Sie sind auf Seite 1von 94

Die deutsche Sprache 19.10.

2006 Lektionen Frankfurt Die deutsche Sprache 1/94 Das Inhaltsverzeichnis


Die deutsche Sprache
Lektionen
Les notes du cours d'Allemand 2000-2001
http://perso.orange.fr/mementoslangues/
mementoslangues@orange.fr
D'aprs "Themen neu 2 - Lehrwerk fr Deutsch als Fremdsprache" Max Hueber Verlag


Page 1 Frankfurt Francfort
Page 1 Das Inhaltsverzeichnis La table des matires
Pages 2-93 Der Wortschatz Le vocabulaire
Pages 2-27 Die Kursnoten Les notes de cours
Pages 2-22 Abschnitte 1-5 Sections 1-5
Pages 22-27 Abschnitte 6-10 Sections 6-10
Pages 28-62 Das Kursbuch Le livre de cours
Pages 28-29 Lektion 1 Leon 1
Pages 29-32 Lektion 2 Leon 2
Pages 32-34 Lektion 3 Leon 3
Pages 34-37 Lektion 4 Leon 4
Pages 38-40 Lektion 5 Leon 5
Pages 40-43 Lektion 6 Leon 6
Pages 43-49 Lektion 7 Leon 7
Pages 49-54 Lektion 8 Leon 8
Pages 54-58 Lektion 9 Leon 9
Pages 58-62 Lektion 10 Leon 10
Pages 63-64 Die Grammatik La grammaire
Pages 64-65 Die Abkrzungen Les abrviations
Page 66 Die Sprichwrter Les proverbes
Pages 67-93 Das Arbeitsbuch Le livre de travail
Pages 67-68 Lektion 1 Leon 1
Pages 68-71 Lektion 2 Leon 2
Pages 71-73 Lektion 3 Leon 3
Pages 73-76 Lektion 4 Leon 4
Pages 76-78 Lektion 5 Leon 5
Pages 78-80 Lektion 6 Leon 6
Pages 80-84 Lektion 7 Leon 7
Pages 84-87 Lektion 8 Leon 8
Pages 87-90 Lektion 9 Leon 9
Pages 90-93 Lektion 10 Leon 10
Page 94 Die schwache Verben Les verbes faibles
Page 94 Die starke Verben Les verbes forts

