Sie sind auf Seite 1von 12

Trgervereine mission 21 Basler Mission BM Evangelische Mission im Kwango EMIK Herrnhuter Mission HM

Verborgene Kunst im Grenzland


Agabag-Flechterinnen und das Handwerksprogramm der GKPI

Flechterinnen mit ihrem Gemeinschaftswerk, Tanjung Langsat

Lndliche Entwicklung und Frderung der Frauen Berater Projekt-Nr. 225.1016 Adrian & Margrit Linder 3. Rundbrief Mai 2012 Indonesien

Tanjung Lapang (Malinau), Anfang Mai 2012 Verehrte Leserin, geschtzter Leser in den Tropen vergeht die Zeit schneller als in den gemssigten Breiten. Viel schneller, mindestens 8 mal. So kommt es mir wenigstens vor, denn erschreckend rasch hat sich auf einmal der letzte Monat unseres Einsatzes herangeschlichen. Dabei haben wir doch gerade erst angefangen. Hchste Zeit also fr einen vorlufig letzten Bericht aus dem Grenzland. Bekanntlich leben im Wirkungsgebiet der Kirche GKPI mindestens ein Dutzend verschiedene ethnische Gruppen oder Stmme, wie man frher sagte. Whrend in den beiden vorangegangenen Rundbriefen vor allem von Lundayeh und Punan die Rede war, ist in der zweiten Hlfte des Einsatzes die Zusammenarbeit mit AgabagFrauen im Vordergrund gestanden. Die grosse Mehrheit der GKPIMitglieder gehrt vermutlich zu diesem Volk, einem der unbekanntesten und unerforschtesten in ganz Borneo. Ein einziger Angehriger arbeitet im Leitungsbro der Kirche; er ist als Buchhalter einer der ersten Agabag mit einem hheren Schulabschluss. Auch der Besuch der obligatorischen sechsjhrigen Grundschule ist noch nicht selbstverstndlich; viele Frauen knnen weder lesen noch schreiben, weil die noch vor Kurzem bliche von den Eltern arrangierte Verheiratung im Jugendalter den Schulbesuch verhinderte. Autonome Region an der Grenze Die Agabag leben zumeist in den 5 nrdlichsten Bezirken des indonesischen Kalimantan, die sich gemss krzlichem Parlamentsbeschluss als Daerah Otonom Bumi Dayak Perbatasan, d.h. Autonome Region Heimatland der Grenz-Dayak, vom Distrikt Nunukan abtrennen sollen. Nicht dass sich die Bewohnerinnen und Bewohner gross um Staatspolitik und Grenzen kmmern wrden: eine weitere Region ist vor allem ntig, um die formellen Voraussetzungen fr die Schaffung einer neuen Provinz Nord-Kalimantan zu erfllen, die vom grossen Ostkalimantan abgetrennt wird. Zu diesem Zweck hat man Anfangs dieses Jahres im sonst kaum von der grossen Politik beachteten Agabagland zwei neue Bezirke aus dem Boden der Wildnis gestampft, deren Beamtenschaft sich nun nachtrglich um die ntige Infrastruktur der Hauptorte wie Schulen,
2

