Sie sind auf Seite 1von 24

SPEKTRUM

Wörter und Wendungen    Kapitel 1    Deutsch – Arabisch DEUTSCH A2+

Fragen und Antworten zur Person ‫أسئلة وإجابات عن الشخص‬

 Wie heißen Sie?/Wie ist Ihr Name? ‫ ما اسم حضرتك؟‬


 Ich heiße/Mein Name ist (Ira Pangalos). .)‫ أنا اسمي (أيرا بانجالوس‬
 Woher kommen Sie? ‫ من أين حضرتك؟‬
 Ich komme aus (Griechenland). .)‫ أنا من (اليونان‬
 Wo wohnen Sie? ‫ أين تسكن؟‬
 Ich wohne in (München). .)‫ أنا أسكن في (ميونخ‬
 Welche Sprachen sprechen Sie? ‫ ما اللغات التي تتحدثها حضرتك؟‬
 Ich spreche (Griechisch, Deutsch und Englisch). .)‫ األلمانية واالنجليزية‬،‫ انا أتحدث (اليونانية‬
 Was ist Ihre Muttersprache? ‫ ماهي لغتك األم؟‬
 Meine Muttersprache ist (Griechisch). .)‫ لغتي األم هي (اليونانية‬
 Was sind Sie von Beruf?/Was machen Sie beruflich? ‫ ماهي وظيفتك؟ ماذا تفعل مهنياً؟‬
 Ich arbeite als (Ingenieurin bei Siemens). .)‫ أنا أعمل ك (مهندس في شركة سيمينس‬

Tätigkeiten zu Hause/im Haushalt ‫في البيت‬/‫مهام في المنزل‬

 Lebensmittel einkaufen ‫ يشتري المواد الغذائية‬


 gern kochen ‫ يحب الطهي‬
 mit Freunden essen ‫ يأكل مع األصدقاء‬
 Kaffee trinken ‫ يشرب القهوة‬
 Wäsche waschen und bügeln ‫ يغسل المالبس ويكويها‬
 Staub saugen ‫ يكنس بالمكنسة الكهربائية‬
 die Wohnung aufräumen ‫ يُرتب الشقة‬
 Geschirr spülen ‫ يغسل األواني‬
 sauber machen ‫ يُنظف‬
 lange schlafen ً‫ ينام طويال‬
 oft faulenzen ً ‫ يتكاسل كثيرا‬
 am Abend fernsehen ‫ يشاهد التلفاز في المساء‬

Tätigkeiten an der Universität ‫مهام في الجامعة‬

 in der Bibliothek lernen ‫ يذاكر في المكتبة‬


 Experimente durchführen ‫ يجري تجارب‬
 Untersuchungsergebnisse präsentieren ‫ يعرض نتائج األبحاث‬
 Vorlesungen und Seminare besuchen ‫ يحضر المحاضرات والندوات‬
 mit (der Semesterarbeit) beginnen )‫ يبدأ ب (مشروع الفصل الدراسي‬
 eine Prüfung haben ‫ لديه امتحان‬
 gute/schlechte Noten bekommen ‫سيئة‬/‫ يحصل على درجات جيدة‬
 einen Master in (International Business) machen )‫ يحصل على درجة الماجستير في (األعمال الدولية‬

© SCHUBERT-Verlag  Alle Rechte vorbehalten. – 1 – Übersetzung: Riham Elfiky


SPEKTRUM
Wörter und Wendungen    Kapitel 1    Deutsch – Arabisch DEUTSCH A2+

Tätigkeiten im Beruf ‫مهام في الوظيفة‬

 Patienten untersuchen ‫ يفحص المرضى‬


 Patientengespräche dokumentieren ‫ يُوثق المحادثات مع المرضى‬
 Schüler unterrichten ‫ يُدرس التالميذ‬
 Gäste bedienen ‫ يخدم الضيوف‬
 Artikel/Protokolle schreiben ‫بروتوكوالت‬/‫ يكتب مقاالت‬
 Rechnungen kontrollieren ‫ يتحقق من الحسابات‬
 Softwareprogramme entwickeln ‫ يُطور البرامج الحاسوبية‬
 technische Produkte konstruieren ‫ يصمم المنتجات التقنية‬
 Autos verkaufen ‫ يبيع السيارات‬
 Kunden beraten ‫ ينصح الزبائن‬
 mit Kollegen sprechen ‫ يتحدث مع الزمالء‬
 Kollegen informieren ‫ يُخبر الزمالء‬
 E-Mails lesen und beantworten ‫ يقرأ رسائل البريد االلكتروني ويجيب عليها‬
 Telefongespräche führen ‫ يُجري محادثات هاتفية‬
 Termine vereinbaren und absagen ‫ يحدد مواعيد ويلغيها‬
 Dokumente ausdrucken ‫ يطبع المستندات‬
 an einer Besprechung teilnehmen ‫ يشارك في اجتماع‬
 ein Projekt präsentieren ً ‫ يعرض مشروعا‬
 den Kopierer reparieren ‫ يُصلح آلة التصوير‬

Freizeitaktivitäten ‫أنشطة وقت الفراغ‬

 Sport treiben ‫ يُمارس الرياضة‬


 Fußball spielen ‫ يلعب كرة القدم‬
 eine Mannschaft trainieren ‫ يُدرب الفريق‬
 mit Freunden reden ‫ يتحدث مع األصدقاء‬
 Sprachen lernen ‫ يتعلم اللغات‬
 mit Freunden telefonieren ‫ يتحدث هاتفيا ً مع األصدقاء‬
 Zeitung lesen ‫ يقرأ الجريدة‬
 Auto/Fahrrad fahren ‫ الدراجة‬/‫ يقود السيارة‬
 Musik hören ‫ يسمع الموسيقى‬
 Partys feiern ‫ يحتفل بالحفالت‬
 tanzen ‫ يرقص‬
 in der Kneipe sitzen ‫ يجلس في الحانة‬
 etwas für die Gesundheit tun ‫ يفعل شيئا ً لصحته‬
 etwas Schönes machen ً‫ يفعل شيئا ً جميال‬
 etwas mit Freunden unternehmen ‫ يفعل شيئا ً مع األصدقاء‬

© SCHUBERT-Verlag  Alle Rechte vorbehalten. – 2 – Übersetzung: Riham Elfiky


SPEKTRUM
Wörter und Wendungen    Kapitel 2    Deutsch – Arabisch DEUTSCH A2+

Ausflugsziele ‫وجهات الرحالت‬

 wie ein Märchenschloss aussehen ‫ تبدو وكأنها قلعة من القصص الخيالية‬


 aus dem 19. Jahrhundert stammen ‫ يعود إلى القرن التاسع عشر‬
 als das schönste Schloss in Bayern gelten ‫ تعتبر أجمل قلعة في بافاريا‬
 ein Wahrzeichen der Stadt sein ‫ يكون رمزا ً للمدينة‬
 ein Magnet für Touristen aus aller Welt sein ‫ نقطة جذب للسياح من جميع أنحاء العالم‬
 berühmt für (die wunderschönen Gärten) sein )‫ تشتهر بـ (الحدائق الخالبة‬
 zu den größten mittelalterlichen Burgen in Europa ‫ هي من بين أكبر القالع في العصور الوسطى في أوروبا‬
zählen
 den Titel (Bester Zoo Europas) gewinnen )‫ الفوز بلقب (أفضل حديقة حيوان في أوروبا‬
 eine wunderschöne Altstadt haben ‫ لديها مدينة قديمة جميلة‬
 südlich/westlich/nördlich/östlich von (München) )‫ شرق (ميونيخ‬/ ‫ شمال‬/ ‫ غرب‬/ ‫ يقع جنوب‬
liegen
 im Süden/Westen/Osten/Norden von (Deutschland) )‫ شمال (ألمانيا‬/ ‫ شرق‬/ ‫ غرب‬/ ‫ يقع في جنوب‬
liegen
 Möglichkeiten zur Übernachtung bieten ‫ يوفر أماكن للمبيت‬
 Die durchschnittliche Jahrestemperatur beträgt .)‫ درجة‬4.2 ‫ متوسط درجة الحرارة السنوي هو (ناقص‬
(minus 4,2 Grad).
 Der Bau (des Doms) hat (632 Jahre) gedauert. .)‫ سنة‬632( )‫ استغرق بناء (الكاتدرائية‬

Über Ausflugsziele sprechen ‫التحدث عن وجهات الرحالت‬

 einen Ausflug machen/buchen ‫ يحجز رحلة‬/‫ يقوم برحلة‬


 (Berge/Museen/Städte) interessant/langweilig/ ‫ مثيرة‬/ ‫ رائعة‬/ ‫ مملة‬/ ‫ المدن) مثيرة لالهتمام‬/ ‫ المتاحف‬/ ‫ يجد (الجبال‬
toll/beeindruckend/sehenswert finden ‫ تستحق المشاهدة‬/ ‫ لإلعجاب‬
 Der Ausflug (nach Salzburg) gefällt mir am besten. .)‫ أكثر ما أعجبني الرحلة (إلى سالزبورج‬
 ein berühmtes Ausflugsziel sein/vorstellen ‫يقدم وجهة رحلة مشهورة‬/‫ تكون‬
 (3 Millionen) Besucher im Jahr haben ً ‫ ماليين) زائر سنويا‬3( ‫ لديها‬
 vor allem bei (jungen Menschen) sehr beliebt sein )‫ محبوب بصفة خاصة عند (الشباب‬
 eine Stadt auf eine interessante Art kennenlernen ‫ يتعرف على المدينة بطريقة مثيرة لالهتمام‬
 eine fantastische Aussicht bieten ً ‫ يقدم مشهدا ً خالبا‬
 etwas Besonderes kaufen können ‫ يستطيع شراء شيء مميز‬
 (Tatorte/ein Denkmal) besichtigen/sehen können )‫النصب التذكاري‬/‫ يستطيع رؤية (مكان الحادث‬/‫ يزور‬
 mit (der Seilbahn/einer Dampflokomotive) fahren )‫قاطرة بخارية‬/[‫ يركب ب (القطار المعلق]التيليفريك‬
 (das Technikmuseum) besuchen )‫ يزور (متحف التكنولوجيا‬
 warme Kleidung tragen müssen ‫ يجب ارتداء مالبس دافئة‬
 Ich war schon mehrmals dort. .‫ لقد كنت هناك عدة مرات‬
 Das musst du unbedingt sehen! !‫ يجب عليك أن ترى ذلك‬

© SCHUBERT-Verlag  Alle Rechte vorbehalten. – 3 – Übersetzung: Riham Elfiky


SPEKTRUM
Wörter und Wendungen    Kapitel 2    Deutsch – Arabisch DEUTSCH A2+

Informationen erfragen ‫طلب معلومات‬

 Ich hätte gern ein paar Informationen über .)‫ أود أن يكون لدي بعض المعلومات عن (حديقة حيوان اليبزيج‬
(den Zoo Leipzig).
 Bin ich da bei Ihnen richtig? ‫ هل أنا على اتصال بالشخص الصحيح؟‬
 Ich brauche bitte eine Auskunft zu (Öffnungszeiten .)‫ أحتاج إلى معلومات حول (أوقات العمل واألسعار‬
und Preisen).
 Wann hat (das Museum) geöffnet? ‫ متى يفتح المتحف؟‬
 Hat (das Museum) jeden Tag geöffnet? ‫ هل (المتحف) مفتوح كل يوم؟‬
 Wie viel kostet eine Eintrittskarte (für Erwachsene/ ‫ لألطفال)؟‬/ ‫ كم تبلغ تكلفة تذكرة الدخول (للبالغين‬
für Kinder)?
 Was gibt es im Moment für besondere Attraktionen ‫ ما هي عوامل الجذب المميزة في الوقت الراهن (في حديقة الحيوان)؟‬
(im Zoo)?
 Gibt es eine Sonderausstellung? ‫ هل يوجد معرض خاص؟‬
 Gibt es auch ein Restaurant? ‫ هل يوجد أيضا ً مطعم؟‬
 Wie lange dauert der Ausflug/die Führung? ‫ الجولة؟‬/ ‫ ما هي مدة الرحلة‬
 Was kann man erleben/sehen? ‫ نرى؟‬/ ‫ ماذا يمكن أن نجرب‬
 Gibt es Parkplätze? ‫ هل هناك أماكن وقوف للسيارات؟‬
 Darf man Hunde mitnehmen? ‫ هل يمكن اصطحاب الكالب؟‬
 Das klingt sehr gut. Vielen Dank für die ً
.‫ شكرا ً جزيال على المعلومات‬.ً‫ هذا يبدو جيد جدا‬
Informationen.

