Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
GEARBOXES
GETRIEBE
SERIE
SERIES
SERIE
2002 - 2003
B
B
C C
D
D
A
A
ANSI 8/16" N° 8 E ANSI 8/16" N° 8 E
Z Z
N° 6 F N° 6 F
G G
TIPO A B C D E F G H I Z
TYPE 2002 L 2002 I
TYP
S2072 197 324 379 140 100 M14 13 120 68,6 M10
13
G2072 7,76” 12,76” 14,92” 5,51” 3,94” 9/16-12UNC 0,51” 4,72” 2,70” 3/8-16UNC
S2082 214 346 393 150 120 M16 13 120 68,6 M10
15
G2082 8,43” 13,62” 15,47” 5,91” 4,72” 5/8-11UNC 0,51” 4,72” 2,70” 3/8-16UNC
2003 C
N° 4 I
B
H
H
A
ANSI 8/16" N° 8 E
Z
N° 6 F
G
TIPO A B C D E F G H I Z
TYPE
TYP
S2063 181 106 114 84 M12 13 120 68,6 M10
12
G2063 7,13” 4,17” 4,49” 3,31” 1/2-13UNC 0,51” 4,72” 2,70” 3/8-16UNC
S2073 197 116 140 100 M14 13 120 68,6 M10
13
G2073 7,76” 4,57” 5,51” 3,94” 9/16-12UNC 0,51” 4,72” 2,70” 3/8-16UNC
S2083 214 125 150 120 M16 13 120 68,6 M10
15
G2083 8,43” 4,92” 5,91” 4,72” 5/8-11UNC 0,51” 4,72” 2,70” 3/8-16UNC
2 398SGB0073A02 - 25-01-18
SERIE
SERIES
SERIE 2002 - 2003
- SCATOLE PER TRIVELLA: CON INVERTI- - POST HOLE DIGGER GEARBOXES WITH - GETRIEBE FÜR ERDBOHRER MIT UM-
TORE (2002) SENZA INVERTITORE (2003) OUTPUT INVERTER (2002) AND WITHOUT KEHRSCHALTUNG (2002) BZW. OHNE
- FLANGIA DI ACCOPPIAMENTO ALL’AT- OUTPUT INVERTER (2003). UMKEHRSCHALTUNG (2003).
TREZZO IN ACCIAIO BONIFICATO, MONTA- - AUGER FLANGE MADE OF HIGH - VERBINDUNGSFLANSCH IN VERGÜTE-
TA SULL’ALBERO MEDIANTE UN PROFILO STRENGTH HEAT TREATED STEEL, TEM STAHL, AUF DER AUSGANGSWELLE
SCANALATO CONICO ANSI 8/16” COUPLED TO THE OUTPUT SHAFT BY A MITTELS, KONISCHER VERZAHNUNG
- ALBERO IN USCITA IN ACCIAIO CEMEN- TAPERED SPLINE, (ANSI 8/16). NACH ANSI 8/16” MONTIERT.
TATO E TEMPRATO SUPPORTATO DA - OUTPUT SHAFT IS HIGH STRENGTH, - AUSGANGSWELLE IN EINSATZGEHÄRTE-
CUSCINETTI A RULLI CONICI. CASE HARDENED STEEL SUPPORTED BY TEM STAHL, BEIDSEITIG KEGELROLLEN-
- INVERTITORE (SERIE 2002) CON COMAN- HEAVY DUTY TAPER ROLLER BEARINGS. GELAGERT.
DO A LEVA O IDRAULICO. - OUTPUT INVERTER (SERIES 2002) WITH - UMKEHRSCHALTUNG (2002) MECHANI-
- RAPPORTI DA 1,93:1 FINO A 4,50:1 IN MANUAL OR HYDRAULIC CONTROL. SCHER ODER HYDRAULISCHER BETÄTI-
RIDUZIONE. - REDUCTION RATIOS FROM 1,93:1 TO GUNG.
- SCATOLE MONOBLOCCO IN GHISA. 4.50:1. - UNTERSETZUNSVERHÄLTNISSE VON
- VERNICIATURA INTERNA ED ESTERNA, - ONE PIECE CAST IRON CASE MAX 1,93:1 BIS 4,50:1.
