an sich erinnern an prisjećati se na +A Wir erinnern uns gern an Rado se prisjećamo
unser erstes Ehejahr. naše prve godine u braku. sich gewöhnen an priviknuti se na +A Ich kann mich nicht an Ne mogu se priviknuti den Euro gewöhnen. na Euro. glauben an vjerovati u +A Teenager glauben an die Mladi vjeruju u veliku große Liebe. ljubav. denken an misliti na +A Maria denkt oft an den Maria često misli na Urlaub. odmor. schicken an poslati +A Die E-Mail schicke ich dir E-mail ću ti poslati morgen. sutra. schreiben an pisati +A Bitte schreibe noch heute Molim te piši još an deine Mutter. danas svojoj mami. sich wenden an obratiti se +A Bitte wenden Sie sich an Molim vas obratite se die Buchhaltung. računovodstvu. erkennen an prepoznati po +D Man erkennt Pinocchio an Pinokija se prepozna seiner langen Nase. po dugom nosu. hindern an spriječiti +D Ein langsamer Fahrer Spor vozač sprječava hindert Greta am Gretu na *. Überholden. sich beteiligen an učestvovati na +D Viele Studenten beteiligen Puno studenata sich an den Streiks. sudjeluje na štrajkovima. leiden an bolovati od +D Jeder fünfte Manager Svaki peti menadžer leidet an Burn-out. boluje od izmorenosti. sterben an umrijeti od +D Zwei Deutsche sind an der Dva Nijemca su umrla Grippe gestorben. od gripe. teilnehmen an sudjelovati na +D Nordkorea nimmt an der Sjeverna Koreja Fußball- WM teil. sudjeluje na svj. prv. u nogometu. zweifeln an sumnjati +D John zweifelt daran, dass John sumnja, da mu sein Sohn die Wahrheit je sin istinu rekao. gesagt hat. auf sich freuen auf veseliti se +A Kinder freuen sich auf Djeca se vesele Weihnachten. Božiću, hoffen auf nadati se +A Im März hoffen alle auf U ožujku se svi nadaju warme Frühlingstage. toplim proljetnim danima. achten auf paziti na +A Bitte achte auf den neuen Molim te pazi na novi Mantel. mantil. ankommen auf ovisiti o +A Es kommt auf den Ovisi o pravoj cijeni. richtigen Preis an. antworten auf odgovoriti na +A Bitte antworten Sie heute Molim vas odgovorite auf den Brief. danas na pismo. aufpassen auf paziti na +A Ein Babysitter passt auf Babysiterica pazi na kleine Kinder auf. djecu. bestehen auf inzistirati na +A Ich bestehe auf sofortige Inzistiram na plaćanju Bezahlung des Autos. auta. sich beziehen auf odnositi se na +A Meine Frage bezieht sich Moje pitanje odnosi se auf Ihr Angebot. na vaš odgovor. sich konzentrieren koncentrirati se na +A Karl konzentriert sich auf Karl se koncentrira na auf seine Hausaufgaben. svoju zadaću. sich verlassen auf oslanjati se na +A Auf mich kann man sich Na mene se može verlassen. osloniti. sich vorbereiten auf pripremati se za +A Karl bereitet sich auf eine Karl se priprema za Präsentation vor. prezentaciju. warten auf čekati +A In Namibia wartet man U Namibiji se dugo lange auf einen Bus. čeka autobus. aus bestehen aus sastojati se +D Eheringe bestehen aus Vjenčano prstenje Gold. sastoji se od zlata. bei helfen bei pomoći pri +D Kann ich dir beim Mogu li ti pomoći pri Tischdecken helfen? postavljanju stola? sich bedanken bei zahvaliti se na +D Ich bedanke mich herzlich Zahvaljujem ti se bei dir. srdačno. sich beschweren bei žaliti se na +D Der Gast beschwert sich Gosti se žale na beim Kellner. konobara. sich bewerben bei prijaviti se +D Er bewirbt sich bei einer Prijavio se u pekaru. Bäckerei. sich entschuldigen ispričati se +D Mia entschuldigt sich bei Mia se ispričava bei ihrem Mann. suprugu. zuschauen bei promatrati, gledati +D Kann ich die bei der Mogu li te promatrati Reparatur zuschauen? pri popravku? zusehen bei nadgledati +D Willst du mir beim Hoće li me nadgledati Kochen zusehen? tijekom kuhanja? für sich entschuldigen ispričati se za +A Ich entschuldige mich für Ispričavam se za für das Verhalten meiner ponašanje moje kćeri. Tochter. halten für smatrati za +A Ich halte das für keine Smatram to dobrom gute Idee. idejom. sich interessieren zanimati se za +A Monika interessiert sich Monika se zanima za für für ein Smartphone. pametni telefon. kämpfen für boriti se za +A Die Gewerkschaft kämpft Sindikat se bori za für höhere Löhne. veće plaće. ausgeben für potrošiti na +A Frauen geben viel Geld Žene troše puno für Schuhe