Entdecken Sie eBooks
Kategorien
Entdecken Sie Hörbücher
Kategorien
Entdecken Sie Zeitschriften
Kategorien
Entdecken Sie Dokumente
Kategorien
POST 2
Neki moj vodič kroz razgovor i usmeni dio..
Kako se voditi kroz razgovor , ako želite izraziti svoje mišljenje onda
započnete:
Meiner Meinung nach ist…
Ich denke/glaube/finde, dass…
Ich bin überzeugt davon, dass..
Procijena prijedloga :
Ich finde den Vorschlag von… zu… wirklich gut.
… hat gute / schlechte Erfahrungen gemacht.
… klingt interessant/…, man müsste es mal ausprobieren.
Kada se slažete :
Das ist eine gute Idee.
Warum nicht?
Ja, gern.
Ili se ne slažete :
Das ist keine gute Idee, finde ich.
Ach, ich weiß nicht.
100 % = alle
98 % = fast alle
75 % = drei Viertel (der Männer, Genitive)
50 % = die Hälfte
54 % = etwas mehr als die Hälfte
25 % = ein Viertel
Opisivanje teksta :
Der Text/die Erzählung handelt von…
In diesem Text geht es um…
Es handelt sich hier um…
Der Erzähler beschreibt
Zuerst… dann… danach… schließlich…
Da izrazite pretpostavku :
Es könnte sein, dass…
Vermutlich/eventuell…
Odgovaranje na molbu :
Ich kümmere mich sofort darum.
Ich komme sofort.
Pitanje za nešto :
Kann ich mal telefonieren / hier rauchen?
Entschuldigung! | Entschuldigen Sie (bitte).
Können Sie mir helfen?
Kann ich Sie etwas fragen?
Haben Sie einen Moment Zeit?
Eine Frage bitte: …
I složimo se :
Gute Idee! / Okay!
Nein, leider nicht. Ich habe keine Zeit.
Tut mir, ich habe keine Lust.
Ich kann leider nicht. Ich gehe
Davanje savjeta:
Trinken Sie viel Tee.
Dann soll er Sport machen.
POST 3
Za upravni i neupravni govor ima puno mogućnosti ali najbitnije je upamtiti da
pomoćni glagol sein ide u sei.
POST 4
Pitanje iz inboxa:
Kako se nositi sa više glagola u rečenici :
Ich will zum Fluss gehen. Upotrebom modalnog glagola glavni se glagol
pomjera na kraj.
Pa se može desiti :
Ich will Angelruten einkaufen gehen.
Kod dass i ostalih zavisnih veznika glagol koji se konjugira ide na kraj:
Ich hoffe, dass du das verstehst.
Ich hoffe, dass du das verstanden hast.
POST 5
I neki pridjevi prate odgovarajuće prijedloge , pa npr imamo :
reich an
arm an
schuld an
fertig mit
abhängig von
frei von
voll von
verantwortlich für
eifersüchtig auf
wichtig für
charakteristisch für
verliebt in
glücklich über
traurig über
Shodno tome se i formiraju rečenice :
POST 6
Na kraju pisem kako funkcionise konjunktiv kondicionalnih rečenica. One
sluze za iskazivanje hipotetičkih i irealnih uslova. Ove rečenice se grade od
konjunktiva preterita ili od würde + infinitiv i odnosi se na sadašnjost ili
budućnost.
POST 7
Particip I služi kao zamjena za odnosne (relativne) rečenice.
Od participa I se lako može načiniti imenica.
Particip I gradimo vrlo jednostavno, tako što se na infinitiv glagola doda d.
Pa npr : schlafen – schlafend.
Izuzetak imamo glagol sein. Njegov particip I glasi seiend.
Zato možemo sad ove konstrukcije formirati :
Weinendes Kind (dijete koje plače)
Laufender Mann (čovjek koji trči) itd
POST 8
Reakcija glagola i famozni worauf, woran itd ! Kroz primjere cete ukopcati
kalo funkcionisu.
S obzirom da glagoli nose odgovarajuce prijedloge i pitanja idu s tim
prijedlozima pa imamo npr :
Worauf?
Worauf wartet er? = (Na)šta on čeka? Er wartet auf den Bus (warten auf +akk)
Čeka bus.
