Sie sind auf Seite 1von 80

Original instructions 10

Originalbetriebsanleitung 15
Notice d'utilisation 21
Istruzioni originali 27
Originele gebruiksaanwijzing 33
Original brugsanvisning 39
Bruksanvisning i original 44
Original driftsinstruks 49
Alkuperiset kytt-/turvallisuusohjeet 55
Alguprane kasutusjuhend 60
Originali instrukcija 65
Instrukcijm oriinlvalod 71
GB
D
F
I
NL
DK
S
N
FIN
EST
LT
LV
Dremel Europe
The Netherlands
www.dremel.com 2610399729 08/2009 All Rights Reserved
2
G
B
A
I
D
C
F
F
E
J
K
H
6



1 2 3 4 5
3
A
F
B
C
D
E
C
D
E
A
B
7
12
8
9
10
11
4
M
a
x

R
P
M
Al Cu
105 35.000 N N N
106 35.000 N N N
107 35.000 N N N
108 35.000 N N N
110 35.000 N N N
111 35.000 N N N
113 35.000 N N N
114 30.000 N N N
115 30.000 N N N
117 30.000 N N N
118 30.000 N N N
125 30.000 N N N
134 30.000 N N N
144 30.000 N N N
191 30.000 N N N
192 30.000 N N N
193 30.000 N N N
194 30.000 N N N
196 30.000 N N N
199 30.000 N N N
403 15.000 N N N N N
404 15.000 N N N N N
405 15.000 N N N N N
407 35.000 N N N N N N N
408 35.000 N N N N N N N
409 35.000 402 N N N N N N
414 20.000 401 N N N N N
420 35.000 402 N N N N N N
422 20.000 401 N N N N N
423S 20.000 (SC)402 N N N N N
425 20.000 402 N N N N N
426 35.000 402 N N N N N
428 15.000 N N N N N
429 20.000 401 N N N N N
430 35.000 N N N N N N N
431 35.000 N N N N N N N
432 35.000 N N N N N N N
438 35.000 N N N N N N N
442 15.000 N N N N N
443 15.000 N N N N N
453 30.000 1453 N N N
454 30.000 1453 N N N
455 30.000 1453 N N N
457 30.000 1453 N N N
462 30.000 N N N
502 35.000 N N N N N N N
504 35.000 N N N N N N N
511S 20.000 (SC)402 N N
512S 20.000 (SC)402 N N
516 20.000 N N N N N
520 20.000 N N N N N
530 15.000 N N N N N
5
Ag Plastic Plexi
N N N
N N N
N N N
N N N
N N N
N N N
N N N
N N N N N
N N N N N
N N N N N
N N N N N
N N N N N
N N N N N
N N N N N
N N N N N
N N N N N
N N N N N
N N N N N
N N N N N
N N N N N
N
N
N
N N N
N N N
N N N N N
N N N
N N N N N
N N N
N N N
N N N
N N N N N
N
N N N
N N N
N N N
N N N
N N N
N
N
N N
N N
N N
N
N N
N
6
M
a
x

R
P
M
Al Cu
531 15.000 N N N N N
532 15.000 N N N N N
535 15.000 N N
536 15.000 N N
537 15.000 N N
538 20.000 N
540 35.000 402 N N N N N N
542 35.000 N N N
546 35.000 670 N N
561 35.000 565 N N N
562 35.000 566
569 20.000 568
570 20.000 568
612 35.000 231/335 N N
615 35.000 231/335 N N
640 35.000 231/335 N N
650 35.000 231/335 N N
652 35.000 231/335 N N
654 35.000 231/335 N N
655 35.000 231/335 N N
932 25.000 N N N N N
952 25.000 N N N N N
953 25.000 N N N N N
997 25.000 N N N N N
4485 35.000
4486 35.000
7103 25.000 N N N N
7105 25.000 N N N N
7122 25.000 N N N N
7134 25.000 N N N N
7144 25.000 N N N N
8153 25.000 N N N N N
8193 20.000 N N N N N
8215 20.000 N N N N N
9901 30.000 N N N N
9903 30.000 N N N N
9905 30.000 N N N N
9910 30.000 N N N N
9911 30.000 N N N N
9931 35.000 N N N N
9934 35.000 N N N N
9936 35.000 N N N N
83322 25.000
84922 25.000
85422 20.000
85602 20.000
SC406 35.000 SC402 N N N N N N
SC409 35.000 SC402 N N N N N N
SC456 35.000 SC402 N N N N N N
SC476 35.000 SC402
SC544 35.000 SC402 N N N
SC545 35.000 SC402
7
Ag Plastic Plexi
N
N
N
N
N
N N N N N
N N N N
N N
N
N
N N N
N N N
N N N
N N N
N N N
N N N
N N N
N
N
N
N
N N N
N N N
N N N
N N N
N N N
N
N
N
N N N
N N N
N N N
N N N
N N N
N N N
N N N
N N N
N N N N N
N N N N N
N N N N N
N N N N N
N N N N N
N N N N N
N N N N N
N N
N N N N N
8
GB
CE DECLARATION OF CONFORMITY We declare under our sole responsibility
that this product is in conformity with the following standards or standardized
documents: EN 60 745, EN 55 014, in accordance with the provisions of the
directives 2006/95/EC, 2004/108/EC, 98/37/EC (until Dec. 28, 2009), 2006/42/EC
(from Dec. 29, 2009 on).
NOISE/VIBRATION Measured in accordance with EN 60 745 the sound pressure
level of this tool is 78 dB(A) and the sound power level 89 dB(A) (standard
deviation: 3 dB), and the vibration 1 m/s
2
(hand-arm method).
Technical le at: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL.
D
CE KONFORMITTSERKLRUNG Wir erklren in alleiniger Verantwortung,
dass dieses Produkt mit den folgenden Normen oder normativen Dokumenten
bereinstimmt: EN 60 745, EN 55 014, gem den Bestimmungen der Richtlinien
2006/95/EG, 2004/108/EG, 98/37/EG (bis 28.12.2009), 2006/42/EG (ab 29.12.2009).
GERUSCH/VIBRATION Gemessen gem EN 60 745 betrgt der Schalldruckpegel
dieses Gertes 78 dB(A) und der Schalleistungspegel 89 dB(A) (Standard- abweichung:
3 dB), und die Vibration 1 m/s
2
(Hand-Arm Methode).
Technische Unterlagen bei: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL.
F
CE DCLARATION DE CONFORMIT Nous dclarons sous notre propre
responsabilit que ce produit est en conforme aux normes ou documents
normaliss suivants: EN 60 745, EN 55 014, conforme aux rglementations
2006/95/CE, 2004/108/CE, 98/37/CE (jusquau 28.12.2009), 2006/42/CE
( partir du 29.12.2009).
BRUIT/VIBRATION Mesur selon EN 60 745 le niveau de la pression sonore de cet
outil est 78 dB(A) et le niveau de la puissance sonore 89 dB(A) (dviation standard:
3 dB), et la vibration 1 m/s
2
(mthode main-bras).
Dossier technique auprs de: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL.
I
CE DICHIARAZIONE DI CONFORMIT Dichiaramo, assumendo la piena responsabilit
di tale dichiarazione, che il prodotto conforme alle seguenti normative e ai
relativi documenti: EN 60 745, EN 55 014 in base alle prescrizioni delle direttive
2006/95/EG, 2004/108/EG, 98/37/EG (no al 28.12.2009), 2006/42/EG (a partire
dal 29.12.2009).
RUMOROSIT/VIBRAZIONE Misurato in conformit al EN 60 745 il livello di pressione
acustica di questo utensile 78 dB(A) ed il livello di potenza acustica 89 dB(A)
(deviazione standard: 3 dB), e la vibrazione 1 m/s
2
(metodo mano-braccio).
Fascicolo tecnico presso: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL.
NL
CE CONFORMITEITSVERKLARING Wij verklaren, dat dit product voldoet aan
de volgende normen of normatieve documenten: EN 60 745, EN 55 014,
overeenkomstig de bepalingen van de richtlijnen 2006/95/EG, 2004/108/EG, 98/37/
EG (tot 28-12-2009), 2006/42/EG (vanaf 29-12-2009).
GELUID/VIBRATIE Gemeten volgens EN 60 745 bedraagt het geluidsdrukniveau
van deze machine 78 dB(A) en het geluidsvermogen-niveau 89 dB(A)
(standaard deviatie: 3 dB), en de vibratie 1 m/s
2
(hand-arm methode).
Technisch dossier bij: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL.
DK
CE KONFORMITETSERKLRING Vi erklrer under almindeligt ansvar, at dette
produkt er i overensstemmelse med flgende normer eller normative dokumenter:
EN 60 745, EN 55 014, i henhold til bestemmelserne i direktiverne 2006/95/EF,
2004/108/EF, 98/37/EF (indtil 28.12.2009), 2006/42/EF (fra 29.12.2009).
STJ/VIBRATION Mles efter EN 60 745 er lydtrykniveau af dette vrktj
78 dB(A) og lydeffektniveau 89 dB(A) (standard deviation: 3 dB), og
vibrationsniveauet 1 m/s
2
(hnd-arm metoden).
Teknisk dossier hos: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL.
S
CE KONFORMITETSFRKLARING Vi intygar och ansvarar fr, att denna produkt
verensstmmer med fljande norm och dokument: EN 60 745, EN 55 014,
enl. bestmmelser och riktlinjema 2006/95/EG, 2004/108/EG, 98/37/EG
(till 28.12.2009), 2006/42/EG (from 29.12.2009).
LJUD/VIBRATION Ljudtrycksnivn som uppmtts enligt EN 60 745 r p denna
maskin 78 dB(A) och ljudeffektnivn 89 dB(A) (standard deviation: 3 dB), och
vibration 1 m/s
2
(hand-arm metod).
Teknisk tillverkningsdokumentation nns hos: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE),
4825 BD Breda, NL.
N
CE SAMSVARSERKLRING Vi erklrer at det er under vrt ansvar at dette
produkt er i samsvar med flgende standarder eller standard- dokumenter:
EN 60 745, EN 55 014, i samsvar med reguleringer 2006/95/EF, 2004/108/EF,
98/37/EF (frem til 28.12.2009), 2006/42/EF (fra 29.12.2009).
STY/VIBRASJON Mlt iflge EN 60 745 er lydtrykknivet av dette
verktyet 78 dB(A) og lydstyrkenivet 89 dB(A) (standard deviasjon: 3 dB),
og vibrasjonsnivet 1 m/s
2
(hnd-arm metode).
Tekniske underlag hos: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL.
FIN
CE TODISTUS STANDARDINMUKAISUUDESTA Todistamme tten ja vastaamme
yksin siit, ett tm tuote on allalueteltujen standardien ja standardoimisasiakirjojen
vaatimusten mukainen EN 60 745, EN 55 014, seuraavien sntjen mukaisesti
2006/95/EY, 2004/108/EY, 98/37/EY (28.12.2009 asti), 2006/42/EY (29.12.2009
alkaen).
MELU/TRIN Mitattuna EN 60 745 mukaan tykalun melutaso on 78 dB(A) ja
yleens tykalun nen voimakkuus on 89 dB(A) (keskihajonta: 3 dB), ja trinn
voimakkuus 1 m/s
2
(ksi-ksivarsi metodi).
Tekninen tiedosto kohdasta: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL.
EST
CE VASTAVUSDEKLARATSIOON Kinnitame ainuvastutajana, et see toode vastab
jrgmistele standarditele vi normdokumentidele: EN 60 745, EN 55 014 vastavalt
direktiivide 2006/95/E, 2004/108/E, 98/37/E (kuni 28.12.2009), 2006/42/E
(alates 29.12.2009) nuetele.
MRA/VIBRATSIOON Vastavalt koosklas normiga EN 60 745 lbi viidud
mtmistele on antud seadme helirhk 78 dB(A) jahelitugevus 89 dB(A)
(standardkrvalekalle: 3 dB), ja vibratsioon 1 m/s
2
(ke-randme-meetod).
Tehniline toimik saadaval aadressil: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD
Breda, NL.
LT
CE ATITIKTIES DEKLARACIJA Mes atsakingai pareikiame, kad is gaminys
atitinka tokius standartus ir normatyviniusdokumentus: EN 60 745, EN 55 014
pagal reglament 2006/95/EB, 2004/108/EB, 98/37/EB (iki 2009-12-28),
2006/42/EB (nuo 2009-12-29) nuostatas.
TRIUKMINGUMAS/VIBRACIJA io prietaiso triukmingumas buvo imatuotas
pagal EN 60 745 reikalavimus keliamo triukmo garso slgio lygis siekia 78 dB(A)
ir akustinio galingumo lygis 89 dB(A) (standartinis nuokrypis: 3 dB), ir vibracijos
pagreitis rankos platakos srityje tipiniu atveju yra maesnis, kaip 1 m/s
2
.
Technin byla laikoma: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL.
LV
CE DEKLARCIJA PAR ATBILSTBU STANDARTIEM Ms ar pilnu atbildbu
paziojam, ka is izstrdjums atbilst standartiem vai standartizcijas
dokumentiem EN 60 745, EN 55 014 un ir saska ar direktvm 2006/95/ES,
2004/108/ES, 98/37/ES (ldz 28.12.2009) un 2006/42/ES (no 29.12.2009).
TROKSNIS/VIBRCIJA Saska ar standartu EN 60 745 noteiktais instrumenta
radt troka skaas spiediena lmenis ir 78 dB(A) un skaas jaudas lmenis
ir 89 dB (A) (pie tipisks izkliedes: 3 dB), un vibrcijas intensitte ir 1 m/s
2

(strdjot rokas rem).
Tehnisk lieta no: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL.
Skil Europe B.V. A. v.d. Kloot
9
1
4000
5
1 2,9 m/s
2
1,5 m/s
2
2 2,6 m/s
2
1,5 m/s
2
3 7,2 m/s
2
1,5 m/s
2
4 11,4 m/s
2
2,8 m/s
2
1 2 3 4 5
GB While drilling While polishing While wire-brushing While sanding Uncertainty (K)
D Beim Bohren Beim Polieren Beim Abbrsten
Beim
Sandpapierschleifen
Unsicherheit (K)
F Au cours du perage Polissage Brossage Au cours du ponage Incertitude (K)
I In perforazione In lucidatura In spazzolatura In sabbiatura Non noto (K)
NL Bij het boren Tijdens het polijsten
Tijdens het bewerken
met staalborstel
Bij het schuren Onzekerheid (K)
DK Under boringen Ved polering Ved stlbrstning Under slibningen Usikkerhed (K)
S Vid borrning Vid polering
Vid arbeten med
stlborste
Vid
sandpappersslipning
Oskerhet (K)
N Under drilling Ved polering Ved stlbrsting
Under sliping med
sandpapir
Usikkert (K)
FIN Porattaessa Kiillotettaessa
Kytettess
tersharjaa
Hiottaessa Epvarmuus (K)
EST Puurimisel Poleerimisel Terasharjamisel Lihvimisel Mramatus (K)
LT Kai griama Poliruojant
veiiant vieliniu
epeiu
Kai lifuojama Neaikumas (K)
LV Urbanas laik Puljot Puljot ar metla suku Slpanas laik
Neskaidrbas gadjum
(K)
10
GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS
! WARNING
READ ALL SAFETY WARNINGS
AND ALL INSTRUCTIONS.
(PICTURE 1)
Failure to follow the warnings and instructions may result in
electric shock, fire and/or serious injury.
Save all warnings and instructions for future reference.
The term power tool in the warnings refers to your mains-
operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power
tool.
WORK AREA SAFETY
a. Keep work area clean and well lit. Cluttered and dark areas
invite accidents.
b. Do not operate power tools in explosive atmospheres, such
as in the presence of ammable liquids, gases or dust.
Power tools create sparks which may ignite the dust or
fumes.
c. Keep children and bystanders away while operating a power
tool. Distractions can cause you to lose control.
ELECTRICAL SAFETY
a. Power tool plugs must match the outlet. Never modify the
plug in any way. Do not use any adapter plugs with earthed
(grounded) power tools. Unmodified plugs and matching
outlets will reduce risk of electric shock.
b. Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such
as pipes, radiators, ranges and refrigerators. There is an
increased risk of electric shock if your body is earthed or
grounded.
c. Do not expose power tools to rain or wet conditions. Water
entering a power tool will increase the risk of electric shock.
d. Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying,
pulling or unplugging the power tool. Keep cord away from
heat, oil, sharp edges or moving parts. Damaged or tangled
cords increase the risk of electric shock.
e. When operating a power tool outdoors, use an extension
cord suitable for outdoor use. Use of a cord suitable for
outdoor use reduces the risk of electric shock.
f. If operating a power tool in a damp location is unavoidable,
use an earth leakage circuit breaker. Use of an earth
leakage circuit breaker reduces the risk of electric shock.
PERSONAL SAFETY
a. Stay alert, watch what you are doing and use common
sense when operating a power tool. Do not use a power tool
while you are tired or under the inuence of drugs, alcohol
or medication. A moment of inattention while operating
power tools may result in serious personal injury.
b. Use safety equipment.
Always wear eye protection.
Safety equipment such as
dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing
protection used for appropriate conditions will reduce
personal injuries. (PICTURE 2 + 3 + 4)
c. Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the
off-position before connecting to power source and/or
battery pack, picking up or carrying the tool. Carrying power
tools with your finger on the switch or energising power
tools that have the switch on invites accidents.
d. Remove any adjusting key or wrench before switching the
power tool on. A wrench or a key left attached to a rotating
part of the power tool may result in personal injury.
e. Do not overreach. Keep proper footing and balance at all
times. This enables better control of the power tool in
unexpected situations.
f. Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery.
Keep your hair, clothing and gloves away from moving
parts. Loose clothes, jewellery or long hair can be caught in
moving parts.
g. If devices are provided for the connection of dust extraction
and collection facilities, ensure these are connected and
properly used. Use of these devices can reduce dust related
hazards.
POWER TOOL USE AND CARE
a. Do not force the power tool. Use the correct power tool
for your application. The correct power tool will do the job
better and safer at the rate for which it was designed.
b. Do not use the power tool if the switch does not switch it on
and off. Any power tool that cannot be controlled with the
switch is dangerous and must be repaired.
c. Disconnect the plug from the power source before making
any adjustments, changing accessories, or storing power
tools. Such preventive safety measures reduce the risk of
starting the power tool accidentally.
d. Store idle power tools out of the reach of children and do
not allow persons unfamiliar with the power tool or these
instructions to operate the power tool. Power tools are
dangerous in the hands of untrained users.
e. Maintain power tools. Check for misalignment or binding of
moving parts, breakage of parts and any other condition that
may affect the power tools operation. If damaged, have the
power tool repaired before use. Many accidents are caused
by poorly maintained power tools.
f. Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained
cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind
and are easier to control.
g. Use the power tool, accessories and tool bits etc., in
accordance with these instructions, taking into account the
working conditions and the work to be performed. Use of the
power tool for operations different from those intended could
result in a hazardous situation.
! WARNING
Do not work with materials containing
asbestos (asbestos is considered
carcinogenic).
! WARNING
Take protective measures when during
work dust can develop that is harmful
to one's health, combustible or explosive (some dusts are
considered carcinogenic); wear a dust mask and work with
dust/chip extraction when connectable.
GB
11
SERVICE
a. Have your power tool serviced by a qualied repair person
using only identical replacement parts. This will ensure that
the safety of the power tool is maintained.
SAFETY WARNINGS COMMON FOR
GRINDING, SANDING, WIRE BRUSHING,
POLISHING OR ABRASIVE CUTTING-
OFF OPERATIONS
a. This power tool is intended to function as a grinder, sander,
wire brush, polisher or cut-off tool. Read all safety warnings,
instructions, illustrations and specications provided with
this power tool. Failure to follow all instructions listed below
may result in electric shock, re and/or serious injury.
b. Do not use accessories which are not specically designed
and recommended by the tool manufacturer. Just because
the accessory can be attached to your power tool, it does
not assure safe operation.
c. The rated speed of the accessory must be at least equal to
the maximum speed marked on the power tool. Accessories
running faster than their rated speed can fall apart.
d. The outside diameter and the thickness of your accessory
must be within the capacity rating of your power tool.
Incorrectly sized accessories cannot be adequately guarded
or controlled.
e. The arbour size of wheels, anges, backing pads or any
other accessory must properly t the spindle of the power
tool. Accessories with arbour holes that do not match the
mounting hardware of the power tool will run out of balance,
vibrate excessively and may cause loss of control.
f. Do not use a damaged accessory. Before each use inspect
accessories such as abrasive wheels for chips and cracks,
backing pads for cracks, tear or excess wear, and wire
brushes for loose or cracked wires. If the power tool or
accessory is dropped, inspect for damage or install an
undamaged accessory. After inspecting and installing an
accessory, position yourself and bystanders away from
the plane of the rotating accessory and run the power
tool at maximum no load speed for one minute. Damaged
accessories will normally break apart during this test time.
g. Wear personal protective equipment. Depending on
application, use face shield, safety goggles or safety glasses.
As appropriate, wear dust mask, hearing protectors, gloves
and shop apron capable of stopping small abrasive or
workpiece fragments. The eye protection must be capable
of stopping ying debris generated by various operations.
The dust mask or respirator must be capable of ltrating
particles generated by your operation. Prolonged exposure to
high intensity noise may cause hearing loss.
h. Keep bystanders a safe distance away from work area.
Anyone entering the work area must wear personal
protective equipment. Fragments of the workpiece or of a
broken accessory may y away and cause injury beyond the
immediate area of operation.
i. Hold the power tool only by the insulated gripping surfaces
when performing an operation where the cutting tool may
contact hidden wiring or its own power cord. Contact with a
live wire will also make exposed metal parts of the power
tool live and shock the operator.
j. Position the cord clear of the spinning accessory. If you lose
control, the cord may be cut or snagged and your hand or
arm may be pulled into the spinning accessory.
k. Never lay the power tool down until the accessory has come
to a complete stop. The spinning accessory may grab the
surface and pull the power tool out of your control.
l. Do not run the power tool while carrying it at your side.
Accidental contact with the spinning accessory could snag
your clothing, pulling the accessory into your body.
m. Regularly clean the power tools air vents. The motors
fan will draw the dust inside the housing and excessive
accumulation of powdered metal may cause electrical
hazards.
n. Do not operate the power tool near ammable materials.
Sparks could ignite these materials.
o. Do not use accessories that require liquid coolants. Using
water or other liquid coolants may result in electrocution or
shock.
p. Do not use excessively oversized sanding disc paper. Follow
manufacturers recommendations, when selecting sanding
paper. Larger sanding paper extending beyond the sanding
pad presents a laceration hazard and may cause snagging,
tearing of the disc or kickback.
q. Do not allow any loose portion of the polishing bonnet or
its attachment strings to spin freely. Tuck away or trim any
loose attachment strings. Loose and spinning attachment
strings can entangle your ngers or snag on the workpiece.
KICKBACK AND RELATED WARNINGS
Kickback is a sudden reaction to a pinched or snagged rotating
wheel, backing pad, brush or any other accessory. Pinching or
snagging causes rapid stalling of the rotating accessory which
in turn causes the uncontrolled power tool to be forced in the
direction opposite of the accessorys rotation at the point of the
binding. For example, if an abrasive wheel is snagged or pinched
by the workpiece, the edge of the wheel that is entering into
the pinch point can dig into the surface of the material causing
the wheel to climb out or kick out. The wheel may either jump
toward or away from the operator, depending on direction of
the wheels movement at the point of pinching. Abrasive wheels
may also break under these conditions. Kickback is the result
of power tool misuse and/or incorrect operating procedures or
conditions and can be avoided by taking proper precautions as
given below.
a. Maintain a rm grip on the power tool and position your
body and arm to allow you to resist kickback forces. Always
use auxiliary handle, if provided, for maximum control over
kickback or torque reaction during start-up. The operator
can control torque reactions or kickback forces, if proper
precautions are taken.
b. Never place your hand near the rotating accessory. Accessory
may kickback over your hand.
12
c. Do not position your body in the area where the power tool
will move if kickback occurs. Kickback will propel the tool
in direction opposite to the wheels movement at the point of
snagging.
d. Use special care when working corners, sharp edges etc.
Avoid bouncing and snagging the accessory. Corners, sharp
edges or bouncing have a tendency to snag the rotating
accessory and cause loss of control or kickback.
e. Do not attach a saw chain woodcarving blade or toothed
saw blade. Such blades create frequent kickback and loss of
control.
SAFETY WARNINGS SPECIFIC TO GRINDING
AND ABRASIVE CUTTING-OFF OPERATIONS
a. Use only wheel types that are recommended for your power
tool and the specic guard designed for the selected wheel.
Wheels for which the power tool was not designed cannot be
adequately guarded and are unsafe.
b. Wheels must be used only for recommended applications. For
example: do not grind with the side of cut-off wheel. Abrasive
cut-off wheels are intended for peripheral grinding, side forces
applied to these wheels may cause them to shatter.
c. Always use undamaged wheel anges that are of correct
size and shape for your selected wheel. Proper wheel flanges
support the wheel thus reducing the possibility of wheel
breakage. Flanges for cut-off wheels may be different from
grinding wheel flanges.
d. Do not use worn-down wheels from larger power tools.
Wheel intended for larger power tool is not suitable for the
higher speed of a smaller tool and may burst.
ADDITIONAL SAFETY WARNINGS SPECIFIC TO
ABRASIVE CUTTING OFFOPERATIONS
a. Do not "jam" the cut-off wheel or apply excessive pressure. Do
not attempt to make an excessive depth of cut. Overstressing
the wheel increases the loading and susceptibility to twisting or
binding of the wheel in the cut and the possibility of kickback
or wheel breakage.
b. Do not position your body in line with and behind the rotating
wheel. When the wheel, at the point of operation, is moving
away from your body, the possible kickback may propel the
spinning wheel and the power tool directly at you.
c. When wheel is binding or when interrupting a cut for any reason,
switch off the power tool and hold the power tool motionless
until the wheel comes to a complete stop. Never attempt to
remove the cut-off wheel from the cut while the wheel is in
motion otherwise kickback may occur. Investigate and take
corrective action to eliminate the cause of wheel binding.
d. Do not restart the cutting operation in the workpiece. Let the
wheel reach full speed and carefully re-enter the cut. The
wheel may bind, walk up or kickback if the power tool is
restarted in the workpiece.
e. Support panels or any oversized workpiece to minimize the
risk of wheel pinching and kickback. Large workpieces tend
to sag under their own weight. Supports must be placed
under the workpiece near the line of cut and near the edge
of the workpiece on both sides of the wheel.
f. Use extra caution when making a "pocket cut" into existing
walls or other blind areas. The protruding wheel may cut gas
or water pipes, electrical wiring or objects that can cause
kickback.
SAFETY WARNINGS SPECIFIC TO
WIRE BRUSHING OPERATIONS
a. Be aware that wire bristles are thrown by the brush even
during ordinary operation. Do not overstress the wires by
applying excessive load to the brush. The wire bristles can
easily penetrate light clothing and/or skin.
b. If the use of a guard is recommended for wire brushing, do
not allow any interference of the wire wheel or brush with the
guard. Wire wheel or brush may expand in diameter due to
work load and centrifugal forces.
c. Do not exceed 15,000 RPM when using wire brushes.
ENVIRONMENT
DISPOSAL
The machine, accessories and packaging should be sorted for
environmental-friendly recycling.
ONLY FOR EC COUNTRIES
Do not dispose of power tools with household waste!
According the European Guideline 2002/96/EC for
Waste Electrical and Electronic Equipment and its
implementation into national law, power tools that are
no longer usable must be collected separately and
disposed of in an environmentally-correct manner.
SPECIFICATIONS
GENERAL SPECIFICATIONS
Voltage Rating . . . . . . . . . . . 230-240 V, 50-60 Hz
Related Power . . . . . . . . . . . 175 W
Rated Speed (n) . . . . . . . . . . 35,000 RPM
Collet Capacity . . . . . . . . . . 0.8 mm, 1.6 mm, 2.4 mm,
3.2 mm
Class II construction . . . . Double insulated construction tools
(PICTURE 5)
EXTENSION CORDS
Use completely unrolled and safe extension cords with a
capacity of 5 Amps.
ASSEMBLY
ALWAYS UNPLUG MULTITOOL BEFORE CHANGING ACCESSORIES,
CHANGING COLLETS, OR SERVICING THE TOOL.
13
GENERAL
The Dremel multitool is a high quality precision tool that can be
used to perform detailed and intricate tasks. The wide range of
Dremel accessories and attachments allow you to perform a large
variety of tasks. These include tasks such as sanding, carving,
engraving, routing, cleaning and polishing.
PICTURE 6
A. Shaft lock button
B. On/Off switch
C Variable speed dial
D. Power cord
E. Hanger
F. Ventilation openings
G. Collet wrench
H. Shaft
I. Housing cap
J. Collet nut
K. Collet
COLLETS
The Dremel accessories available for the multitool come
with various shank sizes. Four size collets are available to
accommodate the different shank sizes. Collet sizes are identied
by the rings on the back of the collet.
PICTURE 7
A. Collet nut
B. 3.2 mm Collet without ring (480)
C. 2.4 mm Collet with three rings (481)
D. 1.6 mm Collet with two rings (482)
E. 0.8 mm Collet with one ring (483)
F. Indentication rings
NOTE: Some multitool kits may not include all four collet sizes.
Collets are available separately.
Always use the collet that matches the shank size of the accessory you
plan to use. Do not force a larger diameter shank into a smaller collet.
CHANGING COLLETS
PICTURE 8
A. Collet wrench
B. Shaft lock button
C. Collet nut
D. To loosen
E. To tighten
1. Press the shaft lock button, hold down and rotate the shaft
by hand until it engages the shaft lock. Do not engage the
shaft lock button while multitool is running.
2. With the shaft lock button engaged, loosen and remove the
collet nut. Use the collet wrench if necessary.
3. Remove the collet by pulling it free from the shaft.
4. Install the appropriate size collet fully into the shaft and
reinstall the collet nut nger tight. Do not fully tighten the
nut when there is no bit or accessory installed.
CHANGING ACCESSORIES
PICTURE 8
1. Press the shaft lock button and rotate the shaft by hand
until it engages the shaft lock. Do not engage the shaft lock
button while multitool is running.
2. With the shaft lock button engaged, loosen (do not remove)
the collet nut. Use the collet wrench if necessary.
3. Insert the bit or accessory shank fully into the collet.
4. With the shaft lock button engaged, nger tighten the collet
nut until the bit or accessory shank is gripped by the collet.
NOTE: Be sure to read the instructions supplied with your
Dremel accessory for further information on its use.
Use only Dremel tested, high performance accessories.
BALANCING ACCESSORIES
For precision work, it is important that all accessories be in good
balance (much the same as the tires on your automobile). To true
up or balance an accessory, slightly loosen collet nut and give the
accessory or collet a 1/4 turn. Re tighten collet nut and run the
Rotary Tool. You should be able to tell by the sound and feel if your
accessory is running in balance. Continue adjusting in this fashion
until best balance is achieved.
GETTING STARTED
USE
The rst step in using the multitool is to get the "feel" of it. Hold
it in your hand and feel its weight and balance. Feel the taper of
the housing. This taper permits the tool to be grasped much like
a pen or pencil.
Always hold the tool away from your face. Accessories can be
damaged during handling and can fly apart as they come up to
speed.
When holding tool, do not cover the ventilation openings with your
hand. Blocking the ventilation openings could cause the motor to
overheat.
IMPORTANT! Practice on scrap material rst to see how the tools
high-speed action performs. Keep in mind that your multitool
will perform best by allowing the speed, along with the correct
Dremel accessory and attachment, to do the work for you. Do not
put pressure on the tool during use, if possible. Instead, lower the
spinning accessory lightly to the work surface and allow it to touch
the point at which you want to begin. Concentrate on guiding the
tool over the work using very little pressure from your hand. Allow
the accessory to do the work.
Usually it is better to make a series of passes with the tool
rather than to do the entire job with one pass. A gentle touch
gives the best control and reduces the chance of error.
HOLDING THE TOOL
For best control in close work, grip the multitool like a pencil
between your thumb and forenger. PICTURE 9
14
The "golf" grip method is used for heavier operations such as
grinding or cutting. PICTURE 10
Nose Piece
For performing precision tasks a separate nose piece is
available. It has a trilobular shape which allows the user to pinch
the nose piece comfortably between thumb and forenger. Its
sleek shape has an excellent line of sight for performing detailed
etching, carving and engraving work. This nose piece is not
included in every kit. PICTURE 11
OPERATING SPEEDS
To select the right speed for each job, use a practice piece of
material.
SLIDE "ON/OFF" SWITCH
The tool is switched "ON" by the slide switch located on the
top side of the motor housing.
TO TURN THE TOOL "ON", slide the switch button forward.
TO TURN THE TOOL "OFF", slide the switch button backward.
HIGH PERFORMANCE MOTOR
Your tool is equipped with a high performance rotary tool motor.
This motor expands the versatility of the rotary tool by driving
additional Dremel attachments.
ELECTRONIC FEEDBACK
Your tool is equipped with an internal electronic feedback system
that provides a soft start, which will reduce the stresses that
occur from a high torque start. The system also helps to keep
the preselected speed virtually constant between no-load and
load conditions.
VARIABLE SPEED DIAL
Your tool is equipped with a variable speed dial. The speed
may be adjusted during operation by presetting the dial on or
between any one of the settings.
The speed of Rotary Tool is controlled by setting this dial on the
housing. PICTURE 12
Settings for Approximate Revolutions
Switch Setting Speed Range
5 5,000 RPM
10 10,000 RPM
*15 15,000 RPM
20 20,000 RPM
25 25,000 RPM
30 30,000 RPM
35 35,000 RPM
* Do not exceed 15,000 RPM when using wire brushes.
Refer to the Speed Settings chart on pages 4-7 to help
determine the proper speed for the material being worked on
and the accessory to use.
Most jobs can be accomplished using the tool at the highest
setting. However, certain materials (some plastics and metals)
can be damaged by high-speed generated heat and should
be worked on at relatively low speeds. Low speed operation
(15,000 RPM or less) is usually best for polishing operations
employing the felt polishing accessories. All brushing
applications require lower speeds to avoid wire discharge from
the holder. Let the performance of the tool do the work for you
when using lower speed settings. Higher speeds are better for
hardwoods, metals and glass and for drilling, carving, cutting,
routing and shaping.
Some guidelines regarding tool speed:
Plastic and other materials that melt at low temperatures
should be cut at low speeds.
Polishing, oufng and cleaning with a wire orush must oe
done at speeds no greater than 15,000 RPM to prevent
damage to the brush and your material.
wood should oe cut at high speed.
lron or steel should oe cut at high speed.
lf a high speed steel cutter starts to viorate, it usuall]
indicates that it is running too slowly.
Aluminium, copper allo]s, lead allo]s, zinc allo]s and tin
may be cut at various speeds, depending on the type of
cutting being done. Use a parafn (not water) or other
suitable lubricant on the cutter to prevent the cut material
from adhering to the cutter teeth.
NOTE: Increasing pressure on the tool is not the answer when it is
not performing properly. Try a different accessory or speed setting
to achieve the desired result.
MAINTENANCE
Preventive maintenance performed by unauthorized personnel
may result in misplacing of internal wiring and components which
could cause serious hazard. We recommend that all tool service
be performed by a Dremel Service Facility. To avoid injury from
unexpected starting or electrical shock, always remove plug from
wall outlet before performing service or cleaning.
CLEANING
! WARNING
TO AVOID ACCIDENTS, ALWAYS
DISCONNECT THE TOOL AND/OR CHARGER
FROM THE POWER SUPPLY BEFORE CLEANING. The tool can be
cleaned most effectively with compressed dry air. Always wear
safety goggles when cleaning tools with compressed air.
Ventilation openings and switch levers must be kept clean
and free of foreign matter. Do not attempt to clean the tool by
inserting pointed objects through an opening.
! WARNING
CERTAIN CLEANING AGENTS AND
SOLVENTS DAMAGE PLASTIC PARTS.
Some of these are: gasoline, carbon tetrachloride, chlorinated
cleaning solvents, ammonia and household detergents that
contain ammonia.
15
SERVICE AND WARRANTY
! WARNING
NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE.
Preventive maintenance performed by
unauthorized personnel may result in incorrect connection of
internal wiring and components which could cause serious
hazard. We recommend that all tool service be performed by a
Dremel Service Centre. SERVICEMEN: Disconnect the tool and/or
charger from the power source before servicing.
This DREMEL product is guaranteed in accordance with
statutory/country-specic regulations; damage due to normal
wear and tear, overload or improper handling are excluded from
the warranty.
In case of a complaint, send the undismantled tool or charger
and proof of purchase to your dealer.
CONTACT DREMEL
For more information on the Dremel product range, support and
hotline, go to www.dremel.com.
Dremel Europe, P.O. Box 3267, 4800 DG Breda, The Netherlands
ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE
FR ELEKTROWERKZEUGE
! WARNUNG
LESEN SIE SMTLICHE
SICHERHEITSHINWEISE UND
ANWEISUNGEN (ABBILDUNG 1)
Die Nichtbeachtung der folgenden Sicherheitshinweise und
Anweisungen kann zu elektrischem Schlag, Feuer und/oder
schweren Verletzungen fhren.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen
zum knftigen Nachschlagen auf.
Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff Elektro-
werkzeug bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge
(kabelgebunden) und auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge
(kabellos).
SICHERHEIT AM ARBEITSPLATZ
a. Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und aufgerumt.
Unordnung und unbeleuchtete Arbeitsbereiche knnen zu
Unfllen fhren.
b. Arbeiten Sie mit dem Gert nicht in explosionsgefhrdeter
Umgebung, in der sich brennbare Flssigkeiten, Gase oder
Stube benden. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die
den Staub oder die Dmpfe entznden knnen.
c. Halten Sie Kinder und andere Personen whrend der
Benutzung des Elektrowerkzeugs fern. Bei Ablenkung knnen
Sie die Kontrolle ber das Gert verlieren.
ELEKTRISCHE SICHERHEIT
a. Der Anschlussstecker des Gertes muss in die Steckdose
passen. Der Stecker darf in keiner Weise verndert
werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit
schutzgeerdeten Gerten. Unvernderte Stecker und passende
Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages.
b. Vermeiden Sie Krperkontakt mit geerdeten Oberchen wie
Rohren, Heizungen, Herden und Khlschrnken. Es besteht
ein erhhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr
Krper geerdet ist.
c. Halten Sie das Gert von Regen oder Nsse fern. Das
Eindringen von Wasser in ein Elektrogert erhht das Risiko
eines elektrischen Schlages.
d. Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Gert
zu tragen, aufzuhngen oder um den Stecker aus der
Steckdose zu ziehen. Halten Sie das Kabel fern von Hitze,
l, scharfen Kanten oder sich bewegenden Gerteteilen.
Beschdigte oder verwickelte Kabel erhhen das Risiko
eines elektrischen Schlages.
e. Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten,
verwenden Sie nur Verlngerungskabel, die auch fr den
Auenbereich zugelassen sind. Die Anwendung eines fr den
Auenbereich geeigneten Verlngerungskabels verringert das
Risiko eines elektrischen Schlages.
f. Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter
Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie
einen Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines
Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines
elektrischen Schlages.
SICHERHEIT VON PERSONEN
a. Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun und
gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektro-
werkzeug. Benutzen Sie das Gert nicht, wenn Sie mde
sind oder unter dem Einuss von Drogen, Alkohol oder
Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit bei dem
Gebrauch des Gertes kann zu ernsthaften Verletzungen fhren.
b. Tragen Sie persnliche
Schutzausrstung und immer
eine Schutzbrille. Das Tragen
persnlicher Schutzausrstung, wie Staubmaske, rutschfeste
Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehrschutz, je nach Art
und Einsatz des Elektrowerkzeuges, verringert das Risiko
von Verletzungen. (ABBILDUNG 2 + 3 + 4)
c. Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme.
Vergewissern Sie sich, dass das Elektrowerkzeug
ausgeschaltet ist, bevor Sie den Stecker in die Steckdose
stecken. Wenn Sie beim Tragen des Gertes den Finger
am Schalter haben oder das eingeschaltete Gert an die
Stromversorgung anschlieen, kann dies zu Unfllen fhren.
d. Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlssel,
bevor Sie das Gert einschalten. Ein Werkzeug oder
Schlssel, der sich in einem drehenden Gerteteil bendet,
kann zu Verletzungen fhren.
e. berschtzen Sie sich nicht. Sorgen Sie fr einen sicheren
Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch
knnen Sie das Gert in unerwarteten Situationen besser
kontrollieren.
f. Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite
Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung und
Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen. Lockere
D
16
Kleidung, Schmuck oder lange Haare knnen von sich
bewegenden Teilen erfasst werden.
g. Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen montiert
werden knnen, vergewissern Sie sich, dass diese
angeschlossen sind und richtig verwendet werden. Das
Verwenden dieser Einrichtungen verringert die Gefhrdungen
durch Staub.
SORGFLTIGER UMGANG MIT UND GEBRAUCH
VON ELEKTROWERKZEUGEN
a. berlasten Sie das Gert nicht. Verwenden Sie fr Ihre Arbeit
das dafr bestimmte Elektrowerkzeug. Mit dem passenden
Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im
angegebenen Leistungsbereich.
b. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt
ist. Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein- oder
ausschalten lsst, ist gefhrlich und muss repariert werden.
c. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie
Gerteeinstellungen vornehmen, Zubehrteile wechseln oder
das Gert weglegen. Diese Vorsichtsmanahme verhindert
den unbeabsichtigten Start des Gertes.
d. Bewahren Sie Elektrowerkzeuge auerhalb der Reichweite
von Kindern auf. Lassen Sie niemanden das Gert benutzen,
der mit diesem nicht vertraut ist oder diese Anweisungen
nicht gelesen hat. Elektrowerkzeuge sind gefhrlich, wenn sie
von unerfahrenen Personen benutzt werden.
e. Pegen Sie das Gert mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob
bewegliche Gerteteile einwandfrei funktionieren und nicht
klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschdigt sind, dass die
Funktion des Gertes beeintrchtigt ist. Lassen Sie beschdigte
Teile vor dem Einsatz des Gertes reparieren. Viele Unflle
haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen.
f. Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorgfltig
gepegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten
verklemmen sich weniger und sind leichter zu fhren.
g. Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehr, Einsatzwerkzeuge
usw. entsprechend diesen Anweisungen und so, wie
es fr diesen speziellen Gertetyp vorgeschrieben ist.
Bercksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen
und die auszufhrende Ttigkeit. Der Gebrauch von
Elektrowerkzeugen fr andere als die vorgesehenen
Anwendungen kann zu gefhrlichen Situationen fhren.
! WARNUNG
Bearbeiten Sie kein asbesthaltiges
Material (Asbest gilt als krebserregend).
! WARNUNG
Treffen Sie Schutzmanahmen, wenn
beim Arbeiten gesundheitsschdliche,
brennbare oder explosive Stube entstehen knnen
(manche Stube gelten als krebserregend); tragen Sie eine
Staubschutzmaske und verwenden Sie, wenn anschliebar,
eine Staub-/ Spneabsaugung.
SERVICE
a. Lassen Sie Ihr Gert nur von qualiziertem Fachpersonal
und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren. Damit wird
sichergestellt, dass die Sicherheit des Gertes erhalten bleibt.
GEMEINSAME WARNHINWEISE
FR DAS SCHLEIFEN,
SANDPAPIERSCHLEIFEN, ARBEITEN
MIT DRAHTBRSTEN, POLIEREN ODER
TRENNSCHLEIFEN
a. Dieses Elektrowerkzeug ist zu verwenden als Schleifer,
Sandpapierschleifer, Drahtbrste, Polierer und
Trennschleifmaschine. Beachten Sie alle Warnhinweise,
Anweisungen, Darstellungen und Daten, die Sie mit dem
Werkzeug erhalten. Wenn Sie die folgenden Anweisungen
nicht beachten, kann es zu elektrischem Schlag, Feuer und/
oder schweren Verletzungen kommen.
b. Verwenden Sie kein Zubehr, das vom Hersteller nicht speziell
fr dieses Elektrowerkzeug vorgesehen und empfohlen
wurde. Nur weil Sie das Zubehr an Ihrem Elektrowerkzeug
befestigen knnen, garantiert das keine sichere Verwendung.
c. Die zulssige Drehzahl des Zubehrs muss mindestens so
hoch sein wie die auf dem Elektrowerkzeug angegebene
Hchstdrehzahl. Zubehr, das sich schneller als zulssig
dreht, kann zerstrt werden.
d. Auendurchmesser und Dicke des Zubehrs mssen den
Maangaben Ihres Elektrowerkzeugs entsprechen. Falsch
bemessenes Zubehr kann nicht ausreichend abgeschirmt
oder kontrolliert werden.
e. Schleifscheiben, Flansche, Schleifteller oder anderes Zubehr
mssen genau auf die Schleifspindel Ihres Elektrowerkzeugs
passen. Zubehr, das nicht genau auf die Schleifspindel des
Elektrowerkzeugs passt, dreht sich ungleichmig, vibriert
sehr stark und kann zum Verlust der Kontrolle fhren.
f. Verwenden Sie kein beschdigtes Zubehr. Kontrollieren
Sie vor jeder Verwendung Zubehr wie Schleifscheiben
auf Absplitterungen und Risse, Schleifteller auf Risse,
Verschlei oder starke Abnutzung, Drahtbrsten auf lose
oder gebrochene Drhte. Wenn das Elektrowerkzeug oder
das Zubehr herunterfllt, berprfen Sie, ob es beschdigt
ist, oder verwenden Sie ein unbeschdigtes Zubehr. Wenn
Sie das Zubehr kontrolliert und eingesetzt haben, bleiben
Sie und in der Nhe bendliche Personen auerhalb der
Ebene des rotierenden Zubehrs. Lassen Sie das Werkzeug
eine Minute lang mit Hchstdrehzahl laufen. Beschdigtes
Zubehr bricht meist in dieser Testzeit.
g. Tragen Sie persnliche Schutzausrstung. Verwenden Sie
je nach Anwendung Vollgesichtsschutz, Augenschutz oder
Schutzbrille. Soweit angemessen, tragen Sie Staubmaske,
Gehrschutz, Schutzhandschuhe oder Spezialschrze, die
kleine Schleif- und Materialpartikel von Ihnen fernhlt. Die
Augen sollen vor herumiegenden Fremdkrpern geschtzt
werden, die bei verschiedenen Anwendungen entstehen.
Staub- oder Atemschutzmaske mssen den bei der Anwendung
entstehenden Staub ltern. Wenn Sie lange lautem Lrm
ausgesetzt sind, knnen Sie einen Hrverlust erleiden.
h. Achten Sie bei anderen Personen auf sicheren Abstand zu
Ihrem Arbeitsbereich. Jeder, der den Arbeitsbereich betritt,
muss persnliche Schutzausrstung tragen. Bruchstcke
des Werkstcks oder gebrochenes Zubehr knnen
wegiegen und Verletzungen auch auerhalb des direkten
Arbeitsbereichs verursachen.
17
i. Fassen Sie das Elektrowerkzeug nur an den isolierten
Griffchen an, wenn Sie Arbeiten ausfhren, bei
denen das Zubehr verborgene Stromleitungen oder
das eigene Netzkabel treffen kann. Kontakt mit einer
spannungsfhrenden Leitung setzt auch Metallteile des
Elektrowerkzeuges unter Spannung und fhrt zu einem
elektrischen Schlag.
j. Halten Sie das Netzkabel von rotierendem Zubehr fern.
Wenn Sie die Kontrolle ber das Werkzeug verlieren, kann
das Netzkabel durchtrennt oder erfasst werden und Ihre
Hand oder Ihr Arm in das rotierende Zubehr geraten.
k. Legen Sie das Elektrowerkzeug niemals ab, bevor das
Zubehr vllig zum Stillstand gekommen ist. Das rotierende
Zubehr kann in Kontakt mit der Ablageche geraten,
wodurch Sie die Kontrolle ber das Elektrowerkzeug
verlieren knnen.
l. Lassen Sie das Elektrowerkzeug nicht laufen, whrend Sie
es tragen. Ihre Kleidung kann durch zuflligen Kontakt mit
dem rotierenden Zubehr erfasst werden, und das Zubehr
sich in Ihren Krper bohren.
m. Reinigen Sie regelmig die Lftungsschlitze Ihres
Elektrowerkzeugs. Das Motorgeblse zieht Staub in das
Gehuse, und eine starke Ansammlung von Metallstaub kann
elektrische Gefahren verursachen.
n. Verwenden Sie das Elektrowerkzeug nicht in der Nhe
brennbarer Materialien. Funken knnen diese Materialien
entznden.
o. Verwenden Sie kein Zubehr, das ssige Khlmittel
erfordern. Die Verwendung von Wasser oder anderen ssigen
Khlmitteln kann zu einem elektrischen Schlag fhren.
