Sie sind auf Seite 1von 17

Print https://storage.googleapis.com/nlle-b0128.appspot.com/userExportCach...

und die meistgehasste Person der Welt zu and turn the most hated person in the world
einem ganz normalen Menschen entwickelt. into a perfectly normal human being.
Sie hat sich das Rückgrat gebrochen und sieht She broke her spine and still looks like a
trotzdem aus wie ein Superstar. superstar.
Im Ernst, die meisten Leute nehmen sich die Seriously, most people just take the crown
Krone und gehen einfach wieder. and walk away.
Du siehst echt hübsch aus. You look really pretty.
Ich möchte mich bei allen entschuldigen, deren I would like to apologize to everyone whose
Gefühle durch das Burn Book verletzt wurden. feelings have been hurt by the Burn Book.
Es verlangt eigentlich niemand von Ihnen, dass No one is actually asking you to give a
Sie eine Rede halten. speech.
Wisst ihr, die Hälfte der Menschen in diesem You know, half the people in this room are
Raum ist sauer auf mich und... mad at me and...
Ich wollte nur sagen, dass sie alle Sieger sind I just wanted to say they're all winners and
und dass ich mich noch nie so gefreut that I've never been happier.
Okay, sind alle, die für das Amt des Königs und Okay, are all the candidates for king and
der Königin zur Wahl stehen, auf der queen on the
Catty, ich glaube, du hast dich langsam genug Catty, I think you've been punishing yourself
bestraft. long enough.
Oh, ich kann nicht mitgehen, entschuldigt. Oh, I can't go with you. Sorry.
Super, die Ärmel sind ja aus echtem Leder. Great, the sleeves are real leather.
Und damit haben wir einen Gewinner. And that brings us to a winner.
Was stand hinter Aaron an der Tafel? What was behind Aaron on the board?
Mir fehlt jegliche Erinnerung an Grenzwerte. I don't have any memory of boundaries.
Mir fehlt jegliche Erinnerung an Grenzwerte. I don't have any memory of boundaries.
Wenn Miss Haran die Frage richtig If Miss Haran can answer the question
beantworten kann, haben wir einen Sieger. correctly, we have a winner.
Man sollte versuchen, die Probleme zu lösen, You should try to solve the problems in front
die vor einem liegen. of you.
Jemanden dumm zu nennen, macht einen Calling someone stupid doesn't make you
nicht klüger. smarter.
Jemanden dumm zu nennen, macht einen Calling someone stupid doesn't make you
nicht klüger. smarter.
Jemandem zu sagen, er sei dick, macht einen Telling someone they're fat doesn't make
nicht dünner. you thinner.
Jemandem zu sagen, er sei dick, macht einen Telling someone they're fat doesn't make
nicht dünner. you thinner.
Die Aufgabe ist, finden Sie den Grenzwert The problem is to find the limit of this
dieser Gleichung. equation.

1 of 17 12/6/2023, 9:59 PM
Print https://storage.googleapis.com/nlle-b0128.appspot.com/userExportCach...

schlagen, auch wenn ich mich noch so sehr Even though I made fun of her.
über sie lustig machte.
Und auf ihren Zähnen klebten Reste von And on her teeth were traces of cheap lip
billigem Lipgloss. gloss.
Miss Carolyn Craft müsste sich dringend mal Miss Carolyn Craft would really like to pluck
die Augenbrauen zupfen. her eyebrows.
Im Falle eines Unentschiedens kommt es zu In the event of a draw, there will be a two-
einem Stechen zweier Teilnehmer. player brawl.
Nach 87 Minuten erbittertem Kampfes haben After 87 minutes of fierce fighting, we have
wir ein Unentschieden. a draw.
Ich stimme für Katie Herron, weil sie sie I'm voting for Katie Herron because she
geschubst hat. pushed her.
Ich stimme für Regina George, weil sie von I'm voting for Regina George because she
diesem Bus erwischt wurde. got hit by that bus.
Diese Ahrlöcher werden euch das nächste Jahr These assholes will represent you next year.
repräsentieren.
Mist, ich war echt aus der Übung. Shit, I was really out of practice.
Die Ziffern sind alle verschieden und die The numbers are all different, and the
Differenz zwischen den ersten beiden Ziffern difference between the first two digits is
ist gleich der Differenz zwischen... equal to the difference between...
Die Ziffern sind alle verschieden und die The numbers are all different, and the
Differenz zwischen den ersten beiden Ziffern difference between the first two digits is
ist gleich der Differenz zwischen... equal to the difference between...
Die Ziffern sind alle verschieden und die The numbers are all different, and the
Differenz zwischen den ersten beiden Ziffern difference between the first two digits is
ist gleich der Differenz zwischen... equal to the difference between...
Beginnen wir mit dem Wettbewerb. Let's start with the competition.
Bist du nervös? Are you nervous?
Ich will stolz auf euch sein. I want to be proud of you.
Ausgezeichnet Besuch dieses Jahr. Excellent visit this year.
Aber um dir eine ganz persönliche Strafe aufs But in order to punish you personally, I
Auge zu drücken, habe ich mir was einfallen thought of something that would keep you
lassen, damit du doch nicht durchfällst. from failing.
Aber um dir eine ganz persönliche Strafe aufs But in order to punish you personally, I
Auge zu drücken, habe ich mir was einfallen thought of something that would keep you
lassen, damit du doch nicht durchfällst. from failing.
Leute vor einen Bus zu schubsen ist auch viel Pushing people in front of a bus is also
effektiver. much more effective.
Leute vor einen Bus zu schubsen ist auch viel Pushing people in front of a bus is also
effektiver. much more effective.
Wie viel Ärger hast du bekommen, weil du die How much trouble did you get for telling the
Wahrheit gesagt hast? truth?