Tiere ‫حيوانات‬

 Tiere faszinierend finden ‫ يجد الحيوانات رائعة‬


 ein Haustier/ein Lieblingstier haben ‫ حيوان مفضل‬/ ‫ لديه حيوان أليف‬
 vor Tieren Angst haben ‫ يخاف من الحيوانات‬
 einige Tiere: ،‫ البعوض‬،‫ الفأر‬،‫ األسد‬،‫ الكلب‬،‫ السمك‬،‫ الدب‬،‫ القرد‬،‫ النمل‬:‫ بعض الحيوانات‬
die Ameise, der Affe, der Bär, der Fisch, der Hund, ‫ الحوت‬،‫ العنكبوت‬،‫ األفعى‬،‫ الحصان‬
der Löwe, die Maus, die Mücke, das Pferd, die
Schlange, die Spinne, der Wal

© SCHUBERT-Verlag  Alle Rechte vorbehalten. – 4 – Übersetzung: Riham Elfiky


SPEKTRUM
Wörter und Wendungen    Kapitel 3    Deutsch – Arabisch DEUTSCH A2+

Essgewohnheiten und Lebensmittel ‫عادات األكل واألطعمة‬

 Tipps zur gesunden Ernährung geben ‫ يعطي نصائح حول األكل الصحي‬
 ein Lieblingsgericht haben ‫ لديه وجبة مفضلة‬
 am liebsten (Nudeln) essen )‫ يفضل تناول (المعكرونة‬
 Vegetarier sein ً ‫ يكون نباتيا‬
 täglich (Fleisch/Obst und Gemüse) essen ً ‫ الفاكهة والخضروات) يوميا‬/ ‫ يتناول (اللحوم‬
 Süßigkeiten mögen ‫ يحب الحلويات‬
 nach eigenen Angaben gut kochen können ً ‫ يستطيع وفقا ً ألقواله الخاصة أن يطهو جيدا‬
 (die eigenen Kochkünste) loben )‫ يثني على (مهارات الطهي الخاصة‬
 Essen/Mahlzeiten selbst/frisch kochen ‫ بشكل طازج‬/ ‫الوجبات بنفسه‬/‫ يطهو األكل‬
 Fertiggerichte kaufen/essen ‫ يتناول وجبات جاهزة‬/ ‫ يشتري‬
 Lebensmittel im Supermarkt/auf dem Markt/beim ‫ من المزارع العضوية‬/ ‫ في السوق‬/ ‫ شراء المواد الغذائية في السوبر ماركت‬
Biobauern kaufen
 eine große Rolle (beim Einkaufen) spielen )‫ تلعب دورا ً كبيرا ً (عند التسوق‬
 auf die Qualität/die Herkunft/den Preis der ‫سعر المنتجات الغذائية‬/‫منشأ‬/‫ ينتبه إلى جودة‬
Lebensmittel achten
 im Internet nach (Produktinformationen) suchen ‫ يبحث عن (معلومات عن المنتج) في اإلنترنت‬
 Preise vergleichen ‫ يقارن األسعار‬
 neben dem Essen fernsehen ‫ يشاهد التلفاز بجانب الطعام‬
 zu wenig Zeit für gesunde Ernährung haben ‫ لديه القليل من الوقت لتناول الطعام الصحي‬
 Obst: der Apfel, die Erdbeere, die Birne ‫ الكمثرى‬،‫ الفراولة‬،‫ التفاح‬:‫ الفاكهة‬
 Gemüse: die Tomate, die Gurke, der Kohl ‫ الملفوف‬،‫ الخيار‬،‫ الطماطم‬:‫ الخضروات‬
 Fleisch: das Rindfleisch, das Schweinefleisch ‫ لحم الخنزير‬،‫ لحم البقر‬:‫ اللحوم‬
 Fisch: der Hering, der Lachs ‫ سمك السلمون‬،‫ سمك الرنجة‬:‫ السمك‬
 Milchprodukte: der Joghurt, die Sahne ‫ القشدة‬،‫ الزبادي‬:‫ منتجات األلبان‬
 Getreideprodukte: die Nudeln, das Brot ‫ الخبز‬،‫ المعكرونة‬:‫ منتجات الحبوب‬
 Backwaren: der Kuchen, der Keks ‫ البسكويت‬،‫ الكعكة‬:‫ المخبوزات‬

Köche und kochen ‫الطهاة والطبخ‬

 einen Michelin-Stern bekommen ‫ يحصل على نجمة ميشالن‬


 ein Geheimtipp sein ‫ هي معلومة سرية‬
 zu den großen Köchen gehören ‫ ينتمي لكبار الطهاة‬
 den Eltern beim Kochen zusehen ‫ مشاهدة الوالدين عند الطبخ‬
 die/mit der Ausbildung beginnen ‫ يبدأ بالتعليم التدريبي‬
 das Studium abbrechen ‫ يترك الدراسة‬
 eine Idee realisieren ‫ يدرك فكرة‬
 ein Restaurant eröffnen ً ‫ يفتتح مطعما‬
 gern/oft nach Rezept kochen ‫ في كثير من األحيان وفقا ً للوصفة‬/ ‫ يحب الطهي‬
 (Salat) waschen )‫ يغسل (السلطة‬
 (Zwiebeln) schneiden )‫ يقطع (البصل‬
 (Brot) backen )‫ يخبز (الخبز‬
 (Fleisch) anbraten/braten )‫ يقلي (اللحم‬/‫ يُح ّمر‬
 (Kartoffeln) kochen )‫ يسلق (البطاطا‬
 (das Gericht) würzen )‫ يُتبل (الوجبة‬

© SCHUBERT-Verlag  Alle Rechte vorbehalten. – 5 – Übersetzung: Riham Elfiky


SPEKTRUM
Wörter und Wendungen    Kapitel 3    Deutsch – Arabisch DEUTSCH A2+

Einkaufen ‫التسوق‬

 Was darf es sein? ‫ ماذا أستطيع أن أقدم لك؟‬


 Ich möchte bitte/hätte gern/brauche ‫ أحتاج‬/ ‫ أرغب في‬/ ‫ أريد‬
(2 Kilo Rindfleisch). )‫ كيلو لحم بقري‬2(
 Möchten Sie noch etwas?/Kommt noch was dazu? ‫ هل هناك شيء أخر إضافة إلى ذلك؟‬/‫ هل ترغب بشيء آخر؟‬
 Ich nehme/möchte noch (Käse mit frischen Kräutern). .)‫ أود أيضا ً (الجبن مع األعشاب الطازجة‬/‫ سآخذ‬
 Wie viel darf es denn sein? ‫ كم تريد من ذلك؟‬
(100 Gramm, ein halbes Kilo, ein Kilo). .)‫ كيلو واحد‬،‫ نصف كيلو‬،‫ غرام‬100(
 Wir haben heute (Schinken) im Angebot. Möchten .)‫ لدينا اليوم عرض على (لحم الخنزير‬
Sie mal probieren? ‫ هل ترغب في تجربتها؟‬
 Ja, gerne. (Der Schinken) schmeckt gut./Nein, danke. ً.‫ شكرا‬،‫ ال‬/ .‫ (لحم الخنزير) يعجبني مذاقه‬.‫ بسرور‬،‫ نعم‬
 (Diese Tomaten) sehen gut aus. .‫ (هذه الطماطم) تبدو جيدة‬
Wie viel kosten (die Tomaten)? ‫ كم تكلفة (الطماطم)؟‬
 (2,50 Euro). .)‫ يورو‬2.50( 
 Ist das alles? ‫ هل هذا كل شيء؟‬
 Ja, das ist alles. ‫ هذا كل شيء‬،‫ نعم‬
 Das macht (27,90 Euro)./ /.)‫ يورو‬27.90( ‫ الحساب‬
Dann bekomme ich (27,90 Euro). .)‫ يورو‬27.90( ‫ إذا ً أحصل على‬

Im Restaurant ‫في المطعم‬

 Haben Sie reserviert? ‫ هل لديك حجز؟‬


 Ich habe einen Tisch für zwei Personen .)‫ باسم (النجا‬،‫ حجزت طاولة لشخصين‬
reserviert, auf den Namen (Lange).
 Ich möchte lieber (am Fenster) sitzen. .)‫ أفضل الجلوس (بجوار النافذة‬
 Was möchten Sie essen/trinken?/Haben Sie schon ‫ هل قد حددت اختيارك؟‬/ ‫ تشرب؟‬/ ‫ ماذا تريد أن تأكل‬
gewählt?
 Ich hätte gern/Ich möchte/Ich nehme (das Schnitzel .)‫ آخذ (شريحة اللحم مع سلطة البطاطس‬/ ‫ أريد‬/ ‫ أود‬
mit Kartoffelsalat).
 Ich trinke (ein Mineralwasser). .)‫ أنا أشرب (المياه المعدنية‬
 Haben Sie meine Bestellung vergessen? ‫ هل نسيت طلبي؟‬
 Guten Appetit! (zum Essen)/Prost! (zum Bier)/ )‫ في صحتك! (للبيرة‬/ )‫ شهية طيبة! (لألكل‬
Zum Wohl! (zum Wein) )‫ في صحتك! (للنبيذ‬
 Kann ich bitte noch (etwas Salz) haben? ‫ هل أستطيع أن أحصل على (بعض الملح)؟‬
 Hat es Ihnen geschmeckt?/Waren Sie mit dem ‫ هل أنت راضي عن الطعام؟‬/ ‫ هل أعجبك‬
Essen zufrieden?
 Das Essen war hervorragend/köstlich/sehr gut. .ً‫ جيدا ً جدا‬/ ‫ لذيذ‬/ ‫ كان الطعام ممتاز‬
 Wir möchten dann zahlen/bezahlen./Wir hätten .‫ نود الحصول على الفاتورة‬/ ‫ بعد ذلك نود أن ندفع‬
gern die Rechnung.
 Zahlen Sie zusammen oder getrennt? ‫ هل تدفعون معا ً أو بشكل منفصل؟‬