RCKSCHLAG UND ENTSPRECHENDE
WARNHINWEISE
Rckschlag ist die pltzliche Reaktion infolge eines hakenden
oder blockierten drehenden Zubehrs, wie Schleif scheibe,
Schleifteller, Drahtbrste usw. Verhaken oder Blockieren fhrt zu
einem abrupten Stopp des rotierenden Zubehrs. Dadurch wird
ein unkontrolliertes Elektrowerkzeug gegen die Drehrichtung
des Zubehrs an der Blockierstelle beschleunigt. Wenn z. B.
eine Schleifscheibe im Werkstck hakt oder blockiert, kann sich
die Kante der Schleifscheibe, die in das Werkstck eintaucht,
verfangen und dadurch die Schleifscheibe ausbrechen oder
einen Rckschlag verursachen. Die Schleifscheibe bewegt
sich dann auf die Bedienperson zu oder von ihr weg, je nach
Drehrichtung der Scheibe an der Blockierstelle. Hierbei knnen
Schleifscheiben auch brechen. Ein Rckschlag ist die Folge eines
falschen oder fehlerhaften Gebrauchs des Elektrowerkzeugs. Er
kann durch geeignete Vorsichtsma nahmen, wie nachfolgend
beschrieben, verhindert werden.
a. Halten Sie das Elektrowerkzeug gut fest und bringen Sie
Ihren Krper und Ihre Arme in eine Position, in der Sie die
Rckschlagkrfte abfangen knnen. Verwenden Sie immer
den Zusatzgriff, falls vorhanden, um die grtmgliche
Kontrolle ber Rckschlagkrfte oder Reaktionsmomente
beim Hochlauf zu haben. Die Bedienperson kann durch
geeignete Vorsichtsmanahmen die Rckschlag- und
Reaktionskrfte beherrschen.
b. Bringen Sie Ihre Hand nie in die Nhe rotierender Zubehre. Das
Zubehr kann sich beim Rckschlag ber Ihre Hand bewegen.
c. Meiden Sie mit Ihrem Krper den Bereich, in den das
Elektrowerkzeug bei einem Rckschlag bewegt wird. Der
Rckschlag treibt das Elektrowerkzeug in die Richtung
entgegengesetzt zur Bewegung der Schleifscheibe an der
Blockierstelle.
d. Arbeiten Sie besonders vorsichtig im Bereich von Ecken,
scharfen Kanten usw. Verhindern Sie, dass Zubehre vom
Werkstck zurckprallen und verklemmen. Das rotierende
Zubehr neigt bei Ecken, scharfen Kanten oder wenn es
abprallt dazu, sich zu verklemmen. Dies verursacht einen
Kontrollverlust oder Rckschlag.
e. Verwenden Sie kein Ketten- oder gezhntes Sgeblatt.
Solche Zubehre verursachen hufig einen Rckschlag oder
den Verlust der Kontrolle ber das Elektrowerkzeug.
BESONDERE WARNHINWEISE ZUM SCHLEIFEN
UND TRENNSCHLEIFEN
a. Verwenden Sie ausschlielich die fr Ihr Elektrowerkzeug
zugelassenen Schleifkrper und die fr diese Schleifkrper
vorgesehene Schutzhaube. Schleifkrper, die nicht fr
das Elektrowerkzeug vorgesehen sind, knnen nicht
ausreichend abgeschirmt werden und sind unsicher.
b. Schleifkrper drfen nur fr die empfohlenen Einsatz-
mglichkeiten verwendet werden. Z. B.: Schleifen Sie nie
mit der Seitenflche einer Trennscheibe. Trennscheiben sind
zum Materialabtrag mit der Scheibenkante bestimmt. Seitliche
Krafteinwirkung auf diese Schleifkrper kann sie zerbrechen.
c. Verwenden Sie immer unbeschdigte Spannflansche in
der richtigen Gre und Form fr die von Ihnen gewhlte
Schleifscheibe. Geeignete Flansche sttzen die Schleifscheibe
und verringern so die Gefahr eines Schleifscheibenbruchs.
Flansche fr Trennscheiben knnen sich von den Flanschen
fr andere Schleifscheiben unterscheiden.
d. Verwenden Sie keine abgenutzten Schleifscheiben von
greren Elektrowerkzeugen. Schleifscheiben fr grere
Elektrowerkzeuge sind nicht fr die hheren Drehzahlen von
kleineren Elektrowerkzeugen ausgelegt und knnen brechen.
WEITERE BESONDERE WARNHINWEISE
ZUM TRENNSCHLEIFEN
a. Vermeiden Sie ein Blockieren der Trennscheibe oder zu hohen
Anpressdruck. Fhren Sie keine bermig tiefen Schnitte aus.
Eine berlastung der Trennscheibe erhht deren Beanspruchung
und die Anflligkeit zum Verkanten oder Blockieren und damit
die Mglichkeit eines Rckschlags oder Schleifkrperbruchs.
b. Meiden Sie den Bereich vor und hinter der rotierenden
Trennscheibe. Wenn Sie die Trennscheibe im Werkstck von
sich wegbewegen, kann im Falle eines Rckschlags das
Elektrowerkzeug mit der rotierenden Scheibe direkt auf Sie
zugeschleudert werden.
c. Falls die Trennscheibe verklemmt oder Sie die Arbeit
unterbrechen, schalten Sie das Elektrowerkzeug aus und
halten Sie es ruhig, bis die Scheibe zum Stillstand gekommen
ist. Versuchen Sie nie, die noch laufende Trennscheibe aus
dem Schnitt zu ziehen, sonst kann ein Rckschlag erfolgen.
Ermitteln und beheben Sie die Ursache fr das Verklemmen.
d. Schalten Sie das Elektrowerkzeug nicht wieder ein,
solange es sich im Werkstck befindet. Lassen Sie die
18
Trennscheibe erst ihre volle Drehzahl erreichen, bevor Sie
den Schnitt vorsichtig fortsetzen. Anderenfalls kann die
Scheibe verhaken, aus dem Werkstck springen oder einen
Rckschlag verursachen.
e. Sttzen Sie Platten oder groe Werkstcke ab, um das
Risiko eines Rckschlags durch eine eingeklemmte Trenn-
scheibe zu vermindern. Groe Werkstcke knnen sich unter
ihrem eigenen Gewicht durchbiegen. Das Werkstck muss
auf beiden Seiten abgesttzt werden, und zwar sowohl in der
Nhe des Trennschnitts als auch an der Kante.
f. Seien Sie besonders vorsichtig bei Taschenschnitten in
bestehende Wnde oder andere nicht einsehbare Bereiche.
Die eintauchende Trennscheibe kann beim Schneiden in
Gas- oder Wasserleitungen, elektrische Leitungen oder
andere Objekte einen Rckschlag verursachen.
BESONDERE WARNHINWEISE ZUM
ARBEITEN MIT DRAHTBRSTEN
a. Beachten Sie, dass die Drahtbrste auch whrend des
blichen Gebrauchs Drahtstcke verliert. berlasten Sie die
Drhte nicht durch zu hohen Anpressdruck. Wegiegende
Drahtstcke knnen sehr leicht durch dnne Kleidung und/
oder die Haut dringen.
b. Wird eine Schutzhaube empfohlen, verhindern Sie, dass sich
Schutzhaube und Drahtbrste berhren knnen.
Teller- und Topfbrsten knnen durch Anpressdruck und
Zentrifugalkrfte ihren Durchmesser vergrern.
c. Bei der Verwendung von Drahtbrsten drfen 15.000 U/min
nicht berschritten werden.
UMGEBUNG
ENTSORGUNG
Elektrowerkzeuge, Zubehre und Verpackungen sollen einer
umweltgerechten Wiederverwertung zugefhrt werden.
NUR FR EU-LNDER
Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmll!
Gem der Europischen Richtlinie 2002/96/EG ber
Elektro- und Elektronik-Altgerte und ihrer Umsetzung
in nationales Recht mssen nicht mehr gebrauchs-
fhige Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer
umweltgerechten Wiederverwertung zugefhrt werden.
SPEZIFIKATIONEN
ALLGEMEINE SPEZIFIKATIONEN
Spannung . . . . . . . . . . . . . . . . 230-240 V, 50-60 Hz
Nennaufnahme . . . . . . . . . . . . . 175 W
Nenndrehzahl (n) . . . . . . . . . . . 35.000 U/min
Spannzangen fr . . . . . . . . . . . 0,8 mm, 1,6 mm, 2,4 mm,
3,2 mm
Klasse-II-Ausfhrung . . . . . . . Doppelt isolierte Gerte
(ABBILDUNG 5)
VERLNGERUNGSKABEL
Verwenden Sie nur vollstndig abgewickelte und unbeschdigte
Verlngerungskabel mit einer Kapazitt von mindestens 5 A.
MONTAGE
ZIEHEN SIE DEN STECKER DES MULTITOOL IMMER AB, BEVOR
SIE DIE ZUBEHRTEILE ODER SPANNZANGEN WECHSELN ODER
SERVICEARBEITEN AM WERKZEUG DURCHFHREN.
ALLGEMEIN
Dremel Multitool ist ein hochprzises Werkzeug fr besonders
feine und detaillierte Arbeiten. Das breite Spektrum der Dremel
Zubehrteile und Vorsatzgerte bietet Ihnen eine groe Vielzahl von
Anwendungen. Hierzu gehrt beispielsweise Schleifen, Schnitzen,
Gravieren, Frsen, Schneiden/Trennen, Reinigen/Subern und
Polieren.
ABBILDUNG 6
A. Spindelarretierung
B. Ein/Aus-Schalter
C. Einstellrad fr stufenlose Drehzahl
D. Netzanschlussleitung
E. Aufhngevorrichtung
F. Lftungsschlitze
G. Spannzangenschlssel
H. Spindel
I. Gehusekappe
J. Spannmutter
K. Spannzange
SPANNZANGEN
Dremel Multitool Zubehrteile haben unterschiedliche Schaft-
durchmesser. Fr diese unterschiedlichen Durchmesser stehen vier
Spannzangen zur Verfgung. Die Gre der Spannzange ist jeweils
an den Ringen auf der Rckseite der Spannzange erkennbar.
ABBILDUNG 7
A. Spannmutter
B. 3,2 mm Spannzange ohne Ring (480)
C. 2,4 mm Spannzange mit drei Ringen (481)
D. 1,6 mm Spannzange mit zwei Ringen (482)
E. 0,8 mm Spannzange mit einem Ring (483)
F. Kennzeichnungsringe
HINWEIS: Manche Multitool Kits enthalten nicht alle vier
Spannzangen. Spannzangen sind separat als Zubehr erhltlich.
Verwenden Sie stets die fr den Schaftdurchmesser des Zubehrteils
passende Spannzange. Drcken Sie einen Schaft mit einem greren
Durchmesser niemals gewaltsam in eine kleinere Spannzange.
19
WECHSELN VON SPANNZANGEN
ABBILDUNG 8
A. Spannzangenschlssel
B. Spindelarretierung
C. Spannmutter
D. Lsen
E. Anziehen
1. Drcken Sie den Spindelarretierungsknopf, halten Sie ihn
gedrckt und drehen Sie den Schaft von Hand, bis er blockiert.
Bettigen Sie die Spindelarretierung nie bei laufendem Werkzeug.
2. Lsen Sie bei gedrcktem Spindelarretierungsknopf die
Spannmutter und nehmen Sie sie ab. Verwenden Sie ggf.
den Spannzangenschlssel.
3. Ziehen Sie die Spannzange von der Spindel ab.
4. Setzen Sie die Spannzange der gewnschten Gre
vollstndig in die Spindel ein und ziehen Sie die
Spannmutter leicht an. Ziehen Sie die Mutter nie vollstndig
fest, wenn kein Zubehrteil eingesetzt ist.
WECHSELN VON ZUBEHRTEILEN
ABBILDUNG 8
1. Drcken Sie den Spindelarretierungsknopf und drehen Sie
den Schaft von Hand, bis er blockiert. Bettigen Sie die
Spindelarretierung nie bei laufendem Werkzeug.
2. Lsen Sie bei gedrcktem Spindelarretierungsknopf die
Spannmutter ohne sie abzunehmen. Verwenden Sie ggf. den
Spannzangenschlssel.
3. Schieben Sie den Schaft des Zubehrteils vollstndig in die
Spannzange.
4. Ziehen Sie die Spannmutter bei bettigter Spindelarretierung
mit der Hand an, bis die Spannzange den Schaft des
Zubehrteils greift.
HINWEIS: Beachten Sie unbedingt auch die Bedienungs- und
Sicherheitshinweise des jeweiligen Zubehrteils!
Verwenden Sie nur Dremel-geprfte Hochleistungs-Zubehr-
komponenten.
AUSWUCHTEN VON ZUBEHRTEILEN
Fr Przisionsarbeiten ist es wichtig, dass alle Zubehrteile gut
ausgewuchtet sind (wie auch beim Reifen Ihres Autos). Lsen
Sie zum Ausrichten bzw. Auswuchten eines Zubehrteils die
Spannmutter leicht, und drehen Sie das Zubehrteil bzw. die
Spannzange eine Viertelumdrehung. Ziehen Sie die Spannmutter
wieder an, und schalten Sie das Dremel Multitool ein. Am
Gerusch und der Handhabung sollten Sie feststellen knnen,
ob das Zubehrteil noch eine Unwucht hat. Wiederholen Sie die
Ausrichtung auf diese Weise, bis die geringste Unwucht vorliegt.
ERSTE SCHRITTE
VERWENDUNG
Als ersten Schritt fr die Verwendung des Multitool sollten Sie ein
Gefhl fr das Werkzeug bekommen. Nehmen Sie das Werkzeug
in die Hand und machen Sie sich mit seinem Gewicht und
Schwerpunkt vertraut. Beachten Sie die Verjngung des Gehu ses,
durch die sich das Werkzeug wie ein Fllfederhalter oder Blei stift
halten lsst.
Halten Sie das Werkzeug stets von Ihrem Gesicht abgewandt
und tragen Sie immer eine Schutzbrille. Teile von beschdigtem
Zubehr knnten sich beim Erreichen hoher Drehzahlen unter
Umstnden lsen.
Halten Sie das Werkzeug so, dass Sie die Lftungsschlitze nicht mit
der Hand abdecken. Durch Blockieren der Lftungsschlitze knnte
der Motor berhitzen.
WICHTIG! ben Sie zunchst mit etwas Abfallmaterial, um ein
Gefhl dafr zu bekommen, wie sich das Werkzeug bei hoher
Drehzahl verhlt. Denken Sie daran, dass Ihr Multitool die besten
Ergebnisse liefert, wenn Sie die richtige Drehzahl sowie geeignete
Zubehrteile und Vorsatzgerte verwenden. Arbeiten Sie ohne
Druck. Durch die hohe Rotationsgeschwindigkeit ist es ausreichend,
das Multitool nur leicht ber die Oberflche des Werkstcks zu
fhren.
Normalerweise erzielen Sie bessere Ergebnisse, wenn Sie mit dem
Werkzeug mehrmals ber die Oberflche fahren, als mit einem
einzigen Arbeitsgang. Auerdem haben Sie bei druck losem Arbeiten
eine bessere Kontrolle und verringern das Fehlerrisiko.
HALTEN DES WERKZEUGS
Detailarbeiten knnen Sie am besten verrichten, wenn Sie das
Multitool wie einen Stift zwischen Daumen und Zeigefinger halten.
ABBILDUNG 9
Die "Golfgriff"-Methode wird fr schwerere Arbeiten wie Schleifen
oder Schneiden/Trennen angewendet. ABBILDUNG 10
Nasenstck
Fr Przisionsarbeiten ist ein separates Nasenstck erhltlich.
Dieses hat eine dreilappige Form, durch die sich das Nasenstck
bequem zwischen Daumen und Zeigenger zusammendrcken
lsst. Die glatte Form ermglicht eine ausgezeichnete Sichtlinie
fr genaues Arbeiten beim Radieren, Schnitzen und Gravieren.
Das Nasenstck ist nicht in jedem Kit enthalten. ABBILDUNG 11
BETRIEBSGESCHWINDIGKEIT
Verwenden Sie ein bungswerkstck, um die richtige Drehzahl
fr die einzelnen Arbeiten zu whlen.
EIN/AUS-SCHIEBESCHALTER
Das Werkzeug wird mit dem Schiebeschalter an der Oberseite
des Motorgehuses EIN geschaltet.
ZUM EIN-SCHALTEN DES WERKZEUGS schieben Sie den
Schalter nach vorne.
ZUM AUS-SCHALTEN DES WERKZEUGS schieben Sie den
Schalter nach hinten.
20
HOCHLEISTUNGSMOTOR
Ihr Werkzeug ist mit einem Dremel Multitool-Hochleistungsmotor
ausgestattet. Dieser Motor erweitert die Vielseitigkeit des Dremel
Multitools, indem er zustzliche Dremel Vorsatzgerte antreiben
kann.
ELEKTRONISCHE DREHZAHLREGELUNG
Ihr Werkzeug ist mit einem internen elektronischen
Drehzahlregelungssystem ausgestattet, das einen Sanftanlauf
gewhrleistet und die Belastung bei einem Anlauf mit groem
Drehmoment verringert. Das System dient auerdem dazu, die
vorgewhlte Drehzahl in Situationen mit und ohne Last nahezu
konstant zu halten.
EINSTELLRAD FR STUFENLOSE DREHZAHL
Das Elektrowerkzeug ist mit einem Einstellrad fr die stufenlose
Drehzahlregelung ausgestattet. Die Drehzahl kann whrend
des Betriebs durch Voreinstellung des Einstellrades auf oder
zwischen eine der Schalterstellungen verstellt werden.
Die Drehzahl des Dremel Multitools wird ber dieses Einstellrad
am Gehuse geregelt. ABBILDUNG 12
Stellungen fr ungefhre Drehzahlen
Schalterstellung Drehzahlbereich
5 5.000 U/min
10 10.000 U/min
*15 15.000 U/min
20 20.000 U/min
25 25.000 U/min
30 30.000 U/min
35 35.000 U/min
* Bei der Verwendung von Drahtbrsten drfen 15.000 U/min
nicht berschritten werden.
Die den einzelnen Stufen entsprechende Drehzahl finden Sie
im Diagramm auf den Seiten 4-7. So knnen Sie die jeweils
optimale Drehzahl fr Zubehr und Material ermitteln.
Die meisten Aufgaben knnen mit der hchsten
Drehzahleinstellung des Werkzeugs erledigt werden. Einige
Materialien (bestimmte Kunststoffe und Metalle) knnen jedoch
durch die bei hoher Drehzahl erzeugte Hitze beschdigt werden
und sollten daher mit niedrigerer Drehzahl bearbeitet werden.
Niedrige Drehzahlen (15.000 U/Min. oder weniger) eignen sich
normalerweise am Besten zum Polieren mit Filz-Polierzubehr.
Bei allen Anwendungen mit Brsten sind niedrigere Drehzahlen
erforderlich, um ein Lsen der Drhte und Borsten aus der
Halterung zu vermeiden. Auch bei niedrigen Drehzahlen sollten
Sie ohne Druck arbeiten. Hhere Drehzahlen eignen sich
fr Hartholz, Metall und Glas sowie zum Bohren, Schnitzen,
Schneiden, Frsen, Formen, Kehlen und Nuten in Holz.
Einige die Drehzahl betreffende Hinweise:
Kunststoffe und andere werkstoffe mit niedrigem
Schmelzpunkt sind mit niedrigen Drehzahlen zu bearbeiten.
Das Polieren, 0lanzschleifen und Reinigen mit einer
Drahtbrste muss bei Drehzahlen von maximal 15.000 U/
Min erfolgen, um einer Beschdigung der Brste und des
Materials vorzubeugen.
8chneidaroeiten in Holz mssen mit hoher Drehzahl erfolgen.
8chneidaroeiten in Eisen oder 8tahl mssen mit hoher
Drehzahl erfolgen.
wenn ein Hochgeschwindigkeits-8tahlfraser zu viorieren
beginnt, so ist das meist ein Hinweis darauf, dass er zu
langsam luft.
Aluminium, Kupfer-, Blei-, Zinklegierungen und Zinn konnen
je nach Art der Arbeit mit unterschiedlichen Drehzahlen
bearbeitet werden. Fetten Sie das Schneidwerkzeug mit
Paraffin oder einem anderen geeigneten Schmiermittel (nicht
Wasser) ein, um zu verhindern, dass sich Spne an den
Schneidkanten des Werkzeugs festsetzen.
HINWEIS: Ein hherer Druck auf das Werkzeug wird das Ergebnis
nicht verbessern. Verwenden Sie ein anderes Zubehrteil oder
eine andere Drehzahleinstellung, um das gewnschte Ergebnis zu
erzielen.
WARTUNG
Um Beschdigungen und/oder Risiken vorzubeugen, sollten
Wartungs- und Reparaturarbeiten ausschlielich durch autorisierte
Personen erfolgen. Wir empfehlen, Wartung und Reparatur
von Dremel-Serviceniederlassungen durchfhren zu lassen.
Auf jeden Fall ist aus Sicherheitsgrnden vor Wartungs- und
Reinigungsarbeiten immer der Netzstecker zu ziehen.
REINIGUNG
! WARNUNG
UM UNFLLE ZU VERMEIDEN, TRENNEN
SIE DAS WERKZEUG BZW. DAS LADEGERT
VOR DEM REINIGEN STETS VOM STROMNETZ. Zur Reinigung des
Werkzeuges ist Druckluft am besten geeignet. Tragen Sie stets
eine Schutzbrille, wenn Sie Werkzeuge mit Druckluft reinigen.
Die Lftungsschlitze und Schalter mssen stets sauber und frei
von Fremdkrpern gehalten werden. Versuchen Sie nicht, das
Werkzeug zu reinigen, indem Sie spitze Gegenstnde durch eine
ffnung einfhren.
! WARNUNG
BESTIMMTE REINIGUNGS- UND
LSEMITTEL KNNEN KUNSTSTOFFTEILE
ANGREIFEN. Hierzu gehren: Benzin, Tetrachlorkohlenstoff,
chlorhaltige Reinigungsmittel, Ammoniak und ammoniakhaltige
Haushaltsreiniger.
SERVICE UND GEWHRLEISTUNG
! WARNUNG
IM INNEREN BEFINDEN SICH KEINE VOM
BENUTZER ZU WARTENDEN TEILE.
Vorbeugende Wartung, die von nicht autorisiertem Personal
durchgefhrt wird, kann zu einer falschen Anbringung der
internen Verdrahtung und Komponenten und dadurch zu
schwerwiegenden Gefhrdungen fhren. Es wird empfohlen,
21
Wartungsarbeiten an dem Werkzeug von einer Dremel-
Serviceniederlassung durchfhren zu lassen.
WARTUNGSTECHNIKER: Trennen Sie vor Wartungsarbeiten das
Werkzeug bzw. das Ladegert von der Stromquelle.
Die Garantie fr dieses DREMEL-Produkt entspricht den
lnderspezischen gesetzlichen Regelungen. Schden, die auf
normale Abnutzung, berlastung oder unsachgeme Behandlung
zurckzufhren sind, bleiben von der Garantie ausgeschlossen.
Senden Sie das Werkzeug bzw. das Ladegert im Falle einer
Beanstandung zusammen mit dem Kaufbeleg unzerlegt an Ihren
Hndler.
DREMEL KONTAKTINFORMATIONEN
Weitere Informationen ber das Produktsortiment von Dremel
sowie zu Support und Hotline nden Sie unter www.dremel.com.
Dremel Europe, P.O. Box 3267, 4800 DG Breda, Die Niederlande
AVERTISSEMENTS DE SCURIT
GNRAUX CONCERNANT LES OUTILS
LECTROPORTATIFS
! ATTENTION
LIRE L'ENSEMBLE DES
CONSIGNES ET
AVERTISSEMENTS DE SCURIT. (ILLUSTRATION 1)
Le non-respect de ces avertissements et de ces consignes peut
entraner un choc lectrique, un incendie et/ou des blessures
corporelles graves.
Conservez l'ensemble de ces avertissements et de ces
instructions des fins de rfrence future.
Le terme "outil lectroportatif" mentionn dans tous les
avertissements fait rfrence un outil lectroportatif branch sur
le secteur (avec cordon lectrique) ou sur batterie (sans fil).
SCURIT DE LA ZONE DE TRAVAIL
a. Faites en sorte que la zone de travail soit propre et bien clai-
re. Un espace encombr et sombre est propice aux accidents.
b. Ne faites pas fonctionner des outils lectroportatifs dans les
atmosphres explosives, notamment en prsence de liquides,
gaz ou poussires inammables. Les outils lectroportatifs
produisent des tincelles susceptibles denammer les
poussires ou fumes.
c. Tenez les enfants et spectateurs distance pendant le
fonctionnement dun outil lectroportatif. Toute distraction
peut entraner une perte de contrle de loutil.
SECURITE ELECTRIQUE
a. La che de loutil lectroportatif doit tre approprie la
prise de courant. Ne modiez en aucune circonstance la
che. Nemployez pas dadaptateur avec les outils lectro-
portatifs mis la terre. Lutilisation de ches non modies et
de prises appropries rduira le risque de choc lectrique.
b Evitez tout contact corporel avec des lments relis la terre,
tels que tuyauterie, radiateurs, cuisinires, rfrigrateurs. La
mise la terre du corps accrot le risque de choc lectrique.
c. Conservez les outils lectroportatifs labri de la pluie et de
lhumidit. La pntration deau dans un outil lectroportatif
accrot le risque de choc lectrique.
d. Nexercez aucune action dommageable sur le cordon dali-
mentation. Ne jamais utiliser le cordon dalimentation pour
transporter ou dbrancher loutil lectroportatif. Eloignez le
cordon dalimentation de la chaleur, des huiles, des artes vi-
ves ou des pices en mouvement. Les cordons endommags
ou emmls accroissent le risque de choc lectrique.
e. Lors de lutilisation dun outil lectroportatif lextrieur,
employez une rallonge approprie. Lutilisation dun cordon
conu pour lextrieur rduit le risque de choc lectrique.
f. Si lusage dun outil dans un emplacement humide est
invitable, utilisez un disjoncteur de fuite la terre.
Lutilisation dun disjoncteur de fuite la terre rduit le
risque de choc lectrique.
SECURITE PERSONNELLE
a. Restez vigilant et attentif ce que vous faites et faites
preuve de bon sens lorsque vous utilisez un outil
lectroportatif. Ne vous servez pas de ce type doutil
lorsque vous tes fatigu ou sous lemprise dune drogue
quelconque, de lalcool ou dun mdicament. Un instant
dinattention risque, dans ce cas, dentraner des blessures
corporelles graves.
b. Utilisez des quipements de
protection. Portez toujours un
quipement de protection
oculaire. Les quipements de protection tels que masque
anti-poussire, chaussures de scurit antidrapantes,
casque ou protection auditive employs dans les cas
appropris rduiront les blessures corporelles.
(ILLUSTRATION 2 + 3 + 4)
c. Evitez tout dmarrage accidentel. Assurez-vous que
linterrupteur est en position Arrt avant de brancher la
che. Le fait de transporter les outils lectroportatifs en
ayant le doigt sur linterrupteur ou de brancher des outils
avec linterrupteur sur la position Marche constitue une
situation propice aux accidents.
d. Retirez toute cl de rglage avant de mettre loutil sous
tension. Une cl laisse au contact dun lment en rotation de
loutil lectroportatif peut entraner des blessures corporelles.
e. Ne travaillez pas dans une position instable. Conservez
tout moment un bon appui et un bon quilibre du corps.
Vous serez ainsi plus en mesure de garder le contrle de
loutil lectroportatif dans les situations imprvues.
f. Ayez une tenue approprie. Ne portez pas de vtements
amples ni de bijoux. Napprochez jamais les cheveux,
vtements ou gants, de pices en mouvement. Des
vtements amples, bijoux ou cheveux longs peuvent tre
happs par des pices en mouvement.
g. En prsence de dispositifs pour laspiration et la collecte
des poussires, vriez que ceux-ci sont branchs et
correctement employs. Lutilisation de ces appareils peut
rduire les risques lis la poussire.
F
22
PRECAUTIONS DUTILISATION DE LOUTIL
ELECTROPORTATIF
a. Ne forcez pas sur loutil lectroportatif. Employez loutil
correspondant votre application. Loutil lectroportatif
appropri accomplira sa tche plus efcacement et plus
srement sil est utilis la vitesse pour laquelle il a t conu.
b. Nutilisez pas loutil lectroportatif si linterrupteur ne
fonctionne pas correctement. Un outil dont linterrupteur est
dfectueux est dangereux et doit tre rpar.
c. Dbranchez loutil de la prise lectrique murale avant
deffectuer un rglage, de changer daccessoire ou de
ranger loutil. Ces prcautions rduisent le risque dun
dmarrage accidentel de loutil.
d. Les outils lectroportatifs doivent tre rangs hors de porte
des enfants et ne pas tre utiliss par des personnes ne
connaissant pas leur fonctionnement ou les prsentes
instructions. Entre les mains dutilisateurs inexpriments, les
outils lectroportatifs sont dangereux.
e. Entretenez les outils lectroportatifs. Vriez la prsence
dun dfaut dalignement ou grippage des pices mobiles, de
pices casses ou de toute autre condition pouvant altrer le
fonctionnement des outils lectroportatifs. Faites rparer un
outil lectroportatif endommag avant de lutiliser. Nombre
daccidents sont provoqus par des outils lectroportatifs mal
entretenus.
f. Les outils de coupe doivent tre affts et propres. Sils sont
bien entretenus, les outils avec des artes de coupe afftes
sont moins susceptibles daccrocher et sont plus faciles
contrler.
g. Utilisez loutil lectroportatif, ses accessoires et embouts,
etc. conformment aux prsentes instructions, en particulier
en tenant compte des conditions de travail et de la nature
du travail raliser. Lutilisation de loutil lectroportatif pour
dautres applications que celles prvues prsente un risque.
! ATTENTION
Ne pas travailler de matriaux
contenant de l'amiante (l'amiante est
considre comme tant cancrigne).
! ATTENTION
Prenez des mesures de scurit lorsque
des poussires nuisibles la sant,
inammables ou explosives peuvent tre gnres lors du
travail (certaines poussires sont considres comme tant
cancrignes); portez un masque anti-poussires et utilisez
un dispositif d'aspiration de poussires/de copeaux s'il est
possible de raccorder un tel dispositif.
REPARATION
a. Conez la rparation de votre outil lectroportatif un
rparateur quali qui utilise exclusivement des pices de
rechange identiques. Vous garantirez ainsi la abilit de loutil
lectroportatif.
AVERTISSEMENTS DE SCURIT
COMMUNS POUR LE MEULAGE, LE
PONAGE, LE BROSSAGE MTALLIQUE,
LE POLISSAGE ET LA DCOUPE LA
MEULE ABRASIVE
a. Cet outil lectroportatif est utiliser en tant que meuleuse,
ponceuse au papier de verre, brosse mtallique, polisseuse
et en tant quoutil de trononnage. Respecter tous les
avertissements, instructions, reprsentations et donnes qui
sont fournis avec loutil lectroportatif. Un non-respect des
instructions suivantes peut entraner un choc lectrique et /
ou de graves blessures.
b. Ne pas utiliser des accessoires qui ne sont pas spcialement
prvus et recommands par le fabricant pour cet outil
lectroportatif. Le fait de pouvoir monter les accessoires sur
votre outil lectroportatif ne garantit pas une utilisation en
toute scurit.
c. La vitesse de rotation admissible de laccessoire doit tre
au moins gale la vitesse de rotation maximale de loutil
lectroportatif. Les accessoires qui tournent une vitesse
de rotation suprieure celle qui est admise risquent dtre
dtruits.
d. Le diamtre extrieur et la largeur de laccessoire doivent
correspondre aux cotes de votre outil lectroportatif. Les
accessoires de mauvaises dimensions ne peuvent pas tre
protgs ni contrls de faon sufsante.
e. Les meules, les brides, les plateaux de ponage ou les
autres accessoires doivent correspondre exactement la
broche de votre outil lectroportatif. Les accessoires qui
ne correspondent pas exactement la broche de loutil
lectroportatif tournent de faon irrgulire, ont de fortes
vibrations et peuvent entraner une perte de contrle.
f. Ne pas utiliser des accessoires endommags. Avant chaque
utilisation, contrler les accessoires tels que meules pour
dtecter des clats et des ssures, les plateaux de ponage
pour dtecter des ssures, une certaine usure ou des signes
de forte usure, les brosses mtalliques pour dtecter des
ls dtachs ou casss. Au cas o loutil lectroportatif ou
laccessoire tomberait, contrler sil est endommag ou
utiliser un accessoire intact. Aprs avoir contrl et mont
laccessoire, l'utilisateur et les personnes se trouvant
proximit doivent se tenir distance de l'outil lectroportatif
et de l'accessoire. Ensuite, laisser tourner loutil
lectroportatif la vitesse maximale pendant une minute.
Dans la plupart des cas, les accessoires endommags
cassent pendant ce temps dessai.
g. Porter des quipements de protection personnels. Selon
lutilisation, porter une protection complte pour le visage,
une protection oculaire ou des lunettes de protection. Si
ncessaire, porter un masque anti-poussire, une protection
acoustique, des gants de protection ou un tablier spcial qui
vous protge de petites particules de matriau causes par
le meulage. Protger vos yeux de corps trangers projets
dans lair lors des diffrentes utilisations. Les masques
anti-poussire ou les masques respiratoires doivent ltrer la
poussire gnre lors de lutilisation. Une exposition trop
longue au bruit fort peut entraner une perte daudition.
23
h. Garder une distance de scurit sufsante entre votre
zone de travail et les personnes se trouvant proximit.
Toute personne entrant dans la zone de travail doit porter
un quipement de protection individuel. Des fragments de
pices ou daccessoires casss peuvent tre projets et
causer des blessures mme en dehors de la zone directe de
travail.
i. Ne tenir loutil lectroportatif quaux poignes isoles,
si, pendant les travaux, laccessoire risque de toucher
des cbles lectriques cachs ou son propre cble
dalimentation. Le contact avec des conduites sous tension
a pour consquence une mise sous tension des parties
mtalliques de loutil et provoque une dcharge lectrique.
j. Garder le cble de secteur distance des accessoires en
rotation. Si vous perdez le contrle de loutil, le cble de
secteur peut tre sectionn ou happ et votre main ou votre
bras risquent dtre happs par laccessoire en rotation.
k. Dposer loutil lectroportatif seulement aprs larrt total de
laccessoire. Laccessoire en rotation peut toucher la surface
sur laquelle loutil est pos, ce qui risque de vous faire
perdre le contrle de loutil lectroportatif.
l. Ne pas laisser tourner loutil lectroportatif pendant
que vous le portez. Suite un contact involontaire, vos
vtements peuvent tre happs par laccessoire en rotation,
et laccessoire peut rentrer dans votre corps.
m. Nettoyer rgulirement les oues de ventilation de votre
outil lectroportatif. La ventilation du moteur aspire de la
poussire dans le carter, et de la poussire de mtal en trop
grande quantit peut causer des dangers lectriques.
n. Ne pas utiliser loutil lectroportatif lorsquil y a des
matriaux inammables proximit. Les tincelles risquent
denammer ces matriaux.
o. Ne pas utiliser des accessoires qui ncessitent des liquides
de refroidissement. Lutilisation deau ou dautres liquides de
refroidissement peut entraner un choc lectrique.
CONTRECOUP ET AVERTISSEMENTS ASSOCIES
Un contrecoup est une raction soudaine provoque par une
meule, un plateau de ponage, une brosse ou tout autre acces-
soire en rotation qui se bloque ou se coince. Un blocage entrane
larrt rapide de laccessoire en rotation et la projection de loutil
lectroportatif dans la direction oppose la rotation de lacces-
soire au point de blocage. Par exemple, si une meule se coince
ou se bloque dans la pice travailler, le bord de la meule
pntrant au point de blocage peut entamer la surface du ma-
triau et la meule peut ressortir ou tre jecte. En fonction du
sens de rotation de la meule au point de blocage, celle-ci peut
tre projete vers lutilisateur ou loppos de celui-ci. Dans ces
conditions, les meules peuvent galement casser. Le contrecoup
rsulte dune utilisation incorrecte de loutil lectroportatif et/ou
de mauvaises conditions ou procdures dutilisation. Ce phno-
mne peut tre vit en prenant les prcautions suivantes.
a. Maintenez fermement loutil et campez votre corps et vos
bras de manire rsister aux forces de contrecoup. Utilisez
systmatiquement la poigne supplmentaire, sil y en a
une, pour contrler au maximum les forces de contrecoup
ou le couple de raction au dmarrage. Les forces de
contrecoup ou le couple de raction peuvent tre amortis par
lutilisateur si les prcautions correctes sont observes.
b. Ne placez jamais votre main proximit de laccessoire en
rotation. Lors dun contrecoup, laccessoire risque de rebondir
sur celle-ci.
c. Ne restez pas dans la zone de contrecoup possible de loutil
lectroportatif. Le contrecoup entranera loutil dans la
direction oppose au mouvement de la meule au point de
blocage.
d. Soyez extrmement vigilant lors du travail des coins, artes
coupantes, etc. Evitez que laccessoire rebondisse contre la
pice travailler et quil se coince. Laccessoire en rotation
a tendance accrocher au niveau des coins, des artes
coupantes ou lorsquil rebondit, avec une possibilit de perte
de contrle ou de contrecoup.
e. Nutilisez pas de lames de scie chane ou dentes. Ce type
de lame provoque frquemment des contrecoups et une perte
de contrle.
CONSIGNES DE SECURITE SPECIFIQUES AU
PONCAGE ET A LA DECOUPE A LABRASIF
a. Nutilisez que des meules recommandes pour votre outil
lectroportatif et le capot de protection conu pour la
meule slectionne. Les meules non conues pour loutil
lectroportatif ne peuvent pas tre sufsamment protges et
prsentent alors un danger.
b. Employez les meules exclusivement pour les applications
recommandes. Par exemple: ne meulez pas avec la surface
latrale dun disque trononner. Les meules trononner
sont conues pour enlever de la matire avec le bord et les
forces latrales appliques ces meules peuvent provoquer
leur destruction.
c. Utilisez systmatiquement des brides de serrage en parfait
tat, dont la taille et la forme sont appropries la meule
slectionne. Les brides appropries servent de support
la meule et rduisent ainsi le risque de rupture de celle-ci.
Les brides pour les disques trononner peuvent diffrer de
celles utilises pour d'autres meules.
d. Nutilisez pas les meules uses doutils lectroportatifs
de plus grande taille. Les meules prvues pour un outil
lectroportatif plus grand ne sont pas conues pour les
vitesses de rotation accrues des outils lectroportatifs plus
petits et risquent de casser.
CONSIGNES DE SECURITE SUPPLEMENTAIRES
POUR LA DECOUPE A LABRASIF
a. Evitez de coincer le disque trononner ou dappliquer une
pression excessive. Nessayez pas de raliser des coupes trop
profondes. Une surcharge du disque en augmente la sollicitation
et donc les risques de torsion ou de blocage, ce qui entranerait
un contrecoup ou la destruction de la meule.
b. Ne vous placez pas dans laxe de la meule en rotation ni
derrire celle-ci. Si la meule au contact de la zone travaille
sloigne de vous, un contrecoup risque de ramener le disque
et loutil lectroportatif directement sur vous.
c. Lorsque le disque se bloque ou que vous interrompez
une coupe pour une raison ou une autre, teignez puis
immobilisez loutil jusqu ce que le disque sarrte
compltement. Nessayez en aucun cas de sortir le disque
trononner en rotation du matriau, il existe un risque de
24
contrecoup. Recherchez la cause du blocage et prenez les
mesures ncessaires pour y remdier.
d. Ne redmarrez pas lopration de dcoupe dans la pice
travailler. Attendez que la meule ait atteint sa vitesse de
rotation maximale et introduisez-la prcautionneusement
dans le matriau. En cas de redmarrage de loutil
lectroportatif dans la pice travailler, le disque risque de
se coincer, de ressortir ou de provoquer un contrecoup.
e. Utilisez des supports pour les panneaux ou toute pice de
grandes dimensions, an de rduire le risque de blocage
de la meule et de contrecoup. Les pices de grandes
dimensions ont tendance sarquer sous leur propre poids.
Les supports doivent tre placs sous la pice travailler,
prs de la ligne de coupe et prs du bord de la pice, des
deux cts de la meule.
f. Redoublez de prudence lorsque vous effectuez une "coupe
traversante" dans des murs existants ou autres parois aveugles.
Le disque trononner peut sectionner des canalisations de
gaz ou deau, des cbles lectriques ou des objets pouvant
causer un contrecoup.
CONSIGNES DE SECURITE SPECIFIQUES
POUR LE BROSSAGE METALLIQUE
a. Ayez lesprit que la brosse perd des ls mtalliques mme
pendant le travail normal. Evitez une sollicitation trop leve
des ls mtalliques en appliquant une pression excessive
sur la brosse. Les ls mtalliques arrachs peuvent pntrer
facilement dans des vtements lgers et/ou la peau.
b. Si un capot de protection est recommand pour le brossage
mtallique, vitez tout contact entre ce capot et la brosse
mtallique. Les brosses mtalliques circulaires ou autres
peuvent augmenter de diamtre en raison de la pression
et des forces centrifuges.
c. Ne dpassez pas 15 000 tr/min lors de l'utilisation de
brosses mtalliques.
ENVIRONNEMENT
MISE AU REBUT
Les outils lectroportatifs, ainsi que leurs accessoires et embal-
lages doivent tre tris en vue de leur recyclage appropri.
SEULEMENT POUR LES PAYS DE LUNION
EUROPEENNE
Ne jetez pas votre appareil lectroportatif avec les
ordures mnagres!
Conformment la directive europenne 2002/96/CE
relative la mise au rebut des quipements lectriques
et lectroniques, et sa transposition dans le droit national, les
outils lectroportatifs inutilisables doivent faire lobjet dune col-
lecte distincte et tre mis au rebut dune manire respectueuse
pour lenvironnement.
SPECIFICATIONS
SPECIFICATIONS GENERALES
Tension nominale . . . . . . . . . . . . . . 230-240 V, 50-60 Hz
Puissance nominale . . . . . . . . . . . . . 175 W
Rgime nominal (n) . . . . . . . . . . . . . 35.000 tr/m
Pince . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,8 mm, 1,6 mm, 2,4 mm,
3,2 mm
Appareil de classe II . . . . . . . . . Outils double isolation
(ILLUSTRATION 5)
RALLONGES
Utilisez des rallonges entirement droules et ables dune
intensit de 5 A.
MONTAGE
DEBRANCHEZ SYSTEMATIQUEMENT LOUTIL MULTIFONCTIONS
AVANT DE CHANGER DACCESSOIRE OU DE PINCE, OU POUR
REPARER LOUTIL.
GENERALITES
Loutil multifonctions Dremel est un outil de prcision de trs grande
qualit, capable daccomplir des tches minutieuses et complexes.
La palette tendue daccessoires et de xations Dremel permet
deffectuer une grande diversit de travaux, notamment le ponage,
la sculpture et la gravure, ainsi que le dfonage, la dcoupe, le
nettoyage et le polissage.
ILLUSTRATION 6
A. Bouton de verrouillage de larbre
B. Interrupteur de marche/arrt
C. Variateur de vitesse
D. Cordon dalimentation
E. Support
F. Orices de ventilation
G. Cl pince
H. Arbre
I. Capuchon
J. Ecrou de blocage
K. Pince
PINCES PORTE-EMBOUT
Les accessoires Dremel disponibles pour loutil multifonctions sont
fournis avec diffrentes tailles de queues. Quatre tailles de pinces
sont disponibles pour les diffrentes queues. Ces tailles sont
identies par les bagues au dos de la pince.
ILLUSTRATION 7
A. Ecrou de blocage
B. Pince 3,2 mm sans bague (480)
C. Pince 2,4 mm avec trois bagues (481)
D. Pince 1,6 mm avec deux bagues (482)
E. Pince 0,8 mm avec une bague (483)
F. Anneaux didentication
25
NOTA: Certains kits doutils multifonctions peuvent ne pas inclure les
quatre tailles de pinces. Les pinces sont disponibles sparment.
Utilisez systmatiquement la pince correspondant au diamtre de
queue de laccessoire que vous projetez demployer. Nengagez pas de
queue de grand diamtre dans une pince de diamtre plus petit.
CHANGEMENT DE PINCE
ILLUSTRATION 8
A. Cl de pince
B. Bouton de verrouillage de larbre
C. Ecrou de blocage
D. Sens de serrage
E. Sens de desserrage
1. Appuyez sur le bouton de blocage darbre, maintenez et
tournez larbre la main jusqu ce quil senclenche.
Nactionnez pas le bouton de blocage tant que loutil
multifonctions nest pas compltement arrt.
2. Lorsque le bouton de blocage darbre est enfonc, desserrez
et dposez lcrou de blocage. Utilisez la cl de pince si
ncessaire.
3. Dposez la pince en la dgageant de larbre.
4. Engagez fond la nouvelle pince approprie dans larbre,
puis repositionnez et resserrez la main lcrou de blocage.
Ne serrez pas compltement lcrou en labsence dembout
ou daccessoire.
CHANGEMENT DACCESSOIRE
ILLUSTRATION 8
1. Appuyez sur le bouton de blocage darbre, maintenez et
tournez larbre la main jusqu ce quil senclenche.
Nactionnez pas le bouton de blocage tant que loutil
multifonctions nest pas compltement arrt.
2. Lorsque le bouton de blocage darbre est enfonc, desserrez
lcrou de blocage (sans le dposer). Utilisez la cl de pince
si ncessaire.
3. Engagez fond lembout ou la queue daccessoire dans la pince.
4. Le bouton de blocage darbre tant toujours enfonc, serrez
la main lcrou de blocage jusqu ce que lembout ou la
queue de laccessoire soit bien serr dans la pince.
NOTA: Lisez imprativement les instructions dutilisation
fournies avec votre accessoire Dremel.
Utilisez uniquement des accessoires tests par Dremel.
ACCESSOIRES D'QUILIBRAGE
Pour tout travail de prcision, il est important que tous les
accessoires soient quilibrs (comme les pneus de votre
voiture, par exemple). Pour redresser ou quilibrer un
accessoire, desserrez lgrement l'crou de blocage et faites
pivoter d'un quart de tour l'accessoire ou l'crou. Resserrez
l'crou de blocage et utilisez l'outil rotatif. Vous pouvez juger
de l'quilibrage de votre outil par le son quil produit et son
comportement. Poursuivez les rglages de cette manire jusqu'
obtenir un quilibre optimal.
COMMENT DEMARRER
UTILISATION
La premire tape consiste faire connaissance avec loutil.
Prenez-le, soupesez-le et cherchez son quilibre dans votre
main. Sentez sous vos doigts la partie conique du corps. Celle-ci
permet de tenir loutil comme un crayon.
Ne tournez jamais loutil vers votre visage, orientez-le vers lextrieur.
Des accessoires qui ont pu tre endommags lors de la manipulation
peuvent tre violemment projets sous leffet de la vitesse.
Lorsque vous tenez loutil, vitez dobstruer les orifices de
ventilation avec vos mains. Cette obstruction peut provoquer une
surchauffe du moteur.
IMPORTANT ! Exercez-vous dabord sur des matriaux de rcup-
ration pour apprcier le fonctionnement de loutil vitesse leve.
Ayez lesprit que votre outil multifonctions sera le plus performant
sa vitesse de travail, avec laccessoire et la fixation Dremel
appropris. Si possible, vitez toute pression sur loutil pendant son
utilisation. Au contraire, appliquez lgrement laccessoire en rota-
tion lendroit voulu sur la surface travailler. Concentrez-vous sur
le guidage de loutil sur la pice en nappliquant quune trs lgre
pression de la main. Laissez lacces soire faire le travail.
En rgle gnrale, plusieurs passages avec loutil sont prfrables
une seule pour accomplir le travail. Un contact lger permet un
contrle optimal et vite les risques derreurs.
TENUE DE LOUTIL
Pour matriser loutil multifonctions dans les travaux de
prcision, tenez-le comme un crayon, entre le pouce et lindex.
ILLUSTRATION 9
La mthode de maintien de type golf est applique pour les
oprations plus difficiles telles que le ponage ou la dcoupe.
ILLUSTRATION 10
Embout de prhension
L'outil dispose d'un embout de prhension spar facilitant
l'excution des tches de prcision. Sa forme trilobe permet
l'utilisateur de le serrer confortablement entre le pouce et
l'index. lanc, il offre un excellent champ de visibilit lors des
tches de prcision (gravure, ciselage). Cet embout n'est pas
inclus dans tous les kits. ILLUSTRATION 11
VITESSES DE FONCTIONNEMENT
Pour slectionner la vitesse la mieux adapte chaque tche,
procdez des tests sur un matriau dessai.
INTERRUPTEUR DE MARCHE/ARRT
La mise en marche de l'outil s'effectue en poussant
l'interrupteur situ au sommet du carter du moteur.
POUR METTRE L'OUTIL EN MARCHE, poussez l'interrupteur vers
l'avant.
POUR ARRTER L'OUTIL, poussez l'interrupteur vers l'arrire.
MOTEUR HAUTES PERFORMANCES
Votre outil rotatif est quip d'un moteur hautes performances. Ce
moteur tend la polyvalence de cet outil rotatif en vous permettant
de mettre en uvre des accessoires Dremel supplmentaires
26
RTROACTION LECTRONIQUE
Votre outil est quip d'un systme de rtroaction lectronique
interne offrant un dmarrage progressif, ce qui rduit les
contraintes survenant lors d'un dmarrage couple lev.
Ce systme assure galement la constance de la vitesse
prslectionne entre les conditions d'utilisation vide et en
action.
VARIATEUR DE VITESSE
Votre outil est quip d'un variateur de vitesse. La vitesse est
ajustable en cours de fonctionnement en prrglant le variateur
ou en choisissant un des rglages proposs.
La vitesse de l'outil rotatif est rglable l'aide de ce variateur
situ sur le carter. ILLUSTRATION 12
Paramtres de rotation approximatifs
Rglage de l'interrupteur Plage de vitesses
5 5.000 tr/min
10 10.000 tr/min
*15 15.000 tr/min
20 20.000 tr/min
25 25.000 tr/min
30 30.000 tr/min
35 35.000 tr/min
* Ne dpassez pas 15 000 tr/min lors de l'utilisation de brosses
mtalliques.
Reportez-vous au tableau des rglages de vitesses aux pages
4 7, afin de dterminer la vitesse approprie en fonction du
matriau employ et de laccessoire.
La majorit des tches peuvent tre accomplies en utilisant
loutil sa vitesse maximale. Nanmoins, certains matriaux
(plastiques et mtaux spcifiques) peuvent tre endommags
par la chaleur rsultant du fonctionnement vitesse leve et
doivent donc tre travaills des vitesses relativement faibles.
Le fonctionnement faible vitesse (infrieure ou gale 15.000
tr/min) convient en gnral aux travaux de polissage avec les
accessoires de polissage en feutre. Toutes les applications de
brossage ncessitent des vitesses rduites afin dviter larrache-
ment de fils mtalliques. A faible vitesse, laissez loutil performant
faire le travail pour vous. Les vitesses plus leves conviennent
mieux pour travailler les bois durs, les mtaux et le verre, ainsi que
pour percer, sculpter, dcouper, dfoncer, profiler et raliser des
feuillures ou des embrvements dans le bois.