ESSICAZIONE IN FORNO, RESISTENZA STRENGTH PRECISE POSITIONING OF - GUß-GETRIEBEGEHÄUSE IN EINEM
ALLA CORROSIONE SECONDO NORMA INTERNAL COMPONENTS. STÜCK.
ASTM B 117. - INNER AND OUTER DIPPING AND OVEN - GEHÄUSE TAUCHGRUNDIERT, IM EIN-
- COPPIE CONICHE IN ACCIAIO DRYING AT HIGH TEMPERATURE. BRENNVERFAHREN GETROCKNET.
CEMENTATO E TEMPRATO, DENTATURA CORROSION RESISTANCE TO ASTM B KORROSIONSBESTÄNDING GEMAß
GLEASON DIRITTA FINO AL RAPPORTO 117. NORM ASTM B 117.
3,10:1, ELICOIDALE PER RAPPORTI - BEVEL GEARS ARE CASE HARDENED - KEGELRÄDER EINSATZGEHÄRTET,
SUPERIORI. STEEL. GLEASON STRAIGHT CUT TEETH BEI I=3,10:1, MIT GLEASON -GER-
- ALBERI IN ACCIAIO CEMENTATO E TEM- FOR RATIOS UP TO 3.10:1, HIGHER RA- ADVERZAHNUNG, BEI STÄRKEREN
PRATO. TIOS ARE SPIRAL BEVEL. UNTERSETZUNGSVERHÄLTNISS MIT
- CUSCINETTI DI QUALITÀ PER ELEVATA - HIGH STRENGTH CASE HARDENED SPIRALVERZAHNUNG.
AFFIDABILITÀ (L10). SHAFTS. - WELLEN IN EINSATZGEHÄRTETEM
- QUALITY BEARINGS FOR HIGH RELIABIL- STAHL.
ITY (L10). - QUALITÄTS-WÄLZLAGER FÜR HÖCHSTE
ZUVERLÄSSIGKEIT (L10).
1,93:1 25 34
UNTERSETZUNSGETRIEBE
2,46:1 46 63 46 63
SPEED REDUCER
RIDUTTORE
2,58:1 22 30 32 44 32 44
3,10:1 18 24 24 33 24 33 40 55 40 55
4,11:1 18 25 18 25 27 37 27 37
4,50:1 11 15
398SGB0073A02 - 25-01-18 3
4 398SGB0073A02 - 25-01-18
2072
327
12.87"
TAPPO DI CARICO
OIL FILLER PLUG
2.87"
73
BEFÜLLSCHRAUBE
TAPPO DI LIVELLO
OIL LEVEL PLUG N° 8 M14
10.87"
ÖLSTANDKONTROLLSCHRAUBE
276
N° 8 9/16-12UNC
9.88"
251
3.94"
100
7.76"
197
140
5.51"
0.59"
15
TAPPO DI SCARICO
OIL DRAIN PLUG
ABLASSCHRAUBE
ANSI 8/16" B
Z=13
Ø 120
N° 6 D 0.51"
N° 6 Ø 13
D 4.72"
VISTA DA B
VIEW FROM B
ANSICHT VON B
0.2"
5
Ø 60H8
D 2.364"
D 2.362" Ø 150
D 5.91"
D 4.53"
1-3/8" Z6
Ø 115
N° 4 M10
N° 4 3/8-16UNC
1.26"
A
32
2.70"
8.86"
68,6
225
Ø 1.5
D
40 7"
68,6
2.70"
38
VISTA DA A 1.50"
VIEW FROM A
ANSICHT VON A 66
2.6"
83 202 130
3.27" 7.95" 5.12"
L
OLIO CONSIGLIATO ISO VG 150 EP RECOMMENDED OIL GRADE ISO VG 150 EP EMPFOHLENES ÖL ISO VG 150 EP
QUANTITÀ OLIO INDICATIVA 1,7 L APPROXIMATE OIL QUANTITY 57 ozs MENGE ÖL CA. 1,7 L
PESO INDICATIVO SCATOLA 40 kg APPROXIMATE WEIGHT 88 lbs GETRIEBEGEWICHT CA. 40 kg
398SGB0073A02 - 25-01-18 5
2072
Ø 60
D 2.36"
TAPPO DI CARICO
OIL FILLER PLUG
5.04"
BEFÜLLSCHRAUBE 1/4"GAS
128
TAPPO DI LIVELLO
OIL LEVEL PLUG
14.92"
ÖLSTANDKONTROLLSCHRAUBE