Worauf freust du dich? = Čemu se raduješ? (sich freuen auf+ akk)
Woran?
Woran denkst du? = Na šta misliš? Ich denke an meinen Urlaub. (denken an +
akk)
Mislim na to kako ću provesti vikend.= Ich denke daran, wie ich das
Wochenende verbringen werde.
Worüber?
Worüber beklagst du dich? = Na šta/ na koga se žališ? Ich beklage mich über
meinen Chef. (sich beklagen über+akk)
Womit
npr. Womit fährst du? = S čime se voziš? Ich fahre mit der Strassenbahn.
Za živa bica Mit wem?
Wovon
Wovon traumst du? = O čemu ti sanjaš? Ich traume von einem atraktiven
Beruf. (traumen von + dat = sanajati o nekome / nečemu)
Wozu?
Wozu hast du dich entschlossen? = Za šta si se ti odlučio?
Ich bin nicht dazu fähig. =ja nisam za to sposoban.
Worin?
Worin stehen die Blumen? = U čemu, gdje stoji cvijeće? Die Blumen stehen in
der Vase.
Wofür?
Wofür interessiert er sich? = Za šta se on interesira?
Er interessiert sich für Musik...
POST 9
Würden je značajan u kondicionalnim/pogodbenim rečenicama (bi li pomogao,
bi se, ja bih, ti bi, on bi) pa imamo primjere :
To bi se isplatilo.
Das würde sich lohnen.
POST 11
Imamo konstrukciju pomoćni glagol sein + zu + infinitiv koja poprima (nosi)
značenje modalnih glagola : können, sollen, müssen ili nicht können, nicht
dürfen i nicht müssen. Ovakva konstrukcija može biti kao ZAMJENA za pasiv.
Npr :
Er muss seine Arbeit erledigen.
Seine Arbeit ist zu erledigen.
POST 12
Razliku u pisanju između pisama u sva 4 stepena možemo vidjeti kroz ove
primjere :
A1
Liebe Frau Kleinert,
meine Tochter Anna ist krank. Sie hat Bauchschmerzen und Fieber
und kann vom 10. Oktober bis zum 13. Oktober nicht in die Schule kommen.
Welche Hausaufgaben muss Anna machen?
Viele Grüße
Ali Shalan
A2 nivo
Lieber Philip,
ich hatte am Wochenende einen Termin mit dir. Ich bin in einer anderen Stadt
und muss
dort arbeiten. Es tut mir Leid, ich habe ein Problem mit meinem Chef. Können
wir uns am
Montagabend treffen.
Ich bitte um Antwort!
Viele Grüße
B1 nivo :
Lieber Herr Möller,
ich schreibe Ihnen,weil ich in meiner Wohnung ein Problem mit der Heizung
habe.Ich habe Sie angerufen,aber leider konnte ich Sie nicht erreichen.Es ist
sehr dringend,denn seit drei Tagen ist die Heizung kaputt.Seit gestern ist es
draußen kalt und in der Wohnung sind nur 16 Grad.Das ist zu kalt für mich und
meine Familie-meine Tochter hat schon eine Erkältung!
Wann können Sie die Heizung reparieren oder einen Handwerker schicken?
Meine Frau (Mein Mann) ist jeden Nachmittag zu Hause,Sie können einfach
anrufen und kommen.Oder Sie rufen mich an,meine Handynummer ist 0 151
5251154
Freundliche Grüße
I na kraju B2 :
POST 13
Karriere
SLABI GLAGOLI:
POST 15
Najednostavnije objašnjenje :
Veznik damit se koristi kada su subjekti u glavnoj i zavisnoj rečenici različiti
naprimjer:
Sie tut alles, damit ihre Tochter erfolgreich wird.
POST 16
Zeitpunkt:
Wann hast du Zeit?
Wann sollen wir uns treffen/verabreden?
Um wie viel Uhr…?
Kannst du am … um …?
Vereinbaren wir … um … Uhr!
Thema:
Was könnten wir machen?
Was denkst du, wenn wir….?
Sollen wir… ?
Findest du es eine gute Idee, wenn wir…?
Wie findest du..?
Wollen wir …?
Wir könnten… !
Was hältst du davon, wenn …?
Würdest du …?
Möchtest du…?
Vorschläge:
Wollen wir… ?
Wie sieht es bei dir am …. um …. Uhr aus?