Quelques conseils concernant la vitesse dutilisation de loutil:
le plastique et les autres matriaux qui fondent a oasse
temprature doivent tre coups des vitesses rduites.
le polissage, le lustrage et le netto]age a la orosse
mtallique doivent tre effectus des vitesses infrieures
15.000 tr/min, an de ne pas endommager la brosse et
le matriau.
le oois doit tre coup a vitesse leve.
le fer ou lacier doivent tre coups a vitesse leve.
8i une fraise en acier haute vitesse commence a viorer, cest
gnralement que sa vitesse de rotation est trop faible.
laluminium, ainsi que les alliages de cuivre, de plomo, de zinc
et dtain peuvent tre coups diverses vitesses selon le type
de dcoupe effectue. Appliquez de la parafne (pas deau) ou
un lubriant appropri sur la fraise an dviter ladhrence de
dchets de coupe sur les tranchants de la fraise.
NOTA: Une pression accrue sur loutil ne constitue pas la solution
pour de meilleures performances. Essayez un autre accessoire ou
une autre vitesse pour obtenir le rsultat souhait.
ENTRETIEN
Toute opration dentretien prventif effectue par du personnel non
autoris peut entraner le positionnement incorrect de composants
internes et prsenter des risques graves. Nous recommandons de
coner les oprations dentretien de loutil un Centre Technique
Dremel. Pour viter les blessures rsultant dun dmarrage acciden-
tel ou dun choc lectrique, dbranchez systmatiquement loutil de
la prise murale avant les oprations de rparation ou de nettoyage.
NETTOYAGE
! ATTENTION
POUR EVITER LES ACCIDENTS,
DEBRANCHEZ SYSTEMATIQUEMENT
L'OUTIL ET/OU LE CHARGEUR DE L'ALIMENTATION AVANT DE LE
NETTOYER. La manire la plus efcace de nettoyer l'outil est
d'employer de l'air sec comprim. Dans ce cas, portez
systmatiquement des lunettes de protection.
Les orices de ventilation et les boutons-leviers doivent tre
tenus propres et exempts de corps trangers. Ne tentez pas
de nettoyer loutil en insrant des objets pointus travers les
orices de ventilation.
! ATTENTION
CERTAINS DETERGENTS ET SOLVANTS
ENDOMMAGENT LES PIECES EN PLASTIQUE.
Cest notamment le cas de lessence, du ttrachlorure de carbone,
des solvants chlors, de lammoniaque et des dtergents
domestiques qui contiennent de lammoniaque.
SAV ET GARANTIE
! ATTENTION
NE CONTIENT PAS DE PIECES
REPARABLES PAR L'UTILISATEUR. Toute
opration dentretien prventif effectue par du personnel non
autoris peut entraner le positionnement incorrect de
composants internes et prsenter des risques graves. Nous
recommandons de coner les oprations dentretien de loutil
un Centre Technique Dremel. A L'ATTENTION DU PERSONNEL
D'ENTRETIEN : Dbranchez systmatiquement loutil de la prise
murale avant toute opration de rparation.
Ce produit DREMEL est couvert par une garantie conforme
aux rglementations lgales en vigueur dans votre pays ; les
dommages rsultant de lusure normale, dune surcharge ou
dune utilisation inapproprie sont exclus de la garantie.
En cas de rclamation, envoyez loutil ou le chargeur non
dmont avec le justicatif dachat votre revendeur.
27
CONTACTER DREMEL
Pour plus dinformations sur la gamme de produits, le support
technique et lassistance tlphonique de la socit Dremel,
visitez le site www.dremel.com.
Dremel Europe, P.O. Box 3267, 4800 DG Breda, Pays-Bas
AVVERTENZE DI SICUREZZA GENERALI
RELATIVE AGLI UTENSILI ELETTRICI
! ATTENZIONE
LEGGERE TUTTE LE
AVVERTENZE DI SICUREZZA
E LE ISTRUZIONI. (FIGURA 1)
La mancata osservanza delle avvertenze e delle istruzioni pu
dare luogo a scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni.
Conservare le avvertenze e le istruzioni per future consultazioni.
Il termine utensile elettrico nelle avvertenze si riferisce
all'utensile alimentato da rete (con filo) o all'utensile elettrico a
batteria (senza filo).
SICUREZZA DELL'AREA DI LAVORO
a. Tenere la zona di operazione sempre pulita ed ordinata.
Il disordine e le zone di lavoro non illuminate possono
essere fonte di incidenti.
b. Evitare dimpiegare lelettroutensile in ambienti soggetti
al rischio di esplosioni e nei quali si trovino liquidi, gas o
polveri inammabili. Gli elettroutensili producono scintille
che possono far inammare la polvere o i gas.
c. Tenere lontani i bambini ed altre persone durante limpiego
dellelettroutensile. Eventuali distrazioni potranno comportare
la perdita del controllo sullelettroutensile.
SICUREZZA ELETTRICA
a. La spina per la presa di corrente dovr essere adatta alla
presa. Evitare assolutamente di apportare modiche alla spina.
Non impiegare spine adattatrici assieme ad elettroutensili con
collegamento a terra. Le spine non modicate e le prese adatte
allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche.
b. Evitare il contatto sico con superci collegate a terra, come
tubi, riscaldamenti, cucine elettriche e frigoriferi. Sussiste un
maggior rischio di scosse elettriche nel momento in cui il
corpo messo a massa.
c. Custodire lelettroutensile al riparo dalla pioggia o dallumidit.
Leventuale inltrazione di acqua in un elettroutensile va ad
aumentare il rischio dinsorgenza di scosse elettriche.
d. Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti e quindi
non usarlo per trasportare o appendere lelettroutensile
oppure per togliere la spina dalla presa di corrente. Non
avvicinare il cavo a fonti di calore, olio, spigoli taglienti e
neppure a parti della macchina che siano in movimento.
I cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio
dinsorgenza di scosse elettriche.
e. Qualora si voglia usare lelettroutensile allaperto, impiegare
solo ed esclusivamente cavi di prolunga omologati per
limpiego allesterno. Luso di un cavo di prolunga omologato
per limpiego allesterno riduce il rischio dinsorgenza di
scosse elettriche.
f. Indossare vestiti adeguati. Evitare di indossare vestiti lenti o
gioielli. Tenere i capelli, i vestiti ed i guanti lontani da pezzi
in movimento. Vestiti lenti, gioielli o capelli lunghi potranno
impigliarsi in pezzi in movimento.
SICUREZZA DI PERSONE
a. importante concentrarsi su ci che si sta facendo
e maneggiare con giudizio lelettroutensile durante le
operazioni di lavoro. Non utilizzare lutensile in caso di
stanchezza o sotto leffetto di droghe, bevande alcoliche
e medicinali. Un attimo di distrazione durante luso
dellelettroutensile potr causare lesioni gravi.
b. Indossare sempre
equipaggiamento protettivo
individuale, nonch guanti
protettivi. Indossare sempre gli occhiali di protezione.
Indossando abbigliamento di protezione personale come la
maschera per polveri, scarpe di sicurezza che non scivolino,
elmetto di protezione oppure protezione acustica a seconda
del tipo e dellapplicazione dellelettroutensile, si riduce il
rischio di incidenti (FIGURA 2 + 3 + 4).
c. Evitare laccensione involontaria dellutensile. Prima
dinserire la spina nella presa di corrente, assicurarsi
che lelettroutensile sia spento. Il fatto di tenere il dito
sopra allinterruttore o di collegare lelettroutensile acceso
allalimentazione di corrente potr essere causa di incidenti.
d. Togliere gli attrezzi di regolazione o la chiave inglese prima
di accendere lutensile. Un utensile oppure una chiave che si
trovi in una parte rotante della macchina pu provocare seri
incidenti.
e. Mai sopravvalutare le proprie possibilit di reazione.
Avere cura di mettersi in posizione sicura e di mantenere
lequilibrio. In tale maniera sar possibile controllare meglio
lelettroutensile in situazioni inaspettate.
f. Indossare vestiti adeguati. Non indossare vestiti larghi, n
portare bracciali e catenine. Tenere i capelli, i vestiti ed i
guanti lontani da pezzi in movimento. Vestiti lenti, gioielli o
capelli lunghi potranno impigliarsi in pezzi in movimento.
g. In caso fosse previsto il montaggio di dispositivi di aspirazione
della polvere e di raccolta, assicurarsi che gli stessi siano
collegati e che vengano utilizzati correttamente. Lutilizzo di
tali dispositivi contribuisce a ridurre lo svilupparsi di situazioni
pericolose provocate dalla presenza di polvere.
TRATTAMENTO ACCURATO E USO
CORRETTO DEGLI ELETTROUTENSILI
a. Non sottoporre la macchina a sovraccarico. Per il
proprio lavoro, utilizzare esclusivamente lelettroutensile
esplicitamente previsto per il caso. Con un elettroutensile
adatto si lavora in modo migliore e pi sicuro nellambito
della sua potenza di prestazione.
b. Non utilizzare mai elettroutensili con interruttori difettosi. Un
elettroutensile con linterruttore rotto pericoloso e deve
essere aggiustato.
c. Togliere la spina dalla presa di corrente prima di iniziare
a regolare lelettroutensile, di sostituire pezzi di ricambio
I
28
o di mettere da parte lelettroutensile. Tale precauzione
eviter che lelettroutensile possa essere messo in funzione
involontariamente.
d. Quando gli elettroutensili non vengono utilizzati, conservarli
al di fuori del raggio di accesso di bambini. Non fare
usare lelettroutensile a persone che non siano abituate
ad usarlo o che non abbiano letto le presenti istruzioni. Gli
elettroutensili sono macchine pericolose quando vengono
utilizzati da persone non dotate di sufciente esperienza.
e. Effettuare accuratamente la manutenzione
dellelettroutensile. Vericare che le parti mobili
dellelettroutensile funzionino perfettamente e non
sinceppino, che non ci siano pezzi rotti o danneggiati al
punto tale da limitare la funzione dellelettroutensile stesso.
Prima di iniziare limpiego, far riparare le parti danneggiate.
Numerosi incidenti vengono causati da elettroutensili la cui
manutenzione stata effettuata poco accuratamente.
f. Mantenere gli utensili da taglio sempre aflati e puliti. Gli
utensili da taglio curati con particolare attenzione e con
taglienti aflati sinceppano meno frequentemente e sono pi
facili da condurre.
g. Utilizzare utensili elettrici, accessori, attrezzi, ecc. in
conformit con le presenti istruzioni. Cos facendo, tenere
sempre presente le condizioni di lavoro e le operazione da
eseguire. Limpiego di elettroutensili per usi diversi da quelli
consentiti potr dar luogo a situazioni di pericolo.
! ATTENZIONE
Non lavorare mai materiali contenenti
amianto (l'amianto ritenuto materiale
cancerogeno).
! ATTENZIONE
Prendere dei provvedimenti appropriati
in caso che durante il lavoro dovessero
svilupparsi polveri dannose per la salute, inammabili
oppure esplosive (alcune polveri sono considerate
cancerogene); portare una maschera di protezione contro la
polvere ed utilizzare, se collegabile, un sistema di aspirazione
polvere/aspirazione trucioli.
ASSISTENZA
a. Fare riparare lelettroutensile solo ed esclusivamente da
personale specializzato e solo impiegando pezzi di ricambio
originali. In tale maniera potr essere salvaguardata la
sicurezza dellelettroutensile.
AVVERTENZE DI SICUREZZA COMUNI
PER OPERAZIONI DI MOLATURA,
SABBIATURA, SPAZZOLATURA,
LUCIDATURA O OPERAZIONI DI TAGLIO
ABRASIVO
a. Questo elettroutensile previsto per essere utilizzato come
levigatrice, levigatrice per carta a vetro, spazzola metallica,
lucidatrice e troncatrice. Attenersi a tutte le avvertenze di
pericolo, istruzioni, rappresentazioni e dati che si ricevono
insieme all elettroutensile. In caso di mancata osservanza
delle seguenti istruzioni vi il pericolo di provocare una
scossa elettrica, di sviluppare incendi e/o di provocare seri
incidenti.
b. Non utilizzare nessun accessorio che la casa costruttrice non
abbia esplicitamente previsto e raccomandato per questo
elettroutensile. Il semplice fatto che un accessorio possa
essere ssato al Vostro elettroutensile non una garanzia
per un impiego sicuro.
c. Il numero di giri ammesso dellaccessorio impiegato deve
essere almeno tanto alto quanto il numero massimo di
giri riportato sullelettroutensile. Un accessorio che giri pi
rapidamente di quanto consentito pu essere danneggiato.
d. Il diametro esterno e lo spessore dellaccessorio
montato devono corrispondere ai dati delle dimensioni
dellelettroutensile in dotazione. In caso di utilizzo di
portautensili e di accessori di dimensioni sbagliate non sar
possibile schermarli oppure controllarli a sufcienza.
e. Dischi abrasivi, ange, platorelli oppure altri portautensili
ed accessori devono adattarsi perfettamente al mandrino
portamola dellelettroutensile in dotazione. Portautensili ed
accessori che non si adattano perfettamente al mandrino
portamola dellelettroutensile non ruotano in modo uniforme,
vibrano molto forte e possono provocare la perdita del
controllo.
f. Non utilizzare mai portautensili od accessori danneggiati.
Prima di ogni utilizzo controllare i portautensili e gli
accessori ed accertarsi che sui dischi abrasivi non vi siano
scheggiature o crepature, che il platorello non sia soggetto
ad incrinature, crepature o forte usura e che le spazzole
metalliche non abbiano li metallici allentati oppure rotti.
Se lelettroutensile oppure laccessorio impiegato dovesse
sfuggire dalla mano e cadere, accertarsi che questo non
abbia subito nessun danno oppure utilizzare un accessorio
intatto. Una volta controllato e montato il portautensili o
accessorio, far funzionare lelettroutensile per la durata di
un minuto con il numero massimo di giri avendo cura di
tenersi lontani e di impedire anche ad altre persone presenti
di avvicinarsi al portautensili o accessorio in rotazione. Nella
maggior parte dei casi i portautensili o accessori danneggiati
si rompono nel corso di questo periodo di prova.
g. Indossare abbigliamento di protezione. A seconda
dellapplicazione in corso utilizzare una visiera completa,
maschera di protezione per gli occhi oppure occhiali di
sicurezza. Per quanto necessario, portare maschere per
polveri, protezione acustica, guanti di protezione oppure
un grembiule speciale in grado di proteggervi da piccole
particelle di levigatura o di materiale. Gli occhi dovrebbero
essere protetti da corpi estranei scaraventati per laria nel
corso di diverse applicazioni. La maschera antipolvere e la
maschera respiratoria devono essere in grado di ltrare la
polvere provocata durante lapplicazione. Esponendosi per
lungo tempo ad un rumore troppo forte vi il pericolo di
perdere ludito.
h. Avere cura di evitare che altre persone possano avvicinarsi
alla zona in cui si sta lavorando. Ogni persona che entra
nella zona di operazione deve indossare un abbigliamento
protettivo personale. Frammenti del pezzo in lavorazione
oppure utensili rotti possono volar via oppure provocare
incidenti anche al di fuori della zona diretta di lavoro.
i. Quando si eseguono lavori in cui vi pericolo che
laccessorio impiegato possa arrivare a toccare cavi elettrici
29
nascosti oppure anche il cavo elettrico dellelettroutensile
stesso, operare con lelettroutensile afferrandolo sempre
alle superci di impugnatura isolate. Un contatto con un
cavo elettrico mette sotto tensione anche parti in metallo
dellelettroutensile provocando quindi una scossa elettrica.
j. Tenere il cavo di collegamento elettrico sempre lontano
da portautensili o accessori in rotazione. Se si perde il
controllo sullelettroutensile vi il pericolo di troncare o di
colpire il cavo di collegamento elettrico e la Vostra mano o
braccio pu arrivare a toccare il portautensili o accessorio in
rotazione.
k. Mai poggiare lelettroutensile prima che il portautensili o
laccessorio impiegato non si sia fermato completamente.
Lutensile in rotazione pu entrare in contatto con la
supercie di appoggio facendo Vi perdere il controllo
sullelettroutensile.
l. Mai trasportare lelettroutensile mentre questo dovesse
essere ancora in funzione. Attraverso un contatto casuale
lutensile in rotazione potrebbe fare presa sugli indumenti
oppure sui capelli delloperatore e potrebbe arrivare a ferire
seriamente il corpo delloperatore.
m. Pulire regolarmente le feritoie di ventilazione
dellelettroutensile in dotazione. Il ventilatore del motore
attira polvere nella carcassa ed una forte raccolta di polvere
di metallo pu provocare pericoli di origine elettrica.
n. Non utilizzare mai lelettroutensile nelle vicinanze di
materiali inammabili. Le scintille possono far prendere
fuoco questi materiali.
o. Non utilizzare mai accessori che richiedano refrigeranti
liquidi. Lutilizzo di acqua o di altri liquidi refrigeranti pu
provocare una scossa di corrente elettrica.
p. Non utilizzare mai fogli abrasivi troppo grandi ma attenersi
alle indicazioni del rispettivo produttore relative alle
dimensioni dei fogli abrasivi. Fogli abrasivi che dovessero
sporgere oltre il platorello possono provocare incidenti
oppure blocchi, strappi dei fogli abrasivi oppure contraccolpi.
q. Evitare assolutamente che parti della cappa lucidatura
restino staccate e prestare in modo particolare attenzione
alle cordicelle di ssaggio. Raccogliere per bene oppure
tagliare le cordicelle di ssaggio ad una lunghezza adatta.
Cordicelle di ssaggio che girino con la cappa possono far
presa sulle dita delloperatore oppure rimanere impigliate nel
pezzo in lavorazione.
CONTRACCOLPO E RELATIVE AVVERTENZE
DI PERICOLO
Un contraccolpo limprovvisa reazione in seguito ad aggancia-
mento oppure blocco di accessorio in rotazione come pu essere
un disco abrasivo, platorello, spazzola metallica ecc. Aggancian-
dosi oppure bloccandosi il portautensili o accessorio provoca un
arresto improvviso della rotazione dello stesso. In questo caso
loperatore non pi in grado di controllare lelettroutensile ed al
punto di blocco si provoca un rimbalzo dello stesso che avviene
nella direzione opposta a quella della rotazione del portautensili
o dellaccessorio. Se p. es. un disco abrasivo resta agganciato
o bloccato nel pezzo in lavorazione, il bordo del disco abrasivo
che si abbassa nel pezzo in lavorazione pu rimanere impigliato
provocando in questo modo una rottura oppure un contraccolpo
del disco abrasivo. Il disco abrasivo si avvicina o si allontana
dalloperatore a seconda della direzione di rotazione che ha nel
momento in cui si blocca. In tali situazioni possibile che le
mole abrasive possano anche rompersi. Un contraccolpo la
conseguenza di un utilizzo non appropriato oppure non corretto
dellelettroutensile. Esso pu essere evitato soltanto prendendo
misure adatte di sicurezza come dalla descrizione che segue.
a. Tenere sempre ben saldo lelettroutensile e portare il proprio
corpo e le proprie braccia in una posizione che Vi permetta di
compensare le forze di contraccolpo. Se disponibile, utilizzare
sempre limpugnatura supplementare in modo da poter avere
sempre il maggior controllo possibile su forze di contraccolpi
oppure momenti di reazione che si sviluppano durante la
fase in cui la macchina raggiunge il regime di pieno carico.
Prendendo appropriate misure di precauzione loperatore
pu essere in grado di tenere sotto controllo le forze di
contraccolpo e quelle di reazione a scatti.
b. Mai avvicinare la propria mano alla zona degli utensili in
rotazione. Nel corso dellazione di contraccolpo il portautensili o
accessorio potrebbe passare sulla Vostra mano.
c. Evitare di avvicinarsi con il proprio corpo alla zona in cui
lelettroutensile viene mosso in caso di un contraccolpo.
Un contraccolpo provoca uno spostamento improvviso
dellelettroutensile che si sviluppa nella direzione opposta a
quella della rotazione della mola abrasiva al punto di blocco.
d. Operare con particolare attenzione in prossimit di spigoli,
spigoli taglienti ecc. Avere cura di impedire che portautensili
o accessori possano rimbalzare dal pezzo in lavorazione
oppure possano rimanervi bloccati. Lutensile in rotazione
ha la tendenza a rimanere bloccato in angoli, spigoli taglienti
oppure in caso di rimbalzo. Ci provoca una perdita del
controllo oppure un contraccolpo.
e. Non utilizzare seghe a catena e neppure lame dentellate.
Questo tipo di accessori provocano spesso un contraccolpo
oppure la perdita del controllo sullelettroutensile.
PARTICOLARI AVVERTENZE DI PERICOLO PER
OPERAZIONI DI LEVIGATURA E DI TRONCATURA
a. Utilizzare sempre la calotta di protezione prevista per il
tipo di utensile abrasivo utilizzato. Utensili abrasivi che
non sono previsti per lelettroutensile non possono essere
sufcientemente schermati e sono insicuri.
b. Utensili abrasivi possono essere utilizzati esclusivamente per
le possibilit applicative esplicitamente raccomandate. P. es.:
mai eseguire lavori di levigatura con la supercie laterale di
un disco abrasivo da taglio diritto. Mole abrasive da taglio
diritto sono previste per lasportazione di materiale con il bordo
del disco. Esercitando dei carichi laterali su questi utensili
abrasivi vi il pericolo di romperli.
c. Per la mola abrasiva selezionata, utilizzare sempre ange di
serraggio che siano in perfetto stato e che siano della corretta
dimensione e forma. Flange adatte hanno una funzione di
corretto supporto della mola abrasiva riducendo il pi possibile
il pericolo di una rottura della mola abrasiva. possibile che vi
sia una differenza tra ange per mole abrasive da taglio diritto
e ange per mole abrasive di altro tipo.
d. Non utilizzare mai mole abrasive usurate previste per
elettroutensili pi grandi. Mole abrasive previste per
elettroutensili pi grandi non sono concepite per le maggiori
velocit di elettroutensili pi piccoli e possono rompersi.
30
ULTERIORI AVVERTENZE DI PERICOLO
SPECIFICHE PER LAVORI DI TRONCATURA
a. Evitare di far bloccare il disco abrasivo da taglio diritto oppure
di esercitare una pressione troppo alta. Non eseguire tagli
eccessivamente profondi. Sottoponendo la mola da taglio
diritto a carico eccessivo se ne aumenta la sollecitazione e
la si rende maggiormente soggetta ad angolature improprie
o a blocchi venendo cos a creare il pericolo di contraccolpo
oppure di rottura dellutensile abrasivo.
b. Evitare di avvicinarsi alla zona anteriore o posteriore al disco
abrasivo da taglio in rotazione. Quando loperatore manovra
la mola da taglio diritto nel pezzo in lavorazione in direzione
opposta a quella della propria persona, pu capitare che in
caso di un contraccolpo il disco in rotazione faccia rimbalzare
con violenza lelettroutensile verso loperatore.
c. Qualora il disco abrasivo da taglio diritto dovesse incepparsi
oppure si dovesse interrompere il lavoro, spegnere
lelettroutensile e tenerlo fermo no a quando il disco si sar
fermato completamente. Non tentare mai di estrarre il disco
abrasivo dal taglio in esecuzione perch si potrebbe provocare
un contraccolpo. Rilevare ed eliminare la causa per il blocco.
d. Mai rimettere lelettroutensile in funzione ntanto che esso
si trovi ancora nel pezzo in lavorazione. Prima di continuare
ad eseguire il taglio procedendo con la dovuta attenzione,
attendere che il disco abrasivo da taglio diritto abbia
raggiunto la massima velocit. In caso contrario possibile
che il disco resti agganciato, sbalzi dal pezzo in lavorazione
oppure provochi un contraccolpo.
e. Dotare di un supporto adatto pannelli oppure pezzi in
lavorazione di dimensioni maggiori in modo da ridurre il
rischio di un contraccolpo dovuto ad un disco abrasivo da
taglio diritto che rimane bloccato. Pezzi in lavorazione di
dimensioni maggiori possono piegarsi sotto leffetto del
proprio peso. Provvedere a munire il pezzo in lavorazione di
supporti adatti al caso specico sia nelle vicinanze del taglio
di troncatura che in quelle del bordo.
f. Operare con particolare attenzione in caso di "tagli dal
centro" da eseguire in pareti gi esistenti oppure in altre
parti non visibili. Il disco abrasivo da taglio diritto che inizia
il taglio sul materiale pu provocare un contraccolpo se
dovesse arrivare a troncare condutture del gas o dellacqua,
linee elettriche oppure oggetti di altro tipo.
AVVERTENZE DI PERICOLO SPECIFICHE PER
LAVORI CON SPAZZOLE METALLICHE
a. Tenere presente che la spazzola metallica perde pezzi di l
di ferro anche durante il comune impiego. Non sottoporre
i li metallici a carico troppo elevato esercitando una
pressione troppo alta. Pezzi di l di ferro scaraventati per
laria possono penetrare molto facilmente attraverso indumenti
sottili e/o la pelle.
b. Impiegando una calotta di protezione si impedisce che la
calotta di protezione e la spazzola metallica possano toccarsi.
I diametri delle spazzole a disco e delle spazzola a tazza
possono essere aumentati attraverso forze di pressione e
tramite lazione di forze centrifugali.
c. Non superare i 15.000 giri/min. in caso di utilizzo di
spazzole metalliche.
AMBIENTE
SMALTIMENTO
Avviare ad un riciclaggio rispettoso dellambiente gli imballaggi, gli
elettroutensili e gli accessori dismessi.
SOLO PER I PAESI DELLA CE
Non gettare elettroutensili dismessi tra i riuti domestici!
Conformemente alla norma della direttiva CE 2002/96
sui riuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche
(RAEE) ed allattuazione del recepimento nel diritto
nazionale, gli elettroutensili diventati inservibili devono
essere raccolti separatamente ed essere inviati ad una
riutilizzazione ecologica.
DATI TECNICI
DATI TECNICI GENERALI
Tensione di funzionamento . . . . . . . 230-240 V, 50-60 Hz
Potenza nominale . . . . . . . . . . . . . . 175 W
Velocit (n) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35.000 giri/min
Capacit mandrino . . . . . . . . . . . . . 0,8 mm, 1,6 mm, 2,4 mm,
3,2 mm
Costruzione classe II . . . . . . . . Strumenti di costruzione a
(FIGURA 5) doppio isolamento
CAVI DI PROLUNGA
Utilizzare esclusivamente cavi di prolunga completamente svolti
con portata minima di 5 amp.
MONTAGGIO
SCOLLEGARE SEMPRE IL MULTIUTENSILE PRIMA DI SOSTITUIRE
GLI ACCESSORI, I MANDRINI O DI PROCEDERE A OPERAZIONI DI
MANUTENZIONE.
GENERALE
Il multiutensile Dremel uno strumento di precisione di alta
qualit, adatto per lavori dettagliati e complessi. La vasta
gamma di accessori e complementi Dremel permette di svolgere
i pi svariati lavori. Tra questi, levigatura, intaglio, incisione e
fresatura, taglio, pulitura e lucidatura.
FIGURA 6
A. Pulsante di blocco albero
B. Comando di accensione/spegnimento
C. Selezione velocit variabile
D. Cavo di alimentazione
E. Gancio
F. Aperture di aerazione
G. Chiave di serraggio
H. Asta
I. Cappuccio
31
J. Ghiera di serraggio
K. Pinza
PINZE
Gli accessori Dremel previsti per il multiutensile hanno gambi di
diverse dimensioni. Sono disponibili quattro pinze di dimensioni di-
verse per le varie dimensioni dei gambi. Le dimensioni delle pinze
sono identicate dagli anelli presenti alla base delle pinze stesse.
FIGURA 7
A. Ghiera di serraggio
B. Pinza da 3,2 mm senza anello (480)
C. Pinza da 2,4 mm con tre anelli (481)
D. Pinza da 1,6 mm con due anelli (482)
E Pinza da 0,8 mm con un anello (483)
F. Anelli di identicazione
N.B.: Alcuni kit multiutensile possono non includere le pinze nelle quat-
tro dimensioni. Le pinze sono comunque disponibili separatamente.
Usare sempre la pinza che si adatta alle dimensioni del gambo e
dellaccessorio che si intende usare. Non forzare un accessorio con
gambo di diametro superiore della pinza.
SOSTITUZIONE PINZE
FIGURA 8
A. Chiave di serraggio
B. Pulsante di blocco albero
C Ghiera di serraggio
D. Allentare
E. Serrare
1. Premere il pulsante di blocco dellalbero e, tenendolo
premuto, ruotare lalbero a mano no a che non si blocca.
Non azionare il pulsante di blocco dellalbero mentre il
multiutensile sta girando.
2. A pulsante di blocco dellalbero azionato, svitare e smontare
la ghiera della pinza. Se necessario utilizzare la chiave di
serraggio.
3. Estrarre la pinza dallalbero.
4. Inserire la pinza della dimensione desiderata nellalbero e
serrare la ghiera di serraggio. Non serrare completamente la
ghiera in assenza di punta o accessorio.
SOSTITUZIONE ACCESSORI
FIGURA 8
1. Premere il pulsante di blocco dellalbero e ruotare lalbero
a mano no a che non si blocca. Non azionare il pulsante di
blocco dellalbero mentre il multiutensile sta girando.
2. A pulsante di blocco dellalbero azionato, allentare (ma non
rimuovere) la ghiera di serraggio. Se necessario utilizzare la
chiave di serraggio.
3. Inserire il gambo della punta o dellaccessorio nella pinza.
4. A pulsante di blocco dellalbero azionato, serrare la ghiera di
serraggio no a che il gambo della punta/accessorio non
bloccato.
N.B.: Leggere le istruzioni fornite con gli accessori Dremel per
ulteriori informazioni sullutilizzo.
Utilizzare esclusivamente accessori Dremel testati e ad elevate
prestazioni.
EQUILIBRATURA ACCESSORI
Per ottenere un lavoro di precisione, importante che tutti gli
accessori siano perfettamente equilibrati (analogamente agli
pneumatici di un'auto). Per allineare o equilibrare un accessorio,
allentare leggermente il dado del colletto e far compiere
all'accessorio o al colletto 1/4 di giro. Serrare nuovamente il
dado del colletto ed azionare il mandrino. L'utente dovrebbe
essere in grado di stabilire l'equilibratura dell'accessorio
ascoltandone il rumore. Continuare a regolare no ad ottenere
l'equilibratura ottimale.
PER INZIARE
USO
Prima di utilizzare il multiutensile necessario conoscerlo.
Impugnarlo e valutarne il peso e il bilanciamento. Si prenda con-
fidenza con lestremit affusolata dellutensile. E questa parte
che permette di impugnarlo come una penna o una matita.
Tenere sempre lutensile lontano dal volto. Gli accessori potrebbero
essere stati danneggiati durante la spedizione e potrebbero volar
via ruotando ad alta velocit.
Nel maneggiare lutensile evitare di coprire con le mani le aperture
di aerazione. Se si bloccano le aperture di aerazione, il motore
potrebbe surriscaldarsi.
IMPORTANTE! Provare ad utilizzare lutensile su materiale di scarto
per testarlo alle alte velocit. Ricordare che le prestazioni del
multiutensile sono migliori se si permette alla velocit, insieme agli
accessori e ai complementi Dremel pi adatti, di svolgere completa-
mente il lavoro. Se possibile non fare pressione sull utensile in fase
di utilizzo. Al contrario, appoggiare con cautela laccessorio in rota-
zione sulla superficie di lavoro portandolo in contatto con il punto in
corrispondenza del quale si vuole iniziare. Concentrarsi sulla guida
dellutensile lungo il pezzo applicando una leggerissima pressione
con la mano. Deve essere laccessorio a eseguire il lavoro.
Solitamente si consiglia di eseguire una serie di passate con
lutensile piuttosto che una sola passata per completare il lavoro.
Un tocco leggero garantisce un migliore controllo e riduce le
possibilit di errore.
COME USARE L'UTENSILE
Per un migliore controllo in lavori di precisione, impugnare il
multiutensile come una penna tra pollice e indice. FIGURA 9
La presa a mazza da golf viene solitamente utilizzata per lavori
pi pesanti, quali levigatura o taglio. FIGURA 10
Impugnatura addizionale
Per eseguire operazioni di precisione, disponibile un'impugnatura
addizionale. La sua forma schiacciata le consente di essere
afferrata comodamente con il pollice e l'indice. Il suo prolo
32
liscio consente l'esecuzione dettagliata di intagli ed incisioni. Tale
impugnatura non contenuta in tutti i kit. FIGURA 11
VELOCIT SELEZIONABILI
Per selezionare la velocit adeguata a ciascun lavoro, usare un
pezzo di materiale di prova.
INTERRUTTORE ON/OFF A SCORRIMENTO
L'utensile si attiva ("ON") facendo scorrere l'interruttore situato
nella parte superiore dell'alloggio motore.
PER ACCENDERE L'UTENSILE ("ON"), far scorrere l'interruttore
in avanti.
PER SPEGNERE L'UTENSILE ("OFF"), far scorrere l'interruttore
indietro.
MOTORE AD ELEVATE PRESTAZIONI
L'utensile dotato di un motore per mandrino ad elevate
prestazioni. Questo motore aumenta la versatilit del mandrino
consentendo di azionare altri accessori Dremel.
FEEDBACK ELETTRONICO
L'utensile dotato di un sistema di feedback elettronico interno
che fornisce un soft start, riducendo le sollecitazioni causate
da un avviamento a coppia elevata. Il sistema contribuisce inoltre
a mantenere virtualmente costante la velocit preselezionata in
condizioni di presenza e assenza di carico.
SELEZIONE VELOCIT VARIABILE
L'utensile dotato di un selettore di velocit variabile.
La velocit pu essere regolata durante il funzionamento
preimpostando il selettore su un'impostazione o tra alcune delle
impostazioni.
La velocit del mandrino viene controllata dall'impostazione di
questo selettore sull'alloggio. FIGURA 12
Impostazioni per numero di giri
Posizione interruttore Gamme velocit
5 5.000 giri/min
10 10.000 giri/min
*15 15.000 giri/min
20 20.000 giri/min
25 25.000 giri/min
30 30.000 giri/min
35 35.000 giri/min
* Non superare i 15.000 giri/min. in caso di utilizzo di spazzole
metalliche.
Vedere la tabella Impostazioni di velocit a pagina 4-7 per
individuare la velocit pi adatta in base al materiale di lavoro e
allaccessorio utilizzato.
E possibile svolgere molti lavori con lutensile regolato alla
massima velocit. Tuttavia, alcuni materiali (alcuni tipi di plastica
e metallo) possono danneggiarsi per il calore generato dallalta
velocit e dovrebbero pertanto essere lavorati a basse velocit.
Le basse velocit (15.000 giri/min o meno) sono generalmente
adatte per interventi di lucidatura con accessori di lucidatura in
feltro. In caso di utilizzo di spazzole, le velocit devono essere
basse per evitare scariche dal manico. Lasciare che lutensile
lavori per voi alle basse velocit. Le velocit pi alte sono ideali
per legni duri, metalli e vetro, oltre che per interventi di foratura,
intaglio, taglio, fresatura, formatura e taglio di dadi e battute in
legno.
Alcune indicazioni sulla velocit dellutensile:
la plastica e i materiali che fondono a oasse temperature
devono essere lavorati a bassa velocit.
lucidatura e pulitura con spazzola metallica devono essere
eseguite a velocit inferiore a 15.000 giri/min per non
danneggiare la spazzola e il materiale.
ll legno deve essere lavorato a velocita elevata.
ll ferro e lacciaio devono essere lavorati a velocita elevata.
8e un utensile da taglio in acciaio ad alta velocita inizia a
vibrare, solitamente ci significa che stata selezionata una
velocit troppo bassa.
lalluminio, il rame, le leghe di piomoo, le leghe di zinco e lo
stagno possono essere lavorati a velocit diverse, a seconda
del tipo di lavorazione che si deve eseguire. Usare paraffina
(non acqua) o altro lubrificante adatto sullutensile di taglio
per evitare che il materiale asportato aderisca al tagliente.
N.B.: Aumentare la pressione sullutensile se non taglia come
si vorrebbe, non risolve il problema. Provare ad utilizzare un
accessorio o una regolazione della velocit diversi per ottenere i
risultati desiderati.
MANUTENZIONE
La manutenzione preventiva eseguita da personale non autorizzato
pu causare lerrato posizionamento di componenti e dei cavi in-
terni con possibili gravi rischi per le persone. Raccomandiamo che
lassistenza sugli utensili sia eseguita presso i centri di assistenza
autorizzati Dremel. Per evitare incidenti dovuti ad avvio non previ-
sto o scariche elettriche, scollegare sempre la spina dalla presa di
corrente prima di qualsiasi intervento manutentivo o di pulitura.
PULIZIA
! ATTENZIONE
PER EVITARE INCIDENTI, SCOLLEGARE
SEMPRE L'UTENSILE E/O IL
CARICABATTERIE DALL'ALIMENTAZIONE PRIMA DELLA PULIZIA.
L'utensile pu essere pulito in modo pi efcace con aria
compressa. Indossare sempre occhiali di protezione quando si
puliscono gli utensili con aria compressa.
Mantenere le aperture di ventilazione e le leve degli interruttori
pulite e prive di materiale estraneo. Non tentare di pulire
l'utensile inserendo oggetti appuntiti attraverso un'apertura.
! ATTENZIONE
ALCUNI TIPI DI DETERGENTI E SOLVENTI
DANNEGGIANO LE PARTI IN PLASTICA.
Eccone alcuni: benzina, tetracloruro di carbonio, solventi clorurati,
ammoniaca e detergenti casalinghi che contengono ammoniaca
33
ASSISTENZA E GARANZIA
! ATTENZIONE
ALL'INTERNO NON VI SONO PARTI
MANUTENZIONABILI DALL'UTENTE. La
manutezione preventiva eseguita da personale non autorizzato
pu portare a un errato posizionamento dei li interni e dei
componenti e creare situazioni pericolose. Si consiglia di far
eseguire l'intera manutenzione dell'utensile presso un centro di
assistenza Dremel Service Centre. TECNICO DI ASSISTENZA:
Scollegare l'utensile/caricabatterie dall'alimentazione prima di
eseguire la manutenzione.
Questo prodotto DREMEL garantito secondo le normative
previste dalla legge/speciche del paese; i danni derivati da
normale usura e lacerazioni, sovraccarichi o uso improprio
saranno esclusi dalla garanzia.
In caso di reclamo, inviare al rivenditore l'utensile non smontato
unitamente alla prova di acquisto.
CONTATTARE DREMEL
Per ulteriori informazioni sulla gamma dei prodotti Dremel, per
l'assistenza e la hotline, visitare il sito www.dremel.com.
Dremel Europe, P.O. Box 3267, 4800 DG Breda, Paesi Bassi
GEREEDSCHAP - ALGEMENE
VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN
! LET OP
LEES ALLE VEILIGHEIDS-
WAARSCHUWINGEN EN ALLE
INSTRUCTIES. (AFBEELDING 1)
Mocht u de onderstaande instructies niet opvolgen dan kan er zich
mogelijk een elektrische schok voordoen of kunt u brandwonden
en/of ernstig letsel oplopen.
Bewaar alle waarschuwingen en instructies als referentie-
materiaal.
De term "elektrisch gereedschap" in alle onderstaande
waarschuwingen duidt op een elektrisch apparaat dat door het net
(met een snoer) of door een accu (draadloos) wordt aangedreven.
VEILIGHEID VAN DE WERKPLEK
a. Houd uw werkomgeving schoon en opgeruimd. Een rommelige
of onverlichte werkomgeving kan tot ongevallen leiden.
b. Werk met het gereedschap niet in een omgeving met
explosiegevaar waarin zich brandbare vloeistoffen,
brandbare gassen of brandbaar stof bevinden. Elektrische
gereedschappen veroorzaken vonken die het stof of de
dampen tot ontsteking kunnen brengen.
c. Houd kinderen en andere personen tijdens het gebruik van
het elektrische gereedschap uit de buurt. Wanneer u wordt
afgeleid, kunt u de controle over het gereedschap verliezen.
ELEKTRISCHE VEILIGHEID
a. De aansluitstekker van het gereedschap moet in het
stopcontact passen. De stekker mag in geen geval worden
veranderd. Gebruik geen adapterstekkers in combinatie
met geaarde gereedschappen. Onveranderde stekkers
en passende stopcontacten beperken het risico van een
elektrische schok.
b. Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde
oppervlakken, bijvoorbeeld van buizen, verwarmingen,
fornuizen en koelkasten. Er bestaat een verhoogd risico op
een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is.
c. Houd het gereedschap uit de buurt van regen en vocht. Het
binnendringen van water in het elektrische gereedschap
vergroot het risico van een elektrische schok.
d. Gebruik de kabel niet voor een verkeerd doel, om het
gereedschap te dragen of op te hangen of om de stekker uit
het stopcontact te trekken. Houd de kabel uit de buurt van
hitte, olie, scherpe randen en bewegende gereedschapdelen.
Beschadigde of in de war geraakte kabels vergroten het
risico van een elektrische schok.
e. Wanneer u buitenshuis met elektrisch gereedschap werkt,
dient u alleen verlengkabels te gebruiken die voor gebruik
buitenshuis zijn goedgekeurd. Het gebruik van een voor
gebruik buitenshuis geschikte verlengkabel beperkt het
risico van een elektrische schok.
f. Als het gebruik van het elektrische gereedschap in
een vochtige omgeving onvermijdelijk is, dient u een
aardlekschakelaar te gebruiken. Het gebruik van een
aardlekschakelaar vermindert het risico van een elektrische
schok.
VEILIGHEID VAN PERSONEN
a. Wees alert, let goed op wat u doet en ga met verstand
te werk bij het gebruik van het elektrische gereedschap.
Gebruik het gereedschap niet wanneer u moe bent of onder
invloed staat van drugs, alcohol of medicijnen. Een moment
van onoplettendheid bij het gebruik van het gereedschap
kan tot ernstige verwondingen leiden.
b. Draag persoonlijke
beschermende uitrusting en
altijd een veiligheidsbril. Het
dragen van persoonlijke beschermende uitrusting zoals een
stofmasker, slipvaste werkschoenen, een veiligheidshelm of
gehoorbescherming, afhankelijk van de aard en het gebruik
van het elektrische gereedschap, vermindert het risico van
verwondingen. (AFBEELDING 2 + 3 + 4)
c. Voorkom per ongeluk inschakelen. Controleer dat het
elektrische gereedschap uitgeschakeld is, voordat u de
stekker in het stopcontact steekt. Wanneer u bij het
dragen van het gereedschap uw vinger aan de schakelaar
hebt of wanneer u het gereedschap ingeschakeld op de
stroomvoorziening aansluit, kan dit tot ongevallen leiden.
d. Verwijder instelgereedschappen of schroefsleutels voordat
u het gereedschap inschakelt. Een instelgereedschap of
sleutel in een draaiend deel van het gereedschap kan tot
verwondingen leiden.
NL
34
e. Overschat u zelf niet. Zorg ervoor dat u stevig staat en steeds
in evenwicht blijft. Daardoor kunt u het gereedschap in
onverwachte situaties beter onder controle houden.
f. Draag geschikte kleding. Draag geen loshangende kleding of
sieraden. Houd haren, kleding en handschoenen uit de buurt
van bewegende delen. Loshangende kleding, lange haren en
sieraden kunnen door bewegende delen worden meegenomen.
g. Wanneer stofafzuigings- of stofopvangvoorzieningen kunnen
worden gemonteerd, dient u zich ervan te verzekeren dat deze
zijn aangesloten en juist worden gebruikt. Het gebruik van
deze voorzieningen beperkt het gevaar door stof.
ZORGVULDIGE OMGANG MET EN
ZORGVULDIG GEBRUIK VAN ELEKTRISCHE
GEREEDSCHAPPEN
a. Overbelast het gereedschap niet. Gebruik voor uw werk-
zaamheden het daarvoor bestemde elektrische gereedschap.
Met het passende elektrische gereedschap werkt u beter en
veiliger binnen het aangegeven capaciteitsbereik.
b. Gebruik geen elektrisch gereedschap waarvan de schakelaar
defect is. Elektrisch gereedschap dat niet meer kan worden
in- of uitgeschakeld, is gevaarlk en moet worden gerepa-
reerd.
c. Trek de stekker uit het stopcontact voordat u het gereed-
schap instelt, toebehoren wisselt of het gereedschap weg
legt. Deze voorzorgsmaatregel voorkomt onbedoeld starten
van het gereedschap.
d. Bewaar niet-gebruikte elektrische gereedschappen buiten
bereik van kinderen. Laat het gereedschap niet gebruiken
door personen die er niet mee vertrouwd zn en deze aan-
wzingen niet hebben gelezen. Elektrische gereedschappen
zn gevaarlk wanneer deze door onervaren personen worden
gebruikt.
e. Verzorg het gereedschap zorgvuldig. Controleer of bewe-
gende delen van het gereedschap correct functioneren en
niet vastklemmen en of onderdelen zodanig gebroken of
beschadigd zn dat de werking van het gereedschap nadelig
wordt benvloed. Laat deze beschadigde onderdelen voor het
gebruik repareren. Veel ongevallen hebben hun oorzaak in
slecht onderhouden van elektrische gereedschappen.
f. Houd sndende inzetgereedschappen scherp en schoon.
Zorgvuldig onderhouden sndende inzetgereedschappen met
scherpe snkanten klemmen minder snel vast en zn gemak-
kelker te geleiden.
g. Gebruik elektrisch gereedschap, toebehoren, inzetgereedschap-
pen en dergelke volgens deze aanwzingen. Let daarb op de
arbeidsomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden.
Het gebruik van elektrische gereedschappen voor andere dan de
voorziene toepassingen kan tot gevaarlke situaties leiden.
! LET OP
Bewerk geen asbesthoudend materiaal
(asbest geldt als kankerverwekkend).
! LET OP
Tref veiligheidsmaatregelen, wanneer er
bij werkzaam heden stoffen kunnen
ontstaan, die schadelijk voor de gezondheid, brandbaar of
explosief zijn (sommige soorten stof gelden als kanker-
verwekkend); draag een stofmasker en gebruik een afzuiging
voor stof en spanen, als deze kan worden aangesloten.
SERVICE
a. Laat het gereedschap alleen repareren door gekwaliceerd
en vakkundig personeel en alleen met originele vervangings-
onderdelen. Daarmee wordt gewaarborgd dat de veiligheid van
het gereedschap in stand blft.
VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN DIE
IN HUN ALGEMEENHEID GELDEN VOOR
TOEPASSINGEN ALS SLIJPEN, SCHUREN,
POLIJSTEN EN WERKZAAMHEDEN
MET EEN DRAADBORSTEL OF
DOORSLIJPMACHINE
a. Dit elektrische gereedschap is bestemd voor gebruik als
slijpmachine, schuurmachine, borstelmachine, polijstmachine
en doorslijpmachine. Neem alle waarschuwingen,
aanwijzingen, afbeeldingen en gegevens die u bij het
elektrische gereedschap ontvangt in acht. Als u de volgende
aanwijzingen niet in acht neemt, kunnen een elektrische
schok, brand en/of ernstig letsel het gevolg zijn.
b. Gebruik uitsluitend toebehoren dat door de fabrikant speciaal
voor dit elektrische gereedschap is voorzien en geadviseerd.
Het feit dat u het toebehoren aan het elektrische
gereedschap kunt bevestigen, waarborgt nog geen veilig
gebruik.
c. Het toegestane toerental van het inzetgereedschap moet
minstens zo hoog zijn als het maximale toerental dat op
het elektrische gereedschap is aangegeven. Toebehoren dat
sneller draait dan is toegestaan, kan onherstelbaar worden
beschadigd.
d. De buitendiameter en de dikte van het inzetgereedschap
moeten overeenkomen met de maatgegevens van het
elektrische gereedschap. Inzetgereedschappen met
onjuiste afmetingen kunnen niet voldoende afgeschermd of
gecontroleerd worden.
e. Slijpschijven, enzen, steunschijven en ander toebehoren
moeten nauwkeurig op de uitgaande as van het elektrische
gereedschap passen. Inzetgereedschappen die niet
nauwkeurig op de uitgaande as van het elektrische
gereedschap passen, draaien ongelijkmatig, trillen sterk en
kunnen tot het verlies van de controle leiden.
f. Gebruik geen beschadigde inzetgereedschappen. Controleer
voor het gebruik altijd inzetgereedschappen zoals
slijpschijven op afsplinteringen en scheuren, steunschijven
op scheuren of sterke slijtage en draadborstels op losse
of gebroken draden. Als het elektrische gereedschap
of het inzetgereedschap valt, dient u te controleren
of het beschadigd is, of gebruik een onbeschadigd
inzetgereedschap. Als u het inzetgereedschap hebt
gecontroleerd en ingezet, laat u het elektrische gereedschap
een minuut lang met het maximale toerental lopen. Daarbij
dient u en dienen andere personen uit de buurt van het
ronddraaiende inzetgereedschap te blijven. Beschadigde
inzetgereedschappen breken meestal gedurende deze
testtijd.
g. Draag persoonlijke beschermende uitrusting.
Gebruik afhankelijk van de toepassing een volledige
35
gezichtsbescherming, oogbescherming of veiligheidsbril.
