Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
176952_05
176952A_00
2012-04-27
Fraesspindel / Milling Spindle
Werkzeugschnittstelle: / Tool Interface: SK40
Inhalt / Contents
176952A_00
Inhalt
Contents
Inhalt
Contents
Allgemeines
General Information
7
7
7
7
Voraussetzungen
Requirements
8
8
Urheberrecht
Copyright
8
8
8
8
Sicherheit
Safety
Bestimmungsgeme Verwendung
Intended Use
9
9
Gefahren
Dangers
9
9
10
10
11
11
Transport
Transportation
11
11
Aufbewahrung
Storage
11
11
Entsorgung
Disposal
11
11
Lagerungsbedingungen
Storage Conditions
12
12
Produktbeschreibung
13
13
Antrieb
Drive Unit
13
13
Drehgeber
14
WEISS Spindeltechnologie
Inhalt / Contents
176952A_00
Resolver
14
Motorkhlung
Motor Cooling System
14
14
Lagerkhlung
Cooling of the Bearings
14
14
Lagerung
Bearings
15
15
Schmierung
Lubrication
15
15
Dichtung
Seals
15
15
Spannsystem
Clamping System
16
16
Lsekolben
Release Piston
17
17
Sensoren
Sensors
18
18
Spannzustand
Clamping status
18
18
Motortemperatur
Motor temperature
19
19
Kegelreinigung
Taper Cleaning
20
20
Innere Werkzeugkhlung
Inside Tool Cooling
21
21
uere Werkzeugkhlung
Outside Tool Cooling
21
21
Montage
22
22
Vorbereitungen
Preparations
22
22
Einbau
Installation
22
22
Versorgungsanschlsse
Supply Connections
23
23
Leckageanschlsse
Leakage Connections
23
23
Drehdurchfhrung (V30/V31)
Rotary Unit (V30/V3)
24
24
Leckageanschluss
Leakage
24
24
WEISS Spindeltechnologie
Inhalt / Contents
176952A_00
Elektrische Anschlsse
Electrical Connections
25
25
Inbetriebnahme
26
Starting Up
26
Kontrollarbeiten
Checks
26
26
26
26
Einlaufzyklus
Run-In Cycle
27
27
Betrieb
28
Operation
28
Betriebshinweise
Notes on Operation
28
28
Werkzeuge
Tools
29
29
Allgemeines
General information
29
29
Werkzeugaufnahmen
Tool mounts
30
30
Sicherheit
Safety
31
31
Axiale Zugbelastbarkeit
Axial tensile load capacity
32
32
Zulssige Wuchtgte
Permitted balance quality
32
32
Zulssige Drehzahl
Permitted speed
33
33
Zulssige Schwingungen
Permitted oscillation rates
33
33
Werkzeugwechsel
Tool Change
34
34
Einschaltbedingungen
Switch-on conditions
35
35
Motorkhlung
Motor cooling system
35
35
Sperrluft
Sealing air
35
35
Spannzustandsberwachung
Clamping status monitor
35
35
Einschaltvorgang
35
WEISS Spindeltechnologie
Inhalt / Contents
176952A_00
Switch-On Operation
35
35
35
35
35
Ablaufschema Drehdurchfhrung
Operational Diagram for Rotary Unit
36
36
Abschaltvorgang
Switch-Off Operation
37
37
Instandhaltung
38
Maintenance
38
Wartung
Maintenance
38
38
Spindel
Spindle
38
38
Drehdurchfhrung
Rotary Unit
38
38
Werkzeugspannsystem
Tool clamping system
39
39
Teile austauschen
Replacement of Parts
39
39
Drehdurchfhrung
Rotary Unit
40
40
Spannsatz
Clamping set
41
41
Strungen
43
Faults
43
Spindel
Spindle
43
43
Spannsatz
Clamping Set
45
45
Drehdurchfhrung
Rotary Unit
46
46
Peripheriegerte
47
Peripheral Units
47
Khlsystem
Cooling System
47
47
Frequenzumrichter
Frequency Converter
48
48
Druckluftversorgung
49
WEISS Spindeltechnologie
Inhalt / Contents
176952A_00
49
Khlschmiermittel
Cooling Lubricant
49
49
Lseeinheit
Release Unit
50
50
Spindelaufnahme
Spindle Mount
50
50
51
51
51
51
Fettpasten fr Spannsatz
Grease Paste for Clamping Set
51
51
Kundendienst
52
Customer Service
52
Anhang
54
Appendix
54
WEISS Spindeltechnologie
176952A_00
Allgemeines
General Information
Structure of the
Instruction Manual
Vereinbarungen
Conventions employed
Vorsicht!
