Sie sind auf Seite 1von 16

Anlagen planen Fördern Abfüllen Palettieren Verpacken Verladen Steuern Service

Engineering Conveying Bagging Palletizing Wrapping Loading Controlling Service

PLS-C
Palettierer für die chemische und petrochemische Industrie
Palletizers for the chemical and petrochemical industry

We understand packaging.
„ Die Hochleistungs-Palettieranlagen der Möllers Group
werden weltweit für ihre Effizienz und unvergleichliche
Robustheit geschätzt.

„ High-capacity palletizing systems from Möllers Group


are highly valued worldwide for their efficiency and unri-
valled robustness.

2
Perfekt palettieren Palletize perfectly

Robust und sensitiv. Mechanik und Automatisierung. Robust and gentle. Mechanics and automation.

Enorme Konstruktionsleistung vereint be- Palettierautomaten der Oberliga geben Enormous design capability unites special Top league automatic palletizers efficiently
sondere Kompetenzen aus dem Stahl- und variable, effiziente Antworten für jegliche competences from the steel- and machine- fulfill a wide range of needs for all kinds of
Maschinenbau mit intelligenter Steue- Packguteigenschaften und Betriebsbe- building sector with intelligent control packed goods’ characteristics and operati-
rungstechnik: Der PLS-C ist Spezialist dingungen. Sie sind auf unterschiedliche technology: The PLS-C is a specialist in the onal conditions. They are adaptable to va-
für die chemische und petrochemische Packstück- und Palettenformate umschalt- chemical and petrochemical industry, the rious packed goods and pallet formats and
Industrie, die Düngemittelindustrie sowie bar und lassen sich nahtlos in automati- fertilizer industry as well as food industry can be seamlessly integrated into auto-
Schüttgüter der Lebensmittelindustrie. sche Arbeitsabläufe integrieren. Sie arbei- bulk materials. With a number of parallel matic workflows. They work in an energy-
Mit einer Vielzahl parallel ablaufender ten energiesparend, lärmarm und erfüllen operating movements, it achieves homoge- saving manner, with low noise levels and
Bewegungen schafft er homogene, sensi- ihre Aufgabe mit hoher Verfügbarkeit. neous, gentle flows in order to handle pa- fulfill their task with the greatest availabi-
tive Abläufe, um das Packgut auch unter Dieser hohe mechanische Anspruch wird cked goods precisely at maximum capacity lity levels. This high mechanical demand is
Höchstleistung präzise zu handhaben und mit absoluter Zuverlässigkeit in der hoch- and not to stress them unnecessarily. combined with highly-automated controls
nicht unnötig zu beanspruchen. automatisierten Steuerung kombiniert. whilst giving absolute reliability.
The Möllers Group high-capacity palleti-
Die Hochleistungs-Palettieranlagen der Das Programm der Möllers Group um- zing systems have been known for their The Möllers Group range comprises several
Möllers Group sind seit über 65 Jahren fasst mehrere Standardbaureihen. PLS- unrivalled robustness, reliability and high standard model ranges. PLS-Automatic
weltweit für ihre unvergleichliche Robust- Palettierautomaten beantworten die performance for over 65 years. palletizers address the tasks of the chemi-
heit, Zuverlässigkeit und Höchstleistung Aufgabenstellungen der chemischen und cal and petrochemical industry in the form
bekannt. petrochemischen Industrie als Typenreihe of model series C, with nominal capacities
C, mit nominellen Leistungen von 1500 bis of 1500 to 3000 bags per hour.
3000 Säcken je Stunde.
A further standard model range impresses
Als weitere Standardbaureihe beeindrucken with its compact low-level slide plate PFS
der auf Flurebene in überschaubarer Höhe palletizer as well as special model palletizers.
agierende PFS Ladeschieber-Palettierer
sowie Sonderpalettierer.

