Sie sind auf Seite 1von 26

Wir lernen

Deutsch

Lösungen-Buch 4
Eduard Hosp
(43) 99102-1222
eduard.hosp@hotmail.com
Aufgaben: Lektion 51
1) Übersetze auf Portugiesisch:
1) Warum leben Sie in Frankfurt? Ich lebe in Wien.
Por que você vive em Frankfurt? Eu vivo em Viena.
2) Ich spreche immer über meine Arbeit. Ich habe morgen Unterricht.
Eu falo sempre sobre meu trabalho. Eu tenho aula amanhã.
3) Meine Schwester lernt für die Prüfung. Kann sie Flöte spielen?
Minha irmã estuda para a prova. Ela pode tocar flauta?
4) Viele Personen wollen ihr Leben leben. Wollen Sie auch?
Muitas pessoas querem viver sua vida. Você também quer?
5) Mein Onkel hat keine Zeit, um mit mir essen zu gehen.
Meu tio não tem tempo, para ir comer comigo.
6) Meine Großmutter hat viele Erfahrungen. Wann unterhalten Sie sich mit ihr?
Minha avó tem muitas experiências. Quando você conversa com ela?

2. Ordne die Artikel zu:


( r ) der ( p ) Erfahrungen ( e ) Spielerin ( r ) Hunger
( e ) Rechnung ( p ) Spielerinnen ( s ) Kleingeld
( e ) die ( s ) Leben ( p ) Stühle ( p ) Freundinnen
( e ) Straße ( p ) Lehrerinnen ( p ) Kühe
( r ) Weg ( e ) Sparkasse ( e ) Verzeihung
( s ) das
( s ) Lied ( p ) Nudeln ( r ) Koffer
( r ) Spieler ( e ) U-Bahn ( r ) Monat
( p ) die (pl.) ( p ) Einkäufe ( e ) Sosse ( s ) Packet

3) Ergänze die Sätze:


1) Er spricht immer am Freitag mit meiner Zahnärztin über seine Probleme. (outras opões possíveis)
2) Die Fahrkarte kostet sehr teuer, ungefähr 100 Euro. (outras opões possíveis)
3) Wann geht er nach der Schweiz, um zu arbeiten versuchen. (outras opões possíveis)
4) Ich darf kein Bier und keinen Wein trinken, ich bin krank. (outras opões possíveis)
5) Kennt sie den Apotheker von der Apotheke nahe von der Kirche? (outras opões possíveis)

4) Übersetze auf Deutsch:


1) Posso comprar um doce pra mim?
Darf ich eine Süßigkeit für mich kaufen?
2) Ela tem de falar com o gerente hoje.
Sie muss heute mit dem Betriebsleiter sprechen.
3) Você pode me ajudar com a lição?
Kannst du mir mit der Lektion helfen?
4) Por que ele vive no centro? Você vive na fazenda?
Warum lebt er im Zentrum? Lebst du auf dem Bauernhof?
5) Onde você canta no final de semana? Na igreja.
Wo singst du am Wochenende? In der Kirche.
Aufgaben:
Lektion 52
1) Übersetze auf Portugiesisch:
1) Ich will keinen Kühlschrank mehr kaufen.
Eu não quero mais comprar uma geladeira.
2) Warum müssen Sie schon gehen? Haben Sie heute Abend Freizeit?
Por que você já tem que ir? Você tem tempo livre hoje a noite?
3) Möchten Sie noch ein Stück Kuchen? Ich trinke lieber eine Tasse Milch.
Você gostaria de mais um pedaço de bolo? Eu prefiro beber uma xícara de leite.
4) Wollen Sie mit mir Psicologie lernen? Haben Sie Zeit?
Você quer estudar Psicologia comigo? Você tem tempo?
5) Ich kann noch nicht gut singen. Darft er eine Flöte kaufen?
Eu ainda não sei cantar bem. Ele pode comprar uma flauta?
6) Schmeckt dir mein Essen? Will er über seinen Betriebsleiter sprechen?
Minha comida te está gostosa? Ele quer falar sobre seu gerente?

2) Ergänze die Sätze:


1) Benutzt ihr den neuen kleinen Koffer nicht? Ich benutze meine alte grüneTasche.
2) Wie viele Vögel singen auf dem Baum jeden Morgen?
3) Morgens, wenn ich zum Büro gehe, schliesse ich die Tür und das Fenster.
4) Ich bin heute im Zeitungskiosk und morgen in der Tankstelle.
5) Ich bin sicher, er will seine neue Wohnung verkaufen.

3. Der – Die - Das:


( e ) Straße ( s ) Wohnzimmer ( r ) Garten
( r ) Weg ( e ) Küche ( e ) Plätze
( s ) Flugzeug ( e ) Hose ( r ) Herd
( r ) Kellner ( r ) Keller ( s ) Schwein
( e ) Erfahrung ( e ) Bushaltestelle ( r ) Kühlschrank
( s ) Leben ( r ) Strand ( r ) Lastwagen
( e ) Straßenbahn ( r ) Bahnhof ( e ) U-Bahn
( r ) Nachtisch ( r ) Zug ( r ) Platz

4) Übersetze auf Deutsch:


1) Você paga hoje a conta? De jeito nenhum.
Bezhlen Sie heute die Rechnung? Auf keinen Fall.
2) Quanto custa o sofá e o fogão? Eu tenho ainda que economizar.
Wie viel kostet das Sofa und den Herd? Ich muss noch sparen.
3) Ele não pode (tem permissão) comer açúcar. Ele está doente.
Er darf keinen Zucker essen. Er ist krank.
4) Eu ainda não vou embora. Eu gosto de conversar com você.
Ich gehe noch nicht weg. Ich unterhalte mich gern mit Ihnen.
5) Você gostaria de preferência comer carne ou sopa de legumes?
Möchten Sie lieber Fleisch oder Gemüsesuppe essen?
Aufgaben: Lektion 53
1) Übersetze auf Portugiesisch:
1) Warum vermietet er nicht seine Wohnung? Weil seine Schwester bei ihm wohnt.
Por que ele não aluga seu apartamento? Porque sua irmã mora com ele.
2) Kann sie mir beim Essen helfen? Ich esse lieber Nudeln mit Sosse.
Ela pode me ajudar com a comida? Eu prefiro comer macarrão com molho.
3) Wann singen Sie mit Ihrem Lehrer? Morgen habe ich ein Konzert in Stuttgart.
Quando você canta com seu professor? Amanhã eu tenho um concerto (show) em Stuttgart.
4) Ich gehe dorthin, um mich mit meinem Freund zu treffen. Möchten Sie mitkommen?
Eu vou para lá, para me encontrar com meu amigo. Você gostaria de vir junto?
5) Er kommt morgen hierher, wenn er die Arbeit beendet.
Ele vem amanhã para cá, quando ele termina o trabalho.
6) Meine Tante fährt lieber mit dem Taxi. Sie hat heute Nachmittag eine Sitzung.
Minha tia prefere andar de taxi. Ela tem hoje à tarde uma reunião.

2. Ordne die Artikel zu:


( r ) der ( e ) Tür ( e ) Sitzung ( r ) Taxistand
( s ) Fenster ( e ) Klasse ( e ) Bushaltestelle
( e ) die ( e ) Straßenbahn ( s ) Bad ( r ) Film
( s ) Taxi ( s ) Schlafzimmer ( pl ) Ideen
( e ) Küche ( r ) Kühlschrank ( e ) Verzeihung
( s ) das
( s ) Wohnzimmer ( r ) Herd ( r ) Fuß
( e ) Idee ( pl ) Hosen ( pl ) Füsse
( p ) die (pl.) ( pl ) Einkäufe ( r ) Geldbeutel ( s ) Restaurant

3) Ergänze die Sätze:


1) Ich sehe, er hat einen neuen Koffer, um zu reisen.
2) Gehen Sie dorthin , um mit ihm über das Geld zu sprechen?
3) Er vergisst manchmal seine Ideen, weil er zu viel arbeitet und keine Zeit hat.
4) In der Sitzung unterhalten wir uns oft mit unserem Chef.
5) Wann fängst du die neue Arbeit an? Heute oder nächste Woche?

