Sie sind auf Seite 1von 19

KL AUS WAGENER · MARKUS A .

REINHOLD

Kreativ & profitabel


Er folg mit Dauer floristik
Creative & profitable | Success with everlasting floral arrangements

LIVING
im
kstücke
+ CD Alle Wer espräch
at für da
s Kunde
ng
er intervie
w
PDF -Form in PDF form
at for the
custom
ngements
All the arra
WELCOME
10 F l u r H a l l s 14 Tü r e n D o o r s 20 F i r m e n e n t r e e
26 H o te l l o b b y H o t e l l o b b i e s
Company entrances

COOKING
34 Kü c h e K i tc h e n s 42 F e n s te r
50 K a n t i n e C a n t e e n s
Windows 46 K a f fe e b a r Cof fee bars

MEETING
58 S i t ze c ke n L o u n g e c o r n e r s 64 S i d e b o a r d s S i d e b o a r d s 72 L o u n g e s
76 S a l o n s S a l o n s 82 K a m i n e c ke n F i r e s i d e c o r n e r s
Lounges

33086_0Vorlaufseiten_ok.indd 4 23.07.2008 13:09:21 Uhr


DINING
88 G a s t r o n o m i e
110 B a r B a r
Gastronomy 98 B ü f fe t Buf fet 104 T i s c h & Ta fe l Ta b l e s

WELLNESS
116 G äs te - WC G u e s t W C 120 B a d ezimm er B a t h r o o m 126 S auna
130 Po o l Sw i m m i n g p o o l 134 Was c ht is c h Wa s h s t a n d
Sauna

REL A XING
140 S c h l a f z i m m e r Bedrooms

154 S e r v i c e

33086_0Vorlaufseiten_ok.indd 5 23.07.2008 13:09:22 Uhr


14

33086_1Welcome_ok.indd 14 23.07.2008 12:58:24 Uhr


WELCOME
Türen Door s

Herzliches Willkommen. Der Kontrast der rauen


Birkenrinden zu den sommerlich wirkenden Blüten
macht den Reiz dieses Türkranzes aus. Dazu wird
ein handelsfertiger Birkenkranz auf der Rückseite
mit Drähten versehen, um ihn auf einen Steck-
schaumring stecken zu können. Dessen Rand wird
dann mit den Seidenblumenblüten besteckt. Ein
angeknoteter Bänderschweif vervollständigt den
Kranz, der selbst im Außenbereich einen lange
haltbaren und witterungsbeständigen Türschmuck
abgibt.

A cordial welcome. The contrast between the


rough birchwood bark and the summery
flowers gives this door wreath its charm. Here,
wires are added onto the back of a ready-made
birch wreath so that this can be mounted onto
a ring of floral foam. The edge of this foam is
then decorated with silk flowers. A knotted
ribbon completes this wreath, which provides a
long-lasting and weather-proof door decoration
even in outdoor conditions.

15

33086_1Welcome_ok.indd 15 23.07.2008 12:58:40 Uhr


46

33086_2Cooking_ok.indd 46 23.07.2008 13:05:30 Uhr


COOKING
Kaf feebar Cof fe e bar s

Assoziativ wirkende Floralgestaltung. Für


eine Kaffeebar bietet sich solch eine Gestaltung
geradezu an, die von ihrer Farbe und Formgebung
her Assoziationen an das ursprünglich mittelame-
rikanische, rassige Getränk nahe legt. Die in ihrer
Form an Kaffeebohnen erinnernden Holzvasen
sind Handelsprodukte, die mit knorrigen Ästen ver-
sehen werden. Diese bilden wiederum Fixierungs-
grundlage für die weißblütigen Seidenblumen. Die
rechteckigen Tabletts sind mit unterschiedlichen
Materialien wie braunem Granulat, Kaffeebohnen
und grobem Rohrzucker bestreut.

Floral designs with associative effects. Such


a design is perfect for a coffee bar. Its form
and colour remind us of the hot-blooded drink
which originally came from Central America.
The wooden vases shaped like coffee beans
are commercial products, supplemented with
gnarled branches, which in turn provide a
basis for the white-blossomed silk flowers. The
square platters are strewn with various materi-
als such as brown granulate, coffee beans and
coarse-grained sugar.

