Sie sind auf Seite 1von 2

SETUP GUIDE - LANTIME NTP SERVER

1. Lieferumfang überprüfen Packzettel


Packing List
A B
(mit dem Packzettel vergleichen)
LANTIME Verpackungsinhalt Montagebausatz für GPS Antenne
Check Package contents LANTIME Package Contents (Wand- oder Mastmontage)
(compare with the packing list)
1. Montagewinkel für 19 Zoll Rack-Montage Mounting Kit for GPS Antenna
6 (optional für LANTIME M200) (wall or pole mounting)
Assembly brackets for 19 Inch rack mounting
14 Halterohr nur für GPS Antenne 4x 8
4x 4x
(optional for LANTIME M200)
Pole only for GPS antenna
2. Schutzfüße (M200 / M300 / M600) 4x
2x
Protection spacer (M200 / M300 / M600) 8x
3. Befestigungsschrauben für Montagewinkel
8x
(M200 / M300 / M600)
Screws for brackets (M200 / M300 / M600)
Montageteile für Masthalter oder Wandbefestigung
4. 3-pol. DFK Stecker oder 5-pol. DFK Stecker Mounting parts for pole- or wallmount
12


(zusätzlicher Stecker bei AC/DC oder DC Netzteil)
3-pin DFK connector or 5-pin DFK connector
2x B
(additional connector in case of AC/DC or

8
10
DC power supply)
5. USB-Stick mit Software und Dokumentation
C
USB stick with software and documentation Montagebausatz für Langwellenantenne
9
A 6. Netzkabel (nur bei AC Spannungsversorgung)
Power cord (only in case of AC power supply)
(Wandmontage)
Mounting Kit for Long Wave Antenna
7. Optional: Stromkabel mit 5-pol. Stecker (wall mounting)
11
Option: power cable with 5-pin connector
2x 8
2x
Nur bei mitgelieferter Antenne
4x 4x
Only with delivered Antenna

13
8. Antenne
Antenna
Montageteile für Wandbefestigung
Mounting parts for wallmount C
9. Optional: Zweite Antenne für zweiten Empfänger
4 x bei GPS Antenne,
2 x bei Langwellenantenne Optional: second Antenna for second Receiver
M200 - optional 2
4 x for GPS antenna 10. Optional: Kabel für Überspannungsschutz Hinweis:
3 2 x for long wave antenna Optional: cable for surge voltage protector Lesen Sie dazu die beigelegten Sicherheitshinweise
1 für den Einbau von elektronischen Geräten. Ein aus-
11. Antennenkabel
führliches Handbuch befindet sich auf dem mitgelie-
4 Antenna cable
ferten USB Memory Stick.

1
12. Optional: Überspannungsschutz mit Haltewinkel
7
M300/M600 Optional: surge voltage protector with bracket Note:
5 Please read the safety instructions and the manual
13. Halter für Antennenmast- oder Wandmontage carefully to familiarize yourself with the safe and proper
Brackets for pole or wall mounting handling of electronic devices. The product documentation
14. Halterohr für Antennenmontage (GPS Antenne) can be found on the USB Flash Memory.
! Pole for antenna mounting (GPS Antenna)
2. Den LANTIME anschließen 3. Einstellen der IP-Adresse 4. Anschließen der Antenne
Connecting the LANTIME Setting the IP Address Connecting the Antenna

