Sie sind auf Seite 1von 2

Steckmodul SM-B.

Connection module SM-B.


 Steckmodul  Tragrahmen mit Platine  2 RJ45 Buchsen 
Anschluss zum Datenbus  4 RJ12 Buchsen für zusätzliche Bau-
gruppen  Folientastatur  Befestigungsrahmen aus Kunststoff.

 Connection module  supporting frame with circuit board 


2 RJ45 sockets  connection to the databus  4 RJ12 sockets
for additional components  membrane keypad  fastening
bracket made of plastic. 

Beschreibung Description
Das Steckmodul SM-B dient zum Einbau in eine Dop- The connection module SM-B provides for fitting in a
pel-Schalterdose oder in eine Medienschiene, für den double switchbox or in a media duct for connecting a
Anschluss eines Birntasters BT-B und eines Diagnose- push button BT-B and a diagnostic device, comprising
gerätes, bestehend aus: of:

 Tragrahmen mit Platine, 2 Buchsen RJ45 (Anschluss  Supporting frame with circuit board, 2x RJ45 sockets
des Datenbusses), for connecting the databus,
 1 x RJ45 Buchse zum lagerichtiges Einstecken des  1 x RJ45 socket with measures to ensure that the
Birntasters inklusive der Mechanik des Abwurf- push button is correctly connected, including the
mechanismus, auto disconnect mechanism,
 1 x 5polige DIN Buchse zum wahlweisen Anschluss  1 x 5 pin DIN socket for connection a diagnostic
eines Diagnosegerätes mit Abzugsruf. Automatische device with disconnection call if required. The
Eingangsüberwachung mit selbstständiger Ruf- connection module automatically triggers the
auslösung. relevant call in the event of an alarm occurring.
 4 x RJ12 Buchsen (6 polig) zum Anschluss von  4 x RJ12 sockets (6 pole) for connecting additional
zusätzlichen Baugruppen, devices,
 1 Folientastatur mit:  1 membrane keypad with:
- 1 Ruftaste (rot) inklusive Finde- bzw. - 1 call button (red) including a finder light /
Beruhigungslicht, reassurance light,
- 1 Anwesenheitstaste (grün) inkl. Kontroll-LED - 1 present button (green) including control LED
 Befestigungsrahmen aus Kunstoff zur schraublosen  Fastening bracket made of plastic to attachment the
Befestigung des Steckmodules. plug module without using screws.
Steckmodul SM-B.
Connection module SM-B.

Technische Daten Technical data


Versorgungsspannung: 15 bis 30V Supply voltage: 15 up to 30V
Stromverbrauch: ohne Tastenmodul: Current consumption: without key module:

Weitere Informationen sind der Technischen Dokumentation zu entnehmen.


4mA typ./24V, 20mA max./15V 4mA typ./24V, 20mA max./15V

Further informations can be obtained from the technical documentation.


bei Kurzschluss am DIAG Eing. for short circuit at input DIAG
mit Tastenmodul: with key module:
RT: typ. 2,9mA – max. 7mA RT: typ. 2.9mA – max. 7mA
AT: typ. 0mA – max. 7mA AT: typ. 0mA – max. 7mA
ART: typ. 2,9mA – max. 7mA ART: typ. 2.9mA – max. 7mA
RST: typ. 2,9mA – max. 14mA RST: typ. 2.9mA – max.14mA
RAT: typ. 2,9mA – max. 14mA RAT: typ. 2.9mA – max.14mA
AWT: typ. 0mA – max. 14mA AWT: typ. 0mA – max.14mA
BT: typ. 2,9mA – max. 14mA BT: typ. 2.9mA – max. 14mA
Systemanschluss: 2 x RJ45, Datenübertragung Connector: 2 x RJ45, data transmission
RS485 nach DIN19244 mit RS485, DIN19244 standard
10,2Kbit/s with 10.2Kbit/s
Zusätzliche Anschlüsse: 4 x RJ12 (6 polig) für die Additional connections: 4 x RJ12 (6 pole) for the
Baugruppen: RT-B, AT-B, modules: RT-B, AT-B, RAT-B,
RAT-B, ART-B, ZRT-B, ART-B, ZRT-B, ZRTB-B,
ZRTB-B, PT-B und LM-B PT-B and LM-B
Umgebungstemperatur: 0 bis +40°C Ambient temperature: 0 up to +40°C
Relative Luftfeuchtigkeit: 5 bis 95% Relative humidity: 5 up to 95%
Luftdruck: ≥80 kPa, bis 2000m über Meer Air pressure level: ≥80 kPa, up to 2000m above sea Technische Änderungen vorbehalten - subject to technical modifications

Schutzart: IP32, VDE0834 Umweltklasse II Protection class: IP32, VDE0834 environmental


EMV: EN50081-1 Störemission für Class II
Wohnbereich EMC: EN50081-1 emission for
© Schrack Productions - K-DB-0051DE-EN_SM-B_V1.2

EN50082-2 Störfestigkeit für residential use


Industrie EN50082-2 emission for
Produktsicherheit: EN60950 industrial environments
Funkentstörung: EN55022B Product safety: EN60950
Gehäuse Material: Kunststoff ABS Radio suppression: EN55022B
Gehäuse Farbe: weiß RAL 9016 Case material: plastic ABS
Abmessungen: 160 x 81 x 42 mm (HxBxT) Case color: white RAL 9016
Dimensions: 160 x 81 x 42 mm (HxWxD)

SCHRACK SECONET AG
A-1120 Wien, Eibesbrunnergasse 18 • Tel.: +43-1-81157-0 • office@schrack-seconet.com

Das könnte Ihnen auch gefallen