Sie sind auf Seite 1von 1332

Allgemeine Hinweise

Legal note
Nota legal
Nota legale

Der Ihnen vorliegende AS-Chirurgiekatalog bleibt Eigentum der AS Medizintechnik GmbH. Dies gilt auch dann, wenn eine
Leih- oder Schutzgebühr für diesen Katalog entrichtet wurde. Er darf ausschließlich zum Zweck des Einkaufs und Vertrieb
der darin beschriebenen AS-Produkte durch den hierzu autorisierten Fachhandel oder zur Bedarfsbeschaffung durch den ent-
sprechenden Anwender benutzt werden. Die Verwendung des Katalogs entgegen unseren Interessen berechtigt uns zur un-
verzüglichen Rückforderung und optionalen weiteren Maßnahmen. Dieser Katalog darf weder teilweise noch im Gesamten
kopiert, digital eingelesen oder nachgedruckt werden, sofern nicht unsere ausdrückliche, schriftliche Genehmigung vorliegt.

The AS Surgery catalogue remains the property of AS Medizintechnik GmbH. This also applies if a lending fee or nominal charge
has been paid for this catalog. It may only be used for the purpose of purchasing and selling the AS products described therein
by the specialized trade authorized in this regard, or for supplying the needs of the respective user. The use of the catalog
against our interests entitles us to demand that the catalog be returned immediately, as well as other possible actions. This
catalog may not be copied in part or in whole, be digitally scanned or printed from a scan without our express, written consent.

El catálogo Cirugía de AS que tiene en su poder es propiedad de AS Medizintechnik GmbH. Esto también se aplica incluso en el
caso de que haya pagado las tasas de préstamo o protección de dicho catálogo. Por lo tanto, sólo puede utilizarse para comprar
y comercializar los productos de AS que se describen en su interior a través de un establecimiento especializado autorizado, o
bien para la adquisición por parte del usuario correspondiente de los productos que necesite. Si el catálogo se utiliza en contra
de nuestros intereses, tendremos derecho a que éste se nos devuelva de inmediato, o bien a tomar las medidas que consi-
deremos oportunas. Queda prohibida la reproducción total o parcial de este catálogo, así como su procesamiento digital o su
reimpresión, sin nuestro consentimiento expreso y por escrito.

Il catalogo Chirurgia AS in vostro possesso rimane di proprietà di AS Medizintechnik GmbH. Ciò vale anche nel caso in cui per
questo catalogo sia stato versato un contributo per prestito o spese. Il catalogo deve essere utilizzato esclusivamente per
l‘acquisto e la distribuzione dei prodotti AS descritti nello stesso da parte del personale specializzato e autorizzato oppure per il
necessario approvvigionamento da parte dei rispettivi utilizzatori. L‘utilizzo del catalogo a scapito dei nostri interessi ci autorizza
a richiederne l‘immediata restituzione e a perseguire eventuali ulteriori misure. Questo catalogo non deve essere fotocopiato,
riprodotto con mezzi digitali o ristampato, né parzialmente né integralmente, senza la nostra espressa autorizzazione scritta.

Modelländerungen vorbehalten
Patterns are subject to change
Tous droits réservés des changements de modèle
Ci riserviamo la facoltá di cambiamenti nei modelli

© AS Medizintechnik GmbH 2018 · 0100-4. All rights reserved · Printed in Germany

2 The Global Partner


Chirurgie
Surgery
Cirugía
Chirurgia

www.AS-Medizintechnik.de 3
AS Medizintechnik - The Global Partner

Standort Tuttlingen l Headquarter in Tuttlingen


La localización Tuttlingen l Sulla posizione Tuttlingen

Wer vorne liegt Navigate safely –


hat den Überblick ahead of the crowd
Die Fachkompetenz unserer The technical competence
Mitarbeiter, basierend auf of our staff, based on years
langjähriger Erfahrung in der of experience in medical
Medizintechnik, garantiert technology, guarantees our
unseren Kunden umfas- customers comprehen-
senden und zuverlässigen sive and reliable service.
Service. Wir vereinen große We combine an extensive
Angebotsvielfalt mit persön- product range with indivi-
licher Beratung und Betreu- dual advice and support all
ung bis zur termingerechten the way through to timely
Auslieferung. delivery.

"Kanitverstan" Tuttlingen
Quien está al frente Chi è davanti ha una mi-
Tiene la visión general gliore visione d‘insieme
La competencia en el cam- La competenza specialis-
po de nuestros trabajadores, tica dei nostri collabora-
que cuentan con una larga tori, basata su una lunga
experiencia en el sector de esperienza nella tecnica
los productos e instrumen- medicale, garantisce ai no-
tos, sirve para garantizar que stri clienti un‘assistenza
nuestros clientes recibirán completa e affidabile. Alla
siempre un servicio comple- varietà dell’offerta uniamo
to y fiable. Nos esforzamos e consulenza ed assistenza
por combinar una gran personale fino alla puntuale
variedad de ofertas con un consegna.
asesoramiento personal en
todas las etapas, que se
extiende hasta el momento
de la entrega a tiempo del
producto de que se trate.
Surgical Instruments by AS Medizintechnik

4 The Global Partner


Lager AS Medizintechnik l Warehouse AS Medizintechnik
Almacén AS Medizintechnik l Magazzino AS Medizintechnik

Made in Germany

Unser Angebot Our product range Sterilisations- Sterilizing-


Container System Container System
Über 20.000 Artikel decken Over 20,000 articles cover
den kompletten Bereich von the entire spectrum from Konstruiert und nachhal- Designed and sustainable
der Allgemeinchirurgie über general surgery to speciali- tig entwickelt von AS. developed by AS. Safe
Spezialdisziplinen bis zur sed disciplines extending to Sicher für alle Beteiligten. for all involved parties.
Sterilgut Ver- und Entsor- the supply and disposal of Intuitiv und praktikabel. Intuitive and practicable.
gung ab. Durch Glasperlen- sterile products. Using glass Ökologisch und Ecological and
bestrahlung werden unsere bead blasting, our surgical ökonomisch. economical.
chirurgischen Instrumente instruments are supplied
mit einer besonders blend- with an especially non-dazz-
freien Oberfläche geliefert. ling surface. Sistema de contene-
dor de esterilización
Proyectado y desarrollado
Nuestra oferta La nostra offerta
de forma sostenible por
El campo de la cirugía ge- Oltre 20.000 articoli coprono AS. Seguro para todos los
neral abarca más de 20.000 l’intero settore, che va dalla participantes. Intuitivo y
artículos, que incluyen in- chirurgia generale alle disci- practicable. Ecológico
strumentos para disciplinas pline specialistiche, fino al y económico.
especiales, pero también rifornimento e smaltimento
productos para el tratamien- di prodotti sterili. Grazie alla
to y la eliminación de los pallinatura con microsfere Sistema di contenitori
productos estériles. Asimis- di vetro, i nostri strumenti di sterilizzazione
mo, nuestros instrumentos chirurgici presentano una
quirúrgicos presentan una superficie con particolari Progettato e costruito da
superficie especialmente caratteristiche antiriflesso. AS per durare nel tempo.
lisa gracias al tratamiento Sicuro per tutti. Intuitivo
con perla de vidrio. e pratico. Ecologico ed
economico.

www.AS-Medizintechnik.de 5
AS Medizintechnik - The Global Partner

Laserschweißen l Laser welding Härteprüfung nach Rockwell l Rockwell hardness test


Soldadura por láser l Saldatura laser Ensayo de dureza según Rockwell l Prova della durezza secondo Rockwell

Qualitätsprüfung Quality testing Control de calidad Controllo della qualità


ab der ersten from the outset a partir del primer dal primo momento
Sekunde segundo
Härteprüfung der Hardness test of the Ensayo de dureza de Prova della durezza
chirurgischen Instru- surgical instruments los instrumentos di strumenti chirurgici
mente nach Rockwell according to Rockwell quirúrgicos según secondo Rockwell
Visuelle Prüfung der Visual inspection of Rockwell Controllo visivo della
Oberfläche und surface and model Inspección visual de la superficie e della fedel-
Modelltreue accurancy superficie y fidelidad tà al modello
Glasperlenbestrahlung Glass bead blasting del modelo Sabbiatura con perle
für blendfreie provides a non-dazzling Granallado de perlas di vetro per superfici
Oberflächen surface de vidrio para superfi- non riflettenti
cies antideslumbrantes

Modernste Lasertechnologie l State of the art laser technology


La más moderna tecnología láser l La più moderna tecnologia laser

6 The Global Partner


Validierte und systematisierte automatische Kernprozesse l Validated and systematised automatic core processes
Procesos automáticos de núcleo validados y sistematizados l Processi dell’attività principale validati e sistematizzati

Validierte Validated final Limpieza final Lavaggio finale


Endreinigung cleaning validada validato
AS Instrumente sind oberflä- AS instruments have an Los instrumentos AS son de Gli strumenti AS sono
chentechnisch vollendet. ideal surface finish. técnica superficial perfecta. perfetti dal punto di vista
Mit validierten und systema- The surface is totally free Con procesos automáticos della superficie. Grazie ai
tisierten automatischen from manufacturing resi- de núcleo validados y siste- processi dell’attività princi-
Kernprozessen ist die dues (in accordance with matizados la superficie está pale automatizzati, validati e
Oberfläche komplett frei ISO 13485), thanks to completamente libre de sistematizzati, la superficie è
von Fertigungsrückständen validated and systematised residuos de fabricación (de esente da residui di produzi-
(gemäß ISO 13485). automatic core processes. acuerdo con ISO 13485). one (secondo ISO 13485).

Surface treatment Cleaning Inspection


Marking Passivation

Auf einen Blick: Keynote: De una mirada: In poche parole:


Frei von Fertigungs- Free from manu- Libre de residuos de Esente da residui di
rückständen facturing residues fabricación produzione
Vorreinigung im spe- Precleaning through Limpieza previa con Prelavaggio in specifi-
ziellen Ultraschallver- specialized ultrasonic procedimiento espe- ci bagni a ultrasuoni
fahren procedure cial de ultrasonido
Endreinigung in Final cleaning in Limpieza final en Lavaggio finale in
validierten RDG‘s validated washers RDG‘s validados termodisinfettore
validato

www.AS-Medizintechnik.de 7
AS Medizintechnik - The Global Partner

DataMatrix Arbeitsplatz l DataMatrix terminal Dauerhaft lesbare Markierung l Permanent readable marking
Puesto de trabajo de DataMatrix l Postazione di lavoro DataMatrix Marcación permanentemente legible l Marcatura leggibile in modo permanent

GS1 DataMatrix GS1 DataMatrix GS1 DataMatrix GS1 DataMatrix


Jedes Instrument wird mit Every instrument will be di- Cada instrumento de marca Per mezzo di laser specifico
GS1 DataMatrix Code mit- rectly marked with the GS1 directamente con un código ogni strumento viene marca-
tels Speziallaser direktmar- DataMatrix Code using a de DataMatrix GS1 a través to direttamente con il codice
kiert (GTIN und LOT- oder special laser (GTIN and LOT de un láser especial (GTIN y Data^Matrix GS1 (numero
Seriennummer). or serial number). LOT o número de serie). GTIN e LOT oppure numero
di serie).
Die Codierung erfüllt die The coding also meets all La codificación cumple los
regulatorischen FDA Anfor- regulatory FDA UDI requisitos normativos FDA La codifica adempie ai
derungen der UDI (Unique- (Unique-Device-Identifica- de UDI (Unique-Device- requisiti regolatori FDA della
Device-Identification). tion) requirements. Identification). En este caso UDI (Unique-Device-Identi-
Hierbei setzen wir auf einen A validated marking apostamos a un proceso de fication). Qui impieghiamo
validierten Kennzeichnungs- process uses state of the identificación validado con un processo di marcatura
prozess mit modernster art Laser technology which la más moderna tecnología validato e caratterizzato dalla
Lasertechnologie. Diese allows the application of a láser. Esta posibilita un mar- più moderna tecnologia che
ermöglicht eine korrosions- corrosion-proof pattern. cado sobre el instrumento permette una marcatura
beständige Markierung auf This guarantees optimal resistente a la corrosión. De permanente e resistente
dem Instrument. Damit ist traceability of the perma- este modo está asegurada alla corrosione. Ciò assicura
die Lesbarkeit der Markie- nent readable marking over la legibilidad de la marcación la leggibilità della marcatura
rung auf unseren Instru- the complete durability of en nuestros instrumentos a dei nostri strumenti per tutta
menten über die gesamte our instruments. lo largo de toda su vida útil. la loro durata in vita.
Lebensdauer sichergestellt.

UDI - GS1 DataMatrix

8 The Global Partner


Passivierung plus Korrosionsschutz in einem Prozess l Passivation plus anticorrosive protection in one process
Pasivado más protección anticorrosiva en un solo proceso l Passivazione più protezione anticorrosione in un solo processo

Passivierung und Passivation and Pasivado y protección Passivazione e protezio-


Korrosionsschutz anticorrosive protection anticorrosiva ne anticorrosione
AS Instrumente werden Finally at the end of the Los instrumentos AS Successivamente gli stru-
abschließend passiviert und process, AS Instruments will finalmente son pasivados y menti AS vengono passivati
erhalten zusätzlich einen be passivated and corrosion reciben adicionalmente una e ricevono un’ulteriore pro-
Korrosionsschutz. protected. This is a enor- protección anticorrosiva. tezione anticorrosione. Ciò
Dies bringt darüber hinaus mous benefit and safety, Esto aporta además una offre una sicurezza ulteriore,
zusätzliche Sicherheit, spe- especially in the field of seguridad adicional, espe- in particolar modo nel set-
ziell im Bereich der Laserbe- laser marking. cialmente en la zona de la tore della marcatura laser.
schriftung. rotulación láser.

Auf einen Blick: Keynote: De una mirada: In poche parole:


Sicherheit im gesam- Safety within the Seguridad en el Sicurezza lungo tutto
ten Sterilgutkreislauf complete CSSD circuito completo il circuito degli oggetti
process de productos sterili
Langlebige Produkt-
esterilizados
markierung Durable product Marcatura del prodot-
Marcación de produc-
marking to a lunga durata
Regelkonform, ción de larga vida
korrosionssicher Regulation conform, Seguro contra corro- Conformità alle nor-
corrosion resistant sión conforme a las me, resistenza alla
reglamentaciones corrosione

www.AS-Medizintechnik.de 9
Produkthinweise l Product Icons
Iconos del producto l Icone del prodotto

Material Ausführung
Materials Specification
Material Especificación
Materiale Specifica

Titan I Titanium Diamantbeschichtet I Diamond dusted


TI Titanio I Titanio
D
Recubrimiento de diamante I Rivestimento di diamante
TITANIUM DIAMOND

Aluminium I Aluminium Isoliert I Insulated


AL Aluminio I Aluminio
INSULATED
ISOLIERT
Aislado I Isolato
ALUMINIUM

Kunststoff I Plastic Supercut I Supercut


PE Plastico I Plastica SC Supercut I Supercut
PLASTIC SUPERCUT

PPSU
PPSU Kunststoff I PPSU Plastic Supercut Titan-Nitrit I Supercut Titanium-Nitrite
PPSU Plastico I PPSU Plastica SCT Supercut Nitrito de Titanio I Supercut Nitrito di Titano
PLASTIC TITAN NITRIT

PPMG
PPMG Kunststoff I PPMG Plastic Wellenschliff I Wave Cut
PLASTIC PPMG Plastico I PPMG Plastica WAVE CUT Corte de la onda I Taglio dell‘onda

PEEK Kunststoff I PEEK Plastic 1 Schneide gezahnt I 1 serrated balde


PK PEEK Plastico I PEEK Plastica 1 hoja dentada I 1 lama dentata
PEEK 1 BLADE

Ferrozell I Ferrozell 2 Schneiden gezahnt I 2 serrated baldes


PF Ferrozell I Ferrozell 2 hojas dentadas I 2 lame dentate
FERROZELL 2 BLADES

DLC Beschichtung I DLC coating Streamline Verschluss I Streamline box lock


DLC
COATING Revestimiento de DLC I Rivestimento in DLC STREAMLINE Cerradura de la caja I Serratura della scatola

BRASS
Messing I Brass mit Gegengewicht I with counterbalance
MESSING Latón I Ottone BALANCE con contrabalanza I con contrappeso

Silber I Silver Atraumatisch l Atraumatic


AG Plata I Argento
SILVER Atraumáticas l Atraumatiche

Verchromt I Chrome plated De Bakey, 1 Reihe I De Bakey, 1 serration


CR Cromado I Cromato 1
De Bakey, 1 dentada I De Bakey, 1 dentata
CHROME ATRAUMA

STEEL
Edelstahl I Stainless Steel De Bakey, 2 Reihen I De Bakey, 2 serrations
Acero inoxidable I Acciaio inossidabile 2
STAINLESS ATRAUMA De Bakey, 2 dentadas I De Bakey, 2 dentate

GERMAN Neusilber I German silver Cooley, 1 Reihe I Cooley, 1 serration


SILVER
Plata alemaña I Alpacca 1 Cooley, 1 dentada I Cooley, 1 dentata
NEUSILBER ATRAUMA

Teflon I Teflon Cooley, 2 Reihen I Cooley, 2 serrations


PTFE 2
TEFLON Teflon I Teflon ATRAUMA Cooley, 2 dentadas I Cooley, 2 dentate

SILICONE
Silikon I Silicone Hochfrequenz Chirurgie l High Frequency Surgery
SILIKON Silicona I Silicone Cirugía de alta frequencia l Chirurgia ad alta frequenza

Hartmetalleinlagen l Tungsten Carbide inserts Monopolar I Monopolar


TC Carburo de tungsteno l Carburo di tungsteno Monopolar I Monopolar
TUNGSTEN MONO

Bipolar I Bipolar
BIPOL Bipolar I Bipolare

10 The Global Partner


Hinweise l Indications
Indicaciones l Indicazioni

Artikel-Nummer
Item number
No del artículo
Code articolo

Jede Zeichnung und/oder Every drawing and/or image Al lado del dibujo y/o la Al lado del dibujo y/o la
Produktabbildung in diesem in this catalogue has its illustración del producto. illustración del producto.
Katalog hat nur eine Artikel- unique item number and is Cada producto tiene sólo un Cada producto tiene sólo un
nummer und wird auch nur pictured just once. número y aparece solamente número y aparece solamente
einmal abgebildet. una vez en el catálogo. una vez en el catálogo.

Nummernschlüssel: Number code: Clave del número: Chiave del codice:

12 – 201 – 18 12 – 201 – 18 12 – 201 – 18 12 – 201 – 18

Artikelgruppe Product group Grupo de artículos Gruppo di articoli

Laufende Nr. innerhalb Consecutive number Nümero corrido dentro Numero progressivo
der Gruppe within the group del grupo all‘interno del gruppo

Größe/Figur des Instruments Size/shape of the instrument Tamano/forma del instrumento Dimensioni/forma dello stru-
mento

Arbeitsende des Produkts


Working end of the product
El extremo functional del producto se muestra
Risultato finale di lavorazione del prodotto

Optional: Ausführung
WAVE CUT
Optional: Specification
Opcional: Especificación
12-201-18 W Opzione: Specifica

Autor (wenn vorhanden)


Author (if available)
Autor ( si ho lay )
METZENBAUM Autore (se disponible )

12-201-18 18,0 cm, 7 “ Maße


Dimensions
Dimensiones
Dimensioni

Artikel-Nummer
Item number
No del artículo
Codice articolo

www.AS-Medizintechnik.de 11
Inhaltsverzeichnis · Kapitel l Table of content · Chapter
Tabla de catálogo · Capítulo l Indice di catalogo · Capitolo

Artikelgruppe Kapitel Seite


Product group Chapter Page
Grupo de articulos Capítulo Página
Gruppo di articoli Capitolo Pagina

Diagnostik, Sauginstrumente
Diagnostics, Suction instruments
Diagnóstico, Instrumentos de aspiración 10 17-102
Diagnostica, Strumenti per aspirazione

Scheren
Scissors
Tijeras 11 SC 103-160
Forbici

SUPERCUT Scheren
SUPERCUT Scissors
Tijeras SUPERCUT 11 SC 161-172
Forbici SUPERCUT

Scheren mit Hartmetallschneiden


Scissors with tungsten carbide edges
Tijeras con filos de carburo tungsteno 12 173-198
Forbici con lame in carburo i tungsteno

SUPERCUT TITAN-NITRIT Scheren


SUPERCUT TITANIUM-NITRIT Scissors
Tijeras SUPERCUT NITRITO de TITANIO 12 SCT 199-208
Forbici SUPERCUT NITRITO di TITANIO

Pinzetten
Forceps
Pinzas 13 209-246
Pinze

Pinzetten mit Hartmetalleinlagen


Forceps with tungsten carbide inserts
Pinzas con bocas de carburo tungsteno 14 247-252
Pinze con morsi in carburo di tungsteno

Arterienklemmen
Artery forceps, Haemostatic forceps
Pinzas haemostaticas 15 253-388
Pinze emostatiche

12 The Global Partner


Artikelgruppe Kapitel Seite
Product group Chapter Page
Grupo de articulos Capítulo Página
Gruppo di articoli Capitolo Pagina

Wundhaken
Retractors
Separadores 16 389-506
Divaricatori

Nadelhalter
Needle Holders
Porta-agujas 17 507-538
Portaghi

Nadelhalter mit Hartmetalleinlagen


Needle Holders with tungsten carbide inserts
Porta-agujas con bocas de carburo tungsteno 18 539-556
Portaghi con morsi in carburo di tungsteno

Neurochirurgie
Neurosurgery
Neurocirugía 20 557-620
Neurochirurgia

HNO-Instrumente
ENT Instruments
Instrumentos para ORL 26 621-738
Strumenti per ORL

HNO-Instrumente
ENT Instruments
Instrumentos para ORL 27 739-792
Strumenti per ORL

Thorax, Lunge
Thorax, Lung
Thorácio, Pulmòn 30 793-830
Thorace, Pulmone

Herz- und Gefässchirurgie


Cardiovascular Surgery
Cirugía cardiovascular 31 831-866
Chirurgia cardiovascolare

www.AS-Medizintechnik.de 13
Inhaltsverzeichnis · Kapitel l Table of content · Chapter
Tabla de catálogo · Capítulo l Indice di catalogo · Capitolo

Artikelgruppe Kapitel Seite


Product group Chapter Page
Grupo de articulos Capítulo Página
Gruppo di articoli Capitolo Pagina

Magen, Darm, Rektum


Stomach, Intestines, Rectum
Estómago, Intestino, Recto 33 867-894
Stomaco, Intestino, Retto

Leber, Galle, Niere


Liver, Gall bladder, Kidney
Hígado, Bilis, Riñón 34 895-902
Fegato, Biliari, Renali

Gynäkologie, Geburtshilfe
Gynaecology, Obstetrics
Ginecologìa, Obstetricia 35 903-970
Ginecologia, Ostetricia

Urologie
Urology
Urología 36 971-984
Urologia

Knochenchirurgie
Bone Surgery
Cirugía ósea 40 985-1228
Chirurgia ossea

Osteosythese
Siehe Spezialkatalog
Osteosynthesis
Osteosíntesis 42-44 See special catalogue
Véase catálogo especial
Vedete catalogo special
Osteosintesi

Hand Chirurgie
Hand Surgery
Cirugía de mano 47 1229-1238
Chirurgia della mano

Gips- und Verbandinstrumente


Plaster and Dressing Instruments
Instrumentos para vendajes y yeso 48 1239-1254
Strumenti per bendaggi e gessature

14 The Global Partner


Artikelgruppe Kapitel Seite
Product group Chapter Page
Grupo de articulos Capítulo Página
Gruppo di articoli Capitolo Pagina

Arthroskopie
Siehe Spezialkatalog
Arthroscopy
Artroscopia 49 See special catalogue
Véase catálogo especial
Vedete catalogo special
Artroscopia

Stationsinstrumente
Ward Instruments
Instrumentos para enfermería 50 1255-1264
Strumenti per medicazione

Behälter, Gefäße
Holloware
Recipientes 51 1265-1272
Recipienti

asipco® Sterilisations-Container System


Siehe Spezialkatalog
asipco® Sterilizing-Container System
asipco® Sistema de contenedor de esterilización 53-54 See special catalogue
Véase catálogo especial
Vedete catalogo special
asipco® Sistema di contenitori di sterilizzazione

Sterilisation
Sterilization
Esterilización 56 1273-1286
Sterilizzazione

Endoskope und Zubehör


Siehe Spezialkatalog
Endoscopes and accessories
Endoscopios y accesorios 65 See special catalogue
Véase catálogo especial
Vedete catalogo special
Endoscopi e accessori

Hochfrequenz Chirurgie
Siehe Spezialkatalog
High Frequency Surgery
Cirugía de alta frequencia 70 See special catalogue
Véase catálogo especial
Vedete catalogo special
Chirurgia ad alta frequenza

www.AS-Medizintechnik.de 15
Siehe Spezialkatalog
See special catalogue
Véase catálogo especial
Vedete catalogo special

Osteosynthese Hochfrequenz Chirurgie


Osteosynthesis High Frequency Surgery
Osteosíntesis Hochfrequenz Chirurgie
Osteosintesi High Frequency Surgery

Sterilisations-Container System Aneurysmen- & Gefäßclip Systeme


Sterilizing-Container System Aneurysm- & Vessel Clip Systems
Sistema de contenedor de esterilización Aneurysm- & Sistemas del clips vasculares
Sistema di contenitori di sterilizzazione Aneurysm- & Sistemi della clips vascolari

Mikro Instrumente Arthroskopie Instrumente


Micro Instruments Arthroscopy Instruments
Instrumentos de micro Instrumentos para Artroscopia
Strumentario micro Strumenti per Artroscopia

Endoskope und Zubehör


Endoscopes and accessories
Endoscopios y accesorios
Endoscopi e accessori

16 The Global Partner


Diagnostik,
Sauginstrumente
Diagnostics,
Suction instruments
Diagnóstico,
Instrumentos de aspiración
Diagnostica,
Strumenti per aspirazione

www.AS-Medizintechnik.de 17
10 Perkussionshämmer
Percussion hammers
Martillos para reflejos
Martelli percussori

mit Nadel und Pinsel mit Nadel


with needle and brush with needle
con aguja y cepillo con aguja
con ago e penello con ago

BUCK DEJERINE DEJERINE


10-000-18 18,0 cm, 7 “ 10-001-20 20,0 cm, 8 “ 10-002-21 20,0 cm, 8 “

TAYLOR
BERLINER TROEMMER
10-003-17 17,0 cm, 6 3⁄4 “
10-003-20 20,0 cm, 8 “ 10-004-20 20,0 cm, 8 “ 10-005-24 24,0 cm, 9 1⁄2 “

18 The Global Partner


Perkussionshämmer, Fötal-Stethoskope
10
Percussion hammers, Fetal stethoscopes
Martillos para reflejos, Estetoscopios fetales
Martelli percussori, Stetoscopi fetali

Kopf umsteckbar
Reversible head
Cabeza reversible
Testa pieghevole

mit Nadel und Pinsel mit Nadel


with needle and brush with needle
con aguja y cepillo con aguja
con ago e penello con ago

RABINER BABINSKY TRAUBE


10-006-23 23,0 cm, 9 “ 10-007-22 22,0 cm, 8 ⁄4 “
3
10-008-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “

Fötal-Stethoskop, Holz Fötal-Stethoskop


Fetal stethoscope, wood Fetal stethoscope
Estetoscopio fetales, madera Estetoscopio fetales
Stetoscopi fetali, legno Stetoscopi fetali

AL
ALUMINIUM

PINARD PINARD
10-010-01 18,0 cm, 7 “ 10-010-02 15,0 cm, 6 “

www.AS-Medizintechnik.de 19
10 Stethoskope
Stethoscopes
Estetoscopios
Stetoscopi

Gesamtlänge Gesamtlänge
Overall length 78,0 cm Overall length 77,0 cm
Extensión total Extensión total
Lunghezza totale Lunghezza totale

für Erwachsene
for adults
para adultos
per adulti

AL AL
ALUMINIUM ALUMINIUM

BOWLES DUPLEX
10-011-00 Ø 42,0 mm 10-012-01 Ø 47,0 mm

Gesamtlänge Gesamtlänge
Overall length 76,5 cm Overall length 76,0 cm
Extensión total Extensión total
Lunghezza totale Lunghezza totale

für Kinder für Säuglinge


for children for infants
para niños para niños pequeños
per bambini per neonati

AL AL
ALUMINIUM ALUMINIUM

DUPLEX DUPLEX
10-012-02 Ø 36,0 mm 10-012-03 Ø 28,0 mm

20 The Global Partner


Stethoskope
10
Stethoscopes
Estetoscopios
Stetoscopi

Schlauchlänge Schlauchlänge
Tube length 40,0 cm Tube length 80,0 cm
Extensión tubo Extensión tubo
Lunghezza tubo Lunghezza tubo

AL AL
ALUMINIUM ALUMINIUM

RI-RAP RI-RAP
10-012-40 Ø 45,0 mm 10-012-80 Ø 45,0 mm

Gesamtlänge
Overall length 77,0 cm
Extensión total
Lunghezza totale

AL
ALUMINIUM

ANESTOPHONE
10-013-00 Ø 28,0 mm

www.AS-Medizintechnik.de 21
10 Prüf- und Messinstrumente
Examination and measuring instruments
Instrumentos para examinación y medidas
Strumenti per esaminare e misurare

Winkelmesser
Flexometer
Goniómetro
Goniometro

ALY WARTENBERG WEBER MOELTGEN


10-014-19 19,0 cm, 7 1⁄2 “ 10-015-18 18,5 cm, 7 1⁄4 “ 10-016-09 9,5 cm, 3 3⁄4 “ 10-021-01 23,0 cm, 9 “
Algesimeter mit Nadel und Pinsel Algesimeter (Nervrädchen) Ästhesiometer Messbereich: 180°
Algesimeter with needle and brush Algesimeter (pinwheel) Aesthesiometer Measuring range: 180°
Algesímetro con aguja y cepillo Algesímetro (rueda con espinas) Estesiometro Alcance de medición: 180°
Algesiometro con ago e pennello Algesiometro (rotella neurologica) Estesiometro Campo di misura: 180°

CAROLL BERTILLON COLLIN COLLIN


10-021-02 14,5 cm, 5 ⁄4 “ 3
10-023-32 32,0 cm, 12 ⁄2 “ 1
10-024-01 12,5 cm, 5 “ 10-024-02 12,5 cm, 5 “
Finger-Goniometer Messbereich: 25,0 cm, 9 7⁄8 “ Dynamometer für Erwachsene Dynamometer für Kinder
Finger goniometer Measuring range: 25,0 cm, 9 7⁄8 “ Dynamometer for adults Dynamometer for children
Goniómetro para dedos Alcance de medición: 25,0 cm, 9 7⁄8 “ Dinamómetro para adultos Dinamómetro para niños
Goniometro per le dita Campo di misura: 25,0 cm, 9 7⁄8 “ Dinamometro per adulti Dinamometro per bambini

22 The Global Partner


Prüf- und Messinstrumente
10
Examination and measuring instruments
Instrumentos para examinación y medidas
Strumenti per esaminare e misurare

Kein Medizinprodukt
Nicht Sterilisierbar
No medical product
10-027-25 Ø 25,0 mm Not autoclavable
10-027-30 Ø 30,0 mm No producto médico
No esterilizar
10-027-34 Ø 34,0 mm No dispositivo medico
10-027-36 Ø 36,0 mm No sterilizzare
10-027-38 Ø 38,0 mm
10-027-40 Ø 40,0 mm
10-027-42 Ø 42,0 mm
10-027-45 Ø 45,0 mm
10-027-50 Ø 50,0 mm 10-031-15 180,0 cm, 70 “
Mamillenringe, gezahnt Maßband, Wachstuch, graduiert in cm und Zoll
Areola marker, serrated Measuring tape, wax cloth, graduated in cm and inches
Marcadores para aréola, dentades Cinta métrica, tela encerada, graduado en cm y pulgadas
Marcatori per areola, dentata Metro a nastro in tela cerata, graduato in cm e pollici

10-026-05 10-026-98 10-026-99


Komplett 3 Ersatzgummibälle Ersatzschlauch Manometer, allein
Complete 3 spare rubber bulbs spare tube manometer, only
Completo 3 peras de goma tubo de repuesto manómetro, suelto
Completo 3 Palloni di ricambio tubo di ricambio manometro, solo

Kraftmesser komplett in Plastik-Kassette, bestehend aus 3 Gummibällen (klein, mittel,


groß) mit Konusansätzen, Schlauch mit Steckkonus und Manometer.
Dynamometer complete in plastic case, consisting of 3 rubber bulbs (small, medium,
large), with cone adaptors, tubing with metal mount and manometer.
Dinamómetro completo en estuche de plástico, compuesto de 3 peras de goma (peque-
AS-VIGORIMETER na, mediana, grande), con cono para conexión, tubo con racor metálico y manómetro.
Dinamometro completo in scatola di plastica, composto da 3 perette (piccola, media,
grande) con raccordo conico, tubo e manometro.
10-026-00 SET

www.AS-Medizintechnik.de 23
10 Prüf- und Messinstrumente
Examination and measuring instruments
Instrumentos para examinación y medidas
Strumenti per esaminare e misurare

STEEL
STAINLESS

STEEL STEEL
10-032-10 10,0 cm, 4 “ STAINLESS STAINLESS

10-032-15 15,0 cm, 6 “


10-032-20 20,0 cm, 8 “
10-032-30 30,0 cm, 12 “
10-032-50 50,0 cm, 20 “ 10-033-50 50,0 cm, 20 “ 10-034-15 15,0 cm, 6 “
Messstab, graduiert in cm und Zoll Röntgen Messstab Messstab mit Lochlehre
Ruler, graduated in cm and inches Ruler, X-Ray Ruler with hole gauge
Regla, graduado en cm y pulgadas Regla para rayos X Regla con calibre deagujeros
Misuratori, graduate in e pollici Misuratore per raggi X Misuratore con calibro forato

40 mm

Sterilisierbar
autoclavable
esterilizar
sterilizzare

Kein Medizinprodukt
Nicht Sterilisierbar
No medical product
Not autoclavable
No producto médico
No esterilizar
No dispositivo medico
No sterilizzare

TOWNLEY
10-036-11 11,5 cm, 9 4⁄8 “ 10-036-15 23,5 cm, 9 1⁄4 “ 10-036-25 24,0 cm, 9 1⁄2 “
Messbereich: 10,0 cm, 4 “ Messbereich: 15,0 cm, 6 “ Messbereich: 15,0 cm, 6 “
Measuring range: 10,0 cm, 4 “ Measuring range: 15,0 cm, 6 “ Measuring range: 15,0 cm, 6 “
Alcance de medición: 10,0 cm, 4 “ Alcance de medición: 15,0 cm, 6 “ Alcance de medición: 15,0 cm, 6 “
Campo di misura: 10,0 cm, 4 “ Campo di misura: 15,0 cm, 6 “ Campo di misura: 15,0 cm, 6 “

24 The Global Partner


Prüf- und Messinstrumente, Tonometer
10
Examination and measuring instruments, Tonometer
Instrumentos para examinación y medidas, Tonómetros
Strumenti per esaminare e misurare, Tonometro

JAMESON THORPE
10-036-81 10,0 cm, 4 “ 10-036-82 11,0 cm, 4 3⁄8 “
Messbereich: 8,0 cm, 3 “1⁄8 Messbereich: 8,0 cm, 3 1⁄8 “
Measuring range: 8,0 cm, 3 1⁄8 “ Measuring range: 8,0 cm, 3 1⁄8 “
Alcance de medición: 8,0 cm, 3 1⁄8 “ Alcance de medición: 8,0 cm, 3 1⁄8 “
Campo di misura: 8,0 cm, 3 1⁄8 “ Campo di misura: 8,0 cm, 3 1⁄8 “

10-038-00
Skala schräg
Scale oblique
Escala oblícua
Scala obliqua

10-038-01
Skala gerade
Scale straight
Escala recta
Scala retta

SCHIOETZ
10-038-00 - 10-038-01 SET
Tonometer, komplett, fabrikgeeicht
Tonometer, complete, calibrated by the manufacturer
Tonómetro, completo, constrastado por la fábrica
Tonometro, completo, verificato dalla fabbrics

www.AS-Medizintechnik.de 25
10 Blutdruckmessgeräte
Blood pressure manometers
Manómetros para la presión de la sangre
Sfigmomanometri

mit Klettenmanschette
with velcro cuff
con brazalete de velcro
con bracciale velcro

PRECISA
10-039-01
Messbereich 0 - 300 mm Hg
Measuring range 0 - 300 mm Hg
Alcance de medición 0 - 300 mm Hg
Misurare fino a 0 - 300 mm Hg

mit Klettenmanschette
with velcro cuff mit Klettenmanschette
con brazalete de velcro with velcro cuff
con bracciale velcro con brazalete de velcro
con bracciale velcro

MINIMUS PACHON
10-040-01 10-040-02
Messbereich 0 - 300 mm Hg Messbereich 0 - 300 mm Hg
Measuring range 0 - 300 mm Hg Measuring range 0 - 300 mm Hg
Alcance de medición 0 - 300 mm Hg Alcance de medición 0 - 300 mm Hg
Misurare fino a 0 - 300 mm Hg Misurare fino a 0 - 300 mm Hg

26 The Global Partner


Blutdruckmessgeräte
10
Blood pressure manometers
Manómetros para la presión de la sangre
Sfigmomanometri

Tischmodell mit Klettenmanschette


Desk design with velcro cuff
Modelo de mesa con brazalete de velcro
Modello di tavolo con bracciale velcro

10-041-10
Messbereich 0 - 300 mm Hg
Measuring range 0 - 300 mm Hg
Alcance de medición 0 - 300 mm Hg
Misurare fino a 0 - 300 mm Hg

Wandmodell mit Klettenmanschette


Desk design with velcro cuff
Modelo de pared con brazalete de velcro
Modello di parete con bracciale velcro

10-041-11
Messbereich 0 - 300 mm Hg
Measuring range 0 - 300 mm Hg
Alcance de medición 0 - 300 mm Hg
Misurare fino a 0 - 300 mm Hg

www.AS-Medizintechnik.de 27
10 Stirnlampen
Head lamps
Lámpadas frontales
Lampade frontali

LED
10-042-00
Komplett, mit Lithium Batterie
Complete, with lithium battery
Completo, con litio batería
Completo, con litio batteria

10-042-05 6 V I 500 mA
Ersatzbirne für 10-042-01
Spare bulb for 10-042-01
Bombilla de repuesto para 10-042-01
Lampadina di ricambio per 10-042-01

10-042-99 Ø 98 mm
Reflektorglas, ohne Fassung
Reflector glass, without socket
Reflector de cristal, sin montura
Riflettore di cristallo, senza montatura

CLAR
10-042-01 Ø 98 mm I 6 V 10-042-95
Komplett mit Kabel für Transformator Stirnband aus Celluloid, allein
Complete with cable for transformer Head band of celluloid, only
Completo con cable para transformador Cinta frontal de celuloide, suelto
Completo con cavo per transformatore Fascia frontale di celluloide, solo

28 The Global Partner


Stirnlampen
10
Head lamps
Lámpadas frontales
Lampade frontali

10-042-06 6 V I 1000 mA
Ersatzbirne für 10-042-02
Spare bulb for 10-042-02
Bombilla de repuesto para 10-042-02
Lampadina di ricambio per 10-042-02

CLAR
10-042-02 Ø 55 mm I 6 V 10-042-98 Ø 55 mm
Komplett mit Kabel für Transformator Reflektorglas, mit Fassung
Complete with cable for transformer Reflector glass, with socket
Completo con cable para transformador Reflector de cristal, con montura
Completo con cavo per transformatore Riflettore di cristallo, con montatura

Mini-Transformator für 220 Volt Wechselstrom, mit Gummikabel und Steckbuchse


für Schwachstrom
Mini-transformer unit for 220 volts alternating current, with cable and outlet for low
voltage current,
Transformador eléctrico pequeño para 220 voltios corriente alterna, con cable y
borne para corriente de baja tensión
Mini-transformatore elettrico, per 220 volt, corrente alternata a bassa tensione

10-042-09 6 V / 1,5 A

www.AS-Medizintechnik.de 29
10 Komprimeter
Comprimeter
Torniquete para producir
Apparecchio per arrestare

10-045-01 57 x 9 cm 10-045-02 96 x 13 cm 10-045-03 39 x 8 cm 10-045-04 50 x 9,5 cm


Oberarm-Manschette Oberschenkel-Manschette Kinder-Manschette Unterarm-Manschette
Cuff for upper arm Cuff for thigh Cuff for children Cuff for lower arm
Brazalete para el brazo Brazalete para el muslo Brazalete para niños Brazalete para el antebrazo
Bracciali per braccio Bracciare per coscia Bracciare per bambini Bracciali per avambraccio

10-045-00
Komplett mit zwei Manschetten (10-045-01 I 10-045-02) und Pumpe, Messbereich 0 - 700 mm Hg
Comlete with two cuffs (10-045-01 I 10-045-02) and pump, Measuring range 0 - 700 mm Hg
Completo con dos brazaletes (10-045-01 I 10-045-02) y bomba de aire, Alcance de medición 0 - 700 mm Hg
Completo con due bracciali (10-045-01 I 10-045-02) e pompa d`aira, Misurare fino a 0 - 700 mm Hg

30 The Global Partner


Staubinden
10
Compression bandages
Venda de compresión
Benda per compressione

ESMARCH
10-047-06 6,0 cm, 2 1⁄3 “
10-047-08 8,0 cm, 3 “
10-047-00 10-047-10 10,0 cm, 4 “
Staubinde Staubinde, 5 m
Compression bandage Compression bandage, 5 m
Venda de compresión Venda de compresión, 5 m
Benda per compressione Benda per compressione, 5 m

www.AS-Medizintechnik.de 31
10 Diagnostik Bestecke
Diagnostic sets
Juego para diagnóstico
Set per diagnostica

Ophtalmoskopbesteck komplett in Etui, bestehend aus:

1 Batteriehandgriff (ohne Batterien)


1 Opthalmoskop mit Halogenbirne, 2,5 V
1 Lupe, 5-fache Vergrößerung
1 Ersatzbirnchen, Halogen, 2,5 V

Opthalmoscope Set complete in case, consisting of:

1 Battery handle (without batteries)


1 Ophtalmoscope with halogen bulb, 2,5 V
1 Magnifying glass, 5 x
1 Spare bulb, halogen, 2,5 V

Juego para Oftalmología completo en estuche, consta de

1 Mango de pilas (sin pilas)


1 Oftalmoscopio con bombilla de halógeno, 2,5 V
1 Lupa, aumento 5 x
1 Bombilla de repuesto, 2,5 V

Set per oftalmologia completo in astuccio, composta da:

1 Manico per pila (senza pila)


1 Testa di oftalmoscopio con lampadina alogena, 2,5 V
1 Lente, ingrandimento 5 x
1 Lampadina di ricambio, alogena, 2,5 V

RI-SCOPE
10-048-00 2,5 V SET

Diagnostikbesteck komplett in Etui, bestehend aus:

1 Batteriehandgriff (ohne Batterien)


1 Opthalmoskop mit Halogenbirne, 2,5 V
1 Otoskopkopf mit Halogenbirne, 2,5 V
1 Wiederverwendbare Ohrtrichter, Ø 2,0 I 3,0 I 4,0 I 5,0 mm
3 Einwegohrtrichter, Ø 2,5 I 4,0 mm
1 Operationslupe, 4-fache Vergrößerung
2 Ersatzbirnchen, Halogen, 2,5 V

Diagnostic Set complete in case, consisting of:

1 Battery handle (without batteries)


1 Ophtalmoscope with halogen bulb, 2,5 V
1 Otoscope head with halogen bulb, 2,5 V
1 Reusable ear specula, Ø 2,0 I 3,0 I 4,0 I 5,0 mm
3 Disposable ear specula, Ø 2,5 I 4,0 mm
1 Magnifying glass for operation, 4 x
2 Spare bulb, halogen, 2,5 V

Juego de Diagnóstico completo en estuche, consta de

1 Mango de pilas (sin pilas)


1 Oftalmoscopio con bombilla de halógeno, 2,5 V
1 Cabeza de otoscopio con bombilla de halógeno, 2,5 V
1 Espéculos auriculares reutilizables, Ø 2,0 I 3,0 I 4,0 I 5,0 mm
3 Espéculos auriculares desechables, Ø 2,5 I 4,0 mm
1 Lupa para operaciones, aumento 4 x
2 Bombilla de repuesto, 2,5 V

Set per Diagnostica completo in astuccio, composta da:

1 Manico per pila (senza pila)


1 Testa di oftalmoscopio con lampadina alogena, 2,5 V
1 Testa di otoscopio con lampadina alogena, 2,5 V
RI-SCOPE 1 Specolo auricolare riutilizzabile, Ø 2,0 I 3,0 I 4,0 I 5,0 mm
3 Specolo auricolare monouso, Ø 2,5 I 4,0 mm
1 Lente per operazione, ingrandimento 4 x
10-048-01 2,5 V SET 2 Lampadina di ricambio, alogena, 2,5 V

32 The Global Partner


Diagnostik Bestecke
10
Diagnostic sets
Juego para diagnóstico
Set per diagnostica

RI-SCOPE
10-048-02 2,5 V SET

Universal Diagnostikbesteck komplett in Etui, bestehend aus: Universal Diagnostic Set complete in case, consisting of:

1 Batteriehandgriff (ohne Batterien) 1 Battery handle (without batteries)


1 Opthalmoskop mit Halogenbirne, 2,5 V 1 Ophtalmoscope with halogen bulb, 2,5 V
1 Otoskopkopf mit Halogenbirne, 2,5 V 1 Otoscope head with halogen bulb, 2,5 V
1 Nasenspekulum mit Lampe und Lupe 1 Nasal specula with bulb and magnifyer
1 Mundspatelhalter mit Lampe 1 Tongue depressor holder with bulb
1 Lampenträger mit Lampe 1 Lamp holder with bulb
1 Kehlkopfspiegel für Lampenträger, Ø 20,0 I 22,0 mm 1 Laryngeal mirrors for lamp holder, Ø 20,0 I 22,0 mm
1 Wiederverwendbare Ohrtrichter, Ø 2,0 I 3,0 I 4,0 I 5,0 mm 1 Reusable ear specula, Ø 2,0 I 3,0 I 4,0 I 5,0 mm
3 Einwegohrtrichter, Ø 2,5 I 4,0 mm 3 Disposable ear specula, Ø 2,5 I 4,0 mm
2 Ersatzbirnchen, Halogen, 2,5 V 2 Spare bulb, halogen, 2,5 V

Universal juego de Diagnóstico completo en estuche, consta de Universal Set per Diagnostica completo in astuccio, composta da:

1 Mango de pilas (sin pilas) 1 Manico per pila (senza pila)


1 Oftalmoscopio con bombilla de halógeno, 2,5 V 1 Testa di oftalmoscopio con lampadina alogena, 2,5 V
1 Cabeza de otoscopio con bombilla de halógeno, 2,5 V 1 Testa di otoscopio con lampadina alogena, 2,5 V
1 Espéculo nasal con bombilla y lupa 1 Specolo nasale con lampada
1 Soporte de bajalengua con bombilla 1 Spatola abbassalingua con lampada
1 Porta bombilla con bombilla includia 1 Porta-lampada con lampada
1 Espejos laringeos para el porta-bombilla, Ø 20,0 I 22,0 mm 1 Specchietti auricolari per porta-lampada, Ø 20,0 I 22,0 mm
1 Espéculos auriculares reutilizables, Ø 2,0 I 3,0 I 4,0 I 5,0 mm 1 Specolo auricolare riutilizzabile, Ø 2,0 I 3,0 I 4,0 I 5,0 mm
3 Espéculos auriculares desechables specolo auricolare 3 Specolo auricolare monouso, Ø 2,5 I 4,0 mm
2 Bombilla de repuesto, 2,5 V 2 Lampadina di ricambio, alogena, 2,5 V

www.AS-Medizintechnik.de 33
10 Diagnostik Bestecke
Diagnostic sets
Juego para diagnóstico
Set per diagnostica

RI-SCOPE
10-048-05 2,5 V SET

HNO Diagnostikbesteck komplett in Etui, bestehend aus: ENT Diagnostic Set complete in case, consisting of:

1 Batteriehandgriff (ohne Batterien) 1 Battery handle (without batteries)


1 Otoskopkopf mit Halogenbirne, 2,5 V 1 Otoscope head with halogen bulb, 2,5 V
1 Nasenspekulum mit Lampe und Lupe 1 Nasal specula with bulb and magnifyer
1 Mundspatelhalter mit Lampe 1 Tongue depressor holder with bulb
1 Operationslupe, 4-fache Vergrößerung 1 Magnifying glass for operation, 4 x
1 Wiederverwendbare Ohrtrichter, Ø 2,0 I 3,0 I 4,0 I 5,0 mm 1 Reusable ear specula, Ø 2,0 I 3,0 I 4,0 I 5,0 mm
3 Einwegohrtrichter, Ø 2,5 I 4,0 mm 3 Disposable ear specula, Ø 2,5 I 4,0 mm
1 Ersatzbirnchen, Halogen, 2,5 V 1 Spare bulb, halogen, 2,5 V

ORL juego de Diagnóstico completo en estuche, consta de ORL Set per Diagnostica completo in astuccio, composta da:

1 Mango de pilas (sin pilas) 1 Manico per pila (senza pila)


1 Cabeza de otoscopio con bombilla de halógeno, 2,5 V 1 Testa di otoscopio con lampadina alogena, 2,5 V
1 Espéculo nasal con bombilla y lupa 1 Specolo nasale con lampada
1 Soporte de bajalengua con bombilla 1 Spatola abbassalingua con lampada
1 Lupa para operaciones, aumento 4 x 1 Lente per operazione, ingrandimento 4 x
1 Espéculos auriculares reutilizables, Ø 2,0 I 3,0 I 4,0 I 5,0 mm 1 Specolo auricolare riutilizzabile, Ø 2,0 I 3,0 I 4,0 I 5,0 mm
3 Espéculos auriculares desechables specolo auricolare 3 Specolo auricolare monouso, Ø 2,5 I 4,0 mm
1 Bombilla de repuesto, 2,5 V 1 Lampadina di ricambio, alogena, 2,5 V

34 The Global Partner


Diagnostik Bestecke
10
Diagnostic sets
Juego para diagnóstico
Set per diagnostica

Otoskopbesteck komplett in Etui, bestehend aus:

1 Batteriehandgriff (ohne Batterien)


1 Otoskopkopf mit Halogenbirne, 2,5 V
1 Wiederverwendbare Ohrtrichter, Ø 2,0 I 3,0 I 4,0 I 5,0 mm
3 Einwegohrtrichter, Ø 2,5 I 4,0 mm
1 Operationslupe, 4-fache Vergrößerung
1 Ersatzbirnchen, Halogen, 2,5 V

Otoscope Set complete in case, consisting of:

1 Battery handle (without batteries)


1 Otoscope head with halogen bulb, 2,5 V
1 Reusable ear specula, Ø 2,0 I 3,0 I 4,0 I 5,0 mm
3 Disposable ear specula, Ø 2,5 I 4,0 mm
1 Magnifying glass for operation, 4 x
1 Spare bulb, halogen, 2,5 V

Juego para otoscopia completo en estuche, consta de

1 Mango de pilas (sin pilas)


1 Cabeza de otoscopio con bombilla de halógeno, 2,5 V
1 Espéculos auriculares reutilizables, Ø 2,0 I 3,0 I 4,0 I 5,0 mm
3 Espéculos auriculares desechables, Ø 2,5 I 4,0 mm
1 Lupa para operaciones, aumento 4 x
1 Bombilla de repuesto, 2,5 V

Set di otoscopia completo in astuccio, composta da:

1 Manico per pila (senza pila)


1 Testa di otoscopio con lampadina alogena, 2,5 V
1 Specolo auricolare riutilizzabile, Ø 2,0 I 3,0 I 4,0 I 5,0 mm
RI-SCOPE 3 Specolo auricolare monouso, Ø 2,5 I 4,0 mm
1 Lente per operazione, ingrandimento 4 x
1 Lampadina di ricambio, alogena, 2,5 V
10-048-18 2,5 V SET

Otoskopbesteck komplett in Etui, bestehend aus:

1 Batteriehandgriff (ohne Batterien)


1 Otoskopkopf mit Vaccumbirne, 2,7 V
1 Wiederverwendbare Ohrtrichter, Ø 2,0 I 3,0 I 4,0 mm

Otoscope Set complete in case, consisting of:

1 Battery handle (without batteries)


1 Otoscope head with vaccum bulb, 2,7 V
1 Reusable ear specula, Ø 2,0 I 3,0 I 4,0 mm

Juego para otoscopia completo en estuche, consta de

1 Mango de pilas (sin pilas)


1 Cabeza de otoscopio con bombilla de vacío, 2,7 V
1 Espéculos auriculares reutilizables, Ø 2,0 I 3,0 I 4,0 mm

Set di otoscopia completo in astuccio, composta da:

UNI I 1 Manico per pila (senza pila)


1 Testa di otoscopio con lampadina sotto vuoto, 2,7 V
1 Specolo auricolare riutilizzabile, Ø 2,0 I 3,0 I 4,0 mm
10-048-15 2,7 V SET

www.AS-Medizintechnik.de 35
10 Diagnostik Bestecke
Diagnostic sets
Juego para diagnóstico
Set per diagnostica

Ophtalmoskopbesteck komplett in Etui, bestehend aus:

1 Batteriehandgriff (ohne Batterien)


1 Ophtalmoskopkopf mit Vaccumbirne, 2,7 V

Ophtalmoscope Set complete in case, consisting of:

1 Battery handle (without batteries)


1 Ophtalmoscope head with vaccum bulb, 2,7 V

Juego para oftalmología completo en estuche, consta de

1 Mango de pilas (sin pilas)


1 Cabeza de oftalmología con bombilla de vacío, 2,7 V

Set di oftalmologia completo in astuccio, composta da:

1 Manico per pila (senza pila)


1 Testa di oftalmologia con lampadina sotto vuoto, 2,7 V

UNI II
10-048-20 2,7 V SET

Diagnostikbesteck komplett in Etui, bestehend aus:

1 Batteriehandgriff (ohne Batterien)


1 Ophtalmoskopkopf mit Vaccumbirne, 2,7 V
1 Otoskopkopf mit Vaccumbirne, 2,7 V
1 Wiederverwendbare Ohrtrichter, Ø 2,0 I 3,0 I 4,0 mm

Diagnostic Set complete in case, consisting of:

1 Battery handle (without batteries)


1 Ophtalmoscope head with vaccum bulb, 2,7 V
1 Otoscope head with vaccum bulb, 2,7 V
1 Reusable ear specula, Ø 2,0 I 3,0 I 4,0 mm

Juego de Diagnóstico completo en estuche, consta de

1 Mango de pilas (sin pilas)


1 Cabeza de oftalmología con bombilla de vacío, 2,7 V
1 Cabeza de otoscopio con bombilla de vacío, 2,7 V
1 Espéculos auriculares reutilizables, Ø 2,0 I 3,0 I 4,0 mm

Set per Diagnostica completo in astuccio, composta da:

1 Manico per pila (senza pila)


1 Testa di oftalmologia con lampadina sotto vuoto, 2,7 V
1 Testa di otoscopio con lampadina sotto vuoto, 2,7 V
1 Specolo auricolare riutilizzabile, Ø 2,0 I 3,0 I 4,0 mm

UNI III
10-048-19 2,7 V SET

36 The Global Partner


Diagnostik Bestecke, Reflexspiegel
10
Diagnostic sets, Reflex mirror
Juego para diagnóstico, Espejo frontal
Set per diagnostica, Specchio frontale

Diagnostikbesteck komplett in Etui, bestehend aus:

1 Batteriehandgriff (ohne Batterien)


1 Opthalmoskop mit Vaccumbirne, 2,7 V
1 Otoskopkopf mit Vaccumbirne, 2,7 V
1 Wiederverwendbare Ohrtrichter, Ø 2,0 I 3,0 I 4,0 mm
1 Nasenspekulum
1 Lampenträger
1 Kehlkopfspiegel für Lampenträger, Ø 20,0 I 22,0 mm
1 Mundspatelhalter
1 Ersatzbirnchen, Vacuum, 2,7 V

Diagnostic Set complete in case, consisting of:

1 Battery handle (without batteries)


1 Ophtalmoscope with vaccum bulb, 2,7 V
1 Otoscope head with vaccum bulb, 2,7 V
1 Reusable ear specula, Ø 2,0 I 3,0 I 4,0 mm
1 Nasal specula
1 Lampenträger
1 Laryngeal mirrors for lamp holder, Ø 20,0 I 22,0 mm
1 Tongue depressor holder
1 Spare bulb, vacuum, 2,7 V

Juego de Diagnóstico completo en estuche, consta de

1 Mango de pilas (sin pilas)


1 Oftalmoscopio con bombilla de vacío, 2,7 V
1 Cabeza de otoscopio con bombilla de vacío, 2,7 V
1 Espéculos auriculares reutilizables, Ø 2,0 I 3,0 I 4,0 mm
1 Espéculo nasal
1 Porta bombilla
1 Espejos laringeos para el porta-bombilla, Ø 20,0 I 22,0 mm
1 Soporte de bajalengua
1 Bombilla de repuesto, vacío, 2,7 V

PREMIUM
10-048-30 2,7 V SET
Set per Diagnostica completo in astuccio, composta da:

1 Manico per pila (senza pila)


1 Testa di oftalmoscopio con lampadina sotto vuoto, 2,7 V
1 Testa di otoscopio con con lampadina sotto vuoto, 2,7 V
1 Specolo auricolare riutilizzabile, Ø 2,0 I 3,0 I 4,0 mm
1 Specolo nasale
1 Porta-lampada
1 Specchietti auricolari per porta-lampada, Ø 20,0 I 22,0 mm
1 Soporte de bajalengua
1 Lampadina di ricambio, sotto vuoto, 2,7 V

ZIEGLER
10-049-00 Ø 90,0 mm
Reflexspiegel, komplett
Reflex mirror, complete
Espejo frontal, completo
Specchio frontale, completo

www.AS-Medizintechnik.de 37
10 Standard Laryngoskope und Zubehör
Standard laryngoscopes and accessories
Standard laringoscopios y accesorios
Standard laringoscopi ed accessori

Fig. 0 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5

Neugeborene Kleinkinder Kinder Erwachsene (klein) Erwachsene (mittel) Erwachsene (groß)


Newborns Infants Children Adult (small) Adult (medium) Adult (large)
Recién nacidos Niños pequeños Niños Adultos (pequeño) Adultos (mediano) Adultos (grande)
Neonati Bambini allattamento Bambini Adulti (piccolo) Adulti (medio) Adulti (grande)

NEGUS-GUEDEL
10-050-01 Fig 1 I 73 mm STEEL 10-063-11 2,5 V 10-063-12 2,5 V
10-050-02 Fig 2 I 102 mm STAINLESS
Ersatzbirne, Fig. 1 Ersatzbirne, Fig. 2 - 4
10-050-03 Fig 3 I 110 mm Spare bulb, Fig. 1 Spare bulb, Fig. 2 - 4
Bombilla de repuesto, Fig. 1 Bombilla de repuesto, Fig. 2 - 4
10-050-04 Fig 4 I 135 mm Lampadina di ricambio, Fig. 1 Lampadina di ricambio, Fig. 2 - 4

38 The Global Partner


Standard Laryngoskope und Zubehör
10
Standard laryngoscopes and accessories
Standard laringoscopios y accesorios
Standard laringoscopi ed accessori

Fig. 0 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5

Neugeborene Kleinkinder Kinder Erwachsene (klein) Erwachsene (mittel) Erwachsene (groß)


Newborns Infants Children Adult (small) Adult (medium) Adult (large)
Recién nacidos Niños pequeños Niños Adultos (pequeño) Adultos (mediano) Adultos (grande)
Neonati Bambini allattamento Bambini Adulti (piccolo) Adulti (medio) Adulti (grande)

MILLER
10-051-00 Fig 0 I 55 mm STEEL 10-063-11 2,5 V 10-063-12 2,5 V
10-051-01 Fig 1 I 80 mm STAINLESS
Ersatzbirne, Fig. 0 - 1 Ersatzbirne, Fig. 2 - 4
10-051-02 Fig 2 I 130 mm Spare bulb, Fig. 0 - 1 Spare bulb, Fig. 2 - 4
Bombilla de repuesto, Fig. 0 - 1 Bombilla de repuesto, Fig. 2 - 4
10-051-03 Fig 3 I 170 mm Lampadina di ricambio, Fig. 0 - 1 Lampadina di ricambio, Fig. 2 - 4
10-051-04 Fig 4 I 180 mm

MILLER
10-073-00 Fig. 2 - 4

Satz, komplett im Etui (10-085-23), bestehend aus:


Set, complete in case (10-085-23), consisting of:
Juego, completo en estuche (10-085-23), compuesto de: SET
Set, completo di custodia (10-085-23), composto da:

1 Griff, handle, mango, manico (10-061-00)


3 Spatel, blade, espatula, lame Fig. 2 - 4 (10-051-02 - 10-051-04)

MILLER
10-074-00 Fig. 1 - 4

Satz, komplett im Etui (10-085-22), bestehend aus:


Set, complete in case, (10-085-22), consisting of:
Juego, completo en estuche (10-085-22), compuesto de: SET
Set, completo di custodia (10-085-22), composto da:

1 Griff, handle, mango, manico (10-061-00)


4 Spatel, blade, espatula, lame Fig. 1 - 4 (10-051-01 - 10-051-04)

www.AS-Medizintechnik.de 39
10 Standard Laryngoskope und Zubehör
Standard laryngoscopes and accessories
Standard laringoscopios y accesorios
Standard laringoscopi ed accessori

Fig. 0 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5

Neugeborene Kleinkinder Kinder Erwachsene (klein) Erwachsene (mittel) Erwachsene (groß)


Newborns Infants Children Adult (small) Adult (medium) Adult (large)
Recién nacidos Niños pequeños Niños Adultos (pequeño) Adultos (mediano) Adultos (grande)
Neonati Bambini allattamento Bambini Adulti (piccolo) Adulti (medio) Adulti (grande)

MC INTOSH
10-052-00 Fig 0 I 56 mm STEEL 10-063-11 2,5 V 10-063-12 2,5 V
10-052-01 Fig 1 I 68 mm STAINLESS
Ersatzbirne, Fig. 0 Ersatzbirne, Fig. 1 - 5
10-052-02 Fig 2 I 88 mm Spare bulb, Fig. 0 Spare bulb, Fig. 1 - 5
Bombilla de repuesto, Fig. 0 Bombilla de repuesto, Fig. 1 - 5
10-052-03 Fig 3 I 108 mm Lampadina di ricambio, Fig. 0 Lampadina di ricambio, Fig. 1 - 5
10-052-04 Fig 4 I 128 mm
10-052-05 Fig 5 I 150 mm

MC INTOSH
10-076-00 Fig. 1 - 3

Satz, komplett im Etui (10-085-03), bestehend aus:


Set, complete in case (10-085-03), consisting of:
Juego, completo en estuche (10-085-03), compuesto de: SET
Set, completo di custodia (10-085-03), composto da:

1 Griff, handle, mango, manico (10-061-00)


3 Spatel, blade, espatula, lame Fig. 1 - 3 (10-052-01 - 10-050-03)

MC INTOSH
10-076-01 Fig. 2 - 4

Satz, komplett im Etui (10-085-01), bestehend aus:


Set, complete in case (10-085-01), consisting of:
Juego, completo en estuche (10-085-01), compuesto de: SET
Set, completo di custodia (10-085-01), composto da:

1 Griff, handle, mango, manico (10-061-00)


3 Spatel, blade, espatula, lame Fig. 2 - 4 (10-050-02 - 10-050-04)

MC INTOSH
10-077-00 Fig. 1 - 4

Satz, komplett im Etui (10-085-02), bestehend aus:


Set, complete in case (10-085-02), consisting of:
Juego, completo en estuche (10-085-02), compuesto de: SET
Set, completo di custodia (10-085-02), composto da:

1 Griff, handle, mango, manico (10-061-00)


4 Spatel, blade, espatula, lame Fig. 1 - 4 (10-052-01 - 10-052-04)

40 The Global Partner


Standard Laryngoskope und Zubehör
10
Standard laryngoscopes and accessories
Standard laringoscopios y accesorios
Standard laringoscopi ed accessori

Fig. 0 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5

Neugeborene Kleinkinder Kinder Erwachsene (klein) Erwachsene (mittel) Erwachsene (groß)


Newborns Infants Children Adult (small) Adult (medium) Adult (large)
Recién nacidos Niños pequeños Niños Adultos (pequeño) Adultos (mediano) Adultos (grande)
Neonati Bambini allattamento Bambini Adulti (piccolo) Adulti (medio) Adulti (grande)

WISCONSIN-FOREGGER
10-053-00 Fig 0 I 73 mm STEEL 10-063-11 2,5 V 10-063-12 2,5 V
10-053-01 Fig 1 I 93 mm STAINLESS
Ersatzbirne, Fig. 0 - 1 Ersatzbirne, Fig. 2 - 4
10-053-02 Fig 2 I 111 mm Spare bulb, Fig. 0 - 1 Spare bulb, Fig. 2 - 4
Bombilla de repuesto, Fig. 0 - 1 Bombilla de repuesto, Fig. 2 - 4
10-053-03 Fig 3 I 140 mm Lampadina di ricambio, Fig. 0 - 1 Lampadina di ricambio, Fig. 2 - 4
10-053-04 Fig 4 I 165 mm

WISCONSIN-FOREGGER
10-078-00 Fig. 2 - 4

Satz, komplett im Etui (10-085-33), bestehend aus:


Set, complete in case (10-085-33) consisting of:
Juego, completo en estuche (10-085-33), compuesto de: SET
Set, completo di custodia (10-085-33), composto da:

1 Griff, handle, mango, manico (10-061-00)


3 Spatel, blade, espatula, lame Fig. 2 - 4 (10-053-02 - 10-053-04)

WISCONSIN-FOREGGER
10-079-00 Fig. 1 - 4

Satz, komplett im Etui (10-085-33), bestehend aus:


Set, complete in case (10-085-33), consisting of:
Juego, completo en estuche (10-085-33), compuesto de: SET
Set, completo di custodia (10-085-33), composto da:

1 Griff, handle, mango, manico (10-061-00)


4 Spatel, blade, espatula, lame Fig. 1 - 4 (10-053-01 - 10-053-04)

www.AS-Medizintechnik.de 41
10 Laryngoskope mit Kaltlicht und Zubehör
Laryngoscopes with cold light and accessories
Laringoscopios de luz fría y accesorios
Laringoscopi di luce fredda ed accessori

Fig. 0 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5

Neugeborene Kleinkinder Kinder Erwachsene (klein) Erwachsene (mittel) Erwachsene (groß)


Newborns Infants Children Adult (small) Adult (medium) Adult (large)
Recién nacidos Niños pequeños Niños Adultos (pequeño) Adultos (mediano) Adultos (grande)
Neonati Bambini allattamento Bambini Adulti (piccolo) Adulti (medio) Adulti (grande)

MC INTOSH
Laryngoskop-Spatel mit integriertem Kaltlichtträger
10-054-00 Fig 0 I 56 mm STEEL Laryngoscope blade with integrated cold light carrier
10-054-01 Fig 1 I 68 mm STAINLESS Espátulas de laringoscopios con luz fría integrada
Spatole per laringoscopia, luce fredda
10-054-02 Fig 2 I 88 mm
10-054-03 Fig 3 I 108 mm
10-054-04 Fig 4 I 128 mm

MC INTOSH
10-081-00 Fig. 1 - 3

Satz, komplett im Etui (10-085-03), bestehend aus:


Set, complete in case (10-085-03), consisting of:
Juego, completo en estuche (10-085-03), compuesto de: SET
Set, completo di custodia (10-085-03), composto da:

1 Griff, handle, mango, manico (10-065-00)


3 Spatel, blade, espatula, lame Fig. 1 - 3 (10-054-01 - 10-054-03)

MC INTOSH
10-082-00 Fig. 1 - 4

Satz, komplett im Etui (10-085-02), bestehend aus:


Set, complete in case (10-085-02), consisting of:
Juego, completo en estuche (10-085-02), compuesto de: SET
Set, completo di custodia (10-085-02), composto da:

1 Griff, handle, mango, manico (10-065-00)


4 Spatel, blade, espatula, lame Fig. 1 - 4 (10-054-01 - 10-054-04)

42 The Global Partner


Laryngoskope mit Kaltlicht und Zubehör
10
Laryngoscopes with cold light and accessories
Laringoscopios de luz fría y accesorios
Laringoscopi di luce fredda ed accessori

Fig. 0 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5

Neugeborene Kleinkinder Kinder Erwachsene (klein) Erwachsene (mittel) Erwachsene (groß)


Newborns Infants Children Adult (small) Adult (medium) Adult (large)
Recién nacidos Niños pequeños Niños Adultos (pequeño) Adultos (mediano) Adultos (grande)
Neonati Bambini allattamento Bambini Adulti (piccolo) Adulti (medio) Adulti (grande)

MILLER
Laryngoskop-Spatel mit integriertem Kaltlichtträger
10-055-00 Fig 0 I 55 mm STEEL Laryngoscope blade with integrated cold light carrier
10-055-01 Fig 1 I 80 mm STAINLESS Espátulas de laringoscopios con luz fría integrada
Spatole per laringoscopia, luce fredda
10-055-02 Fig 2 I 130 mm
10-055-03 Fig 3 I 170 mm
10-055-04 Fig 4 I 180 mm

MILLER
10-083-00 Fig. 2 - 4

Satz, komplett im Etui (10-085-23), bestehend aus:


Set, complete in case (10-085-23), consisting of:
Juego, completo en estuche (10-085-23), compuesto de: SET
Set, completo di custodia (10-085-23), composto da:

1 Griff, handle, mango, manico (10-065-00)


3 Spatel, blade, espatula, lame Fig. 2 - 4 (10-055-02 - 10-055-04)

MILLER
10-084-00 Fig. 1 - 4

Satz, komplett im Etui (10-085-22), bestehend aus:


Set, complete in case (10-085-22), consisting of:
Juego, completo en estuche (10-085-22), compuesto de: SET
Set, completo di custodia (10-085-22), composto da:

1 Griff, handle, mango, manico (10-065-00)


4 Spatel, blade, espatula, lame Fig. 1 - 4 (10-055-01 - 10-055-04)

www.AS-Medizintechnik.de 43
10 Standard Laryngoskope und Zubehör
Standard laryngoscopes and accessories
Standard laringoscopios y accesorios
Standard laringoscopi ed accessori

Batteriegriff (2 AA Batterien,1,5 Batteriegriff (2 A Batterien,1,5


Volt, sind erforderlich) Volt, sind erforderlich)
Battery handle (2 AA batteries, Battery handle (2 A batteries,
1.5 volt, are required) 1.5 volt, are required)
Mango de pila (senecesitan 2 Mango de pila (senecesitan 2
pilas AA de 1,5 V) pilas A de 1,5 V)
Manico per pila (2 pile AA di Manico per pila (2 pile A di 1,5
1,5 volt sono necessarie) volt sono necessarie)

10-060-00 Ø 18,0 mm 10-061-00 Ø 30,0 mm

10-063-02 110 V
10-063-00 Ø 30,0 mm 10-063-01 230 V
Batteriegriff (für Trafoanschluß) Transformator
Battery handle (for transformer) Transformer
Mango de pila (para Transformador) Transformador
Manico per pila (per Transformatore) Transformatore

44 The Global Partner


Laryngoskope mit Kaltlicht und Zubehör
10
Laryngoscopes with cold light and accessories
Laringoscopios de luz fría y accesorios
Laringoscopi di luce fredda ed accessori

Batteriegriff (2 AA Batterien,1,5 Batteriegriff (2 A Batterien,1,5 Batteriegriff


Volt, sind erforderlich) Volt, sind erforderlich) (für Trafoanschluß)
Battery handle (2 AA batteries, Battery handle (2 A batteries, Battery handle
1.5 volt, are required) 1.5 volt, are required) (for transformer)
Mango de pila (senecesitan 2 Mango de pila (senecesitan 2 Mango de pila
pilas AA de 1,5 V) pilas A de 1,5 V) (para Transformador)
Manico per pila (2 pile AA di Manico per pila (2 pile A di 1,5 Manico per pila
1,5 volt sono necessarie) volt sono necessarie) (per Transformatore)

10-064-00 Ø 18,0 mm 10-065-00 Ø 30,0 mm 10-065-01 Ø 30,0 mm

10-069-03 2,5 V
LED Lampe
LED bulb
Lámpara de LED
Lampadina LED

10-069-02 2,5 V
Xenon Lampe
Xenon bulb
Lámpara de halógeno
Lampadina alogena

10-069-01 2,5 V
Halogen Lampe
Halogen bulb
Lámpara de xenón
Lampadina xenon

LED
LED
10-069-40 115 V
10-069-00 2,5 V 10-069-30 Ø 30,0 mm 10-069-50 230 V
Krypton Lampe Griff mit Akku (10-069-39) Ladegerät
Krypton bulb Handle with accumulator (10-069-39) Charging device
Lámpara de criptón Mango con acumulator (10-069-39) Cargador
Lampadina krypton Manico con accumulatore (10-069-39) Ricaricatore

www.AS-Medizintechnik.de 45
10 Skalpellgriffe
Scalpel handles
Mangos de bisturíes
Manici per bisturi

BAYHA I Fig. 1 BAYHA I Fig. 2 BAYHA I Fig. 3 BAYHA I Fig. 4


10-100-01 13,0 cm, 5 ⁄8 “
1
10-100-02 13,0 cm, 5 ⁄8 “
1
10-100-03 20,0 cm, 8 “ 10-100-04 16,0 cm, 6 1⁄4 “

Fig. Fig. Fig.

10 – 15 C 10 – 15 C 10 – 15 C

BAYHA I Fig. 5 Nr. 3 Nr. 3 Nr. 3 L


10-100-05 15,0 cm, 6 “ 10-103-01 12,0 cm, 4 3⁄4 “ 10-103-03 12,0 cm, 4 3⁄4 “ 10-103-04 21,0 cm, 8 1⁄4 “

46 The Global Partner


Skalpellgriffe
10
Scalpel handles
Mangos de bisturíes
Manici per bisturi

Fig. Fig. Fig. Fig.

10 – 15 C 10 – 15 C 10 – 15 C 10 – 15 C

Nr. 3 L Nr. 7 Nr. 7 K Nr. 3


10-103-05 20,5 cm, 8 “ 10-103-06 16,0 cm, 6 ⁄4 “
1
10-103-07 13,0 cm, 5 “ 10-103-08 21,5 cm, 8 1⁄2 “

PE
PLASTIC

Fig. Fig. Fig. Fig.

10 – 15 C 10 – 15 C 10 – 15 C 10 – 15 C

Nr. 3 L Nr. 3 Nr. 3 Nr. 3


10-103-09 21,5 cm, 8 1⁄2 “ 10-103-10 12,5 cm, 5 “ 10-103-11 15,5 cm, 6 1⁄8 “ 10-103-12 14,5 cm, 5 3⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 47
10 Skalpellgriffe
Scalpel handles
Mangos de bisturíes
Manici per bisturi

Fig. Fig. Fig. Fig.

10 – 15 C 10 – 15 C 10 – 15 C 10 – 15 C

Nr. 3 Nr. 3 Nr. 3 BARRON I Nr. 3


10-103-13 14,5 cm, 5 ⁄4 “
3
10-103-14 15,0 cm, 6 “ 10-103-15 12,0 cm, 4 ⁄4 “
3
10-103-16 13,0 cm, 5 1⁄8 “

Fig.

18 – 36 D

Fig. Fig. Fig.

10 – 15 C 18 – 36 D 18 – 36 D

Nr. 3 + 4 Nr. 4 Nr. 4 L


10-103-34 16,0 cm, 6 1⁄4 “ 10-104-01 13,5 cm, 5 1⁄4 “ 10-104-04 21,0 cm, 8 1⁄4 “

48 The Global Partner


Skalpellgriffe
10
Scalpel handles
Mangos de bisturíes
Manici per bisturi

PE
PLASTIC

Fig. Fig. Fig.

18 – 36 D 18 – 36 D 18 – 36 D

Nr. 4 L Nr. 4 Nr. 4


10-104-05 21,0 cm, 8 ⁄4 “
1
10-104-08 21,5 cm, 8 ⁄2 “
1
10-104-10 13,5 cm, 5 1⁄4 “

Fig. Fig. Fig.

10 – 15 C 18 – 36 D 18 – 36 D

Nr. 5 COLLIN I Nr. 8 COLLIN I Nr. 9


10-105-01 16,0 cm, 6 1⁄4 “ 10-108-00 13,5 cm, 5 1⁄4 “ 10-109-00 14,5 cm, 5 3⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 49
10 Klingenhalter, Klingenbrecher
Blade holders, Blade breakers
Porta-hojas, Rompe-hojas de afeitar
Pinze per afferrare e rompere le lamette de rasoio

TROUTMAN-CHRIS TROUTMAN-CHRIS CASTROVIEJO


10-110-10 9,0 cm, 3 ⁄2 “
1
10-111-10 9,0 cm, 3 ⁄2 “
1
10-112-11 11,0 cm, 4 ⁄8 “
3
10-114-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “

10
STK · PCS · PZS · PZ

STEEL
STAINLESS

10-116-00 10-199-00 Fig. 10 - 36D


Rasierklingen, brechbar Skalpellklingen-Entferner
Razor blades, breakable Scalpel-Blade Remover
Hojas de afeitar, rompibles Quita hojas
Lamette di rasoio, per rompere Distributore lame

50 The Global Partner


Skalpellklingen, steril
10
Scalpel blades, sterile
Hojas de bisturi, estériles
Lame per bisturi, sterili

100
STK · PCS · PZS · PZ

Fig. 10 Fig. 11 Fig. 12 Fig. 13 Fig. 14 Fig. 15 Fig. 15C


10-153-10 10-153-11 10-153-12 10-153-13 10-153-14 10-153-15 10-153-55

100
STK · PCS · PZS · PZ

Fig. 18 Fig. 19 Fig. 20 Fig. 21


10-154-18 10-154-19 10-154-20 10-154-21

Fig. 22 Fig. 23 Fig. 24 Fig. 25 Fig. 34 Fig. 36


10-154-22 10-154-23 10-154-24 10-154-25 10-154-34 10-154-36

www.AS-Medizintechnik.de 51
10 Einmal-Skalpelle, steril
Disposable Scalpels, sterile
Bisturìes para uso único, esteriles
Bisturi per uso unico, sterili

10
STK · PCS · PZS · PZ

Fig. 10 Fig. 11 Fig. 12 Fig. 13 Fig. 15 Fig. 15C


10-253-10 10-253-11 10-253-12 10-253-13 10-253-15 10-253-51

10
STK · PCS · PZS · PZ

Fig. 18 Fig. 19 Fig. 20 Fig. 21 Fig. 22 Fig. 23 Fig. 24


10-254-18 10-254-19 10-254-20 10-254-21 10-254-22 10-254-23 10-254-24

52 The Global Partner


Mini Skalpellklingen, steril, Skalpellgriffe
10
Mini scalpel blades, sterile, Scalpel handles
Mini hojas de bisturi, estériles, Mangos de bisturíes
Mini lame per bisturi, sterili, Manici per bisturi

Fig. Fig. Fig.

61 – 69 61 – 69 61 – 69

10-260-10 10,0 cm, 4 “ 10-260-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “ 10-260-15 15,5 cm, 6 1⁄8 “

10
STK · PCS · PZS · PZ

FIG. 61 FIG. 62 FIG. 62S FIG. 64 FIG. 65 FIG. 67 FIG. 69


10-265-61 10-265-62 10-265-63 10-265-64 10-265-65 10-265-67 10-265-69

www.AS-Medizintechnik.de 53
10 Diamantmesser für die Neurochirurgie
Diamond knives for neuro surgery
Cuchillos de diamante neurocirugía
Bisturi diamantato neurochirurgia

D TI
DIAMOND TITANIUM

Griff geschlossen (16,5 cm, 6 1⁄2 “) mit eingezogener Klinge


Handle closed (16,5 cm, 6 1⁄2 “) with inside knife
Manejar Cerrada (16,5 cm, 6 1⁄2 “) con hoja retraída
Maniglia chiusa (16,5 cm, 6 1⁄2 “) con lama retratta

• Klinge aus Naturdiamant • Blade made of natural diamond


• Gute Sichtkontrolle • Excellent visual control
• Lang anhaltende Schärfe des Diamanten • Extrem long sharpness of diamond
• Präziser Schnitt • Precise incision
• Handgriff aus TITANIUM • Handle made of Titanium

• Cuchilla hecha de diamante natural • Lama in diamante naturale


• Buena inspección visual • Buon controllo visivo
• La nitidez del diamante de larga duración • Nitidezza del diamante di lunga durata
• Corte preciso • Taglio preciso
• Manija TITANIUM • Maniglia TITANIO

10-270-10 DT 10-271-10 DT 10-272-10 DT 10-272-14 DT 10-273-15 DT


Runde Klinge Keil Klinge Lanzetten Klinge Lanzetten Klinge Retro Klinge
Round blade Wedge blade Lancet blade Lancet blade Retro blade
Hoja redonda Hoja cuneada Hoja lancetada Hoja lancetada Hoja retrógrada
Lama rotonda Lama cuneiforme Lama a lancetta Lama a lancetta Lama retrograda

B = 1,0 mm B = 1,0 mm B = 1,0 mm B = 1,4 mm B = 1,5 mm


L = 4,0 mm L = 3,0 mm L = 3,0 mm L = 3,0 mm L = 1,8 mm
D = 0,17 mm D = 0,17 mm D = 0,17 mm D = 0,17 mm D = 0,17 mm
A = 45° A = 60° A = 60° A = 60°

D D
DIAMOND DIAMOND

TI TI
TITANIUM TITANIUM

10-270-10 DT - 10-272-14 DT 20,5 cm, 8 “ 10-273-15 DT 20,5 cm, 8 “

54 The Global Partner


Anatomische Skalpelle
10
Dissecting knives
Bisturíes para disección
Bisturi per dissezione

Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6

10-300-01 10-300-02 10-300-03 10-300-04 10-300-05 10-300-06

GRAEFE
10-300-01 - 10-300-06 13,0 cm, 5 1⁄8 “

Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4

10-302-01 10-302-02 10-302-03 10-302-04

Fig. 1 Fig. 2

10-304-01 10-304-02

Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7

10-302-05 10-302-06 10-302-07

GRAEFE BERGMANN
10-302-01 - 10-302-07 13,0 cm, 5 1⁄8 “ 10-304-01 - 10-304-02 14,0 cm, 5 1⁄2 “

www.AS-Medizintechnik.de 55
10 Anatomische Skalpelle
Dissecting knives
Bisturíes para disección
Bisturi per dissezione

Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5

10-308-01 10-308-02 10-308-03 10-308-04 10-308-05

Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8 Fig. 9 Fig. 15 Fig. 16

10-308-06 10-308-07 10-308-08 10-308-09 10-308-15 10-308-16

DIEFFENBACH
10-308-01 - 10-308-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “

56 The Global Partner


Anatomische Skalpelle
10
Dissecting knives
Bisturíes para disección
Bisturi per dissezione

Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5

10-310-01 10-310-02 10-310-03 10-310-04 10-310-05

Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8 Fig. 9 Fig. 10

10-310-06 10-310-07 10-310-08 10-310-09 10-310-10

10-310-01 - 10-310-10 16,0 cm, 6 1⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 57
10 Amputationsmesser, Phalangenmesser
Amputating knives, Phalangeal knife
Cuchillos para amputación, Cuchillo para lóbulus
Coltelli per amputazione, Coltello per lobi

Amputationsmesser
Amputating Knives
Cuchillo para amputación
Coltello per amputazione Amputationsmesser
Amputating Knives
Cuchillo para amputación
Coltello per amputazione
LISTON Amputationsmesser
Amputating knife
Phalangenmesser
Cuchillo para amputación
10-320-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “ Coltello per amputazione
Phalangeal knife
CATLIN Cuchillo para lóbulus
10-320-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “ Coltello per lobi
10-320-19 19,0 cm, 7 1⁄2 “ 10-322-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “
LANGENBECK
10-320-22 22,0 cm, 8 3⁄4 “ 10-322-19 19,0 cm, 7 1⁄2 “
10-320-28 28,0 cm, 11 “ 10-322-22 22,0 cm, 8 3⁄4 “ 10-324-12 12,0 cm, 4 3⁄4 “ 10-326-10 10,5 cm, 4 1⁄4 “

58 The Global Partner


Zwischenknochenmesser, Beinhautmesser, Resektionsmesser
10
Interosseoas knife, Periosteum knife, Resection knife
Cuchillo interóso, Cuchillo para periostio, Cuchillo para resección
Coltello interosseo, Coltello per periosti, Coltello per resezione

L L L

Resektionsmesser Resektionsmesser
Resection knife Resection knife
Zwischenknochenmesser Beinhautmesser
Cuchillo para resección Cuchillos para resección
Interosseoas knife Periosteum knife
Coltello per resezione Coltelli per resezione
Cuchillo interóso Cuchillo para periostio
Coltello interosseo Coltello per periosti

LANGENBECK LANGENBECK
10-328-11 11,0 cm, 4 1⁄4 “ 10-330-06 6,5 cm, 2 1⁄2 “ 10-332-01 5,5 cm, 2 1⁄8 “ 10-332-02 5,5 cm, 2 1⁄8 “

www.AS-Medizintechnik.de 59
10 Knorpelmesser, Seziermesser
Cartilage knives, Autopsy knives
Cuchillos para cartílago, Cuchillos para autopsía
Coltelli per cartilagini, Coltelli per autopsie

L
L

L
L

Seziermesser
Autopsy knife
Knorpelmesser Knorpelmesser Knorpelmesser
Cuchillo para autopsía
Cartilage knife Cartilage knife Cartilage knife
Coltello per autopsie
Cuchillo para cartílago Cuchillo para cartílago Cuchillo para cartílago
Coltello per cartilagini Coltello per cartilagini Coltello per cartilagini

VIRCHOW
10-334-01 5,5 cm, 2 ⁄8 “ 1
10-334-02 7,0 cm, 2 ⁄4 “ 3
10-336-01 5,5 cm, 2 ⁄8 “ 1
10-338-08 9,0 cm, 3 1⁄2 “

L
L L
L

Seziermesser Seziermesser
Autopsy knife Autopsy knife
Seziermesser Seziermesser
Cuchillo para autopsía Cuchillo para autopsía
Autopsy knife Autopsy knife
Coltello per autopsie Coltello per autopsie
Cuchillo para autopsía Cuchillo para autopsía
Coltello per autopsie Coltello per autopsie

VIRCHOW VIRCHOW
10-340-09 9,0 cm, 3 1⁄2 “ 10-340-11 12,0 cm, 4 3⁄4 “ 10-342-08 9,0 cm, 3 1⁄2 “ 10-344-10 10,0 cm, 4 “

60 The Global Partner


Seziermesser, Organmesser, Hirnmesser
10
Autopsy knives, Post mortem knives, Brain knives
Cuchillos para autopsía, Cuchillos para órganos, Cuchillos para cerebro
Coltelli per autopsie, Coltelli per autopsia, Coltelli per cervello

L
L
L

Organmesser Hirnmesser
Post mortem knives Brain knives
Cuchillo para órganos Cuchillo para cerebro
Coltello per autopsia Coltello per il cervello

Seziermesser Seziermesser
Autopsy knife Autopsy knife
Cuchillo para autopsía Cuchillo para autopsía WALB VIRCHOW
Coltello per autopsie Coltello per autopsie
10-350-11 11,0 cm, 4 ⁄8 “3
10-360-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “
10-350-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “ 10-360-20 20,0 cm, 8 “
10-344-13 14,0 cm, 5 1⁄2 “ 10-344-19 20,0 cm, 8 “ 10-350-17 17,0 cm, 6 3⁄4 “ 10-360-24 24,0 cm, 9 1⁄2 “

www.AS-Medizintechnik.de 61
10 Fistelmesser, Konisationsmesser, Myommesser
Fistula knives, Cone knives, Myoma knives
Bisturíes para fístulas, Bisturíe para cono, Bisturíe para fibroma
Bisturi per fistole, Bisturi per cono, Bisturi per fibromi

Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3

10-362-01 10-362-02 10-362-03 10-365-23

Fistelmesser Fistelmesser Konisationsmesser


Fistula knives Fistula knife Cone knife
Bisturíe para fístulas Bisturíe para fístulas Bisturíe para cono
Bisturi per fistole Bisturi per fistole Bisturi per cono

SIMON ULRICH AYRE


10-362-01 - 10-362-03 20,0 cm, 8 “ 10-364-22 22,5 cm, 9 “ 10-365-23 23,5 cm, 9 1⁄4 “

10-366-22 10-367-23 10-368-27

Fistelmesser Myommesser
Fistula knife Myoma knife
Konisationsmesser
Bisturíe para fístulas Bisturíe para fibroma
Cone knife
Bisturi per fistole Bisturi per fibromi
Bisturíe para cono
Bisturi per cono

SCHRÖDER SEGOND
10-366-22 22,0 cm, 8 3⁄8 “ 10-367-23 23,0 cm, 9 “ 10-368-27 27,0 cm,10 3⁄4 “

62 The Global Partner


Trigeminusmesser, Tonsillenmesser, Duramesser
10
Trigeminal knives, Tonsil knives, Dura knives
Bisturíes para nervio trgémino e amígdalas e dura-madré
Bisturi per nervo trigemino, Bisturi per tonsille, Coltello per dura-madre

Trigeminusmesser Tonsillenmesser Tonsillenmesser Tonsillenmesser


Trigeminal knife Tonsil knife Tonsil knife Tonsil knife
Bisturíe para nervo trigemino Bisturíe para amígdales Bisturíe para amígdales Bisturíe para amígdales
Bisturi per nervio trgémino Bisturi per tonsille Bisturi per tonsille Bisturi per tonsille

OLIVECRONA FOWLER ABRAHAM BRÜNINGS


10-369-20 20,5 cm, 8 “ 10-371-20 21,5 cm, 8 ⁄2 “ 1
10-371-21 21,5 cm, 8 ⁄2 “ 1
10-371-22 21,5 cm, 8 1⁄2 “

Fig. 1 I 5,0 mm Fig. 2 I 6,0 mm Fig. 3 I 7,0 mm

10-374-13 10-378-01 10-378-02 10-378-03

Duramesser Duramesser
Dura knives Dura knife
Abszessmesser
Bisturíe para dura-madré Bisturíe para dura-madré
Abscess knife
Bisturi per dura-madre Bisturi per dura-madre
Bisturíe para absceso
Bisturi per ascesso

ZIEGLER TÖNNIS
10-374-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “ 10-378-01 - 10-378-03 12,0 cm, 4 3⁄4 “ 10-380-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “

www.AS-Medizintechnik.de 63
10 Duramesser, Rasiermesser, Abziehsteine
Dura knives, Razor knives, Sharpening stones
Cuchillos para dura-madré, Navajas, Piedra afiladore
Coltello per dura-madre, Rasoi, Pietra per affilare

Duramesser
Dura knife
Bisturíe para dura-madré
Bisturi per dura-madre

TÖNNIS
10-380-19 19,0 cm, 7 1⁄2 “ 10-391-00 8,0 cm, 3 1⁄8 “

Abziehstein Abziehstein
Sharpening stone Sharpening stone
Piedra afiladore Piedra afiladore
Pietra per affilare Pietra per affilare

ARKANSAS ARKANSAS
10-398-00 10,0 x 4,0 cm 10-399-00 15,0 x 5,0 cm

64 The Global Partner


Dermatome
10
Dermatomes
Dermátomos
Dermotomi

einstellbar von 0,1 - 4,0 mm


adjustable from 0,1 - 4,0 mm
graduable de 0,1 - 4,0 mm
regolabile da 0,1 - 4,0 mm

102 mm, 4 “

10-400-01
Ersatzklinge, allein
Spare blade, only
Hoja de repuesto, suelta
Lama di ricambio, sola
43 mm, 1 11⁄16 “

10-402-20
einstellbar von 0,1 - 2,3 mm,
maximale Breite 100 mm, 4 “ Ersatzklinge, allein
Spare blade, only
adjustable from 0,1 - 2,3 mm, Hoja de repuesto, suelta
maximum width 100 mm, 4 “ Lama di ricambio, sola
graduable de 0,1 - 2,3 mm,
anchura máx. 100 mm, 4 “
regolabile da 0,1 - 2,3 mm,
larghezza massima 100 mm, 4 “

SCHINK SET SCHINK SILVER SET

10-400-00 30,0 cm, 11 ⁄4 “ 3


10-400-02 40 - 100 mm 10-402-19 19,0 cm, 7 1⁄2 “
komplett 2 Spannplatten (10-400-02) und einer Klinge (10-400-01) Haut-Spannplatte, allein komplett mit einer Klinge (10-402-20)
complete with 2 straightening plates (10-400-02) and one balde (10-400-01) Skin straightening plate, only complete with one balde (10-402-20)
completo con 2 placas para extender (10-400-02) y una hoja (10-400-01) Placa para extender la piel, suelta completo con una hoja (10-402-20)
completo con 2 placche per stendere (10-400-02) ed una lama (10-400-01) Placca per stendere la pelle, sola completo con una lama (10-402-20)

www.AS-Medizintechnik.de 65
10 Dermatome
Dermatomes
Dermátomos
Dermotomi

157 mm, 6 3⁄16 “ 197 mm, 7 3⁄4 “

10-406-99 10-406-98
Ersatzklinge, allein Ersatzklinge, allein
Spare blade, only Spare blade, only
Hoja de repuesto, suelta Hoja de repuesto, suelta
Lama di ricambio, sola Lama di ricambio, sola

einstellbar von 0,1 - 1,5 mm, einstellbar von 0,1 - 5,0 mm,
maximale Breite 160 mm, 6 2⁄8 “ maximale Breite 200 mm, 8 “
adjustable from 0,1 - 1,5 mm, adjustable from 0,1 - 5,0 mm,
maximum width 160 mm, 6 2⁄8 “ maximum width 200 mm, 8 “
graduable de 0,1 - 1,5 mm, graduable de 0,1 - 5,0 mm,
anchura máx. 160 mm, 6 2⁄8 “ anchura máx. 200 mm, 8 “
regolabile da 0,1 - 1,5 mm, regolabile da 0,1 - 5,0 mm,
larghezza massima 160 mm, 6 2⁄8 “ larghezza massima 200 mm, 8 “

HUMBY SET HUMBY SET

10-404-31 32,0 cm, 12 “ 10-404-36 36,5 cm, 14 1⁄2 “


komplett mit einer Klinge (10-406-99) komplett mit einer Klinge (10-406-98)
complete with one balde (10-406-99) complete with one balde (10-406-98)
completo con una hoja (10-406-99) completo con una hoja (10-406-98)
completo con una lama (10-406-99) completo con una lama (10-406-98)

66 The Global Partner


Dermatome
10
Dermatomes
Dermátomos
Dermotomi

157 mm, 6 3⁄16 “ 157 mm, 6 3⁄16 “

10-406-99 10-406-99
Ersatzklinge, allein Ersatzklinge, allein
Spare blade, only Spare blade, only
Hoja de repuesto, suelta Hoja de repuesto, suelta
Lama di ricambio, sola Lama di ricambio, sola

einstellbar von 0,1 - 1,5 mm, einstellbar von 0,1 - 1,5 mm,
maximale Breite 160 mm, 6 2⁄8 “ maximale Breite 160 mm, 6 2⁄8 “
adjustable from 0,1 - 1,5 mm, adjustable from 0,1 - 1,5 mm,
maximum width 160 mm, 6 2⁄8 “ maximum width 160 mm, 6 2⁄8 “
graduable de 0,1 - 1,5 mm, graduable de 0,1 - 1,5 mm,
anchura máx. 160 mm, 6 2⁄8 “ anchura máx. 160 mm, 6 2⁄8 “
regolabile da 0,1 - 1,5 mm, regolabile da 0,1 - 1,5 mm,
larghezza massima 160 mm, 6 2⁄8 “ larghezza massima 160 mm, 6 2⁄8 “

WATSON SET COBBETT SET

10-406-30 30,0 cm, 11 ⁄4 “ 3


10-406-31 32,0 cm, 12 “
komplett mit einer Klinge (10-406-99) komplett mit einer Klinge (10-406-99)
complete with one balde (10-406-99) complete with one balde (10-406-99)
completo con una hoja (10-406-99) completo con una hoja (10-406-99)
completo con una lama (10-406-99) completo con una lama (10-406-99)

www.AS-Medizintechnik.de 67
10 Dermatologie
Dermatology
Dermatología
Dermatologia

2,0 mm 3,0 mm 4,0 mm

10-412-02 10-412-03 10-412-04

5,0 mm 6,0 mm

10-411-14 10-412-05 10-412-06

VIDAL FOX
10-411-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “ 10-412-02 - 10-412-06 14,0 cm, 5 1⁄2 “
Lupusschaber Lupusküretten
Lupus scraper Lupus curettes
Rascador para lupus Curetas para lupus
Raschiatoio per lupus Curette per lupus

Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Ø 2,0 mm Ø 3,0 mm Ø 4,0 mm

10-414-01 10-414-02 10-414-03 10-420-02 10-420-03 10-420-04

Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Ø 5,0 mm Ø 6,0 mm Ø 7,0 mm

10-414-04 10-414-05 10-414-06 10-420-05 10-420-06 10-420-07

Ø 8,0 mm

10-420-08

WOLFF KEYES
10-414-01 - 10-414-06 14,0 cm, 5 ⁄2 “ 1
10-420-02 - 10-420-08 11,0 cm, 4 3⁄8 “
Lupusküretten Hauttrephine
Lupus curettes Dermal punch
Curetas para lupus Trépanos para piel
Curette per lupus Trefine cutanee

68 The Global Partner


Dermatologie
10
Dermatology
Dermatología
Dermatologia

Ø 2,0 mm Ø 3,0 mm

Ø 4,0 mm Ø 5,0 mm

Ø 6,0 mm Ø 7,0 mm

SET
UNNA UNNA SAALFELD
10-422-00 Ø 2,0 - 7,0 mm 10-431-14 14,5 cm, 5 3⁄4 “ 10-433-14 14,5 cm, 5 3⁄4 “ 10-435-11 11,0 cm, 4 3⁄8 “
Hauttrephine Set Komedoneninstrument Komedoneninstrument Komedoneninstrument
Dermal punch set Comedone extractor Comedone extractor Comedone extractor
Juego de trépanos para piel Extractore para comedones Extractore para comedones Extractore para comedones
Set per trefine cutanee Tiracomedoni Tiracomedoni Tiracomedoni

SAALFELD SCHAMBERG KATSCH UNNA-VIDAL


10-437-14 14,5 cm, 5 ⁄4 “
3
10-439-09 9,5 cm, 3 ⁄4 “
3
10-441-14 14,0 cm, 5 ⁄2 “
1
10-446-11 11,5 cm, 4 1⁄2 “
Komedoneninstrument Komedoneninstrument Komedoneninstrument Komedoneninstrument
Comedone extractor Comedone extractor Comedone extractor Comedone extractor
Extractore para comedones Extractore para comedones Extractore para comedones Extractore para comedones
Tiracomedoni Tiracomedoni Tiracomedoni Tiracomedoni

www.AS-Medizintechnik.de 69
10 Knopfsonden, Tränenkanalsonden
Probes, Lachrymal probes
Sondas abotonadas, Estilete para el canal lacrimal
Sonde buttonute, Stilette per canale lacrimale

Ø 2,0 mm
Ø 1,0 mm Ø 1,5 mm
Ø 2,0 mm

mit Öhr
with eye
con ojete
con occhiello
10-602-11 11,5 cm, 4 1⁄2 “
10-600-11 11,5 cm, 4 ⁄2 “
1
10-601-11 11,5 cm, 4 ⁄2 “
1
10-602-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “
10-600-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “ 10-601-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “ 10-602-14 14,5 cm, 5 3⁄4 “ 10-604-11 11,5 cm, 4 1⁄2 “
10-600-14 14,5 cm, 5 3⁄4 “ 10-601-14 14,5 cm, 5 3⁄4 “ 10-602-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “ 10-604-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “
10-600-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “ 10-601-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “ 10-602-18 18,0 cm, 7 “ 10-604-14 14,5 cm, 5 3⁄4 “
10-600-18 18,0 cm, 7 “ 10-601-18 18,0 cm, 7 “ 10-602-20 20,0 cm, 8 “ 10-604-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “
10-600-20 20,0 cm, 8 “ 10-601-20 20,0 cm, 8 “ 10-602-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “ 10-604-18 18,0 cm, 7 “
10-600-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “ 10-601-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “ 10-602-30 30,0 cm,11 3⁄4 “ 10-604-20 20,0 cm, 8 “

Ø 2,0 mm

GERMAN
SILVER
NEUSILBER

BOWMAN
10-609-00 Fig. 000/00
AG
10-606-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “ SILVER 10-609-01 Fig. 00/0
10-606-14 14,5 cm, 5 3⁄4 “ 10-609-02 Fig. 1/2
10-606-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “ 10-609-03 Fig. 3/4
STACKE
10-606-18 18,0 cm, 7 “ 10-609-04 Fig. 5/6
10-606-20 20,0 cm, 8 “ 10-608-10 10,5 cm, 4 1⁄4 “ 10-609-05 Fig. 7/8
Myrtenblattsonden Knopfsonde Tränenkanalsonden
Myrtle leaf probes Probe Lachrymal probes
Sonda de mirto Sonda abotonadas Estilete para el canal lacrimal
Sonde a foglia di mirto Sonde buttonute Stilette per canale lacrimale

70 The Global Partner


Tränenkanalsonden, Hohlsonden
10
Lachrymal probes, Directors
Estilete para el canal lacrimal, Sondas acanaladas
Stilette per canale lacrimale, Sonde scanalate

Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3

10-610-02 10-610-03 10-610-04

CASTROVIEJO WILDER RÜDEMANN


10-610-01 14,0 cm, 5 1⁄2 “ 10-610-02 - 10-610-04 10,0 cm, 4 “ 10-610-05 8,0 cm, 3 1⁄4 “
Tränenkanalsonde Tränenkanalsonden Tränenkanalsonde
Lachrymal probe Lachrymal probes Lachrymal probe
Estilete para el canal lacrimal Estilete para el canal lacrimal Estilete para el canal lacrimal
Stilette per canale lacrimale Stilette per canale lacrimale Stilette per canale lacrimale

10-610-11 11,5 cm, 4 1⁄2 “


10-610-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “ 10-612-11 11,5 cm, 4 1⁄2 “
10-610-14 14,5 cm, 5 3⁄4 “ 10-612-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “
10-610-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “ 10-612-14 14,5 cm, 5 3⁄4 “
DOYEN NÉLATON
10-610-18 18,0 cm, 7 “ 10-612-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “
10-610-20 20,0 cm, 8 “ 10-612-18 18,0 cm, 7 “ 10-613-14 14,5 cm, 5 ⁄4 “3
10-615-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “
Hohlsonden Hohlsonden Hohlsonde Hohlsonde
Directors Directors Director Director
Sondas acanaladas Sondas acanaladas Sondas acanaladas Sondas acanaladas
Sonde scanalate Sonde scanalate Sonde scanalate Sonde scanalate

www.AS-Medizintechnik.de 71
10 Hohlsonden, Fistelsonden, Knopfsonden
Directors, Fistula probes, Probes
Sondas acanaladas, Estiletes para fístulas, Sondas abotonadas
Sonde scanalate, Sonde per fistole, Sonde buttonute

Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3

10-617-01 10-617-02 10-617-03

Hohlsonde Fistelsonden
Director Fistula probes
Sondas acanaladas Estiletes para fístulas
Sonde scanalate Sonde per fistole

BRODIE PRATT
10-616-20 20,0 cm, 8 “ 10-617-01 - 10-617-03 21,0 cm, 8 1⁄4 “

Ø 3,5 mm

10-618-16 10-619-16 10-621-16 10-623-16

Fistelsonden Knopfsonden, Zinn


Fistula probes Probes, tin
Estiletes para fístulas Sondas abotonadas, estaño
Sonde per fistole Sonde buttonute, stagno

LOCKHART-MUMMERY
10-626-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “
10-618-16 - 10-623-16 16,0 cm, 6 ⁄4 “ 1
10-626-30 40,0 cm,15 3⁄4 “

72 The Global Partner


Watteträger
10
Cotton applicators
Porta-algodones
Portacotone

spiralförmig gerieft
spirally serrated
estriadura espiral
zigrinatura spiraliforme

dreikant gerieft spiralförmig gerieft


triangular serrated spirally serrated
estriadura triangular estriadura espiral MARTIN
zigrinatura triangolare zigrinatura spiraliforme
10-632-12 Ø 1,2 x 12,0 cm
10-632-14 Ø 1,2 x 14,0 cm
FARRELL FARRELL
10-632-16 Ø 1,2 x 16,0 cm
10-630-12 Ø 0,9 x 12,0 cm 10-631-12 Ø 0,9 x 12,0 cm 10-632-22 Ø 1,5 x 12,0 cm
10-630-14 Ø 0,9 x 14,0 cm 10-631-14 Ø 0,9 x 14,0 cm 10-632-24 Ø 1,5 x 14,0 cm
10-630-16 Ø 1,1 x 16,0 cm 10-631-16 Ø 1,1 x 16,0 cm 10-632-26 Ø 1,5 x 16,0 cm
10-630-18 Ø 1,2 x 18,0 cm 10-631-18 Ø 1,2 x 18,0 cm 10-632-28 Ø 1,5 x 18,0 cm

dreikant gerieft
triangular serrated
estriadura triangular
zigrinatura triangolare

gerieft spiralförmig gerieft


serrated spirally serrated
MARTIN estriadura estriadura espiral
zigrinatura zigrinatura spiraliforme
10-633-12 Ø 1,5 x 12,0 cm
10-633-14 Ø 1,5 x 14,0 cm
JOBSON-HORNE UCKERMANN
10-633-16 Ø 1,5 x 16,0 cm
10-633-18 Ø 1,5 x 18,0 cm 10-636-18 Ø 1,5 x 18,0 cm 10-638-15 Ø 1,2 x 15,0 cm

www.AS-Medizintechnik.de 73
10 Watteträger, Pflasterspatel, Führungsnadeln
Cotton applicators, Plaster spatula, Guide needles
Porta-algodones, Espátulas para emplasto, Agujas de guía
Portacotone, Spatole per impiastro, Aghi conduttori

1:2

10-640-45 10-642-38

Pflasterspatel
Plaster spatula
Espátulas para emplasto
Spatole per impiastro

EDER
10-646-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “
10-640-45 45,0 cm, 18 “ 10-642-38 38,0 cm, 15 “ 10-646-14 14,5 cm, 5 3⁄4 “

10-701-08 8 Charr. 10-701-08 G 8 Charr.


10-701-10 10 Charr. 10-701-10 G 10 Charr.
10-701-12 12 Charr. 10-701-12 G 12 Charr.
10-701-14 14 Charr. 10-701-14 G 14 Charr.
10-701-16 16 Charr. 10-701-16 G 16 Charr.
10-701-18 18 Charr. 10-701-18 G 18 Charr.
Messerschneide und Stufenansatz Messerschneide und Schraubgewinde
Knife edge and step formation Knife edge and thread end
Filo de cuchillo y marca de nivel Filo de cuchillo y roscade
Bordo tagliente e attacco dentato Bordo tagliente e filetto

REDON REDON
10-701-08 - 10-701-18 19,5 cm, 7 3⁄4 “ 10-701-08 G - 10-701-18 G 19,5 cm, 7 3⁄4 “

74 The Global Partner


Führungsnadeln
10
Guide needles
Agujas de guía
Aghi conduttori

10-705-08 8 Charr. 10-705-08 G 8 Charr.


10-705-10 10 Charr. 10-705-10 G 10 Charr.
10-705-12 12 Charr. 10-705-12 G 12 Charr.
10-705-14 14 Charr. 10-705-14 G 14 Charr.
10-705-16 16 Charr. 10-705-16 G 16 Charr.
10-705-18 18 Charr. 10-705-18 G 18 Charr.
Messerschneide und Stufenansatz Messerschneide und Schraubgewinde
Knife edge and step formation Knife edge and thread end
Filo de cuchillo y marca de nivel Filo de cuchillo y roscade
Bordo tagliente e attacco dentato Bordo tagliente e filetto

REDON REDON
10-705-08 - 10-705-18 16,0 cm, 6 ⁄4 “ 1
10-705-08 G - 10-705-18 G 16,0 cm, 6 1⁄4 “

10-706-08 8 Charr. 10-706-08 G 8 Charr.


10-706-10 10 Charr. 10-706-10 G 10 Charr.
10-706-12 12 Charr. 10-706-12 G 12 Charr.
10-706-14 14 Charr. 10-706-14 G 14 Charr.
10-706-16 16 Charr. 10-706-16 G 16 Charr.
10-706-18 18 Charr. 10-706-18 G 18 Charr.
Dreikantspitze und Stufenansatz Dreikantspitze und Schraubgewinde
Triangular tip and step formation Triangular tip and thread end
Punta triangular y marca de nivel Punta triangular y roscade
Punta triangolare e attacco dentato Punta triangolare e filetto

REDON REDON
10-706-08 - 10-706-18 19,5 cm, 7 3⁄4 “ 10-706-08 G - 10-706-18 G 19,5 cm, 7 3⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 75
10 Führungsnadeln
Guide needles
Agujas de guía
Aghi conduttori

10-704-08 8 Charr. 10-704-08 G 8 Charr.


10-704-10 10 Charr. 10-704-10 G 10 Charr.
10-704-12 12 Charr. 10-704-12 G 12 Charr.
10-704-14 14 Charr. 10-704-14 G 14 Charr.
10-704-16 16 Charr. 10-704-16 G 16 Charr.
10-704-18 18 Charr. 10-704-18 G 18 Charr.
Dreikantspitze und Stufenansatz Dreikantspitze und Schraubgewinde
Triangular tip and step formation Triangular tip and thread end
Punta triangular y marca de nivel Punta triangular y roscade
Punta triangolare e attacco dentato Punta triangolare e filetto

REDON REDON
10-704-08 - 10-704-18 16,0 cm, 6 ⁄4 “ 1
10-704-08 G - 10-704-18 G 16,0 cm, 6 1⁄4 “

10-709-08 8 Charr. 10-709-08 G 8 Charr.


10-709-10 10 Charr. 10-709-10 G 10 Charr.
10-709-12 12 Charr. 10-709-12 G 12 Charr.
10-709-14 14 Charr. 10-709-14 G 14 Charr.
10-709-16 16 Charr. 10-709-16 G 16 Charr.
10-709-18 18 Charr. 10-709-18 G 18 Charr.
Lanzettenspitze und Stufenansatz Lanzettenspitze und Schraubgewinde
Lancet tip and step formation Lancet tip and thread end
Punta lanceolar y marca de nivel Punta lanceolar y roscade
Lancetta e attacco dentato Lancetta e filetto

REDON REDON
10-709-08 - 10-709-18 19,5 cm, 7 3⁄4 “ 10-709-08 G - 10-709-18 G 19,5 cm, 7 3⁄4 “

76 The Global Partner


Trokare
10
Trocars
Trócares
Trequarti

Ø 1,75 mm Ø 3,00 mm Ø 4,50 mm Ø 1,75 mm Ø 3,00 mm

Ø 4,50 mm Ø 6,00 mm

komplett komplett
complete complete
completo completo
completo completo

UNIVERSAL SET UNIVERSAL SET

10-720-03 14,0 cm, 5 ⁄2 “


1
10-720-04 14,0 cm, 5 1⁄2 “

10-722-03 Ø 3,0 mm 10-724-03 Ø 3,0 mm


10-722-04 Ø 4,0 mm 10-724-04 Ø 4,0 mm
10-722-05 Ø 5,0 mm 10-724-05 Ø 5,0 mm
10-722-06 Ø 6,0 mm 10-724-06 Ø 6,0 mm
10-724-07 Ø 7,0 mm
10-724-08 Ø 8,0 mm
10-724-09 Ø 9,0 mm
10-724-10 Ø 10,0 mm
10-724-12 Ø 12,0 mm

STANDARD NELSON
10-722-03 - 10-722-06 12,0 cm, 4 3⁄4 “ 10-724-03 - 10-724-12 21,0 cm, 8 1⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 77
10 Trokare
Trocars
Trócares
Trequarti

10-728-08 Ø 8,0 mm 10-730-18 Ø 1,75 mm


10-731-04 Ø 10,0 mm 10-730-20 Ø 2,00 mm
Empyema Trokar 10-730-23 Ø 2,30 mm
Empyema trocar 10-730-24 Ø 2,70 mm
Trócares para punción torácica
Trequarti per empiema Kieferhöhlentrokar
Antrum trocar
Cánula para punción del seno maxilar
Trequarti per puntura del seno mascellare

BUELAU LICHTWITZ
10-728-08 - 10-728-10 21,0 cm, 9 ⁄2 “ 1
10-730-18 - 10-730-24 18,5 cm, 7 1⁄4 “

Kieferhöhlentrokar
Antrum trocar
Cánula para punción del seno maxilar
Trequarti per puntura del seno mascellare
Ø 4,0 mm

10-731-03 Ø 3,0 mm
10-731-04 Ø 4,0 mm
10-731-05 Ø 5,0 mm
Kieferhöhlentrokar
Antrum trocar
Cánula para punción del seno maxilar
Trequarti per puntura del seno mascellare

PIERCE KRAUSE SET

10-731-03 - 10-731-05 15,0 cm, 6 “ 10-733-04 16,0 cm, 6 1⁄4 “

78 The Global Partner


Trokare
10
Trocars
Trócares
Trequarti

10-736-40 Ø 4,0 mm
10-736-46 Ø 4,6 mm
10-736-53 Ø 5,3 mm
Ø 5,5 mm
10-736-60 Ø 6,0 mm
Gallenblasentrokar
Gall bladder trocar
Trócares para vesícula biliar
Trequarti per vescia biliare

DUKE SET OCHSNER


10-734-05 11,0 cm, 4 ⁄2 “
1
10-736-40 - 10-736-60 15,0 cm, 6 “

Ø 2,0 mm Ø 3,0 mm Ø 3,0 mm

10-738-02 10-739-03 10-741-03


Kieferhöhlentrokar Kieferhöhlentrokar
Antrum trocar Antrum trocar
Cánula para punción Cánula para punción
del seno maxilar del seno maxilar
Trequarti per puntura Trequarti per puntura
del seno mascellare del seno mascellare

LANDAU DOUGLAS COAKLEY


10-738-02 14,0 cm, 5 1⁄2 “ 10-739-03 11,5 cm, 4 1⁄2 “ 10-741-03 15,5 cm, 6 “

www.AS-Medizintechnik.de 79
10 Spezialkanülen
Special needles
Agujas especiales
Aghi speciali

10-804-10 10-806-10
10-804-12 10-806-12 10-807-12
10-804-15 10-805-15 10-806-15 10-807-15
10-804-20 10-807-20
gerade gebogen gerade gebogen
straight curved straight curved
recta curva recta curva
retta curvo retta curvo

10-806-10 Ø 1,0 x 80 mm
10-804-10 Ø 1,0 x 60 mm 10-806-12 Ø 1,2 x 80 mm
10-804-12 Ø 1,2 x 80 mm 10-806-15 Ø 1,5 x 80 mm
10-804-15 Ø 1,5 x 80 mm 10-807-12 Ø 1,2 x 80 mm
10-804-20 Ø 2,0 x 80 mm 10-807-15 Ø 1,5 x 80 mm
10-805-15 Ø 1,5 x 80 mm 10-807-20 Ø 2,0 x 80 mm
Venenkanülen, LUER Venenkanülen, LUER-LOCK
Vein cannulas, LUER Vein cannulas, LUER-LOCK
Cánulas para venas, LUER Cánulas para venas, LUER-LOCK
Cannule per vene, LUER Cannule per vene, LUER-LOCK

10-810-01 Ø 0,8 x 100 mm 10-810-02 Ø 0,8 x 80 mm 10-810-03 Ø 0,8 x 107 mm 10-810-04 Ø 0,8 x 140 mm
Tonsillenkanüle, LUER-LOCK Tonsillenkanüle, LUER-LOCK Septumkanüle, LUER-LOCK Septumkanüle, LUER-LOCK
Tonsil needle, LUER-LOCK Tonsil needle, LUER-LOCK Septum needle, LUER-LOCK Septum needle, LUER-LOCK
Aguja para amígdala, LUER-LOCK Aguja para amígdala, LUER-LOCK Aguja para el tabique nasal, LUER-LOCK Aguja para el tabique nasal, LUER-LOCK
Ago per tonsille, LUER-LOCK Ago per tonsille, LUER-LOCK Ago per tonsille, LUER-LOCK Ago per tonsille, LUER-LOCK

80 The Global Partner


Spezialkanülen
10
Special needles
Agujas especiales
Aghi speciali

VOLLMAR
10-817-15 Ø 1,5 x 60 mm
10-817-20 Ø 2,0 x 60 mm
10-817-25 Ø 2,5 x 60 mm
KLIMA-ROSEGGER
10-817-30 Ø 3,0 x 60 mm
10-815-18 Ø 1,8 x 35 mm 10-817-40 Ø 4,0 x 60 mm
Kanüle zur Sternalpunktion, LUER-LOCK Gefäß Spülkanülen, LUER-LOCK
Sternum puncture needle, LUER-LOCK Vessel irrigation cannulas, LUER-LOCK
Agujas para punción del esternón, LUER-LOCK Cánulas para irrigación vascular, LUER-LOCK
Aghi per la puntura dello sterno, LUER-LOCK Cannula per irrigazione vascolare, LUER-LOCK

Ø 3,0 mm Ø 4,0 mm

10-818-03 10-818-04

Ø 5,0 mm Ø 6,0 mm Ø 3,0 mm Ø 3,0 mm

10-818-05 10-818-06 10-820-05 10-820-06

AG
SCHMID SILVER MOCK MOCK
10-818-03 - 10818-06 15,0 cm, 5 ⁄8 “ 7
10-820-05 4,5 cm, 1 ⁄4 “
3
10-820-06 6,0 cm, 2 1⁄2 “
Gefäß Spülkanülen, Ø 2,4 mm, LUER-LOCK Heparinnadel, LUER-LOCK Heparinnadel, LUER-LOCK
Vessel irrigation cannulas, Ø 2,4 mm, LUER-LOCK Heparin flushing needle, LUER-LOCK Heparin flushing needle, LUER-LOCK
Cánulas para irrigación vascular, Ø 2,4 mm, LUER-LOCK Aguja para heparin, LUER-LOCK Aguja para heparin, LUER-LOCK
Cannula per irrigazione vascolare, Ø 2,4 mm, LUER-LOCK Ago per eparina, LUER-LOCK Ago per eparina, LUER-LOCK

www.AS-Medizintechnik.de 81
10 Spezialkanülen, Spritzen
Special needles, Syringes
Agujas especiales, Jeringas
Aghi speciali, Siringhe

MENGHINI
QUINKE
10-822-10 Ø 1,0 x 35 mm
10-822-15 Ø 1,0 x 70 mm 10-828-01 Ø 0,7 x 76 mm
10-822-20 Ø 1,2 x 70 mm 10-828-02 Ø 0,7 x 89 mm
10-822-25 Ø 1,2 x 100 mm 10-828-03 Ø 1,0 x 76 mm
10-822-30 Ø 1,4 x 70 mm 10-828-04 Ø 1,0 x 89 mm
MENGHINI
10-822-35 Ø 1,4 x 100 mm 10-828-05 Ø 1,2 x 76 mm
10-822-40 Ø 1,6 x 70 mm 10-824-14 Ø 1,4 x 168 mm 10-828-06 Ø 1,2 x 89 mm
10-822-50 Ø 1,8 x 100 mm 10-824-18 Ø 1,8 x 168 mm 10-829-20 Ø 2,0 x 180 mm
Kanülen für die Leberblindpunktion, LUER-LOCK Kanülen zur gezielten Leberpunktion, LUER-LOCK Kanülen für die Punktion, LUER-LOCK
Liver blind puncture needles, LUER-LOCK Needles for controlled liver puncture, LUER-LOCK Puncture needles, LUER-LOCK
Agujas para la punción ciega del hígado, LUER-LOCK Agujas para la punción del hígado baja el control laparoscópio Agujas para punción, LUER-LOCK
Aghi per la puntura cieca del fegato, LUER-LOCK Aghi per la puntura controllata del fegato, LUER-LOCK Aghi per punture, LUER-LOCK

LUER LUER-LOCK
10-840-01 1,0 ml 10-844-01 1,0 ml
LUER-LOCK LUER-LOCK
10-840-02 2,0 ml 10-844-02 2,0 ml
10-840-05 5,0 ml 10-844-05 5,0 ml 10-848-02 2,0 ml 10-849-02 2,0 ml
10-840-10 10,0 ml 10-844-10 10,0 ml 10-848-05 5,0 ml 10-849-05 5,0 ml
10-840-20 20,0 ml 10-844-20 20,0 ml 10-848-10 10,0 ml 10-849-10 10,0 ml
10-840-50 50,0 ml 10-844-50 50,0 ml 10-848-20 20,0 ml 10-849-20 20,0 ml
Spritzen mit LUER-Konus Spritzen mit LUER-LOCK Ansatz Spritzen mit LUER-LOCK Ansatz Zylinder für 10-848-02 - 10-848-20
Syringes with LUER cone Syringes with LUER-LOCK connection Syringes with LUER-LOCK connection Barrels for 10-848-02 - 10-848-20
Jeringas con cono LUER Jeringas con conexión LUER-LOCK Jeringas con conexión LUER-LOCK Cilindros para 10-848-02 - 10-848-20
Siringhe cone LUER Siringhe con attacco LUER-LOCK Siringhe con attacco LUER-LOCK Cilindri per 10-848-02 - 10-848-20

82 The Global Partner


Spritzen, Luftbläser
10
Syringes, Air blower
Jeringas, Jeringas para aire
Siringhe, Siringhe per aria

10-850-00 10-850-02 10-850-01


Luftbläser, komplett Luftbläser, allein Kanüle, allein
Air blower, complete Air blower, only Needle, only
Jeringas para aire, completo SET Jeringas para aire, solo Aguja, solo
Siringhe per aria, completo Siringhe per aria, solo Aghi, solo

JANET SET JANET


10-860-05 50,0 ml 10-862-05 50,0 ml
JANET-G SET
10-860-10 100,0 ml 10-862-10 100,0 ml
10-860-15 150,0 ml 10-862-15 150,0 ml 10-863-05 50,0 ml
10-860-20 200,0 ml 10-862-20 200,0 ml 10-863-10 100,0 ml
Wund- und Blasenspritzen mit 1 konischen Zylinder für 10-860-05 - 10-860-20 Wund- und Blasenspritzen mit 1 konischen
und 1 olivenförmigen Ansatz Barrels for 10-860-05 - 10-860-20 und 1 olivenförmigen Ansatz
Wound and bladder syringes with 1 conical Cilindros para 10-860-05 - 10-860-20 Wound and bladder syringes with 1 conical
and 1 bulbous tip Cilindri per 10-860-05 - 10-860-20 and 1 bulbous tip
Jeringas para enjuagar la vejiga y heridas Jeringas para enjuagar la vejiga y heridas
con 1 punta cónica y 1 punta forma oliva con 1 punta cónica y 1 punta forma oliva
Siringhe per ferite e vescica con 1 punta Siringhe per ferite e vescica con 1 punta
conica e 1 punta oliva conica e 1 punta oliva

www.AS-Medizintechnik.de 83
10 Spritzen
Syringes
Jeringas
Siringhe

LUER-LOCK
10-871-02 2,0 ml
LUER-LOCK
10-871-05 5,0 ml
10-871-10 10,0 ml 10-871-99
Kehlkopf-Spritzen mit Kanüle 10-871-99 Kehlkopfkanüle, allein
Laryngeal Syringes with cannula 10-871-99 Laryngeal cannula, only
Jeringa de laríngeos con aguja 10-871-99 Aguja para laríngeos , solo
Siringa per laringei con aghi 10-871-99 Aghi per laringei, solo

84 The Global Partner


Saugkanülen, Saugrohre
10
Suction cannulas, Suction tubes
Cánulas para aspiración, Tubos para aspiración
Cannule per aspirazione, Tubi per aspirazione

Ø 0,8 mm
Ø 0,6 mm
Ø 0,4 mm

40 mm
WULLSTEIN
10-900-04 Ø 0,4 mm
WULLSTEIN SET WULLSTEIN
10-900-06 Ø 0,6 mm
10-900-00 14,0 cm, 5 1⁄2 “ 10-900-01 14,0 cm, 5 1⁄2 “ 10-900-08 Ø 0,8 mm
Mikro Absaugrohr, LUER, komplett Mikro Absaugrohr, LUER, allein Mikrokanüle, allein
Micro suction tube LUER, complete Micro suction tube, LUER, only Micro cannula, only
Aspirador micro, LUER, completo Aspirador micro, LUER, solo Aguja micro, solo
Micro tubo aspirazione, LUER, completo Micro tubo aspirazione, LUER, solo Micro Aghi, solo
90
mm
10
0 m
m

FRAZIER 30°
10-902-06 Ø 6 Charr.
10-902-07 Ø 7 Charr.
10-902-08 Ø 8 Charr.
10-902-09 Ø 9 Charr.
FRAZIER 45°
10-902-10 Ø 10 Charr.
10-901-05 Ø 5 Charr. 10-902-11 Ø 11 Charr.
10-901-07 Ø 7 Charr. 10-902-12 Ø 12 Charr.
10-901-09 Ø 9 Charr. 10-902-15 Ø 15 Charr.
Saugkanülen, graduiert, LUER Saugkanülen, LUER
Suction cannulas, graduated, LUER Suction cannulas, LUER
Cánulas para aspiración, graduado, LUER Cánulas para aspiración, LUER
Cannule per aspirazione, graduato, LUER Cannule per aspirazione, LUER

www.AS-Medizintechnik.de 85
10 Saugkanülen
Suction cannulas
Cánulas para aspiración
Cannule per aspirazione

18
0
m
m

70 mm

FRAZIER 45°
10-902-23 Ø 3 Charr.
10-902-24 Ø 4 Charr.
FRAZIER 90°
10-902-25 Ø 5 Charr.
10-902-26 Ø 6 Charr. 10-902-45 Ø 5 Charr.
10-902-27 Ø 7 Charr. 10-902-46 Ø 6 Charr.
10-902-28 Ø 8 Charr. 10-902-47 Ø 7 Charr.
10-902-29 Ø 9 Charr. 10-902-48 Ø 8 Charr.
10-902-30 Ø 10 Charr. 10-902-49 Ø 9 Charr.
10-902-31 Ø 11 Charr. 10-902-50 Ø 10 Charr.
10-902-32 Ø 12 Charr. 10-902-51 Ø 11 Charr.
10-902-34 Ø 14 Charr. 10-902-52 Ø 12 Charr.
10-902-35 Ø 15 Charr. 10-902-55 Ø 15 Charr.
Saugkanülen, LUER Saugkanülen, LUER
Suction cannulas, LUER Suction cannulas, LUER
Cánulas para aspiración, LUER Cánulas para aspiración, LUER
Cannule per aspirazione, LUER Cannule per aspirazione, LUER
130 mm

120 mm

FRAZIER
PLESTER 30°
10-903-16 Ø 6 Charr.
10-903-05 Ø 5 Charr. 10-903-17 Ø 7 Charr.
10-903-06 Ø 6 Charr. 10-903-18 Ø 8 Charr.
10-903-07 Ø 7 Charr. 10-903-19 Ø 9 Charr.
10-903-08 Ø 8 Charr. 10-903-20 Ø 10 Charr.
10-903-09 Ø 9 Charr. 10-903-21 Ø 11 Charr.
10-903-10 Ø 10 Charr. 10-903-22 Ø 12 Charr.
Saugkanülen, LUER Saugkanülen, LUER
Suction cannulas, LUER Suction cannulas, LUER
Cánulas para aspiración, LUER Cánulas para aspiración, LUER
Cannule per aspirazione, LUER Cannule per aspirazione, LUER

86 The Global Partner


Saugkanülen
10
Suction cannulas
Cánulas para aspiración
Cannule per aspirazione

FRAZIER (FERGUSSON) 45°


Länge 110 mm Länge 130 mm Länge 150 mm Länge 190 mm
Length 110 mm Length 130 mm Length 150 mm Length 190 mm
Ø Longitud 110 mm Longitud 130 mm Longitud 150 mm Longitud 190 mm
Lunghezza 110 mm Lunghezza 130 mm Lunghezza 150 mm Lunghezza 190 mm

5 Charr. 10-904-05 10-904-25 10-904-45 10-904-65


6 Charr. 10-904-06 10-904-26 10-904-46 10-904-66
7 Charr. 10-904-07 10-904-27 10-904-47 10-904-67
8 Charr. 10-904-08 10-904-28 10-904-48 10-904-68
9 Charr. 10-904-09 10-904-29 10-904-49 10-904-69
10 Charr. 10-904-10 10-904-30 10-904-50 10-904-70
11 Charr. 10-904-11 10-904-31 10-904-51 10-904-71
12 Charr. 10-904-12 10-904-32 10-904-52 10-904-72
15 Charr. 10-904-15 10-904-35 10-904-55 10-904-75
Saugkanülen, LUER
Suction cannulas, LUER
Cánulas para aspiración, LUER
Cannule per aspirazione, LUER

www.AS-Medizintechnik.de 87
10 Saugkanülen, Saugrohre
Suction cannulas, Suction tubes
Cánulas para aspiración, Tubos para aspiración
Cannule per aspirazione, Tubi per aspirazione
145 mm

210 mm

210 mm
180 mm

ADSON
NUBOER
10-905-04 Ø 4,0 mm
10-905-05 Ø 5,0 mm 10-906-05 Ø 5,0 mm 10-906-06 Ø 6,0 mm
245 mm
210 mm

Reinigungsdraht
Stilette
Alambre de limpieza
Filo per la pulitura
MAGILL
10-906-30 Ø 3,0 mm
NUBOER MAGILL
10-906-35 Ø 3,5 mm
10-906-07 Ø 6,0 mm 10-906-40 Ø 4,0 mm 10-906-99

88 The Global Partner


Saugkanülen, Saugrohre
10
Suction cannulas, Suction tubes
Cánulas para aspiración, Tubos para aspiración
Cannule per aspirazione, Tubi per aspirazione

90
mm

200 mm
175 mm

INSULATED
ISOLIERT

LEMPERT
FERGUSSON 30°
10-908-07 Ø 6 Charr.
10-907-00 Ø 12 Charr. 10-908-09 Ø 9 Charr.
Saugkanüle, isoliert, LUER Saugkanülen, LUER
Suction cannula, insulated, LUER Suction cannulas, LUER
Cánula para aspiración, aislada, LUER Cánulas para aspiración, LUER
10-906-55 Ø 5,5 mm Cannule per aspirazione, isolato, LUER Cannule per aspirazione, LUER
100 mm

70 mm

FRAZIER
10-908-25 Ø 2,5 mm 10-909-20 Ø 2,0 mm
10-908-30 Ø 3,0 mm 10-909-25 Ø 2,5 mm
Punktionskanülen Punktionskanülen
Puncture cannulas Puncture cannulas
Cánulas para la punción Cánulas para la punción
Cannule per la puntura Cannule per la puntura

www.AS-Medizintechnik.de 89
10 Saugkanülen, Saugrohre
Suction cannulas, Suction tubes
Cánulas para aspiración, Tubos para aspiración
Cannule per aspirazione, Tubi per aspirazione

YASARGIL
Länge 130 mm Länge 150 mm Länge 180 mm Länge 220 mm
Length 130 mm Length 150 mm Length 180 mm Length 220 mm
Ø Longitud 130 mm Longitud 150 mm Longitud 180 mm Longitud 220 mm
Lunghezza 130 mm Lunghezza 150 mm Lunghezza 180 mm Lunghezza 220 mm

1,5 mm 10-910-15 10-910-16 10-910-17 10-910-18


2,0 mm 10-910-20 10-910-21 10-910-22 10-910-23
2,5 mm 10-910-24 10-910-25 10-910-26 10-910-27
3,5 mm 10-910-33 10-910-35 10-910-36 10-910-37
4,5 mm 10-910-45
Saugkanülen, LUER
Suction cannulas, LUER
Cánulas para aspiración, LUER
Cannule per aspirazione, LUER

4,8 mm 2,0 mm

10 mm 10 mm

Olive, allein
Olive, only
Oliva, solo
Oliva, solo

YANKAUER YANKAUER YANKAUER


10-911-01 27,0 cm, 10 3⁄4 “ 10-911-02 27,0 cm, 10 3⁄4 “ 10-911-31

90 The Global Partner


Saugrohre
10
Suction tubes
Tubos para aspiración
Tubi per aspirazione

1,8 mm

8 mm

1,3 mm

10 mm

mit Absperrventil und


abschraubbarem Rohr
with stopcock and tube
to be screwed off
con interruptor y tubo
BABY-YANKAUER desenroscable
con interruttore e tubo
10-911-03 21,0 cm, 8 1⁄4 “ svitabile

3,3 mm

6 mm

ANDREW-PYNCHON WALTON-YANKAUER
10-911-05 24,0 cm, 9 1⁄2 “ 10-911-04 33,0 cm, 13 “

www.AS-Medizintechnik.de 91
10 Saugrohre
Suction tubes
Tubos para aspiración
Tubi per aspirazione

Fig. 0 I Ø 2,6 mm Fig. 3 I Ø 10 mm

10-912-10 10-912-13

Fig. 1 I Ø 3,3 mm

10-912-11

Fig. 2 I Ø 4,8 mm

10-912-12

YANKAUER YANKAUER YANKAUER


10-912-01 15,0 cm, 5 ⁄8 “ 7
10-912-10 - 10-912-12 10,0 cm, 3 ⁄8 “ 7
10-912-13 13,5 cm, 5 3⁄8 “

Olive, allein Saugspitze


Olive, only Suction tip
Oliva, solo Punta de succión
Oliva, solo Punta per aspirazione

YANKAUER YANKAUER
10-912-02 10-912-03 Ø 10,0 mm

YANKAUER
10-912-00 SET SET

Komplett, bestehend aus: Complete, consisting of:

1 Handgriff 10-912-01 1 Handle 10-912-01


1 Olive 10-912-02 1 Olive 10-912-02
1 Saugspitze 10-912-03 1 Suction tip 10-912-03
1 Saugrohr Ø 2,6 mm 10-913-10 1 Suction tube Ø 2,6 mm 10-913-10
1 Saugrohr Ø 3,3 mm 10-913-11 1 Suction tube Ø 3,3 mm 10-913-11
1 Saugrohr Ø 4,8 mm 10-913-12 1 Suction tube Ø 4,8 mm 10-913-12
1 Saugrohr Ø 10,0 mm 10-913-13 1 Suction tube Ø 10,0 mm 10-913-13

Completo, compuesto de: Completo, composto da:

1 Mango 10-912-01 1 Manico 10-912-01


1 Oliva 10-912-02 1 Oliva 10-912-02
1 Punta de succión 10-912-03 1 Punta per aspirazione 10-912-03
1 Tubo Ø 2,6 mm 10-913-10 1 Tubi Ø 2,6 mm 10-913-10
1 Tubo Ø 3,3 mm 10-913-11 1 Tubi Ø 3,3 mm 10-913-11
1 Tubo Ø 4,8 mm 10-913-12 1 Tubi Ø 4,8 mm 10-913-12
1 Tubo Ø 10,0 mm 10-913-13 1 Tubi Ø 10,0 mm 10-913-13

92 The Global Partner


Saugrohre
10
Suction tubes
Tubos para aspiración
Tubi per aspirazione

COUPLAND
10-913-00 SET SET

Komplett, bestehend aus:


Ø 1,5 mm Ø 1,9 mm

1 Handgriff 10-913-01 10-913-15 10-913-20


1 Saugrohr Ø 1,5 mm 10-913-15
1 Saugrohr Ø 1,9 mm 10-913-20

Complete, consisting of:

1 Handle 10-913-01 Ø 2,3 mm Ø 2,8 mm

1 Suction tube Ø 1,5 mm 10-913-15 10-913-25 10-913-35


1 Suction tube Ø 1,9 mm 10-913-20

Completo, compuesto de:

1 Mango 10-913-01
1 Tubo para aspiración 10-913-15
1 Tubo para aspiración 10-913-20

Completo, composto da:

1 Manico 10-913-01
COUPLAND COUPLAND
1 Tubi aspirazione 10-913-15
1 Tubi aspirazione 10-913-20 10-913-01 16,5 cm, 6 ⁄2 “ 1
10-913-15 - 10-913-35 9,0 cm, 3 1⁄2 “

1,3 mm
3,7 mm 4,0 mm

Ø 10,0 mm Ø 6,0 mm Ø 8,0 mm

10-914-10 10-915-06 10-915-08

mit abschraubbarem Rohr mit abschraubbarem Rohr mit abschraubbarem Rohr


with tube to be screwed off with tube to be screwed off with tube to be screwed off
con tubo desenroscable con tubo desenroscable con tubo desenroscable
con tubosvitabile con tubosvitabile con tubosvitabile

POOLE POOLE POOLE


10-914-10 22,0 cm, 8 5⁄8 “ 10-915-06 20,0 cm, 8 “ 10-915-08 22,0 cm, 8 5⁄8 “

www.AS-Medizintechnik.de 93
10 Saugrohre
Suction tubes
Tubos para aspiración
Tubi per aspirazione

6,5 mm 8,0 mm 7,0 mm

Ø 8,0 mm Ø 9,0 mm Ø 8,0 mm

10-917-08 10-919-10 10-921-07

COOLEY COOLEY COOLEY


10-917-08 35,0 cm, 13 3⁄4 “ 10-919-10 31,0 cm, 12 1⁄4 “ 10-921-07 31,0 cm, 12 1⁄4 “

94 The Global Partner


Saugrohre
10
Suction tubes
Tubos para aspiración
Tubi per aspirazione

7,0 mm

130 mm

Ø 8,0 mm

10-923-08

8,0 mm

Ø 9,0 mm

10-925-09

COOLEY 30° COOLEY 90°


10-923-08 33,0 cm, 13 “ 10-925-09 25,0 cm, 9 3⁄4 “
mit abschraubbarem Rohr mit abschraubbarem Rohr
with tube to be screwed off with tube to be screwed off
con tubo desenroscable con tubo desenroscable
con tubosvitabile con tubosvitabile

www.AS-Medizintechnik.de 95
10 Saugrohre
Suction tubes
Tubos para aspiración
Tubi per aspirazione

Ø 15,0 mm

Ø 5,0 mm
3,0 mm

Ø 9,0 mm

10-935-27

Ø 5,0 mm

DE BAKEY DE BAKEY DE BAKEY FINSTERER


10-931-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “ 10-931-27 26,0 cm, 10 1⁄4 “ 10-935-27 27,0 cm, 10 3⁄4 “ 10-937-32 32,0 cm,12 1⁄2 “

96 The Global Partner


Saugkanülen
10
Suction cannulas
Cánulas para aspiración
Cannule per aspirazione

130
115

175 mm
mm
mm

10-942-03 Ø 3,0 mm
10-942-04 Ø 3,5 mm 10-942-05 Ø 4,5 mm 10-942-18 Ø 3,0 mm
Saugkanülen, konisch, LUER Saugkanüle, konisch, LUER Saugkanülen, konisch, LUER
Suction cannulas, conical, LUER Suction cannula, conical, LUER Suction cannulas, conical, LUER
Cánulas para aspiración, cónico, LUER Cánula para aspiración, cónico, LUER Cánulas para aspiración, cónico, LUER
Cannule per aspirazione, conico, LUER Cannule per aspirazione, conico, LUER Cannule per aspirazione, conico, LUER
65 mm

85 mm
105 mm

105 mm

ROSEN ROSEN
10-944-05 Ø 0,5 mm 10-944-55 Ø 0,5 mm
10-944-06 Ø 0,6 mm 10-944-56 Ø 0,6 mm
10-944-07 Ø 0,7 mm 10-944-57 Ø 0,7 mm
10-944-08 Ø 0,8 mm 10-944-58 Ø 0,8 mm
10-944-09 Ø 0,9 mm 10-944-59 Ø 0,9 mm
10-944-10 Ø 1,0 mm 10-944-60 Ø 1,0 mm
10-944-12 Ø 1,2 mm 10-944-62 Ø 1,2 mm
10-944-14 Ø 1,4 mm 10-944-64 Ø 1,4 mm
10-944-15 Ø 1,5 mm 10-944-65 Ø 1,5 mm
10-944-18 Ø 1,8 mm 10-944-68 Ø 1,8 mm
10-944-20 Ø 2,0 mm 10-944-70 Ø 2,0 mm
10-944-22 Ø 2,2 mm 10-944-72 Ø 2,2 mm
10-944-25 Ø 2,5 mm 10-944-75 Ø 2,5 mm
10-944-30 Ø 3,0 mm 10-944-80 Ø 3,0 mm
Saugkanülen, LUER-LOCK Saugkanülen, LUER-LOCK
Suction cannulas, LUER-LOCK Suction cannulas, LUER-LOCK
Cánulas para aspiración, LUER-LOCK Cánulas para aspiración, LUER-LOCK
Cannule per aspirazione, LUER-LOCK Cannule per aspirazione, LUER-LOCK

www.AS-Medizintechnik.de 97
10 Saughandgriffe, Saug- und Spülinstrumente
Suction handles, Suction and irrigation instruments
Mango para aspiración, Instrumentos de aspiración y irrigación
Manico per aspirazione, Strumenti per aspirazione e irrigazionea

WULLSTEIN
10-944-00 11,0 cm, 4 3⁄8 “ 10-944-01 11,0 cm, 4 3⁄8 “ 10-944-02 5,0 cm, 2 “ 10-944-03 10,0 cm, 4 “
Saughandgriff mit Unterbrecher Saughandgriff mit Unterbrecher Saughandgriff mit Unterbrecher Saughandgriff mit Unterbrecher
Suction handle with finger cut off Suction handle with finger cut off Suction handle with finger cut off Suction handle with finger cut off
Mango para aspiración y interrupter Mango para aspiración y interrupter Mango para aspiración y interrupter Mango para aspiración y interrupter
Manico per aspirazione e interruttore Manico per aspirazione e interruttore Manico per aspirazione e interruttore Manico per aspirazione e interruttore

10-947-07 Ø 0,9 mm Ø 0,7 mm


10-947-09 Ø 1,2 mm Ø 0,9 mm
90
mm

10-947-12 Ø 1,5 mm Ø 1,2 mm


10-947-18 Ø 1,8 mm Ø 1,8 mm
10-947-19 Ø 2,5 mm Ø 2,0 mm
10-947-20 Ø 3,0 mm Ø 2,0 mm
10-947-21 Ø 4,5 mm Ø 2,0 mm
Saugrohr Spülrohr
Suction tube Irrigation tube
Tubo para aspiración Tubo para irrigación
Tubi per aspirazione Tubi per lavaggio

HOUSE
10-947-07 - 10-947-21 9,0 cm, 3 1⁄2 “
Saug- und Spülinstrumente, LUER
Suction and irrigation instruments, LUER
Instrumentos de aspiración y irrigación, LUER
Strumenti per aspirazione e irrigazionea, LUER

98 The Global Partner


Saugrohre, Kieferhöhlenpunktionskanülen
10
Suction tubes, Antrum trocar needles
Tubos para aspiración, Cánula para punción del seno maxilar
Tubi per aspirazione, Trequarti per puntura del seno mascellare

10-951-20 Ø 2,0 mm
10-951-25 Ø 2,5 mm
10-951-30 Ø 3,0 mm

250 mm

10-951-20 - 10-951-30 30,5 cm, 12 “


Saugrohre, LUER
Suction tubes, LUER
Tubos para aspiración, LUER
Tubi per aspirazione, LUER
100 mm
100 mm

145 mm

LUER-LOCK
LICHTWITZ-EICKEN
LICHTWITZ
10-956-15 Ø 1,5 mm
EICKEN
10-955-15 Ø 1,5 mm 10-956-18 Ø 1,8 mm
10-955-18 Ø 1,8 mm 10-956-20 Ø 2,0 mm 10-957-01 Ø 2,5 mm
10-955-20 Ø 2,0 mm 10-956-25 Ø 2,5 mm 10-957-02 Ø 3,0 mm
Kieferhöhlenpunktionskanülen Kieferhöhlenpunktionskanülen Kieferhöhlenspülkanülen, biegsam
Antrum trocar needles Antrum trocar needles Antrum irrigation cannulas, malleable
Cánula para punción del seno maxilar Cánula para punción del seno maxilar Cánula para irrigación del seno maxilar, maleables
Trequarti per puntura del seno mascellare Trequarti per puntura del seno mascellare Cannule per irrigazione del seno mascellare, malleabili

www.AS-Medizintechnik.de 99
10 Kieferhöhlenspülkanülen, Saugkanülen
Antrum irrigation cannulas, Suction cannulas,
Cánula para irrigación del seno maxilar, Cánulas para aspiración
Cannule per irrigazione del seno mascellare, Cannule per aspirazione

145 mm

145 mm

145 mm

145 mm
LUER-LOCK LUER-LOCK

mit Unterbrecher mit Unterbrecher


with finger cut-off with finger cut-off
con interruptor con interruptor
LUER-LOCK con interruttore LUER-LOCK con interruttore

EICKEN EICKEN EICKEN EICKEN


10-957-25 Ø 2,5 mm 10-957-26 Ø 2,5 mm 10-958-25 Ø 2,5 mm 10-958-26 Ø 2,5 mm
10-957-30 Ø 3,0 mm 10-957-31 Ø 3,0 mm 10-958-30 Ø 3,0 mm 10-958-31 Ø 3,0 mm
10-957-40 Ø 4,0 mm 10-957-41 Ø 4,0 mm 10-958-40 Ø 4,0 mm 10-958-41 Ø 4,0 mm
Kieferhöhlenspülkanülen Kieferhöhlenspülkanülen Kieferhöhlenspülkanülen Kieferhöhlenspülkanülen
Antrum irrigation cannulas Antrum irrigation cannulas Antrum irrigation cannulas Antrum irrigation cannulas
Cánula para irrigación del seno maxilar Cánula para irrigación del seno maxilar Cánula para irrigación del seno maxilar Cánula para irrigación del seno maxilar
Cannule per irrigazione del seno mascellare Cannule per irrigazione del seno mascellare Cannule per irrigazione del seno mascellare Cannule per irrigazione del seno mascellare

10
75

0
m

m
m

m
85 mm

105 mm

biegsam
malleable
maleables
malleabili

10-960-05 Ø 0,5 mm
10-960-07 Ø 0,7 mm
10-960-10 Ø 1,0 mm
10-960-13 Ø 1,3 mm
BARON 45° BARON 45°
10-960-15 Ø 1,5 mm
10-960-20 Ø 2,0 mm 10-962-03 3 Charr. 10-963-03 3 Charr.
10-960-25 Ø 2,5 mm 10-962-05 5 Charr. 10-963-05 5 Charr.
10-960-30 Ø 3,0 mm 10-962-07 7 Charr. 10-963-07 7 Charr.
Saugkanülen, LUER-LOCK Saugkanülen, LUER Saugkanülen, LUER
Suction cannulas, LUER-LOCK Suction cannulas, LUER Suction cannulas, LUER
Cánulas para aspiración, LUER-LOCK Cánulas para aspiración, LUER Cánulas para aspiración, LUER
Cannule per aspirazione, LUER-LOCK Cannule per aspirazione, LUER Cannule per aspirazione, LUER

100 The Global Partner


Saugkanülen
10
Suction cannulas
Cánulas para aspiración
Cannule per aspirazione

80
mm

10
STK · PCS · PZS · PZ

150 mm

40 mm
ZÖLLNER
10-964-05 Ø 0,5 mm
SCHUHKNECHT 45°
10-964-07 Ø 0,7 mm
ZÖLLNER
10-963-20 Ø 0,9 mm 10-964-09 Ø 0,9 mm
10-963-24 Ø 0,5 mm 10-964-00 Ø 2,5 mm 10-964-12 Ø 1,2 mm
Saugkanülen, LUER Mikro Absaugrohr, LUER, allein Saugkanülen Aufsätze für 10-964-00
Suction cannulas, LUER Micro suction tube, LUER, only Suction cannula tips for 10-964-00
Cánulas para aspiración, LUER Aspirador micro, LUER, solo Puntas, cánula para aspiración para 10-964-00
Cannule per aspirazione, LUER Micro tubo aspirazione, LUER, solo Punta cannulata d'aspiration pour 10-964-00
90

90
m

m
90
m

m
m
m

VERHOEVEN 45°
VERHOEVEN 45° VERHOEVEN 45°
10-965-12 Ø 1,2 mm
10-965-15 Ø 1,5 mm 10-966-12 Ø 1,2 mm 10-967-12 Ø 1,2 mm
10-965-20 Ø 2,0 mm 10-966-15 Ø 1,5 mm 10-967-15 Ø 1,5 mm
10-965-30 Ø 3,0 mm 10-966-20 Ø 2,0 mm 10-967-20 Ø 2,0 mm
Saugkanülen, LUER Saugkanülen, LUER Saugkanülen, LUER
Suction cannulas, LUER Suction cannulas, LUER Suction cannulas, LUER
Cánulas para aspiración, LUER Cánulas para aspiración, LUER Cánulas para aspiración, LUER
Cannule per aspirazione, LUER Cannule per aspirazione, LUER Cannule per aspirazione, LUER

www.AS-Medizintechnik.de 101
10 Saugkanülen
Suction cannulas
Cánulas para aspiración
Cannule per aspirazione

FUKUSHIMA
Länge 100 mm Länge 115 mm Länge 140 mm Länge 165 mm
Length 100 mm Length 115 mm Length 140 mm Length 165 mm
Ø Longitud 100 mm Longitud 115 mm Longitud 140 mm Longitud 165 mm
Lunghezza 100 mm Lunghezza 115 mm Lunghezza 140 mm Lunghezza 165 mm

3 Charr. 10-970-03 10-971-03 10-972-03 10-973-03


4 Charr. 10-970-04 10-971-04 10-972-04 10-973-04
5 Charr. 10-970-05 10-971-05 10-972-05 10-973-05
6 Charr. 10-970-06 10-971-06 10-972-06 10-973-06
7 Charr. 10-970-07 10-971-07 10-972-07 10-973-07
8 Charr. 10-970-08 10-971-08 10-972-08 10-973-08
9 Charr. 10-970-09 10-971-09 10-972-09 10-973-09
10 Charr. 10-970-10 10-971-10 10-972-10 10-973-10
11 Charr. 10-970-11 10-971-11 10-972-11 10-973-11
12 Charr. 10-970-12 10-971-12 10-972-12 10-973-12
Saugkanülen, konisch, biegsam, LUER
Suction cannulas, conical, malleable, LUER
Cánulas para aspiración, cónica, maleables, LUER
Cannule per aspirazione, conica, malleabili, LUER

102 The Global Partner


Scheren
Scissors
Tijeras
Forbici

www.AS-Medizintechnik.de 103
Scheren
Scissors
Tijeras
Forbici

1
Schneidegeometrie
Cutting geometry
Geometría del corte
Geometria di taglio

Scheren Scissors Tijeras Forbici


Jede AS Schere wird aus Every pair of AS scissors is Todas las tijeras AS se fabri- Tutte le forbici AS sono
hochwertigem Scheren- manufactured from high- can en acero de alta calidad realizzate in acciaio di
stahl gefertigt. Für eine quality cutter-grade steel. para tijeras. El tratamiento qualità superiore. Le lame
dauerhaft exzellente Specially tempered blades, especial que reciben las dalla durezza costante, re-
Schnittleistung garantieren consistent hardness and hojas, así como la dureza alizzate mediante speciale
speziell vergütete Schnei- cutting tests to ensure constante y la revisión de lavorazione e sottoposte
den, konstante Härte und quality before shipping gu- calidad que se realiza antes a controlli di qualità prima
eine qualitätsgerechte aranteed outstanding and de la entrega, garantizan della distribuzione, garan-
Schnittprüfung vor continuing cutting un rendimiento de corte tiscono prestazioni di taglio
Auslieferung. performance. excelente y duradero. costanti ed eccellenti.

Ausführung l Specification
Especificación l Specifica

Wellenschliff I Wave Cut


WAVE CUT Corte de la onda I Taglio dell‘onda

1 Schneide gezahnt I 1 serrated balde


1 BLADE 1 hoja dentada I 1 lama dentata

2 Schneiden gezahnt I 2 serrated baldes


2 BLADES 2 hojas dentadas I 2 lame dentate

104 The Global Partner


Chirurgische Scheren
11
Surgical scissors
Tijeras para cirugia
Forbici per chirurgia

STANDARD Fig. 1 STANDARD Fig. 1


11-000-10 10,0 cm, 4 “ 11-001-10 10,0 cm, 4 “
11-000-11 11,0 cm, 4 3⁄8 “ 11-001-11 11,0 cm, 4 3⁄8 “
11-000-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “ 11-001-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “
11-000-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “ 11-001-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “
11-000-15 15,0 cm, 6 “ 11-001-15 15,0 cm, 6 “
11-000-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “ 11-001-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “
11-000-17 17,0 cm, 6 3⁄4 “ 11-001-17 17,0 cm, 6 3⁄4 “
11-000-18 18,0 cm, 7 “ 11-001-18 18,0 cm, 7 “
11-000-20 20,0 cm, 8 “ 11-001-20 20,0 cm, 8 “

WAVE CUT

STANDARD Fig. 2
11-002-14 W 14,0 cm, 5 1⁄2 “

STANDARD Fig. 2 STANDARD Fig. 2


11-002-10 10,0 cm, 4 “ 11-003-10 10,0 cm, 4 “
11-002-11 11,0 cm, 4 3⁄8 “ 11-003-11 11,0 cm, 4 3⁄8 “
11-002-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “ 11-003-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “
11-002-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “ 11-003-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “
11-002-15 15,0 cm, 6 “ 11-003-15 15,0 cm, 6 “
11-002-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “ 11-003-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “
11-002-17 17,0 cm, 6 3⁄4 “ 11-003-17 17,0 cm, 6 3⁄4 “
11-002-18 18,0 cm, 7 “ 11-003-18 18,0 cm, 7 “
11-002-20 20,0 cm, 8 “ 11-003-20 20,0 cm, 8 “

www.AS-Medizintechnik.de 105
11 Chirurgische Scheren
Surgical scissors
Tijeras para cirugia
Forbici per chirurgia

STANDARD Fig. 3 STANDARD Fig. 3


11-004-10 10,0 cm, 4 “ 11-005-10 10,0 cm, 4 “
11-004-11 11,0 cm, 4 3⁄8 “ 11-005-11 11,0 cm, 4 3⁄8 “
11-004-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “ 11-005-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “
11-004-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “ 11-005-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “
11-004-15 15,0 cm, 6 “ 11-005-15 15,0 cm, 6 “
11-004-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “ 11-005-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “
11-004-17 17,0 cm, 6 3⁄4 “ 11-005-17 17,0 cm, 6 3⁄4 “
11-004-18 18,0 cm, 7 “ 11-005-18 18,0 cm, 7 “
11-004-20 20,0 cm, 8 “ 11-005-20 20,0 cm, 8 “

11-010-13 11-011-13
11-010-14 11-011-14
schlankes Modell schlankes Modell
delicate pattern delicate pattern
modelos finos modelos finos
modelli fini modelli fini

GRAZIL Fig. 1 GRAZIL Fig. 1


11-010-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “ 11-011-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “
11-010-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “ 11-011-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “

106 The Global Partner


Chirurgische Scheren
11
Surgical scissors
Tijeras para cirugia
Forbici per chirurgia

11-012-13 11-013-13
11-012-14 11-013-14
schlankes Modell schlankes Modell
delicate pattern delicate pattern
modelos finos modelos finos
modelli fini modelli fini

GRAZIL Fig. 2 GRAZIL Fig. 2


11-012-13 13,0 cm, 5 ⁄8 “
1
11-013-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “
11-012-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “ 11-013-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “

11-014-13 11-015-13
11-014-14 11-015-14
schlankes Modell schlankes Modell
delicate pattern delicate pattern
modelos finos modelos finos
modelli fini modelli fini

GRAZIL Fig. 3 GRAZIL Fig. 3


11-014-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “ 11-015-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “
11-014-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “ 11-015-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “

www.AS-Medizintechnik.de 107
11 Chirurgische Scheren, Inzisionsscheren
Surgical scissors, Incision Scissors
Tijeras para cirugia, Tijera para incision
Forbici per chirurgia, Forbici per incision

11-020-13 11-021-13 11-100-13


11-100-14
11-100-15
1 BLADE 1 BLADE
Inzisionsscheren
Incision Scissors
Tijera para incision
schlankes Modell Forbici per incision
delicate pattern
modelos finos
modelli fini

11-100-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “


GRAZIL Fig. 2
11-100-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “
11-020-13 - 11-021-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “ 11-100-15 15,0 cm, 6 “

11-103-14 11-104-14 11-105-14

DEAVER DEAVER
11-103-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “ 11-104-14 - 11-105-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “

108 The Global Partner


Chirurgische Scheren, Bauchdeckenscheren
11
Surgical scissors, Abdominal scissors
Tijeras para cirugia, Tijeras abdominales
Forbici per chirurgia, Forbici per pareti abdominali

11-106-15 11-107-15 11-109-14

MIXTER RICHTER
11-106-15 - 11-107-15 15,0 cm, 6 “ 11-109-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “

11-112-16
Bauchdeckenschere
11-111-16 Abdominal scissors
Tijeras abdominales
11-111-18 Forbici per pareti abdominali

FERGUSSON
DOYEN
11-111-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “
11-111-18 18,0 cm, 7 “ 11-112-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 109
11 Bauchdeckenscheren, Uterusscheren
Abdominal scissors, Uterine scissors
Tijeras abdominales, Tijeras uterinas
Forbici per pareti abdominali, Forbici da uteroa

11-114-16 11-115-16
11-114-18 11-115-18
Bauchdeckenscheren Bauchdeckenscheren
Abdominal scissors Abdominal scissors
Tijeras abdominales Tijeras abdominales
Forbici per pareti abdominali Forbici per pareti abdominali

DOYEN
11-114-16 - 11-115-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “
11-114-18 - 11-115-86 18,0 cm, 7 “

11-120-20 11-121-20 11-121-20 W


11-120-23 11-121-23 Uterusschere
11-120-25 11-121-25 Uterine scissors
Tijeras uterinas
Uterusscheren Uterusscheren Forbici da uteroa
Uterine scissors Uterine scissors
Tijeras uterinas Tijeras uterinas
Forbici da uteroa Forbici da uteroa
WAVE CUT

SIMS
11-120-20 - 11-121-20 20,0 cm, 8 “
11-120-23 - 11-121-23 23,0 cm, 9 “
11-120-25 - 11-121-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “

110 The Global Partner


Uterusscheren
11
Uterine scissors
Tijeras uterinas
Forbici da uteroa

11-122-20 11-123-20
11-122-23 11-123-23
Uterusscheren Uterusscheren
Uterine scissors Uterine scissors
Tijeras uterinas Tijeras uterinas
Forbici da uteroa Forbici da uteroa

SIMS
11-122-20 - 11-123-20 20,0 cm, 8 “
11-122-23 - 11-123-23 23,0 cm, 9 “

11-124-20 11-125-20
11-124-23 11-125-23
11-124-25 11-125-25
Uterusscheren Uterusscheren
Uterine scissors Uterine scissors
Tijeras uterinas Tijeras uterinas
Forbici da uteroa Forbici da uteroa

SIMS
11-124-20 - 11-125-20 20,0 cm, 8 “
11-124-23 - 11-125-23 23,0 cm, 9 “
11-124-25 - 11-125-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 111
11 Uterusscheren
Uterine scissors
Tijeras uterinas
Forbici da uteroa

11-131-14
11-131-20
11-131-22
11-127-24

WERTHEIM
11-131-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “
SIMS-SIEBOLD
11-131-20 20,0 cm, 8 “
11-127-24 24,0 cm, 9 1⁄2 “ 11-131-22 22,0 cm, 8 3⁄4 “

11-132-27 11-133-27
Kephalotomiescheren Kephalotomiescheren
Decapitating scissors Decapitating scissors
Tijeras para decapitcón Tijeras para decapitcón
Forbici per decapitazione Forbici per decapitazione

DUBOIS
11-132-27 - 11-133-27 27,0 cm,10 3⁄4 “

112 The Global Partner


Gynäkologische Scheren
11
Gynaecological scissors
Tijeras para ginecología
Forbici per ginecologia

11-139-14
11-139-22
Damm Scheren (Episiotomie)
11-137-30 Perineum scissors (Episiotomy)
Tijeras para perineo (episiotomía)
Forbici per perineo (episiotomia)

BRAUN-STADLER
CRAFOORD
11-139-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “
11-137-30 30,0 cm,11 ⁄4 “
3
11-139-22 22,0 cm, 8 3⁄4 “

11-141-18 11-141-20
Damm Schere (Episiotomie) Damm Schere (Episiotomie)
Perineum scissors (Episiotomy) Perineum scissors (Episiotomy)
Tijeras para perineo (episiotomía) Tijeras para perineo (episiotomía)
Forbici per perineo (episiotomia) Forbici per perineo (episiotomia)

1 BLADE 1 BLADE

WALDMANN WALDMANN
11-141-18 18,0 cm, 7 “ 11-141-20 20,0 cm, 8 “

www.AS-Medizintechnik.de 113
11 Gynäkologische Scheren
Gynaecological scissors
Tijeras para ginecología
Forbici per ginecologia

11-144-10 11-145-16
Nabelschnurschere Nabelschnurschere
Umbilical cord scissors Umbilical cord scissors
Tijera umbilicales Tijera umbilicales
Forbici ombelicali Forbici ombelicali

MOD. USA SCHUMACHER


11-144-10 10,0 cm, 4 “ 11-145-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “

11-147-13 11-149-24
11-147-16 Damm Schere (Episiotomie)
Perineum scissors (Episiotomy)
Nabelschnurscheren
Tijeras para perineo (episiotomía)
Umbilical cord scissors
Forbici per perineo (episiotomia)
Tijera umbilicales
Forbici ombelicali

1 BLADE

BUSCH
11-147-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “
11-147-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “ 11-149-24 24,0 cm, 9 1⁄2 “

114 The Global Partner


Darmscheren, Chirurgische Scheren
11
Enterotomy scissors, Surgical scissors
Tijeras enterótomos, Tijeras para cirugia
Forbici per enterotomia, Forbici per chirurgia

11-150-21 21,0 cm, 8 1⁄4 “ 11-152-21 21,0 cm, 8 1⁄4 “ 11-154-21 21,0 cm, 8 1⁄4 “

TI TI
TITANIUM TITANIUM

MAYO-TITAN MAYO-TITAN
11-160-15 T 15,0 cm, 6 “ 11-161-15 T 15,0 cm, 6 “
11-160-17 T 17,0 cm, 6 3⁄4 11-161-17 T 17,0 cm, 6 3⁄4

MAYO MAYO
11-160-14 14,0 cm, 5 ⁄2 “
1
11-161-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “
11-160-15 15,0 cm, 6 “ 11-161-15 15,0 cm, 6 “
11-160-17 17,0 cm, 6 3⁄4 “ 11-161-17 17,0 cm, 6 3⁄4 “
11-160-19 19,0 cm, 7 1⁄2 “ 11-161-19 19,0 cm, 7 1⁄2 “
11-160-23 23,0 cm, 9 “ 11-161-23 23,0 cm, 9 “

www.AS-Medizintechnik.de 115
11 Chirurgische Scheren
Surgical scissors
Tijeras para cirugia
Forbici per chirurgia

MAYO-STILLE MAYO-STILLE
11-170-15 15,0 cm, 6 “ 11-171-15 15,0 cm, 6 “
11-170-17 17,0 cm, 6 3⁄4 “ 11-171-17 17,0 cm, 6 3⁄4 “
11-170-19 19,0 cm, 7 1⁄2 “ 11-171-19 19,0 cm, 7 1⁄2 “
11-170-21 21,0 cm, 8 1⁄4 “ 11-171-21 21,0 cm, 8 1⁄4 “
11-170-23 23,0 cm, 9 “ 11-171-23 23,0 cm, 9 “

abgeschrägte Blätter abgeschrägte Blätter


chamfered blades chamfered blades
Hojas achaflanadas Hojas achaflanadas
Valve oblique Valve oblique

MAYO-STILLE MAYO-STILLE
11-172-14 14,0 cm, 5 ⁄2 “
1
11-173-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “
11-172-17 17,0 cm, 6 3⁄4 “ 11-173-17 17,0 cm, 6 3⁄4 “
11-172-19 19,0 cm, 7 1⁄2 “ 11-173-19 19,0 cm, 7 1⁄2 “
11-172-21 21,0 cm, 8 1⁄4 “ 11-173-21 21,0 cm, 8 1⁄4 “

116 The Global Partner


Chirurgische Scheren
11
Surgical scissors
Tijeras para cirugia
Forbici per chirurgia

11-166-22 11-167-22 11-176-17

MAYO-HARRINGTON MAYO-NOBLE
11-166-22 - 11-167-22 23,0 cm, 9 “ 11-176-17 17,0 cm, 6 3⁄4 “

11-175-24 11-175-25 11-177-17

Kapselscheren
Capsula scissors
Tijeras de cápsula
Forbice per capsula

RESANO MAYO-NOBLE
11-175-24 - 11-175-25 24,5 cm, 9 2⁄3 “ 11-177-17 17,0 cm, 6 3⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 117
11 Parametriumscheren, Rektumscheren, Darmscheren
Parametrium scissors , Rectal scissors, Enterotomy scissors
Tijeras parametrium , Tijeras rectales, Tijeras enterótomos
Forbici per Parametrium, per dissezione rettale, per enterotomia

11-181-26
Parametriumschere Rektumschere Darmscheren
Parametrium scissors Rectal scissors Enterotomy scissors
Tijeras parametrium Tijeras rectales Tijeras enterótomos
Forbici per Parametrium Forbice per dissezione rettale Forbici per enterotomia

LLOYD-DAVIES
11-169-23 23,0 cm, 9 “ 11-181-26 27,0 cm,10 3⁄4 “ 11-181-28 28,0 cm, 11 “

118 The Global Partner


Rektumscheren
11
Rectal scissors
Tijeras rectales
Forbice per dissezione rettale

11-183-32 11-184-31 11-185-31


Rektumschere Rektumschere
Rectal scissors Rectal scissors
Tijeras rectales Tijeras rectales
Forbice per dissezione rettale Forbice per dissezione rettale

STELZNER
11-183-32 32,0 cm,12 1⁄2 “ 11-184-31 - 11-185-31 31,0 cm,12 1⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 119
11 Präparierscheren
Dissecting scissors
Tijeras des disección
Forbici per dissezione

TI TI
TITANIUM TITANIUM

METZENBAUM-TITAN METZENBAUM-TITAN
11-200-15 T 15,0 cm, 6 “ 11-201-15 T 15,0 cm, 6 “
11-200-18 T 18,0 cm, 7 “ 11-201-18 T 18,0 cm, 7 “

METZENBAUM METZENBAUM
11-200-13 13,0 cm, 5 ⁄8 “
1
11-201-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “
11-200-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “ 11-201-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “
11-200-18 18,0 cm, 7 “ 11-201-18 18,0 cm, 7 “
11-200-20 20,0 cm, 8 “ 11-201-20 20,0 cm, 8 “
11-200-23 23,0 cm, 9 “ 11-201-23 23,0 cm, 9 “
11-200-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “ 11-201-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “
11-200-28 28,0 cm, 11 “ 11-201-28 28,0 cm, 11 “
11-200-30 30,0 cm, 12 “ 11-201-30 30,0 cm, 12 “
11-200-36 36,0 cm,14 1⁄4 “ 11-201-36 36,0 cm,14 1⁄4 “

11-202-14 11-203-14
11-202-18 11-203-18
11-202-20 11-203-20

METZENBAUM METZENBAUM
11-202-14 14,0 cm, 5 ⁄2 “
1
11-203-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “
11-202-18 18,0 cm, 7 “ 11-203-18 18,0 cm, 7 “
11-202-20 20,0 cm, 8 “ 11-203-20 20,0 cm, 8 “

120 The Global Partner


Präparierscheren
11
Dissecting scissors
Tijeras des disección
Forbici per dissezione

11-204-14
11-204-18
11-204-20
11-204-23

METZENBAUM
11-204-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “
11-204-18 18,0 cm, 7 “
11-204-20 20,0 cm, 8 “
11-204-23 23,0 cm, 9 “

11-209-28

11-205-14

METZENBAUM METZENBAUM
11-205-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “ 11-209-28 28,0 cm, 11 “

www.AS-Medizintechnik.de 121
11 Präparierscheren
Dissecting scissors
Tijeras des disección
Forbici per dissezione

TI
TITANIUM

METZENBAUM-FINO-TITAN
11-211-18 T 18,0 cm, 7 “

METZENBAUM-FINO
11-211-12 12,0 cm, 4 3⁄4 “
METZENBAUM-FINO
11-211-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “
11-210-12 12,0 cm, 4 3⁄4 “ 11-211-18 18,0 cm, 7 “
11-210-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “ 11-211-20 20,0 cm, 8 “
11-210-18 18,0 cm, 7 “ 11-211-23 23,0 cm, 9 “
11-210-20 20,0 cm, 8 “ 11-211-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “
11-210-23 23,0 cm, 9 “ 11-211-28 28,0 cm, 11 “
11-210-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “ 11-211-30 30,0 cm, 12 “

METZENBAUM-FINO METZENBAUM-FINO
11-214-14 14,0 cm, 5 ⁄2 “
1
11-215-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “
11-214-18 18,0 cm, 7 “ 11-215-18 18,0 cm, 7 “
11-214-20 20,0 cm, 8 “ 11-215-20 20,0 cm, 8 “
11-214-23 23,0 cm, 9 “ 11-215-23 23,0 cm, 9 “

122 The Global Partner


Präparierscheren
11
Dissecting scissors
Tijeras des disección
Forbici per dissezione

11-216-16 11-217-16
lange Blätter lange Blätter
long blades long blades
hojas largo hojas largo
lame lungo lame lungo

METZENBAUM-FINO
11-221-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “
11-221-18 18,0 cm, 7 “
11-221-20 20,0 cm, 8 “
METZENBAUM
11-221-23 23,0 cm, 9 “
11-221-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “ 11-216-16 - 11-217-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “

11-226-15 11-227-15 11-228-11 11-229-11


kurze Blätter kurze Blätter
short blades short blades
hojas corta hojas corta
lame corta lame corta

METZENBAUM METZENBAUM-BABY
11-226-15 - 11-227-15 15,0 cm, 6 “ 11-228-11 - 11-229-11 11,0 cm, 4 3⁄8 “

www.AS-Medizintechnik.de 123
11 Präparierscheren
Dissecting scissors
Tijeras des disección
Forbici per dissezione

11-230-16 11-231-16 11-232-16 11-233-16

LEXER LEXER-FINO
11-230-16 - 11-231-16 16,0 cm, 6 ⁄4 “
1
11-232-16 - 11-233-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “

11-234-10 11-235-10 11-236-09 11-237-09


11-236-11 11-237-11

STRABISMUS
LEXER-BABY
11-236-09 - 11-237-09 9,0 cm, 3 1⁄2 “
11-234-10 - 11-235-10 10,0 cm, 4 “ 11-236-11 - 11-237-11 11,0 cm, 4 3⁄8 “

124 The Global Partner


Präparierscheren
11
Dissecting scissors
Tijeras des disección
Forbici per dissezione

11-241-19 11-242-12 11-242-19 11-243-19


11-241-25

2 BLADES 2 BLADES 2 BLADES

THOREK GORNEY
11-241-19 19,0 cm, 7 ⁄2 “
1
11-242-12 12,5 cm, 5 “
11-241-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “ 11-242-19 - 11-243-19 19,5 cm, 7 3⁄4 “

11-244-12 11-245-12
11-245-15
11-245-18
11-245-20

KILNER (RAGNELL)
11-245-12 12,0 cm, 4 3⁄4 “
11-245-15 15,0 cm, 6 “
KILNER (RAGNELL)
11-245-18 18,0 cm, 7 “
11-244-12 12,0 cm, 4 3⁄4 “ 11-245-20 20,0 cm, 8 “

www.AS-Medizintechnik.de 125
11 Präparierscheren
Dissecting scissors
Tijeras des disección
Forbici per dissezione

11-247-13 11-248-13 11-249-13


11-247-15 11-248-15 11-249-15
11-248-18 11-249-18

REYNOLDS
JAMESON
11-248-13 - 11-249-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “
11-247-13 13,0 cm, 5 ⁄8 “
1
11-248-15 - 11-249-15 15,0 cm, 6 “
11-247-15 15,0 cm, 6 “ 11-248-18 - 11-249-18 18,0 cm, 7 “

11-250-18 11-251-18 11-252-18

TÖNNIS TÖNNIS-FINO
11-250-18 - 11-251-18 18,0 cm, 7 “ 11-252-18 18,0 cm, 7 “

126 The Global Partner


Präparierscheren, Scheren für die plastische Chirurgie, Knorpelscheren
11
Dissecting scissors, Plastic surgery scissors, Cartilage scissors
Tijeras des disección, Tijeras para la cirugía plástica, Tijeras para cartílago
Forbici per dissezione, Forbici per la chirurgia plastica, Forbici per cartilagini

11-253-17 11-255-17 11-257-17

Präparierscheren Präparierschere
Dissecting scissors Dissecting scissors
Tijeras des disección Tijera des disección
Forbici per dissezione Forbici per dissezione

TÖNNIS-ADSON DE BAKEY
11-253-17 - 11-255-17 17,5 cm, 7 “ 11-257-17 17,5 cm, 7 “

11-300-15 11-301-15 11-300-19 11-301-19

2 BLADES 2 BLADES

Scheren für die plastische Chirurgie Knorpelscheren


Plastic surgery scissors Cartilage scissors
Tijeras para la cirugía plástica Tijeras para cartílago
Forbici per la chirurgia plastica Forbici per cartilagini

AUFRICHT MC INDOE
11-300-15 - 11-301-15 15,0 cm, 6 “ 11-300-19 - 11-301-19 19,0 cm, 7 1⁄2 “

www.AS-Medizintechnik.de 127
11 Tonsillenscheren, Knorpelscheren
Tonsil scissors, Cartilage scissors
Tijeras para amígdalas, Tijeras para cartílago
Forbici per tonsille, Forbici per cartilagini

11-301-18
Tonsillenschere
Tonsil scissors
Tijera para amígdalas
Forbici per tonsille 11-301-20
Knorpelschere
Cartilage scissors
Tijeras para cartílago
Forbici per cartilagini

BOETTCHER MARTIN
2 BLADES

11-301-18 18,0 cm, 7 “ 11-301-20 20,0 cm, 8 “

11-303-17 11-305-17 11-307-17


Tonsillenschere
Tonsil scissors
Tijera para amígdalas
Forbici per tonsille 1 BLADE

Tonsillenscheren
Tonsil scissors
Tijeras para amígdalas
Forbici per tonsille

PRINCE DEAN
11-303-17 17,0 cm, 6 3⁄4 “ 11-305-17 - 11-307-17 17,0 cm, 6 3⁄4 “

128 The Global Partner


Tonsillenscheren, Gefäßscheren, Face-lift Scheren
11
Tonsil scissors, Vascular scissors, Face-lift scissors
Tijeras para amígdalas, Tijeras vasculares, Tijeras para Face-lift
Forbici per tonsille, Forbici vasculari, Forbici per Face-lift

11-309-19 11-311-19
Tonsillenschere Tonsillenschere
Tonsil scissors Tonsil scissors
Tijera para amígdalas Tijera para amígdalas
Forbici per tonsille Forbici per tonsille

2 BLADES

GOOD GOOD-SCHWEKENDIECK
11-309-19 19,0 cm, 7 ⁄2 “
1
11-311-19 19,0 cm, 7 1⁄2 “

11-313-19 11-314-14 11-315-14


Gefäßschere 11-314-18 11-315-18
Vascular scissors
Tijera vasculares
Forbici vasculari

Face-lift Scheren
Face-lift scissors
Tijeras para Face-lift
Forbici per Face-lift

KAHN
POTTS-SMITH
11-314-14 - 11-315-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “
11-313-19 19,0 cm, 7 ⁄2 “
1
11-314-18 - 11-315-18 18,0 cm, 7 “

www.AS-Medizintechnik.de 129
11 Face-lift Scheren, Nasenscheren
Face-lift scissors, Nasal scissors
Tijeras para Face-lift, Tijeras nasales
Forbici per Face-lift, Forbici nasali

11-317-09 11-317-10 11-317-11


Face-lift Schere Face-lift Schere Face-lift Schere
Face-lift scissors Face-lift scissors Face-lift scissors
Tijera para Face-lift Tijera para Face-lift Tijera para Face-lift
Forbici per Face-lift Forbici per Face-lift Forbici per Face-lift

2 BLADES

SALYER SALYER KAYE


11-317-09 9,5 cm, 3 ⁄4 “
3
11-317-10 10,0 cm, 4 “ 11-317-11 11,0 cm, 4 3⁄8 “

11-319-13 11-321-13
Nasenschere Nasenschere
Nasal scissors Nasal scissors
Tijera nasales Tijera nasales
Forbici nasali Forbici nasali

FOMON FOMON
11-319-13 13,5 cm, 5 1⁄4 “ 11-321-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “

130 The Global Partner


Nasenscheren
11
Nasal scissors
Tijeras nasales
Forbici nasali

11-327-13 11-327-14

1 BLADE

FOMON-FINO FOMON-FINO
11-327-13 14,0 cm, 5 ⁄2 “
1
11-327-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “

11-329-13 11-329-15

2 BLADES

FOMON FOMON-FINO
11-329-13 14,0 cm, 5 1⁄2 “ 11-329-15 14,0 cm, 5 1⁄2 “

www.AS-Medizintechnik.de 131
11 Nasenscheren
Nasal scissors
Tijeras nasales
Forbici nasali

11-331-16 11-333-17
11-335-18
11-333-20

HEYMANN
11-333-17 17,0 cm, 6 3⁄4 “
COTTLE
11-335-18 18,0 cm, 7 “
11-331-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “ 11-333-20 20,0 cm, 8 “

15
0 mm

11-337-18 11-338-23

2 BLADES

HEYMANN OLIVECRONA
11-337-18 18,0 cm, 7 “ 11-338-23 23,0 cm, 9 “

132 The Global Partner


Nasenscheren
11
Nasal scissors
Tijeras nasales
Forbici nasali

11-343-11

11-339-20

1 BLADE

TESSIER FOMON
11-339-20 20,0 cm, 8 “ 11-343-11 11,5 cm, 4 1⁄2 “

11-345-11 11-345-12 11-347-10

LANDOLT
11-345-11 - 11-345-12 12,0 cm, 4 3⁄4 “ 11-347-10 10,0 cm, 4 “

www.AS-Medizintechnik.de 133
11 Nasenscheren
Nasal scissors
Tijeras nasales
Forbici nasali

11-349-11 11-351-11 11-352-11 11-353-11

COTTLE-MASING COTTLE-KNAPP
11-349-11 - 11-351-11 10,5 cm, 4 ⁄4 “
1
11-352-11 - 11-353-11 10,5 cm, 4 1⁄4 “

11-355-12 11-402-10 11-403-10

COTTLE TESSIER WILMER-WALTER


11-355-12 11,5 cm, 4 1⁄2 “ 11-359-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “ 11-402-10 - 11-403-10 10,0 cm, 4 “

134 The Global Partner


Feine chirurgische Scheren, Zahnfleischscheren
11
Delicate surgical scissors, Gum scissors
Tijeras finas para cirugía, Tijera para encías
Forbici fine per chirurgia, Forbici per gengiva

11-400-16 11-401-16 11-404-14 11-405-14


11-400-18 11-401-18 11-404-17 11-405-17

KELLY JOSEPH
11-400-16 - 11-401-16 16,0 cm, 6 ⁄4 “
1
11-404-14 - 11-405-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “
11-400-18 - 11-401-18 18,0 cm, 7 “ 11-404-17 - 11-405-17 17,0 cm, 6 3⁄4 “

11-404-15 11-405-15 11-407-11


Zahnfleischschere
Gum scissors
Tijera para encías
Forbici per gengiva

PECK-JOSEPH CHADWICK
11-404-15 - 11-405-15 14,5 cm, 5 6⁄8 “ 11-407-11 11,5 cm, 4 1⁄2 “

www.AS-Medizintechnik.de 135
11 Feine chirurgische Scheren, Zahnfleischscheren
Delicate surgical scissors, Gum scissors
Tijeras finas para cirugía, Tijera para encías
Forbici fine per chirurgia, Forbici per gengiva

11-407-13 11-408-14 11-409-14


Zahnfleischschere
Gum scissors
Tijera para encías
Forbici per gengiva

QUINBY SANVENERO
11-407-13 13,0 cm, 5 ⁄8 “
1
11-408-14 - 11-409-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “

11-410-15 11-411-15 11-413-11


Zahnfleischschere
Gum scissors
Tijera para encías
Forbici per gengiva

LA-GRANGE
11-410-15 - 11-411-15 15,0 cm, 6 “ 11-413-11 11,0 cm, 4 3⁄8 “

136 The Global Partner


Feine chirurgische Scheren, Zahnfleischscheren
11
Delicate surgical scissors, Gum scissors
Tijeras finas para cirugía, Tijera para encías
Forbici fine per chirurgia, Forbici per gengiva

11-416-13 11-417-13 11-417-12

1 BLADE 1 BLADE 1 BLADE

Zahnfleischscheren Zahnfleischschere
Gum scissors Gum scissors
Tijeras para encías Tijera para encías
Forbici per gengiva Forbici per gengiva

GOLDMANN-FOX GOLDMANN-FOX
11-416-13 - 11-417-13 13,0 cm, 5 ⁄8 “1
11-417-12 13,0 cm, 5 1⁄8 “

11-418-11 11-419-11 11-426-12 11-427-12

Flachschluss
flat screw lock
modelo plano
modello piatto

WAGNER
11-418-11 - 11-419-11 11,0 cm, 4 3⁄8 “ 11-426-12 - 11-427-12 12,0 cm, 4 3⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 137
11 Feine chirurgische Scheren
Delicate surgical scissors
Tijeras finas para cirugía
Forbici fine per chirurgia

Fig. 1 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 3

11-420-12 11-421-12 11-422-12 11-423-12 11-424-12 11-425-12

WAGNER STANDARD
11-420-12 - 11-425-12 12,0 cm, 4 3⁄4 “

11-428-11 11-429-11 11-431-11


11-431-14

LITTLER
KILNER
11-431-11 11,0 cm, 4 3⁄8 “
11-428-11 - 11-429-11 11,0 cm, 4 ⁄8 “
3
11-431-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “

138 The Global Partner


Feine chirurgische Scheren
11
Delicate surgical scissors
Tijeras finas para cirugía
Forbici fine per chirurgia

Fig. 1 Fig. 1 Fig. 3 Fig. 3

11-432-10 11-433-10 11-434-10 11-435-10


11-432-11 11-433-11 11-434-11 11-435-11

STEVENS
11-432-10 - 11-435-10 10,0 cm, 4 “
11-432-11 - 11-435-11 11,0 cm, 4 3⁄8 “

11-436-09 11-437-09
11-436-10 11-437-10
11-436-11 11-437-11

IRIS IRIS
11-436-09 9,0 cm, 3 ⁄2 “
1
11-437-09 9,0 cm, 3 1⁄2 “
11-436-10 10,0 cm, 4 “ 11-437-10 10,0 cm, 4 “
11-436-11 11,0 cm, 4 3⁄8 “ 11-437-11 11,0 cm, 4 3⁄8 “

www.AS-Medizintechnik.de 139
11 Feine chirurgische Scheren
Delicate surgical scissors
Tijeras finas para cirugía
Forbici fine per chirurgia

11-438-11 11-439-11 11-439-09

IRIS O'BRIEN
11-438-11 - 11-439-11 11,0 cm, 4 ⁄8 “
3
11-439-09 9,0 cm, 3 1⁄2 “

11-440-09 11-441-09
11-440-10 11-441-10
11-440-11 11-441-11
11-440-12 11-441-12
Flachschluss Flachschluss
flat screw lock flat screw lock
modelo plano modelo plano
modello piatto modello piatto
IRIS STANDARD IRIS STANDARD
11-440-09 9,0 cm, 3 ⁄2 “
1
11-441-09 9,0 cm, 3 1⁄2 “
11-440-10 10,0 cm, 4 “ 11-441-10 10,0 cm, 4 “
11-440-11 11,0 cm, 4 3⁄8 “ 11-441-11 11,0 cm, 4 3⁄8 “
11-440-12 12,0 cm, 4 3⁄4 “ 11-441-12 12,0 cm, 4 3⁄4 “

140 The Global Partner


Feine chirurgische Scheren
11
Delicate surgical scissors
Tijeras finas para cirugía
Forbici fine per chirurgia

11-442-10 11-443-10 11-444-11 11-445-11


11-442-11 11-443-11

IRIS-FINO
IRIS-ANATOMY
11-442-10 - 11-443-10 10,0 cm, 4 “
11-442-11 - 11-443-11 11,5 cm, 4 1⁄2 “ 11-444-11 - 11-445-11 11,0 cm, 4 3⁄8 “

11-446-08 11-447-08 11-449-10


11-446-09 11-447-09

BONN
GRAEFE
11-446-08 - 11-447-08 8,0 cm, 3 1⁄8 “
11-446-09 - 11-447-09 9,0 cm, 3 1⁄2 “ 11-449-10 9,5 cm, 3 3⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 141
11 Feine chirurgische Scheren
Delicate surgical scissors
Tijeras finas para cirugía
Forbici fine per chirurgia

Fig. 1 Fig. 1 Fig. 3 Fig. 3

11-450-10 11-451-10 11-452-10 11-453-10

RIBBON-STEVENS
11-450-10 - 11-453-10 10,0 cm, 4 “

Fig. 1 Fig. 1

11-454-10 11-455-10

11-458-13 11-459-13

Fig. 3 Fig. 3

11-456-10 11-457-10

RIBBON-IRIS JABALEY
11-454-10 - 11-457-10 10,5 cm, 4 1⁄4 “ 11-458-13 - 11-459-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “

142 The Global Partner


Gefäßscheren
11
Vascular scissors
Tijeras vasculares
Forbici vascolari

11-501-24

SATINSKY BOZEMANN
11-501-24 24,0 cm, 9 ⁄2 “
1
11-502-22 22,0 cm, 8 3⁄4 “

11-503-23 11-505-20 11-505-22

STRULLY
KLINKENBERGH-LOTH
11-505-20 20,0 cm, 8 “
11-503-23 23,0 cm, 9 “ 11-505-22 22,0 cm, 8 3⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 143
11 Gefäßscheren
Vascular scissors
Tijeras vasculares
Forbici vascolari

11-506-17 11-507-17 11-507-23

CHURCH JORGENSON
11-506-17 - 11-507-17 17,0 cm, 6 ⁄4 “
3
11-507-23 23,0 cm, 9 “

11-508-17 11-509-17 11-511-17

LINCOLN DANDY
11-508-17 - 11-509-17 17,0 cm, 6 3⁄4 “ 11-511-17 17,0 cm, 6 3⁄4 “

144 The Global Partner


Gefäßscheren
11
Vascular scissors
Tijeras vasculares
Forbici vascolari

11-515-19 11-519-16

1 BLADE

POTTS-SMITH LOCKLIN
11-515-19 19,0 cm, 7 ⁄2 “
1
11-519-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “

11-521-16 11-523-14
11-523-17

1 BLADE

SCHMIEDEN-TAYLOR
LOCKLIN
11-523-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “
11-521-16 16,0 cm, 6 ⁄4 “
1
11-523-17 17,0 cm, 6 3⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 145
11 Gefäßscheren
Vascular scissors
Tijeras vasculares
Forbici vascolari

20° 45°

11-525-15 11-525-16

DE BAKEY DE BAKEY
11-525-15 15,0 cm, 6 “ 11-525-16 15,0 cm, 6 “

11-529-15 11-530-11

FAVALORO
11-529-15 15,0 cm, 6 “ 11-530-11 11,0 cm, 4 3⁄8 “

146 The Global Partner


Gefäßscheren
11
Vascular scissors
Tijeras vasculares
Forbici vascolari

11-531-11

11-531-11 11,5 cm, 4 1⁄2 “ 11-532-14 14,5 cm, 5 3⁄4 “

25° 45° 60°

11-541-16 11-543-16 11-545-16


11-541-23 11-543-23 11-545-23

DE BAKEY
11-541-16 - 11-545-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “
11-541-23 - 11-545-23 23,0 cm, 9 “

www.AS-Medizintechnik.de 147
11 Gefäßscheren
Vascular scissors
Tijeras vasculares
Forbici vascolari

25° 45° 60°

11-551-19 11-553-19 11-555-19

25° 45° 60°

11-561-19 11-563-19 11-565-19

POTTS-SMITH
11-551-19 - 11-565-19 19,0 cm, 7 1⁄2 “

60° 60° 55°

11-557-18 11-559-22 11-560-18

POTTS-SMITH POTTS-DE MARTEL POTTS-SMITH


11-557-18 18,0 cm, 7 “ 11-559-22 22,0 cm, 8 3⁄4 “ 11-560-18 18,0 cm, 7 “

148 The Global Partner


Gefäßscheren
11
Vascular scissors
Tijeras vasculares
Forbici vascolari

60° 125°

11-567-22 11-589-19

MILLS HEGEMANN-DIETHRICH
11-567-22 22,0 cm, 8 ⁄4 “
3
11-589-19 19,0 cm, 7 1⁄2 “

25° 45° 60° 90° 125°

11-571-13 11-573-13 11-575-13 11-577-13


11-571-16 11-573-16 11-575-16 11-577-16 11-579-16
11-571-19 11-573-19 11-575-19 11-577-19 11-579-19

HEGEMANN-DIETHRICH
11-571-13 - 11-577-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “
11-571-16 - 11-579-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “
11-571-19 - 11-579-19 19,0 cm, 7 1⁄2 “

www.AS-Medizintechnik.de 149
11 Mikro-Scheren
Micro scissors
Micro-tijeras
Micro-forbici

4,0 mm 4,0 mm 6,0 mm 6,0 mm

11-590-00 11-590-01 11-590-08 11-591-08 11-592-09

6,0 mm 6,0 mm

11-590-09 11-591-09

MINI-VANNAS VANNAS MC CLURE


11-590-00 - 11-590-01 7,5 cm, 3 “ 11-590-08 - 11-591-09 7,5 cm, 3 “ 11-592-09 9,5 cm, 3 3⁄4 “

11-593-09 11-593-10 11-593-11 11-594-10 11-594-11

CASTROVIEJO CASTROVIEJO
11-593-09 9,5 cm, 3 3⁄4 “ 11-593-10 - 11-593-11 9,5 cm, 3 3⁄4 “ 11-594-10 - 11-594-11 10,5 cm, 4 1⁄4 “

150 The Global Partner


Mikro-Scheren
11
Micro scissors
Micro-tijeras
Micro-forbici

11-595-10 11-595-11 11-595-12 11-596-00 11-596-02 11-597-03

11-597-04 11-597-05

WECKER CASTROVIEJO
11-595-10 - 11-595-12 11,0 cm, 4 ⁄8 “
3
11-596-00 - 11-597-05 9,0 cm, 3 1⁄2 “

11-596-10 11-596-11 11-596-12

CASTROVIEJO CASTROVIEJO CASTROVIEJO


11-596-10 11,0 cm, 4 3⁄8 “ 11-596-11 11,0 cm, 4 3⁄8 “ 11-596-12 11,5 cm, 4 1⁄2 “

www.AS-Medizintechnik.de 151
11 Mikro-Scheren
Micro scissors
Micro-tijeras
Micro-forbici

11-596-13 11-597-12 11-597-13 11-598-11 11-598-12 11-598-13

NOYES NOYES
11-596-13 - 11-597-13 12,5 cm, 5 “ 11-598-11 - 11-598-13 12,5 cm, 5 “

5,0 mm 7,0 mm

11-598-05 11-598-07 11-599-01 11-599-02

11-599-03 11-599-04

BARRAQUER VANNAS MOD. TÜBINGEN


11-598-05 - 11-598-07 5,5 cm, 2 1⁄4 “ 11-599-01 - 11-599-04 8,5 cm, 3 1⁄3 “

152 The Global Partner


Mikro-Scheren
11
Micro scissors
Micro-tijeras
Micro-forbici

11-630-11 11-631-11 11-631-21 11-631-22

WESTCOTT WESTCOTT
11-630-11 - 11-631-11 11,0 cm, 4 ⁄8 “
3
11-631-21 - 11-631-22 11,0 cm, 4 3⁄8 “

Ø 8,0 mm Ø 8,0 mm

11-634-15 11-635-15
11-634-18 11-635-18

11-632-12 11-633-11

11-633-11 11,0 cm, 4 3⁄8 “ 11-634-15 - 11-635-15 15,0 cm, 6 “


11-632-12 12,0 cm, 4 3⁄4 “ 11-634-18 - 11-635-18 18,0 cm, 7 “

www.AS-Medizintechnik.de 153
11 Mikro-Scheren
Micro scissors
Micro-tijeras
Micro-forbici

11-635-01 11-635-02 11-635-03

KATZIN KATZIN KATZIN


11-635-01 10,0 cm, 4 “ 11-635-02 10,0 cm, 4 “ 11-635-03 11,0 cm, 4 3⁄8 “

11-635-04 11-635-05 11-635-06

KATZIN KATZIN-BARRAQUER KATZIN-BARRAQUER


11-635-04 11,0 cm, 4 3⁄8 “ 11-635-05 10,0 cm, 4 “ 11-635-06 10,0 cm, 4 “

154 The Global Partner


Mikro-Scheren
11
Micro scissors
Micro-tijeras
Micro-forbici

Ø 8,0 mm Ø 8,0 mm

11-687-18 11-689-14
11-689-16

GOMEL
HEPP-SCHEIDEL
11-689-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “
11-687-18 18,0 cm, 7 “ 11-689-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “

Ø 8,0 mm Ø 8,0 mm Ø 8,0 mm

11-691-14 11-696-14 11-697-14


11-691-16

HEPP-SCHEIDEL
11-691-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “
11-691-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “ 11-696-14 - 11-697-14 14,5 cm, 5 3⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 155
11

156 The Global Partner


Fordern Sie unser Spezialprospekt an
Please ask for our special catalogue
No duden pedirnos más catálogos especiales Mikro Instrumente
Chiedete i nostri cataloghi speciali
Micro Instruments
Instrumentos de micro
Strumentario micro

www.AS-Medizintechnik.de 157
11 Ligaturscheren
Ligature scissors
Tijeras para ligatures
Forbici per legature

SPENCER
11-700-09 9,0 cm, 3 1⁄2 “
SPENCER-FINO SPENCER
11-700-11 11,0 cm, 4 3⁄8 “
11-699-11 11,0 cm, 4 ⁄8 “
3
11-700-13 12,5 cm, 5 “ 11-701-11 11,0 cm, 4 3⁄8 “

SHORTBENT LOCKLIN NORTHBENT


11-703-09 9,0 cm, 3 1⁄2 “ 11-703-15 15,0 cm, 6 “ 11-705-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “

158 The Global Partner


Ligaturscheren
11
Ligature scissors
Tijeras para ligatures
Forbici per legature

11-706-14 11-707-11 11-708-14


11-707-14 11-708-18
11-707-18

LITTLER
BUCK
11-707-11 11,0 cm, 4 3⁄8 “
LITTAUER
11-707-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “ 11-708-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “
11-706-14 14,0 cm, 5 ⁄2 “
1
11-707-18 18,0 cm, 7 “ 11-708-18 18,0 cm, 7 “

11-710-12 11-711-15

EISELSBERG HEATH SCHOEMAKER-LOTH


11-710-12 12,0 cm, 4 3⁄4 “ 11-711-15 15,0 cm, 6 “ 11-712-12 12,0 cm, 4 3⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 159
11 Drahtscheren
Wire cutting scissors
Cizallas corta-alambres
Forbici taglia cavo

11-715-10 11-716-10 11-717-10

11-719-12

1 BLADE

11-715-12 11-716-12 11-717-12

1 BLADE 1 BLADE 1 BLADE

BEEBEE
GUILFORD-WRIGHT
11-715-10 - 11-717-10 10,0 cm, 4 “
11-715-12 - 11-717-12 12,0 cm, 4 3⁄4 “ 11-719-12 10,0 cm, 4 “

11-721-12 11-722-12

1 BLADE 2 BLADES

1 BLADE

UNIVERSAL HARVEY SCHUKNECHT


11-721-12 12,0 cm, 4 3⁄4 “ 11-722-12 12,0 cm, 4 3⁄4 “ 11-726-10 10,0 cm, 4 “

160 The Global Partner


SUPERCUT Scheren
SUPERCUT scissors
Tijeras SUPERCUT
Forbici SUPERCUT

www.AS-Medizintechnik.de 161
SUPERCUT Scheren
SUPERCUT scissors
Tijeras SUPERCUT
Forbici SUPERCUT

2 1

1 2
Schneidegeometrie Kennzeichen: goldene Schraube
Cutting geometry Characteristic: golden screw
Geometría del corte Característica: tornillo dorado
Geometria di taglio Caratteristica: vite dorata

SUPERCUT Scheren SUPERCUT Scissors Tijeras SUPERCUT Forbici SUPERCUT


Bei SUPERCUT Scheren SUPERCUT Scissors have Las tijeras SUPERCUT Le forbici SUPERCUT
hat ein Blatt die Schneiden- one razor blade which tienen una hoja geométrica hanno una lama con
geometrie eines Messers, allows an easy and clean cortante, lo que posibilita sezione a coltello. Questo
was einen mühelosen, cut. un corte liso y sin esfuerzo rende facile anche il taglio
messerartigen und glatten en el tejido. del tessuto meno delicato.
Schnitt ermöglicht. The micro serration at the
opposite blade prevents El microdentado opuesto La microdentellatura
Die Mikrozahnung am sliding off the tissue. a la hoja lisa disminuye el nell’altra lama garantisce
anderen Scherenblatt deslizamiento del tejdo. una presa sicura del
verhindert das Abgleiten tessuto da tagliare.
des Gewebes.

Ausführung l Specification
Especificación l Specifica

Supercut I Supercut
SC Supercut I Supercut
SUPERCUT

162 The Global Partner


SUPERCUT Scheren
11
SUPERCUT scissors
Tijeras SUPERCUT
Forbici SUPERCUT

11-002-13 SC 11-003-13 SC
11-002-14 SC 11-003-14 SC
Chirurgische Scheren Chirurgische Scheren
Surgical scissors Surgical scissors
Tijeras para cirugia Tijeras para cirugia
Forbici per chirurgia Forbici per chirurgia

STANDARD Fig. 2 STANDARD Fig. 2


11-002-13 SC 13,0 cm, 5 ⁄8 “
1
11-003-13 SC 13,0 cm, 5 1⁄8 “
SC SC
11-002-14 SC 14,0 cm, 5 1⁄2 “ SUPERCUT 11-003-14 SC 14,0 cm, 5 1⁄2 “ SUPERCUT

11-120-20 SC 11-121-20 SC
11-120-23 SC 11-121-23 SC
Uterusscheren Uterusscheren
Uterine scissors Uterine scissors
Tijeras uterinas Tijeras uterinas
Forbici da uteroa Forbici da uteroa

SIMS
11-120-20 SC - 11-121-20 SC 20,0 cm, 8 “
SC
11-120-23 SC - 11-121-23 SC 23,0 cm, 9 “ SUPERCUT

www.AS-Medizintechnik.de 163
11 SUPERCUT Scheren
SUPERCUT scissors
Tijeras SUPERCUT
Forbici SUPERCUT

11-141-18 SC
Damm Schere (Episiotomie)
Perineum scissors (Episiotomy)
Tijeras para perineo (episiotomía)
11-127-24 SC Forbici per perineo (episiotomia)

Uterusschere
Uterine scissors
Tijera uterinas
Forbici da uteroa

SIMS-SIEBOLD WALDMANN
SC SC
11-127-24 SC 24,0 cm, 9 1⁄2 “ SUPERCUT 11-141-18 SC 18,0 cm, 7 “ SUPERCUT

11-160-14 SC 11-161-14 SC
11-160-15 SC 11-161-15 SC
11-160-17 SC 11-161-17 SC
11-160-23 SC 11-161-23 SC
Chirurgische Scheren Chirurgische Scheren
Surgical scissors Surgical scissors
Tijeras para cirugia Tijeras para cirugia
MAYO Forbici per chirurgia
MAYO Forbici per chirurgia

11-160-14 SC 14,0 cm, 5 ⁄2 “


1
11-161-14 SC 14,0 cm, 5 1⁄2 “
SC SC
11-160-15 SC 15,0 cm, 6 “ SUPERCUT 11-161-15 SC 15,0 cm, 6 “ SUPERCUT

11-160-17 SC 17,0 cm, 6 3⁄4 “ 11-161-17 SC 17,0 cm, 6 3⁄4 “


11-160-23 SC 23,0 cm, 9 “ 11-161-23 SC 23,0 cm, 9 “

164 The Global Partner


SUPERCUT Scheren
11
SUPERCUT scissors
Tijeras SUPERCUT
Forbici SUPERCUT

11-166-22 SC 11-167-22 SC 11-175-25 SC


Chirurgische Schere Chirurgische Schere Kapselschere
Surgical scissors Surgical scissors Capsula scissors
Tijera para cirugia Tijera para cirugia Tijera de cápsula
Forbici per chirurgia Forbici per chirurgia Forbice per capsula

MAYO-HARRINGTON RESANO
SC SC
11-166-22 SC - 11-167-22 SC 23,0 cm, 9 “ SUPERCUT 11-175-25 SC 24,5 cm, 9 2⁄3 “ SUPERCUT

11-170-15 SC 11-171-15 SC
11-170-17 SC 11-171-17 SC
Chirurgische Scheren Chirurgische Scheren
Surgical scissors Surgical scissors
Tijeras para cirugia Tijeras para cirugia
Forbici per chirurgia Forbici per chirurgia

MAYO-STILLE MAYO-STILLE
11-170-15 SC 15,0 cm, 6 “ 11-171-15 SC 15,0 cm, 6 “
SC SC
11-170-17 SC 17,0 cm, 6 3⁄4 “ SUPERCUT 11-171-17 SC 17,0 cm, 6 3⁄4 “ SUPERCUT

www.AS-Medizintechnik.de 165
11 SUPERCUT Scheren
SUPERCUT scissors
Tijeras SUPERCUT
Forbici SUPERCUT

Präparierscheren Präparierscheren
Dissecting scissors Dissecting scissors
SC SC
Tijeras des disección SUPERCUT Tijeras des disección SUPERCUT

Forbici per dissezione Forbici per dissezione

METZENBAUM
METZENBAUM
11-201-14 SC 14,0 cm, 5 1⁄2 “
11-200-14 SC 14,0 cm, 5 ⁄2 “
1
11-201-18 SC 18,0 cm, 7 “
11-200-18 SC 18,0 cm, 7 “ 11-201-20 SC 20,0 cm, 8 “
11-200-20 SC 20,0 cm, 8 “ 11-201-23 SC 23,0 cm, 9 1⁄2 “
11-200-23 SC 23,0 cm, 9 1⁄2 “ 11-201-25 SC 25,0 cm, 9 3⁄4 “
11-200-25 SC 25,0 cm, 9 3⁄4 “ 11-201-30 SC 30,0 cm, 11 3⁄4 “
11-200-30 SC 30,0 cm, 11 3⁄4 “ 11-201-36 SC 36,0 cm,14 1⁄4 “

Präparierscheren Präparierscheren
Dissecting scissors Dissecting scissors
SC SC
Tijeras des disección SUPERCUT Tijeras des disección SUPERCUT

Forbici per dissezione Forbici per dissezione

METZENBAUM-FINO
11-211-12 SC 12,0 cm, 4 3⁄4 “
METZENBAUM-FINO
11-211-14 SC 14,0 cm, 5 1⁄2 “
11-210-12 SC 12,0 cm, 4 3⁄4 “ 11-211-18 SC 18,0 cm, 7 “
11-210-14 SC 14,0 cm, 5 1⁄2 “ 11-211-20 SC 20,0 cm, 8 “
11-210-18 SC 18,0 cm, 7 “ 11-211-23 SC 23,0 cm, 9 1⁄2 “
11-210-20 SC 20,0 cm, 8 “ 11-211-25 SC 25,0 cm, 9 3⁄4 “
11-210-23 SC 23,0 cm, 9 1⁄2 “ 11-211-28 SC 28,0 cm, 11 “

166 The Global Partner


SUPERCUT Scheren
11
SUPERCUT scissors
Tijeras SUPERCUT
Forbici SUPERCUT

11-228-11 SC 11-229-11 SC 11-230-16 SC 11-231-16 SC

Präparierscheren Präparierscheren
Dissecting scissors Dissecting scissors
Tijeras des disección Tijeras des disección
Forbici per dissezione Forbici per dissezione

METZENBAUM-BABY LEXER
SC SC
11-228-11 SC - 11-229-11 SC 11,0 cm, 4 ⁄8 “ 3 SUPERCUT 11-230-16 SC - 11-231-16 SC 16,0 cm, 6 1⁄4 “ SUPERCUT

11-242-19 SC 11-243-19 SC 11-245-12 SC


11-245-18 SC
Präparierscheren
Dissecting scissors
Tijeras des disección
Forbici per dissezione

Präparierscheren
Dissecting scissors
Tijeras des disección
Forbici per dissezione

KILNER (RAGNELL)
GORNEY
11-245-12 SC 12,0 cm, 4 3⁄4 “
SC SC
11-242-19 SC - 11-243-19 SC 19,5 cm, 7 ⁄4 “ 3 SUPERCUT 11-245-18 SC 18,0 cm, 7 “ SUPERCUT

www.AS-Medizintechnik.de 167
11 SUPERCUT Scheren
SUPERCUT scissors
Tijeras SUPERCUT
Forbici SUPERCUT

11-247-15 SC 11-249-13 SC
Präparierscheren 11-249-15 SC
Dissecting scissors 11-249-18 SC
Tijeras des disección
Forbici per dissezione 11-249-20 SC
Präparierscheren
Dissecting scissors
Tijeras des disección
REYNOLDS Forbici per dissezione

11-249-13 SC 13,0 cm, 5 1⁄8 “


SC
11-249-15 SC 15,0 cm, 6 “
JAMESON
SUPERCUT

11-249-18 SC 18,0 cm, 7 “


SC
11-247-15 SC 15,0 cm, 6 “ SUPERCUT 11-249-20 SC 20,0 cm, 8 “

11-319-13 SC 11-331-16 SC
Nasenschere Nasenschere
Nasal scissors Nasal scissors
Tijera nasales Tijera nasales
Forbici nasali Forbici nasali

FOMON COTTLE
SC SC
11-319-13 SC 13,5 cm, 5 1⁄4 “ SUPERCUT 11-331-16 SC 16,0 cm, 6 1⁄4 “ SUPERCUT

168 The Global Partner


SUPERCUT Scheren
11
SUPERCUT scissors
Tijeras SUPERCUT
Forbici SUPERCUT

11-335-18 SC 11-400-16 SC 11-401-16 SC


Nasenschere
Nasal scissors
Tijera nasales
Forbici nasali

Feine chirurgische Scheren


Delicate surgical scissors
Tijeras finas para cirugía
Forbici fine per chirurgia

HEYMANN KELLY
SC SC
11-335-18 SC 18,0 cm, 7 “ SUPERCUT 11-400-16 SC - 11-401-16 SC 16,0 cm, 6 1⁄4 “ SUPERCUT

11-432-11 SC 11-433-11 SC 11-438-11 SC


Feine chirurgische Schere
Delicate surgical scissors
Tijera finas para cirugía
Forbici fine per chirurgia

Feine chirurgische Schere


Delicate surgical scissors
Tijera finas para cirugía
Forbici fine per chirurgia

STEVENS IRIS
SC SC
11-432-11 SC - 11-433-11 SC 11,0 cm, 4 3⁄8 “ SUPERCUT 11-438-11 SC 11,0 cm, 4 3⁄8 “ SUPERCUT

www.AS-Medizintechnik.de 169
11 SUPERCUT Scheren
SUPERCUT scissors
Tijeras SUPERCUT
Forbici SUPERCUT

11-440-09 SC 11-441-09 SC
11-440-11 SC 11-441-11 SC
Feine chirurgische Scheren Feine chirurgische Scheren
Delicate surgical scissors Delicate surgical scissors
Tijeras finas para cirugía Tijeras finas para cirugía
Forbici fine per chirurgia Forbici fine per chirurgia

IRIS IRIS
11-440-09 SC 9,0 cm, 3 ⁄2 “
1
11-441-09 SC 9,0 cm, 3 1⁄2 “
SC SC
11-440-11 SC 11,0 cm, 4 3⁄8 “ SUPERCUT 11-441-11 SC 11,0 cm, 4 3⁄8 “ SUPERCUT

11-458-13 SC 11-459-13 SC

Feine chirurgische Scheren


Delicate surgical scissors
Tijeras finas para cirugía
Forbici fine per chirurgia

JABALEY
SC
11-458-13 SC - 11-459-13 SC 13,0 cm, 5 1⁄8 “ SUPERCUT

170 The Global Partner


SUPERCUT Scheren
11
SUPERCUT scissors
Tijeras SUPERCUT
Forbici SUPERCUT

25° 45° 60°

11-551-19 SC 11-553-19 SC 11-555-19 SC

Gefäßscheren
Vascular scissors
Tijeras vasculares
Forbici vascolari

POTTS-SMITH
SC
11-551-19 SC - 11-555-19 SC 19,0 cm, 7 1⁄2 “ SUPERCUT

25° 45° 60° 90° 125°

11-571-19 SC 11-573-19 SC 11-575-19 SC 11-577-19 SC 11-579-19 SC

Gefäßscheren
Vascular scissors
Tijeras vasculares
Forbici vascolari

HEGEMANN-DIETHRICH
SC
11-571-19 - 11-579-19 SC 19,0 cm, 7 1⁄2 “ SUPERCUT

www.AS-Medizintechnik.de 171
11

172 The Global Partner


Scheren mit
Hartmetallschneiden
Scissors with
tungsten carbide edges
Tijeras con filos
de carburo tungsteno
Forbici con lame
in carburo i tungsteno

www.AS-Medizintechnik.de 173
Scheren mit Hartmetallschneiden
Scissors with tungsten carbide edges
Tijeras con filos de carburo tungsteno
Forbici con lame in carburo i tungsteno

1
2

1 2
Schneidegeometrie Kennzeichnung: goldene Ringe
Cutting geometry Characteristic: golden rings
Geometría del corte Característica: mangos dorados
Geometria di taglio Caratteristica: anelli dorata

TC Scheren TC Scissors TC Tijeras TC Forbici


Aufgeschweißte Hartme- Welded tungsten carbide Filos de carburo de tung- Parti taglienti in carburo
tallschneiden, daher keine cutting edges, therefore no steno solados, por eso sin di tungsteno saldate e di
zur Korrosion neigende seam tending to corrosion. soldadura tendiente a la conseguenza nessuna
Lötnaht. corrosión. tendenza alla corrosione.

Dauerhaft scharfer Schnitt Durable sharp cutting edge Agudeza del corte durable Taglio eccellente di lunga
durata
Gleichmäßiger, weicher Regular and smooth func- Corte suave y regular
Gang tion Funzionamento armonico
e dolce

Ausführung l Specification
Especificación l Specifica

Hartmetalleinlagen l Tungsten Carbide inserts


TC Carburo de tungsteno l Carburo di tungsteno
TUNGSTEN

Wellenschliff I Wave Cut


WAVE CUT Corte de la onda I Taglio dell‘onda

1 Schneide gezahnt I 1 serrated balde


1 BLADE 1 hoja dentada I 1 lama dentata

2 Schneiden gezahnt I 2 serrated baldes


2 BLADES 2 hojas dentadas I 2 lame dentate

174 The Global Partner


Chirurgische Scheren
12
Surgical scissors
Tijeras para cirugia
Forbici per chirurgia

12-000-14 12-001-14
12-000-16 12-001-16
12-000-18 12-001-18

WAVE CUT

STANDARD Fig. 1
12-001-14 W 14,0 cm, 5 1⁄2 “
STANDARD Fig. 1 STANDARD Fig. 1
12-000-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “ 12-001-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “
TC TC
12-000-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “ TUNGSTEN 12-001-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “ TUNGSTEN

12-000-18 18,0 cm, 7 “ 12-001-18 18,0 cm, 7 “

12-002-11 12-003-14
12-002-14 12-003-16
12-002-16
12-002-18

STANDARD Fig. 2
12-002-11 11,0 cm, 4 3⁄8 “
TC STANDARD Fig. 2
12-002-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “ TUNGSTEN

12-002-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “ 12-003-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “


TC
12-002-18 18,0 cm, 7 “ 12-003-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “ TUNGSTEN

www.AS-Medizintechnik.de 175
12 Chirurgische Scheren, Gynäkologische Scheren
Surgical scissors, Gynaecological scissors
Tijeras para cirugia, Tijeras para ginecología
Forbici per chirurgia, Forbici per ginecologia

12-004-14 12-005-14
12-004-16 12-005-16
12-004-18 12-005-18

STANDARD Fig. 3 STANDARD Fig. 3


12-004-14 14,0 cm, 5 ⁄2 “
1
12-005-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “
TC TC
12-004-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “ TUNGSTEN 12-005-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “ TUNGSTEN

12-004-18 18,0 cm, 7 “ 12-005-18 18,0 cm, 7 “

12-107-15 12-141-20
Damm Schere (Episiotomie)
Perineum scissors (Episiotomy)
Tijeras para perineo (episiotomía)
Forbici per perineo (episiotomia)

1 BLADE

MIXTER WALDMANN
TC TC
12-107-15 15,0 cm, 6 “ TUNGSTEN 12-141-20 20,0 cm, 8 “ TUNGSTEN

176 The Global Partner


Uterusscheren
12
Uterine scissors
Tijeras uterinas
Forbici da uteroa

12-120-20 12-121-20
12-120-23 12-121-23

SIMS
12-120-20 - 12-121-20 20,0 cm, 8 “
TC
12-120-23 - 12-121-23 23,0 cm, 9 “ TUNGSTEN

12-120-20 W 12-121-20 W
12-121-23 W

WAVE CUT

WAVE CUT

SIMS
12-120-20 W - 12-121-20 W 20,0 cm, 8 “
TC
12-121-23 W 23,0 cm, 9 “ TUNGSTEN

www.AS-Medizintechnik.de 177
12 Uterusscheren
Uterine scissors
Tijeras uterinas
Forbici da uteroa

12-122-20 12-123-20
12-122-23 12-123-23

SIMS
12-122-20 - 12-123-20 20,0 cm, 8 “
TC
12-122-23 - 12-123-23 23,0 cm, 9 “ TUNGSTEN

12-124-20 12-125-20
12-124-23 12-125-23

SIMS
12-124-20 - 12-125-20 20,0 cm, 8 “
TC
12-124-23 - 12-125-23 23,0 cm, 9 “ TUNGSTEN

178 The Global Partner


Chirurgische Scheren
12
Surgical scissors
Tijeras para cirugia
Forbici per chirurgia

12-160-14 12-161-14
12-160-17 12-161-17
12-160-23 12-161-23
12-161-36
12-161-40
MAYO
12-161-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “
MAYO TC
12-161-17 17,0 cm, 6 3⁄4 “ TUNGSTEN

12-160-14 14,0 cm, 5 ⁄2 “


1
12-161-23 23,0 cm, 9 “
12-160-17 17,0 cm, 6 3⁄4 “ 12-161-36 36,0 cm, 14 1⁄4 “
12-160-23 23,0 cm, 9 “ 12-161-40 40,0 cm, 16 “

12-161-17 W 12-166-22

WAVE CUT

MAYO MAYO-HARRINGTON
TC TC
12-161-17 W 17,0 cm, 6 3⁄4 “ TUNGSTEN 12-166-22 23,0 cm, 9 “ TUNGSTEN

www.AS-Medizintechnik.de 179
12 Hysterektomiescheren
Hysterectomy scissors
Tijeras para histerectomía
Forbici per isterectomia

12-167-22 12-169-23 12-167-23

WERTHEIM
TC TC
12-167-22 - 12-169-23 23,0 cm, 9 “ TUNGSTEN 12-167-23 23,0 cm, 9 “ TUNGSTEN

TC TC
12-173-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “ TUNGSTEN 12-175-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “ TUNGSTEN

180 The Global Partner


Chirurgische Scheren, Präparierscheren
12
Surgical scissors, Dissecting scissors
Tijeras para cirugia , Tijeras des disección
Forbici per chirurgia, Forbici per dissezione

12-170-15 12-171-15
12-170-17 12-171-17
12-170-21 12-171-21

MAYO-STILLE MAYO-STILLE
12-170-15 15,0 cm, 6 “ 12-171-15 15,0 cm, 6 “
TC TC
12-170-17 17,0 cm, 6 3⁄4 “ TUNGSTEN 12-171-17 17,0 cm, 6 3⁄4 “ TUNGSTEN

12-170-21 21,0 cm, 8 1⁄4 “ 12-171-21 21,0 cm, 8 1⁄4 “

TC TC
TUNGSTEN TUNGSTEN

METZENBAUM
12-201-11 11,0 cm, 4 3⁄8 “
METZENBAUM
12-201-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “
12-200-11 11,0 cm, 4 3⁄8 “ 12-201-18 18,0 cm, 7 “
12-200-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “ 12-201-20 20,0 cm, 8 “
12-200-18 18,0 cm, 7 “ 12-201-23 23,0 cm, 9 “
12-200-20 20,0 cm, 8 “ 12-201-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “
12-200-23 23,0 cm, 9 “ 12-201-28 28,0 cm, 11 “
12-200-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “ 12-201-30 30,0 cm, 12 “
12-200-28 28,0 cm, 11 “ 12-201-36 36,0 cm, 14 1⁄4 “
12-200-30 30,0 cm, 12 “ 12-201-40 40,0 cm, 16 “

www.AS-Medizintechnik.de 181
12 Präparierscheren
Dissecting scissors
Tijeras des disección
Forbici per dissezione

TC TC
WAVE CUT TUNGSTEN TUNGSTEN

METZENBAUM
12-201-11 W 11,0 cm, 4 3⁄8 “
METZENBAUM-S
12-201-14 W 14,0 cm, 5 1⁄2 “
12-201-18 W 18,0 cm, 7 “ 12-209-23 23,0 cm, 9 “
12-201-20 W 20,0 cm, 8 “ 12-209-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “
12-201-23 W 23,0 cm, 9 “ 12-209-28 28,0 cm, 11 “

12-207-23 12-207-23 W

WAVE CUT

METZENBAUM METZENBAUM
TC TC
12-207-23 23,0 cm, 9 “ TUNGSTEN 12-207-23 W 23,0 cm, 9 “ TUNGSTEN

182 The Global Partner


Präparierscheren
12
Dissecting scissors
Tijeras des disección
Forbici per dissezione

TC TC
TUNGSTEN TUNGSTEN

METZENBAUM-FINO METZENBAUM-FINO
12-210-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “ 12-211-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “
12-210-18 18,0 cm, 7 “ 12-211-18 18,0 cm, 7 “
12-210-20 20,0 cm, 8 “ 12-211-20 20,0 cm, 8 “
12-210-23 23,0 cm, 9 “ 12-211-23 23,0 cm, 9 “
12-210-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “ 12-211-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “
12-210-28 28,0 cm, 11 “ 12-211-28 28,0 cm, 11 “

TC
WAVE CUT TUNGSTEN

METZENBAUM-FINO
12-211-14 W 14,0 cm, 5 1⁄2 “
12-211-18 W 18,0 cm, 7 “
12-211-20 W 20,0 cm, 8 “
12-211-23 W 23,0 cm, 9 “
12-211-25 W 25,0 cm, 9 3⁄4 “
12-211-28 W 28,0 cm, 11 “

www.AS-Medizintechnik.de 183
12 Präparierscheren
Dissecting scissors
Tijeras des disección
Forbici per dissezione

TC TC
TUNGSTEN TUNGSTEN

METZENBAUM-FINO
METZENBAUM-FINO
12-215-11 11,0 cm, 4 3⁄8 “
12-214-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “ 12-215-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “
12-214-18 18,0 cm, 7 “ 12-215-18 18,0 cm, 7 “
12-214-20 20,0 cm, 8 “ 12-215-20 20,0 cm, 8 “
12-214-23 23,0 cm, 9 “ 12-215-23 23,0 cm, 9 “

TC TC
TUNGSTEN TUNGSTEN

METZENBAUM-FINO METZENBAUM-FINO
12-221-18 18,0 cm, 7 “ 12-225-18 18,0 cm, 7 “
12-221-20 20,0 cm, 8 “ 12-225-20 20,0 cm, 8 “
12-221-23 23,0 cm, 9 “ 12-225-23 23,0 cm, 9 “

184 The Global Partner


Präparierscheren
12
Dissecting scissors
Tijeras des disección
Forbici per dissezione

12-230-16 12-231-16 12-231-16 W


12-230-21 12-231-21

WAVE CUT

MAYO-LEXER
MAYO-LEXER
12-230-16 - 12-231-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “
TC TC
12-230-21 - 12-231-21 21,0 cm, 8 1⁄4 “ TUNGSTEN 12-231-16 W 16,0 cm, 6 1⁄4 “ TUNGSTEN

12-232-16 12-233-16 12-233-16 W

WAVE CUT

LEXER LEXER
TC TC
12-232-16 - 12-233-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “ TUNGSTEN 12-233-16 W 16,0 cm, 6 1⁄4 “ TUNGSTEN

www.AS-Medizintechnik.de 185
12 Präparierscheren
Dissecting scissors
Tijeras des disección
Forbici per dissezione

12-241-20 12-245-12
12-241-23 12-245-15
12-241-28

THOREK
KILNER
12-241-20 20,0 cm, 8 “
12-241-23 23,0 cm, 9 “ 12-245-12 12,0 cm, 4 3⁄4 “
TC TC
12-241-28 28,0 cm, 11 “ TUNGSTEN 12-245-15 15,0 cm, 5 “ TUNGSTEN

12-247-13 12-247-15

JAMESON-WERBER JAMESON
TC TC
12-247-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “ TUNGSTEN 12-247-15 15,0 cm, 5 “ TUNGSTEN

186 The Global Partner


Präparierscheren
12
Dissecting scissors
Tijeras des disección
Forbici per dissezione

12-248-15 12-249-15
12-249-18

REYNOLDS
REYNOLDS
12-249-15 15,0 cm, 5 “
TC TC
12-248-15 15,0 cm, 5 “ TUNGSTEN 12-249-18 18,0 cm, 7 “ TUNGSTEN

12-253-14 12-253-20
12-253-23

METZENBAUM-LAHEY
METZENBAUM-LAHEY
12-253-20 20,0 cm, 8 “
TC TC
12-253-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “ TUNGSTEN 12-253-23 23,0 cm, 9 “ TUNGSTEN

www.AS-Medizintechnik.de 187
12 Präparierscheren, Tonsillenscheren
Dissecting scissors, Tonsil scissors
Tijeras des disección, Tijeras para amígdalas
Forbici per dissezione, Forbici per tonsille

12-253-17 12-253-17 W

WAVE CUT

TÖNNIS-ADSON TÖNNIS-ADSON
TC TC
12-253-17 17,5 cm, 7 “ TUNGSTEN 12-253-17 W 17,5 cm, 7 “ TUNGSTEN

12-253-18 12-305-17
kräftiges Modell Tonsillenschere
heavy pattern Tonsil scissors
modelo fornido Tijera para amígdalas
modello forte Forbici per tonsille

1 BLADE

TÖNNIS-ADSON DEAN
TC TC
12-253-18 17,5 cm, 7 “ TUNGSTEN 12-305-17 17,0 cm, 6 3⁄4 “ TUNGSTEN

188 The Global Partner


Nasenscheren
12
Nasal scissors
Tijeras nasales
Forbici nasali

12-319-13 12-329-13
Nasenschere Nasenschere
Nasal scissors Nasal scissors
Tijera nasales Tijera nasales
Forbici nasali Forbici nasali

1 BLADE 1 BLADE

FOMON FOMON-FINO
TC TC
12-319-13 13,5 cm, 5 ⁄4 “
1 TUNGSTEN 12-329-13 14,0 cm, 5 1⁄2 “ TUNGSTEN

12-331-16
Nasenschere
Nasal scissors
Tijera nasales
Forbici nasali

COTTLE
TC
12-331-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “ TUNGSTEN

www.AS-Medizintechnik.de 189
12 Face-lift Scheren
Face-lift scissors
Tijeras para Face-lift
Forbici per Face-lift

12-360-20 12-360-23 12-363-14

1 BLADE 1 BLADE 2 BLADES

GORNEY
GREGORY
12-360-20 20,0 cm, 8 “
TC TC
12-360-23 23,0 cm, 9 “ TUNGSTEN 12-363-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “ TUNGSTEN

12-365-15 12-367-18
12-365-18

1 BLADE

1 BLADE

KAYE
STELLA
12-365-15 14,5 cm, 5 3⁄4 “
TC TC
12-365-18 18,0 cm, 7 “ TUNGSTEN 12-367-18 18,0 cm, 7 “ TUNGSTEN

190 The Global Partner


Face-lift Scheren
12
Face-lift scissors
Tijeras para Face-lift
Forbici per Face-lift

12-369-18 12-370-23

2 BLADES 2 BLADES

GORNEY-FREEMAN GORNEY-FREEMAN
TC TC
12-369-18 18,0 cm, 7 “ TUNGSTEN 12-370-23 23,0 cm, 9 “ TUNGSTEN

12-371-18 12-371-23

1 BLADE 1 BLADE

FREEMAN-KAYE GORNEY-FREEMAN
TC TC
12-371-18 18,0 cm, 7 “ TUNGSTEN 12-371-23 23,0 cm, 9 “ TUNGSTEN

www.AS-Medizintechnik.de 191
12 Feine chirurgische Scheren
Delicate surgical scissors
Tijeras finas para cirugía
Forbici fine per chirurgia

12-400-16 12-401-16 12-404-14 12-405-14

KELLY JOSEPH
TC TC
12-400-16 - 12-401-16 16,0 cm, 6 ⁄4 “1 TUNGSTEN 12-404-14 - 12-405-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “ TUNGSTEN

12-416-13 12-417-13 12-424-12 12-425-12

1 BLADE 1 BLADE

Zahnfleischscheren
Gum scissors
Tijeras para encías
Forbici per gengiva

GOLDMANN-FOX WAGNER
TC TC
12-416-13 - 12-417-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “ TUNGSTEN 12-424-12 - 12-425-12 12,0 cm, 4 3⁄4 “ TUNGSTEN

192 The Global Partner


Feine chirurgische Scheren
12
Delicate surgical scissors
Tijeras finas para cirugía
Forbici fine per chirurgia

Fig. 1

12-429-11 W 12-371-18

WAVE CUT

STEVENS
TC TC
12-429-11 W 11,5 cm, 4 ⁄2 “
1 TUNGSTEN 12-433-11 11,5 cm, 4 1⁄2 “ TUNGSTEN

12-436-11 12-437-11 12-438-11 12-437-11 W

WAVE CUT

IRIS IRIS
TC TC
12-436-11 - 12-438-11 11,5 cm, 4 1⁄2 “ TUNGSTEN 12-437-11 W 11,5 cm, 4 1⁄2 “ TUNGSTEN

www.AS-Medizintechnik.de 193
12 Zahnfleischscheren, Gefäßscheren
Gum scissors, Vascular scissors
Tijera para encías, Tijeras vasculares
Forbici per gengiva, Forbici vascolari

12-519-16 12-521-16

1 BLADE 1 BLADE

Zahnfleischschere Zahnfleischschere
Gum scissors Gum scissors
Tijera para encías Tijera para encías
Forbici per gengiva Forbici per gengiva

LOCKLIN LOCKLIN
TC TC
12-519-16 16,0 cm, 6 ⁄4 “
1 TUNGSTEN 12-521-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “ TUNGSTEN

25° 45° 60°

12-541-16 12-543-16 12-545-16


12-541-23 12-543-23 12-545-23

Gefäßscheren
Vascular scissors
Tijeras vasculares
Forbici vascolari

DE BAKEY
12-541-16 - 12-545-16 16,5 cm, 6 1⁄2 “
TC
12-541-23 - 12-545-23 23,0 cm, 9 “ TUNGSTEN

194 The Global Partner


Gefäßscheren
12
Vascular scissors
Tijeras vasculares
Forbici vascolari

25° 45° 60°

12-551-19 12-553-19 12-555-19

Gefäßscheren
Vascular scissors
Tijeras vasculares
Forbici vascolari

POTTS-SMITH
TC
12-551-19 - 12-555-19 19,0 cm, 7 1⁄2 “ TUNGSTEN

25° 45° 60° 90° 125°

12-571-18 12-573-18 12-575-18 12-577-18 12-579-18

Gefäßscheren
Vascular scissors
Tijeras vasculares
Forbici vascolari

HEGEMANN-DIETHRICH
TC
12-571-18 - 12-579-18 18,0 cm, 7 “ TUNGSTEN

www.AS-Medizintechnik.de 195
12 Drahtscheren
Wire cutting scissors
Cizallas corta-alambres
Forbici taglia cavo

12-721-12 12-722-16 12-724-16

1 BLADE 1 BLADE

UNIVERSAL SMITH
TC TC
12-721-12 12,0 cm, 4 ⁄4 “
3 TUNGSTEN 12-722-16 - 12-724-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “ TUNGSTEN

196 The Global Partner


Ligaturscheren
12
Ligature scissors
Tijeras para ligatures
Forbici per legature

12-731-14 12-731-14 W
12-731-17 12-731-17 W
12-731-23 12-731-23 W

WAVE CUT

MAYO MAYO
12-731-14 14,0 cm, 5 ⁄2 “
1
12-731-14 W 14,0 cm, 5 1⁄2 “
TC TC
12-731-17 17,0 cm, 6 3⁄4 “ TUNGSTEN 12-731-17 W 17,0 cm, 6 3⁄4 “ TUNGSTEN

12-731-23 23,0 cm, 9 “ 12-731-23 W 23,0 cm, 9 “

12-733-14 W 12-733-26 W
12-733-18 W
12-733-20 W
12-733-23 W WAVE CUT

METZENBAUM
WAVE CUT

12-733-14 W 14,0 cm, 5 1⁄2 “


TC
12-733-18 W 18,0 cm, 7 “
METZENBAUM
TUNGSTEN

12-733-20 W 20,0 cm, 8 “


TC
12-733-23 W 23,0 cm, 9 “ 12-733-26 W 26,0 cm, 10 1⁄4 “ TUNGSTEN

www.AS-Medizintechnik.de 197
12

198 The Global Partner


SUPERCUT TITAN-NITRIT
Scheren
SUPERCUT TITANIUM-NITRITE
scissors
Tijeras SUPERCUT NITRITO
de TITANIO
Forbici SUPERCUT NITRITO
di TITANIO

www.AS-Medizintechnik.de 199
SUPERCUT TITAN-NITRIT Scheren
SUPERCUT TITANIUM-NITRITE scissors
Tijeras SUPERCUT NITRITO de TITANO
Forbici SUPERCUT NITRITO di TITANO

2 1

1 2
Schneidegeometrie Kennzeichnung: schwarzes DLC Finish, goldene Schraube
Cutting geometry Characteristic: black DLC finish, golden screw
Geometría del corte Característica: superficie negro DLC, tornillo dorado
Geometria di taglio Caratteristica: finitura nero DLC, vite dorata

SCT Scheren SCT Scissors Tijeras SCT Forbici SCT


Bei SCT Scheren hat ein SCT Scissors have one Las tijeras SCT tienen una Le forbici SCT hanno una
Blatt die Schneidengeome- razor blade which allows hoja geométrica cortante, lama con sezione a coltello.
trie eines Messers, was an easy and clean cut. lo que posibilita un corte Questo rende facile anche
einen mühelosen, messer- liso y sin esfuerzo en el il taglio del tessuto meno
artigen und glatten Schnitt tejido. delicato.
ermöglicht.

Ausführung l Specification
Especificación l Specifica

Supercut Titan-Nitrit I Supercut Titanium-Nitrite


SCT Supercut Nitrito de Titanio I Supercut Nitrito di Titano
TITAN NITRIT

DLC Beschichtung I DLC coating


DLC
COATING Revestimiento de DLC I Rivestimento in DLC

200 The Global Partner


SUPERCUT TITAN-NITRIT Scheren
12
SUPERCUT TITANIUM-NITRITE scissors
Tijeras SUPERCUT NITRITO de TITANO
Forbici SUPERCUT NITRITO di TITANO

DLC Beschichtungen

• Durch die elektro-physikalische Glättung wird die Gleitfähigkeit der Instrumente stark verbessert, was einen
geringeren Abrieb und damit weniger Verschleiß zur Folge hat.
• Die außergewöhnliche Glätte führt zu einem leichten Gleiten der Scherenblätter auch bei höchster Beanspruchung.
• Dank der glatten Oberfläche wird die Reinigung der Scheren wesentlich erleichtert.
• Durch die Beschichtung erhöht sich die Oberflächenhärte um das 3-5 fache. Dies vervielfacht die Standzeit der
Schneidekanten und macht die Instrumente äußerst kratzfest.
• Die Beschichtung ist in hohem Maße inert, d.h. die molekulare Bindung ist chemisch sehr widerstandsfähig.
Dadurch werden unerwünschte Reaktionen beim Eintauchen in Lösungen oder bei der Sterilisation vermieden.
• Auch beim intensiven Einsatz in sauren oder basischen Lösungen bleibt die hohe Glätte der Oberfläche erhalten.
• Die inerte Beschichtung ist auch bei hohen Temperaturen stabil.

DLC coatings

• The glide quality of the instruments is considerably improved by electrophysical smoothing, resulting in less
abrasion and reduced wear.
• The exceptional smoothness means that the scissor blades slide easily, even under maximum stress.
• The smooth surface makes the scissors much easier to clean.
• The coating makes the surface three to five times harder. This multiplies the lifetime of the cutting edges and
makes the instruments extremely resistant to scratches and impacts.
• The coating is largely inert, which means that the molecular binding is very chemically resistant. This prevents
undesirable reactions when the instruments are immersed in solutions or sterilised.
• Even under intensive use of acid or alkaline solutions, the high level of surface smoothness is retained.
• The inert coating is also stable at high temperatures.

Revestimiento de DLC

• El alisado electrofísico mejora considerablemente la capacidad de deslizamiento del instrumental, por lo que se
produce menor abrasión y, en consecuencia, un desgaste más reducido.
• Gracias a su extraordinaria suavidad, las hojas de las tijeras se deslizan fácilmente, incluso en las condiciones más
difíciles.
• Además, esta superficie lisa facilita también las operaciones de limpieza.
• Por otro lado, el revestimiento aumenta de tres a cinco veces la dureza de la superficie, lo que también alarga la
duración de los cantos de corte y protege enormemente los instrumentos frente al rayado o a los golpes.
• El revestimiento es prácticamente inerte, es decir, el enlace molecular es químicamente resistente, lo que excluye
la posibilidad de que se produzcan reacciones no deseadas al introducir las tijeras en ciertas disoluciones o
esterilizarlas.
• La suavidad y lisura de la superficie se mantiene incluso con un uso intensivo en disoluciones ácidas o básicas.
• El revestimiento inerte también es estable a altas temperaturas.

