Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
! 84 490
Leistungsscheinwerfer
Performance floodlight
Projecteur puissant r IP 65
25
90° 90°
165°
35 165°
90° 80°
unten
bottom
dessous
85 40 730 Ø 145
Ø 130 960
SW 3
Austausch des LED-Moduls Replacing the LED module Remplacement du module LED
Die Bezeichnung des LED-Moduls ist auf einem The designation of the LED module is noted on La désignation du module LED est inscrite sur
Etikett in der Leuchte vermerkt. a label in the luminaire. une étiquette apposée sur le luminaire.
BEGA Ersatzmodule entsprechen in The light colour and light output of BEGA Les modules de rechange BEGA
Lichtfarbe und Lichtleistung den ursprünglich replacement modules correspond to those correspondent aux modules d’origine en
verbauten Modulen. Der Austausch kann mit of the modules originally fitted. The module termes de couleur de lumière et de flux
handelsüblichem Werkzeug durch qualifizierte can be replaced by qualified persons using lumineux. Le module LED peut être remplacé
Personen erfolgen. standard tools. par une personne qualifiée à l’aide d’outils
Anlage spannungsfrei schalten. Disconnect the system. disponibles dans le commerce.
Scheinwerfer öffnen: Open the floodlight: Travailler hors tension.
Verriegelungsstift (Innensechskant SW 2,5) Undo locking pin (hexagon socket head wrench Ouvrir le projecteur :
auf der Rückseite im Leuchtengehäuse lösen. size 2.5 mm) on the back side of the floodlight Desserrer la tige de verrouillage (vis à six pans
Abschlussring mit Sicherheitsglas und Reflektor housing. creux SW 2,5) en arrière dans le boîtier du
durch Linksdrehung abnehmen. Remove the trim ring along with the safety luminaire.
LED-Modul austauschen. glass and reflector by twisting it counter- Retirer l’anneau de finition avec le verre de
Bitte beachten Sie die Montageanleitung des clockwise. sécurité et le réflecteur en tournant vers la
LED-Moduls. Replace LED module. gauche.
Dichtungen der Leuchte überprüfen, ggf. Please follow the installation instructions for the Remplacer l’élément LED.
ersetzen. LED module. Respecter la fiche d’utilisation du module LED.
Ein defektes Glas muss ersetzt werden. Inspect and, if necessary, replace the luminaire Vérifier et remplacer les joints du luminaire le
Abschlussring mit Glas und Reflektor so gaskets. cas échéant.
auf das Scheinwerfergehäuse aufsetzen, Defective glass must be replaced. Un verre endommagé doit être remplacé.
dass die Kerben im Abschlussring und Place trim ring with glass and reflector on Placer l’anneau de finition avec le verre et le
Leuchtengehäuse übereinander liegen. the floodlight housing in such a way that the réflecteur sur le corps du projecteur en veillant
Abschlussring rechtsherum bis zum Anschlag notches in the trim ring and floodlight housing que les encoches de l’anneau et le boîtier du
aufdrehen. Verriegelungsstift einschrauben. align on top to each other. luminaire se superposent.
Twist on the trim ring clockwise as far as the Fixer l’anneau de finition en tournant vers la
stop. Tighten locking pin. droite jusqu’à la butée.
Serrer la tige de verrouillage.
Zu den Ergänzungsteilen gibt es eine For the accessories a separate instructions Une fiche d’utilisation pour ces accessoires est
gesonderte Gebrauchsanweisung. for use can be provided upon request. disponible.