Draag voor zover van toepassing een stofmasker, een
gehoorbescherming, werkhandschoenen of een speciaal
schort dat kleine slijp- en metaaldeeltjes tegenhoudt. Uw
ogen moeten worden beschermd tegen wegvliegende deeltjes
die bij verschillende toepassingen ontstaan. Een stof- of
adembeschermingsmasker moet het bij de toepassing
ontstaande stof lteren. Als u lang wordt blootgesteld aan luid
lawaai, kan uw gehoor worden beschadigd.
h. Let erop dat andere personen zich op een veilige afstand
bevinden van de plaats waar u werkt. Iedereen die de
werkomgeving betreedt, moet persoonlijke beschermende
uitrusting dragen. Brokstukken van het werkstuk of gebroken
inzetgereedschappen kunnen wegvliegen en verwondingen
veroorzaken, ook buiten de directe werkomgeving.
i. Houd het elektrische gereedschap alleen vast aan de
gesoleerde greepvlakken als u werkzaamheden uitvoert
waarbij het inzet-gereedschap verborgen stroomleidingen of
de eigen netkabel kan raken. Contact met een onder spanning
staande leiding zet ook de metalen delen van het elektrische
gereedschap onder spanning en leidt tot een elektrische schok.
j. Houd de stroomkabel uit de buurt van draaiende
inzetgereedschappen. Als u de controle over het elektrische
gereedschap verliest, kan de stroomkabel worden
doorgesneden of meegenomen en uw hand of arm kan in
het ronddraaiende inzetgereedschap terechtkomen.
k. Leg het elektrische gereedschap nooit neer voordat het
inzetgereedschap volledig tot stilstand is gekomen. Het
draaiende inzetgereedschap kan in contact komen met
het oppervlak, waardoor u de controle over het elektrische
gereedschap kunt verliezen.
l. Laat het elektrische gereedschap niet lopen terwijl u het
draagt. Uw kleding kan door toevallig contact met het
draaiende inzetgereedschap worden meegenomen en het
inzetgereedschap kan zich in uw lichaam boren.
m. Reinig regelmatig de ventilatieopeningen van het elektrische
gereedschap. De motorventilator trekt stof in het huis en
een sterke ophoping van metaalstof kan elektrische gevaren
veroorzaken.
n. Gebruik het elektrische gereedschap niet in de buurt van brand-
bare materialen. Vonken kunnen deze materialen ontsteken.
o. Gebruik geen inzetgereedschappen waarvoor vloeibare
koelmiddelen vereist zijn. Het gebruik van water of andere
vloeibare koelmiddelen kan tot een elektrische schok leiden.
TERUGSLAG EN BIJBEHORENDE
WAARSCHUWINGEN
Terugslag is de plotselinge reactie als gevolg van een vast-
hakend of geblokkeerd draaiend inzetgereedschap, zoals een
slpschf, steunschf, draadborstel, enz. Vasthaken of blokkeren
leidt tot abrupte stilstand van het ronddraaiende inzetgereed-
schap. Daardoor wordt een ongecontroleerd elektrisch gereed-
schap tegen de draairichting van het inzetgereedschap versneld
op de plaats van de blokkering. Als bvoorbeeld een slpschf
in het werkstuk vasthaakt of blokkeert, kan de rand van de
slpschf die in het werkstuk invalt, zich vastgrpen. Daardoor
kan de slpschf uitbreken of een terugslag veroorzaken. De
slpschf beweegt zich vervolgens naar de bediener toe of van
de bediener weg, afhankelk van de draairichting van de schf
op de plaats van de blokkering. Hierb kunnen slpschven
ook breken. Een terugslag is het gevolg van het verkeerd
gebruik of onjuiste gebruiksomstandigheden van het elektrische
gereedschap. Terugslag kan worden voorkomen door geschikte
voorzorgsmaatregelen, zoals hieronder beschreven.
a. Houd het elektrische gereedschap goed vast en breng uw
lichaam en uw armen in een positie waarin u de terugslag-
krachten kunt opvangen. Gebruik altijd de extra handgreep,
indien aanwezig, om de grootst mogelijke controle te hebben
over terugslagkrachten of reactiemomenten bij het op toeren
komen. De bediener kan door geschikte voorzorgsmaatregelen
de terugslag- en reactiekrachten beheersen.
b. Breng uw hand nooit in de buurt van draaiende inzetgereed-
schappen. Het inzetgereedschap kan bij de terugslag over uw
hand bewegen.
c. Mijd met uw lichaam het gebied waarheen het elektrische
gereedschap bij een terugslag wordt bewogen. De terugslag
drijft het elektrische gereedschap in de richting die tegen-
gesteld is aan de beweging van de slijpschijf op de plaats van
de blokkering.
d. Werk bijzonder voorzichtig in de buurt van hoeken, scherpe
randen, enz. Voorkom dat inzetgereedschappen van het
werkstuk terugspringen en vastklemmen. Het ronddraaiende
inzetgereedschap neigt er bij hoeken, scherpe randen of
wanneer het terugspringt toe om zich vast te klemmen. Dit
veroorzaakt een controleverlies of terugslag.
e. Gebruik geen kettingblad of getand zaagblad. Zulke inzet-
gereedschappen veroorzaken vaak een terugslag of het verlies
van de controle over het elektrische gereedschap.
BIJZONDERE WAARSCHUWINGEN VOOR
SLIJP- EN DOORSLIJPWERKZAAMHEDEN
a. Gebruik uitsluitend het voor het elektrische gereedschap
toegestane slijptoebehoren en de voor dit slijptoebehoren
voorziene beschermkap. Slijptoebehoren dat niet voor het
elektrische gereedschap is voorzien, kan niet voldoende
worden afgeschermd en is niet veilig.
b. Slijptoebehoren mag alleen worden gebruikt voor de gead-
viseerde toepassingsmogelijkheden. Bijvoorbeeld: slijp nooit
met het zijvlak van een doorslijpschijf. Doorslijpschijven zijn
bestemd voor materiaalafname met de rand van de schijf.
Een zijwaartse krachtinwerking op dit slijptoebehoren kan het
toebehoren breken.
c. Gebruik altijd onbeschadigde spanflenzen in de juiste maat
en vorm voor de door u gekozen slijpschijf. Geschikte flenzen
steunen de slijpschijf en verminderen zo het gevaar van
een slijpschijfbreuk. Flenzen voor doorslijpschijven kunnen
verschillen van de flenzen voor andere slijpschijven.
d. Gebruik geen versleten slijpschijven van grotere elektrische
gereedschappen. Slijpschijven voor grotere elektrische gereed-
schappen zijn niet geconstrueerd voor de hogere toerentallen
van kleinere elektrische gereedschappen en kunnen breken.
OVERIGE BIJZONDERE WAARSCHUWINGEN
VOOR DOORSLIJPWERKZAAMHEDEN
a. Voorkom blokkeren van de doorslijpschijf en te hoge aandruk-
kracht. Slijp niet overmatig diep. Een overbelasting van de door-
slijpschijf vergroot de slijtage en de gevoeligheid voor kantelen
36
of blokkeren en daardoor de mogelijkheid van een terugslag of
breuk van het slijptoebehoren.
b. Mijd de omgeving voor en achter de ronddraaiende door-
slijpschijf. Als u de doorslijpschijf in het werkstuk van u weg
beweegt, kan in het geval van een terugslag het elektrische
gereedschap met de draaiende schijf rechtstreeks naar u toe
worden geslingerd.
c. Als de doorslijpschijf vastklemt of als u de werkzaamheden
onderbreekt, schakelt u het elektrische gereedschap uit en
houdt u het rustig tot de schijf tot stilstand is gekomen.
Probeer nooit om de nog draaiende doorslijpschijf uit de groef
te trekken. Anders kan een terugslag het gevolg zijn. Stel de
oorzaak van het vastklemmen vast en maak deze ongedaan.
d. Schakel het elektrische gereedschap niet opnieuw in zolang
het zich in het werkstuk bevindt. Laat de doorslijpschijf eerst
het volledige toerental bereiken voordat u het doorslijpen
voorzichtig voortzet. Anders kan de schijf vasthaken, uit het
werkstuk springen of een terugslag veroorzaken.
e. Ondersteun platen of grote werkstukken om het risico van
een terugslag door een ingeklemde doorslijpschijf te vermin-
deren. Grote werkstukken kunnen onder hun eigen gewicht
doorbuigen. Het werkstuk moet aan beide zijden worden
ondersteund, vlakbij de slijpgroef en aan de rand.
f. Wees bijzonder voorzichtig bij invallend frezen in bestaande
muren of andere plaatsen zonder voldoende zicht. De
invallende doorslijpschijf kan bij het doorslijpen van gas- of
waterleidingen, elektrische leidingen of andere objecten een
terugslag veroorzaken.
BIJZONDERE WAARSCHUWINGEN VOOR
WERKZAAMHEDEN MET DRAADBORSTELS
a. Houd er rekening mee dat de draadborstel ook tijdens het nor-
male gebruik draadstukken verliest. Overbelast de draden niet
door een te hoge aandrukkracht. Wegvliegende draadstukken
kunnen gemakkelijk door dunne kleding en/of de huid dringen.
b. Als het gebruik van een beschermkap wordt geadviseerd,
dient u te voorkomen dat beschermkap en draadborstel elkaar
kunnen raken. Vlakstaal- en komstaalborstels kunnen door
aandrukkracht en centrifugaalkrachten hun diameter vergroten.
c. Zorg bij het gebruik van een draadborstel dat de grens van
15.000 RPM niet wordt overschreden
MILIEU
AFVALVERWIJDERING
Elektrische gereedschappen, toebehoren en verpakkingen moeten
op een voor het milieu verantwoorde wze worden hergebruikt.
ALLEEN VOOR LANDEN VAN DE EU
Gooi elektrische gereedschappen niet b het huisvuil.
Volgens de Europese richtln 2002/96/EG over elektri-
sche en elektronische oude apparaten en de omzetting
van de richtln in nationaal recht moeten niet meer
bruikbare elektrische gereedschappen apart worden
ingezameld en op een voor het milieu verantwoorde
wze worden hergebruikt.
SPECIFICATIES
ALGEMENE SPECIFICATIES
Nominale spanning . . . . . . . . . 230-240 V, 50-60 Hz
Nominaal vermogen . . . . . . . . 175 W
Snelheid onbelast (n) . . . . . . . 35.000 RPM
Spancapaciteit . . . . . . . . . . . . 0,8 mm, 1,6 mm, 2,4 mm,
3,2 mm
Samenstelling Klasse II. . . Dubbel gesoleerd bouwgereedschap
(AFBEELDING 5)
VERLENGKABELS
Gebruik helemaal uitgerolde en veilige verlengkabels met een
capaciteit van 5A.
MONTAGE
TREK ALTD EERST DE STEKKER VAN HET MULTIGEREEDSCHAP
UIT HET STOPCONTACT, VOORDAT U INZETGEREEDSCHAPPEN
OF SPANTANGEN GAAT WISSELEN OF ONDERHOUD AAN HET
GEREEDSCHAP GAAT PLEGEN.
ALGEMEEN
Het Dremel multigereedschap is een precisiegereedschap van hoge
kwaliteit dat kan worden gebruikt voor het uitvoeren van gedetail-
leerde en ingewikkelde toepassingen. Het uitgebreide gamma aan
Dremel accessoires en hulpstukken stelt u in staat om een grote
verscheidenheid aan toepassingen uit te voeren. Deze omvatten
toepassingen als schuren, uitsndingen maken en graveren en
frezen, snden, reinigen en polsten.
AFBEELDING 6
A. As-blokkeringsknop
B. Aan/Uit-schakelaar
C. Variabele snelheidsregeling
D. Voedingskabel
E. Ophanghaak
F. Ventilatieopeningen
G. Spantang
H. As
I. Afdekplaatje op de behuizing
J. Spanmoer
K. Spantang
SPANTANGEN
De voor het multigereedschap verkrgbare Dremel accessoires zn
er met verschillende schachtmaten. Er zn vier maten spantangen
verkrgbaar voor de verschillende schachtmaten. De spantangmaten
zn te herkennen aan de ringen op de achterkant van de spantang.
AFBEELDING 7
A Spanmoer
B. 3,2 mm spantang zonder ring (480)
C. 2,4 mm spantang met drie ringen (481)
D. 1,6 mm spantang met twee ringen (482)
37
E. 0,8 mm spantang met n ring (483)
F. Identicatieringen
OPMERKING: Sommige multigereedschapsets bevatten eventueel
niet alle vier spantangmaten. Spantangen zijn apart verkrijgbaar.
Gebruik altd de spantang die overeenkomt met de maat van de as-
schacht van het accessoire dat u wilt gaan gebruiken. Probeer niet een
schacht met een grotere diameter in een kleinere spantang te duwen.
SPANTANGEN WISSELEN
AFBEELDING 8
A. Spantang
B. As-blokkeringsknop
C. Spanmoer
S. Losdraaien
E. Vastdraaien
1. Druk op de as-blokkeringsknop, houd deze ingedrukt en
draai de as met de hand tot de schacht blokkeert. Druk
de as-blokkeringsknop niet in terwijl het multigereedschap
draait.
2. Draai bij ingedrukte as-blokkeringsknop de spanmoer los en
verwijder deze. Gebruik indien nodig de spantang.
3. Verwijder de spantang door deze van de as te trekken.
4. Plaats de spantang van het juiste formaat in de as en breng
de spanmoer opnieuw handvast aan. Draai de moer niet
helemaal vast als er geen accessoire of inzetgereedschap is
geplaatst.
ACCESSOIRES WISSELEN
AFBEELDING 8
1. Druk op de as-blokkeringsknop, houd deze ingedrukt
en draai de as met de hand tot de schachtblokkering
vastklikt. Druk de as-blokkeringsknop niet in terwijl het
multigereedschap draait.
2. Draai bij ingedrukte as-blokkeringsknop de spanmoer
los (maar verwijder deze niet). Gebruik indien nodig de
spantang.
3. Plaats de schacht van het accessoire of inzetgereedschap
helemaal in de spantang.
4 Terwijl de asvergrendeling is ingeschakeld, moet u de
spanmoer handvast vastdraaien tot de schacht van het
accessoire door de spantang wordt vastgegrepen.
OPMERKING: Lees absoluut de bij uw Dremel accessoire
meegeleverde instructies voor meer informatie over het
gebruik ervan.
Gebruik uitsluitend door Dremel geteste accessoires met groot
prestatievermogen.
BALANCEREN VAN DE ACCESSOIRES
Voor precisiewerk is het van belang dat alle accessoires goed in
balans zijn (vergelijkbaar met de banden van uw auto). Om een
accessoire in de juiste stand te brengen of te balanceren, draait
u de spanmoer enigszins los en draait u het accessoire of de
spanmoer een kwartslag. Draai de spanmoer opnieuw aan en
gebruik het Rotatiegereedschap. U kunt zowel horen als voelen
of het accessoire in balans is. Blijf het accessoire bijstellen tot
de best mogelijk balans is bereikt.
EEN GOED BEGIN
GEBRUIK
De eerste stap bij het gebruik van het multigereedschap is u
vertrouwd maken met het gereedschap. Houd het gereedschap
in uw hand en voel het gewicht en de balans. Voel de taps
toelopende behuizing. Dit tapse toelopen maakt het mogelijk om
het gereedschap bijna als een pen of potlood vast te houden.
Houd het gereedschap altijd uit de buurt van uw gezicht. Acces-
soires kunnen worden beschadigd tijdens het gebruik en kunnen
uit elkaar spatten door het hoge toerental.
Bedek bij het vasthouden van het gereedschap niet de ventilatie-
openingen met uw hand. Blokkeren van de ventilatieopeningen
kan leiden tot oververhitting van de motor.
BELANGRIJK! Oefen eerst op een stuk afvalmateriaal om te kijken
hoe het gereedschap bij hoge snelheid presteert. Denk eraan dat
uw multigereedschap het beste werk levert, wanneer u de snelheid,
samen met het juiste Dremel accessoire en juiste hulpstuk, het
werk voor u laat doen. Oefen indien mogelijk tijdens gebruik geen
druk uit op het gereedschap. Breng in plaats daarvan het draaiende
accessoire lichtjes omlaag naar het werkstukoppervlak en laat de
punt daar contact maken waar u wilt beginnen. Concentreer u op
het geleiden van het gereedschap over het werkstuk, met een lichte
druk van uw hand. Sta toe dat het accessoire het werk doet.
Het is gewoonlijk beter om met het gereedschap een aantal
keren dezelfde bewerkingsstappen uit te voeren dan om de hele
klus in n keer te willen doen. Een voorzichtige aanpak zorgt
voor de beste controle en vermindert de kans op fouten.
HET GEREEDSCHAP VASTHOUDEN
Voor de beste controle bij nauwkeurig werk moet u het multi-
gereedschap als een pen tussen duim en wijsvinger houden.
AFBEELDING 9
Het vasthouden als een golfclub is de beste methode voor zwaar-
dere bewerkingen zoals slijpen of snijden. AFBEELDING 10
Neusstuk
Er is een apart neusstuk verkrijgbaar voor het uitvoeren van
precisiewerk. Dit neusstuk is trilobulair van vorm waardoor
de gebruiker het gemakkelijk tussen duim en wijsvinger kan
vasthouden. Dankzij de slanke vormgeving hebt u uitstekend
zicht bij het uitvoeren van gedetailleerd ets-, snij- en
graveerwerk. Dit neusstuk wordt niet bij alle sets meegeleverd.
AFBEELDING 11
WERKTOERENTALLEN
Om de juiste snelheid voor een bepaalde klus te selecteren,
gebruikt u een stuk oefenmateriaal.
38
"AAN/UIT" SCHUIFREGELAAR
U zet het gereedschap "AAN" met behulp van de schuifregelaar
aan de bovenkant van de behuizing van de motor.
OM HET GEREEDSCHAP "AAN" TE ZETTEN, schuift u de regelaar
naar voren.
OM HET GEREEDSCHAP "UIT" TE ZETTEN, schuift u de regelaar
naar achteren.
KRACHTIGE MOTOR
Uw gereedschap is voorzien van een krachtige motor in het
rotatiegereedschap. Deze motor versterkt de veelzijdigheid van
het rotatiegereedschap door de aandrijving van de extra Dremel-
hulpstukken.
ELEKTRONISCHE FEEDBACK
Uw gereedschap is uitgerust met een intern elektronisch
feedbacksysteem dat een "soft start" levert waardoor de
belasting als gevolg van een te snel verhoogd toerental wordt
teruggebracht. Bovendien kan met behulp van dit systeem de
vooraf ingestelde snelheid vrijwel constant worden gehouden bij
nullast en vollast.
VARIABELE SNELHEIDSREGELING
Uw gereedschap is voorzien van een variabele snelheidsregeling.
De snelheid kan tijdens gebruik worden aangepast door de
snelheid vooraf op of tussen bepaalde posities af te stellen .
De snelheid van het Rotatiegereedschap stelt u in via deze
snelheidsregeling op de behuizing. AFBEELDING 12
Afstellingen voor globale toerentallen
Instelling regelaar Snelheidsbereik
5 5.000 RPM
10 10.000 RPM
*15 15.000 RPM
20 20.000 RPM
25 25.000 RPM
30 30.000 RPM
35 35.000 RPM
* Zorg bij het gebruik van een draadborstel dat de grens van
15.000 RPM niet wordt overschreden
Raadpleeg de tabel met toerentalinstellingen op de paginas 4-7
om het juiste toerental voor het te bewerken materiaal en het
gebruikte accessoire te helpen bepalen.
De meeste klussen kunnen worden uitgevoerd wanneer het
gereedschap in de hoogste stand wordt gebruikt. Bepaalde
materialen (sommige kunststoffen en metalen) kunnen echter
worden beschadigd door de hitte die vrijkomt bij een hoog
toerental, en dienen met relatief lage toerentallen te worden
bewerkt. Gebruik met een laag toerental (15.000 OPM of minder)
is gewoonlijk het beste voor polijstwerkzaamheden met de
polijstaccessoires van vilt. Alle toepassingen met de draadborstel
vereisen lagere toerentallen om te voorkomen dat draadstukken
uit de houder vliegen. Laat de prestatie van het gereedschap het
werk voor u doen bij het gebruik van lagere toerentallen. Hogere
toerentallen zijn beter voor hardhout, metalen en glas en voor
boren, uitsnijdingen maken, snijden, frezen, frezen van profielen
en zagen van plinten of sponningen in hout.
Enkele richtlijnen met betrekking tot het toerental van het
gereedschap:
Kunststof en ander materiaal dat oij lage temperaturen
smelt, moet met een laag toerental worden bewerkt.
Polijsten, poetsen en reinigen met een draadoorstel moet
met een toerental niet hoger dan 15.000 OPM worden
uitgevoerd om schade aan de borstel en uw materiaal te
voorkomen.
Hout moet met een hoog toerental worden gezaagd.
lJzer of staal moet met een hoog toerental worden gezaagd.
Als een snelfrees voor staal oegint te trillen, wijst dit er
gewoonlijk op dat deze te langzaam draait.
Aluminium, koperlegeringen, zinklegeringen en tin kunnen
met verschillende toerentallen worden bewerkt, afhankelijk
van het type bewerking dat u wilt uitvoeren. Gebruik een
paraf fine (geen water) of een ander geschikt smeermiddel
om te voorkomen dat er materiaalresten tussen de zaag-
tanden van de frees gaan zitten.
OPMERKING: Verhoging van de druk op het gereedschap is niet
de juiste reactie, wanneer het niet correct presteert. Probeer
een ande re accessoire of een andere toerentalinstelling om het
gewenste resultaat te verkrijgen.
ONDERHOUD
Preventief onderhoud dat uitgevoerd wordt door onbevoegd
personeel, kan resulteren in verkeerd terugplaatsen van inwendige
draden en onderdelen. Hierdoor ontstaat groot gevaar. W raden
aan, dat alle onderhoudswerkzaamheden aan het gereedschap uit-
gevoerd worden door de Dremel service-afdeling. Om letsel door
onverwacht starten of een elektrische schok te vermden, moet u
altd de stekker uit het stopcontact trekken voordat u onderhouds-
of reinigingswerkzaamheden gaat uitvoeren.
REINIGING
! LET OP
OM ONGELUKKEN TE VOORKOMEN MOET
U VOOR HET REINIGEN HET GEREEDSCHAP
EN/OF DE LADER LOSHALEN VAN DE VOEDINGSSPANNING. Het
gereedschap kunt u het best met droge compressielucht
reinigen. Draag altijd een veiligheidsbril als u compressielucht
gebruikt bij het reinigen.
Ventilatieopeningen en hendels moet u vrij houden van materiaal
dat daar niet thuishoort. Reinig het gereedschap niet door
scherpe voorwerpen door een opening te steken.
! LET OP
SOMMIGE REINIGINGSMIDDELEN EN
OPLOSMIDDELEN BESCHADIGEN DE
KUNSTSTOFONDERDELEN. Een aantal van deze middelen zijn:
benzine, tetrachloorkoolstof, vloeibaar reinigingsmiddelen met
chloor, ammonia en huishoudelijke reinigingsmiddelen met
ammonia.
39
SERVICE EN GARANTIE
! LET OP
GEEN ONDERDELEN DIE ONDERHOUD
VERGEN IN HET APPARAAT. Preventief
onderhoud uitgevoerd door niet-geautoriseerd onderhoudspersoneel
kan leiden tot verkeerd aansluiten van draden en componenten en
daardoor een ernstig gevaar vormen. Wij raden u aan alle
onder houd aan het gereedschap te laten uitvoeren door een Dremel-
servicecentrum. ONDERHOUDSPERSONEEL: Trek de stekker van het
gereedschap en/of de lader uit het stopcontact voordat u met het
onderhoud begint.
Op dit product van DREMEL is garantie van toepassing conform
de specieke wettelijke/landelijke voorschriften; schade als
gevolg van normale slijtage, overbelasting of verkeerd gebruik,
valt niet onder de garantie.
Bij een klacht dient u het gereedschap of de lader
ongedemonteerd en samen met het aankoopbewijs op te sturen
naar de vertegenwoordiger.
CONTACT OPNEMEN MET DREMEL
Voor meer informatie over het assortiment, de ondersteuning
en telefonische klantendienst van Dremel, gaat u naar
www.dremel.com.
Dremel Europe, Postbus 3267, 4800 DG Breda, Nederland
GENEREL SIKKERHEDSVEJLEDNING VED
BRUG AF EL-VRKTJ
! ADVARSEL
LS ALLE SIKKERHEDS-
VEJLEDNINGER. (BILLEDE 1)
Det kan medfre risiko for elektrisk std, brandfare og risiko for
alvorlige personskader at ignorere sikkerhedsvejledningerne.
Gem alle sikkerhedsvejledninger til senere brug.
Betegnelsen "elektrisk vrktj" i disse forskrifter omfatter alt
elektrisk vrktj, der tilsluttes lysnettet (med kabel) eller
batteridrevet vrktj (uden kabel).
SIKKERHED P ARBEJDSSTEDET
a. Srg for, at arbejdsomrdet er rent og ryddeligt. Uorden og
uoplyste arbejdsomrder ger faren for uheld.
b. Brug ikke maskinen i eksplosionstruede omgivelser, hvor der er
brndbare vsker, gasser eller stv. El-vrktj kan sl gnister,
der kan antnde stv eller dampe.
c. Srg for, at andre personer og ikke mindst brn holdes vk fra
arbejdsomrdet, nr maskinen er i brug. Hvis man distraheres,
kan man miste kontrollen over maskinen.
ELEKTRISK SIKKERHED
a. Maskinens stik skal passe til kontakten. Stikket m under
ingen omstndigheder ndres. Brug ikke adapterstik sammen
med jordforbundne maskiner. Undrede stik, der passer til
kontakterne, nedstter risikoen for elektrisk std.
b. Undg kropskontakt med jordforbundne overader som f.eks. rr,
radiatorer, komfurer og kleskabe. Hvis din krop er jordforbundet,
ges risikoen for elektrisk std.
c. Maskinen m ikke udsttes for regn eller fugt. Indtrngning af
vand i maskinen ger risikoen for elektrisk std.
d. Brug ikke kablet til forml, den ikke er beregnet til (f.eks. m
man aldrig bre maskinen i kablet, hnge maskinen op i
kablet eller rykke i kablet for at trkke stikket ud af kontakten).
Beskyt kablet mod varme, olie, skarpe kanter eller maskindele,
der er i bevgelse. Beskadigede eller indviklede kabler ger
risikoen for elektrisk std.
e. Hvis maskinen benyttes i det fri, m der kun benyttes en
forlngerledning, der er godkendt til udendrs brug. Brug
af forlngerledning til udendrs brug nedstter risikoen for
elektrisk std.
f. Hvis det ikke kan undgs at bruge maskinen i fugtige
omgivelser, skal der bruges et HFI-rel. Brug af et HFI-rel
reducerer risikoen for at f elektrisk std.
PERSONLIG SIKKERHED
a. Det er vigtigt at vre opmrksom, se, hvad man laver, og
bruge maskinen fornuftigt. Man br ikke bruge maskinen, hvis
man er trt, har nydt alkohol eller er pvirket af medicin eller
euforiserende stoffer. F sekunders uopmrksomhed ved brug af
maskinen kan fre til alvorlige personskader.
b. Brug beskyttelsesudstyr. og
hav altid beskyttelsesbriller
p. Brug af
beskyttelsesudstyr, f.eks. stvmaske og skridsikkert fodtj,
(afhngigt af el-vrktjets type og anvendelsesomrde)
reducerer risikoen for kvstelser. (BILLEDE 2 + 3 + 4)
c. Undg utilsigtet igangstning. Kontrollr altid, at el-vrktjet
er slukket, fr stikket sttes i. Undg at bre maskinen med
ngeren p afbryderen og srg for, at maskinen ikke er tndt, nr
den sluttes til nettet, da dette ger risikoen for personskader.
d. Fjern indstillingsvrktj eller skruengle, inden maskinen
tndes. Hvis et stykke vrktj eller en ngle sidder i en
roterende maskindel, er der risiko for personskader.
e. Overvurdr ikke dig selv. Srg for at st sikkert, mens der
arbejdes, og kom ikke ud af balance. Det er derved nemmere at
kontrollere maskinen, hvis der skulle opst uventede situationer.
f. Brug egnet arbejdstj. Undg lse bekldningsgenstande eller
smykker. Hold hr, tj og handsker vk fra dele, der bevger
sig. Dele, der er i bevgelse, kan gribe fat i lstsiddende tj,
smykker eller langt hr.
g. Hvis stvudsugnings- og opsamlingsudstyr kan monteres, er det
vigtigt, at dette tilsluttes og benyttes korrekt. Brug af dette udstyr
nedstter risikoen for personskader som flge af stv.
OMHYGGELIG BRUG OG HNDTERING
AF EL-VRKTJ
a. Overbelast ikke maskinen. Brug altid en maskine, der er
beregnet til det stykke arbejde, der skal udfres. Med den
rigtige maskine arbejder man bedst og mest sikkert inden for
det angivne effektomrde.
b. Brug ikke en maskine, hvis afbryder er defekt. En maskine, der
ikke kan startes og stoppes, er farlig og skal repareres.
DK
40
c. Trk stikket ud af stikkontakten, inden maskinen indstilles,
der skiftes tilbehr, eller maskinen lgges fra. Disse
sikkerhedsforanstaltninger forhindrer utilsigtet start af maskinen.
d. Opbevar ubenyttet el-vrktj uden for brns rkkevidde. Lad
aldrig personer, der ikke er fortrolige med maskinen eller ikke
har gennemlst disse instrukser, benytte maskinen. El-vrktj er
farligt, hvis det benyttes af ukyndige personer.
e. Maskinen br vedligeholdes omhyggeligt. Kontrollr om
bevgelige dele fungerer korrekt og ikke sidder fast, og om
delene er brkket eller beskadiget, sledes at maskinens
funktion pvirkes. F beskadigede dele repareret, inden maskinen
tages i brug. Mange uheld skyldes drligt vedligeholdte maskiner.
f. Srg for, at skrevrktjer er skarpe og rene. Omhyggeligt
vedligeholdte skrevrktjer med skarpe skrekanter stter sig
ikke s hurtigt fast og er nemmere at fre.
g. Brug el-vrktj, tilbehr, indsatsvrktj osv. iht. disse instrukser,
og sdan som det krves for denne specielle vrktjstype. Tag
hensyn til arbejdsforholdene og det arbejde, der skal udfres. I
tilflde af anvendelse af vrktjet til forml, som ligger uden for
det fastsatte anvendelsesomrde, kan der opst farlige situationer.
! ADVARSEL
Arbejd ikke med asbestholdige
materialer (asbest kan fremkalde krft)
! ADVARSEL
De ndvendige sikkerhedsforanstaltninger
skal flges, da der kan frembringes stv
under arbejdet, som kan vre sundhedsskadeligt, brandfarligt
eller eksplosivt (visse typer kan vre krftfremkaldende). Brug
en stvmaske og et stv/spnudkast, hvis dette kan kobles til.
SERVICE
a. Srg for, at maskinen kun repareres af kvalicerede fagfolk, og
at der kun benyttes originale reservedele. Dermed sikres strst
mulig maskinsikkerhed.
FLLES SIKKERHEDSVEJLEDNINGER
I FORBINDELSE MED GROVERE OG
FINERE SLIBNING, STLBRSTNING,
POLERING ELLER SLIBENDE
AFSKRING
a. Dette el-vrktj kan anvendes som sliber, sandpapirsliber,
trdbrste, polerngsmaskine og skremaskine. Ls og
overhold alle advarsler, instruktioner, illustrationer og data,
som du modtager i forbindelse med el-vrktjet. Overholder
du ikke flgende instruktioner, kan du f elektrisk std, der
kan opst brand og /eller du kan blive kvstet alvorligt.
b. Anvend kun tilbehr, hvis det er beregnet til dette el-
vrktj og anbefalet af fabrikanten. En mulig fastgrelse af
tilbehret til el-vrktjet sikrer ikke en sikker anvendelse.
c. Den tilladte hastighed for indsatsvrktjet skal mindst vre
s hj som den max. hastighed, der er angivet p el-vrktjet.
Tilbehr, der drejer hurtigere end tilladt, kan blive delagt.
d. Indsatsvrktjets udvendige diameter og tykkelse skal svare
til mlene p dit el-vrktj. Forkert mlte indsatsvrktjer
kan ikke afskrmes eller kontrolleres tilstrkkeligt.
e. Slibeskiver, anger, slibebagskiver eller andet tilbehr
skal passe njagtigt til slibespindlen p dit el-vrktj.
Indsatsvrktj, der ikke passer njagtigt p el-vrktjets
slibespindel, drejer ujvnt, vibrerer meget strkt og kan
medfre, at man taber kontrollen.
f. Brug ikke el-vrktjet, hvis det er beskadiget. Kontrollr altid
fr brug indsatsvrktj som f.eks. slibeskiver for afsplintninger
og revner, slibebagskiver for revner, slid eller strkt slid,
trdbrster for lse eller brkkede trde. Tabes el-vrktjet
eller indsatsvrktjet p jorden, skal du kontrollere, om det
er beskadiget; anvend evt. et ubeskadiget indsatsvrktj. Nr
indsatsvrktjet er kontrolleret og indsat, skal du holde dig selv
og personer, der bender sig i nrheden, uden for det niveau,
hvor indsastvrktjet roterer, og lad el-vrktjet kre i et minut
ved hjeste hastighed. Beskadiget indsatsvrktj brkker for
det meste i denne testtid.
g. Brug personligt beskyttelsesudstyr. Brug helmaske til
ansigtet, jenvrn eller beskyttelsesbriller, afhngigt af det
udfrte arbejde. Brug afhngigt af arbejdets art stvmaske,
hrevrn, beskyttelseshandsker eller specialforklde, der
beskytter dig mod sm slibe- og materialepartikler. jenene
skal beskyttes mod fremmede genstande, der yver rundt i
luften og som opstr i forbindelse med forskelligt arbejde.
Stv- eller ndedrtsmaske skal ltrere det stv, der opstr
under arbejdet. Udsttes du for hj stj i lngere tid, kan
du lide hretab.
h. Srg for tilstrkkelig afstand til andre personer under
arbejdet. Enhver, der betrder arbejdsomrdet, skal bruge
personligt beskyttelsesudstyr. Brudstykker fra emnet
eller brkkede indsatsvrktjer kan yve vk og fre til
kvstelser ogs uden for det direkte arbejdsomrde.
i. Hold altid kun el-vrktjet i de isolerede gribeader, nr du
udfrer arbejde, hvor indsatsvrktjet kan ramme bjede
strmledninger eller vrktjets eget kabel. Kontakt med
en spndingsfrende ledning stter ogs metaldele under
spnding, hvilket frer til elektrisk std.
j. Hold netkablet vk fra roterende indsatsvrktj. Taber du
kontrollen over el-vrktjet, kan netkablet skres over eller
rammes, og din hnd eller din arm kan trkkes ind i det
roterende indsatsvrktj.
k. Lg aldrig el-vrktjet til side, fr indsatsvrktjet str helt
stille. Det roterende indsatsvrktj kan komme i kontakt
med fralgningsaden, hvorved du kan tabe kontrollen over
el-vrktjet.
l. Lad ikke el-vrktjet kre, mens det bres. Dit tj kan
blive fanget ved en tilfldig kontakt med det roterende
indsatsvrktj, hvorved indsatsvrktjet kan bore sig ind i
din krop.
m. Rengr ventilationsbningerne p dit el-vrktj med
regelmssige mellemrum. Motoren trkker stv ind i huset,
og store mngder metalstv kan vre farligt rent elektrisk.
n. Brug ikke el-vrktjet i nrheden af brndbare materialer.
Gnister kan stte ild i materialer.
o. Brug ikke indsatsvrktj, der transporterer ydende
klemiddel. Brug af vand eller andre ydende klemidler kan
fre til elektrisk std.
41
TILBAGESLAG OG TILSVARENDE ADVARSLER
Tilbageslag er en pludselig reaktion, som skyldes, at et roterende
tilbehr (slibemaskine, slibebagskive, trdbrste osv.) har sat sig
fast eller blokerer. Faststtelse eller blokering frer til et pludseligt
stop af det roterende tilbehr. Derved accelererer et ukontrolleret el-
vrktj mod tilbehrets drejeretning p blokeringsstedet. Sidder f.eks.
en slibeskive fast eller blokerer i et arbejdsemne, kan kanten p
slibeskiven, der dykker ned i arbejdsemnet, blive siddende, hvorved
slibeskiven brkker af eller frer til et tilbageslag. Slibeskiven
bevger sig s hen imod eller vk fra betjeningspersonen, afhngigt
af skivens drejeretning p blokeringsstedet. I denne forbindelse
kan slibeskiver ogs brkke. Et tilbageslag skyldes forkert eller
fejlbehftet brug af el-vrktjet. Det kan forhindres ved at trffe
egnede forsigtighedsforanstaltninger, der beskrives i det flgende.
a. Hold godt fast i el-vrktjet og srg for at bde krop og arme
befinder sig i en position, der kan klare tilbageslagskrfterne.
Anvend altid ekstrahndtaget, hvis et sdant findes, for at
have s meget kontrol som muligt over tilbageslagskrfterne
eller reaktionsmomenterne, nr maskinen krer op i
hastighed. Betjeningspersonen kan beherske tilbageslags-og
reaktionskrfterne med egnede forsigtighedsforanstaltninger.
b. Srg for at din hnd aldrig kommer i nrheden af det roterende
tilbehr. Tilbehret kan bevge sig hen over din hnd i
forbindelse med et tilbageslag.
c. Undg at din krop befinder sig i det omrde, hvor el-vrktjet
bevger sig i forbindelse med et tilbageslag. Tilbageslaget driver
el-vrktjet i modsat retning af slibeskivens bevgelse p
blokeringsstedet.
d. Arbejd srlig forsigtig i omrder som f.eks. hjrner, skarpe
kanter osv. Undg, at tilbehret slr tilbage fra arbejdsemnet og
stter sig fast. Det roterende tilbehr har tendens til at stte
sig fast, nr det anvendes i hjrner, skarpe kanter eller hvis det
springer tilbage. Dette medfrer tab af kontrol eller tilbageslag.
e. Brug ikke kdesavklinger eller tandede savklinger. Sdant
indsatsvrktj frer hyppigt til tilbageslag eller til at man taber
kontrollen over el-vrktjet.
SRLIGE ADVARSELSHENVISNINGER TIL
SLIBNING OG SKREARBEJDE
a. Brug udelukkende slibeskiver/slibestifter, der er godkendt til dit
el-vrktj, og den beskyttelsesskrm, der er beregnet til disse
slibeskiver/slibestifter. Slibeskiver/ slibestifter, der ikke er beregnet
til el-vrktjet, kan ikke beskyttes tilstrkkeligt og er usikre.
b. Slibeskiver/slibestifter m kun anvendes til de anbefalede
forml. F.eks.: Slib aldrig med sidefladen p en skreskive.
Skreskiver er bestemt til materialeafslibning med kanten p
skiven. Udsttes disse slibeskiver/slibestifter for sidevendt
kraftpvirkning, kan de delgges.
c. Anvend altid ubeskadigede spndeflanger i den rigtige
strrelse og form, der passer til den valgte slibeskive. Egnede
flanger sttter slibeskiven og forringer sledes faren for brud
p slibeskiven. Flanger til skreskiver kan vre forskellige
fra flanger for andre slibeskiver.
d. Brug ikke slidte slibeskiver, der passer til strre el-vrktj.
Slibeskiver til strre el-vrktj kan brkke, da de ikke er egnet
til de hjere omdrejningstal, som smt el-vrktj arbejder med.
YDERLIGERE SRLIGE ADVARSELS-
HENVISNINGER TIL SKREARBEJDE
a. Undg at skreskiven blokerer eller fr for hjt modtryk.
Foretag ikke meget dybe snit. Overbelastes skreskiven,
ges skivens belastning og der er strre tendens til, at skiven
kan stte sig i klemme eller blokere, hvilket igen kan fre til
tilbageslag eller brud p slibeskiven/slibestiften.
b. Undg omrdet for og bag ved den roterende skreskive.
Bevger du skreskiven i emnet vk fra dig selv, kan
el-vrktjets roterende skive slynges direkte ind mod dig i
tilflde af et tilbageslag.
c. Sidder skreskiven i klemme eller afbryder du arbejdet,
slukkes el-vrktjet og maskinen holdes roligt, til skiven er
stoppet. Forsg aldrig at trkke skreskiven ud af snittet,
mens den roterer, da dette kan fre til et tilbageslag. Lokalisr
og afhjlp fejlen.
d. Tnd ikke for el-vrktjet, s lnge det befinder sig i
arbejdsemnet. Srg for at skreskiven nr op p sit fulde
omdrejningstal, fr du forsigtigt fortstter snittet. Ellers kan
skiven stte sig i klemme, springe ud af arbejdsemnet eller
forrsage et tilbageslag.
e. Understt plader eller store arbejdsemner for at reducere risikoen
for et tilbageslag som flge af en fastklemt skreskive. Store
arbejdsemner kan bje sig under deres egen vgt. Arbejdsemnet
skal stttes p begge sider, bde i nrheden af skresnittet og
ved kanten.
f. Vr srlig forsigtig ved lommesnit i bestende vgge eller andre
omrder, hvor man ikke har direkte indblik. Den neddykkende
skreskive kan forrsage et tilbageslag, nr der skres i gas-eller
vandledninger, elektriske kabler eller andre genstande.
SRLIGE ADVARSELSHENVISNINGER
I FORBINDELSE MED ARBEJDE MED
TRDBRSTER
a. Vr opmrksom p, at trdbrsten ogs taber trdstykker
under almindelig brug. Overbelast ikke trdene med et for
stort tryk. Flyvende trdstykker kan meget hurtigt trnge ind
under tyndt tj og/eller huden.
b. Anbefales det at bruge en beskyttelsesskrm, skal du
forhindre, at beskyttelsesskrm og trdbrste kan berre
hinanden. Tallerken- og kopbrster kan ge deres diameter
som flge af tryk og centrifugalkraft.
c. Arbejd ikke med stlbrster ved mere end hjst 15.000
omdrejninger/minut.
MILJ
BORTSKAFFELSE
El-vrktj, tilbehr og emballage skal genbruges p en miljrigtig
mde.
42
GLDER KUN I EU-LANDE
Smid ikke el-vrktj ud sammen med det almindelige
husholdningsaffald!
Iht. det europiske direktiv 2002/96/EF om affald af
elektrisk og elektronisk udstyr skal kasseret elektrisk
udstyr indsamles separat og genbruges iht. gldende
miljforskrifter.
SPECIFIKATIONER
GENERELLE SPECIFIKATIONER
Nominel spnding . . . . . . . . . . 230-240 V, 50-60 Hz
Nominel effekt . . . . . . . . . . . . . 175 W
Nominel hastighed (n) . . . . . . . 35.000 omdr./min.
Patronens kapacitet . . . . . . . . . 0,8 mm, 1,6 mm, 2,4 mm,
3,2 mm
Klasse II-konstruktion . . . . Vrktj med dobbeltisoleret
(BILLEDE 5) konstruktion
FORLNGERLEDNINGER
Brug altid kun sikre forlngerledninger med en kapacitet p
5 ampere, og rul dem helt ud.
MOTORSPECIFIKATIONER
Dette multivrktj er forsynet med en variabel hjhastigheds motor.
Det er konstrueret til anvendelse ved 230-240 volt, 50-60 Hz.
Kontrollr altid, at forsyningsspndingen svarer til den spnding,
der er angivet p vrktjets typeskilt (vrktj med en nominel
spnding p 230 V eller 240 V kan ogs tilsluttes 220 V).
SAMLING
TRK ALTID MULTIVRKTJETS STIK UD AF STIKKONTAKTEN
FR UDSKIFTNING AF TILBEHR ELLER SPNDEPATRONER
ELLER FR EFTERSYN AF VRKTJET.
GENERELT
Dremels multivrktj er et frsteklasses prcisionsvrktj, som
kan anvendes til detaljerede og krvende opgaver. Det brede
sortiment af Dremel tilbehr og -forsatser giver dig mulighed for
at udfre en lang rkke forskellige opgaver, herunder slibning,
udskring og gravering, frsning, skring, rengring og polering.
BILLEDE 6
A. Knap til aksells
B. Tnd/sluk-kontakt
C. Variabel hastighedsskala
D. Netkabel
E. Ophng
F. Luftbninger
G. Spndengle
H. Aksel
I. Dksel til hus
J. Spndemtrik
K. Spndepatron
SPNDEPATRONER
Dremel tilbehret til multivrktjet fs med forskellige skaft-
strrelser. Spndepatronerne fs i re strrelser, der passer til
de forskellige skaftdiametre. Spndepatronsstrrelserne kan
identiceres ved hjlp af ringene bag p spndepatronen.
BILLEDE 7
A. Spndemtrik
B. 3,2 mm spndepatron uden ring (480)
C. 2,4 mm spndepatron med tre ringe (481)
D. 1,6 mm spndepatron med to ringe (482)
E. 0,8 mm spndepatron med n ring (483)
F. Identikationsringe
BEMRK! Nogle multivrktjsst indeholder muligvis ikke alle fire
spndepatronsstrrelser. Spndepatronerne fs enkeltvis.
Brug altid den spndepatron, som svarer til strrelsen p skaftet for
det tilbehr, der skal bruges. Forsg ikke at presse et vrktj med en
strre skaftdiameter ned i en mindre spndepatron.
UDSKIFTNING AF SPNDEPATRONER
BILLEDE 8
A. Spndengle
B. Knap til aksells
C. Spndemtrik
D. Lsne
E. Spnde
1. Tryk p knappen til aksellsen, hold den nede, og drej skaftet
med hnden, indtil knappen gr i indgreb p akslen. Bring ikke
knappen til aksellsen i indgreb, nr multivrktjet krer.
2. Bring knappen til aksellsen i indgreb, og lsn og fjern
spndemtrikken. Brug om ndvendigt spndenglen.
3. Fjern spndepatronen ved at trkke den fri af skaftet.
4. Monter spndepatronen med den korrekte strrelse p skaftet,
genmonter spndemtrikken, og spnd den til med ngrene.
Spnd ikke mtrikken helt, s lnge der ikke er isat en bit eller
et tilbehr.
UDSKIFTNING AF TILBEHR
BILLEDE 8
1. Tryk p knappen til aksellsen, og drej skaftet med hnden,
indtil knaplsen gr i indgreb. Bring ikke knappen til aksellsen i
indgreb, nr multivrktjet krer.
2. Bring knappen til aksellsen i indgreb, og lsn (men fjern ikke)
spndemtrikken. Brug om ndvendigt spndenglen.
3. Skub bitten eller tilbehrsskaftet helt ind i spndepatronen.
4. Bring knappen til aksellsen i indgreb, og spnd spnde-
mtrikken til med ngrene, indtil spndepatronen har fat om
bitten eller tilbehrets skaft.
43
BEMRK! Husk at lse den vejledning, der flger med dit Dremel
tilbehr, for at f yderligere oplysninger om brugen af dette.
Anvend kun hjtydende tilbehr testet af Dremel.
AFBALANCERING AF TILBEHR
I forbindelse med prcisionsarbejde er det vigtigt, at alt
tilbehr er i god balance (stort set ligesom dkkene p en
bil). Hvis du skal centrere eller afbalancere tilbehr, skal du
lsne spndemtrikken en smule og dreje tilbehret eller
spndepatronen 1/4 omdrejning. Spnd mtrikken igen, og start
vrktjet. Du br bde kunne hre og mrke, om tilbehret
sidder korrekt. Fortst med at justere p denne mde, indtil den
optimale balance opns.
INTRODUKTION
BRUG
Frste trin i brugen af multivrktjet er at f "fling" med vrktjet.
Hold det i hnderne, og mrk dets vgt og balance. Mrk
kabinettets konusform. Konusformen gr det meget lettere at tage fat
i vrktjet, som var det en kuglepen eller en blyant.
Hold altid vrktjet, s det vender vk fra ansigtet. Tilbehr kan blive
beskadiget ved hndtering og kan slynges vk i flere stykker, nr
hastigheden ges.
Vrktjet skal holdes, s du ikke blokerer luftbningerne med
hnden. Hvis luftbningerne blokeres, kan motoren blive overophedet.
VIGTIGT! Afprv vrktjet p affaldsmaterialer frst for at lre,
hvordan vrktjet arbejder med hj hastighed. Husk, at multi-
vrktjets ydelse er optimal, nr hastigheden i samarbejde med det
rette Dremel tilbehr og de rette Dremel forsatser gr arbejdet for
dig. Vrktjet skal s vidt muligt trykkes ind mod emnet ved brug.
Du skal i stedet snke det roterende tilbehr en smule i forhold til
emnets overflade og give det mulighed for at berre det punkt, hvor
du vil begynde. Koncentrer dig om at fre vrktjet hen over emnet
uden at trykke ret meget med hnden. Lad tilbehret gre arbejdet.
Det vil normalt vre bedre at kre vrktjet hen over emnet flere
gange end at gre hele arbejdet i n arbejdsgang. Et let greb giver
optimal kontrol og mindsker risikoen for fejl.
SDAN HOLDER DU VRKTJET
Den bedste kontrol ved fint arbejde opnr du ved at holde multi-
vrktjet som en blyant mellem tommel- og pegefinger. BILLEDE 9
"Golf-grebet" anvendes til grovere arbejde, f.eks. slibning eller
skring. BILLEDE 10
Forsats
En separat forsats fs til prcisionsarbejde. Forsatsens
trilobulre form gr den behagelig at klemme om med tomlen
og pegengeren. Den slanke form betyder, at man har en
fremragende sigtelinje under arbejde med detaljeret tsning,
udskring og gravering. Denne forsats indgr ikke i alle pakker.
BILLEDE 11
DRIFTSHASTIGHEDER
Prv frst at arbejde med et stykke af materialet for at nde den
rigtige hastighed til opgaven.
"TND/SLUK"-KONTAKT
Vrktjet startes ("TIL") med kontakten p oversiden af motorhuset.
TND VRKTJET ("TIL") ved at skubbe kontakten fremad.
SLUK VRKTJET ("FRA") ved at skubbe kontakten bagud.
MOTOR MED STOR KAPACITET
Vrktjet er udstyret med en rotationsvrktjsmotor med stor
kapacitet. Denne motor gr rotationsvrktjet endnu mere
alsidigt, fordi det er muligt at arbejde med tilbehr fra Dremel
ELEKTRONISK FEEDBACK
Vrktjet er udstyret med et internt elektronisk feedbacksystem,
der leverer en "bld start", hvilket reducerer de spndinger,
der ellers opstr, nr der startes med et hjt drejningsmoment.