Rivestimento in DLC

• La capacità allo scorrimento degli strumenti è notevolmente migliorata grazie alla levigatura elettro-fisica: ciò
significa una ridotta abrasione e quindi una minore usura.
• L'eccezionale levigatura consente un agevole scorrimento delle lame della forbice anche nelle sollecitazioni più
estreme.
• La pulizia delle forbici è notevolmente facilitata grazie alla superficie liscia.
• Il rivestimento aumenta la durezza della superficie di 3-5 volte. Ciò moltiplica la durata utile degli spigoli taglienti
e rende gli strumenti estremamente resistenti ai graffi e agli urti.
• Il rivestimento è altamente interte, ciò significa che il legame molecolare è chimicamente molto resistente.
Questo evita reazioni indesiderate durante l'immersione in soluzioni o nel corso dell'operazione di sterilizzazione.
• La grande levigatezza delle superfici non viene intaccata neanche con un uso intenso in soluzioni acide e basiche.
• Il rivestimento inerte è stabile anche ad alte temperature.

www.AS-Medizintechnik.de 201
12 SUPERCUT TITAN-NITRIT Scheren
SUPERCUT TITANIUM-NITRITE scissors
Tijeras SUPERCUT NITRITO de TITANO
Forbici SUPERCUT NITRITO di TITANO

12-121-20 SCT 12-160-14 SCT


12-121-23 SCT 12-160-17 SCT
Uterusscheren 12-160-23 SCT
Uterine scissors
Chirurgische Scheren
Tijeras uterinas
Surgical scissors
Forbici da uteroa
Tijeras para cirugia
Forbici per chirurgia

MAYO
SIMS
12-160-14 SCT 14,0 cm, 5 1⁄2 “
SCT DLC
12-121-20 SCT 20,0 cm, 8 “ 12-160-17 SCT 17,0 cm, 6 3⁄4 “ COATING
DLC
TITAN NITRIT

SCT
12-121-23 SCT 23,0 cm, 9 “ TITAN NITRIT COATING 12-160-23 SCT 23,0 cm, 9 “

12-161-14 SCT 12-167-22 SCT


12-161-17 SCT Chirurgische Schere
12-161-23 SCT Surgical scissors
Tijera para cirugia
Chirurgische Scheren Forbici per chirurgia
Surgical scissors
Tijeras para cirugia
Forbici per chirurgia

MAYO
12-161-14 SCT 14,0 cm, 5 1⁄2 “
SCT DLC MAYO-HARRINGTON
12-161-17 SCT 17,0 cm, 6 3⁄4 “ COATING
DLC
TITAN NITRIT

SCT
12-161-23 SCT 23,0 cm, 9 “ 12-167-22 SCT 23,0 cm, 9 “ TITAN NITRIT COATING

202 The Global Partner


SUPERCUT TITAN-NITRIT Scheren
12
SUPERCUT TITANIUM-NITRITE scissors
Tijeras SUPERCUT NITRITO de TITANO
Forbici SUPERCUT NITRITO di TITANO

12-170-15 SCT 12-171-15 SCT


12-170-17 SCT 12-171-17 SCT
12-170-21 SCT 12-171-21 SCT
Chirurgische Scheren Chirurgische Scheren
Surgical scissors Surgical scissors
Tijeras para cirugia Tijeras para cirugia
Forbici per chirurgia Forbici per chirurgia

MAYO-STILLE MAYO-STILLE
12-170-15 SCT 15,0 cm, 6 “ 12-171-15 SCT 15,0 cm, 6 “
SCT DLC SCT DLC
12-170-17 SCT 17,0 cm, 6 3⁄4 “ TITAN NITRIT COATING 12-171-17 SCT 17,0 cm, 6 3⁄4 “ TITAN NITRIT COATING

12-170-21 SCT 21,0 cm, 8 1⁄4 “ 12-171-21 SCT 21,0 cm, 8 1⁄4 “

Präparierscheren Präparierscheren
Dissecting scissors
SCT DLC Dissecting scissors
SCT DLC
Tijeras des disección TITAN NITRIT COATING Tijeras des disección TITAN NITRIT COATING

Forbici per dissezione Forbici per dissezione

METZENBAUM METZENBAUM
12-200-11 SCT 11,0 cm, 4 3⁄8 “ 12-201-11 SCT 11,0 cm, 4 3⁄8 “
12-200-14 SCT 14,0 cm, 5 1⁄2 “ 12-201-14 SCT 14,0 cm, 5 1⁄2 “
12-200-18 SCT 18,0 cm, 7 “ 12-201-18 SCT 18,0 cm, 7 “
12-200-20 SCT 20,0 cm, 8 “ 12-201-20 SCT 20,0 cm, 8 “
12-200-23 SCT 23,0 cm, 9 “ 12-201-23 SCT 23,0 cm, 9 “
12-200-25 SCT 25,0 cm, 9 3⁄4 “ 12-201-25 SCT 25,0 cm, 9 3⁄4 “
12-200-28 SCT 28,0 cm, 11 “ 12-201-28 SCT 28,0 cm, 11 “
12-200-30 SCT 30,0 cm, 12 “ 12-201-30 SCT 30,0 cm, 12 “

www.AS-Medizintechnik.de 203
12 SUPERCUT TITAN-NITRIT Scheren
SUPERCUT TITANIUM-NITRITE scissors
Tijeras SUPERCUT NITRITO de TITANO
Forbici SUPERCUT NITRITO di TITANO

Präparierscheren
Dissecting scissors
SCT DLC
Tijeras des disección TITAN NITRIT COATING 12-215-14 SCT
Forbici per dissezione
Präparierschere
Dissecting scissors
Tijera des disección
Forbici per dissezione
METZENBAUM-FINO
12-211-11 SCT 11,0 cm, 4 3⁄8 “
12-211-14 SCT 14,0 cm, 5 1⁄2 “
12-211-18 SCT 18,0 cm, 7 “
12-211-20 SCT 20,0 cm, 8 “
12-211-23 SCT 23,0 cm, 9 “
METZENBAUM-FINO
12-211-25 SCT 25,0 cm, 9 3⁄4 “
SCT DLC
12-211-28 SCT 28,0 cm, 11 “ 12-215-14 SCT 14,0 cm, 5 1⁄2 “ TITAN NITRIT COATING

12-221-14 SCT 12-232-16 SCT 12-233-16 SCT


Präparierschere
Dissecting scissors
Tijera des disección
Forbici per dissezione

Präparierscheren
Dissecting scissors
Tijeras des disección
Forbici per dissezione

METZENBAUM-FINO LEXER
SCT DLC SCT DLC
12-221-14 SCT 14,0 cm, 5 1⁄2 “ TITAN NITRIT COATING 12-232-16 SCT - 12-233-16 SCT 16,0 cm, 6 1⁄4 “ TITAN NITRIT COATING

204 The Global Partner


SUPERCUT TITAN-NITRIT Scheren
12
SUPERCUT TITANIUM-NITRITE scissors
Tijeras SUPERCUT NITRITO de TITANO
Forbici SUPERCUT NITRITO di TITANO

12-247-15 SCT 12-249-15 SCT


12-247-18 SCT Präparierschere
Dissecting scissors
Präparierschere
Tijera des disección
Dissecting scissors
Forbici per dissezione
Tijera des disección
Forbici per dissezione

JAMESON
SCT DLC REYNOLDS
12-247-15 SCT 15,0 cm, 6 “ COATING
DLC
TITAN NITRIT

SCT
12-247-18 SCT 18,0 cm, 7 “ 12-249-15 SCT 15,0 cm, 6 “ TITAN NITRIT COATING

12-253-17 SCT 12-253-18 SCT


Präparierschere Präparierschere
Dissecting scissors Dissecting scissors
Tijera des disección Tijera des disección
Forbici per dissezione Forbici per dissezione

kräftiges Modell
heavy pattern
modelo fornido
modello forte

TÖNNIS-ADSON TÖNNIS-ADSON
SCT DLC SCT DLC
12-253-17 SCT 17,5 cm, 7 “ TITAN NITRIT COATING 12-253-18 SCT 17,5 cm, 7 “ TITAN NITRIT COATING

www.AS-Medizintechnik.de 205
12 SUPERCUT TITAN-NITRIT Scheren
SUPERCUT TITANIUM-NITRITE scissors
Tijeras SUPERCUT NITRITO de TITANO
Forbici SUPERCUT NITRITO di TITANO

12-329-13 SCT 12-335-18 SCT


Nasenschere Nasenschere
Nasal scissors Nasal scissors
Tijera nasales Tijera nasales
Forbici nasali Forbici nasali

FOMON HEYMANN
SCT DLC SCT DLC
12-329-13 SCT 14,0 cm, 5 ⁄2 “
1 TITAN NITRIT COATING 12-335-18 SCT 18,0 cm, 7 “ TITAN NITRIT COATING

12-361-18 SCT 12-361-23 SCT

Face-lift Scheren
Face-lift scissors
Tijeras para Face-lift
Forbici per Face-lift

GORNEY
12-361-18 SCT 18,0 cm, 7 “
SCT DLC
12-361-23 SCT 23,0 cm, 9 “ TITAN NITRIT COATING

206 The Global Partner


SUPERCUT TITAN-NITRIT Scheren
12
SUPERCUT TITANIUM-NITRITE scissors
Tijeras SUPERCUT NITRITO de TITANO
Forbici SUPERCUT NITRITO di TITANO

12-400-16 SCT 12-401-16 SCT 12-404-14 SCT 12-405-14 SCT

Feine chirurgische Scheren Feine chirurgische Scheren


Delicate surgical scissors Delicate surgical scissors
Tijeras finas para cirugía SCT Tijeras finas para cirugía
Forbici fine per chirurgia TITAN NITRIT Forbici fine per chirurgia

KELLY JOSEPH
DLC SCT DLC
12-400-16 SCT - 12-401-16 SCT 16,0 cm, 6 ⁄4 “ 1 COATING 12-404-14 SCT - 12-405-14 SCT 14,0 cm, 5 1⁄2 “ TITAN NITRIT COATING

12-433-11 SCT 12-436-11 SCT 12-437-11 SCT


Feine chirurgische Schere
Delicate surgical scissors
Tijeras finas para cirugía
Forbici fine per chirurgia

Feine chirurgische Scheren


Delicate surgical scissors
Tijeras finas para cirugía
Forbici fine per chirurgia

STEVENS IRIS
SCT DLC SCT DLC
12-433-11 SCT 11,5 cm, 4 1⁄2 “ TITAN NITRIT COATING 12-436-11 SCT - 12-437-11 SCT 11,5 cm, 4 1⁄2 “ TITAN NITRIT COATING

www.AS-Medizintechnik.de 207
12 SUPERCUT TITAN-NITRIT Scheren
SUPERCUT TITANIUM-NITRITE scissors
Tijeras SUPERCUT NITRITO de TITANO
Forbici SUPERCUT NITRITO di TITANO

25° 45° 60° 90° 125°

12-571-19 SCT 12-573-19 SCT 12-575-19 SCT 12-577-19 SCT 12-579-18 SCT

Gefäßscheren
Vascular scissors
Tijeras vasculares
Forbici vascolari

HEGEMANN-DIETHRICH
SCT DLC
12-571-19 SCT - 12-579-19 SCT 18,0 cm, 7 “ TITAN NITRIT COATING

60° 45°

12-565-19 SCT 12-573-21 SCT


Gefäßschere Gefäßschere
Vascular scissors Vascular scissors
Tijera vasculares Tijera vasculares
Forbici vascolari Forbici vascolari

POTTS-SMITH POTTS-DE MARTEL


SCT DLC SCT DLC
12-565-19 SCT 19,0 cm, 7 1⁄2 “ TITAN NITRIT COATING 12-573-21 SCT 23,0 cm, 9 “ TITAN NITRIT COATING

208 The Global Partner


Pinzetten
Forceps
Pinzas
Pinze

www.AS-Medizintechnik.de 209
13 Anatomische Pinzetten
Dressing forceps
Pinzas anatómicas
Pinze anatomiche

STANDARD
STANDARD
13-000-10 10,0 cm, 4 “
13-000-11 11,0 cm, 4 3⁄8 “ 13-001-10 10,0 cm, 4 “
13-000-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “ 13-001-11 11,0 cm, 4 3⁄8 “
13-000-14 14,5 cm, 5 3⁄4 “ 13-001-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “
13-000-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “ 13-001-14 14,5 cm, 5 3⁄4 “
13-000-18 18,0 cm, 7 “ 13-001-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “
13-000-20 20,0 cm, 8 “ 13-001-18 18,0 cm, 7 “
13-000-23 23,0 cm, 9 “ 13-001-20 20,0 cm, 8 “
13-000-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “ 13-001-23 23,0 cm, 9 “
13-000-30 30,0 cm, 11 3⁄4 “ 13-001-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “
13-000-40 40,0 cm, 16“ 13-001-30 30,0 cm, 11 3⁄4 “

schlank schlank
narrow narrow
estrechos estrechos
stretti stretti

STANDARD
13-002-10 10,0 cm, 4 “
STANDARD
13-002-11 11,0 cm, 4 3⁄8 “
13-002-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “ 13-003-10 10,0 cm, 4 “
13-002-14 14,5 cm, 5 3⁄4 “ 13-003-11 11,0 cm, 4 3⁄8 “
13-002-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “ 13-003-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “
13-002-18 18,0 cm, 7 “ 13-003-14 14,5 cm, 5 3⁄4 “
13-002-20 20,0 cm, 8 “ 13-003-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “
13-002-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “ 13-003-18 18,0 cm, 7 “
13-002-30 30,0 cm, 11 3⁄4 “ 13-003-20 20,0 cm, 8 “
13-002-35 35,0 cm, 13 3⁄4 “ 13-003-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “
13-002-40 40,0 cm, 16 “ 13-003-30 30,0 cm, 11 3⁄4 “

210 The Global Partner


Anatomische Pinzetten
13
Dressing forceps
Pinzas anatómicas
Pinze anatomiche

fein
delicate
finas
fine

13-006-14 13-006-20
breites Modell
wide pattern
modelo ancho
modello largo

STANDARD
13-004-10 10,0 cm, 4 “
13-004-11 11,0 cm, 4 3⁄8 “
13-004-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “
13-004-14 14,5 cm, 5 3⁄4 “
13-004-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “
WAUGH
13-004-18 18,0 cm, 7 “
13-004-20 20,0 cm, 8 “ 13-006-14 14,5 cm, 5 ⁄4 “
3
13-006-20 20,0 cm, 8 “

13-008-09 9,0 cm, 3 1⁄2 “ 13-009-09 9,0 cm, 3 1⁄2 “


13-008-10 10,5 cm, 4 1⁄4 “ 13-009-10 10,5 cm, 4 1⁄4 “
13-008-11 11,5 cm, 4 1⁄2 “ 13-009-11 11,5 cm, 4 1⁄2 “
13-008-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “ 13-009-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “
13-008-14 14,5 cm, 5 3⁄4 “ 13-009-14 14,5 cm, 5 3⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 211
13 Anatomische Pinzetten
Dressing forceps
Pinzas anatómicas
Pinze anatomiche

13-010-10 13-011-10 13-012-10

13-010-10 10,0 cm, 4 “ 13-011-10 10,0 cm, 4 “ 13-012-10 10,0 cm, 4 “

schmal
narrow
estrechos
stretti

MOD. USA
13-020-12 12,0 cm, 4 3⁄4 “
13-020-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “
13-020-14 14,5 cm, 5 3⁄4 “
MOD. USA
13-020-15 15,0 cm, 6 “
13-020-18 18,0 cm, 7 “ 13-022-12 12,0 cm, 4 3⁄4 “
13-020-21 21,0 cm, 8 1⁄4 “ 13-022-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “
13-020-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “ 13-022-14 14,5 cm, 5 3⁄4 “
13-020-31 31,0 cm, 12 1⁄4 “ 13-022-15 15,0 cm, 6 “

212 The Global Partner


Anatomische Pinzetten
13
Dressing forceps
Pinzas anatómicas
Pinze anatomiche

0,5 mm 0,7 mm 1,0 mm

13-032-05 13-032-07 13-032-10

0,5 mm 0,7 mm 1,0 mm

13-033-05 13-033-07 13-033-10

STILLE
Irispinzetten
13-030-11 11,0 cm, 4 3⁄8 “ Iris forceps
Pinzas para iridectomía
13-030-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “ Pinze per iridectomia
13-030-15 15,0 cm, 6 “
13-030-17 17,0 cm, 6 3⁄4 “
GRAEFE
13-030-20 20,0 cm, 8 “
13-030-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “ 13-032-05 - 13-033-07 7,0 cm, 2 3⁄4 “

1,0 mm 1,0 mm 1,0 mm

13-034-07 13-035-07 13-035-17 13-036-01 13-036-02 13-036-03


13-034-10 13-035-10 13-035-11

Irispinzetten
Iris forceps Irispinzetten
Pinzas para iridectomía Iris forceps
Pinze per iridectomia Pinzas para iridectomía
Pinze per iridectomia

GRAEFE
STEVENS
13-034-07 - 13-035-17 7,0 cm, 2 3⁄4 “
13-034-10 - 13-035-11 10,0 cm, 4 “ 13-036-01 - 13-036-03 10,5 cm, 4 “

www.AS-Medizintechnik.de 213
13 Anatomische Pinzetten
Dressing forceps
Pinzas anatómicas
Pinze anatomiche

13-036-10 13-038-11 13-036-11


Nahtpinzette Nahtpinzette, schmal Nahtpinzette
Suture forceps Suture forceps, narrow Suture forceps
Pinza para sutura Pinza para sutura, estrechos Pinza para sutura
Pinze per sutura Pinze per sutura, stretti Pinze per sutura

MOORFIELD BONACCOLTO BONACCOLTO


13-036-10 10,0 cm, 4 “ 13-038-11 10,0 cm, 4 “ 13-036-11 10,0 cm, 4 “

13-040-12 13-042-12 13-042-12 T


13-042-15
13-042-18
TI
TITANIUM

ADSON
13-042-12 12,0 cm, 4 3⁄4 “
EWALD ADSON
13-042-15 15,0 cm, 6 “
13-040-12 12,0 cm, 4 3⁄4 “ 13-042-18 18,0 cm, 7 “ 13-042-12 T 12,0 cm, 4 3⁄4 “

214 The Global Partner


Anatomische Pinzetten
13
Dressing forceps
Pinzas anatómicas
Pinze anatomiche

13-044-12 13-046-12 13-050-15


13-044-15

ADSON-MICRO
ADSON MC INDOE
13-044-12 12,0 cm, 4 3⁄4 “
13-044-15 15,0 cm, 6 “ 13-046-12 12,0 cm, 4 ⁄4 “
3
13-050-15 15,0 cm, 6 “

13-050-15 T 13-052-15 13-054-12 T

TI TI
TITANIUM TITANIUM

MC INDOE GILLIES SEMKEN


13-050-15 T 15,0 cm, 6 “ 13-052-15 15,0 cm, 6 “ 13-054-12 T 12,0 cm, 4 3⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 215
13 Anatomische Pinzetten
Dressing forceps
Pinzas anatómicas
Pinze anatomiche

13-054-12 13-055-12 13-056-17 13-057-17


13-054-15 13-055-15

SEMKEN
TAYLOR
13-054-12 - 13-055-12 12,0 cm, 4 3⁄4 “
13-054-15 - 13-055-15 15,0 cm, 6 “ 13-056-17 - 13-057-17 17,0 cm, 6 3⁄4 “

13-056-17 T 13-057-17 T 13-058-17 13-062-18


mit Schaberende
with dissector end
TI TI con rascador
TITANIUM TITANIUM
con disettore

TAYLOR TAYLOR JEFFERSON


13-056-17 T - 13-057-17 T 17,0 cm, 6 3⁄4 “ 13-058-17 17,0 cm, 6 3⁄4 “ 13-062-18 18,0 cm, 7 “

216 The Global Partner


Anatomische Pinzetten
13
Dressing forceps
Pinzas anatómicas
Pinze anatomiche

0,6 mm 0,8 mm 1,0 mm

13-060-06 13-060-08 13-060-10 13-061-17 13-061-17 T


mit Schaberende mit Schaberende
with dissector end with dissector end
con rascador con rascador
con disettore con disettore

TI
TITANIUM

TAYLOR TAYLOR
13-060-06 - 13-060-10 15,5 cm, 6 ⁄8 “
1
13-061-17 17,0 cm, 6 ⁄4 “3
13-061-17 T 17,0 cm, 6 3⁄4 “

13-064-18 13-065-18 13-064-35 13-064-18 T


13-064-21 13-065-21 13-064-40 13-064-21 T
13-064-25 13-065-25 13-064-25 T
13-064-30 13-065-30
TI
TITANIUM

POTTS-SMITH
POTTS-SMITH
13-064-18 - 13-065-18 18,0 cm, 7 “
POTTS-SMITH
13-064-21 - 13-065-21 21,0 cm, 8 1⁄4 “ 13-064-18 T 18,0 cm, 7 “
13-064-25 - 13-065-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “ 13-064-35 35,0 cm, 13 3⁄4 “ 13-064-21 T 21,0 cm, 8 1⁄4 “
13-064-30 - 13-065-30 30,0 cm, 11 3⁄4 “ 13-064-40 40,0 cm, 16 “ 13-064-25 T 25,0 cm, 9 3⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 217
13 Anatomische Pinzetten
Dressing forceps
Pinzas anatómicas
Pinze anatomiche

13-066-17 13-067-17 13-068-20 13-069-20

mit Schaberende
with dissector end
con rascador
con disettore

CUSHING BROPHY
13-066-17 - 13-067-17 17,0 cm, 6 ⁄4 “3
13-068-20 - 13-069-20 20,0 cm, 8 “

13-070-18 13-070-18 T 13-071-18


13-070-23
TI
TITANIUM

GERALD
GERALD GERALD
13-070-18 18,0 cm, 7 “
13-070-23 23,0 cm, 9 “ 13-070-18 T 18,0 cm, 7 “ 13-071-18 18,0 cm, 7 “

218 The Global Partner


Anatomische Pinzetten
13
Dressing forceps
Pinzas anatómicas
Pinze anatomiche

13-072-20 13-074-14 13-074-18


Nahtpinzette 13-074-20
Suture forceps
fein
Pinza para sutura
delicate
Pinze per sutura
finas
fine

DUEHRSSEN OCHSNER
13-074-18 18,5 cm, 7 1⁄4 “
13-072-20 20,0 cm, 8 “ 13-074-14 14,5 cm, 5 ⁄4 “3
13-074-20 20,0 cm, 8 “

13-084-15
13-084-20
13-084-25
13-084-30
13-084-35
13-075-18 13-084-40 13-084-23
Gewebefasspinzetten Gewebefasspinzette
Tissue grasping forceps Tissue grasping forceps
Pinzas para agrrar tejidos Pinza para agrrar tejidos
Pinze per afferrare tessuti Pinze per afferrare tessuti

MOD. RUSSIAN
13-084-15 15,0 cm, 6“
13-084-20 20,0 cm, 8 “
13-084-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “
13-084-30 30,0 cm, 11 3⁄4 “
BONNEY MAYO-RUSSIAN
13-084-35 35,0 cm, 13 3⁄4 “
13-075-18 18,0 cm, 7 “ 13-084-40 40,0 cm, 16 “ 13-084-23 23,0 cm, 9 “

www.AS-Medizintechnik.de 219
13 Anatomische Pinzetten
Dressing forceps
Pinzas anatómicas
Pinze anatomiche

13-086-23 13-088-18 13-090-19 13-092-13


Gewebefasspinzette 13-088-23 Darmfasspinzette 13-092-16
Tissue grasping forceps Intestinal forceps
Gewebefasspinzette
Pinza para agrrar tejidos Pinza agarre del pulmón
Tissue grasping forceps
Pinze per afferrare tessuti Pinze per dissezione del polmone
Pinza para agrrar tejidos
Pinze per afferrare tessuti

SINGLEY-TUTTLE STANDARD
WANGENSTEEN DENIS-BROWNE
13-088-18 18,0 cm, 7 “ 13-092-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “
13-086-23 23,0 cm, 9 “ 13-088-23 23,0 cm, 9 “ 13-090-19 19,0 cm, 7 ⁄2 “ 1
13-092-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “

14,0 mm 18,0 mm 27,0 mm

13-094-15 13-096-14 13-098-01 13-098-02 13-098-03


13-094-20 Darmfasspinzette
13-094-25 Intestinal forceps
Pinza agarre del pulmón
Fasspinzette Pinze per dissezione del polmone
Tissue forceps
Pinza para agrrar
Pinze da presa

Darmfasspinzetten
Intestinal forceps
Pinza agarre del pulmón
Pinze per dissezione del polmone
SELMANN
13-094-15 15,0 cm, 6“
DUVAL COLLIN-DUVAL
13-094-20 20,0 cm, 8 “
13-094-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “ 13-096-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “ 13-098-01 - 13-098-03 20,0 cm, 8 “

220 The Global Partner


Chirurgische Pinzetten
13
Tissue forceps
Pinzas quirúrgicas
Pinze per chirurgia

1x2 1x2

schlank
narrow
estrechos
stretti

STANDARD
STANDARD
13-100-10 10,0 cm, 4 “
13-100-11 11,0 cm, 4 3⁄8 “ 13-102-11 11,0 cm, 4 3⁄8 “
13-100-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “ 13-102-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “
13-100-14 14,5 cm, 5 3⁄4 “ 13-102-14 14,5 cm, 5 3⁄4 “
13-100-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “ 13-102-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “
13-100-18 18,0 cm, 7 “ 13-102-18 18,0 cm, 7 “
13-100-20 20,0 cm, 8 “ 13-102-20 20,0 cm, 8 “
13-100-23 23,0 cm, 9 “ 13-102-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “
13-100-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “ 13-102-30 30,0 cm, 11 3⁄4 “
13-100-30 30,0 cm, 11 3⁄4 “ 13-102-35 35,0 cm, 13 3⁄4 “
13-100-35 35,0 cm, 11 3⁄4 “ 13-102-40 40,0 cm, 16 “

1x2 1x2

schlank fein
narrow delicate
estrechos finas
stretti fine

STANDARD
13-103-11 11,0 cm, 4 3⁄8 “
13-103-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “
STANDARD
13-103-14 14,5 cm, 5 3⁄4 “
13-103-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “ 13-104-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “
13-103-18 18,0 cm, 7 “ 13-104-14 14,5 cm, 5 3⁄4 “
13-103-20 20,0 cm, 8 “ 13-104-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “
13-103-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “ 13-104-18 18,0 cm, 7 “
13-103-30 30,0 cm, 11 3⁄4 “ 13-104-20 20,0 cm, 8 “

www.AS-Medizintechnik.de 221
13 Chirurgische Pinzetten
Tissue forceps
Pinzas quirúrgicas
Pinze per chirurgia

1x2 1x2

13-106-15 13-108-14
13-106-18 13-108-16
13-106-20 mittel
13-106-25 medium
media
13-106-30 mezzo

WAUGH
13-106-15 15,0 cm, 6 “
13-106-18 18,0 cm, 7“
STANDARD
13-106-20 20,0 cm, 8 “
13-106-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “ 13-108-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “
13-106-30 30,0 cm, 11 3⁄4 “ 13-108-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “

2x3 1x2

MOD. USA MOD. USA


13-120-11 11,0 cm, 4 3⁄8 “ 13-122-12 12,0 cm, 4 3⁄4 “
13-120-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “ 13-122-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “
13-120-14 14,5 cm, 5 3⁄4 “ 13-122-14 14,5 cm, 5 3⁄4 “
13-120-15 15,0 cm, 6 “ 13-122-15 15,0 cm, 6 “
13-120-18 18,0 cm, 7 “ 13-122-18 18,0 cm, 7 “
13-120-20 20,0 cm, 8 “ 13-122-21 21,0 cm, 9 1⁄4 “
13-120-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “ 13-122-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “
13-120-30 30,0 cm, 11 3⁄4 “ 13-122-31 31,0 cm, 12 1⁄4 “

222 The Global Partner


Chirurgische Pinzetten
13
Tissue forceps
Pinzas quirúrgicas
Pinze per chirurgia

2x3 3x4

STANDARD
13-124-11 11,0 cm, 4 3⁄8 “
13-124-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “
13-124-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “
STANDARD
13-124-15 15,0 cm, 6 1⁄8 “
13-124-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “ 13-126-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “
13-124-18 18,0 cm, 7 “ 13-126-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “
13-124-20 20,0 cm, 8 “ 13-126-15 15,0 cm, 6 1⁄8 “
13-124-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “ 13-126-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “
13-124-30 30,0 cm, 11 3⁄4 “ 13-126-20 20,0 cm, 8 “

4x5 1x2 2x3

13-128-13 13-129-15 13-130-15


13-128-14
13-128-16

STANDARD
13-128-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “
STILLE STILLE
13-128-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “
13-128-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “ 13-129-15 15,0 cm, 6 1⁄8 “ 13-130-15 15,0 cm, 6 1⁄8 “

www.AS-Medizintechnik.de 223
13 Chirurgische Pinzetten
Tissue forceps
Pinzas quirúrgicas
Pinze per chirurgia

1x2 1x2 1x2

0,5 mm 0,7 mm 1,0 mm


1x2 1x2 1x2
13-131-05 13-131-07 13-131-10

1x2 1x2 1x2

1,0 mm 1,0 mm 1,0 mm

13-134-07 13-135-07 13-135-17


0,5 mm 0,7 mm 1,0 mm 13-134-10 13-135-10 13-135-11
13-132-05 13-132-07 13-132-10

Irispinzetten
Irispinzetten Iris forceps
Iris forceps Pinzas para iridectomía
Pinzas para iridectomía Pinze per iridectomia
Pinze per iridectomia

GRAEFE
GRAEFE
13-134-07 - 13-135-17 7,0 cm, 2 3⁄4 “
13-131-05 - 13-131-07 7,0 cm, 2 ⁄4 “ 3
13-134-10 - 13-135-11 10,0 cm, 4 “

1x2 1x2 1x2 1x2 1x2

0,7 mm 0,7 mm

13-136-01 13-136-02 13-136-03 13-136-10 13-136-12


13-136-11 13-136-14

Irispinzetten Irispinzetten
Iris forceps Iris forceps
Pinzas para iridectomía Pinzas para iridectomía
Pinze per iridectomia Pinze per iridectomia

SEMKEN
STEVENS
13-136-10 10,0 cm, 4 “ 13-136-12 12,5 cm, 5 “
13-136-01 - 13-136-03 10,5 cm, 4 “ 13-136-11 11,5 cm, 4 1⁄2 “ 13-136-14 14,5 cm, 5 3⁄4 “

224 The Global Partner


Chirurgische Pinzetten
13
Tissue forceps
Pinzas quirúrgicas
Pinze per chirurgia

1x2

13-138-10 13-138-11 13-140-12


Fixierpinzette Fixierpinzette
Fixation forceps Fixation forceps
Pinza de fijación Pinza de fijación
Pinze di fissaggio Pinze di fissaggio

GRAEFE GRAEFE EWALD


13-138-10 10,0 cm, 4 “ 13-138-11 10,0 cm, 4 “ 13-140-12 12,0 cm, 4 3⁄4 “

1x2 1x2 1x2

13-141-12 13-142-12 13-142-12 T


13-141-15 13-142-15
13-142-18
TI
TITANIUM

ADSON
ADSON
13-142-12 12,0 cm, 4 3⁄4 “
ADSON
13-141-12 12,0 cm, 4 ⁄4 “3
13-142-15 15,0 cm, 6 “
13-141-15 15,0 cm, 6 “ 13-142-18 18,0 cm, 7 “ 13-142-12 T 12,0 cm, 4 3⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 225
13 Chirurgische Pinzetten
Tissue forceps
Pinzas quirúrgicas
Pinze per chirurgia

2x3 1x2 1x2

13-142-22 13-143-12 13-144-12


13-142-25 13-144-15

ADSON ADSON-MICRO
ADSON-MICRO
13-142-22 12,0 cm, 4 ⁄4 “
3
13-144-12 12,0 cm, 4 3⁄4 “
13-142-25 15,0 cm, 6 “ 13-143-12 12,0 cm, 4 ⁄4 “
3
13-144-15 15,0 cm, 6 “

1x2 1x2 1x2

13-145-12 13-146-12 13-147-12

ADSON ADSON-MICRO ADSON-MICRO


13-145-12 12,0 cm, 4 3⁄4 “ 13-146-12 12,0 cm, 4 3⁄4 “ 13-147-12 12,0 cm, 4 3⁄4 “

226 The Global Partner


Chirurgische Pinzetten
13
Tissue forceps
Pinzas quirúrgicas
Pinze per chirurgia

1x2 1x2 1x2

13-148-12 13-149-12 13-150-15

ADSON-MICRO ADSON-BIEMER-MICRO MC INDOE


13-148-12 12,0 cm, 4 ⁄4 “
3
13-149-12 12,0 cm, 4 ⁄4 “ 3
13-150-15 15,0 cm, 6 “

1x2 1x2 1x2

13-152-15 13-152-15 T 13-152-16

TI
TITANIUM

GILLIES GILLIES GILLIES


13-152-15 15,0 cm, 6 “ 13-152-15 T 15,0 cm, 6 “ 13-152-16 15,5 cm, 6 1⁄8 “

www.AS-Medizintechnik.de 227
13 Chirurgische Pinzetten
Tissue forceps
Pinzas quirúrgicas
Pinze per chirurgia

1x2 1x2 2x3 1x2

13-153-15 13-154-12 13-154-13 13-155-12


13-153-20

MOD. STRASSBURG
SEMKEN
13-153-15 15,0 cm, 6 “
13-153-20 21,0 cm, 8 1⁄4 “ 13-154-12 - 13-155-12 12,5 cm, 5 “

1x2 1x2 1x2 1x2 1x2

13-154-15 13-155-15 13-156-17 13-157-17 13-158-17


mit Schaberende
with dissector end
con rascador
con disettore

SEMKEN TAYLOR TAYLOR


13-154-15 - 13-155-15 15,0 cm, 6 “ 13-156-17 - 13-157-17 17,0 cm, 6 3⁄4 “ 13-158-17 17,0 cm, 6 3⁄4 “

228 The Global Partner


Chirurgische Pinzetten
13
Tissue forceps
Pinzas quirúrgicas
Pinze per chirurgia

1x2 1x2 1x2 1x2 1x2

0,6 mm 0,8 mm 1,0 mm

13-160-06 13-160-08 13-160-10 13-161-17 13-161-17 T


mit Schaberende mit Schaberende
with dissector end with dissector end
con rascador con rascador
con disettore con disettore

TI
TITANIUM

TAYLOR TAYLOR
13-160-06 - 13-160-10 15,5 cm, 6 ⁄8 “
1
13-161-17 17,0 cm, 6 ⁄4 “
3
13-161-17 T 17,0 cm, 6 3⁄4 “

1x2 1x2 1x2 1x2 1x2

13-164-18 13-165-18 13-162-18 13-166-17 13-167-17


13-164-21 13-165-21
13-164-25 13-165-25
13-164-30 13-165-30
13-164-35
13-164-40

POTTS-SMITH
mit Schaberende
13-164-18 - 13-165-18 18,0 cm, 7 “ with dissector end
con rascador
13-164-21 - 13-165-21 21,0 cm, 8 1⁄4 “ con disettore
13-164-25 - 13-165-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “
13-164-30 - 13-165-30 30,0 cm, 11 3⁄4 “
JEFFERSON CUSHING
13-164-35 35,0 cm,13 3⁄4 “
13-164-40 40,0 cm, 16 “ 13-162-18 18,0 cm, 7 “ 13-166-17 - 13-167-17 17,0 cm, 6 3⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 229
13 Chirurgische Pinzetten
Tissue forceps
Pinzas quirúrgicas
Pinze per chirurgia

1x2 1x2 1x2 1x2

13-168-20 13-169-20 13-170-18 13-170-18 T


13-170-23
TI
TITANIUM

GERALD
BROPHY GERALD
13-170-18 18,0 cm, 7 “
13-168-20 - 13-169-20 20,0 cm, 8 “ 13-170-23 23,0 cm, 9 “ 13-170-18 T 18,0 cm, 7 “

1x2 4x5 2x3

13-171-18 13-172-15 13-173-15


13-172-20 13-173-20
13-172-25 13-173-25
Gefäß- und Tumorpinzetten Gefäß- und Tumorpinzetten
Vascular and tumor forceps Vascular and tumor forceps
Pinzas para vasos y tumores Pinzas para vasos y tumores
Pinza vascolare e per tumori Pinza vascolare e per tumori

ADLERKREUTZ ADLERKREUTZ
13-172-15 15,0 cm, 6 “ 13-173-15 15,0 cm, 6 “
GERALD
13-172-20 20,0 cm, 9 “ 13-173-20 20,0 cm, 9 “
13-171-18 18,0 cm, 7 “ 13-172-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “ 13-173-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “

230 The Global Partner


Chirurgische Pinzetten
13
Tissue forceps
Pinzas quirúrgicas
Pinze per chirurgia

2x3 1x2 2x3 1x2

13-174-18 13-175-18 13-176-18 13-177-18

BONNEY FERRIS-SMITH
13-174-18 - 13-175-18 18,0 cm, 7 “ 13-176-18 - 13-177-18 18,0 cm, 7 “

1x2 2x3
1x2

13-178-14 13-179-14 13-180-01


13-178-18 13-179-18

LANE
DUEHRSSEN
13-178-14 - 13-179-14 14,5 cm, 5 3⁄4 “
13-178-18 - 13-179-18 18,0 cm, 7 “ 13-180-01 20,0 cm, 8 “

www.AS-Medizintechnik.de 231
13 Chirurgische Pinzetten
Tissue forceps
Pinzas quirúrgicas
Pinze per chirurgia

1x2 3x4

6x7

13-180-12 13-182-18 13-183-15


13-180-15 13-182-20 13-183-18
13-182-25 13-183-20
Gefäß- und Tumorpinzetten 13-183-23
Vascular and tumor forceps
Lungenfasspinzetten
Pinzas para vasos y tumores
Lung grasping forceps
Pinza vascolare e per tumori
Pinzas para agrrar pulmón
Pinze per afferrare polmone

NELSON
STILLE-BARRAYA
13-183-15 15,0 cm, 6“
TREVES
13-182-18 18,0 cm, 7 “ 13-183-18 18,0 cm, 7 “
13-180-12 12,5 cm, 5 “ 13-182-20 20,0 cm, 9 “ 13-183-20 20,0 cm, 8 “
13-180-15 15,0 cm, 6 “ 13-182-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “ 13-183-23 23,0 cm, 9 “

8x8 9x9

8x8

13-185-17 13-186-17
mit Schaberende mit Schaberende
with dissector end with dissector end
con rascador con rascador
con disettore con disettore

TAYLOR-BROWN CUSHING-BROWN
13-185-17 17,5 cm, 7 “ 13-186-17 17,5 cm, 7 “

232 The Global Partner


Chirurgische Pinzetten
13
Tissue forceps
Pinzas quirúrgicas
Pinze per chirurgia

8x8
9x9 9x9

13-188-15 13-190-12 13-193-12


13-188-20
13-188-25

BROWN
13-188-15 15,0 cm, 6“
ADSON-BROWN
13-188-20 20,0 cm, 9 “
13-188-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “ 13-190-12 - 13-193-12 12,0 cm, 4 3⁄4 “

9x9 7x7

13-190-12 T 13-191-12 13-192-12


13-191-15
TI
TITANIUM

ADSON-BROWN
ADSON-BROWN ADSON-GRAEFE
13-191-12 12,0 cm, 4 3⁄4 “
13-190-12 T 12,0 cm, 4 3⁄4 “ 13-191-15 15,0 cm, 6 “ 13-192-12 12,0 cm, 4 3⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 233
13 Chirurgische Pinzetten, Atraumatische Pinzetten
Tissue forceps, Non-traumatic tissue forceps
Pinzas quirúrgicas, Pinzas atrauma
Pinze per chirurgia, Pinze atraumatiche

4x5 5x6 6x7

13-194-15 13-196-15 13-198-14


13-198-16
13-198-20
13-198-25
Gefäß- und Tumorpinzetten
Vascular and tumor forceps
Pinzas para vasos y tumores
Pinza vascolare e per tumori

DURANTE
13-198-14 14,5 cm, 5 3⁄4 “
13-198-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “
STONE LERCHE
13-198-20 20,0 cm, 8 “
13-194-15 15,0 cm, 6 “ 13-196-15 15,0 cm, 6 “ 13-198-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “

1,5 mm 1,5 mm 4,0 mm 8,0 mm

13-200-01 13-200-02 T 13-214-15 13-214-24


13-200-02

1 1 1
ATRAUMA ATRAUMA ATRAUMA

1
ATRAUMA

TI
TITANIUM

ADSON-DE BAKEY GLASSMANN


ADSON-DE BAKEY
13-200-01 12,0 cm, 4 3⁄4 “ 13-214-15 15,0 cm, 6 “
13-200-02 15,0 cm, 6 “ 13-200-02 T 15,0 cm, 6 “ 13-214-24 24,0 cm, 9 1⁄2 “

234 The Global Partner


Atraumatische Pinzetten
13
Non-traumatic tissue forceps
Pinzas atrauma
Pinze atraumatiche

1,0 mm 1,5 mm 1,5 mm 2,0 mm 2,0 mm

DE BAKEY
Gesamtlänge
Total length
Longitud total
1 1 1 1 1
Lunghezza totale ATRAUMA ATRAUMA ATRAUMA ATRAUMA ATRAUMA

16,5 cm, 6 1⁄2 “ 13-212-16 13-210-16 13-211-16 13-208-16 13-209-16


20,0 cm, 8 “ 13-212-20 13-210-20 13-211-20 13-208-20 13-209-20
24,0 cm, 9 1⁄2 “ 13-212-24 13-210-24 13-211-24 13-208-24 13-209-24
30,0 cm, 11 3⁄4 “ 13-212-30 13-210-30 13-211-30 13-208-30 13-209-30
35,0 cm, 13 3⁄4 “ 13-210-35
40,0 cm, 16“ 13-210-40 13-208-40

2,4 mm 2,8 mm 3,5 mm 3,5 mm 2,0 mm

DE BAKEY COOLEY
Gesamtlänge
Total length
Longitud total
1 1 1 1 1
Lunghezza totale ATRAUMA ATRAUMA ATRAUMA ATRAUMA ATRAUMA

16,5 cm, 6 1⁄2 “ 13-206-16 13-204-16 13-200-16 13-202-16 13-230-16


20,0 cm, 8 “ 13-206-20 13-204-20 13-200-20 13-202-20 13-230-20
24,0 cm, 9 1⁄2 “ 13-206-24 13-204-24 13-200-24 13-202-24 13-230-24
30,0 cm, 11 3⁄4 “ 13-206-30 13-204-30 13-200-30 13-202-30
35,0 cm, 13 3⁄4 “ 13-204-35 13-200-35 13-202-35
40,0 cm, 16“ 13-204-40

www.AS-Medizintechnik.de 235
13 Atraumatische Pinzetten
Non-traumatic tissue forceps
Pinzas atrauma
Pinze atraumatiche

TI
TITANIUM

1,0 mm 1,5 mm 1,8 mm 2,0 mm 2,0 mm

DE BAKEY
Gesamtlänge
Total length
Longitud total
1 1 1 1 1
Lunghezza totale ATRAUMA ATRAUMA ATRAUMA ATRAUMA ATRAUMA

15,0 cm, 6 “ 13-240-15 13-242-15 13-244-15 13-246-15 13-247-15


20,0 cm, 8 “ 13-240-20 13-242-20 13-244-20 13-246-20 13-247-20
24,0 cm, 9 1⁄2 “ 13-240-24 13-242-24 13-244-24 13-246-24 13-247-24
30,0 cm, 11 3⁄4 “ 13-246-30 13-247-30

TI
TITANIUM

2,5 mm 2,4 mm 2,8 mm 3,5 mm 3,0 mm

DE BAKEY COOLEY
Gesamtlänge
Total length
Longitud total
1 1 1 1 1
Lunghezza totale ATRAUMA ATRAUMA ATRAUMA ATRAUMA ATRAUMA

16,5 cm, 6 1⁄2 “ 13-248-15 13-250-15 13-252-15 13-232-16 T


20,0 cm, 8 “ 13-248-20 13-249-20 13-250-20 13-252-20 13-232-20 T
24,0 cm, 9 1⁄2 “ 13-248-24 13-250-24 13-252-24 13-232-24 T
30,0 cm, 11 3⁄4 “ 13-248-30 13-250-30 13-252-30

236 The Global Partner


Ohr- und Nasenpinzetten
13
Ear and nasal dressing forceps
Pinzas auriculares y nasales
Pinze auricolari e nasali

1x2

13-401-11 13-403-12
13-401-12 13-403-15
13-401-15 13-403-17
13-401-18

TROELTSCH
TROELTSCH
13-401-11 11,0 cm, 4 3⁄8 “
13-401-12 12,0 cm, 4 3⁄4 “ 13-403-12 12,0 cm, 4 3⁄4 “
13-401-15 15,0 cm, 6 “ 13-403-15 15,0 cm, 6 “
13-401-18 18,0 cm, 7 “ 13-403-17 17,0 cm, 6 3⁄4 “

13-405-13 13-407-14 13-408-14


fein
delicate
finas
fine

TROELTSCH-JALASVIRTA LUCAE LUCAE


13-405-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “ 13-407-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “ 13-408-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “

www.AS-Medizintechnik.de 237
13 Ohr- und Nasenpinzetten
Ear and nasal dressing forceps
Pinzas auriculares y nasales
Pinze auricolari e nasali

1x2

13-409-14 13-411-16 13-413-18


13-411-18
13-411-20

JANSEN
13-411-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “
LUCAE GERALD
13-411-18 18,0 cm, 7 “
13-409-14 14,0 cm, 5 ⁄2 “
1
13-411-20 20,0 cm, 8 “ 13-413-18 18,0 cm, 7 “

1x2
1x2

13-415-18 13-417-20 13-419-16


13-419-18
13-419-20

GRÜNWALD-JANSEN
13-419-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “
GERALD GRÜNWALD-JANSEN
13-419-18 18,0 cm, 7 “
13-415-18 18,0 cm, 7 “ 13-417-20 20,0 cm, 8 “ 13-419-20 20,0 cm, 8 “

238 The Global Partner


Cilienpinzetten
13
Cilia forceps
Pinzas depilatorias
Pinze per ciglia

13-500-09 13-502-09 13-504-09 13-506-09

DOUGLAS SHAAF BEER ZIEGLER


13-500-09 9,0 cm, 3 ⁄2 “
1
13-502-09 9,0 cm, 3 ⁄2 “
1
13-504-09 9,0 cm, 3 ⁄2 “
1
13-506-09 9,0 cm, 3 1⁄2 “

13-508-09 13-510-08 13-511-10

LITTAUER BARRAQUER
13-508-09 9,0 cm, 3 1⁄2 “ 13-510-08 8,5 cm, 3 1⁄3 “ 13-511-10 10,5 cm, 4 1⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 239
13 Splitterpinzetten
Splinter forceps
Pinzas para espinas
Pinze per schegge

13-512-08 8,0 cm, 3 1⁄8 “ 13-513-08 8,0 cm, 3 1⁄8 “


13-512-09 9,0 cm, 3 1⁄2 “ 13-513-09 9,0 cm, 3 1⁄2 “
13-512-10 10,5 cm, 4 1⁄4 “ 13-513-10 10,5 cm, 4 1⁄4 “
13-512-11 11,5 cm, 4 1⁄2 “ 13-513-11 11,5 cm, 4 1⁄2 “
13-512-12 12,5 cm, 5 “ 13-513-12 12,5 cm, 5 “
13-512-14 14,5 cm, 5 3⁄4 “ 13-513-14 14,5 cm, 5 3⁄4 “

13-514-08 8,0 cm, 3 1⁄8 “ 13-515-08 8,0 cm, 3 1⁄8 “


13-514-09 9,0 cm, 3 1⁄2 “ 13-515-09 9,0 cm, 3 1⁄2 “
13-514-10 10,5 cm, 4 1⁄4 “ 13-515-10 10,5 cm, 4 1⁄4 “
13-514-11 11,5 cm, 4 1⁄2 “ 13-515-11 11,5 cm, 4 1⁄2 “
13-514-12 12,5 cm, 5 “ 13-515-12 12,5 cm, 5 “
13-514-14 14,5 cm, 5 3⁄4 “ 13-515-14 14,5 cm, 5 3⁄4 “

240 The Global Partner


Splitterpinzetten
13
Splinter forceps
Pinzas para espinas
Pinze per schegge

13-516-10 13-517-10 13-518-10 13-519-10

CARMALT HUNTER
13-516-10 - 13-517-10 10,0 cm, 4 “ 13-518-10 - 13-519-10 10,0 cm, 4 “

13-520-07 13-522-07
13-520-09 13-522-09
13-520-11 13-522-11

FEILCHENFELD FEILCHENFELD
13-520-07 7,5 cm, 3 “ 13-522-07 7,5 cm, 3 “
13-520-09 9,0 cm, 3 1⁄2 “ 13-522-09 9,0 cm, 3 1⁄2 “
13-520-11 11,5 cm, 4 1⁄2 “ 13-522-11 11,5 cm, 4 1⁄2 “

www.AS-Medizintechnik.de 241
13 Deckglaspinzetten, Zeckenpinzetten, Mikropinzetten
Cover glass forceps, Ticks forceps, Micro forceps
Pinzas porta-laminillas, Pinzas garrapata, Micro pinzas
Pinze porta-lamelle, Pinze zecca, Micro-pinze

13-540-10 13-541-10

Zeckenpinzetten
Ticks forceps
Deckglaspinzetten
Pinzas garrapata
Cover glass forceps
Pinze zecca Zeckenpinzette
Pinzas porta-laminillas
Ticks forceps
Pinze porta-lamelle
Pinza garrapata
Pinze zecca

KUEHNE
13-542-09 9,0 cm, 3 1⁄2 “
13-540-10 - 13-541-10 10,0 cm, 4 “ 13-542-12 12,0 cm, 4 3⁄4 “ 13-542-14 14,5 cm, 5 3⁄4 “

1x2 1x2 1x2 1x2

0,9 mm 0,5 mm 0,2 mm

13-600-09 13-606-10 13-607-10 13-614-09


13-614-11

CASTROVIEJO
13-614-09 9,5 cm, 3 3⁄4 “
13-600-09 9,5 cm, 3 ⁄4 “
3
13-606-10 - 13-607-10 10,0 cm, 4 “ 13-614-11 11,0 cm, 4 3⁄8 “

242 The Global Partner


Mikropinzetten
13
Micro forceps
Micro pinzas
Micro pinze

13-615-07 13-680-07 13-681-07 13-682-10

KELMAN-MC PHERSON BONN TÜBINGEN


13-615-07 10,0 cm, 4 “ 13-680-07 - 13-681-07 7,5 cm, 3 “ 13-682-10 10,0 cm, 4 “

1x2 1x2 1x2

0,12 mm

13-684-07 13-686-07 13-688-10

BONN BONN BONN


13-684-07 7,0 cm, 2 3⁄4 “ 13-686-07 7,0 cm, 2 3⁄4 “ 13-688-10 10,0 cm, 4 “

www.AS-Medizintechnik.de 243
13 Uhrmacher Pinzetten
Jeweler patterns
Modelos de relojero
Modello orologiaio

FIG. 1 FIG. 2 FIG. 3 FIG. 4


13-616-01 12,0 cm, 4 3⁄4 “ 13-616-02 12,0 cm, 4 3⁄4 “ 13-616-03 12,0 cm, 4 3⁄4 “ 13-616-04 11,0 cm, 4 3⁄8 “

FIG. 5 FIG. 3 FIG. 5A


13-616-05 11,0 cm, 4 ⁄8 “
3
13-616-12 12,0 cm, 4 ⁄4 “
3
13-616-15 11,0 cm, 4 3⁄8 “

45°

45°

FIG. 5 FIG. 3 FIG. 5


13-616-45 10,5 cm, 4 1⁄4 “ 13-616-13 13,5 cm, 5 1⁄4 “ 13-616-46 13,5 cm, 5 1⁄4 “

244 The Global Partner


Fordern Sie unser Spezialprospekt an
Please ask for our special catalogue
No duden pedirnos más catálogos especiales Mikro Instrumente
Chiedete i nostri cataloghi speciali
Micro Instruments
Instrumentos de micro
Strumentario micro

www.AS-Medizintechnik.de 245
13 Uhrmacher Pinzetten
Jeweler patterns
Modelos de relojero
Modello orologiaio

0,4 mm

90°

FIG. 5
FIG. 7
13-616-90 10,5 cm, 4 1⁄4 “
13-616-91 11,0 cm, 4 3⁄8 “ 13-617-07 11,5 cm, 4 1⁄2 “ 13-617-08 11,5 cm, 4 1⁄2 “

0,4 mm

0,1 x 0,6 mm

13-617-09 13,5 cm, 5 1⁄4 “ 13-617-11 11,0 cm, 4 3⁄8 “ 13-617-13 13,5 cm, 5 1⁄4 “

246 The Global Partner


Pinzetten mit
Hartmetalleinlagen
Forceps with
tungsten carbide inserts
Pinzas con bocas
de carburo tungsteno
Pinze con morsi
in carburo di tungsteno

www.AS-Medizintechnik.de 247
14 Anatomische Pinzetten mit Hartmetalleinlagen
Dressing forceps with tungsten carbide inserts
Pinzas anatómicas con bocas de carburo tungsteno
Pinze anatómicas con morsi in carburo di tungsteno

14-002-14
14-002-16 14-044-12 14-046-12
14-002-18 14-044-15
14-002-20
TC
14-002-25
TC TUNGSTEN

TUNGSTEN

TC
TUNGSTEN

STANDARD
14-002-14 14,5 cm, 5 3⁄4 “
14-002-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “
ADSON
14-002-18 18,0 cm, 7 “
ADSON-MICRO
14-002-20 20,0 cm, 8 “ 14-044-12 12,0 cm, 4 3⁄4 “
14-002-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “ 14-044-15 15,0 cm, 6 “ 14-046-12 12,0 cm, 4 3⁄4 “

14-050-15 14-054-12 14-061-18


14-054-15 mit Schaberende
with dissector end
TC con rascador
TUNGSTEN
TC con disettore
TUNGSTEN

TC
TUNGSTEN

SEMKEN
MC INDOE CUSHING
14-054-12 12,0 cm, 4 3⁄4 “
14-050-15 15,0 cm, 6 “ 14-054-15 15,0 cm, 6 “ 14-061-18 18,0 cm, 7 “

248 The Global Partner


Anatomische Pinzetten mit Hartmetalleinlagen
14
Dressing forceps with tungsten carbide inserts
Pinzas anatómicas con bocas de carburo tungsteno
Pinze anatómicas con morsi in carburo di tungsteno

14-066-18 14-067-18

TC
TUNGSTEN

POTTS-SMITH mit Schaberende


with dissector end
con rascador
14-064-15 15,0 cm, 6 “ con disettore
14-064-18 18,0 cm, 7 “
14-064-20 20,0 cm, 8 “
CUSHING
14-064-23 23,0 cm, 9 “
14-064-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “ 14-066-18 - 14-067-18 18,0 cm, 7 “

14-070-18 14-075-18 14-086-15


14-086-23
14-086-25
TC
TUNGSTEN

TC
TUNGSTEN

WANGENSTEEN
14-086-15 15,0 cm, 6 “
GERALD BONNEY
14-086-23 23,0 cm, 9 “
14-070-18 18,0 cm, 7 “ 14-075-18 18,0 cm, 7 “ 14-086-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 249
14 Chirurgische Pinzetten mit Hartmetalleinlagen
Tissue forceps with tungsten carbide inserts
Pinzas quirúrgicas con bocas de carburo tungsteno
Pinze per chirurgia con morsi in carburo di tungsteno

1x2 1x2 1x2

14-142-12 14-144-12
14-142-15 14-144-15

TC TC
TUNGSTEN TUNGSTEN

TC
TUNGSTEN

STANDARD
14-102-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “
14-102-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “
ADSON ADSON-MICRO
14-102-18 18,0 cm, 7 “
14-102-20 20,0 cm, 8 “ 14-142-12 12,0 cm, 4 ⁄4 “
3
14-144-12 12,0 cm, 4 3⁄4 “
14-102-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “ 14-142-15 15,0 cm, 6 “ 14-144-15 15,0 cm, 6 “

1x2 1x2 1x2

14-152-15 14-154-15 14-156-16


14-154-18 14-156-18
TC fein
delicate
TUNGSTEN
TC finas
TUNGSTEN
fine

TC
TUNGSTEN

SEMKEN SEMKEN
GILLIES
14-154-15 15,0 cm, 6 “ 14-156-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “
14-152-15 15,0 cm, 6 “ 14-154-18 18,0 cm, 7 “ 14-156-18 18,0 cm, 7 “

250 The Global Partner


Chirurgische Pinzetten mit Hartmetalleinlagen
14
Tissue forceps with tungsten carbide inserts
Pinzas quirúrgicas con bocas de carburo tungsteno
Pinze per chirurgia con morsi in carburo di tungsteno

1x2 2x3

1x2

14-170-18 14-175-18 14-176-18

TC TC TC
TUNGSTEN TUNGSTEN TUNGSTEN

GERALD BONNEY FERRIS-SMITH


14-170-18 18,0 cm, 7 “ 14-175-18 18,0 cm, 7 “ 14-176-18 18,0 cm, 7 “

3x4 4x5 4x5

14-190-12 14-191-12 14-191-15 14-200-20


Nahtpinzette
Suture forceps
TC TC TC Pinza para sutura
TUNGSTEN TUNGSTEN TUNGSTEN
Pinze per sutura

TC
TUNGSTEN

ADSON-BROWN ADSON-BROWN
14-190-12 - 14-191-12 12,0 cm, 4 3⁄4 “ 14-191-15 15,0 cm, 6 “ 14-200-20 20,0 cm, 8 “

www.AS-Medizintechnik.de 251
14 Atraumatische Pinzetten mit Hartmetalleinlagen
Non-traumatic tissue forceps with tungsten carbide inserts
Pinzas atrauma con bocas de carburo tungsteno
Pinze atraumatiche con morsi in carburo di tungsteno

2,0 mm 1,5 mm

14-208-16 14-210-16
14-208-20 14-210-20
14-208-24 14-210-24
Atraumatische Pinzetten Atraumatische Pinzetten
Non-traumatic tissue forceps Non-traumatic tissue forceps
Pinzas atrauma Pinzas atrauma
Pinze atraumatiche Pinze atraumatiche

TC 1 TC 1
TUNGSTEN ATRAUMA TUNGSTEN ATRAUMA

DE BAKEY DE BAKEY
14-208-16 16,0 cm, 6 ⁄4 “ 1
14-210-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “
14-208-20 20,0 cm, 8 “ 14-210-20 20,0 cm, 8 “
14-208-24 24,0 cm, 9 1⁄2 “ 14-210-24 24,0 cm, 9 1⁄2 “

252 The Global Partner


Arterienklemmen
Artery forceps,
Haemostatic forceps
Pinzas haemostaticas
Pinze emostatiche

www.AS-Medizintechnik.de 253
15 Arterienklemmen
Haemostatic forceps
Pinzas hemostáticas
Pinze emostatiche

15-000-14 15-000-16 15-000-18 15-000-20 15-000-22 15-000-24 15-000-26 15-000-28

PEAN
15-000-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “
15-000-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “
15-000-18 18,0 cm, 7 “
15-000-20 20,0 cm, 8 “
15-000-22 22,0 cm, 8 3⁄4 “
15-000-24 24,0 cm, 9 1⁄2 “
15-000-26 26,0 cm, 10 1⁄4 “
15-000-28 28,0 cm, 11 “
15-000-30 30,0 cm, 11 3⁄4 “
15-000-36 36,0 cm, 14 1⁄4 “
15-000-40 40,0 cm, 16 “ 15-000-30 15-000-36 15-000-40

254 The Global Partner


Arterienklemmen
15
Haemostatic forceps
Pinzas hemostáticas
Pinze emostatiche

15-001-14 15-001-16 15-001-18 15-001-20 15-001-22 15-001-24 15-001-26 15-001-28

PEAN
15-001-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “
15-001-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “
15-001-18 18,0 cm, 7 “
15-001-20 20,0 cm, 8 “
15-001-22 22,0 cm, 8 3⁄4 “
15-001-24 24,0 cm, 9 1⁄2 “
15-001-26 26,0 cm, 10 1⁄4 “
15-001-28 28,0 cm, 11 “
15-001-30 30,0 cm, 11 3⁄4 “
15-001-36 36,0 cm, 14 1⁄4 “
15-001-40 40,0 cm, 16 “ 15-001-30 15-001-36 15-001-40

www.AS-Medizintechnik.de 255
15 Arterienklemmen
Haemostatic forceps
Pinzas hemostáticas
Pinze emostatiche

15-006-12

15-002-24 15-003-24
kräftiges Modell kräftiges Modell
heavy pattern heavy pattern
modelo fornido modelo fornido
modello forte modello forte

PEAN PEAN
15-002-24 - 15-003-24 24,0 cm, 9 ⁄2 “
1
15-006-12 12,5 cm, 5 “

15-008-12 15-008-16 15-008-18 15-012-12 15-012-14 15-012-16

PEAN PEAN
15-008-12 12,5 cm, 5 “ 15-012-12 12,5 cm, 5 “
15-008-16 16,5 cm, 6 1⁄2 “ 15-012-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “
15-008-18 18,5 cm, 7 1⁄4 “ 15-012-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “

256 The Global Partner


Arterienklemmen
15
Haemostatic forceps
Pinzas hemostáticas
Pinze emostatiche

15-010-13 15-010-14 15-010-16 15-010-18

grazil
delicate
fino
fine

PEAN
15-010-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “
15-010-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “
15-010-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “
15-010-18 18,0 cm, 7 “

15-011-13 15-011-14 15-011-16 15-011-18

grazil
delicate
fino
fine

PEAN
15-011-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “
15-011-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “
15-011-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “
15-011-18 18,0 cm, 7 “

www.AS-Medizintechnik.de 257
15 Arterienklemmen
Haemostatic forceps
Pinzas hemostáticas
Pinze emostatiche

15-014-13 15-014-14 15-014-15 15-014-18 15-014-20

SPENCER-WELLS
15-014-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “
15-014-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “
15-014-15 15,0 cm, 6 “
15-014-18 18,0 cm, 7 “
15-014-20 20,0 cm, 8 “

15-015-13 15-015-14 15-015-15 15-015-18 15-015-20 15-015-23

SPENCER-WELLS
15-015-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “
15-015-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “
15-015-15 15,0 cm, 6 “
15-015-18 18,0 cm, 7 “
15-015-20 20,0 cm, 8 “
15-015-23 23,0 cm, 9 “

258 The Global Partner


Arterienklemmen
15
Haemostatic forceps
Pinzas hemostáticas
Pinze emostatiche

15-017-18 15-018-21 15-019-21


15-018-26 15-019-26

TÖNNIS
NISSEN
15-018-21 - 15-019-21 21,0 cm, 8 1⁄4 “
15-017-18 18,5 cm, 7 ⁄4 “
1
15-018-26 - 15-019-26 26,0 cm, 10 1⁄4 “

15-020-01 15-020-03 15-020-20 15-021-20


15-020-02 15-020-04 15-020-26 15-021-26

BENGOLEA (MOD. FRENCH) BENGOLEA


15-020-01 - 15-020-03 18,0 cm, 7 “ 15-020-20 - 15-021-20 20,0 cm, 8 “
15-020-02 - 15-020-04 23,0 cm, 9 “ 15-020-26 - 15-021-26 26,0 cm, 10 1⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 259
15 Arterienklemmen
Haemostatic forceps
Pinzas hemostáticas
Pinze emostatiche

15-022-20 15-023-20 15-025-20 15-029-18 15-029-19

SCHNIDT
HEISS
15-029-18 18,0 cm, 7 “
15-022-20 - 15-025-20 20,0 cm, 8 “ 15-029-19 19,0 cm, 7 1⁄2 “

15-026-18 15-026-21 15-026-24 15-027-18 15-027-21 15-027-24

HALSTED-MOSQUITO
15-026-18 - 15-027-18 18,0 cm, 7 “
15-026-21 - 15-027-21 21,0 cm, 8 1⁄4 “
15-026-24 - 15-027-24 24,0 cm, 9 1⁄2 “

260 The Global Partner


Arterienklemmen
15
Haemostatic forceps
Pinzas hemostáticas
Pinze emostatiche

15-030-18 15-031-19 15-033-14

ADSON
MICRO-ADSON
15-030-18 18,5 cm, 7 1⁄4 “
15-031-19 19,0 cm, 7 1⁄2 “ 15-033-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “

15-034-16 15-034-20 15-035-16 15-035-20

ROCHESTER-CARMALT
15-034-16 - 15-035-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “
15-034-20 - 15-035-20 20,0 cm, 8 “

www.AS-Medizintechnik.de 261
15 Arterienklemmen
Haemostatic forceps
Pinzas hemostáticas
Pinze emostatiche

15-036-15 15-036-18 15-037-15 15-037-18

BAINBRIDGE
15-036-15 - 15-037-15 15,0 cm, 6 “
15-036-18 - 15-037-18 18,0 cm, 7 “

15-038-16 15-039-16 15-040-14 15-041-14


15-040-16 15-041-16

COLLER
CRILE-RANKIN
15-040-14 - 15-041-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “
15-038-16 - 15-039-16 16,0 cm, 6 ⁄4 “
1
15-040-16 - 15-041-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “

262 The Global Partner


Arterienklemmen
15
Haemostatic forceps
Pinzas hemostáticas
Pinze emostatiche

15-042-16 15-043-16 15-044-15

KELLY-RANKIN DIXON-LOVELACE
15-042-16 - 15-043-16 16,0 cm, 6 ⁄4 “
1
15-044-15 15,0 cm, 6 “

15-045-20 15-046-15 15-047-15

FUCHSIG LERICHE
15-045-20 20,0 cm, 8 “ 15-046-15 - 15-047-15 15,0 cm, 6 “

www.AS-Medizintechnik.de 263
15 Arterienklemmen
Haemostatic forceps
Pinzas hemostáticas
Pinze emostatiche

15-048-13 15-049-13 15-048-14 15-049-14

BABY-CRILE CRILE
15-048-13 - 15-049-13 14,0 cm, 5 ⁄2 “
1
15-048-14 - 15-049-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “

15-049-18 15-050-10 15-051-12


Ligaturklemme
Ligature forceps
Pinza de ligaduras
Pinze per legature

CRILE (FRASER-KELLY) MOSQUITO-DANDY


15-049-18 18,0 cm, 7 “ 15-050-10 10,0 cm, 4 “ 15-051-12 12,0 cm, 4 3⁄4 “

264 The Global Partner


Arterienklemmen
15
Haemostatic forceps
Pinzas hemostáticas
Pinze emostatiche

15-051-14 15-052-14 15-053-14

DANDY KELLY
15-051-14 14,0 cm, 5 ⁄2 “
1
15-052-14 - 15-053-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “

15-054-14 15-055-14 15-056-18 15-057-18

PROVIDENCE-HOSPITAL BIRKETT
15-054-14 - 15-055-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “ 15-056-18 - 15-057-18 18,5 cm, 7 1⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 265
15 Arterienklemmen
Haemostatic forceps
Pinzas hemostáticas
Pinze emostatiche

15-060-12 15-060-14 15-060-12 T 15-061-12 T

TI TI
TITANIUM TITANIUM

15-061-12 15-061-14

HALSTED-MOSQUITO
HALSTED-MOSQUITO
15-060-12 - 15-061-12 12,5 cm, 5 “
15-060-14 - 15-061-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “ 15-060-12 T - 15-061-12 T 12,5 cm, 5 “

15-062-10 15-062-12 15-064-10 15-065-10

15-063-10 15-063-12

MICRO-MOSQUITO
HARTMANN
15-062-10 - 15-063-10 10,0 cm, 4 “
15-062-12 - 15-063-12 12,5 cm, 5 “ 15-064-10 - 15-065-10 10,0 cm, 4 “

266 The Global Partner


Arterienklemmen
15
Haemostatic forceps
Pinzas hemostáticas
Pinze emostatiche

15-067-12 15-068-14 15-069-14

15-066-08

CARREL BABY-MOSQUITO CAIRNS


15-066-08 8,0 cm, 3 ⁄8 “
1
15-067-12 12,0 cm, 4 ⁄4 “
3
15-068-14 - 15-069-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “

15-070-13 15-071-13 15-072-13

DUNHILL KRÖNLEIN
15-070-13 - 15-071-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “ 15-072-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “

www.AS-Medizintechnik.de 267
15 Arterienklemmen
Haemostatic forceps
Pinzas hemostáticas
Pinze emostatiche

15-100-14 15-100-15 15-100-16 15-100-18 15-100-20 15-100-22 15-100-24 15-100-26

OCHSNER-KOCHER
15-100-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “
15-100-15 15,0 cm, 6 “
15-100-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “
15-100-18 18,0 cm, 7 “
15-100-20 20,0 cm, 8 “
15-100-22 22,0 cm, 8 3⁄4 “
15-100-24 24,0 cm, 9 1⁄2 “
15-100-26 26,0 cm, 10 1⁄4 “
15-100-30 30,0 cm, 11 3⁄4 “
15-100-36 36,0 cm, 14 1⁄4 “
15-100-40 40,0 cm, 16 “ 15-100-30 15-100-36 15-100-40

268 The Global Partner


Arterienklemmen
15
Haemostatic forceps
Pinzas hemostáticas
Pinze emostatiche

15-101-14 15-101-15 15-101-16 15-101-18 15-101-20 15-101-22 15-101-24 15-101-26

OCHSNER-KOCHER
15-101-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “
15-101-15 15,0 cm, 6 “
15-101-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “
15-101-18 18,0 cm, 7 “
15-101-20 20,0 cm, 8 “
15-101-22 22,0 cm, 8 3⁄4 “
15-101-24 24,0 cm, 9 1⁄2 “
15-101-26 26,0 cm, 10 1⁄4 “
15-101-30 30,0 cm, 11 3⁄4 “
15-101-36 36,0 cm, 14 1⁄4 “
15-101-40 40,0 cm, 16 “ 15-101-30 15-101-36 15-101-40

www.AS-Medizintechnik.de 269
15 Arterienklemmen
Haemostatic forceps
Pinzas hemostáticas
Pinze emostatiche

15-110-13 15-110-14 15-110-16 15-110-18

grazil
delicate
fino
fine

KOCHER
15-110-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “
15-110-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “
15-110-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “
15-110-18 18,0 cm, 7 “

15-111-13 15-111-14 15-111-16 15-111-18

grazil
delicate
fino
fine

KOCHER
15-111-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “
15-111-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “
15-111-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “
15-111-18 18,0 cm, 7 “

270 The Global Partner


Arterienklemmen
15
Haemostatic forceps
Pinzas hemostáticas
Pinze emostatiche

15-102-14 15-118-21 15-119-21


15-118-26 15-119-26

TÖNNIS
KOCHER
15-118-21 - 15-119-21 21,0 cm, 8 1⁄4 “
15-102-14 14,0 cm, 5 ⁄2 “
1
15-118-26 - 15-119-26 26,0 cm, 10 1⁄4 “

15-120-01 15-120-03 15-120-20 15-121-20


15-120-04 15-120-26 15-121-26

BENGOLEA (MOD. FRENCH) BENGOLEA


15-120-01 - 15-120-03 18,0 cm, 7 “ 15-120-20 - 15-121-20 20,0 cm, 8 “
15-120-04 23,0 cm, 9 “ 15-120-26 - 15-121-26 26,0 cm, 10 1⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 271
15 Arterienklemmen
Haemostatic forceps
Pinzas hemostáticas
Pinze emostatiche

15-122-21 15-123-21 15-130-18 15-131-18

HEISS ADSON
15-122-21 - 15-123-21 21,0 cm, 8 ⁄4 “
1
15-130-18 - 15-131-18 18,0 cm, 7 “

15-126-18 15-126-21 15-127-18 15-127-21 15-137-18

HALSTED-MOSQUITO
GREY-TURNER
15-126-18 - 15-127-18 18,0 cm, 7 “
15-126-21 - 15-127-21 21,0 cm, 8 1⁄4 “ 15-137-18 18,0 cm, 7 “

272 The Global Partner


Arterienklemmen
15
Haemostatic forceps
Pinzas hemostáticas
Pinze emostatiche

15-138-16 15-139-16 15-144-15

CRILE-RANKIN DIXON-LOVELACE
15-138-16 - 15-139-16 16,0 cm, 6 ⁄4 “
1
15-144-15 15,0 cm, 6 “

15-146-15 15-147-15 15-148-13 15-149-13

LERICHE BABY-CRILE
15-146-15 - 15-147-15 15,0 cm, 6 “ 15-148-13 - 15-149-13 14,0 cm, 5 1⁄2 “

www.AS-Medizintechnik.de 273
15 Arterienklemmen
Haemostatic forceps
Pinzas hemostáticas
Pinze emostatiche

15-148-14 15-149-14 15-151-14

CRILE DANDY
15-148-14 - 15-149-14 14,0 cm, 5 ⁄2 “
1
15-151-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “

15-152-24 15-153-24 15-160-12 15-160-14

15-161-12 15-161-14

HALSTED-MOSQUITO
HOLZBACH
15-160-12 - 15-161-12 12,5 cm, 5 “
15-152-24 - 15-153-24 24,0 cm, 9 1⁄2 “ 15-160-14 - 15-161-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “

274 The Global Partner


Arterienklemmen
15
Haemostatic forceps
Pinzas hemostáticas
Pinze emostatiche

15-160-12 T 15-161-12 T 15-162-10 15-162-12

TI TI
TITANIUM TITANIUM

15-163-10 15-163-12

MICRO-MOSQUITO
HALSTED-MOSQUITO
15-162-10 - 15-163-10 10,0 cm, 4 “
15-160-12 T - 15-161-12 T 12,5 cm, 5 “ 15-162-12 - 15-163-12 12,5 cm, 5 “

15-166-08

TERRIER
15-166-08 8,0 cm, 3 1⁄8 “

www.AS-Medizintechnik.de 275
15 Präparier- und Ligaturklemmen
Dissecting and ligature forceps
Pinzas de disección y ligaduras
Pinze per preparazioni e legature

15-201-01 15-201-02 15-201-03 15-201-04 15-201-05 15-201-06

OVERHOLT-GEISSENDÖRFER
15-201-01 - 15-201-07 21,0 cm, 8 1⁄4 “ 15-201-07

15-203-01 15-203-02 15-203-03 15-203-04 15-203-05 15-203-06

OVERHOLT-GEISSENDÖRFER
15-203-01 - 15-203-07 27,0 cm, 10 3⁄4 “ 15-203-07

276 The Global Partner


Präparier- und Ligaturklemmen
15
Dissecting and ligature forceps
Pinzas de disección y ligaduras
Pinze per preparazioni e legature

15-211-01 15-211-02 15-211-03 15-211-04 15-211-05 15-212-01

fein
delicate
fino
fine

OVERHOLT
15-211-01 - 15-211-02 21,0 cm, 8 1⁄4 “
15-211-03 - 15-211-05 22,0 cm, 8 3⁄4 “
15-212-01 26,0 cm, 10 1⁄4 “
15-212-04 27,0 cm, 10 3⁄4 “ 15-212-04

15-217-00 15-217-01 15-217-02 15-217-03 15-217-04 15-217-05

OVERHOLT
15-217-00 15,0 cm, 6 “
15-217-01 18,5 cm, 7 1⁄4 “
15-217-02 20,5 cm, 8 “
15-217-03 21,0 cm, 8 1⁄4 “
15-217-04 21,5 cm, 8 1⁄2 “
15-217-05 24,0 cm, 9 1⁄2 “

www.AS-Medizintechnik.de 277
15 Präparier- und Ligaturklemmen
Dissecting and ligature forceps
Pinzas de disección y ligaduras
Pinze per preparazioni e legature

15-213-01 15-213-02 15-213-03 15-231-30 15-232-30


fein fein fein
delicate delicate delicate
fino fino fino
fine fine fine

OVERHOLT
ZENKER
15-213-01 - 15-231-02 29,0 cm, 11 1⁄4 “
15-213-03 30,0 cm, 11 3⁄4 “ 15-231-30 - 15-232-30 30,0 cm, 11 3⁄4 “

278 The Global Partner


Präparier- und Ligaturklemmen
15
Dissecting and ligature forceps
Pinzas de disección y ligaduras
Pinze per preparazioni e legature

15-231-35 15-232-35 15-232-36

ZENKER
15-231-35 - 15-232-36 35,0 cm, 13 3⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 279
15 Präparier- und Ligaturklemmen
Dissecting and ligature forceps
Pinzas de disección y ligaduras
Pinze per preparazioni e legature

15-233-28 15-234-28 15-235-28

LAWRENCE BRIDGE
15-233-28 28,0 cm, 11 “ 15-234-28 - 15-235-28 28,0 cm, 11 “

280 The Global Partner


Präparier- und Ligaturklemmen
15
Dissecting and ligature forceps
Pinzas de disección y ligaduras
Pinze per preparazioni e legature

15-237-13 15-237-16 15-237-18 15-237-20 15-237-23 15-237-25

GEMINI
15-237-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “
15-237-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “
15-237-18 18,0 cm, 7 “
15-237-20 20,0 cm, 8 “
15-237-23 23,0 cm, 9 “
15-237-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “
15-237-28 28,0 cm, 11 “ 15-237-28

15-239-18 15-239-22 15-239-25 15-239-28

GEMINI
15-239-18 18,0 cm, 7 “
15-239-22 22,0 cm, 8 3⁄4 “
15-239-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “
15-239-28 28,0 cm, 11 “

www.AS-Medizintechnik.de 281
15 Präparier- und Ligaturklemmen
Dissecting and ligature forceps
Pinzas de disección y ligaduras
Pinze per preparazioni e legature

15-241-20 15-243-18 15-243-28


15-241-24
15-241-28

KANTROWITZ
MEEKER
15-241-20 20,0 cm, 8 “
15-241-24 24,0 cm, 9 1⁄2 “ 15-243-18 18,0 cm, 7 “
15-241-28 28,0 cm, 11 “ 15-243-28 28,0 cm, 11 “

18-245-18 18-245-24

15-248-24 15-249-24 15-250-24

CRAFOORD
SAROT
15-245-18 18,0 cm, 7 “
15-245-24 24,0 cm, 9 1⁄2 “ 15-248-24 - 15-250-24 24,0 cm, 9 1⁄2 “

282 The Global Partner


Präparier- und Ligaturklemmen
15
Dissecting and ligature forceps
Pinzas de disección y ligaduras
Pinze per preparazioni e legature

CRAFOORD-SELLORS CRAFOORD-SELLORS CRAFOORD-SELLORS


15-247-22 24,0 cm, 9 ⁄2 “
1
15-247-23 24,0 cm, 9 ⁄2 “
1
15-247-24 24,0 cm, 9 1⁄2 “

15-251-01 15-251-02 15-251-03 15-251-04 15-251-05

RUMEL
15-251-01 - 15-251-05 23,0 cm, 9 “

www.AS-Medizintechnik.de 283
15 Präparier- und Ligaturklemmen
Dissecting and ligature forceps
Pinzas de disección y ligaduras
Pinze per preparazioni e legature

15-259-22 15-259-23 15-261-21

MIXTER MIXTER OVERHOLT-MIXTER


15-259-22 22,0 cm, 8 ⁄4 “
3
15-259-23 23,0 cm, 9 “ 15-261-21 21,0 cm, 8 1⁄4 “

15-263-14 15-265-18
15-263-15
15-263-19
15-263-23

MIXTER
15-263-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “
15-263-15 15,0 cm, 6 “
MIXTER
15-263-19 19,0 cm, 7 1⁄2 “
15-263-23 23,0 cm, 9 “ 15-265-18 18,0 cm, 7 “

284 The Global Partner


Präparier- und Ligaturklemmen
15
Dissecting and ligature forceps
Pinzas de disección y ligaduras
Pinze per preparazioni e legature

15-269-18 15-270-18

15-266-22 15-267-22 15-267-25

ROBERTS
FICKLING
15-266-22 - 15-267-22 22,0 cm, 8 3⁄4 “
15-267-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “ 15-269-18 - 15-270-18 18,0 cm, 7 “

15-271-19 15-273-14
15-271-21 15-273-18
15-271-24
15-271-27

WIKSTROEM
15-271-19 19,0 cm, 7 1⁄2 “
BABY-ADSON
15-271-21 21,0 cm, 8 1⁄4 “
15-271-24 24,0 cm, 9 1⁄2 “ 15-273-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “
15-271-27 27,0 cm, 10 3⁄4 “ 15-273-18 18,0 cm, 7 “

www.AS-Medizintechnik.de 285
15 Präparier- und Ligaturklemmen
Dissecting and ligature forceps
Pinzas de disección y ligaduras
Pinze per preparazioni e legature

15-275-01 15-275-02 15-279-13

BABY-MIXTER BABY-OVERHOLT
15-275-01 - 15-275-02 14,0 cm, 5 ⁄2 “
1
15-279-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “

Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3

15-281-19 15-283-19 15-285-19


15-281-22 15-283-22 15-285-22
15-281-24 15-283-24 15-285-24

KELLY
15-281-19 - 15-285-19 19,0 cm, 7 1⁄2 “
15-281-22 - 15-285-22 22,0 cm, 8 3⁄4 “
15-281-24 - 15-285-24 24,0 cm, 9 1⁄2 “

286 The Global Partner


Hysterektomieklemmen
15
Hysterectomy Forceps
Pinzas-Clamps para histerectomía
Pinze per isterectomia

15-301-26 15-301-27 15-303-23 15-303-24

WERTHEIM
WERTHEIM WERTHEIM
15-301-26 26,0 cm, 10 1⁄4 “
15-301-27 27,0 cm, 10 3⁄4 “ 15-303-23 23,5 cm, 9 1⁄4 “ 15-303-24 23,5 cm, 9 1⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 287
15 Hysterektomieklemmen
Hysterectomy Forceps
Pinzas-Clamps para histerectomía
Pinze per isterectomia

15-303-25 15-305-25

WERTHEIM WERTHEIM
15-303-25 24,5 cm, 9 ⁄3 “
2
15-305-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “

15-307-22 15-307-23

15-309-25

WERTHEIM
FAURE
15-307-22 22,0 cm, 8 3⁄4 “
15-307-23 23,0 cm, 9 “ 15-309-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “

288 The Global Partner


Hysterektomieklemmen
15
Hysterectomy Forceps
Pinzas-Clamps para histerectomía
Pinze per isterectomia

15-310-24 15-311-24 15-313-14 15-313-15

SEGOND-LANDAU MOYNIHAN MOYNIHAN


15-310-24 - 15-311-24 24,0 cm, 9 ⁄2 “
1
15-313-14 14,5 cm, 5 ⁄4 “
3
15-313-15 15,0 cm, 6 “

15-313-23 15-313-24 15-314-21 15-315-21

MOYNIHAN
PHANEUF
15-313-23 23,0 cm, 9 “
15-313-24 24,0 cm, 9 1⁄2 “ 15-314-21 - 15-315-21 21,0 cm, 8 1⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 289
15 Hysterektomieklemmen
Hysterectomy Forceps
Pinzas-Clamps para histerectomía
Pinze per isterectomia

15-316-21

LONG HEANEY-RAZAK HEANEY-KANTER


15-316-19 19,0 cm, 7 ⁄2 “
1
15-316-21 21,0 cm, 8 ⁄4 “
1
15-320-21 21,0 cm, 8 1⁄4 “

15-317-20 15-317-21 15-317-23 15-319-20 15-319-21 15-319-23

HEANEY HEANEY MODIF.


15-317-20 20,0 cm, 8 “ 15-319-20 20,0 cm, 8 “
15-317-21 21,0 cm, 8 1⁄4 “ 15-319-21 21,0 cm, 8 1⁄4 “
15-317-23 23,0 cm, 9 “ 15-319-23 23,0 cm, 9 “

290 The Global Partner


Hysterektomieklemmen
15
Hysterectomy Forceps
Pinzas-Clamps para histerectomía
Pinze per isterectomia

15-321-22 15-321-24

15-322-20 15-323-20 15-323-25

WIENER MOD. MAINGOTT


15-321-22 22,0 cm, 8 ⁄4 “
3
15-322-20 - 15-323-20 20,0 cm, 8 “
15-321-24 24,0 cm, 9 1⁄2 “ 15-323-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “

15-327-20 15-327-21 15-327-22 15-328-22

2 2 2 2
ATRAUMA ATRAUMA ATRAUMA ATRAUMA

ROGERS
15-327-20 20,0 cm, 8 “
15-327-21 21,0 cm, 8 1⁄4 “
15-327-22 - 15-328-22 22,0 cm, 8 3⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 291
15 Hysterektomieklemmen
Hysterectomy Forceps
Pinzas-Clamps para histerectomía
Pinze per isterectomia

15-329-23 15-329-24 15-329-25 15-330-25

2 2 2 2
ATRAUMA ATRAUMA ATRAUMA ATRAUMA

ROGERS
15-329-23 23,0 cm, 9 “
15-329-24 24,0 cm, 9 1⁄2 “
15-329-25 - 15-330-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “

15-335-21

15-331-25 15-331-26 15-331-27

2 2 2
DICK
ATRAUMA ATRAUMA ATRAUMA

15-331-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “


WERTHEIM-CULLEN
15-331-26 26,0 cm, 10 1⁄4 “
15-331-27 27,0 cm, 10 3⁄4 “ 15-335-21 21,0 cm, 8 1⁄4 “

292 The Global Partner


Peritoneumklemmen
15
Peritoneum forceps
Pinzas para peritoneo
Pinze per peritoneo

15-338-15 15-339-18 15-339-20

PRATT MIKULICZ MIKULICZ


15-338-15 15,0 cm, 6 “ 15-339-18 18,5 cm, 7 ⁄4 “
1
15-339-20 20,5 cm, 8 “

15-341-20 15-343-14 15-343-18

MIKULICZ BABY-MIKULICZ MIKULICZ


15-341-20 20,0 cm, 8 “ 15-343-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “ 15-343-18 18,0 cm, 7 “

www.AS-Medizintechnik.de 293
15 Peritoneumklemmen
Peritoneum forceps
Pinzas para peritoneo
Pinze per peritoneo

15-343-19 15-343-20

MIKULICZ MIKULICZ
15-343-19 18,0 cm, 7 “ 15-343-20 20,0 cm, 8 “

15-345-19 15-345-20 15-349-24

FAURE
MIKULICZ
15-345-19 19,0 cm, 7 1⁄2 “
15-345-20 20,0 cm, 8 “ 15-349-24 24,5 cm, 9 2⁄3 “

294 The Global Partner


Peritoneumklemmen
15
Peritoneum forceps
Pinzas para peritoneo
Pinze per peritoneo

15-351-18 15-351-19 15-351-20

MIKULICZ MIKULICZ MIKULICZ


15-351-18 18,0 cm, 7 “ 15-351-19 19,0 cm, 7 ⁄2 “
1
15-351-20 20,0 cm, 8 “

15-351-21 15-353-20

MIKULICZ SCHINDLER
15-351-21 21,0 cm, 8 1⁄4 “ 15-353-20 20,0 cm, 8 “

www.AS-Medizintechnik.de 295
15 Präparier- und Ligaturklemmen
Dissecting and ligature forceps
Pinzas de disección y ligaduras
Pinze per preparazioni e legature

15-355-22 15-355-25 15-355-28 15-357-24

MIXTER
15-355-22 22,0 cm, 8 3⁄4 “
FINOCHIETTO
15-355-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “
15-355-28 28,0 cm, 11 “ 15-357-24 24,0 cm, 9 1⁄2 “

15-359-22 15-361-19 15-361-23


15-359-23

GRAY LAHEY
15-359-22 22,0 cm, 8 3⁄4 “ 15-361-19 19,0 cm, 7 1⁄2 “
15-359-23 23,0 cm, 9 “ 15-361-23 23,0 cm, 9 “

296 The Global Partner


Präparier- und Ligaturklemmen
15
Dissecting and ligature forceps
Pinzas de disección y ligaduras
Pinze per preparazioni e legature

15-361-89 15-363-20 15-365-18

LAHEY MODIF. JOHNS-HOPKINS LOWER


15-361-89 19,0 cm, 7 ⁄2 “
1
15-363-20 20,0 cm, 8 “ 15-365-18 18,0 cm, 7 “

15-367-19 15-368-15 15-368-18 15-368-20

O'SHAUGNESSY
15-368-15 15,0 cm, 6 “
15-368-18 18,0 cm, 7 “ 15-368-23 15-368-25
15-368-20 20,0 cm, 8 “
MIXTER-O'SHAUGNESSY
15-368-23 23,0 cm, 9 “
15-367-19 19,0 cm, 7 1⁄2 “ 15-368-25 25,0 cm, 10 “

www.AS-Medizintechnik.de 297
15 Nierenstielklemmen
Kidney pedicle clamps
Pinzas para pedículo renal
Pinze per peduncoli renali

15-369-21 15-371-18 15-371-19

NEGUS
DESJARDINS
15-371-18 18,0 cm, 7 “
15-369-21 21,0 cm, 8 1⁄4 “ 15-371-19 19,0 cm, 7 1⁄2 “

15-373-20 15-373-22 15-373-24

GUYON
15-373-20 20,0 cm, 8 “
15-373-22 22,0 cm, 8 3⁄4 “
15-373-24 24,0 cm, 9 1⁄2 “

298 The Global Partner


Nierenstielklemmen
15
Kidney pedicle clamps
Pinzas para pedículo renal
Pinze per peduncoli renali

15-375-23 15-377-23 15-379-23

GUYON STILLE HERRICK


15-375-23 23,0 cm, 9 “ 15-377-23 23,0 cm, 9 “ 15-379-23 23,0 cm, 9 “

www.AS-Medizintechnik.de 299
15 Nierenstielklemmen
Kidney pedicle clamps
Pinzas para pedículo renal
Pinze per peduncoli renali

15-383-23 15-383-24 15-383-25

2 2 2
ATRAUMA ATRAUMA ATRAUMA

GUYON
15-383-23 23,0 cm, 9 “
15-383-24 24,0 cm, 9 1⁄2 “
15-383-25 24,0 cm, 9 1⁄2 “

300 The Global Partner


Nierenstielklemmen
15
Kidney pedicle clamps
Pinzas para pedículo renal
Pinze per peduncoli renali

15-381-23 15-387-22 15-387-24

STILLE
MAYO-GUYON
15-387-22 22,0 cm, 8 3⁄4 “
15-381-23 23,0 cm, 9 “ 15-387-24 24,0 cm, 9 1⁄2 “

www.AS-Medizintechnik.de 301
15 Hysterektomieklemmen
Hysterectomy Forceps
Pinzas-Clamps para histerectomía
Pinze per isterectomia

15-390-22 15-391-22 15-393-21 15-395-21


15-390-25 15-391-25 15-393-25 15-395-25
15-390-30 15-391-30 15-393-30 15-395-30
15-390-35 15-391-35 15-393-35 15-395-35

2 2 2 2
ATRAUMA ATRAUMA ATRAUMA ATRAUMA

Z-PARAMETRIUM
15-390-22 - 15-395-21 21,0 cm, 8 1⁄4 “
15-390-25 - 15-395-25 24,0 cm, 9 1⁄2 “
15-391-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “
15-390-30 - 15-395-30 30,0 cm, 11 3⁄4 “
15-390-35 - 15-395-35 35,0 cm, 13 3⁄4 “

302 The Global Partner


Fordern Sie unser Spezialprospekt an
Please ask for our special catalogue
No duden pedirnos más catálogos especiales Aneurysmen- und
Chiedete i nostri cataloghi speciali Gefäßclip Systeme
Aneurysm- and Vessel
Clip Systems
Aneurysm- e Sistemas
del clips vasculares
Aneurysm- e Sistemi
della clips vascolari

www.AS-Medizintechnik.de 303
15 Bulldogklemmen
Bulldog clamps
Clamps Bulldog
Clamps Bulldog

15-494-08 15-494-09 15-494-10 15-494-12

1 1 1 1
ATRAUMA ATRAUMA ATRAUMA ATRAUMA

1
ATRAUMA
DE BAKEY
15-494-08 TL 80,0 mm
15-494-09 TL 90,0 mm
DE BAKEY
15-494-10 TL 105,0 mm
15-492-50 TL 50,0 mm 15-494-12 TL 124,0 mm

15-495-08 15-495-09 15-495-10 15-495-11

1 1 1 1
ATRAUMA ATRAUMA ATRAUMA ATRAUMA

1
ATRAUMA
DE BAKEY
15-495-08 TL 78,0 mm
15-495-09 TL 86,0 mm
DE BAKEY
15-495-10 TL 97,0 mm
15-493-48 TL 48,0 mm 15-495-11 TL 114,0 mm

304 The Global Partner


Bulldogklemmen
15
Bulldog clamps
Clamps Bulldog
Clamps Bulldog

15-494-07 T 15-494-08 T 15-494-09 T

1 1 1
ATRAUMA ATRAUMA ATRAUMA

TI
TITANIUM

DE BAKEY
15-494-07 T TL 70,0 mm 15-494-10 T 15-494-11 T 15-494-12 T 15-494-13 T
15-494-08 T TL 80,0 mm
15-494-09 T TL 90,0 mm
1 1 1 1
15-494-10 T TL 100,0 mm ATRAUMA ATRAUMA ATRAUMA ATRAUMA

15-494-11 T TL 110,0 mm
15-494-12 T TL 120,0 mm
15-494-13 T TL 130,0 mm

15-495-07 T 15-495-08 T 15-495-09 T

1 1 1
ATRAUMA ATRAUMA ATRAUMA

TI
TITANIUM

DE BAKEY
15-495-07 T TL 70,0 mm 15-495-10 T 15-495-11 T 15-495-12 T 15-495-13 T
15-495-08 T TL 80,0 mm
15-495-09 T TL 90,0 mm
1 1 1 1
15-495-10 T TL 100,0 mm ATRAUMA ATRAUMA ATRAUMA ATRAUMA

15-495-11 T TL 110,0 mm
15-495-12 T TL 120,0 mm
15-495-13 T TL 130,0 mm

www.AS-Medizintechnik.de 305
15 Bulldogklemmen
Bulldog clamps
Clamps Bulldog
Clamps Bulldog

15-496-06 15-496-07 15-496-10 15-496-12

1 1 1 1
ATRAUMA ATRAUMA ATRAUMA ATRAUMA

GLOVER
15-496-06 TL 60,0 mm
15-496-07 TL 68,0 mm
15-496-10 TL 96,0 mm
15-496-12 TL 117,0 mm

15-497-06 15-497-07 15-497-09 15-497-11

1 1 1 1
ATRAUMA ATRAUMA ATRAUMA ATRAUMA

GLOVER
15-497-06 TL 55,0 mm
15-497-07 TL 65,0 mm
15-497-09 TL 91,0 mm
15-497-11 TL 110,0 mm

306 The Global Partner


Bulldogklemmen
15
Bulldog clamps
Clamps Bulldog
Clamps Bulldog

L 8,0 mm L 12,0 mm L 20,0 mm L 8,0 mm L 12,0 mm L 20,0 mm

15-498-08 15-498-12 15-498-20 15-499-08 15-499-12 15-499-20

DIETHRICH
15-498-08 - 15-499-08 TL 49,0 mm
15-498-12 - 15-499-12 TL 53,0 mm
15-498-20 - 15-499-20 TL 59,0 mm

L 8,0 mm L 12,0 mm L 20,0 mm L 8,0 mm L 12,0 mm L 20,0 mm

15-498-08 T 15-498-12 T 15-498-20 T 15-499-08 T 15-499-12 T 15-499-20 T

TI
TITANIUM

DIETHRICH
15-498-08 T - 15-499-08 T 49,0 mm
15-498-12 T - 15-499-12 T 53,0 mm
15-498-20 T - 15-499-20 T 59,0 mm

www.AS-Medizintechnik.de 307
15 Bulldogklemmen
Bulldog clamps
Clamps Bulldog
Clamps Bulldog

15-499-29 L 20,0 mm 15-500-38 15-501-38


15-499-30 L 30,0 mm 15-500-48 15-501-48
15-502-58 15-503-58

DIEFFENBACH
15-500-38 - 15-501-38 TL 38,0 mm
HESS
15-500-48 - 15-501-48 TL 48,0 mm
15-499-29 - 15-499-30 TL 55,0 mm 15-502-58 - 15-503-58 TL 58,0 mm

Anlegezange für Bulldogklemmen:


15-494-08 - 15-495-11
15-505-38 - 15-506-90
Applying forceps for bulldog clamps:
15-494-08 - 15-495-11
15-505-38 - 15-506-90
Pinza para poner los clamps bulldog:
15-494-08 - 15-495-11
15-505-38 - 15-506-90
Pinza per applicare le pinze bulldog:
15-494-08 - 15-495-11
15-505-38 - 15-506-90

JOHNS-HOPKINS JOHNS-HOPKINS
15-505-38 TL 38,0 mm 15-506-38 TL 38,0 mm
15-505-48 TL 51,0 mm 15-506-50 TL 51,0 mm
15-505-56 TL 57,0 mm 15-506-57 TL 57,0 mm
15-505-63 TL 63,0 mm 15-506-63 TL 63,0 mm
15-505-70 TL 70,0 mm 15-506-70 TL 70,0 mm
JOHNS-HOPKINS
15-505-80 TL 75,0 mm 15-506-80 TL 75,0 mm
15-505-91 TL 90,0 mm 15-506-90 TL 90,0 mm 15-507-24 24,0 cm, 9 1⁄2 “

308 The Global Partner


Bulldogklemmen
15
Bulldog clamps
Clamps Bulldog
Clamps Bulldog

L 10,0 mm L 14,0 mm L 20,0 mm L 10,0 mm L 14,0 mm L 20,0 mm

15-508-10 15-508-14 15-508-20 15-509-10 15-509-14 15-509-20

1 1 1 1 1 1
ATRAUMA ATRAUMA ATRAUMA ATRAUMA ATRAUMA ATRAUMA

DE BAKEY-DIETHRICH
15-508-10 - 15-509-10 TL 47,0 mm
15-508-14 - 15-509-14 TL 51,0 mm
15-508-20 - 15-509-20 TL 57,0 mm

L 10,0 mm L 14,0 mm L 20,0 mm L 10,0 mm L 14,0 mm L 20,0 mm

15-508-10 T 15-508-14 T 15-508-20 T 15-509-10 T 15-509-14 T 15-509-20 T

1 1 1 1 1 1
ATRAUMA ATRAUMA ATRAUMA ATRAUMA ATRAUMA ATRAUMA

DE BAKEY-DIETHRICH
15-508-10 T - 15-509-10 T TL 47,0 mm
TI
15-508-14 T - 15-509-14 T TL 51,0 mm TITANIUM

15-508-20 T - 15-509-20 T TL 57,0 mm

www.AS-Medizintechnik.de 309
15 Bulldogklemmen
Bulldog clamps
Clamps Bulldog
Clamps Bulldog

15-522-40 15-522-50 15-526-40 15-526-50

15-522-30 15-522-35 15-526-30 15-526-35

TI TI
TITANIUM TITANIUM

VENA ARTERIA
15-522-30 TL 30,0 mm 15-526-30 TL 30,0 mm
15-522-35 TL 35,0 mm 15-526-35 TL 35,0 mm
15-522-40 TL 40,0 mm 15-526-40 TL 40,0 mm
15-522-50 TL 50,0 mm 15-526-50 TL 50,0 mm

15-523-40 15-523-50 15-527-40 15-527-50

15-523-30 15-523-35 15-527-30 15-527-35

TI TI
TITANIUM TITANIUM

VENA ARTERIA
15-523-30 TL 30,0 mm 15-527-30 TL 30,0 mm
15-523-35 TL 35,0 mm 15-527-35 TL 35,0 mm
15-523-40 TL 40,0 mm 15-527-40 TL 40,0 mm
15-523-50 TL 50,0 mm 15-527-50 TL 50,0 mm

310 The Global Partner


Bulldogklemmen
15
Bulldog clamps
Clamps Bulldog
Clamps Bulldog

15-525-40 15-525-50 15-529-40 15-529-50

15-525-30 15-525-35 15-529-30 15-529-35

TI TI
TITANIUM TITANIUM

VENA ARTERIA
15-525-30 TL 30,0 mm 15-529-30 TL 30,0 mm
15-525-35 TL 35,0 mm 15-529-35 TL 35,0 mm
15-525-40 TL 40,0 mm 15-529-40 TL 40,0 mm
15-525-50 TL 50,0 mm 15-529-50 TL 50,0 mm

V Anlege- und Entfernungszange


V (Vena) = Schwacher Druck für TITAN Bulldogklemmen
V (Vena) = Low pressure 15-522-30 - 15-529-50
V (Vena) = Presión floja Applying and removing forceps
V (Vena) = Pressione bassa for TITANIUM bulldog clamps
15-522-30 - 15-529-50
Schließdruck Pinza para poner y quitar
220 gr. ± 10 gr.
Occlusion pressure TITANIUM clamps bulldog
Presión de oclusión 15-522-30 - 15-529-50
Pressione occlusiva
Pinze metti-rimuovi TITANIUM
clamps bulldog
15-522-30 - 15-529-50

A
A (Arteria) = Starker Druck
A (Arteria) = High pressure
A (Arteria) = Presión fuerte
A (Arteria) = Pressione alta

Schließdruck
110 gr. ± 10 gr.
Occlusion pressure
Presión de oclusión
Pressione occlusiva

15-530-24 24,0 cm, 9 1⁄2 “

www.AS-Medizintechnik.de 311
15 Bulldogklemmen
Bulldog clamps
Clamps Bulldog
Clamps Bulldog

15-531-05 15-533-07

1 1
ATRAUMA ATRAUMA

GLOVER SANTULLI
15-531-05 TL 50,0 mm 15-533-07 TL 70,0 mm

15-535-09 15-535-11 15-537-01 15-537-02


links rechts
left right
1 1 izquierdo derecho
ATRAUMA ATRAUMA sinistro destro

1 1
ATRAUMA ATRAUMA

GREGORY-SOFT
GREGORY-SOFT
15-535-09 TL 90,0 mm
15-535-11 TL 110,0 mm 15-537-01 - 15-537-02 TL 110,0 mm

312 The Global Partner


Bulldogklemmen
15
Bulldog clamps
Clamps Bulldog
Clamps Bulldog

15-539-07 15-539-09 15-539-10

1 1 1
ATRAUMA ATRAUMA ATRAUMA

DE BAKEY-SATINSKY DE BAKEY-CAROTIS DE BAKEY-SATINSKY


15-539-07 TL 70,0 mm 15-539-09 TL 90,0 mm 15-539-10 TL 100,0 mm

www.AS-Medizintechnik.de 313
15 Neonatal-Gefäßklemmen
Neonatal vascular clamps
Pinzas vasculares para recién nacidos
Pinze vascolari per neonati

30° 45° 90° 30° 45°

15-541-01 15-541-02 15-541-03 15-541-11 15-541-12

1 1
ATRAUMA ATRAUMA

CASTANEDA
CASTANEDA
15-541-01 12,5 cm, 5 “
15-541-02 11,5 cm, 4 1⁄2 “ 15-541-11 12,0 cm, 4 3⁄4 “
15-541-03 11,0 cm, 4 3⁄8 “ 15-541-12 12,0 cm, 4 3⁄4 “

Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4

15-543-01 15-543-02 15-543-03 15-543-04

CASTANEDA
15-543-01 11,5 cm, 4 1⁄2 “
15-543-02 - 15-543-04 12,0 cm, 4 3⁄4 “

314 The Global Partner


Neonatal-Gefäßklemmen, Atraumatische Gefäßklemmen
15
Neonatal vascular clamps, Atraumatic vascular clamps
Pinzas vasculares para recién nacidos, Pinzas vasculares atraumáticas
Pinze vascolari per neonati, Pinze vascolari atraumatiche

Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4

15-543-11 15-543-12 15-543-13 15-543-14

1 1 1
ATRAUMA ATRAUMA ATRAUMA

CASTANEDA
15-543-11 - 15-543-14 15,5 cm, 6 1⁄8 “

15-545-15 15-547-16 15-549-16


rechts links
right left
1 derecho izquierdo
ATRAUMA destro sinistro

1 1
ATRAUMA ATRAUMA

SUBRAMANIAN SUBRAMANIAN SUBRAMANIAN


15-545-15 15,5 cm, 6 1⁄8 “ 15-547-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “ 15-549-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 315
15 Atraumatische Gefäßklemmen
Atraumatic vascular clamps
Pinzas vasculares atraumáticas
Pinze vascolari atraumatiche

15-551-24 15-551-25 15-551-28

1 1 1
ATRAUMA ATRAUMA ATRAUMA

DE BAKEY-RUMEL
DE BAKEY-MIXTER
15-551-24 24,5 cm, 9 2⁄3 “
15-551-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “ 15-551-28 28,5 cm, 11 1⁄4 “

15-554-12 15-555-11

1 1
ATRAUMA ATRAUMA

15-552-21

1
ATRAUMA

DE BAKEY DE BAKEY
MC QUIGG-MIXTER
15-554-12 13,0 cm, 5 1⁄8 “
15-552-21 21,0 cm, 8 ⁄4 “
1
15-555-11 12,5 cm, 5 “

316 The Global Partner


Atraumatische Gefäßklemmen
15
Atraumatic vascular clamps
Pinzas vasculares atraumáticas
Pinze vascolari atraumatiche

90°

15-557-10 15-559-12

1 1
ATRAUMA ATRAUMA

DE BAKEY DE BAKEY
15-557-10 10,0 cm, 4 “ 15-559-12 12,5 cm, 5 “

15-561-13
15-562-17

1
ATRAUMA

1
ATRAUMA

DE BAKEY DE BAKEY
15-561-13 12,5 cm, 5 “ 15-562-17 17,0 cm, 6 3⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 317
15 Atraumatische Gefäßklemmen
Atraumatic vascular clamps
Pinzas vasculares atraumáticas
Pinze vascolari atraumatiche

15-563-16 15-565-15

1 1
ATRAUMA ATRAUMA

DE BAKEY DE BAKEY
15-563-16 16,5 cm, 6 ⁄2 “
1
15-565-15 16,0 cm, 6 1⁄4 “

15-567-15 15-569-17

1 1
ATRAUMA ATRAUMA

DE BAKEY DE BAKEY
15-567-15 15,0 cm, 6 “ 15-569-17 16,5 cm, 6 1⁄2 “

318 The Global Partner


Atraumatische Gefäßklemmen
15
Atraumatic vascular clamps
Pinzas vasculares atraumáticas
Pinze vascolari atraumatiche

15-571-17 15-573-17

1 1
ATRAUMA ATRAUMA

GLOVER GLOVER
15-571-17 17,0 cm, 6 ⁄4 “
3
15-573-17 17,5 cm, 7 “

15-575-16 15-575-17

1 1
ATRAUMA ATRAUMA

DE BAKEY
15-575-16 16,0 cm, 6 1⁄2 “
15-575-17 17,0 cm, 6 3⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 319
15 Atraumatische Gefäßklemmen
Atraumatic vascular clamps
Pinzas vasculares atraumáticas
Pinze vascolari atraumatiche

15-577-16 15-577-17 15-577-18

1 1 1
ATRAUMA ATRAUMA ATRAUMA

DERRA
15-577-16 16,5 cm, 6 1⁄2 “
15-577-17 17,0 cm, 6 3⁄4 “
15-577-18 18,0 cm, 7 “

15-577-26 15-577-27 15-577-28

15-577-20 15-577-25
1 1 1
ATRAUMA ATRAUMA ATRAUMA

1 1
ATRAUMA ATRAUMA

COOLEY
15-577-20 20,5 cm, 8 “
15-577-25 26,0 cm, 10 1⁄4 “
15-577-26 26,5 cm, 10 1⁄2 “
15-577-27 26,5 cm, 10 1⁄2 “
15-577-28 27,5 cm, 10 3⁄4 “

320 The Global Partner


Atraumatische Gefäßklemmen
15
Atraumatic vascular clamps
Pinzas vasculares atraumáticas
Pinze vascolari atraumatiche

15-578-16 15-579-17

1 1
ATRAUMA ATRAUMA

COOLEY DE BAKEY-BECK
15-578-16 16,0 cm, 6 ⁄4 “
1
15-579-17 17,0 cm, 6 3⁄4 “

15-579-21

15-579-20
1
ATRAUMA

1
ATRAUMA

DE BAKEY-BECK
15-579-20 20,5 cm, 8 “
15-579-21 21,0 cm, 8 1⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 321
15 Atraumatische Gefäßklemmen
Atraumatic vascular clamps
Pinzas vasculares atraumáticas
Pinze vascolari atraumatiche

15-580-14 15-580-16 15-580-18 15-580-20

1 1 1 1
ATRAUMA ATRAUMA ATRAUMA ATRAUMA

DE BAKEY-PEAN
15-580-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “
15-580-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “
15-580-18 18,0 cm, 7 “ 15-580-26 15-580-28
15-580-20 20,0 cm, 8 “
15-580-26 26,0 cm, 10 1⁄4 “
1 1
15-580-28 28,0 cm, 11 “ ATRAUMA ATRAUMA

15-581-14 15-581-16 15-581-18 15-581-20

1 1 1 1
ATRAUMA ATRAUMA ATRAUMA ATRAUMA

DE BAKEY-PEAN
15-581-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “
15-581-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “
15-581-18 18,0 cm, 7 “ 15-581-26 15-581-28
15-581-20 20,0 cm, 8 “
15-581-26 26,0 cm, 10 1⁄4 “
1 1
15-581-28 28,0 cm, 11 “ ATRAUMA ATRAUMA

322 The Global Partner


Atraumatische Gefäßklemmen
15
Atraumatic vascular clamps
Pinzas vasculares atraumáticas
Pinze vascolari atraumatiche

15-580-12 15-581-12

1 1
ATRAUMA ATRAUMA

15-582-16 15-583-16

1 1
ATRAUMA ATRAUMA

15-580-15 15-581-15

1 1
ATRAUMA ATRAUMA

DE BAKEY-MOSQUITO
DE BAKEY-RANKIN
15-580-12 - 15-581-12 12,5 cm, 5 “
15-580-15 - 15-581-15 15,5 cm, 6 1⁄8 “ 15-582-16 - 15-583-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “

POTTS
15-584-21 21,5 cm, 8 1⁄2 “ 15-584-21 15-584-23 15-584-27 15-584-31
15-584-23 23,5 cm, 9 1⁄4 “
15-584-27 27,0 cm, 10 3⁄4 “
1 1 1 1
15-584-31 31,0 cm, 12 1⁄4 “ ATRAUMA ATRAUMA ATRAUMA ATRAUMA

www.AS-Medizintechnik.de 323
15 Atraumatische Gefäßklemmen
Atraumatic vascular clamps
Pinzas vasculares atraumáticas
Pinze vascolari atraumatiche

15-585-21 15-585-23 15-585-27 15-585-31

1 1 1 1
ATRAUMA ATRAUMA ATRAUMA ATRAUMA

POTTS
15-585-21 21,0 cm, 8 1⁄4 “
15-585-23 23,0 cm, 9 “
15-585-27 26,0 cm, 10 1⁄4 “
15-585-31 30,5 cm, 12 “

324 The Global Partner


Atraumatische Gefäßklemmen
15
Atraumatic vascular clamps
Pinzas vasculares atraumáticas
Pinze vascolari atraumatiche

15-587-25 15-587-27 15-587-30 15-587-31 15-587-33

1 1 1 1 1
ATRAUMA ATRAUMA ATRAUMA ATRAUMA ATRAUMA

DE BAKEY
15-587-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “
15-587-27 27,0 cm, 10 3⁄4 “
15-587-30 30,0 cm, 11 3⁄4 “
15-587-31 31,0 cm, 12 1⁄4 “
15-587-33 33,0 cm, 13 “

www.AS-Medizintechnik.de 325
15 Atraumatische Gefäßklemmen
Atraumatic vascular clamps
Pinzas vasculares atraumáticas
Pinze vascolari atraumatiche

15-587-34 15-589-23 15-589-24 15-589-25

2 1 1 1
ATRAUMA ATRAUMA ATRAUMA ATRAUMA

DE BAKEY-BAHNSON
15-589-23 23,5 cm, 9 1⁄4 “
DE BAKEY
15-589-24 24,5 cm, 9 2⁄3 “
15-587-34 33,0 cm, 13 “ 15-589-25 25,5 cm, 10 “

326 The Global Partner


Atraumatische Gefäßklemmen
15
Atraumatic vascular clamps
Pinzas vasculares atraumáticas
Pinze vascolari atraumatiche

15-591-25 15-591-26

1 1
ATRAUMA ATRAUMA

DE BAKEY DE BAKEY
15-591-25 27,0 cm, 10 3⁄4 “ 15-591-26 27,0 cm, 10 3⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 327
15 Atraumatische Gefäßklemmen
Atraumatic vascular clamps
Pinzas vasculares atraumáticas
Pinze vascolari atraumatiche

15-593-01 15-593-02

1 1
ATRAUMA ATRAUMA

WEBER WEBER
15-593-01 26,0 cm, 10 1⁄4 “ 15-593-02 26,0 cm, 10 1⁄4 “

328 The Global Partner


Atraumatische Gefäßklemmen
15
Atraumatic vascular clamps
Pinzas vasculares atraumáticas
Pinze vascolari atraumatiche

15-595-28 15-595-30

1 1
ATRAUMA ATRAUMA

DE BAKEY DE BAKEY
15-595-28 28,0 cm, 11 “ 15-595-30 30,0 cm, 11 3⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 329
15 Atraumatische Gefäßklemmen
Atraumatic vascular clamps
Pinzas vasculares atraumáticas
Pinze vascolari atraumatiche

15-596-15 15-596-18 15-597-15 15-597-18

1 1 1 1
ATRAUMA ATRAUMA ATRAUMA ATRAUMA

BAINBRIDGE
15-596-15 - 15-597-15 15,0 cm, 6 “
15-596-18 - 15-597-18 18,5 cm, 7 1⁄4 “

15-599-20 15-599-24

1 1
ATRAUMA ATRAUMA

DE BAKEY LEES
15-599-20 20,0 cm, 8 “ 15-599-24 24,0 cm, 9 1⁄2 “

330 The Global Partner


Atraumatische Gefäßklemmen
15
Atraumatic vascular clamps
Pinzas vasculares atraumáticas
Pinze vascolari atraumatiche

15-601-22 15-601-22 15-601-24

1 1 1
ATRAUMA ATRAUMA ATRAUMA

LEES POTTS GLOVER


15-599-22 22,0 cm, 8 3⁄4 “ 15-601-22 21,5 cm, 8 1⁄2 “ 15-601-24 24,5 cm, 9 2⁄3 “

www.AS-Medizintechnik.de 331
15 Atraumatische Gefäßklemmen
Atraumatic vascular clamps
Pinzas vasculares atraumáticas
Pinze vascolari atraumatiche

15-603-21

15-603-19

1
ATRAUMA

15-603-22

1
ATRAUMA

GLOVER
GLOVER
15-603-19 19,5 cm, 7 3⁄4 “
15-603-21 21,0 cm, 8 1⁄4 “ 15-603-22 22,0 cm, 8 3⁄4 “

15-605-19 15-605-21 15-605-23 15-605-24

1 1 1 1
ATRAUMA ATRAUMA ATRAUMA ATRAUMA

DE BAKEY
15-605-19 19,0 cm, 7 1⁄2 “
15-605-21 21,0 cm, 8 1⁄4 “
15-605-23 - 15-605-24 23,0 cm, 9 “

332 The Global Partner


Atraumatische Gefäßklemmen
15
Atraumatic vascular clamps
Pinzas vasculares atraumáticas
Pinze vascolari atraumatiche

15-607-16

1
ATRAUMA

15-609-19

1
ATRAUMA

DE BAKEY DE BAKEY
15-607-16 16,0 cm, 6 ⁄4 “
1
15-609-19 19,0 cm, 7 1⁄2 “

15-609-20 15-610-19

1 1
ATRAUMA ATRAUMA

DE BAKEY LELAND-JONES
15-609-20 19,5 cm, 7 3⁄4 “ 15-610-19 19,0 cm, 7 1⁄2 “

www.AS-Medizintechnik.de 333
15 Atraumatische Gefäßklemmen
Atraumatic vascular clamps
Pinzas vasculares atraumáticas
Pinze vascolari atraumatiche

15-610-41 41 x 16 mm 15-611-41 41 x 16 mm
15-610-45 45 x 23 mm 15-611-45 45 x 23 mm

1 1
ATRAUMA ATRAUMA

STRONG (COBRA) STRONG (COBRA)


15-610-41 - 15-610-45 20,0 cm, 8 “ 15-611-41 - 15-611-45 17,5 cm, 7 “

15-611-18

1
ATRAUMA

15-611-19 15-611-20

1 1
ATRAUMA ATRAUMA

LELAND-JONES
15-611-18 18,0 cm, 7 “
15-611-19 18,5 cm, 7 1⁄4 “
15-611-20 19,5 cm, 7 3⁄4 “

334 The Global Partner


Atraumatische Gefäßklemmen
15
Atraumatic vascular clamps
Pinzas vasculares atraumáticas
Pinze vascolari atraumatiche

15-611-21 15-615-21 15-615-22

1 1 1
ATRAUMA ATRAUMA ATRAUMA

POTTS
LELAND-JONES
15-615-21 21,0 cm, 8 1⁄4 “
15-611-21 20,0 cm, 8 “ 15-615-22 22,0 cm, 8 3⁄4 “

15-612-20 15-612-21 15-612-22 15-612-24

1 1 1 1
POTTS
ATRAUMA ATRAUMA ATRAUMA ATRAUMA

15-612-20 20,5 cm, 8 “


15-612-21 21,0 cm, 8 1⁄4 “
15-612-22 22,5 cm, 9 “
15-612-24 24,0 cm, 9 1⁄2 “

www.AS-Medizintechnik.de 335
15 Atraumatische Gefäßklemmen
Atraumatic vascular clamps
Pinzas vasculares atraumáticas
Pinze vascolari atraumatiche

15-613-21 15-613-22 15-613-20 15-613-24

1 1 1 1
ATRAUMA ATRAUMA ATRAUMA ATRAUMA

POTTS POTTS
15-613-21 20,5 cm, 8 “ 15-613-20 20,0 cm, 8 “
15-613-22 22,0 cm, 8 3⁄4 “ 15-613-24 24,0 cm, 9 1⁄2 “

336 The Global Partner


Atraumatische Gefäßklemmen
15
Atraumatic vascular clamps
Pinzas vasculares atraumáticas
Pinze vascolari atraumatiche

90°

15-617-26

1
ATRAUMA

90°

15-617-25

1
ATRAUMA

90° 90°

15-617-23 15-617-22

90°
1 1
ATRAUMA 15-617-21 ATRAUMA

1
ATRAUMA

90°

15-617-19

90°
1
15-617-18
DE BAKEY
ATRAUMA

15-617-18 18,0 cm, 7 “


1
15-617-19 19,0 cm, 7 1⁄2 “ ATRAUMA

15-617-21 21,0 cm, 8 1⁄4 “


15-617-22 22,5 cm, 9 “
15-617-23 23,0 cm, 9 “
15-617-25 25,5 cm, 10 “
15-617-26 27,5 cm, 10 3⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 337
15 Atraumatische Gefäßklemmen
Atraumatic vascular clamps
Pinzas vasculares atraumáticas
Pinze vascolari atraumatiche

60° 60° 60° 60° 60°

15-619-24 15-619-25 15-619-28 15-619-29 15-619-30

1 1 1 1 1
ATRAUMA ATRAUMA ATRAUMA ATRAUMA ATRAUMA

60° 60° 60°

15-619-20 15-619-21 15-619-23

1 1 1
ATRAUMA ATRAUMA ATRAUMA

DE BAKEY
15-619-20 21,0 cm, 8 1⁄4 “
15-619-21 22,0 cm, 8 3⁄4 “
15-619-23 23,0 cm, 9 “
15-619-24 24,0 cm, 9 1⁄2 “
15-619-25 26,0 cm, 10 1⁄4 “
15-619-28 28,0 cm, 11 “
15-619-29 31,0 cm, 12 1⁄4 “
15-619-30 30,5 cm, 12 “

338 The Global Partner


Atraumatische Gefäßklemmen
15
Atraumatic vascular clamps
Pinzas vasculares atraumáticas
Pinze vascolari atraumatiche

90°

15-621-25
15-621-28
90°

15-621-23 15-623-25
2
ATRAUMA

1 1
ATRAUMA ATRAUMA

LEES
15-621-23 23,0 cm, 9 “
LEES
15-621-25 25,5 cm, 10 “
15-621-28 28,0 cm, 11 “ 15-623-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 339
15 Atraumatische Gefäßklemmen
Atraumatic vascular clamps
Pinzas vasculares atraumáticas
Pinze vascolari atraumatiche

15-625-05 15-625-06

2 2
ATRAUMA ATRAUMA

15-625-03 15-625-04

2 2
ATRAUMA ATRAUMA

15-625-02

2
ATRAUMA

MORRIS-DE BAKEY
15-625-01 18,5 cm, 7 1⁄4 “
15-625-02 20,0 cm, 8 “
15-625-03 26,0 cm, 10 1⁄4 “ 15-625-01
15-625-04 27,5 cm, 10 3⁄4 “
15-625-05 17,5 cm, 7 “
2
15-625-06 24,0 cm, 9 1⁄2 “ ATRAUMA

340 The Global Partner


Atraumatische Gefäßklemmen
15
Atraumatic vascular clamps
Pinzas vasculares atraumáticas
Pinze vascolari atraumatiche

15-627-27 15-629-24 15-631-24

2 1 1
ATRAUMA ATRAUMA ATRAUMA

DE BAKEY
DE BAKEY
15-629-24 24,0 cm, 9 1⁄2 “
15-627-27 27,0 cm, 10 ⁄4 “
3
15-631-24 24,5 cm, 9 2⁄3 “

www.AS-Medizintechnik.de 341
15 Atraumatische Gefäßklemmen
Atraumatic vascular clamps
Pinzas vasculares atraumáticas
Pinze vascolari atraumatiche

15-633-14

1
ATRAUMA 15-633-16

1
ATRAUMA 15-633-18

1
ATRAUMA

GREGORY
15-633-14 13,0 cm, 5 1⁄8 “
15-633-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “
15-633-18 18,0 cm, 7 “

1
ATRAUMA

15-634-01 24 Charr.
15-634-02 26 Charr.
15-634-03 28 Charr.
15-634-04 30 Charr.
15-634-05 32 Charr.
15-634-07 36 Charr.

COOLEY
JAVID
15-634-01 - 15-634-02 17,0 cm, 6 3⁄4 “
15-634-03 - 15-634-07 20,0 cm, 8 “ 15-635-16 17,5 cm, 7 “

342 The Global Partner


Atraumatische Gefäßklemmen
15
Atraumatic vascular clamps
Pinzas vasculares atraumáticas
Pinze vascolari atraumatiche

15-636-01

1
ATRAUMA

JAVID HUSFELDT
15-635-19 18,0 cm, 7 “ 15-636-01 17,5 cm, 7 “

15-636-02 15-636-03

1 1
ATRAUMA ATRAUMA

HUSFELDT HUSFELDT
15-636-02 18,0 cm, 7 “ 15-636-03 17,0 cm, 6 3⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 343
15 Atraumatische Gefäßklemmen
Atraumatic vascular clamps
Pinzas vasculares atraumáticas
Pinze vascolari atraumatiche

15-637-16 15-637-18

1 1
ATRAUMA ATRAUMA

DE BAKEY
15-637-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “
15-637-18 18,0 cm, 7 “

15-637-17 15-637-20

1 1
ATRAUMA ATRAUMA

DE BAKEY
15-637-17 16,5 cm, 6 1⁄2 “
15-637-20 19,5 cm, 7 3⁄4 “

344 The Global Partner


Atraumatische Gefäßklemmen
15
Atraumatic vascular clamps
Pinzas vasculares atraumáticas
Pinze vascolari atraumatiche

15-639-18

1
ATRAUMA

DALE
15-639-18 18,0 cm, 7 “

15-641-17 15-641-18 15-641-19

1 1 1
ATRAUMA ATRAUMA ATRAUMA

DALE
15-641-17 17,5 cm, 7 “
15-641-18 18,0 cm, 7 “
15-641-19 18,5 cm, 7 1⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 345
15 Atraumatische Gefäßklemmen
Atraumatic vascular clamps
Pinzas vasculares atraumáticas
Pinze vascolari atraumatiche

15-643-21 15-643-22
15-643-25

1
ATRAUMA

LAMBERT-KAY
15-643-21 21,5 cm, 8 1⁄2 “
15-643-22 22,0 cm, 8 3⁄4 “
15-643-25 25,5 cm, 10 “

15-645-17

1
ATRAUMA

15-645-20

1
ATRAUMA

DE BAKEY COOLEY
15-645-17 16,5 cm, 6 1⁄2 “ 15-645-20 20,0 cm, 8 “

346 The Global Partner


Atraumatische Gefäßklemmen
15
Atraumatic vascular clamps
Pinzas vasculares atraumáticas
Pinze vascolari atraumatiche

15-649-23

1
ATRAUMA

15-646-19

1
ATRAUMA

HENLY OCHSNER
15-646-19 19,5 cm, 7 ⁄4 “
3
15-649-23 23,5 cm, 9 1⁄4 “

15-647-01 15-647-02 15-647-03

1 1 1
ATRAUMA ATRAUMA ATRAUMA

DE BAKEY-SATINSKY
15-647-01 23,5 cm, 9 1⁄4 “
15-647-02 24,0 cm, 9 1⁄2 “
15-647-03 24,5 cm, 9 2⁄3 “

www.AS-Medizintechnik.de 347
15 Atraumatische Gefäßklemmen
Atraumatic vascular clamps
Pinzas vasculares atraumáticas
Pinze vascolari atraumatiche

15-647-26 15-647-27

1 1
ATRAUMA ATRAUMA

15-647-25 15-647-24

1 1
ATRAUMA ATRAUMA

SATINSKY
15-647-20 22,0 cm, 8 3⁄4 “
15-647-24 26,0 cm, 10 1⁄4 “ 15-647-20
15-647-25 26,5 cm, 10 1⁄2 “
15-647-26 27,5 cm, 10 3⁄4 “
1
15-647-27 28,5 cm, 11 1⁄4 “ ATRAUMA

348 The Global Partner


Atraumatische Gefäßklemmen
15
Atraumatic vascular clamps
Pinzas vasculares atraumáticas
Pinze vascolari atraumatiche

15-650-01 15-650-02

2 2
ATRAUMA ATRAUMA

T - ATRAUMA T - ATRAUMA
15-650-01 29,0 cm, 11 1⁄2 “ 15-650-02 29,0 cm, 11 1⁄2 “

www.AS-Medizintechnik.de 349
15 Atraumatische Gefäßklemmen
Atraumatic vascular clamps
Pinzas vasculares atraumáticas
Pinze vascolari atraumatiche

15-653-03 15-653-04

1 1
ATRAUMA ATRAUMA

15-651-21

1
ATRAUMA

15-653-01 15-653-02

1 1
ATRAUMA ATRAUMA

HARKEN
15-653-01 24,5 cm, 9 2⁄3 “
15-653-02 24,5 cm, 9 2⁄3 “
DIETHRICH
15-653-03 23,0 cm, 9 “
15-651-21 22,0 cm, 8 3⁄4 “ 15-653-04 23,5 cm, 9 1⁄4 “

350 The Global Partner


Atraumatische Gefäßklemmen
15
Atraumatic vascular clamps
Pinzas vasculares atraumáticas
Pinze vascolari atraumatiche

15-654-01 15-654-02 15-654-05 15-654-06

1 1 1
ATRAUMA ATRAUMA ATRAUMA

COOLEY
15-654-01 - 15-654-06 14,5 cm, 5 3⁄4 “

15-654-03 15-654-04

1 1
ATRAUMA ATRAUMA

COOLEY COOLEY
15-654-03 14,0 cm, 5 1⁄2 “ 15-654-04 14,0 cm, 5 1⁄2 “

www.AS-Medizintechnik.de 351
15 Atraumatische Gefäßklemmen
Atraumatic vascular clamps
Pinzas vasculares atraumáticas
Pinze vascolari atraumatiche

15-655-03

15-655-01 15-655-02
1
ATRAUMA

1 1
ATRAUMA ATRAUMA

COOLEY
COOLEY
15-655-01 12,5 cm, 5 “
15-655-02 11,5 cm, 4 1⁄2 “ 15-655-03 10,0 cm, 4 “

15-655-04 15-655-08 15-655-09

1 1 1
ATRAUMA ATRAUMA ATRAUMA

COOLEY
COOLEY
15-655-08 12,0 cm, 4 3⁄4 “
15-655-04 12,5 cm, 5 “ 15-655-09 11,5 cm, 4 1⁄2 “

352 The Global Partner


Atraumatische Gefäßklemmen
15
Atraumatic vascular clamps
Pinzas vasculares atraumáticas
Pinze vascolari atraumatiche

15-655-05 15-655-06 15-655-07

1 1 1
ATRAUMA ATRAUMA ATRAUMA

COOLEY
15-655-05 12,0 cm, 4 3⁄4 “
15-655-06 12,5 cm, 5 “
15-655-07 12,5 cm, 5 “

15-659-01 15-659-02 15-659-03 15-659-04 15-659-05 15-659-06

1 1 1 1 1 1
ATRAUMA ATRAUMA ATRAUMA ATRAUMA ATRAUMA ATRAUMA

COOLEY
15-659-01 14,0 cm, 5 1⁄2 “
15-659-02 14,0 cm, 5 1⁄2 “
15-659-03 14,0 cm, 5 1⁄2 “
15-659-04 14,0 cm, 5 1⁄2 “
15-659-05 14,0 cm, 5 1⁄2 “
15-659-06 13,0 cm, 5 1⁄8 “ 15-659-07 15-659-08 15-659-09
15-659-07 13,0 cm, 5 1⁄8 “
15-659-08 14,0 cm, 5 1⁄2 “
1 1 1
15-659-09 13,0 cm, 5 1⁄8 “ ATRAUMA ATRAUMA ATRAUMA

www.AS-Medizintechnik.de 353
15 Atraumatische Gefäßklemmen
Atraumatic vascular clamps
Pinzas vasculares atraumáticas
Pinze vascolari atraumatiche

15-660-02 15-660-04 15-660-05 15-660-03

1 1 1 1
ATRAUMA ATRAUMA ATRAUMA ATRAUMA

COOLEY
15-660-02 16,0 cm, 6 1⁄4 “
15-660-03 15,5 cm, 6 1⁄8 “
15-660-04 15,5 cm, 6 1⁄8 “
15-660-05 16,0 cm, 6 1⁄4 “

15-660-01 15-661-01

1 1
ATRAUMA ATRAUMA

COOLEY COOLEY
15-660-01 16,5 cm, 6 1⁄2 “ 15-661-01 17,0 cm, 6 3⁄4 “

354 The Global Partner


Atraumatische Gefäßklemmen
15
Atraumatic vascular clamps
Pinzas vasculares atraumáticas
Pinze vascolari atraumatiche

15-661-05

1
15-661-02 ATRAUMA

1
ATRAUMA 15-661-04

1
ATRAUMA

COOLEY COOLEY
15-661-02 17,0 cm, 6 ⁄4 “
3
15-661-04 - 15-661-05 16,5 cm, 6 1⁄2 “

15-661-08

1
15-661-03 15-661-06 ATRAUMA

1 1
ATRAUMA ATRAUMA

COOLEY
15-661-03 17,5 cm, 7 “ 15-661-07
15-661-06 15,0 cm, 6 “
15-661-07 15,5 cm, 6 1⁄8 “
1
15-661-08 17,0 cm, 6 3⁄4 “ ATRAUMA

www.AS-Medizintechnik.de 355
15 Atraumatische Gefäßklemmen
Atraumatic vascular clamps
Pinzas vasculares atraumáticas
Pinze vascolari atraumatiche

15-663-16 15-663-17 15-663-18

1 1 1
ATRAUMA ATRAUMA ATRAUMA

COOLEY-DERRA
15-663-16 16,5 cm, 6 1⁄2 “
15-663-17 17,0 cm, 6 3⁄4 “
15-663-18 17,5 cm, 7 “

15-663-20 15-665-17

1 1
ATRAUMA ATRAUMA

COOLEY-LEITZ COOLEY-BECK
16-663-20 20,5 cm, 8 “ 15-665-17 17,0 cm, 6 3⁄4 “

356 The Global Partner


Atraumatische Gefäßklemmen
15
Atraumatic vascular clamps
Pinzas vasculares atraumáticas
Pinze vascolari atraumatiche

15-664-32

2
ATRAUMA

COOLEY
15-664-32 32,0 cm, 12 1⁄2 “

www.AS-Medizintechnik.de 357
15 Atraumatische Gefäßklemmen
Atraumatic vascular clamps
Pinzas vasculares atraumáticas
Pinze vascolari atraumatiche

15-666-02

1
15-666-01 ATRAUMA 15-667-17

1 1
ATRAUMA ATRAUMA

COOLEY COOLEY
15-666-01 - 15-666-02 16,5 cm, 6 ⁄2 “
1
15-667-17 17,0 cm, 6 3⁄4 “

15-667-18 15-669-16

1 1
ATRAUMA ATRAUMA

COOLEY COOLEY
15-667-18 17,5 cm, 7 “ 15-669-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “

358 The Global Partner


Atraumatische Gefäßklemmen
15
Atraumatic vascular clamps
Pinzas vasculares atraumáticas
Pinze vascolari atraumatiche

15-671-15

1
ATRAUMA

15-669-17 15-669-18

1 1
ATRAUMA ATRAUMA

COOLEY
COOLEY
15-669-17 17,5 cm, 7 “
15-669-18 18,0 cm, 7 “ 15-671-15 15,0 cm, 6 “

15-671-16 15-671-17

1 1
ATRAUMA ATRAUMA

COOLEY COOLEY
15-671-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “ 15-671-17 16,5 cm, 6 1⁄2 “

www.AS-Medizintechnik.de 359
15 Atraumatische Gefäßklemmen
Atraumatic vascular clamps
Pinzas vasculares atraumáticas
Pinze vascolari atraumatiche

15-672-16 15-672-17

1 1
ATRAUMA ATRAUMA 15-673-21 15-673-27

1 1
ATRAUMA ATRAUMA

COOLEY COOLEY
15-672-16 16,0 cm, 6 ⁄4 “
1
15-673-21 22,0 cm, 8 3⁄4 “
15-672-17 17,0 cm, 6 3⁄4 “ 15-673-27 27,0 cm, 10 3⁄4 “

15-675-18 15-675-19
15-675-20
15-675-26
1 1
ATRAUMA ATRAUMA

1
COOLEY COOLEY
ATRAUMA

15-675-18 18,5 cm, 7 1⁄4 “ 15-675-20 20,0 cm, 8 “


15-675-19 19,5 cm, 7 3⁄4 “ 15-675-26 26,0 cm, 10 1⁄4 “

360 The Global Partner


Atraumatische Gefäßklemmen
15
Atraumatic vascular clamps
Pinzas vasculares atraumáticas
Pinze vascolari atraumatiche

15-678-01 15-678-02 15-678-03

1 1 1
ATRAUMA ATRAUMA ATRAUMA

COOLEY
15-678-01 16,5 cm, 6 1⁄2 “
15-678-02 17,0 cm, 6 3⁄4 “
15-678-03 18,5 cm, 7 1⁄4 “

15-679-28

1
ATRAUMA

15-679-22

1
ATRAUMA

COOLEY COOLEY
15-679-22 22,0 cm, 8 3⁄4 “ 15-679-28 28,5 cm, 11 1⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 361
15 Atraumatische Gefäßklemmen
Atraumatic vascular clamps
Pinzas vasculares atraumáticas
Pinze vascolari atraumatiche

15° 30° 45° 90°

15-680-00 15-680-15 15-680-30 15-680-45 15-680-90

1 1 1 1 1
ATRAUMA ATRAUMA ATRAUMA ATRAUMA ATRAUMA

15° 30° 45° 90°

15-682-00 15-682-15 15-682-30 15-682-45 15-682-90

1 1 1 1 1
ATRAUMA ATRAUMA ATRAUMA ATRAUMA ATRAUMA

DARDIK
15-680-00 - 15-680-30 15,0 cm, 6 “
15-680-45 14,5 cm, 5 3⁄4 “
15-680-90 13,0 cm, 5 1⁄8 “
15-682-00 - 15-682-90 17,0 cm, 6 3⁄4 “
15-682-45 16,0 cm, 6 1⁄4 “
15-682-90 14,0 cm, 5 1⁄2 “

362 The Global Partner


Vena-Cava-Klemmen
15
Vena cava clamps
Pincas de vena cava
Pinze per vena cava

15-691-26

15-690-26

15-690-15

BABY-SATINSKY SATINSKY
15-690-15 15,0 cm, 6 “ 15-690-26 - 15-691-26 26,5 cm, 10 1⁄2 “

www.AS-Medizintechnik.de 363
15 Vena-Cava-Klemmen
Vena cava clamps
Pincas de vena cava
Pinze per vena cava

15-693-26

15-692-26 15-694-24 15-696-24

15-695-24
SATINSKY HARKEN
15-692-26 - 15-693-26 26,5 cm, 10 1⁄2 “ 15-694-24 - 15-696-24 24,0 cm, 9 1⁄2 “

364 The Global Partner


Tupferzangen, Kornzangen
15
Sponge and dressing forceps
Pinzas para tapones, Pinzas para vendajes
Pinze per tamponi, Pinze per medicazione

15-700-22 15-701-22 15-700-27 15-701-27

ULRICH
15-700-22 - 15-701-22 22,5 cm, 9 “
15-700-27 - 15-701-27 26,5 cm, 10 1⁄2 “

GROSS-MAIER GROSS-MAIER
15-702-20 20,0 cm, 8 “ 15-703-20 20,0 cm, 8 “
15-702-22 22,0 cm, 8 3⁄4 “ 15-703-22 22,0 cm, 8 3⁄4 “
15-702-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “ 15-703-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “
15-702-27 27,0 cm, 10 3⁄4 “ 15-703-27 27,0 cm, 10 3⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 365
15 Tupferzangen, Kornzangen
Sponge and dressing forceps
Pinzas para tapones, Pinzas para vendajes
Pinze per tamponi, Pinze per medicazione

GROSS-MAIER GROSS-MAIER
15-704-20 20,0 cm, 8 “ 15-705-20 20,0 cm, 8 “
15-704-22 22,0 cm, 8 3⁄4 “ 15-705-22 22,0 cm, 8 3⁄4 “
15-704-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “ 15-705-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “
15-704-27 27,0 cm, 10 3⁄4 “ 15-705-27 27,0 cm, 10 3⁄4 “

GROSS GROSS
15-706-14 14,5 cm, 5 ⁄4 “
3
15-707-14 14,5 cm, 5 3⁄4 “
15-706-18 18,0 cm, 7 “ 15-707-18 18,0 cm, 7 “
15-706-20 20,0 cm, 8 “ 15-707-20 20,0 cm, 8 “
15-706-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “ 15-707-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “

366 The Global Partner


Tupferzangen, Kornzangen, Fremdkörperzangen
15
Sponge and dressing forceps, Foreign Body Forceps
Pinzas para tapones, Pinzas para vendajes, Pinzas para cuerpos extranos
Pinze per tamponi, Pinze per medicazione, Pinze per corpi estranei

GROSS GROSS
15-708-14 14,5 cm, 5 3⁄4 “ 15-709-14 14,5 cm, 5 3⁄4 “
15-708-18 18,0 cm, 7 “ 15-709-18 18,0 cm, 7 “
15-708-20 20,0 cm, 8 “ 15-709-20 20,0 cm, 8 “
15-708-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “ 15-709-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “

15-710-17 15-711-17 15-712-21 15-713-21


15-710-25 15-711-25 Fremdkörperzange Fremdkörperzange
Foreign Body Forceps Foreign Body Forceps
Fremdkörperzangen
Pinzas para cuerpos extranos Pinzas para cuerpos extranos
Foreign Body Forceps
Pinze per corpi estranei Pinze per corpi estranei
Pinzas para cuerpos extranos
Pinze per corpi estranei

MARTIN
DUPLAY DUPLAY
15-710-17 - 15-711-17 17,0 cm, 6 3⁄4 “
15-710-25 - 15-711-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “ 15-712-21 21,0 cm, 8 1⁄4 “ 15-713-21 21,0 cm, 8 1⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 367
15 Fremdkörperzangen, Sinusklemmen, Tupferzangen
Foreign Body Forceps, Sinus forceps, Sponge forceps
Pinzas para cuerpos extranos, Pinzas para vendajes, Pinzas para tapones
Pinze per corpi estranei, Pinze per seni, Pinze per tamponi

15-713-19 15-713-22
Fremdkörperzange Fremdkörperzange
Foreign Body Forceps Foreign Body Forceps
Pinzas para cuerpos extranos Pinzas para cuerpos extranos
Pinze per corpi estranei Pinze per corpi estranei

DUPLAY PITHA
15-713-19 19,0 cm, 7 ⁄2 “
1
15-713-22 22,0 cm, 8 3⁄4 “

15-714-13 15-714-16 15-714-18 15-715-13


Tupferzange
Sponge forceps
Pinzas para tapones
Pinze per tamponi

Sinusklemmen
Sinus forceps
Pinzas para vendajes
Pinze per seni

LISTER
15-714-13 13,0 cm, 5 “
BRYANT
15-714-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “
15-714-18 18,0 cm, 7 “ 15-715-13 13,0 cm, 5 “

368 The Global Partner


Tamponzangen
15
Uterine dressing forceps
Pinzas para tampones
Pinze per medicazione

15-716-26 15-717-26 15-719-26

BOZEMANN BOZEMANN BOZEMANN-DOUGLAS


15-716-26 26,0 cm, 10 1⁄4 “ 15-717-26 26,0 cm, 10 1⁄4 “ 15-719-26 26,0 cm, 10 1⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 369
15 Tupferzangen, Kornzangen
Sponge and dressing forceps
Pinzas para tapones, Pinzas para vendajes
Pinze per tamponi, Pinze per medicazione

15-718-21 15-718-25 15-719-25

EMMET COLLIN CHERON


15-718-21 21,0 cm, 8 1⁄4 “ 15-718-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “ 15-719-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “

370 The Global Partner


Tupferzangen, Kornzangen
15
Sponge and dressing forceps
Pinzas para tapones, Pinzas para vendajes
Pinze per tamponi, Pinze per medicazione

15-720-24 15-721-24 15-722-25 15-723-25


15-720-28 15-721-28

SIMS-MAIER
PELKMANN
15-720-24 - 15-721-24 24,0 cm, 9 1⁄2 “
15-720-28 - 15-721-28 28,0 cm, 11 “ 15-722-25 - 15-723-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 371
15 Polypen und Ovarienzangen
Polypus and ovum forceps
Pinzas para pólipos uterinos y ovarios
Pinze per polipi e ovaie

15-725-32

15-724-20

DOYEN BUMM KELLY


15-724-20 20,0 cm, 8 “ 15-724-28 28,0 cm, 11 “ 15-725-32 32,0 cm, 12 1⁄2 “

372 The Global Partner


Polypen und Ovarienzangen
15
Polypus and ovum forceps
Pinzas para pólipos uterinos y ovarios
Pinze per polipi e ovaie

15-730-21

HEYWOOD-SMITH
15-730-21 20,5 cm, 8 “

15-726-27 15-728-25

15-730-22

NOTO HEYWOOD-SMITH HEYWOOD-SMITH


15-726-27 27,5 cm, 10 3⁄4 “ 15-728-25 25,0 cm, 10 “ 15-730-22 21,0 cm, 8 1⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 373
15 Organfasszangen
Organ grasping forceps
Pinzas para sacar órganos
Pinze per afferrare organi

15-732-25 15-732-26

2 2
ATRAUMA ATRAUMA

15-734-16
15-734-17
15-734-18

COLLIN
15-734-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “
15-732-25 25,0 cm, 9 ⁄4 “3
15-734-17 17,0 cm, 6 3⁄4 “
15-732-26 26,0 cm, 10 1⁄4 “ 15-734-18 18,0 cm, 7 “

374 The Global Partner


Schwammzangen
15
Sponge forceps
Pinzas para tampones
Pinze per tamponi e spugne

15-736-18 15-737-18 15-738-18 15-739-18


15-736-20 15-737-20 15-738-20 15-739-20
15-736-25 15-737-25 15-738-25 15-739-25

FÖRSTER-BALLENGER
15-736-18 - 15-739-18 18,0 cm, 7 “
15-736-20 - 15-739-20 20,0 cm, 8 “
15-736-25 - 15-739-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “

15-740-25 15-741-25 15-742-18 15-742-25

RAMPLEY
FÖRSTER
15-742-18 18,0 cm, 7 “
15-740-25 - 15-741-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “ 15-742-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 375
15 Darm- und Gewebefasszangen
Intestinal and tissue grasping forceps
Pinzas intestinales y para tejidos
Pinze da presa per intestino e tessuti

15-744-16 15-744-24

WILLIAMS BONNEY
15-744-16 16,0 cm, 6 ⁄4 “
1
15-744-24 24,0 cm, 9 1⁄2 “

15-750-14 15-752-20
15-750-18 15-752-23
15-750-20

DUVAL
DUVAL
15-750-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “
15-750-18 18,0 cm, 7 “ 15-752-20 20,0 cm, 8 “
15-750-20 20,0 cm, 8 “ 15-752-23 23,0 cm, 9 “

376 The Global Partner


Darm- und Gewebefasszangen
15
Intestinal and tissue grasping forceps
Pinzas intestinales y para tejidos
Pinze da presa per intestino e tessuti

21,0 mm 23,0 mm

15-751-19 15-751-23 15-753-20

1 2 TC
ATRAUMA ATRAUMA TUNGSTEN

COLLIN
DUVAL
15-751-19 19,5 cm, 7 3⁄4 “
15-751-23 23,0 cm, 9 “ 15-753-20 20,0 cm, 8 “

15,0 mm 20,0 mm 30,0 mm

15-752-01 15-752-02 15-752-03 15-754-14

DUVAL COLLIN
15-752-01 - 15-752-03 19,0 cm, 7 1⁄2 “ 15-754-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “

www.AS-Medizintechnik.de 377
15 Darm- und Gewebefasszangen
Intestinal and tissue grasping forceps
Pinzas intestinales y para tejidos
Pinze da presa per intestino e tessuti

15-756-15 15-758-20 15-760-14


15-756-20

PENNINGTON
LOCKWOOD BABY-BABCOCK
15-756-15 15,0 cm, 6 “
15-756-20 20,0 cm, 8 “ 15-758-20 20,0 cm, 8 “ 15-760-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “

15-755-18 15-755-20

1 1
ATRAUMA ATRAUMA

BABCOCK
15-755-23 15-760-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “
15-760-18 18,0 cm, 7 “
SCHEIBE
15-760-20 20,0 cm, 8 “
1
15-755-18 18,0 cm, 7 “ ATRAUMA 15-760-24 24,0 cm, 9 1⁄2 “
15-755-20 20,0 cm, 8 “ 15-760-36 36,0 cm, 14 “
15-755-23 23,0 cm, 9 “ 15-760-40 40,0 cm, 16 “

378 The Global Partner


Darm- und Gewebefasszangen
15
Intestinal and tissue grasping forceps
Pinzas intestinales y para tejidos
Pinze da presa per intestino e tessuti

15-762-16 15-762-20 15-762-22 15-764-16 15-764-20


15-762-24

1 1 TC TC
ATRAUMA ATRAUMA TUNGSTEN TUNGSTEN

1
ATRAUMA

BABCOCK
15-762-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “
BABCOCK
15-762-20 20,0 cm, 8 “
15-762-22 22,0 cm, 8 3⁄4 “ 15-764-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “
15-762-22 24,0 cm, 9 1⁄2 “ 15-764-20 20,5 cm, 8 “

2x3 3x4

4x5 4x5

15-765-02 15-765-03 15-766-12 15-766-14

ALLIS BABY-ALLIS ALLIS


15-765-02 - 15-765-03 15,5 cm, 6 1⁄8 “ 15-766-12 12,5 cm, 5 “ 15-766-14 15,0 cm, 6 “

www.AS-Medizintechnik.de 379
15 Darm- und Gewebefasszangen
Intestinal and tissue grasping forceps
Pinzas intestinales y para tejidos
Pinze da presa per intestino e tessuti

5x6

15-766-15 15-768-16
15-766-19 15-768-20
15-766-22 15-768-22
15-766-25 15-768-25
15-768-30

1
ATRAUMA

ALLIS
ALLIS
15-768-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “
15-766-15 15,0 cm, 6 “ 15-768-20 20,0 cm, 8 “
15-766-19 19,0 cm, 7 1⁄2 “ 15-768-22 22,0 cm, 8 3⁄4 “
15-766-22 22,0 cm, 8 3⁄4 “ 15-768-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “
15-766-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “ 15-768-30 30,0 cm, 11 3⁄4 “

6x7 5x6

15-770-20 15-770-21
15-770-22

ALLIS
THOMS-ALLIS
15-770-21 20,0 cm, 8 “
15-770-20 20,0 cm, 8 “ 15-770-22 22,0 cm, 8 3⁄4 “

380 The Global Partner


Darm- und Gewebefasszangen
15
Intestinal and tissue grasping forceps
Pinzas intestinales y para tejidos
Pinze da presa per intestino e tessuti

3x4 4x5

15-772-15 15-772-16
15-772-19 15-772-20

JUDD-ALLIS LOCKWOOD-ALLIS
LITTLEWOOD
15-772-15 15,5 cm, 6 ⁄8 “
1
15-772-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “
15-772-19 19,0 cm, 7 1⁄2 “ 15-772-20 20,0 cm, 8 “ 15-773-19 19,0 cm, 7 1⁄2 “

5x6 10 x 11 4x5

15-774-15 15-776-15 15-778-13

BOYS-ALLIS ALLIS-ADAIR TUFFIER


15-774-15 15,0 cm, 6 “ 15-776-15 16,0 cm, 6 1⁄4 “ 15-778-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “

www.AS-Medizintechnik.de 381
15 Darm- und Gewebefasszangen
Intestinal and tissue grasping forceps
Pinzas intestinales y para tejidos
Pinze da presa per intestino e tessuti

2x3

15-780-13

CHAPUT
15-780-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “

15-788-24
Hämorrhoidenklemme
Haemorrhoidal forceps
Pinza para hemorroides
Pinze per emorroidi

15-786-14
15-784-19
Kopfschwartenzangen
Scalp flap forceps
Pinzas para el cuero cabelludo
Pinze per il cuoio capelluto

WILLET-MARTEL
LUER
15-786-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “
15-784-19 18,5 cm, 7 1⁄4 “ 15-788-24 24,5 cm, 9 2⁄3 “

382 The Global Partner


Tuchklemmen
15
Towel clamps
Pinzas de campo
Pinze fissatele

15-801-08
15-801-11
15-801-13
15-801-15

BACKHAUS
15-801-08 8,0 cm, 3 1⁄8 “
15-801-11 11,0 cm, 4 3⁄8 “
BACKHAUS-KOCHER
15-801-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “
15-800-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “ 15-801-15 15,0 cm, 6 “

Kabelhalterung bis Ø 5,0 mm Schlauchhalterung bis Ø 13,0 mm Schlauchhalterung bis Ø 15,0 mm


Holder for cable up to Ø 5,0 mm Holder for rubber tube up to Ø 13,0 mm Holder for rubber tube up to Ø 15,0 mm
Porta cable nastaa Ø 5,0 mm Porta tubo nastaa Ø 13,0 mm Porta tubo nastaa Ø 15,0 mm
Porta cavo fino a Ø 5,0 mm Porta tubo fino a Ø 13,0 mm Porta tubo fino a Ø 15,0 mm

ROBIN ROBIN BACKHAUS


15-802-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “ 15-802-14 13,0 cm, 5 1⁄8 “ 15-803-11 11,0 cm, 4 3⁄8 “

www.AS-Medizintechnik.de 383
15 Tuchklemmen
Towel clamps
Pinzas de campo
Pinze fissatele

BALL & SOCKET RÖDER


BERNHARD
15-805-11 11,0 cm, 4 ⁄8 “
3
15-809-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “
15-805-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “ 15-807-16 16,0 cm, 6 ⁄4 “
1
15-809-15 15,0 cm, 6 “

LANE
15-811-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “
DOYEN SCHÄDEL
15-811-15 15,0 cm, 6 “
15-811-20 20,0 cm, 8 “ 15-813-18 18,0 cm, 7 “ 15-817-09 9,0 cm, 3 1⁄2 “

384 The Global Partner


Tuchklemmen
15
Towel clamps
Pinzas de campo
Pinze fissatele

JONES LORNA (EDNA)


PEERS-BERTRAM
15-819-05 5,5 cm, 2 ⁄8 “
1
15-823-10 9,5 cm, 3 3⁄4 “
15-819-09 9,0 cm, 3 1⁄2 “ 15-821-14 14,5 cm, 5 ⁄4 “
3
15-823-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “

HOFF
TOHOKU
15-829-10 10,0 cm, 4 “
15-825-10 10,0 cm, 4 “ 15-829-12 12,0 cm, 4 3⁄4 “
15-825-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “ 15-827-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “ 15-829-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “

www.AS-Medizintechnik.de 385
15 Schlauchklemmen
Tubing clamps
Pinzas para tubos
Pinze serratubi

15-840-16 15-842-14
15-840-18 15-842-16
15-840-20 15-842-20

BERLIN
15-840-16 16,0 cm, 6 ⁄4 “
1
15-842-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “
15-840-18 18,0 cm, 7 “ 15-842-16 16,5 cm, 6 1⁄2 “
15-840-20 20,0 cm, 8 “ 15-842-20 20,0 cm, 8 “

15-844-15 15-844-18 15-844-20

15-844-15 15,0 cm, 6 “


15-844-18 18,0 cm, 7 “
15-844-20 20,0 cm, 8 “

386 The Global Partner


Schlauchklemmen
15
Tubing clamps
Pinzas para tubos
Pinze serratubi

15-846-15 15-846-18 15-846-20

15-846-15 15,0 cm, 6 “


15-846-18 18,0 cm, 7 “
15-846-20 20,0 cm, 8 “

1 2
PTFE STEEL
TEFLON STAINLESS

1 2

AL AL
ALUMINIUM ALUMINIUM

GUNAR-HEY
15-848-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “ 15-849-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “ 15-848-18 18,0 cm, 7 “

www.AS-Medizintechnik.de 387
15 Sterilisierklammern
Safety pins
Imperdibles para instrumentos
Pinze per sterilizzazione

BUNT MAYO MAYO


15-851-12 12,0 cm, 4 ⁄4 “
3
15-851-13 13,0 cm, 5 ⁄8 “
1
15-851-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “

388 The Global Partner


Wundhaken
Retractors
Separadores
Divaricatori

www.AS-Medizintechnik.de 389
16 Wundhaken
Retractors
Separadores
Divaricatori

16-001-01 16-002-01 16-003-01

16-001-02 16-002-02 16-003-02

16-001-03 16-002-03 16-003-03

16-001-04 16-002-04 16-003-04

16-001-06 16-002-06 16-003-06

16-001-08 16-002-08 16-003-08


VOLKMANN scharf
sharp
⁄2
1 halbscharf 1
semi-sharp
⁄2 stumpf
blunt
1
⁄2
agudo semi-agudo romo
16-001-01 - 16-003-08 22,0 cm, 8 3⁄4 “ acuto semi-acuto smusso

390 The Global Partner


Wundhaken
16
Retractors
Separadores
Divaricatori

16-001-12 16-003-12

16-001-13 16-003-13

16-001-14 16-003-14

16-001-16 16-003-16
MARTIN scharf
sharp
⁄2
1 stumpf
blunt
1
⁄2
agudo romo
16-001-12 - 16-003-16 22,5 cm, 8 3⁄4 “ acuto smusso

www.AS-Medizintechnik.de 391
16 Wundhaken
Retractors
Separadores
Divaricatori

16-005-01 16-006-01 16-007-01

16-005-02 16-006-02 16-007-02

16-005-03 16-006-03 16-007-03

16-005-04 16-006-04 16-007-04

16-005-06 16-006-06 16-007-06

16-005-08 16-006-08 16-007-08


KOCHER scharf
sharp
⁄2
1 halbscharf 1
semi-sharp
⁄2 stumpf
blunt
1
⁄2
agudo semi-agudo romo
16-005-01 - 16-007-08 22,0 cm, 8 3⁄4 “ acuto semi-acuto smusso

392 The Global Partner


Wundhaken
16
Retractors
Separadores
Divaricatori

16-008-01 16-009-01

16-008-02 16-009-02

16-008-03 16-009-03

16-008-04 16-009-04

16-008-06 16-009-06
VOLKMANN scharf
sharp
⁄1
1 stumpf
blunt
1
⁄1
agudo romo
16-008-01 - 16-009-06 22,0 cm, 8 3⁄4 “ acuto smusso

www.AS-Medizintechnik.de 393
16 Wundhaken
Retractors
Separadores
Divaricatori

16-010-01 16-010-02 16-010-03 16-011-01


scharf scharf scharf stumpf
sharp sharp sharp blunt
agudo agudo agudo romo
acuto acuto acuto smusso

VOLKMANN
16-013-01 16-012-01
16-010-01 22,0 cm, 8 3⁄4 “ stumpf 16-012-12
16-010-02 22,0 cm, 8 3⁄4 “ blunt
scharf
romo
16-010-03 20,5 cm, 8 “ smusso
sharp
agudo
16-011-01 22,0 cm, 8 3⁄4 “ acuto
16-012-01 21,5 cm, 8 1⁄2 “
16-012-12 24,5 cm, 9 2⁄3 “
16-013-01 21,5 cm, 8 1⁄2 “

10,0 mm 20,0 mm

16-013-10 16-013-20
scharf scharf
sharp sharp
agudo agudo
acuto acuto

LAMBOTTE
16-013-10 - 16-013-20 19,0 cm, 7 1⁄2 “ 16-013-27 27,0 cm, 10 3⁄4 “

394 The Global Partner


Wundhaken
16
Retractors
Separadores
Divaricatori

28 x 40 mm

16-015-18
halbscharf
semi-sharp
semi-agudo
semi-acuto

46 x 55 mm

16-015-14
stumpf
blunt
romo
smusso

30 x 40 mm

16-014-08
scharf
sharp
agudo
acuto

30 x 40 mm

16-015-08
stumpf
blunt
romo
smusso

KÖRTE KÖRTE KÖRTE-WAGNER


16-014-08 - 16-015-08 24,5 cm, 9 2⁄3 “ 16-015-14 23,0 cm, 9 “ 16-015-18 28,0 cm, 11 “

www.AS-Medizintechnik.de 395
16 Wundhaken
Retractors
Separadores
Divaricatori

33 x 21 mm 36 x 30 mm

16-016-02 16-016-03
stumpf stumpf
blunt blunt
romo romo
smusso smusso

36 x 60 mm

16-016-04
stumpf
blunt
romo
smusso

WASSMUND OLLIER
16-016-02 20,5 cm, 8 “ 16-016-03 - 16-016-04 23,0 cm, 9 “

40 x 40 mm 45 x 50 mm

16-017-04 16-017-05

50 x 60 mm 70 x 70 mm

16-017-06 16-017-07

ISRAEL
16-017-04 - 16-017-07 25,5 cm, 10 “

396 The Global Partner


Wundhaken
16
Retractors
Separadores
Divaricatori

50 x 11 mm 50 x 11 mm

16-018-07 16-018-17

40 x 13 mm 43 x 13 mm

16-018-06 16-018-16

40 x 11 mm 40 x 11 mm

16-018-05 16-018-15

33 x 14 mm 30 x 16 mm

16-018-04 16-018-13

30 x 16 mm 30 x 14 mm

16-018-03 16-018-12

30 x 14 mm 30 x 11 mm

16-018-02 16-018-11

LANGENBECK 30 x 11 mm
LANGENBECK
16-018-01 - 16-018-07 22,0 cm, 8 3⁄4 “ 16-018-01 16-018-11 - 16-018-17 22,0 cm, 8 3⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 397
16 Wundhaken
Retractors
Separadores
Divaricatori

72 x 19 mm

16-018-23

55 x 22 mm

16-018-22

44 X 16 mm 85 x 15 mm

16-018-21 16-019-01

SAUERBRUCH LANGENBECK
16-018-21 - 16-018-23 22,5 cm, 8 3⁄4 “ 16-019-01 22,5 cm, 8 3⁄4 “

398 The Global Partner


Wundhaken
16
Retractors
Separadores
Divaricatori

63 x 20 mm

16-020-01

55 x 20 mm

16-020-02

Kinnhalter
Chin retractor
Gancho de mentòn
Guancio per mento

LANGENBECK
OBWEGESER
16-020-01 21,0 cm, 8 1⁄4 “
16-020-02 22,0 cm, 8 3⁄4 “ 16-021-00 16,5 cm, 6 1⁄2 “

www.AS-Medizintechnik.de 399
16 Wundhaken
Retractors
Separadores
Divaricatori

80 x 16 mm 80 x 16 mm

16-021-06 16-021-17

70 x 14 mm 70 x 14 mm

16-021-05 16-021-16

55 x 12 mm 55 x 12 mm

16-021-04 16-021-15

42 x 11 mm 42 x 10 mm

16-021-03 16-021-14

31 x 10 mm 35 x 10 mm

16-021-02 16-021-13

25 x 7 mm 25 x 7 mm
Weichteilhaken, konkav
16-021-01 Soft tissue retractors, concave 16-021-12
Separadores para partes blandes, cóncavas
Divaricatori per tessuti molli, concave

Weichteilhaken, flach
Soft tissue retractors, flat
Separadores para partes blandes, plano
Divaricatori per tessuti molli, piatta
OBWEGESER
16-021-11 - 16-021-12 21,0 cm, 8 1⁄4 “
OBWEGESER
16-021-13 - 16-021-14 23,0 cm, 9 “ 16 x 5 mm

16-021-01 - 16-021-06 21,5 cm, 8 ⁄2 “ 1


16-021-15 - 16-021-17 23,5 cm, 9 1⁄4 “ 16-021-11

400 The Global Partner


Wundhaken
16
Retractors
Separadores
Divaricatori

80 x 16 mm 80 x 16 mm

16-022-06 16-022-17

70 x 14 mm 70 x 14 mm

16-022-05 16-022-16

55 x 12 mm 55 x 12 mm

16-022-04 16-022-15

42 x 11 mm 42 x 10 mm

16-022-03 16-022-14

31 x 10 mm 35 x 10 mm

16-022-02 16-022-13

25 x 7 mm 25 x 7 mm
Weichteilhaken, konkav
16-022-01 Soft tissue retractors, concave 16-022-12
Separadores para partes blandes, cóncavas
Divaricatori per tessuti molli, concave

Weichteilhaken, flach
Soft tissue retractors, flat
Separadores para partes blandes, plano
Divaricatori per tessuti molli, piatta
OBWEGESER
16-022-11 - 16-022-12 21,0 cm, 8 1⁄4 “
OBWEGESER
16-022-13 - 16-022-14 23,0 cm, 9 “ 16 x 5 mm

16-022-01 - 16-022-06 21,5 cm, 8 ⁄2 “ 1


16-022-15 - 16-022-17 23,5 cm, 9 1⁄4 “ 16-022-11

www.AS-Medizintechnik.de 401
16 Wundhaken
Retractors
Separadores
Divaricatori

70 x 11 mm 12 I 22 x 70 mm

16-022-43 16-022-61

42 x 10 mm 11 I 15 x 70 mm

16-022-42 16-022-60

Ramushaken Ramushaken
Ramus retractors Ramus retractors
Separadores para el ramo Separadores para el ramo
Separatore per ramo Separatore per ramo

OBWEGESER OBWEGESER
16-022-42 - 16-022-43 22,0 cm, 8 3⁄4 “ 16-022-60 - 16-022-61 24,5 cm, 9 3⁄4 “

402 The Global Partner


Wundhaken
16
Retractors
Separadores
Divaricatori

55 x 14 mm

16-023-02

70 x 12 I 22 mm 40 x 12 mm

16-022-70 16-023-01

Weisheitszahnhaken
Third molar retractor
Separador para muela del juicio
Separadore per il dente del giudizio

OBWEGESER DOCKHORN
16-022-70 24,0 cm, 9 1⁄2 “ 16-023-01 - 16-023-02 20,0 cm, 8 “

www.AS-Medizintechnik.de 403
16 Wundhaken
Retractors
Separadores
Divaricatori

67 x 17 mm 66 x 10 mm

16-023-04 16-023-03

CASPAR KRÄMER
16-023-04 21,0 cm, 8 1⁄4 “ 16-023-03 21,0 cm, 8 1⁄4 “

404 The Global Partner


Wundhaken
16
Retractors
Separadores
Divaricatori

80 x 16 mm

16-025-09

80 x 12 mm

16-025-08

70 x 14 mm

16-025-07

55 x 11 mm

16-025-06

40 x 11 mm

16-025-05

35 x 15 mm

16-025-04

35 x 11 mm

16-025-03

35 x 8 mm

16-025-02

25 x 6 mm

16-025-01

KOCHER-LANGENBECK 25 x 8 mm

16-025-00 - 16-025-09 21,5 cm, 8 ⁄2 “


1
16-025-00

www.AS-Medizintechnik.de 405
16 Wundhaken
Retractors
Separadores
Divaricatori

85 x 25 mm

16-025-18

60 x 25 mm

16-025-17

85 x 18 mm

16-025-16

60 x 18 mm

16-025-15

40 x 18 mm

16-025-14

60 x 13 mm

16-025-13

40 x 13 mm

16-025-12

25 x 10 mm

16-025-11

KOCHER-LANGENBECK
16-025-11 - 16-025-18 21,5 cm, 8 1⁄2 “

406 The Global Partner


Wundhaken
16
Retractors
Separadores
Divaricatori

120 x 12 mm I 35°

16-026-04

75 x 12 mm I 35°

16-026-03

60 x 12 mm I 35°

16-026-02

35 x 8 mm I 35°

16-026-01

ZENKER
16-026-01 25,0 cm, 10 “
16-026-02 26,0 cm, 10 1⁄2 “
16-026-03 27,0 cm, 10 3⁄4 “
16-026-04 29,0 cm, 11 1⁄2 “

www.AS-Medizintechnik.de 407
16 Wundhaken
Retractors
Separadores
Divaricatori

75 x 40 mm

16-027-05

75 x 30 mm

16-027-04

60 x 25 mm 90 x 50 mm

16-027-03 16-028-01

60 x 20 mm

16-027-02

40 x 18 mm

16-027-01

KOCHER MIKULICZ
16-027-01 - 16-027-05 23,0 cm, 9 “ 16-028-01 26,0 cm, 10 1⁄2 “

408 The Global Partner


Wundhaken
16
Retractors
Separadores
Divaricatori

16-028-02 85 x 35 mm
16-028-03 120 x 50 mm
16-028-04 155 x 50 mm
16-028-05 180 x 50 mm

MIKULICZ
16-028-02 - 16-028-05 26,0 cm, 10 1⁄2 “

www.AS-Medizintechnik.de 409
16 Wundhaken
Retractors
Separadores
Divaricatori

75 x 20 mm 130 x 38 mm

16-029-03 16-029-26

60 x 23 mm

16-029-02

45 x 15 mm

16-029-01

SAUERBRUCH SAUERBRUCH
16-029-01 - 16-029-03 22,5 cm, 8 3⁄4 “ 16-029-26 25,0 cm, 10 “

410 The Global Partner


Wundhaken
16
Retractors
Separadores
Divaricatori

16-030-01 82 x 22 mm
16-030-02 115 x 38 mm
16-030-03 115 x 65 mm

CORYLLOS
16-030-01 - 16-030-03 24,0 cm, 9 1⁄2 “

www.AS-Medizintechnik.de 411
16 Wundhaken
Retractors
Separadores
Divaricatori

180 x 30 mm

16-031-07

160 x 30 mm

16-031-06

140 x 30 mm

16-031-05

130 x 30 mm

16-031-04

120 x 25 mm

16-031-03

100 x 25 mm

16-031-02

80 x 20 mm

16-031-01

BRUNNER
16-031-01 - 16-031-07 25,5 cm, 10 “

412 The Global Partner


Wundhaken
16
Retractors
Separadores
Divaricatori

180 x 30 mm

16-032-06

160 x 30 mm

16-032-05

140 x 25 mm

16-032-04

120 x 25 mm

16-032-03

100 x 20 mm

16-032-02

80 x 20 mm

16-032-01

BRUNNER
16-032-01 - 16-032-06 25,0 cm, 10 “

www.AS-Medizintechnik.de 413
16 Wundhaken
Retractors
Separadores
Divaricatori

180 x 30 mm

16-032-16

160 x 30 mm

16-032-15

140 x 25 mm

16-032-14

120 x 25 mm

16-032-13

100 x 20 mm

16-032-12

80 x 20 mm

16-032-11

BRUNNER
16-032-11 - 16-032-16 25,0 cm, 10 “

414 The Global Partner


Wundhaken
16
Retractors
Separadores
Divaricatori

19 x 12 mm 21 x 14 mm 40 x 10 mm 40 x 15 mm 40 x 20 mm

16-033-01 16-033-02 16-034-01 16-034-02 16-034-03

KOCHER KOCHER
16-033-01 - 16-033-02 21,0 cm, 8 1⁄4 “ 16-034-01 - 16-034-03 22,0 cm, 8 3⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 415
16 Wundhaken
Retractors
Separadores
Divaricatori

26 x 30 mm

16-035-03

20 x 22 mm

16-035-02 16-036-01 45 x 45 mm
16-036-02 45 x 50 mm
16-036-03 55 x 70 mm

14 x 17 mm

16-035-01

MIDDELDORPF MIDDELDORPF
16-035-01 21,5 cm, 8 ⁄2 “
1
16-036-01 25,5 cm, 10 “
16-035-02 22,0 cm, 8 3⁄4 “ 16-036-02 25,5 cm, 10 “
16-035-03 23,5 cm, 9 1⁄2 “ 16-036-03 25,5 cm, 10 “

416 The Global Partner


Wundhaken
16
Retractors
Separadores
Divaricatori

100 x 45 mm

16-037-28 16-037-40 70 x 40 mm
16-037-50 70 x 50 mm
16-037-65 70 x 65 mm

KÜMMEL MORRIS
16-037-28 31,0 cm, 12 1⁄4 “ 16-037-40 - 16-037-65 24,0 cm, 9 1⁄2 “

www.AS-Medizintechnik.de 417
16 Wundhaken
Retractors
Separadores
Divaricatori

50 x 85 mm 78 x 82 mm

16-038-25 16-038-26

DOYEN DOYEN
16-038-25 25,0 cm, 10 “ 16-038-26 26,0 cm, 10 1⁄4 “

418 The Global Partner


Wundhaken
16
Retractors
Separadores
Divaricatori

58 x 64 mm

16-039-00 30 x 30 mm 16-040-00
16-039-01 32 x 40 mm
16-039-02 45 x 50 mm
16-039-03 45 x 60 mm
16-039-04 45 x 75 mm
16-039-05 65 x 85 mm

FRITSCH
16-039-00 23,5 cm, 9 1⁄4 “
16-039-01 24,0 cm, 9 1⁄2 “
16-039-02 25,0 cm, 9 3⁄4 “
16-039-03 25,0 cm, 9 3⁄4 “
TUFFIER
16-039-04 25,5 cm, 10 “
16-039-05 25,5 cm, 10 “ 16-040-00 21,5 cm, 8 1⁄2 “

www.AS-Medizintechnik.de 419
16 Wundhaken
Retractors
Separadores
Divaricatori

70 x 25 mm

16-041-00 16-041-01 80 x 42 mm
16-041-02 80 x 50 mm
16-041-03 80 x 60 mm

KOCHER KOCHER
16-041-00 24,0 cm, 9 1⁄2 “ 16-041-01 - 16-041-03 25,0 cm, 9 3⁄4 “

420 The Global Partner


Wundhaken
16
Retractors
Separadores
Divaricatori

100 x 35 mm

16-042-04

67 x 25 mm

16-042-03

38 x 20 mm

16-042-02

22 x 15 mm

16-042-01

KOCHER-WAGNER
16-042-01 - 16-042-04 28,0 cm, 11 1⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 421
16 Wundhaken
Retractors
Separadores
Divaricatori

16-043-01 190 x 38 mm
16-043-02 190 x 57 mm
16-043-03 160 x 38 mm
16-043-04 160 x 57 mm

KELLY
16-043-01 - 16-043-04 27,0 cm, 10 1⁄2 “

422 The Global Partner


Wundhaken
16
Retractors
Separadores
Divaricatori

90 x 50 mm

16-043-13

75 x 25 mm

16-043-12

50 x 16 mm

16-043-11

MEYERDING
16-043-11 - 16-043-13 23,0 cm, 9 “

www.AS-Medizintechnik.de 423
16 Wundhaken
Retractors
Separadores
Divaricatori

16-045-01 60 x 20 mm
16-045-02 80 x 30 mm
16-045-03 100 x 30 mm
16-045-04 120 x 30 mm
16-045-05 140 x 30 mm
16-045-06 140 x 40 mm
16-045-07 220 x 40 mm

16-044-01 97 x 29 mm
16-044-02 101 x 31 mm
16-044-03 127 x 52 mm

DOYEN-STILLE HÖSEL
16-044-01 - 16-044-03 26,0 cm, 10 1⁄4 “ 16-045-01 - 16-045-07 25,0 cm, 9 3⁄4 “

424 The Global Partner


Wundhaken
16
Retractors
Separadores
Divaricatori

175 x 64 mm

16-046-01 127 x 40 mm 16-046-03


16-046-02 127 x 62 mm

HARRINGTON HARRINGTON-PEMBERTON
16-046-01 - 16-046-02 32,0 cm, 12 1⁄2 “ 16-046-03 32,0 cm, 12 1⁄2 “

www.AS-Medizintechnik.de 425
16 Wundhaken
Retractors
Separadores
Divaricatori

60 mm 60 mm

16-046-05 16-046-06

POLLOSON POLLOSON
16-046-05 29,0 cm, 11 1⁄2 “ 16-046-06 26,0 cm, 10 1⁄4 “

426 The Global Partner


Wundhaken
16
Retractors
Separadores
Divaricatori

RICHARDSON-EASTMAN
SET
16-047-00 SET Fig. 1 - 2

Fig. 1

16-047-01
28 x 20 mm

Fig. 2

16-047-02
49 x 38 mm

16-047-03 75 x 50 mm
16-047-04 75 x 90 mm

Fig. 1

16-047-01
36 x 28 mm

Fig. 2

16-047-02
63 x 49 mm

RICHARDSON-EASTMAN DAVIDSON
16-047-01 26,0 cm, 10 1⁄4 “ 16-047-03 19,0 cm, 7 1⁄2 “
16-047-02 27,0 cm, 10 3⁄4 “ 16-047-04 18,5 cm, 7 1⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 427
16 Wundhaken
Retractors
Separadores
Divaricatori

65 x 50 mm

16-047-15

52 x 22 mm

16-047-14

44 x 38 mm 51 x 64 mm

16-047-13 16-047-20

36 x 28 mm

16-047-12

28 x 20 mm

16-047-11

RICHARDSON KELLY
16-047-11 - 16-047-15 24,0 cm, 9 1⁄2 “ 16-047-20 26,0 cm, 10 1⁄4 “

428 The Global Partner


Wundhaken
16
Retractors
Separadores
Divaricatori

90 x 75 mm

16-047-24

75 x 65 mm

16-047-23

65 x 50 mm

16-047-22

50 x 40 mm

16-047-21

KELLY
16-047-21 - 16-047-24 26,0 cm, 10 1⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 429
16 Wundhaken
Retractors
Separadores
Divaricatori

95 x 20 mm 105 x 27 mm

16-048-01 16-048-02

MOD. TÜBINGEN MARTIN


16-048-01 26,0 cm, 10 1⁄4 “ 16-048-02 25,0 cm, 10 “

430 The Global Partner


Wundhaken
16
Retractors
Separadores
Divaricatori

115 x 22 mm 145 x 25 mm

16-048-03 16-048-05

115 x 27 mm 145 x 25 mm

16-048-04 16-048-55
mit Kaltlicht
with cold light
con luz fría
con fibra ottica

SIMON BRUNNER
16-048-03 - 16-048-04 28,0 cm, 11 “ 16-048-05 - 16-048-55 24,0 cm, 9 1⁄2 “

www.AS-Medizintechnik.de 431
16 Wundhaken
Retractors
Separadores
Divaricatori

ROUX ROUX SET

COLLIN-HARTMANN
16-050-01 14,0 cm, 5 1⁄2 “ 16-050-00 SET Fig. 1 - 3
16-049-01 14,0 cm, 5 ⁄2 “
1
16-050-02 15,0 cm, 6 “
16-049-02 16,0 cm, 6 1⁄4 “ 16-050-03 17,0 cm, 6 3⁄4 “

28 x 27 mm

16-051-03
28 x 23 mm 45 x 27 mm

16-051-02
43 x 23 mm

BABY-ROUX ROUX ROUX


16-051-01 12,5 cm, 5 “ 16-051-02 17,0 cm, 6 3⁄4 “ 16-051-03 19,0 cm, 7 1⁄2 “

432 The Global Partner


Wundhaken
16
Retractors
Separadores
Divaricatori

8 x 6 mm

16-052-01
8 x 6 mm

ROUX-MAGNUS ROUX-MAGNUS SET

16-053-01 14,0 cm, 5 1⁄2 “ 16-053-00 SET Fig. 1 - 3


MINI-ROUX PARKER SET
16-053-02 15,0 cm, 6 “
16-052-01 14,5 cm, 5 3⁄4 “ 16-053-03 17,0 cm, 6 3⁄4 “ 16-054-00 17,5 cm, 7 “

22 x 15 mm 27 x 16 mm 30 x 10 mm
19 x 15 mm 23 x 16 mm 26 x 10 mm

16-055-00 16-056-00 16-057-00


19 x 15 mm 26 x 16 mm 30 x 13 mm
22 x 15 mm 30 x 16 mm 34 x 13 mm

PARKER-BABY SET FARABEUF SET FARABEUF SET

16-055-00 13,5 cm, 5 1⁄4 “ 16-056-00 15,0 cm, 6 “ 16-057-00 11,5 cm, 4 1⁄2 “

www.AS-Medizintechnik.de 433
16 Wundhaken
Retractors
Separadores
Divaricatori

25 x 15 mm 47 x 13 mm
21 x 15 mm 42 x 13 mm

16-058-00 16-059-00
40 x 15 mm 42 x 26 mm
45 x 15 mm 46 x 26 mm

PARKER-LANGENBECK SET MATHIEU


16-058-00 21,0 cm, 8 ⁄2 “
1
16-059-00 20,0 cm, 8 “

40 x 40 mm
68 x 24 mm
16-061-19
72 x 24 mm
30 x 30 mm
16-060-00
25 x 24 mm
21 x 24 mm

PARKER-MOTT SET GOELET


16-060-00 16,0 cm, 6 1⁄2 “ 16-061-19 19,0 cm, 7 1⁄2 “

434 The Global Partner


Wundhaken
16
Retractors
Separadores
Divaricatori

30 x 19 mm 35 x 29 mm

16-060-30 16-060-35
33 x 25 mm 40 x 35 mm 10 x 4,5 mm 12 x 4 mm

16-060-15 16-060-11
17 x 6,0 mm 20 x 6 mm

KILNER RAGNELL CRILE


16-060-30 - 16-060-35 15,0 cm, 6 “ 16-060-15 14,5 cm, 5 ⁄4 “
3
16-060-11 11,0 cm, 4 3⁄8 “

16-062-11
10 x 8 mm

16-062-10
12 x 11 mm

LUER ROSE COLLIN SET

16-062-10 11,0 cm, 4 3⁄8 “ 16-062-11 13,5 cm, 5 1⁄4 “ 16-063-00 15,0 cm, 6 “

www.AS-Medizintechnik.de 435
16 Wundhaken
Retractors
Separadores
Divaricatori

16-064-01 16-064-02 16-064-03

MAYO-COLLIN SET CZERNY WILLIGER


16-063-01 15,0 cm, 6 “ 16-063-18 20,0 cm, 8 “ 16-064-01 - 16-064-03 12,0 cm, 4 3⁄4 “

130 x 60 mm 180 x 60 mm

16-066-01 16-066-02

180 x 60 mm

16-066-03

ST. MARKS
16-066-01 29,0 cm, 11 1⁄2 “
16-066-02 - 16-066-03 33,0 cm, 13 “

436 The Global Partner


Bauch- und Darmspatel
16
Abdominal and intestinal spatulas
Espátulas abdominales e intestinales
Spatole addominali e intestinali

biegsam
malleable
maleable
malleabile

16-072-01 330 x 20 mm
16-072-02 330 x 25 mm
16-072-03 330 x 30 mm
REVERDIN 16-072-04 330 x 40 mm
16-071-28 28,0 cm, 11 “ 16-072-05 330 x 50 mm

biegsam biegsam
malleable malleable
maleable maleable
malleabile malleabile

16-074-01 200 x 6 mm
16-074-02 200 x 8 mm
16-074-03 200 x 10 mm
HABERER
16-074-04 200 x 12 mm
16-073-01 200 x 17I25 mm 16-074-05 200 x 17 mm
16-073-02 280 x 25I30 mm 16-074-06 200 x 25 mm
16-073-03 300 x 47I45 mm 16-074-07 250 x 25 mm
16-073-04 300 x 40I50 mm 16-074-08 250 x 35 mm

www.AS-Medizintechnik.de 437
16 Mammaplastik Wundhaken
Mammaplasty retractors
Separadores para mamoplastia
Divaricatore mammoplastica

185 mm
16-067-00 90 x 15 mm 16-068-00 90 x 15 mm 16-069-00 90 x 15 mm
16-067-01 90 x 25 mm 16-068-01 90 x 25 mm
16-067-02 90 x 30 mm 16-068-02 90 x 30 mm
16-067-04 120 x 25 mm 16-068-04 120 x 25 mm 16-069-02 120 x 25 mm
16-067-05 120 x 30 mm 16-068-05 120 x 30 mm 16-069-03 120 x 30 mm
16-067-06 150 x 25 mm 16-068-06 150 x 25 mm 16-069-04 150 x 25 mm
16-067-07 150 x 30 mm 16-068-07 150 x 30 mm 16-069-05 150 x 30 mm
16-067-08 150 x 35 mm 16-068-08 150 x 35 mm 16-069-06 150 x 35 mm
16-067-09 180 x 25 mm 16-068-09 180 x 25 mm 16-069-07 180 x 25 mm
16-067-10 180 x 30 mm 16-068-10 180 x 30 mm
mit Kaltlicht und Absaugung mit Kaltlicht und Absaugung mit Kaltlicht und Absaugung
with cold light and suction with cold light and suction with cold light and suction
con luz fría y aspiration con luz fría y aspiration con luz fría y aspiration
con fibra ottica e aspirazione con fibra ottica e aspirazione con fibra ottica e aspirazione

KARL STORZ
OLYMPUS
ACMI
RICHARD WOLF

16-067-60 90 x 15 mm 16-068-60 90 x 15 mm 16-069-60 90 x 15 mm


16-067-61 90 x 25 mm 16-068-61 90 x 25 mm
16-067-62 90 x 30 mm 16-068-62 90 x 30 mm
16-067-64 120 x 25 mm 16-068-64 120 x 25 mm 16-069-62 120 x 25 mm
16-067-65 120 x 30 mm 16-068-65 120 x 30 mm 16-069-63 120 x 30 mm
16-067-66 150 x 25 mm 16-068-66 150 x 25 mm 16-069-64 150 x 25 mm
16-067-67 150 x 30 mm 16-068-67 150 x 30 mm 16-069-65 150 x 30 mm
16-067-68 150 x 35 mm 16-068-68 150 x 35 mm 16-069-66 150 x 35 mm
16-067-69 180 x 25 mm 16-068-69 180 x 25 mm 16-069-67 180 x 25 mm
16-067-70 180 x 30 mm 16-068-70 180 x 30 mm
ohne Kaltlicht und Absaugung ohne Kaltlicht und Absaugung ohne Kaltlicht und Absaugung
without cold light and suction without cold light and suction without cold light and suction
sin luz fría y aspiration sin luz fría y aspiration sin luz fría y aspiration
senza fibra ottica e aspirazione senza fibra ottica e aspirazione senza fibra ottica e aspirazione

438 The Global Partner


Wundhaken
16
Retractors
Separadores
Divaricatori

46 mm 60 mm

16-076-45 16-076-60

LERICHE LERICHE
16-076-45 25,5 cm, 10 “ 16-076-60 27,5 cm, 10 3⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 439
16 Wundhaken
Retractors
Separadores
Divaricatori

46 mm

16-078-46

46 mm

16-077-46

KÜMMEL KÖRTE
16-077-46 28,5 cm, 11 1⁄4 “ 16-078-46 30,0 cm, 11 3⁄4 “

440 The Global Partner


Wundhaken
16
Retractors
Separadores
Divaricatori

40 mm

16-079-40 16-080-30 30 mm
16-080-40 40 mm
16-080-50 50 mm
16-080-60 60 mm
16-080-70 70 mm
biegsam
malleable
maleable
malleabile

30 mm

16-079-30

20 mm

16-079-20

KADER
16-079-20 - 16-079-40 27,0 cm, 10 3⁄4 “ 16-080-30 - 16-080-70 41,0 cm, 16 “

www.AS-Medizintechnik.de 441
16 Wundhaken
Retractors
Separadores
Divaricatori

22,0 mm
25,0 mm

19,0 mm

DEAVER Fig. 1 DEAVER Fig. 2 DEAVER Fig. 3


16-081-01 18,0 cm, 7 “ 16-081-02 21,5 cm, 8 ⁄2 “
1
16-081-03 25,0 cm, 9 3⁄4 “

25,0 mm 25,0 mm
25,0 mm

DEAVER Fig. 4 DEAVER Fig. 5 DEAVER Fig. 6


16-081-04 30,0 cm, 11 3⁄4 “ 16-081-05 33,0 cm, 13 “ 16-081-06 36,0 cm, 14 1⁄4 “

442 The Global Partner


Wundhaken
16
Retractors
Separadores
Divaricatori

38,0 mm 50,0 mm 75,0 mm

DEAVER Fig. 7 DEAVER Fig. 8 DEAVER Fig. 9


16-081-07 30,0 cm, 11 ⁄4 “
3
16-081-08 31,0 cm, 12 ⁄4 “
1
16-081-09 32,0 cm, 12 1⁄2 “

16-082-01 Fig. 1 I 25 mm
16-082-02 Fig. 2 I 38 mm
16-082-03 Fig. 3 I 50 mm
16-082-04 Fig. 4 I 75 mm
16-082-05 Fig. 5 I100 mm

DEAVER
16-082-01 - 16-082-05 31,0 cm, 12 1⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 443
16 Wundhaken
Retractors
Separadores
Divaricatori

16-100-01 16-100-02 16-100-03 16-100-04


scharf scharf stumpf scharf
sharp sharp blunt sharp
agudo agudo romo agudo
acuto acuto smusso acuto

STEEL STEEL STEEL STEEL


STAINLESS STAINLESS STAINLESS STAINLESS

TI TI TI TI
TITANIUM TITANIUM TITANIUM TITANIUM

VICKERS VICKERS VICKERS VICKERS


16-100-01 18,5 cm, 7 ⁄4 “
1
16-100-02 17,0 cm, 6 ⁄4 “
3
16-100-03 17,0 cm, 6 ⁄4 “3
16-100-04 16,0 cm, 6 3⁄4 “

12,0 mm 14,0 mm 16,0 mm

16-100-05 16-100-06 16-100-07 16-100-08


scharf
sharp
agudo
acuto

STEEL STEEL
STAINLESS STAINLESS

TI TI
TITANIUM TITANIUM

VICKERS VICKERS
16-100-05 16,0 cm, 6 3⁄4 “ 16-100-06 - 16-100-08 14,0 cm, 5 1⁄2 “

444 The Global Partner


Wundhaken
16
Retractors
Separadores
Divaricatori

Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3

16-101-01 16-101-02 16-101-03 16-104-01 16-104-02 16-104-03

GRAEFE
LUCAE
16-104-01 13,0 cm, 5 1⁄8 “
16-101-01 - 16-101-03 14,0 cm, 5 ⁄2 “
1
16-104-02 - 16-104-03 14,0 cm, 5 1⁄2 “

Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7

16-103-01 16-103-02 16-103-03 16-103-04 16-103-05 16-103-06 16-103-07

WAGENER
16-103-01 - 16-103-07 14,0 cm, 5 1⁄2 “

www.AS-Medizintechnik.de 445
16 Wundhaken
Retractors
Separadores
Divaricatori

Fig. 1 Fig. 2 Fig. 1 Fig. 2

16-105-01 16-105-02 16-106-01 16-106-02 16-107-01

CUSHING CUSHING CRILE


16-105-01 - 16-105-02 19,0 cm, 7 1⁄2 “ 16-106-01 - 16-106-02 28,0 cm, 11 “ 16-107-01 20,0 cm, 8 “

446 The Global Partner


Wundhaken
16
Retractors
Separadores
Divaricatori

16-107-17 16-108-01 16-109-01


scharf stumpf
sharp blunt
agudo romo
acuto smusso

BROM GRAEFE
16-107-17 17,0 cm, 6 ⁄4 “ 3
16-108-01 - 16-109-01 15,0 cm, 6 “

Fig. 1 Fig. 2

16-110-01 16-110-02 16-111-01


scharf scharf scharf
sharp sharp sharp
agudo agudo agudo
acuto acuto acuto

Fig. 3 Fig. 4

16-110-03 16-110-04
scharf scharf
sharp sharp
agudo agudo
acuto acuto

O'CONNOR
16-110-01 - 16-110-04 16,0 cm, 6 1⁄4 “ 16-111-01 16,0 cm, 6 1⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 447
16 Wundhaken
Retractors
Separadores
Divaricatori

6,0 mm

16-111-04 16-112-01 16-112-02 16-112-03 16-112-04


stumpf scharf scharf scharf scharf
blunt sharp sharp sharp sharp
romo agudo agudo agudo agudo
smusso acuto acuto acuto acuto

KNAPP GUTHRIE ROLLET


16-111-04 13,5 cm, 5 ⁄4 “ 1
16-112-01 - 16-112-02 16,0 cm, 6 ⁄4 “
1
16-112-03 - 16-112-04 13,0 cm, 5 1⁄8 “

16-114-01 16-114-02 16-116-01 16-116-02


scharf scharf stumpf stumpf
sharp sharp blunt blunt
agudo agudo romo romo
acuto acuto smusso smusso

16-114-03 16-114-04 16-116-03 16-116-04


scharf scharf stumpf stumpf
sharp sharp blunt blunt
agudo agudo romo romo
acuto acuto smusso smusso

16-114-01 - 16-114-04 16,0 cm, 6 1⁄4 “ 16-116-01 - 16-116-04 16,0 cm, 6 1⁄4 “

448 The Global Partner


Wundhaken
16
Retractors
Separadores
Divaricatori

14,0 x 8,0 mm

16-117-04 16-118-04 16-119-01


scharf stumpf stumpf
sharp blunt blunt
agudo romo romo
acuto smusso smusso

16-117-04 - 16-118-04 16,0 cm, 6 1⁄4 “ 16-119-01 16,0 cm, 6 1⁄4 “

12,0 x 6,0 mm 12,0 x 11,0 mm 15,0 x 11,0 mm

16-119-02 16-119-03 16-119-04 16-119-13


stumpf stumpf stumpf
blunt blunt blunt
romo romo romo
smusso smusso smusso

KLAPP MOLDESTAD
16-119-02 - 16-119-04 17,5 cm, 7 “ 16-119-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “

www.AS-Medizintechnik.de 449
16 Wundhaken
Retractors
Separadores
Divaricatori

16-120-01 16-120-02 16-120-03 16-120-04


scharf scharf scharf scharf
sharp sharp sharp sharp
agudo agudo agudo agudo
acuto acuto acuto acuto

16-122-01 16-122-02 16-122-03 16-122-04


stumpf stumpf stumpf stumpf
blunt blunt blunt blunt
romo romo romo romo
smusso smusso smusso smusso

16-120-01 - 16-122-04 16,0 cm, 6 1⁄4 “

7,0 mm 9,0 mm 7,0 mm

16-121-07 16-121-09 16-123-14 16-123-16


stumpf scharf
blunt sharp
romo agudo
smusso acuto

BERGMANN
16-121-07 - 16-121-09 16,0 cm, 6 1⁄4 “ 16-123-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “ 16-123-16 16,5 cm, 6 1⁄2 “

450 The Global Partner


Wundhaken
16
Retractors
Separadores
Divaricatori

16-124-01 16-125-01 16-126-01 16-124-11 16-125-11


scharf halbscharf stumpf scharf stumpf
sharp semi-sharp blunt sharp blunt
agudo semi-agudo romo agudo romo
acuto semi-acuto smusso acuto smusso

16-124-02 16-125-02 16-126-02 16-124-12 16-125-12


scharf halbscharf stumpf scharf stumpf
sharp semi-sharp blunt sharp blunt
agudo semi-agudo romo agudo romo
acuto semi-acuto smusso acuto smusso

16-124-03 16-125-03 16-126-03 16-124-13 16-125-13


scharf halbscharf stumpf scharf stumpf
sharp semi-sharp blunt sharp blunt
agudo semi-agudo romo agudo romo
acuto semi-acuto smusso acuto smusso

16-124-04 16-125-04 16-126-04 16-124-14 16-125-14


scharf halbscharf stumpf scharf stumpf
sharp semi-sharp blunt sharp blunt
agudo semi-agudo romo agudo romo
acuto semi-acuto smusso acuto smusso

16-124-01 - 16-126-04 16,5 cm, 6 1⁄2 “ 16-124-11 - 16-125-14 16,5 cm, 6 1⁄2 “

www.AS-Medizintechnik.de 451
16 Wundhaken
Retractors
Separadores
Divaricatori

8,0 mm 10,0 mm 12,0 mm 12,0 mm 14,0 mm

16-127-08 16-127-10 16-127-12 16-129-12 16-129-14


16-128-08 16-128-10 16-128-12 16-130-12 16-130-14

14,0 mm 16,0 mm 18,0 mm 16,0 mm 18,0 mm

16-127-14 16-127-16 16-127-18 16-129-16 16-129-18


16-128-14 16-128-16 16-128-18 16-130-16 16-130-18

DESMARRES DESMARRES
16-127-08 - 16-127-18 13,0 cm, 5 ⁄8 “
1
16-129-12 - 16-129-18 13,0 cm, 5 1⁄8 “
16-128-08 - 16-128-18 16,0 cm, 6 1⁄4 “ 16-130-12 - 16-130-18 16,0 cm, 6 1⁄4 “

16-131-00 16-131-01 16-131-02 16-131-03 16-131-04

EMMET SIMON LANGE


16-131-00 - 16-131-01 22,0 cm, 8 3⁄4 “ 16-131-02 - 16-131-03 22,0 cm, 8 3⁄4 “ 16-131-04 23,0 cm, 9 “

452 The Global Partner


Wundhaken
16
Retractors
Separadores
Divaricatori

13,0 x 13,0 mm 13,0 x 16,0 mm 8,0 mm 10,0 mm 12,0 mm

16-132-01 16-132-02 16-133-08 16-133-10 16-133-12


16-134-08 16-134-10 16-134-12

14,0 mm 16,0 mm 18,0 mm

16-133-14 16-133-16 16-133-18


16-134-14 16-134-16 16-134-18

CUSHING
KÖNIG
16-133-08 - 13-133-18 20,0 cm, 8 “
16-132-01 - 16-132-02 18,0 cm, 7 “ 16-134-08 - 13-134-18 24,0 cm, 9 1⁄2 “

10,0 x 10,0 mm 20,0 x 15,0 mm

16-135-10 16-135-20
20,0 x 19,0 mm

CUSHING-KOCHER
16-135-10 20,0 cm, 8 “ 16-135-20 20,5 cm, 8 “

www.AS-Medizintechnik.de 453
16 Wundhaken
Retractors
Separadores
Divaricatori

4,0 mm 6,0 mm 8,0 mm 11,0 mm 13,0 mm 28,0 x 6,0 mm

16-136-04 16-136-06 16-136-08 16-136-11 16-136-13 16-137-19

15,0 mm 17,0 mm 20,0 mm 23,0 mm

16-136-15 16-136-17 16-136-20 16-136-23

biegsamer Schaft
malleable shaft
vástago flexible
asta flessibile

GILL-VERNET LAHEY
16-136-08 - 13-136-23 24,0 cm, 9 ⁄2 “ 1
16-137-19 19,0 cm, 7 1⁄2 “

8,0 x 5,0 mm 9,0 x 10,0 mm 12,0 x 13,0 mm 10,0 x 6,0 mm 20,0 x 6,0 mm

16-136-29 16-136-29 16-137-20 16-138-10 16-138-20

biegsamer Schaft
malleable shaft
vástago flexible
asta flessibile

KIRKLIN LITTLE SENN-GREEN


16-136-27 - 16-136-29 13,5 cm, 5 1⁄4 “ 16-137-20 20,0 cm, 8 “ 16-138-10 - 16-138-20 15,0 cm, 6 “

454 The Global Partner


Wundhaken
16
Retractors
Separadores
Divaricatori

16-139-01 16-139-02 16-139-03 16-139-04


22,0 x 7,0 mm 22,0 x 7,0 mm 18,0 x 6,0 mm 13,0 x 5,0 mm

scharf stumpf scharf scharf


sharp blunt sharp sharp
agudo romo agudo agudo
acuto smusso acuto acuto

SENN-MILLER KILNER
16-139-01 - 16-139-03 16,0 cm, 6 ⁄4 “
1
16-139-04 15,5 cm, 6 “

10,0 x 6,0 mm 17,0 x 5,0 mm

16-140-10 16-140-17 16-141-01 16-141-02


scharf scharf
sharp sharp
agudo agudo
acuto acuto

20,0 x 6,0 mm

16-140-20

22,0 x 8,0 mm

16-140-22

MINI-LANGENBECK
16-140-10 - 16-140-22 16,0 cm, 6 1⁄4 “ 16-141-01 - 16-141-02 16,0 cm, 6 1⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 455
16 Wundhaken
Retractors
Separadores
Divaricatori

16,0 x 6,0 mm 24,0 x 6,0 mm 10,0 x 13,0 mm 15,0 x 3,0 mm

16-141-03 16-141-04 16-141-05 16-141-18

LANGENBECK-GREEN
16-141-03 - 16-141-04 16,0 cm, 6 1⁄4 “ 16-141-05 16,0 cm, 6 1⁄4 “ 16-141-18 18,0 cm, 7 “

10 x 4,5 mm

16-142-14 16-142-18
17 x 6,0 mm

RAGNELL-DAVIS COPE
16-142-14 14,5 cm, 5 3⁄4 “ 16-142-18 18,0 cm, 7 “

456 The Global Partner


Wundhaken
16
Retractors
Separadores
Divaricatori

16-143-01 16-143-02

16-144-20

STRANDELL-STILLE CUSHING
16-143-01 - 16-143-02 19,0 cm, 7 ⁄2 “
1
16-144-20 20,0 cm, 8 “

11,0 x 12,0 mm 18,0 x 7,0 mm 16,0 x 5,0 mm 7,0 x 4,0 mm

16-144-21 16-145-01 16-145-02 16-145-03

10,0 x 3,0 mm 7,0 x 4,0 mm 10,0 x 4,0 mm

16-145-04 16-145-05 16-145-06

CUSHING MEYERDING
16-144-21 21,0 cm, 8 1⁄4 “ 16-145-01 - 16-145-06 18,0 cm, 7 “

www.AS-Medizintechnik.de 457
16 Wundhaken
Retractors
Separadores
Divaricatori

16-146-01 16-146-02 16-146-03 16-146-04 16-146-06


scharf scharf scharf scharf scharf
sharp
1
⁄2 sharp
1
⁄2 sharp
1
⁄2 sharp
⁄2
1
sharp
⁄2
1

agudo agudo agudo agudo agudo


acuto acuto acuto acuto acuto

16-148-01 16-148-02 16-148-03 16-148-04 16-148-06


stumpf stumpf stumpf stumpf stumpf
blunt
1
⁄2 blunt
1
⁄2 blunt
1
⁄2 blunt
⁄2
1
blunt
⁄2
1

romo romo romo romo romo


smusso smusso smusso smusso smusso

16-146-01 - 16-148-06 17,0 cm, 6 3⁄4 “

Fig. 1 Fig. 2

16-149-15 16-150-16 16-152-01 16-152-02

BARSKY KILNER GILLIES


16-149-15 15,0 cm, 6 “ 16-150-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “ 16-152-01 - 16-152-02 18,0 cm, 7 “

458 The Global Partner


Wundhaken
16
Retractors
Separadores
Divaricatori

2,0 mm 5,0 mm 7,0 mm 10,0 mm

16-154-01 16-154-02 16-154-03 16-154-04 16-154-05

JOSEPH
16-154-01 - 16-154-05 16,0 cm, 6 1⁄4 “

9,0 mm 10,0 mm

16-154-09 16-154-10 16-156-15

MC INDOE FREER
16-154-09 - 16-154-10 16,0 cm, 6 1⁄4 “ 16-156-15 15,0 cm, 6 “

www.AS-Medizintechnik.de 459
16 Wundhaken
Retractors
Separadores
Divaricatori

Fig. 1 I 3,0 mm Fig. 2 I 5,0 mm Fig. 3 I 7,0 mm 14,0 mm 18,0 mm 22,0 mm

16-158-01 16-158-02 16-158-03 16-160-14 16-160-18 16-160-22

KLEINERT-KUTZ CUSHING
16-158-01 - 16-158-03 13,0 cm, 5 ⁄8 “ 1
16-160-14 - 16-160-22 25,0 cm, 9 3⁄4 “

11,0 x 8,0 mm

16-162-12

PAUL KAYE-MILLARD
16-162-12 12,0 cm, 4 3⁄4 “ 16-164-08 8,0 cm, 3 “

460 The Global Partner


Wundsperrer, selbsthaltend
16
Retractors, self retaining
Separadores, autoestáticos
Divaricatori, autostatici

2x3 2x3

16-203-05 16-204-05
3x4 3x4

16-203-07 16-204-07
scharf stumpf
sharp blunt
agudo romo
acuto smusso

FINSEN
MÜLLER BOSE
16-203-05 - 16-204-05 5,0 cm, 2 “
16-201-05 6,5 cm, 2 1⁄3 “ 16-202-06 6,0 cm, 2 1⁄4 “ 16-203-07 - 16-204-07 7,0 cm, 2 3⁄4 “

3x4 3x4
4x4 4x4

16-206-07 16-207-07 16-209-10 16-210-10


scharf stumpf scharf stumpf
sharp blunt sharp blunt
agudo romo agudo romo
acuto smusso acuto smusso

FINSEN HOLZHEIMER
16-206-07 - 16-207-07 7,0 cm, 2 3⁄4 “ 16-209-10 - 16-210-10 10,0 cm, 4 “

www.AS-Medizintechnik.de 461
16 Wundsperrer, selbsthaltend
Retractors, self retaining
Separadores, autoestáticos
Divaricatori, autostatici

4x4 4x4
3x3 3x3

4x4 4x4

16-212-07 16-213-07 16-214-06 16-215-06


16-212-10 16-213-10 scharf stumpf
sharp blunt
scharf stumpf
agudo romo
sharp blunt
acuto smusso
agudo romo
acuto smusso

ALM
JANSEN
16-212-07 - 16-213-07 7,0 cm, 2 3⁄4 “
16-212-10 - 16-213-10 10,0 cm, 4 “ 16-214-06 - 16-215-06 10,0 cm, 4 “

3x4 3x4
2x3 2x3

16-216-14 16-216-15 16-217-10 16-218-10


scharf stumpf scharf stumpf
sharp blunt sharp blunt
agudo romo agudo romo
acuto smusso acuto smusso

SCALP-CONTOUR WEITLANER
16-216-14 - 16-216-15 14,0 cm, 5 1⁄2 “ 16-217-10 - 16-218-10 11,0 cm, 4 1⁄4 “

462 The Global Partner


Wundsperrer, selbsthaltend
16
Retractors, self retaining
Separadores, autoestáticos
Divaricatori, autostatici

3x4 3x4
3x4 3x4

21,0 mm 21,0 mm

16-217-13 16-218-13 16-217-14 16-218-14


16-217-16 16-218-16 scharf stumpf
sharp blunt
scharf stumpf
agudo romo
sharp blunt
acuto smusso
agudo romo
acuto smusso

WEITLANER
WEITLANER
16-217-13 - 16-218-13 13,5 cm, 5 1⁄4 “
16-217-16 - 16-218-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “ 16-217-14 - 16-218-14 13,5 cm, 5 1⁄4 “

3x3 3x3
3x4

16-219-11 16-220-11 16-221-14


16-219-13 16-220-13 stumpf
16-219-16 16-220-16 blunt
romo
scharf stumpf smusso
sharp blunt
agudo romo
acuto smusso

WULLSTEIN
16-219-11 - 16-220-11 11,0 cm, 4 1⁄4 “
JEFFERSON
16-219-13 - 16-220-13 13,0 cm, 5 “
16-219-16 - 16-220-16 16,5 cm, 6 1⁄2 “ 16-221-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “

www.AS-Medizintechnik.de 463
16 Wundsperrer, selbsthaltend
Retractors, self retaining
Separadores, autoestáticos
Divaricatori, autostatici

4x4 2x2 2x2

16-221-15 16-222-11 16-223-11


scharf 16-222-13 16-223-13
sharp
scharf stumpf
agudo
sharp blunt
acuto
agudo romo
acuto smusso

PLESTER
MOLLISON
16-222-11 - 16-223-11 10,0 cm, 4 “
16-221-15 15,0 cm, 6 “ 16-222-13 - 16-223-13 13,0 cm, 5 “

1x2 2x1

16-224-11 16-225-11
16-224-13 16-225-13
stumpf stumpf
blunt blunt
romo romo
smusso smusso

PLESTER PLESTER
16-224-11 10,0 cm, 4 “ 16-225-11 10,0 cm, 4 “
16-224-13 13,0 cm, 5 “ 16-225-13 13,0 cm, 5 “

464 The Global Partner


Wundsperrer, selbsthaltend
16
Retractors, self retaining
Separadores, autoestáticos
Divaricatori, autostatici

1x3

1x3 3x1

16-224-17
scharf
sharp
agudo
acuto 16-226-13 16-226-14
scharf scharf
sharp sharp
3x1 agudo agudo
acuto acuto

16-225-17
scharf
sharp
agudo
acuto

PLESTER PERKINS
16-224-17 - 16-225-17 16,5 cm, 6 ⁄2 “
1
16-226-13 - 16-226-14 13,0 cm, 5 “

3x3 3x3 4x4

16-227-13 16-228-13 16-229-17


scharf stumpf scharf
sharp blunt sharp
agudo romo agudo
acuto smusso acuto

MILIGAN HENDERSON
16-227-13 - 16-228-13 13,0 cm, 5 “ 16-229-17 17,0 cm, 6 3⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 465
16 Wundsperrer, selbsthaltend
Retractors, self retaining
Separadores, autoestáticos
Divaricatori, autostatici

16-230-13 16-231-16

WEITLANER-BABY MOD. TÜBINGEN


16-230-13 13,5 cm, 5 ⁄4 “
1
16-231-16 16,5 cm, 6 1⁄2 “

3x3 3x3

16-232-17 16-233-16 16-233-17


scharf stumpf
sharp blunt
agudo romo
acuto smusso

MAYO-ADAMS BECKMANN-FISCH
16-232-17 16,5 cm, 6 1⁄2 “ 16-233-16 - 16-233-17 16,5 cm, 6 1⁄2 “

466 The Global Partner


Wundsperrer, selbsthaltend
16
Retractors, self retaining
Separadores, autoestáticos
Divaricatori, autostatici

3x4

scharf, 15 mm
sharp, 15 mm
agudo, 15 mm
acuto, 15 mm

HENLEY
16-234-01 16,0 cm, 6 1⁄4 “

3x4

scharf, 25 mm
sharp, 25 mm
agudo, 25 mm
acuto, 25 mm

HENLEY HENLEY
16-234-00 SET SET 16-234-02 16,0 cm, 6 1⁄4 “

Wundspreizer komplett, Self-retaining retractor complete,


bestehend aus: consisting of:

1 Wundspreizer, scharf 16-234-01 1 Retractor, sharp 16-234-01


1 Mittelvalve, 19 x 16 mm 16-236-19 1 Central valve 19 x 16 mm 16-236-19
1 Mittelvalve, 25 x 16 mm 16-236-25 1 Central valve 25 x 16 mm 16-236-25
1 Mittelvalve, 32 x 16 mm 16-236-32 1 Central valve 32 x 16 mm 16-236-32

Seperador autoestáticos completo, Divaricatore autostatici completo,


compuesto de: composto da:

1 Seperador, agudas 16-234-01 1 Divaricatore, acuto 16-234-01


1 Valva central19 x 16 mm 16-236-19 1 Valva centrale19 x 16 mm 16-236-19
1 Valva central25 x 16 mm 16-236-25 1 Valva centrale25 x 16 mm 16-236-25
1 Valva central32 x 16 mm 16-236-32 1 Valva centrale32 x 16 mm 16-236-32

16-236-19 16-236-25 16-236-32 16-236-40 16-236-45


19 x 16 mm 25 x 16 mm 32 x 16 mm 40 x 16 mm 45 x 16 mm

www.AS-Medizintechnik.de 467
16 Wundsperrer, selbsthaltend
Retractors, self retaining
Separadores, autoestáticos
Divaricatori, autostatici

3x4

stumpf, 15 mm
blunt, 15 mm
romo, 15 mm
smusso, 15 mm

HENLEY
16-235-01 16,0 cm, 6 1⁄4 “

3x4

stumpf, 25 mm
blunt, 25 mm
romo, 25 mm
smusso, 25 mm

HENLEY HENLEY
16-235-00 SET SET 16-235-02 16,0 cm, 6 1⁄4 “

Wundspreizer komplett, Self-retaining retractor complete,


bestehend aus: consisting of:

1 Wundspreizer, stumpf 16-235-01 1 Retractor, blunt 16-235-01


1 Mittelvalve, 19 x 16 mm 16-236-19 1 Central valve 19 x 16 mm 16-236-19
1 Mittelvalve, 25 x 16 mm 16-236-25 1 Central valve 25 x 16 mm 16-236-25
1 Mittelvalve, 32 x 16 mm 16-236-32 1 Central valve 32 x 16 mm 16-236-32

Seperador autoestáticos completo, Divaricatore autostatici completo,


compuesto de: composto da:

1 Seperador, romas 16-235-01 1 Divaricatore, smusso 16-235-01


1 Valva central19 x 16 mm 16-236-19 1 Valva centrale19 x 16 mm 16-236-19
1 Valva central25 x 16 mm 16-236-25 1 Valva centrale25 x 16 mm 16-236-25
1 Valva central32 x 16 mm 16-236-32 1 Valva centrale32 x 16 mm 16-236-32

16-236-19 16-236-25 16-236-32 16-236-40 16-236-45


19 x 16 mm 25 x 16 mm 32 x 16 mm 40 x 16 mm 45 x 16 mm

468 The Global Partner


Wundsperrer, selbsthaltend
16
Retractors, self retaining
Separadores, autoestáticos
Divaricatori, autostatici

32 x 25 mm

16-237-01

54 x 25 mm

16-237-02

60 x 19 mm

16-237-03

MEYERDING 60 x 25 mm

16-237-01 - 16-237-04 20,0 cm, 8 “ 16-237-04

80 x 40 mm 68 x 25 mm 68 x 25 mm 80 x 40 mm

DARLING DARLING
16-239-01 18,0 cm, 7 “ 16-239-02 18,0 cm, 7 “

www.AS-Medizintechnik.de 469
16 Wundsperrer, selbsthaltend
Retractors, self retaining
Separadores, autoestáticos
Divaricatori, autostatici

44 x 25 mm 44 x 25 mm

16-240-01 16-240-02

MARKHAM-MEYERDING
16-240-01 - 16-240-02 18,0 cm, 7 “

4x5
4x4 4x4

25,0 mm 25,0 mm

16-240-22 16-241-01 16-241-02


stumpf scharf stumpf
blunt sharp blunt
romo agudo romo
smusso acuto smusso

NORFOLK & NORWICH ADSON


16-240-22 22,0 cm, 8 3⁄4 “ 16-241-01 - 16-241-02 20,0 cm, 8 “

470 The Global Partner


Wundsperrer, selbsthaltend
16
Retractors, self retaining
Separadores, autoestáticos
Divaricatori, autostatici

4x4 4x4

16-241-20 16-242-20
scharf stumpf
sharp blunt
agudo romo
acuto smusso

ANDERSON-ADSON
16-241-20 - 16-242-20 20,0 cm, 8 “

3x4 3x4

16-243-20 16-244-20
scharf stumpf
sharp blunt
agudo romo
acuto smusso

WEITLANER
16-243-20 - 16-244-20 20,0 cm, 8 “

www.AS-Medizintechnik.de 471
16 Wundsperrer, selbsthaltend
Retractors, self retaining
Separadores, autoestáticos
Divaricatori, autostatici

3x4 3x4 7x7

16-243-24 16-244-24 16-245-20


5x6 5x6
scharf
16-243-26 16-244-26 sharp
agudo
scharf stumpf acuto
sharp blunt
agudo romo
acuto smusso 7x7

16-245-19
stumpf
blunt
romo
smusso

WEITLANER
MISKIMON
16-243-24 - 16-244-24 24,0 cm, 9 1⁄2 “
16-243-26 - 16-244-26 26,0 cm, 10 1⁄4 “ 16-245-19 - 16-245-20 22,0 cm, 8 3⁄4 “

472 The Global Partner


Wundsperrer, selbsthaltend
16
Retractors, self retaining
Separadores, autoestáticos
Divaricatori, autostatici

3x4 3x4

16-246-07 16-247-07
scharf stumpf
sharp blunt
agudo romo
acuto smusso

5x6

16-246-12
scharf
sharp
agudo
acuto

5x6

16-247-12
stumpf
blunt
romo
smusso

ADSON
16-246-07 - 16-247-12 27,0 cm, 10 3⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 473
16 Wundsperrer, selbsthaltend
Retractors, self retaining
Separadores, autoestáticos
Divaricatori, autostatici

4x5 4x4

16-245-21 16-246-01
stumpf scharf
blunt sharp
romo agudo
smusso acuto

TRAVERS IRWIN
16-245-21 20,0 cm, 8 “ 16-246-01 17,5 cm, 7 “

1x1 1x1

16-248-09 16-248-13
16-248-11

GELPI-LOKTITE
GELPI-LOKTITE
16-248-09 9,0 cm, 3 1⁄2 “
16-248-11 11,0 cm, 4 3⁄8 “ 16-248-13 13,5 cm, 5 1⁄4 “

474 The Global Partner


Wundsperrer, selbsthaltend
16
Retractors, self retaining
Separadores, autoestáticos
Divaricatori, autostatici

1x1 1x1

16-248-16 16-249-18
16-248-18

GELPI-LOKTITE
GELPI-LOKTITE
16-248-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “
16-248-18 18,0 cm, 7 “ 16-249-18 18,0 cm, 7 “

1x1

1x1

16-250-15 16-250-18

GELPI-SEILETZ JACKSON-BURROWS
16-250-15 16,5 cm, 6 1⁄2 “ 16-250-18 18,5 cm, 7 1⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 475
16 Wundsperrer, selbsthaltend
Retractors, self retaining
Separadores, autoestáticos
Divaricatori, autostatici

3x4 3x4

60 x 20 mm

16-252-13 16-253-13
16-252-16 16-253-16
scharf stumpf
sharp blunt
agudo romo
acuto smusso

ADSON
RIGBY
16-252-13 - 16-253-13 13,5 cm, 5 1⁄4 “
16-251-18 18,0 cm, 7 “ 16-252-16 - 16-253-16 16,5 cm, 6 1⁄2 “

476 The Global Partner


Wundsperrer, selbsthaltend
16
Retractors, self retaining
Separadores, autoestáticos
Divaricatori, autostatici

4x4

3x4 3x4

16-252-26 16-253-26 16-256-31


scharf stumpf stumpf
sharp blunt blunt
agudo romo romo
acuto smusso smusso

4x4

3x4 3x4

16-252-20 16-253-20 16-255-31


scharf stumpf scharf
sharp blunt sharp
agudo romo agudo
acuto smusso acuto

ADSON
BECKMANN
16-252-20 - 16-253-20 20,0 cm, 8 “
16-252-26 - 16-253-26 25,0 cm, 9 3⁄4 “ 16-255-31 - 16-256-31 31,0 cm, 12 1⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 477
16 Wundsperrer, selbsthaltend
Retractors, self retaining
Separadores, autoestáticos
Divaricatori, autostatici

6x6

16-254-01
scharf
sharp
agudo
acuto

6x6

16-254-02
ADSON scharf
sharp
agudo
16-254-01 - 16-254-02 26,5 cm, 10 1⁄2 “ acuto

478 The Global Partner


Wundsperrer, selbsthaltend
16
Retractors, self retaining
Separadores, autoestáticos
Divaricatori, autostatici

4x5 4x5

16-257-32 16-258-32
scharf stumpf
sharp blunt
agudo romo
acuto smusso

ADSON
16-257-32 - 16-258-32 33,0 cm, 13 “

www.AS-Medizintechnik.de 479
16 Wundsperrer, selbsthaltend
Retractors, self retaining
Separadores, autoestáticos
Divaricatori, autostatici

4x4 4x4

45 x 25 mm 45 x 25 mm

16-260-01 16-260-02
scharf stumpf
sharp blunt
agudo romo
acuto smusso

4x4 4x4

25 x 25 mm 25 x 25 mm

16-259-01 16-259-02
scharf stumpf
sharp blunt
agudo romo
acuto smusso

BECKMANN-ADSON
16-259-01 - 16-260-02 30,5 cm, 12 “

480 The Global Partner


Wundsperrer, selbsthaltend
16
Retractors, self retaining
Separadores, autoestáticos
Divaricatori, autostatici

7x7

3x3

16-261-28 16-261-32
scharf scharf
sharp sharp
agudo agudo
acuto acuto

HARVEY-JACKSON BECKMANN-EATON
16-261-28 28,0 cm, 11 “ 16-261-32 32,0 cm, 12 1⁄2 “

www.AS-Medizintechnik.de 481
16 Wundsperrer, selbsthaltend
Retractors, self retaining
Separadores, autoestáticos
Divaricatori, autostatici

16-263-01 50 x 10 mm 16-264-01 50 x 10 mm
16-263-02 60 x 10 mm 16-264-02 60 x 10 mm
16-263-03 70 x 10 mm 16-264-03 70 x 10 mm
16-263-04 50 x 20 mm 16-264-04 50 x 20 mm
16-263-05 60 x 20 mm 16-264-05 60 x 20 mm
16-263-06 70 x 20 mm 16-264-06 70 x 20 mm

WILLIAMS WILLIAMS
16-263-01 - 16-263-06 17,0 cm, 6 ⁄4 “
3
16-264-01 - 16-264-06 17,0 cm, 6 3⁄4 “

1x1

16-262-14

DE BAKEY
16-262-14 17,5 cm, 7 “

482 The Global Partner


Bauchdeckenhalter
16
Abdominal retractors
Separadores abdominales
Divaricatori addominali

max. Spreizweite 210 mm


max. spread 210 mm
apertura máxima 210 mm
apertura massima 210 mm

ROBIN-MASSE
16-265-00 SET SET
komplett, bestehend aus:
1 Sperrer (16-265-01)
1 Seitenvalven, 38 x 62 mm, paar (16-265-02)
1 Mittelvalve, 40 x 64 mm (16-265-03)

complete, consisting of:


1 Retractor (16-265-01)
1 Lateral valves, 38 x 62 mm, pair (16-265-02)
1 Central valve, 64 x 40 mm (16-265-03)

completo, compuesto de:


1 Separador (16-265-01)
Valvas laterales, 38 x 62 mm, par (16-265-02)
1 Valva central, 64 x 40 mm (16-265-03)

completo, composto da:


1 Divaricatore (16-265-01)
1 Valve laterali, 38 x 62 mm, paio (16-265-02)
1 Valva centrale, 64 x 40 mm (16-265-03)

POPLITEA
16-266-00 SET SET
komplett, bestehend aus:
1 Sperrer (16-266-01)
1 Seitenvalven, paar (16-266-02)

complete, consisting of:


1 Retractor (16-266-01)
1 Lateral valves, pair (16-266-02)

completo, compuesto de:


1 Separador (16-266-01)
Valvas laterales, par (16-266-02)

completo, composto da:


1 Divaricatore (16-266-01)
1 Valve laterali, paio (16-266-02)

Seitenvalve 40 x 35 mm Seitenvalve 60 x 50 mm
Lateral valve 40 x 35 mm Lateral valve 60 x 50 mm
Valva laterales 40 x 35 mm Valvas laterale 60 x 50 mm
Valve laterali 40 x 35 mm Valve laterali 60 x 50 mm

halbscharf stumpf
semi-sharp blunt
semi-agudo romo
semi-acuto smusso

POPLITEA
16-266-02 SET SET

www.AS-Medizintechnik.de 483
16 Bauchdeckenhalter
Abdominal retractors
Separadores abdominales
Divaricatori addominali

max. Spreizweite 80 mm
max. spread 80 mm
apertura máxima 80 mm
apertura massima 80 mm

BABY-COLLIN
16-267-00 18,0 cm, 7 “ SET
komplett, bestehend aus:
1 Sperrer (16-267-01)
2 Seitenvalven, 23 x 42 mm (16-273-18)
2 Seitenvalven, 30 x 42 mm (16-273-27)

complete, consisting of:


1 Retractor (16-267-01)
2 Lateral valves, 23 x 42 mm (16-273-18)
2 Lateral valves, 30 x 42 mm (16-273-27)

completo, compuesto de:


1 Separador (16-267-01)
2 Valvas laterales, 23 x 42 mm (16-273-18)
2 Valvas laterales, 30 x 42 mm (16-273-27)

completo, composto da:


1 Divaricatore (16-267-01)
2 Valve laterali, 23 x 42 mm (16-273-18)
2 Valve laterali, 30 x 42 mm (16-273-27)

max. Spreizweite 100 mm


max. spread 100 mm
apertura máxima 100 mm
apertura massima 100 mm

COLLIN
16-268-00 23,0 cm, 9 “ SET
komplett, bestehend aus:
1 Sperrer (16-268-01)
2 Seitenvalven, 40 x 60 mm (16-273-38)

complete, consisting of:


1 Retractor (16-268-01)
2 Lateral valves, 40 x 60 mm (16-273-38)

completo, compuesto de:


1 Separador (16-268-01)
2 Valvas laterales, 40 x 60 mm (16-273-38)

completo, composto da:


1 Divaricatore (16-268-01)
2 Valve laterali, 40 x 60 mm (16-273-38)

484 The Global Partner


Bauchdeckenhalter
16
Abdominal retractors
Separadores abdominales
Divaricatori addominali

COLLIN
16-270-00 23,0 cm, 9 “ SET
komplett, bestehend aus:
1 Sperrer (16-268-01)
2 Seitenvalven, 40 x 60 mm (16-273-38)
1 Mittelvalve, 55 x 55 mm (16-273-05)

complete, consisting of:


1 Retractor (16-268-01)
2 Lateral valves, 40 x 60 mm (16-273-38)
1 Central valve, 55 x 55 mm (16-273-05)

completo, compuesto de:


1 Separador (16-268-01)
2 Valvas laterales, 40 x 60 mm (16-273-38)
1 Valva central, 55 x 55 mm (16-273-05)

completo, composto da:


1 Divaricatore (16-268-01)
2 Valve laterali, 40 x 60 mm (16-273-38)
1 Valva centrale, 55 x 55 mm (16-273-05)

COLLIN
16-270-01 23,0 cm, 9 “ SET
komplett, bestehend aus:
1 Sperrer (16-268-01)
2 Seitenvalven, 38 x 80 mm (16-273-40)
1 Mittelvalve, 55 x 65 mm (16-273-07)

max. Spreizweite 100 mm complete, consisting of:


max. spread 100 mm 1 Retractor (16-268-01)
apertura máxima 100 mm 2 Lateral valves, 38 x 80 mm (16-273-40)
apertura massima 100 mm 1 Central valve, 55 x 65 mm (16-273-07)

completo, compuesto de:


1 Separador (16-268-01)
2 Valvas laterales, 38 x 80 mm (16-273-40)
1 Valva central, 55 x 65 mm (16-273-07)

completo, composto da:


1 Divaricatore (16-268-01)
2 Valve laterali, 38 x 80 mm (16-273-40)
1 Valva centrale, 55 x 65 mm (16-273-07)

COLLIN
16-270-02 23,0 cm, 9 “ SET
komplett, bestehend aus:
1 Sperrer (16-268-01)
2 Seitenvalven, 38 x 100 mm (16-273-65)
1 Mittelvalve, 55 x 75 mm (16-273-09)

complete, consisting of:


1 Retractor (16-268-01)
2 Lateral valves, 38 x 100 mm (16-273-65)
1 Central valve, 55 x 75 mm (16-273-09)

completo, compuesto de:


1 Separador (16-268-01)
2 Valvas laterales, 38 x 100 mm (16-273-65)
1 Valva central, 55 x 75 mm (16-273-09)

completo, composto da:


1 Divaricatore (16-268-01)
2 Valve laterali, 38 x 100 mm (16-273-65)
1 Valva centrale, 55 x 75 mm (16-273-09)

www.AS-Medizintechnik.de 485
16 Bauchdeckenhalter
Abdominal retractors
Separadores abdominales
Divaricatori addominali

COLLIN-LOKTITE
COLLIN-LOKTITE
16-270-05 38 x 100 mm
16-270-08 60 x 80 mm 16-270-07 50 x 60 mm
Seitenvalven mit Kugelschnellverschluss, Paar Seitenvalven mit Kugelschnellverschluss, Paar
Lateral valves with ball snap closure, pair Lateral valves with ball snap closure, pair
Valvas laterales con cierre rápido esférico, par Valvas laterales con cierre rápido esférico, par
Valve laterali a chiusura instantanea, paio Valve laterali a chiusura instantanea, paio

16-273-18 23 x 42 mm 16-273-50 50 x 70 mm
16-273-27 30 x 42 mm 16-273-52 52 x 110 mm
16-273-38 40 x 60 mm 16-273-70 70 x 55 mm
COLLIN
16-273-40 38 x 80 mm 16-273-80 75 x 90 mm
16-273-05 55 x 55 mm 16-273-45 45 x 80 mm 16-273-90 50 x 58 mm
16-273-07 55 x 65 mm 16-273-60 60 x 80 mm 16-273-92 60 x 80 mm
16-273-09 55 x 75 mm 16-273-65 38 x 100 mm 16-273-94 72 x 58 mm
Mittelvalven Seitenvalven mit Kugelschnellverschluss Seitenvalven mit Kugelschnellverschluss
Central valves Lateral valves with ball snap closure Lateral valves with ball snap closure
Valvas central Valvas laterales con cierre rápido esférico Valvas laterales con cierre rápido esférico
Valve centrale Valve laterali a chiusura instantanea Valve laterali a chiusura instantanea

max. Spreizweite 150 mm


max. spread 150 mm
apertura máxima 150 mm
apertura massima 150 mm

COLLIN-LOKTITE COLLIN-LOKTITE
16-271-00 31,0 cm, 12 1⁄4 “ 16-271-01 31,0 cm, 12 1⁄4 “ SET
komplett, bestehend aus: komplett, bestehend aus:
1 Sperrer (16-271-02) 1 Sperrer (16-271-02)
1 Seitenvalven, 50 x 60 mm, paar (16-270-07) 1 Seitenvalven, 60 x 80 mm, paar (16-270-08)
1 Mittelvalve, 62 x 70 mm (16-270-10) 1 Mittelvalve, 62 x 70 mm (16-270-10)

complete, consisting of: complete, consisting of:


1 Retractor (16-271-02) 1 Retractor (16-271-02)
1 Lateral valves, 50 x 60 mm, pair (16-270-07) 1 Lateral valves, 60 x 80 mm, pair (16-270-08)
1 Central valve, 62 x 70 mm (16-270-10) 1 Central valve, 62 x 70 mm (16-270-10)

completo, compuesto de: completo, compuesto de:


1 Separador (16-271-02) 1 Separador (16-271-02)
1 Valvas laterales, 50 x 60 mm, par (16-270-07) 1 Valvas laterales, 60 x 80 mm, par (16-270-08)
1 Valva central, 62 x 70 mm (16-270-10) 1 Valva central, 62 x 70 mm (16-270-10)

completo, composto da: completo, composto da:


1 Divaricatore (16-271-02) 1 Divaricatore (16-271-02)
1 Valve laterali, 50 x 60 mm, paio (16-270-07) 1 Valve laterali, 60 x 80 mm, paio (16-270-08)
1 Valva centrale, 62 x 70 mm (16-270-10) 1 Valva centrale, 62 x 70 mm (16-270-10)

486 The Global Partner


Bauchdeckenhalter
16
Abdominal retractors
Separadores abdominales
Divaricatori addominali

RICARD RICARD
16-272-02 60 x 80 mm 16-272-04 55 x 70 mm
16-272-03 72 x 85 mm 16-272-05 90 x 80 mm
Seitenvalven mit Kugelschnellverschluss, Paar Mittelvalven
Lateral valves with ball snap closure, pair Central valves
Valvas laterales con cierre rápido esférico, par Valvas central
Valve laterali a chiusura instantanea, paio Valve centrale

max. Spreizweite 300 mm max. Spreizweite 280 mm


max. spread 300 mm max. spread 280 mm
apertura máxima 300 mm apertura máxima 280 mm
apertura massima 300 mm apertura massima 280 mm

RICARD RICARD
16-272-00 28,0 cm, 11 “ 16-273-00 28,0 cm, 11 “ SET
komplett, bestehend aus: komplett, bestehend aus:
1 Sperrer (16-272-01) 1 Sperrer (16-272-01)
1 Seitenvalven, 60 x 80 mm, paar (16-272-02) 1 Seitenvalven, 72 x 85 mm, paar (16-272-03)
1 Mittelvalve, 55 x 70 mm (16-272-04) 1 Mittelvalve, 90 x 80 mm (16-272-05)

complete, consisting of: complete, consisting of:


1 Spreader (16-272-01) 1 Spreader (16-272-01)
1 Lateral valves, 60 x 80 mm, pair (16-272-02) 1 Lateral valves, 72 x 85 mm, pair (16-272-03)
1 Central valve, 55 x 70 mm (16-272-04) 1 Central valve, 90 x 80 mm (16-272-05)

completo, compuesto de: completo, compuesto de:


1 Separador (16-272-01) 1 Separador (16-272-01)
1 Valvas laterales, 60 x 80 mm, par (16-272-02) 1 Valvas laterales, 72 x 85 mm, par (16-272-03)
1 Valva central, 55 x 70 mm (16-272-04) 1 Valva central, 90 x 80 mm (16-272-05)

completo, composto da: completo, composto da:


1 Divaricatore (16-272-01) 1 Divaricatore (16-272-01)
1 Valve laterali, 60 x 80 mm, paio (16-272-02) 1 Valve laterali, 72 x 85 mm, paio (16-272-03)
1 Valva centrale, 55 x 70 mm (16-272-04) 1 Valva centrale, 90 x 80 mm (16-272-05)

www.AS-Medizintechnik.de 487
16 Bauchdeckenhalter
Abdominal retractors
Separadores abdominales
Divaricatori addominali

max. Spreizweite 140 mm


max. spread 140 mm
apertura máxima 140 mm
max. Spreizweite 100 mm apertura massima 140 mm
max. spread 100 mm
apertura máxima 100 mm
apertura massima 100 mm Seitenvalven, 63 x 35 mm
Lateral valves, 63 x 35 mm
Valvas laterale, 63 x 35 mm
Valve laterali, 63 x 35 mm

Seitenvalven, 40 x 30 mm
Lateral valves, 40 x 30 mm
Valvas laterale, 40 x 30 mm
Valve laterali, 40 x 30 mm

GOSSET-BABY GOSSET
16-274-10 12,5 cm, 5 “ 16-274-14 18,5 cm, 7 1⁄4 “

max. Spreizweite 160 mm


max. spread 160 mm
apertura máxima 160 mm Seitenvalven, 27 x 27 mm Mittelvalve, 21 x 24 mm (16-280-00)
apertura massima 160 mm Lateral valves, 27 x 27 mm Central valve, 21 x 24 mm (16-280-00)
Valvas laterale, 27 x 27 mm Valvas central, 21 x 24 mm (16-280-00)
Seitenvalven, 63 x 35 mm Mittelvalve, 60 x 56 mm Valve laterali, 27 x 27 mm Valve centrale, 21 x 24 mm (16-280-00)
Lateral valves, 63 x 35 mm Central valve, 60 x 56 mm
Valvas laterale, 63 x 35 mm Valvas central, 60 x 56 mm
Valve laterali, 63 x 35 mm Valve centrale, 60 x 56 mm

max. Spreizweite 90 mm
max. spread 90 mm
apertura máxima 90 mm
apertura massima 90 mm

GOSSET BALFOUR-BABY
16-275-18 16,5 cm, 6 1⁄2 “ SET 16-276-00 12,5 cm, 5 “ SET

488 The Global Partner


Bauchdeckenhalter
16
Abdominal retractors
Separadores abdominales
Divaricatori addominali

max. Spreizweite 180 mm Seitenvalven, 70 x 35 mm max. Spreizweite 200 mm Seitenvalven, 100 x 35 mm


max. spread 180 mm Lateral valves, 70 x 35 mm max. spread 200 mm Lateral valves, 100 x 35 mm
apertura máxima 180 mm Valvas laterale, 70 x 35 mm apertura máxima 200 mm Valvas laterale, 100 x 35 mm
apertura massima 180 mm Valve laterali, 70 x 35 mm apertura massima 200 mm Valve laterali, 100 x 35 mm

Mittelvalve, 45 x 80 mm (16-280-01) Mittelvalve, 100 x 60 mm


Central valve, 45 x 80 mm (16-280-01) Central valve, 100 x 60 mm
Valvas central, 45 x 80 mm (16-280-01) Valvas central, 100 x 60 mm
Valve centrale, 45 x 80 mm (16-280-01) Valve centrale, 100 x 60 mm

BALFOUR BALFOUR
16-277-18 20,0 cm, 8 “ SET 16-277-20 20,0 cm, 8 “ SET

max. Spreizweite 250 mm Seitenvalven, 100 x 35 mm Seitenvalven, 70 x 35 mm max. Spreizweite 180 mm


max. spread 250 mm Lateral valves, 100 x 35 mm Lateral valves, 70 x 35 mm max. spread 180 mm
apertura máxima 250 mm Valvas laterale, 100 x 35 mm Valvas laterale, 70 x 35 mm apertura máxima 180 mm
apertura massima 250 mm Valve laterali, 100 x 35 mm Valve laterali, 70 x 35 mm apertura massima 180 mm

Mittelvalve, 70 x 85 mm (16-280-02) Mittelvalve, 45 x 80 mm (16-280-01)


Central valve, 70 x 85 mm (16-280-02) Central valve, 45 x 80 mm (16-280-01)
Valvas central, 70 x 85 mm (16-280-02) Valvas central, 45 x 80 mm (16-280-01)
Valve centrale, 70 x 85 mm (16-280-02) Valve centrale, 45 x 80 mm (16-280-01)

BALFOUR BALFOUR
16-277-25 20,0 cm, 8 “ SET 16-278-18 20,0 cm, 8 “ SET

www.AS-Medizintechnik.de 489
16 Bauchdeckenhalter
Abdominal retractors
Separadores abdominales
Divaricatori addominali

max. Spreizweite 250 mm


max. spread 250 mm
apertura máxima 250 mm
apertura massima 250 mm

BALFOUR USA SET

16-279-00 Set
komplett, bestehend aus:
1 Sperrer
1 Seitenvalven, tief, Paar (16-279-10)
1 Seitenvalven, tief, Paar (16-279-11)
1 Mittelvalve, 45 x 80 mm (16-280-01)

complete, consisting of:


1 Spreader
1 Lateral valves, deep, pair (16-279-10)
1 Lateral valves, deep, pair (16-279-11)
1 Central valve, 45 x 80 mm (16-280-01)

completo, compuesto de:


BALFOUR USA 1 Separador
1 Valvas laterales, bajo, par (16-279-10)
1 Valvas laterales, bajo, par (16-279-11)
16-279-10 60,0 mm 1 Valva central, 45 x 80 mm (16-280-01)
16-279-11 80,0 mm
completo, composto da:
Seitenvalven, tief, Paar 1 Divaricatore
Lateral valves, deep, pair 1 Valva centrale, basso, paio (16-279-10)
Valvas laterales, bajo, par 1 Valva centrale, basso, paio (16-279-11)
Valva centrale, basso, paio 1 Valva centrale, 45 x 80 mm (16-280-01)

SET

DENNIS-BROWNE
16-281-00 Set
komplett, bestehend aus:
1 Rahmen 180 x 150 mm (16-281-15)
2 Valven 40 x 30 mm (16-281-36)
2 Valven 40 x 40 mm (16-281-40)

complete, consisting of:


1 Frame 180 x 150 mm (16-281-15)
DENNIS-BROWNE 2 Valves 40 x 30 mm (16-281-36)
2 Valves 40 x 40 mm (16-281-40)
16-281-30 20 x 30 mm
DENNIS-BROWNE completo, compuesto de:
16-281-32 20 x 40 mm 1 Cuadro 180 x 150 mm (16-281-15)
16-281-36 40 x 30 mm 16-281-15 180 x 150 mm 2 Valvas 40 x 30 mm (16-281-36)
2 Valvas 40 x 40 mm (16-281-40)
16-281-40 40 x 40 mm 16-281-16 225 x 180 mm
completo, composto da:
Valven, allein Rahmen, allein 1 Telaio 180 x 150 mm (16-281-15)
Valves, only Frame, only 2 Valve 40 x 30 mm (16-281-36)
Valvas, solo Cuadro, solo 2 Valve 40 x 40 mm (16-281-40)
Valve, suelto Telaio, suelto

490 The Global Partner


Bauchdeckenhalter
16
Abdominal retractors
Separadores abdominales
Divaricatori addominali

KIRSCHNER SET

16-283-00 Set
komplett, bestehend aus:
1 Rahmen 240 x 240 mm (16-283-24)
2 Valven 40 x 55 mm (16-283-40)
2 Valven 50 x 65 mm (16-283-50)

complete, consisting of:


1 Frame 240 x 240 mm (16-283-24)
KIRSCHNER 2 Valves 40 x 55 mm (16-283-40)
2 Valves 50 x 65 mm (16-283-50)
16-283-24 240 x 240 mm
completo, compuesto de:
16-283-25 350 x 350 mm 1 Cuadro 240 x 240 mm (16-283-24)
16-283-26 295 x 275 mm 2 Valvas 40 x 55 mm (16-283-40)
2 Valvas 50 x 65 mm (16-283-50)
16-283-27 275 x 355 mm
completo, composto da:
Rahmen, allein 1 Telaio 240 x 240 mm (16-283-24)
Frame, only 2 Valve 40 x 55 mm (16-283-40)
Cuadro, solo 2 Valve 50 x 65 mm (16-283-50)
Telaio, suelto

KIRSCHNER SET

16-284-00 Set
komplett, bestehend aus:
1 Rahmen 340 x 240 mm (16-284-30)
3 Valven 50 x 65 mm (16-283-50)
1 Valve 80 x 90 mm (16-283-80)
1 Valve 98 x 50 mm (16-283-98)
1 Valve 105 x 35 mm (16-283-99)

complete, consisting of:


1 Frame 340 x 240 mm(16-284-30)
3 Valves 50 x 65 mm (16-283-50)
1 Valve 80 x 90 mm (16-283-80)
1 Valve 98 x 50 mm (16-283-98)
1 Valve 105 x 35 mm (16-283-99)

completo, compuesto de:


1 Cuadro 340 x 240 mm (16-284-30)
3 Valvas 50 x 65 mm (16-283-50)
1 Valva 80 x 90 mm (16-283-80)
1 Valva 98 x 50 mm (16-283-98)
KIRSCHNER 1 Valva 105 x 35 mm (16-283-99)

completo, composto da:


16-284-30 340 x 240 mm 1 Telaio 340 x 240 mm (16-284-30)
3 Valve 50 x 65 mm (16-283-50)
Rahmen, allein 1 Valva 80 x 90 mm (16-283-80)
Frame, only 1 Valva 98 x 50 mm (16-283-98)
Cuadro, solo 1 Valva 105 x 35 mm (16-283-99)
Telaio, suelto

www.AS-Medizintechnik.de 491
16 Bauchdeckenhalter
Abdominal retractors
Separadores abdominales
Divaricatori addominali

KIRSCHNER SET

16-285-00 Set
komplett, bestehend aus:
1 Rahmen 240 x 240 mm (16-283-28)
2 Valven 40 x 55 mm (16-283-40)
2 Valven 50 x 65 mm (16-283-50)

complete, consisting of:


1 Frame 240 x 240 mm (16-283-28)
KIRSCHNER 2 Valves 40 x 55 mm (16-283-40)
2 Valves 50 x 65 mm (16-283-50)
16-283-28 240 x 240 mm
completo, compuesto de:
16-283-29 350 x 350 mm 1 Cuadro 240 x 240 mm (16-283-28)
16-283-30 430 x 430 mm 2 Valvas 40 x 55 mm (16-283-40)
2 Valvas 50 x 65 mm (16-283-50)
16-283-32 280 x 280 mm
completo, composto da:
Rahmen, allein 1 Telaio 240 x240 mm (16-283-28)
Frame, only 2 Valve 40 x 55 mm (16-283-40)
Cuadro, solo 2 Valve 50 x 65 mm (16-283-50)
Telaio, suelto

KIRSCHNER KIRSCHNER
KIRSCHNER
16-283-78 78 x 65 mm 16-283-40 40 x 55 mm
16-283-80 80 x 90 mm 16-283-50 50 x 65 mm 16-283-98 98 x 50 mm
16-283-85 98 x 95 mm 16-283-60 60 x 85 mm 16-283-99 105 x 35 mm

492 The Global Partner


Bauchdeckenhalter
16
Abdominal retractors
Separadores abdominales
Divaricatori addominali

FRANZ SET

16-286-00 Set
komplett, bestehend aus:
1 Rahmen 255 x 255 mm (16-286-01)
2 Seitenvalven, 40 x 60 mm (16-286-10)
2 Valven, 48 x 56 mm (16-286-12)

complete, consisting of:


1 Frame 255 x 255 mm (16-286-01)
2 Lateral valves, 40 x 60 mm (16-286-10)
2 Valves, 48 x 56 mm (16-286-12)

completo, compuesto de:


1 Cuadro 255 x 255 mm (16-286-01)
2 Valvas laterales, 40 x 60 mm (16-286-10)
2 Valvas, 48 x 56 mm (16-286-12)

completo, composto da:


1 Telaio 255 x 255 mm (16-286-01)
2 Valve laterali, 40 x 60 mm (16-286-10)
2 Valve, 48 x 56 mm (16-286-12)

SEMM SET

16-290-00 Set
komplett, bestehend aus:
1 Rahmen, 255 x 220 mm (16-290-09)
2 Valven, 46 x 64 mm (16-290-01)
1 Valve, 53 x 54 mm (16-290-02)
1 Valve, 82 x 97 mm (16-290-03)
1 Valve, 98 x 51 mm (16-290-04)
1 Valve, 107 x 31 mm (16-290-05)

complete, consisting of:


1 Frame, 255 x 220 mm (16-290-09)
2 Valves, 46 x 64 mm (16-290-01)
1 Valve, 53 x 54 mm (16-290-02)
1 Valve, 82 x 97 mm (16-290-03)
1 Valve, 98 x 51 mm (16-290-04)
1 Valve, 107 x 31 mm (16-290-05)

completo, compuesto de:


1 Cuadro, 255 x 220 mm (16-290-09)
2 Valvas, 46 x 64 mm (16-290-01)
1 Valva, 53 x 54 mm (16-290-02)
1 Valva, 82 x 97 mm (16-290-03)
1 Valva, 98 x 51 mm (16-290-04)
1 Valva, 107 x 31 mm (16-290-05)

completo, composto da:


1 Telaio, 255 x 220 mm (16-290-09)
2 Valve, 46 x 64 mm (16-290-01)
1 Valva, 53 x 54 mm (16-290-02)
1 Valva, 82 x 97 mm (16-290-03)
1 Valva, 98 x 51 mm (16-290-04)
1 Valva, 107 x 31 mm (16-290-05)

www.AS-Medizintechnik.de 493
16 Bauchdeckenhalter
Abdominal retractors
Separadores abdominales
Divaricatori addominali

CHARNLEY SET

16-293-00 Set
komplett, bestehend aus:
1 Rahmen 320 x 230 mm (16-293-10)
1 Valve, klein (16-293-50)
1 Valve, groß (16-293-55)
1 Schieber für Valve, groß (16-293-56)

complete, consisting of:


1 Frame 320 x 230 mm (16-293-10)
1 Valve, small (16-293-50)
1 Valve, large (16-293-55)
1 Slide for valve, large (16-293-56)

completo, compuesto de:


CHARNLEY 1 Cuadro 320 x 230 mm (16-293-10)
1 Valva, pequeno (16-293-50)
1 Valva, grande (16-293-55)
16-293-10 320 x 230 mm 1 Pasador para valva, grande (16-293-56)
16-293-11 180 x 160 mm
completo, composto da:
Rahmen, allein 1 Telaio 320 x 230 mm (16-293-10)
Frame, only 1 Valva, piccolo (16-293-50)
Cuadro, solo 1 Valva, grande (16-293-55)
Telaio, suelto 1 Paletto per valva, grande (16-293-56)

HOLZBACH
16-295-00 SET SET
komplett, bestehend aus:
1 Sperrer, allein (16-295-05)
1 Seitenvalven, 62 x 80 mm, paar (16-295-02)
1 Mittelvalve, 80 x 80 mm (16-295-01)

complete, consisting of:


1 Spreader, only (16-295-05)
1 Lateral valves, 62 x 80 mm, pair (16-295-02)
1 Central valve, 80 x 80 mm (16-295-01)

completo, compuesto de:


1 Separador, solo (16-295-05)
1 Valvas laterales, 62 x 80 mm, par (16-295-02)
1 Valva central, 80 x 80 mm (16-295-01)

completo, composto da:


1 Divaricatore, solo (16-295-05)
1 Valve laterali, 62 x 80 mm, paio (16-295-02)
1 Valva centrale, 80 x 80 mm (16-295-01)

494 The Global Partner


Bauchdeckenhalter
16
Abdominal retractors
Separadores abdominales
Divaricatori addominali

