Sie sind auf Seite 1von 4

Übung 1

Lesen und übersetzen Sie den Text:


Ukrainische und deutsche Küchen
Wir leben nicht um zu essen, sondern wir essen um zu leben, so ein Sprichwort. Tatsächlich
müssen wir essen, um leben zu können. Wenn wir keine Energie aus der Nahrung empfangen und keinen
Sauerstoff aus der Luft für ihre Ernährung einatmen würden, könnten wir nicht leben. Deshalb ist die
richtige Ernährung einer der wichtigsten Faktoren des Gesundheitsschutzes und der Erhaltung der
Leistungsfähigkeit des Menschen.
Jede Nation und jedes Land hat eine besondere eigenartige Küche. Was die ukrainische Küche
anbelangt, so ist sie von alters her durch ihre Mannigfaltigkeit und durch die hohe Geschmacksqualität
bekannt.
Das bekannteste und verbreiteste Gericht in der Ukraine ist natürlich Borschtsch. Er gehört zu
den Lieblingsgerichten vieler Ukrainer. Jede Frau kann bei uns Borschtsch kochen. In verschiedenen
Gebieten unseres Landes wird Borschtsch auf verschiedene Weise zubereitet. Es gibt z.B. ukrainischen
Borschtsch, Kyiver, Lwiwer, Poltawer, Tschernigiwer Borschtsch. Um den ukrainischen Borschtsch zu
kochen, braucht man bis 20 Namen von Lebensmitteln.
Sehr oft kocht man in der Ukraine auch Haluschky. Das ist eine Suppe mit Mehlklößen. Aus
Mehl wird in der Ukraine sehr viel zubereitet. z.B. solche Gerichte, wie Mlynzi (Pfannkuchen) und
Warenyky (Maultaschen) sind auch sehr beliebt. Warenyky kann man mit Fleisch, Leber, Kohl,
Kartoffel, Quark und natürlich mit verschiedenen Beeren zubereiten.
Viele Gerichte werden in der Ukraine aus Milch und Quark gemacht. Das sind verschiedene
Milchsuppen, Quarkpfahnkuchen, Reisauflauf u.s.w.
Der Hauptbestandteil der Nahrung in der Ukraine ist Brot. Zum Brot gehört Aufstrich oder
Belag. Die altbekannten Aufstriche sind in der Ukraine Butter, Schmalz, Marmelade und Honig.
Was die deutsche nationale Küche betrifft, so gibt es heutzutage keine einheitliche „deutsche
Küche“, aber viele regionale Spezialitäten von Kieler Sprotten bis zur Weißwurst mit süßem Senf aus
München. Die Essgewohnheiten zwischen Alpen und Küste sind sehr verschieden und locken mit
regional typischen Spezialitäten aus unterschiedlichen Kochtraditionen. Die Bandbreite der
einheimischen Kochtraditionen reicht von Nudeln im Süden oder Klößen im Osten, Thüringer,
Nürnberger oder Frankfurter Wurst, Sauerkraut und Grünkohl und mehr als 500 Sorten Brot und
Brötchen hin zum rheinischen Sauerbraten oder Maultaschen. Typisch Deutsch sind aber: Eintöpfe,
Eisbein mit Kraut, Schweinshaxe, Klöße, Kartoffeln, Teigwaren, Brat-und Bockwürste.
Deutsche Küche erlebte immer einen Einfluss von Nachbarstaaten.
Deutschland ist umgeben von einigen der kulinarisch anspruchsvollsten Länder
Europas. Sie ist besonders jetzt ein Gemisch von französischen, italienischen,
österreichischen Gerichten. Die meisten Deutschen essen aber eher schnell und
rustikal. Wenn Sie Deutschen danach fragen, welches Nationalgericht in
Deutschland besonders bekannt und beliebt ist, dann antworten alle einstimmig
– Würstchen und Bier.
Eine große Vorliebe der Deutschen gilt traditionell dem "Würstchen". Ob in
Bayern die Weißwurst, in Ostdeutschland die Thüringer Rostbratwurst oder in
Frankfurt das Frankfurter Würstchen, die regionalen Unterschiede sind groß. Und
doch gibt es eine gesamtdeutsche Lieblingswurst. Auf Platz eins der deutschen Top
Ten des schnellen Essens steht die Currywurst mit Pommes Frites – eine gegrillte
Wurst aus Schweine-, Kalb- und Rindfleisch mit einer Currysoße sowie Ketchup
und Mayonnaise.
Wo isst man heutzutage in Deutschland? Die Wahl hängt natürlich vom Anlass und finanziellen
Mitteln ab. Restaurants, Gasthäuser, Cafes, Kaffeehäuser, Kneipen, Mensas, Kantinen, Imbissstuben,
Biergarten, Fastfood–Restaurants – jeder findet was auf seinen Geschmack! Und die Preise sind
meistens auch freundlich wie der Service.
Ansonsten isst man gerne international: In München etwa gibt es angeblich fast mehr
italienische Restaurants als in Mailand, und in jeder etwas größeren Stadt finden sich die türkischen
Döner- und griechischen Gyros-Buden, die die Snacks schnell auf die Hand servieren. Neben den
bekannten Fast-Food-Ketten sind aber auch spanische Tapas-Läden, japanische Sushi-Bars und
amerikanische Bagel-Shops vielerorts vertreten.
Wer eine deftige Küche mag, der wird in Deutschland aber weiterhin viel Freude haben Und
wenn dann nach einigen Wochen in Deutschland die Hose nicht mehr passt, dann weiß man, dass das
obligatorische Stück Torte oder Streuselkuchen zum Nachmittagskaffee vielleicht doch zu viel des
Guten war.