Hast du am…. um …. Uhr Zeit/Lust?
Können wir uns am … treffen?
Sollen wir…?
Wie ist es bei dir am… um … Uhr?
Könntest du …?
Wir können …(etwas kaufen, etwas mitbringen bla bla !)
Zusagen:
Ja, gern!
Ja, das ist eine gute Idee!
Ja, das finde ich … !
Sehr gut/prima/super, dann …
Das ist ein guter Vorschlag!
Unsicher:
Ich weiß nicht, ob…
Ich bin mir noch nicht sicher…
Können wir nicht…?
Vielleicht….
Ich bin noch nicht wirklich überzeugt, (ob…)
Darüber muss ich noch nachdenken.
Absagen:
Am … um … Uhr kann ich leider nicht!
Es tut mir leid, aber …
Nein, das geht nicht.
Nein, das halte ich für keine gute Idee.
Da müssen wir uns etwas Anderes überlegen.
Da habe ich leider keine Zeit.
Da habe ich einen Termin.
Darauf habe ich keine Lust.
Vielleicht fällt uns da noch etwas Besseres ein.
POST 17
Schreiben B2 , tu je bitno da započnete sa :
Anrede:
Sehr geehrte Damen und Herren (npr)
Zatim Einleitung slijedi:
Mit viel Interesse habe ich Ihren Text/Artikel " ... " (im Internet / in der Zeitung)
gelesen und möchte Ihnen deshalb schreiben.
Uključite i prijedloge u to
Präpositionen:
mit Akkusativ:
für, gegen, ohne, um, durch
mit Dativ:
aus, bei, mit, nach, seit, von, zu
mit Akkusativ und Dativ:
auf, über, unter, vor, hinter, in, an, neben, zwischen
POST 18
Ovo su veznici koje morate znati za B1 pored dvostrukih veznika :
wenn...
Wenn ich im Lotto gewinne, kaufe ich ein neues Auto.
dass ...
Ich glaube, dass ich es verstehe.
als ...
Als ich ein Kind war, war ich schüchtern.
denn ...
Ich bin hier, denn ich lerne Deutsch.
Da ...
Da ich Deutsch lerne, bin ich hier.
deshalb ...
Ich lerne Deutsch, deshalb bin ich hier.
deswegen ...
Ich lerne Deutsch, deswegen bin ich hier.
daher ...
Ich lerne Deutsch, daher bin ich hier.
darum ...
Ich lerne Deutsch, darum bin ich hier.
obwohl ...
Er isst, obwohl er abnehmen will.
trotzdem ...
Er will abnehmen, trotzdem isst er.
um ... zu
Er arbeitet, um reich zu werden.
POST 19
Vremena u njemačkom sa modalnim glagolom i pasiv sa modalnim glagolom.
Veoma pregledno, sva filozofija je tu
POST 20
Kalup za A2 Sprechen, dogovaranje :
POST 21
Naučite mjenjati modalne glagole u sadašnjosti, kad ih koristite u prošlosti
koristite preterit i zapamtite njihove forme u Konjuktivu II .
POST 22
Jedno od najčešćih pitanja : Kada se stavlja neodređeni član a kad se član
izostavlja.
Ovdje vam je lijepo objašnjeno :
POST 23
Pasiv kroz vremena , znaci morate znati u kom vremenu pasiva je wird, wurde,
worden da biste znali kreirati Pasiv :
POST 24
Rijeci koje su korisne za komunikaciju, schreiben itd :
POST 26
Kad ide ZU infinitiv a kad ne, veoma bitno.
POST 27
Najvazniji nepravilni glagoli
POST 28
Najbitnije je zapamtiti rijeci koje idu sa SEIN u perfektu. To su :
- gehen, laufen, wandern, rennen, reisen, fallen, stürzen,
fliegen, fahren, kommen, schwimmen, auswandern,
klettern, landen, zurückkehren, folgen, begegnen…
POST 29
S obzirom da moram raditi, instrukcije davati, voditi neke stranice vrijeme je
da do daljnjeg objedinim i zavrsim svoje objave s ovom :
Nulti clan gdje stoji tj ispred koji imenica ne stavljate clan :D
Kod imena, imena gradova, drzava:
Peter, Rom, Italien, Afrika...
Za imenice neodredjene kolicinski:...