O'SULLIVAN-O'CONNOR
16-296-00 SET
komplett, bestehend aus:
1 Rahmen mit 2 Seitenvalven 60 x 25 mm (16-296-01)
2 Valve, 90 x 45 mm (16-296-09)
1 Valve, 100 x 70 mm (16-296-10)

complete, consisting of:


1 Frame with 2 lateral valves 60 x 25 mm (16-296-01)
2 Valve, 90 x 45 mm (16-296-09)
1 Valve, 100 x 70 mm (16-296-10)

completo, compuesto de:


1 Cuadro con 2 valvas laterales 60 x 25 mm (16-296-01)
2 Valva, 90 x 45 mm (16-296-09)
1 Valva, 100 x 70 mm (16-296-10)

completo, composto da:


1 Telaio con 2 valve laterali 60 x 25 mm (16-296-01)
2 Valve, 90 x 45 mm (16-296-09)
1 Valve, 100 x 70 mm (16-296-10)

www.AS-Medizintechnik.de 495
16 Bauchdeckenhalter
Abdominal retractors
Separadores abdominales
Divaricatori addominali

Befestigungsgestell zur Fixierung an Befestigungsgestell mit beidseitiger


den Seitenschienen 25 x 10 mm der Fixierung an den Seitenschienen
OP-Tische, zur Sterilisation zerlegbar 25 x 10 mm der OP-Tische, zur
Mounting frame for fastening to the Sterilisation zerlegbar
lateral bars 25 x 10 mm of the operating Mounting frame for fastening to both
tables, can be dismantled for sterilization sides of the lateral bars 25 x 10 mm
Bastidor para la fijación a las barras of the operating table, can be dismantled
laterales 25 x 10 mm de las mesas de for sterilization
operación, plegable para la esterilización Bastidor para la fijación a las ambas barras
Telaio di supporto per il fissagio alla barra laterales 25 x 10 mm de las mesas de
660 mm operación, plegable para la esterilización
laterale 25 x 10 mm del tavolo operatorio
può essere smontato per la sterilizzazione Telaio di supporto per il fissagio alla barre
laterali 25 x 10 mm del tavolo operatorio
può essere smontato per la sterilizzazione

ROCHARD ROCHARD
16-300-01 660 x 530 mm 16-300-02 660 x 530 mm

290 mm

ROCHARD
ROCHARD
16-300-09 50 x 95 mm
16-300-05 19,5 cm, 7 3⁄4 “ 16-300-10 50 x 105 mm
Fixiervorrichtung für 16-300-09 - 16-300-15 16-300-12 50 x 120 mm
Fixation device for 16-300-09 - 16-300-15 16-300-13 50 x 135 mm
Dispositivo de fijación para 16-300-09 - 16-300-15
Dispositivo di fissagio per 16-300-09 - 16-300-15 16-300-15 50 x 155 mm

496 The Global Partner


Bauchdeckenhalter
16
Abdominal retractors
Separadores abdominales
Divaricatori addominali

DOYEN
16-330-00 22,0 cm, 8 3⁄4 “
Fixiervorrichtung für 16-330-01 - 16-330-04
Fixation device for 16-330-01 - 16-330-04
Dispositivo de fijación para 16-330-01 - 16-330-04
Dispositivo di fissagio per 16-330-01 - 16-330-04

280 mm

DOYEN
16-330-01 55 x 95 mm
16-330-02 55 x 105 mm
16-330-03 55 x 115 mm
16-330-04 55 x 125 mm

www.AS-Medizintechnik.de 497
16 Schultergelenksperrer
Glenoid retractors
Separadores para articulación húmero
Divaricatori per articolazione della spalla

KÖLBEL KÖLBEL KÖLBEL


16-400-20 20,0 cm, 8 “ 16-401-20 20,0 cm, 8 “ 16-402-20 20,0 cm, 8 “
Kugelschnellverschluss Kugelschnellverschluss mit Gelenkarmen Kugelschnellverschluss
Ball snap closure Ball snap closure with hinged arms Ball snap closure
Cierre rápido esférico Cierre rápido esférico con brazos articulados Cierre rápido esférico
Chiusura instantanea Chiusura instantanea con braccio articolato Chiusura instantanea

155 mm

KÖLBEL KÖLBEL
16-410-36 36 x 20 mm 16-411-36 36 x 36 mm
16-410-53 53 x 20 mm 16-411-53 53 x 36 mm
KÖLBEL
16-410-68 68 x 20 mm 16-411-68 68 x 36 mm
16-403-21 20,0 cm, 8 3⁄4 “ 16-410-85 85 x 20 mm 16-411-85 85 x 36 mm
Kugelschnellverschluss mit Gelenkarmen Seitenvalven mit Kugelschnellverschluss Seitenvalven mit Kugelschnellverschluss
Ball snap closure with hinged arms Lateral valves with ball snap closure Lateral valves with ball snap closure
Cierre rápido esférico con brazos articulados Valvas laterales con cierre rápido esférico Valvas laterales con cierre rápido esférico
Chiusura instantanea con braccio articolato Valve laterali a chiusura instantanea Valve laterali a chiusura instantanea

498 The Global Partner


Haut- und Muskelspreizer, Kapselspreizer
16
Tissue- and Muscle Retractor, Capsula Spreader
Separadores para tejido muscular, Capsula esparcidora
Divaricatori per pelle e muscoli, Divaricatori per capsule

KÖLBEL
16-415-36 36 x 20 mm
KÖLBEL KÖLBEL
16-415-53 53 x 20 mm
16-415-68 68 x 20 mm 16-420-19 19,0 cm, 7 1⁄2 “ 16-421-19 19,0 cm, 7 1⁄2 “
Mittelvalve für 16-402-20 Haut- und Muskelspreizer Haut- und Muskelspreizer
Central valve for 16-402-20 Tissue- and Muscle Retractor Tissue- and Muscle Retractor
Valva central para 16-402-20 Separadores para tejido muscular Separadores para tejido muscular
Valva centrale per 16-402-20 Divaricatori per pelle e muscoli Divaricatori per pelle e muscoli

KÖLBEL
16-422-19 19,0 cm, 7 1⁄2 “ 16-423-16 16,5 cm, 6 1⁄2 “
Haut- und Muskelspreizer Kapselspreizer, 90°
Tissue- and Muscle Retractor Capsula Spreader, 90°
Separadores para tejido muscular Capsula esparcidora, 90°
Divaricatori per pelle e muscoli Divaricatori per capsule, 90°

www.AS-Medizintechnik.de 499
16 AS Abdominal KIT II
AS Abdominal KIT II
AS Abdominal KIT II
AS Abdominal KIT II

SET

16-500-00 SET
AS Abdominal KIT II, bestehend aus: AS Abdominal KIT II, consisting of:

1 Tischstativ (16-501-01) 1 Table post (16-501-01)


1 Spanngelenk für 2 x 25 mm Rohre (16-501-02) 1 Post coupling for 2 x 25 mm bars (16-501-02)
1 Rahmenhalter Ø 25 mm, Länge 36,5 cm (16-501-03) 1 Horizontal bar Ø 25 mm, length 36,5 cm (16-501-03)
1 Flexibler Haltearm, 360° drehbar (16-501-04) 1 Horizontal flex bar, 360° rotatable (16-501-04)
2 Standard Fixierschlitten, 4 cm (16-501-06) 2 Ratchet mechanisms, 4 cm (16-501-06)
6 Tiltschlitten mit Verstellmechanismus (16-501-07) 6 Tilt ratchet mechanisms (16-501-07)
1 Ovalrahmen, medium, 267 x 368 mm (16-502-02) 1 Oval ring, medium, 267 x 368 mm (16-502-02)
1 Rundrahmen, medium 266 x 495 mm (16-505-02) 1 Segmented ring, medium 266 x 495 mm (16-505-02)
1 BALFOUR Wundhaken 67 x 76 mm (16-510-01) 1 BALFOUR retractor 67 x 76 mm (16-510-01)
1 GELPI Wundhaken, mit Dorn ( 16-512-01) 1 GELPI retractor, with pin ( 16-512-01)
1 HARRINGTON Wundhaken 63 x 143 mm (16-513-01) 1 HARRINGTON retractor 63 x 143 mm (16-513-01)
2 KELLY Wundhaken, 51 x 76 mm (16-515-04) 2 KELLY retractor,s 51 x 76 mm (16-515-04)
1 KELLY Wundhaken, 51 x 101 mm (16-515-05) 1 KELLY retractor, 51 x 101 mm (16-515-05)
1 KELLY Wundhaken, 51 x 127 mm (16-515-06) 1 KELLY retractor, 51 x 127 mm (16-515-06)
1 KELLY Wundhaken, 51 x 152 mm (16-515-07) 1 KELLY retractor, 51 x 152 mm (16-515-07)
1 Wundhaken, biegsam, 38 x 152 mm (16-516-01) 1 Retractor, malleable, 38 x 152 mm (16-516-01)
2 Wundhaken, biegsam, 51 x 152 mm (16-516-02) 2 Retractors, malleable, 51 x 152 mm (16-516-02)
1 Wundhaken, biegsam, 76 x 152 mm (16-516-03) 1 Retractor, malleable, 76 x 152 mm (16-516-03)

AS Abdominal KIT II, compuesto de: AS Abdominal KIT II, composto da:

1 Fijación de mesa (16-501-01) 1 Fissaggio per tavola (16-501-01)


1 Acoplamiento 25 mm (16-501-02) 1 Aggancio 25 mm (16-501-02)
1 Barra horizontal Ø 25 mm, 36,5 cm (16-501-03) 1 Asta orizzontale Ø 25 mm, 36,5 cm (16-501-03)
1 Barra horizontal con articulación esterica, 360° (16-501-04) 1 Asta orizzontale con articolazione sférica, 360° (16-501-04)
2 Soporte para separador, 4 cm (16-501-06) 2 Supporto per divaricatore, 4 cm (16-501-06)
6 Soporte para separador, inclinable, 4 cm (16-501-07) 6 Supporto per divaricatore, inclinabile, 4 cm (16-501-07)
1 Cerco, oval, medio, 267 x 368 mm (16-502-02) 1 Cornice, ovale, medio, 267 x 368 mm (16-502-02)
1 Cerco, redondo, medio 266 x 495 mm (16-505-02) 1 Cornice, tondo, medio 266 x 495 mm (16-505-02)
1 BALFOUR separador 67 x 76 mm (16-510-01) 1 BALFOUR divaricatore 67 x 76 mm (16-510-01)
1 GELPI separador, con pincho ( 16-512-01) 1 GELPI divaricatore, con spina ( 16-512-01)
1 HARRINGTON separador 63 x 143 mm (16-513-01) 1 HARRINGTON divaricatore 63 x 143 mm (16-513-01)
2 KELLY separador, 51 x 76 mm (16-515-04) 2 KELLY divaricatore, 51 x 76 mm (16-515-04)
1 KELLY separador, 51 x 101 mm (16-515-05) 1 KELLY divaricatore, 51 x 101 mm (16-515-05)
1 KELLY separador, 51 x 127 mm (16-515-06) 1 KELLY divaricatore, 51 x 127 mm (16-515-06)
1 KELLY separador, 51 x 152 mm (16-515-07) 1 KELLY divaricatore, 51 x 152 mm (16-515-07)
1 Separador, maleables, 38 x 152 mm (16-516-01) 1 Divaricatore, melleabili, 38 x 152 mm (16-516-01)
2 Separador, maleables, 51 x 152 mm (16-516-02) 2 Divaricatore, melleabili, 51 x 152 mm (16-516-02)
1 Separador, maleables, 76 x 152 mm (16-516-03) 1 Divaricatore, melleabili, 76 x 152 mm (16-516-03)

500 The Global Partner


AS Wirbelsäulen KIT
16
AS Spinal KIT
AS Columna vertebral KIT
AS Colonna vertebrale KIT

SET

16-500-01 SET
AS Wirbelsäulen KIT, bestehend aus: AS Spinal KIT consisting of:

1 Tischstativ (16-501-01) 1 Table post (16-501-01)


1 Spanngelenk für 2 x 25 mm Rohre (16-501-02) 1 Post coupling for 2 x 25 mm bars (16-501-02)
1 Flexibler Haltearm, 360° drehbar (16-501-04) 1 Horizontal flex bar, 360° rotatable (16-501-04)
6 Standard Fixierschlitten, 4 cm (16-501-06) 6 Ratchet mechanisms, 4 cm (16-501-06)
4 Tiltschlitten mit Verstellmechanismus (16-501-07) 4 Tilting ratchet mechanism (16-501-07)
1 Rundrahmen, klein 216 x 356 mm (16-505-01) 1 Segmented ring, small 216 x 356 mm (16-505-01)
2 Paar Segment, gerade 102 mm (16-506-10) 2 Pair ring segment straight, 102 mm (16-506-10)
2 Paar Segment, gerade 152 mm (16-506-15) 2 Pair ring segment straight, 152 mm (16-506-15)
2 Paar Segment, gerade 203 mm (16-506-20) 2 Pair ring segment straight, 203 mm (16-506-20)
2 SCOVILLE Haken, klein, 50 mm (16-520-01) 2 SCOVILLE hooks, small, 50 mm (16-520-01)
2 SCOVILLE Haken, groß, 83 mm (16-520-02) 2 SCOVILLE hooks, large, 83 mm (16-520-02)
2 MEYERDING Wundhaken, 60 x 17 mm (16-517-01) 2 MEYERDING retractors, 60 x 17 mm (16-517-01)
2 MEYERDING Wundhaken, 85 x 25 mm (16-517-02) 2 MEYERDING retractors, 85 x 25 mm (16-517-02)
2 MEYERDING Wundhaken, 95 x 50 mm (16-517-03) 2 MEYERDING retractors, 95 x 50 mm (16-517-03)
2 RAKE Wundhaken, 3-Zinker 19 x 17 mm (16-518-01) 2 RAKE retractors, 19 x 17 mm (16-518-01)
2 RAKE Wundhaken, 4-Zinker 8,4 x 19 mm (16-518-02) 2 RAKE retractors, 8,4 x 19 mm (16-518-02)
2 RAKE Wundhaken, 6-Zinker 8,4 x 25 mm (16-518-03) 2 RAKE retractors, 8,4 x 25 mm (16-518-03)

AS columna vertebral KIT, compuesto de: AS colonna vertebrale KIT, bestehend aus:

1 Fijación de mesa (16-501-01) 1 Fissaggio per tavola (16-501-01)


1 Acoplamiento 25 mm (16-501-02) 1 Aggancio 25 mm (16-501-02)
1 Barra horizontal con articulación esterica, 360° (16-501-04) 1 Asta orizzontale con articolazione sférica, 360° (16-501-04)
6 Soporte para separador, 4 cm (16-501-06) 6 Supporto per divaricatore, 4 cm (16-501-06)
4 Soporte para separador, inclinable, 4 cm (16-501-07) 4 Supporto per divaricatore, inclinabile, 4 cm (16-501-07)
1 Cerco, redondo, pequeño 216 x 356 mm (16-505-01) 1 Cornice, tondo, piccolo 216 x 356 mm (16-505-01)
2 Segmento, derecha 102 mm (16-506-10) 2 Segmento, retto 102 mm (16-506-10)
2 Segmento, derecha 152 mm (16-506-15) 2 Segmento, retto 152 mm (16-506-15)
2 Segmento, derecha 203 mm (16-506-20) 2 Segmento, retto 203 mm (16-506-20)
2 SCOVILLE gancho, 50 mm (16-520-01) 2 SCOVILLE uncini, 50 mm (16-520-01)
2 SCOVILLE gancho, 83 mm (16-520-02) 2 SCOVILLE uncini, 83 mm (16-520-02)
2 MEYERDING separador, 60 x 17 mm (16-517-01) 2 MEYERDING divaricatore, 60 x 17 mm (16-517-01)
2 MEYERDING separador, 85 x 25 mm (16-517-02) 2 MEYERDING divaricatore, 85 x 25 mm (16-517-02)
2 MEYERDING separador, 95 x 50 mm (16-517-03) 2 MEYERDING divaricatore, 95 x 50 mm (16-517-03)
2 RAKE separador, 3 pincho 19 x 17 mm (16-518-01) 2 RAKE divaricatore, 3 spina 19 x 17 mm (16-518-01)
2 RAKE separador, 4 pincho 8,4 x 19 mm (16-518-02) 2 RAKE divaricatore, 4 spina 8,4 x 19 mm (16-518-02)
2 RAKE separador, 6 pincho 8,4 x 25 mm (16-518-03) 2 RAKE divaricatore, 6 spina 8,4 x 25 mm (16-518-03)

www.AS-Medizintechnik.de 501
16 Bauchdeckenhalter
Abdominal retractors
Separadores abdominales
Divaricatori addominali

16-501-01 30,5 cm, 12 “ 16-501-02 2 x 25,0 mm 16-501-03 36,5 cm, 14 1⁄3 “ 16-501-04
Tischstativ, 25 mm Spanngelenk Rahmenhalter Ø 25 mm Flexibler Haltearm, 360° drehbar
Table post, 25 mm Post coupling Horizontal bar Ø 25 mm Horizontal flex bar, 360° rotatable
Fijación de mesa, 25 mm Acoplamiento Barra horizontal Ø 25 mm Barra horizontal con articulación esterica, 360°
Fissaggio per tavola, 25 mm Aggancio Asta orizzontale Ø 25 mm Asta orizzontale con articolazione sférica, 360°

16-501-06 4,0 cm, 1 1⁄2 “


Standard Fixierschlitten
Standard ratchet mechanism
Soporte para separador
Supporto per divaricatore

16-501-05 30,5 cm, 12 “ 16-501-07 4,0 cm, 1 1⁄2 “


Verlängerung Tiltschlitten mit Verstellmechanismus 16-502-01 203 x 311 mm
Extension bar Tilting ratchet mechanism 16-502-02 267 x 368 mm
Alargamiento Soporte para separador, inclinable
Prolungamento Supporto per divaricatore, inclinabile 16-502-03 267 x 470 mm

502 The Global Partner


Bauchdeckenhalter
16
Abdominal retractors
Separadores abdominales
Divaricatori addominali

20° aufgebogen
20° curved up
20° hacia arriba
20° curve verso l`alto

16-503-01 Ø 216 mm
16-503-02 Ø 266 mm
16-503-03 Ø 317 mm 16-503-04 203 x 206 mm

16-505-01 216 x 356 mm


16-505-02 266 x 495 mm
16-504-01 Ø 216 mm 16-505-03 317 x 495 mm

www.AS-Medizintechnik.de 503
16 Wundhaken
Retractors
Separadores
Divaricatori

DEAVER
16-506-10 102 mm
BALFOUR GELPI
16-506-15 152 mm 16-511-01 25 x 89 mm
16-506-20 203 mm 16-510-01 67 x 76 mm 16-511-02 25 x 127 mm 16-512-01

KELLY
biegsam
16-515-01 51 x 51 mm malleable
maleable
16-515-02 51 x 38 mm malleabile
16-515-03 51 x 65 mm
16-515-04 51 x 76 mm
KELLY
16-515-05 51 x 101 mm 16-516-01 38 x 152 mm
HARRINGTON
16-514-01 25 x 38 mm 16-515-06 51 x 127 mm 16-516-02 51 x 152 mm
16-513-01 63 x 143 mm 16-514-02 25 x 63 mm 16-515-07 51 x 152 mm 16-516-03 76 x 152 mm

504 The Global Partner


Wundhaken
16
Retractors
Separadores
Divaricatori

16-518-01
3 Zinker
3 teeth
3 dients
3 denti

16-518-02
4 Zinker
4 teeth
4 dients
4 denti

16-518-03
6 Zinker
6 teeth
6 dients
6 denti

MEYERDING RAKE
16-517-01 60 x 17 mm 16-518-01 19 x 17 mm
16-517-02 85 x 25 mm 16-518-02 8,4 x 19 mm 16-519-01 73 mm
16-517-03 95 x 50 mm 16-518-03 8,4 x 25 mm 16-519-02 98 mm

SCOVILLE
16-520-01 50 mm
16-520-02 83 mm 16-521-01 25 x 76 mm 16-521-02 25 x 114 mm

www.AS-Medizintechnik.de 505
16

506 The Global Partner


Nadelhalter
Needle holders
Porta-agujas
Portaghi

www.AS-Medizintechnik.de 507
17 Nadelhalter
Needle holders
Porta-agujas
Portaghi

17-000-15 17-001-16 17-001-20


17-000-18 17-001-18 kräftig
17-000-20 heavy
fornido
forte

HEGAR
HEGAR
17-000-15 15,0 cm, 6 “
HEGAR
17-000-18 17,5 cm, 7 “ 17-001-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “
17-000-20 20,0 cm, 8 “ 17-001-18 18,0 cm, 7 “ 17-001-20 20,0 cm, 8 “

17-002-14 17-002-16 17-002-18 17-002-20 17-002-24 17-002-26

17-002-30

MAYO-HEGAR
17-002-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “
17-002-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “
17-002-18 18,0 cm, 7 “
17-002-20 20,0 cm, 8 “
17-002-24 24,0 cm, 9 1⁄2 “
17-002-26 26,0 cm, 10 1⁄4 “
17-002-30 30,0 cm, 11 3⁄4 “

508 The Global Partner


Nadelhalter
17
Needle holders
Porta-agujas
Portaghi

17-004-14 17-004-16 17-004-18 17-004-20 17-004-24 17-004-26

schlankes Modell
delicate pattern
modelo delgado
modello gracile

MAYO-HEGAR
17-004-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “
17-004-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “
17-004-18 18,0 cm, 7 “
17-004-20 20,0 cm, 8 “

17-006-18 17-008-18 17-010-17

METZENBAUM ADSON M.G. HOSPITAL


17-006-18 18,0 cm, 7 “ 17-008-18 18,0 cm, 7 “ 17-010-17 17,0 cm, 6 3⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 509
17 Nadelhalter
Needle holders
Porta-agujas
Portaghi

17-012-15 17-014-15 17-018-13


17-014-18 17-018-18
17-014-20
17-014-23

CRILE-WOOD
17-014-15 15,0 cm, 6 “
BROWN
17-014-18 18,0 cm, 7 “
CRILE-MURRAY
17-014-20 20,0 cm, 8 “ 17-018-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “
17-012-15 15,0 cm, 6 “ 17-014-23 23,0 cm, 9 “ 17-018-18 18,0 cm, 7 “

17-020-18 17-022-12 17-022-14


17-020-26

SAROT HEGAR-BAUMGARTNER
17-020-18 18,0 cm, 7 “ 17-022-12 12,0 cm, 5 “
17-020-26 26,0 cm, 10 1⁄4 “ 17-022-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “

510 The Global Partner


Nadelhalter
17
Needle holders
Porta-agujas
Portaghi

17-024-13 17-026-13 17-030-13

NEIVERT HALSEY
17-024-13 13,0 cm, 5 ⁄8 “
1
17-026-13 - 17-030-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “

17-028-13 17-031-13 17-032-12

WEBSTER KILNER DERF (WRIGHT)


17-028-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “ 17-031-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “ 17-032-12 12,0 cm, 4 3⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 511
17 Nadelhalter
Needle holders
Porta-agujas
Portaghi

17-034-12 17-035-12 17-036-12

DERF-CONVERSE DOYEN COLLIER


17-034-12 12,0 cm, 4 ⁄4 “
3
17-035-12 12,5 cm, 5 “ 17-036-12 12,0 cm, 4 3⁄4 “

17-037-21 17-039-20 17-040-23


17-039-23

STRATTE
HEANEY JAMESON
17-039-20 20,0 cm, 8 “
17-037-21 21,0 cm, 8 1⁄4 “ 17-039-23 23,0 cm, 9 “ 17-040-23 23,0 cm, 9 “

512 The Global Partner


Nadelhalter
17
Needle holders
Porta-agujas
Portaghi

17-041-20 17-041-24 17-041-26 17-042-27

BOZEMANN-S
17-041-20 20,0 cm, 8 “
MASSON
17-041-24 24,0 cm, 9 1⁄2 “
17-041-26 26,0 cm, 10 1⁄4 “ 17-042-27 27,0 cm, 10 3⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 513
17 Nadelhalter
Needle holders
Porta-agujas
Portaghi

17-044-26 17-044-27 17-045-20


17-045-27

FINOCHIETTO
MASSON-LUETHY WANGENSTEEN
17-045-20 20,0 cm, 8 “
17-044-26 26,0 cm, 10 1⁄4 “ 17-044-27 27,0 cm, 10 3⁄4 “ 17-045-27 27,0 cm, 10 3⁄4 “

514 The Global Partner


Nadelhalter mit Schere
17
Needle holders with scissors
Porta-agujas con tijeras
Portaghi con forbici

17-046-12 17-047-12

17-048-14 17-048-18

OLSEN-HEGAR
MINI-OLSEN
17-048-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “
17-046-12 - 17-047-12 12,0 cm, 4 ⁄4 “
3
17-048-18 18,0 cm, 7 “

17-049-16

GILLIES-MINI GILLIES
17-049-15 15,0 cm, 6 “ 17-049-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 515
17 Nadelhalter
Needle holders
Porta-agujas
Portaghi

17-050-16 17-051-16 17-052-14 17-052-17

17-052-20

MATHIEU
17-052-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “
ARRUGA
17-052-17 17,0 cm, 6 3⁄4 “
17-050-16 - 17-051-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “ 17-052-20 20,0 cm, 8 “

17-053-17 17-053-20 17-054-14 17-054-17

MATHIEU MATHIEU
17-053-17 17,0 cm, 6 3⁄4 “ 17-054-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “
17-053-20 20,0 cm, 8 “ 17-054-17 17,0 cm, 6 3⁄4 “

516 The Global Partner


Nadelhalter
17
Needle holders
Porta-agujas
Portaghi

17-056-20 17-057-18 17-061-15

LICHTENBERG EISELSBERG CRILE


17-056-20 20,0 cm, 8 “ 17-057-18 18,5 cm, 7 ⁄4 “
1
17-061-15 15,0 cm, 6 “

17-066-14 17-068-12 17-070-18

KALT BOYNTON TÖNNIS


17-066-14 13,5 cm, 5 1⁄4 “ 17-068-12 12,5 cm, 5 “ 17-070-18 18,0 cm, 7 “

www.AS-Medizintechnik.de 517
17 Nadelhalter
Needle holders
Porta-agujas
Portaghi

17-106-13 D 17-106-13 DT
17-106-15 D 17-106-15 DT
17-106-18 D 17-106-18 DT
17-106-20 D 17-106-20 DT
17-106-23 D 17-106-23 DT

D D
DIAMOND DIAMOND

VASCULAR VASCULAR
17-106-13 D 13,0 cm, 5 “ 17-106-13 DT 13,0 cm, 5 “
STEEL TI
17-106-15 D 15,0 cm, 6 “ STAINLESS 17-106-15 DT 15,0 cm, 6 “ TITANIUM

17-106-18 D 18,0 cm, 7 “ 17-106-18 DT 18,0 cm, 7 “


17-106-20 D 20,0 cm, 8 “ 17-106-20 DT 20,0 cm, 8 “
17-106-23 D 23,0 cm, 9 “ 17-106-23 DT 23,0 cm, 9 “

17-112-13 D
17-112-15 D
17-112-16 D
17-112-18 D
17-112-20 D
17-112-23 D

D
DIAMOND

RYDER
17-112-13 D 13,0 cm, 5 “ STEEL
17-112-15 D 15,0 cm, 6 “ STAINLESS

17-112-16 D 15,0 cm, 6 1⁄4 “


17-112-18 D 18,0 cm, 7 “
17-112-20 D 20,0 cm, 8 “
17-112-23 D 23,0 cm, 9 “

518 The Global Partner


Fordern Sie unser Spezialprospekt an
Please ask for our special catalogue
No duden pedirnos más catálogos especiales Mikro Instrumente
Chiedete i nostri cataloghi speciali
Micro Instruments
Instrumentos de micro
Strumentario micro

www.AS-Medizintechnik.de 519
17 Unterbindungsnadeln
Ligature needles
Agujas para ligaduras
Aghi per legatura

17-701-15 17-703-15 17-705-15 17-707-15

REVERDIN
17-701-15 - 17-707-15 15,0 cm, 6 “

REVERDIN
17-701-19 - 17-707-19 19,0 cm, 7 1⁄2 “ 17-701-19 17-703-19 17-705-19 17-707-19
17-701-21 - 17-707-21 21,0 cm, 8 1⁄4 “ 17-701-21 17-703-21 17-705-21 17-707-21
17-701-23 - 17-707-23 23,0 cm, 9 “ 17-701-23 17-703-23 17-705-23 17-707-23

520 The Global Partner


Unterbindungsnadeln
17
Ligature needles
Agujas para ligaduras
Aghi per legatura

17-711-32
biegsam
malleable
maleable
malleabile

OBWEGESER OBWEGESER OBWEGESER SCHMIEDEN-DICK


17-708-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “ 17-708-23 23,0 cm, 9 “ 17-709-18 18,0 cm, 7 “ 17-711-32 30,0 cm, 11 3⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 521
17 Unterbindungsnadeln
Ligature needles
Agujas para ligaduras
Aghi per legatura

17-713-21 17-715-20 17-715-24


biegsam
malleable
maleable
malleabile

SCHMIEDEN BRUNNER
17-713-21 24,0 cm, 9 ⁄2 “
1
17-715-20 20,0 cm, 8 “ 17-715-24 24,0 cm, 9 1⁄2 “

17-721-13 17-723-13
für die rechte Hand für die linke Hand
for right hand for left hand
para la mano derecha para la mano izquierda
per la mano destra per la mano sinistra

17-717-19 17-717-21

fein, stumpf fein, stumpf


delicate, blunt delicate, blunt
delicato, roma delicato, roma
fino, smusso fino, smusso

COOPER KOCHER KRONECKER KRONECKER


17-717-19 19,0 cm, 7 1⁄2 “ 17-717-21 20,0 cm, 8 “ 17-721-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “ 17-723-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “

522 The Global Partner


Unterbindungsnadeln
17
Ligature needles
Agujas para ligaduras
Aghi per legatura

17-725-20 17-726-20 17-727-20 17-728-20


für die rechte Hand für die linke Hand für die rechte Hand für die linke Hand
for right hand for left hand for right hand for left hand
para la mano derecha para la mano izquierda para la mano derecha para la mano izquierda
per la mano destra per la mano sinistra per la mano destra per la mano sinistra

scharf scharf stumpf stumpf


sharp sharp blunt blunt
aguda aguda roma roma
acuto acuto smusso smusso

DESCHAMPS DESCHAMPS DESCHAMPS DESCHAMPS


17-725-20 20,0 cm, 8 “ 17-726-20 20,0 cm, 8 “ 17-727-20 20,0 cm, 8 “ 17-728-20 20,0 cm, 8 “

17-729-20 17-730-20 17-731-20 17-733-20


für die rechte Hand für die linke Hand für die rechte Hand für die linke Hand
for right hand for left hand for right hand for left hand
para la mano derecha para la mano izquierda para la mano derecha para la mano izquierda
per la mano destra per la mano sinistra per la mano destra per la mano sinistra

stumpf stumpf stumpf stumpf


blunt blunt blunt blunt
roma roma roma roma
smusso smusso smusso smusso

DESCHAMPS DESCHAMPS DESCHAMPS DESCHAMPS


17-729-20 20,0 cm, 8 “ 17-730-20 20,0 cm, 8 “ 17-731-20 20,0 cm, 8 “ 17-733-20 20,0 cm, 8 “

www.AS-Medizintechnik.de 523
17 Unterbindungsnadeln
Ligature needles
Agujas para ligaduras
Aghi per legatura

17-731-21 17-733-21 17-731-24 17-733-24


für die rechte Hand für die linke Hand für die rechte Hand für die linke Hand
for right hand for left hand for right hand for left hand
para la mano derecha para la mano izquierda para la mano derecha para la mano izquierda
per la mano destra per la mano sinistra per la mano destra per la mano sinistra

stumpf stumpf stumpf stumpf


blunt blunt blunt blunt
roma roma roma roma
smusso smusso smusso smusso

DESCHAMPS DESCHAMPS DESCHAMPS DESCHAMPS


17-731-21 21,0 cm, 8 1⁄4 “ 17-733-21 21,0 cm, 8 1⁄4 “ 17-731-24 24,0 cm, 9 1⁄2 “ 17-733-24 24,0 cm, 9 1⁄2 “

524 The Global Partner


Unterbindungsnadeln
17
Ligature needles
Agujas para ligaduras
Aghi per legatura

17-731-27 17-733-27 17-731-28 17-733-28


für die rechte Hand für die linke Hand für die rechte Hand für die linke Hand
for right hand for left hand for right hand for left hand
para la mano derecha para la mano izquierda para la mano derecha para la mano izquierda
per la mano destra per la mano sinistra per la mano destra per la mano sinistra

stumpf stumpf stumpf stumpf


blunt blunt blunt blunt
roma roma roma roma
smusso smusso smusso smusso

DESCHAMPS DESCHAMPS DESCHAMPS DESCHAMPS


17-731-27 27,0 cm, 10 3⁄4 “ 17-733-27 27,0 cm, 10 3⁄4 “ 17-731-28 28,0 cm, 11 “ 17-733-28 28,0 cm, 11 “

www.AS-Medizintechnik.de 525
17 Unterbindungsnadeln
Ligature needles
Agujas para ligaduras
Aghi per legatura

17-735-19 17-737-19 17-735-20 17-737-20


für die rechte Hand für die linke Hand für die rechte Hand für die linke Hand
for right hand for left hand for right hand for left hand
para la mano derecha para la mano izquierda para la mano derecha para la mano izquierda
per la mano destra per la mano sinistra per la mano destra per la mano sinistra

scharf scharf scharf scharf


sharp sharp sharp sharp
aguda aguda aguda aguda
acuto acuto acuto acuto

DESCHAMPS DESCHAMPS DESCHAMPS DESCHAMPS


17-735-19 20,0 cm, 8 “ 17-737-19 20,0 cm, 8 “ 17-735-20 20,0 cm, 8 “ 17-737-20 20,0 cm, 8 “

17-735-21 17-737-21 17-735-24 17-737-24


für die rechte Hand für die linke Hand für die rechte Hand für die linke Hand
for right hand for left hand for right hand for left hand
para la mano derecha para la mano izquierda para la mano derecha para la mano izquierda
per la mano destra per la mano sinistra per la mano destra per la mano sinistra

scharf scharf scharf scharf


sharp sharp sharp sharp
aguda aguda aguda aguda
acuto acuto acuto acuto

DESCHAMPS DESCHAMPS DESCHAMPS DESCHAMPS


17-735-21 21,0 cm, 8 1⁄4 “ 17-737-21 21,0 cm, 8 1⁄4 “ 17-735-24 24,0 cm, 9 1⁄2 “ 17-737-24 24,0 cm, 9 1⁄2 “

526 The Global Partner


Unterbindungsnadeln
17
Ligature needles
Agujas para ligaduras
Aghi per legatura

17-735-27 17-737-27 17-738-21 17-739-21


für die rechte Hand für die linke Hand für die rechte Hand für die linke Hand
for right hand for left hand for right hand for left hand
para la mano derecha para la mano izquierda para la mano derecha para la mano izquierda
per la mano destra per la mano sinistra per la mano destra per la mano sinistra

scharf scharf stumpf stumpf


sharp sharp blunt blunt
aguda aguda roma roma
acuto acuto smusso smusso

DESCHAMPS DESCHAMPS DESCHAMPS DESCHAMPS


17-735-27 27,0 cm, 10 3⁄4 “ 17-737-27 27,0 cm, 10 3⁄4 “ 17-738-21 22,5 cm, 9 “ 17-739-21 22,5 cm, 9 “

www.AS-Medizintechnik.de 527
17 Unterbindungsnadeln
Ligature needles
Agujas para ligaduras
Aghi per legatura

17-738-22 17-739-22 17-738-23 17-739-23


für die rechte Hand für die linke Hand für die rechte Hand für die linke Hand
for right hand for left hand for right hand for left hand
para la mano derecha para la mano izquierda para la mano derecha para la mano izquierda
per la mano destra per la mano sinistra per la mano destra per la mano sinistra

stumpf stumpf stumpf stumpf


blunt blunt blunt blunt
roma roma roma roma
smusso smusso smusso smusso

DESCHAMPS DESCHAMPS DESCHAMPS DESCHAMPS


17-738-22 22,5 cm, 9 “ 17-739-22 22,5 cm, 9 “ 17-738-23 23,0 cm, 9 “ 17-739-23 23,0 cm, 9 “

528 The Global Partner


Unterbindungsnadeln, Führungshohlsonden
17
Ligature needles, Ligature conductors
Agujas para ligaduras, Sondas conductoras
Aghi per legatura, Sonde conduttrici

17-741-30 17-743-30 17-745-30 17-747-30

Unterbindungsnadeln Führungshohlsonden
Ligature needles Ligature conductors
Agujas para ligaduras Sondas conductoras
Aghi per legatura Sonde conduttrici

BRUNNER BRUNNER
17-741-30 - 17-743-30 30,0 cm, 11 3⁄4 “ 17-745-30 - 17-747-30 30,0 cm, 11 3⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 529
17 Führungshohlsonden
Ligature conductors
Sondas conductoras
Sonde conduttrici

17-749-28 17-751-25

JONESCO KIRSCHNER
17-749-28 28,0 cm, 11 “ 17-751-18 18,5 cm, 7 “ 17-751-25 25,5 cm, 10 “

530 The Global Partner


Führungshohlsonden
17
Ligature conductors
Sondas conductoras
Sonde conduttrici

17-753-25
PF PF
FERROZELL FERROZELL

BRUNNER
KIRSCHNER
17-755-18 18,0 cm, 7 “
17-753-25 19,5 cm, 7 ⁄4 “3
17-755-27 27,0 cm, 10 3⁄4 “ 17-757-27 27,0 cm, 10 3⁄4 “

17-758-19 17-759-19
gerade gebogen
straight curved
recta curva
retta curva

17-761-19 17-763-19

PF
FERROZELL

SCHMIEDEN SCHMIEDEN-PAYR
17-758-19 - 17-759-19 19,0 cm, 7 1⁄2 “ 17-761-19 19,0 cm, 7 1⁄2 “ 17-763-19 19,0 cm, 7 1⁄2 “

www.AS-Medizintechnik.de 531
17 Führungshohlsonden
Ligature conductors
Sondas conductoras
Sonde conduttrici

3,0 mm 5,0 mm 7,0 mm 5,0 mm

17-765-19 17-767-19 17-769-19 17-771-20

KÖNIG PAYR
17-765-19 - 17-769-19 19,5 cm, 7 ⁄4 “
3
17-771-20 20,0 cm, 8 “

5,0 mm 5,0 mm 8,0 mm 8,0 mm

17-770-22 17-771-22 17-770-23 17-771-23

PF
FERROZELL

PAYR
17-770-22 - 17-771-23 22,0 cm, 8 3⁄4 “ 17-772-24 24,0 cm, 9 1⁄2 “

532 The Global Partner


Fadengabel, Fadenfänger
17
Ligature adjuster, Ligature catcher
Horquilla de hilos, Captador de hilos
Forchetta da sutura, Portalegature

Fadenfänger
Ligature catcher
Fadengabel
Captador de hilos
Ligature adjuster
Portalegature
Horquilla de hilos
Forchetta da sutura

MOD. VIENNA (WIEN)


17-786-23 23,0 cm, 9 “ 17-787-24 23,5 cm, 9 1⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 533
17 Chirurgische Nadeln
Surgical needles
Agujas quirúgicas
Aghi chirurgici

12
STK · PCS · PZS · PZ

gebogen 3/8 Kreis


curved 3/8 circle
curvas 3/8 circulo
curvi 3/8 circolo

B
17-803-01 Fig. 1
17-803-02 Fig. 2
17-803-03 Fig. 3
17-803-04 Fig. 4
17-803-05 Fig. 5
17-803-06 Fig. 6
17-803-07 Fig. 7
17-803-08 Fig. 8
17-803-09 Fig. 9
17-803-10 Fig. 10
17-803-11 Fig. 11
17-803-12 Fig. 12
17-803-13 Fig. 13
17-803-14 Fig. 14
17-803-15 Fig. 15
17-803-16 Fig. 16

12
STK · PCS · PZS · PZ

gebogen 1/2 Kreis


curved 1/2 circle
curvas 1/2 circulo
curvi 1/2 circolo

G
17-817-01 Fig. 1
17-817-02 Fig. 2
17-817-03 Fig. 3
17-817-04 Fig. 4
17-817-05 Fig. 5
17-817-06 Fig. 6
17-817-07 Fig. 7
17-817-08 Fig. 8
17-817-09 Fig. 9
17-817-10 Fig. 10
17-817-11 Fig. 11
17-817-12 Fig. 12
17-817-13 Fig. 13
17-817-14 Fig. 14
17-817-15 Fig. 15
17-817-16 Fig. 16

534 The Global Partner


Chirurgische Nadeln
17
Surgical needles
Agujas quirúgicas
Aghi chirurgici

12
12 STK · PCS · PZS · PZ

STK · PCS · PZS · PZ


gebogen 1/2 Kreis
1/2
curved 1/2 circle
gebogen Kreis
curvas 1/2 circulo
curved 1/2 circle
curvi 1/2 circolo
curvas 1/2 circulo
curvi 1/2 circolo

Pb
Ga
17-851-02 Fig. 00
17-819-01 Fig. 1 17-851-03 Fig. 0
17-819-02 Fig. 2 17-853-01 Fig. 1
17-819-03 Fig. 3 17-853-02 Fig. 2
17-819-04 Fig. 4 17-853-03 Fig. 3
17-819-05 Fig. 5 17-853-04 Fig. 4
17-819-06 Fig. 6 6 17-853-05 Fig. 5
17-819-07 Fig. 7 17-853-06 Fig. 6
7
17-819-08 Fig. 8 17-853-07 Fig. 7
17-819-09 Fig. 9 8 17-853-08 Fig. 8

12 12
STK · PCS · PZS · PZ STK · PCS · PZS · PZ

gebogen 3/8 Kreis


curved 3/8 circle
curvas 3/8 circulo
curvi 3/8 circolo gebogen 3/8 Kreis
curved 3/8 circle
curvas 3/8 circulo
curvi 3/8 circolo
Pd
17-855-02 Fig. 00
KALT
17-855-03 Fig. 0
17-857-01 Fig. 1 17-871-02 Fig. 00
17-857-02 Fig. 2 17-871-03 Fig. 0
17-857-03 Fig. 3 17-873-01 Fig. 1
17-857-04 Fig. 4 17-873-02 Fig. 2
17-857-05 Fig. 5 17-873-03 Fig. 3

www.AS-Medizintechnik.de 535
17 Chirurgische Nadeln, Wundklammern
Surgical needles, Suture clips
Agujas quirúgicas, Agrafes de sutura
Aghi chirurgici, Agrafe

12 12
STK · PCS · PZS · PZ STK · PCS · PZS · PZ

gebogen 1/2 Kreis gebogen 1/2 Kreis


curved 1/2 circle curved 1/2 circle
curvas 1/2 circulo curvas 1/2 circulo
curvi 1/2 circolo curvi 1/2 circolo

PAYR Og
17-877-02 Fig. 00 17-881-01 Fig. 1
17-877-03 Fig. 0 17-881-02 Fig. 2
17-879-01 Fig. 1 17-881-03 Fig. 3
17-879-02 Fig. 2 17-881-04 Fig. 4
17-879-03 Fig. 3 17-881-05 Fig. 5

1000
STK · PCS · PZS · PZ

Wundklammern
Suture Clips
12 Agrafes de sutura STEEL
STK · PCS · PZS · PZ Agrafe da sutura STAINLESS

gebogen 3/8 Kreis


curved 3/8 circle
curvas 3/8 circulo MICHEL
curvi 3/8 circolo
17-902-07 7,5 x 1,75 mm
17-902-11 11,0 x 2,0 mm
Ob
17-902-12 12,0 x 3,0 mm
17-883-01 Fig. 1 17-902-14 14,0 x 3,0 mm
17-883-02 Fig. 2 17-902-16 16,0 x 3,0 mm
17-883-03 Fig. 3 17-902-18 18,0 x 3,0 mm
17-883-04 Fig. 4 17-902-20 20,0 x 3,0 mm
17-883-05 Fig. 5 17-902-22 22,0 x 3,0 mm

536 The Global Partner


Wundklammerpinzetten, Wundklammerzangen
17
Clip applying forceps
Pinzas aplicadoras para agrafes
Pinze per applicare le agrafe

Klammeranlege- und Entfernungszange


Clip applying and removing forceps
Pinza para poner y quitar agrafes
Pinze per mettere e togliere clips

MICHEL MICHEL MICHEL WACHENFELDT


17-907-12 12,5 cm, 5 “ 17-909-13 13,0 cm, 5 ⁄8 “
1
17-910-12 12,0 cm, 4 ⁄4 “
3
17-911-12 12,5 cm, 5 “

WACHENFELDT HEGENBARTH CHILDE CHILDE


17-912-12 12,5 cm, 5 “ 17-916-12 12,0 cm, 4 3⁄4 “ 17-918-01 18,0 cm, 7 “ 17-918-02 18,0 cm, 7 “

www.AS-Medizintechnik.de 537
17 Wundklammerzangen
Clip applying forceps
Pinzas aplicadoras para agrafes
Pinze per applicare le agrafe

COLLIN RICHTER-HEATH
17-932-13 13,5 cm, 5 ⁄4 “
1
17-933-14 13,5 cm, 5 1⁄4 “

MEDIUM MEDIUM-LARGE LARGE


17-952-14 14,5 cm, 5 3⁄4 “ 17-953-19 18,5 cm, 7 1⁄4 “ 17-954-18 18,5 cm, 7 1⁄4 “
17-952-18 18,5 cm, 7 1⁄4 “ 17-953-28 27,5 cm, 10 3⁄4 “ 17-954-28 27,5 cm, 10 3⁄4 “
17-952-28 27,5 cm, 10 3⁄4 “

SMALL
Klammeranlegezangen ETHICON
17-950-15 14,5 cm, 5 3⁄4 “ Clip applying forceps ETHICON
17-950-18 18,5 cm, 7 1⁄4 “ Pinzas para poner agrafes ETHICON
Pinze per mettere clips ETHICON
17-950-28 27,5 cm, 10 3⁄4 “

538 The Global Partner


Nadelhalter mit
Hartmetalleinlagen
Needle Holders with
tungsten carbide inserts
Porta-agujas con bocas
de carburo tungsteno
Portaghi con morsi in
carburo di tungsteno

www.AS-Medizintechnik.de 539
Nadelhalter mit Hartmetalleinlagen
Needle holders with tungsten carbide inserts
Porta-agujas con bocas de carburo tungsteno
Portaghi con morsi in carburo di tungsteno

1
Kennzeichnung: goldene Ringe Ausführung l Specification
Characteristic: golden rings Especificación l Specifica
Característica: mangos dorados
Caratteristica: anelli dorata
Hartmetalleinlagen l Tungsten Carbide inserts
TC Carburo de tungsteno l Carburo di tungsteno
TUNGSTEN

TC Nadelhalter TC Needle holders TC Porta-agujas TC Portaghi


• Hartmetalleinlagen mit • Tungsten carbide • Capas intermedias • Inserti in carburo di
präzise gearbeitetem inserts with precisely de carburo tungsteno tungsteno che garantis-
Pyramidenprofil garan- worked out structure con pérfil amoldado cono una perfettatenu-
tieren einen sicheren guarantee a secure piramidial que garantiza ta dell'ago.
Halt der Nadel. grip of the needle. un sujeto seguro de la • I bordi squadrati evita-
• Gebrochene Kanten • Bevelled edges to pre- aguja. no che si impigliano i
verhindern ein Verfan- vent catching of suture • Bordes quebrados fili di sutura.
gen des Nahtmaterials. material. evitan que se enredare • Il bloccaggio leggero e
• Die leichtgängige • Soft working catch pro- el material de sutura. preciso facilita un uso
Sperre ermöglicht eine vides safe handling. • El cierre suave facilita sicuro.
sichere Arbeitsweise. un manejo seguro.

Je nach Anwendungsgebiet für Nahtmaterial Riefung


for suture material Serration
stehen für TC Nadelhalter para suturas Estriadura
per suture Struttura
unterschiedliche Hartmetallein-
lagen zur Verfügung:
A
0,5 mm
According to the field of appli-
0,6 - 4,0
cation, there are various types
of tungsten carbide inserts for B
0,4 mm
TC needle holders:
4,0 - 6,0

Según campo de aplicación,


disponemos de TC porta-agujas C
0,3 mm
con varias capas intermedias: 5,0 - 12,0

A seconda delle necessità G


glatt
smoth
disponiamo di TC portaghi con 5,0 - 12,0
liso
varie capacità intermedie: liscie

540 The Global Partner


Nadelhalter mit Hartmetalleinlagen
18
Needle holders with tungsten carbide inserts
Porta-agujas con bocas de carburo tungsteno
Portaghi con morsi in carburo di tungsteno

18-000-18 18-000-20 18-000-24

HEGAR
18-000-18 18,0 cm, 7 “ A
TC
18-000-20 20,0 cm, 8 “ TUNGSTEN 0,6 - 4,0

18-000-24 24,0 cm, 9 1⁄2 “

18-002-14 18-002-16 18-002-18 18-002-20 18-002-24 18-002-26

18-002-30 18-002-36 18-002-40

MAYO-HEGAR
18-002-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “ A
TC
18-002-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “ TUNGSTEN 0,6 - 4,0

18-002-18 18,0 cm, 7 “


18-002-20 20,0 cm, 8 “
18-002-24 24,0 cm, 9 1⁄2 “
18-002-26 26,0 cm, 10 1⁄4 “
18-002-30 30,0 cm, 11 3⁄4 “
18-002-36 36,0 cm, 14 “
18-002-40 40,0 cm, 16 “

www.AS-Medizintechnik.de 541
18 Nadelhalter mit Hartmetalleinlagen
Needle holders with tungsten carbide inserts
Porta-agujas con bocas de carburo tungsteno
Portaghi con morsi in carburo di tungsteno

18-004-15 18-004-16 18-004-18 18-004-20 18-004-23 18-004-26

18-004-31 18-004-37

DE BAKEY
18-004-15 15,0 cm, 6 “ B
TC
18-004-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “ TUNGSTEN 4,0 - 6,0

18-004-18 18,0 cm, 7 “


18-004-20 20,0 cm, 8 “
18-004-23 23,0 cm, 9 “
18-004-26 26,0 cm, 10 1⁄4 “
18-004-31 31,0 cm, 12 1⁄2 “
18-004-37 37,0 cm, 14 1⁄2 “

18-012-15 18-012-18 18-012-20 18-012-23 18-012-36 18-012-40

CRILE-WOOD
18-012-15 15,0 cm, 6 “ B
TC
18-012-18 18,0 cm, 7 “ TUNGSTEN 4,0 - 6,0

18-012-20 20,0 cm, 8 “


18-012-23 23,0 cm, 9 “
18-012-36 36,0 cm, 14 “
18-012-40 40,0 cm, 16 “

542 The Global Partner


Nadelhalter mit Hartmetalleinlagen
18
Needle holders with tungsten carbide inserts
Porta-agujas con bocas de carburo tungsteno
Portaghi con morsi in carburo di tungsteno

18-005-20 18-005-25 18-014-15

DE BAKEY
BABY-CRILE-WOOD
18-005-20 20,0 cm, 8 “ B B
TC TC
18-005-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “ TUNGSTEN 4,0 - 6,0 18-014-15 15,0 cm, 6 “ TUNGSTEN 4,0 - 6,0

18-016-15 18-016-17 18-016-20 18-018-15

SENNING
18-016-15 15,0 cm, 6 “
CRILE-WOOD
18-016-17 17,0 cm, 6 3⁄4 “ B G
TC TC
18-016-20 20,0 cm, 8 “ TUNGSTEN 4,0 - 6,0 18-018-15 15,0 cm, 6 “ TUNGSTEN 5,0 - 12,0

www.AS-Medizintechnik.de 543
18 Nadelhalter mit Hartmetalleinlagen
Needle holders with tungsten carbide inserts
Porta-agujas con bocas de carburo tungsteno
Portaghi con morsi in carburo di tungsteno

18-020-18 18-020-20 18-020-26 18-022-13


18-022-14

SAROT
HEGAR-BAUMGARTNER
18-020-18 18,0 cm, 7 “ A
TC
18-020-20 20,0 cm, 8 “ 18-022-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “ B
TUNGSTEN 0,6 - 4,0
TC
18-020-26 26,0 cm, 10 1⁄4 “ 18-022-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “ TUNGSTEN 4,0 - 6,0

18-024-13 18-026-13 18-028-13

B G

4,0 - 6,0 5,0 - 12,0

NEIVERT-MASING B
HALSEY
TC TC
18-024-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “ TUNGSTEN 4,0 - 6,0 18-026-13 - 18-028-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “ TUNGSTEN

544 The Global Partner


Nadelhalter mit Hartmetalleinlagen
18
Needle holders with tungsten carbide inserts
Porta-agujas con bocas de carburo tungsteno
Portaghi con morsi in carburo di tungsteno

18-030-13 18-031-13 18-032-12

G B B

5,0 - 12,0 4,0 - 6,0 4,0 - 6,0

TC TC TC
TUNGSTEN TUNGSTEN TUNGSTEN

WEBSTER KILNER DERF (WRIGHT)


18-030-13 13,0 cm, 5 ⁄8 “
1
18-031-13 13,0 cm, 5 ⁄8 “
1
18-032-12 12,0 cm, 4 3⁄4 “

18-034-12 18-036-13 18-036-15

Durchdrücktaste
Release catch
Pulsando el botón
Premendo il pulsante

DERF-CONVERSE B 18-036-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “ B


TC TC
18-034-12 12,0 cm, 4 ⁄4 “
3 TUNGSTEN 4,0 - 6,0 18-036-15 15,0 cm, 6 “ TUNGSTEN 4,0 - 6,0

www.AS-Medizintechnik.de 545
18 Nadelhalter mit Hartmetalleinlagen
Needle holders with tungsten carbide inserts
Porta-agujas con bocas de carburo tungsteno
Portaghi con morsi in carburo di tungsteno

18-037-20 18-039-22 18-039-23


18-037-24
18-037-26
18-037-36

HEANEY
18-037-20 20,0 cm, 8 “ A
TC STRATTE
18-037-24 24,0 cm, 9 1⁄2 “ TUNGSTEN 0,6 - 4,0

18-037-26 26,0 cm, 10 1⁄4 “ 18-039-22 22,0 cm, 8 3⁄4 “ A


TC
18-037-36 36,0 cm, 14 1⁄4 “ 18-039-23 23,0 cm, 9 “ TUNGSTEN 0,6 - 4,0

18-040-18 18-041-20 18-041-24

18-041-26 18-041-28

BOZEMANN-S
18-041-20 20,0 cm, 8 “ A
TC
18-041-24 24,0 cm, 9 1⁄2 “
NEW ORLEANS
TUNGSTEN 0,6 - 4,0

A 18-041-26 26,0 cm, 10 1⁄4 “


TC
18-040-18 18,0 cm, 7 “ TUNGSTEN 0,6 - 4,0 18-041-28 28,0 cm, 11 “

546 The Global Partner


Nadelhalter mit Hartmetalleinlagen
18
Needle holders with tungsten carbide inserts
Porta-agujas con bocas de carburo tungsteno
Portaghi con morsi in carburo di tungsteno

18-042-27 18-044-27 18-045-27

A A A

0,6 - 4,0 0,6 - 4,0 0,6 - 4,0

TC TC TC
TUNGSTEN TUNGSTEN TUNGSTEN

MASSON WANGENSTEEN FINOCHIETTO


18-042-27 27,0 cm, 10 ⁄4 “
3
18-044-27 27,0 cm, 10 ⁄4 “
3
18-045-27 27,0 cm, 10 3⁄4 “

18-046-12 18-046-13 18-048-14 18-048-16

G C

5,0 - 12,0 5,0 - 12,0

18-048-18

OLSEN-HEGAR
18-048-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “ A
OLSEN-HEGAR TC
18-048-16 16,5 cm, 6 1⁄2 “
TC TUNGSTEN 0,6 - 4,0

18-046-12 - 17-046-13 12,0 cm, 4 3⁄4 “ TUNGSTEN 18-048-18 18,0 cm, 7 “

www.AS-Medizintechnik.de 547
18 Nadelhalter mit Hartmetalleinlagen
Needle holders with tungsten carbide inserts
Porta-agujas con bocas de carburo tungsteno
Portaghi con morsi in carburo di tungsteno

18-049-11 18-051-15 18-051-16

G B A

5,0 - 12,0 4,0 - 6,0 0,6 - 4,0

TC TC TC
TUNGSTEN TUNGSTEN TUNGSTEN

FOSTER-GILLIES GILLIES-MINI GILLIES


18-049-11 11,0 cm, 4 ⁄8 “
3
18-051-15 15,0 cm, 6 “ 18-051-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “

18-052-14 18-052-17 18-053-14 18-053-17

18-052-20 18-053-20

MATHIEU MATHIEU
18-052-14 14,0 cm, 5 ⁄2 “
1 A 18-053-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “ A
TC TC
18-052-17 17,0 cm, 6 3⁄4 “ TUNGSTEN 0,6 - 4,0 18-053-17 17,0 cm, 6 3⁄4 “ TUNGSTEN 0,6 - 4,0

18-052-20 20,0 cm, 8 “ 18-053-20 20,0 cm, 8 “

548 The Global Partner


Nadelhalter mit Hartmetalleinlagen
18
Needle holders with tungsten carbide inserts
Porta-agujas con bocas de carburo tungsteno
Portaghi con morsi in carburo di tungsteno

18-053-21 18-053-25 18-053-37 18-053-40

18-053-44

MATHIEU
MATHIEU
18-053-37 17,0 cm, 6 3⁄4 “ A
TC
18-053-21 20,0 cm, 8 “ A 18-053-40 20,0 cm, 8 “
TC TUNGSTEN 0,6 - 4,0

18-053-25 24,5 cm, 9 2⁄3 “ TUNGSTEN 0,6 - 4,0 18-053-44 24,0 cm, 9 1⁄2 “

18-054-14 18-054-17 18-055-14 18-055-17

18-054-20 18-055-20

schlank schlank
delicate delicate
finas finas
fine fine

MATHIEU MATHIEU
18-054-14 14,0 cm, 5 ⁄2 “
1 A 18-055-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “ B
TC TC
18-054-17 17,0 cm, 6 3⁄4 “ TUNGSTEN 0,6 - 4,0 18-055-17 17,0 cm, 6 3⁄4 “ TUNGSTEN 4,0 - 6,0

18-054-20 20,0 cm, 8 “ 18-055-20 20,0 cm, 8 “

www.AS-Medizintechnik.de 549
18 Nadelhalter mit Hartmetalleinlagen
Needle holders with tungsten carbide inserts
Porta-agujas con bocas de carburo tungsteno
Portaghi con morsi in carburo di tungsteno

18-056-14 18-057-20 18-057-26


18-056-17
18-056-20 A B

0,6 - 4,0 4,0 - 6,0

LICHTENBERG
HÖSEL
18-056-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “ A
TC
18-056-17 17,0 cm, 6 3⁄4 “ 18-057-20 20,0 cm, 8 “
TUNGSTEN 0,6 - 4,0
TC
18-056-20 20,0 cm, 8 “ 18-057-26 25,0 cm, 10 “ TUNGSTEN

18-058-26 18-066-20 18-066-23

ZWEIFEL
HÖSEL B 18-066-20 20,0 cm, 8 “ A
TC TC
18-058-26 25,0 cm, 10 “ TUNGSTEN 4,0 - 6,0 18-066-23 23,0 cm, 9 “ TUNGSTEN 0,6 - 4,0

550 The Global Partner


Nadelhalter mit Hartmetalleinlagen
18
Needle holders with tungsten carbide inserts
Porta-agujas con bocas de carburo tungsteno
Portaghi con morsi in carburo di tungsteno

18-070-18 18-071-18

TÖNNIS A
TÖNNIS Modif. A
TC TC
18-070-18 18,0 cm, 7 “ TUNGSTEN 0,6 - 4,0 18-071-18 18,0 cm, 7 “ TUNGSTEN 0,6 - 4,0

18-072-18 18-072-20 18-074-20 18-074-24

18-072-23

LANGENBECK
LANGENBECK
18-072-18 18,0 cm, 7 “ A A
TC TC
18-072-20 20,0 cm, 8 “ TUNGSTEN 0,6 - 4,0 18-074-20 20,0 cm, 8 “ TUNGSTEN 0,6 - 4,0

18-072-23 23,0 cm, 9 “ 18-074-24 24,0 cm, 9 1⁄2 “

www.AS-Medizintechnik.de 551
18 Nadelhalter mit Hartmetalleinlagen
Needle holders with tungsten carbide inserts
Porta-agujas con bocas de carburo tungsteno
Portaghi con morsi in carburo di tungsteno

18-076-16 18-077-16 18-100-14 18-100-18

18-100-20 18-100-23

HEGAR-VASCULAR
18-100-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “ C
TC
18-100-18 18,0 cm, 7 “
ARRUGA
TUNGSTEN 5,0 - 12,0

B 18-100-20 20,0 cm, 8 “


TC
18-076-16 - 18-077-16 16,0 cm, 6 ⁄8 “
2 TUNGSTEN 4,0 - 6,0 18-100-23 23,0 cm, 9 “

18-102-14 18-102-16 18-104-14 18-104-16

18-102-18 18-102-20 18-104-18 18-104-20

schlank
delicate
schlank
finas
delicate
fine
finas
fine

HEGAR-VASCULAR
HEGAR-VASCULAR
18-104-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “
18-102-14 14,0 cm, 5 ⁄2 “
1 C 18-104-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “ 18-104-23
TC
18-102-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “ TUNGSTEN 5,0 - 12,0 18-104-18 18,0 cm, 7 “
18-102-18 18,0 cm, 7 “ 18-104-20 20,0 cm, 8 “ G
TC
18-102-20 20,0 cm, 8 “ 18-104-23 23,0 cm, 9 “ TUNGSTEN 5,0 - 12,0

552 The Global Partner


Nadelhalter mit Hartmetalleinlagen
18
Needle holders with tungsten carbide inserts
Porta-agujas con bocas de carburo tungsteno
Portaghi con morsi in carburo di tungsteno

18-106-14 18-106-18 18-110-13 18-110-15

18-106-20 18-106-23 18-110-18 18-110-20

RYDER-VASCULAR
MICRO-VASCULAR
18-110-13 13,0 cm, 5 “
18-106-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “ 18-110-15 15,0 cm, 6 “
18-106-18 18,0 cm, 7 “ 18-106-26 18-110-18 18,0 cm, 7 “ 18-110-23 18-110-26
18-106-20 20,0 cm, 8 “ 18-110-20 20,0 cm, 8 “
18-106-23 23,0 cm, 9 “ C 18-110-23 23,0 cm, 9 “ B
TC TC
18-106-26 26,0 cm, 10 1⁄2 “ TUNGSTEN 5,0 - 12,0 18-110-26 26,0 cm,10 1⁄2 “ TUNGSTEN 4,0 - 6,0

18-112-13 18-112-15 18-116-16 18-116-18

18-112-18 18-112-20 18-116-20 18-116-23

MICRO-RYDER
DIETHRICH-RYDER
18-112-13 13,0 cm, 5 “
18-112-15 15,0 cm, 6 “ 18-116-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “
18-112-18 18,0 cm, 7 “ 18-112-23 18-112-26 18-116-18 18,0 cm, 7 “ 18-116-26
18-112-20 20,0 cm, 8 “ 18-116-20 20,0 cm, 8 “
18-112-23 23,0 cm, 9 “ C 18-116-23 23,0 cm, 9 “ C
TC TC
18-112-26 26,0 cm, 10 1⁄2 “ TUNGSTEN 5,0 - 12,0 18-116-26 25,0 cm, 10 “ TUNGSTEN 5,0 - 12,0

www.AS-Medizintechnik.de 553
18 Nadelhalter mit Hartmetalleinlagen
Needle holders with tungsten carbide inserts
Porta-agujas con bocas de carburo tungsteno
Portaghi con morsi in carburo di tungsteno

18-120-14 18-120-17 18-122-17 18-122-20

18-120-20 18-122-24

MATHIEU-RYDER MATHIEU-RYDER
18-120-14 14,0 cm, 5 ⁄2 “
1 B 18-122-17 17,0 cm, 6 3⁄4 “ B
TC TC
18-120-17 17,0 cm, 6 3⁄4 “ TUNGSTEN 4,0 - 6,0 18-122-20 20,0 cm, 8 “ TUNGSTEN 4,0 - 6,0

18-120-20 20,0 cm, 8 “ 18-122-24 24,0 cm, 9 1⁄2 “

18-130-20

LANGENBECK-RYDER B
TC
18-130-20 20,0 cm, 8 “ TUNGSTEN 4,0 - 6,0

554 The Global Partner


Fordern Sie unser Spezialprospekt an
Please ask for our special catalogue
No duden pedirnos más catálogos especiales Mikro Instrumente
Chiedete i nostri cataloghi speciali
Micro Instruments
Instrumentos de micro
Strumentario micro

www.AS-Medizintechnik.de 555
18

556 The Global Partner


Neurochirurgie
Neurosurgery
Neurocirugía
Neurochirurgia

www.AS-Medizintechnik.de 557
20

558 The Global Partner


Fordern Sie unser Spezialprospekt an
Please ask for our special catalogue
No duden pedirnos más catálogos especiales Aneurysmen- und
Chiedete i nostri cataloghi speciali Gefäßclip Systeme
Aneurysm- and Vessel
Clip Systems
Aneurysm- e Sistemas
del clips vasculares
Aneurysm- e Sistemi
della clips vascolari

www.AS-Medizintechnik.de 559
20 Retraktoren zur Fixation am Schädel
Self-Retaining retractors for skull mounting
Separadores para la fijación del cráneo
Autofissatore per retrattori, per il supporto del craino

Kugelgelenkkloben zur Befestigung Haltearm Kupplungskopf zur Aufnahme von 1-5 Spannarmen
des Haltearms an OP-Tisch-Schienen Holding device Coupling head to hold 1-5 flexible arms
Ball and socket joint, to fixe holding device Brazo Acoplamiento para sujetar 1-5 brazos
of operating table Porta asta Testa accoppiamento per 1-5 bracci flessibili

Articulación esférica, para sujetar los brazos


de apoyo sobre la mesa de operaciones
Giunto a sfera ad incastro, per il fissaggio
dell'asta all'estremità del tavolo operatorio

LEYLA LEYLA LEYLA


20-100-01 10 x 25 mm 20-100-02 20-100-03

Kupplungskopf, drehbar zur Aufnahme von 1 Spannarm Kupplungskopf, seitlich offen zur Aufnahme von 1 Spannarm Spannarm zum Aufstecken auf Kupplungs-
Coupling head, rotatable to hold 1 flexible arm Coupling head, lateral open to hold 1 flexible arm köpfe 20-100-03 I 20-100-04 I 20-101-04
Acoplamiento, girable para sujetar 1 brazo Acoplamiento, lateral abierto para sujetar 1 brazo und Fixiervorrichtungen
Testa accoppiamento, girevole per 1 bracci flessibili Testa accoppiamento, laterale aperta per 1 bracci flessibili Flexible arm to be attached to coupling
heads 20-100-03 I 20-100-04 I 20-101-04
and fixation device
Brazo para colocar sobre el acoppalmiento
20-100-03 I 20-100-04 I 20-101-04 y los
fijadores
Braccio flessibile per il fissaggio delle teste
di accoppiamento 20-100-03 I 20-100-04 I
20-101-04 e le basi di fissaggio

LEYLA LEYLA LEYLA


20-100-04 20-101-04 20-100-08

560 The Global Partner


Retraktoren zur Fixation am Schädel
20
Self-Retaining retractors for skull mounting
Separadores para la fijación del cráneo
Autofissatore per retrattori, per il supporto del craino

Fixiervorrichtung für 1 Spannarm 20-100-08 Fixiervorrichtung für 2 Spannarme Fixiervorrichtung für 1 Spannarm 20-100-08
zum Festschrauben am Schädel 20-100-08 zum Festschrauben am Schädel zum Festschrauben an Rohrteilen
Fixation device for 1 flexible arm 20-100-08 Fixation device for 2 flexible arms 20-100-08 Fixation device for 1 flexible arm 20-100-08
for skull mounting for skull mounting for mounting to bars
Fijador para 1 brazo 20-100-08 para Fijador para 2 brazos 20-100-08 para Fijador para 1 brazo 20-100-08 para
atornillar al cráneo atornillar al cráneo atornillar al tubos
Base di fissaggio per 1 braccio flessibile Base di fissaggio per 2 bracci flessibile Base di fissaggio per 1 braccio flessibile
20-100-08 per il supporto del cranio 20-100-08 per il supporto del cranio 20-100-08 per il supporto di asta di riccardo

LEYLA LEYLA LEYLA


20-100-05 20-100-06 20-100-07 Ø 16,0 mm

Spatelhalter für flache Spatel zur Befesti- Spatelhalter für Rundschaft-Spatel zur Befesti- Ohrtrichterhalter zur Befestigung am
gung am Spannarm 20-100-08 gung am Spannarm 20-100-08 Spannarm 20-100-08
Holding device for flat brain spatulas, to be Holding device for spatulas with round shaft, to Ear specula holder, to be fixed at holding
fixed at holding device 20-100-08 be fixed at holding device 20-100-08 device 20-100-08
Porta-espátula para espátulas planas, Porta-espátula con vástago redondo, parasu- Soporte para espéculo, parasujetarlo
parasujetarlo al brazo 20-100-08 jetarlo al brazo 20-100-08 al brazo 20-100-08
Supporto per spatola cervicale piatta, Supporto per spatola craniale, fissato al braccio Sostegno per specolo, fissato al braccio
fissato al braccio flessibile 20-100-08 flessibile 20-100-08 flessibile 20-100-08

LEYLA LEYLA LEYLA


20-100-09 20-100-10 Ø 5,5 mm 20-100-13

www.AS-Medizintechnik.de 561
20 Retraktoren zur Fixation am Schädel, Hirnspatel
Self-Retaining retractors for skull mounting, Brain spatulas
Separadores para la fijación del cráneo, Espátulas cerebrales
Autofissatore per retrattori, per il supporto del craino, Spatole cerebrali

LEYLA
20-100-11 SET SET

Selbsthaltender Hirnspatel mit 1 Self-retaining brain retractor with 1


Spannarm komplett, bestehend aus: arm complete, consisting of:

1 Spannarm 20-100-08 1 Flexible arm 20-100-08


1 Fixiervorrichtung 20-100-05 1 Fixation device 20-100-05
1 Spatelhalter 20-100-09 1 Support for spatulas 20-100-09

Separador automático para el cerebro Autofissatore per retrattore cervicale


con 1 brazo, completo compuesto de: con 1 braccio, completo composto da:

1 Brazo, flexible 20-100-08 1 Braccio flessibile 20-100-08


1 Fijador 20-100-05 1 Base di fissaggio 20-100-05
1 Porta-espátula 20-100-09 1 Supporto per spatole 20-100-09 16-074-01 6 mm
16-074-02 8 mm
16-074-03 10 mm
16-074-04 12 mm
LEYLA
16-074-05 17 mm
20-100-12 SET SET 16-074-06 25 mm
biegsam
Selbsthaltender Hirnspatel mit 2 Self-retaining brain retractor with 2 malleable
maleable
Spannarmen komplett, bestehend arms complete, consisting of: malleabile
aus:

2 Spannarme 20-100-08 2 Flexible arms 20-100-08


1 Fixiervorrichtung 20-100-06 1 Fixation device 20-100-06
2 Spatelhalter 20-100-09 2 Support for spatulas 20-100-09

Separador automático para el cerebro Autofissatore per retrattore cervicale


con 2 brazos, completo compuesto con 2 bracci, completo composto da:
de:

2 Brazo, flexible 20-100-08 2 Braccio flessibile 20-100-08


1 Fijador 20-100-06 1 Base di fissaggio 20-100-06
2 Porta-espátula 20-100-09 2 Supporto per spatole 20-100-09 16-074-01 - 16-074-06 20,0 cm, 8 “

562 The Global Partner


Hirnspatel
20
Brain spatulas
Espátulas cerebrales
Spatole cerebrali

20-110-08 7 I 8 mm 20-115-08 8 mm
20-110-11 10 I 11 mm 20-115-11 11 mm
20-110-14 13 I 14 mm 20-115-14 14 mm
20-110-17 16 I 17 mm 20-115-17 17 mm
20-110-20 19 I 20 mm biegsam
20-110-25 22 I 25 mm malleable
maleable
biegsam malleabile
malleable
maleable
malleabile

Ø 3,5 mm

HEIFETZ HEIFETZ
20-110-08 - 20-110-25 20,0 cm, 8 “ 20-115-08 - 20-115-17 15,5 cm, 6 1⁄8 “
100 m
m

20-120-14 14 mm 20-122-07 7 I 9 mm
20-120-17 17 mm 20-122-11 11 I 13 mm
20-120-20 20 mm 20-122-15 15 I 18 mm
biegsam 20-122-18 18 I 22 mm
malleable
biegsam
maleable
malleable
malleabile
maleable
malleabile

Ø 5,0 mm

HEIFETZ CUSHING
20-120-14 - 20-120-20 20,0 cm, 8 “ 20-122-07 - 20-122-18 18,0 cm, 7 “

www.AS-Medizintechnik.de 563
20 Hirnspatel
Brain spatulas
Espátulas cerebrales
Spatole cerebrali

20-124-07 7 I 9 mm 20-125-07 7 I 9 mm
20-124-11 11 I 13 mm 20-125-11 11 I 13 mm
20-124-15 15 I 18 mm 20-125-15 15 I 18 mm
20-124-18 18 I 22 mm 20-125-18 18 I 22 mm
konkav, biegsam konvex, biegsam
concave, malleable convex, malleable
cóncavas, maleable cónvexas, maleable
concave, malleabile convesse, malleabile

OLIVECRONA OLIVECRONA
20-124-07 - 20-124-18 18,0 cm, 7 “ 20-125-07 - 20-125-18 18,0 cm, 7 “

20-125-29 9 mm 20-123-08 B 8 I 4 mm Size S


20-125-32 12 mm 20-123-13 B 13 I 6 mm Size M
20-125-34 14 mm 20-123-17 B 17 I 9 mm Size L
20-125-38 18 mm 20-123-21 B 21 I 11 mm Size XL
20-125-40 20 mm biegsam, konisch
20-125-45 25 mm malleable, conical
maleable, cónico
biegsam, aus spezieller MEMORY-Legie- malleabile, conico
rung, verformt sich bei der Sterilisation
automatisch in den ursprünglich geraden
Zustand
malleable, made of special MEMORY
alloy, straightens out automatically during
sterilisation process
flexible, Fabricado en una aleación especial
MEMORY, recobra la forma recta original
de forma automática durante la esterili-
zación
pieghevole, realizzato in speciale lega a
memoria di forma, che in seguito a steriliz-
zazione ritorna automaticamente alla forma
diritta originaria

DLC
COATING

MEMORY
20-125-29 - 20-125-45 20,0 cm, 8 “ 20-123-08 B - 20-123-21 B 20,0 cm, 8 “

564 The Global Partner


Galeahaken
20
Galea hooks
Gancho para galea
Ganci galea

7,0 mm 9,0 mm

20-126-07 20-126-09
Federhaken zur Galea-Fixation mit Bulldog- Federhaken zur Galea-Fixation mit Bulldog-
Klemme zum Befestigen am Abdecktuch. Klemme zum Befestigen am Abdecktuch.
Spring hooks for galea fixation with bulldog Spring hooks for galea fixation with bulldog
clamp, to be fixed at covering drape. clamp, to be fixed at covering drape.
Ganchos con muelle para la fijación de la Ganchos con muelle para la fijación de la
galea, con pinza de bulldog para agarrar tela. galea, con pinza de bulldog para agarrar tela.
Ganci a molla per fissare la galea con clamp Ganci a molla per fissare la galea con clamp
bulldog, da applicare al telo di copertura. bulldog, da applicare al telo di copertura.

YASARGIL YASARGIL
20-126-07 31,0 cm, 12 1⁄4 “ 20-126-09 41,0 cm, 16 1⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 565
20 Klammerinstrumentarium
Clip instruments
Instrumental para grapar
Strumenti per mettere i punti

1 50
STK · PCS · PZS · PZ STK · PCS · PZS · PZ

RANEY RANEY KÖLNER


20-130-00 16,0 cm, 6 1⁄4 “ 20-131-00 20-132-00
Anlege- und Abnehmezange Kopfhautklammer Kopfhautklammern
Applying and removing forceps Scalp clip Scalp clips
Pinza para aplicar y quitar clips Pinza haemostática para cuero cabelludo Pinza haemostática para cuero cabelludo
Pinza per applicare e togliere le agrafes Agrafes emostatici per cuoio capelluto Agrafes emostatici per cuoio capelluto

Nicht in der Europäischen Union zugelassen


Not permitted in European Union
No permitido en Unión Europea
No permitido Unione Europea

100
STK · PCS · PZS · PZ

AG
SILVER

MC KENZIE MC KENZIE
20-133-00 20-134-01 148x40x6 mm
Silberklammern in Plastikbehälter Silberklammernblock
Silver brain clips in plastic box Silver clip carrier
Grapas de plata en tubo de plástico Porta-rapas
Agrafes di argento, contenuti in piccoli tubi Supporto porta-agrafes

566 The Global Partner


Klammerinstrumentarium
20
Clip instruments
Instrumental para grapar
Strumenti per mettere i punti

20-136-15 20-137-15 20-138-23


20-136-19 20-137-19 20-138-26
gerade gebogen gerade
straight curved straight
recta curva recta
retta curvo retta

Klammer Anlegezange für Silberklammern Klammer Anlegezange für Silberklammern


Clip applying forceps for silver clips Clip applying forceps for silver clips
Pinzas clipadoras para las grapas de plata Pinzas clipadoras para las grapas de plata
Pinze metti agrafes per agrafes in argento Pinze metti agrafes per agrafes in argento

MC KENZIE SWEET
20-136-15 - 20-137-15 15,0 cm, 6 “ 20-138-23 23,0 cm, 9 “
20-136-19 - 20-137-19 19,0 cm, 7 1⁄2 “ 20-138-26 26,0 cm,10 1⁄4 “

20-139-23
20-139-26
gebogen
curved
curva
curvo

Klammer Anlegezange für Silberklammern


Clip applying forceps for silver clips
Pinzas clipadoras para las grapas de plata
Pinze metti agrafes per agrafes in argento

SMITHWICK
OLIVECRONA-TÖNNIS
20-139-23 23,0 cm, 9 “
20-139-26 26,0 cm,10 1⁄4 “ 20-140-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “

www.AS-Medizintechnik.de 567
20 Schädelhalter
Cervical traction tongs
Pincas de tracción craneal
Pinza per trazione craniale

L L

CRUTCHFIELD CRUTCHFIELD
20-150-01 10,5 cm, 4 ⁄4 “ 1
20-150-02 15,5 cm, 6 1⁄8 “

Schädelhalter für Extension der Halswirbel, großes Modell, Dorne verstellbar, deshalb
vorbohren nicht erforderlich.
Cervical traction tongs, for extension of the neck vertebrae, large size, pins adjustable
hence no initial drilling.
Pinza de tracción craneal para la extensión de las vertebras de cuello, tamaño grande,
puntas ajustables suprimiendo perforaciones iniciales.
Pinza per trazione craniale e l'estensione delle vertebre del collo, modello grande, punte
regolabili al fine di evitare la perforazione iniziale.

CRUTCHFIELD
20-152-35 Ø 3,5 mm

20-151-00
Ersatzdorn
Spare pin
Punta de requesto
Punta di scorta
CRUTCHFIELD
20-152-50 Ø 5,0 mm
L Vorbohrer für CRUTCHFIELD-Schädel-
halter
Drill point for CRUTCHFIELD cervical
traction tongs
Perforador inicial pinzas de tracción
craneal CRUTCHFIELD
CRUTCHFIELD Alesatore per pinze di trazione craniale
di CRUTCHFIELD
20-150-03 17,5 cm, 7 “

568 The Global Partner


Schädelzangen, Einführungsinstrumente
20
Cranial rongeur forceps, Conductors for wire saws
Pinzas saca-bocado craneal, Conductor para sierras de hilo
Pinze per ossa del cranio, Guida per fili per sega

DAHLGREN DE VILBISS
20-154-20 20,0 cm, 8 “ 20-156-21 21,0 cm, 8 1⁄4 “

Schädelstanzzange bis 12 mm Schädelstärke


Cranial punch rongeur for max. 12 mm of bone
Pinza sca-bocados craneal para craneo hasta 12 mm
Pinza per cranio, asta 12 mm

CONE DE MARTEL LEBSCHE


20-156-22 22,5 cm, 9 “ 20-158-33 33,0 cm, 13 “ 20-159-25 25,0 cm, 10 “

www.AS-Medizintechnik.de 569
20 Dura-Dissektoren
Dura-Dissectors
Disecadores de dura-madré
Dissettori per la dura-madre

3,0 mm 5,0 mm 3,0 mm 6,0 mm

20-160-18 20-161-18 20-163-03 20-163-06


20-160-24 20-161-24

OLIVECRONA OLIVECRONA
SACHS SACHS
20-160-18 18,0 cm, 7 “ 20-161-19 19,5 cm, 7 3⁄4 “
20-160-24 24,0 cm, 9 1⁄2 “ 20-161-24 24,0 cm, 9 1⁄2 “ 20-163-03 21,0 cm, 8 ⁄4 “
1
20-163-06 21,0 cm, 8 1⁄4 “

2,8 mm 5,0 mm 6,0 mm

20-164-18 20-164-20 20-165-22 20-167-21


2,4 mm 4,5 mm 6,0 mm

SWEDISH SWEDISH MILLIGAN


20-164-18 18,0 cm, 7 “ 20-164-20 20,0 cm, 8 “ 20-165-22 22,0 cm, 8 3⁄4 “ 20-167-21 21,0 cm, 8 “

570 The Global Partner


Dura-Dissektoren, Nervwurzelhaken
20
Dura-Dissectors, Nerve root retractors
Disecadores de dura-madré, Separadores para la raíz de nervios
Dissettori per la dura-madre, Separatori pr le radici dei nervi

3,0 mm I 45° 3,0 mm I 90°

20-169-21 20-170-01 20-170-02 20-170-03

SACHS FRAZIER HOEN


20-169-21 21,0 cm, 8 ⁄4 “
1
20-170-01 15,0 cm, 6 “ 20-170-02 -20-170-03 15,0 cm, 6 “

45° 90°

20-172-01 20-172-02 20-172-03

LOVE LOVE LOVE


20-172-01 20,0 cm, 8 “ 20-172-02 18,0 cm, 7 “ 20-172-03 14,0 cm, 5 1⁄2 “

www.AS-Medizintechnik.de 571
20 Dura-Dissektoren, Nervwurzelhaken
Dura-Dissectors, Nerve root retractors
Disecadores de dura-madré, Separadores para la raíz de nervios
Dissettori per la dura-madre, Separatori pr le radici dei nervi

20-172-04 20-174-04 4,0 mm


20-174-06 6,0 mm
20-174-08 8,0 mm
20-174-10 10,0 mm

20-173-19

LOVE MARTIN CASPAR


20-172-04 21,0 cm, 8 “ 20-173-19 19,0 cm, 7 ⁄2 “
1
20-174-04 - 20-174-10 24,0 cm, 9 1⁄2 “

8,0 mm

20-175-20 20-176-23
Dura-Dissektor
Dura-Dissector
Disecadores de dura-madré
Dissettori per la dura-madre

8,0 mm 13,0 mm

20-177-19 20-177-20

HORSLEY SCOVILLE SCOVILLE


20-175-20 20,0 cm, 8 “ 20-176-23 23,0 cm, 9 “ 20-177-19 - 20-177-20 19,0 cm, 7 1⁄2 “

572 The Global Partner


Nervwurzelhaken, Duramesser
20
Nerve root retractors, Dura knife
Separadores para la raíz de nervios, Cuchillo para dura-madré
Separatori pr le radici dei nervi, Coltello per dura-madre

7,0 mm

20-179-24

20-178-03 3,0 mm
20-178-04 4,0 mm
20-178-05 5,0 mm
20-178-07 7,0 mm

LOVE HOLSHER
20-178-03 - 20-178-07 11,0 cm, 4 ⁄8 “
3
20-179-24 24,0 cm, 9 1⁄2 “

20-181-18 18,0 mm 20-182-20


20-181-20 20,0 mm Duramesser
20-181-23 23,0 mm Dura knife
Cuchillo para dura-madré
Coltello per dura-madre

CLOWARD HALLE
20-181-18 - 20-181-23 18,0 cm, 7 “ 20-182-20 20,0 cm, 8 “

www.AS-Medizintechnik.de 573
20 Nervhaken
Nerve hooks
Ganchitos para nervios
Unicini pere nervi

20-185-01 20-187-17 20-187-21

SMITHWICK
GRAHAM
20-187-17 17,0 cm, 6 3⁄4 “
20-185-01 26,0 cm, 10 ⁄4“
1
20-187-21 21,0 cm, 8 1⁄4 “

20-188-20 20-189-20 20-190-20

DANDY ADSON
20-188-20 20,0 cm, 8 “ 20-189-20 - 20-190-20 20,0 cm, 8 “

574 The Global Partner


Durahaken
20
Dura hooks
Ganchos para dura-madré
Uncini per dura-madre

20-191-16 20-192-18

GRAHAM SACHS
20-191-16 16,5 cm, 6 ⁄2 “
1
20-192-18 18,5 cm, 7 1⁄4 “

20-193-15 20-194-14 20-195-13 20-196-13


20-195-18
scharf stumpf
sharp blunt
agudo romo
acuto smusso

FRAZIER
TÖNNIS CUSHING
20-195-13 - 20-196-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “
20-193-15 15,0 cm, 6 “ 20-194-14 14,0 cm, 5 ⁄2 “
1
20-195-18 18,0 cm, 7 “

www.AS-Medizintechnik.de 575
Instrumente für die Mikro-Diskektomie
Instruments for Microdiscectomy
Instrumentos para la microdisectomía
Strumentario per microdischectomia

2 3 4

1 2 3 4
Arbeitselement aus Figurbezeichnung und Zusätzliche Markierung Ergonomischer Handgriff
Instrumentenstahl Löffelstellung des Löffel Durchmessers aus Aluminium
Working element made of Figure description and spoon Additional marking of spoon Ergonomic handle made
stainless steel position diameter of aluminium
Elemento de trabajo hecho Descripción de la figura y Marcado adicional del Mango ergonómico de
de acero inoxidable posición de la cuchara diámetro de la cuchara aluminio
Elemento di lavoro in acciaio Descrizione della figura e Marcatura supplementare Manico ergonomico in
inossidabile posizione del cucchiaio del diametro del cucchiaio alluminio

Diese Küretten wurden These curettes are espe- Estas curetas están Queste curette sono state
speziell für die Mikro- cially designed for micro- especialmente diseñadas appositamente progettate
Diskektomie entwickelt discectomy procedures para procedimientos de per le procedure di micro-
und sind in verschiedenen and available in different microdisquectomía y están discectomia e disponibili in
Ausführungen und Längen designs and lengths for disponibles en diferentes diversi disegni e lunghezze
für die zervikale und lum- cervical and lumbal spinal diseños y longitudes para per la chirurgia spinale
bale Wirbelsäulen Chirurgie surgery. cirugía de columna cervical cervicale e lombale.
erhältlich. y lumbal.

Zervikale Küretten Cervical curettes Curetas cervicales Curette cervicali


Kleinere Löffelgrößen für Smaller cup sizes for the Tamaños de copa más Più piccoli formati della
die schmälere Anatomy im smaller anatomy in the pequeños para la anatomía tazza per l'anatomia più
zervikalen Bereich. cervical area. más pequeña en el área piccola nell'area cervicale.
cervical.

Zervikale Küretten, lang Cervical curettes, long Curetas cervicales, largas Curette cervicali, lunghe
Gleiche Löffelgrößen wie Same cup sizes as the Los mismos tamaños Stesse dimensioni della
die Zervikalen Küretten, Cervical Curettes, but lon- de taza que las Curetas tazza come le curette cervi-
aber länger zur Verbesse- ger design to improve the cervicales, pero un diseño cali, ma il design più lungo
rung der Reichweite im OP range inside the operation más largo para mejorar el per migliorare la gamma
Feld. field. rango dentro del campo de all'interno del campo di
operación. funzionamento.

Lumbale Küretten Lumbar curettes Curetas lumbares Curette lombari


Größere Löffelgrößen, Larger cup sizes optimally Tamaños de copa más Grandi dimensioni delle
optimal geeignet für suited for lumbar grandes, ideales para tazze ottimali per le
Lumbale Anwendungen procedures procedimientos lumbares procedure lombari

576 The Global Partner


Instrumente für die zervikale Mikro-Diskektomie
20
Instruments for cervical Microdiscectomy
Instrumentos para la microdisectomía cervicale
Strumentario per microdischectomia cervicale

Löffelstellung Löffelstellung
Spoon position Spoon position
Posición de la cuchara Posición de la cuchara
Posizione cucchiaio Posizione cucchiaio

aufwärts, gerade abwärts, gerade


forward, straight backward, straight
FS hacia adelante, rectas BS hacia atrás, rectas
in avanti, rette a rovescio, rette

aufwärts, gewinkelt abwärts, gewinkelt


forward, angled backward, angled
FA hacia adelante, anguladas BA hacia atrás, anguladas
in avanti, angolate a rovescio, angolate

vorwärts, gewinkelt rückwärts, gewinkelt


forward, down backward, down
FD hacia adelante, anguladas BD hacia atrás, anguladas
in avanti, angolate a rovescio, angolate

Figur I Ø
Figure I Ø
Figura I Ø 0000 000 00 0 1 2
Figure I Ø 1,6 mm 2,4 mm 2,7 mm 3,0 mm 3,5 mm 4,0 mm

STEEL AL
STAINLESS ALUMINIUM

Fig. Ø
FS FA BS BA

0000 1,6 mm 20-200-16 20-201-16 20-202-16 20-203-16


000 2,4 mm 20-200-24 20-201-24 20-202-24 20-203-24
00 2,7 mm 20-200-27 20-201-27 20-202-27 20-203-27
0 3,0 mm 20-200-30 20-201-30 20-202-30 20-203-30
Cutter * 3,0 mm 20-200-31 20-201-31 20-202-31 20-203-31
Mikro-Diskektomie Küretten, zervikal, bajonett, 21,5 cm, 8 1⁄2 “ * Kortikaler Knochen Cutter mit dickerer Wandung und steilerem Anschliff als Fig. 0
Microdiscectomy curettes, cervical, bayonet, 21,5 cm, 8 1⁄2 “ * Cortical bone cutter with stronger wall thickness and high-angle cut compare to Fig. 0
Micro curetas para microdisectomía, cervicale, bayoneta, 21,5 cm, 8 1⁄2 “ * Cortador de hueso cortical con un espesor de pared más fuerte y corte de ángulo alto en comparación con la Fig. 0
Microcurette per microdischectomia, cervicale, baionetta, 21,5 cm, 8 1⁄2 “ * Taglierina corticale con spessore più forte e taglio ad alto angolo rispetto alla Fig. 0

20-203-50 21,5 cm, 8 1⁄2 “ 20-203-51 21,5 cm, 8 1⁄2 “ 20-203-52 21,5 cm, 8 1⁄2 “
Mikro-Diskektomie Nervhäkchen Mikro-Diskektomie Nervhäkchen, fein Mikro-Diskektomie Wirbelwachser
Microdiscectomy nerve hook Microdiscectomy nerve hook, delicate Microdiscectomy bone waxer
Ganchitos para nervios para microdisectomía Ganchitos para nervios ara microdisectomía, fina Microdisectomía rasqueta para vértebras
Unicini pere nervi per microdischectomia Unicini pere nervi per microdischectomia, delicata Microdischectomia raschietto per vertebre

www.AS-Medizintechnik.de 577
20 Instrumente für die zervikale Mikro-Diskektomie
Instruments for cervical Microdiscectomy
Instrumentos para la microdisectomía cervicale
Strumentario per microdischectomia cervicale

STEEL AL
STAINLESS ALUMINIUM

Fig. Ø
FS FA BS BA

0000 1,6 mm 20-204-16 20-205-16 20-206-16 20-207-16


000 2,4 mm 20-204-24 20-205-24 20-206-24 20-207-24
00 2,7 mm 20-204-27 20-205-27 20-206-27 20-207-27
0 3,0 mm 20-204-30 20-205-30 20-206-30 20-207-30
Cutter * 20-204-31 20-205-31 20-206-31 20-207-31
Mikro-Diskektomie Küretten, zervikal, bajonett, 24,0 cm, 9 1⁄2 “ * Kortikaler Knochen Cutter mit dickerer Wandung und steilerem Anschliff als Fig. 0
Microdiscectomy curettes, cervical, bayonet, 24,0 cm, 9 1⁄2 “ * Cortical bone cutter with stronger wall thickness and high-angle cut compare to Fig. 0
Micro curetas para microdisectomía, cervicale, bayoneta, 24,0 cm, 9 1⁄2 “ * Cortador de hueso cortical con un espesor de pared más fuerte y corte de ángulo alto en comparación con la Fig. 0
Microcurette per microdischectomia, cervicale, baionetta, 24,0 cm, 9 1⁄2 “ * Taglierina corticale con spessore più forte e taglio ad alto angolo rispetto alla Fig. 0

20-207-50 24,0 cm, 9 1⁄2 “ 20-207-51 24,0 cm, 9 1⁄2 “ 20-207-52 24,0 cm, 9 1⁄2 “
Mikro-Diskektomie Nervhäkchen Mikro-Diskektomie Nervhäkchen, fein Mikro-Diskektomie Wirbelwachser
Microdiscectomy nerve hook Microdiscectomy nerve hook, delicate Microdiscectomy bone waxer
Ganchitos para nervios para microdisectomía Ganchitos para nervios ara microdisectomía, fina Microdisectomía rasqueta para vértebras
Unicini pere nervi per microdischectomia Unicini pere nervi per microdischectomia, delicata Microdischectomia raschietto per vertebre

STEEL AL
STAINLESS ALUMINIUM

Figur
Figure
Figura
Fig. Figure
FA BA
1
1 20-220-01 20-221-01
2 20-220-02 20-221-02 2
3 20-220-03 20-221-03
4 20-220-04 20-221-04 3
5 20-220-05 20-221-05
Mikro-Diskektomie Küretten, zervikal, bajonett, 25,9 cm, 10 1⁄4 “ 4
Microdiscectomy curettes, cervical, bayonet, 25,9 cm, 10 1⁄4 “
Micro curetas para microdisectomía, cervicale, bayoneta, 25,9 cm, 10 1⁄4 “
Microcurette per microdischectomia, cervicale, baionetta, 25,9 cm, 10 1⁄4 “ 5

578 The Global Partner


Instrumente für die zervikale / lumbale Mikro-Diskektomie
20
Instruments for cervical / lumbal Microdiscectomy
Instrumentos para la microdisectomía cervicale / lumbar
Strumentario per microdischectomia cervicale / lombare

STEEL AL
STAINLESS ALUMINIUM

Figur
Figure
Figura
Figure

3 mm 20-222-03 3,0 mm
5 mm 20-222-05
Mikro-Diskektomie Dissektoren, zervikal, bajonett, 25,9 cm, 10 1⁄4 “ 5,0 mm
Microdiscectomy dissectors, cervical, bayonet, 25,9 cm, 10 1⁄4 “
Micro disecadores para microdisectomía, cervicale, bayoneta, 25,9 cm, 10 1⁄4 “
Micro dissettori per microdischectomia, cervicale, baionetta, 25,9 cm, 10 1⁄4 “

STEEL AL
STAINLESS ALUMINIUM

Fig. Ø
FS FA FD BS BA BD

0 3,0 mm 20-210-30 20-211-30 20-211-60 20-212-30 20-213-30 20-213-60


1 3,5 mm 20-210-35 20-211-35 20-211-65 20-212-35 20-213-35 20-213-65
2 4,0 mm 20-210-40 20-211-40 20-211-80 20-212-40 20-213-40 20-213-80
Mikro-Diskektomie Küretten, lumbal, bajonett, 24,0 cm, 9 1⁄2 “
Microdiscectomy curettes, lumbar, bayonet, 24,0 cm, 9 1⁄2 “
Micro curetas para microdisectomía, lumbar, bayoneta, 24,0 cm, 9 1⁄2 “
Microcurette per microdischectomia, lombare, baionetta, 24,0 cm, 9 1⁄2 “

PENFIELD PENFIELD PENFIELD


20-214-01 24,0 cm, 9 ⁄2 “
1
20-214-02 24,0 cm, 9 ⁄2 “ 1
20-214-04 24,0 cm, 9 1⁄2 “
Mikro-Diskektomie Dissektor, Fig. 1 Mikro-Diskektomie Dissektor, Fig. 2 Mikro-Diskektomie Dissektor, Fig. 4
Microdiscectomy dissector, Fig. 1 Microdiscectomy dissector, Fig. 2 Microdiscectomy dissector, Fig. 4
Micro disecadores para microdisectomía, Fig. 1 Micro disecadores para microdisectomía, Fig. 2 Micro disecadores para microdisectomía, Fig. 4
Micro dissettori per microdischectomia, Fig. 1 Micro dissettori per microdischectomia, Fig. 2 Micro dissettori per microdischectomia, Fig. 4

20-214-05 24,0 cm, 9 1⁄2 “ 20-214-06 24,0 cm, 9 1⁄2 “ 20-214-07 24,0 cm, 9 1⁄2 “
Mikro-Diskektomie Nervhhaken Mikro-Diskektomie Wirbelwachser Mikro-Diskektomie Wirbelsäulensonde
Microdiscectomy nerve hook Microdiscectomy bone waxer Microdiscectomy spine probe
Ganchitos para nervios para microdisectomía Microdisectomía rasqueta para vértebras Microdisectomía sonda para columna vertebral
Unicini pere nervi per microdischectomia Microdischectomia raschietto per vertebre Microdischectomia sonda per vertebre cervicali

www.AS-Medizintechnik.de 579
20 Laminektomie-Wundsperrer
Laminectomy retractors
Separadores para laminectomía
Divaricatori per laminectomia

max. Spreizweite 170 mm


max. spread 170 mm
apertura máxima 170 mm
apertura massima 170 mm

SCOVILLE-RICHTER
20-300-00 SET SET

Komplett, bestehend aus: Complete, consisting of:

1 Sperrer 20-300-01 1 Spreader 20-300-01


1 Seitenvalven, paar 20-300-02 1 Lateral valves, pair 20-300-02

Completo, compuesto de: Completo, composto da:

1 Separador 20-300-01 1 Divaricatore 20-300-01


1 Valvas laterales, par 20-300-02 1 Valve laterali, paio 20-300-02

60 x 50 mm

60 x 37 mm

SCOVILLE-RICHTER SCOVILLE-RICHTER SCOVILLE-RICHTER SCOVILLE-RICHTER


20-300-02 20-300-03 50 x 50 mm 20-300-04 28 x 40 mm 20-300-05 38 x 62 mm
Seitenvalven mit Kugelschnellverschluss, Paar Seitenvalven mit Kugelschnellverschluss, Paar
Lateral valves with ball snap closure, pair Lateral valves with ball snap closure, pair
Valvas laterales con cierre rápido esférico, par Valvas laterales con cierre rápido esférico, par
Valve laterali a chiusura instantanea, paio Valve laterali a chiusura instantanea, paio

580 The Global Partner


Laminektomie-Wundsperrer
20
Laminectomy retractors
Separadores para laminectomía
Divaricatori per laminectomia

max. Spreizweite 150 mm


max. spread 150 mm
apertura máxima 150 mm
apertura massima 150 mm

mit Gelenkarmen
with hinged arms
con brazos articulados
con braccio articolato

SCOVILLE-HAVERFIELD
20-302-00 SET SET

Komplett, bestehend aus: Complete, consisting of:

1 Sperrer 20-302-01 1 Spreader 20-302-01


1 Haken 50 mm 20-302-02 1 Hook 50 mm 20-302-02
1 Seitenvalve 64x25mm 20-302-03 1 Lateral valve 64x25mm 20-302-03

Completo, compuesto de: Completo, composto da:

1 Separador 20-302-01 1 Divaricatore 20-302-01


1 Gancho 50 mm 20-302-02 1 Uncini 50 mm 20-302-02
1 Valva laterales 64x25mm 20-302-03 1 Valve laterale 64x25mm 20-302-03

SCOVILLE
SCOVILLE SCOVILLE SCOVILLE
20-302-03 64 x 25 mm
20-302-02 50 mm 20-302-04 64 x 50 mm 20-302-05 44 x 38 mm 20-302-06 62 x 52 mm
Haken, stumpf Seitenvalven Seitenvalven Seitenvalven
Hook, blunt Lateral valves Lateral valves Lateral valves
Gancho, romo Valvas laterales Valvas laterales Valvas laterales
Uncini, smusso Valve laterali Valve laterali Valve laterali

www.AS-Medizintechnik.de 581
20 Laminektomie-Wundsperrer
Laminectomy retractors
Separadores para laminectomía
Divaricatori per laminectomia

max. Spreizweite 150 mm


max. spread 150 mm
apertura máxima 150 mm
apertura massima 150 mm

SCOVILLE
20-303-00 SET SET

Komplett, bestehend aus: Complete, consisting of:

1 Sperrer 20-303-01 1 Spreader 20-303-01


SCOVILLE
1 Haken 50 mm 20-303-04 1 Hook 50 mm 20-303-04
1 Seitenvalve 64x25mm 20-303-06 1 Lateral valve 64x25mm 20-303-06 20-303-02 50 mm
20-303-03 70 mm
Completo, compuesto de: Completo, composto da: Haken, stumpf
Hook, blunt
Gancho, romo
1 Separador 20-303-01 1 Divaricatore 20-303-01 Uncini, smusso
1 Gancho 50 mm 20-303-04 1 Uncini 50 mm 20-303-04
1 Valva laterales 64x25mm 20-303-06 1 Valve laterale 64x25mm 20-303-06

TAYLOR
SCOVILLE
20-303-11 48 x 50 mm
SCOVILLE SCOVILLE
20-303-06 64 x 25 mm 20-303-12 64 x 50 mm
20-303-04 50 mm 20-303-07 64 x 50 mm 20-303-13 64 x 64 mm 20-303-15 41 x 38 mm
20-303-05 70 mm 20-303-08 88 x 25 mm 20-303-14 80 x 57 mm 20-303-16 67 x 44 mm
Haken, scharf Seitenvalven Seitenvalven Seitenvalven
Hook, sharp Lateral valves Lateral valves Lateral valves
Gancho, agudo Valvas laterales Valvas laterales Valvas laterales
Uncini, acuto Valve laterali Valve laterali Valve laterali

582 The Global Partner


Laminektomie-Wundsperrer, Messschieber
20
Laminectomy retractors, Caliper
Separadores para laminectomía, Pies
Divaricatori per laminectomia, Calibro

max. Spreizweite 165 mm


max. spread 165 mm
apertura máxima 165 mm
apertura massima 165 mm

BAGDLEY
20-305-00
Wundspreizer, Seitenvalven 50 x 43 mm
Self-retaining retractor, lateral valves 50 x 43 mm
Separador, vlvas laterales 50 x 43 mm
Divaricatore, valve laterali 50 x 43 mm

47 mm 100 mm

CASPAR
STEEL
20-310-22 24,0 cm, 9 1⁄2 “ STAINLESS

Messschieber zum Vermessen des


Knochenspans und des Span-Situs
Caliper, for measuring the bone
graft and graft side
Pies de rey para medir esquirlas óseas y
determinar la posición en el que se encuentran
éstas
Calibro per misurare innesti ossei
e i relativi siti di innesto

www.AS-Medizintechnik.de 583
20 Cervicales Wirbelkörperdistraktionssystem
Cervical vertebral body distraction system
Sistema distractor para el cuerpo vertebral cervical
Sistema distrattore per il corpo vertebrale cervicale

8,0 mm

CASPAR links
left
zurdo
20-313-00 SET

145 mm
SET sinistra

Komplett, bestehend aus: Complete, consisting of:

1 Distraktor, links 20-315-01 1 Distractor, left 20-315-01


1 Bohrlehre, links 20-318-00 1 Drill guide, left 20-318-00
1 Bohrer, Ø 1,7 mm 20-320-17 1 Drill, Ø 1,7 mm 20-320-17
2 Distraktionsschrauben 20-315-16 2 Distraction screws 20-315-16
1 Schraubendreher 20-322-20 1 Screw driver 20-322-20

Completo, compuesto de: Completo, composto da:



CASPAR
1 Distractor, zurdo 20-315-01 1 Distrattori, sinistra 20-315-01
1 Guia-taladro, zurdo 20-318-00 1 Guida-trapano, sinistra 20-318-00 20-320-17 Ø 1,7 mm
1 Broca, Ø 1,7 mm 20-320-17 1 Trapano, Ø 1,7 mm 20-320-17 Bohrer zum Vorbohren
2 Tornillos de distraccion 20-315-16 2 Viti di distrazione 20-315-16 Drill for rough drilling
Broca para la perforación
1 Destornillador 20-322-20 1 Cacciavite 20-322-20 Perforatore per la perforazione iniziale

CASPAR rechts
right
derecho
20-314-00 SET SET destra

Komplett, bestehend aus: Complete, consisting of:

1 Distraktor, rechts 20-315-00 1 Distractor, right 20-315-00


1 Bohrlehre, rechts 20-317-00 1 Drill guide, right 20-317-00
1 Bohrer, Ø 1,7 mm 20-320-17 1 Drill, Ø 1,7 mm 20-320-17
2 Distraktionsschrauben 20-315-16 2 Distraction screws 20-315-16
1 Schraubendreher 20-322-20 1 Screw driver 20-322-20
CASPAR
Completo, compuesto de: Completo, composto da: 20-315-12 12,0 mm
20-315-14 14,0 mm
1 Distractor, derecho 20-315-00 1 Distrattori, destra 20-315-00 20-315-16 16,0 mm
1 Guia-taladro, derecho 20-317-00 1 Guida-trapano, destra 20-317-00 20-315-18 18,0 mm
1 Broca, Ø 1,7 mm 20-320-17 1 Trapano, Ø 1,7 mm 20-320-17 Distraktionsschrauben
2 Tornillos de distraccion 20-315-16 2 Viti di distrazione 20-315-16 Distraction screws
Tornillos de distraction
1 Destornillador 20-322-20 1 Cacciavite 20-322-20 Viti di distrazione

584 The Global Partner


Cervicales Wirbelkörperdistraktionssystem
20
Cervical vertebral body distraction system
Sistema distractor para el cuerpo vertebral cervical
Sistema distrattore per il corpo vertebrale cervicale

rechts links Schraubendreher


right left Screw driver
derecho zurdo Destornillador
destra sinistra Cacciavite

PPMG PPMG PPMG


PLASTIC PLASTIC PLASTIC

CASPAR CASPAR CASPAR


20-317-00 20-318-00 20-322-20 20,0 cm, 8 “

rechts links
right left
derecho zurdo
destra sinistra

CASPAR CASPAR
20-315-00 kurz I short I corto I corto 20-315-01 kurz I short I corto I corto
20-316-00 lang I long I largo I lungo 20-316-01 lang I long I largo I lungo

www.AS-Medizintechnik.de 585
20 Raspatorien
Raspatories
Periostótomos
Periostotomi

4,7 mm 4,0 mm 4,0 mm 4,0 mm 6,0 mm

20-325-18 20-327-01 20-327-02 20-327-03 20-327-04

LANDOLT MÜHLING
20-325-18 17,5 cm, 7 “ 20-327-01 - 20-327-04 17,0 cm, 6 3⁄4 “

6,2 mm 6,2 mm

20-329-18 20-329-19
scharf stumpf
sharp blunt
agudo romo
acuto smusso

CASPAR CASPAR
20-329-18 18,0 cm, 7 “ 20-329-19 18,0 cm, 7 “

586 The Global Partner


Dissektoren
20
Dissectors
Disecadores
Dissettori

20-331-01 20-331-02 20-331-01 P 20-331-02 P

Fig. S
Griff Griff
Handle PF Handle PPMG
Mango FERROZELL Mango PLASTIC

Manico Manico

CASPAR CASPAR
20-331-01 - 20-331-02 20,5 cm, 8 “ 20-331-01 P - 20-331-02 P 20,5 cm, 8 “

Weitere Raspatorien finden Sie in in Produktgruppe 40.


More raspatories you will find in product group 40.
Encontrará más raspadores en el grupo de productos 40.
Diversi periostotomi si trovano nel gruppo prodotti 40.

20-331-01 S 20-331-02 S

Fig. S
Griff
Handle SILICONE
Mango SILIKON

Manico

CASPAR Knochenchirurgie
Bone Surgery
20-331-01 S - 20-331-02 S 20,5 cm, 8 “ Cirugía ósea
Chirurgia ossea

www.AS-Medizintechnik.de 587
20 Laminektomie-Spreizer
Laminectomy retractors
Seperadores para laminectomia
Divaricatori per laminectomia

max. Spreizweite 145 mm


max. spread 145 mm
apertura máxima 145 mm
apertura massima 145 mm

Lumbal, thorakal und Zervikal einzusetzen


For use of lumbar, thoracic and cervical
Útil para lumbar, toracal y cervical
Per impiego lombare, toracico e cervicale

CASPAR
20-350-00 SET SET

Wundspreizer mit Gelenkarmen und Self-retaining retractor with


Kugelschnellverschluss, für Laminek- hinged arms and ball snap closure, for
tomie und Hemi-Laminektomie, laminectomy and hemi-laminectomy,
komplett, bestehend aus: complete, consisting of:
1 Rahmen 20-350-01 1 Frame 20-350-01
1 Drehschlüssel 20-350-02 1 Key 20-350-02
1 Haken, 38 mm 20-351-13 1 Hook, 38 mm 20-351-13
1 Seitenvalve, 37x22 mm 20-352-37 1 Lateral valve, 37x22 mm 20-352-37
1 Seitenvalve, 43x22 mm 20-352-43 1 Lateral valve, 43x22 mm 20-352-43
1 Seitenvalve, 47x22 mm 20-352-47 1 Lateral valve, 47x22 mm 20-352-47
1 Seitenvalve, 52x22 mm 20-352-52 1 Lateral valve, 52x22 mm 20-352-52
1 Seitenvalve, 57x22 mm 20-352-57 1 Lateral valve, 57x22 mm 20-352-57

Separador con brazos articulados y Divaricatore con braccio articolato a


cierre rápido esférico, para laminec- chiusura istantanea, per laminecto-
tomía y hemilaminectomía, completo, mia e emi-laminectomia, completo,
compuesto de: composto da:
1 Cuadro 20-350-01 1 Telaio 20-350-01
1 Llave 20-350-02 1 Chiave 20-350-02
1 Gancho, 38 mm 20-351-13 1 Gancio, 38 mm 20-351-13
1 Valva lateral, 37x22 mm 20-352-37 1 Valva laterale 37x22 mm 20-352-37
1 Valva lateral, 43x22 mm 20-352-43 1 Valva laterale 43x22 mm 20-352-43
1 Valva lateral, 47x22 mm 20-352-47 1 Valva laterale 47x22 mm 20-352-47
1 Valva lateral, 52x22 mm 20-352-52 1 Valva laterale 52x22 mm 20-352-52
1 Valva lateral, 57x22 mm 20-352-57 1 Valva laterale 57x22 mm 20-352-57

20-351-13 20-352-37 20-352-43 20-352-47 20-352-52 20-352-57 20-350-02


38 mm 37 x 22 mm 43 x 22 mm 47 x 22 mm 52 x 22 mm 57 x 22 mm

588 The Global Partner


Laminektomie-Spreizer
20
Laminectomy retractors
Seperadores para laminectomia
Divaricatori per laminectomia

PPMG
20-358-99 11,5 cm, 4 1⁄2 “ PLASTIC

Pinzette zum Valvenwechsel bei


Kugelschnellverschluss-System 20-351-13 38 mm
Forceps for changing valves with ball snap
closure system
20-350-02 16,0 cm, 6 1⁄4 “ 20-351-15 58 mm
Pinza para el cambio de valvas con el Drehschlüssel Haken mit Kugelschnellverschluss
sistema de cierre rápido esférico Key Hooks with ball snap closure
llave Ganchos con cierre rápido esférico
Pinza per il cambio delle valve a chiusura
Chiave Ganci a chiusura instantanea
istantanea

20-353-32 32 x 37 mm 20-354-32 32 x 52 mm
20-352-32 32 x 22 mm 20-353-37 37 x 37 mm 20-354-37 37 x 52 mm
20-352-37 37 x 22 mm 20-353-43 43 x 37 mm 20-354-43 43 x 52 mm
20-352-43 43 x 22 mm 20-353-47 47 x 37 mm 20-354-47 47 x 52 mm
20-352-47 47 x 22 mm 20-353-52 52 x 37 mm 20-354-52 52 x 52 mm
20-352-52 52 x 22 mm 20-353-57 57 x 37 mm 20-354-57 57 x 52 mm
20-352-57 57 x 22 mm 20-353-62 62 x 37 mm 20-354-62 62 x 52 mm
20-352-62 62 x 22 mm 20-353-67 67 x 37 mm 20-354-67 67 x 52 mm
20-352-67 67 x 22 mm 20-353-70 70 x 37 mm 20-354-70 70 x 52 mm
Seitenvalven mit Kugelschnellverschluss Seitenvalven mit Kugelschnellverschluss Seitenvalven mit Kugelschnellverschluss
Lateral valves with ball snap closure Lateral valves with ball snap closure Lateral valves with ball snap closure
Valvas laterales con cierre rápido esférico Valvas laterales con cierre rápido esférico Valvas laterales con cierre rápido esférico
Valve laterali a chiusura instantanea Valve laterali a chiusura instantanea Valve laterali a chiusura instantanea

www.AS-Medizintechnik.de 589
20 Laminektomie-Spreizer
Laminectomy retractors
Seperadores para laminectomia
Divaricatori per laminectomia

max. Spreizweite 145 mm


max. spread 145 mm
apertura máxima 145 mm
apertura massima 145 mm

CASPAR
20-350-10 SET SET

Wundspreizer mit Kugelschnellver- Self-retaining retractor with ball snap


schluss, für Laminektomie und Hemi- closure, for laminectomy and hemi-
Laminektomie, komplett, bestehend laminectomy, complete, consisting of:
aus:
1 Rahmen 20-350-11 1 Frame 20-350-11
1 Haken, 38 mm 20-351-13 1 Hook, 38 mm 20-351-13
1 Seitenvalve, 37x22 mm 20-352-37 1 Lateral valve, 37x22 mm 20-352-37
1 Seitenvalve, 43x22 mm 20-352-43 1 Lateral valve, 43x22 mm 20-352-43
1 Seitenvalve, 47x22 mm 20-352-47 1 Lateral valve, 47x22 mm 20-352-47
1 Seitenvalve, 52x22 mm 20-352-52 1 Lateral valve, 52x22 mm 20-352-52
1 Seitenvalve, 57x22 mm 20-352-57 1 Lateral valve, 57x22 mm 20-352-57

Separador con cierre rápido esférico, Divaricatore con chiusura istantanea,


para laminectomía y hemilaminec- per laminectomia e emi-laminectomia,
tomía, completo, compuesto de: completo, composto da:

1 Cuadro 20-350-11 1 Telaio 20-350-11


1 Gancho, 38 mm 20-351-13 1 Gancio, 38 mm 20-351-13
1 Valva lateral, 37x22 mm 20-352-37 1 Valva laterale 37x22 mm 20-352-37
1 Valva lateral, 43x22 mm 20-352-43 1 Valva laterale 43x22 mm 20-352-43
1 Valva lateral, 47x22 mm 20-352-47 1 Valva laterale 47x22 mm 20-352-47
1 Valva lateral, 52x22 mm 20-352-52 1 Valva laterale 52x22 mm 20-352-52
1 Valva lateral, 57x22 mm 20-352-57 1 Valva laterale 57x22 mm 20-352-57

20-351-13 20-352-37 20-352-43 20-352-47 20-352-52 20-352-57


38 mm 37 x 22 mm 43 x 22 mm 47 x 22 mm 52 x 22 mm 57 x 22 mm

590 The Global Partner


Laminektomie-Spreizer
20
Laminectomy retractors
Seperadores para laminectomia
Divaricatori per laminectomia

20-358-99 11,5 cm, 4 1⁄2 “


Pinzette zum Valvenwechsel bei
Kugelschnellverschluss-System 20-351-13 38 mm
Forceps for changing valves with ball snap
closure system
20-351-15 58 mm
Pinza para el cambio de valvas con el Haken mit Kugelschnellverschluss
sistema de cierre rápido esférico Hooks with ball snap closure
Ganchos con cierre rápido esférico
Pinza per il cambio delle valve a chiusura
Ganci a chiusura instantanea
istantanea

20-353-32 32 x 37 mm 20-354-32 32 x 52 mm
20-352-32 32 x 22 mm 20-353-37 37 x 37 mm 20-354-37 37 x 52 mm
20-352-37 37 x 22 mm 20-353-43 43 x 37 mm 20-354-43 43 x 52 mm
20-352-43 43 x 22 mm 20-353-47 47 x 37 mm 20-354-47 47 x 52 mm
20-352-47 47 x 22 mm 20-353-52 52 x 37 mm 20-354-52 52 x 52 mm
20-352-52 52 x 22 mm 20-353-57 57 x 37 mm 20-354-57 57 x 52 mm
20-352-57 57 x 22 mm 20-353-62 62 x 37 mm 20-354-62 62 x 52 mm
20-352-62 62 x 22 mm 20-353-67 67 x 37 mm 20-354-67 67 x 52 mm
20-352-67 67 x 22 mm 20-353-70 70 x 37 mm 20-354-70 70 x 52 mm
Seitenvalven mit Kugelschnellverschluss Seitenvalven mit Kugelschnellverschluss Seitenvalven mit Kugelschnellverschluss
Lateral valves with ball snap closure Lateral valves with ball snap closure Lateral valves with ball snap closure
Valvas laterales con cierre rápido esférico Valvas laterales con cierre rápido esférico Valvas laterales con cierre rápido esférico
Valve laterali a chiusura instantanea Valve laterali a chiusura instantanea Valve laterali a chiusura instantanea

www.AS-Medizintechnik.de 591
20 Wundspreizer für die zervikale Wirbelsäule
Retractors for cervical spine
Separadores para la columna cervical
Divaricatori per colonna cervicale

max. Spreizweite 90 mm
max. spread 90 mm
apertura máxima 90 mm
apertura massima 90 mm

Transversal zu verwenden
To be used for transverse retraction
Útil para retracción transversal
Da impiegarsi per trazioni transversali

CASPAR
20-355-00 SET SET

Wundspreizer mit Gelenkarmen und Self-retaining retractor with hinged


Kugelschnellverschluss, komplett, arms and ball snap closure, complete,
bestehend aus: consisting of:
1 Rahmen 20-355-01 1 Frame 20-355-01
1 Mediale Valve 40x23mm 20-358-01 1 Medial valve 40x23mm 20-358-01
1 Mediale Valve 45x23mm 20-358-02 1 Medial valve 45x23mm 20-358-02
1 Mediale Valve 50x23mm 20-358-03 1 Medial valve 50x23mm 20-358-03
1 Mediale Valve 55x23mm 20-358-04 1 Medial valve 55x23mm 20-358-04
1 Mediale Valve 60x23mm 20-358-05 1 Medial valve 60x23mm 20-358-05
1 Laterale Valve 40x23mm 20-358-11 1 Lateral valve 40x23mm 20-358-11
1 Laterale Valve 45x23mm 20-358-12 1 Lateral valve 45x23mm 20-358-12
1 Laterale Valve 50x23mm 20-358-13 1 Lateral valve 50x23mm 20-358-13
1 Laterale Valve 55x23mm 20-358-14 1 Lateral valve 55x23mm 20-358-14
1 Laterale Valve 60x23mm 20-358-15 1 Lateral valve 60x23mm 20-358-15

Separador con brazos articulados Divaricatore con braccio articolato a


y cierre rápido esférico, completo, chiusura istantanea, completo,
compuesto de: composto da:
1 Cuadro 20-355-01 1 Telaio 20-355-01
1 Valva mediana 40x23mm 20-358-01 1 Valva media 40x23mm 20-358-01
1 Valva mediana 45x23mm 20-358-02 1 Valva media 45x23mm 20-358-02
1 Valva mediana 50x23mm 20-358-03 1 Valva media 50x23mm 20-358-03
1 Valva mediana 55x23mm 20-358-04 1 Valva media 55x23mm 20-358-04
1 Valva mediana 60x23mm 20-358-05 1 Valva media 60x23mm 20-358-05
1 Valva lateral 40x23mm 20-358-11 1 Valva laterale 40x23mm 20-358-11
1 Valva lateral 45x23mm 20-358-12 1 Valva laterale 45x23mm 20-358-12
1 Valva lateral 50x23mm 20-358-13 1 Valva laterale 50x23mm 20-358-13
1 Valva lateral 55x23mm 20-358-14 1 Valva laterale 55x23mm 20-358-14
1 Valva lateral 60x23mm 20-358-15 1 Valva laterale 60x23mm 20-358-15 20-358-14 20-358-15
55 x 23 mm 60 x 23 mm

20-358-01 20-358-02 20-358-03 20-358-04 20-358-05 20-358-11 20-358-12 20-358-13


40 x 23 mm 45 x 23 mm 50 x 23 mm 55 x 23 mm 60 x 23 mm 40 x 23 mm 45 x 23 mm 50 x 23 mm

592 The Global Partner


Wundspreizer für die zervikale Wirbelsäule
20
Retractors for cervical spine
Separadores para la columna cervical
Divaricatori per colonna cervicale

max. Spreizweite 85 mm
max. spread 85 mm
apertura máxima 85 mm
apertura massima 85 mm

In Wirbelsäulen-Längsachse zu verwenden
To be used for outer line retraction
Útil para el eje longitudinal de la columna vertebra
Da impiegarsi per la trazioni e la compressione della colonna

CASPAR
20-356-00 SET SET

Wundspreizer mit Gelenkarmen und Self-retaining retractor with hinged


Kugelschnellverschluss, komplett, arms and ball snap closure, complete,
bestehend aus: consisting of:
1 Rahmen 20-356-01 1 Frame 20-356-01
1 Stumpfe Valve 45x23mm 20-358-21 1 Blunt valve 45x23mm 20-358-21
1 Stumpfe Valve 50x23mm 20-358-22 1 Blunt valve 50x23mm 20-358-22
1 Stumpfe Valve 55x23mm 20-358-23 1 Blunt valve 55x23mm 20-358-23
1 Stumpfe Valve 60x23mm 20-358-24 1 Blunt valve 60x23mm 20-358-24
1 Stumpfe Valve 65x23mm 20-358-25 1 Blunt valve 65x23mm 20-358-25

Separador con brazos articulados Divaricatore con braccio articolato a


y cierre rápido esférico, completo, chiusura istantanea, completo,
compuesto de: composto da:
1 Cuadro 20-356-01 1 Telaio 20-356-01
1 Valva roma 45x23mm 20-358-21 1 Valva smussa 45x23mm 20-358-21
1 Valva roma 50x23mm 20-358-22 1 Valva smussa 50x23mm 20-358-22
1 Valva roma 55x23mm 20-358-23 1 Valva smussa 55x23mm 20-358-23
1 Valva roma 60x23mm 20-358-24 1 Valva smussa 60x23mm 20-358-24
1 Valva roma 65x23mm 20-358-25 1 Valva smussa 65x23mm 20-358-25

20-358-21 20-358-22 20-358-23 20-358-24 20-358-25


45 x 23 mm 50 x 23 mm 55 x 23 mm 60 x 23 mm 65 x 23 mm

www.AS-Medizintechnik.de 593
20 Wundspreizer für die zervikale Wirbelsäule
Retractors for cervical spine
Separadores para la columna cervical
Divaricatori per colonna cervicale

max. Spreizweite 90 mm
max. spread 90 mm
apertura máxima 90 mm
apertura massima 90 mm

In Wirbelsäulen-Längsachse zu verwenden
To be used for outer line retraction
Útil para el eje longitudinal de la columna vertebra
Da impiegarsi per la trazioni e la compressione della colonna

CASPAR
20-357-00 SET SET

Wundspreizer mit Gelenkarmen und Self-retaining retractor with hinged


Kugelschnellverschluss, komplett, arms and ball snap closure, complete,
bestehend aus: consisting of:
1 Rahmen 20-357-01 1 Frame 20-357-01
1 Stumpfe Valve 45x23mm 20-358-21 1 Blunt valve 45x23mm 20-358-21
1 Stumpfe Valve 50x23mm 20-358-22 1 Blunt valve 50x23mm 20-358-22
1 Stumpfe Valve 55x23mm 20-358-23 1 Blunt valve 55x23mm 20-358-23
1 Stumpfe Valve 60x23mm 20-358-24 1 Blunt valve 60x23mm 20-358-24
1 Stumpfe Valve 65x23mm 20-358-25 1 Blunt valve 65x23mm 20-358-25

Separador con brazos articulados Divaricatore con braccio articolato a


y cierre rápido esférico, completo, chiusura istantanea, completo,
compuesto de: composto da:
1 Cuadro 20-357-01 1 Telaio 20-357-01
1 Valva roma 45x23mm 20-358-21 1 Valva smussa 45x23mm 20-358-21
1 Valva roma 50x23mm 20-358-22 1 Valva smussa 50x23mm 20-358-22
1 Valva roma 55x23mm 20-358-23 1 Valva smussa 55x23mm 20-358-23
1 Valva roma 60x23mm 20-358-24 1 Valva smussa 60x23mm 20-358-24
1 Valva roma 65x23mm 20-358-25 1 Valva smussa 65x23mm 20-358-25

20-358-21 20-358-22 20-358-23 20-358-24 20-358-25


45 x 23 mm 50 x 23 mm 55 x 23 mm 60 x 23 mm 65 x 23 mm

594 The Global Partner


Set für die zervikale Wirbelsäule
20
Set for cervical spine
Juego para la columna cervical
Set per colonna cervicale

CCR
20-358-00 SET SET

Zervikales Wirbelsäulen Retraktor Set, Cervical spine retractor Set,


bestehend aus: consisting of:

1 Draht-Siebschale 54-530-07 1 Wire basket 54-530-07


1 Zervikal Sperrer 20-355-01 1 Cervical retractor 20-355-01
1 Zervikal Gegensperrer 20-356-01 1 Cervical counter retr. 20-356-01
1 Zervikal Gegensperrer 20-357-01 1 Cervical counter retr. 20-357-01
10 Stumpfe Valven, TITAN 10 Blunt valves, TITANIUM
20-358-71 T - 20-358-80 T 20-358-71 T - 20-358-80 T
10 Mediale Valven, TITAN 10 Medial valves, TITANIUM
20-358-51 T - 20-358-60 T 20-358-51 T - 20-358-60 T
10 Laterale Valven, TITAN 10 Lateral valves, TITANIUM
20-358-61 T - 20-358-70 T 20-358-61 T - 20-358-70 T
1 Blätterwechselpinzette 20-358-99 1 Valve changing forceps 20-358-99

Columna vertebral Separador Set, Columna vertebral Separador Set,


compuesto de: compuesto de:

1 Cesta de alambre 54-530-07 1 Castello in rete metallica 54-530-07


1 Separador cervical 20-355-01 1 Cervical divaricatori 20-355-01
1 Cervical contraseparador 20-356-01 1 Cerv. contro divaricatori 20-356-01
1 Cervical contraseparador 20-357-01 1 Cerv. contro divaricatori 20-357-01
10 Valvas romas, TITAN 10 Valve smusse, TITAN
20-358-71 T - 20-358-80 T 20-358-71 T - 20-358-80 T
10 Valvas mediales, TITAN 10 Valve medie, TITAN
20-358-51 T - 20-358-60 T 20-358-51 T - 20-358-60 T
10 Valvas laterales, TITAN 10 Valve laterali, TITAN
20-358-61 T - 20-358-70 T 20-358-61 T - 20-358-70 T
1 Pinza para valvas 20-358-99 1 Pinza per valve 20-358-99

TITAN = Röntgendurchlässig
TI TITAN = X-Ray translucent
TITAN = Rayos X translucido
TITANIUM
TITAN = Raggi X traslucido

www.AS-Medizintechnik.de 595
20 Wundspreizer für die zervikale Wirbelsäule
Retractors for cervical spine
Separadores para la columna cervical
Divaricatori per colonna cervicale

TITAN = Röntgendurchlässig
TI TITAN = X-Ray translucent
TITAN = Rayos X translucido
TITANIUM
TITAN = Raggi X traslucido

max. Spreizweite 90 mm max. Spreizweite 90 mm


max. spread 90 mm max. spread 90 mm
apertura máxima 90 mm apertura máxima 90 mm
apertura massima 90 mm apertura massima 90 mm

CASPAR CASPAR
STEEL TI
20-355-01 STAINLESS 20-355-01 T TITANIUM

Wundspreizer mit Gelenkarmen und Kugelschnellverschluss Wundspreizer mit Gelenkarmen und Kugelschnellverschluss
Self-retaining retractor with hinged arms and ball snap closure Self-retaining retractor with hinged arms and ball snap closure
Separador con brazos articulados y cierre rápido esférico Separador con brazos articulados y cierre rápido esférico
Divaricatore con braccio articolato a chiusura istantanea Divaricatore con braccio articolato a chiusura istantanea

max. Spreizweite 90 mm max. Spreizweite 85 mm


max. spread 90 mm max. spread 85 mm
apertura máxima 90 mm apertura máxima 85 mm
apertura massima 90 mm apertura massima 85 mm

CASPAR CASPAR
STEEL STEEL
20-355-10 STAINLESS 20-356-01 STAINLESS

Doppelgelenkspreizer, Transversal mit Kugelschnellverschluss Gegensperrer mit Gelenkarmen und Kugelschnellverschluss


Transverse retractor, double hinged with ball snap closure Counter retractor with hinged arms and ball snap closure
Retractor de doble articulación, transversal con cierre rápido esférico Contraseparador con brazos articulados y cierre rápido esférico
Divaricatore doppio per articolazione, trasversale con chiusura istantanea Divaricatore inverso con braccio articolato a chiusura istantanea

596 The Global Partner


Wundspreizer für die zervikale Wirbelsäule
20
Retractors for cervical spine
Separadores para la columna cervical
Divaricatori per colonna cervicale

TITAN = Röntgendurchlässig
TI TITAN = X-Ray translucent
TITAN = Rayos X translucido
TITANIUM
TITAN = Raggi X traslucido

max. Spreizweite 90 mm max. Spreizweite 90 mm


max. spread 90 mm max. spread 90 mm
apertura máxima 90 mm apertura máxima 90 mm
apertura massima 90 mm apertura massima 90 mm

CASPAR CASPAR
STEEL TI
20-357-01 STAINLESS 20-357-01 T TITANIUM

Gegensperrer mit Gelenkarmen und Kugelschnellverschluss Gegensperrer mit Gelenkarmen und Kugelschnellverschluss
Counter retractor with hinged arms and ball snap closure Counter retractor with hinged arms and ball snap closure
Contraseparador con brazos articulados y cierre rápido esférico Contraseparador con brazos articulados y cierre rápido esférico
Divaricatore inverso con braccio articolato a chiusura istantanea Divaricatore inverso con braccio articolato a chiusura istantanea

max. Spreizweite 90 mm
max. spread 90 mm
apertura máxima 90 mm
apertura massima 90 mm

STEEL
STAINLESS

20-358-99 11,5 cm, 4 1⁄2 “


CASPAR Pinzette zum Valvenwechsel bei
Kugelschnellverschluss-System
STEEL
Forceps for changing valves with ball snap
20-357-10 STAINLESS
closure system
Doppelgelenk Gegensperrer, Transversal mit Kugelschnellverschluss Pinza para el cambio de valvas con el
Counter transverse retractor, double hinged with ball snap closure sistema de cierre rápido esférico
Contraseparador de doble articulación, transversal con cierre rápido esférico
Pinza per il cambio delle valve a chiusura
Divaricatore inverso doppio per articolazione, trasversale con chiusura istantanea
istantanea

www.AS-Medizintechnik.de 597
20 Wundspreizer für die zervikale Wirbelsäule
Retractors for cervical spine
Separadores para la columna cervical
Divaricatori per colonna cervicale

STEEL STEEL STEEL


STAINLESS STAINLESS STAINLESS

STEEL
STAINLESS

20-358-01 40 x 23 mm 20-358-11 40 x 23 mm 20-358-21 45 x 23 mm


20-358-02 45 x 23 mm 20-358-12 45 x 23 mm 20-358-22 50 x 23 mm
20-358-03 50 x 23 mm 20-358-13 50 x 23 mm 20-358-23 55 x 23 mm
20-358-04 55 x 23 mm 20-358-14 55 x 23 mm 20-358-24 60 x 23 mm 20-358-31 50 x 25 mm
20-358-05 60 x 23 mm 20-358-15 60 x 23 mm 20-358-25 65 x 23 mm 20-358-32 60 x 25 mm
Mediale Valven mit Kugelschnellverschluss Laterale Valven mit Kugelschnellverschluss Stumpfe Valven mit Kugelschnellverschluss Stumpfe Valven mit Kugelschnellverschluss
Medial valves with ball snap closure Lateral valves with ball snap closure Blunt valves with ball snap closure Blunt valves with ball snap closure
Valvas mediales con cierre rápido esférico Valvas laterales con cierre rápido esférico Valvas romas con cierre rápido esférico Valvas romas con cierre rápido esférico
Valve medie a chiusura instantanea Valve laterali a chiusura instantanea Valve smusse a chiusura instantanea Valve smusse a chiusura instantanea

TITAN = Röntgendurchlässig
TI TITAN = X-Ray translucent
TITAN = Rayos X translucido
TITANIUM
TITAN = Raggi X traslucido

TI TI TI
TITANIUM TITANIUM TITANIUM

20-358-51 T 25 x 24 mm 20-358-61 T 25 x 24 mm 20-358-71 T 30 x 24 mm


20-358-52 T 30 x 24 mm 20-358-62 T 30 x 24 mm 20-358-72 T 35 x 24 mm
20-358-53 T 35 x 24 mm 20-358-63 T 35 x 24 mm 20-358-73 T 40 x 24 mm
20-358-54 T 40 x 24 mm 20-358-64 T 40 x 24 mm 20-358-74 T 45 x 24 mm
20-358-55 T 45 x 24 mm 20-358-65 T 45 x 24 mm 20-358-75 T 50 x 24 mm
20-358-56 T 50 x 24 mm 20-358-66 T 50 x 24 mm 20-358-76 T 55 x 24 mm
20-358-57 T 55 x 24 mm 20-358-67 T 55 x 24 mm 20-358-77 T 60 x 24 mm
20-358-58 T 60 x 24 mm 20-358-68 T 60 x 24 mm 20-358-78 T 65 x 24 mm
20-358-59 T 65 x 24 mm 20-358-69 T 65 x 24 mm 20-358-79 T 70 x 24 mm
20-358-60 T 70 x 24 mm 20-358-70 T 70 x 24 mm 20-358-80 T 75 x 24 mm
Mediale Valven mit Kugelschnellverschluss Laterale Valven mit Kugelschnellverschluss Stumpfe Valven mit Kugelschnellverschluss
Medial valves with ball snap closure Lateral valves with ball snap closure Blunt valves with ball snap closure
Valvas mediales con cierre rápido esférico Valvas laterales con cierre rápido esférico Valvas romas con cierre rápido esférico
Valve medie a chiusura instantanea Valve laterali a chiusura instantanea Valve smusse a chiusura instantanea

598 The Global Partner


Wundspreizer für die zervikale Wirbelsäule
20
Retractors for cervical spine
Separadores para la columna cervical
Divaricatori per colonna cervicale

TITAN = Röntgendurchlässig
TI TITAN = X-Ray translucent
TITAN = Rayos X translucido
TITANIUM
TITAN = Raggi X traslucido

TI TI
TITANIUM TITANIUM

20-358-51 ST 25 x 25 mm 20-358-61 ST 25 x 25 mm
20-358-52 ST 30 x 25 mm 20-358-62 ST 30 x 25 mm STEEL
20-358-53 ST 35 x 25 mm 20-358-63 ST 35 x 25 mm STAINLESS

20-358-54 ST 40 x 25 mm 20-358-64 ST 40 x 25 mm
20-358-55 ST 45 x 25 mm 20-358-65 ST 45 x 25 mm
20-358-56 ST 50 x 25 mm 20-358-66 ST 50 x 25 mm 20-358-99 11,5 cm, 4 1⁄2 “
20-358-57 ST 55 x 25 mm 20-358-67 ST 55 x 25 mm Pinzette zum Valvenwechsel bei
20-358-58 ST 60 x 25 mm 20-358-68 ST 60 x 25 mm Kugelschnellverschluss-System
Forceps for changing valves with ball snap
20-358-59 ST 65 x 25 mm 20-358-69 ST 65 x 25 mm closure system
20-358-60 ST 70 x 25 mm 20-358-70 ST 70 x 25 mm Pinza para el cambio de valvas con el
sistema de cierre rápido esférico
Mediale Valven mit Kugelschnellverschluss Laterale Valven mit Kugelschnellverschluss
Medial valves with ball snap closure Lateral valves with ball snap closure Pinza per il cambio delle valve a chiusura
Valvas mediales con cierre rápido esférico Valvas laterales con cierre rápido esférico istantanea
Valve medie a chiusura instantanea Valve laterali a chiusura instantanea

23 mm
55 mm

STEEL Valven mit Kugelschnellverschluss für Wundspreizer


STAINLESS
Valves with ball snap closure for self retaining retractors
Valvas con cierre rápido esférico para seperadores
Valve a chiusura instantanea per divaricatori

20-358-14 55 x 23 mm
Maßangaben für Blattgrößen
Dimensions for blade sizes
Datos sobre las dimensiones de cada tamaño de hoja
Indicazioni sulle misure delle valve

www.AS-Medizintechnik.de 599
20 Wundspreizer für die zervikale Wirbelsäule
Retractors for cervical spine
Separadores para la columna cervical
Divaricatori per colonna cervicale

PEEK = Röntgendurchlässig
PK PEEK = X-Ray translucent
PEEK = Rayos X translucido
PEEK
PEEK = Raggi X traslucido

max. Spreizweite 90 mm max. Spreizweite 90 mm


PK max. spread 90 mm max. spread 90 mm
PEEK apertura máxima 90 mm apertura máxima 90 mm
apertura massima 90 mm apertura massima 90 mm

CASPAR CASPAR
STEEL STEEL
20-355-01 P STAINLESS 20-355-10 P STAINLESS

Wundspreizer mit Gelenkarmen und Kugelschnellverschluss Doppelgelenkspreizer, Transversal mit Kugelschnellverschluss


Self-retaining retractor with hinged arms and ball snap closure Transverse retractor, double hinged with ball snap closure
Separador con brazos articulados y cierre rápido esférico Retractor de doble articulación, transversal con cierre rápido esférico
Divaricatore con braccio articolato a chiusura istantanea Divaricatore doppio per articolazione, trasversale con chiusura istantanea

max. Spreizweite 90 mm max. Spreizweite 90 mm


max. spread 90 mm max. spread 90 mm
apertura máxima 90 mm apertura máxima 90 mm
apertura massima 90 mm apertura massima 90 mm

PK PK
PEEK PEEK

CASPAR CASPAR
STEEL STEEL
20-357-01 P STAINLESS 20-357-10 P STAINLESS

Gegensperrer mit Gelenkarmen und Kugelschnellverschluss Doppelgelenk Gegensperrer, Transversal mit Kugelschnellverschluss
Counter retractor with hinged arms and ball snap closure Counter transverse retractor, double hinged with ball snap closure
Contraseparador con brazos articulados y cierre rápido esférico Contraseparador de doble articulación, transversal con cierre rápido esférico
Divaricatore inverso con braccio articolato a chiusura istantanea Divaricatore inverso doppio per articolazione, trasversale con chiusura istantanea

600 The Global Partner


Wundspreizer für die zervikale Wirbelsäule
20
Retractors for cervical spine
Separadores para la columna cervical
Divaricatori per colonna cervicale

PEEK = Röntgendurchlässig
PK PEEK = X-Ray translucent
PEEK = Rayos X translucido
PEEK
PEEK = Raggi X traslucido

max. Spreizweite 85 mm
PK max. spread 85 mm
PEEK apertura máxima 85 mm
apertura massima 85 mm

CASPAR
STEEL PK
20-356-01 P STAINLESS 20-358-98 P PEEK

Gegensperrer mit Gelenkarmen und Kugelschnellverschluss Handgriff für Valven


Counter retractor with hinged arms and ball snap closure Handle for valves
Contraseparador con brazos articulados y cierre rápido esférico Asa para valvas
Divaricatore inverso con braccio articolato a chiusura istantanea Impugnatura per valvola

PK PK PK
PEEK PEEK PEEK

PK
PEEK

20-358-01 P 40 x 23 mm 20-358-11 P 40 x 23 mm 20-358-21 P 40 x 23 mm


20-358-02 P 45 x 23 mm 20-358-12 P 45 x 23 mm 20-358-22 P 45 x 23 mm
20-358-03 P 50 x 23 mm 20-358-13 P 50 x 23 mm 20-358-41 P 40 x 12 mm 20-358-23 P 50 x 23 mm
20-358-04 P 55 x 23 mm 20-358-14 P 55 x 23 mm 20-358-42 P 45 x 12 mm 20-358-24 P 55 x 23 mm
20-358-05 P 60 x 23 mm 20-358-15 P 60 x 23 mm 20-358-43 P 50 x 12 mm 20-358-25 P 60 x 23 mm
20-358-06 P 65 x 23 mm 20-358-16 P 65 x 23 mm 20-358-44 P 55 x 12 mm 20-358-26 P 65 x 23 mm
20-358-08 P 75 x 23 mm 20-358-18 P 75 x 23 mm 20-358-45 P 60 x 12 mm 20-358-28 P 75 x 23 mm
Mediale Valven mit Kugelschnellverschluss Laterale Valven mit Kugelschnellverschluss Laterale Valven mit Kugelschnellverschluss Stumpfe Valven mit Kugelschnellverschluss
Medial valves with ball snap closure Lateral valves with ball snap closure Lateral valves with ball snap closure Blunt valves with ball snap closure
Valvas mediales con cierre rápido esférico Valvas laterales con cierre rápido esférico Valvas laterales con cierre rápido esférico Valvas romas con cierre rápido esférico
Valve medie a chiusura instantanea Valve laterali a chiusura instantanea Valve laterali a chiusura instantanea Valve smusse a chiusura instantanea

www.AS-Medizintechnik.de 601
20 QUICK-CONNECT Wundspreizer für die zervikale Wirbelsäule
QUICK-CONNECT Retractors for cervical spine
QUICK-CONNECT Separadores para la columna cervical
QUICK-CONNECT Divaricatori per colonna cervicale

max. Spreizweite 90 mm max. Spreizweite 85 mm


max. spread 90 mm max. spread 85 mm
apertura máxima 90 mm apertura máxima 85 mm
apertura massima 90 mm apertura massima 85 mm

CASPAR-QC CASPAR-QC
STEEL STEEL
20-355-10 QC STAINLESS 20-356-01 QC STAINLESS

Doppelgelenkspreizer, Transversal Gegensperrer mit Gelenkarmen


Transverse retractor, double hinged Counter retractor with hinged arms
Retractor de doble articulación, transversal Contraseparador con brazos articulados
Divaricatore doppio per articolazione, trasversale Divaricatore inverso con braccio articolato

max. Spreizweite 90 mm
max. spread 90 mm
apertura máxima 90 mm
apertura massima 90 mm

CASPAR-QC CASPAR-QC
STEEL PPMG
20-357-10 QC STAINLESS 20-357-60 QC 15,0 cm, 6 “ PLASTIC

Doppelgelenk Gegensperrer, Transversal Einsetzinstrument für QC Valven


Counter transverse retractor, double hinged QC valve inserter
Contraseparador de doble articulación, transversal Introductor para valvas QC
Divaricatore inverso doppio per articolazione, trasversale Strumenti per inserzione di valve QC

602 The Global Partner


QUICK-CONNECT Valven für die cervicale Wirbelsäule
20
QUICK-CONNECT Valves for cervical spine
QUICK-CONNECT Valvas para la columna cervical
QUICK-CONNECT Valve per colonna cervicale

TITAN = Röntgendurchlässig
TI TITAN = X-Ray translucent
TITAN = Rayos X translucido
TITANIUM
TITAN = Raggi X traslucido

TI TI
TITANIUM TITANIUM

QC QC
20-359-31 T 25 x 19 mm 20-359-41 T 25 x 19 mm
20-359-32 T 30 x 19 mm 20-359-42 T 30 x 19 mm
20-359-33 T 35 x 19 mm 20-359-43 T 35 x 19 mm
20-359-34 T 40 x 19 mm 20-359-44 T 40 x 19 mm
20-359-35 T 45 x 19 mm 20-359-45 T 45 x 19 mm
20-359-36 T 50 x 19 mm 20-359-46 T 50 x 19 mm
CASPAR-QC
STEEL 20-359-37 T 55 x 19 mm 20-359-47 T 55 x 19 mm
20-357-70 17,0 cm, 6 3⁄4 “ STAINLESS 20-359-38 T 60 x 19 mm 20-359-48 T 60 x 19 mm
Tiefenmesser zur Bestimmung der Valvenlänge Mediale Valven mit QC-Verschluss Stumpfe Valven mit QC-Verschluss
Depth gauge for determining the length of the valves Medial valves with QC-closure Blunt valves with QC-closure
Medidor de profundidad para determinar la longitud de las valvas Valvas mediales con cierre QC Valvas romas con cierre QC
Profondimetro per determinare la lunghezza delle valve Valve medie a chiusura QC Valve smusse a chiusura QC

TI TI TI
TITANIUM TITANIUM TITANIUM

QC QC QC
20-359-51 T 30 x 24 mm 20-359-61 T 30 x 24 mm 20-359-71 T 35 x 24 mm
20-359-52 T 35 x 24 mm 20-359-62 T 35 x 24 mm 20-359-72 T 40 x 24 mm
20-359-53 T 40 x 24 mm 20-359-63 T 40 x 24 mm 20-359-73 T 45 x 24 mm
20-359-54 T 45 x 24 mm 20-359-64 T 45 x 24 mm 20-359-74 T 50 x 24 mm
20-359-55 T 50 x 24 mm 20-359-65 T 50 x 24 mm 20-359-75 T 55 x 24 mm
20-359-56 T 55 x 24 mm 20-359-66 T 55 x 24 mm 20-359-76 T 60 x 24 mm
20-359-57 T 60 x 24 mm 20-359-67 T 60 x 24 mm 20-359-77 T 65 x 24 mm
20-359-58 T 65 x 24 mm 20-359-68 T 65 x 24 mm 20-359-78 T 70 x 24 mm
20-359-59 T 70 x 24 mm 20-359-69 T 70 x 24 mm 20-359-79 T 75 x 24 mm
Mediale Valven mit QC-Verschluss Laterale Valven mit QC-Verschluss Stumpfe Valven mit QC-Verschluss
Medial valves with QC-closure Lateral valves with QC-closure Blunt valves with QC-closure
Valvas mediales con cierre QC Valvas laterales con cierre QC Valvas romas con cierre QC
Valve medie a chiusura QC Valve laterali a chiusura QC Valve smusse a chiusura QC

www.AS-Medizintechnik.de 603
20 Wundspreizer für die zervikale Wirbelsäule
Retractors for cervical spine
Separadores para la columna cervical
Divaricatori per colonna cervicale

max. Spreizweite 80 mm
max. spread 80 mm
apertura máxima 80 mm
apertura massima 80 mm

mit Gelenkarmen
with hinged arms
con brazos articulados
con braccio articolato

CLOWARD
20-360-00 SET SET

Wundspreizer, komplett, Self-retaining retractor,


bestehend aus: complete, consisting of:
1 Sperrer, 25,0 cm 20-360-01 1 Spreader, 25,0 cm 20-360-01
1 Seitenvalve 40 mm 20-362-02 1 Lateral valve 40 mm 20-362-02
1 Seitenvalve 45 mm 20-362-03 1 Lateral valve 45 mm 20-362-03
1 Seitenvalve 50 mm 20-362-04 1 Lateral valve 50 mm 20-362-04
1 Seitenvalve 55 mm 20-362-05 1 Lateral valve 55 mm 20-362-05
1 Seitenvalve 60 mm 20-362-06 1 Lateral valve 60 mm 20-362-06

Separador, completo, Divaricatore, completo,


compuesto de: composto da:
1 Separador, 25,0 cm 20-360-01 1 Divaricatore, 25,0 cm 20-360-01
1 Valva lateral 40 mm 20-362-02 1 Valva laterale 40 mm 20-362-02
1 Valva lateral 45 mm 20-362-03 1 Valva laterale 45 mm 20-362-03
1 Valva lateral 50 mm 20-362-04 1 Valva laterale 50 mm 20-362-04
1 Valva lateral 55 mm 20-362-05 1 Valva laterale 55 mm 20-362-05
1 Valva lateral 60 mm 20-362-06 1 Valva laterale 60 mm 20-362-06

STEEL
STAINLESS

20-358-99 11,5 cm, 4 1⁄2 “


Pinzette zum Valvenwechsel bei
Kugelschnellverschluss-System
Forceps for changing valves with ball snap
closure system
Pinza para el cambio de valvas con el
sistema de cierre rápido esférico
Pinza per il cambio delle valve a chiusura
20-362-02 20-362-03 20-362-04 20-362-05 20-362-06 istantanea
40 mm 45 mm 50 mm 55 mm 60 mm

604 The Global Partner


Wundspreizer für die zervikale Wirbelsäule
20
Retractors for cervical spine
Separadores para la columna cervical
Divaricatori per colonna cervicale

max. Spreizweite 60 mm
max. spread 60 mm
apertura máxima 60 mm
apertura massima 60 mm

mit Gelenkarmen
with hinged arms
con brazos articulados
con braccio articolato

CLOWARD
20-361-00 SET SET

Wundspreizer, komplett, Self-retaining retractor,


bestehend aus: complete, consisting of:
1 Sperrer,15 cm 20-361-01 1 Spreader,15 cm 20-361-01
1 Seitenvalve 40 mm 20-362-12 1 Lateral valve 40 mm 20-362-12
1 Seitenvalve 45 mm 20-362-13 1 Lateral valve 45 mm 20-362-13
1 Seitenvalve 50 mm 20-362-14 1 Lateral valve 50 mm 20-362-14
1 Seitenvalve 55 mm 20-362-15 1 Lateral valve 55 mm 20-362-15
1 Seitenvalve 60 mm 20-362-16 1 Lateral valve 60 mm 20-362-16

Separador, completo, Divaricatore, completo,


compuesto de: composto da:
1 Separador,15 cm 20-361-01 1 Divaricatore,15 cm 20-361-01
1 Valva lateral 40 mm 20-362-12 1 Valva laterale 40 mm 20-362-12
1 Valva lateral 45 mm 20-362-13 1 Valva laterale 45 mm 20-362-13
1 Valva lateral 50 mm 20-362-14 1 Valva laterale 50 mm 20-362-14
1 Valva lateral 55 mm 20-362-15 1 Valva laterale 55 mm 20-362-15
1 Valva lateral 60 mm 20-362-16 1 Valva laterale 60 mm 20-362-16

STEEL
STAINLESS

20-358-99 11,5 cm, 4 1⁄2 “


Pinzette zum Valvenwechsel bei
Kugelschnellverschluss-System
Forceps for changing valves with ball snap
closure system
Pinza para el cambio de valvas con el
sistema de cierre rápido esférico
Pinza per il cambio delle valve a chiusura
20-362-12 20-362-13 20-362-14 20-362-15 20-362-16 istantanea
40 mm 45 mm 50 mm 55 mm 60 mm

www.AS-Medizintechnik.de 605
20 Wundspreizer für die zervikale Wirbelsäule
Retractors for cervical spine
Separadores para la columna cervical
Divaricatori per colonna cervicale

max. Spreizweite 60 mm
max. spread 60 mm
apertura máxima 60 mm
apertura massima 60 mm

CLOWARD
20-362-00 SET SET

Wundspreizer, komplett, Self-retaining retractor,


bestehend aus: complete, consisting of:
1 Sperrer,15 cm 20-362-01 1 Spreader,15 cm 20-362-01
1 Seitenvalve 40 mm 20-362-12 1 Lateral valve 40 mm 20-362-12
1 Seitenvalve 45 mm 20-362-13 1 Lateral valve 45 mm 20-362-13
1 Seitenvalve 50 mm 20-362-14 1 Lateral valve 50 mm 20-362-14
1 Seitenvalve 55 mm 20-362-15 1 Lateral valve 55 mm 20-362-15
1 Seitenvalve 60 mm 20-362-16 1 Lateral valve 60 mm 20-362-16

Separador, completo, Divaricatore, completo,


compuesto de: composto da:
1 Separador,15 cm 20-362-01 1 Divaricatore,15 cm 20-362-01
1 Valva lateral 40 mm 20-362-12 1 Valva laterale 40 mm 20-362-12
1 Valva lateral 45 mm 20-362-13 1 Valva laterale 45 mm 20-362-13
1 Valva lateral 50 mm 20-362-14 1 Valva laterale 50 mm 20-362-14
1 Valva lateral 55 mm 20-362-15 1 Valva laterale 55 mm 20-362-15
1 Valva lateral 60 mm 20-362-16 1 Valva laterale 60 mm 20-362-16

STEEL
STAINLESS

20-358-99 11,5 cm, 4 1⁄2 “


Pinzette zum Valvenwechsel bei
Kugelschnellverschluss-System
Forceps for changing valves with ball snap
closure system
Pinza para el cambio de valvas con el
sistema de cierre rápido esférico
Pinza per il cambio delle valve a chiusura
20-362-12 20-362-13 20-362-14 20-362-15 20-362-16 istantanea
40 mm 45 mm 50 mm 55 mm 60 mm

606 The Global Partner


Wundspreizer für die lumbale Wirbelsäule
20
Retractors for lumbar vertebral column
Separadores para la cirugía lumbar vertebral
Divaricatori per colonna lombo vertebrale

CASPAR
DLC
20-365-00 SET COATING
SET

Wundspreizer, komplett, Self-retaining retractor,


bestehend aus: complete, consisting of:
1 Sperrer 20-365-01 1 Spreader 20-365-01
1 Valve, gezahnt 40 mm 20-365-40 1 Serrated valve 40 mm 20-365-40
1 Valve, gezahnt 45 mm 20-365-45 1 Serrated valve 45 mm 20-365-45
1 Valve, gezahnt 50 mm 20-365-50 1 Serrated valve 50 mm 20-365-50
1 Valve, gezahnt 55 mm 20-365-55 1 Serrated valve 55 mm 20-365-55
1 Valve, gezahnt 60 mm 20-365-60 1 Serrated valve 60 mm 20-365-60
1 Valve, gezahnt 65 mm 20-365-65 1 Serrated valve 65 mm 20-365-65
1 Valve, gezahnt 70 mm 20-365-70 1 Serrated valve 70 mm 20-365-70

Separador, completo, Divaricatore, completo,


compuesto de: composto da:
1 Separador 20-365-01 1 Divaricatore 20-365-01
1 Valva dentada 40 mm 20-365-40 1 Valva dentellata 40 mm 20-365-40
1 Valva dentada 45 mm 20-365-45 1 Valva dentellata 45 mm 20-365-45
1 Valva dentada 50 mm 20-365-50 1 Valva dentellata 50 mm 20-365-50
1 Valva dentada 55 mm 20-365-55 1 Valva dentellata 55 mm 20-365-55
1 Valva dentada 60 mm 20-365-60 1 Valva dentellata 60 mm 20-365-60
1 Valva dentada 65 mm 20-365-65 1 Valva dentellata 65 mm 20-365-65
1 Valva dentada 70 mm 20-365-70 1 Valva dentellata 70 mm 20-365-70

20-365-40 20-365-45 20-365-50 20-365-55 20-365-60 20-365-65 20-365-70


DLC
40 mm 45 mm 50 mm 55 mm 60 mm 65 mm 70 mm COATING

www.AS-Medizintechnik.de 607
20 Wundspreizer für die lumbale Wirbelsäule
Retractors for lumbar vertebral column
Separadores para la cirugía lumbar vertebral
Divaricatori per colonna lombo vertebrale

max. Spreizweite 60 mm
max. spread 60 mm
apertura máxima 60 mm
apertura massima 60 mm

CASPAR
DLC
20-367-00 SET COATING
SET

Wundspreizer mit Gelenkarmen und Self-retaining retractor with hinged


Kugelschnellverschluss komplett, arms and ball snap closure, complete,
bestehend aus: consisting of:

1 Rahmen 20-367-01 1 Frame 20-367-01


1 Seitenvalve, 35 mm 20-367-02 1 Lateral valve, 35 mm 20-367-02
1 Seitenvalve, 40 mm 20-367-03 1 Lateral valve, 40 mm 20-367-03
1 Seitenvalve, 45 mm 20-367-04 1 Lateral valve, 45 mm 20-367-04
1 Seitenvalve, 50 mm 20-367-05 1 Lateral valve, 50 mm 20-367-05
1 Seitenvalve, 55 mm 20-367-06 1 Lateral valve, 55 mm 20-367-06
1 Seitenvalve, 60 mm 20-367-07 1 Lateral valve, 60 mm 20-367-07

Seperador con brazos articulados y Divaricatore con braccio articolato a


cierre rápido esférico, completo chiusura istantanea, completo,
compuesto de: composto da:

1 Separador 20-367-01 1 Divaricatore 20-367-01


1 Valva lateral, 35 mm 20-367-02 1 Valva laterale, 35 mm 20-367-02
1 Valva lateral, 40 mm 20-367-03 1 Valva laterale, 40 mm 20-367-03
1 Valva lateral, 45 mm 20-367-04 1 Valva laterale, 45 mm 20-367-04
1 Valva lateral, 50 mm 20-367-05 1 Valva laterale, 50 mm 20-367-05
1 Valva lateral, 55 mm 20-367-06 1 Valva laterale, 55 mm 20-367-06
1 Valva lateral, 60 mm 20-367-07 1 Valva laterale, 60 mm 20-367-07

20-367-02 20-367-03 20-367-04 20-367-05 20-367-06 20-367-07


DLC
35 mm 40 mm 45 mm 50 mm 55 mm 60 mm COATING

608 The Global Partner


Valven, Spekula für lumbale Bandscheibenoperationen
20
Valves, Specula for lumbar vertebral operations
Valvas, Espéculos para la cirugía lumbar vertebral
Valve, Speculi per chirurgia lombo vertebrale

DLC
COATING

DLC
CASPAR
COATING

20-367-02 35 mm
CASPAR STEEL
20-367-03 40 mm STAINLESS

20-367-04 45 mm 20-367-13 40 mm
20-367-05 50 mm 20-367-14 45 mm
20-367-06 55 mm 20-367-15 50 mm 20-358-99 11,5 cm, 4 1⁄2 “
20-367-07 60 mm 20-367-16 55 mm Pinzette zum Valvenwechsel bei
20-367-08 65 mm 20-367-17 60 mm Kugelschnellverschluss-System
Forceps for changing valves with ball snap
20-367-09 75 mm 20-367-18 65 mm closure system
20-367-10 85 mm 20-367-19 70 mm Pinza para el cambio de valvas con el
sistema de cierre rápido esférico
Laterale Valven mit Kugelschnellverschluss Mediale Valven
Lateral valves with ball snap closure Medial valves Pinza per il cambio delle valve a chiusura
Valvas laterales con cierre rápido esférico Valvas mediales istantanea
Valve laterali a chiusura instantanea Valve medie

DLC
COATING

CASPAR
20-366-40 L = 40 mm
20-366-45 L = 45 mm
20-366-50 L = 50 mm
20-366-55 L = 55 mm
20-366-60 L = 60 mm
20-366-65 L = 65 mm
20-366-75 L = 75 mm
20-366-85 L = 85 mm

www.AS-Medizintechnik.de 609
20 Lumbales Mikrodiskektomie Retraktor Set
Micro lumbar discectomy retractor Set
Microdisectomía lumbar separador Set
Lombare microdischectomia divaricatori Set

MLD
DLC
20-366-00 SET COATING
SET

Lumbales Mikrodiskektomie Retraktor Micro lumbar discectomy retractor


Set, bestehend aus: Set, consisting of:

2 Draht-Siebschalen 54-530-07 2 Wire baskets 54-530-07


6 Caspar Spekulas, 40 - 65 mm 6 Caspar speculas, 40 - 65 mm
20-366-40 - 20-366-65 20-366-40 - 20-366-65
1 Caspar Gegensperrer 20-367-01 1 Caspar counter retractor 20-367-01
7 Laterale Valven, 35 - 65 mm 7 Lateral valves, 35 - 65 mm
20-367-02 - 20-367-08 20-367-02 - 20-367-08
1 Blätterwechselpinzette 20-358-99 1 Valve changing forceps 20-358-99

Microdisectomía lumbar separador Lombare microdischectomia


Set, compuesto de: divaricatori Set, composto da:

2 Cesta de alambre 54-530-07 2 Castello in rete metallica 54-530-07


6 Caspar espéculos, 40 - 65 mm 6 Caspar speculi, 40 - 65 mm
20-366-40 - 20-366-65 20-366-40 - 20-366-65
1 Caspar contraseparador 20-367-01 1 Caspar divaricatori 20-367-01
7 Valvas lateral, 35 - 65 mm 7 Valva laterale, 35 - 65 mm
20-367-02 - 20-367-08 20-367-02 - 20-367-08
1 Pinza para valvas 20-358-99 1 Pinza per valve 20-358-99

610 The Global Partner


Laminektomie-Spreizer
20
Laminectomy retractors
Seperadores para laminectomia
Divaricatori per laminectomia

max. Spreizweite 70 I 90 mm max. Spreizweite 70 I 90 I 150 mm


max. spread 70 I 90 mm max. spread 70 I 90 I 150 mm
apertura máxima 70 I 90 mm apertura máxima 70 I 90 I 150 mm
apertura massima 70 I 90 mm apertura massima 70 I 90 I 150 mm

L
L

MC CULLOCH
MC CULLOCH
20-368-01 70 mm
20-368-00 70 mm 20-368-52 90 mm
DLC DLC
20-368-02 90 mm COATING 20-368-54 150 mm COATING

DLC
COATING
DLC
COATING

MC CULLOCH
MC CULLOCH
20-368-03 30 x 20 mm
20-368-04 40 x 20 mm 20-368-13 30 x 27 mm
20-368-05 50 x 20 mm 20-368-14 40 x 27 mm
20-368-06 60 x 20 mm 20-368-15 50 x 27 mm
20-368-07 70 x 20 mm 20-368-16 60 x 27 mm
20-368-08 80 x 20 mm 20-368-17 70 x 27 mm
20-368-09 90 x 20 mm 20-368-18 80 x 27 mm
20-368-10 100 x 20 mm 20-368-19 90 x 27 mm
20-368-11 120 x 20 mm 20-368-20 100 x 27 mm
Muskelblätter, 4 Zinken, schmal Muskelblätter, 6 Zinken, breit
Muscle blades, 4 prongs, narrow Muscle blades, 6 prongs, wide
Valvas musculares, 4 dientes, estrechas Valvas musculares, 6 dientes, anchas
Valve muscolari, 4 punte, sottili Valve muscolari, 6 punte, larghe

www.AS-Medizintechnik.de 611
20 Laminektomie-Spreizer
Laminectomy retractors
Seperadores para laminectomia
Divaricatori per laminectomia

DLC
COATING

MC CULLOCH
DLC
20-368-23 30 x 17 mm COATING

20-368-24 40 x 17 mm
20-368-25 50 x 17 mm
MC CULLOCH
20-368-26 60 x 17 mm
20-368-27 70 x 17 mm 20-368-35 50 x 20 mm
20-368-28 80 x 17 mm 20-368-36 60 x 20 mm
20-368-29 90 x 17 mm 20-368-37 70 x 20 mm
Muskelblätter, 2 Zinken, schmal Zervikal Blätter, 2 Zinken
Muscle blades, 2 prongs, narrow Cervical blades, 2 prongs
Valvas musculares, 2 dientes, estrechas Valvas cervicales, 2 dientes
Valve muscolari, 2 punte, sottili Valve cervicali, 2 punte

DLC DLC
COATING COATING

MC CULLOCH MC CULLOCH
20-369-02 20 mm 20-369-12 20 mm
20-369-03 30 mm 20-369-13 30 mm
20-369-04 40 mm 20-369-14 40 mm
20-369-05 50 mm 20-369-15 50 mm
20-369-06 60 mm 20-369-16 60 mm
20-369-07 70 mm 20-369-17 70 mm
20-369-08 80 mm 20-369-18 80 mm
20-369-09 90 mm 20-369-19 90 mm
Hakenblätter Hakenblätter, mehrfach gezahnt
Hook blades Hook blades, multiple serrated
Valvas con gancho Valvas con gancho, dentado múltiple
Divaricatori a valve Divaricatori a valve, dentato su diversi lati

612 The Global Partner


Laminektomie-Spreizer
20
Laminectomy retractors
Seperadores para laminectomia
Divaricatori per laminectomia

max. Spreizweite 140 mm


max. spread 140 mm
apertura máxima 140 mm
apertura massima 140 mm

KARLIN-CRANK
20-370-00 SET SET

Wundspreizer mit Gelenkarmen, Self-retaining retractor with hinged


komplett, bestehend aus: arms, complete, consisting of:

1 Rahmen 20-370-01 1 Frame 20-370-01


1 Schlüssel 20-370-05 1 Key 20-370-05
1 Blatt, links, 31x38 mm 20-370-10 1 Blade, left, 31x38 mm 20-370-10
1 Blatt, rechts, 31x38 mm 20-370-11 1 Blade, right, 31x38 mm 20-370-11
1 Blatt, links, 61x44 mm 20-370-12 1 Blade, left, 61x44 mm 20-370-12
1 Blatt, rechts, 61x44 mm 20-370-13 1 Blade, right, 61x44 mm 20-370-13
2 Blätter, 76x64 mm 20-370-14 2 Blades, 76x64 mm 20-370-14

Seperador con brazos articulados, Divaricatore con braccio articolato,


completo, compuesto de: completo, composto da:

1 Cuadro 20-370-01 1 Telaio 20-370-01


1 Llave 20-370-05 1 Chiave 20-370-05
1 Valva, zurdo, 31x38mm 20-370-10 1 Valva, sinsitra, 31x38 mm 20-370-10
1 Valva,derecha,31x38mm 20-370-11 1 Valva, destra, 31x38 mm 20-370-11 20-370-05
1 Valva, zurdo, 61x44mm 20-370-12 1 Valva, sinsitra, 61x44 mm 20-370-12 Schlüssel
1 Valva,derecha,61x44mm 20-370-13 1 Valva, destra, 61x44 mm 20-370-13 Key
llave
2 Valva, 76x64mm 20-370-14 2 Valva, 76x64 mm 20-370-14 Chiave

20-370-10 20-370-11 20-370-12 20-370-13 20-370-14


31 x 38 mm 31 x 38 mm 61 x 44 mm 61 x 44 mm 76 x 64 mm

www.AS-Medizintechnik.de 613
20 Laminektomie-Spreizer
Laminectomy retractors
Seperadores para laminectomia
Divaricatori per laminectomia

KARLIN-CRANK KARLIN-CRANK KARLIN-CRANK KARLIN-CRANK


20-370-10 31 x 38 mm 20-370-11 31 x 38 mm 20-370-12 61 x 44 mm 20-370-13 61 x 44 mm
Valve, seitlicher Ausschnitt, links Valve, seitlicher Ausschnitt, rechts Valve, seitlicher Ausschnitt, links Valve, seitlicher Ausschnitt, rechts
Valve, sacral cutout, left Valve, sacral cutout, right Valve, sacral cutout, left Valve, sacral cutout, right
Valva, lateral del cuello, izquierdo Valva, lateral del cuello, derecho Valva, lateral del cuello, izquierdo Valva, lateral del cuello, derecho
Valve, colla laterale, sinistra Valve, colla laterale, destra Valve, colla laterale, sinistra Valve, colla laterale, destra

SET

KARLIN-CRANK KARLIN-CRANK KARLIN-CRANK KARLIN-CRANK


20-370-14 76 x 64 mm 20-370-20 L 19 x 31 mm 20-370-20 R 19 x 31 mm 20-370-20 C 19 x 31 mm
20-370-15 51 x 63 mm 20-370-21 L 19 x 44 mm 20-370-21 R 19 x 44 mm 20-370-21 C 19 x 44 mm
20-370-16 51 x 76 mm 20-370-22 L 19 x 57 mm 20-370-22 R 19 x 57 mm 20-370-22 C 19 x 57 mm
20-370-17 51 x 102 mm 20-370-23 L 19 x 76 mm 20-370-23 R 19 x 76 mm 20-370-23 C 19 x 76 mm
20-370-18 76 x 76 mm 20-370-24 L 19 x 83 mm 20-370-24 R 19 x 83 mm 20-370-24 C 19 x 83 mm
20-370-19 76 x 102 mm 20-370-25 L 19 x 102 mm 20-370-25 R 19 x 102 mm 20-370-25 C 19 x 102 mm
Universal Valve Valve, seitlicher Ausschnitt, links Valve, seitlicher Ausschnitt, rechts Valve, seitlicher Ausschnitt, links / rechts
Universal valve Valve, sacral cutout, left Valve, sacral cutout, right Valve, sacral cutout, left / right
Valva universal Valva, lateral del cuello, izquierdo Valva, lateral del cuello, derecho Valva, lateral del cuello, izquierdo / derecho
Valve universale Valve, colla laterale, sinistra Valve, colla laterale, destra Valve, colla laterale, sinistra / destra

614 The Global Partner


Laminektomie-Spreizer
20
Laminectomy retractors
Seperadores para laminectomia
Divaricatori per laminectomia

SPREADY
TI
20-370-30 T SET TITANIUM
SET

TITAN = Röntgendurchlässig
Wundspreizer mit Gelenkarmen, Self-retaining retractor with hinged
komplett, bestehend aus: arms, complete, consisting of: TI TITAN = X-Ray translucent
TITAN = Rayos X translucido
TITANIUM
TITAN = Raggi X traslucido

1 Rahmen 20-370-32 T 1 Frame 20-370-32 T


2 L. Blatt, 46 x 45 mm 20-370-52 T 2 L. blade, 46 x 45 mm 20-370-52 T
2 L. Blatt, 56 x 45 mm 20-370-53 T 2 L. blade, 56 x 45 mm 20-370-53 T
2 L. Blatt, 66 x 45 mm 20-370-54 T 2 L. blade, 66 x 45 mm 20-370-54 T
2 L. Blatt, 76 x 45 mm 20-370-55 T 2 L. blade, 76 x 45 mm 20-370-55 T
2 L. Blatt, 46 x 60 mm 20-370-62 T 2 L. blade, 46 x 60 mm 20-370-62 T
2 L. Blatt, 56 x 60 mm 20-370-63 T 2 L. blade, 56 x 60 mm 20-370-63 T
2 L. Blatt, 66 x 60 mm 20-370-64 T 2 L. blade, 66 x 60 mm 20-370-64 T
2 L. Blatt, 76 x 60 mm 20-370-65 T 2 L. blade, 76 x 60 mm 20-370-65 T
2 L. Haken Blatt, 42 mm 20-370-72 T 2 L. hook blade, 42 mm 20-370-72 T
2 L. Haken Blatt, 52 mm 20-370-73 T 2 L. hook blade, 52 mm 20-370-73 T
2 L. Haken Blatt, 62 mm 20-370-74 T 2 L. hook blade, 62 mm 20-370-74 T
2 L. Haken Blatt, 72 mm 20-370-75 T 2 L. hook blade, 72 mm 20-370-75 T
1 Blatt V1, 36 x 30 mm 20-370-91 T 1 Blade V1, 36 x 30 mm 20-370-91 T
1 Blatt V2, 36 x 30 mm 20-370-93 T 1 Blade V2, 36 x 30 mm 20-370-93 T
1 Blatt V1, 41 x 60 mm 20-370-92 T 1 Blade V1, 41 x 60 mm 20-370-92 T
1 Blatt V2, 41 x 60 mm 20-370-94 T 1 Blade V2, 41 x 60 mm 20-370-94 T
2 Aufnahmen, justierbar 20-370-35 T 2 Adapters, adjustable 20-370-35 T
1 Aufnahme, Verschluss 20-370-36 T 1 Adapter, w. closure 20-370-36 T

Seperador con brazos articulados, Divaricatore con braccio articolato,


completo, compuesto de: completo, composto da:

1 Cuadro 20-370-32 T 1 Telaio 20-370-32 T


2 L. valva, 46 x 45 mm 20-370-52 T 2 L. valva, 46 x 45 mm 20-370-52 T
2 L. valva, 56 x 45 mm 20-370-53 T 2 L. valva, 56 x 45 mm 20-370-53 T
2 L. valva, 66 x 45 mm 20-370-54 T 2 L. valva, 66 x 45 mm 20-370-54 T
2 L. valva, 76 x 45 mm 20-370-55 T 2 L. valva, 76 x 45 mm 20-370-55 T
2 L. valva, 46 x 60 mm 20-370-62 T 2 L. valva, 46 x 60 mm 20-370-62 T
2 L. valva, 56 x 60 mm 20-370-63 T 2 L. valva, 56 x 60 mm 20-370-63 T
2 L. valva, 66 x 60 mm 20-370-64 T 2 L. valva, 66 x 60 mm 20-370-64 T
2 L. valva, 76 x 60 mm 20-370-65 T 2 L. valva, 76 x 60 mm 20-370-65 T
2 L. valva gancho 42 mm 20-370-72 T 2 L. Divari. valva, 42 mm 20-370-72 T
2 L. valva gancho 52 mm 20-370-73 T 2 L. Divari. valva, 52 mm 20-370-73 T
2 L. valva gancho 62 mm 20-370-74 T 2 L. Divari. valva, 62 mm 20-370-74 T
2 L. valva gancho 72 mm 20-370-75 T 2 L. Divari. valva, 72 mm 20-370-75 T
1 Valva V1, 36 x 30 mm 20-370-91 T 1 Valva V1, 36 x 30 mm 20-370-91 T
1 Valva V2, 36 x 30 mm 20-370-93 T 1 Valva V2, 36 x 30 mm 20-370-93 T
1 Valva V1, 41 x 60 mm 20-370-92 T 1 Valva V1, 41 x 60 mm 20-370-92 T
1 Valva V2, 41 x 60 mm 20-370-94 T 1 Valva V2, 41 x 60 mm 20-370-94 T
2 Soporte de valvas 20-370-35 T 2 Supporto valva 20-370-35 T
1 Soporte de valvas 20-370-36 T 1 Supporto valva 20-370-36 T

www.AS-Medizintechnik.de 615
20 Laminektomie-Spreizer
Laminectomy retractors
Seperadores para laminectomia
Divaricatori per laminectomia

TITAN = Röntgendurchlässig
TI TITAN = X-Ray translucent
TITAN = Rayos X translucido
TITANIUM
TITAN = Raggi X traslucido

max. Spreizweite 240 mm max. Spreizweite 125 mm


max. spread 240 mm max. spread 125 mm
apertura máxima 240 mm apertura máxima 125 mm
apertura massima 240 mm apertura massima 125 mm

SPREADY SPREADY
TI TI
20-370-32 T TITANIUM 20-370-33 T TITANIUM

Wundspreizer mit Gelenkarmen und Kugelschnellverschluss Doppelgelenkspreizer, Transversal mit Kugelschnellverschluss


Self-retaining retractor with hinged arms and ball snap closure Transverse retractor, double hinged with ball snap closure
Separador con brazos articulados y cierre rápido esférico Retractor de doble articulación, transversal con cierre rápido esférico
Divaricatore con braccio articolato a chiusura istantanea Divaricatore doppio per articolazione, trasversale con chiusura istantanea

TI
TITANIUM

SPREADY TI TI
TITANIUM TITANIUM

20-370-40 T 30 x 20 mm
20-370-41 T 35 x 20 mm
20-370-42 T 40 x 20 mm
20-370-43 T 50 x 20 mm
20-370-44 T 60 x 20 mm
SPREADY SPREADY
20-370-45 T 70 x 20 mm
20-370-46 T 80 x 20 mm 20-370-52 T 46 x 45 mm 20-370-62 T 46 x 60 mm
20-370-47 T 90 x 20 mm 20-370-53 T 56 x 45 mm 20-370-63 T 56 x 60 mm
20-370-48 T 100 x 20 mm 20-370-54 T 66 x 45 mm 20-370-64 T 66 x 60 mm
20-370-49 T 110 x 20 mm 20-370-55 T 76 x 45 mm 20-370-65 T 76 x 60 mm
Lumbal Blätter, 3 Zinken mit Kugelschnellverschluss Lumbal Blätter, 5 Zinken mit Kugelschnellverschluss Lumbal Blätter, 6 Zinken mit Kugelschnellverschluss
Lumbar blades, 3 prongs with ball snap closure Lumbar blades, 5 prongs with ball snap closure Lumbar blades, 6 prongs with ball snap closure
Valvas lumbares, 3 dientes con cierre rápido esférico Valvas lumbares, 5 dientes con cierre rápido esférico Valvas lumbares, 6 dientes con cierre rápido esférico
Valve lombari, 3 punte a chiusura instantanea Valve lombari, 5 punte a chiusura instantanea Valve lombari, 6 punte a chiusura instantanea

616 The Global Partner


Laminektomie-Spreizer
20
Laminectomy retractors
Seperadores para laminectomia
Divaricatori per laminectomia

TITAN = Röntgendurchlässig
TI TITAN = X-Ray translucent
TITAN = Rayos X translucido
TITANIUM
TITAN = Raggi X traslucido

TI
TITANIUM

SPREADY
20-370-36 T
Blattaufnahme mit Verschluss
Blade adapter with closure
Soporte de valvas con cierre
TI TI Supporto valva con chiusura
TITANIUM TITANIUM

TI
TITANIUM

SPREADY
SPREADY
20-370-81 T 30 x 15 mm
20-370-72 T 42 x 6 mm 20-370-82 T 40 x 15 mm
20-370-73 T 52 x 6 mm 20-370-83 T 50 x 15 mm
SPREADY
20-370-74 T 62 x 6 mm 20-370-84 T 60 x 15 mm
20-370-75 T 72 x 6 mm 20-370-85 T 70 x 15 mm 20-370-35 T
Lumbale Hakenblätter mit Kugelschnellverschluss Stumpfe Blätter mit Kugelschnellverschluss Blattaufnahme mit Rändelschraube, justierbar
Lumbar hook blades with ball snap closure Blunt blades with ball snap closure Blade adapter with knurled screw, adjustable
Valvas con gancho lumbares con cierre rápido esférico Valvas romas con cierre rápido esférico Soporte de valvas con tornillo moleteado, ajustable
Divaricatori lombari a valve a chiusura instantanea Valve smusse a chiusura instantanea Supporto valva con vite a testa zigrinata, regolabile

TI TI TI TI
TITANIUM TITANIUM TITANIUM TITANIUM

SPREADY SPREADY SPREADY SPREADY


20-370-91 T 36 x 30 mm 20-370-93 T 36 x 30 mm 20-370-94 T 41 x 60 mm 20-370-92 T 41 x 60 mm
Sakral Lumbale Blätter mit Kugelschnellverschluss Sakral Lumbale Blätter mit Kugelschnellverschluss
Sacral lumbar blades with ball snap closure Sacral lumbar blades with ball snap closure
Valvas lumbares sacras con cierre rápido esférico Valvas lumbares sacras con cierre rápido esférico
Divaricatori sacrali a valve a chiusura instantanea Divaricatori sacrali a valve a chiusura instantanea

www.AS-Medizintechnik.de 617
20 Wirbelkörperspreizer
Lamina spreaders
Separadores para cuerpos vertebrales
Separatori per vertebre

max. Spreizweite 20 mm max. Spreizweite 15 mm max. Spreizweite 38 mm


max. spread 20 mm max. spread 15 mm max. spread 38 mm
apertura máxima 20 mm apertura máxima 15 mm apertura máxima 38 mm
apertura massima 20 mm apertura massima 15 mm apertura massima 38 mm

CLOWARD CLOWARD INGE


20-371-13 13,5 cm, 5 ⁄4 “
1
20-371-15 15,5 cm, 6 ⁄8 “
1
20-375-01 17,0 cm, 6 3⁄4 “

max. Spreizweite 38 mm max. Spreizweite 50 mm max. Spreizweite 50 mm


max. spread 38 mm max. spread 50 mm max. spread 50 mm
apertura máxima 38 mm apertura máxima 50 mm apertura máxima 50 mm
apertura massima 38 mm apertura massima 50 mm apertura massima 50 mm

Konkav
Concave
Cóncavo
Concavo

INGE INGE INGE


20-375-02 17,0 cm, 6 3⁄4 “ 20-376-27 27,5 cm, 10 3⁄4 “ 20-377-27 27,5 cm, 10 3⁄4 “

618 The Global Partner


Wirbelkörperspreizer, Laminektomie-Spreizer
20
Lamina spreaders, Laminectomy retractors
Separadores para cuerpos vertebrales, Seperadores para laminectomia
Separatori per vertebre, Divaricatori per laminectomia

max. Spreizweite 70 mm
max. spread 70 mm
apertura máxima 70 mm
apertura massima 70 mm

max. Spreizweite 70 mm
max. spread 70 mm
max. Spreizweite 80 mm apertura máxima 70 mm
max. spread 80 mm apertura massima 70 mm
apertura máxima 80 mm
apertura massima 80 mm

CLOWARD CLOWARD CLOWARD


20-380-12 13,0 cm, 5 1⁄4 “ 20-380-13 13,5 cm, 5 1⁄4 “ 20-380-16 16,5 cm, 6 1⁄4 “
Armlänge: 7,0 cm, 2 “3⁄4 Armlänge: 8,5 cm, 3 “3⁄8 Armlänge: 10,0 cm, 4 “
Arm length: 7,0 cm, 2 3⁄4 “ Arm length: 8,5 cm, 3 3⁄8 “ Arm length: 10,0 cm, 4 “
Largo del brazo: 7,0 cm, 2 3⁄4 “ Largo del brazo: 8,5 cm, 3 3⁄8 “ Largo del brazo: 10,0 cm, 4 “
Lunghezza del braccio: 7,0 cm, 2 3⁄4 “ Lunghezza del braccio: 8,5 cm, 3 3⁄8 “ Lunghezza del braccio: 10,0 cm, 4 “

max. Spreizweite 105 mm max. Spreizweite 105 mm


max. spread 105 mm max. spread 105 mm
apertura máxima 105 mm apertura máxima 105 mm
apertura massima 105 mm apertura massima 105 mm

KNIGHTON KNIGHTON
20-381-19 19,0 cm, 7 ⁄2 “ 1
20-382-19 19,0 cm, 7 1⁄2 “
Laminektomie-Spreizer Laminektomie-Spreizer
Laminectomy retractors Laminectomy retractors
Seperadores para laminectomia Seperadores para laminectomia
Divaricatori per laminectomia Divaricatori per laminectomia

www.AS-Medizintechnik.de 619
20 Diskektomie-Spreizer
Discectomy retractors
Seperadores para disco intervertebral
Divaricatori per disco intervertebrale

20-450-40 40 x 10 mm 20-452-40 40 x 10 mm
20-450-50 50 x 10 mm 20-452-50 50 x 10 mm
20-450-60 60 x 10 mm 20-452-60 60 x 10 mm
20-450-70 70 x 10 mm 20-452-70 70 x 10 mm
20-451-50 50 x 20 mm 20-453-50 50 x 20 mm
20-451-60 60 x 20 mm 20-453-60 60 x 20 mm
20-451-70 70 x 20 mm 20-453-70 70 x 20 mm
links rechts
left right
zurdo derecha
sinistra destra

SCHUL SCHUL
20-450-40 - 20-451-70 17,0 cm, 6 ⁄4 “ 3
20-452-40 - 20-453-70 17,0 cm, 6 3⁄4 “

620 The Global Partner


HNO-Instrumente
ENT Instruments
Instrumentos para ORL
Strumenti per ORL

www.AS-Medizintechnik.de 621
26

622 The Global Partner


Fordern Sie unser Spezialprospekt an
Please ask for our special catalogue
No duden pedirnos más catálogos especiales Mikro Instrumente
Chiedete i nostri cataloghi speciali
Micro Instruments
Instrumentos de micro
Strumentario micro

www.AS-Medizintechnik.de 623
26 Sinuskope
Sinuscopes
Sinuscopios
Sinuscopi

134° C
18 min AUTOCLAVE

SINUS
273° F

Länge
Length Ø 0° 30° 45° 70°
Largo
Lunghezza

110,0 mm 2,7 mm 65-010-00 65-010-30 65-010-70


140,0 mm 2,7 mm 65-011-00 65-011-30
175,0 mm 2,7 mm 65-012-00 65-012-30 65-012-70
187,5 mm 2,7 mm 65-013-00 65-013-30 65-013-70
175,0 mm 4,0 mm 65-017-00 65-017-30 65-017-45 65-017-70

134° C
18 min AUTOCLAVE

SINUS
273° F

Länge
Length Ø 0° 30° 45° 70°
Largo
Lunghezza

175,0 mm 4,0 mm 65-017-00 S 65-017-30 S 65-017-45 S 65-017-70 S


3-Schaft Endoskop
3-Shaft Endoscope
Endoscopio de 3-mango
3-Asta endoscopio

624 The Global Partner


Otoskope
26
Otoscopes
Otoscopios
Otoscopi

134° C
18 min AUTOCLAVE

OTO
273° F

Länge
Length Ø 0° 30°

50,0 mm 2,7 mm 65-022-00 65-022-30


50,0 mm 4,0 mm 65-023-00 65-023-30

134° C
18 min AUTOCLAVE

OTO
273° F

Länge
Length Ø 0° 30°

50,0 mm 4,0 mm 65-023-00 S 65-023-30 S


3-Schaft Endoskop
3-Shaft Endoscope
Endoscopio de 3-mango
3-Asta endoscopio

www.AS-Medizintechnik.de 625
26 Zungenspatel
Tongue spatulas
Espátulas linguales
Spatole per lingua

19 mm

16 mm

16 mm
19 mm

22 mm 23 mm
16 mm 23 mm

MAYO BUCHWALD
26-000-14 14,5 cm, 5 ⁄4 “
3
26-002-14 14,0 cm, 5 ⁄2 “
1
26-004-16 17,0 cm, 6 ⁄4 “
3
26-004-18 18,0 cm, 7 “

14 mm

13 mm

18 mm 23 mm

BRÜNINGS FRENZEL FRENZEL


26-006-19 19,0 cm, 7 1⁄2 “ 26-007-16 16,5 cm, 6 1⁄2 “ 26-008-14 14,5 cm, 5 3⁄4 “

626 The Global Partner


Zungendrücker
26
Tongue depressors
Bajalengua
Abbassalingua

83 x 24 mm 83 x 24 mm

26-010-14 26-010-15

LACK
26-009-13 13,0 mm
TOBOLD TOBOLD
26-009-19 19,0 mm
26-009-22 22,0 mm 26-010-14 14,0 cm, 5 ⁄2 “
1
26-010-15 14,0 cm, 5 1⁄2 “

21 mm

72 x 23 mm

26-011-15

MORITZ-SCHMIDT HARTMANN
26-010-19 19,0 cm, 7 1⁄2 “ 26-011-15 15,0 cm, 6 “

www.AS-Medizintechnik.de 627
26 Zungendrücker
Tongue depressors
Bajalengua
Abbassalingua

30 mm 35 mm

26-017-01 26-017-02

WIEDER
26-017-01 - 26-017-02 14,5 cm, 5 3⁄4 “

22 mm 30 mm

26-018-13 26-018-16
29 mm 33 mm

DOYEN
26-018-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “
26-018-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “

628 The Global Partner


Mundsperrer
26
Mouth gags
Abrebocas
Apribocca

für Kinder
for children
para niños
per bambini

HEISTER MOLT DOYEN-COLLIN


26-022-13 13,0 cm, 5 “ 26-023-10 10,0 cm, 4 “ 26-025-12 12,0 cm, 4 3⁄4 “

DOYEN-JANSEN FERGUSSON-ACKLAND
26-026-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “ 26-027-14 14,5 cm, 5 3⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 629
26 Mundsperrer
Mouth gags
Abrebocas
Apribocca

SILICONE
26-028-99 SILIKON

Ersatzbacke für 26-028-13


Spare jaw for 26-028-13
Boca de repuesto para 26-028-13
Branche di ricambio per 26-028-13

DENHARDT DENHARDT
26-028-12 12,5 cm, 5 “ 26-028-13 12,5 cm, 5 “

26-029-16 26-029-19

ROSER-KÖNIG
26-029-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “
26-029-19 19,0 cm, 7 1⁄2 “

630 The Global Partner


Mundsperrer
26
Mouth gags
Abrebocas
Apribocca

WHITEHEAD
WHITEHEAD
26-031-09 9,0 cm, 3 1⁄2 “
26-031-11 11,0 cm, 4 3⁄8 “ 26-032-11 11,0 cm, 4 3⁄8 “
26-031-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “ 26-032-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “
26-031-15 15,0 cm, 5 7⁄8 “ 26-032-15 15,0 cm, 5 7⁄8 “
ohne Zungendrücker mit Zungendrücker
without tongue depressor with tongue depressor
sin depressor lingual con depressor lingual
senza abbassalingua con abbassalingua

JENNINGS SEEMANN-SEIFFERT
26-033-09 9,0 cm, 3 1⁄2 “ 26-034-09 9,0 cm, 3 1⁄2 “
26-033-11 11,0 cm, 4 3⁄8 “ 26-034-11 11,0 cm, 4 3⁄8 “
26-033-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “ 26-034-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “
26-033-15 15,0 cm, 5 7⁄8 “ 26-034-15 15,0 cm, 5 7⁄8 “
ohne Zungendrücker ohne Zungendrücker
without tongue depressor without tongue depressor
sin depressor lingual sin depressor lingual
senza abbassalingua senza abbassalingua

www.AS-Medizintechnik.de 631
26 Mundsperrer
Mouth gags
Abrebocas
Apribocca

Rahmen, mit 2 beweglichen Seitenvalven


Frame, with 2 adjustable lateral valves
Bastidor, con 2 valvas laterales movibles
Telaio, con 2 valve laterali mobili

DINGMANN
26-035-00 SET SET

Komplett, bestehend aus: Complete, consisting of:

1 Rahmen 26-035-04 1 Frame 26-035-04


1 Zungendrücker, Fig. 1 26-035-01 1 Tounge depressor, Fig. 1 26-035-01
1 Zungendrücker, Fig. 2 26-035-02 1 Tounge depressor, Fig. 2 26-035-02
1 Zungendrücker, Fig. 3 26-035-03 1 Tounge depressor, Fig. 3 26-035-03

Completo, compuesto de: Completo, composto da:

1 Bastidor 26-035-04 1 Telaio 26-035-04


1 Bajalengua, Fig. 1 26-035-01 1 Abbassalingua, Fig. 1 26-035-01
1 Bajalengua, Fig. 2 26-035-02 1 Abbassalingua, Fig. 2 26-035-02
1 Bajalengua, Fig. 3 26-035-03 1 Abbassalingua, Fig. 3 26-035-03

26-035-01 26-035-02 26-035-03


65 x 25 mm 70 x 29 mm 80 x 32 mm

632 The Global Partner


Mundsperrer
26
Mouth gags
Abrebocas
Apribocca

DAVIS-MEYER DAVIS-MEYER
26-040-00 26-040-03

DAVIS-MEYER
26-053-01 70 x 29 mm
26-053-02 75 x 30 mm
DAVIS-MEYER
26-053-03 80 x 31 mm
26-040-02 26-053-04 85 x 32 mm
Gaumenplatte für 26-040-00 / 26-040-03 26-053-05 95 x 33 mm
Palate plate for 26-040-00 / 26-040-03 26-053-06 100 x 33 mm
Plaquita paladia para 26-040-00 / 26-040-03
Placca per palato per 26-040-00 / 26-040-03 26-053-07 105 x 34 mm

www.AS-Medizintechnik.de 633
26 Mundsperrer
Mouth gags
Abrebocas
Apribocca

DAVIS-BOYLE
26-040-90 SET SET

Komplett, bestehend aus: Complete, consisting of: 26-040-01


Ersatz Silikoneinlage
1 Rahmen 26-041-00 1 Frame 26-041-00 Spare silicone insert SILICONE
Plantilla de silicona SILIKON

1 Zungendrücker, Fig. 1 26-055-01 1 Tounge depressor, Fig. 1 26-055-01 Piastre di ricambio


1 Zungendrücker, Fig. 2 26-055-02 1 Tounge depressor, Fig. 2 26-055-02
1 Zungendrücker, Fig. 3 26-055-03 1 Tounge depressor, Fig. 3 26-055-03
1 Zungendrücker, Fig. 4 26-055-04 1 Tounge depressor, Fig. 4 26-055-04
1 Zungendrücker, Fig. 5 26-055-05 1 Tounge depressor, Fig. 5 26-055-05

Completo, compuesto de: Completo, composto da:

1 Bastidor 26-041-00 1 Telaio 26-041-00


1 Bajalengua, Fig. 1 26-055-01 1 Abbassalingua, Fig. 1 26-055-01
1 Bajalengua, Fig. 2 26-055-02 1 Abbassalingua, Fig. 2 26-055-02
1 Bajalengua, Fig. 3 26-055-03 1 Abbassalingua, Fig. 3 26-055-03
1 Bajalengua, Fig. 4 26-055-04 1 Abbassalingua, Fig. 4 26-055-04
1 Bajalengua, Fig. 5 26-055-05 1 Abbassalingua, Fig. 5 26-055-05

26-055-01 26-055-02 26-055-03 26-055-04 26-055-05


25 x 19 mm 62 x 25 mm 75 x 25 mm 92 x 25 mm 108 x 25 mm

634 The Global Partner


Mundsperrer
26
Mouth gags
Abrebocas
Apribocca

DAVIS-BOYLE
26-040-91 SET SET

Komplett, bestehend aus: Complete, consisting of: 26-040-01


Ersatz Silikoneinlage
1 Rahmen 26-041-00 1 Frame 26-041-00 Spare silicone insert SILICONE
Plantilla de silicona SILIKON

1 Zungendrücker, Fig. 1 26-055-01 1 Tounge depressor, Fig. 1 26-055-01 Piastre di ricambio


1 Zungendrücker, Fig. 2 26-056-02 1 Tounge depressor, Fig. 2 26-056-02
1 Zungendrücker, Fig. 3 26-056-03 1 Tounge depressor, Fig. 3 26-056-03
1 Zungendrücker, Fig. 4 26-056-04 1 Tounge depressor, Fig. 4 26-056-04
1 Zungendrücker, Fig. 5 26-056-05 1 Tounge depressor, Fig. 5 26-056-05

Completo, compuesto de: Completo, composto da:

1 Bastidor 26-041-00 1 Telaio 26-041-00


1 Bajalengua, Fig. 1 26-055-01 1 Abbassalingua, Fig. 1 26-055-01
1 Bajalengua, Fig. 2 26-056-02 1 Abbassalingua, Fig. 2 26-056-02
1 Bajalengua, Fig. 3 26-056-03 1 Abbassalingua, Fig. 3 26-056-03
1 Bajalengua, Fig. 4 26-056-04 1 Abbassalingua, Fig. 4 26-056-04
1 Bajalengua, Fig. 5 26-056-05 1 Abbassalingua, Fig. 5 26-056-05

26-055-01 26-056-02 26-056-03 26-056-04 26-056-05


25 x 19 mm 62 x 25 mm 75 x 25 mm 92 x 25 mm 108 x 25 mm

www.AS-Medizintechnik.de 635
26 Mundsperrer
Mouth gags
Abrebocas
Apribocca

DAVIS-BOYLE
26-040-92 SET SET

Komplett, bestehend aus: Complete, consisting of: 26-040-01


Ersatz Silikoneinlage
1 Rahmen 26-041-02 1 Frame 26-041-02 Spare silicone insert SILICONE
Plantilla de silicona SILIKON

1 Zungendrücker, Fig. 1 26-055-01 1 Tounge depressor, Fig. 1 26-055-01 Piastre di ricambio


1 Zungendrücker, Fig. 2 26-055-02 1 Tounge depressor, Fig. 2 26-055-02
1 Zungendrücker, Fig. 3 26-055-03 1 Tounge depressor, Fig. 3 26-055-03
1 Zungendrücker, Fig. 4 26-055-04 1 Tounge depressor, Fig. 4 26-055-04
1 Zungendrücker, Fig. 5 26-055-05 1 Tounge depressor, Fig. 5 26-055-05

Completo, compuesto de: Completo, composto da:

1 Bastidor 26-041-02 1 Telaio 26-041-02


1 Bajalengua, Fig. 1 26-055-01 1 Abbassalingua, Fig. 1 26-055-01
1 Bajalengua, Fig. 2 26-055-02 1 Abbassalingua, Fig. 2 26-055-02
1 Bajalengua, Fig. 3 26-055-03 1 Abbassalingua, Fig. 3 26-055-03
1 Bajalengua, Fig. 4 26-055-04 1 Abbassalingua, Fig. 4 26-055-04
1 Bajalengua, Fig. 5 26-055-05 1 Abbassalingua, Fig. 5 26-055-05

26-055-01 26-055-02 26-055-03 26-055-04 26-055-05


25 x 19 mm 62 x 25 mm 75 x 25 mm 92 x 25 mm 108 x 25 mm

636 The Global Partner


Mundsperrer
26
Mouth gags
Abrebocas
Apribocca

DAVIS-BOYLE
26-040-93 SET SET

Komplett, bestehend aus: Complete, consisting of: 26-040-01


Ersatz Silikoneinlage
1 Rahmen 26-041-02 1 Frame 26-041-02 Spare silicone insert SILICONE
Plantilla de silicona SILIKON

1 Zungendrücker, Fig. 1 26-055-01 1 Tounge depressor, Fig. 1 26-055-01 Piastre di ricambio


1 Zungendrücker, Fig. 2 26-056-02 1 Tounge depressor, Fig. 2 26-056-02
1 Zungendrücker, Fig. 3 26-056-03 1 Tounge depressor, Fig. 3 26-056-03
1 Zungendrücker, Fig. 4 26-056-04 1 Tounge depressor, Fig. 4 26-056-04
1 Zungendrücker, Fig. 5 26-056-05 1 Tounge depressor, Fig. 5 26-056-05

Completo, compuesto de: Completo, composto da:

1 Bastidor 26-041-02 1 Telaio 26-041-02


1 Bajalengua, Fig. 1 26-055-01 1 Abbassalingua, Fig. 1 26-055-01
1 Bajalengua, Fig. 2 26-056-02 1 Abbassalingua, Fig. 2 26-056-02
1 Bajalengua, Fig. 3 26-056-03 1 Abbassalingua, Fig. 3 26-056-03
1 Bajalengua, Fig. 4 26-056-04 1 Abbassalingua, Fig. 4 26-056-04
1 Bajalengua, Fig. 5 26-056-05 1 Abbassalingua, Fig. 5 26-056-05

26-055-01 26-056-02 26-056-03 26-056-04 26-056-05


25 x 19 mm 62 x 25 mm 75 x 25 mm 92 x 25 mm 108 x 25 mm

www.AS-Medizintechnik.de 637
26 Mundsperrer
Mouth gags
Abrebocas
Apribocca

DAVIS-BOYLE DAVIS-BOYLE DAVIS-BOYLE


26-041-01 26-042-00 26-042-01
drehbar für Kinder für Kinder
rotatable for children for children
giratorio para niños para niños
girevole per bambini per bambini

DAVIS-BOYLE DAVIS-BOYLE
26-043-00 26-043-01 26-040-01
für Jugendliche für Jugendliche Ersatz Silikoneinlage
for teenager for teenager Spare silicone insert SILICONE
para adolescete para adolescete Plantilla de silicona SILIKON

per giovinetto per giovinetto Piastre di ricambio

638 The Global Partner


Mundsperrer
26
Mouth gags
Abrebocas
Apribocca

KILNER-DOUGHTY
26-044-00 SET SET

Komplett, bestehend aus: Complete, consisting of:

1 Rahmen 26-044-19 1 Frame 26-044-19


1 Zungendrücker, Fig. 1 26-050-01 1 Tounge depressor, Fig. 1 26-050-01
1 Zungendrücker, Fig. 2 26-050-02 1 Tounge depressor, Fig. 2 26-050-02
1 Zungendrücker, Fig. 3 26-050-03 1 Tounge depressor, Fig. 3 26-050-03
1 Gaumenplatte 26-044-02 1 Gaumenplatte 26-044-02

Completo, compuesto de: Completo, composto da:

1 Bastidor 26-044-19 1 Telaio 26-044-19


1 Bajalengua, Fig. 1 26-050-01 1 Abbassalingua, Fig. 1 26-050-01
1 Bajalengua, Fig. 2 26-050-02 1 Abbassalingua, Fig. 2 26-050-02
1 Bajalengua, Fig. 3 26-050-03 1 Abbassalingua, Fig. 3 26-050-03
1 Plaquita paladia 26-044-02 1 Placca per palato 26-044-02

Gaumenplatte
Palate plate
Plaquita paladia
Placca per palato

26-050-01 26-050-02 26-050-03 26-044-02


65 x 28 mm 75 x 32 mm 80 x 37 mm

www.AS-Medizintechnik.de 639
26 Mundsperrer
Mouth gags
Abrebocas
Apribocca

MC IVOR
26-045-01 SET SET

Komplett, bestehend aus: Complete, consisting of:

1 Rahmen 26-045-00 1 Frame 26-045-00


1 Zungendrücker, Fig. 1 26-054-01 1 Tounge depressor, Fig. 1 26-054-01
1 Zungendrücker, Fig. 2 26-054-02 1 Tounge depressor, Fig. 2 26-054-02
1 Zungendrücker, Fig. 3 26-054-03 1 Tounge depressor, Fig. 3 26-054-03

Completo, compuesto de: Completo, composto da:

1 Bastidor 26-045-00 1 Telaio 26-045-00


1 Bajalengua, Fig. 1 26-054-01 1 Abbassalingua, Fig. 1 26-054-01
1 Bajalengua, Fig. 2 26-054-02 1 Abbassalingua, Fig. 2 26-054-02
1 Bajalengua, Fig. 3 26-054-03 1 Abbassalingua, Fig. 3 26-054-03

26-054-01 26-054-02 26-054-03


70 x 23 mm 86 x 25 mm 100 x 26 mm

640 The Global Partner


Zungendrücker
26
Tongue depressors
Bajalengua
Abbassalingua Zungendrücker kompatibel mit allen Mundsperrern
Tongue depressors compatible with all mouth gags
Bajalengua compatibles con todos los abrebocas
Abbassalingua compatibili con tutti gli apribocca

DOUGHTY
26-048-01 65 mm
DINGMANN
26-048-02 75 mm 26-049-01 65 mm
26-035-01 65 x 25 mm 26-048-03 90 mm 26-049-02 75 mm
26-035-02 70 x 29 mm 26-048-04 102 mm 26-049-03 90 mm
26-035-03 80 x 32 mm 26-048-05 115 mm 26-049-04 102 mm

RUSSEL-DAVIS GAST
26-050-01 65 x 28 mm 26-052-01 64 x 28 mm
RUSSEL-DAVIS
26-050-02 75 x 32 mm 26-052-02 74 x 34 mm
26-050-03 80 x 37 mm 26-051-01 57 x 18 mm 26-052-03 87 x 38 mm
26-050-04 94 x 41 mm 26-051-02 67 x 22 mm 26-052-04 95 x 40 mm
26-050-05 103 x 46 mm 26-051-03 75 x 25 mm 26-052-05 103 x 45 mm

www.AS-Medizintechnik.de 641
26 Zungendrücker
Tongue depressors
Bajalengua
Abbassalingua Zungendrücker kompatibel mit allen Mundsperrern
Tongue depressors compatible with all mouth gags
Bajalengua compatibles con todos los abrebocas
Abbassalingua compatibili con tutti gli apribocca

DAVIS-MEYER
26-053-01 70 x 29 mm
26-053-02 75 x 30 mm
DAVIS-BOYLE
26-053-03 80 x 31 mm
MC IVOR MC IVOR
26-053-04 85 x 32 mm 26-055-02 65 x 22 mm
26-053-05 95 x 33 mm 26-054-01 70 x 23 mm 26-054-11 70 x 23 mm 26-055-03 75 x 25 mm
26-053-06 100 x 33 mm 26-054-02 86 x 25 mm 26-054-12 86 x 25 mm 26-055-04 92 x 25 mm
26-053-07 105 x 34 mm 26-054-03 100 x 26 mm 26-054-13 100 x 26 mm 26-055-05 108 x 25 mm

DAVIS-BOYLE
WÜRZBURG
26-055-01 25 x 19 mm
RING HERBERHOLD
26-056-10 50 x 23 mm 26-057-01 66 x 28 mm
26-056-02 65 x 25 mm 26-057-02 75 x 32 mm 26-058-02 58 x 23 mm 26-059-01 75 x 32 mm
26-056-03 75 x 25 mm 26-057-03 83 x 34 mm 26-058-03 72 x 27 mm 26-059-02 83 x 34 mm
26-056-04 92 x 25 mm 26-057-04 93 x 37 mm 26-058-04 87 x 34 mm 26-059-03 93 x 37 mm
26-056-05 108 x 25 mm 26-057-05 100 x 38 mm 26-058-05 95 x 37 mm 26-059-04 100 x 38 mm

642 The Global Partner


Bruststütze, Halterahmen für Mundsperrer
26
Chest support, Holding frame for mouth gags
Soporte de pecho, Bastidor de soporte para abrebocas
Supporto per petto, Supporto per gli apribocca

NEGUS
26-060-00 140 mm
NEGUS
26-060-01 110 mm
26-060-02 85 mm 26-060-05
Bruststütze für alle Mundsperrer Band zur Befestigung der NEGUS Bruststütze
Chest support for all mouth gags Band to fix the NEGUS chest support
Soporte de pecho para todos los abrebocas Banda para la sujeción del apoyo pectoral NEGUS
Supporto sternale per tutti gli apribocca Fascia per il fissaggio del supporto petto NEGUS

Halterahmen für Mundsperrer


Holding frame for mouth gags
Bastidor de soporte para abrebocas
Supporto per gli apribocca

DRAFFIN
26-060-92 SET SET

Komplett, bestehend aus: Complete, consisting of:

1 Halteplatte 26-060-91 1 Frame 26-060-91


1 Stangen, 2 Stück 26-060-90 1 Spare barrs, 2 pcs. 26-060-90

Completo, compuesto de: Completo, composto da:

1 Placa de soporte 26-060-91 1 Piastra di supporto 26-060-91


1 Barras de repuesto 2 uni. 26-060-90 1 Asta di ricambio, 2 pezzi 26-060-90

www.AS-Medizintechnik.de 643
26 Lippen- und Wangenhalter, Zungenzangen
Lip and cheek retractors, Tounge holding forceps
Separadores para labios y mejillas, Pinzas tira-lengua
Separatori per labbra e guancia, Pinze da presa per lingua

21 mm 16 x 36 mm

STERNBERG
26-070-12 12,0 cm, 4 3⁄4 “
CAWOOD-MINNESOTA
26-070-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “
26-069-15 15,0 cm, 6 “ 26-070-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “ 26-071-19 19,0 cm, 7 1⁄2 “

YOUNG
26-073-99
COLLIN
YOUNG Ersatz Gummipolster für 26-073-16
26-072-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “ Spare rubber Inserts for 26-073-16
Bocas de goma de repuesto para 26-073-16
26-072-18 18,0 cm, 7 “ 26-073-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “ Cuscino di gomma di ricambio per 26-073-16

644 The Global Partner


Wangenhalter, Mundkeile, Fingerschutz
26
Cheek retractors, Oral screws, Finger protector
Separadores para mejillas, Tornillo oral, Protección del dedo
Separatori per guancia, Apribocca elicoidale, Protettore per dita

Fig. 1

26-075-01
klein, für Kleinkinder
small, for babies
pequeño, para bebés
piccolo, per neonati

Fig. 2

26-075-02 Mundkeil, aus Holz


Oral screw, made of wood
klein, für Kinder
Tornillo oral, en madera
small, for children
Apribocca elicoidale in legno
pequeño, para niños
piccolo, per bambini

Fig. 3 Ø 32,0 mm

26-075-03
normal, für Erwachsene
regular, for adults
regular, para adultos
regolare, per adulti

2
SIMPLEX MC KESSON STK · PCS · PZS · PZ MAUNDER
26-074-11 10,5 cm, 4 ⁄4 “ 1
26-075-01 - 26-075-03 26-075-10 9,5 cm, 3 3⁄4 “

Mundkeil, aus Silikon


Oral screw, made of silicone
Tornillo oral, en silicona SILICONE

Apribocca elicoidale in silicona SILIKON

LANGENBECK
26-079-01 Ø 17 - 21 mm
PITHA ADAMS
26-079-02 Ø 19 - 24 mm
26-076-10 28 x 30 mm 26-077-00 26-079-03 Ø 21 - 26 mm

www.AS-Medizintechnik.de 645
26 Tonsillenfasszangen
Tonsil grasping forceps
Pinzas para amígdalas
Pinze per tonsille

26-082-19 26-083-19 26-085-18


26-085-23

WHITE
CLOVER
26-085-18 18,0 cm, 7 “
26-082-19 - 26-083-19 19,0 cm, 7 1⁄2 “ 26-085-23 23,0 cm, 9 “

26-087-18 26-088-19 26-089-19

SAWTELL SCHNIDT
26-087-18 19,0 cm, 7 1⁄2 “ 26-088-19 - 26-089-19 19,5 cm, 7 3⁄4 “

646 The Global Partner


Tonsillenfasszangen
26
Tonsil grasping forceps
Pinzas para amígdalas
Pinze per tonsille

26-093-20

BLOHMKE BALLENGER MARSCHIK-KRONE


26-093-20 20,0 cm, 8 “ 26-094-21 21,5 cm, 8 ⁄2 “
1
26-095-20 20,0 cm, 8 “

26-097-21 26-097-22

MARSCHIK TYDING-TIVNEN ABRAHAM


26-096-22 22,0 cm, 8 3⁄4 “ 26-097-21 - 26-097-22 21,0 cm, 8 1⁄4 “ 26-098-20 20,5 cm, 8 “

www.AS-Medizintechnik.de 647
26 Tonsillendissektoren, Tonsillenmesser
Tonsil dissectors, Tonsil knives
Disectores para amígdalas, Bisturís para amígdalas
Dissettori per tonsille, Bisturi per tonsille

26-100-01 26-100-02

mit Absaugvorrichtung Tonsillenmesser und Enukleator Tonsillenmesser und Dissektor


with suction device Tonsil knife and enucleator Tonsil knife and dissector
con succión Cuchillo y enucleador para amígdalas Cuchillo y disectore para amígdalas
con aspiratore Bisturi enucleatore per tonsille Bisturi dissettori per tonsille

LOPEZ-REINKE CARPENTER CARPENTER


26-099-23 23,5 cm, 9 ⁄4 “ 1
26-100-01 25,0 cm, 9 ⁄4 “ 3
26-100-02 24,0 cm, 9 1⁄2 “

12 mm 14 mm 14 mm 12 mm 17 mm

26-101-01 26-101-02 26-101-03 26-102-01 26-102-02


6 mm 10 mm 9 mm

HURD HENKE
26-101-01 - 26-101-03 21,5 cm, 8 1⁄2 “ 26-102-01 - 26-102-02 23,5 cm, 9 1⁄4 “

648 The Global Partner


Tonsillenmesser, Tonsillenschnürer
26
Tonsil knives, Tonsil snares
Bisturís para amígdalas, Cierra-nudos para amígdalas
Bisturi per tonsille, Serranodi per tonsille

Tonsillenabszesszange
Tonsil abscess forceps
26-103-06 6,0 mm
Pinza para abscesos
26-103-08 8,0 mm de las amígdalas
Pinze per ascessi
tonsillari

GWYNE-EVANS FISCHER THILENIUS


26-103-06 - 26-103-08 20,0 cm, 8 “ 26-109-20 20,5 cm, 8 “ 26-110-19 19,0 cm, 7 1⁄2 “

ohne Raste mit Raste mit Raste


without ratchet with ratchet with ratchet
sin cremallera con cremallera con cremallera
senza cremagliera con cremagliera con cremagliera

EVES EVES BRÜNINGS


26-150-26 28,0 cm, 11 “ 26-152-25 28,0 cm, 11 “ 26-154-27 27,0 cm, 10 3⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 649
26 Tonsillenschnürer
Tonsil snares
Cierra-nudos para amígdalas
Serranodi per tonsille

TYDING
26-155-01
gerader Aufsatz allein
straight tip only
punta recta suelto
punta diritta solo

TYDING
26-155-00
Tonsillenschnürer mit einem geraden Aufsatz 26-155-01
Tonsil snare with one straight tip 26-155-01
Cierra-nudos para amígdalas, con una punta recta 26-155-01
Serranodi per tonsille con una punta retta 26-155-01

100
STK · PCS · PZS · PZ

12 100
STK · PCS · PZS · PZ STK · PCS · PZS · PZ

26-156-03 Ø 0,3 mm 26-156-13 Ø 0,3 mm 26-157-04 Ø 0,4 I 40 mm


26-156-05 Ø 0,5 mm 26-156-14 Ø 0,4 mm 26-157-05 Ø 0,4 I 50 mm
26-156-15 Ø 0,5 mm
Schnürdrähte Schnürdrähte Drahtschlingen
Snare wires Snare wires Wire loops
Alambre para amigdalótomo Alambre para amigdalótomo Asas de alambre
Filo per serranodi Filo per serranodi Laccio per serranodi

650 The Global Partner


Tonsillotom
26
Tonsillectome
Amigdalótomo
Tonsillotomo

SLUDER-BALLENGER
26-159-00 SET SET

Komplett, bestehend aus: Complete, consisting of:

1 Griff 26-159-04 1 Handle 26-159-04


1 Aufsatz, Fig. 1 26-159-01 1 Tip, Fig. 1 26-159-01
1 Aufsatz, Fig. 2 26-159-02 1 Tip, Fig. 2 26-159-02
1 Aufsatz, Fig. 3 26-159-03 1 Tip, Fig. 3 26-159-03

Completo, compuesto de: Completo, composto da:

1 Mango 26-159-04 1 Manico 26-159-04


1 Punta, Fig. 1 26-159-01 1 Punta, Fig. 1 26-159-01
1 Punta, Fig. 2 26-159-02 1 Punta, Fig. 2 26-159-02
1 Punta, Fig. 3 26-159-03 1 Punta, Fig. 3 26-159-03

26-159-01 26-159-02 26-159-03


Aufsatz Fig. 1 Aufsatz Fig. 1 Aufsatz Fig. 3
Blade Fig. 1 Blade Fig. 1 Blade Fig. 3
Punta Fig. 1 Punta Fig. 1 Punta Fig. 3
Lama Fig. 1 Lama Fig. 1 Lama Fig. 3

www.AS-Medizintechnik.de 651
26 Tonsillen-Instrumente
Tonsil instruments
Instrumentos para amígdalas
Strumenti per tonsille

3,0 mm 2,0 mm

26-160-01 26-160-02 26-163-21 26-165-21


3,0 mm 2,0 mm
für die linke Hand für die rechte Hand
for left hand for right hand
para la mano izquierda para la mano derecha
per la mano sinistra per la mano destra

Tamponstopfer Tamponstopfer Gaumennadel Gaumennadel


Tampon plugger Tampon plugger Cleft palate needle Cleft palate needle
Taponador Taponador Aguja para sutura del paladar Aguja para sutura del paladar
Portatampone Portatampone Aghi per sutura del palato Aghi per sutura del palato

LUNIATSCHEK LUNIATSCHEK HURD HURD


26-160-01 17,5 cm, 7 “ 26-160-02 17,5 cm, 7 “ 26-163-21 21,0 cm, 8 ⁄4 “ 1
26-165-21 21,0 cm, 8 1⁄4 “

26-167-25 26-169-22 26-171-22


Tonsillennadel für die rechte Hand für die linke Hand
Tonsil needle for right hand for left hand
Aguja para amígdalas para la mano derecha para la mano izquierda
Aghi per tonsille per la mano destra per la mano sinistra

Unterbindungsnadel Unterbindungsnadel
Ligature needle Ligature needle
Aguja para ligaduras Aguja para ligaduras
Aghi per legatura Aghi per legatura

CLAUS V. EICKEN DUPUY-WEISS DUPUY-WEISS


26-167-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “ 26-169-22 22,0 cm, 8 “ 26-171-22 22,0 cm, 8 “

652 The Global Partner


Tonsillen-Instrumente
26
Tonsil instruments
Instrumentos para amígdalas
Strumenti per tonsille

Gaumensegelhalter
Velum retractor
Separador para velo del paladar
Divaricatore per velo pendulo

26-173-21

Ligaturinstrument Fadenfänger
Ligature instrument Ligature catcher
Cierra-nudos para amígdalas Captador de hilos
Serranodi per tonsille Portalegature

RÖDER HOEN V. EICKEN HASLINGER


26-172-26 26,5 cm, 10 ⁄2 “
1
26-173-21 21,0 cm, 8 ⁄4 “ 1
26-174-00 17,0 cm, 6 3⁄4 “

26-175-23 26-176-18 18 mm
Gaumensegelhaken 26-176-20 20 mm
Velum retractor 26-176-22 22 mm
Separador para velo del paladar
Divaricatore per velo pendulo Uvula Haken
Uvula retractor
Separadores uvulares
Divaricatori per ugola

NAGER LOVE
26-175-23 24,0 cm, 9 1⁄2 “ 26-176-18 - 26-176-22 15,0 cm, 6 “

www.AS-Medizintechnik.de 653
26 Ringmesser
Adenoid curettes
Cuchillos para adenoides
Coltelli per vegatazioni adenoidee

Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3

26-180-01 26-180-02 26-180-03 26-181-01 26-181-02 26-181-03

Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6

26-180-04 26-180-05 26-180-06 26-181-04 26-181-05 26-181-06

BECKMANN BECKMANN
26-180-01 - 26-180-06 22,5 cm, 9 “ 26-181-01 - 26-181-06 22,5 cm, 9 “

Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3

26-182-01 26-182-02 26-182-03 26-183-01 26-183-02 26-183-03

Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6

26-182-04 26-182-05 26-182-06 26-183-04 26-183-05 26-183-06

BECKMANN NEGUS
26-182-01 - 26-182-06 22,5 cm, 9 “ 26-183-01 - 26-183-06 22,5 cm, 9 “

654 The Global Partner


Ringmesser
26
Adenoid curettes
Cuchillos para adenoides
Coltelli per vegatazioni adenoidee

Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4

26-184-01 26-184-02 26-184-03 26-184-04

BARNHILL
26-184-01 - 26-184-04 20,0 cm, 8 “

Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4

26-186-01 26-186-02 26-186-03 26-186-04

mit Fangkorb
with basket
con cesto
con raccoglitore

ST. CLAIR-THOMSON
26-186-01 - 26-186-04 21,0 cm, 8 1⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 655
26 Tonsillotome
Adenotomes
Adenótomos
Adenotomi

26-187-11 Fig. 1 I 12 mm
26-187-12 Fig. 2 I 16 mm
26-187-13 Fig. 3 I 18 mm
Ersatzklingen, gelocht
Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Spare Blades, perforated
Hojas de repuesto, perforada
26-187-01 26-187-02 26-187-03 Lama di ricambio, perforate

26-187-14 Fig. 1 I 12 mm
26-187-15 Fig. 2 I 16 mm
26-187-16 Fig. 3 I 18 mm
Ersatzklingen, ungelocht
Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Spare Blades, non perforated
Hojas de repuesto, no perforada
26-187-04 26-187-05 26-187-06 Lama di ricambio, non perforate

LA FORCE
26-187-01 - 26-187-06 23,0 cm, 9 “

Fig. 0 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3

26-188-00 26-188-01 26-188-02 26-188-03

26-188-10 Fig. 0 I 10 mm
26-188-11 Fig. 1 I 13 mm
26-188-12 Fig. 2 I 16 mm
26-188-13 Fig. 3 I 19 mm
Ersatzklingen, ungelocht
Spare Blades, non perforated
Hojas de repuesto, no perforada
Lama di ricambio, non perforate

SHAMBOUGH
26-188-00 - 26-188-03 23,0 cm, 9 “

656 The Global Partner


Nasenrachenzangen
26
Naso-pharyngeal forceps
Pinzas naso-faringeas
Pinze naso-faringe

150 mm

mit Spülanschluss zur Innenreinigung des Schaftes


with connection to clean and rinse the shaft
con conexión de irrigación para limpiar el tubo interior
con attacco per la pulizia interna dell'asta

JATHO
26-193-24 24,0 cm, 9 1⁄2 “

26-195-01 26-195-02 26-195-03


für Kinder
for children
para niños
per bambini

JURASZ JURASZ
26-195-01 19,0 cm, 7 1⁄2 “ 26-195-02 - 26-195-03 21,0 cm, 8 1⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 657
26 Kehlkopfspiegel, Rhinoskopiespiegel
Laryngeal mirrors, Rhinoscopic mirrors
Espejos laríngeos, Espejos para rinoscopia
Specchi laringei, Specchi per rinoscopia

10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
00

000

26-200-06 6 mm I Fig. 000


26-200-08 8 mm I Fig. 00
26-200-10 10 mm I Fig. 0
26-200-12 12 mm I Fig. 1
26-200-14 14 mm I Fig. 2
26-200-16 16 mm I Fig. 3
26-200-18 18 mm I Fig. 4
26-200-20 20 mm I Fig. 5
26-200-22 22 mm I Fig. 6
26-200-24 24 mm I Fig. 7
26-200-26 26 mm I Fig. 8
26-200-28 28 mm I Fig. 9
26-200-30 30 mm I Fig. 10
Kehlkopfspiegel, ohne Griff
Laryngeal mirrors, without handle
Metallgriff Metallgriff
Espejos laríngeos, sin mango
Metal handle Metal handle
Specchi laringei, senza manico
mango metálico mango metálico
Manico metallico Manico metallico

26-200-06 - 26-200-30 14,0 cm, 5 1⁄2 “ 26-201-00 10,0 cm, 4 “ 26-202-00 10,5 cm, 4 1⁄4 “

10
9
8
7
6
5
4 4
3 3
2 2
1 1
0
00

000

26-210-06 6 mm I Fig. 000 26-230-12 12 mm I Fig. 1


26-210-08 8 mm I Fig. 00 26-230-14 14 mm I Fig. 2
26-210-10 10 mm I Fig. 0 26-230-16 16 mm I Fig. 3
26-210-12 12 mm I Fig. 1 26-230-18 18 mm I Fig. 4
26-210-14 14 mm I Fig. 2 Rhinoskopiespiegel, beweglich
26-210-16 16 mm I Fig. 3 Rhinoscopic mirrors, moveable
Espejos para rinoscopia, movible
26-210-18 18 mm I Fig. 4 Specchi per rinoscopia, mobili
26-210-20 20 mm I Fig. 5
26-210-22 22 mm I Fig. 6
26-210-24 24 mm I Fig. 7
26-210-26 26 mm I Fig. 8
26-210-28 28 mm I Fig. 9
26-210-30 30 mm I Fig. 10
Kehlkopfspiegel, mit festem Griff
Laryngeal mirrors, with fixed handle
Espejos laríngeos, sin mango fijo
Specchi laringei, con manico fisso

MICHEL
26-210-06 - 26-210-30 19,0 cm, 7 1⁄2 “ 26-230-12 - 26-230-18 25,0 cm, 9 3⁄4 “

658 The Global Partner


Kehlkopfdeckelhalter, Watteträger
26
Epiglottis retractor, Cotton applicators
Depresor para epíglotis, Porta-algodones
Abasso epiglottide, Portacotone

Ø 2,7 mm

REICHERT KILLIAN PELTESON


26-241-23 24,0 cm, 9 ⁄4 “
1
26-243-25 25,0 cm, 9 ⁄4 “
3
26-245-23 23,0 cm, 9 “

Ø 2,7 mm Ø 2,7 mm

FEIN HARTMANN
26-245-28 28,0 cm, 11 “ 26-246-22 22,0 cm, 8 3⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 659
26 Kehlkopfpolypenzangen
Laryngeal polypus forceps
Pinzas para pólipos laríngeos
Pinze per polipi laringei

FRÄNKEL
26-247-22 18,0 cm, 7 “

26-251-01 26-251-02 26-251-03 26-251-04


rechts links unten oben
right left downwards upwards
derecha izquierda hacia abajo hacia arriba
destra sinistra verso il basso verso l'alto

JURASZ
26-251-01 - 26-251-04 22,0 cm, 8 3⁄4 “

660 The Global Partner


Kehlkopfpolypenzangen
26
Laryngeal polypus forceps
Pinzas para pólipos laríngeos
Pinze per polipi laringei

170 mm

mit Spülanschluss zur Innenreinigung des Schaftes


with connection to clean and rinse the shaft
FRÄNKEL
con conexión de irrigación para limpiar el tubo interior
con attacco per la pulizia interna dell'asta 26-252-28 17,0 cm, 6 3⁄4 “

170 mm

mit Spülanschluss zur Innenreinigung des Schaftes


with connection to clean and rinse the shaft
con conexión de irrigación para limpiar el tubo interior
con attacco per la pulizia interna dell'asta 26-254-28 17,0 cm, 6 3⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 661
26 Broncho-Oesophagoskopiezangen
Broncho-Oesophagoscopy forceps
Pinzas para Broncho-esofagoscopía
Pinze per Broncho-esofagoscopia

Universalgriff
Universal handle
Mango universal
Manico universale

HUBER
26-262-00

BRÜNINGS
26-262-20 200 mm
26-262-30 300 mm
26-262-40 400 mm Verlängerungsrohre
26-262-50 500 mm Elongation tubes
Tubos de extención
26-262-60 600 mm Tubi di prolungamento

BRÜNINGS Verlängerungsrohr
Elongation tube
Tubo de extención
26-267-20 200 mm Tubi di prolungamento

BRÜNINGS Verlängerungsrohr, biegsam


Elongation tube, malleable
Tubo de extención, maleable
26-268-20 Tubi di prolungamento, malleabili

662 The Global Partner


Broncho-Oesophagoskopiezangen
26
Broncho-Oesophagoscopy forceps
Pinzas para Broncho-esofagoscopía
Pinze per Broncho-esofagoscopia

FRÄNKEL SEIFFERT BRÜNINGS LANGE


26-270-01 26-270-04 26-270-06 Ø 3,0 mm 26-270-08 Ø 4,0 mm
26-270-07 Ø 4,0 mm

BRÜNINGS FRÄNKEL BRÜNINGS SCHEINMANN


26-270-09 Ø 3,0 mm 26-270-11 26-270-13 3,0 x 6,0 mm 26-270-14
26-270-10 Ø 4,0 mm

KRAUSE KRAUSE KRAUSE SCHEINMANN


26-270-15 26-270-16 26-270-17 26-270-18

Fig. 1 Fig. 2

SCHUMACHER CORDES CORDES CORDES


26-270-19 26-270-22 1,0 x 3,0 mm 26-270-26 2,0 x 4,0 mm 26-270-30 Fig. 1
26-270-23 2,0 x 4,0 mm 26-270-27 3,0 x 5,0 mm 26-270-31 Fig. 2
26-270-24 3,0 x 5,0 mm 26-270-28 4,0 x 8,0 mm

www.AS-Medizintechnik.de 663
26 Operationslaryngoskope
Operating laryngoscopes
Laringoscopios para operaciones
Laringoscopi per operazione

26-280-00 34,0 cm,13 3⁄8 “ 26-280-02 34,0 cm,13 3⁄8 “


Bruststütze, für Erwachsene, komplett mit Stützstange Stützstange für Erwachsene, allein
Chest support, for adults, complete with support rod Support rod for adults, only
Soporte de pecho, para adultos, completo con barre de soporte Barre de soporte para adultos, suelto
Supporto petto per adulti, completo con asta di supporto Asta di supporto per adulti, solo

26-280-10 24,0 cm, 9 1⁄2 “ 26-280-01 24,0 cm, 9 1⁄2 “


Bruststütze, für Kinder, komplett mit Stützstange Stützstange für Kinder, allein
Chest support, for children, complete with support rod Support rod for children, only
Soporte de pecho, para niños, completo con barre de soporte Barre de soporte para niños, suelto
Supporto petto per bambini, completo con asta di supporto Asta di supporto per bambini, solo

Fig. 1 I Ø 11 mm Fig. 2 I Ø 11 mm Fig. 3 I Ø 12 mm

26-282-01 26-282-02 26-282-03


für Kleinkinder für Kinder für Erwachsene
for infants for children for adults
para bebés para niños para adultos
per noenati per bambini per adulti

Fig. 4 I Ø 14 mm Fig. 5 I Ø 16 mm Fig. 6 I 13x18 mm

26-282-04 26-282-05 26-282-06


für Erwachsene für Erwachsene für Erwachsene
for adults for adults for adults
para adultos para adultos para adultos
per adulti per adulti per adulti

26-282-01 Fig. 1 I 135 mm


26-282-02 Fig. 2 I 152 mm
26-282-03 Fig. 3 I 182 mm Fig. 7 I 13x18 mm

26-282-04 Fig. 4 I 172 mm 26-282-07


26-282-05 Fig. 5 I 172 mm für Erwachsene
26-282-06 Fig. 6 I 182 mm for adults
para adultos
26-282-07 Fig. 7 I 222 mm per adulti

664 The Global Partner


Operationslaryngoskope
26
Operating laryngoscopes
Laringoscopios para operaciones
Laringoscopi per operazione

Fig. 1 I Ø 11 mm Fig. 2 I Ø 11 mm Fig. 3 I Ø 12 mm

26-282-11 26-282-12 26-282-13


für Kleinkinder für Kinder für Erwachsene
for infants for children for adults
para bebés para niños para adultos
per noenati per bambini per adulti

spreizbar
spreadable
extensible
divaricabili

Fig. 4 I Ø 14 mm Fig. 5 I Ø 16 mm Fig. 6 I 13x18 mm

26-282-14 26-282-15 26-282-16


für Erwachsene für Erwachsene für Erwachsene
for adults for adults for adults
para adultos para adultos para adultos
per adulti per adulti per adulti

26-282-11 Fig. 1 I 135 mm


26-282-12 Fig. 2 I 152 mm
26-282-13 Fig. 3 I 182 mm Fig. 7 I 13x18 mm

26-282-14 Fig. 4 I 172 mm 26-282-17


26-282-15 Fig. 5 I 172 mm für Erwachsene
26-282-16 Fig. 6 I 182 mm for adults
para adultos
26-282-17 Fig. 7 I 222 mm per adulti

Fig. 1 I Ø 11 mm Fig. 2 I Ø 11 mm Fig. 3 I Ø 12 mm

26-282-21 26-282-22 26-282-23


für Kleinkinder für Kinder für Erwachsene
for infants for children for adults
para bebés para niños para adultos
per noenati per bambini per adulti

mit festem Rauchabsaugrohr


with fixed vapor suction tube
con cánule de aspiración para vapor
con cannula d'aspirazione per vapore

Fig. 4 I Ø 14 mm Fig. 5 I Ø 16 mm Fig. 6 I 13x18 mm

26-282-24 26-282-25 26-282-26


für Erwachsene für Erwachsene für Erwachsene
for adults for adults for adults
para adultos para adultos para adultos
per adulti per adulti per adulti

26-282-21 Fig. 1 I 135 mm


26-282-22 Fig. 2 I 152 mm
26-282-23 Fig. 3 I 182 mm Fig. 7 I 13x18 mm

26-282-24 Fig. 4 I 172 mm 26-282-27


26-282-25 Fig. 5 I 172 mm für Erwachsene
26-282-26 Fig. 6 I 182 mm for adults
para adultos
26-282-27 Fig. 7 I 222 mm per adulti

www.AS-Medizintechnik.de 665
26 Operationslaryngoskope
Operating laryngoscopes
Laringoscopios para operaciones
Laringoscopi per operazione

KARL STORZ
OLYMPUS
ACMI
RICHARD WOLF

26-283-01 Fig. 1 - 2
26-283-02 Fig. 3 - 6
26-283-03 Fig. 7
Fiberglas-Lichtleiter für Laryngoskope 26-282-01 - 26-282-27
Fibre optic light carrier for laryngoscope 26-282-01 - 26-282-27
Soporte para luz de fibra óptica para laringoscopios 26-282-01 - 26-282-27
Conduttore di luce in fibra di vetro per laringoscopio 26-282-01 - 26-282-27

LUER-LOCK LUER-LOCK

26-284-00 Fig. 1 - 7 26-285-00 Fig. 3 - 7


Injektionskanüle für Laryngoskope 26-282-01 - 26-282-27 Rauchabsaugrohr für Laryngoskope 26-282-03 - 26-282-27
Injection cannula for laryngoscopes 26-282-01 - 26-282-27 Vapor suction tube for laryngoscopes 26-282-03 - 26-282-27
Cánula de inyección para laringoscopio 26-282-01 - 26-282-27 Cánula de aspiración para vapor para laringoscopio 26-282-03 - 26-282-27
Cannula d'iniezione per laringoscopio 26-282-01 - 26-282-27 Cannula d'aspirazione per vapore per laringoscopio 26-282-03 - 26-282-27

Fig. 7 I Ø 14 mm
Fig. 6 I 13x18 mm 26-282-37
26-282-06 E für Erwachsene
for adults
für Erwachsene
para adultos
for adults
per adulti
para adultos
per adulti

mit festem Rauchabsaugrohr


with fixed vapor suction tube
con cánule de aspiración para vapor
con cannula d'aspirazione per vapore

mit Endoskopanschluss (Ø 4 mm I 45° I 175 mm)


with Endoscope connection (Ø 4 mm I 45° I 175 mm)
con conexión endoscópica (Ø 4 mm I 45° I 175 mm)
con collegamento endoscopio (Ø 4 mm I 45° I 175 mm)

L L

26-282-06 E Fig. 6 I 182 mm 26-282-37 Fig. 7 I 140 mm

666 The Global Partner


Operationslaryngoskope
26
Operating laryngoscopes
Laringoscopios para operaciones
Laringoscopi per operazione

13,4 x 17,5 mm

KARL STORZ
OLYMPUS
ACMI mit festem Fiberglas-Lichtleiter
RICHARD WOLF with fixed fibre optic light carrier
con soporte para luz de fibra óptica
con conduttore di luce in fibra di vetro

HOLINGER
26-286-01 Fig. 1 I 120 mm
26-286-02 Fig. 2 I 171 mm
26-286-03 Fig. 3 I 180 mm

10,7 x 13,4 mm

KARL STORZ
OLYMPUS
ACMI mit festem Fiberglas-Lichtleiter
RICHARD WOLF with fixed fibre optic light carrier
con soporte para luz de fibra óptica
con conduttore di luce in fibra di vetro

JACKSON
26-286-11 Fig. 1 I 120 mm
26-286-12 Fig. 2 I 171 mm
26-286-13 Fig. 3 I 180 mm

www.AS-Medizintechnik.de 667
26 Endolaryngeale Mikrochirurgie
Endolaryngeal micro surgery
Microcirugía endolaríngeal
Microchirurgia endolaringea

Ø 2,0 mm I 25,0 cm I 10”

mit Spülanschluss zur Innenreinigung des Schaftes


with connection to clean and rinse the shaft
con conexión de irrigación para limpiar el tubo interior
con attacco per la pulizia interna dell'asta

26-290-01 26-290-04 Ø 2,0 mm 26-290-08


Mikro-Fasszange, gerade Mikro-Löffelzange, gerade Mikro-Schere, gerade
Micro grasping forceps, straight Micro cup-shaped forceps, straight Micro scissors, straight
Micro-pinza de agarre, recta Micro-pinza en forma de cucharilla, recta Micro-tijeras de agarre, recta
Micropinze da presa, retto Micropinze a cucchiaio, retto Microforbici da presa, retto

26-290-02 26-290-05 Ø 2,0 mm 26-290-09


Mikro-Fasszange, links gebogen Mikro-Löffelzange, links gebogen Mikro-Schere, links gebogen
Micro grasping forceps, curved left Micro cup-shaped forceps, curved left Micro scissors, curved left
Micro-pinza de agarre, curva a la izquierda Micro-pinza en forma de cucharilla, curva a la izquierda Micro-tijeras de agarre, curva a la izquierda
Micropinze da presa, curvo verso sinistra Micropinze a cucchiaio, curvo verso sinistra Microforbici da presa, curvo verso sinistra

26-290-03 26-290-06 Ø 2,0 mm 26-290-10


Mikro-Fasszange, rechts gebogen Mikro-Löffelzange, rechts gebogen Mikro-Schere, rechts gebogen
Micro grasping forceps, curved right Micro cup-shaped forceps, curved right Micro scissors, curved right
Micro-pinza de agarre, curva a la derecha Micro-pinza en forma de cucharilla, curva a la derecha Micro-tijeras de agarre, curva a la derecha
Micropinze da presa, curvo verso destra Micropinze a cucchiaio, curvo verso destra Microforbici da presa, curvo verso destra

26-290-07 Ø 2,0 mm 26-290-11


Mikro-Löffelzange, aufgebogen Mikro-Schere, aufgebogen
Micro cup-shaped forceps, curved upwards Micro scissors, curved upwards
Micro-pinza en forma de cucharilla, curva hacia arriba Micro-tijeras de agarre, curva hacia arriba
Micropinze a cucchiaio, curvo verso l'alto Microforbici da presa, curvo verso l'alto

668 The Global Partner


Endolaryngeale Mikrochirurgie
26
Endolaryngeal micro surgery
Microcirugía endolaríngeal
Microchirurgia endolaringea

Ø 2,0 mm I 22,5 cm I 9”

26-290-13
Mikro-Nadelhalter, gerade mit Spülanschluss zur Innenreinigung des Schaftes
Micro needle holder, straight with connection to clean and rinse the shaft
Micro-porta-aguja, recta con conexión de irrigación para limpiar el tubo interior
Microportaghi, retto con attacco per la pulizia interna dell'asta

Ø 2,0 mm I 23,0 cm I 9”

26-290-14
Mikro-Nadelhalter, gerade mit Spülanschluss zur Innenreinigung des Schaftes
Micro needle holder, straight with connection to clean and rinse the shaft
Micro-porta-aguja, recta con conexión de irrigación para limpiar el tubo interior
Microportaghi, retto con attacco per la pulizia interna dell'asta

Ø 2,0 mm I 23,0 cm I 9”

26-290-15
Mikro-Fasszange, gerade mit Spülanschluss zur Innenreinigung des Schaftes
Micro grasping forceps, straight with connection to clean and rinse the shaft
Micro-pinza de agarre, recta con conexión de irrigación para limpiar el tubo interior
Micropinze da presa, retto con attacco per la pulizia interna dell'asta

Ø 2,0 mm I 20,0 cm I 8”

26-290-16 5,0 mm
Mikro-Fasszange, gerade mit Spülanschluss zur Innenreinigung des Schaftes
Micro grasping forceps, straight with connection to clean and rinse the shaft
Micro-pinza de agarre, recta con conexión de irrigación para limpiar el tubo interior
Micropinze da presa, retto con attacco per la pulizia interna dell'asta

www.AS-Medizintechnik.de 669
26 Endolaryngeale Mikrochirurgie
Endolaryngeal micro surgery
Microcirugía endolaríngeal
Microchirurgia endolaringea

Ø 4,0 mm I 23,0 cm I 9”

mit Spülanschluss zur Innenreinigung des Schaftes


with connection to clean and rinse the shaft
con conexión de irrigación para limpiar el tubo interior
con attacco per la pulizia interna dell'asta

26-290-17 90° 26-290-18 90°


Mikro-Nadelhalter, links gebogen Mikro-Nadelhalter, rechts gebogen
Micro needle holder, curved left Micro needle holder, curved right
Micro-porta-aguja, curva a la izquierda Micro-porta-aguja, curva a la derecha
Microportaghi, curvo verso sinistra Microportaghi, curvo verso destra

26-290-17 TC 90° 26-290-18 TC 90°


TC TC
Mikro-Nadelhalter, links gebogen TUNGSTEN
Mikro-Nadelhalter, rechts gebogen TUNGSTEN

Micro needle holder, curved left Micro needle holder, curved right
Micro-porta-aguja, curva a la izquierda Micro-porta-aguja, curva a la derecha
Microportaghi, curvo verso sinistra Microportaghi, curvo verso destra

Ø 2,0 mm I 23,0 cm I 9”

mit Spülanschluss zur Innenreinigung des Schaftes


with connection to clean and rinse the shaft
con conexión de irrigación para limpiar el tubo interior
con attacco per la pulizia interna dell'asta

26-290-20 26-290-21 15° 26-290-23


Mikro-Schere, gerade 26-290-22 45° Mikro-Schere, links gebogen
Micro scissors, straight Micro scissors, curved left
Mikro-Schere, aufgebogen
Micro-tijeras de agarre, recta Micro-tijeras de agarre, curva a la izquierda
Micro scissors, curved upwards
Microforbici da presa, retto Microforbici da presa, curvo verso sinistra
Micro-tijeras de agarre, curva hacia arriba
Microforbici da presa, curvo verso l'alto