Palettieren
Palletizing 3
„ Der PLS-C 3000 bewährt sich in der chemischen und „ The PLS-C 3000 proves itself in the chemical and
petrochemischen Industrie, wenn er mit höchster Präzision petrochemical industry where it handles sensitive products
und Sorgfalt sensible Produkte sicher handelt. securely and with greatest precision and care.
4
Exakt geformte, stabile Ladungseinheiten Precisely formed, stable load units

Bewährte Verpackungslösungen. Spitzenklasse hat ihre Wurzeln. Proven packaging solutions. Top class has its roots.

Ob hochsensible, feste, pudrige oder gra- Wegweisende Entwicklungen der maschi- Whether highly sensitive, solid, poudery Pioneering developments in palletizing
nulatartige Schüttgüter: Wir fördern und nellen Palettiertechnik wurzeln bei der or granular bulk materials: We convey and machinery technology have their roots
palettieren Verpackungsgüter jeglicher Art Möllers Group, andere gelangten durch palletize bagged goods of all kinds with in the Möllers Group, further ones were
mit eben der Sorgfalt, die ihrem beson- Möllers-Ingenieure zur perfekten Reife, the due care that matches their special perfectly matured thanks to Möllers’ engi-
deren Charakter entspricht. Auf verfor- darunter: character. Specialized in bagged goods neers, including:
mungsempfindliches Packgut spezialisiert, – die allseitige Lagenformierung susceptible to deformation, Möllers Group – the all-side layer forming
zeichnen Palettierer der Möllers Group – der geteilte, extrem flache und optional palletizers are characterized by their ext- – the divided, extremely flat and optionally
sich durch äußerst schonende Arbeits- belüftete Ladeschieber remely gentle mode of operation and their aerated slide plate
weise und ihre Eignung für alle Arten von – die packgutschonende Antriebstechnik suitability for all kinds of bagged goods. – drive technology which is gentle with
Sackgütern aus. – die Vollautomatisierung des Abfüll-, packed goods
Palettier- und Verpackungsprozesses Our goal: precisely formed, stable pallet – full automation of the filling, palletizing
Unser Ziel: exakt gestapelte, stabile loads for secure onward transport which, and wrapping process
Palettenladungen für den sicheren Weiter- even during high-capacity production,
transport, bei deren Entstehen auch unter avoid puncturing, tearing, bulging or bag
Höchstleistung Stauchungen, Zerrungen, breakage.
Aufbauchungen oder Sackbruch vermieden
werden.

Palettieren
Palletizing 5
Präzise palettieren. Palletize precisely.
a)

b)

1. Sackeinlauf über 2. Sackglättstation 3. Sackausrichtung 4. Zeilen- / Lagenbildung 5. Allseitige Lagenformierung / 6. Egalisierung der Lage 7. Vollpalettenauslauf und
Förderband Bag flattening station durch a) Wendeband abhängig vom Packmuster Ablegen der Lage zum Stapel durch Andruckplatte Leerpalettenversorgung
Bag transport above oder b) Wendeklappe Line / layer formation depen- All-side layer formation / Layer equalization Full pallet discharge and empty
belt conveyor Bag alignment by ding on bag pattern layer placing on the stack with pressure plate pallet supply
a) rotating belt or
b) turning flap

2 3a 3b 6

6
Der Weg zur perfekten Palettenladung The path to the perfect pallet load

Taktsicher – der Zulauf. Sichere Warteposition. Cycle-sure – the intake. Secure waiting position.

