Sie sind auf Seite 1von 104

ADESSO EINFACH BESSER ITALIENISCH

11 

17

RO M A
A·E ·I ·L ·SK: € 9,00
Deutschland €7,90
CH sfr 13,00

DIE EWIGE STADT,


WIE SIE NOCH
NIEMAND
GESEHEN HAT.

L’Italia a tavola
“Spaghetti bolognese”,
italiani si o no?
stile libero
Cinecittà. La fabbrica
dei sogni del cinema
italiano.
politica
L’eterno ritorno di
Silvio Berlusconi
Perfektion lässt sich
leicht trainieren:

Übungsheft PLUS

Gratis
testen!

Ergänzend zum Sprachmagazin:


36 Extraübungen zu Grammatik und Wortschatz
Monatlich 24 Seiten im handlichen Format

Jetzt eine Ausgabe kennenlernen:


adesso-online.de/plus-gratis
© Thinkstock/iStock/ajr_images
ED I TORI AL E

Care lettrici,
cari lettori,
Se il padre indiscusso del GOSSIP è il
giornalista americano Walter Winchell,
che tra il 1920 e il 1940 costruì la sua for-
tuna raccontando gli inconfessabili segreti
delle star e diventò così uno degli uomini
più temuti d’America, mi sento di dire che
oggi nell’arte del PETTEGOLEZZO,
i campioni mondiali sono gli italiani.
Perché? Ve lo svela Salvatore Viola Italienisch lernen
a pagina 78.
Se anche voi amate le CHIACCHIERE... lo
leicht wie nie!
In Passo dopo passo werden alle Lerninhalte Schritt für Schritt
sapetvate che Silvio Berlusconi, oggi con
präsentiert und durch die vielen Wiederholungsabschnitte wird
qualche ritocchino in più e alcuni chili in das Gelernte im Kurz- und Langzeitgedächtnis verankert.
meno, è convinto di poter tornare a gover- Unterhaltsame Kurzgeschichten über eine typische italienische
Familie steigert die Motivation der Lernenden.
nare l’Italia (vedi pag. 44)? E ricordate
Der Lehrwerkservice im Internet: www.hueber.de/passo-dopo-passo
la donna misteriosa ritratta sulle vecchie
banconote da 5 marchi? Sapete chi era Die ideale Ergänzung:
Alma.TV – das erste Web-TV nur für die italienische Sprache
veramente (vedi pag. 41)? Infine non
und Kultur: www.alma.tv
perdetevi la storia di copertina su
“Roma com’era” (vedi pag. 12), fra i resti
archeologici si na-
sconderà pure qual- Passo dopo
pass
che segreto, no? ist in Vorber o B1
eitung.

ROSSELLA DIMOLA
DIRETTRICE

indiscusso  , unbestritten svelare  , verraten Passo dopo passo A1 Passo dopo passo A2
Kursbuch + Arbeitsbuch + Kursbuch + Arbeitsbuch +
costruire  , aufbauen la chiacchiera  , Tratsch 2 Audio-CDs 2 Audio-CDs
inconfessabile  , uneinge- il ritocchino:  verniedlichend für 264 Seiten 264 Seiten
€ 25,50 • € 25,50 •
stehbar Schönheits-OP ISBN 978–3–19–509599–0
ISBN 978–3–19–409599–1
temuto  , gefürchtet governare  , regieren
il pettegolezzo  , Klatsch ritratto  , abgebildet Hueber Verlag Tel.: +49 (0)89 9602-9603
il campione nascondersi  , sich Baubergerstraße 30 Fax: +49 (0)89 9602-286
mondiale  , Weltmeister verstecken 80992 München E-Mail: kundenservice@hueber.de
Deutschland www.hueber.de

ADES SO 11/ 2 017 3


SOMMARIO

SERVIZI OPINIONI
12 VIAGGI ROMA D 20 L’ITALIA IN DIRETTA M
Die virtuelle Auferstehung des Wenn Tourismus untragbar wird,
antiken Roms. von Michael Braun.

24 STILE LIBERO CINECITTÀ D � 22 PASSAPAROLA M


Ein Blick auf 80 Jahre Traumfabrik Von der Unsportlichkeit
und ihre Geschichte. der Italiener,

46
von Renata Beltrami.
36 INTERVISTA SPERANZA SCAPPUCCI M
Die Römerin, die den Takt vorgibt. 44 TRA LE RIGHE D F
Silvio Berlusconi,
66 PICCOLA BELLA ITALIA PALMANOVA D � von Stefano Vastano.
Die Stadt mit der perfekten Geometrie.
COSE M
Tolomeo:

RUBRICHE
L’ITALIA A TAVOLA LA BOLOGNESE M
72  die Ikone
Über den globalen Spaghetti-Bologne- des Lichts.
se-Irrtum. 03 EDITORIALE

LINGUA
48 PAGINE FACILI F
Von Rossella Dimola.

NOTIZIE DALL’ITALIA F M
06 
Neues aus Italien.
� 12
L’ARCHEOLOGIA DA’
Italienisch leicht gemacht. SPETTACOLO
11 POSTA PRIORITARIA M Die ewige Stadt,
51 LE SCHEDE DI ADESSO Leserbriefe. wie sie noch
Sammelkarten, u.a. mit Übersetzungen, niemand gesehen hat.
Übungen, Alltagsitalienisch. 23 SCHERZI A PARTE D
Lachen mit Lucrezia.
53 L’ITALIANO PER ESPRESSO M
I vostri dubbi: welche Präposition nach 32 SCALA B INTERNO 5 M
welchem Verb? Brotloser Humanismus versus
L’italiano dal vero: chi. goldenem Handwerk.

56 DIALOGANDO M 34 SVOLTE D
Italienisch für knifflige Situationen: 1598 – Die Oper – Musik im Dienste
in farmacia. der Poesie.

59 LINGUA VIVA M 42 LIBRI E LETTERATURA M D


Wenn aus falschen Freunden Fettnäpf- L’autore del mese: Alberto Moravia.
chen werden.
62 GRANDANGOLO M
60 UN MONDO DI PAROLE M Der Rennschuhmacher von Niki Lauda
Wörter, um Ihr Italienisch zu verbessern. und Mario Andretti.

61 DOPPIO GIOCO M 76 TEST M


Kreuzworträtsel und Rätsel: Spielen ADESSO lesen und gewinnen.
Sie mit Italienisch!

39
78 CAPIRE L’ITALIA D
Wo Klatsch und Tratsch zur Höchstform
auflaufen.
Foto: courtesy Istituto Luce

PASSEGGIATE
ITALIANE M
Nürnberg, das
Foto: XXX

einstige Venedig
des Nordens.

4 ADES SO 11/ 2 017


IN COPERTINA
Ricostruzione della Roma
imperiale e del Colosseo
presso il Museo della civiltà
romana.
© G. Simeone/Huber/SIME

ADESSO AUDIO
EINFACH BESSER ITALIENISCH
AUDIO

11

17
VIAGGI Ausgewählte Artikel,
ROMAChi siamo?
VOCI D’ITALIA

Italiani.
REPORTAGE
VIAGGI
Kurz-Interviews, italienische
Le Marche
Il design italiano
SPECIALELINGUA
LINGUA
Musik, Übungen zu
SPECIALE

Alla
I verbimostra d’arte
Grammatik und Aussprache.

ADESSO PLUS
EINFACH BESSER ITALIENISCH

PLUS

ADESSO
11

Nützlich und unter­haltsam:



17

GRAMMATIK

Das Begleitheft zu ADESSO Il comparativo


WORTSCHATZ

L'olio d'oliva
mit Zusatz­übungen. HÖRVERSTÄNDIS

Gli Etruschi

€ 4,80 (D) | € 5,30 (A) | sfr 7,30 (CH)


EINFACH BESSER
ITALIENISCH

ADESSO
11 / 2017 ADESSO
11

17

in Friuli
ITALIA Palmanova
• PICCOLA BELLA
Deutschland €7,90

A·E ·I ·L ·SK: € 9,00


CH sfr 13,00
preposizioni
ROMA

• LINGUA Verbi e
Speranza Scapucci
DIE EWIGE STADT,
WIE SIE NOCH
NIEMAND
GESEHEN HAT.

Norimberga • INTERVISTA
ITALIANE
L’Italia a tavola

VIAGGI Roma • PASSEGGIATE


I segreti del vero
ragù
alla bolognese
stile libero
Cineci à. La fabbrica
dei sogni del cinema
italiano.
politica
L’eterno ritorno di
Silvio Berlusconi

ADESSO in classe
EINFACH BESSER ITALIENISCH

in classe
11
2017

Foto: M. Rellini/Huber/SIME BENVENUTI!


Ideen und Konzepte für den Italienischunterricht

Gradi di difficoltà:
Ideen und Konzepte: Kosten­
loser Service für Abonnenten
Care colleghe, cari colleghi,

un numero, questo, F FACILE M MEDIO D DIFFICILE


tutto dedicato all’i- in classe
talianità! I nostri simboli:
è un inserto didattico che si propone come
A iniziare dall’at- guida all’impiego della rivista ADESSO e mira esercizi fotocopiabili
tività 1, in cui i a offrirvi numerosi spunti per esercizi stimo-
durata dell’attività
vostri corsisti lanti e divertenti basandosi sugli articoli in
potranno imparare essa contenuti. L’inserto può essere utilizza- riferimento a ADESSO

in Lehrberufen.
quali sono le abitudini to in classi che abbiano già acquisito almeno riferimento a ADESSO
di spesa degli italiani, scopren- le conoscenze linguistiche di base. PLUS
do, ad esempio, che spendono
ascolto (CD)
inaspettatamente più denaro per
l’auto che per l’abbigliamento.

All’attività 2 poi, un esercizio


dedicato alla produzione scritta
SOMMARIO
ha come tema uno dei simboli
più famosi del made in Italy, nien- 1. DIFFICILE 75 traccia 4 •
lettura grammatica: l’agget-
temeno che la mitica Vespa. Voci d’Italia: Vi piace ascoltare la musica clas- •
tivo ascolto lessico: musica e

L’attività 3 prende lo spunto


sica?
produzione orale

strumenti musicali gioco •
dallo speciale Was ist italienisch?,
dedicato al carattere degli italia- 2. MEDIO 25 pag. X? gioco
ni, e l’attività 4 infine, è incentra- Doppio gioco: Cruciverba
ta su un’altra prospettiva: come
vedono gli italiani la Germania?
3. MEDIO
grammatica: il condizionale •

60 pag. 32
Come considerano colei che lettura lessico: le professioni ·
Scala b - Interno A: Artigiani e disoccupati colti
nel Belpaese viene definita “la gioco
Merkel”?

Buon lavoro!
4. FACILE 45 pag. 75
L’Italia a tavola: Ragù alla bolognese?

lettura produzione scritta

www.adesso-online.de

ADESSO in classe ist ein kostenloser Service für ADESSO-Abonnenten in Impressum:


Lehrberufen. ADESSO erhalten Sie im Sammelbezug für Ihre Sprachschüler mit einem HERAUSGEBER: Rudolf Spindler
attraktiven Mengenrabatt. CPPAP-Nr. 0220 U 92667 CHEFREDAKTEURIN: Rossella Dimola
Informationen: Spotlight Verlag GmbH, Postfach 1565, 82144 Planegg / Deutschland. FACHREDAKTION: Claudia Driol
Tel. +49 (0)89-85681-152; Fax +49 (0)89-85681-159; E-mail: lehrer@spotlight-verlag.de ANZEIGEN: Matthias Weidling

A DES S O INCLA S S E/ 

44
ZEICHENERKLÄRUNG
UND LESER-SERVICE

53
GRAMMATICA
ATTUALITÀ
Berlusconi:
Totgesagte
leben länger!
FACILE

MEDIO
A2-B1 Grundstufe

B1-B2

Riuscire mit a DIFFICILE C1-C2


oder di?
lettera  nterstreichung
U
unregelmäßige Betonung

  Hörtext Tel. +49 (0) 89-85681-286

AUDIO ADESSO AUDIO


Texte zum Anhören

72
PLUS � ADESSO PLUS
Thematische
Sprachübungen
SPAGHETTI
BOLOGNESE www.adesso-online.de
Weltberühmt...aber Unsere Homepage: Aktuelle Meldungen,
nicht italienisch!