Caution!
Achtung!
Warning!
Hinweis!
N.B.:
WEISS Spindeltechnologie
Operating
176952A_00
Voraussetzungen
Requirements
Urheberrecht
Copyright
Der
Bediener
ist
verpflichtet,
eintretende
Vernderungen an der Spindeleinheit, welche die
Sicherheit beeintrchtigen, sofort zu melden.
Der Anwender hat sich zu verpflichten, die
Spindeleinheit immer nur in einwandfreiem Zustand
zu betreiben.
Eigenmchtige Reparaturen (z.B. Schrauben fr
Mitnehmersteine), Umbauten und Vernderungen
sind nicht gestattet.
Fr den Betrieb der Spindeleinheit gelten in jedem
Fall
die
rtlichen
Sicherheitsund
Unfallverhtungsvorschriften.
WEISS Spindeltechnologie
Sicherheit / Safety
176952A_00
Sicherheit
Safety
Bestimmungsgeme
Verwendung
Intended Use
Gefahren
Dangers
Achtung!
Warning!
WEISS Spindeltechnologie
Sicherheit / Safety
176952A_00
Achtung!
Warning!
WEISS Spindeltechnologie
10
176952A_00
Storage,
Transport
Transportation
Achtung!
Warning!
Aufbewahrung
Storage
Hinweis!
N.B.:
len Sie die Spindel ein und wickeln Sie die Spindel
anschlieend in Korrosionsschutzpapier. Die Konservierung ist so auszufhren, dass nichts in die Lager
gelangt.
Verpacken Sie anschlieend die Spindel in der
Originalverpackung und bringen Sie einen Zettel mit
dem Einlagerungsdatum an der Spindel an.
Entsorgung
Disposal
WEISS Spindeltechnologie
11
176952A_00
Lagerungsbedingungen
Storage Conditions
Hinweis!
N.B.:
Hinweis!
N.B.:
WEISS Spindeltechnologie
12
176952A_00
Produktbeschreibung
Antrieb
Drive Unit
Vorsicht!
Caution!
Kommutierungswinkel
Commutation angle
Vorsicht!
Caution!
P1011.12=1 setzen
Set P1011.13=0
P1011.13=0 setzen
Conduct a HW RESET
HW-RESET durchfhren
Set P1017.0=1
P1017.0=1 setzen
Die Impuls- und Reglerfreigabe einschalten
Achse ber die Nullmarke fahren (z.B. kleinen
nsoll vorgeben)
in P1016 wird der Winkeloffset automatisch
eingetragen
die Strung 799 (FEPROM sichern und HWRESET erforderlich) erscheint
FEPROM sichern und HW-RESET durchfhren
Ist
der
Winkel
bereits
bekannt
(z.B.
im
Endabnahmeprotokoll) sollte dieser Wert zur
berprfung des ermittelten Wertes herangezogen
WEISS Spindeltechnologie
13
176952A_00
werden.
Bei Abweichungen grer 5 ist Rcksprache mit
dem autorisierten Fachpersonal des Herstellers
erforderlich.
Bei erneutem Einschalten der Spindel wird nach dem
berfahren der Nullmarke der in P1016 eingetragene
Winkel verwendet.
Drehgeber
Resolver
Hinweis!
N.B.:
Motorkhlung
Lagerkhlung
Hinweis!
N.B.:
WEISS Spindeltechnologie
14
176952A_00
Lagerung
Bearings
Die Welle der Spindel wird von Hochgenauigkeitslagern getragen. Sie bieten eine hervorragende
Genauigkeit und sind auf die Belastungen bei hohen
Drehzahlen vorbereitet. Bei den hher drehenden
Spindeltypen
finden
Hybridlager
Verwendung.
Besonderer Wert wurde auf die Robustheit der Lager
gelegt. Die Lager nehmen die Radial- und Axialkrfte
aus
dem
Prozess
spielfrei
auf.
