Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
ALMANI
Deutsche Grammatik
für Araber
ﺔ ﻟﻠﻌﺮﺏﻗﻮﺍﻋﺪ ﺍﻟﻠﹼﻐﺔ ﺍﻷﹾﻟﻤﺎﻧﻴ
1 LESEPROBE
ﺍﻟﻄﺒﻌـﺔ ﺍﻟﺮﺍﺑﻌـﺔ
٢٠٠٩ „ ﰲ ﺃﳌﺎﻧﻴﺎ ـ ﻋﺎﻡRe Di Roma Verlag“ ﺩﺍﺭﺍﻟﻨﺸﺮ
ﲨﻴﻊ ﺣﻘﻮﻕ ﺍﻟﻄﺒﻊ ﻭﺍﻟﻨﺸﺮ ﳏﻔﻮﻇﺔ
2 LESEPROBE
ﻣﻘﺪﻣﺔ
Vorwort
3 LESEPROBE
Inhaltsverzeichnis اس
Seite
0.00 Das deutsche Alphabet ِ َْ َ ِ ا
َ ْ َ ا 11
0.01 Liste der Buchstaben ف
ِ ُو ُ َ َِ ا 12
0.02 Ergänzende Alphabetzeichen
14
ّّ" ! ّ ا#ُ اوف ا
0.03 Doppellauten %&')( ا$ ّ اوف ا 15
0.04 Kombinationen von Buchstaben I I ت أ,(آ 16
0.05 Buchstabenkarte im Mund 3% ا12 اوف/0 17
0.06 Kombinationen von Buchstaben II II ت أ,(آ 18
0.07 Der lange und der kurze Laut
18
$5)ت ا$)ت اود وا$ا
0.08 Regeln für das Schreiben ِ 7#" &)ا 20
1. Das Substantiv (Nomen) ُ
ْ ِ ا 21
2. Genus des Nomens (Artikel) ( ِ )ال ـ ا ْ ِ ا ُ ْ ِ 22
2.1 Das Maskulinum ا ُ<َآ 23
2.2 Das Femininum =>ُا 26
2.3 Das Neutrum ُا 27
3. Numerus des Substantivs ِ ْ ِ ُد ا% َ &َ 28
3.1 Pluralbildung Bْ َ ْ @ ا
ُ #A( 29
4. Der Artikel ال 34
4.1 Der bestimmte Artikel GH7ال ـ ا 34
4.2 Der unbestimmte Artikel ة#Jال ـ ا 35
5. Kasus des Substantivs ِ
ْ ِ ب ا ِ ت إ*ا ُ -. 38
5.1 Der Nominativ ع
ُ )2َْ ا 38
5.2 Der Akkusativ ب
ُ )$Jَا 39
5.3 Der Dativ اور 40
5.4 Der Genitiv Nا'ف إ 40
5.5 Typen der Deklination des Singulars ِد
َ %ِب ا ِ ط إِ&ا ُ أ 42
5.6 Typen der Deklination im Plural Bب ا ِ أط إِ&ا 46
6. Pronomen /0ا 48
6.1 Personalpronomen ِ$QA ِ ُ اR'ا 49
6.2 Reflexivpronomen S
ُ #ِ Hَ Jُ ُ اR'ا 52
6.3 Possessivpronomen #" اT 56
6.4 Demonstrativpronomen َر ِةUِVْ ُء اXَأ 61
4 LESEPROBE
Seite
6.5 Relativpronomen )Y)ء اXا 67
6.6 Interrogativpronomen \َم%ِ7XVت ا ُ أدَوا 71
6.7 Indefinitpronomen ة#Jا' ُ ا 77
7. Negation 1ِ َو ا1َِ ا 80
8. Adjektiv (^HJ َ ُ )ا43 ا 85
8.1 Deklination des Adjektivs ُ %َ $
_ ب ا
ُ إِ&ا 86
8.2 Komparativ @'%7ا 92
8.2.1 Komparativ mit Umlaut 93
8.2.2 Unregelmäßiger Komparativ ذA'@ ا%7ا 94
8.2.3 Der attributive Gebrauch des Komparativs 95
8.2.4 Gleichheit واةaا 96
8.2.5 Ungleichheit واةa&م ا 96
8.2.6 Einschränkung des Superlativs 97
8.3 Partizipien )لH% ا3X&@ و إ% ا3Xإ 104
8.3.1 Partizip I als Adjektiv ٍ %$&@ آ% ا3Xإ 104
8.3.2 Deklination des Partizips I @&% ا3Xإ&اب إ 105
8.3.3 Partizip II als Adjektiv ٍ %$)ل آH% ا3Xإ 106
8.3.4 Deklination des Partizips II )لH% ا3Xإ&اب إ 108
8.4 Verstärkung und Abschwächung des Adjektivs
110
ِ %$ اG
ُ H'() ُ و5(
9. Adverb ف
ُ ْ7ا 116
9.1 Arten des Adverbs فdأ)اع ا 116
a) Lokale Adverbien ن#وف اf 116
b) Temporale Adverbien نghوف اf 118
c) Konjunktionale Adverbien G/Hوف اf 119
d) Adverbien der Art und Weise G# وا3#وف اf 120
e) Pronominaladverbien 'وف اdا 121
9.2 Beziehung des Adverbs zu anderen Wortarten
122
ى0"ت ا#)اع اj فd اk&
9.3 Steigerung des Adverbs فd'@ ا%( 122
Adverbs / Beispiele وفd آ@ أ)اع اl"& "mgأ 123
10. Präpositionen ّ وف ا. 132
10.1 Präpositionen nach ihrem Gebrauch
132
\gاQ7X إnao وف اo
a) Lokale Präpositionen ن# اp& ة,Hوف ااo 132
5 LESEPROBE
Seite
b) Temporale Präpositionen نgh اp& ة,Hاا وفo 133
c) Modale Präpositionen الp& ة,Hا ا وفo 133
d) Kausale Präpositionen ,,aا ا وفo 134
10.2 Präpositionen nach den Fällen die sie regieren
134
&اVت اq اnao وف اo
10.3 Verbindung der Präpositionen mit dem Artikel
138
GH7 ال ـ اBg ف اo r ر
11. Konjunktionen :وف ا. 139
12. Das Verb ;ُ ْ ِ ا 143
12.1 Regelmäßige Verben (%H'= )أو ا7ا<ل ا 144
Konjugation des regemäßigen Verbs
144
1gdJ@ ا
ِ H% اG
ُ $(
12.1.1 Besonderheiten der Konjugation