2 of 17 12/6/2023, 9:59 PM
Print https://storage.googleapis.com/nlle-b0128.appspot.com/userExportCach...

krönende Abschluss eines absolut It's the culmination of an absolutely fantastic


fantastischen Jahres. year.
krönende Abschluss eines absolut It's the culmination of an absolutely fantastic
fantastischen Jahres. year.
Ich muss schon sagen, als die Polizei mein I have to say, when the police turned my
Haus auf den Kopf gestellt hat, war das der house upside down,
Sie war der lebende Beweis dafür, dass keine She was living proof that no good deed
gute Tat ungestraft bleibt. goes unpunished.
Sie war der lebende Beweis dafür, dass keine She was living proof that no good deed
gute Tat ungestraft bleibt. goes unpunished.
Je mehr Leute Angst vor einem haben, desto The more people afraid of you, the more
mehr Blumen kriegt man. flowers you get.
Sie war der lebende Beweis. She was the living proof.
Das Gift irgendwie aus meinem Leben saugen. Somehow suck the poison out of my life.
Wenn man von einer Schlange gebissen wird, If you're bitten by a snake, suck out the
soll man das Gift aussaugen. venom.
Tja, solange sich niemand meldet und sagt, Well, as long as no one comes forward and
dass er das alles erfunden hat, werden wir says he invented all this, we'll be
Tja, solange sich niemand meldet und sagt, Well, as long as no one comes forward and
dass er das alles erfunden hat, werden wir says he invented all this, we'll be
Weißt du noch damals die Löwen, die sich um Remember those lions that fought over the
das tote Warzenschwein gestritten haben? dead warthog?
Weißt du noch damals die Löwen, die sich um Remember those lions that fought over the
das tote Warzenschwein gestritten haben? dead warthog?
Vielleicht sollten wir dich lieber noch ein Maybe we should teach you a little more in
bisschen privat unterrichten. private.
Vielleicht sollten wir dich lieber noch ein Maybe we should teach you a little more in
bisschen privat unterrichten. private.
Vielleicht haben wir dich zu früh in den Maybe we sent you to normal school too
normalen Schulalltag geschickt. early.
Das ist die Fruchtbarkeitsvase des Stammes This is the embale tribe's fertility vase.
der Embale. Bedeutet dir das überhaupt Doesn't that mean anything to you?
nichts?
Was machen meine Vasen unter der Spüle? What are my vases doing under the sink?
Und das ist ein viel schlimmeres Gerücht. And that's a much worse rumor.
Ja, also tu nicht dauernd so unschuldig. Du Yeah, so stop acting so innocent all the
kannst dir deine verlogene Entschuldigung time. You can spare yourself your phony
sparen. apology.
Ach ja, und wir haben ihr Fußcreme statt Oh, and we gave her foot cream instead of
Gesichtscreme gegeben. face cream.

3 of 17 12/6/2023, 9:59 PM
Print https://storage.googleapis.com/nlle-b0128.appspot.com/userExportCach...

Und ihre besten Freundinnen haben sich von And her best friends broke up with her.
ihr getrennt.
Und wir haben ihr Müsli-Riegel gegeben, von And we gave her cereal bars, which are
denen man unglaublich zunimmt. incredibly plentiful.
und wir haben darüber gelacht, was für ein And we laughed about what kind of crap
Quatsch Regina die ganze Zeit redet. Regina was talking all the time.
Also hat sie sich mit ihr angefreundet, sich mit So she befriended her, met with her, then
ihr getroffen, ist danach zu mir gekommen came to me.
ich habe sie davon überzeugt, dass es witzig I convinced her it would be funny,
wäre,
ich habe sie davon überzeugt, dass es witzig I convinced her it would be funny,
wäre,
Okay, ja, ich muss mich entschuldigen. Okay, yeah, I have to apologize.
Alles in Ordnung. Are you okay.
Okay, verschwinde. Okay, get out of here.
Ich wünschte mir, ich könnte einen I wish I could bake a rainbow cake that we
Regenbogenkuchen backen, den wir alle all eat,
essen,
Ich wünschte, wir würden uns alle so verhalten, I wish we all behaved like we did in
wie wir es in der Grundschule getan haben. elementary school.
als du bei Barnes & Nobles Durchfall hattest. When you had diarrhea at Barnes & Nobles.
aber ihr müsst damit aufhören, euch ständig But you need to stop calling each other
gegenseitig als Nutten und Schlampen zu whores and bitches all the time.
bezeichnen.
Das ist wahrscheinlich richtig. That's probably right.
weil sie sich in dieser Situation als Opfer Because they can see themselves as
betrachten können. victims in this situation.
und übrigens ist Dawn der gleichen Meinung. And by the way, Dawn agrees.
Du benimmst dich echt daneben, seit du deine You've been acting really crazy since you
Einstellung geändert hast changed your attitude.
und anscheinend hatte jede Clique ihre And apparently, each clique had its own
eigenen Schwierigkeiten. problems.
Miss Norbury sorgte dafür, dass alle die Miss Norbury made sure that all the
Probleme, problems
Ich versuche nur nett zu sein. I'm just trying to be nice.
Miss Norbury, Sie sind eine erfolgreiche, Miss Norbury, you are a successful,
intelligente, gefühlvolle, anmutige Frau. intelligent, affectionate, graceful woman.
Miss Norbury, Sie sind eine erfolgreiche, Miss Norbury, you are a successful,
intelligente, gefühlvolle, anmutige Frau. intelligent, affectionate, graceful woman.
An der Art und Weise, wie Sie sich You need to do something about the way
untereinander verhalten, müssen Sie etwas you behave with each other.