Osobina i osjecanja
Kod: mit Freundlichkeit, vor Freude, aus Angst, ende gut alles gut, Pech
haben...
POST 30
PLUSKVAMPERFEKT !
(molba iz Inboxa)
Die Frau ist an der Tankstelle. Samo pomislite da žena stoji pored pumpe na
benziskoj stanici.
POST 32
helfen, glauben,
folgen, vertrauen,
antworten, zuhören,
gratulieren, danken,
gehorchen, verzeihen,
gehören, gefallen,
leidtun, wehtun,
zustimmen
POST 33
Gdje staviti AUF ? Ne znam jeste li primjetili da ovaj prijedlog ide ako je
otvorena povrsina ili neka povrsina od predmeta ili sta drugo gdje se moze
stavit nesto, sjesti itd...Funkcionise i sa dativom i akuzativom . Sad imamo npr
u akuzativu :
- auf die Straße, Terrasse, Wiese (in die Wiese),
- auf den Balkon, Hof, Spielplatz
- auf den Stuhl ( ali: in den Sessel), Tisch
- auf die Couch
- aufs Sofa, Feld, Land
Ili moze biti ako sa neke visine posmatramo okolinu.
- auf den Baum, Turm
POST 34
I dodavanjem sufiksa bar ili lich na glagolsku osnovu: Diese Krankheit ist
heilbar.
Ich habe meinem Freund gestern auf dem Sportplatz den Ball zurückgegeben.
Meinem Freund habe ich gestern auf dem Sportplatz den Ball zurückgegeben.
Den Ball habe ich meinem Freund gestern auf dem Sportplatz
zurückgegeben.
Gestern habe ich meinem Freund auf dem Sportplatz den Ball
zurückgegeben.
Auf dem Sportplatz habe ich meinem Freund gestern den Ball
zurückgegeben.
POST 36
POST 38
Upotreba BEI ...Eh sad ...ne stavljate na pamet prijedloge poput bei ili zu vec
morate znati kada se primjenjuju i sta oznacavaju..idemo sad :
Bei označava blizinu, nešto ili neko se nalazi u blizini ili kod nekog objekta ili
mjesta tj u geografskom smislu.
Das Buch steht bei dem Schrank (kod ormana)
Bei Berlin, u blizini Berlina
POST 39
Anrede:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Neki uvod :
Mit viel Interesse habe ich Ihren Text/Artikel " ... " (im Internet / in der Zeitung)
gelesen und möchte Ihnen deshalb schreiben.
Pa i duple veznike :
- je ... desto
- entweder ... oder
- weder ... noch
- zwar ..., aber
- sowohl ... als auch
- nicht nur ..., sondern auch
- so ... wie
Prepozicije:
mit Akkusativ:
für, gegen, ohne, um, durch
mit Dativ:
aus, bei, mit, nach, seit, von, zu
mit Akkusativ und Dativ:
auf, über, unter, vor, hinter, in, an, neben, zwischen
mit Genitiv:
wegen, während, trotz, (an-)statt
außerdem:
innerhalb, außerhalb, unterhalb, oberhalb
diesseits, jenseits, abseits
mithilfe, zwecks, mittels, gemäß, aufgrund, laut, ...
Dajete savjet :
Man sollte ... V.
Es wäre, wenn ... V.
Meiner Meinung nach sollte man ... V.
Man sollte eher / vielmehr / besser ... V.
Hypothesen aufstellen:
Zavrsni dio :
Abschließend / zum Schluss kann man sagen, dass ...
In meinem Heimatland Frankreich V. ... / , der Schweiz, V.
mit viel Interesse habe ich den Artikel "Heilmittel Haustier" gelesen.
Ich denke, dass es in Deutschland aus zwei Gründen eine so große Zahl an
der Tierhaltern gibt.
Zuerst ist Deutschland ein sehr reiches Land, wo die Leute viel Geld für Tiere
ausgeben können.
Zudem es gibt auch viel Platz, damit die Leute mit ihren Tieren spazieren
gehen können.
In München zum Beispiel, obwohl es eine große Stadt ist, gibt es in der
Umgebung viel grün, Parks und Seen, die gute Möglichkeiten für alle
Tierhalter bieten.