145
G$7" Y0 اتhg
• Konjugation + e (e دة افh G$() 145
• Konjugation –s (s s5J7 G$( ) 147
• Konjugation –e (e s5J7 G$( ) 147
12.2 Unregelmäßige Verben ()5ل اH2ا<ل ا@ذة )أوا 149
Liste der unregelmäßigen deutschen Verben
152
ا<ل ا@ذة ا/A
12.3 Reflexive Verben BCا<ل ا 160
12.3.1 Das echte reflexive Verb 155 اS#HJ@ اH%ا 161
12.3.2 Das unechte reflexive Verb 155اt S#HJ@ اH%ا 163
12.4 Zusammengesetzte Verben Fأ<ل ُ= آ 165
12.5 Hilfsverben *ةBا<ل ا 170
Konjugation der Hilfsverben &ةaل اH2 اG$( 170
Hilfsverben/ Beispiele &ةaل اH2 اl"& "mgأ 171
12.6 Modalverben Cأ<ل ا 172
Konjugation der Modalverben %#ل اH2 أG$( 172
%#ل اH2ام أQ7Xإ 173
13. Satzbau ِ Gَ ْ
ُ ْ ِ ُء ا 174
Verb – Tempus @H% اJgأز 175
13.1 Gegenwart (Präsens) IJْ اK=Lا 176
13.1.1 Präsens (der bejahte Satz) ( V)ا" اTا 177
13.1.2 Präsens (der verneinte Satz) (%J)ا" اTا 177
6 LESEPROBE
Seite
13.1.3 Präsens (der Fragesatz) (>الa)ا Tا 178
13.1.4 Präsens (die verneinte Frage) (1%J>ال اa)اTا 178
13.2 Perfekt ا م1Iا 179
13.2.1 Perfekt (der bejahte Satz) ( Vم )ا" ا7 ا1Tا 180
13.2.2 Perfekt (der verneinte Satz) (%Jم )ا" ا7 ا1Tا 180
13.2.3 Perfekt (der Fragesatz) (>الaم )ا7 ا1Tا 181
13.2.4 Perfekt (die verneinte Frage)
181
(1%Jا >الaم )ا7 ا1Tا
13.3 Präteritum N BF ا1Iا 182
13.3.1 Präteritum (der bejahte Satz) ( V )ا" ا1Tا 183
13.3.2 Präteritum (der verneinte Satz) (%J )ا" ا1Tا 183
13.3.3 Präteritum (der Fragesatz) (>الa )ا1Tا 184
13.3.4 Präteritum (die verneinte Frage) (1%J>ال اa )ا1Tا 184
13.4 Plusquamperfekt F ا1Iا 185
13.4.1 Plusquamperfekt (der bejahte Satz)
186
( V )ا" اH, ا1Tا
13.4.2 Plusquamperfekt (der verneinte Satz)
186
(%J )ا" اH, ا1Tا
13.4.3 Plusquamperfekt (der Fragesatz)
187
(>الa )اH, ا1Tا
13.4.4 Plusquamperfekt (die verneinte Frage)
187
(1%J>ال اa )اH, ا1Tا
13.5 Futur I 1;FO Bا 188
13.5.1 Futur I (der bejahte Satz) ( V )ا" ا1@,57aا 189
13.5.2 Futur I (der verneinte Satz) (%J )ا" ا1@,57aا 189
13.5.3 Futur I (der Fragesatz) (>الa )ا1@,57aا 190
13.5.4 Futur I (die verneinte Frage) (1%J>ال اa )ا1@,57aا 190
13.6 Futur II 2;FO Bا 191
13.6.1 Futur II (der bejahte Satz) V )ا" ا2@,57aا 192
13.6.2 Futur II (der verneinte Satz) (%J )ا" ا2@,57aا 192
13.6.3 Futur II (der Fragesatz) (>الa )ا2@,57aا 193
13.7.1 Passiv (Präsens) ( T "\)ل )ا1J,ا 194
13.7.2 Passiv (Perfekt) ( م7 "\)ل )ا1J,ا 194
13.7.3 Passiv (Präteritum) ( 1T "\)ل )ا1J,ا 195
13.7.4 Passiv (Plusquamperfekt)
195
(H, ا1T "\)ل )ا1J,ا
13.7.5 Passiv (Futur I) ( 1@,57a "\)ل )ا1J,ا 196
7 LESEPROBE
Seite
13.7.6 Passiv (Futur II) (2 @,57a "\)ل )ا1J,ا 196
13.8 Konjunktiv بR4رع ا0ا 197
13.8.1 Konjunktiv I 1 رع0ا 197
13.8.1a Konjunktiv I (Präsens) (T )ا1 ا'رع 201
13.8.1b Konjunktiv I (Perfekt) (م7 )ا1 ا'رع 201
13.8.1c Konjunktiv I (Futur I) (1@,57a )ا1 ا'رع 202
13.8.1d Konjunktiv I (Futur II) (2@,57a )ا1 ا'رع 202
13.8.2 Konjunktiv II 2 رع0ا 203
„ Konjunktiv II „)ب$Jام ا'رع اQ7Xإ 204
13.8.2a Konjunktiv II (Präsens) (T )ا2 ا'رع 208
13.8.2b Konjunktiv II (Perfekt) (م7 )ا2 ا'رع 209
13.8.2b Konjunktiv II (Futur I) (1@,57a )ا2 ا'رع 210
13.8.2b Konjunktiv II (Futur II) (2@,57a )ا2 ا'رع 210
13.8.2e Konjunktiv II (Passiv) ( "\)ل1J, )ا2 ا'رع 211
13.9 Imperativ =<; ا 212
13.9.1 Der Imperativ der regelmäßigen Verben
215
g اvY 12 gdJل اH2ا
13.9.2 Imperativ mit Vokalwechsel
216
1()$ اN2o v( Bg g@ اH2
13.9.3 Imperativ mit Stammauslaut „t “, „d “, „m “ , „n “
217
„n “ , „m “ , „d “ , „t “ ـw<رx 1\7J ا<يgا
13.9.4 Funktionen des Imperativs g@ اH2 Gfو 218