4 of 17 12/6/2023, 9:59 PM
Print https://storage.googleapis.com/nlle-b0128.appspot.com/userExportCach...

tun.
An der Art und Weise, wie Sie sich You need to do something about the way
untereinander verhalten, müssen Sie etwas you behave with each other.
tun.
Es ist mir egal, wie lange das dauert. I don't care how long it takes.
Sie alle hier müssen dringend was an Ihrer All of you here must urgently change your
Einstellung verändern. attitude.
Sie alle hier müssen dringend was an Ihrer All of you here must urgently change your
Einstellung verändern. attitude.
Aber das werde ich nicht tun, weil wir bereits But I'm not going to do that because we've
für den DJ gezahlt haben. already paid for the DJ.
ist mir noch nie so ein Verhalten unter die I've never seen such behavior before.
Augen gekommen.
ist mir noch nie so ein Verhalten unter die I've never seen such behavior before.
Augen gekommen.
Alle Schülerinnen, auf der Stelle in die All students, to the gym immediately!
Sporthalle!
Da draußen tobte ein Krieg. There was a war going on out there.
Da draußen tobte ein Krieg. There was a war going on out there.
Reiß euch die Klamotten vom Leib. Tear your clothes off.
Nein, ich schwöre. No, I swear.
Hey, ich glaub's ja nicht, dass da keiner außer Hey, I can't believe there's no one in here
mir sitzt. but me.
Bitte abholen, ich hab Angst. Please pick me up, I'm scared.
Ich will schwer hoffen, dass das nie einer zu I really hope no one ever sees this.
Gesicht kriegt.
Oh nein, ich sage nichts mehr, solange nicht Oh, no, I'm not saying anything else until my
meine Eltern oder ein Anwalt hier sind. parents or a lawyer is here.
Möchten Sie sonst noch was sagen? Is there anything else you want to say?
Miss Smith, ihr Humor ist unangebracht. Wir Miss Smith, your humor is inappropriate.
werden der Sache auf den Grund gehen und We'll get to the bottom of this right away.
zwar sofort
Kommt Ihnen das bekannt vor? Does this sound familiar to you?
In eurem Alter habt ihr häufig ein heftiges At your age, you often have a strong desire.
Verlangen. Ihr wollt euch die Kleider vom Leib You want to tear your clothes off and touch
reißen und euch gegenseitig anfassen each other
Sie ist eine verdammte Schlampe. She's a fucking slut.
Du kannst ihr nicht vertrauen. You can't trust her.
das ich je kennengelernt habe. I've ever known.

5 of 17 12/6/2023, 9:59 PM
Print https://storage.googleapis.com/nlle-b0128.appspot.com/userExportCach...

Coach Karr gibt uns die immer, wenn wir in Coach Karr always gives us those when
eine höhere Gewichtsklasse aufsteigen wollen. we're trying to move up a weight class.
Hier, kannst du behalten. Dafür habe ich einen Here, you can keep. I got a prize for that.
Preis bekommen.
Hier, kannst du behalten. Dafür habe ich einen Here, you can keep. I got a prize for that.
Preis bekommen.
damit du dich für deine Schmache aus der so that you could take revenge for your
achten Klasse rächen konntest. eighth-grade disgrace.
damit du dich für deine Schmache aus der so that you could take revenge for your
achten Klasse rächen konntest. eighth-grade disgrace.
Du bist doch längst ein Plastik, ein kaltes, You've been a plastic for a long time, a cold,
hartes, glänzendes Stück Plastik. hard, shiny piece of plastic.
Du bist doch längst ein Plastik, ein kaltes, You've been a plastic for a long time, a cold,
hartes, glänzendes Stück Plastik. hard, shiny piece of plastic.
Du bist ein richtiger Klon von Regina. You're a real clone of Regina.
Nein, nicht mit Absicht. No, not on purpose.
Ich bin sogar sehr gut in Mathe. In fact, I'm very good at math.
Ich würde dich niemals anlügen. I would never lie to you.
Ich würde dich niemals anlügen. I would never lie to you.
Nie mehr irgendwelche Lügen. No more lies.
Ich hab viel zu viel Zeit damit verbracht, mich I spent way too much time getting angry
über Regina zu ärgern. with Regina.
Wo warst du? Ich hab dich überall gesucht. Where have you been?! I've been looking all
over for you.
Das musst du jetzt nicht persönlich nehmen, You don't have to take this personally, but I
aber ich gehe nur mit farbigen Frauen. only date black women.
Ich hatte gelernt, alle um mich herum zu I had learned to manipulate everyone
manipulieren. around me.
Ich hatte gelernt, alle um mich herum zu I had learned to manipulate everyone
manipulieren. around me.
Aber sie ist meine Freundin und ich hab's ihr But she's my girlfriend and I promised her.
versprochen.
Wir haben diese Karten seit Monaten. We've had these cards for months.
Verbrennt der Riegel auch Butter? Also, Does the bar burn butter?
Ich will nicht, dass Gretchen dabei ist, sie I don't want Gretchen to be there, she's
macht mich irre. driving me crazy.
Verstehst du, das klingt gemein, aber was You see, that sounds mean, but so what?
soll's?
Verstehst du, das klingt gemein, aber was You see, that sounds mean, but so what?
soll's?

6 of 17 12/6/2023, 9:59 PM
Print https://storage.googleapis.com/nlle-b0128.appspot.com/userExportCach...

