Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
KG
0
-15 -10 -5 5 10 15
B200 0
Digital gauge
B200
B200 eine
eine modulare
modulare Digitalanzeige
Digitalanzeige
Die Digitalanzeige B200 ist ein elektronisches Messgerät zum Anschluss von 1...8 induktiven
und inkrementalen Messtastern, pneumatischen Messköpfen, Sensoren mit analogem Strom -
oder Spannungsausgang und Messgeräten mit digitaler Schnittstelle. Die hohe Flexibilität
beim Anschluss der unterschiedlichen Messwertaufnehmer wird durch den modularen Aufbau
und den Einsatz von IMBus - Modulen erreicht.
Drehimpulsgeber
Dynamikmodeanzeige Rotary encoder
Dynamic mode display
Programmier - Menü
Programming menu
3-farbiger LED Balken
Bereichsüberschreitung 3-colour LED bar
EINHEIT / AUFLÖSUNG
TOLERANZEN
Toleranzmarken ( 4 )
Tolerance marks ( 4 ) MESSEINGÄNGE
MESSMODE
MEISTERWERT
2
B200
B200 aa modular
modular digital
digital gauge
gauge
The digital gauge B200 is an electronic gauge for connecting 1...8 inductive and incremental
probes, pneumatic gauge heads, sensors with analogue current or voltage outputs and
gauges with digital interface. The high flexibility concerning the connection of sensors
and gauges is achieved due to the modular design and the usage of IMBus - modules.
Features Static and dynamic measuring programs ( MIN, MAX, TIR, MEAN
and BORE measurement with automatic function )
- Modular construction Manual and automatic switching of 1 ... 8 gauges
- Simple handling
Classification of components in 1 ... 30 grades
- Universal measuring inputs
Display of absolute measured values or comperative deviations
- Wireless reception of measured values in “mm” or “inch” selectable
- Comfortable display unit Quick overview over the tolerance result of parts by the
3-colour bar display ( 55 LED’s ) with automatic colour
- Highly sophisticated measuring programs change and superimposable tolerance marks
IBRit - rf1
mm ABS
Fuß- / Handtaster und
RS232 - Anschluss Toleranzausgänge
MODE SET
Induktivtaster
Inductive probe
Opto RS232
Pneumatik
Pneumatics
0 5 5
45
mm ABS
Mitutoyo Analogsignal
1Vpp / 11µA
MODE SET
TTL
Wirbelstrom / Eddy current
Ultraschall / Ultrasonic
Laser / Laser
3
Inbetriebnahme
Inbetriebnahme Setting
Setting up
up operation
operation
Montage 1 Assembly
RS232
PC - RS232
Ft2
Ft1
PC - USB Fußtaster
foot switch
RSA - Adapter
( ± 10V out ) OA - Adapter :
Toleranzausgänge
Tolerance outputs
Profibus - Adapter
Programmierung 2 Programming
4
B200
B200 -- Modulübersicht
Modulübersicht B200
B200 -- module
module survey
survey
Typ [ Art. Nr. ] Artikel Type [ Art. No. ] Article
B200 [ F231 001 ] Basisgerät mit Fußteilen, Busabschluss, B200 [ F231 001 ] Basic gauge with bases, bus terminator,
Handbuch, Programmierkarte und CD - Rom manual, programming card and CD - Rom
!!! Ohne IMBus - Module !!! Without IMBus - modules
B200 - Sets : B200 Basisgerät + IMB-ps2 + IMB-mc1 B200 - Sets : B200 Basic gauge + IMB-ps2 + IMB-mc1
und einem Messmodul ( betriebsbereit ) and one measuring module ( ready for operation )
B200-im1 [ F231 061 ] B200 - Set mit IMB-im1 B200-im1 [ F231 061 ] B200 - Set including IMB-im1
im2 [ F231 062 ] B200 - Set mit IMB-im2 im2 [ F231 062 ] B200 - Set including IMB-im2
im4 [ F231 064 ] B200 - Set mit IMB-im4 im4 [ F231 064 ] B200 - Set including IMB-im4
ae1 [ F231 081 ] B200 - Set mit IMB-ae1 ae1 [ F231 081 ] B200 - Set including IMB-ae1
IMB-ps2 [ F121 020 ] Netzspannung / Mains supply ( 100 ... 240 VAC )
IMB-rf1 [ F122 121 ] Funkmodul / Radio module ( IBRit - rf1 series ) IMB- ae1 AE-FC1 IMB- rf1
5
Anwendungsbeispiele
Anwendungsbeispiele Applications
Applications examples
examples
Anschluss von 1 ... 8 Bohrungsmessdornen Connection of 1 ... 8 bore gauges
IMB - im1 / 2 / 4 / 8
Messstellennummer
Gauge number
P3
P2
P1
Ø d1 : C1 = P1 + P2
Ø d2 : C2 = P3 + P4
Ø d2 Konus / Taper : C3 = P1 + P2 - P3 - P4
Ø d1
Ø d1
Ø d2
Ø d2
Ø d1
Konus
Taper
6
Anwendungsbeispiele
Anwendungsbeispiele Applications
Applications examples
examples
Anschluss von 1 ... 8 Bohrungsmessdornen Connection of 1 ... 8 bore gauges
Die B200 erlaubt den Anschluss The B200 allows the connection
von 1 ... 8 Messwertaufnehmern of 1 ... 8 sensors and gauges
P4
mm ABS
MODE SET
