Sie sind auf Seite 1von 2

Übersetzung aus dem arabischen Original

Gebrauchtwagen-Kaufvertrag

Am Donnerstag,den 28.04.2001 wurde zwischen den Vertragsparteien eine


Einigung erzielt:

( 1.Verkäufer)

Herr:
Anschrift:
Personalausweisnr/Passnr:
Ausstellungsort:
Staatsangehörigkeit:

und
(2.Käufer)
Frau:
Anschrift:
Personalausweisnr/Passnr.:
Ausstellungsort:
Staatsangehörigkeit:
Beruf:

Nachdem beide Vertragsparteien hiermit ihre Rechtsfähigkeit und Berechtigung


zum Vertragsabschluss erklärt haben,

Vereinbarung zu folgenden Angelegenheiten:

(Artikel 1)
Die erste Partei hat das Auto Verkauft und auf alle Tatsächlichen und
rechtlichen Rechte an die zweite Partei verzeichtet ,der das zustimmt
( Autokennzeichen ..(Pkw /Taxi/LkW) / Markei ../Modell../ Motornr.: ..)

(Artikel 2)
Dieser Verkauf wurde mit der Zufriedenheit und Akzeptanz beider Parteien
abgeschlossen, und der Preis betrug…,wobei diieser Betrag wurde in bar von
der zweiten Partei an die erste Partei gezahlt. Der Verkäufer bestätigte, dass er
den Preis erhalten hatte, und seine Unterschrift unter diesem Vertrag gilt als
endgültige Abrechnung der Preis.
(Artikel 3)

Die erste Partei erklärt,, dass das verkaufte Auto frei von Schulden oder
Rechten Dritter ist und dass das Auto nicht dem Verkaufsverbotssystem
unterliegt

Das könnte Ihnen auch gefallen