Beim Einlauf über Sackförderer erfolgt Im Bereich des Einlaufbandes werden The feed to the palletizer always occurs In the inlet belt zone, in a cycle, the bags
die Zuführung zum Palettierer im stets die Säcke berührungslos aufgetaktet und in the same cycle at the inlet via the bag are forwarded contact-free and the line is
gleichen Takt. wird die Zeile formiert. Um im Einlauf die conveyor. formed. To avoid stress through movement
Beanspruchung durch Bewegung zu redu- at the inlet, Möllers Group prefers pushing
Die Sackglättstation egalisiert beim Trans- zieren, bevorzugt die Möllers Group das The bag flattening station equalizes the the line into the waiting position – the
port das Sackgut, entlüftet und übernimmt Verschieben der Zeile in die Warteposition goods during transport, deaerates and thus intermediate balcony. The prescribed lines
damit einen wesentlichen Anteil an der – den Zwischenbalkon. Die im Lagenbild plays a considerable role in the creation of in the layer pattern are handed over to the
Herstellung exakter, stabiler Palettenla- vorgegebenen Zeilen werden durch den precise, stable pallet loads. layer infeeder for palletizing as a complete
dungen. Lageneinführer als komplette Lage zur layer.
Lagenpalettierung übergeben.
Layer formation with care.
Sorgfältige Lagenbildung. Perfect layer palletizing.
Perfekte Lagenpalettierung. Next up is the bag alignment with rotation
Es schließt sich die Sackausrichtung an – taking place when needed via rotating belt The four-sided layer forming, the divided
dort erfolgt bedarfsorientiert die Drehung Die vierseitige Lagenformierung, das or turning flap. slide plate, the low depositing height and
durch ein Wendeband oder durch eine geteilte Schiebeblech, die niedrige Ab- the upper pressure plate determine the
Wendeklappe. lagehöhe und die obere Andruckplatte On the bag rotating belt, rotation is per- perfect stack during layer palletizing.
entscheiden bei der Lagenpalettierung formed by two belts where one takes care When the divided slide plate opens, the
Beim Sackwendeband erfolgt die Drehung über den perfekten Stapel. Wenn sich das of speed reduction or reversed for perfect homogeneous flow function is continued
durch zwei Bänder, wobei eines geschwin- geteilte Schiebeblech öffnet, wird der rotation. Precise rotation of the bag at 90°, with minimal movement while the layer
digkeitsreduziert oder reversiert für die homogene Funktionsablauf bewegungsarm 180°, or offset for special bag formations, pressure plate presses gently from above,
perfekte Drehung sorgt. fortgeführt, indem die Lagenandruckplatte is performed in the desired direction by the layer by layer.
Durch die Wendeklappe erfolgt die präzise schonend von oben Lage für Lage presst. turning flap. Special feature: Thanks to aerated slide
Drehung des Sackes in gewünschter Rich- Besonderheit: Dank belüfteter Ladeschieber plates, bag layers are positioned perfect-
tung um 90°, 180° oder seitenversetzt für lassen sich Sacklagen perfekt positionieren In this way, without further calibration, ly – the friction coefficient is lowered.
spezielle Sackformierungen. – der Reibwert wird verringert. Die Möllers bags of different sizes can be rotated in Möllers Group fulfills local conditions such
So werden ohne Neujustierung Säcke Group gibt so Antworten auf klimatische consistently high quality. as humidity and temperature variations –
unterschiedlicher Größen in gleichbleibend Bedingungen und gewährleistet immer and guarantees consistently high stacking
hoher Qualität gedreht. gleichbleibend hohe Stapelqualität. quality.

Palettieren
Palletizing 7
Das Programm The program

Sackzulauf Lagenbildung Lagenpalettierung Kernstück des Palettierens ist die Lagenpalet-


Bag feed Layer formation Layer palletizing tierung. Ausschlaggebend für optimalen Erfolg
Zur Lagenbildung bewährt sich sind die vierseitige Formierung, die niedrige
der modulare Aufbau, wobei die Ablagehöhe und das zuverlässige Egalisieren
Sackdrehung durch das elek- jeder Lage durch die Möllers-spezifische obere
tronisch gesteuerte, servogetrie- Lagenandruckplatte.
bene, gegenläufig agierende Sack-
wendeband oder die mechanische The core of palletizing is layer palletizing. The
Wendeklappe erfolgt. determining factors for optimal success are the
four-sided formation, the low positioning height
For layer formation modular and the reliable equalization of each layer by the
Sack- construction is proven, where Möllers-specific upper pressure plate.
kontrolle bag rotation is performed by the
Bag control electronically controlled, servo-
driven, contraflowing bag turning
conveyor or by mechanical turning
flap.