Regierungsbros und Gesundheitszentren kmmern muss. So vermehrt sich der Staatsapparat im Grenzland rasend per Zellteilung, was hierzulande offiziell als Entwicklung verbucht wird. Doch nicht von den politischen Absurditten der Regionalautonomie soll ja dieser Brief erzhlen, sondern von Menschen, die versuchen mssen, mit dieser Entwicklung zurecht zu kommen und sie wenn mglich auch in ihrem Sinn zu beeinflussen. Wenn man mit Politikern, Kirchenleitern und anderen Bewohnern der Gegend spricht, ist in der Regel schnell von der Rckstndigkeit dieser Leute die Rede; das indonesische Wort fr zurckgeblieben klingt schon im Volksnamen an, der oft fr die Agabag verwendet wird und den ltere Leute auch selbst noch verwenden: Tinggalan. Im Norden des benachbarten Distrikts Malinau, wo einige Gruppen heute ebenfalls leben, heissen sie Abai, was auf Indonesisch vernachlssigt oder geringgeschtzt bedeutet. Sprachlich und kulturell kann man sie den Murut, einer der drei grossen einheimischen Sprachgruppen von Sabah (Malaysia) zuordnen; besonders eng verwandt sind die Tagol im Sden dieses Staates. Bei einem krzlichen gemeinsamen Flechtworkshop in Pagalungan (Sabah) konnten sich Margrits Begleiterinnen problemlos ohne bersetzung mit den Frauen unterhalten. Die Agabag und verwandte Gruppen essen im Unterschied zu den meisten anderen Dayak Maniok (Cassava; frher auch Sago) als traditionelles Hauptnahrungsmittel, das die Frauen in einem aufwndigen Prozess zu einem klebrigen Strkebrei verarbeiten. Wie bei uns das Fondue isst man ihn aus einer gemeinsamen Schssel. Auch diese Vorliebe gilt vielen anderen Indonesiern als Zeichen der Rckstndigkeit: Belum makan nasi - sie essen noch keinen Reis, ist zu hren. Die Zahl der Menschen, die sich selbst als Agabag bezeichnen, soll knapp 24'000 betragen. Diese Zahl ist gegenber frheren Angaben stark gestiegen, nachdem seit dem Beginn dieses Jahrhunderts eine zunehmende Tendenz zum politischen Zusammenschluss der ehemals isolierten verwandten Gruppen festzustellen ist. Diese Prozesse stehen im Zusammenhang mit der Verteidigung traditioneller Landansprche gegen Kolonisierungsbestrebungen (insbesondere lpalmen- und Papierholzplantagen, Bergbau, aber auch Immigration, Landnahme und kulturelle Beeinflussung durch Mitglieder anderer Ethnien, z.T. in Verbindung mit religiser Missionierung). Seit der Einfhrung der Regionalautono-

mie haben Konflikte um Land und Wald in der gesamten Region stark zugenommen. Abhngig vom Wald Die meisten Agabag wohnen heute in Drfern, in welche die ehemals in abgelegenen Waldgebieten nomadisch, teilweise auch in Langhusern lebenden Gruppen in den letzten 30 bis 50 Jahren umgesiedelt wurden. Dabei ist die Kontrolle ber viele traditionell genutzte Waldgebiete verloren gegangen. Zwar bestehen besonders an den Flussoberlufen noch immer grosse Flchen von Primrwald; in tiefer liegenden Gebieten haben jedoch Rodungen durch Holz- und Plantagenfirmen zum Teil verheerende Schden angerichtet. Dies hat einschneidende Auswirkungen auf die Lebensweise der Agabag, die nach wie vor stark vom Wald abhngig ist. Die Grundversorgung gewhrleistet der schon erwhnte Anbau von Maniok im Wechselfeldbau (shifting cultivation, Brandrodung), ergnzt durch Produkte der Jagd und Fischerei sowie Kleintierhaltung in bescheidenem Umfang. Weitere Nahrungspflanzen werden an den Flussufern ebenfalls primr zur Selbstversorgung angebaut. Reis produziert man unregelmssig ebenfalls im Wechselfeldbau, vor allem zum Verkauf, als Proviant fr Sammelexpeditionen im Wald und fr die Produktion von rituell getrunkenem Alkohol. Dieser hat einen hohen Stellenwert in der Kultur der meisten Agabag. Seit ber 30 Jahren versuchen staatliche Stellen und Kirchen die Mnner vom Nutzen Rita mit dem Kanu auf Sammeltour intensiver Landwirtschaft (Anbau von Nassreis und anderen cash crops), Verwendung von Dnger etc. zu berzeugen weitgehend erfolglos. Was von enttuschten Motivatoren, Regierungsbeamten und Pfarrern als starrkpfige Rckstndigkeit beklagt wird, erweist sich bei nherer Betrachtung als durchaus sinnvolle Strategie: Nur die traditionelle Selbstversorgung gewhrleistet die Aufrechterhaltung der teilno4