13.9.5 Ersatzformen des Imperativs g اp& " ل#Uأ 219
13.9.6 Imperativ - Ausnahmen gءات اJm7Xإ 220
13.10 Indirekte Rede لROم اTCا 221
Jg ازBg U, اt )ل5Jم اk#ا 224
Der indirekte Fragesatz U, اt )ل5J>ال اaا 226
14. Wortbildung َتGِ Cَ ُ; اC@& 227
A): Ableitung (Derivation ) ق57UVا 227
B): Zusammensetzung (Komposition) "ت# اn ُ (آ 227
C): Grammatische Umsetzung )ا&ي5)@ ا7ا 228
14.1 Wortbildung des Substantivs ِ
ْ ُ; اC@& 228
14.1.1 Substantivbildung durch Suffixderivation
228
(Suffixe)|o ا")ا2T{ 3ِ X
ْ Vا @
ُ #A(
14.1.2 Diminutiv 3XVا v$( 231
14.1.3 Substantivbildung durch Komposition
232
\'H Bg آ"تnل (آk0 pg 3ِ X
ْ V@ ا
ُ #A(
8 LESEPROBE
Seite
14.1.4 Substantivbildung durch Konversion
234
"#ل ()@ اk0 pg 3ِ X
ْ V@ ا
ُ #A(
14.2 Wortbildung des Verbs @
ِ H%@ ا
ُ #A( 236
14.3 Verb-Bildung durch Konversion)ا&ي5)@ ا7 @H%@ ا ُ #A( 254
14.4 Verben und ihre Nominalisierung 3X إl@ إ ِ H%()@ ا 255
14.5 Wortbildung des Adjektivs %$@ ا ُ #A( 257
15. Satzlehre ِ Gَ ْ
ُ ْ ُ اGْ *
ِ 265
15.1 Satzarten ِ "ع ا ُ أ)ا 265
15.1.1 Der Aussagesatz ر,0Vا" ا 265
15.1.2 Der Ausrufesatz nH7" اx 265
15.1.3 Der Aufforderungssatz n"/" اx 266
15.1.4 Der Fragesatz g\%7XVا" ا 267
15.2 Satzglieder Gاء اLأ 268
15.2.1 Aussagesatz (Prädikat) 268
15.2.2 Die einfache Satzaussage 269
15.2.3 Die zusammengesetzte Satzaussage 269
15.2.4 Der Satzgegenstand (Subjekt) @&%ا 270
15.2.5 Das Akkusativobjekt N )لH%ا 275
15.2.6 Das Genitivobjekt N )لH% آNا'ف إ 276
15.2.7 Apposition ل,ا 277
15.3 Tabellarische Übersicht der Satzglieder
278
G اV ة4 U ْ =ُ /A
15.4 Prädikativum und seine Ergänzungen N(k_#ُg و ُ ,Qا 279
15.5 Die adverbiale Bestimmung 2dرة ا,Hا 280
15.6 Der einfache Satz : BF اGا 282
15.7 Der zusammengesetzte Satz F اآGا 283
15.8 Hauptsatz und Nebensatz * واB /اُ; ا 284
15.8.1 Temporaler Nebensatz gh& ا%ا ُْ" ا 284
15.8.2 Kausaler Nebensatz ,,a& ا%ا ُْ" ا 285
15.8.3 Modaler Nebensatz %#& ا%ا ُْ" ا 286
15.8.4 Finaler Nebensatz v& ا%ا ُْ" ا 286
15.8.5 Konsekutiver Nebensatz 7J& آ%ا ُْ" ا 287
15.8.6 Adversativer Nebensatz 'J& ا%ا ُْ" ا 287
15.8.7 Konditionaler Nebensatz }Aا ُْ" ا 288
15.8.8 Irreale Vergleichssätze ّ55 اt ر5ُ@ ا ُ َ x
ُ 291
9 LESEPROBE
Seite
15.8.9 Konzessiver Nebensatz
(obwohl أ ّنW=) ـ
292
وءة,& ا%ا ُْ" ا
15.8.10 Relativsatz )Y)&( ا%ا ُْ" )ا 293
15.8.11 Ausnahmesätze mit „ ausser„ „ - ء ـ „ إJm7XVا 295
16. Die Zahlwörter ا*اد 296
16.1 Die Grundzahlen XXا&اد ا 296
16.2 Ordinalzahlen (1.-19.) (19 . l7o 1.) ,(7ا&اد ا 299
16.3 Die Vervielfältigungszahlen %&'أ&اد ا 301
16.4 Wiederholungszahlen ار#7أ&اد ا 302
16.5 Einteilungszahlen a57ا&اد ا 303
16.6 Gattungszahlen &)Jا&اد ا 303
16.7 Das unbestimmte Zahlwort ادةt دH" ا#ا 304
16.8 Bruch-/ und 16.9 Dezimalzahlen AH واa#ا&اد ا 304
16.10 Regeln der Jahreszahlen und Daten Ja(ر~ ا 305
6.10.1Monate Ja\)ر اU 305
16.10.2 Datum (ر~ ا)م 306
16.10.3 Uhrzeit (^) اp& ر,0V& )اRaا 306
16.11 Mathematik تTر 307
16.12 Zahlwörter / allgeimeine Beispiele g& "mgأ/ ا&اد 308
16.13 Partikel wie:alle, ganz, einige etc ~ا...H ،Bx ،@آ 310
17. [ اG ا1< GO =ا& وRZا& و إن وأRZآن و أ 313
18. Interjektionen F\U= تGآ 314
19. Interpunktion AR=ت اT* 318
20. Deutsche Vokabeln ( الnao) ت أGآ 323
21. Grammatik in Überblick [ اGا* اRA ^UG=ُ 353
22. Grammatik im Augenblick
368
[ اGا* اRO J
Register <س أي369
. ﻫﺫﺍ ﺍﻝﺭﻤﺯ ﻴﻅﻬﺭ ﻏﺎﻝﺒ ﹰﺎ ﺒﺠﺎﻨﺏ ﻗﻭﺍﻋﺩ ﻝﻐﻭﻴﺔ ﻫﺎﻤﺔ
10 LESEPROBE
00.. D
Daass ddeeuuttsscchhee A
Allpphhaabbeett ﺠ ِﺪِﺪﻳﻳﹸﺔﹸﺔ ﺍﺍ َﻷَﻷﹾﻟﹾﻟﻤﻤﺎﺎِﻧِﻧﻴﻴﹸﺔﹸﺔ
ﺠ