aus. novaca na cipele. sich bedanken für zahvaliti se za +A Martin bedankt sich für Martin se zahvaljuje das Geschenk. za poklon. danken für zahvaliti se za +A Sam dankt für Ritas Hilfe. Sam zahvaljuje na Ritinoj pomoći. sich entscheiden für odlučiti se za +A Frauen entschieden sich Žene se rado odlučuju gern für Gold. za zlato. sein für biti za +A Ich bin für die Ja sam za ukidanje Abschaffung der dječjeg rada. Kinderarbeit. sorgen für voditi brigu o +A Kinder müssen im Alter Djeca se moraju für ihre Eltern sorgen. brinuti za svoje roditelje kad su stari. geg protestieren gegen protestirati protiv +A Viele Menschen Mnogi ljudi en protestieren gegen prosvjeduju protiv Atomkraft. nuklearne energije. sein gegen biti protiv +A Viele sind gegen Mnogi su protiv Steuererhöhungen. povećanja poreza. in sich verlieben in zaljubiti se u +A Britta hat sich in das alte Britta je zaljubljena u Bauernhaus verliebt. stare seoske kuće. mit anfangen mit početi sa +D Ich fange mit der Übung Počinjem sa an. zadatskom. aufhören mit prestati sa +D Er hört um 17.00 Uhr mit Sa poslom prestaje u 5 der Arbeit auf. sati. beginnen mit početi sa +D Wir beginnen pünktlich Započinjemo na mit dem Deutschkurs. vrijeme sa satom njemačkog. sich beschäftigen baviti se sa +D Ich beschäftige mich gern Volim se baviti mit mit Pflanzen. biljkama. rechnen mit očekivati +D Im Januar muss man mit U siječnju morate Schnee rechnen. očekivati snijeg. sprechen mit govoriti s +D Ich spreche noch einmal Ponovno ću mit deinem Vater. razgovarati s tvojim ocem. streiten mit svađati se sa +D Ich möchte nicht mit dir Ne želim raspravljati s streiten. tobom. telefonieren mit telefonirati s +D Hast du schon mit dem Jesi li već razgovarao Arzt telefoniert? s liječnikom? sich treffen mit sastati se sa +D Die Kanzlerin trifft sich Kancelarka se täglich mit ihrem svakodnevno sastaje Pressesprecher. sa svojom tajnicom za tisak. sich unterhalten mit zabavljati sa, +D Der Sänger unterhält sich Pjevač razgovara s razgovarati sa mit dem Bassisten. basistom. sich verabreden mit izlaziti sa +D Heute verabrede ich mich Danas izlazim s mit einer Freundin. prijateljicom. vergleichen mit usporediti s +D Vergleichen Sie München Usporedite München mit Berlin. s Berlinom. sich verstehen mit razumjeti se s +D Daniel versteht sich gut Daniel se dobro slaže mit seinem Chef. sa svojim šefom. nac sich erkundigen raspitivati se o +D Oma erkundigt sich oft Baka se često h nach nach meinen Plänen. raspituje o mojim planovima. fragen nach pitati o +D Die Journalistin fragt Novinarka se raspituje nach den Konsequenzen o posljedicama der Gesetzesänderung. promjene zakona. riechen nach mirisati na +D Hier riecht es nach Ovdje miriše na Kuchen. kolače. schmecken nach okusiti po +D Muscheln schmecken Dagnje okuse po nach Meerwasser. morskoj vode. übe erschrecken über prestrašiti se +A Die Frau erschrickt über Žena se boji miša. r eine Maus. erzählen über pričati o +A Ein Ostberliner erzählt Istočni Berlinac über sein Leben in der govori o svom životu u ehemaligen DDR. bivšem DDR-u. sich freuen über veseliti se oko +A Jeder freut sich über eine Svatko se veseli oko Gehaltserhöhung. povećanja plaće. sich informieren informirati se o +A Auf der Messe kann man Na sajmu se može über sich über die neue informirati o novoj Technologie informieren. tehnologiji. klagen über kukati o +A Frauen klagen häufig über Žene se često žale na Kopfschmerzen. glavobolje. sich ärgern über ljutiti se o +A Wir ärgern uns über den Ljutimo se zbog kiše. Regen. sich aufregen über uzrujati, +A Deutsche regen sich über Nijemci su uznemiriti se oko Unpünktlichkeit auf. uznemireni zbog kašnjenja. berichten über izvijestiti o +A Der Reporter berichtet Novinar izvještava o über die Wahlen. izborima. diskutieren über raspravljati o +A Das Kabinett diskutiert Vlada raspravlja o über eine neue Steuer. novom porezu. lachen über smijati se +A Über einen guten Witz O dobroj šali morate muss man laut lachen. se glasno nasmijati. nachdenken über razmišljati o +A Beamte müssen nicht Dužnosnici ne moraju über ihre Rente razmišljati o svojoj nachdenken. mirovini. reden über govoriti o +A