© SCHUBERT-Verlag  Alle Rechte vorbehalten. – 6 – Übersetzung: Riham Elfiky


SPEKTRUM
Wörter und Wendungen    Kapitel 4    Deutsch – Arabisch DEUTSCH A2+

Tätigkeiten im Büro ‫مهام في المكتب‬

 E-Mails öffnen/checken/lesen/beantworten/ ‫ طباعة رسائل‬/‫ إعادة إرسال‬/ ‫ حذف‬/ ‫ الرد على‬/ ‫ قراءة‬/ ‫ التحقق من‬/ ‫ فتح‬
löschen/weiterleiten/ausdrucken ‫ البريد اإللكتروني‬
 eine dringende Anfrage beantworten ‫ الرد على طلب عاجل‬
 etwas kopieren/am Kopierer stehen ‫ الوقوف أمام ماكينة التصوير‬/ ً ‫ ينسخ شيئا‬
 Excel-Tabellen erstellen ‫ يُنشىء جداول بيانات اكسيل‬
 etwas kalkulieren ً ‫ يحسب شيئا‬
 Termine vereinbaren/verschieben/absagen ‫ إلغاء المواعيد‬/ ‫ تأجيل‬/ ‫ ترتيب‬
 (Dienst-)Reisen organisieren/buchen/machen )‫ يقوم برحالت (عمل‬/‫يحجز‬/‫ ينظم‬
 an Besprechungen/Sitzungen teilnehmen ‫الجلسات‬/‫ يشارك في المناقشات‬
 in (unproduktiven) Meetings sitzen )‫ يجلس في اجتماعات (غير منتجة‬
 Protokolle/Berichte/Rechnungen schreiben ‫ فواتير‬/ ‫ تقارير‬/ ‫ يكتب بروتوكالت‬
 Dokumente/Berichte lesen/übersetzen ‫ التقارير‬/ ‫ يترجم المستندات‬/ ‫ يقرأ‬
 Kunden empfangen/beraten ‫ يقدم المشورة للعمالء‬/‫ يستقبل العمالء‬
 Geburtstage mit Kollegen feiern ‫ يحتفل بأعياد الميالد مع الزمالء‬
 in der Kantine/am Schreibtisch essen ‫ على المكتب‬/‫ يأكل في الكافيتريا‬
 an einem Geschäftsessen teilnehmen ‫ يشارك في غداء عمل‬
 mit Kollegen über andere Personen oder über ‫ يتحدث مع الزمالء عن أشخاص آخرين أو عن أمور خاصة‬
Privates reden
 Nachrichten in Online-Netzwerken lesen ‫ يقرأ األخبار على شبكة اإلنترنت‬
 nebenbei aufs Handy schauen ‫ ينظر إلى الهاتف المحمول أثناء القيام بذلك‬
 im Internet surfen ‫ يتصفح في اإلنترنت‬
 online einkaufen ‫ يتسوق عبر اإلنترنت‬
 Pause/Überstunden machen ‫يعمل ساعات عمل إضافية‬/‫ يأخذ قسطا ً من الراحة‬
 Gästen einen Kaffee anbieten ‫ يقدم قهوة للضيوف‬
 der Praktikantin das Haus zeigen ‫ يعرض البيت للمتدربة‬
 dem Informatiker die Fehlerliste schicken ‫ يرسل قائمة األخطاء إلى مهندس الكمبيوتر‬
 der neuen Mitarbeiterin den Kopierer erklären ‫ يشرح عمل آلة التصوير للموظفة الجديدة‬

Termine ‫مواعيد‬

 Ich möchte einen Termin vereinbaren. .ً‫ أريد أن أحدد موعدا‬


 Wann haben Sie Zeit? ‫ متى لديك وقت؟‬
 Haben Sie (am Mittwoch um 15.00 Uhr) Zeit? ‫ هل لديك وقت (يوم األربعاء الساعة الثالثة بعد الظهر)؟‬
 Passt es Ihnen (am Mittwoch)? ‫ هل يناسبك (يوم األربعاء)؟‬
 Geht es vielleicht etwas eher/später? Zum Beispiel ‫ في وقت الحق؟ على سبيل المثال‬/ ‫ هل من الممكن أن تكون في قت مبكر‬
(am Donnerstag)? ‫ (يوم الخميس)؟‬
 Das ist auch möglich. .‫ إنه ممكن أيضًا‬
 (Am Donnerstag) passt es mir. .‫ (يوم الخميس) يناسبني‬
 Tut mir leid, das ist leider nicht möglich. .‫ لألسف هذا غير ممكن‬،‫ أنا آسف‬
 Wir haben (am Mittwoch um 15.00 Uhr) einen ‫ هل يمكننا تأجيل الموعد؟‬.)‫ لدينا موعد (يوم األربعاء الساعة الثالثة بعد الظهر‬
Termin. Können wir den Termin verschieben?
 Vielen Dank für Ihr Verständnis. .‫ شكرا ً لتفهمك‬

© SCHUBERT-Verlag  Alle Rechte vorbehalten. – 7 – Übersetzung: Riham Elfiky


SPEKTRUM
Wörter und Wendungen    Kapitel 4    Deutsch – Arabisch DEUTSCH A2+

Telefonieren ‫محادثات هاتفية‬

 Was kann ich für Sie tun? ‫ ماذا أستطيع أن أفعل لك؟‬
 Kann ich bitte (Frau Stein) sprechen? ‫ هل من الممكن أن أتحدث إلى (السيدة شتاين) من فضلك؟‬
 Ich möchte bitte (Herrn Grün) sprechen. .‫ أود التحدث مع (السيد جرون) من فضلك‬
 (Frau Stein/Herr Grün) ist nicht im Büro. Kann ich ‫ ابالغه‬/‫ هل يمكنني ابالغها‬.‫ السيد جرين) ليست في المكتب‬/ ‫ (السيدة شتاين‬
ihr/ihm etwas ausrichten? ‫ بشيء ما؟‬
 Bitte richten Sie ihr/ihm aus, dass (die Dokumente ‫ يجب عليها‬/ ‫ يجب عليك‬.)‫ لها أن (الوثائق لم تصل بعد‬/ ‫ من فضلك قل له‬
noch nicht angekommen sind.) Sie/Er soll mich .‫ االتصال بي مرة أخرى‬
bitte zurückrufen.
 Unter welcher Telefonnummer kann (Frau Stein) Sie ‫ على أي رقم هاتف يمكن أن تصل إليك (السيدة شتاين)؟‬
erreichen?
 Sie erreicht mich unter der Nummer (12 34 56). .)123456( ‫ يمكنها الوصول إلي على الرقم‬
 Können Sie mich mit (Frau Lorenz) verbinden? ‫ هل تستطيع أن تصلني ب (السيدة لورينز)؟‬
 Einen Moment, ich verbinde Sie. .‫ سأصلك‬،‫ انتظر لحظة‬
 Worum geht es? ‫ عالم يدور األمر؟‬
 Es geht um (eine Reparatur). .)‫ يدور األمر حول (تصليح‬
 Wo liegt das Problem? ‫ أين تقع المشكلة؟‬
 Unser (3D-Drucker) ist kaputt. .‫ (طابعتنا ثالثية األبعاد) ال تعمل‬
 Wie kann ich Ihnen helfen? ‫ كيف أستطيع مساعدتك؟‬
 Wir brauchen (einen Monteur). .)‫ نحن نحتاج إلى (فني‬
 Ich informiere Sie so schnell wie möglich über die .‫ سوف أبلغك بالوقت المحدد في أقرب وقت ممكن‬
genaue Uhrzeit.
 Vielen Dank für Ihre Hilfe. .‫ شكرا ً على مساعدتك‬
 Gern geschehen. .‫ بكل سرور‬
 Auf Wiederhören. .‫ مع السالمة‬

Tipps fürs Büro ‫نصائح للمكتب‬

 jemanden grüßen ً ‫ يحيي شخصا‬


 jemandem die Hand geben ً ‫ يصافح شخصا‬
 du/Sie sagen ‫ حضرتك‬/‫ يقول أنت‬
 Hierarchien beachten ‫ يراعي التسلسل الوظيفي‬
 zu Terminen pünktlich kommen ‫ يأتي إلى الموعد في الوقت المحدد‬
 beim Smalltalk nicht über private Probleme, ‫ السياسة‬،‫ المرض‬،‫ ال يتحدث في المحادثات القصيرة عن المشكالت الخاصة‬
Krankheit, Politik und Religion reden ‫ والدين‬
 schnell mit dem geschäftlichen Teil des Gesprächs ‫ يبدأ بسرعة بالجزء التجاري من المحادثة‬
beginnen
 erst zuhören, dann reden ‫ ثم يتحدث‬،ً‫ يُنصت أوال‬

© SCHUBERT-Verlag  Alle Rechte vorbehalten. – 8 – Übersetzung: Riham Elfiky


SPEKTRUM
Wörter und Wendungen    Kapitel 5    Deutsch – Arabisch DEUTSCH A2+

Tagesablauf ‫الروتين اليومي‬

 um 7.30 Uhr aufstehen ‫ يستيقظ الساعة السابعة والنصف‬


 sich waschen ‫ يغتسل‬
 sich duschen ‫ يستحم‬
 sich anziehen ‫ يرتدي المالبس‬
 frühstücken ‫ يتناول اإلفطار‬
 zur Uni/zur Arbeit/ins Büro fahren ‫للمكتب‬/‫للعمل‬/‫ يذهب للجامعة‬
 sich (mit Freunden/Kollegen/dem Chef) unterhalten )‫ المدير‬/‫ الزمالء‬/‫ يتحدث (مع األصدقاء‬
 sich (mit Freunden/Kollegen/dem Chef) treffen )‫ المدير‬/‫ الزمالء‬/‫ يلتقي (مع األصدقاء‬
 sich (auf eine Präsentation/eine Besprechung/eine )‫ لالمتحان‬/ ‫ لإلجتماع‬/‫ يحضر نفسه (للعرض‬
Prüfung) vorbereiten
 sich (mit einem Thema) beschäftigen )‫ ينشغل (بالموضوع‬
 einen Vortrag halten ‫ يُلقي محاضرة‬
 sich (über die Technik) ärgern )‫ ينزعج (من التقنيات‬
 sich (mit dem Freund) streiten )‫ يتشاجر (مع صديق‬
 sich (in Anna) verlieben )‫ يقع (في) حب (آنا‬
 sich (für einen Kurs) einschreiben )‫ يسجل (للدورة‬
 sich (zum Kurs) anmelden )‫ يسجل (في الدورة‬
 sich (für die französische Sprache) interessieren )‫ يهتم (باللغة الفرنسية‬
 sich (auf den Unterricht) freuen )‫ يتطلع إلى حضور (الحصة‬
 sich (nach der Arbeit) entspannen )‫ يسترخي (بعد العمل‬
 Es passiert immer das Gleiche. .ً‫ نفس الشيء يحدث دائما‬

Tätigkeiten in verschiedenen Berufen ‫مهام في وظائف مختلفة‬

 ein Alleskönner/Ansprechpartner sein ‫ شخص يمكن االتصال به‬/‫ يكون متعدد المهارات‬
 Termine koordinieren ‫ ينسق المواعيد‬
 Telefongespräche führen ‫ يجري محادثات هاتفية‬
 die Abrechnung machen ‫ يقوم بالحسابات‬
 Waren prüfen/sortieren/präsentieren ‫ يعرض البضائع‬/ ‫ يفرز‬/ ‫ يتحقق من‬
 Bestellungen aufgeben ‫ يقدم الطلبات‬
 eine Liste erstellen ‫ ينشىء قائمة‬
 Autos reparieren ‫ تصليح السيارات‬
 sich regelmäßig weiterbilden ‫ يتلقى تدريبا ً إضافيا ً بشكل منتظم‬
 gute Sprachkenntnisse/Karrierechancen haben ‫ فرص وظيفية‬/ ‫ لديه مهارات لغوية جيدة‬
 sich mit Gesetzen und Normen beschäftigen ‫ ينشغل بالقوانين والمعايير‬
 Aufgaben im Management übernehmen ‫ يتولى مهاما ً في اإلدارة‬
 Maschinen und Anlagen überwachen ‫ يراقب اآلالت واألنظمة‬
 Produkte entwickeln ‫ تطوير المنتجات‬
 kranke Menschen behandeln ‫ عالج المرضى‬
 ältere Menschen unterstützen/betreuen ‫ رعاية كبار السن‬/ ‫ دعم‬
 Senioren beim Anziehen helfen ‫ مساعدة كبار السن في ارتداء المالبس‬

