Sie sind auf Seite 1von 7

1

1-‫ تربطها بشدة بموضوع الوقت وفسر اختيارك‬, ‫اختار صورة‬

Wählen Sie ein Foto aus, das Sie besonders stark mit dem Thema Zeit verbinden
und begründen Sie Ihre Wahl.

2- I like the photo of the S-Bahn station

Ich mag das Foto vom S-Bahnhof

1.2 – 1
3-‫ يمر الوقت ببطء شديد‬، ‫عندما أنتظر البداية قبل المنافسة‬

Wenn ich vor einem Wettkampf auf den Start warte, dann vergeht die Zeit
extrem langsam

4-‫ صدقوني‬، ‫ كل شيء يسير بسرعة كبيرة‬، ‫لكن عندما أجلس على الدراجة وأجري تجربة زمنية‬.

Aber wenn ich dann auf dem Rad sitze und ein Zeitrennen fahre, dann geht alles
ganz ganz schnell, glauben Sie mir.

5-‫أحضر بنيامين من الحضانة لمدة ثالثة أيام من أصل خمسة أيام في األسبوع وعندما يقترب الوقت من‬
.‫ ينفد الوقت‬، ‫ مسا ًء‬3:30 ‫الساعة‬

Ich hole Benjamin an drei von fünf Wochentagen aus der Kita ab und wenn es
.auf 15:30 Uhr zugeht, dann rennt die Zeit

.‫ يعتقد الكثير من الناس أن لي يومًا هاد ًئا وأن هذا الوقت غالبًا ما يظل ثاب ًتا‬- ‫ أنا أمين مكتبة‬- ‫في وظيفتي‬
‫لكن هذا ليس هو الحال‬
Bei meinem Beruf- ich bin Bibliothekar - denken viele, dass ich einen ruhigen -6
Tag habe und dass die Zeit oft still steht. Das ist aber gar nicht so

7-.‫ أقرأ أحيا ًنا القليل من الوثائق الزمنية القديمة‬، ‫بعد العمل‬

Nach der Arbeit lese ich manchmal ein wenig in alten Zeitdokumenten

‫ وبعد ذلك يبدو ( يظهر ) الوقت لي طويل جدا‬، ً‫ أشعر أحيا ًنا بالملل قليال‬، ‫ عندما أجلس في الفصل‬.

8- Wenn ich im Unterricht sitze, dann langweile ich mich manchmal ein
bisschen, und dann kommt mir die Zeit sehr lang vor.

3
9-‫ماذا تعتقد؟ كم من الوقت تقضيه طوال حياتك في تنظيف الشقة والطبخ والقيادة وتناول الطعام والعمل‬
‫والنوم؟‬

Was glauben Sie? Wie viel Zeit verbringen Sie innerhalb Ihres gesamten Lebens
mit Wohnung putzen, Kochen, Autofahren, Essen, Arbeiten und Schlafen?

ً ‫يتم أي‬
‫ نقضي في المتوسط عامين وستة أشهر في‬- ‫ضا منح الكثير من الوقت لمحبوب ( مفضل ) األلمان‬
‫ لكننا نقضي ستة أشهر في ازدحام مروري‬، ‫سيارة في حياتنا‬

10- Auch dem Liebling der Deutschen wird viel Zeit geschenkt - zwei Jahre und
sechs Monate sitzen wir in unserem Leben durchschnittlich in einem Auto, aber
sechs Monate verbringen wir im Stau

11-‫ فنحن نلعب معهم فقط لمدة تسعة أشهر من حياتنا‬، ‫يتمتع أطفالنا بوقت أقل بشكل ملحوظ‬.

Deutlich weniger Zeit bekommen unsere Kinder nur neun Monate unseres
Lebens spielen wir mit ihnen.

4
12-‫اكتب خمسة أشياء ترغب في مزيد من الوقت للقيام بها‬.

Notieren Sie fünf Dinge, für die Sie gern mehr Zeit hätten.

5
-‫ كبوابة مدينة على الطريق‬1791 ‫ و‬1788 ‫ بنى البوابة بين عامي‬، 1786 ‫هو حكم بروسيا من عام‬
‫ المؤدي إلى براندنبورغ‬13.

er regierte Preußen ab 1786, baute das Tor in den Jahren 1788 bis 1791 als
Stadttor an der Straße nach Brandenburg.

14-‫ قامت حكومة ألمانيا الديمقراطية ببناء جدار في وسط برلين يفصل الجزء‬، 1961 ‫ أغسطس‬13 ‫في‬
‫الشرقي من المدينة عن الجزء الغربي‬.

Am 13. August 1961 baute die DDR Regierung eine Mauer mitten durch Berlin,
die den Ostteil der Stadt vom Westteil trennte.

15-‫لم يعد يُسمح لسكان برلين الشرقية بالسفر إلى برلين الغربية أو الجمهورية الفيدرالية‬.