379
N° 8 M14
N° 8 9/16-12UNC Ø 105
D 4.13"
9.09"
231
3.94"
100
7.76"
197
140
TAPPO DI SCARICO 5.51"
OIL DRAIN PLUG
ABLASSCHRAUBE
0.59"
15
ANSI 8/16" B
Z=13
Ø 120
N°6 D 0.51"
D 4.72"
N° 6 Ø 13
0.2"
5
Ø 60H8
D 2.364" VISTA DA B
D 2.362" VIEW FROM B
Ø 150 ANSICHT VON B
D 5.91"
1-3/8" Z6
N° 4 M10
N° 4 3/8-16UNC
A
D 4.53"
8.86"
Ø 115
2.70"
225
68,6
68,6 38
2.70" 1.50"
VISTA DA A 66
VIEW FROM A 2.6"
ANSICHT VON A
83 202 130
3.27" 7.95" 5.12"
I
OLIO CONSIGLIATO ISO VG 150 EP RECOMMENDED OIL GRADE ISO VG 150 EP EMPFOHLENES ÖL ISO VG 150 EP
QUANTITÀ OLIO INDICATIVA 1,7 L APPROXIMATE OIL QUANTITY 57 ozs MENGE ÖL CA. 1,7 L
PESO INDICATIVO SCATOLA 42 kg APPROXIMATE WEIGHT 93 lbs GETRIEBEGEWICHT CA. 42 kg
6 398SGB0073A02 - 25-01-18
2072
RAPPORTO INGRESSO USCITA CODICE RAPPORTO
RATIO INPUT OUTPUT RATIO CODE
VERHÄLTNIS EINGANG AUSGANG ÜBERSETZUNG
P M M INGRESSO INPUT EINGANG
min-1 kW CV N·m in·lb N·m in·lb min-1
2,58:1 540 32 44 572 5066 1477 13071 209 258
3,10:1 540 24 33 429 3800 1331 11780 174 310
* 4,11:1 540 18 25 325 2879 1337 11831 131 411
* ELICOIDALE: * HELICOIDAL: * SPIRALVERZAHNT:
rotazione in ingresso antioraria counter-clockwise rotation of the input shaft Eingangsdrehrichtung gegen den Uhrzeigersinn
DURATA STIMATA A 540 min-1 ESTIMATED LIFE FOR 540 min-1 LEBENSDAUER ca. bei 540 min-1
VELOCITÀ COEFF.
POTENZA SPEED COEFF.
[kW] POWER DREHZAHL KOEFF.
LEISTUNG
42
200 0,10
36 300 0,26
RAPPORTO INGRESSO
RATIO INPUT
VERHALTNIS EINGANG 400 0,50
30
2.58:1 Z
500 0,84
3.10:1 Z
24 540 1
4.11:1 Z
600 1,27
18
700 1,82
12 800 2,47
900 3,24
6 DURATA
0 200 400 600 800 1000 1500 2000 [h] LIFETIME
DAUER 1000 4,13
Per ricavare la durata a velocità To estimate the expected life with a Um die Ledensdauer bei gleicher
diversa da 540 min-1 a parità di speed different from 540 min-1 but Leistung aber anderer Drehzahl
potenza, moltiplicare la durata with an equal power, multiply the life zu ermitteln,ist die per Diagramm
ottenuta dal diagramma per il obtained from the diagram by the ermittelte Lebensdauer mit dem
coefficiente indicato in tabella. coefficient indicated in the table. in der Tabelle angegebenen
Koeffizienten zu multiplizieren.
CODIFICA CODES BESTELLNUMMER
FILETTATURE
THREADS
GEVINDE
S (ISO) - G (UNC) 207 2
TIPO
TYPE
TYP
2072
CODICE RAPPORTO
RATIO CODE
CODE F. ÜBERSETZUNGSV.