..00ﺍﺍ َﻷَﻷﺑﺑ
ﻑ
ﺕ ﻣﻨﻄﻮﻗﹶﺔ ﻭﺣﺮﻭ ٍ
ﺐ ﻣِﻦ ﹶﺃﺻﻮﺍ ٍ ﹸﻛ ﱡﻞ ﹶﻛِﻠ ﻤ ٍﺔ ﰲ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻷَﳌﺎﻧﻴﺔ ﺗﺘﺮ ﱠﻛ
ﺠ ﹸﺊ ﹶﻛِﻠ ﻤ ﹰﺔ ﻣﺎ .ﻣﺜﺎﻝ:
ﻣﻜﹾﺘﻮﺑ ٍﺔ ،ﻭﻫﺬﺍ ﻳ ﹾﻈ ﻬ ﺮ ﺟِﻠﻴﹰﺎ ِﻋﻨﺪﻣﺎ ﻧ ﻬ
اRVات اJوف
= )(We) – (oh) – (er) – (teh )آ"( Wort
ﻑ ﺻﻮﺗﻴ ٍﺔ ﲢﺘﻮﻱ ﺍﻟﻠﻐ ﹸﺔ ﺍﻷﳌﺎﻧﻴ ﹸﺔ ﻋﻠﻰ 26ﺣﺮﻓﺎﹰ ،ﻭ ِﻣﻨﻬﺎ ﲬﺴ ﹸﺔ ﺣﺮﻭ ٍ
ﺕ
ﺻﻮﺍ ٍ ﻑ ﹶﺃﻭ ِﺑﹶﺄ ﺤﺮﻭ ٍ ) (Vokaleﻭﻫﺬﻩ ﻳﻤﻜ ﻦ ﹶﻟ ﹾﻔ ﹸﻈ ﻬﺎ ﺩﻭ ﹶﻥ ﺍ ِﻹ ﺳِﺘﻌﺎﻧﺔ ِﺑ
ﺧﺮﻯ ،ﻭﻫﻲ o ، i ، e ، a :ﻭ . u ﹸﺃ
ﻑ
ﺤﺮﻭ ﻭﺗﺤﺘﻮﻱ ﺍﻟﱡﻠﻐ ﹸﺔ ﺍ َﻷﹾﻟﻤﺎِﻧﻴ ﹸﺔ ﻋﻠﻰ 21ﺣﺮﻓﹰﺎ ﺳﺎﻛﻨﹰﺎ .ﻫﺬﻩ ﺍﹾﻟ
ﺼ ﻮِﺗّﻴ ِﺔ ،ﻭ ِﻫ ﻲ
ﻑ ﺍﻟ ﺤﺮﻭ ِ ﺴﺎ ِﻛﻨ ﹸﺔ ﻻ ﳝﻜ ﻦ ﻟﻔ ﹸﻈﻬﺎ ﺇﻻ ﺑﺎﻹ ﺳِﺘﻌﺎﻧ ِﺔ ِﺑﺎﹾﻟ ﺍﻟ
ﻷﻟﹾﻤﺎِﻧﻴ ِﺔ ) ..., d ,c , bﺇﱁ( z …. ﺠﺪﻳ ِﺔ ﺍ َ
ﻑ ﺍ َﻷﺑ ﻀ ﻢ ﺑﺎﻗﻲ ﺣﺮﻭ ِ ﺗ
ﻲe ﺼﻮِﺗ ﻑ ﺍﻟ ﺤ ﺮ ِ ﻼ ِﺑﺎِﻟﺈ ﺳِﺘﻌﺎﻧ ِﺔ ِﺑﺎﹾﻟ ﻆ ﺍﳊﺮﻭﻑ w,t,p,g,d,c,bﻣﺜ ﹰ ـ ﺗﻠﻔ ﹸ
ﻲ ) ، (beeﻛﻤﺎ ﻳﻘﺎﻝ ﺑﺎﳌﺼﺮﻳﺔ: ﻆ ﺍﳊﺮﻑ bﻣﺜﻼ ﻫﻜﺬﺍ ﺑـ ﻓﻴﻠ ﹶﻔ ﹸ
ﻲ „ ) ﺃﻧﻈﺮ ﺃﻳﻀﹰﺎ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﳊﺮﻭﻑ ﺍﻟﻼﺣﻘﺔ ﰲ ﺍﻟﻔﻘﺮﺓ ( 0.01 ـ ﹾﻞ ِﺑـ
“ ﻳﺎ ﺳﻌﺘ ﱢ
ﻲ e ﺼﻮِﺗ ﻭﺗﻠﻔﻆ ﺍﳊﺮﻭﻑ r,s,n,m,l,fﺃﻳﻀﹰﺎ ﺑﺎ ِﻹ ﺳِﺘﻌﺎﻧ ِﺔ ﺑﺎﳊﺮﻑ ﺍﻟ
ﻑ ) .( ef ﻆ ﺍﳊﺮﻑ fﻣﺜﻼ ﻫﻜﺬﺍ ﺇ ﻓﻴﻠ ﹶﻔ ﹸ
ﻲa ﺼﻮِﺗ ﻑ ﺍﻟ ﺤ ﺮ ِﻼ ﺑﺎ ِﻹ ﺳِﺘﻌﺎﻧ ِﺔ ِﺑﺎﹾﻟ ـ ﺍﹾﻟﺤﺮﻓﺎﻥ hﻭ kﻳﻠﻔﻈﺎﻥ ﻣﺜ ﹰ
ﻭﻳﻠ ﹶﻔﻈﺎﻥ ﻫﻜﺬﺍ ﻫﺎ) ، (haﻛﺎ) (ka
ﻸﺑﺠﺪﻳ ِﺔ ﺍ َﻷﻟﹾﻤﺎِﻧﻴ ِﺔ ﻭ ِﻫ ﻲ: ﻑ ﻣ ﹶﻜ ﻤﹶﻠ ﹲﺔ ﻟ َ ﻚ ﹶﻓﻬﻨﺎ ﻙ ﺣﺮﻭ ﻭﺑﺎﻹﺿﺎﻓ ِﺔ ﻟِﺬﻟ
ﻑ ﻋﻠﹶﻰ ﺫﻟﻚ ﻻ ِﺣ ﹶﻘﹰﺎ. ، ä , ö , ü , ßﻭ ﺳﻨﺘ ﻌ ﺮ
11 LESEPROBE
00..0011 LLiissttee ddeerr B
Buucchhssttaabbeenn ﻑ
ﻑِ
ﺮﻭ ِ
ﻗﻗﹶﺎﹶﺎِﺋِﺋ ﻤﻤﹸﺔﹸﺔ ﺍﺍﹾﻟﹾﻟﺤﺤﺮﻭ
ﻑ
ﺤ ﺮ
ﺍﹾﻟ ِﺇ ﺳ ﻢ @
ُ 5ُ g
ف
ا َ ﻑ
ﺤ ﺮ ِ
ﻆ ﺍﹾﻟ
ِﻣﺜﹶﺎﻝ ﻋﻠﹶﻰ ﹶﻟ ﹾﻔ ِ
ﻑ
ﺻﻐِﲑ ﹶﻛﺒِﲑ ﺤ ﺮ ِ
ﺍﹾﻟ 1
ِ َ_ ِ َ H
ﻚ
ﺿ ِﻌﻴ ﹶﺔ ﹶﻓ ِﻤ
ﻑ “ „ üﻫﺬﺍ ﻳﻌﲏ ﺃ ﹾﻥ ﺗﺠﻌ ﹶﻞ ﻭ
ﺤ ﺮ ِ
ﻑ “ „ yﻛﺎﹾﻟ
ﻆ ﺍﳊ ﺮ
* ﻳ ﹾﻠ ﹶﻔ ﹸ
“„i ﻑ
ﺕ ﹶﺃ ﹾﻥ ﺗﻘﹸﻮ ﹶﻝ “ „ uﻭﻋﻠﻴﻚ ِﻋ ﻨ ﺪِﺋ ٍﺬ ﹶﺃ ﹾﻥ ﺗﻨﻄ ﻖ ﺍﳊ ﺮ
ﻛﻤﺎ ﻟﻮ ﹶﺃﺭﺩ
﴿ﻭﺍﻟﻠﻔﻆ ﺍﻟﺼﺤﻴﺢ ﻟﻸﲜﺪﻳﺔ ﻳﺴﺎﻋﺪ ﰲ ﻧﻄﻖ ﻭﻛﺘﺎﺑﺔ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻷﳌﺎﻧﻴﺔ ﴾
13 LESEPROBE
00..0022 EErrggäännzzeennddee
AAllpphhaabbeettzzeeiicchheenn
ﹾﻤﺎِﻧِﻧﻴﻴِﺔِﺔ
ﺠ ِﺪِﺪﻳﻳِﺔِﺔ ﺍﺍ َﻷَﻷﻟﻟﹾﻤﺎ
ﺠ
ﻸﺑﺑ
ﻸَ
ﻑ ﺍﺍﹾﻟﹾﻟ ﻤﻤ ﹶﻜﹶﻜﻤﻤﻠﻠﹸﺔﹸﺔ ﻟﻟ َ
ﻑ
ﺮﻭ
ﺍﺍﹾﻟﹾﻟﺤﺤﺮﻭ
ä,ö,ü,ß ﺠ ِﺪﻳ ِﺔ ﺍ َﻷﻟﹾﻤﺎِﻧﻴ ِﺔ ،ﻭ ِﻫ ﻲ:
ﻸﺑ
ﻑ ﻣ ﹶﻜ ﻤﹶﻠ ﹲﺔ ﻟ َ
ﻫﻨﺎ ﻙ ﺣﺮﻭ
ﻑ
ﺍﹾﻟﺤﺮ
ﻑ
ﻆ ﺍﹾﻟﺤﺮ ِ
ﹶﻟ ﹾﻔ ﹸ
ﺻﻐﲑ ﻛﺒﲑ
ﻑ “ „ äﻛﹶﻤﺎ ﻳﻠﻲ: ﻆ ﺍﳊ ﺮ ﻳ ﹾﻠ ﹶﻔ ﹸ
ﻝ “„a
ﺕ ﹶﺃ ﹾﻥ ﺗﻘﹸﻮ ﹶ
ﻚ ﻛﻤﺎ ﻟﻮ ﹶﺃﺭﺩ ﺿ ِﻌﻴ ﹶﺔ ﹶﻓ ِﻤ ﺇ ﺟ ﻌ ﹾﻞ ﻭ
Ä ä
ﻑ “) „eﻭﻻ ﺗﻨﺲ ﺍﶈﺎﻓﻈﺔ ﻭﻋﻠﻴﻚ ِﻋﻨ ﺪِﺋ ٍﺬ ﹶﺃ ﹾﻥ ﺗﻨ ﹸﻄ ﻖ ﺍﳊ ﺮ
Bär ﻣﺜﺎﻝ :ﺩ
ﺏ ﻋﻠﻰ ﻭﺿﻌﻴﺔ ﺍﻟﻔﻢ ﺍﳌﺬﻛﻮﺭﺓ ﺃﺛﻨﺎﺀ ﺍﻟﻨﻄﻖ(.
00..0033 D
Dooppppeelllaauutteenn ﺍﳌﻀﺎﻋﻔﺔ
ﺍﻟﺼﻮﺗﻴﺔ ﺍﳌﻀﺎﻋﻔﺔ
ﺍﳊﺮﻭﻑ ﺍﻟﺼﻮﺗﻴﺔ
ﺍﳊﺮﻭﻑ
ﺼ ﻮِﺗﻴ ِﺔ ﺍﳌﻀﺎ ﻋ ﹶﻔ ِﺔ ﻭﻫﻲ:
ﻑ ﺍﻟ
ﻳﻮ ﺟ ﺪ ﰲ ﺍﻟﻠ ﻐ ِﺔ ﺍ َﻷﻟﹾﻤﺎِﻧﻴ ِﺔ ﻣﺎﻳﺪﻋﻰ ﺑِﺎﳊﺮﻭ ِ
ﻆ ﻫﺬﻩ ﺍﳊﺮﻭﻑ. ei , äu , euﻭ . auﻭﺍﳉﺪﻭﻝ ﺍﻟﺘﺎﱄ ﻳﻮﺿﺢ ﻟﻔ ﹶ
ﺍﳊﺮﻑ ﺍﻟﺼﻮﺗِﻲ ﺍﳌﻀﺎﻋﻒ ﺃﻣﺜﻠﺔ
ﺍﻟﻠﻔﻆ ﺃﻟﹾﻤﺎﻧِﻲ ﺍﻟﻠﻔﻆ ﻋﺮﺑِﻲ
Autor ـ ﺮﺁ ﻭﺗ ُ ﻣﺆﻟﱢﻒ
au ﺁ ﻭ Kaufen ﻛﺎ ﻭ ِﻓ ﻦ ﻳﺸﺘﺮﻱ
blau ﺑ ﹶﻠﺎ ﻭ ﹶﺃ ﺯ ﺭﻕ
ei Eisen ﺁﻳـ ِﺰ ﹾﻥ ﺣﺪﻳﺪ
ai
ﻱ
ﺁ Mais ﺲ
ﻣﺎﻳـ ﹸﺫﺭﺓ
drei ﻱ
ﺩﺭﺍ ﺛﻼﺛﺔ
eu Euro ﹸﺃ ﻭﻳـﺮﻭ ﻳﻮﺭﻭ
äu
ﹸﺃ ﻭﻳـ Mäuse ﻣ ﻮﻳـﺰِﻩ ِﻓﺌﹾﺮﺍﻥ
neu ﻱ
ﻧ ﻮ ﺟﺪﻳ ﺪ
15 LESEPROBE
00..0044 KKoom
mbbiinnaattiioonneenn vvoonn B
Buucchhssttaabbeenn II III ﺃﲜﺪﻳﺔ
ﺗﺮﻛﻴﺒﺎﺕ ﺃﲜﺪﻳﺔ
ﺗﺮﻛﻴﺒﺎﺕ
ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺒﺔ ﺍﻷﲜﺪﻳﺔ ﻣﺜﺎﻝ
ﺍﻟﻠﻔﻆ ﺃﳌﺎِﻧﻲ ﺍﻟﻠﻔﻆ ﻋﺮِﺑﻲ
) Charakterﻙ ( ﰲ ﺃﻭﻝ ﺍﻟﻜﻠﻤﺔ ﹶﻛ ﺮ ﹾﻛِﺘ ﺮ ﹶﻃﺒ ﻊ
)ﺵ(ﺑﻌﺪ ä،ö،e ،iﻭ ü wichtig ﺶ
ﺸِﺘـ ﻣﻬ ﻢ ِﭬ
ﻭﺑﻌﺪ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺒﺎﺕ äuﻭ eu feucht ﺸﺖ ﺐ ﹸﻓ ﻮ ﻳ ﺭ ِﻃ
ch Mönchﻭﺑﻌﺪ ﺍﳊﺮﻭﻑ ﺍﻟﻐﲑ ﺻﻮﺗﻴﺔ ﺶ
ﺐ ﻣﻴﻮﻧ ﺭﺍ ِﻫ
) Dachﺧـ( ﺑﻌﺪ ﺍﳊﺮﻭﻑ o,aﻭ ﺥ
ﺩﺍ ﻒ
ﺳ ﹾﻘ
Tochterﺑﻌﺪ ﺍﳊﺮﻑ uﺇﺫﺍﱂ ﻳﺴﺒﻘﻪ ﺨﺘ ﺮ
ﺗ ِﺇﺑﻨﺔ
Buchﺍﳊﺮﻑ äﺃﻭ ﺍﳊﺮﻑ e ﺥ
ﺑﻮ ﺏ
ِﻛﺘﺎ
ck ) ﻙ( Bäckerei ﻱِﺑ ِﻜﺮﺍ ﺨﺒ ﺰﻣ
sch ﺵ(
) Schule ﺷﻮِﻟ ﻪ ﻣ ﺪ ﺭ ﺳ ﹲﺔ
ﻑ sﹶﻗﺒ ﹶﻞ ﺍﳊﺮﻑ
Spracheﺇﺫﺍ ﺟﺎﺀ ﺍﳊ ﺮ ﺷﭙﺮﺍ ِﺧ ﻪ ﹸﻟ ﻐ ﹲﺔ
pﺃﻭ tﰲ ﺑﺪﺍﻳﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﺔ ،ﻓﺈﻧﻪ
ﺵ(.