Thermische
Belastungen
der
Spindelwelle
haben
keine
Auswirkungen auf die mechanische Verspannung.
Die Lagerung weist eine hervorragende Rundlaufgte
und geringste Rauhigkeiten auf.
Schmierung
Lubrication
Dichtung
Seals
Vorsicht!
Caution!
Hinweis!
N.B.:
WEISS Spindeltechnologie
15
176952A_00
Spannsystem
Clamping System
Achtung!
Warning!
Sicherheitshinweise
Die
Rotation
der
Arbeitsspindel
ohne
gespanntes
Werkzeug
ist
grundstzlich
untersagt.
Lediglich
zu
(Werkzeugwechsel)
erlaubt.
Positionierungszwecken
sind max. 1000 min-1
Nur
technisch
verwenden!
einwandfreie
Werkzeuge
be
at
WEISS Spindeltechnologie
16
176952A_00
Lsekolben
Release Piston
Vorhandene Anschlsse:
Existing connections
Werkzeug spannen
Tool clamping
Werkzeug lsen
Tool release
Hinweis!
N.B.:
WEISS Spindeltechnologie
17
176952A_00
Sensoren
Sensors
Spannzustand
Clamping status
Achtung!
Warning!
Sensor S1
Sensor S1
Sensor S2
Sensor S2
Sensor S3
Sensor S3
WEISS Spindeltechnologie
18
176952A_00
Sensoranordnung
Sensor arrangement
WZG ausgestoen /
Tool ejected
WZG gespannt /
Tool clamped
WZG ausgestoen /
Tool ejected
WZG gespannt /
Tool clamped
ohne oder mit zu langem WZG gespannt /
No tool or clamped tool too long
S1
1
S2
0
S3
0
Motortemperatur
Motor temperature
WEISS Spindeltechnologie
19
176952A_00
Kegelreinigung
Taper Cleaning
Vorsicht!
Caution!
Die
auerhalb
der
Spindel
zu
erfolgende
Bereitstellung der Reinigungsluft erfordert zur
Erfllung der Reinigungsfunktion eine entsprechende
Aufbereitung (siehe technische Daten).
Vorsicht!
Caution!
WEISS Spindeltechnologie
20
176952A_00
Innere Werkzeugkhlung
Hinweis!
N.B.:
Vorsicht!
Caution!
Die
Drehdurchfhrung
Trockenlauf.
ist
geeignet
fr
Werden
Werkzeuge
Khlschmiermittelkanal verwendet
Khlschmiermitteldruck anstehen.
darf
ohne
kein
uere Werkzeugkhlung
Vorsicht!
Caution!
flexible
Hinweis!
N.B.:
WEISS Spindeltechnologie
21
176952A_00
Montage
Vorbereitungen
Preparations
Vorsicht!
Caution!
Einbau
Installation
Hinweis!
N.B.:
Vorsicht!
Caution!
WEISS Spindeltechnologie
22
176952A_00
Versorgungsanschlsse
Supply Connections
Vorsicht!
Caution!
Leckageanschlsse
Leakage Connections
Vorsicht!
Caution!
WEISS Spindeltechnologie
23
176952A_00
Drehdurchfhrung (V30/V31)
Vorsicht!
Caution!
Leckageanschluss
Leakage
Es
wird
sich
im
Betrieb,
speziell
beim
Werkzeugwechsel,
eine
kleine
Leckage
von
Khlschmiermittel ergeben. Die Leckage wird
innerhalb der Khlschmiermitteldurchfhrung aufgefangen und ber einen Leckageanschluss abgefhrt. Es ist dafr zu sorgen, dass diese Leckage frei
aus den Leitungen ablaufen kann.
Einschraubtiefe
max. 8 /
Einschraubtiefe
screw-in depth
max.max.
8
8
rckstaufrei abfhren! /
rckstaufrei
abfhren
without backwash!
WEISS Spindeltechnologie
24
176952A_00
Druckluft /
Compressed air
Minimalmengen-Khlschmierung /
Minimum quantity cooling lubrication
Khlschmiermittel /
Cooling lubricant
Leckage /
Leakage
Entlftung /
Ventilation
Elektrische Anschlsse
Electrical Connections
Achtung!
Warning!
