Sie sind auf Seite 1von 1

D: Hallo, Lavdim! Wie geht es dir?

Pwrshendetje Lavdim! Si je ti?

L: Mir geht es gut, danke. Wie geht es dir?


Unë jamë mirë, falemindieri. Si je ti?

D: Mir geht es auch gut, danke. Wie fühlst du dich, dass der Deutschurs bald fertig ist?
Unë jamë mirë gjithashtu, faleminderit. Si po ndjehesh që se shpejti po e perfundojm
kursin e gjermanishtes.

L: Sehr gut! Ich bin sehr zufrieden mit dem, was wir gelernt haben. Was ist deine Meinung?
Shumë mirë! Unë jamë shumë i knaqur me atë, qe ne kemi msuar. Qfar mendon ti?

D: Gut! Ich bin unserem Lehrer sehr dankbar.


Mirë! Unë jamë shumë falenderues ndaj mesuesit ton.

L: Ich habe einen Vorschlag. Ich denke, wir sollten ihm ein Geschenk machen.
Unë kam një propozim. Unë mendoj, ne duhet ati me ja ba nje dhurat.

D: Ich finde, dass das eine gute Idee ist. Aber was?
Unë mendoj, që kjo është nje ide e mirë. Por çfar?

L: Wollen wir ihm ein neues Handy schenken?


A ja dhurojm ati një telefon të ri?

D: Er hat aber ein neues iPhone 13.


Por ai e ka një iphone 13 te ri.

L: Stimmt! Wir können ihm ein Buch schenken, weil er gerne liest.
E vertet! Ne mundemi nje liber me ja dhuru, sepse ai lexon me knaqesi.

D: Diese Idee hatte ich auch. Aber wo können wir ein Buch kaufen?
Gjithashtu edhe unë e kisha këtë ide. Por ku mundemi ne një liber me ble?

L: Wir können nach Pristina fahren und zu Buzuku gehen.


Ne mundemi të shkojm në Prishtinë dhe te buzuku me shku.

D: Ok, wir können mit meinem Auto fahren und auch einen Kaffee trinken.
Ok, ne mundemi me veturen time me shku dhe munt gjithashtu të pim kafe.

L: Einverstanden. Wie wollen wir bezahlen?


Pajtohem. Si do ta paguajm ne?

D: Wir können 50/50 zusammen bezahlen.


ne mundemi fifti/fifti së bashku me pagu.

L: Wann schenken wir ihm das Buch? – kur do ja dhuraojm ne atij këtë liber?

D: Jetzt!!!! – tash!!!!

L: Let’s do it!

Das könnte Ihnen auch gefallen