24
Übungen, Rezensionen… Mit ADESSO
Premium freier Zugang zum Nachrichten-
und Übungsarchiv.

CINECITTÀ. DOVE
Abonnenten-Service
NASCONO I FILM Tel. (0049) 89-12140710
Foto: XXX

Das italienische fax (0049) 89-12140711


Hollywood. e-mail: abo@spotlight-verlag.de

5
Notizie
dall’Italia

CULTURA di promozione pubblicitaria, o il gelato Motta, che nutre e


VIVA LA come manifesti, locandine,
brochure, targhe, bidoni o sca-
rinfresca. Fra gli slogan, però,
spicca “Volete la salute? Be-


la pubblicità  , Werbung
la fondazione  , Stiftung
PUBBLICITÀ! tole di latta, per esempio quel- vete il Ferro China Bisleri!” l’opera  , Werk
le del biscottificio genovese Che cos’ha di speciale? È il più
la scelta  , Auswahl
FACILE Fino al 10 dicembre, Saiwa; la quarta è dedicata ai antico slogan pubblicitario
il manifesto  , Plakat
presso la Fondazione Ma- moderni mezzi di comunica- italiano e risale al 22 giugno
gnani-Rocca a Mamiano di zione, soprattutto la radio e 1890. la locandina  , Poster
Traversetolo, vicino a Parma, Carosello, il primo contenitore la scatola  , Schachtel
è aperta la mostra Pubblicità! televisivo di pubblicità. Sono www.magnanirocca.it/ Carosello: populäre Werbesendung im
La nascita della comunicazione rappresentati sia i marchi ita- mostra-pubblicita Vorabendprogramm (1957-1977)
moderna 1890-1957. La mostra liani poco conosciuti sia quel- il contenitore
comprende 200 opere divise li famosi in tutto il mondo, ad televisivo  , Rahmensendung

in quattro sezioni: la prima esempio Borsalino, con i suoi spiccare  , hervorstechen


è dedicata all’illustrazione; la elegantissimi cappelli, il di- Ferro China Bisleri: dunkelfarbiger Likör
seconda racconta la scelta del gestivo Fernet-Branca, il “re” aus Chinarinde und Kräutern der Fa.
Per ascoltare la notizia, Bisleri
marchio e dello slogan; la ter- degli amari, o ancora Barilla, chiama Spotlight Verlag.
risalire a  , stammen aus
za illustra i primi strumenti con la pasta del buon appetito, +49 89 85681-286

6 ADES SO 11/ 2 017


N OT I ZI E DA L L’ I TA L I A FACILE

COSTUME SCIENZA DAS


ÜBUNGS-
Turisti da... Primitivo, HEFT
ADESSO
giardino ma sul serio! PLUS
11/2017
All’inizio si parlava di “con- Il vino più vecchio del A pagina 7
esercizio sui
dividere l’automobile”, poi mondo ha 6.000 anni ed è connettivi.
di “condividere la casa”. E siciliano. La scoperta è del
adesso? È arrivato il mo- team dell’Università della
mento dei giardini. L’idea South Florida guidato dal
di affittare il proprio giar- dottor Davide Tanasi, che
dino è di tre ragazzi italiani, ha lavorato in collaborazio-
che hanno pensato di offrire ne con il Cnr, l’Università
un’alternativa ai soliti cam- di Catania e i Beni culturali
ping. È nato così Garden Sha- di Agrigento. Fino a oggi si
ring, una piattaforma online sapeva che la viticoltura era
che permette di “condivi- praticata da molti millenni,
dere” il proprio giardino o ma la produzione di vino
uno spazio privato all’aria non era documentata. Ora
aperta con chi cerca un po- invece sappiamo che risale
sto per la tenda, il camper o all’età del Rame. I residui
SOCIETÀ
la roulotte. Chi vuole fare di vino (per la precisione,
questa esperienza, ma non tracce di acido tartarico e Una “vita” tra le stelle
ha la tenda, non deve sco- sale sodico) erano sul fon-
raggiarsi. Qualche volta i do di vasi di terracotta tro- PLUS AUDIO Il 28 luglio scorso, Stazione spaziale internazio-
luoghi da affittare sono già vati qualche anno fa negli Paolo Nespoli, ingegnere e nale, dove “hai la possibilità di
attrezzati con tende, ca- scavi vicino a Sciacca e a astronauta italiano di 60 anni, guardare la Terra da una pro-
sette di legno o, addirittu- Caltagirone. Ora bisogna è partito di nuovo per lo spa- spettiva unica”. Per condivi-
ra, con casette sull’albero. stabilire se quel vino era zio. L’astronauta più anziano dere questo grande privilegio,
www.gardensharing.it bianco o rosso. Nell’attesa, di sempre è al suo terzo viag- pubblica foto nel suo profilo
perché non brindiamo con gio, dopo quelli del 2007 e del Twitter: @astro_Paolo. Nella pri-

40 un bel bicchiere di vino 2010. Questa volta la missione ma, accanto all’immagine del
18a,l giorno invecchiato sì, ma solo di si chiama Vita e ha lo scopo di golfo di Napoli, del Vesuvio
qualche anno? capire se è possibile esplo- e di Ischia, c’è una dedica alle
rare il sistema solare. Fino a famiglie colpite dal terremoto
dicembre Nespoli vivrà nella dello scorso agosto.

La casina in tenda, Caprese


Michelangelo, Arezzo.
TURISTI DA... GIARDINO PRIMITIVO, MA... UNA “VITA“ TRA LE STELLE
condividere  , teilen la scoperta  , Entdeckung lo spazio  , Weltraum
affittare  , vermieten il Cnr, Consiglio esplorare  , erforschen
nazionale
992,0 offrire  , anbieten delle ricerche  , nationaler
il sistema solare  , Sonnensystem
al gio 0
9€ Forschungsrat la stazione
rno lo spazio  , Raum, Platz
spaziale  , Weltraumstation
la tenda  , Zelt la viticoltura  , Weinbau
la prospettiva  , Ausblick
Agricampeggio Alessandra, la roulotte  , Wohnwagen documentare  , belegen
Torrenova, Messina. unico  , einzigartig
scoraggiarsi  , verzagen risalire a  , zurückgehen auf
condividere  , teilen
attrezzare  , ausstatten l’età del Rame  , Kupfersteinzeit
accanto a  , neben
il residuo  , Rest
la dedica  , Widmung
la traccia  , Spur
Foto: ESA-Stephane Corvaja

colpito  , betroffen
23,0rn0o€ l’acido tartarico  , Weinsäure
al gio il terremoto  , Erdbeben
il sale sodico  , Natriumsalz
il fondo  , Boden
La casetta nel bosco, Sinnai,
Cagliari. brindare  , anstoßen

ADES SO 11/ 2 017 7


FACILE NOT I ZI E DA L L’ I TA L I A

POLITICA
LA PAROLA DEL MESE

NO
La politica? Si fa in treno!
“I treni, in Italia, non arrivano mai puntuali”, almeno secon-
do il luogo comune. Renzi, però, non si è fatto scoraggiare e
ha scelto proprio il treno per la sua campagna elettorale, che
lui chiama semplicemente “un giro in mezzo alla gente”. Dal
24 settembre il segretario del Partito democratico viaggia da
Nord a Sud su due carrozze superattrezzate. Altri politici di
Nel 1987 il cantante Vasco sinistra, prima di lui, avevano fatto la stessa scelta: nel 2000
Rossi pubblicava C’è chi dice Francesco Rutelli e nel 2009 Dario Franceschini. Bisogna
no, un suo grande succes- dire che i politici italiani sono sempre molto attenti alla scel-
so. Probabilmente non si ta del mezzo di trasporto durante la campagna elettorale: nel ARTE
aspettava di vedere, 30 anni
dopo, la parola no sulla bocca
1996 Romano Prodi girava l’Italia in pullman; nel 2000 Ber-
lusconi la circumnavigava a bordo di una nave da crociera;
Arcimboldo
di tutti. Qualcuno propone Francesco Rutelli, nel 2001, si spostava in bicicletta; Gian- Giuseppe Arcimboldo, o
di costruire il ponte sullo franco Fini, nel 2005, su un Tir lungo 17 metri. I più fanta- solo Arcimboldo, è famoso
Stretto di Messina? Nasco- siosi sono però i rappresentanti del Movimento 5 Stelle, che per le sue “teste composte”:
no i “No ponte”. I vaccini passano dallo scooter all’auto elettrica, alla metropolitana. ritratti di personaggi otte-
diventano obbligatori? In nuti con l’accostamento di
poche ore i “No Vax” orga- frutta, verdura, pesce o libri.
nizzano marce e proteste. La Galleria nazionale d’Arte
Le navi da crociera entrano antica a Palazzo Barberini, a
a Venezia? “Che orrore”, Roma, dedica al pittore mi-
esclamano indignati i “No lanese, attivo soprattutto
grandi navi”. Si potrebbe alla fine del XVI secolo, una
andare avanti praticamente mostra monografica aper-
all’infinito con i “No Tap” ta fino all’11 febbraio 2018.
[Trans Adriatic Pipeline. Nel Sono esposti i capolavori più
progetto, il nuovo gasdotto noti, come le Quattro stagioni,
attraversa la Puglia e rischia Il bibliotecario, Il giurista, Pria-
di mettere in pericolo gli ulivi po (Ortolano) e Il cuoco, ma
secolari, n.d.r.], i “No Tav” [la anche disegni acquerellati e
linea ad alta velocità fra Fran- oggetti che si trovavano nel-
cia e Italia, n.d.r.], i “No Ttip”, le Wunderkammer imperiali e
i “No trivelle”, i “No global”, nelle botteghe milanesi. Non
i “No termovalorizzatori”, i mancano opere di artisti in
“No inceneritori”, i “No car- contatto con Arcimboldo a

Foto: Uff. St. Gallerie Nazionali di Arte Antica di Roma Palazzo Barberini; Schutterstock; ANSA
bone”, i “No Olimpiadi”... Milano, Vienna, Praga, per un
Volete provare a proporre totale di 70 lavori.
un no anche voi? L’ ex presidente del Consiglio e segretario del PD Matteo Renzi (42). www.barberinicorsini.org

NO la trivella  , hier: Bohrinsel superattrezzato  , bestens dedicare  , widmen


ausgestattet
sulla bocca di tutti  , in aller Munde il termovalorizzatore, il pittore  , Maler
l’inceneritore m.  , Müllver- circumnavigare  , umschiffen
costruire  , bauen il secolo  , Jahrhundert
brennungsanlage
la nave da crociera , Kreuzfahrtschiff
il vaccino  , Impfung il capolavoro  , Meisterwerk
il Tir  , Fernlastzug
obbligatorio  , vorgeschrieben LA POLITICA?... Il giurista  , dt. Titel: Der Jurist
la nave da crociera  , Kreuzfahrtschiff la carrozza  , Wagon, Wagen, Priapo
Kutsche
ARCIMBOLDO
(Ortolano)  , dt. Titel: Der
indignato  , empört famoso  , berühmt Gemüsegärtner
il luogo comune  , Gemeinplatz
all’infinito  , endlos la testa composta  , Kompositkopf il disegno
farsi scoraggiare  , sich entmutigen
il gasdotto  , Gasleitung acquerellato  , Aquarellzeichnung
lassen il ritratto  , Porträt
la linea ad la bottega  , Werkstatt, Laden
la campagna l’accostamento  , Arrangement
alta velocità  , Hochgeschwindig- elettorale  , Wahlkampf
keitsstrecke

8 ADES SO 11/ 2 017


N OT I ZI E DA L L’ I TA L I A FACILE

15
SCIENZA SOCIETÀ

S.O.S Mammut
Vanno a caccia e trovano le zanne di un mammut
vissuto oltre un milione di anni fa. Non è la trama
di un film: è successo davvero a un gruppo di cac-
ciatori di Valdarno, in Toscana, lo scorso autunno.
Dopo la scoperta, la Soprintendenza archeologica MILA PEZZI
Belle arti e Paesaggio di Siena, Grosseto e Arezzo
formano il pianoforte più
ha iniziato gli scavi, che sono durati mesi e han-
lungo del mondo: il Gran
no portato alla luce due zanne, il cranio e l’ulna
Prix 333, lungo tre me-
di un Mammuthus meridionalis, nome scientifico
tri e 33 centimetri. Ogni
dell’animale. Prima di essere esposti al Museo Pa-
pezzo è fatto a mano nel
leontologico di Montevarchi i resti devono essere
laboratorio di Sossano,
restaurati e, per sostenere le spese, è iniziata una
nel Vicentino, dove Luigi
raccolta fondi chiamata Sos Mammuthus, attiva su
Borgato, un maestro nel
www.museopaleontologicomontevarchi.it. Sul sito i cit-
costruire a mano gli stru-
tadini possono anche scegliere, fra sei possibilità, il
menti musicali, lavora
nome del mammut: Beppe, Bruno, Checco, Dante,
con un gruppo di artigia-
Ivan, Otello.
ni italiani. Il prezzo è di
300.000 euro.