Stellen Sie sicher, dass sich der An/Aus - Schalter (falls vorhanden) auf Position „0“ Zur Erstinstallation muss am Gerät eine IP Adresse, Netzmaske und (in den meisten Verbinden Sie bei eingeschaltetem Gerät das Antennenkabel mit der Antennen-
(aus) befindet und schließen Sie die Versorgungsspannung an. Danach verbinden Netzwerkumgebungen) ein Default Gateway eingegeben werden. Um eine Über- anschlussbuchse. Sollte auf der Antennenleitung ein Kurzschluss auftreten, wird
Sie den LANTIME mit einem geeigneten Netzkabel mit dem Netzwerk. sicht der aktuellen Netzwerkparameter zu bekommen, drücken Sie einmal die F2 dieser durch eine Warnmeldung im Display angezeigt:
Taste. Durch nochmaliges Drücken der F2 Taste gelangen Sie aus dieser Übersicht in
Make sure that the power switch (if available) is in the „0“ position (off), and plug Connect the antenna cable with the antenna socket of your LANTIME. In case of
das SETUP Menü:
the power cord into the power socket of your LANTIME. Then connect the device to a short-circuit, the following message appears in the display:
your computer network using a suitable network cable. Initial installation requires setting up an IP address, netmask and (in most network
environments) a default gateway. To get an overview of the current configuration,
Nach dem Einschalten des Gerätes erscheint die folgende Anzeige auf dem Display: press F2. Press F2 again to enter the Network SETUP screen: ANTENNA
After the device is turned on, the following message is displayed:
Wählen Sie „Interfaces“ mit den
SHORT-CIRCUIT
Pfeiltasten und drücken Sie danach -> Interfaces <- DISCONNECT POWER
die OK Taste, um die Einstellungen !!!
Nach einer Reihe von Selbsttests ist Global Cfg.
MEINBERG LANTIME für das erste Netzwerkinterface
der NTP Zeitserver betriebsbereit Services
aufzurufen.
und das Display zeigt das Startmenü, is booting . . . please
in dem einige wichtige Statusinfor- Sie können den Netzwerkanschluss OK In diesem Fall muss der Zeitserver ausgeschaltet, der Fehler behoben und
mationen angezeigt werden:
wait . . . mit den Pfeiltasten (Hoch/Runter)
danach das Gerät wieder eingeschaltet werden.
...... auswählen: In such a case, switch off the device and check the antenna cable.
After running a number of power-on Use Up and Down
self tests, the time server is in operation Select „Interfaces“ using the
mode and the following status message arrow keys and press OK to change to select Port:
Jetzt können alle weiteren Einstellungen über das Netzwerk, entweder über
appears on the display: to the configuration menu of the lan0 : 0 #1 of 1 einen WEB Browser oder eine Telnet / SSH Session, konfiguriert werden.
connected network interface.
-> 172.160.100.200 OK
NORMAL OPERATION You can select the network port with
The system configuration can now be done via the network using a

2 NTP: Offset 2us WEB browser or a Telnet / SSH client.


the „Down“ and „Up“ arrow keys:
Fri, 05.09.2014 Manuelle Eingabe der IP -> IPV4 Parameter <-
UTC 12:00:00 (ohne DHCP) IPV6 Parameter Für eine korrekte Antenneninstallation folgen Sie den Anweisungen im Hand-
Deaktivieren Sie entweder DHCP buch (Kapitel Antennenmontage), welches Sie auf dem mitgelieferten USB Stick
Link Mode
und geben Sie nacheinander die im Ordner „Manual“ finden.
IP Adresse, die Netzmaske und evtl. OK
Anschluss - Schema The instructions for installing the antenna are included in the

4
ein Default Gateway ein. Dazu
Connection diagram wählen Sie das zu verändernde Feld corresponding chapter „Mounting the Antenna“ of the
manual which is available in the „Manual“ folder of the
mit den Pfeiltasten an und wechseln -> LAN Address <- USB flash drive.
mit OK in den Eingabemodus.
LAN Netmask
Jetzt können Sie mit Pfeil Rechts/ Gateway
Links den Cursor bewegen und mit
Pfeil Hoch/Runter den Wert unter OK 5. Aufruf des Web Interface
Accessing the Web Interface
TCG* LW* GNSS* dem Cursor verändern. Schließen
Sie die Eingabe mit OK und F2 ab.
Set LAN Address
Um eine HTTP Verbindung zu dem LANTIME aufzubauen, geben Sie die
IP Adresse des LANTIME in das Adressfeld Ihres Browsers ein:
Entering the IP Address manually
(not using DHCP) IPv4 lan0:0 :
Deactivate DHCP and set up a valid -> DHCP: enabled <- Connect to the web interface by entering the IP address of the LANTIME
IP address, netmask and (if re- into the address field of your web browser:
172.160.100.200
quired) a default gateway. This can
be done by selecting a field with the
PPS Out

5
LAN 1 LAN 2 O
LAN 0 LAN 3 Error COM 1 I
arrow keys. Then press OK to switch
100M 10M 100M 10M
10MHz Out
Reference
Signal In CO NO NC COM 0 100 - 240V / 50-60 Hz
to edit mode. Set LAN Address
The cursor can be moved using the IPv4 lan0:0 : LOGIN:
left/right arrow keys, the value un- DHCP: disabled Benutzer / user: root
derneath the cursor can be modified Passwort / password: timeserver
-> 000.000.000.000 <-OK
with up/down. Confirm your chan-


ged values with OK and F2. Eine umfangreiche und detaillierte Beschreibung können Sie sich unter
dem Menüpunkt „Dokumentation“ ansehen!
Set LAN Address

3
A full manual is available in PDF format for
IPv4 lan0:0 :
download when choosing the menu item
172.100.000.000 „Documentation“!
klimaneutral
natureOffice.com | 19046-236-38892

OK gedruckt
* TCG = Time Code Generator, LW = Long Wave Receiver, GNSS = Global Navigation Satellite System

www.meinberg.de - 02/2019

Das könnte Ihnen auch gefallen