Die deutsche Sprache Die Kursnoten Die deutsche Sprache 2/94 Die Kursnoten
Die Kursnoten Les notes de cours
Abschnitt 1 Section 1
der Wortschatz le vocabulaire
der Kurs la route (maritime); le cours
der Abschnitt le passage; la partie (d'un texte)
der Abschnitt la section (d'un texte); le chapitre
der Anhang l'appendice (d'un livre)
zumal d'autant plus que; surtout, particulirement
da l
Es ist sehr warm, Il fait trs chaud,
zumal da kein Wind weht. d'autant plus qu'il n'y a pas de vent.
wehen souffler (vent)
sich die Zhne putzen se laver les dents
das Tor le but (football)
ein Tor schiessen marquer un but
verlassen quitter
die Meinung l'opinion, l'avis
die Ansicht l'opinion, l'avis, la vue, l'ide
die Auffassung la conception; l'opinion
meiner Meinung nach mon avis
meiner Ansicht nach mon avis
meiner Auffassung nach mon avis
der Schauspieler l'acteur
Ich bin nicht der gleichen Ansicht. Je ne suis pas du mme avis.
ber dieses Thema ce sujet
weiterfhren continuer
Bist du anderer Ansicht ? Es-tu d'un autre avis ?
aussehen avoir l'air de
das Fuballspiel le match de football
beim Laufen en courant
der Fu le pied
frieren avoir froid
die Reise le voyage
whrend der Reise pendant le voyage
der Kassettenrekorder le magntophone ( cassette)
jetzt maintenant
schnell rapide
ein frisches Bier une bire frache
ins Theater au thtre
Sie erwartet uns zum Kaffee. Elle nous attend pour le caf.
glcklich heureux; bien; finalement
Jura studieren faire des tudes de droit
(das) Jura le droit
Ich auch nicht. Moi non plus.
Ich spiele auch nicht mehr. Je ne joue plus non plus.
bekommen recevoir
zu Ostern Pques
der Straenrand le bord de la route
der Rand le bord; la priphrie; la banlieue
ohne allen Zweifel sans aucun doute
der Zweifel le doute
nicht einer pas un
der Anwesende la personne prsente
sichtbar visible
bei mir sur moi
Ich habe keinen Pfennig bei mir. Je n'ai aucun Pfennig sur moi.
vorschlagen proposer
am Vortag la veille
der Vortag la veille
der Augenblick l'instant
kurz zuvor peu de temps auparavant
soviel ich wei autant que je sache
der Unterricht le cours
der Besuch la visite
soweit ich mich erinnere autant que je me souvienne
Die deutsche Sprache Die Kursnoten Die deutsche Sprache 3/94 Die Kursnoten
um so mehr als d'autant plus que
um so weniger als d'autant moins que
der Erwachsene l'adulte
Sport treiben pratiquer un sport
dick gros; pais
gro grand
bersetzen traduire
die bersetzung la traduction
Er ist Anfang fnfzig. Il est entr dans la cinquantaine.
eine Reise unternehmen entreprendre un voyage, faire un voyage
der Bahnsteig le quai (gare)
der Angestellte l'employ
besichtigen visiter
die Ernennung la nomination
auswendig lernen apprendre par cur
der Beruf le mtier; la profession
einen Beruf erlernen apprendre un mtier
der Unfall l'accident
das Gedicht le pome
Ja, ganz und gar. Oui, tout fait.
Ja, selbstverstndlich. Oui, bien sr.
Einverstanden. D'accord.
Heute Abend ce soir
der Abend le soir
das Datum la date
der Vorschlag la proposition
verreisen partir en voyage
bermorgen aprs demain
anrufen appeler au tlphone
anfangen (zu) commencer ()
aufhren (zu) arrter (de)
Er hrt nicht auf zu arbeiten. Il travaille tout le temps.
ohne aufzuhren sans cesse, sans s'arrter
die Tankstelle la station service
gleich mme
rechtzeitig temps
schaffen arriver faire, russir faire
berzeugen convaincre
berzeugt convaincu
jemanden erreichen joindre quelqu'un
Ich kann ihn nicht erreichen. Je n'arrive pas le joindre.
die Versptung le retard
mit Versptung ankommen arriver en retard
das Gefhl le sentiment
der Kanzler le chancelier
auf Seite 12 la page 12
das Jahr l'anne
letztes Jahr l'anne dernire
Ski laufen faire du ski
im Jahre 1975 en 1975
immer de plus en plus
Gold wird immer teurer. L'or devient de plus en plus cher.
ein einziger Anzug un seul costume
ein einziger un seul (masculin)
eine einzige une seule (fminin)
im Dunkeln dans l'obscurit
das Dunkel l'obscurit
einen breiten Buckel haben avoir bon dos
der Buckel la bosse; la butte
Es ist eine leichte Sache. C'est chose facile.
leicht lger; facile
die Stirn le front
das Gewissen la conscience
ein Gesicht ziehen faire la grimace (tirer une figure)
das Gesicht la figure
schmutzig sale
Die deutsche Sprache Die Kursnoten Die deutsche Sprache 4/94 Die Kursnoten
die Uni la Fac, l'Universit
die Belohnung la rcompense
belohnen (fr) rcompenser (pour)
die Wanderung la marche pied
schlfrig sein avoir sommeil
schlfrig somnolent
jemanden hungrig machen donner faim quelqu'un
weder...noch nini
reden parler, s'exprimer oralement
Reden macht immer durstig. Parler donne toujours soif.
das Gewitter l'orage
abends auszugehen sortir le soir
verlieren perdre
die Druckerei l'imprimerie
recht haben avoir raison
unrecht haben avoir tort
die Angelegenheit l'affaire
handeln agir; marchander; faire du commerce
Sie haben recht, so zu handeln. Vous avez raison d'agir ainsi.
die Stellung la situation (professionnelle)
sich langweilen s'ennuyer
versammeln runir
beinahe, fast presque
(die) Mitternacht minuit
berfahren renverser (avec une voiture)
das Geheimnis le secret
die Arbeit le travail
die Straenbahn le tramway
der Ausflug l'excursion
gebraucht usag; d'occasion
der Gebrauchtwagen la voiture d'occasion
sich (Dativ) bewut sein tre conscient de
Ihm war nicht bewut, was er sagte. Il n'tait pas conscient de ce qu'il disait.
die Verantwortung la responsabilit
verantwortlich (fr) responsable (de)
etwas verantworten prendre la responsabilit de qqch
etwas verantworten assumer la responsabilit de qqch
das Klavier le piano
Klavier spielen jouer du piano
der Mut le courage
viel Mut bien du courage
selbstverstndlich naturellement, videmment, bien entendu
Das ist selbstverstndlich. Cela va de soi.
schwierig difficile
sich wohl fhlen se sentir bien
Bitte schn ! De rien !
die Einladung l'invitation
Meine Uhr ist stehengeblieben. Ma montre s'est arrte.
der Regenschirm le parapluie
der Schlssel la cl
brigens du reste, d'ailleurs
die Wahl le choix
bezahlen payer
Ist noch Kaffee brig ? Reste-t-il du caf ?
gesund en bonne sant
zhlen compter
zahlen payer
das Knnchen le petit pot
ein Knnchen Kaffee une cafetire de deux tasses
das Tischchen la petite table
das Sthlchen la petite chaise
das Hhnchen le coquelet
das Hhnchen la poulette
das Essen le manger
das Trinken le boire
das Spielen l'action de jouer
Die deutsche Sprache Die Kursnoten Die deutsche Sprache 5/94 Die Kursnoten
das Schwimmen la natation
das Lachen le rire
das Laden le chargement
das Kaufen l'achat
die Schweiz la Suisse
die Trkei la Turquie
die Bretagne la Bretagne
die Grobretagne la Grande-Bretagne
die Pfalz le Palatinat
das Rheinland Pfalz la Rhnanie Palatinat
das Frankreich la France
das Italien l'Italie
das Spanien l'Espagne
das England l'Angleterre
das Korsika la Corse
das Elsa l'Alsace
das Schottland l'cosse
das Irland l'Irlande
das Wales le pays de Galles
das Prag Prague
das Berlin Berlin
das Wien Vienne
das Hamburg Hambourg
der Drucker l'imprimante; l'imprimeur
der Drcker la poigne; le bouton
das Tageslicht la lumire du jour
der Tageslichtprojektor le rtroprojecteur
der Diaprojektor le projecteur de diapositives
der Trockner le schoir
der Hndetrockner le sche-mains
der Wschetrockner le sche-linge
die Splmaschine le lave-vaisselle
der Sonnabend le samedi
der Samstag le samedi
die Wolke le nuage
auf allen Wolken fallen tomber des nues
die Besprechung l'entretien; la confrence; le compte-rendu
der Komparativ le comparatif
der Superlativ le superlatif
bestimmt dfini
nach bestimmten Artikelwrter avec des articles dfinis
nach unbestimmten Artikelwrter avec des articles indfinis
das Artikelwort l'article
das bestimmte Artikelwort l'article dfini
das unbestimmte Artikelwort l'article indfini
ohne Artikelwort sans article
der Nominativ le nominatif
der Akkusativ l'accusatif
der Dativ le datif
der Genitiv le gnitif
der Singular le singulier
der Plural le pluriel
der Adverb l'adverbe
der Adjektiv l'adjectif
einverstanden sein tre d'accord
anhren couter
die Atmosphre l'atmosphre
die Hotelbuchung la rservation d'htel
Ich buche das Hotel. Je rserve l'htel.
sich entscheiden (fr) se dcider (pour)
die Entscheidung la dcision
das Jahrtausend le millnaire
das Tausend le mille
die Endung la terminaison
schwach faible
stark fort
Die deutsche Sprache Die Kursnoten Die deutsche Sprache 6/94 Die Kursnoten
leicht lger
Die Kursnoten Les notes de cours
Abschnitt 2 Section 2
verrckt fou
der Spa le plaisir
genau presque
die Gleichheit la similitude; l'galit
die Ungleichheit la dissemblance; l'ingalit
der Anrufbeantworter le rpondeur tlphonique
sich anmelden s'annoncer
einchecken enregistrer; se faire enregistrer (avion)
die Bedingung la condition
der Zweck le but, l'objectif
Zu welchem Zweck ? Dans quel but ?
die Notiz la notice
besttigen confirmer
die Eingabe l'entre (informatique); la requte
indem en (faisant)
drcken appuyer sur; pousser
prfen vrifier; examiner
die Enter-Taste la touche "Entre"
die Reihenfolge la suite; l'ordre
in alphabetischer Reihenfolge par ordre alphabtique
in zeitlicher Reihenfolge par ordre chronologique
Er spricht Arabisch. Il parle l'arabe.
mieten louer, prendre en location
vermieten louer, donner en location
der Mieter le locataire
der Vermieter le loueur (celui qui donne en location)
falls au cas o
Die Eingabe wird besttigt, indem... L'entre sera confirme si
besttigen confirmer; vrifier; certifier
die Besttigung la confirmation
anmelden annoncer; dclarer, faire immatriculer
die Firma l'entreprise
die Messe la foire; le salon
Wir haben ber Weihnachten gesprochen. Nous avons parl de Nol.
(he)runterfallen (von) tomber (de)
Mir ist die Gabel runtergefallen. J'ai laiss tomber ma fourchette.
die Gabel la fourchette
hinfallen tomber, faire une chute
lngelang hinfallen tomber de tout son long
der Dampf la vapeur
der Wasserdampf la vapeur d'eau
rckwrts fallen tomber en arrire
rckwrts fahren faire marche arrire (voiture)
Bei Sonnenschein gehe ich spazieren. Quand le soleil brille, je vais me promener.
der Sonnenschein la clart du soleil
im Sonnenschein au soleil
der Mondschein le clair de lune
beim Mondschein au clair de lune
Bei regelmigem Schnee... Quand il neige rgulirement
gehe ich nicht arbeiten. je ne vais pas travailler.
regelmig rgulier; rgulirement
die Regelmigkeit la rgularit
Bei dickem Nebel Quand il y a un brouillard pais,
fahre ich nicht je ne conduis pas.
der Nebel le brouillard
bei Nebel par temps de brouillard
der Senf la moutarde
seinen Senf dazu geben (F) y mettre son grain de sel
das Haar le cheveu; le poil
die Haare les cheveux
die Welle la vague
die neue Welle la nouvelle vague
Die deutsche Sprache Die Kursnoten Die deutsche Sprache 7/94 Die Kursnoten
Bis nchste Woche ! la semaine prochaine !
erschlagen tuer ( coup de qqch); assommer
erschlagen (Fam.) claqu, crev; sidr
Er ist von erschlagen worden. Il a t tu par...
der Zeitvertreib le passe-temps
zum Zeitvertreib pour passer le temps
Ich bin zu Besuch. Je suis en visite.
bei jemandem zu Besuch sein tre en visite chez quelqu'un
der Besuch la visite
Ich bin in Gefngnis. Je suis en prison.
das Gefngnis la prison
gleich gegenber juste en face
gleich hinter Ihnen juste derrire vous
Sie mssen der Hauptstrae folgen. Vous devez suivre la rue principale.
direkt nach der ersten Strae juste aprs la premire rue
Verzeihung ! Pardon !; Excusez-moi !
Wie ich zur Kirche komme ? Par o peut-on aller l'glise ?
Sie mssen den Marktplatz berqueren. Vous devez traverser la place du march.
berqueren traverser; franchir
Der Banhof befindet sich auf der La gare se trouve la
gleichen Hhe wie der Marktplatz. mme hauteur que la place du march.
die Hhe la hauteur
auf der rechten Seite sur le ct droit
hei trs chaud, brlant
die Hitze la (forte) chaleur; l'emportement, la colre
bei dieser Hitze par cette (forte) chaleur
warm chaud; chaleureux
die Wrme la chaleur; l'ardeur
mit Wrme chaleureusement
das Wrmekraftwerk la centrale thermique
die Dicke l'paisseur
die Tiefe la profondeur
die Gesellschaft la compagnie
das Buch le livre
die Buche le htre
die Tanne le sapin
der Tannenbaum le sapin; l'arbre de Nol
die Eiche le chne
die Linde le tilleul
der Lindenbltentee l'infusion de tilleul
Unten den Linden l'avenue de Berlin "Sous les Tilleuls"
die Birke le bouleau
der Kastanienbaum le chtaignier
die Kastanie la chtaigne
stammen aus dater de, remonter ; tre originaire de
gleich beim Flugplatz tout prs du terrain (d'aviation)
die Bsartigkeit la mchancet
bei Regen par temps de pluie
im Regen sous la pluie
mit zehn Jahren l'ge de dix ans
Er hat mit den Wellen gekmpft. Il s'est battu contre les vagues.
kmpfen (mit) se battre (contre)
nach einer halben Stunde aprs une demi-heure
verschwinden, er verschwindet disparatre, il disparat
er verschwand, verschwunden il disparut, disparu
meiner Meinung nach mon avis
einer nach dem anderen l'un aprs l'autre
seit zwei Monaten depuis deux mois
(das) Elsass l'Alsace
vom Elsass d'Alsace
(das) Lothringen la Lorraine
vom Lothringen de la Lorraine
die Bretagne la Bretagne
von der Bretagne de Bretagne
Er wurde zum Direktor ernannt. Il fut nomm directeur.
Das Wasser wird zu Eis. L'eau se transforme en glace.
Die deutsche Sprache Die Kursnoten Die deutsche Sprache 8/94 Die Kursnoten
vertragen supporter; tre compatible
vertrglich conciliant, accommodant; digeste
gut vertrglich bien tolr
die Vertrglichkeit la compatibilit
die Elektro-Magnetische Vertrglichkeit la Compatibilit lectroMagntique
die EMV la CEM
die Immunitt l'immunit
die Hotelbuchung la rservation d'htel
Ich buche das Hotel. Je rserve l'htel.
die Entscheidung la dcision
der Dampf la vapeur
der Wasserdampf la vapeur d'eau
gleich gegenber juste en face
in der Nhe der Kirche prs de l'glise
bestimmt dfini; fix
unbestimmt indfini
der Anrufbeantworter le rpondeur tlphonique
originell original
auerhalb au dehors
inkl., inklusiv inclus
auf Anfrage la demande
bernachten passer la nuit, coucher
die bernachtung la nuite
bernachtung und Frhstck chambre et petit-djeuner
das Zimmer la chambre
das EZ, das Einzelzimmer la chambre simple
das DZ, das Doppelzimmer la chambre double
Zimmer frei Chambre(s) louer
Haben Sie ein Zimmer frei ? Avez-vous une chambre de libre ?
die FKK, die Freikrperkultur le naturisme, le nudisme
die Entfernung la distance, l'loignement
der Ansprechpartner l'interlocuteur
die Ansprechpartnerin l'interlocutrice
die Daune le duvet; l'dredon
die Wahl le choix
die Mehrheit la majorit
die Minderheit la minorit
die ethnische Minderheit la minorit ethnique
die Straenbahn le tramway
die Straenbahnhaltestelle l'arrt du tramway
die Straenbahnlinie la ligne de tramway
grozgig gnreux, large d'esprit; vaste, spacieux
die Grozgigkeit la gnrosit, la largesse d'esprit
die Grozgigkeit le caractre spacieux
der Aufzug l'ascenseur
auerdem de plus, en outre
einrichten meubler
das Hotel l'htel
ein Zwei-Sterne-Hotel un htel deux toiles
ca., circa environ, peu prs
das Gelnde l'tendue de terrain; le terrain
das Gelnde les terrains environnants
das Gelndefahrzeug le vhicule tout-terrain
gelndegngig tout-terrain
die Verbindung le contact, la liaison
die Verbindung la communication tlphonique
eine direkte Verbindung nach... une ligne (tlphonique) directe avec
whlen numroter, composer un numro
whlen lire; choisir
ausgestattet (mit) quip (de)
ausstatten (mit) quiper (de)
die Ausstattung l'quipement; l'installation; les dcors
der Stern l'toile, l'astre
ein Restaurant mit drei Sternen un restaurant trois toiles
das Sternbild la constellation
der Tierkreis le zodiaque
Die deutsche Sprache Die Kursnoten Die deutsche Sprache 9/94 Die Kursnoten
der Verkehr le trafic
verkehrgnstig facile d'accs
gemtlich convivial; accueillant; intime; confortable
die Gemtlichkeit la convivialit; le caractre accueillant
die Gemtlichkeit l'intimit; le confort
zu zweit par deux; deux
zu dritt par trois; trois
zu viert par quatre; quatre
zu fnft par cinq; cinq
zu dritt arbeiten travailler par trois (personnes)
in Kauf nehmen prendre en compte; s'accommoder de
Das mu man in Kauf nehmen. Il faut s'en accommoder.
der Kauf l'achat, l'acquisition
ausgezeichnet excellent
enthalten contenir, renfermer
Ich musste immer gehorchen. Je devais toujours obir.
gehorchen obir
aufs Wort gehorchen obir au doigt et l'il
die Dummheit la btise, la sottise
einschlagen enfoncer, planter
eine Fensterscheibe einschlagen casser une vitre
die Fensterscheibe la vitre, le carreau
zerschlagen casser
kaputt machen casser
gemtlich accueillant; intime; convivial
gemtlich sympathique; facile vivre
deshalbs c'est pourquoi
in der Natur spazieren gehen aller se promener ( pied) dans la nature
die Steinschleuder le lance-pierres
schleudern jeter, lancer, projeter; essorer; draper
die Schleuder la fronde; le lance-pierres
die Schleudergefahr la chausse glissante
streng svre
der Internatschler le pensionnaire
das Internat l'internat, la pension
im nchsten Jahr l'anne prochaine
am Wochenende pendant la fin de semaine
beim Abendessen pendant le dner
still silencieux
am Anfang au dbut
wegen cause de, par suite de
trotz malgr, en dpit de
weil parce que
obwohl bien que
trotzdem quand mme, malgr tout
bzw., beziehungsweise respectivement; autrement dit
z.Z., zur Zeit en ce moment
whrend dem Essen pendant le repas
an den Sonntagen le dimanche
in der letzten Woche la semaine dernire
im letzten Jahr l'anne dernire
in den letzten Jahren les annes passes
der Jugendliche l'adolescent
der Erwachsene l'adulte
der Streit la dispute
langweilig ennuyeux
das Fahrrad le vlo
der Dreckspatz (F) le petit cochon, le petit garon sale
der Dreck la boue, la salet, la crotte
der Spatz le moineau
ein Kind bekommen avoir un bb
das Gesetz la loi
nach dem Gesetz d'aprs la loi
schimpfen (ber jemanden) pester (contre quelqu'un), gronder
Der Lehrer schimpft ber meine Fehler. Le professeur peste contre mes fautes.
der Fehler la faute, l'erreur
Die deutsche Sprache Die Kursnoten Die deutsche Sprache 10/94 Die Kursnoten
der Enkel le petit-fils
die Enkelin la petite-fille
Die Kursnoten Les notes de cours
Abschnitt 3 Section 3
der Urenkel l'arrire petit-fils
die Urenkelin l'arrire petite-fille
der Ausdruck l'expression
die Ausdrcken les expressions
der Vorname le prnom
die Vergangenheit le pass
der Grund la cause; le fond; la terre
im Grunde seines Herzens du fond de son cur
der Grund des Herzens le fond du cur
preisen louer
verzeihen pardonner
lenken conduire, diriger, guider, piloter
ein Flugzeug lenken piloter un avion
das Flugzeug l'avion
das Lenkrad le volant
der Steuerknppel le manche balai (avion)
der Knppel le manche balai (avion)
der Knppel le levier de vitesse (vhicule)
stets toujours; constamment; continuellement
stndig constant, continuel, permanent
stndig constamment, toujours, sans cesse
die Helle la clart
die Freude la joie
die Hlle l'enfer
senden, er sendet, sandte, gesendet envoyer; diffuser; mettre
senden, er sendet, sandte, gesendet transmettre par radio
der Mut le courage
mutig sein tre courageux
Nur Mut ! Courage !
seinen ganzen Mut zusammennehmen prendre son courage deux mains
das Leid la douleur
das Magenleid le mal d'estomac
der Magen l'estomac
die Magenbeschwerden les troubles gastriques
eine Gruppe durch den Wald leiten diriger un groupe travers la fort
Ich leite eine Arbeitsgruppe. Je dirige un groupe de travail.
die Plage le tourment, la peine; le flau
die Rattenplage l'invasion de rats
die gyptische Plagen les plaies d'gypte
plagen tourmenter; tracasser; vexer; importuner
sich plagen se tourmenter; travailler comme une bte
sich abplagen se fatiguer, s'reinter
der Geist l'esprit; le fantme
der Poltergeist l'esprit frappeur; le lutin
die Kraft la force
ruhen se reposer; dormir
die Ruhe la tranquillit; le calme; le repos; le silence
die Ruhepause la pause; le moment de repos
die Schranke la barrire; la borne; la limite
der Schrank l'armoire; le placard; le buffet
das Heil le salut
die Speise la nourriture
die Weise la manire; la faon; la mlodie
auf diese Weise de cette manire
in gewohnter Weise comme d'habitude
nhren nourrir, alimenter
die Nahrung la nourriture, l'alimentation
die Gnade la grce, la clmence
der Wert la valeur
wert sein valoir
flehen supplier, implorer
Die deutsche Sprache Die Kursnoten Die deutsche Sprache 11/94 Die Kursnoten
die Snde le pch
der Sndenbock le bouc missaire
bestehen russir un examen; exister
Es besteht die Aussicht, dass... Il y a des chances pour que
die Aussicht la vue, la perspective
die Aussicht la chance; l'esprance
die Prfung bestehen russir l'examen
das Leben bestehen russir l'existence
jedenfalls en tout cas
behaupten affirmer, soutenir, prtendre
zugeben avouer, reconnatre, admettre
lauwarm tide
hei trs chaud, presque brlant
im Ernst srieusement
der Ernst le srieux; la gravit
die Tatsache le fait
tatschlich en ralit, effectivement
vorhin tout l'heure
gestehen avouer
Offen gestanden... parler franchement
schmecken avoir bon got
kochendhei bouillant
Tee kochen faire du th
lau tide; doux (climat)
der Abend le soir
ein lauer Abend une soire douce
Lieber ! Mon cher !
sondern mais
sich interessieren fr s'intresser
sich freuen auf se rjouir de
treffen toucher, atteindre; rencontrer
die Entscheidung la dcision
sich entscheiden se dcider
das Familienmitglied le membre de la famille
das Mitglied le membre; l'adhrent
die Rolle der Frau le rle de la femme
der Haushalt le foyer; le mnage; le budget
darstellen reprsenter; prsenter, exposer
die Vernderung le changement
Wie stellt der Film Comment le film prsente-t-il
die Vernderung dar ? le changement ?
demonstrieren manifester; dmontrer
die Demonstration la manifestation; la dmonstration
die WG, die Wohngemeinschaft la communaut
der Begriff la notion; le concept; l'ide
im Begriff sein, etwas zu tun tre sur le point de faire quelque chose
begreifen comprendre, saisir
das Gert l'ustensile; l'outil; l'outillage
das Gert le poste de radio
das Haushaltgert l'appareil mnager
der Luxusartikel l'article de luxe
berufsttig sein avoir une profession
ttig actif
der Vulkan le volcan
ein ttiger Vulkan un volcan en activit
sich kmmern um s'occuper de, prendre soin de
die Folge la suite, la srie, l'pisode
die Folge la consquence; la squelle
in der Folge par la suite
die Folgen des Krieges les consquences de la guerre
Er ist im Krieg gefallen. Il est mort la guerre.
Viele Frauen waren Beaucoup de femmes taient
auf sich gestellt. livres elles-mmes.
ganz auf sich gestellt sans l'aide de personne
die Witwe la veuve
der Witwer le veuf
Die deutsche Sprache Die Kursnoten Die deutsche Sprache 12/94 Die Kursnoten
die Scheidung le divorce
geschieden divorc
aussehen avoir l'air, paratre
ein eigenes Auto une voiture personnelle
eigen soi, personnel, propre; caractristique
der Khlschrank le rfrigrateur
der Lebenslauf le Curriculum Vit, le CV
fest ferme; solide
eine feste Ordnung un ordre strict, svre
die Macht le pouvoir; la puissance
an die Macht kommen arriver au pouvoir
an der Macht sein tre au pouvoir
trennen sparer; dtacher; dfaire
trennen couper (tlphone)
Wir sind getrennt worden. On nous a coup (au tlphone).
vermutlich prsum; probable; vraisemblable
die Vermutung la prsomption; la supposition
Sie brach mit der Tradition. Elle a rompu avec la tradition.
Er hat sich ein Bein gebrochen. Il s'est cass la jambe.
abbrechen interrompre (conversation)
abbrechen abandonner (tudes)
Er hat sein Studium abgebrochen. Il a abandonn ses tudes.
das Studium les tudes
die Geschwister les frres et surs
das Geschwisterchen les petits frres et surs
der Unterschied la diffrence; la distinction
unterschiedlich diffrent; divers; variable
sich unterschieden se diffrencier
Wie unterscheiden sich Comment se diffrencient
die W-Feste ? les ftes de Nol ?
das Weihnachten Nol
das W-Fest, das Weihnachtenfest la fte de Nol
die Entscheidung la dcision
sich entscheiden (fr, gegen) se dcider (pour, contre)
die Unentschlossenheit l'indcision
unentschlossen irrsolu, indcis
Ich bin unentschlossen. Je ne suis pas dcid.
(das) Jura Le droit
Er studiert Jura. Il tudie le droit.
die Wirtschaft l'conomie
Sie studiert Wirtschaft. Elle tudie l'conomie.
der Anwalt l'avocat
der Rechtsanwalt l'avocat
die Anwltin l'avocate
die Rechtsanwltin l'avocate
der Korb la corbeille; le panier; le refus
der Papierkorb la corbeille papier
einen Korb bekommen essuyer un refus
der Eimer le seau
der Mll les ordures; les gravats
der Mlleimer la poubelle
der Abfall les dchets; les ordures
der radioaktive Abfall les retombes radioactives
der Abfalleimer la bote ordures; la poubelle
die Mlltonne le conteneur ordures
die Deponie le dpt; la dcharge publique
die Mlldeponie la dchetterie
sortieren classer; trier
dunstig brumeux; vaporeux
der Dunst la brume; la vapeur
neblig, nebelig brumeux
der Nebel le brouillard
bei Nebel par temps de brouillard
feucht humide; moite
die Feuchtigkeit l'humidit; la moiteur
nass mouill; tremp; pluvieux
Die deutsche Sprache Die Kursnoten Die deutsche Sprache 13/94 Die Kursnoten
die Nsse l'humidit
schweien suer; souder
Ich bin nass geschwisst ! Je suis tremp de sueur !
der Hintergrund le fond; l'arrire-plan
der Vordergrund le premier plan
im Hintergrund l'arrire-plan
im Vordergrund au premier plan
das Klima le climat
ein mildes Klima un climat doux
trocken sec
trocknen scher
austrocknen (se) desscher
Die Erde ist ausgetrocknet. La terre est dessche.
sandig sableux; sablonneux
die Wste le dsert
jemanden in die Wste schicken limoger quelqu'un
wstenartig dsertique
die Dne la dune
Der See ist gefroren. Le lac est gel.
frieren, er friert, fror, gefroren avoir froid; geler
Es friert mich. J'ai froid.
Es friert. Il gle.
erfrieren mourir de froid; geler
die Erfrierung la gelure
Ich bin erfroren. Je suis gel.
einfrieren congeler
eingefroren congel
tiefgekhlt surgel
tiefgefroren surgel
das Bedenken le doute; la rserve
ohne Bedenken sans hsiter
der Reifen le pneu
der Sommerreifen le pneu d't
der Winterreifen le pneu d'hiver
die Kette la chane
die Schneeketten les chanes (pour pneus)
die Prgung l'estampage; l'empreinte (monnaie)
der Bankier le banquier
der Betrag la somme, le montant
betragen se monter , s'lever
die kleine Betrge les petites sommes
das Angebot l'offre
die Nachfrage la demande
Angebot und Nachfrage l'offre et la demande
anbieten proposer
das Geschft l'affaire; le march; le magasin
verfgbar disponible
die Verfgbarkeit la disponibilit
der Auszug l'extrait; le relev (bancaire)
die Hitze la chaleur
unertrglich insupportable; intolrable; inacceptable
ertrglich supportable; tolrable; acceptable
ertragen supporter
nicht zu ertragen insupportable
Das ist kaum zu ertragen. C'est presque insupportable.
das Krokodil le crocodile
der Kaiman le caman
die Gegend la rgion; le site; le quartier
in der Gegend von Paris dans la rgion parisienne
tropisch tropical
ein tropisches Klima un climat tropical
die Tropen les tropiques
in den Tropen sous les tropiques
ein paar quelques
die Paar la paire; le couple
ein Paar Schuhe une paire de chaussures
Die deutsche Sprache Die Kursnoten Die deutsche Sprache 14/94 Die Kursnoten
der Regenwald la fort tropicale
das Regal l'tagre; le rayon
beim Regal prs de l'tagre
Die Kursnoten Les notes de cours
Abschnitt 4 Section 4
ber dem Regal au-dessus de l'tagre (non pos dessus)
auf dem Regal sur l'tagre (pos dessus)
bis zu jusqu'
Ich bin bis zur Brcke gefahren. Je suis all (en voiture) jusqu'au pont.
die Brcke le pont; la passerelle; le bridge (dent)
(das) Genf Genve
um die Stadt herum autour de la ville
ber Frankreich par la France (passer par)
um Rennes herumfahren contourner Rennes en voiture
der vorige Monat le mois prcdent
das Gewitter l'orage
der Blitz l'clair
der Donner le tonnerre
Donnerwetter ! (F) Merde alors !, Nom d'une pipe !
die Wettervorhersage la prvision mtorologique
die Lage la situation, la position
khl frais
nachts dans la nuit
das Wetteramt le bureau du service mtorologique
der Schauer le frisson; l'averse, l'onde
schauerlich pouvantable, effroyable
schauerlich abominable, affreux
die Kaltfront le front froid
die Warmfront le front chaud
der Luftdruck la pression atmosphrique
blo nu; seulement
mit bloem Auge l'il nu
Wenn ich blo daran denke... Rien que d'y penser
das Auge l'il
blostellen dcouvrir; mettre nu; dmasquer
Das ist ya eine Suppe. Je n'y vois rien.
Ich sehe berhaupt nichts mehr. Je n'y vois plus rien.
Das ist ya eine Sauna. C'est un vrai sauna.
die Sauna le sauna
die Klimaanlage la climatisation
die Anlage l'amnagement; l'espace vert; l'installation
die Anlage la pice jointe; l'annexe
in der Anlage ci-joint
Anlagen zu Fremdsprachen haben avoir la bosse des langues (vivantes)
Das ist doch viel zu gefhrlich. C'est bien trop dangereux.
freundlich aimable; gentil; agrable; beau (temps)
ein freundliches Wetter un beau temps
gleichzeitig simultan; en mme temps
unangenehm dsagrable; gnant
unangenehm froid et humide (temps)
ein unangenehmes Wetter un temps froid et humide
Der Regen ist furchtbar stark. La pluie est terriblement forte.
ganz stark trs fort
etwas Regen un peu de pluie
hafig frquent; en quantit
hafig souvent, frquemment
die Hafigkeit la frquence
die Eisgltte le verglas
der Glatteis le verglas
vereist verglac
hchst und tiefst Temperaturen tempratures maximales et minimales
das Grad le degr
um minus 3 C environ moins 3 C
vereinzelt isol, sporadique; de temps en temps
die Blte la fleur; la floraison
Die deutsche Sprache Die Kursnoten Die deutsche Sprache 15/94 Die Kursnoten
Es hat geklappt. Cela a march.
gnstig favorable; bon march
die gnstige Bedingungen les conditions favorables
allgemein gnral
die allgemeine technische Daten les caractristiques techniques gnrales
allmhlich petit petit, peu peu, graduellement
Es wird allmhlich Frhling. Le printemps arrive petit petit.
ganz leicht trs simple
der Ort le lieu; l'endroit; la localit; le village
die Orte les lieux; les endroits
die Ortschaft la localit; l'agglomration; le village
die Ortschaften
les localits; les agglomrations; les
villages
ein kleines Ort un petit village
der Mischwald la fort mixte (avec mlange d'espces)
die Prrie la Prairie (USA,)
die Blumenwiese la prairie en fleur
das Ufer la berge
das Inselchen l'lot
der Hgel la colline
das Tal la valle
das Blumental la valle en fleur
das Tal der Kniger la Valle des Rois (gypte)
die Bewegung le mouvement, le geste
die katzenartige Bewegung le mouvement flin
die Kohlensure l'acide carbonique
ein kohlensures Wasser une eau carbonate
ein kohlensurefreies Wasser une eau non carbonate; une eau plate
die S-formige Stange le bton en forme de S
der feuerfeste Stoff la matire rfractaire
der feuerfeste Stoff la matire incombustible, ignifuge
feuerfest rfractaire; incombustible; ignifug
eine Strafe erhalten recevoir une punition
eine strafbare Tat une action punissable
sprunghaft changeant; versatile; inconstant; vif
annehmbar acceptable, admissible
ein annehmbares Geschenk un cadeau acceptable
essbar comestible; bon manger
Ich habe nichts essbar im Haus. Je n'ai rien de bon manger la maison.
ein essbarer Pilz un champignon comestible
der Teer le goudron
die Fhigkeit la capacit; la comptence; l'aptitude
die Fhigkeit le talent
fhig capable; comptent; apte
lebensfhig viable
die Lebensfhigkeit la viabilit; la vitalit
blitzartig foudroyant
der Verlust la perte
das Flo le radeau
die Masse la masse; la foule
das Ma la mesure; l'unit
das Ma, das Meterma le mtre
interessenlos sans intrt
die Interessenlosigkeit le manque d'intrt
scharf aigu; tranchant; vif
der Schlosser le serrurier
das Schloss la serrure; le chteau
der Schuss le coup de feu
das Rohr le jonc; le tube, le tuyau; le canon
das Wasserrohr le tuyau d'eau
der Durchmesser le diamtre
der Umfang la circonfrence; le primtre; le tour
bzw., beziehungsweise autrement dit; plus prcisment
bzw., beziehungsweise respectivement
z. Z., zur Zeit en ce moment
in der Nacht pendant la nuit
Die deutsche Sprache Die Kursnoten Die deutsche Sprache 16/94 Die Kursnoten
die ganze Nacht toute la nuit
der Vormittag la matine
der Nachmittag l'aprs-midi
der Fhn le fhn; le sche-cheveux
schlimm grave; terrible; mauvais; malade
dann ensuite, puis; alors
Bis dann ! bientt ! (Fam.)
dann und wann de temps en temps
der Ort le lieu; la localit; le village; la ville
vor Ort sur place
brigens d'ailleurs
der Hndler le marchand
der Handel le commerce
Handel treiben faire du commerce
der illegale Handel le trafic
mit etwas handeln faire le commerce de
Ich handele mit Kartoffeln. Je fais le commerce de pommes de terre.
vermarkten commercialiser
die Vermarktung la commercialisation
Aus diesem Grund... Pour cette raison
deshalb c'est pourquoi
die berraschung la surprise
berrascht surpris
die Flche la surface; la superficie
hufig besser als frquemment meilleur que
das Fremdenverkehrsamt l'office de tourisme
das Fremdenverkehrsbro l'office de tourisme
der Fremdenverkehr le tourisme
die Fremdenlegion la Lgion trangre
das Fremdenzimmer la chambre d'hte
am Tage de jour, pendant la journe
frhmorgens de bon matin
mittags midi
einige Jahre quelques annes
die Zeitangabe l'indication de temps
Die Zeitangaben sind im Akkusativ. Les indications de temps sont l'accusatif.
unbetont inaccentu; atone
die Be la rafale (de vent)
der Sturm la tempte; l'assaut
die Sturmbe la rafale de tempte
der Windsto le coup de vent
vergeblich vain; en vain; inutile; infructueux
vergeblich suchen chercher en vain
das Flachland la plaine (rgion nord de l'Allemagne)
kaum peine; presque pas
Der Winter ist kaum zu finden. On ne se croirait presque pas en hiver.
nachlassen se calmer, diminuer, baisser, faiblir
Der Regen lsst nach. La pluie diminue (en intensit).
zeitweise parfois; momentanment; par moment
zeitweise occasionnellement
Der Wind weht stark. Le vent souffle fort.
wehen souffler (vent)
stark wehen souffler fort (vent)
teilweise en partie; de temps autre; parfois
behelligen importuner
jemanden mit etwas behelligen importuner quelqu'un avec quelque chose
deutlich clair, distinct, lisible, net; clairement
Die Temperaturen werden Les tempratures deviennent
deutlich khler. nettement plus fraches.
khl frais; frachement
bemahlt peint
mahlen peindre
der Gletscher le glacier
auer except, part
auerdem en outre
die Flut la mare haute; le flux
Die deutsche Sprache Die Kursnoten Die deutsche Sprache 17/94 Die Kursnoten
die berschwemmung l'inondation
das Hochwasser la crue
der Apfelwein le cidre
der Beginn le dbut
die Weinlese la vendange; les vendanges
die Apfelernte la cueillette des pommes
die Ernte la rcolte; la cueillette
die Ernte la moisson; les vendanges
das Fass le tonneau
vom Fass la pression (bire)
verschlossen ferm
offen ouvert
Im Norden Deutschlands sind Dans le nord de l'Allemagne,
die Menschen verschlossener. les gens sont plus ferms.
Im Sden Deutschlands sind Dans le sud de l'Allemagne,
die Menschen offener. les gens sont plus ouverts.
hinsehen regarder (de prs)
Wenn man nher hinsieht, Quant on regarde de prs,
dann sieht man das Gegenteil. on voit le contraire.
der Fluss la rivire; le fleuve
Luft schnappen prendre l'air
der Zauberer le magicien
Ein Feuer hat 1720 groe teile Un incendie dtruit une grande partie
der Altstadt zerstrt. de la vieille ville en 1720.
die Sehenswrdigkeit le monument; la curiosit
die Sehenswrdigkeit le site remarquable
wrdig digne; dignement; comme il se doit
wrdigen honorer
erobern conqurir
der Eroberer le conqurant
die Eroberung la conqute
schmuggeln introduire ou sortir en contrebande
schmuggeln faire de la contrebande
der Schmuggler le contrebandier
der Schmuggel la contrebande
Schmuggel treiben faire de la contrebande
betont accentu, prononc, marqu
unbetont inaccentu, atone
der Dominikaner le Dominicain
die Dominikanerin la Dominicaine
(das) Sankt Domingo Saint-Domingue
die Dominikanische Republik La Rpublique Dominicaine
die Insel l'le
karibisch carabe
eine karibische Insel une le carabe
die Karibik Meer la mer carabe
der Kunststoff la matire plastique ou artificielle
der Kunststoff la matire synthtique
das Pflanzengift le produit nocif contre les plantes
das Pflanzengift le dsherbant
das Gift le poison; le venin
das Putzmittel le produit de nettoyage, d'entretien
zurckhalten retenir; contenir
die Anlage le terrain; le jardin public
die Anlage l'investissement
die Anlage le talent, le don, la prdisposition
die Anlage l'installation
die Anlage la pice jointe
In der Anlage sende ich Ihnen... Veuillez trouver ci-joint
die Geldanlage le placement financier
die Elektronische Datenverarbeitung l'informatique; le traitement des donnes
die EDV l'informatique; le traitement des donnes
die Verarbeitung la finition; la fabrication
verarbeiten travailler; transformer; digrer
etwa, fast, ungefhr presque; peu prs
umweltfreundlich cologique, qui respecte l'environnement
Die deutsche Sprache Die Kursnoten Die deutsche Sprache 18/94 Die Kursnoten
umweltgefhrdend qui nuit l'environnement
gefhrden mettre en danger, en pril; nuire
die Gefhrdung la mise en pril, en danger
das Geschirr la vaisselle
der Rotkohl le chou rouge
Die Kursnoten Les notes de cours
Abschnitt 5 Section 5
die Maultasche la spcialit souabe faite d'une poche
die Maultasche de pte farcie et servie dans du bouillon
unkontrollierbar incontrlable
der Stoff le tissu; la matire; la substance
gelangen parvenir; accder; atteindre
somit ainsi, par consquent
der Besitz la proprit; la possession; le domaine
erlangen parvenir ; obtenir
Ich habe den Besitz erlangt. J'ai accd la proprit.
die Menge la quantit
der Schmuck les bijoux; la dcoration
das Schmuckstck le bijou
schmcken dcorer
herstellen produire
der Hersteller le producteur
hergestellt in produit en
die Pflanzenerde la terre vgtale
mitmachen bei participer , prendre part
der Schach les checs
Schach spielen jouer aux checs
In Schach halten tenir en chec
gewiss certain, sr; certainement, srement
ein gewisser Herr Bauer un certain monsieur Bauer
klagen ber se plaindre de
klagen gegen porter plainte contre
die Klage la plainte
jemanden anklagen wegen etwas accuser quelqu'un de quelque chose
die Anklage l'accusation; l'inculpation
der Angeklagte l'accus
der Anklger l'accusateur
die Wehklage les lamentations
sich beschweren ber se plaindre de
andauern continuer; persister
andauernd continuel, permanent
andauernd continuellement, en permanence
Er beschwert sich andauernd. Il se plaint continuellement.
friedlich pacifique; paisible, calme
Sei doch friedlich ! Garde ton calme !
der Frieden la paix
abgesehen von l'exception de, except
abgesehen vom Lastwagenverkehr except la circulation des camions
der Verkehr la circulation, le trafic
sogar mme
ordentlich copieux; ordonn
schdigen nuire
schdlich nocif, dangereux pour la sant
drauen dehors, l'extrieur
drinnen dedans, l'intrieur
das Fenster anlehnen laisser la fentre entrouverte
anlehnen an adosser contre
sich anlehnen an s'appuyer sur
in Anlehnung an (en) suivant l'exemple de; sur le modle de
die belkeit le mal au cur, la nause
das bel le mal
bel mauvais; mal
bel riechen sentir mauvais
mancher, manche, manches plus d'un, plus d'une
zusammenhngen mit tre attach ; tre en rapport avec
Die deutsche Sprache Die Kursnoten Die deutsche Sprache 19/94 Die Kursnoten
wohl bien; probablement, sans doute
insgesamt dans l'ensemble
der Hopfen le houblon
der Kopfhrer le casque (lectronique)
der Helm le casque
die Blauhelme les casques bleus (ONU)
die Zunge la langue
die Landzunge la langue de terre
die Stechmcke le moustique
die Mcke le moustique
die Fliege la mouche
der Stachel l'pine; l'aiguillon, le dard
stechen piquer
die Kohlensare l'acide carbonique; le gaz carbonique
die Sare l'acidit; l'acide
der Baumstamm le tronc d'arbre
das Fahrzeug le vhicule
das Flo le radeau
die Hlsenfrchte les lgumes secs
(das) Aschenbrdel, Aschenputtel Cendrillon
die Linse la lentille
die Aufnahme l'accueil; l'admission; le dbut
die Aufnahme l'enregistrement; la photo
die Aufnahme l'acceptation
aufnehmen accueillir; photographier; enregistrer
abschreiben recopier
kopieren copier
das Aufnahmgert l'appareil enregistreur
das Magnetophon le magntophone
das Tonbandgert le magntophone
die Tonbandaufnahme l'enregistrement sur bande magntique
die Kassette la cassette (audio, vido)
der Kongress le congrs
die Konferenz la confrence
die Sitzung la sance; la runion
die Messe le salon; la foire
beeindruckend impressionn
der Eindruck l'impression
besichtigen visiter
der Durchfall la diarrhe
der Glcksbringer le porte-bonheur
der Vertrag le contrat
vertragen supporter
die Ausprache la prononciation
der Geschftsmann l'homme d'affaires
eine gute Geschft machen faire une bonne affaire
mit jemandem Geschfte machen faire des affaires avec quelqu'un
Ich habe eine Geschft gemacht. J'ai t aux toilettes.
diesmal cette fois-ci
Sie fliegt immer Elle prend toujours l'avion
mit Kaffee dabei. avec du caf sur elle.
beantragen faire une demande
der Pass le passeport
der Ausweiss la carte d'identit; le permis
der personal Ausweiss la carte d'identit
der Fhrerschein le permis de conduire
der Impfstoff le vaccin
die Impfung la vaccination
die Grippeimpfung la vaccination contre la grippe
untersuchen examiner
der Artzbesuch la visite chez le mdecin
jemandem etwas besorgen procurer quelque chose quelqu'un
sich etwas besorgen se trouver quelque chose
abschlieen fermer cl
zumachen fermer la porte
Wasser ausmachen couper l'eau
Die deutsche Sprache Die Kursnoten Die deutsche Sprache 20/94 Die Kursnoten
zudrehen fermer en tournant (robinet,)
aufdrehen ouvrir en tournant (robinet,)
Dreh den Wasserhahn zu ! Ferme le robinet d'eau !
der Hahn le coq; le robinet
der Wasserhahn le robinet d'eau
die Wsche le linge
die Wsche, die Unterwsche les sous-vtements
das Wschestck la pice de linge
das Handtuch la serviette
das Bettuch le drap de lit
das Taschentuch le mouchoir
das Tuch le foulard; le tissu; la pice d'toffe
das Tuch le chiffon (mot trs gnral)
der Lappen le chiffon
wiegen peser
das Gewicht le poids
das Kleid la robe
die Kleider les vtements
sich kleiden s'habiller
die Reiseapotheke la pharmacie de voyage
das Fiebermesser le thermomtre
die Feuchtigkeitscreme la crme hydratante
die Sonnencreme la crme solaire
die Spritze la seringue
die Einwegspritze la seringue usage unique
das Verbandszeug les pansements
das Breitbandantibiotikum l'antibiotique large spectre
der Mckenstich la piqre de moustique
die Stechmcke le moustique
die Mcke la mouche
stechen piquer
das Bargeld l'argent liquide
der Scheck le chque
mit Scheck bezahlen payer par chque
einen Scheck ausstellen faire un chque
die Kreditkarte la carte de crdit
gehorchen obir
der Geldschein le billet de banque
bzw., beziehungsweise plus prcisment; ou; respectivement
Die Uhren kosten dreitausend Les montres cotent respectivement
beziehungsweise viertausend Euros. trois mille et quatre mille euros.
weder...noch nini
entweder...oder soitsoit
die Botschaft l'ambassade
der Koffer la valise
der Kofferraum le coffre bagages
das Brett la planche de bois; l'chiquier; le damier
das Surfbrett la planche voile
das Wellenbrett la planche de surf
das Brotbrett la planche pain
das Butterbrotbrettchen la petite planche tartine beurre
das Butterbrot la tartine beurre
das Croissant le croissant
das Hrnchen le croissant
der Mast le mt
das Segel la voile
am Strand la plage
der Dieb le voleur
der Diebstahl le vol, le vol la tire
der Ruber le brigand
der Raub le vol, le vol par effraction
der Bankberfall le hold-up d'une banque
der berfall l'attaque, l'agression
die Geiselnahme la prise d'otage
die Geisel l'otage
ausrauben dvaliser
Die deutsche Sprache Die Kursnoten Die deutsche Sprache 21/94 Die Kursnoten
jemanden eine Sache berauben drober quelque chose quelqu'un
rauben drober
ein groer Raub un vol important
stehlen, stiehlt, stahl, gestohlen voler
Er stahl den Koffer. Il a vol la valise.
die Tankstelle la station service
das Zollamt la douane
der Zoll le droit de douane; la douane
sich vorstellen s'imaginer
berlegen rflchir
trotzdem malgr tout, quand mme
deshalb c'est pourquoi, pour cette raison
da l
der Spaziergang la promenade
beim Spaziergang am Strand en se promenant sur la plage
die Grenze la frontire
an der Grenze la frontire
der See le lac
die Speiche le rayon d'une roue
quer en travers
quer durch travers
quer ber etwas travers quelque chose
die Fensterbank le rebord de la fentre
die Palme le palmier
der Gardasee le lac de Garde
zum Gardasee vers, au lac de Garde
im, in Urlaub sein tre en vacances
der Urlaub les vacances
nachdenken rflchir
die Rechnung zahlen payer la facture
der Flur le couloir, l'entre, le palier
die Flur les champs, la campagne
auf dem Parkplatz sur le parking
zur Toilette gehen aller aux toilettes
die ganze Zeit tout le temps
endlich, schlielich enfin, finalement
die Diele le vestibule
im Flur dans l'entre
die Verstrebung l'entretoise
verstreben entretoiser
quer en travers
quer durch travers
quer ber etwas travers quelque chose
die Querverstrebung l'entretoise traversire
das Rettungsboot Le bateau de sauvetage
Sie mssen sich einigen. Il faut vous mettre d'accord.
sich einigen se mettre d'accord
einigen unir
das Seil la corde
vorschlagen proposer
Ich schlage vor, dass... Je propose que
notwendig ncessaire
unbedingt absolument
Wir sollten unbedingt... Nous devrions absolument
Ich bin dafr. Je suis pour.
bestimmt prcis; fix; dtermin
bestimmt certainement, srement
ganz bestimmt trs certainement
Es ist besser, wenn... C'est mieux si
Das ist nicht notwendig. Cela n'est pas ncessaire.
die Not le besoin; la dtresse; le dnuement
In Not sein tre dans la dtresse
die Notbremse le signal d'alarme
Zur Not haben wir doch... Au cas o, nous avons encore
die Papierrolle le rouleau de papier
das Blatt la feuille (de papier)
Die deutsche Sprache Die Kursnoten Die deutsche Sprache 22/94 Die Kursnoten
die Folie le film; le transparent
die Kordel la grosse ficelle
streicheln caresser
streichen peindre; tartiner
das Streichholz l'allumette
die Wolldecke la couverture en laine
Die Kursnoten Les notes de cours
Abschnitt 6 Section 6
der Kompass la boussole
die Liste la liste
verdnnen diluer
die Pfefferminze la menthe
die Minze la menthe
schwitzen transpirer
das Schwitzbad le bain de vapeur
durch das Schwitzen par la transpiration
der Schwei la sueur
nach Schwei riechen sentir la sueur
zum Kochen pour la cuisine
die Fata Morgana le mirage
die Orientierung l'orientation
die Oase l'oasis
tauschen changer; faire du troc
der Tausch l'change; le troc
um sich zu verteidigen pour se dfendre
verteidigen dfendre
die Verteidigung la dfense
der Verteidiger le dfenseur
zum Jagen pour chasser
fischen pcher
die Kokusnuss la noix de coco
die Nchte sind frisch. Les nuits sont fraches.
die Palme le palmier
das Palmenl l'huile de palme
auf die Bame zu klettern pour grimper aux arbres
die Kohle le charbon
der Kohl le chou
der Lffel la cuillre
die Gabel la fourchette
der Kaffeelffel la cuillre caf
der Teelffel la cuillre th
schpfen servir le potage; puiser
der Schplffel la louche
der Zweck l'intention; le sens; le but
das Tor la but (sport)
das Ziel la cible; la destination; le but
Das hat doch keinen Zweck. Cela n'a pas de sens.
auf jeden Fall dans tous les cas
ben s'exercer ; s'entraner
b noch ein bisschen ! Entrane-toi encore un peu !
der Schlssel la cl; le barme
die Besserung l'amlioration
der Autohandel le commerce des automobiles
der Entwurf le plan; l'bauche
der Konzern le trust
der Autokonzern le trust de l'automobile
beschrnken limiter; contingenter
das Geflle le dnivel; l'cart
das Preisgeflle l'cart de prix
innerhalb l'intrieur de
der Binnenmarkt le march intrieur
gltten lisser
abbauen dmonter; rduire; liminer
das Nutzfahrzeug le vhicule utilitaire
bedingt sous condition; dans certaines conditions
Die deutsche Sprache Die Kursnoten Die deutsche Sprache 23/94 Die Kursnoten
die Bedingung la condition
der Betrieb l'entreprise
in Betrieb sein tre en marche; tre en service
die Kndigung la rsiliation; le licenciement; la rsiliation
der Ausbau l'agrandissement; l'extension
der Ausbau le dveloppement
das Netz le rseau; la toile (Internet)
das UMTS-Netz le rseau UMTS
der Vertrag le contrat; l'engagement
unterzeichnen signer
die Nachricht la nouvelle
aufgrund, auf Grund la suite de, en raison de
die Anmeldung la dclaration; l'inscription; le rendez-vous
anmelden dclarer; s'abonner ; immatriculer
sich anmelden s'inscrire; prendre rendez-vous
angeben indiquer; dclarer
das Interesse l'intrt
zusammenstellen composer; tablir; grouper
die Auswahl le choix
jederzeit tout moment
die E-Mail, die Email le courrier lectronique
die leere Email le courrier lectronique vide
Betreff objet (d'un message)
abbestellen annuler; rsilier
bestellen commander; rserver
das Anfhrungszeichen le guillemet
in Anfhrungszeichen entre guillemets
beweglich mobile; souple; vive (personne)
der Wortschatz le vocabulaire
keine Sorge pas de souci, pas d'inquitude
die Sorge le souci, l'inquitude
bestimmt dtermin, fix, dcid; certain
die Ungeduld l'impatience
ungeduldig impatient
ungeduldig werden s'impatienter
der Schlager la chanson succs, le tube (Fam.)
der Bescheid l'information; l'avis (administratif)
bescheiden donner, accorder
sich bescheiden mit se contenter de
bescheiden modeste
die Bescheidenheit la modestie
die Praxis la pratique; l'exprience; le cabinet
gestatten permettre, tolrer
Gestatten Sie, da... Permettez que
verflechten entrelacer, entremler
die Verflechtung l'entrelacement; l'interdpendance
Das ist doch sinnlos. Cela est absurde.
die Sinnlosigkeit l'absurdit, l'inutilit
die Konjunktur la conjoncture
die schwache Konjunktur la faible conjoncture conomique
ermitteln tablir, dcouvrir; calculer, dterminer
die Ermittlung l'investigation, la dtermination; le calcul
die Verfgung l'ordonnance, le dcret, la disposition
zu Verfgung disposition
die Leitung la direction; la gestion; la prsidence
die Leitung la conduite (eau, gaz, lectricit)
die Leitung le cble; la canalisation
die Leitung la ligne tlphonique
die Pforte la porte
die Meuterei la mutinerie
meutern gegen se mutiner contre; rler contre (Fam.)
das Geheimnis le secret; le mystre
herkmmlich traditionnel
das Gefhl la sensation; le sentiment; le sens
sauber propre, net, soign
einzig unique, exceptionnel; seul
Die deutsche Sprache Die Kursnoten Die deutsche Sprache 24/94 Die Kursnoten
das Mauritius l'le Maurice
genieen manger, boire; savourer, prendre plaisir
sein Leben genieen profiter de la vie
der Strand la plage; la grve
am Strand sur la plage, la plage
der Traumstrand la plage de rve
die Insel l'le; l'lot
die Trauminsel l'le de rve
das Tauchen la plonge
tauchen plonger
der Taucher le plongeur
die Taucherbrille les lunettes de plonge
der Tauchsport la plonge sous-marine
schnorcheln faire de la plonge avec un tuba
der Schnorchel le tuba
beschdigen endommager, abmer
die Beschdigung l'endommagement
der Vertreter le reprsentant, le dlgu
der Vertreter le remplaant, le supplant; le dfenseur
verlassen quitter, dlaisser, abandonner
der Rohstoff la matire premire
das Indiz l'indice
der Verlust la perte
mit Verlust verkaufen vendre perte
die Unsicherheit l'incertitude; la prcarit
die Unsicherheit l'inscurit, le manque de sret
das Gericht le tribunal; le plat, la spcialit
die Unlust l'ennui
Bis gleich ! tout l'heure !
anmachen allumer; assaisonner; draguer (Fam.)
der Gang la marche; la dmarche; le tour
der Gang la vitesse (bote-automobile)
der Tauchgang le tour de plonge sous-marine
das U-Boot le sous-marin; le submersible
der Tauchgang mit U-Boot le tour de plonge en sous-marin
die Unterwasserwelt le monde sous-marin
unterwegs en chemin, en cours de route
der Urlaub les congs, les vacances
die Stimmung l'humeur; le moral; l'ambiance
die Urlaubsstimmung l'ambiance des vacances
die berfahrt la traverse; le passage
ein sonniges Klima un climat ensoleill
die bernachtung la nuite
die Buchung la rservation
brigens du reste, d'ailleurs
brig de reste, restant
unbewohnt inhabit, vide
die Whlmaus le campagnol
whlen fouiller, fouir
der Hhlenforscher le splologue
die Hhlenforschung la splologie
der Hhlenmensch l'homme des cavernes
die Hhle la caverne, la grotte
die Rutsche le toboggan
der Rutsch le glissement, l'boulement
in einem Rutsch d'un seul coup
ewig ternel; perptuel
ewig sempiternel, ternellement
Das dauert ja ewig. Cela dure une ternit.
der Wettbewerb le concours, la comptition; la concurrence
der Wettbewerber le concurrent
auerdem en outre, de plus, par ailleurs
die Ahnung le pressentiment
Ich habe keine Ahnung, Je ne sais pas comment
wie man das macht. on fait cela.
Keine Ahnung. Aucune ide.
Die deutsche Sprache Die Kursnoten Die deutsche Sprache 25/94 Die Kursnoten
der Regentropfen la goutte de pluie
der Tropfen la goutte; les gouttes (Pharm.)
die Prognose le pronostic; la prvision
der Tierschutz la protection des animaux
der Tierschutzverein la SPA
die Behrde l'autorit; l'administration
der Stau le bouchon, l'embouteillage; l'engorgement
das Gewebe le tissu (Biol.); le tissu, la toile,l'toffe
der Stau im Gewebe le bouchon en tissu
das Riziko, die Riziken le risque, les risques
mglicherweise peut-tre
bsartig mchant
die Bsartigkeit la mchancet
herkmmlich traditionnel
herkommen von venir de
das Papier le papier
das herkmmliche papier le papier traditionnel
ein sauberes Gefhl un sentiment net
der Vorrat les provisions, la rserve, le stock
auf Vorrat en rserve
demnchst sous peu
besessen possd
die Besessenheit le fanatisme
das Wunder le miracle; la merveille
ein Wunderleben une vie extraordinaire
schwanger enceinte
die Schwangere la femme enceinte
tatschlich rel, effectif, vrai, vritable
tatschlich en ralit, rellement
verfgbar disponible
die Verfgbarkeit la disponibilit
das Einkommen le revenu, les revenus
das verfugbare Einkommen les revenus disponibles
das Angebot l'offre; la promotion
das Angebot des Tages la promotion du jour
genieen savourer, prendre plaisir
jeden Augenblick genieen savourer chaque instant
der Augenblick le moment, l'instant
im Augenblick en ce moment; pour l'instant
das Vergngen le plaisir, l'amusement
das Vergngen la distraction, le divertissement
Viel Vergngen ! Amusez-vous bien !
das Vlies la toison
das goldene Vlies la toison d'or
riesig gant, colossal, gigantesque, norme
riesig super, gnial (Fam.)
blich courant, usuel, habituel,normal
wie blich comme d'habitude
die blichkeit l'usage
die Beziehung la relation, le rapport; les affinits
in dieser Beziehung de ce point de vue
beziehungsweise, bzw. respectivement
einer Sache anklagen accuser de quelque chose
die Anklage l'accusation
die Fhigkeit la capacit, l'aptitude, la facult
das Geschft l'affaire, le march; les bonnes affaires
das Geschft le profit; le magasin
das Trikot le maillot
das gelbe Trikot le maillot jaune
das grne Trikot le maillot vert
brigens du reste, d'ailleurs
erklimmen gravir, grimper, escalader
das Stockwerk l'tage
der Treffpunkt le rendez-vous, le lieu de rencontre
das Gemlde le tableau, la peinture
der Schmaus le rgal, le festin
Die deutsche Sprache Die Kursnoten Die deutsche Sprache 26/94 Die Kursnoten
der Augenschmaus le rgal pour les yeux
schmausen se rgaler
die Erffnung l'ouverture, l'inauguration
das Holzhaus la maison en bois
glhen tre incandescent, rougeoyer, brler
der Glhwein le vin chaud
auf jeden Fall en tout cas, de toute faon
Die Kursnoten Les notes
Abschnitt 7 Section 7
stimmungvoll plein d'ambiance, vocateur
die Stimmung l'humeur, le moral; l'atmosphre
in guter Stimmung sein tre de bonne humeur
in schlechter Stimmung sein tre de mauvaise humeur
das Genus le genre
das Genuss la consommation; le plaisir, la jouissance
gensslich voluptueux; avec dlectation
das Gestt le haras
das Nationalgestt le haras national
bezeichnen marquer, indiquer, dsigner; qualifier
bezeichnend typique, caractristique
berspringen sauter
seitdem depuis
einsetzen mettre, placer, insrer
einsetzen employer; commencer
einheimisch du pays, indigne; national; local
das Hinterland l'arrire-pays
der Fernsehturm la tour de tlvision
das Denkmal le monument
die Herstellung la fabrication; l'tablissement
die Bierkneipe le bistrot bire
die Bierherstellung la fabrication de la bire
der Kaffee le caf
die Literatur la littrature
der Literaturkaffee le caf littraire
die Veranstaltung l'organisation; la manifestation
die Veranstaltung la rencontre; la soire
veranstalten organiser
kleben coller
der Klebstoff la colle
abgelegen von loign de, retir de
angesagt sein tre la mode, tre en vogue
angesagt sein tre prvu (au programme)
die Ansage la prsentation
der Ansager le prsentateur
die Redaktionsleitung la direction de la Rdaction
im Auftrag von par ordre de, sur l'ordre de, au nom de
das Opfer le sacrifice, l'offrande; la victime
anklagen accuser
der Angeklagte l'accus
der Schutz la protection; l'abri, le refuge
die Flut la mare; le flux
der Duft l'odeur agrable, le parfum
die Liga la ligue; la division (Foot.)
die Bundesliga la ligue fdrale allemande
an der Spitze sein tre au sommet
gewiss certain, sr; certainement, srement
das Extra l'option (Auto.)
vertrglich conciliant, accommodant; digeste
der Wstensand le sable du dsert
die Wste le dsert
die Ausdauer la persvrance, la constance, l'endurance
unbedacht inconsidr, irrflchi
ungefhrlich sans danger; inoffensif
die Entfhrung l'enlvement; le dtournement (Avion)
der Entfhrer le ravisseur; le pirate de l'air
Die deutsche Sprache Die Kursnoten Die deutsche Sprache 27/94 Die Kursnoten
der Hintergrund le fond; l'arrire-plan
im Hintergrund l'arrire-plan
der Ersatz le produit de remplacement, le succdan
der Ersatz la compensation
die Ersatzbatterie la batterie de remplacement
verstoen chasser, expulser
der Versto la faute
die Abnahme l'enlvement; l'achat; la diminution
die Abnahme la rception des marchandises
die Erfahrung l'exprience, la pratique
aus Erfahrung par exprience
das Risiko le risque; les risques
allerdings vrai dire; mais; certainement, bien sr
die Entspannung la dtente, le relchement
entspannen dtendre, relcher
komplett complet
eine komplette Entspannung une dtente complte
das Brett la planche; le damier; l'chiquier
der Windsurfer le vliplanchiste
das Windsurfen la planche voile
das Swasser l'eau douce
der See le lac
der Swassersee le lac d'eau douce
das Kloster le monastre; le couvent
allerdings vrai dire; certainement, bien sr
erhltlich qui se trouve, que l'on peut obtenir
das Rhodos Rhodes
der Schafskse le fromage de brebis
das Schaf le mouton
knpfen nouer
der Teppich le tapis
Teppiche knpfen fabriquer des tapis
die Kreide la craie; le crtac
das Dorf le village
das Gebiet la rgion, le territoire, le domaine
der Ursprung l'origine, la provenance
ursprnglich premier, initial, originel; l'origine, d'abord
die Ursprnglichkeit l'originalit, le naturel, la spontanit
der Sattler le sellier
beweisen prouver, faire preuve de
der Beweis la preuve
bestehen russir , tre reu ; exister
bestehen tre compos de; subsister, rester
abfllen mettre en bouteille; emballer
aufspielen jouer (musique); faire l'important
berfluten inonder, submerger
groartig grandiose, magnifique
groartig magnifiquement, merveille
tatschlich rel, effectif, vrai, vritable
tatschlich rellement, en ralit
die Umgebung les alentours, les environs, le voisinage
die Umgebung l'entourage, le milieu
das Gehirn le cerveau
die Belastung la charge, l'effort
unterdrcken rprimer, retenir, refouler
die Ausnahme l'exception
unbedingt absolu; absolument
auerdem de plus, par ailleurs
der Beruf la profession, le mtier
vornehmen faire, effectuer
lieblich charmant (rgion)
trotzdem quand mme, tout de mme
bereits dj
die Schlange le serpent
die Spinne l'araigne


