Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
The machine is equipped with a help function. Das Gerät ist mit einer Hilfe-Funktion ausgestattet. L’appareil possède une fonction d’aide.
You can display the [Help] screen by pressing the Sie können den [Hilfe]-Bildschirm durch Drücken Vous pouvez afficher l’écran [Aide] en appuyant sur
help icon on the upper right of the screen. auf das Hilfe-Symbol oben rechts auf dem Bild- l’icône d’aide située en haut à droite de l’écran.
On the [Help] screen, you can refer to FAQs about schirm anzeigen. Sur l’écran [Aide], vous pouvez consulter la section
the screen on which you pressed the help icon. Auf dem [Hilfe]-Bildschirm finden Sie in den FAQs FAQ à propos de l’écran qui affiche l’icône d’aide.
When you want to display the [Help] screen on your weitere Informationen zu dem Bildschirm, auf dem Lorsque vous souhaitez afficher l’écran [Aide] sur
smart device, press [QR Code for This Page], and Sie das Hilfe-Symbol gedrückt haben. votre appareil intelligent (smartphone, tablette),
then read the QR code displayed on the screen Wenn Sie den [Hilfe]-Bildschirm auf Ihrem Smart- appuyez sur [Code QR de cette page], puis lisez
with your smart device. Gerät anzeigen möchten, drücken Sie [QR-Code le code QR affiché à l’écran avec votre appareil
When you press [View User Guide], you can refer für diese Seite] und lesen Sie den QR-Code, der intelligent.
to the operating manual for the machine. auf dem Bildschirm angezeigt wird, mit Ihrem Lorsque vous appuyez sur [Consulter le Guide uti-
Smart-Gerät aus. lisateur], vous pouvez consulter le guide utilisateur
Wenn Sie auf [Anwenderanleitung anzeigen] drü- de l’appareil.
●●Depending on the language you are using, the [Help] cken, gelangen Sie zur Bedienungsanleitung für
screen is displayed in English.
das Gerät.
●●To use the help function, the machine needs to be con- ●●En fonction de la langue que vous utilisez, l’écran
nected to the Internet. [Aide] s’affiche en anglais.
●●Abhängig von der verwendeten Sprache wird der ●●Pour utiliser la fonction d’aide, l’appareil doit être
[Hilfe]-Bildschirm auf Englisch angezeigt. connecté à Internet.
DLV136 ●●Zur Verwendung der Hilfe-Funktion muss das Gerät
mit dem Internet verbunden sein.
Note per gli utenti Bemærkninger til brugerne Notas para los usuarios Opmerkingen voor gebruikers Merknader for brukere
La macchina è dotata della funzione Guida. Maskinen er udstyret med en hjælpefunktion. La máquina está equipada con una función de ayu- Het apparaat is uitgerust met een Help-functie. Denne maskinen er utstyrt med en hjelpefunksjon.
È possibile visualizzare la schermata [Guida] pre- Du kan få vist [Hjælp] ved at trykke på hjælpeikonet da. U kunt het scherm [Help] weergeven door op het Du kan vise [Hjelp]-skjermen ved å trykke på hjelp-
mendo la relativa icona in alto a destra nello scher- øverst til højre på skærmen. Puede visualizar la pantalla [Ayuda] pulsando el Help-pictogram rechts boven in het scherm te druk- ikonet øverst til høyre på skjermen.
mo. I [Hjælp] kan du finde spørgsmål og svar om skær- icono de ayuda en la parte superior derecha de la ken. På [Hjelp]-skjermen kan du referere til ofte stilte
Nella schermata [Guida] si possono consultare le men, hvor du trykkede på hjælpeikonet. pantalla. Op het scherm [Help] raadpleegt u veelgestelde spørsmål om skjermen du var på når du trykket på
FAQ relative alla schermata dalla quale è stata For visning af [Hjælp]-skærmen på din smarten- En la pantalla [Ayuda], puede consultar las pregun- vragen over het scherm waarop u op het Help-pic- hjelp-ikonet.