Verstehst du, wenn niemand für sie stimmt, You see, if no one votes for her, she's gonna
wird sie einen totalen Nervenzusammenbruch have a total nervous breakdown.
kriegen.
Ich meine, diese Nominierung kann doch nur I mean, this nomination can only be a joke.
ein Scherz sein.
Oh, ich hab mir selber was ausgedacht. Oh, I made something up myself.
Sollen wir dich zu meiner Ausstellung Do you want us to take you to my
mitnehmen? exhibition?
Sollen wir dich zu meiner Ausstellung Do you want us to take you to my
mitnehmen? exhibition?
Oh, ich war beschäftigt, tschuldige. Oh, I've been busy, sorry.
Hey, ich hab versucht, dich zu erreichen. Hey, I've been trying to reach you.
Ich wette, sie verkauft nebenher Drogen, um I bet she's selling drugs on the side to pay
ihre blöde Scheidung zu bezahlen. for her stupid divorce.
Ich wette, sie verkauft nebenher Drogen, um I bet she's selling drugs on the side to pay
ihre blöde Scheidung zu bezahlen. for her stupid divorce.
Ich wette, sie verkauft nebenher Drogen, um I bet she's selling drugs on the side to pay
ihre blöde Scheidung zu bezahlen. for her stupid divorce.
Doch nicht etwa mit Drogen? But not with drugs?
Sie meinte, ich mache Menschen Druck, ich She said, I'm putting pressure on people,
mache dir Druck. I'm putting pressure on you.
Ich habe meinen Mann dazu getrieben, Jura zu I pushed my husband to study law, that was
studieren, das war ein Fehler. a mistake.
aber du musst dich nicht dümmer machen, als But you don't have to make yourself dumber
du bist, damit er dich mag. than you are for him to like you.
Was mich wundert ist, dass dein Lösungsweg What surprises me is that your solution is
eigentlich immer korrekt ist, nur die Ergebnisse actually always correct, only the results are
sind falsch. wrong.
Was mich wundert ist, dass dein Lösungsweg What surprises me is that your solution is
eigentlich immer korrekt ist, nur die Ergebnisse actually always correct, only the results are
sind falsch. wrong.
Was mich wundert ist, dass dein Lösungsweg What surprises me is that your solution is
eigentlich immer korrekt ist, nur die Ergebnisse actually always correct, only the results are
sind falsch. wrong.
Katie, deine Eltern müssen das unterschreiben, Katie, your parents need to sign this so they
damit sie wissen, dass du durchfällst. know you're failing.
Tut mir leid, wir führen nur Kleider bis Größe Sorry, we only carry dresses up to size 38.
38.
Tut mir leid, wir führen nur Kleider bis Größe Sorry, we only carry dresses up to size 38.
38.
Ja, ich meine, in Afrika spricht jeder Yes, I mean, everyone in Africa speaks
Schwedisch. Swedish.

7 of 17 12/6/2023, 9:59 PM
Print https://storage.googleapis.com/nlle-b0128.appspot.com/userExportCach...

Steht alles auf der Verpackung. It's all written on the packaging.
Aber wenn das Wasser erstmal weg ist, sieht But once the water is gone, all you see are
man nur noch Muskeln. muscles.
Aber wenn das Wasser erstmal weg ist, sieht But once the water is gone, all you see are
man nur noch Muskeln. muscles.
Die Kaltenriegel haben all deine Kohlenhydrate The cold bars have burned all your carbs
verbrannt und jetzt besteht dein Körper nur and now your body is just water.
noch aus Wasser.
Im Januar hatte sich Regina ein Ballkleid in In January, Regina booked herself a prom
einem Laden reserviert, der 343638 heißt. dress at a store called 343638.
Janine, wieso hast du mich auch nominiert? Janine, why did you nominate me? That
Das war nicht abgemacht. wasn't part of the deal.
Janine, wieso hast du mich auch nominiert? Janine, why did you nominate me? That
Das war nicht abgemacht. wasn't part of the deal.
Ich wusste ja, dass er unglücklich war, I knew he was unhappy.
Ich muss zugeben, dass ich ein bisschen I have to admit, I was a little shocked.
geschockt war,
wann es anfängt zu regnen. When it starts to rain.
Ich bin auf Diät, du dusselige Kuh. I'm on a diet, you dizzy cow.
Ein Mensch hat nicht immer nur positive A person doesn't always have all the
Seiten. positives.
Mir ist klar, dass sie manchmal ziemlich fies ist, I know she can be pretty mean sometimes,
aber im Grunde... but basically...
Ja, man muss alles überprüfen, weil das Yes, you have to check everything because
Produkt zweier negativer Zahlen eine positive the product of two negative numbers can be
sein kann. a positive one.
Ich könnte dir Nachhilfe geben, wenn du nach I could tutor you if you have a little time after
der Schule ein bisschen Zeit hast. school.
Mathe ist nicht mein Ding. Kannst du mir Math is not my thing. Can you tell me what
sagen, worum es hier geht? this is about?
In der Zwischenzeit nutzte ich jede In the meantime, I used every opportunity to
Gelegenheit, um mit Aaron zu sprechen. talk with Aaron.
In der Zwischenzeit nutzte ich jede In the meantime, I used every opportunity to
Gelegenheit, um mit Aaron zu sprechen. talk with Aaron.
Du riechst wie eine vom Babystrich, wenn du You smell like baby powder, if you really
es genau wissen willst. want to know.
Es fiel einfach aus mir raus wie Wortkotze. It just came out of me like a word vomit.
Mir war klar, dass mich die Leute allmählich I realized that people were starting to find
langweilig fanden, aber ich konnte nicht me boring, but I couldn't stop.
aufhören.

8 of 17 12/6/2023, 9:59 PM
Print https://storage.googleapis.com/nlle-b0128.appspot.com/userExportCach...

