Sie sind auf Seite 1von 2

Test.

Personalpronomen
I. Замініть слова, виділені жирним шрифтом, особовими
займенниками у відповідному відмінку.
Beispiel: Kennen Sie den Mann? – Ja, ich kenne ihn.
1. Wo steht das Auto? – Einen Moment, ich fahre ______ vor das Haus.
2. Wo wohnt Peter? - _______ wohnt in Dresden.
3. Haben Sie diese Frau schon einmal gesehen? – Nein, ich habe ______ noch
nie gesehen.
4. Ich brauche unbedingt ein sauberes Handtuch. – Ich bringe ______ Ihnen.
5. Die Mutter ist schon gekommen, ich zeige _______ mein neues Buch.
6. Der Wagen ist kaputt, ich muss ______ in die Werkstatt bringe.
II. Вставте у речення відповідний особовий займенник: mir –
dir – ihm – ihr – uns – euch – ihnen – Ihnen .
1. Isst du auch so gern Fisch? – Nein, Fisch schmeckt _______ nicht. 2. Hast
du schon gehört? Markus hat eine Eins in Deutsch. – Ich weiß. Ich habe
______ ja geholfen. 3. Hallo, ihr beiden. Gehört ______ der Hund? – Nein,
er gehört unserer Tante. 4. Schau mal, die alte Dame da! Sie hat aber viel
Gepäck. – Komm, wir helfen ________ . 5. Leihst du _______ dein Handy?
– Ich leihe ________ gar nichts! 6. Sag mal, was schenkst du denn deinen
Großeltern zu Weihnachten? – Ich schenke ________ einen Kalender. 7.
Entschuldigen Sie bitte, gehört _________ die Tasche?
III. Вставте у речення відповідний особовий займенник: mich –
dich – ihn – es – sie – euch – Sie – sie .
1. He, du! – Meinst du _______? – Klar meine ich ______ . Du stehst auf
meinem Fuß!
2. Schau mal, da ist Anja! – Geh bloß weiter! Ich kann ______ nicht mehr
sehen.
3. Kommt ihr mit ins Kino? – Du hast _____ schon mal gefragt. Wir können
doch nicht.
4. Wie findest du Tommy eigentlich? – Ach, ich finde _______ so süß!
5. Gefallen wir dir so? – Ich finde ________ ganz nett mit diesen Hosen. Aber
müsst ihr denn immer im Partnerlook herumlaufen?
6. Entschuldigen Sie bitte. Kann ich _______ mal was fragen? Wo kann ich
denn mein Gepäck lassen? – Da drüben ist der Gepäckraum. Da kannst du
_______ abgeben.
7. Wo sind denn die Würstchen? – Ich habe ________ nicht gegessen.
IV. Перекладіть німецькою мовою
1. Ти бачиш пана Брауна? – Так, я бачу його, він у кімнаті. 2. Мені
потрібна крейда й ганчірка. Крейда тут, я візьму її. А де ганчірка? Я не
бачу її. 3. Як він говорить французькою мовою? Робить він багато
помилок? – Ні, він робить дуже мало помилок. 4. Ви розумієте мене? –
Так, ми добре розуміємо Вас. 5. Коли ти відповіси на лист? – Я
відповім на нього завтра. 6. Візьми той стілець і дай його мені. 7. Де я
знайду олівець і зошит? – Ти знайдеш їх у класній кімнаті. – А де вона?
– Вона там, праворуч. 8. Де я знайду цей переклад? – Ти знайдеш його
на сторінці 65. 9. Текст складний. Ми перекладаємо його письмово у
класі. 10. У тебе є авторучка? – Так, вона у мене є. – Дай мені її. – Вона
мені теж потрібна. Візьми олівець! – Я візьму його.

Das könnte Ihnen auch gefallen