© SCHUBERT-Verlag  Alle Rechte vorbehalten. – 9 – Übersetzung: Riham Elfiky


SPEKTRUM
Wörter und Wendungen    Kapitel 5    Deutsch – Arabisch DEUTSCH A2+

Schule und Studium ‫المدرسة والدراسة‬

 sich an die Schulzeit erinnern ‫ يتذكر وقت المدرسة‬


 (gern) in die Schule gehen ‫ (يحب) الذهاب للمدرسة‬
 einen Lieblingslehrer/eine Lieblingslehrerin/ein ‫ مادة مفضلة‬/ ‫ معلمة مفضلة‬/ ‫ لديه معلم مفضل‬
Lieblingsfach haben
 Hausaufgaben machen ‫ يعمل الواجبات‬
 einen Test schreiben ً ‫ يكتب اختبارا‬
 eine (gute/schlechte) Note bekommen )‫ سيئة‬/‫ يحصل على درجة (جيدة‬
 sich (auf den Sport/die Schule/das Lernen) )‫ التعليم‬/‫ المدرسة‬/‫ يركز على (الرياضة‬
konzentrieren
 die Kinderkrippe/den Kindergarten/ / ‫ المدرسة األساسية‬/ ‫ المدرسة االبتدائية‬/ ‫ رياض األطفال‬/ ‫ يذهب إلى الحضانة‬
die Grundschule/die Hauptschule/ ‫ المدرسة الثانوية‬/ ‫ المدرسة اإلعدادية‬
die Realschule/das Gymnasium besuchen
 für eine Prüfung lernen ‫ يذاكر لالمتحان‬
 die Prüfung bestehen ‫ ينجح باالمتحان‬
 die Schule (mit dem Abitur) abschließen )‫ ينهي المدرسة (بشهادة الدراسة الثانوية‬
 das Abitur/einen Abschluss machen ‫يتخرج من المدرسة الثانوية‬/‫ يجتاز الدراسة الثانوية‬
 Schul-/Studiengebühren verlangen ‫ الدراسة‬/ ‫ يطالب بمصاريف المدرسة‬
 die allgemeine Hochschulreife besitzen ‫ يحصل على مؤهالت القبول بالجامعة العامة‬
 ein Studium aufnehmen ‫ يبدأ دراسة‬
 an einer Universität/Hochschule studieren ‫ المعهد العالي‬/‫ يدرس في الجامعة‬
 Studiengänge anbieten ‫ يقدم فروع دراسية‬
 sich an einer Universität/für ein Studienfach ‫ لتخصص دراسي‬/‫ يسجل في الجامعة‬
einschreiben
 Vorlesungen und Seminare haben ‫ لديه محاضرات وندوات‬
 Das Studienjahr ist in Semester unterteilt. .‫ تنقسم السنة الدراسية إلى فصول دراسية‬
 ein Praktikum machen/absolvieren ‫ ينهي التدريب‬/‫ يقوم بتدريب‬
 sich um einen Praktikumsplatz/eine Stelle ‫ على وظيفة‬/ ‫ يتقدم للحصول على مكان للتدريب‬
bewerben
 eine Bewerbung/einen Lebenslauf schreiben ‫ سيرة ذاتية‬/‫ يكتب طلب التقدم إلى وظيفة‬

© SCHUBERT-Verlag  Alle Rechte vorbehalten. – 10 – Übersetzung: Riham Elfiky


SPEKTRUM
Wörter und Wendungen    Kapitel 6    Deutsch – Arabisch DEUTSCH A2+

Glück und Zufriedenheit ‫الحظ والسعادة‬

 sich gut/glücklich/am glücklichsten fühlen ‫ بأنه األسعد‬/ ‫ بالسعادة‬/ ‫ يشعر بحالة جيدة‬
 zufrieden/glücklich sein ً ‫سعيدا‬/ً‫ يكون راضيا‬
 Studien zeigen, dass … … ‫ تشير الدراسات إلى أن‬
 nach Meinung der Wissenschaftler ‫ طبقا ً لرأى العلماء‬
 großen Einfluss auf das Glück haben ‫ يكون لها تأثير كبير على السعادة‬
 zu den Glücksfaktoren zählen ‫ يُعد من بين عوامل السعادة‬
 eine Rolle spielen ً ‫ يلعب دورا‬
 Geld verdienen ً‫ يكسب ماال‬
 einen festen Partner, eine liebevolle Familie haben ‫ عائلة محبة‬،‫ لديه شريك ثابت‬
 eine sinnvolle Tätigkeit ausüben ً ‫ يؤدي نشاطا ً هادفا‬
 ehrenamtliche Aufgaben übernehmen ‫ يتولى مهاما ً تطوعية‬
 materiell abgesichert sein ً ‫ يكون آمنا ً ماديا‬
 eine Voraussetzung für Zufriedenheit sein ‫ يكون شرطا ً أساسيا ً للرضا‬
 Geld macht nicht glücklich. .ً‫ المال ال يجعلك سعيدا‬

Berühmte Kaufhäuser ‫المتاجر الشهيرة‬

 ein wahres Paradies (für Gourmets) sein )‫ جنة حقيقية (للذواقة‬


 (im Herzen von Berlin) liegen )‫ يقع (في قلب برلين‬
 sich (im Zentrum von Berlin) befinden )‫ توجد (في وسط برلين‬
 ein Kaufhaus/ein Unternehmen gründen ‫ مؤسسة‬/ ً ‫ ينشيء متجرا‬
 auf eine lange Geschichte zurückblicken ‫ لديها تاريخ عريق‬
 verschiedene Eigentümer haben ‫ لديه أمالك مختلفة‬
 Die Baukosten betragen (4,5 Millionen). .)‫ مليون‬4.5( ‫ تبلغ تكاليف البناء‬
 zur (Karstadt-Gruppe) gehören )‫ ينتمي إلى (مجموعة كارشتادت‬
 viele Umbauten/Zerstörungen erleben ‫ تم بناؤها وتدميرها عدة مرات‬
 zu den größten Kaufhäusern Europas zählen ‫ يعد من بين أكبر المتاجر في أوروبا‬
 Waren auf fünf Etagen (an)bieten ‫ عرض البضائع على خمسة طوابق‬
 das Angebot erweitern ‫ يوسع العرض‬
 eine ausgezeichnete (Musik-)Abteilung haben ‫ لديه قسم (موسيقى) ممتاز‬
 aus einem großen Angebot auswählen können ‫ يمكن االختيار من بين مجموعة كبيرة من العروض‬
 Abteilungen und Produkte (Auswahl): )‫ األقسام والمنتجات (مختارات‬
 Bekleidung: die Hose, der Pullover ‫ البلوفر‬،‫ السروال‬:‫ المالبس‬
 Delikatessen: der Schinken, der Kaviar ‫ الكافيار‬،‫ لحم الخنزير‬:‫ أشهى المأكوالت‬
 Elektrogeräte: die Waschmaschine ‫ الغسالة‬:‫ األجهزة الكهربائية‬
 Haushaltswaren: der Kochtopf, das Geschirr ‫ األطباق‬،‫ القدر‬:‫ السلع المنزلية‬
 Kosmetik: der Lippenstift, die Creme ‫ الكريم‬،‫ أحمر الشفاه‬:‫ مستحضرات التجميل‬
 Lederwaren: die Tasche ‫ الحقيبة‬:‫ السلع الجلدية‬
 Möbel: der Schreibtisch ‫ المكتب‬:‫ األثاث‬
 Schmuck: die Ohrringe ‫ األقراط‬:‫ المجوهرات‬
 Spielwaren: der Teddy ‫ دمية الدب‬:‫ األلعاب‬
 Sport und Freizeit: die Sportschuhe ‫ األحذية الرياضية‬:‫ الرياضة ووقت الفراغ‬

© SCHUBERT-Verlag  Alle Rechte vorbehalten. – 11 – Übersetzung: Riham Elfiky


SPEKTRUM
Wörter und Wendungen    Kapitel 6    Deutsch – Arabisch DEUTSCH A2+

Hochzeit und Familie ‫الزفاف والعائلة‬

 zusammenleben ً ‫ العيش معا‬


 jemanden heiraten ً ‫ يتزوج شخصا‬
 jemandem einen Heiratsantrag machen ‫ يعمل لشخص عقد زواج‬
 ein alter Brauch sein ‫ عُرف قديم‬
 zusammen feiern ً ‫ يحتفل سويا‬
 das Standesamt, die Trauung, die Trauzeugen, ‫ العريس‬،‫ العروس‬،‫ شهود عقد الزواج‬،‫ عقد الزواج‬،‫ مصلحة األحوال المدنية‬
die Braut, der Bräutigam
 aus Liebe/aus finanziellen Gründen heiraten ‫ ألسباب مالية‬/ ‫ الزواج من أجل الحب‬
 bei der Hochzeitsfeier die Hochzeitstorte ‫ تقطيع كعكة الزفاف في حفل الزفاف‬
anschneiden
 Das Heiratsalter steigt. .‫ سن الزواج يتزايد‬
 jemanden zur Hochzeit einladen ‫ يدعو شخصا ً على حفل الزفاف‬
 (dem Brautpaar) etwas schenken ً ‫ يُهدي (العروسين) شيئا‬
 (dem Brautpaar) zur Hochzeit gratulieren ‫ يهنئ (العروسين) على حفل الزفاف‬
 Viele Ehen halten nicht. .‫ العديد من الزيجات ال تدوم‬
 Die Scheidungsquote liegt bei 45 %. .٪ 45 ‫ معدل الطالق هو‬
 Die Quote sinkt. ‫ النسبة تنخفض‬
 sich von jemandem scheiden lassen ‫ الحصول على الطالق من شخص ما‬
 Familienstand: ledig, verlobt, verheiratet, ،‫ متزوج‬،‫ مخطوب‬،‫ أعزب‬:‫ الحالة االجتماعية‬
zusammenwohnend, geschieden ‫ مطلق‬،ً‫ الذين يعيشون معا‬
 Verwandte: Schwägerin/Schwager, Schwiegermutter/ ‫ أخو الزوج – أخو‬/‫ زوجة األخ – أخت الزوج – أخت الزوجة‬:‫ األقارب‬
Schwiegervater, Nichte/Neffe, Cousine/Cousin, ‫ ابنة‬،‫أب الزوج – أب الزوجة‬/‫ أم الزوج – أم الزوجة‬،‫ الزوجة – زوج األخت‬
Enkelin/Enkel ‫ ابن العم‬/‫ بنت العم – بنت العمة – بنت الخال – بنت الخالة‬،‫ ابن األخ‬/ ‫ األخت‬
‫ حفيد‬/ ‫ حفيدة‬،‫ – ابن العمة – ابن الخال – ابن الخالة‬

Einkaufen ‫التسوق‬

 Ich hätte gern/Ich suche (ein Paar Sportschuhe). .)‫ أبحث عن (زوج من األحذية الرياضية‬/ ‫ أود‬
 Welche Größe haben Sie? ‫ ماهو مقاسك؟‬
 Ich habe Größe (43). .)43( ‫ مقاسي‬
 In welcher Farbe?/Welche Farbe möchten Sie? ‫ بأي لون؟ ما اللون الذي تريده؟‬
 (Weiß) finde ich gut. .ً‫ أجد (األبيض) جيدا‬
 Kann ich (die Schuhe) einmal anprobieren? ‫ هل يمكنني تجربة (الحذاء)؟‬
 Ja, gerne. .‫ بكل سرور‬،‫ نعم‬
 (Die Schuhe) passen mir nicht richtig. ً.‫ (الحذاء) ال يناسبني تماما‬
 Sie sind zu groß/zu klein. .‫ صغيرة جدًا‬/ ‫ إنها كبيرة جدًا‬
 Haben Sie (die Schuhe) noch in einer anderen Größe? ‫ هل لديك (الحذاء) بمقاس آخر؟‬
 Hier sind (die Schuhe) eine Nummer größer/kleiner. .‫ أصغر‬/ ‫ هنا (األحذية) مقاس واحد أكبر‬
 Wie viel kosten (die Schuhe)? ‫ كم تكلفة (الحذاء)؟‬
 Geben Sie auch einen Rabatt? ‫ هل تقدم خصما ً أيضاً؟‬
 Tut mir leid. Auf diesen Artikel gibt es keinen Rabatt. .‫ اليوجد خصم على هذه السلعة‬.‫ أنا أسف‬
 Ich überlege mir das noch einmal. .‫ سوف أفكر في ذلك مرة أخرى‬