madischen Sammelwirtschaft, welche die wichtigste konomische Aktivitt und die wesentliche Grundlage fr die von den Agabag geschtzte Unabhngigkeit von bergeordneten Strukturen bildet. Gehandelt wird mit Waldprodukten wie dem wertvollen GaharuDuftholz, Bauholz, Schwalbennestern u.a., frher auch viel Rotan fr den Exportmarkt. Heute kommt in einigen Gebieten die Arbeit in Plantagen hinzu, und vermehrt besitzen die Bauern 1-2 Hektaren lpalmen. Erst sehr wenige Agabag verfgen ber die fr Beamtenstellen verlangte formale Ausbildung. Abgesehen von Jagd, Fischfang und der Brandrodung bewltigen die Frauen den Grossteil der Arbeit. Die Idealrolle fr Mnner ist von alters her Jger, Sammler und heute nicht mehr realisierbar Krieger. Die Agabag waren frher weit herum gefrchtete Kopfjger, und noch immer erzhlen ihre zivilisierten Nachbarn haarstrubende Geschichten Paulina und Martina sammeln Rotan ber ihre schwarzmagischen Krfte, denen besonders christliche Siedler und Evangelisten zum Opfer gefallen sein sollen. Zusammen mit den Punan werden die Agabag allgemein als fortschrittsfeindlich angesehen; man wirft ihnen eine ungengende Nutzung ihrer reichen Ressourcen vor eine nur dnn verschleierte Rechtfertigung zu deren Aneignung. Besonders umstritten ist gegenwrtig ein Regierungsentscheid aufgrund einer wissenschaftlichen Expertise, der den Agabag das Recht auf einen Grossteil ihrer traditionellen Gebiete abspricht. Das Befremden der strker von der Staatsideologie beeinflussten Bewohner der Region grndet nicht allein im Verzicht auf moderne bzw. allgemein-indonesische Landwirtschaft, sondern ebenso im hohen Stellenwert der archaisch anmutenden Bruche und Rituale, welche die traditionellen Sozialstrukturen sttzen, trotz offizieller Zugehrigkeit zu einer der verschiedenen christlichen Denominationen. Augenflligste Merkmale sind die hufigen grossen Hochzeits- und Totenfeste, die ber Wochen andauern knnen und von exzessivem Alkoholtrinken, Essen und Glcksspiel begleitet sind.
5

Dabei steht die tgliche Arbeit ausser Haus still, und gewaltige Werte werden umgesetzt, in erster Linie in Form von grossen chinesischen Krgen und Gongs. Besonders barbarisch wirken fr Aussenstehende gewisse Elemente des herkmmlichen AdatRechts wie z.B. Gottesurteile. In einigen progressiven Drfern hat man nicht zuletzt unter dem Einfluss der Kirche begonnen, die Dauer der Festivitten einzuschrnken oder hat das rituelle Trinken gar aufgegeben. In neuester Zeit gibt es Bestrebungen, die mndlich berlieferten Adat-Gesetze zu vereinheitlichen und zu kodifizieren. Dadurch erhofft man sich auch eine strkere Position in den Auseinandersetzungen um Landansprche.

Trainingsworkshop in Sukamaju, Lumbis Ogong

Bisher sind ausschliesslich Mnner die politischen Akteure und Inhaber traditioneller wie staatlicher mter. Im Adat-Recht erscheinen Frauen weitgehend als Objekte der Transaktionen oder Opfer von bergriffen. Whrend die offiziellen kulturellen Manifestationen wie Tnze und Musik im Vergleich zur blhenden Folklore etwa der Kenyah bescheiden wirken, haben die Frauen gleichsam im Schatten dieser sich selbst fr indonesische Verhltnisse sehr pat6