aperta la Guida. hed: Tryk på [QR-kode for denne side], og aflæs tas frecuentes sobre la pantalla en la que pulsó el togram heeft gedrukt. Når du vil vise [Hjelp]-skjermen på smartenheten,
Per visualizzare la schermata [Guida] sul disposi- derefter den viste QR-kode med smartenheden. icono de ayuda. Als u het scherm [Help] op uw smartphone of tablet trykk på [QR-kode for denne siden] og les deretter
tivo smart, premere [Codice QR per questa pagi- Du kan få vist brugervejledningen til maskinen ved Cuando desee mostrar la pantalla [Ayuda] en su wilt weergeven, drukt u op [QR-code voor deze pa- QR-koden som vises på skjermen med smarten-
na], quindi leggere il codice QR visualizzato sullo at trykke på [Vis brugervejledning]. dispositivo inteligente, pulse [Código QR para esta gina] en scant u vervolgens met uw smartphone of heten din.
schermo con il dispositivo smart. página] y, a continuación, lea el código QR que tablet de QR-code die op het scherm wordt weer- Når du trykker på [Brukerveiledning] kan du refe-
Premendo [Visualizza Guida per l’utente], è possi- aparece en la pantalla con su dispositivo inteligen- gegeven. rere til brukerhåndboken for maskinen.
bile consultare il manuale operativo della macchi- ●●Afhængigt af det valgte sprog vil [Hjælp]-skærmen te. Wanneer u op [Gebruikershandleiding weergeven]
muligvis blive vist på engelsk.
na. Cuando presione [Ver Guía de usuario], puede con- drukt, kunt u de gebruikshandleiding van het ap-
●●Hjælpefunktionen kan kun benyttes, hvis maskinen er sultar el manual de instrucciones de la máquina. paraat raadplegen. ●●Avhengig av hvilket språk du bruker, kan [Hjelp]-skjer-
forbundet til internettet. men vises på engelsk.
●●In base alla lingua utilizzata, la schermata [Guida] può ●●For å bruke hjelpefunksjonen må maskinen være til-
essere visualizzata in inglese. ●●Según del idioma que esté utilizando, la pantalla [Ayu- ●●Afhankelijk van de gebruikte taal wordt het scherm koblet internett.
●●Per usare la funzione Guida la macchina deve essere da] se muestra en inglés. [Help] in het Engels weergegeven.
connessa a Internet. ●●Para utilizar la función de ayuda, la máquina debe es- ●●Als u de Help-functie wilt gebruiken, moet het appa-
tar conectada a Internet. raat zijn verbonden met internet.
Notas para os utilizadores Notas aos usuários Lisätietoja käyttäjille Information till användaren Notes per als usuaris
O equipamento integra uma função de ajuda. Este equipamento apresenta uma função de ajuda. Laitteessa on ohjetoiminto. Maskinen är utrustad med en hjälpfunktion. La màquina està equipada amb una funció d’ajuda.
Pode visualizar o ecrã [Ajuda] premindo o ícone de Você pode exibir a tela [Ajuda] pressionando o íco- Saat [Ohje]-ruudun näkyviin painamalla näytön oi- Du kan visa skärmen [Hjälp] genom att trycka på Podeu visualitzar la pantalla [Ajuda] prement la ico-
ajuda no canto superior direito do ecrã. ne de ajuda na parte superior direita da tela. keassa yläkulmassa olevaa ohjekuvaketta. hjälpikonen i skärmens övre högra hörn. na d’ajuda a la part superior dreta de la pantalla.
No ecrã [Ajuda], pode consultar as perguntas fre- Na tela [Ajuda], é possível consultar as perguntas Voit lukea [Ohje]-ruudusta usein kysyttyjä kysy- På skärmen [Hjälp] kan du läsa Vanliga frågor och A la pantalla [Ajuda], podeu consultar les pregun-
quentes acerca do ecrã no qual premiu o ícone de frequentes relacionadas à tela na qual você pres- myksiä liittyen siihen ruutuun, josta kuvaketta pai- svar om den skärm du tryckte på hjälpikonen för. tes freqüents sobre la pantalla en què premeu la
ajuda. sionou o ícone de ajuda. nettiin. Om du vill visa skärmen [Hjälp] på din smarta enhet icona d’ajuda.