Die deutsche Sprache Das Kursbuch Die deutsche Sprache 28/94 Das Kursbuch
Themen neu 2 Kursbuch
Lektion 1 Leon 1
der Wortschatz le vocabulaire
das Thema, die Themen le thme; le sujet
die Grammatik la grammaire
die Quelle la source
das Verzeichnis la liste; le relev; le registre
das Hemd la chemise
die Hose le pantalon; la culotte
das Ehepaar le couple
aussehen avoir lair de; paratre
schwarzhaarig sein avoir les cheveux noirs
dnn mince
hbsch joli
vergleichen comparer
sich vorstellen se prsenter
ergnzen complter
der Koch le cuisinier
der Pfarrer le cur; le pasteur
das Gedchtnis la mmoire
aus dem Gedchtnis de mmoire
ansehen regarder
schmal troit
das Bild limage; la photo; lillustration
der Hals le cou
grau gris
gelb jaune
unterstreichen souligner
das Gesicht le visage
der Mund la bouche
die Nase le nez
bescheiden modeste
der Unsinn lineptie; les btises
ledig clibataire
der Leser le lecteur
die Leserin la lectrice
langweilig ennuyeux
die Linse la lentille
weich souple
die Kontaktlinse la lentille de contact
die Frisur la coiffure
dezent discret
vorher avant
nachher aprs
die Jacke la veste; le veston; le blouson
die Strickjacke la veste tricote
hellrot rouge clair
der Stil le style
der Anzug le costume
das Kleidungsstck le vtement
die Kleidung les vtements
zusammen passen aller ensemble
die Hochzeit le mariage
markieren marquer
die Zeichnung le dessin
hnlich semblable
verwenden employer, utiliser
privat (en) priv
das Aussehen la mine, lapparence
das Arbeitsamt lANPE
die Meinung lopinion, lavis
Er is anderer Meinung. Il est dun autre avis.
das Stellenangebot loffre demploi
die Stellensuche la recherche dun emploi
der Arbeitgeber lemployeur, le patron
Die deutsche Sprache Das Kursbuch Die deutsche Sprache 29/94 Das Kursbuch
rgern agacer, embter, contrarier, fcher
kndigen dnoncer (pacte); licencier
seine Stellung kndigen donner sa dmission
der Verkufer le vendeur
die Buchhandlung la librairie
der Prozess le procs
einen Prozess fhren (gegen jemanden) tre en procs avec quelquun
der Rechtsanwalt lavocat
die Rechtsanwltin lavocate
ordnen mettre de lordre; ranger
meinetwegen (wegen mir) cause de moi
verrckt fou, dtraqu
zahlen payer
zhlen compter
lgen, log, gelogen mentir
Er lgt wie gedruckt. Il ment comme il respire.
Meiner Meinung nach ... A mon avis
wichtig important
die Leistung la performance; le travail; le rsultat
kritisieren critiquer
sonst (auerdem) par ailleurs
bestimmt certainement, srement
die Wirklichkeit la ralit
in Wirklichkeit en ralit
genau exact, prcis, juste; exactement
einverstanden daccord, entendu
richtig juste, correct, exact
Das stimmt. Cest vrai.
brigens du reste, dailleurs
schief oblique; inclin; de travers
die Nase le nez
eine schiefe Nase un nez de travers
gewiss certain, sr; certainement
(Aber) Gewiss ! Mais bien sr !
ein gewisser Herr Bauer Un certain Monsieur Bauer
krumm courbe; tordu; vot
die krumme Beine les jambes torses (arques)
deutlich clair, net; distinctement
deutlich schreiben crire lisiblement
ehrlich sincre; franc; honnte
ehrlich gesagt dire vrai, ( parler) franchement
offen ouvert, vacant; ouvertement, franchement
offen gesagt, offen gestanden dire vrai, franchement
vorschlagen proposer
Ich schlage vor, ... Je propose que
reden ber parler de
schlielich finalement, en fin de compte, aprs tout
ein krummbeiniger Freund un ami aux jambes arques
Themen neu 2 Kursbuch
Lektion 2 Leon 2
der Verkufer le vendeur
der Beruf la profession
das Studium les tudes
die Lehre la doctrine; la thorie; la leon
die Lehre lapprentissage
die Ausbildung la formation, linstruction
der Bundeskanzler le chancelier fdral
dolmetschen servir dinterprte
der Dolmetscher linterprte (M)
die Dolmetscherin linterprte (F)
der Nachtwchter le gardien de nuit
der Nebensatz la proposition subordonne
das Prsens le prsent (Gram.)
das Prteritum le prtrit (Gram.)
Die deutsche Sprache Das Kursbuch Die deutsche Sprache 30/94 Das Kursbuch
der Schauspieler lacteur
der Leser le lecteur
die Umfrage lenqute, le sondage
zufrieden mit content de, satisfait de
eigentlich vritable, vrai; vrai dire, au fait
eine Krankheit bekommen attraper une maladie
der Spa le plaisir, lamusement
der Spavogel le farceur, le blagueur
selbststndig autonome, indpendant
selbststndig sein tre son compte, travailler son compte
der Augenblick le moment, linstant
im Augenblick en ce moment
der Landwirt lagriculteur
bestimmen fixer, dterminer
seinen Beruf selbst bestimmen choisir soi-mme sa profession
der Brokaufmann lagent de gestion
schmutzig sale, malpropre, crasseux
anstrengend fatigant, pnible
sauber propre, soign; honnte
der Unfall laccident
einen Unfall haben avoir un accident
die Praxis la pratique, lexprience
toll (Fam.) super, formidable, gnial
bei der Lufthansa la Lufthansa
auf reisen sein tre en voyage
die Reise le voyage
die Hexe la sorcire
das Modalverb le verbe de modalit
die Arbeitszeit les heures de travail
der Traumberuf (Fam.) le mtier de rve
mein Traumberuf (Fam.) le mtier de mes rves
die Aussage la dclaration, la dposition
das Zeugnis le certificat, lattestation; le bulletin scolaire
die Vorschule lcole maternelle
der Kindergarten le jardin denfant
die Grundschule lcole primaire
das Abitur le baccalaurat
Er hat das Abitur gemacht. Il a eu son baccalaurat.
der Abschluss la fin
in die Lehre gehen aller en apprentissage
berichten informer
der Bericht le rapport, le compte rendu
aussuchen choisir
sich etwas aussuchen choisir quelque chose
die Schule besuchen aller lcole
berlegen rflchir
der Vorteil lavantage
der Nachteil le dsavantage, linconvnient
das Abschlusszeugnis le diplme; le certificat de fin dtudes
der richtige Beruf le mtier qui convient
mindestens au moins, au minimum
der Akademiker la personne ayant effectu
der Akademiker des tudes universitaires
die Zukunft le futur; lavenir
der Absolvent la personne ayant termin ses tudes
schtzen estimer, apprcier, valuer
trotzdem quand mme, tout de mme
das Studium les tudes
Spa machen plaisanter
der Spa le plaisir, lamusement
der Konkurrenzkampf la concurrence, la comptition
die Uni (Fam.) la Fac
der Unikum (Fam.) le numro, le phnomne
die Angst la peur
Die deutsche Sprache Das Kursbuch Die deutsche Sprache 31/94 Das Kursbuch
die Zukunftsangst la peur du futur
bestimmt dtermin, nergique; certain
bestimmt certainement, srement
Ich schaffe es bestimmt. Jy arriverai certainement.
arbeitslos sans travail
der Arbeitsloser le chmeur
die Bewerbung la candidature
die Berufserfahrung lexprience professionnelle
die Erfahrung lexprience
der Traumjob (Fam.) le boulot de rve
wahrscheinlich vraisemblable, probable
wahrscheinlich vraisemblablement, probablement
die Doktorarbeit la thse de doctorat
die Stellensuche la recherche dun emploi
einfach simple, facile; simplement, facilement
ganz einfach purement et simplement
die Lehrstelle la place dapprenti
der Beruf la profession, le mtier
eine Lehre machen faire un apprentissage
eine Prfung bestehen russir un examen
der Betrieb lentreprise
das Unternehmen lentreprise; le fonds de commerce
bieten, er bietet, bot, geboten offrir, prsenter
das Gehalt le salaire, le traitement
das Urlaubsgeld la prime de vacances
ausgezeichnet excellent
jemandem etwas versprechen promettre quelque chose quelquun
die Persnlichkeit la personnalit
lsen rsoudre
selbstndig autonome, indpendant
vorwrts en avant
das Geschft laffaire; le march; le magasin
wichtig important
die Sprachkenntnisse la connaissance de la langue
vorbereiten prparer
der Termin le rendez-vous
der Kunde le client
die Messe la foire, le salon
der Vertrag le contrat
dringend urgent, pressant; durgence
die Sozialleistung la prestation sociale
sich bewerben bei einer Firma solliciter un emploi dans une socit
der Lebenslauf le curriculum vit
das Gymnasium besuchen frquenter le lyce
schlechte Noten haben avoir de mauvaises notes
die Dolmetscherin linterprte (F)
das Sprachinstitut linstitut de langues
die Notiz la note
der Angebot loffre
die Verbindung la relation, la communication
die Verbindung le raccordement
die studentische Verbindung la corporation tudiante
am wichtigsten le plus important
der Grund la raison, le motif
das Institut linstitut; linstitution
die Umfrage lenqute, le sondage
angeben indiquer, dclarer
der Verdienst le salaire
whlen choisir
ziemlich assez
unwichtig peu important
das Einkommen le revenu
durchaus absolument
sich bemhen se donner de la peine
die Bemhung leffort, les efforts
der Tor le sot; le fou
Die deutsche Sprache Das Kursbuch Die deutsche Sprache 32/94 Das Kursbuch
zuvor au pralable; pralablement
der Bote le messager, le garon de courses
zwar certes, en effet, il est vrai
sogar mme
promovieren ber passer son doctorat sur
ungewhnlich inhabituel, singulier
notwendig ncessaire
der Umweg le dtour
nachdenken rflchir
das Nachdenken le fait de rflchir
das Leid le chagrin, la souffrance, la douleur
die Bewegung le mouvement
inzwischen entre-temps
besetzt occup
die Telefonzentrale le central tlphonique
Themen neu 2 Kursbuch
Lektion 3 Leon 3
das Theaterstck la pice de thtre
die Sendung lmission
der Spielfilm le film long mtrage
der Krimi (Fam.) le polar
der Knstler lartiste
die ARD la premire chane de la TV allemande
das ZDF la deuxime chane de la TV allemande
Wirtschafts... conomique
die Tagesschau le journal tlvis
der Huptling le chef de tribu
das Denkmal le monument
der Trickfilm le dessin anim
der Ratgeber le conseiller
das Bild limage; la photo; le tableau; le spectacle
die Geschichte lhistoire
die Werbung la publicit; la rclame; la propagande
das Abentauer laventure
der Abenteurer laventurier
der Bergsteiger lalpiniste
der Tatort les lieux du crime
die Wiederholung la rptition; la rediffusion
die Praxis la pratique le cabinet mdical
das Meisterwerk le chef duvre
die Nummer le numro
die Zirkusnummer le numro de cirque
der Ganove (Fam.) le malfaiteur, le voyou, le malfrat
wrgen trangler
der Wrger ltrangleur
schwierig difficile, dlicat, compliqu
der Pokal la coupe
der Europapokal la coupe dEurope
die Unterhaltung lentretien, la conversation
die Unterhaltung le divertissement
die Serie la srie, le feuilleton
riskant risqu, os
der Hammer le marteau
aktuell actuel
der Anwalt lavocat
am helllichten Tag en plein jour
die Programmvorschau les prochains films
die Programmvorschau les prochaines missions
der Tierarzt le vtrinaire
der Geheimagent lagent secret
die Uhrzeit lheure
passend qui convient, bon, juste
die Fortsetzung la continuation, la suite
die Familienserie le feuilleton familial
unglcklich malheureux, malchanceux
Die deutsche Sprache Das Kursbuch Die deutsche Sprache 33/94 Das Kursbuch
der Mord le meurtre
verstecken cacher
geraten, er gert, geriet, geraten tomber sur, arriver par hasard
die Lebensgefahr le danger de mort
der Landstreicher le vagabond
die Leiche le cadavre, le corps
das Opfer le sacrifice; la victime
ehemalig ancien
ein ehemaliger Vietnam-Pilot un ancien pilote ayant fait le Vietnam
steuern conduire, piloter
die Bodenstation la station terrestre, la station au sol
bekommen recevoir
die Anweisung
la consigne, lordre, linstruction;
lindication
der Sprechfunk la radiotlphonie
verrckt fou, dtraqu
das Fischgericht le plat de poisson
einverstanden sein tre daccord
Zahn um Zahn dent pour dent
scheinbar apparent; en apparence
der Fall le cas
erschieen tuer dun coup de feu, abattre, fusiller
sich erschieen se tuer dun coup de feu
die Falle le pige
locken appter, attirer
jemanden in eine Falle locken attirer quelquun dans un pige
die Leserbriefe le courrier des lecteurs
billig bon march; de mauvaise qualit
die Sendezeit la tranche horaire
der Pfeffer le poivre
fehlen manquer
sich aufregen ber snerver cause de; sirriter contre
Er regt sich auf. Il snerve.
die Angabe la donne, linformation
die Wissenschaft la science
die Wirtschaft lconomie
der Ratschlag le conseil
der Satz la phrase
das Gesprch la conversation, lentretien
das Gesprch la communication tlphonique
der Anrufer le correspondant qui appelle
sogar mme
einkaufen fahren aller faire ses courses en voiture
verbieten dfendre, interdire
erwachsen adulte
der Kasten la bote, la caisse
auerdem en outre, de plus, par ailleurs
die Erlaubnis la permission, lautorisation
das Lied la chanson
berhaupt en gnral, gnralement
berhaupt somme toute, aprs tout; vrai dire
gewiss certain, sr; certainement, srement
das Verzeichnis la liste, le relev, le rpertoire
das Wrterverzeichnis le vocabulaire; lindex; la nomenclature
das Inhaltsverzeichnis la table des matires
der Inhalt le contenu; l'abrg
holen aller chercher; venir chercher
der Alltag la vie quotidienne, le quotidien
der Trott (Fam.) le train-train, la routine
feucht humide
das Rathaus lHtel de Ville
der Markt le march
der Umschlag lenveloppe; la compresse
der Papierkorb la corbeille papier
der Unsinn les btises, les neries
Die deutsche Sprache Das Kursbuch Die deutsche Sprache 34/94 Das Kursbuch
verbieten dfendre, interdire
gewhnlich habituel
ein richtiger Beruf une vraie profession, un vrai mtier
die Krach (Fam.) la dispute, la querelle
der Schnellkurs le cours de formation rapide
gnstig favorable, propice
die Fugngerzone la zone pitonne
der Einkauf lachat
Die Leute denken bestimmt Les gens ne pensent certainement
nicht an mich. pas moi.
bestimmt certainement, srement
die Geschftsleute les hommes daffaires
sich beschweren ber se plaindre de
der Vagabund le vagabond
der Nichtstuer le fainant
deshalb pour cette raison, cause de cela
schlimm mauvais, mchant; grave
Es ist besonders schlimm. Cest particulirement grave.
der Laden la boutique, le magasin
ausgerechnet justement, prcisment
aushalten supporter, endurer
der Knstler lartiste
die Kunst le savoir; la science; lart
der Straenknstler lartiste de rue
Es ntzt nichts. Cela ne sert rien.
Sie sind alle meiner Meinung. Ils sont tous de mon avis.
genau exact; exactement
woanders ailleurs, autre part
das Kaufhaus le grand magasin
genauso, ebenso pareillement, de mme, aussi
Meinen Sie nicht ? Ne croyez-vous pas ?
eigentlich vrai; vrai dire
sowieso en tout cas, de toute faon
Das sowieso ! (Fam.) a, cest certain !
der Musikant Le musicien ambulant
tatschlich rel, vrai, vritable; en ralit, rellement
Ehrlich gesagt,... parler franchement,
Wirklich nicht ? Vraiment pas ?
nmlich savoir, en effet
bestimmt certainement, srement
Das stimmt ! D'accord !, C'est bien cela !
Themen neu 2 Kursbuch
Lektion 4 Leon 4
der Reifen le pneu
der Autounfall laccident dautomobile
der Unfall laccident
der Kofferraum le coffre (dune automobile)
die Werkstatt latelier
die Tankstelle la station-service
die Fahrschule lauto-cole
der Fahrlehrer le moniteur dauto-cole
der Kleinwagen la voiture de petite cylindre
testen tester, essayer
die Steuer limpt, la taxe
das Steuer le gouvernail, la barre; le volant
das MwSt., das Mehrwertsteuer la TVA, la taxe la valeur ajoute
die Leistung la puissance
die Motorleistung la puissance du moteur
die PS, die Pferderstrke le cheval (unit de puissance)
die Geschwindigkeit la vitesse
der Verbrauch la consommation
das Gewicht le poids
die Lnge la longueur
die Versicherung lassurance
Die deutsche Sprache Das Kursbuch Die deutsche Sprache 35/94 Das Kursbuch
das Benzin lessence
das Superbenzin le supercarburant
das Normalbenzin lessence normale
der Durchschnitt la moyenne
im Durchschnitt en moyenne
der Schadstoff le polluant; la substance toxique
schadstoffarm peu polluant
durchschnittlich moyen
der Wertverlust la perte de valeur, la dprciation
der Benzinverbrauch la consommation dessence
preiswert bon march, avantageux
schwach faible, lger
genauso wie (tout) autant que
der Prospekt le prospectus, le dpliant
bequem confortable, commode
der rger le dpit; la colre; les ennuis
das l lhuile; le mazout; le fioul; le ptrole
die Bremse le frein
die Notbremse le frein de secours; le signal d'alarme
auf die Bremse treten appuyer sur le frein (avec les pieds)
das Bremslicht le feu de stop
der Unfallwagen le vhicule de dpannage
der Mechaniker le mcanicien
zur Tankstelle gehen aller ( pied) la station service
der Scheibenwischer lessuie-glace
die Reparatur la rparation; le dpannage
die Annahme la rception
ordnen ranger, mettre de lordre
unbedingt absolu; absolument, tout prix
Der Motor verliert l. Le moteur perd de lhuile
Sonst noch etwas ? Encore autre chose ?
klemmen coincer, se coincer
vorne devant
vorne links devant gauche
hnlich semblable, ressemblant
abholen aller chercher, venir chercher
die Handbremse le frein main
sich beschweren se plaindre
(Benzin) tanken prendre de lessence
der Tankwart le pompiste
den Tank voll machen faire le plein du rservoir
verwenden employer, utiliser
lgen, er lgt, log, gelogen mentir
Er lgt wie gedruckt. Il ment comme il respire.
ausbauen dmonter (mcanique,)
einbauen monter (mcanique,)
hinten larrire, derrire
einstellen rgler, mettre au point
prfen examiner, contrler
die Bremsbacke la mchoire de frein
der Zug la traction, ltirage; le train
der Auftrag la commission, lordre, la commande
die Fahrt le voyage; la promenade
das Blech la tle
das Blech (Fam.) les bourdes, les conneries
Das ist doch Blech. Cela ne rime rien.
der Lastwagen le camion, le poids-lourd
die Karosserie la carrosserie
die Bahn le train
schneiden, schnitt, geschnitten couper, trancher, dcouper, tailler
das Dach le toit
der Boden le sol, le plancher
schweien souder
zusammen geschweit souds ensemble
der Roboter le robot
Die deutsche Sprache Das Kursbuch Die deutsche Sprache 36/94 Das Kursbuch
lackieren laquer, vernir, peindre
spritzen arroser; peindre au pistolet
der Rost la rouille
das Rad la roue
richtig juste, correct, bon
das Material la matire; le matriel; les matriaux
die Reihenfolge la suite, lordre
komplizieren compliquer
kompliziert compliqu
formen former, faonner
Berufe rund ums Auto... Les mtiers concernant lautomobile...
die Bezeichnung lindication, la dsignation
der Kraftfahrer le conducteur de poids lourd
der Arbeitnehmer le salari, lemploy
das Amt le service, ladministration, le bureau
der Verkehr la circulation, le trafic
die Ausbildung la formation
pflegen soigner, donner des soins; entretenir
anstrengend fatiguant, pnible
das Kfz., das Kraftfahrzeug le vhicule automobile; le camion
je nach selon, suivant
der Ort le lieu
der Arbeitsort le lieu de travail
die Leistung la prestation; le rsultat; la puissance
die Fahrschule lauto-cole
der Unterricht le cours; lenseignement
die Verkehrsregel la rgle de circulation
vorbereiten auf prparer
die Fhrerscheinprfung lexamen du permis de conduire
der Fhrerschein le permis de conduire
die Geduld la patience
die staatliche Prfung lexamen dtat
unterschiedlich divers, variable
das Autozubehr les accessoires automobiles
das Autozubehr les pices dtaches pour automobiles
der Autozubehrteil laccessoire, la pice dtache automobile
die Glhbirne lampoule
beraten conseiller
der Warenlager le dpt de marchandises, lentrept
unregelmig irrgulier
die Unregelmigkeit lirrgularit
ein Auto anmelden (faire) immatriculer une voiture
anmelden annoncer; faire inscrire; dclarer
die Anmeldung linscription
die Versicherungspolice la police dassurance
der Handel le commerce, le ngoce
der Zubehrhandel le commerce de pices dtaches
sehr unterschiedlich trs variable
der Erfolg le succs, la russite
schichtarbeiten faire les trois-huit; travailler par roulement
stndig constamment, sans cesse
verlangen demander, requrir, exiger
die Feuerwehrleute les pompiers
der Schichtarbeiter le travailleur qui travaille par roulement
in drei schichten arbeiten faire les trois-huit
der Kiosk le kiosque
der Banhofskiosk le kiosque de gare (magazines,)
der Facharbeiter louvrier qualifi
die Autoreifenfabrik lusine de fabrication de pneus pour autos
die Frhschicht le poste (de travail) du matin
die Nachtschicht le poste (de travail) de nuit
gemeinsam commun; collectif
die Eheleute les poux
der Vormittag le matin, la matine
der Nachmittag laprs-midi
Die deutsche Sprache Das Kursbuch Die deutsche Sprache 37/94 Das Kursbuch
das Familienleben la vie de famille
das Reihenhaus la maison mitoyenne
das Gehalt le salaire, le traitement
extra en plus
der Zuschlag le supplment; la prime
die Schicht le poste; lquipe (de travail)
brutto brut
netto net
netto Gewicht poids net
das Gewicht le poids
das 13. Monatsgehalt le 13
me
mois de salaire
das Urlaubsgeld la prime de vacances
sich etwas leisten se payer, soffrir quelque chose
die Urlaubsreise le voyage de vacances
die Nervsitt la nervosit
die Schlafstrungen les troubles du sommeil
langjhrig de longue date
der Vorname le prnom
das Alter lge
der Stundenlohn le salaire horaire
die unterschiedliche Arbeitszeiten les heures de travail variables
das Stichwort le mot-cl
der Haushalt le mnage; le budget de l'tat
den Haushalt machen faire le mnage
der Lrm le bruit
sonst par ailleurs; dhabitude; sinon
ausgeben dpenser
abrechnen, die Abrechnung machen faire les comptes
der Lohn le salaire
der Nettolohn le salaire net
der Bruttolohn le salaire brut
der Zeitraum la priode, le laps de temps
das Vermgen la capacit, la facult; la fortune; les biens
der Abzug la retenue (sur salaire)
die Lohnsteuer limpt sur le salaire
die Kirchensteuer limpt destin lglise
die Krankenversicherung lassurance maladie
die Arbeitslosenversicherung lassurance chmage
die Rentenversicherung lassurance vieillesse
der Arbeitnehmer le salari, lemploy
der Anteil la portion, la quote-part, la part
der Arbeitnehmeranteil la quote-part du salari
die berweisung auf Konto le virement sur un compte
das Konto le compte
die Durchschnitt la moyenne
im Durchschnitt en moyenne
die Ausgabe la dpense
verwenden employer, utiliser
brig de reste, restant
die Durchschnittsfamilie la famille moyenne
regelmig rgulier
das Bausparen lpargne logement
der Vertrag le contrat
insgesamt en tout, au total
berwiegend principalement, essentiellement, surtout
Sonstiges "Divers"
Mist ! (Fam.) Connerie !
die Zndkerze la bougie (dallumage)
nass mouill, humide, tremp
Die Zndkerzen sind nass. Les bougies sont noyes.
Verdammt ! (Fam.) Zut !, Mince !, Nom dune pipe !
die Karre (Fam.) la bagnole
Mistkarre ! (Fam.) Connerie de bagnole !
trocknen scher
Themen neu 2 Kursbuch
Die deutsche Sprache Das Kursbuch Die deutsche Sprache 38/94 Das Kursbuch
Lektion 5 Leon 5
die Kinder erziehen lever, duquer des enfants
der Enkel le petit-fils
die Enkelin la petite-fille
das Ehepaar le couple
die Lsung la solution
das Gewicht le poids
(das Gewicht) abnehmen maigrir
langweilig ennuyeux
unhflich impoli
leiden souffrir
dauernd permanent
dauernd continuellement, en permanence
ehrlich sincre, franc, honnte, intgre
doof bte, idiot, rasant
der Eheberater le conseiller conjugal
wecken rveiller, veiller, susciter
die Hose le pantalon; la culotte
die Lederhose la culotte de peau, la culotte de cuir
genieen, genoss, genossen manger, boire; savourer, prendre plaisir
sein Leben genieen profiter de la vie
berhaupt nicht pas du tout; nullement
die Untersuchung lexamen, ltude; lenqute
eigentlich vrai dire
der Beruf la profession, le mtier
die Anschaffung lachat, lacquisition
anschaffen acheter, acqurir
beruflich professionnel
der Angestellte lemploy
ein Angestellter un employ
der Beamte le fonctionnaire, lagent
ein Beamter un fonctionnaire, un agent
der Brokaufmann lagent de gestion
der Auszubildende lapprenti
ein Auszubildender un apprenti
der Verlag la maison ddition
der Fahrlehrer le moniteur dauto-cole
die Artzhelferin lassistante mdicale
auerdem en outre, de plus
der Abschluss la fin
die Abschlussprfung lexamen de fin dtudes
geb., geboren n
das Muster le modle; lchantillon; lexemple
nach diesem Muster daprs ce modle
sich verloben mit se fiancer
der Verlobte le fianc
ein Verlobter un fianc
die Meinung lopinion
das Urteil le jugement; lopinion
uralt trs vieux, trs ancien
das Vorurteil le prjug
berzeugen convaincre, persuader
berzeugt convaincu, persuad
Ich bin der Meinung, dass,... Je suis davis que
toll (Fam.) super, gnial
der Streit la querelle, la dispute
deshalb cause de cela, pour cette raison
gemtlich accueillant, intime, convivial
aufbleiben (Fam.) rester debout, veiller
der Betrieb lentreprise; le fonctionnement
schimpfen ber pester contre
der Besuch la visite
das stichwort le mot-cl; le mot de passe
die Stammkneipe le caf, le bistrot habituel
berichten informer
Die deutsche Sprache Das Kursbuch Die deutsche Sprache 39/94 Das Kursbuch
der Feierabend la fin de la journe de travail
der Haushalt le foyer le mnage
streng svre, dur, rigoureux
das Prsens le prsent (de lindicatif)
das Sofa le canap
trotzdem quand mme, tout de mme
das Enkelkind le petit-fils ou la petite-fille
zufrieden content, satisfait
die Jugendzeit les annes de jeunesse
hart dur, svre
schlielich enfin, finalement
das Kindermdchen la bonne denfant
erziehen lever, duquer
brgerlich bourgeois
das Elternhaus la maison paternelle; le milieu familial
wirtschaftlich conomique
die wirtschaftliche Sorgen les soucis conomiques
sich unterhalten mit sentretenir avec
unbedingt absolu; absolument
die Ohrfeige la gifle
ohrfeigen gifler
die Mdchenschule lcole des filles
die mittlere Reife le brevet dtudes du premier cycle
die mittlere Reife le BEPC
die Reife la maturit
die Kinderschwester la puricultrice
wichtig important
auf jeden Fall en tout cas, de toute faon
damals alors; cette poque
denn car; donc
selten rare; rarement
die Erziehung lducation
das Gesetz la loi
gewhnlich habituel
den Weg zeigen montrer le chemin, la voie
deshalb cause de cela
deshalb pour cette raison, pour cela
selbstndig autonome, indpendant
leicht lger, facile, ais
ausziehen enlever; dshabiller; dmnager
ein Kind bekommen avoir un enfant
die Verwandte le parent (F)
eine Verwandte une parente (F)
die Erwachsene ladulte (F)
eine Erwachsene une adulte (F)
der Verwandte le parent (M)
ein Verwandter un parent (M)
der Erwachsene ladulte (M)
ein Erwachsener un adulte (M)
deutlich clair, net, distinct
frher plus tt; autrefois
recht juste; bien
bestimmt dtermin; certain; certainement
genauso wie, ebenso wie tout autant que
vorher avant; au pralable
die schwache Verben les verbes faibles
die starke Verben les verbes forts
streng svre
die Hexe la sorcire
sich aufregen snerver, sirriter
aufpassen auf faire attention
anziehen mettre (habit)
lgen, log, gelogen mentir
stren dranger, gner; brouiller
sich unterhalten sentretenir
verbieten dfendre, interdire
Die deutsche Sprache Das Kursbuch Die deutsche Sprache 40/94 Das Kursbuch
aufrumen ranger, mettre de lordre
ausgeben dpenser; distribuer
Sport treiben, trieb, getrieben exercer un sport
der Schwager le beau-frre
die Schwgerin la belle-sur
jedenfalls de toute faon
behaupten soutenir, affirmer, prtendre
im Ernst behaupten affirmer srieusement
damit avec cela; en; y; par l
Was willst du damit sagen ? Que veux-tu dire par l ?
die Tatsache le fait
zugeben ajouter; admettre, concder
hei (trs) chaud, bouillant, brlant
lau tide
Themen neu 2 Kursbuch
Lektion 6 Leon 6
der Wetterbericht le bulletin mtorologique, la mto
der See le lac
dabei en mme temps; la fois
trocken sec
nass mouill, humide, tremp
feucht moite, mouill, humide
ungesund malsain, insalubre
gleichzeitig simultanment, en mme temps
die Wste le dsert
der Golf von Biskaya le Golfe de Gascogne
die Biskaya la Gascogne
der Regenschauer laverse
der Schauer laverse, londe
das Gewitter lorage
der Nebel le brouillard
der Hochdruck la haute pression
der Tiefdruck la basse pression
das Gebiet la rgion, le territoire, le domaine
das Hoch, das Hochdruckgebiet la zone de hautes pressions; lanticyclone
das Tief, das Tiefdruckgebiet la zone de basses pressions
das Tief, das Tiefdruckgebiet la dpression atmosphrique
die Luftstrmung le courant dair
die Luftstrmung lcoulement arodynamique
der Luftdruck la pression atmosphrique
die Wetterlage la situation mtorologique
Es zieht hier. Il y a un courant dair ici.
allmhlich graduel; peu peu, petit petit
bestimmen fixer, dterminer
die Vorhersage la prvision; le pronostic
die Vorhersage les prvisions mtorologiques
vorhersagen prdire; pronostiquer
gegen Mittag vers midi
wolkig nuageux
ab partir de
ab Nachmittag partir de laprs-midi
sonst par ailleurs; sinon; dhabitude
sonnig ensoleill; heureux; insouciant
spt tardif
Es wird spt. Il se fait tard.
schwach faible
der Bodensee le lac de Constance
der Ausflug lexcursion, la randonne; la sortie
segeln naviguer, faire de la voile
der Spaziergang la promenade
das Wrterbuch le dictionnaire
der Wald la fort
tief im Wald au fond des bois
das Feld la campagne; le champ
die Wiese le pr, la prairie
Die deutsche Sprache Das Kursbuch Die deutsche Sprache 41/94 Das Kursbuch
die Prrie la prairie
der Rasen le gazon, la pelouse
der See le lac
der Strand la plage; la grve
der Fluss la rivire
der Bach le ruisseau
die Insel lle
das Inselchen, die kleine Insel llot
der Berg la montagne
das Tal la valle
das Gebirge la chane de montagnes
der Hgel la colline
der Fremdenverkehr le tourisme
das Preisrtsel le jeu-concours
das Rtsel lnigme; la devinette
der Handel le commerce, le ngoce; le trafic
die Wirtschaft lconomie; lexploitation
die Wirtschaft (Fam.) la pagaille
verschieden diffrent
die Lanschaft le paysage, le site; la rgion, la province
flach plat; peu profond
die flache Hand le plat de la main
herrlich magnifique
die Nordsee la mer du Nord
die Ostsee la mer Baltique
das Mittelgebirge la moyenne montagne
berraschen surprendre
berrascht surpris
rund (Fam.) environ
der Boden le sol, la terre
die Bodenflche ltendue; la superficie au sol
die Flche la surface, la superficie
berall partout, toujours, dans tous les domaines
hufig souvent, frquemment
mitmachen bei prendre part
das Quiz le jeu de questions-rponses
besonders particulirement
beschreiben dcrire
die Zentrale le bureau central; la direction centrale
die Rundreise le voyage circulaire
das Wochenende la fin de semaine, le week-end
die Flasche la bouteille
die Schallplatte le disque
das Volkslied la chanson populaire, folklorique
anschauen, ansehen regarder
der Mll les dchets, les ordures mnagres
der Spa le plaisir, lamusement
der Spa la plaisanterie, la blague
die Sauberkeit la propret, la nettet
die Mobilitt la mobilit
bequem confortable, commode, ais
die Menge la quantit; la masse; lensemble
der Abfall les dchets, les ordures
der Gterzug le train de marchandises
die Strecke la distance; la ligne (de chemin de fer)
ersticken touffer; asphyxier
die Mlldeponie la dcharge
die Mllverbrennungsanlage lusine dincinration
die Mllverbrennungsanlage des ordures mnagres
die Anlage lamnagement; le parc; linstallation
pro Tag par jour
pro Woche par semaine
dabei ct; avec cela; en mme temps
das Beispiel lexemple
z. B., zum Beispiel par exemple
vllig entirement, totalement
Die deutsche Sprache Das Kursbuch Die deutsche Sprache 42/94 Das Kursbuch
sinnlos absurde, insens
die Dose la bote
die Plastiktte le sac en plastique
einkaufen acheter
einkaufen gehen (aller) faire ses courses ( pied)
bewusst conscient; consciemment, dlibrment
die Verschwendung le gaspillage
das Ding la chose, lobjet
die Arbeitskraft la capacit, la puissance
die Arbeitskraft le potentiel de travail
der Rohstoff la matire premire
die Blechdose la bote en fer blanc
das Blech la tle; le fer blanc
das Blech (Fam.) les conneries
der Abfalleimer la poubelle
der Kchenabfall le dchet mnager
die Kche la cuisine
die Kchenabflle les dchets mnagers
fast presque
fast 50% presque 50%
eigentlich vrai dire
schade dommage
Das ist schade ! Cest dommage !
die Deponie la dcharge publique
die Kompostierung le compostage
die Pflanzenerde la terre vgtale, le terreau
sortieren trier, classer
der Kunststoff la matire plastique, synthtique
der Kunst lart
der Lack le vernis
die Farbe la couleur
das Gift le poison; le venin; llment toxique
giftig toxique; venimeux; vnneux
die Pflanze la plante, le vgtal
das Putzmittel le produit de nettoyage, dentretien
die Mischung le mlange
die Reaktion la raction
die chemische Reaktion la raction chimique
solch tel; pareil
zurckhalten arrter, contenir; rprimer
der Giftstoff la substance toxique
der Stoff ltoffe, le tissu; la matire; la substance
der Stoff (Fam.) la dope; lalcool
die Verbrennung la combustion; lincinration
entstehen (aus) se produire; rsulter (de)
der Rauch la fume
das Gas le gaz
hnlich semblable, ressemblant, pareil; comme
das Grundwasser la nappe phratique
sammeln rassembler, collecter
ko cologique, biologique
der Schnupfen le rhume
einen Schnupfen haben tre enrhum
der Saft le jus; le sirop
die Einkaufstasche le sac provisions
das Geschirr la vaisselle
das Geschirr splen laver, faire la vaisselle
die Tte le sac, le sachet
die Pfandflasche la bouteille consigne
das Pfand le gage; la consigne
die Verpackung lemballage
das Taschentuch le mouchoir (de poche)
benutzen utiliser, se servir de
der Umweltschutz la dfense de lenvironnement
der Umweltschutz la protection de lenvironnement
der Ernst le srieux
Die deutsche Sprache Das Kursbuch Die deutsche Sprache 43/94 Das Kursbuch
im Ernst srieusement
der Mllberg la montagne dordures
schon dj
die Gemeinde la commune; la paroisse
das Papier le papier
das Glas le verre
das Kleid la robe
die Kleider les vtements
die Mlltonne la (grande) poubelle; le conteneur
bequem confortable; commode, ais, facile
die Reduzierung la rduction
ffentlich public
der Schadstoff le polluant
der Sondermll les dchets dangereux
sondern sparer, trier, mettre part
der Kunststoff la matire plastique, synthtique
noch encore
brig restant
der Rest le reste, le restant
der Behlter le rcipient
die Trennung la sparation; la distinction
langsam lentement, doucement
auf die Nerven gehen taper sur les nerfs
Das geht mir auf die Nerven. Cela me tape sur les nerfs.
der Becher le gobelet; le pot
der Plastikbecher le gobelet, le pot en plastique
der Satz la phrase; la proposition
auerdem en outre, de plus, par ailleurs
klagen se plaindre
der Lastwagen le camion, le poids-lourd
sogar mme
ordentlich ordonn; rang; comme il faut
das Frhstck le petit-djeuner
gewiss certain; certainement
nach etwas schmecken avoir un got de quelque chose
Der Tee schmeckt ein wenig nach Chlor. Le th a un peu le got du chlore.
schdlich nuisible, malsain, nocif
das Fischmehl la farine de poisson
der Presslufthammer le marteau piqueur
der Fluss la rivire
riechen, roch, gerochen sentir
leiden souffrir
der Kopfschmerzen les maux de tte
zuweilen parfois
die belkeit le mal au cur, la nause
zusammenhngen mit tre attach
insgesamt en tout, au total; en bloc
in Anlehnung an (en) suivant lexemple de
in Anlehnung an sur le modle de
anlehnen adosser, appuyer
die Anlehnung l'appui, le soutien
Themen neu 2 Kursbuch
Lektion 7 Leon 7
der Reisebro lagence de voyages
impfen gegen vacciner contre
der Pass le passeport
der Fluggast le passager, la passagre
etwas dabei haben avoir quelque chose sur soi
die Tabelle le tableau; le barme; le classement
unbedingt absolument, tout prix
der Urlaub le cong, les vacances
die Versicherung lassurance, laffirmation
das Amt le service; ladministration; le bureau
das Gepck les bagages
eine Gepckversicherung abschlieen contracter une assurance pour bagages
Die deutsche Sprache Das Kursbuch Die deutsche Sprache 44/94 Das Kursbuch
die Reisekrankversicherung l'assurance maladie pour le voyage
der Krankenschein la feuille de maladie
besorgen s'occuper de; procurer
der Ausweiss la carte; la carte d'identit
verlngern prolonger; proroger; renouveler
das Visum le visa
beantragen demander; requrir
ein Visum beantragen faire une demande de visa
untersuchen examiner; tudier; analyser; vrifier
untersuchen contrler; rechercher
die Untersuchung l'examen; la recherche; l'tude; l'analyse
die Untersuchung la requte, la vrification; le contrle
der Fahrplan l'horaire
die Fahrkarte le billet
die einfache Fahrkarte l'aller simple
die Flugkarte le billet d'avion
bestellen commander
ein Zimmer vorbestellen rserver une chambre
Benzin tanken prendre de l'essence
die Kleider les vtements
der Anzug le costume, le complet
die Wsche le linge
das Heftpflaster le pansement adhsif; le sparadrap
die Seife le savon
die Zahnbrste la brosse dents
die Zahnpasta la pte dentifrice
die Koffer packen faire les valises
die Hose le pantalon; la culotte
das Hemd la chemise; le maillot de corps
das Handtuch la serviette de toilette
das Handtuch werfen jeter l'ponge
das Betttuch le drap de lit
flugs vite, en vitesse
das Gepck les bagages
wiegen, wog, gewogen peser
Ich wiege 80 Kilo. Je pse 80 kilos.
das Kilo, das Kilogram le kilo, le kilogramme
schwer wiegen peser lourd
das Gepck wiegen peser les bagages
die Planung la planification; la programmation; le plan
die Ostsee la mer Baltique
erledigen finir, terminer, mettre jour; accomplir
der Erwachsene l'adulte
die Geschftsreise le voyage d'affaires
das Frhjahr le printemps
der Ski le ski
ben s'exercer , s'entraner
die bung l'exercice
normalerweise normalement
sich beschweren ber se plaindre de
der Zweck l'objectif, le but
Das hat keinen Zweck. Cela ne sert rien.
trotzdem quand mme, tout de mme
die Wste le dsert
der Ozean l'ocan
der Pazifische Ozean l'Ocan Pacifique
die Antarktis l'Antarctique
die Sahara le Sahara
sich einigen ber, auf se mettre d'accord sur
wichtig important
der Unfall l'accident
retten aus, vor sauver de
sich retten aus, vor chapper
Bist du noch zu retten ? (Fam.) a ne va pas la tte ?
der Retter le sauveteur; le sauveur
die Rettung le sauvetage
Die deutsche Sprache Das Kursbuch Die deutsche Sprache 45/94 Das Kursbuch
die Rettungsaktion l'action de sauvetage
das Rettungsboot le canot de sauvetage
berzeugen convaincre, persuader
berzeugt convaincu, persuad
die berzeugung la conviction
der Mitspieler le partenaire; le membre de l'quipe
nennen nommer; donner; indiquer; citer
Grnde nennen donner des raisons
der Grund le fond; le sol; la raison; le motif; la cause
die Folie la feuille; le film plastique; le transparent
die Aluminium Folie la feuille d'aluminium
der Bleistift le crayon noir
der Fller le stylo
der Kugelschreiber le stylo bille
die Brille les lunettes
der Ofen le pole
der Camping-Gasofen le camping-gaz
der Kochtopf le fait-tout; la cocotte; la marmite
der Kompass la boussole
das Messer le couteau
die Tasche le sac; la poche
die Plastiktasche le sac en plastique
der Reisescheck le chque de voyage
der Schirm le parapluie; le parasol
die Seife le savon
das Streichholz l'allumette
die Streichholzschachtel la bote d'allumettes
die Taschenlampe la lampe de poche
das Telefonbuch l'annuaire tlphonique
die Uhr l'horloge; la montre; la pendule
rund um die Uhr (Fam.) 24 h/24
Meine Uhr geht richtig. Ma montre est l'heure.
die Wolldecke la couverture de laine
die Zahnbrste la brosse dents
die Zahnpasta la pte dentifrice
vorschlagen proposer
der Vorschlag la proposition; la suggestion
notwendig ncessaire
die Notwendigkeit la ncessit
wichtig important
unwichtig peu important; insignifiant
dafr sein tre pour
Ich bin dafr. Je suis pour.
einverstanden d'accord, entendu
meinetwegen cause de moi; pour moi; quant moi
Das ist mir egal. Cela m'est gal.
Ich bin dagegen. Je suis contre.
der Unsinn le non-sens, l'ineptie, l'absurdit
der Unsinn les btises, les neries
Das ist doch Unsinn. C'est un non-sens.
unbedingt absolu; en tout cas; absolument
bestimmt dtermin, certain
Das wei ich ganz bestimmt. J'en suis certain.
der Beruf La profession, le mtier
zwar certes, en effet, il est vrai
die Arbeitserlaubnis l'autorisation de travail
die Sprachkenntnisse la connaissance de la langue
vorher avant, au pralable
der Sprachkurs le cours de langues
einen Sprachkurs machen suivre un cours de langues
zusammentragen ramasser, runir, rassembler
das Visum le visa
das Wenigste le moins
die Arbeitstelle le lieu de travail; l'emploi; le travail
die EU, die Europische Union l'Union Europenne
der Staat l'tat
Die deutsche Sprache Das Kursbuch Die deutsche Sprache 46/94 Das Kursbuch
die Staaten les tats; les tats-Unis
die USA, die Vereinigten Staaten les USA, les tats-Unis
die EU-Staaten les tats de l'Union Europenne
gelten, er gilt, galt, gegolten valoir; tre valable; tre en vigueur
der Brger le citoyen, l'habitant
schwierig difficile, dlicat, compliqu
die Prfung l'examen; le test; la vrification
die mndliche Prfung l'examen oral, l'preuve orale
die schriftliche Prfung l'examen crit, l'preuve crite
die Versicherung l'assurance
versichern assurer
die Kauffrau la commerante; l'employe de commerce
die Erfahrung l'exprience, la pratique
aus Erfahrung par exprience
Erfahrungen sammeln acqurir de l'exprience
der Mut le courage
Nur Mut ! Courage !
schlielich finalement, en fin de compte; aprs tout
kndigen rsilier
seine Stellung kndigen donner sa dmission
seine Wohnung kndigen donner son cong son propritaire
seine Freunde aus den Augen verlieren perdre ses amis de vue
das Abenteuer l'aventure
abenteuerlich aventureux
die Abenteuerlust l'esprit d'aventure
verleben passer; vivre une priode
das Geld verleben (Fam.) gaspiller de l'argent
Karriere machen faire carrire
erleben vivre, faire l'exprience de
erleben assister , tre tmoin de
das Motiv le motif, le mobile
langweilig ennuyeux
einfach simple; simplement
die Jugendherberge l'auberge de jeunesse
jemanden kennen lernen faire la connaissance de quelqu'un
netto net
die Bedienung le service; le maniement
die Bedienung le serveur, la serveuse
khl frais; froid
khl lagern conserver au frais
das Lagerbier la bire de fermentation basse
das Lagerbier la bire lgre
lagern s'tendre; s'installer par terre
lagern camper; reposer
Der Wein lagert. Le vin repose.
die Scheu la timidit
scheu timide
verstecken cacher
erklren expliquer
empfehlen, er empfiehlt recommander, il recommande
er empfahl, empfohlen il recommandait, recommand
selbstndig autonome; indpendant
selbstndig sein tre son compte, travailler son compte
auerdem de plus, en outre; par ailleurs
eigentlich vrai dire, au fait, au fond
die Wissenschaft la science
wissenschaftlich scientifique
die Verkuferin la vendeuse
das Geschft l'affaire; le march; le magasin
ein gutes Geschft machen gagner beaucoup d'argent
die Geschftsfhrerin la grante
die gutbezahlte Stelle la place bien paye
leicht lger; facile
Es ist ganz leicht. C'est tout simple.
das Privatleben la vie prive
(das) Italien l'Italie
Die deutsche Sprache Das Kursbuch Die deutsche Sprache 47/94 Das Kursbuch
bestimmen fixer, dterminer; commander
fast presque
fast alles presque tout
herzlich cordial, chaleureux
die Regel la rgle, le rglement, la norme
das Gesetz la loi
nach dem Gesetz d'aprs la loi
das Studium les tudes
der Buchhndler le libraire
der Angestellte l'employ
die Angestellte l'employe
der Abteilungsleiter le chef de rayon; le chef de service
das Knnen le savoir-faire
das Zeugnis le certificat, l'attestation, le diplme
Das Knnen ist wichtiger Le savoir-faire est plus important
als Zeugnisse. que les diplmes.
die Schwierigkeit la difficult
die Art la manire, la faon; le genre; la nature
Die khle Art der Englnder. Les manires froides des Anglais.
zwar certes, en effet
die Freundschaft l'amiti
kaum peine, gure
Es ist kaum zu glauben. C'est peine croyable.
der Kontakt zu Leuten le contact avec les gens
der Wunsch le dsir, le souhait, le vu
der Wunschberuf le mtier souhait
der Traumberuf (Fam.) le mtier de rve
beliebt estim, aim, populaire
der Sonnenschirm l'ombrelle, le parasol
der Vermieter le loueur (celui qui loue un locataire)
der Tipp (Fam.) le tuyau
laut fort, bruyant
durstig assoiff
nackt nu
geizen mit lsiner sur, tre avare de
geizig avare, prs de ses sous
schlecht ber jemanden denken penser du mal de quelqu'un
freundlich aimable, gentil, sympathique
zuverlssig fiable, sr; authentique; crdible
die Zuverlssigkeit la fiabilit; l'authenticit; la crdibilit
die Umwelt l'environnement
umweltbewusst respectueux de l'environnement
ledig clibataire
das Praktikum le stage
das Berufspraktikum le stage professionnel
die hnlichkeit la ressemblance
die Welt le monde
die Arbeitswelt le monde du travail
erstaunen ber s'tonner de
das Erziehungsgeld l'allocation parentale d'ducation
zwar certes, en effet, il est vrai
vorbei pass
das Einkommen le revenu; les revenus
der Lohn le salaire
der gleiche Lohn wie... le mme salaire que
die Urlaubszeit la priode des vacances
sauber propre, net, non pollu; soign
auffallen se faire remarquer, se voir
nicht auffallen passer inaperu
auffallend frappant, voyant
komisch comique, drle; bizarre
sogar mme
angucken regarder
der Haushalt le foyer, le mnage; le budget
die Ausbildung la formation, l'instruction
genau exact, prcis; tout juste
Die deutsche Sprache Das Kursbuch Die deutsche Sprache 48/94 Das Kursbuch
ausziehen dshabiller; dmnager
das Interesse l'intrt
die Erziehung l'ducation
spontan spontan
auerhalb en dehors, l'extrieur de
deutlich clair, net, distinct
sich beschweren ber se plaindre de
berufsttig qui exerce une activit professionnelle
klagen ber se plaindre de
meinen penser, vouloir dire
das Gefhl la sensation, le sentiment, l'intuition
das komische Gefhl le sentiment trange
hektisch fivreux, fbrile
sogar mme
gelten, er gilt, galt, gegolten valoir; tre valable
gelten fr valoir pour
Das gilt fr... Cela vaut pour
sich kmmern um s'occuper de
leicht lger, facile, ais; lgrement, facilement
eigentlich vrai dire, au fait
der Berufsttiger la personne qui exerce
der Berufsttiger une activit professionnelle
berufsttig qui exerce une activit professionnelle
der Verstand l'intelligence, l'intellect
der Verstand la raison; le bon sens
meistens, meist la plupart du temps, le plus souvent
auswandern migrer
einwandern immigrer
beantragen demander, requrir
die nderung le changement, la modification
das Asyl l'asile
das Gesetz la loi, l'ordonnance, le dcret
Im Namen des Gesetzes ! Au nom de la loi !
sonst par ailleurs; comme d'habitude
genauso, ebenso pareillement, de mme, aussi
die Gastfreundschaft l'hospitalit
einreisen entrer dans un pays
das Steuer la barre, le gouvernail; le volant
die Steuer l'impt, la taxe
der Verwandte le parent
das Praktikum le stage
hnlich semblable, ressemblant
verschieden diffrent
verschieden sein diffrer, varier
der Nebensatz la proposition subordonne (Gram.)
Arbeit bekommen obtenir du travail
Wo bekommt man... ? O peut-on trouver ?
das Karibik Meer la Mer des Carabes
die Karibik Inseln les les Carabes
karibisch carabe
die Antillen les Antilles
tauchen plonger, tremper
nach Perlen tauchen pcher des perles
das Tauchen le plongeon; la plonge; l'immersion
der Kessel la bouilloire; la chaudire
(das) Kenia le Kenya
vorhaben projeter, avoir en vue, compter faire
Was haben Sie heute Abend vor ? Que comptez-vous faire ce soir ?
ausgerechnet justement, prcisment
um die Zeit cette date, ce moment
herrlich magnifique
dann alors; puis, ensuite, aprs
in der Karibik aux les carabes
unabhngig (von) indpendant (de)
der Schnorchel le tuba
schnorcheln faire de la plonge avec tuba
Die deutsche Sprache Das Kursbuch Die deutsche Sprache 49/94 Das Kursbuch
die Tauchermaske le masque de plonge
der Tauchsport la plonge sous-marine
Themen neu 2 Kursbuch
Lektion 8 Leon 8
die Bundesrepublik Deutschland la Rpublique Fdrale d'Allemagne
die Regierung le gouvernement
der Kanzler le chancelier
der Bundestag le Parlement Fdral
die Partei le parti
die Schlagzeile la manchette, le gros titre
das Wahlrecht le droit de vote
das allgemeine Wahlrecht le suffrage universel
die Verletzung la blessure, la lsion
wegen Verletzung cause d'une blessure
der Preiskrieg la guerre des prix
das Stadion le stade (de football)
das Stadium la phase, le stade
der Verein l'association; le cercle, le club
der Fuballverein le club de football
enttuschen dcevoir, dsillusionner
der Zollbeamte le douanier
streiken faire grve, tre en grve
streiken (Fam;) tre en panne
Ich streike. (Fam.) Je ne marche plus.
der Lohn le salaire, la rcompense
der Unfall l'accident
die Unfallstation le service des urgences; le SAMU
der Verkehrunfall l'accident de la circulation
der rger le dpit, l'irritation, la colre
der Lastkraftwagen, der Lastwagen le camion, le poids lourd
das Parlament le parlement
die Straenbahn le tramway
auer hors de, part, except
verletzen blesser; offenser, froisser
verletzend blessant, offensant
die Verletzung la blessure, la lsion
das Rathaus l'htel de ville, la mairie
der Sportplatz le terrain de sports
der Raucher le fumeur
sparen pargner; conomiser
die Nachricht la nouvelle, l'information; le message
die Wirtschaft l'conomie; le mnage; le bar
die Wirtschaft (Fam.) le bistrot; le dsordre, la pagaille
der Lokalteil la chronique locale
ansehen regarder
Sieh (mal) an ! (Fam.) Tiens, tiens !
der Entwurf le projet
der Gesetzentwurf le projet de loi
das Hochhaus la tour; le building
der Aufzug l'ascenseur; l'acte (thtre)
der Briefumschlag l'enveloppe
das Lebensmittel les aliments, les denres alimentaires
das Lebensmittel les vivres
der Laden la boutique, le magasin
das Geschft l'affaire; le march; le magasin
die Lsung la solution
das Ereignis l'vnement
der Klatsch les ragots, les commrages
stranden (s')chouer
verhaften arrter, apprhender
die Verhaftung l'arrestation
die Braut la fiance
der Blaulicht le gyrophare
blau bleu
die Strafe la punition, la peine, le chtiment
Die deutsche Sprache Das Kursbuch Die deutsche Sprache 50/94 Das Kursbuch
die Probefahrt l'essai
rauben voler, faire main basse sur
der Mordanschlag (auf) l'attentat (contre)
der Vize-Regierungschef le vice-premier ministre
die Trkin la Turque
der Trke le Turc
die Trkei la Turquie
erkmpfen remporter
der Aufenthalt l'arrt, la halte, le sjour
der Aufenthaltsort le lieu de sjour
der Rechtsstreit le litige, le procs
der Streit la querelle, la dispute, le diffrend
die Ausweisung l'expulsion
ausweisen aus expulser de
sich ausweisen justifier de son identit
der Aufzug l'ascenseur
der Brgerkrieg la guerre civile
der Brger le bourgeois, le citoyen
die Wahl le choix; l'lection, le vote; le scrutin
der Vertrag le contrat, le trait
einen Vertrag unterschreiben signer un contrat, un trait
das Verbrechen le crime
die Meisterschaft le championnat
der Abgeordnete le dput
der Gehalt le salaire, le traitement
die Mehrheit la majorit
mit groer Mehrheit une large majorit
mit knapper Mehrheit une courte majorit
knapp troit, serr; peine, tout juste
beschlieen dcider, finir, terminer
der Beschluss la dcision
einen Beschluss fassen prendre une dcision
fast presque
fordern demander, revendiquer
damit afin que, afin de
whlen choisir, lire, voter; composer un numro
der Vorschlag la proposition, la suggestion
die Verfassung la Constitution
die nderung le changement, la modification
die nderung der Verfassung la modification de la Constitution
der Landtag le parlement d'un Land
der Ministerprsident le Premier Ministre
der Staatsprsident le Prsident de la Rpublique
der Staatsbesuch la visite officielle
stammen aus sortir de, tre originaire de
die aus Deutschland stammende Frau la femme originaire d'Allemagne
begren saluer, accueillir
die Begrung les salutations, l'accueil
der Wirtschaftminister le Ministre de l'conomie
drohen (mit) menacer (de)
der Rcktritt la dmission; le dpart; la retraite
der Rcktritt la rsiliation; la dnonciation
beschlieen dcider, finir, terminer
krzen raccourcir, rduire, diminuer; simplifier
der Bundesrat la chambre des Lnder
die Mehrwertsteuer la taxe la valeur ajoute, la TVA
Einverstanden ! D'accord !, Entendu !
mit etwas einverstanden sein tre d'accord avec quelque chose
die Meinung l'opinion, l'avis
Meiner Meinung nach... mon avis
der Vorschlag la proposition, la suggestion
die Freien Demokraten les dmocrates libraux
die Mehrheit la majorit
die Zweidrittelmehrheit la majorit des deux tiers
die Verfassungsnderung la rvision constitutionnelle
die Verfassungsnderung la rvision de la Constitution
Die deutsche Sprache Das Kursbuch Die deutsche Sprache 51/94 Das Kursbuch
die Steuer l'impt; la contribution
verlangen demander, exiger, rclamer
der Abgeordnete le dput
ein Abgeordneter un dput
die Abgeordnete la dpute
eine Abgeordnete une dpute
vorschlagen proposer
verkleinern diminuer, rduire
die Verkleinerung la diminution, la rduction
einfach simplement
ganz einfach purement et simplement
der Bundesprsident le Prsident de la rpublique Fdrale
der Auenminister le Ministre des Affaires trangres
das Gesprch la conversation, l'entretien
die Bundesregierung le gouvernement fdral
das Kabinett le cabinet
die Schuld la dette; la faute; la responsabilit
der Satz la phrase; la proposition (Gram.)
annehmen accepter, prendre
zusammensetzen mettre ensemble, assembler
auerdem en outre, de plus, par ailleurs
die Wahl le choix; l'lection, le vote; le scrutin
das Wahlsystem le systme lectoral
der Bund la fdration
die Aufgabe la tche; la mission; le devoir, l'exercice
der Bundestag le parlement fdral
das Parlament le parlement
der Bundesrat la chambre des Lnder
die Kammer la petite pice; la chambre
die Parlamentskammer la chambre du Parlement
der Landtag le parlement d'un Land
darstellen reprsenter
die Darstellung la reprsentation; la prsentation, l'expos
direkt vom Volk gewhlt werden tre lu au suffrage universel direct
bestimmen fixer, dterminer
ernennen nommer
die Ernennung la nomination
der Mitglied le membre; l'adhrent
der 2. Weltkrieg la seconde guerre mondiale
die Haupstadt la capitale
der Staat l'tat
die Vereignigten Staaten les Etats-Unis, les USA
die Christlich-Demokratische Union (CDU) l'Union des Dmocrates Chrtiens
die Freie Demokratische Partei (FDP) le Parti des Dmocrates Libraux
die Sozialdemokratische Partei le Parti des Dmocrates Sociaux
Deutschlands (SPD) d'Allemagne
...nennt man On dnomme
berichten ber faire un rapport sur; informer de
die Republik la rpublique
die Monarchie la monarchie
der Regierungschef le chef du gouvernement
der Staatschef le chef d'tat
spter postrieur; futur
der spter Bundeskanzler le futur chancelier fdral
unterschreiben signer
das Grundgesetz la loi fondamentale, la constitution
beitreten (+DAT) adhrer ; entrer dans
die Ttigkeit l'activit, la fonction, le fonctionnement
ttigen raliser, effectuer, faire
seine Ttigkeit aufnehmen prendre sa fonction; entrer en activit
die Einheit l'unit
die deutsche Einheit l'unit allemande
vorher auparavant, antrieurement
der Tag der deutschen Einheit le jour de l'unit allemande
im Osten l'Est
im Westen l'Ouest
Die deutsche Sprache Das Kursbuch Die deutsche Sprache 52/94 Das Kursbuch
anfangs au dbut, d'abord
vllig entirement, compltement, totalement
unabhngig indpendant
die Unabhngigkeit l'indpendance
abhngen von dpendre de
abhngig dpendant, drogu
die Sovjetunion l'Union Sovitique
der Einfluss l'influence
vorschlagen proposer
(das) Grobritannien la Grande-Bretagne
der Vertrag le contrat, le trait, l'accord
der Friedenvertrag le trait de paix
selbststndig autonome, indpendant
neutral neutre
die West-Allierten les allis
damalig d'alors, de cette poque
sich entscheiden fr, gegen se prononcer pour, contre
die Entscheidung la dcision
eine Entscheidung treffen prendre une dcision
die Bindung an le lien avec, l'engagement envers
sich entwickeln se dvelopper
flchten vor s'enfuir devant; s'vader de
schlielich finalement, en fin de compte
mit Waffengewalt par la force des armes
die Gewalt la puissance; le pouvoir
die Gewalt la force; la violence
die Lcke la lacune, le vide; la brche
der kalte Krieg la guerre froide
sorgen fr prendre soin de, s'occuper de
die Ruhe la tranquillit, le calme
die groe Mehrheit la grande majorit
jedoch pourtant, cependant
die Demonstration la manifestation; la dmonstration
die kapitalistische Wirtschaftspolitik la politique conomique capitaliste
die Enge l'troitesse
eng restreint, serr, troit
das Gesprch l'entretien, la conversation
das Gesprch la communication
der Beginn le commencement, le dbut
sogenannt soi-disant, prtendu
die Grundlage la base; le fonctionnement
der Vertrag le contrat; le trait
allerdings vrai dire; mais; bien sr
(das) Ungarn la Hongrie
die Flucht la fuite, l'vasion
flchten s'enfuir, se sauver, prendre la fuite
verlassen quitter, dserter, abandonner
auf diesem Weg par ce chemin; de cette manire
die Botschaft l'ambassade
die Erlaubnis la permission, l'autorisation
erlauben permettre, autoriser
Erlauben Sie mal ! (Fam.) Permettez !
die Erlaubnis zur Ausreise l'autorisation de sortie du territoire
die Ausreise le dpart (pour l'tranger)
die Ausreiseerlaubnis l'autorisation de sortie du territoire
erhalten recevoir, obtenir
der Ruf le cri; la demande; la rputation
die Wiedervereinigung la runification, la runion
entstehen natre, se produire, surgir
die Sozialistische Einheitspartei le Parti Socialiste Unifi
Deutschlands (SED) d'Allemagne
die Macht le pouvoir; la puissance, la force; l'autorit
(die) Macht verloren perdre le pouvoir
erstellen construire; laborer; dresser, tablir (liste)
whlen choisir, composer (numro); voter
danach aprs cela, ensuite
Die deutsche Sprache Das Kursbuch Die deutsche Sprache 53/94 Das Kursbuch
trotzdem quand mme, tout de mme
der Flchtling le rfugi
der Flchtlingslager le camp de rfugis
der Sprecher le porte-parole
deshalb cause de cela, pour cette raison
die Regelung le rglement; la rglementation
die Regelung la rgulation
der Grenzbergang le poste frontire
der Grenzbergang le passage de la frontire
der Grenzbergangpunkt le point de passage de la frontire
ausreisen partir (pour l'tranger); quitter (un pays)
die Sensation la sensation
Sensation machen faire sensation
Die Grenzen sind offen ! Les frontires sont ouvertes !
Zehntausende des dizaines de milliers
herrschen rgner
Es herrscht Frieden. La paix rgne.
der Herrscher le souverain, le matre
das Fest la fte
die Stimmung l'humeur; le moral; l'ambiance
die Volkfeststimmung l'ambiance de fte populaire
regieren gouverner; diriger, tre au pouvoir
der Brgermeister le maire
fassen prendre, saisir
bewegt mu, touch; mouvement, agit
bewegen mouvoir, toucher; agiter
sich bewegen se mouvoir, se mettre en mouvement
die Bewegung le mouvement; l'motion
beinahe presque
Er wre beinahe ertrunken. Il a failli se noyer.
ohnmchtig vanoui; impuissant; sans force
die Ohnmacht l'vanouissement; l'impuissance
der Kurfrst le prince lecteur
das Schaufenster la vitrine
der Sekt le vin mousseux
herzlich cordial, chaleureux
herzlich cordialement, chaleureusement
der Empfang la rception, l'accueil; la rception (TV)
hinberfahren traverser en voiture
hinbergehen traverser pied
die Gesellschaft la socit
aufbauen construire, monter, difier
eine Gesellschaft aufbauen monter une socit
verreisen partir, aller en voyage
die Behrde l'autorit, l'administration
behrdlich administratif
Man kann frei seine Meinung sagen. On peut exprimer librement son opinion.
der Sozialismus le socialisme
der Autor l'auteur
der Buchautor l'auteur de livres, l'crivain
schaffen russir, arriver faire
Er hat es geschafft. Il y est arriv.
sich rgern ber tre fch contre
das Feld la campagne, le champ
die Wiese le pr, la prairie
austrocknen desscher; s'asscher
ausgetrocknet assch
dagegen contre cela, par contre, au contraire
die Wahlen gewinnen gagner les lections
berhaupt vrai dire; au juste; aprs tout
die Umfrage l'enqute, le sondage
Ja gewiss ! Oui, bien sr !
eindeutig clair, net, sans ambigut
der Whler l'lecteur
jemandem vertrauen avoir confiance en quelqu'un
die Trockenheit la scheresse, l'aridit
Die deutsche Sprache Das Kursbuch Die deutsche Sprache 54/94 Das Kursbuch
im Unterschied zu la diffrence de
der Unterschied la diffrence
offensichtlich manifeste, vident; de toute vidence
ratlos embarrass, perplexe
der Gedanke la pense
sich um etwas Gedanken machen se faire du souci pour quelque chose
drngen presser de faire quelque chose
drngen rclamer, exiger
die Gesellschaft la socit; l'association; la runion
die Entschiedenheit la dtermination
etwas in Angriff nehmen commencer quelque chose
etwas in Angriff nehmen se mettre quelque chose
der Angriff l'attaque, l'offensive, l'assaut
bekmpfen combattre, lutter contre
die Verantwortung la responsabilit
die Verantwortung tragen fr tre responsable de
verantworten rpondre de; tre responsable de
Das kann ich nicht verantworten. Je ne peux pas en rpondre.
voll und ganz pleinement, entirement, tout fait
bewusst conscient
bewusst sein avoir conscience de
Er war sich seiner Tat... Il savait parfaitement...
vollkommen bewusst. ...ce qu'il faisait.
die Tat l'acte; l'action
in der Tat en effet
im brigen du reste
brig restant
der Trumer le rveur, l'utopiste
das Ma la mesure
die Manahme la mesure, l'action, l'opration
Manahmen fassen prendre des mesures
bereinstimmen concorder, tre en harmonie
mit jemandem bereinstimmen (in) tre d'accord avec quelqu'un (sur)
die Entschlossenheit la rsolution, la dtermination
lsen rsoudre
und zwar et pour prciser
zwar en effet, certes
der Auftrag la mission; l'ordre
im Auftrag von pour le compte de
leiden souffrir
das Leiden la souffrance, l'affection
bedrcken attrister, accabler
bedrckend pesant
herausfordern provoquer, dfier
herausfordern tre le challenger de quelqu'un
der Herausforder le challenger
die Herausforderung le dfi; la provocation
Themen neu 2 Kursbuch
Lektion 9 Leon 9
das Silber l'argent
das Gold l'or
das Eisern le fer
der Rentner le retrait
die Rentnerin la retraite
die Rente la pension vieillesse; la retraite
das Dach le toit
kein Dach ber den Kopf haben tre sans abri
berhaupt en gnral; gnralement
berhaupt nicht pas du tout, nullement
sich anziehen s'habiller
sich ausziehen se dshabiller
der Streit la querelle, la dispute
das Altersheim la maison de retraite
die Ehe le mariage
enttuschen dcevoir, dsillusionner
Die deutsche Sprache Das Kursbuch Die deutsche Sprache 55/94 Das Kursbuch
enttuscht du, dsillusionn
die Aufgabe la tche; la mission; lexercice, le devoir
die Schulaufgabe le devoir scolaire
zuhren couter
die Wsche la lessive
die Wsche waschen faire la lessive
sich beschweren se plaindre
zusammenleben vivre ensemble
schlimm mauvais, mchant; grave; difficile
Das ist nicht so schlimm. Ce nest pas si grave.
gehren appartenir, faire partie de
sich unterhalten mit sentretenir avec
sich unterhalten samuser, se divertir
das Haar le cheveu, les cheveux; le poil
Ich wasche mir die Haare. Je me lave les cheveux.
weiterarbeiten continuer travailler
der Vorteil lavantage
zum Vorteil von lavantage de
der Nachteil le dsavantage, linconvnient
Er ist im Nachteil. Il est dsavantag.
die Wohngemeinschaft la communaut
die Siedlung la colonie; le lotissement; la cit
der Angehrige le proche parent
das Seniorheim la maison de retraite
der Vorort la banlieue
der Teil la partie
zum Teil en partie; partiellement
der Pensionr le pensionn, le retrait
sich einrichten sinstaller, se meubler
die Krankenschwester linfirmire
die Pflege les soins; lentretien, la maintenance
fr nhere Informationen pour plus dinformations
das Schloss la serrure, le cadenas; le chteau
die Stadtmitte le centre-ville
betreuen prendre soin de
der Betreuer le responsable; lanimateur; le moniteur
wohnlich confortable, commode
die Atmosphre latmosphre
tglich tous les jours
die Gemeinschaft la communaut
die Europische Gemeinschaft la Communaut Europenne
bieten, er bietet, bot, geboten offrir, prsenter
sich bieten soffrir
Wer bietet mehr ? Qui dit mieux ?
der Aufenthalt larrt, le sjour
Der Aufenthalt in diesem Raum Il est interdit de rester
ist verboten. dans cette pice.
der Stadtrand la priphrie de la ville
speziell spcial, particulier
einrichten arranger, amnager, meubler
der Anschluss la correspondance
der Anschluss le raccordement; le branchement
Kein Anschluss unter dieser Nummer. Le numro demand nest pas en service.
die Einrichtung lamnagement
der Vortrag la confrence; lexpos; la rcitation
vortragen exposer; rciter
gemeinsam commun, collectif, joint
die Gemeinsamkeit la communaut
der Ausflug lexcursion, la sortie, la randonne
zahlen payer
Bitte zahlen ! Laddition, sil vous plat !
die Pflegeversicherung lassurance dpendance
das Sozialamt le bureau daide sociale
versorgen fournir, approvisionner, alimenter
versorgen entretenir, prendre soin de
das Interesse lintrt
Die deutsche Sprache Das Kursbuch Die deutsche Sprache 56/94 Das Kursbuch
Wenn Sie Interesse haben,... Si vous tes intress
anrufen appeler (au tlphone)
sich vorstellen simaginer, se reprsenter
das Ehepaar le couple
die Veranstaltung lorganisation, la manifestation, la soire
die Lage la situation, la position
die Kche la cuisine
die Bedingung la condition
unter diesen Bedingungen dans ces circonstances
das Treffen la rencontre; le rendez-vous; la runion
die Angabe lindication, la donne
die Angabe le renseignement; linformation
das Alter lge, la vieillesse
in meinem Alter mon ge
Er ist meinem Alter. Il a mon ge.
aufhren zu cesser de, (s)arrter de
In welchem Alter ? quel ge ?
verheiratet mari
ledig clibataire
die Witwe la veuve
der Witwer le veuf
verwitwet veuf
das Amt le service, ladministration, le bureau
im Amt sein tre en fonction, tre en exercice
die Bevlkerung la population
die Altersgruppe la classe dge
das Geschlecht le sexe (M ou F)
das starke Geschlecht le sexe fort
das schwache Geschlecht le sexe faible
mnnlich mle; masculin; viril
die Mnnlichkeit la virilit
weiblich femelle; fminin
die Weiblichkeit la fminit
aussagen exprimer, dire
gegen jemanden aussagen dposer contre quelquun
die Mehrheit la majorit
fast presque
genauso, ebenso pareillement, de mme, aussi, tout autant
je Einwohner par habitant
jugendlich jeune, juvnile
besondere particulier, spcial
im besonderen en particulier
nicht besonderes rien dextraordinaire
die Besonderheit la particularit, la singularit
die Krankenversicherung lassurance maladie
der Handel le commerce, le ngoce
bestimmen (fr) fixer; dterminer; destiner ()
hufig souvent, frquent; frquemment
die Hufigkeit la frquence
hufiger plus frquemment
die Stimme la voix; le suffrage; le vote
das Bedrfnis (nach) le besoin (de)
die Arbeitskrfte la main duvre
einfallen venir lesprit
der Schreiner le menuisier
die Schreinerei la menuiserie
regieren gouverner, diriger
aussehen avoir lair, paratre
das Aussehen lair, la mine, les apparences
neben ct de, prs de; part, sans compter
Spa machen plaisanter
der Spa le plaisir, lamusement
ziemlich assez, passablement
ziemlich gut assez bon, assez bien
ziemlich viele Leute pas mal de gens
anstrengend fatigant, pnible
Die deutsche Sprache Das Kursbuch Die deutsche Sprache 57/94 Das Kursbuch
anstrengen fatiguer
sich anstrengen (etwas zu tun) se donner du mal
sich anstrengen (etwas zu tun) pour faire quelque chose
gesund en bonne sant, sain
Salat ist sehr gesund. La salade, cest bon pour la sant.
aufrumen ranger, mettre de lordre
fehlen manquer
Mir fehlen fnfzig Euros. Il me manque cinquante euros.
die Anzeige lannonce
eine Anzeige aufgeben faire paratre une annonce
der Zettel le bout de papier; le billet; la note
stndig constamment, toujours, sans cesse
der Handwerker lartisan
handwerklich artisanal
der Ofen le pole; le four
der Elektroofen le four lectrique
die Steckdose la prise de courant
der Hof la cour; la ferme
das Regal ltagre, le rayon, le rayonnage
das Holzregal ltagre en bois
das Gstezimmer la chambre damis
eigentlich vrai dire; vritable, vrai
sich aufregen ber snerver, sirriter de
das Werkzeug loutil; les outils; loutillage
das Heftpflaster le pansement adhsif, le sparadrap
die Brste la brosse
der Bleistift le crayon noir
der Kugelschreiber le stylo bille
die Kugel la boule, la balle
kugeln rouler comme une boule
die Seife le savon
die Brille les lunettes
das Messer le couteau
der Vermieter le loueur; le propritaire
der Verein lassociation, le cercle, le club
reden parler
jemanden gern haben aimer bien quelquun
offenbar manifeste, vident; visiblement
sich verloben mit se fiancer
(das) Jura le Droit
Jura studieren faire des tudes de Droit
der Jurist le juriste
die Liebeserklrung la dclaration damour
bestimmt certain
schrecklich terrible, effrayant, affreux
der Schlosser le serrurier
schwierig difficile, compliqu
der Rckblick la rtrospective
im Rckblick en rtrospective
nachmachen imiter, copier
das Erinnerungsfoto la photo souvenir
stammen von sortir de; tre originaire de; remonter
das gemeinsame Leben la vie en commun
jemanden kennen lernen faire la connaissance de quelquun
Er lernt sie kennen. Il fait sa connaissance ( elle).
das Pronomen le pronom (Gram.)
das Reziprok Pronomen le pronom rflchi (Gram.)
das Paar la paire; le couple
die Liebesgeschichte lhistoire damour
verwenden utiliser, employer, appliquer
einsam solitaire, seul, isol
sich einsam fhlen se sentir seul
der Nichtraucher le non-fumeur
sich verabreden fixer un rendez-vous
mit jemandem verabredet sein avoir un rendez-vous avec quelquun
sich verloben mit se fiancer avec
Die deutsche Sprache Das Kursbuch Die deutsche Sprache 58/94 Das Kursbuch
sich mit jemandem streiten ber se disputer avec quelquun au sujet de
sich in jemanden verlieben tomber amoureux de quelquun
die Band lorchestre
die Rentner-Band lorchestre de retraits
die Pensionierung la mise la retraite
der Sozialarbeiter lassistant social
der Lauf la course
der Volkslauf la course populaire
pro Stunde par heure
kochen faire la cuisine, cuisiner
Kochen wie zu Gromutters Zeiten. Cuisiner comme du temps de grand-mre
statt la place de, au lieu de
die Wohngemeinschaft la communaut (habitant ensemble)
die Schlagzeile la manchette, le gros titre
passen zu convenir , saccorder avec; tre assorti
die Aussage la dclaration, la dposition
die Leiharbeit le travail intrimaire
die Leihmutter la mre porteuse
die Leihgromutter la grand-mre intrimaire
vermitteln procurer, donner
die Hausarbeit les travaux mnagers
antworten auf rpondre
die Anzeige lannonce
aufgeben expdier
die Nachbarschaft le voisinage
in der Nachbarschaft prs dici
betreuen prendre soin de; prendre en charge
umziehen dmnager
einmalig unique, exceptionnel
die Vermittlungsgebhr la commission
die Ttigkeit lactivit, la fonction
inzwischen entre-temps, depuis
zu jemandem ziehen emmnager chez quelquun
gemeinsam en commun, ensemble
besprechen discuter, dbattre
drben de lautre ct
das Prchen le jeune couple, le petit couple
schauen regarder
vllig totalement, compltement
sich schmen fr, wegen avoir honte de
der Schfchen le petit mouton
fortgehen sen aller, partir
stndig constamment, toujours, sans cesse
erlauben permettre, autoriser
der Kuss le baiser
die ffentlichkeit le public
in aller ffentlichkeit en public
deshalb cause de cela
deshalb pour cette raison, pour cela
Themen neu 2 Kursbuch
Lektion 10 Leon 10
das Bild l'image
das Bilderbuch le livre d'images
das Lexikon le dictionnaire encyclopdique
das Kochen la cuisson; l'bullition; la cuisine
die Kunst l'art
die schnen Knste les beaux-arts
das Kochbuch le livre de cuisine
das Wochenende la fin de semaine, le week-end
die Zeitschrift la revue, le magazine
der Krimi le roman policier
das Sachbuch le livre spcialis
der Reim la rime
Darauf kann ich mir keinen Reim machen. Je n'y comprend rien.
der Baukasten le jeu de construction
Die deutsche Sprache Das Kursbuch Die deutsche Sprache 59/94 Das Kursbuch
weich mou; mallable; souple; moelleux; doux
bunt en couleur; multicolore
ein buntes Durcheinander une belle pagaille
Er treibt es zu bunt. Il va trop loin.
breit large
Das tut mir leid. J'en suis navr. J'en suis dsol.
Es tut mir Leid, dass,... Je suis dsol que
Der Weg ist weit. Le chemin est long.
weit und breit partout
der Streit la querelle, l'altercation
Streit haben se quereller
Es sind nur vier. Il n'y en a que quatre.
das Gedicht le pome
ziehen, er zieht, zog, gezogen tirer; allonger; aller; passer
der Sommer l't
das Herbst l'automne
wachen (ber) veiller (sur)
die Allee l'avenue, l'alle
hin und her gehen aller et venir ( pied)
wohin vers o
woher d'o
das Blatt la feuille
treiben, er treibt, trieb, getrieben pousser; donner (Bot.); driver; creuser
in den Berg treiben creuser, percer la montagne
das Treiben l'agitation; l'animation
wunderschn splendide
die Knospe le bourgeon
knospen bourgeonner
aufgehen se lever; pousser; percer; s'ouvrir
Pltzlich ging mir auf, Je compris soudain...
... was er gemeint hatte. ...ce qu'il avait voulu dire.
die Sehne le tendon; la corde (Math.)
das Sehnen la nostalgie; le dsir ardent; l'impatience
das Verlangen la demande, l'exigence; le dsir, l'envie
steigen, er steigt, stieg, gestiegen monter
trostlos dsolant, malheureux
die Trostlosigkeit la tristesse
die Vergnglichkeit le caractre phmre
der Taumel le vertige; l'ivresse
im Taumel sein avoir la tte qui tourne
taumeln chanceler, tituber
satt machen rassasier
die Mdigkeit la fatigue
mde sein tre fatigu
die Trunkenheit l'ivresse
der Trunk la boisson
die Harfe la harpe
vergehen passer, s'couler; s'effacer
Das ist fr die Katz. C'est travailler en pure perte.
lustig gai, joyeux, amusant, drle
das Mehl la farine, la poudre
das Rezept la recette; l'ordonnance; le remde
schwierig difficile, dlicat, compliqu
der Tipp (Fam.) le tuyau, le truc
die Ernhrung l'alimentation, la nutrition
ernhren alimenter, nourrir
schlagen frapper
missbrauchen abuser de
der Missbrauch l'abus, l'usage abusif
das Obst les fruits
der Obstbaum l'arbre fruitier
frisches Obst des fruits frais
das Gemse les lgumes
gesundes Gemse des lgumes sains
die Praxis la pratique, l'exprience
der Garten le jardin
Die deutsche Sprache Das Kursbuch Die deutsche Sprache 60/94 Das Kursbuch
die Gartenarbeit le jardinage
der Mittelalter le Moyen-ge
der Kriminalroman le roman policier
ganz bestimmt trs certainement
das Richtige fr uns ce qu'il nous faut
der Film le film
der Kinofilm le film de cinma
drehen tourner
einen Kinofilm drehen tourner un film de cinma
Worum dreht es sich ? De quoi s'agit-il ?
die Hauptrolle le rle principal
die Hauptrolle spielen jouer le rle principal
der Herbst l'automne
die Milch le lait
die Erinnerung le souvenir, la mmoire
errinern rappeler, faire penser
die Geburt la naissance
ersetzen remplacer, substituer
das Ersatz le remplacement, la compensation
das Ersatz le produit de substitution
aus etwas bestehen se composer de
die Armut la pauvret, l'indigence
zurckbleiben rester en arrire
die Idylle le tableau idyllique
das Landleben la vie la campagne
die Belletristik les belles-lettres
der Belletrist l'homme de lettres; le journaliste
der Belletrist le romancier
belletristisch littraire
das Parfm le parfum
die Haut la peau
die Mhle le moulin
die Mhle la bagnole; le coucou (petit avion)
der Hang le penchant, la tendance, la pente
leicht lger, facile
der Bauernhof la ferme
der Hektar l'hectare
drinnen dedans, l'intrieur
der Bub le garon
herauskommen sortir
die Badewanne la baignoire
schtten verser, jeter
Es schttet. (Fam.) Il tombe des cordes.
ausschtten vider, rpartir
die Brust la poitrine
heben, er hebt, hob, gehoben soulever
senken baisser; descendre; s'enfoncer
sich senken s'abaisser; s'affaisser
das Rcheln le rle
rcheln rler
die Ernte la rcolte
satt rassasi
satt haben en avoir assez
brig bleiben rester
Ich habe Geld brig. Il me reste de l'argent.
das Beisein la prsence
in meinem Beisein en ma prsence
merken prendre note de; s'apercevoir de
Er hat nichts gemerkt. Il ne s'est aperu de rien.
meist la plupart du temps
die Nahrung la nourriture; les vivres; le gagne-pain
die Hauptnahrung la nourriture principale
die Abenddmmerung le crpuscule
der Kochtopf le fait-tout, la cocotte
einschlafen s'endormir
wecken rveiller
Die deutsche Sprache Das Kursbuch Die deutsche Sprache 61/94 Das Kursbuch
schimpfen pester
fressen, er frisst, fra, gefressen manger (animaux); bouffer
die Sau la truie
zerrissen dchir
zwingen, er zwingt, zwang, gezwungen forcer, obliger
nhen coudre; recoudre (Md.)
flicken raccommoder, rapicer
die Speisekammer le cellier
aufschlagen ouvrir
sich verstecken se cacher
versteckt cach, dissimul
sich ausweinen pleurer toutes les larmes de son corps
bitterlich weinen pleurer chaudes larmes
die Schrze le tablier
nass mouill, humide, tremp; pluvieux
der Einfall l'ide
einfallen venir l'esprit, venir l'ide
anfangs au dbut, d'abord
gar nicht pas du tout
die Erlaubnis la permission, l'autorisation
die Arbeitskraft la capacit de travail
der Hof la cour; la ferme
bergeben remettre, transmettre; livrer
standesamtlich d'tat civil
ausziehen ter, retirer
sich ausziehen se dshabiller
anfangen commencer
sich vorstellen s'imaginer, se figurer, se reprsenter
sonst sinon
aushalten supporter, endurer
die Ernte la rcolte, la moisson
die Erntezeit (l'poque de) la moisson
der Einberufungsbefehl l'ordre d'appel sous les drapeaux
die Einberufung la convocation
einberufen convoquer, appeler sous les drapeaux
die Gemeinde la commune; la paroisse; la communaut
daheim la maison
Mir war es gleich. Cela m'tait gal.
daher voil pourquoi; par consquent
die Sense la faux
das Heu le foin
mhen faucher
der Stall l'table; l'curie
Ich bin dran. C'est mon tour.
die Ftterung L'alimentation (des animaux)
fttern donner manger (aux animaux)
einbringen rentrer; engranger
Getreide einbringen engranger des crales
das Getreide les crales
das Vieh le btail; les bestiaux
herrichten prparer
die Wiese le pr; la prairie
deutschsprarig de langue allemande
deutschsprarig d'expression allemande
der Raum l'espace; l'tendue; la rgion
im deutschsprarigen Raum dans la rgion germanophone
sauer acide, aigre
hufig frquent
der Kchentisch la table de cuisine
der Scho le giron, le sein; les genoux
im Scho der Familie au sein de la famille
auf den Scho nehmen prendre sur ses genoux
Wieso ? Comment cela ? Pourquoi ?
der Zufall le hasard
durch Zufall par hasard
der Verleger l'diteur
Die deutsche Sprache Das Kursbuch Die deutsche Sprache 62/94 Das Kursbuch
der Verlag la maison d'dition, les ditions
verlegen diter
der Bericht le rapport, le compte-rendu; le rcit
die Armut la pauvret, l'indigence
ausgeben dpenser
schenken offrir, faire cadeau
die Freude la joie, le plaisir
im Alter quand on est vieux
die Demonstration la manifestation; la dmonstration
der Unsinn le non-sens, l'ineptie, l'absurdit
Unsinn reden dire des btises
der Eindruck l'impression
einen guten Eindruck machen faire une bonne impression
rtteln secouer
rucken donner une secousse; roucouler
zucken faire un mouvement brusque, sursauter
das Regal l'tagre
kippen faire basculer, renverser
Kommt nicht in Frage ! Il n'en est pas question !
verbieten dfendre, interdire
lstig importun, ennuyeux, gnant; fatigant
sofort tout de suite












