47

33086_2Cooking_ok.indd 47 23.07.2008 13:05:47 Uhr


MEE TING
Kaminecken
Fireside corner s

Kamindekoration. Handelsübliche Holzschalen,


die aufgrund ihrer knorrigen Bestandteile sehr
rustikal und selbst schon wie ein gestapelter
Holzscheit für ein Feuer aussehen, sind mit Blüten,
Früchten und Blättern gefüllt. Diese werden zum
Teil mit Heißkleber in ihrer gewünschten Position
gehalten. Als Duo sind diese Holzschalen eine ideale
Floraldekoration in der Kaminecke.

Fireplace decorations. Commercially available


wooden bowls, which look very rustic due
to their gnarled components – themselves
resembling a pile of logs for the fire – are filled
with flowers, fruits and leaves. Some of these
are secured in their required position with
hot-melt glue. As a duo, these wooden bowls
are anideal floral decoration for the fireside
corner.

82

33086_3Meeting_ok.indd 82 23.07.2008 13:22:15 Uhr


83

33086_3Meeting_ok.indd 83 23.07.2008 13:22:23 Uhr


90

33086_4Dining_ok.indd 90 23.07.2008 13:25:37 Uhr


Gastronomie Gastronomy
■ DINING
Grüner Tischschmuck für frische Optik. Ganz in Grün und
Weiß gehalten, passt sich floraler Tafelschmuck meist auch in ein
konservatives, wertiges Ambiente ein. Eine modern-zeitgemäße
Entsprechung stellen die Gefäße in Betonoptik dar. Vor allem
die Clematis-Ranke aus textilem Material bedingt die ovale, seitlich
auslaufende Form in der länglichen Schale mit Sockel. Die anderen
weißblühenden Werkstoffe werden kurz geschnitten und kom-
pakt dazu in die Trockensteckschaumbasis gesteckt. Die Kerzen-
ständer sind mit einer floralen Umkränzung aus den gleichen
Werkstoffen versehen. Wer dazu eine flachere Variante haben
möchte, kann auf einem Betonteller rund um eine Betonkugel
arrangieren. Die seitlich abführenden Transparentbänder erhalten
eine florale Spange. Dazu wird ein Kränzchen gewickelt, dieses
aufs Band gelegt und mit einem Silberdraht umwickelten Holzstab
mit Perlen besetzten Enden spangenartig fixiert.
Green table decorations for a fresh look. In white and
green tones only, floral table decorations are generally best
suited to a conservative, valuable-looking ambience. The
vessels in concrete-look have an appropriately modern,
up-to-date appearance. The textile clematis tendrils in the
long bowl set on a base are given an oval form tapering
out to the sides. The other white-flowering materials are
cut short and inserted in a compact form into the dry floral
foam base. The candlesticks are decorated with a floral ring
of the same materials. When a flatter variation is required,
floral materials can be arranged round a concrete ball on a
concrete plate. The transparent ribbons hanging off to one
side are decorated with a floral clip. The clip consists of a
small wreath laid on the ribbon and held tight by a wooden
rod wrapped in silver wire and decorated with pearl ends.

91

33086_4Dining_ok.indd 91 28.07.2008 10:05:34 Uhr


WELLNESS
Badezimmer
Bathroom

Stillleben fürs Badezimmer. Zugreifen und


Wohlfühlen ist die Devise bei den netten Stillleben,
die sich rund um den Waschtisch und die Bade-
wanne finden. Ein Tablett fasst alles zusammen,
was an Notwendigem einerseites, an Genuss-
vollem andererseits und schließlich an Dekorativem
zusammenkommen kann. Den kleinen, getopften
Sukkulenten – die kaum erkennen lassen, dass sie
die künstlichen Varianten sind – nimmt man es ab,
dass sie diesem Spiel gewachsen sind.

A still-life for the bathroom. Take what you


need and feel good; that’s the message
transmitted by the charming still-lifes set round
the washstand and the bath tub. A tray holds
everything that could possibly be combined:
the necessary, the pleasurable and of course
also the decorative. The little potted succulents
– you can hardly see that they are artificial –
are fully adequate for this playful arrangement.