ECONOMIA Grand Prix 333

Stop ai falsi euro


3,33

G rand co da
da Co nce r to
Falsificare le nuove bancono- trasparente nell’angolo in alto, 2 ,70 – 2 ,8 0

te da 20 euro è molto difficile. con il ritratto della figura mi-


Il merito è della Elettromecca- tologica di Europa. Il brevetto Tre q u ar tl
2 – 2 , 40

nica Pantanetti di Civitanova della Elettromeccanica Panta-


Mezza coda
Marche, una piccola azienda netti entra in gioco qui: la ban- 1 .70 – 1 ,9 0

italiana che ha solo 11 dipen- conota ha sul fronte il numero


Co di no
denti, titolari compresi, i due con il valore della banconota; 1 . 4 5 – 1 ,65

fratelli Franco e Sauro. Le tec- sul retro, lo stesso numero è ri-


niche per stampare le nuove petuto in cifre iridescenti. Ba-
banconote da 20 euro, la serie sta muovere la banconota e
cosiddetta “Europa”, sono in- il numero cambia colore, da
Un particolare della finestrella novative. Le banconote sono verde diventa blu. L’azienda
trasparente che contiene il così più consistenti al tatto e realizza anche macchinari che
valore della banconota e l’im- hanno su un lato alcuni tratti- controllano la presenza della
magine mitologica di Europa.
ni in rilievo. La novità più im- filigrana, la larghezza e la lun- I L CO N F R O N TO
portante, però, è la finestrella ghezza delle banconote. Le lunghezze in metri.

SOS MAMMUT sostenere le spese  , die Kosten il titolare  , Inhaber il valore  , Wert
bestreiten
andare a caccia  , auf die Jagd gehen stampare  , drucken iridescente  , schillernd
la raccolta fondi  , Geldsammel-
la zanna  , Stoßzahn consistente  , hier: widerstands- la presenza  , Vorhandensein
aktion
fähig
la trama  , Handlung la filigrana  , Wasserzeichen
STOP AI FALSI EURO il tatto  , Berührung
il cacciatore  , Jäger
falsificare  , fälschen il trattino  , Linie 15 MILA PEZZI
la Soprintendenza  , Aufsichtsamt
il merito  , Verdienst in rilievo  , erhaben il pianoforte  , Klavier
gli scavi pl.  , Ausgrabungen
l’azienda  , Unternehmen la finestrella  , Sichtfenster costruire  , bauen
il cranio  , Schädel
il/la dipendente  , Beschäftigter, il ritratto  , Porträt l’artigiano  , Handwerker
l’ulna  , Elle
Beschäftigte il brevetto  , Patent
scientifico  , wissenschaftlich

ADES SO 11/ 2 017 9


NOT I ZI E DA L L’ I TA L I A

ECONOMIA

Quel borgo è un vero affare!


FACILE Gli stranieri che comprano la seconda casa in Italia non sono una no-
vità. Se però il luogo scelto è inconsueto, fanno notizia. Negli ultimi tempi
crescono gli acquisti nei piccoli borghi non molto conosciuti o turistici. Per
esempio a Caccamo, un paesino della Sicilia, negli ultimi 10 anni hanno
comprato casa 132 stranieri; più di 80 a Irsina, in Basilicata, mentre nelle lo-
calità di montagna la vendita a stranieri è aumentata del 23,5%. Sicuramente
Il borgo
IL PERCHÉ
conta il prezzo molto basso: in alcuni borghi, infatti, un immobile costa 200 medievale
euro al metro quadro. Tuttavia anche la posizione è importante, ad esempio di Caccamo,
in Sicilia. PERCHÉ PER
vicino alla costa o alle terme.
INDICARE UN
AVVOCATO POCO
PROFESSIONALE SI
USA IL TERMINE
AZZECCAGARBUGLI?
EVA JÄGER

MEDIO Risponde Anna Bor-


doni, collaboratrice dell’En-
ciclopedia Italiana.
Molte parole ed espres-
sioni tratte dal romanzo I
promessi sposi di Alessandro
Manzoni sono entrate ormai
nel linguaggio comune, ma
chi le usa non conosce a vol-
te la loro origine. È il caso del
soprannome che Manzoni
dà a un personaggio secon-
dario, descritto con grande
abilità. Il dottor Azzeccagar-
bugli è un avvocato. Renzo,
che vuole difendersi dalle
prepotenze di don Rodrigo,
va a chiedergli consiglio nel
terzo capitolo del romanzo,
ma l’avvocato è al servizio dei
potenti e trova tutte le scuse
per non aiutarlo. Il termine
azzeccagarbugli, usato oggi
per descrivere un avvocato
QUEL BORGO È... IL PERCHÉ difendersi  , sich verteidigen con poca professionalità e
l’affare m.  , hier: Schnäpp- l’avvocato  , Rechtsanwalt la prepotenza  , Anmaßung molto intrigante, è formato
chen dal verbo azzeccare (cioè “cen-
l’azzeccagar- il potente  , Mächtiger
alla scoperta di  , auf Entdeckungs- bugli m.  , Winkeladvokat, trare, cogliere, indovinare”) e
reise in Rechtsverdreher la scusa  , Ausrede
dal nome garbuglio (“matassa
inconsueto  , ungewöhnlich il linguaggio intrigante  , hinterhältig
inestricabile”). Descrive bene
comune  , allgemeiner azzeccare  , das Richtige
fare notizia  , Aufsehen il lavoro dell’avvocato, con
Sprachgebrauch treffen
erregen tutta l’ironia e l’arguzia che
l’origine f.  , Ursprung il garbuglio  , Durcheinander
l’acquisto  , Erwerb caratterizzano la scrittura di
Foto: Shutterstock

il soprannome  , Beiname la matassa  , Knäuel Alessandro Manzoni.


lo straniero  , Ausländer
con grande abilità  , mit großem inestricabile  , unentwirrbar Inviate i vostri perché a:
aumentare  , ansteigen
Geschick
l’arguzia   , Scharfsinn adesso@spotlight-verlag.de
tuttavia  , allerdings

10 ADES SO 11/ 2 017


LA VOSTRA POSTA
LA VOCE DEI LETTORI

Fuori dalle solite rotte Gesti e scaramanzia


DI MAXIMILIAN PUERSTL

MEDIO MEDIO

Alcuni anni fa mi sono inna- Gentile redazione, toppe di colori molto diversi
morato della Basilicata e, in su ADESSO di settembre ho fra loro. In noi italiani convi-
particolare, del paese di Ro- letto con interesse gli inter- vono elementi contraddittori,
tondella, in provincia di Ma- venti sul carattere italiano. come la fantasia e il cinismo,
tera. Così ho comprato con Secondo me mancano la la creatività e la diffidenza, il
mia moglie un rudere in un gestualità, la superstizione e sorriso e la tragedia ed è forse
luogo panoramico magnifico la scaramanzia. Vero o no? proprio questa capacità di far
e l’ho trasformato in una bel- Saluti convivere gli opposti, insieme
lissima abitazione in pietra. Reinhold Müller a una buona dose di autoiro-
Rotondella è caratterizzata nia e di vanità, a renderci unici.
da pianure che scendono verso la costa e da catene montuose su Gentilissimo Sig. Müller,
cui spicca il Monte Coppulo. È definita il “balcone dello Ionio” per come ho scritto nell’introdu- Con i migliori saluti, i miei
la sua felice posizione fra una splendida spiaggia sul Mar Ionio e il zione allo Speciale, definire il personali e della redazione
Parco nazionale del Pollino. carattere di un popolo è diffi- Salvatore Viola
Come spesso accade alle persone che scoprono qualcosa di bello, cilissimo. Il rischio è di rimane-
è nato in noi il desiderio di condividere con gli altri tutte le bellezze re impigliati nello stereotipo,
della storia, della natura, della cultura, degli abitanti e della cucina. senza riuscire ad andare oltre
Come? Con il progetto Rotondella Greeters (www.rotondella-greeters. la superficie. Del resto noi, con
com), che fa parte del più grande network internazionale Global Gree- stereotipi e cliché, abbiamo
sowas?
ter Network (www.globalgreeternetwork.info). È un progetto senza fini giocato sempre, in rubriche
di lucro che promuove il lato più vero della nostra bellissima zona come Typisch italienisch o Pra-
della “Magna Grecia”. Siamo un gruppo con volontari rotondellesi ticamente parlando (ADESSO
che amano il loro territorio e lo conoscono a fondo. Ci muoviamo 2/2015). Alla gestualità italiana Errata corrige: nella rubrica
fuori dai tradizionali circuiti turistici e, per questo motivo, deside- avevamo già dedicato uno Libri e Letteratura di settem-
riamo accogliere i viaggiatori in modo autentico, rendendo la visita Speciale nel numero 9/2011. bre, le date di nascita e morte
di un luogo un’esperienza unica nel suo genere. Vi porteremo nei Questa volta volevamo di Tomasi di Lampedusa
nostri luoghi del cuore e vi faremo vivere le emozioni che sanno scavare più a fondo, per fare sono sbagliate, quelle giuste
regalare. Le nostre interessanti iniziative vi permetteranno di ve- emergere in tutta la sua com- sono 1896-1957. Inoltre, Burt
dere il paese con la sua storia, il mare e le spiagge, l’Oasi Pantano del plessità il carattere italiano: un Lancaster interpreta il ruolo
Pignola, protetta dal Wwf, gli scavi delle città greche di Heraclea e carattere che, come ci ha spie- del principe Salina e non
Siris, di fare gite in montagna, di seguire percorsi in bici o in moun- gato il sociologo Ivo Stefano quello di Tancredi (inter-
tain-bike, di cucinare e mangiare insieme. Il nostro invito? Visitate Germano, somiglia al vestito pretato da Alain Delon). Ci
Rotondella e i suoi dintorni con noi! di Arlecchino, fatto di tante scusiamo con i lettori.

LA VOCE DEI LETTORI spiccare  , emporragen gli scavi pl.  , Ausgrabungen scavare  , graben
fuori dalle solite senza fini di lucro  , gemeinnützig i dintorni pl.  ,  Umgebung emergere  , hervortreten
rotte  , abseits der
üblichen Pfade promuovere  , fördern somigliare  , ähneln
LA VOSTRA POSTA
il rudere  , baufälliges Haus il volontario  , Ehrenamtlicher la toppa  , Flicken
la scaramanzia  , Beschwörung der
caratterizzato da  , gekennzeichnet a fondo  , sehr gut, gründlich guten Geister convivere  , zusammenleben
durch rendere  , machen l’intervento  , Beitrag contraddittorio  , widersprüchlich
la pianura  , Ebene unico nel la superstizione  , Aberglaube la diffidenza  , Misstrauen
la catena suo genere  , einzigartig
impigliato  , gefangen l’opposto  , Gegenteil
montuosa  , Bergkette il luogo del cuore  , Lieblingsplatz
la superficie  , Oberfläche la vanità  , Eitelkeit

ADES SO 11/ 2 017 11


V I AG G I

ROMA
L’ARCHEOLOGIA DÀ SPETTACOLO
Foto: XXX

12 ADES SO 11/ 2 017


L’Ara com’era è
un’installazione
multimediale e
multisensoriale
dell’Ara Pacis,
l’altare voluto
dall’imperatore
Augusto e
dedicato alla
pace.