Die deutsche Sprache Die Grammatik Die deutsche Sprache 63/94 Die Grammatik
Der Wortschatz Le vocabulaire
Die Grammatik La grammaire
die Grammatik la grammaire
die bersicht le coup d'il; la vue d'ensemble
der Artikel l'article
der Nomen le nom
der zusammengesetzte Nomen le nom compos
besondere particulier, spcial
im besonderen en particulier
das Maskulinum le masculin
das Femininum le fminin
das Neutrum le neutre
der Plural le pluriel
der Angehrige le (proche) parent
vgl., vergleiche cf., voir
die Deklination la dclinaison
deklinieren dcliner
der Ausdruck l'expression
der Vorname le prnom
die Ausnahme l'exception
beim Sprechen dans la langue parle
der definite Artikel l'article dfini
der indefinite Artikel l'article indfini
der Rock la jupe; le veston, la veste
die Stirn le front
die Steigerung le degr de comparaison
die Ergnzung le complment; le supplment
ergnzen complter
der Vergleich la comparaison
der Pronomen le pronom
kennen lernen faire la connaissance de
das Fragewort l'interrogatif
das Neutrum le neutre
der Plural le pluriel
die Angabe l'indication, le renseignement, l'information
unpersnlich impersonnel
die Prposition la prposition
der Kasus le cas
der Wechsel le changement, le remplacement
die Prpositionalergnzung le complment prpositionnel
enttuschen dcevoir, dsillusionner
die Enttuschung la dception
das Prteritum le prtrit
das Verb le verbe
das unregelmige Verb le verbe irrgulier
trennbar sparable
das trennbare Verb le verbe particule sparable
der Stamm le radical
der Verbstamm le radical du verbe
das starke Verb le verbe fort
das Prsens le prsent
zum Vergleich pour comparaison
das Passiv la forme passive
das Blech la tle
das Partizip le participe
das Partizip Prsens le participe prsent
das Partizip Perfekt le participe pass
die Struktur la structure
der Nebensatz la proposition subordonne
die Konjunktion la conjonction
das Vorfeld le terrain avanc; l'aire de stationnement
der Hauptsatz la proposition principale
das Subjekt le sujet
auswandern migrer
berzeugt convaincu
Die deutsche Sprache Die Grammatik Die deutsche Sprache 64/94 Die Abkrzungen
die berzeugung la conviction
die Bewerbung la lettre de candidature
die Berufserfahrung l'exprience professionnelle
die Verbindung la liaison
die Angabe l'indication; l'information; la dclaration
der Relativsatz la proposition relative
der Infinitivsatz la proposition infinitive
der Zusatz l'ajout; l'additif
das Zusatzgert l'appareil, le dispositif complmentaire
das Streichholz l'allumette
unbetont non accentu; atone
die Reihenfolge la suite, l'ordre
das Werkzeug l'outil; les outils; l'outillage
aufpassen auf faire attention
ausgeben dpenser
gelten, er gilt, galt, gegelten valoir; tre considr comme; passer pour
sich aufregen s'nerver, s'irriter
sich beschweren se plaindre
schimpfen pester, gronder
das Verzeichnis la liste; le registre; la table; l'index