120

33086_5Wellness_ok.indd 120 23.07.2008 13:31:33 Uhr


121

33086_5Wellness_ok.indd 121 23.07.2008 13:31:46 Uhr


126

33086_5Wellness_ok.indd 126 23.07.2008 13:32:24 Uhr


WELLNESS
Sauna Sauna

Floraler Saunaschmuck. Zu einem rustikalen


Saunaumfeld passt am besten Floralschmuck mit
rauen Werkstoffen. Die knorrigen Wurzeln sind
prädestiniert, um die schmückenden Blütenkugeln
zu tragen. Wie auf der linken Seite zu sehen,
werden die Wurzeln mit Draht aneinander fixiert,
die Trockensteckschaumkugel mit gelben Seiden-
blumen Kopf an Kopf besteckt bzw. eine mit
Kokoasfaserquadraten dicht an dicht beklebt. Auf
dieser Seite dient ein angefertiger Metallständer
als Basis, auf den Holzquader gespießt und mit
Rebdraht miteinander verbunden werden. In diese
Konstruktion können dann die Blüten und Gräser
eingesteckt bzw. geklebt werden.

Floral sauna decorations. Floral workpieces


with rough-surfaced materials are best suited
to a rustic sauna setting. The gnarled roots are
pre-destined to carry the decorative flower
balls. As you can see on the left-hand page, the
roots are fixed to each other using wire. The
dry floral foam balls are covered with yellow
silk flower heads or have a dense covering
of coconut fibre squares glued on. On this
page, a prefabricated metal stand serves as a
base which is speared onto a wooden block
and secured to it with covered wire. Flowers
and grasses can be inserted or glued into this
construction.

127

33086_5Wellness_ok.indd 127 23.07.2008 13:32:49 Uhr


REL A XING
Schlafzimmer
Bedrooms

Floraler Raumteiler. Kuschelecken von Sitzecken


abzutrennen, ist besonders bei Schlafzimmern
gewünscht. Die Reihung aus Gräserbündeln, aus
denen weiße Gloriosen sprießen, ist eine wunder-
bare und emotional ansprechende Variante. Die
Gräser passen in ihrem Hellbeige zum Interieur.
Sie sind als Fertigprodukt schnell und einfach auf
lange Schrauben, die in gleichmäßigen Abständen
auf das weiß gestrichene Brett geschraubt werden,
zu setzen. Die weißen Äste werden dazwischen
platziert.

Floral room separator. Separating cosy corners


from seating areas is particularly popular in bed-
rooms. This series of grass bundles with white
gloriosas emerging from them is a wonderful
and emotionally attractive variation. The grasses
in light beige blend well into the interior. As
ready-made products, they can be quickly and
easily placed on long screws screwed in at
regular intervals on the white painted board.
The white branches are placed between them.

140

33086_6Relaxing_ok.indd 140 23.07.2008 13:36:01 Uhr


141

33086_6Relaxing_ok.indd 141 23.07.2008 13:36:10 Uhr


SERVICE
Natur plus Seidenblumen – Sonst wirk t`s künstlich
Nature plus silk flower s – other wise it look s ar tificial

Viele Menschen haben Vorbehalte gegenüber künstlicher Floristik. Je mehr aber diesen Floralien der Charakter der Unnatürlichkeit ge-
nommen wird, je echter sie aussehen, desto mehr besteht die Wahrscheinlichkeit, dass Dauerfloristik zu einem wirklich eigenständigen
Bereich floristischen Gestaltens wird. Lukrativ ist er in jedem Fall.
Was nimmt nun diesen Floralien ihre Unnatürlichkeit? An erster Stelle steht das Produkt selbst. Mittlerweile bietet der Markt eine Fülle
an Floralien, die ihren natürlichen Vorbildern täuschend echt nachempfunden sind. Eine hohe Produktqualität und Sorgfalt bei der Ent-
wicklung, Auswahl der Materialien, Farben, Oberflächengestaltung und ihrer Formgebung machen dies möglich.
An zweiter Stelle steht der verarbeitende Florist, der es in der Hand hat, eine dauerhafte Floristik noch natürlicher erscheinen zu lassen.
Das geschieht in der Kombination von Künstlichem und Natürlichem. Trockenwerkstoffe oder gut eintrocknende Werkstoffe, die sich
dafür eignen, sind: Gräser, Getreide, Ranken, Moose, Wurzeln, Blüten- und Fruchtstände wie Lavandula, Scabiosa, Lunaria etc., Zweige
mit haltbarem Laub wie z.B. Olea, Quercus, Laurus, Buxus etc. oder Fruchtkörper wie Schoten, Kapseln oder Zapfen.
Neben der Kombination von künstlichen Floralien mit natürlichen Bestandteilen unterstützt zum dritten die Art der Verarbeitung eine
naturnahe Anmutung. Landschaftliche Gestaltungen oder die Verwendung von Zweigen in Form natürlicher Gerüste bei Gestecken
oder Sträußen, mindern ebenfalls den Eindruck der Künstlichkeit. Nebenstehende Beispiele verdeutlichen dies.