Es ist schwierig die konkrete Wirkung der Haustiere auf die Menschen
beurteilen, auch wenn es einen so großen Unterschied bei der Zahl der
Arztbesuche gibt.
Einerseits können die Haustiere viel Glück bringen, am meisten für die Leute,
die alleine wohnen; andererseits wird ein Tier, heutzutage mehr als in der
Vergangenheit, wie ein Kind angesehen.
Man wendet viel Geld und Energie dafür auf, damit die Tiere gesund sind, eine
Ausbildung / ein Training bekommen (meistens Hunde) oder Schutz
bekommen.
Aus diesem Grund ist es schwierig zu sagen, ob ein Tier mehr Glück oder
mehr Sorgen bringt.
Selbstverständlich kann man nicht sagen, dass ein Tier eine schlechte
Wirkung auf Menschen hat.
Ich habe nie ein Haustier gehabt und ich möchte nie eines haben, das ist so,
weil ich es gefährlich finde ein Haustier als Geschenk zu benutzen.
Ein Haustier ist keine Sache, die man in einen Schrank stellen kann.
Wenn ich ein Haustier bekäme, würde ich ärgerlich werden / würde ich mich
eher darüber ärgern.
Vor allem, weil es bedeutet, dass der Mann oder die Frau, die es mir ihm
geschenkt hat, meinen Geschmack nicht gut kennt.
Dann würde ich eine gute Lösung für das Tier finden. Ich stelle mir vor, dass
meine Schwester, die schon viele Tiere hat, froh sein würde, ein neues Tier zu
bekommen, und sich sicher besser darum kümmern würde als ich.
Mit freundlichen Grüßen
Lara K.
POST 40
während
Während sie noch zur Schule gehen, machen Schüler schon Praktika.
solange
Manche Jugendliche machen bereits Praktika, solange sie noch in der Schule
sind.
als
Als Eva ihre Online-Bewerbung abschicken wollte, stürzte der Computer ab.
POST 41
Partizip I :
Die singende Frau- gospođa koja pjeva
Der bellende Hund- pas koji laje
Das laufendes Kind- dijete koje trči,
Kad koristite ovo, vaš Njemački će puno bolje izgledati i u pisanoj i u usmenoj
formi.
POST 43
Sad sam napisao glagole koji idu uz SEIN , ako je neki bitan promakao,
dopišite , sve u svemu iz ovog vidite da je očito kretanje ili promjena stanja. I
ne može uz njih HABEN ići.
Oni koji kažu da se uče napamet, varaju se, na svaki malo obratite pažnju i
vidjet ćete očito kretanje ili promjenu stanja.
aufwachen – probuditi
aufwachsen – porasti
begegnen- sresti se
bleiben – ostati
einschlafen – zaspati
entstehen – nastati
erbleichen- prebledjeti
erlöschen – ugasiti (se)
erschrecken – prestrašiti se
fallen – pasti
fließen – teći
folgen – slijediti
fliegen_letjeti
gehen – ići
geschehen = passieren – dogoditi se
gleiten – klizati (se)
klettern- penjati se
kommen – doći
kriechen – puzati
laufen – trčati
reisen – putovati
rennen – trčati
schreiten – koračati
schwinden – nestajati
springen – skakati
aussteigen – izaći (npr iz vozila, lifta itd )
einsteigen – ući, ukrcati se
umsteigen – presjedati iz vozila u vozilo
sinken – tonuti
sterben – umrijeti
wachsen – rasti
wandern – šetati se
zurückkehren – vratiti se
POST 44
Während
Ich bleibe in Berlin während der Ferien.
Während der Ferien bleibe ich in Berlin.
Wegen
Wir gehen nicht in den Wald wegen des Gewitters.
Wegen des Gewitters gehen wir nicht in den Wald.
Trotz
Er macht seine Arbeit trotz einer Erkältung.
Trotz einer Erkältung macht er seine Arbeit.
Statt
Sie bringt das Fahrrad statt des Wagens
Statt des Wagens bringt sie das Fahrrad.
Anstatt
Eine Frau kommt anstatt eines Mannes.
Anstatt eines Mannes kommt eine Frau.
POST 46
Za nerealne izjave :
Dann könnte ich in den Urlaub fahren.
Onda bih mogao ići na godišnji...
Wenn ich im Urlaub wäre, läge ich den ganzen Tag am Strand.Da sam na
godišnjem,cijeli dan bih ležao na plaži...