ÜBUNGEN ZUM TEXTINHALT MIT WEITEREN AUFGABEN


Übung 2
Finden Sie Äquivalente im Text:
Споживання, здорове харчування, реберця з тушкованою квашеною капустою, головна страва,
працездатність, місцеві традиції готування, засмажена свиняча ніжка, густий суп, смажена
ковбаса, пивний паб, в один голос, звички в харчуванні, готувати, різноманітність (розмаїтість),
відома високим рівнем якості, головна складова, кисла капуста.

Übung 3
Finden Sie Synonyme zu der untenstehenden Lexik:
Nahrung f., Aufstrich m., zubereiten, Bierstube f., Nationalgericht n., Nachspeise f., Suppe f.,
Milcherzeugnisse pl.

Übung 4
Finden Sie unten die fehlenden Redensarten:

1. Du vergleichst …. – Das kann man nicht vergleichen.


2. Er muss die … selbst auslöffeln. – Er hat ein Problem und muss es selbst lösen.
3. Ich muss ihr reinen … einschenken. – Ich muss ihr die Wahrheit sagen.
4. Das ist nicht mein …. – Das interessiert mich überhaupt nicht, das ist mir egal.
5. Hast du … in den Ohren? – Sag mal, warum verstehst du mich nicht?
6. Wir müssen kleine … backen. – Wir müssen sparen, wir müssen bescheidener sein.
7. Er schneidet sich ins eigene …. – Er tut etwas, was schlecht für ihn ist.
8. Es geht um die …. – Es geht um Alles oder Nichts.
9. Das ist doch klar wie …. – Das ist doch sonnenklar, wo ist das Problem?
10. Da haben wir den …. – Typisch! Ich habe es kommen sehen.
11. Du hast wirklich … im Kopf. – Woher hast du diese blöde Idee, das ist doch Unsinn!
12. Sie muss in den saueren … beißen. – Sie muss etwas tun, auch wenn es ihr nicht gefällt.
13. Das interessiert mich nicht die …. –Diese Übung interessiert mich überhaupt nicht.
14. Du findest überall ein Haar in der …. – Warum musst du alles kritisieren und so schrecklich
kleinlich sein?
15. Ich stehe endlich wieder in Lohn und …. – Ich war arbeitslos und habe endlich wieder Arbeit.
16. Sie sind mir in … und Blutt übergegangen. – Deutsche Präpositionen kann ich im Schlaf.
17. Das ist mir … - Das ist mir total egal.
18. Sie hat den … gerochen. – Sie hat sich schon gedacht, dass etwas Negatives passieren wird.
19. Da hast du dir eine schöne … eingebrockt. – Du hast dich in Schwierigkeit gebracht, bist selbst
schuld an deinem Problem.
20. Ihr sind die gebratenen … in … geflogen. – Sie musste sich überhaupt nicht einstrengen.
21. Er ist mit allen … gewaschen. – Er ist raffiniert und ein schlauer Fuchs.
22. Das ist nicht … und nicht …. – Das ist nichts Halbes und nichts Ganzes; damit kann ich nichts
anfangen.
23. Sie hat es mir durch die … gesagt. – Sie hat es mir nicht mit klaren Worten gesagt.
24. Er ist eine richtig beleidigte .– Er ist immer so schnell beleidigt.