4) Übersetze auf Deutsch:


1) Por que ele não fica em casa? Ele quer ir ao cinema com ela.
Warum bleibt er nicht zu Hause? Er will mit ihr ins Kino gehen.
2) Ela economiza muito dinheiro neste ano? Sim, ela quer comprar um carro novo.
Spart sie viel Geld in diesem Monat? Ja, sie will ein neues Auto kaufen.
3) Nós queremos ir para a praia. Ele ainda tem tempo livre.
Wir wollen zum Strand fahren. Er hat noch Freizeit.
4) Eu penso, que só vou no fim de semana.
Ich denke, dass ich nur am Wochenende gehe.
5) Eu vejo, que você tem um carro. Eu sei, que você tem que trabalhar hoje.
Ich sehe, dass du ein Auto hast. Ich weiß, dass du heute arbeiten muss.
Aufgaben: Lektion 54
1) Übersetze auf Portugiesisch:
1) Ich muss dir sagen, dass ich keinen Käse esse. Ich tanze sehr gern.
Eu preciso te dizer, que eu não como queijo. Eu gosto muito de dançar.
2) Hört sie die Musik? Ich weiß es nicht.
Ela ouve música? Eu não sei.
3) Wann fährt der Zug? Er fährt in zwölf Minuten.
Quando parte o trem? Ele parta em 12 minutos.
4) Haben Sie keine Idee für mich? Er kommt zu Fuß hierher.
Você não tem nenhuma ideia para mim? Ele vem a pé para cá.
5) Sie müssen hier auf das Taxi warten. Ich habe jetzt keine Zeit.
Você tem que esperar aqui pelo taxi. Eu não tenho tempo agora.
6) Ich denke, du musst noch lernen. Du darfst jetzt keinen Fußball sehen.
Eu acho que você ainda tem que estudar. Você não pode jogar futebol agora.

2. Fülle die Lücken mit einem Verb aus: (spielen, sehen, können, helfen,wollen, essen, gehen, haben)
1) Ich sehe ein Restaurant. 2) Kannst du mit mir helfen? 3) Ich spiele heute kein Klavier.
4) Wann hat er Zeit? 5) Kann er mir bei meinen Hausaufgaben helfen? 6) Ich habe jede Woche
eine Sitzung. 7) Sehen Sie meinen Chef? 8) Er geht dorthin, um Fußball zu spielen.

4) Ergänze die Sätze:


1) Es ist verboten hier zu schwimmen. Hier gibt es Krokodile.
2) Ich gehe dorthin , um mich mit ihm über meine Reise zu sprechen.
3) Kommst du hierher , um zu helfen oder willst du nur sehen wie ich arbeite.
4) Er hat einige Ideen für deine Firma. Möchten Sie ihn hören?
5) Alles ist teuer und nichts ist billig. Heute kaufe ich keine Getränke.

5) Übersetze auf Deutsch:


1) Ela vem geralmente para o jantar. Ela sabe onde eu moro?
Sie kommt meistens zum Abendessen. Weiß sie, wo ich wohne?

2) Você deve pens ar em sua reunião.


Du musst an deine Sitzung denken.

3) Ela pensa que você precisa trabalhar.


Sie denkt, dass du arbeiten musst.

4) Pergunte aos teus pais , se eles vêm.


Frage deine Eltern, ob sie kommen.
Aufgaben:
Große Revision 5
1) Übersetze auf Deutsch:
1.Eu venho da Europa 2.Ela mora agora em Stuttgart. 3. De onde você vem, Bruno?
4.Eu converso com Herr Garcia 5. Qual idioma o senhor fala? 6.Ele pergunta pela
estação de trem.
1. Ich komme aus Eutopa.
2. Sie wohnt in Stuttgart.
3. Woher kommen Sie, Bruno?
4. Ich unterhalte mich mit Herrn Garcia.
5. Welche Sprache sprechen Sie?
6. Er fragt nach dem Bahnhof.

2) Wie viel ist?


a. 10 + sechzehn = sechsundzwanzig
b. dreizehn + 21 = vierunddreißig
c. einundzwanzig – 18 = drei
d. zwanzig – sechs = vierzehn
e. 11 + elf = zweiundzwanzig
f. siebzehn – neun = acht

3) Übersetze auf Portugiesisch:


1) Ich muss dir sagen, dass ich nicht zum Strand fahre.
Eu tenho que te dizer, que eu não vou para a praia.
2) Will er sich jetzt mit der Frau unterhalten? Ich weiß es nicht.
Ele quer conversar agora com a mulher? Eu não sei.
3) Wann fährt der Bus? Er fährt in zwanzig Minuten.
Quando parte o onibus? Ele parte em 20 minutos.
4) Hat sie heute keine Idee für dich?
Ele não tem nenhuma ideia para mim hoje?
5) Sie muss hier auf die U-Bahn warten.
Ela tem que esperar aqui pelo metro.
6) Ich denke, er muss noch mehr mit mir lernen.
Eu acho que ele ainda tem que estudar mais comigo.
7) Sie darf jetzt keine Gitarre spielen.
Ele não pode tocar violão agora.
8) Ich darf keinen Fußball sehen. Ich muss die Hausaufgaben machen.
Eu não posso ver futebol. Eu tenho que fazer a tarefa de casa.
9) Dürfen Sie Radio hören, wenn Sie Japanisch lernen?
Você pode ouvir rádio, quando você estuda espanhol?
Aufgaben: Lektion 55
1) Übersetze auf Deutsch:
1) Eu penso que você ainda tem de trabalhar hoje.
Ich denke, dass du heute noch arbeiten musst.
2) Quanto custa sua velha casa?
Wie viel kostet dein (Ihr) altes Haus.
3) Minha mulher prefere ir de taxi.
Meine Frau fährt lieber mit dem Taxi.
4) Ela vai ao restaurante para beber vinho lá.
Sie geht ins Restaurant, um dort Wein zu trinken.
5) Quando você canta com seu professor?
Wann singst du mit dem Lehrer?
6) Eu penso que vou só no fim de semana.
Ich denke, dass ich nur am Wochenende gehe.

2) Übersetze auf Portugiesisch:


1) Ich gehe dorthin um Bier mit meinem Freund zu trinken.
Eu vou para lá para tomar cerveja com meu amigo.
2) Kannst du ihr beim Essen helfen?
Você pode ajudá-la com a comida?
3) Warum bleibt sie nächste Woche nicht zu Haus? Sie will in Urlaub fahren.
Por que ele não fica na próxima semana em casa? Ela quer sair de férias.
4) Spart er viel Geld? Ja, er will in diesem Jahr ein rotes Auto kaufen.
Ele economiza muito dinheiro? Sim, ele quer comprar neste ano um carro vermelho.
5) Warum vermietet er nicht seine Wohnung? Weil seine Mutter dort wohnt.
Por que ele não aluga sua residência? Porque sua mãe mora lá.
6) Wir haben Freizeit und wollen nächsten Freitag zum Strand fahren.
Nós temos tempo livre e queremos ir para praia na próxima sexta-feira.

3) Beantworte diese Sätze:


1) Siehst du ein Restaurant? Ich habe Hunger.
Nein, leider sehe ich kein Restaurant. Ich habe auch Hunger und Durst.
2) Wann haben Sie Zeit, um Klavier mit mir zu spielen?
Verzeihung, in dieser Woche habe ich keine Zeit, aber nächsten Dienstag können wir spielen.
3) Können Sie mir bei meinen Hausaufgaben helfen?
Ja, sicher. Warte nur ein bisschen. Ich beende meine Arbeit und helfe dir.
4) Vergisst er immer seine Sitzung?
Nein, nur manchmal, wenn viele Probleme hat.
5) Sie will zum Abendessen kommen. Weiß sie, wo ich jetzt wohne?
Ich denke, dass sie nicht weiß, wo sie jetzt wohnen. Sie braucht die neue Adresse.
6) Denken Sie, dass ich noch lernen muss?
Ja, ich denke, dass Sie noch viel lernen müssen. Lerne eine Stunde pro Tag.
7) Haben Sie keine gute Idee für mich?
Entschuldigen Sie mich! Heute habe ich so viele Probleme.
8) Wann fährt die U-Bahn?
Die fährt um halb elf. Möchten Sie mit ihr fahren?
1. Ordne die Artikel zu:
Lektion 56
( r ) der ( r ) Fehler ( pl ) Gäste ( e ) Straße
( e ) Brücke ( pl ) Ideen ( s ) Leben
( e ) die ( r ) Besuch ( pl ) Dummheiten ( r ) Weg
( e ) Dummheit ( r ) Film ( e ) Erfahrung
( e ) Gesellschaft ( e ) U-Bahn ( s ) Wochenende
( s ) das
( e ) Lust ( r ) Fuß ( r ) Spieler
( e ) Sitzung ( r ) Taxistand ( s ) Bad
( p ) die (pl.) ( r ) Gast ( r ) Koffer ( s ) Packet