Die Ost-Berliner durften nicht mehr nach West-Berlin und in die Bundesrepublik
reisen.
ً
‫رمزا للحرب‬ ‫وقفت بوابة براندنبورغ مباشرة على الحدود بين برلين الشرقية والغربية وأصبحت‬
‫ الباردة‬،

16- Das Brandenburger Tor stand direkt auf der Grenze zwischen Ost- und West-
Berlin und wurde zum Symbol für den Kalten Krieg,

17-‫اليوم بوابة براندنبورغ هي موقع للعديد من المهرجانات والحفالت‬.

Heute ist das Brandenburger Tor der Ort vieler Feste und Partys.
18-‫لكن األلعاب النارية ليلة رأس السنة الجديدة هي أهم ما يميز الحفالت أمام بوابة براندنبورغ كل عام‬

Aber das Silvesterfeuerwerk ist jedes Jahr der Höhepunkt der Partys vor dem
Brandenburger Tor

6
19-‫دون مالحظات‬.

Machen Sie sich Notizen.

20-‫ كانت برلين عاصمة جمهورية ألمانيا االتحادية‬، ‫أثناء ما كانت ألمانيا مقسمة‬.

Während der Teilung Deutschlands war Berlin die Hauptstadt der BRD.

21-‫شاهدنا األخبار على شاشة التلفزيون‬.

Wir haben die Nachrichten im Fernsehen gesehen.

22-‫حاولنا العثور على جهاز تلفزيون‬.

Wir haben versucht, einen Fernseher zu finden.

1.4 – 6
---
23-‫؟‬1989 )‫ هل يمكنك أن تتذكر ما فعلته عندما تم فتح الجدار في تشرين الثاني (نوفمبر‬، ‫سيد وايمان‬

Herr Weimann, können Sie sich daran erinnern, was Sie gemacht haben, als
1989, im November, die Mauer geöffnet wurde?
‫وفي نفس الوقت فكرت في ألمانيا وكم هو غريب أن تكون في فلسطين في هذا اليوم التاريخي وليس في‬
‫ألمانيا‬.

24- Und gleichzeitig dachte ich an Deutschland und wie komisch es ist, an
diesem historischen Tag in Palästina zu sein und nicht in Deutschland.

25-‫كانت تلك مجرد ليلة رائعة! كنت غير قادر على التحدث‬.

Das war einfach eine tolle Nacht! Ich war sprachlos.

26-‫بعد الليل ركضنا إلى كل كشك جرائد وكل حانة بها تلفاز وشاهدنا األخبار صامتين‬.

Wir sind dann nach der Nacht zu jedem Zeitungskiosk gerannt und in jede Bar,
in der es einen Fernseher gab, und haben sprachlos die Nachrichten verfolgt.

27 - ‫ واكتب‬124 ‫ضع عالمة على عشرة أفعال مهمة بالنسبة لك في قائمة األفعال الشاذة في الصفحة‬
‫بطاقة فهرسة لكل فعل كما في المثال‬

Markieren Sie zehn für Sie wichtige Verben in der Liste der unregelmäßigen
Verben auf S. 124 und schreiben Sie für jedes Verb eine Karteikarte wie im
Beispiel

28 - ‫لم أطير في طائرة من قبل‬

Ich bin noch nie mit dem Flugzeug geflogen

29 - ‫ دقائق في حياتي‬5 ‫أطول‬

Die längsten 5 Minuten in meinem Leben


8

30 - Concert? That has something to do with music, right?

Konzert? Das hat was mit Musik zu tun, oder? :

31 - dpa. ‫ عامًا‬15 ‫أبطأ حفل موسيقي في العالم يقام في هالبرشتات منذ ما يقرب من‬.

dpa. In Halberstadt läuft seit fast 15 Jahren das langsamste Konzert der Welt.

32 - ‫ يمكنك بهدوء ان تستمتع بالنغم (بالصوت ) و تحلم‬، ‫ خالل األسبوع‬... ‫ إذا قمت بزيارة‬.

Besucht man St. Burchardi unter der Woche, kann man den Klang in Ruhe
genießen und träumen.

33 - ‫الحفلة الموسيقية تبين المستمع ما هو الوقت‬

Das Konzert zeigt dem Zuhörer , was Zeit ist

34 - ‫ بدأ الطعام يبرد‬، ‫بينما نتحدث‬.

Während wir reden, wird das Essen kalt.

35- ‫ حتى لو كانوا أغنياء من قبل‬، ‫في نهاية الحياة يكون كل الناس فقراء‬

Am Ende des Lebens sind alle Menschen arm, auch wenn sie vorher reich waren

36- ‫ما هو مهم للغاية اليوم قد ال يكون مهمًا غ ًدا‬.

Was heute sehr wichtig ist, kann morgen unwichtig sein.


Üb 9

--

37- ‫ ربما ال يزال لديك الوقت والرغبة في تناول شيء ما بعد التدريب أو شيء من هذا القبيل؟‬، ‫حس ًنا‬

Na vielleicht hast du ja noch Zeit und Lust, nach dem Training was zu essen oder
so?

38 - • ‫ فكرة رائعة! حتى متى تريد التدريب؟‬، ‫بالتأكيد‬

• Klar, super Idee! Bis wann willst du denn trainieren?