WEISS Spindeltechnologie
25
Inbetriebnahme / Starting Up
176952A_00
Inbetriebnahme
Starting Up
Achtung!
Warning!
Kontrollarbeiten
Checks
Vorsicht!
Caution!
-Before you start to use the spindle for the first time,
check the following:
Alle
Schluche
angeschlossen,
befestigt, nicht geknickt und dicht sind.
richtig
Die
eingestellten
Frequenzumrichter mit
Motors bereinstimmen.
Parameter
den Parametern
am
des
ihre
Die
Transportsicherungen
(Schrauben,
Gewindestifte) der Leckagebohrungen entfernt
sind
Verwendung
auf
Vorsicht!
Caution!
WEISS Spindeltechnologie
26
Inbetriebnahme / Starting Up
176952A_00
Einlaufzyklus
Run-In Cycle
Vorsicht!
Caution!
Achtung!
Warning!
Spindel
Grenzdrehzahl
Spindel
Grenzdrehzahl
Spindel
Grenzdrehzahl
Spindel
Spindle
speed
Spindle
speed
Spindle
speed
Spindle
25%
5 min Laufzeit
50%
5 min Laufzeit
75%
5 min Laufzeit
betriebsbereit
at
25%
limit
at
50%
limit
at
75%
limit
Vorsicht!
Caution!
WEISS Spindeltechnologie
27
Betrieb / Operation
176952A_00
Betrieb
Operation
Betriebshinweise
Notes on Operation
Vorsicht!
Caution!
Achtung!
Warning!
WEISS Spindeltechnologie
28
Betrieb / Operation
176952A_00
Werkzeuge
Tools
Allgemeines
General information
Achtung!
Warning!
Vorsicht!
Caution!
langen Werkzeugen
schweren Werkzeugen
Heavy tools
gegeben.
Hinweis!
N.B.:
WEISS Spindeltechnologie
29
Betrieb / Operation
176952A_00
Werkzeugaufnahmen
Tool mounts
SK-Normen
SK-standards
Kurzzeichen /
Symbol
A1
SK 40
B
+/- 0,25
C
+/- 0,25
44,45
94,25
88,25
Kurzzeichen
Symbol
E1
F1
SK 40
E
+/- 0,25
F
+/- 0,25
44,45
100,35
93,35
Kurzzeichen
Symbol
ANSI B5.50-78
C1
SK 40
J
+/- 0,3
K
+/- 0,3
44,45
84,50
79,25
WEISS Spindeltechnologie
30
Betrieb / Operation
176952A_00
Sicherheit
Safety
Achtung!
Warning!
WEISS Spindeltechnologie
31
Betrieb / Operation
176952A_00
Axiale Zugbelastbarkeit
Hinweis!
N.B.:
Vorsicht!
Caution!
Zulssige Wuchtgte
Vorsicht!
Caution!
WEISS Spindeltechnologie
32
Betrieb / Operation
176952A_00
Zulssige Drehzahl
Permitted speed
Vorsicht!
Caution!
Zulssige Schwingungen
Achtung!
Warning!
Schwingungen ber 10mm/s sind aus Sicherheitsgrnden unzulssig, auch wenn das Bearbeitungsergebnis noch in Ordnung ist.
Die Spindel muss sofort abgeschaltet werden.
Vorsicht!
Caution!
3mm/s
6mm/s
10mm/s
3mm/s
6mm/s
10mm/s
im Leerlauf
im Dauerbetrieb
kurzzeitig (max. 5sec)
No-load operation
Continuous operation
Short term (max. 5sec)
WEISS Spindeltechnologie
33
Betrieb / Operation
176952A_00
Werkzeugwechsel
Tool Change
Achtung!
Warning!
Vorsicht!
Caution!
WEISS Spindeltechnologie
34
Betrieb / Operation
176952A_00
Einschaltbedingungen
Switch-on conditions
Die Steuerung und berwachung der Einschaltvorgnge an der Spindel und deren Versorgungseinrichtungen mu ber die zentrale Maschinensteuerung erfolgen.
Vorsicht!
Caution!
Motorkhlung
Khlung
Motortemperatur
Cooling
Motor temperature
Sperrluft
Versorgungsdruck
ON
< Limit value
Sealing air
im Sollbereich
Supply pressure
Spannzustandsberwachung
In desired range
S2
1
S3
0
Einschaltvorgang
Switch-On Operation
Vorsicht!