2) Ergänze die Sätze:


1) Er fängt jetzt ein neues Leben in der Schweiz an.
2) Meine Tante kommt aus Nordamerika, aber sie wohnt jetzt in Österreich.
3) Er macht immer so viele Fehler und Dummheiten.
4) Gefällt dir meine nette schöne Nachbarin? Sie kommt aus Italien.
5) Er kommt oft hierher, um zu sehen, ob wir richtig arbeiten.
6) Bald habe ich Freizeit, um mit den Enkelkindern Fußball zu spielen.
7) Am Samstag geht ihr nach Haus. Ich bin sicher.
8) Wann machst du die Übungen für die deutsche Klasse?
9) Beendest du heute du jetzt die Arbeit, oder soll ich noch lange warten.
10) Meine Gäste gehen nächsten Montag weg. Sie fahren nach Frankreich.

3) Übersetze auf Deutsch:


1) Hoje eu faço muito suco para o café da manhã.
Heute mache ich viel Saft zum Frühstüsk.
2) Você ainda precisa ir à escola?
Müssen Sie noch zur Schule gehen?
3) No domingo eu vou nadar com minha irmã.
Am Sonntag gehe ich mit meiner Schwester schwimmen.
4) Eu tenho de trabalhar muito, antes de ir para a Alemanha.
Ich muss viel arbeiten, bevor ich nach Deutschlang fahre.
5) Quando o senhor tem férias neste ano?
Wann haben Sie Urlaub in diesem Jahr?

4) Übersetze auf Portugiesisch:


1) Ich koche nicht jeden Tag für meine Großmutter.
Eu não cozinho todo dia para minha avó.
2) Ich gehe am Wochenende immer zur Party, wenn er mich einlädt.
Eu sempre vou a festa no final de semana, quando ele me convida.
3) Besuchen Sie nächsten Monat Ihren Eltern?
Você visita seus pais no próximo mês?
Aufgaben: Lektion 57
1) Übersetze auf Deutsch:
1) O senhor vai a segunda-feira à igreja?
Gehen Sie am Montang in die Kirche?
2) Você prefere estudar alemão ou espanhol?
Lernen Sie lieber Deutsch oder Spanisch?
3) O que você gosta de fazer? Eu gosto de tocar violão.
Was machen Sie gern? Ich spiele gern Gitarre.
4) Ele cozinha uma sopa de legumes.
Er kocht eine Gemüsesuppe.
5) Eu tenho de cantar no domingo na escola.
Ich muss am Sonntag in der Schule singen.
6) O senhor tem dois carros em casa?
Haben Sie zwei Autos zu Hause?

2) Übersetze auf Portugiesisch:


1) Sie machen heute viele Fragen. Ich warte jetzt auf Ihre Antwort.
Você faz muitas perguntas hoje. Eu espero agora por sua resposta.
2) Besuchen Sie deinen Onkel am Samstag?
Você visita teu tio no sábado?
3) Jetzt muss ich zur Apotheke gehen, um etwas zu kaufen.
Agora eu tenho de ir à farmácia, para comprar algo.
4) Machen Sie Ihre deutsche Übungen am Mittwoch?
Você faz seus exercícios de alemão na quarta-feira?
5) Ich tanze jeden Donnerstag mit meiner jungen Kusine.
Eu danço toda quinta-feira com minha jovem prima.
6) Ich arbeite bei einer französischen Gesellschaft.
Eu trabalho em uma sociedade franzesa.

3) Beantworte diese Sätze:


1) Wo müssen Sie in dieser Woche Schuhe kaufen?
Die Schuhe muss ich im Zentrum kaufen, im Schuhgeschäft.
2) Beendet sie die Arbeit, nur wenn sie Zeit hat?
Nein, sie beendet sie, nur wenn sie Lust hat.
3) Schmecken Ihnen die Nudeln mit Tomatensosse?
Ja, die schmecken mir sehr gut, danke.
4) Kommt ihr am Dienstag nach Haus?
Nein, wir kommen nur am Freitag, wein wir noch während der Woche arbeiten müssen.
5) Wohnt ihr weit von der Brücke?
Nein, wir wohnen nahe von der Brücke. Wir wohnen weit von dem Zeitungskiosk.
6) Telefonieren Sie mit Ihren Verwandten?
Ja, immer wenn ich Zeit habe, telefoniere ich mit meinen Verwandten.
7) Am Dienstag fahre ich nach Frankfurt. Möchten Sie mitkommen?
Nein, danke. Leider muss ich am Dientag viel arbeiben, weil mein Chef in der Schweiz ist.
8) Arbeiten Sie bei einer portugiesischen Gesellschaft?
Nein, ich arbeite bei einer englische Gesellschaft.
1. Ordne die Artikel zu:
Lektion 58
( r ) der ( r ) Schlüssel ( e ) Waschmaschine ( r ) Löffel
( e ) Wäsche ( s ) Besteck ( s ) Messer
( e ) die ( e ) Gabel ( r ) Teller ( r ) Topf
( s ) Geschirr ( e ) Sauberkeit ( r ) Weihnachstmann
( r ) Weihnachtsbaum ( e ) Lust ( p ) Füsse
( s ) das
( p ) Sitzungen ( s ) Wohnzimmer ( s ) Schlafzimmer
( e ) Tante ( p ) Süssigkeiten ( p ) Zeitschriften
( p ) die (pl.) ( e ) Zeitung ( r ) Herd ( r ) Schrank

2) Ergänze die Sätze:


1) Ich habe keine Lust ins Kino zu gehen.
2) Wie immer kommt sie allein von der Schule
3) Mach keinen Quatsch. Du darfst keinen Fehler machen.
4) Am Monntag geht er ins Zentrum, um einen großen Weihnachtsbaum zu kaufen.
5) Unsere Tante will am Wochenende wegfahren.
6) Wir alle machen Fehler. Es ist normal.
7) Kommt euren Onkel aus der Schweiz oder aus Österreich?
8) Sie bringt mir in die Schule, wenn ich kein Auto habe.
9) Sie müssen den Teller und das Besteck waschen.
10) Unsere Gäste machen viele Einkäufe im Zentrum.

3) Übersetze auf Deutsch:


1) O senhor mora perto dos meus pais?
Wohnen Sie nahe von meinen Eltern?
2) Você ainda precisa ir à escola?
Musst du noch in die Schule zu gehen? (zur Schule)
3) O que suas crianças fazem no parque infantil?
Was machen deine Kinder auf dem Spielplatz?
4) A que horas você almoça? Às doze e vinte.
Um wie viel Uhr isst du zu Mittag? Um zwanzig nach zwölf.
5) O senhor gostaria de ir a pé comigo?
Möchten Sie zu Fuß mit mir gehen?

4) Antworten Sie bitte diese Fragen :


1) Warum machen Sie so viele Fehler?
Weil ich keine Zeit habe, um zu denken.
2) Wie geht es ihm?
Es geht ihm gut, er möchte nach Frankreich fahren.
3) Was machen Sie während Ihre Mutter das Mittagessen kocht?
Ich lerne für die Prüfung und mache meine Übungen.
Aufgaben:
1) Übersetze auf Deutsch:
Lektion 59
1) Isto é proibido? Por quê?
Ist das verboten? Warum?
2) Você tem uma boa idéia para mim?
Hast du (Haben Sie) eine gute Idee für mich?
3) Quando você ficou em casa com sua irmã?
Wann bist du (sind Sie) mit deiner (Ihrer) Schwester zu Hause geblieben?
4) Eu conheço sua tia. Ela veio para Páscoa?
Ich kenne deine Tante. Ist sie an Ostern gekommen?
5) No Natal ele não veio para a fazenda.
An Weihnachten ist er nicht zum Bauernhof gekommen.
6) Ele não lava louça. Ele ficou à tarde no escritório.
Er wäscht das Geschirr nicht. Er ist nachmittags im Büro geblieben.