Systemet er ogs med til at fastholde den hastighed, der er valgt
p forhnd, p et stort set konstant niveau mellem tomgang og
belastning.
VARIABEL HASTIGHEDSSKALA
Vrktjet er udstyret med en variabel hastighedsskala.
Hastigheden kan reguleres under arbejdet, hvis skalaen p forhnd
indstilles til en bestemt indstilling eller imellem to indstillinger.
Rotationsvrktjets hastighed reguleres vha. denne skala p
huset. BILLEDE 12
Indstillinger for omtrentlige omdrejninger
Skift indstilling Hastighedsomrde
5 5.000 omdr./min.
10 10.000 omdr./min.
*15 15.000 omdr./min.
20 20.000 omdr./min.
25 25.000 omdr./min.
30 30.000 omdr./min.
35 35.000 omdr./min.
* Arbejd ikke med stlbrster ved mere end hjst
15.000 omdrejninger/minut.
Se skemaet "Hastighedsindstillinger" p side 4-7 for at finde den
korrekte hastighed og det rette tilbehr til bearbejdning af materialet.
Vrktjet kan klare de fleste opgaver, nr det er indstillet til hjeste
hastighed. Nogle materialer (f.eks. nogle typer plast og metal)
kan dog blive beskadiget p grund af den varme, der opstr ved
hjhastighedsbearbejdning, og de br derfor bearbejdes ved relativt
lav hastighed. Lav hastighed (15.000 o/min eller lavere) er normalt
at foretrkke ved polering, hvor poleringsudstyret af filt anvendes. Al
bearbejdning med brster br udfres ved lav hastighed for at undg,
at brstetrde frigres fra holderen. Lad vrktjet gre arbejdet for
dig, nr du arbejder med lav hastighed. Hjere hastighed er bedre
egnet til bearbejdning af hrde trsorter, metal og glas samt til
boring, udskring, skring, frsning, formning og udskring af
friser eller falseopgaver i tr.
44
Et par retningslinjer for indstilling af vrktjshastigheden:
Plast og andre materialer, der smelter ved lave temperaturer,
skal skres med lav hastighed.
Polering, hojglanspolering og rengoring med stloorste skal
foretages med en hastighed, der er under 15.000 o/min for at
undg at beskadige brsten og materialet, der bearbejdes.
Tra skal skares ved hoj hastighed.
Jern og stl skal skares med hoj hastighed.
Hvis et skarende hojhastighedsvarktoj oeg]nder at viorere ved
bearbejdning af stl, er det normalt et tegn p, at hastigheden
er for lav.
Aluminium, koooerlegeringer, ol]legeringer, zinklegeringer og
tin kan skres ved forskellige hastigheder afhngigt af den
konkrete skringsmetode. Anvend paraffin (ikke vand) eller
et andet velegnet smremiddel p klingen for at undg, at
materialet hnger fast p vrktjets skr.
BEMRK: Det hjlper ikke at presse vrktjet ind mod emnet, nr
vrktjet ikke krer korrekt. Prv i stedet at skifte tilbehr eller
arbejdshastighed for at opn det nskede resultat.
VEDLIGEHOLDELSE
Forebyggende vedligeholdelse udfrt af uautoriserede personer
indebrer en risiko for ombytning af indvendige ledere og
komponenter, hvilket kan vre farligt. Vi anbefaler, at al service p
vrktjet udfres af et Dremel servicevrksted. Tag altid stikket ud,
fr reparation eller rengring af vrktjet pbegyndes, da der ellers
er risiko for personskader som flge af elektrisk std eller for, at
vrktjet starter uventet.
RENGRING
! ADVARSEL
AFBRYD ALTID FORBINDELSEN MELLEM
STIKKONTAKTEN OG VRKTJET/
OPLADEREN FR RENGRING. Vrktjet rengres mest effektivt
med tr trykluft. Brug altid beskyttelsesbriller under rensning af
vrktj med trykluft.
Ventilationsbninger og knapper skal holdes rene og fri for
fremmedlegemer. Forsg ikke at gre vrktjet rent ved at
stikke spidse genstande ind gennem en bning.
! ADVARSEL
VISSE RENGRINGS- OG
OPLSNINGSMIDLER KAN BESKADIGE
PLASTDELE. Det drejer sig bl.a. om: benzin, tetraklorkulstof,
klorerede rengringsmidler, ammoniak og rengringsmidler, der
indeholder ammoniak.
SERVICE OG GARANTI
! ADVARSEL
INGEN UDSKIFTELIGE, INDVENDIGE DELE.
Forebyggende vedligeholdelse, som
udfres af uautoriseret personale, kan medfre, at indre
ledninger og komponenter anbringes forkert, hvilket kan vre til
stor fare. Vi anbefaler, at al service p vrktjet udfres af et
Dremel-servicecenter. SERVICEPERSONALE: Afbryd forbindelsen
mellem stikkontakten og vrktjet/opladeren fr service.
Dette DREMEL-produkt er omfattet af en garanti i
overensstemmelse med de gldende nationale love. Skader,
der skyldes almindelig slitage, overbelastning eller forkert
anvendelse, er ikke omfattet af garantien.
Ved reklamationer indsendes vrktjet eller opladeren (der ikke
m vre adskilt) sammen med kbsbeviset til forhandleren.
KONTAKT DREMEL
Du kan nde ere oplysninger om Dremels produkter, support og
hotline p www.dremel.com.
Dremel Europe, P.O. Box 3267, 4800 DG Breda, Holland
ALLMNNA SKERHETSFRESKRIFTER FR
ELVERKTYG
! VARNING
LS ALLA SKERHETS-
FRESKRIFTER OCH
ANVISNINGAR. (BILD 1)
Underltenhet att flja freskrifterna och anvisningarna kan leda
till elstt, brand och/eller allvarliga personskador.
Spara freskrifterna och anvisningarna fr framtida bruk.
Begreppet elverktyg i freskrifterna syftar p ntdrivna elverktyg
(med ntsladd) eller batteridrivna elverktyg (sladdlsa).
SKERHET P ARBETSPLATSEN
a. Ren och vlbelyst. Oordning p arbetsplatsen och dligt
belyst arbetsomrde kan leda till olyckor.
b. Anvnd inte elverktyget i explosionsfarlig omgivning med
brnnbara vtskor, gaser eller damm. Elektriska verktyg
avger gnistor som kan antnda damm eller gas.
c. Hll under arbetet med elverktyget barn och obehriga
personer p betryggande avstnd. Risken fr olyckor kar
om du frlorar koncentrationen nr du arbetar.
ELEKTRISK SKERHET
a. Elverktygets stickpropp mste passa till vgguttaget. Stick-
proppen fr absolut inte ndras. Anvnd inte adapterkontakter
tillsammans med skyddsjordade elverktyg. Ofrndrade stick-
proppar och passande vgguttag reducerar risken fr elstt.
b. Undvik kroppskontakt med jordade ytor som t. ex. rr,
vrmeelement, spisar och kylskp. Det nns en strre risk
fr elstt om din kropp r jordad.
c. Skydda elverktyget mot regn och vta. Trnger vatten in i ett
elverktyg kar risken fr elstt.
d. Missbruka inte ntsladden och anvnd den inte fr att
bra eller hnga upp elverktyget och inte heller fr att dra
stickproppen ur vgguttaget. Hll ntsladden p avstnd frn
vrme, olja, skarpa kanter och rrliga maskindelar. Skadade
eller tilltrasslade ledningar kar risken fr elstt.
e. Nr du arbetar med ett elverktyg utomhus anvnd endast
frlngningssladdar som r godknda fr utomhusbruk.
Om en lmplig frlngningssladd fr utomhusbruk anvnds
minskar risken fr elstt.
S
45
f. Anvnd en jordfelsbrytare om det inte r mjligt att undvika
elverktygets anvndning i fuktig milj. Genom att anvnda
en jordfelsbrytare minskas risken fr elstt.
PERSONSKERHET
a. Var uppmrksam, kontrollera vad du gr och anvnd
elverktyget med frnuft. Anvnd inte elverktyget nr du
r trtt eller om du r pverkad av droger, alkohol eller
mediciner. En gonblicks ouppmrksamhet nr du arbetar
med elverktyg kan orsaka allvarliga personskador.
b. Br alltid personlig
skyddsutrustning och
skyddsglasgon. Anvndning
av personlig skyddsutrustning som t. ex. dammltermask,
halkfria skerhetsskor, skyddshjlm och hrselskydd reducerar
alltefter elverktygets typ och anvndning risken fr
kroppsskada. (BILD 2 + 3 + 4)
c. Undvik oavsiktlig igngsttning. Kontrollera att elverktyget
har kopplats frn innan du ansluter stickproppen till
vgguttaget. Om du br elverktyget med ngret p
strmstllaren eller ansluter pkopplat elverktyg till
ntstrmmen kan olycka uppst.
d. Ta bort alla instllningsverktyg och skruvnycklar innan
du kopplar p elverktyget. Ett verktyg eller en nyckel i en
roterande komponent kan medfra kroppsskada.
e. Luta eller strck dig inte nr du arbetar. Se till att du str
stadigt och hller balansen. D kan du lttare kontrollera
elverktyget i ovntade situationer.
f. Br lmpliga arbetsklder. Br inte lst hngande klder
eller smycken. Hll hret, klderna och handskarna p
avstnd frn rrliga delar. Lst hngande klder, lngt hr
och smycken kan dras in av roterande delar.
g. Vid elverktyg med dammutsugnings- och -uppsamlings-
utrustning kontrollera att anordningarna r rtt monterade
och att de anvnds p korrekt stt. Dessa anordningar
reducerar faroriskerna i samband med damm.
KORREKT ANVNDNING OCH HANTERING AV
ELVERKTYG
a. verbelasta inte elverktyget. Anvnd fr aktuellt arbete
avsett elverktyg. Med ett lmpligt elverktyg kan du arbeta
bttre och skrare inom angivet effektomrde.
b. Ett elverktyg med defekt strmstllare fr inte lngre
anvndas. Ett elverktyg som inte kan kopplas in eller ur r
farligt och mste repareras.
c. Dra stickproppen ur vgguttaget innan instllningar utfrs,
tillbehrsdelar byts ut eller elverktyget lagras. Denna
skyddstgrd frhindrar oavsiktlig start av elverktyget.
d. Frvara elverktygen otkomliga fr barn. Lt inte elverktyget
anvndas av personer som inte r frtrogna med dess
anvndning eller inte lst denna anvisning. Elverktygen r
farliga om de anvnds av oerfarna personer.
e. Skt elverktyget omsorgsfullt. Kontrollera att rrliga
komponenter fungerar felfritt och inte krvar, att
komponenter inte brustit eller skadats; orsaker som kan leda
till att elverktygets funktioner pverkas menligt. Lt skadade
delar repareras innan elverktyget tas i bruk. Mnga olyckor
orsakas av dligt sktta elverktyg.
f. Hll skrverktygen skarpa och rena. Omsorgsfullt sktta
skrverktyg med skarpa eggar kommer inte s ltt i klm och
gr lttare att styra.
g. Anvnd elverktyget, tillbehr, insatsverktyg osv. enligt
dessa anvisningar och p stt som freskrivits fr
aktuell verktygsmodell. Ta hnsyn till arbetsvillkoren och
arbetsmomenten. Anvnds elverktyget p icke ndamlsenligt
stt kan farliga situationer uppst.
! VARNING
Asbesthaltigt material fr inte bearbetas
(asbest anses vara cancerframkallande).
! VARNING
Vidta skyddstgrder om risk nns fr att
hlsovdligt, brnnbart eller explosivt
damm uppstr under arbetet (vissa damm klassi ceras som
cancerframkallande mnen); anvnd en damm ltermask och
om mjligt damm-/spnutsugning.
SERVICE
a. Lt en kvalicerad servicetekniker utfra service p
elverktyget. Endast identiska reservdelar br anvndas. Det
skerstller att elverktyget fortstter att fungera skert.
GEMENSAMMA
SKERHETSANVISNINGAR FR
SLIPNING, SANDPAPPERSSLIPNING,
ARBETEN MED STLBORSTE,
POLERING ELLER KAPSLIPNING.
a. Elverktyget kan anvndas som slip-, slippappersslip-,
stlborste-, polerings- och kapslipmaskin. Beakta alla
skerhetsanvisningar, anvisningar, illustrationer och data som
levereras med elverktyget. Om nedanstende anvisningar
ignoreras nns risk fr att elstt, brand och/eller allvarliga
personskador uppstr.
b. Anvnd inte tillbehr som tillverkaren inte uttryckligen
godknt och rekommenderat fr detta elverktyg. ven om
tillbehr kan fstas p elverktyget nns det ingen garanti fr
en sker anvndning.
c. Insatsverktygets tilltna varvtal mste tminstone motsvara
elverktygets angivna hgsta varvtal. Tillbehr med en hgre
rotationshastighet kan frstras.
d. Insatsverktygets yttre diameter och tjocklek mste motsvara
elverktygets dimensioner. Feldimensionerade insatsverktyg
kan inte p betryggande stt avskrmas och kontrolleras.
e. Slipskivor, nsar, sliprondeller och annat tillbehr mste
passa exakt p elverktygets slipspindel. Insatsverktyg som
inte exakt passar till elverktygets slipspindel roterar ojmnt,
vibrerar kraftigt och kan leda till att kontrollen ver verktyget
gr frlorat.
f. Anvnd aldrig skadade insatsverktyg. Kontrollera fre varje
anvndning insatsverktygen som t.ex. slipskivor avseende
splitterskador och sprickor, sliprondeller avseende sprickor,
repor eller kraftig nedslitning, stlborstar avseende lsa eller
brustna trdar. Om elverktyget eller insatsverktyget skulle
falla ned kontrollera om skada uppsttt eller montera ett
oskadat insatsverktyg. Du och andra personer i nrheten
ska efter kontroll och montering av insatsverktyg st utanfr
46
insatsverktygets rotationsradie; lt sedan elverktyget rotera
en minut med hgsta varvtal. Skadade insatsverktyg gr i de
esta fall snder vid denna provkrning.
g. Anvnd personlig skyddsutrustning. Anvnd alltefter avsett
arbete ansiktsskrm, gonskydd eller skyddsglasgon.
Om s behvs anvnd dammltermask, hrselskydd,
skyddshandskar eller skyddsfrklde som skyddar mot
utslungade slip- och materialpartiklar. gonen ska skyddas
mot utslungade frmmande partiklar som kan uppst under
arbetet. Damm- och andningsskydd mste kunna ltrera bort
det damm som eventuellt uppstr under arbetet. Risk nns
fr hrselskada under en lngre tids kraftigt buller.
h. Se till att obehriga personer hlls p betryggande avstnd
frn arbetsomrdet. Alla som rr sig inom arbetsomrdet
mste anvnda personlig skyddsutrustning. Brottstycken
frn arbetsstycket eller insatsverktygen kan slungas ut och
orsaka personskada ven utanfr arbetsomrdet.
i. Hll fast elverktyget endast vid de isole-rade handtagen
nr arbeten utfrs p stllen dr insatsverktyget kan skada
dolda elledningar eller egen ntsladd. Om elverktyget
kommer i kontakt med en spnningsfrande ledning stts
elverktygets metalldelar under spnning som sedan leder till
elstt.
j. Hll ntsladden p avstnd frn roterande insatsverktyg. Om
du frlorar kontrollen ver elverktyget kan ntsladden kapas
eller dras in varvid risk nns fr att din hand eller arm dras
mot det roterande insatsverktyget.
k. Lgg aldrig bort elverktyget innan insatsverktyget stannat
fullstndigt. Det roterande insatsverktyget kan komma i
berring med underlaget varvid risk nns att du frlorar
kontrollen ver elverktyget.
l. Elverktyget fr inte rotera nr det brs. Klder kan vid
tillfllig kontakt med det roterande insatsverktyget dras in
varvid insatsverktyget dras mot din kropp.
m. Rengr regelbundet elverktygets ventilationsppningar.
Motorkten drar in damm i huset och en kraftig anhopning
av metalldamm kan orsaka farliga elstrmmar.
n. Anvnd inte elverktyget i nrheten av brnnbara material.
Risk nns fr att gnistor antnder materialet.
o. Anvnd inte insatsverktyg som krver ytande kylmedel.
Vatten eller andra kylvtskor kan medfra elstt.
VARNING FR BAKSLAG
Ett bakslag r en pltslig reaktion hos insatsverktyget nr
t. ex. slipskivan, sliprondellen, stlborsten hakar upp sig eller
blockeras. Detta leder till abrupt uppbromsning av det roterande
insatsverktyget. Hrvid accelererar ett okontrollerat elverktyg
mot insatsverktygets rotationsriktning vid inklmningsstllet. Om
t. ex. en slipskiva hakar upp sig eller blockeras i arbetsstycket
kan slipskivans kant i arbetsstycket klmmas fast varvid slipski-
van bryts snder eller orsakar bakslag. Slipskivan rr sig nu mot
eller bort frn anvndaren beroende p skivans rotationsriktning
vid inklmningsstllet. Hrvid kan slipskivan ven brytas snder.
Bakslag uppstr till fljd av missbruk eller felaktig hantering
av elverktyget. Detta kan undvikas genom skyddstgrder som
beskrivs nedan.
a. Hll stadigt i elverktyget samt kroppen och armarna i
ett lge som r lmpligt fr att motst bakslagskrafter.
Anvnd alltid stdhandtaget fr bsta mjliga kontroll av
bakslagskrafter och reaktionsmoment vid start. Anvndaren
kan genom lmpliga frsiktighetstgrder bttre behrska
bakslags- och reaktionskrafterna.
b. Hll alltid handen p betryggande avstnd frn det roterande
insatsverktyget. Insatsverktyget kan vid ett bakslag g mot din
hand.
c. Undvik att hlla kroppen inom det omrde elverktyget rr
sig vid ett bakslag. Bakslaget kommer att driva elverktyget i
motsatt riktning till slipskivans rrelse vid inklmningsstllet.
d. Var srskilt frsiktig vid bearbetning av hrn, skarpa kanter
osv. Hll emot s att insatsverktyget inte studsar ut frn
arbetsstycket eller kommer i klm. P hrn, skarpa kanter
eller vid studsning tenderar det roterande insatsverktyget att
komma i klm. Detta kan leda till att kontrollen frloras eller
att bakslag uppstr.
e. Anvnd aldrig kedje- eller tandade sgklingor. Dessa
insatsverktyg orsakar ofta ett bakslag eller frlust av
kontrollen ver elverktyget.
SPECIELLA VARNINGAR FR SLIPNING
OCH KAPSLIPNING
a. Anvnd endast slipkroppar som godknts fr aktuellt
elverktyg och de sprngskydd som r avsedda fr dessa
slipkroppar. Slipkroppar som inte r avsedda fr aktuellt
elverktyg kan inte p betryggande stt skyddas och r drfr
farliga.
b. Slipkroppar fr anvndas endast fr rekommenderade
arbeten. Slipa t.ex. aldrig med kapskivans sidoyta. Kapskivor
r avsedda fr materialavverkning med skivans kant. Om tryck
frn sidan utvas mot slipkroppen kan den spricka.
c. Fr vald slipskiva ska alltid oskadade spnnnsar i korrekt
storlek och form anvndas. Lmpliga nsar stder slipskivan
och reducerar risken fr slipskivsbrott. Flnsar fr kapskivor
och andra slipskivor kan ha olika utseende och form.
d. Anvnd inte nedslitna slipskivor frn strre elverktyg.
Slipskivor fr strre elverktyg r inte konstruerade fr de
mindre elverktygens hgre varvtal och kan drfr spricka.
ANDRA SPECIELLA SKERHETSANVISNINGAR
FR KAPSLIPNING
a. Se till att kapskivan inte kommer i klm och att den inte utstts
fr hgt mottryck. Frsk inte skra fr djupt. Om kapskivan
verbelastas kar dess pfrestning och risk nns fr att den
snedvrids eller blockerar som sedan kan resultera i bakslag
eller slipkroppsbrott.
b. Undvik omrdet framfr och bakom den roterande kapskivan.
Om du fr kapskivan i arbetsstycket bort frn kroppen kan
i hndelse av ett bakslag elverktyget med roterande skiva
slungas mot din kropp.
c. Om kapskivan kommer i klm eller arbetet avbryts, koppla
frn elverktyget och hll det stilla tills skivan stannat
fullstndigt. Frsk aldrig dra ut en roterande kapskiva ur
skrspret d detta kan leda till bakslag. Lokalisera och
tgrda orsaken fr inklmning.
d. Koppla inte ter p elverktyget om det sitter i arbetsstycket.
Lt kapskivan uppn fullt varvtal innan den frsiktigt frs in
i skrspret fr fortsatt kapning. I annat fall kan skivan haka
upp sig, hoppa ur arbetsstycket eller orsaka bakslag.
47
e. Fr att reducera risken fr ett bakslag till fljd av inklmd
kapskiva ska skivor och andra stora arbetsstycken stdas.
Stora arbetsstycken kan rka bjas till fljd av hg egenvikt.
Arbetsstycket mste drfr stdas p bda sidorna bde i
nrheten av skrspret och vid kanten.
f. Var speciellt frsiktig vid "ckkapning" i dolda omrden, t. ex.
i en frdig vgg. Dr risk nns att kapskivan kommer i kontakt
med vattenledningar, elledningar eller andra freml som kan
orsaka bakslag.
SPECIELLA SKERHETSANVISNINGAR FR
ARBETEN MED STLBORSTAR
a. Observera att trdborstar ven under normal anvndning
frlorar trdbitar. verbelasta inte stlborsten med fr hgt
anliggningstryck. Utslungade trdbitar kan ltt trnga in
genom klder och/eller i huden.
b. Nr sprngskydd anvnds br man se till att sprngskyddet
och trdborsten inte berr varandra. Tallriks- och
toppborstarnas diameter kan till fljd av anliggningstryck och
centrifugalkrafter bli strre.
c. verstig inte 15 000 varv/minut vid anvndning av
stlborstar.
MILJ
AVFALLSHANTERING
Elverktyg, tillbehr och frpackning ska omhndertas p milj-
vnligt stt fr tervinning.
ENDAST FR EU-LNDER
Slng inte elverktyg i hushllsavfallet!
Enligt europeiska direktivet 2002/96/EG fr kasserade
elektriska och elektroniska apparater och dess modiering
till nationell rtt mste obrukbara elverktyg omhndertas
separat och p miljvnligt stt lmnas in fr tervinning.
SPECIFIKATIONER
ALLMNNA SPECIFIKATIONER
Spnning . . . . . . . . . . . . . . . 230-240 V, 50-60 Hz
Mrkeffekt . . . . . . . . . . . . . . 175 W
Varvtal (n) . . . . . . . . . . . . . . 35 000 varv/minut
Spnnhylsekapacitet . . . . . . 0,8 mm, 1,6 mm, 2,4 mm,
3,2 mm
Skyddsklass II . . . . . . . . Dubbelisolerade elverktyg
(BILD 5)
FRLNGNINGSSLADDAR
Anvnd helt utrullade och skra frlngningssladdar med en
kapacitet p 5 A.
MONTERING
DRA ALLTID UR MULTIVERKTYGETS KONTAKT INNAN DU BYTER
INSATSVERKTYG, BYTER SPNNHYLSOR ELLER UTFR SERVICE.
ALLMNT
Dremel-multiverktyget r ett precisionsverktyg av hg kvalitet, som
kan anvndas fr detaljerade och komplicerade arbetsuppgifter. Tack
vare Dremels stora sortiment av insatsverktyg och tillsatser kan du
utfra en mngd uppgifter, t.ex. sandpappersslipning, snide, gravyr,
frsning, kapning, rengring och polering.
BILD 6
A. Skaftlsknapp
B. Strmbrytare
C. Varvtalsreglering
D. Ntkabel
E. Hngare
F. Ventilationsppningar
G. Chucknyckel
H. Axel
I. Spnnhylskpa
J. Nosmutter
K. Spnnhylsa
SPNNHYLSOR
Multiverktygets Dremel-tillbehr har olika stora fsten. Det nns
spnnhylsor i fyra olika storlekar fr att passa olika stora fsten. P
spnnhylsornas baksida nns ringar som anger dess storlek.
BILD 7
A. Nosmutter
B. 3,2 mm spnnhylsa utan ring (480)
C. 2,4 mm spnnhylsa med tre ringar (481)
D. 1,6 mm spnnhylsa med tv ringar (482)
E. 0,8 mm spnnhylsa med en ring (483)
F. Mrkringar
OBS! I en del multiverktygssatser ingr inte alla fyra spnnhylse-
storlekarna. Spnnhylsor kan kpas separat.
Anvnd alltid den spnnhylsa som motsvarar storleken p fstet p
det tillbehr du tnker anvnda. Tvinga aldrig in ett fste med strre
diameter i en mindre spnnhylsa.
BYTA SPNNHYLSOR
BILD 8
A. Chucknyckel
B. Skaftlsknapp
C. Nosmutter
D. Lossa
E. Dra t
48
1. Tryck p skaftlsknappen, hll ner och vrid p skaftet
fr hand tills muttern fster i skaftet. Anvnd inte
skaftlsknappen nr multiverktyget r igng.
2. Skruva loss och ta bort nosmuttern nr skaftlsknappen r
nedtryckt. Anvnd chucknyckeln vid behov.
3. Dra bort spnnhylsan frn skaftet.
4. Montera en spnnhylsa av korrekt storlek i skaftet och
skruva p nosmuttern med handkraft. Dra inte t muttern
helt nr inget borr eller insatsverktyg r monterat.
BYTA INSATSVERKTYG
BILD 8
1. Tryck p skaftlsknappen och vrid p skaftet fr hand tills
det fster i skaftlset. Anvnd inte skaftlsknappen nr
multiverktyget r igng.
2. Lossa nosmuttern utan att ta bort den nr skaftlsknappen
r nedtryckt. Anvnd chucknyckeln vid behov.
3. Stt in borret eller insatsverktygets fste helt i spnn hylsan.
4 Hll skaftlsknappen intryckt och dra t nosmuttern fr hand
tills spnnhylsan griper tag i borret eller tillbehrsfstet.
OBS! Ls anvisningarna som medfljde Dremel-tillbehret. Dr
nns mer information om hur det anvnds.
Anvnd endast tillbehr som godknts av Dremel.
BALANSERA INSATSVERKTYG
Det r viktigt att insatsverktygen r riktigt balanserade
vid precisionsarbete (ungefr som dcken p bilen). Lossa
nosmuttern en aning och vrid insatsverktyget eller spnnhylsan
ett kvarts varv fr att rta till eller balansera insatsverktyget.
Dra t nosmuttern och starta verktyget. Man kan i regel avgra
om insatsverktyget r balanserat genom ljudet och knna p
verktyget. Fortstt justera p det hr sttet tills insatsverktyget
r riktigt balanserat.
KOMMA IGNG
ANVNDNING
Frsta steget nr du ska anvnda multiverktyget r att f en
knsla fr hur det fungerar. Hll den i handen och knn dess vikt
och balans. Knn p det avsmalnande hljet. Formen gr att du kan
hlla i verktyget p samma stt som en penna.
Hll alltid verktyget riktat bort frn ansiktet. Tillbehr kan skadas
under transport och flyga av nr de brjar rotera snabbt.
Hll inte verktyget s att ventilationsppningarna tcks ver nr du
anvnder det. D kan motorn bli verhettad.
VIKTIGT! va frst p spillmaterial, s att du lr dig hur verktyget
arbetar. Tnk p att multiverktyget fungerar som bst om du lter
hastigheten, tillsammans med rtt Dremel-tillbehr och tillsats, gra
arbetet t dig. Undvik om mjligt att lgga tryck p verktyget. Snk
i stllet ner det roterande insatsverktyget frsiktigt mot arbetsytan,
och lt det vidrra det stlle dr du vill brja. Koncentrera dig p
att fra verktyget ver arbetsstycket med endast ett ltt tryck med
handen. Lt tillbehret utfra arbetet.
Det r oftast bttre att fra verktyget flera gnger ver arbetsytan i
stllet fr att gra hela jobbet i ett svep. Ett frsiktigt tryck ger den
bsta kontrollen och minskar risken fr fel.
HLLA I VERKTYGET
Fr att f bsta kontroll vid sm arbeten hller du multiverktyget
mellan tummen och pekfingret som en penna. BILD 9
Golfgreppet anvnds fr tyngre arbeten som slipning eller
kapning. BILD 10
Nosstycke
Fr precisionsarbeten nns ett separat nosstycke. Den
avsmalnande formen gr att anvndaren kan hlla nosen i ett
bekvmt grepp mellan tummen och pekngret. Den smckra
formen har en utmrkt siktlinje fr detaljrik etsning, snidning och
gravering. Nosen ingr inte i alla satser. BILD 11
DRIFTHASTIGHET
va p en bit material fr att vlja rtt varvtal fr jobbet i frga.
STRMSTLLARE TILL/FRN
Starta verktyget med strmstllaren ovanp motorhljet.
Tryck strmstllaren framt FR ATT STARTA VERKTYGET.
Dra strmstllaren bakt FR ATT SL AV VERKTYGET.
MOTOR MED HGA PRESTANDA
Verktyget har en hgpresterande motor fr rotationsverktyg.
Motorn kar rotationsverktygets anvndbarhet genom att driva
era tillbehr frn Dremel.
ELEKTRONISK GIVARE
Verktyget har en inbyggd elektronisk givare som ger en
mjukstart. Det minskar pfrestningen som uppstr vid start
med hgt varvtal. Den hr anordningen ser ocks till att hlla
det instllda varvtalet i stort sett konstant bde vid och utan
belastning.
VARVTALSREGLERING
Verktyget r utrustat med en stegls varvtalsreglering.
Hastigheten kan justeras under anvndning genom att stlla in
ratten p eller mellan ngon av instllningarna.
Varvtalet p rotationsverktyget regleras med ratten p hljet.
BILD 12
Instllningar fr ungefrligt varvtal
Instllning varvtalsreglage Varvtal
5 5.000 varv/minut
10 10.000 varv/minut
*15 15.000 varv/minut
20 20.000 varv/minut
25 25.000 varv/minut
30 30.000 varv/minut
35 35.000 varv/minut
* verstig inte 15 000 varv/minut vid anvndning av stlborstar.
49
Med hjlp av tabellen med varvtalsinstllningar p sidan 4-7 kan
du ta reda p rtt varvtal fr det material du arbetar i och det
insatsverktyg du anvnder.
De flesta arbeten kan utfras med hgsta varvtal p verktyget.
Vissa material (en del plaster och metaller) kan emellertid skadas
av den vrme som genereras vid hga hastigheter. Dr br i stllet
relativt lga varvtal anvndas. Lga varvtal (15.000 varv/minut
eller lgre) passar oftast bst vid polering med poleringstillbehr
av filt. All borstning krver lgre varvtal fr att undvika att trdarna
lossnar ur hllaren. Lt verktyget gra arbetet nr du anvnder
lga varvtal. Hgre varvtal passar bttre fr hrda trslag, metall
och glas, och vid borrning, skrning, kapning, frsning, tillformning
och lghalsfrsning eller falsning i tr.
Ngra riktlinjer vad gller varvtal:
Plast och andra material med lg smaltpunkt oor oearoetas
p lga varvtal.
Polering, putsning och rengoring med stloorste mste goras
med varvtal lgre n 15.000 varv/min, eftersom tillbehret
och materialet annars kan skadas.
Tra ska oearoetas med hogt varvtal.
Jarn och stl ska oearoetas med hogt varvtal.
0m en hoghastighetsfras oorjar viorera ar det ofta ett tecken
p att den krs fr lngsamt.
Aluminium, tenn samt koppar-, ol]- och zinklegeringar
kan bearbetas med olika varvtal beroende p vilken typ av
skrning som ska gras. Anvnd paraffin eller annat lmpligt
smrjmedel (ej vatten) p tillbehret fr att undvika att
materialet fastnar p skreggen.
OBS! Det r ingen lsning att ka trycket p verktyget om det
inte fungerar som det ska. Prova med ett annat insatsverktyg eller
varvtal fr att uppn nskat resultat.
UNDERHLL
Om ngon obehrig utfr det frebyggande underhllet kan det
leda till att inre ledningar och komponenter kommer bort, vilket
r en stor skerhetsrisk. Vi rekommenderar att du lter en Dre-
melrepresentant utfra all service p verktyget. Fr att undvika
skador p grund av elsttar eller start av misstag br du alltid
dra ut kontakten ur vgguttaget innan service eller rengring.
RENGRING
! VARNING
FR ATT UNDVIKA OLYCKOR, STNG
ALLTID AV ELVERKTYGET OCH LADDAREN
OCH DRA UR NTSLADDEN INNAN RENGRING. Verktyget rengrs
bst med tryckluft. Br alltid skyddsglasgon nr du gr rent
verktyg med tryckluft.
Ventilationsppningar och strmstllare mste hllas rena och
fria frn skrp. Frsk aldrig rengra verktyget genom att peta i
ppningarna med ett vasst freml.
! VARNING
VISSA RENGRINGS- OCH LSNINGSMEDEL
KAN SKADA PLASTDELARNA. Det kan
handla om: bensin, koltetraklorid, klorerade lsningsmedel,
ammoniak och tvttmedel som innehller ammoniak.
SERVICE OCH GARANTI
! VARNING
INNEHLLER INGA DELAR SOM KAN
ANVNDAREN KAN BYTA. Frebyggande
underhll som utfrs av en obehrig person kan leda till att inre
kablar och komponenter kommer bort, vilket r en stor
skerhetsrisk. Vi rekommenderar att du lter en Dremel
serviceverkstad utfra all service p verktyget.
SERVICEPERSONAL: Koppla ur verktyget/laddaren frn eluttaget
innan underhllsarbetet pbrjas.
Den hr produkten frn DREMEL omfattas av garanti i enlighet
med lagstiftning/landsspecika frordningar. Skador orsakade av
normalt slitage, verbelastning eller felaktig anvndning omfattas
inte av garantin.
Vid reklamation ska verktyget eller laddaren terlmnas i
monterat skick till terfrsljaren tillsammans med kvitto eller
inkpsbevis.
KONTAKTA DREMEL
Mer information om Dremels sortiment, support och hotline nns
p www.dremel.com.
Dremel Europe, P.O. Box 3267, 4800 DG Breda, Nederlnderna
GENERELL SIKKERHETSADVARSEL FOR
ELEKTROVERKTY
! ADVARSEL
LES ALLE SIKKERHETS-
ADVARSLER OG ALLE
INSTRUKSJONER. (BILDE 1)
Dersom advarslene og instruksjonene ikke flges, kan det fre til
elektrisk stt, brann og/eller alvorlig personskade.
Oppbevar alle advarsler og instruksjoner for fremtidig
referanse.
Begrepet "elektroverkty" i advarslene henviser til elektroverkty
drevet via nettstrm eller via batteri.
SIKKERHET FOR ARBEIDSOMRDET
a. Hold arbeidsomrdet rent og ryddig. Rotete arbeidsomrder
og arbeidsomrder uten lys kan fre til ulykker.
b. Ikke arbeid med maskinen i eksplosjonsutsatte omgivelser
- der det benner seg brennbare vsker, gass eller stv.
Elektroverkty lager gnister som kan antenne stv eller damper.
c. Hold barn og andre personer unna nr elektroverktyet
brukes. Hvis du blir forstyrret under arbeidet, kan du miste
kontrollen over maskinen.
N
50
ELEKTRISK SIKKERHET
a. Stpselet til maskinen m passe inn i stikkontakten.
Stpselet m ikke forandres p noen som helst mte.
Ikke bruk adapterstpsler sammen med jordede maskiner.
Bruk av stpsler som ikke er forandret p og passende
stikkontakter reduserer risikoen for elektriske stt.
b. Unng kroppskontakt med jordede overater slik som
rr, ovner, komfyrer og kjleskap. Det er strre fare ved
elektriske stt hvis kroppen din er jordet.
c. Hold maskinen unna regn eller fuktighet. Dersom det kommer
vann i et elektroverkty, ker risikoen for elektriske stt.
d. Ikke bruk ledningen til andre forml, f. eks. til bre
maskinen, henge den opp eller trekke den ut av
stikkontakten. Hold ledningen unna varme, olje, skarpe
kanter eller maskindeler som beveger seg. Med skadede
eller opphopede ledninger ker risikoen for elektriske stt.
e. Nr du arbeider utendrs med et elektroverkty, m du kun
bruke en skjteledning som er godkjent til utendrs bruk.
Nr du bruker en skjteledning som er egnet for utendrs
bruk, reduseres risikoen for elektriske stt.
f. Hvis det ikke kan unngs bruke elektroverktyet i fuktige
omgivelser, m du bruke en jordfeilbryter. Bruk av en
jordfeilbryter reduserer risikoen for elektriske stt.
PERSONSIKKERHET
a. Vr oppmerksom, pass p hva du gjr, g fornuftig frem
nr du arbeider med et elektroverkty. Ikke bruk maskinen
nr du er trett eller er pvirket av narkotika, alkohol eller
medikamenter. Et yeblikks uoppmerksomhet ved bruk av
maskinen kan fre til alvorlige skader.
b. Bruk personlig verneutstyr og
husk alltid bruke
vernebriller. Bruk alltid
vernebriller. Bruk av personlig sikkerhetsutstyr som
stvmaske, sklifaste arbeidssko, hjelm eller hrselvern -
avhengig av type og bruk av elektroverktyet - reduserer
risikoen for skader. (BILDE 2 + 3 +4)
c. Unng starte verktyet ved en feiltagelse. Forviss deg
om at elektroverktyet er sltt av fr du setter stpselet
inn i stikkontakten. Hvis du holder ngeren p bryteren nr
du brer maskinen eller kobler maskinen til strmmen i
innkoblet tilstand, kan dette fre til uhell.
d. Fjern innstillingsverkty eller skrunkler fr du slr p
elektroverktyet. Et verkty eller en nkkel som benner seg
i en roterende maskindel, kan fre til skader.
e. Ikke overvurder deg selv. Srg for st stdig og i balanse.
Srg for at du har godt fotfeste og god balanse hele tiden.
Dermed kan du kontrollere maskinen bedre i uventede
situasjoner.
f. Bruk alltid egnede klr. Ikke bruk vide klr eller smykker.
Hold hr, ty og hansker unna deler som beveger seg.
Lstsittende ty, smykker eller langt hr kan komme inn i
deler som beveger seg.
g. Hvis det kan monteres stvavsug- og oppsamlingsinnretninger,
m du forvisse deg om at disse er tilkoblet og brukes p
korrekt mte. Bruk av disse innretningene reduserer farer p
grunn av stv.
OMHYGGELIG BRUK OG HNDTERING
AV ELEKTROVERKTY
a. Ikke overbelast verktyet. Bruk et elektroverkty som er
beregnet til den type arbeid du vil utfre. Med et passende
elektroverkty arbeider du bedre og sikrere i det angitte
effektomrdet.
b. Ikke bruk elektroverkty med defekt p-/avbryter. Et
elektroverkty som ikke lenger kan sls av eller p, er farlig
og m repareres.
c. Trekk stpselet ut av stikkontakten fr du utfrer innstillinger
p maskinen, skifter tilbehrsdeler eller legger maskinen
bort. Disse tiltakene forhindrer en utilsiktet starting av
maskinen.
d. Elektroverkty som ikke er i bruk m oppbevares utilgjengelig
for barn. Ikke la maskinen brukes av personer som ikke er
fortrolig med dette eller ikke har lest disse anvisningene.
Elektroverkty er farlige nr de brukes av uerfarne personer.
e. Vr nye med vedlikeholdet av maskinen. Kontroller om
bevegelige maskindeler fungerer feilfritt og ikke klemmes
fast, og om deler er brukket eller skadet, slik at dette
innvirker p maskinens funksjon. La disse skadede delene
repareres fr maskinen brukes. Drlig vedlikeholdte
elektroverkty er rsaken til mange uhell.
f. Hold skjreverktyene skarpe og rene. Godt stelte skjreverkty
med skarpe skjr setter seg ikke s ofte fast og er lettere fre.
g. Bruk elektroverkty, tilbehr, verkty osv. i henhold til disse
anvisningene og slik det er foreskrevet for denne spesielle
maskintypen. Ta hensyn til arbeidsforholdene og arbeidet
som skal utfres. Bruk av elektroverkty til andre forml enn
det som er angitt, kan fre til farlige situasjoner.
! ADVARSEL
Bearbejd ikke asbestholdigt materiale
(asbest er krftfremkaldende).
! ADVARSEL
Trf de ndvendige foranstaltninger,
hvis sundhedsskadeligt, brndbart eller
eksplosivt stv kan opst under arbejdet (noget stv kan
vre krftfremkaldende); brug en stvbeskyttelsesmaske
samt en stv-/spneopsugning, hvis en sdan kan tilsluttes.
SERVICE
a. Maskinen din skal alltid kun repareres av kvalisert fagper-
sonale og kun med originale reservedeler. Slik opprettholdes
maskinens sikkerhet.
FELLES SIKKERHETSADVARSLER
FOR SLIPING, SANDPAPIRSLIPING,
STLBRSTING, POLERING OG
KAPPING
a. Dette elektroverktyet skal brukes som sliper,
sandpapirsliper, stlbrste, polermaskin og kuttesliper. Flg
alle advarsler, anvisninger, bilder og data som du fr levert
sammen med elektroverktyet. Hvis du ikke flger flgende
anvisninger, kan det oppst elektriske stt, ild og/eller store
skader.
51
b. Ikke bruk tilbehr som ikke er spesielt beregnet og anbefalt
av produsenten for dette elektroverktyet. Selv om du kan
feste tilbehret p elektroverktyet ditt, garanterer dette
ingen sikker bruk.
c. Det godkjente turtallet til innsatsverktyet m vre minst
like hyt som det maksimale turtallet som er angitt p
elektroverktyet. Tilbehr som dreies hurtigere enn godkjent,
kan delegges.
d. Utvendig diameter og tykkelse p innsatsverktyet m
tilsvare mlene for elektroverktyet. Gale innsatsverkty kan
ikke sikres eller kontrolleres tilstrekkelig.
e. Slipeskiver, enser, slipetallerkener eller annet tilbehr
m passe nyaktig p slipespindelen til elektroverktyet.
Innsatsverkty som ikke passer nyaktig p slipespindelen
til elektroverktyet, roterer uregelmessig, vibrerer svrt
sterkt og kan fre til at du mister kontrollen.
f. Ikke bruk skadede innsatsverkty. Sjekk fr hver bruk om
innsatsverkty slik som slipeskiver er splintret eller revnet,
om slipetallerkener er revnet eller svrt slitt, om stlbrster
har lse eller har brukkede trder. Hvis elektroverktyet
eller innsatsverktyet faller ned, m du kontrollere om det
er skadet eller bruk et ikke skadet innsatsverkty. Nr du
har kontrollert og satt inn innsatsverktyet, m du holde
personer som oppholder seg i nrheten unna det roterende
innsatsverktyet og la elektroverktyet g i ett minutt med
maksimalt turtall. Som regel brekker skadede innsatsverkty
i lpet av denne testtiden.
g. Bruk personlig beskyttelsesutstyr. Avhengig av typen
bruk m du bruke visir, yebeskyttelse eller vernebriller.
Om ndvendig m du bruke stvmaske, hrselvern,
vernehansker eller spesialforkle som holder sm slipe- og
materialpartikler unna kroppen din. ynene br beskyttes
mot fremmedlegemer som kan y rundt ved visse typer
bruk. Stv- eller pustevernmasker m ltere den typen stv
som oppstr ved denne bruken. Hvis du er utsatt for sterk
sty over lengre tid, kan du miste hrselen.
h. Pass p at andre personer holder tilstrekkelig avstand til
arbeidsomrdet ditt. Alle som gr inn i arbeidsomrdet
m bruke personlig verneutstyr. Brukne deler til verktyet
eller brukne innsatsverkty kan slynges ut og derfor ogs
forrsake skader utenfor det direkte arbeidsomrdet.
i. Ta kun tak i elektroverktyet p de isolerte gripeatene, hvis
du utfrer arbeid der inn-satsverktyet kan treffe p skjulte
strm-ledninger eller den egne strmledningen. Kontakt med
en spenningsfrende ledning setter ogs elektroverktyets
metalldeler un-der spenning og frer til elektriske stt.
j. Hold strmledningen unna roterende innsatsverkty. Hvis du
mister kontrollen over elektroverktyet kan strmledningen
kappes eller komme inn i verktyet, og hnden eller armen
din kan komme inn i det roterende innsatsverktyet.
k. Legg aldri elektroverktyet ned fr innsatsverktyet er
stanset helt. Det roterende innsatsverktyet kan komme i
kontakt med overaten der maskinen legges ned, slik at du
kan miste kontrollen over elektroverktyet.
l. La aldri elektroverktyet vre innkoblet mens du brer det.
Tyet ditt kan komme inn i det roterende innsatsverktyet
hvis det tilfeldigvis kommer i kontakt med verktyet og
innsatsverktyet kan da bore seg inn i kroppen din.
m. Rengjr ventilasjonspningene til elektroverktyet med jevne
mellomrom. Motorviften trekker stv inn i huset, og en stor
oppsamling av metallstv kan medfre elektrisk fare.
n. Ikke bruk elektroverktyet i nrheten av brennbare
materialer. Gnister kan antenne disse materialene.
o. Bruk ikke innsatsverkty som krever ytende kjlemidler.
Bruk av vann eller andre ytende kjlemidler kan fre til
elektriske stt..
TILBAKESLAG OG TILSVARENDE ADVARSLER
Tilbakeslag er innsatsverktyets plutselige reaksjon etter at det
har hengt seg opp eller blokkerer. Dette kan gjelde slipeskiven,
slipetallerkenen, stlbrsten osv.. Opphenging eller blokkering
frer til at det roterende innsatsverktyet stanser helt plutselig.
Slik akselerer et ukontrollert elektroverkty i motsatt retning
av innsatsverktyets dreieretning p blokkeringsstedet. Hvis f.
eks. en slipeskive henger seg opp eller blokkerer i arbeidsstyk-
ket, kan kanten p slipeskiven som dykker inn i arbeidsstyk-
ket, henge seg opp og slik brekker slipeskiven eller forrsaker
et tilbakeslag. Slipeskiven beveger seg da mot eller bort fra
brukeren, avhengig av skivens dreieretning p blokkeringsstedet.
Slipeskiver kan da ogs brekke. Et tilbakeslag er resultat av en
gal eller feilaktig bruk av elektroverktyet. Det kan unngs ved
flge egnede sikkerhetstiltak som beskrevet nedenstende.
a. Hold elektroverktyet godt fast og plasser kroppen og
armene dine i en stilling som kan ta imot tilbakeslagskref-
ter. Bruk alltid ekstrahndtaket - hvis dette finnes - for
ha strst mulig kontroll over tilbakeslagskrefter eller
reaksjonsmomenter ved oppkjring. Brukeren kan beherske
tilbakeslags- og reaksjonsmomenter med egnede tiltak.
b. Hold aldri hnden i nrheten av det roterende innsatsverktyet.
Innsatsverktyet kan bevege seg over hnden din ved tilbakeslag.
c. Unng at kroppen din befinner seg i omrdet der elektro-
verktyet vil bevege seg ved et tilbakeslag. Tilbakeslaget
driver elektroverktyet i motsatt retning av slipeskivens
dreieretning p blokkeringsstedet.
d. Vr spesielt forsiktig i hjrner, p skarpe kanter osv. Du m
forhindre at innsatsverkty avprelles fra arbeidsstykket eller
klemmes fast. Det roterende innsatsverktyet har en tendens
til klemmes fast i hjrner, p skarpe kanter eller hvis det
avprelles. Dette forrsaker kontrolltap eller tilbakeslag.
e. Bruk ikke kjedesagblad eller tannet sagblad. Slike innsats-
verkty frer ofte til tilbakeslag eller til at man mister kontrol-
len over elektroverktyet.
SPESIELLE ADVARSLER OM SLIPING
OG KAPPING
a. Bruk kun slipeskiver som er godkjent for dette elektroverk-
tyet og et vernedeksel som er konstruert for denne typen
slipeskive. Slipeskiver som ikke ble konstruert for dette
elektroverktyet, kan ikke beskyttes tilsvarende og er ikke sikre.
b. Slipeskiver m kun brukes til anbefalt type bruk, f. eks.: Ikke
slip med sideaten til en kappeskive. Kappeskiver er beregnet
til materialfjerning med kanten p skiven. Innvirkning av krefter
fra siden kan fre til at slipeskivene brekker.
52
c. Bruk alltid uskadede spennenser i riktig strrelse og form
for den slipeskiven du har valgt. Egnede enser sttter
slipeskiven og reduserer slik faren for at slipeskiven brekker.
Flenser for kappeskiver kan vre annerledes enn enser for
andre slipeskiver.
d. Ikke bruk slitte slipeskiver fra strre elektroverkty.
Slipeskiver for strre elektroverkty er ikke beregnet til de
hyere turtall p mindre elektroverkty og kan brekke.
YTTERLIGERE SPESIELLE ADVARSLER FOR
KAPPESLIPING
a. Unng blokkering av kappeskiven eller for sterkt presstrykk.
Ikke utfr for dype snitt. En overbelastning av kappeskiven ker
slitasjen og tendensen til fastkiling eller blokkering og dermed
ogs muligheten til tilbakeslag eller brudd p slipeskiven.
b. Unng omrdet foran og bak den roterende kappeskiven. Hvis
kappeskiven beveger seg bort fra deg i arbeidsstykket, kan
elektroverktyet med den roterende skiven ved tilbakeslag
slynges direkte mot kroppen din.
c. Hvis kappeskiven blokkerer eller du avbryter arbeidet, slr du
av elektroverktyet og holder det rolig til skiven er stanset
helt. Forsk aldri trekke den roterende kappeskiven ut av
snittet, ellers kan det oppst et tilbakeslag. Finn og fjern
rsaken til blokkeringen.
d. Ikke start elektroverktyet igjen s lenge det benner seg
i arbeidsstykket. La kappeskiven oppn det maksimale
turtallet fr du fortsetter forsiktig med snittet. Ellers kan
skiven henge seg opp, springe ut av arbeidsstykket eller
forrsake tilbakeslag.
e. Sttt plater eller store arbeidsstykker for redusere
risikoen for tilbakeslag fra en fastklemt kappeskive. Store
arbeidsstykker kan byes av sin egen vekt. Arbeidsstykket m
stttes p begge sider, bde nr kappesnittet og p kanten.
f. Vr spesielt forsiktig ved inndykkingssnitt i vegger eller andre
uoversiktlige omrder. Den inntrengende kappeskiven kan
treffe p gass- eller vannledninger, elektriske ledninger eller
gjenstander som kan forrsake tilbakeslag.