Caution!
Sperrluft
Motorkhlung
Einschaltbedingungen
Spindel
Sealing air
Motor cooling system
Switch-on conditions
Spindle
EIN
EIN
Freigabe
betriebsbereit
ON
ON
Clearance
Ready for operation
Sperrluft
Motorkhlung
Einschaltbedingungen
Spindel 25% Grenzdrehzahl
EIN
EIN
Freigabe
5 min Laufzeit
Sealing air
Motor cooling system
Switch-on conditions
Spindle at 25% limit speed
5 min Laufzeit
5 min Laufzeit
Spindel
betriebsbereit
Spindle
WEISS Spindeltechnologie
ON
ON
Clearance
5
min
running
time
5
min
running
time
5
min
running
time
Ready
for
operation
35
Betrieb / Operation
176952A_00
Ablaufschema
Drehdurchfhrung
Nassbearbeitung /
Wet machining
MMKS /
MQCL
Trockenbearbeitung /
Dry machining
ohne Druckluft /
w/o compressed air
WZG-Wechsel /
mit Druckluft /
Tool change
with compressed air
Drehzahl /
Speed
gelst / released
WZG /
Tool
gespannt /clamped
Khlschmiermittel
/
Cooling lubricant
MMKS /
MQCL
Druckluft /
Compressed air
Entlftung /
Ventilation
WEISS Spindeltechnologie
36
Betrieb / Operation
176952A_00
Betrieb mit
Khlschmiermittel
Operation
with
cooling lubricant
Throughflow
guaranteed.
Operation
with
minimum quantity
cooling lubricant
Trockenbearbeitung
ohne Druckluft
Dry
machining
without compressed
air
Trockenbearbeitung
mit Druckluft
Abschaltvorgang
Switch-Off Operation
Vorsicht!
Caution!
Drehzahl
Motorkhlung
nach 30 min Sperrluft
must
Speed
Brake to standstill
OFF
OFF
WEISS Spindeltechnologie
be
37
Instandhaltung / Maintenance
176952A_00
Instandhaltung
Maintenance
Wartung
Maintenance
Achtung!
Warning!
Vorsicht!
Caution!
Nach
Beendigung
der
Arbeiten
sind
alle
vorgesehenen
Abdeckungen
und
Sicherheitseinrichtungen wieder anzubringen.
Bei allen Arbeiten ist auf uerste Sauberkeit zu
achten.
Reinigungsarbeiten an der Spindel drfen nur bei
eingeschalteter Sperrluft vorgenommen werden.
Spindel
Spindle
Wchentlich
Once a week
Spindeleinheit reinigen.
Keine
Reinigungsversuche
mit
Dampfstrahlern o.. unternehmen.
Keinen direkten
Dichtungen richten.
Khlmittelstrahl
Sichtkontrolle
auf
Verschraubungen o..
Pressluft,
auf
Dichtheit
die
von
Jhrlich
Check
the
obstructions.
Korrosionsschutz erneuern.
Drehdurchfhrung
Rotary Unit
Tglich
Once a day
motor
cooling
system
for
WEISS Spindeltechnologie
38
Instandhaltung / Maintenance
176952A_00
Werkzeugspannsystem
Vorsicht!
Caution!
Wchentlich
Once a week
Visuelle
Prfung
der
Spannzange
auf
Beschdigung, Verschmutzung und ausreichende
Schmierung.
Monatlich
Teile austauschen
Replacement of Parts
Hinweis!
N.B.:
Vorsicht!
Caution!
Vorsicht!
Caution!
Auer
den
nachfolgend
beschriebenen
Instandsetzungsarbeiten drfen vom Anwender keine
weiteren Arbeiten durchgefhrt werden.
WEISS Spindeltechnologie
39
Instandhaltung / Maintenance
176952A_00
Drehdurchfhrung
Rotary Unit
Hinweis!
N.B.:
Montage
Drehdurchfhrung
vorsichtig
in
die
Aufnahmebohrung schieben. Auf die richtige
Lage des 8-Kants am Anschlussstck achten.
WEISS Spindeltechnologie
40
Instandhaltung / Maintenance
176952A_00
Spannsatz
Clamping set
Demontage
Disassembly
Hinweis!