2) Übersetze auf Portugiesisch:


1) Wann bist du in Spanien geblieben?
Quando você você ficou na Espanha?
2) Der Postbote ist heute nicht gekommen.
O carteiro não veio hoje.
3) Am Donnerstag ist er auf der Ausstellung geblieben.
Na quinta-feira ele ficou na exposição.
4) Wann ist dein Vetter nach Deuschland gekommen?
Quando teu pai veio para Alemanha?
5) Der Arzt kommt heute hierher. Er möchte mit mir reden.
O médico vem hoje para cá. Ele gostaria de conversar comigo.
6) Wie viele Reisen machen Sie pro Jahr?
Quantas viagens você faz por ano?

3) Beantworte diese Sätze:


1) Haben Sie viel schmutzige Wäsche?
Nein, nicht viel. Ich habe noch viel saubere Wäsche.
2) Muss sie heute dein Haus putzen?
Ja, und am Freitag putzt sie dein Haus.
3) Wollen Sie ihm die Sachen bringen?
Nein, ich will ihr bringen, weil ist nicht im Geschäft ist.
4) Möchten Sie etwas für ihn machen?
Ja, ich möchte ihm helfen, weil er zu viel Arbeit hat.
5) Müssen Sie jetzt Klavier üben?
Nein, jetzt muss ich Gitarre üben. Morgen übe ich Klavier.
6) Müssen Sie morgen mit dem Gast reden?
Nein, ich rede nächste Woche mit ihm.
7) Mögen Sie Sauberkeit?
Natürlich! Ich bin kein Schwein!
8) Wie viele Schränke verkaufen Sie pro Monat?
Ich verkaufe ungefähr siebzehn Schränke pro Monat.
Aufgaben:
1) Übersetze auf Deutsch:
Lektion 60
1) Eu gostaria de ir sexta-feira ao médico.
Ich möchte am Freitag zum Arzt gehen.
2) Ele comprou uma árvore de natal.
Er hat einen Weihnachtsbaum gekauft.
3) Você quer conversar comigo? Eu não fiquei na loja.
Willst du mit mir reden? Ich bin nich im Geschäft geblieben.
4) Onde o senhor mora? O senhor comprou um tapete?
Wo wohnen Sie? Haben Sie einen Teppich gekauft?
5) Eu espero pelo meu passageiro. Nós vendemos ontem nossa casa.
Ich warte auf meinen Fahrgast. Wir haben gestern unser Haus verkauft.
6) Vamos nadar hoje na piscina? Eu vim às 11:00 do clube.
Gehen wir heute ins Schwimmbad? Ich bin um elf Uhr von dem Klub gekommen.

2) Übersetze auf Portugiesisch:


1) Ich habe heute vier schöne Bilder gekauft.
Eu comprei hoje 4 belos quadros.
2) Heute muss er noch auf den Bus warten. Er hat noch kein Auto.
Hoje ele ainda tem que esperar pelo onibus. Ele ainda não tem carro.
3) Hat dein Vater seinen Schreibtisch verkauft?
Teu pai vendeu a escrivaninha dele?
4) Mein Onkel will seine neue Lampe verkaufen.
Meu tio quer vender sua nova luminaria.
5) Warum bist du nicht zu Haus geblieben? Weil ich arbeiten muss.
Por que você não ficou em casa? Porque eu tenho que trabalhar.
6) Wo hat sie einen schönen Teppich gekauft? Im neuen Laden.
Onde ela comprou um bonito tapete? Na nova loja.

3) Beantworte diese Sätze:


1) Ist er am Samstag im Museum geblieben?
Nein, er ist schnell nach Hause gekommen.
2) Warum ist deine Tante nicht zum Abendessen gekommen?
Weil sie im Hotel geblieben ist.
3) Haben Sie viele schöne Bilder gekauft?
Nein, ich habe nur ein schönes Bild gekauft.
4) Sieht sie ihn in zwei Monate?
Nein, sie wird ihn nur in sechs Monate sehen.
5) Brauchen Sie immer die Töpfe zu waschen?
Nein, das Dienstmädchen wäscht die Töpfe für mich. Ich wasche manchmal die Teller.
6) Was sollen sie zu Mittag essen?
Sie sollen eine Gemüsesuppe essen und zum Nachtisch einen Pflaumenkuchen.
7) Haben Sie schmutzige Wäsche zu waschen?
Nein, meine Wäsche ist schon sauber.
8) Ist der Postbote gekommen?
Nein, er ist bei der Post geblieben.
1. Ordne die Artikel zu:
Lektion 61
( r ) der ( p ) Bilder ( r ) Tisch ( s ) Bild
( r ) Schreibtisch ( p ) Lampen ( r ) Vorhang
( e ) die ( p ) Vorhänge ( r ) Teller ( r ) Topf
( p ) Stühle ( r ) Teppich ( r ) Stuhl
( e ) Austellung ( e ) Putzfrau ( r ) Postbote
( s ) das
( s ) Museum ( s ) Theater ( r ) Platz
( r ) Laden ( s ) Schweiz ( p ) Töpfe
( p ) die (pl.) ( p ) Möbel ( r ) Kühlschrank ( p ) Schränke

2) Ergänze die Sätze:


1) Sind Sie hier in der Kneipe mit Ihren Freund.
2) Er ist am Strand mit seiner Familie. Er ist im Urlaub.
3) Ich bin von der Kirche mit meinen Freundinnen gekommen.
4) Er hat genug Geld, um ein schnelles Auto zu kaufen.
5) Kommt er nochmal an Weihnachten?
6) Gestern bin ich nicht zu Hause geblieben.
7) Hat er sein altes Fahrrad verkauft.
8) Frage deine Mutter, ob sie am Donnerstag kommt.
9) Ich weiß nicht, ob ich ins Kino mitkomme.
10) Unser Teppich ist neu und modern, aber er ist auch sehr teuer.

3) Übersetze auf Deutsch:


1) O carteiro veio hoje? Quando ele vem?
Ist der Postbote gekommen? Wann kommt er?
2) Ela precisa ainda lavar muita louça hoje à noite.
Sie braucht heute Abend noch viel Geschirr zu waschen.
3) Meu amigo ainda precisa ir duas vezes para a Alemanha.
Mein Freund braucht noch zwei Mal nach Deutschland zu gehen.
4) Por que ele não vendeu sua velha escrivaninha?
Warum hat er nicht seinen alten Schreibtisch verkauft?
5) Tua família ficou aqui no domingo?
Ist deine Familie hier am Sonntag geblieben?

4) Übersetze auf Portugiesisch:


1) Ich habe genug Zeit, um mit dir am Montag zu lernen.
Eu tenho tempo suficiente, para estudar contigo na segunda-feira.
2) Hat dein Chef seine Firma verkauft? Noch nicht, aber er will sie verkaufen.
Teu chefe vendeu sua firma ? Ainda não, mas ele quer vende-la.
3) Sind Sie zehn oder vierzehn Tage in Frankreich geblieben?
Você ficou 10 ou 20 dias na França?
Aufgaben:
1) Übersetze auf Deutsch:
Lektion 62
1) Tua empregada também tem um carro?
Hat dein Dienstmädchen auch einen Wagen?
2) Não, eu moro perto dos pais dele.
Nein, ich wohne nahe von seinen Eltern.
3) Na sexta-feira você prefere ir ao museu ou ao cinema?
Gehst du lieber am Freitag ins Museum oder ins Kino?
4) O menino comeu um pedaço de bolo.
Der Junge hat ein Stück Kuchen gegessen.
5) A menina bebeu um copo de leite.
Das Mädchen hat ein Glas Milch getrunken.
6) Por que você ficou aqui?
Warum bist hier geblieben?

2) Übersetze auf Portugiesisch:


1) Gestern habe ich ein Dosenbier mit meinem Betriebsleiter in der Kneipe getrunken.
Ontem eu bebi uma lata de cerveja com meu gerente no barzinho.
2) Am Samstag haben sie auf der Party alles gegessen.
No sábado eles comeram tudo na festinha.
3) Am Donnerstag haben wir nach dem Spiel viel Bier getrunken.
Na quinta-feira nós bebemos muita cerveja depois do jogo.
4) Sie muss mit mir über den kleinen Hund sprechen.
Ela precisa falar comigo sobre o cachorro pequeno.
5) Am Mittwoch sprechen sie in der Sitzung über die kleinen Kinder.
Na quarta-feira eles falam na reunião sobre as crianças pequenas.
6) Gestern habe ich mit meinen Gästen ein bisschen Wein getrunken.
Ontem eu bebi um pouco de vinho com meus hóspedes.