Apfel – Bier – Birne – Bohne – Braten – Brötchen – Brot – Fisch –Fleisch – gebratene
Taube – Kloßbrühe – Leberwurst – Rosine – Salat – Suppe – Wasser – Wein – Wurst.

Übung 5
Erkundigen Sie sich bei ihren Freunden nach Ihren Geschmäckern:
- Mögen Sie Kaffee stark oder schwach?
- Ich mag starken Kaffee.
Tee – stark oder schwach, Tee – grün oder schwarz, Milch – sauer oder frisch, Quark – mager
oder fett, Kartoffeln – neu oder alt, Suppe – heiß oder warm, Fleisch – gebraten oder gegrillt, Pommes
frites – groß oder klein, Spaghetti – mit gemischtem Salat oder marinierten Pilzen, Snacks – mit
konservierten Oliven oder grünem Salat, Salat mit weiser Soße oder frischem Olivenöl.

Übung 6
Nennen Sie 5 davon:
Aperitife, Vorspeisen, erste Gänge, zweite Gänge, Nachspeisen, Suppen, Salaten, Getränke
(alkoholfreie), Alkoholgetränke, Fleischsorten, Fischarten, Milchprodukte, Konditorei, Obst, Gemüse.

Übung 7
Übersetzen Sie ins Deutsche:
1. Ти випадково не знаєш, де тут можна перекусити?
2. Ми дуже зголодніли, можливо підемо поїсти в університетську їдальню?
3. Я голодний як вовк і тому хочу пообідати (повечеряти).
4. Ходімо в це кафе, воно непогано виглядає і зараз ще відкрите.
5. Давай сядемо за цей стіл, він вільний.
6. Ні, на ньому стоїть табличка «зарезервовано», можливо сядемо за інший стіл?
7. Хто тут обслуговує? – Офіціант зараз підійде, зачекайте хвилинку.
8. У нас офіціантів немає. Це кафе на самообслуговуванні.
9. Що ви бажаєте замовити? – Я хотів би спочатку ознайомитися з меню.
10. Офіціант, будь ласка, меню та попільницю.
11. Що у вас сьогодні на сніданок (обід, вечерю)?
12. Я хотів би замовити м`ясну солянку і рибу з овочами.
13. Я хочу замовити (українські) національні страви. Що Ви пропонуєте/ рекомендуєте ?
14. Прошу, ми можемо запропонувати Вам на перше – український борщ, на друге – голубці, на
десерт: морозиво, пиріг з вишнями або інші тістечка, які Ви можете побачити на вітрині.
15. А які страви користуються в Україні найбільшою популярністю?
16. На перше в Україні особливо люблять борщ з пампушками, на друге печену картоплю,
вареники.
17. Офіціант, ми хочемо розрахуватися. Вам потрібно зачекати. – Тоді принесіть нам ще дві
кави Espresso та дві мінеральні води без газу.
18. Я досить ситий і тому їсти не хочу, можливо лише щось легеньке. Які салати Ви мені могли
б запропонувати?
19. Сьогодні у нас особливе свято, тому я запрошую всіх в ресторан. Таку подію треба
відсвяткувати на належному рівні.
20. Будь ласка, на аперитив принесіть нам „Мартіні”, а до інших страв пляшку вірменського
коньяка та пляшку французького шампанського.

Das könnte Ihnen auch gefallen