Farbige Wandmalereien, schillernde Lichtspiele lassen das Leben


zu Zeiten Neros auferstehen. Ein Griff in die digitale Trickkiste
erweckt Roms antike Schätze wie das unterirdische goldene
Haus Neros oder die Foren zu neuem Leben.
TESTO MARINA COLLACI

DIFFICILE AUDIO
Foto: XXX
Foro di Cesare e
Foro di Augusto Domus Aurea

Basilica di Santa
Tempio di Antonio Basilica di Massenzio Francesca Romana
e Faustina Tempio di Romolo Colosseo
Basilica Aemilia
Arco di Tito

Casa delle vestali

B
Domus Aurea Nerone costruì la sua dimora approfittando dell’in-
isogna indossare un casco cendio che devastò Roma nel 64 e per farlo si impos-
giallo da cantiere, prima di sessò, secondo quanto riportato dagli autori antichi,
intrufolarsi nei sotterranei di ben 80 ettari fra il Monte Palatino, l’Esquilino e il
attraverso una porticina na- Celio. Il suo palazzo aveva la facciata tutta d’oro, aurea
scosta fra gli alberi proprio appunto, e giardini di fronte ai quali si stendeva un
di fronte al Colosseo. Nei grande lago artificiale. Nelle terme veniva convoglia-
lunghi corridoi i passi risuo- ta l’acqua dal mare e una statua gigantesca raffigurava
nano al buio e ci sentiamo il dittatore nei panni del dio Sole. Un dio ingordo, ma
un po’ tutti archeologi in fragile: nel 68 d.C. Nerone si suicidò ed era così odia-
stile Indiana Jones. Siamo nella Domus Aurea e, scivo- to che la storiografia successiva lo trasformò in un
lando lentamente fra le pareti umide, scopriamo sa- mostro. A 35 anni dalla morte, Traiano fece interrare
loni affrescati con ninfe, putti, fiori, ghirlande e figure tutto quel lusso e usò le meravigliose stanze come
mitologiche che si stagliano con i loro colori delicati fondamenta per le terme pubbliche, servizi dedicati a
contro lo sfondo bianco; altri spazi sono piuttosto tutti i cittadini e non a un uomo solo. I marmi colorati
spogli, eppure con la loro bellezza austera, quasi asce- e gli stucchi vennero così riutilizzati e piano piano
tica, emanano un forte fascino. La Sala ottagonale, per della Domus Aurea si perse il ricordo.
esempio, ricorda il Pantheon, con la cupola forata che Nel 1480 si aprirono per caso alcune crepe nel
lascia passare la luce, creando atmosfere suggestive. terreno e si scoprirono così grotte e saloni splendi-
Mentre ascoltiamo la guida in rispettoso silenzio, damente decorati. La notizia si diffuse e i più famosi
notiamo che le numerose porte squadrate formano artisti vollero ammirarli, studiarli e copiarli. Giunti
un gioco di spigoli che dona leggerezza all’insieme. a Roma, si calarono sottoterra armati di fiaccole. Fra

dare spettacolo  , Aufsehen erregen lo sfondo  , Untergrund impossessarsi  , Besitz ergreifen interrare  , zuschütten
il casco spoglio  , kahl, nackt stendersi  , sich erstrecken dedicato  , gewidmet
da cantiere  , Bauhelm
austero  , schlicht artificiale  , künstlich piano piano  , nach und nach
intrufolarsi  , sich hineinschlei-
emanare  , ausströmen convogliare  , zusammenlaufen la crepa  , Spalt, Riss
chen
Foto: 2010 Christopher Chan/Getty

ricordare  , erinnern an raffigurare  , darstellen diffondersi  , sich verbreiten


il sotterraneo  , Untergeschoss
squadrato  , quadratisch nei panni di  , als, in der Rolle von calarsi  , hier: hinunter-
risuonare  , widerhallen
steigen
lo spigolo  , Kante ingordo  , gierig
scivolare  , gleiten
armato di  , ausgerüstet mit
donare  , verleihen suicidarsi  , sich umbringen
umido  , feucht
la fiaccola  , Fackel
la dimora  , hier: Palast la storiografia  , Geschichtsschrei-
stagliarsi  , sich abheben
bung
devastare  , zerstören

14 ADES SO 11/ 2 017


V I AG G I

A sinistra: L’area archeologica dei Fori


Imperiali si sviluppa tra il colle Palatino
e il Campidoglio.

loro c’erano Pinturicchio, Michelangelo e Raffaello,


che si ispirò alle decorazioni pittoriche parietali della
Domus Aurea per le grottesche delle Logge Vaticane,
realizzate dalla sua scuola. Le 150 stanze soprav-
vissute, non tutte visitabili e in parte ancora piene
di macerie o parzialmente occupate dalle strutture
delle terme, che stravolgono l’architettura originale,
si estendono su una superficie di ben 16.000 metri
quadrati.
La guida tace e noi visitatori facciamo fatica a im-
maginare che una sala severa come quella che abbia-
mo di fronte, con i mattoni marroni e il pavimento di
sabbia, sia stata in passato un trionfo del kitsch. Tem-
pestata di marmi colorati, avorio e madreperla, gem-
me e stoffe, aveva un soffitto che ruotava seguendo i
ritmi del cosmo e un palcoscenico girevole sul quale
Nerone si esibiva strimpellando la sua famigerata ce-
tra, mentre dal soffitto cadevano petali di fiori e un
sistema di tubature permetteva di spruzzare sugli
ospiti sdraiati sui triclini varie essenze profumate.
Quando raggiungiamo la Sala della Volta dorata,
che fu il vanto di Nerone perché decorata dal grande
artista Fabulus, ci aspetta però una sorpresa. Venia-
mo invitati a sederci e a inforcare un paio di occhiali
3D. Dopodiché, come nel film Avatar, entriamo in
un’altra dimensione. Muri e macerie si dissolvono
davanti ai nostri occhi e ci sembra di muoverci den-
tro i saloni di allora, inondati di sole e di luce. Ogni In alto: Due stanze della Domus Aurea.
intarsio di marmo, ogni affresco si illumina e si mo- Grazie alla tecnologia 3D è possibile
stra con tutti i suoi colori originali. I capolavori d’ar- rivivere lo splendore dei marmi e
degli stucchi originali.
te sono ovunque. Varchiamo virtualmente il grande
porticato che si affaccia su un giardino meraviglioso

parietale  , Wand- tempestato  , übersät famigerato  , berüchtigt dissolversi  , sich auflösen


visitabile  , zu besichtigen l’avorio  , Elfenbein la cetra  , Kithara di allora  , damalig
Foto: MATO Photo; A. SOLARO/Getty Images

le macerie pl.  , Schutt la madreperla  , Perlmutt il petalo  , Blütenblatt inondato  , überflutet


parzialmente  , teilweise la gemma  , Edelstein la tubatura  , Rohrleitung varcare  , durchschreiten
stravolgere  , verzerren, il soffitto  , Decke spruzzare  , versprühen il porticato  , Säulengang
umkrempeln
il palcoscenico  , Bühne il triclinio  , Speisesofa, affacciarsi su  , hinausgehen auf
estendersi  , sich erstrecken Triklinium
girevole  , drehbar
la superficie  , Fläche il vanto  , Stolz
esibirsi  , auftreten
il mattone  , Ziegelstein inforcare  , aufsetzen, aufga-
strimpellare  , zupfen, klimpern
beln
il pavimento  , Boden

ADES SO 11/ 2 017 15


V I AG G I

e ci sembra di volare, quando dall’alto ammiriamo del 9 a.C. Si trova oggi all’interno di un museo moder- Accanto: Tramonto
la Roma del tempo e a un certo punto appare il pa- nissimo, il Museo dell’Ara Pacis, ricostruito e rinno- al Foro di Cesare.
Sullo sfondo la
lazzo con le sue cupole, le colonne, i templi, le ville, vato nel 2006 dall’archistar Richard Meyer. Siamo in chiesa dei santi Luca
le piscine… L’esperienza è bellissima e alla fine sia- pieno centro storico a Roma, a pochi passi da Via del e Martina.
mo tutti affascinati dalla visita che mescola realtà e Corso, sul lungotevere, in Piazza Augusto Imperato-
mondo virtuale. Quando torniamo alla luce del sole, re. L’Ara com’era è il titolo della nuova installazione,
siamo un po’ imbambolati. Con noi ci sono bambini, che consente, dopo aver inforcato un paio di occhia-
adulti, anziani di diverse nazionalità e tutti abbiamo li 3D, di essere catapultati nella bellezza dell’antica
voglia di tornare. Una bella Roma e della piazza, fra i gran-

“La bellezza e i
vittoria, perché il cantiere del- di abeti che circondavano e so-
la Domus Aurea è ancora aperto vrastavano il monumento. La

fasti dell’antica
e c’è bisogno di parecchi soldi. meraviglia sono i colori accesi
L’umidità sta distruggendo gli dei bassorilievi, inimmagina-

Roma rivivono
affreschi e si cerca di salvarli in bili oggi, su quel marmo bian-
una corsa contro il tempo, con chissimo. Ci si posiziona lun-

un’altra volta”
grande dispendio di energie e go un percorso diviso in nove
l’impiego di tecnologie inno- tappe, si puntano lo sguardo e
vative. Purtroppo sarà addirit- gli occhiali su uno spazio pre-
tura necessario eliminare il bel parco di Colle Oppio, stabilito e ci si trova immersi a 360 gradi nella realtà
che sovrasta la casa di Nerone, per sostituirlo con un antica. Tutto prende vita e cambia: davanti, dietro e di
giardino leggero. I grandi pini secolari sono entrati, lato. L’imperatore Augusto, interpretato da un attore
con le loro radici, dentro le murature e si nutrono in carne e ossa, appare in forma smagliante e si rivol-
della malta che lega fra loro i mattoni. Il grande pino ge proprio a noi, mentre partecipiamo ai riti sacrifica-
himalaiano che si trova proprio sopra il ninfeo di li delle Vestali. È una fusione delle arti che unisce le
Ulisse e Polifemo, per esempio, ha un raggio di ben riprese cinematografiche con attori alla ricostruzione
25 metri e pesa sul monumento, danneggiandolo. in 3D dei luoghi com’erano in origine, alla computer-
grafica che crea effetti di grande suggestione. Dopo
Ara Pacis esserci immersi nella realtà dell’epoca, studiamo ogni
Anche la visita multimediale all’Ara Pacis riserva mol- particolare dei bassorilievi scolpiti sull’Ara Pacis. Ecco
te sorprese. Il grande monumento in marmo bianco che Enea, con il capo velato, prende vita con tutti i
dalle linee semplici e austere venne commissionato suoi colori, comincia a sfilare la processione dei sacer-
dal senato nel 13 a.C. per celebrare la pace raggiunta doti, dei membri della famiglia reale e degli ufficiali.
da Augusto dopo le vittorie in Gallia e in Spagna. La Noi li riconosciamo a uno a uno, perché i vestiti in-
sua inaugurazione ufficiale ebbe luogo il 30 gennaio dicano il rango e il grado. Oltre alla lupa con Romolo

la piscina  , Schwimmbecken secolare  , jahrhundertealt avere luogo  , stattfinden in carne


e ossa  , aus Fleisch und
mescolare  , vermischen la radice  , Wurzel ricostruito  , wieder aufgebaut
Blut
imbambolato  , benommen, la muratura  , Mauerwerk l’archistar m.  , Stararchitekt
smagliante  , strahlend
verträumt
nutrirsi  , sich nähren il lungotevere  , Tiberpromenade
sacrificale  , Opfer-
l’umidità  , Feuchtigkeit
la malta   , Mörtel consentire  , ermöglichen
la ripresa  , Aufnahme
distruggere  , zerstören
legare fra loro  , miteinander catapultare  , katapultieren
di grande
una corsa contro verbinden
l’abete m.  , Tanne suggestione  , sehr beein-
il tempo  , ein Wettlauf
Ulisse  , Odysseus druckend
gegen die Zeit circondare  , umgeben
il raggio  , Radius il particolare  , Detail
il dispendio  , Aufwand acceso  , leuchtend
pesare  , lasten scolpito  , eingemeißelt
l’impiego  , Einsatz inimmaginabile  , unvorstellbar
danneggiare  , beschädigen velato  , verschleiert
Foto: maydays/Getty Images

eliminare  , entfernen, hier: diviso  , aufgeteilt


zerstören commissionare  , beauftragen sfilare  , vorbeiziehen
puntare  , richten
sovrastare  , überragen celebrare  , feiern il sacerdote  , Priester
prestabilito  , vorab festgelegt
sostituire  , ersetzen l’inaugurazione f.  , Einweihung la famiglia reale  , Königsfamilie
immerso  , eingetaucht
l’ufficiale m.  , Beamter

16 ADES SO 11/ 2 017


Foto: XXX

ADES SO 11/ 2 017 17


PAS SA PA R O L A

Due momenti dei


due spettacoli
teatrali serali Viaggi
nell’antica Roma,
che si svolgono uno
nel Foro di Cesare
(qui) e l’altro nel
Foro di Augusto (in
basso).