POST 47
Mnogi kojima dajem instrukcije grijese sa odgovarajucim prijedlozima. I
vecina pridjeva ima prijedlog koji ga prati. To vam je slicno kao na bosanskom
:
Bereit zu spreman za
böse auf (ak.) ljut na
fähig zu sposoban za
gewöhnt an (acc.) naviknut na
neidisch auf (acc.) ljubomoran na
sicher vor (dat.) siguran od
stolz auf (acc.) ponosan na
überzeugt von ubijeđen u
verrückt nach "lud" za
POST 48
Ono što mnogi ne znaju glagol koji počinje sa VER u kombinaciji sa povratnim
glagolom SICH označava da je radnja u krivom smjeru otišla.(pogrešnom
smjeru).
POST 49
Znači ovi glagoli su povratni zbog -sich još ih prati dativ pa kažemo :
POST 50
seit
Koristi se za radnju koja je pocela u nekoj vremenskoj 'crti' u prošlosti i traje
sve do danas .
Koristi se uz prezent mada rijeđe uz Perfekt.
POST 51
Pošto me previše pitaju za Pasiv, zašto ovdje wurde, ovdje geworden , ovdje
werden. Ovako, za svako vrijeme imate i odgovarajuću formu pasiva.
Pisao sam to, ali evo ponovo to se kači:
PREZENT PASIVA
Das Buch wird gelesen.
Gradi se od werdena u prezentu + partizip II
PRETERIT PASIVA
Preterit pasiva se gradi od odgovarajuceg oblika pomocnog glagola werden (
postati ) u preteritu (tj wurde) + participII glavnog glagola.
Primjer: Das Buch wurde gelesen.
PERFEKT PASIVA
Perfekat pasiva se gradi od odgovarajuceg oblika pomocnog glagola werden (
postati ) u perfektu (vodeci racuna o tome da particip II glagola werden u
ovom slucaju nece glasiti geworden nego worden) + participII glavnog
glagola.
Primjer: Das Buch ist gelesen worden.
PLUSKVAMPERFEKT PASIVA
Pluskvamperfekt pasiva se gradi od odgovarajuceg oblika pomocnog glagola
werden ( postati ) u pluskvamperfektu (vodeci racuna o tome da particip II
glagola werden u ovom slucaju nece glasiti geworden nego worden) +
participII glavnog glagola.Primjer: Das Buch war gelesen worden.
FUTUR PASIVA
Futur pasiva se gradi odgovarajuceg oblika pomocnog glagola werden (
postati ) u futuru I + participII glavnog glagola.
Primjer: Das Buch wird gelesen werden.
Nemojte misliti da ćete naučiti pasiv ako ne naučite tvorbu tj kalup kako ide za
svako vrijeme.
Poslije ovog nećete se pitati a što wurde, a što opet werden na kraju itd .
POST 52
Sad jedna veoma korisna objava jer mnoge bune zašto neke imenice ne nose
član .
Vjerovatno ste primjetili da ove riječi uglavnom idu
bez člana :
Benzin, Beton, Bier, Alkohol, Brot, Butter, Fleisch, Geld, Glas, Gold, Holz,
Kaffee, Kohle, Luft, Milch, Öl, Salz, Sand, Silber, Tee, Wasser, Wein, Zucker...
To vam je ovako jer kod materijala, gradivnih materija i tečnosti ide nulti član.
Angst, Dummheit, Zeit, Durst, Ehrgeiz, Fleiß, Freude, Geduld, Glück, Hass,
Hitze, Hunger, Intelligenz, Kälte, Kraft, Liebe, Mut, Neid, Pech, Ruhe, Seele,
Verstand...
POST 53
Za B2 imamo sad zanimljiv vokabular tj glagol koji prati imenicu. Stavio sam
jednako da pojednostavim značenje riječi. U pismima možete i ovakve riječi
koristiti :
POST 54
Za B2 imamo sad zanimljiv vokabular tj glagol koji prati imenicu. Stavio sam
jednako da pojednostavim značenje riječi. U pismima možete i ovakve riječi
koristiti :
POST 55
"am" + datum (na taj dan) ...... Ich bih geboren am 7.7.1987.
"von - bis" (od - do) ................. Ich arbeite von sieben bis zehn Uhr.