© SCHUBERT-Verlag  Alle Rechte vorbehalten. – 12 – Übersetzung: Riham Elfiky


SPEKTRUM
Wörter und Wendungen    Kapitel 7    Deutsch – Arabisch DEUTSCH A2+

Sprachen ‫اللغات‬

 eine Fremdsprache/die Sprachen der )‫ يتحدث لغات الدول المجاورة (بطالقة‬/ ‫ لغة أجنبية‬
Nachbarländer (fließend) sprechen
 etwas beim Sprachenlernen wichtig finden ‫ يعثر على شيء مهم في تعلم اللغات‬
 eine Sprache aus Spaß/aus Interesse/aus beruflichen ‫ ألسباب مهنية‬/ ‫ للمصلحة‬/ ‫ يتعلم لغة للمتعة‬
Gründen lernen
 einen Vortrag (auf Deutsch) halten )‫ يُلقي محاضرة (باأللمانية‬
 ein vertrauliches Dokument (ins Englische) übersetzen )‫ يترجم وثيقة سرية (إلى اإلنجليزية‬
 als Übersetzer arbeiten ‫ يعمل كمترجم‬
 einen Auftrag übernehmen ‫ يتولى مهمة‬
 drei Amtssprachen sprechen müssen ‫ يجب أن يتحدث بثالث لغات رسمية‬
 sich (auf Deutsch) unterhalten )‫ يتحدث (باأللمانية‬
 eine Sprache/alles wieder vergessen ‫ كل شيء مرة أخرى‬/ ‫ ينسى لغة‬
 ein Sprachgenie sein ‫ يكون عبقري في اللغة‬
 mit guten Sprachkenntnissen die Chancen auf dem ‫ يعزز الفرص في سوق العمل عن طريق المهارات اللغوية الجيدة‬
Arbeitsmarkt verbessern
 besser kommunizieren können ‫ يستطيع التواصل بشكل أفضل‬
 sich in der Freizeit mit Sprachen beschäftigen ‫ ينشغل باللغات في أوقات الفراغ‬
 Filme in der Originalsprache sehen ‫ يشاهد األفالم بلغتها األصلية‬
 mit Freunden (auf Russisch) chatten )‫ يدردش مع األصدقاء (بالروسية‬
 Nachrichten verstehen/in der Zielsprache hören ‫ يسمع األخبار باللغة الهدف‬/‫ يفهم األخبار‬
 (keine) Angst vor Fehlern haben ‫ (ال يوجد) لديه خوف من ارتكاب األخطاء‬
 den persönlichen Lernstil finden ‫ يجد أسلوب التعلم الشخصي‬
 sich (nicht) über lange Wörter ärgern ‫ (ال) ينزعج من الكلمات الطويلة‬
 das Internet nutzen ‫ يستخدم اإلنترنت‬
 nach Informationen (auf Deutsch) suchen )‫ يبحث عن معلومات (باللغة األلمانية‬
 Texte über interessante Themen lesen ‫ يقرأ نصوص عن مواضيع شيقة‬
 sich Wörter besser merken ‫ تذكر الكلمات بشكل أفضل‬

Landschaft und Natur ‫المناظر الطبيعية والطبيعة‬

 im Wald Pilze suchen ‫ يبحث عن الفطر في الغابة‬


 auf der Wiese Blumen pflücken/Picknick machen ‫ يتنزه في المرج‬/‫ يقطف األزهار‬
 im Park spazieren gehen ‫ يذهب للتنزه في الحديقة‬
 im Gebirge klettern/auf einen Berg steigen ‫ يتسلق الجبل‬/‫ يعتلي سالسل الجبال‬
 auf einem See rudern/Fische angeln ‫ يصطاد سمك في البحيرة‬/‫ يجدف‬
 im Meer schwimmen/tauchen ‫ يغطس في البحر‬/‫ يسبح‬
 auf dem Meer segeln ‫ يبحر على البحر‬
 auf einem Fluss Kajak fahren ‫ يجدف بقارب في النهر‬
 am Strand liegen/sich sonnen ‫يتشمس‬/‫ يرقد على الشاطيء‬
 auf Wanderwegen wandern ‫ التنزه على مسارات المشي لمسافات طويلة‬

© SCHUBERT-Verlag  Alle Rechte vorbehalten. – 13 – Übersetzung: Riham Elfiky


SPEKTRUM
Wörter und Wendungen    Kapitel 7    Deutsch – Arabisch DEUTSCH A2+

Urlaub und Reisen ‫العطلة والسفر‬

 den Urlaub planen ‫ يخطط للعطلة‬


 sich auf eine Reise vorbereiten ‫ يستعد لرحلة‬
 eine App herunterladen ‫ ينزل تطبيق‬
 eine Liste erstellen ‫ ينشئ قائمة‬
 andere Leute nach ihren Erfahrungen fragen ‫ يسأل اآلخرين عن تجاربهم‬
 einen Abenteuerurlaub/einen Ausflug machen ‫ رحلة‬/ ‫ الذهاب في عطلة مغامرة‬
 im Sommer (nach Kanada) fliegen )‫ يسافر في الصيف (إلى كندا‬
 am liebsten (in ein warmes Land) fahren )‫ السفر المفضل (إلى بلد دافيء‬
 Abenteuer erleben ‫ يعيش مغامرة‬
 (Bären) beobachten )‫ يراقب (الدببة‬
 das Land (mit dem Auto) entdecken ‫ يستكشف (البلد) بالسيارة‬
 die Insel (mit dem Fahrrad) erkunden )‫ يستكشف الجزيرة (بالدراجة‬
 sich im Urlaub erholen ‫ يسترخي في العطلة‬
 Wärme/gute Hotels/leckeres Essen mögen ‫ الطعام اللذيذ‬/ ‫ الفنادق الجيدة‬/ ‫ يحب الدفء‬
 am Pool liegen ‫ يرقد أمام حمام السباحة‬
 etwas langweilig finden ً‫ يجد شيئا ً ممال‬
 nichts tun ً ‫ اليفعل شيئا‬
 Städte besichtigen ‫ يزور المدن‬
 sich über das Urlaubsland informieren ‫ يستعلم عن بلد العطلة‬
 in Deutschland/zu Hause bleiben ‫ في المنزل‬/ ‫ يمكث في ألمانيا‬
 viel/wenig Gepäck mitnehmen ‫القليل من األمتعة‬/‫ يأخذ معه الكثير‬
 jemandem aus dem Urlaub ein Geschenk mitbringen ‫ يحضر لشخص ما هدية من العطلة‬

Verkehr und Verkehrsmittel ‫المرور ووسائل المواصالت‬

 das beliebteste Verkehrsmittel für Urlaubsreisen ‫ تبقى أكثر وسائل المواصالت شيوعًا لرحالت العطالت‬/ ‫ تكون‬
sein/bleiben
 das Flugzeug benutzen ‫ يستخدم الطائرة‬
 einen Linienflug buchen ‫ يحجز رحلة جوية‬
 mit der Fähre (nach Schweden) fahren ‫ يسافر (بالعبارة) إلى السويد‬
 mit dem Bus/dem Schiff reisen ‫بالسفينة‬/‫ يسافر بالحافلة‬
 ein Auto mieten ‫ يستأجر سيارة‬
 das Auto stehen lassen ‫ يترك السيارة‬
 stundenlang im Stau stehen ‫ يقضي ساعات في ازدحام المرور‬
 Verspätung haben ‫ لديه تأخير‬
 das Gepäck nicht unbeaufsichtigt lassen ‫ ال يترك األمتعة دون مراقبة‬
 zu einem Gate/Flugsteig gehen ‫ يذهب إلى البوابة‬
 sich am Ausgang befinden ‫ يتواجد عند المخرج‬
 von Gleis 4 abfahren ‫ يغادر من الرصيف الرابع‬
 Ersatzbusse stehen zur Weiterfahrt bereit. .‫ الحافالت البديلة جاهزة لمتابعة الرحلة‬

© SCHUBERT-Verlag  Alle Rechte vorbehalten. – 14 – Übersetzung: Riham Elfiky


SPEKTRUM
Wörter und Wendungen    Kapitel 8    Deutsch – Arabisch DEUTSCH A2+

Mediennutzung ‫استخدام وسائل االعالم‬

 Nachrichtensendungen im Fernsehen sehen ‫ يشاهد البرامج اإلخبارية على التلفزيون‬


 sich über aktuelle Politik informieren ‫ يستعلم على السياسة الحالية‬
 E-Mails checken ‫ يتحقق من رسائل البريد االلكتروني‬
 eine SMS senden ‫ يرسل رسالة قصيرة‬
 Informationen mit Freunden austauschen ‫ يتبادل المعلومات مع األصدقاء‬
 Musik im Radio hören ‫ يسمع موسيقى في الراديو‬
 ins Kino gehen ‫ يذهب إلى السينما‬
 Filme im Internet herunterladen ‫ ينزل أفالم من اإلنترنت‬
 Fachzeitschriften lesen ‫ يقرأ مجالت متخصصة‬
 Spiele auf dem Smartphone spielen ‫ يلعب ألعابا ً على الهاتف الذكي‬

Fernsehen ‫التلفاز‬

 gern/am liebsten Spielfilme, Dokumentarfilme, ،‫ المسلسالت‬،‫ األفالم الوثائقية‬،‫ يفضل مشاهدة األفالم الروائية‬/‫ يحب أن يشاهد‬
Serien, Shows, Reportagen, politische Magazine ‫ المجالت السياسية‬،‫ التقارير‬،‫ العروض‬
sehen
 sich für eine Sendung entscheiden ً ‫ يختار برنامجا‬
 sehr beliebt sein ‫ تحظى بشعبية كبيرة‬
 wenige/viele/die meisten Zuschauer haben ‫ أكبر عدد من المشاهدين‬/‫ الكثير من‬/‫ تمتلك القليل من‬
 auf dem Spitzenplatz liegen ‫ يقع في الصدارة‬
 auf Platz zwei folgen ‫ يتبع في المركز الثاني‬
 Platz drei belegen ‫ يحتل المركز الثالث‬
 ein/kein neuer Trend sein ‫ ال يكون اتجاه جديد‬/ ‫ يكون‬
 (keine) Überraschungen bieten ‫ يقدم (ال يقدم) مفاجآت‬
 Das Interesse an Sendungen steigt/sinkt. .‫ ينقص‬/ ‫ االهتمام بالبرامج يزداد‬

Deutsche Politik ‫السياسة األلمانية‬

 der Bundestag; die Bundestagswahl ‫ البرلمان؛ انتخابات البرلمان‬


 die Bundeskanzlerin/der Bundeskanzler ‫ المستشار األلماني‬/‫ المستشارة األلمانية‬
 die Bundespräsidentin/der Bundespräsident ‫ الرئيس االتحادي‬/‫ الرئيسة االتحاديه‬
 die Ministerin/der Minister ‫ الوزير‬/‫ الوزيرة‬
 die/der Abgeordnete ‫ النائب‬/‫ النائبة‬
 die Regierung ‫ الحكومة‬
 die Partei ‫ الحزب‬
 repräsentative Aufgaben übernehmen ً
‫ يتولى مهاما تمثيلية‬
 die Bundesregierung vertreten ‫ يمثل الحكومة الفيدرالية‬
 Richtlinien der Politik bestimmen ‫ يحدد المبادئ التوجيهية للسياسة‬
 die Regierungsgeschäfte führen ‫ إدارة األعمال الحكومية‬
 einen Kandidaten, eine Partei wählen ‫ حزب‬،‫ اختيار مرشح‬
 über Gesetze entscheiden ‫ يتخذ قرارا ً بشأن التشريعات‬
 das Grundgesetz (die Verfassung) ändern )‫ يغير القانون األساسي (الدستور‬
 über finanzielle Mittel bestimmen ‫ يتخذ قرارا ً بشأن الموارد المالية‬
 den Einsatz der Bundeswehr kontrollieren ‫ يراقب انتشار الجيش األلماني االتحادي‬

© SCHUBERT-Verlag  Alle Rechte vorbehalten. – 15 – Übersetzung: Riham Elfiky


SPEKTRUM
Wörter und Wendungen    Kapitel 8    Deutsch – Arabisch DEUTSCH A2+

Multitasking ‫تعدد المهارات‬

 mehrere Tätigkeiten gleichzeitig durchführen ‫ يقوم بالعديد من األنشطة في نفس الوقت‬