Foto: XXX

18 ADES SO 11/ 2 017


V I AG G I

e Remo c’è la Dea Madre Terra e si animano persino case appaiono belle come un tempo. La voce narran-
DOMUS AUREA
i fregi del monumento, cesellati nel marmo come le te e suadente di Piero Angela, che guida i visitatori
ghirlande, le spighe di grano e le melagrane con i loro lungo i percorsi sotterranei, rende il viaggio ancora Via della Domus
colori e le loro tante storie. più affascinante. Aurea
Visite sabato e
Palazzo Valentini Foro di Augusto e Foro di Cesare domenica, dalle 9
I percorsi multimediali dell’antica Roma non se- Il conduttore TV ha creato anche due spettacoli alle 18:15;
guono solo itinerari trionfalistici. A Palazzo Valen- all’aperto dal titolo Viaggi nell’antica Roma, ambien- biglietto: 14 € + dirit-
tini, in Via IV Novembre, a pochi passi da Piazza Ve- tati nei due Fori, il Foro di Augusto e il Foro di Ce- to di prenotazione.
nezia, si possono ammirare due case patrizie di età sare. Ci si va di sera al calar delle tenebre, quando le Tel. 06 39967700 o
imperiale venute alla luce solo 10 anni fa durante i rovine si vestono di luci gialle. Il miracolo avviene online sul sito www.
lavori di restauro di questo bel palazzo costruito alla anche qui e senza bisogno di occhiali 3D, perché la coopculture.it/heri-
fine del Cinquecento e sede della Provincia di Roma. luce completa le pietre disadorne, colora ciò che si tage.cfm?id=51.
Si trovano nei sotterranei e dovevano essere case è sbiadito, ricostruisce quello che è andato perduto
bellissime, perché il pavimento, che si è conservato, o si è rovinato. Alcuni filmati proiettati sulle rovine
è formato da 500.000 tessere policrome di pietre fat- narrano le gesta di Augusto, fornendo informazioni
ARA PACIS
te arrivare da tutto il mondo. Contenevano inoltre preziose, che permettono al visitatore di sapere, per Lungotevere in
moltissimi reperti risalenti al II e IV secolo ed era- esempio, che Roma ai tempi era una città sovraffolla- Augusta
no dotate di terme private con acqua fredda, calda ta, con più di un milione di abitanti, e regnava su un Visite solo il venerdì
e tiepida. Fatta eccezione per impero esteso dall’Inghilterra e sabato: dalle 20:45

“Al calar della


il pavimento, le antiche pietre all’Iraq. Nel Foro di Cesare il alle 23;
sono difficili da decifrare, per pubblico cammina fra i marmi biglietto: 12 €.

sera, le rovine
i non addetti ai lavori, ma il e i colonnati grandiosi, entra www.arapacis.it/
celebre conduttore televisivo nel tempio di Venere Genitri- mostre_ed_eventi/

si vestono di
Piero Angela, che da 40 anni ce, rivive la vita delle tabernae, eventi/l_ara_com_era
riscuote successo in TV con che erano i negozi dell’epoca,

luci gialle”
una trasmissione scientifica e frequenta gli uffici del Foro,
e culturale, ha avuto l’idea tra cui il mummulario, l’ufficio
LE DOMUS
di rendere quelle rovine più del cambio, o i bagni pubblici, ROMANE DI
fruibili. Con un team di tecnici, fra cui il fisico Paco mentre voci, immagini e suoni ricordano la figura PALAZZO
Lanciano, ha creato un allestimento fatto di 300 dell’intelligente e ambizioso Giulio Cesare. Per co- VALENTINI
piccoli altoparlanti, giochi di luce, schermi 3D, com- struire il Foro Giulio Cesare spese all’epoca 100 mi-
putergrafica, effetti sonori e visivi speciali, come ad lioni di aurei e demolì un intero quartiere. Via Foro Traiano 85
esempio quello della pioggia scrosciante. Il risultato L’iniziativa, che risale al 2014, riscuote ogni anno Visite tutti i giorni fra
è strabiliante. La luce ridisegna sulle pareti le tappez- un successo straordinario anche fra i turisti, poiché le 9:30 e le 18:30;
zerie di allora, completa i mosaici dei pavimenti e le l’audio in cuffia è in otto lingue. biglietto: 12 €.
www.palazzovalen-
tini.it/domus-roma-
ne/#visita
animarsi  , lebendig werden decifrare  , entschlüsseln al calar
delle tenebre  , bei Einbruch der
cesellato  , ziseliert, eingraviert il non addetto VIAGGI NEL-
Dunkelheit
ai lavori  , Nicht-Fachkundiger
la spiga di grano  , Weizenähre
riscuotere
disadorno  , schmucklos L’ ANTICA ROMA
la melagrana  , Granatapfel
successo  , Erfolg haben sbiadirsi  , verblassen
Via dei Fori Imperiali
il Cinquecento  , 16. Jahrhundert
la trasmissione  , Sendung ai tempi  , damals Spettacoli ogni 20
conservarsi  , erhalten bleiben
fruibile  , nutzbar sovraffollato  , überbevölkert minuti, dalle 18.20
la tessera  , Mosaikstein
l’altoparlante m.  , Lautsprecher il colonnato  , Säulengang alle 22;
policromo  , vielfarbig biglietti: 15 € a
scrosciante  , prasselnd rivivere  , wieder erleben
contenere  , enthalten spettacolo; biglietto
strabiliante  , verblüffend l’ufficio
il reperto  , Fundstück del cambio  , Wechselstube combinato Foro di
ridisegnare  , neu zeichnen
risalente a  , aus ambizioso  , ehrgeizig Cesare e Foro di
la tappezzeria  , Verkleidung
Augusto 25 €;
Foto: Zetema

fatta demolire  , abreißen


narrante  , erzählend fino al 12 novembre;
eccezione per  , mit Ausnahme von
suadente  , schmeichelnd www.viaggioneifori.it

ADES SO 11/ 2 017 19


L’ITA L I A I N DI R E T TA

turismo DER TOURISMUS BOOMT in Italien, lautet die gute Nachricht. Weniger
QUANDO DIVENTA
(IN) SOSTENIBILE

schön sind WILD BADENDE GÄSTE IM TREVI-BRUNNEN und


achtlos entsorgte Abfällereste bei den Kulturschätzen.

“N
on ci sono più le stagioni!” L’alberga- MEDIO sul Mar Ionio, si incrociano francesi e inglesi. Per
tore romano non si sta lamentando l’Italia è una buona notizia. Il paese, piegato da una
del cambiamento climatico; si riferi- crisi ormai decennale, in questo settore ha potuto
sce alle stagioni turistiche ed è anzi contare su una crescita continua e stabile. Non c’è
molto soddisfatto, perché il suo ho- da meravigliarsi, perché l’Italia offre a chi la visita
tel a ridosso del Pantheon è pieno quasi tutto l’anno. tutto, o quasi: più di 8.000 chilometri di coste; mari
I periodi di calma piatta di una volta ormai non esi- bellissimi, come quelli della Sardegna o della Puglia,
stono più, almeno nelle città d’arte. A Roma, Firenze della Sicilia, della Liguria o della Calabria; città d’arte
o Venezia, i turisti non mancano neppure a novembre ricche di storia, dall’antichità al Medioevo, dal Rina-
o a febbraio e chi sperava di non trovare la fila all’in- scimento al Barocco. Offre la montagna in tante di-
gresso del Colosseo, degli Uffizi o della basilica di San verse forme: non soltanto le Dolomiti, ma anche le
Marco rischia di rimanere deluso anche nei periodi Alpi, gli Appennini o, in Sardegna, il Gennargentu. E
che un tempo erano definiti “di bassa stagione”. L’AUTORE poi c’è la cucina, dappertutto eccellente, con tutte le
Gli amanti del Belpaese arrivano con i voli inter- MICHAEL BRAUN sue sfumature regionali, specchio di un paese estre-
continentali dagli Stati Uniti o dalla Cina, con le cro- Journalist und mamente variegato anche nella bellezza: da quella
ciere nel Mar Mediterraneo, con i voli low cost da Lon- Italien-Korrespon- alpina di Trento a quella arabo-normanna di Paler-
dra o da Monaco, con la propria macchina o – anche dent der Berliner mo. Non stupisce, quindi, venire a sapere che l’Italia
se sempre di meno – in treno. Nel 2016 si contavano Tageszeitung (TAZ). è la quinta meta turistica nel mondo, dopo la Francia,
più di 52 milioni di ospiti forestieri, fra i quali ben 13 Kolumnist für ver- con il suo magnete imbattibile di Parigi, gli Stati Uni-
milioni di tedeschi, di gran lunga i più affezionati schiedene journalis- ti, la Spagna e la Cina. Non sorprende neanche che
all’Italia ormai da molti anni. Quei turisti arrivano tische Zeitschriften il turismo rivesta un ruolo di primaria importanza,
anche negli angoli più remoti: a luglio, nelle spiagge di wie die Neue Presse dando lavoro a circa due milioni di persone. Se nel
Polignano, in Puglia, o in quelle di San Vito Lo Capo, und, in Italien, das 2016 la bilancia commerciale dell’Italia verso l’estero
in Sicilia, sotto gli ombrelloni si sente parlare russo; Wochenmagazin era in attivo di ben 43 miliardi di euro, è merito an-
ad agosto, nel posto più sperduto e meno turistico Internazionale. Lebt che del turismo, che ha contribuito a questo surplus
della Calabria, nella bellissima spiaggia di Stignano, und arbeitet in Rom. con ben 13 miliardi.

insostenibile  , untragbar, nicht deluso  , enttäuscht incrociare  , begegnen rivestire  , innehaben


nachhaltig
la bassa stagione  , Nebensaison piegato  , gebeugt l’importanza  , Bedeutung
sostenibile  , nachhaltig
l’amante m./f.  , Fan, Anhänger la crescita  , Wachstum la bilancia
l’albergatore m.  , Hotelier commerciale  , Handelsbilanz
la crociera  , Kreuzfahrt il Medioevo  , Mittelalter
lamentarsi di  , sich beschweren essere in attivo  , einen Gewinn
forestiero  , ausländisch il Rinascimento  , Renaissance
über aufweisen
di gran lunga  , bei weitem la sfumatura  , Nuance
il cambiamento contribuire  , beitragen
climatico  , Klimawandel affezionato  , eng verbunden lo specchio  , Spiegel
il surplus  , Überschuss
a ridosso di  , direkt hinter remoto  , abgelegen variegato  , vielfältig
la calma piatta  , völlige Ruhe l’ombrellone m.  , Sonnenschirm la meta  , Ziel
la fila  , Schlange sperduto  , verlassen imbattibile  , unschlagbar