3) Beantworte diese Sätze:


1) Haben Sie gestern mit Ihrem Vater Bilder gekauft?
Nein, gestern habe ich einen schönen, großen Teppich mit ihm gekauft.
2) Hat er am Weihnachten ein großes Hähnchen gegessen?
Nein, er hat einen großen, teuren Truthahn gegessen.
3) Müssen Sie mit dem Bankleiter über Ihre Schecks sprechen?
Nein, ich werde nächste Woche mit ihm sprechen.
4) Haben Sie gestern mit ihrer Frau Vorhänge verkauft?
Ja, aber nicht viele. Wir brauchen mehr Vorhänge zu verkaufen.
5) Brauchen Sie immer etwas zu verkaufen?
Natürlich, ich brauche Geld, um meine Rechnungen und Ausgaben zu bezahlen.
6) Haben Sie Kaffe mit Milch getrunken?
Nein, zum Frühstück habe ich Orangensaft getrunken.
7) Wie viele Bücher liest er pro Monat?
Er liest ungefähr fünf Bücher pro Monat.
8) Wie sind Sie hierher gekommen?
Ich bin mit der U-Bahn bis zur Bahnhof gefahren, dann bin ich zu Fuß hierher gekommen.
Aufgaben: Lektion 63
1) Übersetze auf Deutsch:
1) Tua empregada também visitou teu tio?
Hat dein Dienstmädchen deinen Onkel auch besucht?
2) Não, eu falei ontem com meus pais.
Nein, ich habe gestern mit meinen Eltern gesprochen.
3) Na quinta-feira eu vim às 22:00 horas do cinema.
Am Donnerstag bin ich um 22:00 Uhr von dem Kino gekommen.
4) O tio comeu de manhã um pão grande?
Hat der Onkel am Morgen ein großes Brot gegessen?
5) Quem bebeu um copo de suco?
Wer hat ein Glas Saft getrunken?
6) Vocês ficaram ontem duas horas no supermercado?
Seid ihr gestern zwei Stunden im Supermarkt geblieben?

2) Übersetze auf Portugiesisch:


1) Gestern habe ich mit meinem Onkel auf dem Bauernhof Deutsch gesprochen.
Ontem eu falei alemão com meu tio na fazenda.
2) Am Montag haben sie in der Sitzung über die Möbel gesprochen.
Na segunda-feira eles falaram sobre os móveis na reunião.
3) Haben Sie mit dem Bankleiter über Ihre Schecks gesprochen?
Você falou com o gerente do banco sobre seus cheques?
4) Ich habe meine Verwandten in Deutschland besucht.
Eu visitei meus parentes na Alemanha.
5) Am Mittwoch haben Sie mit mir über das Haus an der Ecke gesprochen.
Na quarta-feira você falou comigo sobre a casa na esquina.
6) Haben Sie immer den Betriebsleiter besucht?
Você sempre visitou o gerente?

3) Beantworte diese Sätze:


1) Haben Sie gestern mit Ihrem Vater über das Geschäft gesprochen?
Nein, ich habe schon vorgerstern mit ihm gesprochen.
2) Haben Sie am Weihnachten Ihre Großeltern in Italien besucht?
Nein, ich werde sie nur nächstes Ostern besuchen.
3) Musstest du gestern zum Büro gehen?
Ja, ich musste, weil ich viel Arbeit gehabt habe.
4) Haben Sie zum Mittagessen alles gegessen?
Ja, ich war sehr hungrig.
5) Was haben Sie gestern zum Abendessen getrunken?
Gestern habe ich nichts zum Abendessen getrunken.
6) Mussten Sie am Morgen in der Sitzung bleiben?
Ja, mein Chef wollte mit mir sprechen.
7) Wie viele Stunden arbeiten Sie pro Monat?
Ich arbeite ungefähr vierundvierzig Stunden pro Monat.
8) Sind Sie jetzt von dem Geschäft gekommen?
Nein, jetzt bin ich von dem Laden gekommen.
1. Ordne die Artikel zu:
Lektion 64
( r ) der ( e ) Schachtel ( e ) Dose ( r ) Flaschenöffner
( r ) Dosenöffner ( r ) Geburtstag ( r ) Weihnachtsbaum
( e ) die ( r ) Geburtstagskuchen ( s ) Rindfleisch ( r ) Kartoffelbrei
( e ) Gemüse ( s ) Schwarzbrot ( s ) Schweinefleisch
( e ) Austellung ( e ) Ausgabe ( e ) Ecke
( s ) das
( s ) Wochenende ( r ) Sonntag ( r ) Dienstag
( r ) Laden ( e ) Schokolade ( s ) Hotel
( p ) die (pl.) ( r,e ) Bekannte ( r ) Unfall ( p ) Schecks

2) Ergänze die Sätze:


1) Sind Sie in Österreich letzten Urlaub geblieben.
2) Ich habe mein Spielzeug nicht mehr benutzt.
3) Wir haben ein schlechtes, kleines Auto.
4) Sie hat genug auf der Party gegessen.
5) Frage deinen Vater , ob er mit mir Fußball spielen möchte.
6) Hast du genug Zeit, um mit dem Bankleiter zu sprechen?
7) Sind Sie auch die ganze Nacht lang im Krankenhaus geblieben?
8) Er ist zu faul, um arbeiten zu wollen.
9) Was ist denn das auf dem Haus?
10) Unsere Lampen sind nicht mehr im Schrank.

3) Übersetze auf Deutsch:


1) Eu falei ontem à noite com o hóspede.
Ich habe gestern Abend mit dem Gast gesprochen.
2) Você comprou um abridor de garrafa.
Du hast einen Flaschenöffner gekauft.
3) O senhor não comeu nada hoje? Você gostaria de carne de porco?
Haben Sie heute nichts gegessen? Möchten Sie Schweinefleisch?
4) Você bebeu muito semana passada?
Haben Sie viel vorige Woche getrunken?
5) O senhor já visitou meu irmão?
Haben Sie meinen Bruder schon besucht?

4) Übersetze auf Portugiesisch:


1) Meine Tante möchte nicht kochen, aber sie wäscht das Geschirr.
Minha tia não quer cozinhar, mas ela lava a louça.
2) Der Kellner kommt mit dem Bus hierher. Haben Sie mit ihm gesprochen?
O garçom vem de ônibus para cá. Você falou com ele?
3) Er möchte nicht seinen Bruder auf die Reise mitnehmen.
Ele não gostaria de levar seu irmão junto na viagem.
Aufgaben: Große Revision 6
1) Übersetze auf Deutsch:
1) Você gosta de comer pão preto com queijo?
Essen Sie gern Schwarzbrot mit Käse?
2) Ele comeu toda caixa de chocolate.
Er hat die ganze Schokoladenschachtel gegessen.
3) Por que ele não falou com o homem rico?
Warum hat er nicht mit dem reichen Mann gesprochen?
4) As crianças pobres não comeram nada ontem.
Die armen Kinder haben gestern nichts gegessen.
5) Você tem um abridor de latas para minha esposa?
Haben Sie einen Dosenöffner für meine Frau?
6) Eu bebi suco com meus amigos na escola de dança.
Ich habe Saft mit meinen Freunden in der Tanzschule getrunken.

2) Übersetze auf Portugiesisch:


1) Wann kommst du? Ich komme zu deinem Geburtstag.
Quando você vem? Eu venho no teu aniversário.
2) Möchten Sie Bier trinken? Nein, danke. Ich habe schon Wasser getrunken.
Você gostaria de beber cerveja? Não, obrigado. Eu já bebi água.
3) Haben Sie Ihren Bekannten im Hotel besucht?
Você visitou seu conhecido no hotel?
4) Haben Sie Lust, um mit mir ins Theater zu gehen?
Você tem vontade de ir comigo ao teatro?
5) Wer hat das ganze Bier getrunken? Die Kinder haben heute nur Saft getrunken.
Quem bebeu toda a ceveja? As crianças só beberam suco hoje.
6) Wann ist meine Putzfrau hierher gekommen?
Quando minha faxineira veio para cá?