Mir war klar, dass mich die Leute allmählich I realized that people were starting to find
langweilig fanden, aber ich konnte nicht me boring, but I couldn't stop.
aufhören.
und die restlichen 20% betete ich dafür, dass And the other 20 percent, I prayed for
jemand ihren Namen erwähnte, damit ich noch someone to mention her name so that I
mehr über sie reden konnte. could talk about her even more.
Ich war besessen. 80% meiner Zeit verbrachte I was obsessed. 80% of my time was spent
ich damit, über Regina zu reden talking about Regina.
Angeblich sollen die beiden auf Chris Eisels Apparently, the two made out at Chris
Halloweenparty rumgeknutscht haben und Eisel's Halloween party and have been
seitdem sind sie unzertrennt. inseparable ever since.
Angeblich sollen die beiden auf Chris Eisels Apparently, the two made out at Chris
Halloweenparty rumgeknutscht haben und Eisel's Halloween party and have been
seitdem sind sie unzertrennt. inseparable ever since.
Sie wusste, dass es besser war, zu den She knew it was better to be one of the
Plastiks zu gehören und das Leben zu hassen, plastic and hate life than not have a life at
als überhaupt kein Leben zu haben. all.
Das Komische war, dass ich Regina gehasst The funny thing was, I hated Regina and still
habe und trotzdem wollte, dass sie mich mag. wanted her to like me.
Nein, das war einfach nur der falsche Weg. Wir No, it was just the wrong way. We have
haben auch noch andere Möglichkeiten. other options.
Es war so traurig. It was so sad.
Sie hat mir verboten, Kreolen im Ohr zu tragen. She forbade me to wear Creoles in my ears.
Du bist verliebt und er hat dir auch noch ein You're in love and he gave you a
Kompliment gemacht. compliment.
Aber ich steh immer links von dir. But I'm always to your left.
Danke Kevin, das reicht. Thank you, Kevin. That's enough.
Vielleicht hat sie ein komisches Gefühl bei mir. Maybe she's got a funny feeling about me.
Vielleicht hat sie ein komisches Gefühl bei mir. Maybe she's got a funny feeling about me.
Also, möglich wäre es, ihre Eltern schlafen So, it's possible her parents aren't sleeping
überhaupt nicht mehr im selben Bett, falls du in the same bed at all anymore, if that's
das meinst. what you mean.
Also, möglich wäre es, ihre Eltern schlafen So, it's possible her parents aren't sleeping
überhaupt nicht mehr im selben Bett, falls du in the same bed at all anymore, if that's
das meinst. what you mean.
Ich meine, wieso sollte Regina euch was I mean, why would Regina get you a gift and
schenken und mir nicht? not me?
Unser erster Teilnehmer nennt sich selbst Our first contestant calls himself a rising
einen aufgehenden Stern. star.
Unser erster Teilnehmer nennt sich selbst Our first contestant calls himself a rising
einen aufgehenden Stern. star.
Zeigt mal, dass ihr wach seid. Let me see you're awake.

9 of 17 12/6/2023, 9:59 PM
Print https://storage.googleapis.com/nlle-b0128.appspot.com/userExportCach...

Ich musste nur auf eins warten, das wir I just had to wait for one we could use.
benutzen konnten.
Jetzt gibt's kleine Geschenke. Now there are little gifts.
Nein, das tue ich nicht, lass mir was schenken. No, I won't. Give me something.
Oh mein Gott, das ist ja ein heißer Rock, Oh, my God, that's a hot skirt.
wieso hast du mich nicht zurückgerufen? Why didn't you call me back?
Und Janice schien irgendwie eifersüchtig auf And Janice seemed kind of jealous of him.
ihn zu sein.
Ich weiß auch gar nicht wieso, völlig egal. I don't know why, and it doesn't matter.
Früher waren wir mal beste Freundinnen. We used to be best friends.
Gar nichts. Oh Mann, die ist echt verrückt. I don't know. Oh, man, this is crazy.
Wir müssen irgendwie Gretchen Wieners We have to crack Gretchen Wiener
knacken. Wenn wir Gretchen auf unsere Seite somehow. If we can get Gretchen on our
kriegen, dann erfahren wir alles, was wir über side, then we'll know everything we need to
Regina wissen müssen. know about Regina.
Wir müssen irgendwie Gretchen Wieners We have to crack Gretchen Wiener
knacken. Wenn wir Gretchen auf unsere Seite somehow. If we can get Gretchen on our
kriegen, dann erfahren wir alles, was wir über side, then we'll know everything we need to
Regina wissen müssen. know about Regina.
Wir müssen irgendwie Gretchen Wieners We have to crack Gretchen Wiener
knacken. Wenn wir Gretchen auf unsere Seite somehow. If we can get Gretchen on our
kriegen, dann erfahren wir alles, was wir über side, then we'll know everything we need to
Regina wissen müssen. know about Regina.
Das ist doch scheiße, Leute. Ein Monat ist rum This sucks, guys. It's been a month and
und wir haben es gerade mal geschafft, dass we've barely managed to get Regina to
Regina im Gesicht nach Fuß riecht. smell feet on her face.
Wir nutzten jede Gelegenheit, ihr eins We used every opportunity to strangle her.
reinzuwürgen.
Und in der Girlie-Welt führt man Guerillakrieg. And in the girlie world, you have guerrilla
warfare.
Regina stellte sich mit Aaron vor mir absichtlich Regina showed herself to me with Aaron on
zur Schau. Ich wusste, wie sowas in der purpose. I knew how things were handled in
Tierwelt geregelt wurde. the animal kingdom.
Das ist nur Zucker. Ich will auch nur drei Pfund It's only sugar. I just want to lose three
abnehmen. Du bist irre. pounds. You're out of your mind.
Der South Beach Pet Vernichter, du trinkst 72 The South Beach Pet Slayer, you drink
Stunden lang nur Preiselbeersaft. Das ist gar nothing but cranberry juice for 72 hours. It's
kein Preiselbeersaft. Das ist Preiselbeersaft not cherry juice at all. This is cranberry juice
Konzentrat. concentrate.
Und das ist nicht Regina Schuld. Das weiß ich And that's not Regina's fault. I know you do.
doch. Du bist also nicht böse auf sie? Nein, So you're not mad at her? No. Why? Okay,
wieso denn? Okay, gut, denn good, because

10 of 17 12/6/2023, 9:59 PM
Print https://storage.googleapis.com/nlle-b0128.appspot.com/userExportCach...