ﻳ ﹾﻠ ﹶﻔ ﹸﻆ ﻛﺎﳊﺮﻑ ) Student ﺖ
ﺷﺘﻮ ﺩﻧ ﺐ
ﻃﺎﻟ
sp
ﺵ( ،ﺇﺫﺍ ﺣﺬﻓﻨﺎ ﻣﺎ ﻗﺒﻠﻪ ﻭ ﺑﻘﻲ ﻟﻠﻜﻠﻤﺔ
ﻑ) ﻭﰲ ﻭﺳﻂ ﺍﻟﻜﻠﻤﺔ ﻳ ﹾﻠ ﹶﻔ ﹸ
ﻆ ﻛﺎﳊﺮ ِ
st
ﻣﻌﲎ ،ﻣﺜﻞ “ َ.„-sprechen 3"#7 “„versprechen ُ Hﺃﻣﺎ ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻧﺖ
ﺱ(
ﻑ) ﻆ ﻛﺤﺮ ِﺍﻟﻜﻠﻤﺔ ﻣﺼﺪﺭﻳﺔ ،ﻣﺜﻞ “ ،„ Institut\Hgﻓﺈ ﹼﻥ ﺍﳊﺮﻑ sﻳ ﹾﻠ ﹶﻔ ﹸ
،ﻷﻧﻪ ﺇﺫﺍ ﺣﺬﻓﻨﺎ ﻣﺎ ﻗﺒﻠﻪ ﻣﻦ ﺣﺮﻭﻑ ،ﻓﻼ ﻳﺒﻖ ﻟﻠﻜﻠﻤﺔ ﻣﻌﲎ ) (-stitut
ﺵ( ﺇﺫﺍ ﺟﺎﺀﺕ ﺁﺧﺮﺍﻟﻜﻠﻤ ِﺔ
ِ) billigﺇ ﺶ
ِﺑ ِﻠ ﺺ
ﺭ ِﺧﻴ
ig
ﺍﻟﹾﻤﺼﺮﻳﺔ ﺟـ ﻭﺇ ﹼﻻ ﻣﺜﻞ Gigant ﺖ
ِﻗﻴ ﹶﻘ ﻨ ﻕ
ِﻋﻤﻼ
16 LESEPROBE
ie ﻤﺪﻭﺩﺓﻱ ﻣ Biene ﻪ ِﺑﻴـِﻨ ﺤﹶﻠ ﹲﺔ
ﻧ
ph ﻑ Phantom ﻡ ﻮ ﺘﻧ ﻓﺎ ﻢ ﻫ ﻭ
Qﻑ
ِ ﺮ ﺑﻌﺪ ﺍﳊu ﻑ
ﺮ ﻆ ﺍﳊ
ﻠﻔ ﹸﻳ
Qu
ﻣﺜﻞ ﺍﳊﺮﻑ ﭪ ﰲ ﭬﻴﹼﻠﺎ
Quitte ﻪ ﹾﻛ ِﭭِﺘ ﺟﹶﻠ ﹲﺔ ﺮ ﺳ ﹶﻔ
00..05
05 B
Buucchhssttaabbeennkkaarrttee iim
mMMuunndd ﺍﻟﻔﻢ
ﺍﳊﺮﻭﻑ ﰲﰲ ﺍﻟﻔﻢ
ﺧﺮﻳﻄﺔ ﺍﳊﺮﻭﻑ
ﺧﺮﻳﻄﺔ
17 LESEPROBE
22..11 D
Daass M
Maasskkuulliinnuum
m ﻤ ﹶﺬﹶﺬﻛﻛﱠﺮﱠﺮﻤ ﺍﺍﹾﻟﹾﻟ
( ﻭ2)ﻭ ﺍﳊﻴﻮﺍﻧﺎﺕ ( ﹶﺃ1)ﺹ
ِ ﺨﺎﻠﻰ ﺫﹸﻛﻮ ِﺭ ﺍ َﻷﺷﺩ ﱠﻝ ﻏﺎﻟِﺒﹰﺎ ﻋ ﻮ ﻣﺎ ﻫ ﺮ ﻤ ﹶﺬ ﹼﻛ ﻢ ﺍﹾﻟ ﺳ ﺍ ِﻹ
ﺕ
ِ ﺮﻭﺑﺎﻤﺸ ( ﻭ ﺍﹾﻟ6)ﺕ
ِ ﺎﺭﺍﻤﺎ ِﺀ ﺍﻟﺴﻴﻭﹶﺃﺳ (5)ﺎ ِﻡﺍ َﻷﻳ( ﻭ4)ﻬ ِﺮ ﺷ ﺍ َﻷ( ﻭ3)ﻤﺎ ِﺀ ﺍﻟﻔﹸﺼﻮ ِﻝﹶﺃﺳ
ﻦ ِﻣ ﻳ ﺩ ﱠﻝ ﻋﻠﻰ ﹸﻛ ﱢﻞ ﻣﺎ ﻣﺎ ﻭ، (( )ﻣﺎ ﻋﺪﺍ ﺍﻟﺒﲑﺓ7)ﻴ ِﺔﺍﻟﻜﹸﺤﻮِﻟ
ﻤﺎ ِﺀﻦ ﺍﻟﺴ ﺴﻘﹸﻂ ِﻣ
(8)
:ﻴ ِﺔ ﺑِـﺘ ِﻬﻨﻤ ﻤﺎ ِﺀ ﺍﹾﻟﻠﻰ ﺍ َﻷﺳﻭ ﻋ ، ﺍﱁ....ﻭﹶﺛ ﹾﻠ ٍﺞ ﻣ ﹶﻄ ٍﺮ
“-all , -ant, -au, -ck ,-ent ,ismus, ist , ling, -or,-oß, -uß ,-us”
:ﺃﻣﺜﻠﺔ
der Sohn
(1)
ﻦ ﺑﺍ ِﻹ der Kn-all ﺭ ﺎﻧ ِﻔﺠﺍﻹ
der Löwe (2) ﺪ ﺳ ﺍ َﻷ der Elef-ant ﺍﹾﻟﻔﻴ ﹸﻞ
der Wolf (2) ﺐ
ﺍﻟ ﱢﺬﹾﺋ der B-au ﺎ ُﺀﺍﻟِﺒﻨ
der Sommer (3) ﻒ
ﻴﺼ
ﺍﻟ der Dru-ck ﻂ
ﻐ ﹸ ﻀ
ﺍﻟ
der Mai (4) ﺭ ﺎﺃﻳ der Präsid-ent ﺲ
ﻴﺮِﺋ ﺍﻟ
der Freitag (5) ﻌ ﹸﺔ ﻤ ﺠ ﺍﹾﻟ der Rass-ismus ﻳ ﹸﺔﺼ ِﺮ
ﻨﻌ ﺍﹾﻟ
der BMW (6) BMW ﺭ ﹸﺓ ﺎﺳﻴ der Tour-ist ﺢ ﺴﺎِﺋ
ﺍﻟ
der Mercedes (6) ﺱ
ﺮﺳِﻴ ِﺪ ﻤ ﺍﹾﻟ der Zwil-ling ﻡ ﻮﹶﺃ ﺘﺍﻟ
der Wein
(7)
ﺮ ﻤ ﺨ
ﺍﹾﻟ der Mot-or ﻙ ﺮ ﺤ
ﻤ ﺍﹾﻟ
der Regen (8) ﺮ ﻤ ﹶﻄ ﺍﹾﻟ der St-oß ﻡ ﺪﺍ ﺼ
ﺍﻟ
der Schnee (8) ﺞ ﺍﻟﹼﺜ ﹾﻠ der Fl-uß ﺮ ﻬ ﻨﺍﻟ
der Hagel (8) ﺩ ﺮ ﺒﺍﻟ der B-us ﺹ
ﺍﻟﹾﺒﺎ
23 LESEPROBE
33..11 PPlluurraallbbiilldduunngg ﺠ ﻤﻤ ِﻊِﻊ
ﺠ
ﻕ ﺍﺍﹾﻟﹾﻟ
ﻕ
ِﻘﺎ
ِﺇِﺇ ﺷﺷﺘﺘِﻘﺎ
ﺠ ﻤ ِﻊ ﰲ ﺍﻟﱡﻠ ﻐ ِﺔ ﺍ َﻷﹾﻟﻤﺎِﻧﻴ ِﺔ ﻳ ﻌﺘ ِﻤ ﺪ ﻏﺎﻟﺒﹰﺎ ﻋﻠﻰ ِﻧﻬﺎﻳ ِﺔ ﺍ ِﻹ ﺳ ِﻢ ﻕ ﺍﹾﻟ ِﺇ ﹼﻥ ِﺇ ﺷِﺘﻘﺎ
ﺴ ِﻪ ) ﻣ ﹶﺬﻛﱠﺮ ﹶﺃ ﻡ ﻣ ﺆﻧﺚ ﺃ ﻡ ﻣﺤﺎﻳِﺪ(.