26-290-24 26-290-25
Mikro-Schere, rechts gebogen Mikro-Schere, gerade, horizontal öffnend
Micro scissors, curved right Micro scissors, straight, horizontal opening
Micro-tijeras de agarre, curva a la derecha Micro-tijeras de agarre, recta, abertura horizontal
Microforbici da presa, curvo verso destra Microforbici da presa, retto, apertura orizzontale

670 The Global Partner


Endolaryngeale Mikrochirurgie
26
Endolaryngeal micro surgery
Microcirugía endolaríngeal
Microchirurgia endolaringea

Ø 2,0 mm I 18,0 cm I 7”

mit Spülanschluss zur Innenreinigung des Schaftes


with connection to clean and rinse the shaft
con conexión de irrigación para limpiar el tubo interior
con attacco per la pulizia interna dell'asta

26-290-26 26-290-27 45° 26-290-34


Mikro-Schere, gerade Mikro-Schere, aufgebogen Mikro-Schere, links gebogen
Micro scissors, straight Micro scissors, curved upwards Micro scissors, curved left
Micro-tijeras de agarre, recta Micro-tijeras de agarre, curva hacia arriba Micro-tijeras de agarre, curva a la izquierda
Microforbici da presa, retto Microforbici da presa, curvo verso l'alto Microforbici da presa, curvo verso sinistra

26-290-35
Mikro-Schere, rechts gebogen
Micro scissors, curved right
Micro-tijeras de agarre, curva a la derecha
Microforbici da presa, curvo verso destra

Ø 2,0 mm I 23,0 cm I 9”

distales Ende 10° aufgebogen mit Spülanschluss zur Innenreinigung des Schaftes
distal end curved up 10° with connection to clean and rinse the shaft
hacia arriba 10° con conexión de irrigación para limpiar el tubo interior
curvo verso l'alto 10° con attacco per la pulizia interna dell'asta

26-290-30 26-290-31 45° 26-290-32


Mikro-Schere, gerade Mikro-Schere, aufgebogen Mikro-Schere, links gebogen
Micro scissors, straight Micro scissors, curved upwards Micro scissors, curved left
Micro-tijeras de agarre, recta Micro-tijeras de agarre, curva hacia arriba Micro-tijeras de agarre, curva a la izquierda
Microforbici da presa, retto Microforbici da presa, curvo verso l'alto Microforbici da presa, curvo verso sinistra

26-290-33
Mikro-Schere, rechts gebogen
Micro scissors, curved right
Micro-tijeras de agarre, curva a la derecha
Microforbici da presa, curvo verso destra

www.AS-Medizintechnik.de 671
26 Endolaryngeale Mikrochirurgie
Endolaryngeal micro surgery
Microcirugía endolaríngeal
Microchirurgia endolaringea

Ø 1 I 2 mm I 23,0 cm I 9”

feines Modell mit Spülanschluss zur Innenreinigung des Schaftes


delicate pattern with connection to clean and rinse the shaft
modelo delgado con conexión de irrigación para limpiar el tubo interior
modello fine con attacco per la pulizia interna dell'asta

26-290-40 26-290-41 45° 26-290-42


Mikro-Schere, gerade Mikro-Schere, aufgebogen Mikro-Schere, links gebogen
Micro scissors, straight Micro scissors, curved upwards Micro scissors, curved left
Micro-tijeras de agarre, recta Micro-tijeras de agarre, curva hacia arriba Micro-tijeras de agarre, curva a la izquierda
Microforbici da presa, retto Microforbici da presa, curvo verso l'alto Microforbici da presa, curvo verso sinistra

26-290-43
Mikro-Schere, rechts gebogen
Micro scissors, curved right
Micro-tijeras de agarre, curva a la derecha
Microforbici da presa, curvo verso destra

Ø 2 I 3 mm I 23,0 cm I 9”

mit Spülanschluss zur Innenreinigung des Schaftes


with connection to clean and rinse the shaft
con conexión de irrigación para limpiar el tubo interior
con attacco per la pulizia interna dell'asta

26-291-00
Mikro-Fasszange, gerade, mit Sperre
Micro grasping forceps, straight, with ratchet
Micro-pinza de agarre, recta, con cremallera
Micropinze da presa, retto, con cremagliera

26-291-01 26-291-02 26-291-03


Mikro-Fasszange, gerade Mikro-Fasszange, links gebogen Mikro-Fasszange, rechts gebogen
Micro grasping forceps, straight Micro grasping forceps, curved left Micro grasping forceps, curved right
Micro-pinza de agarre, recta Micro-pinza de agarre, curva a la izquierda Micro-pinza de agarre, curva a la derecha
Micropinze da presa, retto Micropinze da presa, curvo verso sinistra Micropinze da presa, curvo verso destra

26-291-11 26-291-12 26-291-13


Mikro-Fasszange, aufgebogen Mikro-Fasszange, links aufgebogen Mikro-Fasszange, rechts aufgebogen
Micro grasping forceps, curved upwards Micro grasping forceps, curved up left Micro grasping forceps, curved up right
Micro-pinza de agarre, curva hacia arriba Micro-pinza de agarre, hacia arriba izquierda Micro-pinza de agarre, hacia arriba derecha
Micropinze da presa, curvo verso l'alto Micropinze da presa, curve verso l'alto sinistra Micropinze da presa, curve verso l'alto destra

672 The Global Partner


Endolaryngeale Mikrochirurgie
26
Endolaryngeal micro surgery
Microcirugía endolaríngeal
Microchirurgia endolaringea

Ø 2,0 mm I 23,0 cm I 9”

mit Spülanschluss zur Innenreinigung des Schaftes


with connection to clean and rinse the shaft
con conexión de irrigación para limpiar el tubo interior
con attacco per la pulizia interna dell'asta

26-291-20 Ø 2,0 mm 26-291-21 Ø 2,0 mm 26-291-22 Ø 2,0 mm


Mikro-Löffelzange, gerade Mikro-Löffelzange, aufgebogen Mikro-Löffelzange, links gebogen
Micro cup-shaped forceps, straight Micro cup-shaped forceps, curved upwards Micro cup-shaped forceps, curved left
Micro-pinza en forma de cucharilla, recta Micro-pinza en forma de cucharilla, curva hacia arriba Micro-pinza en forma de cucharilla, curva a la izquierda
Micropinze a cucchiaio, retto Micropinze a cucchiaio, curvo verso l'alto Micropinze a cucchiaio, curvo verso sinistra

26-291-23 Ø 2,0 mm 26-291-32 Ø 2,0 mm 26-291-33 Ø 2,0 mm


Mikro-Löffelzange, rechts gebogen Mikro-Löffelzange, links aufgebogen Mikro-Löffelzange, rechts aufgebogen
Micro cup-shaped forceps, curved right Micro cup-shaped forceps, curved up left Micro cup-shaped forceps, curved up right
Micro-pinza en forma de cucharilla, curva a la derecha Micro-pinza en forma de cucharilla, hacia arriba izquierda Micro-pinza en forma de cucharilla, hacia arriba derecha
Micropinze a cucchiaio, curvo verso destra Micropinze a cucchiaio, curve verso l'alto sinistra Micropinze a cucchiaio, curve verso l'alto destra

26-291-34 2,0 x 2,0 mm 26-291-35 2,0 x 2,0 mm 26-291-42 Ø 2,0 mm


Mikro-Löffelzange, links aufgebogen Mikro-Löffelzange, rechts aufgebogen Mikro-Löffelzange, horizontal, links
Micro cup-shaped forceps, curved up left Micro cup-shaped forceps, curved up right Micro cup-shaped forceps, horizontal, left
Micro-pinza en forma de cucharilla, hacia arriba izquierda Micro-pinza en forma de cucharilla, hacia arriba derecha Micro-pinza en forma de cucharilla, horizontal, izquierda
Micropinze a cucchiaio, curve verso l'alto sinistra Micropinze a cucchiaio, curve verso l'alto destra Micropinze a cucchiaio, orizzontale, sinistra

26-291-43 Ø 2,0 mm
Mikro-Löffelzange, horizontal, rechts
Micro cup-shaped forceps, horizontal, right
Micro-pinza en forma de cucharilla, horizontal, derecha
Micropinze a cucchiaio, orizzontale, destra

www.AS-Medizintechnik.de 673
26 Endolaryngeale Mikrochirurgie
Endolaryngeal micro surgery
Microcirugía endolaríngeal
Microchirurgia endolaringea

Ø 2,7 mm I 23,0 cm I 9”

mit Spülanschluss zur Innenreinigung des Schaftes


with connection to clean and rinse the shaft
con conexión de irrigación para limpiar el tubo interior
con attacco per la pulizia interna dell'asta

26-291-44 3,0 x 4,0 mm 26-291-45 Ø 4,0 mm 26-291-50 Ø 4,0 mm


Mikro-Löffelzange, gerade, kräftiges Modell Mikro-Löffelzange, gerade Mikro-Löffelzange, gerade
Micro cup-shaped forceps, straight, heavy pattern Micro cup-shaped forceps, straight Micro cup-shaped forceps, straight
Micro-pinza en forma de cucharilla, recta, modelo fornido Micro-pinza en forma de cucharilla, recta Micro-pinza en forma de cucharilla, recta
Micropinze a cucchiaio, retto, modello forte Micropinze a cucchiaio, retto Micropinze a cucchiaio, retto

26-291-51 Ø 4,0 mm 26-291-52 Ø 4,0 mm 26-291-53 Ø 4,0 mm


Mikro-Löffelzange, aufgebogen Mikro-Löffelzange, links aufgebogen Mikro-Löffelzange, rechts gebogen
Micro cup-shaped forceps, curved upwards Micro cup-shaped forceps, curved up left Micro cup-shaped forceps, curved right
Micro-pinza en forma de cucharilla, curva hacia arriba Micro-pinza en forma de cucharilla, hacia arriba izquierda Micro-pinza en forma de cucharilla, curva a la derecha
Micropinze a cucchiaio, curvo verso l'alto Micropinze a cucchiaio, curve verso l'alto sinistra Micropinze a cucchiaio, curvo verso destra

Ø 2,0 mm I 23,0 cm I 9”

distales Ende 10° aufgebogen mit Spülanschluss zur Innenreinigung des Schaftes
distal end curved up 10° with connection to clean and rinse the shaft
hacia arriba 10° con conexión de irrigación para limpiar el tubo interior
curvo verso l'alto 10° con attacco per la pulizia interna dell'asta

26-291-60 Ø 2,0 mm 26-291-61 Ø 2,0 mm 26-291-62 Ø 2,0 mm


Mikro-Löffelzange, gerade Mikro-Löffelzange, aufgebogen Mikro-Löffelzange, links gebogen
Micro cup-shaped forceps, straight Micro cup-shaped forceps, curved upwards Micro cup-shaped forceps, curved left
Micro-pinza en forma de cucharilla, recta Micro-pinza en forma de cucharilla, curva hacia arriba Micro-pinza en forma de cucharilla, curva a la izquierda
Micropinze a cucchiaio, retto Micropinze a cucchiaio, curvo verso l'alto Micropinze a cucchiaio, curvo verso sinistra

26-291-63 Ø 2,0 mm
Mikro-Löffelzange, rechts gebogen
Micro cup-shaped forceps, curved right
Micro-pinza en forma de cucharilla, curva a la derecha
Micropinze a cucchiaio, curvo verso destra

674 The Global Partner


Endolaryngeale Mikrochirurgie
26
Endolaryngeal micro surgery
Microcirugía endolaríngeal
Microchirurgia endolaringea

Ø 1 I 2 mm I 23,0 cm I 9”

feines Modell mit Spülanschluss zur Innenreinigung des Schaftes


delicate pattern with connection to clean and rinse the shaft
modelo delgado con conexión de irrigación para limpiar el tubo interior
modello fine con attacco per la pulizia interna dell'asta

26-292-01 26-292-02 26-292-03


Mikro-Fasszange, gerade Mikro-Fasszange, links gebogen Mikro-Fasszange, rechts gebogen
Micro grasping forceps, straight Micro grasping forceps, curved left Micro grasping forceps, curved right
Micro-pinza de agarre, recta Micro-pinza de agarre, curva a la izquierda Micro-pinza de agarre, curva a la derecha
Micropinze da presa, retto Micropinze da presa, curvo verso sinistra Micropinze da presa, curvo verso destra

26-292-11
Mikro-Fasszange, aufgebogen
Micro grasping forceps, curved upwards
Micro-pinza de agarre, curva hacia arriba
Micropinze da presa, curvo verso l'alto

Ø 1 I 2 mm I 23,0 cm I 9”

feines Modell mit Spülanschluss zur Innenreinigung des Schaftes


delicate pattern with connection to clean and rinse the shaft
modelo delgado con conexión de irrigación para limpiar el tubo interior
modello fine con attacco per la pulizia interna dell'asta

26-292-20 Ø 1,0 mm 26-292-21 Ø 1,0 mm 26-292-22 Ø 1,0 mm


Mikro-Löffelzange, gerade Mikro-Löffelzange, aufgebogen Mikro-Löffelzange, links gebogen
Micro cup-shaped forceps, straight Micro cup-shaped forceps, curved upwards Micro cup-shaped forceps, curved left
Micro-pinza en forma de cucharilla, recta Micro-pinza en forma de cucharilla, curva hacia arriba Micro-pinza en forma de cucharilla, curva a la izquierda
Micropinze a cucchiaio, retto Micropinze a cucchiaio, curvo verso l'alto Micropinze a cucchiaio, curvo verso sinistra

26-292-23 Ø 1,0 mm 26-292-32 Ø 1,0 mm 26-292-33 Ø 1,0 mm


Mikro-Löffelzange, rechts gebogen Mikro-Löffelzange, links aufgebogen Mikro-Löffelzange, rechts aufgebogen
Micro cup-shaped forceps, curved right Micro cup-shaped forceps, curved up left Micro cup-shaped forceps, curved up right
Micro-pinza en forma de cucharilla, curva a la derecha Micro-pinza en forma de cucharilla, hacia arriba izquierda Micro-pinza en forma de cucharilla, hacia arriba derecha
Micropinze a cucchiaio, curvo verso destra Micropinze a cucchiaio, curve verso l'alto sinistra Micropinze a cucchiaio, curve verso l'alto destra

www.AS-Medizintechnik.de 675
26 Endolaryngeale Mikrochirurgie
Endolaryngeal micro surgery
Microcirugía endolaríngeal
Microchirurgia endolaringea

Ø 2,0 mm I 18,0 cm I 7”

26-292-12
Mikro-Fasszange, gerade mit Spülanschluss zur Innenreinigung des Schaftes
Micro grasping forceps, straight with connection to clean and rinse the shaft
Micro-pinza de agarre, recta con conexión de irrigación para limpiar el tubo interior
Micropinze da presa, retto con attacco per la pulizia interna dell'asta

Ø 1,5 mm I 14,0 cm I 5 1/2”

26-293-14 3,0 x 5,0 mm


Mikro-Löffelzange, gerade mit Spülanschluss zur Innenreinigung des Schaftes
Micro cup-shaped forceps, straight with connection to clean and rinse the shaft
Micro-pinza en forma de cucharilla, recta con conexión de irrigación para limpiar el tubo interior
Micropinze a cucchiaio, retto con attacco per la pulizia interna dell'asta

Ø 2,0 mm I 25,0 cm I 10”

mit Spülanschluss zur Innenreinigung des Schaftes


with connection to clean and rinse the shaft
con conexión de irrigación para limpiar el tubo interior
con attacco per la pulizia interna dell'asta

26-294-01 2,0 x 3,0 mm 26-294-02 26-294-03 90°


Mikro-Löffelzange, gerade Mikro-Zange, oval, gerade Mikro-Stanze, gerade
Micro cup-shaped forceps, straight Micro forceps, oval, straight Micro punch, straight
Micro-pinza en forma de cucharilla, recta Micro-pinza, ovale, recta Micro-pinza, recta
Micropinze a cucchiaio, retto Micropinze, ovale, retto Micropinze, retto

676 The Global Partner


Endolaryngeale Mikrochirurgie, Laryngealschnürer
26
Endolaryngeal micro surgery, Laryngeal snare
Microcirugía endolaríngeal, Cierra-nudos para laringologia
Microchirurgia endolaringea, Serranodi per laringologia

Ø 1,5 mm I 16,5 cm I 6 1/2”

mit Spülanschluss zur Innenreinigung des Schaftes


with connection to clean and rinse the shaft
con conexión de irrigación para limpiar el tubo interior
con attacco per la pulizia interna dell'asta

FAHLBUSCH NICOLA YASARGIL-NICOLA


26-296-00 26-296-01 Ø 2,5 mm 26-296-02
Mikro-Schere, horizontal öffnend Mikro-Löffelzange, gerade Mikro-Fasszange, gerade
Micro scissors, horizontal opening Micro cup-shaped forceps, straight Micro grasping forceps, straight
Micro-tijeras de agarre, abertura horizontal Micro-pinza en forma de cucharilla, recta Micro-pinza de agarre, recta
Microforbici da presa, apertura orizzontale Micropinze a cucchiaio, retto Micropinze da presa, retto

NICOLA
26-296-03
Mikro-Schere, gerade
Micro scissors, straight
Micro-tijeras de agarre, recta
Microforbici da presa, retto

12
STK · PCS · PZS · PZ

Laryngealschnürer
Laryngeal snare
Cierra-nudos para laringologia
Serranodi per laringologia
26-297-99 Ø 0,3 mm
FRANKFELDT Schnürdrähte
Snare wires
Alambre para amigdalótomo
26-297-05 45,0 cm,17 3⁄4“ Filo per serranodi

www.AS-Medizintechnik.de 677
26 Laryngologie
Laryngology
Laringologia
Laringologia

26-298-01 24,0 cm, 9 1⁄2 “ 26-298-02 24,0 cm, 9 1⁄2 “ 26-298-03 24,0 cm, 9 1⁄2 “
Sichelmesser Rundmesser Rundmesser
Sickle knife Round edge knife Round edge knife
Bisturí falciforme Cuchillo redondo Cuchillo redondo
Bisturi a falce Bisturi circolare Bisturi circolare

26-298-04 24,0 cm, 9 1⁄2 “ 26-298-05 24,0 cm, 9 1⁄2 “ 26-298-06 24,0 cm, 9 1⁄2 “
Rundmesser, 45° Larynxhaken, 90° Larynxhaken, 30°
Round edge knife, 45° Laryngeal hook, 90° Laryngeal hook, 30°
Cuchillo redondo, 45° Gancho laríngeo 90° Gancho laríngeo 30°
Bisturi circolare, 45° Uncino per laringe 90° Uncino per laringe 30°

26-298-07 24,0 cm, 9 1⁄2 “ 26-298-08 24,0 cm, 9 1⁄2 “ 26-298-09 24,0 cm, 9 1⁄2 “
Larynxhaken Fadengabel Knotenführer
Laryngeal hook Ligature guide Knot pusher
Gancho laríngeo Guia de la sutura Empujador del nudo
Uncino per laringe Guida del suturare Spingitoio del nodo

26-298-11 24,0 cm, 9 1⁄2 “ 26-298-12 24,0 cm, 9 1⁄2 “ 26-298-13 24,0 cm, 9 1⁄2 “
Umstechungsnadel rechts Umstechungsnadel links Elevatorium, stumpf
Tonsil ligature needle, right Tonsil ligature needle, left Elevator, blunt
Aguja de la sutura de la amigdala, derecha Aguja de la sutura de la amigdala, izquierdo Elevador, romo
Ago del suturare della tonsilla, destra Ago del suturare della tonsilla, sinistra Elevatore, smusso

26-298-00 10,0 cm, 4 “ 26-298-14 24,0 cm, 9 1⁄2 “ 26-298-21 24,0 cm, 9 1⁄2 “ 26-298-22 24,0 cm, 9 1⁄2 “
Handgriff für Stabinstrumente, allein Lanzettenmesser Larynxmesser Larynxmesser
Handle for Laryngeal instruments, only Lancet knife Laryngeal knife Laryngeal knife
Mango para instrumentos laringeal, suelta Cuchillo lanceolado Bisturí laríngeo Bisturí laríngeo
Manico per strumenti laringeal, solo Bisturi lanceolato Bisturi per laringe Bisturi per laringe

678 The Global Partner


Tracheotomie, Trachealdilatatoren
26
Tracheotomy, Tracheal dilators
Traqueotomía, Dilatatore traqueales
Tracheotomia, Dilatatori per tracheotomia

Ø 5,0 mm Ø 7,0 mm Ø 9,0 mm Ø 7,5 mm Ø 9,0 mm

26-311-05 26-311-07 26-311-09 26-313-75 26-313-90

Intubationsrohr Tracheal Trokar


Intubation tube Tracheotomy trocar
Tubo del intubation Traqueótomo
Tubo di intubazione Trequarto per tracheotomia

MOSHER-BRÜNINGS UCKERMANN
26-311-05 - 26-311-09 20,0 cm, 8 “ 26-313-75 - 26-313-90 13,0 cm, 5 1⁄8 “

TROUSSEAU LABORDE LABORDE


26-315-12 14,0 cm, 5 ⁄2 “ 1
26-317-12 12,5 cm, 5 “ 26-317-13 14,0 cm, 5 1⁄2 “
Trachealdilatator Trachealdilatator Trachealdilatator
Tracheal dilator Tracheal dilator Tracheal dilator
Dilatatore traqueales Dilatatore traqueales Dilatatore traqueales
Dilatatori per tracheotomia Dilatatori per tracheotomia Dilatatori per tracheotomia

www.AS-Medizintechnik.de 679
26 Tracheal-Kanülen
Trachea tubes
Cánulas traqueales
Cannule tracheali

Ø 4,0 mm Ø 5,0 mm Ø 6,0 mm

26-318-00 26-318-01 26-318-02


Fig. 0 Fig. 1 Fig. 2

Ø 7,0 mm Ø 8,0 mm Ø 9,0 mm Ø 10,0 mm Ø 11,0 mm Ø 12,0 mm Ø 13,0 mm Ø 14,0 mm

26-318-03 26-318-04 26-318-05 26-318-06 26-318-07 26-318-08 26-318-09 26-318-10


Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8 Fig. 9 Fig. 10

LUER GERMAN
SILVER
26-318-00 - 26-318-10 NEUSILBER

Ø 4,0 mm Ø 5,0 mm

26-319-00 26-319-01
Fig. 0 Fig. 1

Ø 6,0 mm Ø 7,0 mm Ø 8,0 mm Ø 9,0 mm Ø 10,0 mm Ø 11,0 mm Ø 12,0 mm Ø 13,0 mm

26-319-02 26-319-03 26-319-04 26-319-05 26-319-06 26-319-07 26-319-08 26-319-09


Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8 Fig. 9

CHEVALIER-JACKSON GERMAN
SILVER
26-319-00 - 26-319-09 NEUSILBER

680 The Global Partner


Trachealhäkchen
26
Tracheal retractors
Seperadores para tráquea
Uncini tracheali

26-321-01 26-321-02 26-323-01 26-323-02


spitz stumpf spitz, links spitz, rechts
sharp blunt sharp, left sharp, right
agudo romo agudo, izquierdo agudo, derecho
acuto smusso acuto, sinistro acuto, destro

ITERSON BOSE BOSE


26-321-01 - 26-321-02 16,0 cm, 6 ⁄4 “
1
26-323-01 16,5 cm, 6 ⁄2 “
1
26-323-02 16,5 cm, 6 1⁄2 “

26-331-15

HOUSE JACKSON NEWS


26-325-15 15,0 cm, 6 “ 26-329-15 15,0 cm, 6 “ 26-331-15 15,0 cm, 6 “

www.AS-Medizintechnik.de 681
26 Trachealhäkchen, Kropfsonden
Tracheal retractors, Goitre probes
Seperadores para tráquea, Sonda para bocio
Uncini tracheali, Sonda per gozzo

8 x 7 mm 6 x 13 mm

26-333-17 26-335-17 26-337-21


15 x 11 mm

Trachealhäkchen Trachealhäkchen Trachealhäkchen


Tracheal retractor Tracheal retractor Tracheal retractor
Seperadores para tráquea Seperadores para tráquea Seperadores para tráquea
Uncini tracheali Uncini tracheali Uncini tracheali

LUKENS JACKSON SCHÖNBORN


26-333-17 17,0 cm, 6 ⁄4 “
3
26-335-17 17,0 cm, 6 ⁄4 “ 3
26-337-21 20,5 cm, 8 “

26-339-01 26-339-02 26-339-03


mit Loch mit Loch
with hole with hole
con el agujero con el agujero
con il foro con il foro

Kropfsonden Kropfsonden
Goitre probes Goitre probes
Sonda para bocio Sonda para bocio
Sonda per gozzo Sonda per gozzo

KOCHER KOCHER
26-339-01 - 26-339-02 15,0 cm, 6 “ 26-339-03 18,0 cm, 7 “

682 The Global Partner


Kropffasszangen, Muskelklemme
26
Goitre grasping forceps, Muscular clamp
Pinze de sugestión para bocio, Pinza-clamp para músculos
Pinze da presa per gozzo, Pinza muscolare

26-340-15 26-341-17
26-340-20 Muskelklemme
Muscular clamp
Kropffasszangen
Pinza-clamp para músculos
Goitre grasping forceps
Pinza muscolare
Pinze de sugestión para bocio
Pinza da presa per gozzo

LAHEY
MASTIN
26-340-15 15,0 cm, 6 “
26-340-20 20,0 cm, 8 “ 26-341-17 17,0 cm, 6 3⁄4 “

FACE-LIFT Face-Lift Klemme


Face-Lift forceps
Pinza para Face-Lift
26-345-18 18,0 cm, 7 “ Pinze per Face-Lift

www.AS-Medizintechnik.de 683
26 Bronchoskopie
Bronchoscopy
Bronchoscopía
Bronchoscopia

mit Spülanschluss zur Innenreinigung des Schaftes


with connection to clean and rinse the shaft
con conexión de irrigación para limpiar el tubo interior
con attacco per la pulizia interna dell'asta

Ø 3,0 mm

26-400-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “ 26-401-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “ 26-402-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “ 26-403-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “
26-400-35 35,0 cm,13 3⁄4 “ 26-401-35 35,0 cm,13 3⁄4 “ 26-402-35 35,0 cm,13 3⁄4 “ 26-403-35 35,0 cm,13 3⁄4 “
26-400-50 50,0 cm, 20 “ 26-401-50 50,0 cm, 20 “ 26-402-50 50,0 cm, 20 “ 26-403-50 50,0 cm, 20 “
Alligatorfasszange, gerade Fasszange, gerade Löffelzange, gerade Probeexzisionszange, gerade
Alligator grasping forceps, straight Grasping forceps, straight Cup-shaped forceps, straight Biopsy forceps, straight
Pinza de agarre cocodrilo, recta Pinza de agarre, recta Pinza en forma de cucharilla, recta Pinza para biopsia excisional, recta
Pinza alligatore, retto Pinze da presa, retto Pinze a cucchiaio, retto Pinza di escissione di prova retto

26-417-35 35,0 cm,13 3⁄4 “ 26-418-35 35,0 cm,13 3⁄4 “ 26-420-35 35,0 cm,13 3⁄4 “
26-417-50 50,0 cm, 20 “ 26-418-50 50,0 cm, 20 “ 26-420-50 50,0 cm, 20 “
Fasszange, gerade Alligatorfasszange, gerade Löffelzange, gerade
Grasping forceps, straight Alligator grasping forceps, straight Cup-shaped forceps, straight
Pinza de agarre, recta Pinza de agarre cocodrilo, recta Pinza en forma de cucharilla, recta
Pinze da presa, retto Pinza alligatore, retto Pinze a cucchiaio, retto

684 The Global Partner


Bronchoskopie
26
Bronchoscopy
Bronchoscopía
Bronchoscopia

26-411-30 30,0 cm, 12 “ 26-412-30 30,0 cm, 12 “


26-411-40 40,0 cm, 16 “ 26-412-40 40,0 cm, 16 “
26-411-50 50,0 cm, 20 “ 26-412-50 50,0 cm, 20 “
26-411-60 60,0 cm, 24 “ 26-412-60 60,0 cm, 24 “
Fasszange, gerade Alligatorfasszange, gerade
Grasping forceps, straight Alligator grasping forceps, straight
Pinza de agarre, recta Pinza de agarre cocodrilo, recta
Pinze da presa, retto Pinza alligatore, retto

Ø 4,0 mm

26-413-30 30,0 cm, 12 “ 26-415-30 30,0 cm, 12 “ 26-416-30 30,0 cm, 12 “


26-413-40 40,0 cm, 16 “ 26-415-40 40,0 cm, 16 “ 26-416-40 40,0 cm, 16 “
26-413-50 50,0 cm, 20 “ 26-415-50 50,0 cm, 20 “ 26-416-50 50,0 cm, 20 “
26-413-60 60,0 cm, 24 “ 26-415-60 60,0 cm, 24 “ 26-416-60 60,0 cm, 24 “
Löffelzange, gerade Löffelzange, gerade Löffelzange, aufgebogen
Cup-shaped forceps, straight Cup-shaped forceps, straight Cup-shaped forceps, curved upwards
Pinza en forma de cucharilla, recta Pinza en forma de cucharilla, recta Pinza en forma de cucharilla, curva hacia arriba
Pinze a cucchiaio, retto Pinze a cucchiaio, retto Pinze a cucchiaio, curvo verso l'alto

www.AS-Medizintechnik.de 685
26 Nasenspekula
Nasal specula
Espéculos nasales
Speculi nasali

Fig. 1 I L 70 mm Fig. 2 I L 71 mm Fig. 3 I L 72 mm

26-500-08 26-500-09 26-500-12

selbsthaltend
self-retaining Fig. 4 I L 73 mm Fig. 5 I L 74 mm Fig. 6 I L 74 mm Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3
autostático
autostatico 26-500-15 26-500-16 26-500-18 26-504-01 26-504-02 26-504-03

L
Fig. 7 I L 75 mm

26-500-19 selbsthaltend, Spreizung durch Stellschraube einstellbar


self-retaining, spread adjustable by set screw
autostático, abertura regulable mediante tornillo de ajuste
autostatico, apertura regolabile mediante vite

THUDICHUM VOLTOLINI
26-500-08 - 26-500-19 26-504-01 - 26-504-03

Fig. 1 Fig. 2 Fig. 2

26-506-01 26-506-02 26-506-22


für Säuglinge für Kleinkinder für Kleinkinder
for infants for babies for babies
para lactantes para niños para niños
per neonati per bambini per bambini

mit aseptischem Verschluss (zerlegbar) mit aseptischem Verschluss (zerlegbar)


with aseptic joint (dismantable) with aseptic joint (dismantable)
con articulación aséptica (desmontable) con articulación aséptica (desmontable)
con articolazione asettica (smontabile) con articolazione asettica (smontabile)

TIECK-HALLE TIECK-HALLE
26-506-01 - 26-506-02 13,5 cm, 5 1⁄4 “ 26-506-22 13,5 cm, 5 1⁄4 “

686 The Global Partner


Nasenspekula
26
Nasal specula
Espéculos nasales
Speculi nasali

Fig. 1 Fig. 2 Fig. 1 Fig. 2

26-507-01 26-507-02 26-508-01 26-508-02


für Säuglinge für Kleinkinder
for infants for babies
para lactantes para niños
per neonati per bambini

Fig. 3

26-508-03

mit Schraubschluss mit aseptischem Verschluss (zerlegbar)


with screw joint with aseptic joint (dismantable)
con articulación de tornillo con articulación aséptica (desmontable)
con articolazione a vite con articolazione asettica (smontabile)

TIECK-HALLE HARTMANN-HALLE
26-507-01 - 26-507-02 13,5 cm, 5 ⁄4 “ 1
26-508-01 - 26-508-03 15,5 cm, 6 1⁄8 “

Fig. 1 Fig. 2 Fig. 1 Fig. 2

26-509-01 26-509-02 26-513-01 26-513-02

Fig. 3 Fig. 3

26-509-03 26-513-03

mit Schraubschluss mit Schraubschluss


with screw joint with screw joint
con articulación de tornillo con articulación de tornillo
con articolazione a vite con articolazione a vite

HARTMANN-HALLE HARTMANN
26-509-01 - 26-509-03 15,5 cm, 6 1⁄8 “ 26-513-01 - 26-513-03 16,0 cm, 6 1⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 687
26 Nasenspekula
Nasal specula
Espéculos nasales
Speculi nasali

Fig. 1 Fig. 2 Fig. 1 Fig. 2

26-515-01 26-515-02 26-515-11 26-515-12

Fig. 3 Fig. 3

26-515-03 26-515-13

mit Schraubschluss mit aseptischem Verschluss (zerlegbar)


with screw joint with aseptic joint (dismantable)
con articulación de tornillo con articulación aséptica (desmontable)
con articolazione a vite con articolazione asettica (smontabile)

MOD. WIEN MOD. WIEN


26-515-01 - 26-515-03 14,0 cm, 5 ⁄2 “ 1
26-515-11 - 26-515-13 14,0 cm, 5 1⁄2 “

26-519-14 26-519-15 26-521-14


für Säuglinge
for infants
para lactantes
per neonati

mit Schraubschluss mit Schraubschluss mit Schraubschluss


with screw joint with screw joint with screw joint
con articulación de tornillo con articulación de tornillo con articulación de tornillo
con articolazione a vite con articolazione a vite con articolazione a vite

BECKMANN BECKMANN HARTMANN


26-519-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “ 26-519-15 15,0 cm, 6 “ 26-521-14 14,5 cm, 5 3⁄4 “

688 The Global Partner


Nasenspekula
26
Nasal specula
Espéculos nasales
Speculi nasali

40 mm

26-524-01

55 mm

26-524-02

65 mm

26-524-03

75 mm

26-524-04

mit aseptischem Verschluss (zerlegbar)


with aseptic joint (dismantable)
con articulación aséptica (desmontable)
con articolazione asettica (smontabile)

STRUYCKEN-KILLIAN 90 mm

26-524-01 - 26-524-05 14,0 cm, 5 ⁄2 “ 1


26-524-05

www.AS-Medizintechnik.de 689
26 Nasenspekula
Nasal specula
Espéculos nasales
Speculi nasali

40 mm

26-524-01 KL

55 mm

26-524-02 KL

75 mm

26-524-03 KL

KARL STORZ mit aseptischem Verschluss (zerlegbar) und Kaltlichtträger (26-524-99 KL)
OLYMPUS with aseptic joint (dismantable) and fibre optic light carrier (26-524-99 KL)
ACMI con articulación aséptica (desmontable) y porta-luz fría (26-524-99 KL)
RICHARD WOLF con articolazione asettica (smontabile) e supporto per luce fredda (26-524-99 KL)

KILLIAN 90 mm

26-524-01 KL - 26-524-04 KL 14,0 cm, 5 1⁄2 “ 26-524-04 KL

40 mm

26-524-11

55 mm

26-524-12

75 mm

26-524-13

mit aseptischem Verschluss (zerlegbar)


with aseptic joint (dismantable)
con articulación aséptica (desmontable)
con articolazione asettica (smontabile)

STRUYCKEN-KILLIAN 90 mm

26-524-11 - 26-524-14 14,0 cm, 5 ⁄2 “ 1


26-524-14

690 The Global Partner


Nasenspekula
26
Nasal specula
Espéculos nasales
Speculi nasali

Aufnahme für flexiblen Spannarm


Adaption for flexible arm
Adaptación para brazo flexible
Adattatore per braccio flessibile

40 mm

26-524-21

55 mm

26-524-22

75 mm

26-524-23

mit aseptischem Verschluss (zerlegbar)


with aseptic joint (dismantable)
con articulación aséptica (desmontable)
con articolazione asettica (smontabile)

KILLIAN 90 mm

26-524-21 - 26-524-24 14,0 cm, 5 1⁄2 “ 26-524-24

Aufnahme für flexiblen Spannarm


Adaption for flexible arm
Adaptación para brazo flexible
Adattatore per braccio flessibile

55 mm 65 mm 75 mm 55 mm 65 mm 75 mm

26-524-32 26-524-34 26-524-36 26-524-33 26-524-35 26-524-37


rechtes Blatt verkürzt mit Zähnen linkes Blatt verkürzt mit Zähnen
right blade shortened with teeth left blade shortened with teeth
hoja derecha acortada con dientes hoja izquierda acortada con dientes
lama destra ridotta con denti lama sinistra ridotta con denti

mit aseptischem Verschluss (zerlegbar)


with aseptic joint (dismantable)
con articulación aséptica (desmontable)
con articolazione asettica (smontabile)

KILLIAN-RUDERT
26-524-32 - 26-524-37 14,0 cm, 5 1⁄2 “

www.AS-Medizintechnik.de 691
26 Nasenspekula
Nasal specula
Espéculos nasales
Speculi nasali

35 mm

26-525-01

50 mm

26-525-02

75 mm

26-525-03
mit Schraubschluss
with screw joint
con articulación de tornillo
con articolazione a vite

KILLIAN 90 mm

26-525-01 - 26-525-04 13,0 cm, 5 1⁄8 “ 26-525-04

35 mm

26-528-01

55 mm

26-528-02

75 mm

26-528-03

mit aseptischem Verschluss (zerlegbar)


with aseptic joint (dismantable)
con articulación aséptica (desmontable)
con articolazione asettica (smontabile)

COTTLE 90 mm

26-528-01 - 26-528-04 15,0 cm, 6 “ 26-528-04

692 The Global Partner


Nasenspekula
26
Nasal specula
Espéculos nasales
Speculi nasali

35 mm

26-529-01

55 mm

26-529-02

75 mm

26-529-03

mit aseptischem Verschluss (zerlegbar)


with aseptic joint (dismantable)
con articulación aséptica (desmontable)
con articolazione asettica (smontabile)

COTTLE 90 mm

26-529-01 - 26-529-04 15,0 cm, 6 “ 26-529-04

35 mm

26-530-01

50 mm

26-530-02

75 mm

26-530-03

mit Schraubschluss
with screw joint
con articulación de tornillo
con articolazione a vite

COTTLE 90 mm
DLC
26-530-01 - 26-530-04 14,0 cm, 5 ⁄2 “ 1 COATING 26-530-04

www.AS-Medizintechnik.de 693
26 Nasenspekula
Nasal specula
Espéculos nasales
Speculi nasali

50 x 6 mm 50 x 6 mm

26-532-13 26-533-13

mit aseptischem Verschluss (zerlegbar) mit aseptischem Verschluss (zerlegbar)


with aseptic joint (dismantable) with aseptic joint (dismantable)
con articulación aséptica (desmontable) con articulación aséptica (desmontable)
con articolazione asettica (smontabile) con articolazione asettica (smontabile)

COTTLE COTTLE
26-532-13 13,0 cm, 5 ⁄4 “
3
26-533-13 13,0 cm, 5 3⁄4 “

75 x 60 mm 60 x 75 mm

26-535-01 26-535-02
rechtes Blatt verkürzt linkes Blatt verkürzt
right blade shortened left blade shortened
hoja derecha acortada hoja izquierda acortada
lama destra ridotta lama sinistra ridotta

mit aseptischem Verschluss (zerlegbar) mit aseptischem Verschluss (zerlegbar)


with aseptic joint (dismantable) with aseptic joint (dismantable)
con articulación aséptica (desmontable) con articulación aséptica (desmontable)
con articolazione asettica (smontabile) con articolazione asettica (smontabile)

COTTLE COTTLE
26-535-01 15,0 cm, 6 “ 26-535-02 15,0 cm, 6 “

694 The Global Partner


Tampon- und Polypenzangen
26
Tampon and polypus forceps
Pinzas para tamponamiento, Pinzas para pólipos nasales
Pinze per tamponi, Pinze per polipi nasali

TILLEY LUBET-BARBON
26-601-13 14,0 cm, 5 ⁄2 “
1
26-603-20 20,0 cm, 8 “

WEST HARTMANN HARTMANN


26-604-20 20,0 cm, 8 “ 26-607-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “ 26-607-20 20,0 cm, 8 “

www.AS-Medizintechnik.de 695
26 Tampon- und Polypenzangen
Tampon and polypus forceps
Pinzas para tamponamiento, Pinzas para pólipos nasales
Pinze per tamponi, Pinze per polipi nasali

KILLIAN HEYMANN-KNIGHT
26-609-17 17,0 cm, 6 ⁄4 “
3
26-609-18 18,0 cm, 7 “

LITTAUER HARTMANN
26-611-18 18,0 cm, 7 “ 26-615-19 19,0 cm, 7 1⁄2 “

696 The Global Partner


Polypenschnürer
26
Polypus snares
Polipótomos
Serranodi per polipi

KRAUSE KRAUSE-VOSS LANGE-WILDE


26-621-26 26,0 cm, 10 ⁄4 “
1
26-623-26 26,0 cm, 10 ⁄4 “
1
26-624-24 24,0 cm, 9 1⁄2 “

12 100
STK · PCS · PZS · PZ STK · PCS · PZS · PZ

26-158-02 Ø 0,2 mm
26-627-30 Ø 0,3 mm 26-627-93 Ø 0,3 mm 26-158-03 Ø 0,3 mm
26-627-40 Ø 0,4 mm 26-627-94 Ø 0,4 mm 26-158-04 Ø 0,4 mm
Schnürdrähte Schnürdrähte Schnürdrähte, Rolle mit 10 m
Snare wires Snare wires Snare wires, coil of 10 m
Alambre para amigdalótomo Alambre para amigdalótomo Alambre para amigdalótomo, rollo de 10 m
Filo per serranodi Filo per serranodi Filo per serranodi, rotolo da 10 m

www.AS-Medizintechnik.de 697
26 Rhinoplastik-Messer
Rhinoplastic knives
Cuchillos para rinoplástica
Bisturi per plastica nasale

26-640-14 26-641-14 26-644-13


gerade gebogen gebogen
straight curved curved
recta curva curva
retto curvo curvo

Nasenplastikmesser Septummesser Knorpelritzmesser


Rhinoplastic knives Septum knife Cartilage slitting knife
Cuchillos para rinoplastíca Cuchillos para el tabique nasal Cuchillos para rajar cartílagos
Coltelli per plastica nasale Coltelli per setto nasale Coltelli per scalfire la cartilagine

JOSEPH BRÜNINGS MASING


26-640-14 - 26-641-14 14,5 cm, 5 ⁄4 “ 3
26-642-16 16,0 cm, 6 ⁄4 “ 1
26-644-13 13,5 cm, 5 1⁄4 “

26-644-14 26-645-14 26-645-16


gerade gebogen gebogen
straight curved curved
recta curva curva
retto curvo curvo

Knorpelritzmesser Knorpelritzmesser Nasenplastikmesser


Cartilage slitting knife Cartilage slitting knife Rhinoplastic knife
Cuchillos para rajar cartílagos Cuchillos para rajar cartílagos Cuchillos para rinoplastíca
Coltelli per scalfire la cartilagine Coltelli per scalfire la cartilagine Coltelli per plastica nasale

MASING MASING FOMON


26-644-14 13,5 cm, 5 1⁄4 “ 26-645-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “ 26-645-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “

698 The Global Partner


Rhinoplastik-Messer
26
Rhinoplastic knives
Cuchillos para rinoplástica
Bisturi per plastica nasale

26-646-15 26-647-17 26-649-16

Mukosamesser Septummesser Nasenplastikmesser


Mucosa knife Septum knife Rhinoplastic knife
Cuchillos para mucosa Cuchillos para el tabique nasal Cuchillos para rinoplastíca
Coltelli per mucosa Coltelli per setto nasale Coltelli per plastica nasale

FREER JOSEPH CONVERSE


26-646-15 15,5 cm, 6 ⁄8 “1
26-647-17 17,5 cm, 7 “ 26-649-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “

26-650-15 26-652-15 26-654-15

Nasenplastikmesser Septummesser Nasenplastikmesser


Rhinoplastic knife Septum knife Rhinoplastic knife
Cuchillos para rinoplastíca Cuchillos para el tabique nasal Cuchillos para rinoplastíca
Coltelli per plastica nasale Coltelli per setto nasale Coltelli per plastica nasale

JOSEPH COTTLE COTTLE


26-650-15 15,0 cm, 6 “ 26-652-15 15,0 cm, 6 “ 26-654-15 15,0 cm, 6 “

www.AS-Medizintechnik.de 699
26 Septumelevatorien
Septum elevators
Elevadores para tabique nasal
Elevatori per il setto nasale

3,3 mm Ø 4,0 mm

26-655-18 26-660-21 26-661-18

Saugelevator
Suction elevator
Elevador de succión
Elevatori d'aspirazione

HALLE FREER-GORNEY FREER


26-655-18 16,0 cm, 6 ⁄4 “
1
26-660-21 18,0 cm, 7 “ 26-661-18 17,5 cm, 7 “

scharf
sharp
agudo
scharf scharf acuto
sharp sharp
agudo agudo
acuto acuto

5,0 mm 3,0 mm 5,0 mm

26-663-18 26-663-19 26-663-20


5,0 mm 3,0 mm 5,0 mm

stumpf scharf stumpf


blunt sharp blunt
romo agudo romo
smusso acuto smusso

FREER FREER-YASARGIL FREER


26-663-18 18,0 cm, 7 “ 26-663-19 18,5 cm, 7 1⁄4 “ 26-663-20 20,0 cm, 8 “

700 The Global Partner


Septumelevatorien, Septummesser
26
Septum elevators, Septum knives
Elevadores para tabique nasal, Cuchillos para el tabique nasal
Elevatori per il setto nasale, Coltelli per setto nasale

halbscharf scharf
semi-sharp sharp
semi-agudo agudo
semi-acuto acuto

5,5 mm

26-665-20 26-668-19
5,5 mm

scharf stumpf Septummesser


sharp blunt Septum knife
agudo romo Cuchillos para el tabique nasal
acuto smusso Coltelli per setto nasale

FREER-JOSEPH FREER FREER


26-663-21 20,0 cm, 8 “ 26-665-20 20,5 cm, 8 “ 26-668-19 19,0 cm, 7 1⁄2 “

26-669-01 26-669-02 26-669-03

Septummesser Septummesser
Septum knife Septum knife
Cuchillos para el tabique nasal Cuchillos para el tabique nasal
Coltelli per setto nasale Coltelli per setto nasale

FREER FREER FREER


26-669-01 19,0 cm, 7 1⁄2 “ 26-669-02 19,0 cm, 7 1⁄2 “ 26-669-03 19,0 cm, 7 1⁄2 “

www.AS-Medizintechnik.de 701
26 Septumelevatorien
Septum elevators
Elevadores para tabique nasal
Elevatori per il setto nasale

4,0 mm

26-672-21 26-673-21
4,0 mm

PIERCE PENNINGTON
26-670-17 17,0 cm, 6 ⁄4 “
3
26-672-21 21,0 cm, 8 ⁄4 “
1
26-673-21 21,0 cm, 8 1⁄4 “

4,0 mm 5,0 mm 6,0 mm

26-675-19 26-678-19 26-679-20


4,0 mm 4,5 mm 6,0 mm

ROGER MC KENTY BALLENGER-HAJEK


26-675-19 19,0 cm, 7 1⁄2 “ 26-678-19 22,0 cm, 8 3⁄4 “ 26-679-20 19,0 cm, 7 1⁄2 “

702 The Global Partner


Septumelevatorien
26
Septum elevators
Elevadores para tabique nasal
Elevatori per il setto nasale

4,5 mm 3,7 mm 3,0 mm

26-679-21 26-681-21 26-681-22


4,5 mm 3,3 mm 2,0 mm

COTTLE COTTLE MASING


26-679-21 22,0 cm, 8 ⁄4 “
3
26-681-21 23,0 cm, 9 “ 26-681-22 22,0 cm, 8 3⁄4 “

3,0 mm 4,0 mm 6,5 mm 4,0 mm

26-683-03 26-683-04 26-687-16 26-688-22

5,0 mm

26-683-05

MC KENTY JOSEPH JOSEPH-MASING


26-683-03 - 26-683-05 15,0 cm, 6 “ 26-687-16 19,0 cm, 7 1⁄2 “ 26-688-22 22,0 cm, 8 3⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 703
26 Septumelevatorien, Saugraspatorien
Septum elevators, Suction raspatories
Elevadores para tabique nasal, Legras de succión
Elevatori per il setto nasale, Periostotomi d'aspirazione

scharf
sharp
agudo
acuto

3,5 mm 5,0 mm

26-689-18 26-693-22 26-695-22


3,5 mm 5,0 mm

stumpf
blunt
romo
smusso

KILLIAN COTTLE HOWARTH


26-689-18 18,0 cm, 7 “ 26-693-22 23,0 cm, 9 “ 26-695-22 21,5 cm, 8 1⁄2 “

Ø 4,0 mm

Ø 3,5 mm Ø 3,5 mm Ø 4,0 mm

26-700-20

Ø 5,0 mm

26-700-21

Saugraspatorium Saugraspatorium Saugraspatorium


Suction raspatory Suction raspatory Suction raspatory
Saugraspatorium
Legra de succión Legra de succión Legra de succión
Suction raspatory
Periostotomi d'aspirazione Periostotomi d'aspirazione Periostotomi d'aspirazione
Legra de succión
Periostotomi d'aspirazione

GUILEN GUILEN
26-700-20 20,0 cm, 8 “
26-697-14 14,5 cm, 5 3⁄4 “ 26-698-14 14,5 cm, 5 3⁄4 “ 26-699-20 20,0 cm, 8 “ 26-700-21 20,0 cm, 8 “

704 The Global Partner


Septum-Hohlmeißel, Schwingmesser
26
Septum gouges, Swivel knives
Gubias y cuchillos para tabique nasal
Sgorbie e bisturi per il setto nasale

2,0 mm 4,0 mm 6,0 mm 6,0 mm 5,0 mm

26-704-12 26-704-14 26-704-16 26-705-17 26-707-17

GOUGE GOUGE

8,0 mm

26-704-18

GOUGE

BALLENGER KILLIAN KILLIAN-CLAUS


26-704-12 - 26-704-18 15,5 cm, 6 “ 26-705-17 17,0 cm, 6 ⁄4 “3
26-707-17 17,0 cm, 6 3⁄4 “

3,0 mm 4,0 mm 5,0 mm 3,0 mm 4,0 mm 5,0 mm

26-710-03 26-710-04 26-710-05 26-711-03 26-711-04 26-711-05

BALLENGER BALLENGER
26-710-03 - 26-710-05 21,0 cm, 8 1⁄4 “ 26-711-03 - 26-711-05 20,0 cm, 8 “

www.AS-Medizintechnik.de 705
26 Osteotome, Flachmeißel
Osteotomes, Chisels
Osteótomos, Cinceles
Osteotomi, Scalpelli Weitere Artikel finden Sie in Produktgruppe 40.
More items you will find in product group 40.
Encontrará más artículo en el grupo de productos 40.
Diversi articolo si trovano nel gruppo prodotti 40.

40-278-04 4,0 mm 40-279-04 4,0 mm


40-278-06 6,0 mm 40-279-06 6,0 mm
40-278-08 8,0 mm 40-279-07 7,0 mm
40-278-10 10,0 mm 40-279-09 9,0 mm
40-278-12 12,0 mm 40-279-12 12,0 mm
Osteotome, graduiert OSTEOTOM Flachmeißel, graduiert CHISEL
Osteotomes, graduated Chisels, graduated
Osteotómos, graduado Cinceles, graduado
Osteotomi, graduato Scalpelli, graduato

COTTLE COTTLE
40-278-04 - 40-278-12 18,0 cm, 7 “ 40-279-04 - 40-279-12 18,0 cm, 7 “

6,0 mm 16,0 mm 16,0 mm

26-721-06 26-724-16 26-726-16


Osteotom, graduiert Osteotom, graduiert Osteotom, graduiert
Osteotome, graduated Osteotome, graduated Osteotome, graduated
Osteotómo, graduado Osteotómo, graduado Osteotómo, graduado
Osteotomo, graduato Osteotomo, graduato Osteotomo, graduato

OSTEOTOM OSTEOTOM OSTEOTOM

COTTLE COTTLE COTTLE


26-721-06 18,0 cm, 7 “ 26-724-16 18,0 cm, 7 “ 26-726-16 18,0 cm, 7 “

706 The Global Partner


Osteotome, Flachmeißel
26
Osteotomes, Chisels
Osteótomos, Cinceles
Osteotomi, Scalpelli

26-727-02 2,0 mm 26-728-02 2,0 mm


26-727-04 4,0 mm 26-728-04 4,0 mm
26-727-07 7,0 mm 26-728-07 7,0 mm
26-727-09 9,0 mm 26-728-09 9,0 mm
26-727-12 12,0 mm 26-728-12 12,0 mm
Osteotome, graduiert OSTEOTOM Flachmeißel, graduiert CHISEL
Osteotomes, graduated Chisels, graduated
Osteotómo, graduado Cinceles, graduado
Osteotomo, graduato Scalpelli, graduato

COTTLE COTTLE
26-727-02 - 26-727-12 18,5 cm, 7 ⁄4 “ 1
26-728-02 - 26-728-12 18,5 cm, 7 1⁄4 “

26-729-04 4,0 mm 26-730-10 10,0 mm


26-729-06 6,0 mm 26-730-12 12,0 mm
Flachmeißel, graduiert CHISEL
26-730-14 14,0 mm
Chisels, graduated 26-730-16 16,0 mm
Cinceles, graduado
Scalpelli, graduato Osteotome OSTEOTOM
Osteotomes
Osteotómos
Osteotomi

COTTLE RUBIN
26-729-04 - 26-729-06 18,5 cm, 7 1⁄4 “ 26-730-10 - 26-730-16 18,0 cm, 7 “

www.AS-Medizintechnik.de 707
26 Osteotome, Flachmeißel
Osteotomes, Chisels
Osteótomos, Cinceles
Osteotomi, Scalpelli Weitere Artikel finden Sie in Produktgruppe 40.
More items you will find in product group 40.
Encontrará más artículo en el grupo de productos 40.
Diversi articolo si trovano nel gruppo prodotti 40.

26-732-03 3,0 mm 26-733-02 2,0 mm


26-732-04 4,5 mm 26-733-03 3,0 mm
Flachmeißel CHISEL
26-733-04 4,0 mm
Chisels 26-733-07 7,0 mm
Cinceles
Scalpelli 26-733-09 9,0 mm
26-733-12 12,0 mm
Osteotome OSTEOTOM
Osteotomes
Osteotómos
Osteotomi

WALTER WALTER
26-732-03 - 26-732-04 18,0 cm, 7 “ 26-733-03 - 26-733-12 18,0 cm, 7 “

26-734-01 1,0 mm 26-735-02 2,0 mm


26-734-02 2,0 mm 26-735-03 3,0 mm
26-734-03 3,0 mm 26-735-04 4,0 mm
26-734-04 4,0 mm 26-735-05 5,0 mm
26-734-05 5,0 mm 26-735-06 6,0 mm
26-734-06 6,0 mm 26-735-07 7,0 mm
26-734-07 7,0 mm 26-735-08 8,0 mm
26-734-08 8,0 mm 26-735-10 10,0 mm
26-734-10 10,0 mm 26-735-11 11,0 mm
26-734-12 12,0 mm 26-735-12 12,0 mm
Osteotome OSTEOTOM
26-735-14 14,0 mm
Osteotomes
Osteotome
Osteotómos
Osteotomes
Osteotomi
Osteotómos
Osteotomi

OSTEOTOM

SHEEHAN CONVERSE
26-734-01 - 26-734-12 15,5 cm, 6 1⁄8 “ 26-735-02 - 26-735-14 18,0 cm, 7 “

708 The Global Partner


Osteotome
26
Osteotomes
Osteótomos
Osteotomi

7,0 mm 7,0 mm 7,0 mm

26-736-04 4,0 mm 26-737-01 26-737-02 26-737-03


26-736-05 5,0 mm rechts gebogen links gebogen gerade
26-736-06 6,0 mm curved to right curved to left straight
curva a la derecha curva a la izquierda recta
26-736-07 7,0 mm curvo verso destra curvo verso sinistra retto

Osteotome OSTEOTOM
Osteotomes
Osteotómos
Osteotomi

Osteotome
Osteotomes OSTEOTOM

Osteotómos
Osteotomi

FOMON NEIVERT-ANDERSON
26-736-04 - 26-736-07 17,0 cm, 6 ⁄4 “3
26-737-01 - 26-737-03 20,5 cm, 8 “

5,0 mm 5,0 mm 5,0 mm

26-740-10 L = 10,0 mm 26-741-01 26-741-02 26-741-03


26-740-12 L = 12,0 mm gerade links gebogen rechts gebogen
26-740-14 L = 14,0 mm straight curved to left curved to right
recta curva a la izquierda curva a la derecha
26-740-16 L = 16,0 mm retto curvo verso sinistra curvo verso destra

Osteotome OSTEOTOM
Osteotomes
Osteotómos
Osteotomi

Osteotome
Osteotomes OSTEOTOM

Osteotómos
Osteotomi

CINELLI SILVER
26-740-10 - 26-740-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “ 26-741-01 - 26-741-03 17,5 cm, 7 “

www.AS-Medizintechnik.de 709
26 Osteotome
Osteotomes
Osteótomos
Osteotomi Weitere Artikel finden Sie in Produktgruppe 40.
More items you will find in product group 40.
Encontrará más artículo en el grupo de productos 40.
Diversi articolo si trovano nel gruppo prodotti 40.

26-743-01 26-743-02
links rechts
left right
izquierda derecha
sinistra destra

Osteotome
Osteotomes OSTEOTOM

Osteotómos
Osteotomi

GUSTELLA
26-743-01 - 26-743-02 17,5 cm, 7 “

26-744-09 9,0 mm
26-744-11 11,0 mm
26-744-13 13,0 mm
26-744-15 15,0 mm
Osteotome OSTEOTOM
Osteotomes
Osteotómos
Osteotomi

MC INDOE
26-744-09 - 26-744-15 14,5 cm, 5 3⁄4 “

710 The Global Partner


Nasensägen
26
Nasal saws
Sierras nasales
Seghe nasali

links abgewinkelt rechts abgewinkelt


angled to left angled to right
angulado por izquierdo angulado por derecho
angolato a sinistra angolato a destra

JOSEPH JOSEPH
26-751-01 17,0 cm, 6 ⁄4 “ 3
26-751-02 17,0 cm, 6 3⁄4 “

26-752-01 26-752-02 26-752-03


gerade links gebogen rechts gebogen
straight curved to left curved to right
recta curva a la izquierda curva a la derecha
retto curvo verso sinistra curvo verso destra

JOSEPH
26-752-01 - 26-752-03 19,0 cm, 7 1⁄2 “

www.AS-Medizintechnik.de 711
26 Knorpelquetschen, Pinzetten
Cartilage crusher, Forceps
Machacadoras, Pinzas
Torchio per cartilagine, Pinze

Biegegerät zum Formen von Drahtprothesen Knorpelquetsche Knorpelquetsche


Die to pre-form wire prothesis Cartilage Crusher Cartilage Crusher
Aparato de doblar para moldear prótesis metálicas Machacadora Machacadora
Strumento curvo per modellare fili guida Torchio per cartilagine Torchio per cartilagine

SCHUHKNECHT COTTLE
26-754-00 26-755-00 26-756-00

Columellapinzette Fixierpinzette Hautfasspinzette


Columella forceps Fixation forceps Skin grasping forceps
Pinza para columela Pinza de fijacion Pinza para coger la piel
Pinza per columella Pinza di fissaggio Pinza per afferrare la pelle

4,0 mm

26-760-10 26-761-14 26-762-11


5 x 6 Zähne
5 x 6 teeth
5 x 6 dientes
5 x 6 denti

COTTLE COTTLE GRAEFE


26-760-10 10,0 cm, 4 “ 26-761-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “ 26-762-11 11,0 cm, 4 1⁄4 “

712 The Global Partner


Nasenhaken
26
Nasal retractors
Separadores nasales
Divaricatori nasali

55 x 10 mm

26-766-02 28 x 12,5 mm 26-767-00


26-766-04 53 x 13,5 mm

mit Fiberglas-Lichtträger und Lichtquelle


with fiberoptic light carrier and light source
con portador de luz de fibra de vidrio y fuente de luz
con supporto in vetroresina e fonte luminosa

CONVERSE
26-766-02 - 26-766-04 8,0 cm, 3 “ 26-767-00 21,5 cm, 8 1⁄2 “

46 x 10 mm 60 x 10 mm

26-767-16 26-768-16 26-768-19

AUFRICHT BRÜNINGS-BRUNK
26-767-16 - 26-768-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “ 26-768-19 19,0 cm, 7 1⁄2 “

www.AS-Medizintechnik.de 713
26 Nasenhaken, Nasenflügelhäkchen
Nasal retractors, Alar nasal hooklets
Separadores nasales, Ganchito para alas de nariz
Divaricatori nasali, Uncino per ali nasali

10,0 mm 4,0 mm

26-770-10 26-770-15 26-771-12


scharf scharf scharf
sharp sharp sharp
agudo agudo agudo
acuto acuto acuto

WALTER (AUFRICHT) KILNER COTTLE CONVERSE


26-769-13 13,5 cm, 5 ⁄4 “
1
26-770-10 8,0 cm, 3 ⁄4 “
1
26-770-15 15,0 cm, 6 “ 26-771-12 12,0 cm, 4 3⁄4 “

26-772-01 26-772-02 26-772-03 26-774-16 26-776-17


scharf scharf scharf scharf
sharp sharp sharp sharp
agudo agudo agudo agudo
acuto acuto acuto acuto

COTTLE COTTLE FOMON


26-772-01 - 26-772-03 15,0 cm, 6 “ 26-774-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “ 26-776-17 17,0 cm, 6 3⁄4 “

714 The Global Partner


Fingerringhäkchen, Nasenhaken, Nasenflügelhäkchen
26
Finger ring hooks, Nasal retractors, Alar nasal hooklets
Gancho en forma de anillo, Separadores nasales, Ganchito para alas de nariz
Uncino nasale ad anello, Divaricatori nasali, Uncino per ali nasali

26-778-01 26-778-02 26-778-03


spitz I spitz stumpf I spitz spitz I stumpf
sharp I sharp blunt I sharp sharp I blunt
agudo I agudo romo I agudo agudo I romo
acuto I acuto smusso I acuto acuto I smusso

10,0 mm

26-779-05
scharf
sharp
agudo
acuto

MILLARD (COTTLE) COTTLE


26-777-00 5,5 cm, 2 ⁄8 “
1
26-778-01 - 26-778-03 14,5 cm, 5 3⁄4 “

26-778-04 26-779-16 26-780-20


stumpf stumpf I stumpf
blunt blunt I blunt
romo romo I romo
smusso smusso I smusso

COTTLE FOMON COTTLE-NEIVERT


26-778-04 14,0 cm, 5 1⁄2 “ 26-779-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “ 26-780-20 20,0 cm, 8 “

www.AS-Medizintechnik.de 715
26 Nasenhaken, Kieferhöhlenküretten
Nasal retractors, Antrum curettes
Separadores nasales, Curetas para el seno maxilar
Divaricatori nasali, Curette per seno mascellare

6,0 x 12,0 mm 10,0 x 12,0 mm

26-782-16 26-783-01 26-783-02

Nasenflügelhäkchen
Alar nasal hooklet
Ganchito para alas de nariz
Uncino per ali nasali

NEIVERT MASING COTTLE


26-782-16 16,0 cm, 6 ⁄4 “ 1
26-783-01 - 26-783-02 14,0 cm, 5 ⁄2 “
1
26-785-15 15,0 cm, 6 “

26-786-21 26-787-21 26-788-20

PRATT FAULKNER COAKLEY


26-786-21 21,0 cm, 8 1⁄4 “ 26-787-21 21,0 cm, 8 1⁄4 “ 26-788-20 20,0 cm, 8 “

716 The Global Partner


Kieferhöhlenküretten, Sichelmesser, Kieferhöhlenlöffel
26
Antrum curettes, Sickle knives, Antrum scoops
Curetas para el seno maxilar, Bisturi falcivorne
Curette per seno mascellare, Bisturi a falce

Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3

26-790-01 26-790-02 26-790-03 26-791-01 26-791-02


spitz stumpf
sharp blunt
agudo roma
acuto smusso

Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6

26-790-04 26-790-05 26-790-06

COAKLEY
26-790-01 - 26-790-06 17,0 cm, 6 3⁄4 “ 26-791-01 - 26-791-02 19,0 cm, 7 1⁄2 “

Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3

26-791-03 26-791-04 26-791-05 26-791-06 26-791-07

26-791-03 - 26-791-05 19,0 cm, 7 1⁄2 “ 26-791-06 - 26-791-07 19,0 cm, 7 1⁄2 “

www.AS-Medizintechnik.de 717
26 Kieferhöhlenküretten, Kieferhöhlenlöffel, Sinuskopie-Trokare
Antrum curettes, Antrum scoops, Trocars for sinus surgery
Curetas para el seno maxilar, Trocares para sinuscopía
Curette per seno mascellare, Trequarti per sinuscopia

55° 90°

26-791-08 26-791-09 26-791-11 26-791-13


vorwärts schneidend rückwärts schneidend
forward cutting backward cutting
cortante hacia adelante cortante hacia atrás
taglienti anteriormente taglienti posteriormente

COAKLEY
26-791-08 - 26-791-09 19,0 cm, 7 1⁄2 “ 26-791-11 - 26-791-13 19,0 cm, 7 1⁄2 “

UNIVERSAL 30°

26-792-01 Ø 4,0 I 5,0 mm 26-792-02 Ø 4,0 I 5,0 mm


85 mm

85 mm

26-792-01 16,0 cm, 6 1⁄4 “ 26-792-02 16,0 cm, 6 1⁄4 “

718 The Global Partner


Kieferhöhlenraspeln, Antrumstanzen
26
Antrum rasps, Antrum punches
Escofina para el seno maxilar, Pinzas saca-bocados para el seno maxilar
Trapano per seno mascellare, Pinze taglienti per seno mascellare

26-795-01 26-795-02
mit Trokarspitze stumpf
with trocar tip blunt
con punta de trocar roma
con punta trequarti smusso

WIENER WIENER
26-795-01 18,0 cm, 7 “ 26-795-02 18,0 cm, 7 “

Ø 4,5 mm I 10,0 cm I 4”

Antrumstanzen
Antrum punches
Pinzas saca-bocados para el seno maxilar
Pinze taglienti per seno mascellare

26-794-00 2,5 x 6,5 mm 26-794-01 2,5 x 6,5 mm 26-794-02 2,5 x 6,5 mm 26-794-03 2,5 x 6,5 mm
nach oben schneidend nach rechts schneidend nach links schneidend nach unten schneidend
cutting upwards cutting right cutting left cutting downwards
corte hacia arriba corte hacia la derecha corte hacia a la izquerda corte hacia abajo
taglio verso l'alto taglio a destra taglio a sinistra taglio verso il basso

www.AS-Medizintechnik.de 719
26 Antrumstanzen
Antrum punches
Pinzas saca-bocados para el seno maxilar
Pinze taglienti per seno mascellare

Ø 3,0 mm I 10,0 cm I 4”

Antrumstanzen
Antrum punches
Pinzas saca-bocados para el seno maxilar
Pinze taglienti per seno mascellare

26-794-10 1,5 x 3,5 mm 26-794-11 1,5 x 3,5 mm 26-794-12 1,5 x 3,5 mm 26-794-13 1,5 x 3,5 mm
nach oben schneidend nach rechts schneidend nach links schneidend nach unten schneidend
cutting upwards cutting right cutting left cutting downwards
corte hacia arriba corte hacia la derecha corte hacia a la izquerda corte hacia abajo
taglio verso l'alto taglio a destra taglio a sinistra taglio verso il basso

Ø 3,5 mm I 10,0 cm I 4”

Antrumstanze, Schaft 360° drehbar


Antrum punch, shaft rotatable 360°
Pinzas saca-bocados para el seno maxilar, vástago girable 360°
Pinze taglienti per seno mascellare, albero rotante 360°

26-796-00 2,0 x 5,0 mm


rückwärts schneidend
cutting retrograde
corte retrógrado
taglienti retrograda

720 The Global Partner


Antrumstanzen, Stirnhöhlenstanzen
26
Antrum punches, Frontal sinus punches
Pinzas saca-bocados para el seno maxilar, Pinzas para el seno frontal
Pinze taglienti per seno mascellare, Pinze per seno frontale

Ø 3,0 mm I 10,0 cm I 4”

Antrumstanze, Schaft 360° drehbar


Antrum punch, shaft rotatable 360°
Pinzas saca-bocados para el seno maxilar, vástago girable 360°
Pinze taglienti per seno mascellare, albero rotante 360°

26-796-10 1,5 x 3,5 mm


rückwärts schneidend
cutting retrograde
corte retrógrado
taglienti retrograda

14,0 cm I 5 1/2”

Stirnhöhlenstanzen
Frontal sinus punches
Pinzas para el seno frontal
Pinze per seno frontale

26-798-02 2,0 x 2,5 mm 26-798-03 3,0 x 3,5 mm 26-798-05 5,0 x 5,5 mm

www.AS-Medizintechnik.de 721
26 Septumzangen, Vomerzangen
Septum forceps, Vomer forceps
Pinzas para tabique nasal, Pinzas para el vómer
Pinze per setto nasale, Pinze per vomere

26-801-01 26-803-01 26-803-02

CRAIG CRAIG
26-801-01 16,5 cm, 6 ⁄2 “1
26-803-01 - 26-803-02 16,5 cm, 6 1⁄2 “

Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3

26-804-01 26-804-02 26-804-03 26-806-19

HEYMANN KNIGHT
26-804-01 - 26-804-03 18,0 cm, 7 “ 26-806-19 18,0 cm, 7 “

722 The Global Partner


Septumzangen, Vomerzangen
26
Septum forceps, Vomer forceps
Pinzas para tabique nasal, Pinzas para el vómer
Pinze per setto nasale, Pinze per vomere

Fig. 1 Fig. 2 Fig. 1 Fig. 2

26-807-01 26-807-02 26-811-01 26-811-02

LUC LUC
26-807-01 - 26-807-02 20,0 cm, 8 “ 26-811-01 - 26-811-02 20,0 cm, 8 “

Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4

26-813-01 26-813-02 26-813-03 26-813-04

BRÜNINGS
26-813-01 - 26-813-04 19,0 cm, 7 1⁄2 “

www.AS-Medizintechnik.de 723
26 Nasenfraktur Elevatorien, Septumzangen
Nasal fracture elevators, Septum forceps
Elevadores para fracturas nasales, Pinzas para tabique nasal
Elevatori per fratture nasali, Pinze per setto nasale

BOIES GOLDMANN ASCH


26-818-17 17,0 cm, 6 ⁄4 “ 3
26-820-18 18,0 cm, 7 “ 26-822-20 20,0 cm, 8 “ 26-825-22 23,0 cm, 9 “

Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 3,0 mm 4,0 mm

26-826-01 26-826-02 26-826-03 26-829-03 26-829-04


gerade links rechts
straight left right
recta izquierda derecha
retto sinistra destra

COTTLE-WALSHAM KRESSNER
26-826-01 - 26-826-03 23,0 cm, 9 “ 26-829-03 - 26-829-04 22,0 cm, 8 3⁄4 “

724 The Global Partner


Septumzangen, Septumscheren
26
Septum forceps, Septum scissors
Pinzas para tabique nasal, Tijeras para tabique nasal
Pinze per setto nasale, Cesoia per setto nasale

4,0 mm 3,4 mm

26-830-01 26-830-02
aufeinanderschneidend durchschneidend
spoon shaped jaws through cutting
bocas cortantes cortante
taglio a filo tagliente

MIDDLETON-JANSEN MIDDLETON-JANSEN
26-830-01 20,0 cm, 8 “ 26-830-02 19,0 cm, 7 1⁄2 “

26-841-20 26-843-21

1 BLADE 2 BLADES

CAPLAN KILLIAN
26-841-20 20,0 cm, 8 “ 26-843-21 20,0 cm, 8 “

www.AS-Medizintechnik.de 725
26 Septumzangen
Septum forceps
Pinzas para tabique nasal
Pinze per setto nasale

23 x 31 mm

26-845-21 26-846-19

TC
TUNGSTEN

26-845-99

RUBIN GELFOAM
26-845-21 21,0 cm, 8 ⁄4 “
1
26-846-19 19,0 cm, 7 1⁄2 “

26-848-20

26-848-20 20,0 cm, 8 “

726 The Global Partner


Hypophyseninstrumente
26
Pituitary Instruments
Instrumentos para la hipofisectomía
Strumenti per ipofisectomia

Spreizzange für Spekulas 26-900-01 - 26-900-03


Spreading forceps for speculas 26-900-01 - 26-900-03
Pinza retractora para espéculos 26-900-01 - 26-900-03
Pinza divaricatore per speculum 26-900-01 - 26-900-03

Spekulas für trans-sphenoidale


Hypophysektomie
Specula for trans-sphenoidal
hypophysectomy
Espéculos para hipofisectomía
transesfenoidal
Speculi per ipofisectomia
transfenoidale

CUSHING-LANDOLT
26-900-01 Ø 15 x 70 mm
DLC LANDOLT
26-900-02 Ø 15 x 90 mm COATING

26-900-03 Ø 15 x 110 mm 26-900-21 21,0 cm, 8 1⁄4 “

26-903-04 4,0 mm
Meißel für die Lamina perpendicularis
ossisethmoidalis
Chisel for the perpendicular plate of
ethmoid bone
Cincel para la lámina perpendicular del
etmóides
Spekulas für trans-sphenoidale Scalpello per lamina perpendicolare ossea
Hypophysektomie etmoidale
Specula for trans-sphenoidal
hypophysectomy
Espéculos para hipofisectomía
transesfenoidal
Speculi per ipofisectomia
transfenoidale

CHISEL

PAPAVERO-CASPAR
26-902-01 Ø 11 x 80 mm STEEL PAPAVERO
26-902-02 Ø 13 x 90 mm STAINLESS

26-902-03 Ø 15 x 100 mm 26-903-04 22,0 cm, 8 3⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 727
26 Sinuskopie-Instrumente
Sinuscopy instruments
Instrumentos para sinuscopía
Strumenti per sinuscopia

26-908-25 26-909-25 26-908-25 T 26-909-25 T


Dissektor, scharf Dissektor, scharf
Dissector, sharp Dissector, sharp
Disecadores, agudos Disecadores, agudos
Dissettori, acuto Dissettori, acuto

TI
TITANIUM

HARDY-FAHLBUSCH HARDY-FAHLBUSCH
26-908-25 - 26-909-25 24,5 cm, 9 ⁄3 “ 2
26-908-25 T - 26-909-25 T 24,5 cm, 9 2⁄3 “

Ø 4,0 mm Ø 4,0 mm Ø 4,0 mm Ø 4,0 mm

26-911-18 26-911-18 T 26-914-18 26-914-18 T


Kürette Kürette Kürette Kürette
Curette Curette Curette Curette
Cureta Cureta Cureta Cureta
Curette Curette Curette Curette

TI TI
TITANIUM TITANIUM

RAY RAY RAY RAY


26-911-18 18,0 cm, 7 “ 26-911-18 T 18,0 cm, 7 “ 26-914-18 18,0 cm, 7 “ 26-914-18 T 18,0 cm, 7 “

728 The Global Partner


Sinuskopie-Instrumente
26
Sinuscopy instruments
Instrumentos para sinuscopía
Strumenti per sinuscopia

Ø 6,5 mm Ø 6,5 mm Ø 6,5 mm Ø 6,5 mm

26-916-22 26-917-22 26-916-22 T 26-917-22 T


Kürette Kürette Kürette Kürette
Curette Curette Curette Curette
Cureta Cureta Cureta Cureta
Curette Curette Curette Curette

Ø 6,5 mm Ø 6,5 mm

26-918-22 26-918-22 T
Kürette Kürette
Curette Curette
Cureta Cureta
Curette Curette

biegsam biegsam
malleable malleable
maleables TI maleables
malleabili TITANIUM
malleabili

NICOLA NICOLA
26-916-22 - 26-918-22 26,0 cm,10 ⁄4 “
1
26-916-22 T - 26-918-22 T 26,0 cm,10 1⁄4 “

26-919-22 26-919-22 T
Raspatorium Raspatorium
Raspatory Raspatory
Legra Legra
Periostotomo Periostotomo

TI
TITANIUM

NICOLA NICOLA
26-919-22 21,5 cm, 8 1⁄2 “ 26-919-22 T 21,5 cm, 8 1⁄2 “

www.AS-Medizintechnik.de 729
26 Sinuskopie-Instrumente
Sinuscopy instruments
Instrumentos para sinuscopía
Strumenti per sinuscopia

26-920-25 26-921-25 26-922-25 26-923-25 26-924-25


stumpf, rechts stumpf, rechts scharf, rechts scharf, rechts Implantationsgabel
blunt, right blunt, right sharp, right sharp, right Implant fork
romo, derecha romo, derecha agudo, derecha agudo, derecha Horquilla para implantar
smusso, destra smusso, destra acuto, destra acuto, destra Forchetta per impiantare

26-950-25 26-951-25 26-952-25 26-953-25


stumpf, links stumpf, links scharf, links scharf, links
blunt, left blunt, left sharp, left sharp, left
romo, izquierdo romo, izquierdo agudo, izquierdo agudo, izquierdo
smusso, sinistra smusso, sinistra acuto, sinistra acuto, sinistra

HARDY
26-920-25 - 26-953-25 24,5 cm, 9 2⁄3 “

26-920-25 T 26-921-25 T 26-922-25 T 26-923-25 T


stumpf, rechts stumpf, rechts scharf, rechts scharf, rechts
blunt, right blunt, right sharp, right sharp, right
romo, derecha romo, derecha agudo, derecha agudo, derecha
smusso, destra smusso, destra acuto, destra acuto, destra

26-950-25 T 26-951-25 T 26-952-25 T 26-953-25 T


stumpf, links stumpf, links scharf, links scharf, links
blunt, left blunt, left sharp, left sharp, left
romo, izquierdo romo, izquierdo agudo, izquierdo agudo, izquierdo
smusso, sinistra smusso, sinistra acuto, sinistra acuto, sinistra

TI
TITANIUM

HARDY
26-920-25 T - 26-953-25 T 24,5 cm, 9 2⁄3 “

730 The Global Partner


Sinuskopie-Instrumente
26
Sinuscopy instruments
Instrumentos para sinuscopía
Strumenti per sinuscopia

26-925-25 26-926-25 26-955-25 26-956-25 26-930-26


stumpf, rechts stumpf, rechts stumpf, links stumpf, links
blunt, right blunt, right blunt, left blunt, left
romo, derecha romo, derecha romo, izquierdo romo, izquierdo
smusso, destra smusso, destra smusso, sinistra smusso, sinistra

26-927-26 26-928-26 26-929-26


Kürette Löffel Häkchen
Curette Curette Hook
Cureta Cucharilla Gancho
Curette Curette Uncini

biegsam
malleable
maleable
LANDOLT malleabile HASOBUCCHI
26-925-25 - 26-956-25 26,0 cm,10 ⁄4 “
1
26-930-26 26,0 cm,10 1⁄4 “

26-925-25 T 26-926-25 T 26-955-25 T 26-956-25 T


stumpf, rechts stumpf, rechts stumpf, links stumpf, links
blunt, right blunt, right blunt, left blunt, left
romo, derecha romo, derecha romo, izquierdo romo, izquierdo
smusso, destra smusso, destra smusso, sinistra smusso, sinistra

26-929-26 T
Häkchen
Hook
Gancho
Uncini

TI
TITANIUM

LANDOLT
26-925-25 T - 26-956-25 T 26,0 cm,10 1⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 731
26 Sinuskopie-Instrumente
Sinuscopy instruments
Instrumentos para sinuscopía
Strumenti per sinuscopia

Ø 4,0 mm Ø 6,0 mm Ø 4,0 mm Ø 6,0 mm

26-931-26 26-932-26 26-931-26 T 26-932-26 T


Kürette Kürette Kürette Kürette
Curette Curette Curette Curette
Cureta Cureta Cureta Cureta
Curette Curette Curette Curette

biegsam
malleable
maleable TI
malleabile TITANIUM

HARDY HARDY
26-931-26 - 26-932-26 26,0 cm,10 ⁄4 “
1
26-931-26 T - 26-932-26 T 26,0 cm,10 1⁄4 “

Ø 2,0 mm Ø 2,5 mm Ø 2,0 mm Ø 2,5 mm

26-935-26 26-937-26 26-935-26 T 26-937-26 T


Löffel Kürette Löffel Kürette
Curette Curette Curette Curette
Cucharilla Cureta Cucharilla Cureta
Curette Curette Curette Curette

biegsam
malleable
maleable TI
malleabile TITANIUM

FAHLBUSCH FAHLBUSCH
26-935-26 - 26-937-26 26,0 cm,10 1⁄4 “ 26-935-26 T - 26-937-26 T 26,0 cm,10 1⁄4 “

732 The Global Partner


Sinuskopie-Instrumente
26
Sinuscopy instruments
Instrumentos para sinuscopía
Strumenti per sinuscopia

Ø 2,2 mm Ø 3,2 mm Ø 2,5 mm Ø 1,7 mm Ø 2,0 mm

26-940-26 26-941-26 26-942-26 26-943-26 26-944-26


Raspatorium Raspatorium Kürette Häkchen Dissektor
Raspatory Raspatory Curette Hook Dissector
Legra Legra Cureta Gancho Disecadores
Periostotomo Periostotomo Curette Uncini Dissettori

LANDOLT-REULEN
26-940-26 - 26-944-26 26,0 cm,10 1⁄4 “

Ø 2,2 mm Ø 3,2 mm Ø 2,5 mm Ø 1,7 mm Ø 2,0 mm

26-940-26 T 26-941-26 T 26-942-26 T 26-943-26 T 26-944-26 T


Raspatorium Raspatorium Kürette Häkchen Dissektor
Raspatory Raspatory Curette Hook Dissector
Legra Legra Cureta Gancho Disecadores
Periostotomo Periostotomo Curette Uncini Dissettori

TI
TITANIUM

LANDOLT-REULEN
26-940-26 T - 26-944-26 T 26,0 cm,10 1⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 733
26 Hypophyseninstrumente
Pituitary Instruments
Instrumentos para la hipofisectomía
Strumenti per ipofisectomia

Ø 3,0 mm Ø 5,0 mm Ø 3,0 mm Ø 5,0 mm

26-960-03 26-960-05 26-961-03 26-961-05


Kürette, auf Kürette, auf Kürette, ab Kürette, ab
Curette, up Curette, up Curette, down Curette, down
Cureta, arriba Cureta, arriba Cureta, abajo Cureta, abajo
Curette, su Curette, su Curette, da Curette, da

HARDY HARDY
26-960-03 - 26-960-05 24,0 cm, 9 ⁄2 “ 1
26-961-03 - 26-961-05 24,0 cm, 9 1⁄2 “

Ø 3,0 mm Ø 5,0 mm Ø 3,0 mm Ø 5,0 mm

26-962-03 26-962-05 26-963-03 26-963-05


Kürette, 90° Kürette, 90° Kürette, 90° Kürette, 90°
Curette, 90° Curette, 90° Curette, 90° Curette, 90°
Cureta, 90° Cureta, 90° Cureta, 90° Cureta, 90°
Curette, 90° Curette, 90° Curette, 90° Curette, 90°

HARDY HARDY
26-962-03 - 26-962-05 24,0 cm, 9 1⁄2 “ 26-963-03 - 26-963-05 24,0 cm, 9 1⁄2 “

734 The Global Partner


Hypophyseninstrumente
26
Pituitary Instruments
Instrumentos para la hipofisectomía
Strumenti per ipofisectomia

Ø 3,0 mm Ø 5,0 mm Ø 3,0 mm Ø 5,0 mm

26-964-03 26-964-05 26-965-03 26-965-05


Kürette, 45° Kürette, 45° Kürette, 45° Kürette, 45°
Curette, 45° Curette, 45° Curette, 45° Curette, 45°
Cureta, 45° Cureta, 45° Cureta, 45° Cureta, 45°
Curette, 45° Curette, 45° Curette, 45° Curette, 45°

HARDY HARDY
26-964-03 - 26-964-05 24,0 cm, 9 ⁄2 “ 1
26-965-03 - 26-965-05 24,0 cm, 9 1⁄2 “

Ø 3,0 mm Ø 5,0 mm Ø 3,0 mm Ø 5,0 mm

26-966-03 26-966-05 26-967-03 26-967-05


Kürette Kürette Kürette Kürette
Curette Curette Curette Curette
Cureta Cureta Cureta Cureta
Curette Curette Curette Curette

HARDY HARDY
26-966-03 - 26-966-05 24,0 cm, 9 1⁄2 “ 26-967-03 - 26-967-05 24,0 cm, 9 1⁄2 “

www.AS-Medizintechnik.de 735
26 Hypophyseninstrumente
Pituitary Instruments
Instrumentos para la hipofisectomía
Strumenti per ipofisectomia

NICOLA NICOLA HARDY


26-990-01 P Ø 6,5 mm 26-990-02 P Ø 6,5 mm 26-991-01 P
Kürette, langer Hals, 45° Kürette, kurzer Hals, 45° Enukleator, links schneidend
Curette, long neck, 45° Curette, short neck, 45° Enucleator, left cutting
Cureta, cuello largo, 45 ° Cureta, cuello corto, 45 ° Enucleador, corte izquierda
Curette, collo lungo, 45 ° Curette, collo corto, 45 ° Enucleatore, tagliente a sinistra

140 mm

HARDY HARDY HARDY


26-992-04 P Ø 4,0 mm 26-993-01 P Ø 4,0 mm 26-993-02 P Ø 4,0 mm
Kürette, rechts, kurzer Hals, 90° Kürette, links, kurzer Hals, 45° Kürette, rechts, kurzer Hals, 45°
Curette, right, short neck, 90° Curette, left, short neck, 45° Curette, right, short neck, 45°
Cureta, derecha, cuello corto, 90° Cureta, izquierda, cuello corto, 45° Cureta, derecha, cuello corto, 45°
Curette, destra, collo corto, 90° Curette, sinistra, collo corto, 45° Curette, destra, collo corto, 45°

LANDOLT-REULEN LANDOLT-REULEN
26-995-01 P Ø 1,7 mm 26-995-02 P 2,0 mm
Mikro-Häkchen Dissektor
Micro hook Dissector
Micro ganchitos Disecador
Microuncini Dissettore

PPMG
PLASTIC

26-990-01 P - 26-995-02 P 28,0 cm, 11 “

736 The Global Partner


Hypophyseninstrumente
26
Pituitary Instruments
Instrumentos para la hipofisectomía
Strumenti per ipofisectomia

HARDY HARDY HARDY HARDY


26-991-02 P 26-992-01 P Ø 4,0 mm 26-992-02 P Ø 4,0 mm 26-992-03 P Ø 4,0 mm
Enukleator, rechts schneidend Kürette, links, langer Hals, 90° Kürette, links, kurzer Hals, 90° Kürette, rechts, langer Hals, 90°
Enucleator, right cutting Curette, left, long neck, 90° Curette, left, short neck, 90° Curette, right, long neck, 90°
Enucleador, corte derecha Cureta, izquierda, cuello largo, 90° Cureta, izquierda, cuello corto, 90° Cureta, derecha, cuello largo, 90°
Enucleatore, tagliente a destra Curette, sinistra, lungo collo, 90° Curette, sinistra, collo corto, 90° Curette, destra, lungo collo, 90°

HARDY HARDY HARDY HARDY


26-994-01 P Ø 6,0 mm 26-994-02 P Ø 6,0 mm 26-994-03 P Ø 6,0 mm 26-994-04 P Ø 6,0 mm
Kürette, links, langer Hals, 90° Kürette, links, kurzer Hals, 90° Kürette, rechts, langer Hals, 90° Kürette, rechts, kurzer Hals, 90°
Curette, left, long neck, 90° Curette, left, short neck, 90° Curette, right, long neck, 90° Curette, right, short neck, 90°
Cureta, izquierda, cuello largo, 90° Cureta, izquierda, cuello corto, 90° Cureta, derecha, cuello largo, 90° Cureta, derecha, cuello corto, 90°
Curette, sinistra, lungo collo, 90° Curette, sinistra, collo corto, 90° Curette, destra, lungo collo, 90° Curette, destra, collo corto, 90°

www.AS-Medizintechnik.de 737
26 Hypophyseninstrumente
Pituitary Instruments
Instrumentos para la hipofisectomía
Strumenti per ipofisectomia

NICOLA NICOLA HARDY


26-980-01 P Ø 6,5 mm 26-980-02 P Ø 6,5 mm 26-981-01 P
Kürette, langer Hals, 45° Kürette, kurzer Hals, 45° Enukleator, links schneidend
Curette, long neck, 45° Curette, short neck, 45° Enucleator, left cutting
Cureta, cuello largo, 45 ° Cureta, cuello corto, 45 ° Enucleador, corte izquierda
Curette, collo lungo, 45 ° Curette, collo corto, 45 ° Enucleatore, tagliente a sinistra

145 mm

HARDY HARDY HARDY


26-981-02 P 26-982-01 P Ø 4,0 mm 26-982-02 P Ø 4,0 mm
Enukleator, rechts schneidend Kürette, links, langer Hals, 90° Kürette, links, kurzer Hals, 90°
Enucleator, right cutting Curette, left, long neck, 90° Curette, left, short neck, 90°
Enucleador, corte derecha Cureta, izquierda, cuello largo, 90° Cureta, izquierda, cuello corto, 90°
Enucleatore, tagliente a destra Curette, sinistra, lungo collo, 90° Curette, sinistra, collo corto, 90°

HARDY HARDY HARDY


26-983-01 P Ø 4,0 mm 26-984-01 P Ø 6,0 mm 26-984-02 P Ø 6,0 mm
Kürette, links, kurzer Hals, 45° Kürette, links, langer Hals, 90° Kürette, links, kurzer Hals, 90°
Curette, left, short neck, 45° Curette, left, long neck, 90° Curette, left, short neck, 90°
Cureta, izquierda, cuello corto, 45° Cureta, izquierda, cuello largo, 90° Cureta, izquierda, cuello corto, 90°
Curette, sinistra, collo corto, 45° Curette, sinistra, lungo collo, 90° Curette, sinistra, collo corto, 90°

LANDOLT-REULEN LANDOLT-REULEN
26-985-01 P Ø 1,7 mm 26-985-02 P 2,0 mm
Mikro-Häkchen Dissektor
Micro hook Dissector
Micro ganchitos Disecador
Microuncini Dissettore

PPMG
PLASTIC

26-980-01 P - 26-985-02 P 26,5 cm, 10 1⁄2 “

738 The Global Partner


HNO-Instrumente
ENT Instruments
Instrumentos para ORL
Strumenti per ORL

www.AS-Medizintechnik.de 739
27

740 The Global Partner


Fordern Sie unser Spezialprospekt an
Please ask for our special catalogue
No duden pedirnos más catálogos especiales Mikro Instrumente
Chiedete i nostri cataloghi speciali
Micro Instruments
Instrumentos de micro
Strumentario micro

www.AS-Medizintechnik.de 741
27 Sinuskope
Sinuscopes
Sinuscopios
Sinuscopi

134° C
18 min AUTOCLAVE

SINUS
273° F

Länge
Length Ø 0° 30° 45° 70°
Largo
Lunghezza

110,0 mm 2,7 mm 65-010-00 65-010-30 65-010-70


140,0 mm 2,7 mm 65-011-00 65-011-30
175,0 mm 2,7 mm 65-012-00 65-012-30 65-012-70
187,5 mm 2,7 mm 65-013-00 65-013-30 65-013-70
175,0 mm 4,0 mm 65-017-00 65-017-30 65-017-45 65-017-70

134° C
18 min AUTOCLAVE

SINUS
273° F

Länge
Length Ø 0° 30° 45° 70°
Largo
Lunghezza

175,0 mm 4,0 mm 65-017-00 S 65-017-30 S 65-017-45 S 65-017-70 S


3-Schaft Endoskop
3-Shaft Endoscope
Endoscopio de 3-mango
3-Asta endoscopio

742 The Global Partner


Otoskope
27
Otoscopes
Otoscopios
Otoscopi

134° C
18 min AUTOCLAVE

OTO
273° F

Länge
Length Ø 0° 30°

50,0 mm 2,7 mm 65-022-00 65-022-30


50,0 mm 4,0 mm 65-023-00 65-023-30

134° C
18 min AUTOCLAVE

OTO
273° F

Länge
Length Ø 0° 30°

50,0 mm 4,0 mm 65-023-00 S 65-023-30 S


3-Schaft Endoskop
3-Shaft Endoscope
Endoscopio de 3-mango
3-Asta endoscopio

www.AS-Medizintechnik.de 743
27 Stimmgabeln
Tuning forks
Diapasónes
Diapason

mit Dämpfer
with clamp
mit Dämpfer
with clamp
con sordina HARTMANN
con sordina
con sordina
con sordina 27-001-01 c 128 Hz
27-001-02 c1 256 Hz
HARTMANN
27-001-03 c2 512 Hz
FRENCH
27-000-03 C 64 Hz 27-001-04 c3 1024 Hz
27-000-01 C-2 16 Hz 27-000-04 c 128 Hz 27-001-05 c4 2048 Hz
27-000-02 C-1 32 Hz 27-000-05 c1 256 Hz 27-001-06 c5 4096 Hz

mit Fuß
with foot
con pie
con pie

LUCAE mit Dämpfer


with clamp
con sordina AL AL
27-004-01 c 128 Hz con sordina ALUMINIUM ALUMINIUM

27-004-02 c1 256 Hz
27-004-03 c2 512 Hz 27-005-04 c2 512 Hz
27-004-04 c3 1024 Hz 27-005-01 C 64 Hz 27-005-05 c3 1024 Hz
27-004-05 c4 2048 Hz 27-005-02 c 128 Hz 27-005-06 c4 2048 Hz
27-004-06 c5 4096 Hz 27-005-03 c1 256 Hz 27-005-07 c5 4096 Hz

744 The Global Partner


Stimmgabeln
27
Tuning forks
Diapasónes
Diapason

mit Dämpfer C 64 Hz
ohne Dämpfer c 128 Hz
einstellbar bis h 240 Hz einstellbar bis h 240 Hz
with clamp C 64 Hz adjustable up to h 240 Hz adjustable up to h 240 Hz
without clamp c 128 Hz ajustable hasta h 240 Hz ajustable hasta h 240 Hz
con sordina C 64 Hz regolabili fino ad h 240 Hz regolabili fino ad h 240 Hz
sin sordina 128 Hz
con sordina C 64 Hz
senza sordina 128 Hz

mit Fuß
with foot
mit Fuß
con pie
with foot
con pie
con pie
con pie

RYDEL-SEIFFER LUCAE HARTMANN


27-008-01 27-010-01 a
1
440 Hz 27-012-01 c 128 Hz 27-013-01 c 128 Hz

Stimmgabel für neurologische Untersu-


chungen, mit Reflexhammer, Nadelrad,
Pinsel und Nadel
Tuning fork for neurological examinations,
einstellbar bis g 194 Hz with percussion hammer, pin wheel, brush
adjustable up to g 194 Hz and needle
ajustable hasta g 194 Hz Diapason para exámenes neurologicos,
regolabili fino ad g 194 Hz con martillo para reflejo, rueda de agujas,
pincel y aguja
Diapason per esami neurologici, con
martello di riflesso, ruota (ingranaggio) per
l'ago, pennello ed ago

mit Fuß
with foot
con pie
con pie

KÖNIG
27-015-01 A 109 Hz 27-018-00 c 275 Hz

www.AS-Medizintechnik.de 745
27 Stimmgabeln
Tuning forks
Diapasónes
Diapason

AL
27-005-00 SET SET ALUMINIUM

Komplett, bestehend aus: Komplett, bestehend aus:

1 Plastikkoffer 27-019-99 1 Plastic case 27-019-99


1 Stimmgabel, c 128 Hz 27-005-02 1 Tuning fork, c 128 Hz 27-005-02
1 Stimmgabel, c1 256 Hz 27-005-03 1 Tuning fork, c1 256 Hz 27-005-03
1 Stimmgabel, c2 512 Hz 27-005-04 1 Tuning fork, c2 512 Hz 27-005-04
1 Stimmgabel, c3 1024 Hz 27-005-05 1 Tuning fork, c3 1024 Hz 27-005-05
1 Stimmgabel, c4 2048 Hz 27-005-06 1 Tuning fork, c4 2048 Hz 27-005-06

Completo, compuesto de: Completo, composto da:

1 Estuche de plástico 27-019-99 1 Contenitore di plastica 27-019-99


1 Diapasóne, c 128 Hz 27-005-02 1 Diapason, c 128 Hz 27-005-02
1 Diapasóne, c1 256 Hz 27-005-03 1 Diapason, c1 256 Hz 27-005-03
1 Diapasóne, c2 512 Hz 27-005-04 1 Diapason, c2 512 Hz 27-005-04
1 Diapasóne, c3 1024 Hz 27-005-05 1 Diapason, c3 1024 Hz 27-005-05
1 Diapasóne, c4 2048 Hz 27-005-06 1 Diapason, c4 2048 Hz 27-005-06

746 The Global Partner


Lärmtrommel, Ohrkatheter, Luftduschen
27
Noise drum, Ear catheters, Air bags
Ensordecedor, Sondas auriculares, Insufladores de aire
Tamburo rumoroso, Sonde auriculari, Insoffiatore d'aria

Fig. 0 Fig. 1 Fig. 2

27-031-00 27-031-01 27-031-02

Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5

27-031-03 27-031-04 27-031-05

BARANY
27-020-00
Lärmtrommel mit Ohrolive
Noise drum with ear olive
HARTMANN
Ensordecedor con oliva
Tamburo rumoroso con oliva 27-031-00 - 27-031-05 15,0 cm, 6 “

POLITZER POLITZER
27-034-04 Ø 4,0 mm 27-034-15 Ø 15,0 mm

POLITZER
27-034-17 Ø 17,0 mm

POLITZER POLITZER POLITZER


27-034-50 27-034-03 27-034-22 Ø 22,0 mm

www.AS-Medizintechnik.de 747
27 Luftduschen
Air bags
Insufladores de aire
Insoffiatore d'aria

POLITZER POLITZER POLITZER-ASEPTIC


27-034-00 SET SET 27-034-01 SET SET 27-034-02 SET SET

Komplett, bestehend aus: Komplett, bestehend aus: Komplett, bestehend aus:

1 Gummibirne 27-034-50 1 Gummibirne 27-034-50 1 Kunststoffbox 27-034-60


1 Einsteckkonus 27-034-03 1 Einsteckkonus 27-034-03 1 Gummibirne 27-034-50
1 Nasenolive, Ø 15,0 mm 27-034-15 1 Ohrolive, Ø 4,0 mm 27-034-04 1 Einsteckkonus 27-034-03
1 Nasenolive, Ø 17,0 mm 27-034-17 1 Nasenolive, Ø 15,0 mm 27-034-15 1 Ohrolive, Ø 4,0 mm 27-034-04
1 Nasenolive, Ø 12,0 mm 27-034-22 1 Nasenolive, Ø 17,0 mm 27-034-17 1 Nasenolive, Ø 15,0 mm 27-034-15
1 Nasenolive, Ø 12,0 mm 27-034-22 1 Nasenolive, Ø 17,0 mm 27-034-17
1 Nasenolive, Ø 12,0 mm 27-034-22
Complete, consisting of: Complete, consisting of:
Complete, consisting of:
1 Rubber bulb 27-034-50 1 Rubber bulb 27-034-50
1 Connecting nozzle 27-034-03 1 Connecting nozzle 27-034-03 1 Plastic box 27-034-60
1 Nose olive, Ø 15,0 mm 27-034-15 1 Ear olive, Ø 4,0 mm 27-034-04 1 Rubber bulb 27-034-50
1 Nose olive, Ø 17,0 mm 27-034-17 1 Nose olive, Ø 15,0 mm 27-034-15 1 Connecting nozzle 27-034-03
1 Nose olive, Ø 12,0 mm 27-034-22 1 Nose olive, Ø 17,0 mm 27-034-17 1 Ear olive, Ø 4,0 mm 27-034-04
1 Nose olive, Ø 12,0 mm 27-034-22 1 Nose olive, Ø 15,0 mm 27-034-15
1 Nose olive, Ø 17,0 mm 27-034-17
Completo, compuesto de: Completo, compuesto de: 1 Nose olive, Ø 12,0 mm 27-034-22

1 Pera de goma 27-034-50 1 Pera de goma 27-034-50 Completo, compuesto de:


1 Cono de conexión 27-034-03 1 Cono de conexión 27-034-03
1 Oliva nasal, Ø 15,0 mm 27-034-15 1 Oliva auricular, Ø 4,0mm 27-034-04 1 Caja de plástico 27-034-60
1 Oliva nasal, Ø 17,0 mm 27-034-17 1 Oliva nasal, Ø 15,0 mm 27-034-15 1 Pera de goma 27-034-50
1 Oliva nasal, Ø 12,0 mm 27-034-22 1 Oliva nasal, Ø 17,0 mm 27-034-17 1 Cono de conexión 27-034-03
1 Oliva nasal, Ø 12,0 mm 27-034-22 1 Oliva auricular, Ø 4,0mm 27-034-04
1 Oliva nasal, Ø 15,0 mm 27-034-15
Completo, composto da: Completo, composto da: 1 Oliva nasal, Ø 17,0 mm 27-034-17
1 Oliva nasal, Ø 12,0 mm 27-034-22
1 Pera in gomma 27-034-50 1 Pera in gomma 27-034-50
1 Cono di connessione 27-034-03 1 Cono di connessione 27-034-03 Completo, composto da:
1 Oliva nasale, Ø 15,0 mm 27-034-15 1 Oliva auricolare,Ø4,0mm 27-034-04
1 Oliva nasale, Ø 17,0 mm 27-034-17 1 Oliva nasale, Ø 15,0 mm 27-034-15 1 Contenitori di plastica 27-034-60
1 Oliva nasale, Ø 12,0 mm 27-034-22 1 Oliva nasale, Ø 17,0 mm 27-034-17 1 Pera in gomma 27-034-50
1 Oliva nasale, Ø 12,0 mm 27-034-22 1 Cono di connessione 27-034-03
1 Oliva auricolare,Ø4,0mm 27-034-04
1 Oliva nasale, Ø 15,0 mm 27-034-15
1 Oliva nasale, Ø 17,0 mm 27-034-17
1 Oliva nasale, Ø 12,0 mm 27-034-22

748 The Global Partner


Pulverbläser
27
Powder blowers
Pulverizadores
Insufflatore

27-036-13 130 mm

27-036-11 110 mm

KABIERSKE
27-036-08 80 mm
27-036-00 SET SET

Komplett, bestehend aus: Complete, consisting of:

1 Pulverbläser 27-036-40 1 Powder blower 27-036-40


1 Ventilball 27-036-50 1 Valve rubber bulb 27-036-50
1 Flasche 27-036-01 1 Bottle 27-036-01
1 Ohrkanüle, 80 mm 27-036-08 1 Ear cannula, 80 mm 27-036-08
1 Ohrkanüle, 110 mm 27-036-11 1 Ear cannula, 110 mm 27-036-11
1 Ohrkanüle, 130 mm 27-036-13 1 Ear cannula, 130 mm 27-036-13

Completo, compuesto de: Completo, composto da:

1 Pulverizadores 27-036-40 1 Insufflatore 27-036-40


1 Pera de goma con valva 27-036-50 1 Pallone gomma con valva 27-036-50
1 Frasco 27-036-01 1 Bottiglia 27-036-01
1 Cánula auricular, 80 mm 27-036-08 1 Cannula auricolare 80mm 27-036-08
1 Cánula auricular,110 mm 27-036-11 1 Cannula auricolare110mm 27-036-11
1 Cánula auricular,130 mm 27-036-13 1 Cannula auricolare130mm 27-036-13

UNIVERSAL UNIVERSAL
27-039-00 27-040-00
für Flüssigkeiten, für Rhinologie für Flüssigkeiten, für Otologie
for fluids, for Rhinology for fluids, for Otology
para líquidos, para Rhinología para líquidos, para Otología
per liquidi, per Rhinologia per liquidi, per Otologia

www.AS-Medizintechnik.de 749
27 Ohrspritzen
Ear syringes
Jeringas auriculares
Siringhe auricolari

27-041-11

komplett 27-041-12
complete
completo
completo

27-044-05 50 ml
27-044-07 75 ml SET
27-044-10 100 ml
27-044-15 150 ml 27-041-13

Schutzteller Gewindeansatz
Protecting disc Threaded tip
Disco protector Punta de rosca
Disco protettivo Punta filettata

27-042-05 27-042-09

Saugansatz Geknöpfter Ansatz


Suction nozzle Button end tip
Pieza de succión Punta de botón
Aspiratore Punta a bottone

27-042-04 27-042-08

Verbindungsschlauch Konischer Ansatz


Flexible tube Conical tip
Tubo de connexión Punta cónica
Tubo di connessione Punta conica

27-042-03 27-042-07

Spritze Ventilaufsatz Metallolive


27-042-00 10 ml Syringe Valve attachment Metal olive
Jeringa Válvula de conexión Oliva metálica
selbstfüllend, komplett SET Siringa Valvola di connessione Oliva in metallo
self filling, complete
auto-rellena, completo
auto-riempente, completo 27-042-01 27-042-02 27-042-06

750 The Global Partner


Ohrspekula
27
Ear specula
Espéculos auriculares
Speculi auricolari

Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6

4,5 x 5,5 mm 5,5 x 6,5 mm 6,5 x 7,5 mm 7,5 x 8,5 mm 8,5 x 9,5 mm 9,5 x 10,5 mm

27-101-01 27-101-02 27-101-03 27-101-04 27-101-05 27-101-06

Innendurchmesser
Inside diameter
AL Diámetro interior
ALUMINIUM
Diametro interno

ZÖLLNER ZÖLLNER SET ZÖLLNER SET ZÖLLNER SET

27-101-01 Fig. 1 I 38 mm 27-101-00 Set 27-101-50 Set 27-101-60 Set


27-101-02 Fig. 2 I 38 mm bestehend aus: Fig. 1 - Fig. 6 I (6 Stück) bestehend aus: Fig. 1 - Fig. 3 I (3 Stück) bestehend aus: Fig. 4 - Fig. 6 I (3 Stück)
27-101-03 Fig. 3 I 38 mm consisting of: Fig. 1 - Fig. 6 I (6 pieces) consisting of: Fig. 1 - Fig. 3 I (3 pieces) consisting of: Fig. 4 - Fig. 6 I (3 pieces)
compuesto de: Fig. 1 - Fig. 6 I (6 piezas) compuesto de: Fig. 1 - Fig. 3 I (3 piezas) compuesto de: Fig. 4 - Fig. 6 I (3 piezas)
27-101-04 Fig. 4 I 38 mm composto da: Fig. 1 - Fig. 6 I (6 pezzi) composto da: Fig. 1 - Fig. 3 I (3 pezzi) composto da: Fig. 4 - Fig. 6 I (3 pezzi)
27-101-05 Fig. 5 I 38 mm
27-101-06 Fig. 6 I 38 mm

Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8

3,3 mm 4,3 mm 4,8 mm 5,3 mm 5,8 mm 6,3 mm 6,7 mm 7,2 mm

27-102-01 27-102-02 27-102-03 27-102-04 27-102-05 27-102-06 27-102-07 27-102-08

Fig. 9

7,7 mm

27-102-09

Innendurchmesser
Inside diameter
STEEL Diámetro interior
STAINLESS Diametro interno

FARRIOR FARRIOR SET

27-102-01 Fig. 1 I 43 mm 27-102-00 Set


27-102-02 Fig. 2 I 43 mm bestehend aus: Fig. 1 - Fig. 9 I (9 Stück)
27-102-03 Fig. 3 I 43 mm consisting of: Fig. 1 - Fig. 9 I (9 pieces)
compuesto de: Fig. 1 - Fig. 9 I (9 piezas)
27-102-04 Fig. 4 I 43 mm composto da: Fig. 1 - Fig. 9 I (9 pezzi)
27-102-05 Fig. 5 I 43 mm
27-102-06 Fig. 6 I 43 mm
27-102-07 Fig. 7 I 43 mm
27-102-08 Fig. 8 I 43 mm
27-102-09 Fig. 9 I 43 mm

www.AS-Medizintechnik.de 751
27 Ohrspekula
Ear specula
Espéculos auriculares
Speculi auricolari

Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4

2,0 mm 3,0 mm 4,0 mm 5,0 mm

27-103-02 27-103-03 27-103-04 27-103-05

Innendurchmesser
Inside diameter
CR Diámetro interior
CHROME Diametro interno

POLITZER POLITZER SET POLITZER SET

27-103-02 Fig. 1 I 27 mm 27-103-00 Set 27-103-01 Set


27-103-03 Fig. 2 I 27 mm bestehend aus: Fig. 1 - Fig. 3 I (3 Stück) bestehend aus: Fig. 1 - Fig. 4 I (4 Stück)
27-103-04 Fig. 3 I 27 mm consisting of: Fig. 1 - Fig. 3 I (3 pieces) consisting of: Fig. 1 - Fig. 4 I (4 pieces)
compuesto de: Fig. 1 - Fig. 3 I (3 piezas) compuesto de: Fig. 1 - Fig. 4 I (4 piezas)
27-103-05 Fig. 4 I 27 mm composto da: Fig. 1 - Fig. 3 I (3 pezzi) composto da: Fig. 1 - Fig. 4 I (4 pezzi)

Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3

1,7 mm 3,2 mm 4,7 mm 2,0 mm 3,2 mm 4,7 mm

27-103-18 27-103-32 27-103-46 27-103-58 27-103-72 27-103-87

Innendurchmesser Innendurchmesser
Inside diameter Inside diameter
CR Diámetro interior STEEL Diámetro interior
CHROME Diametro interno STAINLESS Diametro interno

HARTMANN HARTMANN SET HARTMANN HARTMANN SET

27-103-18 Fig. 1 27-103-10 Set 27-103-58 Fig. 1 27-103-50 Set


27-103-32 Fig. 2 bestehend aus: Fig. 1 - Fig. 3 I (3 Stück) 27-103-72 Fig. 2 bestehend aus: Fig. 1 - Fig. 3 I (3 Stück)
27-103-46 Fig. 3 consisting of: Fig. 1 - Fig. 3 I (3 pieces) 27-103-87 Fig. 3 consisting of: Fig. 1 - Fig. 3 I (3 pieces)
compuesto de: Fig. 1 - Fig. 3 I (3 piezas) compuesto de: Fig. 1 - Fig. 3 I (3 piezas)
composto da: Fig. 1 - Fig. 3 I (3 pezzi) composto da: Fig. 1 - Fig. 3 I (3 pezzi)

752 The Global Partner


Ohrspekula
27
Ear specula
Espéculos auriculares
Speculi auricolari

Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 9

2,0 mm 3,0 mm 4,0 mm 5,5 mm 6,5 mm 8,0 mm 9,0 mm

27-104-25 27-104-03 27-104-04 27-104-05 27-104-06 27-104-08 27-104-09

Innendurchmesser
Inside diameter
CR Diámetro interior
CHROME Diametro interno

HARTMANN HARTMANN SET HARTMANN SET HARTMANN SET

27-104-25 Fig. 1 27-104-00 Set 27-104-01 Set 27-104-02 Set


27-104-03 Fig. 2 bestehend aus: Fig. 3 - Fig. 6 I (4 Stück) bestehend aus: Fig. 4 - Fig. 6 I (3 Stück) bestehend aus: Fig. 2 - Fig. 4 I (3 Stück)
27-104-04 Fig. 3 consisting of: Fig. 3 - Fig. 6 I (4 pieces) consisting of: Fig. 4 - Fig. 6 I (3 pieces) consisting of: Fig. 2 - Fig. 4 I (3 pieces)
compuesto de: Fig. 3 - Fig. 6 I (4 piezas) compuesto de: Fig. 4 - Fig. 6 I (3 piezas) compuesto de: Fig. 2 - Fig. 4 I (3 piezas)
27-104-05 Fig. 4 composto da: Fig. 3 - Fig. 6 I (4 pezzi) composto da: Fig. 4 - Fig. 6 I (3 pezzi) composto da: Fig. 2 - Fig. 4 I (3 pezzi)
27-104-06 Fig. 5
27-104-08 Fig. 6
27-104-09 Fig. 7

Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8

3,0 mm 3,5 mm 4,0 mm 4,5 mm 5,0 mm 5,5 mm 6,0 mm 6,5 mm

27-104-30 27-104-35 27-104-40 27-104-45 27-104-50 27-104-55 27-104-60 27-104-65

Fig. 9 Fig. 10 Fig. 11 Fig. 12

7,0 mm 7,5 mm 8,0 mm 9,0 mm

Innendurchmesser 27-104-70 27-104-75 27-104-80 27-104-90


Inside diameter
STEEL Diámetro interior
STAINLESS Diametro interno

HARTMANN HARTMANN SET HARTMANN SET HARTMANN SET

27-104-30 Fig. 1 27-104-92 Set 27-104-93 Set 27-104-94 Set


27-104-35 Fig. 2 bestehend aus: Fig. 11 - Fig. 12 I (2 Stück) bestehend aus: Fig. 1, 3, 6 I (3 Stück) bestehend aus: Fig. 1, 3, 6, 9 I (4 Stück)
27-104-40 Fig. 3 consisting of: Fig. 11 - Fig. 12 I (2 pieces) consisting of: Fig. 1, 3, 6 I (3 pieces) consisting of: Fig. 1, 3, 6, 9 I (4 pieces)
compuesto de: Fig. 11 - Fig. 12 I (2 piezas) compuesto de: Fig. 1, 3, 6 I (3 piezas) compuesto de: Fig. 1, 3, 6, 9 I (4 piezas)
27-104-45 Fig. 4 composto da: Fig. 11 - Fig. 12 I (2 pezzi) composto da: Fig. 1, 3, 6 I (3 pezzi) composto da: Fig. 1, 3, 6, 9 I (4 pezzi)
27-104-50 Fig. 5
27-104-55 Fig. 6
27-104-60 Fig. 7
27-104-65 Fig. 8
27-104-70 Fig. 9
27-104-75 Fig. 10
27-104-80 Fig. 11
27-104-90 Fig. 12

www.AS-Medizintechnik.de 753
27 Ohrspekula
Ear specula
Espéculos auriculares
Speculi auricolari

Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6

3,0 mm 4,0 mm 5,0 mm 7,0 mm 8,0 mm 9,0 mm

27-105-03 27-105-04 27-105-05 27-105-07 27-105-08 27-105-09

DLC
COATING

Innendurchmesser
Inside diameter
STEEL Diámetro interior
STAINLESS Diametro interno

HARTMANN HARTMANN SET

27-105-03 Fig. 1 27-105-00 Set


27-105-04 Fig. 2 bestehend aus: Fig. 1 - Fig. 4 I (4 Stück)
27-105-05 Fig. 3 consisting of: Fig. 1 - Fig. 4 I (4 pieces)
compuesto de: Fig. 1 - Fig. 4 I (4 piezas)
27-105-07 Fig. 4 composto da: Fig. 1 - Fig. 4 I (4 pezzi)
27-105-08 Fig. 5
27-105-09 Fig. 6

Fig. 0 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6

3,0 mm 3,5 mm 4,5 mm 5,5 mm 6,5 mm 7,6 mm 9,1 mm

27-106-02 27-106-03 27-106-04 27-106-05 27-106-06 27-106-07 27-106-09

Innendurchmesser
Inside diameter
CR Diámetro interior
CHROME Diametro interno

BOUCHERON BOUCHERON SET BOUCHERON SET

27-106-02 Fig. 0 27-106-00 Set 27-106-01 Set


27-106-03 Fig. 1 bestehend aus: Fig. 1 - Fig. 4 I (4 Stück) bestehend aus: Fig. 2 - Fig. 5 I (4 Stück)
27-106-04 Fig. 2 consisting of: Fig. 1 - Fig. 4 I (4 pieces) consisting of: Fig. 2 - Fig. 5 I (4 pieces)
compuesto de: Fig. 1 - Fig. 4 I (4 piezas) compuesto de: Fig. 2 - Fig. 5 I (4 piezas)
27-106-05 Fig. 3 composto da: Fig. 1 - Fig. 4 I (4 pezzi) composto da: Fig. 2 - Fig. 5 I (4 pezzi)
27-106-06 Fig. 4
27-106-07 Fig. 5
27-106-09 Fig. 6

754 The Global Partner


Ohrspekula
27
Ear specula
Espéculos auriculares
Speculi auricolari

Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8

3,0 x 4,0 mm 4,0 x 5,0 mm 4,5 x 5,5 mm 5,0 x 6,0 mm 5,5 x 6,5 mm 6,0 x 7,0 mm 6,5 x 7,5 mm 7,0 x 8,0 mm

27-107-01 27-107-02 27-107-03 27-107-04 27-107-05 27-107-06 27-107-07 27-107-08

Fig. 9

20°

7,5 x 8,5 mm

27-107-09

Innendurchmesser
Inside diameter
STEEL Diámetro interior
STAINLESS Diametro interno

FARRIOR FARRIOR SET FARRIOR SET

27-107-01 Fig. 1 I 43 mm 27-107-10 Set 27-107-00 Set


27-107-02 Fig. 2 I 43 mm bestehend aus: Fig. 1 - Fig. 9 I (9 Stück) bestehend aus: Fig. 1,2,5,7,9 I (5 Stück)
27-107-03 Fig. 3 I 43 mm consisting of: Fig. 1 - Fig. 9 I (9 pieces) consisting of: Fig. 1,2,5,7,9 I (5 pieces)
compuesto de: Fig. 1 - Fig. 9 I (9 piezas) compuesto de: Fig. 1,2,5,7,9 I (5 piezas)
27-107-04 Fig. 4 I 43 mm composto da: Fig. 1 - Fig. 9 I (9 pezzi) composto da: Fig. 1,2,5,7,9 I (5 pezzi)
27-107-05 Fig. 5 I 43 mm
27-107-06 Fig. 6 I 43 mm
27-107-07 Fig. 7 I 43 mm
27-107-08 Fig. 8 I 43 mm
27-107-09 Fig. 9 I 43 mm

Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8

3,0 x 4,0 mm 4,0 x 5,0 mm 4,5 x 5,5 mm 5,0 x 6,0 mm 5,5 x 6,5 mm 6,0 x 7,0 mm 6,5 x 7,5 mm 7,0 x 8,0 mm

27-107-11 27-107-12 27-107-13 27-107-14 27-107-15 27-107-16 27-107-17 27-107-18

Fig. 9

35°

7,5 x 8,5 mm

27-107-19

Innendurchmesser
Inside diameter
STEEL Diámetro interior
STAINLESS Diametro interno

FARRIOR FARRIOR SET FARRIOR SET

27-107-11 Fig. 1 I 43 mm 27-107-20 Set 27-107-21 Set


27-107-12 Fig. 2 I 43 mm bestehend aus: Fig. 1 - Fig. 9 I (9 Stück) bestehend aus: Fig. 1,2,5,7,9 I (5 Stück)
27-107-13 Fig. 3 I 43 mm consisting of: Fig. 1 - Fig. 9 I (9 pieces) consisting of: Fig. 1,2,5,7,9 I (5 pieces)
compuesto de: Fig. 1 - Fig. 9 I (9 piezas) compuesto de: Fig. 1,2,5,7,9 I (5 piezas)
27-107-14 Fig. 4 I 43 mm composto da: Fig. 1 - Fig. 9 I (9 pezzi) composto da: Fig. 1,2,5,7,9 I (5 pezzi)
27-107-15 Fig. 5 I 43 mm
27-107-16 Fig. 6 I 43 mm
27-107-17 Fig. 7 I 43 mm
27-107-18 Fig. 8 I 43 mm
27-107-19 Fig. 9 I 43 mm

www.AS-Medizintechnik.de 755
27 Ohrspekula
Ear specula
Espéculos auriculares
Speculi auricolari

Fig. 0 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4

2,0 mm 3,0 mm 4,0 mm 5,0 mm 6,0 mm

27-108-02 27-108-03 27-108-04 27-108-05 27-108-06

Innendurchmesser
Inside diameter
CR Diámetro interior
CHROME Diametro interno

TOYNBEE TOYNBEE SET TOYNBEE SET TOYNBEE SET

27-108-02 Fig. 0 I 33 mm 27-108-10 Set 27-108-00 Set 27-108-01 Set


27-108-03 Fig. 1 I 36 mm bestehend aus: Fig. 0 - Fig. 4 I (5 Stück) bestehend aus: Fig. 1 - Fig. 4 I (4 Stück) bestehend aus: Fig. 2 - Fig. 4 I (3 Stück)
27-108-04 Fig. 2 I 36 mm consisting of: Fig. 0 - Fig. 4 I (5 pieces) consisting of: Fig. 1 - Fig. 4 I (4 pieces) consisting of: Fig. 2 - Fig. 4 I (3 pieces)
compuesto de: Fig. 0 - Fig. 4 I (5 piezas) compuesto de: Fig. 1 - Fig. 4 I (4 piezas) compuesto de: Fig. 2 - Fig. 4 I (3 piezas)
27-108-05 Fig. 3 I 36 mm composto da: Fig. 0 - Fig. 4 I (5 pezzi) composto da: Fig. 1 - Fig. 4 I (4 pezzi) composto da: Fig. 2 - Fig. 4 I (3 pezzi)
27-108-06 Fig. 4 I 35 mm

Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4

2,8 x 3,8 mm 3,8 x 4,8 mm 5,0 x 6,2 mm 6,0 x 7,2 mm

27-109-04 27-109-05 27-109-06 27-109-07

Innendurchmesser
Inside diameter
CR Diámetro interior
CHROME Diametro interno

GRUBER GRUBER SET GRUBER SET

27-109-04 Fig. 1 I 42 mm 27-109-00 Set 27-109-01 Set


27-109-05 Fig. 2 I 42 mm bestehend aus: Fig. 1 - Fig. 4 I (4 Stück) bestehend aus: Fig. 2 - Fig. 4 I (3 Stück)
27-109-06 Fig. 3 I 42 mm consisting of: Fig. 1 - Fig. 4 I (4 pieces) consisting of: Fig. 2 - Fig. 4 I (3 pieces)
compuesto de: Fig. 1 - Fig. 4 I (4 piezas) compuesto de: Fig. 2 - Fig. 4 I (3 piezas)
27-109-07 Fig. 4 I 42 mm composto da: Fig. 1 - Fig. 4 I (4 pezzi) composto da: Fig. 2 - Fig. 4 I (3 pezzi)

756 The Global Partner


Ohrspekula, Ohrlupen
27
Ear speculas, Aural magnifier
Espéculos auriculares, Lupas auriculares
Speculi auricolari, Lenti auricolari

27-110-99
Lagerungsgestell für 12 Ohrspekula
Rack for 12 ear speculas
Soporte para 12 espéculos auriculares
Telaio per 12 speculi auricolari

Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3

5,0 mm 6,0 mm 7,0 mm

27-118-02 27-118-03 27-118-04

SIEGLE
27-118-00 SET SET

Komplett, bestehend aus: Complete, consisting of:

1 Gebläse 27-118-01 1 Rubber bulb 27-118-01


1 Konusstecker 27-118-07 1 Cone connector 27-118-07 Innendurchmesser
1 Ohrspekula, Ø 5,0 mm 27-118-02 1 Ear specula, Ø 5,0 mm 27-118-02 Inside diameter
Diámetro interior
1 Ohrspekula, Ø 6,0 mm 27-118-03 1 Ear specula, Ø 6,0 mm 27-118-03 Diametro interno
1 Ohrspekula, Ø 7,0 mm 27-118-04 1 Ear specula, Ø 7,0 mm 27-118-04
1 Lupenkörper, x 3 27-118-05 1 Diagnostic head, x 3 27-118-05

Completo, compuesto de: Completo, composto da:

1 Pera de goma 27-118-01 1 Mantico con tubo 27-118-01


1 Cono conector 27-118-07 1 Cone connettore 27-118-07
1 Espéculo, Ø 5,0 mm 27-118-02 1 Speculo, Ø 5,0 mm 27-118-02
1 Espéculo, Ø 6,0 mm 27-118-03 1 Speculo, Ø 6,0 mm 27-118-03
1 Espéculo, Ø 7,0 mm 27-118-04 1 Speculo, Ø 7,0 mm 27-118-04
1 Cuerpo de lupa, x 3 27-118-05 1 Portalente pieno, x 3 27-118-05

www.AS-Medizintechnik.de 757
27 Ohrlupen
Aural magnifier
Lupas auriculares
Lenti auricolari

BRÜNINGS
27-120-00 SET SET
Fig. 1

Komplett in Etui bestehend aus: Complete in case, consisting of:


1 Ohrspekula, Ø 3,0 mm 1 Ear specula, Ø 3,0 mm
1 Ohrspekula, Ø 4,0 mm 1 Ear specula, Ø 4,0 mm
1 Ohrspekula, Ø 5,0 mm 1 Ear specula, Ø 5,0 mm 2,5 mm

1 Ohrspekula, Ø 6,5 mm 1 Ear specula, Ø 6,5 mm


1 Gebläse mit Schlauch 1 Rubber bulb with tube Fig. 2

1 Lupenkörper, volles Fenster 1 Diagnostic head, full lens

Completo en estuche, compuesto de: Completo con casetta, composto da:


1 Espéculo auricular, Ø 3,0 mm 1 Speculo auricolare, Ø 3,0 mm 3,0 mm

1 Espéculo auricular, Ø 4,0 mm 1 Speculo auricolare, Ø 4,0 mm


1 Espéculo auricular, Ø 5,0 mm 1 Speculo auricolare, Ø 5,0 mm Fig. 3

1 Espéculo auricular, Ø 6,5 mm 1 Speculo auricolare, Ø 6,5 mm


1 Pera de goma con tubo 1 Mantico con tubo in gomma
1 Cuerpo de lupa, lleno 1 Portalente, pieno
4,0 mm

BRÜNINGS Fig. 4

27-121-00 SET SET

Komplett in Etui bestehend aus: Complete in case, consisting of:


1 Ohrspekula, Ø 2,5 mm 1 Ear specula, Ø 2,5 mm 5,0 mm

1 Ohrspekula, Ø 3,0 mm 1 Ear specula, Ø 3,0 mm


1 Ohrspekula, Ø 4,0 mm 1 Ear specula, Ø 4,0 mm Fig. 5

1 Ohrspekula, Ø 5,0 mm 1 Ear specula, Ø 5,0 mm


1 Ohrspekula, Ø 6,5 mm 1 Ear specula, Ø 6,5 mm
1 Ohrspekula, Ø 8,5 mm 1 Ear specula, Ø 8,5 mm
1 Gebläse mit Schlauch 1 Rubber bulb with tube 6,5 mm

1 Lupenkörper, volles Fenster 1 Diagnostic head, full lens


1 Lupenkörper, Segment Ausschnitt 1 Diagnostic head, segmented lens Fig. 6

Completo en estuche, compuesto de: Completo con casetta, composto da:


1 Espéculo auricular, Ø 2,5 mm 1 Speculo auricolare, Ø 2,5 mm
1 Espéculo auricular, Ø 3,0 mm 1 Speculo auricolare, Ø 3,0 mm 8,5 mm

1 Espéculo auricular, Ø 4,0 mm 1 Speculo auricolare, Ø 4,0 mm


1 Espéculo auricular, Ø 5,0 mm 1 Speculo auricolare, Ø 5,0 mm
1 Espéculo auricular, Ø 6,5 mm 1 Speculo auricolare, Ø 6,5 mm
1 Espéculo auricular, Ø 8,5 mm 1 Speculo auricolare, Ø 8,5 mm
1 Pera de goma con tubo 1 Mantico con tubo in gomma Innendurchmesser
1 Cuerpo de lupa, lleno 1 Portalente, pieno Inside diameter
Diámetro interior
1 Cuerpo de lupa,cortadura segmento 1 Portalente, parte de segmento Diametro interno

758 The Global Partner


Ohrküretten, Ohrschlingen
27
Ear curettes, Ear loops
Curetas auriculares, Asas auriculares
Curette auricolari, Anse auricolari

stumpf, gerade stumpf, abgewinkelt scharf, gerade


blunt, straight blunt, angled sharp, straight
roma, recta roma, acodado agudo, recta
smussa, retta smussa, angolati acuto, retta

27-150-01 1,5 mm I Fig. 000 27-151-01 1,5 mm I Fig. 000 27-152-01 1,5 mm I Fig. 000
27-150-02 2,0 mm I Fig. 00 27-151-02 2,0 mm I Fig. 00 27-152-02 2,0 mm I Fig. 00
27-150-03 2,5 mm I Fig. 0 27-151-03 2,5 mm I Fig. 0 27-152-03 2,5 mm I Fig. 0
27-150-04 3,0 mm I Fig. 1 27-151-04 3,0 mm I Fig. 1 27-152-04 3,0 mm I Fig. 1
27-150-05 3,5 mm I Fig. 2 27-151-05 3,5 mm I Fig. 2 27-152-05 3,5 mm I Fig. 2
27-150-06 4,0 mm I Fig. 3 27-151-06 4,0 mm I Fig. 3 27-152-06 4,0 mm I Fig. 3
27-150-07 4,5 mm I Fig. 4 27-151-07 4,5 mm I Fig. 4 27-152-07 4,5 mm I Fig. 4
27-150-08 5,0 mm I Fig. 5 27-151-08 5,0 mm I Fig. 5 27-152-08 5,0 mm I Fig. 5

scharf, abgewinkelt
sharp, angled
agudo, acodado
acuto, angolati

27-153-01 1,5 mm I Fig. 000


Ohrküretten 27-153-02 2,0 mm I Fig. 00
Ear curettes 27-153-03 2,5 mm I Fig. 0
Curetas auriculares
Curette auricolari 27-153-04 3,0 mm I Fig. 1
27-153-05 3,5 mm I Fig. 2
27-153-06 4,0 mm I Fig. 3
BUCK
27-153-07 4,5 mm I Fig. 4
27-150-01 - 27-153-08 17,0 cm, 6 3⁄4 “ 27-153-08 5,0 mm I Fig. 5

27-155-13 27-155-16
stumpf
blunt
romo
smusso

Ohrschlinge Ohrschlingen
Ear loop Ear loops
Asas auriculares Asas auriculares
Anse auriculari Anse auriculari

LANGENBECK SNELLEN
27-155-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “ 27-155-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 759
27 Ohrschlingen
Ear loops
Asas auriculares
Anse auricolari

Fig. 1 Fig. 3 Fig. 3 Ø 2,0 mm Ø 3,0 mm

27-156-01 27-156-02 27-156-03 27-157-02 27-157-03

Ohrschlingen Ohrschlingen
Ear loops Ear loops
Asas auriculares Asas auriculares
Anse auriculari Anse auriculari

BILLEAU WEISMAN
27-156-01 - 27-156-03 16,0 cm, 6 ⁄4 “ 1
27-157-02 - 27-157-03 14,0 cm, 5 1⁄2 “

Fig. 0 Fig. 1 Fig. 1 Fig. 2

27-158-00 27-158-01 27-160-01 27-160-02

Fig. 1 Fig. 2

27-160-03 27-160-04

Ohrschlingen Ohrschlingen
Ear loops Ear loops
Asas auriculares Asas auriculares
Anse auriculari Anse auriculari

WEBER-LOCH SHAPLEIGH
27-158-00 - 27-158-01 14,5 cm, 5 3⁄4 “ 27-160-01 - 27-160-04 13,0 cm, 5 1⁄8 “

760 The Global Partner


Ohrküretten, Ohrhäkcken, Ohrschlingen
27
Ear curettes, Ear hooks, Ear loops
Curetas auriculares, Gnachitos auriculares, Asas auriculares
Curette auricolari, Uncini auricolari, Anse auricolari

27-162-15 27-164-18 27-165-12 27-166-16

Ohrkürette Ohrkürette Ohrschlinge


Ear curette Ear curette Ear loop
Curetas auriculares Curetas auriculares Asas auriculares
Curette auricolari Curette auricolari Anse auriculari

JANSEN BARTH GROSS WEBER-LOCH


27-162-15 15,0 cm, 6 “ 27-164-18 18,0 cm, 7 “ 27-165-12 13,0 cm, 5 “ 27-166-16 16,5 cm, 6 1⁄2 “

Zerumenlöffel und Häkchen Zerumennadel und Watteträger


Cerumen scoop and hook Cerumen pick and wool carier
Cucharilla de cerumen y ganchitos Aguja de cerumen y aplicadores de algodón
Cucchiaio per cerume e gancio Ago per cerume e portagarze

27-167-16 27-169-16

Ohrhebel Ohrhebel
Ear lever Ear lever
Elevador auricular Elevador auricular
Leva auricolare Leva auricolare

ZAUFAL MOLDENHAUER FORMBY MUSGROVE


27-167-16 15,0 cm, 6 “ 27-169-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “ 27-170-17 18,0 cm, 7 “ 27-172-18 18,0 cm, 7 “

www.AS-Medizintechnik.de 761
27 Ohrhäkcken, Fremdkörperinstrumente
Ear hooks, Foreign body instruments
Gnachitos auriculares, Instrumentos para cuerpos extraños
Uncini auricolari, Strumentario per corpi estranei

Fig. 1 Fig. 2

27-173-15 27-175-16 27-181-01 27-181-02


scharf
sharp
agudo
acuto

Ohrhäkcken Ohrhäkcken Ohrhäkcken


Ear hook Ear hook Ear hook
Gnachitos auriculares Gnachitos auriculares Gnachitos auriculares
Uncini auricolari Uncini auricolari Uncini auricolari

ZAUFAL-JANSEN HARTMANN DAY


27-173-15 15,0 cm, 6 “ 27-175-16 16,0 cm, 6 ⁄4 “
1
27-181-01 - 27-181-02 17,0 cm, 6 3⁄4 “

QUIRE BUCK
27-200-09 10,5 cm, 4 ⁄4 “1
27-202-09 11,5 cm, 4 1⁄4 “
Fremdkörperhebel Fremdkörperzängchen
Foreign body lever Foreign body forceps
Elevador para cuerpos extraños Pinza para cuerpos extraños
Leva per corpi estranei Pinze per corpi estranei

762 The Global Partner


Ohrpolypenzangen
27
Ear polypus forceps
Pinzas para pólipos auriculares
Pinze per polipi auricolari

27-204-12 27-206-12 27-208-14

LITTAUER HARTMANN HARTMANN


27-204-12 12,0 cm, 4 ⁄4 “
3
27-206-12 12,0 cm, 4 ⁄4 “
3
27-208-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “

www.AS-Medizintechnik.de 763
27 Ohrzängchen
Ear forceps
Pinzas auriculares
Pinze auricolari

0,8 x 6,0 mm 1,8 x 8,0 mm

HARTMANN HARTMANN-WULLSTEIN HARTMANN-WULLSTEIN


27-209-14 8,0 cm, 3 ⁄8 “1
27-210-07 8,5 cm, 3 ⁄3 “ 1
27-210-08 8,5 cm, 3 1⁄3 “
Fasszängchen, schnabelförmiges Maul Fasszängchen Fasszängchen
Grasping forceps, duckbill jaw Grasping forceps Grasping forceps
Pinza de agarre, en forma de pico Pinza de agarre Pinza de agarre
Pinte da presa, a forma di becco d'oca Pinte da presa Pinte da presa

HARTMANN HARTMANN HARTMANN


27-214-08 8,5 cm, 3 1⁄3 “ 27-215-01 15,0 cm, 6 “ 27-215-02 15,0 cm, 6 “
27-214-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “ Fasszängchen, fein, gerieft Fasszängchen, grob, gerieft
27-214-16 16,5 cm, 6 1⁄2 “ Grasping forceps, delicate, serrated Grasping forceps, rough, serrated
Pinza de agarre, fino, estriado Pinza de agarre, ápero, estriado
Fasszängchen Pinte da presa, delicato, rigato Pinte da presa, colossale, rigato
Grasping forceps
Pinza de agarre
Pinte da presa

HARTMANN HARTMANN-NOYES HARTMANN-NOYES


27-216-08 8,0 cm, 3 ⁄8 “1
27-218-09 8,0 cm, 3 ⁄8 “ 1
27-220-09 8,0 cm, 3 1⁄8 “
27-216-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “ Fasszängchen Fasszängchen, 1 x 2 Zähne
Grasping forceps Grasping forceps, 1 x 2 teeth
Fasszängchen, 1 x 2 Zähne
Pinza de agarre Pinza de agarre, 1 x 2 dientes
Grasping forceps, 1 x 2 teeth
Pinte da presa Pinte da presa, 1 x 2 denti
Pinza de agarre, 1 x 2 dientes
Pinte da presa, 1 x 2 denti

764 The Global Partner


Ohrzängchen
27
Ear forceps
Pinzas auriculares
Pinze auricolari

2,0 x 7,0 mm 2,0 x 7,0 mm

HARTMANN-WEINGÄRTNER HARTMANN HARTMANN


27-222-08 8,0 cm, 3 ⁄8 “1
27-224-08 8,5 cm, 3 ⁄3 “ 1
27-224-18 B 18,0 cm, 7 “
Fasszängchen Löffelzängchen, oval Löffelzängchen, oval
Grasping forceps Spoon forceps, oval Spoon forceps, oval DLC
Pinza de agarre Pinza de copas, oval Pinza de copas, oval COATING

Pinte da presa Pinza a cucchiaio, ovale Pinza a cucchiaio, ovale

L = 8,0 cm, 3 1⁄8 “ L = 15,0 cm, 6 “ L = 12,5 cm, 5 “

HARTMANN HARTMANN HARTMANN


27-226-00 Ø 1,0 mm 27-226-11 Ø 2,0 mm 27-226-12 Ø 2,5 mm
27-226-01 Ø 2,0 mm Löffelzängchen Löffelzängchen
27-226-02 Ø 2,5 mm Spoon forceps Spoon forceps
Pinza de copas Pinza de copas
27-226-03 Ø 3,0 mm Pinza a cucchiaio Pinza a cucchiaio

Löffelzängchen
Spoon forceps
Pinza de copas
Pinza a cucchiaio

L = 8,0 cm, 3 1⁄8 “ L = 8,0 cm, 3 1⁄8 “

HARTMANN-HOFFMANN HARTMANN
27-226-20 Ø 2,0 mm 27-228-07 Ø 2,0 mm
Löffelzängchen, durchschneidend 27-228-08 Ø 3,0 mm
Spoon forceps, through cutting
Löffelzängchen, 45°
Pinza de copas, cortante
Spoon forceps, 45°
Pinza a cucchiaio, tagliente
Pinza de copas, 45°
Pinza a cucchiaio, 45°

www.AS-Medizintechnik.de 765
27 Ohrzängchen
Ear forceps
Pinzas auriculares
Pinze auricolari

STRÜMPEL STRÜMPEL STRÜMPEL


27-230-08 8,0 cm, 3 ⁄8 “
1
27-230-19 12,5 cm, 5 “ 27-230-20 12,5 cm, 5 “
27-230-18 12,5 cm, 5 “ Löffelzängchen, oval, 45° Löffelzängchen, oval, 90°
Spoon forceps, oval, 45° Spoon forceps, oval, 90°
Löffelzängchen, oval
Pinza de copas, oval, 45° Pinza de copas, oval, 90°
Spoon forceps, oval
Pinza a cucchiaio, ovale, 45° Pinza a cucchiaio, ovale, 90°
Pinza de copas, oval
Pinza a cucchiaio, ovale

MASING
27-231-12 12,5 cm, 5 “ 27-234-15 8,0 cm, 3 1⁄8 “
Fasszängchen, 45° Nadelhalter
Grasping forceps, 45° Needle holder
Pinza de agarre, 45° Porta aguja
Pinte da presa, 45° Portaghi

766 The Global Partner


Periostmesser, Myringotome, Parazentesenadeln
27
Periosteal knives, Myringotome, Tympanum perforators
Cuchillo para periostio, Miringotomo, Agujas para paracentesis
Coltello periostio, Miringotomo, Aghi per paracentesi

27-300-15 27-301-15 27-303-16

Periostmesser Myringotom Furunkelmesser


Periosteal knife Myringotome Furuncle knife
Cuchillo para periostio Miringotomo Cuchillo para furúnculo
Coltello periostio Miringotomo Bisturi per foruncoli

MUCK BUCK POLITZER


27-300-15 15,0 cm, 6 “ 27-301-15 15,0 cm, 6 “ 27-303-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “

27-304-18 27-305-17 27-306-17

Parazentesenadel Parazentesenadel Parazentesenadel


Tympanum perforator Tympanum perforator Tympanum perforator
Aguja para paracentesis Aguja para paracentesis Aguja para paracentesis
Ago per paracentesi Ago per paracentesi Ago per paracentesi

SEXTON SEXTON GERZOG-SEXTON


27-304-18 18,0 cm, 7 “ 27-305-17 17,0 cm, 6 3⁄4 “ 27-306-17 17,0 cm, 6 3⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 767
27 Parazentesenadeln
Tympanum perforators
Agujas para paracentesis
Aghi per paracentesi

27-308-16 27-309-16

Parazentesenadel Parazentesenadel
Tympanum perforator Tympanum perforator
Aguja para paracentesis Aguja para paracentesis
Ago per paracentesi Ago per paracentesi

POLITZER POLITZER
27-308-16 16,5 cm, 6 ⁄2 “
1
27-309-16 16,5 cm, 6 1⁄2 “

27-311-16 27-311-17 27-312-17


Nadel quergestellt Nadel quergestellt
Needle diagonally Needle diagonally
Aguja en posición horizontal Aguja en posición horizontal
Ago orizontale Ago orizontale

Parazentesenadel Parazentesenadel Parazentesenadel


Tympanum perforator Tympanum perforator Tympanum perforator
Aguja para paracentesis Aguja para paracentesis Aguja para paracentesis
Ago per paracentesi Ago per paracentesi Ago per paracentesi

POLITZER POLITZER AGNEW


27-311-16 16,5 cm, 6 1⁄2 “ 27-311-17 16,5 cm, 6 1⁄2 “ 27-312-17 17,5 cm, 7 “

768 The Global Partner


Parazentesenadeln, Elevatoren
27
Tympanum perforators, Elevators
Agujas para paracentesis, Elevadores
Aghi per paracentesi, Elevatori

27-314-01 27-314-03
27-314-02 Nadel quergestellt
Needle diagonally
Aguja en posición horizontal
Ago orizontale

Parazentesenadel Parazentesenadel
Tympanum perforator Tympanum perforator
Aguja para paracentesis Aguja para paracentesis
Ago per paracentesi Ago per paracentesi

LUCAE
LUCAE
27-314-01 16,0 cm, 6 1⁄4 “
27-314-02 18,0 cm, 7 “ 27-314-03 17,5 cm, 7 “

2,0 mm 2,0 mm 3,0 mm 6,0 mm 6,0 mm

27-318-01 27-318-02 27-318-03 27-320-18 27-320-20

Elevator Elevator Elevator


Elevator Elevator Elevator
Elevadores Elevadores Elevadores
Elevatori Elevatori Elevatori

LEMPERT LEMPERT LEMPERT


27-318-01 - 27-318-03 16,5 cm, 6 1⁄2 “ 27-320-18 18,0 cm, 7 “ 27-320-20 20,5 cm, 8 “

www.AS-Medizintechnik.de 769
27 Ohrpolypenschnürer
Ear polypus snares
Polipótomos auriculares
Serranodi auricolari

KRAUSE KRAUSE-VOSS
27-351-16 18,0 cm, 7 “ 27-353-16 18,0 cm, 7 “

12 100
STK · PCS · PZS · PZ STK · PCS · PZS · PZ

27-359-12 Ø 0,2 mm 27-359-99 Ø 0,2 mm


Schnürdrähte Schnürdrähte
Snare wires Snare wires
Alambre para amigdalótomo Alambre para amigdalótomo
Filo per serranodi Filo per serranodi

770 The Global Partner


Mikro-Ohrzängchen, Mikro-Löffelzängchen
27
Micro ear forceps, Micro cup-shaped forceps
Micro pinzas auriculares, Micro pinzas de copas
Pinze microauricolari, Micropinze con morsi a cucchiaio

L = 8,0 cm, 3 1⁄8 “ L = 8,0 cm, 3 1⁄8 “ L = 12,5 cm, 5 “ L = 8,0 cm, 3 1⁄8 “

27-400-01 4,0 x 0,8 mm 27-400-02 4,0 x 0,8 mm 27-400-12 4,0 x 0,8 mm 27-400-03 4,0 x 0,8 mm
27-402-01 4,0 x 0,6 mm 27-402-02 4,0 x 0,6 mm 27-402-12 4,0 x 0,6 mm 27-402-03 4,0 x 0,6 mm
27-404-01 3,5 x 0,6 mm 27-404-02 3,5 x 0,6 mm gerieft, gerade gerieft, aufgebogen
serrated, straight serrated, curved upwards
glatt, gerade gerieft, gerade
estriada, recta estriada, curba por arríba
smooth, straight serrated, straight
con scanalatura, retta con scanalatura, curva in alto
lisa, recta estriada, recta
liscia, retta con scanalatura, retta

L = 8,0 cm, 3 1⁄8 “ L = 8,0 cm, 3 1⁄8 “ L = 8,0 cm, 3 1⁄8 “

27-400-04 4,0 x 0,8 mm 27-400-05 4,0 x 0,8 mm 27-400-06 4,0 x 0,8 mm


27-402-04 4,0 x 0,6 mm 27-402-05 4,0 x 0,6 mm 27-402-06 4,0 x 0,6 mm
gerieft, rechts gerieft, links gerieft, abgebogen
serrated, right serrated, left serrated, curved downwards
estriada, derecha estriada, izquierda estriada, curba por abajo
con scanalatura, destra con scanalatura, sinistra con scanalatura, curva in basso

WULLSTEIN

L = 12,5 cm, 5 “ L = 8,0 cm, 3 1⁄8 “ L = 8,0 cm, 3 1⁄8 “

27-406-00 Ø 1,0 mm 27-405-01 1,5 x 0,8 mm 27-405-02 1,5 x 0,8 mm


gerade, rund 27-406-01 1,0 x 0,9 mm 27-406-02 1,0 x 0,9 mm
straight, round 27-408-01 0,6 x 0,5 mm 27-408-02 0,6 x 0,5 mm
recta, redondo
retta, rotondo gerade, oval aufgebogen, oval
straight, oval curved upwards, oval
recta, oval curba por arríba, oval
retta, ovale curva in alto, ovale

L = 8,0 cm, 3 1⁄8 “ L = 8,0 cm, 3 1⁄8 “ L = 8,0 cm, 3 1⁄8 “

27-405-03 1,5 x 0,8 mm 27-405-04 1,5 x 0,8 mm 27-405-05 1,5 x 0,8 mm


27-406-03 1,0 x 0,9 mm 27-406-04 1,0 x 0,9 mm 27-406-05 1,0 x 0,9 mm
27-408-03 0,6 x 0,5 mm 27-408-04 0,6 x 0,5 mm 27-408-05 0,6 x 0,5 mm
rechts, oval links, oval abgebogen, oval
right, oval left, oval curved downwards, oval
derecha, oval izquierda, oval curba por abajo, oval
destra, ovale sinistra, ovale curva in basso, ovale

www.AS-Medizintechnik.de 771
27 Mikro-Ohrscherchen
Micro ear scissors
Micro tijeras auriculares
Forbici microauricolari

L L

L = 12,5 cm, 5 “

L = 8,0 cm, 3 1⁄8 “


BELLUCCI
27-409-01 1,0 x 1,8 mm 27-412-11 A =4,5 mm
rechts mit Rohrschaft gerade
right with tubular shaft straight
derecha con vástago tubular recta
destra con asta tubolare retta

mit Spülanschluss zur Innenreinigung des Schaftes


with connection to clean and rinse the shaft
con conexión de irrigación para limpiar el tubo interior
L = 15,0 cm, 6 “
con attacco per la pulizia interna dell'asta

L = 8,0 cm, 3 1⁄8 “


BELLUCCI
27-409-02 1,0 x 1,8 mm 27-412-15 A =4,5 mm
links mit Rohrschaft gerade
left with tubular shaft straight
izquierda con vástago tubular recta
sinistra con asta tubolare retta

BELLUCCI

L = 8,0 cm, 3 1⁄8 “ L = 12,5 cm, 5 “ L = 15,0 cm, 6 “

27-410-01 A = 7,0 mm 27-412-11 A = 4,5 mm 27-412-15 A = 4,5 mm


27-412-01 A = 4,5 mm gerade gerade
27-414-01 A = 3,5 mm straight straight
recta recta
gerade retta retta
straight
recta
retta

L = 8,0 cm, 3 1⁄8 “ L = 8,0 cm, 3 1⁄8 “


L = 8,0 cm, 3 1⁄8 “
27-410-03 A = 7,0 mm 27-410-04 A = 7,0 mm
27-410-02 A = 6,0 mm 27-412-03 A = 4,5 mm 27-412-04 A = 4,5 mm
27-412-02 A = 4,0 mm 27-414-03 A = 3,5 mm 27-414-04 A = 3,5 mm
aufgebogen rechts links
curved upwards right left
curba por arríba derecha izquierda
curva in alto destra sinistra

772 The Global Partner


Mikro-Drahtbiegezängchen
27
Micro wire bending forceps
Micro pinzas para plegar alambre
Micropinze per piegare fili metallici

L L

L = 8,0 cm, 3 1⁄8 “ L = 8,0 cm, 3 1⁄8 “

GREVEN SCHUKNECHT
27-420-01 0,8 x 5,0 mm 27-420-02 0,8 x 6,0 mm
gerade abgebogen
straight curved downwards
recta curba por abajo
retta curva in basso

MC GEE

L = 8,0 cm, 3 1⁄8 “ L = 8,0 cm, 3 1⁄8 “ L = 8,0 cm, 3 1⁄8 “

27-422-01 0,8 x 3,5 mm 27-422-02 0,8 x 5,5 mm 27-422-03 0,8 x 3,5 mm


abgebogen abgebogen rechts
curved downwards curved downwards right
curba por abajo curba por abajo derecha
curva in basso curva in basso destra

L = 8,0 cm, 3 1⁄8 “

27-422-04 0,8 x 3,5 mm


links
left
izquierda
sinistra

www.AS-Medizintechnik.de 773
27 Mikro-Ohrzängchen
Micro ear forceps
Micro pinzas auriculares
Pinze microauricolari

L L

JUERS FULLER
27-424-01 8,0 cm, 3 ⁄8 “ 1
27-428-01 8,0 cm, 3 1⁄8 “
Drahtbiegezängchen, links Einführungszängchen für Teflonprothesen
Wire bending forceps, left Introducing forceps for teflon prothesis
Pinza para plegar alambre, izquierda Pinza para introducir para prótesis de teflon
Pinza per piegare fili metallici, sinistra Pinza per introduzione per protesi in teflon

JUERS
27-424-02 8,0 cm, 3 1⁄8 “
Drahtbiegezängchen, rechts
Wire bending forceps, right
Pinza para plegar alambre, derecha
Pinza per piegare fili metallici, destra

Hammerkopfstanzen
Malleus Punches
Pinzas saca-bocado
Pinze per la testa del martelletto

HOUSE-DIETER

L = 8,0 cm, 3 1⁄8 “ L = 8,0 cm, 3 1⁄8 “ L = 8,0 cm, 3 1⁄8 “

27-426-01 1,3 mm 27-426-02 1,3 mm 27-426-03 1,3 mm


unten schneidend oben schneidend links schneidend
down-cutting up-cutting left cutting
corte abajo corte arriba corte izquierda
tagliente in basso tagliente in alto tagliente a sinistra

L = 8,0 cm, 3 1⁄8 “

27-426-04 1,3 mm
rechts scheidend
right cutting
corte derecha
tagliente a destra

774 The Global Partner


Mikro-Ohrzängchen, Mikro-Löffelzängchen
27
Micro ear forceps, Micro cup-shaped forceps
Micro pinzas auriculares, Micro pinzas de copas
Pinze microauricolari, Micropinze con morsi a cucchiaio

mit Spülanschluss zur Innenreinigung des Schaftes


with connection to clean and rinse the shaft
con conexión de irrigación para limpiar el tubo interior
con attacco per la pulizia interna dell'asta

L = 8,0 cm, 3 1⁄8 “ L = 8,0 cm, 3 1⁄8 “ L = 8,0 cm, 3 1⁄8 “

27-450-01 3,5 x 0,8 mm 27-450-04 3,5 x 0,8 mm 27-450-05 3,5 x 0,8 mm


27-450-02 5,0 x 1,0 mm aufgebogen mit Rohrschaft abgebogen mit Rohrschaft
27-450-03 6,0 x1,5 mm curved upwards with tubular shaft curved downwards with tubular shaft
curba por arríba con vástago tubular curba por abajo con vástago tubular
gerade mit Rohrschaft curva in alto con asta tubolare curva in basso con asta tubolare
straight with tubular shaft
recta con vástago tubular
retta con asta tubolare

L = 8,0 cm, 3 1⁄8 “ L = 8,0 cm, 3 1⁄8 “

27-450-06 5,0 x 1,0 mm 27-450-07 5,0 x 1,0 mm


links mit Rohrschaft links mit Rohrschaft
left with tubular shaft left with tubular shaft
izquierda con vástago tubular izquierda con vástago tubular
sinistra con asta tubolare sinistra con asta tubolare

mit Spülanschluss zur Innenreinigung des Schaftes


with connection to clean and rinse the shaft
con conexión de irrigación para limpiar el tubo interior
con attacco per la pulizia interna dell'asta

L = 8,0 cm, 3 1⁄8 “ L = 8,0 cm, 3 1⁄8 “ L = 8,0 cm, 3 1⁄8 “

27-452-01 0,9 x 1,0 mm 27-452-03 Ø 1,0 mm 27-452-05 0,9 x 1,0 mm


27-452-02 0,8 x 1,3 mm gerade, rund mit Rohrschaft aufgebogen, oval mit Rohrschaft
27-452-04 1,7 x 2,5 mm straight, round with tubular shaft curved upwards, oval with tubular shaft
recta, redondo con vástago tubular curba por arríba, oval con vástago tubular
gerade, oval mit Rohrschaft retta, rotondo con asta tubolare curva in alto, ovale con asta tubolare
straight, oval with tubular shaft
recta, oval con vástago tubular
retta, ovale con asta tubolare

L = 8,0 cm, 3 1⁄8 “ L = 8,0 cm, 3 1⁄8 “

27-452-06 0,8 x 1,3 mm 27-452-07 0,8 x 1,3 mm


links, oval mit Rohrschaft rechts, oval mit Rohrschaft
left, oval with tubular shaft right, oval with tubular shaft
izquierda, oval con vástago tubular derecha, oval con vástago tubular
sinistra, ovale con asta tubolare destra, ovale con asta tubolare

www.AS-Medizintechnik.de 775
27 Mikro-Ohrscherchen, Mikro-Ohrzängchen
Micro ear scissors, Micro ear forceps
Micro tijeras auriculares, Micro pinzas auriculares
Forbici microauricolari, Pinze microauricolari

mit Spülanschluss zur Innenreinigung des Schaftes


with connection to clean and rinse the shaft A
con conexión de irrigación para limpiar el tubo interior
con attacco per la pulizia interna dell'asta

BELLUCCI

L = 8,0 cm, 3 1⁄8 “ L = 8,0 cm, 3 1⁄8 “ L = 8,0 cm, 3 1⁄8 “

27-454-01 A = 4,0 mm 27-454-02 A = 4,0 mm 27-454-03 A = 4,0 mm


gerade mit Rohrschaft aufgebogen mit Rohrschaft links gebogen mit Rohrschaft
straight with tubular shaft bent upwards with tubular shaft curved left with tubular shaft
recta con vástago tubular curva por arríba con vástago tubular curva a la izquierda con vástago tubular
retta con asta tubolare curva in alto con asta tubolare curve verso sinistra con asta tubolare

L = 8,0 cm, 3 1⁄8 “ L = 8,0 cm, 3 1⁄8 “

27-454-04 A = 4,0 mm 27-454-05 A = 4,0 mm


rechts gebogen mit Rohrschaft horizontal schneidend mit Rohrschaft
curved right with tubular shaft horizontal cutting with tubular shaft
curva a la derecha con vástago tubular corte horizontal con vástago tubular
curve verso destra con asta tubolare a taglio orizzontale con asta tubolare

L L

Hammerkopfstanzen Drahtbiegezängchen
Malleus Punches Wire bending forceps
Pinzas saca-bocado Pinza para plegar alambre
Pinze per la testa del martelletto Pinza per piegare fili metallici

L = 8,0 cm, 3 1⁄8 “ L = 8,0 cm, 3 1⁄8 “

DIETER MC GEE
27-454-06 1,3 mm 27-454-08 0,8 x 3,5 mm
oben schneidend mit Rohrschaft abgebogen mit Rohrschaft
up-cutting with tubular shaft curved downwards with tubular shaft
corte arriba con vástago tubular curva por abajo con vástago tubular
tagliente in alto con asta tubolare curva in basso con asta tubolare
mit Spülanschluss zur mit Spülanschluss zur
Innenreinigung des Schaftes Innenreinigung des Schaftes
with connection to clean and with connection to clean and
rinse the shaft rinse the shaft
con conexión de irrigación para con conexión de irrigación para
L = 8,0 cm, 3 1⁄8 “ limpiar el tubo interior L = 8,0 cm, 3 1⁄8 “ limpiar el tubo interior

DIETER con attacco per la pulizia


interna dell'asta
MC GEE con attacco per la pulizia
interna dell'asta

27-454-07 1,3 mm 27-454-09 0,8 x 5,5 mm


unten schneidend mit Rohrschaft abgebogen mit Rohrschaft
down-cutting with tubular shaft curved downwards with tubular shaft
corte abajo con vástago tubular curba por abajo con vástago tubular
tagliente in basso con asta tubolare curva in basso con asta tubolare

776 The Global Partner


Siebbeinzangen, Mikro-Messer
27
Ethmoid forceps, Micro knives
Pinzas para etmoides, Micro cuchillos
Pinze per etmoide, Microbisturi

12,0 cm I 4 3/4”

WEIL-BLAKESLEY WEIL-BLAKESLEY
27-460-25 2,5 mm 27-461-25 2,5 mm
27-460-36 3,6 mm 27-461-36 3,6 mm
27-460-48 4,8 mm 27-461-48 4,8 mm
gerade, durchschneidend aufgebogen 45°, durchschneidend
straight, through cutting curved up 45°, through cutting
recta, cortantes curva por arríba 45°, cortantes
retta, taglienti curva in alto 45°, taglienti

PLESTER TABB BEALES


27-500-01 27-500-02 27-500-04 27-500-05 27-500-06
Diszisionsmesser Sichelmesser Schleimhautmesser Sehnenmesser Sichelmesser
Discision knife Sickle knife Mucosa knife Tendon knife Sickle knife
Cuchillo de discision Cuchillo en forma de hoz Cuchillo para mucosa Cuchillo para el tendón Cuchillo en forma de hoz
Bisturi da discissione Bisturi falciforme Bisturi per mucosa Bisturi per tendine Bisturi falciforme

2,4 x 3,0 mm 2,4 x 3,5 mm

PLESTER PLESTER PLESTER PLESTER PLESTER


27-500-12 27-500-13 27-500-15 27-501-01 27-501-02
Sichelmesser Sichelmesser Sichelmesser Lappenmesser Lappenmesser
Sickle knife Sickle knife Sickle knife Flap knife Flap knife
Cuchillo en forma de hoz Cuchillo en forma de hoz Cuchillo en forma de hoz Cuchillo para lóbulos Cuchillo para lóbulos
Bisturi falciforme Bisturi falciforme Bisturi falciforme Bisturi a falda Bisturi a falda

27-500-01 - 27-502-02 16,0 cm, 6 1⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 777
27 Mikro-Instrumente
Micro instruments
Micro instrumentos
Strumentario per microchirurgia

Ø 3,0 mm Ø 3,0 mm

27-500-03 27-502-01 27-502-02


vertikal horizontal
vertical horizontal
vertical horizontal
verticale orizzontale

Sichelmesser Rollmesser
Sickle knife Roller knives
Cuchillo en forma de hoz Cuchillo en forma de rollo
Bisturi falciforme Bisturi a rullo

SCHUKNECHT SCHUKNECHT
27-500-03 16,0 cm, 6 ⁄4 “1
27-502-01 - 27-502-02 16,0 cm, 6 1⁄4 “

45° 90°

27-503-01 Ø 3,5 mm 27-503-12 Ø 3,0 mm 27-503-22 Ø 3,0 mm


27-503-02 Ø 3,0 mm 27-503-13 Ø 2,5 mm 27-503-23 Ø 2,5 mm
27-503-03 Ø 2,8 mm 27-503-14 Ø 2,3 mm 27-503-24 Ø 2,3 mm
27-503-04 Ø 2,6 mm 27-503-15 Ø 2,0 mm 27-503-25 Ø 2,0 mm
27-503-05 Ø 2,3 mm 27-503-16 Ø 1,5 mm 27-503-26 Ø 1,5 mm
27-503-06 Ø 2,0 mm 27-503-18 Ø 1,0 mm 27-503-28 Ø 1,0 mm
27-503-07 Ø 1,6 mm
27-503-08 Ø 1,4 mm
27-503-09 Ø 1,0 mm

Rundschnittmesser
Round cutting knives
Cuchillos para cortes redondos
Bisturi rotondi

ROSEN
27-503-01 - 27-503-28 16,0 cm, 6 1⁄4 “

778 The Global Partner


Mikro-Instrumente
27
Micro instruments
Micro instrumentos
Strumentario per microchirurgia

3,0 x 2,0 mm 6,0 x 2,0 mm 12,0 x 1,0 mm

ROSEN HOUSE ROSEN ROSEN


27-503-43 27-504-01 27-504-02 27-504-03 27-504-04
Lanzettenmesser, 45° Transplantat-Träger Elevatorium Raspatorium Raspatorium
Lancet knife, 45° Graft holder Elevator Raspatory Raspatory
Cuchillo lanceolado, 45° Soporte para transplantes Elevador Periostótomo Periostótomo
Bisturi lanceolato, 45° Supporto per transplantazione Elevatore Periostotomo Periostotomo

2,0 mm 0,6 mm

PLESTER PLESTER PLESTER ROSEN ROSEN


27-504-05 27-504-06 27-504-07 27-504-08 27-504-09
Führungsgabel Exkavator, links Exkavator, rechts Löffel Fenestierhäkchen
Wire guide Excavator, left Excavator, right Curette Fenestra hook
Horquilla Excavador, izquierda Excavador, derecha Cucharilla Ganchito
Forcella di guida Escavatore, sinistra Escavatore, destra Cucchiaio Gancio fenestrato

27-503-43 - 57-504-09 16,0 cm, 6 1⁄4 “

1,8 mm 0,4 mm I 90° 0,8 mm I 90° 45°

ROSEN PLESTER PLESTER PLESTER


27-504-10 27-504-11 27-504-12 27-504-13 27-504-14
Raspatorium Häkchen Häkchen Antrumhäkchen Antrumhäkchen
Raspatory Hook Hook Antrum hook Antrum hook
Periostótomo Ganchito Ganchito Ganchito para el seno maxilar Ganchito para el seno maxilar
Periostotomo Uncino Uncino Uncino per seno mascellare Uncino per seno mascellare

HUGHES
27-504-15 27-504-16 27-504-17 27-504-18 27-504-19
Steigbügelhäkchen Exkavator, links Exkavator, rechts Exkavator, links Exkavator, rechts
Stirrup hook Excavator, left Excavator, right Excavator, left Excavator, right
Ganchito de estribo Excavador, izquierda Excavador, derecha Excavador, izquierda Excavador, derecha
Uncino per staffa Escavatore, sinistra Escavatore, destra Escavatore, sinistra Escavatore, destra

27-504-10 - 27-504-19 16,0 cm, 6 1⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 779
27 Mikro-Instrumente
Micro instruments
Micro instrumentos
Strumentario per microchirurgia

0,2 mm I 90° 3,5 I 4,0 I 4,5 mm

PLESTER BARBARA BARBARA


27-504-20 27-504-22 27-508-00 27-510-01 27-510-02
Sichelmesser Antrumhäkchen Tiefenmesssonde Mikro-Nadel Mikro-Nadel
Sickle knife Antrum hook Measuring rod Micro needle Micro needle
Cuchillo en forma de hoz Ganchito para el seno maxilar Sonda para medir Micro aguja Micro aguja
Bisturi falciforme Uncino per seno mascellare Sonda con indicatore Microaghi Microaghi

BARBARA ROSEN
27-510-03 27-510-04
Mikro-Nadel Mikro-Nadel
Micro needle Micro needle
Micro aguja Micro aguja
Microaghi Microaghi

27-504-20 - 27-510-04 16,0 cm, 6 1⁄4 “

90°

HOUSE
2,0 mm
27-506-35 L = 3,5 mm 27-509-03 0,3 mm
PLESTER BEALE
27-506-40 L = 4,0 mm 27-509-04 0,4 mm
27-510-17 27-510-64 27-506-45 L = 4,5 mm 27-509-05 0,5 mm
Schaber, 60° Häkchen 27-506-50 L = 5,0 mm 27-509-06 0,6 mm
Scraper, 60° Hook
Mikro-Nadeln Perforatoren
Raspador, 60° Ganchito
Micro needles Perforators
Raspa, 60° Uncino
Micro aguja Perforadores
Microaghi Perforatori

27-510-17 - 27-510-64 16,0 cm, 6 1⁄4 “ 27-506-35 - 27-509-06 16,0 cm, 6 1⁄4 “

780 The Global Partner


Mikro-Instrumente
27
Micro instruments
Micro instrumentos
Strumentario per microchirurgia

25° 45° 90°

27-510-05 0,3 mm 27-510-08 0,4 mm 27-510-12 0,4 mm


27-510-06 0,6 mm 27-510-09 0,6 mm 27-510-32 0,5 mm
27-510-07 1,0 mm 27-510-10 0,8 mm 27-510-13 0,6 mm
27-510-11 1,0 mm 27-510-14 0,8 mm
27-510-18 1,5 mm 27-510-15 1,0 mm
27-510-19 2,0 mm 27-510-25 1,2 mm
27-510-20 2,5 mm 27-510-26 1,5 mm
27-510-27 2,0 mm
27-510-28 2,5 mm
27-510-29 3,0 mm
27-510-30 4,0 mm
27-510-31 5,0 mm

Mikro-Häkchen
Micro hooks
Micro ganchitos
Microuncini

SHAMBAUGH
27-510-05 - 27-510-32 16,0 cm, 6 1⁄4 “

BARBARA ROSEN
27-510-21 0,5 mm 27-514-01 27-515-01
27-510-16 1,0 mm
retrograd gebogen
curved retrograde
curvados retrogrados
curvi retrogradi

Mikro-Häkchen
Micro hooks
Mikro-Nadeln
Micro ganchitos
Micro needles
Microuncini
Micro aguja
Microaghi

SHAMBAUGH
27-510-16 - 27-510-21 16,0 cm, 6 1⁄4 “ 27-514-01 - 27-515-01 16,0 cm, 6 1⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 781
27 Mikro-Instrumente
Micro instruments
Micro instrumentos
Strumentario per microchirurgia

90°

27-511-01 0,3 mm 27-513-02 0,5 mm


27-511-02 0,6 mm 27-513-03 1,0 mm
27-511-03 1,0 mm

90°

27-511-11 0,3 mm 27-513-12 0,5 mm


27-511-12 0,6 mm 27-513-13 1,0 mm
27-511-13 1,0 mm

Häkchen
Hooks
Häkchen
Ganchito
Hooks
Uncino
Ganchito
Uncino

MC GEE
27-511-01 - 27-511-13 16,0 cm, 6 ⁄4 “
1
27-513-02 - 27-513-13 16,0 cm, 6 1⁄4 “

25° 45°

27-517-01 0,3 mm 27-517-21 0,3 mm


27-517-02 0,6 mm 27-517-22 0,6 mm
27-517-03 1,0 mm 27-517-23 1,0 mm

25° 45°

27-517-11 0,3 mm 27-517-31 0,3 mm


27-517-12 0,6 mm 27-517-32 0,6 mm
27-517-13 1,0 mm 27-517-33 1,0 mm

Häkchen Häkchen
Hooks Hooks
Ganchito Ganchito
Uncino Uncino

27-517-01 - 27-517-13 16,0 cm, 6 1⁄4 “ 27-517-21 - 27-517-33 16,0 cm, 6 1⁄4 “

782 The Global Partner


Mikro-Instrumente
27
Micro instruments
Micro instrumentos
Strumentario per microchirurgia

1,5 x 2,5 mm 1,5 x 2,5 mm 1,0 mm 1,5 mm

27-520-01 27-521-01 27-522-01 27-522-02


1,2 mm 1,8 mm

1,0 mm 1,5 mm

27-522-03 27-522-04
1,2 mm 1,8 mm

Scharfer Löffel Scharfer Löffel Scharfe Löffel


Sharp curette Sharp curette Sharp curettes
Cucharilla cortantes Cucharilla cortantes Cucharillas cortantes
Cucchia taglienti Cucchia taglienti Cucchia taglienti

SHEA SHEA HOUSE


27-520-01 16,0 cm, 6 ⁄4 “ 1
27-521-01 16,0 cm, 6 ⁄4 “
1
27-522-01 - 27-522-04 16,0 cm, 6 1⁄4 “

27-530-01 0,7 mm
Flachmeißel CHISEL Handgriff für 27-530-01 - 27-530-05
Chisel Handle for 27-530-01 - 27-530-05
Cincel Mango para 27-530-01 - 27-530-05
Osteotomo Manico per 27-530-01 - 27-530-05

27-530-02 0,7 mm
27-530-03 1,0 mm
27-530-04 1,5 mm
27-530-05 3,0 mm
Hohlmeißel GOUGE Metallhammer
Gouge Mallet, metal
Gubia DLC Martillo
Sgorbia COATING
Martello

HERMANN HERMANN HERMANN


27-530-01 - 27-530-05 9,0 cm, 3 1⁄2 “ 27-529-00 9,0 cm, 3 1⁄2 “ 27-532-19 19,5 cm, 7 3⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 783
27 Mikro-Instrumente
Micro instruments
Micro instrumentos
Strumentario per microchirurgia

45° 90° 45°

27-555-16 27-557-16 27-558-16 27-556-16


Rundschnittmesser Mikro-Nadel Häkchen, stumpf Rundschnittmesser
Round cutting knife Micro needle Hook, blunt Round cutting knife
Cuchillos para cortes redondos Micro aguja Ganchito, romo Cuchillos para cortes redondos
Bisturi rotondi Microaghi Uncino, smusso Bisturi rotondi

27-555-16 - 27-558-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “

27-561-02 Ø 2,0 mm
27-561-03 Ø 3,0 mm
27-561-04 Ø 4,0 mm
27-561-05 Ø 5,0 mm

Stirnhöhlen-Dilatatoren
Frontal sinus bougies
Dilatadores para el seno frontal
Dilatatori per seno frontale

RITTER
27-561-02 - 27-561-05 16,0 cm, 6 1⁄4 “

784 The Global Partner


Nasenscheren
27
Nasal scissors
Tijeras nasales
Forbici nasali

Ø 5,0 mm I 13,0 cm I 5 1/8”

mit Rohrschaft
with tubular shaft
con vástago tubular
con asta tubolare

1 BLADE 1 BLADE 1 BLADE

27-600-00 27-600-01 27-600-02


gerade links gebogen rechts gebogen
straight cuved left cuved right
recta curva izquierda curva derecha
retta curva sinistra curva destra

11,0 cm I 4 3/8”

1 BLADE 1 BLADE 1 BLADE

27-600-10 27-600-11 27-600-12


gerade links gebogen rechts gebogen
straight cuved left cuved right
recta curva izquierda curva derecha
retta curva sinistra curva destra

www.AS-Medizintechnik.de 785
27 Biopsienasenzangen
Biopsy nasal forceps
Pinzas nasales para biopsia
Pinze nasali per biopsia

Ø 5,0 mm I 12,0 cm I 4 3/4”

mit Rohrschaft
with tubular shaft
con vástago tubular
con asta tubolare

27-610-03 3,0 mm 27-611-03 3,0 mm


27-610-04 4,0 mm 27-611-04 4,0 mm
70° aufgebogen, vertikal öffnend 70° aufgebogen, horizontal öffnend
70° curved upwards, vertical opening 70° curved upwards, horizontal opening
70° curva hacia arriba, apertura vertical 70° curva hacia arriba, apertura horizontal
70° curvo verso l'alto, apertura verticale 70° curvo verso l'alto, apertura orizzontale

27-612-03 3,0 mm 27-613-03 3,0 mm


27-612-04 4,0 mm 27-613-04 4,0 mm
90° aufgebogen, vertikal öffnend 90° aufgebogen, horizontal öffnend
90° curved upwards, vertical opening 90° curved upwards, horizontal opening
90° curva hacia arriba, apertura vertical 90° curva hacia arriba, apertura horizontal
90° curvo verso l'alto, apertura verticale 90° curvo verso l'alto, apertura orizzontale

27-614-03 3,0 mm 27-615-03 3,0 mm


27-614-04 4,0 mm 27-615-04 4,0 mm
110° aufgebogen, vertikal öffnend 110° aufgebogen, horizontal öffnend
110° curved upwards, vertical opening 110° curved upwards, horizontal opening
110° curva hacia arriba, apertura vertical 110° curva hacia arriba, apertura horizontal
110° curvo verso l'alto, apertura verticale 110° curvo verso l'alto, apertura orizzontale

786 The Global Partner


Nasenzangen, Rundkopfstanzen
27
Septum forceps, Circular cutting punches
Pinzas nasales, Pinzas cortantes circulares
Pinze nasali, Pinze rotanti taglienti

Ø 5,0 mm I 13,0 cm I 5 1/8”

mit Spülanschluss zur Innenreinigung des Schaftes


with connection to clean and rinse the shaft
con conexión de irrigación para limpiar el tubo interior
con attacco per la pulizia interna dell'asta

27-621-45 27-621-80
45° aufgebogen, horizontal öffnend 80° aufgebogen, horizontal öffnend
45° curved upwards, horizontal opening 80° curved upwards, horizontal opening
45° curva hacia arriba, horizontal vertical 80° curva hacia arriba, horizontal vertical
45° curvo verso l'alto, orizzontale verticale 80° curvo verso l'alto, orizzontale verticale

18,0 cm I 7 ”

mit Spülanschluss zur Innenreinigung des Schaftes


with connection to clean and rinse the shaft
con conexión de irrigación para limpiar el tubo interior
con attacco per la pulizia interna dell'asta

27-625-35 3,5 mm 27-624-35 3,5 mm


27-625-45 4,5 mm 27-624-45 4,5 mm
65° aufgebogen, 360° zirkulär schneidend gerade, 360° zirkulär schneidend
65° curved upwards, cutting in a full circle of 360° straight, cutting in a full circle of 360°
65° curva hacia arriba, corte circular a 360° recta, corte circular a 360°
65° curvo verso l'alto, angolo di taglio 360° retta, angolo di taglio 360°

www.AS-Medizintechnik.de 787
27 Nasenzangen
Septum forceps
Pinzas nasales
Pinze nasali

17,0 cm I 6 3/4”

mit Spülanschluss zur Innenreinigung des Schaftes


with connection to clean and rinse the shaft
con conexión de irrigación para limpiar el tubo interior
con attacco per la pulizia interna dell'asta

TAKAHASHI
27-626-17
gerade
straight
recta
retta

13,0 cm I 5 1/8”

mit Spülanschluss zur Innenreinigung des Schaftes


with connection to clean and rinse the shaft
con conexión de irrigación para limpiar el tubo interior
con attacco per la pulizia interna dell'asta

BLAKESLEY BLAKESLEY
27-628-00 3,0 mm 27-629-00 3,0 mm
27-628-01 3,5 mm 27-629-01 3,5 mm
27-628-02 4,0 mm 27-629-02 4,0 mm
gerade, durchschneidend aufgebogen 45°, durchschneidend
straight, through cutting curved up 45°, through cutting
recta, cortantes curva hacia arriba 45°, cortantes
retta, taglienti curvo verso l'alto 45°, taglienti

788 The Global Partner


Nasenzangen
27
Septum forceps
Pinzas nasales
Pinze nasali

13,0 cm I 5 1/8”

mit Spülanschluss zur Innenreinigung des Schaftes


with connection to clean and rinse the shaft
con conexión de irrigación para limpiar el tubo interior
con attacco per la pulizia interna dell'asta

GRÜNWALD GRÜNWALD
27-630-01 8,0 x 3,0 mm 27-631-01 8,0 x 3,0 mm
27-630-02 8,0 x 4,0 mm 27-631-02 8,0 x 4,0 mm
gerade, durchschneidend aufgebogen 45°, durchschneidend
straight, through cutting curved up 45°, through cutting
recta, cortantes curva hacia arriba 45°, cortantes
retta, taglienti curvo verso l'alto 45°, taglienti

11,5 cm I 4 1/2”

27-655-01 2,5 mm 27-655-03 3,6 mm 27-655-02 2,5 mm


abgebogen, rückwartsschneidend für Kinder abgebogen, rückwartsschneidend für Erwachsene aufgebogen, rückwartsschneidend für Kinder
curved downwards, retrograde cutting for children curved downwards, retrograde cutting for adults curved upwards, retrograde cutting for children
curva hacia abajo, corte retrógrado para niños curva hacia abajo, corte retrógrado para adultos curva hacia arriba, corte retrógrado para niños
curvo verso basso, tagliente retrograda per bambini curvo verso basso, tagliente retrograda per adulti curvo verso l'alto, tagliente retrograda per bambini

www.AS-Medizintechnik.de 789
27 Nasenzangen
Septum Forceps
Pinzas nasales
Pinze nasali

11,5 cm I 4 1/2”

DLC DLC DLC


COATING COATING COATING

27-655-01 B 2,5 mm 27-655-03 B 3,6 mm 27-655-02 B 2,5 mm


abgebogen, rückwartsschneidend für Kinder abgebogen, rückwartsschneidend für Erwachsene aufgebogen, rückwartsschneidend für Kinder
curved downwards, retrograde cutting for children curved downwards, retrograde cutting for adults curved upwards, retrograde cutting for children
curva hacia abajo, corte retrógrado para niños curva hacia abajo, corte retrógrado para adultos curva hacia arriba, corte retrógrado para niños
curvo verso basso, tagliente retrograda per bambini curvo verso basso, tagliente retrograda per adulti curvo verso l'alto, tagliente retrograda per bambini

JIKEI
27-650-04 14,0 cm, 5 1⁄2 “
Fig. 4, gerade, fein, oval
Fig. 4, straight, delicate, oval
Fig. 4, recta, fina, oval
Fig. 4, rette, fine, ovale

JIKEI
27-650-05 14,0 cm, 5 1⁄2 “
Fig. 5, aufgebogen, fein, oval
Fig. 5, curved up, delicate, oval
Fig. 6, curva hacia arriba, fina, oval
Fig. 5, curvo verso l'alto, fine, ovale

JIKEI JIKEI JIKEI JIKEI


27-650-01 14,0 cm, 5 ⁄2 “ 1
27-650-02 14,0 cm, 5 ⁄2 “ 1
27-650-03 14,0 cm, 5 ⁄2 “1
27-650-06 14,0 cm, 5 1⁄2 “
Fig. 1, gerade, fein, durchschneidend Fig. 2, aufgebogen, fein, durchschneidend Fig. 3, aufgebogen, fein, durchschneidend Fig. 6, aufgebogen, fein, oval
Fig. 1, straight, delicate, through cutting Fig. 2, curved up, delicate, through cutting Fig. 3, curved up, delicate, through cutting Fig. 6, curved up, delicate, oval
Fig. 1, recta, fina, cortantes Fig. 2, curva hacia arriba, fina, cortantes Fig. 3, curva hacia arriba, fina, cortantes Fig. 6, curva hacia arriba, fina, oval
Fig. 1, rette, fine, taglienti Fig. 2, curvo verso l'alto, fine, taglienti Fig. 3, curvo verso l'alto, fine, taglienti Fig. 6, curvo verso l'alto, fine, ovale

790 The Global Partner


Nasenzangen
27
Septum Forceps
Pinzas nasales
Pinze nasali

JIKEI JIKEI JIKEI


27-650-07 14,0 cm, 5 ⁄2 “ 1
27-650-08 14,0 cm, 5 ⁄2 “ 1
27-650-09 14,0 cm, 5 1⁄2 “
Fig. 7, aufgebogen, rückwartsschneidend Fig. 8, aufgebogen, durchschneidend Fig. 9, aufgebogen, oval
Fig. 7, curved up, retrograde cutting Fig. 8, curved up, through cutting Fig. 9, curved up, oval
Fig. 7, curva hacia arriba, corte retrógrado Fig. 8, curva hacia arriba, cortantes Fig. 9, curva hacia arriba, oval
Fig. 7, curvo verso l'alto, tagliente retrograda Fig. 8, curvo verso l'alto, taglienti Fig. 9, curvo verso l'alto, ovale

JIKEI JIKEI JIKEI


27-650-10 11,5 cm, 4 1⁄2 “ 27-650-11 11,5 cm, 4 1⁄2 “ 27-650-12 11,5 cm, 4 1⁄2 “
Fig. 10, gerade, klein, durchschneidend Fig. 11, gerade, groß, durchschneidend Fig. 12, aufgebogen, klein, durchschneidend
Fig. 10, straight, small, through cutting Fig. 11, straight, large, through cutting Fig. 12, curved up, small, through cutting
Fig. 10, recta, pequeño, cortantes Fig. 11, recta, grande, cortantes Fig. 12, curva hacia arriba, pequeño, cortantes
Fig. 10, rette, piccolo, taglienti Fig. 11, rette, grande, taglienti Fig. 12, curvo verso l'alto, piccolo, taglienti

JIKEI JIKEI
27-650-13 11,5 cm, 4 ⁄2 “ 1
27-650-14 11,5 cm, 4 1⁄2 “
Fig. 13, aufgebogen, mittel, durchschneidend Fig. 14, aufgebogen, groß, durchschneidend
Fig. 13, curved up, medium, through cutting Fig. 14, curved up, large, through cutting
Fig. 13, curva hacia arriba, medio, cortantes Fig. 14, curva hacia arriba, grande, cortantes
Fig. 13, curvo verso l'alto, medio, taglienti Fig. 14, curvo verso l'alto, grande, taglienti

www.AS-Medizintechnik.de 791
27

792 The Global Partner


Thorax, Lunge
Thorax, Lung
Thorácio, Pulmòn
Thorace, Pulmone

www.AS-Medizintechnik.de 793
30 Rippenscheren, Sternummeißel
Rib shears, Sternum chisel
Costótomos, Cincel para esternón
Costotomi, Scalpello per sterno

GLUCK
30-100-23 23,0 cm, 9 “ 30-101-22 23,0 cm, 9 “ 30-103-22 22,0 cm, 8 3⁄4 “

Sternumdrahtzange
Sternum wire cutter
Cortador de alambre de esternón
Tronchese sterno

SCHUMACHER LEBSCHE
30-106-21 22,0 cm, 8 3⁄4 “ 30-109-24 24,0 cm, 9 1⁄2 “ 30-150-15 15,5 cm, 6 1⁄8 “

794 The Global Partner


Rippenscheren
30
Rib Shears
Costótomos
Costotomi

SAUERBRUCH
BETHUNE
30-110-24 24,0 cm, 9 1⁄2 “
30-110-27 27,0 cm,10 3⁄4 “ 30-111-34 34,0 cm,13 1⁄3 “

www.AS-Medizintechnik.de 795
30 Rippenscheren
Rib Shears
Costótomos
Costotomi

links rechts
left right
izquierda derecha
sinistra destra

CORYLLOS CORYLLOS
30-111-35 35,0 cm,13 3⁄4 “ 30-111-36 35,0 cm,13 3⁄4 “

796 The Global Partner


Rippenscheren
30
Rib Shears
Costótomos
Costotomi

SAUERBRUCH-FREY GIERTZ-STILLE
30-112-37 37,0 cm,14 1⁄2 “ 30-117-27 27,0 cm,10 3⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 797
30 Rippenscheren
Rib Shears
Costótomos
Costotomi

rechts links
right left
derecha izquierda
destra sinistra

BRUNNER BRUNNER
30-113-28 32,0 cm,12 1⁄2 “ 30-115-28 32,0 cm,12 1⁄2 “

798 The Global Partner


Rippensperrer aus Aluminium
30
Rib Spreader aluminium
Separadores costales de Aluminio
Divaricatori costali in Alluminio

für Säuglinge
for infants
para bebés
per neonati

AL
COOLEY
ALUMINIUM

a b c d

30-201-00 14,0 mm 16,0 mm 85,0 mm 55,0 mm

für Kinder
for children
para niños
per bambini

AL
COOLEY
ALUMINIUM

a b c d

30-202-00 15,0 mm 30,0 mm 115,0 mm 80,0 mm


30-202-01 15,0 mm 30,0 mm 140,0 mm 80,0 mm

www.AS-Medizintechnik.de 799
30 Rippensperrer aus Aluminium
Rib Spreader aluminium
Separadores costales de Aluminio
Divaricatori costali in Alluminio

für Erwachsene
for adults
para adultos
per adulti

AL
COOLEY
ALUMINIUM

a b c d

30-203-00 20,0 mm 45,0 mm 140,0 mm 110,0 mm


30-204-00 30,0 mm 50,0 mm 185,0 mm 145,0 mm

für Erwachsene
for adults
para adultos
per adulti

AL
COOLEY
ALUMINIUM

a b c d

30-204-10 35,0 mm 100,0 mm 180,0 mm 180,0 mm


30-204-30 35,0 mm 115,0 mm 230,0 mm 205,0 mm

800 The Global Partner


Rippensperrer aus Aluminium
30
Rib Spreader aluminium
Separadores costales de Aluminio
Divaricatori costali in Alluminio

mit Fadenfänger
with suture seperator
con seperator de la sutura
con seperator de suture

für Erwachsene
for adults
para adultos
per adulti

AL
ALUMINIUM

COOLEY
a b c d

30-204-20 35,0 mm 100,0 mm 180,0 mm 180,0 mm

für Säuglinge
for infants
para bebés
per neonati

AL
FINOCHIETTO
ALUMINIUM

a b c d

30-205-00 12,0 mm 15,0 mm 70,0 mm 55,0 mm


30-205-01 12,0 mm 15,0 mm 100,0 mm 55,0 mm

www.AS-Medizintechnik.de 801
30 Rippensperrer aus Aluminium
Rib Spreader aluminium
Separadores costales de Aluminio
Divaricatori costali in Alluminio

für Kinder
for children
para niños
per bambini

AL
FINOCHIETTO
ALUMINIUM

a b c d

30-206-00 27,0 mm 30,0 mm 95,0 mm 80,0 mm


30-207-00 30,0 mm 45,0 mm 140,0 mm 110,0 mm

für Erwachsene
for adults
para adultos
per adulti

AL
FINOCHIETTO
ALUMINIUM

a b c d

30-208-00 42,0 mm 62,0 mm 170,0 mm 140,0 mm


30-209-00 73,0 mm 65,0 mm 170,0 mm 140,0 mm

802 The Global Partner


Rippensperrer aus Aluminium
30
Rib Spreader aluminium
Separadores costales de Aluminio
Divaricatori costali in Alluminio

für Säuglinge
for infants
para bebés
per neonati

AL
ALUMINIUM

FINOCHIETTO (modif.)
h a b c d

30-210-00 40,0 mm 10,0 mm 15,0 mm 120,0 mm 105,0 mm

für Säuglinge
for infants
para bebés
per neonati

AL
CASTANEDA
ALUMINIUM

a b c d

30-211-00 10,0 mm 30,0 mm 65,0 mm 55,0 mm


30-212-00 12,0 mm 45,0 mm 72,0 mm 80,0 mm

www.AS-Medizintechnik.de 803
30 Rippensperrer aus Aluminium
Rib Spreader aluminium
Separadores costales de Aluminio
Divaricatori costali in Alluminio

für Kinder
for children
para niños
per bambini

AL
CASTANEDA
ALUMINIUM

a b c d

30-213-00 15,0 mm 60,0 mm 100,0 mm 125,0 mm

mit 4 beweglichen Valven und Fadenfänger


with 4 moveable blades and suture seperator
con 4 valvas maleables y seperator de la sutura
con 4 valve mobili e seperator de suture

für Kinder
for children
para niños
per bambini

AL
ANKENEY
ALUMINIUM

h a b c d

30-214-00 30,0 mm 20,0 mm 20,0 mm 160,0 mm 115,0 mm

804 The Global Partner


Rippensperrer aus Aluminium
30
Rib Spreader aluminium
Separadores costales de Aluminio
Divaricatori costali in Alluminio

mit 4 beweglichen Valven


with 4 moveable blades
con 4 valvas maleablesa
con 4 valve mobili

30-215-00 - 30-216-00 für Kinder


for children
para niños
per bambini

30-217-00 - 30-218-00 für Erwachsene


for adults
para adultos
per adulti

AL
FAVALORO I MORSE
ALUMINIUM

h a b c d

30-215-00 50,0 mm 17,0 mm 22,0 mm 160,0 mm 120,0 mm


30-216-00 50,0 mm 20,0 mm 20,0 mm 155,0 mm 120,0 mm
30-217-00 65,0 mm 40,0 mm 20,0 mm 155,0 mm 175,0 mm
30-218-00 72,0 mm 40,0 mm 28,0 mm 210,0 mm 155,0 mm

mit 2 Paar Valven (V1 I V2)


with 2 pairs of valves (V1 I V2)
con 2 pares de valvas (V1 I V2)
con 2 paia de valve (V1 I V2)

BURFORD
30-222-10 V1 30 x 42 mm
30-222-11 V2 41 x 42 mm
für Kinder Valvenpaar
for children Pairs of valves
para niños Pares de valvas
per bambini paia di valve

AL
BURFORD
ALUMINIUM

a b c d
V1 I V2 V1 I V2
30-222-00 30,0 mm I 41,0 mm 42,0 mm I 42,0 mm 130,0 mm 117,0 mm

www.AS-Medizintechnik.de 805
30 Rippensperrer aus Aluminium
Rib Spreader aluminium
Separadores costales de Aluminio
Divaricatori costali in Alluminio

mit 2 Paar Valven (V1 I V2)


with 2 pairs of valves (V1 I V2)
con 2 pares de valvas (V1 I V2)
con 2 paia de valve (V1 I V2)

BURFORD
30-225-10 V1 45 x 62 mm
30-225-11 V2 65 x 62 mm
für Erwachsene Valvenpaar
for adults Pairs of valves
para adultos Pares de valvas
per adulti paia di valve

AL
BURFORD
ALUMINIUM

SET

a b c d
V1 I V2 V1 I V2
30-223-00 45,0 mm I 65,0 mm 62,0 mm I 62,0 mm 200,0 mm 200,0 mm
30-224-00 45,0 mm I 65,0 mm 62,0 mm I 62,0 mm 250,0 mm 200,0 mm
30-225-00 45,0 mm I 65,0 mm 62,0 mm I 62,0 mm 300,0 mm 200,0 mm

806 The Global Partner


Rippensperrer
30
Rib Spreader
Separadores costales
Divaricatori costali

mit 2 Paar Valven (V1 I V2)


with 2 pairs of valves (V1 I V2)
con 2 pares de valvas (V1 I V2)
con 2 paia de valve (V1 I V2)

BURFORD
30-227-01 V1 40 x 65 mm
30-227-02 V2 72 x 65 mm
für Erwachsene Valvenpaar
for adults Pairs of valves
para adultos Pares de valvas
per adulti paia di valve

STEEL

BURFORD
STAINLESS

SET

a b c d
V1 I V2 V1 I V2
30-226-00 40,0 mm I 72,0 mm 65,0 mm I 65,0 mm 200,0 mm 195,0 mm
30-226-10 40,0 mm I 72,0 mm 65,0 mm I 65,0 mm 250,0 mm 195,0 mm
30-227-00 40,0 mm I 72,0 mm 65,0 mm I 65,0 mm 300,0 mm 195,0 mm

www.AS-Medizintechnik.de 807
30 Rippensperrer
Rib Spreader
Separadores costales
Divaricatori costali

mit 4 beweglichen Valven


h with 4 moveable blades
con 4 valvas maleablesa
con 4 valve mobili

für Kinder
for children
para niños
per bambini

STEEL

MORSE-FAVALORO
STAINLESS

h a b c d

30-228-00 50,0 mm 12,0 mm 20,0 mm 155,0 mm 120,0 mm

mit 4 beweglichen Valven


with 4 moveable blades
con 4 valvas maleablesa
con 4 valve mobili

für Kinder
for children
para niños
per bambini

STEEL

MORSE
STAINLESS

h a b c d

30-228-12 41,0 mm 23,0 mm 20,0 mm 100,0 mm 148,0 mm


30-228-13 41,0 mm 23,0 mm 20,0 mm 130,0 mm 148,0 mm
30-228-14 41,0 mm 23,0 mm 20,0 mm 160,0 mm 148,0 mm

808 The Global Partner


Rippensperrer
30
Rib Spreader
Separadores costales
Divaricatori costali

mit 4 beweglichen Valven


with 4 moveable blades
con 4 valvas maleablesa
con 4 valve mobili

für Erwachsene
for adults
para adultos
per adulti

STEEL

MORSE
STAINLESS

h a b c d

30-229-00 72,0 mm 20,0 mm 28,0 mm 200,0 mm 150,0 mm

mit 2 beweglichen Valven


with 2 moveable blades
con 2 valvas maleablesa
con 2 valve mobili

für Säuglinge
for infants
para bebés
per neonati

STEEL

TURN-OVER
STAINLESS

a b c d

30-230-00 10,0 mm 30,0 mm 65,0 mm 65,0 mm


30-230-01 14,0 mm 45,0 mm 80,0 mm 75,0 mm
30-230-02 18,0 mm 58,0 mm 90,0 mm 85,0 mm

www.AS-Medizintechnik.de 809
30 Rippensperrer
Rib Spreader
Separadores costales
Divaricatori costali

für Kinder
for children
para niños
per bambini

STEEL

TUFFIER
STAINLESS

a b c d

30-231-00 42,0 mm 45,0 mm 170,0 mm 110,0 mm

für Kinder
for children
para niños
per bambini

STEEL

HERTZLER
STAINLESS

a b c d

30-232-00 20,0 mm 25,0 mm 105,0 mm 120,0 mm

810 The Global Partner


Rippensperrer
30
Rib Spreader
Separadores costales
Divaricatori costali

für Kinder
for children
para niños
per bambini

STEEL

HAIGHT
STAINLESS

a b c d

30-233-00 30,0 mm 30,0 mm 120,0 mm 90,0 mm


30-233-01 30,0 mm 30,0 mm 120,0 mm 64,0 mm

für Erwachsene
for adults
para adultos
per adulti

STEEL

CHEVALIER
STAINLESS

a b c d

30-234-00 30,0 mm 100,0 mm 210,0 mm 185,0 mm

www.AS-Medizintechnik.de 811
30 Rippensperrer
Rib Spreader
Separadores costales
Divaricatori costali

mit 2 Paar Valven (V1 I V2)


with 2 pairs of valves (V1 I V2)
con 2 pares de valvas (V1 I V2)
con 2 paia de valve (V1 I V2)

STRUCK
30-235-01 10 x 10 mm
30-235-02 10 x 15 mm
30-235-03 10 x 20 mm
STRUCK
30-235-04 V1 15 x 20 mm
30-235-06 30-235-05 V2 20 x 20 mm
für Kinder Sperrer allein Valvenpaar
for children Spreader only Pair of valves
para niños Separador solo Pares de valvas
per bambini Divaricatore suelto paia di valve

STEEL

STRUCK
STAINLESS

SET

a b c d
V1 I V2 V1 I V2
30-235-00 15,0 mm I 20,0 mm 20,0 mm I 20,0 mm 70,0 mm 64,0 mm

für Kinder
for children
para niños
per bambini

STEEL

RIENHOFF
STAINLESS

a b c d

30-235-50 30,0 mm 33,0 mm 140,0 mm 116,0 mm


30-235-51 47,0 mm 45,0 mm 140,0 mm 146,0 mm

812 The Global Partner


Rippensperrer
30
Rib Spreader
Separadores costales
Divaricatori costali

mit 6 beweglichen Valven und Fadenfänger


with 6 moveable blades and suture seperator
h con 6 valvas maleables y seperator de la sutura
con 6 valve mobili e seperator de suture

für Erwachsene
for adults
para adultos
per adulti

STEEL

ANKENEY
STAINLESS

h a b c d

30-236-00 45,0 mm 33,0 mm 35,0 mm 180,0 mm 300,0 mm

www.AS-Medizintechnik.de 813
30 Rippensperrer
Rib Spreader
Separadores costales
Divaricatori costali

für Säuglinge
for infants
para bebés
per neonati

STEEL

FINOCHIETTO
STAINLESS

a b c d

30-236-50 6,0 mm 7,0 mm 36,0 mm 25,0 mm

für Säuglinge
for infants
para bebés
per neonati

STEEL

FINOCHIETTO
STAINLESS

a b c d

30-237-00 14,0 mm 15,0 mm 55,0 mm 55,0 mm


30-238-00 19,0 mm 20,0 mm 75,0 mm 55,0 mm

814 The Global Partner


Rippensperrer
30
Rib Spreader
Separadores costales
Divaricatori costali

für Kinder
for children
para niños
per bambini

STEEL

FINOCHIETTO
STAINLESS

a b c d

30-239-00 28,0 mm 30,0 mm 100,0 mm 75,0 mm


30-240-00 30,0 mm 45,0 mm 140,0 mm 110,0 mm

für Erwachsene
for adults
para adultos
per adulti

STEEL

FINOCHIETTO
STAINLESS

a b c d

30-241-00 42,0 mm 62,0 mm 185,0 mm 140,0 mm


30-242-00 73,0 mm 65,0 mm 185,0 mm 140,0 mm

www.AS-Medizintechnik.de 815
30 Rippensperrer
Rib Spreader
Separadores costales
Divaricatori costali

mit 3 Paar Valven (V1 I V2 I V3)


with 3 pairs of valves (V1 I V2 I V3)
con 3 pares de valvas (V1 I V2 I V3)
con 3 paia de valve (V1 I V2 I V3)

DE BAKEY
30-245-03 V1 30 x 30 mm
30-245-04 V2 40 x 40 mm
30-245-05 V3 50 x 50 mm
Valvenpaar
Pairs of valves
Pares de valvas
paia di valve

DE BAKEY
30-245-01
für Erwachsene Sperrer allein
for adults Spreader only
para adultos Separador solo
per adulti Divaricatore suelto

STEEL

DE BAKEY
STAINLESS

SET

a b c d
V1 I V2 I V3 V1 I V2 I V3
30-245-00 30 mm 40 mm 50 mm 30 mm 40 mm 50 mm 150,0 mm 180,0 mm

816 The Global Partner


Rippensperrer
30
Rib Spreader
Separadores costales
Divaricatori costali

DE BAKEY
30-246-02 50 x 66 mm
Valvenpaar
Pairs of valves
Pares de valvas
paia di valve

mit 3 Paar Valven (V1 I V2 I V3)


with 3 pairs of valves (V1 I V2 I V3)
con 3 pares de valvas (V1 I V2 I V3)
con 3 paia de valve (V1 I V2 I V3)

DE BAKEY
30-246-03 V1 60 x 60 mm
30-246-04 V2 50 x 80 mm
30-246-05 V3 40 x 100 mm
30-246-06 80 x 60 mm
Valvenpaar
Pairs of valves
Pares de valvas
paia di valve

DE BAKEY
30-246-01
für Erwachsene Sperrer allein
for adults Spreader only
para adultos Separador solo
per adulti Divaricatore suelto

STEEL

DE BAKEY
STAINLESS

SET

a b c d
V1 I V2 I V3 V1 I V2 I V3
30-246-00 60 mm 50 mm 40 mm 60 mm 80 mm 100mm 200,0 mm 185,0 mm

www.AS-Medizintechnik.de 817
30 Rippensperrer
Rib Spreader
Separadores costales
Divaricatori costali

für Kinder
for children
para niños
per bambini

STEEL

COOLEY
STAINLESS

a b c d

30-247-00 20,0 mm 45,0 mm 140,0 mm 110,0 mm

für Erwachsene
for adults
para adultos
per adulti

STEEL

COOLEY
STAINLESS

a b c d

30-248-00 30,0 mm 50,0 mm 185,0 mm 145,0 mm

818 The Global Partner


Rippensperrer
30
Rib Spreader
Separadores costales
Divaricatori costali

für Erwachsene
for adults
para adultos
per adulti

STEEL

COOLEY
STAINLESS

a b c d

30-249-00 35,0 mm 100,0 mm 180,0 mm 165,0 mm


30-250-00 35,0 mm 110,0 mm 230,0 mm 205,0 mm

www.AS-Medizintechnik.de 819
30 Rippensperrer
Rib Spreader
Separadores costales
Divaricatori costali

mit 2 Paar Valven (V1 I V2)


with 2 pairs of valves (V1 I V2)
con 2 pares de valvas (V1 I V2)
con 2 paia de valve (V1 I V2)

MERCEDES
30-251-02 V1 42 x 65 mm
30-251-03 V1 75 x 75 mm
Valvenpaar
Pair of valves
Pares de valvas
paia di valve

MERCEDES
30-251-01
für Erwachsene Sperrer allein
for adults Spreader only
para adultos Separador solo
per adulti Divaricatore suelto

STEEL

MERCEDES
STAINLESS

SET

a b c d
V1 I V2 V1 I V2
30-251-00 42,0 mm I 75,0 mm 65,0 mm I 75,0 mm 240,0 mm 185,0 mm

820 The Global Partner


Rippensperrer
30
Rib Spreader
Separadores costales
Divaricatori costali

für Erwachsene
for adults
para adultos
per adulti

STEEL
STAINLESS

a b c d

30-252-00 30,0 mm 60,0 mm

für Erwachsene
for adults
para adultos
per adulti

STEEL
STAINLESS

a b c d

30-252-01 30,0 mm 60,0 mm

www.AS-Medizintechnik.de 821
30 Rippensperrer
Rib Spreader
Separadores costales
Divaricatori costali

mit 2 Paar Valven (V1 I V2)


with 2 pairs of valves (V1 I V2)
con 2 pares de valvas (V1 I V2)
con 2 paia de valve (V1 I V2)

für Erwachsene
for adults
para adultos
per adulti

STEEL
STAINLESS

SET

a b c d
V1 I V2 V1 I V2
30-252-02 36,0 mm I 53,0 mm 36,0 mm I 36,0 mm

30-252-20 Ø 6,0 mm 30-252-21 Ø 6,0 mm


Fixierklammer Fixierklammer
Fixation clamp Fixation clamp
Pinza de fijación Pinza de fijación
Clip di fissaggio Clip di fissaggio

Ø 6,0 mm I 18,0 cm I 7”

30-253-11 h = 20,0 mm
30-253-12 h = 35,0 mm
30-253-14 h = 45,0 mm
Atrial Haken
Atrial Retractor
Gancho auricular
Gancio atriale

822 The Global Partner


Mammaria Sperrer
30
Mammaria Spreader
Separadores mamaria
Divaricatori mammaria

80 mm
150 mm

I.M.A.
30-254-02
Mammaria Valve, allein
Mammaria valve, only
Valva mamaria, suelto
Valva mammaria, solo

I.M.A.
30-254-01
für Erwachsene Sperrer, allein
for adults Spreader, only
para adultos Separador, suelto
per adulti Divaricatore, solo

STEEL

I.M.A.
STAINLESS

SET

a b c d

30-254-00 50,0 mm 150,0 / 80,0 mm 134,0 mm 195,0 mm

www.AS-Medizintechnik.de 823
30 Mammaria Sperrer
Mammaria Spreader
Separadores mamaria
Divaricatori mammaria

I.M.A.
30-254-12 V1 30 x 50 mm
Mammaria Valve, komplett links und rechts
Mammaria valve, complete left and right
Valva mamaria, completo izquierda y derecha
Valva Mammaria, completo sinistra e destra

I.M.A.
30-254-13 V2 30 x 100 mm
30-254-14 V3 40 x 100 mm
Sternumvalven, Paar
Sternum valves, pair
Sternum valca, pareja
Sternum valve, coppia

I.M.A.
30-254-11
für Erwachsene Sperrer, allein
for adults Spreader, only
para adultos Separador, suelto
per adulti Divaricatore, solo

STEEL

I.M.A.
STAINLESS

SET

a b c d
V1 I V2 I V3 V1 I V2 I V3
30-254-10 30 mm 30 mm 40 mm 50 mm 100 mm100mm 215,0 mm 140,0 mm

824 The Global Partner


Mammaria Sperrer
30
Mammaria Spreader
Separadores mamaria
Divaricatori mammaria

3 2

1
4 COOLEY
30-254-30 25 x 35 mm Wundhaken
30-254-31 40 x 35 mm Retractors
Separadores
30-254-32 50 x 35 mm Divaricatori

RIBBON Wundhaken, biegsam


Retractor, malleable
für Erwachsene
Separador, maleable
for adults 30-254-33 30 x 27 mm Divaricatori, malleabile
para adultos
per adulti

STEEL

I.M.A.
STAINLESS

SET

a b c d

30-254-20 SET 30,0 mm 27,0 mm 230,0 mm 205,0 mm

I.M.A. 4

I.M.A. Sperrer komplett , I.M.A. spreader complete, 30-254-25


bestehend aus: consisting of: Universalklemme mit Zahnung
Universal clamp with teeth
Pinza universal con dentado
1 Sperrer 30-254-21 1 Spreader 30-254-21 Morsetto universale con dentellatura
1 Doppelaufsteckvalve 30-254-22 1 Double fixation valve 30-254-22
1 Doppelaufsteckvalve 30-254-23 1 Double fixation valve 30-254-23
I.M.A. 3
1 T - Gestell 30-254-24 1 T - rack 30-254-24
2 Universalklemme 30-254-25 2 Universal clamp 30-254-25 30-254-24
2 Retraktor, 25 mm 30-254-30 2 Retractor, 25 mm 30-254-30 T - Gestell
1 Retraktor, 40 mm 30-254-31 1 Retractor, 40 mm 30-254-31 T - rack
Bastidor en T
1 Retraktor, 50 mm 30-254-32 1 Retractor, 50 mm 30-254-32 Telaio a T
2 Retraktor, 25 mm 30-254-33 2 Retractor, 25 mm 30-254-33
I.M.A. 2
Separador I.M.A., completo, Divaricatori I.M.A., completo,
compuesto de: composto da: 30-254-23 30 x 27 mm
Doppelaufsteckvalve für T - Gestell
1 Separador 30-254-21 1 Divaricatori 30-254-21 Double fixation valve for T - rack
Valva de doble inserción para bastidor en T
1 Valva de doble inserción 30-254-22 1 Valvola di fissaggio 30-254-22 Valvola di fissaggio doppia per telaio a T
1 Valva de doble inserción 30-254-23 1 Valvola di fissaggio 30-254-23
1 Bastidor en T 30-254-24 1 Telaio a T 30-254-24
I.M.A. 1
2 Pinza universal 30-254-25 2 Morsetto universale 30-254-25
2 Separador, 25 mm 30-254-30 2 Divaricatori, 25 mm 30-254-30 30-254-22 30 x 27 mm
1 Separador, 40 mm 30-254-31 1 Divaricatori, 40 mm 30-254-31 Doppelaufsteckvalve
1 Separador, 50 mm 30-254-32 1 Divaricatori, 50 mm 30-254-32 Double fixation valve
Valva de doble inserción
2 Separador, 25 mm 30-254-33 2 Divaricatori, 25 mm 30-254-33 Valvola di fissaggio doppia

www.AS-Medizintechnik.de 825
30 Rippensperrer
Rib Spreader
Separadores costales
Divaricatori costali

mit 1 Paar Valven 30-255-22, und 1 Paar Steckleisten 30-255-10


with 1 pair of valves 30-255-22 and 1 pair blank inserts 30-255-10
con 1 pares de valvas 30-255-22 y 1 pares de rellenos 30-255-10
con 1 paia de valve 30-255-22 e 1 paia de inserto 30-255-10

I.M.A.
30-255-01
für Erwachsene Sperrer, allein
for adults Spreader, only
para adultos Separador, suelto
per adulti Divaricatore, solo

STEEL

CARDIOBASE
STAINLESS

SET

a b c d

30-255-00 30,0 mm 100,0 mm 190,0 mm 190,0 mm

826 The Global Partner


Rippensperrer
30
Rib Spreader
Separadores costales
Divaricatori costali

2
4 STK · PCS · PZS · PZ

STK · PCS · PZS · PZ

MORSE COOLEY
CARDIOBASE
30-255-20 30 x 28 mm 30-255-22 30 x 100 mm
30-255-10 30-255-21 40 x 28 mm 30-255-23 40 x 100 mm
Steckleistenpaar Valven Valven
Pair blank inserts Valves Valves
Pares de rellenos Valvas Valvas
Paia de inserto Valve Valve

3
STK · PCS · PZS · PZ

3
STK · PCS · PZS · PZ

CARDIOBASE
30-255-31 55 x 18 mm
CARDIOBASE
30-255-32 80 x 18 mm
30-255-30 30-255-33 80 x 22 mm
Retraktorhalterung Wundhaken
Retractor holder Retractors
Soporte de seperador Seperadores
Supporto di divaricatori Divaricatori

www.AS-Medizintechnik.de 827
30 Rippenkontraktoren, Lungenspatel
Rib contractors, Lung spatulas
Aproximadores para costillas, Espátulas pulmonares
Approssimatori costali, Spatole per pulmone

für Kinder für Kinder für Erwachsene


for children for children for adults
para niños para niños para adultos
per bambini per bambini per adulti

BAILEY-GIBBON BAILEY-GIBBON BAILEY-GIBBON


30-262-14 16,0 cm, 6 ⁄4 “
1
30-263-16 18,0 cm, 7 “ 30-264-16 18,0 cm, 7 “

30-301-26 40,0 mm
30-301-32 65,0 mm

für Erwachsene
for adults
para adultos
per adulti

ALLISON
SELLORS
30-301-26 26,0 cm, 10 1⁄4 “
30-265-19 19,0 cm, 7 ⁄2 “
1
30-301-32 32,0 cm, 12 1⁄2 “

828 The Global Partner


Lungenspatel, Lungenfaßzangen
30
Lung spatulas, Lung grasping forceps
Espátulas pulmonares, Pinzas para coger el pulmón
Spatole per pulmone, Pinze per afferrare polmone

30-302-26 132,0 mm 30-310-20

ALLISON LOVELACE
30-302-26 26,0 cm, 10 ⁄4 “
1
30-310-20 20,0 cm, 8 “

30-311-20

30-313-22

LOVELACE PRINCE-THOMAS
30-311-20 20,0 cm, 8 “ 30-313-22 22,0 cm, 8 3⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 829
30 Bronchusklemmen
Bronchus clamps
Pinzas bronquiales
Pinze per bronchi

links
left
izquierda
sinistra

30-315-22 30-317-22
links rechts
left right
izquierda derecha
sinistra destra

PRINCE-THOMAS SAROT
30-315-22 - 30-317-22 22,0 cm, 8 ⁄4 “
3
30-319-23 23,0 cm, 9 “

rechts
right
derecha
destra

30-325-23 30-327-23

SEMB SAROT
30-325-23 - 30-327-23 24,0 cm, 9 1⁄2 “ 30-321-23 23,0 cm, 9 “

830 The Global Partner


Herz- und Gefässchirurgie
Cardiovascular Surgery
Cirugía cardiovascular
Chirurgia cardiovascolare

www.AS-Medizintechnik.de 831
31

832 The Global Partner


Fordern Sie unser Spezialprospekt an
Please ask for our special catalogue
No duden pedirnos más catálogos especiales Mikro Instrumente
Chiedete i nostri cataloghi speciali
Micro Instruments
Instrumentos de micro
Strumentario micro

www.AS-Medizintechnik.de 833
31 Krampfaderbesteck
Varicose vein probe Set
Juego para varices
Set di sonde per varici

NABATOFF
31-010-00 SET SET

Komplett, bestehend aus: Complete, consisting of:

1 Zugseil 31-010-01 1 Traction cable 31-010-01


1 Kunststoffspitze 31-010-02 1 Plastic probe tip 31-010-02
1 Sondenspitze, Ø 3 mm 31-010-03 1 Probe Tip, Ø 3 mm 31-010-03
1 Olive, Ø 6 mm 31-010-04 1 Olive, Ø 6 mm 31-010-04
1 Olive, Ø 9 mm 31-010-05 1 Olive, Ø 9 mm 31-010-05
1 Olive, Ø 12 mm 31-010-06 1 Olive, Ø 12 mm 31-010-06
1 T -Griff 31-010-08 1 T -Handle 31-010-08
2 Achse für Oliven 31-011-09 2 Connecting part 31-011-09
1 Metalletui 31-010-09 1 Metal case 31-010-09

Completo, compuesto de: Completo, composto da:

1 Cable de tracción 31-010-01 1 Fune di trazione 31-010-01


1 Punta plástica 31-010-02 1 Punta di plastica 31-010-02
1 Punta metálica, Ø 3 mm 31-010-03 1 Punta metallica, Ø 3 mm 31-010-03
1 Oliva, Ø 6 mm 31-010-04 1 Oliva, Ø 6 mm 31-010-04
NABATOFF
1 Oliva, Ø 9 mm 31-010-05 1 Oliva, Ø 9 mm 31-010-05
1 Oliva, Ø 12 mm 31-010-06 1 Oliva, Ø 12 mm 31-010-06 31-010-04 Ø 6,0 mm
1 Mango, forma T 31-010-08 1 Mango, forma T 31-010-08 31-010-05 Ø 9,0 mm
2 Partes conectoras 31-011-09 2 Parte di collegamento 31-011-09 31-010-06 Ø 12,0 mm
1 Caja metálica 31-010-09 1 Scatola metallica 31-010-09 31-010-07 Ø 15,0 mm
Olive
Olive
Oliva
Oliva

NABATOFF NABATOFF NABATOFF NABATOFF


31-010-01 90,0 cm, 35 ⁄2 “
1
31-010-02 31-010-03 Ø 3,0 mm 31-010-08
Zugseil, Ø 1,25 mm Kunststoffspitze Sondenspitze Metall T -Griff
Traction cable, Ø 1,25 mm Plastic probe tip PE Metal probe tip STEEL T -Handle
Cable de tracción, Ø 1,25 mm Punta plástica PLASTIC Punta metálica STAINLESS Mango, forma T
Fune di trazione, Ø 1,25 mm Punta di plastica Punta metallica Mango, forma T

834 The Global Partner


Krampfaderbesteck
31
Varicose vein probe Set
Juego para varices
Set di sonde per varici

VARADY
31-011-00 SET SET

Komplett, bestehend aus: Complete, consisting of:

1 Zugseil 31-011-01 1 Traction cable 31-011-01


1 Olive, Ø 3 mm 31-011-03 1 Olive, Ø 3 mm 31-011-03
1 Olive, Ø 4 mm 31-011-04 1 Olive, Ø 4 mm 31-011-04
1 Olive, Ø 5 mm 31-011-05 1 Olive, Ø 5 mm 31-011-05
2 Achse für Oliven 31-011-09 2 Connecting part 31-011-09
1 Metalletui 31-010-09 1 Metal case 31-010-09

Completo, compuesto de: Completo, composto da:

1 Cable de tracción 31-011-01 1 Fune di trazione 31-011-01


1 Oliva, Ø 3 mm 31-011-03 1 Oliva, Ø 3 mm 31-011-03
1 Oliva, Ø 4 mm 31-011-04 1 Oliva, Ø 4 mm 31-011-04
1 Oliva, Ø 5 mm 31-011-05 1 Oliva, Ø 5 mm 31-011-05
2 Partes conectoras 31-011-09 2 Parte di collegamento 31-011-09
1 Caja metálica 31-010-09 1 Scatola metallica 31-010-09

VARADY
31-011-03 Ø 3,0 mm
VARADY
31-011-04 Ø 4,0 mm
31-011-01 45,0 cm, 17 3⁄4 “ 31-011-05 Ø 5,0 mm
Zugseil, Ø 1,25 mm Olive
Traction cable, Ø 1,25 mm Olive
Cable de tracción, Ø 1,25 mm Oliva
Fune di trazione, Ø 1,25 mm Oliva

www.AS-Medizintechnik.de 835
31 Krampfaderinstrumente, Ringstripper
Varicose vein instruments, Ring strippers
Instrumentos para varices, Fleboextractores
Strumenti per varici, Stripper anello

31-011-56 Ø 6,0 mm
31-011-59 Ø 9,0 mm
31-011-62 Ø 12,0 mm
31-011-65 Ø 15,0 mm

MYERS
31-011-56 - 31-011-65 90,0 cm, 35 1⁄2“
Krampfaderinstrumente, flexibel
Varicose vein instruments, flexible
Instrumentos para varices, flexible
Strumenti per varici, flessibile

31-013-02 Ø 2,0 mm 31-014-02 Ø 2,0 mm


31-013-03 Ø 3,0 mm 31-014-03 Ø 3,0 mm
31-013-04 Ø 4,0 mm 31-014-04 Ø 4,0 mm
31-013-06 Ø 6,0 mm 31-014-05 Ø 5,0 mm
31-013-07 Ø 7,0 mm 31-014-06 Ø 6,0 mm
31-013-08 Ø 8,5 mm 31-014-07 Ø 7,0 mm
31-013-10 Ø 10,0 mm 31-014-08 Ø 8,0 mm
31-013-12 Ø 12,0 mm 31-014-09 Ø 9,0 mm
31-013-14 Ø 14,0 mm 31-014-10 Ø 10,0 mm
31-014-12 Ø 12,0 mm
31-014-14 Ø 14,0 mm

VOLLMAR SET

31-013-99 Set
bestehend aus: Ø 2 I 4 I 6 I 8 I 10 I 12 I 14 mm
consisting of: Ø 2 I 4 I 6 I 8 I 10 I 12 I 14 mm
compuesto de: Ø 2 I 4 I 6 I 8 I 10 I 12 I 14 mm
composto da: Ø 2 I 4 I 6 I 8 I 10 I 12 I 14 mm

VOLLMAR VOLLMAR VOLLMAR


31-013-02 - 31-013-14 50,0 cm,19 3⁄4 “ 31-014-02 - 31-014-14 50,0 cm,19 3⁄4 “ 31-012-00 11,0 cm, 4 3⁄8 “

836 The Global Partner


Gefäßdilatatoren
31
Vascular dilators
Dilatadores vasculares
Dilatatori vascolari

Ø 0,5 mm Ø 1,0 mm Ø 1,5 mm Ø 2,0 mm Ø 2,5 mm Ø 3,0 mm Ø 4,0 mm

31-015-05 31-015-10 31-015-15 31-015-20 31-015-25 31-015-30 31-015-40


31-016-05 31-016-10 31-016-15 31-016-20 31-016-25 31-016-30 31-016-40
31-017-05 31-017-10 31-017-15 31-017-20 31-017-25 31-017-30 31-017-40

Ø 5,0 mm

31-015-50
31-016-50
31-017-50
COOLEY
COOLEY
31-016-05 - 31-016-50 15,0 cm, 6 “
31-015-05 - 31-015-50 13,0 cm, 5 1⁄8 “ 31-017-05 - 31-017-50 20,0 cm, 8 “
biegsam Aluminium Handgriff, biegsam
malleable Aluminium handle, malleable AL
maleable Manija del aluminio, maleable ALUMINIUM

malleabile Maniglia dell'aluminio, malleabile

Ø 0,5 mm Ø 1,0 mm Ø 1,5 mm Ø 2,0 mm Ø 2,5 mm Ø 3,0 mm

31-018-05 31-018-10 31-018-15 31-018-20 31-018-25 31-018-30


31-019-05 31-019-10 31-019-15 31-019-20 31-019-25 31-019-30

Ø 3,5 mm Ø 4,0 mm Ø 4,5 mm Ø 5,0 mm Ø 7,0 mm Ø 9,0 mm

31-018-35 31-018-40 31-018-45 31-018-50 31-018-70 31-018-90


31-019-35 31-019-40 31-019-45 31-019-50 31-019-70 31-019-90

biegsam
malleable
maleable
malleabile

DE BAKEY
31-018-05 - 31-018-90 19,0 cm, 7 1⁄2 “
31-019-05 - 31-019-90 35,0 cm,13 3⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 837
31 Gefäßdilatatoren, Aorta-Dilatatoren
Vascular dilators, Aorta dilators
Dilatadores vasculares, Dilatadores para aorta
Dilatatori vascolari, Dilatatori per aorta

Ø 0,5 mm Ø 1,0 mm Ø 1,5 mm Ø 2,0 mm Ø 2,5 mm

31-020-05 31-020-10 31-020-15 31-020-20 31-020-25


31-021-05 31-021-10 31-021-15 31-021-20 31-021-25

Ø 3,0 mm Ø 3,5 mm Ø 4,0 mm Ø 4,5 mm Ø 5,0 mm

31-020-30 31-020-35 31-020-40 31-020-45 31-020-50


31-021-30 31-021-35 31-021-40 31-021-45 31-021-50

GARRETT SET
GARRETT SET SET GARRETT SET
31-020-05 - 31-020-50 14,0 cm, 5 1⁄2 “
31-021-05 - 31-021-50 21,0 cm, 8 1⁄4 “ 31-020-00 14,0 cm, 5 1⁄2 “ 31-021-00 21,0 cm, 8 1⁄4 “
biegsam bestehend aus: 31-020-05 - 31-020-50 bestehend aus: 31-021-05 - 31-021-50
malleable consisting of: 31-020-05 - 31-020-50 consisting of: 31-021-05 - 31-021-50
maleable compuesto de: 31-020-05 - 31-020-50 compuesto de: 31-021-05 - 31-021-50
malleabile composto da: 31-020-05 - 31-020-50 composto da: 31-021-05 - 31-021-50

Spreizweite 8,0 - 42,0 mm


blade opening 8,0 - 42,0 mm
abertura 8,0 - 42,0 mm
apertura 8,0 - 42,0 mm

TUBBS
31-030-00 8,0 - 42,0 mm

838 The Global Partner


Aorta-Dilatatoren, Tunnelierset
31
Aorta dilators, Tunneling Set
Dilatadores para aorta, Juego para tunelar
Dilatatori per aorta, Set per tunnelare

Spreizweite 8,0 - 15,0 mm


blade opening 8,0 - 15,0 mm
abertura 8,0 - 15,0 mm
apertura 8,0 - 15,0 mm

für Kinder
for pediatric
para niños
per bambini

COOLEY
31-032-00 8,0 - 15,0 mm

SET SET

31-040-00
Satz komplett mit 3 Schäften, 2 Griffen und 12 Aufsätzen im Lagerungsbehälter
Set complete with 3 shafts, 2 handles and 12 tips in storage case
Juego completo con 3 vástagos, 2 mangos y 12 cabezas en caja metálica
Set completo, con 3 gambi, 2 mancini e 12 raccordi in contenitore metallico

www.AS-Medizintechnik.de 839
31 Dura Dissektoren
Dura dissectors
Disecadores para duramadre
Dissettori per la dura-madre

Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3

31-100-01 31-100-02 31-100-03

PENFIELD PENFIELD PENFIELD


31-100-01 17,5 cm, 7 “ 31-100-02 19,5 cm, 7 ⁄4 “3
31-100-03 19,5 cm, 7 3⁄4 “

Fig. 4 Fig. 5

31-100-04 31-100-05 31-103-25

PENFIELD PENFIELD WOODSON


31-100-04 20,5 cm, 8 “ 31-100-05 29,0 cm, 11 1⁄4 “ 31-103-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “

840 The Global Partner


Dura Dissektoren, Intimaspatel
31
Dura dissectors, Intima spatula
Disecadores para duramadre, Espátula para íntima
Dissettori per la dura-madre, Spatola per intima

3,0 mm 3,0 mm

31-105-23 31-107-18 31-107-18 T


31-107-21 stumpf
blunt
stumpf
romo
blunt
smusso
romo
smusso

TI
TITANIUM

PENNYBACKER
31-107-18 18,5 cm, 7 1⁄4 “
31-105-23 23,0 cm, 9 “ 31-107-21 21,5 cm, 8 1⁄2 “ 31-107-18 T 18,5 cm, 7 1⁄4 “

5,0 mm 7,0 mm

31-108-14 31-108-23 31-109-24 31-110-14 31-110-24


stumpf stumpf
blunt blunt
romo romo
smusso smusso

SCHMID
DAVIS
31-108-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “ 31-110-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “
31-108-23 23,5 cm, 9 1⁄4 “ 31-109-24 24,5 cm, 9 ⁄3 “
2
31-110-24 24,0 cm, 9 1⁄2 “

www.AS-Medizintechnik.de 841
31 Intimaspatel, Gefäßdissektoren
Intima spatula, Vascular dissectors
Espátula para íntima, Disecadores vasculares
Spatola per intima, Dissettori vascolari

5,0 mm 6,0 mm 5,0 mm 4,0 mm 3,0 mm 2,0 mm

31-111-01 31-111-02 31-113-01 31-113-02 31-113-03 31-113-04


3,0 mm 4,0 mm Ø 2,5 mm Ø 2,0 mm Ø 1,5 mm Ø 1,0 mm

TÖNNIS ROBB
31-111-01 - 31-111-02 24,0 cm, 9 ⁄2 “ 1
31-113-01 - 31-113-04 24,0 cm, 9 1⁄2 “

31-115-01 31-115-02 31-115-03 31-115-04 31-115-05 31-115-06

Phlebodissektor Phleboextraktor Phleboextraktor Mikro Dissektor Mikro Phleboextraktor Mikro Phleboextraktor


Phlebodissector Phleboextractor Phleboextractor Micro dissector Micro Phleboextractor Micro Phleboextractor
Flebodisecador Flebextractor Flebextractor Micro disecador Micro Flebextractor Micro Flebextractor
Flebo-dissettore Flebo-estrattore Flebo-estrattore Micro-dissettore Micro Flebo-estrattore Micro Flebo-estrattore

VARADY
31-115-01 - 31-115-06 18,0 cm, 7 “

842 The Global Partner


Krampfaderinstrumente, Fadenfänger
31
Varicose vein instruments, Ligature catchers
Instrumentos para varices, Portas ligatures
Strumenti per varici, Porta-legature

Ø 3,2 mm 2,0 mm 2,5 mm 3,0 mm

31-130-32 31-132-20 31-132-25 31-132-30

Ø 6,4 mm

31-130-64

RUMEL-BELMONT
RUMEL-BELMONT
31-130-32 27,0 cm,10 3⁄4 “
31-130-64 30,5 cm,12 “ 31-132-20 - 31-132-30 26,0 cm,10 1⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 843
31 Atriumhaken, Aortahaken
Atrium retractors, Aorta retractors
Separadores para atrio, Separadores para aórta
Divaricatori per atrio, Divaricatori per aorta

48 x 48 mm 48 x 48 mm 48 x 30 mm

31-200-24 31-201-24 31-202-25

45 x 30 mm

31-203-24

45 x 35 mm

31-204-24

gezahnt
serrated
dentado
dentellato

COOLEY
31-201-24 26,0 cm,10 3⁄4 “
COOLEY COOLEY
31-203-24 24,0 cm, 9 1⁄2 “
31-200-24 26,0 cm,10 ⁄4 “3
31-204-24 24,0 cm, 9 1⁄2 “ 31-202-25 27,5 cm,10 3⁄4 “

Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3

31-206-01 31-206-02 31-206-03

Fig. 4 Fig. 5

31-206-04 31-206-05

Schaft flexibel
Flexible shaft
Vástago flexible
Asta flessibile

ROSS Fig. 6

31-206-01 - 31-206-06 25,0 cm, 9 ⁄4 “ 3


31-206-06

844 The Global Partner


Aortahaken, Epikardial Retraktoren
31
Aorta retractors, Epicardial retractors
Separadores para aórta, Retractores epicárdicos
Divaricatori per aorta, Divaricatori epicardici

17 x 21 mm 16 x 23 mm

31-208-01 31-208-02

20 x 25 mm 24 x 27 mm

31-208-03 31-208-04

28 x 20 mm 28 x 29 mm

31-208-05 31-208-06

Schaft flexibel 31-210-01 25,0 mm


Flexible shaft 31-210-02 28,0 mm
Vástago flexible
Asta flessibile 31-210-03 38,0 mm
31-210-04 54,0 mm
BOROWSKI Epikardial Retraktoren
Epicardial retractors
Retractores epicárdicos
31-208-01 - 31-208-06 27,0 cm,10 3⁄4 “ Divaricatori epicardici

www.AS-Medizintechnik.de 845
31 Instrumente für minimalinvasive Chirurgie
Instruments for minimally invasive surgery
Instrumentos para como minimo la cirugia
Strumenti per miniinvasiva chirurgia

WAVE CUT

31-300-01 Ø 5,0 mm 31-300-01 W Ø 5,0 mm 31-300-02 Ø 5,0 mm


Schere, gebogen 15° Schere, gebogen 15° Schere, gebogen 30°
Scissors, curved 15° Scissors, curved 15° Scissors, curved 30°
Tijera, curva 15° Tijera, curva 15° Tijera, curva 30°
Forbici, curva 15° Forbici, curva 15° Forbici, curva 30°
235 mm

m
m

m
0

0
,

,
11

11

11
WAVE CUT

31-301-01 Ø 3,5 mm 31-301-01 W Ø 3,5 mm 31-301-02 Ø 3,5 mm


Mikroschere, aufgebogen 45° Mikroschere, aufgebogen 45° Mikroschere, aufgebogen 125°
Micro Scissors, curved up 45° Micro Scissors, curved up 45° Micro Scissors, curved up 125°
Micro-tijera, curva hacia arriba 45° Micro-tijera, curva hacia arriba 45° Micro-tijera, curva hacia arriba 125°
Micro-forbici, curva verso l'alto 45° Micro-forbici, curva verso l'alto 45° Micro-forbici, curva verso l'alto 125°

2,8 mm 1,5 mm

TC 1
TUNGSTEN ATRAUMA

31-302-03 Ø 5,0 mm 31-303-01 Ø 5,0 mm 31-303-02 Ø 5,0 mm


Nadelhalter, gerade, mit Sperre Fasszange, gerade De Bakey Fasszange fein, gerade
Needle holder, straight, with ratchet Grasping forceps, straight De Bakey grasping forceps, fine, straight
Porta-aguja, recta, con cremallera Pinzas para agarrar, recta De Bakey Pinzas para agarrar, fino, recta
Portaghi, retta, con cremagliera Pinze da presa, retta De Bakey Pinze da presa, fino, retta

mit Spülanschluss zur Innenreinigung des Schaftes, Aluminium Handgriff


with connection to clean and rinse the shaft, Aluminium handle
con conexión de irrigación para limpiar el tubo interior, Manija del aluminio
con attacco per la pulizia interna dell'asta, Maniglia dell'aluminio

STEEL AL
31-300-01 - 31-314-02 36,0 cm,14 3⁄4 “ STAINLESS ALUMINIUM

846 The Global Partner


Instrumente für minimalinvasive Chirurgie
31
Instruments for minimally invasive surgery
Instrumentos para como minimo la cirugia
Strumenti per miniinvasiva chirurgia

WAVE CUT WAVE CUT

31-300-02 W Ø 5,0 mm 31-300-03 Ø 5,0 mm 31-300-03 W Ø 5,0 mm


Schere, gebogen 30° Schere, gebogen 70° Schere, gebogen 70°
Scissors, curved 30° Scissors, curved 70° Scissors, curved 70°
Tijera, curva 30° Tijera, curva 70° Tijera, curva 70°
Forbici, curva 30° Forbici, curva 70° Forbici, curva 70°
m
m
0 ,
11

TC TC
WAVE CUT TUNGSTEN TUNGSTEN

31-301-02 W Ø 3,5 mm 31-302-01 Ø 5,0 mm 31-302-02 Ø 5,0 mm


Mikroschere, aufgebogen 125° Nadelhalter, gerade, mit Sperre Nadelhalter, gebogen, mit Sperre
Micro Scissors, curved up 125° Needle holder, straight, with ratchet Needle holder, curved, with ratchet
Micro-tijera, curva hacia arriba 125° Porta-aguja, recta, con cremallera Porta-aguja, curva, con cremallera
Micro-forbici, curva verso l'alto 125° Portaghi, retta, con cremagliera Portaghi, curva, con cremagliera

1,5 x 15,0 mm 3,0 x 14,5 mm

1
ATRAUMA

31-303-03 Ø 3,5 mm 31-303-04 Ø 5,0 mm 31-304-01 Ø 5,0 mm


De Bakey Fasszange, fein, aufgebogen Resano Fasszange, gerade Knotenschieber, aufgebogen
De Bakey Grasping forceps, fine, curved up Resano grasping forceps, straight Knot pusher, curved up
De Bakey Pinzas para agarrar, fino, curva hacia arriba Resano Pinzas para agarrar, recta Desplazador del nudo, curva hacia arriba
De Bakey Pinze da presa, fino, curva verso l'alto Resano Pinze da presa, retta Chiavistello del nodo, curva verso l'alto

www.AS-Medizintechnik.de 847
31 Instrumente für minimalinvasive Chirurgie
Instruments for minimally invasive surgery
Instrumentos para como minimo la cirugia
Strumenti per miniinvasiva chirurgia

3,0 mm 3,0 mm

31-320-03 31-321-03

1
ATRAUMA

2
ATRAUMA
31-311-03 32,0 cm,12 1⁄4 “ 31-320-03 30,0 cm,11 3⁄4 “
31-311-01 35,5 cm,14 “ 31-311-02 35,0 cm,13 3⁄4 “ 31-321-03 30,0 cm,11 3⁄4 “

848 The Global Partner


Rasierklingen-Brecher und -Halter, Skalpellgriffe
31
Razor blade breaker and holder, Scalpel handles
Pinzas para sujetar y romper hojas de afeitar, Mangos de bisturíes
Pinze per afferrare e rompere le lamette de rasoio, Manici per bisturi

Fig.

61 – 69

LANDOLT
31-611-21 21,0 cm, 8 1⁄4 “
31-600-12 12,0 cm, 4 ⁄8 “
3
31-602-18 18,0 cm, 7 “ 31-603-10 10,0 cm, 4 “ 31-613-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “

Fig.

Fig. Fig. Fig.


61 – 69

61 – 69 61 – 69 61 – 69

CASPAR
31-604-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “ 31-606-15 15,5 cm, 6 1⁄8 “ 31-608-18 18,0 cm, 7 “ 31-610-20 20,0 cm, 8 “

www.AS-Medizintechnik.de 849
31 Mini Skalpellklingen, steril, Skalpellgriffe
Mini scalpel blades, sterile, Scalpel handles
Mini hojas de bisturi, estériles, Mangos de bisturíes
Mini lame per bisturi, sterili, Manici per bisturi

horizontal vertikal
horizontal vertical
horizontal vertical
orizzontale verticale

TI
TITANIUM

Fig. Fig. Fig. Fig.