3) Beantworte diese Sätze:


1) Wollen wir heute ins Museum gehen und dann ein kaltes Bier trinken?
Das ist eine gute Idee. Dann können wir noch ein bisschen spazieren gehen.
2) Haben Sie am Weihnachten viel getrunken?
Nein, ich trinke nicht viel, aber ich habe viel gegessen.
3) Mussten Sie zum Frühstück Schwarztbrot mit Butter essen?
Ja, weil es kein Weißbrot mehr gibt.
4) Haben Sie vorige Woche meine Gäste besucht?
Nein, ich habe sie vorigen Monat besucht. Sie sind sehr nett.
5) Haben Sie mit meiner Lehrerin in der Schule gesprochen?
Ja, ich habe mit ihr und mit deinem Lehrer gesprochen.
6) Ist das Dienstmädchen am Freitag gekommen?
Nein, es ist nur am Donnerstag gekommen.
7) Wie viele Stunden arbeitet die Putzfrau pro Woche?
Sie arbeitet ungefähr neununddreißig Stunden pro Woche.
8) Sind Sie vorigen Sonntag auf dem Bauernhof geblieben?
Nein, ich bin mit meinem Sohn nach München gefahren.
Aufgaben:
1) Übersetze auf Deutsch:
Lektion 65
1) Por que você não brincou ontem com a criança?
Warum hast du gestern nicht mit dem Kind gespielt?
2) Onde você comprou estes bonitos quadros?
Wo haben Sie diese schöne Bilder gekauft?
3) Ele ficou ontem à noite no cinema?
Ist er gestern Abend im Kino geblieben?
4) Você tem vontade de ir comigo ao centro?
Hast du Lust mit mir ins Zentrum zu gehen?
5) Nós vamos com nosso carro para Garmisch.
Wir fahren mit unserem Auto nach Garmisch.
6) Quando vocês vieram da igreja?
Wann seid ihr von der Kirche gekommen.

2) Übersetze auf Portugiesisch:


1) Vorigen Samstag wollte ich mit meiner Tochter im Park spielen.
Sábado passado eu quis brincar com minha filha no parque.
2) Sie muss noch in diesem Monat zum Zahnarzt gehen.
Ela ainda tem que ir neste mês ao dentista.
3) Gestern habe ich keine Brote im Supermarkt gekauft.
Ontem eu não comprei pães no supermercado.
4) Ich habe Pferde auf meinen Bauernhof gehabt.
Eu tive cavalos na minha fazenda.
5) Ich habe mit meinen Freunden auf dem Feld Fußball gespielt.
Eu joguei futebol com meus amigos no campo.
6) Ich musste in den Ferien bei der Post arbeiten.
Eu tive que trabalhar nos correios nas férias.

3) Beantworte diese Sätze:


1) Haben Sie auf der Weihnachtsparty Klavier gespielt?
Ja, ich habe Klavier für meine Familie gespielt.
2) Haben sie voriges Jahr mit uns viele Sachen gekauft?
Nein, voriges Jahr haben wir nur wenige Sachen gekauft.
3) Wollten sie mit dir über das Auto sprechen?
Ja, sie wollten über das Auto und auch über das Motorrad sprechen.
4) Wissen Sie, wo die Kinder Fußball spielen?
Es tut mir Leid. Ich weiß es nicht.
5) Habt ihr eine Party zu Haus gehabt?
Nein, die Party haben wir im Klub gemacht.
6) Haben Sie viel Bier auf dem Fest getrunken?
Ja, Bier trinke ich gerne, wenn es heiß ist.
7) Mussten Sie in der Apotheke arbeiten?
Genau, weil ich oft wenig Geld habe.
8) Seid ihr von dem Parkplatz gekommen?
Nein, wir sind von der Kirche gekommen.
Aufgaben:
1) Übersetze auf Deutsch:
Lektion 66
1) Domingo passado eu queria brincar com o menino.
Vorigen Sonntag wollte ich mit dem Jungen spielen.
2) Ele não fuma, mas bebe.
Er raucht nicht, aber er trinkt.
3) Ontem eu não fumei nenhum cigarro.
Gestern habe ich keine Zigarette geraucht.
4) Eu não sei onde eles jogaram tênis.
Ich weiß nicht, wo sie Tennis gespielt haben.
5) Nós tivemos uma festinha na firma ontem.
Wir haben gestern eine Party in der Firma gehabt.
6) Quem tocou piano no concerto semana passada?
Wer hat letzte Woche Klavier im Konzert gespielt?

2) Übersetze auf Portugiesisch:


1) Vorigen Monat hat er nur drei Zigaretten geraucht.
Mês passado ele só fumou três cigarros.
2) Haben Sie immer bei der Post gearbeitet?
Você sempre trabalhou nos correios?
3) Wie viele Zigarette raucht er pro Tag? Muss er zum Arzt gehen?
Quantos cigarros ele fuma por dia? Ele tem que ir ao médico?
4) Voriges Jahr haben sie bei uns gearbeitet. Möchten sie dieses Jahr auch arbeiten?
Ano passado eles trabalharam conosco. Eles também gostariam de trabalhar neste ano?
5) Haben die Gäste mit Ihnen über die Arbeit gesprochen?
Os hóspedes falaram com você sobre o trabalho?
6) Auf dem Parkplatz haben wir mit ihm über viele Sachen gesprochen.
No estacionamento nós falamos com ele sobre muitas coisas.

3) Beantworte diese Sätze:


1) Haben Sie ein Feuerzeug für mich?
Ja, leider nicht. Ich rauche nicht.
2) Wie viele Vögel haben Sie dort gehabt?
Auf dem Bauernhof habe ich immer viele Vögel gehabt.
3) Wann hat er die schöne Gitarre gekauft?
Vorigen Donnerstag. Er spielt sehr gern Gitarre.
4) Haben Sie schon bei uns gearbeitet?
Nein, noch nie. Aber ich will sehr gern bei euch arbeiten.
5) Raucht und trinkt er sehr viel?
Ja, er muss zum Arzt gehen. Er ist krank.
6) Wie viele Zigaretten raucht er pro Tag?
Ungefähr acht Zigaretten. Aber er will nicht mehr rauchen.
7) Hat der Feuerwehrmann den ganzen Kartoffelbrei gegessen?
Ja, er war hungrig und hat alles gegessen.
8) Seid ihr auf der Ausstellung geblieben?
Nur ein bisschen, dann sind wir in die Kneipe gegangen.
1. Ordne die Artikel zu:
Lektion 67
( r ) der ( e ) Zigarette ( s ) Feuer ( s ) Feuerzeug
( r ) Dosenöffner ( r ) Geburtstag ( r ) Aschenbecher
( e ) die ( s ) Feld ( e ) CD ( r ) Kartoffelbrei
( s ) Land ( r ) Parkplatz ( r ) Feiertag
( e ) Austellung ( e ) Industrie ( e ) Ecke
( s ) das
( e ) Zeitung ( e ) Fabrik ( e ) Gesellschaft
( r ) Gast (p ) Zigaretten ( p ) Hotels
( p ) die (pl.) ( r ) Donnerstag ( r ) Unfall ( r ) Kuchen

2) Ergänze die Sätze:


1) Meine Industrie ist eine sehr große und gute Firma.
2) Sie haben den Dosenöffner gekauft, wenn ich im Zentrum war.
3) Hast du ein Feuerzeug für mich? Ich brauche Feuer.
4) Wer hat den Unfall in der Stadt gesehen?
5) Auf dem Parkplatz haben wir bis Mittag gearbeitet.
6) Das langsame Auto fahre ich nie mehr. Ich möchte ein schnelles Auto.
7) Kommt er nochmal zum Parkplatz oder bleibt er schon zu Hause.
8) Leider bist du nicht zur Party gekommen.
9) Wer ist mit dem Bus zur Austellung gekommen?
10) Unsere CD ist nicht hier. Wo ist sie?

3) Übersetze auf Deutsch:


1) A empregada não fuma durante o trabalho.
Das Dienstmädchen raucht nicht während der Arbeit.
2) Meu irmão jogou todo dia futebol com seu amigo.
Mein Bruder hat jeden Tag Fußball mit seinem Freund gespielt.
3) Terça-feira passada ela bebeu muitos copos de leite.
Vorigen Dienstag hat sie viele Gläser Milch getrunken.
4) Quando você comprou esta flauta?
Wann hast du diese Flöte gekauft?
5) O senhor já visitou meu filho depois do acidente?
Haben Sie schon meinen Sohn nach dem Unfall besucht?