411 - 310 - 258
L I
COMANDO A LEVA COMANDO IDRAULICO
LEVER DRIVE HYDRAULIC DRIVE
HEBELSTEUERUNG HYDRAULISHER ANTRIEB
398SGB0073A02 - 25-01-18 7
8 398SGB0073A02 - 25-01-18
2082
327
12.87"
3.19"
81
TAPPO DI CARICO
OIL FILLER PLUG
BEFÜLLSCHRAUBE
11.69"
N°8 M16
297
N°8 5/8-11UNC
10.43"
265
4.72"
120
8.43"
214
TAPPO DI LIVELLO
OIL LEVEL PLUG
ÖLSTANDKONTROLLSCHRAUBE B
ANSI 8/16"
Z=15
Ø 120
N°6 D 0.51"
N°6 Ø 13
D 4.72"
VISTA DA B
VIEW FROM B
ANSICHT VON B
0.2"
5
Ø 60H8
D 2.364"
D 2.362" Ø 150
D 5.91"
D 4.53"
1-3/8" Z6
N°4 M10
Ø 115
N°4 3/8-16UNC
1.34"
34
A
2.70"
9.84"
68,6
250
Ø 1.5
D
68,6
40 7"
2.70"
38
VISTA DA A
VIEW FROM A 1.50"
ANSICHT VON A 66
2.6"
89 225 142
3.50" 8.86" 5.59"
L
OLIO CONSIGLIATO ISO VG 150 EP RECOMMENDED OIL GRADE ISO VG 150 EP EMPFOHLENES ÖL ISO VG 150 EP
QUANTITÀ OLIO INDICATIVA 2,1 L APPROXIMATE OIL QUANTITY 72 ozs MENGE ÖL CA. 2,1 L
PESO INDICATIVO SCATOLA 51 kg APPROXIMATE WEIGHT 112 lbs GETRIEBEGEWICHT CA. 51 kg
398SGB0073A02 - 25-01-18 9
2082
Ø 60
D 2.36"
TAPPO DI CARICO
5.20"
1/4"GAS
132
OIL FILLER PLUG
BEFÜLLSCHRAUBE
15.47"
393
N°8 M16 Ø 105
N°8 5/8-11UNC D 4.13"
9.49"
241
4.72"
120
8.43"
214
TAPPO DI LIVELLO
OIL LEVEL PLUG B
ÖLSTANDKONTROLLSCHRAUBE ANSI 8/16"
Z=15
Ø 120
N°6 D 0.51"
N°6 Ø 13
D 4.72"
0.2"
5
Ø 60H8 VISTA DA B
VIEW FROM B
D 2.364" ANSICHT VON B
D 2.362" Ø 150
D 5.91"
N° 4 M10
1-3/8" Z6
N° 4 3/8-16UNC
A
D 4.53"
2.70"
Ø 115
9.84"
68,6
250
68,6 38
2.70" 1.50"
66
VISTA DA A
VIEW FROM A 2.6"
ANSICHT VON A
89 225 142
3.50" 8.86" 5.59"
I
OLIO CONSIGLIATO ISO VG 150 EP RECOMMENDED OIL GRADE ISO VG 150 EP EMPFOHLENES ÖL ISO VG 150 EP
QUANTITÀ OLIO INDICATIVA 2,1 L APPROXIMATE OIL QUANTITY 71 ozs MENGE ÖL CA. 2,1 L
PESO INDICATIVO SCATOLA 53 kg APPROXIMATE WEIGHT 117 lbs GETRIEBEGEWICHT CA. 53 kg
10 398SGB0073A02 - 25-01-18
2082
RAPPORTO INGRESSO USCITA CODICE RAPPORTO
RATIO INPUT OUTPUT RATIO CODE
VERHÄLTNIS EINGANG AUSGANG ÜBERSETZUNG
P M M INGRESSO INPUT EINGANG
min-1 kW CV N·m in·lb N·m in·lb min-1
2,46:1 540 46 63 820 7254 2016 17845 220 246
3,10:1 540 40 55 716 6333 2218 19633 174 310
* 4,11:1 540 27 37 481 4260 1979 17510 131 411
* ELICOIDALE: * HELICOIDAL: * SPIRALVERZAHNT:
rotazione in ingresso antioraria counter-clockwise rotation of the input shaft Eingangsdrehrichtung gegen den Uhrzeigersinn
DURATA STIMATA A 540 min-1 ESTIMATED LIFE FOR 540 min-1 LEBENSDAUER ca. bei 540 min-1
VELOCITÀ COEFF.