SPESIELLE ADVARSLER FOR ARBEID MED
STLBRSTER
a. Husk p at stlbrsten mister stlbiter i lpet av vanlig
bruk. Ikke overbelast stldelene med for sterkt presstrykk.
Stldeler som slynges bort kan lett trenge inn gjennom tynt
ty og/eller hud.
b. Hvis det anbefales bruke et vernedeksel, m du forhindre at
vernedekselet og stlbrsten kan berre hverandre. Tallerken
- og koppbrster kan f strre diameter med presstrykk og
sentrifugalkrefter.
c. Ikke overskrid 15,000 OPM ved bruk av stlbrste.
MILJ
DEPONERING
Elektroverkty, tilbehr og emballasje m leveres inn til milj-
vennlig gjenvinning.
KUN FOR EU-LAND
Ikke kast elektroverkty i vanlig sppel!
Jf. det europeiske direktivet 2002/96/EF vedr. gamle
elektriske og elektroniske-apparater og tilpassingen til
nasjonale lover m gammelt elektroverkty som ikke
lenger kan brukes samles inn og leveres inn til en
miljvennlig resirkulering.
SPESIFIKASJONER
GENERELLE SPESIFIKASJONER
Merkespenning . . . . . . . . . . 230-240 V, 50-60 Hz
Nominell strmeffekt . . . . . . 175 W
Nominell hstighet (n) . . . . . . 35.000 OPM
Spennhylsekapasitet . . . . . . . 0,8 mm, 1,6 mm, 2,4 mm,
3,2 mm
Klasse II-konstruksjon . . Dobbeltisolerte konstruksjonsverkty
(BILDE 5)
SKJTELEDNINGER
Bruk skjteledninger som er helt rullet ut med en kapasitet
p 5 A.
MONTERING
KOBLE ALLTID MULTIVERKTYET FRA STRM FR BYTTE AV
TILBEHR, SPENNHYLSER ELLER VEDLIKEHOLD AV VERKTYET.
GENERELT
Multiverktyet fra Dremel er et presisjonsverkty av hy kvalitet
som kan brukes til utfre detaljerte presisjonsoppgaver. Det brede
spekteret av Dremel-tilbehr og -forsatser gjr det mulig utfre et
stort antall oppgaver. Dette omfatter sliping, utskjring og gravering
samt fresing, kutting, rengjring og polering.
BILDE 6
A. Spindellsknapp
B. P-/avbryter
C. Variabelt hastighetshjul
D. Strmledning
E. Oppheng
F. Ventilasjonspninger
G. Spennhylsenkkel
H. Skaft
I. Verktykappe
J. Spennhylsemutter
K. Spennhylse
SPENNHYLSER
Dremel-tilbehr til multiverktyet leveres med ulike skaftstrrelser.
Det nnes re spennhylsestrrelser til de ulike skaftstrrelsene.
Spennhylsestrrelsene kan identiseres ved hjelp av ringene p
baksiden av spennhylsen.
53
BILDE 7
A. Spennhylsemutter
B. 3,2 mm spennhylse uten ring (480)
C. 2,4 mm spennhylse med tre ringer (481)
D. 1,6 mm spennhylse med to ringer (482)
E. 0,8 mm spennhylse med en ring (483)
F. Identiseringsringer
MERK: Noen multiverktysett inneholder ikke alle fire spennhylse-
strrelsene. Spennhylser kan kjpes separat.
Bruk alltid en spennhylse som samsvarer med akselstrrelsen p
det tilbehret du planlegger bruke. Tving aldri et skaft med strre
diameter ned i en mindre spennhylse.
BYTTE SPENNHYLSER
BILDE 8
A. Spennhylsenkkel
B. Spindellsknapp
C. Spennhylsemutter
D. Lsne
E. Stramme
1. Trykk p spindellsknappen, hold skaftet inne og vri for
hnd inntil den smekker p plass. Man m ikke koble inn
spindellsknappen mens multiverktyet er i bruk.
2. Hold spindellsknappen inne, lsne og ta ut spennhylsemut-
teren. Bruk spennhylsenkkelen om ndvendig.
3. Ta ut spennhylsen ved trekke den ls fra skaftet.
4. Sett en spennhylse i riktig strrelse helt inn i skaftet og
trekk til spennhylsemutteren med ngrene. Ikke trekk mut-
teren helt til hvis det ikke er montert bits eller tilbehr.
BYTTE TILBEHR
BILDE 8
1. Trykk p spindellsknappen, og vri skaftet for hnd inntil den
smekker p plass. Ikke koble inn spindellsknappen mens
multiverktyet er i bruk.
2. Hold spindellsknappen inne, lsne (ikke ta ut) spennhyl-
semutteren. Bruk spennhylsenkkelen om ndvendig.
3. Sett inn bitsen eller tilbehrsskaftet helt inn i spennhylsen.
4. Nr spindellsknappen er koblet inn, kan du stramme spennhyl-
sen med ngrene til spennhylsen griper tak i skaftet p tilbehret.
MERK: Srg for lese instruksjonene som flger med Dremel-
tilbehret. Her nner du mer informasjon om bruken.
Bruk bare tilbehr med hy ytelse som er testet av Dremel.
AVBALANSERT TILBEHR
For presisjonsarbeid er det viktig at alt tilbehr har god balanse
(det samme som for dekkene p bilen din). For sentrere
eller avbalansere tilbehr, lsne chuckbolten og drei tilbehret
eller chucken 1/4 omdreining. Trekk chucken til igjen og kjr
rotasjonsverktyet. Du br kunne merke p lyden og p flelsen
hvorvidt tilbehret er i balanse. Fortsett justeringen p denne
mten til best mulig balanse er oppndd.
SLIK KOMMER DU I GANG
BRUK
Det frste trinnet ved bruk av multiverktyet er bli kjent med
det. Hold det i hnden og bli kjent med vekten og balansen.
Kjenn p tappen p dekselet. Denne tappen gjr det mulig
holde verktyet som du holder en blyant eller penn.
Hold alltid verktyet p sikker avstand fra ansiktet. Tilbehr kan
skades ved bruk, og kan sprette ut nr hastigheten ker.
Nr du holder verktyet, m du ikke dekke ventilasjonspningene
med hnden din. Hvis ventilasjonspningene blokkeres, kan
motoren bli overopphetet.
Viktig: v deg p prvematerialer frst, slik at du blir vant med
hvordan verktyet skjrer p hy hastighet. Husk at multiverktyet
yter best hvis du lar hastigheten, sammen med riktig Dremel-
tilbehr og -forsats, gjre arbeidet for deg. Unng ve press mot
verktyet under bruk. Senk isteden det roterende tilbehret forsiktig
ned mot arbeidsflaten og la det komme i kontakt med punktet hvor
det skal starte. Konsentrer deg om fre verktyet over arbeids-
stykket med svrt liten kraft. La tilbehret gjre jobben.
Vanligvis er det best gjre jobben i flere omganger istedenfor
prve utfre hele jobben p n gang. arbeide med lett hnd
gir best kontroll og reduserer risikoen for feil.
HOLDE VERKTYET
Nr du jobber med detaljer oppnr du best kontroll ved holde
verktyet som en blyant mellom tommel og pekefinger. BILDE 9
Golf-grepet brukes til tyngre operasjoner som sliping eller
kutting. BILDE 10
Nestestykke
Et separat nesestykke er tilgjengelige for presisjonsarbeid.
Det har en trekantet form som gjr at brukeren kan holde
nesestykket mellom tommel og pekefunger. Den slanke formen
r en utmerket siktlinje for detaljert etsing, treskjring og
gravering. Dette nesestykket flger ikke med alle sett. BILDE 11
DRIFTSHASTIGHETER
For velge riktig hastighet for hver jobb, prv deg frem p et
prve-materialstykke.
SKYV "P/AV"-BRYTEREN
Verktyet sls "P" med skuvebryteren verst p motorhuset.
SL VERTKET "P" ved skyve skyveknappen fremover.
SL VERTKET "AV" ved skyve skyveknappen bakover.
HYYTELSESMOTOR
Verktyet er utstyrt med en hyytelses roterende verktymotor.
Denne motoren utvider verktyets allsidighet ved at den kan
brukes for annet DREMEL-tilbehr
ELEKTRONISK FEEDBACK
Verktyet er utstyrt med et internt elektronisk feedbacksystem
som gir "myk start", noe som reduserer belastningen fra start
med hyt rotasjonsmoment. Systemet bidrar ogs til holde det
forhndsvalgte hastigheten nr sagt konstant mellom belastet
og ubelastet bruk av verktyet.
54
VARIABELT HASTIGHETSHJUL
Verktyet er utstyrt med et variabelt hastighetshjul. Hastigheten
kan justeres under bruk ved stille hjulet p eller mellom en av
innstillingene.
Innstillingen av dette hjulet bestemmer hastigheten p
rotasjonsverktyet. BILDE 12
Innstillinger for omtrentelige omdreininger
Bryterinnstillinger Hastighetsomrde
5 5.000 OPM
10 10.000 OPM
*15 15.000 OPM
20 20.000 OPM
25 25.000 OPM
30 30.000 OPM
35 35.000 OPM
* Ikke overskrid 15.000 OPM ved bruk av stlbrste.
Bruk diagrammet med hastighetsinnstillinger p side 4-7 som
hjelpemiddel nr du skal bestemme riktig hastighet for materialet
du arbeider med, og hvilket tilbehr du skal bruke.
De fleste jobber kan utfres med verktyet i hyeste stilling.
Imidlertid kan visse materialer (noen plast- og metallsorter)
bli skadet av varmen som utvikles p grunn av den hye
hastigheten. Disse m bearbeides ved lavere hastigheter. Drift
p lav hastighet (15 000 o/min eller mindre) er vanligvis best for
polering ved hjelp av ltpoleringstilbehr. Ved bruk av alle typer
brster kreves det lavere hastigheter for unng at trdene
lsner fra holderen. La ytelsen til verktyet utfre arbeidet
for deg nr du bruker lavere hastighetsinnstillinger. Hyere
hastigheter er bedre for hardt treverk, metall og glass samt
for boring, utskjring, kutting, fresing, forming og kutting av
drfalser og brystpanel i treverk.
Noen retningslinjer mht. verktyhastighet:
Plast og andre materialer som smelter ved lave temperatu-
rer, m kuttes ved lav hastighet.
Polering, pussing og rengjoring med stloorste m utfores
ved hastigheter under 15 000 o/min for hindre skader p
brsten og materialet.
Treverk m kuttes ved ho] hastighet.
Jern eller stl m kuttes ved ho] hastighet.
Hvis det oeg]nner viorere i en ho]hastighetsfres av stl,
betyr det vanligvis at den har for lav hastighet.
Aluminium, koooerlegeringer, ol]legeringer, sinklegeringer
og tinn kan kuttes ved ulike hastigheter, avhengig av hva
slags type kutting som skal utfres. Bruk parafin (ikke vann)
eller annet egnet smremiddel p fresen for hindre at
materialet som kuttes setter seg fast i tennene p fresen.
MERK: kt press mot verktyet er ikke riktig mottiltak hvis det
ikke yter som forventet. Prv et annet tilbehr eller hastighetsinn-
stilling for oppn nsket resultat
VEDLIKEHOLD
Forebyggende vedlikehold utfrt av ukyndige personer kan fre
til at innvendige deler og ledninger blir satt feil inn, noe som
kan forrsake alvorlig fare. Vi anbefaler at all verktyvedlikehold
utfres av et Dremel-serviceverksted. Du unngr skade fra uventet
oppstart eller elektrisk stt ved fjerne stpselet fra vegguttaket
fr du foretar vedlikehold eller rengjring.
RENGJRING
! ADVARSEL
FOR UNNG ULYKKER BR DU ALLTID
KOBLE VERKTYET OG/ELLER LADEREN AV
FRA STRMKILDEN FR RENGJRING. Den mest effektive mten
rengjre verktyet p, er med trr trykkluft. Bruk alltid
vernebriller nr du rengjr verkty med trykkluft.
Ventilasjonspninger og brytere m holdes rene og fri for
fremmedlegemer. Prv aldri rengjre verktyet ved sette
spisse gjenstander inn i pningene.
! ADVARSEL
VISSE RENGJRINGSMIDLER OG
LSEMIDLER SKADER PLASTDELER. Noen
av disse er: Bensin, karbontetraklorid, klorbaserte
rengjringsmidler, ammoniakk og husholdningsvaskemidler som
inneholder ammoniakk.
SERVICE OG GARANTI
! ADVARSEL
INNEHOLDER INGEN DELER SOM KAN
VEDLIKEHOLDES AV BRUKEREN. Preventilvt
vedlikehold utfrt av uautorisert personale kan fre til feilkobling
av ledninger, noe som kan forrsake alvorlige skader. Vi
anbefaler at all verktyservice blir utfrt av et Dremel-
servicesenter. SERVICEFOLK: Frakoble verktyet og/eller laderen
fra strmkilden fr vedlikehold.
Garantien for dette DREMEL-produktet gis i henhold til
lovfestede/landsspesikke lover og forskrifter. Skader grunnet
normal slitasje, overbelastning eller feil bruk dekkes ikke av
garantien.
Dersom du nsker klage p produktet, tar du med verktyet
eller laderen til forhandleren i montert stand sammen med
kjpsbevis.
KONTAKT DREMEL
Hvis du nsker mer informasjon om Dremels produktutvalg,
brukersttte eller kundeservice kan du g til www.dremel.com.
Dremel Europe, Postboks 3267, 4800 DG Breda, Nederland
55
YLEISET SHKTYKALUN
TURVALLISUUSVAROITUKSET
! VAROITUS
LUE KAIKKI TURVALLISUUS-
VAROITUKSET JA OHJEET.
(KUVA 1)
Seuraavien varoitusten ja ohjeiden noudattamatta jttmisest voi
seurata shkisku, tulipalo ja/tai vakava vamma.
Sst kaikki varoitukset ja ohjeet myhemp kytt varten.
Termill "shktykalu" viitataan varoituksissa
verkkovirtakyttiseen (johdolliseen) shktykaluun tai
akkukyttiseen (johdottomaan) shktykaluun.
TYALUEEN TURVALLISUUS
a. Pid tyskentelyalue puhtaana ja hyvin valaistuna. Typaikan
epjrjestys ja valaisemattomat tyalueet voivat johtaa
tapaturmiin.
b. l tyskentele shktykalulla rjhdysalttiissa
ympristss, jossa on palavaa nestett, kaasua tai ply.
Shktykalu muodostaa kipinit, jotka saattavat sytytt
plyn tai hyryt.
c. Pid lapset ja sivulliset loitolla shktykalua kyttesssi. Voit
menett laitteesi hallinnan, huomiosi suuntautuessa muualle.
SHKTURVALLISUUS
a. Shktykalun pistotulpan tulee sopia pisto-rasiaan.
Pistotulppaa ei saa muuttaa milln tavalla. l kyt mitn
pistorasia-adaptereita maadoitettujen shktykalujen
kanssa. Alkuperisess kunnossa olevat pistotulpat ja sopivat
pistorasiat vhentvt shkiskun vaaraa.
b. Vlt koskettamasta maadoitettuja pintoja, kuten putkia,
pattereita, liesi tai jkaappeja. Shkiskun vaara kasvaa,
jos kehosi on maadoitettu.
c. l aseta shktykalua alttiiksi sateelle tai kosteudelle.
Veden tunkeutuminen shktykalun sisn kasvattaa
shkiskun riski.
d. l kyt verkkojohtoa vrin. l kyt sit shktykalun
kantamiseen, ripustamiseen tai pistotulpan irrottamiseen
pistorasiasta vetmll. Pid johto loitolla kuumuudesta, ljyst,
tervist reunoista ja liikkuvista osista. Vahingoittuneet tai
sotkeutuneet johdot kasvattavat shkiskun vaaraa.
e. Kyttesssi shktykalua ulkona, kyt ainoastaan
ulkokyttn soveltuvaa jatkojohtoa. Ulkokyttn soveltuvan
jatkojohdon kytt pienent shkiskun vaaraa.
f. Jos shktykalun kytt kosteassa ympristss ei
ole vltettviss, tulee kytt maavuotokatkaisijaa.
Maavuotokatkaisijan kytt vhent shkiskun vaaraa.
HENKILTURVALLISUUS
a. Ole valpas, kiinnit huomiota tyskentelyysi ja noudata tervett
jrke shktykalua kyttesssi. l kyt laitetta, jos olet
vsynyt tai huumeiden, alkoholin tahi lkkeiden vaikutuksen
alaisena. Hetken tarkkaamattomuus shktykalua kytettess,
saattaa johtaa vakavaan loukkaantumiseen.
b. Kyt suojavarusteita. Kyt
aina suojalaseja. Henkilkohtai-
sen suojavarustuksen kytt,
kuten plynaamarin, luistamattomien turvaken-kien,
suojakyprn tai kuulonsuojaimien, riippuen shktykalun lajista
ja kytttavasta, vhent loukaantumisriski. (KUVA 2 + 3 + 4)
c. Vlt tahatonta kynnistmist. Varmista, ett shktykalu
on poiskytkettyn, ennen kuin liitt pistotulpan pistorasiaan.
Jos kannat shktykalua sormi kynnistyskytkimell
tai kytket shktykalun pistotulpan pistorasiaan,
kynnistyskytkimen ollessa kyntiasennossa, altistat itsesi
onnettomuuksille.
d. Poista kaikki sttykalut ja ruuvitaltat, ennen kuin
kynnistt shktykalun. Tykalu tai avain, joka sijaitsee
laitteen pyrivss osassa, saattaa johtaa loukkaantumiseen.
e. l yliarvioi itsesi. Huolehdi aina tukevasta seisoma-
asennosta ja tasapainosta. Tten voit paremmin hallita
shktykalua odottamattomissa tilanteissa.
f. Kyt tarkoitukseen soveltuvia vaatteita. l kyt lysi
tyvaatteita tai koruja. Pid hiukset, vaatteet ja ksineet
loitolla liikkuvista osista. Vljt vaatteet, korut ja pitkt
hiukset voivat takertua liikkuviin osiin.
g. Jos plynimu- ja kerilylaitteita voidaan asentaa, tulee sinun
tarkistaa, ett ne on liitetty ja ett ne kytetn oikealla tavalla.
Niden laitteiden kytt vhent plyn aiheuttamia vaaroja.
SHKTYKALUJEN HUOLELLINEN
KYTT JA KSITTELY
a. l ylikuormita laitetta. Kyt kyseiseen tyhn tarkoitettua
shktykalua. Sopivaa shktykalua kytten tyskentelet
paremmin ja varmemmin tehoalueella, jolle shktykalu on
tarkoitettu.
b. l kyt shktykalua, jota ei voida kynnist ja
pysytt kynnistyskytkimest. Shktykalu, jota ei en
voida kynnist ja pysytt kynnistyskytkimell, on
vaarallinen ja se tytyy korjata.
c. Irrota pistotulppa pistorasiasta, ennen kuin suoritat stj,
vaihdat tarvikkeita tai siirrt shktykalun varastoitavaksi.
Nm turvatoimenpiteet estvt shktykalun tahattoman
kynnistyksen.
d. Silyt shktykalut poissa lasten ulottuvilta, kun
niit ei kytet. l anna sellaisten henkiliden kytt
shktykalua, jotka eivt tunne sit tai jotka eivt ole
lukeneet tt kyttohjetta. Shktykalut ovat vaarallisia, jos
niit kyttvt kokemattomat henkilt.
e. Hoida shktykalusi huolella. Tarkista, ett liikkuvat osat
toimivat moitteettomasti, eivtk ole puristuksessa sek,
ett siin ei ole murtuneita tai vahingoittuneita osia, jotka
saattaisivat vaikuttaa haitallisesti shktykalun toimintaan.
Anna korjata nm vioittuneet osat ennen kytt. Monen
tapaturman syyt lytyvt huonosti huolletuista laitteista.
f. Pid leikkaustert tervin ja puhtaina. Huolellisesti hoide tut
leikkaustykalut, joiden leikkausreunat ovat tervi, eivt
tartu helposti kiinni ja niit on helpompi hallita.
g. Kyt shktykaluja, tarvikkeita, vaihtotykaluja jne. niden
ohjeiden mukaisesti ja tavalla, jota on sdetty erityisesti
kyseiselle shktykalulle. Ota tllin huomioon tyolosuhteet
ja suoritettava toimenpide. Shktykalun kytt muuhun kuin
sille mrttyyn kyttn, saattaa johtaa vaarallisiin tilanteisiin.
FIN
56
! VAROITUS
l koskaan tyst asbestipitoista ainetta
(asbestia pidetn karsinogeenisena).
! VAROITUS
Noudata suojatoimenpiteit, jos tyss
saattaa synty terveydelle vaarallista,
palavaa tai rjhdysaltista ply (monia plyj pidetn
karsinogeenisina); kyt plynsuojanaamaria ja plyn-/
lastunimua, jos se on liitettviss.
HUOLTO
a. Anna koulutettujen ammattihenkiliden korjata shktykalusi
ja hyvksy korjauksiin vain alkuperisi varaosia. Tten
varmistat, ett shktykalu silyy turvallisena.
HIOMISELLE, HARJAAMISELLE,
KIILLOTTAMISELLE JA HIOVALLE
LEIKKAAMISELLE YHTEISET
VAROITUKSET
a. Tt shktykalua tulee kytt hiomakoneena,
hiekkapaperihiomakoneena, tersharja-, kiillotus- ja
katkaisuhiomakoneena. Ota huomioon kaikki varo-ohjeet,
ohjeet, piirustukset ja tiedot, joita saat shktykalun
kanssa. Ellet noudata seuraavia ohjeita, saattaa se johtaa
shkiskuun, tulipaloon ja/tai vaikeisiin loukkaantumisiin.
b. l kyt mitn lislaitteita, joita ei valmistaja ole
tarkoittanut tai suositellut nimenomaan tlle shktykalulle.
Vain se, ett pystyt kiinnittmn listarvikkeen
shktykaluusi ei takaa sen turvallista kytt.
c. Vaihtotykalun sallitun kierrosluvun tulee olla vhintn
yht suuri kuin shktykalussa mainittu suurin kierrosluku.
Listarvike, joka pyrii sallittua suuremmalla nopeudella,
saattaa tuhoutua.
d. Vaihtotykalun ulkohalkaisijan ja paksuuden tulee vastata
shktykalun mittatietoja. Vrin mitoitettuja vaihtotykaluja
ei voida suojata tai hallita riittvsti.
e. Hiomalaikkojen, laippojen, hiomalautasten ja muitten
listarvikkeiden tulee sopia tarkasti shktykalusi
hiomakaraan. Vaihtotykalut, jotka eivt sovi tarkkaan
shktykalun hiomakaraan pyrivt eptasaisesti, trisevt
voimakkaasti ja saattavat johtaa tykalun hallinnan
menettmiseen.
f. l kyt vaurioituneita vaihtotykaluja. Tarkista ennen
jokaista kytt, ettei vaihtotykalussa, kuten hiomalaikoissa
ole pirstoutumia tai halkemia, hiomalautasessa halkeamia
tai voimakasta kulumista, tersharjassa irtonaisia tai
katkenneita lankoja. Jos shktykalu tai vaihtotykalu
putoaa, tulee tarkistaa, ett se on kunnossa tai sitten kytt
ehj vaihtotykalua. Kun olet tarkistanut ja asentanut
vaihtotykalun, pid itsesi ja lhistll olevat henkilt poissa
pyrivn vaihtotykalun tasosta ja anna shktykalun kyd
minuutti tydell kierrosluvulla. Vaurioituneet vaihtotykalut
menevt yleens rikki tss ajassa.
g. Kyt henkilkohtaisia suojavarusteita. Kyt kytst
riippuen kokokasvonaamiota, silmsuojusta tai suojalaseja.
Jos mahdollista, kyt plynaamaria, kuulonsuojainta,
suojaksineit tai erikoissuojavaatetta, joka suojaa sinut
pienilt hioma- ja materiaalihiukkasilta. Silmt tulee
suojata lentelevilt vierailta esineilt, jotka saattavat
synty eri kytss. Ply- tai hengityssuojanaamareiden
tytyy suodattaa pois tystss syntyv ply. Jos olet
pitkn alttiina voimakkaalle melulle, saattaa se vaikuttaa
heikentvsti kuuloon.
h. Varmista, ett muut henkilt pysyvt turvallisella etisyydell
tyalueeltasi. Jokaisella, joka tulee tyalueelle, tulee olla
henkilkohtaiset suojavarusteet. Tykappaleen tai murtuneen
vaihtotykalun osia saattavat sinkoutua kauemmas ja
vahingoittaa ihmisi mys varsinaisen tyalueen ulkopuolella.
i. Tartu shktykaluun ainoastaan eristetyist pinnoista,
tehdesssi tyt, jossa saattaisit osua piilossa olevaan
shkjohtoon tai sahan omaan shkjohtoon. Kosketus
jnnitteiseen johtoon saattaa mys shktykalun metalliosat
jnnitteisiksi ja johtaa shkiskuun.
j. Pid shkjohto poissa pyrivist vaihtotykaluista. Jos
menett shktykalun hallinnan, saattaa verkkojohto tulla
katkaistuksi tai tarttua kiinni ja vet ktesi tai ksivartesi
kiinni pyrivn vaihtotykaluun.
k. l aseta shktykalua pois, ennen kuin vaihtotykalu
on pyshtynyt kokonaan. Pyriv vaihtotykalu saattaa
koskettaa lepopintaa ja voit menett shktykalusi
hallinnan.
l. l koskaan pid shktykalua kynniss sit kantaessasi.
Vaatteesi voi hetkellisen kosketuksen seurauksena tarttua
kiinni pyrivn vaihtotykaluun, joka saattaa porautua
kehoosi.
m. Puhdista shktykalusi tuuletusaukkoja snnllisesti.
Moottorin tuuletin imee ply tykalun koteloon, ja
voimakas metalliplyn kasautuma voi synnytt shkisi
vaaratilanteita.
n. l kyt shktykalua palavien aineiden lhell. Kipint
voivat sytytt nit aineita.
o. l kyt vaihtotykaluja, jotka tarvitsevat nestemist
jhdytysainetta. Veden tai muiden nestemisten
jhdytysaineiden kytt saattaa johtaa shkiskuun.
TAKAISKU JA VASTAAVAT VARO-OHJEET
Takaisku on killinen reaktio, joka syntyy pyrivn vaihtotykalun,
kuten hiomalaikan, hiomalautasen tai tersharjan tarttuessa kiinni
tai jdess puristukseen. Tarttuminen tai puristukseen joutuminen
johtaa pyrivn vaihtotykalun killiseen pyshdykseen.
Tllin hallitsematon shktykalu sinkoutuu tarttumakohdasta
vaihtotykalun kiertosuunnasta vastakkaiseen suuntaan. Jos esim.
hiomalaikka tarttuu tai joutuu puristukseen tykappaleeseen,
saattaa hiomalaikan reuna, joka on uponnut tykappaleeseen,
juuttua kiinni aiheuttaen hiomalaikan ponnahduksen ulos
tykappaleesta tai aiheuttaa takaiskun. Hiomalaikka liikkuu silloin
kyttv henkil vasten tai poispin hnest, riippuen laikan
kiertosuunnasta tarttumakohdassa. Tllin hiomalaikka voi mys
murtua. Takaisku johtuu shktykalun vrinkytst tai kytst
vrn tarkoitukseen. Se voidaan est sopivin varotoimin, joita
selostetaan seuraavassa.
a. Pitele shktykalua tukevasti ja saata kehosi ja ksivartesi
asentoon, jossa pystyt vastaamaan takaiskuvoimiin. Kyt
aina liskahvaa, jos sinulla on sellainen, jotta pystyisit
parhaalla mahdollisella tavalla hallitsemaan takaiskuvoimia
tai vastamomentteja tykalun ryntkynniss. Kyttv
57
henkil pystyy hallitsemaan takaisku ja vastamomenttivoimat
noudattamalla sopivia suojatoimenpiteit.
b. l koskaan tuo kttsi lhelle pyriv vaihtotykalua.
Vaihtotykalu saattaa takaiskun sattuessa liikkua ktesi yli.
c. Vlt pitmst kehoasi alueella, johon shktykalu liikkuu
takaiskun sattuessa. Takaisku pakottaa shktykalun
vastakkaiseen suuntaan hiomalaikan liikkeeseen nhden
tarttumiskohdassa.
d. Tyskentele erityisen varovasti kulmien, tervien reunojen
jne. alueella, est vaihtotykalua ponnahtamasta
takaisin tykappaleesta ja juuttumasta kiinni. Pyrivll
vaihtotykalulla on taipumus juuttua kiinni kulmissa, terviss
reunoissa tai saadessaan kimmokkeen. Tm johtaa hallinnan
pettmiseen tai takaiskuun.
e. l kyt ketjuteri tai hammastettuja sahanteri. Tllaiset
vaihtotykalut aiheuttavat usein takaiskun tai shktykalun
hallinnan menettmisen.
ERITYISET OHJEET HIONTAAN JA
KATKAISUHIONTAAN
a. Kyt yksinomaan shktykalullesi sallittuja hiomatykaluja
ja nit hiomatykaluja varten tarkoitettuja suojuksia.
Hiomaty kaluja, jotka eivt ole tarkoitettuja shktykalun
kanssa kytettviksi, ei voida suojata riittvsti ja ne ovat
turvattomia.
b. Hiomatykaluja saa kytt ainoastaan siihen kyttn
mihin niit suositellaan. Esim: l koskaan hio hiomalaikan
sivupintaa kytten. Hiomalaikat on tarkoitettu hiontaan
laikan ulkokehll. Sivuttain kohdistuva voima saattaa
murtaa hiomalaikan.
c. Kyt aina virheetnt, oikean kokoista ja muotoista
kiinnityslaippaa valitsemallesi hiomalaikalle. Sopivat laipat
tukevat hiomalaikkaa ja vhentvt nin hiomalaikan
murtumisriski. Katkaisulaikkojen laipat saattavat poiketa
muitten hiomalaikkojen laipoista.
d. l kyt isompiin shktykaluihin kuuluneita, kuluneita
hiomalaikkoja. Suurempien shktykalujen hiomalaikat
eivt sovellu pienempien shktykalujen suuremmille
kierrosluvuille, ja ne voivat murtua.
MUITA KATKAISUHIONTAAN LIITTYVI
ERITYISVARO-OHJEITA
a. Vlt katkaisulaikan juuttumista kiinni ja liian suurta
syttpainetta. l tee liian syvi leikkauksia. Katkaisulaikan
ylikuormitus kasvattaa sen rasitusta ja sen alttiutta kallistua
tai juuttua kiinni ja siten takaiskun ja laikan murtumisen
mahdollisuutta.
b. Vlt aluetta pyrivn katkaisulaikan edess ja takana. Jos
katkaisulaikka liikkuu tykappaleessa sinusta poispin,
saattaa shktykalu takaiskun sattuessa singota suoraan
sinua kohti laikan pyriess.
c. Jos katkaisulaikka joutuu puristukseen tai keskeytt tyn,
tulee sinun pysytt shktykalu ja pit se rauhallisesti
paikoil laan, kunnes laikka on pyshtynyt. l koskaan koeta
poistaa viel pyriv katkaisulaikkaa leikkauksesta, se
saattaa aiheuttaa takaiskun. Mrittele ja poista puristukseen
joutumisen syy.
d. l kynnist shktykalua uudelleen, jos laikka on kiinni
tykappaleessa. Anna katkaisulaikan ensin saavuttaa tysi
kierroslukunsa, ennen kuin varovasti jatkat leikkausta.
Muussa tapauksessa saattaa laikka tarttua kiinni, ponnahtaa
ulos tykappaleesta tai aiheuttaa takaiskun.
e. Tue littet tai isot tykappaleet, katkaisulaikan puristuksen
aiheuttaman takaiskuvaaran minimoimiseksi. Suuret
tykappaleet voivat taipua oman painonsa takia. Tykappaletta
tulee tukea molemmilta puolilta, sek katkaisuleikkauksen
vierest, ett reunoista.
f. Ole erityisen varovainen upotusleikkauksissa seiniin tai muihin
alueisiin, joiden taustaa tai rakennetta et pysty nkemn.
Uppoava katkaisulaikka saattaa aiheuttaa takaiskun
osuessaan kaasu- tai vesiputkiin, shkjohtoihin tai muihin
kohteisiin.
ERITYISET VARO-OHJEET TYSKENTELYYN
TERSHARJAN KANSSA
a. Ota huomioon, ett tersharjasta irtoaa lankoja mys
normaalikytss. l ylikuormita lankoja kyttmll liian
suurta painetta tykappaletta vasten. Irti sinkoutuvat langan
kappaleet voivat helposti tunkeutua ohuen vaatteen tai ihon
lpi.
b. Jos suojusta suositellaan, tulee sinun varmistaa, ettei suojus
ja tersharja voi koskettaa toisiaan. Lautas- ja kuppiharjojen
halkaisijat voivat laajeta puristuspaineen ja keskipakovoiman
johdosta.
c. l ylit nopeutta 15 000 RPM kyttesssi tersharjoja.
YMPRIST
HVITYS
Shktykalu, listarvikkeet ja pakkaukset tulee toimittaa
ympristystvlliseen uusiokyttn.
VAIN EU-MAITA VARTEN
l heit shktykaluja talousjtteisiin!
Eurooppalaisen vanhoja shk- ja elektroniikkalaitteita
koskevan direktiivin 2002/96/EY ja sen kansallisten
lakien muunnosten mukaan, tulee kyttkelvottomat
shktykalut kert erikseen ja toimittaa
ympristystvlliseen uusiokyttn.
TEKNISET TIEDOT
YLEISET TEKNISET TIEDOT
Jnnitearvot . . . . . . . . . . . . . 230-240 V, 50-60 Hz
Nimellisteho . . . . . . . . . . . . . 175 W
Nimellisnopeus (n) . . . . . . . . 35.000 rpm
Hylsykapasiteetti . . . . . . . . . . 0,8 mm; 1,6 mm; 2,4 mm;
3,2 mm
Luokan II rakenne . . . . . Kaksoiseristetyn rakenteen tykalut
(KUVA 5)
58
JATKOJOHDOT
Kyt tysin suoristettua ja turvallista jatkojohtoa, jonka
kapasiteetti on 5 ampeeria.
KOKOAMINEN
IRROTA MULTITYKALU AINA VERKKOVIRRASTA ENNEN
TARVIKKEIDEN TAI ISTUKKAHYLSYN VAIHTOA TAI TYKALUN
HUOLTOA.
YLEIST
Dremel-multitykalu on laadukas tarkkuustykalu, jota voi kytt
tarkkoihin ja monimutkaisiin tihin. Laaja Dremel-tarvikkeiden
ja lislaitteiden valikoima mahdollistaa monenlaisten tiden
suorittamisen. Nit ovat muunmuassa hiominen, veistminen,
kaivertaminen ja jyrsint sek katkaisu, puhdistus ja kiillotus.
KUVA 6
A. Karalukkopainike
B. Pll-/pois plt -kytkin
C. Nopeussdin
D. Virtajohto
E. Teline
F. Tuuletusaukot
G. Istukka-avain
H. Varsi
I. Rungon krkikappale
J. Istukkamutteri
K. Istukkahylsy
ISTUKKAHYLSYT
Multitykaluun sopivissa Dremel-tarvikkeissa on eri varsiko koja.
Istukkahylsyj on nelj eri kokoa ja ne sopivat eri kokoisiin
varsiin. Eri kokoiset istukkahylsyt tunnistaa hylsyn takana olevista
renkaista.
KUVA 7
A. Istukkamutteri
B. 3,2 mm:n istukkahylsy ilman rengasta (480)
C. 2,4 mm:n istukkahylsy kolmella renkaalla (481)
D. 1,6 mm:n istukkahylsy kahdella renkaalla (482)
E. 0,8 mm:n istukkahylsy yhdell renkaalla (483)
F. Tunnusrenkaat
HUOMAA: Joissakin multitykalusarjoissa ei ehk ole kaikkia nelj
istukkahylsykokoa. Istukkahylsyj on saatavana erikseen.
Kyt aina istukkahylsy, joka sopii sen lisvarusteen rungon kokoon,
jota aiot kytt. l pakota lpimitaltaan suurempaa karanvartta
pienempn istukkahylsyyn.
ISTUKKAHYLSYN VAIHTAMINEN
KUVA 8
A. Istukka-avain
B. Karalukkopainike
C. Istukkamutteri
D. Lysminen
E. Kiristminen
1. Paina karalukkopainiketta, pid alhaalla ja knn
karaa kdell, kunnes se kiinnittyy varteen. l kytke
karalukkopainiketta, kun multitykalu on kynniss.
2. Pid karalukkopainiketta alhaalla, kierr auki ja irrota
istukkamutteri. Kyt tarvittaessa istukka-avainta.
3. Poista istukkahylsy vetmll se irti varresta.
4. Asenna sopivan kokoinen istukkahylsy tysin varteen ja laita
istukkamutteri takaisin sormikireyteen. l kirist mutteria
tysin, ennen kuin ter tai tarvike on asennettu.
TARVIKKEEN VAIHTAMINEN
KUVA 8
1. Paina karalukkopainiketta ja knn karaa kdell, kunnes
se kiinnittyy varsilukkoon. l kytke karalukkopainiketta, kun
multitykalu on kynniss.
2. Pid karalukkopainiketta alhaalla, kierr istukkamutteri auki
(l irrota). Kyt tarvittaessa istukka-avainta.
3. Tynn ter tai tarvikevarsi tysin istukkahylsyyn.
4 Kun karalukkopainike on kytkeytynyt, kirist ksin istukkahylsyn
mutteri, kunnes ter tai tarvikevarsi tarttuu istukkahylsyyn.
HUOMAA: Muista lukea Dremel-tarvikkeen mukana toimitetut
ohjeet, joista saat listietoja sen kytst.
Kyt vain Dremelin testaamia, suorituskykyisi tarvikkeita.
VARUSTEIDEN TASAPAINOTTAMINEN
Tarkkuustyss on trke, ett kaikki varusteet ovat hyvss
tasapainossa (samaan tapaan kuin auton renkaat). Jos haluat
tasapainottaa varusteen, lysenn hylsymutteria hieman ja
knn varustetta tai hylsy 1/4-kierros. Kirist hylsymutteri
ja kyt kiertomoottoria. nen ja tuntuman perusteella pitisi
pysty kertomaan, onko varuste tasapainossa. Jatka stmist
thn tapaan, kunnes olet saavuttanut parhaan tasapainon.
KYTN ALOITTAMINEN
KYT
Ensimminen askel multitykalun kytss on saada siihen tuntumaa.
Pid sit kdesssi ja tunnustele sen painoa ja tasapainoa. Tunnustele
kotelon kartiomaista krke. Tm mahdollistaa sen ett tykalua voi
pidell kuten kyn.
Pitele tykalua aina poispin kasvoistasi. Tarvikkeet voivat vahingoittua
ksittelyn aikana ja lennht irti nopeuden kasvaessa.
Kun pitelet tykalua, l peit ilmanpoistoaukkoja kdellsi. Ilman-
poistoaukkojen peittminen voi aiheuttaa moottorin ylikuumenemisen.
59
TRKE: Harjoittele ensin johonkin jnnsmateriaaliin, jotta
net miten tykalun suuri nopeus kyttytyy. Pid mieless, ett
multitykalu suoriutuu tehtvstn parhaiten, kun annat sen
nopeuden sek oikean Dremel-tarvikkeen ja lislaitteen hoitaa tyn
puolestasi. l kohdista tykaluun painetta tyskentelyn aikana, jos
vain mahdollista. Laske sen sijaan pyriv tarvike kevyesti tyalustalle
ja anna sen koskettaa kohtaa, josta haluat aloittaa. Keskity ohjaamaan
tykalua tyn yli ja kyt hyvin vhn voimaa. Anna lisvarusteen
tehd ty.
On yleens parempi tehd tykalulla muutamia vetoja sen sijaan,
ett yrittisi tehd koko tyn yhdell vedolla. Kevyt kosketus antaa
parhaimman hallinnan ja vhent virheen mahdollisuutta.
TYKALUN PITELEMINEN
Saadaksesi parhaan kontrollin lhityskentelyss tartu multitykaluun
kuten kynn peukalollasi ja etusormellasi. KUVA 9
Golfotetta kytetn raskaammissa tiss, kuten hionnassa ja
katkaisussa. KUVA 10
Krkipala
Tarkkuustyskentely varten on saatavilla erillinen krkipala.
Kolmilohkoisen muodon ansiosta krkipala on helppo puristaa
peukalon ja etusormen vliin. Sen muoto tarjoaa erinomaisen
thtysviivan etsausta, sorvausta ja kaiverrusta varten. Tm
krki ei sislly kaikkiin pakkauksiin. KUVA 11
TYSKENTELYNOPEUDET
Valitse oikea nopeus kuhunkin tyhn kyttmll
harjoitusmateriaalia.
TYNN KATKAISINTA
Tykaluun kytketn virta moottorin kotelon pll olevalla
liiukustimell.
KYTKE TYKALUUN VIRTA tyntmll liukusdint eteenpin.
KATKAISE TYKALUSTA VIRTA tyntmll liukusdint
taaksepin.
TEHOMOOTTORI
Tykalusi on varustettu tehokkaalla kiertomoottorilla. Tmn
moottorin ansiosta kiertotykalulla voidaan kytt useampia
Dremel-lisosia
ELEKTRONINEN PALAUTE
Tykalu on varustettu elektronisella palautejrjestelmll, joka
tarjoaa pehmen kynnistyksen.Tm vhent voimakkaan
alkuvnnn aiheuttamaa rasitusta. Jrjestelm mys auttaa
pitmn valitun nopeuden lhes vakiona kuormituksen
vaihdellessa.
NOPEUSSDIN
Tykalu on varustettu nopeusstimell. Nopeutta voidaan st
kytn aikana asettamalla sdin mihin tahansa asetukseen tai
asetusten vlille.
Kiertotykalun nopeutta sdetn asettamalla tm kotelossa
oleva sdin. KUVA 12
Kierrosnopeuden asetukset
Vaihda asetusta Nopeusvli
5 5.000 RPM
10 10.000 RPM
*15 15.000 RPM
20 20.000 RPM
25 25.000 RPM
30 30.000 RPM
35 35,000 RPM
* l ylit nopeutta 15 000 RPM kyttesssi tersharjoja.
Katso nopeudensttaulukosta sivuilta 4-7 ohjeet oikeaan nopeuden
stn kullekin tystettvlle materiaalille ja kytettvlle tarvikkeelle.
Useimmat tyt voidaan suorittaa kyttmll tykalua sen
nopeimmalla asetuksella. Jotkin materiaalit (tietyt muovit ja metallit)
voivat kuitenkin vahingoittua suuren nopeuden kehittmst
kuumuudesta, ja niit tulee tyst suhteellisen alhaisilla
nopeuksilla. Pieni nopeus (15.000 kierr./min tai alle) on yleens
paras kiillotuksessa, kun kytetn huopakiillotustarviketta. Kaikissa
harjaustiss kytetn alhaisempaa nopeutta, jotta voidaan vltt
harjasten irtoamista kiinnityksestn. Anna tykalun tehon tehd
ty puolestasi, kun kytt pienempi nopeusasetuksia. Suuremmat
nopeudet sopivat paremmin kovapuulle, metalleille ja lasille sek
poraukseen, veistoon, katkaisuun, jyrsintn, muotoiluun ja urien ja
kuvioiden leikkaukseen puuhun.
Joitakin ohjeita tykalun kierrosnopeuksiin:
Nuovi ja muut materiaalit, jotka sulavat alhaisissa lampotiloissa,
tulisi leikata alhaisilla nopeuksilla.
Kiillotus, hiominen ja puhdistaminen terasharjalla ta]t]] tehda
nopeudella joka on alle 15.000 kierr./min, jotta estetn harjan ja
materiaalin vahingoittuminen.
Puu tulisi leikata suurella nopeudella.
Rauta tai teras tulisi leikata suurella nopeudella.
Jos suurinopeuksinen terasleikkuri alkaa tarista, se tarkoittaa
yleens sit, ett se pyrii liian hitaasti.
Alumiini, kupariseokset, l]ij]seokset, sinkkiseokset ja tina voidaan
leikata eri nopeuksilla riippuen tehtvst leikkauksesta.
Kyt parafiinia (ei vett) tai muuta sopivaa voiteluainetta
leikkurissa, jotta estt leikatun materiaalin tarttumisen
leikkurin teriin.
HUOMAA: Paineen lisminen tystkohdetta vasten ei ole oikea
ratkaisu, jos tykalu ei toimi oikein. Kokeile toista tarviketta tai
nopeutta saavuttaaksesi halutun tuloksen.
KUNNOSSAPITO
Valtuuttamattomien henkiliden suorittamat ennaltaehkiset
huoltotoimet voivat johtaa sisisten johtojen ja osien vrn
sijoittamiseen, mik voi aiheuttaa vakavan vaaran. Suosittelemme,
ett Dremelin huoltopalvelu suorittaa kaikki tykalun
huoltotoimenpiteet. Vlt yllttvn kynnistymisen tai shkiskun
vaara irrottamalla pistoke aina pistorasiasta ennen huoltoa tai
puhdistusta.
60
PUHDISTUS
! VAROITUS
ONNETTOMUUKSIEN VLTTMISEKSI
IRROTA TYKALU JA/TAI LATURI
VIRTALHTEEST ENNEN PUHDISTUSTA . Tykalun voi
tehokkaimmin puhdistaa kuivalla paineilmalla. Pid aina
suojalaseja, kun puhdistat tykaluja paineilmalla.
Tuuletusaukot ja kytkinvivut on pidettv puhtaina ja vapaina. l
yrit puhdistaa tykalua tyntmll tervi esineit aukon lpi.
! VAROITUS
TIETYT PUHDISTUSAINEET JA LIUOTTIMET
VAHINGOITTAVAT MUOVIOSIA. Nit ovat
muun muassa: bensiini, hiilitetrakloridi, klooripitoiset liuottimet,
ammoniakki ja ammoniakkia sisltvt kotitalouspuhdistusaineet.
ASIAKASPALVELU JA TAKUU
! VAROITUS
SISLL EI OLE KYTTJN HUOLLETTAVIA
OSIA. Valtuuttamattomien henkiliden
suorittamasta ennaltaehkisevst huollosta voi seurata sisisten
johtojen ja osien vr sijoittaminen, mist voi aiheutua vakava
vaara. Suosittelemme, ett kaikki tykalun huollot teetetn
Dremelin huoltokeskuksessa. HUOLTOTEKNIKOT: Irrottakaa
tykalu ja/tai laturi virtalhteest ennen huoltoa.
Tm DREMEL-tuote taataan lakisteisten/maakohtaisten
mrysten mukaan; takuu ei kata normaalista kulumisesta,
ylikuormituksesta tai vrst ksittelyst johtuvia vahinkoja.
Jos haluat tehd valituksen, lhet tykalu tai laturi
purkamattomana yhdess ostokuitin kanssa myyjlle.
DREMELIN YHTEYSTIEDOT
Listietoja Dremelin tarjonnasta, tuesta ja asiakaspalvelusta on
osoitteessa to www.dremel.com.
Dremel Europe, P.O. Box 3267, 4800 DG Breda, Alankomaat
ELEKTRILISE TRIISTA LDISED
OHUTUSHOIATUSED
! ETTEVAATUST
LUGEGE OHUTUSHOIATUSI JA
KIKI JUHISEID. (JOONIS 1)
Hoiatuste ja juhiste mittejrgmine vib phjustada elektrilgi,
tulekahju ja/vi tsiseid vigastusi.
Hoidke kik hoiatused ja juhised hilisemaks kasutamiseks
alles.
Hoiatustes kasutatud termini elektritriist all peetakse silmas
elektriga ttavaid (juhtmega) elektritriistu vi akuga ttavaid
(juhtmeta) elektritriistu.
TPIIRKONNA OHUTUS
a. Hoidke tpiirkond puhas ja korras. Tpiirkonnas valitsev
segadus ja hmarus vib phjustada nnetusi.
b. rge kasutage seadet plahvatusohtlikus keskkonnas, kus
leidub tuleohtlikke vedelikke, gaase vi tolmu. Elektrilistest
triistadest lb sdemeid, mis vivad tolmu vi aurud
sdata.
c. Elektrilise triista kasutamise ajal hoidke lapsed ja teised
isikud tpiirkonnast eemal. Kui Teie thelepanu juhitakse
krvale, vib seade Teie kontrolli alt vljuda.
ELEKTRIOHUTUS
a. Seadme pistik peab pistikupessa sobima. Pistikut ei tohi
mingil viisil muuta. rge kasutage kaitsemaandusega
seadmete puhul adapterpistikuid. Muutmata pistikud ja
sobivad pistikupesad vhendavad elektrilgi ohtu.
b. Vltige kehakontakti maandatud pindadega, niteks torude,
radiaatorite, pliitide ja klmikutega. Kui Teie keha on
maandatud, on elektrilgi oht suurem.
c. Hoidke seadet vihma ja niiskuse eest. Elektriseadmesse
sattunud vesi suurendab elektrilgi ohtu.
d. Kasutage toitejuhet ksnes nuetekohaselt. rge kasutage
toitejuhet seadme kandmiseks, lesriputamiseks ega pistiku
pistikupesast vljatmbamiseks. Hoidke toitejuhet kuumuse, li,
teravate servade ja seadme liikuvate osade eest. Kahjustatud
vi keerdulinud toitejuhe suurendab elektrilgi ohtu.
e. Kui ttate elektrilise triistaga vlistingimustes, kasutage
ainult selliseid pikendusjuhtmeid, mis on ette nhtud
kasutamiseks ka vlistingimustes. Vlistingimustes
kasutamiseks sobiv pikendusjuhe vhendab elektrilgi ohtu.
f. Kui elektrilise triista kasutamine niiskes keskkonnas
on vltimatu, kasutage maandusega lekkevoolukaitset.