Se pretender visualizar o ecrã [Ajuda] no seu dis- Se quiser exibir a tela [Ajuda] em seu dispositivo Kun haluat näyttää [Ohje]-ruudun älylaitteellasi, trycker du på [QR-kod för den här sidan] och sedan Si voleu visualitzar la pantalla [Ajuda] en un dispo-
positivo móvel, prima [QR Code para esta página] inteligente, pressione [Código QR desta página] e paina [Tämän sivun QR-koodi] ja lue ruudulla nä- läser du in den kod som visas på skärmen med din sitiu intel·ligent, premeu [Codi QR per a aquesta
e leia o QR code visualizado no ecrã com o seu faça a leitura do QR Code exibido na tela usando o kyvä QR-koodi älylaitteellasi. smarta enhet. pàgina] i, a continuació, llegiu el codi QR que apa-
dispositivo móvel. dispositivo inteligente. Voit lukea laitteen käyttöopasta painamalla [Näytä Om du trycker på [Visa Användarhandbok] kan du reix a la pantalla amb el dispositiu intel·ligent.
Se premir [Visualizar Guia do Utilizador], pode con- Pressionando [Exibir Guia do usuário], você pode Käyttäjän opas]. läsa maskinens bruksanvisning. Al prémer [Veure Guia de l’usuari], podeu consultar
sultar o manual de operação do equipamento. consultar o manual de operação do equipamento. el manual d’instruccions de la màquina.
●●[Ohje]-ruutu voidaan näyttää englanniksi käyttämästä- ●●Beroende på vilket språk du använder så kanske skär-
●●Dependendo do idioma que utilizar, o ecrã [Ajuda] é ●●Dependendo do idioma em uso, a tela [Ajuda] é exibi- si kielestä riippuen. men [Hjälp] visas på engelska. ●●Segons l’idioma que utilitzeu, la pantalla [Ajuda] es
visualizado em inglês. da em inglês. ●●Ohjetoiminnon käyttö vaatii, että laitteella on toimiva ●●För att kunna använda hjälpfunktionen måste maski- mostra en anglès.
●●Para utilizar a função de ajuda, o dispositivo tem de ●●Para usar a função de ajuda, o equipamento precisa internet-yhteys. nen vara ansluten till internet. ●●Per utilitzar la funció d’ajuda, la màquina ha d’estar
estar ligado à Internet. estar conectado à Internet. connectada a Internet.
Poznámky pro uživatele Megjegyzések felhasználóknak Uwagi dla Użytkowników Kullanıcılara yönelik notlar Σημειώσεις προς χρήστες
Zařízení je vybaveno funkcí nápovědy (Help). A készülék súgó funkcióval rendelkezik. To urządzenie jest wyposażone w funkcję pomocy. Bu makine bir yardım işlevi ile donatılmıştır. Το μηχάνημα είναι εξοπλισμένο με μια λειτουργία
Obrazovku [Nápověda] lze zobrazit stisknutím iko- Megjelenítheti a [Súgó] képernyőjét a jobb felső ré- Możesz wyświetlić ekran [Pomoc] naciskając ikonę [Yardım] ekranını, ekranın sağ üst kısmında bulu- βοήθειας.
ny nápovědy v pravém horním rohu. szen található súgó ikon megnyomásával. pomocy w prawym górnym rogu ekranu. nan yardım simgesine basarak görüntüleyebilirsi- Μπορείτε να εμφανίσετε την οθόνη [Βοήθεια]
Na obrazovce [Nápověda] lze vyhledat časté dota- A [Súgó] képernyőn megjelenítheti a gyakori kér- Na ekranie [Pomoc] można zapoznać się z naj- niz. πατώντας στο εικονίδιο βοήθειας στο πάνω δεξί
zy ohledně obrazovky, na které bylo stisknuta ikona déseket arra a képernyőre vonatkozóan, amelyen częściej zadawanymi pytaniami dotyczącymi ekra- [Yardım] ekranında, yardım simgesine bastığınız μέρος της οθόνης.