61 – 69 61 – 69 18 – 36 D 18 – 36 D

31-611-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “ 31-611-13 T 13,5 cm, 5 1⁄4 “ 31-615-21 20,0 cm, 8 1⁄8 “ 31-616-21 20,0 cm, 8 1⁄8 “

10
STK · PCS · PZS · PZ

FIG. 61 FIG. 62 FIG. 62S FIG. 64 FIG. 65 FIG. 67 FIG. 69


10-265-61 10-265-62 10-265-63 10-265-64 10-265-65 10-265-67 10-265-69

850 The Global Partner


Mikro-Instrumente
31
Micro instruments
Instrumentos para microcirugía
Strumenti per microchirurgia

Griff mit Spannfutter Gefäßmesser 31-660-16


Handle with chuck Vessel knife
Gefäßspreizer
Asa con mandril de sujeción Cuchillos para vasos
Vessel spreader
Manico con mandrino Bisturi per vasi
Retractores vasculares
Divaricatore vasi

JACOBSON JACOBSON BIEMER


31-650-00 10,5 cm, 4 ⁄4 “ 1
31-650-01 9,5 cm, 3 ⁄4 “
3
31-660-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “

Ø 0,5 mm Ø 1,0 mm Ø 1,5 mm

31-663-05 31-663-10 31-663-15 31-664-18 31-665-18 31-666-18


Knopfsonde Doppelsonde Fadengabel
Buttoned probe Twin probe Ligature pusher
Sonda abotonata Sonda doble Empujador de sutura
Sonda bottonuta Sond doppia Punzone per sutura

Gefäßdilatatoren
Vessel dilators
Dilatadores vasculares
Dilatatori vascolari

JACOBSON
31-663-05 - 31-663-15 12,5 cm, 5 “ 31-664-18 - 31-666-18 18,5 cm, 7 1⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 851
31 Mikro-Instrumente
Micro instruments
Instrumentos para microcirugía
Strumenti per microchirurgia

31-664-18 T 31-666-18 T 31-667-23


Knopfsonde Fadengabel Fadengabel
Buttoned probe Ligature pusher Ligature pusher
Sonda abotonata Empujador de sutura Empujador de sutura
Sonda bottonuta Punzone per sutura Punzone per sutura

TI
TITANIUM

JACOBSON CASPAR
31-664-18 T - 31-666-18 T 18,5 cm, 7 ⁄4 “ 1
31-667-23 23,0 cm, 9 “

3,0 mm 4,0 mm 5,0 mm 8,0 mm

31-668-03 31-668-04 31-668-05 31-668-08

Tumorgabeln
Tumor forks
Empujador de tumor
Punzone per tumore

OKONEK-YASARGIL
31-668-03 - 31-668-08 23,0 cm, 9 “

852 The Global Partner


Mikro-Instrumente
31
Micro instruments
Instrumentos para microcirugía
Strumenti per microchirurgia

Fig. 1 Fig. 2 Fig. 1 Fig. 2

31-671-01 31-671-02 31-671-01 T 31-671-02 T

Fig. 3 Fig. 4 Fig. 3 Fig. 4

31-671-03 31-671-04 31-671-03 T 31-671-04 T

Fadenführer Fadenführer
Ligature guide Ligature guides
Guía-ligadura Guía-ligadura TI
Guida per legatura Guida per legatura TITANIUM

YASARGIL YASARGIL
31-671-01 - 31-671-04 18,5 cm, 7 ⁄4 “ 1
31-671-01 T - 31-671-04 T 18,5 cm, 7 1⁄4 “

Fig. 1 Fig. 2 Fig. 1 Fig. 2

31-673-01 31-673-02 31-673-01 T 31-673-02 T

Fig. 3 Fig. 4 Fig. 3 Fig. 4

31-673-03 31-673-04 31-673-03 T 31-673-04 T

Nerv- und Gefäßhaken Nerv- und Gefäßhaken


Nerve and vessel hooks Nerve and vessel hooks
Ganchitos para nervios y vasos Ganchitos para nervios y vasos TI
Unicini pere nervi e vasi Unicini pere nervi e vasi TITANIUM

KRAYENBÜHL KRAYENBÜHL
31-673-01 - 31-673-04 18,5 cm, 7 1⁄4 “ 31-673-01 T - 31-673-04 T 18,5 cm, 7 1⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 853
31 Mikro-Instrumente
Micro instruments
Instrumentos para microcirugía
Strumenti per microchirurgia

Ø 1,8 mm

31-674-18 31-675-01 31-675-01 T


Gewebekralle Scharfes Häkchen Scharfes Häkchen
Tissue Pick Sharp Hook Sharp Hook
Garra para tejidos Ganchito muy fino Ganchito muy fino
Artiglio per tessuti Uncino delicato Uncino delicato

TI
TITANIUM

31-674-18 18,5 cm, 7 1⁄4 “ 31-675-01 18,5 cm, 7 1⁄4 “ 31-675-01 T 18,5 cm, 7 1⁄4 “

90° 90°

31-675-02 31-675-02 T
Scharfes Häkchen Scharfes Häkchen
Sharp Hook Sharp Hook
Ganchito muy fino Ganchito muy fino
Uncino delicato Uncino delicato

TI
TITANIUM

31-675-02 18,5 cm, 7 1⁄4 “ 31-675-02 T 18,5 cm, 7 1⁄4 “

854 The Global Partner


Mikro-Instrumente
31
Micro instruments
Instrumentos para microcirugía
Strumenti per microchirurgia

1,8 mm 1,8 mm 1,8 mm 1,8 mm

31-681-01 31-681-02 31-681-03 31-681-01 T 31-681-02 T 31-681-03 T


Dissektor Dissektor Raspatorium Dissektor Dissektor Raspatorium
Dissector Dissector Raspatory Dissector Dissector Raspatory
Disecador Disecador Legra Disecador Disecador Legra
Dissettore Dissettore Periostotomo Dissettore Dissettore Periostotomo

TI
TITANIUM

31-681-01 - 31-681-03 23,0 cm, 9 “ 31-681-01 T - 31-681-03 T 23,0 cm, 9 “

1,4 mm 1,8 mm 2,0 mm

31-682-01 31-682-02 31-682-03 31-682-04 31-681-05 31-682-05 31-682-06


Häkchen Häkchen Dissektor Dissektor Dissektor Löffel Löffel
Hook Hook Dissector Dissector Dissector Curette Curette
Gancho Gancho Disecador Disecador Disecador Cucharilla Cucharilla
Uncino Uncino Dissettore Dissettore Dissettore Curetta Curetta

31-682-07 31-681-04
Raspatorium Raspatorium
Raspatory Raspatory
Legra Legra
Periostotomo Periostotomo

31-681-04 - 31-682-07 23,0 cm, 9 “

www.AS-Medizintechnik.de 855
31 Mikro-Instrumente
Micro instruments
Instrumentos para microcirugía
Strumenti per microchirurgia

1,4 mm 1,8 mm 2,0 mm

31-682-01 T 31-682-02 T 31-682-03 T 31-682-04 T 31-681-05 T 31-682-05 T


Häkchen Häkchen Dissektor Dissektor Dissektor Löffel
Hook Hook Dissector Dissector Dissector Curette
Gancho Gancho Disecador Disecador Disecador Cucharilla
Uncino Uncino Dissettore Dissettore Dissettore Curetta

31-682-06 T 31-682-07 T 31-681-04 T


Löffel Raspatorium Raspatorium
Curette Raspatory Raspatory
Cucharilla Legra Legra
Curetta Periostotomo Periostotomo

31-681-04 T - 31-682-07 T 23,0 cm, 9 “

4,5 mm 4,5 mm 4,0 mm 7,0 mm

31-684-01 31-684-01 T 31-690-01 31-690-02


Dissektor Dissektor für Kinder für Erwachsene
Dissector Dissector for children for adults
Disecador Disecador para niños para adultos
Dissettore Dissettore per bambini per adultii

Dissektor, Schaft flexibel


Dissector, flexible shaft
TI Disecador, Vástago flexible
TITANIUM
Dissettore, Asta flessibile

CASPAR CASPAR YASARGIL


31-684-01 23,0 cm, 9 “ 31-684-01 T 23,0 cm, 9 “ 31-690-01 - 31-690-02 19,5 cm, 7 3⁄4 “

856 The Global Partner


Mikro-Instrumente
31
Micro instruments
Instrumentos para microcirugía
Strumenti per microchirurgia

4,5 mm 2,0 mm 4,5 mm 2,0 mm 1,0 mm

31-684-02 31-684-03 31-684-02 T 31-684-03 T 31-686-01


Dissektor Dissektor Dissektor Dissektor Dissektor
Dissector Dissector Dissector Dissector Dissector
Disecador Disecador Disecador Disecador Disecador
Dissettore Dissettore Dissettore Dissettore Dissettore

TI
TITANIUM

CASPAR CASPAR CASPAR


31-684-02 - 31-684-03 23,0 cm, 9 “ 31-684-02 T - 31-684-03 T 23,0 cm, 9 “ 31-686-01 20,0 cm, 8 “

1,0 mm 1,0 mm 1,0 mm 1,0 mm 1,0 mm

31-685-01 31-685-02 31-685-01 T 31-685-02 T 31-686-01 T


Dissektor Dissektor Dissektor Dissektor Dissektor
Dissector Dissector Dissector Dissector Dissector
Disecador Disecador Disecador Disecador Disecador
Dissettore Dissettore Dissettore Dissettore Dissettore

TI TI
TITANIUM TITANIUM

CASPAR CASPAR CASPAR


31-685-01 - 31-685-02 21,0 cm, 8 1⁄4 “ 31-685-01 T - 31-685-02 T 21,0 cm, 8 1⁄4 “ 31-686-01 T 20,0 cm, 8 “

www.AS-Medizintechnik.de 857
31 Mikro-Instrumente
Micro instruments
Instrumentos para microcirugía
Strumenti per microchirurgia

Fig. 1 Fig. 2 Fig. 1 Fig. 2


31-688-01 31-688-02 31-688-01 T 31-688-02 T

Fig. 3 Fig. 4 Fig. 3 Fig. 4


31-688-03 31-688-04 31-688-03 T 31-688-04 T

Explorations- & Koagulationshäkchen, isoliert Explorations- & Koagulationshäkchen, isoliert


Exploration & coagulation hook, insulated Exploration & coagulation hook, insulated
Ganchos para exploración y coagluación, aislados Ganchos para exploración y coagluación, aislados
Unici per esplorazione e coagulazione, isolati Unici per esplorazione e coagulazione, isolati

CASPAR CASPAR
INSULATED
TI INSULATED

31-688-01 - 31-688-04 24,5 cm, 9 ⁄3 “ 2 ISOLIERT


31-688-01 T - 31-688-04 T 24,5 cm, 9 2⁄3 “ TITANIUM
ISOLIERT

Fig. 1 Fig. 2 Fig. 1 Fig. 2


31-688-11 31-688-12 31-688-11 T 31-688-12 T

Fig. 3 Fig. 4 Fig. 3 Fig. 4


31-688-13 31-688-14 31-688-13 T 31-688-14 T

Explorationshäkchen, nicht isoliert Explorationshäkchen, nicht isoliert


Exploration hook, non insulated Exploration hook, non insulated
Ganchos para exploración, no aislados Ganchos para exploración, no aislados
Unici per esplorazione, non isolati Unici per esplorazione, non isolati

CASPAR CASPAR
TI
31-688-11 - 31-688-14 24,5 cm, 9 2⁄3 “ 31-688-11 T - 31-688-14 T 24,5 cm, 9 2⁄3 “ TITANIUM

858 The Global Partner


Mikro-Instrumente
31
Micro instruments
Instrumentos para microcirugía
Strumenti per microchirurgia

31-692-01 31-692-02 31-692-03 31-692-01 T 31-692-02 T 31-692-03 T


Raspatorium Dissektor Raspatorium Raspatorium Dissektor Raspatorium
Raspatory Dissector Raspatory Raspatory Dissector Raspatory
Legra Disecador Legra Legra Disecador Legra
Periostotomo Dissettore Periostotomo Periostotomo Dissettore Periostotomo

31-692-04 31-692-05 31-692-04 T 31-692-05 T


Raspatorium Raspatorium Raspatorium Raspatorium
Raspatory Raspatory Raspatory Raspatory
Legra Legra Legra Legra
Periostotomo Periostotomo Periostotomo Periostotomo

YASARGIL YASARGIL
TI
31-692-01 - 31-692-05 18,5 cm, 7 ⁄4 “
1
31-692-01 T - 31-692-05 T 18,5 cm, 7 1⁄4 “ TITANIUM

31-693-01 31-693-02 31-693-01 T 31-693-02 T


Raspatorium Raspatorium Raspatorium Raspatorium
Raspatory Raspatory Raspatory Raspatory
Legra Legra Legra Legra
Periostotomo Periostotomo Periostotomo Periostotomo

31-693-03 31-693-04 31-693-03 T


Raspatorium Löffel Raspatorium
Raspatory Curette Raspatory
Legra Cucharilla Legra
Periostotomo Curetta Periostotomo

YASARGIL YASARGIL
TI
31-693-01 - 31-693-04 18,5 cm, 7 1⁄4 “ 31-693-01 T - 31-693-03 T 18,5 cm, 7 1⁄4 “ TITANIUM

www.AS-Medizintechnik.de 859
31 Mikro-Instrumente
Micro instruments
Instrumentos para microcirugía
Strumenti per microchirurgia

1,0 mm 1,5 mm 2,0 mm 2,5 mm

31-694-10 31-694-15 31-694-20 31-694-25


31-695-10 31-695-15 31-695-20 31-695-25

3,0 mm 3,5 mm 4,0 mm 5,0 mm

31-694-30 31-694-35 31-694-40 31-694-50


31-695-30 31-695-35 31-695-40 31-695-50

Tumormesser, oval
Tumor knives, oval
Cuchillos para tumores, oval
Bisturi per tumori, ovale

SAMII
31-694-10 - 31-694-50 20,0 cm, 8 “
31-695-10 - 31-695-50 23,0 cm, 9 “

1,0 mm 1,5 mm 2,0 mm 2,5 mm

31-694-10 T 31-694-15 T 31-694-20 T 31-694-25 T


31-695-10 T 31-695-15 T 31-695-20 T 31-695-25 T

3,0 mm 3,5 mm 4,0 mm 5,0 mm

31-694-30 T 31-694-35 T 31-694-40 T 31-694-50 T


31-695-30 T 31-695-35 T 31-695-40 T 31-695-50 T

Tumormesser, oval
Tumor knives, oval
Cuchillos para tumores, oval
Bisturi per tumori, ovale

SAMII
31-694-10 T - 31-694-50 T 20,0 cm, 8 “
TI
31-695-10 T - 31-695-50 T 23,0 cm, 9 “ TITANIUM

860 The Global Partner


Mikro-Instrumente
31
Micro instruments
Instrumentos para microcirugía
Strumenti per microchirurgia

Ø 1,5 mm Ø 3,0 mm Ø 1,5 mm Ø 3,0 mm

31-696-15 31-696-30 31-696-15 T 31-696-30 T


31-697-15 31-697-30 31-697-15 T 31-697-30 T

Ø 4,5 mm Ø 6,0 mm Ø 4,5 mm Ø 6,0 mm

31-696-45 31-696-60 31-696-45 T 31-696-60 T


31-697-45 31-697-60 31-697-45 T 31-697-60 T

Tumormesser, rund Tumormesser, rund


Tumor knives, round Tumor knives, round
Cuchillos para tumores, redondo Cuchillos para tumores, redondo
Bisturi per tumori, redondo Bisturi per tumori, redondo

SAMII SAMII
31-696-15 - 31-696-60 20,0 cm, 8 “ 31-696-15 T - 31-696-60 T 20,0 cm, 8 “
TI
31-697-15 - 31-697-60 23,0 cm, 9 “ 31-697-15 T - 31-697-60 T 23,0 cm, 9 “ TITANIUM

1,8 mm 2,5 mm 1,8 mm 2,5 mm

31-698-18 31-698-25 31-698-18 T 31-698-25 T

Lanzettenmesser, oval Lanzettenmesser, oval


Lancet knives, oval Lancet knives, oval
Cuchillos de lanceta, oval Cuchillos de lanceta, redondo
Bisturi a lancetta, ovale Bisturi a lancetta, rotondo

SAMII SAMII
TI
31-698-18 - 31-698-25 23,0 cm, 9 “ 31-698-18 T - 31-698-25 T 23,0 cm, 9 “ TITANIUM

www.AS-Medizintechnik.de 861
31 Mikro-Instrumente
Micro instruments
Instrumentos para microcirugía
Strumenti per microchirurgia

31-699-01 31-699-01 T
Gefäßmesser Gefäßmesser
Vessel knife Vessel knife
Cuchillos para vasos Cuchillos para vasos
Bisturi per vasi Bisturi per vasi

TI
TITANIUM

JACOBSON JACOBSON
31-699-01 18,5 cm, 7 ⁄4 “ 1
31-699-01 T 18,5 cm, 7 1⁄4 “

31-699-02 31-699-03 31-699-04 31-699-08 31-699-09

31-699-05 31-699-06 31-699-07

Gefäßmesser Gefäßmesser
Vessel knives Vessel knives
Cuchillos para vasos Cuchillos para vasos
Bisturi per vasi Bisturi per vasi

KOOS YASARGIL
31-699-02 - 31-699-07 18,5 cm, 7 1⁄4 31-699-08 - 31-699-09 18,5 cm, 7 1⁄4

862 The Global Partner


Mikro-Instrumente
31
Micro instruments
Instrumentos para microcirugía
Strumenti per microchirurgia

Rack für 19 Rhoton Instrumente, allein


(Stahl oder Titan Ausführung)
Rack for 19 Rhoton instruments, only
(steel or titanium model)
Rack para 19 instrumentos Rhoton, solo
(modelo en acero o titanio)
Supporto per 19 strumenti Rhoton, solo
(acciaio o metallo)

RHOTON
31-710-80 225 x 225 x 35 mm

www.AS-Medizintechnik.de 863
31 Mikro-Instrumente
Micro instruments
Instrumentos para microcirugía
Strumenti per microchirurgia

Fig. 1 1,0 mm Fig. 2 2,0 mm Fig. 3 3,0 mm Fig. 4 1,2 mm Fig. 5 2,8 mm Fig. 6 1,0 mm

31-710-01 31-710-02 31-710-03 31-710-04 31-710-05 31-710-06


Dissektor Dissektor Dissektor Elevator Elevator Dissektor
Dissector Dissector Dissector Elevator Elevator Dissector
Disecador Disecador Disecador Elevadores Elevadores Disecador
Dissettore Dissettore Dissettore Elevatori Elevatori Dissettore

Fig. 14 1x2 mm Fig. 15 5,0 mm Fig. 16 3,0 mm Fig. 17 5,0 mm Fig. 18 4,0 mm Fig. 19 8,0 mm

31-710-14 31-710-15 31-710-16 31-710-17 31-710-18 31-710-19


Löffel Kugeldissektor Kugeldissektor Kugeldissektor Kugeldissektor Kugeldissektor
Curette Teardrop dissector Teardrop dissector Teardrop dissector Teardrop dissector Teardrop dissector
Cucharilla Disector esférico Disector esférico Disector esférico Disector esférico Disector esférico
STEEL Curetta Dissettori sferici Dissettori sferici Dissettori sferici Dissettori sferici Dissettori sferici
STAINLESS

RHOTON
31-710-01 - 31-710-19 19,0 cm, 7 1⁄2 “

Fig. 1 1,0 mm Fig. 2 2,0 mm Fig. 3 3,0 mm Fig. 4 1,2 mm Fig. 5 2,8 mm Fig. 6 1,0 mm

31-710-01 T 31-710-02 T 31-710-03 T 31-710-04 T 31-710-05 T 31-710-06 T


Dissektor Dissektor Dissektor Elevator Elevator Dissektor
Dissector Dissector Dissector Elevator Elevator Dissector
Disecador Disecador Disecador Elevadores Elevadores Disecador
Dissettore Dissettore Dissettore Elevatori Elevatori Dissettore

Fig. 14 1x2 mm Fig. 15 5,0 mm Fig. 16 3,0 mm Fig. 17 5,0 mm Fig. 18 4,0 mm Fig. 19 8,0 mm

31-710-14 T 31-710-15 T 31-710-16 T 31-710-17 T 31-710-18 T 31-710-19 T


Löffel Kugeldissektor Kugeldissektor Kugeldissektor Kugeldissektor Kugeldissektor
Curette Teardrop dissector Teardrop dissector Teardrop dissector Teardrop dissector Teardrop dissector
Cucharilla Disector esférico Disector esférico Disector esférico Disector esférico Disector esférico
TI Curetta Dissettori sferici Dissettori sferici Dissettori sferici Dissettori sferici Dissettori sferici
TITANIUM

RHOTON
31-710-01 T - 31-710-19 T 19,0 cm, 7 1⁄2 “

864 The Global Partner


Mikro-Instrumente
31
Micro instruments
Instrumentos para microcirugía
Strumenti per microchirurgia

Fig. 7 1,5 mm Fig. 8 2,0 mm Fig. 9 2,0 mm Fig. 10 2,0 mm Fig. 11 3,0 mm Fig. 12 Fig. 13 1x2 mm

31-710-07 31-710-08 31-710-09 31-710-10 31-710-11 31-710-12 31-710-13


Häkchen Häkchen Häkchen, halbscharf Häkchen, stumpf Häkchen, halbscharf Nadel Löffel
Hook Hook Hook, semi sharp Hook, blunt Hook, semi sharp Needle Curette
Gancho Gancho Gancho, semi agudo Gancho, romo Gancho, semi agudo Aguja Cucharilla
Uncino Uncino Uncini, semi acuto Uncini, smusso Uncini, semi acuto Aghi Curetta

STEEL STEEL
RHOTON SET 15 STAINLESS RHOTON SET 19 STAINLESS

31-710-50 19,0 cm, 7 1⁄2 “ 31-710-60 19,0 cm, 7 1⁄2 “

Bestehend aus I Consisting of I Compuesto de I Composta da Bestehend aus I Consisting of I Compuesto de I Composta da

31-710-01 - 31-710-14 I 31-710-16 I 31-710-80 (Rack) 31-710-01 - 31-710-19 I 31-710-80 (Rack)

Fig. 7 1,5 mm Fig. 8 2,0 mm Fig. 9 2,0 mm Fig. 10 2,0 mm Fig. 11 3,0 mm Fig. 12 Fig. 13 1x2 mm

31-710-07 T 31-710-08 T 31-710-09 T 31-710-10 T 31-710-11 T 31-710-12 T 31-710-13 T


Häkchen Häkchen Häkchen, halbscharf Häkchen, stumpf Häkchen, halbscharf Nadel Löffel
Hook Hook Hook, semi sharp Hook, blunt Hook, semi sharp Needle Curette
Gancho Gancho Gancho, semi agudo Gancho, romo Gancho, semi agudo Aguja Cucharilla
Uncino Uncino Uncini, semi acuto Uncini, smusso Uncini, semi acuto Aghi Curetta

TI TI
TITAN RHOTON SET 15 TITANIUM TITAN RHOTON SET 19 TITANIUM

31-710-50 T 19,0 cm, 7 1⁄2 “ 31-710-60 T 19,0 cm, 7 1⁄2 “

Bestehend aus I Consisting of I Compuesto de I Composta da Bestehend aus I Consisting of I Compuesto de I Composta da

31-710-01 T - 31-710-14 T I 31-710-16 T I 31-710-80 (Rack) 31-710-01 T - 31-710-19 T I 31-710-80 (Rack)

www.AS-Medizintechnik.de 865
31

866 The Global Partner


Magen, Darm, Rektum
Stomach, Intestines, Rectum
Estómago, Intestino, Recto
Stomaco, Intestino, Retto

www.AS-Medizintechnik.de 867
33 Darmklemmen
Intestinal forceps
Pinzas-clamps intestinales
Pinze intestinali

33-100-15 33-100-20 33-102-13 33-103-13


1x2 Zähne 1x2 Zähne
1x2 teeth 1x2 teeth
1x2 dientes 1x2 dientes
1x2 denti 1x2 denti

ALLEN
BABY-KOCHER
33-100-15 15,5 cm, 6 1⁄8 “
33-100-20 20,0 cm, 8 “ 33-102-13 - 33-103-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “

33-104-13 33-105-13 33-108-16 33-109-16


33-108-18 33-109-18

2 2
ATRAUMA ATRAUMA

DOYEN
BABY-KOCHER
33-108-16 - 33-109-16 16,5 cm, 6 1⁄2 “
33-104-13 - 33-105-13 13,0 cm, 5 ⁄8 “ 1
33-108-18 - 33-109-18 18,0 cm, 7 “

868 The Global Partner


Darmklemmen, Anastomoseklemmen
33
Intestinal forceps, Anastomosis forceps
Pinzas-clamps intestinales, Pinzas-clamps anastomosis
Pinze intestinali, Pinze anastomosi

3
STK · PCS · PZS · PZ

33-110-13 33-111-13
33-110-17 33-111-17
33-110-18 33-111-18
33-110-21 33-111-21
33-110-23 33-111-23

2 2
ATRAUMA ATRAUMA

DOYEN
33-110-13 - 33-111-13 14,0 cm, 5 1⁄2 “
DE MARTEL-WOLFSON
33-110-17 - 33-111-17 17,0 cm, 6 3⁄4 “
33-110-18 - 33-111-18 18,5 cm, 7 1⁄4 “ 33-112-01 50,0 mm
33-110-21 - 33-111-21 21,5 cm, 8 1⁄2 “ 33-112-02 70,0 mm
33-110-23 - 33-111-23 23,5 cm, 9 1⁄4 “ 33-112-03 100,0 mm

Klemmenschließzange
Clamp closing forceps
Pinza para cerrar los clamps
Serrapinze

Klemmenhalter Klemmenhalter
Clamp holder Clamp holder
Porta-clamp Porta-clamp
Portapinze Portapinze

DE MARTEL-WOLFSON DE MARTEL-WOLFSON DE MARTEL-WOLFSON


33-113-00 24,5 cm, 9 3⁄4 “ 33-113-08 9,5 cm, 3 3⁄4 “ 33-113-23 23,0 cm, 9 “

www.AS-Medizintechnik.de 869
33 Darmklemmen
Intestinal forceps
Pinzas-clamps intestinales
Pinze intestinali

33-114-20 33-115-20 33-116-20 33-117-20

2 2
ATRAUMA ATRAUMA

HARTMANN HARTMANN
33-114-20 - 33-115-20 20,0 cm, 8 “ 33-116-20 - 33-117-20 20,0 cm, 8 “

33-120-21 33-121-21 33-124-24 33-125-24


33-120-23 33-121-23

KOCHER
DOYEN
33-120-21 - 33-121-21 21,0 cm, 8 1⁄4 “
33-120-23 - 33-121-23 23,0 cm, 9 “ 33-124-24 - 33-125-24 24,0 cm, 9 1⁄2 “

870 The Global Partner


Darmklemmen
33
Intestinal forceps
Pinzas-clamps intestinales
Pinze intestinali

33-126-23 33-127-23 33-128-23 33-129-23

2 2
ATRAUMA ATRAUMA

DOYEN DOYEN
33-126-23 - 33-127-23 23,5 cm, 9 1⁄4 “ 33-128-23 - 33-129-23 23,5 cm, 9 1⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 871
33 Darmklemmen
Intestinal forceps
Pinzas-clamps intestinales
Pinze intestinali

33-132-22 33-133-22 33-134-22 33-135-22


33-132-25 33-133-25 33-134-25 33-135-25
33-132-28 33-133-28 33-134-28 33-135-28

2 2
ATRAUMA ATRAUMA

KOCHER KOCHER
33-132-22 - 33-133-22 22,0 cm, 8 ⁄4 “
3
33-134-22 - 33-135-22 22,0 cm, 8 3⁄4 “
33-132-25 - 33-133-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “ 33-134-25 - 33-135-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “
33-132-28 - 33-133-28 28,0 cm, 11 “ 33-134-28 - 33-135-28 28,0 cm, 11 “

872 The Global Partner


Darmklemmen
33
Intestinal forceps
Pinzas-clamps intestinales
Pinze intestinali

33-140-25 33-141-25

NUSSBAUM
33-140-25 - 33-141-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 873
33 Darmklemmen
Intestinal forceps
Pinzas-clamps intestinales
Pinze intestinali

33-144-25 33-145-25 33-146-25 33-147-25

2 2
ATRAUMA ATRAUMA

MAYO-ROBSON MAYO-ROBSON
33-144-25 - 33-145-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “ 33-146-25 - 33-147-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “

874 The Global Partner


Magenklemmen
33
Stomach forceps
Pinzas-clamps estomacales
Pinze stomaco

33-148-33 33-149-33

2 2
ATRAUMA ATRAUMA

SCUDDER
33-148-33 - 33-149-33 33,0 cm, 13 “

www.AS-Medizintechnik.de 875
33 Darmklemmen
Intestinal forceps
Pinzas-clamps intestinales
Pinze intestinali

33-150-20 33-152-17
33-150-24 33-152-20

LANG-STEVENSON SCHOEMAKER
33-150-20 20,0 cm, 8 “ 33-152-17 17,0 cm, 6 3⁄4 “
33-150-24 24,0 cm, 9 1⁄4 “ 33-152-20 20,0 cm, 8 “

33-153-13 33-153-15
1x2 Zähne Pylorusspreizer
1x2 teeth Pylorus spreader
1x2 dientes Separador para pílore
1x2 denti Divaricatore per pilore

KLEINSCHMIDT BENSON
33-153-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “ 33-153-15 15,5 cm, 6 1⁄8 “

876 The Global Partner


Darmklemmen
33
Intestinal forceps
Pinzas-clamps intestinales
Pinze intestinali

33-161-30 33-160-30

33-156-25 33-156-26

FERGUSSON LANE
33-156-25 - 33-156-26 20,0 cm, 6 3⁄4 “ 33-160-30 - 33-161-30 30,0 cm, 11 3⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 877
33 Darmklemmen
Intestinal forceps
Pinzas-clamps intestinales
Pinze intestinali

66,0 mm 68,0 mm 108,0 mm 146,0 mm

33-167-18 33-167-20 33-167-27 33-167-31


mit Stift mit Stift mit Stift mit Stift
with pin with pin with pin with pin
con espigna con espigna con espigna con espigna
con perno con perno con perno con perno

PAYR
33-167-20 20,0 cm, 8 “
PAYR
33-167-27 27,5 cm, 10 3⁄4 “
33-167-18 15,0 cm, 6 “ 33-167-31 31,5 cm, 12 1⁄2 “

878 The Global Partner


Rektum-Anastomoseklemmen
33
Sigmoid anastomosis forceps
Pinzas para anastomosis de recto
Pinze per anastomosi del retto

60,0 mm

33-187-06

80,0 mm

33-187-08

33-181-25 33-185-24

PARKER-KERR BRUNNER FERGUSSON


33-181-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “ 33-185-24 24,5 cm, 9 2⁄3 “ 33-187-06 - 33-187-08 23,0 cm, 9 “

www.AS-Medizintechnik.de 879
33 Rektum-Anastomoseklemmen
Sigmoid anastomosis forceps
Pinzas para anastomosis de recto
Pinze per anastomosi del retto

33-189-31

85,0 mm

33-187-09

2
ATRAUMA

FEHLAND LLOYD-DAVIES
33-187-09 24,0 cm, 9 1⁄2 “ 33-189-31 31,5 cm, 12 1⁄2 “

880 The Global Partner


Rektum-Anastomoseklemmen
33
Sigmoid anastomosis forceps
Pinzas para anastomosis de recto
Pinze per anastomosi del retto

33-191-26

1
ATRAUMA

33-191-28

1
ATRAUMA

33-191-25

2
ATRAUMA

HAYES
VEIDENHEIMER
33-191-26 27,0 cm, 10 3⁄4 “
33-191-25 25,0 cm, 9 ⁄4 “
3
33-191-28 28,0 cm, 11 “

www.AS-Medizintechnik.de 881
33 Rektum-Anastomoseklemmen
Sigmoid anastomosis forceps
Pinzas para anastomosis de recto
Pinze per anastomosi del retto

33-192-37 33-193-27

2 2
ATRAUMA ATRAUMA

MÜLLER KERSTING
33-192-37 37,5 cm, 14 3⁄4 “ 33-193-27 30,0 cm, 11 3⁄4 “

882 The Global Partner


Rektum-Anastomoseklemmen
33
Sigmoid anastomosis forceps
Pinzas para anastomosis de recto
Pinze per anastomosi del retto

33-194-26 33-195-25

2 2
ATRAUMA ATRAUMA

RESANO WERTHEIM
33-194-26 26,5 cm, 10 1⁄2 “ 33-195-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 883
33 Darm- und Magenklemmen, Analspreizer
Intestinal and stomach forceps, Rectal retractors
Pinzas-clamps intestinales y estomacales, Seperadores para el recto
Pinze per intestino e stomaco, Dilatatori per l'ano ed il retto

Schließklemme
Closing forceps
Pinza para cerrar clamps
Serrapinze e portapinze

Klemmenschloss
Locking device
Cierre para clamps
Serratura per pinze

STONE-WATT
STONE-WATT STONE-WATT
33-196-07 8,5 cm, 3 1⁄3 “
33-196-10 10,0 cm, 4 “ 33-196-00 33-196-15 15,5 cm, 6 1⁄8 “

53 x 5 mm

SIMS-BODENHAMMER SIMS
33-198-23 23,0 cm, 9 “ 33-300-15 15,5 cm, 6 1⁄8 “ 33-302-15 15,5 cm, 6 1⁄8 “

884 The Global Partner


Mastdarmspekula, Analspreizer
33
Rectal specula, Rectal retractors
Espéculos para el recto, Seperadores para el recto
Speculi rettali, Dilatatori per l'ano ed il retto

105 x 23 - 28 mm

BRASS CR
MESSING CHROME

CZERNY BARR-SHUFORT
33-305-22 22,5 cm, 9 “ 33-308-11 Ø 16 x 115 mm

Analspreizer 90 x 15 mm
Rectal retractor
Separadores para el recto
Dilatatori per l'ano ed il retto

70 x 22 mm
80 x 25 mm

PRATT BARR MATHIEU


33-308-20 21,5 cm, 8 1⁄2 “ 33-309-17 17,0 cm, 6 3⁄4 “ 33-312-21 21,0 cm, 8 1⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 885
33 Mastdarmspekula, Proktoskope, Anuskope
Rectal specula, Proctoscopes, Anuscopes
Espéculos para el recto, Proctoscopios, Anoscopios
Speculi rettali, Proctoscopi, Anoscopi

33-310-19 20 x 60 mm
33-310-23 20 x 80 mm
33-310-24 20 x 125 mm
33-310-25 20 x 150 mm
Mastdarmspekula
Rectal specula
Espéculos para el recto
Speculi rettali

SIMS
33-310-19 19,0 cm, 7 1⁄2 “
33-310-23 19,0 cm, 7 1⁄2 “
33-310-24 23,5 cm, 9 1⁄4 “
33-310-25 24,5 cm, 9 2⁄3 “

Proktoskope Anuskope Anuskope


Proctoscopes Anuscopes Anuscopes
Proctoscopios Anoscopios Anoscopios
Proctoscopi Anoscopi Anoscopi

CHELSEA BENSAUDE FANSLER


33-313-22 Ø 22 x 65 mm 33-314-20 Ø 19 x 70 mm 33-315-29 Ø 29 x 65 mm
33-313-30 Ø 30 x 65 mm 33-314-23 Ø 22 x 70 mm 33-315-35 Ø 35 x 65 mm

886 The Global Partner


Anuskope, Sphinkteroskope
33
Anuscopes, Sphincteroscopes
Anoscopios, Esfinteroscopios
Anoscopi, Sfinteroscopi

Anuskope
Anuscopes
Anoscopios
Anoscopi

Anuskop
Anuscopes
Anoscopios HIRSCHMANN
Anoscopi
33-317-01 Ø 16 x 65 mm
33-317-02 Ø 19 x 65 mm
IVES-FANSLER
33-317-03 Ø 22 x 65 mm
33-316-24 Ø 22 x 85 mm 33-317-04 Ø 25 x 125 mm

Sphinkteroskope
Sphincteroscopes
Sphinkteroskop
Esfinteroscopios
Sphincteroscope
Sfinteroscopi
Esfinteroscopios
Sfinteroscopi

KELLY
KELLY
33-318-21 Ø 21 x 50 mm
33-320-27 Ø 27 x 50 mm 33-322-22 Ø 22 x 140 mm

www.AS-Medizintechnik.de 887
33 Proktoskope, Analspreizer
Proctoscopes, Rectal retractors
Proctoscopios, Separadores para el recto
Proctoscopi, Dilatatori per l'ano ed il retto

KARL STORZ
OLYMPUS
ACMI
MORGAN RICHARD WOLF

33-324-17 Ø 17 x 65 mm
MORGAN
33-324-20 Ø 20 x 65 mm
33-324-24 Ø 24 x 65 mm 33-324-99
Proktoskope mit Kaltlichtaufnahme Kaltlichtaufsatz
Proctoscopes with fibre optic light connection Fibre optic light carrier
Proctoscopios para conexión luz fría Adaptador luz fría
Proctoscopi per connessione a fibra ottica Inserto a fibra ottica

max. Spreizweite 110 mm


max. spread 110 mm
apertura máxima 110 mm
apertura massima 110 mm

23 x 70 mm

SMITH-BUIE
33-329-00 15,5 cm, 6 1⁄8 “

888 The Global Partner


Analspreizer
33
Rectal retractors
Separadores para el recto
Dilatatori per l'ano ed il retto

ALAN-PARKS
33-330-00 SET SET

Analspreizer komplett, Rectal retractor complete,


bestehend aus: consisting of:
1 Sperrer 33-330-01 1 Spreader 33-330-01
1 Mittelvalve 95 x 22 mm 33-330-02 1 Central valve 95 x 22 mm 33-330-02
1 Seitenvalven 75 mm 33-330-03 1 Lateral valves 75 mm 33-330-03
1 Seitenvalven 95 mm 33-330-04 1 Lateral valves 95 mm 33-330-04
ALAN-PARKS
Separador para el recto, Dilatatore rettale, competo,
completo, compuesto de: compuesto da: 33-330-03 75 x 22 mm
1 Separador 33-330-01 1 Divaricatore 33-330-01 33-330-04 95 x 22 mm
1 Valva central 95 x 22 mm 33-330-02 1 Valva centrale 95 x 22mm 33-330-02 Seitenvalven, paar
1 Valvas lateral 75 mm 33-330-03 1 Valve laterale 75 mm 33-330-03 Lateral vales, pair
Valvas lateral, par
1 Valvas lateral 95 mm 33-330-04 1 Valve laterale 95 mm 33-330-04 Valve laterale, paio

www.AS-Medizintechnik.de 889
33 Analspreizer, Analsonden,
Rectal Retractors, Rectal Probes
Separadores para el recto, Puntas de prueba rectales
Dilatatori per l'ano ed il retto, Sonde rettali

max. Spreizweite 160 mm


max. spread 160 mm
apertura máxima 160 mm
apertura massima 160 mm

40 x 70 mm

biegsam
malleable
maleable
malleabile

ST. MARKS
33-332-00 21,0 cm, 8 1⁄4 “ 33-340-19 19,0 cm, 7 1⁄2 “

Ø 3,0 mm

biegsam
malleable
maleable
malleabile

33-342-19 19,0 cm, 7 1⁄2 “ 33-343-24 24,0 cm, 9 1⁄2 “

890 The Global Partner


Hämorrhoidal-Ligatoren
33
Hemorrhoidal ligators
Ligadores para hemorroides
Legatore emorroidale

100
STK · PCS · PZS · PZ

33-350-99
Ligatur-Gummiringe, Latex frei
Ligature rings, latex free
Anillos ligatura, sin látex
Anelli per legature, senza latex

STEEL
STAINLESS

RUDD
33-350-98 Ø 12,0 mm 33-350-31 31,5 cm, 12 1⁄2 “
Ladekonus, allein komplett mit Ladekonus 33-350-98
Loading cone, only complete with loading cone 33-350-98
Cono de carga, solo completo con cono de carga 33-350-98
Cono per carica, solo completo con cono per carica 33-350-98

100
STK · PCS · PZS · PZ

33-350-99
Ligatur-Gummiringe, Latex frei
Ligature rings, latex free
Anillos ligatura, sin látex
Anelli per legature, senza latex

PE STEEL
PLASTIC STAINLESS

33-351-95 Ø 10,0 mm 33-351-99 Ø 10,0 mm 33-351-10


Ladekonus, allein Saugkopf, allein komplett mit Ladekonus und 1 Saugkopf
Loading cone, only Suction head, only complete with loading cone and 1 suction head
Cono de carga, solo cono de carga, solo completo con cono de carga y 1 cono de carga
Cono per carica, solo cono per carica, solo completo con cono per carica e 1 cono per carica

www.AS-Medizintechnik.de 891
33 Hämorrhoidal-Ligatoren, Hämorrhoidalfasszange
Hemorrhoidal ligators, Hemorrhoidal grasping forceps
Ligadores para hemorroides, Pinza para agarrar hemorroides
Legatore emorroidale, Pinza per prendere emorroidi

33-352-18

100
STK · PCS · PZS · PZ

MC GIVNEY
33-350-99 33-353-00 17,5 cm, 7 “
MC GIVNEY Ligatur-Gummiringe, Latex frei
Ligature rings, latex free
komplett mit Ladekonus Ø 12,0 mm
complete with loading cone Ø 12,0 mm
Anillos ligatura, sin látex completo con cono de carga Ø 12,0 mm
33-352-18 18,5 cm, 7 1⁄4 “ Anelli per legature, senza latex completo con cono per carica Ø 12,0 mm

100
STK · PCS · PZS · PZ

FORD-DIXON
33-350-99 33-354-00 25,0 cm, 9 3⁄4 “
Ligatur-Gummiringe, Latex frei komplett mit Ladekonus
Ligature rings, latex free complete with loading cone
Anillos ligatura, sin látex completo con cono de carga
Anelli per legature, senza latex completo con cono per carica

892 The Global Partner


Rektum-Biopsiezangen
33
Rectal biopsy forceps
Pinzas para biopsia rectal
Pinze per biopsia rettale

4,5 x 8,0 mm mit Spülanschluss zur Innenreinigung des Schaftes


with connection to clean and rinse the shaft
con conexión de irrigación para limpiar el tubo interior
con attacco per la pulizia interna dell'asta

LLOYD-DAVIS
33-356-35 35,0 cm, 13 3⁄4 “

3,5 x 14,0 mm

YEOMANN
33-362-28 28,0 cm, 11 “
33-362-35 35,0 cm, 13 3⁄4 “
33-362-42 42,0 cm, 16 1⁄2 “

www.AS-Medizintechnik.de 893
33

894 The Global Partner


Leber, Galle, Niere
Liver, Gall bladder, Kidney
Hígado, Bilis, Riñón
Fegato, Biliari, Renali

www.AS-Medizintechnik.de 895
34 Gallenkanaldilatatoren, Gallensteinsonden
Gall duct dilators, Gall stone probes
Dilatadores para conducto biliar, Sondas exploradoras para cálculos biliares
Dilatatori per condotti biliari, Sonde per calcoli biliari

Ø 1,0 mm Ø 2,0 mm Ø 3,0 mm Ø 4,0 mm Ø 5,0 mm Ø 6,0 mm Ø 7,0 mm

34-102-01 34-102-02 34-102-03 34-102-04 34-102-05 34-102-06 34-102-07

Ø 8,0 mm Ø 9,0 mm Ø 10,0 mm Ø 11,0 mm Ø 12,0 mm Ø 13,0 mm

34-102-08 34-102-09 34-102-10 34-102-11 34-102-12 34-102-13


biegsamer Schaft
malleable shaft
vástago maleable
gambo malleabile

BAKES BAKES SET BAKES SET

34-102-01 - 34-102-13 31,0 cm, 12 ⁄4 “ 1


34-101-99 31,0 cm, 12 ⁄4 “ 1
34-102-00 31,0 cm, 12 1⁄4 “
Set 34-102-03 - 34-102-11 Set 34-102-01 - 34-102-13

Fig. 1 I 4,2 mm Fig. 2 I 6,0 mm Fig. 3 I 7,0 mm

34-104-01 34-104-02 34-104-03 34-105-36


biegsam
malleable
maleable
malleabile

federnd
flexible
flexible
flessibile Ø 5,0 mm

DESJARDINS MOYNIHAN
34-104-01 - 34-104-03 28,0 cm, 11 “ 34-105-36 36,0 cm, 14 1⁄4 “

896 The Global Partner


Gallensteinsonden, Gallensteinlöffel
34
Gall stone probes, Gall stone scoops
Sondas exploradoras para cálculos biliares, Cucharas para cálculos biliares
Sonde per calcoli biliari, Cucchiai per calcoli biliari

Ø 5,0 mm

6,0 mm 7,0 mm 8,0 mm 9,0 mm

34-118-01 34-118-02 34-118-03 34-118-04

federnd
flexible
flexible
flessibile

MAYO DESJARDINS
34-105-33 33,0 cm, 13 “ 34-118-01 - 34-118-04 30,0 cm, 11 3⁄4 “

Fig. 000 Fig. 00 Fig. 0 Fig. 1

34-120-01 34-120-02 34-120-03 34-120-04

Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5

34-120-05 34-120-06 34-120-07 34-120-08

biegsam Gallenblasenlöffel
malleable Gall bladder scoop
maleable Cuccharilla para la vesicula biliar
malleabile Cucchiaio per colecisti

LUER-KÖRTE MOORE
34-120-01 - 34-120-08 31,0 cm, 12 1⁄4 “ 34-130-28 30,0 cm, 11 3⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 897
34 Gallensteinlöffel, Nierenfistelzangen
Gall stone scoops, Nephrostomy forceps
Cucharas para cálculos biliares, Pinzas para nefrostomía
Cucchiai per calcoli biliari, Pinze per nefrostomia

Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3

34-134-01 34-134-02 34-134-03

MAYO FERGUSSON
34-132-28 28,0 cm, 11 “ 34-134-01 - 34-134-03 22,0 cm, 8 3⁄4 “

4,0 mm 5,0 mm 6,0 mm

34-136-01 34-136-02 34-136-03

34-201-16 34-201-17

HEIMING
MAYO
34-201-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “
34-136-01 - 34-136-03 27,0 cm, 10 ⁄4 “
3
34-201-17 17,0 cm, 6 3⁄4 “

898 The Global Partner


Nierensteinzangen
34
Kidney stone forceps
Pinzas para los cálculos renales
Pinze per calcoli renali

Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3

34-207-01 34-207-02 34-207-03

Fig. 4

34-207-04

Fig. 5

34-209-05

Fig. 6

34-209-06

RANDALL
34-207-01 23,0 cm, 9 “
34-207-02 - 34-207-04 22,0 cm, 8 3⁄4 “
34-209-05 - 34-209-06 19,0 cm, 7 1⁄2 “

www.AS-Medizintechnik.de 899
34 Nierenfistelzangen
Nephrostomy forceps
Pinzas para nefrostomía
Pinze per nefrostomia

34-211-01 34-211-02

RANDALL
34-211-01 24,5 cm, 9 3⁄4 “
34-211-02 23,0 cm, 9 “

34-215-01 34-215-02

ELSÄSSER
34-215-01 - 34-215-02 21,0 cm, 8 1⁄4 “

900 The Global Partner


Gallensteinzangen
34
Gall stone forceps
Pinzas para los cálculos biliares
Pinze per calcoli biliari

34-216-01 34-216-02 34-240-20 34-241-20

LURZ BLAKE
34-216-01 - 34-216-02 21,0 cm, 8 ⁄4 “
1
34-240-20 - 34-241-20 20,0 cm, 8 “

34-244-20 34-245-20

MAYO-BLAKE MAYO-BLAKE
34-244-20 20,0 cm, 8 “ 34-245-20 20,0 cm, 8 “

www.AS-Medizintechnik.de 901
34 Gallensteinzangen
Gall stone forceps
Pinzas para los cálculos biliares
Pinze per calcoli biliari

34-247-22 34-249-01 34-249-02

MIXTER DESJARDINS
34-247-22 22,0 cm, 8 ⁄4 “
3
34-249-01 - 34-249-02 23,0 cm, 8 1⁄4 “

34-249-11 34-249-12

sehr schlankes Modell


very slender pattern
modelo muy delgado
modello molto delicato

DESJARDINS TÜBINGEN STILLE


34-249-11 - 34-249-12 23,0 cm, 8 1⁄4 “ 34-251-26 26,0 cm, 10 1⁄4 “ 34-253-24 24,5 cm, 9 2⁄3 “

902 The Global Partner


Gynäkologie, Geburtshilfe
Gynaecology, Obstetrics
Ginecologìa, Obstetricia
Ginecologia, Ostetricia

www.AS-Medizintechnik.de 903
35 Scheidenspekula
Vaginal specula
Espéculos vaginales
Speculi vaginali

für Kinder für Jungfrauen


for children for virgins
para niños para virgenes
per bambini per vergini

COLLIN COLLIN
35-000-01 55 x 10 mm 35-001-01 65 x 20 mm

seitliche Stellschraube
lateral fixation screw
tornillo de sujeto lateral
vite di regolazione laterale
COLLIN
35-002-01 85 x 30 mm
CUSCO
35-002-02 100 x 35 mm
35-002-03 110 x 40 mm 35-003-01 75 x 17 mm

904 The Global Partner


Scheidenspekula
35
Vaginal specula
Espéculos vaginales
Speculi vaginali

seitliche Stellschraube
lateral fixation screw
tornillo de sujeto lateral
vite di regolazione laterale

zentrale Stellschraube
central fixation screw
tornillo de sujeto central CUSCO STANDARD
vite di regolazione centrale
35-005-00 80 x 24 mm
35-005-01 75 x 32 mm
CUSCO
35-005-02 85 x 35 mm
35-004-01 75 x 17 mm 35-005-03 110 x 37 mm

Schweizer Modell
Swiss pattern
Modelo suizo
Modello svizzero

zentrale Stellschraube seitliche Stellschraube


central fixation screw lateral fixation screw
tornillo de sujeto central tornillo de sujeto lateral
vite di regolazione centrale vite di regolazione laterale

CUSCO CUSCO (SWISS)


35-006-01 75 x 32 mm 35-007-01 80 x 22 mm
35-006-02 85 x 35 mm 35-007-02 100 x 25 mm
35-006-03 100 x 37 mm 35-007-03 105 x 27 mm

www.AS-Medizintechnik.de 905
35 Scheidenspekula
Vaginal specula
Espéculos vaginales
Speculi vaginali

seitliche Stellschraube
lateral fixation screw
tornillo de sujeto lateral
vite di regolazione laterale

CUSCO SEMM
35-007-11 80 x 32 mm 35-008-01 90x14I18 mm
35-007-12 90 x 37 mm 35-008-02 100x17I20 mm
35-007-13 115 x 37 mm 35-008-03 100x25I30 mm

TRELAT
SEYFFERT
35-010-01 85 x 33 mm
35-009-01 100 x 17 mm 35-010-02 95 x 35 mm
35-009-02 110 x 33 mm 35-010-03 115 x 43 mm

906 The Global Partner


Scheidenspekula
35
Vaginal specula
Espéculos vaginales
Speculi vaginali

seitliche Stellschraube seitliche Stellschraube


lateral fixation screw lateral fixation screw
tornillo de sujeto lateral tornillo de sujeto lateral
vite di regolazione laterale vite di regolazione laterale

GRAVE PEDERSON
35-013-01 75 x 20 mm 35-014-01 75 x 13 mm
35-013-02 95 x 35 mm 35-014-02 100 x 22 mm
35-013-03 115 x 35 mm 35-014-03 120 x 25 mm

www.AS-Medizintechnik.de 907
35 Scheidenspekula
Vaginal specula
Espéculos vaginales
Speculi vaginali

Absaugung am oberen Blatt Absaugung am oberen Blatt


Suction tube on upper blade Suction tube on upper blade
Tubo de succión a la valva superior Tubo de succión a la valva superior
Canula d'aspirazione alla valva superiore Canula d'aspirazione alla valva superiore

seitliche Stellschraube seitliche Stellschraube


lateral fixation screw lateral fixation screw
tornillo de sujeto lateral tornillo de sujeto lateral
vite di regolazione laterale vite di regolazione laterale

GRAVE PEDERSON
35-017-01 76 x 19 mm STEEL 35-017-51 76 x 13 mm STEEL
35-017-02 101 x 35 mm STAINLESS 35-017-52 101 x 22 mm STAINLESS

35-017-03 120 x 35 mm 35-017-53 120 x 25 mm

Absaugung am oberen Blatt Absaugung am oberen Blatt


Suction tube on upper blade Suction tube on upper blade
Tubo de succión a la valva superior Tubo de succión a la valva superior
Canula d'aspirazione alla valva superiore Canula d'aspirazione alla valva superiore

seitliche Stellschraube seitliche Stellschraube


lateral fixation screw lateral fixation screw
tornillo de sujeto lateral tornillo de sujeto lateral
vite di regolazione laterale vite di regolazione laterale

GRAVE PEDERSON
35-017-01 B 76 x 19 mm 35-017-51 B 76 x 13 mm
DLC DLC
35-017-02 B 101 x 35 mm COATING 35-017-52 B 101 x 22 mm COATING

35-017-03 B 120 x 35 mm 35-017-53 B 120 x 25 mm

908 The Global Partner


Scheidenspekula
35
Vaginal specula
Espéculos vaginales
Speculi vaginali

Absaugung am oberen Blatt, isoliert Absaugung am oberen Blatt, isoliert


Suction tube on upper blade, insulated Suction tube on upper blade, insulated
Tubo de succión a la valva superior, aislado Tubo de succión a la valva superior, aislado
Canula d'aspirazione alla valva superiore, isolato Canula d'aspirazione alla valva superiore, isolato

seitliche Stellschraube seitliche Stellschraube


lateral fixation screw lateral fixation screw
tornillo de sujeto lateral tornillo de sujeto lateral
vite di regolazione laterale vite di regolazione laterale

GRAVE PEDERSON
35-017-01 BL 76 x 19 mm INSULATED
35-017-51 BL 76 x 13 mm INSULATED

35-017-02 BL 101 x 35 mm ISOLIERT


35-017-52 BL 101 x 22 mm ISOLIERT

35-017-03 BL 120 x 35 mm 35-017-53 BL 120 x 25 mm

www.AS-Medizintechnik.de 909
35 Scheidenspekula
Vaginal specula
Espéculos vaginales
Speculi vaginali

Spekulum und Halter


Speculum and retractor
Espéculo y valva
Speculo e valva

SIMS SEIDL
35-019-01 70x30 I 65x25 35-020-01 80 x 8 mm
35-019-02 70x35 I 70x30 35-020-02 80 x 10 mm
35-019-03 90x40 I 85x35 35-020-03 90 x 14 mm

910 The Global Partner


Scheidenspekula
35
Vaginal specula
Espéculos vaginales
Speculi vaginali

60 x 22 mm 60 x 22 mm 60 x 22 mm

35-021-25 35-021-26 35-021-27

STEEL DLC INSULATED


ISOLIERT
STAINLESS COATING

72 x 22 mm 72 x 22 mm 72 x 22 mm

35-021-31 35-021-32 35-021-33

STEEL DLC INSULATED


ISOLIERT
STAINLESS COATING

35-021-25 26,0 cm, 10 1⁄4 “ 35-021-26 26,0 cm, 10 1⁄4 “ 35-021-27 26,0 cm, 10 1⁄4 “
35-021-31 26,0 cm, 10 1⁄4 “ 35-021-32 26,0 cm, 10 1⁄4 “ 35-021-33 26,0 cm, 10 1⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 911
35 Scheidenspekula
Vaginal specula
Espéculos vaginales
Speculi vaginali

60 x 22 mm 60 x 22 mm 60 x 22 mm

35-022-01 35-022-02 35-022-03

STEEL DLC INSULATED


ISOLIERT
STAINLESS COATING

72 x 22 mm 72 x 22 mm 72 x 22 mm

35-022-11 35-022-12 35-022-13

STEEL DLC INSULATED


ISOLIERT
STAINLESS COATING

35-022-01 22,5 cm, 9 “ 35-022-02 22,5 cm, 9 “ 35-022-03 22,5 cm, 9 “


35-022-11 22,5 cm, 9 “ 35-022-12 22,5 cm, 9 “ 35-022-13 22,5 cm, 9 “

912 The Global Partner


Scheidenspekula
35
Vaginal specula
Espéculos vaginales
Speculi vaginali

KRISTELLER 1

35-030-00 Fig. 0
35-030-01 Fig. 1
35-030-02 Fig. 2
35-030-03 Fig. 3
Satz
Set
Juego SET
Set

KRISTELLER 2

35-031-00 70 x 15 mm
35-031-01 70 x 27 mm
35-031-02 80 x 30 mm
35-031-03 90 x 36 mm
Spekula allein
Specula only
Espéculos suelto
Solo speculi

KRISTELLER 3
3
35-032-00 70 x 15 mm
35-032-01 75 x 23 mm
35-032-02 85 x 26 mm
2 35-032-03 100 x 32 mm
Halter allein
Retractor only
1 Valvas suelto
Solo valve

KRISTELLER 1

35-040-01 Fig. 00
35-040-02 Fig. 0
konisch, für Jungfrauen Satz
conical blades, for virgins Set
valvos cónicos, para virgenes Juego SET
valve coniche, per vergini Set

KRISTELLER 2

35-041-01 105 x 18 mm
35-041-02 105 x 21 mm
Spekula allein
Specula only
Espéculos suelto
Solo speculi

KRISTELLER 3

35-042-01 110 x 14 mm
3
2 35-042-02 110 x 17 mm
Halter allein
1 Retractor only
Valvas suelto
Solo valve

www.AS-Medizintechnik.de 913
35 Scheidenspekula
Vaginal specula
Espéculos vaginales
Speculi vaginali

KRISTELLER 1

35-050-01 Fig. 1
35-050-02 Fig. 2
35-050-03 Fig. 3
Satz
Set
Juego SET
Set

KRISTELLER 2

35-051-01 110 x 27 mm
35-051-02 110 x 30 mm
35-051-03 110 x 36 mm
Spekula allein, tief
Specula only, deep
Espéculos suelto, con huecos profunes
Solo speculi, profonda

KRISTELLER 3

35-052-01 115 x 23 mm
3 35-052-02 115 x 26 mm
35-052-03 115 x 32 mm
2 Halter allein
Retractor only
Valvas suelto
1 Solo valve

KRISTELLER
35-060-01 Fig. 1
35-060-02 Fig. 2
35-060-03 Fig. 3
Satz
Set
Juego SET
Set

KRISTELLER
35-061-01 105 x 26 mm
35-061-02 105 x 28 mm
35-061-03 105 x 33 mm
Spekula allein, flach
Specula only, flat
Espéculos suelto, con huecos planos
Solo speculi, piatta

KRISTELLER
35-062-01 115 x 22 mm
3 35-062-02 115 x 24 mm
35-062-03 115 x 29 mm
2 Halter allein
Retractor only
Valvas suelto
1 Solo valve

914 The Global Partner


Scheidenspekula
35
Vaginal specula
Espéculos vaginales
Speculi vaginali

KRISTELLER MOD. WIEN 1

35-064-01 Fig. 1
35-064-02 Fig. 2
1
35-064-03 Fig. 3
Satz
Set
Juego SET
Set

KRISTELLER MOD. WIEN 2

35-065-01 110 x 20 mm
35-065-02 110 x 30 mm
35-065-03 110 x 36 mm
Spekula allein
Specula only
Espéculos suelto
Solo speculi

KRISTELLER MOD. WIEN 3

35-066-01 115 x 18 mm
35-066-02 115 x 26 mm
35-066-03 115 x 32 mm
2
Halter allein
Retractor only
3 Valvas suelto
Solo valve

KALLMORGEN 1

35-070-01 Fig. 1
35-070-02 Fig. 2
Satz
Set
Juego SET
Set

KALLMORGEN 2

35-070-11 70 x 40 mm
35-070-12 90 x 40 mm
Spekula allein, flach
Specula only, flat
Espéculos suelto, con huecos planos
Solo speculi, piatta

KALLMORGEN 3
3
35-070-21 70 x 33 mm
2 35-070-22 90 x 33 mm
Halter allein
Retractor only
Valvas suelto
1 Solo valve

www.AS-Medizintechnik.de 915
35 Scheidenspekula
Vaginal specula
Espéculos vaginales
Speculi vaginali

MATZENAUER MATZENAUER
35-073-01 90 x 20 mm 35-074-01 130 x 20 mm
35-073-02 100 x 10 mm 35-074-02 130 x 25 mm
35-073-03 100 x 15 mm 35-074-03 130 x 30 mm
LANDON BRAUN
35-073-04 100 x 20 mm 35-074-04 130 x 35 mm
35-073-05 100 x 25 mm 35-074-05 130 x 40 mm 35-078-01 89 x 25 mm 35-079-01 56 x 13 mm

Spekula allein Halter allein


Specula only Retractor only
Espéculos suelto Valvas suelto
Solo speculi Solo valve

BRAUN MATHIEU MATHIEU


35-079-02 60 x 10 mm 35-080-01 95 x 17-30 mm 35-080-02 95 x 17-26 mm

916 The Global Partner


Scheidenspekula
35
Vaginal specula
Espéculos vaginales
Speculi vaginali

DOYEN DOYEN JACKSON


35-081-01 60 x 45 mm 35-081-60 60 x 30 mm 35-085-01 75 x 35 mm
35-081-02 90 x 45 mm 35-081-70 70 x 30 mm 35-085-02 90 x 35 mm
35-081-03 112 x 45 mm 35-081-80 80 x 30 mm 35-085-03 100 x 35 mm

DOYEN
35-082-01 55 x 35 mm
35-082-02 85 x 35 mm
35-082-03 115 x 35 mm

DOYEN
35-083-01 55 x 45 mm
35-083-02 85 x 45 mm
35-083-03 115 x 45 mm
35-083-04 160 x 45 mm

DOYEN
35-084-01 55 x 60 mm
LANDAU
35-084-02 85 x 60 mm
35-084-03 115 x 60 mm 35-086-28 100 x 28 mm
35-084-04 160 x 60 mm 35-086-38 100 x 38 mm

www.AS-Medizintechnik.de 917
35 Scheidenspekula
Vaginal specula
Espéculos vaginales
Speculi vaginali

BREISKY MOD. WIEN


BREISKY
35-088-20 130 x 20 mm
35-087-15 100 x 15 mm 35-088-25 130 x 25 mm
35-087-20 100 x 20 mm 35-088-30 130 x 30 mm
35-087-25 100 x 25 mm 35-088-35 130 x 35 mm
35-087-30 100 x 30 mm 35-088-40 130 x 40 mm
35-087-35 100 x 35 mm 35-089-40 160 x 40 mm
35-087-40 100 x 40 mm 35-090-40 180 x 40 mm

80 x 30 mm 85 x 35 mm

35-092-01 35-092-02

SCHERBACK
35-091-00 SET SET
Satz, komplett mit 5 Valven 35-092-01 – 35-092-05, Griff, Gewicht
Set, complete with 5 valves 35-092-01 – 35-092-05, handle, weight
Juego, completo con 5 valvas 35-092-01 – 35-092-05, mango, peso
Set, completo con 5 valvas 35-092-01 – 35-092-05, manico, peso

SCHERBACK 90 x 40 mm 55 x 40 I 60 mm

35-092-00 SET SET 35-092-03 35-092-04


Satz, komplett mit 4 Valven 35-092-01 – 35-092-04, Griff, Gewicht
Set, complete with 4 valves 35-092-01 – 35-092-04, handle, weight
Juego, completo con 4 valvas 35-092-01 – 35-092-04, mango, peso
Set, completo con 4 valvas 35-092-01 – 35-092-04, manico, peso

35-092-10 400,0 g
35-092-12 35-092-11 800,0 g
Griff Gewicht
Handle Weight 70 X 45 I 70 mm
Mango Peso
Manico Peso 35-092-05

918 The Global Partner


Scheidenspekula
35
Vaginal specula
Espéculos vaginales
Speculi vaginali

mit festem Gewicht mit abnehmbarem Gewicht


with fixed weight with detachable weight
con peso fijo con peso desmontable
con peso fisso con peso smontabile

AUVARD
AUVARD
35-093-01 80 x 38 mm
35-093-00 83 x 38 mm 35-093-02 102 x 45 mm

35-094-99
abnehmbares Auffangsieb
removable colander
tamiz desmontable
filtro smontabile e fondo forato

komplett mit 2 beweglichen Valven 25 x 60 mm


und Valven 45 x 85 mm I 70 x 105 mm
complete with 2 rotatable blades 25 x 60 mm
and blades 45 x 85 mm I 70 x 105 mm
completo con 2 valvas móviles 25 x 60 mm
y valva 45 x 85 mm I 70 x 105 mm
completo con 2 valve mobili 25 x 60 mm
e valva 45 x 85 mm I 70 x 105 mm

WEISSBARTH O'SULLIVAN - O'CONNER


35-094-00 80 x 42 mm 35-095-00

www.AS-Medizintechnik.de 919
35 Vulvaspreizer, Endospekula
Vulva spreader, Endospecula
Separador de vulva, Endoespéculos
Divaricatore vulvare, Endospeculi

6,0 x 20,0 mm

35-097-24

FRIEDMANN-JOLL
KOGAN
35-096-00 105,0 mm
35-097-00 155,0 mm 35-097-24 24,0 cm, 9 1⁄2 “

6,0 x 20,0 mm 3,0 mm

35-098-24 35-099-24

6,0 mm

35-099-25

KOGAN KOGAN
35-098-24 24,0 cm, 9 1⁄2 “ 35-099-24 - 35-099-25 27,0 cm, 10 3⁄4 “

920 The Global Partner


Uterus-Dilatatoren
35
Uterine dilators
Dilatadores uterinos
Dilatatori uterini

HEGAR SET HEGAR SET

35-106-14 4,0 - 17,0 mm 35-106-26 1,0 - 26,0 mm


Satz 35-100-04 – 35-100-17 I 14 St. Satz 35-100-01 – 35-100-26 I 26 St.
Set 35-100-04 – 35-100-17 I 14 pcs. Set 35-100-01 – 35-100-26 I 26 pcs.
Juego 35-100-04 – 35-100-17 I 14 piezas Juego 35-100-01 – 35-100-26 I 26 piezas
Set 35-100-04 – 35-100-17 I 14 pz. Set 35-100-01 – 35-100-26 I 26 pz.

HEGAR HEGAR
35-100-01 Ø 1,0 mm 35-100-16 Ø 16,0 mm
35-100-02 Ø 2,0 mm 35-100-17 Ø 17,0 mm
18,5 cm, 7 1⁄4 “

35-100-03 Ø 3,0 mm 35-100-18 Ø 18,0 mm


35-100-04 Ø 4,0 mm 35-100-19 Ø 19,0 mm
35-100-05 Ø 5,0 mm 35-100-20 Ø 20,0 mm
35-100-06 Ø 6,0 mm 35-100-21 Ø 21,0 mm
35-100-07 Ø 7,0 mm 35-100-22 Ø 22,0 mm
35-100-08 Ø 8,0 mm 35-100-23 Ø 23,0 mm
35-100-09 Ø 9,0 mm 35-100-24 Ø 24,0 mm
35-100-10 Ø 10,0 mm 35-100-25 Ø 25,0 mm
35-100-11 Ø 11,0 mm 35-100-26 Ø 26,0 mm
35-100-12 Ø 12,0 mm 35-100-27 Ø 27,0 mm
35-100-13 Ø 13,0 mm 35-100-28 Ø 28,0 mm
35-100-14 Ø 14,0 mm 35-100-29 Ø 29,0 mm
35-100-15 Ø 15,0 mm 35-100-30 Ø 30,0 mm

HEGAR
35-105-01 Ø 1,5 mm
35-105-02 Ø 2,5 mm
35-105-03 Ø 3,5 mm
35-105-04 Ø 4,5 mm
35-105-05 Ø 5,5 mm
35-105-06 Ø 6,5 mm
18,5 cm, 7 1⁄4 “

35-105-07 Ø 7,5 mm
35-105-08 Ø 8,5 mm
35-105-09 Ø 9,5 mm
35-105-10 Ø 10,5 mm
35-105-11 Ø 11,5 mm
35-105-12 Ø 12,5 mm
35-105-13 Ø 13,5 mm
35-105-14 Ø 14,5 mm
35-105-15 Ø 15,5 mm
35-105-16 Ø 16,5 mm
35-105-17 Ø 17,5 mm
35-105-18 Ø 18,5 mm
35-105-19 Ø 19,5 mm

www.AS-Medizintechnik.de 921
35 Uterus-Dilatatoren
Uterine dilators
Dilatadores uterinos
Dilatatori uterini

HEGAR HEGAR
35-107-14 SET SET 35-107-26 SET SET

Uterus-Dilatatoren, bestehend aus: Uterus-Dilatatoren, bestehend aus:

1 Uterus-Dilatatoren, 4,0 - 17,0 mm 1 Uterus-Dilatatoren, 1,0 - 26,0 mm


14 Stück 35-100-04 - 35-100-17 26 Stück 35-100-01 - 35-100-26
1 Metalletui 35-107-15 1 Metalletui 35-107-27

Uterine dilators, consisting of: Uterine dilators, consisting of:

1 Uterine dilators, 4,0 - 17,0 mm 1 Uterine dilators, 1,0 - 26,0 mm


14 pcs. 35-100-04 - 35-100-17 26 pcs. 35-100-01 - 35-100-26
1 Metal case 35-107-15 1 Metal case 35-107-27

Dilatadores uterinos, compuesto de: Dilatadores uterinos, compuesto de:

1 Dilatadores uterinos, 4,0 - 17,0 mm 1 Dilatadores uterinos, 1,0 - 26,0 mm


14 piezas 35-100-04 - 35-100-17 26 piezas 35-100-01 - 35-100-26
1 Estuche de metal 35-107-15 1 Estuche de metal 35-107-27

Dilatatori uterini, composto da: Dilatatori uterini, composto da:

1 Dilatatori uterini, 4,0 - 17,0 mm 1 Dilatatori uterini, 1,0 - 26,0 mm


14 pz. 35-100-04 - 35-100-17 26 pz. 35-100-01 - 35-100-26
1 Scatola metallica 35-107-15 1 Scatola metallica 35-107-27

35-107-15 4,0 - 17,0 mm 35-107-27 1,0 - 26,0 mm


Metalletui und Lagerungssieb, allein Metalletui und Lagerungssieb, allein
Metal case and rack, only Metal case and rack, only
Estuche de metal y soporte, suelta Estuche de metal y soporte, suelta
Scatola metallica e supporto, solo Scatola metallica e supporto, solo

922 The Global Partner


Uterus-Dilatatoren
35
Uterine dilators
Dilatadores uterinos
Dilatatori uterini

HEGAR HEGAR SET


20,0 cm, 8 “

35-110-02 Ø 1 I 2 mm 35-111-01 3I4 - 17I18 mm


35-110-04 Ø 3 I 4 mm Satz 35-110-04 – 35-110-18 I 8 St.
35-110-06 Ø 5 I 6 mm Set 35-110-04 – 35-110-18 I 8 pcs.
Juego 35-110-04 – 35-110-18 I 8 piezas
35-110-08 Ø 7 I 8 mm Set 35-110-04 – 35-110-18 I 8 pz.
35-110-10 Ø 9 I 10 mm
35-110-12 Ø 11 I 12 mm
35-110-14 Ø 13 I 14 mm
35-110-16 Ø 15 I 16 mm
HEGAR SET
35-110-18 Ø 17 I 18 mm
35-110-20 Ø 19 I 20 mm 35-111-02 1I2 - 25I26 mm
35-110-22 Ø 21 I 22 mm Satz 35-110-02 – 35-110-26 I 13 St.
35-110-24 Ø 23 I 24 mm Set 35-110-02 – 35-110-26 I 13 pcs.
Juego 35-110-02 – 35-110-26 I 13 piezas
35-110-26 Ø 25 I 26 mm Set 35-110-02 – 35-110-26 I 13 pz.

HEGAR
35-111-03 SET SET

Uterus-Dilatatoren, bestehend aus:

1 Uterus-Dilatatoren, 3I4 - 17I18 mm


8 Stück 35-110-04 - 35-110-18
1 Segeltuchrolle 35-111-04

Uterine dilators, consisting of:

1 Uterine dilators, 3I4 - 17I18 mm


8 pcs. 35-110-04 - 35-110-18
1 Canvas roll 35-111-04

Dilatadores uterinos, compuesto de:

1 Dilatadores uterinos, 3I4 - 17I18 mm


8 piezas 35-110-04 - 35-110-18
1 Bolsa de tela 35-111-04

Dilatatori uterini, composto da:


35-111-04 3I4 - 17I18 mm
Segeltuchrolle, allein 1 Dilatatori uterini, 3I4 - 17I18 mm
Canvas roll, only 8 pz. 35-110-04 - 35-110-18
Bolsa de tela, suelta
Borsa telata, solo 1 Borsa telata 35-111-04

www.AS-Medizintechnik.de 923
35 Uterus-Dilatatoren
Uterine dilators
Dilatadores uterinos
Dilatatori uterini

HEGAR
35-111-08 SET SET

Uterus-Dilatatoren, bestehend aus:

1 Uterus-Dilatatoren, 1I2 - 25I26 mm


13 Stück 35-110-02 - 35-110-26
1 Metalletui 35-111-09

Uterine dilators, consisting of:

1 Uterine dilators, 1I2 - 25I26 mm


13 pcs. 35-110-02 - 35-110-26
1 Metal case 35-111-09

Dilatadores uterinos, compuesto de:

1 Dilatadores uterinos, 1I2 - 25I26 mm


13 piezas 35-110-02 - 35-110-26
1 Estuche de metal 35-111-09

Dilatatori uterini, composto da:


35-111-09 1I2 - 25I26 mm
Metalletui und Lagerungssieb, allein 1 Dilatatori uterini, 1I2 - 25I26 mm
Metal case and rack, only 13 pz. 35-110-02 - 35-110-26
Estuche de metal y soporte, suelta
Scatola metallica e supporto, solo 1 Scatola metallica 35-111-09

PRATT
35-112-08 SET SET

Uterus-Dilatatoren, bestehend aus:

1 Uterus-Dilatatoren,
8 Stück 35-112-15 - 35-112-43
1 Segeltuchrolle 35-112-09

Uterine dilators, consisting of:


28,5 cm, 11 1⁄4 “

PRATT
1 Uterine dilators,
35-112-15 Ø 4,5 I 5,0 mm 8 pcs. 35-112-15 - 35-112-43
35-112-19 Ø 5,6 I 6,3 mm 1 Canvas roll 35-112-09
35-112-23 Ø 7,0 I 7,6 mm
35-112-27 Ø 8,3 I 9,0 mm Dilatadores uterinos, compuesto de:
35-112-31 Ø 9,6 I 10,3 mm
35-112-35 Ø 11,0 I 11,6 mm 1 Dilatadores uterinos,
35-112-39 Ø 12,3 I 13,0 mm 8 piezas 35-112-15 - 35-112-43
35-112-43 Ø 13,6 I 14,3 mm 1 Bolsa de tela 35-112-09

Dilatatori uterini, composto da:


35-112-09
Segeltuchrolle, allein 1 Dilatatori uterini, 3I4 - 17I18 mm
Canvas roll, only 8 pz. 35-112-15 - 35-112-43
Bolsa de tela, suelta
Borsa telata, solo 1 Borsa telata 35-112-09

924 The Global Partner


Uterus-Dilatatoren
35
Uterine dilators
Dilatadores uterinos
Dilatatori uterini

HANK
35-115-00 SET SET

Uterus-Dilatatoren, bestehend aus:

1 Uterus-Dilatatoren,
6 Stück 35-115-10 - 35-115-20
1 Segeltuchrolle 35-115-01

Uterine dilators, consisting of:


27,5 cm, 10 3⁄4 “

1 Uterine dilators,
6 pcs. 35-115-10 - 35-115-20
HANK
1 Canvas roll 35-115-01
35-115-10 Ø 4,5 I 5,0 mm
35-115-12 Ø 5,5 I 6,0 mm Dilatadores uterinos, compuesto de:
35-115-14 Ø 6,5 I 7,0 mm
35-115-16 Ø 7,5 I 8,0 mm 1 Dilatadores uterinos,
35-115-18 Ø 8,5 I 9,0 mm 6 piezas 35-115-10 - 35-115-20
35-115-20 Ø 9,5 I 10,0 mm 1 Bolsa de tela 35-115-01

Dilatatori uterini, composto da:


35-115-01
Segeltuchrolle, allein 1 Dilatatori uterini, 3I4 - 17I18 mm
Canvas roll, only 6 pz. 35-115-10 - 35-115-20
Bolsa de tela, suelta
Borsa telata, solo 1 Borsa telata 35-115-01

www.AS-Medizintechnik.de 925
35 Uterussonden
Uterine probes
Hosterómetros
Isterometri

35-120-32 35-121-32 35-122-32 35-123-32


starr biegsam starr biegsam
rigid malleable rigid malleable
rigida maleable rigida maleable
rigido malleabile rigido malleabile

STEEL BRASS STEEL BRASS


STAINLESS MESSING STAINLESS MESSING

CR CR
CHROME CHROME

BRASS
MESSING

CR
CHROME

SIMS MARTIN VALLEIX


35-120-32 - 35-121-32 32,0 cm, 12 1⁄2 “ 35-122-32 - 35-123-32 32,0 cm, 12 1⁄2 “ 35-125-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “

926 The Global Partner


Uterus-Depressor, Uterusküretten
35
Uterine depressor, Uterine curettes
Depresores uterinos, Curetas uterinas
Depressori uterini, Curette uterine

stumpf
blunt
romas
smusse

13,0 mm

35-202-27
8,0 mm

scharf
sharp
cortantes
acute

Uterus-Depressor Uterus-Depressor Uteruskürette


Uterine Depressor Uterine Depressor Uterine curette
Depresores uterinos Depresores uterinos Curete uterina
Depressori uterini Depressori uterini Curette uterine

BRAUN SIMS BLAKE


35-200-26 28,0 cm, 11 “ 35-201-26 26,0 cm, 10 1⁄4 “ 35-202-27 28,0 cm, 11 “

www.AS-Medizintechnik.de 927
35 Hakenzangen
Uterine tenaculum forceps
Pinzas para coger el cuello de útero
Pinze per abbassare il collo dell’utero

35-204-25 35-206-25 35-208-17

SCHRÖDER BRAUN STAUDE-MOORE


35-204-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “ 35-206-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “ 35-208-17 17,0 cm, 6 3⁄4 “

928 The Global Partner


Hakenzangen
35
Uterine tenaculum forceps
Pinzas para coger el cuello de útero
Pinze per abbassare il collo dell’utero

35-209-28 35-210-18 35-210-26

DUPLAY POZZI POZZI


35-209-28 28,0 cm, 11 “ 35-210-18 18,0 cm, 7 “ 35-210-26 25,5 cm, 10 “

www.AS-Medizintechnik.de 929
35 Hakenzangen, Amniotom
Uterine tenaculum forceps, Amniotome
Pinzas para coger el cuello de útero, Amniótomo
Pinze per abbassare il collo dell’utero, Amniotomo

35-211-24 35-214-24 35-215-24

Amniotom
Amniotome
Amniótomo
Amniotomo

SKENE BEACHAM SCHRÖDER


35-211-24 24,0 cm, 9 1⁄2 “ 35-212-26 26,0 cm, 10 1⁄4 “ 35-214-24 - 35-215-24 24,0 cm, 9 1⁄2 “

930 The Global Partner


Hakenzangen
35
Uterine tenaculum forceps
Pinzas para coger el cuello de útero
Pinze per abbassare il collo dell’utero

35-216-24 35-217-18
35-217-23
3 x 4 Zähne
3 x 4 teeth
3 x 4 dientes
3 x 4 denti

TEALE
HERF WILSON
35-217-18 18,0 cm, 7 “
35-213-25 25,5 cm, 10 “ 35-216-24 24,0 cm, 9 1⁄2 “ 35-217-23 23,0 cm, 9 “

www.AS-Medizintechnik.de 931
35 Hakenzangen
Uterine tenaculum forceps
Pinzas para coger el cuello de útero
Pinze per abbassare il collo dell’utero

35-218-25 35-219-26
2 x 3 Zähne
2 x 3 teeth
2 x 3 dientes
2 x 3 denti

KÜSTNER IOWA
35-218-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “ 35-219-26 26,0 cm, 10 1⁄4 “

932 The Global Partner


Hakenzangen
35
Uterine tenaculum forceps
Pinzas para coger el cuello de útero
Pinze per abbassare il collo dell’utero

6,0 mm 6,0 mm

35-220-06 35-221-06

8,0 mm 8,0 mm

35-220-08 35-221-08

10,0 mm 10,0 mm

35-220-10 35-221-10

MUSEUX MUSEUX
35-220-06 - 35-220-10 24,0 cm, 9 1⁄2 “ 35-221-06 - 35-221-10 24,0 cm, 9 1⁄2 “

www.AS-Medizintechnik.de 933
35 Hakenzangen
Uterine tenaculum forceps
Pinzas para coger el cuello de útero
Pinze per abbassare il collo dell’utero

35-222-20 35-222-21

MUSEUX JACOBS
35-222-20 20,0 cm, 8 “ 35-222-21 21,0 cm, 8 1⁄4 “

35-223-21 35-226-21

JACOBS CZERNY
35-223-21 21,0 cm, 8 1⁄4 “ 35-226-21 20,5 cm, 8 “

934 The Global Partner


Hakenzangen
35
Uterine tenaculum forceps
Pinzas para coger el cuello de útero
Pinze per abbassare il collo dell’utero

35-224-28 35-225-27

PRATT PRATT SCHRÖDER


35-224-28 26,0 cm, 10 1⁄4 “ 35-225-27 27,0 cm, 10 3⁄4 “ 35-226-27 27,0 cm, 10 3⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 935
35 Hakenzangen, Myomheber
Uterine tenaculum forceps, Myoma screws
Pinzas para coger el cuello de útero, Tirabuzóns para mioma
Pinze per abbassare il collo dell’utero, Succhielli per fibroma

35-228-01 35-228-03 35-228-04

LAHEY BRAUN MUSEUX


35-228-01 15,0 cm, 6 “ 35-228-03 15,5 cm, 6 ⁄8 “
1
35-228-04 20,0 cm, 8 “

Ø 25,0 mm Ø 20,0 mm

35-233-17 35-234-17

DOYEN DOYEN
35-233-17 16,5 cm, 6 1⁄2 “ 35-234-17 17,0 cm, 6 3⁄4 “

936 The Global Partner


Uterusfasszangen
35
Uterine grasping forceps
Pinzas para el útero
Pinze per afferrare l’utero

DARTIGUES SOMER
35-230-27 27,0 cm, 10 3⁄4 “ 35-231-23 23,0 cm, 9 “

www.AS-Medizintechnik.de 937
35 Uterusfasszangen
Uterine grasping forceps
Pinzas para el útero
Pinze per afferrare l’utero

COLLIN COLLIN
35-232-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “ 35-236-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “

938 The Global Partner


Uteruslöffel, Instrument für die Entfernung von Spiralen
35
Uterine scoopes, Instrument for removal of I.U.D
Curettes uterines, Instrumento para remoer dispositivo tintrauterino
Cucchiai uterine, Strumento per la rimozione dell I.U.D.

Instrument für die Entfernung von Spiralen


Instrument for removal of I.U.D
Instrumento para remoer dispositivo tintrauterino
Strumento per la rimozione dell I.U.D.

35-302-27 35-302-42 35-304-32

35-302-20

Sekretlöffel Sekretlöffel Uteruslöffel


Secretion scoop Secretion scoop Uterine scoop
Curette secreción Curette secreción Curette uterine
Cucchiaio secreto Cucchiaio secreto Cucchiaio uterine

ASCH WALLICH SAUNDERS


35-302-20 20,0 cm, 8 “ 35-302-27 27,0 cm, 10 3⁄4 “ 35-302-42 42,0 cm, 10 1⁄2 “ 35-304-32 32,0 cm, 16 1⁄2 “

www.AS-Medizintechnik.de 939
35 Absaugküretten
Suction curettes
Curetas de aspiracíon
Curette per aspirazione

Ø 4,0 mm

35-303-04
Absaugkürette, LUER-LOCK
Suction curette, LUER-LOCK
Cureta de aspiracíon, LUER-LOCK
Curette per aspirazione, LUER-LOCK

RANDALL
35-303-04 24,0 cm, 9 1⁄2 “

35-309-03 Ø 3,0 mm
35-309-04 Ø 4,0 mm
35-309-06 Ø 6,0 mm
35-309-08 Ø 8,0 mm
35-309-10 Ø 10,0 mm
35-309-12 Ø 12,0 mm
35-309-14 Ø 14,0 mm
35-301-01 Ø 1,0 mm Absaugküretten
35-301-02 Ø 2,0 mm Suction curettes
Curetas de aspiracíon
35-301-03 Ø 3,0 mm Curette per aspirazione
35-301-04 Ø 4,0 mm
Absaugküretten, LUER-LOCK
Suction curettes, LUER-LOCK
Curetas de aspiracíon, LUER-LOCK
Curette per aspirazione, LUER-LOCK

35-309-50
Kupplungsstück
Connecting piece
Pieza de acoplamiento
Pezzo di collegamento

NOVAK
35-301-01 - 35-301-04 23,0 cm, 9 “ 35-309-03 - 35-309-14 28,5 cm, 11 1⁄4 “

940 The Global Partner


Biopsieküretten
35
Biopsy curettes
Curetas para biopsía
Curette per biopsia

3,0 mm 3,0 mm Ø 3,5 mm Ø 4,0 mm

35-305-04 35-306-04 35-307-03 35-307-04

KEVORKIAN MOD. BERLIN MOD. MÜNCHEN


35-305-04 - 35-306-04 30,0 cm, 11 3⁄4 “ 35-307-03 27,0 cm, 10 3⁄4 “ 35-307-04 27,0 cm, 10 3⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 941
35 Salpingograph
Salpingograph
Salpingógrafo
Salpingografo

SCHULTZE
PTFE PTFE
35-320-00 SET SET TEFLON TEFLON

Ø 16 mm Ø 20 mm

Salpingograph, komplett, Salpingograph, complete, 35-340-03 35-340-04


bestehend aus: consisting of: Verschlusskegel Verschlusskegel
Occlusive cone Occlusive cone
Cono oclusiòn Cono oclusiòn
1 Tubenkatheter 35-330-99 1 Uterine cannula 35-330-99 Cono d'occlusione Cono d'occlusione
1 Manometer 35-340-00 1 Manometer 35-340-00
1 Verbindungsstück 35-340-01 1 Connecting piece 35-340-01
2 Schieber 35-340-02 2 Slider 35-340-02
1 Kegel, Ø 16 mm 35-340-03 1 Cone, Ø 16 mm 35-340-03
1 Kegel, Ø 20 mm 35-340-04 1 Cone, Ø 20 mm 35-340-04
1 Kegel, Ø 25 mm 35-340-05 1 Cone, Ø 25 mm 35-340-05
1 Spritze, 10 ml 35-340-20 1 Syringe, 10 ml 35-340-20
PTFE
1 Holzetui 35-340-25 1 Wooden case 35-340-25 TEFLON

Ø 25 mm

Salpingógrafo, completo, Salpingografo, completo, 35-340-05


compuesto de: composto da: Verschlusskegel
Occlusive cone
Cono oclusiòn
1 Sonda para trompas 35-330-99 1 Cannula uterina 35-330-99 Cono d'occlusione
1 Manómetro 35-340-00 1 Manometro 35-340-00
1 Pieza conectiva 35-340-01 1 Connessione 35-340-01
2 Empujador 35-340-02 2 Pusher 35-340-02
1 Cono, Ø 16 mm 35-340-03 1 Cono, Ø 16 mm 35-340-03
1 Cono, Ø 20 mm 35-340-04 1 Cono, Ø 20 mm 35-340-04
1 Cono, Ø 25 mm 35-340-05 1 Cono, Ø 25 mm 35-340-05
1 Jeringa, 10 ml 35-340-20 1 Siringa, 10 ml 35-340-20
1 Estuche de madera 35-340-25 1 Scatola di legno 35-340-25

SCHULTZE
35-330-00 SET SET 35-340-02
Schieber
Salpingograph, ohne Manometer, Salpingograph, without manometer, Slider
Empujador
bestehend aus: consisting of: Pusher

1 Tubenkatheter 35-330-99 1 Uterine cannula 35-330-99


2 Schieber 35-340-02 2 Slider 35-340-02
1 Kegel, Ø 16 mm 35-340-03 1 Cone, Ø 16 mm 35-340-03
1 Kegel, Ø 20 mm 35-340-04 1 Cone, Ø 20 mm 35-340-04
1 Kegel, Ø 25 mm 35-340-05 1 Cone, Ø 25 mm 35-340-05
1 Spritze, 10 ml 35-340-20 1 Syringe, 10 ml 35-340-20
1 Holzetui 35-340-25 1 Wooden case 35-340-25

Salpingógrafo, sin manómetro, Salpingografo, senza manometro,


compuesto de: composto da:

1 Sonda para trompas 35-330-99 1 Cannula uterina 35-330-99


2 Empujador 35-340-02 2 Pusher 35-340-02
1 Cono, Ø 16 mm 35-340-03 1 Cono, Ø 16 mm 35-340-03
1 Cono, Ø 20 mm 35-340-04 1 Cono, Ø 20 mm 35-340-04 35-330-99
1 Cono, Ø 25 mm 35-340-05 1 Cono, Ø 25 mm 35-340-05 Tubenkatheter, ohne Schieber
1 Jeringa, 10 ml 35-340-20 1 Siringa, 10 ml 35-340-20 Uterine cannula, without slider
Sonda para trompas, sin empujador
1 Estuche de madera 35-340-25 1 Scatola di legno 35-340-25 Cannula uterina, senza puser

942 The Global Partner


Salpingograph, Uteruskanüle
35
Salpingograph, Uterine cannula
Salpingógrafo, Cànula para uterine
Salpingografo, Cannule per uterine

200mm Hg

35-340-00
Manometer
Manometer
Manómetro
Manometro
35-310-01 35-310-02
Adapter, klein Adapter, groß
Adaptor, small Adaptor, large
Adattatore, pequeño Adattatore, grande
Adattatore, piccolo Adattatore, grande
LUER-LOCK

COHEN
35-310-00 SET SET

Uteruskanüle, komplett,
bestehend aus:

1 Uteruskänule 35-310-03
35-340-20 1 Adapter, klein 35-310-01
Spritze, 10 ml 1 Adapter, groß 35-310-02
Syringe, 10 ml
Jeringa, 10 ml
Siringa, 10 ml Uterine cannula, complete,
consisting of:

1 Uterine cannula 35-310-03


1 Adaptor, small 35-310-01
1 Adaptor, large 35-310-02

Cànula para uterine, completo,


compuesto de:

1 Cànula para uterine 35-310-03


1 Adattatore, pequeño 35-310-01
1 Adattatore, grande 35-310-02

Cannule per uterine, completo,


composto da:
35-340-01
Verbindungsstück 1 Cannule per uterine 35-310-03
Connecting piece 1 Adattatore, piccolo 35-310-01
Pieza conectiva
Connessione LUER-LOCK 1 Adattatore, grande 35-310-02

www.AS-Medizintechnik.de 943
35 Uterus-Biopsiezangen
Cervical biopsy and specimen forceps
Pinzas saca-bocados para biopsía
Pinze per la biopsia cervicale e da prelievo

4,8 mm

35-401-21 35-402-21
35-401-24 35-402-29

FAURE SCHUBERT
35-401-21 21,0 cm, 8 1⁄4 “ 35-402-21 21,0 cm, 8 1⁄4 “
35-401-24 24,0 cm, 9 1⁄2 “ 35-402-29 29,0 cm, 11 1⁄4 “

944 The Global Partner


Uterus-Biopsiezangen
35
Cervical biopsy and specimen forceps
Pinzas saca-bocados para biopsía
Pinze per la biopsia cervicale e da prelievo

5,0 mm

35-403-26 35-404-27

SCHUBERT TISCHLER
35-403-26 26,0 cm, 10 1⁄4 “ 35-404-27 27,0 cm, 10 3⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 945
35 Uterus-Biopsiezangen
Cervical biopsy and specimen forceps
Pinzas saca-bocados para biopsía
Pinze per la biopsia cervicale e da prelievo

4,0 mm 6,0 mm

35-405-24 35-405-25 35-406-25

SCHUMACHER-VAN DOREN VAN DOREN


35-405-24 - 35-405-25 24,0 cm, 9 1⁄2 “ 35-406-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “

946 The Global Partner


Uterus-Biopsiezangen
35
Cervical biopsy and specimen forceps
Pinzas saca-bocados para biopsía
Pinze per la biopsia cervicale e da prelievo

35-406-26 35-407-24 35-409-23

VAN DOREN THOMS-GAYLOR GELLHORN


35-406-26 25,0 cm, 9 3⁄4 “ 35-407-24 24,0 cm, 9 1⁄2 “ 35-409-23 23,0 cm, 9 “

www.AS-Medizintechnik.de 947
35 Uterus-Biopsiezangen
Cervical biopsy and specimen forceps
Pinzas saca-bocados para biopsía
Pinze per la biopsia cervicale e da prelievo

ALEXANDER DOUAY SCHUMACHER SCHUMACHER


35-410-28 20,0 cm, 8 “ 35-411-20 20,0 cm, 8 “ 35-412-01 24,0 cm, 9 1⁄4 “ 35-412-02 24,0 cm, 9 1⁄4 “
35-411-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “
35-411-30 30,0 cm, 11 3⁄4 “
35-411-35 35,0 cm, 13 3⁄4 “
35-411-40 40,0 cm, 16 “

EPPENDORF KEVORKIAN WITTNER WITTNER


35-414-20 20,0 cm, 8 “ 35-416-23 23,0 cm, 9 “ 35-420-23 23,0 cm, 9 “ 35-421-23 23,0 cm, 9 “
35-414-23 23,0 cm, 9 “ 35-416-24 25,0 cm, 9 3⁄4 “

BERGER
35-418-21 21,0 cm, 8 1⁄4 “

948 The Global Partner


Uterus-Biopsiezangen
35
Cervical biopsy and specimen forceps
Pinzas saca-bocados para biopsía
Pinze per la biopsia cervicale e da prelievo

BURKE
35-440-22 22,0 cm, 8 3⁄4 “
mit Sicherheitsschraube
with fixing screw
con tornillo de fijación
con vite fissaggio

TISCHLER-KEVORKIAN KEVORKIAN-PACIFIC TISCHLER


35-442-22 22,0 cm, 8 ⁄4 “
3
35-444-22 22,0 cm, 8 ⁄4 “
3
35-446-22 23,0 cm, 9 “
mit Sicherheitsschraube mit Sicherheitsschraube mit Sicherheitsschraube
with fixing screw with fixing screw with fixing screw
con tornillo de fijación con tornillo de fijación con tornillo de fijación
con vite fissaggio con vite fissaggio con vite fissaggio

BABY-TISCHLER BABY-TISCHLER TISCHLER-MORGAN


35-448-20 20,0 cm, 8 “ 35-448-21 20,0 cm, 8 “ 35-450-22 22,0 cm, 8 3⁄4 “
mit Sicherheitsschraube ohne Sicherheitsschraube mit Sicherheitsschraube
with fixing screw without fixing screw with fixing screw
con tornillo de fijación sin tornillo de fijación con tornillo de fijación
con vite fissaggio senza vite fissaggio con vite fissaggio

www.AS-Medizintechnik.de 949
35 Uterus-Biopsiezangen
Cervical biopsy and specimen forceps
Pinzas saca-bocados para biopsía
Pinze per la biopsia cervicale e da prelievo

35-455-20 20,0 cm, 8 “


Instrument für die Entfernung von Spiralen
Instrument for removal of I.U.D
Instrumento para remoer dispositivo tintrauterino
Strumento per la rimozione dell I.U.D.

TISCHLER-MORGAN KEVORKIAN
35-460-01 25,0 cm, 9 ⁄4 “ 3
35-460-02 25,0 cm, 9 3⁄4 “

35-460-00
EPPENDORF MINI-TOWNSEND Griff
Handle
Mango
35-460-03 25,0 cm, 9 3⁄4 “ 35-460-05 25,0 cm, 9 3⁄4 “ Manico

950 The Global Partner


Uterus-Biopsiezangen
35
Cervical biopsy and specimen forceps
Pinzas saca-bocados para biopsía
Pinze per la biopsia cervicale e da prelievo

EPPENDORF
35-470-00 35-470-02
Universalgriff Aufsatz
Universal handle Tip
Mango universal Punta
Manico universale Punta

35-470-01 20,0 cm, 8 “


Verlängerungsrohr
Elongation tube
Tubo de extención
Tubi di prolungamento

EPPENDORF
35-470-03 SET SET
Komplett, 35-470-00, 35-470-01, 35-470-03
Complete, 35-470-00, 35-470-01, 35-470-03
Completo, 35-470-00, 35-470-01, 35-470-03
Completo, 35-470-00, 35-470-01, 35-470-03

www.AS-Medizintechnik.de 951
35 Uteruslöffel
Uterine curettes
Cucharillas uterinas
Curette uterine

Fig. 1 I 6,8 mm Fig. 2 I 8,5 mm 6,0 mm 8,0 mm

35-502-01 35-502-02 35-538-01 35-538-02

Fig. 3 I 10,0 mm Fig. 4 I 11,5 mm 10,0 mm 12,0 mm

35-502-03 35-502-04 35-538-03 35-538-04

Fig. 5 I 13,0 mm Fig. 6 I 14,5 mm 14,0 mm

35-502-05 35-502-06 35-538-05

scharf, fest stumpf, fest


sharp, rigid blunt, rigid
cortantes, rígidas romas, rígidas
acute, rigide smusse, rigide

SCHRÖDER GOURDET
35-502-01 - 35-502-06 30,0 cm, 11 3⁄4 “ 35-538-01 - 35-538-05 28,0 cm, 11 “

952 The Global Partner


Uterusküretten
35
Uterine curettes
Curetas uterinas
Curette uterine

Fig. 00 I 5,0 mm Fig. 0 I 6,0 mm Fig. 1 I 7,0 mm Fig. 2 I 8,0 mm Fig. 3 I 9,0 mm Fig. 4 I 11,0 mm Fig. 5 I 12,0 mm Fig. 6 I 14,0 mm

35-510-05 35-510-06 35-510-07 35-510-08 35-510-09 35-510-11 35-510-12 35-510-14


35-511-05 35-511-06 35-511-07 35-511-08 35-511-09 35-511-11 35-511-12 35-511-14

Fig. 7 I 15,0 mm Fig. 8 I 16,0 mm Fig. 9 I 19,0 mm Fig. 10 I 20,0 mm Fig. 11 I 21,0 mm Fig. 12 I 23,0 mm Fig. 13 I 25,0 mm

35-510-15 35-510-16 35-510-19 35-510-20 35-510-21 35-510-23 35-510-25


35-511-15 35-511-16 35-511-19 35-511-20 35-511-21 35-511-23 35-511-25

Fig. 14 I 30,0 mm Fig. 15 I 35,0 mm Fig. 16 I 40,0 mm

35-510-30 35-510-35 35-510-40


35-511-30 35-511-35 35-511-40

RECAMIER RECAMIER
35-510-05 - 35-510-40 31,0 cm, 12 ⁄4 “ 1
35-511-05 - 35-511-40 31,0 cm, 12 1⁄4 “
scharf, fest scharf, biegsam
sharp, rigid sharp, malleable
cortantes, rígidas cortantes, maleabeles
acute, rigide acute, malleabile

www.AS-Medizintechnik.de 953
35 Uterusküretten
Uterine curettes
Curetas uterinas
Curette uterine

Fig. 00 I 4,5 mm Fig. 0 I 7,5 mm Fig. 1 I 8,5 mm Fig. 2 I 10,5 mm Fig. 3 I 12,0 mm Fig. 4 I 14,0 mm Fig. 5 I 15,0 mm Fig. 6 I 16,5 mm

35-515-04 35-515-07 35-515-08 35-515-10 35-515-12 35-515-14 35-515-15 35-515-16


35-516-08 35-516-10 35-516-12 35-516-14 35-516-15 35-516-16
35-525-07 35-525-08 35-525-10 35-525-12 35-525-14 35-525-15 35-525-16

Fig. 7 I 18,0 mm Fig. 8 I 19,5 mm Fig. 9 I 21,0 mm Fig. 10 I 23,5 mm

35-515-18 35-515-19 35-515-21 35-515-23


35-516-18 35-516-19
35-525-18 35-525-19 35-525-21 35-525-23

RECAMIER
35-515-04 - 35-515-23 30,0 cm, 11 3⁄4 “
scharf, fest
sharp, rigid
cortantes, rígidas
acute, rigide

RECAMIER
35-516-08 - 35-516-19 30,0 cm, 11 3⁄4 “
scharf, biegsam
sharp, malleable
cortantes, maleabeles
acute, malleabile

RECAMIER
35-525-07 - 35-525-23 30,0 cm, 11 3⁄4 “
stumpf, fest
blunt, rigid
romas, rígidas
smusse, rigide

954 The Global Partner


Uterusküretten
35
Uterine curettes
Curetas uterinas
Curette uterine

Fig. 00 I 5,0 mm Fig. 0 I 6,0 mm Fig. 1 I 7,0 mm Fig. 2 I 8,0 mm Fig. 3 I 9,0 mm Fig. 4 I 11,0 mm Fig. 5 I 12,0 mm Fig. 6 I 14,0 mm

35-520-05 35-520-06 35-520-07 35-520-08 35-520-09 35-520-11 35-520-12 35-520-14


35-521-05 35-521-06 35-521-07 35-521-08 35-521-09 35-521-11 35-521-12 35-521-14

Fig. 7 I 15,0 mm Fig. 8 I 16,0 mm Fig. 9 I 19,0 mm Fig. 10 I 20,0 mm Fig. 11 I 21,0 mm Fig. 12 I 23,0 mm Fig. 13 I 25,0 mm

35-520-15 35-520-16 35-520-19 35-520-20 35-520-21 35-520-23 35-520-25


35-521-15 35-521-16 35-521-19 35-521-20 35-521-21 35-521-23 35-521-25

Fig. 14 I 30,0 mm Fig. 15 I 35,0 mm Fig. 16 I 40,0 mm

35-520-30 35-520-35 35-520-40


35-521-30 35-521-35 35-521-40

SIMS SIMS
35-520-05 - 35-520-40 31,0 cm, 12 ⁄4 “ 1
35-521-05 - 35-521-40 31,0 cm, 12 1⁄4 “
stumpf, fest stumpf, biegsam
blunt, rigid blunt, malleable
romas, rígidas romas, maleabeles
smusse, rigide smusse, malleabile

www.AS-Medizintechnik.de 955
35 Uterusküretten
Uterine curettes
Curetas uterinas
Curette uterine

Fig. 1 I 23,5 mm Fig. 2 I 26,0 mm

35-516-23 35-516-26 35-525-34


35-526-23 35-526-26

Fig. 3 I 28,5 mm Fig. 1 I 34,5 mm Fig. 2 I 39,5 mm

35-516-28 35-525-34 35-525-39


35-526-28

BUMM
35-516-23 - 35-516-28 31,0 cm, 12 1⁄4 “
scharf, biegsam
sharp, malleable
cortantes, maleabeles
acute, malleabile

BUMM RECAMIER
35-526-23 - 35-526-28 31,0 cm, 12 ⁄4 “
1
35-525-34 - 35-525-39 36,0 cm, 14 1⁄4 “
stumpf, biegsam stumpf, fest
blunt, malleable blunt, rigid
romas, maleabeles romas, rígidas
smusse, malleabile smusse, rigide

956 The Global Partner


Uterusküretten
35
Uterine curettes
Curetas uterinas
Curette uterine

Fig. 0 I 16,0 mm Fig. 1 I 18,0 mm Fig. 2 I 19,5 mm Fig. 3 I 21,5 mm Fig. 4 I 23,5 mm Fig. 5 I 26,0 mm Fig. 6 I 28,5 mm

35-527-16 35-527-18 35-527-19 35-527-21 35-527-23 35-527-26 35-527-28

BUMM
35-527-16 - 35-527-28 29,0 cm, 11 1⁄4 “
stumpf, biegsam
blunt, malleable
romas, maleabeles
smusse, malleabile

www.AS-Medizintechnik.de 957
35 Uterusküretten
Uterine curettes
Curetas uterinas
Curette uterine

Fig. 1 I 7,5 mm Fig. 2 I 8,5 mm Fig. 3 I 10,5 mm Fig. 4 I 12,0 mm Fig. 5 I 14,0 mm Fig. 6 I 15,0 mm

35-530-01 35-530-02 35-530-03 35-530-04 35-530-05 35-530-06


35-531-01 35-531-02 35-531-03 35-531-04 35-531-05 35-531-06
35-532-01 35-532-02 35-532-03 35-532-04 35-532-05 35-532-06

SIMS
35-530-01 - 35-530-06 26,0 cm, 10 1⁄4 “
scharf, fest
sharp, rigid
cortantes, rígidas
acute, rigide

SIMS
35-531-01 - 35-531-06 26,0 cm, 10 1⁄4 “
scharf, biegsam
sharp, malleable
cortantes, maleabeles
acute, malleabile

SIMS
35-532-01 - 35-532-06 26,0 cm, 10 1⁄4 “
stumpf, fest
blunt, rigid
romas, rígidas
smusse, rigide

958 The Global Partner


Beckenzirkel
35
Pelvimeter
Pelvímetro
Pelvimetro

BREISKY
35-702-33 33,0 cm, 13 “
graduiert in cm und Zoll
graduated in cm and inches
graduato en cm y pulgadas
graduato in cm e pollici

MARTIN COLLIN COLLYER


35-701-34 34,0 cm, 13 ⁄3 “
1
35-703-35 35,0 cm, 13 ⁄4 “
3
35-705-30 30,0 cm, 11 3⁄4 “
graduiert in cm und Zoll graduiert in cm graduiert in cm und Zoll
graduated in cm and inches graduated in cm graduated in cm and inches
graduato en cm y pulgadas graduato en cm graduato en cm y pulgadas
graduato in cm e pollici graduato in cm graduato in cm e pollici

www.AS-Medizintechnik.de 959
35 Geburtszangen
Obstetrical forceps
Forceps obstérico
Pinza obsterica

DE LEE
NÄGELE
35-710-30 30,0 cm, 11 3⁄4 “
SIMPSON
35-710-36 36,0 cm, 14 1⁄4 “ 35-711-36 36,0 cm, 14 1⁄4 “
35-710-39 39,0 cm, 15 1⁄2 “ 35-711-40 40,0 cm, 16 “ 35-713-23 23,0 cm, 9 “

960 The Global Partner


Geburtszangen
35
Obstetrical forceps
Forceps obstérico
Pinza obsterica

SIMPSON SIMPSON KIELLAND


35-713-30 30,0 cm, 11 3⁄4 “ 35-713-36 36,0 cm, 14 1⁄4 “ 35-715-41 41,0 cm, 16 “

www.AS-Medizintechnik.de 961
35 Geburtszangen
Obstetrical forceps
Forceps obstérico
Pinza obsterica

SIMPSON-LUIKART PIPER BOERMA


35-716-36 36,0 cm, 14 1⁄4 “ 35-717-44 44,0 cm, 17 1⁄2 “ 35-719-29 29,0 cm, 11 1⁄2 “

962 The Global Partner


Geburtszangen
35
Obstetrical forceps
Forceps obstérico
Pinza obsterica

Geburtszange mit Achsenzugvorrichtung


Forceps with traction rod
Fórceps con dispositivo de tracción
Forcipi con dispositivo di trazione

WRIGLEY
TARNIER
35-721-25 23,0 cm, 9 “
35-721-29 28,0 cm, 11 “ 35-723-40 40,0 cm, 16 “

www.AS-Medizintechnik.de 963
35 Instrumente für Geburtshilfe
Instruments for obstetrics
Instrumentos para obstétrica
Strumenti per ostetricia

Zughebel, passend für alle Geburtszangen mit


gehorntem Standard-Griff.
Traction handle suitable for all forceps with
standard type handle.
Tractor adecuado para todas las fórceps con
mango standard.
Manico a trazione adatto a tutte le forcipi con
manico standard.

Zangenschloß
Traction handle
Cierre de la pinza
Fermapinza

Geburtslöffel
Obstetric lever
Seperador obstétrica
Leva ostetrica

BILL LUIKART-BILL SELLHEIM


35-724-01 35-724-02 35-731-28 28,0 cm, 11 “

35-732-21 35-733-27 35-734-19


Uterusklemmzange Kopfschwartenzange Kopfschwartenzange
zur Blutstillung Scalp flap forceps Scalp flap forceps
Caesarean section Pinza para pericráneo Pinza para pericráneo
haemostatic forceps Pinza per il cuoio cappelluto Pinza per il cuoio cappelluto

Pinza-clamp uterina
para hemostasis
Pinza emostatiche
per tagli cesarei

GREEN-ARMYTAGE GAUSS WILLET


35-732-21 21,0 cm, 8 1⁄4 “ 35-733-27 27,0 cm, 10 3⁄4 “ 35-734-19 19,0 cm, 7 1⁄2 “

964 The Global Partner


Perforatorien, Dekapitationshaken, Nabelschnurklemmen
35
Perforators, Decapitating Hooks, Umbilical cord clamp
Perfora-cráneos, Ganchos para decapitacón, Clamp umbilical
Spezzacrani, Unico per detroncazione, Clamp ombelicale

Dekapitationshaken Dekapitationshaken Perforator


Decapitating Hooks Decapitating Hooks Perforator
Ganchos para decapitacón Ganchos para decapitacón Perfora-cráneos
Unico per detroncazione Unico per detroncazione Spezzacranio

BRAUN SMELLIE SMELLIE


35-735-30 30,0 cm, 11 ⁄4 “
3
35-736-30 30,0 cm, 11 ⁄4 “
3
35-736-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “

Perforator
Perforator
Nabelschnurklemme
Perfora-cráneos
Umbilical cord clamp
Spezzacranio
Clamp umbilical
Clamp ombelicale

Nabelschnurklemme
Umbilical cord clamp
Clamp umbilical
Clamp ombelicale

NÄGELE COLLIN KANE


35-736-26 25,0 cm, 9 3⁄4 “ 35-737-09 9,0 cm, 3 1⁄2 “ 35-739-09 8,5 cm, 3 1⁄3 “

www.AS-Medizintechnik.de 965
35 Kranioklast
Cranioclast
Craneoclasto
Cranioclasto

BRAUN TARNIER
35-738-42 42,0 cm, 16 1⁄2 “ 35-738-46 46,0 cm, 18 “

966 The Global Partner


Plazenta- und Abortuszangen
35
Placenta and ovum forceps
Pinzas para aborta y placenta
Pinze per placenta e per ovaie

Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3

35-749-28 35-750-01 35-750-02 35-750-03

Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3

35-751-01 35-751-02 35-751-03

WINTER WINTER
35-749-28 28,5 cm, 11 1⁄4 “ 35-750-01 - 35-751-03 28,0 cm, 11 “

www.AS-Medizintechnik.de 967
35 Plazenta- und Abortuszangen
Placenta and ovum forceps
Pinzas para aborta y placenta
Pinze per placenta e per ovaie

Fig. 2 Fig. 3

35-751-12 35-751-13 35-751-24

WINTER MC CLINTOCK
35-751-12 - 35-751-13 29,0 cm, 11 1⁄4 “ 35-751-24 24,0 cm, 9 1⁄2 “

968 The Global Partner


Plazenta- und Abortuszangen
35
Placenta and ovum forceps
Pinzas para aborta y placenta
Pinze per placenta e per ovaie

SAENGER SAENGER
35-752-27 27,0 cm, 10 3⁄4 “ 35-753-27 27,0 cm, 10 3⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 969
35 Plazenta- und Abortuslöffel
Placenta and ovum scoops
Cucharillas para aborta y placenta
Cucchiai per placenta e per ovaie

14,5 mm 18,0 mm 20,0 mm

35-754-14 35-754-18 35-754-20 35-756-30

CUZZI PESTALOZZA
35-754-14 - 35-754-20 30,0 cm, 11 3⁄4 “ 35-756-30 30,0 cm, 11 3⁄4 “

970 The Global Partner


Urologie
Urology
Urología
Urologia

www.AS-Medizintechnik.de 971
36 Katheter-Einführungszangen
Catheter introducing forceps
Pinzas para introducir catéteres
Pinze introduttrici di cateteri

36-001-15 36-001-17 36-001-20 36-001-25

MAGILL
36-001-15 15,0 cm, 6 “
36-001-17 17,0 cm, 6 3⁄4 “
36-001-20 20,0 cm, 8 “
36-001-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “

972 The Global Partner


Steinzangen, Ureterzange
36
Stone forceps, Urethro forceps
Pinzas para cálculos, Pinza para uréter
Pinze per calcoli, Pinze per uretere

36-010-24 36-011-24

1
Steinzangen ATRAUMA

Stone Forceps
Ureterzange
Pinzas para cálculos
Urethro Forceps
Pinze per calcoli
Pinza para uréter
Pinze per uretere

LEWKOWITZ
36-010-24 - 36-011-24 24,0 cm, 9 2⁄3 “ 36-012-24 24,0 cm, 9 2⁄3 “

www.AS-Medizintechnik.de 973
36 Penisklemmen, Fixationsklemmen
Penis clamps, Fixation clamps
Compresoers urétral, Pinza para fijar
Serrapene, Pinze per fissare

STOCKMANN STRAUSS
36-050-08 8,0 cm, 3 ⁄8 “
1
36-060-11 11,0 cm, 4 3⁄8 “

Ø 4,8 mm

36-062-12

STOCKMANN
36-062-12 12,5 cm, 5 “ 36-064-14 14,5 cm, 5 3⁄4 “

974 The Global Partner


Katheterspanner, Katheter-Einführungsinstrument
36
Catheter guide, Catheter introducing instruments
Guía para catéteres, Instrumentos para introducir catéteres
Catetere guida, Strumenti per introdurre cateteri

GUYON GUYON DITTEL


36-070-39 39,0 cm, 15 1⁄2 “ 36-071-35 35,0 cm, 13 3⁄4 “ 36-071-46 46,0 cm, 18 “

www.AS-Medizintechnik.de 975
36 Fremdkörperzangen, Meatotom
Foreign Body Forceps, Meatotome
Pinzas para cuerpos extraños, Meatótomo
Pinze per corpi estranei, Meatotomo

MATHIEU
36-080-19 19,0 cm, 7 1⁄2 “
36-080-28 28,0 cm, 11 “
Fremdkörperzangen
Foreign Body Forceps
Pinzas para cuerpos extraños
Pinze per corpi estranei

SACHSE
36-082-12 12,5 cm, 4 3⁄4 “
Meatotom
Meatotome
Meatótomo
Meatotomo

976 The Global Partner


Dilatationsbougies
36
Dilating bougies
Bujías dilatadoras
Candelette dilatatrici

GUYON SET

36-100-00 SET
Satz mit 21 Bougies, Charr. 10 bis 30,
im Metalletui (36-100-01)
42,0 x 17,5 x 4,0 cm
Set with 21 bougies, Charr. 10 to 30,
in metal case (36-100-01)
42,0 x 17,5 x 4,0 cm
Juego de 21 bujias, Charr. 10 a 30,
en caja metálica (36-100-01)
42,0 x 17,5 x 4,0 cm
Set di 21 dilatatori, Charr. 10 fino a 30,
in contenitore metallico (36-100-01)
42,0 x 17,5 x 4,0 cm

5
STK · PCS · PZS · PZ

36-100-10 10 Charr. 36-101-03 3 Charr.


36-100-11 11 Charr. 36-101-04 4 Charr.
36-100-12 12 Charr. 36-101-05 5 Charr.
36-100-13 13 Charr. 36-101-06 6 Charr.
36-100-14 14 Charr. mit Schraubgewinde-Ansatz
36-100-15 15 Charr. with screw thread
con rosca de tornillo
36-100-16 16 Charr. con attacco filettato
36-100-17 17 Charr.
36-100-18 18 Charr.
36-100-19 19 Charr.
36-100-20 20 Charr.
36-100-21 21 Charr.
36-100-22 22 Charr.
36-100-23 23 Charr.
36-100-24 24 Charr.
36-100-25 25 Charr.
36-100-26 26 Charr.
36-100-27 27 Charr.
36-100-28 28 Charr.
36-100-29 29 Charr.
36-100-30 30 Charr.
mit Gewinde
with threat
con rosca
con filetto

GUYON FILIFORM
36-100-10 - 36-100-30 26,0 cm, 10 1⁄4 “ 36-101-03 - 36-101-06

www.AS-Medizintechnik.de 977
36 Dilatationsbougies
Dilating bougies
Bujías dilatadoras
Candelette dilatatrici

VAN BUREN SET

36-102-00 SET
Satz mit 15 Bougies, Charr. 8 bis 36
Set with 15 bougies, Charr. 8 to 36
Juego de 15 bujias, Charr. 8 a 36
Set di 15 dilatatori, Charr. 8 fino a 36

36-102-06 6 Charr. 36-103-08 8 Charr. 36-104-00 0 I 2 E.G.


36-102-08 8 Charr. 36-103-09 9 Charr. 36-104-01 1 E.G.
36-102-10 10 Charr. 36-103-10 10 Charr. 36-104-02 1
⁄2 I 3 E.G.
36-102-12 12 Charr. 36-103-11 11 Charr. 36-104-03 1 I 4 E.G.
36-102-14 14 Charr. 36-103-12 12 Charr. 36-104-04 2 I 5 E.G.
36-102-16 16 Charr. 36-103-13 13 Charr. 36-104-05 3 I 6 E.G.
36-102-18 18 Charr. 36-103-14 14 Charr. 36-104-06 4 I 7 E.G.
36-102-20 20 Charr. 36-103-15 15 Charr. 36-104-07 5 I 8 E.G.
36-102-22 22 Charr. 36-103-16 16 Charr. 36-104-08 6 I 9 E.G.
36-102-24 24 Charr. 36-103-17 17 Charr. 36-104-09 7 I 10 E.G.
36-102-26 26 Charr. 36-103-18 18 Charr. 36-104-10 8 I 11 E.G.
36-102-28 28 Charr. 36-103-19 19 Charr. 36-104-11 9 I 12 E.G.
36-102-30 30 Charr. 36-103-20 20 Charr. 36-104-12 10 I 13 E.G.
36-102-32 32 Charr. 36-103-21 21 Charr. 36-104-13 11 I 14 E.G.
36-102-34 34 Charr. 36-103-22 22 Charr. 36-104-14 12 I 15 E.G.
36-102-36 36 Charr. 36-103-23 23 Charr. 36-104-15 13 I 16 E.G.
36-103-24 24 Charr. 36-104-16 14 I 17 E.G.
36-103-25 25 Charr. 36-104-17 15 I 18 E.G.
36-103-26 26 Charr.
36-103-27 27 Charr.
36-103-28 28 Charr.
36-103-29 29 Charr.
36-103-30 30 Charr.

VAN BUREN DITTEL LISTER


36-102-08 - 36-102-36 27,5 cm, 10 3⁄4 “ 36-103-08 - 36-103-30 34,5 cm, 13 1⁄3 “ 36-104-00 - 36-104-17 28,0 cm, 10 3⁄4 “

978 The Global Partner


Metallkatheter
36
Metal Catheters
Sondas metálicas
Cateteri metallici

36-110-06 6 Charr. 36-112-08 8 Charr.


36-110-07 7 Charr. 36-112-10 10 Charr.
36-110-08 8 Charr. 36-112-12 12 Charr.
36-110-09 9 Charr. 36-112-14 14 Charr.
36-110-10 10 Charr. 36-112-16 16 Charr.
36-110-11 11 Charr. 36-112-18 18 Charr.
36-110-12 12 Charr. 36-112-20 20 Charr.
36-110-13 13 Charr. für Männer
36-110-14 14 Charr. for men
para hombres
36-110-16 16 Charr. per uomini
36-110-18 18 Charr.
36-110-20 20 Charr.
36-110-22 22 Charr.
36-110-24 24 Charr.
für Frauen
for women
para mujeres
per donne

36-110-06 - 36-110-24 15,0 cm, 6 “ 36-112-08 - 36-112-20 25,0 cm, 10 “

www.AS-Medizintechnik.de 979
36 Blasenwundspreizer
Bladder retractors
Separadores para la vejiga
Divaricatori vescicali

LEGUEU
36-617-01
Blasenwundspreizer, allein
Bladder retractor, only
Separadores para la vejiga, sola
Divaricatori vescicali, sola

LEGUEU
36-617-10 30 x 85 mm
Mittelvalve, allein
Central blade, only
Valva central, sola
Valva centrale, sola

LEGUEU
36-617-11 30 x 63 mm
Seitenvalven Paar, allein
Lateral blades pair, only
Valvas laterales par, sola
Valve laterali paio, sola

LEGUEU THOMSON-WALKER
36-617-00 SET SET 36-618-00 SET SET

Seitenvalven 25 x 70 mm Mittelvalve 24 x 84 mm
Lateral blades 25 x 70 mm Central blade 24 x 84 mm
Valvas laterales 25 x 70 mm Valva central 24 x 84 mm
MILLIN Valve laterali 25 x 70 mm Valva centrale 24 x 84 mm

36-620-01
Blasenwundspreizer, allein
Bladder retractor, only
Separadores para la vejiga, sola
Divaricatori vescicali, sola

MILLIN
36-620-02 110 x 45 mm
Mittelvalve, allein
Central blade, only
Valva central, sola
Valva centrale, sola

MILLIN
36-620-03 57 x 25 mm
36-620-04 80 x 25 mm
Seitenvalven Paar, allein
Lateral blades pair, only
Valvas laterales par, sola
Valve laterali paio, sola

MILLIN JUDD-MASSON
36-620-00 SET SET 36-619-00 SET SET

980 The Global Partner


Blasenspatel, Prostatahaken
36
Bladder spatulas, Prostatic retractors
Espátulas para la vesícula, Seperadores para la prostata
Spatole vescicali, Retrattori prostatici

67,0 mm

36-622-00
Blasenhalsspreizer
Bladder neck spreader
Dilatador para el cuello vesical
Dilatatore per collo vescicale

Blasenspatel Blasenspatel
Bladder spatula Bladder spatula
Espátulas para la vesícula Espátulas para la vesícula
Spatole vescicali Spatole vescicali

LEGUEU MILLIN KOCHER


36-621-27 27,0 cm, 10 ⁄4 “
3
36-622-00 28,0 cm, 11 “ 36-625-26 26,0 cm, 10 1⁄4 “

36,0 x 13,0 mm 68,0 x 38,0 mm 23,0 x 25,0 mm 36,0 x 38,0 mm

36-623-01 36-623-02 36-623-03 36-623-04


lateral anterior Bulbus-Haken gegabelt
lateral anterior Bulbus hook forked
lateral anterior Gancho para el bulbus horquilla
laterale anteriore Bulbo ad uncino a forchetta

YOUNG YOUNG YOUNG YOUNG


36-623-01 22,0 cm, 8 3⁄4 “ 36-623-02 22,0 cm, 8 3⁄4 “ 36-623-03 22,0 cm, 8 3⁄4 “ 36-623-04 22,0 cm, 8 3⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 981
36 Urethrotom
Urethrotome
Uretrótomo
Uretrotomo

OTIS
36-630-00 SET SET

Komplett in Holzetui, Complete in wooden case,


bestehend aus: consisting of:

1 Dilatator 36-630-01 1 Dilator 36-630-01


2 Messer 36-630-02 2 Knives 36-630-02
1 Ansatz, konisch 36-630-03 1 Tip, conical 36-630-03
1 Ansatz, flach 36-630-04 1 Tip, flat 36-630-04
1 Ansatz, Kugel 36-630-05 1 Tip, ball 36-630-05
1 Holzetui 36-630-10 1 Wooden case 36-630-10

Completo en estuche de madera, Completo in astuccio di legno,


compuesto de: composto da:

1 Dilatador 36-630-01 1 Dilatatore 36-630-01


2 Cuchillos 36-630-02 2 Coltelli 36-630-02
1 Terminal, cónico 36-630-03 1 Terminale, conico 36-630-03
1 Terminal, plano 36-630-04 1 Terminale, piatto 36-630-04
1 Terminal, esférico 36-630-05 1 Terminale, sferico 36-630-05
1 Estuche de madera 36-630-10 1 Scatola di legno 36-630-10

36-630-03 36-630-04 36-630-05 36-630-02 36-630-01


Ansatz, konisch Ansatz, flach Ansatz, Kugel Messer Dilatator
Tip, conical Tip, flat Tip, ball Knife Dilator
Terminal, cónico Terminal, plano Terminal, esférico Cuchillo Dilatador
Terminale, conico Terminale, piatto Terminale, sferico Coltello Dilatatore

982 The Global Partner


Kapselfaßzangen
36
Capsule forceps
Pinzas capsulares
Pinze per prendere capsule

36-651-24 36-653-22 36-655-23

2
ATRAUMA

MILLIN MILLIN MILLIN


36-651-24 24,0 cm, 9 ⁄2 “
1
36-653-22 22,0 cm, 8 ⁄4 “
3
36-655-23 24,0 cm, 9 1⁄2 “

36-657-23 36-659-24
9 x 9 Zähne Fadenführzange
9 x 9 teeth Ligature guide forceps
9 x 9 dientes Pinza porta-ligaduras supra-pubiana
9 x 9 denti Pinza portafilo

MILLIN MILLIN
36-657-23 23,0 cm, 9 “ 36-659-24 24,0 cm, 9 1⁄2 “

www.AS-Medizintechnik.de 983
36 Beschneidungsinstrumente
Circumcision instruments
Instrumentos para circuncisión
Strumenti per circoncisione

36-765-08 Ø 8,0 mm 36-765-11 Ø 11,0 mm 36-765-16 Ø 16,0 mm 36-765-26 Ø 26,0 mm


für Säuglinge 36-765-13 Ø 13,0 mm 36-765-21 Ø 21,0 mm 36-765-32 Ø 32,0 mm
for infants
für Knaben für Jugendliche für Männer
para bebés
for boys for teenager for men
per neonati
para niños para adolescentes para hombres
per bambini per adolescenti per uomini

984 The Global Partner


Knochenchirurgie
Bone Surgery
Cirugía ósea
Chirurgia ossea

www.AS-Medizintechnik.de 985
40 Laminektomie-Stanzen
Laminectomy punches
Pinzas para laminectomía
Pinze per laminectomia

L
L
2,0 mm 1,0 mm

40-000-22 40-002-10

3,0 mm 1,8 mm

40-000-30 40-002-18
90° nach oben schneidend 90° nach oben schneidend
90° cutting upwards 90° cutting upwards
cortante hacia arriba 90° cortante hacia arriba 90°
taglio a 90° verso l'alto taglio a 90° verso l'alto

CITELLI CITELLI-BEYER
40-000-22 - 40-000-30 6,5 cm, 2 ⁄2 “
1
40-002-10 - 40-002-18 9,5 cm, 3 3⁄4 “

3,0 mm

40-004-03
L
4,0 mm

40-004-04

5,0 mm

40-004-05 40-005-20

6,0 mm

40-004-06
90° nach oben schneidend
90° cutting upwards
cortante hacia arriba 90°
taglio a 90° verso l'alto

KERRISON HAJEK-CLAUS
40-004-03 - 40-004-06 9,0 cm, 3 1⁄2 “ 40-005-20 20,0 cm, 8 “

986 The Global Partner


Laminektomie-Stanzen
40
Laminectomy punches
Pinzas para laminectomía
Pinze per laminectomia

40-006-33 3,3 mm 40-007-33 3,3 mm


40-006-40 4,0 mm 40-007-40 4,0 mm
90° nach oben schneidend 90° nach unten schneidend
90° cutting upwards 90° cutting downwards
cortante hacia arriba 90° cortante hacia abajo 90°
taglio a 90° verso l'alto taglio a 90° verso il basso

HAJEK-KOFLER
40-006-33 - 40-007-40 14,0 cm, 5 1⁄2 “

40-009-40 3,5 mm
90° schneidend, Schaft 360° drehbar
90° cutting, shaft rotatable 360°
corte 90°, vástago girable 360°
taglio a 90°, albero rotante di 360°

HAJEK-KOFLER
40-009-40 17,0 cm, 6 3⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 987
Laminektomie-Stanzen
Laminectomy punches
Pinzas para laminectomía
Pinze per laminectomia

STEEL
STAINLESS

F
Für DÜNNE FUSSPLATTE fügen Sie ein “F” hinter die Artikelnummer
For THIN FOOTPLATE please add “F” behind the item number
Para el FOOTPLATE FINO agregue por favor “F” detrás del número del artículo
Per FOOTPLATE SOTTILE aggiunga prego la “F” dietro il numero dell'articolo

STEEL
STAINLESS

E
Für AUSWERFER fügen Sie ein “E” hinter die Artikelnummer (nicht möglich für 1 & 2 mm Stanzen)
For EJECTOR please add “E” behind the item number (not available for 1 & 2 mm punches)
Para el EJECTOR agregue por favor “E” detrás del número del artículo (no disponible para los sacadores de 1 y 2 mm)
Per EJECTOR aggiunga prego la “E” dietro il numero del'articolo (non disponsibile per i punzoni da 1 & 2 mm)

STEEL
STAINLESS

FE
Für DÜNNE FUSSPLATTE und AUSWERFER (nicht möglich für 1 & 2 mm Stanzen) fügen Sie ein “FE” hinter die Artikelnummer
For THIN FOOTPLATE and EJECTOR (not available for 1 & 2 mm punches) please add “FE” behind the item number
Para FOOTPLATE FINO y el EYECTOR (no disponible para los sacadores de 1 y 2 mm) agregue por favor “FE” detrás del número del artículo
Per FOOTPLATE SOTTILE e I'ESPULSORE (non disponsibile per i punzoni da 1 & 2 mm) aggiunga prego la “FE” dietro il numero dell'articolo

988 The Global Partner


Laminektomie-Stanzen
40
Laminectomy punches
Pinzas para laminectomía
Pinze per laminectomia

STEEL

FERRIS-SMITH-KERRISON
STAINLESS

Bissbreite Schaftlänge 40° nach oben 90° nach oben 40° nach unten 90° nach unten
Width of bite Length of shaft 40° upwards 90° upwards 40° downwards 90° downwards
Ancura de la boca Longitud del vástago 40° hacia arriba 90° hacia arriba 40° hacia abajo 90° hacia abajo
Larghezza del morso Lunghezza dell‘asta 40° verso l'alto 90° verso l'alto 40° verso il basso 90° il basso

1,0 mm 180 mm, 7 “ 40-014-01 40-016-01 40-017-01 40-019-01


2,0 mm 180 mm, 7 “ 40-014-02 40-016-02 40-017-02 40-019-02
3,0 mm 180 mm, 7 “ 40-014-03 40-016-03 40-017-03 40-019-03
4,0 mm 180 mm, 7 “ 40-014-04 40-016-04 40-017-04 40-019-04
5,0 mm 180 mm, 7 “ 40-014-05 40-016-05 40-017-05 40-019-05
6,0 mm 180 mm, 7 “ 40-014-06 40-016-06 40-017-06 40-019-06
1,0 mm 200 mm, 8 “ 40-014-11 40-016-11 40-017-11 40-019-11
2,0 mm 200 mm, 8 “ 40-014-12 40-016-12 40-017-12 40-019-12
3,0 mm 200 mm, 8 “ 40-014-13 40-016-13 40-017-13 40-019-13
4,0 mm 200 mm, 8 “ 40-014-14 40-016-14 40-017-14 40-019-14
5,0 mm 200 mm, 8 “ 40-014-15 40-016-15 40-017-15 40-019-15
6,0 mm 200 mm, 8 “ 40-014-16 40-016-16 40-017-16 40-019-16
1,0 mm 230 mm, 9 “ 40-014-21 40-016-21 40-017-21 40-019-21
2,0 mm 230 mm, 9 “ 40-014-22 40-016-22 40-017-22 40-019-22
3,0 mm 230 mm, 9 “ 40-014-23 40-016-23 40-017-23 40-019-23
4,0 mm 230 mm, 9 “ 40-014-24 40-016-24 40-017-24 40-019-24
5,0 mm 230 mm, 9 “ 40-014-25 40-016-25 40-017-25 40-019-25
6,0 mm 230 mm, 9 “ 40-014-26 40-016-26 40-017-26 40-019-26
Weitere Längen auf Anfrage
Other lengths on request
Otras longitudes bajo pedido
Ulteriori lunghezze su richiesta

www.AS-Medizintechnik.de 989
Laminektomie-Stanzen, zerlegbar
Laminectomy punches, detachable
Pinzas para laminectomía, desmontable
Pinze per laminectomia, smontabile

STEEL
STAINLESS

F
Für DÜNNE FUSSPLATTE fügen Sie ein “F” hinter die Artikelnummer
For THIN FOOTPLATE please add “F” behind the item number
Para el FOOTPLATE FINO agregue por favor “F” detrás del número del artículo
Per FOOTPLATE SOTTILE aggiunga prego la “F” dietro il numero dell'articolo

STEEL
STAINLESS

E
Für AUSWERFER fügen Sie ein “E” hinter die Artikelnummer (nicht möglich für 1 & 2 mm Stanzen & 40-015-12 ZF - 40-015-15 ZF)
For EJECTOR please add “E” behind the item number (not available for 1 & 2 mm punches & 40-015-12 ZF - 40-015-15 ZF)
Para el EJECTOR agregue por favor “E” detrás del número del artículo (no disponible para los sacadores de 1 y 2 mm & 40-015-12 ZF - 40-015-15 ZF)
Per EJECTOR aggiunga prego la “E” dietro il numero del'articolo (non disponsibile per i punzoni da 1 & 2 mm & 40-015-12 ZF - 40-015-15 ZF)

STEEL
STAINLESS

FE
Für DÜNNE FUSSPLATTE und AUSWERFER (nicht möglich für 1 & 2 mm Stanzen & 40-015-12 ZF - 40-015-15 ZF) fügen Sie ein “FE” hinter die Artikelnummer
For THIN FOOTPLATE and EJECTOR (not available for 1 & 2 mm punches & 40-015-12 ZF - 40-015-15 ZF) please add “FE” behind the item number
Para FOOTPLATE FINO y el EYECTOR (no disponible para los sacadores de 1 y 2 mm & 40-015-12 ZF - 40-015-15 ZF) agregue por favor “FE” detrás del número del artículo
Per FOOTPLATE SOTTILE e I'ESPULSORE (non disponsibile per i punzoni da 1 & 2 mm & 40-015-12 ZF - 40-015-15 ZF) aggiunga prego la “FE” dietro il numero dell'articolo

990 The Global Partner


Laminektomie-Stanzen, zerlegbar
40
Laminectomy punches, detachable
Pinzas para laminectomía, desmontable
Pinze per laminectomia, smontabile

STEEL

FERRIS-SMITH-KERRISON
STAINLESS

10 mm 15 mm 10 mm

Bissbreite Schaftlänge 40° nach oben 40° nach oben 90° nach oben
Width of bite Length of shaft 40° upwards 40° upwards 90° upwards
Ancura de la boca Longitud del vástago 40° hacia arriba 40° hacia arriba 90° hacia arriba
Larghezza del morso Lunghezza dell‘asta 40° verso l'alto 40° verso l'alto 90° verso l'alto

1,0 mm 180 mm, 7 “ 40-014-01 Z 40-016-01 Z


2,0 mm 180 mm, 7 “ 40-014-02 Z 40-016-02 ZE
3,0 mm 180 mm, 7 “ 40-014-03 Z 40-016-03 ZE
4,0 mm 180 mm, 7 “ 40-014-04 Z 40-016-04 ZE
5,0 mm 180 mm, 7 “ 40-014-05 Z 40-016-05 ZE
6,0 mm 180 mm, 7 “ 40-014-06 Z 40-016-06 ZE
1,0 mm 200 mm, 8 “ 40-014-11 Z 40-016-11 Z
2,0 mm 200 mm, 8 “ 40-014-12 Z 40-015-12 ZF 40-016-12 ZE
3,0 mm 200 mm, 8 “ 40-014-13 Z 40-015-13 ZF 40-016-13 ZE
4,0 mm 200 mm, 8 “ 40-014-14 Z 40-015-14 ZF 40-016-14 ZE
5,0 mm 200 mm, 8 “ 40-014-15 Z 40-015-15 ZF 40-016-15 ZE
6,0 mm 200 mm, 8 “ 40-014-16 Z 40-016-16 ZE
1,0 mm 230 mm, 9 “ 40-014-21 Z 40-016-21 Z
2,0 mm 230 mm, 9 “ 40-014-22 Z 40-016-22 ZE
3,0 mm 230 mm, 9 “ 40-014-23 Z 40-016-23 ZE
4,0 mm 230 mm, 9 “ 40-014-24 Z 40-016-24 ZE
5,0 mm 230 mm, 9 “ 40-014-25 Z 40-016-25 ZE
6,0 mm 230 mm, 9 “ 40-014-26 Z 40-016-26 ZE
Weitere Längen auf Anfrage mit dünner Fussplatte 2,0 - 6,0 mm mit Auswerfer
Other lengths on request with thin footplate 2,0 - 6,0 mm with Ejector
Otras longitudes bajo pedido con footplate fino 2,0 - 6,0 mm con Ejector
Ulteriori lunghezze su richiesta con footplate sottile 2,0 - 6,0 mm con Ejector

www.AS-Medizintechnik.de 991
Laminektomie-Stanzen
Laminectomy punches
Pinzas para laminectomía
Pinze per laminectomia

DLC
COATING

F
Für DÜNNE FUSSPLATTE fügen Sie ein “F” hinter die Artikelnummer
For THIN FOOTPLATE please add “F” behind the item number
Para el FOOTPLATE FINO agregue por favor “F” detrás del número del artículo
Per FOOTPLATE SOTTILE aggiunga prego la “F” dietro il numero dell'articolo

DLC
COATING

E
Für AUSWERFER fügen Sie ein “E” hinter die Artikelnummer (nicht möglich für 1 & 2 mm Stanzen)
For EJECTOR please add “E” behind the item number (not available for 1 & 2 mm punches)
Para el EJECTOR agregue por favor “E” detrás del número del artículo (no disponible para los sacadores de 1 y 2 mm)
Per EJECTOR aggiunga prego la “E” dietro il numero del'articolo (non disponsibile per i punzoni da 1 & 2 mm)

DLC
COATING

FE
Für DÜNNE FUSSPLATTE und AUSWERFER (nicht möglich für 1 & 2 mm Stanzen) fügen Sie ein “FE” hinter die Artikelnummer
For THIN FOOTPLATE and EJECTOR (not available for 1 & 2 mm punches) please add “FE” behind the item number
Para FOOTPLATE FINO y el EYECTOR (no disponible para los sacadores de 1 y 2 mm) agregue por favor “FE” detrás del número del artículo
Per FOOTPLATE SOTTILE e I'ESPULSORE (non disponsibile per i punzoni da 1 & 2 mm) aggiunga prego la “FE” dietro il numero dell'articolo

992 The Global Partner


Laminektomie-Stanzen
40
Laminectomy punches
Pinzas para laminectomía
Pinze per laminectomia

DLC
FERRIS-SMITH-KERRISON
COATING

Bissbreite Schaftlänge 40° nach oben 90° nach oben 40° nach unten 90° nach unten
Width of bite Length of shaft 40° upwards 90° upwards 40° downwards 90° downwards
Ancura de la boca Longitud del vástago 40° hacia arriba 90° hacia arriba 40° hacia abajo 90° hacia abajo
Larghezza del morso Lunghezza dell‘asta 40° verso l'alto 90° verso l'alto 40° verso il basso 90° il basso

1,0 mm 180 mm, 7 “ 40-014-01 B 40-016-01 B 40-017-01 B 40-019-01 B


2,0 mm 180 mm, 7 “ 40-014-02 B 40-016-02 B 40-017-02 B 40-019-02 B
3,0 mm 180 mm, 7 “ 40-014-03 B 40-016-03 B 40-017-03 B 40-019-03 B
4,0 mm 180 mm, 7 “ 40-014-04 B 40-016-04 B 40-017-04 B 40-019-04 B
5,0 mm 180 mm, 7 “ 40-014-05 B 40-016-05 B 40-017-05 B 40-019-05 B
6,0 mm 180 mm, 7 “ 40-014-06 B 40-016-06 B 40-017-06 B 40-019-06 B
1,0 mm 200 mm, 8 “ 40-014-11 B 40-016-11 B 40-017-11 B 40-019-11 B
2,0 mm 200 mm, 8 “ 40-014-12 B 40-016-12 B 40-017-12 B 40-019-12 B
3,0 mm 200 mm, 8 “ 40-014-13 B 40-016-13 B 40-017-13 B 40-019-13 B
4,0 mm 200 mm, 8 “ 40-014-14 B 40-016-14 B 40-017-14 B 40-019-14 B
5,0 mm 200 mm, 8 “ 40-014-15 B 40-016-15 B 40-017-15 B 40-019-15 B
6,0 mm 200 mm, 8 “ 40-014-16 B 40-016-16 B 40-017-16 B 40-019-16 B
1,0 mm 230 mm, 9 “ 40-014-21 B 40-016-21 B 40-017-21 B 40-019-21 B
2,0 mm 230 mm, 9 “ 40-014-22 B 40-016-22 B 40-017-22 B 40-019-22 B
3,0 mm 230 mm, 9 “ 40-014-23 B 40-016-23 B 40-017-23 B 40-019-23 B
4,0 mm 230 mm, 9 “ 40-014-24 B 40-016-24 B 40-017-24 B 40-019-24 B
5,0 mm 230 mm, 9 “ 40-014-25 B 40-016-25 B 40-017-25 B 40-019-25 B
6,0 mm 230 mm, 9 “ 40-014-26 B 40-016-26 B 40-017-26 B 40-019-26 B
Weitere Längen auf Anfrage
Other lengths on request
Otras longitudes bajo pedido
Ulteriori lunghezze su richiesta

www.AS-Medizintechnik.de 993
Laminektomie-Stanzen, zerlegbar
Laminectomy punches, detachable
Pinzas para laminectomía, desmontable
Pinze per laminectomia, smontabile

DLC
COATING

F
Für DÜNNE FUSSPLATTE fügen Sie ein “F” hinter die Artikelnummer
For THIN FOOTPLATE please add “F” behind the item number
Para el FOOTPLATE FINO agregue por favor “F” detrás del número del artículo
Per FOOTPLATE SOTTILE aggiunga prego la “F” dietro il numero dell'articolo

DLC
COATING

E
Für AUSWERFER fügen Sie ein “E” hinter die Artikelnummer (nicht möglich für 1 & 2 mm Stanzen & 40-015-12 ZBF - 40-015-15 ZBF)
For EJECTOR please add “E” behind the item number (not available for 1 & 2 mm punches & 40-015-12 ZBF - 40-015-15 ZBF)
Para el EJECTOR agregue por favor “E” detrás del número del artículo (no disponible para los sacadores de 1 y 2 mm & 40-015-12 ZBF - 40-015-15 ZBF)
Per EJECTOR aggiunga prego la “E” dietro il numero del'articolo (non disponsibile per i punzoni da 1 & 2 mm & 40-015-12 ZBF - 40-015-15 ZBF)

DLC
COATING

FE
Für DÜNNE FUSSPLATTE und AUSWERFER (nicht möglich für 1 & 2 mm Stanzen & 40-015-12 ZBF - 40-015-15 ZBF) fügen Sie ein “FE” hinter die Artikelnummer
For THIN FOOTPLATE and EJECTOR (not available for 1 & 2 mm punches & 40-015-12 ZBF - 40-015-15 ZBF) please add “FE” behind the item number
Para FOOTPLATE FINO y el EYECTOR (no disponible para los sacadores de 1 y 2 mm & 40-015-12 ZBF - 40-015-15 ZBF) agregue por favor “FE” detrás del número del artículo
Per FOOTPLATE SOTTILE e I'ESPULSORE (non disponsibile per i punzoni da 1 & 2 mm & 40-015-12 ZBF - 40-015-15 ZBF) aggiunga prego la “FE” dietro il numero dell'articolo

994 The Global Partner


Laminektomie-Stanzen, zerlegbar
40
Laminectomy punches, detachable
Pinzas para laminectomía, desmontable
Pinze per laminectomia, smontabile

DLC
FERRIS-SMITH-KERRISON
COATING

10 mm 15 mm 10 mm

Bissbreite Schaftlänge 40° nach oben 40° nach oben 90° nach oben
Width of bite Length of shaft 40° upwards 40° upwards 90° upwards
Ancura de la boca Longitud del vástago 40° hacia arriba 40° hacia arriba 90° hacia arriba
Larghezza del morso Lunghezza dell‘asta 40° verso l'alto 40° verso l'alto 90° verso l'alto

1,0 mm 180 mm, 7 “ 40-014-01 ZB 40-016-01 ZB


2,0 mm 180 mm, 7 “ 40-014-02 ZB 40-016-02 ZBE
3,0 mm 180 mm, 7 “ 40-014-03 ZB 40-016-03 ZBE
4,0 mm 180 mm, 7 “ 40-014-04 ZB 40-016-04 ZBE
5,0 mm 180 mm, 7 “ 40-014-05 ZB 40-016-05 ZBE
6,0 mm 180 mm, 7 “ 40-014-06 ZB 40-016-06 ZBE
1,0 mm 200 mm, 8 “ 40-014-11 ZB 40-016-11 ZB
2,0 mm 200 mm, 8 “ 40-014-12 ZB 40-015-12 ZBF 40-016-12 ZBE
3,0 mm 200 mm, 8 “ 40-014-13 ZB 40-015-13 ZBF 40-016-13 ZBE
4,0 mm 200 mm, 8 “ 40-014-14 ZB 40-015-14 ZBF 40-016-14 ZBE
5,0 mm 200 mm, 8 “ 40-014-15 ZB 40-015-15 ZBF 40-016-15 ZBE
6,0 mm 200 mm, 8 “ 40-014-16 ZB 40-016-16 ZBE
1,0 mm 230 mm, 9 “ 40-014-21 ZB 40-016-21 ZB
2,0 mm 230 mm, 9 “ 40-014-22 ZB 40-016-22 ZBE
3,0 mm 230 mm, 9 “ 40-014-23 ZB 40-016-23 ZBE
4,0 mm 230 mm, 9 “ 40-014-24 ZB 40-016-24 ZBE
5,0 mm 230 mm, 9 “ 40-014-25 ZB 40-016-25 ZBE
6,0 mm 230 mm, 9 “ 40-014-26 ZB 40-016-26 ZBE
Weitere Längen auf Anfrage mit dünner Fussplatte 2,0 - 6,0 mm mit Auswerfer
Other lengths on request with thin footplate 2,0 - 6,0 mm with Ejector
Otras longitudes bajo pedido con footplate fino 2,0 - 6,0 mm con Ejector
Ulteriori lunghezze su richiesta con footplate sottile 2,0 - 6,0 mm con Ejector

www.AS-Medizintechnik.de 995
Laminektomie-Stanzen
Laminectomy punches
Pinzas para laminectomía
Pinze per laminectomia

STEEL
STAINLESS

F
Für DÜNNE FUSSPLATTE fügen Sie ein “F” hinter die Artikelnummer
For THIN FOOTPLATE please add “F” behind the item number
Para el FOOTPLATE FINO agregue por favor “F” detrás del número del artículo
Per FOOTPLATE SOTTILE aggiunga prego la “F” dietro il numero dell'articolo

STEEL
STAINLESS

E
Für AUSWERFER fügen Sie ein “E” hinter die Artikelnummer (nicht möglich für 1 & 2 mm Stanzen)
For EJECTOR please add “E” behind the item number (not available for 1 & 2 mm punches)
Para el EJECTOR agregue por favor “E” detrás del número del artículo (no disponible para los sacadores de 1 y 2 mm)
Per EJECTOR aggiunga prego la “E” dietro il numero del'articolo (non disponsibile per i punzoni da 1 & 2 mm)

STEEL
STAINLESS

FE
Für DÜNNE FUSSPLATTE und AUSWERFER (nicht möglich für 1 & 2 mm Stanzen) fügen Sie ein “FE” hinter die Artikelnummer
For THIN FOOTPLATE and EJECTOR (not available for 1 & 2 mm punches) please add “FE” behind the item number
Para FOOTPLATE FINO y el EYECTOR (no disponible para los sacadores de 1 y 2 mm) agregue por favor “FE” detrás del número del artículo
Per FOOTPLATE SOTTILE e I'ESPULSORE (non disponsibile per i punzoni da 1 & 2 mm) aggiunga prego la “FE” dietro il numero dell'articolo

996 The Global Partner


Laminektomie-Stanzen
40
Laminectomy punches
Pinzas para laminectomía
Pinze per laminectomia

L 80 mm, 3 1⁄8 “

STEEL

BAYONET-KERRISON
STAINLESS

Bissbreite Schaftlänge 40° nach oben 90° nach oben


Width of bite Length of shaft 40° upwards 90° upwards
Ancura de la boca Longitud del vástago 40° hacia arriba 90° hacia arriba
Larghezza del morso Lunghezza dell‘asta 40° verso l'alto 90° verso l'alto

1,0 mm 110 mm, 4 3⁄8 “ 40-020-01 40-021-01


2,0 mm 110 mm, 4 3⁄8 “ 40-020-02 40-021-02
3,0 mm 110 mm, 4 3⁄8 “ 40-020-03 40-021-03
4,0 mm 110 mm, 4 3⁄8 “ 40-020-04 40-021-04
5,0 mm 110 mm, 4 3⁄8 “ 40-020-05 40-021-05
6,0 mm 110 mm, 4 3⁄8 “ 40-020-06 40-021-06
1,0 mm 150 mm, 6 “ 40-020-11 40-021-11
2,0 mm 150 mm, 6 “ 40-020-12 40-021-12
3,0 mm 150 mm, 6 “ 40-020-13 40-021-13
4,0 mm 150 mm, 6 “ 40-020-14 40-021-14
5,0 mm 150 mm, 6 “ 40-020-15 40-021-15
6,0 mm 150 mm, 6 “ 40-020-16 40-021-16
1,0 mm 180 mm, 7 “ 40-020-21 40-021-21
2,0 mm 180 mm, 7 “ 40-020-22 40-021-22
3,0 mm 180 mm, 7 “ 40-020-23 40-021-23
4,0 mm 180 mm, 7 “ 40-020-24 40-021-24
5,0 mm 180 mm, 7 “ 40-020-25 40-021-25
6,0 mm 180 mm, 7 “ 40-020-26 40-021-26
Weitere Längen auf Anfrage
Other lengths on request
Otras longitudes bajo pedido
Ulteriori lunghezze su richiesta

www.AS-Medizintechnik.de 997
Laminektomie-Stanzen
Laminectomy punches
Pinzas para laminectomía
Pinze per laminectomia

DLC
COATING

F
Für DÜNNE FUSSPLATTE fügen Sie ein “F” hinter die Artikelnummer
For THIN FOOTPLATE please add “F” behind the item number
Para el FOOTPLATE FINO agregue por favor “F” detrás del número del artículo
Per FOOTPLATE SOTTILE aggiunga prego la “F” dietro il numero dell'articolo

DLC
COATING

E
Für AUSWERFER fügen Sie ein “E” hinter die Artikelnummer (nicht möglich für 1 & 2 mm Stanzen)
For EJECTOR please add “E” behind the item number (not available for 1 & 2 mm punches)
Para el EJECTOR agregue por favor “E” detrás del número del artículo (no disponible para los sacadores de 1 y 2 mm)
Per EJECTOR aggiunga prego la “E” dietro il numero del'articolo (non disponsibile per i punzoni da 1 & 2 mm)

DLC
COATING

FE
Für DÜNNE FUSSPLATTE und AUSWERFER (nicht möglich für 1 & 2 mm Stanzen) fügen Sie ein “FE” hinter die Artikelnummer
For THIN FOOTPLATE and EJECTOR (not available for 1 & 2 mm punches) please add “FE” behind the item number
Para FOOTPLATE FINO y el EYECTOR (no disponible para los sacadores de 1 y 2 mm) agregue por favor “FE” detrás del número del artículo
Per FOOTPLATE SOTTILE e I'ESPULSORE (non disponsibile per i punzoni da 1 & 2 mm) aggiunga prego la “FE” dietro il numero dell'articolo

998 The Global Partner


Laminektomie-Stanzen
40
Laminectomy punches
Pinzas para laminectomía
Pinze per laminectomia

L 80 mm, 3 1⁄8 “

DLC
BAYONET-KERRISON
COATING

Bissbreite Schaftlänge 40° nach oben 90° nach oben


Width of bite Length of shaft 40° upwards 90° upwards
Ancura de la boca Longitud del vástago 40° hacia arriba 90° hacia arriba
Larghezza del morso Lunghezza dell‘asta 40° verso l'alto 90° verso l'alto

1,0 mm 110 mm, 4 3⁄8 “ 40-020-01 B 40-021-01 B


2,0 mm 110 mm, 4 3⁄8 “ 40-020-02 B 40-021-02 B
3,0 mm 110 mm, 4 3⁄8 “ 40-020-03 B 40-021-03 B
4,0 mm 110 mm, 4 3⁄8 “ 40-020-04 B 40-021-04 B
5,0 mm 110 mm, 4 3⁄8 “ 40-020-05 B 40-021-05 B
6,0 mm 110 mm, 4 3⁄8 “ 40-020-06 B 40-021-06 B
1,0 mm 150 mm, 6 “ 40-020-11 B 40-021-11 B
2,0 mm 150 mm, 6 “ 40-020-12 B 40-021-12 B
3,0 mm 150 mm, 6 “ 40-020-13 B 40-021-13 B
4,0 mm 150 mm, 6 “ 40-020-14 B 40-021-14 B
5,0 mm 150 mm, 6 “ 40-020-15 B 40-021-15 B
6,0 mm 150 mm, 6 “ 40-020-16 B 40-021-16 B
1,0 mm 180 mm, 7 “ 40-020-21 B 40-021-21 B
2,0 mm 180 mm, 7 “ 40-020-22 B 40-021-22 B
3,0 mm 180 mm, 7 “ 40-020-23 B 40-021-23 B
4,0 mm 180 mm, 7 “ 40-020-24 B 40-021-24 B
5,0 mm 180 mm, 7 “ 40-020-25 B 40-021-25 B
6,0 mm 180 mm, 7 “ 40-020-26 B 40-021-26 B
Weitere Längen auf Anfrage
Other lengths on request
Otras longitudes bajo pedido
Ulteriori lunghezze su richiesta

www.AS-Medizintechnik.de 999
Laminektomie-Stanzen
Laminectomy punches
Pinzas para laminectomía
Pinze per laminectomia

STEEL
STAINLESS

F
Für DÜNNE FUSSPLATTE fügen Sie ein “F” hinter die Artikelnummer
For THIN FOOTPLATE please add “F” behind the item number
Para el FOOTPLATE FINO agregue por favor “F” detrás del número del artículo
Per FOOTPLATE SOTTILE aggiunga prego la “F” dietro il numero dell'articolo

STEEL
STAINLESS

E
Für AUSWERFER fügen Sie ein “E” hinter die Artikelnummer (nicht möglich für 1 & 2 mm Stanzen)
For EJECTOR please add “E” behind the item number (not available for 1 & 2 mm punches)
Para el EJECTOR agregue por favor “E” detrás del número del artículo (no disponible para los sacadores de 1 y 2 mm)
Per EJECTOR aggiunga prego la “E” dietro il numero del'articolo (non disponsibile per i punzoni da 1 & 2 mm)

STEEL
STAINLESS

FE
Für DÜNNE FUSSPLATTE und AUSWERFER (nicht möglich für 1 & 2 mm Stanzen) fügen Sie ein “FE” hinter die Artikelnummer
For THIN FOOTPLATE and EJECTOR (not available for 1 & 2 mm punches) please add “FE” behind the item number
Para FOOTPLATE FINO y el EYECTOR (no disponible para los sacadores de 1 y 2 mm) agregue por favor “FE” detrás del número del artículo
Per FOOTPLATE SOTTILE e I'ESPULSORE (non disponsibile per i punzoni da 1 & 2 mm) aggiunga prego la “FE” dietro il numero dell'articolo

1000 The Global Partner


Laminektomie-Stanzen
40
Laminectomy punches
Pinzas para laminectomía
Pinze per laminectomia

L 80 mm, 3 1⁄8 “

STEEL
STAINLESS

links I left
BAYONET-KERRISON izquierda I sinistra rechts I right
derecha I destra

Bissbreite Schaftlänge 40° nach oben 90° nach oben 40° nach oben 90° nach oben
Width of bite Length of shaft 40° upwards 90° upwards 40° upwards 90° upwards
Ancura de la boca Longitud del vástago 40° hacia arriba 90° hacia arriba 40° hacia arriba 90° hacia arriba
Larghezza del morso Lunghezza dell‘asta 40° verso l'alto 90° verso l'alto 40° verso l'alto 90° verso l'alto

1,0 mm 110 mm, 4 3⁄8 “ 40-022-01 40-023-01 40-022-31 40-023-31


2,0 mm 110 mm, 4 3⁄8 “ 40-022-02 40-023-02 40-022-32 40-023-32
3,0 mm 110 mm, 4 3⁄8 “ 40-022-03 40-023-03 40-022-33 40-023-33
4,0 mm 110 mm, 4 3⁄8 “ 40-022-04 40-023-04 40-022-34 40-023-34
5,0 mm 110 mm, 4 3⁄8 “ 40-022-05 40-023-05 40-022-35 40-023-35
6,0 mm 110 mm, 4 3⁄8 “ 40-022-06 40-023-06 40-022-36 40-023-36
1,0 mm 150 mm, 6 “ 40-022-11 40-023-11 40-022-41 40-023-41
2,0 mm 150 mm, 6 “ 40-022-12 40-023-12 40-022-42 40-023-42
3,0 mm 150 mm, 6 “ 40-022-13 40-023-13 40-022-43 40-023-43
4,0 mm 150 mm, 6 “ 40-022-14 40-023-14 40-022-44 40-023-44
5,0 mm 150 mm, 6 “ 40-022-15 40-023-15 40-022-45 40-023-45
6,0 mm 150 mm, 6 “ 40-022-16 40-023-16 40-022-46 40-023-46
1,0 mm 180 mm, 7 “ 40-022-21 40-023-21 40-022-51 40-023-51
2,0 mm 180 mm, 7 “ 40-022-22 40-023-22 40-022-52 40-023-52
3,0 mm 180 mm, 7 “ 40-022-23 40-023-23 40-022-53 40-023-53
4,0 mm 180 mm, 7 “ 40-022-24 40-023-24 40-022-54 40-023-54
5,0 mm 180 mm, 7 “ 40-022-25 40-023-25 40-022-55 40-023-55
6,0 mm 180 mm, 7 “ 40-022-26 40-023-26 40-022-56 40-023-56
Weitere Längen auf Anfrage
Other lengths on request
Otras longitudes bajo pedido
Ulteriori lunghezze su richiesta

www.AS-Medizintechnik.de 1001
Laminektomie-Stanzen
Laminectomy punches
Pinzas para laminectomía
Pinze per laminectomia

DLC
COATING

F
Für DÜNNE FUSSPLATTE fügen Sie ein “F” hinter die Artikelnummer
For THIN FOOTPLATE please add “F” behind the item number
Para el FOOTPLATE FINO agregue por favor “F” detrás del número del artículo
Per FOOTPLATE SOTTILE aggiunga prego la “F” dietro il numero dell'articolo

DLC
COATING

E
Für AUSWERFER fügen Sie ein “E” hinter die Artikelnummer (nicht möglich für 1 & 2 mm Stanzen)
For EJECTOR please add “E” behind the item number (not available for 1 & 2 mm punches)
Para el EJECTOR agregue por favor “E” detrás del número del artículo (no disponible para los sacadores de 1 y 2 mm)
Per EJECTOR aggiunga prego la “E” dietro il numero del'articolo (non disponsibile per i punzoni da 1 & 2 mm)

DLC
COATING

FE
Für DÜNNE FUSSPLATTE und AUSWERFER (nicht möglich für 1 & 2 mm Stanzen) fügen Sie ein “FE” hinter die Artikelnummer
For THIN FOOTPLATE and EJECTOR (not available for 1 & 2 mm punches) please add “FE” behind the item number
Para FOOTPLATE FINO y el EYECTOR (no disponible para los sacadores de 1 y 2 mm) agregue por favor “FE” detrás del número del artículo
Per FOOTPLATE SOTTILE e I'ESPULSORE (non disponsibile per i punzoni da 1 & 2 mm) aggiunga prego la “FE” dietro il numero dell'articolo

1002 The Global Partner


Laminektomie-Stanzen
40
Laminectomy punches
Pinzas para laminectomía
Pinze per laminectomia

L 80 mm, 3 1⁄8 “

DLC
COATING

links I left
BAYONET-KERRISON izquierda I sinistra rechts I right
derecha I destra

Bissbreite Schaftlänge 40° nach oben 90° nach oben 40° nach oben 90° nach oben
Width of bite Length of shaft 40° upwards 90° upwards 40° upwards 90° upwards
Ancura de la boca Longitud del vástago 40° hacia arriba 90° hacia arriba 40° hacia arriba 90° hacia arriba
Larghezza del morso Lunghezza dell‘asta 40° verso l'alto 90° verso l'alto 40° verso l'alto 90° verso l'alto

1,0 mm 110 mm, 4 3⁄8 “ 40-022-01 B 40-023-01 B 40-022-31 B 40-023-31 B


2,0 mm 110 mm, 4 3⁄8 “ 40-022-02 B 40-023-02 B 40-022-32 B 40-023-32 B
3,0 mm 110 mm, 4 3⁄8 “ 40-022-03 B 40-023-03 B 40-022-33 B 40-023-33 B
4,0 mm 110 mm, 4 3⁄8 “ 40-022-04 B 40-023-04 B 40-022-34 B 40-023-34 B
5,0 mm 110 mm, 4 3⁄8 “ 40-022-05 B 40-023-05 B 40-022-35 B 40-023-35 B
6,0 mm 110 mm, 4 3⁄8 “ 40-022-06 B 40-023-06 B 40-022-36 B 40-023-36 B
1,0 mm 150 mm, 6 “ 40-022-11 B 40-023-11 B 40-022-41 B 40-023-41 B
2,0 mm 150 mm, 6 “ 40-022-12 B 40-023-12 B 40-022-42 B 40-023-42 B
3,0 mm 150 mm, 6 “ 40-022-13 B 40-023-13 B 40-022-43 B 40-023-43 B
4,0 mm 150 mm, 6 “ 40-022-14 B 40-023-14 B 40-022-44 B 40-023-44 B
5,0 mm 150 mm, 6 “ 40-022-15 B 40-023-15 B 40-022-45 B 40-023-45 B
6,0 mm 150 mm, 6 “ 40-022-16 B 40-023-16 B 40-022-46 B 40-023-46 B
1,0 mm 180 mm, 7 “ 40-022-21 B 40-023-21 B 40-022-51 B 40-023-51 B
2,0 mm 180 mm, 7 “ 40-022-22 B 40-023-22 B 40-022-52 B 40-023-52 B
3,0 mm 180 mm, 7 “ 40-022-23 B 40-023-23 B 40-022-53 B 40-023-53 B
4,0 mm 180 mm, 7 “ 40-022-24 B 40-023-24 B 40-022-54 B 40-023-54 B
5,0 mm 180 mm, 7 “ 40-022-25 B 40-023-25 B 40-022-55 B 40-023-55 B
6,0 mm 180 mm, 7 “ 40-022-26 B 40-023-26 B 40-022-56 B 40-023-56 B
Weitere Längen auf Anfrage
Other lengths on request
Otras longitudes bajo pedido
Ulteriori lunghezze su richiesta

www.AS-Medizintechnik.de 1003
40 Laminektomie-Stanzen
Laminectomy punches
Pinzas para laminectomía
Pinze per laminectomia

STEEL

KERRISON
STAINLESS

Bissbreite Schaftlänge 40° nach oben 40° nach unten


Width of bite Length of shaft 40° upwards 40° downwards
Ancura de la boca Longitud del vástago 40° hacia arriba 40° hacia abajo
Larghezza del morso Lunghezza dell‘asta 40° verso l'alto 40° verso il basso

2,0 mm 180 mm, 7 “ 40-024-02 40-025-02


3,0 mm 180 mm, 7 “ 40-024-03 40-025-03
4,0 mm 180 mm, 7 “ 40-024-04 40-025-04
5,0 mm 180 mm, 7 “ 40-024-05
2,0 mm 200 mm, 8 “ 40-024-12 40-025-12
3,0 mm 200 mm, 8 “ 40-024-13 40-025-13
4,0 mm 200 mm, 8 “ 40-024-14 40-025-14
5,0 mm 200 mm, 8 “ 40-024-15
Weitere Längen auf Anfrage
Other lengths on request
Otras longitudes bajo pedido
Ulteriori lunghezze su richiesta

STEEL
STAINLESS

F
Für DÜNNE FUSSPLATTE fügen Sie ein “F” hinter die Artikelnummer
For THIN FOOTPLATE please add “F” behind the item number
Para el FOOTPLATE FINO agregue por favor “F” detrás del número del artículo
Per FOOTPLATE SOTTILE aggiunga prego la “F” dietro il numero dell'articolo

1004 The Global Partner


Laminektomie-Stanzen
40
Laminectomy punches
Pinzas para laminectomía
Pinze per laminectomia

DLC
KERRISON
COATING

Bissbreite Schaftlänge 40° nach oben 40° nach unten


Width of bite Length of shaft 40° upwards 40° downwards
Ancura de la boca Longitud del vástago 40° hacia arriba 40° hacia abajo
Larghezza del morso Lunghezza dell‘asta 40° verso l'alto 40° verso il basso

2,0 mm 180 mm, 7 “ 40-024-02 B 40-025-02 B


3,0 mm 180 mm, 7 “ 40-024-03 B 40-025-03 B
4,0 mm 180 mm, 7 “ 40-024-04 B 40-025-04 B
5,0 mm 180 mm, 7 “ 40-024-05 B
2,0 mm 200 mm, 8 “ 40-024-12 B 40-025-12 B
3,0 mm 200 mm, 8 “ 40-024-13 B 40-025-13 B
4,0 mm 200 mm, 8 “ 40-024-14 B 40-025-14 B
5,0 mm 200 mm, 8 “ 40-024-15 B
Weitere Längen auf Anfrage
Other lengths on request
Otras longitudes bajo pedido
Ulteriori lunghezze su richiesta

DLC
COATING

F
Für DÜNNE FUSSPLATTE fügen Sie ein “F” hinter die Artikelnummer
For THIN FOOTPLATE please add “F” behind the item number
Para el FOOTPLATE FINO agregue por favor “F” detrás del número del artículo
Per FOOTPLATE SOTTILE aggiunga prego la “F” dietro il numero dell'articolo

www.AS-Medizintechnik.de 1005
40 Laminektomie-Stanzen
Laminectomy punches
Pinzas para laminectomía
Pinze per laminectomia

STEEL

FERRIS-SMITH-KERRISON
STAINLESS

Bissbreite Schaftlänge 40° nach oben 90° nach oben 90° nach unten
Width of bite Length of shaft 40° upwards 90° upwards 90° downwards
Ancura de la boca Longitud del vástago 40° hacia arriba 90° hacia arriba 90° hacia abajo
Larghezza del morso Lunghezza dell‘asta 40° verso l'alto 90° verso l'alto 90° il basso

3,0 mm 180 mm, 7 “ 40-027-23 40-027-03 40-027-13


5,0 mm 180 mm, 7 “ 40-027-25 40-027-05 40-027-15
Weitere Längen auf Anfrage
Other lengths on request
Otras longitudes bajo pedido
Ulteriori lunghezze su richiesta

1006 The Global Partner


Laminektomie-Zangen
40
Laminectomy rongeurs
Pinzas cortantes para laminectomía
Pinze per laminectomia

STEEL

FERRIS-SMITH-CUSHING
STAINLESS

Bissbreite Schaftlänge gerade aufgebogen 30° abwärts gebogen 30°


Width of bite Length of shaft straight curved up 30° curved down 30°
Ancura de la boca Longitud del vástago recta curva hacia arriba 30° curva hacia abajo 30°
Larghezza del morso Lunghezza dell‘asta retta curva verso l'alto 30° curva verso il basso 30°

2,0 x 10,0 mm 180 mm, 7 “ 40-028-02 40-028-12 40-028-22


3,0 x 10,0 mm 180 mm, 7 “ 40-028-03 40-028-13 40-028-23
4,0 x 10,0 mm 180 mm, 7 “ 40-028-04 40-028-14 40-028-24
5,0 x 10,0 mm 180 mm, 7 “ 40-028-05 40-028-15 40-028-25
6,0 x 10,0 mm 180 mm, 7 “ 40-028-06 40-028-16 40-028-26
Weitere Längen auf Anfrage
Other lengths on request
Otras longitudes bajo pedido
Ulteriori lunghezze su richiesta

www.AS-Medizintechnik.de 1007
40 Laminektomie-Zangen
Laminectomy rongeurs
Pinzas cortantes para laminectomía
Pinze per laminectomia

STEEL

FERRIS-SMITH-CUSHING
STAINLESS

Bissbreite Schaftlänge gerade aufgebogen 30°


Width of bite Length of shaft straight curved up 30°
Ancura de la boca Longitud del vástago recta curva hacia arriba 30°
Larghezza del morso Lunghezza dell‘asta retta curva verso l'alto 30°

2,0 x 10,0 mm 180 mm, 7 “ 40-028-32 40-028-42


3,0 x 10,0 mm 180 mm, 7 “ 40-028-33 40-028-43
4,0 x 10,0 mm 180 mm, 7 “ 40-028-34 40-028-44
5,0 x 10,0 mm 180 mm, 7 “ 40-028-35 40-028-45
6,0 x 10,0 mm 180 mm, 7 “ 40-028-36 40-028-46
2,0 x 10,0 mm 200 mm, 8 “ 40-028-52 40-028-62
3,0 x 10,0 mm 200 mm, 8 “ 40-028-53 40-028-63
4,0 x 10,0 mm 200 mm, 8 “ 40-028-54 40-028-64
5,0 x 10,0 mm 200 mm, 8 “ 40-028-55 40-028-65
6,0 x 10,0 mm 200 mm, 8 “ 40-028-56 40-028-66
2,0 x 10,0 mm 230 mm, 9 “ 40-028-72 40-028-82
3,0 x 10,0 mm 230 mm, 9 “ 40-028-73 40-028-83
4,0 x 10,0 mm 230 mm, 9 “ 40-028-74 40-028-84
5,0 x 10,0 mm 230 mm, 9 “ 40-028-75 40-028-85
6,0 x 10,0 mm 230 mm, 9 “ 40-028-76 40-028-86
Weitere Längen auf Anfrage
Other lengths on request
Otras longitudes bajo pedido
Ulteriori lunghezze su richiesta

1008 The Global Partner


Laminektomie-Zangen, zerlegbar
40
Laminectomy rongeurs, detachable
Pinzas cortantes para laminectomía, desmontable
Pinze per laminectomia, smontabile

STEEL

FERRIS-SMITH-CUSHING
STAINLESS

Bissbreite Schaftlänge gerade aufgebogen 30°


Width of bite Length of shaft straight curved up 30°
Ancura de la boca Longitud del vástago recta curva hacia arriba 30°
Larghezza del morso Lunghezza dell‘asta retta curva verso l'alto 30°

2,0 x 10,0 mm 180 mm, 7 “ 40-028-32 Z 40-028-42 Z


3,0 x 10,0 mm 180 mm, 7 “ 40-028-33 Z 40-028-43 Z
4,0 x 10,0 mm 180 mm, 7 “ 40-028-34 Z 40-028-44 Z
5,0 x 10,0 mm 180 mm, 7 “ 40-028-35 Z 40-028-45 Z
6,0 x 10,0 mm 180 mm, 7 “ 40-028-36 Z 40-028-46 Z
2,0 x 10,0 mm 200 mm, 8 “ 40-028-52 Z 40-028-62 Z
3,0 x 10,0 mm 200 mm, 8 “ 40-028-53 Z 40-028-63 Z
4,0 x 10,0 mm 200 mm, 8 “ 40-028-54 Z 40-028-64 Z
5,0 x 10,0 mm 200 mm, 8 “ 40-028-55 Z 40-028-65 Z
6,0 x 10,0 mm 200 mm, 8 “ 40-028-56 Z 40-028-66 Z
2,0 x 10,0 mm 230 mm, 9 “ 40-028-72 Z 40-028-82 Z
3,0 x 10,0 mm 230 mm, 9 “ 40-028-73 Z 40-028-83 Z
4,0 x 10,0 mm 230 mm, 9 “ 40-028-74 Z 40-028-84 Z
5,0 x 10,0 mm 230 mm, 9 “ 40-028-75 Z 40-028-85 Z
6,0 x 10,0 mm 230 mm, 9 “ 40-028-76 Z 40-028-86 Z
Weitere Längen auf Anfrage
Other lengths on request
Otras longitudes bajo pedido
Ulteriori lunghezze su richiesta

www.AS-Medizintechnik.de 1009
40 Laminektomie-Zangen
Laminectomy rongeurs
Pinzas cortantes para laminectomía
Pinze per laminectomia

DLC
FERRIS-SMITH-CUSHING
COATING

Bissbreite Schaftlänge gerade aufgebogen 30°


Width of bite Length of shaft straight curved up 30°
Ancura de la boca Longitud del vástago recta curva hacia arriba 30°
Larghezza del morso Lunghezza dell‘asta retta curva verso l'alto 30°

2,0 x 10,0 mm 180 mm, 7 “ 40-028-32 B 40-028-42 B


3,0 x 10,0 mm 180 mm, 7 “ 40-028-33 B 40-028-43 B
4,0 x 10,0 mm 180 mm, 7 “ 40-028-34 B 40-028-44 B
5,0 x 10,0 mm 180 mm, 7 “ 40-028-35 B 40-028-45 B
6,0 x 10,0 mm 180 mm, 7 “ 40-028-36 B 40-028-46 B
2,0 x 10,0 mm 200 mm, 8 “ 40-028-52 B 40-028-62 B
3,0 x 10,0 mm 200 mm, 8 “ 40-028-53 B 40-028-63 B
4,0 x 10,0 mm 200 mm, 8 “ 40-028-54 B 40-028-64 B
5,0 x 10,0 mm 200 mm, 8 “ 40-028-55 B 40-028-65 B
6,0 x 10,0 mm 200 mm, 8 “ 40-028-56 B 40-028-66 B
2,0 x 10,0 mm 230 mm, 9 “ 40-028-72 B 40-028-82 B
3,0 x 10,0 mm 230 mm, 9 “ 40-028-73 B 40-028-83 B
4,0 x 10,0 mm 230 mm, 9 “ 40-028-74 B 40-028-84 B
5,0 x 10,0 mm 230 mm, 9 “ 40-028-75 B 40-028-85 B
6,0 x 10,0 mm 230 mm, 9 “ 40-028-76 B 40-028-86 B
Weitere Längen auf Anfrage
Other lengths on request
Otras longitudes bajo pedido
Ulteriori lunghezze su richiesta

1010 The Global Partner


Laminektomie-Zangen, zerlegbar
40
Laminectomy rongeurs, detachable
Pinzas cortantes para laminectomía, desmontable
Pinze per laminectomia, smontabile

DLC
FERRIS-SMITH-CUSHING
COATING

Bissbreite Schaftlänge gerade aufgebogen 30°


Width of bite Length of shaft straight curved up 30°
Ancura de la boca Longitud del vástago recta curva hacia arriba 30°
Larghezza del morso Lunghezza dell‘asta retta curva verso l'alto 30°

2,0 x 10,0 mm 180 mm, 7 “ 40-028-32 ZB 40-028-42 ZB


3,0 x 10,0 mm 180 mm, 7 “ 40-028-33 ZB 40-028-43 ZB
4,0 x 10,0 mm 180 mm, 7 “ 40-028-34 ZB 40-028-44 ZB
5,0 x 10,0 mm 180 mm, 7 “ 40-028-35 ZB 40-028-45 ZB
6,0 x 10,0 mm 180 mm, 7 “ 40-028-36 ZB 40-028-46 ZB
2,0 x 10,0 mm 200 mm, 8 “ 40-028-52 ZB 40-028-62 ZB
3,0 x 10,0 mm 200 mm, 8 “ 40-028-53 ZB 40-028-63 ZB
4,0 x 10,0 mm 200 mm, 8 “ 40-028-54 ZB 40-028-64 ZB
5,0 x 10,0 mm 200 mm, 8 “ 40-028-55 ZB 40-028-65 ZB
6,0 x 10,0 mm 200 mm, 8 “ 40-028-56 ZB 40-028-66 ZB
2,0 x 10,0 mm 230 mm, 9 “ 40-028-72 ZB 40-028-82 ZB
3,0 x 10,0 mm 230 mm, 9 “ 40-028-73 ZB 40-028-83 ZB
4,0 x 10,0 mm 230 mm, 9 “ 40-028-74 ZB 40-028-84 ZB
5,0 x 10,0 mm 230 mm, 9 “ 40-028-75 ZB 40-028-85 ZB
6,0 x 10,0 mm 230 mm, 9 “ 40-028-76 ZB 40-028-86 ZB
Weitere Längen auf Anfrage
Other lengths on request
Otras longitudes bajo pedido
Ulteriori lunghezze su richiesta

www.AS-Medizintechnik.de 1011
40 Laminektomie-Stanzen
Laminectomy punches
Pinzas cortantes para laminectomía
Pinze per laminectomia

STEEL

COLCLOUGH
STAINLESS

Bissbreite Schaftlänge 40° nach oben 90° nach oben 90° nach unten
Width of bite Length of shaft 40° upwards 90° upwards 90° downwards
Ancura de la boca Longitud del vástago 40° hacia arriba 90° hacia arriba 90° hacia abajo
Larghezza del morso Lunghezza dell‘asta 40° verso l'alto 90° verso l'alto 90° il basso

3,0 mm 150 mm, 6 “ 40-029-03 40-029-01 40-029-53


5,0 mm 150 mm, 6 “ 40-029-05 40-029-02 40-029-55
2,0 mm 200 mm, 8 “ 40-029-12 40-029-22 40-029-62
3,0 mm 200 mm, 8 “ 40-029-13 40-029-23 40-029-63
4,0 mm 200 mm, 8 “ 40-029-14 40-029-24 40-029-64
5,0 mm 200 mm, 8 “ 40-029-15 40-029-25 40-029-65
Weitere Längen auf Anfrage
Other lengths on request
Otras longitudes bajo pedido
Ulteriori lunghezze su richiesta

1012 The Global Partner


Laminektomie-Stanzen, Laminektomie-Zangen
40
Laminectomy punches, Laminectomy rongeurs
Pinzas para laminectomía
Pinze per laminectomia

40-029-19 5,5 mm
40° nach oben
40° upwards
40° hacia arriba
40° verso l'alto

SYPERT
STEEL
40-029-19 25,5 cm, 10 “ STAINLESS

40-029-20 5,5 mm
gerade
straight
recta
retta

WAGNER
STEEL
40-029-20 20,0 cm, 8 “ STAINLESS

www.AS-Medizintechnik.de 1013
40 Laminektomie-Zangen
Laminectomy rongeurs
Pinzas para laminectomía
Pinze per laminectomia

40-030-21 5,5 mm
gerade
straight
recta
retta

WAGNER
STEEL
40-030-21 21,0 cm, 8 1⁄4 “ STAINLESS

40-030-25 5,3 mm
gerade
straight
recta
retta

WAGNER
STEEL
40-030-25 25,5 cm, 10 “ STAINLESS

1014 The Global Partner


Laminektomie-Zangen
40
Laminectomy rongeurs
Pinzas para laminectomía
Pinze per laminectomia

40-031-57 5,8 mm
aufgebogen 30°
curved up 30°
curva hacia arriba 30°
curva verso l'alto 30°

SYPERT
STEEL
40-031-57 25,5 cm, 10 “ STAINLESS

40-032-14 3,0 mm 40-032-18 4,0 mm


40-032-22 4,0 mm
gerade gerade
straight straight
recta recta
retta retta

CASPAR
40-032-14 - 40-032-18 18,0 cm, 7 “
40-032-22 22,0 cm, 8 3⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 1015
40 Nasenzangen
Nasal forceps
Pinzas nasales
Pinze nasali

STEEL

WEIL-BLAKESLEY
STAINLESS

Bissbreite Schaftlänge gerade aufgebogen 45° aufgebogen 90°


Width of bite Length of shaft straight curved up 45° curved up 90°
Ancura de la boca Longitud del vástago recta curva hacia arriba 45° curva hacia arriba 90°
Larghezza del morso Lunghezza dell‘asta retta curva verso l'alto 45° curva verso l'alto 90°

3,0 mm 120 mm, 4 3⁄4 “ 40-036-30 40-037-30 40-038-30


3,6 mm 120 mm, 4 3⁄4 “ 40-036-36 40-037-36 40-038-36
4,2 mm 120 mm, 4 3⁄4 “ 40-036-42 40-037-42 40-038-42
4,8 mm 120 mm, 4 3⁄4 “ 40-036-48 40-037-48 40-038-48
5,2 mm 120 mm, 4 3⁄4 “ 40-036-58 40-037-58 40-038-58

mit Absaugrohr
with suction tube
con tubo para aspiración
con tubo d'aspirazione

STEEL

WEIL-BLAKESLEY
STAINLESS

Bissbreite Schaftlänge gerade aufgebogen 45° aufgebogen 90°


Width of bite Length of shaft straight curved up 45° curved up 90°
Ancura de la boca Longitud del vástago recta curva hacia arriba 45° curva hacia arriba 90°
Larghezza del morso Lunghezza dell‘asta retta curva verso l'alto 45° curva verso l'alto 90°

2,5 mm 120 mm, 4 3⁄4 “ 40-036-30 A 40-037-30 A


3,6 mm 120 mm, 4 3⁄4 “ 40-036-36 A 40-037-36 A 40-038-36 A
4,8 mm 120 mm, 4 3⁄4 “ 40-036-48 A 40-037-48 A

1016 The Global Partner


Nasenzangen
40
Nasal forceps
Pinzas nasales
Pinze nasali

mit Spülanschluss zur Innenreinigung des Schaftes


with connection to clean and rinse the shaft
con conexión de irrigación para limpiar el tubo interior
con attacco per la pulizia interna dell'asta

STEEL

WEIL-BLAKESLEY
STAINLESS

Bissbreite Schaftlänge gerade aufgebogen 45° aufgebogen 90°


Width of bite Length of shaft straight curved up 45° curved up 90°
Ancura de la boca Longitud del vástago recta curva hacia arriba 45° curva hacia arriba 90°
Larghezza del morso Lunghezza dell‘asta retta curva verso l'alto 45° curva verso l'alto 90°

3,0 mm 130 mm, 5 “ 40-036-30 R 40-037-30 R


3,6 mm 130 mm, 5 “ 40-036-36 R 40-037-36 R 40-038-36 R
4,2 mm 130 mm, 5 “ 40-036-42 R 40-037-42 R 40-038-42 R
4,8 mm 130 mm, 5 “ 40-036-48 R 40-037-48 R 40-038-48 R
3,0 mm 170 mm, 6 3⁄4 “ 40-036-30 RL 40-037-30 RL
3,6 mm 170 mm, 6 3⁄4 “ 40-036-36 RL 40-037-36 RL

6,5 mm 6,5 mm

40-036-65 40-037-65
gerade aufgebogen 40°
straight curved up 40°
recta curva hacia arriba 40°
retta curva verso l'alto 40°

TILLEY-HENCKEL
STEEL
40-036-65 - 40-037-65 10,0 cm, 4 “ STAINLESS

www.AS-Medizintechnik.de 1017
40 Nasenzangen
Nasal forceps
Pinzas nasales
Pinze nasali

40-038-00 1,0 mm
40-038-01 1,5 mm
gerade, durchschneidend
straight, through cutting
recta, cortantes
retta, taglienti

STRUYKEN
STEEL
40-038-00 - 40-038-01 12,0 cm, 4 3⁄4 “ STAINLESS

40-038-02 2,0 mm
40-038-03 3,0 mm
40-038-04 4,0 mm
gerade, durchschneidend
straight, through cutting
recta, cortantes
retta, taglienti

MYLES
STEEL
40-038-02 - 40-038-04 12,0 cm, 4 3⁄4 “ STAINLESS

40-038-12 2,5 mm
40-038-13 3,0 mm
gerade, durchschneidend
straight, through cutting
recta, cortantes
retta, taglienti

GRÜNWALD-HENKE
STEEL
40-038-12 - 40-038-13 11,0 cm, 4 3⁄8 “ STAINLESS

1018 The Global Partner


Nasenzangen
40
Nasal forceps
Pinzas nasales
Pinze nasali

40-039-25 2,5 mm
aufgebogen 45°
curved up 45°
curva hacia arriba 45°
curva verso l'alto 45°

HAJEK
STEEL
40-039-25 12,0 cm, 4 3⁄4 “ STAINLESS

40-040-05 5,0 mm
40-040-07 7,0 mm
40-040-09 9,0 mm
40-040-11 11,0 mm
gerade, durchschneidend
straight, through cutting
recta, cortantes
retta, taglienti

HARTMANN
STEEL
40-040-05 - 40-040-11 12,0 cm, 4 3⁄4 “ STAINLESS

www.AS-Medizintechnik.de 1019
40 Nasenzangen
Nasal forceps
Pinzas nasales
Pinze nasali

40-040-13 13,0 mm
40-040-15 15,0 mm
40-040-17 17,0 mm
gerade, durchschneidend
straight, through cutting
recta, cortantes
retta, taglienti

HARTMANN
STEEL
40-040-13 - 40-040-17 12,0 cm, 4 3⁄4 “ STAINLESS

40-041-11 5,0 mm
40-041-12 7,0 mm
40-041-13 9,0 mm
gerade, durchschneidend
straight, through cutting
recta, cortantes
retta, taglienti

SCHMEDEN
STEEL
40-041-11 - 40-041-13 12,0 cm, 4 3⁄4 “ STAINLESS

Ø 7,0 mm

40-042-01 40-042-02 40-042-03


gerade gerade gerade
straight straight straight
recta recta recta
retta retta retta

WATSON-WILLIAMS
STEEL
40-042-01 - 40-042-03 12,0 cm, 4 3⁄4 “ STAINLESS

1020 The Global Partner


Nasenzangen
40
Nasal forceps
Pinzas nasales
Pinze nasali

40-042-04 5,0 mm
40-042-05 7,0 mm
40-042-06 9,0 mm
gerade
straight
recta
retta

WATSON-WILLIAMS
STEEL
40-042-04 - 40-042-06 12,0 cm, 4 3⁄4 “ STAINLESS

3,5 mm 3,5 mm

40-042-11 40-042-12
aufgebogen 45°, durchschneidend
curved up 45°, through cutting
curva hacia arriba 45°, cortantes
curva verso l'alto 45°, taglienti

WATSON-WILLIAMS
40-042-11 - 40-042-12 12,0 cm, 4 3⁄4 “

40-043-00 40-043-01
gerade aufgebogen 45°
straight curved up 45°
recta curva hacia arriba 45°
retta curva verso l'alto 45°

WATSON-WILLIAMS
STEEL
40-043-00 - 40-043-01 12,0 cm, 4 3⁄4 “ STAINLESS

www.AS-Medizintechnik.de 1021
40 Laminektomie-Zangen
Laminectomy rongeurs
Pinzas para laminectomía
Pinze per laminectomia

3,0 mm 3,0 mm

40-044-03 40-045-03
gerade aufgebogen 45°
straight curved up 45°
recta curva hacia arriba 45°
retta curva verso l'alto 45°

TAKAHASHI
STEEL
40-044-03 - 40-045-03 12,0 cm, 4 3⁄4 “ STAINLESS

2,0 mm

40-046-00
gerade
straight
recta
retta

BECK
STEEL
40-046-00 13,0 cm, 5 1⁄2 “ STAINLESS

1022 The Global Partner


Laminektomie-Zangen
40
Laminectomy rongeurs
Pinzas para laminectomía
Pinze per laminectomia

STEEL

CUSHING
STAINLESS

Bissbreite Schaftlänge gerade aufgebogen 30° abwärts gebogen 30°


Width of bite Length of shaft straight curved up 30° curved down 30°
Ancura de la boca Longitud del vástago recta curva hacia arriba 30° curva hacia abajo 30°
Larghezza del morso Lunghezza dell‘asta retta curva verso l'alto 30° curva verso il basso 30°

2,0 x 10,0 mm 130 mm, 5 “ 40-046-02 40-047-02 40-049-02


2,0 x 10,0 mm 150 mm, 6 “ 40-050-02 40-051-02 40-053-02
2,0 x 10,0 mm 180 mm, 7 “ 40-066-02 40-067-02 40-069-02
2,0 x 10,0 mm 200 mm, 8 “ 40-066-12 40-067-12 40-069-12
2,0 x 10,0 mm 230 mm, 9 “ 40-066-22 40-069-22

DLC
CUSHING
COATING

Bissbreite Schaftlänge gerade aufgebogen 30° abwärts gebogen 30°


Width of bite Length of shaft straight curved up 30° curved down 30°
Ancura de la boca Longitud del vástago recta curva hacia arriba 30° curva hacia abajo 30°
Larghezza del morso Lunghezza dell‘asta retta curva verso l'alto 30° curva verso il basso 30°

2,0 x 10,0 mm 130 mm, 5 “ 40-046-02 B 40-047-02 B 40-049-02 B


2,0 x 10,0 mm 150 mm, 6 “ 40-050-02 B 40-051-02 B 40-053-02 B
2,0 x 10,0 mm 180 mm, 7 “ 40-066-02 B 40-067-02 B 40-069-02 B
2,0 x 10,0 mm 200 mm, 8 “ 40-066-12 B 40-067-12 B 40-069-12 B
2,0 x 10,0 mm 230 mm, 9 “ 40-066-22 B 40-069-22 B

www.AS-Medizintechnik.de 1023
40 Laminektomie-Zangen
Laminectomy rongeurs
Pinzas para laminectomía
Pinze per laminectomia

STEEL

LOVE-GRÜNWALD
STAINLESS

Bissbreite Schaftlänge gerade aufgebogen 30° abwärts gebogen 30°


Width of bite Length of shaft straight curved up 30° curved down 30°
Ancura de la boca Longitud del vástago recta curva hacia arriba 30° curva hacia abajo 30°
Larghezza del morso Lunghezza dell‘asta retta curva verso l'alto 30° curva verso il basso 30°

3,0 x 10,0 mm 130 mm, 5 “ 40-046-03 40-047-03 40-049-03


3,0 x 10,0 mm 150 mm, 6 “ 40-050-03 40-051-03 40-053-03
3,0 x 10,0 mm 180 mm, 7 “ 40-066-03 40-067-03 40-069-03
3,0 x 10,0 mm 200 mm, 8 “ 40-066-13 40-067-13 40-069-13
3,0 x 10,0 mm 230 mm, 9 “ 40-066-23

DLC
LOVE-GRÜNWALD
COATING

Bissbreite Schaftlänge gerade aufgebogen 30° abwärts gebogen 30°


Width of bite Length of shaft straight curved up 30° curved down 30°
Ancura de la boca Longitud del vástago recta curva hacia arriba 30° curva hacia abajo 30°
Larghezza del morso Lunghezza dell‘asta retta curva verso l'alto 30° curva verso il basso 30°

3,0 x 10,0 mm 130 mm, 5 “ 40-046-03 B 40-047-03 B 40-049-03 B


3,0 x 10,0 mm 150 mm, 6 “ 40-050-03 B 40-051-03 B 40-053-03 B
3,0 x 10,0 mm 180 mm, 7 “ 40-066-03 B 40-067-03 B 40-069-03 B
3,0 x 10,0 mm 200 mm, 8 “ 40-066-13 B 40-067-13 B 40-069-13 B
3,0 x 10,0 mm 230 mm, 9 “ 40-066-23 B

1024 The Global Partner


Laminektomie-Zangen
40
Laminectomy rongeurs
Pinzas para laminectomía
Pinze per laminectomia

STEEL

SPURLING
STAINLESS

Bissbreite Schaftlänge gerade aufgebogen 30° abwärts gebogen 30°


Width of bite Length of shaft straight curved up 30° curved down 30°
Ancura de la boca Longitud del vástago recta curva hacia arriba 30° curva hacia abajo 30°
Larghezza del morso Lunghezza dell‘asta retta curva verso l'alto 30° curva verso il basso 30°

4,0 x 10,0 mm 130 mm, 5 “ 40-046-04 40-047-04 40-049-04


4,0 x 10,0 mm 150 mm, 6 “ 40-050-04 40-051-04 40-053-04
4,0 x 10,0 mm 180 mm, 7 “ 40-066-04 40-067-04 40-069-04
4,0 x 10,0 mm 200 mm, 8 “ 40-066-14 40-067-14 40-069-14
4,0 x 10,0 mm 230 mm, 9 “ 40-066-24 40-067-24

DLC
SPURLING
COATING

Bissbreite Schaftlänge gerade aufgebogen 30° abwärts gebogen 30°


Width of bite Length of shaft straight curved up 30° curved down 30°
Ancura de la boca Longitud del vástago recta curva hacia arriba 30° curva hacia abajo 30°
Larghezza del morso Lunghezza dell‘asta retta curva verso l'alto 30° curva verso il basso 30°

4,0 x 10,0 mm 130 mm, 5 “ 40-046-04 B 40-047-04 B 40-049-04 B


4,0 x 10,0 mm 150 mm, 6 “ 40-050-04 B 40-051-04 B 40-053-04 B
4,0 x 10,0 mm 180 mm, 7 “ 40-066-04 B 40-067-04 B 40-069-04 B
4,0 x 10,0 mm 200 mm, 8 “ 40-066-14 B 40-067-14 B 40-069-14 B
4,0 x 10,0 mm 230 mm, 9 “ 40-066-24 B 40-067-24 B

www.AS-Medizintechnik.de 1025
40 Laminektomie-Zangen, zerlegbar
Laminectomy rongeurs, detachable
Pinzas para laminectomía, desmontable
Pinze per laminectomia, smontabile

STEEL

CUSHING
STAINLESS

Bissbreite Schaftlänge gerade aufgebogen 30° abwärts gebogen 30°


Width of bite Length of shaft straight curved up 30° curved down 30°
Ancura de la boca Longitud del vástago recta curva hacia arriba 30° curva hacia abajo 30°
Larghezza del morso Lunghezza dell‘asta retta curva verso l'alto 30° curva verso il basso 30°

2,0 x 10,0 mm 150 mm, 6 “ 40-050-02 ZR 40-051-02 ZR 40-053-02 ZR


2,0 x 10,0 mm 180 mm, 7 “ 40-066-02 ZR 40-067-02 ZR 40-069-02 ZR
2,0 x 10,0 mm 200 mm, 8 “ 40-066-12 ZR 40-067-12 ZR 40-069-12 ZR

DLC
CUSHING
COATING

Bissbreite Schaftlänge gerade aufgebogen 30° abwärts gebogen 30°


Width of bite Length of shaft straight curved up 30° curved down 30°
Ancura de la boca Longitud del vástago recta curva hacia arriba 30° curva hacia abajo 30°
Larghezza del morso Lunghezza dell‘asta retta curva verso l'alto 30° curva verso il basso 30°

2,0 x 10,0 mm 150 mm, 6 “ 40-050-02 ZRB 40-051-02 ZRB 40-053-02 ZRB
2,0 x 10,0 mm 180 mm, 7 “ 40-066-02 ZRB 40-067-02 ZRB 40-069-02 ZRB
2,0 x 10,0 mm 200 mm, 8 “ 40-066-12 ZRB 40-067-12 ZRB 40-069-12 ZRB

1026 The Global Partner


Laminektomie-Zangen, zerlegbar
40
Laminectomy rongeurs, detachable
Pinzas para laminectomía, desmontable
Pinze per laminectomia, smontabile

STEEL

LOVE-GRÜNWALD
STAINLESS

Bissbreite Schaftlänge gerade aufgebogen 30° abwärts gebogen 30°


Width of bite Length of shaft straight curved up 30° curved down 30°
Ancura de la boca Longitud del vástago recta curva hacia arriba 30° curva hacia abajo 30°
Larghezza del morso Lunghezza dell‘asta retta curva verso l'alto 30° curva verso il basso 30°

3,0 x 10,0 mm 150 mm, 6 “ 40-050-03 ZR 40-051-03 ZR 40-053-03 ZR


3,0 x 10,0 mm 180 mm, 7 “ 40-066-03 ZR 40-067-03 ZR 40-069-03 ZR
3,0 x 10,0 mm 200 mm, 8 “ 40-066-13 ZR 40-067-13 ZR 40-069-13 ZR

DLC
LOVE-GRÜNWALD
COATING

Bissbreite Schaftlänge gerade aufgebogen 30° abwärts gebogen 30°


Width of bite Length of shaft straight curved up 30° curved down 30°
Ancura de la boca Longitud del vástago recta curva hacia arriba 30° curva hacia abajo 30°
Larghezza del morso Lunghezza dell‘asta retta curva verso l'alto 30° curva verso il basso 30°

3,0 x 10,0 mm 150 mm, 6 “ 40-050-03 ZRB 40-051-03 ZRB 40-053-03 ZRB
3,0 x 10,0 mm 180 mm, 7 “ 40-066-03 ZRB 40-067-03 ZRB 40-069-03 ZRB
3,0 x 10,0 mm 200 mm, 8 “ 40-066-13 ZRB 40-067-13 ZRB 40-069-13 ZRB

www.AS-Medizintechnik.de 1027
40 Laminektomie-Zangen, zerlegbar
Laminectomy rongeurs, detachable
Pinzas para laminectomía, desmontable
Pinze per laminectomia, smontabile

STEEL

SPURLING
STAINLESS

Bissbreite Schaftlänge gerade aufgebogen 30° abwärts gebogen 30°


Width of bite Length of shaft straight curved up 30° curved down 30°
Ancura de la boca Longitud del vástago recta curva hacia arriba 30° curva hacia abajo 30°
Larghezza del morso Lunghezza dell‘asta retta curva verso l'alto 30° curva verso il basso 30°

4,0 x 10,0 mm 150 mm, 6 “ 40-050-04 ZR 40-051-04 ZR 40-053-04 ZR


4,0 x 10,0 mm 180 mm, 7 “ 40-066-04 ZR 40-067-04 ZR 40-069-04 ZR
4,0 x 10,0 mm 200 mm, 8 “ 40-066-14 ZR 40-067-14 ZR 40-069-14 ZR

DLC
SPURLING
COATING

Bissbreite Schaftlänge gerade aufgebogen 30° abwärts gebogen 30°


Width of bite Length of shaft straight curved up 30° curved down 30°
Ancura de la boca Longitud del vástago recta curva hacia arriba 30° curva hacia abajo 30°
Larghezza del morso Lunghezza dell‘asta retta curva verso l'alto 30° curva verso il basso 30°

4,0 x 10,0 mm 150 mm, 6 “ 40-050-04 ZRB 40-051-04 ZRB 40-053-04 ZRB
4,0 x 10,0 mm 180 mm, 7 “ 40-066-04 ZRB 40-067-04 ZRB 40-069-04 ZRB
4,0 x 10,0 mm 200 mm, 8 “ 40-066-14 ZRB 40-067-14 ZRB 40-069-14 ZRB

1028 The Global Partner


Laminektomie-Zangen
40
Laminectomy rongeurs
Pinzas para laminectomía
Pinze per laminectomia

5,0 mm 6,0 mm 5,0 mm

40-046-05 40-046-06 40-047-05


gerade gerade aufgebogen 30°
straight straight curved up 30°
recta recta curva hacia arriba 30°
retta retta curva verso l'alto 30°

CUSHING
STEEL
40-046-05 - 40-047-05 13,0 cm, 5 “ STAINLESS

40-048-02 2,0 x 3,0 mm


40-048-03 3,0 x 5,0 mm
gerade
straight
recta
retta

SELVERSTONE
STEEL
40-048-02 - 40-048-03 15,0 cm, 6 “ STAINLESS

www.AS-Medizintechnik.de 1029
40 Laminektomie-Zangen
Laminectomy rongeurs
Pinzas para laminectomía
Pinze per laminectomia

40-048-12 2,0 x 10,0 mm


40-048-13 3,0 x 10,0 mm
aufgebogen 30°
curved up 30°
curva hacia arriba 30°
curva verso l'alto 30°

SELVERSTONE
STEEL
40-048-12 - 40-048-13 15,0 cm, 6 “ STAINLESS

40-048-25 B 1,5 mm
gerade
straight
recta
retta

RICHTER
DLC
40-048-25 B 18,0 cm, 7 “ COATING

40-050-05 5,0 mm
gerade
straight
recta
retta

CASPAR
STEEL
40-050-05 15,0 cm, 6 “ STAINLESS

1030 The Global Partner


Laminektomie-Zangen
40
Laminectomy rongeurs
Pinzas para laminectomía
Pinze per laminectomia

Maulteile gefenstert und gezahnt


Jaws fenestrated and serrated
Bocas fenestradas y dentadas
Morsi fenestrati e dentellati

STEEL

CASPAR
STAINLESS

Bissbreite Schaftlänge gerade aufgebogen 30° abwärts gebogen 30°


Width of bite Length of shaft straight curved up 30° curved down 30°
Ancura de la boca Longitud del vástago recta curva hacia arriba 30° curva hacia abajo 30°
Larghezza del morso Lunghezza dell‘asta retta curva verso l'alto 30° curva verso il basso 30°

2,0 x 12,0 mm 140 mm, 5 1⁄2 “ 40-054-02 40-055-02 40-061-02


3,0 x 12,0 mm 140 mm, 5 1⁄2 “ 40-054-03 40-055-03 40-061-03
4,0 x 14,0 mm 140 mm, 5 1⁄2 “ 40-054-04 40-055-04 40-061-04
5,0 x 14,0 mm 140 mm, 5 1⁄2 “ 40-054-05 40-055-05 40-061-05
6,0 x 16,0 mm 140 mm, 5 1⁄2 “ 40-054-06
2,0 x 12,0 mm 160 mm, 6 1⁄4 “ 40-056-02 40-057-02 40-063-02
3,0 x 12,0 mm 160 mm, 6 1⁄4 “ 40-056-03 40-057-03 40-063-03
4,0 x 14,0 mm 160 mm, 6 1⁄4 “ 40-056-04 40-057-04 40-063-04
5,0 x 14,0 mm 160 mm, 6 1⁄4 “ 40-056-05 40-057-05 40-063-05
6,0 x 16,0 mm 160 mm, 6 1⁄4 “ 40-056-06
2,0 x 12,0 mm 185 mm, 7 1⁄4 “ 40-058-02 40-059-02 40-065-02
3,0 x 12,0 mm 185 mm, 7 1⁄4 “ 40-058-03 40-059-03 40-065-03
4,0 x 14,0 mm 185 mm, 7 1⁄4 “ 40-058-04 40-059-04 40-065-04
5,0 x 14,0 mm 185 mm, 7 1⁄4 “ 40-058-05 40-059-05 40-065-05
6,0 x 16,0 mm 185 mm, 7 1⁄4 “ 40-058-06

www.AS-Medizintechnik.de 1031
40 Laminektomie-Zangen, zerlegbar
Laminectomy rongeurs, detachable
Pinzas para laminectomía, desmontable
Pinze per laminectomia, smontabile

Maulteile gefenstert und gezahnt


Jaws fenestrated and serrated
Bocas fenestradas y dentadas
Morsi fenestrati e dentellati

STEEL

CASPAR
STAINLESS

Bissbreite Schaftlänge gerade aufgebogen 30°


Width of bite Length of shaft straight curved up 30°
Ancura de la boca Longitud del vástago recta curva hacia arriba 30°
Larghezza del morso Lunghezza dell‘asta retta curva verso l'alto 30°

2,0 x 12,0 mm 150 mm, 6 “ 40-056-02 ZR 40-057-02 ZR


3,0 x 12,0 mm 150 mm, 6 “ 40-056-03 ZR 40-057-03 ZR
4,0 x 14,0 mm 150 mm, 6 “ 40-056-04 ZR 40-057-04 ZR
5,0 x 14,0 mm 150 mm, 6 “ 40-056-05 ZR 40-057-05 ZR
6,0 x 16,0 mm 150 mm, 6 “ 40-056-06 ZR
2,0 x 12,0 mm 180 mm, 7 “ 40-058-02 ZR 40-059-02 ZR
3,0 x 12,0 mm 180 mm, 7 “ 40-058-03 ZR 40-059-03 ZR
4,0 x 14,0 mm 180 mm, 7 “ 40-058-04 ZR 40-059-04 ZR
5,0 x 14,0 mm 180 mm, 7 “ 40-058-05 ZR 40-059-05 ZR
6,0 x 16,0 mm 180 mm, 7 “ 40-058-06 ZR
2,0 x 12,0 mm 200 mm, 8 “ 40-058-12 ZR 40-059-12 ZR
3,0 x 12,0 mm 200 mm, 8 “ 40-058-13 ZR 40-059-13 ZR
4,0 x 14,0 mm 200 mm, 8 “ 40-058-14 ZR 40-059-14 ZR
5,0 x 14,0 mm 200 mm, 8 “ 40-058-15 ZR 40-059-15 ZR
6,0 x 16,0 mm 200 mm, 8 “ 40-058-16 ZR

1032 The Global Partner


Laminektomie-Zangen
40
Laminectomy rongeurs
Pinzas para laminectomía
Pinze per laminectomia

Maulteile gefenstert und gezahnt


Jaws fenestrated and serrated
Bocas fenestradas y dentadas
Morsi fenestrati e dentellati

DLC
CASPAR
COATING

Bissbreite Schaftlänge gerade aufgebogen 30° abwärts gebogen 30°


Width of bite Length of shaft straight curved up 30° curved down 30°
Ancura de la boca Longitud del vástago recta curva hacia arriba 30° curva hacia abajo 30°
Larghezza del morso Lunghezza dell‘asta retta curva verso l'alto 30° curva verso il basso 30°

2,0 x 12,0 mm 140 mm, 5 1⁄2 “ 40-054-02 B 40-055-02 B 40-061-02 B


3,0 x 12,0 mm 140 mm, 5 1⁄2 “ 40-054-03 B 40-055-03 B 40-061-03 B
4,0 x 14,0 mm 140 mm, 5 1⁄2 “ 40-054-04 B 40-055-04 B 40-061-04 B
5,0 x 14,0 mm 140 mm, 5 1⁄2 “ 40-054-05 B 40-055-05 B 40-061-05 B
6,0 x 16,0 mm 140 mm, 5 1⁄2 “ 40-054-06 B
2,0 x 12,0 mm 160 mm, 6 1⁄4 “ 40-056-02 B 40-057-02 B 40-063-02 B
3,0 x 12,0 mm 160 mm, 6 1⁄4 “ 40-056-03 B 40-057-03 B 40-063-03 B
4,0 x 14,0 mm 160 mm, 6 1⁄4 “ 40-056-04 B 40-057-04 B 40-063-04 B
5,0 x 14,0 mm 160 mm, 6 1⁄4 “ 40-056-05 B 40-057-05 B 40-063-05 B
6,0 x 16,0 mm 160 mm, 6 1⁄4 “ 40-056-06 B
2,0 x 12,0 mm 185 mm, 7 1⁄4 “ 40-058-02 B 40-059-02 B 40-065-02 B
3,0 x 12,0 mm 185 mm, 7 1⁄4 “ 40-058-03 B 40-059-03 B 40-065-03 B
4,0 x 14,0 mm 185 mm, 7 1⁄4 “ 40-058-04 B 40-059-04 B 40-065-04 B
5,0 x 14,0 mm 185 mm, 7 1⁄4 “ 40-058-05 B 40-059-05 B 40-065-05 B
6,0 x 16,0 mm 185 mm, 7 1⁄4 “ 40-058-06 B

www.AS-Medizintechnik.de 1033
40 Laminektomie-Zangen, zerlegbar
Laminectomy rongeurs, detachable
Pinzas para laminectomía, desmontable
Pinze per laminectomia, smontabile

Maulteile gefenstert und gezahnt


Jaws fenestrated and serrated
Bocas fenestradas y dentadas
Morsi fenestrati e dentellati

zerlegbar
detachable
desmontable
smontabile

DLC
CASPAR
COATING

Bissbreite Schaftlänge gerade aufgebogen 30°


Width of bite Length of shaft straight curved up 30°
Ancura de la boca Longitud del vástago recta curva hacia arriba 30°
Larghezza del morso Lunghezza dell‘asta retta curva verso l'alto 30°

2,0 x 12,0 mm 150 mm, 6 “ 40-056-02 ZRB 40-057-02 ZRB


3,0 x 12,0 mm 150 mm, 6 “ 40-056-03 ZRB 40-057-03 ZRB
4,0 x 14,0 mm 150 mm, 6 “ 40-056-04 ZRB 40-057-04 ZRB
5,0 x 14,0 mm 150 mm, 6 “ 40-056-05 ZRB 40-057-05 ZRB
6,0 x 16,0 mm 150 mm, 6 “ 40-056-06 ZRB
2,0 x 12,0 mm 180 mm, 7 “ 40-058-02 ZRB 40-059-02 ZRB
3,0 x 12,0 mm 180 mm, 7 “ 40-058-03 ZRB 40-059-03 ZRB
4,0 x 14,0 mm 180 mm, 7 “ 40-058-04 ZRB 40-059-04 ZRB
5,0 x 14,0 mm 180 mm, 7 “ 40-058-05 ZRB 40-059-05 ZRB
6,0 x 16,0 mm 180 mm, 7 “ 40-058-06 ZRB
2,0 x 12,0 mm 200 mm, 8 “ 40-058-12 ZRB 40-059-12 ZRB
3,0 x 12,0 mm 200 mm, 8 “ 40-058-13 ZRB 40-059-13 ZRB
4,0 x 14,0 mm 200 mm, 8 “ 40-058-14 ZRB 40-059-14 ZRB
5,0 x 14,0 mm 200 mm, 8 “ 40-058-15 ZRB 40-059-15 ZRB
6,0 x 16,0 mm 200 mm, 8 “ 40-058-16 ZRB

1034 The Global Partner


Laminektomie-Zangen, zerlegbar
40
Laminectomy rongeurs, detachable
Pinzas para laminectomía, desmontable
Pinze per laminectomia, smontabile

Maulteile gefenstert und gezahnt


Jaws fenestrated and serrated
Bocas fenestradas y dentadas
Morsi fenestrati e dentellati

STEEL

CASPAR
STAINLESS

Bissbreite Schaftlänge gerade aufgebogen 30°


Width of bite Length of shaft straight curved up 30°
Ancura de la boca Longitud del vástago recta curva hacia arriba 30°
Larghezza del morso Lunghezza dell‘asta retta curva verso l'alto 30°

2,0 mm 180 mm, 7 “ 40-058-02 Z 40-059-02 Z


3,0 mm 180 mm, 7 “ 40-058-03 Z 40-059-03 Z
4,0 mm 180 mm, 7 “ 40-058-04 Z 40-059-04 Z
5,0 mm 180 mm, 7 “ 40-058-05 Z 40-059-05 Z
6,0 mm 180 mm, 7 “ 40-058-06 Z 40-059-06 Z
2,0 mm 200 mm, 8 “ 40-058-12 Z 40-059-12 Z
3,0 mm 200 mm, 8 “ 40-058-13 Z 40-059-13 Z
4,0 mm 200 mm, 8 “ 40-058-14 Z 40-059-14 Z
5,0 mm 200 mm, 8 “ 40-058-15 Z 40-059-15 Z
6,0 mm 200 mm, 8 “ 40-058-16 Z 40-059-16 Z
2,0 mm 230 mm, 9 “ 40-058-22 Z 40-059-22 Z
3,0 mm 230 mm, 9 “ 40-058-23 Z 40-059-23 Z
4,0 mm 230 mm, 9 “ 40-058-24 Z 40-059-24 Z
5,0 mm 230 mm, 9 “ 40-058-25 Z 40-059-25 Z
6,0 mm 230 mm, 9 “ 40-058-26 Z 40-059-26 Z

www.AS-Medizintechnik.de 1035
40 Laminektomie-Zangen, zerlegbar
Laminectomy rongeurs, detachable
Pinzas para laminectomía, desmontable
Pinze per laminectomia, smontabile

Maulteile gefenstert und gezahnt


Jaws fenestrated and serrated
Bocas fenestradas y dentadas
Morsi fenestrati e dentellati

DLC
CASPAR
COATING

Bissbreite Schaftlänge gerade aufgebogen 30°


Width of bite Length of shaft straight curved up 30°
Ancura de la boca Longitud del vástago recta curva hacia arriba 30°
Larghezza del morso Lunghezza dell‘asta retta curva verso l'alto 30°

2,0 mm 180 mm, 7 “ 40-058-02 ZB 40-059-02 ZB


3,0 mm 180 mm, 7 “ 40-058-03 ZB 40-059-03 ZB
4,0 mm 180 mm, 7 “ 40-058-04 ZB 40-059-04 ZB
5,0 mm 180 mm, 7 “ 40-058-05 ZB 40-059-05 ZB
6,0 mm 180 mm, 7 “ 40-058-06 ZB 40-059-06 ZB
2,0 mm 200 mm, 8 “ 40-058-12 ZB 40-059-12 ZB
3,0 mm 200 mm, 8 “ 40-058-13 ZB 40-059-13 ZB
4,0 mm 200 mm, 8 “ 40-058-14 ZB 40-059-14 ZB
5,0 mm 200 mm, 8 “ 40-058-15 ZB 40-059-15 ZB
6,0 mm 200 mm, 8 “ 40-058-16 ZB 40-059-16 ZB
2,0 mm 230 mm, 9 “ 40-058-22 ZB 40-059-22 ZB
3,0 mm 230 mm, 9 “ 40-058-23 ZB 40-059-23 ZB
4,0 mm 230 mm, 9 “ 40-058-24 ZB 40-059-24 ZB
5,0 mm 230 mm, 9 “ 40-058-25 ZB 40-059-25 ZB
6,0 mm 230 mm, 9 “ 40-058-26 ZB 40-059-26 ZB

1036 The Global Partner


Laminektomie-Zangen
40
Laminectomy rongeurs
Pinzas para laminectomía
Pinze per laminectomia

CASPAR

Bissbreite Schaftlänge gerade aufgebogen 30° abwärts gebogen 30°


Width of bite Length of shaft straight curved up 30° curved down 30°
Ancura de la boca Longitud del vástago recta curva hacia arriba 30° curva hacia abajo 30°
Larghezza del morso Lunghezza dell‘asta retta curva verso l'alto 30° curva verso il basso 30°

2,0 x 12,0 mm 155 mm, 6 1⁄8 “ 40-070-02 40-070-12 40-070-22


3,0 x 13,0 mm 155 mm, 6 1⁄8 “ 40-070-03 40-070-13 40-070-23
4,0 x 14,0 mm 155 mm, 6 1⁄8 “ 40-070-04 40-070-14 40-070-24
5,0 x 14,0 mm 155 mm, 6 1⁄8 “ 40-070-05 40-070-15 40-070-25

40-072-03 3,0 mm
gerade
straight
recta
retta

PENNYBACKER
STEEL
40-072-03 12,0 cm, 4 3⁄4 “ STAINLESS

www.AS-Medizintechnik.de 1037
40 Laminektomie-Zangen
Laminectomy rongeurs
Pinzas para laminectomía
Pinze per laminectomia

40-072-07 Ø 7,0 mm
gerade
straight
recta
retta

OLDBERG
STEEL
40-072-07 18,0 cm, 7 “ STAINLESS

40-074-09 Ø 9,0 mm
gerade
straight
recta
retta

LANDOLT
STEEL
40-074-09 20,0 cm, 8 “ STAINLESS

40-076-22 Ø 2,2 mm
40-076-35 Ø 3,5 mm
gerade
straight
recta
retta

YASARGIL
STEEL
40-076-22 - 40-076-35 19,0 cm, 7 1⁄2 “ STAINLESS

1038 The Global Partner


Laminektomie-Zangen
40
Laminectomy rongeurs
Pinzas para laminectomía
Pinze per laminectomia

40-078-02 2,0 x 10,0 mm


40-078-03 3,0 x 10,0 mm
40-078-04 4,0 x 10,0 mm
gerade
straight
recta
retta

SCHLESINGER
STEEL
40-078-02 - 40-078-04 15,0 cm, 6 “ STAINLESS

6,0 x 10 mm 6,0 x 10 mm 6,0 x 10 mm

40-078-16 40-078-26 40-078-36


gerade aufgebogen abwärts gebogen
straight curved up curved down
recta curva hacia arriba curva hacia abajo
retta curva verso l'alto curva verso il basso

CLOWARD
STEEL
40-078-16 - 40-078-36 15,0 cm, 6 “ STAINLESS

2,0 x 6,0 mm 2,0 x 6,0 mm

40-080-15 40-081-15
gerade nach links gebogen
straight curved to left
recta curvado al lado izquierdo
retta curvo alla parte di sinistra

DECKER
STEEL
40-080-15 - 40-081-15 15,0 cm, 6 “ STAINLESS

www.AS-Medizintechnik.de 1039
40 Laminektomie-Zangen
Laminectomy rongeurs
Pinzas para laminectomía
Pinze per laminectomia

3,0 mm 3,0 mm 3,0 mm

40-084-03 40-086-03 40-086-13


gerade nach rechts gebogen nach links gebogen
straight curved to right curved to left
recta curvado al lado derecha curvado al lado izquierdo
retta curvo alla parte di destra curvo alla parte di sinistra

BAILEY
STEEL
40-084-03 - 40-086-13 11,5 cm, 4 1⁄2 “ STAINLESS

40-085-03 3,0 mm I 25°


40-085-13 3,0 mm I 70°
40-085-23 3,0 mm I 90°
abwärts gebogen
curved down
curva hacia abajo
curva verso il basso

BAILEY
STEEL
40-085-03 - 40-085-23 11,5 cm, 4 1⁄2 “ STAINLESS

40-090-14
gerade
straight
recta
retta

HOEN
STEEL
40-090-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “ STAINLESS

1040 The Global Partner


Amputationsretraktoren
40
Amputation retractors
Retractores para amputación
Retrattore per amputazione

Griffe abnehmbar
Removable handles
Mangos desmontables
Manici smontabili

PERCY
40-117-01

Griffe umlegbar
Reversible handles
Mangos reversibles
Manici reversibili

PERCY
40-117-02

www.AS-Medizintechnik.de 1041
40 Amputations- und Resektionssägen
Amputation and resection saws
Sierras para amputación y resección
Seghe per amputazione e resezione

40-120-12 12,0 x 215 mm


40-120-15 15,0 x 215 mm
40-120-20 18,0 x 215 mm
CHARRIÉRE mit 2 austauschbaren Sägeblättern 12 mm und 18 mm
with 2 interchangeable saw blades 12 mm and 18 mm
Ersatzsägeblatt
Spare saw blade
con 2 hojas de sierras intercambiables 12 mm y 18 mm Hoja de repuesto
40-120-00 35,0 cm, 13 3⁄4 “ con 2 lame intercambiabili 12 mm e 18 mm Lama di ricambio

40-121-06 6,0 x 235 mm


40-121-08 8,0 x 235 mm
40-121-15 12,0 x 235 mm
40-121-20 18,0 x 235 mm
RUST mit 4 austauschbaren Sägeblättern 6 mm, 8 mm, 2 x 12 mm
with 4 interchangeable saw blades 6 mm, 8 mm, 2 x 12 mm
Ersatzsägeblatt
Spare saw blade
con 4 hojas de sierras intercambiables 6 mm, 8 mm, 2 x 12 mm Hoja de repuesto
40-121-00 39,0 cm, 15 1⁄2 “ con 4 lame intercambiabili 6 mm, 8 mm, 2 x 12 mm Lama di ricambio

40-122-04 4,0 x 270 mm


40-122-06 6,0 x 270 mm
40-122-08 8,0 x 270 mm
HELFERICH-BIER mit 3 austauschbaren Sägeblättern 4 mm, 6 mm und 8 mm
with 3 interchangeable saw blades 4 mm, 6 mm and 8 mm
Ersatzsägeblatt
Spare saw blade
con 3 hojas de sierras intercambiables 4 mm, 6 mm y 8 mm Hoja de repuesto
40-122-00 40,5 cm, 16 “ con 3 lame intercambiabili 4 mm, 6 mm e 8 mm Lama di ricambio

40-124-99 180 mm
CHARRIÉRE mit 1 austauschbarem Sägeblatt
with 1 interchangeable saw blade
Ersatzsägeblatt
Spare saw blade
con 1 hojas de sierras intercambiables Hoja de repuesto
40-124-00 27,0 cm, 10 3⁄4 “ con 1 lame intercambiabili Lama di ricambio

1042 The Global Partner


Amputations- und Resektionssägen, Drahtsägen
40
Amputation and resection saws, Wire saws
Sierras para amputación y resección, Sierras de hilo
Seghe per amputazione e resezione, Fili per sega

40-126-99 200 mm
SATTERLEE mit 1 austauschbarem Sägeblatt
with 1 interchangeable saw blade
Ersatzsägeblatt
Spare saw blade
con 1 hojas de sierras intercambiables Hoja de repuesto
40-126-00 29,0 cm, 11 1⁄2 “ con 1 lame intercambiabili Lama di ricambio

11,5 cm I 4 1/2”

LANGENBECK
40-128-00 23,5 cm, 9 1⁄4 “

fein
fine
fina
delicata

OLIVECRONA GIGLI
GIGLI
40-130-30 30,0 cm, 12 “ 40-132-30 30,0 cm, 12 “
40-130-40 40,0 cm, 16 “ 40-132-40 40,0 cm, 16 “ 40-135-00 7,0 cm, 2 1⁄4 “
40-130-50 50,0 cm, 20 “ 40-132-50 50,0 cm, 20 “ Handgriff für Drahtsägen
40-130-60 60,0 cm, 24 “ 40-132-60 60,0 cm, 24 “ T-Bar handle for wire saws
Mango con gancho, para sierras de hilo
40-130-70 70,0 cm, 28 “ 40-132-70 70,0 cm, 28 “ Manico ad uncino per fili per sega

www.AS-Medizintechnik.de 1043
40 Fingerringsägen
Finger ring saws
Sierras para abrir anillos
Seghe per aprire anelli

BRASS CR BRASS CR
MESSING CHROME MESSING CHROME

40-137-01 40-138-01
Ersatzsägeblatt Ersatzsägeblatt
Spare saw blade Spare saw blade
Hoja de repuesto Hoja de repuesto
Lama di ricambio Lama di ricambio

MARTIN WALTON
40-137-00 17,0 cm, 6 ⁄4 “3
40-138-00 16,0 cm, 6 1⁄4 “

BRASS CR STEEL
MESSING CHROME STAINLESS

40-139-01 40-140-01
Ersatzsägeblatt Ersatzsägeblatt
Spare saw blade Spare saw blade
Hoja de repuesto Hoja de repuesto
Lama di ricambio Lama di ricambio

40-139-00 17,0 cm, 6 3⁄4 “ 40-140-00 15,5 cm, 6 1⁄8 “

1044 The Global Partner


Reibahlen, Bohrführungsinstrumente
40
Reamers, Drill guide forceps
Escariadores, Pinza-guía para taladros
Puteruoli, Pinze guida sonda

40-151-15
stumpf
blunt
romo
smusso

ADSON ADSON
40-150-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “
40-150-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “ 40-151-15 15,0 cm, 6 “ 40-152-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “

Ø 10,0 mm

40-158-18

Griff
Handle PF Griff
Mango
Manico
FERROZELL
Handle PF
Mango FERROZELL

Manico

PERTHES PERTHES ZANDER


40-154-18 18,0 cm, 7 “ 40-156-21 21,0 cm, 8 1⁄4 “ 40-158-18 24,5 cm, 9 2⁄3 “ 40-158-30 30,0 cm, 13 1⁄8 “

www.AS-Medizintechnik.de 1045
40 Hämmer
Mallets
Martillos
Martelli

HW 320 g HW 140 g
TW 420 g TW 240 g

Ø 26,0 mm Ø 25,0 mm

40-200-22 40-201-99
Ersatzbacken Ersatzbacken
Spare discs Spare discs
Tapas de repuesto Tapas de repuesto
Piastre di ricambio Piastre di ricambio

PE
PLASTIC

Griff

STEEL
Handle AL
Mango ALUMINIUM
STAINLESS Manico

MEAD MEAD
40-200-20 19,0 cm, 7 ⁄2 “ 1
40-201-25 18,5 cm, 7 1⁄4 “

HW 240 g HW 160 g HW 160 g


TW 340 g TW 220 g TW 230 g

Ø 30,0 mm Ø 22,0 mm Ø 27,0 mm

40-202-30 40-204-22 40-205-27


flach / convex mit Bleifüllung
flat / convex lead filled head
plano / convexo cabezal relleno de plomo
piatto / convesso testa di piombo

Griff
Handle AL STEEL
Mango ALUMINIUM

Manico STEEL STAINLESS

STAINLESS

COTTLE HAJEK
40-202-30 19,0 cm, 7 1⁄2 “ 40-204-22 19,0 cm, 7 1⁄2 “ 40-205-27 20,0 cm, 8 “

1046 The Global Partner


Hämmer
40
Mallets
Martillos
Martelli

HW 230 g HW 230 g HW 230 g


TW 360 g TW 400 g TW 400 g

Ø 30,0 mm Ø 30,0 mm Ø 30,0 mm

40-206-32 40-206-32 40-206-32


Ersatzbacken Ersatzbacken Ersatzbacken
Spare discs Spare discs Spare discs
Tapas de repuesto Tapas de repuesto Tapas de repuesto
Piastre di ricambio Piastre di ricambio Piastre di ricambio

PE PE PE
PLASTIC PLASTIC PLASTIC

Fig. ERGO Fig. ERGO


Griff Griff Griff
Handle PF Handle PPMG Handle SILICONE
Mango FERROZELL Mango PLASTIC Mango SILIKON

Manico Manico Manico

40-206-30 24,0 cm, 9 1⁄2 “ 40-206-30 P 24,0 cm, 9 1⁄2 “ 40-206-30 S 24,0 cm, 9 1⁄2 “

HW 300 g HW 380 g HW 420 g


TW 480 g TW 570 g TW 600 g

Ø 30,0 mm Ø 45,0 mm Ø 29 / 42 mm

40-211-30 40-211-45 40-212-42

Griff Griff
Handle AL Handle AL Griff
Mango Mango
Manico
ALUMINIUM

Manico
ALUMINIUM
Handle AL
Mango ALUMINIUM

Manico

BERGMANN BERGMANN
40-211-30 23,5 cm, 9 1⁄4 “ 40-211-45 25,0 cm, 10 “ 40-212-42 25,0 cm, 10 “

www.AS-Medizintechnik.de 1047
40 Hämmer
Mallets
Martillos
Martelli

HW 560 g HW 700 g HW 1000 g


TW 740 g TW 860 g TW 1160 g

Ø 40,0 mm Ø 40,0 mm Ø 45,0 mm

40-213-40 40-214-40 40-214-45

Griff
Handle AL
Mango ALUMINIUM
Griff Manico Griff
Handle AL Handle AL
Mango ALUMINIUM Mango ALUMINIUM

Manico Manico

OMBREDANNE HEATH HEATH


40-213-40 25,0 cm, 10 “ 40-214-40 18,5 cm, 7 ⁄4 “1
40-214-45 20,0 cm, 8 “

HW 140 g HW 100 g
TW 300 g TW 120 g

Ø 26,0 mm Ø 25,0 mm

40-215-26 40-216-25

HW 180 g HW 140 g
TW 340 g TW 180 g

Ø 28,0 mm Ø 30,0 mm

40-215-28 40-216-30

HW 260 g HW 220 g
TW 400 g TW 240 g

Ø 30,0 mm Ø 35,0 mm

40-215-30 40-216-35

STEEL
STAINLESS

WILLIGER DOYEN
40-215-26 - 40-215-30 24,0 cm, 9 1⁄2 “ 40-216-25 - 40-216-35 19,5 cm, 7 3⁄4 “

1048 The Global Partner


Hämmer
40
Mallets
Martillos
Martelli

HW 220 g HW 120 g HW 100 g


TW 240 g TW 200 g TW 140 g

Ø 30,0 mm Ø 19,0 mm Ø 20,0 mm

40-217-30 40-218-19 40-219-20


mit Bleifüllung
lead filled head
HW 140 g
cabezal relleno de plomo
TW 2400 g
testa di piombo
Ø 25,0 mm

40-218-25

HW 160 g HW 75 g
TW 260 g TW 130 g

Ø 30,0 mm Ø 20,0 mm

40-218-30 40-219-21
mit Messingfüllung
brass filled head
cabezal relleno de latón
testa di ottone

STEEL STEEL
STAINLESS STAINLESS
STEEL
STAINLESS

COLLIN LUCAE
40-217-30 20,0 cm, 8 “ 40-218-19 - 40-218-30 19,5 cm, 7 3⁄4 “ 40-219-20 - 40-219-21 16,5 cm, 6 1⁄2 “

HW 260 g HW 680 g HW 160 g


TW 360 g TW 780 g TW 200 g

Ø 25,0 mm Ø 40,0 mm Ø 22,0 mm

40-220-01 40-220-02 40-222-22


mit Bleifüllung mit Bleifüllung
lead filled head lead filled head
cabezal relleno de plomo cabezal relleno de plomo
testa di piombo testa di piombo

HW 120 g
TW 160 g

Ø 22,0 mm

40-222-23

STEEL STEEL STEEL


STAINLESS STAINLESS STAINLESS

GERZOG KIRK PARTSCH


40-220-01 19,0 cm, 7 1⁄2 “ 40-220-02 21,0 cm, 8 1⁄4 “ 40-222-22 - 40-222-23 19,0 cm, 7 1⁄2 “

www.AS-Medizintechnik.de 1049
40 Hämmer
Mallets
Martillos
Martelli

HW 100 g HW 300 g HW 45 g
TW 200 g TW 360 g TW 125 g

Ø 35,0 mm Ø 80 x 60 mm Ø 33,0 mm

40-210-35 40-223-60 40-227-30

HW 170 g
TW 260 g

Ø 42,0 mm

40-210-42

HW 200 g
TW 320 g

Ø 50,0 mm

40-210-50

PF
PF FERROZELL
PF
FERROZELL FERROZELL

STEINBACH
40-210-35 - 40-210-50 26,0 cm,10 ⁄4 “ 1
40-223-60 24,0 cm, 9 1⁄2 “ 40-227-30 22,0 cm, 8 3⁄4 “

HW 250 g HW 170 g HW 240 g


TW 350 g TW 260 g TW 340 g

Ø 42,0 mm Ø 42,0 mm Ø 42,0 mm

40-224-42 40-225-42 40-226-42


mit Bleifüllung mit Bleifüllung
lead filled head lead filled head
cabezal relleno de plomo cabezal relleno de plomo
testa di piombo testa di piombo

PF PF PF
FERROZELL FERROZELL FERROZELL

40-224-42 26,0 cm, 10 1⁄4 “ 40-225-42 26,0 cm, 10 1⁄4 “ 40-226-42 26,0 cm, 10 1⁄4 “

1050 The Global Partner


Hämmer
40
Mallets
Martillos
Martelli

HW 300 g HW 300 g
TW 500 g TW 500 g

Ø 30,0 mm Ø 30,0 mm

40-221-30 P 40-221-30 S

Fig. ERGO Fig. ERGO


Griff Griff
Handle PPMG Handle SILICONE
Mango PLASTIC Mango SILIKON

Manico Manico

40-221-30 P 26,5 cm, 10 1⁄2 “ 40-221-30 S 26,5 cm, 10 1⁄2 “

HW 440 g HW 440 g HW 440 g


TW 640 g TW 640 g TW 640 g

Ø 30 / 42 mm Ø 30 / 42 mm Ø 30 / 42 mm

40-228-42 40-228-42 P 40-228-42 S

Fig. ERGO Fig. ERGO


Griff Griff Griff
Handle PF Handle PPMG Handle SILICONE
Mango FERROZELL Mango PLASTIC Mango SILIKON

Manico Manico Manico

40-228-42 26,0 cm, 10 1⁄4 “ 40-228-42 P 26,0 cm, 10 1⁄4 “ 40-228-42 S 26,0 cm, 10 1⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 1051
40 Hämmer
Mallets
Martillos
Martelli

HW 500 g HW 500 g
TW 700 g TW 700 g

Ø 30,0 mm Ø 30,0 mm

40-229-99 40-229-99
Ersatzbacke Ersatzbacke
Spare disc Spare disc
Tapa de repuesto Tapa de repuesto
Piastre di ricambio Piastre di ricambio

PTFE PTFE
TEFLON TEFLON

Fig. ERGO
Griff
Handle SILICONE
Mango SILIKON

Manico

40-229-29 P 26,5 cm, 10 1⁄2 “ 40-229-29 S 26,5 cm, 10 1⁄2 “

HW 450 g HW 900 g HW 450 g HW 900 g


TW 640 g TW 1100 g TW 640 g TW 1100 g

Ø 32,0 mm Ø 45,0 mm Ø 30,0 mm Ø 50,0 mm

40-230-45 40-230-90 40-230-45 P 40-230-90 P

Fig. ERGO
Griff Griff
Handle PF Handle PPMG
Mango FERROZELL Mango PLASTIC

Manico Manico

40-230-45 - 40-230-90 26,5 cm,10 1⁄4 “ 40-230-45 P - 40-230-90 P 26,5 cm,10 1⁄4 “

1052 The Global Partner


Hämmer
40
Mallets
Martillos
Martelli

HW 450 g HW 900 g HW 380 g


TW 640 g TW 1100 g TW 460 g

Ø 30,0 mm Ø 50,0 mm Ø 30,0 mm

40-230-45 S 40-230-90 S 40-231-48

Fig. ERGO
Griff Griff
Handle SILICONE Handle PF
Mango SILIKON Mango FERROZELL

Manico Manico

40-230-45 S - 40-230-90 S 26,5 cm,10 1⁄4 “ 40-231-48 24,0 cm, 9 1⁄2 “

HW 240 g HW 240 g
TW 360 g TW 400 g

Ø 37,0 mm 20,0 mm

40-232-42 40-236-23
Ersatzbacken
Spare discs
Tapas de repuesto
Piastre di ricambio

PF
FERROZELL

Griff
Handle PF STEEL
Mango FERROZELL

Manico STAINLESS

40-232-37 24,0 cm, 9 1⁄2 “ 40-236-23 23,0 cm, 9 “

www.AS-Medizintechnik.de 1053
40 Hämmer
Mallets
Martillos
Martelli

HW 180 g HW 180 g
TW 300 g TW 300 g

Ø 30,0 mm Ø 30,0 mm

40-234-35 40-234-35 P

HW 300 g HW 300 g
TW 500 g TW 500 g

Ø 35,0 mm Ø 35,0 mm

40-234-50 40-234-50 P

HW 350 g HW 350 g
TW 700 g TW 700 g

Ø 40,0 mm Ø 40,0 mm

40-234-70 40-234-70 P

Fig. ERGO
Griff Griff
Handle PF Handle PPMG
Mango FERROZELL Mango PLASTIC

Manico Manico

40-234-35 - 40-234-70 24,0 cm, 9 1⁄2 “ 40-234-35 P - 40-234-70 P 24,0 cm, 9 1⁄2 “

HW 180 g HW 600 g HW 600 g


TW 400 g TW 900 g TW 1000 g

Ø 30,0 mm Ø 45,0 mm Ø 45,0 mm

40-234-35 S 40-234-80 P 40-234-80 S

HW 300 g
TW 600 g

Ø 35,0 mm

40-234-50 S

HW 350 g
TW 800 g

Ø 40,0 mm

40-234-70 S

Fig. ERGO Fig. ERGO Fig. ERGO


Griff Griff Griff
Handle SILICONE Handle PPMG Handle SILICONE
Mango SILIKON Mango PLASTIC Mango SILIKON

Manico Manico Manico

40-234-35 S - 40-234-70 S 24,0 cm, 9 1⁄2 “ 40-234-80 P 26,5 cm, 10 1⁄2 “ 40-234-80 S 26,5 cm, 10 1⁄2 “

1054 The Global Partner


Autopsie-Besteck, Schädelspalter
40
Post mortem set, Skull brakers
Juego de autopsía, Cinel rompe-craneo
Set per autopsia, Taglia cranio

Autopsie-Besteck
Post mortem set
Juego de autopsía
Set per autopsia SET

40-240-00 40-240-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “

23,0 mm

40-241-23
Osteotom
Osteotome
Osteotómo
Osteotomo

OSTEOTOM

VIRCHOW
40-240-15 7,5 cm, 3 “ 40-241-23 13,0 cm, 5 1⁄8 “ 40-242-22 22,0 cm, 8 3⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 1055
Oszillierende elektrische Autopsiesägen
Oscillating electric autopsy saws
Sierras eléctrica oscillante para autopsia
Seghe elettrica oscillante per autopsia

Ausführung Specification Especificación Specifica


• Robuste Konstruktion • Robust construction • Construcción robusta • Construzione robusta
• Hohe Belastbarkeit im Dauerbetrieb • Maximum capacity also in • Alta capacidad de carga también en • Alta capacitá di carica a regime continuo
• Vibrationsarm permanent sevice régimen continuo • Vibrazioni attenuate al minimo
• Eingebauter Überlastungsschutz • Low vibration • Amortiguación de la vibración • Protezione di sovraccarico incorporata
• Abnehmbarer Aluminiumkopf • Built-in overload protection • Protección incorporada contra sobrecarga • Testa in alluminio smontabile
(sterilisierbar) • Removable aluminium head (autoclavable) • Cabeza de aluminio extraíble (autoclavabile)
(autoclavable)

Komplett, bestehend aus: Complete, consisting of:

1 Oszillierende Autopsiesäge 1 Oscillating autopsy saw


1 Sägeblatt, Ø 50 mm 48-110-50 1 Saw blade, Ø 50 mm 48-110-50
1 Sägeblatt, Ø 65 mm 48-110-65 1 Saw blade, Ø 65 mm 48-110-65
1 Sägeblatt, Ø 65 mm 48-130-65 1 Saw blade, Ø 65 mm 48-130-65
1 Gabelschlüssel, Paar 48-110-01 1 Wrench, pair 48-110-01
1 Inbusschlüssel mit T-Griff 40-245-99 1 Hexagonal key, T-handle 40-245-99
1 Fett (abgefüllt in Spritze) 40-245-89 1 Grease (filled in syringe) 40-245-89

Completo, compuesto de: Completo, composto da:


AS ELECTRO POWER
40-244-00 230 V I 50 Hz 1 Sierra oscillante para autopsia 1 Seghe oscillante per autopsia
40-244-01 120 V I 60 Hz SET 1 Hoja de sierra, Ø 50 mm 48-110-50 1 Sega, Ø 50 mm 48-110-50
Standard Modell 1 Hoja de sierra, Ø 65 mm 48-110-65 1 Sega, Ø 65 mm 48-110-65
Standard pattern 1 Hoja de sierra, Ø 65 mm 48-130-65 1 Sega, Ø 65 mm 48-130-65
Modelo estándar
Modello standard 1 Llaves de boca, par 48-110-01 1 Chiavi fisse, paio 48-110-01
1 Llave hexagonal 40-245-99 1 Tasto esagonale 40-245-99
1 Grasa 40-245-89 1 Grasso 40-245-89

Technische Daten Technical data

• Anschlussspannung 230 V~, 50 Hz / 120 V~, 60 Hz • Supply voltage 230 V~, 50 Hz / 120 V~, 60 Hz
• Leistung 500 Watt • Power 500 Watt
• Schwingungen 3.500 bis 24.000 Schwingungen / Minute, stufenlos regulierbar • Oscillations 3.500 to 24.000 oscillations / minute, steplessly adjustable
• Anschlusskabel 5 Meter-Kabel mit Euro-Flachstecker (230 V), • Connection cable 5 meter cable with Euro-plug (230 V)
• 3 Meter-Kabel mit USA-Stecker (120 V) • 3 meter cable with USA-plug (120 V)
• Gewicht: 1,3 kg (1,6 kg mit Kabel) • Weight: 1,3 kg (1,6 kg with cable)

Datos técnicos Dati tecnici

• Tensión de alimentación 230 V~, 50 Hz / 120 V~, 60 Hz • Tensione di collagamento 230 V~, 50 Hz / 120 V~, 60 Hz
• Potencia absorbida 500 Watt • Potenza assorbita 500 Watt
• Oscilaciones de 3.500 a 24.000 oscilationes por minuto, regulación progresiva • Oscillazioni da 3.500 a 24.000 oscillationi al minuto, con regulazione continua
• Cable de alimentación: Cable de 5 metros con enchufe plano para • Cavo di collegamento: Cavo da 5 metri con spina piatta europea (230 V)
• Europa (230 V) Cable de 3 metros con enchufe para EE.UU. (120 V) • Cavo di 3 metri con spina USA (120 V)
• Peso: 1,3 kg (1,6 kg con cable) • Peso 1,3 kg (1,6 kg con cavo)

1056 The Global Partner


Oszillierende elektrische Autopsiesägen
40
Oscillating electric autopsy saws
Sierras eléctrica oscillante para autopsia
Seghe elettrica oscillante per autopsia

48-110-45 Ø 45 mm 48-130-65 Ø 65 mm 48-150-65 Ø 65 mm


48-110-50 Ø 50 mm Sägeblatt Autopsie für Naturgipsverbände Sägeblatt Segment für Naturgipsverbände
48-110-65 Ø 65 mm Autopsy saw blade for normal plaster Segmented saw blade for normal plaster
Hoja de sierra de autopsia para vendaje de yeso Hoja de sierra de segmentos para vendaje de yeso
Sägeblatt für Naturgipsverbände Sega autopsia per bendaggi in gesso naturale Sega segmento per bendaggi in gesso naturale
Saw blade for normal plaster
Hoja de sierra para vendaje de yeso
Sega per bendaggi in gesso naturale

48-120-45 Ø 45 mm 48-140-65 Ø 65 mm 48-160-65 Ø 65 mm


48-120-50 Ø 50 mm Sägeblatt Autopsie für synthetische Hartverbände Sägeblatt Segment für synthetische Hartverbände
48-120-65 Ø 65 mm Autopsy saw blade for synthetic casts Segmented saw blade for synthetic casts
Hoja de sierra de autopsia para vendajes sintéticos rígidos Hoja de sierra de segmentos para vendajes sintéticos rígidos
Sägeblatt für synthetische Hartverbände Sega autopsia per bendaggi duri sintetici Sega segmento per bendaggi duri sintetici
Saw blade for synthetic casts
Hoja de sierra para vendajes sintéticos rígidos
Sega per bendaggi duri sintetici

48-170-08 8 mm 48-190-99 Ø 65 mm 48-110-01 11 mm


48-170-20 20 mm Exzentrische Begrenzungsscheibe für Tiefenbegrenzung Gabelschlüssel für Sägeblattwechsel, Paar
Excentric disc to limit depth of cut Wrenches for exchange of saw blades, pair
Tiefensägeblatt für Naturgipsverbände
Disco de tope excéntrico para tope de profundidad Llaves de boca para cambiar la hoja de sierra, par
Deep saw blade for normal plaster
Disco di limitazione eccentrico per limitazione della profunditá Chiavi per cambiare la lama per sega, paio
Hoja de sierra de profundidadpara vendaje de yeso
Sega a taglio di profonditá per bendaggi in gesso naturale

48-180-08 8 mm
48-180-20 20 mm
Tiefensägeblatt für synthetische Hartverbände
Deep saw blade for synthetic casts
Hoja de sierra de profundidadpara vendaje sintéticos rígidos
Sega a taglio di profonditá per bendaggi duri sintetici

48-110-02
Transportkoffer, inklusive Formeinlage
für ELEKTRO POWER
Transport case, including inlay for
40-245-99 40-245-89 ELECTRO POWER
Inbusschlüssel mit T-Griff Fett (abgefüllt in Spritze) Transporte valija, inclusive pieza postiza
Hexagonal key with T-handle Grease (filled in syringe) per ELECTRO POWER
Llave hexagonal con mango en T Grasa (llena en la jeringa)
Cargo valigetta, incluso inserto per
Tasto esagonale con manico a T Grasso (riempito di siringa)
ELECTRO POWER

www.AS-Medizintechnik.de 1057
Oszillierende elektrische Autopsiesägen
Oscillating electric autopsy saws
Sierras eléctrica oscillante para autopsia
Seghe elettrica oscillante per autopsia

Ausführung Specification Especificación Specifica


• Robuste Konstruktion • Robust construction • Construcción robusta • Construzione robusta
• Hohe Belastbarkeit im Dauerbetrieb • Maximum capacity also in • Alta capacidad de carga también en • Alta capacitá di carica a regime continuo
• Vibrationsarm permanent sevice régimen continuo • Vibrazioni attenuate al minimo
• Eingebauter Überlastungsschutz • Low vibration • Amortiguación de la vibración • Protezione di sovraccarico incorporata
• Abnehmbarer Aluminiumkopf • Built-in overload protection • Protección incorporada contra sobrecarga • Testa in alluminio smontabile
(sterilisierbar) • Removable aluminium head (autoclavable) • Cabeza de aluminio extraíble (autoclavabile)
(autoclavable)

Komplett, ohne Adapter, Complete, without adaptor,


bestehend aus: consisting of:
1 Oszillierende Autopsiesäge 1 Oscillating autopsy saw
1 Sägeblatt, Ø 50 mm 48-110-50 1 Saw blade, Ø 50 mm 48-110-50
1 Sägeblatt, Ø 65 mm 48-110-65 1 Saw blade, Ø 65 mm 48-110-65
1 Sägeblatt, Ø 65 mm 48-130-65 1 Saw blade, Ø 65 mm 48-130-65
1 Gabelschlüssel, Paar 48-110-03 1 Wrench, pair 48-110-03
1 Inbusschlüssel mit T-Griff 40-245-99 1 Hexagonal key, T-handle 40-245-99
1 Fett (abgefüllt in Spritze) 40-245-89 1 Grease (filled in syringe) 40-245-89

Completo, sin adaptador, Completo, senza adattatore,


AS ELECTRO POWER
compuesto de: composto da:
40-244-03 230 V I 50 Hz 1 Sierra oscillante para autopsia 1 Seghe oscillante per autopsia
40-244-04 120 V I 60 Hz SET 1 Hoja de sierra, Ø 50 mm 48-110-50 1 Sega, Ø 50 mm 48-110-50
Aufnahme für Dreikantschaft, ohne Adapter 1 Hoja de sierra, Ø 65 mm 48-110-65 1 Sega, Ø 65 mm 48-110-65
Attachment for triangular shaft, without adaptor 1 Hoja de sierra, Ø 65 mm 48-130-65 1 Sega, Ø 65 mm 48-130-65
Soporte para mango triangular, sin adaptador
Supporto per asta triangolare, senza adattatore 1 Llaves de boca, par 48-110-03 1 Chiavi fisse, paio 48-110-03
1 Llave hexagonal 40-245-99 1 Tasto esagonale 40-245-99
1 Grasa 40-245-89 1 Grasso 40-245-89

Technische Daten Technical data

• Anschlussspannung 230 V~, 50 Hz / 120 V~, 60 Hz • Supply voltage 230 V~, 50 Hz / 120 V~, 60 Hz
• Leistung 500 Watt • Power 500 Watt
• Schwingungen 3.500 bis 24.000 Schwingungen / Minute, stufenlos regulierbar • Oscillations 3.500 to 24.000 oscillations / minute, steplessly adjustable
• Anschlusskabel 5,0 Meter mit Euro-Flachstecker (230 V) • Connection cable 5,0 meter with Euro-plug (230 V)
• Anschlusskabel 3,0 Meter mit USA-Stecker (120 V) • Connection cable 3,0 meter with USA-plug (120 V)
• Gewicht: 1,3 kg (1,6 kg mit Kabel) • Weight: 1,3 kg (1,6 kg with cable)