riarchalisch prsentierenden Kultur in manchen Gebieten einen erstaunlichen Reichtum an Motiven in der Kunst des Rotanflechtens bewahrt. Da die Produkte nicht ausserhalb der eigenen Kreise gehandelt werden, sind sie einer weiteren ffentlichkeit bisher nicht bekannt. Bei jedem Besuch in den abgelegenen Drfern gibt es neue Entdeckungen zu machen. Dieses reiche kulturelle Erbe will das Handwerksprogramm der GKPI bewahren und entwickeln helfen. Whrend ltere Frauen oft noch mit grosser Geduld Objekte hoher Qualitt herstellen, mssen jngere in Kursen und Workshops zur ntigen Sorgfalt trainiert werden. Kunst im Schatten Bis 15 m lange und 2.7 m breite verzierte Sitzmatten fr die Versammlungshallen aus Rotan (ayam mayo mematik) sind die eindrcklichsten Produkte der Agabagfrauen. Ayam mayo von 5-7 m Lnge (siehe Titelbild) werden der Braut als Aussteuer oder Mitgift in die Ehe gegeben. Sie gelten in traditionellen Austauschbeziehungen als Gegenwert fr eine wertvolle Kategorie von chinesischen Tempayan-Krgen oder auch fr einen Ochsen. Die Arbeit an einem solchen Kunstwerk kann je nach Intensitt mehrere Monate in Anspruch nehmen. Manche Frauen flechten in jedem freien Moment, andere nur gelegentlich. Intensive Arbeitsperioden kommen vor, wenn zum Beispiel die Heirat einer Tochter ansteht oder wenn eine Bestellung aus der nheren oder weiteren Umgebung vorliegt, neuerdings eben auch vom Frderungsprogramm. Die in der Regel zweifarbige Musterung ist sthetisch ansprechend, wirkt manchmal barock und manchmal sehr modern. Bei lngerem Betrachten offenbaren sich raffinierte Spiele mit Zweideutigkeiten von Vorder- und Hintergrund. Fast immer sind die Verzierungen usserst komplex, und es ist kaum vorstellbar, wie die Flechterinnen die ntigen Arbeitsschritte erinnern knnen. Besonders ltere Frauen flechten die komplizierten Designs scheinbar ohne nachzudenken, whrend jngere manchmal mehrere Versuche und berlegungen brauchen. Bisher lernten wir in zwei Drfern im Sembakung gegen 40 verschiedene Muster kennen, die alle ihre eigenen Namen und oft auch begleitende Geschichten haben. Die Bezeichnungen sind zum Teil in einer alten Form der Murutsprache und werden nicht immer verstanden. Bestimmte Muster gelten als uralt und sind mit Ursprungsmythen verbunden. Einzelne Flechterinnen erfinden neue Kreationen oder wandeln bestehende Muster inner7

halb einer berlieferten Grammatik von Regelstrukturen ab. Diese Sprache beginnen wir erst in Anstzen zu verstehen. Kleinere Matten (ayam lumot) dienen als Schlafmatten fr eine Person oder ein Paar. Sie haben oft nur ein zentrales Musterfeld. Solche Schlafmatten bilden ebenfalls Teil der Aussteuer; sie werden auch den Toten ins Grabhaus mitgegeben. Noch kleinere Mttchen mit einem einzigen Muster sind bungsstcke oder Wandschmuck. Die selben und hnliche Dekorationen wie die Matten verzieren verschiedenartige Krbe (budui, boton), die im Alltag bei der Feld- und Hausarbeit wie auch beim Sammeln Verwendung finden, zum Transport von Maniokknollen und -blttern usw. Schne Exemplare dienen ebenfalls als traditionelle Gaben bei Hochzeiten und Totenfesten.