20 ADES SO 11/ 2 017


presenza fissa e chi igno-
ra il “divieto di panino”
paga caro il pranzetto. Le
multe possono arrivare
anche a 80 euro.
Al di là dei comportamenti dei
singoli, per molti i turisti delle cit-
tà d’arte sono ormai semplicemen-
te “troppi”. A Venezia, nel luglio
scorso, alcune centinaia di citta-
dini sono scesi in strada armati di
cartelli con la scritta “Voglio vive-
re a Venezia” o, in dialetto “Mi no
vado via” (Io non vado via). Per chi
protestava, il numero dei visitatori
ha oltrepassato ogni ragionevole
Tutti felici e contenti, quindi? Niente affatto. Alcuni limite, rendendo la vita un infer-
turisti stranieri sono molto maleducati e mostrano no e togliendo spazi abitativi ai
poco rispetto per gli straordinari monumenti che vi- residenti. A Venezia, ma anche nei
sitano. L’estate scorsa, molti giornali e siti web hanno centri storici di Roma o di Firen-
diffuso, con toni scandalizzati, la foto di una signora ze, sono sempre più numerosi gli
tedesca che, come Anita Ekberg nel film La dolce vita, appartamenti trasformati in bed
si era tuffata nella Fontana di Trevi. Non è un caso In senso orario: & breakfast. Se nel 1945 nel centro
isolato. Nell’estate calda del 2017 sono stati molti gli la spiaggia di di Venezia vivevano ancora 180.000 persone, oggi il
americani, gli inglesi, i russi o i tedeschi che, incuranti Polignano a loro numero è calato a 60.000, dando a chi rimane
mare; tutti in fila
della bellezza delle fontane storiche romane o napo- davanti al palaz- l’impressione di essere un esule in patria e di non
letane, le hanno scambiate per vasche da bagno. Che zo del Quirinale vivere in una città, ma in un museo a cielo aperto. A
dire, poi, delle centinaia di turisti che, seduti sulla a Roma; una Venezia, ormai, si discutono soluzioni drastiche per
statua danneg-
scalinata di Piazza di Spagna a Roma, o sugli scalini limitare l’accesso ai turisti e si pensa all’istituzione
giata all’interno
della basilica di San Marco a Venezia, tirano fuori un del Duomo di di un biglietto di ingresso al centro storico o a un
panino e una bevanda dallo zainetto, pranzano e se Firenze. numero chiuso, con l’obbligo di prenotare la propria
ne vanno, lasciando “in ricordo” cartacce e lattine per visita. Soluzioni che trovano il consenso di molti cit-
terra, come se niente fosse? Le reazioni non mancano tadini italiani; quegli stessi italiani che abitano a loro
e i Comuni di Roma e Venezia hanno emesso ordi- volta nel mondo globalizzato, prenotano in massa
nanze che prevedono multe salate per chi “bivacca” un volo per un fine settimana a Praga o a Barcellona e
in quei luoghi. Intorno alla Fontana di Trevi o sotto la causano ai cittadini di quelle città gli stessi malumori
scalinata di Piazza di Spagna i vigili urbani sono una dai quali sono afflitti loro...
Foto: Shutterstock; ANSA/E. FERRARI/ Uff. St. Museo dell’Opera del Duomo di Firenze

niente affatto  , ganz und gar nicht lo zainetto  , Rucksack armato di  , bewaffnet mit limitare  , begrenzen
maleducato  , flegelhaft in ricordo  , zur Erinnerung il cartello  , Schild l’accesso  , Einlass, Zugang
straordinario  , außergewöhnlich la cartaccia  , Abfallpapier oltrepassare  , überschreiten l’istituzione f.  , Einführung,
Einrichtung
diffondere  , verbreiten la lattina  , Dose ragionevole  , angemessen
il numero chiuso  , zahlenmäßige
scandalizzato  , empört emettere  , erlassen il limite  , Grenze
Beschränkung,
tuffarsi  , eintauchen l’ordinanza  , Verordnung lo spazio abitativo , Wohnraum Numerus Klausus
il caso isolato  , Einzelfall la multa  , Geldstrafe trasformare  , umwandeln l’obbligo  , Pflicht
incurante di  , ohne Rücksicht salato  , salzig, hier: saftig calare  , zurückgehen il consenso  , Zustimmung
auf
bivaccare  , campieren l’esule m./f.  , Verbannter, causare  , verursachen
scambiare per  , verwechseln mit Verbannte
il vigile urbano  , Stadtpolizist il malumore  , Unmut, schlechte
centinaia  , hunderte la patria  , Heimat Laune
il divieto  , Verbot
la scalinata  , Treppe il museo a affliggere  , plagen
il cittadino  , Bürger
cielo aperto  , Freiluftmuseum

ADES SO 11/ 2 017 21


PAS SA PA R O L A

GLI ITALIANI sono disabili, – dichiara un’insegnante di educazione


E LO SPORT fisica intervistata dal Corriere – semplicemente non
l’hanno mai fatto”. Lo studio parla di quindicenni
che non sanno andare in bicicletta, hanno difficoltà
Um die KÖRPERLICHE FITNESS italienischer
a camminare e correre. Di conseguenza il livello di
Jugendlicher ist es nicht gut bestellt, sogar beim Purzelbaum mineralizzazione delle ossa si abbassa e non è un caso
hapert es. Zusätzlich zählt bei der Auswahl der Sportlehrer se i ragazzi a scuola sono spesso infortunati. Di pari
MEHR DIE THEORIE ALS DIE PRAXIS. passo, sta cambiando la formazione degli insegnanti
di ginnastica: se prima si entrava all’Isef (il vecchio
MEDIO
Istituto superiore di educazione fisica) per concorso,
in base alle proprie capacità atletiche, oggi si accede
alla facoltà di Scienze motorie attraverso diversi quiz.

“I
La risposta spontanea a questa situazione, per il
miei amici che facevano sport sono morti da momento, è la creazione di strutture riservate alla ri-
tempo”, rispondeva ironicamente Giulio An- educazione motoria, nate grazie a piccoli contributi
dreotti a chi lo intervistava sull’argomento. e tanto volontariato. Si tratta di spazi cittadini con un
Eppure lo sport italiano gli deve parecchio: po’ di verde, dedicati all’esercizio fisico all’aperto, in
nel 1947, a soli 28 anni, nel ruolo di sottosegretario allegria, che consentono di re-
della presidenza del Consiglio con delega allo sport cuperare capacità che si crede-
inventò il Coni, nazionalizzò il Totocalcio e incorag- vano perdute. Il mio percorso
giò la diffusione di tutti gli sport. In seguito si batté personale è stato opposto... Mi
contro l’ingaggio di troppi giocatori stranieri nel viene in mente la volta che, un
campionato di calcio italiano, perché lo considerava bel po’ di anni fa, convinta di
negativo sia per i bilanci sia per l’identità nazionale. possedere ancora una spiccata L’AUTRICE
Lo sport fa bene o fa male? È meglio praticarlo o abilità sui pattini a rotelle, ho RENATA BELTRAMI
no? Come commenterebbe Andreotti la notizia che voluto provare gli inline skates Buchautorin und
in Italia due ragazzi su tre non sanno fare la capriola? dei miei figli. Che differenza unermüdliche
Gli insegnanti di educazione fisica oggi lamentano poteva esserci tra quattro ruo- Beobachterin
la scomparsa dei giochi di cortile, perché chi non si te in fila e due file di due ruo- von Trends im
è mai arrampicato su un albero, o non ha mai saltato te? Ho fatto un bel volo, sbuc- Alltagsleben, liefert
un muretto, non ha forza nelle braccia né senso dell’e- ciandomi le ginocchia, mentre Denkanstöße und
quilibrio. Stando ai dati del rapporto Eurydice Educa- nelle orecchie mi risuonava il Kurioses, Neues
zione fisica e sport a scuola, redatto dalla Commissione classico commento di mio und Wissenswertes,
europea e pubblicati dal Corriere della Sera, in Italia fratello, abilissimo sui pattini, aktuell recherchiert.
non esiste ancora l’obbligo dell’educazione fisica alle che quando cadevo da piccola
elementari, mentre in Francia le ore minime annue non mancava mai di osservare: Ihre Meinung
sono 108 e in Germania 80. Ci sono ragazzini che “Ma possibile che, invece di ri- ist gefragt
arrivano alle medie e hanno seri problemi a saltare a alzarti subito, atterri come una adesso@spotlight-
piedi uniti una linea disegnata sul pavimento. “Non cucchiaiata di purè!?” verlag.de

dovere  , verdanken battersi  , kämpfen le medie pl.  , Gesamtschule la rieducazione  , Umschulung


(6. - 8. Schulstufe)
il sottosegretario  , Staatssekretär l’ingaggio  , Anwerbung il volontariato  , ehrenamtliche
a piedi uniti  , mit geschlossenen Tätigkeit
con delega a  , hier: für la capriola  , Purzelbaum
Beinen
recuperare  , wiedererlangen
inventare  , erfinden la scomparsa  , Verschwinden
disabile  , behindert
opposto  , entgegengesetzt
i l Coni, il Comitato arrampicarsi  , klettern
abbassarsi  , sinken
olimpico nazionale spiccato  , ausgeprägt
saltare  , hinaufspringen auf
italiano  , Nationales Olym- infortunato  , verletzt
l’abilità  , Fähigkeit
pisches Komitee il senso
di pari passo  , gleichzeitig
Foto: Studio_G shutterstock

Italiens dell’equilibrio  , Gleichgewichtssinn il pattino a rotelle  , Rollschuhe


il concorso  , öffentliche
nazionalizzare  , verstaatlichen stando a  , laut sbucciare  , aufschürfen
Ausschreibung
il Totocalcio  , Fußballtoto il rapporto  , Bericht abilissimo  , sehr geschickt
le scienze (pl.)
incoraggiare  , fördern l’obbligo  , Pflicht motorie  , Bewegungs- atterrare  , landen
wissenschaften
la diffusione  , Verbreitung le elementari pl.  , Grundschule la cucchiaiata  , hier: Batzen

22 ADES SO 11/ 2 017


S CH
RUEBRZI
R I KT
A IPA
T ERT
L E

DI SILVIA ZICHE

DIFFICILE

un che di  ,  etwas


languido  , hingebungsvoll
la tuta  , Jogginganzug

ADES SO 11/ 2 017 23


ST I L E L I B E R O

Foto: XXX

24 ADES SO 11/ 2 017


ST I L E L I B E R O

C I N E C I T T A`
D OV E N A S CO N O I F I L M
Cinecittà, der Name lässt die Herzen von Kinofans höher schlagen! In der römischen
Traumfabrik erblickten unzählige italienische Komödien und Klassiker von Sergio Leone
über Fellini bis hin zu Mel Gibson das Licht der Kinowelt.
TESTO MARINA COLLACI