 Dinge zur gleichen Zeit machen/tun ‫ يقوم بأشياء في نفس الوقت‬
 beim Fernsehen bügeln ‫ يكوي أثناء مشاهدة التلفاز‬
 beim Telefonieren mitschreiben ‫ يكتب أثناء المحادثة الهاتفية‬
 nur die Hälfte verstehen ‫ يفهم النصف فقط‬
 sich auf eine Sache konzentrieren ‫ يركز على شيء واحد‬
 Eine Tätigkeit läuft automatisch ab. .ً‫ يتم تنفيذ النشاط تلقائيا‬
 Die Leistungsfähigkeit sinkt. ‫ الكفاءة آخذة في التناقص‬
 Die Fehlerquote steigt. ‫ معدل الخطأ آخذ في االزدياد‬
 zu einem Ergebnis kommen ‫ يصل إلى نتيجة‬

Aktuelles ‫األخبار الحالية‬

 sich für (Neuigkeiten aus dem Inland, aus dem ‫ من الفن‬،‫ من اإلقتصاد‬،‫ من الخارج‬،‫ مهتم ب (أخبار جديدة داخل البالد‬
Ausland, aus der Wirtschaft, aus Kunst und Kultur) )‫ والثقافة‬
interessieren
 neue Wohnungen fertigstellen/bauen ‫ يبني شقق جديدة‬/ ‫ يستكمل بناء‬
 Maßnahmen treffen ‫ يتخذ اجراءات‬
 an einer Besprechung teilnehmen ‫ يشارك في اجتماع‬
 Ergebnisse erwarten ‫ يتوقع النتائج‬
 unterschiedliche Folgen haben ‫ لديه عواقب مختلفة‬
 mit (der finanziellen Situation) zufrieden sein )‫ يكون راضيا ً عن (الوضع المالي‬
 Geld (auf der Bank) sparen )‫ يوفر المال (في البنك‬
 Geld (für Reisen) ausgeben )‫ ينفق المال (للسفر‬
 Gewinn bringen ‫ يحقق ربح‬
 Kunstwerke anbieten ‫ يقدم أعماالً فنية‬
 einen Käufer finden ‫مشتر‬
ٍ ‫ يجد‬
 Kunst als Geldanlage sehen ‫ يرى الفن كاستثمار‬
 auf der Liste der gefährlichsten Tiere stehen ‫ تتواجد على قائمة أخطر الحيوانات‬
 vor einer Gefahr warnen ‫ يحذر من خطر‬
 an einer Krankheit/durch Mückenstiche sterben ‫ عن طريق لدغات البعوض‬/ ‫ يموت من مرض‬
 tödliche Krankheiten übertragen ‫ ينقل أمراضا ً قاتلة‬
 ideale Lebensbedingungen (für Mücken) bieten )‫ توفر ظروفا ً معيشية مثالية (للبعوض‬
 Gespräche finden statt. ‫ تُعقد المحادثات‬
 im Mittelpunkt stehen ‫ يحتل الصدارة‬
 die Zusammenarbeit vertiefen und verbessern ‫ يعمق ويحسن التعاون‬
 zum Weltkulturerbe gehören ‫ ينتمي إلى التراث الثقافي العالمي‬
 Bauwerke in die Liste des Weltkulturerbes ‫ يدرج المباني في قائمة مواقع التراث العالمي‬
aufnehmen
 großen Einfluss (auf die Architektur) haben )‫ له تأثير كبير (على الهندسة المعمارية‬
 die Kriminalstatistik präsentieren ‫ يعرض إحصاءات الجريمة‬
 die gefährlichste Stadt in Deutschland sein ‫ تكون أخطر مدينة في ألمانيا‬
 ein Fußballspiel verlieren/gewinnen ‫ يفوز في لعبة كرة قدم‬/ ‫ يخسر‬
 Die Sonne scheint. Es ist wolkig. Es regnet. .‫ إنها تمطر‬.‫ انها غائمة‬.‫ الشمس مشرقة‬

© SCHUBERT-Verlag  Alle Rechte vorbehalten. – 16 – Übersetzung: Riham Elfiky


SPEKTRUM
Wörter und Wendungen    Kapitel 9    Deutsch – Arabisch DEUTSCH A2+

Erfindungen ‫إختراعات‬

 ein Spiel erfinden ‫ يخترع لعبة‬


 von einer Firma stammen ‫ تأتي من شركة‬
 ein Medikament entwickeln ً ‫ يطور عقارا‬
 Nebenwirkungen haben ‫ لديه آثار جانبية‬
 ein Getränk herstellen ً ‫ يصنع مشروبا‬
 Wirkungen untersuchen ‫ يبحث في التأثيرات‬
 Experimente weiterführen ‫ يواصل إجراء التجربة‬
 Resultate präsentieren ‫ يعرض النتائج‬
 70 Millionen Spiele verkaufen ‫ مليون لعبة‬70 ‫ يبيع‬
 Leben retten ً ‫ تنقذ أرواحا‬
 den Zahlungsverkehr revolutionieren ‫ يحدث ثورة في وسائل الدفع‬
 eine Erfindung wichtig/nützlich finden ‫ مفيد‬/ ‫ يعتقد أن اختراعا ً ما مهم‬
 eine wichtige Rolle im Alltag spielen ‫ يلعب دورا ً هاما ً في الحياة اليومية‬
 Die Vorschrift gilt bis heute. .‫ القاعدة ال تزال سارية حتى اليوم‬

Technik und Geräte ‫التقنيات واألجهزة‬

 ein technisches Gerät nutzen/benutzen ً ‫ يستخدم جهازا ً تقنيا‬


 die Bedienungsanleitung lesen ‫ يقرأ تعليمات التشغيل‬
 ein Gerät anschalten ‫ يقوم بتشغيل جهاز ما‬
 Geräte/eine Maschine bedienen ‫ يشغل آلة‬/ ‫ يشغل األجهزة‬
 ein Gerät mit dem Smartphone steuern ‫ يتحكم في الجهاز عن طريق الهاتف الذكي‬
 ein Gerät an Wasser und Strom anschließen ‫ يقوم بتوصيل الجهاز بالماء والكهرباء‬
 eine Tür öffnen/schließen ‫يغلق الباب‬/‫ يفتح‬
 einen Knopf drehen ‫ يدير المفتاح‬
 ein Programm einstellen ‫ يضبط برنامجا ً ما‬
 etwas auf dem Display sehen ‫ يرى شيئا ً على الشاشة‬
 eine Taste drücken ً ‫ يضغط زرا‬
 ein Gerät reparieren lassen/reklamieren/ ‫ يبدل جهاز‬/ ‫ يشتكي من جهاز‬/ ‫ يترك جهاز للتصليح‬
umtauschen
 Garantie haben ‫ لديه ضمان‬
 den Kassenzettel mithaben/zeigen ‫يُظهر اإليصال‬/‫ لديه‬
 sein Geld zurückbekommen ‫ يسترجع نقوده‬
 mit etwas einverstanden sein ‫ موافق على شيء‬
 etwas vorschlagen ً ‫ يقترح شيئا‬
 beim Kauf auf (den Preis/das Design) achten ‫ التصميم) عند الشراء‬/ ‫ ينتبه إلى (السعر‬
 den Akku wechseln ‫ يُبدل البطارية‬
 eine kürzere/längere Laufzeit haben ‫ أطول‬/ ‫ لها عمر أقصر‬
 eine Auftragsnummer durchgeben ‫ يعطي رقم الطلب‬
 technische Geräte/Geräte im Haushalt (Auswahl): ‫ األجهزة التقنية في المنزل‬/ ‫ األجهزة‬
der Kühlschrank, der Herd, die Geschirrspülmaschine, ،‫ الميكروويف‬،‫ آلة القهوة‬،‫ غسالة الصحون‬،‫ الموقد‬،‫ الثالجة‬:)‫ (مختارات‬
die Kaffeemaschine, die Mikrowelle, das Bügeleisen, ‫ الغسالة‬،‫ المكواة‬
die Waschmaschine

© SCHUBERT-Verlag  Alle Rechte vorbehalten. – 17 – Übersetzung: Riham Elfiky


SPEKTRUM
Wörter und Wendungen    Kapitel 9    Deutsch – Arabisch DEUTSCH A2+

Telefonieren ‫المحادثات الهاتفية‬

 Ich möchte bitte (Frau Klein) sprechen. .)‫ أود التحدث إلى (السيدة كالين‬
 Könnte ich bitte (Frau Klein) sprechen? ‫ هل يمكنني التحدث إلى (السيدة كالين)؟‬
 Können/Könnten Sie mich mit (Frau Schwarz) ‫ هل يمكن أن توصلني ب (السيدة شوارز)؟‬/ ‫ هل تستطيع‬
verbinden?
 Es geht um (ein neues Projekt). .)‫ يدور األمر حول (مشروع جديد‬
 Hätten Sie (am Mittwoch um 11.00 Uhr) Zeit? ً
‫ هل لديك وقت (يوم األربعاء الساعة الحادية عشر صباحا)؟‬
 Ich möchte einen Termin vereinbaren. .‫ أود تحديد موعد‬
 Wann hätten Sie Zeit? ‫ متى سيكون لديك وقت؟‬
 Passt es Ihnen (am Mittwoch)? ‫ هل يناسبك (يوم األربعاء)؟‬
 Bitte richten Sie (Frau Klein) aus, dass ich .‫ يرجى إبالغ (السيدة كالين) أنني اتصلت بها‬
angerufen habe.
 Könnten Sie (Frau Klein) sagen, dass sie mich ‫ هل يمكن أن تقول (للسيدة كالين) أنها يجب أن تتصل بي مرة أخرى؟‬
zurückrufen soll?
 Vielen Dank für (Ihre Hilfe). .)‫ شكرا ً على (مساعدتك‬
 Auf Wiederhören. .‫ مع السالمة‬

Firmen und Firmenpräsentation ‫الشركات وعرض تقديمي للشركات‬

 eine kleine/mittelständige Firma sein ‫ متوسطة الحجم‬/ ‫ شركة صغيرة‬


 ein großes Unternehmen sein ‫ مؤسسة كبيرة‬
 Fabriken/Zweigstellen in (Berlin) haben )‫ فروع في (برلين‬/ ‫ لديه مصانع‬
 eine Firma gründen/wurde gegründet ‫ تأسست شركة‬/‫ يؤسس شركة‬
 etwas produzieren/kaufen/verkaufen/transportieren ً ‫ ينقل شيئا‬/‫ يبيع‬/‫ يشتري‬/‫ ينتج‬
 Kunden beraten ‫ يقدم اإلستشارة للزبائن‬
 beste Qualität bieten/haben ‫ يحصل على أفضل جودة‬/ ‫ يقدم‬
 motiviert und gut qualifiziert sein ً ‫ أن يكون متحمسا ً ومؤهالً جيدا‬
 das Unternehmen weiter vergrößern ‫ يوسع الشركة أكثر‬
 neue Kunden/neue Mitarbeiter suchen ‫ موظفين جدد‬/‫ يبحث عن عمالء جدد‬
 Die Brüder Dassler ‫ اإلخوة داسلر‬
 sich für (viele Sportarten) interessieren )‫ مهتمون ب (الكثير من األلعاب الرياضية‬
 aus dem Interesse ein Geschäft machen ‫ يعمل متجرا ً بدافع االهتمام‬
 Schuhe nähen/kleben/herstellen ‫ يصنع األحذية‬/ ‫ يلزق‬/ ‫ يخيط‬
 in ein Unternehmen einsteigen ‫ ينضم إلى الشركة‬
 an der Weiterentwicklung (der Schuhe) arbeiten )‫ يعمل على استمرار تطوير (لألحذية‬
 zur Armee müssen ‫ يجب أن يذهب إلى الجيش‬
 Konflikte entstehen ‫ تنشأ النزاعات‬
 der Firma einen Namen geben ‫ يعطي اسم للشركة‬
 zu Konkurrenten werden ‫ يصبحوا منافسين‬
 ein Duell gewinnen ‫ الفوز بالمبارزة‬
 Es kommt zu (Streit/Intrigen). )‫دسيسة‬/‫ أدى إلى (مشاجرة‬
 zum endgültigen Bruch führen ‫ يؤدي إلى قطيعة نهائية‬