POTENZA SPEED COEFF.
[kW] POWER DREHZAHL KOEFF.
LEISTUNG
60
200 0,10
700 1,82
20
800 2,47
900 3,24
10 DURATA
0 200 400 600 800 1000 1500 2000 [h] LIFETIME
DAUER 1000 4,13
Per ricavare la durata a velocità To estimate the expected life with a Um die Ledensdauer bei gleicher
diversa da 540 min-1 a parità di speed different from 540 min-1 but Leistung aber anderer Drehzahl
potenza,moltiplicare la durata with an equal power, multiply the life zu ermitteln,ist die per Diagramm
ottenuta dal diagramma per il obtained from the diagram by the ermittelte Lebensdauer mit dem
coefficiente indicato in tabella coefficient indicated in the table. in der Tabelle angegebenen
Koeffizienten zu multiplizieren.
CODIFICA CODES BESTELLNUMMER
FILETTATURE
THREADS
GEVINDE
S (ISO) - G (UNC) 2082
TIPO
TYPE
TYP
2082
CODICE RAPPORTO
RATIO CODE
CODE F. ÜBERSETZUNGSV.
411 - 310 - 246
L I
COMANDO A LEVA COMANDO IDRAULICO
LEVER DRIVE HYDRAULIC DRIVE
HEBELSTEUERUNG HYDRAULISHER ANTRIEB
398SGB0073A02 - 25-01-18 11
12 398SGB0073A02 - 25-01-18
2063
TAPPO DI CARICO
OIL FILLER PLUG TAPPO DI LIVELLO 114
BEFÜLLSCHRAUBE OIL LEVEL PLUG 4.49"
ÖLSTANDKONTROLLSCHRAUBE N° 8 M12
N° 8 1/2-13UNC
4.17"
106
D 4.53"
Ø 115
3.31"
84
7.13"
181
ANSI 8/16"
TAPPO DI SCARICO Z=12
OIL DRAIN PLUG
ABLASSCHRAUBE
N° 4 M10
N° 4 3/8-16UNC
VISTA DA A A
7.48"
2.70"
190
68,6
VIEW FROM A
ANSICHT VON A
68,6
2.70"
160 110
6.30" 4.33"
83 N° 6 Ø 13 15
ANSI 8/16"
Z=12
66
2.60"
D 4.72"
Ø 120
5.91"
5
150
0.2"
38
82
1.50"
1 3.23"
2
OLIO CONSIGLIATO ISO VG 150 EP RECOMMENDED OIL GRADE ISO VG 150 EP EMPFOHLENES ÖL ISO VG 150 EP
QUANTITÀ OLIO INDICATIVA 1,2 L APPROXIMATE OIL QUANTITY 42 ozs MENGE ÖL CA. 1,2 L
PESO INDICATIVO SCATOLA 25 kg APPROXIMATE WEIGHT 55 lbs GETRIEBEGEWICHT CA. 25 kg
398SGB0073A02 - 25-01-18 13
2063
DURATA STIMATA A 540 min-1 ESTIMATED LIFE FOR 540 min-1 LEBENSDAUER ca. bei 540 min-1
VELOCITÀ COEFF.
POTENZA SPEED COEFF.
[kW] POWER DREHZAHL KOEFF.
LEISTUNG
30
200 0,10
25 300 0,26
RAPPORTO INGRESSO
RATIO INPUT
VERHALTNIS EINGANG 400 0,50
20
1.93:1 Z
500 0,84
2.58:1 Z
15 540 1
3.10:1 Z
4.50:1 Z 600 1,27
10
700 1,82
5 800 2,47
900 3,24
0 DURATA
0 250 500 750 1000 1250 1500 [h] LIFETIME
DAUER 1000 4,13
Per ricavare la durata a velocità To estimate the expected life with a Um die Ledensdauer bei gleicher
diversa da 540 min-1 a parità di speed different from 540 min-1 but Leistung aber anderer Drehzahl
potenza, moltiplicare la durata with an equal power, multiply the life zu ermitteln,ist die per Diagramm
ottenuta dal diagramma per il obtained from the diagram by the ermittelte Lebensdauer mit dem
coefficiente indicato in tabella. coefficient indicated in the table. in der Tabelle angegebenen
Koeffizienten zu multiplizieren.