Maandusega lekkevoolukaitsme kasutamine vhendab
elektrilgi ohtu.
INIMESTE OHUTUS
a. Olge thelepanelik, jlgige oma tegevust ning tegutsege
elektrilise triistaga ttades kaalutletult. rge kasutage
seadet, kui olete vsinud vi uimastite, alkoholi vi ravimite
mju all. Hetkeline thelepanematus seadme kasutamisel vib
phjustada raskeid vigastusi.
b. Kasutage isikukaitsevahendeid.
Kandke alati kaitseprille.
Sobivate isikukaitsevahendite,
niteks tolmumaski, libisemiskindlate turvajalatsite,
kaitsekiivri vi kuulmiskaitsevahendite kasutamine vhendab
vigastuste ohtu. (JOONIS 2 + 3 + 4)
c. Vltige seadme tahtmatut kivitamist. Enne pistiku
pistikupessa hendamist veenduge, et lliti on vljallitatud
asendis. Kui hoiate seadme kandmisel srme llitil vi
hendate vooluvrku sissellitatud seadme, vib see
phjustada nnetusi.
d. Enne seadme sissellitamist eemaldage selle kljest
reguleerimis- ja mutrivtmed. Seadme prleva osa kljes
olev reguleerimis- vi mutrivti vib phjustada vigastusi.
EST
61
e. rge hinnake end le. Vtke stabiilne tasend ja hoidke
kogu aeg tasakaalu. Nii saate seadet ootamatutes
olukordades paremini kontrollida.
f. Kandke sobivat rivastust. rge kandke laiu riideid ega
ehteid. Hoidke juuksed, rivad ja kindad seadme liikuvatest
osadest eemal. Lotendavad riided, ehted vi pikad juuksed
vivad sattuda seadme liikuvate osade vahele.
g. Kui on vimalik paigaldada tolmueemaldus- ja
tolmukogumisseadiseid/seadmeid, veenduge, et need
on seadmega hendatud ja et neid kasutatakse igesti.
Nende seadiste/seadmete kasutamine vhendab tolmust
phjustatud ohte.
ELEKTRILISTE TRIISTADE KSITSEMINE JA
HOOLDAMINE
a. rge koormake seadet le. Kasutage t tegemiseks selleks
ettenhtud elektrilist triista. Sobiva elektrilise triistaga
ttate ettenhtud judluspiirides thusamalt ja ohutumalt.
b. rge kasutage elektrilist triista, mille lliti on rikkis.
Elektriline triist, mida ei saa enam llitist sisse ja vlja
llitada, on ohtlik ning tuleb toimetada parandusse.
c. Enne seadme reguleerimist, tarvikute vahetamist ja seadme
rapanemist tmmake seadme toitepistik pistikupesast vlja.
See ettevaatusabinu vldib seadme tahtmatut kivitamist.
d. Kasutusvlisel ajal hoidke elektrilisi triistu lastele
kttesaamatus kohas. rge lubage seadet kasutada isikutel,
kes ei ole kursis seadme tphimttega ega ole tutvunud
kesolevate juhistega. Asjatundmatute kasutajate kes on
elektrilised triistad ohtlikud.
e. Hooldage seadet korralikult. Veenduge, et seadme liikuvad
osad ttavad korralikult ega kiildu kinni ja et seadme osad
ei ole katki vi kahjustatud mral, mis viks mjutada
seadme veatut td. Laske kahjustatud osad enne seadme
kasutamist parandada. Elektriliste triistade ebapiisav
hooldus on paljude nnetuste phjuseks.
f. Hoidke liketarvikud teravad ja puhtad. Hsti hooldatud,
teravate likeservadega liketarvikud kiilduvad harvemini kinni
ja neid on lihtsam juhtida.
g. Kasutage elektrilist triista, lisavarustust, tarvikuid jmt
vastavalt siintoodud juhistele ning nii, nagu konkreetse
mudeli jaoks ette nhtud. Arvestage seejuures ttingimuste
ja teostatava t iseloomuga. Elektriliste triistade
nuetevastane kasutamine vib phjustada ohtlikke olukordi.
! ETTEVAATUST
rge tdelge asbesti sisaldavat
materjali (asbest vib tekitada vhki).
! ETTEVAATUST
Rakendage kaitseabinusid, kui
ttamisel vib tekkida tervistkahjustavat,
sttimis- vi plahvatusohtlikku tolmu (teatud liiki tolm vib
tekitada vhki); kandke tolmukaitsemaski ja vimaluse korral
hendage seade tolmuimejaga.
TEENINDUS
a. Laske seadet parandada ainult kvalitseeritud spetsialistidel,
kes kasutavad originaalvaruosi. Nii tagate seadme pideva
ohutu t.
OHUTUSHOIATUSED LIHVIMISEKS,
LIIVAJOAGA TTLEMISEKS,
TRAATHARJAMISEKS, POLEERIMISEKS
VI ABRASIIVKETTAGA
TKELDAMISEKS
a. Kesolev elektriline triist on ette nhtud lihvimiseks,
liivapaberiga lihvimiseks, traatharjaga ttlemiseks,
poleerimiseks ja likamiseks. Jrgige kiki triistaga
kaasasolevaid hoiatusi, juhiseid, jooniseid ja tehnilisi
andmeid. Jrgnevalt toodud juhiste eiramise tagajrjeks vib
olla elektrilk, tulekahju ja/vi rasked vigastused.
b. rge kasutage lisatarvikuid, mis ei ole tootja poolt kesoleva
elektrilise triista jaoks ette nhtud vi soovitatud. See, et
saate lisatarvikut oma triista klge kinnitada, ei taga veel
triista ohutut kasutust.
c. Kasutatava tarviku lubatud prete arv peab olema vhemalt
sama suur nagu elektrilise triista maksimaalne prete
arv. Tarvik, mis prleb lubatust kiiremini, vib puruneda.
d. Tarviku lbimt ja paksus peavad htima elektrilise triista
mtudega. Valede mtmetega tarvikut ei kata kaitse
piisaval mral.
e. Lihvkettad, seibid, lihvtallad ja teised tarvikud peavad
elektrilise triista spindliga tpselt sobima. Ebasobivad
tarvikud prlevad ebahtlaselt, vibreerivad tugevalt ja
vivad phjustada kontrolli kaotuse triista le.
f. rge kasutage vigastatud tarvikuid. Iga kord enne
kasutamist kontrollige, ega lihvketastel ei esine pragusid vi
murenenud kohti, lihvtaldadel pragusid vi kulunud kohti,
traatharjadel lahtisi vi murdunud traate. Kui elektriline
triist vi tarvik maha kukub, siis kontrollige, ega see
ei ole vigastatud ning vajadusel vtke vigastatud tarviku
asemel kasutusele vigastamata tarvik. Kui olete tarviku le
kontrollinud ja kasutusele vtnud, hoidke ennast ja lhedal
viibivaid isikuid vljaspool prleva tarviku tasandit ja laske
triistal ttada he minuti vltel maksimaalpretel. Selle
testperioodi jooksul vigastatud tarvikud ldjuhul murduvad.
g. Kasutage isikukaitsevahendeid. Kandke vastavalt
kasutusotstarbele nokaitsemaski vi kaitseprille. Vajadusel
kandke tolmukaitsemaski, kuulmiskaitsevahendeid,
kaitsekindaid vi spetsiaalplle, mis kaitseb Teid lihvimisel
eralduvate vikeste materjaliosakeste eest. Silmi tuleb
kaitsta tdeldavast materjalist eralduvate kildude ja
vrkehade eest. Tolmu- ja hingamisteede kaitsemaskid
peavad ltreerima tekkiva tolmu. Pikaajaline tugev mra vib
kahjustada kuulmist.
h. Veenduge, et teised inimesed asuvad tpiirkonnast ohutus
kauguses. Igaks, kes tpiirkonda siseneb, peab kandma
isikukaitsevahendeid. Materjalist eralduvad killud vi
murdunud tarvikud vivad hku paiskuda ning phjustada
vigastusi ka tpiirkonnast vljaspool.
i. Kui on oht, et tarvik vib puutuda kokku varjatud
elektrijuhtme vi seadme enda toitejuhtmega, tuleb elektrilist
triista hoida ainult isoleeritud kepidemetest. Kokkupuude
pinge all oleva juhtmega vib tekitada pinge seadme
metallosades ja phjustada elektrilgi.
j. Hoidke toitejuhe prlevatest tarvikutest eemal. Kui kaotate
kontrolli seadme le, tekib toitejuhtme lbilikamise vi
62
tarviku poolt kaasahaaramise oht ning Teie ksi vib
prleva tarvikuga kokku puutuda.
k. Pange triist kest alles siis, kui tarvik on seiskunud.
Prlev tarvik vib alusega kokku puutuda, mille tagajrjel
vite kaotada kontrolli triista le.
l. rge transportige ttavat triista. Teie rivad vivad jda
prleva tarviku klge kinni ning tarvik vib tungida Teie
kehasse.
m. Puhastage regulaarselt triista tuulutusavasid. Ttav
mootor tmbab korpusesse tolmu ning kogunev metallitolm
vib vhendada elektriohutust.
n. rge kasutage elektrilist triista sttivate materjalide
lheduses. Sdemete tttu vivad taolised materjalid sttida.
o. rge kasutage tarvikuid, mille puhul on vaja kasutada
jahutusvedelikke. Vee vi teiste jahutusvedelike kasutamine
vib phjustada elektrilki.
TAGASILK JA ASJAOMASED
OHUTUSNUDED
Tagasilk on kinnikiildunud prlevast tarvikust, niteks
lihvkettast, lihvtallast, traatharjast vmt phjustatud jrsk
reaktsioon. Kinnikiildumine phjustab prleva tarviku kilise
seiskumise. See omakorda tingib seadme kontrollimatu liikumise
tarviku prlemissuunaga vastupidises suunas. Lihvketta
kinnikiildumise tagajrjeks vib olla lihvketta murdumine vi
tagasilk. Lihvketas liigub siis sltuvalt ketta prlemissuunast
kas triista kasutaja suunas vi kasutajast eemale. Seejuures
vivad lihvkettad ka murduda. Tagasilk on seadme vale vi
ebaige kasutuse tagajrg. Tagasilki saab ra hoida, kui
rakendada jrgnevalt kirjeldatud sobivaid ettevaatusabinusid.
a. Hoidke elektrilist triista tugevasti ja viige oma keha ja
ked asendisse, milles saate tagasilgijududele vastu
astuda. Kasutage alati lisakepidet, kui see on olemas, et
saavutada tagasilgijudude vi reaktsioonimomentide
le vimalikult suurt kontrolli. Seadme kasutaja saab
sobivate ettevaatusabinude rakendamisega tagasilgi- ja
reaktsioonijudusid kontrollida.
b. rge viige oma ktt kunagi prlevate tarvikute lhedusse.
Tarvik vib tagasilgi puhul riivata Teie ktt.
c. Vltige oma kehaga piirkonda, kuhu seade tagasilgi puhul
liigub. Tagasilk paiskab seadme lihvketta liikumissuunale
vastassuunas.
d. Ttage eriti ettevaatlikult nurkade, teravate servade jmt
piirkonnas. Vltige tarviku tagasiprkumist toorikult ja
toorikusse kinnijmist. Prlev tarvik kaldub nurkades,
teravates servades ja tagasiprkumise korral kinni kiilduma.
See phjustab kontrolli kaotuse triista le vi tagasilgi.
e. rge kasutage kett- ega hammastatud ketast. Sellised tarvikud
phjustavad tihti tagasilgi vi kontrolli kaotuse seadme le.
TIENDAVAD OHUTUSNUDED LIHVIMISEL
JA LIKAMISEL
a. Kasutage alati konkreetse seadme jaoks ette nhtud
lihvimistarvikut ja konkreetse lihvimistarviku jaoks ette
nhtud kettakaitset. Kettakaitse ei kata lihvimistarvikuid, mis
ei ole triista jaoks ette nhtud, piisaval mral ning need on
ohtlikud.
b. Lihvimistarvikuid tohib kasutada ksnes otstarbel, milleks
need on ette nhtud. Kunagi ei tohi lihvimiseks kasutada
likeketta klgpinda. Likekettad on ette nhtud materjali
likamiseks ketta servaga. Klgsuunas avalduv jud vib
likeketta purustada.
c. Kasutage alati valitud lihvketta jaoks sobiva suuruse ja
kujuga kinnitusantsi. Sobivad flantsid kaitsevad likeketast
ja hoiavad ra lihvketta purunemise ohu. Likeketta flantsid
vivad lihvketaste flantsidest erineda.
d. rge kasutage suuremate elektriliste triistade kulunud
lihvkettaid. Suuremate elektriliste triistade lihvkettad ei sobi
kasutamiseks viksemate elektriliste triistade krgematel
pretel ning vivad puruneda.
TIENDAVAD OHUTUSNUDED LIKAMISEL
a. Vltige likeketta kinnikiildumist ja rge avaldage likekettale
liigset survet. rge tehke liiga sgavaid likeid. Likekettale
avalduv liigne koormus suurendab likeketta kulumist ja
kalduvust kinnikiildumiseks, mistttu suureneb ka tagasilgi
vi lihvketta purunemise oht.
b. Vltige prleva likeketta ette ja taha jvat piirkonda. Kui
juhite likeketast toorikus endast eemale, vib triist koos
prleva kettaga lennata tagasilgi korral otse Teie suunas.
c. Kui likeketas kinni kiildub vi kui Te t katkestate, llitage
triist vlja ja hoidke seda enda kontrolli all seni, kuni
likeketas seiskub. rge kunagi pdke veel prlevat
likeketast likejoonest vlja tmmata, kuna vastasel korral
vib toimuda tagasilk. Tehke kindlaks ja krvaldage
kinnikiildumise phjus.
d. rge llitage triista uuesti sisse, kui see asub veel
toorikus. Enne likeprotsessi ettevaatlikku jtkamist laske
likekettal juda maksimaalsetele pretele. Vastasel korral
vib likeketas kinni kiilduda, toorikust vlja hpata vi
tagasilgi phjustada.
e. Toestage plaadid ja suured toorikud, et vltida kinnikiildunud
likekettast phjustatud tagasilgi ohtu. Suured toorikud
vivad omaenda raskuse all lbi painduda. Toorik tuleb
toestada mlemalt poolt, nii likejoone lhedalt kui servast.
f. Olge eriti ettevaatlik sisseligete tegemisel olemasolevatesse
seintesse vi teistesse varjatud piirkondadesse. Likeketas vib
tabada gaasi- vi veetorusid, elektrijuhtmeid vi teisi objekte,
mille tagajrjeks vib olla tagasilk.
TIENDAVAD OHUTUSNUDED TTAMISEL
TRAATHARJADEGA
a. Pidage silmas, et traatharjast eraldub ka tavalise kasutuse
kigus traaditkke. rge koormake traate le, avaldades
neile liigset survet. Eemalepaiskuvad traaditkid vivad
kergesti tungida lbi hukeste riiete ja/vi naha.
b. Kui on soovitatav kasutada kettakaitset, siis tuleb ra
hoida kettakaitse ja traatharja kokkupuute vimalus.
Taldrik- ja kaussharjade lbimt vib avaldatava surve ja
tsentrifugaaljudude toimel suureneda.
c. Kui ttate traatharjadega, siis rge kasutage suuremat
prete arvu kui 15 000 p/min.
63
KESKKOND
UTILISEERIMINE
Elektrilised triistad, lisatarvikud ja pakend tuleks
keskkonnasstlikult ringlusse vtta..
KSNES ELI LIIKMESRIIKIDELE
rge kidelge elektrilisi triistu koos olmejtmetega!
Vastavalt Euroopa Parlamendi ja nukogu direktiivile
2002/96/E elektri- ja elektroonikaseadmete
jtmete kohta ning selle levtmisele liikmesriikide
igusesse tuleb kasutusressursi ammendanud
elektrilised triistad eraldi kokku koguda ja
keskkonnasstlikult ringlusse vtta.
TEHNILISED ANDMED
LDISED ANDMED
Pinge . . . . . . . . . . . . . . . . 230-240 V, 50-60 Hz
Nimivimsus . . . . . . . . . . 175 W
Nimiprded (n) . . . . . . . . 35.000 p/min.
Tsang . . . . . . . . . . . . . . . 0,8 mm, 1,6 mm, 2,4 mm,
3,2 mm
Klass II . . . . . . . . . . . Topeltisolatsiooniga triistad
(JOONIS 5)
PIKENDUSJUHE
Kasutage ksnes tielikult lahti keritud ja kahjustusteta 5 A
pikendusjuhet.
MONTAA
ENNE TARVIKUTE VI TSANGI VAHETAMIST JA SEADME
HOOLDAMIST EEMALDAGE ALATI SEADME PISTIK PISTIKUPESAST.
LDTEAVE
Dremel Multitool on seade lisuurt tpsust nudvate tde
tegemiseks. Dremeli tarvikute ja otsakute lai valik vimaldab seadet
kasutada vga erinevateks tdeks. Need hlmavad niteks lihvimist,
freesimist, graveerimist, likamist, puhastamist ja poleerimist.
JOONIS 6
A. Spindlilukustusnupp
B. Lliti (sisse/vlja)
C. Kiiruse valikulliti
D. Toitejuhe
E. Riputusseadis
F. Ventilatsiooniavad
G. Kinnitustsangi vti
H. Vll
I. Korpuse kate
J. Kinnitusmutter
K. Kinnitustsang
KINNITUSTSANGID
Dremeli Mulitool tarvikute saba lbimt on erinev. Erinevate
lbimtude jaoks on saadaval neli kinnitustsangi. Kinnitustsangi
suurus on tuvastatav tsangi tagakljel asuvate rngaste abil.
JOONIS 7
A. Kinnitusmutter
B. 3,2 mm kinnitustsang ilma rngata (480)
C. 2,4 mm kinnitustsang kolme rngaga (481)
D. 1,6 mm kinnitustsang kahe rngaga (482)
E. 0,8 mm kinnitustsang he rngaga (483)
F. Tunnusandmetega rngas
MRKUS. Mned Multitool komplektid ei sisalda kiki kinnitustsange.
Kinnitustsangid on lisatarvikutena eraldi saadaval.
Kasutage alati tarviku saba lbimduga sobivat kinnitustsangi.
rge kunagi suruge suurema lbimduga tarviku saba juga
viksemasse kinnitustsangi.
KINNITUSTSANGIDE VAHETAMINE
JOONIS 8
A. Kinnitustsangi vti
B. Spindlilukustusnupp
C. Kinnitusmutter
D. Vabastada
E. Pingutada
1. Vajutage spindlilukustusnupp alla, hoidke seda all ja
keerake tarviku saba kega kinni. rge kunagi ksitsege
spindlilukustusnuppu siis, kui seade ttab.
2. Hoidke spindlilukustusnuppu all, keerake lahti kinnitusmutter
ja eemaldage see. Vajaduse korral kasutage kinnitustsangi
vtit.
3. Tmmake kinnitustsang spindlilt maha.
4. Asetage soovitud suurusega tsang tielikult spindlisse ja
keerake see kinnitusmutriga kergelt kinni. rge pingutage
mutrit kunagi tielikult kinni, kui tarvikut ei ole paigaldatud.
TARVIKUTE VAHETAMINE
JOONIS 8
1. Vajutage spindlilukustusnupp alla, hoidke seda all ja
keerake tarviku saba kega kinni. rge kunagi ksitsege
spindlilukustusnuppu siis, kui seade ttab.
2. Hoidke spindlilukustusnuppu all, keerake lahti kinnitusmutter
(rge eemaldage seda). Vajaduse korral kasutage
kinnitustsangi vtit.
3. Lkake tarviku saba tielikult tsangi.
4. Hoidke spindilukustusnuppu all ja keerake kinnitusmutrit
kega, kuni tsang haakub tarviku sabaga.
MRKUS. Jrgige tingimata ka asjaomase tarviku
kasutusjuhiseid ja ohutusnudeid.
Kasutage ksnes Dremeli poolt testitud kvaliteetseid tarvikuid.
64
LISASEADMETE TASAKAALUSTAMINE
Tppistde puhul on oluline, et kik lisaseadmed on hsti
tasakaalustatud (sarnaselt rehvide tasakaalustamisele).
Lisaseadme tpseks hlestamiseks vi tasakaalustamiseks
avage kergelt tsangi mutter ja keerake lisaseadet vi tsangi
1/4 prde vrra. Pingutage uuesti tsangi mutter ja kivitage
minitrell. Te peaksite olema suuteline otsustama seadme
ttamisel tekkiva hle jrgi ja tundma, kas lisaseade on
tasakaalustatud. Jtkake reguleerimist samal viisil, kuni
lisaseade on tielikult tasakaalus.
TJUHISED
KSITSEMINE
Esmalt peaksite omandama seadme suhtes teatud tunnetuse.
Vtke seade ktte ja tunnetage selle kaalu ja raskuskeset.
Prake thelepanu korpuse kujule. See lubab hoida seadet kes
nagu sulepead vi pliiatsit.
Hoidke seadet alati oma nost eemal. Ebasoodsatel asjaoludel
vivad vigastatud tarviku osad krgetel pretel eralduda ja
eemale paiskuda.
Hoidke seadet nii, et Te ei kata kega kinni seadme
ventilatsiooniavasid. Ventilatsiooniavade kinnikatmise korral vib
mootor le kuumeneda.
OLULINE! Testige seadet kigepealt proovidetailil, et saada levaadet
sellest, kuidas seade krgetel pretel kitub. Parimad tulemused
saavutate siis, kui kasutate iget prete arvu ja sobivaid Dremeli
tarvikuid ning otsakuid. Vimaluse korral rge rakendage liigset
survet. Viige tarvik ettevaatlikult tpinnaga kokku ja puudutage
rnalt kohta, kust soovite ttlemist alustada. Keskenduge tarviku
juhtimisele mda tpinda, rakendades seadmele vaid vikest
survet. Laske tarvikul endal t ra teha.
ldjuhul saavutate paremad tulemused siis, kui juhite seadet le
pinna mitte he, vaid mitu korda. Pealegi on Teil mduka surve
korral seade paremini kontrolli alla ning vigade oht on viksem.
SEADME HOIDMINE
Tpse t tegemiseks tuleb seadet hoida nagu pliiatsit pidla ja
nimetissrme vahel. JOONIS 9
Golkepimeetod on ette nhtud kasutamiseks raskemate tde,
niteks lihvimise ja likamise puhul. JOONIS 10
Otsak
Tppistde teostamiseks on saadaval eraldi otsak. Sellel on
kolmekljeline kuju, mis vimaldab kasutajal otsakut mugavalt
pidla ja nimetissrme vahel hoida. See meeldiv disain
pakub silmadele suureprast vaatejoont tpseks svituseks,
voolimiseks ja graveerimiseks. Otsak ei sisaldu igas komplektis.
JOONIS 11
PRETE ARV
Selleks, et valida iga t jaoks ige kiirus, tehke katse
proovitkil.
"ON/OFF" LLITI
Triist llitatakse "SISSE" llitusnupust, mis paikneb mootori
korpusel.
TRIISTA "SISSE" LLITAMISEKS lkake llitusnupp ettepoole.
TRIISTA "VLJA" LLITAMISEKS lkake llitusnupp tahapoole.
SUURE JUDLUSEGA MOOTOR
Teie triist on varustatud suure judlusega minitrelli mootoriga.
See mootor vimendab minitrelli mitmeklgsust, vimaldades
ttada tiendavate Dremeli lisaseadmetega.
ELEKTROONILINE TAGASISIDE
Teie triist on varustatud sisemise elektroonilise
tagasisidessteemiga sujuva kivituse tagamiseks,
vhendades koormusi, mis tekivad seadme kivitamisel
krge prdemomendiga. Ssteem aitab eelvalitud kiirust
nii koormuseta kui koormusega treiimides peaaegu
muutumatuna silitada.
PRETE REGULAATOR
Teie triist on varustatud prete regulaatoriga. Ttamise
ajal saab triista prdeid reguleerida, valides llitiga kskik
missuguse sobiva positsiooni.
Minitrelli prdeid juhitakse korpusel asuva valikulliti
reguleerimisega. JOONIS 12
Seaded, lhtuvalt ligikaudsest prete arvust
Lliti positsioon Prete arv
5 5.000 p/min.
10 10.000 p/min.
*15 15.000 p/min.
20 20.000 p/min.
25 25.000 p/min.
30 30.000 p/min.
35 35.000 p/min.
* Kui ttate traatharjadega, siis rge kasutage suuremat prete
arvu kui 15 000 p/min.
Kasutatava materjali jaoks sobiva prete arvu ja tarviku leiate
tabelist lk 4-7.
Enamikku tid saab teha maksimaalsetel pretel. Mned
materjalid (teatud plastid ja metallid) vivad aga krgetel
pretel tekkiva kuumuse tttu kahjustuda ja neid tuleks
seetttu tdelda madalamatel pretel. Madalamad prded
(15 000 p/min vi vhem) sobivad ldjuhul poleerimiseks vildist
poleerimistarvikutega. Harjadega ttlemisel tuleb samuti valida
madalamad prded, et vltida harjaste ja traatide lahtitulekut.
Ka madalamatel pretel tuleks ttada liigse surveta. Krgemad
prded sobivad kva puidu, metalli ja klaasi ttlemiseks,
samuti puurimiseks, likamiseks, freesimiseks, vormimiseks ja
soonte likamiseks puitu.
Mned prete arvu kohta kivad soovitused:
Plaste ja teisi madalama sulamispunktiga materjale tuleks
tdelda madalatel pretel.
Traatharjaga poleerida, peenlihvida ja puhastada tohio pooretel
kuni 16 000 p/min, et vltida harja ja materjali kahjustumist.
65
liketoid puidus tuleo teha krgetel pooretel.
liketoid rauas ja terases tuleo teha krgetel pooretel.
Asjaolu, et suure poorete arvuga terasfrees hakkao
vibreerima, nitab tavaliselt seda, et frees ttab liiga
aeglaselt.
Alumiiniumi, vase-, plii-, tsingisulameid ja tina vio sltuvalt
konkreetsest tst tdelda erinevatel pretel. Mrige
liketarvikut paraini vi mne muu sobiva mrdega
(mitte veega), et vltida laastude kinnikleepumist tarviku
likeservade klge.
MRKUS. Seadmele avaldatav suurem surve ei paranda
ttulemust. Soovitud tulemuse saavutamiseks kasutage mnda
teist tarvikut vi reguleerige prete arvu.
HOOLDUS
Vigastuste ja/vi ohtude ennetamiseks tohivad hooldus- ja
parandustid teha ainult volitatud isikud. Soovitame lasta hooldus-
ja parandustid teha ksnes Dremeli volitatud parandustkojas.
Et vltida juhuslikust sissellitamisest phjustatud vigastusi
ja elektrilke, tuleb seade enne hooldus- ja parandustde
teostamist alati vlja llitada.
PUHASTAMINE
! ETTEVAATUST
NNETUSTE VLTIMISEKS HENDAGE
TRIIST ENNE PUHASTAMIST ALATI
VOOLUVRGUST LAHTI. Kige thusamaks puhastusmeetodiks on
kuiva suruhu kasutamine. Suruhuga seadet puhastades
kandke alati kaitseprille.
Ventilatsiooniavad ja llitushoovad tuleb hoida puhastena ja
vrkehadeta. rge sisestage triista puhastamiseks selle
avadesse teravaotsalisi esemeid.
! ETTEVAATUST
TEATUD PUHASTUSVAHENDID JA
LAHUSTID KAHJUSTAVAD PLASTOSI.
Niteks: bensiin, ssinik tetrakloriid, klooritud puhastuslahused,
ammoniaak ja kodumajapidamises kasutatavad
puhastusvahendid, mis sisaldavad ammoniaaki.
HOOLDUS JA GARANTII
! ETTEVAATUST
SEE SEADE EI SISALDA KASUTAJA POOLT
HOOLDATAVAID OSI. Volitamata isikute
poolt oskamatult teostatud ennetavad hooldustd vivad
phjustada seadme juhtmestiku ja komponentide vrtalitlust ja
tekitada tsiseid ohuolukordi. Hooldustde teostamiseks on
soovitatav prduda Dremeli teeninduskeskusse. TEHNIKUTELE:
Enne seadme hooldamist hendage triist ja/vi laadimisseade
toiteallikast lahti.
DREMEL'i toodetega kaasnev garantii on koosklas seadusjudu
omavate / vastavas riigis kehtivate asjakohaste mrustega;
garantii ei kata normaalset fsilist kulumist ega kahjustusi,
mis on tingitud lekoormusest vi seadme sobimatul viisil
kasutamisest.
Kaebuste korral saatke triist vi laadimisseade terviklikuna ja
lahtimonteerimata ning koos ostukviitungiga edasimjale.
DREMELI KONTAKTANDMED
Tiendavat teavet Dremeli tootevaliku, tugiteenuste ja infoliini
kohta vt www.dremel.com.
Dremel Europe, P.O. Box 3267, 4800 DG Breda, Holland
BENDRIEJI ELEKTRINIO RANKIO
SAUGOS PERSPJIMAI
! SPJIMAS
PERSKAITYKITE VISUS
SAUGOS PERSPJIMUS IR
VISAS INSTRUKCIJAS. (PAV. 1)
Jeigu nesilaikysite perspjim ir instrukcij, tai gali sukelti elektros
ikrov, ugn ir / ar rimt sueidim.
Visus perspjimus ir instrukcijas isaugokite ateiiai.
Terminas elektrinis rankis visuose toliau pateiktuose
perspjimuose reikia maitinam i elektros lizdo (laidin) arba
akumuliatoriaus (belaid) elektrin rank.
DARBO VIETOS SAUGA
a. Darbo vieta turi bti vari ir gerai apviesta. Netvarkingose ir
neapviestose vietose gali vykti nelaimingas atsitikimas.
b. Elektrini ranki nenaudokite sprogioje aplinkoje. Pavyzdiui
ten, kur yra greitai usiliepsnojani skysi, duj arba
dulki. Naudojant elektrinius rankius, jie kibirkiuoja, todl
dulks arba susikaup garai gali usiliepsnoti.
c. Dirbdami su elektriniu rankiu neleiskite prisiartinti vaikams ir
paaliniams asmenims. Jeigu js dmesys bus blakomas,
galite nebesuvaldyti rankio.
ELEKTROSAUGA
a. Elektrinio rankio kitukai turi atitikti elektros lizd.
Draudiama bet kokiu bdu keisti kituk. Dirbdami
su emintais elektriniais rankiais nenaudokite kituk
adapteri. Elektros smgio tikimyb sumainsite naudodami
nepakeistus kitukus ir juos atitinkanius lizdus.
b. Stenkits neprisiliesti prie emint paviri, pavyzdiui,
vamzdi, radiatori, virykli ar aldytuv. Jeigu js knas
bus emintas, elektros smgio tikimyb bus didesn.
c. Saugokite elektrinius rankius nuo lietaus ir drgms. Jeigu
elektrin rank pateks vandens, padids elektros smgio
tikimyb.
d. Nenaudokite laido ne pagal paskirt. Jokiu bdu elektrinio
rankio nenekite, netempkite ir i lizdo netraukite u
laido. Laid saugokite nuo kario, alyvos, atri briaun
ar judani dali. Elektros smgio tikimyb padidja, jei
naudojamas paeistas arba susimazgs laidas.
e. Jeigu elektrin rank naudojate lauke, naudokite darbui lauke
skirt ilgintuv. Kai naudojamas darbui lauke skirtas laidas,
sumaja elektros smgio tikimyb.
LT
66
f. Jei su elektriniu rankiu neivengiamai reikia dirbti drgnoje
aplinkoje, naudokite eminimo grandins pertraukikl.
Naudojant eminimo grandins pertraukikl, sumaja
elektros smgio pavojus.
MONI SAUGA
a. Naudodami elektrin rank bkite budrs, stebkite, k
darote, ir vadovaukits sveiku protu. Elektrinio rankio
nenaudokite, jeigu esate pavarg, apsvaig nuo narkotik,
alkoholio ar vaist. Tereikia tik akimirkai nukreipti dmes
dirbant su elektriniais rankiais ir galite sunkiai susieisti.
b. Naudokite saugos priemones.
Btinai usidkite aki
apsaug. Tokios saugos
priemons kaip kauk nuo dulki, batai neslidiais padais,
apsauginis almas ar klausos apsaugos priemons,
naudojamos atitinkamomis slygomis, sumains traum
tikimyb. (2 + 3 + 4 PAV.)
c. Saugokits, kad nejungtumte prietaiso netyia. Prie
jungdami lizd patikrinkite, ar jungiklis yra padtyje "off".
Jeigu elektrin rank neite ant jungiklio udj pirt arba
bandysite rank prijungti prie elektros tinklo, kai jungiklis yra
padtyje "on", galite susieisti.
d. Prie jungdami elektrin rank, nuimkite visus reguliavimo
raktus ir verliarakius. Jeigu ant besisukanios elektrinio
rankio dalies bus paliktas udtas verliaraktis arba raktas,
galite susieisti.
e. Nepervertinkite savo jg. Visada stovkite tvirtai ir ilaikykite
pusiausvyr. Taip galsite geriau suvaldyti rank nenumatytose
situacijose.
f. Vilkkite tinkam aprang. Nevilkkite plai drabui ir
papuoal. Saugokits, kad judanios dalys neprisiliest prie
plauk, drabui ar pirtini. Plaius drabuius, papuoalus
ar ilgus plaukus gali traukti besisukanios dalys.
g. Jei yra numatyta galimyb prijungti dulki nusiurbimo ar
surinkimo renginius, visada sitikinkite, ar jie yra prijungti
ir ar tinkamai naudojami. Naudojant dulki nusiurbimo
renginius sumaja dulki keliamas pavojus.
ELEKTRINIO RANKIO
NAUDOJIMAS IR PRIEIRA
a. Neperkraukite prietaiso. Naudokite js darbui tinkam elektrin
rank. Su tinkamu elektriniu rankiu darb atliksite geriau ir
saugiau, jei naudosite j gamintojo numatytame galios diapazone.
b. Elektrinio rankio nenaudokite, jei neveikia jungiklis. Bet
kuris elektrinis rankis, kurio negalima valdyti jungikliu, yra
pavojingas ir j btina remontuoti.
c. Prie reguliuodami, keisdami priedus arba paddami
al elektrin rank, ijunkite kituk i elektros lizdo. ios
prevencins saugos priemons sumaina netyinio elektrinio
rankio jungimo rizik.
d. Nenaudojamus elektrinius rankius laikykite vaikams
nepasiekiamoje vietoje, taip pat neleiskite asmenims,
nemokantiems dirbti su elektriniu rankiu arba
nesusipainusiems su iomis instrukcijomis, naudotis
elektriniu rankiu. Elektriniai rankiai yra pavojingi, kai juos
naudoja neapmokyti asmenys.
e. Priirkite elektrinius rankius. Patikrinkite, ar judanios
dalys nepasislinkusios arba nestrigusios, ar nra sulusi
dali ar kit gedim, kurie gali turti takos elektrinio rankio
veikimui. Pastebj gedim, elektrin rank sutvarkykite
prie naudodami. Daugyb nelaiming atsitikim vyksta dl
netvarking elektrini ranki.
f. Pjovimui skirti rankiai turi bti atrs ir vars. Jeigu
pjovimo rankiai su atriomis pjaunamosiomis briaunomis
tinkamai priirimi, jie reiau stringa ir juos lengviau valdyti.
g. Elektrin rank, jo priedus, dalis ir pan. naudokite
laikydamiesi i instrukcij ir pagal konkreiam elektriniam
rankiui numatyt paskirt, atsivelgdami darbo slygas ir
atliekam darb. Jeigu elektrinis rankis naudojamas ne pagal
paskirt, gali susidaryti pavojinga situacija.
! SPJIMAS
Nedirbkite su mediagomis, kuri
sudtyje yra asbesto (asbestas laikomas
kancerogenika mediaga).
! SPJIMAS
Imkits apsaugos priemoni, kai darbo
metu gali atsirasti sveikatai kenksming,
lengvai usidegani ar sprogi dulki (kai kurios dulks
laikomos kancerogenikomis); dvkite kauk nuo dulki ir,
jeigu galima prijungti, naudokite dulki/pjuven itraukimo
rang.
TECHNINIS APTARNAVIMAS
a. Elektrin rank turi remontuoti tik kvalikuoti specialistai ir
naudoti tik originalias atsargines dalis. Taip galima garantuoti,
jog elektrinis rankis iliks saugus naudoti.
SAUGOS PERSPJIMAI YRA BENDRI
LIFAVIMO, LIFAVIMO VITRINIU
POPIERIUMI, LIFAVIMO VIELINIAIS
EPEIAIS, POLIRAVIMO AR
ABRAZYVINIO PJOVIMO DARBAMS
a. elektrin prietais galima naudoti kaip lifavimo main,
skirt lifuoti abrazyviniais diskais, lifavimo popieriumi,
vieliniais epeiais, poliravimo main bei pjaustymo main.
Grietai laikykits vis spjamj nuorod, taisykli, enkl
ir ura, kurie yra pateikiami su iuo prietaisu, reikalavim.
Jei nepaisysite toliau pateikt nuorod, gali kilti elektros
smgio, gaisro ir /arba sunki sualojim pavojus.
b. Nenaudokite joki pried ir papildomos rangos, kuri
gamintojas nra specialiai numats ir rekomendavs iam
elektriniam prietaisui. Vien tik tas faktas, kad Js galite
pritvirtinti kok nors pried prie Js elektrinio prietaiso,
jokiu bdu negarantuoja, kad juo bus saugu naudotis.
c. Naudojam darbo ranki maksimalus leistinas apsisukim
skaiius turi bti ne maesnis, nei maksimalus ski
skaiius, nurodytas ant elektrinio prietaiso. Jei rankis suksi
greiiau, nei leistina, jis gali subyrti.
d. Naudojamo darbo rankio iorinis diametras ir storis turi
atitikti nurodytuosius Js elektrinio prietaiso parametrus.
Netinkam matmen rankius gali bti sunku tinkamai
apsaugoti bei valdyti.
67
e. lifavimo diskai, anai, lifavimo iedai ar kiti darbo rankiai
turi tiksliai tikti elektrinio prietaiso lifavimo sukliui. Darbo
rankiai, kurie netiksliai usimauna ant lifavimo suklio,
sukasi netolygiai, labai stipriai vibruoja ir dl to prietaisas
gali tapti nevaldomas.
f. Nenaudokite paeist darbo ranki. Prie kiekvien
naudojim patikrinkite tokius rankius, kaip abrazyviniai
diskai, ar jie nra aplinj arba trk, lifavimo
iedus - ar jie nra trk, susidvj ar nudil, vielinius
epeius - ar j vieluts nra atsilaisvin ar nutrk. Jei
elektrinis prietaisas arba darbo rankis nukrito i didesnio
aukio, patikrinkite, ar jis nra paeistas, arba i karto
sumontuokite kit - nepaeist - darbo rank. Kuomet
patikrinote ir sumontavote darbo rank, pasirpinkite, kad
nei Js, nei greta esantys asmenys nebt vienoje linijoje su
besisukaniu darbo rankiu, ir leiskite prietaisui vien minut
veikti didiausiais skiais. Jei darbo rankis yra paeistas, jis
turt per bandymo laik subyrti.
g. Naudokite individualias apsaugos priemones ir visuomet
usidkite veido apsaug ar apsauginius akinius. Jei
nurodyta, usidkite nuo dulki saugant respiratori,
apsaugines ausines, apsaugines pirtines arba speciali
prijuost, kuri apsaugos jus nuo smulki lifavimo rankio
ir ruoinio daleli. Akys turi bti apsaugotos nuo aplinkui
skraidani svetimkni, atsirandani atliekant vairius
darbus. Respiratorius turi iltruoti dirbant kylanias dulkes.
Dl ilgalaikio didelio triukmo poveikio galite prarasti klaus.
h. Pasirpinkite, kad kiti asmenys bt saugiame atstume nuo
Js darbo zonos. Kiekvienas, kuri engia darbo zon, turi
naudoti asmenines apsaugos priemones. Ruoinio dalels ar
atskil rankio gaballiai gali skrieti dideliu greiiu ir sueisti
asmenis, nes ir esanius u tiesiogins darbo zonos rib.
i. Dirbdami ten, kur besisukantis rankis galt kliudyti
paslpt laid ar savo paties maitinimo laid, laikykite
prietais u izoliuot ranken. Dl kontakto su laidininku,
kuriuo teka elektros srov, metalinse prietaiso dalyse
atsiranda tampa ir naudotojas gali gauti elektros smg.
j. Maitinimo kabel laikykite toliau nuo besisukani darbo
ranki. Jei nesuvaldytumte prietaiso, darbo rankis gali
perpjauti maitinimo kabel arba j vynioti, tuomet js
plataka ar ranka gali pataikyti besisukant darbo rank.
k. Ijung elektrin prietais, niekuomet jo nepadkite tol, kol
darbo rankis visikai nesustos. Besisukantis darbo rankis
gali prisiliesti prie paviriaus, ant kurio padedate prietais, ir
prietaisas gali tapti nevaldomas.
l. Nedami prietais niekuomet jo nejunkite. Netyia prisilietus
prie besisukanio darbo rankio, jis gali vynioti drabuius ir
Jus sueisti.
m. Reguliariai valykite ventiliacines angas Js prietaiso korpuse.
Variklio ventiliatorius siurbia dulkes korpus, ir, susikaupus
daug metalo dulki, gali kilti elektros smgio pavojus.
n. Niekuomet nenaudokite elektrinio prietaiso arti lengvai
usidegani mediag. Kylanios kibirktys gali jas udegti.
o. Nenaudokite darbo ranki, kuriuos reikia auinti skysiais.
Naudojant vanden ar kitokius auinimo skysius gali kilti
elektros smgio pavojus.
ATATRANKOS JGOS IR SUSIJ SPJIMAI
Atatranka yra staigi reakcija, atsirandanti, kai besisukantis darbo
rankis, pvz., lifavimo diskas, lifavimo iedas, vielinis epetys
ar kt., ruoinyje stringa ar usiblokuoja ir todl netiktai sustoja.
Todl elektrinis prietaisas gali nekontroliuojamai atokti nuo
ruoinio prieinga darbo rankio sukimuisi kryptimi. Pvz., jei
ruoinyje stringa ar yra ublokuojamas lifavimo diskas, disko
briauna, kuri yra ruoinyje, gali ilti ar sukelti atatrank. Tada
lifavimo diskas, priklausomai nuo jo sukimosi krypties blokavimo
vietoje, pradeda judti link dirbaniojo arba nuo jo. Tada lifavimo
diskas gali net nulti. Atatranka yra netinkamo elektrinio prietaiso
naudojimo ar gedimo pasekm. Jos galite ivengti, jei imsits
atitinkam, emiau ivardint atsargumo priemoni.
a. Tvirtai laikykite elektrin rank. Js kno ir rankos padtis turi
bti tokia, kad galtumte prieintis atatrankos jgoms. Jei yra
papildoma rankena, visada j naudokite, tada galsite suvaldyti
atatrankos jgas bei jungiant prietais atsirandant reakcijos
jg moment. Dirbantysis, jei imsis tinkam atsargumo
priemoni, gali suvaldyti reakcijos jgas atatrankos metu.
b. Niekada nelaikykite rankos prie besisukanio priedo. Priedo
atatrankos smgis gali kliti rankai.
c. Stenkits, kad js knas nebt ten, kur esant atatrankai
judt elektrinis rankis. Dl atatrankos rankis juds
prieinga disko sukimosi ukliuvimo take kryptimi.
d. Labai atidiai lifuokite kampus, atrius kratus ir pan.
Stenkits, kad priedas neokint ir neuklit. Besisukantis
priedas gali ukliti u kamp, atri krat ar dl okinjimo,
todl js galite prarasti rankio kontrol arba pajusti atatrank.
e. Nenaudokite pjovimo grandini, skirt medienai droti ar
kitoki dantyt disk. Tokie darbo rankiai danai sukelia
atatrank arba elektrinis prietaisas tampa nevaldomas.
SPECIALIOS SPJAMOSIOS NUORODOS
ATLIEKANTIEMS LIFAVIMO IR PJOVIMO DARBUS
a. Naudokite tik tuos diskus, kurie rekomenduojami js
elektriniam rankiui, ir speciali apsaug, skirt pasirinktam
diskui. Disk, kurie nra skirti iam elektriniam rankiui,
udengti apsauginiais taisais ir jie nra saugs.
b. lifavimo rankius leidiama naudoti tik pagal rekomenduojam
paskirt. Pvz., niekada nelifuokite pjovimo disko oniniu paviriumi.
Pjovimo diskai yra skirti mediagai paalinti pjaunamja briauna.
Nuo onins apkrovos ie lifavimo rankiai gali sulti.
c. Visada naudokite nepaeistas disk junges, kuri dydis
ir forma yra tinkama pasirinktam diskui. Tinkamos disko
jungs prilaiko disk ir taip sumaina disko sulimo tikimyb.
Pjovimo disk jungs gali skirtis nuo lifavimo disk jungi.
d. Nenaudokite sudilusi disk, prie tai naudot su didesniais
prietaisais. lifavimo diskai, skirti didesniems elektriniams
prietaisams, nra pritaikyti dideliam maj prietais
ivystomam ski skaiiui ir gali sulti.
PAPILDOMOS SPECIALIOS SPJAMOSIOS
NUORODOS ATLIEKANTIEMS PJOVIMO DARBUS
a. Venkite ublokuoti pjovimo disk ir nespauskite jo per stipriai
prie ruoinio. Nemginkite atlikti pernelyg gili pjvi. Per
stipriai prispaudus pjovimo disk, padidja jam tenkanti apkrova
68
ir atsiranda didesn tikimyb j pakreipti bei ublokuoti pjvyje,
vadinasi padidja atatrankos ir disko limo rizika.
b. Stenkits, kad js knas nebt vienoje linijoje su
besisukaniu disku prie j ar u jo. Kai diskas pjovimo
take juda tolyn nuo js kno, galima atatranka gali nusviesti
besisukant disk ir elektrin rank tiesiai jus.
c. Kai diskas stringa arba pjovim reikia nutraukti dl kitos
prieasties, ijunkite elektrin rank ir laikykite elektrin rank
jo nejudindami, kol diskas visikai sustos. Nebandykite
pjovimo disko itraukti i pjovos, kai diskas sukasi, nes gali
atsirasti atatranka. vertinkite, kodl diskas stringa, ir imkits
atitinkam priemoni strigimui ivengti.
d. Nepradkite pjauti, kai diskas yra apdirbamame ruoinyje.
Palaukite, kol diskas prads suktis reikiamu greiiu, ir tada
vl atsargiai statykite j pjov. Jeigu elektrinis rankis bus
jungiamas, kai diskas yra pjovoje, diskas gali strigti, iokti
arba atsirasti atatranka.
e. Prilaikykite ploktes ir kitus didelius apdirbamus gaminius,
nes tai sumains disko ukliuvimo arba atatrankos tikimyb.
Dideli apdirbami gaminiai nuo savo svorio gali linkti. Atramos
turi bti dedamos po apdirbamu gaminiu prie pjovimo linijos ir
apdirbamo gaminio krato i abiej disko on.
f. Ypa atsargiai darykite ipjovimus esamose sienose ar kitose
aklinose vietose. Isikis diskas gali nupjauti duj arba vandens
vamzdius, elektros laidus arba objektus, dl kuri gali atsirasti
atatranka.
SPECIALIOS SPJAMOSIOS
NUORODOS DIRBANTIEMS SU VIELINIAIS
EPEIAIS
a. Nepamirkite, kad net ir naudojant prastai, nuo epeio byra
vielos ereliai. Per stipriai nespauskite epeio. Vielos ereliai gali
nesunkiai pralsti pro plonus drabuius ir (arba) smigti od.
b. Jeigu vielin epet rekomenduojama naudoti su apsauga,
patikrinkite, kad apsauga nesiliest prie vielinio disko arba
epeio. Dl darbins apkrovos ir icentrini jg gali padidti
vielinio disko arba epeio skersmuo.
c. Naudodami vielinius epeius nevirykite 15,000 aps./min.
APLINKA
UTILIZAVIMAS
renginys, jo priedai ir pakuot turi bti riuojami ir atiduodami
ekologiniam perdirbimui.
TIK ES VALSTYBMS NARMS
Elektrini ranki neimeskite kartu su buitinmis
iuklmis!
Remiantis ES direktyva 2002/96/EB dl elektros
ir elektronins rangos atliek ir jos perklimu
nacionalin teis, nebetinkami naudoti elektriniai
rankiai turi bti surenkami atskirai ir utilizuojami
aplinkai nekenksmingu bdu.
TECHNINIAI DUOMENYS
BENDRIEJI TECHNINIAI DUOMENYS
Nominali tampa . . . . . . . 230-240 V, 50-60 Hz
Nominali energija . . . . . . . 175 W
Nominalus greitis (n) . . . . 35.000 aps./min.
vors skersmuo . . . . . . . 0,8 mm, 1,6 mm, 2,4 mm,
3,2 mm
II klass konstrukcija . . Dvigubai izoliuotos konstrukcijos rankiai
(5 PAV)
ILGINAMIEJI LAIDAI
Naudokite visikai ivyniotus ir saugius ilginamuosius laidus,
skirtus 5 A stiprumo srovei.
SURINKIMAS
PRIE KEISDAMI PRIEDUS, SUSPAUDIAMSIAS VORES AR PRIE
PRADDAMI PRIETAISO TECHNINS PRIEIROS DARBUS, VISADA
J IJUNKITE I ELEKTROS TINKLO.