Datos técnicos Dati tecnici

• Tensión de alimentación 230 V~, 50 Hz / 120 V~, 60 Hz • Tensione di collagamento 230 V~, 50 Hz / 120 V~, 60 Hz
• Potencia absorbida 500 Watt • Potenza assorbita 500 Watt
• Oscilaciones de 3.500 a 24.000 oscilationes por minuto, regulación progresiva • Oscillazioni da 3.500 a 24.000 oscillationi al minuto, con regulazione continua
• Cable de alimentación 5,0 metros con enchufe plano para Europa (230 V) • Cavo di collegamento 5,0 metri con spina piatta europea (230 V)
• Cable de alimentación 3,5 metros con enchufe para EE.UU. (120 V) • Cavo di collegamento 3,0 metri con spina USA (120 V)
• Peso: 1,3 kg (1,6 kg con cable) • Peso 1,3 kg (1,6 kg con cavo)

1058 The Global Partner


Oszillierende elektrische Autopsiesägen
40
Oscillating electric autopsy saws
Sierras eléctrica oscillante para autopsia
Seghe elettrica oscillante per autopsia

40-245-39 39 mm 40-245-58 58 mm
Adapter für Dreikantschaft für Sägeblatter (Seite 1058) Adapter für Dreikantschaft für Sägeblatter (Seite 1058)
Adaptor for triangular shaft for saw blades (Page 1058) Adaptor for triangular shaft for saw blades (Page 1058)
Adaptador para mango triangular para hojas de sierra (Página 1058) Adaptador para mango triangular para hojas de sierra (Página 1058)
Adattatore per asta triangolare per lame da sega (Pagina 1058) Adattatore per asta triangolare per lame da sega (Pagina 1058)

40-246-08 8 mm 40-246-20 20 mm 40-246-60 65 mm


Tiefensägeblatt mit Adapter 39 mm Tiefensägeblatt mit Adapter 39 mm Sägeblatt Autopsie mit Adapter 39 mm
Deep saw blade with adaptor 39 mm Deep saw blade with adaptor 39 mm Autopsy saw blade with adaptor 39 mm
Hoja de sierra de profundidadpara con adaptador 39 mm Hoja de sierra de profundidadpara con adaptador 39 mm Hoja de sierra de autopsia con adaptador 39 mm
Sega a taglio di profonditá con adattatore 39 mm Sega a taglio di profonditá con adattatore 39 mm Sega autopsia con adattatore 39 mm

40-246-61 65 mm 40-246-62 65 mm 40-246-63 45 mm


Sägeblatt Segment mit Adapter 39 mm Sägeblatt und Begrenzungsscheibe mit Adapter 39 mm Doppel Sägeblatt mit Spezialadapter 65 mm
Segmented saw blade with adaptor 39 mm Saw blade and excentric disc with adaptor 39 mm Double saw blade with special adaptor 65 mm
Hoja de sierra de segmentos con adaptador 39 mm Hoja de sierra e disco de tope con adaptador 39 mm Doble hoja de sierra con adaptador especial 65 mm
Sega segmento con adattatore 39 mm Sega y disco di limitazione con adattatore 39 mm Sega doppia con adattatore speciale 65 mm

48-110-03 14 mm 40-245-99 40-245-89


Gabelschlüssel für Sägeblattwechsel, Paar Inbusschlüssel mit T-Griff Fett (abgefüllt in Spritze)
Wrenches for exchange of saw blades, pair Hexagonal key with T-handle Grease (filled in syringe)
Llaves de boca para cambiar la hoja de sierra, par Llave hexagonal con mango en T Grasa (llena en la jeringa)
Chiavi per cambiare la lama per sega, paio Tasto esagonale con manico a T Grasso (riempito di siringa)

www.AS-Medizintechnik.de 1059
40 Stößel
Tampers
Pisón
Punzoni

40-250-25 2,5 mm 40-251-02 Ø 2,0 mm


40-250-35 3,5 mm 40-251-03 Ø 3,0 mm
40-251-04 Ø 4,0 mm
40-251-05 Ø 5,0 mm
40-251-06 Ø 6,0 mm
40-251-08 Ø 8,0 mm
40-251-10 Ø 10,0 mm

PASSOW
40-250-25 - 40-250-35 12,0 cm, 4 3⁄4 “ 40-251-02 - 40-251-10 16,0 cm, 6 1⁄4 “

40-252-03 Ø 3,0 mm 40-252-03 P Ø 3,0 mm


40-252-05 Ø 5,0 mm 40-252-05 P Ø 5,0 mm
40-252-08 Ø 8,0 mm 40-252-08 P Ø 8,0 mm
40-252-12 Ø 12,0 mm 40-252-12 P Ø 12,0 mm
40-252-14 Ø 14,0 mm 40-252-14 P Ø 14,0 mm
40-252-16 Ø 16,0 mm 40-252-16 P Ø 16,0 mm

Fig. XS
Griff Griff
Handle PF Handle PPMG
Mango FERROZELL Mango PLASTIC

Manico Manico

CASPAR CASPAR
40-252-03 - 40-252-16 20,0 cm, 8 “ 40-252-03 P - 40-252-16 P 20,0 cm, 8 “

1060 The Global Partner


Stößel
40
Tampers
Pisón
Punzoni

40-252-03 S Ø 3,0 mm 40-253-08 3 x 8 mm


40-252-05 S Ø 5,0 mm 40-253-10 4 x 10 mm
40-252-08 S Ø 8,0 mm 40-253-15 5 x 15 mm
40-252-12 S Ø 12,0 mm 40-253-20 6 x 20 mm
40-252-14 S Ø 14,0 mm
40-252-16 S Ø 16,0 mm

Fig. S
Griff Griff
Handle SILICONE Handle PF
Mango SILIKON Mango FERROZELL

Manico Manico

CASPAR SYPERT
40-252-03 S - 40-252-16 S 20,0 cm, 8 “ 40-253-08 - 40-253-20 29,0 cm, 11 1⁄4“

www.AS-Medizintechnik.de 1061
40 Flachmeißel, Hohlmeißel
Chisels, Gouges
Cinceles, Gubias
Scalpelli, Sgorbie

4,0 mm 4,0 mm 6,0 mm

40-254-04 40-255-04 40-256-06


Flachmeißel Flachmeißel Hohlmeißel
Chisel Chisel Gouge
Cincele Cincele Gubia
Scalpelli Scalpelli Sgorbie

CHISEL CHISEL GOUGE

FREER FREER FREER


40-254-04 17,0 cm, 6 ⁄4 “ 3
40-255-04 17,0 cm, 6 ⁄4 “ 3
40-256-06 15,0 cm, 6 “

4,0 mm 4,0 mm

40-258-04 40-259-04
Flachmeißel Hohlmeißel
Chisel Gouge
Cincele Gubia
Scalpelli Sgorbie

CHISEL GOUGE

WEST WEST
40-258-04 16,0 cm, 6 1⁄4 “ 40-259-04 16,0 cm, 6 1⁄4 “

1062 The Global Partner


Osteotome
40
Osteotomes
Osteótomos
Osteotomi

6,0 mm 6,0 mm

40-260-04 4,0 mm 40-261-01 40-261-03


40-260-06 6,0 mm Osteotome Osteotome
40-260-08 8,0 mm Osteotomes Osteotomes
Osteotómos Osteotómos
Osteotome OSTEOTOM
Osteotomi Osteotomi
Osteotomes
Osteotómos
OSTEOTOM OSTEOTOM
Osteotomi

DUNN-DAUTREY DUNN-DAUTREY DUNN-DAUTREY


40-260-04 - 40-260-08 16,5 cm, 6 ⁄2 “
1
40-261-01 17,0 cm, 6 ⁄4 “ 3
40-261-03 17,0 cm, 6 3⁄4 “

40-262-55 5,0 mm 40-262-04 4,0 mm


40-262-77 7,0 mm 40-262-06 6,0 mm
40-262-99 9,0 mm 40-262-08 8,0 mm
Osteotome OSTEOTOM
40-262-10 10,0 mm
Osteotomes 40-262-12 12,0 mm
Osteotómos
Osteotomi 40-262-14 14,0 mm
40-262-16 16,0 mm
Osteotome OSTEOTOM
Osteotomes
Osteotómos
Osteotomi

GILLIES
40-262-55 - 40-262-99 14,0 cm, 5 1⁄2 “ 40-262-04 - 40-262-16 14,0 cm, 5 1⁄2 “

www.AS-Medizintechnik.de 1063
40 Flachmeißel, Hohlmeißel
Chisels, Gouges
Cinceles, Gubias
Scalpelli, Sgorbie

40-263-04 4,0 mm 40-264-04 4,0 mm


40-263-06 6,0 mm 40-264-06 6,0 mm
40-263-08 8,0 mm 40-264-08 8,0 mm
40-263-10 10,0 mm 40-264-10 10,0 mm
40-263-12 12,0 mm 40-264-12 12,0 mm
40-263-14 14,0 mm 40-264-14 14,0 mm
40-263-16 16,0 mm 40-264-16 16,0 mm
Flachmeißel CHISEL Hohlmeißel GOUGE
Chisels Gouges
Cinceles Gubias
Scalpelli Sgorbie

40-263-04 - 40-263-16 14,0 cm, 5 1⁄2 “ 40-264-04 - 40-264-16 14,0 cm, 5 1⁄2 “

40-265-02 2,0 mm 40-266-02 2,0 mm


40-265-03 3,0 mm 40-266-03 3,0 mm
40-265-04 4,0 mm 40-266-04 4,0 mm
40-265-05 5,0 mm 40-266-05 5,0 mm
40-265-06 6,0 mm 40-266-06 6,0 mm
40-265-08 8,0 mm 40-266-07 7,0 mm
40-265-10 10,0 mm 40-266-08 8,0 mm
40-265-12 12,0 mm Flachmeißel CHISEL
Chisels
Flachmeißel CHISEL
Cinceles
Chisels
Scalpelli
Cinceles
Scalpelli

PARTSCH PARTSCH
40-265-02 - 40-265-12 14,0 cm, 5 1⁄2 “ 40-266-02 - 40-266-08 17,0 cm, 6 3⁄4 “

1064 The Global Partner


Meißel, Hohlmeißel
40
Chisels, Gouges
Cinceles, Gubias
Scalpelli, Sgorbie

40-267-02 2,0 mm 40-268-02 2,0 mm


40-267-03 3,0 mm 40-268-03 3,0 mm
40-267-04 4,0 mm 40-268-04 4,0 mm
40-267-05 5,0 mm 40-268-05 5,0 mm
40-267-06 6,0 mm 40-268-06 6,0 mm
40-267-08 8,0 mm 40-268-07 7,0 mm
40-267-10 10,0 mm 40-268-08 8,0 mm
40-267-12 12,0 mm Hohlmeißel GOUGE
Gouges
Hohlmeißel GOUGE
Gubias
Gouges
Sgorbie
Gubias
Sgorbie

PARTSCH PARTSCH
40-267-02 - 40-267-12 14,0 cm, 5 ⁄2 “
1
40-268-02 - 40-268-08 17,0 cm, 6 3⁄4 “

3,4 mm 3,4 mm

40-268-34 40-268-35
Meißel Meißel
Chisels Chisels
Cinceles Cinceles
Scalpelli Scalpelli

GOUGE GOUGE

40-268-34 13,5 cm, 5 1⁄4 “ 40-268-35 13,5 cm, 5 1⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 1065
40 Flachmeißel, Hohlmeißel
Chisels, Gouges
Cinceles, Gubias
Scalpelli, Sgorbie

40-271-04 4,0 mm 40-272-03 3,0 mm


40-271-06 6,0 mm 40-272-05 5,0 mm
40-271-08 8,0 mm 40-272-08 8,0 mm
40-271-10 10,0 mm 40-272-10 10,0 mm
Flachmeißel CHISEL Hohlmeißel GOUGE
Chisels Gouges
Cinceles Gubias
Scalpelli Sgorbie

BRÜNINGS-LUCAS BRÜNINGS-LUCAS
40-271-04 - 40-271-10 16,0 cm, 6 ⁄4 “
1
40-272-03 - 40-272-10 16,0 cm, 6 1⁄4 “

40-273-04 4,0 mm 40-274-04 4,0 mm


40-273-06 6,0 mm 40-274-06 6,0 mm
40-273-08 8,0 mm 40-274-08 8,0 mm
40-273-10 10,0 mm 40-274-10 10,0 mm
40-273-12 12,0 mm 40-274-12 12,0 mm
40-273-14 14,0 mm 40-274-14 14,0 mm
Flachmeißel CHISEL Hohlmeißel GOUGE
Chisels Gouges
Cinceles Gubias
Scalpelli Sgorbie

ALEXANDER ALEXANDER
40-273-04 - 40-273-14 17,5 cm, 7 “ 40-274-04 - 40-274-14 17,5 cm, 7 “

1066 The Global Partner


Osteotome, Hohlmeißel
40
Osteotomes, Gouges
Osteótomos, Gubias
Osteotomi, Sgorbie

40-275-02 2,0 mm 40-276-02 2,0 mm


40-275-03 3,0 mm 40-276-03 3,0 mm
40-275-04 4,0 mm 40-276-04 4,0 mm
Hohlmeißel GOUGE
40-276-05 5,0 mm
Gouges 40-276-06 6,0 mm
Gubias
Sgorbie 40-276-08 8,0 mm
40-276-10 10,0 mm
40-276-12 12,0 mm
40-276-15 15,0 mm
Osteotome OSTEOTOM
Osteotomes
Osteotómos
Osteotomi

MINI-LAMBOTTE
40-275-02 - 40-275-04 16,0 cm, 6 ⁄4 “
1
40-276-02 - 40-276-15 12,5 cm, 5 “

40-277-02 2,0 mm 40-278-04 4,0 mm


40-277-03 3,0 mm 40-278-06 6,0 mm
40-277-04 4,0 mm 40-278-08 8,0 mm
40-277-05 5,0 mm 40-278-10 10,0 mm
40-277-06 6,0 mm 40-278-12 12,0 mm
40-277-08 8,0 mm Osteotome, graduiert OSTEOTOM

40-277-10 10,0 mm Osteotomes, graduated


Osteotómos, graduado
40-277-12 12,0 mm Osteotomi, graduato
40-277-15 15,0 mm
Osteotome OSTEOTOM
Osteotomes
Osteotómos
Osteotomi

MINI-LAMBOTTE COTTLE
40-277-02 - 40-276-15 17,0 cm, 6 3⁄4 “ 40-278-04 - 40-278-12 18,0 cm, 7 “

www.AS-Medizintechnik.de 1067
40 Osteotome, Flachmeißel
Osteotomes, Chisels
Osteótomos, Cinceles
Osteotomi, Scalpelli

4,0 mm 8,0 mm

40-279-04 4,0 mm 40-280-04 40-280-08


40-279-06 6,0 mm Osteotom Osteotom, graduiert
40-279-07 7,0 mm Osteotome Osteotome, graduated
Osteotómo Osteotómo, graduado
40-279-09 9,0 mm Osteotomo Osteotomo, graduato
40-279-12 12,0 mm
OSTEOTOM OSTEOTOM
Flachmeißel, graduiert CHISEL
Chisels, graduated
Cinceles, graduado
Scalpelli, graduato

Stößel
Tampers
Pisón
Punzoni

COTTLE COTTLE
40-279-04 - 40-279-12 18,0 cm, 7 “ 40-280-04 20,0 cm, 8 “ 40-280-08 18,0 cm, 7 “

40-282-06 6,0 mm 40-286-10 10,0 mm


40-282-08 8,0 mm 40-286-12 12,0 mm
40-282-10 10,0 mm 40-286-15 15,0 mm
40-282-12 12,0 mm 40-286-20 20,0 mm
40-282-15 15,0 mm 40-286-25 25,0 mm
40-282-20 20,0 mm Osteotome, fein OSTEOTOM

40-282-25 25,0 mm Osteotomes, delicate


Osteotómos, fino
40-282-30 30,0 mm Osteotomi, fino

Flachmeißel CHISEL
Chisels
Cinceles
Scalpelli

STILLE STILLE
40-282-06 - 40-282-30 20,0 cm, 8 “ 40-286-10 - 40-286-25 20,0 cm, 8 “

1068 The Global Partner


Osteotome, Hohlmeißel
40
Osteotomes, Gouges
Osteótomos, Gubias
Osteotomi, Sgorbie

40-284-06 6,0 mm 40-285-06 6,0 mm


40-284-08 8,0 mm 40-285-08 8,0 mm
40-284-10 10,0 mm 40-285-10 10,0 mm
40-284-12 12,0 mm 40-285-12 12,0 mm
40-284-15 15,0 mm 40-285-15 15,0 mm
40-284-20 20,0 mm 40-285-20 20,0 mm
40-284-25 25,0 mm 40-285-25 25,0 mm
40-284-30 30,0 mm 40-285-30 30,0 mm
Osteotome OSTEOTOM Osteotome OSTEOTOM
Osteotomes Osteotomes
Osteotómos Osteotómos
Osteotomi Osteotomi

STILLE
40-284-06 - 40-285-30 20,0 cm, 8 “

40-288-06 6,0 mm 40-289-26 6,0 mm


40-288-08 8,0 mm 40-289-28 8,0 mm
40-288-10 10,0 mm 40-289-30 10,0 mm
40-288-12 12,0 mm 40-289-32 12,0 mm
40-288-15 15,0 mm 40-289-35 15,0 mm
40-288-20 20,0 mm 40-289-40 20,0 mm
40-288-25 25,0 mm 40-289-45 25,0 mm
Hohlmeißel GOUGE Hohlmeißel GOUGE
Gouges Gouges
Gubias Gubias
Sgorbie Sgorbie

STILLE STILLE
40-288-10 - 40-288-25 20,0 cm, 8 “ 40-289-26 - 40-289-45 20,0 cm, 8 “

www.AS-Medizintechnik.de 1069
40 Osteotome, Hohlmeißel
Osteotomes, Gouges
Osteótomos, Gubias
Osteotomi, Sgorbie

40-289-10 10,0 mm 40-290-02 2,0 mm 40-291-05 5,0 mm


40-289-15 15,0 mm 40-290-03 3,0 mm 40-291-07 7,0 mm
Hohlmeißel GOUGE
40-290-05 5,0 mm 40-291-10 10,0 mm
Gouges 40-290-07 7,0 mm Osteotome
Gubias OSTEOTOM

Sgorbie 40-290-10 10,0 mm Osteotomes


Osteotómos
40-290-14 14,0 mm Osteotomi
40-290-16 16,0 mm
Osteotome OSTEOTOM
Osteotomes
Osteotómos
Osteotomi

WALTER TESSIER
40-289-10 - 40-289-15 20,0 cm, 8 “ 40-290-02 - 40-291-10 16,0 cm, 6 1⁄4 “

40-292-04 4,0 mm 40-293-04 4,0 mm


40-292-06 6,0 mm 40-293-06 6,0 mm
40-292-08 8,0 mm 40-293-08 8,0 mm
40-292-10 10,0 mm 40-293-10 10,0 mm
40-292-13 13,0 mm 40-293-13 13,0 mm
40-292-15 15,0 mm 40-293-15 15,0 mm
40-292-18 18,0 mm 40-293-18 18,0 mm
40-292-20 20,0 mm 40-293-20 20,0 mm
40-292-25 25,0 mm 40-293-25 25,0 mm
40-292-30 30,0 mm 40-293-30 30,0 mm
40-292-38 38,0 mm 40-293-38 38,0 mm
40-292-44 44,0 mm 40-293-44 44,0 mm
40-292-50 50,0 mm 40-293-50 50,0 mm
Osteotome OSTEOTOM Osteotome OSTEOTOM
Osteotomes Osteotomes
Osteotómos Osteotómos
Osteotomi Osteotomi

LAMBOTTE LAMBOTTE
40-292-04 - 40-292-50 24,0 cm, 9 1⁄2 “ 40-293-04 - 40-293-50 24,0 cm, 9 1⁄2 “

1070 The Global Partner


Osteotome
40
Osteotomes
Osteótomos
Osteotomi

11,0 mm

40-294-04 4,0 mm 40-295-01 40-295-08 8,0 mm


40-294-06 6,0 mm Osteotome 40-295-12 12,0 mm
40-294-08 8,0 mm Osteotome 40-295-16 16,0 mm
Osteotómo
40-294-10 10,0 mm Osteotomo Keilosteotome OSTEOTOM

40-294-12 12,0 mm Wedge osteotomes


Osteotómos de cuña
40-294-14 14,0 mm OSTEOTOM
Osteotomi a forma di cuneo
40-294-16 16,0 mm
Osteotome OSTEOTOM
Osteotomes
Osteotómos
Osteotomi

Griff
Handle PF
Mango FERROZELL

Manico

DAUTREY-MUNRO OBWEGESER OBWEGESER


40-294-04 - 40-294-16 16,0 cm, 6 ⁄4 “ 1
40-295-01 23,5 cm, 9 ⁄4 “ 1
40-295-08 - 40-295-16 22,0 cm, 8 3⁄4 “

40-295-21 7,0 mm 40-296-01 8,0 mm


40-295-22 10,0 mm 40-296-02 12,0 mm
Spaltungsosteotome OSTEOTOM
40-296-03 16,0 mm
Splitting osteotomes 40-296-04 20,0 mm
Osteotómos hendedores
Osteotomi fenditori Blattosteotome OSTEOTOM
Blade osteotomes
Osteotómos de hoja
Osteotomi a forma di lama

Griff Griff
Handle PF Handle PF
Mango FERROZELL Mango FERROZELL

Manico Manico

OBWEGESER OBWEGESER
40-295-21 - 40-295-22 22,0 cm, 8 3⁄4 “ 40-296-01 - 40-296-04 22,0 cm, 8 3⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 1071
40 Osteotome
Osteotomes
Osteótomos
Osteotomi

40-295-25 3,0 mm 40-297-24 4,0 mm


40-295-40 4,0 mm 40-297-26 6,0 mm
40-295-65 6,5 mm 40-297-28 8,0 mm
Interdentale Osteotome OSTEOTOM Osteotome, graduiert OSTEOTOM
Interdental osteotomes Osteotomes, graduated
Osteotómos interdentales Osteotómos, graduado
Osteotomi interdentai Osteotomi, graduato

OBWEGESER OBWEGESER
40-295-25 - 40-295-65 15,0 cm, 6 “ 40-297-24 - 40-297-28 18,5 cm, 7 1⁄4 “

40-296-10 10,0 mm 40-297-10 10,0 mm


40-296-15 15,0 mm 40-297-15 15,0 mm
40-296-20 20,0 mm Osteotome OSTEOTOM

40-296-30 30,0 mm Osteotomes


Osteotómos
Osteotome OSTEOTOM
Osteotomi
Osteotomes
Osteotómos
Osteotomi

TESSIER TESSIER
40-296-10 - 40-296-30 20,0 cm, 8 “ 40-297-10 - 40-297-15 20,0 cm, 8 “

1072 The Global Partner


Osteotome
40
Osteotomes
Osteótomos
Osteotomi

40-296-11 10,0 mm 40-297-11 10,0 mm


40-296-16 15,0 mm 40-297-16 15,0 mm
Osteotome OSTEOTOM Osteotome OSTEOTOM
Osteotomes Osteotomes
Osteotómos Osteotómos
Osteotomi Osteotomi

TESSIER TESSIER
40-296-11 - 40-296-16 16,0 cm, 6 ⁄4 “
1
40-297-11 - 40-297-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “

40-298-03 3,0 mm
40-298-05 5,0 mm
40-298-06 6,0 mm
40-298-08 8,0 mm
40-298-09 9,0 mm
Osteotome OSTEOTOM
Osteotomes
Osteotómos
Osteotomi

HOKE
40-298-03 - 40-298-09 17,0 cm, 6 3⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 1073
40 Osteotome, Flachmeißel
Osteotomes, Chisels
Osteótomos, Cinceles
Osteotomi, Scalpelli

40-300-06 6,0 mm 40-301-06 6,0 mm


40-300-09 9,0 mm 40-301-09 9,0 mm
40-300-13 13,0 mm 40-301-13 13,0 mm
40-300-16 16,0 mm 40-301-16 16,0 mm
40-300-19 19,0 mm 40-301-19 19,0 mm
40-300-22 22,0 mm 40-301-22 22,0 mm
40-300-25 25,0 mm 40-301-25 25,0 mm
40-300-28 28,0 mm 40-301-28 28,0 mm
40-300-32 32,0 mm 40-301-32 32,0 mm
40-300-38 38,0 mm 40-301-38 38,0 mm
Osteotome OSTEOTOM Osteotome OSTEOTOM
Osteotomes Osteotomes
Osteotómos Osteotómos
Osteotomi Osteotomi

HIBBS HIBBS
40-300-06 - 40-300-38 24,5 cm, 9 ⁄3 “
2
40-301-06 - 40-301-38 24,5 cm, 9 2⁄3 “

40-302-06 6,0 mm
40-302-13 13,0 mm
40-302-19 19,0 mm
40-302-25 25,0 mm
40-302-32 32,0 mm
Flachmeißel CHISEL
Chisels
Cinceles
Scalpelli

HIBBS
40-302-06 - 40-302-32 24,5 cm, 9 2⁄3 “

1074 The Global Partner


Osteotome, Hohlmeißel
40
Osteotomes, Gouges
Osteótomos, Gubias
Osteotomi, Sgorbie

40-303-06 6,0 mm 40-304-06 6,0 mm


40-303-13 13,0 mm 40-304-13 13,0 mm
40-303-19 19,0 mm 40-304-19 19,0 mm
40-303-25 25,0 mm 40-304-25 25,0 mm
40-303-32 32,0 mm 40-304-32 32,0 mm
Hohlmeißel GOUGE Hohlmeißel GOUGE
Gouges Gouges
Gubias Gubias
Sgorbie Sgorbie

HIBBS HIBBS
40-303-06 - 40-303-32 24,5 cm, 9 ⁄3 “
2
40-304-06 - 40-304-32 24,5 cm, 9 2⁄3 “

40-306-06 6,0 mm 40-307-06 6,0 mm


40-306-09 9,0 mm 40-307-09 9,0 mm
40-306-13 13,0 mm 40-307-13 13,0 mm
40-306-16 16,0 mm 40-307-16 16,0 mm
40-306-19 19,0 mm 40-307-19 19,0 mm
40-306-25 25,0 mm 40-307-25 25,0 mm
40-306-32 32,0 mm 40-307-32 32,0 mm
Osteotome OSTEOTOM Osteotome OSTEOTOM
Osteotomes Osteotomes
Osteotómos Osteotómos
Osteotomi Osteotomi

SMITH-PETERSEN SMITH-PETERSEN
40-306-06 - 40-306-32 20,5 cm, 8 “ 40-307-06 - 40-307-32 20,5 cm, 8 “

www.AS-Medizintechnik.de 1075
40 Hohlmeißel
Gouges
Gubias
Sgorbie

40-308-06 6,0 mm 40-309-06 6,0 mm


40-308-09 9,0 mm 40-309-09 9,0 mm
40-308-13 13,0 mm 40-309-13 13,0 mm
40-308-16 16,0 mm 40-309-16 16,0 mm
40-308-19 19,0 mm 40-309-19 19,0 mm
40-308-25 25,0 mm 40-309-25 25,0 mm
40-308-32 32,0 mm 40-309-32 32,0 mm
Hohlmeißel GOUGE Hohlmeißel GOUGE
Gouges Gouges
Gubias Gubias
Sgorbie Sgorbie

SMITH-PETERSEN SMITH-PETERSEN
40-308-06 - 40-308-32 20,5 cm, 8 “ 40-309-06 - 40-309-32 20,5 cm, 8 “

1076 The Global Partner


Osteotome, Flachmeißel, Hohlmeißel
40
Osteotomes, Chisels, Gouges
Osteótomos, Cinceles, Gubias
Osteotomi, Scalpelli, Sgorbie

Handgriff mit Schlüssel


(40-310-80)
Handle with key
(40-310-80)
Mango con llave
(40-310-80)
Manico con chiave
(40-310-80)

Fig. M 40-310-01 5,0 mm 40-310-05 5,0 mm


Griff 40-310-02 10,0 mm 40-310-06 10,0 mm 40-310-09 r = 50,0 mm
Handle PPMG 40-310-03 16,0 mm 40-310-07 16,0 mm 40-310-10 r = 60,0 mm
Mango PLASTIC

Manico 40-310-04 25,0 mm 40-310-08 25,0 mm 40-310-11 r = 70,0 mm


Flachmeißel CHISEL Osteotome OSTEOTOM Hohlmeißel GOUGE
Chisels Osteotomes Gouges
Cinceles Osteotómos Gubias
40-310-00 P 18,5 cm, 7 1⁄4 “ Scalpelli Osteotomi Sgorbie

Handgriff mit Schlüssel


(40-310-80)
Handle with key
(40-310-80)
Mango con llave
(40-310-80)
Manico con chiave
(40-310-80)

Fig. M 40-310-01 5,0 mm 40-310-05 5,0 mm


Griff 40-310-02 10,0 mm 40-310-06 10,0 mm 40-310-09 r = 50,0 mm
Handle SILICONE
40-310-03 16,0 mm 40-310-07 16,0 mm 40-310-10 r = 60,0 mm
Mango SILIKON

Manico 40-310-04 25,0 mm 40-310-08 25,0 mm 40-310-11 r = 70,0 mm


Flachmeißel CHISEL Osteotome OSTEOTOM Hohlmeißel GOUGE
Chisels Osteotomes Gouges
Cinceles Osteotómos Gubias
40-310-00 S 18,5 cm, 7 1⁄4 “ Scalpelli Osteotomi Sgorbie

www.AS-Medizintechnik.de 1077
40 Osteotome
Osteotomes
Osteótomos
Osteotomi

40-316-04 4,0 mm 40-316-04 P 4,0 mm


40-316-06 6,0 mm 40-316-06 P 6,0 mm
40-316-08 8,0 mm 40-316-08 P 8,0 mm
40-316-10 10,0 mm 40-316-10 P 10,0 mm
40-316-12 12,0 mm 40-316-12 P 12,0 mm
40-316-15 15,0 mm Osteotome OSTEOTOM
Osteotomes
Osteotome OSTEOTOM Osteotómos
Osteotomes
Osteotomi
Osteotómos
Osteotomi

Fig. S
Griff Griff
Handle PF Handle PPMG
Mango FERROZELL Mango PLASTIC

Manico Manico

LEXER-MINI LEXER-MINI
40-316-04 - 40-316-15 18,5 cm, 7 ⁄4 “ 1
40-316-04 P - 40-316-12 P 18,5 cm, 7 1⁄4 “

40-316-04 S 4,0 mm
40-316-06 S 6,0 mm
40-316-08 S 8,0 mm
40-316-10 S 10,0 mm
40-316-12 S 12,0 mm
Osteotome OSTEOTOM
Osteotomes
Osteotómos
Osteotomi

Fig. S
Griff
Handle SILICONE
Mango SILIKON

Manico

LEXER-MINI
40-316-04 S - 40-316-12 S 18,5 cm, 7 1⁄4 “

1078 The Global Partner


Hohlmeißel
40
Gouges
Gubias
Sgorbie

40-318-04 4,0 mm 40-318-04 P 4,0 mm


40-318-06 6,0 mm 40-318-06 P 6,0 mm
40-318-08 8,0 mm 40-318-08 P 8,0 mm
40-318-10 10,0 mm 40-318-10 P 10,0 mm
40-318-12 12,0 mm 40-318-12 P 12,0 mm
Hohlmeißel GOUGE
Hohlmeißel GOUGE
Gouges Gouges
Gubias Gubias
Sgorbie Sgorbie

Fig. S
Griff Griff
Handle PF Handle PPMG
Mango FERROZELL Mango PLASTIC

Manico Manico

LEXER-MINI LEXER-MINI
40-318-04 - 40-318-12 18,5 cm, 7 ⁄4 “ 1
40-318-04 P - 40-318-12 P 18,5 cm, 7 1⁄4 “

40-318-04 S 4,0 mm
40-318-06 S 6,0 mm
40-318-08 S 8,0 mm
40-318-10 S 10,0 mm
40-318-12 S 12,0 mm
Hohlmeißel GOUGE
Gouges
Gubias
Sgorbie

Fig. S
Griff
Handle SILICONE
Mango SILIKON

Manico

LEXER-MINI
40-318-04 S - 40-318-12 S 18,5 cm, 7 1⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 1079
40 Flachmeißel
Chisels
Cinceles
Scalpelli

40-320-01 10,0 mm 40-320-01 P 10,0 mm


40-320-02 15,0 mm 40-320-02 P 15,0 mm
40-320-03 20,0 mm 40-320-03 P 20,0 mm
Flachmeißel CHISEL Flachmeißel CHISEL
Chisels Chisels
Cinceles Cinceles
Scalpelli Scalpelli

Fig. M
Griff Griff
Handle PF Handle PPMG
Mango FERROZELL Mango PLASTIC

Manico Manico

LEXER LEXER
40-320-01 - 40-320-03 20,0 cm, 8 “ 40-320-01 P - 40-320-03 P 20,0 cm, 8 “

40-320-01 S 10,0 mm 40-321-01 10,0 mm


40-320-02 S 15,0 mm 40-321-02 15,0 mm
40-320-03 S 20,0 mm 40-321-03 20,0 mm
Flachmeißel CHISEL Flachmeißel CHISEL
Chisels Chisels
Cinceles Cinceles
Scalpelli Scalpelli

Fig. M
Griff Griff
Handle SILICONE Handle PF
Mango SILIKON Mango FERROZELL

Manico Manico

LEXER LEXER
40-320-01 S - 40-320-03 S 20,0 cm, 8 “ 40-321-01 - 40-321-03 20,0 cm, 8 “

1080 The Global Partner


Osteotome, Flachmeißel
40
Osteotomes, Chisels
Osteótomos, Cinceles
Osteotomi, Scalpelli

40-321-01 P 10,0 mm 40-321-01 S 10,0 mm


40-321-02 P 15,0 mm 40-321-02 S 15,0 mm
40-321-03 P 20,0 mm 40-321-03 S 20,0 mm
Flachmeißel CHISEL Flachmeißel CHISEL
Chisels Chisels
Cinceles Cinceles
Scalpelli Scalpelli

Fig. M Fig. M
Griff Griff
Handle PPMG Handle SILICONE
Mango PLASTIC Mango SILIKON

Manico Manico

LEXER LEXER
40-321-01 P - 40-321-03 P 20,0 cm, 8 “ 40-321-01 S - 40-321-03 S 20,0 cm, 8 “

40-320-05 5,0 mm 40-320-05 P 5,0 mm


40-320-07 7,0 mm 40-320-07 P 7,0 mm
40-320-10 10,0 mm 40-320-10 P 10,0 mm
40-320-12 12,0 mm 40-320-12 P 12,0 mm
40-320-15 15,0 mm 40-320-15 P 15,0 mm
40-320-20 20,0 mm 40-320-20 P 20,0 mm
40-320-25 25,0 mm 40-320-25 P 25,0 mm
40-320-30 30,0 mm 40-320-30 P 30,0 mm
Osteotome OSTEOTOM Osteotome OSTEOTOM
Osteotomes Osteotomes
Osteotómos Osteotómos
Osteotomi Osteotomi

Fig. M
Griff Griff
Handle PF Handle PPMG
Mango FERROZELL Mango PLASTIC

Manico Manico

LEXER LEXER
40-320-05 - 40-320-30 22,0 cm, 8 3⁄4 “ 40-320-05 P - 40-320-30 P 22,0 cm, 8 3⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 1081
40 Osteotome, Hohlmeißel
Osteotomes, Gouges
Osteótomos, Gubias
Osteotomi, Sgorbie

40-320-05 S 5,0 mm 40-322-05 5,0 mm


40-320-07 S 7,0 mm 40-322-07 7,0 mm
40-320-10 S 10,0 mm 40-322-10 10,0 mm
40-320-12 S 12,0 mm 40-322-12 12,0 mm
40-320-15 S 15,0 mm 40-322-15 15,0 mm
40-320-20 S 20,0 mm 40-322-20 20,0 mm
40-320-25 S 25,0 mm 40-322-25 25,0 mm
40-320-30 S 30,0 mm 40-322-30 30,0 mm
Osteotome OSTEOTOM Hohlmeißel GOUGE
Osteotomes Gouges
Osteotómos Gubias
Osteotomi Sgorbie

Fig. M
Griff Griff
Handle SILICONE Handle PF
Mango SILIKON Mango FERROZELL

Manico Manico

LEXER LEXER
40-320-05 S - 40-320-30 S 22,0 cm, 8 ⁄4 “ 3
40-322-05 - 40-322-30 22,0 cm, 8 3⁄4 “

40-322-05 P 5,0 mm 40-322-05 S 5,0 mm


40-322-07 P 7,0 mm 40-322-07 S 7,0 mm
40-322-10 P 10,0 mm 40-322-10 S 10,0 mm
40-322-12 P 12,0 mm 40-322-12 S 12,0 mm
40-322-15 P 15,0 mm 40-322-15 S 15,0 mm
40-322-20 P 20,0 mm 40-322-20 S 20,0 mm
40-322-25 P 25,0 mm 40-322-25 S 25,0 mm
40-322-30 P 30,0 mm 40-322-30 S 30,0 mm
Hohlmeißel GOUGE Hohlmeißel GOUGE
Gouges Gouges
Gubias Gubias
Sgorbie Sgorbie

Fig. M Fig. M
Griff Griff
Handle PPMG Handle SILICONE
Mango PLASTIC Mango SILIKON

Manico Manico

LEXER LEXER
40-322-05 P - 40-322-30 P 22,0 cm, 8 3⁄4 “ 40-322-05 S - 40-322-30 S 22,0 cm, 8 3⁄4 “

1082 The Global Partner


Hohlmeißel
40
Gouges
Gubias
Sgorbie

9,0 mm 9,0 mm 9,0 mm

40-324-09 40-324-09 P 40-324-09 S


Hohlmeißel zum Freilegen Hohlmeißel zum Freilegen Hohlmeißel zum Freilegen
abgebrochener Schrauben abgebrochener Schrauben abgebrochener Schrauben
Gouge for removing of Gouge for removing of Gouge for removing of
broken screws broken screws broken screws
Gubia para exteriorizar Gubia para exteriorizar Gubia para exteriorizar
tornillos truncados tornillos truncados tornillos truncados
Sgorbie per rimuovere Sgorbie per rimuovere Sgorbie per rimuovere
viti rotte viti rotte viti rotte

GOUGE GOUGE GOUGE

Fig. M Fig. M
Griff Griff Griff
Handle PF Handle PPMG Handle SILICONE
Mango FERROZELL Mango PLASTIC Mango SILIKON

Manico Manico Manico

LEXER LEXER LEXER


40-324-09 22,0 cm, 8 ⁄4 “3
40-324-09 P 22,0 cm, 8 ⁄4 “ 3
40-324-09 S 22,0 cm, 8 3⁄4 “

40-325-55 5,5 mm 40-325-55 P 5,5 mm


40-325-90 9,0 mm 40-325-90 P 9,0 mm
Hohlmeißel für Skoliose Operationen Hohlmeißel für Skoliose Operationen
Gouges for scoliosis operations Gouges for scoliosis operations
Gubias para operaciones scoliosis Gubias para operaciones scoliosis
Sgorbie per interventi di scoliosi Sgorbie per interventi di scoliosi

GOUGE GOUGE

Fig. M
Griff Griff
Handle PF Handle PPMG
Mango FERROZELL Mango PLASTIC

Manico Manico

ZIELKE ZIELKE
40-325-55 - 40-325-90 23,0 cm, 9 “ 40-325-55 P - 40-325-90 P 23,0 cm, 9 “

www.AS-Medizintechnik.de 1083
40 Hohlmeißel
Gouges
Gubias
Sgorbie

40-325-55 S 5,5 mm 40-326-05 5,0 mm


40-325-90 S 9,0 mm 40-326-10 10,0 mm
Hohlmeißel für Skoliose Operationen 40-326-15 15,0 mm
Gouges for scoliosis operations
Spongiosa Hohlmeißel
Gubias para operaciones scoliosis
Spongiosa gouges
Sgorbie per interventi di scoliosi
Gubias de esponjosa
Sgorbie per tessuto osseo spungnoso
GOUGE

GOUGE

Fig. M
Griff Griff
Handle SILICONE Handle PF
Mango SILIKON Mango FERROZELL

Manico Manico

ZIELKE LEXER
40-325-55 S - 40-325-90 S 23,0 cm, 9 “ 40-326-05 - 40-326-15 25,0 cm, 9 3⁄4 “

40-326-05 P 5,0 mm 40-326-05 S 5,0 mm


40-326-10 P 10,0 mm 40-326-10 S 10,0 mm
40-326-15 P 15,0 mm 40-326-15 S 15,0 mm

Spongiosa Hohlmeißel Spongiosa Hohlmeißel


Spongiosa gouges Spongiosa gouges
Gubias de esponjosa Gubias de esponjosa
Sgorbie per tessuto osseo spungnoso Sgorbie per tessuto osseo spungnoso

GOUGE GOUGE

Fig. M Fig. M
Griff Griff
Handle PPMG Handle SILICONE
Mango PLASTIC Mango SILIKON

Manico Manico

LEXER LEXER
40-326-05 P - 40-326-15 P 25,0 cm, 9 3⁄4 “ 40-326-05 S - 40-326-15 S 25,0 cm, 9 3⁄4 “

1084 The Global Partner


Hohlmeißel
40
Gouges
Gubias
Sgorbie

40-327-05 5,0 mm 40-327-05 P 5,0 mm


40-327-10 10,0 mm 40-327-10 P 10,0 mm
40-327-15 15,0 mm 40-327-15 P 15,0 mm
Spongiosa Hohlmeißel Spongiosa Hohlmeißel
Spongiosa gouges Spongiosa gouges
Gubias de esponjosa Gubias de esponjosa
Sgorbie per tessuto osseo spungnoso Sgorbie per tessuto osseo spungnoso

GOUGE GOUGE

Fig. M
Griff Griff
Handle PF Handle PPMG
Mango FERROZELL Mango PLASTIC

Manico Manico

LEXER LEXER
40-327-05 - 40-327-15 25,0 cm, 9 ⁄4 “ 3
40-327-05 P - 40-327-15 P 25,0 cm, 9 3⁄4 “

40-327-05 S 5,0 mm
40-327-10 S 10,0 mm
40-327-15 S 15,0 mm

Spongiosa Hohlmeißel
Spongiosa gouges
Gubias de esponjosa
Sgorbie per tessuto osseo spungnoso

GOUGE

Fig. M
Griff
Handle SILICONE
Mango SILIKON

Manico

LEXER
40-327-05 S - 40-327-15 S 25,0 cm, 9 3⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 1085
40 Flachmeißel
Chisels
Cinceles
Scalpelli

20,0 mm 20,0 mm 20,0 mm

40-328-20 40-328-20 P 40-328-20 S


Flachmeißel Flachmeißel Flachmeißel
Chisel Chisel Chisel
Cincele Cincele Cincele
Scalpelli Scalpelli Scalpelli

CHISEL CHISEL CHISEL

Fig. M Fig. M
Griff Griff Griff
Handle PF Handle PPMG Handle SILICONE
Mango FERROZELL Mango PLASTIC Mango SILIKON

Manico Manico Manico

40-328-20 24,5 cm, 9 3⁄4 “ 40-328-20 P 22,0 cm, 8 3⁄4 “ 40-328-20 S 22,0 cm, 8 3⁄4 “

1086 The Global Partner


Flachmeißel
40
Chisels
Cinceles
Scalpelli

16,0 mm 16,0 mm 16,0 mm

40-329-16 40-329-16 P 40-329-16 S


Flachmeißel Flachmeißel Flachmeißel
Chisel Chisel Chisel
Cincele Cincele Cincele
Scalpelli Scalpelli Scalpelli

CHISEL CHISEL CHISEL

Fig. M Fig. M
Griff Griff Griff
Handle PF Handle PPMG Handle SILICONE
Mango FERROZELL Mango PLASTIC Mango SILIKON

Manico Manico Manico

40-329-16 26,5 cm, 10 1⁄2 “ 40-329-16 P 26,5 cm, 10 1⁄2 “ 40-329-16 S 26,5 cm, 10 1⁄2 “

www.AS-Medizintechnik.de 1087
40 Osteotome
Osteotomes
Osteótomos
Osteotomi

10,0 mm 10,0 mm 10,0 mm

40-330-10 40-330-10 P 40-330-10 S

15,0 mm 15,0 mm 15,0 mm

40-330-15 40-330-15 P 40-330-15 S


Osteotom Osteotom Osteotom
Osteotome Osteotome Osteotome
Osteotómo Osteotómo Osteotómo
Osteotomi Osteotomi Osteotomi

OSTEOTOM OSTEOTOM OSTEOTOM

Fig. M Fig. M
Griff Griff Griff
Handle PF Handle PPMG Handle SILICONE
Mango FERROZELL Mango PLASTIC Mango SILIKON

Manico Manico Manico

LEXER LEXER LEXER


40-330-10 27,5 cm, 10 3⁄4 “ 40-330-10 P 27,5 cm, 10 3⁄4 “ 40-330-10 S 27,5 cm, 10 3⁄4 “
40-330-15 27,5 cm, 10 3⁄4 “ 40-330-15 P 27,5 cm, 10 3⁄4 “ 40-330-15 S 27,5 cm, 10 3⁄4 “

1088 The Global Partner


Osteotome
40
Osteotomes
Osteótomos
Osteotomi

10,0 mm 10,0 mm 10,0 mm

40-331-10 40-331-10 P 40-331-10 S

15,0 mm 15,0 mm 15,0 mm

40-331-15 40-331-15 P 40-331-15 S


Osteotom Osteotom Osteotom
Osteotome Osteotome Osteotome
Osteotómo Osteotómo Osteotómo
Osteotomi Osteotomi Osteotomi

OSTEOTOM OSTEOTOM OSTEOTOM

Fig. M Fig. M
Griff Griff Griff
Handle PF Handle PPMG Handle SILICONE
Mango FERROZELL Mango PLASTIC Mango SILIKON

Manico Manico Manico

LEXER LEXER LEXER


40-331-10 27,5 cm, 10 3⁄4 “ 40-331-10 P 27,5 cm, 10 3⁄4 “ 40-331-10 S 27,5 cm, 10 3⁄4 “
40-331-15 27,5 cm, 10 3⁄4 “ 40-331-15 P 27,5 cm, 10 3⁄4 “ 40-331-15 S 27,5 cm, 10 3⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 1089
40 Hohlmeißel
Gouges
Gubias
Sgorbie

10,0 mm 10,0 mm 10,0 mm

40-333-10 40-333-10 P 40-333-10 S

15,0 mm 15,0 mm 15,0 mm

40-333-15 40-333-15 P 40-333-15 S


Hohlmeißel Hohlmeißel Hohlmeißel
Gouges Gouges Gouges
Gubias Gubias Gubias
Sgorbie Sgorbie Sgorbie

GOUGE GOUGE GOUGE

Fig. M Fig. M
Griff Griff Griff
Handle PF Handle PPMG Handle SILICONE
Mango FERROZELL Mango PLASTIC Mango SILIKON

Manico Manico Manico

LEXER LEXER LEXER


40-333-10 27,5 cm, 10 3⁄4 “ 40-333-10 P 27,5 cm, 10 3⁄4 “ 40-333-10 S 27,5 cm, 10 3⁄4 “
40-333-15 27,5 cm, 10 3⁄4 “ 40-333-15 P 27,5 cm, 10 3⁄4 “ 40-333-15 S 27,5 cm, 10 3⁄4 “

1090 The Global Partner


Spongiosa Hohlmeißel
40
Spongiosa Gouges
Gubias de esponjosa
Sgorbie per tessuto osseo spungnoso

7,0 mm 7,0 mm 7,0 mm

40-334-07 40-334-07 P 40-334-07 S

10,0 mm 10,0 mm 10,0 mm

40-334-10 40-334-10 P 40-334-10 S


Spongiosa Spongiosa Spongiosa
Hohlmeißel Hohlmeißel Hohlmeißel
Spongiosa Gouges Spongiosa Gouges Spongiosa Gouges
Gubias de esponjosa Gubias de esponjosa Gubias de esponjosa
Sgorbie per tessuto Sgorbie per tessuto Sgorbie per tessuto
osseo spungnoso osseo spungnoso osseo spungnoso

GOUGE GOUGE GOUGE

Fig. M Fig. M
Griff Griff Griff
Handle PF Handle PPMG Handle SILICONE
Mango FERROZELL Mango PLASTIC Mango SILIKON

Manico Manico Manico

LEXER LEXER LEXER


40-334-07 27,5 cm, 10 3⁄4 “ 40-334-07 P 27,5 cm, 10 3⁄4 “ 40-334-07 S 27,5 cm, 10 3⁄4 “
40-334-10 27,5 cm, 10 3⁄4 “ 40-334-10 P 27,5 cm, 10 3⁄4 “ 40-334-10 S 27,5 cm, 10 3⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 1091
40 Hohlmeißel
Gouges
Gubias
Sgorbie

40-336-09 9,0 mm 40-336-09 P 9,0 mm


40-336-15 10,0 mm 40-336-15 P 10,0 mm
40-336-30 30,0 mm 40-336-30 P 30,0 mm
Hohlmeißel GOUGE Hohlmeißel GOUGE
Gouges Gouges
Gubias Gubias
Sgorbie Sgorbie

40-337-09 9,0 mm 40-337-09 P 9,0 mm


40-337-15 10,0 mm 40-337-15 P 10,0 mm
40-337-30 30,0 mm 40-337-30 P 30,0 mm
Hohlmeißel GOUGE Hohlmeißel GOUGE
Gouges Gouges
Gubias Gubias
Sgorbie Sgorbie

40-339-09 9,0 mm 40-339-09 P 9,0 mm


40-339-15 10,0 mm 40-339-15 P 10,0 mm
40-339-30 30,0 mm 40-339-30 P 30,0 mm
Hohlmeißel GOUGE Hohlmeißel GOUGE
Gouges Gouges
Gubias Gubias
Sgorbie Sgorbie

Fig. M
Griff Griff
Handle PF Handle PPMG
Mango FERROZELL Mango PLASTIC

Manico Manico

WAGNER WAGNER
40-336-09 - 40-339-30 34,0 cm, 13 1⁄2 “ 40-336-09 P - 40-339-30 P 25,0 cm, 9 3⁄4 “

1092 The Global Partner


Meißel, Hohlmeißel
40
Chisels, Gouges
Cinceles, Gubias
Scalpelli, Sgorbie

40-336-09 S 9,0 mm
40-336-15 S 10,0 mm
40-336-30 S 30,0 mm
Hohlmeißel GOUGE
Gouges
Gubias
Sgorbie

40-337-09 S 9,0 mm
40-337-15 S 10,0 mm
40-337-30 S 30,0 mm
Hohlmeißel GOUGE
Gouges
Gubias
Sgorbie

40-339-09 S 9,0 mm 40-340-01 40-340-02


40-339-15 S 10,0 mm Meißel Meißel
40-339-30 S 30,0 mm Chisel Chisel
Cinceles Cinceles
Hohlmeißel GOUGE
Scalpelli Scalpelli
Gouges
Gubias
CHISEL CHISEL
Sgorbie

Fig. M
Griff
Handle SILICONE
Mango SILIKON

Manico

WAGNER BRUNETTI BRUNETTI


40-336-09 S - 40-339-30 S 34,0 cm, 13 1⁄2 “ 40-340-01 28,0 cm, 11 “ 40-340-02 28,0 cm, 11 “

www.AS-Medizintechnik.de 1093
40 Hohlmeißel
Gouges
Gubias
Sgorbie

8,0 mm 8,0 mm 8,0 mm 8,0 mm

40-341-01 40-341-02 40-341-03 40-341-04


Spinal Hohlmeißel Spinal Hohlmeißel Spinal Hohlmeißel Spinal Hohlmeißel
Spinal gouge Spinal gouge Spinal gouge Spinal gouge
Gubia espinal Gubia espinal Gubia espinal Gubia espinal
Sgorbie spinali Sgorbie spinali Sgorbie spinali Sgorbie spinali

GOUGE GOUGE GOUGE GOUGE

Griff Griff Griff Griff


Handle PF Handle PF Handle PF Handle PF
Mango FERROZELL Mango FERROZELL Mango FERROZELL Mango FERROZELL

Manico Manico Manico Manico

COBB COBB COBB COBB


40-341-01 27,0 cm, 10 3⁄4 “ 40-341-02 27,0 cm, 10 3⁄4 “ 40-341-03 27,0 cm, 10 3⁄4 “ 40-341-04 27,0 cm, 10 3⁄4 “

1094 The Global Partner


Osteotome, Hohlmeißel
40
Osteotomes, Gouges
Osteótomos, Gubias
Osteotomi, Sgorbie

40-342-04 4,0 mm 40-344-04 4,0 mm


40-342-05 5,0 mm 40-344-05 5,0 mm
40-342-06 6,0 mm 40-344-06 6,0 mm
40-342-08 8,0 mm 40-344-08 8,0 mm
40-342-10 10,0 mm 40-344-10 10,0 mm
40-342-12 12,0 mm 40-344-12 12,0 mm
40-342-15 15,0 mm 40-344-15 15,0 mm
40-342-20 20,0 mm 40-344-20 20,0 mm
40-342-25 25,0 mm 40-344-25 25,0 mm
Osteotome OSTEOTOM Hohlmeißel GOUGE
Osteotomes Gouges
Osteotómo Gubias
Osteotomi Sgorbie

40-343-04 4,0 mm 40-345-04 4,0 mm


40-343-05 5,0 mm 40-345-05 5,0 mm
40-343-06 6,0 mm 40-345-06 6,0 mm
40-343-08 8,0 mm 40-345-08 8,0 mm
40-343-10 10,0 mm 40-345-10 10,0 mm
40-343-12 12,0 mm 40-345-12 12,0 mm
40-343-15 15,0 mm 40-345-15 15,0 mm
40-343-20 20,0 mm 40-345-20 20,0 mm
40-343-25 25,0 mm 40-345-25 25,0 mm
Osteotome OSTEOTOM Hohlmeißel GOUGE
Osteotomes Gouges
Osteotómo Gubias
Osteotomi Sgorbie

Griff Griff
Handle PF Handle PF
Mango FERROZELL Mango FERROZELL

Manico Manico

DAHMEN DAHMEN
40-342-04 - 40-343-25 30,0 cm, 11 3⁄4 “ 40-344-04 - 40-345-25 30,0 cm, 11 3⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 1095
40 Osteotome, Hohlmeißel
Osteotomes, Gouges
Osteótomos, Gubias
Osteotomi, Sgorbie

40-342-04 P 4,0 mm 40-344-04 P 4,0 mm


40-342-05 P 5,0 mm 40-344-05 P 5,0 mm
40-342-06 P 6,0 mm 40-344-06 P 6,0 mm
40-342-08 P 8,0 mm 40-344-08 P 8,0 mm
40-342-10 P 10,0 mm 40-344-10 P 10,0 mm
40-342-12 P 12,0 mm 40-344-12 P 12,0 mm
40-342-15 P 15,0 mm 40-344-15 P 15,0 mm
40-342-20 P 20,0 mm 40-344-20 P 20,0 mm
40-342-25 P 25,0 mm 40-344-25 P 25,0 mm
Osteotome OSTEOTOM Hohlmeißel GOUGE
Osteotomes Gouges
Osteotómo Gubias
Osteotomi Sgorbie

40-343-04 P 4,0 mm 40-345-04 P 4,0 mm


40-343-05 P 5,0 mm 40-345-05 P 5,0 mm
40-343-06 P 6,0 mm 40-345-06 P 6,0 mm
40-343-08 P 8,0 mm 40-345-08 P 8,0 mm
40-343-10 P 10,0 mm 40-345-10 P 10,0 mm
40-343-12 P 12,0 mm 40-345-12 P 12,0 mm
40-343-15 P 15,0 mm 40-345-15 P 15,0 mm
40-343-20 P 20,0 mm 40-345-20 P 20,0 mm
40-343-25 P 25,0 mm 40-345-25 P 25,0 mm
Osteotome OSTEOTOM Hohlmeißel GOUGE
Osteotomes Gouges
Osteotómo Gubias
Osteotomi Sgorbie

Fig. M Fig. M
Griff Griff
Handle PPMG Handle PPMG
Mango PLASTIC Mango PLASTIC

Manico Manico

DAHMEN DAHMEN
40-342-04 P - 40-343-25 P 30,0 cm, 11 3⁄4“ 40-344-04 P - 40-345-25 P 30,0 cm, 11 3⁄4“

1096 The Global Partner


Osteotome, Hohlmeißel
40
Osteotomes, Gouges
Osteótomos, Gubias
Osteotomi, Sgorbie

40-342-04 S 4,0 mm 40-344-04 S 4,0 mm


40-342-05 S 5,0 mm 40-344-05 S 5,0 mm
40-342-06 S 6,0 mm 40-344-06 S 6,0 mm
40-342-08 S 8,0 mm 40-344-08 S 8,0 mm
40-342-10 S 10,0 mm 40-344-10 S 10,0 mm
40-342-12 S 12,0 mm 40-344-12 S 12,0 mm
40-342-15 S 15,0 mm 40-344-15 S 15,0 mm
40-342-20 S 20,0 mm 40-344-20 S 20,0 mm
40-342-25 S 25,0 mm 40-344-25 S 25,0 mm
Osteotome OSTEOTOM Hohlmeißel GOUGE
Osteotomes Gouges
Osteotómo Gubias
Osteotomi Sgorbie

40-343-04 S 4,0 mm 40-345-04 S 4,0 mm


40-343-05 S 5,0 mm 40-345-05 S 5,0 mm
40-343-06 S 6,0 mm 40-345-06 S 6,0 mm
40-343-08 S 8,0 mm 40-345-08 S 8,0 mm
40-343-10 S 10,0 mm 40-345-10 S 10,0 mm
40-343-12 S 12,0 mm 40-345-12 S 12,0 mm
40-343-15 S 15,0 mm 40-345-15 S 15,0 mm
40-343-20 S 20,0 mm 40-345-20 S 20,0 mm
40-343-25 S 25,0 mm 40-345-25 S 25,0 mm
Osteotome OSTEOTOM Hohlmeißel GOUGE
Osteotomes Gouges
Osteotómo Gubias
Osteotomi Sgorbie

Fig. M Fig. M
Griff Griff
Handle SILICONE Handle SILICONE
Mango SILIKON Mango SILIKON

Manico Manico

DAHMEN DAHMEN
40-342-04 S - 40-343-25 S 30,0 cm, 11 3⁄4“ 40-344-04 S - 40-345-25 S 30,0 cm, 11 3⁄4“

www.AS-Medizintechnik.de 1097
40 Raspatorien, Elevatorien, Dissektoren
Raspatories, Elevators, Dissectors
Periostótomos, Elevadores, Disectores
Periostotomi, Elevatori, Dissettori

6,0 mm

40-348-01 40-348-02 40-349-20


Elevator Dissektor Raspatorium
Elevator Dissector Raspatory
Elevator Disectore Periostótomo
Elevatori Dissettori Periostotomi

Griff Griff
Handle TI Handle TI
Mango TITANIUM Mango TITANIUM

Manico Manico

VICKERS VICKERS SEWALL


40-348-01 17,0 cm, 6 ⁄4 “3
40-348-02 17,0 cm, 6 ⁄4 “ 3
40-349-20 20,0 cm, 8 “

4,0 mm 4,5 mm 4,5 mm

40-350-17 40-351-14 40-353-01 40-353-02


Elevator Raspatorium Elevator Elevator
Elevator Raspatory Elevator Elevator
Elevator Periostótomo Elevator Elevator
Elevatori Periostotomi Elevatori Elevatori

PARTSCH-LANGE KÖNIG
40-350-17 17,0 cm, 6 3⁄4 “ 40-351-14 14,5 cm, 5 3⁄4 “ 40-353-01 - 40-353-02 15,5 cm, 6 1⁄8 “

1098 The Global Partner


Raspatorien
40
Raspatories
Periostótomos
Periostotomi

5,0 mm 8,0 mm 5,2 mm

40-353-15 40-354-15 40-355-14


Raspatorium Raspatorium Raspatorium
Raspatory Raspatory Raspatory
Periostótomo Periostótomo Periostótomo
Periostotomi Periostotomi Periostotomi

KÖNIG TRELAT WILLIGER


40-353-15 15,5 cm, 6 ⁄8 “1
40-354-15 15,0 cm, 6 “ 40-355-14 13,0 cm, 5 1⁄8 “

3,0 mm 6,0 mm 8,0 mm 4,0 mm

40-355-15 40-355-16 40-355-17 40-356-17


Raspatorium Raspatorium Raspatorium Raspatorium
Raspatory Raspatory Raspatory Raspatory
Periostótomo Periostótomo Periostótomo Periostótomo
Periostotomi Periostotomi Periostotomi Periostotomi

WILLIGER JOSEPH
40-355-15 - 40-355-17 16,0 cm, 6 1⁄4 “ 40-356-17 17,0 cm, 6 3⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 1099
40 Raspatorien, Elevatorien
Raspatories, Elevators
Periostótomos, Elevadores
Periostotomi, Elevatori

6,0 mm 6,0 mm

40-357-18 40-358-19 40-359-19


stumpf scharf
blunt sharp
romo agudo
smusso acuto

Raspatorium Elevator Elevator


Raspatory Elevator Elevator
Periostótomo Elevator Elevator
Periostotomi Elevatori Elevatori

MOLT FREER FREER


40-357-18 18,0 cm, 7 “ 40-358-19 19,0 cm, 7 ⁄2 “1
40-359-19 19,0 cm, 7 1⁄2 “

3,2 mm 2,2 mm 7,0 mm 3,0 mm

40-361-16 40-361-17 40-362-16 40-362-19


Raspatorium Raspatorium Raspatorium Raspatorium
Raspatory Raspatory Raspatory Raspatory
Periostótomo Periostótomo Periostótomo Periostótomo
Periostotomi Periostotomi Periostotomi Periostotomi

WULLSTEIN WULLSTEIN LEMPERT LEMPERT


40-361-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “ 40-361-17 16,0 cm, 6 1⁄4 “ 40-362-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “ 40-362-19 19,0 cm, 7 1⁄2 “

1100 The Global Partner


Raspatorien, Elevatorien
40
Raspatories, Elevators
Periostótomos, Elevadores
Periostotomi, Elevatori

scharf scharf
sharp sharp
agudo agudo
acuto acuto

scharf
sharp
agudo
acuto

4,0 mm 4,5 mm 6,5 mm

40-363-18 40-363-22 40-364-21


4,0 mm 4,5 mm 6,5 mm

stumpf Elevator scharf Elevator stumpf Elevator


blunt Elevator sharp Elevator blunt Elevator
romo Elevator agudo Elevator romo Elevator
smusso Elevatori acuto Elevatori smusso Elevatori

KILLIAN KILLIAN ADLERDYCE


40-363-18 18,0 cm, 7 “ 40-363-22 22,0 cm, 8 ⁄4 “3
40-364-21 21,0 cm, 8 1⁄4 “

stumpf
blunt
romo
smusso

stumpf
blunt
romo
smusso

4,5 mm 6,0 mm

40-365-18 40-366-18 40-366-24


4,5 mm 6,0 mm

scharf Raspatorium Raspatorium stumpf Raspatorium


sharp Raspatory Raspatory blunt Raspatory
agudo Periostótomo Periostótomo romo Periostótomo
acuto Periostotomi Periostotomi smusso Periostotomi

KILLIAN MC DONALD COHEN


40-365-18 18,0 cm, 7 “ 40-366-18 18,5 cm, 7 1⁄4 “ 40-366-24 24,0 cm, 9 1⁄2 “

www.AS-Medizintechnik.de 1101
40 Elevatorien, Dissektoren
Elevators, Dissectors
Elevadores, Disectores
Elevatori, Dissettori

stumpf stumpf stumpf stumpf


blunt blunt blunt blunt
romo romo romo romo
smusso smusso smusso smusso

6,0 mm 6,0 mm 5,0 mm 6,0 mm

40-367-01 40-367-02 40-368-01 40-368-02


6,0 mm 6,0 mm 5,0 mm 6,0 mm

stumpf Elevator scharf Elevator scharf Elevator scharf Elevator


blunt Elevator sharp Elevator sharp Elevator sharp Elevator
romo Elevator agudo Elevator agudo Elevator agudo Elevator
smusso Elevatori acuto Elevatori acuto Elevatori acuto Elevatori

OBWEGESER OBWEGESER OBWEGESER OBWEGESER


40-367-01 21,0 cm, 8 ⁄4 “1
40-367-02 21,0 cm, 8 ⁄4 “1
40-368-01 21,0 cm, 8 ⁄4 “1
40-368-02 21,0 cm, 8 1⁄4 “

1,6 mm 2,5 mm 9,5 mm

40-371-13 40-371-19 40-372-17


3,2 mm 3,2 mm 10,5 mm

Dissektor Dissektor Dissektor


Dissector Dissector Dissector
Disectore Disectore Disectore
Dissettori Dissettori Dissettori

WATSON-CHEYNE WATSON-CHEYNE WATSON-CHEYNE


40-371-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “ 40-371-19 18,0 cm, 7 “ 40-372-17 17,0 cm, 6 3⁄4 “

1102 The Global Partner


MKG Wundhaken
40
OMS retractors
COM separadores
COM divaricatori

40-369-18 40-369-19
Unterkieferkörperhaken Vorderrandstripper
Mandibular body retractor Anterior border stripper
Seperador para el cuerpo mandibular Seperador para el borde anterior
Separatore per il corpo mandibulare Seperatore per il borde anteriore

HARGIS HARGIS
40-369-18 18,0 cm, 7 “ 40-369-19 19,0 cm, 7 1⁄2 “

8,0 mm 10,0 mm

40-373-08 40-373-10

Progenierinnen Haken Kinnhalter


Channel retractors Chin retractor
Seperadores mandibulares Gancho de mentòn
Separatori mandibulari Guancio per mento

OBWEGESER OBWEGESER
40-373-08 - 40-373-10 16,5 cm, 6 1⁄2 “ 40-373-16 16,5 cm, 6 1⁄2 “

www.AS-Medizintechnik.de 1103
40 Raspatorien
Raspatories
Periostótomos
Periostotomi

9,0 mm 9,0 mm 7,0 mm

40-374-01 40-374-02 40-374-03


scharf scharf scharf
sharp sharp sharp
agudo agudo agudo
acuto acuto acuto

OBWEGESER OBWEGESER OBWEGESER


40-374-01 17,5 cm, 7 “ 40-374-02 17,5 cm, 7 “ 40-374-03 17,5 cm, 7 “

40-375-06 6,0 mm 40-375-16 6,0 mm


40-375-07 7,0 mm 40-375-17 7,0 mm
40-375-09 9,0 mm 40-375-19 9,0 mm
40-375-11 11,0 mm 40-375-21 11,0 mm
flach angeschliffen winkelig angeschliffen
flat cutting angled cutting
biselado plat biselado angular
affilatura plana affilatura angolata

OBWEGESER OBWEGESER
40-375-06 - 40-375-11 17,5 cm, 7 “ 40-375-16 - 40-375-21 18,0 cm, 7 “

1104 The Global Partner


Raspatorien
40
Raspatories
Periostótomos
Periostotomi

6 mm I 30° 6 mm I 60°

40-376-01 40-376-02

TESSIER TESSIER
40-376-01 18,5 cm, 7 ⁄4 “
1
40-376-02 18,5 cm, 7 1⁄4 “

40-377-05 5,0 mm 40-379-06 6,0 mm


40-377-07 7,0 mm 40-379-08 8,0 mm
40-377-09 9,0 mm

OBWEGESER
40-377-05 - 40-377-09 20,5 cm, 8 “ 40-379-06 - 40-379-08 17,0 cm, 6 3⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 1105
40 Raspatorien
Raspatories
Periostótomos
Periostotomi

8,0 mm 7,0 mm 7,0 mm 7,0 mm 8,0 mm

40-380-01 40-380-02 40-380-03 40-380-04 40-382-19

ADSON COTTLE
40-380-01 - 40-380-04 17,0 cm, 6 ⁄4 “
3
40-382-19 19,0 cm, 7 1⁄2 “

9,0 mm 14,0 mm

40-383-09 40-383-14

JANSEN JANSEN
40-383-09 19,5 cm, 7 3⁄4 “ 40-383-14 19,5 cm, 7 3⁄4 “

1106 The Global Partner


Raspatorien
40
Raspatories
Periostótomos
Periostotomi

6,0 mm 3,0 mm 6,0 mm 6,0 mm 13,0 mm

40-390-01 40-390-02 40-390-03 40-390-04 40-391-00

13,0 mm

40-391-01

Griff Griff
Handle PF Handle PF
Mango FERROZELL Mango FERROZELL

Manico Manico

40-390-01 - 40-390-04 19,0 cm, 7 1⁄2 “ 40-391-00 - 40-391-01 19,0 cm, 7 1⁄2 “

6,0 mm 3,0 mm 6,0 mm 6,0 mm 13,0 mm

40-390-01 P 40-390-02 P 40-390-03 P 40-390-04 P 40-391-00 P

13,0 mm

40-391-01 P

Fig. XS Fig. S
Griff Griff
Handle PPMG Handle PPMG
Mango PLASTIC Mango PLASTIC

Manico Manico

40-390-01 P - 40-390-04 P 19,0 cm, 7 1⁄2 “ 40-391-00 P - 40-391-01 P 19,0 cm, 7 1⁄2 “

www.AS-Medizintechnik.de 1107
40 Raspatorien
Raspatories
Periostótomos
Periostotomi

6,0 mm 3,0 mm 6,0 mm 6,0 mm 13,0 mm

40-390-01 S 40-390-02 S 40-390-03 S 40-390-04 S 40-391-00 S

13,0 mm

40-391-01 S

Fig. S Fig. S
Griff Griff
Handle SILICONE Handle SILICONE
Mango SILIKON Mango SILIKON

Manico Manico

40-390-01 S - 40-390-04 S 19,0 cm, 7 1⁄2 “ 40-391-00 S - 40-391-01 S 19,0 cm, 7 1⁄2 “

14,0 mm 14,0 mm

40-391-02 40-391-03

20,0 mm

40-391-04

Griff Griff
Handle PF Handle PF
Mango FERROZELL Mango FERROZELL

Manico Manico

40-391-02 - 40-391-03 20,0 cm, 8 “ 40-391-04 20,5 cm, 8 “

1108 The Global Partner


Raspatorien
40
Raspatories
Periostótomos
Periostotomi

14,0 mm 14,0 mm

40-391-02 P 40-391-03 P

20,0 mm

40-391-04 P

Fig. S Fig. S
Griff Griff
Handle PPMG Handle PPMG
Mango PLASTIC Mango PLASTIC

Manico Manico

40-391-02 P - 40-391-03 P 20,0 cm, 8 “ 40-391-04 P 20,5 cm, 8 “

14,0 mm 14,0 mm

40-391-02 S 40-391-03 S

20,0 mm

40-391-04 S

Fig. S Fig. S
Griff Griff
Handle SILICONE Handle SILICONE
Mango SILIKON Mango SILIKON

Manico Manico

40-391-02 S - 40-391-03 S 20,0 cm, 8 “ 40-391-04 S 20,5 cm, 8 “

www.AS-Medizintechnik.de 1109
40 Raspatorien
Raspatories
Periostótomos
Periostotomi

12,5 mm 12,5 mm 11,0 mm 11,0 mm

40-392-14 40-393-14 40-394-16 40-395-16

FARABEUF FARABEUF FARABEUF-COLLIN FARABEUF-COLLIN


40-392-14 15,0 cm, 6 “ 40-393-14 15,0 cm, 6 “ 40-394-16 16,0 cm, 6 ⁄4 “3
40-395-16 16,0 cm, 6 3⁄4 “

18,0 mm 10,0 mm 10,0 mm

40-396-18 40-397-01 40-397-02

SEDILLOT KRÄMER KRÄMER


40-396-18 18,5 cm, 7 1⁄4 “ 40-397-01 18,5 cm, 7 1⁄4 “ 40-397-02 19,0 cm, 7 1⁄2 “

1110 The Global Partner


Raspatorien
40
Raspatories
Periostótomos
Periostotomi

40-399-01 40-399-02

SELDIN SELDIN
40-399-01 19,5 cm, 7 ⁄4 “
3
40-399-02 19,5 cm, 7 3⁄4 “

15,0 mm

40-399-11 40-399-12 40-400-16

SELDIN SELDIN JANSEN


40-399-11 19,5 cm, 7 3⁄4 “ 40-399-12 19,5 cm, 7 3⁄4 “ 40-400-16 16,5 cm, 6 1⁄2 “

www.AS-Medizintechnik.de 1111
40 Raspatorien
Raspatories
Periostótomos
Periostotomi

14,0 mm 16,0 mm 15,0 mm

40-401-01 40-401-02 40-401-11

LANGENBECK LANGENBECK CUSHING


40-401-01 18,0 cm, 7 “ 40-401-02 19,0 cm, 7 ⁄2 “ 1
40-401-11 18,0 cm, 7 “

15,0 mm 13,0 mm 4,0 mm 4,0 mm

40-401-12 40-402-01 40-403-01 40-403-02

CUSHING SCHNEIDER
40-401-12 19,0 cm, 7 1⁄2 “ 40-402-01 17,5 cm, 7 “ 40-403-01 - 40-403-02 14,0 cm, 5 1⁄2 “

1112 The Global Partner


Raspatorien
40
Raspatories
Periostótomos
Periostotomi

14,0 mm

40-405-05 5,0 mm 40-402-02


40-405-10 10,0 mm
40-405-15 15,0 mm
40-405-20 20,0 mm
40-405-25 25,0 mm

LAMBOTTE SCHNEIDER-SAUERBRUCH
40-405-05 - 40-405-25 21,0 cm, 8 ⁄4 “
1
40-402-02 19,0 cm, 7 1⁄2 “

14,0 mm 12,0 mm

40-404-21 40-406-21

SEDILLOT ALEXANDER OVERHOLT


40-404-21 21,0 cm, 8 1⁄4 “ 40-406-21 21,0 cm, 8 1⁄4 “ 40-407-28 28,0 cm, 11 “

www.AS-Medizintechnik.de 1113
40 Raspatorien
Raspatories
Periostótomos
Periostotomi

12,0 mm 12,0 mm 13,0 mm 13,0 mm 13,0 mm 15,0 mm

40-408-01 40-408-02 40-408-03 40-408-04 40-408-05 40-408-07

SEMB
40-408-01 19,0 cm, 7 1⁄2 “
40-408-02 - 40-408-07 22,0 cm, 8 3⁄4 “

40-409-01 40-409-02
für Kinder, links für Kinder, rechts
for children, left for children, right
para niños, izquierda para niños, derecha
per bambini, sinistra per bambini, destra

DOYEN DOYEN
40-409-01 17,0 cm, 6 3⁄4 “ 40-409-02 17,0 cm, 6 3⁄4 “

1114 The Global Partner


Raspatorien
40
Raspatories
Periostótomos
Periostotomi

40-410-01 40-410-02
für Erwachsene, links für Erwachsene, rechts
for adults, left for adults, right
para adultos, izquierda para adultos, derecha
per adultii, sinistra per adultii, destra

DOYEN DOYEN
40-410-01 17,0 cm, 6 ⁄4 “3
40-410-02 17,0 cm, 6 3⁄4 “

40-411-01 40-411-02
für Erwachsene, links für Erwachsene, rechts
for adults, left for adults, right
para adultos, izquierda para adultos, derecha
per adultii, sinistra per adultii, destra

DOYEN DOYEN
40-411-01 24,0 cm, 9 1⁄2 “ 40-411-02 24,0 cm, 9 1⁄2 “

www.AS-Medizintechnik.de 1115
40 Raspatorien
Raspatories
Periostótomos
Periostotomi

7,0 mm

40-412-09 9,0 mm 40-413-16 40-413-18 15,0 mm


40-412-11 11,0 mm 40-413-19 20,0 mm
40-412-13 13,0 mm
40-412-15 15,0 mm
40-412-17 17,0 mm

MC GLAMRY HOEN HOEN


40-412-09 - 40-412-17 17,0 cm, 6 ⁄4 “
3
40-413-16 16,0 cm, 6 ⁄4 “1
40-413-18 - 40-413-19 19,0 cm, 7 1⁄2 “

6,0 mm 10,0 mm 13,0 mm 19,0 mm 25,0 mm

40-414-06 40-414-10 40-414-13 40-414-19 40-414-25

KEY
40-414-06 18,0 cm, 7 “
40-414-10 - 40-414-13 19,0 cm, 7 1⁄2 “
40-414-19 20,0 cm, 8 “
40-414-25 21,0 cm, 8 1⁄4 “

1116 The Global Partner


Raspatorien
40
Raspatories
Periostótomos
Periostotomi

20,0 mm 20,0 mm 20,0 mm

40-415-27 40-415-27 P 40-415-27 S

Fig. M Fig. M
Griff Griff Griff
Handle PF Handle PPMG Handle SILICONE
Mango FERROZELL Mango PLASTIC Mango SILIKON

Manico Manico Manico

40-415-27 27,0 cm, 10 3⁄4 “ 40-415-27 P 27,0 cm, 10 3⁄4 “ 40-415-27 S 27,0 cm, 10 3⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 1117
40 Raspatorien
Raspatories
Periostótomos
Periostotomi

8,0 mm 17,0 mm

40-416-01 40-416-02
40-416-01 P 40-416-02 P
40-416-01 S 40-416-02 S

Fig. M Fig. M
Griff Griff Griff
Handle PF Handle PPMG Handle SILICONE
Mango FERROZELL Mango PLASTIC Mango SILIKON

Manico Manico Manico

WAGNER WAGNER WAGNER


40-416-01 33,0 cm, 13 “ 40-416-01 P 33,0 cm, 13 “ 40-416-01 S 33,0 cm, 13 “
40-416-02 33,0 cm, 13 “ 40-416-02 P 33,0 cm, 13 “ 40-416-02 S 33,0 cm, 13 “

1118 The Global Partner


Raspatorien
40
Raspatories
Periostótomos
Periostotomi

4,0 mm 6,0 mm 5,0 mm 7,0 mm 8,0 mm

40-417-01 40-417-02 40-417-03 40-417-04 40-417-05

MARTIN-CUSHING
MARTIN-CUSHING
40-417-01 - 40-417-02 17,0 cm, 6 3⁄4 “
40-417-03 - 40-417-04 19,5 cm, 7 3⁄4 “ 40-417-05 17,0 cm, 6 3⁄4 “

5,0 mm 7,0 mm 8,0 mm 10,0 mm 5,5 mm

40-420-05 40-420-07 40-420-08 40-420-10 40-421-16

MARTIN-LANGENBECK
40-420-05 - 40-420-08 17,0 cm, 6 3⁄4 “
40-420-10 19,5 cm, 7 3⁄4 “ 40-421-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 1119
40 Elevatorien
Elevators
Elevadores
Elevatori

Fig. 1 I 10,0 mm Fig. 2 I 13,0 mm Fig. 3 I 19,0 mm Fig. 4 I 25,0 mm Fig. 5 I 32,0 mm

40-418-01 40-418-02 40-418-03 40-418-04 40-418-05

COBB
40-418-01 - 40-418-05 28,0 cm, 11 “

1120 The Global Partner


Elevatorien
40
Elevators
Elevadores
Elevatori

Fig. 1 I 10,0 mm Fig. 2 I 13,0 mm Fig. 1 I 10,0 mm Fig. 2 I 13,0 mm

40-419-10 40-419-13 40-419-10 P 40-419-13 P

Fig. 3 I 19,0 mm Fig. 4 I 25,0 mm Fig. 3 I 19,0 mm Fig. 4 I 25,0 mm

40-419-19 40-419-25 40-419-19 P 40-419-25 P

Fig. M
Griff Griff
Handle PF Handle PPMG
Mango FERROZELL Mango PLASTIC

Manico Manico

COBB COBB
40-419-10 - 40-419-25 25,0 cm, 10 “ 40-419-10 P - 40-419-25 P 25,0 cm, 10 “

Fig. 1 I 10,0 mm Fig. 2 I 13,0 mm

40-419-10 S 40-419-13 S

Fig. 3 I 19,0 mm Fig. 4 I 25,0 mm

40-419-19 S 40-419-25 S

Fig. M
Griff
Handle SILICONE
Mango SILIKON

Manico

COBB
40-419-10 S - 40-419-25 S 25,0 cm, 10 “

www.AS-Medizintechnik.de 1121
40 Elevatorien
Elevators
Elevadores
Elevatori

5,5 mm 7,0 mm 5,0 mm 6,0 mm

40-422-01 40-422-02 40-423-01 40-423-02

WILLIGER
SEBILEAU QUERVAIN
40-422-01 16,0 cm, 6 1⁄4 “
40-422-02 17,0 cm, 6 3⁄4 “ 40-423-01 17,0 cm, 6 ⁄4 “
3
40-423-02 19,5 cm, 7 3⁄4 “

8,0 mm 10,0 mm 11,0 mm

40-423-03 40-423-04 40-423-05

LANGENBECK LANGENBECK
40-423-03 - 40-423-04 19,5 cm, 7 3⁄4 “ 40-423-05 23,0 cm, 9 “

1122 The Global Partner


Knochenhebel
40
Bone levers
Elevadores para huesos
Leve per ossa

2,8 mm 4,5 mm 6,0 mm 2,0 I 7,5 mm

40-424-01 40-424-02 40-424-03 40-425-01

BUCK-GRAMCKO
40-424-01 14,0 cm, 5 ⁄2 “1
40-424-02 15,0 cm, 6 “ 40-424-03 15,0 cm, 6 “ 40-425-01 15,0 cm, 6 “

2,0 I 6,0 mm 2,0 I 8,0 mm 2,0 I 15,0 mm 14,0 mm

40-425-02 40-425-03 40-425-04 40-425-05

MINI-HOHMANN MINI-HOHMANN
40-425-02 16,0 cm, 6 1⁄4 “ 40-425-03 16,0 cm, 6 1⁄4 “ 40-425-04 12,0 cm, 4 3⁄4 “ 40-425-05 16,0 cm, 6 1⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 1123
40 Knochenhebel
Bone levers
Elevadores para huesos
Leve per ossa

40-425-10 17,0 cm, 6 3⁄4 “

40-426-28 40-427-33

Griff
Handle PF
Mango FERROZELL

Manico

LANE-TRETHOWAN LANE WATSON-JONES WAGNER


40-426-21 21,5 cm, 8 1⁄2 “ 40-426-26 25,5 cm, 10 “ 40-426-28 28,0 cm, 11 “ 40-427-33 33,0 cm, 13 “

1124 The Global Partner


Knochenhebel
40
Bone levers
Elevadores para huesos
Leve per ossa

8,0 mm 10,0 mm 18,0 mm 44,0 mm

HOHMANN HOHMANN HOHMANN HOHMANN


40-428-00 22,0 cm, 8 3⁄4 “ 40-428-01 22,0 cm, 8 3⁄4 “ 40-428-02 24,0 cm, 9 1⁄2 “ 40-428-03 24,0 cm, 9 1⁄2 “

www.AS-Medizintechnik.de 1125
40 Knochenhebel
Bone levers
Elevadores para huesos
Leve per ossa

34,0 mm

65,0 mm 24,0 mm

HOHMANN HOHMANN HOHMANN


40-428-04 25,5 cm, 10 “ 40-428-06 26,0 cm, 10 1⁄4 “ 40-428-07 28,5 cm, 11 1⁄4 “

1126 The Global Partner


Knochenhebel
40
Bone levers
Elevadores para huesos
Leve per ossa

25,0 mm 24,0 mm 43,0 mm

HOHMANN LANGE-HOHMANN HOHMANN


40-428-08 27,0 cm, 10 3⁄4 “ 40-428-09 25,0 cm, 10 “ 40-428-10 23,5 cm, 9 1⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 1127
40 Knochenhebel
Bone levers
Elevadores para huesos
Leve per ossa

30,0 mm 33,0 mm 17,0 mm

LANGE-HOHMANN LANGE-HOHMANN WAGNER


40-429-01 26,5 cm, 10 1⁄2 “ 40-429-02 28,0 cm, 11 “ 40-430-01 22,0 cm, 8 3⁄4 “

1128 The Global Partner


Knochenhebel
40
Bone levers
Elevadores para huesos
Leve per ossa

40,0 mm

17,0 mm 15,0 mm 24,0 mm

WAGNER ALDINGER
40-430-02 24,0 cm, 9 1⁄2 “ 40-430-03 27,0 cm, 10 3⁄4 “ 40-430-04 29,0 cm, 11 1⁄4 “ 40-431-27 27,0 cm, 10 3⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 1129
40 Knochenhebel
Bone levers
Elevadores para huesos
Leve per ossa

43,0 mm

40-434-23

63,0 mm

40-434-24

BENNET BRISTOW
40-434-23 - 40-434-24 24,0 cm, 9 1⁄2 “ 40-435-23 23,0 cm, 9 “

1130 The Global Partner


Knochenhebel, Luxationshebel
40
Bone levers, Luxation lever
Elevadores para huesos, Elevador para luxación
Leve per ossa, Leva per lussazione

Luxationshebel
Luxation lever
Elevador para luxación
Leva per lussazione

37,0 mm
30,0 mm

22,0 mm

35,0 mm

18,0 mm

MURPHY-LANE
40-435-34 30,0 cm, 13 1⁄8 “ 40-436-24 30,0 cm, 13 1⁄8 “ 40-437-28 28,0 cm, 11 “ 40-437-35 35,0 cm, 13 3⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 1131
40 Nasenraspeln
Nasal rasps
Escofinas nasales
Raspe nasali

8,0 mm 9,0 mm 15,0 x 8,0 mm 15,0 x 8,0 mm

40-440-01 40-440-02 40-441-01 40-441-02


fein grob fein grob
fine coarse fine coarse
fina gruesa fina gruesa
fina grossa fina grossa

JOSEPH LEWIS
40-440-01 - 40-440-02 16,5 cm, 6 ⁄2 “1
40-441-01 - 40-441-02 18,0 cm, 7 “

15,0 x 8,0 mm 15,0 x 8,0 mm 30,0 x 8,0 mm 30,0 x 8,0 mm

40-441-11 40-441-12 40-441-21 40-442-21


fein grob fein auf Zug schneidend
fine coarse fine downwards stroke
fina gruesa fina cortante a tracción
fina grossa fina tagliente a trazione

TC TC
TUNGSTEN TUNGSTEN

LEWIS COTTLE COTTLE


40-441-11 - 40-441-12 18,0 cm, 7 “ 40-441-21 21,0 cm, 8 1⁄4 “ 40-442-21 21,0 cm, 8 1⁄4 “

1132 The Global Partner


Nasenraspeln
40
Nasal rasps
Escofinas nasales
Raspe nasali

40,0 x 9,0 mm

40-442-01 40-442-02 40-442-18


auf Zug schneidend auf Druck schneidend auf Zug schneidend
downwards stroke upwards stroke downwards stroke
cortante a tracción cortante a empuje cortante a tracción
tagliente a trazione tagliente a urto tagliente a trazione

TC
TUNGSTEN

MALTZ MALTZ
40-442-01 - 40-442-02 17,5 cm, 7 “ 40-442-18 18,0 cm, 7 “

32,0 x 9,0 mm 32,0 x 9,0 mm 32,0 x 9,0 mm 45,0 x 6,0 mm 45,0 x 6,0 mm 45,0 x 6,0 mm

40-443-01 40-443-02 40-443-03 40-444-01 40-444-02 40-444-03


auf Druck schneidend auf Zug schneidend auf Druck schneidend
upwards stroke downwards stroke upwards stroke
cortante a empuje cortante a tracción cortante a empuje
tagliente a urto tagliente a trazione tagliente a urto

auf Zug schneidend


downwards stroke
cortante a tracción
tagliente a trazione

AUFRICHT GALLAHER
40-443-01 - 40-443-03 21,0 cm, 8 1⁄4 “ 40-444-01 - 40-444-03 17,0 cm, 6 3⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 1133
40 Nasenraspeln
Nasal rasps
Escofinas nasales
Raspe nasali

6,5 mm 6,5 mm 30,0 x 8,0 mm

40-445-01 40-445-02 40-445-21


7,5 mm 7,5 mm 30,0 x 8,0 mm

fein grob
fine coarse
fina gruesa
fina grossa

FOMON FOMON
40-445-01 - 40-445-02 21,0 cm, 8 ⁄4 “ 1
40-445-21 21,0 cm, 8 1⁄4 “

12 Zähne 16 Zähne 24 Zähne 36 Zähne 52 Zähne 24 Zähne


12 teeth 16 teeth 24 teeth 36 teeth 52 teeth 24 teeth
12 dientes 16 dientes 24 dientes 36 dientes 52 dientes 24 dientes
12 denti 16 denti 24 denti 36 denti 52 denti 24 denti

Fig. 1 I 30 x 8 mm Fig. 3 I 40 x 7 mm Fig. 5 I 40 x 7 mm Fig. 7 I 40 x 7 mm Fig. 9 I 40 x 7 mm Fig. 5 I 40 x 7 mm

40-446-01 40-446-02 40-446-03 40-446-04 40-446-05 40-446-06


Fig. 2 I 30 x 8 mm Fig. 4 I 40 x 7 mm Fig. 6 I 40 x 7 mm Fig. 8 I 40 x 7 mm Fig.10 I 40 x 7 mm Fig. 2 I 30 x 8 mm

14 Zähne 20 Zähne 30 Zähne 44 Zähne 62 Zähne 14 Zähne


14 teeth 20 teeth 30 teeth 44 teeth 62 teeth 14 teeth
14 dientes 20 dientes 30 dientes 44 dientes 62 dientes 14 dientes
14 denti 20 denti 30 denti 44 denti 62 denti 14 denti

TC
TUNGSTEN

40-446-01 - 40-446-06 20,5 cm, 8 “

1134 The Global Partner


Nasenraspeln
40
Nasal rasps
Escofinas nasales
Raspe nasali

40-446-11 Fig. 1 I 12 T 40-446-21 Fig. 1 I 12 T


40-446-12 Fig. 2 I 14 T 40-446-22 Fig. 2 I 14 T
40-446-13 Fig. 3 I 16 T 40-446-23 Fig. 3 I 16 T
40-446-14 Fig. 4 I 20 T 40-446-24 Fig. 4 I 20 T
40-446-15 Fig. 5 I 24 T 40-446-25 Fig. 5 I 24 T
40-446-16 Fig. 6 I 30 T 40-446-26 Fig. 6 I 30 T
40-446-17 Fig. 7 I 36 T 40-446-27 Fig. 7 I 36 T
40-446-18 Fig. 8 I 44 T 40-446-28 Fig. 8 I 44 T
40-446-19 Fig. 9 I 52 T 40-446-29 Fig. 9 I 52 T
40-446-20 Fig. 10 I 62 T 40-446-30 Fig. 10 I 62 T
T = Zähne T = Zähne
T = teeth T = teeth
T = dientes T = dientes
T = denti T = denti

TC TC
TUNGSTEN TUNGSTEN

PARKS MALTZ
40-446-11 - 40-446-20 21,0 cm, 8 ⁄4 “1
40-446-21 - 40-446-30 17,0 cm, 6 3⁄4 “

40-447-01 40-447-02 40-447-03

MILLER
40-447-01 - 40-447-03 18,0 cm, 7 “

www.AS-Medizintechnik.de 1135
40 Nasenraspeln, Raspeln
Nasal rasps, Rasps
Escofinas nasales, Escofinas
Raspe nasali, Raspe

20,0 mm

Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4

40-447-11 40-447-12 40-447-13 40-447-14

MILLER-COLBURN
40-447-11 - 40-447-14 18,0 cm, 7 “ 40-448-22 22,0 cm, 8 3⁄4 “

1136 The Global Partner


Raspeln
40
Rasps
Escofinas
Raspe

10,0 mm

20,0 mm
20,0 mm

13,0 mm

18,0 mm 16,0 mm

PUTTI PUTTI
40-449-24 24,0 cm, 9 1⁄2 “ 40-449-28 28,0 cm, 11 “ 40-451-27 27,0 cm, 10 3⁄4 “ 40-451-30 30,0 cm, 11 3⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 1137
40 Scharfe Löffel
Bone curettes
Cucharillas cortantes
Curette per ossa

2,8 mm 3,2 mm

40-448-04 Ø 4,0 mm 40-459-01 40-459-02


40-448-05 Ø 5,0 mm 2,8 mm 3,2 mm

40-448-07 Ø 7,0 mm
40-448-10 Ø 10,0 mm

MOD. SCHWEDEN LUCAS


40-448-04 - 40-448-10 19,5 cm, 7 ⁄4 “
3
40-459-01 - 40-459-02 18,0 cm, 7 “

Fig. 00 I 0 Fig. 0 I 1 Fig. 1 I 2

40-460-00 40-460-01 40-460-02 40-460-03 40-460-05

JACOBSON MARTINI JANSEN


40-460-00 14,0 cm, 5 1⁄2 “ 40-460-01 - 40-460-03 14,0 cm, 5 1⁄2 “ 40-460-05 16,0 cm, 6 1⁄4 “

1138 The Global Partner


Scharfe Löffel
40
Bone curettes
Cucharillas cortantes
Curette per ossa

40-460-06 40-460-07 40-461-01


40-461-02
40-461-03
40-461-04

VOLKMANN
40-461-01 13,0 cm, 5 1⁄8 “
40-461-02 14,0 cm, 5 1⁄2 “
BARTH
40-461-03 17,0 cm, 6 3⁄4 “
40-460-06 18,0 cm, 7 “ 40-460-07 21,0 cm, 8 1⁄4 “ 40-461-04 20,0 cm, 8 “

2,0 mm

40-462-01 40-462-02 40-462-03 40-463-01 40-463-02


3,0 mm

VOLKMANN
40-462-01 13,0 cm, 5 1⁄8 “
MILLER JANSEN
40-462-02 16,0 cm, 6 1⁄4 “
40-462-03 20,0 cm, 8 “ 40-463-01 18,0 cm, 7 “ 40-463-02 16,0 cm, 6 1⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 1139
40 Scharfe Löffel
Bone curettes
Cucharillas cortantes
Curette per ossa

Fig. 0 Fig. 1 Fig. 2

40-463-03 40-463-04 40-463-05 40-463-06 40-463-07

Fig. 3 Fig. 4

40-463-08 40-463-09

HEMINGWAY HEMINGWAY
40-463-03 - 40-463-04 17,0 cm, 6 ⁄4 “
3
40-463-05 - 40-463-09 17,0 cm, 6 3⁄4 “

Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4

40-463-11 40-463-22 40-463-33 40-463-44

HEMINGWAY
40-463-11 - 40-463-44 18,0 cm, 7 “

1140 The Global Partner


Scharfe Löffel
40
Bone curettes
Cucharillas cortantes
Curette per ossa

Fig. 00 Fig. 0 Fig. 1 Fig. 00 Fig. 0 Fig. 1

40-464-01 40-464-02 40-464-03 40-464-10 40-464-11 40-464-12


Fig. 0 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 00 Fig. 0 Fig. 1

WILLIGER WILLIGER
40-464-01 - 40-464-03 13,0 cm, 5 ⁄8 “
1
40-464-10 - 40-464-12 17,0 cm, 6 3⁄4 “

Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4

40-464-21 40-464-22 40-464-23 40-464-24

MILLER-COLBURN
40-464-21 - 40-464-24 17,0 cm, 6 3⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 1141
40 Scharfe Löffel
Bone curettes
Cucharillas cortantes
Curette per ossa

Fig. 5 Fig. 6

40-465-09 40-465-10

Fig. 3 Fig. 4 Fig. 4

40-465-07 40-465-08 40-466-08

Fig. 1 Fig. 2 Fig. 2 Fig. 3

40-465-05 40-465-06 40-466-06 40-466-07

Fig. 00 Fig. 0 Fig. 0 Fig. 1

40-465-03 40-465-04 40-466-04 40-466-05

Fig. 0000 Fig. 000 Fig. 000 Fig. 00

40-465-01 40-465-02 40-466-02 40-466-03

BRUNS SCHEDE
40-465-01 - 40-465-10 17,0 cm, 6 3⁄4 “ 40-466-02 - 40-466-08 17,0 cm, 6 3⁄4 “

1142 The Global Partner


Scharfe Löffel
40
Bone curettes
Cucharillas cortantes
Curette per ossa

Fig. 5 Fig. 6

40-467-09 40-467-10

Fig. 3 Fig. 4

40-467-07 40-467-08

Fig. 1 Fig. 2

40-467-05 40-467-06

Fig. 00 Fig. 0

40-467-03 40-467-04

Fig. 1 I 3,4 mm Fig. 2 I 5,2 mm Fig. 0000 Fig. 000

40-466-13 40-466-15 40-467-01 40-467-02

WILLIGER VOLKMANN
40-466-13 - 40-466-15 17,0 cm, 6 3⁄4 “ 40-467-01 - 40-467-10 17,0 cm, 6 3⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 1143
40 Scharfe Löffel
Bone curettes
Cucharillas cortantes
Curette per ossa

Fig. 5 Fig. 6 Fig. 5 Fig. 6

40-468-09 40-468-10 40-468-18 40-468-19

Fig. 3 Fig. 4 Fig. 3 Fig. 4

40-468-07 40-468-08 40-468-16 40-468-17

Fig. 1 Fig. 2 Fig. 1 Fig. 2

40-468-05 40-468-06 40-468-14 40-468-15

Fig. 00 Fig. 0 Fig. 00 Fig. 0

40-468-03 40-468-04 40-468-12 40-468-13

Fig. 0000 Fig. 000 Fig. 000

40-468-01 40-468-02 40-468-11

SPRATT SPRATT
40-468-01 - 40-468-10 17,0 cm, 6 3⁄4 “ 40-468-11 - 40-468-19 20,0 cm, 8 “

1144 The Global Partner


Scharfe Löffel
40
Bone curettes
Cucharillas cortantes
Curette per ossa

Fig. 5 Fig. 6

40-468-29 40-468-30

Fig. 3 Fig. 4 3,3 mm

40-468-27 40-468-28 40-469-06

Fig. 1 Fig. 2 2,7 mm 3,0 mm

40-468-25 40-468-26 40-469-04 40-469-05

Fig. 00 Fig. 0 2,0 mm 2,4 mm

40-468-23 40-468-24 40-469-02 40-469-03

Fig. 0000 Fig. 000 1,0 mm 1,7 mm

40-468-21 40-468-22 40-469-00 40-469-01

SPRATT LEMPERT
40-468-21 - 40-468-30 20,0 cm, 8 “ 40-469-00 - 40-469-06 21,0 cm, 8 1⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 1145
40 Scharfe Löffel
Bone curettes
Cucharillas cortantes
Curette per ossa

Fig. 3 I 6,0 mm

40-470-03

Fig. 1 I 4,0 mm Fig. 2 I 5,0 mm

40-470-01 40-470-02

3,0 mm 3,3 mm
biegsam
40-469-15 40-469-16 malleable
maleable
malleabile

HALLE
40-470-01 - 40-470-03 21,0 cm, 8 1⁄4 “

2,4 mm 2,7 mm

40-469-13 40-469-14

5,0 mm 6,0 mm

40-471-05 40-471-06
1,7 mm 2,0 mm

40-469-11 40-469-12

2,8 mm 3,8 mm

40-471-03 40-471-04

LEMPERT DAUBENSPECK
40-469-11 - 40-469-16 21,0 cm, 8 1⁄4 “ 40-471-03 - 40-471-06 20,0 cm, 8 “

1146 The Global Partner


Scharfe Löffel
40
Bone curettes
Cucharillas cortantes
Curette per ossa

8,5 mm

40-472-06

5,2 mm 6,0 mm 5,2 mm 6,0 mm

40-472-04 40-472-05 40-473-04 40-473-05

3,6 mm 4,4 mm 3,6 mm 4,4 mm

40-472-02 40-472-03 40-473-02 40-473-03

40-472-02 - 40-472-06 25,0 cm, 9 3⁄4 “ 40-473-02 - 40-473-05 25,0 cm, 9 3⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 1147
40 Scharfe Löffel
Bone curettes
Cucharillas cortantes
Curette per ossa

5,2 mm

40-475-04
Fig. 5 Fig. 6

40-474-09 40-474-10

3,6 mm 4,4 mm

40-475-02 40-475-03
Fig. 3 Fig. 4

40-474-07 40-474-08

Fig. 1 Fig. 2
Griff
40-474-05 40-474-06 Handle PF
Mango FERROZELL

Manico

CASPAR
40-475-02 - 40-475-04 22,0 cm, 8 3⁄4 “

Fig. 00 Fig. 0

40-474-03 40-474-04

5,2 mm

40-476-04
Fig. 0000 Fig. 000

40-474-01 40-474-02

3,6 mm 4,4 mm

40-476-02 40-476-03

Griff
Handle PF
Mango FERROZELL

Manico

SIMON CASPAR
40-474-01 - 40-474-10 24,0 cm, 9 1⁄2 “ 40-476-02 - 40-476-04 22,0 cm, 8 3⁄4 “

1148 The Global Partner


Scharfe Löffel
40
Bone curettes
Cucharillas cortantes
Curette per ossa

5,2 mm 5,2 mm

40-475-04 P 40-475-04 S

3,6 mm 4,4 mm 3,6 mm 4,4 mm

40-475-02 P 40-475-03 P 40-475-02 S 40-475-03 S

Fig. S Fig. S
Griff Griff
Handle PPMG Handle SILICONE
Mango PLASTIC Mango SILIKON

Manico Manico

CASPAR CASPAR
40-475-02 P - 40-475-04 P 22,0 cm, 8 ⁄4 “3
40-475-02 S - 40-475-04 S 21,0 cm, 8 1⁄4 “

5,2 mm 5,2 mm

40-476-04 P 40-476-04 S

3,6 mm 4,4 mm 3,6 mm 4,4 mm

40-476-02 P 40-476-03 P 40-476-02 S 40-476-03 S

Fig. S Fig. S
Griff Griff
Handle PPMG Handle SILICONE
Mango PLASTIC Mango SILIKON

Manico Manico

CASPAR CASPAR
40-476-02 P - 40-476-04 P 22,0 cm, 8 3⁄4 “ 40-476-02 S - 40-476-04 S 21,0 cm, 8 1⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 1149
40 Scharfe Löffel
Bone curettes
Cucharillas cortantes
Curette per ossa

5,0 mm 5,0 mm

40-477-04 40-477-04 P

3,0 mm 4,0 mm 3,0 mm 4,0 mm

40-477-02 40-477-03 40-477-02 P 40-477-03 P

gezahnt gezahnt
serrated serrated
dentado dentado
dentellato dentellato

Fig. S
Griff Griff
Handle PF Handle PPMG
Mango FERROZELL Mango PLASTIC

Manico Manico

CASPAR CASPAR
40-477-02 - 40-477-04 22,0 cm, 8 ⁄4 “ 3
40-477-02 P - 40-477-04 P 22,0 cm, 8 3⁄4 “

5,0 mm

40-477-04 S

3,0 mm 4,0 mm

40-477-02 S 40-477-03 S

gezahnt
serrated
dentado
dentellato

Fig. S
Griff
Handle SILICONE
Mango SILIKON

Manico

CASPAR
40-477-02 S - 40-477-04 S 21,0 cm, 8 1⁄4 “

1150 The Global Partner


Scharfe Löffel
40
Bone curettes
Cucharillas cortantes
Curette per ossa

8,5 mm 10,0 mm 8,5 mm 10,0 mm

40-478-06 40-478-07 40-478-06 P 40-478-07 P

4,4 mm 6,8 mm 4,4 mm 6,8 mm

40-478-03 40-478-05 40-478-03 P 40-478-05 P

Fig. M
Griff Griff
Handle PF Handle PPMG
Mango FERROZELL Mango PLASTIC

Manico Manico

CASPAR CASPAR
40-478-03 - 40-478-07 27,0 cm, 10 3⁄4 “ 40-478-03 P - 40-478-07 P 27,0 cm, 10 3⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 1151
40 Scharfe Löffel
Bone curettes
Cucharillas cortantes
Curette per ossa

Fig. 5 Fig. 6

40-479-09 40-479-10

Fig. 3 Fig. 4

40-479-07 40-479-08

Fig. 1 Fig. 2

40-479-05 40-479-06

8,5 mm 10,0 mm Fig. 00 Fig. 0

40-478-06 S 40-478-07 S 40-479-03 40-479-04

4,4 mm 6,8 mm Fig. 0000 Fig. 000

40-478-03 S 40-478-05 S 40-479-01 40-479-02

Fig. M
Griff Griff
Handle SILICONE Handle PF
Mango SILIKON Mango FERROZELL

Manico Manico

CASPAR VOLKMANN
40-478-03 S - 40-478-07 S 27,0 cm, 10 3⁄4 “ 40-479-01 - 40-479-10 17,0 cm, 6 3⁄4 “

1152 The Global Partner


Scharfe Löffel
40
Bone curettes
Cucharillas cortantes
Curette per ossa

Fig. 5 Fig. 6 Fig. 5 Fig. 6

40-479-09 P 40-479-10 P 40-479-09 S 40-479-10 S

Fig. 3 Fig. 4 Fig. 3 Fig. 4

40-479-07 P 40-479-08 P 40-479-07 S 40-479-08 S

Fig. 1 Fig. 2 Fig. 1 Fig. 2

40-479-05 P 40-479-06 P 40-479-05 S 40-479-06 S

Fig. 00 Fig. 0 Fig. 00 Fig. 0

40-479-03 P 40-479-04 P 40-479-03 S 40-479-04 S

Fig. 0000 Fig. 000 Fig. 0000 Fig. 000

40-479-01 P 40-479-02 P 40-479-01 S 40-479-02 S

Fig. S Fig. S
Griff Griff
Handle PPMG Handle SILICONE
Mango PLASTIC Mango SILIKON

Manico Manico

VOLKMANN VOLKMANN
40-479-01 P - 40-479-10 P 17,0 cm, 6 3⁄4 “ 40-479-01 S - 40-479-10 S 16,0 cm, 6 1⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 1153
40 Scharfe Löffel
Bone curettes
Cucharillas cortantes
Curette per ossa

Fig. 4 Fig. 5 Fig. 4 Fig. 5

40-480-08 40-480-09 40-480-08 P 40-480-09 P

Fig. 2 Fig. 3 Fig. 2 Fig. 3

40-480-06 40-480-07 40-480-06 P 40-480-07 P

Fig. 0 Fig. 1 Fig. 0 Fig. 1

40-480-04 40-480-05 40-480-04 P 40-480-05 P

Fig. M
Griff Griff
Handle PF Handle PPMG
Mango FERROZELL Mango PLASTIC

Manico Manico

VOLKMANN VOLKMANN
40-480-04 - 40-480-09 27,5 cm, 10 3⁄4 “ 40-480-04 P - 40-480-09 P 27,5 cm, 10 3⁄4 “

1154 The Global Partner


Scharfe Löffel
40
Bone curettes
Cucharillas cortantes
Curette per ossa

Fig. 4 Fig. 5

40-480-08 S 40-480-09 S

Fig. 2 Fig. 3

40-480-06 S 40-480-07 S 40-481-03

Fig. 0 Fig. 1

40-480-04 S 40-480-05 S 40-481-01 40-481-02

Fig. M
Griff
Handle SILICONE
Mango SILIKON

Manico

VOLKMANN SCOVILLE
40-480-04 S - 40-480-09 S 27,5 cm, 10 3⁄4 “ 40-481-01 - 40-481-03 25,0 cm, 9 3⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 1155
40 Scharfe Löffel
Bone curettes
Cucharillas cortantes
Curette per ossa

Fig. 5 Fig. 6 Fig. 5 Fig. 6

40-482-09 40-482-10 40-482-19 40-482-20

Fig. 3 Fig. 4 Fig. 3 Fig. 4

40-482-07 40-482-08 40-482-17 40-482-18

Fig. 1 Fig. 2 Fig. 1 Fig. 2

40-482-05 40-482-06 40-482-15 40-482-16

Fig. 00 Fig. 0 Fig. 00 Fig. 0

40-482-03 40-482-04 40-482-13 40-482-14

Fig. 0000 Fig. 000 Fig. 0000 Fig. 000

40-482-01 40-482-02 40-482-11 40-482-12

BRUNS BRUNS
40-482-01 - 40-482-10 23,0 cm, 9 “ 40-482-11 - 40-482-20 23,0 cm, 9 “

1156 The Global Partner


Scharfe Löffel
40
Bone curettes
Cucharillas cortantes
Curette per ossa

Fig. 5 Fig. 6

40-483-09 40-483-10

Fig. 3 Fig. 4

40-483-07 40-483-08

Fig. 1 Fig. 2 Fig. 5 Fig. 6

40-483-05 40-483-06 40-484-05 40-484-06

Fig. 00 Fig. 0 Fig. 3 Fig. 4

40-483-03 40-483-04 40-484-03 40-484-04

Fig. 0000 Fig. 000 Fig. 1 Fig. 2

40-483-01 40-483-02 40-484-01 40-484-02

BRUNS MOD. USA


40-483-01 - 40-483-10 23,0 cm, 9 “ 40-484-01 - 40-484-06 16,0 cm, 6 1⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 1157
40 Scharfe Löffel
Bone curettes
Cucharillas cortantes
Curette per ossa

Fig. 5 Fig. 6 Fig. 5 Fig. 6

40-485-05 40-485-06 40-486-05 40-486-06

Fig. 3 Fig. 4 Fig. 3 Fig. 4

40-485-03 40-485-04 40-486-03 40-486-04

Fig. 1 Fig. 2 Fig. 1 Fig. 2

40-485-01 40-485-02 40-486-01 40-486-02

MOD. USA MOD. USA


40-485-01 - 40-485-06 16,0 cm, 6 1⁄4 “ 40-486-01 - 40-486-06 16,0 cm, 6 1⁄4 “

1158 The Global Partner


Scharfe Löffel
40
Bone curettes
Cucharillas cortantes
Curette per ossa

5,2 mm 10,0 mm 5,2 mm 10,0 mm

40-487-03 40-487-04 40-487-13 40-487-14

2,8 mm 3,6 mm 2,8 mm 3,6 mm

40-487-01 40-487-02 40-487-11 40-487-12

Griff Griff
Handle PF Handle PF
Mango FERROZELL Mango FERROZELL

Manico Manico

SYPERT SYPERT
40-487-01 - 40-487-04 37,0 cm, 14 1⁄2 “ 40-487-11 - 40-487-14 37,0 cm, 14 1⁄2 “

www.AS-Medizintechnik.de 1159
40 Küretten
Curettes
Curetas
Curette

4,0 mm 5,0 mm 3,0 mm 4,0 mm

40-490-04 40-490-05 40-491-03 40-491-04


gezahnt gezahnt gezahnt gezahnt
serrated serrated serrated serrated
dentado dentado dentado dentado
dentellato dentellato dentellato dentellato

CASPAR CASPAR
40-490-04 - 40-490-05 25,0 cm, 10 “ 40-491-03 - 40-491-04 27,0 cm, 10 3⁄4 “

1160 The Global Partner


Ringküretten, Scharfe Löffel
40
Ring curettes, Bone curettes
Curetas anulares, Cucharillas cortantes
Curette anulari, Curette per ossa

10,0 x 15,2 mm

40-494-09

7,5 x 11,7 mm 8,5 x 12,7 mm

40-494-07 40-494-08

4,5 x 7,6 mm 5,5 x 9,0 mm

40-494-05 40-494-06

Ø 6,0 mm 3,0 x 5,0 mm 3,5 x 6,2 mm

40-493-06 40-494-03 40-494-04

Ø 4,0 mm Ø 5,0 mm 2,0 x 3,5 mm 2,5 x 4,4 mm

40-493-04 40-493-05 40-494-01 40-494-02

Ringküretten Griff Scharfe Löffel


Ring curettes Handle AL Bone curettes
Curetas anulares Mango ALUMINIUM Cucharillas cortantes
Curette anulari Manico Curette per ossa

KRÄMER COBB
40-493-04 - 40-493-06 23,0 cm, 9 “ 40-494-01 - 40-494-09 28,0 cm, 11 “

www.AS-Medizintechnik.de 1161
40 Scharfe Löffel
Bone curettes
Cucharillas cortantes
Curette per ossa

10,5 x 15,2 mm 10,5 x 15,2 mm

40-494-18 40-494-28

7,2 x 11,4 mm 8,7 x 12,6 mm 7,2 x 11,4 mm 8,7 x 12,6 mm

40-494-16 40-494-17 40-494-26 40-494-27

4,8 x 7,8 mm 5,8 x 9,2 mm 4,8 x 7,8 mm 5,8 x 9,2 mm

40-494-14 40-494-15 40-494-24 40-494-25

3,3 x 5,2 mm 3,8 x 6,2 mm 3,3 x 5,2 mm 3,8 x 6,2 mm

40-494-12 40-494-13 40-494-22 40-494-23

2,5 x 3,8 mm 2,8 x 4,4 mm 2,5 x 3,8 mm 2,8 x 4,4 mm

40-494-10 40-494-11 40-494-20 40-494-21

HATFIELD HATFIELD
40-494-10 - 40-494-18 23,0 cm, 9 “ 40-494-20 - 40-494-28 28,0 cm, 11 “

1162 The Global Partner


Scharfe Löffel
40
Bone curettes
Cucharillas cortantes
Curette per ossa

40-495-01 40-495-02

UFFENORDE UFFENORDE
40-495-01 17,0 cm, 6 ⁄4 “
3
40-495-02 17,0 cm, 6 3⁄4 “

40-496-01 40-496-02 40-497-01 40-497-02

KERPEL KERPEL
40-496-01 - 40-496-02 14,5 cm, 5 3⁄4 “ 40-497-01 - 40-497-02 14,5 cm, 5 3⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 1163
40 Scharfe Löffel
Bone curettes
Cucharillas cortantes
Curette per ossa

9,0 mm 15,0 mm

40-499-09 40-499-15
nicht gezahnt nicht gezahnt
non serrated non serrated
no dentado no dentado
5,0 mm non dentellato non dentellato
40-498-03

3,0 mm 4,0 mm 9,0 mm 15,0 mm

40-498-01 40-498-02 40-499-19 40-499-25


gezahnt gezahnt
serrated serrated
dentado dentado
dentellato dentellato

Griff
Handle PF
Mango FERROZELL

Manico

BUSHE
40-498-01 - 40-498-03 25,0 cm, 10 “ 40-499-09 - 40-499-25 27,0 cm, 10 3⁄4 “

1164 The Global Partner


Scharfe Löffel
40
Bone curettes
Cucharillas cortantes
Curette per ossa

9,0 mm 15,0 mm 9,0 mm 15,0 mm

40-499-09 P 40-499-15 P 40-499-09 S 40-499-15 S


nicht gezahnt nicht gezahnt nicht gezahnt nicht gezahnt
non serrated non serrated non serrated non serrated
no dentado no dentado no dentado no dentado
non dentellato non dentellato non dentellato non dentellato

9,0 mm 15,0 mm 9,0 mm 15,0 mm

40-499-19 P 40-499-25 P 40-499-19 S 40-499-25 S


gezahnt gezahnt gezahnt gezahnt
serrated serrated serrated serrated
dentado dentado dentado dentado
dentellato dentellato dentellato dentellato

Fig. M Fig. M
Griff Griff
Handle PPMG Handle SILICONE
Mango PLASTIC Mango SILIKON

Manico Manico

40-499-09 P - 40-499-25 P 27,0 cm, 10 3⁄4 “ 40-499-09 S - 40-499-25 S 27,0 cm, 10 3⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 1165
40 Repositionszangen
Reposition forceps
Pinzas para reducción
Pinze per riposizioni

40-501-01 40-502-14

40-501-01 9,5 cm, 3 3⁄4 “ 40-502-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “ 40-503-13 13,5 cm, 5 1⁄4 “

für Unterkieferfrakturen
for mandibular fractures
para fracturas del mandibulo
per fratture mandibulare

für Kieferrepositionen
for maxillary reposition
para la reducción maxilar
per riposizione mascellare

40-506-12

HAASE
40-505-13 13,5 cm, 5 1⁄4 “ 40-506-12 12,0 cm, 4 3⁄4 “ 40-507-16 16,5 cm, 4 3⁄4 “

1166 The Global Partner


Repositionszangen
40
Reposition forceps
Pinzas para reducción
Pinze per riposizioni

LEWIN REILL
40-508-17 17,5 cm, 7 “ 40-511-17 17,0 cm, 6 3⁄4 “ 40-513-20 20,5 cm, 8 “

Ø 1,0 mm Ø 2,0 mm

40-515-01 40-515-02

MEYER MEYER
40-515-01 17,0 cm, 6 3⁄4 “ 40-515-02 20,5 cm, 8 “

www.AS-Medizintechnik.de 1167
40 Patellazangen, Knöchelfasszangen, Knochenhaltezange
Patella forceps, Malleolar forceps, Bone holding forceps
Pinza para rotula, Pinzas para el maleolo, Pinza para huesos
Pinza per rotula, Pinze per malleolo, Tenaglie per ossa

Knochenhaltezange
Bone holding forceps
Pinza para huesos
Tenaglie per ossa

40-516-18 40-518-21
Patellazangen Knöchelfasszange
Patella forceps Malleolar forceps
Pinza para rotula Pinza para el maleolo
Pinza per rotula Pinza per malleolo

40-516-18 18,5 cm, 7 1⁄4 “ 40-518-21 21,0 cm, 8 1⁄4 “ 40-519-18 18,0 cm, 7 “

40-521-17 40-521-23 40-523-18 40-523-19


Knochenhaltezange Knochenhaltezange Knochenhaltezange
Bone holding forceps Bone holding forceps Bone holding forceps
Pinza para huesos Pinza para huesos Pinza para huesos
Tenaglie per ossa Tenaglie per ossa Tenaglie per ossa

DINGMANN DINGMANN MODIF.


40-521-17 17,0 cm, 6 3⁄4 “
40-521-23 23,5 cm, 9 1⁄4 “ 40-523-18 18,5 cm, 7 1⁄4 “ 40-523-19 18,5 cm, 7 1⁄4 “

1168 The Global Partner


Sequesterzangen, Knochenformzange, Knochenhaltezange
40
Sequestrum forceps, Bone contouring forceps, Bone holding forceps
Pinzas para secuestro, Pinza para formar huesos, Pinza para huesos
Pinze per frammento osseo, Pinza per formare osso, Tenaglie per ossa

Sequesterzangen Sequesterzangen Sequesterzangen


Sequestrum forceps Sequestrum forceps Sequestrum forceps
Pinzas para secuestro Pinzas para secuestro Pinzas para secuestro
Pinze per frammento osseo Pinze per frammento osseo Pinze per frammento osseo

VAN BUREN
40-524-20 20,0 cm, 8 “ 40-525-20 20,0 cm, 8 “ 40-527-23 23,0 cm, 9 “

11,0 mm 5,0 mm 11,0 mm

40-526-22 40-528-20 40-530-20


Knochenformzange Knochenhaltezange Knochenhaltezange
Bone contouring forceps Bone holding forceps Bone holding forceps
Pinza para formar huesos Pinza para huesos Pinza para huesos
Pinza per formare osso Tenaglie per ossa Tenaglie per ossa

TESSIER LANGENBECK LANGENBECK


40-526-22 22,0 cm, 8 3⁄4 “ 40-528-20 20,0 cm, 8 “ 40-530-20 20,0 cm, 8 “

www.AS-Medizintechnik.de 1169
40 Knochenhaltezangen
Bone holding forceps
Pinzas para huesos
Tenaglie per ossa

12,0 mm 8,0 mm 8,0 mm

40-532-20 40-533-19 40-535-19

FERGUSSON SEMB SEMB


40-532-20 20,5 cm, 8 “ 40-533-19 19,0 cm, 7 ⁄2 “
1
40-535-19 19,0 cm, 7 1⁄2 “

40-540-15 40-542-15
40-540-17 40-542-17
40-540-21 40-542-21
40-540-24 40-542-24

KERN-LANE KERN-LANE
40-540-15 15,0 cm, 6 “ 40-542-15 15,0 cm, 6 “
40-540-17 17,0 cm, 6 3⁄4 “ 40-542-17 17,0 cm, 6 3⁄4 “
40-540-21 21,0 cm, 8 1⁄4 “ 40-542-21 21,0 cm, 8 1⁄4 “
40-540-24 24,0 cm, 9 1⁄2 “ 40-542-24 24,0 cm, 9 1⁄2 “

1170 The Global Partner


Knochenhaltezangen
40
Bone holding forceps
Pinzas para huesos
Tenaglie per ossa

40-540-33 40-542-33
40-540-45 40-542-45

KERN-LANE KERN-LANE
40-540-33 33,0 cm, 13 “ 40-542-33 33,0 cm, 13 “
40-540-45 45,0 cm, 17 3⁄4 “ 40-542-45 45,0 cm, 17 3⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 1171
40 Knochenhaltezangen
Bone holding forceps
Pinzas para huesos
Tenaglie per ossa

11,0 mm

40-536-23 9,0 mm 40-538-25


40-536-25 11,0 mm verstellbar
adjustable
verstellbar
ajustable
adjustable
regolabili
ajustable
regolabili

FARABEUF
FARABEUF-LAMBOTTE
40-536-23 23,0 cm, 9 “
40-536-25 25,5 cm, 10 “ 40-538-25 25,5 cm, 10 “

1172 The Global Partner


Knochenhaltezangen
40
Bone holding forceps
Pinzas para huesos
Tenaglie per ossa

40-546-18 40-547-22
40-546-23 40-547-24
40-546-25 40-547-28
40-546-28

ULRICH
ULRICH
40-546-18 18,0 cm, 7 “
40-546-23 23,0 cm, 9 “ 40-547-22 22,0 cm, 8 3⁄4 “
40-546-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “ 40-547-24 24,0 cm, 9 1⁄2 “
40-546-28 28,0 cm, 11 “ 40-547-28 28,0 cm, 11 “

www.AS-Medizintechnik.de 1173
40 Knochenhaltezangen
Bone holding forceps
Pinzas para huesos
Tenaglie per ossa

40-548-21 6,5 mm 40-549-15


40-548-27 7,5 mm 40-549-19
40-548-30 8,5 mm 40-549-24
40-549-26
40-549-28
selbstzentrierend
self-centering
autocentrante
autocentranti

40-549-15 15,0 cm, 6 “


HEY-GROVES
40-549-19 19,0 cm, 7 1⁄2 “
40-548-21 21,0 cm, 8 1⁄4 “ 40-549-24 24,0 cm, 9 1⁄2 “
40-548-27 27,0 cm, 10 3⁄4 “ 40-549-26 26,0 cm, 10 1⁄2 “
40-548-30 30,5 cm, 12 “ 40-549-28 28,0 cm, 11 “

1174 The Global Partner


Knochenhaltezangen
40
Bone holding forceps
Pinzas para huesos
Tenaglie per ossa

40-551-17
40-551-25
40-551-26
40-551-27

verstellbar
adjustable
ajustable
regolabili

VERBRUGGE
LAMBOTTE
40-551-17 17,0 cm, 6 3⁄4 “
40-551-25 25,0 cm, 10 “ 40-552-22 22,0 cm, 8 3⁄4 “
40-551-26 26,0 cm, 10 1⁄2 “ 40-552-27 27,0 cm, 10 3⁄4 “
40-551-27 27,0 cm, 10 3⁄4 “ 40-552-30 30,0 cm, 12 “

www.AS-Medizintechnik.de 1175
40 Knochenhaltezangen
Bone holding forceps
Pinzas para huesos
Tenaglie per ossa

verstellbar
adjustable
ajustable
regolabili

LAMBOTTE LAMBOTTE
40-554-22 22,0 cm, 8 ⁄4 “
3
40-555-19 19,0 cm, 7 1⁄2 “
40-554-26 26,0 cm, 10 1⁄4 “ 40-555-23 23,0 cm, 9 “
40-554-33 33,0 cm, 13 “ 40-555-26 26,0 cm, 10 1⁄4 “

1176 The Global Partner


Knochenhalteklammern
40
Bone clamps
Pinzas porta-huesos
Tenaglie per ossa

Distraktionsklammer für Knochenhalteklammern


Traction bar for bone clamps
Barra de tracción para pinzas porta-huesos
Barra di trazione per tenaglie per ossa

LOWMAN
LOWMAN-HOGLUND
40-561-12 12,0 cm, 4 3⁄4 “
40-561-18 18,0 cm, 7 “ 40-563-12 12,0 cm, 4 3⁄4 “
GERSTER
40-561-20 20,0 cm, 8 “ 40-563-18 18,0 cm, 7 “
40-561-22 22,0 cm, 8 3⁄4 “ 40-563-20 20,0 cm, 8 “ 40-564-00 15,0 cm, 6 “

www.AS-Medizintechnik.de 1177
40 Hohlmeißelzangen
Bone rongeurs
Pinzas-gubias
Pinze per ossa

1,2 mm 1,2 mm 2,0 mm 2,0 mm

40-601-01 40-601-02 40-603-01 40-603-02

40-601-01 - 40-601-02 13,0 cm, 5 1⁄8 “ 40-603-01 - 40-603-02 13,0 cm, 5 1⁄8 “

40-603-14 40-604-01 40-605-01 40-605-02

STELLBRINK
KLEINERT-KUTZ HEANLEY
40-605-01 17,5 cm, 8 “
40-603-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “ 40-604-01 18,0 cm, 7 “ 40-605-02 16,5 cm, 6 1⁄2 “

1178 The Global Partner


Hohlmeißelzangen
40
Bone rongeurs
Pinzas-gubias
Pinze per ossa

40-607-12 40-607-14

FRIEDMANN FRIEDMANN-MINI LUER-FRIEDMANN


40-606-14 14,0 cm, 5 ⁄2 “
1
40-607-12 12,5 cm, 5 “ 40-607-14 14,5 cm, 5 3⁄4 “

40-608-14 40-609-14

FRIEDMANN-VICKERS
40-607-15 14,5 cm, 5 3⁄4 “ 40-608-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “ 40-609-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “

www.AS-Medizintechnik.de 1179
40 Hohlmeißelzangen
Bone rongeurs
Pinzas-gubias
Pinze per ossa

40-611-01 40-611-02 40-611-03 40-613-14

LUER CLEVLAND
40-611-01 - 40-611-03 15,0 cm, 6 “ 40-613-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “

40-613-17 40-615-01 40-615-02 40-615-03

CLEVLAND BLUMENTHAL
40-613-17 17,0 cm, 6 3⁄4 “ 40-615-01 - 40-615-03 15,5 cm, 6 1⁄8 “

1180 The Global Partner


Hohlmeißelzangen
40
Bone rongeurs
Pinzas-gubias
Pinze per ossa

40-616-17 40-617-16 40-617-17 40-618-17

HAKANSSON JANSEN
40-616-17 17,0 cm, 6 ⁄4 “
3
40-617-16 - 40-618-17 17,5 cm, 6 3⁄4 “

40-617-19 40-619-17 40-621-19

JANSEN HARTMANN BACON


40-617-19 19,0 cm, 7 1⁄2 “ 40-619-17 17,0 cm, 6 3⁄4 “ 40-621-19 19,5 cm, 7 3⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 1181
40 Hohlmeißelzangen
Bone rongeurs
Pinzas-gubias
Pinze per ossa

40-622-16 40-623-16 40-625-18


40-622-20 40-623-20

LEMPERT
BEYER
40-622-16 - 40-623-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “
40-622-20 - 40-623-20 20,0 cm, 8 “ 40-625-18 18,0 cm, 7 “

40-627-01 40-627-02 40-628-17 40-629-17

MEAD LUER
40-627-01 - 40-627-02 16,5 cm, 6 1⁄2 “ 40-628-17 - 40-629-17 17,5 cm, 7 “

1182 The Global Partner


Hohlmeißelzangen
40
Bone rongeurs
Pinzas-gubias
Pinze per ossa

40-630-20 40-631-20 40-632-20

ADSON PENNYBACKER
40-630-20 - 40-631-20 20,0 cm, 8 “ 40-632-20 20,5 cm, 8 “

40-633-20 40-635-20

OLIVECRONA GULEKE
40-633-20 20,0 cm, 8 “ 40-635-20 20,5 cm, 8 “

www.AS-Medizintechnik.de 1183
40 Hohlmeißelzangen
Bone rongeurs
Pinzas-gubias
Pinze per ossa

40-640-02 2,0 mm 40-641-02 2,0 mm 40-641-15


40-640-03 3,0 mm 40-641-03 3,0 mm
40-640-04 4,0 mm 40-641-04 4,0 mm
40-640-05 5,0 mm 40-641-05 5,0 mm

BÖHLER BÖHLER
40-640-02 - 40-641-05 15,5 cm, 6 ⁄8 “
1
40-641-15 15,5 cm, 6 1⁄8 “

2,0 mm 3,0 mm

40-643-01 40-643-02 40-645-17

KLEINERT-KUTZ MAYFIELD
40-643-01 - 40-643-02 15,0 cm, 6 “ 40-645-17 18,0 cm, 7 “

1184 The Global Partner


Hohlmeißelzangen
40
Bone rongeurs
Pinzas-gubias
Pinze per ossa

40-647-20 40-649-18 40-651-18

MARQUARDT BEYER ZAUFAL-JANSEN


40-647-20 20,0 cm, 8 “ 40-649-18 18,0 cm, 7 “ 40-651-18 18,0 cm, 7 “

40-652-04 4,0 mm 40-653-04 4,0 mm


40-652-05 5,0 mm 40-653-05 5,0 mm
40-652-06 6,0 mm 40-653-06 6,0 mm
40-652-07 7,0 mm 40-653-07 7,0 mm

RUSKIN
40-652-04 - 40-653-07 18,0 cm, 7 “

www.AS-Medizintechnik.de 1185
40 Hohlmeißelzangen
Bone rongeurs
Pinzas-gubias
Pinze per ossa

3,0 mm

40-657-24

3,0 mm

40-657-23

3,0 mm

40-655-05 5,0 mm 40-656-24


40-655-06 6,0 mm
40-655-07 7,0 mm

RÖTTGEN-RUSKIN SMITH-PETERSEN
40-655-05 - 40-655-07 24,0 cm, 9 1⁄2 “ 40-656-24 - 40-657-24 24,0 cm, 9 1⁄2 “

1186 The Global Partner


Hohlmeißelzangen
40
Bone rongeurs
Pinzas-gubias
Pinze per ossa

4,0 mm

40-658-04

3,0 mm

40-658-03

2,0 mm

40-658-02 40-658-14 4,0 mm


40-658-15 5,0 mm
40-658-18 8,0 mm
40-658-22 12,0 mm

ECHLIN SYPERT
40-658-02 - 40-658-04 23,0 cm, 9 “ 40-658-14 - 40-658-22 37,0 cm, 14 1⁄2“

www.AS-Medizintechnik.de 1187
40 Hohlmeißelzangen
Bone rongeurs
Pinzas-gubias
Pinze per ossa

6,0 mm

40-659-24 40-660-06

FRYKHOLM STILLE
40-659-24 24,0 cm, 9 1⁄2 “ 40-660-06 23,0 cm, 9 “

1188 The Global Partner


Hohlmeißelzangen
40
Bone rongeurs
Pinzas-gubias
Pinze per ossa

40-662-03 3,0 mm 40-662-13 3,0 mm


40-662-04 4,0 mm 40-662-14 4,0 mm
40-662-05 5,0 mm 40-662-15 5,0 mm
40-662-06 6,0 mm 40-662-16 6,0 mm
40-662-07 7,0 mm 40-662-17 7,0 mm
40-662-08 8,0 mm 40-662-18 8,0 mm

LEKSELL-STILLE LEKSELL
40-662-03 - 40-662-08 24,0 cm, 9 1⁄2 “ 40-662-13 - 40-662-18 24,0 cm, 9 1⁄2 “

www.AS-Medizintechnik.de 1189
40 Hohlmeißelzangen
Bone rongeurs
Pinzas-gubias
Pinze per ossa

40-663-24 40-664-22 40-665-22

STILLE-RUSKIN LUER-STILLE
40-663-24 23,0 cm, 9 “ 40-664-22 - 40-665-22 22,0 cm, 8 3⁄4 “

1190 The Global Partner


Hohlmeißelzangen
40
Bone rongeurs
Pinzas-gubias
Pinze per ossa

40-664-23 40-665-23 40-669-19 40-669-24


40-666-27 40-667-27

LUER-STILLE
MARKWALDER SEMB
40-664-23 - 40-665-23 23,0 cm, 9 “
40-666-27 - 40-667-27 27,0 cm,10 3⁄4 “ 40-669-19 19,0 cm, 7 1⁄2 “ 40-669-24 24,0 cm, 9 1⁄2 “

www.AS-Medizintechnik.de 1191
40 Hohlmeißelzangen
Bone rongeurs
Pinzas-gubias
Pinze per ossa

40-670-01 40-670-02

SAUERBRUCH-CORYLLOS
40-670-01 - 40-670-02 31,0 cm,12 1⁄4 “

1192 The Global Partner


Knochensplitterzangen
40
Bone cutting forceps
Pinzas cortantes para huesos
Cesoie per ossa

4,0 mm 6,0 mm

40-701-15 40-701-17 40-703-04 40-703-06

CLEVLAND CLEVLAND GARDNER


40-701-15 15,0 cm, 6 “ 40-701-17 17,0 cm, 6 ⁄4 “
3
40-703-04 - 40-703-06 16,0 cm, 6 1⁄4 “

40-704-19 40-706-14 40-707-14


40-706-17 40-707-17
40-706-20 40-707-19
40-706-22 40-707-22

LISTON
40-706-14 - 40-707-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “
40-706-17 - 40-707-17 17,0 cm, 6 3⁄4 “
COTTLE-KAZANJIAN
40-706-20 - 40-707-19 20,0 cm, 8 “
40-704-19 19,0 cm, 7 1⁄4 “ 40-706-22 - 40-707-22 22,0 cm, 8 3⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 1193
40 Knochensplitterzangen
Bone cutting forceps
Pinzas cortantes para huesos
Cesoie per ossa

40-708-15 40-709-15 40-710-17

BÖHLER
43-708-15 - 40-709-15 14,5 cm, 5 3⁄4 “ 40-710-17 17,0 cm, 6 3⁄4 “

40-715-24

40-712-19 40-713-19 40-711-18

RUSKIN-LISTON MC INDOE LISTON


40-712-19 - 40-713-19 19,0 cm, 7 1⁄2 “ 40-711-18 17,5 cm, 7 “ 40-715-24 24,0 cm, 9 1⁄2 “

1194 The Global Partner


Knochensplitterzangen
40
Bone cutting forceps
Pinzas cortantes para huesos
Cesoie per ossa

40-714-28 40-715-28 40-717-27

LISTON LISTON-STILLE
40-714-28 - 40-715-28 28,0 cm, 11 “ 40-717-27 27,0 cm,10 3⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 1195
40 Knochensplitterzangen
Bone cutting forceps
Pinzas cortantes para huesos
Cesoie per ossa

40-719-27 40-721-24

LISTON-KEY SEMB
40-719-27 27,0 cm,10 3⁄4 “ 40-721-24 24,0 cm, 9 1⁄2 “

1196 The Global Partner


Meniskus- und Knorpelfasszangen
40
Meniscus and cartilage grasping forceps
Pinzas para menisco y cartilago
Pinze da presa per menisco e cartillagine

40-731-23 40-733-23 40-734-20 40-735-20

2
ATRAUMA

HERZ JÄGER BIRCHER


40-731-23 23,0 cm, 9 “ 40-733-23 23,5 cm, 9 ⁄4 “
1
40-734-20 - 40-735-20 20,0 cm, 8 “

40-737-20 40-739-19 40-738-20 40-739-20

WELLER BIRCHER-GANSKE BIRCHER-GANSKE


40-737-20 20,0 cm, 8 “ 40-739-19 20,0 cm, 8 “ 40-738-20 - 40-739-20 20,0 cm, 8 “

www.AS-Medizintechnik.de 1197
40 Meniskus- und Knorpelfasszangen, Meniskusmesser
Meniscus and cartilage grasping forceps, Meniscus knives
Pinzas para menisco y cartilago, Bisturíes para menisco
Pinze da presa per menisco e cartillagine, Bisturi per menisco

40-739-21 40-740-20 40-741-14


Knochenhaltezange
Bone holding forceps
Pinza para huesos
Tenaglie per ossa

BIRCHER-GANSKE MARTIN
40-739-21 20,0 cm, 8 “ 40-740-20 20,0 cm, 8 “ 40-741-14 14,5 cm, 5 1⁄2 “

40-747-01 40-747-02 40-751-01 40-751-02

NEFF NEFF SALENIUS SALENIUS


40-747-01 21,5 cm, 8 1⁄2 “ 40-747-02 21,5 cm, 8 1⁄2 “ 40-751-01 22,0 cm, 8 3⁄4 “ 40-751-02 22,0 cm, 8 3⁄4 “

1198 The Global Partner


Meniskusmesser
40
Meniscus knives
Bisturíes para menisco
Bisturi per menisco

40-754-01 40-754-02 40-755-01 40-755-02 40-755-03

BIRCHER BIRCHER SMILLIE


40-754-01 19,0 cm, 7 ⁄2 “
1
40-754-02 19,0 cm, 7 ⁄2 “
1
40-755-01 - 40-755-03 17,0 cm, 6 3⁄4 “

40-757-01 40-757-02

CANAD. MODEL CANAD. MODEL


40-757-01 20,0 cm, 8 “ 40-757-02 20,0 cm, 8 “

www.AS-Medizintechnik.de 1199
40 Wund- und Meniskushaken
Knee retractors
Separadores para rodilla
Retrattori per ginocchio

39,0 x 9,0 mm

40-759-00 100 x 30 mm 40-761-22


40-759-75 75 x 30 mm

TAYLOR BIRCHER
40-759-00 - 40-759-75 16,5 cm, 6 ⁄4 “
1
40-761-22 22,5 cm, 9 “

40-760-01 32 x 19 mm 40-760-04 52 x 13 mm 40-760-05 12 x 13 mm


40-760-02 48 x 19 mm 40-760-06 13 x 25 mm
40-760-03 57 x 19 mm

SMILLIE SMILLIE
40-760-01 - 40-760-06 14,0 cm, 5 ⁄2 “
1
40-760-00 SET SET
komplett, bestehend aus: 40-760-01 - 40-760-06
complete, consisting of: 40-760-01 - 40-760-06
completo, compuesto de: 40-760-01 - 40-760-06
completo, composto da: 40-760-01 - 40-760-06

1200 The Global Partner


Wund- und Meniskushaken
40
Knee retractors
Separadores para rodilla
Retrattori per ginocchio

40,0 x 4,0 mm 56,0 x 10,0 mm

40-762-17 40-763-17

BLOUNT BLOUNT BLOUNT


40-762-17 17,5 cm, 7 “ 40-762-26 26,0 cm, 10 1⁄4 “ 40-762-27 26,0 cm, 10 1⁄4 “ 40-763-17 17,0 cm, 6 3⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 1201
40 Sehnenflechtklemmen, Sehnendurchziehzangen
Tendon interlacing forceps, Tendon passing forceps
Pinzas para entrelazar tendónes, Pinzas para pasar tendónes
Pinze per allaciare tendini, Pinze passa tendine

Ø 4,0 mm Ø 5,0 mm

40-767-04 40-767-05 40-768-15


4 x 5 Zähne
4 x 5 teeth
4 x 5 dientes
4 x 5 denti

HERZ JACKSON
40-767-04 - 40-767-05 15,5 cm, 6 “ 40-768-15 15,0 cm, 6 “

40-770-15 40-771-15 40-772-12

40-770-15 - 40-771-15 15,0 cm, 6 “ 40-772-12 12,0 cm, 4 3⁄4 “

1202 The Global Partner


Sehnenflechtklemmen, Sehnendurchziehzangen
40
Tendon interlacing forceps, Tendon passing forceps
Pinzas para entrelazar tendónes, Pinzas para pasar tendónes
Pinze per allaciare tendini, Pinze passa tendine

40-774-20 40-775-20
1 x 2 Zähne 1 x 2 Zähne
1 x 2 teeth 1 x 2 teeth
1 x 2 dientes 1 x 2 dientes
1 x 2 denti 1 x 2 denti

CAROLL
40-774-20 - 40-775-20 20,5 cm, 8 “ 40-777-11 11,0 cm, 4 3⁄8 “

40-776-27 Ø 2,3 mm
flexibel mit Rohrschaft
flexible with tubular shaft
flexibles con vástago tubular
flessibili con asta tubolare

JÄGER
40-776-27 27,5 cm, 10 3⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 1203
40 Sehnenflechtklemmen, Sehnendurchziehzangen
Tendon interlacing forceps, Tendon passing forceps
Pinzas para entrelazar tendónes, Pinzas para pasar tendónes
Pinze per allaciare tendini, Pinze passa tendine

Ø 2,0 mm

40-778-15 40-778-18 40-779-15 40-779-18 40-780-20


1 x 2 Zähne
1 x 2 teeth
1 x 2 dientes
1 x 2 denti

BRAND BRAND
KLEINERT-KUTZ
40-778-15 15,0 cm, 6 “ 40-779-15 15,0 cm, 6 “
40-778-18 18,5 cm, 7 1⁄4 “ 40-779-18 18,5 cm, 7 1⁄4 “ 40-780-20 20,5 cm, 8 “

40-788-03 Ø 3,5 mm 40-789-40 Ø 4,0 mm


40-788-04 Ø 4,0 mm 40-789-45 Ø 4,5 mm
40-788-05 Ø 5,0 mm 40-789-55 Ø 5,5 mm
40-788-06 Ø 6,0 mm Sehnenschäler, flexibler Schaft
40-788-09 Ø 9,0 mm Tendon stripper, flexible shaft
Mondador de tendónes, vástago flexible
Sehnenschäler Enucleatore per tendine, gambo malleable
Tendon stripper
Mondador de tendónes
Enucleatore per tendine

BUNNELL
40-788-03 - 40-788-09 15,0 cm, 6 “ 40-789-40 - 40-789-55 23,0 cm, 9 “

1204 The Global Partner


Sehnenschäler, Sehnenführer
40
Tendon strippers, Tendon passing instruments
Mondador de tendónes, Conductor de tendónes
Enucleatore per tendine, Guida per tendine

Ø 5,0 mm Ø 4,0 mm Ø 3,0 mm

40-786-23 40-782-31 40-784-29


biegsam stumpf
malleable blunt
maleable romo
malleabile smusso

Griff
Handle PF
Mango FERROZELL

Manico

BUNNELL FISCHER
40-786-23 23,0 cm, 9 “ 40-782-31 31,0 cm, 12 1⁄4 “ 40-784-29 30,0 cm, 11 3⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 1205
40 Extensionsbügel
Wire traction bows
Estribos para extensión
Archi oer trazione

KIRSCHNER
40-801-00 60 x 60 mm
40-801-01 95 x 70 mm
40-801-02 95 x 110 mm
40-801-03 105 x 100 mm
40-801-04 120 x 120 mm
KIRSCHNER
40-801-05 135 x 130 mm
40-801-06 155 x 155 mm 40-802-01 40 - 140 mm
40-801-07 200 x 155 mm 40-802-03 60 - 220 mm

KIRSCHNER BÖHLER
40-803-01 0 - 130 mm 40-804-01 90 x 160 mm
40-803-02 0 - 185 mm 40-804-02 110 x 210 mm
40-803-03 0 - 220 mm 40-804-03 150 x 210 mm

1206 The Global Partner


Extensionsbügel
40
Wire traction bows
Estribos para extensión
Archi oer trazione

40-805-00 40-806-00 SW 14 I 17 40-807-00 40-808-00


Spannschlüssel für 40-801-00 – 07 Spannschlüssel Zughaken, groß Zughaken, klein
Wrench for 40-801-00 – 07 Wrench Traction hook, large Traction hook, small
Tensor de taladros para 40-801-00 – 07 Tensor de taladros Gancho de tracción, grande Gancho de tracción, pequeño
Chiave per mandrino per 40-801-00 – 07 Chiave per mandrino Ganci di trazione, grande Ganci di trazione, piccola

Fig. 1

40-811-01
Drahtgeflecht, klein
Wire mesh, small
Malla de alambre, pequeño
Maglia metallica, piccola

Fig. 2

40-811-02
Drahtgeflecht, mittel
Wire mesh, medium
Malla de alambre, mediano
Maglia metallica, mezzo

Fig. 3

40-811-03
Drahtgeflecht, groß
Wire mesh, large
Malla de alambre, grande
Maglia metallica, grande

40-809-00 40-810-00
Fixierscheiben, Paar Begrenzungsplatte
Fixation discs, pair Fixation disc AL
Discos fijadores, par Disco fijador ALUMINIUM

Dischi fissaggio, paio Disco fissaggio 40-811-01 - 40-811-03 23,0 cm, 9 “

www.AS-Medizintechnik.de 1207
40 Bohrhandgriffe
Drill Handles
Perforadores de mano
Perforatori a mano

Handbohrfutter und Spannschlüssel Handbohrfutter und Spannschlüssel


40-816-97, längsdurchbohrt Ø 4,5 mm 40-816-99, längsdurchbohrt Ø 6,0 mm
Drilling chuck and key 40-816-97, Drilling chuck and key 40-816-99,
cannulated Ø 4,5 mm cannulated Ø 6,0 mm
Mandril de tres mordazas con clave Mandril de tres mordazas con clave
40-816-97, barrenado oblongo Ø 4,5 mm 40-816-99, barrenado oblongo Ø 6,0 mm
Trapano con mandrino e chiave Trapano con mandrino e chiave
40-816-97, tubolare Ø 4,5 mm 40-816-99, tubolare Ø 6,0 mm

Ø 0,8 - 1,6 mm

VICKERS
40-812-00 14,0 cm, 5 1⁄2 “ 40-813-00 Ø 0,5 - 7,0 mm 40-816-00 Ø 0,5 - 7,0 mm

AO Dreibackenspannfutter und AO Dreibackenspannfutter und AO Dreibackenspannfutter und


Spannschlüssel 40-816-99 Spannschlüssel 40-918-99 Spannschlüssel 40-816-99
AO Three jaw chuck and key 40-816-99 AO Three jaw chuck and key 40-918-99 AO Three jaw chuck and key 40-816-99
AO Tres de sujeción del portabrocas con AO Tres de sujeción del portabrocas con AO Tres de sujeción del portabrocas con
clave 40-816-99 clave 40-918-99 clave 40-816-99
AO Mandrino a tre ganasce e chiave AO Mandrino a tre ganasce e chiave AO Mandrino a tre ganasce e chiave
40-816-98 40-918-98 40-816-98

40-817-00 Ø 0,5 - 7,0 mm 40-817-01 Ø 0,0 - 4,0 mm 40-818-00 Ø 0,5 - 7,0 mm

1208 The Global Partner


Bohrhandgriffe, Cerclage Draht
40
Drill Handles, Bone wires
Perforadores de mano, Hilos de cerclaje
Perforatori a mano, Filo per ossa

T - Handbohrfutter, längsdurchbohrt Ø T - Handbohrfutter, verriegelbar, T - Handbohrfutter, verriegelbar,


6,0 mm längsdurchbohrt Ø 6,0 mm längsdurchbohrt Ø 6,0 mm
T - drilling chuck, cannulated Ø 6,0 mm T - drilling chuck, lockable, cannulated T - drilling chuck, lockable, cannulated
T - mandril de tres mordazas, barrenado Ø 6,0 mm Ø 6,0 mm
oblongo Ø 6,0 mm T - mandril de tres mordazas, bloqueado, T - mandril de tres mordazas, bloqueado,
T - trapano con mandrino, tubolare Ø 6,0 barrenado oblongo Ø 6,0 mm barrenado oblongo Ø 6,0 mm
mm T - trapano con mandrino, bloccato, T - trapano con mandrino, bloccato,
tubolare Ø 6,0 mm tubolare Ø 6,0 mm

40-819-00 Ø 1,0 - 6,0 mm 40-820-00 Ø 1,0 - 6,0 mm 40-820-10 Ø 1,0 - 6,0 mm

Durchmesser
STEEL
Diameter STAINLESS

Diàmetro
Diametro

Ø 0,2 mm 40-821-02
Ø 0,3 mm 40-821-03
Ø 0,4 mm 40-821-04
Ø 0,5 mm 40-821-05
Ø 0,6 mm 40-821-06
Ø 0,7 mm 40-821-07
Ø 0,8 mm 40-821-08
Ø 0,9 mm 40-821-09
Ø 1,0 mm 40-821-10
Ø 1,2 mm 40-821-12
Ø 1,5 mm 40-821-15
Cerclage Draht, weich, 10m
Bone wire, soft, 10 m
Hilos de cerclaje, blando, 10 m
Filo per ossa, malleabile, 10 m

www.AS-Medizintechnik.de 1209
40 Cerclage-Instrumente, Drahtumführungsnadeln
Cerclage instruments, Wire guides
Instrumentos para cerclaje, Agujas pasa-hilos
Strumenti per cerchiaggio, Guida cavo

LOUTE DEMEL
40-822-22 21,5 cm, 8 ⁄2 “
1
40-824-27 27,0 cm, 10 3⁄4 “ 40-824-09 9,0 cm, 3 1⁄2 “

40-825-01

40-825-02

40-825-03

DEMEL
40-825-01 27,5 cm, 10 3⁄4 “
40-825-02 28,5 cm, 11 1⁄4 “
40-825-03 30,5 cm, 12 “

1210 The Global Partner


Drahtumführungsnadeln, Drahtzangen
40
Wire guides, Wire forceps
Agujas pasa-hilos, Pinzas para extraer alambres
Guida cavo, Pinze porta cavo

40-827-01

40-826-01 40-826-02

40-826-01 24,0 cm, 9 1⁄2 “


40-826-02 27,0 cm, 10 3⁄4 “ 40-827-01 22,5 cm, 9 “

40-828-20 40-830-15 40-830-18

TC TC TC
TUNGSTEN TUNGSTEN TUNGSTEN

BAUMGARTNER
40-830-15 15,0 cm, 6 “
40-828-20 20,0 cm, 8 “ 40-830-18 18,0 cm, 7 “

www.AS-Medizintechnik.de 1211
40 Drahtzangen
Wire forceps
Pinzas para extraer alambres
Pinze porta cavo

40-832-15 40-832-18 40-832-20 40-834-13


40-834-15
40-834-18
TC
TUNGSTEN

TC
TUNGSTEN

40-832-15 15,0 cm, 6 “ 40-834-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “


40-832-18 18,0 cm, 7 “ 40-834-15 15,0 cm, 6 “
40-832-20 20,0 cm, 8 “ 40-834-18 18,0 cm, 7 “

40-836-18 40-838-16 40-840-17


40-836-20
TC TC
TUNGSTEN TUNGSTEN

CORWIN
40-836-18 18,5 cm, 7 1⁄4 “
40-836-20 20,0 cm, 8 “ 40-838-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “ 40-840-17 17,0 cm, 6 3⁄4 “

1212 The Global Partner


Drahtzangen
40
Wire forceps
Pinzas para extraer alambres
Pinze porta cavo

40-842-16 40-848-14 40-850-14

KORKHAUS LANGENBECK
40-842-16 16,5 cm, 6 ⁄2 “
1
40-848-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “ 40-850-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “

40-851-01 40-851-02 40-851-03 40-852-15

40-851-01 - 40-851-03 14,0 cm, 5 1⁄2 “ 40-852-15 15,0 cm, 6 “

www.AS-Medizintechnik.de 1213
40 Drahtzangen
Wire forceps
Pinzas para extraer alambres
Pinze porta cavo

40-852-16 40-854-01 40-854-02 40-854-03

HACKSTOCK
40-852-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “ 40-854-01 - 40-854-02 17,0 cm, 6 3⁄4 “ 40-854-03 19,0 cm, 7 1⁄2 “

40-854-13 40-856-17

TC
TUNGSTEN

40-854-13 19,0 cm, 7 1⁄2 “ 40-856-17 17,0 cm, 6 3⁄4 “

1214 The Global Partner


Drahtzangen
40
Wire forceps
Pinzas para extraer alambres
Pinze porta cavo

STEEL STEEL
STAINLESS STAINLESS

CR
CHROME

40-858-18 18,0 cm, 7 “ 40-859-22 22,0 cm, 8 3⁄4 “


40-858-20 20,0 cm, 8 “ 40-859-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “
40-858-17 18,0 cm, 8 “ 40-858-24 24,0 cm, 9 1⁄2 “ 40-859-30 30,0 cm, 11 3⁄4“

40-862-01 40-862-02 40-862-03


40-862-11

40-860-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “ 40-862-01 14,5 cm, 5 3⁄4 “


40-860-18 18,0 cm, 8 “ 40-862-02 - 40-862-11 18,0 cm, 7 “

www.AS-Medizintechnik.de 1215
40 Drahtzangen
Wire forceps
Pinzas para extraer alambres
Pinze porta cavo

40-864-18 40-863-01 40-863-02 40-863-03

TC TC TC
TUNGSTEN TUNGSTEN TUNGSTEN

40-864-18 18,0 cm, 7 “ 40-863-01 - 40-863-03 18,0 cm, 7 “

40-865-00 < Ø 1,8 mm

1216 The Global Partner


Drahtkneifzangen
40
Wire cutting forceps
Alicates corta-alambres
Tenaglie tagliafili

0,5 mm 0,7 mm 0,3 mm 0,6 mm 1,0 mm 1,5 mm

40-868-12 40-868-13 40-868-14

TC TC TC
TUNGSTEN TUNGSTEN TUNGSTEN

ANGLE
40-868-12 12,0 cm, 4 ⁄4 “
3
40-868-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “ 40-868-14 15,0 cm, 6 “

1,0 mm 1,5 mm 1,2 mm 1,5 mm

40-870-15 40-872-16

40-870-15 15,0 cm, 6 “ 40-872-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 1217
40 Drahtkneifzangen
Wire cutting forceps
Alicates corta-alambres
Tenaglie tagliafili

1,7 mm 2,0 mm 2,2 mm 3,0 mm 1,5 mm 2,0 mm

40-873-16 40-873-22 40-874-17


40-873-18
TC TC
TC TUNGSTEN TUNGSTEN

TUNGSTEN

REILL
40-873-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “
40-873-18 18,0 cm, 7 “ 40-873-22 22,0 cm, 8 ⁄4 “
3
40-874-17 17,5 cm, 7 “

1,2 mm 1,2 mm 3,0 mm 3,0 mm

40-874-20 40-873-25
für Titan Netze Kunststoffbacken halten den
for Titanium mesh Draht nach dem Durchtrennen
para malla de alambre de titanio in der Zange fest.
per la maglia filo titanica Plastic inserts hold wire
piece after being cut.
Mordazas de plástico
TC retienen el alambre
TUNGSTEN
después del corte.
Le guance di plastica
sostengono il filo nel morso
della pinza dopo il taglio.

TC
TUNGSTEN

40-874-20 20,5 cm, 8 “ 40-873-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “

1218 The Global Partner


Drahtkneifzangen
40
Wire cutting forceps
Alicates corta-alambres
Tenaglie tagliafili

2,2 mm 2,2 mm 3,0 mm 3,0 mm

40-875-18 40-875-23

TC TC
TUNGSTEN TUNGSTEN

40-875-18 18,0 cm, 7 “ 40-875-23 23,0 cm, 9 “

3,5 mm 3,5 mm

40-875-28
40-875-88 => 40-875-18
40-875-89 => 40-875-23
TC
TUNGSTEN 40-875-90 => 40-875-28
Ersatzteilset
Spare part set
Juego de pieza de repuesto
Set di pezzo di ricambio

40-875-91 SET
Ersatzteilset für 40-875-18 - 28
Spare part set for 40-875-18 - 28
Juego de pieza de repuesto 40-875-18 - 28
40-875-28 28,0 cm, 11 “ Set di pezzo di ricambio 40-875-18 - 28

www.AS-Medizintechnik.de 1219
40 Drahtkneifzangen
Wire cutting forceps
Alicates corta-alambres
Tenaglie tagliafili

2,2 mm 3,0 mm 1,0 mm 1,0 mm 1,6 mm 2,4 mm

40-876-23 40-877-16 40-878-18


längsdurchbohrt
cannulated
TC barrenado oblongo
TUNGSTEN
tubolare

40-876-23 23,5 cm, 9 1⁄4 “ 40-877-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “ 40-878-18 18,0 cm, 7 “

1,0 mm 1,5 mm 1,5 mm 2,0 mm

40-880-14 40-882-14

TC TC
TUNGSTEN TUNGSTEN

40-880-14 14,5 cm, 5 3⁄4 “ 40-882-14 14,5 cm, 5 3⁄4 “

1220 The Global Partner


Drahtkneifzangen
40
Wire cutting forceps
Alicates corta-alambres
Tenaglie tagliafili

2,0 mm 2,2 mm 1,5 mm 2,0 mm

40-884-16 40-886-18

TC
TUNGSTEN

40-884-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “ 40-886-18 18,0 cm, 7 “

1,6 mm 2,0 mm 3,0 mm

40-887-18 40-888-22

TC TC
TUNGSTEN TUNGSTEN

40-887-90 => 40-887-18


Ersatzteilset
Spare part set
Juego de pieza de repuesto
40-887-18 18,0 cm, 7 “ Set di pezzo di ricambio 40-888-22 22,0 cm, 8 3⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 1221
40 Drahtkneifzangen
Wire cutting forceps
Alicates corta-alambres
Tenaglie tagliafili

6,0 mm 6,0 mm

40-890-47
40-890-54

TC
TUNGSTEN

6,0 mm 6,0 mm

40-890-58

2,2 mm 3,0 mm 2,0 mm 3,5 mm

40-890-23 40-890-24
Platten- und Draht-
schneider
TC Plate and wire
TUNGSTEN
cutter
Cortador de placa
y alambre
Piastra e taglio filo

40-890-47 47,0 cm, 18 1⁄4 “


40-890-54 56,0 cm, 22 “
40-890-23 23,0 cm, 9 “ 40-890-24 24,0 cm, 9 1⁄2 “ 40-890-58 58,0 cm, 23 “

1222 The Global Partner


Drahtkneifzangen
40
Wire cutting forceps
Alicates corta-alambres
Tenaglie tagliafili

6,0 mm 6,0 mm 6,0 mm 6,0 mm

40-890-48 40-890-54 T
Griffe abnehmbar
Removable handles
Mangos desmontables TI
Manici smontabili TITANIUM

TC
TUNGSTEN

6,0 mm 6,0 mm

40-890-57
Griffe abnehmbar
Removable handles
Mangos desmontables
Manici smontabili
2,5 mm 3,2 mm

40-891-26

3,2 mm 4,0 mm

40-891-38

40-890-48 48,0 cm, 18 3⁄4 “ 40-891-26 26,0 cm, 10 2⁄8 “


40-890-57 57,0 cm, 22 1⁄2 “ 40-890-54 T 54,0 cm, 21 ⁄2 “
1
40-891-38 38,0 cm, 15 “

www.AS-Medizintechnik.de 1223
40 Drahtkneifzangen
Wire cutting forceps
Alicates corta-alambres
Tenaglie tagliafili

3,0 mm

40-892-32

3,2 mm 4,7 mm

40-891-39

TC
TUNGSTEN

40-891-39 38,0 cm, 15 “ 40-892-32 32,0 cm, 12 3⁄4 “

1224 The Global Partner


Biegeinstrumente
40
Bending instruments
Instrumentos de flexión
Strumenti curvi

< Ø 3,0 mm < Ø 3,0 mm < Ø 3,0 mm

< Ø 2,7 mm

Fig. M Fig. M
Griff Griff Griff
Handle PF Handle PPMG Handle SILICONE
Mango FERROZELL Mango PLASTIC Mango SILIKON

Manico Manico Manico

WAGNER WAGNER WAGNER


40-894-12 12,0 cm, 4 3⁄4 “ 40-896-30 30,0 cm, 11 3⁄4 “ 40-896-30 P 30,0 cm, 11 3⁄4 “ 40-896-30 S 30,0 cm, 11 3⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 1225
40 Handbohrapparate
Hand drills
Perforadores de mano
Trapani a mano per ossa

Ø 3,5 mm

40-911-03

3,2 x 70 mm 3,2 x 70 mm 3,2 x 90 mm

MOORE SET STILLE-SHERMAN SET


Ø 2,5 mm Ø 3,0 mm

40-910-00 27,5 cm, 10 7⁄8 “ 40-910-01 SET 40-911-00 25,0 cm, 9 7⁄8 “ 40-911-01 40-911-02
komplett, mit einem Satz Bohrer 40-910-01 komplett, mit einem Satz Bohrer 40-911-01 - 03
complete, with a set of drills 40-910-01 complete, with a set of drills 40-911-01 - 03
completo, con un juego de brocas 40-910-01 completo, con un juego de brocas 40-911-01 - 03
completo, con una serie di punte 40-910-01 completo, con una serie di punte 40-911-01 - 03

Handbohrapparat
Hand drill
Perforador de mano
Trapano a mano per ossa
Ø 2,5 mm Ø 3,0 mm Ø 3,5 mm Ø 4,0 mm

40-912-01 40-912-10 40-912-11 40-912-12 40-912-13

STILLE SET
Ø 10,0 mm Ø 5,0 mm Ø 8,0 mm Ø 12,0 mm Ø 16,0 mm

40-912-00 20,0 cm, 8 “ 40-912-14 40-912-15 40-912-16 40-912-17 40-912-18


komplett, mit einem Satz Bohrer 40-912-10 - 18
complete, with a set of drills 40-912-10 - 18
completo, con un juego de brocas 40-912-10 - 18
completo, con una serie di punte 40-912-10 - 18

1226 The Global Partner


Handbohrapparate
40
Hand drills
Perforadores de mano
Trapani a mano per ossa

Handbohrapparat
Hand drill
Perforador de mano
Trapano a mano per ossa
Ø 9,0 mm Ø 14,0 mm Ø 16,0 mm Ø 22,0 mm

40-916-10 40-916-01 40-916-02 40-916-03 40-916-04

HUDSON SET
Ø 14,0 mm Ø 2,4 mm Ø 13,0 mm Ø 15,0 mm

40-916-00 28,0 cm, 11 “ 40-916-05 40-916-06 40-916-07 40-916-08 40-916-09


komplett, mit einem Satz Bohrer 40-916-01 - 04 I 09 Verlängerungsstück
complete, with a set of drills 40-916-01 - 04 I 09 Extension Piece
completo, con un juego de brocas 40-916-01 - 04 I 09 Pieza de prolongación
completo, con una serie di punte 40-916-01 - 04 I 09 Giunto di prolongamento

BUNNELL RALK
40-918-00 40-919-00
Handbohrapparat und Spannschlüssel 40-918-99 Handbohrapparat und Spannschlüssel 40-816-99
Hand drill and key 40-918-99 Hand drill and key 40-816-99
Perforador de mano con llave 40-918-99 Perforador de mano con llave 40-816-99
Trapano a mano per ossa e chiave 40-918-99 Trapano a mano per ossa e chiave 40-816-99

www.AS-Medizintechnik.de 1227
40 Handbohrapparate
Hand drills
Perforadores de mano
Trapani a mano per ossa

RALK
40-919-01
Handbohrapparat und Spannschlüssel 40-816-99
Hand drill and key 40-816-99
Perforador de mano con llave 40-816-99
Trapano a mano per ossa e chiave 40-816-99

40-920-00
Handbohrapparat und Spannschlüssel 40-816-98
Hand drill and key 40-816-98
Perforador de mano con llave 40-816-98
Trapano a mano per ossa e chiave 40-816-98

1228 The Global Partner


Fordern Sie unser Spezialprospekt an
Please ask for our special catalogue
No duden pedirnos más catálogos especiales Osteosythese
Chiedete i nostri cataloghi speciali
Osteosynthesis
Osteosíntesis
Osteosintesi

www.AS-Medizintechnik.de 1229
47

1230 The Global Partner


Hand- und Fuß Chirurgie
Hand and foot Surgery
Cirugía de mano y pie
Chirurgia della mano e piede

www.AS-Medizintechnik.de 1231
47 Wundhaken
Retractors
Separadores
Divaricatori

3,5 x 12,0 mm

47-001-13 47-001-15 47-003-15

MANNERFELT MANNERFELT MANNERFELT


47-001-13 13,5 cm, 5 ⁄4 “
1
47-001-15 15,5 cm, 6 ⁄8 “
1
47-003-15 15,5 cm, 6 1⁄8 “

8,0 x 12,5 mm 10,0 x 21,5 mm 5,0 x 4,0 mm 5,5 x 7,2 mm

47-004-01 47-004-02 47-005-01 47-005-02 47-005-03


scharf scharf scharf
sharp sharp sharp
agudo agudo agudo
acuto acuto acuto

5,0 x 4,0 mm 5,5 x 7,2 mm

47-006-01 47-006-02 47-006-03


stumpf stumpf stumpf
blunt blunt blunt
romo romo romo
smusso smusso smusso

MANNERFELT MANNERFELT
47-004-01 - 47-004-02 15,5 cm, 6 1⁄8 “ 47-005-01 - 47-006-03 15,5 cm, 6 1⁄8 “

1232 The Global Partner


Wundhaken
47
Retractors
Separadores
Divaricatori

8,0 x 8,0 mm 7,0 x 11,0 mm 4,0 x 7,2 mm 16,0 x 6,0 mm

47-007-01 47-007-02 47-007-03 47-009-03 47-010-01


scharf scharf scharf flexibel flexibel
sharp sharp sharp flexible flexible
agudo agudo agudo flexible flexible
acuto acuto acuto flessibile flessibile

8,0 x 8,0 mm 7,0 x 11,0 mm

47-008-01 47-008-02 47-008-03


stumpf stumpf stumpf
blunt blunt blunt
romo romo romo
smusso smusso smusso

MANNERFELT MANNERFELT MANNERFELT


47-007-01 - 47-008-03 15,5 cm, 6 ⁄8 “1
47-009-03 15,5 cm, 6 ⁄8 “ 1
47-010-01 15,5 cm, 6 1⁄8 “

15,0 x 6,0 mm 20,0 x 6,0 mm 12,0 x 12,0 mm 12,0 x 14,0 mm 12,0 x 12,0 mm

47-012-15 47-012-20 47-014-12 47-014-14 47-015-12

25,0 x 6,0 mm 12,0 x 16,0 mm

47-012-25 47-014-16

30,0 x 6,0 mm

47-012-30

MANNERFELT MANNERFELT MANNERFELT


47-012-15 - 47-012-30 15,5 cm, 6 1⁄8 “ 47-014-12 - 47-014-16 15,5 cm, 6 1⁄8 “ 47-015-12 15,5 cm, 6 1⁄8 “

www.AS-Medizintechnik.de 1233
47 Wundhaken, Osteotome, Hohlmeißel, Kompressorium
Retractors, Osteotomes, Gouges, Tourniquet
Separadores, Osteótomos, Gubias, Compresor
Divaricatori, Osteotomi, gorbie, Compressorio

4,0 mm 6,0 mm 8,0 mm

47-017-02 47-018-02 47-030-04 47-030-06 47-030-08

OSTEOTOM OSTEOTOM OSTEOTOM

Osteotome
Osteotomes
Osteotómos
Osteotomi

MANNERFELT MANNERFELT MANNERFELT


47-017-02 16,0 cm, 6 ⁄4 “1
47-018-02 16,0 cm, 6 ⁄4 “
1
47-030-04 - 47-030-08 15,5 cm, 6 1⁄8 “

3,0 mm 8,0 mm

47-032-03 47-050-16
Hohlmeißel stumpf
Gouge blunt
Gubias romo
Sgorbie smusso

GOUGE

Kompressorium
Tourniquet
Compresor
Compressorio

MANNERFELT FELDHEIM
47-032-03 15,5 cm, 6 1⁄8 “ 47-050-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “ 47-210-00 10,0 cm, 4 “

1234 The Global Partner


Bleihände, Flexible Hand
47
Lead hands, Flexible hand
Manoplas de plomo, Mano flessibile
Mani di piombo, Mano flexible

Bleihände: Durch Umbiegen der Lappen


werden Hand und Finger in Operationslage
festgehalten und durch das Gewicht
der Bleihand zusätzlich immobilisiert.
Lead hands: Hand and fingers are secured
by bending the lateral fixation process and
further fixed by weight of lead hand.
Manos de plomo: Doblando los lóbulos se
sujeta la mano y los dedos en posición
para operar, y se queda también inmovible
por el peso de la mano de plomo.
Mano di piombo: Legando i lobi, la mano
e le dita si assestano in posizione da poter
operare grazie al peso della mano di
piombo.

5
STK · PCS · PZS · PZ

47-212-00 37,0 cm, 14 1⁄2 “ 47-214-00 24,5 cm, 9 2⁄3 “ 47-212-99 Ø 30,0 mm
für Erwachsene für Kinder Gummiring, LATEX frei
for adults for children Rubber ring, LATEX free
para adultos para niños Anillos de goma, senza LATEX
per adulti per bambini Anelli di gomma, sin LATEX

Flexible Hand: Durch Umbiegen der


Lappen werden Hand und Finger in
Operationslage festgehalten und durch
das Gewicht der flexiblen Hand zusätzlich
immobilisiert.
Flexible hand: Hand and fingers are
secured by bending the lateral fixation
process and further fixed by weight of
lead hand.
Mano flexible: Doblando los lóbulos se
sujeta la mano y los dedos en posición
para operar, y se queda también inmovible
por el peso de la Mano flexible.
Mano flessibile: Legando i lobi, la mano
e le dita si assestano in posizione da poter
operare grazie al peso della mano
flessibile.

25
STK · PCS · PZS · PZ

47-215-00 47-215-99
für Erwachsene Silikonring, LATEX frei
for adults STEEL Silicone ring, LATEX free SILICONE
para adultos STAINLESS Anillos de silicone, senza LATEX SILIKON

per adulti Anelli di silicona, sin LATEX

www.AS-Medizintechnik.de 1235
47 Handhalter
Hand restrainer
Sujetador de mano
Fissatore per mano

Handhalter: Schnelles und sicheres


Fixieren von Hand, Daumen und Fingern.
Finger können seitlich nicht entweichen.
Mehrfache Halterungen für Gummiband-
Retraktoren.
Hand restrainer: Rapid application and
release hand, thumb and individual fingers.
Digits cannot escape sideways. Multipoint
rubber band anchorages for varied
postures.
Sujetador de mano: Aplicación rápida y
segura de la mano, del pulgar y de los
dedos. Los dedos no se pueden escapar
lateralmente. Fijadores múltiples para
retractores de cintas elásticas.
Suppòrto-mano: Di rapida applicazione e di
sollievo per la mano, pollice e dita individu-
ali. Le dita non possono andare lateral-
mente munito di varie fasce di gomma
per l'ancoraggio in diverse posizioni.

VICKERS
AL
47-216-00 25,0 cm, 10 “ ALUMINIUM

1236 The Global Partner


Wundspreizer
47
Wound spreaders
Separadores
Divaricatori

Hand- und Karpaltunnel-Wundspreizer, Hand- und Unterarm-Wundspreizer, Schnellender Finger- und Schnitt-
mit Mittelvalve 10 x 18 mm 47-224-01 mit Mittelvalve 10 x 18 mm 47-224-01 Wundspreizer, mit Mittelvalve
Hand and carpal tunnel retractor, Deep hand and forearm retractor, 10 x 18 mm 47-224-01
with central valve 10 x 18 mm 47-224-01 with central valve 10 x 18 mm 47-224-01 Trigger finger and small wound retractor,
Separador de mano y túnel de carpo, Separador profundo para mano y with central valve 10 x 18 mm 47-224-01
con valva central 10 x 18 mm 47-224-01 antebrazo, con valva central 10 x 18 mm Separador para dedos y pequeñas
Divaricatore per la mano con condotto 47-224-01 heridas, con valva central 10 x 18 mm
carpale, con valva centrale 10 x 18 mm Divaricatore per la mano e l'avambraccio, 47-224-01
47-224-01 con valva centrale 10 x 18 mm 47-224-01 Impugnaturo a molla per dita e piccolo
divaricatore per ferite, con valva centrale
10 x 18 mm 47-224-01

VICKERS VICKERS VICKERS


47-221-00 7,5 cm, 3 “ 47-222-00 9,0 cm, 3 ⁄8 “ 1
47-223-00 7,5 cm, 3 “

Mittelvalve Mittelvalve Finger-Wundspreizer


Central valve Central valve Finger retractor
Valva central Valva central Separador para dedos
Valva centrale Valva centrale Divaricatore per dita

VICKERS VICKERS VICKERS


47-224-01 10 x 18 mm 47-224-02 10 x 12 mm 47-225-00 5,0 cm, 2 “

www.AS-Medizintechnik.de 1237
47 Knochen- und Gelenkspreizer
Bone and joint spreader
Retractores de huesos y articulaciones
Divaricatore per ossa e articolazione

< Ø 2,0 mm < Ø 2,0 mm

47-250-17 47-250-25
Knochen- und Gelenkspreizer zum Knochen- und Gelenkspreizer zum
Aufspreizen über Kirschner Drähte Aufspreizen über Kirschner Drähte
Bone and joint spreader for Bone and joint spreader for
spreading over Kirschner wires spreading over Kirschner wires
Retractores de huesos y articulaci- Retractores de huesos y articulaci-
ones para la separación a través de ones para la separación a través de
agujas de Kirschner agujas de Kirschner
Divaricatore per ossa e articolazio- Divaricatore per ossa e articolazio-
ne da utilizzare con filo di Kirschner ne da utilizzare con filo di Kirschner

HINTERMANN HINTERMANN
47-250-17 17,0 cm, 6 3⁄4 “ 47-250-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “

1238 The Global Partner


Gips- und
Verbandinstrumente
Plaster and Dressing
Instruments
Instrumentos para
vendajes y yeso
Strumenti per
bendaggi e gessature

www.AS-Medizintechnik.de 1239
48 Verbandscheren
Bandage scissors
Tijeras para vendajes
Forbici per bendaggi

SMITH
LANGE
48-000-20 20,0 cm, 8 “
48-000-23 23,0 cm, 9 “ 48-001-31 31,0 cm, 12 ⁄4 “
1
48-002-18 18,0 cm, 7 “

48-007-09
48-007-11
48-007-14
48-007-16
48-007-18
48-007-20

LISTER
48-007-09 9,0 cm, 3 1⁄2 “
48-007-11 11,0 cm, 3 3⁄8 “
48-007-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “
48-007-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “
KNOWLES KNOWLES
48-007-18 18,0 cm, 7 “
48-005-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “ 48-006-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “ 48-007-20 20,0 cm, 8 “

1240 The Global Partner


Verbandscheren
48
Bandage scissors
Tijeras para vendajes
Forbici per bendaggi

48-007-18 W 48-007-14 L 48-007-14 SC


48-007-18 L 48-007-18 SC
48-007-20 L 48-007-20 SC
WAVE CUT
für die linke Hand
left handed
para la mano izquierda SC
per la mano sinistra SUPERCUT

LISTER LISTER
48-007-14 L 14,0 cm, 5 ⁄2 “
1
48-007-14 SC 14,0 cm, 5 1⁄2 “
LISTER
48-007-18 L 18,0 cm, 7 “ 48-007-18 SC 18,0 cm, 7 “
48-007-18 W 18,0 cm, 7 “ 48-007-20 L 20,0 cm, 8 “ 48-007-20 SC 20,0 cm, 8 “

48-008-18 48-008-20 SC 48-009-14


48-008-20 48-009-18
48-009-20
SC
SUPERCUT

TC
TUNGSTEN

LISTER
LISTER
48-009-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “
LISTER
48-008-18 18,0 cm, 7 “ 48-009-18 18,0 cm, 7 “
48-008-20 20,0 cm, 8 “ 48-008-20 SC 20,0 cm, 8 “ 48-009-20 20,0 cm, 8 “

www.AS-Medizintechnik.de 1241
MICK Verband- und Gipsscheren
MICK Bandage and plaster scissors
MICK Tijeras para vendajes y Cizallas para escayolas
MICK Forbici per bendaggi e gessi

MICK MICK
48-010-17 M 17,5 cm, 6 3⁄4 “ 48-010-17 F 17,5 cm, 6 3⁄4 “
Männermodell Frauenmodell
Male pattern Female pattern
SC SC
Modelo masculino SUPERCUT Modelo femenino SUPERCUT

Modello da uomo Modello da donna

Gipsschere nach MICK


In Zusammenarbeit mit dem langjährig erfahrenen Gipspfleger Friedrich MICK haben wir eine Gipsschere für den
Einsatz mit den heute gängigen Gips- und Kunststoffmaterialien entwickelt. Die besondere Ergonomie der Schere
ist geeignet für ein ermüdungsfreies Arbeiten im Dauereinsatz. Durch die Unterteilung in ein Männer- und ein
Frauenmodell ist die Gipsschere nach Mick für jeden Handtyp bestens geeignet.

• Hervorragende Kraftübertragung durch aktiven Einsatz aller Finger einer Hand


• Spezialvergütete Schnittfläche (Super Cut Schliff)
• Ergonomische Anpassung der Griffform
• Reinigungsfreundliche Hochglanzoberfläche

MICK Cast Scissors


In cooperation with Friedrich MICK, a male nurse with many years of experience in the care of orthopedic casts,
we have developed cast scissors for use with plaster and plastic materials common today. Continuous, fatigue-free
use is made possible by the special ergonomics of the scissors. Due to the classification into a men‘s and women‘s
pattern, the MICK Cast Scissors are ideal for any type of hand.

• Excellent power transfer by actively using all fingers of one hand


• Specially hardened and tempered cutting surface (Super Cut)
• Shape of the handle ergonomically designed
• Easy-to-clean highly-polished surface

Tijeras para cortar yeso según MICK


Trabajando en colaboración con el experimentado experto en escayolas Friedrich MICK, hemos desarrollado
unas tijeras concebidas para los materiales sintéticos y de escayola que se utilizan hoy en día. La perfecta
ergonomía de estas tijeras permite trabajar de forma continua con ellas sin sentir fatiga. Además, como existe
un modelo para hombres y uno para mujeres, las tijeras para cortar yeso según Mick se adaptan a la anatomía
de cualquier mano.

• Magnífica transferencia de fuerza gracias al uso activo de todos los dedos de una mano.
• Superficie de corte con un tratamiento especial (afilado Supercut)
• Adaptación ergonómica de la forma del mango
• Superficie de alto brillo fáciles de limpiar

Forbici per gessi di MICK


Grazie alla collaborazione di Friedrich MICK, un gessista che vanta una lunga esperienza, abbiamo sviluppato una forbice per gessi
adatta ai materiali sintetici ai gessi utilizzati attualmente. La particolare ergonomia delle forbici rende più semplice l’utilizzo prolungato.
Grazie ai due modelli per uomo e donna, le forbici per gesso di Mick si adattano perfettamente a ogni tipo di mano.

• Eccellente trasmissione della forza mediante l’impiego di tutte le dita di una mano
• Superficie di taglio ottimizzata (Super Cut Schliff)
• Impugnatura ergonomica
• Superficie lucida per facilitare la pulizia

1242 The Global Partner


MICK Verband- und Gipsscheren
48
MICK Bandage and plaster scissors
MICK Tijeras para vendajes y Cizallas para escayolas
MICK Forbici per bendaggi e gessi

Fuss-Verbandschere nach MICK


Speziell für schwer zugängliche Stellen, z.B. Fussrücken, Ellenbogen und Handrücken wurde
von Friedrich MICK die stark abgerundete Verbandschere für den Gipsspalt entwickelt. Die
ergonomisch angepasste Biegung der Fuss- Verbandschere nach MICK in Verbindung mit dem
SUPERCUT Schliff, ermöglicht ein problemloses Durchtrennen der Unterpolsterung bis zur
letzten Faser.

• Spezialvergütete Schnittfläche (Super Cut Schliff)


• Reinigungsfreundliche Hochglanzoberfläche

MICK Foot Plaster Scissors


This strongly curved plaster scissors was especially developed from Friedrich MICK to reach
hard accessible areas as such as dorsum of foot, elbow and back of the hand. The ergonomic-
ally curve of this MICK foot-plaster scissors in combination with the SUPERCUT feature allows
the easy cut through of the full cushion.

• Specially hardened and tempered cutting surface (Super Cut)


• Easy-to-clean highly-polished surface

Tijeras para vendajes según MICK


Friedrich MICK ha desarrollado unas tijeras para vendajes fuertemente redondeadas que están
concebidas específicamente para cortar escayolas en puntos de difícil acceso, como el dorso
del pie, el codo y el dorso de la mano. La flexión ergonómicamente adaptada de la tijera para
vendajes según MICK, en combinación con el afilado Supercut, permite cortar hasta la última
fibra del relleno interior de la escayola.

• Superficie de corte con un tratamiento especial (afilado Supercut)


• Superficie de alto brillo fácil de limpiar

Forbici di MICK per bendaggi del piede


Sviluppate da Friedrich MICK in modo particolare per punti difficilmente accessibili, per esem-
pio, il dorso del piede, il gomito e il dorso della mano, queste forbici per bendaggi sono molto
smussate. La curvatura ergonomica della forbice di MICK per bendaggi del piede, insieme a al
SUPERCUT Schliff, consentono il taglio dei materiali fino all'ultima fibra.
MICK
• Superficie di taglio ottimizzata (Super Cut Schliff)
• Superficie lucida per facilitare la pulizia
48-010-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “
Fuss-Verbandschere
Foot Plaster Scissors
SC
Tijeras para vendajes según SUPERCUT

Forbici per bendaggi del piede

Verbandschere nach MICK


Um das Scherenprogramm für den Gipsraum abzurunden haben wir mit Friedrich MICK eine
spezielle Verbandschere entwickelt, die dem Anforderungsprofil der Anwender in Klinik und
Praxis gerecht wird. Die langjährige Erfahrung von Friedrich MICK spiegelt sich besonders in
der Ergonomie dieses Produkts, im Bereich der Griffe, des Handlings (Länge & Gewicht) und
dem angepassten Verletzungsschutz am Ende des unteren Schneideblattes wieder.

• Spezialvergütete Schnittfläche (Super Cut Schliff)


• Reinigungsfreundliche Hochglanzoberfläche

MICK Plaster Scissors


To complete the range of scissors for the plaster room, we have developed a special plaster
scissors with Friedrich MICK, which fully meets the requirements of the user in hospitals and
clinical practice. Friedrich MICK´s long term experience is reflected in the ergonomics of this
product, mainly at the handles, during usage (length & weight) and the aligned protection tip at
the end of the lower blade.

• Specially hardened and tempered cutting surface (Super Cut)


• Easy-to-clean highly-polished surface

Tijeras para vendajes MICK


Y, para completar la línea de tijeras, hemos desarrollado junto con Friedrich MICK unas tijeras
para vendajes especiales que cumplen todos los requisitos del usuario, tanto en la clínica
como en la práctica. La larga experiencia de Friedrich MICK se refleja de forma especial en la
ergonomía de este producto en el mango o la manipulación (longitud y peso) y en la protección
frente a daños adaptada que se incorpora al final de la hoja de corte inferior.

• Superficie de corte con un tratamiento especial (afilado Supercut)


• Superficie de alto brillo fácil de limpiar

Forbici di MICK per bendaggi


Per completare la dotazione delle forbici per la sala gessi, abbiamo realizzato insieme a
Friedrich MICK speciali forbici per bendaggi, che soddisfano le esigenze dell’operatore in
ambito clinico e ambulatoriale. La lunga esperienza di Friedrich MICK si rispecchia in particolare
MICK nell’ergonomia di questo prodotto, nel manico, nell’impugnatura (lunghezza e peso) e nel
design specificamente pensato per evitare eventuali lesioni che potrebbero verificarsi dopo
aver tagliato gli strati inferiori.
48-010-18 18,0 cm, 7 “
Verbandschere • Superficie di taglio ottimizzata (Super Cut Schliff)
Plaster Scissors • Superficie lucida per facilitare la pulizia
SC
Tijeras para vendajes SUPERCUT

Forbici per bendaggi

www.AS-Medizintechnik.de 1243
48 Verband- und Gipsscheren
Bandage and plaster-of-paris scissors
Tijeras para vendajes y Cizallas para escayolas
Forbici per bendaggi e gessi

48-011-16 48-012-16 48-013-20


48-011-19 48-013-23

1 BLADE

1 BLADE

LISTER-EXENTRIC ESMARCH
48-011-16 16,0 cm, 6 ⁄4 “
1
48-013-20 20,0 cm, 8 “
48-011-19 19,0 cm, 7 1⁄2 “ 48-012-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “ 48-013-23 23,0 cm, 9 “

BERGMANN LORENZ BRUNS


48-015-23 23,0 cm, 9 “ 48-016-23 23,0 cm, 9 “ 48-017-23 23,5 cm, 9 1⁄4 “

1244 The Global Partner


Verband- und Gipsscheren
48
Bandage and plaster-of-paris scissors
Tijeras para vendajes y Cizallas para escayolas
Forbici per bendaggi e gessi

TC
1 BLADE TUNGSTEN 1 BLADE

BRUNS BRUNS
48-017-24 24,0 cm, 9 ⁄4 “
1
48-019-23 23,0 cm, 9 “ 48-030-20 20,0 cm, 8 “

48-021-15 48-023-15 48-024-15 48-025-15 48-026-15


48-021-18 48-023-18 48-024-18 48-025-18 48-026-18

48-027-15 48-028-15 48-029-15


48-027-18 48-028-18 48-029-18

UNIVERSAL
SEUTIN
48-021-15 - 48-029-15 15,0 cm, 6 “
48-021-18 - 48-029-18 18,0 cm, 7 “ 1 BLADE 48-030-23 23,0 cm, 9 “

www.AS-Medizintechnik.de 1245
48 Gipsscheren
Plaster-of-paris scissors
Cizallas para escayolas
Forbici per gessi

STILLE
48-033-20 20,0 cm, 8 “
48-033-23 23,0 cm, 9 “
STILLE HAGLUND-STILLE
48-033-26 26,0 cm, 10 1⁄4 “
48-032-24 24,0 cm, 9 1⁄2 “ 48-033-37 37,0 cm, 14 1⁄2 “ 48-039-48 28,0 cm, 11 “

1246 The Global Partner


Gipsspreizer
48
Plaster spreaders
Separadores para escayolas
Apri gesso

Griff
Handle PF
Mango FERROZELL

Manico

HENNIG HERMANN
48-040-28 28,0 cm, 11 “ 48-041-48 48,0 cm, 18 3⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 1247
48 Gipsspreizer
Plaster spreaders
Separadores para escayolas
Apri gesso

WOLFF
BEESON QUATTRO MOD. USA
48-045-18 18,0 cm, 7 “
48-042-30 30,0 cm, 11 3⁄4 “ 48-043-23 23,0 cm, 9 “ 48-044-23 23,0 cm, 9 “ 48-045-24 24,0 cm, 9 1⁄2 “

1248 The Global Partner


Gipsmesser, Gipssägen
48
Plaster knives, Plaster saws
Cuchillos para escayolas, Sierra para escayolas
Coltelli per gessi, Seghe per gessi

ENGEL BERGMANN WIGMORE


48-046-14 14,0 cm, 4 ⁄2 “
1
48-046-18 18,0 cm, 7 “ 48-047-19 19,0 cm, 7 1⁄2 “

HOPKINS ESMARCH REINER MARTIN


48-048-20 20,0 cm, 8 “ 48-050-18 18,0 cm, 7 “ 48-052-18 18,5 cm, 7 1⁄4 “ 48-054-21 21,0 cm, 8 1⁄4 “

www.AS-Medizintechnik.de 1249
Oszillierende elektrische Gipssägen
Oscillating electric plaster saws
Sierras eléctrica oscillante para yeso
Seghe elettriche oscillanti per gesso

Ausführung Specification Especificación Specifica


• Robuste Konstruktion • Robust construction • Construcción robusta • Construzione robusta
• Hohe Belastbarkeit im Dauerbetrieb • Maximum capacity also in • Alta capacidad de carga también en • Alta capacitá di carica a regime continuo
• Vibrationsarm permanent sevice régimen continuo • Vibrazioni attenuate al minimo
• Eingebauter Überlastungsschutz • Low vibration • Amortiguación de la vibración • Protezione di sovraccarico incorporata
• Built-in overload protection • Protección incorporada contra sobrecarga

AS ELECTRO POWER
48-100-00 230 V I 50 Hz Komplett, bestehend aus: Complete, consisting of:
48-100-01 120 V I 60 Hz SET
1 Oszillierende Gipssäge 1 Oscillating plaster saw
1 Sägeblatt, Ø 50 mm 48-110-50 1 Saw blade, Ø 50 mm 48-110-50
1 Sägeblatt, Ø 65 mm 48-110-65 1 Saw blade, Ø 65 mm 48-110-65
1 Gabelschlüssel, Paar 48-110-01 1 Wrench, pair 48-110-01

Completo, compuesto de: Completo, composto da:

1 Sierra eléctrica oscillante yeso 1 Sega elettriche oscillante gesso


1 Hoja de sierra, Ø 50 mm 48-110-50 1 Sega, Ø 50 mm 48-110-50
1 Hoja de sierra, Ø 65 mm 48-110-65 1 Sega, Ø 65 mm 48-110-65
1 Llaves de boca, par 48-110-01 1 Chiavi fisse, paio 48-110-01

Technische Daten Technical data

• Anschlussspannung 230 V~, 50 Hz / 120 V~, 60 Hz • Supply voltage 230 V~, 50 Hz / 120 V~, 60 Hz
• Leistung 500 Watt • Power 500 Watt
• Schwingungen 3.500 bis 24.000 Schwingungen / Minute, stufenlos regulierbar • Oscillations 3.500 to 24.000 oscillations / minute, steplessly adjustable
• Anschlusskabel 5,0 Meter mit Euro-Flachstecker (230 V) • Connection cable 5,0 meter with Euro-plug (230 V)
• Anschlusskabel 3,0 Meter mit USA-Stecker (120 V) • Connection cable 3,0 meter with USA-plug (120 V)
• Gewicht: 1,25 kg (1,5 kg mit Kabel) • Weight: 1,25 kg (1,5 kg with cable)

Datos técnicos Dati tecnici

• Tensión de alimentación 230 V~, 50 Hz / 120 V~, 60 Hz • Tensione di collagamento 230 V~, 50 Hz / 120 V~, 60 Hz
• Potencia absorbida 500 Watt • Potenza assorbita 500 Watt
• Oscilaciones de 3.500 a 24.000 oscilationes por minuto, regulación progresiva • Oscillazioni da 3.500 a 24.000 oscillationi al minuto, con regulazione continua
• Cable de alimentación 5,0 metros con enchufe plano para Europa (230 V) • Cavo di collegamento 5,0 metri con spina piatta europea (230 V)
• Cable de alimentación 3,5 metros con enchufe para EE.UU. (120 V) • Cavo di collegamento 3,0 metri con spina USA (120 V)
• Peso: 1,25 kg (1,5 kg con cable) • Peso 1,25 kg (1,5 kg con cavo)

1250 The Global Partner


Oszillierende elektrische Gipssägen
48
Oscillating electric plaster saws
Sierras eléctrica oscillante para yeso
Seghe elettriche oscillanti per gesso

48-110-45 Ø 45 mm 48-130-65 Ø 65 mm 48-150-65 Ø 65 mm


48-110-50 Ø 50 mm Sägeblatt Autopsie für Naturgipsverbände Sägeblatt Segment für Naturgipsverbände
48-110-65 Ø 65 mm Autopsy saw blade for normal plaster Segmented saw blade for normal plaster
Hoja de sierra de autopsia para vendaje de yeso Hoja de sierra de segmentos para vendaje de yeso
Sägeblatt für Naturgipsverbände Sega autopsia per bendaggi in gesso naturale Sega segmento per bendaggi in gesso naturale
Saw blade for normal plaster
Hoja de sierra para vendaje de yeso
Sega per bendaggi in gesso naturale

48-120-45 Ø 45 mm 48-140-65 Ø 65 mm 48-160-65 Ø 65 mm


48-120-50 Ø 50 mm Sägeblatt Autopsie für synthetische Hartverbände Sägeblatt Segment für synthetische Hartverbände
48-120-65 Ø 65 mm Autopsy saw blade for synthetic casts Segmented saw blade for synthetic casts
Hoja de sierra de autopsia para vendajes sintéticos rígidos Hoja de sierra de segmentos para vendajes sintéticos rígidos
Sägeblatt für synthetische Hartverbände Sega autopsia per bendaggi duri sintetici Sega segmento per bendaggi duri sintetici
Saw blade for synthetic casts
Hoja de sierra para vendajes sintéticos rígidos
Sega per bendaggi duri sintetici

48-170-08 8 mm 48-190-99 Ø 65 mm 48-110-01 11 mm


48-170-20 20 mm Exzentrische Begrenzungsscheibe für Tiefenbegrenzung Gabelschlüssel für Sägeblattwechsel, Paar
Excentric disc to limit depth of cut Wrenches for exchange of saw blades, pair
Tiefensägeblatt für Naturgipsverbände
Disco de tope excéntrico para tope de profundidad Llaves de boca para cambiar la hoja de sierra, par
Deep saw blade for normal plaster
Disco di limitazione eccentrico per limitazione della profunditá Chiavi per cambiare la lama per sega, paio
Hoja de sierra de profundidadpara vendaje de yeso
Sega a taglio di profonditá per bendaggi in gesso naturale

48-180-08 8 mm
48-180-20 20 mm
Tiefensägeblatt für synthetische Hartverbände
Deep saw blade for synthetic casts
Hoja de sierra de profundidadpara vendaje sintéticos rígidos
Sega a taglio di profonditá per bendaggi duri sintetici

48-110-02
Transportkoffer, inklusive Formeinlage für ELEKTRO POWER
Transport case, including inlay for ELECTRO POWER
Transporte valija, inclusive pieza postiza per ELECTRO POWER
Cargo valigetta, incluso inserto per ELECTRO POWER

www.AS-Medizintechnik.de 1251
Oszillierende elektrische Gipssägen
Oscillating electric plaster saws
Sierras eléctrica oscillante para yeso
Seghe elettriche oscillanti per gesso

Ausführung Specification Especificación Specifica


• Geringes Gewicht • Low weight • Peso bajo • Peso ridotto
• Geräuscharm • Noise reduced • Ruido reducido • Rumore ridotto
• Permanentmagnetmotor • Permanent magnet engine • Motor permanente del imán • Motore permanente del magnete

AS BLUE POWER
48-106-00 230 V I 50 Hz Komplett, bestehend aus: Complete, consisting of:
48-106-01 120 V I 60 Hz SET
1 Oszillierende Gipssäge 1 Oscillating plaster saw
1 Sägeblatt, Ø 50 mm 48-110-50 1 Saw blade, Ø 50 mm 48-110-50
1 Sägeblatt, Ø 65 mm 48-110-65 1 Saw blade, Ø 65 mm 48-110-65
1 Gabelschlüssel, Paar 48-110-01 1 Wrench, pair 48-110-01

Completo, compuesto de: Completo, composto da:

1 Sierra eléctrica oscillante yeso 1 Sega elettriche oscillante gesso


1 Hoja de sierra, Ø 50 mm 48-110-50 1 Sega, Ø 50 mm 48-110-50
1 Hoja de sierra, Ø 65 mm 48-110-65 1 Sega, Ø 65 mm 48-110-65
1 Llaves de boca, par 48-110-01 1 Chiavi fisse, paio 48-110-01

Technische Daten Technical data

• Anschlussspannung 230 V~, 50 Hz / 120 V~, 60 Hz • Supply voltage 230 V~, 50 Hz / 120 V~, 60 Hz
• Leistung 210 Watt • Power 210 Watt
• 10.000 bis 19.000 Schwingungen / Minute stufenlos, regulierbar • 10.000 to 19.000 oscillations / minute, steplessly adjustable
• Anschlusskabel 3,0 Meter mit Euro-Flachstecker (230 V) • Connection cable 3,0 meter with Euro-plug (230 V)
• Anschlusskabel 2,5 Meter mit USA-Stecker (120 V) • Connection cable 2,5 meter with USA-plug (120 V)
• Gewicht: 0,97 kg (1,1 kg mit Kabel) • Weight: 0,97 kg (1,1 kg with cable)

Datos técnicos Dati tecnici

• Tensión de alimentación 230 V~, 50 Hz / 120 V~, 60 Hz • Tensione di collagamento 230 V~, 50 Hz / 120 V~, 60 Hz
• Potencia absorbida 210 Watt • Potenza assorbita 210 Watt
• 10.000 a 19.000 oscilationes por minuto, regulación progresiva • 10.000 a 19.000 oscillazioni al minuto, con regolazione continua
• Cable de alimentación 3,0 metros con enchufe plano para Europa (230 V) • Cavo di collegamento 3,0 metri con spina piatta europea (230 V)
• Cable de alimentación 2,5 metros con enchufe para EE.UU. (120 V) • Cavo di collegamento 2,5 metri con spina USA (120 V)
• Peso: 0,97 kg (1,1 kg con cable) • Peso 0,97 kg (1,1 kg con cavo)

1252 The Global Partner


Oszillierende elektrische Gipssägen
48
Oscillating electric plaster saws
Sierras eléctrica oscillante para yeso
Seghe elettriche oscillanti per gesso

48-110-45 Ø 45 mm 48-130-65 Ø 65 mm 48-150-65 Ø 65 mm


48-110-50 Ø 50 mm Sägeblatt Autopsie für Naturgipsverbände Sägeblatt Segment für Naturgipsverbände
48-110-65 Ø 65 mm Autopsy saw blade for normal plaster Segmented saw blade for normal plaster
Hoja de sierra de autopsia para vendaje de yeso Hoja de sierra de segmentos para vendaje de yeso
Sägeblatt für Naturgipsverbände Sega autopsia per bendaggi in gesso naturale Sega segmento per bendaggi in gesso naturale
Saw blade for normal plaster
Hoja de sierra para vendaje de yeso
Sega per bendaggi in gesso naturale

48-120-45 Ø 45 mm 48-140-65 Ø 65 mm 48-160-65 Ø 65 mm


48-120-50 Ø 50 mm Sägeblatt Autopsie für synthetische Hartverbände Sägeblatt Segment für synthetische Hartverbände
48-120-65 Ø 65 mm Autopsy saw blade for synthetic casts Segmented saw blade for synthetic casts
Hoja de sierra de autopsia para vendajes sintéticos rígidos Hoja de sierra de segmentos para vendajes sintéticos rígidos
Sägeblatt für synthetische Hartverbände Sega autopsia per bendaggi duri sintetici Sega segmento per bendaggi duri sintetici
Saw blade for synthetic casts
Hoja de sierra para vendajes sintéticos rígidos
Sega per bendaggi duri sintetici

48-170-08 8 mm 48-190-99 Ø 65 mm 48-110-01 11 mm


48-170-20 20 mm Exzentrische Begrenzungsscheibe für Tiefenbegrenzung Gabelschlüssel für Sägeblattwechsel, Paar
Excentric disc to limit depth of cut Wrenches for exchange of saw blades, pair
Tiefensägeblatt für Naturgipsverbände
Disco de tope excéntrico para tope de profundidad Llaves de boca para cambiar la hoja de sierra, par
Deep saw blade for normal plaster
Disco di limitazione eccentrico per limitazione della profunditá Chiavi per cambiare la lama per sega, paio
Hoja de sierra de profundidadpara vendaje de yeso
Sega a taglio di profonditá per bendaggi in gesso naturale

48-180-08 8 mm
48-180-20 20 mm
Tiefensägeblatt für synthetische Hartverbände
Deep saw blade for synthetic casts
Hoja de sierra de profundidadpara vendaje sintéticos rígidos
Sega a taglio di profonditá per bendaggi duri sintetici

48-110-02
Transportkoffer, inklusive Formeinlage für ELEKTRO POWER
Transport case, including inlay for ELECTRO POWER
Transporte valija, inclusive pieza postiza per ELECTRO POWER
Cargo valigetta, incluso inserto per ELECTRO POWER

www.AS-Medizintechnik.de 1253
48 Oszillierende elektrische Gipssägen, Staubsauger
Oscillating electric plaster saws, Vacuum cleaner
Sierras eléctrica oscillante para yeso, Aspirador
Seghe elettriche oscillanti per gesso, Aspiratore

Ausführung Specification Especificación Specifica


• Filtrierung 0,3 micron • Filtration 0,3 micron • Filtración 0,3 micron • Filtrazione 0,3 micron
• Geräuschpegel 63 - 77 db (A) • Noise level 63 - 77 db (A) • Nivel de rudio 63 - 77 db (A) • Livello del rumore 63 - 77 db (A)
• Fassungsvermögen 14 l • Tank capacity 14 l • Capacidad del tanque 14 l • Capacitá del cassone 14 l

AS ELECTRO POWER
48-105-00 230 V I 50 Hz
48-105-01 120 V I 60 Hz SET

Komplett, bestehend aus: Complete, consisting of:

1 Oszillierende Gipssäge 1 Oscillating plaster saw


1 Sägeblatt, Ø 50 mm 48-110-50 1 Saw blade, Ø 50 mm 48-110-50
1 Sägeblatt, Ø 65 mm 48-110-65 1 Saw blade, Ø 65 mm 48-110-65
1 Gabelschlüssel, paar 48-110-01 1 Wrench, pair 48-110-01
1 Staubsauger inkl. Schlauch und 1 Vacuum cleaner incl. suction tube
Ständer and support device for tube
Ablageschale für Gipssäge Support plate for plaster saw
Saugdüse für die Befestigung des Suction nozzle to connect the
Schlauches an der Gipssäge suction tube to the plaster saw
Filter und Staubbeutel Filters and dust bags

Completo, compuesto de: Completo, composto da:

1 Sierra eléctrica oscillante 1 Sega elettriche oscillante


1 Hoja de sierra, Ø 50 mm 48-110-50 1 Sega, Ø 50 mm 48-110-50
1 Hoja de sierra, Ø 65 mm 48-110-65 1 Sega, Ø 65 mm 48-110-65
1 Llaves de boca, par 48-110-01 1 Chiavi fisse, paio 48-110-01
1 Aspirador incl. manguera de 1 Aspiratore incl. tubo di aspirazione
aspiración y soporte e supporto
Bandeja para depositar la sierra Appoggio per sega gessi
de yesso
Tobera aspiradora para la fijación Ugello per l'applicazione del tubo
de la manguera de aspiración a la d' aspirazione alla sega
sierra de yesso
Filtros y bolsas de polvo Filtri e sacchetti di polvere

48-104-00 230 V I 50 Hz
48-104-01 120 V I 60 Hz
Staubsauger, allein
Vacuum cleaner, only
Aspirador, suelto
Aspiratore, solo

Technische Daten Staubsauger, 230 V Technical data Vacuum cleaner, 230 V Datos técnicos Aspirador, 230 V Dati tecnici Aspiratore, 230 V

• Anschlussspannung 230 V~, 50 Hz • Supply voltage 230 V~, 50 Hz • Tensión de alimentación 230 V~, 50 Hz • Tensione di collagamento 230 V~, 50 Hz
• Dauerleistung 400 - 750 Watt • Permantent power 400 - 750 Watt • Potencia continua 400 - 750 vatio • Potenza continua 400 - 750 Watt
• Max. Leistungsaufnahme 900 Watt PT • Max. power consumption 900 Watt PT • Potencia máxima 900 vatio PT • Potenza massima 900 Watt PT
• Max. Vakuum 2300 mm / H2O • Max. Vacuum 2300 mm / H2O • Vacío máximo 2300 mm / H2O • Vuoto massimo 2300 mm / H2O
• Luftstrom 52 l/s • Air volume 52 l/s • Corriente atmosférica 52 l/s • Volume di aria 52 l/s
• Energielabel, Effizienzklasse A • Energy efficiency, efficiency class A • Etiqueta energética, Eficiencia: A • Etichetta energetica, Efficienza: A

Technische Daten Staubsauger, 120 V Technical data Vacuum cleaner, 120 V Datos técnicos Aspirador, 120 V Dati tecnici Aspiratore, 120 V

• Anschlussspannung 120 V~, 60 Hz • Supply voltage 120 V~, 60 Hz • Tensión de alimentación 120 V~, 60 Hz • Tensione di collagamento 120 V~, 60 Hz
• Dauerleistung 500 - 1050 Watt • Permantent power 500 - 1050 Watt • Potencia continua 500 - 1050 vatio • Potenza continua 500 - 1050 Watt
• Max. Leistungsaufnahme 1200 Watt PT • Max. power consumption 1200 Watt PT • Potencia máxima 1200 vatio PT • Potenza massima 1200 Watt PT
• Max. Vakuum 2800 mm / H2O • Max. Vacuum 2800 mm / H2O • Vacío máximo 2800 mm / H2O • Vuoto massimo 2800 mm / H2O
• Luftstrom 60 l/s • Air volume 60 l/s • Corriente atmosférica 60 l/s • Volume di aria 60 l/s

1254 The Global Partner


Fordern Sie unser Spezialprospekt an
Please ask for our special catalogue
No duden pedirnos más catálogos especiales Arthroskopie Instrumente
Chiedete i nostri cataloghi speciali
Arthroscopy Instruments
Instrumentos para Artroscopia
Strumenti per Artroscopia

www.AS-Medizintechnik.de 1255
50

1256 The Global Partner


Stationsinstrumente
Ward Instruments
Instrumentos para enfermería
Strumenti per medicazione

www.AS-Medizintechnik.de 1257
50 Nagelscheren
Nail scissors
Tijeras para uñas
Forbici per unghie

50-006-09 9,0 cm, 3 1⁄2 “ 50-007-09 9,0 cm, 3 1⁄2 “ 50-008-09 9,0 cm, 3 1⁄2 “
50-005-08 8,5 cm, 3 ⁄3 “
1
50-006-10 10,0 cm, 4 “ 50-007-10 10,0 cm, 4 “ 50-008-10 10,5 cm, 4 1⁄4 “

SYSTRUNK
50-009-09 9,0 cm, 3 1⁄2 “
50-009-10 10,5 cm, 4 1⁄4 “ 50-014-09 9,5 cm, 3 3⁄4 “ 50-015-09 9,5 cm, 3 3⁄4 “ 50-017-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “

1258 The Global Partner


Nagelzangen
50
Nail nippers
Pinzas para cortar uñas
Tronchesini per unghie

50-018-02 50-021-11 50-023-11


50-023-13
50-023-15

50-023-11 11,5 cm, 4 1⁄2 “


50-023-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “
50-018-02 10,5 cm, 4 1⁄4 “ 50-021-11 11,0 cm, 4 3⁄8 “ 50-022-12 12,0 cm, 4 3⁄4 “ 50-023-15 15,0 cm, 6 “

TURNBULL
50-024-11 11,5 cm, 4 1⁄2 “
50-023-21 11,5 cm, 4 ⁄2 “
1
50-024-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “ 50-024-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “ 50-025-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “

www.AS-Medizintechnik.de 1259
50 Nagelzangen, Nagelfeilen
Nail nippers, Nail files
Pinzas para cortar uñas, Limas para uñas
Tronchesini per unghie, Limas para uñas

ANVIL
50-027-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “
50-026-14 14,0 cm, 5 ⁄2 “
1
50-027-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “ 50-028-15 15,0 cm, 6 “ 50-029-13 13,5 cm, 5 1⁄4 “

6,0 mm

50-030-13

RADOLF
50-032-10 10,0 cm, 4 “
50-029-14 14,0 cm, 5 1⁄2 “ 50-030-13 13,0 cm, 5 1⁄8 “ 50-031-11 11,0 cm, 4 3⁄8 “ 50-032-12 12,0 cm, 4 3⁄4 “

1260 The Global Partner


Nagelfeilen, Nagel Instrumente
50
Nail files, Nail instruments
Limas para uñas, Instrumentos para uñas
Limas para uñas, Strumenti per unghie

0,99 mm 1,40 mm 2,28 mm

D
DIAMOND

Nagelbohrer, komplett
Finger nail drill, complete
Taladro para uñas, completo
50-032-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “ 50-034-00 SET SET Ghiaccia unghie, completo

Schwesterngarnitur
Set for nurses
Surtido para enfermeras
Nexessario per infermiera

Schwesterngarnitur
Set for nurses
Surtido para enfermeras
Nexessario per infermiera

50-040-00 SET SET 50-040-01 SET SET

www.AS-Medizintechnik.de 1261
50 Splitterzangen
Splinter Forceps
Pinzas para espinas
Pinze per scheggno

50-054-15 50-055-15 50-055-11

RALK PEET
50-054-15 - 50-055-15 15,0 cm, 6 “ 50-055-11 11,0 cm, 4 3⁄8 “

50-056-13 50-057-13 50-058-13 50-059-13

STIEGLITZ STIEGLITZ
50-056-13 - 50-057-13 13,5 cm, 5 1⁄4 “ 50-058-13 - 50-059-13 13,5 cm, 5 1⁄4 “

1262 The Global Partner


Sterilisierzangen
50
Sterilising Forceps
Pinzas para esterilización
Pinze per strumenti sterilizzati

DAVIS
UNIVERSAL
50-060-16 16,0 cm, 6 1⁄4 “
CHEATLE
50-060-20 20,0 cm, 8 “ 50-062-20 20,0 cm, 8 “
50-060-24 24,0 cm, 9 1⁄2 “ 50-061-28 28,0 cm, 11 “ 50-062-30 30,0 cm, 11 3⁄4 “

UNIVERSAL UNIVERSAL
ROGGE
50-063-20 20,0 cm, 8 “ 50-064-20 20,0 cm, 8 “
50-063-30 30,0 cm, 11 3⁄4 “ 50-064-30 30,0 cm, 11 3⁄4 “ 50-066-23 23,0 cm, 9 “

www.AS-Medizintechnik.de 1263
50

1264 The Global Partner


Behälter, Gefäße
Holloware
Recipientes
Recipienti

www.AS-Medizintechnik.de 1265
51 Behälter, Gefäße
Holloware
Recipientes
Recipienti

51-100-17 170 x 100 x 35 mm 51-101-14 150 x 65 mm 0,50 l 51-103-04 Ø 40 x 19 mm 0,02 l


51-100-20 205 x 105 x 35 mm 51-101-16 150 x 75 mm 0,75 l 51-103-06 Ø 60 x 30 mm 0,06 l
51-100-25 250 x 140 x 40 mm 51-101-17 160 x 75 mm 1,00 l 51-103-08 Ø 85 x 40 mm 0,16 l
51-100-27 275 x 150 x 45 mm 51-101-22 220 x 75 mm 2,00 l 51-103-11 Ø 110 x 55 mm 0,40 l
Nierenschalen 51-101-23 225 x 90 mm 2,50 l 51-103-12 Ø 128 x 55 mm 0,45 l
Kidney Dishes 51-101-24 240 x 95 mm 3,00 l 51-103-14 Ø 150 x 75 mm 1,00 l
Riñoneras
Bacinelle reniformi 51-101-25 255 x 115 mm 3,50 l 51-103-16 Ø 210 x 90 mm 2,50 l
51-101-27 260 x 120 mm 4,50 l Runde Schalen
51-101-29 290 x 125 mm 6,00 l Round Bowls
Cubetas redondas
51-101-31 300 x 115 mm 6,00 l Scodelle rotonde
51-101-34 320 x 140 mm 8,50 l
51-101-38 380 x 130 mm 11,00 l
51-101-41 400 x 155 mm 14,00 l
Runde Schalen
Round Bowls
Cubetas redondas
Scodelle rotonde

51-105-11 Ø 116 x 35 mm 0,30 l


51-105-12 Ø 128 x 38 mm 0,40 l
51-105-14 Ø 147 x 40 mm 0,50 l
51-105-15 Ø 157 x 45 mm 0,75 l 51-106-04 Ø 50 x 45 mm 0,05 l
51-105-18 Ø 187 x 45 mm 1,00l 51-106-05 Ø 55 x 50 mm 0,07 l 51-106-10 Ø 75 x 100 mm 0,25 l
Runde Schalen Lösungsschalen Lösungsschalen
Round Bowls Solution bowls Solution bowls
Cubetas redondas Cubetas para soluciones Cubetas para soluciones
Scodelle rotonde Arcelle Arcelle

1266 The Global Partner


Behälter, Gefäße
51
Holloware
Recipientes
Recipienti

51-107-01 Ø 30 x 90 mm 51-109-03 7 cm 0,25 l 51-109-10 13 cm 0,50 l


51-107-02 Ø 50 x 100 mm 51-109-04 11 cm 0,50 l 51-109-11 15 cm 1,00 l
51-107-03 Ø 50 x 130 mm 51-109-05 13,5 cm 1,50 l 51-109-12 16 cm 1,50 l
51-107-04 Ø 50 x 175 mm 51-109-06 19,5 cm 2,50 l 51-109-13 17 cm 2,00 l
51-107-05 Ø 75 x 100 mm Messbecher, innen graduiert Messbecher, innen graduiert
51-107-06 Ø 75 x 130 mm Measuring cup, graduated inside Measuring cup, graduated inside
Vaso-medidas, graduado interiormente Vaso-medidas, graduado interiormente
51-107-07 Ø 75 x 175 mm Bicchieri graduati, graduato all'interno Bicchieri graduati, graduato all'interno
51-107-08 Ø 85 x 175 mm
51-107-09 Ø 95 x 200 mm
Standgefäße
Jars
Recipientes
Recipienti

51-109-00 110 x 30 mm 12,5 cl 51-109-01 50 x 25 mm 30,0 ml


Medizinlöffel, innen graduiert Medizinbecher, innen graduiert
Medicine spoon, graduated inside Medicine cup, graduated inside
Cuchara medicinal, graduado interiormente Vaso medicinal, graduado interiormente
Cucchiaio per medicine, graduato all'interno Bicchiere per medicinale, graduato all'interno

51-109-02 Ø 53 x 45 mm 50,0 ml 51-110-00 100,0 ml


Medizinbecher, innen graduiert Messbecher, innen graduiert
Medicine cup, graduated inside Measuring cup, graduated inside
Vaso medicinal, graduado interiormente Vaso-medidas, graduado interiormente
Bicchiere per medicinale, graduato all'interno Bicchieri graduati, graduato all'interno

www.AS-Medizintechnik.de 1267
51 Behälter, Gefäße
Holloware
Recipientes
Recipienti

51-111-01 Ø 75 x 60 mm
51-111-02 Ø 75 x 75 mm
51-111-03 Ø 100 x 60 mm
51-111-04 Ø 100 x 100 mm
51-111-05 Ø 125 x 80 mm
51-111-06 Ø 125 x 125 mm
51-111-07 Ø 150 x 150 mm 51-112-09 Ø 75 x 75 mm 0,30 l 51-112-90 Ø 75 x 100 mm 0,25 l
Dosen, mit Knopfdeckel Sputumbecher Mundbecher
Dishes, lid with knob Sputum cup Metal cup
Recipientes, tapa con botón Escupidera Vaso métalico
Recipienti con coperchio a bottone Sputacchiera Bicchiere metallico

51-116-01 Ø 96 x 20 mm
Schale, allein
Dish, only
Cápsulas, suelta
Scodella, solo

51-113-15 Ø 80 x 50 mm 0,12 l 51-116-00 Ø 100 x 20 mm 51-116-02 Ø 100 x 20 mm


Runde Schale Petrischale Deckel, allein
Round bowl Petri dish Lid, only
Cubetas redondas Cápsulas de Petri Tapa, suelta
Scodelle rotonde Scodella di Petri SET Coperchio, solo

1268 The Global Partner


Behälter, Gefäße
51
Holloware
Recipientes
Recipienti

51-119-01 Ø 100 x 160 mm 1,00 l 51-120-00 Ø 310 x 80 mm


51-119-02 Ø 130 x 170 mm 1,50 l 51-120-01 Ø 230 x 70 mm
51-119-03 Ø 130 x 190 mm 2,00 l Stechbecken
Bed Pans
Irrigatoren
Stilletas
Irrigators
Padelle
Irrigadores
Irrigatori

51-120-23 230 x 155 x 30 mm 51-131-23 235 x 190 x 40 mm


51-120-30 300 x 175 x 30 mm Instrumentenschale
51-120-31 300 x 175 x 40 mm Instrument tray
Bandeja para instrumentos
51-120-35 350 x 240 x 40 mm Bacinelle per strumenti
51-120-40 470 x 320 x 50 mm
Instrumentenschalen
Instrument trays
Bandejas para instrumentos
Bacinelle per strumenti

www.AS-Medizintechnik.de 1269
51 Behälter, Gefäße
Holloware
Recipientes
Recipienti

51-121-01 220 x 140 mm 51-121-02 215 x 120 mm


Urinal, weiblich Urinal, männlich
Urinal, female Urinal, male
Orinal, mujer Orinal, hombre
Urinale, donna Urinale, uomo

51-130-01 210 x 160 x 10 mm


51-130-02 240 x 180 x 10 mm
51-130-03 310 x 150 x 10 mm
51-130-04 310 x 210 x 10 mm
51-130-05 350 x 240 x 10 mm
51-130-06 400 x 270 x 20 mm
51-130-07 420 x 280 x 10 mm
Instrumentenschalen
Instrument trays
Bandejas para instrumentos
Bacinelle per strumenti

1270 The Global Partner


Behälter, Gefäße
51
Holloware
Recipientes
Recipienti

51-140-01 100 x 60 x 40 mm
51-140-02 120 x 80 x 40 mm
51-140-03 160 x 100 x 30 mm
51-140-04 180 x 120 x 50 mm
51-140-05 200 x 100 x 50 mm
51-140-06 220 x 150 x 50 mm
51-140-07 260 x 150 x 50 mm
51-140-08 300 x 200 x 50 mm
51-140-09 400 x 200 x 80 mm
51-140-11 500 x 270 x 70 mm
Instrumentenkästen
Instrument boxes
Cajas para instrumentos
Scatole per strumenti

51-143-18 180 x 80 x 40 mm
51-143-20 200 x 100 x 60 mm
51-143-22 220 x 120 x 60 mm
51-143-25 250 x 120 x 60 mm
51-143-30 300 x 125 x 60 mm
51-143-32 320 x 150 x 60 mm
51-143-50 500 x 200 x 120 mm
Instrumentenkästen
Instrument boxes
Cajas para instrumentos
Scatole per strumenti

www.AS-Medizintechnik.de 1271
51 Abfallzangen
Waste forceps
Pinzas para desechos
Pinze per rifiuti

MARTIN SAUERBRUCH
51-470-58 58,0 cm, 22 3⁄4 “ 51-474-55 55,0 cm, 21 1⁄2 “

1272 The Global Partner


Fordern Sie unser Spezialprospekt an
Please ask for our special catalogue
No duden pedirnos más catálogos especiales
Chiedete i nostri cataloghi speciali

STERILISATIONS-CONTAINER SYSTEM
STERILIZING-CONTAINER SYSTEM
SISTEMA DE CONTENEDOR DE ESTERILIZACIÓN
SISTEMA DI CONTENITORI DI STERILIZZAZIONE

www.AS-Medizintechnik.de 1273
56

1274 The Global Partner


Sterilisation
Sterilization
Esterilización
Sterilizzazione

www.AS-Medizintechnik.de 1275
56 Nadeldosen
Needle cases
Estuches para agujas
Scatole per aghi

56-130-00 13,0 cm, 5 1⁄8 “


Nadel-Sterilisationsgestell
Suture needle sterilizing rack
Soporte para esterilizar las agujas de suture
Telaio per sterilizzare aghi per sutura

56-100-00 Ø 65 x 15 mm 56-100-65 Ø 62 x 13 mm 56-102-50 50 x 25 x 4,5 mm


komplett mit perforierter Innendose Innendose, allein 56-102-65 65 x 42 x 8,0 mm
complete with perforated inner box Inner box, only 56-102-75 75 x 25 x 4,5 mm
completo con caja interior perforada Caja interior, suelta
completo con scatola interna perforada Scatola interna, solo

56-110-02 150 x 95 x 13 mm 56-112-01 150 x 95 x 13 mm 56-112-02 150 x 95 x 13 mm

1276 The Global Partner


Nadeldosen, Lagerungsgestell
56
Needle cases, Rack for sterilisation
Estuches para agujas, Bastidor para esterilizar
Scatole per aghi, Supporto per sterilizzazione

SAUERBRUCH SAUERBRUCH
56-120-00 210 x 125 x 17 mm 56-120-01 210 x 125 x 17 mm

Sterilisier- und Lagerungsgestell, für 8 Mikro-


Rundgriff-Instrumente bis 17 cm Länge.
Rack for sterilisation and storage, for 8 micro
surgery instruments up to 17 cm long with
round handles.
Bastidor para esterilizar y conservar, para 8
micro instrumentos con mangos redonkdos
hasta 17 cm de largo.
Supporto per sterilizzazione e conservazione,
per 8 microstrumenti con manico rotondo fino
a 17 cm di lunghezza.