Many people have reservations about about floral design with artificial materials. However, the more the artificial floral
elements lose the character of unnaturalness and the more genuine they look, the more probable it is that long-life floristry
will become a segment of floral design that can really stand on its own two feet. About its profitability there is no doubt.
How to stop the floral materials looking unnatural? First, there's the product itself. Nowadays there are a multitude of
artificial flowers on the market that are practically indistinguishable from the real thing. What makes this possible is product
quality and the meticulous care devoted to development, selection of materials, colours, finish, design and styling.
Second, there's the workmanship of the florists, who have means at their disposal to make long-life floral design look even
more natural. The chief means is the combination of the artificial and the natural. Dry materials or well dried-out materials
that are suitable for this are: grasses, cereals, twines, mosses, roots, inflorescences and infructescences such as Lavandula,
Scabiosa, Lunaria, etc., sprigs with long-lasting foliage such as Olea, Quercus, Laurus, Buxus, etc., or fruiting bodies such as
pods, capsule seeds and pine cones.
Third, apart from the combination of artificial floral materials with natural components, the shaping of the various
elements strengthens the sense of nearness to nature. Regional compositions and the use of twigs in natural shapes and
forms for arrangements and bouquets also tend to diminish the impression of artificiality. The following examples by
way of illustration.

154

33086_7Service_ok.indd 154 23.07.2008 13:39:21 Uhr


Z Gräser und Zweige geben Z Echte, knorrige Holunder-
diesem Arrangement eine so zweige und eine Bodenmodu-
natürliche Komponente, dass lation mit holzigen Früchten
sich die Seidenblumen erst und Moos in Kombination mit
bei genauem Hinsehen als den künstlichen Orchideen
künstlich entpuppen. lässt das Arrangement wie
natürlich erscheinen.
ZGrasses and twigs form
such natural components ZReal, gnarled elderberry
of this arrangement that it twigs and a modulated soil
takes a close and searching T Trockenranken verleihen design with woodlike plant
look for the silk flowers to den künstlichen Sonnenblu- fruits and moss combined
be revealed as artificial. menblüten und Äpfeln eine with artificial orchids make
natürliche Herbstnote. the arrangement look
natural.
TDry twines give artificial
sunflowers and apples a
natural touch of autumn.

Z Die landschaftliche Grund- Z Die Holunderzweige, die


gestaltung aus Moos, Baum- die textilen Rosen begleiten,
rinde, Steinen und Gräsern in bringen das täuschend echt
Kombination mit künstlichen aussehende Flair in dieses
Seidenblumen mutet wie ein Arrangement.
Naturausschnitt an.
ZThe elderberry twigs
ZThe basic landscape in which the textile roses
design, using moss, tree are set give the arrange-
bark, stones and grasses in ment a flair that appears
combination with artificial deceptively natural and
T Einzelne Grashalme, die auch
orchids, has the look of a genuine.
im trockenen Zustand lange ihre
cut-out from nature.
grüne Farbe erhalten, geben
der Blütenkugel aus künstlichen
Rosen eine natürliche Akzen-
tuierung.
TIndividual blades of grass,
which stay green for a long
time even when dry, furnish
the blossom balls from artificial
roses with natural highlights.

155

33086_7Service_ok.indd 155 23.07.2008 13:39:22 Uhr

Das könnte Ihnen auch gefallen