nápovědy. megnyomta a súgó ikonját. nu, na którym nacisnąłeś ikonę pomocy. ekran hakkındaki SSS’lere erişebilirsiniz. Στην οθόνη [Βοήθεια], μπορείτε να ανατρέξετε στις
Chcete-li zobrazit obrazovku [Nápověda] na chyt- Ha az okoseszközén szeretné megjeleníteni a Jeśli chcesz wyświetlić ekran [Pomoc] na swoim [Yardım] ekranını akıllı cihazınızda görüntülemek Συχνές Ερωτήσεις σχετικά με την οθόνη, για την
rém zařízení, stiskněte [QR kód pro tuto stránku] [Súgó] képernyőt, nyomja meg a [QR-kód ehhez az urządzeniu mobilnym, naciśnij [Kod QR dla tej stro- istiyorsanız, [Bu Sayfa için QR Kodu] seçeneğine οποία πατήσατε το εικονίδιο βοήθειας.
a zobrazený QR kód načtěte pomocí chytrého za- oldalhoz] gombját, majd olvassa be az okoseszkö- ny], a następnie odczytaj kod QR wyświetlony na basın ve ardından ekrandaki QR kodunu akıllı ciha- Όταν θέλετε να εμφανίσετε την οθόνη [Βοήθεια]
řízení. zével megjelenített képernyőn látható QR-kódot. ekranie urządzenia mobilnego. zınız ile tarayın. στην έξυπνη συσκευή σας, πατήστε το [Κωδικός
Návod k zařízení lze zobrazit stisknutím [Zobrazit A [Felhasználói útmutató megtekintése] gomb meg- Po naciśnięciu [Przeglądaj Podręcznik użytkowni- [Kullanıcı Rehberini Görüntüle] seçeneğine bastı- QR για αυτήν τη σελίδα] και στη συνέχεια διαβάστε
Uživatelskou příručku]. nyomásával megjelenítheti a készülék útmutatóját. ka] można zapoznać się z instrukcją obsługi urzą- ğınız zaman, makinenin kullanım kılavuzuna erişe- τον κωδικό QR, που εμφανίζεται στην οθόνη με την
dzenia. bilirsiniz. έξυπνη συσκευή σας.
Όταν πατήσετε [Ανατρέξτε στον Οδηγό Χρήστη],
●●Pro některé jazyky je obrazovka [Nápověda] zobraze- ●●A használt nyelvtől függően a [Súgó] képernyő angolul μπορείτε να ανατρέξετε στο εγχειρίδιο λειτουργίας
na v Angličtině. jelenhet meg. ●●W zależności od używanego języka, ekran [Pomoc] ●●Kullandığınız dile bağlı olarak, [Yardım] ekranı İngiliz- του μηχανήματος.
●●Pro použití nápovědy musí být zařízení připojeno k ●●A súgó funkcó használatához a készüléknek internet jest wyświetlany w języku angielskim. ce görüntülenebilir.
Internetu. kapcsolattal kell rendelkeznie. ●●Aby móc korzystać z funkcji pomocy, urządzenie musi ●●Yardım işlevinden faydalanabilmeniz için makinenin
być podłączone do Internetu. İnternet’e bağlı olması gerekir. ●●Ανάλογα με τη γλώσσα που χρησιμοποιείτε, η οθόνη
[Βοήθεια] εμφανίζεται στα Αγγλικά.
●●Για τη χρήση της λειτουργίας βοήθειας, το μηχάνημα
πρέπει να είναι συνδεδεμένο στο διαδίκτυο.
© 2017
EN GB DE DE FR FR IT IT DA DK ES ES NL NL NO NO
PT PT PT BR FI FI SV SE CA ES CS CZ HU HU PL PL
TR TR EL GR RU RU TH TH ZH CN ZH TW KO KR
D0AF-7035A