POST 56
Sad rečenica :
Ich ärgere mich täglich darüber, dass mein Kollege so faul ist.
To možemo reći isto kao :
Ich ärgere mich täglich über die Faulheit meines Kollege.
POST 57
Vremena u Njemačkom :
Präsens
Sie fährt nach Wien.
I dva buduća :
Futur 1 Sie wird nach Wien fahren..
Futur 2 Sie wird nach Wien gefahren sein.
Konjuktiv 2
Sad ako se govori o budućnosti ili prošlosti.
Sie würde nach Wien fahren.
Sie wäre nach Wien gefahren.
POST 58
Ako imate ove veznike , onda ide ovaj veznik + subjekat + glagol jer su ovo
veznici nultog reda tj na nultoj poziciji:
aber, oder, und, sondern, denn, …
Der Mann war hier, aber ich habe ihn nicht gesehen.
POST 59
POST 60
POST 61
POST 62
POST 63
Pitanje za duple veznike in Inboxa. Vema važno za B1 . Imamo :
POST 64
Nepravilni glagoli u proslosti i preteritu se uce preko ovakvih tabela gdje se
prikazuje prelaz pojedinih slova ei u ie...itd. Znaci uce se uglavom glagoli
prema ovim grupama i tom logikom se vodi...
POST 65
POST 66
Kod pasiva je bitno zapamtiti da imamo pasiv radnje i pasiv stanja. Razlika u
tome je da je pasiv radnje zapravo radnja u pasivu, a pasiv stanja je krajnji
rezultat radnje pasiva :
Npr : Der Patient ist operiert...Pogledajmo zadnja 2 primjera na slici. Kod
ostalih je bitno zapamtiti kako se formira pasiv prezenta, preterita, perfekta,
futura itd...
Pasiv stanja je jednostavan za koristiti...
POST 67
Pa možemo reći :
Der betrunkene Mann liegt auf der Strasse.
Ich esse das gekochte Ei.
Ich habe ihm das gelesene Buch zurückgegeben.
Vratio sam mu pročitanu knjigu.
POST 68
nach Deutschland
Ili kući :
nach Hause
ins Kino
in die Schule
zum Essen
an:
an die Tafel
POST 69
nach Deutschland
Ili kući :
nach Hause
in die Schule
zum Arzt
zu Hertie
Neke dijelove u gradu :
zur Bushaltestelle
Za događaje i ceremonije
zum Geburtstag
zu Weihnachten
Ili
zum Frühstück
zum Essen
an:
an die Tafel
POST 70
POST 71
POST 72
Konjuktiv II koristimo :
I. Wenn ich im Lotto gewinne, kaufe ich ein neues Haus. piše kaufe to je znači
indikativ, ovopredstavlja realnu situaciju npr kupujemo loto listiće pa Bogu u
ruke, tj možemo dobiti...
II. Wenn ich im Lotto gewinnen würde, würde ich ein neues Haus kaufen.
nerealna situacija ali u nekoj situaciji bi se i mogla ostvariti.
III. Wenn ich im Lotto gewonnen hätte, hätte ich ein neues Haus gekauft.
nerealna, završena radnja, nemoguće je da se ostvari.
POST 73
POST 74
Raja mješa : in, zu i nach
Preijedlog za pravac "in" znači koristimo kod objekata zatvorenog tipa bilo
zidovima ili apstraktno pa zato imamo : ich gehe in die Bank, in die Stadt, ins
Kino, in die Disko, in den Cafe. Znači zatvoren je prostor.
Zatim koristimo kod država koje imaju određeni član ispred: Ich fahre in die
Schweiz, in den Iran...
pogledajmo sad:
ich gehe zu Edin, zum Arzt, zum Bäcker, zum Chef, zum Friseur, zum Metzger,
zu Dr. Prohaska, zu einer Freundin, zu einem Freund, zu einem Mitschüler,
...ovo znaci za kretanje ka nekim ljudima, osobama nekog zanimanja ide ZU !
A sad :
Wie kommt man schnell zum Bahnhof ...zur Bank, zur Kasse, zur Kirche, zum
Markt, zur Polizei, zur Post, zum Rathaus, zum Schalter, zur Uni, zum
Zug...institucije od znacaja nama samim ZUR :D
Prosto ko pasulj.