DIFFICILE AUDIO PLUS


1

C
Ben Hur, 1958 inecittà venne inaugurata
L’attore americano Charlton 80 anni fa, in una bella gior-
Heston e il collega inglese nata di primavera del 1937.
Stephen Boyd, fotografati dal Benito Mussolini aveva
paparazzo Gianluigi Pratur- posato la prima pietra nel
lon, scherzano [scherzare: 1936 e preteso che venisse costruita in
scherzen] sul set di Ben Hur soli 13 mesi. Un’impresa, se si pensa che
in un momento di pausa. Per parliamo di 587.738 metri quadrati e 73
girare [drehen] il film, le cui edifici all’avanguardia, di cui 21 teatri di
riprese [Dreharbeiten] inizia- posa perfettamente insonorizzati, sta-
rono nel 1958, furono utilizzati bilimenti, laboratori e officine. Furono Ricky Tognazzi e Daniel Day-Lewis sul set di
300 set, che corrispondeva- assunti subito 900 dipendenti, diventati Nine (2009), remake del film 8 1/2, di Fellini.
no a circa un milione di metri poi 1500. La spesa di 2 milioni e 925.000
quadrati di Cinecittà, 4.000 lire sembrava folle, ma Cinecittà, per arrivare dalla colonia africana e si ingag-
comparse [Statisten], 40.000 Mussolini, li valeva tutti. Fedele al motto giarono migliaia di comparse: così tante
tonnellate di sabbia [Sand] Kunst ist Waffe! dello scrittore comunista che il regista, Carmine Gallone, non si ac-
del Mar Mediterraneo, 500 tedesco Friedrich Wolf, il Duce affermava corse che uno dei legionari romani si era
tonnellate di stucco. Diret- che “la cinematografia è l’arma più poten- scordato di togliersi l’orologio dal polso;
Foto: P. Praturlon/Reporters Associati & Archivi/Mondadori Portfolio/GEtty; T. FABI/Getty Images

to da William Wyler, il film te”. Cinecittà doveva diventare il tempio così tante che i romani chiamarono il film
ottenne 11 Premi Oscar, un dell’autocelebrazione, fare concorrenza a Sciupone l’Africano!
record che ha mantenuto Hollywood e superare la Ufa di Berlino. A dispetto dei costi, il kolossal ebbe un
in solitaria per 38 anni, fino Nel 1936, ancora prima che gli Studios successo modesto, anche perché l’attore
all’uscita di Titanic (1997). venissero inaugurati ufficialmente, fece che recitava la parte dell’antico eroe ro-
girare a Cinecittà il kolossal Scipione l’Afri- mano riproduceva la voce stentorea del
cano per festeggiare la conquista dell’E- Duce e usava la sua retorica. Mussolini
tiopia. Cammelli ed elefanti vennero fatti decise allora di conquistare gli italiani

posare la lo stabilimento  , Gebäude l’auto- ingaggiare  , engagieren


prima pietra  , den Grundstein celebrazione f.  , Lob auf sich selbst
il laboratorio  , Laboratorium la comparsa  , Statist, Komparse
legen
superare  , übertreffen
l’officina  , Werkstatt accorgersi  , bemerken
pretendere  , fordern
il kolossal  , Monumentalfilm
il/la dipendente  , Beschäftiger, scordarsi di qc.  ,  etw. vergessen
l’impresa  , schwieriges
Beschäftigte Scipione l’Africano  , dt. Titel: Kartha-
Unterfangen lo sciupone  , Verschwender
gos Fall
valere  , wert sein
il teatro di posa  , Filmstudio a dispetto di  , trotz
la conquista  , Eroberung
l’arma  , Waffe
insonorizzato  , schalldicht isoliert stentoreo  , klangvoll

ADES SO 11/ 2 017 25


A`
ST I L E L I B E R O

T
T
I
C
E


N

Non
I
C

con commedie allegre e sentimentali,


2 recitate da artisti come Amedeo Nazza-
ri, Clara Calamai e Doris Duranti. Tra il
1937 e il 1943, certo non uno dei periodi voglio
La dolce vita, 1960
più rosei per la vita della nazione, a Cine-
città si produssero 279 film, di cui ben 120 dimostrare
niente,
Anouk Aimée e Marcello commedie e 142 film storici in costume.
Mastroianni in una scena del Con la caduta del regime, Cinecittà venne

voglio
film La dolce vita di Federico dapprima occupata dai tedeschi e adibita
Fellini. Nel Teatro 5 di Cinecit- a luogo di raccolta dei rastrellamenti, poi,

mostrare
tà vennero ricostruiti diversi con gli americani, divenne un centro di
scenari [Schauplätze], come accoglienza per gli sfollati.
Via Vittorio Veneto e l’interno Negli anni Cinquanta, il destino della
della cupola di San Pietro. Una
curiosità riguarda la famosa
scena del bagno alla Fontana
città del cinema cambiò proprio grazie
agli americani, che trasferirono a Roma
le grandi produzioni di film storici. “La

di Trevi, quella di “Marcello, caduta dell’Impero Romano? La faccio,
come here!”. Anita Ekberg la faccio! Quanto è alta ’sta caduta?”, re-
entra nell’acqua gelida senza plicò a chi gli chiedeva di partecipare a
battere ciglio [ohne mit der un film su Roma, fra le risate generali, lo
Wimper zu zucken], mentre stuntman di Cinecittà Attilio Severini,
Mastroianni indossa [indossa- abituato a fare miracoli e convinto di
re: tragen] una muta [Taucher- FEDERICO FELLINI
anzug] sotto lo smoking.

doversi cimentare in capitomboli e salti


mortali. Cinecittà fu ribattezzata dalla
rivista Time la “Hollywood sul Tevere”
e negli Studios giravano giganti super-
palestrati come Steve Reeves, ex Mister
Universo, che con i suoi bicipiti era il
protagonista di imponenti film storici. I
romani, però, non si lasciavano impres-
sionare e lo chiamavano scherzosamen-
te Manzotin, come la carne in scatola, e
non si infuriavano se i colleghi d’oltre-
oceano guadagnavano più del doppio,
seppure ingaggiati nello stesso film:
al massimo si vendicavano sfruttando
l’assicurazione, fingendo incidenti fa-
sulli per rimanersene a casa un mesetto
con la paga assicurata. Va detto, però, che
le maestranze di Roma erano rinomate

la caduta  , Fall, Sturz lo sfollato  , Evakuierter, hier: superpalestrato  , muskelbepackt vendicarsi  , sich rächen
Displaced Person
occupare  , besetzen lasciarsi sfruttare  , ausnutzen
il destino  , Schicksal impressionare  , sich beeindrucken
adibire a qc.  , als etw. nutzen fingere  , vortäuschen
Foto: ADNKronos/Pierluigi

lassen
cimentare  , wagen, versuchen
il rastrellamento  , Säuberung, Razzia fasullo  , falsch
la carne in scatola  , Dosenfleisch
il capitombolo  , Sturz, Purzelbaum
il centro di la paga  , Lohn
infuriarsi  , in Wut geraten
accoglienza  , Auffanglager ribattezzare  , umbenennen
le maestranze pl.  , Arbeiterschaft
d’oltreoceano  , aus Übersee
il Tevere  , Tiber
rinomato  , berühmt

26 ADES SO 11/ 2 017


Das perfekte Geschenk:

Ein ganzes Jahr Freude

an Sprachen schenken.

Zum
Sprachmagazin
6 Monate
Audio-Trainer
GRATIS!

EINFACH BESSER ENGLISCH

EINFACH BESSER ITALIENISCH


ADESSO
9 / 2017
9 / 2017 ADESSO

9

17

9

17
• TRAVEL Colorado
indiretto

Sprachmagazin als Geschenk-Abo


LINGUA
with an •English
e la Merkel Il discorso
family

12 Monate Laufzeit und WAS IST


• LANGUAGE
IN DIRETTA A week
Gli italiani

6 Monate Audio-Trainer gratis dazu


WAS IST
BRITISCH
does it mean
dell‘estate to be British?
• L’ITALIA

In 6 Sprachvarianten erhältlich ?
What

ITALIENISCH
l’aperitivo

Stormy
SOCIETY

weather ahead
Is the UK
VIAGGI Le Marche • L’ITALIA A TAVOLA Pirlo,

breaking apart?
The British at
home
A week with

?
a real English
family
intuition
Deutschland € 7,90

Schenken Sie jetzt:


A·E ·I ·L · SK: € 9,00

Gli italiani e il fiuto


Essential
CH sfr 13,00

per gli affari.


Britain
The nation
from A to Z
Frömmigkeit

spotlight-verlag.de/weihnachten
Italiani casa e chiesa?
A·E ·I ·L · SK: € 9,00
Deutschland €7,90
CH sfr 13,00
SPOTLIGHT

schlitzohrigkeit
Fatta la legge
trovato l’inganno.

Tel. +49 (0)89 / 121 407 10 e tu?


Wie italienisch
sind Sie? (S. 36)

12 x Sprachmagazin: Print: € 85,20 / SFR 120,60; Digital: € 76,80 / SFR 102,60


6 x Business Spotlight: Print: € 75,00 / SFR 112,50; Digital: € 63,60 / SFR 84,60
Nach dem ersten Bezugsjahr endet das Abo automatisch. Das Aktionsangebot gilt bis 31.01.2018.
Das perfekte Geschenk für:
EINFACH BESSER ENGLISCH

9 / 2017
9

17

Liebe Freunde

SOCIETY What does it mean to be British? • LANGUAGE A week with an English family • TRAVEL Colorado
Die Familie WAS IST
BRITISCH
Bekannte aus aller Welt ? Stormy
weather ahead
Is the UK
breaking apart?

The British at
home
A week with
a real English

Machen Sie sich und anderen eine


family

Deutschland € 7,90

A·E ·I ·L · SK: € 9,00


Essential

CH sfr 13,00
Britain
The nation
from A to Z

Freude und bestellen Sie noch Zum

SPOTLIGHT
Sprachmagazin
heute das Geschenk-Abo für ein Jahr:
6 Monate
6 Monate lang gibt es den Audio-
Audio-Trainer
Trainer gratis zum Magazin. GRATIS!

EINFACH BESSER ENGLISCH


EINFACH BESSER ENGLISCH
EINFACH BESSER ENGLISCH
9 / 2017

9 / 2017
9

9 / 2017

17 9

17
9
EINFACH BESSER ENGLISCH — EINFACH BESSER BUSINESS-ENGLISCH EINFACH BESSER DEUTSCH
17 SEPTEMBER–OKTOBER 2017 LEARN GERMAN ESTUDIAR ALEMÁN APPRENDRE L’ALLEMAND IMPARARE IL TEDESCO
family • TRAVEL Colorado
9 / 2017

• TRAVEL 9Colorado
9

/ 2017

5/2017

17
• TRAVEL Colorado

9

17
5

17
Colorado

ist Amerikanisch?

English family
an English

Berufspolitiker?
Wasfamily
with• TRAVEL

with an English

deman
family

A week COMMUNICATION

WAS IST
week

with
English

eigentlich
WAS
IST IST

A esweek
A week with anA
• LANGUAGE

WAS

müssen • Wie geht


WAS
WAS IST IST
INTERCULTURAL

WAS IST

• LANGUAGE
• LANGUAGE

SOCIETY What does it mean to be British? • LANGUAGE

BRITISCH
be British?

Was Sie wissen


BRITISCH AMERIKANISCH BRITISCH
DEUTSCH

to be British?
be British?