© SCHUBERT-Verlag  Alle Rechte vorbehalten. – 18 – Übersetzung: Riham Elfiky


SPEKTRUM
Wörter und Wendungen    Kapitel 10    Deutsch – Arabisch DEUTSCH A2+

Sport ‫الرياضة‬

 (überhaupt keinen) Sport treiben )‫ يمارس الرياضة (ال يمارس الرياضة على اإلطالق‬
 Mitglied in einem Sportverein sein ‫ يكون عضوا ً في نا ٍد رياضي‬
 Sportsendungen (im Fernsehen) sehen )‫ يشاهد البرامج الرياضية (في التلفزيون‬
 Yoga (aus Spaß) machen )‫ يمارس اليوجا (ألجل المتعة‬
 an Wettkämpfen/an einem Marathonlauf teilnehmen ‫ ماراثون الجري‬/ ‫ يشارك في المسابقات‬
 sich auf einen Wettkampf vorbereiten ‫ يستعد للمسابقة‬
 ans/ins Ziel kommen ‫ يصل إلى الهدف‬
 Sportveranstaltungen besuchen ‫ يحضر فعاليات رياضية‬
 zu Fußballspielen gehen ‫ يذهب للعب كرة القدم‬
 fünf Stunden in der Woche trainieren ‫ يتدرب خمس ساعات في األسبوع‬
 sich eine Stunde Zeit nehmen ‫ يأخذ ساعة وقت لنفسه‬
 zum Training/ins Fitnessstudio gehen ‫ الصالة الرياضية‬/ ‫ يذهب إلى التدريب‬
 etwas für die Fitness tun ‫ يفعل شيئا ً الستعادة لياقته‬
 sich (viel/zu wenig) bewegen )‫ قليالً جدًا‬/ ً ‫ يتحرك (كثيرا‬
 Sportarten (Auswahl): :)‫ ألعاب رياضية (مختارات‬
Skispringen, Rudern, Schwimmen, Boxen, Handball, ‫ ركوب‬،‫الجمباز‬،‫ كرة اليد‬،‫ المالكمة‬،‫ السباحة‬،‫ التجديف‬،‫ القفز على الجليد‬
Turnen, Radfahren ‫ الدراجات‬

Gesundheitssystem ‫النظام الصحي‬

 krank werden/sein ً ‫ يكون مريضا‬/‫ يصبح‬


 zu einem Hausarzt/Allgemeinmediziner gehen ‫ طبيب عام‬/ ‫ يذهب إلى طبيب األسرة‬
 Patienten untersuchen und behandeln ‫ يفحص ويعالج المرضى‬
 Medikamente/eine Physiotherapie verschreiben ‫ العالج الطبيعي‬/ ‫ يصف الدواء‬
 Medikamente aus der Apotheke holen ‫ يحضر الدواء من الصيدلية‬
 den Patienten zu einem Facharzt überweisen ‫ يحول المريض إلى طبيبي أخصائي‬
 auf einen Termin beim Facharzt warten ‫ ينتظر موعدا ً مع الطبيب المختص‬
 das deutsche Gesundheitssystem ‫ النظام الصحي األلماني‬
 die Behandlungskosten übernehmen/bezahlen ‫ يدفع تكاليف العالج‬/ ‫ يغطي‬
 bei einer (gesetzlichen/privaten) Krankenkasse )‫ خاصة‬/ ‫ لديه تأمين صحي لدى شركة تأمين صحي (قانونية‬/ ً ‫ يكون ُمؤ ّمنا‬
versichert sein/krankenversichert sein
 bei schweren Krankheiten/für eine Operation ins ‫ لعملية جراحية‬/ ‫ يأتي إلى المستشفى لعالج أمراض خطيرة‬
Krankenhaus kommen

© SCHUBERT-Verlag  Alle Rechte vorbehalten. – 19 – Übersetzung: Riham Elfiky


SPEKTRUM
Wörter und Wendungen    Kapitel 10    Deutsch – Arabisch DEUTSCH A2+

Fit und gesund ‫الئق وصحي‬

 sich körperlich fit fühlen ‫ يشعر بلياقة جسدية‬


 gut für den Körper sein ‫ يكون جيدا ً للجسم‬
 sich beim Lernen besser konzentrieren können ‫ يمكن التركيز بشكل أفضل أثناء الدراسة‬
 die Konzentration verbessern ‫ يحسن التركيز‬
 Stress abbauen ‫ يقلل التوتر‬
 das Immunsystem stärken ‫ تقوية الجهاز المناعي‬
 den Körper fit halten ‫ الحفاظ على لياقة الجسم‬
 die Folgen des Jetlags reduzieren ‫ تقليل آثار االضطرابات الناتجة عن الرحالت الجوية الطويلة‬
 gesund sein/bleiben ‫يبقى بصحة جيدة‬/‫ يكون‬
 Sport gibt Energie. .‫ تساعد عند السفر‬/ ‫ الرياضة تعطي الطاقة‬
 den ganzen Tag in Vorlesungen/im Büro sitzen ‫ في المكتب طوال اليوم‬/ ‫ يجلس في المحاضرات‬
 Der Arbeitsdruck wächst. ‫ ضغط العمل يتزايد‬
 Es gibt (keine) Grenzen zwischen Arbeit und Freizeit. ‫ (ال) يوجد فصل بين العمل ووقت الفراغ‬
 sich als Antisportler bezeichnen ‫ يعتبرون أنفسهم مناهضين للرياضيين‬
 eine Ausrede haben ‫ لديه عذر‬
 den eigenen Gesundheitszustand als gut beschreiben ‫ يصف الوضع الصحي على أنه جيد‬
 „Sport ist die beste Medizin.“ ".‫ "الرياضة هي أفضل دواء‬

Positives Denken und Gefühle ‫التفكير اإليجابي والمشاعر‬

 einen Ratgeber kaufen ‫ يشتري كتيب إرشادي‬


 ein erfolgreiches/glückliches Leben versprechen ‫ سعيدة‬/ ‫ يعد بحياة ناجحة‬
 positives Denken lernen ‫ يتعلم التفكير االيجابي‬
 täglich 60 000 Gedanken haben ً ‫ فكرة يوميا‬60 000 ‫ لديه‬
 sich zu sehr auf Fehler konzentrieren ‫ يركز كثيرا ً على األخطاء‬
 Angst haben, etwas falsch zu machen ‫ يخاف من فعل شيء خطأ‬
 zu lange über Probleme nachdenken ً‫ يفكر في المشاكل طويال‬
 Probleme lösen ‫ يحل المشاكل‬
 zu sich selbst und zu anderen freundlich sein ‫ يكون لطيفا ً مع نفسه واآلخرين‬
 Gefühle zeigen/verstehen ‫يفهم المشاعر‬/‫ يظهر‬
 sich (über Misserfolge) ärgern, der Ärger ‫ الغضب‬،)‫ يغضب (من الفشل‬
 sich (über Blumen) freuen, die Freude ‫ الفرح‬،)‫ يكون سعيدا ً (بالزهور‬
 (mit einem Resultat) zufrieden sein, die Zufriedenheit ‫ الرضا‬،)‫ يرضى (بنتيجة ما‬
 (auf andere Autofahrer) wütend sein, die Wut ‫ الغضب‬،)‫ يكون غاضبا ً (من السائقين اآلخرين‬
 (über eine schlechte Note) traurig sein, die Trauer ‫ الحزن‬،)‫ حزين (من الدرجة السيئة‬
 überrascht sein, die Überraschung ‫ المفاجأة‬،ً‫ يكون متفاجئا‬
 Angst vor Misserfolgen haben ‫ لديه خوف من الفشل‬
 „Jeder ist seines Glückes Schmied.“ ".‫ "كل شخص يصنع مصيره بيده‬

© SCHUBERT-Verlag  Alle Rechte vorbehalten. – 20 – Übersetzung: Riham Elfiky


SPEKTRUM
Wörter und Wendungen    Kapitel 11    Deutsch – Arabisch DEUTSCH A2+

Städtereisen ‫رحالت إلى المدن‬

 in einem Hotel übernachten ‫ يبيت في فندق‬


 ein Museum besuchen ً ‫ يزور متحفا‬
 in die Oper/ins Theater/in ein Konzert gehen ‫ الحفل الموسيقي‬/ ‫ المسرح‬/ ‫ يذهب إلى األوبرا‬
 Sehenswürdigkeiten/historische Gebäude ‫ المباني التاريخية‬/‫ يعجب ب المعالم السياحية‬/‫ يزور‬
besichtigen/bewundern
 einkaufen gehen ‫ يذهب للتسوق‬
 Andenken für Freunde/die Familie kaufen ‫ لألسرة‬/ ‫ يشتري الهدايا التذكارية لألصدقاء‬
 durch die Innenstadt/Altstadt laufen ‫ المدينة القديمة‬/ ‫ يمشي في وسط المدينة‬
 an einer Stadtrundfahrt teilnehmen ‫ يشارك في جولة في المدينة‬
 in einer Markthalle zu Mittag essen ‫ يتناول الغداء في قاعة السوق‬
 Fotos machen/betrachten/löschen ‫ يحذف الصور‬/ ‫ ينظر إلى‬/‫ يلتقط‬
 Fotos auswählen/posten ‫ ينشر الصور‬/ ‫ يختار‬
 Objekte im Museum fotografieren ‫ يصور المعروضات في المتحف‬
 Fotos per Smartphone an Freunde verschicken ‫ يرسل الصور إلى األصدقاء عبر الهاتف الذكي‬
 mehr Spaß haben ‫ يحصل على مزيد من المرح‬
 Aktivitäten intensiver erleben ‫ يجرب أنشطة بشكل مكثف‬
 Der positive Effekt hält eine Woche an. .‫ التأثير اإليجابي يستمر لمدة أسبوع‬
 Vorschläge/Meinungsäußerung: :‫إبداء الرأي‬/‫ االقتراحات‬
 Wir könnten/Ich würde gern ‫ أود‬/ ‫ يمكننا‬
(eine Stadtrundfahrt machen). .)‫ (القيام بجولة في المدينة‬
 Wie wäre es, wenn wir (ins Museum gehen)? ‫ ماذا لو (ذهبنا إلى المتحف)؟‬

Angaben zu einer Wohnung ‫معلومات عن شقة‬

 Die Wohnung ist (in der Inselstraße). )‫ الشقة (في شارع الجزيرة‬
 Das Haus wurde (1980) gebaut. .)1980( ‫ تم بناء المنزل‬
 Die Wohnung ist (40) Jahre alt/neu renoviert. ً.‫ تم تجديدها حديثا‬/ ‫) عا ًما‬40( ‫ يبلغ عمر الشقة‬
 Die Wohnung ist (60) Quadratmeter groß und hat .)‫) مترا ً مربعا ً وتضم (غرفتين‬60( ‫ مساحة الشقة‬
(zwei) Zimmer.
 Die Wohnung liegt (in der zweiten Etage). .)‫ تقع الشقة (في الطابق الثاني‬
 Die Kaltmiete beträgt (400 Euro). .)‫ يورو‬400( ‫ اإليجار األساسي هو‬
 Außerdem muss man noch Nebenkosten zahlen. ‫ عالوة على ذلك يجب دفع تكاليف إضافية‬
 Die Wohnung kostet insgesamt (530 Euro) im Monat. .ً‫ يورو) شهريا‬530( ً‫ تبلغ تكلفة الشقة اجماال‬
 Die Wohnung hat einen Balkon und eine Garage. .‫ تحتوي الشقة على شرفة ومرآب‬
 Es gibt keine Angaben zum Baujahr/zu den .‫عن التكاليف اإلضافية‬/‫ ال توجد معلومات عن سنة البناء‬
Nebenkosten.
 Die Wohnung liegt im Zentrum/in einer ruhigen .‫ بالقرب من الجامعة‬/ ‫ في منطقة هادئة‬/ ‫ تقع الشقة في وسط المدينة‬
Gegend/in der Nähe der Universität.
 Es gibt gute Einkaufsmöglichkeiten/viele ‫ روضة‬/ ‫ حديقة‬/ ‫ العديد من المساحات الخضراء‬/ ‫ هناك مرافق للتسوق‬
Grünflächen/einen Park/einen Kindergarten. .‫ أطفال‬
 in einer Wohngemeinschaft/WG wohnen ‫ يسكن في سكن مشترك‬
 Mitbewohner gesucht! !‫ البحث عن شريك سكن‬