CODIFICA CODES BESTELLNUMMER
FILETTATURE
THREADS
GEVINDE
S (ISO) - G (UNC) 2063 1
TIPO
TYPE
TYP
2063
CODICE RAPPORTO
RATIO CODE
CODE F. ÜBERSETZUNGSV.
450 - 310 - 258 - 193
MONTAGGIO
ARRANGEMENT
MONTAGEART
R-F
R Y F
TIPO DI ALBERO
SHAFT
WELLENTYP ASSE Z Z AXIS WELLE Z
MONTAGGIO
ARRANGEMENT F 0 2
MONTAGEART ASSE X-Y X-Y AXIS WELLE X-Y
MONTAGGIO
ARRANGEMENT R 2 0
MONTAGEART ASSE X-Y X-Y AXIS WELLE X-Y
14 398SGB0073A02 - 25-01-18
2073
TAPPO DI CARICO
OIL FILLER PLUG
BEFÜLLSCHRAUBE TAPPO DI LIVELLO 140
OIL LEVEL PLUG
ÖLSTANDKONTROLLSCHRAUBE 5.51"
N° 8 M14
N° 8 9/16-12UNC
4.57"
116
D 4.53"
3.94"
Ø 115
100
7.76"
197
ANSI 8/16"
TAPPO DI SCARICO Z=13
OIL DRAIN PLUG
ABLASSCHRAUBE
N° 4 M10
N° 4 3/8-16UNC
VISTA DA A A
2.70"
8.86"
68,6
VIEW FROM A
225
ANSICHT VON A
68,6
2.70"
202 130
7.95" 5.12"
N° 6 Ø 13 15
89
N° 6 D 0.51" 0.59"
ANSI 8/16"
D 2.362"
3.50"
D 2.364"
Ø 60 H8
1-3/8" Z6
Z=13
66
2.6"
D 4.72"
Ø 120
5.91"
5
150
0.2"
38 88
1.50"
1 3.46"
2
OLIO CONSIGLIATO ISO VG 150 EP RECOMMENDED OIL GRADE ISO VG 150 EP EMPFOHLENES ÖL ISO VG 150 EP
QUANTITÀ OLIO INDICATIVA 1,7 L APPROXIMATE OIL QUANTITY 57 ozs MENGE ÖL CA. 1,7 L
PESO INDICATIVO SCATOLA 32 kg APPROXIMATE WEIGHT 70 lbs GETRIEBEGEWICHT CA. 32 kg
398SGB0073A02 - 25-01-18 15
2073
DURATA STIMATA A 540 min-1 ESTIMATED LIFE FOR 540 min-1 LEBENSDAUER ca. bei 540 min-1
VELOCITÀ COEFF.
POTENZA SPEED COEFF.
[kW] POWER DREHZAHL KOEFF.
LEISTUNG
42
200 0,10
36 300 0,26
RAPPORTO INGRESSO
RATIO INPUT
VERHALTNIS EINGANG 400 0,50
30
2.58:1 Z
500 0,84
3.10:1 Z
24 540 1
4.11:1 Z
600 1,27
18
700 1,82
12 800 2,47
900 3,24
6 DURATA
0 200 400 600 800 1000 1500 2000 [h] LIFETIME
DAUER 1000 4,13
Per ricavare la durata a velocità To estimate the expected life with a Um die Ledensdauer bei gleicher
diversa da 540 min-1 a parità di speed different from 540 min-1 but Leistung aber anderer Drehzahl
potenza, moltiplicare la durata with an equal power, multiply the life zu ermitteln,ist die per Diagramm
ottenuta dal diagramma per il obtained from the diagram by the ermittelte Lebensdauer mit dem
coefficiente indicato in tabella. coefficient indicated in the table. in der Tabelle angegebenen
Koeffizienten zu multiplizieren.
CODIFICA CODES BESTELLNUMMER
FILETTATURE
THREADS
GEVINDE
S (ISO) - G (UNC) 2073 1
TIPO
TYPE
TYP
2073
CODICE RAPPORTO
RATIO CODE
CODE F. ÜBERSETZUNGSV.