Der Wortschatz Le vocabulaire
Die Abkrzungen Les abrviations
die Abkrzung labrviation
AA, das Auswrtiges Amt le ministre des Affaires trangres
Abb., die Abbildung la figure (fig.)
Abs., der Absender lexpditeur (exp.)
a.D., auer Dienst la retraite
A.D., Anno Domini Anno Domini (A.D.)
AG, die Aktiengesellschaft la socit anonyme (S.A.)
allg., allgemein en gnral
ARD, die Arbeitsgemeinschaft der la socit de production de tlvision
Rundfunkanstalten Deutschlands (la premire chane allemande)
B, die Bundesstrae la route nationale (RN)
b., bei chez
BGB, das Brgerliche Gesetzbuch le Code Civil
Bhf., der Bahnhof la gare
BLZ, die Bankleitzahl le numro didentit bancaire
bsd., besonders particulirement
b. w., bitte wenden tournez sil vous plait (TSVP)
b.z.w., beziehungsweise repectivement
b.z.w., beziehungsweise ou; ou plutt, plus exactement
ca., zirka, etwa environ
dat., datum, dato dater de
DB, die Deutsche Bundesbahn les chemins de fer allemands
desgl., desgleichen idem (id.)
d. h., das heit cest--dire (c.--d.)
d. i., das ist cest--dire (c.--d.)
DIN, die Deutsche Industrienorm la norme industrielle allemande
d. M., dieses Monat du mois courant
do., dto., dito, dasselbe le mme
DRK, das Deutsche Rote Kreuz la Croix-Rouge allemande
Dtzd., das Dutzend la douzaine
Die deutsche Sprache Die Abkrzungen Die deutsche Sprache 65/94 Die Abkrzungen
ebd., ebenda cet endroit
EG, die Europische Gesellschaft la CE, la Communaut Europenne
Emp., der Empfnger le destinataire (Dest.)
Fa., die Firma la firme commerciale
ff, die folgende Seiten suivant, les pages suivantes
fr., frei franco
geb., geboren n
gez., gezeichnet sign
die Gesellschaft mit beschrnkter Haftung la socit responsabilit limite
die GmbH la SARL
i. A., im Auftrage par ordre (p. o.)
IC, Intercity le train inter-cit
Kfz., das Kraftfahrzeug le vhicule moteur
Kto., das Konto le compte
Kto.-Nr., die Kontonummer le numro de compte
led., ledig clibataire
LKW, der Lastkraftwagen le camion
lt., laut conformment
MEZ, die mitteleuropische Zeit lheure de lEurope centrale
Mitgl., der Mitglied le membre
MwSt., die Mehrwertsteuer la taxe la valeur ajoute (TVA)
n., nach , pour
nachm., nachmittags laprs-midi
Nr., die Nummer le numro
OB, der Oberbrgermeister le maire
o. B., ohne Befund nant
od., oder ou
p. A., per Adresse aux bons soins de
PKW, der Personenkraftwagen la voiture de tourisme
priv., privat priv
PS, die Pferdestrke le cheval-vapeur
q. e. d., quod erat demonstrandum ce quil fallait dmontrer (CQFD)
qm, der Quadratmeter le mtre carr
rd., rund environ
s., siehe voyez
s. o., siehe oben voir plus haut
Std., die Stunde lheure
Str., die Strasse la rue
s. u., siehe unten voir plus bas
Tel., das Telefon le tlphone
TV loffice de contrle technique
der Technische berwachungsverein loffice de contrle technique
typ., typisch typique
U, die Untergrundbahn le mtro
u., und et
usw., und so weiter etc.
u. U., unter Umstnden le cas chant
v., von de
vgl., vergleiche confer (cf.)
v. H., vom Hundert pour cent
wiss., wissenschaftlich scientifique
Z., die Zeile la ligne
z. B., zum Beispiel par exemple
ZDF, das Zweite Deutsche Fernsehen la deuxime chane de TV allemande
z. H., zu Hnden (lettre) lattention de
z. Z., zur Zeit en ce moment