© SCHUBERT-Verlag  Alle Rechte vorbehalten. – 21 – Übersetzung: Riham Elfiky


SPEKTRUM
Wörter und Wendungen    Kapitel 11    Deutsch – Arabisch DEUTSCH A2+

Historische Städte ‫مدن تاريخية‬

 (210 000) Einwohner haben ‫) نسمة‬210 000( ‫ لديها‬


 in der (Mitte von Deutschland) liegen )‫ تقع في (منتصف ألمانيا‬
 auf eine lange Geschichte zurückblicken ‫ لديها تاريخ عريق‬
 das Stadtrecht erhalten ‫ الحصول على حقوق المدينة‬
 Der Name (Graz) leitet sich von (gradec) ab. )‫ اسم (جراتس) مشتق من (جراديك‬
 wichtig für die Entwicklung der Stadt sein ‫ يكون مهما ً لتطوير المدينة‬
 Die Universität wurde (1379) gegründet. .)1379( ‫ تأسست الجامعة‬
 zu den ältesten Universitäten Europas zählen ‫ تعد من أقدم الجامعات في أوروبا‬
 aus dem (13.) Jahrhundert stammen )‫ نشأت في القرن (الثالث عشر‬
 ein bedeutendes Bildungszentrum sein ً ‫ يكون مركزا ً تعليما ً مهما‬
 sich innerhalb der Stadtmauer/des Zentrums ‫ المركز‬/ ‫ يقع داخل سور المدينة‬
befinden
 besonders sehenswert/ein bedeutendes Bauwerk sein ‫ بناء مهم‬/ ‫ يكون مبنى يستحق المشاهدة بشكل خاص‬
 ein mittelalterliches Bild zeigen ‫ يعرض صورة من القرون الوسطى‬
 die Geschichte der Stadt entdecken ‫ يستكشف تاريخ المدينة‬
 zu den Sehenswürdigkeiten gehören ‫ ينتمي للمعالم السياحية‬
 ein Wahrzeichen der Stadt sein ‫ يكون رمزا ً للمدينة‬
 perfekt in die Stadtstruktur passen ‫ تتناسب تماما ً مع بنية المدينة‬
 zu einer Kunstmetropole werden ‫ تصبح عاصمة الفن‬
 als Standort der chemischen Industrie gelten ‫ تعتبر موقعا ً للصناعة الكيميائية‬

Tätigkeiten in einer Wohnung/einem Haus ‫ المنزل‬/‫مهام في الشقة‬

 das Zimmer aufräumen/sauber machen ‫ ينظف الغرفة‬/ ‫ يرتب‬


 die Wände streichen ‫ يدهن الحوائط‬
 die Glühbirne wechseln ‫ يغير المصابيح الكهربائية‬
 den Herd anschließen ‫ يقوم بتوصيل الموقد‬
 Blumen pflanzen, den Rasen mähen ‫ يجز العشب‬،‫ يزرع الورد‬
 ein Bücherregal bauen ‫ يبني خزانة الكتب‬
 Fenster putzen, Wäsche bügeln ‫ يكوي المالبس‬،‫ ينظف النوافذ‬
 das Waschbecken reparieren lassen ‫ يدع الحوض للتصليح‬
 den Nachbarn etwas leihen ً ‫ يعير الجار شيئا‬
 die Nachbarn einladen ‫ يدعو الجيران‬
 Kinder betreuen ‫ يعتني باألطفال‬
 Die Hilfsbereitschaft steigt. ‫ الرغبة في المساعدة تزداد‬
 im Wohnzimmer stehen – etwas ins Wohnzimmer ‫ يتواجد في غرفة المعيشة – يضع شيئا ً في غرفة المعيشة‬
stellen
 auf dem Schreibtisch liegen – etwas auf den ‫ يتواجد على المكتب – يضع شيئا ً على المكتب‬
Schreibtisch legen
 auf dem Stuhl sitzen – sich auf den Stuhl setzen ‫ يجلس على الكرسي – يقوم بالجلوس على الكرسي‬
 im Schrank hängen – etwas in den Schrank hängen ‫ معلق في الخزانة – يُعلق شيئا ً في الخزانة‬
 in eine neue Wohnung umziehen/einziehen ‫ ينتقل إلى شقة جديدة‬

© SCHUBERT-Verlag  Alle Rechte vorbehalten. – 22 – Übersetzung: Riham Elfiky


SPEKTRUM
Wörter und Wendungen    Kapitel 12    Deutsch – Arabisch DEUTSCH A2+

Weihnachtsfest und Weihnachtsmarkt ‫عيد الميالد وسوق عيد الميالد‬

 das wichtigste Familienfest in Deutschland sein ‫ يكون أهم احتفال عائلي في ألمانيا‬
 (den Weihnachtsbaum) mit dem Fest verbinden ‫ ربط (شجرة عيد الميالد) باالحتفال‬
 Geschenke am Heiligen Abend überreichen/unter ‫ وضعها تحت شجرة عيد الميالد‬/ ‫ تقديم الهدايا عشية عيد الميالد‬
den Weihnachtsbaum legen
 zu den ältesten Weihnachtsmärkten zählen ‫ تعد من بين أقدم أسواق عيد الميالد‬
 eine lange Tradition haben ‫ لديه تقليد طويل‬
 in historischen Dokumenten erwähnt werden ‫ يُذكر في الوثائق التاريخية‬
 sich im gesamten deutschen Sprachraum ‫ ينتشر في كامل المنطقة الناطقة باللغة األلمانية‬
ausbreiten
 ein fester Bestandteil der Weihnachtszeit sein ‫ يكون جزءا ال يتجزأ من موسم عيد الميالد‬
 Verkaufsstände für Spielzeug und andere ‫ ينشئ أكشاك لبيع األلعاب وأشياء صغيرة أخرى‬
Kleinigkeiten errichten
 besondere Waren anbieten ‫ يقدم بضائع مميزة‬
 ein wichtiger Wirtschaftsfaktor für die Region sein ‫ يكون عامالً اقتصاديا هاما للمنطقة‬
ً ً
 von den Weihnachtsmärkten profitieren ‫ يستفيد من أسواق عيد الميالد‬
 Geld für Weihnachtsgeschenke ausgeben ‫ ينفق المال على هدايا عيد الميالد‬
 die Liste der beliebtesten Geschenke anführen ‫ تتصدر قائمة الهدايا األكثر شعبية‬

Musikfestivals ‫المهرجانات الموسيقية‬

 Hardrock und Heavy Metal hören ‫ يستمع إلى الهارد روك والهيفي ميتال‬
 das größte Heavy-Metal-Festival der Welt sein ‫ أكبر مهرجان هيفي ميتال في العالم‬
 auf eine Idee kommen ‫ يتوصل إلى فكرة‬
 ein Instrument spielen ‫ العزف على آلة موسيقية‬
 ein Festival (privat) organisieren )‫ ينظم مهرجانا ً (بشكل خاص‬
 ein Konzert geben ‫ يُحيي حفلة موسيقية‬
 eine Wiese für das Festival vermieten ‫ يستأجر ساحة للمهرجان‬
 erste finanzielle Erfolge feiern ‫ يحتفل بالنجاحات المالية األولى‬
 Toiletten und Duschen stehen bereit. ‫ دورات المياه واالستحمام متوفرة‬
 über acht Bühnen verfügen ‫ لديه ثماني منصات‬
 sich über das Wachstum des Festivals freuen ‫ يسعد بنمو المهرجان‬
 als Helfer beim Festival arbeiten ‫ يعمل كمساعد في المهرجان‬
 mit dem Verkauf von Bier Geld verdienen ‫ يربح ماالً عن طريق بيع البيرة‬
 Gewinne erzielen ‫ يحقق مكاسب‬
 Bustouren werden organisiert. .‫ يتم تنظيم جوالت بالحافلة‬
 Die Zahl der Zuschauer steigt langsam an. .‫ عدد المشاهدين يتزايد ببطء‬
 Die Eintrittskarten sind ausverkauft. ‫ تم بيع تذاكر الدخول‬
 Die Ausgaben sind höher als die Einnahmen. .‫ النفقات أعلى من اإليرادات‬
 Die Besucherzahlen nehmen zu. .‫ عدد الزوار يتزايد‬

© SCHUBERT-Verlag  Alle Rechte vorbehalten. – 23 – Übersetzung: Riham Elfiky


SPEKTRUM
Wörter und Wendungen    Kapitel 12    Deutsch – Arabisch DEUTSCH A2+

Volksfeste ‫المهرجانات الشعبية‬

 ein wichtiges/besonderes/großes Fest sein ً ‫ كبيرا‬/ ً ‫ خاصا‬/ ً ‫ أن يكون مهرجانا ً هاما‬


 jedes Jahr (seit 1810) (im August) stattfinden )1810 ‫ يُعقد كل عام (في شهر أغسطس) (منذ‬
 auf ein Fest stolz sein ‫ يكون فخورا ً بالمهرجان‬
 die Hauptattraktion auf/das Besondere an einem ‫ الشيء الخاص عن المهرجان‬/ ‫ يكون عامل الجذب الرئيسي في‬
Fest sein
 eine Tracht (ein Dirndl oder eine Lederhose) tragen )‫ يرتدي الزي التقليدي (درندل أو سروال من الجلد‬
 sich mit Freunden amüsieren ‫ يتسلى مع األصدقاء‬
 für Kinder/Familien (nicht) geeignet sein ‫للعائالت‬/‫ (غير) مناسب لألطفال‬
 Schiffe/Tanzgruppen sehen können ‫مجموعات الرقص‬/‫ يمكن أن يرى السفن‬
 eine Fahrt mit dem Schiff/mit dem Riesenrad machen ‫يقوم بجولة على عجلة مدينة المالهي‬/‫ يقوم برحلة على متن السفينة‬
 Kreuzfahrtschiffe/Segelschiffe besichtigen ‫السفن الشراعية‬/‫ يقوم بزيارة السفن السياحية‬
 etwas (nicht so) interessant finden ‫ يجد شيئا ً ما (غير) ممتع‬
 Feste (Auswahl): Neujahr, Karneval, Ostern, ،‫ عيد الميالد‬،‫ عيد الفصح‬،‫ الكرنفال‬،‫ السنة الجديدة‬:)‫ االحتفاالت (مختارات‬
Weihnachten, Namenstag, erster Schultag ‫ اليوم األول من المدرسة‬،‫ عيد التسمية‬

Kulturveranstaltungen ‫الفعاليات الثقافية‬

 Kultur mit allen Sinnen erleben ‫ يعيش الثقافة بكل الحواس‬


 aus dem neuesten Buch lesen ‫ يقرأ من أحدث الكتب‬
 viele Besucher anziehen ‫ يجذب الكثير من الزوار‬
 sich im Saal bewegen ‫ يتحرك في القاعة‬
 mit dem Publikum spielen ‫ يلعب مع الجمهور‬
 spannende Aufführungen zeigen ‫ يعرض عروضا ً مثيرة‬
 goldene Zeiten wieder aufleben lassen ‫ إحياء العصر الذهبي‬
 eine Veranstaltung über Architektur anbieten ‫ يقدم فعالية عن الهندسة المعمارية‬
 ein Stück erarbeiten ً ‫ ينشئ عمالً مسرحيا‬
 Premiere haben ‫ الحصول على أول أداء علني‬

© SCHUBERT-Verlag  Alle Rechte vorbehalten. – 24 – Übersetzung: Riham Elfiky

Das könnte Ihnen auch gefallen