Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
STAINLESS STEEL
BÖHLER A970
Eigenschaften Properties
Nichtrostender austenitischer CrNiMoCu- Austenitic Cr-Ni-Mo-Cu-stainless steel with
Stahl mit ausgeprägter Beständigkeit excellent resistance to stress corrosion
gegen Loch-, Spalt- und Spannungs- cracking, pitting and crevice corrosion.
risskorroslon. Resistant to intergranular corrosion in the
Weiters beständig gegen interkristalline temperature range up to 400°C (752°F).
Korrosion bis 400°C. For optimum resistance, surfaces should
Erforderliche Oberflächenbeschaffenheit be pickled, scalefree heat treated or
gebeizt, zunderfrei wärmebehandelt oder machined.
bearbeitet.
Verwendung Application
Für korrosionschemisch hochbeanspruch- For applications involving highly corrosive
te Bauteile, z.B. in meerwassergekühlten environments due to the presence of
Anlagen und im Offshore-Bereich. chemically aggressive media, e.g. for
In Bereichen der chemischen Industrie, wo equipment and plants which are cooled by
bei höheren Drücken und Temperaturen seawater and parts for offshore plants.
eine Beanspruchung in reinen wie auch in In the chemical industry where resistance to
chlorionenhaltigen Säuren (insbesonders the attack of pure acids as well as acids
Schwefelsäure), organischen Säuren und containing chloride ions (sulphuric acid in
Säuregemischen gegeben ist. Durch die particular), of organic acids and mixed
erhöhte Beständigkeit gegen Spalt- acids is required in the higher pressure and
korrosion ist die Verwendung auch überall temperature ranges.
dort möglich, wo mit Belagbildung zu The enhanced resistance to crevice
rechnen ist bzw. wo durch konstruktive corrosion permits use also for
Maßnahmen Spalten nicht verhindert applications where incrustation must be
werden können. expected, and / or where the formation of
gaps cannot be avoided by design
precautions.
C Si Mn Cr Mo Ni Cu N
max. 0,18 0,90 20,80 6,30 24,30 0,75 0,20
0,020
Normen Standards
EN / DIN ASTM UNS
< 1.4529 > B649 N08926
X1NiCrMoCuN25-20-7
2
BÖHLER A970
Warmformgebung Hot forming
Schmieden: Forging:
1200 bis 950°C 1200 to 950°C (2192 - 1742°F)
Luftabkühlung Air cooling
Schweißen Welding
Die Schweißung soll mit geringer To keep heat input low use small electrode
Wärmeeinbringung (Begrenzung der and wire diameters and low amperage and
Stabelektrodendurchmesser, geringe mininize width of weaving. Maximum
Stromstärke, geringe Pendelbreite der interpass temperature 150°C (302°F).
Schweißraupen u.ä.) durchgeführt werden. We recommend electric arc welding with
Die Zwischenlagentemperatur soll 150°C covered electrodes or inertgas welding.
nicht übersteigen. Heat treatment is normally not necessary
Als Schweißverfahren empfehlen wir die after welding.
elektrische Lichtbogenschweißung mit However, welding without filler metal shall
umhüllten Stabelektroden oder die Schutz- be followed by solution annealing and
gasschweißung. subsequent rapid cooling.
Eine Wärmebehandlung nach dem
Schweißen ist normalerweise nicht erfor-
derlich.
Beim Schweißen ohne Schweißzusatzwerk-
stoffe wird ein nachfolgendes lösungs-
glühen empfohlen.
3
BÖHLER A970
Mechanische Eigenschaften Mechanical properties
bei Raumtemperatur at room temperature
L Q T L Q T
Bl ≤ 75 -- -- 402) -- 903) 603) --
300 340 650 - 850
St, Sch ≤ 160 250 40 -- -- 100 -- --
1) Die Härte ist für die Abnahme 1) Hardness values for informations,
nicht bindend, maßgebend ist die tensile strength governs.
Zugfestigkeit
2) < 3 mm = A80 mm Probe 2) < 3 mm = A80 mm test specimen
3) > 10 mm Dicke 3) > 10 mm thickness
Für andere Produkte oder Abmessungen The values for other products and
sind die Werte zu vereinbaren. dimensions shall be established by
agreement.
4
BÖHLER A970
Bearbeitungshinweise
(Wärmebehandlungszustand lösungsgeglüht, Richtwerte)
5
BÖHLER A970
Recommendation for machining
(Condition solution annealed, average values)
6
BÖHLER A970
Physikalische Eigenschaften Physical properties
Dichte bei /
Density at ............................................20°C (68°F) ......... 8,10 .......kg/dm3
Wärmeleitfähigkeit bei /
Thermal conductivity at........................ 20°C (68°F) ........ 12,0 .......W/(m.K)
Elastizitätsmodul bei /
Modulus of elasticity at ........................ 20°C (68°F) ........ 195x103 .N/mm2
Magnetisierbarkeit............................................................nicht vorhanden
Magnetic properties .........................................................non magnetic
Temperatur/Temperature
Wärmeausdehnung zwischen °C / °F 10-6 m/(m.K)
20°C und ...°C, 10-6 m/(m.K) bei 100°C 212°F 16,5
200°C 392°F 17,0
300°C 572°F 17,5
Thermal expansion between
20°C (68°F) and ...°C (°F), 10-6 m/(m.K) at 400°C 752°F 18,0
500°C 932°F 18,5
Temperatur/Temperature
Elastizitätsmodul, 103 N/mm2 bei °C / °F 103 N/mm2
100°C 212°F 190
200°C 392°F 182
Modulus of elasticity, 103 N/mm2 at
300°C 572°F 174
400°C 752°F 166
500°C 932°F 158
7
Überreicht durch:
Your partner:
Die Angaben in diesem Prospekt sind unverbindlich und gelten als nicht zugesagt; sie dienen vielmehr nur der allgemeinen
Information. Diese Angaben sind nur dann verbindlich, wenn sie in einem mit uns abgeschlossenen Vertrag ausdrücklich
zur Bedingung gemacht werden. Bei der Herstellung unserer Produkte werden keine gesundheits- oder ozonschädigenden
Substanzen verwendet.
The data contained in this brochure is merely for general information and therefore shall not be binding on the company.
We may be bound only through a contract explicitly stipulating such data as binding. The manufacture of our products does
not involve the use of substances detrimental to health or to the ozone layer.