56-220-25 25,0 cm, 9 3⁄4 “


56-220-32 32,0 cm, 12 1⁄2 “ 56-322-08 190 x 96 x 30 mm

www.AS-Medizintechnik.de 1277
56 Wasserstrahl-Reinigungspistole
Water jet pistol
Pistola-lavatoria de chorro de agua
Pistola lavatrice a getto d’acqua

56-900-00 SET 56-900-20


komplett, mit 9 Aufsätzen 56-900-01 – 56-900-09, 1 m Druckschlauch Wasserstrahl-Reinigungspistole, allein
complete, with 9 tips 56-900-01 – 56-900-09, 1 m pressure tube Water jet pistol, only
completo, con 9 toberas 56-900-01 – 56-900-09, 1 m tubo de presión SET Pistola-lavatoria de chorro de agua, suelta
completa, con 9 raccordi 56-900-01 – 56-900-09. 1 m tubo ad alta pressione Pistola lavatrice a getto d’acqua, solo

56-900-01 56-900-02 56-900-03 56-900-04 56-900-05 56-900-06 56-900-07


für Flaschen für Record Spritzen für Katheter für Drainageschläuche für Hohlgefäße für Record Kanülen für Luer Kanülen
for bottles for Record syringes for catheters for drainage tubes for receptacles for needles with Record-cone for needles with Luer-cone
para botellas para jeringas Record para catéteres para tubos de drenaje para recipientes para agujas con cono Record para agujas con cono Luer
per bottiglie per siringhe Record per cateteri per tubi di drenaggio per recipienti per aghi con cono Record per aghi con cono Luer

56-900-08 56-900-09
für Pipetten für feine Pipetten
for pipettes for fine pipettes
para pipetas para pipetas finas
per pipette per pipette fini

1278 The Global Partner


Zubehör, Reinigungsbürsten
56
Accessories, Cleaning brushes
Accesorios, Cepillo de limpieza
Accessorio, Spazzole per pulire

PE
PLASTIC

56-911-01 56-912-95 210 x 95 mm


Handwaschbürste, sterilisierbar Reinigungsbürste Holz, Nylonbürsten
Nailbrush, autoclavable Cleaning brush wood, Nylon brushes
Cepillo de uñas, sterilizable Cepillo de limpieza madera, Cerdas de nailon
Spazzola per unghie, sterilizzabile Spazzole per pulire legno, Scovolino in nylon

56-915-00 500 ml 56-950-20 20,0 cm, 8 “


Instrumenten Pflegeöl, Infusionsflaschenöffnungszange
Instrument oil Forceps to open infusion bottles
Óleo para instrumentos Pinza para abrir botellas de infusión
Olio per strumenti Pinza apriflebo

www.AS-Medizintechnik.de 1279
56 Reinigungsbürsten
Cleaning brushes
Cepillo de limpieza
Spazzole per pulire

56-915-01 56-915-02 56-915-03


250 x 70 x 3 mm 425 x 70 x 3 mm 285 x 75 x 7 mm
Nylonborsten Nylonborsten Naturborsten
Nylon bristles Nylon bristles Natural bristles
Cerdas de nailon Cerdas de nailon Cerdas naturales
Scovolino in nylon Scovolino in nylon Scovolino naturale

56-915-04 56-915-05 56-915-06 56-915-07


270 x 65 x 8 mm 270 x 65 x 12 mm 230 x 60 x 13 mm 205 x 60 x 15 mm
Naturborsten Naturborsten Naturborsten Naturborsten
Natural bristles Natural bristles Natural bristles Natural bristles
Cerdas naturales Cerdas naturales Cerdas naturales Cerdas naturales
Scovolino naturale Scovolino naturale Scovolino naturale Scovolino naturale

1280 The Global Partner


Reinigungsbürsten
56
Cleaning brushes
Cepillo de limpieza
Spazzole per pulire

56-915-08 56-915-09 56-915-10 56-915-11


215 x 65 x 20 mm 215 x 65 x 25 mm 215 x 65 x 30 mm 275 x 75 x 12 mm
Naturborsten Naturborsten Naturborsten Naturborsten mit Wollfasern
Natural bristles Natural bristles Natural bristles Natural bristles with wool fibers
Cerdas naturales Cerdas naturales Cerdas naturales Cerdas naturales con fibras de lana
Scovolino naturale Scovolino naturale Scovolino naturale Scovolino naturale con fibre de lana

56-915-12 56-915-13 56-915-99 210 x 60 x 13 mm


275 x 90 x 15 mm 210 x 60 x 13 mm 230 x 65 x 15 mm SET
Naturborsten mit Wollfasern Naturbürsten Satz mit 5 Naturborsten 230 x 95 x 20 mm
Natural bristles with wool fibers Natural brushes Set of 5 natural bristles 230 x 95 x 25 mm
Cerdas naturales con fibras de lana Cerdas naturales Juego de 5 cerdas naturales
Scovolino naturale con fibre de lana Scovolino naturale Set a 5 scovolino naturale 215 x 95 x 28 mm

www.AS-Medizintechnik.de 1281
56 Reinigungsbürsten
Cleaning brushes
Cepillo de limpieza
Spazzole per pulire

56-915-14 56-915-15 56-915-16


320 x 150 x 30 mm 320 x 130 x 50 mm 360 x 140 x 35 mm
Naturborsten mit Wollfasern Naturborsten mit Wollfasern Naturborsten
Natural bristles with wool fibers Natural bristles with wool fibers Natural bristles
Cerdas naturales con fibras de lana Cerdas naturales con fibras de lana Cerdas naturales
Scovolino naturale con fibre de lana Scovolino naturale con fibre de lana Scovolino naturale

1282 The Global Partner


Reinigungsbürsten
56
Cleaning brushes
Cepillo de limpieza
Spazzole per pulire

56-915-17 56-915-18 56-915-19


440 x 180 x 40 mm 510 x 135 x 60 mm 490 x 150 x 80 mm
Naturborsten Naturborsten Rossharrborsten
Natural bristles Natural bristles Horse hair bristles
Cerdas naturales Cerdas naturales Cerdas de crin de caballo
Scovolino naturale Scovolino naturale Scovolino in crine di cavallo

www.AS-Medizintechnik.de 1283
56 Reinigungsbürsten
Cleaning brushes
Cepillo de limpieza
Spazzole per pulire

56-915-20 56-915-21 56-915-22


490 x 160 x 60 mm 420 x 130 x 75 mm 330 x 130 x 50 mm
Naturborsten Naturborsten Naturborsten
Natural bristles Natural bristles Natural bristles
Cerdas naturales Cerdas naturales Cerdas naturales
Scovolino naturale Scovolino naturale Scovolino naturale

1284 The Global Partner


Reinigungsbürsten
56
Cleaning brushes
Cepillo de limpieza
Spazzole per pulire

56-915-23 56-915-24 56-915-25


410 x 190 x 8 / 20 mm 290 x 110 x 18 / 33 mm 315 x 85 x 15 / 25 mm
Naturborsten, konisch Naturborsten, konisch Naturborsten, konisch
Natural bristles, conical Natural bristles, conical Natural bristles, conical
Cerdas naturales, cónico Cerdas naturales, cónico Cerdas naturales, cónico
Scovolino naturale, conico Scovolino naturale, conico Scovolino naturale, conico

www.AS-Medizintechnik.de 1285
56 Reinigungsbürsten
Cleaning brushes
Cepillo de limpieza
Spazzole per pulire

56-915-26 56-915-27
415 x 70 x 8 / 15 mm 1000 x 180 x 16 mm
Naturborsten, konisch Naturborsten
Natural bristles, conical Natural bristles
Cerdas naturales, cónico Cerdas naturales
Scovolino naturale, conico Scovolino naturale

1286 The Global Partner


Fordern Sie unser Spezialprospekt an
Please ask for our special catalogue
No duden pedirnos más catálogos especiales Endoskope
Chiedete i nostri cataloghi speciali
Endoscopes
Endoscopios
Endoscopi

www.AS-Medizintechnik.de 1287
1288 The Global Partner
Fordern Sie unser Spezialprospekt an
Please ask for our special catalogue
No duden pedirnos más catálogos especiales Hochfrequenz Chirurgie
Chiedete i nostri cataloghi speciali
High Frequency Surgery
Cirugía de alta frequencia
Chirurgia ad alta frequenza

www.AS-Medizintechnik.de 1289
1290 The Global Partner
Inhaltsverzeichnis
Index of contents
Indice alfabético
Indice alfabetico

www.AS-Medizintechnik.de 1291
D Inhaltsverzeichnis
Index of contents
Indice alfabético
Indice alfabetico

A BABY-ADSON Präparier- und Ligaturklemmen


BABY-ALLIS Darm- und Gewebefasszange
285
379
BIRCHER Wund- und Meniskushaken
BIRCHER-GANSKE Meniskus- und
1200
Abfallzangen 1272
ABRAHAM Tonsillenfasszange 647 BABY-BABCOCK Darm- und Gewebefasszange 378 Knorpelfasszangen 1197-1198
ABRAHAM Tonsillenmesser 63 BABY-COLLIN Bauchdeckenhalter 484 BIRKETT Arterienklemmen 265
Absaugküretten 940 BABY-CRILE Arterienklemmen 264, 273 BLAKE Gallensteinzangen 901
Absaugrohre 85, 101 BABY-CRILE-WOOD TC Nadelhalter 543 BLAKE Uterusküretten 927
Abszessmesser 63 BABY-KOCHER Darmklemmen 868 BLAKESLEY Nasenzangen 788
Abziehsteine 64 BABY-MIKULICZ Peritoneumklemme 293 Blasenhalsspreizer 981
ADLERDYCE Elevatorien 1101 BABY-MIXTER Präparier- und Ligaturklemmen 286 Blasenspatel 981
ADLERKREUTZ Gefäß- und Tumorpinzetten 230 BABY-MOSQUITO Arterienklemmen 267 Blasenwundspreizer 980
ADSON Anatomische Pinzetten 214-215 BABY-OVERHOLT Präparier- und Ligaturklemmen 286 Blattosteotome 1071
ADSON Anatomische TC Pinzetten 248 BABY-ROUX Wundhaken 432 Bleihände 1235
ADSON Arterienklemmen 261, 272 BABY-SATINSKY Vena-Cava-Klemme 363 BLOHMKE Tonsillenfasszange 647
ADSON Bohrführungsinstrument 1045 BABY-TISCHLER Uterus-Biopsiezangen 949 BLOUNT Wund- und Meniskushaken 1201
ADSON Chirurgische Pinzetten 225-226 BABY-YANKAUER Saugrohre 91 BLUMENTHAL Hohlmeißelzangen 1180
ADSON Chirurgische TC Pinzetten 250 BACKHAUS Tuchklemmen 383 Blutdruckmessgeräte 26-27
ADSON Hohlmeißelzangen 1183 BACKHAUS-KOCHER Tuchklemme 383 BOERMA Geburtszange 962
ADSON Nadelhalter 509 BACON Hohlmeißelzange 1181 BOETTCHER Tonsillenschere 128
ADSON Nervhaken 574 BAGDLEY Laminektomie-Wundsperrer 583 BÖHLER Extensionsbügel 1206
ADSON Raspatorien 1106 BAILEY Laminektomie-Zangen 1040 BÖHLER Hohlmeißelzangen 1184
ADSON Reibahle 1045 BAILEY-GIBBON Rippenkontraktoren 828 BÖHLER Knochensplitterzangen 1194
ADSON Saugkanüle 88 BAINBRIDGE Arterienklemmen 262 Bohrführungsinstrumente 1045
ADSON Wundsperrer, selbsthaltend 470, 473, 476-479 BAINBRIDGE Atraumatische Gefäßklemmen 330 Bohrhandgriffe 1208-1209
ADSON-BIEMER-MICRO Chirurgische Pinzette 227 BAKES Gallenkanaldilatatoren 896 BOIES Nasenfraktur Elevatorium 724
ADSON-BROWN Chirurgische Pinzetten 233 BALFOUR Bauchdeckenhalter 489 BONACCOLTO Nahtpinzetten 214
ADSON-BROWN Chirurgische TC Pinzetten 251 BALFOUR USA Bauchdeckenhalter 490 BONN Feine chirurgische Scheren 141
ADSON-DE BAKEY Atraumatische Pinzetten 234 BALFOUR Wundhaken 504 BONN Mikropinzetten 243
ADSON-GRAEFE Chirurgische Pinzette 233 BALFOUR-BABY Bauchdeckenhalter 488 BONNEY Anatomische Pinzetten 219
ADSON-MICRO Anatomische Pinzetten 215 BALL & SOCKET Tuchklemmen 384 BONNEY Anatomische TC Pinzette 249
ADSON-MICRO Anatomische TC Pinzette 248 BALLENGER Schwingmesser 705 BONNEY Chirurgische Pinzetten 231
ADSON-MICRO Chirurgische Pinzetten 226-227 BALLENGER Septum-Hohlmeißel 705 BONNEY Chirurgische TC Pinzetten 251
ADSON-MICRO Chirurgische TC Pinzetten 250 BALLENGER Tonsillenfasszange 647 BONNEY Darm- und Gewebefasszange 376
AGNEW Parazentesenadeln 768 BALLENGER-HAJEK Septumelevatorium 702 BOROWSKI Aortahaken 845
ALAN-PARKS Analspreizer 889 BARANY Lärmtrommel 747 BOSE Trachealhäkchen 681
ALDINGER Knochenhebel 1129 BARBARA Mikro-Nadeln 780-781 BOSE Wundsperrer, selbsthaltend 461
ALEXANDER Flachmeißel 1066 BARNHILL Ringmesser 655 BOUCHERON Ohrspekula 754
ALEXANDER Hohlmeißel 1066 BARON Saugkanülen 100 BOWLES Stethoskope 20
ALEXANDER Raspatorium 1113 BARR Analspreizer 885 BOWMAN Tränenkanalsonden 70
ALEXANDER Uterus-Biopsiezange 948 BARRAQUER Cilienpinzette 239 BOYNTON Nadelhalter 517
Algesimeter 22 BARRAQUER Mikro-Scheren 152 BOYS-ALLIS Darm- und Gewebefasszange 381
ALLEN Darmklemmen 868 BARRON Skalpellgriff 48 BOZEMANN Gefäßschere 143
Alligatorfasszange 684-685 BARR-SHUFORT Mastdarmspekula 885 BOZEMANN Tamponzangen 369
ALLIS Darm- und Gewebefasszangen 379-380 BARSKY Wundhaken 458 BOZEMANN-DOUGLAS Tamponzange 369
ALLIS-ADAIR Darm- und Gewebefasszange 381 BARTH Ohrkürette 761 BOZEMANN-S Nadelhalter 513
ALLISON Lungenspatel 828-829 BARTH Scharfe Löffel 1139 BOZEMANN-S TC Nadelhalter 546
ALM Wundsperrer, selbsthaltend 462 Batterieladegerät 45 BRAND Sehnendurchziehzangen 1204
ALY Algesimeter 22 Bauch- und Darmspatel 437 BRAUN Dekapitationshaken 965
Amniotom 930 Bauchdeckenhalter 483-497 BRAUN Hakenzange 928, 936
Amputations- und Resektionssägen 1042-1043 Bauchdeckenscheren 109-110 BRAUN Kranioklast 966
Amputationsmesser 58 BAUMGARTNER Drahtzangen 1211 BRAUN Scheidenspekula 916
Amputationsretraktoren 1041 BAYHA Skalpellgriffe 46 BRAUN Uterus-Depressor 927
Analsonden 890 BAYONET-KERRISON Laminektomie-Stanzen 997, 999, BRAUN-STADLER Damm Scheren 113
Analspreizer 884-885, 888-890 1001, 1003 BRAUN-STADLER Episiotomie Scheren 113
Anastomoseklemmen 869 BEACHAM Amniotom 930 BREISKY Beckenzirkel 959
Anatomische Pinzetten 210-220 BEALE Häkchen 780 BREISKY MOD. WIEN Scheidenspekula 918
Anatomische Skalpelle 55-57 BEALES Sehnenmesser 777 BREISKY Scheidenspekula 918
Anatomische TC Pinzetten 248-249 BECK Laminektomie-Zange 1022 BRIDGE Präparier- und Ligaturklemmen 280
ANDERSON-ADSON Wundsperrer, selbsthaltend 471 Beckenzirkel 959 BRISTOW Knochenhebel 1130
ANDREW-PYNCHON Saugrohre 91 BECKMANN Nasenspekula 688 BRODIE Hohlsonden 72
ANESTOPHONE Stethoskope 21 BECKMANN Ringmesser 654 BROM Wundhaken 447
ANGLE Drahtkneifzange 1217 BECKMANN Wundsperrer, selbsthaltend 477 Broncho-Oesophagoskopiezangen 662-663
ANKENEY Rippensperrer 813 BECKMANN-ADSON Wundsperrer, selbsthaltend 480 Bronchoskopie 684-685
ANKENEY Rippensperrer aus Aluminium 804 BECKMANN-EATON Wundsperrer, selbsthaltend 481 Bronchusklemmen 830
Anlege- und Abnehmezange 566-567 BECKMANN-FISCH Wundsperrer, selbsthaltend 466 BROPHY Anatomische Pinzetten 218
Anlege- und Entfernungszange für Bulldogklemmen 311 BEEBEE Drahtscheren 160 BROPHY Chirurgische Pinzetten 230
Anlegezange für Bulldogklemmen 308, 311 BEER Cilienpinzette 239 BROWN Chirurgische Pinzetten 233
Antrumhäkchen 779-780 BEESON Gipsspreizer 1248 BROWN Nadelhalter 510
Antrumstanzen 719-721 Befestigungsgestelle zur Fixierung 496 BRUNETTI Meißel 1093
Anuskope 886-887 Behälter 1265-1272 BRÜNINGS Broncho-Oesophagoskopiezangen 663
ANVIL Nagelzange 1260 Beinhautmesser 59 BRÜNINGS Ohrlupen 758
Aorta-Dilatatoren 838-839 BELLUCCI Mikro-Ohrscherchen 772, 776 BRÜNINGS Septummesser 698
Aortahaken 844-845 BENGOLEA (MOD. FRENCH) Arterienklemmen 259, 271 BRÜNINGS Septumzangen 723
ARKANSAS Abziehsteine 64 BENGOLEA Arterienklemmen 259, 271 BRÜNINGS Tonsillenmesser 63
ARRUGA Nadelhalter 516 BENNET Knochenhebel 1130 BRÜNINGS Tonsillenschnürer 649
ARRUGA TC Nadelhalter 552 BENSAUDE Anuskope 886 BRÜNINGS Verlängerungsrohre 662
ARTERIA Bulldogklemmen 310-311 BENSON Darmklemme 876 BRÜNINGS Zungenspatel 626
Arterienklemmen 253-275 BERGER Uterus-Biopsiezange 948 BRÜNINGS-BRUNK Nasenhaken 713
AS Abdominal KIT II 500 BERGMANN Anatomische Skalpelle 55 BRÜNINGS-LUCAS Flachmeißel 1066
AS Wirbelsäulen KIT 501 BERGMANN Gipssäge 1249 BRÜNINGS-LUCAS Hohlmeißel 1066
ASCH Sekretlöffel 939 BERGMANN Hämmer 1047 BRUNNER Führungshohlsonden 529, 531
ASCH Septumzange 724 BERGMANN Verband- und Gipsschere 1244 BRUNNER Rektum-Anastomoseklemme 879
Ästhesiometer 22 BERGMANN Wundhaken 450 BRUNNER Rippenscheren 798
Atraumatische Gefäßklemmen 315-362 BERLIN Schlauchklemmen 386 BRUNNER Unterbindungsnadeln 522, 529
Atraumatische Pinzetten 234-236 BERLINER Perkussionshämmer 18 BRUNNER Wundhaken 412-414
Atraumatische TC Pinzetten 252 BERNHARD Tuchklemme 384 BRUNS Scharfe Löffel 1142, 1156-1157
Atrial Haken 822 Bertillon Messzirkel 22 BRUNS Verband- und Gipsschere 1244-1245
Atriumhaken 844 Beschneidungsinstrumente 984 Bruststütze 664
AUFRICHT Nasenhaken 713 BETHUNE Rippenschere 795 Bruststütze für alle Mundsperrer 643
AUFRICHT Nasenraspeln 1133 BEYER Hohlmeißelzange 1182, 1185 BRYANT Tupferzange 368
AUFRICHT Scheren für die plastische Chirurgie 127 Biegegerät zum Formen von Drahtprothesen 712 BUCHWALD Zungenspatel 626
Autopsie-Besteck 1055 Biegeinstrumente 1225 BUCK Fremdkörperzängchen 762
AUVARD Scheidenspekula 919 BIEMER Gefäßspreizer 851 BUCK Ligaturscheren 159
AYRE Konisationsmesser 62 BILL Zughebel 964 BUCK Miringotom 767
BILLEAU Ohrschlinge 760 BUCK Ohrküretten 759
B Biopsieküretten
Biopsienasenzangen
941
786
BUCK Perkussionshammer
BUCK-GRAMCKO Knochenhebel
18
1123
BABCOCK Darm- und Gewebefasszangen 378-379
BABINSKY Perkussionshammer 19 BIRCHER Meniskus- und Knorpelfasszangen 1197 BUELAU Empyema Trokare 78
BIRCHER Meniskusmesser 1199 Bulldogklemmen 304-313

1292 The Global Partner


Inhaltsverzeichnis
D
Index of contents
Indice alfabético
Indice alfabetico

BUMM Polypen und Ovarienzange 372 COLLIER Nadelhalter 512 CZERNY Hakenzange 934
BUMM Uterusküretten 956-957 COLLIN Bauchdeckenhalter 484-485 CZERNY Wundhaken 436
BUNNELL Handbohrapparat 1227 COLLIN Beckenzirkel 959
BUNNELL Sehnenschäler 1204-1205 COLLIN Darm- und Gewebefasszangen 377 D
BUNT Sterilisierklammer 388 COLLIN Dynamometer 22 DAHLGREN Schädelzangen 569
BURFORD Rippensperrer 807 COLLIN Hammer 1049 DAHMEN Hohlmeißel 1095-1097
BURFORD Rippensperrer aus Aluminium 805-806 COLLIN Nabelschnurklemme 965 DAHMEN Osteotome 1095-1097
BURKE Uterus-Biopsiezange 949 COLLIN Organfasszangen 374 DALE Atraumatische Gefäßklemmen 345
BUSCH Nabelschnurscheren 114 COLLIN Scheidenspekula 904 Damm Scheren 113-114, 164
BUSHE Scharfe Löffel 1164 COLLIN Skalpellgriffe 49 Damm TC Schere 176
COLLIN Tupferzange 370 DANDY Arterienklemmen 265, 274
C COLLIN Uterusfasszangen 938 DANDY Gefäßschere 144
CANAD. MODEL Meniskusmesser 1199 COLLIN Wundhaken 435 DANDY Nervhaken 574
CAPLAN Septumschere 725 COLLIN Wundklammerzange 538 DARDIK Atraumatische Gefäßklemmen 362
CARDIOBASE Rippensperrer 826-827 COLLIN Zungenzangen 644 DARLING Wundsperrer, selbsthaltend 469
CARMALT Splitterpinzetten 241 COLLIN-DUVAL Darmfasspinzetten 220 Darm- und Gewebefasszangen 376-382
CAROLL Finger-Goniometer 22 COLLIN-HARTMANN Wundhaken 432 Darmfasspinzetten 220
CAROLL Sehnendurchziehzange 1203 COLLIN-LOKTITE Bauchdeckenhalter 486 Darmklemmen 868-874, 876-878, 884
CARPENTER Tonsillenmesser 648 COLLYER Beckenzirkel 959 Darmscheren 115, 118
CARREL Arterienklemme 267 Columellapinzette 712 DARTIGUES Uterusfasszange 937
CASPAR Cervicales Wirbelkörperdistraktionssystem 584-585 CONE Schädelzangen 569 DAUBENSPECK Scharfe Löffel 1146
CASPAR Dissektoren 587, 856-857 CONVERSE Nasenflügelhäkchen 714 DAUTREY-MUNRO Osteotome 1071
CASPAR Explorations- & Koagulationshäkchen 858 CONVERSE Nasenhaken 713 DAVIDSON Wundhaken 427
CASPAR Fadengabel 852 CONVERSE Nasenplastikmesser 699 DAVIS Intimaspatel 841
CASPAR Küretten 1160 CONVERSE Osteotome 708 DAVIS Sterilisierzangen 1263
CASPAR Laminektomie-Spreizer 588, 590 COOLEY Aorta-Dilatator 839 DAVIS-BOYLE Mundsperrer 634-638
CASPAR Laminektomie-Zangen 1015, 1030-1031, 1033, 1037 COOLEY Atraumatische Gefäßklemmen 320-321, 342, 346, DAVIS-BOYLE Zungendrücker 642
CASPAR Laminektomie-Zangen, zerlegbar 1032, 1034-1036 351-355, 357-361 DAVIS-MEYER Mundsperrer 633
CASPAR Messschieber 583 COOLEY Atraumatische Pinzetten 235-236 DAVIS-MEYER Zungendrücker 642
CASPAR Nervwurzelhaken 572 COOLEY Atriumhaken 844 DAY Ohrhäkcken 762
CASPAR Raspatorien 586 COOLEY Gefäßdilatatoren 837 DE BAKEY Atraumatische Gefäßklemmen 316-319, 325-327,
CASPAR Scharfe Löffel 1148-1152 COOLEY Rippensperrer 818-819 329-330, 332-333,
CASPAR Skalpellgriff 849 COOLEY Rippensperrer aus Aluminium 799-801 337-338, 341, 344, 346
CASPAR Spekula für lumbale Bandscheiben- COOLEY Saugrohre 94-95 DE BAKEY Atraumatische Pinzetten 235-236
operationen 609 COOLEY Valven 827 DE BAKEY Atraumatische TC Pinzetten 252
CASPAR Stößel 1060-1061 COOLEY Wundhaken 825 DE BAKEY Bulldogklemmen 304-305
CASPAR Valven 609 COOLEY-BECK Atraumatische Gefäßklemmen 356 DE BAKEY Gefäßdilatatoren 837
CASPAR Wundhaken 404 COOLEY-DERRA Atraumatische Gefäßklemmen 356 DE BAKEY Gefäßscheren 146-147
CASPAR Wundspreizer für die lumbale Wirbelsäule 607-608 COOLEY-LEITZ Atraumatische Gefäßklemmen 356 DE BAKEY MC QUIGG-MIXTER Atraumatische
CASPAR Wundspreizer für die zervikale Wirbelsäule COOPER Unterbindungsnadel 522 Gefäßklemmen 316
592-594, 596-597, 600-601 COPE Wundhaken 456 DE BAKEY Präparierscheren 127
CASPAR-QC Wundspreizer für die zervikale CORDES Broncho-Oesophagoskopiezangen 663 DE BAKEY Rippensperrer 816-817
Wirbelsäule 602 CORWIN Drahtzange 1212 DE BAKEY Saugrohre 96
CASTANEDA Neonatal-Gefäßklemmen 314-315 CORYLLOS Rippenscheren 796 DE BAKEY TC Gefäßscheren 194
CASTANEDA Rippensperrer aus Aluminium 803-804 CORYLLOS Wundhaken 411 DE BAKEY TC Nadelhalter 542-543
CASTROVIEJO Klingenbrecher 50 COTTLE Columellapinzette 712 DE BAKEY Wundsperrer, selbsthaltend 482
CASTROVIEJO Klingenhalter 50 COTTLE Fixierpinzette 712 DE BAKEY-BAHNSON Atraumatische
CASTROVIEJO Mikropinzetten 242 COTTLE Flachmeißel 706-707, 1068 Gefäßklemmen 326
CASTROVIEJO Mikro-Scheren 150-151 COTTLE Hammer 1046 DE BAKEY-BECK Atraumatische Gefäßklemmen 321
CASTROVIEJO Tränenkanalsonden 71 COTTLE Knorpelquetsche 712 DE BAKEY-CAROTIS Bulldogklemmen 313
CATLIN Amputationsmesser 58 COTTLE Nasenflügelhäkchen 714-715 DE BAKEY-DIETHRICH Bulldogklemmen 309
CAWOOD-MINNESOTA Lippen- und Wangenhalter 644 COTTLE Nasenhaken 716 DE BAKEY-MIXTER Atraumatische Gefäßklemmen 316
CCR Wundspreizer für die zervikale Wirbelsäule 595 COTTLE Nasenplastikmesser 699 DE BAKEY-MOSQUITO Atraumatische
Cerclage Draht 1209 COTTLE Nasenraspeln 1132 Gefäßklemmen 323
Cerclage-Instrumente 1210 COTTLE Nasenscheren 132, 134, 168 DE BAKEY-PEAN Atraumatische Gefäßklemmen 322
Cervicales Wirbelkörperdistraktionssystem 584-585 COTTLE Nasenspekula 692-694 DE BAKEY-RANKIN Atraumatische Gefäßklemmen 323
CHADWICK Zahnfleischscheren 135 COTTLE Osteotome 706-707, 1067-1068 DE BAKEY-RUMEL Atraumatische Gefäßklemmen 316
CHAPUT Darm- und Gewebefasszange 382 COTTLE Raspatorium 1106 DE BAKEY-SATINSKY Atraumatische
CHARNLEY Bauchdeckenhalter 494 COTTLE Septumelevatorien 703-704 Gefäßklemmen 347
CHARRIÉRE Amputations- und Resektionssäge 1042 COTTLE Septummesser 699 DE BAKEY-SATINSKY Bulldogklemmen 313
CHEATLE Sterilisierzange 1263 COTTLE TC Nasenschere 189 DE LEE Geburtszangen 960
CHELSEA Proktoskope 886 COTTLE-KAZANJIAN Knochensplitterzange 1193 DE MARTEL Einführungsinstrumente 569
CHERON Tupferzange 370 COTTLE-KNAPPNasenscheren 134 DE MARTEL-WOLFSON Anastomoseklemmen 869
CHEVALIER Rippensperrer 811 COTTLE-MASINGNasenscheren 134 DE MARTEL-WOLFSON Klemmenhalter 869
CHEVALIER-JACKSON Tracheal-Kanülen 680 COTTLE-NEIVERT Nasenflügelhäkchen 715 DE MARTEL-WOLFSON Klemmenschließzange 869
CHILDE Wundklammerpinzetten 537 COTTLE-WALSHAM Septumzangen 724 DE VILBISS Schädelzangen 569
Chirurgische Nadeln 534-536 COUPLAND Saugrohre 93 DEAN TC Tonsillenschere 188
Chirurgische Pinzetten 221-234 CRAFOORD Gynäkologische Schere 113 DEAN Tonsillenscheren 128
Chirurgische Scheren 105-109, 115-117, 135-142, CRAFOORD Präparier- und Ligaturklemmen 282 DEAVER Chirurgische Scheren 108
163-165, 169-170 CRAFOORD-SELLORS Präparier- und DEAVER Wundhaken 442-443, 504
Chirurgische SCT Scheren 202-203 Ligaturklemmen 283 DECKER Laminektomie-Zangen 1039
Chirurgische TC Pinzetten 250-251 CRAIG Vomerzangen 722 Deckglaspinzetten 242
Chirurgische TC Scheren 175-176, 179, 181 CRILE (FRASER-KELLY) Arterienklemmen 264 DEJERINE Perkussionshämmer 18
CHURCH Gefäßscheren 144 CRILE Arterienklemmen 264, 274 Dekapitationshaken 965
Cilienpinzetten 239 CRILE Nadelhalter 517 DEMEL Cerclage-Instrumente 1210
CINELLI Osteotome 709 CRILE Wundhaken 435, 446 DEMEL Drahtumführungsnadeln 1210
CITELLI Laminektomie-Stanzen 986 CRILE-MURRAY Nadelhalter 510 DENHARDT Mundsperrer 630
CITELLI-BEYER Laminektomie-Stanzen 986 CRILE-RANKIN Arterienklemmen 262, 273 DENIS-BROWNE Gewebefasspinzette 220
CLAR Stirnlampen 28-29 CRILE-WOOD Nadelhalter 510 DENNIS-BROWNE Bauchdeckenhalter 490
CLAUS V. EICKEN Tonsillennadel 652 CRILE-WOOD TC Nadelhalter 542-543 DERF (WRIGHT) Nadelhalter 511
CLEVLAND Hohlmeißelzangen 1180 CRUTCHFIELD Schädelhalter 568 DERF (WRIGHT) TC Nadelhalter 545
CLEVLAND Knochensplitterzangen 1193 CUSCO (SWISS) Scheidenspekula 905 DERF-CONVERSE Nadelhalter 512
CLOVER Tonsillenfasszangen 646 CUSCO Scheidenspekula 904-906 DERF-CONVERSE TC Nadelhalter 545
CLOWARD Laminektomie-Zangen 1039 CUSHING Anatomische Pinzetten 218 Dermatologie 68-69
CLOWARD Nervwurzelhaken 573 CUSHING Anatomische TC Pinzetten 248-249 Dermatome 65-67
CLOWARD Wirbelkörperspreizer 618-619 CUSHING Chirurgische Pinzetten 229 DERRA Atraumatische Gefäßklemmen 320
CLOWARD Wundspreizer für die zervikale CUSHING Durahaken 575 DESCHAMPS Unterbindungsnadeln 523-528
Wirbelsäule 604-606 CUSHING Hirnspatel 563 DESJARDINS Gallensteinlöffel 897
COAKLEY Kieferhöhlenkürette 716-718 CUSHING Laminektomie-Zangen 1023, 1029 DESJARDINS Gallensteinsonden 896
COAKLEY Kieferhöhlentrokar 79 CUSHING Laminektomie-Zangen, zerlegbar 1026 DESJARDINS Gallensteinzangen 902
COBB Elevatorien 1120-1121 CUSHING Raspatorien 1112 DESJARDINS Nierenstielklemme 298
COBB Scharfe Löffel 1161 CUSHING Wundhaken 446, 453, 457, 460 DESMARRES Wundhaken 452
COBB Spinal Hohlmeißel 1094 CUSHING-BROWN Chirurgische Pinzette 232 Diagnostik Bestecke 32-37
COBETT Dermatom 67 CUSHING-KOCHER Wundhaken 453 Diamantmesser für die Neurochirurgie 54
COHEN Raspatorium 1101 CUSHING-LANDOLT Spekula für trans-sphenoidale DICK Hysterektomieklemmen 292
COHEN Uteruskänule 943 Hypophysektomie 727 DIEFFENBACH Anatomische Skalpelle 56
COLCLOUGH Laminektomie-Stanzen 1012 CUZZI Plazenta- und Abortuslöffel 970 DIEFFENBACH Bulldogklemmen 308
COLLER Arterienklemmen 262 CZERNY Analspreizer 885 DIETER Hammerkopfstanzen 776

www.AS-Medizintechnik.de 1293
D Inhaltsverzeichnis
Index of contents
Indice alfabético
Indice alfabetico

DIETHRICH Atraumatische Gefäßklemme 350 Exkavatoren 779 FOX Lupusküretten 68


DIETHRICH Bulldogklemmen 307 Explorations- & Koagulationshäkchen 858 FRÄNKEL Broncho-Oesophagoskopiezangen 663
DIETHRICH-RYDER TC Nadelhalter 553 Extensionsbügel 1206-1207 FRÄNKEL Kehlkopfpolypenzange 660-661
Dilatationsbougies 977-978 FRANKFELDT Laryngealschnürer 677
DINGMANN Knochenhaltezange 1168 F FRANZ Bauchdeckenhalter 493
DINGMANN MODIF. Knochenhaltezange 1168 Face-Lift Klemme 683 FRAZIER (FERGUSSON) Saugkanülen 87
DINGMANN Mundsperrer 632 Face-lift Scheren 129-130 FRAZIER Dura-Dissektor 571
DINGMANN Zungendrücker 641 Face-lift SCT Scheren 206 FRAZIER Durahaken 575
Diskektomie-Spreizer 620 Face-lift TC Scheren 190-191 FRAZIER Punktionskanülen 89
Dissektoren 587, 728, 733, 855-857, Fadenfänger 533, 653, 843 FRAZIER Saugkanülen 85-86
859, 864, 1098, 1102 Fadenführer 853 FREEMAN-KAYE Face-lift TC Schere 191
Distraktionsklammer für Knochenhalteklammern 1177 Fadenführzange 983 FREER Elevatorien 1100
Diszisionsmesser 777 Fadengabel 533, 851-852 FREER Flachmeißel 1062
DITTEL Dilatationsbougies 978 FAHLBUSCH Küretten 732 FREER Hohlmeißel 1062
DITTEL Katheterspanner 975 FAHLBUSCH Löffel 732 FREER Mukosamesser 699
DIXON-LOVELACE Arterienklemme 263, 273 FAHLBUSCH Mikro-Scheren 677 FREER Septumelevatorien 700-701
DOCKHORN Wundhaken 403 FANSLER Anuskope 886 FREER Septummesser 701
Doppelsonde 851 FARABEUF Knochenhaltezangen 1172 FREER Wundhaken 459
Dosen 1268 FARABEUF Raspatorien 1110 FREER-GORNEY Saugelevator 700
DOUAY Uterus-Biopsiezangen 948 FARABEUF Wundhaken 433 FREER-JOSEPH Septumelevatorium 701
DOUGHTY Zungendrücker 641 FARABEUF-COLLIN Raspatorien 1110 FREER-YASARGIL Septumelevatorium 700
DOUGLAS Cilienpinzette 239 FARABEUF-LAMBOTTE Knochenhaltezangen 1172 Fremdkörperhebel 762
DOUGLAS Kieferhöhlentrokar 79 FARELL Watteträger 73 Fremdkörperinstrumente 762
DOYEN Bauchdeckenhalter 497 FARRIOR Ohrspekula 751, 755 Fremdkörperzängchen 762
DOYEN Bauchdeckenscheren 109-110 Fasspinzetten 220 Fremdkörperzangen 367-368, 976
DOYEN Darmklemmen 868-871 Fasszange 684-685 FRENCH Stimmgabeln 744
DOYEN Fixiervorrichtung 497 FAULKNER Kieferhöhlenkürette 716 FRENZEL Zungenspatel 626
DOYEN Hämmer 1048 FAURE Hysterektomieklemme 288 FRIEDMANN Hohlmeißelzange 1179
DOYEN Hohlsonden 71 FAURE Peritoneumklemmen 294 FRIEDMANN-JOLL Vulvaspreizer 920
DOYEN Myomheber 936 FAURE Uterus-Biopsiezangen 944 FRIEDMANN-MINI Hohlmeißelzange 1179
DOYEN Nadelhalter 512 FAVALORO Gefäßschere 146 FRIEDMANN-VICKERS Hohlmeißelzange 1179
DOYEN Polypen und Ovarienzange 372 FAVALORO Rippensperrer aus Aluminium 805 FRITSCH Wundhaken 419
DOYEN Raspatorien 1114-1115 FEHLAND Rektum-Anastomoseklemme 880 FRYKHOLM Hohlmeißelzange 1188
DOYEN Scheidenspekula 917 FEILCHENFELD Splitterpinzetten 241 FUCHSIG Arterienklemme 263
DOYEN Tuchklemme 384 FEIN Watteträger 659 Führungsgabel 779
DOYEN Wundhaken 418 Feine chirurgische Scheren 135-142, 169-170 Führungshohlsonden 529-532
DOYEN Zungendrücker 628 Feine chirurgische SCT Scheren 207 Führungsnadeln 74-76
DOYEN-COLLIN Mundsperrer 629 Feine chirurgische TC Scheren 192-193 FUKUSHIMA Saugkanülen 102
DOYEN-JANSEN Mundsperrer 629 FELDHEIM Kompressorium 1234 FULLER Einführungszängchen für Teflonprothesen 774
DOYEN-STILLE Wundhaken 424 Fenestierhäkchen 779 Furunkelmesser 767
DRAFFIN Halterahmen für Mundsperrer 643 FERGUSSON Chirurgische Scheren 109
Drahtbiegezängchen 774, 776 FERGUSSON Darmklemmen 877 G
Drahtgeflecht 1207 FERGUSSON Gallensteinlöffel 898 Galeahaken 565
Drahtkneifzangen 1217-1224 FERGUSSON Knochenhaltezange 1170 GALLAHER Nasenraspeln 1133
Drahtsägen 1043 FERGUSSON Rektum-Anastomoseklemmen 879 Gallenblasenlöffel 897
Drahtscheren 160 FERGUSSON Saugkanülen 89 Gallenblasentrokar 79
Drahtscheren TC 196 FERGUSSON-ACKLAND Mundsperrer 629 Gallenkanaldilatatoren 896
Drahtumführungsnadeln 1210-1211 FERRIS-SMITH Chirurgische Pinzetten 231 Gallensteinlöffel 897-898
Drahtzangen 1211-1216 FERRIS-SMITH Chirurgische TC Pinzetten 251 Gallensteinsonden 896-897
DUBOIS Kephalotomieschere 112 FERRIS-SMITH-CUSHING Laminektomie-Zangen 1007-1011 Gallensteinzangen 901-902
DUEHRSSEN Anatomische Pinzette 219 FERRIS-SMITH-CUSHING Laminektomie-Zangen, GARDNER Knochensplitterzangen 1193
DUEHRSSEN Chirurgische Pinzetten 231 zerlegbar 1009, 1011 GARRETT Gefäßdilatatoren 838
DUKE Trokare 79 FERRIS-SMITH-KERRISON Laminektomie-Stanzen GAST Zungendrücker 641
DUNHILL Arterienklemmen 267 989, 993, 1006 Gaumennadeln 652
DUNN-DAUTREY Osteotome 1063 FERRIS-SMITH-KERRISON Laminektomie-Stanzen Gaumensegelhaken 653
DUPLAY Fremdkörperzangen 367-368 zerlegbar 991, 995 Gaumensegelhalter 653
DUPLAY Hakenzange 929 FICKLING Präparier- und Ligaturklemmen 285 GAUSS Kopfschwartenzange 964
DUPLEX Stethoskope 20 FILIFORM Dilatationsbougies 977 Geburtslöffel 964
DUPUY-WEISS Unterbindungsnadeln 652 Finger-Goniometer 22 Geburtszangen 960-963
Dura-Dissektoren 570-572, 840-841 Fingerringhäkchen 715 Gefäß Spülkanülen 81
Durahaken 575 Fingerringsägen 1044 Gefäß- und Tumorpinzetten 230, 232, 234
Duramesser 63-64, 573 Fingerschutz 645 Gefäßdilatatoren 837-838, 851
DURANTE Gefäß- und Tumorpinzetten 234 FINOCHIETTO (modif.) Rippensperrer aus Gefäßdissektoren 842
DUVAL Darm- und Gewebefasszangen 376-377 Aluminium 803 Gefäße 1265-1272
DUVAL Darmfasspinzette 220 FINOCHIETTO Nadelhalter 514 Gefäßmesser 851, 862
Dynamometer 22 FINOCHIETTO Präparier- und Ligaturklemme 296 Gefäßscheren 129, 143-149, 171
FINOCHIETTO Rippensperrer 814-815 Gefäßscheren SCT 208
E FINOCHIETTO Rippensperrer aus Aluminium 801-802 Gefäßscheren TC 194-195
ECHLIN Hohlmeißelzangen 1187 FINOCHIETTO TC Nadelhalter 547 Gefäßspreizer 851
EDER Watteträger 74 FINSEN Wundsperrer, selbsthaltend 461 GELFOAM Septumzange 726
EICKEN Kieferhöhlenpunktionskanülen 99-100 FINSTERER Saugrohre 96 GELLHORN Uterus-Biopsiezange 947
Einführungsinstrumente 569 FISCHER Sehnenschäler 1205 GELPI Wundhaken 504
Einführungszängchen für Teflonprothesen 774 FISCHER Tonsillenmesser 649 GELPI-LOKTITE Wundsperrer, selbsthaltend 474-475
Einmal-Skalpelle 52 Fistelmesser 62 GELPI-SEILETZ Wundsperrer, selbsthaltend 475
EISELSBERG Ligaturschere 159 Fistelsonden 72 GEMINI Präparier- und Ligaturklemmen 281
EISELSBERG Nadelhalter 517 Fixationsklemmen 974 GERALD Anatomische Pinzetten 218
Elevatoren 769, 779, 864, 1098, Fixierpinzetten 225, 712 GERALD Anatomische TC Pinzette 249
1100-1102, 1120-1122 Fixiervorrichtungen 496-497 GERALD Chirurgische Pinzetten 230
ELSÄSSER Nierenfistelzangen 900 Flachmeißel 706-708, 783, 1062, 1064-1066, GERALD Chirurgische TC Pinzetten 251
EMMET Tupferzange 370 1068, 1074, 1077, 1080-1081, GERALD Ohr- und Nasenpinzetten 238
EMMET Wundhaken 452 1086-1087 GERSTER Distraktionsklammer für
Empyema Trokar 78 Flexible Hand 1235 Knochenhalteklammern 1177
Endolaryngeale Mikrochirurgie 668-677 FOMON Knorpelritzmesser 698 GERZOG Hammer 1049
Endospekula 920 FOMON Nasenflügelhäkchen 714-715 GERZOG-SEXTON Parazentesenadel 767
ENGEL Gipssäge 1249 FOMON Nasenraspeln 1134 Gewebefasspinzetten 219-220
Entfernungszange für Bulldogklemmen 311 FOMON Nasenscheren 130-131, 133, 168 Gewebekralle 854
Enukleatoren 730-731 FOMON Osteotome 709 GIERTZ-STILLE Rippenschere 797
Epikardial Retraktoren 845 FOMON SCT Nasenscheren 206 GIGLI Drahtsägen 1043
Episiotomie Scheren 113-114, 164 FOMON TC Nasenschere 189 GIGLI Handgriff für Drahtsägen 1043
Episiotomie TC Schere 176 FOMON-FINO Nasenscheren 131 GILLIES Anatomische Pinzette 215
EPPENDORF Uterus-Biopsiezangen 948, 950-951 FOMON-FINO TC Nasenschere 189 GILLIES Chirurgische Pinzetten 227
ESMARCH Gipsmesser 1249 FORD-DIXON Hämorrhoidal-Ligator 892 GILLIES Chirurgische TC Pinzette 250
ESMARCH Staubinden 31 FORMBY Zerumenlöffel und Häkchen 761 GILLIES Nadelhalter mit Schere 515
ESMARCH Verband- und Gipsscheren 1244 FÖRSTER Schwammzangen 375 GILLIES Osteotome 1063
ETHICON Klammeranlegezangen 538 FÖRSTER-BALLENGER Schwammzangen 375 GILLIES TC Nadelhalter mit Schere 548
EVES Tonsillenschnürer 649 FOSTER-GILLIES TC Nadelhalter mit Schere 548 GILLIES Wundhaken 458
EWALD Anatomische Pinzetten 214 Fötal-Stethoskope 19 GILLIES-MINI Nadelhalter mit Schere 515
EWALD Chirurgische Pinzetten 225 FOWLER Tonsillenmesser 63 GILLIES-MINI TC Nadelhalter mit Schere 548

1294 The Global Partner


Inhaltsverzeichnis
D
Index of contents
Indice alfabético
Indice alfabetico

GILL-VERNET Wundhaken 454 HARDY Küretten 732, 734-738 HIRSCHMANN Anuskope 887
Gips- und Verbandinstrumente 1239-1254 HARDY-FAHLBUSCH Dissektoren 728 HNO Diagnostikbesteck 34
Gipsmesser 1249 HARGIS Unterkieferkörperhaken 1103 HNO-Instrumente 621-791
Gipssägen 1249 HARGIS Vorderrandstripper 1103 HOEN Dura-Dissektoren 571
Gipsscheren 1246 HARKEN Atraumatische Gefäßklemmen 350 HOEN Laminektomie-Zange 1040
Gipsspreizer 1247-1248 HARKEN Vena-Cava-Klemmen 364 HOEN Raspatorien 1116
GLASSMANN Atraumatische Pinzetten 234 HARRINGTON Wundhaken 425, 504 HOEN V. EICKEN Fadenfänger 653
GLOVER Atraumatische Gefäßklemme 319, 331-332 HARRINGTON-PEMBERTON Wundhaken 425 HOFF Tuchklemmen 385
GLOVER Bulldogklemmen 306, 312 HARTMANN Arterienklemmen 266 Hohlmeißel 783, 1062, 1064-1067, 1069-1070,
GLUCK Rippenschere 794 HARTMANN Darmklemmen 870 1075-1077, 1079, 1082-1085,
GOELET Wundhaken 434 HARTMANN Hohlmeißelzange 1181 1090-1097, 1234
GOLDMANN Nasenfraktur Elevatorium 724 HARTMANN Nasenspekula 687-688 Hohlmeißelzangen 1178-1192
GOLDMANN-FOX TC Zahnfleischscheren 192 HARTMANN Nasenzangen 1019-1020 Hohlsonden 71-72
GOLDMANN-FOX Zahnfleischscheren 137 HARTMANN Ohrhäkcken 762 HOHMANN Knochenhebel 1125-1127
GOMEL Mikro-Scheren 155 HARTMANN Ohrkatheter 747 HOKE Osteotome 1073
GOOD Tonsillenschere 129 HARTMANN Ohrpolypenzangen 763 HOLINGER Operationslaryngoskope 667
GOOD-SCHWEKENDIECK Tonsillenschere 129 HARTMANN Ohrspekula 752-754 HOLSHER Nervwurzelhaken 573
GORNEY Face-lift TC Scheren 190 HARTMANN Ohrzängchen 764-765 HOLZBACH Arterienklemmen 274
GORNEY Präparierscheren 125, 167 HARTMANN Stimmgabeln 744-745 HOLZBACH Bauchdeckenhalter 494
GORNEY-FREEMAN Face-lift TC Scheren 191 HARTMANN Tampon- und Polypenzange 695-696 HOLZHEIMER Wundsperrer, selbsthaltend 461
GOSSET Bauchdeckenhalter 488 HARTMANN Watteträger 659 HOPKINS Gipsmesser 1249
GOSSET-BABY Bauchdeckenhalter 488 HARTMANN Zungendrücker 627 HORSLEY Dura-Dissektor 572
GOURDET Uteruslöffel 952 HARTMANN-HALLE Nasenspekula 687 HÖSEL TC Nadelhalter 550
GRAEFE Anatomische Skalpelle 55 HARTMANN-HOFFMANN Ohrzängchen 765 HÖSEL Wundhaken 424
GRAEFE Feine chirurgische Schere 141 HARTMANN-NOYES Ohrzängchen 764 HOUSE Elevatorium 779
GRAEFE Fixierpinzetten 225 HARTMANN-WEINGÄRTNER Ohrzängchen 765 HOUSE Mikro-Nadeln 780
GRAEFE Hautfasspinzette 712 HARTMANN-WULLSTEIN Ohrzängchen 764 HOUSE Saug- und Spülinstrumente 98
GRAEFE Irispinzetten 213, 224 HARVEY Drahtschere 160 HOUSE Scharfe Löffel 783
GRAEFE Wundhaken 445, 447 HARVEY-JACKSON Wundsperrer, selbsthaltend 481 HOUSE Trachealhäkchen 681
GRAHAM Durahaken 575 HASLINGER Gaumensegelhalter 653 HOUSE-DIETER Hammerkopfstanzen 774
GRAHAM Nervhaken 574 HASOBUCCHI Gabel 731 HOWARTH Septumelevatorium 704
GRAVE Scheidenspekula 907-909 HATFIELD Scharfe Löffel 1162 HUBER Universalgriff 662
GRAYE Präparier- und Ligaturklemmen 296 Haut- und Muskelspreizer 499 HUDSON Handbohrapparat 1227
GREEN-ARMYTAGE Uterusklemmzange 964 Hautfasspinzette 712 HUGHES Steigbügelhäkchen 779
GREGORY Atraumatische Gefäßklemmen 342 Hauttrephine 68-69 HUMBY Dermatome 66
GREGORY Face-lift SCT Scheren 206 HAYES Rektum-Anastomoseklemmen 881 HUNTER Splitterpinzetten 241
GREGORY Face-lift TC Schere 190 HEANEY Hysterektomieklemmen 290 HURD Gaumennadeln 652
GREGORY-SOFT Bulldogklemmen 312 HEANEY MODIF. Hysterektomieklemmen 290 HURD Tonsillendissektoren 648
GREVEN Mikro-Drahtbiegezängchen 773 HEANEY Nadelhalter 512 HUSFELDT Atraumatische Gefäßklemmen 343
GREY-TURNER Arterienklemme 272 HEANEY TC Nadelhalter 546 Hypophyseninstrumente 727
GROSS Kornzangen 366-367 HEANEY-KANTER Hysterektomieklemme 290 Hysterektomieklemmen 287-292, 302
GROSS Ohrkürette 761 HEANEY-RAZAK Hysterektomieklemme 290 Hysterektomiescheren TC 180
GROSS Ohrschlinge 761 HEANLEY Hohlmeißelzange 1178
GROSS-MAIER Kornzangen 365-366 HEART-GATE Atrial Haken 822 I
GRUBER Ohrspekula 756 HEART-GATE Instrumente für minimalinvasive I.M.A. Mammaria Sperrer 823-825
GRÜNWALD Nasenzangen 789 Chirurgie 846-848 Implantationsgabel 730
GRÜNWALD-HENKE Nasenzangen 1018 HEART-GATE Rippensperrer 821-822 Infusionsflaschenöffnungszange 1279
GRÜNWALD-JANSEN Ohr- und Nasenpinzetten 238 HEATH Hämmer 1048 INGE Wirbelkörperspreizer 618
GUILEN Saugraspatorien 704 HEATH Ligaturschere 159 Instrument für die Entfernung von Spiralen 939
GUILFORD-WRIGHT Drahtschere 160 HEGAR Nadelhalter 508 Instrumente für die lumbale Mikro-Diskektomie 579
GULEKE Hohlmeißelzange 1183 HEGAR TC Nadelhalter 541 Instrumente für die Mikro-Diskektomie 576-579
GUNAR-HEY Schlauchklemmen 387 HEGAR Uterus-Dilatatoren 921-924 Instrumente für die zervikale Mikro-Diskektomie 577-579
GUSTELLA Osteotome 710 HEGAR-BAUMGARTNER Nadelhalter 510 Instrumente für Geburtshilfe 964
GUTHRIE Wundhaken 448 HEGAR-BAUMGARTNER TC Nadelhalter 544 Instrumente für minimalinvasive Chirurgie 846-848
GUYON Dilatationsbougies 977 HEGAR-VASCULAR TC Nadelhalter 552 Instrumenten Pflegeöl 1279
GUYON Katheterspanner 975 HEGEMANN-DIETHRICH Gefäßscheren 149, 171 Instrumentenkästen 1271
GUYON Nierenstielklemmen 298-300 HEGEMANN-DIETHRICH SCT Gefäßscheren 208 Instrumentenschalen 1269-1270
GWYNE-EVANS Tonsillendissektoren 649 HEGEMANN-DIETHRICH TC Gefäßscheren 195 Interdentale Osteotome 1072
Gynäkologie, Geburtshilfe 903-970 HEGENBARTH Wundklammerpinzette 537 Intimaspatel 841-842
Gynäkologische Scheren 113-114 HEIFETZ Hirnspatel 563 Intubationsrohr 679
Gynäkologische TC Scheren 176 HEIMING Nierenfistelzangen 898 IOWA Hakenzange 932
HEISS Arterienklemmen 260, 272 IRIS Feine chirurgische Scheren 139-140, 169-170
H HEISTER Mundsperrer 629 IRIS Feine chirurgische SCT Scheren 207
HAASE Repositionszange 1166 HELFERICH-BIER Amputations- und IRIS STANDARD Feine chirurgische TC Scheren 193
HABERER Bauch- und Darmspatel 437 Resektionssäge 1042 IRIS STANDARD Feine chirurgische Scheren 140
HACKSTOCK Drahtzange 1214 HEMINGWAY Scharfe Löffel 1140 IRIS-ANATOMY Feine chirurgische Scheren 141
HAGLUND-STILLE Gipsschere 1246 HENDERSON Wundsperrer, selbsthaltend 465 IRIS-FINO Feine chirurgische Scheren 141
HAIGHT Rippensperrer 811 HENKE Tonsillendissektoren 648 Irispinzetten 213, 224
HAJEK Hammer 1046 HENLEY Wundsperrer, selbsthaltend 467-468 Irrigatoren 1269
HAJEK Nasenzange 1019 HENLY Atraumatische Gefäßklemme 347 IRWIN Wundsperrer, selbsthaltend 474
HAJEK-CLAUS Laminektomie-Stanze 986 HENNIG Gipsspreizer 1247 ISRAEL Wundhaken 396
HAJEK-KOFLER Laminektomie-Stanzen 987 Heparinnadeln 81 ITERSON Trachealhäkchen 681
HAKANSSON Hohlmeißelzange 1181 HEPP-SCHEIDEL Mikro-Schere 155 IVES-FANSLER Anuskope 887
Häkchen 731, 733, 779-782, HERBERHOLD Zungendrücker 642
784, 855-856, 865 HERF Hakenzange 931 J
Hakenzangen 928-936 HERMANN Flachmeißel 783 JABALEY Feine chirurgische Schere 142, 170
HALLE Duramesser 573 HERMANN Gipsspreizer 1247 JACKSON Operationslaryngoskope 667
HALLE Scharfe Löffel 1146 HERMANN Hammer 783 JACKSON Scheidenspekula 917
HALLE Septumelevatorium 700 HERMANN Handgriff 783 JACKSON Sehnendurchziehzange 1202
HALSEY Nadelhalter 511 HERMANN Hohlmeißel 783 JACKSON Trachealhäkchen 681-682
HALSEY TC Nadelhalter 544 HERRICK Nierenstielklemme 299 JACKSON-BURROWS Wundsperrer, selbsthaltend 475
HALSTED-MOSQUITO Arterienklemmen 260, 266, HERTZLER Rippensperrer 810 JACOBS Hakenzangen 934
272, 274-275 HERZ Meniskus- und Knorpelfasszange 1197 JACOBSON Doppelsonde 851
Halterahmen für Mundsperrer 643 HERZ Sehnendurchziehzangen 1202 JACOBSON Fadengabel 851-852
Hämmer 783, 1046-1054 Herz- und Gefässchirurgie 831-865 JACOBSON Gefäßmesser 851, 862
Hammerkopfstanzen 774, 776 HESS Bulldogklemmen 308 JACOBSON Knopfsonde 851-852
Hämorrhoidalfasszange 892 HEY-GROVES Knochenhaltezangen 1174 JACOBSON Scharfe Löffel 1138
Hämorrhoidal-Ligatoren 891-892 HEYMANN Nasenscheren 132, 169 JÄGER Meniskus- und Knorpelfasszange 1197
Hämorrhoidenklemme 382 HEYMANN SCT Nasenscheren 206 JÄGER Sehnendurchziehzange 1203
Hand- und Fuß Chirurgie 1231-1238 HEYMANN Septumzangen 722 JAMESON Messschieber 25
Handbohrapparate 1226-1228 HEYMANN-KNIGHT Tampon- und Polypenzange 696 JAMESON Nadelhalter 512
Handgriff 783 HEYWOOD-SMITH Polypen und Ovarienzangen 373 JAMESON Präparierscheren 126, 168
Handgriff für Drahtsägen 1043 HIBBS Flachmeißel 1074 JAMESON SCT Präparierscheren 205
Handhalter 1236 HIBBS Hohlmeißel 1075 JAMESON TC Präparierscheren 186
Handwaschbürste 1279 HIBBS Osteotome 1074 JAMESON-WERBER TC Präparierscheren 186
HANK Uterus-Dilatatoren 925 HINTERMANN Knochen- und Gelenkspreizer 1238 JANET Spritzen 83
HARDY Enukleatoren 730, 736-738 Hirnmesser 61 JANET-G Spritzen 83
HARDY Implantationsgabel 730 Hirnspatel 562-564 JANSEN Hohlmeißelzangen 1181

www.AS-Medizintechnik.de 1295
D Inhaltsverzeichnis
Index of contents
Indice alfabético
Indice alfabetico

JANSEN Ohr- und Nasenpinzetten 238 KILLIAN Watteträger 659 Kugeldissektoren 864
JANSEN Ohrkürette 761 KILLIAN-CLAUS Septum-Hohlmeißel 705 KÜMMEL Wundhaken 417, 440
JANSEN Raspatorien 1106, 1111 KILLIAN-RUDERT Nasenspekula 691 Küretten 728-729, 731-738, 1160
JANSEN Scharfe Löffel 1138-1139 KILNER (RAGNELL) Präparierscheren 125, 167 KÜSTNER Hakenzange 932
JANSEN Wundsperrer, selbsthaltend 462 KILNER Feine chirurgische Scheren 138
JATHO Nasenrachenzange 657 KILNER Nadelhalter 511 L
JAVID Atraumatische Gefäßklemmen 342-343 KILNER Nasenflügelhäkchen 714 LA FORCE Tonsillotome 656
JEFFERSON Anatomische Pinzetten 216 KILNER TC Nadelhalter 545 LABORDE Trachealdilatatoren 679
JEFFERSON Chirurgische Pinzette 229 KILNER TC Präparierscheren 186 LACK Zungendrücker 627
JEFFERSON Wundsperrer, selbsthaltend 463 KILNER Wundhaken 435, 455, 458 Lagerungsgestell für Ohrspekula 757
JENNINGS Mundsperrer 631 KILNER-DOUGHTY Mundsperrer 639 LA-GRANGE Zahnfleischschere 136
JIKEI Nasenzangen 790-791 Kinnhalter 399, 1103 LAHEY Hakenzange 936
JOBSON-HORNE Watteträger 73 KIRK Hammer 1049 LAHEY Kropffasszangen 683
JOHNS-HOPKINS Anlegezange für KIRKLIN Wundhaken 454 LAHEY MODIF. Präparier- und Ligaturklemme 297
Bulldogklemmen 308 KIRSCHNER Bauchdeckenhalter 491-492 LAHEY Präparier- und Ligaturklemmen 296
JOHNS-HOPKINS Bulldogklemmen 308 KIRSCHNER Extensionsbügel 1206 LAHEY Wundhaken 454
JOHNS-HOPKINS Präparier- und Ligaturklemme 297 KIRSCHNER Führungshohlsonden 530-531 LAMBERT-KAY Atraumatische Gefäßklemmen 346
JONES Tuchklemmen 385 Klammer Anlegezange 567 LAMBOTTE Knochenhaltezangen 1175-1176
JONESCO Führungshohlsonde 530 Klammeranlegezangen 538 LAMBOTTE Osteotome 1070
JORGENSON Gefäßschere 144 Klammerinstrumentarium 566-567 LAMBOTTE Raspatorien 1113
JOSEPH Feine chirurgische Scheren 135 KLAPP Wundhaken 449 LAMBOTTE Wundhake 394
JOSEPH Feine chirurgische SCT Scheren 207 KLEINERT-KUTZ Hohlmeißelzangen 1178, 1184 Laminektomie-Spreizer 588-591, 611-617, 619
JOSEPH Feine chirurgische TC Scheren 192 KLEINERT-KUTZ Sehnendurchziehzange 1204 Laminektomie-Stanzen 986-1006, 1012-1013
JOSEPH Nasenplastikmesser 698-699 KLEINERT-KUTZ Wundhaken 460 Laminektomie-Stanzen, zerlegbar 990-991, 994-995
JOSEPH Nasenraspeln 1132 KLEINSCHMIDT Darmklemme 876 Laminektomie-Wundsperrer 580-583
JOSEPH Nasensägen 711 Klemmenhalter 869 Laminektomie-Zangen 1007-1011, 1013-1015, 1022-1040
JOSEPH Raspatorium 1099 Klemmenschließzange 869 Laminektomie-Zangen, zerlegbar 1009, 1011, 1026-1028,
JOSEPH Septumelevatorium 703 KLIMA-ROSEGGER Sternalpunktionkanüle 81 1032, 1034-1036
JOSEPH Septummesser 699 Klingenbrecher 50 LANDAU Scheidenspekula 917
JOSEPH Wundhaken 459 Klingenhalter 50 LANDAU Trokar 79
JOSEPH-MASING Septumelevatorium 703 KLINKENBERGH-LOTH Gefäßschere 143 LANDOLT Enukleatoren 731
JUDD-ALLIS Darm- und Gewebefasszangen 381 KNAPP Wundhaken 448 LANDOLT Häkchen 731
JUDD-MASSON Blasenwundspreizer 980 KNIGHT Septumzangen 722 LANDOLT Kürette 731
JUERS Drahtbiegezängchen 774 KNIGHTON Laminektomie-Spreizer 619 LANDOLT Laminektomie-Zange 1038
JURASZ Kehlkopfpolypenzangen 660 Knöchelfasszangen 1168 LANDOLT Löffel 731
JURASZ Nasenrachenzangen 657 Knochen- und Gelenkspreizer 1238 LANDOLT Nasenscheren 133
Knochenchirurgie 985-1228 LANDOLT Raspatorien 586
K Knochenformzange 1169 LANDOLT Skalpellgriffe 849
KABIERSKE Pulverbläser 749 Knochenhalteklammern 1177 LANDOLT Spreizzange für Spekula 727
KADER Wundhaken 441 Knochenhaltezange 1198 LANDOLT-REULEN Dissektoren 733, 736, 738
KAHN Face-lift Scheren 129 Knochenhaltezangen 1168-1176 LANDOLT-REULEN Häkchen 733, 736, 738
KALLMORGEN Scheidenspekula 915 Knochenhebel 1123-1131 LANDOLT-REULEN Küretten 733
KALT Chirurgische Nadeln 535 Knochensplitterzangen 1193-1196 LANDOLT-REULEN Raspatorien 733
KALT Nadelhalter 517 Knopfsonden 70, 72, 851-852 LANDON Scheidenspekula 916
KANE Nabelschnurklemme 965 Knorpelmesser 60 LANE Chirurgische Pinzetten 231
KANTROWITZ Präparier- und Ligaturklemmen 282 Knorpelquetschen 712 LANE Darmklemmen 877
Kanülen für die Punktion 82 Knorpelritzmesser 698 LANE Knochenhebel 1124
Kapselfaßzangen 983 Knorpelscheren 127-128 LANE Tuchklemmen 384
Kapselscheren 117 KNOWLES Verbandscheren 1240 LANE-TRETHOWAN Knochenhebel 1124
Kapselspreizer 499 KOCHER Arterienklemmen 270-271 LANGE Broncho-Oesophagoskopiezangen 663
KARLIN-CRANK Laminektomie-Spreizer 613 KOCHER Blasenspatel 981 LANGE Verbandschere 1240
KARLIN-CRANK Valven 613-614 KOCHER Darmklemmen 870, 872 LANGE Wundhaken 452
Katheter-Einführungsinstrument 975 KOCHER Kropfsonden 682 LANGE-HOHMANN Knochenhebel 1127-1128
Katheter-Einführungszangen 972 KOCHER Unterbindungsnadel 522 LANGENBECK Amputations- und Resektionssäge 1043
Katheterspanner 975 KOCHER Wundhaken 392, 408, 415, 420 LANGENBECK Amputationsmesser 58
KATSCH Komedoneninstrument 69 KOCHER-LANGENBECK Wundhaken 405-406 LANGENBECK Drahtzange 1213
KATZIN Mikro-Scheren 154 KOCHER-WAGNER Wundhaken 421 LANGENBECK Elevatorien 1122
KATZIN-BARRAQUER Mikro-Scheren 154 KOGAN Endospekula 920 LANGENBECK Fingerschutz 645
KAYE Face-lift Schere 130 KÖLBEL Haut- und Muskelspreizer 499 LANGENBECK Knochenhaltezangen 1169
KAYE Face-lift TC Scheren 190 KÖLBEL Schultergelenksperrer 498 LANGENBECK Ohrschlinge 759
KAYE-MILLARD Wundhaken 460 KÖLNER Kopfhautklammern 566 LANGENBECK Raspatorien 1112
Kehlkopfdeckelhalter 659 Komedoneninstrumente 69 LANGENBECK Resektionsmesser 59
Kehlkopfpolypenzangen 660-661 Kompressorium 1234 LANGENBECK TC Nadelhalter 551
Kehlkopfspiegel 658 Komprimeter 30 LANGENBECK Wundhaken 397-399
Kehlkopf-Spritze 84 KÖNIG Elevator 1098 LANGENBECK-GREEN Wundhaken 456
Keilosteotome 1071 KÖNIG Führungshohlsonden 532 LANGENBECK-RYDER TC Nadelhalter 554
KELLY Arterienklemmen 265 KÖNIG Raspatorium 1099 LANGE-WILDE Polypenschnürer 697
KELLY Feine chirurgische Scheren 135, 169 KÖNIG Stimmgabel 745 LANG-STEVENSON Darmklemmen 876
KELLY Feine chirurgische SCT Scheren 207 KÖNIG Wundhaken 453 Lanzettenmesser 779, 861
KELLY Feine chirurgische TC Scheren 192 Konisationsmesser 62 Lappenmesser 777
KELLY Polypen und Ovarienzange 372 KOOS Gefäßmesser 862 Lärmtrommel 747
KELLY Präparier- und Ligaturklemmen 286 Kopfschwartenzangen 382, 964 Laryngealschnürer 677
KELLY Sphinkteroskope 887 KORKHAUS Drahtzange 1213 Laryngologie 678
KELLY Wundhaken 422, 428-429, 504 Kornzangen 365-367, 370-371 Laryngoskope Batteriegriffe 44-45
KELLY-RANKIN Arterienklemmen 263 KÖRTE Wundhaken 395, 440 Laryngoskope mit Kaltlicht und Zubehör 42-43
KELMAN-MC PHERSON Mikropinzette 243 KÖRTE-WAGNER Wundhaken 395 Laryngoskope und Zubehör 38-41
Kephalotomiescheren 112 Kraftmesser 23 LAWRENCE Präparier- und Ligaturklemmen 280
KERN-LANE Knochenhaltezangen 1170-1171 KRÄMER Raspatorien 1110 Leber, Galle, Niere 895-902
KERPEL Scharfe Löffel 1163 KRÄMER Ringküretten 1161 LEBSCHE Einführungsinstrumente 569
KERRISON Laminektomie-Stanzen 986, 1004-1005 KRÄMER Wundhaken 404 LEBSCHE Sternummeißel 794
KERSTING Rektum-Anastomoseklemme 882 Krampfaderbesteck 834-835 LED Stirnlampen 28
KEVORKIAN Biopsieküretten 941 Krampfaderinstrumente 836, 843 LEES Atraumatische Gefäßklemmen 330-331, 339
KEVORKIAN Uterus-Biopsiezangen 948, 950 Kranioklast 966 LEGUEU Blasenspatel 981
KEVORKIAN-PACIFIC Uterus-Biopsiezange 949 KRAUSE Broncho-Oesophagoskopiezangen 663 LEGUEU Blasenwundspreizer 980
KEY Raspatorien 1116 KRAUSE Kieferhöhlentrokar 78 LEKSELL Hohlmeißelzangen 1189
KEYES Hauttrephine 68 KRAUSE Ohrpolypenschnürer 770 LEKSELL-STILLE Hohlmeißelzangen 1189
Kieferhöhlenküretten 716-718 KRAUSE Polypenschnürer 697 LELAND-JONES Atraumatische Gefäßklemmen 333-335
Kieferhöhlenlöffel 717-718 KRAUSE-VOSS Ohrpolypenschnürer 770 LEMPERT Elevatoren 769
Kieferhöhlenpunktionskanülen 99-100 KRAUSE-VOSS Polypenschnürer 697 LEMPERT Hohlmeißelzangen 1182
Kieferhöhlenraspeln 719 KRAYENBÜHL Nerv- und Gefäßhaken 853 LEMPERT Raspatorien 1100
Kieferhöhlentrokare 78-79 KRESSNER Septumzangen 724 LEMPERT Saugkanülen 89
KIELLAND Geburtszange 961 KRISTELLER MOD. WIEN Scheidenspekula 915 LEMPERT Scharfe Löffel 1145-1146
KILLIAN Elevatorien 1101 KRISTELLER Scheidenspekula 913-914 LERCHE Chirurgische Pinzette 234
KILLIAN Nasenspekula 690-692 KRONECKER Unterbindungsnadeln 522 LERICHE Arterienklemmen 263, 273
KILLIAN Septumelevatorium 704 KRÖNLEIN Arterienklemme 267 LERICHE Wundhaken 439
KILLIAN Septum-Hohlmeißel 705 Kropffasszangen 683 LEWIN Repositionszange 1167
KILLIAN Septumschere 725 Kropfsonden 682 LEWIS Nasenraspeln 1132
KILLIAN Tampon- und Polypenzange 696 KUEHNE Deckglaspinzetten 242 LEWKOWITZ Steinzangen 973

1296 The Global Partner


Inhaltsverzeichnis
D
Index of contents
Indice alfabético
Indice alfabetico

LEXER Flachmeißel 1080-1081 Magen, Darm, Rektum 867-893 MC KENTY Septumelevatorien 702-703
LEXER Hohlmeißel 1082-1083, 1090 Magenklemmen 875, 884 MC KENZIE Klammer Anlegezange 567
LEXER Osteotome 1081-1082, 1088-1089 MAGILL Katheter-Einführungszangen 972 MC KENZIE Silberklammern 566
LEXER Präparierscheren 124, 167 MAGILL Saugrohre 88 MC KENZIE Silberklammernblock 566
LEXER SCT Präparierscheren 204 MAINGOTT Hysterektomieklemmen 291 MC KESSON Mundkeile 645
LEXER Spongiosa Hohlmeißel 1084-1085, 1091 MALTZ Nasenraspeln 1133, 1135 MEAD Hämmer 1046
LEXER TC Präparierscheren 185 Mamillenringe 23 MEAD Hohlmeißelzangen 1182
LEXER-BABY Präparierscheren 124 Mammaplastik Wundhaken 438 Meatotom 976
LEXER-FINO Präparierscheren 124 Mammaria Sperrer 823-825 Medizinbecher 1267
LEXER-MINI Hohlmeißel 1079 MANNERFELT Hohlmeißel 1234 Medizinlöffel 1267
LEXER-MINI Osteotome 1078 MANNERFELT Osteotome 1234 MEEKER Präparier- und Ligaturklemmen 282
LEYLA Retraktoren zur Fixation am Schädel 560-562 MANNERFELT Wundhaken 1232-1234 Meißel 1065, 1093
LICHTENBERG Nadelhalter 517 MARKHAM-MEYERDING Wundsperrer, Meißel für die Lamina perpendicularis
LICHTENBERG TC Nadelhalter 550 selbsthaltend 470 ossisethmoidalis 727
LICHTWITZ Kieferhöhlenpunktionskanülen 99 MARKWALDER Hohlmeißelzange 1191 MEMORY Hirnspatel 564
LICHTWITZ Kieferhöhlentrokar 78 MARQUARDT Hohlmeißelzange 1185 MENGHINI Kanülen für die Punktion 82
LICHTWITZ-EICKEN Kieferhöhlenpunktionskanülen 99 MARSCHIK Tonsillenfasszange 647 Meniskus- und Knorpelfasszangen 1197-1198
Ligaturinstrument 653 MARSCHIK-KRONE Tonsillenfasszange 647 Meniskusmesser 1198-1199
Ligaturklemme 264 MARTIN Abfallzange 1272 MERCEDES Rippensperrer 820
Ligaturscheren 158-159 MARTIN Beckenzirkel 959 Messbecher 1267
Ligaturscheren TC 197 MARTIN Fingerringsäge 1044 Messschieber 24-25, 583
LINCOLN Gefäßscheren 144 MARTIN Fremdkörperzangen 367 Messstab 24
Lippen- und Wangenhalter 644 MARTIN Gipsmesser 1249 Messzirkel 22
LISTER Dilatationsbougies 978 MARTIN Knorpelscheren 128 Metallkatheter 979
LISTER Sinusklemmen 368 MARTIN Meniskus- und Knorpelfasszange 1198 METZENBAUM Nadelhalter 509
LISTER Verbandscheren 1240-1241 MARTIN Nervwurzelhaken 572 METZENBAUM Präparierscheren 120-121, 123, 166
LISTER-EXENTRIC Verband- und Gipsscheren 1244 MARTIN Uterussonden 926 METZENBAUM SCT Präparierscheren 203
LISTON Amputationsmesser 58 MARTIN Watteträger 73 METZENBAUM TC Ligaturscheren 197
LISTON Knochensplitterzangen 1193-1195 MARTIN Wundhaken 391, 430 METZENBAUM TC Präparierscheren 181-182
LISTON-KEY Knochensplitterzange 1196 MARTIN-CUSHING Raspatorien 1119 METZENBAUM-BABY Präparierscheren 123, 167
LISTON-STILLE Knochensplitterzange 1195 MARTINI Scharfe Löffel 1138 METZENBAUM-FINO Präparierscheren 122-123, 166
LITTAUER Cilienpinzette 239 MARTIN-LANGENBECK Raspatorien 1119 METZENBAUM-FINO SCT Präparierscheren 204
LITTAUER Ligaturscheren 159 MASING Knorpelritzmesser 698 METZENBAUM-FINO TC Präparierscheren 183-184
LITTAUER Ohrpolypenzange 763 MASING Nasenhaken 716 METZENBAUM-LAHEY TC Präparierscheren 187
LITTAUER Tampon- und Polypenzange 696 MASING Ohrzängchen 766 METZENBAUM-S TC Präparierscheren 182
LITTLE Wundhaken 454 MASING Septumelevatorium 703 MEYER Repositionszangen 1167
LITTLER Feine chirurgische Scheren 138 Maßband 23 MEYERDING Wundhaken 423, 457, 505
LITTLEWOOD Darm- und Gewebefasszange 381 MASSON Nadelhalter 513 MEYERDING Wundsperrer, selbsthaltend 469
LLOYD-DAVIES Rektum-Anastomoseklemme 880 MASSON TC Nadelhalter 547 MICHEL Rhinoskopiespiegel 658
LLOYD-DAVIES Rektumschere 118 MASSON-LUETHY Nadelhalter 514 MICHEL Wundklammern 536
LLOYD-DAVIS Rektum-Biopsiezange 893 Mastdarmspekula 885-886 MICHEL Wundklammerpinzette 537
LOCKHART-MUMMERY Fistelsonden 72 MASTIN Muskelklemme 683 MICHEL Wundklammerzangen 537
LOCKLIN Gefäßscheren 145 MATHIEU Analspreizer 885 MICK Verband- und Gipsscheren 1242-1243
LOCKLIN Ligaturschere 158 MATHIEU Fremdkörperzangen 976 MICRO-ADSON Arterienklemme 261
LOCKLIN TC Zahnfleischscheren 194 MATHIEU Nadelhalter 516 MICRO-MOSQUITO Arterienklemmen 266, 275
LOCKWOOD Darm- und Gewebefasszange 378 MATHIEU Scheidenspekula 916 MICRO-RYDER TC Nadelhalter 553
LOCKWOOD-ALLIS Darm- und Gewebefasszangen 381 MATHIEU TC Nadelhalter 548-549 MICRO-VASCULAR TC Nadelhalter 553
Löffel 731-732, 855-856, 859, 864-865 MATHIEU Wundhaken 434 MIDDELDORPF Wundhaken 416
Löffelzangen 684-685 MATHIEU-RYDER TC Nadelhalter 554 MIDDLETON-JANSEN Septumzangen 725
LONG Hysterektomieklemme 290 MATZENAUER Scheidenspekula 916 Mikro-Diskektomie Dissektoren 579
LOPEZ-REINKE Tonsillendissektor 648 MAUNDER Mundkeil 645 Mikro-Dissektor 842
LORENZ Verband- und Gipsschere 1244 MAYFIELD Hohlmeißelzange 1184 Mikro-Drahtbiegezängchen 773
LORNA (EDNA) Tuchklemmen 385 MAYO Chirurgische Scheren 115, 164 Mikro-Fasszangen 668-669, 672, 675-677
Lösungsschalen 1266 MAYO Chirurgische SCT Scheren 202 Mikro-Häkchen 779-782, 784
LOUTE Cerclage-Instrumente 1210 MAYO Chirurgische TC Scheren 179 Mikro-Instrumente 778-784, 851-865
LOVE Nervwurzelhaken 571-573 MAYO Gallensteinlöffel 898 Mikro-Löffelzängchen 771, 775
LOVE Uvula Haken 653 MAYO Gallensteinsonde 897 Mikro-Löffelzangen 668, 673-677
LOVE-GRÜNWALD Laminektomie-Zangen 1024 MAYO Sterilisierklammern 388 Mikro-Messer 777
LOVE-GRÜNWALD Laminektomie-Zangen, MAYO TC Ligaturscheren 197 Mikro-Nadelhalter 669-670
zerlegbar 1027 MAYO Zungenspatel 626 Mikro-Nadeln 780, 784
LOVELACE Lungenfaßzangen 829 MAYO-ADAMS Wundsperrer, selbsthaltend 466 Mikro-Ohrscherchen 772, 776
LOWER Präparier- und Ligaturklemme 297 MAYO-BLAKE Gallensteinzangen 901 Mikro-Ohrzängchen 771, 774-776
LOWMAN Knochenhalteklammern 1177 MAYO-COLLIN Wundhaken 436 Mikro-Pinzetten 242-243
LOWMAN-HOGLUND Knochenhalteklammern 1177 MAYO-GUYON Nierenstielklemme 301 Mikro-Scheren 150-155, 668, 670-672, 677
LUBET-BARBON Tampon- und Polypenzange 695 MAYO-HARRINGTON Chirurgische Scheren 117, 165 Mikro-Stanze 676
LUC Septumzangen 723 MAYO-HARRINGTON Chirurgische SCT Scheren 202 Mikro-Zange 676
LUCAE Hämmer 1049 MAYO-HARRINGTON Chirurgische TC Schere 179 MIKULICZ Peritoneumklemmen 293-295
LUCAE Ohr- und Nasenpinzetten 237-238 MAYO-HEGAR Nadelhalter 508-509 MIKULICZ Wundhaken 408-409
LUCAE Parazentesenadeln 769 MAYO-HEGAR TC Nadelhalter 541 MILIGAN Wundsperrer, selbsthaltend 465
LUCAE Stimmgabeln 744-745 MAYO-LEXER TC Präparierscheren 185 MILLARD (COTTLE) Fingerringhäkchen 715
LUCAE Wundhaken 445 MAYO-NOBLE Chirurgische Scheren 117 MILLER Laryngoskope 39
LUCAS Scharfe Löffel 1138 MAYO-ROBSON Darmklemmen 874 MILLER Laryngoskope mit Kaltlicht 43
LUER Hämorrhoidenklemme 382 MAYO-RUSSIAN Gewebefasspinzette 219 MILLER Nasenraspeln 1135
LUER Hohlmeißelzangen 1180, 1182 MAYO-STILLE Chirurgische Scheren 116, 165 MILLER Scharfe Löffel 1139
LUER Spritzen 82 MAYO-STILLE Chirurgische SCT Scheren 203 MILLER-COLBURN Nasenraspeln 1136
LUER Tracheal-Kanülen 680 MAYO-STILLE Chirurgische TC Scheren 181 MILLER-COLBURN Scharfe Löffel 1141
LUER Wundhaken 435 MC CLINTOCK Plazenta- und Abortuszange 968 MILLIGAN Dura-Dissektor 570
LUER-FRIEDMANN Hohlmeißelzange 1179 MC CLURE Mikro-Schere 150 MILLIN Blasenhalsspreizer 981
LUER-KÖRTE Gallensteinlöffel 897 MC CULLOCH Laminektomie-Spreizer 611 MILLIN Blasenwundspreizer 980
LUER-LOCK Kehlkopf-Spritze 84 MC CULLOCH Valven 611-612 MILLIN Fadenführzange 983
LUER-LOCK Spritzen 82 MC DONALD Raspatorium 1101 MILLIN Kapselfaßzangen 983
LUER-STILLE Hohlmeißelzangen 1190-1191 MC GEE Drahtbiegezängchen 776 MILLS Gefäßschere 149
Luftbläser 83 MC GEE Häkchen 782 Mini Skalpellklingen 850
Luftduschen 747-748 MC GEE Mikro-Drahtbiegezängchen 773 MINI-HOHMANN Knochenhebel 1123
LUIKART-BILL Zangenschloß 964 MC GIVNEY Hämorrhoidalfasszange 892 MINI-LAMBOTTE Osteotome 1067
LUKENS Trachealhäkchen 682 MC GIVNEY Hämorrhoidal-Ligator 892 MINI-LANGENBECK Wundhaken 455
Lumbales Mikrodiskektomie Retraktor Set 610 MC INDOE Raspatorien 1116 MINIMUS Blutdruckmessgeräte 26
Lungenfasspinzetten 232 MC INDOE Anatomische Pinzetten 215 MINI-OLSEN Nadelhalter mit Schere 515
Lungenfaßzangen 829 MC INDOE Anatomische TC Pinzette 248 MINI-ROUX Wundhaken 433
Lungenspatel 828-829 MC INDOE Chirurgische Pinzette 227 MINI-TOWNSEND Uterus-Biopsiezange 950
LUNIATSCHEK Tamponstopfer 652 MC INDOE Knochensplitterzange 1194 Mini-Transformator 29
Lupusküretten 68 MC INDOE Knorpelscheren 127 MINI-VANNAS Mikro-Scheren 150
Lupusschaber 68 MC INDOE Osteotome 710 Miringotome 767
LURZ Gallensteinzangen 901 MC INDOE Wundhaken 459 MISKIMON Wundsperrer, selbsthaltend 472
Luxationshebel 1131 MC INTOSH Laryngoskope 40 MIXTER Chirurgische Scheren 109
MC INTOSH Laryngoskope mit Kaltlicht 42 MIXTER Chirurgische TC Schere 176
M MC IVOR Mundsperrer 640 MIXTER Gallensteinzange 902
M.G. HOSPITAL Nadelhalter 509 MC IVOR Zungendrücker 642 MIXTER Präparier- und Ligaturklemmen 284, 296

www.AS-Medizintechnik.de 1297
D Inhaltsverzeichnis
Index of contents
Indice alfabético
Indice alfabetico

MIXTER-O'SHAUGNESSY Präparier- und NEIVERT-ANDERSON Osteotome 709 PAPAVERO Meißel für die Lamina perpendicularis
Ligaturklemme 297 NEIVERT-MASING TC Nadelhalter 544 ossisethmoidalis 727
MKG Wundhaken 1103 NÉLATON Hohlsonden 71 PAPAVERO-CASPAR Spekula für trans-sphenoidale
MLD Lumbales Mikrodiskektomie Retraktor Set 610 NELSON Lungenfasspinzetten 232 Hypophysektomie 727
MOCK Heparinnadeln 81 NELSON Trokare 77 Parametriumschere 118
MOD. BERLIN Biopsiekürette 941 Neonatal-Gefäßklemmen 314-315 Parazentesenadeln 767-769
MOD. MÜNCHEN Biopsieküretten 941 Nerv- und Gefäßhaken 853 PARKER Wundhaken 433
MOD. RUSSIAN Gewebefasspinzetten 219 Nervhaken 574 PARKER-BABY Wundhaken 433
MOD. SCHWEDEN Scharfe Löffel 1138 Nervwurzelhaken 571-573 PARKER-KERR Rektum-Anastomoseklemme 879
MOD. STRASSBURG Chirurgische Pinzetten 228 Neurochirurgie 557-620 PARKER-LANGENBECK Wundhaken 434
MOD. TÜBINGEN Wundhaken 430 NEW ORLEANS TC Nadelhalter 546 PARKER-MOTT Wundhaken 434
MOD. TÜBINGEN Wundsperrer, selbsthaltend 466 NEWS Trachealhäkchen 681 PARKS Nasenraspeln 1135
MOD. USA Anatomische Pinzetten 212 NICOLA Küretten 729, 736, 738 PARTSCH Flachmeißel 1064
MOD. USA Chirurgische Pinzetten 222 NICOLA Mikro-Löffelzangen 677 PARTSCH Hämmer 1049
MOD. USA Gipsspreizer 1248 NICOLA Mikro-Scheren 677 PARTSCH Hohlmeißel 1065
MOD. USA Nabelschnurschere 114 NICOLA Raspatorien 729 PARTSCH-LANGE Raspatorium 1098
MOD. USA Scharfe Löffel 1157-1158 Nierenfistelzangen 898-900 PASSOW Stößel 1060
MOD. VIENNA (WIEN) Fadenfänger 533 Nierenschalen 1266 Patellazangen 1168
MOD. WIEN Nasenspekula 688 Nierensteinzangen 899 PAUL Wundhaken 460
MOELTGEN Winkelmesser 22 Nierenstielklemmen 298-301 PAYR Chirurgische Nadeln 536
MOLDENHAUER Ohrhebel 761 NISSEN Arterienklemme 259 PAYR Darmklemmen 878
MOLDESTAD Wundhaken 449 NORFOLK & NORWICH Wundsperrer, PAYR Führungshohlsonden 532
MOLLISON Wundsperrer, selbsthaltend 464 selbsthaltend 470 PEAN Arterienklemmen 254-257
MOLT Mundsperrer 629 NORTHBENT Ligaturschere 158 PECK-JOSEPH Feine chirurgische Scheren 135
MOLT Raspatorium 1100 NOTO Polypen und Ovarienzange 373 PEDERSON Scheidenspekula 907-909
MOORE Gallenblasenlöffel 897 NOVAK Absaugküretten 940 PEERS-BERTRAM Tuchklemme 385
MOORE Handbohrapparat 1226 NOYES Mikro-Scheren 152 PEET Splitterzange 1262
MOORFIELD Nahtpinzette 214 NUBOER Saugrohre 88 PELKMANN Tupferzangen 371
MORGAN Proktoskope 888 NUSSBAUM Darmklemmen 873 PELTESON Watteträger 659
MORITZ-SCHMIDT Zungendrücker 627 PENFIELD Dura Dissektoren 840
MORRIS Wundhaken 417 O PENFIELD Mikro-Diskektomie Dissektoren 579
MORRIS-DE BAKEY Atraumatische Gefäßklemmen 340 O'BRIEN Feine chirurgische Scheren 140 Penisklemmen 974
MORSE Rippensperrer 808-809 OBWEGESER Blattosteotome 1071 PENNINGTON Darm- und Gewebefasszangen 378
MORSE Rippensperrer aus Aluminium 805 OBWEGESER Elevatorien 1102 PENNINGTON Septumelevatorium 702
MORSE Valven 827 OBWEGESER Interdentale Osteotome 1072 PENNYBACKER Dura Dissektor 841
MORSE-FAVALORO Rippensperrer 808 OBWEGESER Keilosteotome 1071 PENNYBACKER Hohlmeißelzange 1183
MOSHER-BRÜNINGS Intubationsrohr 679 OBWEGESER Kinnhalter 399, 1103 PENNYBACKER Laminektomie-Zangen 1037
MOSQUITO-DANDY Arterienklemmen 264 OBWEGESER Osteotom 1071-1072 PERCY Amputationsretraktoren 1041
MOYNIHAN Gallensteinsonde 896 OBWEGESER Progenierinnen Haken 1103 Perforatoren 780
MOYNIHAN Hysterektomieklemmen 289 OBWEGESER Ramushaken 402 Perforatorien 965
MUCK Periostmesser 767 OBWEGESER Raspatorien 1104-1105 Periostmesser 767
MÜHLING Raspatorien 586 OBWEGESER Spaltungsosteotome 1071 Peritoneumklemmen 293-295
Mukosamesser 699 OBWEGESER Unterbindungsnadeln 521 PERKINS Wundsperrer, selbsthaltend 465
MÜLLER Rektum-Anastomoseklemme 882 OBWEGESER Weichteilhaken 400-401 Perkussionshämmer 18-19
MÜLLER Wundsperrer, selbsthaltend 461 OBWEGESER Weisheitszahnhaken 403 PERTHES Reibahlen 1045
Mundbecher 1268 OCHSNER Atraumatische Gefäßklemme 347 PESTALOZZA Plazenta- und Abortuslöffel 970
Mundkeile 645 OCHSNER Gallenblasentrokar 79 Petrischale 1268
Mundsperrer 629-640 OCHSNER Nahtpinzette 219 Pflasterspatel 74
MURPHY Stirnband 37 OCHSNER-KOCHER Arterienklemmen 268-269 Phalangenmesser 58
MURPHY-LANE Luxationshebel 1131 O'CONNOR Wundhaken 447 PHANEUF Hysterektomieklemmen 289
MUSEUX Hakenzangen 933-934, 936 Ohr- und Nasenpinzetten 237-238 Phlebodissektor 842
MUSGROVE Zerumennadel und Watteträger 761 Ohrhäkcken 761-762 Phleboextraktor 842
Muskelklemme 683 Ohrhebel 761 PIERCE Kieferhöhlentrokar 78
MYERS Krampfaderinstrumente 836 Ohrkatheter 747 PIERCE Septumelevatorium 702
MYLES Nasenzangen 1018 Ohrküretten 759, 761 PINARD Fötal-Stethoskope 19
Myomheber 936 Ohrlupen 757-758 Pinzetten 209-246
Myommesser 62 Ohrpolypenschnürer 770 Pinzetten mit Hartmetalleinlagen 247-252
Myrtenblattsonden 70 Ohrpolypenzangen 763 PIPER Geburtszange 962
Ohrschlingen 759-761 PITHA Fremdkörperzange 368
N Ohrspekula 751-757 PITHA Mundkeil 645
NABATOFF Krampfaderbesteck 834 Ohrspritzen 750 Plazenta- und Abortuslöffel 970
Nabelschnurklemmen 965 Ohrzängchen 764-766 Plazenta- und Abortuszangen 967-969
Nabelschnurscheren 114 OKONEK-YASARGIL Tumorgabeln 852 PLESTER Antrumhäkchen 779-780
Nadeldosen 1276-1277 OLDBERG Laminektomie-Zange 1038 PLESTER Exkavatoren 779
Nadelhalter 507-518 OLIVECRONA Drahtsägen 1043 PLESTER Führungsgabel 779
Nadelhalter mit Hartmetalleinlagen 539-554 OLIVECRONA Dura-Dissektoren 570 PLESTER Häkchen 779
Nadelhalter mit Schere 515 OLIVECRONA Hirnspatel 564 PLESTER Lappenmesser 777
Nadelhalter mit Schere TC 547-548 OLIVECRONA Hohlmeißelzange 1183 PLESTER Saugkanülen 86
Nadeln 865 OLIVECRONA Nasenschere 132 PLESTER Schaber 780
Nagel Instrumente 1261 OLIVECRONA Trigeminusmesser 63 PLESTER Sichelmesser 777
Nagelbohrer 1261 OLIVECRONA-TÖNNIS Klammer Anlegezange 567 PLESTER Wundsperrer, selbsthaltend 464-465
NÄGELE Geburtszangen 960 OLLIER Wundhaken 396 POLITZER Furunkelmesser 767
NÄGELE Perforator 965 OLSEN-HEGAR Nadelhalter mit Schere 515 POLITZER Luftduschen 747-748
Nagelfeilen 1260-1261 OLSEN-HEGAR TC Nadelhalter mit Schere 547 POLITZER Ohrspekula 752
Nagelscheren 1258 OMBREDANNE Hammer 1048 POLITZER Parazentesenadeln 768
Nagelzangen 1259-1260 Operationslaryngoskope 664-667 POLITZER-ASEPTIC Luftdusche 748
NAGER Gaumensegelhaken 653 Ophtalmoskopbesteck 32, 36 POLLOSON Wundhaken 426
Nahtpinzette TC 251 Organfasszangen 374 Polypen und Ovarienzangen 372-373
Nahtpinzetten 214, 219 Organmesser 61 Polypenschnürer 697
Nasenflügelhäkchen 714-715 O'SHAUGNESSY Präparier- und Ligaturklemmen 297 POOLE Saugrohre 93
Nasenfraktur Elevatorien 724 Osteotome 706-710, 1055, 1063, 1067-1075, POPLITEA Bauchdeckenhalter 483
Nasenhaken 713-716 1077-1078, 1081-1082, 1088- POTTS Atraumatische Gefäßklemmen323-324, 331, 335-336
Nasenplastikmesser 698-699 1089, 1095-1097, 1234 POTTS-DE MARTEL SCT Gefäßscheren 208
Nasenrachenzangen 657 O'SULLIVAN-O'CONNOR Scheidenspekula 919 POTTS-SMITH Anatomische Pinzetten 217
Nasenraspeln 1132-1136 O'SULLIVAN-O'CONNOR Bauchdeckenhalter 495 POTTS-SMITH Anatomische TC Pinzetten 249
Nasensägen 711 Oszillierende elektrische Autopsiesägen 1056-1059 POTTS-SMITH Chirurgische Pinzetten 229
Nasenscheren 130-134, 168-169, 785 Oszillierende elektrische Gipssägen 1250-1254 POTTS-SMITH Gefäßscheren 129, 145, 148, 171
Nasenscheren SCT 206 OTIS Urethrotom 982 POTTS-SMITH SCT Gefäßscheren 208
Nasenscheren TC 189 Otoskopbestecke 35 POTTS-SMITH TC Gefäßscheren 195
Nasenspekula 686-694 Otoskope 625, 743 POZZI Hakenzangen 929
Nasenzangen 787-791, 1016-1021 OVERHOLT Präparier- und Ligaturklemmen 277-278 Präparier- und Ligaturklemmen 276-286, 296-297
NEFF Meniskusmesser 1198 OVERHOLT Raspatorium 1113 Präparierscheren 120-127, 166-168
NEGUS Bruststütze für alle Mundsperrer 643 OVERHOLT-GEISSENDÖRFER Präparier- und Präparierscheren SCT 203-205
NEGUS Nierenstielklemmen 298 Ligaturklemmen 276 Präparierscheren TC 181-188
NEGUS Ringmesser 654 OVERHOLT-MIXTER Präparier- und Ligaturklemmen 284 PRATT Analspreizer 885
NEGUS-GUEDEL Laryngoskope 38 PRATT Fistelsonden 72
NEIVERT Nadelhalter 511 P PRATT Hakenzangen 935
NEIVERT Nasenflügelhäkchen 716 PACHON Blutdruckmessgeräte 26 PRATT Kieferhöhlenkürette 716

1298 The Global Partner


Inhaltsverzeichnis
D
Index of contents
Indice alfabético
Indice alfabetico

PRATT Peritoneumklemme 293 RI-SCOPE Diagnostik Besteck 32 SCHEDE Scharfe Löffel 1142
PRATT Uterus-Dilatatoren 924 RI-SCOPE HNO Diagnostikbesteck 34 SCHEIBE Darm- und Gewebefasszangen 378
PRECISA Blutdruckmessgeräte 26 RI-SCOPE Ophtalmoskopbesteck 32 Scheidenspekula 904-919
PREMIUM Diagnostik Bestecke 37 RI-SCOPE Otoskopbesteck 35 SCHEINMANN Broncho-Oesophagoskopiezangen 663
PRINCE Tonsillenschere 128 RI-SCOPE Universal Diagnostikbesteck 33 SCHERBACK Scheidenspekula 918
PRINCE-THOMAS Bronchusklemmen 830 RITTER Stirnhöhlen-Dilatatoren 784 Scheren 103-160
PRINCE-THOMAS Lungenfaßzange 829 ROBB Gefäßdissektoren 842 Scheren für die plastische Chirurgie 127
Probeexzisionszange 684 ROBERTS Präparier- und Ligaturklemmen 285 Scheren mit Hartmetallschneiden 173-197
Progenierinnen Haken 1103 ROBIN Tuchklemmen 383 SCHINDLER Peritoneumklemme 295
Proktoskope 886, 888 ROBIN-MASSE Bauchdeckenhalter 483 SCHINK Dermatom 65
Prostatahaken 981 ROCHARD Bauchdeckenhalter 496 SCHINK Spannplatte 65
PROVIDENCE-HOSPITAL Arterienklemmen 265 ROCHARD Befestigungsgestelle zur Fixierung 496 SCHIOETZ Tonometer 25
Prüf- und Messinstrumente 22-25 ROCHARD Fixiervorrichtung 496 Schlauchklemmen 386-387
Pulverbläser 749 ROCHESTER-CARMALT Arterienklemmen 261 Schleimhautmesser 777
Punktionskanülen 89 RÖDER Ligaturinstrument 653 SCHLESINGER Laminektomie-Zangen 1039
PUTTI Raspeln 1137 RÖDER Tuchklemmen 384 Schließklemme 884
ROGER Septumelevatorium 702 SCHMEDEN Nasenzangen 1020
Q ROGERS Hysterektomieklemmen 291-292 SCHMID Gefäß Spülkanülen 81
QC Valven 603 ROGGE Sterilisierzange 1263 SCHMID Intimaspatel 841
QUATTRO Gipsspreizer 1248 ROLLET Wundhaken 448 SCHMIEDEN Führungshohlsonde 531
QUERVAIN Elevator 1122 Rollmesser 778 SCHMIEDEN Unterbindungsnadel 522
QUINBY Zahnfleischscheren 136 Röntgen Messstab 24 SCHMIEDEN-DICK Unterbindungsnadel 521
QUINKE Kanülen für die Punktion 82 ROSE Wundhaken 435 SCHMIEDEN-PAYR Führungshohlsonde 531
QUIRE Fremdkörperhebel 762 ROSEN Fenestierhäkchen 779 SCHMIEDEN-TAYLOR Gefäßscheren 145
ROSEN Lanzettenmesser 779 SCHNEIDER Raspatorium 1112
R ROSEN Löffel 779 SCHNEIDER-SAUERBRUCH Raspatorium 1113
RABINER Perkussionshammer 19 ROSEN Mikro-Nadel 780-781 SCHNIDT Arterienklemmen 260
Rack für Rhoton Instrumente 863 ROSEN Raspatorien 779 SCHNIDT Tonsillenfasszangen 646
RADOLF Nagelzange 1260 ROSEN Rundschnittmesser 778 Schnürdrähte 650, 677, 697, 770
RAGNELL Wundhaken 435 ROSEN Saugkanülen 97 SCHOEMAKER Darmklemmen 876
RAGNELL-DAVIS Wundhaken 456 ROSER-KÖNIG Mundsperrer 630 SCHOEMAKER-LOTH Ligaturschere 159
RAKE Wundhaken 505 ROSS Aortahaken 844 SCHÖNBORN Trachealhäkchen 682
RALK Handbohrapparat 1227-1228 RÖTTGEN-RUSKIN Hohlmeißelzangen 1186 SCHRÖDER Fistelmesser 62
RALK Splitterzangen 1262 ROUX Wundhaken 432 SCHRÖDER Hakenzangen 928, 930, 935
RAMPLEY Schwammzangen 375 ROUX-MAGNUS Wundhaken 433 SCHRÖDER Uteruslöffel 952
Ramushaken 402 RUBIN Osteotome 707 SCHUBERT Uterus-Biopsiezangen 944-945
RANDALL Absaugkürette 940 RUBIN Septumzange 726 SCHUHKNECHT Biegegerät zum Formen von
RANDALL Nierenfistelzangen 900 RUDD Hämorrhoidal-Ligator 891 Drahtprothesen 712
RANDALL Nierensteinzangen 899 RÜDEMANN Tränenkanalsonden 71 SCHUHKNECHT Saugkanülen 101
RANEY Anlege- und Abnehmezange 566 RUMEL Präparier- und Ligaturklemmen 283 SCHUKNECHT Drahtschere 160
RANEY Kopfhautklammer 566 RUMEL-BELMONT Fadenfänger 843 SCHUKNECHT Mikro-Drahtbiegezängchen 773
Rasierklingen 50 RUMEL-BELMONT Krampfaderinstrumente 843 SCHUKNECHT Rollmesser 778
Rasierklingen-Brecher und -Halter 849 Runde Schalen 1266, 1268 SCHUKNECHT Sichelmesser 778
Rasiermesser 64 Rundkopfstanzen 787 SCHUL Diskektomie-Spreizer 620
Raspatorien 586, 729, 733, 779, 855-856, Rundschnittmesser 778, 784 Schultergelenksperrer 498
859, 1098-1101, 1104-1119 RUSKIN Hohlmeißelzangen 1185 SCHULTZE Salpingograph 942-943
Raspeln 1136-1137 RUSKIN-LISTON Knochensplitterzangen 1194 SCHUMACHER Broncho-Oesophagoskopiezangen 663
RAY Küretten 728 RUSSEL-DAVIS Zungendrücker 641 SCHUMACHER Nabelschnurschere 114
RECAMIER Uterusküretten 953-954, 956 RUST Amputations- und Resektionssäge 1042 SCHUMACHER Rippenschere 794
REDON Führungsnadeln 74-76 RYDEL-SEIFFER Stimmgabel 745 SCHUMACHER Uterus-Biopsiezangen 948
Reflexspiegel 37 RYDER Nadelhalter 518 SCHUMACHER-VAN DOREN Uterus-
Reibahlen 1045 RYDER-VASCULAR TC Nadelhalter 553 Biopsiezangen 946
REICHERT Kehlkopfdeckelhalter 659 Schwammzangen 375
REILL Drahtkneifzange 1218 S Schwesterngarnitur 1261
REILL Repositionszange 1167 SAALFELD Komedoneninstrument 69 Schwingmesser 705
REINER Gipsmesser 1249 SACHS Dura-Dissektoren 570-571 SCOVILLE Laminektomie-Wundsperrer 582
Reinigungsbürsten 1279-1286 SACHS Durahaken 575 SCOVILLE Nervwurzelhaken 572
Rektum-Anastomoseklemmen 879-883 SACHSE Meatotom 976 SCOVILLE Scharfe Löffel 1155
Rektum-Biopsiezangen 893 SAENGER Plazenta- und Abortuszangen 969 SCOVILLE Seitenvalven 581-582
Rektumscheren 118-119 SALENIUS Meniskusmesser 1198 SCOVILLE Wundhaken 505
Repositionszangen 1166-1167 Salpingograph 942-943 SCOVILLE-HAVERFIELD Laminektomie-
RESANO Kapselscheren 117, 165 SALYER Face-lift Scheren 130 Wundsperrer 581
RESANO Rektum-Anastomoseklemme 883 SAMII Lanzettenmesser 861 SCOVILLE-RICHTER Laminektomie-Wundsperrer 580
Resektionsmesser 59 SAMII Tumormesser 860-861 SCOVILLE-RICHTER Seitenvalven 580
Retraktoren zur Fixation am Schädel 560-562 SANTULLI Bulldogklemme 312 SCT Chirurgische Scheren 202-203
REVERDIN Bauch- und Darmspatel 437 SANVENERO Feine chirurgische Scheren 136 SCT Face-lift Scheren 206
REVERDIN Unterbindungsnadeln 520 SAROT Bronchusklemmen 830 SCT Feine chirurgische Scheren 207
REYNOLDS Präparierscheren 126, 168 SAROT Nadelhalter 510 SCT Gefäßscheren 208
REYNOLDS SCT Präparierschere 205 SAROT Präparier- und Ligaturklemmen 282 SCT Nasenscheren 206
REYNOLDS TC Präparierscheren 187 SAROT TC Nadelhalter 544 SCT Präparierscheren 203-205
Rhinoplastik-Messer 698-699 SATINSKY Atraumatische Gefäßklemmen 348 SCT Uterusscheren 202
Rhinoskopiespiegel 658 SATINSKY Gefäßschere 143 SCUDDER Magenklemmen 875
RHOTON Dissektoren 864 SATINSKY Vena-Cava-Klemmen 363-364 SEBILEAU Elevator 1122
RHOTON Elevatoren 864 SATTERLEE Amputations- und Resektionssäge 1043 SEDILLOT Raspatorium 1110, 1113
RHOTON Häkchen 865 SAUERBRUCH Abfallzange 1272 SEEMANN-SEIFFERT Mundsperrer 631
RHOTON Kugeldissektoren 864 SAUERBRUCH Nadeldosen 1277 SEGOND Myommesser 62
RHOTON Löffel 864-865 SAUERBRUCH Rippenscheren 795 SEGOND-LANDAU Hysterektomieklemmen 289
RHOTON Nadeln 865 SAUERBRUCH Wundhaken 398, 410 Sehnendurchziehzangen 1202-1204
RIBBON Wundhaken 825 SAUERBRUCH-CORYLLOS Hohlmeißelzangen 1192 Sehnenflechtklemmen 1202-1204
RIBBON-IRISFeine chirurgische Schere 142 SAUERBRUCH-FREY Rippenschere 797 Sehnenführer 1205
RIBBON-STEVENS Feine chirurgische Schere 142 Saug- und Spülinstrumente 98 Sehnenmesser 777
RICARD Bauchdeckenhalter 487 Saugelevator 700 Sehnenschäler 1204-1205
RICHARDSON Wundhaken 428 Saughandgriffe 98 SEIDL Scheidenspekula 911
RICHARDSON-EASTMAN Wundhaken 427 Saugkanülen 85-90, 97, 100-102 SEIFFERT Broncho-Oesophagoskopiezangen 663
RICHTER Chirurgische Schere 109 Saugraspatorien 704 Sekretlöffel 939
RICHTER Laminektomie-Zange 1030 Saugrohre 85, 88-96, 99 SELDIN Raspatorien 1111
RICHTER-HEATH Wundklammerzange 538 SAUNDERS Instrument für die Entfernung SELLHEIM Geburtslöffel 964
RIENHOFF Rippensperrer 812 von Spiralen 939 SELLORS Rippenkontraktoren 828
RIGBY Wundsperrer, selbsthaltend 476 SAWTELL Tonsillenfasszange 646 SELMANN Fasspinzetten 220
RING Zungendrücker 642 SCALP-CONTOUR Wundsperrer, selbsthaltend 462 SELVERSTONE Laminektomie-Zangen 1029-1030
Ringküretten 1161 Schaber 780 SEMB Bronchusklemmen 830
Ringmesser 654-655 SCHÄDEL Tuchklemme 384 SEMB Hohlmeißelzange 1191
Ringstripper 836 Schädelhalter 568 SEMB Knochenhaltezangen 1170
Rippenkontraktoren 828 Schädelspalter 1055 SEMB Knochensplitterzange 1196
Rippenscheren 794-798 Schädelzangen 569 SEMB Raspatorien 1114
Rippensperrer 807-822 SCHAMBERG Komedoneninstrument 69 SEMKEN Anatomische Pinzetten 215-216, 224
Rippensperrer aus Aluminium 799-806 Scharfe Löffel 783, 1138-1159, 1161-1165 SEMKEN Anatomische TC Pinzetten 248
RI-RAP Stethoskope 21 Scharfes Häkchen 854 SEMKEN Chirurgische Pinzetten 228

www.AS-Medizintechnik.de 1299
D Inhaltsverzeichnis
Index of contents
Indice alfabético
Indice alfabetico

SEMKEN Chirurgische TC Pinzetten 250 ST. MARKS Wundhaken 436 TC Episiotomie Schere 176
SEMM Bauchdeckenhalter 493 STACKE Knopfsonden 70 TC Face-lift Scheren 190-191
SEMM Scheidenspekula 906 STANDARD Trokare 77 TC Feine chirurgische Scheren 192-193
SENN-GREEN Wundhaken 454 Standgefäße 1267 TC Gefäßscheren 194-195
SENNING TC Nadelhalter 543 Stationsinstrumente 1257-1263 TC Gynäkologische Scheren 176
SENN-MILLER Wundhaken 455 Staubinden 31 TC Hysterektomiescheren 180
Septumelevatorien 700-704 Staubsauger 1254 TC Ligaturscheren 197
Septum-Hohlmeißel 705 STAUDE-MOORE Hakenzange 928 TC Nadelhalter mit Schere 547-548
Septumkanülen 80 Stechbecken 1269 TC Nahtpinzette 251
Septummesser 698-699, 701 Steigbügelhäkchen 779 TC Nasenscheren 189
Septumscheren 725 STEINBACH Hammer 1050 TC Präparierscheren 181-188
Septumzangen 722-726 Steinzangen 973 TC Tonsillenschere 188
Sequesterzangen 1169 STELLA Face-lift TC Schere 190 TC Uterusscheren 177-178
SEUTIN Verband- und Gipsschere 1245 STELLBRINK Hohlmeißelzangen 1178 TC Zahnfleischscheren 192, 194
SEWALL Raspatorium 1098 STELZNER Rektumscheren 119 TEALE Hakenzangen 931
SEXTON Parazentesenadeln 767 Sterilisation 1275-1286 TERRIER Arterienklemmen 275
SEYFFERT Scheidenspekula 906 Sterilisier- und Lagerungsgestell 1277 TESSIER Knochenformzange 1169
Seziermesser 60-61 Sterilisierklammern 388 TESSIER Nasenschere 133-134
SHAAF Cilienpinzette 239 Sterilisierzangen 1263 TESSIER Osteotome 1070, 1072-1073
SHAMBAUGH Mikro-Häkchen 781 Sternalpunktionkanüle 81 TESSIER Raspatorien 1105
SHAMBOUGH Tonsillotome 656 STERNBERG Lippen- und Wangenhalter 644 THILENIUS Tonsillenabszesszange 649
SHAPLEIGH Ohrschlinge 760 Sternumdrahtzange 794 THOMS-ALLIS Darm- und Gewebefasszange 380
SHEA Scharfe Löffel 783 Sternummeißel 794 THOMS-GAYLOR Uterus-Biopsiezange 947
SHEEHAN Osteotome 708 Stethoskope 19-21 THOMSON-WALKER Blasenwundspreizer 980
SHORTBENT Ligaturschere 158 STEVENS Feine chirurgische Scheren 139, 169 Thorax, Lunge 793-830
Sichelmesser 717, 777-778, 780 STEVENS Feine chirurgische SCT Schere 207 THOREK Präparierscheren 125
Siebbeinzangen 777 STEVENS Feine chirurgische TC Schere 193 THOREK TC Präparierscheren 186
SIEGLE Ohrlupen 757 STEVENS Irispinzetten 213, 224 THORPE Messschieber 25
Silberklammern 566 STIEGLITZ Splitterzangen 1262 THUDICHUM Nasenspekula 686
Silberklammernblock 566 STILLE Anatomische Pinzetten 213 TIECK-HALLE Nasenspekula 686-687
SILVER Dermatom 65 STILLE Chirurgische Pinzetten 223 Tiefenmesssonde 780
SILVER Osteotome 709 STILLE Flachmeißel 1068 TILLEY Tampon- und Polypenzange 695
SIMON Fistelmesser 62 STILLE Gallensteinzange 902 TILLEY-HENCKEL Nasenzangen 1017
SIMON Scharfe Löffel 1148 STILLE Gipsscheren 1246 TISCHLER Uterus-Biopsiezange 945, 949
SIMON Wundhaken 431, 452 STILLE Handbohrapparat 1226 TISCHLER-KEVORKIAN Uterus-Biopsiezange 949
SIMPLEX Wangenhalter 645 STILLE Hohlmeißel 1069 TISCHLER-MORGAN Uterus-Biopsiezange 949-950
SIMPSON Geburtszangen 960-961 STILLE Hohlmeißelzange 1188 TOBOLD Zungendrücker 627
SIMPSON-LUIKART Geburtszange 962 STILLE Nierenstielklemmen 299, 301 TOHOKU Tuchklemmen 385
SIMS Analspreizer 884 STILLE Osteotome 1068-1069 TÖNNIS Arterienklemmen 259, 271
SIMS Mastdarmspekula 886 STILLE-BARRAYA Gefäß- und Tumorpinzetten 232 TÖNNIS Durahaken 575
SIMS Scheidenspekula 910 STILLE-RUSKIN Hohlmeißelzange 1190 TÖNNIS Duramesser 63-64
SIMS SCT Uterusscheren 202 STILLE-SHERMAN Handbohrapparat 1226 TÖNNIS Intimaspatel 842
SIMS TC Uterusscheren 177-178 Stimmgabeln 744-746 TÖNNIS Modif. TC Nadelhalter 551
SIMS Uterus-Depressor 927 Stirnband 37 TÖNNIS Nadelhalter 517
SIMS Uterusküretten 955, 958 Stirnhöhlen-Dilatatoren 784 TÖNNIS Präparierscheren 126
SIMS Uterusscheren 110-111, 163 Stirnhöhlenstanzen 721 TÖNNIS TC Nadelhalter 551
SIMS Uterussonden 926 Stirnlampen 28-29 TÖNNIS-ADSON Präparierscheren 127
SIMS-BODENHAMMER Analspreizer 884 STOCKMANN Fixationsklemme 974 TÖNNIS-ADSON SCT Präparierscheren 205
SIMS-MAIER Kornzangen 371 STOCKMANN Penisklemme 974 TÖNNIS-ADSON TC Präparierscheren 188
SIMS-SIEBOLD Uterusschere 112, 164 STONE Chirurgische Pinzette 234 TÖNNIS-FINO Präparierscheren 126
SINGLEY-TUTTLE Gewebefasspinzetten 220 STONE-WATT Darmklemmen 884 Tonometer 25
Sinusklemmen 368 STONE-WATT Schließklemme 884 Tonsillenabszesszange 649
Sinuskope 624, 742 Stößel 1060-1061 Tonsillendissektoren 648-649
Sinuskopie-Instrumente 728-733 STRABISMUS Präparierscheren 124 Tonsillenfasszangen 646-647
Sinuskopie-Trokare 718 STRANDELL-STILLE Wundhaken 457 Tonsillen-Instrumente 652-653
Skalpellgriffe 46-49, 53, 849-850 STRATTE Nadelhalter 512 Tonsillenkanülen 80
Skalpellklingen 51, 53 STRATTE TC Nadelhalter 546 Tonsillenmesser 63, 648-649
Skalpellklingen-Entferner 50 STRAUSS Penisklemme 974 Tonsillennadel 652
SKENE Hakenzange 930 STRONG (COBRA) Atraumatische Gefäßklemmen 334 Tonsillenschere TC 188
SLUDER-BALLENGER Tonsillotom 651 STRUCK Rippensperrer 812 Tonsillenscheren 128-129
SMELLIE Dekapitationshaken 965 STRULLY Gefäßscheren 143 Tonsillenschnürer 649-650
SMELLIE Perforator 965 STRÜMPEL Ohrzängchen 766 Tonsillotom 651
SMILLIE Meniskusmesser 1199 STRUYCKEN-KILLIAN Nasenspekula 689-690 Tonsillotome 656
SMILLIE Wund- und Meniskushaken 1200 STRUYKEN Nasenzangen 1018 TOWNLEY Messschieber 24
SMITH TC Drahtscheren 196 SUBRAMANIAN Atraumatische Gefäßklemmen 315 TOYNBEE Ohrspekula 756
SMITH Verbandscheren 1240 SUPERCUT Scheren 161-171 Tracheal Trokar 679
SMITH-BUIE Analspreizer 888 SUPERCUT TITAN-NITRIT Scheren 199-208 Trachealdilatatoren 679
SMITH-PETERSEN Hohlmeißel 1076 SWEDISH Dura-Dissektoren 570 Trachealhäkchen 681-682
SMITH-PETERSEN Hohlmeißelzangen 1186 SWEET Klammer Anlegezange 567 Tracheal-Kanülen 680
SMITH-PETERSEN Osteotome 1075 SYPERT Hohlmeißelzangen 1187 Tracheotomie 679
SMITHWICK Klammer Anlegezange 567 SYPERT Laminektomie-Stanze 1013 Tränenkanalsonden 70-71
SMITHWICK Nervhaken 574 SYPERT Laminektomie-Zange 1015 Transformator 29, 44
SNELLEN Ohrschlinge 759 SYPERT Scharfe Löffel 1159 Transplantat-Träger 779
SOMER Uterusfasszange 937 SYPERT Stößel 1061 TRAUBE Perkussionshammer 19
Sonden 70-72 SYSTRUNK Nagelschere 1258 TRAVERS Wundsperrer, selbsthaltend 474
Spaltungsosteotome 1071 TRELAT Raspatorium 1099
Spannplatte 65 T TRELAT Scheidenspekula 906
Spekula für lumbale Bandscheibenoperationen 609 TABB Schleimhautmesser 777 TREVES Chirurgische Pinzetten 232
Spekula für trans-sphenoidale Hypophysektomie 727 TAKAHASHI Laminektomie-Zangen 1022 Trigeminusmesser 63
SPENCER Ligaturscheren 158 TAKAHASHI Nasenzange 788 TROELTSCH Ohr- und Nasenpinzetten 237
SPENCER-FINO Ligaturschere 158 Tampon- und Polypenzangen 695-696 TROELTSCH-JALASVIRTA Ohr- und Nasenpinzette 237
SPENCER-WELLS Arterienklemmen 258 Tamponstopfer 652 TROEMMER Perkussionshammer 18
Spezialkanülen 80-82 Tamponzangen 369 Trokare 77-79
Sphinkteroskope 887 TARNIER Geburtszange 963 TROUSSEAU Trachealdilatator 679
Spinal Hohlmeißel 1094 TARNIER Kranioklast 966 TROUTMAN-CHRIS Klingenbrecher 50
Splitterpinzetten 240-241 T-ATRAUMA Atraumatische Gefäßklemmen 349 TROUTMAN-CHRIS Klingenhalter 50
Splitterzangen 1262 TAYLOR Anatomische Pinzetten 216-217 TUBBS Aorta-Dilatator 838
Spongiosa Hohlmeißel 1084-1085, 1091 TAYLOR Chirurgische Pinzetten 228-229 TÜBINGEN Gallensteinzange 902
SPRATT Scharfe Löffel 1144-1145 TAYLOR Perkussionshammer 18 TÜBINGEN Mikropinzette 243
SPREADY Laminektomie-Spreizer 615-616 TAYLOR Seitenvalven 582 Tuchklemmen 383-385
SPREADY Valven 616-617 TAYLOR Wund- und Meniskushaken 1200 TUFFIER Darm- und Gewebefasszange 381
Spreizzange für Spekula 727 TAYLOR-BROWN Chirurgische Pinzette 232 TUFFIER Rippensperrer 810
Spritzen 82-84 TC Anatomische Pinzetten 248-249 TUFFIER Wundhaken 419
SPURLING Laminektomie-Zangen 1025 TC Atraumatische Pinzetten 252 Tumorgabeln 852
SPURLING Laminektomie-Zangen, zerlegbar 1028 TC Chirurgische Pinzetten 250-251 Tumormesser 860-861
Sputumbecher 1268 TC Chirurgische Scheren 175-176, 179, 181 Tunnelierset 839
ST. CLAIR-THOMSON Ringmesser 655 TC Damm Schere 176 Tupferzangen 365-368, 370-371
ST. MARKS Analspreizer 890 TC Drahtscheren 196 TURNBULL Nagelzangen 1259

1300 The Global Partner


Inhaltsverzeichnis
D
Index of contents
Indice alfabético
Indice alfabetico

TURN-OVER Rippensperrer 809 WALB Organmesser 61 YASARGIL Dissektoren 856, 859


TYDING Tonsillenschnürer 650 WALDMANN Damm Scheren 113, 164 YASARGIL Fadenführer 853
TYDING-TIVNEN Tonsillenfasszangen 647 WALDMANN Damm TC Schere 176 YASARGIL Galeahaken 565
WALDMANN Episiotomie Scheren 113, 164 YASARGIL Gefäßmesser 862
U WALDMANN Episiotomie TC Schere 176 YASARGIL Laminektomie-Zangen 1038
UCKERMANN Tracheal Trokar 679 WALLICH Uteruslöffel 939 YASARGIL Löffel 859
UCKERMANN Watteträger 73 WALTER (AUFRICHT) Nasenflügelhäkchen 714 YASARGIL Raspatorien 859
UFFENORDE Scharfe Löffel 1163 WALTER Flachmeißel 708 YASARGIL Saugkanülen 90
Uhrmacher Pinzetten 244, 246 WALTER Hohlmeißel 1070 YASARGIL-NICOLA Mikro-Fasszangen 677
ULRICH Fistelmesser 62 WALTER Osteotome 708 YEOMANN Rektum-Biopsiezangen 893
ULRICH Knochenhaltezangen 1173 WALTON Fingerringsäge 1044 YOUNG Prostatahaken 981
ULRICH Tupferzangen 365 WALTON-YANKAUER Saugrohre 91 YOUNG Zungenzangen 644
UNI I Otoskopbesteck 35 Wangenhalter 645
UNI II Ophtalmoskopbesteck 36 WANGENSTEEN Anatomische TC Pinzetten 249 Z
UNI III Diagnostik Bestecke 36 WANGENSTEEN Gewebefasspinzette 220 Zahnfleischscheren 135-137
Universal Diagnostikbesteck 33 WANGENSTEEN Nadelhalter 514 Zahnfleischscheren TC 192, 194
UNIVERSAL Drahtschere 160 WANGENSTEEN TC Nadelhalter 547 ZANDER Reibahle 1045
UNIVERSAL Pulverbläser 749 WARTENBERG Algesimeter 22 Zangenschloß 964
UNIVERSAL Sterilisierzangen 1263 Wasserstrahl-Reinigungspistole 1278 ZAUFAL Ohrhebel 761
UNIVERSAL TC Drahtscheren 196 WASSMUND Wundhake 396 ZAUFAL-JANSEN Hohlmeißelzange 1185
UNIVERSAL Trokare 77 WATSON Dermatom 67 ZAUFAL-JANSEN Ohrhäkcken 762
UNIVERSAL Verband- und Gipsscheren 1245 WATSON-CHEYNE Dissektoren 1102 Zeckenpinzetten 242
Universalgriff 662 WATSON-JONES Knochenhebel 1124 ZENKER Präparier- und Ligaturklemmen 278-279
UNNA Komedoneninstrument 69 WATSON-WILLIAMS Nasenzangen 1020-1021 ZENKER Wundhaken 407
UNNA-VIDAL Komedoneninstrument 69 Watteträger 73-74, 659 Zerumenlöffel und Häkchen 761
Unterbindungsnadeln 520-529, 652 WAUGH Anatomische Pinzetten 211 Zerumennadel und Watteträger 761
Unterkieferkörperhaken 1103 WAUGH Chirurgische Pinzetten 222 ZIEGLER Cilienpinzette 239
Ureterzange 973 WEBER Ästhesiometer 22 ZIEGLER Duramesser 63
Urethrotom 982 WEBER Atraumatische Gefäßklemmen 328 ZIEGLER Reflexspiegel 37
Urinale 1270 WEBER-LOCH Ohrschlinge 760-761 ZIELKE Hohlmeißel 1083-1084
Urologie 971-984 WEBSTER Nadelhalter 511 ZÖLLNER Absaugrohre 101
Uterus-Biopsiezangen 944-951 WEBSTER TC Nadelhalter 545 ZÖLLNER Ohrspekula 751
Uterus-Depressor 927 WECKER Mikro-Scheren 151 ZÖLLNER Saugkanülen 101
Uterus-Dilatatoren 921-925 Weichteilhaken 400-401 Z-PARAMETRIUM Hysterektomieklemmen 302
Uterusfasszangen 937-938 WEIL-BLAKESLEY Nasenzangen 1016-1017 Zughebel 964
Uteruskänule 943 WEIL-BLAKESLEY Siebbeinzangen 777 Zungendrücker 627-628, 641-642
Uterusklemmzange 964 Weisheitszahnhaken 403 Zungenspatel 626
Uterusküretten 927, 953-958 WEISMAN Ohrschlinge 760 Zungenzangen 644
Uteruslöffel 939, 952 WEISSBARTH Scheidenspekula 919 ZWEIFEL TC Nadelhalter 550
Uterusscheren 110-112, 163-164 WEITLANER Wundsperrer, selbsthaltend 462-463, 471-472 Zwischenknochenmesser 59
Uterusscheren SCT 202 WEITLANER-BABY Wundsperrer, selbsthaltend 466
Uterusscheren TC 177-178 WELLER Meniskus- und Knorpelfasszange 1197
Uterussonden 926 WERTHEIM Hysterektomieklemmen 287-288
Uvula Haken 653 WERTHEIM Rektum-Anastomoseklemme 883
WERTHEIM TC Hysterektomieschere 180
V WERTHEIM Uterusscheren 112
VALLEIX Uterussonde 926 WERTHEIM-CULLEN Hysterektomieklemme 292
Valven 580-582, 588-594, 598-599, 601, WEST Flachmeißel 1062
603-609, 611-614, 616-617 WEST Hohlmeißel 1062
VAN BURENN Dilatationsbougies 978 WEST Tampon- und Polypenzange 695
VAN BURENN Sequesterzange 1169 WESTCOTT Mikro-Scheren 153
VAN DOREN Uterus-Biopsiezangen 946-947 WHITE Tonsillenfasszangen 646
VANNAS Mikro-Scheren 150 WHITEHEAD Mundsperrer 631
VANNAS MOD. TÜBINGEN Mikro-Scheren 152 WIEDER Zungendrücker 628
VARADY Krampfaderbesteck 835 WIENER Kieferhöhlenraspeln 719
VARADY Mikro Dissektor 842 WIENER MOD. Hysterektomieklemmen 291
VARADY Phlebodissektor 842 WIGMORE Gipsmesser 1249
VARADY Phleboextraktor 842 WIKSTROEM Präparier- und Ligaturklemmen 285
VASCULAR Nadelhalter 518 WILDER Tränenkanalsonden 71
VEIDENHEIMER Rektum-Anastomoseklemme 881 WILLET Kopfschwartenzange 964
VENA Bulldogklemmen 310-311 WILLET-MARTEL Kopfschwartenzangen 382
Vena-Cava-Klemmen 363-364 WILLIAMS Darm- und Gewebefasszange 376
Venenkanülen 80 WILLIAMS Wundsperrer, selbsthaltend 482
Verband- und Gipsscheren 1242-1245 WILLIGER Elevatorien 1122
Verbandscheren 1240-1245 WILLIGER Hämmer 1048
VERBRUGGE Knochenhaltezangen 1175 WILLIGER Raspatorien 1099
VERHOEVEN Saugkanülen 101 WILLIGER Scharfe Löffel 1141, 1143
Verlängerungsrohre 662 WILLIGER Wundhaken 436
VICKERS Bohrhandgriff 1208 WILMER-WALTER Nasenscheren 134
VICKERS Dissektor 1098 WILSON Hakenzange 931
VICKERS Elevator 1098 Winkelmesser 22
VICKERS Handhalter 1236 WINTER Plazenta- und Abortuszangen 967-968
VICKERS Wundhaken 444 Wirbelkörperspreizer 618-619
VICKERS Wundspreizer 1237 WISCONSIN-FOREGGER Laryngoskope 41
VIDAL Lupusschaber 68 WITTNER Uterus-Biopsiezangen 948
VIGORIMETER 23 WOLFF Gipsspreizer 1248
VIRCHOW Hirnmesser 61 WOLFF Lupusküretten 68
VIRCHOW Schädelspalter 1055 WOODSON Dura Dissektor 840
VIRCHOW Seziermesser 60 WRIGLEY Geburtszangen 963
VOLKMANN Scharfe Löffel 1139, 1143, 1152-1155 WULLSTEIN Absaugrohre 85
VOLKMANN Wundhaken 390, 393-394 WULLSTEIN Mikro-Löffelzängchen 771
VOLLMAR Gefäß Spülkanülen 81 WULLSTEIN Raspatorien 1100
VOLLMAR Ringstripper 836 WULLSTEIN Saughandgriff 98
VOLTOLINI Nasenspekula 686 WULLSTEIN Saugkanülen 85
Vomerzangen 722-723 WULLSTEIN Wundsperrer, selbsthaltend 463
Vorderrandstripper 1103 Wund- und Meniskushaken 1200-1201
Vulvaspreizer 920 Wundhaken 389-505, 825, 1232-1234
Wundklammern 536
W Wundklammerpinzetten 537
WACHENFELDT Wundklammerpinzetten 537 Wundklammerzangen 537-538
WAGENER Wundhaken 445 Wundsperrer, selbsthaltend 461-482
WAGNER Biegeinstrumente 1225 Wundspreizer 1237
WAGNER Feine chirurgische TC Scheren 192 Wundspreizer für die lumbale Wirbelsäule 607-608
WAGNER Hohlmeißel 1092-1093 Wundspreizer für die zervikale Wirbelsäule 592-606
WAGNER Knochenhebel 1124, 1128-1129 WÜRZBURG Zungendrücker 642
WAGNER Laminektomie-Zangen 1013-1014
WAGNER Raspatorien 1118 Y
WAGNER STANDARD Feine chirurgische Scheren 138 YANKAUER Saugrohre 90, 92

www.AS-Medizintechnik.de 1301
E Inhaltsverzeichnis
Index of contents
Indice alfabético
Indice alfabetico

A AUVARD Vaginal specula


AYRE Cone knife
919
62
Biopsy nasal forceps
BIRCHER Knee retractor
786
1200
Abdominal and intestinal spatulas 437
Abdominal retractors 483-497 BIRCHER Meniscus and cartilage grasping forceps 1197
Abdominal scissors 109-110 B BIRCHER Meniscus knives 1199
ABRAHAM Tonsil grasping forceps 647 BABCOCK Intestinal and tissue grasping forceps 378-379 BIRCHER-GANSKE Meniscus and cartilage
ABRAHAM Tonsil knife 63 BABINSKY Percussion hammer 19 grasping forceps 1197-1198
Abscess knife 63 BABY-ADSON Dissecting and ligature forceps 285 BIRKETT Haemostatic forceps 265
Adenoid curettes 654-655 BABY-ALLIS Intestinal and tissue grasping forceps 379 Bladder neck spreader 981
Adenotomes 656 BABY-BABCOCK Intestinal and tissue grasping Bladder retractors 980
ADLERDYCE Elevators 1101 forceps 378 Bladder spatulas 981
ADLERKREUTZ Vascular and tumor forceps 230 BABY-COLLIN Abdominal retractor 484 Blade breakers 50
ADSON Bone rongeurs 1183 BABY-CRILE Haemostatic forceps 264, 273 Blade holders 50
ADSON Dressing forceps 214-215 BABY-CRILE-WOOD TC Needle holders 543 Blade osteotomes 1071
ADSON Dressing TC forceps 248 BABY-KOCHER Intestinal forceps 868 BLAKE Gall stone forceps 901
ADSON Drill guide forceps 1045 BABY-MIKULICZ Peritoneum forceps 293 BLAKE Uterine curettes 927
ADSON Haemostatic forceps 261, 272 BABY-MIXTER Dissecting and ligature forceps 286 BLAKESLEY Septum forceps 788
ADSON Needle holder 509 BABY-MOSQUITO Haemostatic forceps 267 BLOHMKE Tonsil grasping forceps 647
ADSON Nerve hooks 574 BABY-OVERHOLT Dissecting and ligature forceps 286 Blood pressure manometers 26-27
ADSON Raspatories 1106 BABY-ROUX Retractor 432 BLOUNT Knee retractors 1201
ADSON Reamer 1045 BABY-SATINSKY Vena cava clamps 363 BLUMENTHAL Bone rongeurs 1180
ADSON Retractors, self retaining 470, 473, 476-479 BABY-TISCHLER Cervical biopsy and specimen BOERMA Obstetrical forceps 962
ADSON Suction cannulas 88 forceps 949 BOETTCHER Tonsil scissors 128
ADSON Tissue forceps 225-226 BABY-YANKAUER Suction tubes 91 BÖHLER Bone cutting forceps 1194
ADSON Tissue TC forceps 250 BACKHAUS Towel clamps 383 BÖHLER Bone rongeurs 1184
ADSON-BIEMER-MICRO Tissue forceps 227 BACKHAUS-KOCHER Towel clamps 383 BÖHLER Wire traction bows 1206
ADSON-BROWN Tissue forceps 233 BACON Bone rongeur 1181 BOIES Nasal fracture elevator 724
ADSON-BROWN Tissue TC forceps 251 BAGDLEY Laminectomy retractor 583 BONACCOLTO Suture forceps 214
ADSON-DE BAKEY Non-traumatic tissue forceps 234 BAILEY Laminectomy rongeurs 1040 Bone and joint spreader 1238
ADSON-GRAEFE Tissue forceps 233 BAILEY-GIBBON Rib contractors 828 Bone clamps 1177
ADSON-MICRO Dressing forceps 215 BAINBRIDGE Atraumatic vascular clamps 330 Bone contouring forceps 1169
ADSON-MICRO Dressing TC forceps 248 BAINBRIDGE Haemostatic forceps 262 Bone curettes 1138-1159, 1161-1165
ADSON-MICRO Tissue forceps 226-227 BAKES Gall duct dilators 896 Bone cutting forceps 1193-1196
ADSON-MICRO Tissue TC forceps 250 BALFOUR Abdominal retractors 489 Bone holding forceps 1168-1176, 1198
Aesthesiometer 22 BALFOUR Retractor 504 Bone levers 1123-1131
AGNEW Tympanum perforators 768 BALFOUR USA Abdominal retractor 490 Bone rongeurs 1178-1192
Air bags 747-748 BALFOUR-BABY Abdominal retractor 488 Bone Surgery 985-1228
Air blower 83 BALL & SOCKET Towel clamps 384 Bone wires 1209
ALAN-PARKS Rectal retractors 889 BALLENGER Septum gouges 705 BONN Delicate surgical scissors 141
Alar nasal hooklets 714-715 BALLENGER Swivel knives 705 BONN Micro forceps 243
ALDINGER Bone lever 1129 BALLENGER Tonsil grasping forceps 647 BONNEY Dressing forceps 219
ALEXANDER Cervical biopsy and specimen BALLENGER-HAJEK Septum elevator 702 BONNEY Dressing TC forceps 249
forceps 948 Bandage and plaster scissors 1242-1245 BONNEY Intestinal and tissue grasping forceps 376
ALEXANDER Chisels 1066 Bandage scissors 1240-1245 BONNEY Tissue forceps 231
ALEXANDER Gouges 1066 BARANY Noise drum 747 BONNEY Tissue TC forceps 251
ALEXANDER Raspatory 1113 BARBARA Micro needles 780-781 BOROWSKI Aorta retractors 845
Algesimeter 22 BARNHILL Adenoid curettes 655 BOSE Retractor, self retaining 461
ALLEN Intestinal forceps 868 BARON Suction cannulas 100 BOSE Tracheal retractors 681
Alligator grasping forceps 684-685 BARR Rectal retractors 885 BOUCHERON Ear specula 754
ALLIS Intestinal and tissue grasping forceps 379-380 BARRAQUER Cilia forceps 239 BOWLES Stethoscopes 20
ALLIS-ADAIR Intestinal and tissue grasping forceps 381 BARRAQUER Micro scissors 152 BOWMAN Lachrymal probes 70
ALLISON Lung spatulas 828-829 BARRON Scalpel handle 48 BOYNTON Needle holder 517
ALM Retractors, self retaining 462 BARR-SHUFORT Rectal specula 885 BOYS-ALLIS Intestinal and tissue grasping forceps 381
ALY Algesimeter 22 BARSKY Retractor 458 BOZEMANN Uterine dressing forceps 369
Amniotome 930 BARTH Bone curette 1139 BOZEMANN Vascular scissors 143
Amputating knives 58 BARTH Ear curette 761 BOZEMANN-DOUGLAS Uterine dressing forceps 369
Amputation and resection saws 1042-1043 Battery charging device 45 BOZEMANN-S Needle holders 513
Amputation retractors 1041 BAUMGARTNER Wire forceps 1211 BOZEMANN-S TC Needle holders 546
Anastomosis forceps 869 BAYHA Scalpel handles 46 Brain knives 61
ANDERSON-ADSON Retractors, self retaining 471 BAYONET-KERRISON Laminectomy punches Brain spatulas 562-564
ANDREW-PYNCHON Suction tubes 91 997, 999, 1001, 1003 BRAND Tendon passing forceps 1204
ANESTOPHONE Stethoscopes 21 BEACHAM Amniotome 930 BRAUN Cranioclast 966
ANGLE Wire cutting forceps 1217 BEALE Hook 780 BRAUN Decapitating Hook 965
ANKENEY Rib Spreader 813 BEALES Tendon knife 777 BRAUN Uterine depressor 927
ANKENEY Rib Spreader aluminium 804 BECK Laminectomy rongeur 1022 BRAUN Uterine tenaculum forceps 928, 936
Anterior border stripper 1103 BECKMANN Adenoid curettes 654 BRAUN Vaginal specula 916
Antrum curettes 716-718 BECKMANN Nasal specula 688 BRAUN-STADLER Episiotomy scissors 113
Antrum hooks 779-780 BECKMANN Retractors, self retaining 477 BRAUN-STADLER Perineum scissors 113
Antrum punches 719-721 BECKMANN-ADSON Retractors, self retaining 480 BREISKY MOD. WIEN Vaginal specula 918
Antrum rasps 719 BECKMANN-EATON Retractor, self retaining 481 BREISKY Pelvimeter 959
Antrum scoops 717-718 BECKMANN-FISCH Retractors, self retaining 466 BREISKY Vaginal specula 918
Antrum trocar needles 99-100 Bed pans 1269 BRIDGE Dissecting and ligature forceps 280
Antrum trocars 78-79 BEEBEE Wire cutting scissors 160 BRISTOW Bone lever 1130
Anuscopes 886-887 BEER Cilia forceps 239 BRODIE Directors 72
ANVIL Nail nippers 1260 BEESON Plaster spreader 1248 BROM Retractor 447
Aorta dilators 838-839 BELLUCCI Micro ear scissors 772, 776 Broncho-Oesophagoscopy forceps 662-663
Aorta retractors 844-845 Bending instruments 1225 Bronchoscopy 684-685
Applying and removing forceps 566-567 BENGOLEA (MOD. FRENCH) Haemostatic forceps 259, 271 Bronchus clamps 830
Applying and removing forceps for bulldog clamps 311 BENGOLEA Haemostatic forceps 259, 271 BROPHY Dressing forceps 218
Applying forceps for bulldog clamps 308, 311 BENNET Bone levers 1130 BROPHY Tissue forceps 230
Areola marker 23 BENSAUDE Anuscopes 886 BROWN Needle holders 510
ARKANSAS Sharpening stones 64 BENSON Intestinal forceps 876 BROWN Tissue forceps 233
ARRUGA Needle holders 516 BERGER Cervical biopsy and specimen forceps 948 BRUNETTI Chisels 1093
ARRUGA TC Needle holders 552 BERGMANN Bandage and plaster scissors 1244 BRÜNINGS Aural magnifier 758
ARTERIA Bulldog clamps 310-311 BERGMANN Dissecting knives 55 BRÜNINGS Broncho-Oesophagoscopy forceps 663
Artery forceps 253-275 BERGMANN Mallets 1047 BRÜNINGS Elongation tubes 662
AS Abdominal KIT II 500 BERGMANN Plaster saw 1249 BRÜNINGS Septum forceps 723
AS Spinal KIT 501 BERGMANN Retractor 450 BRÜNINGS Septum knife 698
ASCH Secretion scoop 939 BERLIN Tubing clamps 386 BRÜNINGS Tongue spatula 626
ASCH Septum forceps 724 BERLINER Percussion hammers 18 BRÜNINGS Tonsil knife 63
Atraumatic vascular clamps 315-362 BERNHARD Towel clamps 384 BRÜNINGS Tonsil snare 649
Atrial Retractors 822 BERTILON Caliper 22 BRÜNINGS-BRUNK Nasal retractor 713
Atrium retractors 844 BETHUNE Rib shears 795 BRÜNINGS-LUCAS Chisels 1066
AUFRICHT Nasal rasps 1133 BEYER Bone rongeur 1182, 1185 BRÜNINGS-LUCAS Gouges 1066
AUFRICHT Nasal retractors 713 BIEMER Vessel spreader 851 BRUNNER Ligature conductors 529, 531
AUFRICHT Plastic surgery scissors 127 BILL Traction handle 964 BRUNNER Ligature needles 522, 529
Aural magnifier 757-758 BILLEAU Ear loop 760 BRUNNER Retractors 412-414
Autopsy knives 60-61 Biopsy curettes 941 BRUNNER Rib shears 798
Biopsy forceps 684 BRUNNER Sigmoid anastomosis forceps 879

1302 The Global Partner


Inhaltsverzeichnis
E
Index of contents
Indice alfabético
Indice alfabetico

BRUNS Bandage and plaster scissors 1244-1245 CHILDE Clip applying forceps 537 COTTLE Nasal specula 692-694
BRUNS Bone curettes 1142, 1156-1157 Chin retractors 399, 1103 COTTLE Nasal TC scissors 189
BRYANT Sponge forceps 368 Chisel for the perpendicular plate of ethmoid bone 727 COTTLE Osteotomes 706-707, 1067-1068
BUCHWALD Tongue spatula 626 Chisels 706-708, 783, 1062, 1064-1066, COTTLE Raspatory 1106
BUCK Ear curettes 759 1068, 1074, 1077, 1080-1081, COTTLE Rhinoplastic knife 699
BUCK Foreign body forceps 762 1086-1087, 1093 COTTLE Septum elevators 703-704
BUCK Ligature scissors 159 CHURCH Vascular scissors 144 COTTLE Septum knife 699
BUCK Myringotome 767 Cilia forceps 239 COTTLE-KAZANJIAN Bone cutting forceps 1193
BUCK Percussion hammer 18 CINELLI Osteotomes 709 COTTLE-KNAPPNasal scissors 134
BUCK-GRAMCKO Bone lever 1123 Circular cutting punches 787 COTTLE-MASINGNasal scissors 134
BUELAU Empyema trocars 78 Circumcision instruments 984 COTTLE-NEIVERT Alar nasal hooklet 715
Bulldog clamps 304-313 CITELLI Laminectomy punches 986 COTTLE-WALSHAM Septum forceps 724
BUMM Polypus and ovum forceps 372 CITELLI-BEYER Laminectomy punches 986 Cotton applicators 73-74, 659
BUMM Uterine curettes 956-957 Clamp closing forceps 869 COUPLAND Suction tubes 93
BUNNELL Hand drill 1227 Clamp holders 869 Cover glass forceps 242
BUNNELL Tendon stripper 1204-1205 CLAR Head lamps 28-29 CRAFOORD Dissecting and ligature forceps 282
BUNT Safety pins 388 CLAUS V. EICKEN Tonsil needle 652 CRAFOORD Gynaecological scissors 113
BURFORD Rib Spreader 807 Cleaning brushes 1279-1286 CRAFOORD-SELLORS Dissecting and
BURFORD Rib Spreader aluminium 805-806 Cleft palate needles 652 ligature forceps 283
BURKE Cervical biopsy and specimen forceps 949 CLEVLAND Bone cutting forceps 1193 CRAIG Vomer forceps 722
BUSCH Umbilical cord scissors 114 CLEVLAND Bone rongeurs 1180 Cranial rongeur forceps 569
BUSHE Bone curettes 1164 Clip applying forceps 537-538, 566-567 Cranioclast 966
Buttoned probe 851-852 Clip instruments 566-567 CRILE (FRASER-KELLY) Haemostatic forceps 264
Closing forceps 884 CRILE Haemostatic forceps 264, 274
C CLOVER Tonsil grasping forceps 646 CRILE Needle holder 517
Caesarean section haemostatic forceps 964 CLOWARD Lamina spreaders 618-619 CRILE Retractor 435, 446
Caliper 22, 24-25, 583 CLOWARD Laminectomy rongeurs 1039 CRILE-MURRAY Needle holder 510
CANAD. MODEL Meniscus knives 1199 CLOWARD Nerve root retractors 573 CRILE-RANKIN Haemostatic forceps 262, 273
CAPLAN Septum scissors 725 CLOWARD Retractors for cervical spine 604-606 CRILE-WOOD Needle holders 510
Capsula scissors 117 COAKLEY Antrum curette 716-718 CRILE-WOOD TC Needle holders 542-543
Capsula Spreader 499 COAKLEY Antrum trocar 79 CRUTCHFIELD Cervical traction tongs 568
Capsule forceps 983 COBB Bone curettes 1161 Cup-shaped forceps 684-685
CARDIOBASE Rib Spreader 826-827 COBB Elevators 1120-1121 Curettes 728-729, 731-738, 855-856, 859,
Cardiovascular Surgery 831-865 COBB Spinal gouges 1094 864-865, 1160
CARMALT Splinter forceps 241 COBETT Dermatome 67 CUSCO (SWISS) Vaginal specula 905
CAROLL Finger goniometer 22 COHEN Raspatory 1101 CUSCO Vaginal specula 904-906
CAROLL Tendon passing forceps 1203 COHEN Uterine cannula 943 CUSHING Brain spatulas 563
CARPENTER Tonsil knives 648 COLCLOUGH Laminectomy punches 1012 CUSHING Dressing forceps 218
CARREL Haemostatic forceps 267 COLLER Haemostatic forceps 262 CUSHING Dressing TC forceps 248-249
Cartilage crusher 712 COLLIER Needle holder 512 CUSHING Dura hook 575
Cartilage knives 60 COLLIN Abdominal retractors 484-485 CUSHING Laminectomy rongeurs 1023, 1029
Cartilage scissors 127-128 COLLIN Clip applying forceps 538 CUSHING Laminectomy rongeurs, detachable 1026
Cartilage slitting knives 698 COLLIN Dynamometer 22 CUSHING Raspatories 1112
CASPAR Bone curettes 1148-1152 COLLIN Intestinal and tissue grasping forceps 377 CUSHING Retractors 446, 453, 457, 460
CASPAR Caliper 583 COLLIN Mallet 1049 CUSHING Tissue forceps 229
CASPAR Cervical vertebral body distraction system 584-585 COLLIN Organ grasping forceps 374 CUSHING-BROWN Tissue forceps 232
CASPAR Curettes 1160 COLLIN Pelvimeter 959 CUSHING-KOCHER Retractor 453
CASPAR Dissectors 587, 856-857 COLLIN Retractors 435 CUSHING-LANDOLT Specula for trans-sphenoidal
CASPAR Exploration & coagulation hook 858 COLLIN Scalpel handles 49 hypophysectomy 727
CASPAR Laminectomy retractors 588, 590 COLLIN Sponge forceps 370 CUZZI Placenta and ovum scoops 970
CASPAR Laminectomy rongeurs 1015, 1030-1031, COLLIN Tounge holding forceps 644 CZERNY Rectal retractors 885
1033, 1037 COLLIN Umbilical cord clamp 965 CZERNY Retractor 436
CASPAR Laminectomy rongeurs, detachable 1032, COLLIN Uterine grasping forceps 938 CZERNY Uterine tenaculum forceps 934
1034-1036 COLLIN Vaginal specula 904
CASPAR Ligature pusher 852 COLLIN-DUVAL Intestinal forceps 220 D
CASPAR Nerve root retractors 572 COLLIN-HARTMANN Retractors 432 DAHLGREN Cranial rongeur forceps 569
CASPAR Raspatories 586 COLLIN-LOKTITE Abdominal retractors 486 DAHMEN Gouges 1095-1097
CASPAR Retractor 404 COLLYER Pelvimeter 959 DAHMEN Osteotomes 1095-1097
CASPAR Retractors for cervical spine 592-594, 596-597, Columella forceps 712 DALE Atraumatic vascular clamps 345
600-601 Comedone extractors 69 DANDY Haemostatic forceps 265, 274
CASPAR Retractors for lumbar vertebral column 607-608 Compression bandages 31 DANDY Nerve hook 574
CASPAR Scalpel handle 849 Comprimeter 30 DANDY Vascular scissors 144
CASPAR Specula for lumbar vertebral operations 609 Conductors for wire saws 569 DARDIK Atraumatic vascular clamps 362
CASPAR Tampers 1060-1061 CONE Cranial rongeur forceps 569 DARLING Retractors, self retaining 469
CASPAR Valves 609 Cone knife 62 DARTIGUES Uterine grasping forceps 937
CASPAR-QC Retractors for cervical spine 602 CONVERSE Alar nasal hooklets 714 DAUBENSPECK Bone curettes 1146
CASTANEDA Neonatal vascular clamps 314-315 CONVERSE Nasal retractors 713 DAUTREY-MUNRO Osteotomes 1071
CASTANEDA Rib Spreader aluminium 803-804 CONVERSE Osteotomes 708 DAVIDSON Retractors 427
CASTROVIEJO Blade breakers 50 CONVERSE Rhinoplastic knife 699 DAVIS Intima spatula 841
CASTROVIEJO Blade holders 50 COOLEY Aorta dilator 839 DAVIS Sterilising Forceps 1263
CASTROVIEJO Lachrymal probes 71 COOLEY Atraumatic vascular clamps 320-321, 342, 346, DAVIS-BOYLE Mouth gags 634-638
CASTROVIEJO Micro forceps 242 351-355, 357-361 DAVIS-BOYLE Tongue depressors 642
CASTROVIEJO Micro scissors 150-151 COOLEY Atrium retractors 844 DAVIS-MEYER Mouth gags 633
Catheter guides 975 COOLEY Non-traumatic tissue forceps 235-236 DAVIS-MEYER Tongue depressors 642
Catheter introducing forceps 972 COOLEY Retractors 825 DAY Ear hook 762
Catheter introducing instruments 975 COOLEY Rib Spreader 818-819 DE BAKEY Atraumatic vascular clamps 316-319, 325-327,
CATLIN Amputating knives 58 COOLEY Rib Spreader aluminium 799-801 329-330, 332-333,
CAWOOD-MINNESOTA Lip and cheek retractors 644 COOLEY Suction tubes 94-95 337-338, 341, 344, 346
CCR Retractors for cervical spine 595 COOLEY Valves 827 DE BAKEY Bulldog clamps 304-305
Cerclage instruments 1210 COOLEY Vascular dilators 837 DE BAKEY Dissecting scissors 127
Cerumen pick and wool carier 761 COOLEY-BECK Atraumatic vascular clamps 356 DE BAKEY MC QUIGG-MIXTER Atraumatic
Cerumen scoop and hook 761 COOLEY-DERRA Atraumatic vascular clamps 356 vascular clamps 316
Cervical biopsy and specimen forceps 944-951 COOLEY-LEITZ Atraumatic vascular clamps 356 DE BAKEY Non-traumatic tissue forceps 235-236
Cervical traction tongs 568 COOPER Ligature needle 522 DE BAKEY Non-traumatic tissue TC forceps 252
Cervical vertebral body distraction system 584-585 COPE Retractor 456 DE BAKEY Retractor, self retaining 482
CHADWICK Gum scissors 135 CORDES Broncho-Oesophagoscopy forceps 663 DE BAKEY Rib Spreader 816-817
Channel retractors 1103 CORWIN Wire forceps 1212 DE BAKEY Suction tubes 96
CHAPUT Intestinal and tissue grasping forceps 382 CORYLLOS Retractors 411 DE BAKEY TC Needle holders 542-543
CHARNLEY Abdominal retractor 494 CORYLLOS Rib shears 796 DE BAKEY Vascular dilators 837
CHARRIÉRE Amputation and resection saw 1042 COTTLE Alar nasal hooklets 714-715 DE BAKEY Vascular scissors 146-147
CHEATLE Sterilising Forceps 1263 COTTLE Cartilage crusher 712 DE BAKEY Vascular TC scissors 194
Cheek retractors 645 COTTLE Chisels 706-707, 1068 DE BAKEY-BAHNSON Atraumatic vascular clamps 326
CHELSEA Proctoscopes 886 COTTLE Columella forceps 712 DE BAKEY-BECK Atraumatic vascular clamps 321
CHERON Sponge forceps 370 COTTLE Fixation forceps 712 DE BAKEY-CAROTIS Bulldog clamps 313
Chest support 664 COTTLE Mallet 1046 DE BAKEY-DIETHRICH Bulldog clamps 309
Chest support for all mouth gags 643 COTTLE Nasal rasps 1132 DE BAKEY-MIXTER Atraumatic vascular clamps 316
CHEVALIER Rib Spreader 811 COTTLE Nasal retractor 716 DE BAKEY-MOSQUITO Atraumatic vascular
CHEVALIER-JACKSON Trachea tubes 680 COTTLE Nasal scissors 132, 134, 168 clamps 323

www.AS-Medizintechnik.de 1303
E Inhaltsverzeichnis
Index of contents
Indice alfabético
Indice alfabetico

DE BAKEY-PEAN Atraumatic vascular clamps 322 DUBOIS Decapitating scissors 112 FERGUSSON Suction cannulas 89
DE BAKEY-RANKIN Atraumatic vascular clamps 323 DUEHRSSEN Dressing forceps 219 FERGUSSON Surgical scissors 109
DE BAKEY-RUMEL Atraumatic vascular clamps 316 DUEHRSSEN Tissue forceps 231 FERGUSSON-ACKLAND Mouth gag 629
DE BAKEY-SATINSKY Atraumatic vascular clamps 347 DUKE Trocars 79 FERRIS-SMITH Tissue forceps 231
DE BAKEY-SATINSKY Bulldog clamps 313 DUNHILL Haemostatic forceps 267 FERRIS-SMITH Tissue TC forceps 251
DE LEE Obstetrical forceps 960 DUNN-DAUTREY Osteotomes 1063 FERRIS-SMITH-CUSHING Laminectomy rongeurs 1007-1011
DE MARTEL Conductors for wire saws 569 DUPLAY Foreign Body Forceps 367-368 FERRIS-SMITH-CUSHING Laminectomy rongeurs,
DE MARTEL-WOLFSON Anastomosis forceps 869 DUPLAY Uterine tenaculum forceps 929 detachable 1009, 1011
DE MARTEL-WOLFSON Clamp closing forceps 869 DUPLEX Stethoscopes 20 FERRIS-SMITH-KERRISON Laminectomy punches
DE MARTEL-WOLFSON Clamp holders 869 DUPUY-WEISS Ligature needles 652 989, 993, 1006
DE VILBISS Cranial rongeur forceps 569 Dura hooks 575 FERRIS-SMITH-KERRISON Laminectomy punches,
DEAN Tonsil scissors 128 Dura knives 63-64, 573 detachable 991, 995
DEAN Tonsil TC scissors 188 Dura-Dissectors 570-572, 840-841 Fetal stethoscopes 19
DEAVER Retractors 442-443, 504 DURANTE Vascular and tumor forceps 234 FICKLING Dissecting and ligature forceps 285
DEAVER Surgical scissors 108 DUVAL Intestinal and tissue grasping forceps 376-377 FILIFORM Dilating bougies 977
Decapitating Hooks 965 DUVAL Intestinal forceps 220 Finger goniometer 22
Decapitating scissors 112 Dynamometer 22-23 Finger nail drill 1261
DECKER Laminectomy rongeurs 1039 Finger protector 645
DEJERINE Percussion hammers 18 E Finger ring hooks 715
Delicate surgical scissors 135-142, 169-170 Ear and nasal dressing forceps 237-238 Finger ring saws 1044
Delicate surgical SCT scissors 207 Ear catheters 747 FINOCHIETTO (modif.) Rib Spreader aluminium 803
Delicate surgical TC scissors 192-193 Ear curettes 759, 761 FINOCHIETTO Dissecting and ligature forceps 296
DEMEL Cerclage instruments 1210 Ear forceps 764-766 FINOCHIETTO Needle holders 514
DEMEL Wire guides 1210 Ear hooks 761-762 FINOCHIETTO Rib Spreader 814-815
DENHARDT Mouth gags 630 Ear levers 761 FINOCHIETTO Rib Spreader aluminium 801-802
DENIS-BROWNE Tissue grasping forceps 220 Ear loops 759-761 FINOCHIETTO TC Needle holder 547
DENNIS-BROWNE Abdominal retractor 490 Ear polypus forceps 763 FINSEN Retractors, self retaining 461
DERF (WRIGHT) Needle holder 511 Ear polypus snares 770 FINSTERER Suction tubes 96
DERF (WRIGHT) TC Needle holder 545 Ear specula 751-757 FISCHER Tendon stripper 1205
DERF-CONVERSE Needle holder 512 Ear syringes 750 FISCHER Tonsil knife 649
DERF-CONVERSE TC Needle holder 545 ECHLIN Bone rongeurs 1187 Fistula knives 62
Dermal punch 68-69 EDER Cotton applicators 74 Fistula probes 72
Dermatology 68-69 EICKEN Antrum trocar needles 99-100 Fixation clamps 974
Dermatomes 65-67 EISELSBERG Ligature scissors 159 Fixation devices 496-497
DERRA Atraumatic vascular clamps 320 EISELSBERG Needle holder 517 Fixation forceps 225, 712
DESCHAMPS Ligature needles 523-528 Elevators 769, 779, 864, 1098, 1100-1102, Flap knives 777
DESJARDINS Gall stone forceps 902 1120-1122 Flexible hand 1235
DESJARDINS Gall stone probes 896 Elongation tubes 662 Flexometer 22
DESJARDINS Gall stone scoops 897 ELSÄSSER Nephrostomy forceps 900 FOMON Alar nasal hooklets 714-715
DESJARDINS Kidney pedicle clamps 298 EMMET Retractors 452 FOMON Cartilage slitting knife 698
DESMARRES Retractors 452 EMMET Sponge forceps 370 FOMON Nasal rasps 1134
Diagnostic sets 32-37 Empyema trocar 78 FOMON Nasal scissors 130-131, 133, 168
Diamond knives for neuro surgery 54 Endolaryngeal micro surgery 668-677 FOMON Nasal SCT scissors 206
DICK Hysterectomy Forceps 292 Endospecula 920 FOMON Nasal TC scissors 189
Die to pre-form wire prothesis 712 ENGEL Plaster saw 1249 FOMON Osteotomes 709
DIEFFENBACH Bulldog clamps 308 ENT Diagnostic Set 34 FOMON-FINO Nasal scissors 131
DIEFFENBACH Dissecting knives 56 ENT Instruments 621-791 FOMON-FINO Nasal TC scissors 189
DIETER Malleus Punches 776 Enterotomy scissors 115, 118 Forceps 209-246
DIETHRICH Atraumatic vascular clamps 350 Enucleators 730-731 Forceps to open infusion bottles 1279
DIETHRICH Bulldog clamps 307 Epicardial retractors 845 Forceps with tungsten carbide inserts 247-252
DIETHRICH-RYDER TC Needle holders 553 Epiglottis retractor 659 FORD-DIXON Hemorrhoidal ligator 892
Dilating bougies 977-978 Episiotomy scissors 113-114, 164 Foreign body forceps 367-368, 762, 976
DINGMANN Bone holding forceps 1168 Episiotomy TC scissors 176 Foreign body instruments 762
DINGMANN MODIF. Bone holding forceps 1168 EPPENDORF Cervical biopsy and Foreign body lever 762
DINGMANN Mouth gag 632 specimen forceps 948, 950-951 FORMBY Cerumen sccop and hook 761
DINGMANN Tongue depressors 641 ESMARCH Bandage and plaster scissors 1244 FÖRSTER Sponge forceps 375
Directors 71-72 ESMARCH Compression bandages 31 FÖRSTER-BALLENGER Sponge forceps 375
Discectomy retractors 620 ESMARCH Plaster knife 1249 FOSTER-GILLIES TC Needle holder with scissors 548
Discision knife 777 ETHICON Clip applying forceps 538 FOWLER Tonsil knife 63
Dish 1268 Ethmoid forceps 777 FOX Lupus curettes 68
Disposible Scalpels 52 EVES Tonsil snares 649 FRÄNKEL Broncho-Oesophagoscopy forceps 663
Dissecting and ligature forceps 276-286, 296-297 EWALD Dressing forceps 214 FRÄNKEL Laryngeal polypus forceps 660-661
Dissecting knives 55-57 EWALD Tissue forceps 225 FRANKFELDT Laryngeal snare 677
Dissecting scissors 120-127, 166-168 Examination and measuring instruments 22-25 FRANZ Abdominal retractor 493
Dissecting scissors SCT 203-205 Excavators 779 FRAZIER (FERGUSSON) Suction cannulas 87
Dissecting TC scissors 181-188 Exploration & coagulation hook 858 FRAZIER Dura hooks 575
Dissectors 587, 728, 733, 855-857, 859, 864, FRAZIER Dura-Dissector 571
1098, 1102 F FRAZIER Puncture cannulas 89
DITTEL Catheter guide 975 Face-Lift forceps 683 FRAZIER Suction cannulas 85-86
DITTEL Dilating bougies 978 Face-lift scissors 129-130 FREEMAN-KAYE Face-lift TC scissors 191
DIXON-LOVELACE Haemostatic forceps 263, 273 Face-lift SCT scissors 206 FREER Chisels 1062
DOCKHORN Retractors 403 Face-lift TC scissors 190-191 FREER Elevators 1100
DOUAY Cervical biopsy and specimen forceps 948 FAHLBUSCH Curettes 732 FREER Gouge 1062
DOUGHTY Tongue depressors 641 FAHLBUSCH Curettes 732 FREER Mucosa knife 699
DOUGLAS Antrum trocar 79 FAHLBUSCH Micro scissors 677 FREER Retractor 459
DOUGLAS Cilia forceps 239 FANSLER Anuscopes 886 FREER Septum elevators 700-701
DOYEN Abdominal retractors 497 FARABEUF Bone holding forceps 1172 FREER Septum knives 701
DOYEN Abdominal scissors 109-110 FARABEUF Raspatories 1110 FREER-GORNEY Suction elevator 700
DOYEN Directors 71 FARABEUF Retractors 433 FREER-JOSEPH Septum elevator 701
DOYEN Fixation device 497 FARABEUF-COLLIN Raspatories 1110 FREER-YASARGIL Septum elevator 700
DOYEN Intestinal forceps 868-871 FARABEUF-LAMBOTTE Bone holding forceps 1172 FRENCH Tuning forks 744
DOYEN Mallets 1048 FARELL Cotton applicators 73 FRENZEL Tongue spatulas 626
DOYEN Myoma screws 936 FARRIOR Ear specula 751, 755 FRIEDMANN Bone rongeur 1179
DOYEN Needle holder 512 FAULKNER Antrum curette 716 FRIEDMANN-JOLL Vulva spreader 920
DOYEN Polypus and ovum forceps 372 FAURE Cervical biopsy and specimen forceps 944 FRIEDMANN-MINI Bone rongeur 1179
DOYEN Raspatories 1114-1115 FAURE Hysterectomy Forceps 288 FRIEDMANN-VICKERS Bone rongeur 1179
DOYEN Retractors 418 FAURE Peritoneum forceps 294 FRITSCH Retractors 419
DOYEN Tongue depressors 628 FAVALORO Rib Spreader aluminium 805 Frontal sinus bougies 784
DOYEN Towel clamps 384 FAVALORO Vascular scissors 146 Frontal sinus punches 721
DOYEN Vaginal specula 917 FEHLAND Sigmoid anastomosis forceps 880 FRYKHOLM Bone rongeur 1188
DOYEN-COLLIN Mouth gag 629 FEILCHENFELD Splinter forceps 241 FUCHSIG Haemostatic forceps 263
DOYEN-JANSEN Mouth gag 629 FEIN Cotton applicator 659 FUKUSHIMA Suction cannulas 102
DOYEN-STILLE Retractors 424 FELDHEIM Tourniquet 1234 FULLER Introducing forceps for teflon prothesis 774
DRAFFIN Holding frame for mouth gags 643 Fenestra hook 779 Furuncle knife 767
Dressing forceps 210-220, 365-367, 370-371 FERGUSSON Bone holding forceps 1170
Dressing TC forceps 248-249 FERGUSSON Gall stone scoops 898
Drill guide forceps 1045 FERGUSSON Intestinal forceps 877 G
Drill Handles 1208-1209 FERGUSSON Sigmoid anastomosis forceps 879 Galea hooks 565

1304 The Global Partner


Inhaltsverzeichnis
E
Index of contents
Indice alfabético
Indice alfabetico

Gall bladder scoops 897 GUTHRIE Retractors 448 HELFERICH-BIER Amputation and resection saw 1042
Gall bladder trocar 79 GUYON Catheter guides 975 HEMINGWAY Bone curettes 1140
Gall duct dilators 896 GUYON Dilating bougies 977 Hemorrhoidal grasping forceps 892
Gall stone forceps 901-902 GUYON Kidney pedicle clamps 298-300 Hemorrhoidal ligators 891-892
Gall stone probes 896-897 GWYNE-EVANS Tonsil dissectors 649 HENDERSON Retractor, self retaining 465
Gall stone scoops 897-898 Gynaecological scissors 113-114 HENKE Tonsil dissectors 648
GALLAHER Nasal rasps 1133 Gynaecological TC scissors 176 HENLEY Retractors, self retaining 467-468
GARDNER Bone cutting forceps 1193 Gynaecology, Obstetrics 903-970 HENLY Atraumatic vascular clamps 347
GARRETT Vascular dilators 838 HENNIG Plaster spreader 1247
GAST Tongue depressors 641 H Heparin flushing needles 81
GAUSS Scalp flap forceps 964 HAASE Reposition forceps 1166 HEPP-SCHEIDEL Micro scissors 155
GELFOAM Septum forceps 726 HABERER Abdominal and intestinal spatulas 437 HERBERHOLD Tongue depressors 642
GELLHORN Cervical biopsy and specimen forceps 947 HACKSTOCK Wire forceps 1214 HERF Uterine tenaculum forceps 931
GELPI Retractor 504 Haemorrhoidal forceps 382 HERMANN Chisel 783
GELPI-LOKTITE Retractors, self retaining 474-475 Haemostatic forceps 253-275 HERMANN Gouge 783
GELPI-SEILETZ Retractor, self retaining 475 HAGLUND-STILLE Plaster-of-paris scissors 1246 HERMANN Handle 783
GEMINI Dissecting and ligature forceps 281 HAIGHT Rib Spreader 811 HERMANN Mallet 783
GERALD Dressing forceps 218 HAJEK Mallet 1046 HERMANN Plaster spreader 1247
GERALD Dressing TC forceps 249 HAJEK Nasal forceps 1019 HERRICK Kidney pedicle clamps 299
GERALD Ear and nasal dressing forceps 238 HAJEK-CLAUS Laminectomy punch 986 HERTZLER Rib Spreader 810
GERALD Tissue forceps 230 HAJEK-KOFLER Laminectomy punches 987 HERZ Meniscus and cartilage grasping forceps 1197
GERALD Tissue TC forceps 251 HAKANSSON Bone rongeur 1181 HERZ Tendon passing forceps 1202
GERSTER Traction bar for bone clamps 1177 HALLE Bone curettes 1146 HESS Bulldog clamps 308
GERZOG Mallet 1049 HALLE Dura knife 573 HEY-GROVES Bone holding forceps 1174
GERZOG-SEXTON Tympanum perforator 767 HALLE Septum elevator 700 HEYMANN Nasal scissors 132, 169
GIERTZ-STILLE Rib shears 797 HALSEY Needle holders 511 HEYMANN Nasal SCT scissors 206
GIGLI T-Bar handle for wire saws 1043 HALSEY TC Needle holders 544 HEYMANN Septum forceps 722
GIGLI Wire saws 1043 HALSTED-MOSQUITO Haemostatic forceps 260, 266, 272, HEYMANN-KNIGHT Tampon and polypus forceps 696
GILLIES Dressing forceps 215 274-275 HEYWOOD-SMITH Polypus and ovum forceps 373
GILLIES Needle holder with scissors 515 Hand and foot Surgery 1231-1238 HIBBS Chisels 1074
GILLIES Osteotomes 1063 Hand drills 1226-1228 HIBBS Gouges 1075
GILLIES Retractors 458 Hand restrainer 1236 HIBBS Osteotomes 1074
GILLIES TC Needle holder with scissors 548 Handle 783 HINTERMANN Bone and joint spreader 1238
GILLIES Tissue forceps 227 HANK Uterine dilators 925 HIRSCHMANN Anuscopes 887
GILLIES Tissue TC forceps 250 HARDY Curettes 732, 734-738 HOEN Dura-Dissectors 571
GILLIES-MINI Needle holder with scissors 515 HARDY Enucleators 730, 736-738 HOEN Laminectomy rongeur 1040
GILLIES-MINI TC Needle holder with scissors 548 HARDY Implant fork 730 HOEN Raspatories 1116
GILL-VERNET Retractors 454 HARDY-FAHLBUSCH Dissectors 728 HOEN V. EICKEN Ligature catcher 653
GLASSMANN Non-traumatic tissue forceps 234 HARGIS Anterior border stripper 1103 HOFF Towel clamps 385
Glenoid retractors 498 HARGIS Mandibular body retractor 1103 HOHMANN Bone levers 1125-1127
GLOVER Atraumatic vascular clamps 319, 331-332 HARKEN Atraumatic vascular clamps 350 HOKE Osteotomes 1073
GLOVER Bulldog clamps 306, 312 HARKEN Vena cava clamps 364 Holding frame for mouth gags 643
GLUCK Rib shear 794 HARRINGTON Retractors 425, 504 HOLINGER Operating laryngoscopes 667
GOELET Retractor 434 HARRINGTON-PEMBERTON Retractor 425 Holloware 1265-1272
Goitre grasping forceps 683 HARTMANN Bone rongeur 1181 HOLSHER Nerve root retractor 573
Goitre probes 682 HARTMANN Cotton applicator 659 HOLZBACH Abdominal retractor 494
GOLDMANN Nasal fracture elevator 724 HARTMANN Ear catheters 747 HOLZBACH Haemostatic forceps 274
GOLDMANN-FOX Gum scissors 137 HARTMANN Ear forceps 764-765 HOLZHEIMER Retractors, self retaining 461
GOLDMANN-FOX Gum TC scissors 192 HARTMANN Ear hook 762 Hooks 731, 733, 779-782, 784, 855-
GOMEL Micro scissors 155 HARTMANN Ear polypus forceps 763 856, 865
GOOD Tonsil scissors 129 HARTMANN Ear specula 752-754 HOPKINS Plaster knife 1249
GOOD-SCHWEKENDIECK Tonsil scissors 129 HARTMANN Haemostatic forceps 266 HORSLEY Dura-Dissector 572
GORNEY Dissecting scissors 125, 167 HARTMANN Intestinal forceps 870 HÖSEL Retractors 424
GORNEY Face-lift TC scissors 190 HARTMANN Nasal forceps 1019-1020 HÖSEL TC Needle holders 550
GORNEY-FREEMAN Face-lift TC scissors 191 HARTMANN Nasal specula 687-688 HOUSE Elevator 779
GOSSET Abdominal retractors 488 HARTMANN Tampon and polypus forceps 695-696 HOUSE Micro needles 780
GOSSET-BABY Abdominal retractor 488 HARTMANN Tongue depressor 627 HOUSE Sharp curettes 783
Gouges 783, 1062, 1064-1067, 1069-1070, HARTMANN Tuning forks 744-745 HOUSE Suction and irrigation instruments 98
1075-1077, 1079, 1082-1085, HARTMANN-HALLE Nasal specula 687 HOUSE Tracheal retractor 681
1090-1097, 1234 HARTMANN-HOFFMANN Ear forceps 765 HOUSE-DIETER Malleus Punches 774
GOURDET Uterine curettes 952 HARTMANN-NOYES Ear forceps 764 HOWARTH Septum elevator 704
GRAEFE Delicate surgical scissors 141 HARTMANN-WEINGÄRTNER Ear forceps 765 HUBER Universal Handle 662
GRAEFE Dissecting knives 55 HARTMANN-WULLSTEIN Ear forceps 764 HUDSON Hand drill 1227
GRAEFE Fixation forceps 225 HARVEY Wire cutting scissors 160 HUGHES Stirrup hook 779
GRAEFE Iris forceps 213, 224 HARVEY-JACKSON Retractor, self retaining 481 HUMBY Dermatomes 66
GRAEFE Retractors 445, 447 HASLINGER Velum retractor 653 HUNTER Splinter forceps 241
GRAEFE Skin grasping forceps 712 HASOBUCCHI fork 731 HURD Cleft palate needles 652
Graft holder 779 HATFIELD Bone curettes 1162 HURD Tonsil dissectors 648
GRAHAM Dura hook 575 HAYES Sigmoid anastomosis forceps 881 HUSFELDT Atraumatic vascular clamps 343
GRAHAM Nerve hook 574 Head band 37 Hysterectomy Forceps 287-292, 302
Grasping forceps 684-685 Head lamps 28-29 Hysterectomy TC scissors 180
GRAVE Vaginal specula 907-909 HEANEY Hysterectomy Forceps 290
GRAYE Dissecting and ligature forceps 296 HEANEY MODIF. Hysterectomy Forceps 290 I
GREEN-ARMYTAGE Caesarean section HEANEY Needle holder 512 I.M.A. Mammaria Spreader 823-825
haemostatic forceps 964 HEANEY TC Needle holders 546 Implant fork 730
GREGORY Atraumatic vascular clamps 342 HEANEY-KANTER Hysterectomy Forceps 290 INGE Lamina spreaders 618
GREGORY Face-lift SCT scissors 206 HEANEY-RAZAK Hysterectomy Forceps 290 Instrument boxes 1271
GREGORY Face-lift TC scissors 190 HEANLEY Bone rongeur 1178 Instrument for removal of I.U.D 939
GREGORY-SOFT Bulldog clamps 312 HEART-GATE Atrial Retractors 822 Instrument oil 1279
GREVEN Micro wire bending forceps 773 HEART-GATE Instruments for minimally invasive Instrument trays 1269-1270
GREY-TURNER Haemostatic forceps 272 surgery 846-848 Instruments for cervical Microdiscectomy 577-579
GROSS Dressing forceps 366-367 HEART-GATE Rib Spreader 821-822 Instruments for lumbal Microdiscectomy 579
GROSS Ear curette 761 HEATH Ligature scissors 159 Instruments for Microdiscectomy 576-579
GROSS Ear loop 761 HEATH Mallets 1048 Instruments for minimally invasive surgery 846-848
GROSS-MAIER Dressing forceps 365-366 HEGAR Needle holders 508 Instruments for obstetrics 964
GRUBER Ear specula 756 HEGAR TC Needle holders 541 Interdental osteotomes 1072
GRÜNWALD Septum forceps 789 HEGAR Uterine dilators 921-924 Interosseoas knife 59
GRÜNWALD-HENKE Nasal forceps 1018 HEGAR-BAUMGARTNER Needle holders 510 Intestinal and tissue grasping forceps 376-382
GRÜNWALD-JANSEN Ear and nasal 238 HEGAR-BAUMGARTNER TC Needle holders 544 Intestinal forceps 220, 868-874, 876-878, 884
dressing forceps HEGAR-VASCULAR TC Needle holders 552 Intima spatulas 841-842
Guide needles 74-76 HEGEMANN-DIETHRICH Vascular scissors 149, 171 Introducing forceps for teflon prothesis 774
GUILEN Suction raspatories 704 HEGEMANN-DIETHRICH Vascular SCT scissors 208 Intubation tube 679
GUILFORD-WRIGHT Wire cutting scissors 160 HEGEMANN-DIETHRICH Vascular TC scissors 195 IOWA Uterine tenaculum forceps 932
GULEKE Bone rongeur 1183 HEGENBARTH Clip applying forceps 537 IRIS Delicate surgical scissors 139-140, 169-170
Gum scissors 135-137 HEIFETZ Brain spatulas 563 IRIS Delicate surgical SCT scissors 207
Gum TC scissors 192, 194 HEIMING Nephrostomy forceps 898 IRIS Delicate surgical TC scissors 193
GUNAR-HEY Tubing clamps 387 HEISS Haemostatic forceps 260, 272 Iris forceps 213, 224
GUSTELLA Osteotomes 710 HEISTER Mouth gag 629 IRIS STANDARD Delicate surgical scissors 140

www.AS-Medizintechnik.de 1305
E Inhaltsverzeichnis
Index of contents
Indice alfabético
Indice alfabetico

IRIS-ANATOMY Delicate surgical scissors 141 KERN-LANE Bone holding forceps 1170-1171 LAHEY Uterine tenaculum forceps 936
IRIS-FINO Delicate surgical scissors 141 KERPEL Bone curettes 1163 LAMBERT-KAY Atraumatic vascular clamps 346
Irrigators 1269 KERRISON Laminectomy punches 986, 1004-1005 LAMBOTTE Bone holding forceps 1175-1176
IRWIN Retractor, self retaining 474 KERSTING Sigmoid anastomosis forceps 882 LAMBOTTE Osteotomes 1070
ISRAEL Retractors 396 KEVORKIAN Biopsy curettes 941 LAMBOTTE Raspatories 1113
ITERSON Tracheal retractors 681 KEVORKIAN Cervical biopsy and specimen forceps 948, 950 LAMBOTTE Retractor 394
IVES-FANSLER Anuscopes 887 KEVORKIAN-PACIFIC Cervical biopsy and Lamina spreaders 618-619
specimen forceps 949 Laminectomy punches 986-1006, 1012-1013
J KEY Raspatories 1116 Laminectomy punches, detachable 990-991, 994-995
JABALEY Delicate surgical scissors 142, 170 KEYES Dermal punch 68 Laminectomy retractors 580-583, 588-591, 611-617, 619
JACKSON Operating laryngoscopes 667 Kidney Dishes 1266 Laminectomy rongeurs 1007-1011, 1013-1015, 1022-1040
JACKSON Tendon passing forceps 1202 Kidney pedicle clamps 298-301 Laminectomy rongeurs, detachable 1009, 1011, 1026-1028,
JACKSON Tracheal retractors 681-682 Kidney stone forceps 899 1032, 1034-1036
JACKSON Vaginal specula 917 KIELLAND Obstetrical forceps 961 Lancet knives 779, 861
JACKSON-BURROWS Retractor, self retaining 475 KILLIAN Cotton applicator 659 LANDAU Trocar 79
JACOBS Uterine tenaculum forceps 934 KILLIAN Elevators 1101 LANDAU Vaginal specula 917
JACOBSON Bone curette 1138 KILLIAN Nasal specula 690-692 LANDOLT Curette 731
JACOBSON Buttoned probe 851-852 KILLIAN Septum elevator 704 LANDOLT Enucleators 731
JACOBSON Ligature pusher 851-852 KILLIAN Septum gouge 705 LANDOLT Hook 731
JACOBSON Twin probe 851 KILLIAN Septum scissors 725 LANDOLT Laminectomy rongeur 1038
JACOBSON Vessel knives 851, 862 KILLIAN Tampon and polypus forceps 696 LANDOLT Nasal scissors 133
JÄGER Meniscus and cartilage grasping forceps 1197 KILLIAN-CLAUS Septum gouge 705 LANDOLT Raspatories 586
JÄGER Tendon passing forceps 1203 KILLIAN-RUDERT Nasal specula 691 LANDOLT Scalpel handles 849
JAMESON Caliper 25 KILNER (RAGNELL) Dissecting scissors 125, 167 LANDOLT Spreading forceps for specula 727
JAMESON Dissecting scissors 126, 168 KILNER Alar nasal hooklets 714 LANDOLT-REULEN Curettes 733
JAMESON Needle holder 512 KILNER Delicate surgical scissors 138 LANDOLT-REULEN Dissectors 733, 736, 738
JAMESON SCT Dissecting scissors 205 KILNER Needle holder 511 LANDOLT-REULEN Hooks 733, 736, 738
JAMESON TC Dissecting scissors 186 KILNER Retractors 435, 455, 458 LANDOLT-REULEN Raspatories 733
JAMESON-WERBER TC Dissecting scissors 186 KILNER TC Dissecting scissors 186 LANDON Vaginal specula 916
JANET Syringes 83 KILNER TC Needle holder 545 LANE Bone lever 1124
JANET-G Syringes 83 KILNER-DOUGHTY Mouth gag 639 LANE Intestinal forceps 877
JANSEN Bone curette 1138-1139 KIRK Mallet 1049 LANE Tissue forceps 231
JANSEN Bone rongeurs 1181 KIRKLIN Retractors 454 LANE Towel clamps 384
JANSEN Ear and nasal dressing forceps 238 KIRSCHNER Abdominal retractors 491-492 LANE-TRETHOWAN Bone lever 1124
JANSEN Ear curette 761 KIRSCHNER Ligature conductors 530-531 LANGE Bandage scissors 1240
JANSEN Raspatories 1106, 1111 KIRSCHNER Wire traction bows 1206 LANGE Broncho-Oesophagoscopy forceps 663
JANSEN Retractors, self retaining 462 KLAPP Retractors 449 LANGE Retractor 452
Jars 1267 KLEINERT-KUTZ Bone rongeurs 1178, 1184 LANGE-HOHMANN Bone levers 1127-1128
JATHO Naso-pharyngeal forceps 657 KLEINERT-KUTZ Retractors 460 LANGENBECK Amputating knives 58
JAVID Atraumatic vascular clamps 342-343 KLEINERT-KUTZ Tendon passing forceps 1204 LANGENBECK Amputation and resection saw 1043
JEFFERSON Dressing forceps 216 KLEINSCHMIDT Intestinal forceps 876 LANGENBECK Bone holding forceps 1169
JEFFERSON Retractor, self retaining 463 KLIMA-ROSEGGER Sternum puncture needle 81 LANGENBECK Ear loop 759
JEFFERSON Tissue forceps 229 KLINKENBERGH-LOTH Vascular scissors 143 LANGENBECK Elevators 1122
JENNINGS Mouth gags 631 KNAPP Retractor 448 LANGENBECK Finger protector 645
Jeweler patterns 244, 246 Knee retractors 1200-1201 LANGENBECK Raspatories 1112
JIKEI Septum forceps 790-791 KNIGHT Septum forceps 722 LANGENBECK Resection knives 59
JOBSON-HORNE Cotton applicators 73 KNIGHTON Laminectomy retractors 619 LANGENBECK Retractors 397-399
JOHNS-HOPKINS Applying forceps for KNOWLES Bandage scissors 1240 LANGENBECK TC Needle holders 551
bulldog clamps 308 KOCHER Bladder spatula 981 LANGENBECK Wire forceps 1213
JOHNS-HOPKINS Bulldog clamps 308 KOCHER Goitre probes 682 LANGENBECK-GREEN Retractors 456
JOHNS-HOPKINS Dissecting and ligature forceps 297 KOCHER Haemostatic forceps 270-271 LANGENBECK-RYDER TC Needle holder 554
JONES Towel clamps 385 KOCHER Intestinal forceps 870, 872 LANGE-WILDE Polypus snares 697
JONESCO Ligature conductor 530 KOCHER Ligature needle 522 LANG-STEVENSON Intestinal forceps 876
JORGENSON Vascular scissors 144 KOCHER Retractors 392, 408, 415, 420 Laryngeal mirrors 658
JOSEPH Delicate surgical scissors 135 KOCHER-LANGENBECK Retractors 405-406 Laryngeal polypus forceps 660-661
JOSEPH Delicate surgical SCT scissors 207 KOCHER-WAGNER Retractors 421 Laryngeal snare 677
JOSEPH Delicate surgical TC scissors 192 KOGAN Endospecula 920 Laryngeal Syringe 84
JOSEPH Nasal rasps 1132 KÖLBEL Glenoid retractors 498 Laryngology 678
JOSEPH Nasal saws 711 KÖLBEL Tissue- and Muscle Retractors 499 Laryngoscopes and accessories 38-41
JOSEPH Raspatory 1099 KÖLNER Scalp clips 566 Laryngoscopes battery handles 44-45
JOSEPH Retractors 459 KÖNIG Elevator 1098 Laryngoscopes with cold light and accessories 42-43
JOSEPH Rhinoplastic knives 698-699 KÖNIG Ligature conductors 532 LAWRENCE Dissecting and ligature forceps 280
JOSEPH Septum elevator 703 KÖNIG Raspatory 1099 Lead hands 1235
JOSEPH Septum knife 699 KÖNIG Retractors 453 LEBSCHE Conductors for wire saws 569
JOSEPH-MASING Septum elevator 703 KÖNIG Tuning fork 745 LEBSCHE Sternum chisel 794
JUDD-ALLIS Intestinal and tissue grasping forceps 381 KOOS Vessel knives 862 LED Head lamps 28
JUDD-MASSON Bladder retractor 980 KORKHAUS Wire forceps 1213 LEES Atraumatic vascular clamps 330-331, 339
JUERS Wire bending forceps 774 KÖRTE Retractors 395, 440 LEGUEU Bladder retractor 980
JURASZ Laryngeal polypus forceps 660 KÖRTE-WAGNER Retractor 395 LEGUEU Bladder spatula 981
JURASZ Naso-pharyngeal forceps 657 KRÄMER Raspatories 1110 LEKSELL Bone rongeurs 1189
KRÄMER Retractor 404 LEKSELL-STILLE Bone rongeurs 1189
K KRÄMER Ring curettes 1161 LELAND-JONES Atraumatic vascular clamps 333-335
KABIERSKE Powder blowers 749 KRAUSE Antrum trocar 78 LEMPERT Bone curettes 1145-1146
KADER Retractors 441 KRAUSE Broncho-Oesophagoscopy forceps 663 LEMPERT Bone rongeurs 1182
KAHN Face-lift scissors 129 KRAUSE Ear polypus snare 770 LEMPERT Elevators 769
KALLMORGEN Vaginal specula 915 KRAUSE Polypus snares 697 LEMPERT Raspatories 1100
KALT Needle holder 517 KRAUSE-VOSS Ear polypus snare 770 LEMPERT Suction cannulas 89
KALT Surgical needles 535 KRAUSE-VOSS Polypus snares 697 LERCHE Tissue forceps 234
KANE Umbilical cord clamp 965 KRAYENBÜHL Nerve and vessel hooks 853 LERICHE Haemostatic forceps 263, 273
KANTROWITZ Dissecting and ligature forceps 282 KRESSNER Septum forceps 724 LERICHE Retractors 439
KARLIN-CRANK Laminectomy retractors 613 KRISTELLER MOD. WIEN Vaginal specula 915 LEWIN Reposition forceps 1167
KARLIN-CRANK Valves 613-614 KRISTELLER Vaginal specula 913-914 LEWIS Nasal rasps 1132
KATSCH Comedone extractor 69 KRONECKER Ligature needles 522 LEWKOWITZ Stone forceps 973
KATZIN Micro scissors 154 KRÖNLEIN Haemostatic forceps 267 LEXER Chisels 1080-1081
KATZIN-BARRAQUER Micro scissors 154 KUEHNE Cover glass forceps 242 LEXER Dissecting scissors 124, 167
KAYE Face-lift scissors 130 KÜMMEL Retractor 417, 440 LEXER Gouges 1082-1083, 1090
KAYE Face-lift TC scissors 190 KÜSTNER Uterine tenaculum forceps 932 LEXER Osteotomes 1081-1082, 1088-1089
KAYE-MILLARD Retractor 460 LEXER SCT Dissecting scissors 204
KELLY Delicate surgical scissors 135, 169 L LEXER Spongiosa gouges 1084-1085, 1091
KELLY Delicate surgical SCT scissors 207 LA FORCE Adenotomes 656 LEXER TC Dissecting scissors 185
KELLY Delicate surgical TC scissors 192 LABORDE Tracheal dilators 679 LEXER-BABY Dissecting scissors 124
KELLY Dissecting and ligature forceps 286 Lachrymal probes 70-71 LEXER-FINO Dissecting scissors 124
KELLY Haemostatic forceps 265 LACK Tongue depressors 627 LEXER-MINI Gouges 1079
KELLY Polypus and ovum forceps 372 LA-GRANGE Gum scissors 136 LEXER-MINI Osteotomes 1078
KELLY Retractors 422, 428-429, 504 LAHEY Dissecting and ligature forceps 296 LEYLA Self-Retaining retractors for skull mounting 560-562
KELLY Sphincteroscopes 887 LAHEY Goitre grasping forceps 683 LICHTENBERG Needle holder 517
KELLY-RANKIN Haemostatic forceps 263 LAHEY MODIF. Dissecting and ligature forceps 297 LICHTENBERG TC Needle holders 550
KELMAN-MC PHERSON Micro forceps 243 LAHEY Retractor 454 LICHTWITZ Antrum trocar 78

1306 The Global Partner


Inhaltsverzeichnis
E
Index of contents
Indice alfabético
Indice alfabetico

LICHTWITZ Antrum trocar needles 99 MANNERFELT Retractors 1232-1234 MEMORY Brain spatulas 564
LICHTWITZ-EICKEN Antrum trocar needles 99 MARKHAM-MEYERDING Retractors, self retaining 470 MENGHINI Puncture needles 82
Ligature adjuster 533 MARKWALDER Bone rongeur 1191 Meniscus and cartilage grasping forceps 1197-1198
Ligature catchers 533, 653, 843 MARQUARDT Bone rongeur 1185 Meniscus knives 1198-1199
Ligature conductors 529-532 MARSCHIK Tonsil grasping forceps 647 MERCEDES Rib Spreader 820
Ligature forceps 264 MARSCHIK-KRONE Tonsil grasping forceps 647 Metal Catheters 979
Ligature guide 853 MARTIN Cartilage scissors 128 Metal cup 1268
Ligature guide forceps 983 MARTIN Cotton applicators 73 METZENBAUM Dissecting scissors 120-121, 123, 166
Ligature instrument 653 MARTIN Finger ring saw 1044 METZENBAUM Needle holder 509
Ligature needles 520-529, 652 MARTIN Foreign Body Forceps 367 METZENBAUM SCT Dissecting scissors 203
Ligature pusher 851-852 MARTIN Meniscus and cartilage grasping forceps 1198 METZENBAUM TC Dissecting scissors 181-182
Ligature scissors 158-159 MARTIN Nerve root retractor 572 METZENBAUM TC Ligature scissors 197
Ligature scissors TC 197 MARTIN Pelvimeter 959 METZENBAUM-BABY Dissecting scissors 123, 167
LINCOLN Vascular scissors 144 MARTIN Plaster knife 1249 METZENBAUM-FINO Dissecting scissors 122-123, 166
Lip and cheek retractors 644 MARTIN Retractors 391, 430 METZENBAUM-FINO SCT Dissecting scissors 204
LISTER Bandage scissors 1240-1241 MARTIN Uterine probes 926 METZENBAUM-FINO TC Dissecting scissors 183-184
LISTER Dilating bougies 978 MARTIN Waste forceps 1272 METZENBAUM-LAHEY TC Dissecting scissors 187
LISTER Sinus forceps 368 MARTIN-CUSHING Raspatories 1119 METZENBAUM-S TC Dissecting scissors 182
LISTER-EXENTRIC Bandage and plaster scissors 1244 MARTINI Bone curettes 1138 MEYER Reposition forceps 1167
LISTON Amputating knives 58 MARTIN-LANGENBECK Raspatories 1119 MEYERDING Retractors 423, 457, 505
LISTON Bone cutting forceps 1193-1195 MASING Cartilage slitting knives 698 MEYERDING Retractors, self retaining 469
LISTON-KEY Bone cutting forceps 1196 MASING Ear forceps 766 MICHEL Clip applying forceps 537
LISTON-STILLE Bone cutting forceps 1195 MASING Nasal retractors 716 MICHEL Rhinoscopic mirrors 658
LITTAUER Cilia forceps 239 MASING Septum elevator 703 MICHEL Suture Clips 536
LITTAUER Ear polypus forceps 763 MASSON Needle holder 513 MICK Bandage and plaster scissors 1242-1243
LITTAUER Ligature scissors 159 MASSON TC Needle holder 547 Micro cup-shaped forceps 668, 673-677, 771, 775
LITTAUER Tampon and polypus forceps 696 MASSON-LUETHY Needle holder 514 Micro dissector 842
LITTLE Retractor 454 MASTIN Muscular clamp 683 Micro ear forceps 771, 774-776
LITTLER Delicate surgical scissors 138 MATHIEU Foreign Body Forceps 976 Micro ear scissors 772, 776
LITTLEWOOD Intestinal and tissue grasping MATHIEU Needle holders 516 Micro forceps 242-243, 676
forceps 381 MATHIEU Rectal retractors 885 Micro grasping forceps 668-669, 672, 675-677
Liver, Gall bladder, Kidney 895-902 MATHIEU Retractors 434 Micro hooks 779-782, 784
LLOYD-DAVIES Rectal scissors 118 MATHIEU TC Needle holders 548-549 Micro instruments 778-784, 851-865
LLOYD-DAVIES Sigmoid anastomosis forceps 880 MATHIEU Vaginal specula 916 Micro knives 777
LLOYD-DAVIS Rectal biopsy forceps 893 MATHIEU-RYDER TC Needle holders 554 Micro lumbar discectomy retractor Set 610
LOCKHART-MUMMERY Fistula probes 72 MATZENAUER Vaginal specula 916 Micro needle holders 669-670
LOCKLIN Gum TC scissors 194 MAUNDER Oral screw 645 Micro needles 780, 784
LOCKLIN Ligature scissors 158 MAYFIELD Bone rongeur 1184 Micro punch 676
LOCKLIN Vascular scissors 145 MAYO Gall stone probe 897 Micro scissors 150-155, 668, 670-672, 677
LOCKWOOD Intestinal and tissue grasping forceps 378 MAYO Gall stone scoops 898 Micro wire bending forceps 773
LOCKWOOD-ALLIS Intestinal and tissue grasping MAYO Safety pins 388 MICRO-ADSON Haemostatic forceps 261
forceps 381 MAYO Surgical scissors 115, 164 Microdiscectomy dissectors 579
LONG Hysterectomy Forceps 290 MAYO Surgical SCT scissors 202 MICRO-MOSQUITO Haemostatic forceps 266, 275
LOPEZ-REINKE Tonsil dissector 648 MAYO Surgical TC scissors 179 MICRO-RYDER TC Needle holders 553
LORENZ Bandage and plaster scissors 1244 MAYO TC Ligature scissors 197 MICRO-VASCULAR TC Needle holders 553
LORNA (EDNA) Towel clamps 385 MAYO Tongue spatula 626 MIDDELDORPF Retractors 416
LOUTE Cerclage instruments 1210 MAYO-ADAMS Retractor, self retaining 466 MIDDLETON-JANSEN Septum forceps 725
LOVE Nerve root retractors 571-573 MAYO-BLAKE Gall stone forceps 901 MIKULICZ Peritoneum forceps 293-295
LOVE Uvula retractors 653 MAYO-COLLIN Retractors 436 MIKULICZ Retractors 408-409
LOVE-GRÜNWALD Laminectomy rongeurs 1024 MAYO-GUYON Kidney pedicle clamps 301 MILIGAN Retractors, self retaining 465
LOVE-GRÜNWALD Laminectomy rongeurs, MAYO-HARRINGTON Surgical scissors 117, 165 MILLARD (COTTLE) Finger ring hook 715
detachable 1027 MAYO-HARRINGTON Surgical SCT scissors 202 MILLER Bone curette 1139
LOVELACE Lung grasping forceps 829 MAYO-HARRINGTON Surgical TC scissors 179 MILLER Laryngoscopes 39
LOWER Dissecting and ligature forceps 297 MAYO-HEGAR Needle holders 508-509 MILLER Laryngoscopes with cold light 43
LOWMAN Bone clamps 1177 MAYO-HEGAR TC Needle holders 541 MILLER Nasal rasps 1135
LOWMAN-HOGLUND Bone clamps 1177 MAYO-LEXER TC Dissecting scissors 185 MILLER-COLBURN Bone curettes 1141
LUBET-BARBON Tampon and polypus forceps 695 MAYO-NOBLE Surgical scissors 117 MILLER-COLBURN Nasal rasps 1136
LUC Septum forceps 723 MAYO-ROBSON Intestinal forceps 874 MILLIGAN Dura-Dissector 570
LUCAE Ear and nasal dressing forceps 237-238 MAYO-RUSSIAN Tissue grasping forceps 219 MILLIN Bladder neck spreader 981
LUCAE Mallets 1049 MAYO-STILLE Surgical scissors 116, 165 MILLIN Bladder retractor 980
LUCAE Retractors 445 MAYO-STILLE Surgical SCT scissors 203 MILLIN Capsule forceps 983
LUCAE Tuning forks 744-745 MAYO-STILLE Surgical TC scissors 181 MILLIN Ligature guide forceps 983
LUCAE Tympanum perforators 769 MC CLINTOCK Placenta and ovum forceps 968 MILLS Vascular scissors 149
LUCAS Bone curettes 1138 MC CLURE Micro scissors 150 Mini scalpel blades 850
LUER Bone rongeurs 1180, 1182 MC CULLOCH Laminectomy retractors 611 MINI-HOHMANN Bone lever 1123
LUER Haemorrhoidal forceps 382 MC CULLOCH Valves 611-612 MINI-LAMBOTTE Osteotomes 1067
LUER Retractor 435 MC DONALD Raspatory 1101 MINI-LANGENBECK Retractors 455
LUER Syringes 82 MC GEE hooks 782 MINIMUS Blood pressure manometers 26
LUER Trachea tubes 680 MC GEE Micro wire bending forceps 773 MINI-OLSEN Needle holders with scissors 515
LUER-FRIEDMANN Bone rongeur 1179 MC GEE Wire bending forceps 776 MINI-ROUX Retractor 433
LUER-KÖRTE Gall stone scoops 897 MC GIVNEY Hemorrhoidal grasping forceps 892 MINI-TOWNSEND Cervical biopsy and specimen
LUER-LOCK Laryngeal Syringe 84 MC GIVNEY Hemorrhoidal ligator 892 forceps 950
LUER-LOCK Syringes 82 MC INDOE Raspatories 1116 Mini-transformer 29
LUER-STILLE Bone rongeurs 1190-1191 MC INDOE Bone cutting forceps 1194 MINI-VANNAS Micro scissors 150
LUIKART-BILL Traction handel 964 MC INDOE Cartilage scissors 127 MISKIMON Retractors, self retaining 472
LUKENS Tracheal retractor 682 MC INDOE Dressing forceps 215 MIXTER Dissecting and ligature forceps 284, 296
Lung grasping forceps 232, 829 MC INDOE Dressing TC forceps 248 MIXTER Gall stone forceps 902
Lung spatulas 828-829 MC INDOE Osteotomes 710 MIXTER Surgical scissors 109
LUNIATSCHEK Tampon pluggers 652 MC INDOE Retractors 459 MIXTER Surgical TC scissors 176
Lupus curettes 68 MC INDOE Tissue forceps 227 MIXTER-O'SHAUGNESSY Dissecting and ligature
Lupus scraper 68 MC INTOSH Laryngoscopes 40 forceps 297
LURZ Gall stone forceps 901 MC INTOSH Laryngoscopes with cold light 42 MLD Micro lumbar discectomy retractor Set 610
Luxation lever 1131 MC IVOR Mouth gag 640 MOCK Heparin flushing needles 81
MC IVOR Tongue depressors 642 MOD. BERLIN Biopsy curette 941
M MC KENTY Septum elevators 702-703 MOD. MÜNCHEN Biopsy curettes 941
M.G. HOSPITAL Needle holder 509 MC KENZIE Clip applying forceps 567 MOD. RUSSIAN Tissue grasping forceps 219
MAGILL Catheter introducing forceps 972 MC KENZIE Silver brain clips 566 MOD. SCHWEDEN Bone curettes 1138
MAGILL Suction tubes 88 MC KENZIE Silver clip carrier 566 MOD. STRASSBURG Tissue forceps 228
MAINGOTT Hysterectomy Forceps 291 MC KESSON Oral screws 645 MOD. TÜBINGEN Retractor 430
Malleolar forceps 1168 MEAD Bone rongeurs 1182 MOD. TÜBINGEN Retractor, self retaining 466
Mallets 783, 1046-1054 MEAD Mallets 1046 MOD. USA Bone curettes 1157-1158
Malleus Punches 774, 776 Measuring cup 1267 MOD. USA Dressing forceps 212
MALTZ Nasal rasps 1133, 1135 Measuring rod 780 MOD. USA Plaster spreader 1248
Mammaplasty retractors 438 Measuring tape 23 MOD. USA Tissue forceps 222
Mammaria Spreader 823-825 Meatotome 976 MOD. USA Umbilical cord scissors 114
Mandibular body retractor 1103 Medicine cup 1267 MOD. VIENNA (WIEN) Ligature catcher 533
MANNERFELT Gouges 1234 Medicine spoon 1267 MOD. WIEN Nasal specula 688
MANNERFELT Osteotomes 1234 MEEKER Dissecting and ligature forceps 282 MOELTGEN Flexometer 22

www.AS-Medizintechnik.de 1307
E Inhaltsverzeichnis
Index of contents
Indice alfabético
Indice alfabetico

MOLDENHAUER Ear lever 761 NUBOER Suction tubes 88 PENNYBACKER Bone rongeur 1183
MOLDESTAD Retractor 449 NUSSBAUM Intestinal forceps 873 PENNYBACKER Dura dissector 841
MOLLISON Retractor, self retaining 464 PENNYBACKER Laminectomy rongeurs 1037
MOLT Mouth gag 629 O Percussion hammers 18-19
MOLT Raspatory 1100 O'BRIEN Delicate surgical scissors 140 PERCY Amputation retractors 1041
MOORE Gall bladder scoops 897 Obstetric lever 964 Perforators 780, 965
MOORE Hand drill 1226 Obstetrical forceps 960-963 Perineum scissors 113-114, 164
MOORFIELD Suture forceps 214 OBWEGESER Blade osteotomes 1071 Perineum TC scissors 176
MORGAN Proctoscopes 888 OBWEGESER Channel retractors 1103 Periosteal knives 767
MORITZ-SCHMIDT Tongue depressor 627 OBWEGESER Chin retractors 399, 1103 Periosteum knife 59
MORRIS Retractors 417 OBWEGESER Elevators 1102 Peritoneum forceps 293-295
MORRIS-DE BAKEY Atraumatic vascular clamps 340 OBWEGESER Interdental osteotomes 1072 PERKINS Retractors, self retaining 465
MORSE Rib Spreader 808-809 OBWEGESER Ligature needles 521 PERTHES Reamers 1045
MORSE Rib Spreader aluminium 805 OBWEGESER Osteotome 1071-1072 PESTALOZZA Placenta and ovum scoop 970
MORSE Valves 827 OBWEGESER Ramus retractors 402 Petri dish 1268
MORSE-FAVALORO Rib Spreader 808 OBWEGESER Raspatories 1104-1105 Phalangeal knife 58
MOSHER-BRÜNINGS Intubation tube 679 OBWEGESER Soft tissue retractors 400-401 PHANEUF Hysterectomy Forceps 289
MOSQUITO-DANDY Haemostatic forceps 264 OBWEGESER Splitting osteotomes 1071 Phlebextractor 842
Mounting frames for fastening 496 OBWEGESER Third molar retractor 403 Phlebodissector 842
Mouth gags 629-640 OBWEGESER Wedge osteotomes 1071 PIERCE Antrum trocar 78
MOYNIHAN Gall stone probe 896 OCHSNER Atraumatic vascular clamps 347 PIERCE Septum elevator 702
MOYNIHAN Hysterectomy Forceps 289 OCHSNER Gall bladder trocar 79 PINARD Fetal stethoscopes 19
MUCK Periosteal knife 767 OCHSNER Suture forceps 219 PIPER Obstetrical forceps 962
Mucosa knives 699, 777 OCHSNER-KOCHER Haemostatic forceps 268-269 PITHA Foreign Body Forceps 368
MÜHLING Raspatories 586 O'CONNOR Retractor 447 PITHA Oral screw 645
MÜLLER Retractor, self retaining 461 OKONEK-YASARGIL Tumor forks 852 Pituitary Instruments 727
MÜLLER Sigmoid anastomosis forceps 882 OLDBERG Laminectomy rongeur 1038 Placenta and ovum forceps 967-970
MURPHY Head band 37 OLIVECRONA Bone rongeur 1183 Plaster and Dressing Instruments 1239-1254
MURPHY-LANE Luxation lever 1131 OLIVECRONA Brain spatulas 564 Plaster knives 1249
Muscular clamp 683 OLIVECRONA Dura-Dissectors 570 Plaster saws 1249
MUSEUX Uterine tenaculum forceps 933-934, 936 OLIVECRONA Nasal scissors 132 Plaster spatula 74
MUSGROVE Cerumen pick and wool carier 761 OLIVECRONA Trigeminal knife 63 Plaster spreaders 1247-1248
MYERS Varicose vein instruments 836 OLIVECRONA Wire saws 1043 Plaster-of-paris scissors 1246
MYLES Nasal forceps 1018 OLIVECRONA-TÖNNIS Clip applying forceps 567 Plastic surgery scissors 127
Myoma knife 62 OLLIER Retractors 396 PLESTER Antrum hooks 779-780
Myoma screws 936 OLSEN-HEGAR Needle holders with scissors 515 PLESTER Excavators 779
Myringotome 767 OLSEN-HEGAR TC Needle holders with scissors 547 PLESTER Flap knives 777
Myrtle leaf probes 70 OMBREDANNE Mallet 1048 PLESTER Hook 779
OMS retractors 1103 PLESTER Retractors, self retaining 464-465
N Operating laryngoscopes 664-667 PLESTER Scraper 780
NABATOFF Varicose vein probe Set 834 Opthalmoscope Set 32, 36 PLESTER Sickle knives 777
NÄGELE Obstetrical forceps 960 Oral screws 645 PLESTER Suction cannulas 86
NÄGELE Perforator 965 Organ grasping forceps 374 PLESTER Wire guide 779
NAGER Velum retractor 653 Oscillating electric autopsy saws 1056-1059 POLITZER Air bags 747-748
Nail files 1260-1261 Oscillating electric plaster saws 1250-1254 POLITZER Ear specula 752
Nail instruments 1261 O'SHAUGNESSY Dissecting and ligature forceps 297 POLITZER Furuncle knife 767
Nail nippers 1259-1260 Osteotomes 706-710, 1055, 1063, 1067-1075, POLITZER Tympanum perforators 768
Nail scissors 1258 1077-1078, 1081-1082, 1088- POLITZER-ASEPTIC Air bag 748
Nailbrush 1279 1089, 1095-1097, 1234 POLLOSON Retractors 426
Nasal forceps 1016-1021 O'SULLIVAN-O'CONNOR Vaginal specula 919 Polypus and ovum forceps 372-373
Nasal fracture elevators 724 O'SULLIVAN-O'CONNOR Abdominal retractor 495 Polypus snares 697
Nasal rasps 1132-1136 OTIS Urethrotome 982 POOLE Suction tubes 93
Nasal retractors 713-716 Otoscope Sets 35 POPLITEA Abdominal retractor 483
Nasal saws 711 Otoscopes 625, 743 Post mortem knives 61
Nasal scissors 130-134, 168-169, 785 OVERHOLT Dissecting and ligature forceps 277-278 Post mortem set 1055
Nasal SCT scissors 206 OVERHOLT Raspatory 1113 POTTS Atraumatic vascular clamps 323-324, 331, 335-336
Nasal specula 686-694 OVERHOLT-GEISSENDÖRFER Dissecting POTTS-DE MARTEL Vascular SCT scissors 208
Nasal TC scissors 189 and ligature forceps 276 POTTS-SMITH Dressing forceps 217
Naso-pharyngeal forceps 657 OVERHOLT-MIXTER Dissecting and ligature POTTS-SMITH Dressing TC forceps 249
Needle cases 1276-1277 forceps 284 POTTS-SMITH Tissue forceps 229
Needle holders 507-518 POTTS-SMITH Vascular scissors 129, 145, 148, 171
Needle holders with scissors 515 P POTTS-SMITH Vascular SCT scissors 208
Needle holders with scissors TC 547-548 PACHON Blood pressure manometers 26 POTTS-SMITH Vascular TC scissors 195
Needle Holders with tungsten carbide inserts 539-554 PAPAVERO Chisel for the perpendicular plate of Powder blowers 749
Needles 865 ethmoid bone 727 POZZI Uterine tenaculum forceps 929
NEFF Meniscus knives 1198 PAPAVERO-CASPAR Specula for trans-sphenoidal PRATT Antrum curette 716
NEGUS Adenoid curettes 654 hypophysectomy 727 PRATT Fistula probes 72
NEGUS Chest support for all mouth gags 643 Parametrium scissors 118 PRATT Peritoneum forceps 293
NEGUS Kidney pedicle clamps 298 PARKER Retractors 433 PRATT Rectal retractors 885
NEGUS-GUEDEL Laryngoscopes 38 PARKER-BABY Retractors 433 PRATT Uterine dilators 924
NEIVERT Alar nasal hooklet 716 PARKER-KERR Sigmoid anastomosis forceps 879 PRATT Uterine tenaculum forceps 935
NEIVERT Needle holder 511 PARKER-LANGENBECK Retractors 434 PRECISA Blood pressure manometers 26
NEIVERT-ANDERSON Osteotomes 709 PARKER-MOTT Retractors 434 PREMIUM Diagnostic sets 37
NEIVERT-MASING TC Needle holder 544 PARKS Nasal rasps 1135 PRINCE Tonsil scissors 128
NÉLATON Directors 71 PARTSCH Chisels 1064 PRINCE-THOMAS Bronchus clamps 830
NELSON Lung grasping forceps 232 PARTSCH Gouges 1065 PRINCE-THOMAS Lung grasping forceps 829
NELSON Trocars 77 PARTSCH Mallets 1049 Probes 70-72
Neonatal vascular clamps 314-315 PARTSCH-LANGE Raspatory 1098 Proctoscopes 886, 888
Nephrostomy forceps 898-900 PASSOW Tampers 1060 Prostatic retractors 981
Nerve and vessel hooks 853 Patella forceps 1168 PROVIDENCE-HOSPITAL Haemostatic forceps 265
Nerve hooks 574 PAUL Retractor 460 Puncture cannulas 89
Nerve root retractors 571-573 PAYR Intestinal forceps 878 Puncture needles 82
Neurosurgery 557-620 PAYR Ligature conductors 532 PUTTI Rasps 1137
NEW ORLEANS TC Needle holder 546 PAYR Surgical needles 536
NEWS Tracheal retractor 681 PEAN Haemostatic forceps 254-257 Q
NICOLA Curettes 729, 736, 738 PECK-JOSEPH Delicate surgical scissors 135 QC Valves 603
NICOLA Micro cup-shaped forceps 677 PEDERSON Vaginal specula 907-909 QUATTRO Plaster spreader 1248
NICOLA Micro scissors 677 PEERS-BERTRAM Towel clamps 385 QUERVAIN Elevator 1122
NICOLA Raspatories 729 PEET Splinter Forceps 1262 QUINBY Gum scissors 136
NISSEN Haemostatic forceps 259 PELKMANN Sponge forceps 371 QUINKE Puncture needles 82
Noise drum 747 PELTESON Cotton applicator 659 QUIRE Foreign body lever 762
Non-traumatic tissue forceps 234-236 Pelvimeter 959
Non-traumatic tissue TC forceps 252 PENFIELD Dura dissectors 840 R
NORFOLK & NORWICH Retractor, self retaining 470 PENFIELD Microdiscectomy dissectors 579 RABINER Percussion hammer 19
NORTHBENT Ligature scissors 158 Penis clamps 974 Rack for ear specula 757
NOTO Polypus and ovum forceps 373 PENNINGTON Intestinal and tissue grasping Rack for Rhoton instruments 863
NOVAK Suction curettes 940 forceps 378 Rack for sterilisation and storage 1277
NOYES Micro scissors 152 PENNINGTON Septum elevator 702 RADOLF Nail nippers 1260

1308 The Global Partner


Inhaltsverzeichnis
E
Index of contents
Indice alfabético
Indice alfabetico

RAGNELL Retractor 435 ROSEN Micro needle 780-781 SCHUKNECHT Wire cutting scissors 160
RAGNELL-DAVIS Retractor 456 ROSEN Raspatories 779 SCHUL Discectomy retractors 620
RAKE Retractors 505 ROSEN Round cutting knives 778 SCHULTZE Salpingograph 942-943
RALK Hand drill 1227-1228 ROSEN Suction cannulas 97 SCHUMACHER Broncho-Oesophagoscopy forceps 663
RALK Splinter Forceps 1262 ROSER-KÖNIG Mouth gags 630 SCHUMACHER Cervical biopsy and specimen
RAMPLEY Sponge forceps 375 ROSS Aorta retractors 844 forceps 948
Ramus retractors 402 RÖTTGEN-RUSKIN^Bone rongeurs 1186 SCHUMACHER Rib shear 794
RANDALL Kidney stone forceps 899 Round Bowls 1266, 1268 SCHUMACHER Umbilical cord scissors 114
RANDALL Nephrostomy forceps 900 Round cutting knives 778, 784 SCHUMACHER-VAN DOREN Cervical biopsy
RANDALL Suction curette 940 ROUX Retractors 432 and specimen forceps 946
RANEY Applying and removing forceps 566 ROUX-MAGNUS Retractors 433 Scissors 103-160
RANEY Scalp clip 566 RUBIN Osteotomes 707 Scissors with tungsten carbide edges 173-197
Raspatories 586, 729, 733, 779, 855-856, RUBIN Septum forceps 726 SCOVILLE Bone curettes 1155
859, 1098-1101, 1104-1119 RUDD Hemorrhoidal ligator 891 SCOVILLE Laminectomy retractor 582
Rasps 1136-1137 RÜDEMANN Lachrymal probes 71 SCOVILLE Lateral valves 581-582
RAY Curettes 728 Ruler 24 SCOVILLE Nerve root retractors 572
Razor blade breaker and holder 849 Ruler, X-Ray 24 SCOVILLE Retractors 505
Razor blades 50 RUMEL Dissecting and ligature forceps 283 SCOVILLE-HAVERFIELD Laminectomy retractor 581
Razor knives 64 RUMEL-BELMONT Ligature catchers 843 SCOVILLE-RICHTER Laminectomy retractor 580
Reamers 1045 RUMEL-BELMONT Varicose vein instruments 843 SCOVILLE-RICHTER Lateral valves 580
RECAMIER Uterine curettes 953-954, 956 RUSKIN Bone rongeurs 1185 Scraper 780
Rectal biopsy forceps 893 RUSKIN-LISTON Bone cutting forceps 1194 SCT Delicate surgical scissors 207
Rectal Probes 890 RUSSEL-DAVIS Tongue depressors 641 SCT Dissecting scissors 203-205
Rectal retractors 884-885, 888-890 RUST Amputation and resection saw 1042 SCT Face-lift scissors 206
Rectal scissors 118-119 RYDEL-SEIFFER Tuning fork 745 SCT Nasal scissors 206
Rectal specula 885-886 RYDER Needle holders 518 SCT Surgical scissors 202-203
REDON Guide needles 74-76 RYDER-VASCULAR TC Needle holders 553 SCT Uterine scissors 202
Reflex mirror 37 SCT Vascular scissors 208
REICHERT Epiglottis retractor 659 S SCUDDER Stomach forceps 875
REILL Reposition forceps 1167 SAALFELD Comedone extractor 69 SEBILEAU Elevator 1122
REILL Wire cutting forceps 1218 SACHS Dura hook 575 Secretion scoops 939
REINER Plaster knife 1249 SACHS Dura-Dissectors 570-571 SEDILLOT Raspatory 1110, 1113
Removing forceps for bulldog clamps 311 SACHSE Meatotome 976 SEEMANN-SEIFFERT Mouth gags 631
Reposition forceps 1166-1167 SAENGER Placenta and ovum forceps 969 SEGOND Myoma knife 62
RESANO Capsula scissors 117, 165 Safety pins 388 SEGOND-LANDAU Hysterectomy Forceps 289
RESANO Sigmoid anastomosis forceps 883 SALENIUS Meniscus knives 1198 SEIDL Vaginal specula 911
Resection knives 59 Salpingograph 942-943 SEIFFERT Broncho-Oesophagoscopy forceps 663
Retractors 389-505, 825, 1232-1234 SALYER Face-lift scissors 130 SELDIN Raspatories 1111
Retractors for cervical spine 592-606 SAMII Lancet knives 861 Self-Retaining retractors for skull mounting 560-562
Retractors for lumbar vertebral column 607-608 SAMII Tumor knives 860-861 SELLHEIM Obstetric lever 964
Retractors, self retaining 461-482 SANTULLI Bulldog clamps 312 SELLORS Rib contractors 828
REVERDIN Abdominal and intestinal spatulas 437 SANVENERO Delicate surgical scissors 136 SELMANN Tissue forceps 220
REVERDIN Ligature needles 520 SAROT Bronchus clamps 830 SELVERSTONE Laminectomy rongeurs 1029-1030
REYNOLDS Dissecting scissors 126, 168 SAROT Dissecting and ligature forceps 282 SEMB Bone cutting forceps 1196
REYNOLDS SCT Dissecting scissors 205 SAROT Needle holders 510 SEMB Bone holding forceps 1170
REYNOLDS TC Dissecting scissors 187 SAROT TC Needle holders 544 SEMB Bone rongeur 1191
Rhinoplastic knives 698-699 SATINSKY Atraumatic vascular clamps 348 SEMB Bronchus clamps 830
Rhinoscopic mirrors 658 SATINSKY Vascular scissors 143 SEMB Raspatories 1114
RHOTON Curettes 864-865 SATINSKY Vena cava clamps 363-364 SEMKEN Dressing forceps 215-216, 224
RHOTON Dissectors 864 SATTERLEE Amputation and resection saw 1043 SEMKEN Dressing TC forceps 248
RHOTON Elevators 864 SAUERBRUCH Needle cases 1277 SEMKEN Tissue forceps 228
RHOTON Hooks 865 SAUERBRUCH Retractors 398, 410 SEMKEN Tissue TC forceps 250
RHOTON Needles 865 SAUERBRUCH Rib shears 795 SEMM Abdominal retractor 493
RHOTON Teardrop dissectors 864 SAUERBRUCH Waste forceps 1272 SEMM Vaginal specula 906
Rib contractors 828 SAUERBRUCH-CORYLLOS Bone rongeurs 1192 SENN-GREEN Retractors 454
Rib shears 794-798 SAUERBRUCH-FREY Rib shears 797 SENNING TC Needle holders 543
Rib Spreader 807-822 SAUNDERS Instrument for removal of I.U.D 939 SENN-MILLER Retractors 455
Rib Spreader aluminium 799-806 SAWTELL Tonsil grasping forceps 646 Septum elevators 700-704
RIBBON Retractors 825 Scalp flap forceps 382, 964 Septum forceps 722-726, 787-791
RIBBON-IRISDelicate surgical scissors 142 SCALP-CONTOUR Retractors, self retaining 462 Septum gouges 705
RIBBON-STEVENS Delicate surgical scissors 142 Scalpel blades 51, 53 Septum knives 698-699, 701
RICARD Abdominal retractors 487 Scalpel handles 46-49, 53, 849-850 Septum needles 80
RICHARDSON Retractors 428 Scalpel-Blade Remorer 50 Septum scissors 725
RICHARDSON-EASTMAN Retractors 427 SCHÄDEL Towel clamps 384 Sequestrum forceps 1169
RICHTER Laminectomy rongeur 1030 SCHAMBERG Comedone extractor 69 Set for nurses 1261
RICHTER Surgical scissors 109 SCHEDE Bone curettes 1142 SEUTIN Bandage and plaster scissors 1245
RICHTER-HEATH Clip applying forceps 538 SCHEIBE Intestinal and tissue grasping forceps 378 SEWALL Raspatory 1098
RIENHOFF Rib Spreader 812 SCHEINMANN Broncho-Oesophagoscopy forceps 663 SEXTON Tympanum perforators 767
RIGBY Retractor, self retaining 476 SCHERBACK Vaginal specula 918 SEYFFERT Vaginal specula 906
Ring curettes 1161 SCHINDLER Peritoneum forceps 295 SHAAF Cilia forceps 239
Ring strippers 836 SCHINK Dermatome 65 SHAMBAUGH Micro hooks 781
RING Tongue depressors 642 SCHINK Skin fixing plate 65 SHAMBOUGH Adenotomes 656
RI-RAP Stethoscopes 21 SCHIOETZ Tonometer 25 SHAPLEIGH Ear loop 760
RI-SCOPE Diagnostic set 32 SCHLESINGER Laminectomy rongeurs 1039 Sharp curettes 783
RI-SCOPE ENT Diagnostic Set 34 SCHMEDEN Nasal forceps 1020 Sharp Hook 854
RI-SCOPE Opthalmoscope Set 32 SCHMID Intima spatulas 841 Sharpening stones 64
RI-SCOPE Otoscope Set 35 SCHMID Vessel irrigation cannulas 81 SHEA Sharp curettes 783
RI-SCOPE Universal Diagnostic 33 SCHMIEDEN Ligature conductor 531 SHEEHAN Osteotomes 708
RITTER Frontal sinus bougies 784 SCHMIEDEN Ligature needle 522 SHORTBENT Ligature scissors 158
ROBB Vascular dissectors 842 SCHMIEDEN-DICK Ligature needle 521 Sickle knives 717, 777-778, 780
ROBERTS Dissecting and ligature forceps 285 SCHMIEDEN-PAYR Ligature conductor 531 SIEGLE Aural magnifier 757
ROBIN Towel clamps 383 SCHMIEDEN-TAYLOR Vascular scissors 145 Sigmoid anastomosis forceps 879-883
ROBIN-MASSE Abdominal retractor 483 SCHNEIDER Raspatory 1112 Silver brain clips 566
ROCHARD Abdominal retractors 496 SCHNEIDER-SAUERBRUCH Raspatory 1113 Silver clip carrier 566
ROCHARD Fixation device 496 SCHNIDT Haemostatic forceps 260 SILVER Dermatome 65
ROCHARD Mounting frames for fastening 496 SCHNIDT Tonsil grasping forceps 646 SILVER Osteotomes 709
ROCHESTER-CARMALT Haemostatic forceps 261 SCHOEMAKER Intestinal forceps 876 SIMON Bone curettes 1148
RÖDER Ligature instrument 653 SCHOEMAKER-LOTH Ligature scissors 159 SIMON Fistula knives 62
RÖDER Towel clamps 384 SCHÖNBORN Tracheal retractor 682 SIMON Retractors 431, 452
ROGER Septum elevator 702 SCHRÖDER Fistula knives 62 SIMPLEX Cheek retractor 645
ROGERS Hysterectomy Forceps 291-292 SCHRÖDER Uterine curettes 952 SIMPSON Obstetrical forceps 960-961
ROGGE Sterilising Forceps 1263 SCHRÖDER Uterine tenaculum forceps 928, 930, 935 SIMPSON-LUIKART Obstetrical forceps 962
Roller knives 778 SCHUBERT Cervical biopsy and specimen forceps 944-945 SIMS Rectal retractors 884
ROLLET Retractors 448 SCHUHKNECHT Die to pre-form wire prothesis 712 SIMS Rectal specula 886
ROSE Retractor 435 SCHUHKNECHT Suction cannulas 101 SIMS Uterine curettes 955, 958
ROSEN Curette 779 SCHUKNECHT Micro wire bending forceps 773 SIMS Uterine depressor 927
ROSEN Fenestra hook 779 SCHUKNECHT Roller knives 778 SIMS Uterine probes 926
ROSEN Lancet knife 779 SCHUKNECHT Sickle knife 778 SIMS Uterine scissors 110-111, 163

www.AS-Medizintechnik.de 1309
E Inhaltsverzeichnis
Index of contents
Indice alfabético
Indice alfabetico

SIMS Uterine SCT scissors 202 STRATTE TC Needle holders 546 Ticks forceps 242
SIMS Uterine TC scissors 177-178 STRAUSS Penis clamp 974 TIECK-HALLE Nasal specula 686-687
SIMS Vaginal specula 910 STRONG (COBRA) Atraumatic vascular clamps 334 TILLEY Tampon and polypus forceps 695
SIMS-BODENHAMMER Rectal retractors 884 STRUCK Rib Spreader 812 TILLEY-HENCKEL Nasal forceps 1017
SIMS-MAIER Dressing forceps 371 STRULLY Vascular scissors 143 TISCHLER Cervical biopsy and specimen forceps 945, 949
SIMS-SIEBOLD Uterine scissors 112, 164 STRÜMPEL Ear forceps 766 TISCHLER-KEVORKIAN Cervical biopsy
SINGLEY-TUTTLE Tissue grasping forceps 220 STRUYCKEN-KILLIAN Nasal specula 689-690 and specimen forceps 949
Sinus forceps 368 STRUYKEN Nasal forceps 1018 TISCHLER-MORGAN Cervical biopsy
Sinuscopes 624, 742 SUBRAMANIAN Atraumatic vascular clamps 315 and specimen forceps 949-950
Sinuscopy instruments 728-733 Suction and irrigation instruments 98 Tissue- and Muscle Retractor 499
SKENE Uterine tenaculum forceps 930 Suction cannulas 85-90, 97, 100-102 Tissue forceps 220-234
Skin fixing plate 65 Suction curettes 940 Tissue grasping forceps 219-220
Skin grasping forceps 712 Suction elevator 700 Tissue pick 854
Skull brakers 1055 Suction handles 98 Tissue TC forceps 250-251
SLUDER-BALLENGER Tonsillectome 651 Suction raspatories 704 TOBOLD Tongue depressors 627
SMELLIE Decapitating Hook 965 Suction tubes 85, 88-96, 99, 101 TOHOKU Towel clamps 385
SMELLIE Perforator 965 SUPERCUT scissors 161-171 Tongue depressors 627-628, 641-642
SMILLIE Knee retractors 1200 SUPERCUT TITANIUM-NITRITE Scissors 199-208 Tongue spatulas 626
SMILLIE Meniscus knives 1199 Surgical needles 534-536 TÖNNIS Dissecting scissors 126
SMITH Bandage scissors 1240 Surgical scissors 105-109, 115-117, 135-142, TÖNNIS Dura hook 575
SMITH Wire cutting TC scissors 196 163-165, 169-170 TÖNNIS Dura knife 63-64
SMITH-BUIE Rectal retractors 888 Surgical SCT scissors 202-203 TÖNNIS Haemostatic forceps 259, 271
SMITH-PETERSEN Bone rongeurs 1186 Surgical TC scissors 175-176, 179, 181 TÖNNIS Intima spatulas 842
SMITH-PETERSEN Gouges 1076 Suture Clips 536 TÖNNIS Modif. TC Needle holder 551
SMITH-PETERSEN Osteotomes 1075 Suture forceps 214, 219 TÖNNIS Needle holder 517
SMITHWICK Clip applying forceps 567 Suture TC forceps 251 TÖNNIS TC Needle holder 551
SMITHWICK Nerve hooks 574 SWEDISH Dura-Dissectors 570 TÖNNIS-ADSON Dissecting scissors 127
Snare wires 650, 677, 697, 770 SWEET Clip applying forceps 567 TÖNNIS-ADSON SCT Dissecting scissors 205
SNELLEN Ear loop 759 Swivel knives 705 TÖNNIS-ADSON TC Dissecting scissors 188
Soft tissue retractors 400-401 SYPERT Bone curettes 1159 TÖNNIS-FINO Dissecting scissors 126
Solution bowls 1266 SYPERT Bone rongeurs 1187 Tonometer 25
SOMER Uterine grasping forceps 937 SYPERT Laminectomy punch 1013 Tonsil abscess forceps 649
Special needles 80-82 SYPERT Laminectomy rongeur 1015 Tonsil dissectors 648-649
Specula for lumbar vertebral operations 609 SYPERT Tampers 1061 Tonsil grasping forceps 646-647
Specula for trans-sphenoidal hypophysectomy 727 Syringes 82-84 Tonsil instruments 652-653
SPENCER Ligature scissors 158 SYSTRUNK Nail scissors 1258 Tonsil knives 63, 648-649
SPENCER-FINO Ligature scissors 158 Tonsil needles 80, 625
SPENCER-WELLS Haemostatic forceps 258 T Tonsil scissors 128-129
Sphincteroscopes 887 TABB Mucosa knife 777 Tonsil snares 649-650
Spinal gouges 1094 TAKAHASHI Laminectomy rongeurs 1022 Tonsil TC scissors 188
Splinter forceps 240-241, 1262 TAKAHASHI Septum forceps 788 Tonsillectome 651
Splitting osteotomes 1071 Tampers 1060-1061 Tounge holding forceps 644
Sponge forceps 365-368, 370-371, 375 Tampon and polypus forceps 695-696 Tourniquet 1234
Spongiosa gouges 1084-1085, 1091 Tampon pluggers 652 Towel clamps 383-385
SPRATT Bone curettes 1144-1145 TARNIER Cranioclast 966 TOWNLEY Caliper 24
Spreading forceps for specula 727 TARNIER Obstetrical forceps 963 TOYNBEE Ear specula 756
SPREADY Laminectomy retractors 615-616 T-ATRAUMA Atraumatic vascular clamps 349 Trachea tubes 680
SPREADY Valves 616-617 TAYLOR Dressing forceps 216-217 Tracheal dilators 679
SPURLING Laminectomy rongeurs 1025 TAYLOR Knee retractors 1200 Tracheal retractors 681-682
SPURLING Laminectomy rongeurs, detachable 1028 TAYLOR Lateral valves 582 Tracheotomy 679
Sputum cup 1268 TAYLOR Percussion hammer 18 Tracheotomy trocar 679
ST. CLAIR-THOMSON Adenoid curettes 655 TAYLOR Tissue forceps 228-229 Traction bar for bone clamps 1177
ST. MARKS Rectal retractors 890 TAYLOR-BROWN Tissue forceps 232 Traction handle 964
ST. MARKS Retractors 436 T-Bar handle for wire saws 1043 Transformer 29, 44
STACKE Probes 70 TC Delicate surgical scissors 192-193 TRAUBE Percussion hammer 19
STANDARD Trocars 77 TC Dissecting scissors 181-188 TRAVERS Retractor, self retaining 474
STAUDE-MOORE Uterine tenaculum forceps 928 TC Dressing forceps 248-249 TRELAT Raspatory 1099
STEINBACH Mallet 1050 TC Episiotomy scissors 176 TRELAT Vaginal specula 906
STELLA Face-lift TC scissors 190 TC Face-lift scissors 190-191 TREVES Tissue forceps 232
STELLBRINK Bone rongeurs 1178 TC Gum scissors 192, 194 Trigeminal knife 63
STELZNER Rectal scissors 119 TC Gynaecological scissors 176 Trocars 77-79
Sterilising Forceps 1263 TC Hysterectomy scissors 180 Trocars for sinus surgery 718
Sterilization 1275-1286 TC Ligature scissors 197 TROELTSCH Ear and nasal dressing forceps 237
STERNBERG Lip and cheek retractors 644 TC Nasal scissors 189 TROELTSCH-JALASVIRTA Ear and nasal
Sternum chisel 794 TC Needle holders with scissors 547-548 dressing forceps 237
Sternum puncture needle 81 TC Non-traumatic tissue forceps 252 TROEMMER Percussion hammer 18
Sternum wire cutter 794 TC Perineum scissors 176 TROUSSEAU Tracheal dilator 679
Stethoscopes 19-21 TC Surgical scissors 175-176, 179, 181 TROUTMAN-CHRIS Blade breakers 50
STEVENS Delicate surgical scissors 139, 169 TC Suture forceps 251 TROUTMAN-CHRIS Blade holders 50
STEVENS Delicate surgical SCT scissors 207 TC Tissue forceps 250-251 TUBBS Aorta dilator 838
STEVENS Delicate surgical TC scissors 193 TC Tonsil scissors 188 Tubing clamps 386-387
STEVENS Iris forceps 213, 224 TC Uterine scissors 177-178 TÜBINGEN Gall stone forceps 902
STIEGLITZ Splinter Forceps 1262 TC Vascular scissors 194-195 TÜBINGEN Micro forceps 243
STILLE Bone rongeur 1188 TC Wire cutting scissors 196 TUFFIER Intestinal and tissue grasping forceps 381
STILLE Chisels 1068 TEALE Uterine tenaculum forceps 931 TUFFIER Retractor 419
STILLE Dressing forceps 213 Teardrop dissectors 864 TUFFIER Rib Spreader 810
STILLE Gall stone forceps 902 Tendon interlacing forceps 1202-1204 Tumor forks 852
STILLE Gouges 1069 Tendon knife 777 Tumor knives 860-861
STILLE Hand drill 1226 Tendon passing forceps 1202-1204 Tuning forks 744-746
STILLE Kidney pedicle clamps 299, 301 Tendon passing instruments 1205 Tunneling Set 839
STILLE Osteotomes 1068-1069 Tendon stripper 1204-1205 TURNBULL Nail nippers 1259
STILLE Plaster-of-paris scissors 1246 TERRIER Haemostatic forceps 275 TURN-OVER Rib Spreader 809
STILLE Tissue forceps 223 TESSIER Bone contouring forceps 1169 Twin probe 851
STILLE-BARRAYA Vascular and tumor forceps 232 TESSIER Nasal scissors 133-134 TYDING Tonsil snare 650
STILLE-RUSKIN Bone rongeur 1190 TESSIER Osteotomes 1070, 1072-1073 TYDING-TIVNEN Tonsil grasping forceps 647
STILLE-SHERMAN Hand drill 1226 TESSIER Raspatories 1105 Tympanum perforators 767-769
Stirrup hook 779 THILENIUS Tonsil abscess forceps 649
STOCKMANN Fixation clamp 974 Third molar retractor 403 U
STOCKMANN Penis clamp 974 THOMS-ALLIS Intestinal and tissue grasping UCKERMANN Cotton applicators 73
Stomach forceps 875, 884 forceps 380 UCKERMANN Tracheotomy trocar 679
Stomach, Intestines, Rectum 867-893 THOMS-GAYLOR Cervical biopsy and specimen UFFENORDE Bone curettes 1163
Stone forceps 973 forceps 947 ULRICH Bone holding forceps 1173
STONE Tissue forceps 234 THOMSON-WALKER Bladder retractor 980 ULRICH Fistula knives 62
STONE-WATT Closing forceps 884 Thorax, Lung 793-830 ULRICH Sponge forceps 365
STONE-WATT Intestinal forceps 884 THOREK Dissecting scissors 125 Umbilical cord clamps 965
STRABISMUS Dissecting scissors 124 THOREK TC Dissecting scissors 186 Umbilical cord scissors 114
STRANDELL-STILLE Retractors 457 THORPE Caliper 25 UNI I Otoscope Set 35
STRATTE Needle holders 512 THUDICHUM Nasal specula 686 UNI II Opthalmoscope Set 36

1310 The Global Partner


Inhaltsverzeichnis
E
Index of contents
Indice alfabético
Indice alfabetico

UNI III Diagnostic sets 36 WALLICH Uterine scoope 939 YASARGIL Vessel knives 862
UNIVERSAL Bandage and plaster scissors 1245 WALTER (AUFRICHT) Alar nasal hooklets 714 YASARGIL-NICOLA Micro grasping forceps 677
Universal Diagnostic 33 WALTER Chisels 708 YEOMANN Rectal biopsy forceps 893
Universal Handle 662 WALTER Gouges 1070 YOUNG Prostatic retractors 981
UNIVERSAL Powder blowers 749 WALTER Osteotomes 708 YOUNG Tounge holding forceps 644
UNIVERSAL Sterilising Forceps 1263 WALTON Finger ring saw 1044
UNIVERSAL Trocars 77 WALTON-YANKAUER Suction tubes 91 Z
UNIVERSAL Wire cutting scissors 160 WANGENSTEEN Dressing TC forceps 249 ZANDER Reamer 1045
UNIVERSAL Wire cutting TC scissors 196 WANGENSTEEN Needle holder 514 ZAUFAL Ear lever 761
UNNA Comedone extractor 69 WANGENSTEEN TC Needle holder 547 ZAUFAL-JANSEN Bone rongeur 1185
UNNA-VIDAL Comedone extractor 69 WANGENSTEEN Tissue grasping forceps 220 ZAUFAL-JANSEN Ear hook 762
Urethro Forceps 973 Ward Instruments 1257-1263 ZENKER Dissecting and ligature forceps 278-279
Urethrotome 982 WARTENBERG Algesimeter 22 ZENKER Retractors 407
Urinals 1270 WASSMUND Retractor 396 ZIEGLER Cilia forceps 239
Urology 971-984 Waste forceps 1272 ZIEGLER Dura knives 63
Uterine cannula 943 Water jet pistol 1278 ZIEGLER Reflex mirror 37
Uterine curettes 927, 952-958 WATSON Dermatome 67 ZIELKE Gouges 1083-1084
Uterine depressor 927 WATSON-CHEYNE Dissectors 1102 ZÖLLNER Ear specula 751
Uterine dilators 921-925 WATSON-JONES Bone lever 1124 ZÖLLNER Suction cannulas 101
Uterine dressing forceps 369 WATSON-WILLIAMS Nasal forceps 1020-1021 ZÖLLNER Suction tubes 101
Uterine grasping forceps 937-938 WAUGH Dressing forceps 211 Z-PARAMETRIUM Hysterectomy Forceps 302
Uterine probes 926 WAUGH Tissue forceps 222 ZWEIFEL TC Needle holders 550
Uterine scissors 110-112, 163-164 WEBER Aesthesiometer 22
Uterine scoope 939 WEBER Atraumatic vascular clamps 328
Uterine SCT scissors 202 WEBER-LOCH Ear loop 760-761
Uterine TC scissors 177-178 WEBSTER Needle holder 511
Uterine tenaculum forceps 928-936 WEBSTER TC Needle holder 545
Uvula retractors 653 WECKER Micro scissors 151
Wedge osteotomes 1071
V WEIL-BLAKESLEY Ethmoid forceps 777
Vacuum cleaner 1254 WEIL-BLAKESLEY Nasal forceps 1016-1017
Vaginal specula 904-919 WEISMAN Ear loop 760
VALLEIX Uterine probe 926 WEISSBARTH Vaginal specula 919
Valves 580-582, 588-594, 598-599, 601, WEITLANER Retractors, self retaining 462-463, 471-472
603-609, 611-614, 616-617 WEITLANER-BABY Retractor, self retaining 466
VAN BURENN Dilating bougies 978 WELLER Meniscus and cartilage grasping forceps 1197
VAN BURENN Sequestrum forceps 1169 WERTHEIM Hysterectomy Forceps 287-288
VAN DOREN Cervical biopsy and specimen forceps 946-947 WERTHEIM Sigmoid anastomosis forceps 883
VANNAS Micro scissors 150 WERTHEIM TC Hysterectomy scissors 180
VANNAS MOD. TÜBINGEN Micro scissors 152 WERTHEIM Uterine scissors 112
VARADY Micro dissector 842 WERTHEIM-CULLEN Hysterectomy Forceps 292
VARADY Phlebextractor 842 WEST Chisel 1062
VARADY Phlebodissector 842 WEST Gouge 1062
VARADY Varicose vein probe Set 835 WEST Tampon and polypus forceps 695
Varicose vein instruments 836, 843 WESTCOTT Micro scissors 153
Varicose vein probe Set 834-835 WHITE Tonsil grasping forceps 646
Vascular and tumor forceps 230, 232, 234 WHITEHEAD Mouth gags 631
Vascular dilators 837-838 WIEDER Tongue depressors 628
Vascular dissectors 842 WIENER Antrum rasps 719
VASCULAR Needle holders 518 WIENER MOD. Hysterectomy Forceps 291
Vascular scissors 129, 143-149, 171 WIGMORE Plaster knife 1249
Vascular SCT scissors 208 WIKSTROEM Dissecting and ligature forceps 285
Vascular TC scissors 194-195 WILDER Lachrymal probes 71
VEIDENHEIMER Sigmoid anastomosis forceps 881 WILLET Scalp flap forceps 964
Vein cannulas 80 WILLET-MARTEL Scalp flap forceps 382
Velum retractor 653 WILLIAMS Intestinal and tissue grasping forceps 376
VENA Bulldog clamps 310-311 WILLIAMS Retractors, self retaining 482
Vena cava clamps 363-364 WILLIGER Bone curettes 1141, 1143
VERBRUGGE Bone holding forceps 1175 WILLIGER Elevators 1122
VERHOEVEN Suction cannulas 101 WILLIGER Mallets 1048
Vessel dilators 851 WILLIGER Raspatories 1099
Vessel irrigation cannulas 81 WILLIGER Retractors 436
Vessel knives 851, 862 WILMER-WALTER Nasal scissors 134
Vessel spreader 851 WILSON Uterine tenaculum forceps 931
VICKERS Dissector 1098 WINTER Placenta and ovum forceps 967-968
VICKERS Drill Handle 1208 Wire bending forceps 774, 776
VICKERS Elevator 1098 Wire cutting forceps 1217-1224
VICKERS Hand restrainer 1236 Wire cutting scissors 160
VICKERS Retractors 444 Wire cutting TC scissors 196
VICKERS Wound spreaders 1237 Wire forceps 1211-1216
VIDAL Lupus scraper 68 Wire guides 779, 1210-1211
VIGORIMETER 23 Wire mesh 1207
VIRCHOW Autopsy knives 60 Wire saws 1043
VIRCHOW Brain knives 61 Wire traction bows 1206-1207
VIRCHOW Skull braker 1055 WISCONSIN-FOREGGER Laryngoscopes 41
VOLKMANN Bone curettes 1139, 1143, 1152-1155 WITTNER Cervical biopsy and specimen forceps 948
VOLKMANN Retractors 390, 393-394 WOLFF Lupus curettes 68
VOLLMAR Ring strippers 836 WOLFF Plaster spreaders 1248
VOLLMAR Vessel irrigation cannulas 81 WOODSON Dura dissector 840
VOLTOLINI Nasal specula 686 Wound spreaders 1237
Vomer forceps 722-723 WRIGLEY Obstetrical forceps 963
Vulva spreader 920 WULLSTEIN Micro cup-shaped forceps 771
WULLSTEIN Raspatories 1100
W WULLSTEIN Retractors, self retaining 463
WACHENFELDT Clip applying forceps 537 WULLSTEIN Suction cannulas 85
WAGENER Retractors 445 WULLSTEIN Suction handle 98
WAGNER Bending instruments 1225 WULLSTEIN Suction tubes 85
WAGNER Bone lever 1124, 1128-1129 WÜRZBURG Tongue depressors 642
WAGNER Delicate surgical TC scissors 192
WAGNER Gouges 1092-1093 Y
WAGNER Laminectomy rongeurs 1013-1014 YANKAUER Suction tubes 90, 92
WAGNER Raspatories 1118 YASARGIL Curettes 859
WAGNER STANDARD Delicate surgical scissors 138 YASARGIL Dissectors 856, 859
WALB Post mortem knives 61 YASARGIL Galea hooks 565
WALDMANN Episiotomy scissors 113, 164 YASARGIL Laminectomy rongeurs 1038
WALDMANN Episiotomy TC scissors 176 YASARGIL Ligature guide 853
WALDMANN Perineum scissors 113, 164 YASARGIL Raspatories 859
WALDMANN Perineum TC scissors 176 YASARGIL Suction cannulas 90

www.AS-Medizintechnik.de 1311
ES Inhaltsverzeichnis
Index of contents
Indice alfabético
Indice alfabetico

A BABY-CRILE Pinzas hemostáticas


BABY-CRILE-WOOD TC Porta-agujas
264, 273
543
Bisturíes para dura-madré
Bisturíes para fístulas
63-64
62
ABRAHAM Bisturíe para amígdales 63
ABRAHAM Pinzas para amígdalas 647 BABY-KOCHER Pinzas-clamps intestinales 868 Bisturíes para menisco 1198-1199
Abrebocas 629-640 BABY-MIKULICZ Pinzas para peritoneo 293 Bisturìes para uso único 52
Adenótomos 656 BABY-MIXTER Pinzas de disección y ligaduras 286 Bisturís para amígdalas 648-649
ADLERDYCE Elevadores 1101 BABY-MOSQUITO Pinzas hemostáticas 267 BLAKE Curetas uterinas 927
ADLERKREUTZ Pinzas para vasos y tumores 230 BABY-OVERHOLT Pinzas de disección y ligaduras 286 BLAKE Pinzas para los cálculos biliares 901
ADSON Cánulas para aspiración 88 BABY-ROUX Separadores 432 BLAKESLEY Pinzas nasales 788
ADSON Escariadores 1045 BABY-SATINSKY Pincas de vena cava 363 BLOHMKE Pinzas para amígdalas 647
ADSON Ganchitos para nervios 574 BABY-TISCHLER Pinzas saca-bocados para biopsía 949 BLOUNT Separadores para rodilla 1201
ADSON Periostótomos 1106 BABY-YANKAUER Tubos para aspiración 91 BLUMENTHAL Pinzas-gubias 1180
ADSON Pinza-guía para taladros 1045 BACKHAUS Pinzas de campo 383 BOERMA Forceps obstérico 962
ADSON Pinzas anatómicas 214-215 BACKHAUS-KOCHER Pinzas de campo 383 BOETTCHER Tijera para amígdalas 128
ADSON Pinzas anatómicas TC 248 BACON Pinzas-gubias 1181 BÖHLER Estribos para extensión 1206
ADSON Pinzas hemostáticas 261, 272 BAGDLEY Separadores para laminectomía 583 BÖHLER Pinzas cortantes para huesos 1194
ADSON Pinzas quirúrgicas 225-226 BAILEY Pinzas cortantes para laminectomía 1040 BÖHLER Pinzas-gubias 1184
ADSON Pinzas quirúrgicas TC 250 BAILEY-GIBBON Aproximadores para costillas 828 BOIES Elevadores para fracturas nasales 724
ADSON Pinzas-gubias 1183 BAINBRIDGE Pinzas hemostáticas 262 BONACCOLTO Pinza para sutura 214
ADSON Porta-agujas 509 BAINBRIDGE Pinzas vasculares atraumáticas 330 BONN Micro pinzas 243
ADSON Separadores, autoestáticos 470, 473, 476-479 Bajalengua 627-628, 641-642 BONN Tijeras finas para cirugía 141
ADSON-BIEMER-MICRO Pinzas quirúrgicas 227 BAKES Dilatadores para conducto biliar 896 BONNEY Pinzas anatómicas 219
ADSON-BROWN Pinzas quirúrgicas 233 BALFOUR Separadores 504 BONNEY Pinzas anatómicas TC 249
ADSON-BROWN Pinzas quirúrgicas TC 251 BALFOUR Separadores abdominales 489 BONNEY Pinzas intestinales y para tejidos 376
ADSON-DE BAKEY Pinzas atrauma 234 BALFOUR USA Separadores abdominales 490 BONNEY Pinzas quirúrgicas 231
ADSON-GRAEFE Pinzas quirúrgicas 233 BALFOUR-BABY Separadores abdominales 488 BONNEY Pinzas quirúrgicas TC 251
ADSON-MICRO Pinzas anatómicas 215 BALL & SOCKET Pinzas de campo 384 BOROWSKI Separadores para aórta 845
ADSON-MICRO Pinzas anatómicas TC 248 BALLENGER Cuchillos para tabique nasal 705 BOSE Separadores, autoestáticos 461
ADSON-MICRO Pinzas quirúrgicas 226-227 BALLENGER Gubias 705 BOSE Seperadores para tráquea 681
ADSON-MICRO Pinzas quirúrgicas TC 250 BALLENGER Pinzas para amígdalas 647 BOUCHERON Espéculos auriculares 754
AGNEW Agujas para paracentesis 768 BALLENGER-HAJEK Elevadores para tabique nasal 702 BOWLES Estetoscopios 20
Agrafes de sutura 536 Bandejas para instrumentos 1269-1270 BOWMAN Estilete para el canal lacrimal 70
Aguja 865 BARANY Ensordecedor 747 BOYNTON Porta-agujas 517
Aguja de cerumen y aplicadores de algodón 761 BARBARA Micro aguja 780-781 BOYS-ALLIS Pinzas intestinales y para tejidos 381
Aguja para amígdalas 80, 652 BARNHILL Cuchillos para adenoides 655 BOZEMANN Pinzas para tampones 369
Aguja para el tabique nasal 80 BARON Cánulas para aspiración 100 BOZEMANN Tijeras vasculares 143
Aguja para heparin 81 BARR Seperadores para el recto 885 BOZEMANN-DOUGLAS Pinzas para tampones 369
Aguja para ligaduras 652 Barra de tracción para pinzas porta-huesos 1177 BOZEMANN-S Porta-agujas 513
Aguja para sutura del paladar 652 BARRAQUER Micro-tijeras 152 BOZEMANN-S TC Porta-agujas 546
Agujas de guía 74-76 BARRAQUER Pinzas depilatorias 239 BRAND Pinzas para pasar tendónes 1204
Agujas especiales 80-82 BARRON Mangos de bisturíes 48 BRAUN Craneoclasto 966
Agujas para la punción ciega del hígado 82 BARR-SHUFORT Espéculos para el recto 885 BRAUN Depresores uterinos 927
Agujas para ligaduras 520-529 BARSKY Separadores 458 BRAUN Espéculos vaginales 916
Agujas para paracentesis 767-769 BARTH Cucharillas cortantes 1139 BRAUN Ganchos para decapitacón 965
Agujas para punción del esternón 81 BARTH Curetas auriculares 761 BRAUN Pinzas para coger el cuello de útero 928, 936
Agujas pasa-hilos 1210-1211 Bastidor de soporte para abrebocas 643 BRAUN-STADLER Tijeras para episiotomía 113
Agujas quirúgicas 534-536 Bastidor para esterilizar y conservar 1277 BRAUN-STADLER Tijeras para perineo 113
Alambre para amigdalótomo 650, 677, 697, 770 Bastidor para la fijación 496 BREISKY Espéculos vaginales 918
ALAN-PARKS Seperadores para el recto 889 BAUMGARTNER Pinzas para extraer alambres 1211 BREISKY MOD. WIEN Espéculos vaginales 918
ALDINGER Elevadores para huesos 1129 BAYHA Mangos de bisturíes 46 BREISKY Pelvímetro 959
ALEXANDER Cinceles 1066 BAYONET-KERRISON Pinzas para laminectomía BRIDGE Pinzas de disección y ligaduras 280
ALEXANDER Gubias 1066 997, 999, 1001, 1003 BRISTOW Elevadores para huesos 1130
ALEXANDER Periostótomos 1113 BEACHAM Amniótomo 930 BRODIE Sondas acanaladas 72
ALEXANDER Pinzas saca-bocados para biopsía 948 BEALE Ganchito 780 BROM Separadores 447
Algesímetro 22 BEALES Cuchillo para el tendón 777 Bronchoscopía 684-685
Alicates corta-alambres 1217-1224 BECK Pinzas cortantes para laminectomía 1022 BROPHY Pinzas anatómicas 218
ALLEN Pinzas-clamps intestinales 868 BECKMANN Cuchillos para adenoides 654 BROPHY Pinzas quirúrgicas 230
ALLIS Pinzas intestinales y para tejidos 379-380 BECKMANN Espéculos nasales 688 BROWN Pinzas quirúrgicas 233
ALLIS-ADAIR Pinzas intestinales y para tejidos 381 BECKMANN Separadores, autoestáticos 477 BROWN Porta-agujas 510
ALLISON Espátulas pulmonares 828-829 BECKMANN-ADSON Separadores, autoestáticos 480 BRUNETTI Cinceles 1093
ALM Separadores, autoestáticos 462 BECKMANN-EATON Separadores, autoestáticos 481 BRÜNINGS Bisturíe para amígdales 63
ALY Algesímetro 22 BECKMANN-FISCH Separadores, autoestáticos 466 BRÜNINGS Cierra-nudos para amígdalas 649
Amigdalotomo 651 BEEBEE Cizallas corta-alambres 160 BRÜNINGS Cuchillos para el tabique nasal 698
Amniótomo 930 BEER Pinzas depilatorias 239 BRÜNINGS Espátulas linguales 626
ANDERSON-ADSON Separadores, autoestáticos 471 BEESON Separadores para escayolas 1248 BRÜNINGS Lupas auriculares 758
ANDREW-PYNCHON Tubos para aspiración 91 BELLUCCI Micro tijeras auriculares 772, 776 BRÜNINGS Pinzas para Broncho-esofagoscopía 663
ANESTOPHONE Estetoscopios 21 BENGOLEA (MOD. FRENCH) Pinzas hemostáticas 259, 271 BRÜNINGS Pinzas para tabique nasal 723
ANGLE Alicates corta-alambres 1217 BENGOLEA Pinzas hemostáticas 259, 271 BRÜNINGS Tubos de extención 662
ANKENEY Separadores costales 813 BENNET Elevadores para huesos 1130 BRÜNINGS-BRUNK Separadores nasales 713
ANKENEY Separadores costales de Aluminio 804 BENSAUDE Anoscopios 886 BRÜNINGS-LUCAS Cinceles 1066
Anoscopios 886-887 BENSON Pinzas-clamps intestinales 876 BRÜNINGS-LUCAS Gubias 1066
ANVIL Pinzas para cortar uñas 1260 BERGER Pinzas saca-bocados para biopsía 948 BRUNNER Agujas para ligaduras 522, 529
Aparato de doblar para moldear prótesis metálicas 712 BERGMANN Bisturíes para disección 55 BRUNNER Costótomos 798
Apparecchio per arrestare 31 BERGMANN Martillos 1047 BRUNNER Pinzas para anastomosis de recto 879
Aproximadores para costillas 828 BERGMANN Separadores 450 BRUNNER Separadores 412-414
ARKANSAS Piedra afiladore 64 BERGMANN Sierra para escayolas 1249 BRUNNER Sondas conductoras 529, 531
ARRUGA Porta-agujas 516 BERGMANN Tijeras para vendajes y Cizallas BRUNS Cucharillas cortantes 1142, 1156-1157
ARRUGA TC Porta-agujas 552 para escayolas 1244 BRUNS Tijeras para vendajes y Cizallas
ARTERIA Clamps Bulldog 310-311 BERLIN Pinzas para tubos 386 para escayolas 1244-1245
AS Abdominal KIT II 500 BERLINER Martillos para reflejos 18 BRYANT Pinzas para tapones 368
AS Columna vertebral KIT 501 BERNHARD Pinzas de campo 384 BUCHWALD Espátulas linguales 626
Asas auriculares 759-761 BERTILON Calibrador 22 BUCK Curetas auriculares 759
ASCH Curette secreción 939 BETHUNE Costótomos 795 BUCK Martillo para reflejos 18
ASCH Pinzas para tabique nasal 724 BEYER Pinzas-gubias 1182, 1185 BUCK Miringotomo 767
Aspirador 85, 101, 1254 BIEMER Retractores vasculares 851 BUCK Pinza para cuerpos extraños 762
AUFRICHT Escofinas nasales 1133 BILL Tractor adecuado 964 BUCK Tijeras para ligatures 159
AUFRICHT Separadores nasales 713 BILLEAU Asas auriculares 760 BUCK-GRAMCKO Elevadores para huesos 1123
AUFRICHT Tijeras para la cirugía plástica 127 BIRCHER Bisturíes para menisco 1199 BUELAU Trócares para punción torácica 78
AUVARD Espéculos vaginales 919 BIRCHER Pinzas para menisco y cartilago 1197 Bujías dilatadoras 977-978
AYRE Bisturíe para cono 62 BIRCHER Separadores para rodilla 1200 BUMM Curetas uterinas 956-957
BIRCHER-GANSKE Pinzas para menisco y cartilago1197-1198 BUMM Pinzas para pólipos uterinos y ovarios 372
B BIRKETT Pinzas hemostáticas
Bisturíe falcivorne
265
717
BUNNELL Mondador de tendónes
BUNNELL Perforadores de mano
1204-1205
1227
BABCOCK Pinzas intestinales y para tejidos 378-379
BABINSKY Martillo para reflejos 19 Bisturíe para absceso 63 BUNT Imperdibles para instrumentos 388
BABY-ADSON Pinzas de disección y ligaduras 285 Bisturíe para cono 62 BURFORD Separadores costales 807
BABY-ALLIS Pinzas intestinales y para tejidos 379 Bisturíe para fibroma 62 BURFORD Separadores costales de Aluminio 805-806
BABY-BABCOCK Pinzas intestinales y para tejidos 378 Bisturíe para nervo trigemino 63 BURKE Pinzas saca-bocados para biopsía 949
BABY-COLLIN Separadores abdominales 484 Bisturíes para amígdalas 63 BUSCH Tijera umbilicales 114
Bisturíes para disección 55-57 BUSHE Cucharillas cortantes 1164