Leerpalettenversorgung
Empty pallet supply

Abfüllen Palettieren Verpacken


Bagging Palletizing Wrapping

Über das ansteigende Band gelangen die Säcke zur Sack-


glättstation, die eventuelle Deformierungen egalisiert und
sich möglicherweise im Sack befindliche Luft herauspresst.
Als Sackegalisierung bieten sich zwei unterschiedliche
Technologien an: ein Sackvibrator oder das zumeist ge-
nutzte, universell einsetzbare Sackpressband.
Via the inclined conveyor the bags reach the bag flattening
station which equalizes any possible deformation and
forces out any air located therein. For bag equalization two
different technologies are offered: a bag vibrator or the
most commonly used universally employable bag pressing
device. Die Leerpalettenversorgung und weitere
Transporttechnik optimieren den kontinu-
ierlichen, automatischen Ablauf.
The empty pallet supply and further con-
veying structures optimize the continuous,
automatic flow.
8
Kernkompetenz Lagenpalettierung. Vierseitige Lagenformierung Sauberes Stapelbild Obere Lagenandruckplatte
Die Lage wird durch den oberen Einführer in Position Die Lage wird durch beidseitiges Aufziehen des Ladeschie- Die obere Lagenandruckplatte egalisiert jede einzelne Lage
gebracht, daran anschließend mithilfe der beidseitigen La- bers symmetrisch auf der Palette abgelegt. und gleicht mögliche Deformierungen aus – Ziel ist ein
Die Möllers Group gewährleistet maximal genformeinrichtung auf das gewünschte Maß ausgerichtet Optional: belüfteter oder beschichteter Ladeschieber sauberes, kompaktes Stapelbild in jeder Richtung. Dabei
und exakt über der Palette positioniert. Das geteilte, belüftete, verschleißarme Schiebeblech kom- egalisiert die Lagenandruckplatte jede Lage im Stapel –
sicheren Transport durch die Bildung sta- pensiert den Rei­bungskoeffizienten der Säcke, damit die mit gleichbleibenden Kräften.
biler Ladungseinheiten und sichert damit Four-sided layer formation Lage beim Öffnen des Schiebeblechs nicht deformiert wird.
The layer is brought into position by the layer infeeder, then Alternativ empfehlen sich für den Ladeschieber diverse Upper pressure plate
höchste Widerstandsfähigkeit bei Bean- aligned to the desired format aided by the dual-side layer The upper layer pressure plate equalizes each individual
Beschichtungen, um die Reibung zu verringern.
spruchung im weltweiten Gütertransport. forming device and is positioned exactly over the pallet. layer and levels out possible deformations – the goal is a
Extrem flacher Ladeschieber neat, compact stack image. The layer pressure plate thereby
Ein präzise gesteuerter Palettenfahrstuhl ermöglicht in equalizes each layer at a stack – with consistent pressure.
Core competence layer palletizing. Verbindung mit dem extrem flachen Ladeschieber die
gewollt niedrige Ablagehöhe.

Möllers Group guarantees maximum Neat stack image


The layer is positioned symmetrically on the pallet by
secure transport through the formation of drawing over the slide plate on both sides.
stable load units and thus ensures grea- Optional: aerated or coated slide plate
test resistance in harsh goods transport The divided, aerated low-wear slide plate compensates
the friction coefficient of the bags so that the layer is not
worldwide. deformed when opening the slide plate.
As an alternative various coatings are recommended for the
slide plate in order to reduce friction.

Extremely flat slide plate


A precisely controlled pallet lift enables the desired low
depositing height in combination with an extremely flat
slide plate.

Palettieren
Palletizing 9
Wirtschaftlichkeit
Funktionssicherheit Functional reliability

Palettierkompetenz P alletizing Economics


competence

Perfektes Zusammen- Exzellenz bei der Gesamtbetrachtung Perfect interplay of Excellence in for- Overall view and
spiel aus robuster Bildung widerstands- und Sicherstellung robust mechanics and mation of resistant safeguarding of
Mechanik und intelli- fähiger Transportein- höchstmöglicher Anla- intelligent control. transport units. greatest possible plant
genter Steuerung. heiten. geneffektivität. effectiveness.