Die deutsche Sprache Die Sprichwrter Die deutsche Sprache 66/94 Die Sprichwrter
Der Wortschatz Le vocabulaire
Die Sprichwrter Les proverbes
das Sprichwort le proverbe
Aller Anfang ist schwer. Il ny a que le premier pas qui cote.
Alles zu seiner Zeit. Chaque chose en son temps.
Am Werke erkennt Man den Meister. luvre on connat lartisan.
Beharrlichkeit fhrt zum Ziel. Avec de la persvrance, on arrive tout.
Besser spt als nie. Mieux vaut tard que jamais.
Das Bessere ist des Guten Feind. Le mieux est lennemi du bien.
Der Zweck heiligt die Mittel. Qui veut la fin veut les moyens.
Durch Schaden Klug werden. Apprendre ses dpens.
Einmal ist keinmal. Une fois nest pas coutume.
Ende gut, alles gut. Tout est bien qui finit bien.
Er ist ein alter Hase. Il nest pas n de la dernire pluie.
Frauenwille, Gottes Wille. Ce que femme veut, Dieu le veut.
Gelegenheit macht Diebe. Loccasion fait le larron.
Gute Ware lobt sich selbst. bon vin point denseigne.
Keine Antwort ist auch eine Antwort. Le silence vaut une rponse.
Lieber biegen als brechen. Mieux vaut plier que rompre.
Macht geht vor Recht. La force prime le droit.
Mit Geduld und Zeit Patience et longueur de temps
kommt man weit. font plus que force ni que rage.
Reden ist Silber, La parole est dargent,
Schweigen ist Gold. mais le silence est dor.
bung macht den Meister. Cest en forgeant quon devient forgeron.
Viele Federn machen ein Bett. Petit petit loiseau fait son nid.
Wer wagt, gewinnt. La chance sourit aux audacieux.
Wer will, der kann. Vouloir, cest pouvoir.





