P3
P2
P1
Drucklufteingang 4 ... 8 bar P8
Pressure input 60 ... 120 psi
2
1 30 3
20 40
10 50
60
psi
bar 4
P8
P7 P6
P4 P1
P3 P2
Wirbelstrom / Eddy current
Ultraschall / Ultrasonic
Laser / Laser mm
MO ABS
DE
SET
± 10 V
0 ... 20 mA RS232 Ausgang / output
Mitutoyo Digimatic
7
Technische Daten B200 Technical data B200
Mechanische Kennwerte Mechanical characteristics
Gehäuse Aluminium, Kunststoff Seitenteile Case Aluminium, plastic side parts
Fußteile Aluminium pulverbeschichtet Base parts Aluminium powder-coated
Frontplatte Acryl - Glas ( kratzfest ) Front panel Acryl glass ( scratchproof )
Abmessungen / Gewicht ( B x H x T ) 300 x 90 x 100mm / 1200g Dimensions / Weight ( W x H x D ) 300 x 90 x 100mm / 1200g
Elektrische Kennwerte Electrical characteristics
Stromversorgung : IMB - ps2 Schaltnetzteil 100 ... 240VAC Power supplies : IMB - ps2 Switched power supply 100 ... 240VAC
IMB - dc1 Gleichspannung 9 ... 32VDC IMB - dc1 Supply with DC voltage 9 ... 32VDC
IMB - acc Akku - Pack ( 1850 ... 5500mAh ) IMB - acc Accu module ( 1850 ... 5500mAh )
Max. Leistungsaufnahme 2,5VA ( ohne Messmodule ) Max. power consumption 2.5VA ( without measuring modules )
Anzeige Display
Balkenanzeige 53 + 2 LED’s Bereichsüberschreitung, Bar display 53 + 2 LED’s for “out-of-range” display,
3-farbig mit auto. Farbumschaltung 3-colours with auto. colour selection
LED - Ziffernanzeigen 6-stellig ( 14,22mm ) / 2-stellig ( 7,62mm ) LED numeric displays 6-digit ( 14,22mm ) / 2-digit ( 7,62mm )
Programmiermenüanzeige 17 LED’s, rot Programming menu LED’s 17 LEDs, red
Anschlüsse Connections
IMBus EIA RS485, 64 Clients, Länge 1200m IMBus EIA RS485, 64 clients, length 1200m
Schnittstelle EIA RS232 ( 4800, E, 7, 2 ) Interface EIA RS232 ( 4800, E, 7, 2 )
Ft1 / Ft2 Triggereingänge für externe Kontakte Ft1 / Ft2 Trigger inputs for external contacts and
und Ausgänge für Stellsignaladapter outputs for tolerance adapters
Messdaten Measurement parameters
Messbereich / Ziffernschritt ± 99,9999 mm / 0,1 µm, ± 4 / 0,00001 inch Measuring range / ± 99.9999 mm / 0.1 µm, ± 4 / 0.00001 inch
± 999,999 mm / 1 µm, ± 40 / 0,0001 inch Resolution ± 999.999 mm / 1 µm, ± 40 / 0.0001 inch
Auflösung 16 Bit ( analog ), 24 Bit ( inkremental ) Resolution 16 bit ( analogue ), 24 bit ( incremental )
Messrate 50 Messungen / Sekunde Sampling rate 50 measurements per second
Spezifikation des Messfehlers, der Linearität, Hysterese und Temperaturdrift For specifications concerning measurement error, linearity, hysteresis and
siehe technische Daten des jeweiligen IMBus - Messmodules temperature drift please refer to the technical data of the particular IMBus module
Umgebungsbedingungen Environmental conditions
Arbeits- / Lagertemperatur 0 ... 50°C / -20 ... +60°C Operating / Storage temp. 0 ... 50°C / -20 ... +60°C
Schutzart Frontseite IP65 ( CEI / IEC 529 ) Protection class Front panel IP65 ( CEI / IEC 529 )
Rückseite in Abhängigkeit der Module Rear panel depending on the modules
Zugrundeliegende EMV - Normen EN50081 - 2 und EN50082 - 2 EMC conformity EN50081 - 2 and EN50082 - 2
Softwareunterstützung
Softwareunterstützung Software Support
B200 PC
Die Software B200_PC ermöglicht die Programmierung The Software B200_PC allows the programming of the
der B200 mit einem PC. Es können Prüfpläne erstellt, B200 with a PC. Test schemes can be created, loaded
geladen und gespeichert werden. Die Software ermöglicht and saved. The software allows additionally firmware
zusätzlich Firmware Updates und Sondereinstellungen. updates and special settings.
IBREXDLL
Mit dem Programm IBREXDLL können Messdaten von einer The IBREXDLL software allows reading in measured data
oder mehreren B200 Digitalanzeigen in MS - Excel eingelesen from one or several B200 digital gauges to MS - Excel.
werden und den Zellen einer beliebigen Excel - Mappe frei The data can be assigned freely to the cells of any Excel
zugewiesen werden. Die erfassten Messdaten können workbook. Afterwards the collected measured data can
anschließend statistisch über Regelkarten, Einzelwertkarten, be statistically analysed by control charts, run charts,
Histogrammen und statistischen Daten ausgewertet werden. histograms and statistical data.