Budui und Boton, Sembakung

Rohmaterial ist der feine Rotan Sega (owoi sogo; Calamus caesius), der in vielen Gebieten durch frhere kommerzielle bernutzung, mangelnde Pflege oder Zerstrung des Waldes selten geworden ist. Wo sich die Bestnde erholen konnten, holen die Frauen die wertvollen Lianen selber aus den umliegenden Wldern. Die Sammelrechte sind wie fr alle Waldprodukte durch Adat-Gesetze geregelt. Vom Holen der sorgfltig ausgewhlten Lianen mit dem Boot ber das Schlen, Waschen, Trocknen, Schneiden in Streifen, Dnnschaben, Schwarzfrben in einem Blttersud bis zum eigentlichen Flechten hlt Margrit alle Arbeitsschritte auf Film und Foto fest, aber auch die heute selten mehr zu hrenden Arbeitslieder, die Geschichten der Frauen, ihre Antworten auf Fragen aus der Schweiz, ihre Sorgen, Wnsche und Trume, Erklrungen zur Bedeutung der vielen traditionellen Mustern und zahllose andere Botschaften aus einer bisher undokumentierten Lebenswelt. Weitere Inhalte dieser stndig wachsenden Dokumentation sind Sammeln, Jagd und Landwirtschaft, Haushalt, Kochen und Essen, Reisen auf den Flssen, die natrliche Umwelt und auch deren Gefhrdung
8

Zerstrung, kirchliches Leben, Musik und Tanz usw. dieses Material soll unsere Recherchen und die Hintergrnde des Programms illustrieren und nicht zuletzt zugunsten der Leute selber festhalten. Wie die grosse Materialflle weiter verarbeitet werden kann und wie ein allflliges Film- und Buchprojekt zu finanzieren ist, sind offene Fragen. Tradition und Innovation Im Zentrum steht jedoch die praktische Frderungsarbeit. Hier wirkt mittlerweile eine Generation von im Programm trainierten jungen Frauen als engagierte und gewissenhafte Ausbilderinnen. Neben der Qualittspflege und Weitergabe vorhandener Kenntnisse wird Arbeiten nach Mass gebt (eine unter uns Schweizern umstrittene Prioritt), und die Flechterinnen lernen neue, arbeitserleichternde Techniken kennen. Zum Beispiel lsst sich die Zeit zum Erzielen eines schnen schwarzen Farbtons stark verkrzen, wenn man dem Blttersud neben oder anstelle der herkmmlichen Erde Feilspne beifgt. Die Annahme, dass das Eisen als Katalysator wirkt, steht dabei in Konkurrenz zur Theorie, dass etwa die Nhe von Toten oder die Mondphasen den entscheidenden Einfluss ausben... In den Workshops geht es aber auch um die Entwicklung neuer Produkte auf traditioneller Grundlage. So sind sehr schne Taschen entstanden, die eine stdtische Kundschaft ansprechen. Es soll ja nicht allein traditionelle Kultur gepflegt werden, sondern die Frauen knnen bei geeigneter Vermarktung ein Einkommen erzielen, das eine in mehreModerne Tasche von Mince, Butas rer Hinsicht interessante Alternative zur Lohnarbeit in den lpalmenplantagen darstellt. Ein weiterer Lernstoff sind Preis- und Kostenkalkulationen.

Die Werkzeuge

Der im ersten Rundbrief vorgestellte Laden auf dem Markt in Tanjung Lapang dient weiterhin als ntzliches Instrument zur Promotion und zum Verkauf der Produkte in der Region. Der Umsatz hat erfreulich zugenommen, und neben Einzelkundschaft sind auch Regierungsstellen wie der Forstdienst auf das Angebot aufmerksam geworden. Von dem kleinen Laden aus entwickelt sich ein wachsendes Netzwerk; es kommt immer wieder zu neuen interessanten Begegnungen. Bisher ist es der einzige Ort in Malinau mit einem substanziellen Angebot von Dayak-Flechtarbeiten.