ﺍﳌﻔﺮ ِﺩ ِﻭﻋﻠﻰ ِﺟﻨ ِ
ﺠ ﻤ ِﻊ ِﻓﻲ ﺍﻟﱡﻠ ﻐ ِﺔ ﺍ َﻷﳌﺎِﻧﻴّ ِﺔ:
ﻕ ﺍﹾﻟ
ﻁ ِﺇ ﺷﺘﻘﺎ ِ
ﻭﻓﻴﻤﺎ ﻳﻠﹶﻲ ﹶﺃﻧﻤﺎ ﹸ
ﻝ TTyypp11::
ﺍﻷﻭﻭ ﹸﻝﹸ
ﻂ ﺍﻷ
ﻂﹸ
ﺍﻟﺍﻟﻨﻨ ﻤﻤ ﹸ ﺍﳌﻔﺮﺩ
ﻣﻦ ﺍﳌﻔﺮﺩ
ﺍﳉﻤﻊ ﻣﻦ
ﺇﺷﺘﻘﺎﻕ ﺍﳉﻤﻊ
ﺇﺷﺘﻘﺎﻕ
ﻧِﻬﺎﻳ ﹸﺔ ﺍﳌﻔﺮ ِﺩ •••••••••••••••••••••••••••••••••• ﻧِﻬﺎﻳ ﹸﺔ
ﺴ ِﻪ
ﻭ ِﺟﻨ ِ Beispiele ﺃﻣﺜﻠﺔ ﺍﳉﻤ ِﻊ
Singular ﺍﳌﻔﺮﺩ Plural ﺍﳉﻤﻊ
ﻛﺜﲑ ِﻣ ﻦ ﺍ َﻷﲰﺎ ِﺀ
der Tag ﺍﻟﻴﻮﻡ die Tage
ﻭﺣﻴﺪ ِﺓ ﺍﳌﻘﻄ ِﻊ
die Luft ﺍﳍﻮﺍ ُﺀ die Lüfte
-tﻣ ﺆﻧﺚ
die Braut ﺱ
ﺍﻟ ﻌﺮﻭ die Bräute
-e
-mentﳏﺎﻳﺪ das
Argument ﺠ ﹸﺔ
ﺤ
ﺍﹾﻟ die
Argumente ﻭ ِﻣﻨﻬﺎ ﻣ ﻊ
-zeugﳏﺎﻳﺪ das
Flugzeug ﺍﻟﻄﺎﺋﺮ ﹸﺓ die Flugzeuge Umlaut
29 LESEPROBE
44.. D
Deerr A
Arrttiikkeell ﺍﻟﺘﻌﺮﻳﻒ((
ﺍﻝ ــ ))ﺍﻟﺘﻌﺮﻳﻒ
ﺍﻝ
ﺗ ِﺮ ﺩ ﺍﻝـ ﺍﻟﺘﻌﺮﻳﻒ “ „der, die, dasﰲ ﺍ َﻷﹾﻟﻤﺎِﻧﻴ ِﺔ ﹶﻗﺒ ﹶﻞ ﺍ ِﻹ ﺳ ِﻢ ،ﻭﺗﺄِﺗﻲ
ﺳ ِﻢ ) .ﺃﻧﻈﺮ ﺍﳉﺪﻭﻝ ﺃﺩﻧﺎﻩ( ﻺ
ﺲ ﻭ ﺍﹾﻟ ﻌ ﺪﺩ ﻭﺍﳊﺎﻟﺔ ﺍ ِﻹ ﻋﺮﺍِﺑﻴﺔ ﻟ ِ
ﺠ ﻨ ِ
ﻣﻮﺍِﻓ ﹶﻘ ﹰﺔ ِﻟ ﹾﻠ ِ
ﺴ ﻢ ﺍ َﻷﲰﺎ ُﺀ ﰲ ﺍ َﻷﳌﺎِﻧﻴ ِﺔ )ﻛﻤﺎ ﰲ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ( ِﺇﱃ ﻣ ﻌ ِﺮﻓ ٍﺔ ﻭﻧ ِﻜ ﺮ ٍﺓ. ﻭﺗ ﹾﻘ
ﻭ ﻳﻮ ﺟ ﺪ ﰲ ﺍﻟﻠﻐ ِﺔ ﺍﻷﳌﺎﻧﻴ ِﺔ ﻣﺎ ﻳﺴﻤﻰ ﺑﹻ ﺍﻝ ـ ﺍﻟﻨﻜﺮﺓ “) ، „ein(eﻭﻫﺬﺍ
ﻣﺎ ﺳﻨﺘﻌﺮﻑ ﻋﻠﻴﻪ ﻻﺣِﻘﹰﺎ ﰲ ﺍﻟﻔﻘﺮﺓ 4.2
44..11 D
Deerr bbeessttiim
mmmttee A
Arrttiikkeell
ﺍﻟﺘﻌﺮﻳﻒ
ﺍﻝ ــ ﺍﻟﺘﻌﺮﻳﻒ
ﺍﻝ
)(((der , die , das
))
ﻛﺮ،
“ „derﻟﻠ ﻤﺬ ﱠ ﺲ ﰲ ﺍ َﻷﳌﹾﺎﻧﻴ ِﺔ ﺍﻝ ـ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺧﺎ
ﺻ ٍﺔ ِﺑ ِﻪ ،ﻭ ِﻫ ﻲ ِﻟ ﹸﻜ ﱢﻞ ِﺟﻨ ٍ
ﻭ“ „dieﻟﻠ ﻤﺆﻧﺚ ،ﻭ “ „dasﻟﻠﻤﺤﺎﻳِﺪ .ﻭ ِﻫ ﻲ ﻣ ﻌ ﺮﺑ ﹲﺔ ﻛﻤﺎ ﻳﻠﻲ:
ﺍﻟﺘﻌﺮﻳﻒ
ﺍﻝ ــ ﺍﻟﺘﻌﺮﻳﻒ
Singular Plural
ﺍﻝ ﺍﳌﻔﺮﺩ ﺍﳉﻤﻊ
ﺍﳊﺎﻟﺔ ﺍﻹﻋﺮﺍﺑﻴﺔ m. f. n. m., f., n.
ﺍﳌﺬﻛﺮ ﺍﳌﺆﻧﺚ ﺍﶈﺎﻳﺪ
Nom. ﺍﳌﺮﻓﻮﻉ der die das die
Akk. ﺍﳌﻨﺼﻮﺏ den die das die
Dat. ﺍﺮﻭﺭ dem der dem den
Gen. ﺍﳌﻀﺎﻑ ﺇﻟﻴﻪ des der des der
ﻑ:
ﺃﹶﻣﺜﻠ ﹲﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﹾﻟ ﻤﻔﺮ ِﺩ ﺍﹾﻟ ﻤ ﻌﺮِ
ﺍﳌﺬﻛﺮ m. ﺍﳌﺆﻧﺚ f. ﺍﶈﺎﻳﺪ n.
Nom. der Mann ﺍﻟﺮﺟ ﹸﻞ ﺍﳌﺮﺃ ﹸﺓ die Frau ﻞ das Kind
ﺍﻟﻄﻔ ﹸ
Akk. den Mann ﺍﻟﺮﺟ ﹶﻞ ﺍﳌﺮﺃ ﹶﺓ die Frau ﻞ das Kind
ﺍﻟﻄﻔ ﹶ
Dat. ﻞ dem Mann ﻟﻠﺮﺟ ِ ﻟﻠﻤﺮﺃ ِﺓ der Frau ﻞdem Kind
ﻟﻠﻄﻔ ِ
Gen. ﻞ des Mannes
ﺍﻟﺮﺟ ِ ﺍﳌﺮﺃ ِﺓ der Frau ﺍﻟﻄﻔ ِﻞdes Kindes
34 LESEPROBE
ﺕ “ „nichtﻭ
“ „ kein ﺕِ
ﺍﻷﺩﻭﺍ ِ
ﺑﺈﺳﺘﺨﺪﺍِﻡِﻡ ﺍﻷﺩﻭﺍ
ﺍﻟﻨﻔ ﻲﻲ ﺑﺈﺳﺘﺨﺪﺍ ((22ﺍﻟﻨﻔ
ﻷﺳﻤﺎﺀ ﺍﻟﻨﻜﺮﺓ ﺃﻭ ﺍﹾﻟﻤﺴﺒﻮﻗﺔ ﺑـ “)„ein(eﺨ ﺪ ﻡ “ِ „keinﻟﻨﻔﻲ ﺍ َ ﺴﺘ • ﺗ
ﺃﻣﺜﻠﺔ:
Hast du Zeit? Nein, ﺖ؟ ﻻ، ﻫ ﹾﻞ ﻋﻨﺪﻙ ﻭ ﹾﻗ
leider habe ich keine Zeit. ﺲ ِﻋﻨ ِﺪﻱ ﻭ ﹾﻗﺘﹰﺎ. ﻒ ﹶﻟ ﻴ ﻸ ﺳ ِ ﻟَ
Er ist ein Arzt. ﺐ.
ﻫ ﻮ ﹶﻃﺒﻴ
Er ist kein Arzt. ﺲ ﻃﺒﻴﺒﹰﺎ. ﻫﻮ ﹶﻟ ﻴ
Sie ist eine Araberin ِﻫ ﻲ ﻋ ﺮِﺑﻴﺔ.
Sie ist keine Araberin ﺖ ﻋ ﺮِﺑﻴﺔ.ﺴ ِﻫ ﻲ ﹶﻟ ﻴ
ﺨ ﺪ ﻡ ﺍﻷَﺩﺍ ﹸﺓ “ ِ „ nichtﻟﻨ ﹾﻔ ِﻲ ﺍﻷﲰﺎ ِﺀ ﺍﹾﻟ ﻤ ﻌ ﺮﹶﻓ ِﺔ .ﺃﻣﺜﻠﺔ: ﺴﺘ • ﺗ
Das ist nicht der Lehrer. ﻫٰﺬﺍ ﻟﻴﺲ )ﻫﻮ( ﺍﹾﻟﻤﻌﻠﱢﻢ.