1312 The Global Partner


Inhaltsverzeichnis
ES
Index of contents
Indice alfabético
Indice alfabetico

CLOVER Pinzas para amígdalas 646 CRILE Separadores 435, 446


C CLOWARD Pinzas cortantes para laminectomía 1039 CRILE-MURRAY Porta-agujas 510
Cajas para instrumentos 1271 CLOWARD Separadores para cuerpos vertebrales 618-619 CRILE-RANKIN Pinzas hemostáticas 262, 273
Calibrador 22, 24-25 CLOWARD Separadores para la columna cervical 604-606 CRILE-WOOD Porta-agujas 510
CANAD. MODEL Bisturíes para menisco 1199 CLOWARD Separadores para la raíz de nervios 573 CRILE-WOOD TC Porta-agujas 542-543
Cánula para punción del seno maxilar 78-79, 99-100 COAKLEY Cánula para punción del seno maxilar 79 CRUTCHFIELD Pincas de tracción craneal 568
Cànula para uterine 943 COAKLEY Curetas para el seno maxilar 716-718 Cubetas para soluciones 1266
Cánulas para aspiración 85-90, 97, 100-102 COBB Cucharillas cortantes 1161 Cubetas redondas 1266, 1268
Cánulas para irrigación vascular 81 COBB Elevadores 1120-1121 Cuccharilla para la vesicula biliar 897
Cánulas para la punción 89 COBB Gubia espinal 1094 Cuchara medicinal 1267
Cánulas para venas 80 COBETT Dermátomos 67 Cucharas para cálculos biliares 897-898
Cánulas traqueales 680 COHEN Cànula para uterine 943 Cucharilla 731-732, 855-856, 859, 864-865
CAPLAN Tijeras para tabique nasal 725 COHEN Periostótomos 1101 Cucharilla de cerumen y ganchitos 761
Capsula esparcidora 499 COLCLOUGH Pinzas para laminectomía 1012 Cucharillas cortantes 783, 1138-1159, 1161-1165
Cápsulas de Petri 1268 COLLER Pinzas hemostáticas 262 Cucharillas para aborta y placenta 970
Captador de hilos 533, 653 COLLIER Porta-agujas 512 Cucharillas uterinas 952
CARDIOBASE Separadores costales 826-827 COLLIN Clamp umbilical 965 Cuchillo de discision 777
Cargador de batería 45 COLLIN Dinamómetro 22 Cuchillo en forma de hoz 777-778, 780
CARMALT Pinzas para espinas 241 COLLIN Espéculos vaginales 904 Cuchillo en forma de rollo 778
CAROLL Goniómetro para dedos 22 COLLIN Mangos de bisturíes 49 Cuchillo interóso 59
CAROLL Pinzas para pasar tendónes 1203 COLLIN Martillos 1049 Cuchillo lanceolado 779
CARPENTER Bisturís para amígdalas 648 COLLIN Pelvímetro 959 Cuchillo para dura-madré 573
CARREL Pinzas hemostáticas 267 COLLIN Pinzas aplicadoras para agrafes 538 Cuchillo para el tendón 777
CASPAR Cucharillas cortantes 1148-1152 COLLIN Pinzas intestinales y para tejidos 377 Cuchillo para furúnculo 767
CASPAR Curetas 1160 COLLIN Pinzas para el útero 938 Cuchillo para lóbulus 58, 777
CASPAR Disecadores 587, 856-857 COLLIN Pinzas para sacar órganos 374 Cuchillo para mucosa 777
CASPAR Empujador de sutura 852 COLLIN Pinzas para tapones 370 Cuchillo para periostio 59, 767
CASPAR Espéculos para la cirugía lumbar vertebral 609 COLLIN Pinzas tira-lengua 644 Cuchillos de diamante neurocirugía 54
CASPAR Ganchos para exploración y coagluación 858 COLLIN Separadores 435 Cuchillos de lanceta 861
CASPAR Mangos de bisturíes 849 COLLIN Separadores abdominales 484-485 Cuchillos del tumor 860-861
CASPAR Periostótomos 586 COLLIN-DUVAL Pinza agarre del pulmón 220 Cuchillos para adenoides 654-655
CASPAR Pies 583 COLLIN-HARTMANN Separadores 432 Cuchillos para amputación 58
CASPAR Pinzas cortantes para laminectomía COLLIN-LOKTITE Separadores abdominales 486 Cuchillos para autopsía 60-61
1015, 1030-1031, 1033, 1037 COLLYER Pelvímetro 959 Cuchillos para cartílago 60
CASPAR Pinzas cortantes para laminectomía, COM separadores 1103 Cuchillos para cerebro 61
desmontable 1032, 1034-1036 Compresoers urétral 974 Cuchillos para cortes redondos 778, 784
CASPAR Pisón 1060-1061 Compresor 1234 Cuchillos para el tabique nasal 698-699, 701
CASPAR Separadores 404 Conductor de tendónes 1205 Cuchillos para escayolas 1249
CASPAR Separadores para la cirugía lumbar Conductor para sierras de hilo 569 Cuchillos para mucosa 699
vertebral 607-608 CONE Pinzas saca-bocado craneal 569 Cuchillos para órganos 61
CASPAR Separadores para la columna cervical CONVERSE Cuchillos para rinoplastíca 699 Cuchillos para rajar cartílagos 698
592-594, 596-597, 600-601 CONVERSE Ganchito para alas de nariz 714 Cuchillos para resección 59
CASPAR Separadores para la raíz de nervios 572 CONVERSE Osteótomos 708 Cuchillos para rinoplástica 698-699
CASPAR Seperadores para laminectomia 588, 590 CONVERSE Separadores nasales 713 Cuchillos para tabique nasal 705
CASPAR Sistema distractor para el cuerpo vertebral COOLEY Dilatadores para aorta 839 Cuchillos para vasos 851, 862
cervical 584-585 COOLEY Dilatadores vasculares 837 Curetas 728-729, 731-738, 1160
CASPAR Valvas 609 COOLEY Pinzas atrauma 235-236 Curetas anulares 1161
CASPAR-QC Separadores para la columna cervical 602 COOLEY Pinzas vasculares atraumáticas 320-321, 342, 346, Curetas auriculares 759, 761
CASTANEDA Pinzas vasculares para recién nacidos 314-315 351-355, 357-361 Curetas de aspiracíon 940
CASTANEDA Separadores costales de Aluminio 803-804 COOLEY Separadores 825 Curetas para biopsía 941
CASTROVIEJO Estilete para el canal lacrimal 71 COOLEY Separadores costales 818-819 Curetas para el seno maxilar 716-718
CASTROVIEJO Micro pinzas 242 COOLEY Separadores costales de Aluminio 799-801 Curetas para lupus 68
CASTROVIEJO Micro-tijeras 150-151 COOLEY Separadores para atrio 844 Curetas uterinas 927, 953-958
CASTROVIEJO Porta-hojas 50 COOLEY Tubos para aspiración 94-95 Curette secreción 939
CASTROVIEJO Rompe-hojas de afeitar 50 COOLEY Valvas 827 Curettes uterines 939
CATLIN Cuchillos para amputación 58 COOLEY-BECK Pinzas vasculares atraumáticas 356 CUSCO (SWISS) Espéculos vaginales 905
CAWOOD-MINNESOTA Separadores para COOLEY-DERRA Pinzas vasculares atraumáticas 356 CUSCO Espéculos vaginales 904-906
labios y mejillas 644 COOLEY-LEITZ Pinzas vasculares atraumáticas 356 CUSHING Espátulas cerebrales 563
CCR Separadores para la columna cervical 595 COOPER Agujas para ligaduras 522 CUSHING para dura-madré 575
Cepillo de limpieza 1279-1286 COPE Separadores 456 CUSHING Periostótomos 1112
Cepillo de uñas 1279 CORDES Pinzas para Broncho-esofagoscopía 663 CUSHING Pinzas anatómicas 218
CHADWICK Tijera para encías 135 Cortador de alambre de esternón 794 CUSHING Pinzas anatómicas TC 248-249
CHAPUT Pinzas intestinales y para tejidos 382 CORWIN Pinzas para extraer alambres 1212 CUSHING Pinzas cortantes para laminectomía 1023, 1029
CHARNLEY Separadores abdominales 494 CORYLLOS Costótomos 796 CUSHING Pinzas cortantes para laminectomía,
CHARRIÉRE Sierras para amputación y resección 1042 CORYLLOS Separadores 411 desmontable 1026
CHEATLE Pinzas para esterilización 1263 Costótomos 794-798 CUSHING Pinzas quirúrgicas 229
CHELSEA Proctoscopios 886 COTTLE Cinceles 706-707, 1068 CUSHING Separadores 446, 453, 457, 460
CHERON Pinzas para tapones 370 COTTLE Cuchillos para el tabique nasal 699 CUSHING-BROWN Pinzas quirúrgicas 232
CHEVALIER Separadores costales 811 COTTLE Cuchillos para rinoplastíca 699 CUSHING-KOCHER Separadores 453
CHEVALIER-JACKSON Cánulas traqueales 680 COTTLE Elevadores para tabique nasal 703-704 CUSHING-LANDOLT Espéculos para
CHILDE Pinzas aplicadoras para agrafes 537 COTTLE Escofinas nasales 1132 hipofisectomía transesfenoidal 727
CHURCH Tijeras vasculares 144 COTTLE Espéculos nasales 692-694 CUZZI Cucharillas para aborta y placenta 970
Cierra-nudos para amígdalas 649-650, 653 COTTLE Ganchito para alas de nariz 714-715 CZERNY Pinzas para coger el cuello de útero 934
Cierra-nudos para laringologia 677 COTTLE Machacadoras 712 CZERNY Separadores 436
Cierre de la pinza 964 COTTLE Martillos 1046 CZERNY Seperadores para el recto 885
Cincel para esternón 794 COTTLE Osteótomos 706-707, 1067-1068
Cincel para la lámina perpendicular del etmóides 727 COTTLE Periostótomos 1106 D
Cinceles 706-708, 783, 1062, 1064-1066, COTTLE Pinza de fijacion 712 DAHLGREN Pinzas saca-bocado craneal 569
1068, 1074, 1077, 1080-1081, COTTLE Pinza para columela 712 DAHMEN Gubias 1095-1097
1086-1087, 1093 COTTLE Separadores nasales 716 DAHMEN Osteótomos 1095-1097
Cinel rompe-craneo 1055 COTTLE TC Tijeras nasales 189 DALE Pinzas vasculares atraumáticas 345
CINELLI Osteótomos 709 COTTLE Tijeras nasales 132, 134, 168 DANDY Ganchitos para nervios 574
Cinta de celuloide 37 COTTLE-KAZANJIAN Pinzas cortantes para DANDY Pinzas hemostáticas 265, 274
Cinta métrica 23 huesos 1193 DANDY Tijeras vasculares 144
Cirugía cardiovascular 831-865 COTTLE-KNAPPTijeras nasales 134 DARDIK Pinzas vasculares atraumáticas 362
Cirugía de mano y pie 1231-1238 COTTLE-MASINGTijeras nasales 134 DARLING Separadores, autoestáticos 469
Cirugía ósea 985-1228 COTTLE-NEIVERT Ganchito para alas de nariz 715 DARTIGUES Pinzas para el útero 937
CITELLI Pinzas para laminectomía 986 COTTLE-WALSHAM Pinzas para tabique nasal 724 DAUBENSPECK Cucharillas cortantes 1146
CITELLI-BEYER Pinzas para laminectomía 986 COUPLAND Tubos para aspiración 93 DAUTREY-MUNRO Osteótomos 1071
Cizallas corta-alambres 160 CRAFOORD Pinzas de disección y ligaduras 282 DAVIDSON Separadores 427
Cizallas corta-alambres TC 196 CRAFOORD Tijeras para ginecología 113 DAVIS Espátula para íntima 841
Cizallas para escayolas 1246 CRAFOORD-SELLORS Pinzas de disección DAVIS Pinzas para esterilización 1263
Clamp umbilical 965 y ligaduras 283 DAVIS-BOYLE Abrebocas 634-638
Clamps Bulldog 304-313 CRAIG Pinzas para el vómer 722 DAVIS-BOYLE Bajalengua 642
CLAR Lámpadas frontales 28-29 Craneoclasto 966 DAVIS-MEYER Abrebocas 633
CLAUS V. EICKEN Aguja para amígdalas 652 CRILE (FRASER-KELLY) Pinzas hemostáticas 264 DAVIS-MEYER Bajalengua 642
CLEVLAND Pinzas cortantes para huesos 1193 CRILE Pinzas hemostáticas 264, 274 DAY Gnachitos auriculares 762
CLEVLAND Pinzas-gubias 1180 CRILE Porta-agujas 517 DE BAKEY Clamps Bulldog 304-305

www.AS-Medizintechnik.de 1313
ES Inhaltsverzeichnis
Index of contents
Indice alfabético
Indice alfabetico

DE BAKEY Dilatadores vasculares 837 DOUGHTY Bajalengua 641 EWALD Pinzas anatómicas 214
DE BAKEY MC QUIGG-MIXTER Pinzas DOUGLAS Cánula para punción del seno maxilar 79 EWALD Pinzas quirúrgicas 225
vasculares atraumáticas 316 DOUGLAS Pinzas depilatorias 239 Excavador 779
DE BAKEY Pinzas atrauma 235-236 DOYEN Bajalengua 628 Extractore para comedones 69
DE BAKEY Pinzas atrauma TC 252 DOYEN Dispositivo de fijación 497
DE BAKEY Pinzas vasculares atraumáticas 316-319, DOYEN Espéculos vaginales 917 F
325-327, 329-330, 332-333, DOYEN Martillos 1048 FAHLBUSCH Cucharillas 732
337-338, 341, 344, 346 DOYEN Periostótomos 1114-1115 FAHLBUSCH Curetas 732
DE BAKEY Separadores costales 816-817 DOYEN Pinzas de campo 384 FAHLBUSCH Micro-tijeras de agarre 677
DE BAKEY Separadores, autoestáticos 482 DOYEN Pinzas para pólipos uterinos y ovarios 372 FANSLER Anoscopios 886
DE BAKEY TC Porta-agujas 542-543 DOYEN Pinzas-clamps intestinales 868-871 FARABEUF Periostótomos 1110
DE BAKEY TC Tijeras vasculares 194 DOYEN Porta-agujas 512 FARABEUF Pinza para huesos 1172
DE BAKEY Tijeras des disección 127 DOYEN Separadores 418 FARABEUF Separadores 433
DE BAKEY Tijeras vasculares 146-147 DOYEN Separadores abdominales 497 FARABEUF-COLLIN Periostótomos 1110
DE BAKEY Tubos para aspiración 96 DOYEN Sondas acanaladas 71 FARABEUF-LAMBOTTE Pinza para huesos 1172
DE BAKEY-BAHNSON Pinzas vasculares DOYEN Tijeras abdominales 109-110 FARELL Porta-algodones 73
atraumáticas 326 DOYEN Tirabuzóns para mioma 936 FARRIOR Espéculos auriculares 751, 755
DE BAKEY-BECK Pinzas vasculares atraumáticas 321 DOYEN-COLLIN Abrebocas 629 FAULKNER Curetas para el seno maxilar 716
DE BAKEY-CAROTIS Clamps Bulldog 313 DOYEN-JANSEN Abrebocas 629 FAURE Pinzas para peritoneo 294
DE BAKEY-DIETHRICH Clamps Bulldog 309 DOYEN-STILLE Separadores 424 FAURE Pinzas saca-bocados para biopsía 944
DE BAKEY-MIXTER Pinzas vasculares DRAFFIN Bastidor de soporte para abrebocas 643 FAURE Pinzas-Clamps para histerectomía 288
atraumáticas 316 DUBOIS Tijeras para decapitcón 112 FAVALORO Separadores costales de Aluminio 805
DE BAKEY-MOSQUITO Pinzas vasculares DUEHRSSEN Pinzas anatómicas 219 FAVALORO Tijeras vasculares 146
atraumáticas 323 DUEHRSSEN Pinzas quirúrgicas 231 FEHLAND Pinzas para anastomosis de recto 880
DE BAKEY-PEAN Pinzas vasculares atraumáticas 322 DUKE Trócares 79 FEILCHENFELD Pinzas para espinas 241
DE BAKEY-RANKIN Pinzas vasculares atraumáticas 323 DUNHILL Pinzas hemostáticas 267 FEIN Porta-algodones 659
DE BAKEY-RUMEL Pinzas vasculares atraumáticas 316 DUNN-DAUTREY Osteótomos 1063 FELDHEIM Compresor 1234
DE BAKEY-SATINSKY Clamps Bulldog 313 DUPLAY Pinzas para coger el cuello de útero 929 FERGUSSON Cánulas para aspiración 89
DE BAKEY-SATINSKY Pinzas vasculares DUPLAY Pinzas para cuerpos extranos 367-368 FERGUSSON Cucharas para cálculos biliares 898
atraumáticas 347 DUPLEX Estetoscopios 20 FERGUSSON Pinza para huesos 1170
DE LEE Forceps obstérico 960 DUPUY-WEISS Aguja para ligaduras 652 FERGUSSON Pinzas para anastomosis de recto 879
DE MARTEL Conductor para sierras de hilo 569 DURANTE Pinzas para vasos y tumores 234 FERGUSSON Pinzas-clamps intestinales 877
DE MARTEL-WOLFSON Pinza para cerrar DUVAL Pinza agarre del pulmón 220 FERGUSSON Tijeras para cirugia 109
los clamps 869 DUVAL Pinzas intestinales y para tejidos 376-377 FERGUSSON-ACKLAND Abrebocas 629
DE MARTEL-WOLFSON Pinzas-clamps FERRIS-SMITH Pinzas quirúrgicas 231
anastomosis 869 E FERRIS-SMITH Pinzas quirúrgicas TC 251
DE MARTEL-WOLFSON Porta-clamp 869 ECHLIN Pinzas-gubias 1187 FERRIS-SMITH-CUSHING Pinzas cortantes
DE VILBISS Pinzas saca-bocado craneal 569 EDER Porta-algodones 74 para laminectomía 1007-1011
DEAN TC Tijeras para amígdalas 188 EICKEN Cánula para punción del seno maxilar 99-100 FERRIS-SMITH-CUSHING Pinzas cortantes
DEAN Tijera para amígdalas 128 EISELSBERG Porta-agujas 517 para laminectomía, desmontable 1009, 1011
DEAVER Separadores 442-443, 504 EISELSBERG Tijeras para ligatures 159 FERRIS-SMITH-KERRISON Pinzas para
DEAVER Tijeras para cirugia 108 Elevador 779 laminectomía 989, 993, 1006
DECKER Pinzas cortantes para laminectomía 1039 Elevador auricular 761 FERRIS-SMITH-KERRISON Pinzas para
DEJERINE Martillos para reflejos 18 Elevador de succión 700 laminectomía, desmontable 991, 995
DEMEL Agujas pasa-hilos 1210 Elevador para cuerpos extraños 762 FICKLING Pinzas de disección y ligaduras 285
DEMEL Instrumentos para cerclaje 1210 Elevador para luxación 1131 FILIFORM Bujías dilatadoras 977
DENHARDT Abrebocas 630 Elevadores 724, 864, 1098, 1100-1102, FINOCHIETTO (modif.) Separadores costales
DENIS-BROWNE Pinzas para agrrar tejidos 220 1120-1122 de Aluminio 803
DENNIS-BROWNE Separadores abdominales 490 Elevadores para fracturas nasales 724 FINOCHIETTO Pinzas de disección y ligaduras 296
Depresor para epíglotis 659 Elevadores para huesos 1123-1131 FINOCHIETTO Porta-agujas 514
Depresores uterinos 927 Elevadores para tabique nasal 700-704 FINOCHIETTO Separadores costales 814-815
DERF (WRIGHT) Porta-agujas 511 ELSÄSSER Pinzas para nefrostomía 900 FINOCHIETTO Separadores costales de Aluminio 801-802
DERF (WRIGHT) TC Porta-agujas 545 EMMET Pinzas para tapones 370 FINOCHIETTO TC Porta-agujas 547
DERF-CONVERSE Porta-agujas 512 EMMET Separadores 452 FINSEN Separadores, autoestáticos 461
DERF-CONVERSE TC Porta-agujas 545 Empujador de sutura 851-852 FINSTERER Tubos para aspiración 96
Dermatología 68-69 Empujador de tumor 852 FISCHER Bisturís para amígdalas 649
Dermátomos 65-67 Endoespéculos 920 FISCHER Mondador de tendónes 1205
DERRA Pinzas vasculares atraumáticas 320 ENGEL Sierra para escayolas 1249 Flebextractor 842
DESCHAMPS Agujas para ligaduras 523-528 Ensordecedor 747 Flebodisecador 842
DESJARDINS Cucharas para cálculos biliares 897 Enucleadores 730-731 Fleboextractores 836
DESJARDINS Pinzas para los cálculos biliares 902 EPPENDORF Pinzas saca-bocados para biopsía 948, 950-951 FOMON Cuchillos para rajar cartílagos 698
DESJARDINS Pinzas para pedículo renal 298 Escariadores 1045 FOMON Escofinas nasales 1134
DESJARDINS Sondas exploradoras para Escofina para el seno maxilar 719 FOMON Ganchito para alas de nariz 714-715
cálculos biliares 896 Escofinas 1136-1137 FOMON Osteótomos 709
DESMARRES Separadores 452 Escofinas nasales 1132-1136 FOMON SCT Tijeras nasales 206
Diapasónes 744-746 Escupidera 1268 FOMON TC Tijeras nasales 189
DICK Pinzas-Clamps para histerectomía 292 Esfinteroscopios 887 FOMON Tijeras nasales 130-131, 133, 168
DIEFFENBACH Bisturíes para disección 56 ESMARCH Apparecchio per arrestare 31 FOMON-FINO TC Tijeras nasales 189
DIEFFENBACH Clamps Bulldog 308 ESMARCH Cuchillos para escayolas 1249 FOMON-FINO Tijeras nasales 131
DIETER Pinzas saca-bocado 776 ESMARCH Tijeras para vendajes y Cizallas Forceps obstérico 960-963
DIETHRICH Clamps Bulldog 307 para escayolas 1244 FORD-DIXON Ligadores para hemorroides 892
DIETHRICH Pinzas vasculares atraumáticas 350 Espátula para íntima 841-842 FORMBY Cucharilla de cerumen y ganchitos 761
DIETHRICH-RYDER TC Porta-agujas 553 Espátulas abdominales e intestinales 437 FÖRSTER Pinzas para tampones 375
Dilatador para el cuello vesical 981 Espátulas cerebrales 562-564 FÖRSTER-BALLENGER Pinzas para tampones 375
Dilatadores para aorta 838-839 Espátulas linguales 626 FOSTER-GILLIES TC Porta-agujas con tijeras 548
Dilatadores para conducto biliar 896 Espátulas para emplasto 74 FOWLER Bisturíe para amígdales 63
Dilatadores para el seno frontal 784 Espátulas para la vesícula 981 FOX Curetas para lupus 68
Dilatadores uterinos 921-925 Espátulas pulmonares 828-829 FRÄNKEL Pinzas para Broncho-esofagoscopía 663
Dilatadores vasculares 837-838, 851 Espéculos auriculares 751-757 FRÄNKEL Pinzas para pólipos laríngeos 660-661
Dilatatore traqueales 679 Espéculos nasales 686-694 FRANKFELDT Cierra-nudos para laringologia 677
Dinamómetro 22-23 Espéculos para el recto 885-886 FRANZ Separadores abdominales 493
DINGMANN Abrebocas 632 Espéculos para hipofisectomía transesfenoidal 727 FRAZIER (FERGUSSON) Cánulas para aspiración 87
DINGMANN Bajalengua 641 Espéculos para la cirugía lumbar vertebral 609 FRAZIER Cánulas para aspiración 85-86
DINGMANN MODIF. Pinza para huesos 1168 Espéculos vaginales 904-919 FRAZIER Cánulas para la punción 89
DINGMANN Pinza para huesos 1168 Espejo frontal 37 FRAZIER Disecadores de dura-madré 571
Disecadores 587, 728, 733, 855-857, 859, 864 Espejos laríngeos 658 FRAZIER para dura-madré 575
Disecadores de dura-madré 570-572 Espejos para rinoscopia 658 FREEMAN-KAYE TC Tijeras para Face-lift 191
Disecadores para duramadre 840-841 Esterilización 1275-1286 FREER Cinceles 1062
Disecadores vasculares 842 Estesiometro 22 FREER Cuchillos para el tabique nasal 701
Disector esférico 864 Estetoscopios 19-21 FREER Cuchillos para mucosa 699
Disectores 1098, 1102 Estetoscopios fetales 19 FREER Elevadores 1100
Disectores para amígdalas 648-649 Estilete para el canal lacrimal 70-71 FREER Elevadores para tabique nasal 700-701
Dispositivo de fijación 496-497 Estiletes para fístulas 72 FREER Gubias 1062
DITTEL Bujías dilatadoras 978 Estómago, Intestino, Recto 867-893 FREER Separadores 459
DITTEL Guía para catéteres 975 Estribos para extensión 1206-1207 FREER-GORNEY Elevador de succión 700
DIXON-LOVELACE Pinzas hemostáticas 263, 273 Estuches para agujas 1276-1277 FREER-JOSEPH Elevadores para tabique nasal 701
DOCKHORN Separadores 403 ETHICON Pinzas para poner agrafes 538 FREER-YASARGIL Elevadores para tabique nasal 700
DOUAY Pinzas saca-bocados para biopsía 948 EVES Cierra-nudos para amígdalas 649 FRENCH Diapasónes 744

1314 The Global Partner


Inhaltsverzeichnis
ES
Index of contents
Indice alfabético
Indice alfabetico

FRENZEL Espátulas linguales 626 GREVEN Micro pinzas para plegar alambre 773 HEGAR TC Porta-agujas 541
FRIEDMANN Pinzas-gubias 1179 GREY-TURNER Pinzas hemostáticas 272 HEGAR-BAUMGARTNER Porta-agujas 510
FRIEDMANN-JOLL Separador de vulva 920 GROSS Asas auriculares 761 HEGAR-BAUMGARTNER TC Porta-agujas 544
FRIEDMANN-MINI Pinzas-gubias 1179 GROSS Curetas auriculares 761 HEGAR-VASCULAR TC Porta-agujas 552
FRIEDMANN-VICKERS Pinzas-gubias 1179 GROSS Pinzas para vendajes 366-367 HEGEMANN-DIETHRICH Tijeras vasculares 149, 171
FRITSCH Separadores 419 GROSS-MAIER Pinzas para vendajes 365-366 HEGEMANN-DIETHRICH SCT Tijeras vasculares 208
FRYKHOLM Pinzas-gubias 1188 GRUBER Espéculos auriculares 756 HEGEMANN-DIETHRICH TC Tijeras vasculares 195
FUCHSIG Pinzas hemostáticas 263 GRÜNWALD Pinzas nasales 789 HEGENBARTH Pinzas aplicadoras para agrafes 537
FUKUSHIMA Cánulas para aspiración 102 GRÜNWALD-HENKE Pinzas nasales 1018 HEIFETZ Espátulas cerebrales 563
FULLER Pinza para introducir para prótesis de teflon 774 GRÜNWALD-JANSEN Pinzas auriculares y nasales 238 HEIMING Pinzas para nefrostomía 898
Gubia espinal 1094 HEISS Pinzas hemostáticas 260, 272
G Gubias 705, 783, 1062, 1064-1067, HEISTER Abrebocas 629
GALLAHER Escofinas nasales 1133 1069-1070, 1075-1077, 1079, HELFERICH-BIER Sierras para amputación
Ganchito 779-782, 784 1082-1085, 1090-1097, 1234 y resección 1042
Ganchito de estribo 779 Gubias de esponjosa 1084-1085, 1091 HEMINGWAY Cucharillas cortantes 1140
Ganchito muy fino 854 Guía para catéteres 975 HENDERSON Separadores, autoestáticos 465
Ganchito para alas de nariz 714-715 Guía-ligadura 853 HENKE Disectores para amígdalas 648
Ganchito para el seno maxilar 779-780 GUILEN Legras de succión 704 HENLEY Separadores, autoestáticos 467-468
Ganchitos para nervios 574 GUILFORD-WRIGHT Cizallas corta-alambres 160 HENLY Pinzas vasculares atraumáticas 347
Ganchitos para nervios y vasos 853 GULEKE Pinzas-gubias 1183 HENNIG Separadores para escayolas 1247
Gancho 731, 733, 855-856, 865 GUNAR-HEY Pinzas para tubos 387 HEPP-SCHEIDEL Micro-tijeras 155
Gancho auricular 822 GUSTELLA Osteótomos 710 HERBERHOLD Bajalengua 642
Gancho de mentòn 399, 1103 GUTHRIE Separadores 448 HERF Pinzas para coger el cuello de útero 931
Gancho en forma de anillo 715 GUYON Bujías dilatadoras 977 HERMANN Cincel 783
Gancho para galea 565 GUYON Guía para catéteres 975 HERMANN Gubia 783
Ganchos para decapitacón 965 GUYON Pinzas para pedículo renal 298-300 HERMANN Mango 783
Ganchos para dura-madré 575 GWYNE-EVANS Disectores para amígdalas 649 HERMANN Martillo 783
Ganchos para exploración y coagluación 858 HERMANN Separadores para escayolas 1247
GARDNER Pinzas cortantes para huesos 1193 H HERRICK Pinzas para pedículo renal 299
Garra para tejidos 854 HAASE Pinzas para reducción 1166 HERTZLER Separadores costales 810
GARRETT Dilatadores vasculares 838 HABERER Espátulas abdominales e intestinales 437 HERZ Pinzas para menisco y cartilago 1197
GAST Bajalengua 641 HACKSTOCK Pinzas para extraer alambres 1214 HERZ Pinzas para pasar tendónes 1202
GAUSS Pinza para pericráneo 964 HAGLUND-STILLE Cizallas para escayolas 1246 HESS Clamps Bulldog 308
GELFOAM Pinzas para tabique nasal 726 HAIGHT Separadores costales 811 HEY-GROVES Pinza para huesos 1174
GELLHORN Pinzas saca-bocados para biopsía 947 HAJEK Martillos 1046 HEYMANN Pinzas para tabique nasal 722
GELPI Separadores 504 HAJEK Pinzas nasales 1019 HEYMANN SCT Tijeras nasales 206
GELPI-LOKTITE Separadores, autoestáticos 474-475 HAJEK-CLAUS Pinzas para laminectomía 986 HEYMANN Tijeras nasales 132, 169
GELPI-SEILETZ Separadores, autoestáticos 475 HAJEK-KOFLER Pinzas para laminectomía 987 HEYMANN-KNIGHT Pinzas para tamponamiento 696
GEMINI Pinzas de disección y ligaduras 281 HAKANSSON Pinzas-gubias 1181 HEYWOOD-SMITH Pinzas para pólipos uterinos
GERALD Pinzas anatómicas 218 HALLE Cucharillas cortantes 1146 y ovarios 373
GERALD Pinzas anatómicas TC 249 HALLE Cuchillo para dura-madré 573 HIBBS Cinceles 1074
GERALD Pinzas auriculares y nasales 238 HALLE Elevadores para tabique nasal 700 HIBBS Gubias 1075
GERALD Pinzas quirúrgicas 230 HALSEY Porta-agujas 511 HIBBS Osteótomos 1074
GERALD Pinzas quirúrgicas TC 251 HALSEY TC Porta-agujas 544 Hígado, Bilis, Riñón 895-902
GERSTER Barra de tracción para pinzas HALSTED-MOSQUITO Pinzas hemostáticas 260, 266, Hilos de cerclaje 1209
porta-huesos 1177 272, 274-275 HINTERMANN Retractores de huesos y
GERZOG Martillos 1049 HANK Dilatadores uterinos 925 articulaciones 1238
GERZOG-SEXTON Agujas para paracentesis 767 HARDY Curetas 732, 734-738 HIRSCHMANN Anoscopios 887
GIERTZ-STILLE Costótomos 797 HARDY Enucleadores 730, 736-738 HOEN Disecadores de dura-madré 571
GIGLI Mango con gancho, para sierras de hilo 1043 HARDY Horquilla para implantar 730 HOEN Periostótomos 1116
GIGLI Sierras de hilo 1043 HARDY-FAHLBUSCH Disecadores 728 HOEN Pinzas cortantes para laminectomía 1040
GILLIES Osteótomos 1063 HARGIS Seperador para el borde anterior 1103 HOEN V. EICKEN Captador de hilos 653
GILLIES Pinzas anatómicas 215 HARGIS Seperador para el cuerpo mandibular 1103 HOFF Pinzas de campo 385
GILLIES Pinzas quirúrgicas 227 HARKEN Pincas de vena cava 364 HOHMANN Elevadores para huesos 1125-1127
GILLIES Pinzas quirúrgicas TC 250 HARKEN Pinzas vasculares atraumáticas 350 Hojas de afeitar 50
GILLIES Porta-agujas con tijeras 515 HARRINGTON Separadores 425, 504 Hojas de bisturi 51, 53
GILLIES Separadores 458 HARRINGTON-PEMBERTON Separadores 425 HOKE Osteótomos 1073
GILLIES TC Porta-agujas con tijeras 548 HARTMANN Bajalengua 627 HOLINGER Laringoscopios para operaciones 667
GILLIES-MINI Porta-agujas con tijeras 515 HARTMANN Diapasónes 744-745 HOLSHER Separadores para la raíz de nervios 573
GILLIES-MINI TC Porta-agujas con tijeras 548 HARTMANN Espéculos auriculares 752-754 HOLZBACH Pinzas hemostáticas 274
GILL-VERNET Separadores 454 HARTMANN Espéculos nasales 687-688 HOLZBACH Separadores abdominales 494
Ginecologìa, Obstetricia 903-970 HARTMANN Gnachitos auriculares 762 HOLZHEIMER Separadores, autoestáticos 461
GLASSMANN Pinzas atrauma 234 HARTMANN Pinzas auriculares 764-765 HOPKINS Cuchillos para escayolas 1249
GLOVER Clamps Bulldog 306, 312 HARTMANN Pinzas hemostáticas 266 Horquilla 779
GLOVER Pinzas vasculares atraumáticas 319, 331-332 HARTMANN Pinzas nasales 1019-1020 Horquilla de hilos 533
GLUCK Costótomos 794 HARTMANN Pinzas para pólipos auriculares 763 Horquilla para implantar 730
Gnachitos auriculares 761-762 HARTMANN Pinzas para tamponamiento 695-696 HORSLEY Disecadores de dura-madré 572
GOELET Separadores 434 HARTMANN Pinzas-clamps intestinales 870 HÖSEL Separadores 424
GOLDMANN Elevadores para fracturas nasales 724 HARTMANN Pinzas-gubias 1181 HÖSEL TC Porta-agujas 550
GOLDMANN-FOX TC Tijeras para encías 192 HARTMANN Porta-algodones 659 Hosterómetros 926
GOLDMANN-FOX Tijera para encías 137 HARTMANN Sondas auriculares 747 HOUSE Cucharilla cortantes 783
GOMEL Micro-tijeras 155 HARTMANN-HALLE Espéculos nasales 687 HOUSE Elevador 779
Goniómetro 22 HARTMANN-HOFFMANN Pinzas auriculares 765 HOUSE Instrumentos de aspiración y irrigación 98
Goniómetro para dedos 22 HARTMANN-NOYES Pinzas auriculares 764 HOUSE Micro aguja 780
GOOD Tijera para amígdalas 129 HARTMANN-WEINGÄRTNER Pinzas auriculares 765 HOUSE Seperadores para tráquea 681
GOOD-SCHWEKENDIECK Tijera para amígdalas 129 HARTMANN-WULLSTEIN Pinzas auriculares 764 HOUSE-DIETER Pinzas saca-bocado 774
GORNEY TC Tijeras para Face-lift 190 HARVEY Cizallas corta-alambres 160 HOWARTH Elevadores para tabique nasal 704
GORNEY Tijeras des disección 125, 167 HARVEY-JACKSON Separadores, autoestáticos 481 HUBER Mango universal 662
GORNEY-FREEMAN TC Tijeras para Face-lift 191 HASLINGER Separador para velo del paladar 653 HUDSON Perforadores de mano 1227
GOSSET Separadores abdominales 488 HASOBUCCHI Horquilla 731 HUGHES Ganchito de estribo 779
GOSSET-BABY Separadores abdominales 488 HATFIELD Cucharillas cortantes 1162 HUMBY Dermátomos 66
GOURDET Cucharillas uterinas 952 HAYES Pinzas para anastomosis de recto 881 HUNTER Pinzas para espinas 241
GRAEFE Bisturíes para disección 55 HEANEY MODIF. Pinzas-Clamps para histerectomía 290 HURD Aguja para sutura del paladar 652
GRAEFE Pinza de fijación 225 HEANEY Pinzas-Clamps para histerectomía 290 HURD Disectores para amígdalas 648
GRAEFE Pinza para coger la piel 712 HEANEY Porta-agujas 512 HUSFELDT Pinzas vasculares atraumáticas 343
GRAEFE Pinzas para iridectomía 213, 224 HEANEY TC Porta-agujas 546
GRAEFE Separadores 445, 447 HEANEY-KANTER Pinzas-Clamps para I
GRAEFE Tijeras finas para cirugía 141 histerectomía 290 I.M.A. Separadores mamaria 823-825
GRAHAM Ganchitos para nervios 574 HEANEY-RAZAK Pinzas-Clamps para histerectomía 290 Imperdibles para instrumentos 388
GRAHAM para dura-madré 575 HEANLEY Pinzas-gubias 1178 INGE Separadores para cuerpos vertebrales 618
Grapas de plata 566 HEART-GATE Gancho auricular 822 Instrumental para grapar 566-567
GRAVE Espéculos vaginales 907-909 HEART-GATE Instrumentos para como Instrumento para remoer dispositivo tintrauterino 939
GRAYE Pinzas de disección y ligaduras 296 minimo la cirugia 846-848 Instrumentos de aspiración y irrigación 98
GREEN-ARMYTAGE Pinza-clamp uterina 964 HEART-GATE Separadores costales 821-822 Instrumentos de flexión 1225
GREGORY Pinzas vasculares atraumáticas 342 HEATH Martillos 1048 Instrumentos para amígdalas 652-653
GREGORY SCT Tijeras para Face-lift 206 HEATH Tijeras para ligatures 159 Instrumentos para cerclaje 1210
GREGORY TC Tijeras para Face-lift 190 HEGAR Dilatadores uterinos 921-924 Instrumentos para circuncisión 984
GREGORY-SOFT Clamps Bulldog 312 HEGAR Porta-agujas 508 Instrumentos para como minimo la cirugia 846-848

www.AS-Medizintechnik.de 1315
ES Inhaltsverzeichnis
Index of contents
Indice alfabético
Indice alfabetico

Instrumentos para cuerpos extraños 762 JURASZ Pinzas para pólipos laríngeos 660 KRAUSE Cánula para punción del seno maxilar 78
Instrumentos para enfermería 1257-1263 KRAUSE Pinzas para Broncho-esofagoscopía 663
Instrumentos para examinación y medidas 22-25 K KRAUSE Polipótomos 697
Instrumentos para introducir catéteres 975 KABIERSKE Pulverizadores 749 KRAUSE Polipótomos auriculares 770
Instrumentos para la hipofisectomía 727 KADER Separadores 441 KRAUSE-VOSS Polipótomos 697
Instrumentos para la microdisectomía 576-579 KAHN Tijeras para Face-lift 129 KRAUSE-VOSS Polipótomos auriculares 770
Instrumentos para la microdisectomía cervicale 577-579 KALLMORGEN Espéculos vaginales 915 KRAYENBÜHL Ganchitos para nervios y vasos 853
Instrumentos para la microdisectomía lumbar 579 KALT Agujas quirúgicas 535 KRESSNER Pinzas para tabique nasal 724
Instrumentos para microcirugía 851-865 KALT Porta-agujas 517 KRISTELLER Espéculos vaginales 913-914
Instrumentos para obstétrica 964 KANE Clamp umbilical 965 KRISTELLER MOD. WIEN Espéculos vaginales 915
Instrumentos para ORL 621-791 KANTROWITZ Pinzas de disección y ligaduras 282 KRONECKER Agujas para ligaduras 522
Instrumentos para sinuscopía 728-733 KARLIN-CRANK Seperadores para laminectomia 613 KRÖNLEIN Pinzas hemostáticas 267
Instrumentos para uñas 1261 KARLIN-CRANK Valvas 613-614 KUEHNE Pinzas porta-laminillas 242
Instrumentos para varices 836, 843 KATSCH Extractore para comedones 69 KÜMMEL Separadores 417, 440
Instrumentos para vendajes y yeso 1239-1254 KATZIN Micro-tijeras 154 KÜSTNER Pinzas para coger el cuello de útero 932
Insufladores de aire 747-748 KATZIN-BARRAQUER Micro-tijeras 154
IOWA Pinzas para coger el cuello de útero 932 KAYE TC Tijeras para Face-lift 190 L
IRIS SCT Tijeras finas para cirugía 207 KAYE Tijeras para Face-lift 130 LA FORCE Adenótomos 656
IRIS STANDARD Tijeras finas para cirugía 140 KAYE-MILLARD Separadores 460 LABORDE Dilatatore traqueales 679
IRIS TC Tijeras finas para cirugía 193 KELLY Esfinteroscopios 887 LACK Bajalengua 627
IRIS Tijeras finas para cirugía 139-140, 169-170 KELLY Pinzas de disección y ligaduras 286 LA-GRANGE Tijera para encías 136
IRIS-ANATOMY Tijeras finas para cirugía 141 KELLY Pinzas hemostáticas 265 LAHEY MODIF. Pinzas de disección y ligaduras 297
IRIS-FINO Tijeras finas para cirugía 141 KELLY Pinzas para pólipos uterinos y ovarios 372 LAHEY Pinzas de disección y ligaduras 296
Irrigadores 1269 KELLY SCT Tijeras finas para cirugía 207 LAHEY Pinzas para coger el cuello de útero 936
IRWIN Separadores, autoestáticos 474 KELLY Separadores 422, 428-429, 504 LAHEY Pinze de sugestión para bocio 683
ISRAEL Separadores 396 KELLY TC Tijeras finas para cirugía 192 LAHEY Separadores 454
ITERSON Seperadores para tráquea 681 KELLY Tijeras finas para cirugía 135, 169 LAMBERT-KAY Pinzas vasculares atraumáticas 346
IVES-FANSLER Anoscopios 887 KELLY-RANKIN Pinzas hemostáticas 263 LAMBOTTE Osteótomos 1070
KELMAN-MC PHERSON Micro pinzas 243 LAMBOTTE Periostótomos 1113
J KERN-LANE Pinza para huesos 1170-1171 LAMBOTTE Pinza para huesos 1175-1176
JABALEY Tijeras finas para cirugía 142, 170 KERPEL Cucharillas cortantes 1163 LAMBOTTE Separadores 394
JACKSON Espéculos vaginales 917 KERRISON Pinzas para laminectomía 986, 1004-1005 Lámpadas frontales 28-29
JACKSON Laringoscopios para operaciones 667 KERSTING Pinzas para anastomosis de recto 882 LANDAU Espéculos vaginales 917
JACKSON Pinzas para pasar tendónes 1202 KEVORKIAN Curetas para biopsía 941 LANDAU Trócares 79
JACKSON Seperadores para tráquea 681-682 KEVORKIAN Pinzas saca-bocados para biopsía 948, 950 LANDOLT Cucharilla 731
JACKSON-BURROWS Separadores, autoestáticos 475 KEVORKIAN-PACIFIC Pinzas saca-bocados LANDOLT Cureta 731
JACOBS Pinzas para coger el cuello de útero 934 para biopsía 949 LANDOLT Enucleadores 731
JACOBSON Cucharillas cortantes 1138 KEY Periostótomos 1116 LANDOLT Gancho 731
JACOBSON Cuchillos para vasos 851, 862 KEYES Trépanos para piel 68 LANDOLT Mangos de bisturíes 849
JACOBSON Empujador de sutura 851-852 KIELLAND Forceps obstérico 961 LANDOLT Periostótomos 586
JACOBSON Sonda abotonata 851-852 KILLIAN Elevadores 1101 LANDOLT Pinza retractora para espéculos 727
JACOBSON Sonda doble 851 KILLIAN Elevadores para tabique nasal 704 LANDOLT Pinzas cortantes para laminectomía 1038
JÄGER Pinzas para menisco y cartilago 1197 KILLIAN Espéculos nasales 690-692 LANDOLT Tijeras nasales 133
JÄGER Pinzas para pasar tendónes 1203 KILLIAN Gubias 705 LANDOLT-REULEN Curetas 733
JAMESON Calibrador 25 KILLIAN Pinzas para tamponamiento 696 LANDOLT-REULEN Disecadores 733, 736, 738
JAMESON Porta-agujas 512 KILLIAN Porta-algodones 659 LANDOLT-REULEN Ganchos 733, 736, 738
JAMESON SCT Tijeras des disección 205 KILLIAN Tijeras para tabique nasal 725 LANDOLT-REULEN Legra 733
JAMESON TC Tijeras des disección 186 KILLIAN-CLAUS Gubias 705 LANDON Espéculos vaginales 916
JAMESON Tijeras des disección 126, 168 KILLIAN-RUDERT Espéculos nasales 691 LANE Elevadores para huesos 1124
JAMESON-WERBER TC Tijeras des disección 186 KILNER (RAGNELL) Tijeras des disección 125, 167 LANE Pinzas de campo 384
JANET Jeringas 83 KILNER Ganchito para alas de nariz 714 LANE Pinzas quirúrgicas 231
JANET-G Jeringas 83 KILNER Porta-agujas 511 LANE Pinzas-clamps intestinales 877
JANSEN Cucharillas cortantes 1138-1139 KILNER Separadores 435, 455, 458 LANE-TRETHOWAN Elevadores para huesos 1124
JANSEN Curetas auriculares 761 KILNER TC Porta-agujas 545 LANGE Pinzas para Broncho-esofagoscopía 663
JANSEN Periostótomos 1106, 1111 KILNER TC Tijeras des disección 186 LANGE Separadores 452
JANSEN Pinzas auriculares y nasales 238 KILNER Tijeras finas para cirugía 138 LANGE Tijeras para vendajes 1240
JANSEN Pinzas-gubias 1181 KILNER-DOUGHTY Abrebocas 639 LANGE-HOHMANN Elevadores para huesos 1127-1128
JANSEN Separadores, autoestáticos 462 KIRK Martillos 1049 LANGENBECK Asas auriculares 759
JATHO Pinzas naso-faringeas 657 KIRKLIN Separadores 454 LANGENBECK Cuchillos para amputación 58
JAVID Pinzas vasculares atraumáticas 342-343 KIRSCHNER Estribos para extensión 1206 LANGENBECK Cuchillos para resección 59
JEFFERSON Pinzas anatómicas 216 KIRSCHNER Separadores abdominales 491-492 LANGENBECK Elevadores 1122
JEFFERSON Pinzas quirúrgicas 229 KIRSCHNER Sondas conductoras 530-531 LANGENBECK Periostótomos 1112
JEFFERSON Separadores, autoestáticos 463 KLAPP Separadores 449 LANGENBECK Pinza para huesos 1169
JENNINGS Abrebocas 631 KLEINERT-KUTZ Pinzas para pasar tendónes 1204 LANGENBECK Pinzas para extraer alambres 1213
Jeringa de laríngeos 84 KLEINERT-KUTZ Pinzas-gubias 1178, 1184 LANGENBECK Protección del dedo 645
Jeringas 82-84 KLEINERT-KUTZ Separadores 460 LANGENBECK Separadores 397-399
Jeringas auriculares 750 KLEINSCHMIDT Pinzas-clamps intestinales 876 LANGENBECK Sierras para amputación y resección 1043
Jeringas para aire 83 KLIMA-ROSEGGER Agujas para punción LANGENBECK TC Porta-agujas 551
JIKEI Pinzas nasales 790-791 del esternón 81 LANGENBECK-GREEN Separadores 456
JOBSON-HORNE Porta-algodones 73 KLINKENBERGH-LOTH Tijeras vasculares 143 LANGENBECK-RYDER TC Porta-agujas 554
JOHNS-HOPKINS Clamps Bulldog 308 KNAPP Separadores 448 LANGE-WILDE Polipótomos 697
JOHNS-HOPKINS Pinza para poner los KNIGHT Pinzas para tabique nasal 722 LANG-STEVENSON Pinzas-clamps intestinales 876
clamps bulldog 308 KNIGHTON Seperadores para laminectomia 619 Laringologia 678
JOHNS-HOPKINS Pinzas de disección y ligaduras 297 KNOWLES Tijeras para vendajes 1240 Laringoscopios de luz fría y accesorios 42-43
JONES Pinzas de campo 385 KOCHER Agujas para ligaduras 522 Laringoscopios para operaciones 664-667
JONESCO Sondas conductoras 530 KOCHER Espátulas para la vesícula 981 Laringoscopios y accesorios 38-41
JORGENSON Tijeras vasculares 144 KOCHER Pinzas hemostáticas 270-271 LAWRENCE Pinzas de disección y ligaduras 280
JOSEPH Cuchillos para el tabique nasal 699 KOCHER Pinzas-clamps intestinales 870, 872 LEBSCHE Cincel para esternón 794
JOSEPH Cuchillos para rinoplastíca 698-699 KOCHER Separadores 392, 408, 415, 420 LEBSCHE Conductor para sierras de hilo 569
JOSEPH Elevadores para tabique nasal 703 KOCHER Sonda para bocio 682 LED Lámpadas frontales 28
JOSEPH Escofinas nasales 1132 KOCHER-LANGENBECK Separadores 405-406 LEES Pinzas vasculares atraumáticas 330-331, 339
JOSEPH Periostótomos 1099 KOCHER-WAGNER Separadores 421 Legra 729, 733, 855-856, 859
JOSEPH SCT Tijeras finas para cirugía 207 KOGAN Endoespéculos 920 Legras de succión 704
JOSEPH Separadores 459 KÖLBEL Separadores para articulación húmero 498 LEGUEU Espátulas para la vesícula 981
JOSEPH Sierras nasales 711 KÖLBEL Separadores para tejido muscular 499 LEGUEU Separadores para la vejiga 980
JOSEPH TC Tijeras finas para cirugía 192 KÖLNER Pinza haemostática para cuero cabelludo 566 LEKSELL Pinzas-gubias 1189
JOSEPH Tijeras finas para cirugía 135 KÖNIG Diapasónes 745 LEKSELL-STILLE Pinzas-gubias 1189
JOSEPH-MASING Elevadores para tabique nasal 703 KÖNIG Elevadores 1098 LELAND-JONES Pinzas vasculares atraumáticas 333-335
JUDD-ALLIS Pinzas intestinales y para tejidos 381 KÖNIG Periostótomos 1099 LEMPERT Cánulas para aspiración 89
JUDD-MASSON Separadores para la vejiga 980 KÖNIG Separadores 453 LEMPERT Cucharillas cortantes 1145-1146
Juego de autopsía 1055 KÖNIG Sondas conductoras 532 LEMPERT Elevadores 769
Juego para diagnóstico 32-37 KOOS Cuchillos para vasos 862 LEMPERT Periostótomos 1100
Juego para Oftalmología 32, 36 KORKHAUS Pinzas para extraer alambres 1213 LEMPERT Pinzas-gubias 1182
Juego para otoscopia 35 KÖRTE Separadores 395, 440 LERCHE Pinzas quirúrgicas 234
Juego para tunelar 839 KÖRTE-WAGNER Separadores 395 LERICHE Pinzas hemostáticas 263, 273
Juego para varices 834-835 KRÄMER Curetas anulares 1161 LERICHE Separadores 439
JUERS Pinza para plegar alambre 774 KRÄMER Periostótomos 1110 LEWIN Pinzas para reducción 1167
JURASZ Pinzas naso-faringeas 657 KRÄMER Separadores 404 LEWIS Escofinas nasales 1132

1316 The Global Partner


Inhaltsverzeichnis
ES
Index of contents
Indice alfabético
Indice alfabetico

LEWKOWITZ Pinzas para cálculos 973 Mango para aspiración 98 MC KENZIE Pinzas clipadoras 567
LEXER Cinceles 1080-1081 Mango universal 662 MC KENZIE Porta-rapas 566
LEXER Gubias 1082-1083, 1090 Mangos de bisturíes 46-49, 53, 849-850 MC KESSON Tornillo oral 645
LEXER Gubias de esponjosa 1084-1085, 1091 MANNERFELT Gubias 1234 MEAD Martillos 1046
LEXER Osteótomos 1081-1082, 1088-1089 MANNERFELT Osteótomos 1234 MEAD Pinzas-gubias 1182
LEXER SCT Tijeras des disección 204 MANNERFELT Separadores 1232-1234 Meatótomo 976
LEXER TC Tijeras des disección 185 Mano flessibile 1235 MEEKER Pinzas de disección y ligaduras 282
LEXER Tijeras des disección 124, 167 Manómetros para la presión de la sangre 26-27 MEMORY Espátulas cerebrales 564
LEXER-BABY Tijeras des disección 124 Manoplas de plomo 1235 MENGHINI Agujas para la punción ciega del hígado 82
LEXER-FINO Tijeras des disección 124 Marcadores para aréola 23 MERCEDES Separadores costales 820
LEXER-MINI Gubias 1079 MARKHAM-MEYERDING Separadores, METZENBAUM Porta-agujas 509
LEXER-MINI Osteótomos 1078 autoestáticos 470 METZENBAUM SCT Tijeras des disección 203
LEYLA Separadores para la fijación del cráneo 560-562 MARKWALDER Pinzas-gubias 1191 METZENBAUM TC Tijeras des disección 181-182
LICHTENBERG Porta-agujas 517 MARQUARDT Pinzas-gubias 1185 METZENBAUM TC Tijeras para ligatures 197
LICHTENBERG TC Porta-agujas 550 MARSCHIK Pinzas para amígdalas 647 METZENBAUM Tijeras des disección 120-121, 123, 166
LICHTWITZ Cánula para punción del seno maxilar 78, 99 MARSCHIK-KRONE Pinzas para amígdalas 647 METZENBAUM-BABY Tijeras des disección 123, 167
LICHTWITZ-EICKEN Cánula para punción del Martillos 783, 1046-1054 METZENBAUM-FINO SCT Tijeras des disección 204
seno maxilar 99 Martillos para reflejos 18-19 METZENBAUM-FINO TC Tijeras des disección 183-184
Ligadores para hemorroides 891-892 MARTIN Cuchillos para escayolas 1249 METZENBAUM-FINO Tijeras des disección 122-123, 166
Limas para uñas 1260-1261 MARTIN Hosterómetros 926 METZENBAUM-LAHEY TC Tijeras des disección 187
LINCOLN Tijeras vasculares 144 MARTIN Pelvímetro 959 METZENBAUM-S TC Tijeras des disección 182
LISTER Bujías dilatadoras 978 MARTIN Pinzas para cuerpos extranos 367 MEYER Pinzas para reducción 1167
LISTER Pinzas para vendajes 368 MARTIN Pinzas para desechos 1272 MEYERDING Separadores 423, 457, 505
LISTER Tijeras para vendajes 1240-1241 MARTIN Pinzas para menisco y cartilago 1198 MEYERDING Separadores, autoestáticos 469
LISTER-EXENTRIC Tijeras para vendajes MARTIN Porta-algodones 73 MICHEL Agrafes de sutura 536
y Cizallas para escayolas 1244 MARTIN Separadores 391, 430 MICHEL Espejos para rinoscopia 658
LISTON Cuchillos para amputación 58 MARTIN Separadores para la raíz de nervios 572 MICHEL Pinzas aplicadoras para agrafes 537
LISTON Pinzas cortantes para huesos 1193-1195 MARTIN Sierras para abrir anillos 1044 MICHEL Pinzas aplicadoras para agrafes 537
LISTON-KEY Pinzas cortantes para huesos 1196 MARTIN Tijeras para cartílago 128 MICK Tijeras para vendajes y Cizallas
LISTON-STILLE Pinzas cortantes para huesos 1195 MARTIN-CUSHING Periostótomos 1119 para escayolas 1242-1243
LITTAUER Pinzas depilatorias 239 MARTINI Cucharillas cortantes 1138 Micro aguja 780, 784
LITTAUER Pinzas para pólipos auriculares 763 MARTIN-LANGENBECK Periostótomos 1119 Micro cuchillos 777
LITTAUER Pinzas para tamponamiento 696 MASING Cuchillos para rajar cartílagos 698 Micro disecador 842
LITTAUER Tijeras para ligatures 159 MASING Elevadores para tabique nasal 703 Micro disecadores para microdisectomía 579
LITTLE Separadores 454 MASING Pinzas auriculares 766 Micro ganchitos 779-782, 784
LITTLER Tijeras finas para cirugía 138 MASING Separadores nasales 716 Micro instrumentos 778-784
LITTLEWOOD Pinzas intestinales y para tejidos 381 MASSON Porta-agujas 513 Micro pinza de agarre 668-669, 672, 675-677
LLOYD-DAVIES Pinzas para anastomosis de recto 880 MASSON TC Porta-agujas 547 Micro pinza en forma de cucharilla 668, 673-677
LLOYD-DAVIES Tijeras rectales 118 MASSON-LUETHY Porta-agujas 514 Micro pinzas 242-243, 676
LLOYD-DAVIS Pinzas para biopsia rectal 893 MASTIN Pinza-clamp para músculos 683 Micro pinzas auriculares 771, 774-776
LOCKHART-MUMMERY Estiletes para fístulas 72 MATHIEU Espéculos vaginales 916 Micro pinzas de copas 771, 775
LOCKLIN TC Tijeras para encías 194 MATHIEU Pinzas para cuerpos extraños 976 Micro pinzas para plegar alambre 773
LOCKLIN Tijeras para ligatures 158 MATHIEU Porta-agujas 516 Micro porta-aguja 669-670
LOCKLIN Tijeras vasculares 145 MATHIEU Separadores 434 Micro tijeras 150-155
LOCKWOOD Pinzas intestinales y para tejidos 378 MATHIEU Seperadores para el recto 885 Micro tijeras auriculares 772, 776
LOCKWOOD-ALLIS Pinzas intestinales MATHIEU TC Porta-agujas 548-549 Micro tijeras de agarre 668, 670-672, 677
y para tejidos 381 MATHIEU-RYDER TC Porta-agujas 554 MICRO-ADSON Pinzas hemostáticas 261
LONG Pinzas-Clamps para histerectomía 290 MATZENAUER Espéculos vaginales 916 Microcirugía endolaríngeal 668-677
LOPEZ-REINKE Disectores para amígdalas 648 MAUNDER Tornillo oral 645 Microdisectomía lumbar separador Set 610
LORENZ Tijeras para vendajes y Cizallas MAYFIELD Pinzas-gubias 1184 MICRO-MOSQUITO Pinzas hemostáticas 266, 275
para escayolas 1244 MAYO Cucharas para cálculos biliares 898 MICRO-RYDER TC Porta-agujas 553
LORNA (EDNA) Pinzas de campo 385 MAYO Espátulas linguales 626 MICRO-VASCULAR TC Porta-agujas 553
LOUTE Instrumentos para cerclaje 1210 MAYO Imperdibles para instrumentos 388 MIDDELDORPF Separadores 416
LOVE Separadores para la raíz de nervios 571-573 MAYO SCT Tijeras para cirugia 202 MIDDLETON-JANSEN Pinzas para tabique nasal 725
LOVE Separadores uvulares 653 MAYO Sondas exploradoras para cálculos biliares 897 MIKULICZ Pinzas para peritoneo 293-295
LOVE-GRÜNWALD Pinzas cortantes para MAYO TC Tijeras para cirugia 179 MIKULICZ Separadores 408-409
laminectomía 1024 MAYO TC Tijeras para ligatures 197 MILIGAN Separadores, autoestáticos 465
LOVE-GRÜNWALD Pinzas cortantes para MAYO Tijeras para cirugia 115, 164 MILLARD (COTTLE) Gancho en forma de anillo 715
laminectomía, desmontable 1027 MAYO-ADAMS Separadores, autoestáticos 466 MILLER Cucharillas cortantes 1139
LOVELACE Pinzas para coger el pulmón 829 MAYO-BLAKE Pinzas para los cálculos biliares 901 MILLER Escofinas nasales 1135
LOWER Pinzas de disección y ligaduras 297 MAYO-COLLIN Separadores 436 MILLER Laringoscopios 39
LOWMAN Pinzas porta-huesos 1177 MAYO-GUYON Pinzas para pedículo renal 301 MILLER Laringoscopios de luz fría 43
LOWMAN-HOGLUND Pinzas porta-huesos 1177 MAYO-HARRINGTON SCT Tijeras para cirugia 202 MILLER-COLBURN Cucharillas cortantes 1141
LUBET-BARBON Pinzas para tamponamiento 695 MAYO-HARRINGTON TC Tijeras para cirugia 179 MILLER-COLBURN Escofinas nasales 1136
LUC Pinzas para tabique nasal 723 MAYO-HARRINGTON Tijeras para cirugia 117, 165 MILLIGAN Disecadores de dura-madré 570
LUCAE Agujas para paracentesis 769 MAYO-HEGAR Porta-agujas 508-509 MILLIN Dilatador para el cuello vesical 981
LUCAE Diapasónes 744-745 MAYO-HEGAR TC Porta-agujas 541 MILLIN Pinza porta-ligaduras supra-pubiana 983
LUCAE Martillos 1049 MAYO-LEXER TC Tijeras des disección 185 MILLIN Pinzas capsulares 983
LUCAE Pinzas auriculares y nasales 237-238 MAYO-NOBLE Tijeras para cirugia 117 MILLIN Separadores para la vejiga 980
LUCAE Separadores 445 MAYO-ROBSON Pinzas-clamps intestinales 874 MILLS Tijeras vasculares 149
LUCAS Cucharillas cortantes 1138 MAYO-RUSSIAN Pinzas para agrrar tejidos 219 Mini hojas de bisturi 850
LUER Cánulas traqueales 680 MAYO-STILLE SCT Tijeras para cirugia 203 MINI-HOHMANN Elevadores para huesos 1123
LUER Jeringas 82 MAYO-STILLE TC Tijeras para cirugia 181 MINI-LAMBOTTE Osteótomos 1067
LUER Pinza para hemorroides 382 MAYO-STILLE Tijeras para cirugia 116, 165 MINI-LANGENBECK Separadores 455
LUER Pinzas-gubias 1180, 1182 MC CLINTOCK Pinzas para aborta y placenta 968 MINIMUS Manómetros para la presión de la sangre 26
LUER Separadores 435 MC CLURE Micro-tijeras 150 MINI-OLSEN Porta-agujas con tijeras 515
LUER-FRIEDMANN Pinzas-gubias 1179 MC CULLOCH Seperadores para laminectomia 611 MINI-ROUX Separadores 433
LUER-KÖRTE Cucharas para cálculos biliares 897 MC CULLOCH Valvas 611-612 MINI-TOWNSEND Pinzas saca-bocados
LUER-LOCK Jeringa de laríngeos 84 MC DONALD Periostótomos 1101 para biopsía 950
LUER-LOCK Jeringas 82 MC GEE ganchitos 782 Mini-Transformador 29
LUER-STILLE Pinzas-gubias 1190-1191 MC GEE Micro pinzas para plegar alambre 773 MINI-VANNAS Micro-tijeras 150
LUIKART-BILL Cierre de la pinza 964 MC GEE Pinza para plegar alambre 776 Miringotomo 767
LUKENS Seperadores para tráquea 682 MC GIVNEY Ligadores para hemorroides 892 MISKIMON Separadores, autoestáticos 472
LUNIATSCHEK Taponador 652 MC GIVNEY Pinza para agarrar hemorroides 892 MIXTER Pinzas de disección y ligaduras 284, 296
Lupas auriculares 757-758 MC INDOE Periostótomos 1116 MIXTER Pinzas para los cálculos biliares 902
LURZ Pinzas para los cálculos biliares 901 MC INDOE Osteótomos 710 MIXTER TC Tijeras para cirugia 176
MC INDOE Pinzas anatómicas 215 MIXTER Tijeras para cirugia 109
M MC INDOE Pinzas anatómicas TC 248 MIXTER-O'SHAUGNESSY Pinzas de
M.G. HOSPITAL Porta-agujas 509 MC INDOE Pinzas cortantes para huesos 1194 disección y ligaduras 297
Machacadoras 712 MC INDOE Pinzas quirúrgicas 227 MLD Microdisectomía lumbar separador Set 610
MAGILL Pinzas para introducir catéteres 972 MC INDOE Separadores 459 MOCK Aguja para heparin 81
MAGILL Tubos para aspiración 88 MC INDOE Tijeras para cartílago 127 MOD. BERLIN Curetas para biopsía 941
MAINGOTT Pinzas-Clamps para histerectomía 291 MC INTOSH Laringoscopios 40 MOD. MÜNCHEN Curetas para biopsía 941
Malla de alambre 1207 MC INTOSH Laringoscopios de luz fría 42 MOD. RUSSIAN Pinzas para agrrar tejidos 219
MALTZ Escofinas nasales 1133, 1135 MC IVOR Abrebocas 640 MOD. SCHWEDEN Cucharillas cortantes 1138
Mango 783 MC IVOR Bajalengua 642 MOD. STRASSBURG Pinzas quirúrgicas 228
Mango con gancho, para sierras de hilo 1043 MC KENTY Elevadores para tabique nasal 702-703 MOD. TÜBINGEN Separadores 430
Mango de pila delLaringoscopios 44-45 MC KENZIE Grapas de plata 566 MOD. TÜBINGEN Separadores, autoestáticos 466

www.AS-Medizintechnik.de 1317
ES Inhaltsverzeichnis
Index of contents
Indice alfabético
Indice alfabetico

MOD. USA Cucharillas cortantes 1157-1158 O'CONNOR Separadores 447 Pinza para agarrar hemorroides 892
MOD. USA Pinzas anatómicas 212 OKONEK-YASARGIL Empujador de tumor 852 Pinza para agrrar 220
MOD. USA Pinzas quirúrgicas 222 OLDBERG Pinzas cortantes para laminectomía 1038 Pinza para aplicar y quitar clips 566-567
MOD. USA Separadores para escayolas 1248 Óleo para instrumentos 1279 Pinza para biopsia excisional 684
MOD. USA Tijera umbilicales 114 OLIVECRONA Bisturíes para nervio trgémino 63 Pinza para cerrar clamps 884
MOD. VIENNA (WIEN) Captador de hilos 533 OLIVECRONA Disecadores de dura-madré 570 Pinza para cerrar los clamps 869
MOD. WIEN Espéculos nasales 688 OLIVECRONA Espátulas cerebrales 564 Pinza para coger la piel 712
Modelos de relojero 244, 246 OLIVECRONA Pinzas-gubias 1183 Pinza para columela 712
MOELTGEN Goniómetro 22 OLIVECRONA Sierras de hilo 1043 Pinza para cuerpos extraños 762
MOLDENHAUER Elevador auricular 761 OLIVECRONA Tijeras nasales 132 Pinza para Face-Lift 683
MOLDESTAD Separadores 449 OLIVECRONA-TÖNNIS Pinzas clipadoras 567 Pinza para fijar 974
MOLLISON Separadores, autoestáticos 464 OLLIER Separadores 396 Pinza para formar huesos 1169
MOLT Abrebocas 629 OLSEN-HEGAR Porta-agujas con tijeras 515 Pinza para hemorroides 382
MOLT Periostótomos 1100 OLSEN-HEGAR TC Porta-agujas con tijeras 547 Pinza para huesos 1168-1176, 1198
Mondador de tendónes 1204-1205 OMBREDANNE Martillos 1048 Pinza para introducir para prótesis de teflon 774
MOORE Cuccharilla para la vesicula biliar 897 Orinal 1270 Pinza para pericráneo 964
MOORE Perforadores de mano 1226 ORL juego de Diagnóstico 34 Pinza para plegar alambre 774, 776
MOORFIELD Pinza para sutura 214 O'SHAUGNESSY Pinzas de disección y ligaduras 297 Pinza para poner los clamps bulldog 308, 311
MORGAN Proctoscopios 888 Osteótomos 706-710, 1055, 1063, 1067-1075, Pinza para poner y quitar los clamps bulldog 311
MORITZ-SCHMIDT Bajalengua 627 1077-1078, 1081-1082, 1088- Pinza para quitar los clamps bulldog 311
MORRIS Separadores 417 1089, 1095-1097, 1234 Pinza para rotula 1168
MORRIS-DE BAKEY Pinzas vasculares Osteotómos de cuña 1071 Pinza para sutura 214, 219
atraumáticas 340 Osteotómos de hoja 1071 Pinza para sutura TC 251
MORSE Separadores costales 808-809 Osteotómos hendedores 1071 Pinza porta-ligaduras supra-pubiana 983
MORSE Separadores costales de Aluminio 805 Osteotómos interdentales 1072 Pinza retractora para espéculos 727
MORSE Valvas 827 O'SULLIVAN-O'CONNOR Espéculos vaginales 919 Pinza-clamp para músculos 683
MORSE-FAVALORO Separadores costales 808 O'SULLIVAN-O'CONNOR Separadores Pinza-clamp uterina 964
MOSHER-BRÜNINGS Tubo del intubation 679 abdominales 495 Pinza-guía para taladros 1045
MOSQUITO-DANDY Pinzas hemostáticas 264 OTIS Uretrótomo 982 Pinzas 209-246
MOYNIHAN Pinzas-Clamps para histerectomía 289 Otoscopios 625, 743 Pinzas anatómicas 210-220
MOYNIHAN Sondas exploradoras para cálculos OVERHOLT Periostótomos 1113 Pinzas anatómicas TC 248-249
biliares 896 OVERHOLT Pinzas de disección y ligaduras 277-278 Pinzas aplicadoras para agrafes 537-538
MUCK Cuchillo para periostio 767 OVERHOLT-GEISSENDÖRFER Pinzas de Pinzas atrauma 234-236
MÜHLING Periostótomos 586 disección y ligaduras 276 Pinzas atrauma TC 252
MÜLLER Pinzas para anastomosis de recto 882 OVERHOLT-MIXTER Pinzas de disección Pinzas auriculares 764-766
MÜLLER Separadores, autoestáticos 461 y ligaduras 284 Pinzas auriculares y nasales 237-238
MURPHY Cinta de celuloide 37 Pinzas bronquiales 830
MURPHY-LANE Elevador para luxación 1131 P Pinzas capsulares 983
MUSEUX Pinzas para coger el cuello de útero 933-934, 936 PACHON Manómetros para la presión de la sangre 26 Pinzas clipadoras 567
MUSGROVE Aguja de cerumen y aplicadores PAPAVERO Cincel para la lámina perpendicular Pinzas con bocas de carburo tungsteno 247-252
de algodón 761 del etmóides 727 Pinzas cortantes circulares 787
MYERS Instrumentos para varices 836 PAPAVERO-CASPAR Espéculos para Pinzas cortantes para huesos 1193-1196
MYLES Pinzas nasales 1018 hipofisectomía transesfenoidal 727 Pinzas cortantes para laminectomía 1007-1011, 1013-1015,
PARKER Separadores 433 1022-1040
N PARKER-BABY Separadores 433 Pinzas cortantes para laminectomía, 1009, 1011,
NABATOFF Juego para varices 834 PARKER-KERR Pinzas para anastomosis de recto 879 desmontable 1026-1028, 1032, 1034-1036
NÄGELE Forceps obstérico 960 PARKER-LANGENBECK Separadores 434 Pinzas de campo 383-385
NÄGELE Perfora-cráneos 965 PARKER-MOTT Separadores 434 Pinzas de disección y ligaduras 276-286, 296-297
NAGER Separador para velo del paladar 653 PARKS Escofinas nasales 1135 Pinzas depilatorias 239
Navajas 64 PARTSCH Cinceles 1064 Pinzas garrapata 242
NEFF Bisturíes para menisco 1198 PARTSCH Gubias 1065 Pinzas hemostáticas 253-275
NEGUS Cuchillos para adenoides 654 PARTSCH Martillos 1049 Pinzas intestinales y para tejidos 376-382
NEGUS Pinzas para pedículo renal 298 PARTSCH-LANGE Periostótomos 1098 Pinzas nasales 787-791, 1016-1021
NEGUS Soporte de pecho para todos los abrebocas 643 PASSOW Pisón 1060 Pinzas nasales para biopsia 786
NEGUS-GUEDEL Laringoscopios 38 PAUL Separadores 460 Pinzas naso-faringeas 657
NEIVERT Ganchito para alas de nariz 716 PAYR Agujas quirúgicas 536 Pinzas para aborta y placenta 967-969
NEIVERT Porta-agujas 511 PAYR Pinzas-clamps intestinales 878 Pinzas para agrrar pulmón 232
NEIVERT-ANDERSON Osteótomos 709 PAYR Sondas conductoras 532 Pinzas para agrrar tejidos 219-220
NEIVERT-MASING TC Porta-agujas 544 PEAN Pinzas hemostáticas 254-257 Pinzas para amígdalas 646-647
NÉLATON Sondas acanaladas 71 PECK-JOSEPH Tijeras finas para cirugía 135 Pinzas para anastomosis de recto 879-883
NELSON Pinzas para agrrar pulmón 232 PEDERSON Espéculos vaginales 907-909 Pinzas para biopsia rectal 893
NELSON Trócares 77 PEERS-BERTRAM Pinzas de campo 385 Pinzas para Broncho-esofagoscopía 662-663
Neurocirugía 557-620 PEET Pinzas para espinas 1262 Pinzas para cálculos 973
NEW ORLEANS TC Porta-agujas 546 PELKMANN Pinzas para tapones 371 Pinzas para coger el cuello de útero 928-936
NEWS Seperadores para tráquea 681 PELTESON Porta-algodones 659 Pinzas para coger el pulmón 829
NICOLA Curetas 729, 736, 738 Pelvímetro 959 Pinzas para cortar uñas 1259-1260
NICOLA Legra 729 PENFIELD Disecadores para duramadre 840 Pinzas para cuerpos extranos 367-368, 976
NICOLA Micro-pinza en forma de cucharilla 677 PENFIELD Micro disecadores para microdisectomía 579 Pinzas para desechos 1272
NICOLA Micro-tijeras de agarre 677 PENNINGTON Elevadores para tabique nasal 702 Pinzas para el cuero cabelludo 382
NISSEN Pinzas hemostáticas 259 PENNINGTON Pinzas intestinales y para tejidos 378 Pinzas para el maleolo 1168
NORFOLK & NORWICH Separadores, PENNYBACKER Disecadores para duramadre 841 Pinzas para el seno frontal 721
autoestáticos 470 PENNYBACKER Pinzas cortantes para Pinzas para el útero 937-938
NORTHBENT Tijeras para ligatures 158 laminectomía 1037 Pinzas para el vómer 722-723
NOTO Pinzas para pólipos uterinos y ovarios 373 PENNYBACKER Pinzas-gubias 1183 Pinzas para entrelazar tendónes 1202-1204
NOVAK Curetas de aspiracíon 940 PERCY Retractores para amputación 1041 Pinzas para espinas 240-241, 1262
NOYES Micro-tijeras 152 Perfora-cráneos 965 Pinzas para esterilización 1263
NUBOER Tubos para aspiración 88 Perforadores 780 Pinzas para etmoides 777
NUSSBAUM Pinzas-clamps intestinales 873 Perforadores de mano 1208-1209, 1226-1228 Pinzas para extraer alambres 1211-1216
Periostótomos 586, 779, 1098-1101, 1104-1119 Pinzas para introducir catéteres 972
O PERKINS Separadores, autoestáticos 465 Pinzas para iridectomía 213, 224
O'BRIEN Tijeras finas para cirugía 140 PERTHES Escariadores 1045 Pinzas para laminectomía 986-1006, 1012-1013
OBWEGESER Agujas para ligaduras 521 PESTALOZZA Cucharillas para aborta y placenta 970 Pinzas para laminectomía, desmontable 990-991, 994-995
OBWEGESER Elevadores 1102 PHANEUF Pinzas-Clamps para histerectomía 289 Pinzas para los cálculos biliares 901-902
OBWEGESER Gancho de mentòn 399, 1103 Piedra afiladore 64 Pinzas para los cálculos renales 899
OBWEGESER Osteótomos 1071-1072 PIERCE Cánula para punción del seno maxilar 78 Pinzas para menisco y cartilago 1197-1198
OBWEGESER Osteotómos de cuña 1071 PIERCE Elevadores para tabique nasal 702 Pinzas para nefrostomía 898-900
OBWEGESER Osteotómos de hoja 1071 Pies 583 Pinzas para pasar tendónes 1202-1204
OBWEGESER Osteotómos hendedores 1071 PINARD Estetoscopios fetales 19 Pinzas para pedículo renal 298-301
OBWEGESER Osteotómos interdentales 1072 Pincas de tracción craneal 568 Pinzas para peritoneo 293-295
OBWEGESER Periostótomos 1104-1105 Pincas de vena cava 363-364 Pinzas para pólipos auriculares 763
OBWEGESER Separador para muela del juicio 403 Pinza agarre del pulmón 220 Pinzas para pólipos laríngeos 660-661
OBWEGESER Separadores para el ramo 402 Pinza de agarre 684-685 Pinzas para pólipos uterinos y ovarios 372-373
OBWEGESER Separadores para partes blandes 400-401 Pinza de agarre cocodrilo 684-685 Pinzas para poner agrafes 538
OBWEGESER Seperadores mandibulares 1103 Pinza de fijacion 225, 712 Pinzas para reducción 1166-1167
OCHSNER Pinza para sutura 219 Pinza de ligaduras 264 Pinzas para sacar órganos 374
OCHSNER Pinzas vasculares atraumáticas 347 Pinza en forma de cucharilla 684-685 Pinzas para secuestro 1169
OCHSNER Trócares para vesícula biliar 79 Pinza para abrir botellas de infusión 1279 Pinzas para sujetar y romper hojas de afeitar 849
OCHSNER-KOCHER Pinzas hemostáticas 268-269 Pinza para abscesos de las amígdalas 649 Pinzas para tabique nasal 722-726

1318 The Global Partner


Inhaltsverzeichnis
ES
Index of contents
Indice alfabético
Indice alfabetico

Pinzas para tamponamiento 695-696 RADOLF Pinzas para cortar uñas 1260 RUSSEL-DAVIS Bajalengua 641
Pinzas para tampones 369, 375 RAGNELL Separadores 435 RUST Sierras para amputación y resección 1042
Pinzas para tapones 365-368, 370-371 RAGNELL-DAVIS Separadores 456 RYDEL-SEIFFER Diapasónes 745
Pinzas para tubos 386-387 RAKE Separadores 505 RYDER Porta-agujas 518
Pinzas para uréter 973 RALK Perforadores de mano 1227-1228 RYDER-VASCULAR TC Porta-agujas 553
Pinzas para vasos y tumores 230, 232, 234 RALK Pinzas para espinas 1262
Pinzas para vendajes 365-367, 370-371, 368 RAMPLEY Pinzas para tampones 375 S
Pinzas porta-huesos 1177 RANDALL Curetas de aspiracíon 940 SAALFELD Extractore para comedones 69
Pinzas porta-laminillas 242 RANDALL Pinzas para los cálculos renales 899 SACHS Disecadores de dura-madré 570-571
Pinzas quirúrgicas 221-234 RANDALL Pinzas para nefrostomía 900 SACHS para dura-madré 575
Pinzas quirúrgicas TC 250-251 RANEY Pinza haemostática para cuero cabelludo 566 SACHSE Meatótomo 976
Pinzas saca-bocado 774, 776 RANEY Pinza para aplicar y quitar clips 566 SAENGER Pinzas para aborta y placenta 969
Pinzas saca-bocado craneal 569 Rascador para lupus 68 SALENIUS Bisturíes para menisco 1198
Pinzas saca-bocados para biopsía 944-951 Raspador 780 Salpingógrafo 942-943
Pinzas saca-bocados para el seno maxilar 719-721 RAY Curetas 728 SALYER Tijeras para Face-lift 130
Pinzas tira-lengua 644 RECAMIER Curetas uterinas 953-954, 956 SAMII Cuchillos de lanceta 861
Pinzas vasculares atraumáticas 315-362 Recipientes 1265-1272 SAMII Cuchillos del tumor 860-861
Pinzas vasculares para recién nacidos 314-315 REDON Agujas de guía 74-76 SANTULLI Clamps Bulldog 312
Pinzas-clamps anastomosis 869 Regla 24 SANVENERO Tijeras finas para cirugía 136
Pinzas-clamps estomacales 875, 884 Regla para rayos X 24 SAROT Pinzas bronquiales 830
Pinzas-clamps intestinales 868-874, 876-878, 884 REICHERT Depresor para epíglotis 659 SAROT Pinzas de disección y ligaduras 282
Pinzas-Clamps para histerectomía 287-292, 302 REILL Alicates corta-alambres 1218 SAROT Porta-agujas 510
Pinzas-gubias 1178-1192 REILL Pinzas para reducción 1167 SAROT TC Porta-agujas 544
Pinze de sugestión para bocio 683 REINER Cuchillos para escayolas 1249 SATINSKY Pincas de vena cava 363-364
PIPER Forceps obstérico 962 RESANO Pinzas para anastomosis de recto 883 SATINSKY Pinzas vasculares atraumáticas 348
Pisón 1060-1061 RESANO Tijeras de cápsula 117, 165 SATINSKY Tijeras vasculares 143
Pistola-lavatoria de chorro de agua 1278 Retractores de huesos y articulaciones 1238 SATTERLEE Sierras para amputación y resección 1043
PITHA Pinzas para cuerpos extranos 368 Retractores epicárdicos 845 SAUERBRUCH Costótomos 795
PITHA Tornillo oral 645 Retractores para amputación 1041 SAUERBRUCH Estuches para agujas 1277
Placa para extender la piel 65 Retractores vasculares 851 SAUERBRUCH Pinzas para desechos 1272
PLESTER Cánulas para aspiración 86 REVERDIN Agujas para ligaduras 520 SAUERBRUCH Separadores 398, 410
PLESTER Cuchillo en forma de hoz 777 REVERDIN Espátulas abdominales e intestinales 437 SAUERBRUCH-CORYLLOS Pinzas-gubias 1192
PLESTER Cuchillo para lóbulos 777 REYNOLDS SCT Tijeras des disección 205 SAUERBRUCH-FREY Costótomos 797
PLESTER Excavador 779 REYNOLDS TC Tijeras des disección 187 SAUNDERS Instrumento para remoer dispositivo
PLESTER Ganchito 779 REYNOLDS Tijeras des disección 126, 168 tintrauterino 939
PLESTER Ganchito para el seno maxilar 779-780 RHOTON Aguja 865 SAWTELL Pinzas para amígdalas 646
PLESTER Horquilla 779 RHOTON Cucharilla 864-865 SCALP-CONTOUR Separadores, autoestáticos 462
PLESTER Raspador 780 RHOTON Disecador 864 SCHÄDEL Pinzas de campo 384
PLESTER Separadores, autoestáticos 464-465 RHOTON Disector esférico 864 SCHAMBERG Extractore para comedones 69
Polipótomos 697 RHOTON Elevadores 864 SCHEDE Cucharillas cortantes 1142
Polipótomos auriculares 770 RHOTON Gancho 865 SCHEIBE Pinzas intestinales y para tejidos 378
POLITZER Agujas para paracentesis 768 RIBBON Separadores 825 SCHEINMANN Pinzas para Broncho-esofagoscopía 663
POLITZER Cuchillo para furúnculo 767 RIBBON-IRISTijeras finas para cirugía 142 SCHERBACK Espéculos vaginales 918
POLITZER Espéculos auriculares 752 RIBBON-STEVENS Tijeras finas para cirugía 142 SCHINDLER Pinzas para peritoneo 295
POLITZER Insufladores de aire 747-748 RICARD Separadores abdominales 487 SCHINK Dermátomos 65
POLITZER-ASEPTIC Insufladores de aire 748 RICHARDSON Separadores 428 SCHINK Placa para extender la piel 65
POLLOSON Separadores 426 RICHARDSON-EASTMAN Separadores 427 SCHIOETZ Tonómetros 25
POOLE Tubos para aspiración 93 RICHTER Pinzas cortantes para laminectomía 1030 SCHLESINGER Pinzas cortantes para laminectomía 1039
POPLITEA Separadores abdominales 483 RICHTER Tijeras para cirugia 109 SCHMEDEN Pinzas nasales 1020
Porta-agujas 507-518 RICHTER-HEATH Pinzas aplicadoras para agrafes 538 SCHMID Cánulas para irrigación vascular 81
Porta-agujas con bocas de carburo tungsteno 539-554 RIENHOFF Separadores costales 812 SCHMID Espátula para íntima 841
Porta-agujas con tijeras 515 RIGBY Separadores, autoestáticos 476 SCHMIEDEN Agujas para ligaduras 522
Porta-agujas con tijeras TC 547-548 RING Bajalengua 642 SCHMIEDEN Sondas conductoras 531
Porta-algodones 73-74, 659 Riñoneras 1266 SCHMIEDEN-DICK Agujas para ligaduras 521
Porta-clamp 869 RI-RAP Estetoscopios 21 SCHMIEDEN-PAYR Sondas conductoras 531
Porta-hojas 50 RI-SCOPE Juego para diagnóstico 32 SCHMIEDEN-TAYLOR Tijeras vasculares 145
Porta-rapas 566 RI-SCOPE Juego para Oftalmología 32 SCHNEIDER Periostótomos 1112
Portas ligatures 843 RI-SCOPE Juego para otoscopia 35 SCHNEIDER-SAUERBRUCH Periostótomos 1113
POTTS Pinzas vasculares atraumáticas 323-324, RI-SCOPE ORL juego de Diagnóstico 34 SCHNIDT Pinzas hemostáticas 260
331, 335-336 RI-SCOPE Universal juego de Diagnóstico 33 SCHNIDT Pinzas para amígdalas 646
POTTS-DE MARTEL SCT Tijeras vasculares 208 RITTER Dilatadores para el seno frontal 784 SCHOEMAKER Pinzas-clamps intestinales 876
POTTS-SMITH Pinzas anatómicas 217 ROBB Disecadores vasculares 842 SCHOEMAKER-LOTH Tijeras para ligatures 159
POTTS-SMITH Pinzas anatómicas TC 249 ROBERTS Pinzas de disección y ligaduras 285 SCHÖNBORN Seperadores para tráquea 682
POTTS-SMITH Pinzas quirúrgicas 229 ROBIN Pinzas de campo 383 SCHRÖDER Bisturíes para fístulas 62
POTTS-SMITH SCT Tijeras vasculares 208 ROBIN-MASSE Separadores abdominales 483 SCHRÖDER Cucharillas uterinas 952
POTTS-SMITH TC Tijeras vasculares 195 ROCHARD Bastidor para la fijación 496 SCHRÖDER Pinzas para coger el cuello
POTTS-SMITH Tijeras vasculares 129, 145, 148, 171 ROCHARD Dispositivo de fijación 496 de útero 928, 930, 935
POZZI Pinzas para coger el cuello de útero 929 ROCHARD Separadores abdominales 496 SCHUBERT Pinzas saca-bocados para biopsía 944-945
PRATT Curetas para el seno maxilar 716 ROCHESTER-CARMALT Pinzas hemostáticas 261 SCHUHKNECHT Aparato de doblar para
PRATT Dilatadores uterinos 924 RÖDER Cierra-nudos para amígdalas 653 moldear prótesis metálicas 712
PRATT Estiletes para fístulas 72 RÖDER Pinzas de campo 384 SCHUHKNECHT Cánulas para aspiración 101
PRATT Pinzas para coger el cuello de útero 935 ROGER Elevadores para tabique nasal 702 SCHUKNECHT Cizallas corta-alambres 160
PRATT Pinzas para peritoneo 293 ROGERS Pinzas-Clamps para histerectomía 291-292 SCHUKNECHT Cuchillo en forma de hoz 778
PRATT Seperadores para el recto 885 ROGGE Pinzas para esterilización 1263 SCHUKNECHT Cuchillo en forma de rollo 778
PRECISA Manómetros para la presión de la sangre 26 ROLLET Separadores 448 SCHUKNECHT Micro pinzas para plegar alambre 773
PREMIUM Juego para diagnóstico 37 Rompe-hojas de afeitar 50 SCHUL Seperadores para disco intervertebral 620
PRINCE Tijera para amígdalas 128 ROSE Separadores 435 SCHULTZE Salpingógrafo 942-943
PRINCE-THOMAS Pinzas bronquiales 830 ROSEN Cánulas para aspiración 97 SCHUMACHER Costótomos 794
PRINCE-THOMAS Pinzas para coger el pulmón 829 ROSEN Cucharilla 779 SCHUMACHER Pinzas para Broncho-esofagoscopía 663
Proctoscopios 886, 888 ROSEN Cuchillo lanceolado 779 SCHUMACHER Pinzas saca-bocados para biopsía 948
Protección del dedo 645 ROSEN Cuchillos para cortes redondos 778 SCHUMACHER Tijera umbilicales 114
PROVIDENCE-HOSPITAL Pinzas hemostáticas 265 ROSEN Ganchito 779 SCHUMACHER-VAN DOREN Pinzas saca-bocados
Pulverizadores 749 ROSEN Micro aguja 780-781 para biopsía 946
Puntas de prueba rectales 890 ROSEN Periostótomo 779 SCOVILLE Cucharillas cortantes 1155
PUTTI Escofinas 1137 ROSER-KÖNIG Abrebocas 630 SCOVILLE Separadores 505
ROSS Separadores para aórta 844 SCOVILLE Separadores para la raíz de nervios 572
Q RÖTTGEN-RUSKIN Pinzas-gubias 1186 SCOVILLE Separadores para laminectomía 582
QC Valvas 603 ROUX Separadores 432 SCOVILLE Valvas laterales 581-582
QUATTRO Separadores para escayolas 1248 ROUX-MAGNUS Separadores 433 SCOVILLE-HAVERFIELD Separadores para
QUERVAIN Elevadores 1122 RUBIN Osteótomos 707 laminectomía 581
QUINBY Tijera para encías 136 RUBIN Pinzas para tabique nasal 726 SCOVILLE-RICHTER Separadores para
QUINKE Agujas para la punción ciega del hígado 82 RUDD Ligadores para hemorroides 891 laminectomía 580
QUIRE Elevador para cuerpos extraños 762 RÜDEMANN Estilete para el canal lacrimal 71 SCOVILLE-RICHTER Valvas laterales 580
Quita hojas 50 RUMEL Pinzas de disección y ligaduras 283 SCT Tijeras des disección 203-205
RUMEL-BELMONT Instrumentos para varices 843 SCT Tijeras finas para cirugía 207
R RUMEL-BELMONT Portas ligatures 843 SCT Tijeras nasales 206
RABINER Martillo para reflejos 19 RUSKIN Pinzas-gubias 1185 SCT Tijeras para cirugia 202-203
Rack para instrumentos Rhoton 863 RUSKIN-LISTON Pinzas cortantes para huesos 1194 SCT Tijeras para Face-lift 206

www.AS-Medizintechnik.de 1319
ES Inhaltsverzeichnis
Index of contents
Indice alfabético
Indice alfabetico

SCT Tijeras uterinas 202 SIMS Depresores uterinos 927 STRÜMPEL Pinzas auriculares 766
SCT Tijeras vasculares 208 SIMS Espéculos para el recto 886 STRUYCKEN-KILLIAN Espéculos nasales 689-690
SCUDDER Pinzas-clamps estomacales 875 SIMS Espéculos vaginales 910 STRUYKEN Pinzas nasales 1018
SEBILEAU Elevadores 1122 SIMS Hosterómetros 926 SUBRAMANIAN Pinzas vasculares atraumáticas 315
SEDILLOT Periostótomos 1110, 1113 SIMS SCT Tijeras uterinas 202 Sujetador de mano 1236
SEEMANN-SEIFFERT Abrebocas 631 SIMS Seperadores para el recto 884 Surtido para enfermeras 1261
SEGOND Bisturíe para fibroma 62 SIMS TC Tijeras uterinas 177-178 SWEDISH Disecadores de dura-madré 570
SEGOND-LANDAU Pinzas-Clamps para SIMS Tijeras uterinas 110-111, 163 SWEET Pinzas clipadoras 567
histerectomía 289 SIMS-BODENHAMMER Seperadores para el recto 884 SYPERT Cucharillas cortantes 1159
SEIDL Espéculos vaginales 911 SIMS-MAIER Pinzas para vendajes 371 SYPERT Pinzas cortantes para laminectomía 1015
SEIFFERT Pinzas para Broncho-esofagoscopía 663 SIMS-SIEBOLD Tijeras uterinas 112, 164 SYPERT Pinzas para laminectomía 1013
SELDIN Periostótomos 1111 SINGLEY-TUTTLE Pinzas para agrrar tejidos 220 SYPERT Pinzas-gubias 1187
SELLHEIM Seperador obstétrica 964 Sinuscopios 624, 742 SYPERT Pisón 1061
SELLORS Aproximadores para costillas 828 Sistema distractor para el cuerpo vertebral cervical 584-585 SYSTRUNK Tijeras para uñas 1258
SELMANN Pinza para agrrar 220 SKENE Pinzas para coger el cuello de útero 930
SELVERSTONE Pinzas cortantes para SLUDER-BALLENGER Amigdalotomo 651 T
laminectomía 1029-1030 SMELLIE Ganchos para decapitacón 965 TABB Cuchillo para mucosa 777
SEMB Periostótomos 1114 SMELLIE Perfora-cráneos 965 TAKAHASHI Pinzas cortantes para laminectomía 1022
SEMB Pinza para huesos 1170 SMILLIE Bisturíes para menisco 1199 TAKAHASHI Pinzas nasales 788
SEMB Pinzas bronquiales 830 SMILLIE Separadores para rodilla 1200 Taladro para uñas 1261
SEMB Pinzas cortantes para huesos 1196 SMITH TC Cizallas corta-alambres 196 Taponador 652
SEMB Pinzas-gubias 1191 SMITH Tijeras para vendajes 1240 TARNIER Craneoclasto 966
SEMKEN Pinzas anatómicas 215-216, 224 SMITH-BUIE Seperadores para el recto 888 TARNIER Forceps obstérico 963
SEMKEN Pinzas anatómicas TC 248 SMITH-PETERSEN Gubias 1076 T-ATRAUMA Pinzas vasculares atraumáticas 349
SEMKEN Pinzas quirúrgicas 228 SMITH-PETERSEN Osteótomos 1075 TAYLOR Martillo para reflejos 18
SEMKEN Pinzas quirúrgicas TC 250 SMITH-PETERSEN Pinzas-gubias 1186 TAYLOR Pinzas anatómicas 216-217
SEMM Espéculos vaginales 906 SMITHWICK Ganchitos para nervios 574 TAYLOR Pinzas quirúrgicas 228-229
SEMM Separadores abdominales 493 SMITHWICK Pinzas clipadoras 567 TAYLOR Separadores para rodilla 1200
SENN-GREEN Separadores 454 SNELLEN Asas auriculares 759 TAYLOR Valvas laterales 582
SENNING TC Porta-agujas 543 SOMER Pinzas para el útero 937 TAYLOR-BROWN Pinzas quirúrgicas 232
SENN-MILLER Separadores 455 Sonda de mirto 70 TC Cizallas corta-alambres 196
Separador de vulva 920 Sonda doble 851 TC Pinza para sutura 251
Separador para muela del juicio 403 Sonda para bocio 682 TC Pinzas anatómicas 248-249
Separador para velo del paladar 653 Sonda para medir 780 TC Pinzas atrauma 252
Separadores 389-505, 825, 1232-1234, 1237 Sondas 70-72 TC Pinzas quirúrgicas 250-251
Separadores abdominales 483-497 Sondas abotonadas 70, 72, 851-852 TC Porta-agujas con tijeras 547-548
Separadores autoestáticos 461-482 Sondas acanaladas 71-72 TC Tijeras des disección 181-188
Separadores costales 807-822 Sondas auriculares 747 TC Tijeras finas para cirugía 192-193
Separadores costales de Aluminio 799-806 Sondas conductoras 529-532 TC Tijeras nasales 189
Separadores mamaria 823-825 Sondas exploradoras para cálculos biliares 896-897 TC Tijeras para amígdalas 188
Separadores nasales 713-716 Sondas metálicas 979 TC Tijeras para cirugia 175-176, 179, 181
Separadores para aórta 844-845 Soporte de pecho 664 TC Tijeras para encías 192, 194
Separadores para articulación húmero 498 Soporte de pecho para todos los abrebocas 643 TC Tijeras para episiotomía 176
Separadores para atrio 844 Soporte para espéculos auriculares 757 TC Tijeras para Face-lift 190-191
Separadores para cuerpos vertebrales 618-619 Soporte para transplantes 779 TC Tijeras para ginecología 176
Separadores para el ramo 402 SPENCER Tijeras para ligatures 158 TC Tijeras para histerectomía 180
Separadores para escayolas 1247-1248 SPENCER-FINO Tijeras para ligatures 158 TC Tijeras para ligatures 197
Separadores para la cirugía lumbar vertebral 607-608 SPENCER-WELLS Pinzas hemostáticas 258 TC Tijeras para perineo 176
Separadores para la columna cervical 592-606 SPRATT Cucharillas cortantes 1144-1145 TC Tijeras uterinas 177-178
Separadores para la fijación del cráneo 560-562 SPREADY Seperadores para laminectomia 615-616 TC Tijeras vasculares 194-195
Separadores para la raíz de nervios 571-573 SPREADY Valvas 616-617 TEALE Pinzas para coger el cuello de útero 931
Separadores para la vejiga 980 SPURLING Pinzas cortantes para laminectomía 1025 TERRIER Pinzas hemostáticas 275
Separadores para labios y mejillas 644 SPURLING Pinzas cortantes para laminectomía, TESSIER Osteótomos 1070, 1072-1073
Separadores para laminectomía 580-583 desmontable 1028 TESSIER Periostótomos 1105
Separadores para mamoplastia 438 ST. CLAIR-THOMSON Cuchillos para adenoides 655 TESSIER Pinza para formar huesos 1169
Separadores para mejillas 645 ST. MARKS Separadores 436 TESSIER Tijeras nasales 133-134
Separadores para partes blandes 400-401 ST. MARKS Seperadores para el recto 890 THILENIUS Pinza para abscesos de las amígdalas 649
Separadores para rodilla 1200-1201 STACKE Sondas abotonadas 70 THOMS-ALLIS Pinzas intestinales y para tejidos 380
Separadores para tejido muscular 499 STANDARD Trócares 77 THOMS-GAYLOR Pinzas saca-bocados para biopsía 947
Separadores uvulares 653 STAUDE-MOORE Pinzas para coger el cuello THOMSON-WALKER Separadores para la vejiga 980
Seperador obstétrica 964 de útero 928 Thorácio, Pulmòn 793-830
Seperador para el borde anterior 1103 STEINBACH Martillos 1050 THOREK TC Tijeras des disección 186
Seperador para el cuerpo mandibular 1103 STELLA TC Tijeras para Face-lift 190 THOREK Tijeras des disección 125
Seperadores mandibulares 1103 STELLBRINK Pinzas-gubias 1178 THORPE Calibrador 25
Seperadores para disco intervertebral 620 STELZNER Tijeras rectales 119 THUDICHUM Espéculos nasales 686
Seperadores para el recto 884-885, 888-890 STERNBERG Separadores para labios y mejillas 644 TIECK-HALLE Espéculos nasales 686-687
Seperadores para la prostata 981 STEVENS Pinzas para iridectomía 213, 224 Tijeras 103-160
Seperadores para laminectomia 588-591, 611-617, 619 STEVENS SCT Tijeras finas para cirugía 207 Tijeras abdominales 109-110
Seperadores para tráquea 681-682 STEVENS TC Tijeras finas para cirugía 193 Tijeras con fi los de carburo tungsteno 173-197
SEUTIN Tijeras para vendajes y Cizallas STEVENS Tijeras finas para cirugía 139, 169 Tijeras de cápsula 117
para escayolas 1245 STIEGLITZ Pinzas para espinas 1262 Tijeras des disección 120-127, 166-168
SEWALL Periostótomos 1098 STILLE Cinceles 1068 Tijeras des disección SCT 203-205
SEXTON Agujas para paracentesis 767 STILLE Cizallas para escayolas 1246 Tijeras des disección TC 181-188
SEYFFERT Espéculos vaginales 906 STILLE Gubias 1069 Tijeras enterótomos 115, 118
SHAAF Pinzas depilatorias 239 STILLE Osteótomos 1068-1069 Tijeras finas para cirugía 135-142, 169-170
SHAMBAUGH Micro ganchitos 781 STILLE Perforadores de mano 1226 Tijeras finas para cirugía SCT 207
SHAMBOUGH Adenótomos 656 STILLE Pinzas anatómicas 213 Tijeras finas para cirugía TC 192-193
SHAPLEIGH Asas auriculares 760 STILLE Pinzas para los cálculos biliares 902 Tijeras nasales 130-134, 168-169, 785
SHEA Cucharilla cortantes 783 STILLE Pinzas para pedículo renal 299, 301 Tijeras nasales SCT 206
SHEEHAN Osteótomos 708 STILLE Pinzas quirúrgicas 223 Tijeras nasales TC 189
SHORTBENT Tijeras para ligatures 158 STILLE Pinzas-gubias 1188 Tijeras para amígdalas 128-129
SIEGLE Lupas auriculares 757 STILLE-BARRAYA Pinzas para vasos y tumores 232 Tijeras para amígdalas TC 188
Sierra para escayolas 1249 STILLE-RUSKIN Pinzas-gubias 1190 Tijeras para cartílago 127-128
Sierras de hilo 1043 STILLE-SHERMAN Perforadores de mano 1226 Tijeras para cirugia 105-109, 115-117, 135-142, 163-
Sierras eléctrica oscillante para autopsia 1056-1059 Stilletas 1269 Tijeras para cirugia SCT 165, 169-170
Sierras eléctrica oscillante para yeso 1250-1254 STOCKMANN Compresoers urétral 974 Tijeras para cirugia TC 202-203
Sierras nasales 711 STOCKMANN Pinza para fijar 974 Tijeras para decapitcón 175-176, 179, 181
Sierras para abrir anillos 1044 STONE Pinzas quirúrgicas 234 Tijeras para encías 112
Sierras para amputación y resección 1042-1043 STONE-WATT Pinza para cerrar clamps 884 Tijeras para encías TC 135-137
SILVER Dermátomos 65 STONE-WATT Pinzas-clamps intestinales 884 Tijeras para episiotomía 192, 194
SILVER Osteótomos 709 STRABISMUS Tijeras des disección 124 Tijeras para episiotomía TC 113-114, 164
SIMON Bisturíes para fístulas 62 STRANDELL-STILLE Separadores 457 Tijeras para Face-lift 176
SIMON Cucharillas cortantes 1148 STRATTE Porta-agujas 512 Tijeras para Face-lift SCT 129-130
SIMON Separadores 431, 452 STRATTE TC Porta-agujas 546 Tijeras para Face-lift TC 206
SIMPLEX Separadores para mejillas 645 STRAUSS Compresoers urétral 974 Tijeras para ginecología 190-191
SIMPSON Forceps obstérico 960-961 STRONG (COBRA) Pinzas vasculares atraumáticas 334 Tijeras para ginecología TC 113-114
SIMPSON-LUIKART Forceps obstérico 962 STRUCK Separadores costales 812 Tijeras para histerectomía TC 176
SIMS Curetas uterinas 955, 958 STRULLY Tijeras vasculares 143 Tijeras para la cirugía plástica 180

1320 The Global Partner


Inhaltsverzeichnis
ES
Index of contents
Indice alfabético
Indice alfabetico

Tijeras para ligatures 127 UNNA Extractore para comedones 69 WESTCOTT Micro-tijeras 153
Tijeras para ligatures TC 158-159 UNNA-VIDAL Extractore para comedones 69 WHITE Pinzas para amígdalas 646
Tijeras para perineo 197 Uretrótomo 982 WHITEHEAD Abrebocas 631
Tijeras para perineo TC 113-114, 164 Urología 971-984 WIEDER Bajalengua 628
Tijeras para tabique nasal 176 WIENER Escofina para el seno maxilar 719
Tijeras para uñas 725 V WIENER MOD. Pinzas-Clamps para histerectomía 291
Tijeras para vendajes 1258 VALLEIX Hosterómetros 926 WIGMORE Cuchillos para escayolas 1249
Tijeras para vendajes y Cizallas para escayolas 1240-1245 Valvas 580-582, 588-594, 598-599, WIKSTROEM Pinzas de disección y ligaduras 285
Tijeras parametrium 1242-1245 601, 603-609, 611-614, 616-617 WILDER Estilete para el canal lacrimal 71
Tijeras rectales 118 VAN BURENN Bujías dilatadoras 978 WILLET Pinza para pericráneo 964
Tijeras SUPERCUT 118-119 VAN BURENN Pinzas para secuestro 1169 WILLET-MARTEL Pinzas para el cuero cabelludo 382
Tijeras SUPERCUT NITRITO de TITANO 161-171 VAN DOREN Pinzas saca-bocados para biopsía 946-947 WILLIAMS Pinzas intestinales y para tejidos 376
Tijeras umbilicales 199-208 VANNAS Micro-tijeras 150 WILLIAMS Separadores, autoestáticos 482
Tijeras uterinas 114 VANNAS MOD. TÜBINGEN Micro-tijeras 152 WILLIGER Cucharillas cortantes 1141, 1143
Tijeras uterinas SCT 110-112, 163-164 VARADY Flebextractor 842 WILLIGER Elevadores 1122
Tijeras uterinas TC 202 VARADY Flebodisecador 842 WILLIGER Martillos 1048
Tijeras vasculares 177-178 VARADY Juego para varices 835 WILLIGER Periostótomos 1099
Tijeras vasculares SCT 129, 143-149, 171 VARADY Micro disecador 842 WILLIGER Separadores 436
Tijeras vasculares TC 208 VASCULAR Porta-agujas 518 WILMER-WALTER Tijeras nasales 134
TILLEY Pinzas para tamponamiento 194-195 Vaso medicinal 1267 WILSON Pinzas para coger el cuello de útero 931
TILLEY-HENCKEL Pinzas nasales 695 Vaso métalico 1268 WINTER Pinzas para aborta y placenta 967-968
Tirabuzóns para mioma 1017 Vaso-medidas 1267 WISCONSIN-FOREGGER Laringoscopios 41
TISCHLER Pinzas saca-bocados para biopsía 945, 949 VEIDENHEIMER Pinzas para anastomosis de recto 881 WITTNER Pinzas saca-bocados para biopsía 948
TISCHLER-KEVORKIAN Pinzas saca-bocados VENA Clamps Bulldog 310-311 WOLFF Curetas para lupus 68
para biopsía 949 VERBRUGGE Pinza para huesos 1175 WOLFF Separadores para escayolas 1248
TISCHLER-MORGAN Pinzas saca-bocados VERHOEVEN Cánulas para aspiración 101 WOODSON Disecadores para duramadre 840
para biopsía 949-950 VICKERS Disectores 1098 WRIGLEY Forceps obstérico 963
TOBOLD Bajalengua 627 VICKERS Elevadores 1098 WULLSTEIN Aspirador 85
TOHOKU Pinzas de campo 385 VICKERS Perforadores de mano 1208 WULLSTEIN Cánulas para aspiración 85
TÖNNIS Bisturíes para dura-madré 63-64 VICKERS Separadores 444, 1237 WULLSTEIN Mango para aspiración 98
TÖNNIS Espátula para íntima 842 VICKERS Sujetador de mano 1236 WULLSTEIN Micro pinzas de copas 771
TÖNNIS Modif. TC Porta-agujas 551 VIDAL Rascador para lupus 68 WULLSTEIN Periostótomos 1100
TÖNNIS para dura-madré 575 VIGORIMETER 23 WULLSTEIN Separadores, autoestáticos 463
TÖNNIS Pinzas hemostáticas 259, 271 VIRCHOW Cinel rompe-craneo 1055 WÜRZBURG Bajalengua 642
TÖNNIS Porta-agujas 517 VIRCHOW Cuchillos para autopsía 60
TÖNNIS TC Porta-agujas 551 VIRCHOW Cuchillos para cerebro 61 Y
TÖNNIS Tijeras des disección 126 VOLKMANN Cucharillas cortantes 1139, 1143, 1152-1155 YANKAUER Tubos para aspiración 90, 92
TÖNNIS-ADSON SCT Tijeras des disección 205 VOLKMANN Separadores 390, 393-394 YASARGIL Cánulas para aspiración 90
TÖNNIS-ADSON TC Tijeras des disección 188 VOLLMAR Cánulas para irrigación vascular 81 YASARGIL Cucharilla 859
TÖNNIS-ADSON Tijeras des disección 127 VOLLMAR Fleboextractores 836 YASARGIL Cuchillos para vasos 862
TÖNNIS-FINO Tijeras des disección 126 VOLTOLINI Espéculos nasales 686 YASARGIL Disecador 856, 859
Tonómetros 25 YASARGIL Gancho para galea 565
Tornillo oral 645 W YASARGIL Guía-ligadura 853
Torniquete para producir 30 WACHENFELDT Pinzas aplicadoras para agrafes 537 YASARGIL Legra 859
TOWNLEY Calibrador 24 WAGENER Separadores 445 YASARGIL Pinzas cortantes para laminectomía 1038
TOYNBEE Espéculos auriculares 756 WAGNER Elevadores para huesos 1124, 1128-1129 YASARGIL-NICOLA Micro-pinza de agarre 677
Tractor adecuado 964 WAGNER Gubias 1092-1093 YEOMANN Pinzas para biopsia rectal 893
Transformador 29, 44 WAGNER Instrumentos de flexión 1225 YOUNG Pinzas tira-lengua 644
Traqueotomía 679 WAGNER Periostótomos 1118 YOUNG Seperadores para la prostata 981
TRAUBE Martillo para reflejos 19 WAGNER Pinzas cortantes para laminectomía 1013-1014
TRAVERS Separadores, autoestáticos 474 WAGNER STANDARD Tijeras finas para cirugía 138 Z
TRELAT Espéculos vaginales 906 WAGNER TC Tijeras finas para cirugía 192 ZANDER Escariadores 1045
TRELAT Periostótomos 1099 WALB Cuchillos para órganos 61 ZAUFAL Elevador auricular 761
Trépanos para piel 68-69 WALDMANN TC Tijeras para episiotomía 176 ZAUFAL-JANSEN Gnachitos auriculares 762
TREVES Pinzas quirúrgicas 232 WALDMANN TC Tijeras para perineo 176 ZAUFAL-JANSEN Pinzas-gubias 1185
Trócares 77-79 WALDMANN Tijeras para episiotomía 113, 164 ZENKER Pinzas de disección y ligaduras 278-279
Trócares para punción torácica 78 WALDMANN Tijeras para perineo 113, 164 ZENKER Separadores 407
Trocares para sinuscopía 718 WALLICH Curettes uterines 939 ZIEGLER Bisturíes para dura-madré 63
Trócares para vesícula biliar 79 WALTER (AUFRICHT) Ganchito para alas de nariz 714 ZIEGLER Espejo frontal 37
TROELTSCH Pinzas auriculares y nasales 237 WALTER Cinceles 708 ZIEGLER Pinzas depilatorias 239
TROELTSCH-JALASVIRTA Pinzas auriculares WALTER Gubias 1070 ZIELKE Gubias 1083-1084
y nasales 237 WALTER Osteótomos 708 ZÖLLNER Aspirador 101
TROEMMER Martillo para reflejos 18 WALTON Sierras para abrir anillos 1044 ZÖLLNER Cánulas para aspiración 101
TROUSSEAU Dilatatore traqueales 679 WALTON-YANKAUER Tubos para aspiración 91 ZÖLLNER Espéculos auriculares 751
TROUTMAN-CHRIS Porta-hojas 50 WANGENSTEEN Pinzas anatómicas TC 249 Z-PARAMETRIUM Pinzas-Clamps para 302
TROUTMAN-CHRIS Rompe-hojas de afeitar 50 WANGENSTEEN Pinzas para agrrar tejidos 220 histerectomía
TUBBS Dilatadores para aorta 838 WANGENSTEEN Porta-agujas 514 ZWEIFEL TC Porta-agujas 550
TÜBINGEN Micro pinzas 243 WANGENSTEEN TC Porta-agujas 547
TÜBINGEN Pinzas para los cálculos biliares 902 WARTENBERG Algesímetro 22
Tubo del intubation 679 WASSMUND Separadores 396
Tubos de extención 662 WATSON Dermátomos 67
Tubos para aspiración 85, 88-96, 99 WATSON-CHEYNE Disectores 1102
TUFFIER Pinzas intestinales y para tejidos 381 WATSON-JONES Elevadores para huesos 1124
TUFFIER Separadores 419 WATSON-WILLIAMS Pinzas nasales 1020-1021
TUFFIER Separadores costales 810 WAUGH Pinzas anatómicas 211
TURNBULL Pinzas para cortar uñas 1259 WAUGH Pinzas quirúrgicas 222
TURN-OVER Separadores costales 809 WEBER Estesiometro 22
TYDING Cierra-nudos para amígdalas 650 WEBER Pinzas vasculares atraumáticas 328
TYDING-TIVNEN Pinzas para amígdalas 647 WEBER-LOCH Asas auriculares 760-761
WEBSTER Porta-agujas 511
U WEBSTER TC Porta-agujas 545
UCKERMANN Porta-algodones 73 WECKER Micro-tijeras 151
UCKERMANN Traqueótomo 679 WEIL-BLAKESLEY Pinzas nasales 1016-1017
UFFENORDE Cucharillas cortantes 1163 WEIL-BLAKESLEY Pinzas para etmoides 777
ULRICH Bisturíes para fístulas 62 WEISMAN Asas auriculares 760
ULRICH Pinza para huesos 1173 WEISSBARTH Espéculos vaginales 919
ULRICH Pinzas para tapones 365 WEITLANER Separadores, autoestáticos 462-463, 471-472
UNI I Juego para otoscopia 35 WEITLANER-BABY Separadores, autoestáticos 466
UNI II Juego para Oftalmología 36 WELLER Pinzas para menisco y cartilago 1197
UNI III Juego para diagnóstico 36 WERTHEIM Pinzas para anastomosis de recto 883
UNIVERSAL Cizallas corta-alambres 160 WERTHEIM Pinzas-Clamps para histerectomía 287-288
Universal Juego de Diagnóstico 33 WERTHEIM TC Tijeras para histerectomía 180
UNIVERSAL Pinzas para esterilización 1263 WERTHEIM Tijeras uterinas 112
UNIVERSAL Pulverizadores 749 WERTHEIM-CULLEN Pinzas-Clamps para
UNIVERSAL TC Cizallas corta-alambres 196 histerectomía 292
UNIVERSAL Tijeras para vendajes y Cizallas WEST Cinceles 1062
para escayolas 1245 WEST Gubias 1062
UNIVERSAL Trócares 77 WEST Pinzas para tamponamiento 695

www.AS-Medizintechnik.de 1321
IT Inhaltsverzeichnis
Index of contents
Indice alfabético
Indice alfabetico

A BABINSKY Martelli percussori


BABY-ADSON Pinze per preparazioni e legature
19
285
BIRKETT Pinze emostatiche
Bisturi a falce
265
717
Abasso epiglottide 659
Abbassalingua 627-628, 641-642 BABY-ALLIS Pinze da presa per intestino e tessuti 379 Bisturi a falda 777
ABRAHAM Bisturi per tonsille 63 BABY-BABCOCK Pinze da presa per intestino Bisturi a lancetta 861
ABRAHAM Pinze per tonsille 647 e tessuti 378 Bisturi a rullo 778
Adenotomi 656 BABY-COLLIN Divaricatori addominali 484 Bisturi da discissione 777
ADLERDYCE Elevatori 1101 BABY-CRILE Pinze emostatiche 264, 273 Bisturi del tumore 860-861
ADLERKREUTZ Pinza vascolare e per tumori 230 BABY-CRILE-WOOD TC Portaghi 543 Bisturi diamantato neurochirurgia 54
ADSON Cannule per aspirazione 88 BABY-KOCHER Pinze intestinali 868 Bisturi falciforme 777-778, 780
ADSON Divaricatori, autostatici 470, 473, 476-479 BABY-MIKULICZ Pinze per peritoneo 293 Bisturi lanceolato 779
ADSON Periostotomi 1106 BABY-MIXTER Pinze per preparazioni e legature 286 Bisturi per ascesso 63
ADSON Pinze anatomiche 214-215 BABY-MOSQUITO Pinze emostatiche 267 Bisturi per cono 62
ADSON Pinze anatomiche TC 248 BABY-OVERHOLT Pinze per preparazioni e legature 286 Bisturi per dissezione 55-57
ADSON Pinze emostatiche 261, 272 BABY-ROUX Divaricatori 432 Bisturi per fibromi 62
ADSON Pinze guida sonda 1045 BABY-SATINSKY Pinze per vena cava 363 Bisturi per fistole 62
ADSON Pinze per chirurgia 225-226 BABY-TISCHLER Pinze per la biopsia cervicale Bisturi per foruncoli 767
ADSON Pinze per chirurgia TC 250 e da prelievo 949 Bisturi per il setto nasale 705
ADSON Pinze per ossa 1183 BABY-YANKAUER Tubi per aspirazione 91 Bisturi per menisco 1198-1199
ADSON Portaghi 509 Bacinelle per strumenti 1269-1270 Bisturi per mucosa 777
ADSON Puteruoli 1045 Bacinelle reniformi 1266 Bisturi per nervio trgémino 63
ADSON Unicini pere nervi 574 BACKHAUS Pinze fissatele 383 Bisturi per plastica nasale 698-699
ADSON-BIEMER-MICRO Pinze per chirurgia 227 BACKHAUS-KOCHER Pinze fissatele 383 Bisturi per tendine 777
ADSON-BROWN Pinze per chirurgia 233 BACON Pinze per ossa 1181 Bisturi per tonsille 63, 648-649
ADSON-BROWN Pinze per chirurgia TC 251 BAGDLEY Divaricatori per laminectomia 583 Bisturi per uso unico 52
ADSON-DE BAKEY Pinze atraumatiche 234 BAILEY Pinze per laminectomia 1040 Bisturi per vasi 851, 862
ADSON-GRAEFE Pinze per chirurgia 233 BAILEY-GIBBON Approssimatori costali 828 Bisturi rotondi 778, 784
ADSON-MICRO Pinze anatomiche 215 BAINBRIDGE Pinze emostatiche 262 BLAKE Curette uterine 927
ADSON-MICRO Pinze anatomiche TC 248 BAINBRIDGE Pinze vascolari atraumatiche 330 BLAKE Pinze per calcoli biliari 901
ADSON-MICRO Pinze per chirurgia 226-227 BAKES Dilatatori per condotti biliari 896 BLAKESLEY Pinze nasali 788
ADSON-MICRO Pinze per chirurgia TC 250 BALFOUR Divaricatori 504 BLOHMKE Pinze per tonsille 647
Aghi 865 BALFOUR Divaricatori addominali 489 BLOUNT Retrattori per ginocchio 1201
Aghi chirurgici 534-536 BALFOUR USA Divaricatori addominali 490 BLUMENTHAL Pinze per ossa 1180
Aghi conduttori 74-76 BALFOUR-BABY Divaricatori addominali 488 BOERMA Pinza obsterica 962
Aghi per la puntura cieca del fegato 82 BALL & SOCKET Pinze fissatele 384 BOETTCHER Forbici per tonsille 128
Aghi per la puntura dello sterno 81 BALLENGER Bisturi per il setto nasale 705 BÖHLER Archi oer trazione 1206
Aghi per legatura 520-529, 652 BALLENGER Pinze per tonsille 647 BÖHLER Cesoie per ossa 1194
Aghi per paracentesi 767-769 BALLENGER Sgorbie 705 BÖHLER Pinze per ossa 1184
Aghi per sutura del palato 652 BALLENGER-HAJEK Elevatori per il setto nasale 702 BOIES Elevatori per fratture nasali 724
Aghi per tonsille 652 BARANY Tamburo rumoroso 747 BONACCOLTO Pinze per sutura 214
Aghi speciali 80-82 BARBARA Microaghi 780-781 BONN Forbici fine per chirurgia 141
AGNEW Aghi per paracentesi 768 BARNHILL Coltelli per vegatazioni adenoidee 655 BONN Micro pinze 243
Ago per cerume e portagarze 761 BARON Cannule per aspirazione 100 BONNEY Pinze anatomiche 219
Ago per eparina 81 BARR Dilatatori per l'ano ed il retto 885 BONNEY Pinze anatomiche TC 249
Ago per tonsille 80 Barra di trazione per tenaglie per ossa 1177 BONNEY Pinze da presa per intestino e tessuti 376
Agrafe da sutura 536 BARRAQUER Micro-forbici 152 BONNEY Pinze per chirurgia 231
Agrafes di argento 566 BARRAQUER Pinze per ciglia 239 BONNEY Pinze per chirurgia TC 251
ALAN-PARKS Dilatatori per l'ano ed il retto 889 BARRON Manici per bisturi 48 BOROWSKI Divaricatori per aorta 845
ALDINGER Leve per ossa 1129 BARR-SHUFORT Speculi rettali 885 BOSE Divaricatori, autostatici 461
ALEXANDER Periostotomi 1113 BARSKY Divaricatori 458 BOSE Uncini tracheali 681
ALEXANDER Pinze per la biopsia cervicale BARTH Curette auricolari 761 BOUCHERON Speculi auricolari 754
e da prelievo 948 BARTH Curette per ossa 1139 BOWLES Stetoscopi 20
ALEXANDER Scalpelli 1066 BAUMGARTNER Pinze porta cavo 1211 BOWMAN Stilette per canale lacrimale 70
ALEXANDER Sgorbie 1066 BAYHA Manici per bisturi 46 BOYNTON Portaghi 517
Algesiometro 22 BAYONET-KERRISON Pinze per laminectomia BOYS-ALLIS Pinze da presa per intestino e tessuti 381
ALLEN Pinze intestinali 868 997, 999, 1001, 1003 BOZEMANN Forbici vasculari 143
ALLIS Pinze da presa per intestino e tessuti 379-380 BEACHAM Amniotomo 930 BOZEMANN Pinze per medicazione 369
ALLIS-ADAIR Pinze da presa per intestino e tessuti 381 BEALE Uncino 780 BOZEMANN-DOUGLAS Pinze per medicazione 369
ALLISON Spatole per pulmone 828-829 BEALES Bisturi per tendine 777 BOZEMANN-S Portaghi 513
ALM Divaricatori, autostatici 462 BECK Pinze per laminectomia 1022 BOZEMANN-S TC Portaghi 546
ALY Algesiometro 22 BECKMANN Coltelli per vegatazioni adenoidee 654 BRAND Pinze passa tendine 1204
Amniotomo 930 BECKMANN Divaricatori, autostatici 477 BRAUN Cranioclasto 966
ANDERSON-ADSON Divaricatori, autostatici 471 BECKMANN Speculi nasali 688 BRAUN Depressori uterini 927
ANDREW-PYNCHON Tubi per aspirazione 91 BECKMANN-ADSON Divaricatori, autostatici 480 BRAUN Pinze per abbassare il collo dell’utero 928, 936
ANESTOPHONE Stetoscopi 21 BECKMANN-EATON Divaricatori, autostatici 481 BRAUN Speculi vaginali 916
ANGLE Tenaglie tagliafili 1217 BECKMANN-FISCH Divaricatori, autostatici 466 BRAUN Unico per detroncazione 965
ANKENEY Divaricatori costali 813 BEEBEE Forbici taglia cavo 160 BRAUN-STADLER Forbici per episiotomia 113
ANKENEY Divaricatori costali in Alluminio 804 BEER Pinze per ciglia 239 BRAUN-STADLER Forbici per perineo 113
Anoscopi 886-887 BEESON Apri gesso 1248 BREISKY MOD. WIEN Speculi vaginali 918
Anse auricolari 759-761 BELLUCCI Forbici microauricolari 772, 776 BREISKY Pelvimetro 959
ANVIL Tronchesini per unghie 1260 Benda per compressione 31 BREISKY Speculi vaginali 918
Approssimatori costali 828 BENGOLEA (MOD. FRENCH) Pinze emostatiche 259, 271 BRIDGE Pinze per preparazioni e legature 280
Apri gesso 1247-1248 BENGOLEA Pinze emostatiche 259, 271 BRISTOW Leve per ossa 1130
Apribocca 629-640 BENNET Leve per ossa 1130 BRODIE Sonde scanalate 72
Apribocca elicoidale 645 BENSAUDE Anoscopi 886 BROM Divaricatori 447
Arcelle 1266 BENSON Pinze intestinali 876 Bronchoscopia 684-685
Archi oer trazione 1206-1207 BERGER Pinze per la biopsia cervicale e da prelievo 948 BROPHY Pinze anatomiche 218
ARKANSAS Pietra per affilare 64 BERGMANN Bisturi per dissezione 55 BROPHY Pinze per chirurgia 230
ARRUGA Portaghi 516 BERGMANN Divaricatori 450 BROWN Pinze per chirurgia 233
ARRUGA TC Portaghi 552 BERGMANN Forbici per bendaggi e gessi 1244 BROWN Portaghi 510
ARTERIA Clamps Bulldog 310-311 BERGMANN Martelli 1047 BRUNETTI Scalpelli 1093
Artiglio per tessuti 854 BERGMANN Seghe per gessi 1249 BRÜNINGS Bisturi per tonsille 63
AS Abdominal KIT II 500 BERLIN Pinze serratubi 386 BRÜNINGS Coltelli per setto nasale 698
AS Colonna vertebrale KIT 501 BERLINER Martelli percussori 18 BRÜNINGS Lenti auricolari 758
ASCH Cucchiaio secreto 939 BERNHARD Pinze fissatele 384 BRÜNINGS Pinze per Broncho-esofagoscopia 663
ASCH Pinze per setto nasale 724 BERTILON Calibro 22 BRÜNINGS Pinze per setto nasale 723
Aspiratore 1254 BETHUNE Costotomi 795 BRÜNINGS Serranodi per tonsille 649
Aspirazione 85, 101 BEYER Pinze per ossa 1182, 1185 BRÜNINGS Spatole per lingua 626
AUFRICHT Divaricatori nasali 713 Bicchiere metallico 1268 BRÜNINGS Tubi di prolungamento 662
AUFRICHT Forbici per la chirurgia plastica 127 Bicchiere per medicinale 1267 BRÜNINGS-BRUNK Divaricatori nasali 713
AUFRICHT Raspe nasali 1133 Bicchieri graduati 1267 BRÜNINGS-LUCAS Scalpelli 1066
Autofissatore per retrattori, per il supporto BIEMER Divaricatore vasi 851 BRÜNINGS-LUCAS Sgorbie 1066
del craino 560-562 BILL Manico a trazione 964 BRUNNER Aghi per legatura 522, 529
AUVARD Speculi vaginali 919 BILLEAU Anse auricolari 760 BRUNNER Costotomi 798
AYRE Bisturi per cono 62 BIRCHER Bisturi per menisco 1199 BRUNNER Divaricatori 412-414
BIRCHER Pinze da presa per menisco e cartillagine 1197 BRUNNER Pinze per anastomosi del retto 879
B BIRCHER Retrattori per ginocchio
BIRCHER-GANSKE Pinze da presa per menisco
1200 BRUNNER Sonde conduttrici
BRUNS Curette per ossa
529, 531
1142, 1156-1157
BABCOCK Pinze da presa per intestino e tessuti 378-379
e cartillagine 1197-1198 BRUNS Forbici per bendaggi e gessi 1244-1245

1322 The Global Partner


Inhaltsverzeichnis
IT
Index of contents
Indice alfabético
Indice alfabetico

BRYANT Pinze per tamponi 368 CLEVLAND Pinze per ossa 1180 COTTLE-NEIVERT Uncino per ali nasali 715
BUCHWALD Spatole per lingua 626 CLOVER Pinze per tonsille 646 COTTLE-WALSHAM Pinze per setto nasale 724
BUCK Curette auricolari 759 CLOWARD Divaricatori per colonna cervicale 604-606 COUPLAND Tubi per aspirazione 93
BUCK Forbici per legature 159 CLOWARD Pinze per laminectomia 1039 CRAFOORD Forbici per ginecologia 113
BUCK Martelli percussori 18 CLOWARD Separatori per vertebre 618-619 CRAFOORD Pinze per preparazioni e legature 282
BUCK Miringotomo 767 CLOWARD Separatori pr le radici dei nervi 573 CRAFOORD-SELLORS Pinze per preparazioni
BUCK Pinze per corpi estranei 762 COAKLEY Curette per seno mascellare 716-718 e legature 283
BUCK-GRAMCKO Leve per ossa 1123 COAKLEY Trequarti per puntura del seno mascellare 79 CRAIG Pinze per vomere 722
BUELAU Trequarti per empiema 78 COBB Curette per ossa 1161 Cranioclasto 966
BUMM Curette uterine 956-957 COBB Elevatori 1120-1121 CRILE (FRASER-KELLY) Pinze emostatiche 264
BUMM Pinze per polipi e ovaie 372 COBB Sgorbie spinali 1094 CRILE Divaricatori 435, 446
BUNNELL Enucleatore per tendine 1204-1205 COBETT Dermotomi 67 CRILE Pinze emostatiche 264, 274
BUNNELL Trapani a mano per ossa 1227 COHEN Cannule per uterine 943 CRILE Portaghi 517
BUNT Pinze per sterilizzazione 388 COHEN Periostotomi 1101 CRILE-MURRAY Portaghi 510
BURFORD Divaricatori costali 807 COLCLOUGH Pinze per laminectomia 1012 CRILE-RANKIN Pinze emostatiche 262, 273
BURFORD Divaricatori costali in Alluminio 805-806 COLLER Pinze emostatiche 262 CRILE-WOOD Portaghi 510
BURKE Pinze per la biopsia cervicale e da prelievo 949 COLLIER Portaghi 512 CRILE-WOOD TC Portaghi 542-543
BUSCH Forbici ombelicali 114 COLLIN Clamp ombelicale 965 CRUTCHFIELD Pinza per trazione craniale 568
BUSHE Curette per ossa 1164 COLLIN Dinamometro 22 Cucchia taglienti 783
COLLIN Divaricatori 435 Cucchiai per calcoli biliari 897-898
C COLLIN Divaricatori addominali 484-485 Cucchiai per placenta e per ovaie 970
Calibro 22, 24-25, 583 COLLIN Manici per bisturi 49 Cucchiai uterine 939
CANAD. MODEL Bisturi per menisco 1199 COLLIN Martelli 1049 Cucchiaio per cerume e gancio 761
Candelette dilatatrici 977-978 COLLIN Pelvimetro 959 Cucchiaio per colecisti 897
Cannule per aspirazione 85-90, 97, 100-102 COLLIN Pinze da presa per intestino e tessuti 377 Cucchiaio per medicine 1267
Cannule per irrigazione vascolare 81 COLLIN Pinze da presa per lingua 644 Cucchiaio secreto 939
Cannule per la puntura 89 COLLIN Pinze per afferrare l’utero 938 Curette 855-856, 859, 864-865, 1160,
Cannule per uterine 943 COLLIN Pinze per afferrare organi 374 Curette anulari 728-729, 731-738
Cannule per vene 80 COLLIN Pinze per applicare le agrafe 538 Curette auricolari 1161
Cannule tracheali 680 COLLIN Pinze per tamponi 370 Curette per aspirazione 759, 761
CAPLAN Cesoia per setto nasale 725 COLLIN Speculi vaginali 904 Curette per biopsia 940
CARDIOBASE Divaricatori costali 826-827 COLLIN-DUVAL Pinze per dissezione del polmone 220 Curette per lupus 941
Caricabatteria per batterie 45 COLLIN-HARTMANN Divaricatori 432 Curette per ossa 68
CARMALT Pinze per schegge 241 COLLIN-LOKTITE Divaricatori addominali 486 Curette per seno mascellare 1138-1159, 1161-1165
CAROLL Goniometro per le dita 22 COLLYER Pelvimetro 959 Curette uterine 717-718
CAROLL Pinze passa tendine 1203 Coltelli per amputazione 58 CUSCO (SWISS) Speculi vaginali 927, 952-958
CARPENTER Bisturi per tonsille 648 Coltelli per autopsia 60-61 CUSCO Speculi vaginali 905
CARREL Pinze emostatiche 267 Coltelli per cartilagini 60 CUSHING Divaricatori 904-906
CASPAR Calibro 583 Coltelli per cervello 61 CUSHING per dura-madre 446, 453, 457, 460
CASPAR Curette 1160 Coltelli per gessi 1249 CUSHING Periostotomi 575
CASPAR Curette per ossa 1148-1152 Coltelli per mucosa 699 CUSHING Pinze anatomiche 1112
CASPAR Dissettori 587, 856-857 Coltelli per plastica nasale 698699 CUSHING Pinze anatomiche TC 218
CASPAR Divaricatori 404 Coltelli per resezione 59 CUSHING Pinze per chirurgia 248-249
CASPAR Divaricatori per colonna cervicale Coltelli per scalfire la cartilagine 698 CUSHING Pinze per laminectomia 229
592-594, 596-597, 600-601 Coltelli per setto nasale 698-699, 701 CUSHING Pinze per laminectomia, smontabile 1023, 1029
CASPAR Divaricatori per colonna lombo vertebrale 607-608 Coltelli per vegatazioni adenoidee 654-655 CUSHING Spatole cerebrali 1026
CASPAR Divaricatori per laminectomia 588, 590 Coltello interosseo 59 CUSHING-BROWN Pinze per chirurgia 563
CASPAR Manici per bisturi 849 Coltello per dura-madre 63-64, 573 CUSHING-KOCHER Divaricatori 232
CASPAR Periostotomi 586 Coltello per lobi 58 CUSHING-LANDOLT Speculi per ipofisectomia 453
CASPAR Pinze per laminectomia1015, 1030-1031, 1033, 1037 Coltello per perios 59 transfenoidale 727
CASPAR Pinze per laminectomia, smontabile1032, 1034-1036 Coltello periostio 767 CUZZI Cucchiai per placenta e per ovaie 970
CASPAR Punzone per sutura 852 COM divaricatori 1103 CZERNY Dilatatori per l'ano ed il retto 885
CASPAR Punzoni 1060-1061 Compressorio 1234 CZERNY Divaricatori 436
CASPAR Separatori pr le radici dei nervi 572 CONE Pinze per ossa del cranio 569 CZERNY Pinze per abbassare il collo dell’utero 934
CASPAR Sistema distrattore per il corpo CONVERSE Coltelli per plastica nasale 699
vertebrale cervicale 584-585 CONVERSE Divaricatori nasali 713 D
CASPAR Speculi per chirurgia lombo vertebrale 609 CONVERSE Osteotomi 708 DAHLGREN Pinze per ossa del cranio 569
CASPAR Unici per esplorazione e coagulazione 858 CONVERSE Uncino per ali nasali 714 DAHMEN Osteotomi 1095-1097
CASPAR Valves 609 COOLEY Dilatatori per aorta 839 DAHMEN Sgorbie 1095-1097
CASPAR-QC Divaricatori per colonna cervicale 602 COOLEY Dilatatori vascolari 837 DALE Pinze vascolari atraumatiche 345
CASTANEDA Divaricatori costali in Alluminio 803-804 COOLEY Divaricatori 825 DANDY Forbici vasculari 144
CASTANEDA Pinze vascolari per neonati 314-315 COOLEY Divaricatori costali 818-819 DANDY Pinze emostatiche 265, 274
CASTROVIEJO Micro pinze 242 COOLEY Divaricatori costali in Alluminio 799-801 DANDY Unicini pere nervi 574
CASTROVIEJO Micro-forbici 150-151 COOLEY Divaricatori per atrio 844 DARDIK Pinze vascolari atraumatiche 362
CASTROVIEJO Pinze per afferrare 50 COOLEY Pinze atraumatiche 235-236 DARLING Divaricatori, autostatici 469
CASTROVIEJO Pinze per rompere le lamette COOLEY Pinze vascolari atraumatiche 320-321, 342, DARTIGUES Pinze per afferrare l’utero 937
de rasoio 50 346, 351-355, 357-361 DAUBENSPECK Curette per ossa 1146
CASTROVIEJO Stilette per canale lacrimale 71 COOLEY Tubi per aspirazione 94-95 DAUTREY-MUNRO Osteotomi 1071
Catetere guida 975 COOLEY Valve 827 DAVIDSON Divaricatori 427
Cateteri metallici 979 COOLEY-BECK Pinze vascolari atraumatiche 356 DAVIS Pinze per strumenti sterilizzati 1263
CATLIN Coltelli per amputazione 58 COOLEY-DERRA Pinze vascolari atraumatiche 356 DAVIS Spatola per intima 841
CAWOOD-MINNESOTA Separatori per COOLEY-LEITZ Pinze vascolari atraumatiche 356 DAVIS-BOYLE Abbassalingua 642
labbra e guancia 644 COOPER Aghi per legatura 522 DAVIS-BOYLE Apribocca 634-638
CCR Divaricatori per colonna cervicale 595 COPE Divaricatori 456 DAVIS-MEYER Abbassalingua 642
Cesoia per setto nasale 725 CORDES Pinze per Broncho-esofagoscopia 663 DAVIS-MEYER Apribocca 633
Cesoie per ossa 1193-1196 CORWIN Pinze porta cavo 1212 DAY Uncini auricolari 762
CHADWICK Forbici per gengiva 135 CORYLLOS Costotomi 796 DE BAKEY Clamps Bulldog 304-305
CHAPUT Pinze da presa per intestino e tessuti 382 CORYLLOS Divaricatori 411 DE BAKEY Dilatatori vascolari 837
CHARNLEY Divaricatori addominali 494 Costotomi 794-798 DE BAKEY Divaricatori costali 816-817
CHARRIÉRE Seghe per amputazione e resezione 1042 COTTLE Coltelli per plastica nasale 699 DE BAKEY Divaricatori, autostatici 482
CHEATLE Pinze per strumenti sterilizzati 1263 COTTLE Coltelli per setto nasale 699 DE BAKEY Forbici per dissezione 127
CHELSEA Proctoscopi 886 COTTLE Divaricatori nasali 716 DE BAKEY Forbici vasculari 146-147
CHERON Pinze per tamponi 370 COTTLE Elevatori per il setto nasale 703-704 DE BAKEY MC QUIGG-MIXTER Pinze
CHEVALIER Divaricatori costali 811 COTTLE Forbici nasali 132, 134, 168 vascolari atraumatiche 316
CHEVALIER-JACKSON Cannule tracheali 680 COTTLE Martelli 1046 DE BAKEY Pinze atraumatiche 235-236
CHILDE Pinze per applicare le agrafe 537 COTTLE Osteotomi 706-707, 1067-1068 DE BAKEY Pinze atraumatiche TC 252
Chirurgia cardiovascolare 831-865 COTTLE Periostotomi 1106 DE BAKEY Pinze vascolari atraumatiche 316-319, 325-327,
Chirurgia della mano e piede 1231-1238 COTTLE Pinza di fissaggio 712 329-330, 332-333,
Chirurgia ossea 985-1228 COTTLE Pinza per columella 712 337-338, 341, 344, 346
CHURCH Forbici vasculari 144 COTTLE Raspe nasali 1132 DE BAKEY TC Forbici vascolari 194
CINELLI Osteotomi 709 COTTLE Scalpelli 706-707, 1068 DE BAKEY TC Portaghi 542-543
CITELLI Pinze per laminectomia 986 COTTLE Speculi nasali 692-694 DE BAKEY Tubi per aspirazione 96
CITELLI-BEYER Pinze per laminectomia 986 COTTLE TC Forbici nasali 189 DE BAKEY-BAHNSON Pinze vascolari atraumatiche 326
Clamp ombelicale 965 COTTLE Torchio per cartilagine 712 DE BAKEY-BECK Pinze vascolari atraumatiche 321
Clamps Bulldog 304-313 COTTLE Uncino per ali nasali 714-715 DE BAKEY-CAROTIS Clamps Bulldog 313
CLAR Lampade frontali 28-29 COTTLE-KAZANJIAN Cesoie per ossa 1193 DE BAKEY-DIETHRICH Clamps Bulldog 309
CLAUS V. EICKEN Aghi per tonsille 652 COTTLE-KNAPPForbici nasali 134 DE BAKEY-MIXTER Pinze vascolari atraumatiche 316
CLEVLAND Cesoie per ossa 1193 COTTLE-MASINGForbici nasali 134 DE BAKEY-MOSQUITO Pinze vascolari

www.AS-Medizintechnik.de 1323
IT Inhaltsverzeichnis
Index of contents
Indice alfabético
Indice alfabetico

atraumatiche 323 DOUGLAS Trequarti per puntura del FERRIS-SMITH-CUSHING Pinze per laminectomia 1007-1011
DE BAKEY-PEAN Pinze vascolari atraumatiche 322 seno mascellare 79 FERRIS-SMITH-CUSHING Pinze per
DE BAKEY-RANKIN Pinze vascolari atraumatiche 323 DOYEN Abbassalingua 628 laminectomia, smontabile 1009, 1011
DE BAKEY-RUMEL Pinze vascolari atraumatiche 316 DOYEN Dispositivo di fissagio 497 FERRIS-SMITH-KERRISON Pinze per
DE BAKEY-SATINSKY Clamps Bulldog 313 DOYEN Divaricatori 418 laminectomia 989, 993, 1006
DE BAKEY-SATINSKY Pinze vascolari atraumatiche 347 DOYEN Divaricatori addominali 497 FERRIS-SMITH-KERRISON Pinze per
DE LEE Pinza obsterica 960 DOYEN Forbici per pareti abdominali 109-110 laminectomia, smontabile 991, 995
DE MARTEL Guida per fili per sega 569 DOYEN Martelli 1048 FICKLING Pinze per preparazioni e legature 285
DE MARTEL-WOLFSON Pinze anastomosi 869 DOYEN Periostotomi 1114-1115 Fili per sega 1043
DE MARTEL-WOLFSON Portapinze 869 DOYEN Pinze fissatele 384 FILIFORM Candelette dilatatrici 977
DE MARTEL-WOLFSON Serrapinze 869 DOYEN Pinze intestinali 868-871 Filo per ossa 1209
DE VILBISS Pinze per ossa del cranio 569 DOYEN Pinze per polipi e ovaie 372 Filo per serranodi 650, 677, 697, 770
DEAN Forbici per tonsille 128 DOYEN Portaghi 512 FINOCHIETTO (modif.) Divaricatori costali
DEAN TC Forbici per tonsille 188 DOYEN Sonde scanalate 71 in Alluminio 803
DEAVER Divaricatori 442-443, 504 DOYEN Speculi vaginali 917 FINOCHIETTO Divaricatori costali 814-815
DEAVER Forbici per chirurgia 108 DOYEN Succhielli per fibroma 936 FINOCHIETTO Divaricatori costali in Alluminio 801-802
DECKER Pinze per laminectomia 1039 DOYEN-COLLIN Apribocca 629 FINOCHIETTO Pinze per preparazioni e legature 296
DEJERINE Martelli percussori 18 DOYEN-JANSEN Apribocca 629 FINOCHIETTO Portaghi 514
DEMEL Guida cavo 1210 DOYEN-STILLE Divaricatori 424 FINOCHIETTO TC Portaghi 547
DEMEL Strumenti per cerchiaggio 1210 DRAFFIN Supporto per gli apribocca 643 FINSEN Divaricatori, autostatici 461
DENHARDT Apribocca 630 DUBOIS Forbici per decapitazione 112 FINSTERER Tubi per aspirazione 96
DENIS-BROWNE Pinze per afferrare tessuti 220 DUEHRSSEN Pinze anatomiche 219 FISCHER Bisturi per tonsille 649
DENNIS-BROWNE Divaricatori addominali 490 DUEHRSSEN Pinze per chirurgia 231 FISCHER Enucleatore per tendine 1205
Depressori uterini 927 DUKE Trequarti 79 Fissatore per mano 1236
DERF (WRIGHT) Portaghi 511 DUNHILL Pinze emostatiche 267 Flebo-dissettore 842
DERF (WRIGHT) TC Portaghi 545 DUNN-DAUTREY Osteotomi 1063 Flebo-estrattore 842
DERF-CONVERSE Portaghi 512 DUPLAY Pinze per abbassare il collo dell’utero 929 FOMON Coltelli per scalfire la cartilagine 698
DERF-CONVERSE TC Portaghi 545 DUPLAY Pinze per corpi estranei 367-368 FOMON Forbici nasali 130-131, 133, 168
Dermatologia 68-69 DUPLEX Stetoscopi 20 FOMON Osteotomi 709
Dermotomi 65-67 DUPUY-WEISS Aghi per legatura 652 FOMON Raspe nasali 1134
DERRA Pinze vascolari atraumatiche 320 DURANTE Pinza vascolare e per tumori 234 FOMON SCT Forbici nasali 206
DESCHAMPS Aghi per legatura 523-528 DUVAL Pinze da presa per intestino e tessuti 376-377 FOMON TC Forbici nasali 189
DESJARDINS Cucchiai per calcoli biliari 897 DUVAL Pinze per dissezione del polmone 220 FOMON Uncino per ali nasali 714-715
DESJARDINS Pinze per calcoli biliari 902 FOMON-FINO Forbici nasali 131
DESJARDINS Pinze per peduncoli renali 298 E FOMON-FINO TC Forbici nasali 189
DESJARDINS Sonde per calcoli biliari 896 ECHLIN Pinze per ossa 1187 Forbici 103-160
DESMARRES Divaricatori 452 EDER Portacotone 74 Forbici con lame in carburo i tungsteno 173-197
Diapason 744-746 EICKEN Trequarti per puntura del seno mascellare 99-100 Forbici da uteroa 110-112, 163-164
DICK Pinze per isterectomia 292 EISELSBERG Forbici per legature 159 Forbici da uteroa SCT 202
DIEFFENBACH Bisturi per dissezione 56 EISELSBERG Portaghi 517 Forbici da uteroa TC 177-178
DIEFFENBACH Clamps Bulldog 308 Elevatori 769, 779, 864, 1098, 1100-1102, Forbici fine per chirurgia 135-142, 169-170
DIETER Pinze per la testa del martelletto 776 1120-1122 Forbici fine per chirurgia SCT 207
DIETHRICH Clamps Bulldog 307 Elevatori d'aspirazione 700 Forbici fine per chirurgia TC 192-193
DIETHRICH Pinze vascolari atraumatiche 350 Elevatori per fratture nasali 724 Forbici microauricolari 772, 776
DIETHRICH-RYDER TC Portaghi 553 Elevatori per il setto nasale 700-704 Forbici nasali 130-134, 168-169, 785
Dilatatore per collo vescicale 981 ELSÄSSER Pinze per nefrostomia 900 Forbici nasali SCT 206
Dilatatori per aorta 838-839 EMMET Divaricatori 452 Forbici nasali TC 189
Dilatatori per condotti biliari 896 EMMET Pinze per tamponi 370 Forbici ombelicali 114
Dilatatori per l'ano ed il retto 884-885, 888-890 Endospeculi 920 Forbici per bendaggi 1240-1245
Dilatatori per seno frontale 784 ENGEL Seghe per gessi 1249 Forbici per bendaggi e gessi 1242-1245
Dilatatori per tracheotomia 679 Enucleatore 730-731 Forbici per capsula 117
Dilatatori uterini 921-925 Enucleatore per tendine 1204-1205 Forbici per cartilagini 127-128
Dilatatori vascolari 837-838, 851 EPPENDORF Pinze per la biopsia cervicale Forbici per chirurgia 105-109, 115-117,
Dinamometro 22-23 e da prelievo 948, 950-951 135-142, 163-165, 169-170
DINGMANN Abbassalingua 641 Escavatore 779 Forbici per chirurgia SCT 202-203
DINGMANN Apribocca 632 ESMARCH Benda per compressione 31 Forbici per chirurgia TC 175-176, 179, 181
DINGMANN MODIF. Tenaglie per ossa 1168 ESMARCH Coltelli per gessi 1249 Forbici per decapitazione 112
DINGMANN Tenaglie per ossa 1168 ESMARCH Forbici per bendaggi e gessi 1244 Forbici per dissezione 120-127, 166-168
Dispositivo di fissagio 496-497 Estesiometro 22 Forbici per dissezione rettale 118-119
Dissettori 587, 728, 733, 855-857, ETHICON Pinze per mettere clips 538 Forbici per dissezione SCT 203-205
859, 864, 1098, 1102 EVES Serranodi per tonsille 649 Forbici per dissezione TC 181-188
Dissettori per la dura-madre 570-572, 840-841 EWALD Pinze anatomiche 214 Forbici per enterotomia 115, 118
Dissettori per tonsille 648-649 EWALD Pinze per chirurgia 225 Forbici per episiotomia 113-114, 164
Dissettori sferici 864 Forbici per episiotomia TC 176
Dissettori vascolari 842 F Forbici per Face-lift 129-130
Distributore lame 50 FAHLBUSCH Curette 732 Forbici per Face-lift SCT 206
DITTEL Candelette dilatatrici 978 FAHLBUSCH Curette 732 Forbici per Face-lift TC 190-191
DITTEL Catetere guida 975 FAHLBUSCH Microforbici da presa 677 Forbici per gengiva 135-137
Divaricatore mammoplastica 438 FANSLER Anoscopi 886 Forbici per gengiva TC 192, 194
Divaricatore per ossa e articolazione 1238 FARABEUF Divaricatori 433 Forbici per gessi 1246
Divaricatore per velo pendulo 653 FARABEUF Periostotomi 1110 Forbici per ginecologia 113-114
Divaricatori 389-505, 825, 1232-1234, 1237 FARABEUF Tenaglie per ossa 1172 Forbici per ginecologia TC 176
Divaricatori addominali 483-497 FARABEUF-COLLIN Periostotomi 1110 Forbici per isterectomia TC 180
Divaricatori costali 807-822 FARABEUF-LAMBOTTE Tenaglie per ossa 1172 Forbici per la chirurgia plastica 127
Divaricatori costali in Alluminio 799-806 FARELL Portacotone 73 Forbici per legature 158-159
Divaricatori epicardici 845 FARRIOR Speculi auricolari 751, 755 Forbici per legature TC 197
Divaricatori mammaria 823-825 Fascia frontale 37 Forbici per Parametrium 118
Divaricatori nasali 713-716 FAULKNER Curette per seno mascellare 716 Forbici per pareti abdominali 109-110
Divaricatori per aorta 844-845 FAURE Pinze per isterectomia 288 Forbici per perineo 113-114, 164
Divaricatori per articolazione della spalla 498 FAURE Pinze per la biopsia cervicale e da prelievo 944 Forbici per perineo TC 176
Divaricatori per atrio 844 FAURE Pinze per peritoneo 294 Forbici per tonsille 128-129
Divaricatori per capsule 499 FAVALORO Divaricatori costali in Alluminio 805 Forbici per tonsille TC 188
Divaricatori per colonna cervicale 592-606 FAVALORO Forbici vasculari 146 Forbici per unghie 1258
Divaricatori per colonna lombo vertebrale 607-608 Fegato, Biliari, Renali 895-902 Forbici SUPERCUT 161-171
Divaricatori per disco intervertebrale 620 FEHLAND Pinze per anastomosi del retto 880 Forbici SUPERCUT NITRITO di TITANO 199-208
Divaricatori per laminectomia 580-583, 588-591, 611-617, 619 FEILCHENFELD Pinze per schegge 241 Forbici taglia cavo 160
Divaricatori per pelle e muscoli 499 FEIN Portacotone 659 Forbici taglia cavo TC 196
Divaricatori per tessuti molli 400-401 FELDHEIM Compressorio 1234 Forbici vascolari SCT 208
Divaricatori per ugola 653 FERGUSSON Cannule per aspirazione 89 Forbici vascolari TC 194-195
Divaricatori vasi 851 FERGUSSON Cucchiai per calcoli biliari 898 Forbici vasculari 129, 143-149, 171
Divaricatori vescicali 980 FERGUSSON Forbici per chirurgia 109 Forcella di guida 779
Divaricatori vulvare 920 FERGUSSON Pinze intestinali 877 Forchetta da sutura 533
Divaricatori, autostatici 461-482 FERGUSSON Pinze per anastomosi del retto 879 Forchetta per impiantare 730
DIXON-LOVELACE Pinze emostatiche 263, 273 FERGUSSON Tenaglie per ossa 1170 FORD-DIXON Legatore emorroidale 892
DOCKHORN Divaricatori 403 FERGUSSON-ACKLAND Apribocca 629 FORMBY Cucchiaio per cerume e gancio 761
DOUAY Pinze per la biopsia cervicale e da prelievo 948 Fermapinza 964 FÖRSTER Pinze per tamponi e spugne 375
DOUGHTY Abbassalingua 641 FERRIS-SMITH Pinze per chirurgia 231 FÖRSTER-BALLENGER Pinze per tamponi
DOUGLAS Pinze per ciglia 239 FERRIS-SMITH Pinze per chirurgia TC 251 e spugne 375

1324 The Global Partner


Inhaltsverzeichnis
IT
Index of contents
Indice alfabético
Indice alfabetico

FOSTER-GILLIES TC Portaghi con forbici 548 GRAEFE Pinze di fissaggio 225 HEART-GATE Divaricatori costali 821-822
FOWLER Bisturi per tonsille 63 GRAEFE Pinze per iridectomia 213, 224 HEART-GATE Gancio atriale 822
FOX Curette per lupus 68 GRAHAM per dura-madre 575 HEART-GATE Strumenti per miniinvasiva chirurgia 846-848
FRÄNKEL Pinze per Broncho-esofagoscopia 663 GRAHAM Unicini pere nervi 574 HEATH Forbici per legature 159
FRÄNKEL Pinze per polipi laringei 660-661 GRAVE Speculi vaginali 907-909 HEATH Martelli 1048
FRANKFELDT Serranodi per laringologia 677 GRAYE Pinze per preparazioni e legature 296 HEGAR Dilatatori uterini 921-924
FRANZ Divaricatori addominali 493 GREEN-ARMYTAGE Pinza emostatiche 964 HEGAR Portaghi 508
FRAZIER (FERGUSSON) Cannule per aspirazione 87 GREGORY Pinze vascolari atraumatiche 342 HEGAR TC Portaghi 541
FRAZIER Cannule per aspirazione 85-86 GREGORY SCT Forbici per Face-lift 206 HEGAR-BAUMGARTNER Portaghi 510
FRAZIER Cannule per la puntura 89 GREGORY TC Forbici per Face-lift 190 HEGAR-BAUMGARTNER TC Portaghi 544
FRAZIER Dissettori per la dura-madre 571 GREGORY-SOFT Clamps Bulldog 312 HEGAR-VASCULAR TC Portaghi 552
FRAZIER per dura-madre 575 GREVEN Micropinze per piegare fili metallici 773 HEGEMANN-DIETHRICH Forbici vasculari 149, 171
FREEMAN-KAYE TC Forbici per Face-lift 191 GREY-TURNER Pinze emostatiche 272 HEGEMANN-DIETHRICH SCT Forbici vascolari 208
FREER Coltelli per mucosa 699 GROSS Anse auricolari 761 HEGEMANN-DIETHRICH TC Forbici vascolari 195
FREER Coltelli per setto nasale 701 GROSS Curette auricolari 761 HEGENBARTH Pinze per applicare le agrafe 537
FREER Divaricatori 459 GROSS Pinze per medicazione 366-367 HEIFETZ Spatole cerebrali 563
FREER Elevatori 1100 GROSS-MAIER Pinze per medicazione 365-366 HEIMING Pinze per nefrostomia 898
FREER Elevatori per il setto nasale 700-701 GRUBER Speculi auricolari 756 HEISS Pinze emostatiche 260, 272
FREER Scalpelli 1062 GRÜNWALD Pinze nasali 789 HEISTER Apribocca 629
FREER Sgorbie 1062 GRÜNWALD-HENKE Pinze nasali 1018 HELFERICH-BIER Seghe per amputazione
FREER-GORNEY Elevatori d'aspirazione 700 GRÜNWALD-JANSEN Pinze auricolari e nasali 238 e resezione 1042
FREER-JOSEPH Elevatori per il setto nasale 701 Guancio per mento 399, 1103 HEMINGWAY Curette per ossa 1140
FREER-YASARGIL Elevatori per il setto nasale 700 Guida cavo 1210-1211 HENDERSON Divaricatori, autostatici 465
FRENCH Diapason 744 Guida per fili per sega 569 HENKE Dissettori per tonsille 648
FRENZEL Spatole per lingua 626 Guida per legatura 853 HENLEY Divaricatori, autostatici 467-468
FRIEDMANN Pinze per ossa 1179 Guida per tendine 1205 HENLY Pinze vascolari atraumatiche 347
FRIEDMANN-JOLL Divaricatore vulvare 920 GUILEN Periostotomi d'aspirazione 704 HENNIG Apri gesso 1247
FRIEDMANN-MINI Pinze per ossa 1179 GUILFORD-WRIGHT Forbici taglia cavo 160 HEPP-SCHEIDEL Micro-forbici 155
FRIEDMANN-VICKERS Pinze per ossa 1179 GULEKE Pinze per ossa 1183 HERBERHOLD Abbassalingua 642
FRITSCH Divaricatori 419 GUNAR-HEY Pinze serratubi 387 HERF Pinze per abbassare il collo dell’utero 931
FRYKHOLM Pinze per ossa 1188 GUSTELLA Osteotomi 710 HERMANN Apri gesso 1247
FUCHSIG Pinze emostatiche 263 GUTHRIE Divaricatori 448 HERMANN Manico 783
FUKUSHIMA Cannule per aspirazione 102 GUYON Candelette dilatatrici 977 HERMANN Martello 783
FULLER Pinza per introduzione per protesi in teflon 774 GUYON Catetere guida 975 HERMANN Osteotomo 783
GUYON Pinze per peduncoli renali 298-300 HERMANN Sgorbia 783
G GWYNE-EVANS Dissettori per tonsille 649 HERRICK Pinze per peduncoli renali 299
GALLAHER Raspe nasali 1133 HERTZLER Divaricatori costali 810
Ganci galea 565 H HERZ Pinze da presa per menisco e cartillagine 1197
Gancio atriale 822 HAASE Pinze per riposizioni 1166 HERZ Pinze passa tendine 1202
Gancio fenestrato 779 HABERER Spatole addominali e intestinali 437 HESS Clamps Bulldog 308
GARDNER Cesoie per ossa 1193 HACKSTOCK Pinze porta cavo 1214 HEY-GROVES Tenaglie per ossa 1174
GARRETT Dilatatori vascolari 838 HAGLUND-STILLE Forbici per gessi 1246 HEYMANN Forbici nasali 132, 169
GAST Abbassalingua 641 HAIGHT Divaricatori costali 811 HEYMANN Pinze per setto nasale 722
GAUSS Pinza per il cuoio cappelluto 964 HAJEK Martelli 1046 HEYMANN SCT Forbici nasali 206
GELFOAM Pinze per setto nasale 726 HAJEK Pinze nasali 1019 HEYMANN-KNIGHT Pinze per tamponi 696
GELLHORN Pinze per la biopsia cervicale HAJEK-CLAUS Pinze per laminectomia 986 HEYWOOD-SMITH Pinze per polipi e ovaie 373
e da prelievo 947 HAJEK-KOFLER Pinze per laminectomia 987 HIBBS Osteotomi 1074
GELPI Divaricatori 504 HAKANSSON Pinze per ossa 1181 HIBBS Scalpelli 1074
GELPI-LOKTITE Divaricatori, autostatici 474-475 HALLE Coltello per dura-madre 573 HIBBS Sgorbie 1075
GELPI-SEILETZ Divaricatori, autostatici 475 HALLE Curette per ossa 1146 HINTERMANN Divaricatore per ossa e articolazione 1238
GEMINI Pinze per preparazioni e legature 281 HALLE Elevatori per il setto nasale 700 HIRSCHMANN Anoscopi 887
GERALD Pinze anatomiche 218 HALSEY Portaghi 511 HOEN Dissettori per la dura-madre 571
GERALD Pinze anatomiche TC 249 HALSEY TC Portaghi 544 HOEN Periostotomi 1116
GERALD Pinze auricolari e nasali 238 HALSTED-MOSQUITO Pinze emostatiche HOEN Pinze per laminectomia 1040
GERALD Pinze per chirurgia 230 260, 266, 272, 274-275 HOEN V. EICKEN Portalegature 653
GERALD Pinze per chirurgia TC 251 HANK Dilatatori uterini 925 HOFF Pinze fissatele 385
GERSTER Barra di trazione per tenaglie per ossa 1177 HARDY Curette 732, 734-738 HOHMANN Leve per ossa 1125-1127
GERZOG Martelli 1049 HARDY Enucleatore 730, 736-738 HOKE Osteotomi 1073
GERZOG-SEXTON Aghi per paracentesi 767 HARDY Forchetta per impiantare 730 HOLINGER Laringoscopi per operazione 667
Ghiaccia unghie 1261 HARDY-FAHLBUSCH Dissettori 728 HOLSHER Separatori pr le radici dei nervi 573
GIERTZ-STILLE Costotomi 797 HARGIS Separatore per il corpo mandibulare 1103 HOLZBACH Divaricatori addominali 494
GIGLI Fili per sega 1043 HARGIS Seperatore per il borde anteriore 1103 HOLZBACH Pinze emostatiche 274
GIGLI Manico ad uncino per fili per sega 1043 HARKEN Pinze per vena cava 364 HOLZHEIMER Divaricatori, autostatici 461
GILLIES Divaricatori 458 HARKEN Pinze vascolari atraumatiche 350 HOPKINS Coltelli per gessi 1249
GILLIES Osteotomi 1063 HARRINGTON Divaricatori 425, 504 HORSLEY Dissettori per la dura-madre 572
GILLIES Pinze anatomiche 215 HARRINGTON-PEMBERTON Divaricatori 425 HÖSEL Divaricatori 424
GILLIES Pinze per chirurgia 227 HARTMANN Abbassalingua 627 HÖSEL TC Portaghi 550
GILLIES Pinze per chirurgia TC 250 HARTMANN Diapason 744-745 HOUSE Cucchia taglienti 783
GILLIES Portaghi con forbici 515 HARTMANN Pinze auricolari 764-765 HOUSE Elevatore 779
GILLIES TC Portaghi con forbici 548 HARTMANN Pinze emostatiche 266 HOUSE Microaghi 780
GILLIES-MINI Portaghi con forbici 515 HARTMANN Pinze intestinali 870 HOUSE Strumenti per aspirazione e irrigazionea 98
GILLIES-MINI TC Portaghi con forbici 548 HARTMANN Pinze nasali 1019-1020 HOUSE Uncini tracheali 681
GILL-VERNET Divaricatori 454 HARTMANN Pinze per ossa 1181 HOUSE-DIETER Pinze per la testa del martelletto 774
Ginecologia, Ostetricia 903-970 HARTMANN Pinze per polipi auricolari 763 HOWARTH Elevatori per il setto nasale 704
GLASSMANN Pinze atraumatiche 234 HARTMANN Pinze per tamponi 695-696 HUBER Manico universale 662
GLOVER Clamps Bulldog 306, 312 HARTMANN Portacotone 659 HUDSON Trapani a mano per ossa 1227
GLOVER Pinze vascolari atraumatiche 319, 331-332 HARTMANN Sonde auriculari 747 HUGHES Uncino per staffa 779
GLUCK Costotomi 794 HARTMANN Speculi auricolari 752-754 HUMBY Dermotomi 66
GOELET Divaricatori 434 HARTMANN Speculi nasali 687-688 HUNTER Pinze per schegge 241
GOLDMANN Elevatori per fratture nasali 724 HARTMANN Uncini auricolari 762 HURD Aghi per sutura del palato 652
GOLDMANN-FOX Forbici fine per chirurgia 137 HARTMANN-HALLE Speculi nasali 687 HURD Dissettori per tonsille 648
GOLDMANN-FOX TC Forbici per gengiva 192 HARTMANN-HOFFMANN Pinze auricolari 765 HUSFELDT Pinze vascolari atraumatiche 343
GOMEL Micro-forbici 155 HARTMANN-NOYES Pinze auricolari 764
Goniometro 22 HARTMANN-WEINGÄRTNER Pinze auricolari 765 I
Goniometro per le dita 22 HARTMANN-WULLSTEIN Pinze auricolari 764 I.M.A. Divaricatori mammaria 823-825
GOOD Forbici per tonsille 129 HARVEY Forbici taglia cavo 160 INGE Separatori per vertebre 618
GOOD-SCHWEKENDIECK Forbici per tonsille 129 HARVEY-JACKSON Divaricatori, autostatici 481 Insoffiatore d'aria 747-748
Gorbie 1234 HASLINGER Divaricatore per velo pendulo 653 Insufflatore 749
GORNEY Forbici per dissezione 125, 167 HASOBUCCHI Forchetta 731 IOWA Pinze per abbassare il collo dell’utero 932
GORNEY TC Forbici per Face-lift 190 HATFIELD Curette per ossa 1162 IRIS Forbici fine per chirurgia 139-140, 169-170
GORNEY-FREEMAN TC Forbici per Face-lift 191 HAYES Pinze per anastomosi del retto 881 IRIS SCT Forbici fine per chirurgia 207
GOSSET Divaricatori addominali 488 HEANEY MODIF. Pinze per isterectomia 290 IRIS STANDARD Forbici fine per chirurgia 140
GOSSET-BABY Divaricatori addominali 488 HEANEY Pinze per isterectomia 290 IRIS TC Forbici fine per chirurgia 193
GOURDET Curette uterine 952 HEANEY Portaghi 512 IRIS-ANATOMY Forbici fine per chirurgia 141
GRAEFE Bisturi per dissezione 55 HEANEY TC Portaghi 546 IRIS-FINO Forbici fine per chirurgia 141
GRAEFE Divaricatori 445, 447 HEANEY-KANTER Pinze per isterectomia 290 Irrigatori 1269
GRAEFE Forbici fine per chirurgia 141 HEANEY-RAZAK Pinze per isterectomia 290 IRWIN Divaricatori, autostatici 474
GRAEFE Pinza per afferrare la pelle 712 HEANLEY Pinze per ossa 1178 ISRAEL Divaricatori 396

www.AS-Medizintechnik.de 1325
IT Inhaltsverzeichnis
Index of contents
Indice alfabético
Indice alfabetico

Isterometri 926 e da prelievo 948, 950 LANDAU Trequarti 79


ITERSON Uncini tracheali 681 KEVORKIAN-PACIFIC Pinze per la biopsia LANDOLT Curette 731
IVES-FANSLER Anoscopi 887 cervicale e da prelievo 949 LANDOLT Enucleatore 731
KEY Periostotomi 1116 LANDOLT Forbici nasali 133
J KEYES Trefine cutanee 68 LANDOLT Manici per bisturi 849
JABALEY Forbici fine per chirurgia 142, 170 KIELLAND Pinza obsterica 961 LANDOLT Periostotomi 586
JACKSON Laringoscopi per operazione 667 KILLIAN Cesoia per setto nasale 725 LANDOLT Pinza divaricatore per speculum 727
JACKSON Pinze passa tendine 1202 KILLIAN Elevatori 1101 LANDOLT Pinze per laminectomia 1038
JACKSON Speculi vaginali 917 KILLIAN Elevatori per il setto nasale 704 LANDOLT Uncini 731
JACKSON Uncini tracheali 681-682 KILLIAN Pinze per tamponi 696 LANDOLT-REULEN Curette 733
JACKSON-BURROWS Divaricatori, autostatici 475 KILLIAN Portacotone 659 LANDOLT-REULEN Dissettori 733, 736, 738
JACOBS Pinze per abbassare il collo dell’utero 934 KILLIAN Sgorbie 705 LANDOLT-REULEN Periostotomo 733
JACOBSON Bisturi per vasi 851, 862 KILLIAN Speculi nasali 690-692 LANDOLT-REULEN Uncini 733, 736, 738
JACOBSON Curette per ossa 1138 KILLIAN-CLAUS Sgorbie 705 LANDON Speculi vaginali 916
JACOBSON Punzone per sutura 851-852 KILLIAN-RUDERT Speculi nasali 691 LANE Leve per ossa 1124
JACOBSON Sond doppia 851 KILNER (RAGNELL) Forbici per dissezione 125, 167 LANE Pinze fissatele 384
JACOBSON Sonda bottonuta 851-852 KILNER Divaricatori 435, 455, 458 LANE Pinze intestinali 877
JÄGER Pinze da presa per menisco e cartillagine 1197 KILNER Forbici fine per chirurgia 138 LANE Pinze per chirurgia 231
JÄGER Pinze passa tendine 1203 KILNER Portaghi 511 LANE-TRETHOWAN Leve per ossa 1124
JAMESON Calibro 25 KILNER TC Forbici per dissezione 186 LANGE Divaricatori 452
JAMESON Forbici per dissezione 126, 168 KILNER TC Portaghi 545 LANGE Forbici per bendaggi 1240
JAMESON Portaghi 512 KILNER Uncino per ali nasali 714 LANGE Pinze per Broncho-esofagoscopia 663
JAMESON SCT Forbici per dissezione 205 KILNER-DOUGHTY Apribocca 639 LANGE-HOHMANN Leve per ossa 1127-1128
JAMESON TC Forbici per dissezione 186 KIRK Martelli 1049 LANGENBECK Anse auricolari 759
JAMESON-WERBER TC Forbici per dissezione 186 KIRKLIN Divaricatori 454 LANGENBECK Coltelli per amputazione 58
JANET Siringhe 83 KIRSCHNER Archi oer trazione 1206 LANGENBECK Coltelli per resezione 59
JANET-G Siringhe 83 KIRSCHNER Divaricatori addominali 491-492 LANGENBECK Divaricatori 397-399
JANSEN Curette auricolari 761 KIRSCHNER Sonde conduttrici 530-531 LANGENBECK Elevatori 1122
JANSEN Curette per ossa 1138-1139 KLAPP Divaricatori 449 LANGENBECK Periostotomi 1112
JANSEN Divaricatori, autostatici 462 KLEINERT-KUTZ Divaricatori 460 LANGENBECK Pinze porta cavo 1213
JANSEN Periostotomi 1106, 1111 KLEINERT-KUTZ Pinze passa tendine 1204 LANGENBECK Protettore per dita 645
JANSEN Pinze auricolari e nasali 238 KLEINERT-KUTZ Pinze per ossa 1178, 1184 LANGENBECK Seghe per amputazione e resezione 1043
JANSEN Pinze per ossa 1181 KLEINSCHMIDT Pinze intestinali 876 LANGENBECK TC Portaghi 551
JATHO Pinze naso-faringe 657 KLIMA-ROSEGGER Aghi per la puntura dello sterno 81 LANGENBECK Tenaglie per ossa 1169
JAVID Pinze vascolari atraumatiche 342-343 KLINKENBERGH-LOTH Forbici vasculari 143 LANGENBECK-GREEN Divaricatori 456
JEFFERSON Divaricatori, autostatici 463 KNAPP Divaricatori 448 LANGENBECK-RYDER TC Portaghi 554
JEFFERSON Pinze anatomiche 216 KNIGHT Pinze per setto nasale 722 LANGE-WILDE Serranodi per polipi 697
JEFFERSON Pinze per chirurgia 229 KNIGHTON Divaricatori per laminectomia 619 LANG-STEVENSON Pinze intestinali 876
JENNINGS Apribocca 631 KNOWLES Forbici per bendaggi 1240 Laringologia 678
JIKEI Pinze nasali 790-791 KOCHER Aghi per legatura 522 Laringoscopi di luce fredda ed accessori 42-43
JOBSON-HORNE Portacotone 73 KOCHER Divaricatori 392, 408, 415, 420 Laringoscopi ed accessori 38-41
JOHNS-HOPKINS Clamps Bulldog 308 KOCHER Pinze emostatiche 270-271 Laringoscopi per operazione 664-667
JOHNS-HOPKINS Pinza per applicare le KOCHER Pinze intestinali 870, 872 LAWRENCE Pinze per preparazioni e legature 280
pinze bulldog 308 KOCHER Sonda per gozzo 682 LEBSCHE Guida per fili per sega 569
JOHNS-HOPKINS Pinze per preparazioni e legature 297 KOCHER Spatole vescicali 981 LEBSCHE Scalpello per sterno 794
JONES Pinze fissatele 385 KOCHER-LANGENBECK Divaricatori 405-406 LED Lampade frontali 28
JONESCO Sonde conduttrici 530 KOCHER-WAGNER Divaricatori 421 LEES Pinze vascolari atraumatiche 330-331, 339
JORGENSON Forbici vasculari 144 KOGAN Endospeculi 920 Legatore emorroidale 891-892
JOSEPH Coltelli per plastica nasale 698-699 KÖLBEL Divaricatori per articolazione della spalla 498 LEGUEU Divaricatori vescicali 980
JOSEPH Coltelli per setto nasale 699 KÖLBEL Divaricatori per pelle e muscoli 499 LEGUEU Spatole vescicali 981
JOSEPH Divaricatori 459 KÖLNER Agrafes emostatici per cuoio capelluto 566 LEKSELL Pinze per ossa 1189
JOSEPH Elevatori per il setto nasale 703 KÖNIG Diapason 745 LEKSELL-STILLE Pinze per ossa 1189
JOSEPH Forbici fine per chirurgia 135 KÖNIG Divaricatori 453 LELAND-JONES Pinze vascolari atraumatiche 333-335
JOSEPH Periostotomi 1099 KÖNIG Elevatori 1098 LEMPERT Cannule per aspirazione 89
JOSEPH Raspe nasali 1132 KÖNIG Periostotomi 1099 LEMPERT Curette per ossa 1145-1146
JOSEPH SCT Forbici fine per chirurgia 207 KÖNIG Sonde conduttrici 532 LEMPERT Elevatori 769
JOSEPH Seghe nasali 711 KOOS Bisturi per vasi 862 LEMPERT Periostotomi 1100
JOSEPH TC Forbici fine per chirurgia 192 KORKHAUS Pinze porta cavo 1213 LEMPERT Pinze per ossa 1182
JOSEPH-MASING Elevatori per il setto nasale 703 KÖRTE Divaricatori 395, 440 Lenti auricolari 757-758
JUDD-ALLIS Pinze da presa per intestino e tessuti 381 KÖRTE-WAGNER Divaricatori 395 LERCHE Pinze per chirurgia 234
JUDD-MASSON Divaricatori vescicali 980 KRÄMER Curette anulari 1161 LERICHE Divaricatori 439
JUERS Pinza per piegare fili metallici 774 KRÄMER Divaricatori 404 LERICHE Pinze emostatiche 263, 273
JURASZ Pinze naso-faringe 657 KRÄMER Periostotomi 1110 Leva auricolare 761
JURASZ Pinze per polipi laringei 660 KRAUSE Pinze per Broncho-esofagoscopia 663 Leva ostetrica 964
KRAUSE Serranodi auricolari 770 Leva per corpi estranei 762
K KRAUSE Serranodi per polipi 697 Leva per lussazione 1131
KABIERSKE Insufflatore 749 KRAUSE Trequarti per puntura del seno mascellare 78 Leve per ossa 1123-1131
KADER Divaricatori 441 KRAUSE-VOSS Serranodi auricolari 770 LEWIN Pinze per riposizioni 1167
KAHN Forbici per Face-lift 129 KRAUSE-VOSS Serranodi per polipi 697 LEWIS Raspe nasali 1132
KALLMORGEN Speculi vaginali 915 KRAYENBÜHL Unicini pere nervi e vasi 853 LEWKOWITZ Pinze per calcoli 973
KALT Aghi chirurgici 535 KRESSNER Pinze per setto nasale 724 LEXER Forbici per dissezione 124, 167
KALT Portaghi 517 KRISTELLER MOD. WIEN Speculi vaginali 915 LEXER Osteotomi 1081-1082, 1088-1089
KANE Clamp ombelicale 965 KRISTELLER Speculi vaginali 913-914 LEXER Scalpelli 1080-1081
KANTROWITZ Pinze per preparazioni e legature 282 KRONECKER Aghi per legatura 522 LEXER SCT Forbici per dissezione 204
KARLIN-CRANK Divaricatori per laminectomia 613 KRÖNLEIN Pinze emostatiche 267 LEXER Sgorbie 1082-1083, 1090
KARLIN-CRANK Valves 613-614 KUEHNE Pinze porta-lamelle 242 LEXER Sgorbie per tessuto osseo spungnoso
KATSCH Tiracomedoni 69 KÜMMEL Divaricatori 417, 440 1084-1085, 1091
KATZIN Micro-forbici 154 KÜSTNER Pinze per abbassare il collo dell’utero 932 LEXER TC Forbici per dissezione 185
KATZIN-BARRAQUER Micro-forbici 154 LEXER-BABY Forbici per dissezione 124
KAYE Forbici per Face-lift 130 L LEXER-FINO Forbici per dissezione 124
KAYE TC Forbici per Face-lift 190 LA FORCE Adenotomi 656 LEXER-MINI Osteotomi 1078
KAYE-MILLARD Divaricatori 460 LABORDE Dilatatori per tracheotomia 679 LEXER-MINI Sgorbie 1079
KELLY Divaricatori 422, 428-429, 504 LACK Abbassalingua 627 LEYLA Autofissatore per retrattori, per il
KELLY Forbici fine per chirurgia 135, 169 LA-GRANGE Forbici fine per chirurgia 136 supporto del craino 560-562
KELLY Pinze emostatiche 265 LAHEY Divaricatori 454 LICHTENBERG Portaghi 517
KELLY Pinze per polipi e ovaie 372 LAHEY MODIF. Pinze per preparazioni e legature 297 LICHTENBERG TC Portaghi 550
KELLY Pinze per preparazioni e legature 286 LAHEY Pinze da presa per gozzo 683 LICHTWITZ Trequarti per puntura del
KELLY SCT Forbici fine per chirurgia 207 LAHEY Pinze per abbassare il collo dell’utero 936 seno mascellare 78, 99
KELLY Sfinteroscopi 887 LAHEY Pinze per preparazioni e legature 296 LICHTWITZ-EICKEN Trequarti per puntura
KELLY TC Forbici fine per chirurgia 192 LAMBERT-KAY Pinze vascolari atraumatiche 346 del seno mascellare 99
KELLY-RANKIN Pinze emostatiche 263 LAMBOTTE Divaricatori 394 Limas para uñas 1260-1261
KELMAN-MC PHERSON Micro pinze 243 LAMBOTTE Osteotomi 1070 LINCOLN Forbici vasculari 144
KERN-LANE Tenaglie per ossa 1170-1171 LAMBOTTE Periostotomi 1113 LISTER Candelette dilatatrici 978
KERPEL Curette per ossa 1163 LAMBOTTE Tenaglie per ossa 1175-1176 LISTER Forbici per bendaggi 1240-1241
KERRISON Pinze per laminectomia 986, 1004-1005 Lame per bisturi 51, 53 LISTER Pinze per seni 368
KERSTING Pinze per anastomosi del retto 882 Lamette di rasoio 50 LISTER-EXENTRIC Forbici per bendaggi e gessi 1244
KEVORKIAN Curette per biopsia 941 Lampade frontali 28-29 LISTON Cesoie per ossa 1193-1195
KEVORKIAN Pinze per la biopsia cervicale LANDAU Speculi vaginali 917 LISTON Coltelli per amputazione 58

1326 The Global Partner


Inhaltsverzeichnis
IT
Index of contents
Indice alfabético
Indice alfabetico

LISTON-KEY Cesoie per ossa 1196 MARTIN-LANGENBECK Periostotomi 1119 MICRO-ADSON Pinze emostatiche 261
LISTON-STILLE Cesoie per ossa 1195 MASING Coltelli per scalfire la cartilagine 698 Microaghi 780, 784
LITTAUER Forbici per legature 159 MASING Divaricatori nasali 716 Microbisturi 777
LITTAUER Pinze per ciglia 239 MASING Elevatori per il setto nasale 703 Microchirurgia endolaringea 668-677
LITTAUER Pinze per polipi auricolari 763 MASING Pinze auricolari 766 Micro-dissettore 842
LITTAUER Pinze per tamponi, Pinze per polipi nasali 696 MASSON Portaghi 513 Micro-forbici 150-155
LITTLE Divaricatori 454 MASSON TC Portaghi 547 Microforbici da presa 668, 670-672, 677
LITTLER Forbici fine per chirurgia 138 MASSON-LUETHY Portaghi 514 MICRO-MOSQUITO Pinze emostatiche 266, 275
LITTLEWOOD Pinze da presa per intestino e tessuti 381 MASTIN Pinza muscolare 683 Micropinze 242-243, 676
LLOYD-DAVIES Forbice per dissezione rettale 118 MATHIEU Dilatatori per l'ano ed il retto 885 Micropinze a cucchiaio 668, 673-677
LLOYD-DAVIES Pinze per anastomosi del retto 880 MATHIEU Divaricatori 434 Micropinze con morsi a cucchiaio 771, 775
LLOYD-DAVIS Pinze per biopsia rettale 893 MATHIEU Pinze per corpi estranei 976 Micropinze da presa 668-669, 672, 675-677
LOCKHART-MUMMERY Sonde per fistole 72 MATHIEU Portaghi 516 Micropinze per piegare fili metallici 773
LOCKLIN Forbici per legature 158 MATHIEU Speculi vaginali 916 Microportaghi 669-670
LOCKLIN Forbici vasculari 145 MATHIEU TC Portaghi 548-549 MICRO-RYDER TC Portaghi 553
LOCKLIN TC Forbici per gengiva 194 MATHIEU-RYDER TC Portaghi 554 Microuncini 779-782, 784
LOCKWOOD Pinze da presa per intestino e tessuti 378 MATZENAUER Speculi vaginali 916 MICRO-VASCULAR TC Portaghi 553
LOCKWOOD-ALLIS Pinze da presa per MAUNDER Apribocca elicoidale 645 MIDDELDORPF Divaricatori 416
intestino e tessuti 381 MAYFIELD Pinze per ossa 1184 MIDDLETON-JANSEN Pinze per setto nasale 725
Lombare microdischectomia divaricatori Set 610 MAYO Cucchiai per calcoli biliari 898 MIKULICZ Divaricatori 408-409
LONG Pinze per isterectomia 290 MAYO Forbici per chirurgia 115, 164 MIKULICZ Pinze per peritoneo 293-295
LOPEZ-REINKE Dissettori per tonsille 648 MAYO Pinze per sterilizzazione 388 MILIGAN Divaricatori, autostatici 465
LORENZ Forbici per bendaggi e gessi 1244 MAYO SCT Forbici per chirurgia 202 MILLARD (COTTLE) Uncino nasale ad anello 715
LORNA (EDNA) Pinze fissatele 385 MAYO Sonde per calcoli biliari 897 MILLER Curette per ossa 1139
LOUTE Strumenti per cerchiaggio 1210 MAYO Spatole per lingua 626 MILLER Laringoscopi 39
LOVE Divaricatori per ugola 653 MAYO TC Forbici per chirurgia 179 MILLER Laringoscopi di luce fredda 43
LOVE Separatori pr le radici dei nervi 571-573 MAYO TC Forbici per legature 197 MILLER Raspe nasali 1135
LOVE-GRÜNWALD Pinze per laminectomia 1024 MAYO-ADAMS Divaricatori, autostatici 466 MILLER-COLBURN Curette per ossa 1141
LOVE-GRÜNWALD Pinze per laminectomia, MAYO-BLAKE Pinze per calcoli biliari 901 MILLER-COLBURN Raspe nasali 1136
smontabile 1027 MAYO-COLLIN Divaricatori 436 MILLIGAN Dissettori per la dura-madre 570
LOVELACE Pinze per afferrare polmone 829 MAYO-GUYON Pinze per peduncoli renali 301 MILLIN Dilatatore per collo vescicale 981
LOWER Pinze per preparazioni e legature 297 MAYO-HARRINGTON Forbici per chirurgia 117, 165 MILLIN Divaricatori vescicali 980
LOWMAN Tenaglie per ossa 1177 MAYO-HARRINGTON SCT Forbici per chirurgia 202 MILLIN Pinza portafilo 983
LOWMAN-HOGLUND Tenaglie per ossa 1177 MAYO-HARRINGTON TC Forbici per chirurgia 179 MILLIN Pinze per prendere capsule 983
LUBET-BARBON Pinze per tamponi 695 MAYO-HEGAR Portaghi 508-509 MILLS Forbici vasculari 149
LUC Pinze per setto nasale 723 MAYO-HEGAR TC Portaghi 541 Mini lame per bisturi 850
LUCAE Aghi per paracentesi 769 MAYO-LEXER TC Forbici per dissezione 185 MINI-HOHMANN Leve per ossa 1123
LUCAE Diapason 744-745 MAYO-NOBLE Forbici per chirurgia 117 MINI-LAMBOTTE Osteotomi 1067
LUCAE Divaricatori 445 MAYO-ROBSON Pinze intestinali 874 MINI-LANGENBECK Divaricatori 455
LUCAE Martelli 1049 MAYO-RUSSIAN Pinze per afferrare tessuti 219 MINIMUS Sfigmomanometri 26
LUCAE Pinze auricolari e nasali 237-238 MAYO-STILLE Forbici per chirurgia 116, 165 MINI-OLSEN Portaghi con forbici 515
LUCAS Curette per ossa 1138 MAYO-STILLE SCT Forbici per chirurgia 203 MINI-ROUX Divaricatori 433
LUER Cannule tracheali 680 MAYO-STILLE TC Forbici per chirurgia 181 MINI-TOWNSEND Pinze per la biopsia cervicale
LUER Divaricatori 435 MC CLINTOCK Pinze per placenta e per ovaie 968 e da prelievo 950
LUER Pinze per emorroidi 382 MC CLURE Micro-forbici 150 Mini-transformatore 29
LUER Pinze per ossa 1180, 1182 MC CULLOCH Divaricatori per laminectomia 611 MINI-VANNAS Micro-forbici 150
LUER Siringhe 82 MC CULLOCH Valves 611-612 Miringotomo 767
LUER-FRIEDMANN Pinze per ossa 1179 MC DONALD Periostotomi 1101 MISKIMON Divaricatori, autostatici 472
LUER-KÖRTE Cucchiai per calcoli biliari 897 MC GEE Micropinze per piegare fili metallici 773 Misuratore per raggi X 24
LUER-LOCK Siringa per laringei 84 MC GEE Pinza per piegare fili metallici 776 Misuratori 24
LUER-LOCK Siringhe 82 MC GEE Uncino 782 MIXTER Forbici per chirurgia 109
LUER-STILLE Pinze per ossa 1190-1191 MC GIVNEY Legatore emorroidale 892 MIXTER Pinze per calcoli biliari 902
LUIKART-BILL Fermapinza 964 MC GIVNEY Pinza per prendere emorroidi 892 MIXTER Pinze per preparazioni e legature 284, 296
LUKENS Uncini tracheali 682 MC INDOE Periostotomi 1116 MIXTER TC Forbici per chirurgia 176
LUNIATSCHEK Portatampone 652 MC INDOE Cesoie per ossa 1194 MIXTER-O'SHAUGNESSY Pinze per
LURZ Pinze per calcoli biliari 901 MC INDOE Divaricatori 459 preparazioni e legature 297
MC INDOE Forbici per cartilagini 127 MLD Lombare microdischectomia divaricatori Set 610
M MC INDOE Osteotomi 710 MOCK Ago per eparina 81
M.G. HOSPITAL Portaghi 509 MC INDOE Pinze anatomiche 215 MOD. BERLIN Curette per biopsia 941
MAGILL Pinze introduttrici di cateteri 972 MC INDOE Pinze anatomiche TC 248 MOD. MÜNCHEN Curette per biopsia 941
MAGILL Tubi per aspirazione 88 MC INDOE Pinze per chirurgia 227 MOD. RUSSIAN Pinze per afferrare tessuti 219
Maglia metallica 1207 MC INTOSH Laringoscopi 40 MOD. SCHWEDEN Curette per ossa 1138
MAINGOTT Pinze per isterectomia 291 MC INTOSH Laringoscopi di luce fredda 42 MOD. STRASSBURG Pinze per chirurgia 228
MALTZ Raspe nasali 1133, 1135 MC IVOR Abbassalingua 642 MOD. TÜBINGEN Divaricatori 430
MALTZ Raspe nasali 1135 MC IVOR Apribocca 640 MOD. TÜBINGEN Divaricatori, autostatici 466
Mani di piombo 1235 MC KENTY Elevatori per il setto nasale 702-703 MOD. USA Apri gesso 1248
Manici per bisturi 46-49, 53, 849-850 MC KENZIE Agrafes di argento 566 MOD. USA Curette per ossa 1157-1158
Manico 783 MC KENZIE Pinze metti agrafes 567 MOD. USA Forbici ombelicali 114
Manico a trazione 964 MC KENZIE Supporto porta-agrafes 566 MOD. USA Pinze anatomiche 212
Manico ad uncino per fili per sega 1043 MC KESSON Apribocca elicoidale 645 MOD. USA Pinze per chirurgia 222
Manico per aspirazione 98 MEAD Martelli 1046 MOD. VIENNA (WIEN) Portalegature 533
Manico per pila per laringoscopi 44-45 MEAD Pinze per ossa 1182 MOD. WIEN Speculi nasali 688
Manico universale 662 Meatotomo 976 Modello orologiaio 244, 246
MANNERFELT Divaricatori 1232-1234 MEEKER Pinze per preparazioni e legature 282 MOELTGEN Goniometro 22
MANNERFELT Gorbie 1234 MEMORY Spatole cerebrali 564 MOLDENHAUER Leva auricolare 761
MANNERFELT Osteotomi 1234 MENGHINI Aghi per la puntura cieca del fegato 82 MOLDESTAD Divaricatori 449
Mano flexible 1235 MERCEDES Divaricatori costali 820 MOLLISON Divaricatori, autostatici 464
Marcatori per areola 23 Metro a nastro 23 MOLT Apribocca 629
MARKHAM-MEYERDING Divaricatori, autostatici 470 METZENBAUM Forbici per dissezione 120-121, 123, 166 MOLT Periostotomi 1100
MARKWALDER Pinze per ossa 1191 METZENBAUM Portaghi 509 MOORE Cucchiaio per colecisti 897
MARQUARDT Pinze per ossa 1185 METZENBAUM SCT Forbici per dissezione 203 MOORE Trapani a mano per ossa 1226
MARSCHIK Pinze per tonsille 647 METZENBAUM TC Forbici per dissezione 181-182 MOORFIELD Pinze per sutura 214
MARSCHIK-KRONE Pinze per tonsille 647 METZENBAUM TC Forbici per legature 197 MORGAN Proctoscopi 888
Martelli 783, 1046-1054 METZENBAUM-BABY Forbici per dissezione 123, 167 MORITZ-SCHMIDT Abbassalingua 627
Martelli percussori 18-19 METZENBAUM-FINO Forbici per dissezione 122-123, 166 MORRIS Divaricatori 417
MARTIN Coltelli per gessi 1249 METZENBAUM-FINO SCT Forbici per dissezione 204 MORRIS-DE BAKEY Pinze vascolari atraumatiche 340
MARTIN Divaricatori 391, 430 METZENBAUM-FINO TC Forbici per dissezione 183-184 MORSE Divaricatori costali 808-809
MARTIN Forbici per cartilagini 128 METZENBAUM-LAHEY TC Forbici per dissezione 187 MORSE Divaricatori costali in Alluminio 805
MARTIN Isterometri 926 METZENBAUM-S TC Forbici per dissezione 182 MORSE Valve 827
MARTIN Pelvimetro 959 MEYER Pinze per riposizioni 1167 MORSE-FAVALORO Divaricatori costali 808
MARTIN Pinze da presa per menisco e cartillagine 1198 MEYERDING Divaricatori 423, 457, 505 MOSHER-BRÜNINGS Tubo di intubazione 679
MARTIN Pinze per corpi estranei 367 MEYERDING Divaricatori, autostatici 469 MOSQUITO-DANDY Pinze emostatiche 264
MARTIN Pinze per rifiuti 1272 MICHEL Agrafe da sutura 536 MOYNIHAN Pinze per isterectomia 289
MARTIN Portacotone 73 MICHEL Pinze per applicare le agrafe 537 MOYNIHAN Sonde per calcoli biliari 896
MARTIN Seghe per aprire anelli 1044 MICHEL Pinze per applicare le agrafe 537 MUCK Coltello periostio 767
MARTIN Separatori pr le radici dei nervi 572 MICHEL Specchi per rinoscopia 658 MÜHLING Periostotomi 586
MARTIN-CUSHING Periostotomi 1119 MICK Forbici per bendaggi e gessi 1242-1243 MÜLLER Divaricatori, autostatici 461
MARTINI Curette per ossa 1138 Micro dissettori per microdischectomia 579 MÜLLER Pinze per anastomosi del retto 882

www.AS-Medizintechnik.de 1327
IT Inhaltsverzeichnis
Index of contents
Indice alfabético
Indice alfabetico

MURPHY Fascia frontale 37 Padelle 1269 Pinze per biopsia rettale 893
MURPHY-LANE Leva per lussazione 1131 PAPAVERO Scalpello per lamina perpendicolare Pinze per bronchi 830
MUSEUX Pinze per abbassare il collo dell’utero 933-934, 936 ossea etmoidale 727 Pinze per Broncho-esofagoscopia 662-663
MUSGROVE Ago per cerume e portagarze 761 PAPAVERO-CASPAR Speculi per ipofisectomia Pinze per calcoli 973
MYERS Strumenti per varici 836 transfenoidale 727 Pinze per calcoli biliari 901-902
MYLES Pinze nasali 1018 PARKER Divaricatori 433 Pinze per calcoli renali 899
PARKER-BABY Divaricatori 433 Pinze per chirurgia 221-234
N PARKER-KERR Pinze per anastomosi del retto 879 Pinze per chirurgia TC 250-251
NABATOFF Set di sonde per varici 834 PARKER-LANGENBECK Divaricatori 434 Pinze per ciglia 239
NÄGELE Pinza obsterica 960 PARKER-MOTT Divaricatori 434 Pinze per columella 712
NÄGELE Spezzacrani 965 PARKS Raspe nasali 1135 Pinze per corpi estranei 367-368, 762, 976
NAGER Divaricatore per velo pendulo 653 PARTSCH Martelli 1049 Pinze per dissezione del polmone 220
NEFF Bisturi per menisco 1198 PARTSCH Scalpelli 1064 Pinze per emorroidi 382
NEGUS Coltelli per vegatazioni adenoidee 654 PARTSCH Sgorbie 1065 Pinze per etmoide 777
NEGUS Pinze per peduncoli renali 298 PARTSCH-LANGE Periostotomi 1098 Pinze per Face-Lift 683
NEGUS Supporto sternale per tutti gli apribocca 643 PASSOW Punzoni 1060 Pinze per fissare 974
NEGUS-GUEDEL Laringoscopi 38 PAUL Divaricatori 460 Pinze per formare osso 1169
NEIVERT Portaghi 511 PAYR Aghi chirurgici 536 Pinze per frammento osseo 1169
NEIVERT Uncino per ali nasali 716 PAYR Pinze intestinali 878 Pinze per il cuoio capelluto 382, 964
NEIVERT-ANDERSON Osteotomi 709 PAYR Sonde conduttrici 532 Pinze per introduzione per protesi in teflon 774
NEIVERT-MASING TC Portaghi 544 PEAN Pinze emostatiche 254-257 Pinze per iridectomia 213, 224
NÉLATON Sonde scanalate 71 PECK-JOSEPH Forbici fine per chirurgia 135 Pinze per isterectomia 287-292, 302
NELSON Pinze per afferrare polmone 232 PEDERSON Speculi vaginali 907-909 Pinze per la biopsia cervicale e da prelievo 944-951
NELSON Trequarti 77 PEERS-BERTRAM Pinze fissatele 385 Pinze per la testa del martelletto 774, 776
Neurochirurgia 557-620 PEET Pinze per scheggno 1262 Pinze per laminectomia 986-1006, 1007-1015, 1022-1040
NEW ORLEANS TC Portaghi 546 PELKMANN Pinze per tamponi 371 Pinze per laminectomia,
NEWS Uncini tracheali 681 PELTESON Portacotone 659 smontabile 990-991, 994-995, 1009, 1011,
Nexessario per infermiera 1261 Pelvimetro 959 1026-1028, 1032, 1034-1036
NICOLA Curette 729, 736, 738 PENFIELD Dissettori per la dura-madre 840 Pinze per legature 264
NICOLA Microforbici da presa 677 PENFIELD Micro dissettori per microdischectomia 579 Pinze per malleolo 1168
NICOLA Micropinze a cucchiaio 677 PENNINGTON Elevatori per il setto nasale 702 Pinze per medicazione 365-367, 369-371
NICOLA Periostotomo 729 PENNINGTON Pinze da presa per intestino e 378 Pinze per mettere clips 538
NISSEN Pinze emostatiche 259 tessuti Pinze per nefrostomia 898-900
NORFOLK & NORWICH Divaricatori, autostatici 470 PENNYBACKER Dissettori per la dura-madre 841 Pinze per ossa 1178-1192
NORTHBENT Forbici per legature 158 PENNYBACKER Pinze per laminectomia 1037 Pinze per ossa del cranio 569
NOTO Pinze per polipi e ovaie 373 PENNYBACKER Pinze per ossa 1183 Pinze per peduncoli renali 298-301
NOVAK Curette per aspirazione 940 PERCY Retrattore per amputazione 1041 Pinze per peritoneo 293-295
NOYES Micro-forbici 152 Perforatori 780 Pinze per piegare fili metallici 774, 776
NUBOER Tubi per aspirazione 88 Perforatori a mano 1208-1209 Pinze per placenta e per ovaie 967-969
NUSSBAUM Pinze intestinali 873 Periostotomi 586, 729, 733, 779, 855-856, Pinze per polipi auricolari 763
859, 1098-1101, 1104-1119 Pinze per polipi e ovaie 372-373
O Periostotomi d'aspirazione 704 Pinze per polipi laringei 660-661
O'BRIEN Forbici fine per chirurgia 140 PERKINS Divaricatori, autostatici 465 Pinze per prendere capsule 983
OBWEGESER Aghi per legatura 521 PERTHES Puteruoli 1045 Pinze per prendere emorroidi 892
OBWEGESER Divaricatori per tessuti molli 400-401 PESTALOZZA Cucchiai per placenta e per ovaie 970 Pinze per preparazioni e legature 276-286, 296-297
OBWEGESER Elevatori 1102 PHANEUF Pinze per isterectomia 289 Pinze per rifiuti 1272
OBWEGESER Guancio per mento 399, 1103 PIERCE Elevatori per il setto nasale 702 Pinze per riposizioni 1166-1167
OBWEGESER Osteotomi 1071-1072 PIERCE Trequarti per puntura del seno mascellare 78 Pinze per rompere le lamette de rasoio 50
OBWEGESER Osteotomi a forma di cuneo 1071 Pietra per affilare 64 Pinze per rotula 1168
OBWEGESER Osteotomi a forma di lama 1071 PINARD Stetoscopi fetali 19 Pinze per schegge 240-241
OBWEGESER Osteotomi fenditori 1071 Pinze 209-246 Pinze per scheggno 1262
OBWEGESER Osteotomi interdentai 1072 Pinze a cucchiaio 684-685 Pinze per seni 368
OBWEGESER Periostotomi 1104-1105 Pinze alligatore 684-685 Pinze per seno frontale 721
OBWEGESER Separadore per il dente del giudizio 403 Pinze anastomosi 869 Pinze per setto nasale 722-726
OBWEGESER Separatore per ramo 402 Pinze anatomiche 210-220 Pinze per sterilizzazione 388
OBWEGESER Separatori mandibulari 1103 Pinze anatomiche TC 248-249 Pinze per strumenti sterilizzati 1263
OCHSNER Pinze per sutura 219 Pinze apriflebo 1279 Pinze per sutura 214, 219
OCHSNER Pinze vascolari atraumatiche 347 Pinze atraumatiche 234-236 Pinze per sutura TC 251
OCHSNER Trequarti per vescia biliare 79 Pinze atraumatiche TC 252 Pinze per tamponi 365-368, 370-371
OCHSNER-KOCHER Pinze emostatiche 268-269 Pinze auricolari 764-766 Pinze per tamponi e spugne 375
O'CONNOR Divaricatori 447 Pinze auricolari e nasali 237-238 Pinze per tamponi, Pinze per polipi nasali 695-696
OKONEK-YASARGIL Punzone per tumore 852 Pinze con morsi in carburo di tungsteno 247-252 Pinze per tonsille 646-647
OLDBERG Pinze per laminectomia 1038 Pinze da presa 220, 684-685 Pinze per trazione craniale 568
Olio per strumenti 1279 Pinze da presa per gozzo 683 Pinze per uretere 973
OLIVECRONA Bisturi per nervo trigemino 63 Pinze da presa per intestino e tessuti 376-382 Pinze per vena cava 363-364
OLIVECRONA Dissettori per la dura-madre 570 Pinze da presa per lingua 644 Pinze per vomere 722-723
OLIVECRONA Fili per sega 1043 Pinze da presa per menisco e cartillagine 1197-1198 Pinze porta cavo 1211-1216
OLIVECRONA Forbici nasali 132 Pinze di escissione di prova 684 Pinze portafilo 983
OLIVECRONA Pinze per ossa 1183 Pinze di fissaggio 225, 712 Pinze porta-lamelle 242
OLIVECRONA Spatole cerebrali 564 Pinze divaricatore per speculum 727 Pinze rimuovi le pinze bulldog 311
OLIVECRONA-TÖNNIS Pinze metti agrafes 567 Pinze emostatiche 253-275, 964 Pinze rotanti taglienti 787
OLLIER Divaricatori 396 Pinze fissatele 383-385 Pinze serratubi 386-387
OLSEN-HEGAR Portaghi con forbici 515 Pinze guida sonda 1045 Pinze stomaco 875, 884
OLSEN-HEGAR TC Portaghi con forbici 547 Pinze intestinali 868-874, 876-878, 884 Pinze taglienti per seno mascellare 719-721
OMBREDANNE Martelli 1048 Pinze introduttrici di cateteri 972 Pinze vascolare e per tumori 230, 232, 234
ORL Set per Diagnostica 34 Pinze metti agrafes 567 Pinze vascolari atraumatiche 315-362
O'SHAUGNESSY Pinze per preparazioni e legature 297 Pinze metti-rimuovi le pinze bulldog 311 Pinze vascolari per neonati 314-315
Osteotomi 706-710, 783, 1055, 1063, Pinze microauricolari 771, 774-776 Pinze zecca 242
1067-1075, 1077-1078, Pinze muscolare 683 PIPER Pinza obsterica 962
1081-1082, 1088-1089, Pinze nasali 787-791, 1016-1021 Pistola lavatrice a getto d’acqua 1278
1095-1097, 1234 Pinze nasali per biopsia 786 PITHA Apribocca elicoidale 645
Osteotomi a forma di cuneo 1071 Pinze naso-faringe 657 PITHA Pinze per corpi estranei 368
Osteotomi a forma di lama 1071 Pinze obsterica 960-963 Placca per stendere la pelle 65
Osteotomi fenditori 1071 Pinze passa tendine 1202-1204 PLESTER Bisturi a falda 777
Osteotomi interdentai 1072 Pinze per abbassare il collo dell’utero 928-936 PLESTER Bisturi falciforme 777
O'SULLIVAN-O'CONNOR Speculi vaginali 919 Pinze per afferrare 50 PLESTER Cannule per aspirazione 86
O'SULLIVAN-O'CONNOR Divaricatori addominali 495 Pinze per afferrare e rompere le lamette de rasoio 849 PLESTER Divaricatori, autostatici 464-465
OTIS Uretrotomo 982 Pinze per afferrare l’utero 937-938 PLESTER Escavatore 779
Otoscopi 625, 743 Pinze per afferrare la pelle 712 PLESTER Forcella di guida 779
OVERHOLT Periostotomi 1113 Pinze per afferrare organi 374 PLESTER Raspa 780
OVERHOLT Pinze per preparazioni e legature Pinze per afferrare polmone 232, 829 PLESTER Uncino 779
OVERHOLT-GEISSENDÖRFER Pinze per 277-278 Pinze per afferrare tessuti 219-220 PLESTER Uncino per seno mascellare 779-780
preparazioni e legature 276 Pinze per allaciare tendini 1202-1204 POLITZER Aghi per paracentesi 768
OVERHOLT-MIXTER Pinze per preparazioni 284 Pinze per anastomosi del retto 879-883 POLITZER Bisturi per foruncoli 767
e legature Pinze per applicare e togliere le agrafes 566-567 POLITZER Insoffiatore d'aria 747-748
Pinze per applicare le agrafe 537-538 POLITZER Speculi auricolari 752
P Pinze per applicare le pinze bulldog 308, 311 POLITZER-ASEPTIC Insoffiatore d'aria 748
PACHON Sfigmomanometri 26 Pinze per ascessi tonsillari 649 POLLOSON Divaricatori 426

1328 The Global Partner


Inhaltsverzeichnis
IT
Index of contents
Indice alfabético
Indice alfabetico

POOLE Tubi per aspirazione 93 RICHTER-HEATH Pinze per applicare le agrafe 538 SCHINK Dermotomi 65
POPLITEA Divaricatori addominali 483 RIENHOFF Divaricatori costali 812 SCHINK Placca per stendere la pelle 65
Portacotone 73-74, 659 RIGBY Divaricatori, autostatici 476 SCHIOETZ Tonometro 25
Portaghi 507-518 RING Abbassalingua 642 SCHLESINGER Pinze per laminectomia 1039
Portaghi con forbici 515 RI-RAP Stetoscopi 21 SCHMEDEN Pinze nasali 1020
Portaghi con forbici TC 547-548 RI-SCOPE ORL Set per Diagnostica 34 SCHMID Cannula per irrigazione vascolare 81
Portaghi con morsi in carburo di tungsteno 539-554 RI-SCOPE Set di otoscopia 35 SCHMID Spatola per intima 841
Portalegature 533, 653 RI-SCOPE Set per diagnostica 32 SCHMIEDEN Aghi per legatura 522
Porta-legature 843 RI-SCOPE Set per oftalmologia 32 SCHMIEDEN Sonde conduttrici 531
Portapinze 869 RI-SCOPE Universal Set per Diagnostica 33 SCHMIEDEN-DICK Aghi per legatura 521
Portatampone 652 RITTER Dilatatori per seno frontale 784 SCHMIEDEN-PAYR Sonde conduttrici 531
POTTS Pinze vascolari atraumatiche 323-324, 331, 335-336 ROBB Dissettori vascolari 842 SCHMIEDEN-TAYLOR Forbici vasculari 145
POTTS-DE MARTEL SCT Forbici vascolari 208 ROBERTS Pinze per preparazioni e legature 285 SCHNEIDER Periostotomi 1112
POTTS-SMITH Forbici vasculari 129, 145, 148, 171 ROBIN Pinze fissatele 383 SCHNEIDER-SAUERBRUCH Periostotomi 1113
POTTS-SMITH Pinze anatomiche 217 ROBIN-MASSE Divaricatori addominali 483 SCHNIDT Pinze emostatiche 260
POTTS-SMITH Pinze anatomiche TC 249 ROCHARD Dispositivo di fissagio 496 SCHNIDT Pinze per tonsille 646
POTTS-SMITH Pinze per chirurgia 229 ROCHARD Divaricatori addominali 496 SCHOEMAKER Pinze intestinali 876
POTTS-SMITH SCT Forbici vascolari 208 ROCHARD Telaio di supporto per il fissagio 496 SCHOEMAKER-LOTH Forbici per legature 159
POTTS-SMITH TC Forbici vascolari 195 ROCHESTER-CARMALT Pinze emostatiche 261 SCHÖNBORN Uncini tracheali 682
POZZI Pinze per abbassare il collo dell’utero 929 RÖDER Pinze fissatele 384 SCHRÖDER Bisturi per fistole 62
PRATT Curette per seno mascellare 716 RÖDER Serranodi per tonsille 653 SCHRÖDER Curette uterine 952
PRATT Dilatatori per l'ano ed il retto 885 ROGER Elevatori per il setto nasale 702 SCHRÖDER Pinze per abbassare il collo
PRATT Dilatatori uterini 924 ROGERS Pinze per isterectomia 291-292 dell’utero 928, 930, 935
PRATT Pinze per abbassare il collo dell’utero 935 ROGGE Pinze per strumenti sterilizzati 1263 SCHUBERT Pinze per la biopsia cervicale
PRATT Pinze per peritoneo 293 ROLLET Divaricatori 448 e da prelievo 944-945
PRATT Sonde per fistole 72 ROSE Divaricatori 435 SCHUHKNECHT Cannule per aspirazione 101
PRECISA Sfigmomanometri 26 ROSEN Bisturi lanceolato 779 SCHUHKNECHT Strumento curvo per
PREMIUM Set per diagnostica 37 ROSEN Bisturi rotondi 778 modellare fili guida 712
PRINCE Forbici per tonsille 128 ROSEN Cannule per aspirazione 97 SCHUKNECHT Bisturi a rullo 778
PRINCE-THOMAS Pinze per afferrare polmone 829 ROSEN Cucchiaio 779 SCHUKNECHT Bisturi falciforme 778
PRINCE-THOMAS Pinze per bronchi 830 ROSEN Gancio fenestrato 779 SCHUKNECHT Forbici taglia cavo 160
Proctoscopi 886, 888 ROSEN Microaghi 780-781 SCHUKNECHT Micropinze per piegare fili metallici 773
Protettore per dita 645 ROSEN Periostotomo 779 SCHUL Divaricatori per disco intervertebrale 620
PROVIDENCE-HOSPITAL Pinze emostatiche 265 ROSER-KÖNIG Apribocca 630 SCHULTZE Salpingografo 942-943
Punzone per sutura 851-852 ROSS Divaricatori per aorta 844 SCHUMACHER Costotomi 794
Punzone per tumore 852 RÖTTGEN-RUSKIN Pinze per ossa 1186 SCHUMACHER Forbici ombelicali 114
Punzoni 1060-1061 ROUX Divaricatori 432 SCHUMACHER Pinze per Broncho-esofagoscopia 663
Puteruoli 1045 ROUX-MAGNUS Divaricatori 433 SCHUMACHER Pinze per la biopsia cervicale
PUTTI Raspe 1137 RUBIN Osteotomi 707 e da prelievo 948
RUBIN Pinze per setto nasale 726 SCHUMACHER-VAN DOREN Pinze per la
Q RUDD Legatore emorroidale 891 biopsia cervicale e da prelievo 946
QC Valves 603 RÜDEMANN Stilette per canale lacrimale 71 Scodella di Petri 1268
QUATTRO Apri gesso 1248 RUMEL Pinze per preparazioni e legature 283 Scodelle rotonde 1266, 1268
QUERVAIN Elevatori 1122 RUMEL-BELMONT Porta-legature 843 SCOVILLE Curette per ossa 1155
QUINBY Forbici per gengiva 136 RUMEL-BELMONT Strumenti per varici 843 SCOVILLE Divaricatori 505
QUINKE Aghi per la puntura cieca del fegato 82 RUSKIN Pinze per ossa 1185 SCOVILLE Divaricatori per laminectomia 582
QUIRE Leva per corpi estranei 762 RUSKIN-LISTON Cesoie per ossa 1194 SCOVILLE Separatori pr le radici dei nervi 572
RUSSEL-DAVIS Abbassalingua 641 SCOVILLE Valve laterali 581-582
R RUST Seghe per amputazione e resezione 1042 SCOVILLE-HAVERFIELD Divaricatori per
RABINER Martelli percussori 19 RYDEL-SEIFFER Diapason 745 laminectomia 581
RADOLF Tronchesini per unghie 1260 RYDER Portaghi 518 SCOVILLE-RICHTER Divaricatori per laminectomia 580
RAGNELL Divaricatori 435 RYDER-VASCULAR TC Portaghi 553 SCOVILLE-RICHTER Valve laterali 580
RAGNELL-DAVIS Divaricatori 456 SCT Forbici da uteroa 202
RAKE Divaricatori 505 S SCT Forbici fine per chirurgia 207
RALK Pinze per scheggno 1262 SAALFELD Tiracomedoni 69 SCT Forbici nasali 206
RALK Trapani a mano per ossa 1227-1228 SACHS Dissettori per la dura-madre 570-571 SCT Forbici per chirurgia 202-203
RAMPLEY Pinze per tamponi e spugne 375 SACHS per dura-madre 575 SCT Forbici per dissezione 203-205
RANDALL Curette per aspirazione 940 SACHSE Meatotomo 976 SCT Forbici per Face-lift 206
RANDALL Pinze per calcoli renali 899 SAENGER Pinze per placenta e per ovaie 969 SCT Forbici vascolari 208
RANDALL Pinze per nefrostomia 900 SALENIUS Bisturi per menisco 1198 SCUDDER Pinze stomaco 875
RANEY Agrafes emostatici per cuoio capelluto 566 Salpingografo 942-943 SEBILEAU Elevatori 1122
RANEY Pinza per applicare e togliere le agrafes 566 SALYER Forbici per Face-lift 130 SEDILLOT Periostotomi 1110, 1113
Raschiatoio per lupus 68 SAMII Bisturi a lancetta 861 SEEMANN-SEIFFERT Apribocca 631
Rasoi 64 SAMII Bisturi del tumore 860-861 Seghe elettrica oscillante per autopsia 1056-1059
Raspe 780, 1136-1137 SANTULLI Clamps Bulldog 312 Seghe elettriche oscillanti per gesso 1250-1254
Raspe nasali 1132-1136 SANVENERO Forbici fine per chirurgia 136 Seghe nasali 711
RAY Curette 728 SAROT Pinze per bronchi 830 Seghe per amputazione e resezione 1042-1043
RECAMIER Curette uterine 953-954, 956 SAROT Pinze per preparazioni e legature 282 Seghe per aprire anelli 1044
Recipienti 1265-1272 SAROT Portaghi 510 Seghe per gessi 1249
REDON Aghi conduttori 74-76 SAROT TC Portaghi 544 SEGOND Bisturi per fibromi 62
REICHERT Abasso epiglottide 659 SATINSKY Forbici vasculari 143 SEGOND-LANDAU Pinze per isterectomia 289
REILL Pinze per riposizioni 1167 SATINSKY Pinze per vena cava 363-364 SEIDL Speculi vaginali 911
REILL Tenaglie tagliafili 1218 SATINSKY Pinze vascolari atraumatiche 348 SEIFFERT Pinze per Broncho-esofagoscopia 663
REINER Coltelli per gessi 1249 SATTERLEE Seghe per amputazione e resezione 1043 SELDIN Periostotomi 1111
RESANO Forbice per capsula 117, 165 SAUERBRUCH Costotomi 795 SELLHEIM Leva ostetrica 964
RESANO Pinze per anastomosi del retto 883 SAUERBRUCH Divaricatori 398, 410 SELLORS Approssimatori costali 828
Retrattore per amputazione 1041 SAUERBRUCH Pinze per rifiuti 1272 SELMANN Pinze da presa 220
Retrattori per ginocchio 1200-1201 SAUERBRUCH Scatole per aghi 1277 SELVERSTONE Pinze per laminectomia 1029-1030
Retrattori prostatici 981 SAUERBRUCH-CORYLLOS Pinze per ossa 1192 SEMB Cesoie per ossa 1196
REVERDIN Aghi per legatura 520 SAUERBRUCH-FREY Costotomi 797 SEMB Periostotomi 1114
REVERDIN Spatole addominali e intestinali 437 SAUNDERS Strumento per la rimozione dell I.U.D. 939 SEMB Pinze per bronchi 830
REYNOLDS Forbici per dissezione 126, 168 SAWTELL Pinze per tonsille 646 SEMB Pinze per ossa 1191
REYNOLDS SCT Forbici per dissezione 205 SCALP-CONTOUR Divaricatori, autostatici 462 SEMB Tenaglie per ossa 1170
REYNOLDS TC Forbici per dissezione 187 Scalpelli 706-708, 1062, 1064-1066, 1068, SEMKEN Pinze anatomiche 215-216, 224
RHOTON Aghi 865 1074, 1077, 1080-1081, 1086-1087, SEMKEN Pinze anatomiche TC 248
RHOTON Curetta 864-865 1093 SEMKEN Pinze per chirurgia 228
RHOTON Dissettore 864 Scalpello per lamina perpendicolare SEMKEN Pinze per chirurgia TC 250
RHOTON Dissettori sferici 864 ossea etmoidale 727 SEMM Divaricatori addominali 493
RHOTON Elevatori 864 Scalpello per sterno 794 SEMM Speculi vaginali 906
RHOTON Uncino 865 Scatole per aghi 1276-1277 SENN-GREEN Divaricatori 454
RIBBON Divaricatori 825 Scatole per strumenti 1271 SENNING TC Portaghi 543
RIBBON-IRISForbici fine per chirurgia 142 SCHÄDEL Pinze fissatele 384 SENN-MILLER Divaricatori 455
RIBBON-STEVENS Forbici fine per chirurgia 142 SCHAMBERG Tiracomedoni 69 Separadore per il dente del giudizio 403
RICARD Divaricatori addominali 487 SCHEDE Curette per ossa 1142 Separatore per il corpo mandibulare 1103
RICHARDSON Divaricatori 428 SCHEIBE Pinze da presa per intestino e tessuti 378 Separatore per ramo 402
RICHARDSON-EASTMAN Divaricatori 427 SCHEINMANN Pinze per Broncho-esofagoscopia 663 Separatori mandibulari 1103
RICHTER Forbici per chirurgia 109 SCHERBACK Speculi vaginali 918 Separatori per guancia 645
RICHTER Pinze per laminectomia 1030 SCHINDLER Pinze per peritoneo 295 Separatori per labbra e guancia 644

www.AS-Medizintechnik.de 1329
IT Inhaltsverzeichnis
Index of contents
Indice alfabético
Indice alfabetico

Separatori per vertebre 618-619 Spatole vescicali 981 STRUYCKEN-KILLIAN Speculi nasali 689-690
Separatori pr le radici dei nervi 571-573 Spazzola per unghie 1279 STRUYKEN Pinze nasali 1018
Seperatore per il borde anteriore 1103 Spazzole per pulire 1279-1286 SUBRAMANIAN Pinze vascolari atraumatiche 315
Serranodi auricolari 770 Specchi laringei 658 Succhielli per fibroma 936
Serranodi per laringologia 677 Specchi per rinoscopia 658 Supporto per gli apribocca 643
Serranodi per polipi 697 Specchio frontale 37 Supporto per sterilizzazione e conservazione 1277
Serranodi per tonsille 649-650, 653 Speculi auricolari 751-757 Supporto per strumenti Rhoton 863
Serrapene 974 Speculi nasali 686-694 Supporto per transplantazione 779
Serrapinze 869 Speculi per chirurgia lombo vertebrale 609 Supporto petto 664
Serrapinze e portapinze 884 Speculi per ipofisectomia transfenoidale 727 Supporto porta-agrafes 566
Set di otoscopia 35 Speculi rettali 885-886 Supporto sternale per tutti gli apribocca 643
Set di sonde per varici 834-835 Speculi vaginali 904-919 SWEDISH Dissettori per la dura-madre 570
Set per autopsia 1055 SPENCER Forbici per legature 158 SWEET Pinze metti agrafes 567
Set per diagnostica 32-37 SPENCER-FINO Forbici per legature 158 SYPERT Curette per ossa 1159
Set per oftalmologia 32, 36 SPENCER-WELLS Pinze emostatiche 258 SYPERT Pinze per laminectomia 1013
Set per tunnelare 839 Spezzacrani 965 SYPERT Pinze per laminectomia 1015
SEUTIN Forbici per bendaggi e gessi 1245 SPRATT Curette per ossa 1144-1145 SYPERT Pinze per ossa 1187
SEWALL Periostotomi 1098 SPREADY Divaricatori per laminectomia 615-616 SYPERT Punzoni 1061
SEXTON Aghi per paracentesi 767 SPREADY Valves 616-617 SYSTRUNK Forbici per unghie 1258
SEYFFERT Speculi vaginali 906 SPURLING Pinze per laminectomia 1025
Sfigmomanometri 26-27 SPURLING Pinze per laminectomia, smontabile 1028 T
Sfinteroscopi 887 Sputacchiera 1268 TABB Bisturi per mucosa 777
Sgorbie 705, 783, 1062, 1064-1067, ST. CLAIR-THOMSON Coltelli per vegatazioni Taglia cranio 1055
1069-1070, 1075-1077, 1079, adenoidee 655 TAKAHASHI Pinze nasali 788
1082-1085, 1090-1097 ST. MARKS Dilatatori per l'ano ed il retto 890 TAKAHASHI Pinze per laminectomia 1022
Sgorbie per tessuto osseo spungnoso 1084-1085, 1091 ST. MARKS Divaricatori 436 Tamburo rumoroso 747
Sgorbie spinali 1094 STACKE Sonde buttonute 70 TARNIER Cranioclasto 966
SHAAF Pinze per ciglia 239 STANDARD Trequarti 77 TARNIER Pinza obsterica 963
SHAMBAUGH Microuncini 781 STAUDE-MOORE Pinze per abbassare il collo T-ATRAUMA Pinze vascolari atraumatiche 349
SHAMBOUGH Adenotomi 656 dell’utero 928 TAYLOR Martelli percussori 18
SHAPLEIGH Anse auricolari 760 STEINBACH Martelli 1050 TAYLOR Pinze anatomiche 216-217
SHEA Cucchia taglienti 783 STELLA TC Forbici per Face-lift 190 TAYLOR Pinze per chirurgia 228-229
SHEEHAN Osteotomi 708 STELLBRINK Pinze per ossa 1178 TAYLOR Retrattori per ginocchio 1200
SHORTBENT Forbici per legature 158 STELZNER Forbice per dissezione rettale 119 TAYLOR Valve laterali 582
SIEGLE Lenti auricolari 757 Sterilizzazione 1275-1286 TAYLOR-BROWN Pinze per chirurgia 232
SILVER Dermotomi 65 STERNBERG Separatori per labbra e guancia 644 TC Forbici da uteroa 177-178
SILVER Osteotomi 709 Stetoscopi 19-21 TC Forbici fine per chirurgia 192-193
SIMON Bisturi per fistole 62 Stetoscopi fetali 19 TC Forbici nasali 189
SIMON Curette per ossa 1148 STEVENS Forbici fine per chirurgia 139, 169 TC Forbici per chirurgia 175-176, 179, 181
SIMON Divaricatori 431, 452 STEVENS Pinze per iridectomia 213, 224 TC Forbici per dissezione 181-188
SIMPLEX Separatori per guancia 645 STEVENS SCT Forbici fine per chirurgia 207 TC Forbici per episiotomia 176
SIMPSON Pinza obsterica 960-961 STEVENS TC Forbici fine per chirurgia 193 TC Forbici per Face-lift 190-191
SIMPSON-LUIKART Pinza obsterica 962 STIEGLITZ Pinze per scheggno 1262 TC Forbici per gengiva 192, 194
SIMS Curette uterine 955, 958 Stilette per canale lacrimale 70-71 TC Forbici per ginecologia 176
SIMS Depressori uterini 927 STILLE Forbici per gessi 1246 TC Forbici per isterectomia 180
SIMS Dilatatori per l'ano ed il retto 884 STILLE Osteotomi 1068-1069 TC Forbici per legature 197
SIMS Forbici da uteroa 110-111, 163 STILLE Pinze anatomiche 213 TC Forbici per perineo 176
SIMS Isterometri 926 STILLE Pinze per calcoli biliari 902 TC Forbici per tonsille 188
SIMS SCT Forbici da uteroa 202 STILLE Pinze per chirurgia 223 TC Forbici taglia cavo 196
SIMS Speculi rettali 886 STILLE Pinze per ossa 1188 TC Forbici vascolari 194-195
SIMS Speculi vaginali 910 STILLE Pinze per peduncoli renali 299, 301 TC Pinze anatomiche 248-249
SIMS TC Forbici da uteroa 177-178 STILLE Scalpelli 1068 TC Pinze atraumatiche 252
SIMS-BODENHAMMER Dilatatori per l'ano STILLE Sgorbie 1069 TC Pinze per chirurgia 250-251
ed il retto 884 STILLE Trapani a mano per ossa 1226 TC Pinze per sutura 251
SIMS-MAIER Pinze per medicazione 371 STILLE-BARRAYA Pinza vascolare e per tumori 232 TC Portaghi con forbici 547-548
SIMS-SIEBOLD Forbici da uteroa 112, 164 STILLE-RUSKIN Pinze per ossa 1190 TEALE Pinze per abbassare il collo dell’utero 931
SINGLEY-TUTTLE Pinze per afferrare tessuti 220 STILLE-SHERMAN Trapani a mano per ossa 1226 Telaio di supporto per il fissagio 496
Sinuscopi 624, 742 STOCKMANN Pinze per fissare 974 Telaio per speculi auricolari 757
Siringhe 82-84 STOCKMANN Serrapene 974 Tenaglie per ossa 1168-1177, 1198
Siringhe auricolari 750 Stomaco, Intestino, Retto 867-893 Tenaglie tagliafili 1217-1224
Siringhe per aria 83 STONE Pinze per chirurgia 234 TERRIER Pinze emostatiche 275
Siringhe per laringei 84 STONE-WATT Pinze intestinali 884 TESSIER Forbici nasali 133-134
Sistema distrattore per il corpo vertebrale cervicale 584-585 STONE-WATT Serrapinze e portapinze 884 TESSIER Osteotomi 1070, 1072-1073
SKENE Pinze per abbassare il collo dell’utero 930 STRABISMUS Forbici per dissezione 124 TESSIER Periostotomi 1105
SLUDER-BALLENGER Tonsillotomo 651 STRANDELL-STILLE Divaricatori 457 TESSIER Pinza per formare osso 1169
SMELLIE Spezzacrani 965 STRATTE Portaghi 512 THILENIUS Pinze per ascessi tonsillari 649
SMELLIE Unico per detroncazione 965 STRATTE TC Portaghi 546 THOMS-ALLIS Pinze da presa per intestino
SMILLIE Bisturi per menisco 1199 STRAUSS Serrapene 974 e tessuti 380
SMILLIE Retrattori per ginocchio 1200 Stripper anello 836 THOMS-GAYLOR Pinze per la biopsia cervicale
SMITH Forbici per bendaggi 1240 STRONG (COBRA) Pinze vascolari atraumatiche 334 e da prelievo 947
SMITH TC Forbici taglia cavo 196 STRUCK Divaricatori costali 812 THOMSON-WALKER Divaricatori vescicali 980
SMITH-BUIE Dilatatori per l'ano ed il retto 888 STRULLY Forbici vasculari 143 Thorace, Pulmone 793-830
SMITH-PETERSEN Osteotomi 1075 Strumentario per corpi estranei 762 THOREK Forbici per dissezione 125
SMITH-PETERSEN Pinze per ossa 1186 Strumentario per microchirurgia 778-784 THOREK TC Forbici per dissezione 186
SMITH-PETERSEN Sgorbie 1076 Strumentario per microdischectomia 576-579 THORPE Calibro 25
SMITHWICK Pinze metti agrafes 567 Strumentario per microdischectomia cervicale 577-579 THUDICHUM Speculi nasali 686
SMITHWICK Unicini pere nervi 574 Strumentario per microdischectomia lombare 579 TIECK-HALLE Speculi nasali 686-687
SNELLEN Anse auricolari 759 Strumenti curvi 1225 TILLEY Pinze per tamponi, Pinze per polipi nasali 695
SOMER Pinze per afferrare l’utero 937 Strumenti per aspirazione e irrigazionea 98 TILLEY-HENCKEL Pinze nasali 1017
Sonda bottonuta 851-852 Strumenti per bendaggi e gessature 1239-1254 Tiracomedoni 69
Sonda con indicatore 780 Strumenti per cerchiaggio 1210 TISCHLER Pinze per la biopsia cervicale
Sonda doppia 851 Strumenti per circoncisione 984 e da prelievo 945, 949
Sonda per gozzo 682 Strumenti per esaminare e misurare 22-25 TISCHLER-KEVORKIAN Pinze per la biopsia
Sonde 70-72 Strumenti per introdurre cateteri 975 cervicale e da prelievo 949
Sonde a foglia di mirto 70 Strumenti per ipofisectomia 727 TISCHLER-MORGAN Pinze per la biopsia
Sonde auriculari 747 Strumenti per medicazione 1257-1263 cervicale e da prelievo 949-950
Sonde buttonute 70, 72 Strumenti per mettere i punti 566-567 TOBOLD Abbassalingua 627
Sonde conduttrici 529-532 Strumenti per microchirurgia 851-865 TOHOKU Pinze fissatele 385
Sonde per calcoli biliari 896-897 Strumenti per miniinvasiva chirurgia 846-848 TÖNNIS Coltello per dura-madre 63-64
Sonde per fistole 72 Strumenti per ORL 621-791 TÖNNIS Forbici per dissezione 126
Sonde rettali 890 Strumenti per ostetricia 964 TÖNNIS Modif. TC Portaghi 551
Sonde scanalate 71-72 Strumenti per sinuscopia 728-733 TÖNNIS per dura-madre 575
Spatola per intima 841-842 Strumenti per tonsille 652-653 TÖNNIS Pinze emostatiche 259, 271
Spatole addominali e intestinali 437 Strumenti per unghie 1261 TÖNNIS Portaghi 517
Spatole cerebrali 562-564 Strumenti per varici 836, 843 TÖNNIS Spatola per intima 842
Spatole per impiastro 74 Strumento curvo per modellare fili guida 712 TÖNNIS TC Portaghi 551
Spatole per lingua 626 Strumento per la rimozione dell I.U.D. 939 TÖNNIS-ADSON Forbici per dissezione 127
Spatole per pulmone 828-829 STRÜMPEL Pinze auricolari 766 TÖNNIS-ADSON SCT Forbici per dissezione 205

1330 The Global Partner


Inhaltsverzeichnis
IT
Index of contents
Indice alfabético
Indice alfabetico

TÖNNIS-ADSON TC Forbici per dissezione 188 VEIDENHEIMER Pinze per anastomosi 881 WITTNER Pinze per la biopsia cervicale
TÖNNIS-FINO Forbici per dissezione 126 VENA Clamps Bulldog 310-311 e da prelievo 948
Tonometro 25 Vena-compresión 30 WOLFF Apri gesso 1248
Tonsillotomo 651 VERBRUGGE Tenaglie per ossa 1175 WOLFF Curette per lupus 68
Torchio per cartilagine 712 VERHOEVEN Cannule per aspirazione 101 WOODSON Dissettori per la dura-madre 840
TOWNLEY Calibro 24 VICKERS Dissettori 1098 WRIGLEY Pinza obsterica 963
TOYNBEE Speculi auricolari 756 VICKERS Divaricatori 444, 1237 WULLSTEIN Cannule per aspirazione 85
Tracheotomia 679 VICKERS Elevatori 1098 WULLSTEIN Divaricatori, autostatici 463
Transformatore 29, 44 VICKERS Fissatore per mano 1236 WULLSTEIN Manico per aspirazione 98
Trapani a mano per ossa 1226-1228 VICKERS Perforatori a mano 1208 WULLSTEIN Micropinze con morsi a cucchiaio 771
Trapano per seno mascellare 719 VIDAL Raschiatoio per lupus 68 WULLSTEIN Periostotomi 1100
TRAUBE Martelli percussori 19 VIGORIMETER 23 WULLSTEIN Tubo per aspirazione 85
TRAVERS Divaricatori, autostatici 474 VIRCHOW Coltelli per autopsie 60 WÜRZBURG Abbassalingua 642
Trefine cutanee 68-69 VIRCHOW Coltelli per cervello 61
TRELAT Periostotomi 1099 VIRCHOW Taglia cranio 1055 Y
TRELAT Speculi vaginali 906 VOLKMANN Curette per ossa 1139, 1143, 1152-1155 YANKAUER Tubi per aspirazione 90, 92
Trequarti 77-79 VOLKMANN Divaricatori 390, 393-394 YASARGIL Bisturi per vasi 862
Trequarti per empiema 78 VOLLMAR Cannula per irrigazione vascolare 81 YASARGIL Cannule per aspirazione 90
Trequarti per puntura del seno mascellare 78-79, 99-100 VOLLMAR Stripper anello 836 YASARGIL Curetta 859
Trequarti per sinuscopia 718 VOLTOLINI Speculi nasali 686 YASARGIL Dissettore 856, 859
Trequarti per vescia biliare 79 YASARGIL Ganci galea 565
Trequarto per tracheotomia 679 W YASARGIL Guida per legatura 853
TREVES Pinze per chirurgia 232 WACHENFELDT Pinze per applicare le agrafe 537 YASARGIL Periostotomo 859
TROELTSCH Pinze auricolari e nasali 237 WAGENER Divaricatori 445 YASARGIL Pinze per laminectomia 1038
TROELTSCH-JALASVIRTA Pinze auricolari e nasali 237 WAGNER Leve per ossa 1124, 1128-1129 YASARGIL-NICOLA Micropinze da presa 677
TROEMMER Martelli percussori 18 WAGNER Periostotomi 1118 YEOMANN Pinze per biopsia rettale 893
Tronchese sterno 794 WAGNER Pinze per laminectomia 1013-1014 YOUNG Pinze da presa per lingua 644
Tronchesini per unghie 1259-1260 WAGNER Sgorbie 1092-1093 YOUNG Retrattori prostatici 981
TROUSSEAU Dilatatori per tracheotomia 679 WAGNER STANDARD Forbici fine per chirurgia 138
TROUTMAN-CHRIS Pinze per afferrare 50 WAGNER Strumenti curvi 1225 Z
TROUTMAN-CHRIS Pinze per rompere le WAGNER TC Forbici fine per chirurgia 192 ZANDER Puteruoli 1045
lamette de rasoio 50 WALB Coltelli per autopsia 61 ZAUFAL Leva auricolare 761
TUBBS Dilatatori per aorta 838 WALDMANN Forbici per episiotomia 113, 164 ZAUFAL-JANSEN Pinze per ossa 1185
Tubi di prolungamento 662 WALDMANN Forbici per perineo 113, 164 ZAUFAL-JANSEN Uncini auricolari 762
Tubi per aspirazione 85, 88-96, 99 WALDMANN TC Forbici per episiotomia 176 ZENKER Divaricatori 407
TÜBINGEN Micro pinze 243 WALDMANN TC Forbici per perineo 176 ZENKER Pinze per preparazioni e legature 278-279
TÜBINGEN Pinze per calcoli biliari 902 WALLICH Cucchiai uterine 939 ZIEGLER Coltello per dura-madre 63
Tubo di intubazione 679 WALTER (AUFRICHT) Uncino per ali nasali 714 ZIEGLER Pinze per ciglia 239
TUFFIER Divaricatori 419 WALTER Osteotomi 708 ZIEGLER Specchio frontale 37
TUFFIER Divaricatori costali 810 WALTER Scalpelli 708 ZIELKE Sgorbie 1083-1084
TUFFIER Pinze da presa per intestino e tessuti 381 WALTER Sgorbie 1070 ZÖLLNER Cannule per aspirazione 101
TURNBULL Tronchesini per unghie 1259 WALTON Seghe per aprire anelli 1044 ZÖLLNER Speculi auricolari 751
TURN-OVER Divaricatori costali 809 WALTON-YANKAUER Tubi per aspirazione 91 ZÖLLNER Tubo aspirazione 101
TYDING Serranodi per tonsille 650 WANGENSTEEN Pinze anatomiche TC 249 Z-PARAMETRIUM Pinze per isterectomia 302
TYDING-TIVNEN Pinze per tonsille 647 WANGENSTEEN Pinze per afferrare tessuti 220 ZWEIFEL TC Portaghi 550
WANGENSTEEN Portaghi 514
U WANGENSTEEN TC Portaghi 547
UCKERMANN Portacotone 73 WARTENBERG Algesiometro 22
UCKERMANN Trequarto per tracheotomia 679 WASSMUND Divaricatori 396
UFFENORDE Curette per ossa 1163 WATSON Dermotomi 67
ULRICH Bisturi per fistole 62 WATSON-CHEYNE Dissettori 1102
ULRICH Pinze per tamponi 365 WATSON-JONES Leve per ossa 1124
ULRICH Tenaglie per ossa 1173 WATSON-WILLIAMS Pinze nasali 1020-1021
Uncini 731, 733, 779-782, 784, WAUGH Pinze anatomiche 211
855-856, 865 WAUGH Pinze per chirurgia 222
Uncini auricolari 761-762 WEBER Estesiometro 22
Uncini delicato 854 WEBER Pinze vascolari atraumatiche 328
Uncini nasale ad anello 715 WEBER-LOCH Anse auricolari 760-761
Uncini per ali nasali 714-715 WEBSTER Portaghi 511
Uncini per dura-madre 575 WEBSTER TC Portaghi 545
Uncini per esplorazione e coagulazione 858 WECKER Micro-forbici 151
Uncini per seno mascellare 779-780 WEIL-BLAKESLEY Pinze nasali 1016-1017
Uncini per staffa 779 WEIL-BLAKESLEY Pinze per etmoide 777
Uncini tracheali 681-682 WEISMAN Anse auricolari 760
UNI I Set di otoscopia 35 WEISSBARTH Speculi vaginali 919
UNI II Set per oftalmologia 36 WEITLANER Divaricatori, autostatici 462-463, 471-472
UNI III Set per diagnostica 36 WEITLANER-BABY Divaricatori, autostatici 466
Unicini pere nervi 574 WELLER Pinze da presa per menisco e cartillagine 1197
Unicini pere nervi e vasi 853 WERTHEIM Forbici da uteroa 112
Unico per detroncazione 965 WERTHEIM Pinze per anastomosi del retto 883
UNIVERSAL Forbici per bendaggi e gessi 1245 WERTHEIM Pinze per isterectomia 287-288
UNIVERSAL Forbici taglia cavo 160 WERTHEIM TC Forbici per isterectomia 180
UNIVERSAL Insufflatore 749 WERTHEIM-CULLEN Pinze per isterectomia 292
UNIVERSAL Pinze per strumenti sterilizzati 1263 WEST Pinze per tamponi, Pinze per polipi nasali 695
Universal Set per Diagnostica 33 WEST Scalpelli 1062
UNIVERSAL TC Forbici taglia cavo 196 WEST Sgorbie 1062
UNIVERSAL Trequarti 77 WESTCOTT Micro-forbici 153
UNNA Tiracomedoni 69 WHITE Pinze per tonsille 646
UNNA-VIDAL Tiracomedoni 69 WHITEHEAD Apribocca 631
Uretrotomo 982 WIEDER Abbassalingua 628
Urinale 1270 WIENER MOD. Pinze per isterectomia 291
Urologia 971-984 WIENER Trapano per seno mascellare 719
WIGMORE Coltelli per gessi 1249
V WIKSTROEM Pinze per preparazioni e legature 285
VALLEIX Isterometri 926 WILDER Stilette per canale lacrimale 71
Valves 580-582, 588-594, 598-599, WILLET Pinza per il cuoio cappelluto 964
601, 603-609, 611-614, 616-617 WILLET-MARTEL Pinze per il cuoio capelluto 382
VAN BURENN Candelette dilatatrici 978 WILLIAMS Divaricatori, autostatici 482
VAN BURENN Pinze per frammento osseo 1169 WILLIAMS Pinze da presa per intestino e tessuti 376
VAN DOREN Pinze per la biopsia cervicale WILLIGER Curette per ossa 1141, 1143
e da prelievo 946-947 WILLIGER Divaricatori 436
VANNAS Micro-forbici 150 WILLIGER Elevatori 1122
VANNAS MOD. TÜBINGEN Micro-forbici 152 WILLIGER Martelli 1048
VARADY Flebo-dissettore 842 WILLIGER Periostotomi 1099
VARADY Flebo-estrattore 842 WILMER-WALTER Forbici nasali 134
VARADY Micro-dissettore 842 WILSON Pinze per abbassare il collo dell’utero 931
VARADY Set di sonde per varici 835 WINTER Pinze per placenta e per ovaie 967-968
VASCULAR Portaghi 518 WISCONSIN-FOREGGER Laringoscopi 41

www.AS-Medizintechnik.de 1331
Maßangaben
Dimensions
Dimensiones
Dimensioni

cm Zoll I Inch Zoll I Inch mm French I Charriére


0 0 1“ 25,4 mm
1 1⁄4 “ 31,7 mm 5 Fr. 6 Fr. 7 Fr. 8 Fr.
1 1⁄2 “ 38,1 mm
1 1 3⁄4 “ 44,5 mm
2“ 50,8 mm
2 1⁄4 “ 57,1 mm
2 2 1⁄2 “ 63,5 mm
2 3⁄4 “ 69,8 mm 9 Fr. 10 Fr. 11 Fr. 12 Fr.
1 3“ 76,2 mm
3 1⁄4 “ 82,5 mm
3 3 1⁄2 “ 88,9 mm
3 3⁄4 “ 95,2 mm
4“ 101,6 mm 13 Fr. 14 Fr. 15 Fr. 16 Fr.
4 4 1⁄4 “ 107,9 mm
4 1⁄2 “ 114,3 mm
4 3⁄4 “ 120,6 mm
5 5“ 127,0 mm
2 5 1⁄4 “ 133,3 mm 17 Fr. 18 Fr. 19 Fr. 20 Fr.
5 1⁄2 “ 139,7 mm
5 3⁄4 “ 146,0 mm
6 6“ 152,4 mm
6 1⁄4 “ 158,7 mm
6 1⁄2 “ 165,1 mm
7 6 3⁄4 “ 171,4 mm 21 Fr. 22 Fr. 23 Fr. 24 Fr.
7“ 177,8 mm
3 7 1⁄4 “ 184,1 mm
8 7 1⁄2 “ 190,5 mm
7 3⁄4 “ 196,8 mm
8“ 203,2 mm
8 1⁄4 “ 209,5 mm 25 Fr. 26 Fr. 27 Fr. 28 Fr.
9 8 1⁄2 “ 215,9 mm
8 3⁄4 “ 222,2 mm
9“ 228,6 mm
10 9 1⁄4 “ 234,9 mm
4
9 1⁄2 “ 241,3 mm
9 3⁄4 “ 247,6 mm
11 10“ 254,0 mm 29 Fr. 30 Fr. 31 Fr. 32 Fr.
10 1⁄4 “ 260,3 mm
10 1⁄2 “ 266,7 mm
10 3⁄4 “ 273,0 mm
12 11“ 279,4 mm
11 1⁄4 “ 285,7 mm
5 11 1⁄2 “ 292,1 mm
13 11 3⁄4 “ 298,4 mm 33 Fr. 34 Fr. 35 Fr. 36 Fr.
12“ 304,8 mm
12 1⁄4 “ 311,2 mm French
12 1⁄2 “ 317,5 mm Ø mm Gauges Ø mm
14 Charriére
12 3⁄4 “ 323,9 mm
3 Fr. 1,0 mm 40 GA 0,12 mm
4 Fr. 1,3 mm 39 GA 0,13 mm
15 5 Fr. 1,7 mm 38 GA 0,15 mm
6
6 Fr. 2,0 mm 37 GA 0,17 mm
7 Fr. 2,3 mm 36 GA 0,19 mm
16 8 Fr. 2,7 mm 35 GA 0,21 mm
9 Fr. 3,0 mm 34 GA 0,22 mm
10 Fr. 3,3 mm 33 GA 0,25 mm
17 11Fr. 3,7 mm 32 GA 0,27 mm
12 Fr. 4,0 mm 31 GA 0,28 mm
13 Fr. 4,3 mm 30 GA 0,30 mm
7 14 Fr. 4,7 mm 29 GA 0,33 mm
18 15 Fr. 5,0 mm 28 GA 0,35 mm
16 Fr. 5,3 mm 27 GA 0,40 mm
17 Fr. 5,7 mm 26 GA 0,46 mm
19 18 Fr. 6,0 mm 25 GA 0,50 mm
19 Fr. 6,3 mm 24 GA 0,56 mm
20 Fr. 6,7 mm 23 GA 0,61 mm
20 21 Fr. 7,0 mm 22 GA 0,71 mm
22 Fr. 7,3 mm 21 GA 0,81 mm
8
23 Fr. 7,7 mm 20 GA 0,91 mm
24 Fr. 8,0 mm 19 GA 1,01 mm
21 25 Fr. 8,3 mm 18 GA 1,22 mm
26 Fr. 8,7 mm 17 GA 1,42 mm
27 Fr. 9,0 mm 16 GA 1,62 mm
22 28 Fr. 9,3 mm 15 GA 1,83 mm
29 Fr. 9,7 mm 14 GA 2,03 mm
30 Fr. 10,0 mm 13 GA 2,34 mm
9 31 Fr. 10,3 mm 12 GA 2,64 mm
23
32 Fr. 10,7 mm 11 GA 2,94 mm
33 Fr. 11,0 mm 10 GA 3,25 mm
34 Fr. 11,3 mm
24 35 Fr. 11,7 mm
36 Fr. 12,0 mm

1332 The Global Partner

Das könnte Ihnen auch gefallen