Es war überraschend einfach, die Fassade It was surprisingly easy to maintain the
aufrecht zu erhalten. facade.
musst du dich dem gegenüber verhalten, als You have to treat it like nothing happened.
wäre nichts passiert.
Indem man ihn seiner Ressourcen entledigt. By depriving him of his resources.
Es macht ihr Spaß, Leute fertig zu machen. She enjoys killing people.
und mein Magen drehte sich im Kreis. And my stomach was spinning in circles.
Mein Herz dröhnte mir in den Ohren My heart was ringing in my ears
Du solltest vorsichtig sein. You should be careful.
Ruhig dein Flößend aus. Calm down, will you?
Deshalb passte ich nicht ganz ins Bild. That's why I didn't quite fit in.
ohne dass die anderen irgendwas dagegen without anyone else having anything to say
sagen können. about it.
Ich wollte stark sagen. I was gonna say strong.
Das wird dann wohl die Summe sein. I guess that's it.
Ich wusste ganz genau, wovon Miss Norbury I knew exactly what Miss Norbury was
sprach. talking about.
Es regnet. It's raining.
Zwei Wochen später redeten wir wieder Two weeks later, we spoke again.
miteinander.
Alles, was den Typ interessiert, ist die Schule, All this guy cares about is school, his mom
seine Mom und seine Freunde. and his friends.
Mir ist das egal, du kannst tun, was du willst. I don't care, you can do what you want.
Ich glaube gar nicht mehr. Wozu? Das ist I don't think so at all. What's the point? This
Schwachsinn. is bullshit.
Caddy, ich hoffe, dass du bei den Matleten Caddy, I hope you're in on the math.
mitmachst.
Nein, eigentlich bin ich hier, weil ich ein paar No, actually, I'm here because I work behind
Mal die Woche hinter der Bar stehe bei PJ the bar at PJ Calamities a couple of times a
Calamities. week.
Manchmal sind erwachsene Menschen witzig. Sometimes grown-ups are funny.
Ja, ich stehe auf billiger Seife. Yeah, I like cheap soap.
Wie Hunde, die auf ihren Hinterbeinen laufen. Like dogs walking on their hind legs.
Faszinierend, Lehrer außerhalb der Schule zu It's fascinating to see teachers outside of
sehen. school.
die Klamotten der Dame da zu verbrennen? burning that lady's clothes?
Caddy, es gibt zwei Sorten von bösen Caddy, there are two kinds of bad people.
Menschen.

11 of 17 12/6/2023, 9:59 PM
Print https://storage.googleapis.com/nlle-b0128.appspot.com/userExportCach...

Caddy, es gibt zwei Sorten von bösen Caddy, there are two kinds of bad people.
Menschen.
Ich klaue nicht. I do not steal.
Komm schon, wir können's veröffentlichen. Come on, we can publish it.
Schreib das darunter. Write that down.
und sie mit Kommentaren versehen. and provide them with commentary.
Was liegt gerade voll im Treppen? What's in the stairwell?
Wieso, willst du ein bisschen Spaß haben? Why, you want to have some fun?
Hallo, meine Hasen. Hello, my rabbits.
aber allem Anschein nach kann an unserem But apparently, it can affect our bodies.
Körper
aber meins hat mir nicht so gut gefallen. But I didn't like mine so much.
aber meins hat mir nicht so gut gefallen. But I didn't like mine so much.
Hier ist alles erlaubt, verstehst du? Everything is allowed here, do you
understand?
wenn du irgendwelche Wünsche hast, okay? If you have any wishes, okay?
Ich möchte, dass du sofort Bescheid sagst, I want you to tell me right now,
Die Dinger sind hart wie Stein. These things are hard as stone.
Unsinn. Nonsense.
Nein, er kann dich nicht einfach so verlieren. No, he can't just lose you.
Es hatte was von einem Wasserlob während It had something of a water lobe during
der Paarungszeit. mating season.
Das Einkaufszentrum erinnerte mich an mein The mall reminded me of my home in Africa.
Zuhause in Afrika.
Und, wie gefällt dir North Shore? So, how do you like North Shore?
Also, vielleicht willst du bei uns einsteigen? So, maybe you'd like to join us?
Also, vielleicht willst du bei uns einsteigen? So, maybe you'd like to join us?
Dass Aaron als Freund nicht in Frage kam, Just because Aaron wasn't a friend didn't
hieß nicht, dass ich ihn nicht ansehen durfte. mean I couldn't look at him.
Sie hatte einen Nervenzusammenbruch, als er She had a nervous breakdown when he
letzten Sommer mit dir Schluss gemacht hat. broke up with you last summer.
Sie hatte einen Nervenzusammenbruch, als er She had a nervous breakdown when he
letzten Sommer mit dir Schluss gemacht hat. broke up with you last summer.
Dann multipliziert man überkreuz und bekommt Then you multiply it crosswise and get the
den Wert von x. value of x.
Ich esse nur Sachen mit einem Fettanteil von I only eat things with less than 30 percent
weniger als 30 Prozent. fat.
120 Kalorien, davon 48 aus Fett, wie viel 120 calories, 48 of which are fat, what
Prozent sind das? percentage is that?

12 of 17 12/6/2023, 9:59 PM
Print https://storage.googleapis.com/nlle-b0128.appspot.com/userExportCach...