Die deutsche Sprache Das Arbeitsbuch Die deutsche Sprache 67/94 Das Arbeitsbuch
Themen neu 2 Arbeitsbuch
Lektion 1 Leon 1
der Wortschatz le vocabulaire
das Thema, die Themen le thme; le sujet
das Vorwort la prface
kndigen rsilier (contrat)
kndigen donner son cong, licencier
verlangen exiger
vorstellen prsenter
sich vorstellen s'imaginer
zahlen payer, rgler
zhlen compter
der Angestellte l'employ
ein Angestellter un employ
die Angestellte l'employe
eine Angestellte une employe
der Anzug le costume
der Arbeitgeber l'employeur
das Arbeitsamt l'agence pour l'emploi, l'ANPE
der Bauch le ventre, l'abdomen
die Bluse le chemisier; la blouse
die Brille les lunettes
die Chefin la chef, la patronne
der Eheman le mari
das Ergebnis le rsultat
die Jacke le gilet, la veste
das Kleid la robe; le vtement
die Kleidung les vtements; l'habillement
die Leistung la performance; le rsultat; la puissance
leistungfhig efficace
der Prozess le procs; le processus
der Rechtsanwalt l'avocat
der Rock la jupe
der Strumpf le bas; la chaussette
das Vorurteil le prjug
hnlich semblable, pareil
dnn fin, mince; maigre
ehrlich honnte, sincre, vrai
ehrlich honntement, sincrement, vraiment
ehrlich gesagt vrai dire
die Erika la bruyre
gemtlich agrable, confortable
hsslich affreux; laid
hbsch joli
klug intelligent; sage, avis
langweilig ennuyeux
offen ouvert, sociable
schlank mince
schmal troit
treu fidle, loyal
weich doux, dlicat; doucement, dlicatement
bestimmt dtermin; sr, certain
bestimmt srement, certainement
meinetwegen en ce qui me concerne; cause de moi
sonst par ailleurs, sinon
sonst gnralement; habituellement, d'habitude
ziemlich assez
jeder chaque
manche certains
der Vergleich la comparaison
vergleichbar comparable
der Singular le singulier
das Maskulinum le masculin
das Femininum le fminin
das Neutral le neutre
Die deutsche Sprache Das Arbeitsbuch Die deutsche Sprache 68/94 Das Arbeitsbuch
der Plural le pluriel
normalerweise normalement
nett gentil
attraktiv attractif; attirant, sduisant
aussehen avoir l'air, paratre
Es sieht aus, als ob... On dirait que
nur seulement
blo seulement
ungefhr approximatif; environ
der Geburtstag l'anniversaire
sauer acide, aigre
sauer (F) vex
der Kugelschreiber le stylo bille
malen peindre
die Mtze le bonnet
der Handschuh le gant
manchmal parfois, quelquefois
meistens la plupart du temps
fast immer presque toujours
fast nie presque jamais
sehr selten trs rarement
die Brust le thorax; la poitrine
das Aussehen l'apparence; l'allure
die Kleidung les vtements; l'habillement
das Ergebnis le rsultat
die Entscheidung la dcision
der Quatsch les sottises
verlangen demander; exiger; souhaiter
unbedingt absolu; absolument
bitten prier, demander
Themen neu 2 Arbeitsbuch
Lektion 2 Leon 2
anbieten offrir; proposer; se proposer
aussuchen choisir
bestimmen fixer (rendez-vous); dterminer, dfinir
sich bewerben poser sa candidature; solliciter
bewerben faire une requte; demander
dauern durer
schaffen russir; crer, raliser
stimmen accorder (instrument); tre exact; voter
berlegen rflchir; peser, considrer
versprechen promettre
sich versprechen faire un lapsus
das Versprechen la promesse
die Versprechung la promesse
(sich) vorbereiten (se) prparer
die Aufgabe la tche; la mission; le devoir scolaire
die Aufnahme l'accueil, la rception; l'enregistrement
die Ausbildung la formation, l'instruction
der Beamte le fonctionnaire; le bureaucrate
ein Beamter un fonctionnaire; un bureaucrate
die Bewerbung la candidature; la lettre de candidature
das Datum la date
die Fahrt le voyage; le trajet
das Gehalt le salaire; le traitement
die Hauptsache l'essentiel
das Inland le territoire national; le march intrieur
der Maurer le maon
der Nachteil le dsavantage
das Studium les tudes
riesig gigantesque
der Vertrag le contrat; le trait
der Vorteil l'avantage
die Wirtschaft l'conomie; le petit restaurant
das Zeugnis le bulletin(de notes); le certificat
Die deutsche Sprache Das Arbeitsbuch Die deutsche Sprache 69/94 Das Arbeitsbuch
anstrengend fatiguant
ausgezeichnet excellent
dringend urgent, pressant
geehrt honor, respect, estim
ehren honorer, reconnatre
leicht lger; facile; simple
leicht lgrement; facilement; simplement
sauber propre
die Sauberkeit la propret
schlimm mauvais
schmutzig sale
selbsttndig indpendant, autonome
wichtig important
die Wichtigkeit l'importance
hiermit ce faisant; par la prsente
mindestens au moins
dann alors; c'est pourquoi; ensuite
denn parce que; car; comme
deshalb c'est pourquoi; pour cette raison
trotzdem quand mme; bien que
der Ausdruck l'expression
auf jeden Fall en tout cas
auf keinen Fall en aucun cas
der Nachtwchter le gardien de nuit
der Teilnehmer le participant
teilnehmen participer
die Endung la terminaison
der Sportler le sportif
die Sportlerin la sportive
das Modell la maquette; le modle
das Fotomodell le modle pour photographe
der Dolmetscher l'interprte (m)
die Dolmetscherin l'interprte (f)
das Ausland le pays tranger
eigentlich vritable; en ralit; au fond; en fait
der Automechaniker le mcanicien automobile
der Betrieb l'animation; l'entreprise
die Wirtschaft l'conomie; le petit restaurant
die Betriebswirtschaft la gestion d'entreprise
die Betriebswirtschaft le management d'entreprise
der Schauspieler l'acteur
die Schauspielerin l'actrice
kennen lernen faire connaissance
der Verkufer le vendeur
die Verkuferin la vendeuse
die Ausbildung la formation; l'instruction
der Kellner le garon de caf; le serveur
die Kellnerin la serveuse
das Geschft le magasin
ausgeben dpenser (de l'argent)
bezahlen payer, rgler (facture)
bekommen recevoir, obtenir; contracter (une maladie)
der Augenartz l'ophtalmologue
im Augenblick juste l'instant; en ce moment
die Manschaft l'quipe
schmutzig sale
laut bruyant; haute voix
sauber propre
der Kollege le collgue
die Kollegin la collgue
der Landwirt l'agriculteur
der Taxifahrer le chauffeur de taxi
regelmig rgulier
unregelmig irrgulier
der Unfall l'accident
manchmal parfois, quelquefois
Die deutsche Sprache Das Arbeitsbuch Die deutsche Sprache 70/94 Das Arbeitsbuch
einen Rat geben donner un conseil
der Rat, der Ratschlge le conseil
die Realschule le collge
der Abschluss le diplme de fin d'tude; la fin
der Kaufmann le commerant
die Lehre l'apprentissage
die Lehrstelle la place d'apprentissage
aufs Gymnasium gehen aller au lyce
das Stellenangebot l'offre d'emploi
die Anzeige l'annonce; le faire-part
die Stellenanzeige l'offre d'emploi (petites annonces)
die Fachhochschule l'Institut Universitaire de Technologie (IUT)
das Arbeitsamt l'agence pour l'emploi (ANPE)
die anstrengende Arbeit le travail fatigant
das Zeugnis le bulletin de notes; le certificat
die Grundschule l'cole primaire
die Bewerbung la candidature; la lettre de candidature
das Studium les tudes
hnlich semblable, pareil
die hnliche Bedeutung la mme signification
bestimmt dtermin, certain; certainement
Ich schaffe es bestimmt. J'y arriverai certainement.
sonst sinon; autrement; gnralement
trotzdem quand mme
dann alors; en consquence; ensuite
deshalb donc; en consquence; pour cette raison
die Zukunftangst la peur de l'avenir
die Wohnung l'appartement
eine Wohnung bezahlen payer un appartement
die Uni l'Universit
die Krankenschwester l'infirmire
eine DoktorArbeit schreiben prparer une thse de doctorat
der Akademiker le diplm de l'Universit
die Akademikerin la diplme de l'Universit
eine harte Konkurrenz une concurrence dure
eigentlich vritable; au fond; en fait
der Unternehmen l'entreprise
das Textilgeschft le magasin de textiles
leiten diriger
beruflich professionnel
der Betrieb l'entreprise; l'animation
das Datum la date
das Angebot l'offre
bieten, er bietet, bot, geboten offrir
das Inland le territoire national; le march intrieur
ausgezeichnet excellent
auf jeden Fall en tout cas; dans tous les cas
berufsttig en activit
der Berufsttige la personne en activit (m)
ein Berufsttiger une personne en activit (m)
unwichtig peu important; hors de propos
die Nebensache la chose d'importance secondaire
auf keinen Fall en aucun cas
sich bewerben poser sa candidature; solliciter
der Bewerber le candidat; le postulant
die Bewerberin la candidate; la postulante
die Bewerbung la candidature; la lettre de candidature
das Gesprch la conversation; la communication
gesprchig bavard
versprechen promettre
aussuchen choisir
bestimmen fixer, dterminer; dfinir
stimmen accorder; s'accorder; tre en accord
Das stimmt ! D'accord !, C'est bien cela !
schaffen crer, raliser; russir
verdienen gagner; mriter
Die deutsche Sprache Das Arbeitsbuch Die deutsche Sprache 71/94 Das Arbeitsbuch
anbieten offrir, proposer; se proposer
die Zeitung le journal
Themen neu 2 Arbeitsbuch
Lektion 3 Leon 3
sich aufregen s'nerver
die Aufregung l'nervement; l'agitation
auspacken dballer
(sich) ausruhen (se) reposer
benutzen utiliser, se servir de; occuper
ein Zimmer benutzen occuper une chambre
beschweren pester
sich beschweren ber se plaindre de
bitten prier; demander
sich freuen se rjouir
geschehen se passer; se produire
das Geschehen les vnements
leihen prter; emprunter
ntzen profiter (de); servir
verbieten interdire
vergessen oublier
vergleichen (mit) comparer ()
der Ausgang l'issue; la sortie
der Bart la barbe
brtig barbu
der Bericht le compte-rendu; le reportage
der Bericht le communiqu
die Ecke le coin
der Eingang l'entre; la recette
der Gedanke la pense; l'ide
der Gewinn le bnfice; le gain
der Glckwunsch le vu; les flicitations
der Gru le salut
gren saluer
die Illustrierte le magazine, la revue
der Kasten la caisse
der Krach le bruit; la dispute; le krach boursier
der Laden le magasin; le volet
laden charger, embarquer
der Schatten l'ombre
die Schattierung la nuance
die Sendung l'mission; l'envoi
der Sinn le sens
sinnen mditer
die Uhrzeit l'heure; la priode
die Unterhaltung la conversation; l'entretien
sich unterhalten s'entretenir
die Vorstellung
la prsentation; la sance; la
reprsentation
sich vorstellen se reprsenter
die Werbung la publicit
werben faire de la publicit
die Wissenschaft la science
der Wissenschaftler le scientifique
der Zahn la dent
der Zuschauer le spectateur
fein fin, dlicat; lgant
gewhnlich habituel
gnstig favorable; avantageux (prix)
herzlich cordial
schwierig difficile
die Schwierigkeit la difficult
weit large, vaste; loin
weit und breit partout
besonders particulirement; surtout
einige quelques, quelques-uns; certains
Die deutsche Sprache Das Arbeitsbuch Die deutsche Sprache 72/94 Das Arbeitsbuch
extra trs; en supplment; exprs
genauso aussi; autant
kaum peine
leider malheureusement
berhaupt de manire gnrale
wenigstens au moins
zuletz en dernier
der Moderator l'animateur
das Zeug la chose; les affaires
das Werkzeug l'outil; l'instrument; l'quipement; l'appareil
der Gewinn le bnfice; le gain
die Haut la peau
der Hautarzt le dermatologue
der Frauenarzt le gyncologue
los dtach
geschehen se passer, se produire
vergleichen (mit) comparer ()
passieren arriver, avoir lieu; passer
verwenden utiliser
verwendbar utilisable
die Verwendung l'utilisation
der Kasten la caisse, la bote
der Fischgericht le plat de poisson
ehemalig ancien
die Bodenstation la station au sol
die Anweisung l'instruction, la directive
ausmachen teindre
den Fersehen ausmachen teindre la tlvision
das Gesundheitsmagazin le magazine de sant
unbedingt absolu; absolument
die Nachricht le message; l'information
verwenden utiliser, employer
die Verwendung l'utilisation, l'emploi
vorstellen prsenter
sich vorstellen s'imaginer
entscheiden dcider, trancher
die Entscheidung la dcision
sich bewerben poser sa candidature; solliciter
anziehen mettre, enfiler
duschen prendre une douche
sich duschen se doucher
nachdenken rflchir
sich aufregen s'nerver; s'agiter
entscheiden dcider, trancher
aufpassen faire attention; surveiller
der Vertrag le contrat; le trait
das Geschenk le cadeau, le prsent
die Miete le loyer
trotzdem quand mme
der Kompromiss le compromis
der Gedanke la pense; l'ide
der Schatten l'ombre
raten conseiller; deviner; rsoudre
der Glckwunsch les vux; les flicitations
wahr vrai, exact
herzlich cordial
vorschlagen proposer
der Vorschlag la proposition
ziehen tirer, traner; aller
Sie zieht von Stadt zu Stadt. Elle va de ville en ville.
der Straenknstler l'artiste de rue
manchmal parfois, quelquefois
die Ausstellung l'exposition
ausstellen exposer
die Zehe l'orteil; la gousse d'ail
die Erdbeere la fraise
Die deutsche Sprache Das Arbeitsbuch Die deutsche Sprache 73/94 Das Arbeitsbuch
die Pflanze la plante
verbieten interdire
die Erlaubnis l'autorisation, la permission
die Erlaubnis geben donner l'autorisation
Themen neu 2 Arbeitsbuch
Lektion 4 Leon 4
abholen passer prendre, aller chercher
abmelden se dconnecter d'un ordinateur (log off)
sich am Wohnort abmelden dclarer son changement d'adresse
der Ort le lieu; la localit
der Wohnort le domicile
anmelden se connecter un ordinateur (log on)
anmelden s'inscrire; annoncer; dclarer (voiture)
sich in die Universitt anmelden s'inscrire l'Universit
beraten conseiller
der Berater le conseiller
die Beratung la consultation
einkaufen acheter
der Einkauf l'achat; la course
erklren expliquer, dclarer
erklrlich explicable
die Erklrung l'explication
kosten goter; coter
die Kost la nourriture
der Kosten les frais
kostenlos gratuit
leisten accomplir
die Leistung la performance; le rsultat; la puissance
passen convenir; tre la bonne taille
pflegen soigner
die Pflege les soins
prfen vrifier; faire passer un examen
reichen suffire; atteindre
sorgen s'occuper de, prendre soin de
die Sorge le souci
tanken prendre de l'essence
berzeugen convaincre
berzeugt convaincu
die berzeugung la conviction
verbrauchen consommer; dpenser
der Verbrauch la consommation
der Verbraucher le consommateur
verkaufen vendre
der Verkauf la vente
der Verkufer le vendeur
versuchen essayer; goter
der Versuch l'essai, la tentative
die Versuchung la tentation
warnen avertir, mettre en garde
das Abendessen le dner
der Arbeitnehmer le salari, l'employ
die Chance la chance
die Eheleute les poux
(das) Europa l'Europe
das Gewicht le poids
der Haushalt le mnage; le budget de l'tat
die Kasse la caisse
der Kofferraum le coffre d'une automobile
der Lastwagen le camion
der Prospekt le prospectus
die Steuer l'impt
das Steuer le gouvernail
die Tankstelle la station-service
der Tankwart le pompiste
der Unterricht la leon, le cours, l'instruction
Die deutsche Sprache Das Arbeitsbuch Die deutsche Sprache 74/94 Das Arbeitsbuch
die berweisung le transfert de fonds; l'envoi d'un paiement
die berweisung le transfert
der Verkehr la circulation
die Versicherung l'assurance
versichern assurer, garantir, certifier
die Verzeihung le pardon
der Vorname le prnom
die Werkstatt l'atelier
die Zeitschrift la revue
der Zuschlag le supplment
bequem confortable, commode, facile
der Durchschnitt la moyenne
durchschnittlich moyen; en moyenne
eigen propre, typique, caractristique, soi
das Eigentum la proprit
die Eigenhart la particularit
kompliziert compliqu; complexe
komplizieren compliquer; rendre complexe
niedrig bas
preiswert bon march
schwach faible
die Schwche la faiblesse
schwchen affaiblir
teuer cher
verschieden diffrent, vari
danach aprs, ensuite, puis
vorne devant
daraus de cela; en
pro par; pour
rund um tout autour
die Steigerung l'augmentation; l'intensification
bezahlen payer, rgler
die Bezahlung le paiement
der Verbrauch la consommation
der Benzinverbrauch la consommation d'essence
die Leistung la performance; le rsultat; la puissance
der Kosten les frais
die Lnge la longueur; la dure
das Alter l'ge
der Alte le vieux, la personne ge (m)
ein Alter un vieux, une personne ge (m)
die PS, die Pferderstrke le cheval (unit de puissance)
das Gegenteil le contraire; l'inverse
gegenteilig contraire; oppos
sauber propre
die Sauberkeit la propret
subern nettoyer
die Suberung le nettoyage
genauso aussi, autant
gnstig favorable, avantageux (prix)
ein gnstiger Preis un prix avantageux
Das stimmt nicht. Cela n'est pas vrai.
Das stimmt wirklich. Cela est vrai.
der Autoverkufer le vendeur de voitures
meinen penser, estimer, supposer; vouloir dire
frher plus tt; autrefois; avant
unbequem inconfortable
einsteigen entrer dans; monter dans
aussteigen sortir de; descendre de
steuern piloter
der Spaziergang la promenade
wandern randonner; se promener
das Fahrrad la bicyclette, le vlo
das Rad la roue; le vlo
klingeln sonner; appuyer sur la sonnette; rsonner
hinfallen s'taler; tomber
Die deutsche Sprache Das Arbeitsbuch Die deutsche Sprache 75/94 Das Arbeitsbuch
das Fahrlicht le feu de route
anhalten s'arrter
starten (faire) dmarrer
der Kopfschmerzen les maux de tte
das Gert l'appareil, l'instrument
versuchen essayer; goter
der Morgen le matin
morgen demain
morgen Nachmittag demain aprs-midi
die Wurst la saucisse; le saucisson
die Hand la main
der Fhrerschein le permis de conduire
der Schein le certificat; le billet; la lueur; l'apparence
das Gemse les lgumes
der Bart la barbe
bartig barbu
ein bartiger Mann un homme barbu
der Brief la lettre
sauber machen nettoyer; laver
die Rechnung le calcul; la facture
schweien souder
das l l'huile; le ptrole
l prfen vrifier l'huile
das Geschirr la vaisselle
der Geschirrschrank le buffet
der Geschirrspler le lave-vaisselle
die Sple l'vier
splen laver; rincer; tirer la chasse d'eau
der Tankwart le pompiste
der Kraftfahrer le chauffeur
der Berufskraftfahrer le chauffeur professionnel
das Zubehr les accessoires
der Teil la partie
der Autozubehrteil la pice dtache automobile
einsetzen insrer; dployer; installer
bedienen servir; faire fonctionner
anmelden annoncer; dclarer (voiture)
vorbereiten prparer
einschalten allumer, mettre en marche
kndigen rsilier (contrat); donner son cong
kndigen licencier
liefern livrer; fournir
die Lieferung la livraison
der Roboter le robot
der Facharbeiter l'ouvrier qualifi, spcialis
fachlich spcialis
das Fach la matire, la discipline, la spcialit
die berstunde l'heure supplmentaire
der Betrieb l'entreprise
der Unternehmen l'entreprise
unternehmen entreprendre
der Lrm le bruit
gemeinsam ensemble, en commun
die Gemeinschaft la communaut
der Haushalt le mnage
sonst sinon; gnralement
auerdem en outre, de plus
sich selbstndig machen devenir indpendant (travail)
wach rveill; veill
gleich mme, pareil, gal; tout de suite
leer vide
unterschiedlich divers; distinct; vari
unterschiedlich diversement; distinctement
die Arbeitlosenversicherung l'assurance chmage
die Rentenversicherung l'assurance vieillesse
die Krankenversicherung l'assurance maladie
Die deutsche Sprache Das Arbeitsbuch Die deutsche Sprache 76/94 Das Arbeitsbuch
der Lastwagen le camion
Themen neu 2 Arbeitsbuch
Lektion 5 Leon 5
ausmachen teindre (la lumire)
berichten informer; relater; notifier
der Bericht le compte-rendu; le communiqu
der Richter le juge
denken ber penser ; rflchir
duschen prendre une douche
sich duschen se doucher
erziehen duquer, lever
die Erziehung l'ducation
hngen tre accroch, tre suspendu
sich kmmern s'occuper
(sich) langweilen (s') ennuyer
schimpfen gronder
impfen vacciner
schlagen frapper, battre
tten tuer
sich unterhalten s'entretenir
wecken rveiller, veiller
der Beamte le fonctionnaire
der Bekannte l'ami; la relation
der Fehler le dfaut; la faute
der Fernseher le tlviseur
der Khlschrank le rfrigrateur
die Laune l'humeur; le caprice
die U-Bahn le mtro
die Untersuchung l'analyse; l'examen; l'enqute
untersuchen analyser; examiner; enquter
der Untersuchungsrichter le juge d'instruction
das Urteil le jugement; l'opinion
urteilen juger
rgerlich contrari, contrariant
der rger la colre; les ennuis
beruflich professionnel
dauernd incessant, permanent
dauern durer
deutlich clair; distinct; prcis; lisible
doof bte, idiot
hflich poli
die Hflichkeit la politesse
ledig clibataire
neugierig curieux
die Neugier la curiosit
berzeugt convaincu
unbedingt absolu; absolument
damals en ce temps l; alors; autrefois
schlielich pour finir
dagegen par contre, en revanche
dagegen sein tre contre; tre oppos
schlechte Laune sein tre de mauvaise humeur
versuchen essayer; goter
abnehmen maigrir; dcrocher, enlever
erziehen duquer, lever
unzufrieden insatisfait
lgen mentir
die Lge le mensonge
der Lgner le menteur
eine Krawatte anziehen mettre une cravate
das Gartenhaus la maison d't
gieen arroser; faire couler
Blumen gieen arroser des fleurs
die Fremdsprache la langue trangre
mitbringen apporter, rapporter; amener, ramener
Die deutsche Sprache Das Arbeitsbuch Die deutsche Sprache 77/94 Das Arbeitsbuch
Blumen mitbringen apporter des fleurs
bestellen passer commande
die Bestellung la commande
auf Bestellung sur commande
buchstabieren peler
der Buchstabe la lettre
buchstblich la lettre, littralement
gewinnen gagner
der Gewinn le gain; le bnfice
der Gewinner le gagnant
packen faire ses bagages
schwitzen suer
berlegen rflchir
die berlegung la rflexion
vergleichen (mit) comparer
wandern randonner; se promener
die Wanderung la randonne
whlen choisir; lire
whlen composer un numro de tlphone
die Wahl le choix; l'lection
der Whler l'lecteur
der Wahlbezirk la circonscription
zuhren couter
der Zuhrer l'auditeur
daneben ct; en mme temps
attraktiv attractif; attirant; sduisant
ehrlich honnte; sincre; franc
die Ehrlichkeit l'honntet; la sincrit; la franchise
hflich poli
die Hflichkeit la politesse
laut bruyant; haute voix
hsslich affreux, laid
zufrieden satisfait, content
der Nachbar le voisin
die Nachbarschaft le voisinage
der Bekannte l'ami; la relation
der Schriftsteller l'crivain
der Knstler l'artiste
versuchen essayer; goter
der Versuch l'essai, la tentative
fast immer presque toujours
hufig frquemment
die Hufigkeit la frquence
fast nie presque jamais
die Erlaubnis la permission; l'autorisation
vorhaben projeter
das Vorhaben le projet
aufhren (s')arrter de; cesser de
der Feierabend la fin du travail; le loisir
ab partir de; loin de
ab morgen, von morgen ab partir de demain
furchtbar affreux, pouvantable
leicht lger; facile; simple
wichtig important
die Wichtigkeit l'importance
anmachen allumer la tlvision
anmachen mettre en marche, mettre en route
anmachen (F) draguer
ausmachen teindre (lumire, appareil,)
schrecklich pouvantable
die Zelle la cellule; l'alvole; la cabine
die Telefonzelle la cabine tlphonique
unregelmig irrgulier
das unregelmige Verb le verbe irrgulier
abholen aller chercher, passer prendre
abstellen garer; arrter; dconnecter
Die deutsche Sprache Das Arbeitsbuch Die deutsche Sprache 78/94 Das Arbeitsbuch
feiern clbrer, fter; chmer
der Feiertag le jour fri
grillen faire des grillades
aufpassen faire attention, surveiller
genau prcis, juste
die Genauigkeit l'exactitude
genauso aussi; autant
die Sportsendung l'mission sportive
die Erinnerung le souvenir
der Liebesroman le roman d'amour
die Hausaufgabe le devoir scolaire ( faire chez soi)
schimpfen gronder
die Unordnung le dsordre
sich aufregen s'nerver
die Aufregung l'nervement
deutlich clair, distinct, lisible, prcis
hart dur
die Hrte la duret
unbedingt absolu; absolument
Themen neu 2 Arbeitsbuch
Lektion 6 Leon 6
herstellen fabriquer, produire
die Herstellung la fabrication
mitmachen participer
mitnehmen emporter
scheinen briller; sembler, paratre
der Schein la lueur; l'apparence
der Schein le certificat; le billet (argent)
berraschen surprendre
die berraschung la surprise
verbrennen brler
die Verbrennung la combustion
wegwerfen jeter
die Wegwerfgesellschaft la socit de consommation
der Abfall les dchets; les ordures
der Ausflug l'excursion
die Dose la bote; la prise lectrique
das Drittel le tiers
die Energie l'nergie
der Fluss la rivire
das Getrnk la boisson
das Gewitter l'orage
das Gift le poison
das Grad le degr
der Handel le commerce
handeln faire du commerce
die Handelskammer la chambre de commerce
die Handelsmarke la marque dpose
der Hgel la colline
hgelig vallonn
der Kse le fromage
der Kunststoff la matire plastique
die Landkarte la carte (du pays)
der Mrz le mois de mars
das Meer le lac
die Menge la quantit; la foule
mengen mlanger
der Rasen la pelouse, le gazon
der Saft le jus; la sve
die Schallplatte le disque
der Schnupfen le rhume
schnupfen renifler; priser
der Stoff le tissu; la matire
der Strand la plage; la grve
stranden s'chouer
Die deutsche Sprache Das Arbeitsbuch Die deutsche Sprache 79/94 Das Arbeitsbuch
die Strecke le parcours; la distance
streckenweise par endroit
strecken allonger
der Norden le nord
der Osten l'est
der Sden le sud
der Westen l'ouest
das Tal la valle
das Taschentuch le mouchoir
der Teil la partie
die Tonne le conteneur; la tonne
das Ufer la rive; le bord
der Wetterbericht le bulletin mtorologique
die Wiese la prairie
der Wohnort la rsidence
die Wurst la saucisse; le saucisson
die Wurstwaren la charcuterie
die Zeichnung le dessin
zeichnen dessiner
der Zeichner le dessinateur
allmhlich progressif; progressivement, petit petit
gleichzeitig simultan; simultanment
hei trs chaud, brlant
herrlich magnifique, splendide
persnlich personnel; personnellement
die Persnlichkeit la personnalit
stark fort
die Strke la force; la puissance
strken fortifier
trocken sec
die Trockenheit la scheresse
gegen Mittag vers midi
brig bleiben rester
der Relativsatz la proposition relative
mild doux
mildern attnuer
die Mildttigkeit la charit
hflich poli
die Hflichkeit la politesse
das Tier l'animal
das Tierkreiszeichen le signe zodiacal
furchtbar affreux, pouvantable
besonders particulirement, surtout
ein paar quelques, plusieurs
hufig frquemment
die Hufigkeit la frquence
prfen vrifier; faire passer un examen
der Prfling le candidat
die Prfung l'examen; l'preuve; la vrification
allgemein gnral; ordinaire; commun
allmhlich progressif; progressivement, petit petit
vorgestern avant hier
bermorgen aprs demain
vorig prcdent
vorige Woche la semaine prcdente
der Hgel la colline
das Gebirge la chane de montagnes
der Berg le mont; la montagne
das Ufer la rive, le bord
brigens d'ailleurs; propos
die Bedienung le service; la serveuse
preiswert bon march
die Straenbahn le tramway
die Brcke le pont; le bridge (dent)
der Satz la phrase; le thorme
ergnzen complter
Die deutsche Sprache Das Arbeitsbuch Die deutsche Sprache 80/94 Das Arbeitsbuch
die Ergnzung le complment
das Gert l'appareil; l'instrument
das Fleisch la chair; la viande
der Fleischer le boucher
der Fleischfresser le carnivore
das Gift le poison
das Benzin l'essence
die Plastik la sculpture; le plastique
der Strom le fleuve; le courant lectrique
die Strecke le parcours; la distance
die Gefahr le danger
der Kunststoff la matire plastique, synthtique
das Getrnk la boisson
die Erkltung le refroidissement
sich erklten prendre froid
die Milch le lait
das Geschirr la vaisselle
aus Kunststoff en matire plastique, synthtique
giftig toxique, venimeux
das Altpapier le vieux papier
das Zeug la chose; les affaires
das Spielzeug le jouet
die Tte le sachet; le cornet (glace)
die Plastiktte le sachet en plastique
verpacken emballer
die Verpackung l'emballage
unbedingt absolu; absolument
der Lffel la cuillre
der Eimer le seau
der Wassereimer le seau d'eau
der Mlleimer le seau pour les dchets; la poubelle
die Gabel la fourchette
die Kuchengabel la pelle gteau
die Flasche la bouteille; le biberon
die Glasflasche la bouteille en verre
das Messer le couteau; le bistouri
der Topf la casserole; le pot
der Suppentopf le pot soupe; la soupire
die Papiertte le sachet en papier
schmcken dcorer
der Schmuck les bijoux; la dcoration
der Goldschmuck les bijoux en or
(sich) vergiften (s')empoisonner
das Grundwasser la nappe phratique
die Mllverbrennungsanlage l'usine d'incinration
die Mllverbrennungsanlage des ordures mnagres
der Rest le reste
der Inhalt le contenu
die Inhaltsangabe le rsum
die Angabe l'indication; la donne; l'information
das Geschirr la vaisselle
das Plastikgeschirr la vaisselle en plastique
verbieten interdire
bald bientt
das Regal le rayonnage; l'tagre
das Bcherregal l'tagre livres
das Klavier le piano
das Quiz le jeu de questions-rponses
brig bleiben rester
Themen neu 2 Arbeitsbuch
Lektion 7 Leon 7
beantragen faire une demande
besorgen procurer; fournir; trouver
bestellen passer commande; ordonner; requrir
einigen unir
Die deutsche Sprache Das Arbeitsbuch Die deutsche Sprache 81/94 Das Arbeitsbuch
einwandern immigrer
empfehlen recommander
erkennen reconnatre
die Erkenntnis la connaissance; la dcouverte
erledigen accomplir, achever
erledigt rgl, termin
erledigt sein tre puis
gelten tre valable
die Geltung la validit
gewhnen habituer
die Gewhnheit l'habitude
klagen se plaindre; porter plainte
die Klage la plainte
der Klger le plaignant; la partie civile
retten sauver
der Retter le sauveteur
die Rettung le sauvetage
steigen monter
die Steigung la pente; le gradient; l'inclinaison
steigern augmenter
die Steigerung l'augmentation
ben s'entraner
die bung l'entranement; l'exercice
untersuchen examiner; analyser; enquter
die Untersuchung l'examen; l'analyse; l'enqute
verlassen quitter
vorschlagen proposer
der Vorschlag la proposition
wiegen bercer
die Wiege le berceau
(sich) wiegen (se) peser
die Apotheke la pharmacie
die Art la manire, la faon; l'espce
die nderung le changement, la modification
das Betttuch le drap de lit
das Tuch le foulard; le tissu; le drap
die Briefmarke le timbre-poste
die Buchhandlung la librairie
das Einkommen le revenu; les revenus
die Einkommenssteuer l'impt sur le revenu
die Erfahrung l'exprience
erfahren expriment
der Krankenschein la feuille de maladie
der Lehrling l'apprenti
das Pech la malchance
der Pechvogel le malchanceux
das Pflaster le pansement adhsif; le sparadrap
der Schirm le parapluie
die Schwierigkeit la difficult
das Streichholz l'allumette
die Wsche la lessive; le linge
der Zweck le but; le sens
zwecklos inutile
berufsttig en activit
eben plat, plan, lisse
eben l'instant; justement
notwendig ncessaire
die Notwendigkeit la ncessit
zuverlssig fiable
die Zuverlssigkeit la fiabilit
auerhalb hors de; en dehors de; l'extrieur
berhaupt en gnral, gnralement
berhaupt somme toute, aprs tout; vrai dire
die Prfung bestehen russir l'examen
die Erlaubnis l'autorisation; la permission
die Arbeitserlaubnis le permis de travail
Die deutsche Sprache Das Arbeitsbuch Die deutsche Sprache 82/94 Das Arbeitsbuch
die Verletzung la blessure; la violation (de la loi)
verletzen blesser
der Verband l'association; la corporation; la socit
der Verband la fdration; le bandage
der Hut le chapeau
die Taschenlampe la lampe de poche
der Ausflug l'excursion
erledigen accomplir, achever
besorgen procurer; trouver
abschlieen fermer ( cl); mettre fin
aufschlieen ouvrir (avec une cl)
gieen arroser; faire couler
die Giekanne l'arrosoir
untersuchen examiner
impfen vacciner
geimpft vaccin
verlngern prolonger; renouveler; (r)allonger
die Verlngerungsschnur la rallonge (lectrique)
die Schnur la corde; le fil; le cordon
der Pass le passeport
der Ausweis la carte d'identit; le laissez-passer
zum Schluss enfin; finalement
das Visum le visa
der Topf la casserole; le pot
die Decke la couverture; le plafond
die Wolldecke la couverture en laine
die Wolle la laine; la fourrure (des animaux)
die Fahrt le voyage; le trajet
die Autofahrt le voyage en voiture
die Schiffsfahrt le voyage en bateau
die Schifffahrt la navigation
der Zweck le but; le sens
notwendig ncessaire
die Notwendigkeit la ncessit
unbedingt absolu; absolument
sich ben s'entraner
die bung l'exercice; l'entranement
bestellen passer commande, commander
berzeugen convaincre
berzeugt convaincu
erledigen accomplir, achever
beantragen faire une demande
planen projeter
buchen comptabiliser; rserver (un voyage)
die Buchung les critures (comptables)
die Buchung la rservation (d'un voyage)
retten sauver
einigen unir
die Einigung l'unification; l'union
vorher avant; d'abord
zu frh en avance
die Meinung l'opinion, l'avis
der Schiffbruch le naufrage
das Unglck le malheur; l'accident
das Schiffsunglck l'accident de bateau
der Mond la lune
auf dem Mond sur la lune
die Insel l'le
einsam isol; solitaire
auf einer einsamen Insel sur une le dserte
bestimmt certainement, srement
das Geschft l'affaire; le march; le magasin
sonst par ailleurs; d'habitude; sinon
vorschlagen proposer
der Vorschlag la proposition
Das is wichtig. C'est important.
Die deutsche Sprache Das Arbeitsbuch Die deutsche Sprache 83/94 Das Arbeitsbuch
der Herd le foyer (feu)
die Herde le troupeau
die Brille les lunettes
eine Brille des lunettes
das Fragewort le mot interrogatif
die Erlaubnis l'autorisation; la permission
die Arbeitserlaubnis l'autorisation de travail
die Planung la planification; l'horaire; l'emploi du temps
das Gepck les bagages
die Abreise le dpart
berlegen rflchir
die berlegung la rflexion
beantragen faire une demande
die USA, die Vereinigten Staaten les USA, les tats-Unis
die Kenntnis la connaissance
die Englischkenntnisse les connaissances en anglais
die Fahrkarte le billet, le ticket
leicht facilement
das Ausland le pays tranger
im Ausland l'tranger
der Auslnder l'tranger
die Fremdsprache la langue trangre
das Fremdwort le mot d'origine trangre
die Jugendherberge l'auberge de jeunesse
die Freundschaft l'amiti
die Heimat le pays natal; la patrie
die Angst la peur
die Prfung l'examen; le test; la vrification
bestehen russir (examen); soutenir avec succs
die Erfahrung l'exprience
erfahren expriment
erfahrungsgem par exprience
bestellen passer commande
die Bedienung le service; le serveur; la serveuse
die Bedienung le maniement, la manipulation
die Buchhandlung la librairie
das Reisebuch le guide de voyage
der Gast l'invit, l'hte; le client
(sich) verlieben in tomber amoureux de
ein komisches Gefhl un sentiment trange
das Kleid la robe; le vtement
das Abendkleid la robe de soire
das Einkommen le revenu; les revenus
die Erfahrung l'exprience
der Zweck le but; le sens
die Erziehung l'ducation
das Geld l'argent
das Erziehungsgeld l'argent pour l'ducation (des enfants)
berufsttig en activit
der Berufsttige la personne en activit (m)
ein Berufsttiger une personne en activit (m)
die Regel la rgle
die Zeitung le journal
die Zeitschrift la revue
einwandern immigrer
das Lexikon le dictionnaire encyclopdique
erklren expliquer
die Erklrung l'explication
auswandern migrer
das wirtschaftliche Problem le problme conomique
enttuschen dcevoir
enttuscht du
eigentlich vritable, vrai; vrai dire, au fait
gerade juste; justement; droit, rectiligne
Er hat gerade angefangen zu arbeiten. Il vient juste de commencer travailler.
reingehen (F), hereingehen entrer, pntrer
Die deutsche Sprache Das Arbeitsbuch Die deutsche Sprache 84/94 Das Arbeitsbuch
sich beschweren ber se plaindre de
das Gesetz la loi
die Gesellschaft la communaut; la socit
die EG, die Europische Gesellschaft la CE, la Communaut Europenne
der EG-Brger le citoyen de la Communaut Europenne
der Rentner le retrait
der Pensionr le retrait (fonctionnaire)
der Schalter le commutateur; l'interrupteur
Themen neu 2 Arbeitsbuch
Lektion 8 Leon 8
annehmen accepter; supposer; adopter (enfant)
annehmbar acceptable; prsentable
die Annahme l'acceptation; la supposition; l'adoption
in der Annahme, dass... en supposant que
begleiten accompagner; escorter
beschlieen dcider; conclure (lettre, discours)
demonstrieren manifester; dmontrer
entscheiden dcider; trancher
die Entscheidung la dcision
entscheidend dcisif
(sich) entschlieen (se) dcider
entschlossen dcid
der Entschluss la dcision
erreichen atteindre
ein Ziel erreichen atteindre un but
erreichbar accessible
das Ziel le but; lobjectif; la destination
fordern exiger; rclamer
herausfordern dfier (quelquun); provoquer
der Herausforderer le challenger
die Herausforderung la provocation
die Forderung lexigence; la revendication
gewinnen gagner
nennen appeler; nommer
unterschreiben signer
verreisen partir en voyage
whlen choisir; lire
whlen composer un numro de tlphone
der Aufzug lascenseur; llvateur; le dfil
die Ausreise le dpart (pour ltranger)
der Bau la construction; la structure
der Beginn le commencement, le dbut
der Brief la lettre
der Umschlag lenveloppe; le changement
umschlagen tourner; se retourner
der Bund lunion; la confdration
der Brger le citoyen; lhabitant; le bourgeois
der Einfluss linfluence
der Empfang laccueil, la rception
das Ende la fin, le but
das Ereignis lvnement
sich ereignen se passer, se produire
ereignisreich mouvement
der Friede, der Frieden la paix
das Geschft le magasin; laffaire
ein Geschft abschlieen conclure une affaire
die Geschichte lHistoire; lhistoire
geschichtlich historique
die Gesellschaft la socit
das Hochhaus limmeuble; la tour; le building
das Kabinett le cabinet; le ministre
das Knie le genou
das Krankenhaus lhpital
die Macht le pouvoir
mchtig puissant
Die deutsche Sprache Das Arbeitsbuch Die deutsche Sprache 85/94 Das Arbeitsbuch
machtlos impuissant
Dagegen ist man machtlos. On ne peut rien y faire.
das Mitglied le membre, ladhrent
die Nachricht le message, linformation
das Paket le paquet
der Protest la protestation
das Schloss la serrure; le chteau
die Seite la page; le ct
der Sportplatz le terrain de sport
das Stadion le stade (de sport)
das Stadium le stade; ltape
die Straenbahn le tramway
der Streik la grve
streiken faire grve
die Umwelt lenvironnement
der Unterschied la diffrence
die Unterschrift la signature
die Verfassung la constitution
verfassungsfeindlich anticonstitutionnel
verfassungswidrig anticonstitutionnel
die Verletzung la blessure; la violation (de la loi)
verletzen blesser
der Vorschlag la proposition
vorschlagen proposer
die Wahl le choix; llection
das Weihnachten Nol
die Zahl Le nombre
zhlen payer
der Zoll la douane
auslndisch tranger
dankbar reconnaissant
eng troit; resserr; trs proche (ami)
zu eng trop serr
ein enger Freund un ami trs proche
enttuscht du
die Enttuschung la dception, le regret
leer vide
die Leere le vide
verletzt bless
vllig compltement
wahrscheinlich vraisemblable; vraisemblablement
westlich occidental
wirtschaftlich conomique, rentable
allerdings en effet, toutefois
beinahe presque
auer part; hors de; sauf
gegen contre; vers
jedoch pourtant
wegen cause de
das Gesprch la conversation
das Gesprch la communication (tlphonique)
fest solide; fixe; ferme
der Kasus le cas (Gram.)
das Lebensmittel les vivres
das l lhuile; le ptrole
das Geschenk le cadeau; le prsent
der Grund la raison, le motif; le terrain; le fond
die Sonnenenergie lnergie solaire
das schlechte Wetter le mauvais temps
Sport treiben pratiquer un sport
operieren oprer; manuvrer
sich operieren lassen se faire oprer
das Visum le visa
verlngern allonger; rallonger; prolonger
ein verlngertes Wochenende un long week-end
beantragen demander, requrir
Die deutsche Sprache Das Arbeitsbuch Die deutsche Sprache 86/94 Das Arbeitsbuch
der Vertrag le contrat; le trait
abschlieen fermer cl; terminer, achever
aufschlieen ouvrir avec une cl
unterstreichen souligner; mettre en valeur
die Antwort la rponse
beschlieen dcider; finir, terminer
der Beschluss la dcision
einen Beschluss fassen prendre une dcision
die Diskussion la discussion
die Frage la question; linterrogation
der Besuch la visite
die Operation lopration
die Reparatur la rparation
bei Regen par temps de pluie
im Regen sous la pluie
die Spazierfahrt la promenade (en voiture)
der Spaziergang la promenade ( pied)
die Verletzung la blessure; la lsion
der Vorschlag la proposition; la suggestion
vorschlagen proposer; suggrer
whlen choisir; lire
whlen composer (un numro tlphonique)
die Wahl le choix; llection, le vote, le scrutin
die Wsche le linge; le lavage
der Wunsch le dsir, le souhait, le vu
das Problem le problme
das Umweltproblem le problme cologique
das Steuergesetz la loi fiscale
das neue Gesetz la nouvelle loi
die Gewerkschaft le syndicat
gewerkschaftlich syndical
das Gewerkschaftsmitglied le syndiqu
die Schuld la dette; la faute, la responsabilit
die Partei le parti
die Mehrheit la majorit
mehrheitlich en majorit
der Mehrheitsbeschluss la dcision majoritaire
die Stimme la voix
die meisten Stimmen la plupart des voix
das Parlament le parlement
ein Parlament whlen lire un parlement
leihen, lieh, geliehen emprunter
der Ministerprsident le Premier Ministre
der Landtag le parlement dun Land
der Bundestag le parlement fdral
der Buchhalter le comptable
die Buchhaltung la compatibilit
der Staat ltat
der Bundeskanzler le chancelier fdral
der Abgeordnete le dput
der Kalte Krieg la guerre froide
das Sdamerika lAmrique du Sud
bestimmen fixer, dterminer; commander
das Grundgesetz la loi fondamentale; la constitution
die Verfassung la constitution
der Friedensvertrag le trait de paix
annehmen accepter; adopter
dasselbe la mme chose; pareil
das Krankenhaus lhpital
berlegen rflchir
entscheiden dcider
die Entscheidung la dcision
beschlieen dcider; finir, terminer
dankbar reconnaissant
der Weg le chemin, la voie; le moyen, la mthode
die Behrde lautorit; ladministration
Die deutsche Sprache Das Arbeitsbuch Die deutsche Sprache 87/94 Das Arbeitsbuch
behrdlich administratif
die Massendemonstration la manifestation de masse
die Schlagzeile la manchette, le gros titre
vergleichen (mit) comparer ()
das Wahlrecht le droit de vote
der Vorschlag la proposition; la suggestion
nach ffnung der Grenze aprs louverture de la frontire
ein Vertrag ber Kultur un trait culturel
ab morgen, von morgen ab partir de demain
Themen neu 2 Arbeitsbuch
Lektion 9 Leon 9
aufgeben donner; expdier; faire enregistrer
aufgeben abandonner
ausziehen enlever, retirer; dshabiller, dvtir
sich ausziehen se dshabiller
sich beeilen se dpcher
bieten, er bietet, bot, geboten offrir; prsenter
einfallen venir lesprit; entrer (lumire); envahir
Was fllt dir ein ? (Fam.) Quest ce qui te prend ?
regieren gouverner; diriger; rgner
umziehen changer les vtements de quelquun
umziehen dmnager
sich umziehen se changer
verabreden convenir; dcider
sich verabreden fixer un rendez-vous
mit jemandem verabredet sein avoir rendez-vous avec quelquun
verwenden employer, utiliser; appliquer
vorbeikommen passer
bei jemandem vorbeikommen (Fam.) passer chez quelquun
(das) Afrika lAfrique
der Angehrige le (proche) parent; la famille; le membre
meine Angehrigen les miens, ma famille, mes proches
der Aufenthalt larrt, la halte; le sjour
die Bedingung la condition
unter diesen Bedingungen dans ces circonstances
Unter der Bedingung, dass... (la ) condition que
die Bevlkerung la population
der Blick le regard; la vue; les yeux; le coup dil
die Brste la brosse
brsten brosser
der Brstenschnitt la coupe en brosse
die Erinnerung le souvenir; la mmoire
das Fahrrad la bicyclette
der Handwerker lartisan
handwerklich artisanal
das Heim le chez-soi; le foyer
die Hilfe laide
der Hof la cour; la ferme
einer Frau den Hof machen faire la cour une femme
das Interesse lintrt
Es liegt in deinem Interesse. Cest dans ton intrt.
der Jugendliche ladolescent
ein Jugendlicher un adolescent
die Kirche lglise
in die Kirche gehen aller lglise
der Kuchen le gteau; la tarte
der Kugelschreiber le stylo bille
die Lage la situation, la position; la place
die Liebe lamour
die Nhe la proximit
ganz in der Nhe tout prs dici
aus der Nhe de prs
das Paar la paire; le couple
das Regal ltagre; le rayonnage
die Rente la pension; la rente; la retraite
Die deutsche Sprache Das Arbeitsbuch Die deutsche Sprache 88/94 Das Arbeitsbuch
der Schluss la fin; la clture; la conclusion
das Schwimmbad la piscine
die Steckdose la prise de courant
die Ttigkeit lactivit; la fonction; le fonctionnement
ttig actif; en activit
die Tat laction; lacte
die gute Tat la bonne action
in der Tat en effet; effectivement
die Veranstaltung lorganisation; la rencontre
die Veranstaltung la manifestation (sportive, culturelle,)
der Verein lassociation, le cercle, le club
der eingetragene Verein lassociation dclare
das Werkzeug loutil; les outils; loutillage
der Werkzeugkasten la bote outils; le coffre outils
besondere particulier, spcial
im besonderen en particulier
nichts besonderes rien dextraordinaire
ernst srieux; grave; srieusement
evangelisch protestant
hell clair; intelligent
ein heller Kopf un esprit lucide
lieb cher; gentil
Lieber Herr X,... Cher Monsieur X,
Das ist lieb von dir ! Cest gentil de ta part !
offenbar manifeste, vident
offenbar apparemment, visiblement
(sich) offenbaren (se) manifester; (se) rvler
privat priv; personnel; particulier
privat titre priv, titre personnel
jemanden privat sprechen parler quelquun en priv
schrecklich terrible, effrayant, pouvantable
ein schrecklicher Mann un type antipathique
stndig constant, continuel, ininterrompu
stndig constamment, toujours, sans cesse
eigentlich vritable, vrai; vrai dire, au fait, au fond
Eigentlich hat sie Recht. Au fond, elle a raison.
inzwischen entre-temps, depuis; dici-l
selber (F), selbst en personne; mme
ich selbst moi-mme
Sie ist die Gte selbst. Elle est la bont mme.
die Gte la bont
vorher avant; au pralable; antrieurement
am Tag vorher la veille
wohl bien; laise
Was sind Sie von Beruf ? Quelle est votre profession ?
der Beruf La profession, le mtier
zu Fu pied
beschweren alourdir, charger; plaindre
sich beschweren se plaindre
sich unterhalten ber sentretenir de
der Videorekorder le magntoscope
aufpassen auf faire attention ; surveiller
das Altersheim la maison de retraite
sich aufregen ber snerver cause de
sich kmmern um soccuper de
berlegen rflchir ()
Ich werde es mir berlegen. Jy rflchirai.
(sich) verndern changer, (se) modifier, (se)transformer
das Seniorenheim la maison de retraite
das Altenheim la maison de retraite
das Pflegeheim la maison de retraite mdicalise
das Studentenwohnheim le foyer dtudiants
das Studentenwohnheim la rsidence universitaire
die Rentenversicherung lassurance vieillesse
die Krankenversicherung lassurance maladie
die Pflegeversicherung lassurance dpendance
Die deutsche Sprache Das Arbeitsbuch Die deutsche Sprache 89/94 Das Arbeitsbuch
die Lebensversicherung lassurance vie
der Alltag la vie quotidienne
der Arbeitstag la journe de travail; le jour ouvrable
der Geburtstag lanniversaire; la date de naissance
der Feiertag le jour fri; le jour de fte
der Feierabend la fin de la journe
der Lebensabend les vieux jours
der Sonnabend le samedi
sonnabends tous les samedis, le samedi
der Arbeitsplatz lemploi, le travail; le poste (de travail)
der Arbeitsplatz le bureau
der Parkplatz le parc de stationnement
der Sportplatz le terrain de sport
das Krankenhaus lhpital
das Elternhaus la maison paternelle; le milieu familial
das Gasthaus lauberge
das Kaufhaus le grand magasin
das Rathaus lhtel de ville; la mairie
der Krankenschein la feuille de maladie
der Fhrerschein le permis de conduire
das Arbeitsamt lANPE, lAgence Nationale Pour lEmploi
das Sozialamt le bureau daide sociale
der Hobbyraum latelier (de bricolage)
der Kofferraum le coffre (dune automobile)
der Maschinenraum la salle des machines
das Ehepaar le couple
das Liebespaar le couple damoureux
das Frhjahr le printemps
das Ehejahr lanne de mariage
das Lebensjahr lanne (de la vie)
der Lebenslauf la vie; le curriculum vit, le CV
der Lebenslauf la biographie
der Beamte le fonctionnaire; lagent
die Lehre lapprentissage
in die Lehre gehen faire son apprentissage
eine Lehre machen tre en apprentissage
der Industriekaufmann lagent technico-commercial
der Buchhalter le comptable
die Buchhaltung la comptabilit
zuletzt pour la dernire fois; la fin
bis zuletzt jusqu la fin
in Rente gehen partir en retraite
der Familienstand ltat civil; la situation familiale
die Ausbildung la formation; lducation; linstruction
das Alter lge; la vieillesse
jetzig actuel
der Aufenthalt larrt, la halte; le sjour
der jetzige Aufenthalt le lieu de sjour actuel
die Formulierung la manire dexprimer; lnonciation
formulieren formuler, exprimer; noncer
die bung lentranement, la pratique; lexercice
das Gegenteil le contraire
das Alter lge; la vieillesse
die Jugend la jeunesse
die Mehrheit la majorit
die Minderheit la minorit
die Arbeit le travail
die Freizeit le temps libre; les loisirs
der Stadtrand la priphrie
die Stadtmitte le centre-ville
der Vorteil lavantage
der Nachteil le dsavantage, linconvnient
ein Jugendlicher un adolescent
ein Erwachsener un adulte
die Heirat le mariage
die Scheidung le divorce
Die deutsche Sprache Das Arbeitsbuch Die deutsche Sprache 90/94 Das Arbeitsbuch
das Leben la vie; la vivacit, lentrain
der Tod la mort, le dcs
der Krieg la guerre
der Friede, der Frieden la paix
die Krankheit la maladie
die Gesundheit la sant
die Konsequenz la consquence; la logique
die Ursache la cause; le motif, la raison
das Mdchen la fille
der Junge le garon
die Bevlkerung la population
leicht lger; facile
teuer cher, coteux
billig bon march, pas cher
die Pflege les soins; lentretien, la maintenance
versorgen fournir; alimenter; entretenir
versorgen soccuper de, prendre soin de
das Pflaster, das Heftpflaster le pansement adhsif, le sparadrap
die Brste la brosse
der Zettel le bout de papier; le billet; la note; laffiche
blo (Fam.) seulement, rien que; donc
Wo ist denn blo eine Steckdose ? O y a til donc une prise de courant ?
Er ist fast fertig. Il est presque prt.
das Regal ltagre
schmutzig sale
der Fller le stylo ( encre)
das Wrterbuch le dictionnaire
das Wrterverzeichnis le vocabulaire
das Verzeichnis la liste, le relev; le registre, le rpertoire
das Fotobuch lalbum de photos
einpacken emballer; envelopper
das Streichholz lallumette
die Streichholzschachtel la bote dallumettes
anmachen allumer (radio, feu,)
jemanden anmachen (Fam.) draguer quelquun
genau exact, prcis; fidle
genauer plus prcisment
die Brille les lunettes
die Ergnzung le complment; le supplment
der Rentner le retrait
sich setzen sasseoir; se mettre
sich ins Auto setzen monter en voiture
niedrig bas
niedriger als etwas infrieur quelque chose
der Sitzplatz la place assise
der Kurs la route; le cap; le cours
der Deutschkurs le cours dallemand
bei Regen quand il pleut
bei Schnee quand il neige
verbinden panser; joindre, runir, rassembler
Ich verbinde (Sie). Je vous passe la communication.
die Verbindung le contact, la liaison, le lien
die Verbindung la communication; le raccordement
der Verein lassociation, le cercle, le club
grnden fonder, crer
verwitwet veuf, veuve
die Heiratsanzeige lannonce matrimoniale
die Heiratsanzeige le faire-part de mariage
aufgeben donner; poser; expdier
aufgeben (faire) enregistrer
eine Heiratsanzeige aufgeben (faire) enregistrer une annonce
eine Heiratsanzeige aufgeben matrimoniale pour rechercher
eine Heiratsanzeige aufgeben quelquun avec qui se marier
Themen neu 2 Arbeitsbuch
Lektion 10 Leon 10
Die deutsche Sprache Das Arbeitsbuch Die deutsche Sprache 91/94 Das Arbeitsbuch
aufmachen ouvrir
sich aufmachen nach se mettre en route pour, partir pour
die Aufmachung la prsentation
beschreiben crire sur; remplir (document)
beschreiben dcrire; indiquer
heben, er hebt, hob, gehoben soulever, lever; dterrer (trsor)
heben, er hebt, hob, gehoben samliorer (niveau)
einen heben (Fam.) boire un coup
etwas merken sapercevoir de quelque chose
etwas merken remarquer quelque chose
sich (Dativ) etwas merken retenir quelque chose
Das werde ich mir merken. Je men souviendrai.
nhen coudre; recoudre
schtten (in) verser (dans); jeter; mettre
Es schttet. Il tombe des cordes.
springen sauter; bondir
verndern changer, modifier, transformer
die Vernderung le changement, la modification
die Vernderung la transformation
zhlen compter
der Zhler le compteur; le numrateur
die Zhlung le comptage; le recensement
die Badewanne la baignoire
das Blut le sang
der Blutalkohol lalcoolmie
die Brust la poitrine; le thorax; la brasse
die Freude la joie; le plaisir
das Gedicht le pome
das Lebensmittel les aliments, les denres alimentaires
das Lebensmittel les vivres
der Raum lespace, ltendue; la pice; la rgion
das Rezept la recette; lordonnance; le remde
der Tipp (Fam.) le tuyau
jemandem Tippen geben (Fam.) tuyauter quelquun
das Vieh le btail; les bestiaux; la bte
amtlich officiel
Das ist amtlich. (Fam.) Cest sr et certain.
breit large
weit und breit partout
die Breite la largeur; la latitude
bunt en couleur; multicolore
einzig unique; exceptionnel; seul
einzig exceptionnellement
kein einziger personne, pas un seul
gerade droit; juste; justement, prcisment
hart dur; rigoureux; critique; svre
hart violemment, durement
hufig frquent; souvent, frquemment
die Hufigkeit la frquence
laut fort, bruyant
offiziell officiel
sauer acide; aigre
weiblich fminin; femelle
die Weiblichkeit la nature fminine, la fminit
auerdem en outre, de plus, par ailleurs
daher de l, de ce ct l, de cet endroit
daher voil pourquoi; par consquent
drinnen dedans, lintrieur
nun maintenant; enfin
von nun an partir de maintenant
von nun an dsormais, dornavant
Was nun ? Alors ?
Nun denn !, Nun gut ! Eh bien !, Soit !
Es tut mir Leid, dass... Je suis dsol que
Er tut mir Leid. Il me fait piti., Je le plains.
der Schwerpunkt le centre de gravit; le point principal
Die deutsche Sprache Das Arbeitsbuch Die deutsche Sprache 92/94 Das Arbeitsbuch
der Schwerpunkt le point o il faut porter ses efforts
vorsichtig prudent, circonspect; prudemment
die Vorsicht la prudence; la prcaution
ehrlich sincre, franc; honnte
die Ehrlichkeit la sincrit; lhonntet
dick gros; enfl
wiegen, er wiegt, wog, gewogen peser
das Hemd la chemise
die Hose le pantalon; la culotte
die Bluse le chemisier; la chemise
die Reinigung le nettoyage; le pressing
hsslich laid, vilain
der Strumpf le bas; la chaussette
der Arbeitgeber lemployeur, le patron
der Handwerker lartisan
handwerklich artisanal
der Arbeitnehmer le salari, lemploy
der Kaufmann le commerant, le ngociant
der Kaufmann lemploy de commerce
der Verkufer le vendeur
die Schulklasse la classe
der Lehrling lapprenti
das Gehalt le salaire; le traitement
der Lohn le salaire; la rcompense
die Steuer limpt; la contribution; la taxe
der Steuer la barre; le volant
die Ausbildung la formation; linstruction
der Betrieb lentreprise; le fonctionnement
in Betrieb nehmen mettre en service
die Wissenschaft la science
wissenschaftlich scientifique
das Wissen le savoir, les connaissances
verwenden employer, utiliser
die Verwendung lemploi, lutilisation
anhalten (faire) arrter, stopper
der Fhrerschein le permis de conduire
den Fhrerschein machen passer le permis de conduire
die Sendung lenvoi; lmission
die Zeichnung le dessin
der Zuschauer le spectateur
der Schauspieler lacteur, le comdien
der Knstler lartiste
der Eintritt lentre; larrive
zeichnen dessiner, tracer
die Veranstaltung lorganisation; la manifestation
die Veranstaltung la rencontre; la soire
veranstalten organiser
der Veranstalter lorganisateur
die Miete le loyer
die Untersuchung lexamen; la recherche; ltude, lanalyse
die Untersuchung lenqute; la vrification; le contrle
die Versptung le retard
eine Stunde Versptung une heure de retard
die Halskette le collier
alleine arbeiten (Fam.) travailler seul
die Wirtschaft lconomie; le mnage; le caf, le bar
die Wirtschaft (Fam.) le bistrot; le dsordre; la pagaille
schweien souder
schimpfen pester
anschauen, ansehen regarder; considrer
der Angestellte lemploy
verwandt parent
Er ist mit mir verwandt. Nous sommes parents.
versprechen promettre
Das hat keinen Zweck. Cela ne sert rien.
der Zweck le but, lobjectif; le sens
Die deutsche Sprache Das Arbeitsbuch Die deutsche Sprache 93/94 Das Arbeitsbuch
die Kste la cte, le littoral
der Kuss le baiser
die Jacke la veste; le veston; le blouson
beantragen demander
die Erlaubnis la permission, lautorisation
bestehen russir , tre reu
in etwas bestehen consister en quelque chose
vorschlagen proposer
die Reisetasche le sac de voyage
das Geschirr la vaisselle
das Geschirr splen laver la vaisselle
der Geschirrspler le lave-vaisselle
die Seife le savon
das Waschmittel la lessive; le dtergent
die Zahnpasta la pte dentifrice
der Schalter le commutateur, linterrupteur; le guichet
die Pfanne le pole
der Ausflug lexcursion, la sortie
der Lffel la cuillre
das Lexikon lencyclopdie
fordern demander; exiger; revendiquer
los sein tre dbarrass
schaffen crer, produire; russir, arriver faire
Er hat es geschafft. Il y est arriv.
klappen relever, rabattre; bien marcher
Es wird schon klappen. (Fam.) Cela va marcher.
die Schlagzeile la manchette, le gros titre
die Flugverbindung la liaison arienne
der Notdienst le service de garde, la garde
Notdienst haben tre de garde
die Landwirtschaft lagriculture
das Schwimmbad la piscine
der Frauenarzt le gyncologue
der Betrieb lentreprise; le fonctionnement
die Mannschaft lquipe; lquipage; les soldats
bestimmen fixer, dterminer; commander
sauber propre, net, non pollu; honnte
sauber machen nettoyer
sich verbrennen se brler
sich mit jemandem schlagen (um) se battre avec quelquun (pour)
sich verabreden fixer un rendez-vous
mit jemandem verabredet sein avoir rendez-vous avec quelquun
sich bewerben (um) poser sa candidature ()
sich einigen (ber) se mettre daccord (sur)
die Geburt la naissance; laccouchement
Das war eine schwere Geburt. (Fam.) Ctait laborieux.
drinnen dedans, lintrieur
das Gras lherbe
schtten verser; jeter, mettre
das Rezept la recette; lordonnance; le remde
der Fluss la rivire; le fleuve; le flux
der Bauplan le plan de construction
der Stall ltable; lcurie; la porcherie
der Stall le poulailler; le clapier; la bergerie
die Gurke le concombre
die kleine Gurke le cornichon
der Polizist lagent de police
die Kreuzung le croisement; le carrefour
schmal troit; frle; fin
die Zusammenfassung le rsum
flicken raccommoder; rapicer
die Feldarbeit les travaux des champs
die Hausarbeit les travaux mnagers
der Schlssel la cl; le code chiffr; la solution