Das ist nicht Ali. ﻫٰﺬﺍ ﻟﻴﺲ ﻋﻠﻲ.
ﺨ ﺪ ﻡ ﺍﻷَﺩﺍ ﹸﺓ “ ِ„ nichtﻟﻨ ﹾﻔ ِﻲ ﺍ َﻷ ﹾﻓﻌﺎ ِﻝ .ﺃﻣﺜﻠﺔ: ﺴﺘ • ﻭ ﺗ
Er ist nicht im Zimmer. ﺲ ﰲ ﺍﹾﻟ ﻐ ﺮﹶﻓ ِﺔ. ﻫﻮ ﹶﻟ ﻴ
Er kann nicht lesen. ﻫﻮ ﻻ ﻳﺴﺘﻄﻴ ﻊ ﹶﺃ ﹾﻥ ﻳ ﹾﻘ ﺮﹶﺃ.
ﺕ ﻫﺬ ِﻩ ﺍﻷﺧﲑﺓﺼﻔﹶﺔ ﺇِﺫﺍ ﻭ ﺭ ﺩ ﺨ ﺪ ﻡ ﺍﻷَﺩﺍ ﹸﺓ “ ِ„ nichtﻟﻨ ﹾﻔ ِﻲ ﺍﻟ ﺴﺘ • ﻭ ﺗ
ﺠ ﻤﹶﻠ ِﺔ )ﺃﻱ ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻧﺖ ﺧﱪﻳﺔ( .ﺃﻣﺜﻠﺔ: ﻑ ﻓِﻲ ﺍﹾﻟ ﺑ ﻌ ﺪ ﺍﹾﻟ ﻤﻮﺻﻮ ِ
Der Preis ist nicht billig. ﺴ ﻌ ﺮ ﻟﻴﺲ ﺑﺮﺧﻴﺺ. ﺇ ﹼﻥ ﺍﻟ
Sie sind nicht stark. ﻫ ﻢ ﹶﻟ ﻴﺴﻮﺍ ﹶﺃ ﹾﻗﻮِﻳﺎﺀ.
81 LESEPROBE
1133..11 G
Geeggeennw
))waarrtt ((PPrräässeennss ﹾﺤﺎﺿﺮ
ﺍﻟﺰﻣﻦ ﺍﺍﻟﻟﹾﺤﺎﺿﺮ
ﺍﻟﺰﻣﻦ
ﺿ ﺮ ﻳﻔﻴ ﺪ ﰲ ﺍﻟﺘﻌﺒﲑ ﻋ ﻦ :
ﺍﻟ ﺰ ﻣ ﻦ ﺍﻟﹾﺤﺎ ِ
ﺙ ﺍﻵ ﹶﻥ:ﺤ ﺪ ﹸِ -1ﻓﻌﻞ ﻳ
Er öffnet jetzt die Tür. ﺢ ﺍﻟﺒﺎ
ﺏ ﺍﻵ ﹶﻥ. ﻫ ﻮ ﻳ ﹾﻔﺘ
ﺴﺘ ِﻤ ﺮﹰﺍ ﺣﺘﻰ ﺍﻵﻥ:
ﺙ ﰲ ﺍﻟﹾﻤﺎﺿِﻲ ﻭﻻ ﻳﺰﺍ ﹸﻝ ﻣ
ِﻓﻌﻞ ﺣ ﺪ ﹶ -2
Sie wohnt seit zwei Jahren hier . ﺴ ﹸﻜ ﻦ ﻫﻨﺎ ﻣﻨ ﹸﺬ ﺳﻨﺘﻴ ِﻦ.
ِﻫ ﻲ ﺗ
ﻱ ) (1ﹶﺃ ﻭ ِﻓ ﻌﻞ ﺳﺎﺭِﻱ ﺍﹾﻟ ﻤ ﹾﻔﻌﻮﻝ ﺩﺍﺋِﻤﹰﺎ ):(2
ِﻓﻌﻞ ﺇِﻋﺘِﻴﺎ ِﺩ -3
)(1
Sie gehen jeden Tag arbeiten. ﻫﻢ ﻳ ﹾﺬﻫﺒﻮﻥ ِﺇﻟﹶﻰ ﺍﻟ ﻌ ﻤ ِﻞ ﹸﻛ ﱠﻞ ﻳ ﻮ ٍﻡ.
)(2
Sie heißt Balqis und kommt
aus Jemen.
. ﺤ ِﺪ ﺭ ِﻣ ﻦ ﺍﻟﻴ ﻤ ِﻦ
ﺲ ﻭﺗ ﻨ ِﺇﺳﻤﻬﺎ ﺑﻠﹾﻘﻴ
ﺴﺘ ﹾﻘﺒ ِﻞ:
ﺙ ﰲ ﺍﹾﻟ ﻤ
ﺤ ﺪ ﹸ
ِ -4ﻓﻌﻞ ﺳﻴ
Er fährt morgen nach Algerien. ﻫﻮ ﺳﻴﺴﺎ ِﻓ ﺮ ﻏﺪﹰﺍ ِﺇﻟﹶﻰ ﺍﹾﻟ
ﺠﺰﺍِﺋ ِﺮ .
ﺐ ﺍﻟﻔﹶﺎ ِﻋﻞِ .ﻣﺜﺎﻝ: ﹶﻓِﺈ ﱠﻥ ﻧِﻬﺎﻳ ﹶﺔ ﺍﻟ ِﻔ ﻌ ِﻞ ﺗﺘ ﻐﻴ ﺮ ﺣ
ﺴ 12.1 ﻭ ﹶﻛﻤﺎ ﻋ ﺮﻓﹾﻨﺎ ﰲ ﺍﻟﻔﻘﺮﺓ
; ه) ; er schreibt n7#أ^ ( ; du schreibst n7#أ أآich schreibe n7
),7# .ن ),7#( ; sie schreibenن wir schreiben n7# ; ihr schreibt
ﺐ
ﺾ ﺍ َﻷﻓﹾﻌﺎ ِﻝ ﺍﻟﺸﺎ ﱠﺫ ِﺓ ﻣ ﻊ ﺍﹾﻟ ﻤﻔﹾﺮ ِﺩ ﺍﳌﺨﺎ ﹶﻃ ِ
ﻑ ﺍﻟﺼﻮِﺗ ﻲ ِﻟﺒ ﻌ ِ
ﺤ ﺮ
ﻛﹶﻤﺎ ﻭﻳﺘ ﻐﻴﺮ ﺍﹾﻟ
ﺃﻣﺜﻠﺔ: ) ﻫﻮ erﺃﻭ ه sie1ﺃﻭ .(es ﺐ
^ (duﻭﻣ ﻊ ﺍﹾﻟ ﻤ ﹾﻔ ﺮ ِﺩ ﺍﻟﻐﺎِﺋ ِ
)َأ ْ َ
fahren laufen helfen Lesen stoßen nehmen
du fährst läufst hilfst liest stößt nimmst
ﺃﻧﺖ ﺗﺴﺎِﻓ ﺮ ﺗ ﻤﺸِﻲ ﺗﺴﺎ ِﻋ ﺪ ﺗ ﹾﻘ ﺮﹸﺃ ﺗﺼﺪ ﻡ ﺗ ﹾﺄ ﺧ ﹸﺬ
er fährt läuft hilft liest stößt nimmt
ﻫﻮ ﻳﺴﺎِﻓ ﺮ ﻳ ﻤﺸِﻲ ﻳﺴﺎ ِﻋ ﺪ ﻳ ﹾﻘ ﺮﹸﺃ ﻳﺼﺪ ﻡ ﻳ ﹾﺄ ﺧ ﹸﺬ
) ﺃﻧﻈﺮ ﺃﻳﻀﹰﺎ ﺍﻟﻔﻘﺮﺍﺕ 12.1ﻭ ...... 12.2ﺗﺼﺮﻳﻒ ﺍﻷﻓﻌﺎﻝ ﺍﻟﻨﻈﺎﻣﻴﺔ ﻭﺍﻟﺸﺎ ﹼﺫﺓ(
176 LESEPROBE
1133..11..11 PPrräässeennss ((ddeerr bbeejjaahhttee SSaattzz)) ((ﺍﻹﳚﺎﺑﻴﺔ ﺍﳊﺎﺿﺮ))ﺍﳉﻤﻠﺔ
ﺍﳉﻤﻠﺔ ﺍﻹﳚﺎﺑﻴﺔ ﺍﳊﺎﺿﺮ
Präsens Subjekt + verb + Objekt
ﺍﻟﻔﺎﻋﻞ+ ﺍﻟﻔﻌﻞ+ ﺍﳌﻔﻌﻮﻝ ﺑﻪ
244 LESEPROBE
1166..1111 M
Maatthheem
maattiikk ﺭﻳﺎﺿﻴﺎﺕ
ﺭﻳﺎﺿﻴﺎﺕ
BJا
BJ ت اGا
تGا
Addition ﻊ ﻤ ﺠ
ﺍﹾﻟ Ich addiere ﻊ ﻤ ﺟ ﺎ ﹶﺃﹶﺃﻧ
Subtraktion ﺡ
ﺮ ﺍﻟ ﱠﻄ Ich subtrahiere ﺡ
ﺮ ﺎ ﹶﺃ ﹾﻃﹶﺃﻧ
Multiplikation ﺏ
ﺮ ﻀ
ﺍﻟ Ich multipliziere ﺏ
ﺿ ِﺮ
ﺎ ﹶﺃﹶﺃﻧ
Division ﻤ ﹸﺔ ﺴ
ﺍﹾﻟ ِﻘ Ich dividiere ﻢ ﺴ
ﺎ ﹸﺃﹶﻗﹶﺃﻧ
2200..2244 R
Reelliiggiioonn ﻦ
ﻦﻳﻳﺪﺍﻟﺍﻟﺪ
Allah ﺍﷲ Gesandter
m <-en, -en>
ﻮ ﹲﻝﺭﺳ
Apokalypse
f
ﺎﹶﻟ ِﻢﻳ ﹸﺔ ﺍﹾﻟﻌﺎِﻧﻬ Geständnis
n <-ses, -se>
ﺗﻮﺑ ﹲﺔ، ﻑ
ﺮﺍﻋﺘ ِﺇ
Atheist
m <-en, -en>
ﺪ ﺤ
ِ ﻣ ﹾﻠ Glaube
m <-ns, -n>
ﺍﻹﻋﺘﻘﺎﺩ/ ﺍﻹﳝﺎﻥ
barmherzig ﻢ ﺭﺣﻴ Gläubiger
m <-s, ->
ﻦ ﺆ ِﻣ ﻣ
Bischof
m <-s, Bischöfe>
ﺳﻘﹸﻒ ﹶﺃ Gnade
f <-, -n>
(ﲪﺔﺍﻟﻌﻔﻮ )ﺍﻟﺮ
Buddhist
m <-en, -en>
ﻱ
ﻮ ِﺫﺑ gnädig ()ﺭﺣﻴﻢ ﻮ ﻋﻔ
Christ
m <-en, -en>
ﻲ ﺤ
ِ ﻴﺴ
ِ ﻣ Gott
m <-es, Götter>
ﺏﺍﻟﺮ
Engel
m <-s, ->
ﻚ
ﻣﹶﻠ / ﻙ ﻼﻣ Häretiker
m <-s, ->
ﻖ ﻧﺪِﻳِﺯ
Erbarmer
m <-s, - >
ﺣﻤٰﻦ ﺮ ﺍﻟ Heide
f <-, -n>
ﻛﹶﺎﻓِﺮ
Fasten
n <-s >
ﻴﺎﻡﺍﻟﺼ Heiliger
m
ﺲ
ﻳﺪ ِﻗ
fromm ﻲ ﺗ ِﻘ Hölle
f <-, -n>
ﻢ ﻨﻬ ﺟ
Gebet
n <-[e]s, -e>
ﻼ ﹲﺓﺻ Jude
m <-n, -n>
ﻱ
ﻮ ِﺩﻳﻬ
Geistlicher
m <-en, -en>
ﻴﺲ ِﻗﺴ/ ﻦ ﻛﹶﺎ ِﻫ Jungfrau Mary ﻌﺬﹾﺭﺍﺀ ﻢ ﺍﹾﻟ ﻳﺮ ﻣ