Ach, und wir stimmen ab, bevor jemand bei Oh, and we vote before someone sits with
uns sitzen darf, weil man den anderen us because you have to be considerate of
gegenüber rücksichtsvoll sein muss. the other person.
Ach, und wir stimmen ab, bevor jemand bei Oh, and we vote before someone sits with
uns sitzen darf, weil man den anderen us because you have to be considerate of
gegenüber rücksichtsvoll sein muss. the other person.
Okay, wenn ich heute zum Beispiel Jeans Okay, for example, if I were wearing jeans
anhätte, dann müsste ich mich zu den today, I'd have to sit with the art freaks.
Kunstfreaks setzen.
Also wenn du eine dieser Regeln brichst, darfst So if you break one of those rules, I'm afraid
du leider nicht mit uns am Tisch sitzen. you can't sit at the table with us.
Also wenn du eine dieser Regeln brichst, darfst So if you break one of those rules, I'm afraid
du leider nicht mit uns am Tisch sitzen. you can't sit at the table with us.
Oh, und Jeans und Sporthosen, das geht nur Oh, and jeans and sweatpants, only on
freitags. Fridays.
Du darfst deinen Tanktop nicht zwei Tage You can't wear your tank top two days in a
hintereinander anziehen und du darfst nur row and you can only wear a ponytail once
einmal die Woche einen Pferdeschwanz a week.
tragen.
Du darfst deinen Tanktop nicht zwei Tage You can't wear your tank top two days in a
hintereinander anziehen und du darfst nur row and you can only wear a ponytail once
einmal die Woche einen Pferdeschwanz a week.
tragen.
Du darfst deinen Tanktop nicht zwei Tage You can't wear your tank top two days in a
hintereinander anziehen und du darfst nur row and you can only wear a ponytail once
einmal die Woche einen Pferdeschwanz a week.
tragen.
Und in der Girlie-Welt gab es jede Menge And in the girlie world, there were a lot of
Regeln. rules.
Mit den Plastiks am Tisch zu sitzen war, als Sitting at the table with the plastic was like
würde man die reale Welt verlassen und sich in stepping out of the real world and into the
die Girlie-Welt begeben. girlie world.
Hey, wie war der zweite Tag? Hey, how was day two?
Toll. Terrific.
Aber diesmal überrollte es mich wie ein großer But this time it overtook me like a big yellow
gelber Schulbus. school bus.
Hey, kannst du mir vielleicht einen Stift bauen? Hey, can you maybe make me a pencil?
Im Mathekurs könnte mich nichts aus der Bahn In math class, nothing could throw me off
werfen. track.
Als ich im Mathekurs saß, war ich mehr als When I was in math class, I was more than
glücklich. happy.
Habt ihr irgendwas in Pink? Do you have anything in pink?
Farbpflegemittel. It's a paint cleaner.

13 of 17 12/6/2023, 9:59 PM
Print https://storage.googleapis.com/nlle-b0128.appspot.com/userExportCach...

Worüber soll ich überhaupt mit ihnen reden? What am I supposed to talk to them about?
Ich halte es nur für ein lustiges kleines I just think it's a fun little experiment.
Experiment,
Ich halte es nur für ein lustiges kleines I just think it's a fun little experiment.
Experiment,
Pass auf, hier geht's nicht darum, ob ich sie Look, this isn't about me hating her.
hasse.
Ich meine, du scheinst sie echt zu hassen. I mean, you really seem to hate her.
Wen meinst du? Who do you mean?
Wieso hasst du sie? Why do you hate her?
Sie hat mein Leben ruiniert. She ruined my life.
Und dann musst du mir erzählen, was Regina And then I need you to tell me what shit
für Scheiße erzählt. Regina's telling.
Oh mein Gott, das musst du unbedingt Oh, my God. You have to do this.
machen.
Am Mittwoch tragen wir pink. We wear pink on Wednesdays.
Am Mittwoch tragen wir pink. We wear pink on Wednesdays.
Wir wollen dich einladen, die restliche Woche We'd like to invite you to sit at our table for
hier bei uns mit am Tisch zu sitzen. the rest of the week.
Okay, du solltest wissen, dass wir sowas echt Okay, you should know we don't do this kind
selten tun. of thing very often.
Außerdem siehst du ziemlich gut aus. Besides, you look pretty good.
Außerdem siehst du ziemlich gut aus. Besides, you look pretty good.
Tu ich doch gar nicht. I won't.
Erzähl keinen Scheiß, Mann. Don't give me that shit, man.
Im Ernst, setz dich zu uns. Seriously, sit with us.
Warte. Wait.
Verschwinde und entferne dir die Get out of here and remove your back hair.
Rückenhaare.
Hast du Bock, mit dem Kerl zu schlafen? Do you have the stomach to sleep with that
guy?
Jason, vor drei Tagen bist du bei mir mit Jason, three days ago you show up at my
Gretchen aufgetaucht und jetzt baggerst du vor house with Gretchen and now you're going
unseren Augen ein armes, unschuldiges after a poor, innocent girl in front of us?
Mädchen an?
Hier, das ist sowas wie eine Landkarte für Here, this is like a map of the North Shore.
North Shore.
Hier, das ist sowas wie eine Landkarte für Here, this is like a map of the North Shore.
North Shore.

14 of 17 12/6/2023, 9:59 PM
Print https://storage.googleapis.com/nlle-b0128.appspot.com/userExportCach...

Und wer zum Spring Fling King und zur Queen And whoever gets elected Spring Fling King
gewählt wird, and Queen,
Find ich nicht. I don't find it.
Das war unglaublich. That was incredible.
Ihr Lieblingsfilm ist Varsity Blues. Her favorite movie is Varsity Blues.
Ihre Haare hat sie für 10.000 Dollar versichern She had her hair insured for $10,000.
lassen.
Aber in Wirklichkeit hat sie es faustdick hinter But the truth is, she's in deep shit.
den Ohren.
Sie mag dir vorkommen wie ein typisches, You may think she's your typical selfish,
egoistisches, falsches, stichelndes Miststück. false, prickly bitch.
Sie mag dir vorkommen wie ein typisches, You may think she's your typical selfish,
egoistisches, falsches, stichelndes Miststück. false, prickly bitch.
Sie ist voller Geheimnissen. She's full of secrets.
Sie da drüben, das ist Karen Smith. You over there, this is Karen Smith.
Na ja, wohl klar, dass die Plastics alle im Well, obviously the plastics are all in the
selben Sportkurs sind. same gym class.
Guck dir bitte Karen Smiths Sportoutfit an. Please take a look at Karen Smith's
tracksuit.
Guck dir bitte Karen Smiths Sportoutfit an. Please take a look at Karen Smith's
tracksuit.
Das gibt's doch mal wieder nicht. There's no such thing.
Das wird dir nicht schwerfallen, so eine heiße That's not gonna be hard for a hot chick like
Braut wie du. you.
Ich sollte hier erst mal Anschluss an die I'm supposed to socialize here first.
Gesellschaft finden.
Ich mache mir Sorgen um unsere Gesellschaft. I am worried about our society.
Wieso nimmst du nicht weiter Privatunterricht? Why don't you keep taking private lessons?
Wieso nimmst du nicht weiter Privatunterricht? Why don't you keep taking private lessons?
Wieso nimmst du nicht weiter Privatunterricht? Why don't you keep taking private lessons?
Leute, habt einfach überhaupt keinen Sex. Guys, just don't have sex at all.
Ich weiß, dass man eigentlich nicht schwänzen I know you're not supposed to skip school,
sollte,
Wir würden dir doch nie Ärger einbrocken. I thought we'd never get you in trouble.
Dafür kriegen wir doch bestimmt Ärger, oder? We'll get in trouble for that, won't we?
Dafür kriegen wir doch bestimmt Ärger, oder? We'll get in trouble for that, won't we?
Sag mal, wisst ihr, wo Raum G14 ist? Tell me, do you know where room G14 is?
Schön, euch kennenzulernen. Nice to meet you.
Der ist so schwul, dass es fast nicht wahr ist. He's so gay, it's almost not true.