4) Übersetze auf Portugiesisch:


1) Sie haben von acht Uhr bis Mitternacht Bier getrunken. Na sowas.
Você bebeu cerveja das 8 h. até meia-noite. Mas que coisa.
2) Ich muss meine Hausaufgabe bevor Mittag beenden. Helfen Sie mir?
Eu tenho que terminar minha tarefa de casa antes do meio-dia. Você me ajuda.
3) Ich habe heute in der Sitzung nichts zu sagen. Ich möchte mit deinem Chef darüber sprechen.
Eu não tenha nada para dizer hoje na reunião. Eu gostaria de falar sobre isso com teu chefe.
Aufgaben:
1) Übersetze auf Deutsch:
Lektion 68
1) Tua amiga veio semana passada?
Ist deine Freundin vorige Woche gekommen?
2) Quem foi ontem ao cinema com você?
Wer ist gestern mit dir ins Kino gegangen?
3) Eu fui de ônibus para casa com ela.
Ich bin mit ihr mit dem Bus nach Hause gefahren.
4) O filme te agradou ontem?
Hat dir der Film gestern gefallen?
5) Eu fui para casa de a pé.
Ich bin nach Hause zu Fuß gegangen.
6) A festinha não me agradou.
Die Party hat mir nicht gefallen.

2) Übersetze auf Portugiesisch:


1) Ich bin nicht zum Zeitungskiosk gegangen, ich bin mit Karl in den Supermarkt gegangen.
Eu não fui à banca de jornal, eu fui com Karl ao supermercado.
2) Ich habe mit ihr nichts gelernt, weil ihr Unterricht mir nicht gefallen hat.
Eu não aprendi nada com ele, porque a aula dela não me agradou.
3) Ich weiß nicht, warum ich im Boot nicht gut geschlafen habe.
Eu não sei, por que eu não dormi bem no barco.
4) Montag sind wir in den Laden gegangen, aber wir haben nichts gekauft.
Segunda-feira nós fomos à loja, mas não compramos nada.
5) Am Mittwoch hat sie bis spät geschlafen, weil sie bis spät gelernt hat.
Na quarta-feira ela dormiu até tarde, porque ela estudou até tarde.
6) Auf dem Parkplatz haben wir über die Putzfrau gesprochen. Sie hat nicht gut gearbeitet.
No estacionamento nós falamos sobre a faxineira. Ela não dormiu bem.

3) Beantworte diese Sätze:


1) Sind Sie mit ihren Kinder zum Park gegangen?
Ja, am Feiertag sind wir dorthin gegangen.
2) Habt ihr gestern eure Freunde gesehen?
Nein, wir haben sie letzte Woche gesehen.
3) Haben Sie bis spät geschlafen?
Ja, ich war etwas krank und habe bis spät geschlafen.
4) Sind Sie gestern in den Laden gegangen?
Nein, gestern bin ich zur Ausstellung mit ihm gegangen.
5) Hat dein Dienstmädchen das Geschirr am Donnerstag nicht gewaschen?
Doch, es hat das ganze Geschirr gewaschen und noch das Haus geputzt.
6) Hat er diese Woche mit dir gesprochen?
Nein, er hat keine Zeit gehabt, er ist immer in Eile.
7) Mir gefällt Klaviermusik. Gefällt euch dieses Instrument auch?
Ja, es gefällt uns auch gut.
8) Sind Sie zum Klub mit den Kindern gefahren?
Nein, das Wetter war regnerisch. Wir sind zu Hause geblieben. Wenn es sonnig ist fahren wir dorthin.
Lektion 69
1. Ordne die Artikel zu:
( r ) der ( r ) Verkäufer ( r ) Neffe ( r ) Fluss
( e ) Nichte ( e ) Verkäuferin ( s ) Schiff
( e ) die ( s ) Boot ( r ) Anfang ( r ) Häuserblock
( s ) Ende ( r ) Parkplatz ( r ) Job
( r ) Kunde ( r ) Kiosk ( e ) Mitte
( s ) das
( p ) Monate ( r ) Samstag ( r,e ) Bekannte
( r ) Fahrgast ( p ) Preise ( r ) Betriebsleiter
( p ) die (pl.) ( r ) Bankleiter ( e ) Kellnerin ( r ) Keller

2) Ergänze die Sätze:


1) Dein Haus gefällt mir nicht, es ist klein und dunkel.
2) Ich bezahle pro Woche und manchmal pro Monat, wenn er kein Geld hat.
3) Er hat Sport am Feiertag gemacht.
4) Er nimmt seine Schwester nicht mit.
5) Im Januar bin ich den ganzen Monat zu Hause geblieben.
6) Hat er in dieser Woche im Restaurant gesungen?
7) Mein Neffe hat einen Unfall gehabt.
8) Hat er im März mit den neuen Kunden gesprochen?
9) Mein Job hat ihm nicht gut gefallen.
10) Ist er gestern mit meinem Bekannten nach Berlin gefahren?

3) Übersetze auf Deutsch:


1) Eu tenho de vender meu barco, porque eu quero comprar um novo.
Ich muss mein Boot verkaufen, weil ich ein neues kaufen will.
2) Última segunda-feira eu falei com um alemão no escritório.
Letzten Montag habe ich mit einem Deutschen im Büro gesprochen.
3) Minha empregada lava a louça e cozinha muito bem.
Mein Dienstmädchen wäscht das Geschirr und kocht sehr gut.
4) Ele trabalha das 5 horas da manhã até as 3 horas da tarde.
Er arbeitet von 5 Uhr morgens bis 3 Uhr nachmittags.
5) O que você comeu hoje no almoço?
Was haben Sie heute zum Mittagessen gegessen?

4) Übersetze auf Portugiesisch:


1) Ich habe ein Stück Kuchen gegessen und ein großes Glas Milch getrunken.
Eu comi um pedaço de bolo e bebi um copo grande de leite.
2) Wann haben Sie angefangen dieses deutsche Buch zu lesen?
Quando você começou a ler este livro alemão?
3) Sind Sie gestern Abend mit ihr zu einem italienischen Restaurant gegangen?
Você foi ontem à noite com ela a um restaurante italiano?
Aufgaben:
1) Übersetze auf Deutsch:
Lektion 70
1) Quem cantou semana passada?
Wer hat letzte Woche gesungen?
2) Quando você visitou sua vizinha?
Wann hast du deine Nachbarin besucht?
3) Eu tenho de ir dormir cedo, porque eu trabalho amanhã.
Ich muss früh gehen, weil ich morgen arbeite.
4) Minha tia quer comprar um cachorro para seu filho.
Meine Tante will einen Hund für ihren Sohn kaufen.
5) Eu comi pão e bolacha no café da manhã.
Ich Brot und Kekse zum Frühstück gegessen.
6) Quem estudou o dia todo?
Wer hat den ganzen Tag lang gelernt?

2) Übersetze auf Portugiesisch:


1) Ich habe vorige Woche meinem Vater nichts über dich gesagt.
Semana passada eu não falei nada sobre você para meu pai.
2) Wann hast du bei der Post zu arbeiten angefangen?
Quando você começou a trabalhar nos correios?
3) Ich habe meinem Nachbarn meinen Lastwagen verkauft.
Eu vendi meu caminhão para meu vizinho.
4) Ich habe den Geschäfstmann verstanden. Wir müssen langsam fahren.
Eu entendi o comerciante. Nós temos que dirigir devagar.
5) Wir haben ein Problem mit Ihrem Auto auf der Straße gehabt.
Nós tivemos um problema com seu carro na estrada.
6) Gestern hat meine Frau gekocht und ich habe meine Kunden besucht.
Ontem minha mulher cozinhou e eu visitei meus clientes.