N.B.:
Gewindestift und Zugschraube lsen und Spannsatzteile aus der Spindel entnehmen
Montage
einfhren
und
WEISS Spindeltechnologie
41
Instandhaltung / Maintenance
176952A_00
Einstellma einstellen.
Zugschraube
mit
Schraubendreher
oder
Sonderwerkzeug halten und Innensechskant
vom Gewindestift gegen die Zugstange kontern.
Einstellma prfen, ggf. korrigieren.
WEISS Spindeltechnologie
42
Strungen / Faults
176952A_00
Strungen
Faults
Hinweis!
N.B.:
Spindel
Spindle
Schwingwerte zu hoch
Drehgeber defekt
am
Frequenzumrichter
liegt keine Spannung
an
No voltage at the
frequency converter
Umrichterversorgung
berprfen
____________________
WZG
gewuchtet
nicht
Excessive vibrations
Wuchtvorschriften
beachten
____________________
WZG-Verschlei
Worn tool
WZG tauschen
____________________
Replace tool
____________________
Lager defekt
Defective bearing
Return the spindle to be
repaired
____________________
Hydraulik
bzw.
Verrohrung berprfen
____________________
Check
the
hydraulic
system/pipe system
____________________
Lsekolben
in Endlage
Thermofhler spricht
an
Defective encoder
Motortemperatur
zu hoch
Response from
thermosensor
Khlung berprfen
____________________
Khlsystem
eingeschaltet
Motor temperature
too high
Check cooling system
____________________
nicht
Cooling
system
not switched on
Khlung einschalten
____________________
Khlsystem
verstopft
Reinigen bzw. Spindel
zur
Reparatur
einschicken
____________________
Spindel berlastet
WEISS Spindeltechnologie
Cooling
clogged
system
43
Strungen / Faults
176952A_00
Reduce
machining
forces, infeed, or similar
Bearbeitungskrfte,
Vorschub o.. reduzieren
Spannzustandabfrage
kein Werkzeug
Lseeinheit
abgehoben
nicht
Release
lifted
Druck zu niedrig
Sealing air
Versorgung richtigstellen
____________________
Lager
max.
Lagertemperatur
dauernd
berschritten
unit
not
(rear position)
Check
hydraulic
system/pipe system
____________________
Hydraulik
bzw.
Verrohrung berprfen
____________________
Sperrluft
No tool
Check tool,
check
reference
dimension
____________________
WZG berprfen,
Einstellma berprfen
____________________
Bearing
WEISS Spindeltechnologie
Max.
bearing
temperature
permanently
exceeded
Return the spindle to be
repaired
____________________
44
Strungen / Faults
176952A_00
Spannsatz
Werkzeug wird nicht
richtig gespannt
Clamping Set
Einstellma falsch
Einstellma korrigieren
____________________
The locknut
become loose
has
Einstellma
einstellen
und kontern
____________________
Check
the
reference
dimension and secure
with the locknut
____________________
Feder
gebrochen
(Hub zu gering)
Broken
spring
(insufficient travel)
Spannsatz
verschlissen
Spannsatz tauschen
____________________
wird
The
tool
is
improperly aligned
Werkzeugwechsler
berprfen
____________________
Reinigungsluft
drckt Werkzeug aus
der
Einwechselposition
Cleaning
air
pushes the tool out
of the change-over
position
Werkzeugwechsler
berprfen
____________________
Werkzeug
ungengend
nachgefhrt
Schmierzustand der
Spannzangen
unzureichend
Incorrect
reference dimension
fettlsendes
Medium
anderes Schmiermedium
____________________
Insufficient
lubrication on the
collets
Grease-dissolving
medium
Use different lubricant
____________________
Reinigungsstrahl
von auen direkt auf
den Spannsatz
Cleaning
aimed
directly
at
the
clamping set from
outside
WEISS Spindeltechnologie
45
Strungen / Faults
176952A_00
Einstellma falsch
Einstellma
korrigieren
____________________
nicht
ausreichender Druck
Insufficient
pressure
____________________
Check
the
hydraulic
system
____________________
Passungsrost
an
der
Werkzeugaufnahme
Fretting corrosion
on
at
the
tool
taper/interface
Hydraulik
berprfen
Federraum
l
voller
Spring
compartment full of
oil
Zange,
Spannkegel
Zugstange
brochen
Werkzeug wird
whrend des
Arbeitsablaufes frei
oder locker
oder
ge-
Werkzeugschaft
gebrochen
Broken tool
Return the spindle to be
repaired
____________________
Broken springs
Return the spindle to be
repaired
____________________
Drehdurchfhrung
Broken
tongs,
clamping taper or tie
rod
Return the spindle to be
repaired
____________________
permanenter
Leckagefluss
Incorrect
adjustment distance
Rotary Unit
Abdichtung
der
Drehdurchfhrung
beschdigt
Permanent flow of
leakage fluid
Drehdurchfhrung
tauschen
WEISS Spindeltechnologie
Damaged seal on
the
rotary
transmisssion
leadthrough
Replace
the
transmisssion
leadthrough
rotary
46
176952A_00
Peripheriegerte
Peripheral Units
sind verschiedene
Es mssen alle
und den Minimaltechnischen Daten
Khlsystem
Cooling System
Vorsicht!