Die deutsche Grammatik Lektionen Die schwache Verben Die deutsche Grammatik 94/94 Die starke Verben
Verbe faible Indicatif Subjonctif Indicatif Subjonctif
legen Prsent Pass compos
ich lege lege habe gelegt habe gelegt
du legst legest hast gelegt habest gelegt
er, sie, es legt lege hat gelegt habe gelegt
wir legen legen haben gelegt haben gelegt
ihr legt leget habt gelegt habet gelegt
sie, Sie legen legen haben gelegt haben gelegt
legen Prtrit Plus-que-parfait
ich legte legte hatte gelegt htte gelegt
du legtest legtest hattest gelegt httest gelegt
er, sie, es legte legte hatte gelegt htte gelegt
wir legten legten hatten gelegt htten gelegt
ihr legtet legtet hattet gelegt httet gelegt
sie, Sie legten legten hatten gelegt htten gelegt
legen Impratif Participe prsent Futur
ich legend werde legen werde legen
du Leg(e) ! Participe pass wirst legen werdest legen
er, sie, es gelegt wird legen werde legen
wir Legen wir ! werden legen werden legen
ihr Legt ! werdet legen werdet legen
sie, Sie Legen Sie ! werden legen werden legen






Verbe faible Indicatif Subjonctif Conditionnel
legen Futur antrieur Prsent Pass
ich werde gelegt haben werde gelegt haben wrde legen wrde gelegt haben
du wirst gelegt haben werdest gelegt haben wrdest legen wrdest gelegt haben
er, sie, es wird gelegt haben werde gelegt haben wrde legen wrde gelegt haben
wir werden gelegt haben werden gelegt haben wrden legen wrden gelegt haben
ihr werdet gelegt haben werdet gelegt haben wrdet legen wrdet gelegt haben
sie, Sie werden gelegt haben werden gelegt haben wrden legen wrden gelegt haben

Verbe fort Indicatif Subjonctif Indicatif Subjonctif
tragen Prsent Pass compos
ich trage trage habe getragen habe getragen
du trgst tragest hast getragen habest getragen
er, sie, es trgt trage hat getragen habe getragen
wir tragen tragen haben getragen haben getragen
ihr tragt traget habt getragen habet getragen
sie, Sie tragen tragen haben getragen haben getragen
tragen Prtrit Plus-que-parfait
ich trug trge hatte getragen htte getragen
du trugst trg(e)st hattest getragen httest getragen
er, sie, es trug trge hatte getragen htte getragen
wir trugen trgen hatten getragen htten getragen
ihr trugt trg(e)t hattet getragen httet getragen
sie, Sie trugen trgen hatten getragen htten getragen
tragen Impratif Participe prsent Futur
ich tragend werde tragen werde tragen
du Trag(e) ! Participe pass wirst tragen werdest tragen
er, sie, es getragen wird tragen werde tragen
wir Tragen wir ! werden tragen werden tragen
ihr Tragt ! werdet tragen werdet tragen
sie, Sie Tragen Sie ! werden tragen werden tragen






Verbe fort Indicatif Subjonctif Conditionnel
tragen Futur antrieur Prsent Pass
ich werde getragen haben werde getragen haben wrde tragen wrde getragen haben
du wirst getragen haben werdest getragen haben wrdest tragen wrdest getragen haben
er, sie, es wird getragen haben werde getragen haben wrde tragen wrde getragen haben
wir werden getragen haben werden getragen haben wrden tragen wrden getragen haben
ihr werdet getragen haben werdet getragen haben wrdet tragen wrdet getragen haben
sie, Sie werden getragen haben werden getragen haben wrden tragen wrden getragen haben

Das könnte Ihnen auch gefallen