Ausblick Leider liessen sich aber noch kaum einflussreiche Kirchenleute berzeugen, in ihren Husern z.B. einheimische Bodenmatten anstatt importierte Kunststoffteppiche und hssliche Plasticplanen oder einheimisches Handwerk zur Dekoration einer Kirche zu verwenden, was ein entscheidender Schritt zur Grundierung des noch wenig institutionell verwurzelten Programms wre. Ein wesentlicher Teil der Energie und Motivation aller Beteiligten war im vergangenen Jahr einer Bestellung des Museums der Kulturen in Basel zu verdanken, das traditionelle Matten zur Ergnzung seiner Sammlung, Taschen und andere Objekte fr den Museumsshop bestellte. Dort knnen Sie sich ab Juni selber ein Bild davon machen, was uns so begeistert. In Zukunft soll nach anfnglichen Lieferschwierigkeiten auch im Laden Zur Kalebasse der Mission 21 Kunsthandwerk der Agabag zu finden sein. Eine regelmssige Marktproduktion in grsseren Massen wird allerdings von den eigensinnigen und ziemlich anarchischen Agabagfrauen weiterhin
10

nicht zu erwarten sein. Auch in den anderen Produktionsgebieten im Krayan und im Distrikt Malinau ist die Produktion sehr unregelmssig. Das Programm bleibt vorderhand auf Interesse und Untersttzung aus dem Ausland angewiesen. Die Einbettung in kirchliche Strukturen bleibt prekr; nach einer kurzen Phase im Rahmen einer neu gegrndeten Entwicklungsstiftung beschloss die Leitung, das Programm dem Frauensekretariat zu bergeben. Die junge Pfarrfrau Selvi Yanti Parinussa aus Jakarta wurde als Programmkoordinatorin angestellt und macht derzeit ihre ersten Erfahrungen. Ein Team von weiteren Frauen soll ihr zur Seite stehen. Vieles wird davon abhngen, wie sich die Zusammenarbeit unter ihnen und mit weiteren Akteuren entwickelt, der Kirchenleitung, der Frauenkommission, Regierungsstellen, anderen Frderungs- und Vertriebsorganisationen, vor allem aber mit den Hauptpersonen: den DayakFlechterinnen in Nordkalimantan. Inwieweit und in welcher Form wir mit dem Programm verbunden bleiben, ist derzeit nicht abzusehen. Wenn wir in diesen Tagen Abschied von den Flechterinnen nehmen, von denen einige auch Freundinnen geworden sind, sind wir uns bewusst, dass es mglicherweise fr immer ist. Adrians Vertrag mit der Mission 21 dauert bis Ende August und kann eventuell Dormia trainiert eine junge Kollegin in Sabah um ein Jahr verlngert werden, der von Margrit bis zu ihrer Pensionierung Ende September. Bis dann ist Zeit zu beraten, wie es weiter geht. Wir freuen uns, wenn Sie mit uns Kontakt aufnehmen und kommen gerne zu Ihnen um zu berichten. Fr Ihr bisheriges Interesse und Ihre Untersttzung danken wir herzlich und grssen letztmals aus Tanjung Lapang Adrian und Margrit Linder

11

Mince auf Danau Butas, Sembakung

Spenden knnen gerne auf eines der folgenden Konten berwiesen werden (fr projektgebundene Spenden bitte Projektnummer 225.1016 angeben): mission 21, Missionsstrasse 21, CH 4003 Basel Schweiz: Postkonto 40-726233-2 Deutschland: Sparkasse Lrrach-Rheinfelden, Konto Nr.: 103 2333, BLZ: 683 500 48 Impressum Herausgeber: mission 21, Missionsstrasse 21, CH 4003 Basel Alle Bilder mission 21, sofern nicht anders erwhnt. Margrit Linder c/o Mission 21 Missionsstrasse 21, CH-4003 Basel Schweiz Tel: +41 61 260 23 01 (mission 21) mission 21, evangelisches missionswerk basel, setzt in 17 Lndern zusammen mit 57 Partnerkirchen und -organisationen Zeichen der Hoffnung im Sinne des Evangeliums. Weltweit helfen wir, mit rund 100 Projekten Armut zu bekmpfen, Gesundheit zu frdern, Frauen zu strken, Konflikte gewaltlos zu lsen und Menschen im theologischkirchlichen Bereich auszubilden. In der Schweiz gestaltet mission 21 Begegnung, Austausch und Forschung im Spannungsfeld von Mission und Entwicklungszusammenarbeit mit.

E-Mail: margrit.linder@mission-21.org

Das könnte Ihnen auch gefallen