Deine Mutter redet gern Tvoja majka voli über Krankheiten. govoriti o bolestima. sagen über reći o +A Brigitte sagt über Brigitte kaže za Dietmar, dass er oft lügt. Dietmara da često laže. schimpfen über razočarati se zbog +A Alle schimpfen über den Svi gunđaju zbog kiše. Regen. sprechen über razgovarati o +A Lass uns über deine Razgovarajmo o vašoj Zukunft sprechen. budućnosti. streiten über raspravljati o +A Die USA und Deutschland SAD i Njemačka streiten über eine neue raspravljaju oko nove Strategie. strategije. sich unterhalten razgovarati o +A Die Modedesigner Modni dizajneri über unterhalten sich über die govore o najnovijim neuesten Trends. trendovima. sich wundern über pitati se +A Viele Deutsche wundern Mnogi Nijemci su sich über die plötzlich so iznenađeni hohen Stromkosten. iznenadnim visokim troškovima električne energije. um gehen um ići za +A Immer geht es um Geld. Uvijek se ide za novcima. sich handeln um uključivati +A Bei der Kopie handelt es Kod kopije se ne sich nicht um uključuje izvorni Originalsoftware. program. sich bemühen um truditi se +A Karla bemüht sich um Karla se trudi za jedan eine Arbeit. posao. sich bewerben um natjecati se za +A Sie bewirbt sich um eine Natječe se za posao Stelle als Sekretärin. tajnice. bitten um tražiti za +A Der Redner bittet um Govornik traži Aufmerksamkeit. pozornost. sich kümmern um brinuti se +A Im Pflegeheim kümmert Dom za starije osobe man sich um alte Leute, brine se o starim die krank sind. ljudima koji su bolesni. unt leiden unter patiti od +A Kaffeetrinker leiden unter Koji piju kavu pate od er Schlafproblemen. problema sa spavanjem. von erfahren von saznati za +D Heute haben wir von dem Danas smo saznali za Bauprojekt erfahren. projekt izgradnje. sich erholen von oporaviti se od +D Von dem Shock muss ich Moram se oporaviti mich erst erholen. od šoka. erzählen von pričati o +D Der Bischof erzählt von Biskup priča o der Reise nach Rom. putovanju u Rim. halten von mariti za, +D Kinder halten nicht viel Djeca ne razmišljaju razmišljati o von Ordnung. mnogo o redu. handeln von baviti se +D Märchen handeln von Gut Bajke se bave dobrom und Böse. i zlom. hören von čuti od +D Ich habe seit Sonntag Nisam čuo od Pieta od nichts von Piet gehört. nedjelje. abhängen von ovisiti o +D Ob wir fahren, hängt vom Ako ćemo voziti, ovisi Wetter ab. o vremenu. reden von pričati o +D Großvater redet von den Djed priča o dobrim guten alten Zeiten. starim danima. sich verabschieden oprostiti se od +D Nun wollen wir von euch Sada se opraštamo od von verabschieden. vas. verstehen von razumjeti +D Verstehst du etwas von Razumiješ li nešto o Elektrik? električnoj energiji? wissen von znati za +D Ich weiß nichts von neuen Ne znam za nova Computern für unser računala za naš tim. Team. vor sich schützen vor zaštititi od +D Den Computer des Morate zaštititi Ministers muss man vor ministrovo računalo Hackern schützen. od hakera. warnen vor upozoriti na +D Man hatte ihn vor den Upozorili su ga na hohen Kosten für das alte visoku cijenu starog Auto gewarnt. automobila. zu gehören zu pripadati +D Das Elsass gehört zu Alsace pripada Frankreich. Francuskoj. gratulieren zu čestitati na +D Wir gratulieren dir zum Čestitamo vam na 18. 18. Geburtstag. rođendanu. einladen zu pozvati na +D Ich lade dich zu meinem Pozivam te na moj Geburtstag ein. rođendan. sich entschließen zu odlučiti se za +D Karl entschließt sich zu Karl se odlučuje za einem Studium. studij. kommen zu doći do +D In der Besprechung kam Došlo je do spora na es zu einem Streit. sastanku. sagen zu reći za +D Was sagst du zu meinem Što kažeš na moju neuen Haarschnitt? novu frizuru? schicken zu uputiti, poslati +D Der Allgemeinmediziner Liječnik opće prakse schickt den Patienten zu šalje pacijenta einem Spezialisten. specijalistu. sich treffen zu sastati se +D Sie treffen sich nur zu Sastaju se samo zbog einem kurzen Gespräch. kratkog razgovora. überreden zu nagovoriti na +D Kann ich dich zu einem Mogu li vas nagovoriti Glas Wein überreden? da popijete čašu vina? werden zu postati pretvoriti +D Unter null Grad wird Eis Ispod nula stupnjeva se u zu Wasser. led se pretvara u vodu.