411 - 310 - 258
MONTAGGIO
ARRANGEMENT
MONTAGEART
R-F
R Y F
TIPO DI ALBERO
SHAFT
WELLENTYP ASSE Z Z AXIS WELLE Z
MONTAGGIO
ARRANGEMENT F 0 2
MONTAGEART ASSE X-Y X-Y AXIS WELLE X-Y
MONTAGGIO
ARRANGEMENT R 2 0
MONTAGEART ASSE X-Y X-Y AXIS WELLE X-Y
16 398SGB0073A02 - 25-01-18
2083
TAPPO DI CARICO
OIL FILLER PLUG 150
BEFÜLLSCHRAUBE
5.91"
N° 8 M16
N° 8 5/8-11UNC
4.92"
125
D 4.53"
TAPPO DI SCARICO
4.72"
Ø 115
120
OIL DRAIN PLUG
ABLASSCHRAUBE
8.43"
214
TAPPO DI LIVELLO ANSI 8/16"
OIL LEVEL PLUG Z=15
ÖLSTANDKONTROLLSCHRAUBE
N° 4 M10
N° 4 3/8-16UNC
VISTA DA A A
9.84"
2.70"
68,6
250
VIEW FROM A
ANSICHT VON A
68,6
2.70"
225 142
8.86" 5.59"
N° 6 Ø 13 15
89
0.59"
ANSI 8/16"
N° 6 D 0.51"
3.50"
D 2.362"
D 2.364"
Ø 60 H8
1-3/8" Z6
Z=15
66
2.6"
D 4.72"
Ø 120
5.91"
5
150
0.2"
38 94
1.50"
1 3.70"
2
OLIO CONSIGLIATO ISO VG 150 EP RECOMMENDED OIL GRADE ISO VG 150 EP EMPFOHLENES ÖL ISO VG 150 EP
QUANTITÀ OLIO INDICATIVA 2,1 L APPROXIMATE OIL QUANTITY 72 ozs MENGE ÖL CA. 2,1 L
PESO INDICATIVO SCATOLA 42 kg APPROXIMATE WEIGHT 93 lbs GETRIEBEGEWICHT CA. 42 kg
398SGB0073A02 - 25-01-18 17
2083
DURATA STIMATA A 540 min-1 ESTIMATED LIFE FOR 540 min-1 LEBENSDAUER ca. bei 540 min-1
VELOCITÀ COEFF.
POTENZA SPEED COEFF.
[kW] POWER DREHZAHL KOEFF.
LEISTUNG
60
200 0,10
700 1,82
20
800 2,47
900 3,24
10 DURATA
0 200 400 600 800 1000 1500 2000 [h] LIFETIME
DAUER 1000 4,13
Per ricavare la durata a velocità To estimate the expected life with a Um die Ledensdauer bei gleicher
diversa da 540 min-1 a parità di speed different from 540 min-1 but Leistung aber anderer Drehzahl
potenza, moltiplicare la durata with an equal power, multiply the life zu ermitteln,ist die per Diagramm
ottenuta dal diagramma per il obtained from the diagram by the ermittelte Lebensdauer mit dem
coefficiente indicato in tabella. coefficient indicated in the table. in der Tabelle angegebenen
Koeffizienten zu multiplizieren.
CODIFICA CODES BESTELLNUMMER
FILETTATURE
THREADS
GEVINDE
S (ISO) - G (UNC) 2 083 1
TIPO
TYPE
TYP
2083
CODICE RAPPORTO
RATIO CODE
CODE F. ÜBERSETZUNGSV.
411 - 310 - 246
MONTAGGIO
ARRANGEMENT
MONTAGEART
R-F
R Y F
TIPO DI ALBERO
SHAFT
WELLENTYP ASSE Z Z AXIS WELLE Z
MONTAGGIO
ARRANGEMENT F 0 2
MONTAGEART ASSE X-Y X-Y AXIS WELLE X-Y
MONTAGGIO
ARRANGEMENT R 2 0
MONTAGEART ASSE X-Y X-Y AXIS WELLE X-Y
18 398SGB0073A02 - 25-01-18
398SGB0073A02 - 25-01-18 19
20 398SGB0073A02 - 25-01-18