15 of 17 12/6/2023, 9:59 PM
Print https://storage.googleapis.com/nlle-b0128.appspot.com/userExportCach...

Dankeschön. Thanks.
Du, ist die Haarfarbe echt? Hey, is that hair color real?
In Evanston nicht einen einzigen. Not a single one in Evanston.
Wenn du sie nämlich nicht gesehen hast, Because if you haven't seen her, you can
kannst du es vergessen. forget it.
dass Erwachsene mir nicht trauten oder mich I felt that adults didn't trust me or called me
ständig beschimpften. names all the time.
Netter Versuch. Setzen Sie sich hin. That's a nice try. Have a seat, please.
Dazu brauchen Sie eine Erlaubnis. You need a permit to do that.
Ich bekam wegen der merkwürdigsten Sachen I got in trouble for the strangest things.
Ärger.
Ich bekam wegen der merkwürdigsten Sachen I got in trouble for the strangest things.
Ärger.
Ich bekam wegen der merkwürdigsten Sachen I got in trouble for the strangest things.
Ärger.
Fast so wütend wie ich, wenn ich daran denke, Almost as angry as I am when I think about
it,
Fast so wütend wie ich, wenn ich daran denke, Almost as angry as I am when I think about
it,
dass wir eine neue Schülerin begrüßen dürfen. I'm glad we can welcome a new student.
Pack sie dir irgendwo hin, wo du sie nicht Put it somewhere you won't lose it.
verlierst.
Was hat dich bewogen, Deutsch zu lernen? What made you decide to learn German?
Sag uns Bescheid, ob du kommen kannst! Let us know if you can come!
Der Punkt ist, dass man ihn kennt und er uns The point is, you know him and he knows
kennt, damit wir an seiner Liebe teilhaben you. He made us in his likeness so that we
können. might share in his love.
Der Punkt ist, dass man ihn kennt und er uns The point is, you know him and he knows
kennt, damit wir an seiner Liebe teilhaben you. He made us in his likeness so that we
können. might share in his love.
der ganzen Schöpfung teilen würde. Also es of all creation. So it can look like
kann so aussehen, als ob
der ganzen Schöpfung teilen würde. Also es of all creation. So it can look like
kann so aussehen, als ob
der ja Mensch gewordener Gott ist, sprach zu He who is God in human form said, to God
Gott als eigenständiger Person. Dabei as a separate person. In the meantime
Okay. Ich verstehe, was sie machen. Und I'll see you later. I understand what they're
bekomme langsam Kopfweh. doing. And I'm starting to get a headache.
Ja, und das mag verrückt klingen, außer du Yeah, and that may sound crazy, unless
hast die hebräischen Schriften gelesen, die you've the Hebrew Scriptures read you on it
dich darauf

16 of 17 12/6/2023, 9:59 PM
Print https://storage.googleapis.com/nlle-b0128.appspot.com/userExportCach...

Die Figur aus Daniels Vision. Und die Aussage The figure from Daniel's vision. And the
hier ist, dass er die komplexe statement here is that he has the complex
Okay, lass uns darüber sprechen. Alles klar. Okay, let's talk about this. I got it. I got it.
worüber wir gesprochen haben: Gottes What we talked about: God's identity In the
Identität in den hebräischen Schriften ist Hebrew scriptures is complex. And then
komplex. Und
von Gott, aber er ist auch Gott. Genau. of God, but he's also God. That's right. So
Schauen wir uns also alles nochmal an, let's look at it again.
von Gott, aber er ist auch Gott. Genau. of God, but he's also God. That's right. So
Schauen wir uns also alles nochmal an, let's look at it again.
von Gott, aber er ist auch Gott. Genau. of God, but he's also God. That's right. So
Schauen wir uns also alles nochmal an, let's look at it again.
Ja, dieser Mensch ist Teil von Gottes Identität. Yes, this man is part of God's identity. This
In dieser Vision geht es um die größte vision is about the greatest hope
Hoffnung
Mensch auf der rechten Seite neben Gottes Man on the Right Hand of God the heavenly
himmlischem Thron. Und die ganze throne. And all of humanity
Menschheit
seltsam klingt, ist es diese Komplexität, die uns It's this complexity that makes us think that
die biblischen Autoren erkennen lassen wollen. we're not going to be able to do it. the Bible
authors.
Eigenständig von Gott, aber auch Gott. Es ist Independently of God, but also God. It's The
Gottes Geist. Und obwohl das aus unserer spirit of God. And although from our point of
Sicht view
„Am Anfang schuf Gott…” "In the beginning God created"...
Jetzt macht es Sinn. Aber stell dir vor, du wärst Now it makes sense. But imagine if you
eine 2D-Person, die in der 2D-Fläche were A 2D person trapped in the 2D space.
feststeckt.

17 of 17 12/6/2023, 9:59 PM

Das könnte Ihnen auch gefallen