Caution!
Stahl, Grauguss
Messing
Brass
Edelstahl
Stainless steel
Viton
Viton
Increasing proportions of anti-corrosion and antifreeze additives will generally reduce the cooling
efficiency of the coolant. In the worst-case scenario,
therefore, it is possible that the rated output will not
be achieved in spite of an optimum cooling
temperature.
The design calculations for the delivery rate of the
coolant pump must account for the loss of pressure
in the couplings and the coolant supply lines.
It is not permitted to cool the system with throughflowing water from drinking water/service water
supply networks or with cooling lubricant.
The cooling water temperature must be adjusted to
the ambient temperature in such a way that there is
no risk of condensation water developing. The inlet
temperature of the coolant must never, therefore, be
allowed to fall below that of the ambient
temperature.
WEISS Spindeltechnologie
47
176952A_00
Hinweis!
N.B.:
Die
auf
der
Zeichnung
angegebene
Khlmediummenge/Zeit
wurde
mit
15%
Verlustleistung, bezogen auf S1-Leistung, berechnet.
Frequenzumrichter
Frequency Converter
Vorsicht!
Caution!
Die
Motoren
sind
fr
sinusfrmige
Strme
vorgesehen (Netz/Motor). Abweichende Stromformen des Umrichters (motorseitig) wie Block oder
Trapez sind nicht zulssig.
Hinweis!
N.B.:
WEISS Spindeltechnologie
48
176952A_00
Druckluftversorgung
Vorsicht!
Caution!
Khlschmiermittel
Cooling Lubricant
Die Motorspindel ist mit der Funktion Werkzeuginnenkhlung ausgestattet. Hierbei wird ber eine
Drehdurchfhrung Khlschmiermittel vom hinteren
Wellenende durch die Spindelwelle an das Werkzeug
gefhrt.
Vorsicht!
Caution!
Vorsicht!
Caution!
WEISS Spindeltechnologie
49
176952A_00
Lseeinheit
Release Unit
Vorsicht!
Caution!
Spindelaufnahme
Spindle Mount
Ebenheit: 0,01 mm
Flatness: 0.01 mm
Durchmessertoleranz: ISO H6
WEISS Spindeltechnologie
50
176952A_00
Antifrogen N
and
Antifrogen N
Vorsicht!
Caution!
Reine
Glykol-Wasser-Gemische
verwendet werden, da sonst
korrodieren.
drfen
nicht
die Khlkanle
Fettpasten fr Spannsatz
Hinweis!
N.B.:
METAFLUX-Fett-Paste
KLBER-Fett-Paste
WEISS Spindeltechnologie
51
176952A_00
Kundendienst
Customer Service
Hinweis!
N.B.:
SIEMENS LTDA.
Philipp Hager
Rua Werner Siemens, 111
05069-010 Sao Paulo SP
Brazil
+55 11 383344 - 35
+55 11 383344 - 34
philipp.hager@siemens.com
WEISS Spindeltechnologie
52
176952A_00
SIEMENS
Ltd.
FACTORY
Automation
Engineering
WEISS Spindeltechnologie
53
Anhang / Appendix
176952A_00
Anhang
Appendix
Zeichnung
Drawing
WEISS Spindeltechnologie
54