– Gefertigt für die – Präzises Handling: – Spezifische Kompe- – Nachhaltige Energie- – Manufactured for the – Precise handling: With – Specific Möllers – Sustainable energy
Zukunft: Im optimalen Mit einer Vielzahl tenzen der Möllers konzepte: gleichblei- future: In the optimal in- a multitude of parallel Group competences: concepts: consistently
Zusammenspiel aus parallel ablaufender Group: Bildung exakt bend hohe Verfüg- terplay of steel and ma- flowing movements, formation of exactly high availability, qua-
Stahl- und Maschinen- Bewegungen schafft formierter Lagen, die barkeit, Qualität und chine construction, drive the PLS-C creates formed layers which lity and security of the
bau, Antriebstechnik, der PLS-C homogene, zur sicheren, kompak- Sicherheit des PLS-C technology, electrics and homogeneous, sensi- are palletized as PLS-C in the process.
Elektrik und Elektronik sensitive Abläufe, ten Versandeinheit im Prozess. electronics, the PLS-C tive flows in order not a secure, compact
bewältigt der PLS-C um das Packgut auch palettiert werden. commands multi-million to stress the packed shipping unit. – Measurable answers
multimillionen Bewe­ unter Höchstleistung – Messbare Antworten movements. goods unnecessarily on the “Total Cost of
gungen. nicht unnötig zu zum „Total Cost of at maximum produc- Ownership” process –
beanspruchen. Ownership“-Ver- – Control and monitor: tion. our success strategy in
– Steuern und überwa- fahren – unserer Possible error sources are the forward-looking,
chen: Mögliche Fehler- Erfolgsstrategie in der proactively eliminated. partnership-like
quellen werden proak- vorausschauenden, Möllers Group insists on cooperation.
tiv ausgeschlossen. Die partnerschaftlichen highest quality when
Möllers Group setzt auf Zusammenarbeit. securing functions.
höchste Qualität bei
der Sicherstellung von
Funktionen.

Palettieren
Palletizing 10
Charakterstarke Eigenschaften Strong characteristics

PLS-C Typen PLS-C types


Präzise Arbeitsweise. Precise working method.
PLS-C 1500, 1800, 2200, 2600, 3000 PLS-C 1500, 1800, 2200, 2600, 3000
Unsere zuverlässigen Palettierer bieten wir We offer our reliable palletizers – matched
– bezogen auf den industriellen Bedarf – to their industrial requirement – in diffe- Technische Daten Technical specifications
in unterschiedlichen Leistungsvariationen rent capacity models.
an. Paketabmessungen Unit dimensions
The modular construction, typical of Möl- L 500 – 800 mm, B 300 – 480 mm, H 100 – 200 mm L 500 – 800 mm, B 300 – 480 mm, H 100 – 200 mm
Die für Möllers-Palettierer typische Modul- lers palletizers, is built for maximum capa- Palettengröße Pallet sizes
bauweise ist für Höchstleistung konstruiert. city. General cargo and weight moreover CP1 bis CP9 CP1 bis CP9
Stückgut und Gewicht bestimmen überdies determine the variable adaptation of the Leistung Performance
die variable Anpassung der Maschinen an machines to given package formats, layer 200 – 3000 Säcke/Stunde 200 – 3000 bags/hr
vorgegebene Packstückformate, Lagenkon- configurations and pallet sizes. Stapelgewicht Stack weight
figurationen und Palettengrößen. 100 – 2000 kg 100 – 2000 kg
At the touch of a button, the selection of Stapelhöhe Stack hights
Per Knopfdruck erfolgt vollautomatisch die the bag formats stored in the program and 1000 – 2400 mm 1000 – 2400 mm
Auswahl der im Programm hinterlegten their associated layer patterns as well as
Sackformate und ihrer zugehörigen Lagen- pallet sizes are fully automatic. Packmuster Pack patterns
muster sowie Palettengrößen.
The PLS-C is designed in the usual 5-bag
Der PLS-C ist im gängigen 5er-Packmuster pattern and performance range from 200
und Leistungsbereich von 200 bis 3000 to 3000 bags per hour for stack heights up 3er-Verband 4er-Kamin 5er-Verband 6er-Verband 7er-Verband 8er-Verband
Sack je Stunde für Stapelhöhen bis 2400 to 2400 millimeters and a total weight of 3-pack 4-chimney-pack 5-pack 6-pack 7-pack 8-pack
Millimeter und ein Gesamtgewicht der the load unit of up to 2000 kilograms. On re-
Ladungseinheit von bis zu 2000 Kilogramm quest, other sizes and weights are possible. Modularer Aufbau Leistungsklassen PLS-C Modular-construction PLS-C performance categories
ausgelegt. Auf Anfrage sind andere Größen
und Gewichte möglich. Medium Medium PLS-C 1500 High High PLS-C 2600
1 Einführer, 1 Drehvorrichtung 2 Einführer, 2 Drehvorrichtungen
PLS-C 1800 PLS-C 3000
1 infeeder, 1 turning device 2 infeeders, 2 turning devices
PLS-C 2200