344 LESEPROBE
21. Grammatik im Überblick
"! ا ا ا
#ا
#أاع ا
Wortarten
.(/ 01 &' 01
Geschlecht Geschlecht ist
ist fest veränderbar
إ
أداة
Verb Nomen Pronomen Adjektiv Partikel
353 LESEPROBE
Nomen ﺍﻹﺳﻢ
pg ءX ا3ُ a5( و، ً Hx دًا أو%g gد إH= اo pg ا12 3XV)ن ا#
:Gg= أ. ةg وm>g<آة وg )&تg ثk l إSJ= اo
ا اد Wا
<آg der Mann @
ُx ُ ّ ا die Männer ل
ُ xّا
=>g die Frau اأ ُة die Frauen ُءaJا
g das Buch ب
ُ 7#ا die Bücher n
ُ 7#ا
ًg[ دورًا هein(e), kein(e) ] ةC[ أو ال ـ اder, die, das] ال ـ اnH"(و
:7 ااول ا12 آv7( 1\2 ، &ابV &" ا12
Der bestimmte Artikel (der , die , das) ال ـ ا
: &اV(ِ\ اqo وBد وا%" & ول ال ـx
Singular Plural
ال ـ ا اد Wا
m. f. n.
ا*اJ ا ا<آ =>ا ا m., f., n.
Nom. عR<ا der die das die
Akk. بR4ا den die das die
Dat. اور dem der dem den
Gen. h ف إ0ا des der des der
354 LESEPROBE
(ein, eine) ةCا (وال ـder,die,das) ال ـ اW= إ*اب اiG* Gg=أ
آjاد ا
Der Mann ist hier. .Jُ@ هُ xّا
عR<ا Ein Mann ist hier. .Jُ@ٌ هxر
Wir sehen den Mann. .@
َ xّ( ى اp)
بR4ا Wir sehen einen Mann. .k
ً x( ى رp)
Wir sprechen mit dem Mann. .@
ِ xّ اBg 3ُ "#7 (p)
اور Wir sprechen mit einem Mann. .@
ٍ x رBg 3ُ "#7 (p)
Das Buch des Mannes. .@
ِ xّب ا ُ 7ِآ
h ف إ0ا Das Buch eines Mannes. .@
ٍ xب ر ُ 7ِآ
klاد ا
Die Frau ist hier. .Jُاأ ُة ه
عR<ا Eine Frau ist hier. .Jُأة هgإ
Wir sehen die Frau. . ( ى اأ َةp)
بR4ا Wir sehen eine Frau. . أ ًةgِ( ى إp)
Wir sprechen mit der Frau. . اأ ِةBg 3ُ "#7 (p)
اور Wir sprechen mit einer Frau .أ ٍةg إBg 3ُ "#7 (p)
Das Buch der Frau. . ب اأ ِة ُ 7ِآ
h ف إ0ا Das Buch einer Frau. . أ ٍةgب إ ُ 7ِآ
Jاد ا
Das Buch ist dort. .كJُب هُ 7#ا
عR<ا Ein Buch ist dort. .كJُبٌ ه7آ
Wir lesen das Buch. .بَ 7#أ ا5 (p)
بR4ا Wir lesen ein Buch. .ً 7أ آ5 (p)
Wir lasen es in dem Buch. .ب
ِ 7# ا12 w( أp)
اور Wir lasen es in einem Buch. .بٍ 7 آ12 w( أp)
Der Umschlag des Buches. .ب
ِ 7#ف ا ُ kt
h ف إ0ا Der Umschlag eines Buches. .بٍ 7ف آُ kt
Wا
Die Bücher sind dort. .كJ هnُ 7#ا
عR<ا
Bücher sind dort. .كJٌ هn7آ
Wir lesen die Bücher. .nَ 7#أ ا5 (p)
بR4ا
Wir lesen Bücher. . ً,7أ آ5 (p)
Wir lasen es in den Büchern. .n
ِ 7# ا12 w( أp)
اور Wir lasen es in Büchern. .n
ٍ 7 آ12 w( أp)
Der Verkauf der Bücher. .n
ِ 7# اBُ
h ف إ0ا Verkauf von Büchern. .n
ٍ 7 آBُ
355 LESEPROBE
22. Grammatik im Augenblick
[ اGا* اRO J
ع2ا
ع2ا ا'ى
ا'ى ل5
ل5
1. ِ ِ &د ّ ا Singular
د Haus
Numerus Plural Häuser ت
2. ا männlich
آ der Mann
ا
weiblich ! die Frau ا
أة
Genus
sächlich ('$" )(
ا#$% das Buch ب$+,ا
3. صUnا 1.Person -,+ا ich $ أ,wir .%
2.Person /0$1ا du أ,ihr + أ, Sie23
45
Personen
3.Person /6$7ا erه, sie 9 ه, sie ه
Nominativ
ع der Lehrer ُ-ا
4. ا*اJا Akkusativ =<ب den Lehrer َ -ا
Fall / Kasus Dativ
ورA dem Lehrer ِ --
Genitiv Cف إ$4 des Lehrers ِ -ا
Er wird gesprochen
Futur II 2EF+G
haben. .-,3 "' ن, ()ه
Er wird sprechen.
Futur I 1EF+G
.ُ -,+# )ه( ف
5. =از Präsens &26 Er spricht. .ُ -,+# ()ه
Tempus
Er hat gesprochen.
Perfekt م$3 9
$
.($ً E#
' JK+ )وإ-,3 ()ه
Präteritum 9
$ Er sprach. -,3 ()ه
Plusquamperfekt Er hatte gesprochen.
" (م$3)9
$ ( 9
$ ا9 JK+ )وإ-,3 ()ه
ALMANI ا ب-.إ
ISBN: 978-3-86870-057-2 / و0 ا- ا
Khaled Al-Rawaschdeh 1+ ا-.إ
LESEPROBE