3) Beantworte diese Sätze:


1) Hat er dem Mann auf der Straße geholfen? (helfen)
Ja, er ihm und der Frau geholfen.
2) Haben Sie Ihr Auto zum Mechaniker gebracht? (bringen)
Nein, ich habe keine Zeit gehabt. Aber nächste Woche werde ich es dorthin bringen.
3) Haben die Kinder den ganzen Tag lang gesungen?
Ja, es ist Weihnachten und sie singen immer sehr viel.
4) Haben Sie Ihren Wagen an der Tankstelle gewaschen?
Nein, ich habe es zu Hause gewaschen.
5) Sind Sie gestern um acht Uhr im Büro geblieben?
Nein, ich bin nur bis um sieben Uhr geblieben.
6) Um wie viel Uhr fangen Sie die Deutschstunde an?
Ich fange sie immer um Viertel vor elf an.
7) Wo haben Sie vorher gewohnt?
Vorher habe ich in Österreich gewohnt.
8) Wissen Sie irgendetwas über unserem Geschäftsmann?
Nein, ich weiß nicht über ihn. Sprechen Sie bitte mit der Sekretärin.
Aufgaben:
1) Übersetze auf Deutsch:
Lektion 71
1) Onde você trabalhou anteriormente?
Wo haben Sie vorher gearbeitet?
2) A que horas você ficou na exposição?
Um wie viel Uhr bist du auf der Ausstellung geblieben.
3) As crianças viram TV o dia inteiro.
Die Kinder haben den ganzen Tag lang fengesehen.
4) Você leu alguma coisa nesta semana?
Haben Sie irgendetwas in dieser Woche gelesen?
5) Vocês tiveram hoje um problema?
Habt ihr heute ein Problem gehabt?
6) Meu carro ficou no posto, não na oficina.
Mein Auto ist an der Tankstelle geblieben, nicht in der Werkstatt.

2) Übersetze auf Portugiesisch:


1) Wir sind schnell gefahren. Der Polizist hat uns nicht gut verstanden.
Nós dirigimos rápido. O policial não nos entendeu bem.
2) Meine Tochter hat am Wochenende viel ferngesehen.
Minha filha viu muita TV no fim de semana.
3) Ich finde dich einen ausgezeichneten Geschäftsmann.
Eu acho você um excelente comerciante.
4) Ich muss meinen Wagen in die Werkstatt bringen, weil er kaputt ist.
Eu preciso levar meu carro na oficina, porque ele está quebrado.
5) Wann sind wir auf der Farm geblieben? Voriges Wochenende.
Quando nós ficamos na fazenda? No fim de semana passado.
6) Meine Uhr geht vor, und deine? Meine Uhr geht richtig.
Meu relógio está adiantado e o teu? Meu relógio está certo.

3) Beantworte diese Sätze:


1) Was haben Sie mit diesem Bild gemacht?
Ich habe es verkauft und dann wieder gekauft. Na so was!
2) Ist die Autobahn nach Berlin gut oder schlecht?
Sie ist ausgezeichnet!
3) Haben Sie Ihren LKW oder PKW verkauft?
Ich habe meinen LKW verkauft. Mein PKW habe ich in die Werkstatt gebracht.
4) Haben Sie die Sitzung am Dienstag vergessen?
Ja, ich habe sie total vergessen.
5) Sind Sie verheiratet?
Ich war ledig, jetzt bin ich verheiratet.
6) Es ist sehr warm am Strand. Ist er ins Wasser gegangen?
Ja, weil er sehr gern schwimmt und taucht.
7) Geht deine Uhr nach?
Nein, sie geht meistens richtig.
8) Finden Sie meine Tochter ein bildhübsches Mädchen?
Natürlich, sie ist sehr hübsch.
Lektion 72
1. Ordne die Artikel zu:
( r ) der ( r ) LKW ( r ) Teller ( r ) Schlüssel
( e ) Nichte ( e ) Stereoanlage ( s ) Schiff
( e ) die ( r ) PKW ( r ) Fluss ( r ) Uhrmacher
( r ) Polizist ( r ) Fernseher ( r ) Anfang
( p ) Kunden ( e ) Geschäftsfrau ( s ) Problem
( s ) das
( e ) Werkstatt ( r ) Lastwagen ( e ) Autobahn
( e ) Tankstelle ( r ) Bankleiter ( s ) Benzin
( p ) die (pl.) ( e ) Last ( r ) Mechaniker ( r ) CDspieler

2) Ergänze die Sätze:


1) Ich bin heute kaputt , weil ich so viel in der Werkstatt gearbeitet habe.
2) Meine Uhr geht nicht richtig, sie geht nach.
3) Er ist ein ausgezeichneter Weihnachtsmann.
4) Es ist kalt ich will meine neue warme Jacke.
5) Er ist so nett, dass ich wieder mit ihm sprechen möchte.

3) Übersetze auf Deutsch:


1) O senhor trabalhou muito hoje.
Sie haben heute viel gearbeitet.
2) Onde trabalha teu dentista?
Wo arbeitet deinen Zahnarzt?
3) Quantos cigarros ela fumou todo dia?
Wie viele Zigaretten hat sie jeden Tag geraucht?
4) As crianças brincaram ontem na oficina?
Haben die Kinder gestern in der Werkstatt gespielt?
5) Quando temos de ir ao correio?
Wann müssen wir zur Post gehen?

4) Antworte:
1) Findet er keinen Platz auf dem Parkplatz?
Doch, aber er muss 5 Minuten warten.
2) Muss er morgen nochmal arbeiten? Hat er schon gestern nicht viel gearbeitet?
Ja, aber er hat so viele Rechnungen zu bezahlen, dass er viel arbeiten muss.
3) Wie viele CDs haben Sie Ihrer Freundin zum Geburtstag gekauft?
Ich habe ihr zwei CDs und drei DVDs gekauft.
4) Warum fahren Sie nicht ein paar Tage in Urlaub?
Weil ich noch in diesem Monat für meinen Chef arbeiten muss.
5) Was habt ihr am Feiertag gemacht?
Am Feiertag haben wir viel gespielt und gesungen.
6) Hat die Geschäftsfrau auf dem Bauernhof gewohnt?
Nein, sie hat am Strand gewohnt, aber jetzt wohnt sie in der Stadt.
1) Ergänze mit dem Partizip Perfekt Große Revision 6
trinken Ich habe gestern getrunken.
kommen Ich bin vorgestern nicht gekommen.
sprechen Ich habe mit ihm gesprochen.
wohnen Er hat in Deutschland gewohnt.
singen Sie hat im Konzert gesungen.
arbeiten Lezte Woche hat er bei BMW gearbeitet.
essen Wir haben am Sonntag Kartoffelbrei gegessen.
verstehen Haben Sie mich verstanden?
gehen Ich bin nicht zur Werkstatt gegangen.
sagen Was hat er gesagt?
vergessen Du hast das Geld zu Hause vergessen.
bringen Ich habe das Bier nicht gebracht.
fernsehen Wer hat den ganzen Tag lang ferngesehen?
fahren Wir sind nach München mit dem Zug gefahren.
bleiben Ich bin am Feiertag zu Hause geblieben.

2) Ergänze mit den Endungen ( en - en, e - e, . - es)

ein___ schlechtes Auto ein e bildhübsche Frau


einen großen Hund ein e kleine Katze
ein___ gelbes Hemd ein en schwarz en Schuh
ein___ schnell es Motorrad ein e schmutzige Wäsche
einen sauberen Mantel ein___ alt es Haus
ein___ langsam es Auto ein___ braun es Pferd

3) Bilde das Perfekt

1) Wir wohnen in der Stadt bei meinen Großeltern.


Wir haben in der Stadt bei meinen Großeltern gewohnt.
2) Die Oma kocht heute das Mittagessen für die Kinder.
Die Oma hat heute das Mittagessen für die Kinder gekocht.
3) Viele Männer arbeiten bei der Post.
Viele Männer haben bei der Post gearbeitet.
4) Der Geschäftsmann sagt `Guten Tag!`.
Der Geschäftsmann hat `Guten Tag!` gesagt.
5) Das neue Buch kostet neun Euro.
Das neue Buch hat neun Euro gekostet.
6) Dieses hübsche Mädchen singt immer.
Dieses hübsche Mädchen hat immer gesungen.
7) Die Kinder spielen Fußball auf der Straße.
Die Kinder haben Fußball auf der Straße gespielt.
8) Mein Onkel geht am Wochenende zum Bahnhof.
Mein Onkel ist am Wochenende zum Bahnhof gegangen.
9) Die Männer bringen gern Bier von der Kneipe.
Die Männer haben gern Bier von der Kneipe gebracht.
10) Ich bleibe in der Küche und koche das Abendessen.
Ich bin in der Küche geblieben und habe das Abendessen gekocht.

Das könnte Ihnen auch gefallen