Palettieren
Palletizing 11
„ Unsere Palettiersysteme arbeiten energiesparend, lärmarm und erfüllen
ihre Aufgabe mit höchster Verfügbarkeit. Sie sind Bestandteil der Full Line
und lassen sich in Ihre Prozesskette einbinden.

„ Our palletizing systems are energy-saving , low-noise and fulfill their task
with highest availability. They are part of the Full Line and can be integrated
into your process chain.

12
Unsere Kompetenzen Our competences

Bewährtes & Innovationen. Für sicheren Transport. Proven and innovations. For secure transport.

Entdecken Sie die wegweisenden Inno- Unsere maßgeschneiderten Palettier- Discover the pioneering innovations of Our tailor-made palletizing systems prove
vationen der Möllers Group – erfahren systeme bewähren sich mit individuellen the Möllers Group – learn more about the themselves with individual applications
Sie mehr über die Zukunft des sicheren Anwendungen weltweit. Sie lassen sich future of safe filling, palletizing, packaging worldwide. They can be perfectly integra-
Abfüllens, Palettierens, Verpackens und perfekt in Ihre Prozesskette integrieren. and transporting. Not cheaper at any price, ted into your process chain. This is how we
Transportierens. Nicht günstiger um jeden So schaffen wir optimale Voraussetzungen but meaningful with the greatest possible create optimal conditions for the secure
Preis, sondern sinnhaft bei höchstmögli- für den sicheren Transport Ihrer Produkte. safety and efficiency! transport of your products.
cher Sicherheit und Effizienz!
Ihre Vorteile: We understand the task of the customer Your advantages:
Wir verstehen die Aufgabenstellung des – hohe Anpassungsfähigkeit an besondere and find the optimal solution together with – high adaptability to special packed
Kunden und finden gemeinsam mit ihm Packguteigenschaften him. Experience based on around 3000 goods characteristics
die optimale Lösung. Erfahrung, die auf – individuelle Zusammenstellung durch installations in the world market. – individual composition through modular
rund 3000 Installationen im Weltmarkt modularen Aufbau construction
basiert. – Eignung für verschiedenste Sack- und As a total system manufacturer who mas- – suitability for a wide variety of bag and
Palettenformate ters all elements of the Full Line, we can pallet formats
Denn als Gesamtanlagenhersteller, der alle solve this problem far more optimally than
Elemente der Full Line beherrscht, kön- a pure machine supplier.
nen wir diese Aufgabe um ein Vielfaches
optimaler lösen als ein reiner Maschinen-
lieferant.

Palettieren
Palletizing 13
„ Links – Kontrolle: Eine
oder mehrere Sackbruch-
kontrollen erhöhen die
Sicherheit und Qualität der
Verpackungslinie.

Rechts – Sicherheitsplus:
Sackkontrollwaage im
Bereich des Einlaufs.

„ Left – Check: One or se-


veral bag breakage checks
increase the safety and
quality of the packaging
line.

Right – Safety plus: bag


check-weigher in the inlet
area.


„ Oben – Der Etikettierer „ Up – The label applicator
kennzeichnet und beschrif- codes and marks the packed
tet das Packgut. goods.