BENDROJI DALIS
"Dremel" daugiafunkcinis rankis tai auktos kokybs tikslus rankis,
kur galima naudoti detaliam ir sudtingam darbui atlikti. Platus
"Dremel" pried ir antgali asortimentas jums leidia daryti paius
vairiausius darbus. Galite lifuoti vitriniu popieriumi, raiyti ir
graviruoti bei frezuoti, pjauti, valyti ir poliruoti.
6 PAV.
A. Suklio ksavimo mygtukas
B. Jungiklis (On/Off)
C. vairaus greiio nustatymo ratukas
D. Laidas
E. taisas rankiui pakabinti
F. Vdinimo angos
G. Suspaudiamosios vors raktas
H. Ais
I. Korpuso gaubtas
J. Prispaudiamoji verl
K. Suspaudiamoji vor
SUSPAUDIAMOSIOS VORS
Dremel daugiafunkcinio rankio pried koteliai yra skirtingo
skersmens. iems skirtingiems skersmenims skirtos keturios
suspaudiamosios vors. Suspaudiamosios vors dyd galima
atpainti pagal iedus ant suspaudiamosios vors atvirkios puss.
7 PAV.
A. Prispaudiamoji verl
B. 3,2 mm vor be iedo (480)
C. 2,4 mm vor su trimis iedais (481)
D. 1,6 mm vor su dviem iedais (482)
E. 0,8 mm vor su vienu iedu (483)
F. Identikavimo iedai
69
PASTABA: kai kuriuose daugiafunkcinio rankio rinkiniuose gali
nebti vis keturi suspaudiamj vori. Suspaudiamsias vores
galima sigyti atskirai.
Visada naudokite priedo kotelio skersmeniui tinkani suspaudiamj
vor. Niekada nekikite jga didelio skersmens kotelio maesn
suspaudiamj vor.
VORI KEITIMAS
8 PAV.
A. Suspaudiamosios vors raktas
B. Suklio ksavimo mygtukas
C. Prispaudiamoji verl
D. Atleisti
E. Uverti
1. Pastumkite suklio ksavimo mygtuk priek, nuspauskite
ir sukite sukl ranka, kol jis usiksuos. Suklio ksavimo
mygtuko nespauskite, kai daugiafunkcinis rankis veikia.
2. Laikydami suklio ksavimo mygtuk nuspaust, atlaisvinkite
ir nuimkite prispaudiamj verl. Jeigu reikia, naudokite
vors rakt.
3. vor nuimkite nuo suklio.
4. Reikiamo dydio vor visikai statykite sukl ir lengvai
uverkite prispaudiamj verl. Niekada visikai stipriai
neuverkite verls, jei nestatytas joks priedas ar antgalis.
PRIED KEITIMAS
8 PAV.
1. Pastumkite suklio ksavimo mygtuk priek, nuspauskite
ir sukite sukl ranka, kol jis usiksuos.Suklio ksavimo
mygtuko nespauskite, kai daugiafunkcinis rankis veikia.
2. Laikydami suklio ksavimo mygtuk nuspaust, atlaisvinkite
(bet nenuimkite) prispaudiamj verl. Jeigu reikia,
naudokite vors rakt.
3. Priedo arba antgalio kotel visikai statykite vor.
4. Laikykite nuspaud suklio ksavimo mygtuk ir sukite
prispaudiamj verle pirtais tol, kol suspaudiamoji vor
sugriebs priedo kotel. PASTABA: btinai perskaitykite su
"Dremel" priedais pateikiamas instrukcijas, kuriose pateikiama
daugiau informacijos apie j naudojim.
Naudokite tik "Dremel" ibandytus kokybikus priedus.
PRIED BALANSAVIMAS
Kad darbas bt precizikas, svarbu, jog visi priedai bt
gerai subalansuoti (visai kaip js automobilio padangos).
Nordami tinkamai sureguliuoti ar subalansuoti pried, iek tiek
atlaisvinkite vors verl ir pasukite pried arba vor 1/4. Vl
uverkite vor ir paleiskite sukimosi rank veikti. Tai, ar js
priedas yra subalansuotas, turtumte suprasti pagal gars ir
pojius.Tskite nustatymus tuo paiu bdu, kol subalansuosite
maksimaliai gerai.
DARBO PRADIA
NAUDOJIMAS
Prie praddami naudoti universal rotacin rank, js privalote
j ,,pajusti. Paimkite rank rank ir pajuskite jo svor ir svorio
centr. Atkreipkite dmes korpuso smailjim, dl kurio rank
galima laikyti kaip automatin plunksnakot arba pietuk.
rank laikykite visada nukreip nuo veido. Priedai gali bti paeisti
ir atskiros j dalys dl didelio ski skaiiaus gali lkti alis.
rank laikykite taip, kad ranka neudengtumte ventiliacini ang.
Udengus ventiliacines angas gali perkaisti variklis.
SVARBU! I pradi pasitreniruokite su mediagos gaballiu ir
pasiirkite, kaip rankis veikia dideliu greiiu. Nepamirkite, kad
daugiafunkcinis rankis duos geriausi rezultat, jeigu leisite jo
greiiui, o taip pat ir tinkamam ,,Dremel" priedui bei antgaliui, darb
padaryti u jus. Jeigu galite, rankio dirbdami nespauskite. Vietoj
to, besisukant pried atsargiai priartinkite prie ruoinio paviriaus
ir leiskite jam prisiliesti ten, kur nortumte pradti. Susikaupkite
ir rank vediokite po darbin plot kuo maiau spausdami ranka.
Leiskite priedui dirbti u jus.
Paprastai rekomenduojama norim veiksm rankiu atlikti
per kelis kartus, o ne visk baigti vienu prisilietimu. Lengvais
prisilietimais utikrinama didiausia kontrol bei sumainama
klaidos tikimyb.
RANKIO LAIKYMAS
Tikslius darbus geriausiai atliksite, jei daugiafunkcin rank
laikysite tarp nykio ir smiliaus kaip pietuk. 9 PAV.
rankis kaip golfo lazda laikomas tada, kai reikia atlikti grubesnius
darbus, pavyzdiui, lifuoti arba pjauti. 10 PAV.
Antgalis
Atlikti precizikas uduotis pateikiamas atskiras antgalis. Jo
triskiaut forma leidia naudotojui patogiai sugnybti antgal
nykiu ir smiliumi. Antgalio aptaki forma puikiai tinka atlikti
detalius graviravimo, raiybos ir graviros darbus. is antgalis
yra ne visuose rinkiniuose. 11 PAV.
DARBINIS GREITIS
Kad kiekvienam darbui pasirinktumte reikiam greit,
pasipraktikuokite su atitinkamos mediagos pavyzdiu.
SLINKITE JUNGIMO / IJUNGIMO JUNGTUKU
rankis yra JUNGIAMAS slenkamuoju jungtuku jis yra
virutinje variklio korpuso dalyje.
KAD RANK JUNGTUMTE, slinkite jungtuku priek.
KAD RANK IJUNGTUMTE, slinkite jungtuku atgal.
DIDELS GALIOS VARIKLIS
Js rankis teikiamas su didels galios varikliu. Varydamas
papildomus Dremel priedus, is variklis utikrina sukimosi
rankio universalum
ELEKTRONINIS GRTAMASIS RYYS
Js rankis teikiamas su vidine elektroninio grtamojo ryio
sistema, dl kurios uvedimas bna minktas, nes sumainami
70
virpesiai, atsirandantys esant didelms apsukoms. Sistema taip
pat padeda palaikyti i esms pastov i anksto pasirinkt greit
apkrovos ir veikimo be apkrovos slygomis.
VAIRAUS GREIIO NUSTATYMO RATUKAS
Js rankyje yra vairaus greiio nustatymo ratukas. Greitis gali
bti nustatomas veikimo metu nustaius ratuk ties vienu ar
ties kuriais dviem nustatymais.
Sukimosi rankio greitis valdomas nustaius ant korpuso esant
sukimosi ratuk. 12 PAV.
Apytiksliai sukimosi nustatymai
Jungtuko nustatymas Greiio diapazonas
5 5.000 aps./min.
10 10.000 aps./min.
*15 15.000 aps./min.
20 20.000 aps./min.
25 25.000 aps./min.
30 30.000 aps./min.
35 35.000 aps./min.
* Naudodami vielinius epeius nevirykite 15.000 aps./min.
Naudojamus priedus ir mediagas atitinkant optimal ski
skaii galite nustatyti pagal 4-7 puslapyje pateikiam diagram.
Daugum uduoi galima atlikti pasirinkus aukiausi ski
skaiiaus pakop. Kai kurios mediagos (tam tikri plastikai ir
metalai) gali bti paeistos kario, susidaranio dl didelio ski
skaiiaus, ir todl privalo bti apdirbami tik naudojant emus
skius. Maas ski skaiius (15 000 min
-1
ir maiau) geriausiai
tinka poliruoti su veltiniu poliravimo priedu. Mai ski skaiiai
yra reikalingi naudojant epeius, kad i laikiklio neikrist vielos
ir eriai. Net ir esant nedideliems skiams privalote nespausti
rankio. Didesni skiai tinka kietai medienai, metalui ir stiklui,
taip pat grti, pjaustyti, drointi, frezuoti, formuoti, pjauti
griovelius medienoje.
Keletas rekomendacij dl rankio greiio:
Plastikas ir kitos mediagos, kurios l]dosi emoje
temperatroje, turt bti pjaunamos pasirinkus maesn
greit.
Poliravimas, lifavimas ir val]mas vieliniu epeciu turi oti
atliekamas ne didesniu kaip 15 000 min
-1
greiiu, kad
nebt sugadintas epetys ir apdirbama mediaga.
Nedienq reiket pjauti pasirinkus didelj greitj.
0elej aroa plienq reiket pjauti pasirinkus didelj greitj.
Jei i greitapjovio plieno pagaminta freza pradeda vioruoti,
daniausiai tai rodo, kad ji per ltai sukasi.
Aliuminj, vario l]dinius, vino l]dinius, cinko l]dinius ir
skard galima pjauti pasirinkus vairius greiius priklausomai
nuo pjovimo bdo. Patepkite pjovimo rank paranu arba
kita tinkama tepti mediaga (ne vandeniu), kad drols
neprikibt prie pjovimo rankio amen.
PASTABA: jeigu rankis veikia netinkamai, jgos naudojimas
problemos neisprs. Pabandykite naudoti kit pried arba
pasirinkite kit greit norimam rezultatui pasiekti.
PRIEIRA
Jei technin prieir ir profilaktik atliks negalioti asmenys, jie gali
neteisingai sujungti vidinius laidus ar kitus prietaiso komponentus,
todl gali kilti rimtas pavojus. Mes rekomenduojame technin
prieir ir remonto darbus atlikti "Dremel klient aptarnavimo
skyriuose. Dl saugumo kiekvien kart prie praddami technins
prieiros ir valymo darbus, itraukite kituk i tinklo.
VALYMAS
! SPJIMAS
KAD IVENGTUMTE NELAIMINGO
ATSITIKIMO, VISUOMET ATJUNKITE RANK
IR/ARBA KROVIKL NUO MAITINIMO ALTINIO IR TIK TADA J
VALYKITE. rank efektyviausia valyti suspaustu sausu oru.
Valydami rank suspaustu sausu oru visuomet dvkite
apsauginius akinius.
Vdinimo angos ir jungiklio svirtels turi bti varios ir
neapkibusios jokiomis mediagomis. Nebandykite valyti rankio
per angas kidami vairius atrius daiktus.
! SPJIMAS
KAI KURIE VALYMO SKYSIAI IR TIRPIKLIAI
PAEIDIA PLASTIKINES DALIS. Tai yra:
dyzelinas, anglies tetrachloridas, choloro tirpikliai, amoniakas ir
buitiniai skysiai su amoniaku.
APTARNAVIMAS IR GARANTIJA
! SPJIMAS
VIDUJE NRA NAUDOTOJO TAISOM
DETALI. Jei rankis bus taisomas paties
naudotojo, o ne kvalikuoto darbuotojo, gali bti paeisti vidiniai
laidai ir komponentai, dl to mogus gali rimtai susieisti.
Rekomenduojame rank perduoti remontuoti Dremel
aptarnavimo centrui. PERDAVIMAS CENTRUI: Atjunkite rank ir/
arba krovikl nuo maitinimo altinio.
iam DREMEL gaminiui suteikiama garantija atitinka alyje
galiojanius statymus/reikalavimus; Garantija netaikoma
gedimams, atsiradusiems dl renginio natralaus susidvjimo,
taip pat dl perkrov arba jo netikamo naudojimo.
Reklamacijos atveju siskite neiardyt rank su atitinkamu
pirkim patvirtinaniu dokumentu savo pardavjui.
SUSISIEKITE SU DREMEL
Nordami suinoti daugiau informacijos apie Dremel,
apsilankykite tinklalapyje www.dremel.com.
Dremel Europe, P.O. Box 3267, 4800 DG Breda, Nyderlandai
71
VISPRGI BRDINJUMI PAR DROU
ELEKTRISK INSTRUMENTA LIETOANU
! UZMANBU
IZLASIET VISUS
BRDINJUMUS UN
NORDJUMUS PAR DROBU. (ATTLS 1)
Neievrojot os brdinjumus un nordjumus, var izraist
elektrooku, ugunsgrku un/vai nopietnus ievainojumus.
Saglabjiet visus brdinjumus un nordjumus turpmkai
lietoanai.
Ar terminu "elektriskais instruments" brdinjumos domti ar
elektrbu darbinmi elektriskie instrumenti (ar vadu) vai ar
akumulatoru darbinmi (bezvadu) elektriskie instrumenti.
DROBA DARBA VIET
a. Sekojiet, lai darba vieta btu tra un labi apgaismota.
Nekrtg darba viet un slikt apgaismojum var viegli
notikt nelaimes gadjums.
b. Nelietojiet elektroinstrumentu sprdzienbstamu vai ugunsnedrou
vielu tuvum un viets ar paaugstintu gzes vai puteku saturu
gais. Elektroinstrumenti darba laik nedaudz dzirksteo, un tas
var izsaukt viegli degou puteku vai tvaiku aizdeganos.
c. Lietojot elektroinstrumentu, neaujiet brniem un citm
nepiederom personm tuvoties darba vietai. Citu personu
kltbtne var novrst uzmanbu, k rezultt js varat
zaudt kontroli pr elektroinstrumentu.
ELEKTRODROBA
a. Elektroinstrumenta kontaktdakai jbt piemrotai elektrotkla
kontaktligzdai. Kontaktdakas konstrukciju nedrkst nekd
veid maint. Nelietojiet kontaktdakas salgotjus, ja
elektroinstruments caur elektrisko vadu tiek savienots
ar aizsargzemjuma di. Neizmaintas konstrukcijas
kontaktdaka, kas piemrota kontaktligzdai, auj samazint
elektrisk trieciena saemanas risku.
b. Darba laik nepieskarieties sazemtiem priekmetiem,
piemram, caurulm, radiatoriem, pltm vai ledusskapjiem.
ermea dam pieskaroties sazemtm virsmm, pieaug
risks saemt elektrisko triecienu.
c. Nelietojiet elektroinstrumentu lietus laik, neturiet to
mitrum. Mitrumam iekstot instrument, pieaug risks
saemt elektrisko triecienu.
d. Nenoslogojiet elektrisko vadu. Nelietojiet elektrisko vadu
elektroinstrumenta prneanai un piekranai, neraujiet aiz
t, ja vlaties atvienot elektroinstrumentu no elektrotkla
kontaktligzdas. Sargjiet elektrisko vadu no karstuma,
eas, asm autnm un elektroinstrumenta kustgajm
dam. Bojts vai samezglojies elektriskais vads paaugstina
elektrisk trieciena risku.
e. Darbinot elektroinstrumentu rpus telpm, izmantojiet
pagarintjkabeus, kas ir piemroti lietoanai rpus telpm.
Lietojot pagarintjkabeli, kas piemrots darbam rpus
telpm, samazins risks saemt elektrisko triecienu.
f. Ja elektroinstrumentu tomr nepiecieams lietot viets ar
paaugstintu mitrumu, izmantojiet t pievienoanai nopldes
strvas aizsargreleju. Lietojot nopldes strvas aizsargreleju,
samazins risks saemt elektrisko triecienu.
PERSONG DROBA
a. Strdjot ar elektroinstrumentu, saglabjiet pakontroli
un rkojieties saska ar veselo saprtu. Prtrauciet
darbu, ja jtaties noguris vai atrodaties alkohola,
narkotiku vai medikamentu izraist reibum. Strdjot ar
elektroinstrumentu, pat viens neuzmanbas mirklis var bt par
cloni nopietnam savainojumam.
b. Izmantojiet individulos darba
aizsardzbas ldzekus. Darba
laik vienmr nsjiet
aizsargbrilles. Tdu darba aizsardzbas ldzeku, k puteku
aizsargmaskas, nesldou apavu un aizsargiveres vai ausu
aizsargu pielietoana atbilstoi elektroinstrumenta tipam un
veicam darba raksturam auj izvairties no savainojumiem.
(ATTLS 2 + 3 + 4)
c. Nepieaujiet elektroinstrumenta patvagu ieslganos.
Pirms elektroinstrumenta pievienoanas elektrotklam
prliecinieties, ka t sldzis atrodas stvokl "Izslgts".
Prnesot elektroinstrumentu ar pirkstu uz slda vai
pievienojot ieslgtu elektroinstrumentu elektrotklam, viegli
var notikt nelaimes gadjums.
d. Pirms elektroinstrumenta ieslganas neaizmirstiet izemt
no t reguljoos instrumentus vai atslgas. Patronatslga
vai skrvjatslga, kas elektroinstrumenta ieslganas brd ir
ievietota t rotjoajs das, var radt savainojumu.
e. Strdjot ar elektroinstrumentu, ieturiet stingru stju. Darba
laik vienmr saglabjiet ldzsvaru un centieties nepasldt.
Tas atvieglo elektroinstrumenta vadanu neparedzts
situcijs.
f. Izvlieties darbam piemrotu aprbu. Darba laik nensjiet
brvi plandoas drbes un rotaslietas. Sargjiet matus,
aprbu un aizsargcimdus no elektroinstrumenta kustgajm
dam. Tajs var ieerties vagas drbes, rotaslietas un gari
mati.
g. Ja elektroinstrumenta konstrukcija auj tam pievienot rjo
puteku uzskanas vai savkanas/uzkranas ierci,
sekojiet, lai da ierce tiktu pievienota un pareizi darbotos.
Pielietojot mints ierces, samazins puteku kaitg
ietekme uz lietotja veselbu.
ELEKTROINSTRUMENTA LIETOANA
UN APKOPE
a. Neprslogojiet elektroinstrumentu. Katram darbam izvlieties
piemrotu elektroinstrumentu. Elektroinstruments darbojas
labk un drok pie nominls slodzes.
b. Nelietojiet elektroinstrumentu, ja ir bojts t sldzis.
Elektroinstruments, ko nevar ieslgt un izslgt, ir bstams
lietoanai, un to nepiecieams remontt.
c. Pirms regulanas, darbinstrumenta nomaias vai
novietoanas uzglabanai atvienojiet elektroinstrumentu
no elektrotkla. ds drobas paskums auj samazint
elektroinstrumenta nejauas ieslgans risku.
d. Elektroinstrumentu, kas netiek darbints, uzglabjiet viet,
kur tas nav sasniedzams brniem un personm, kuras
neprot rkoties ar instrumentu vai nav iepazinus ar o
lietoanas pamcbu. Elektroinstrumenti nekompetentu
personu roks ir bstami.
LV
72
e. Rpgi veiciet elektroinstrumenta apkalpoanu. Prbaudiet,
vai kustgs daas ir labi salgotas un nav iespltas,
vai kda no dam nav bojta un vai nepastv kdi citi
apstki, kas vartu ietekmt elektroinstrumenta normlu
darbbu. Atkljot bojjumus, pirms elektroinstrumenta
lietoanas nodroiniet tam vajadzgo remontu. Daudzi
nelaimes gadjumu clonis ir elektroinstrumenta nepietiekama
apkalpoana.
f. Savlaicgi notriet un uzasiniet griezoos darbinstrumentus.
Rpgi kopti darbinstrumenti ar asm griezjautnm retk
iestrgst un auj vieglk vadt elektroinstrumentu.
g. Lietojiet elektroinstrumentu, papildpiederumus, darbinstrumentus
utt. atbilstoi eit sniegtajiem nordjumiem un attiecgajam
elektroinstrumentam paredztaj veid, emot vr apstkus
un veicam darba raksturu. Elektroinstrumenta lietoana
mriem, kuriem tas nav paredzts, ir bstama un var novest
pie neparedzamm sekm.
! UZMANBU
Neapstrdjiet materilus, kas satur azbestu
(azbests tiek uzskatts par va izraistju).
! UZMANBU
Ja darba gait var izdalties veselbai
kaitgi, ugunsnedroi vai sprdzienbstami
puteki (dau materilu puteki var izraist vzi), nsjiet puteku
aizsargmasku un pielietojiet puteku/skaidu uzskanu, ja
elektroinstrumenta konstrukcija auj tam pievienot
vakuumuzskanas ierci.
APKALPOANA
a. Nodroiniet, lai elektroinstrumenta apkalpoanu veiktu
kvalicts personls, nomaiai izmantojot viengi identiskas
rezerves daas. Tas auj saglabt nepiecieamo darba
drobas lmeni, strdjot ar elektroinstrumentu.
DROBAS BRDINJUMI, KAS JEM
VR GAN SMALCINOT, SLPJOT,
SKRPJOT, GAN PULJOT UN
GRIEOT AR ABRAZVIEM
a. is elektroinstruments ir lietojams k slpmana, kas
piemrota ar slpanai ar smilpapra loksni, darbam ar
stiepu suku, pulanai un grieanai. emiet vr visas
elektroinstrumentam pievienots instrukcijas, nordjumus,
attlus un citu informciju. Turpmk sniegto nordjumu
neievroana var kt par cloni elektriskajam triecienam,
ugunsgrkam un/vai smagam savainojumam.
b. Neizmantojiet piederumus, kurus raotjrma nav
paredzjusi im elektroinstrumentam un ieteikusi
lietoanai kop ar to. Iespja nostiprint piederumu uz
elektroinstrumenta vl negarant t drou lietoanu.
c. Darbinstrumentu pieaujamajam grieans trumam jbt
ne mazkam par elektroinstrumenta maksimlo grieans
trumu. Piederumi, kas grieas trk, nek tas ir pieaujams,
var tikt bojti.
d. Darbinstrumentu rjam diametram un biezumam
jatbilst elektroinstrumenta konstrukcijai un izmriem. Ja
darbinstrumenta izmri ir izvlti nepareizi, tas pilnb
nenovietojas zem aizsarga un darba laik apgrtina
instrumenta vadbu.
e. Slpanas diskam, balstpaplksnei, slpanas pamatnei
vai citiem darbinstrumentiem preczi jnovietojas uz
elektroinstrumenta darbvrpstas. Darbinstrumenti, kas preczi
neatbilst elektroinstrumenta darbvrpstas konstrukcijai,
nevienmrgi grieas, oti spcgi vibr un var bt par cloni
kontroles zaudanai pr instrumentu.
f. Neizmantojiet bojtus darbinstrumentus. Ik reizi pirms
darbinstrumentu lietoanas prbaudiet, vai tie nav bojti,
piemram, vai slpanas diski nav atslojuies vai
ieplaisjui, vai slpanas pamatn nav vrojamas plaisas
un vai stiepu suku veidojos stieples nav vagas vai
atlzuas. Ja elektroinstruments vai darbinstruments ir
kritis no zinma augstuma, prbaudiet, vai tas nav bojts,
vai ar izmantojiet darbam nebojtu darbinstrumentu.
Pc darbinstrumenta apskates un iestiprinanas aujiet
elektroinstrumentam darboties ar maksimlo grieans
trumu vienu minti ilgi, turot rotjoo darbinstrumentu
dro attlum no sevis un citm tuvum esoajm
personm. Bojtie darbinstrumenti das prbaudes laik
parasti salst.
g. Lietojiet individulos darba aizsardzbas ldzekus. Atkarb
no veicam darba rakstura izvlieties pilnu sejas aizsargu,
nosldzos aizsargbrilles vai parasts aizsargbrilles. Lai
aizsargtos no lidojoajm slpanas darbinstrumenta un
apstrdjam materila daim, pc vajadzbas lietojiet
puteku aizsargmasku, ausu aizsargus un aizsargcimdus
vai ar pau priekautu. Lietotja acis jpasarg no
lidojoajiem sveermeiem, kas dakrt rodas darba gait.
Puteku aizsargmaskai vai respiratoram jpasarg lietotja
elpoanas cei no putekiem, kas veidojas darba laik.
Ilgstoi iedarbojoties stipram troksnim, var rasties paliekoi
dzirdes traucjumi.
h. Sekojiet, lai citas personas atrastos dro attlum no
darba vietas. Ikvienam, kas atrodas darba vietas tuvum,
jlieto individulie darba aizsardzbas ldzeki. Apstrdjam
priekmeta atlzas vai salzua darbinstrumenta daas var
lidot ar ievrojamu trumu un nodart kaitjumu cilvku
veselbai ar zinm attlum no darba vietas.
i. Veicot darbu apstkos, kad darbinstruments var skart slptu
elektroprvades lniju vai paa instrumenta elektrokabeli,
turiet instrumentu tikai ar izoltajiem rokturiem.
Darbinstrumentam skarot spriegumu nesous vadus, is
spriegums nonk ar uz instrumenta strvu vadoajm dam
un var bt par cloni elektriskajam triecienam.
j. Netuviniet rotjou darbinstrumentu elektrokabelim. Zdot
kontrolei pr instrumentu, darbinstruments var prgriezt
kabeli vai ieerties taj, k rezultt lietotja roka var
saskarties ar rotjoo darbinstrumentu.
k. Nenovietojiet elektroinstrumentu, kamr taj iestiprintais
darbinstruments nav pilngi apstjies. Rotjoais
darbinstruments var skart atbalsta virsmu, k rezultt
elektroinstruments var kt nevadms.
l. Nedarbiniet elektroinstrumentu laik, kad tas tiek prnests.
Lietotja aprbs vai mati var nejaui nonkt saskar
ar rotjoo darbinstrumentu un ieerties taj, izsaucot
darbinstrumenta saskaranos ar lietotja ermeni.
m. Regulri triet elektroinstrumenta ventilcijas atveres. Dzinju
ventiljo gaisa plsma ievelk putekus instrumenta
73
korpus, bet liela metla puteku daudzuma uzkrans var
bt par cloni elektrotraumai.
n. Nelietojiet elektroinstrumentu ugunsnedrou materilu
tuvum. Lidojos dzirksteles var izsaukt du materilu
aizdeganos.
o. Nelietojiet darbinstrumentus, kuriem jpievada dzesjoais
idrums. dens vai citu idro dzesanas ldzeku
izmantoana var bt par cloni elektriskajam triecienam.
ATSITIENS UN AR TO SAISTTIE NORDJUMI
Atsitiens ir speciska elektroinstrumenta reakcija, pki
aizeroties vai iestrgstot rotjoam darbinstrumentam,
piemram, abrazvajam diskam, slpanas pamatnei, stiepu
sukai vai citam piederumam. Rotjoa darbinstrumenta
aizerans vai iestrgana izsauc t pku apstanos, k
rezultt elektroinstruments prvietojas virzien, kas pretjs
darbinstrumenta kustbas virzienam iestrganas viet, un
nereti kst nevadms. Piemram, ja abrazvais disks aizeras
vai iestrgst apstrdjamaj priekmet, taj iegremdt
diska mala var izrauties no apstrdjam materila vai izraist
atsitienu. d gadjum slpanas disks prvietojas lietotja
virzien vai ar prom no via, atkarb no diska rotcijas virziena
attiecb pret apstrdjamo priekmetu. Turklt abrazvais
disks dos apstkos var salzt. Atsitiens vienmr ir sekas
elektroinstrumenta nepareizai un/vai neprasmgai lietoanai, un
no t var izvairties, ievrojot zinmus piesardzbas paskumus,
kas aprakstti turpmkaj izklst.
a. Stingri turiet elektroinstrumentu un ieemiet tdu ermea
un roku stvokli, kas vislabk auj pretoties atsitiena spkam.
Vienmr izmantojiet papildrokturi, ja tds ir paredzts, jo
tas auj optimli kompenst atsitienu vai reaktvo griezes
momentu, uzskot darba operciju. Veicot vajadzgos
piesardzbas paskumus, lietotjs jebkur situcij spj efektvi
pretoties atsitienam vai reaktvajam griezes momentam.
b. Netuviniet rokas rotjoajam darbinstrumentam. Atsitiena
gadjum darbinstruments var saskarties ar lietotja roku.
c. Izvairieties atrasties viet, kurp vartu prvietoties
elektroinstruments, notiekot atsitienam. Atsitiena gadjum
elektroinstruments prvietojas virzien, kas pretjs
darbinstrumenta kustbas virzienam iestrganas viet.
d. Ievrojiet pau piesardzbu, apstrdjot strus un asas malas.
Nepieaujiet, lai darbinstruments atlec no apstrdjam
priekmeta vai iestrgst taj. Saskaroties ar striem vai
asm malm, rotjoais darbinstruments izliecas un atlec no
apstrdjam priekmeta vai iestrgst taj, kas var kt par
cloni kontroles zaudanai pr instrumentu vai atsitienam.
e. Neiestipriniet elektroinstrument za asmeus, kas
apgdti ar zobiem un/vai ir paredzti koka zanai. du
darbinstrumentu lietoana var kt par cloni atsitienam vai
kontroles zaudanai pr elektroinstrumentu.
PAIE DROBAS NOTEIKUMI,
VEICOT SLPANU UN GRIEANU
AR ABRAZVAJIEM DISKIEM
a. Lietojiet viengi tdus abrazvos diskus, kas ir ieteikti
izmantoanai kop ar o elektroinstrumentu, k ar
aizsargu, kas paredzts izvltajam abrazvajam diskam.
Abrazvie diski, kas nav paredzti izmantoanai kop ar
elektroinstrumentu, pilngi nenovietojas zem aizsarga un neauj
pankt vlamo darba drobu.
b. Abrazvos diskus drkst lietot viengi td veid, kdam tie ir
paredzti. Piemram, nekad neizmantojiet slpanai grieanas
diska snu virsmu. Abrazvie grieanas diski ir paredzti
materilu apstrdei ar malas griezjautni, un stiprs spiediens
snu virzien var tos sagraut.
c. Kop ar izvlto abrazvo disku lietojiet viengi nebojtu
piespiedjuzgriezni ar piemrotu formu un izmriem.
Piemrota tipa piespiedjuzgrieznis darba laik droi balsta
abrazvo disku un samazina t salanas iespju. Grieanas
diskiem paredztie piespiedjuzgriei var atirties no
piespiedjuzgrieiem, kas lietojami kop ar slpanas
diskiem.
d. Neizmantojiet nolietotus abrazvos diskus, kas paredzti
lielkas jaudas elektroinstrumentiem. Lielkiem
elektroinstrumentiem paredztie abrazvie diski nav piemroti
izmantoanai mazkos elektroinstrumentos, kuru grieans
trums parasti ir lielks, un darba laik var salst.
PAPILDU DROBAS NOTEIKUMI, VEICOT
GRIEANU AR ABRAZVAJIEM DISKIEM
a. Neizdariet prlieku lielu spiedienu uz grieanas disku un
nepieaujiet t iestrganu. Neminiet veidot prk dzius
griezumus. Ja grieanas disks tiek prslogots, tas biek
deformjas un iestrgst griezum, ldz ar to pieaugot atsitiena
vai salanas varbtbai.
b. Izvairieties atrasties rotjo grieanas diska priek vai aiz t.
Ja darba laik lietotjs prvieto grieanas disku prom no sevis,
tad atsitiena gadjum elektroinstruments ar rotjou grieanas
disku tiks sviests tiei lietotja virzien.
c. Jebkura iemesla d prtraucot darbu vai iestrgstot grieanas
diskam, izsldziet elektroinstrumentu un turiet to nekustgi, ldz
grieanas disks pilngi apstjas. Neminiet izvilkt no griezuma
vl rotjou grieanas disku, jo da rcba var bt par cloni
atsitienam. Noskaidrojiet un novrsiet diska iestrganas cloni.
d. Neatsciet grieanu, ja grieanas disks atrodas griezum.
Nogaidiet, ldz grieanas disks sasniedz pilnu grieans
trumu, un tikai tad uzmangi ievadiet to griezum. Ja
elektroinstruments tiek iedarbints laik, kad grieanas
disks atrodas griezum, disks var saliekties, tikt izmests no
griezuma, k ar var notikt atsitiens.
e. Lai mazintu atsitiena risku, iestrgstot grieanas diskam,
atbalstiet grieamo paneli vai citu liela izmra grieamo
priekmetu. Lieli priekmeti tiecas izliekties sava svara
iespaid. Grieamais priekmets jatbalsta abs grieanas
diska puss, novietojot balstus zem grieam priekmeta
griezuma trases tuvum, k ar tuvu priekmeta malai.
f. Ievrojiet pau piesardzbu, veidojot padziinjumus siens
vai citos objektos, kas var saturt slptus objektus. Grieanas
diskam iegrimstot materil, tas var skart gzes vai densvada
caurules, spriegumnesous vadus vai kdu citu objektu, kas var
izraist atsitienu.
PAIE DROBAS NOTEIKUMI, VEICOT
APSTRDI AR STIEPU SUKU
a. Ievrojiet piesardzbu, jo pat parastas darba opercijas laik
no stiepu sukas var atdalties un lidot prom atsevias
74
stieples. Neprslogojiet sukas stieples, stipri spieot uz to.
Atlzus stieples, kas lido ar lielu trumu, var viegli izkt
caur plnu aprbu un iedurties d.
b. Ja apstrdes laik ir ieteikta aizsarga lietoana, nepieaujiet t
saskaranos ar diskveida vai kausveida stiepu suku. emiet
vr, ka diskveida un kausveida stiepu sukm noslodzes un
centrbdzes spka iespaid var palielinties diametrs.
c. Izmantojot metla sukas, raugieties, lai apgriezienu skaits
nebtu lielks par 15 000 apgr./min
APKRTJ VIDE
ATBRVOANS NO NOLIETOTAJIEM
IZSTRDJUMIEM
Elektroinstruments, t piederumi un iesaiojuma materili ir
jsairo, sagatavojot tos otrreizjai prstrdei apkrtjai videi
nekaitg veid.
TIKAI ES VALSTM
Neizmetiet nolietotos elektroinstrumentus sadzves
atkritumu tvertn!
Saska ar Eiropas Savienbas direktvu 2002/96/
ES par nolietotajm elektriskajm un elektroniskajm
iercm un s direktvas atspoguojumiem nacionlaj
likumdoan, lietoanai nedergie elektroinstrumenti
jsavc, jizjauc un jnodod otrreizjai prstrdei
apkrtjai videi nekaitg veid.
TEHNISKIE PARAMETRI
VISPRJIE PARAMETRI
Nominlais spriegums . . . . . . 230-240 V, 50-60 Hz
Nominl jauda . . . . . . . . . . . 175 W
Nominlais trums (n) . . . . . . . 35.000 apgr.min
Turtjaptveres aptverspja . . 0,8 mm, 1,6 mm, 2,4 mm,
3,2 mm
II klases konstrukcija . . . Celtniecb izmantojami instrumenti
(ATTLS 5) ar dubulto izolciju
PAGARINTJKABEI
Lietojiet pilngi atttus un droi izmantojamus pagarintjkabeus,
kas paredzti vismaz 5 A strvai.
SALIKANA
PIRMS APKALPOANAS UN DARBINSTRUMENTA VAI
TURTJAPTVERES NOMAIAS VIENMR ATVIENOJIET
MULTIINSTRUMENTU NO ELEKTROTKLA.
VISPRJAIS RAKSTUROJUMS
im Dremel multiinstrumentam piemt augsta precizitte, kas
auj to izmantot saretu un preczu darbu veikanai. Firmas
Dremel plaais darbinstrumentu un piederumu klsts auj lietot
multiinstrumentu visdadkajiem uzdevumiem. To skait ir tdi
sareti darbi, k slpana, izgrieana, gravana, frzana,
grieana, trana un pulana.
ATTLS 6
A. Tausti darbvrpstas ksanai
B. Sldzis
C. truma regulanas ripa
D. Elektriskais vads
E. Cilpa piekranai
F. Ventilcijas atveres
G. Turtjaptveres atslga
H. Vrpsta
I. Nosegvci
J. Turtjaptveres uzgrieznis
K. Turtjaptvere
TURTJAPTVERES
Multiinstrumentam paredztajiem rmas Dremel piederumiem ir
dada izmra kti. Lai multiinstrumentu pielgotu visiem iem
darbinstrumentiem, tas tiek piegdts kop ar etru izmru
turtjaptverm. Turtjaptveres izmru nosaka gredzenu skaits uz
ts aizmugures daas.
ATTLS 7
A. Turtjaptveres uzgrieznis
B. 3,2 mm turtjaptvere bez gredzena (480)
C. 2,4 mm turtjaptvere ar trim gredzeniem (481)
D. 1,6 mm turtjaptvere ar diviem gredzeniem (482)
E. 0,8 mm turtjaptvere ar vienu gredzenu (483)
F. Identikcijas gredzeni
PIEZME. Dai multiinstrumenti var netikt piegdti ar pilnu tro
turtjaptveru komplektu. Turtjaptveres var iegdties ar
atsevii.
Vienmr izmantojiet turtjaptveri, kuras izmrs atbilst lietojam
darbinstrumenta kta izmram. Neminiet ar spku ievietot lielka
izmra darbinstrumenta ktu mazka izmra turtjaptver.
TURTJAPTVERES NOMAIA
ATTLS 8
A. Turtjaptveres atslga
B. Tausti darbvrpstas ksanai
C. Turtjaptveres uzgrieznis
D. Atskrvana
E. Pieskrvana
1. Nospiediet darbvrpstas ksanas taustiu un, turot to
nospiestu, ar roku grieziet darbvrpstu, ldz t ksjas.
Nenospiediet darbvrpstas ksanas taustiu laik, kad
multiinstruments darbojas.
2. Turot nospiestu darbvrpstas ksanas taustiu,
noskrvjiet turtjaptveres uzgriezni. Ja nepiecieams,
lietojiet im nolkam turtjaptveres atslgu.
3. Izvelciet turtjaptveri no darbvrpstas stiprinjuma.
75
4. Ievietojiet darbvrpstas stiprinjum vajadzg izmra
turtjaptveri un ar pirkstiem pieskrvjiet turtjaptveres
uzgriezni. Neminiet ldz galam pieskrvt uzgriezni, ja
turtjaptver neatrodas darbinstrumenta kts.
DARBINSTRUMENTA NOMAIA
ATTLI 8
1. Nospiediet darbvrpstas ksanas taustiu un, turot to
nospiestu, grieziet darbvrpstu, ldz t ksjas. Nenospiediet
ksanas taustiu laik, kad multiinstruments darbojas.
2. Turot nospiestu darbvrpstas ksanas taustiu,
atskrvjiet (bet nenoskrvjiet) turtjaptveres uzgriezni. Ja
nepiecieams, lietojiet im nolkam turtjaptveres atslgu.
3. Ldz galam ievietojiet turtjaptver darbinstrumenta vai
piederuma ktu.
4. Turot nospiestu darbvrpstas ksanas taustiu, ar pirkstiem
pieskrvjiet turtjaptveres uzgriezni, ldz darbinstrumenta
vai piederuma kts tiek stingri iespiests turtjaptver.
PIEZME. Lai iegtu skku informciju par firmas Dremel
darbinstrumenta lietoanu, noteikti izlasiet kop ar to
piegdto lietoanas pamcbu.
Lietojiet tikai rm Dremel raotus labi prbaudtus augstas
kvalittes darbinstrumentus.
PIEDERUMU NOREGULANA
Lai instrumenta darbba btu preczka, svargi, lai visi piederumi
btu pareizi noregulti (glui k manas riepas). Lai iztaisnotu
vai noregultu piederumu, nedaudz atbrvojiet spoka uzgriezni
un pagrieziet piederumu vai spokli pa 1/4 no apgrieziena.
Pievelciet spoka uzgriezni un iesldziet frzi. To, vai piederums
ir noregults pareizi, vislabk varsit noteikt pc skaas un
sajtm. Turpiniet di pielgot piederumu, ldz tas ir optimli
noregults.
DARBA UZSKANA
LIETOANA
Pirmais solis multiinstrumenta lietoan ir pierast pie t. Paturiet
multiinstrumentu rok un izjtiet t svaru un ldzsvarojumu.
Pierodiet pie t izstiepts konusveida formas. T auj turt
multiinstrumentu ldzgi tam, k tiek turts zmulis vai pildspalva.
Netuviniet elektroinstrumentu sejai. Darba laik rotjoie
darbinstrumenti var salzt, un to daas var lidot ar lielu trumu.
Turot elektroinstrumentu, nenosedziet ar roku t ventilcijas
atveres. Nosegtas ventilcijas atveres var bt par cloni dzinja
prkaranai.
SVARGI! Lai pierastu pie multiinstrumenta liel grieans
truma, veiciet apstrdes minjumus uz materila atgriezuma.
Atcerieties, ka multiinstruments vislabk darbojas pie pietiekoi
liela truma, kop ar to izmantojot pareizi izvltus rmas Dremel
darbinstrumentus un piederumus. Lietojot multiinstrumentu, iespju
robes strdjiet ar nelielu spiedienu uz darbinstrumentu. Lni
tuviniet rotjoo darbinstrumentu apstrdjam priekmeta virsmai
un aujiet tam saskarties ar virsmu punkt, no kura vlaties skt
apstrdi. Uzmangi vadiet darbinstrumentu pa apstrdjamo virsmu,
izdarot uz to minimlu spiedienu. aujiet darbinstrumentam dart
darbu paam.
Labki rezultti parasti tiek sasniegti tad, ja apstrde notiek
vairkos pamienos, prvietojot darbinstrumentu pa apstrdes
vietu vairkas reizes. Ar darbinstrumentu viegli skariet
apstrdjamo virsmu, jo tad elektroinstrumentu ir vieglk vadt
un samazins iespja kdties.
ELEKTROINSTRUMENTA TURANA
Multiinstrumentu ir vieglk vadt, turot to k zmuli starp ki un
rdtjpirkstu (ATTLS 9).
Multiinstrumentu ieteicams turt k golfa nju, ja veicams
smagks darbs, piemram, slpana vai grieana ar abrazvo
disku (ATTLS 10).
Uzgalis
Precziem uzdevumiem ir paredzts atsevis uzgalis. Tam ir
trsdaga forma, td lietotjs var viegli satvert uzgali starp ki
un rdtjpirkstu. Uzgaa tiev forma nodroina idelu vizras
skatiena asi, smalki gravjot, izgrebjot un izgrieot. is uzgalis
nav iekauts visos komplektos. 11. ATTLS
GRIEANS TRUMS
Lai konkrt uzdevuma izpildei izvltos atbilstou trumu,
paminiet veikt o darbu, izmantojot atseviu materila gabalu.
BDMS "IESL./IZSL." ("ON/OFF") SLDZIS
Instrumentu var "IESLGT" ("ON"), izmantojot bdmo sldzi virs
motora korpusa.
LAI "IESLGTU" ("ON") INSTRUMENTU, pabdiet sldzi uz prieku.
LAI "IZSLGTU" ("OFF") INSTRUMENTU, pabdiet sldzi atpaka.
JAUDGS MOTORS
is instruments ir aprkots ar jaudgu frzes motoru. is motors
nodroina vl lielku frzes funkcionalitti, jo ir izmantojams ar
citiem Dremel papildpiederumiem.
ELEKTRONISK ATGRIEZENISK SAITE
im instrumentam ir iekj elektronisks atgriezenisks saites
sistma, kas nodroina miergu iedarbinanu, mazinot
spriegumu, kas, iesldzot instrumentu, rodas liel griezes
momenta d. sistma ar paredzta, lai saglabtu nemaingu
iepriek atlastu trumu starp ierce darbbu tukgait un darbbu
slodzes rem.
TRUMA REGULANAS RIPA
im instrumentam ir truma regulanas ripa. Instrumenta
trumu var regult darbbas laik, iepriek noreguljot ripu kd
no iestatjumiem vai rem starp tiem.
Frzes trumu var regult, iestatot ripu uz ierces korpusa.
12. ATTLS
76
Iestatjumiem atbilstos aptuvenais apgriezienu skaits
Slda iestatjums truma diapazons
5 5.000 apgr./min
10 10.000 apgr./min
*15 15.000 apgr./min
20 20.000 apgr./min
25 25.000 apgr./min
30 30.000 apgr./min
35 35.000 apgr./min
* Izmantojot metla sukas, raugieties, lai apgriezienu skaits
nebtu lielks par 15 000 apgr./min
Lai noteiktu apstrdjamajam materilam un lietojamajam
darbinstrumentam atbilstou grieans truma uzstdjumu,
izmantojiet lappuss 4-7 sniegto tabulu.
Vairumu darbu iespjams veikt, darbinot elektroinstrumentu
ar maksimlo grieans trumu. Tau daus materilus (dau
veidu plastmasas un metlus) var bojt siltums, kas pie liela
grieans truma izdals apstrdes viet, tpc tie japstrd
ar relatvi nelielu grieans trumu. Neliels grieans trums
(15000 apgr./min. vai mazks) parasti ir optimls, veicot
pulanu ar lca pulanas piederumiem. Visu veidu apstrde
ar suku ir veicama ar nelielu grieans trumu, kas auj novrst
stiepu atdalanos no turtja. Darbinot elektroinstrumentu ar
nelielu grieans trumu, aujiet tam dart darbu paam. Lielku
grieans trumu ieteicams izmantot, apstrdjot cietas koka
irnes, metlu un stiklu un veicot urbanu, gravanu, grieanu,
frzanu, rsfrzanu un gropju iefrzanu kok.
Dai nordjumi attiecb uz elektroinstrumenta grieans
trumu.
Plastmasa un citi materiali ar zemu kuanas temperatru
jgrie ar nelielu grieans trumu.
Naterialu puleana un tiriana ar stiepu suku javeic ar
grieans trumu, kas neprsniedz
15000 apgr./min., jo tas auj novrst sukas un apstrdjam
materila sabojanu.
Koka grieana javeic ar lielu grieanas atrumu.
Dzelzs un terauda grieana javeic ar lielu grieanas atrumu.
Ja atrgriezejterauda grieanas disks sak vioret, tas parasti
norda, ka diska grieans trums ir prk mazs.
Aluminiju, vara, svina un cinka sakausejumus un alvu var
griezt ar dadu trumu, kas jizvlas atkarb no veicam
darba rakstura. Lai novrstu grieam materila pielipanu
grieanas darbinstrumentam, prkljiet darbinstrumentu
ar parafnu vai citiem eojoajiem idrumiem (tau ne ar
deni).
PIEZME. Ja apstrde nenotiek ar pietiekou trumu,
elektroinstrumenta veiktspja neuzlabosies, palielinot spiedienu
uz to. Lai panktu vlamo rezulttu, miniet lietot cita tipa
darbinstrumentu vai izmainiet elektroinstrumenta grieans
trumu.
APKALPOANA
Elektroinstrumenta preventvs apkalpoanas laik, ko veicis
nepilnvarots personls, var tikt izmaints iekjo savienotju un
citu sastvdau novietojums, kas var radt nopietnas briesmas
lietotjam. Ms iesakm visus elektroinstrumenta apkalpoanas
darbus veikt firmas Dremel pilnvarot tehnisks apkalpoanas
iestd. Lai izvairtos no elektrisk trieciena un savainojumiem
elektroinstrumenta patvagas ieslgans d, pirms tranas
vai apkalpoanas atvienojiet t elektrisk vada kontaktdaku no
elektrotkla kontaktligzdas.
TRANA
! UZMANBU
LAI IZVAIRTOS NO NEGADJUMIEM, PIRMS
TRANAS VIENMR ATVIENOJIET
INSTRUMENTU UN/VAI LDTJU NO BAROANAS AVOTA.
Visefektvk instrumentu var trt ar saspiestu sauso gaisu. Trot
instrumentus ar saspiestu sauso gaisu, vienmr lietojiet
aizsargbrilles.
Ventilcijas atverm un svirsldiem vienmr jbt triem un bez
sveermeiem. Neminiet trt instrumentu, atvers bot asus
priekmetus.
! UZMANBU
ZINMI TRANAS LDZEKI UN DUMI
VAR SABOJT PLASTMASAS DETAAS.
Dai no tiem ir: benzns, ogleka tetrahlords, hloru saturoi
tranas dumi, amonjaks un amonjaku saturoi sadzves
mazganas ldzeki.
TEHNISK APKOPE UN GARANTIJA
! UZMANBU
INSTRUMENTAM NAV DAU, KURU
REMONTU VAR VEIKT LIETOTJS. Ja
prieklaicgu apkopi veic nekvalicts personls, iekjie vadi un
daas var tikt nepareizi savietoti, tdjdi radot lielu risku.
Jebkuru tehnisko apkopi iesakm veikt Dremel apkopes centros.
TEHNISKS APKOPES SPECILISTI: Pirms apkopes atvienojiet
instrumentu un/vai ldtju no baroanas avota.
DREMEL izstrdjuma garantija atbilst ar likumu noteiktajm/
valstij speciskajm prasbm; garantija neattiecas uz
bojjumiem, ko izraisjis normls nodilums un nolietojums,
izstrdjuma prslodze vai nepareiza izmantoana.
Sdzbu gadjum neizjauktu instrumentu vai ldtju kop ar
pirkuma pierdjumu nostiet savam izplattjam.
SAZINANS AR DREMEL
Plaku informciju par Dremel piedvjumu, atbalsta dienestu
un karsto paldzbas lniju skatiet vietn www.dremel.com.
Dremel Europe, P.O. Box 3267, 4800 DG Breda, Nderlande
Dremel Europe
The Netherlands
www.dremel.com 2610399729 08/2009 All Rights Reserved