Unten – Etikettieren im Down – Labeling following


Anschluss an das Hauben- stretch hooding.
stretchen.

„ Oben – Ausrüstungsoptionen sind im Bereich der Sackpalettierung unverzichtbar: „ Up – Equipment options in the bag palletizing area are indispensable: They fulfill
Sie übernehmen die Qualitätskontrolle und kennzeichnen das Packgut. quality control and code the packed goods.

14
Innovative Lösungen / Zusatzaggregate Innovative solutions / additional units

In dem durchdachten Angebot an Ausrüs- Sichere Identifikation. The sophisticated range of equipment op- Safe identification.
tungsoptionen beweist sich die jahrzehn- tions demonstrates Möllers Group’s deca-
telange Erfahrung der Möllers Group im Mit Inkjet-Codierer und Etikettieranlagen des of experience in palletizing technology. With inkjet printers and labeling machines,
Bereich der Palettiertechnologie. Ausrüs- empfehlen sich optional Einrichtungen, Equipment options answer product-speci- optional equipment is recommended that
tungsoptionen lösen produktspezifische mit deren Hilfe die Kennzeichnung und fic tasks and are indispensable especially in allows the encoding and labeling of the
Aufgabenstellungen und sind besonders Beschriftung des Packgutes in den Palet- the area of bag palletizing. packed goods to be included in the palleti-
im Bereich der Sackpalettierung unver- tiervorgang eingeschlossen wird. zing process.
zichtbar.
– Sackbedruckung Quality control. – Bag printing
– Etikettierer für Versandeinheiten – Label applicator for shipping units
Qualitätskontrolle. – Metal detectors check the bag contents
for metallic contamination.
– Metallsuchgeräte prüfen den Sackinhalt Umweltschutz. – Checkweighers check the bag filling Environmental protection.
auf metallische Kontaminationen. weights. Incorrect-weight bags are
– Sackkontrollwaagen (Checkweigher) – Schutz der Ladung, z. B. vor Feuchtigkeit discharged. – Protection of the cargo, e. g. from moisture
prüfen die Sackfüllgewichte. Fehlge- – Pappbogen- und Folienaufleger verleihen – Cardboard and film applicator give the
wichtige Säcke werden ausgeschleust. der Ladungsunterseite Schutz gegen underside of the cargo protection against
Schmutz und Nässe. Stability of the pallet load. dirt and moisture.

Stabilität der Palettenladung. – Cardboard applicator and glue appli-


cators stabilize loads of particularly
– Pappbogenaufleger und Leimauftragvor- unstable bagged goods.
richtungen stabilisieren Ladungen aus
besonders labilem Sackgut.

Palettieren
Palletizing 15
Headquarters Subsidiaries
Möllers Group OOO “Möllers Intertec“
Sudhoferweg 93 - 97 · 59269 Beckum · Germany ul. Giljarowskogo, 39, str. 3, Et. 3, pom. 1, kom. 37
Fon +49 2521 88 - 0 129110 Moscow
Fax +49 2521 88 -100 Russia
info@moellersgroup.com · www.moellersgroup.com Fon +7 495 651 8471
info@moellers-group.ru

Manufacturing plants Moellers Singapore Pte. Ltd.


#10-09 Golden Mile Tower, 6001 Beach Road
Singapore 199 589
Fon +65 6298 9860 / +65 9817 6880
Maschinenfabrik Möllers GmbH Fax +65 6298 9289
Sudhoferweg 93 - 97 · 59269 Beckum · Germany moellers@singnet.com.sg
Fon +49 2521 88 - 0
Fax +49 2521 88 -100
info@moellersgroup.com · www.moellersgroup.com

Möllers Group Academy MTE Company est. 1993


Sudhoferweg 93 -  97 · 59269 Beckum · Germany 1900 West Loop South, Ste 1550
Fon +49 2521 88 - 0 Houston, TX 77027, USA
Fax +49 2521 88 -100 Fon +1 832-384-1236
academy@moellersgroup.com · www.moellersgroup.com info@moellersgroup.com

We understand packaging.

Das könnte Ihnen auch gefallen