BRITISCH
mean toto

Selbstständigkeit:
doesititmean

gelingtit•mean
? ? ?
does

?
WhatWhat

What does
Stormy
U.S. SPECIAL IDENTITÄT
SOCIETY

weather ahead

?
Die Suche der

die richtige Aussprache


Is the UK Stormy
SOCIETY

breaking apart?
weather ahead A report on a Deutschen nach
divided nation sich selbst Stormy

Identität: Was ist deutsch? • Phonetik: WieSOCIETY


The British at Is the UK weather ahead

CH sfr 13,00 A · B · E · F · FIN · GR ·


home
A week with breaking apart? INTERVIEW Stormy Is the UK

I · L · P (cont) · SK · SLO: € 9,00


A·E ·I ·L · P (cont.) · SK: € 15,80

PHONETIK
a real English weather ahead Wie die richtige breaking apart?
family The British at Doing business Is the UK
Deutschland € 13,90
Deutschland € 7,90

Aussprache gelingt
A·E ·I ·L · SK: € 9,00

Deutschland € 7,90
home with the U.S.
Essential breaking apart? The British at
CH sfr 13,00

CH sfr 22,90

Britain A week with

GB £ 9,50
The nation
a real English
SOCIAL MOBILITY ARBEITSMARKT
Was Sie wissen
home
from A to Z The British at A week with
family The end of the home müssen, bevor Sie
05

a real English
Deutschland € 7,90

A·E ·I ·L · SK: € 9,00

American dream? A week with sich selbstständig family


4 1 95 378 41 3906

Essential

Deutschland € 7,90
machen
CH sfr 13,00

A·E ·I ·L · SK: € 9,00


a real English
SPOTLIGHT

Britain family Essential

CH sfr 13,00
Deutschland € 7,90

The nation
A·E ·I ·L · SK: € 9,00

Britain
from A to Z Essential The nation
CH sfr 13,00

Britain from A to Z
The nation
from A to Z
SPOTLIGHT

SPOTLIGHT
Spotlight Business Spotlight Deutsch perfekt
SPOTLIGHT

Einfach besser Englisch Einfach besser Business-Englisch Einfach besser Deutsch


Weltsprache und Lebensgefühl Sprachtraining und interkulturelles Kulturen entdecken und
in einem. Know-how für mehr Erfolg. Menschen verstehen.
EINFACH BESSER ENGLISCH EINFACH BESSER ENGLISCH
EINFACH BESSER ENGLISCH
9 / 2017

9 / 2017
9 / 2017

9 EINFACH BESSER ITALIENISCH EINFACH BESSER FRANZÖSISCH 9 EINFACH BESSER SPANISCH


— 9 —
17 — 17
ADESSO

17
ECOS
9 / 2017 ADESSO

ECOS

9 9
9 / 2017

— —
9 / 2017

9
17 — 17
17
Colorado

family • TRAVEL Colorado


Colorado
Il discorso indiretto
• TRAVEL

family • TRAVEL
• LINGUA
family

thermale rafraîchissante

Ni una menos
e la Merkel
an English

an English
cité English
Gli italiani

withHISPANO
with

petite an
IN DIRETTA

MUNDO

WAS IST WAS IST IST


Vichy,with

WAS
WASIST IST
A week

WAS
A week

WAS IST
A week

Luna en el lago Titicaca•


• L’ITALIA

à l’armée • VOYAGE
LANGUAGE

• laLANGUAGE
• LANGUAGE

SPANISCH
• dell‘estate

ITALIENISCH FRANZÖSISCH
BRITISCH
managers formés
l’aperitivo

BRITISCH
del Sol y de
British?

BRITISCH
British?
be British?
to bePirlo,

? ?
toLasbeislas
A TAVOLA

tofuturs

NUESTRA ESENCIA
• VIAJES
it mean

AMUSANT
meanDes

does it mean

España en cuatro

?
• L’ITALIA

SOCIÉTÉ

imágenes

?
Paul Taylor, humoriste

?
intuition
ES SER ESPAÑOL?
does

?
anglais en France :
does• it

Gli italiani e il fiuto CRISIS DE IDENTIDAD


Le Marche

französisch?

per gli affari. « What the fuck France? » Ser o sentirse


VIAGGI What

¿QUÉ What

español
What

Stormy SARCASTIQUE Stormy


SOCIETY

Frömmigkeit
Was ist

Stormy
SOCIETY

weather ahead ESPAÑA ES PARA MÍ...


A·B ·E ·I ·L · SK € 9,00

weather ahead
SOCIETY

Italiani casa e chiesa? Frédéric Beigbeder, la


Deutschland € 7,90

Deutschland € 7,90
A·E ·I ·L · SK: € 9,00
Deutschland €7,90

A·F ·I ·L ·SK € 9,00

Is the UK weather ahead Extranjeros que


Is the UK
IDENTITÉ

frivolité, l’élégance, viven en España


CH sfr 13,00

CH sfr 13,00

CH sfr 13,00

schlitzohrigkeit
breaking apart? le luxe, et le foie gras
Is the UK breaking apart?
Fatta la legge breaking apart? DE LA A A LA ZETA
trovato l’inganno. The British at INSTRUCTIF Claves para
The British at
home The British at entender a los
home
A week with Voitures en feu, bises home españoles
e tu? et crème brûlée… A week with
Wie italienisch a real English A week with a real English
plus de 50 caractéristiques
sind Sie? (S. 36) family a real English family
Deutschland € 7,90

bien françaises
A·E ·I ·L · SK: € 9,00

family
Deutschland € 7,90

A·E ·I ·L · SK: € 9,00


Deutschland € 7,90

A·E ·I ·L · SK: € 9,00

Essential
CH sfr 13,00

Essential
CH sfr 13,00

Britain Essential
CH sfr 13,00

Britain
The nation Britain The nation
from A to Z The nation from A to Z
from A to Z

ADESSO Écoute ECOS


SPOTLIGHT

SPOTLIGHT
SPOTLIGHT

Einfach besser Italienisch Einfach besser Französisch Einfach besser Spanisch


Lebensart und Sprachgenuss Savoir-vivre für Sprachliebhaber Mit einer Sprache 21 Länder
in einem. und Genießer. kennenlernen.

Schenken Sie jetzt:


spotlight-verlag.de/weihnachten
Tel. +49 (0)89 / 121 407 10
RU B R I KT I T E L

Questi fantasmi, 1967


Sofia Loren rappresenta
[rappresentare: verkörpern]
la bellezza dell’Italia nel
mondo. A 16 anni si presenta
a Cinecittà per trovare lavoro
e viene scelta [ausgewählt]
come comparsa nel kolossal
Quo vadis? Inizia così una
straordinaria carriera, divisa
fra produzioni italiane e ame-
ricane. Con il film La ciociara,
del 1960, è stata la prima
attrice a vincere un Oscar per
un film non in lingua inglese.

nel mondo e furono la gioia dei produtto-


ri americani: scultori, pittori, decoratori e
falegnami erano capaci di realizzare qual-
siasi desiderio. Non è un caso se i grandi
film storici dell’epoca girati a Cinecittà,
come Ben Hur, Quo Vadis e Cleopatra, ven-
nero premiati con l’Oscar. Per girare Ben
Hur furono spesi 15 milioni di dollari, una 4
bella somma nel 1958! La troupe contava
400 persone e le comparse erano 10.000.
Le produzioni di Hollywood si mol- Bellissima, 1951
tiplicarono e presto arrivarono a Roma Anna Magnani è una delle
i divi americani più famosi, da Audrey attrici italiane più amate all’e-
Hepburn e Gregory Peck, ingaggiati per stero [Ausland]. Le è stato
Vacanze romane, ma anche Orson Welles, dedicato [dedicare: widmen]
Rita Hayworth, Elisabeth Taylor, Richard un cratere sul pianeta Venere
Burton, Burt Lancaster e Frank Sinatra, e l’astronauta Jurij Gagarin,
per citarne solo alcuni. Molti registi italia- dopo aver compiuto [bewäl-
ni volevano imitare le grandi produzioni tigt] la prima orbita intorno
americane pur senza averne i mezzi, così alla terra, dichiarò: “Saluto
Foto: Mario Dolcetti/RCS MediaGroup; Istituto Luce/Gestione Archivi Alinari, Firenze

si arrangiavano come potevano, sfrut- la fraternità degli uomini,


tando costumi e scenografie di seconda il mondo delle arti e Anna
mano, oppure inventando stratagemmi. Magnani”. Fra i suoi film più
Il regista Mario Bava, per esempio, aveva famosi ci sono Roma città
molto talento e pochissimi soldi: le sue aperta (1945), Bellissima (1951),
scenografie erano fatte di gesso o di po- e La rosa tatuata (1955), per il
listirolo espanso e le sue navi vichinghe quale vinse il Premio Oscar.

lo scultore  , Bildhauer moltiplicarsi  , sich vervielfachen la scenografia  , Kulisse, Bühnen- il polistirolo


bild espanso  , Styropor
il pittore  , Maler Vacanze romane  , dt. Titel: Ein
Herz und eine inventare  , sich ausdenken, la nave vichinga  , Wikinger-Schiff
il falegname  , Schreiner
Krone erfinden
dell’epoca  , damalig
i mezzi pl.  , Mittel, Geld lo stratagemma  , Trick
la troupe  , Filmteam
il gesso  , Gips

ADES SO 11/ 2 017 29


ST I L E L I B E R O

erano scatole di cartone Buitoni pitturate, 5 come altalene e scivoli, mentre nel gran-
riprese con mascherini montati davanti de prato centrale si vede emergere la te-
all’obiettivo della cinepresa. Il grande sta gigantesca di una donna, una creatura
successo arrivò quando gli italiani ruba- Con la rabbia agli occhi, 1976 fantastica chiamata La Venusia, che face-
rono il western agli americani, creando i La camorra napoletana e la va parte della scenografia del Casanova di
famosi “Spaghetti western”, film ironici mafia di New York sono al Fellini. Accanto c’è la carrozza fatata usata
e bellissimi come la Trilogia del dollaro di centro di questo film. Nel da Roberto Benigni per Pinocchio, di fronte
Sergio Leone, che esordì presentando cast, accanto agli italiani a un bel caffè aperto a tutti, decorato con
il suo cowboy a cavallo di un ordinario Massimo Ranieri, Giancarlo scenografie di cortili verdeggianti. Certo
mulo. Da allora comparse vestite con un Sbragia e Salvatore Borgese, il verde non manca, nella città del cinema,
poncho messicano e cigarillos in bocca si troviamo star del calibro di che conta ben 676 alberi, alcuni dei quali
aggirarono lungo i bei viali alberati. Yul Brynner e Martin Balsam. imponenti, come i cedri o i 442 pini se-
Tutto cambiò quando a Cinecittà ar- Protagonista femminile è colari piantati negli anni Quaranta, altri
rivò Federico Fellini, che fin da piccolo l'attrice americana di origine profumati, come gli oleandri. C’è un quar-
aveva sognato di varcare la soglia della tedesca Bärbel Gutscher, co- tierino residenziale con finte villette che
Fabbrica dei sogni e, quando scese dal nosciuta al grande pubblico fanno da set a sceneggiati televisivi come
leggendario trenino azzurro che dal- come Barbara Bouchet, ico- il celebre Un medico in famiglia. Ci sono mo-
la Stazione Termini portava dritto agli na sexy del cinema italiano stre da visitare, quasi tutte multimediali,
Studios, rimase folgorato. Il Teatro 5 anni Settanta. naturalmente, che raccontano la storia
divenne la sua seconda casa, il tempio del cinema: una stanza dedicata ai registi
dove costruire mirabolanti scenografie
oniriche. Raccontano che ci avesse siste-
mato persino un letto, per poterci resta-
re giorno e notte. Con i suoi 2.500 metri
quadri, il Teatro 5 è del resto il teatro di
posa più grande d’Europa e sotto il pavi-
mento custodisce vasche che, se riempite
d’acqua, possono simulare il mare.
Naturalmente tutto questo c’è ancora
e Cinecittà conserva molta della magia di
epoche passate. Si arriva facilmente con
la linea A della metropolitana fino a una
costruzione semplice e razionalista, tipi-
ca del fascismo, capace di unire passato e
avanguardia, classicità e futurismo, firma-
ta dall’architetto Gino Peressutti. Varcata
la soglia, ci si trova in un grande giardino:
in un angolo sono sistemate le gigante-
sche lettere che formano la scritta “Cine-
città” e nascondono giochi per bambini,

pitturato  , bemalt la Fabbrica unire  , verbinden verdeggiante  , grün


dei sogni  , Traumfabrik
Foto: RCS / Gestione Archivi Alinari, Firenze

il mascherino  , Bildmaske firmato  , hier: entworfen il cedro  , Zeder


rimanere
la cinepresa  , Filmkamera la lettera  , Buchstabe secolare  , jahrhundertealt
folgorato  , überwältigt sein
rubare  , stehlen l’altalena  , Schaukel finto  , unecht
mirabolante  , verblüffend
esordire  , anfangen lo scivolo  , Rutsche lo sceneggiato
onirico  , surreal, Traum-
televisivo  , TV-Film
il mulo  , Maultier emergere  , emporragen
sistemare  , aufstellen
Un medico in famiglia: erfolgreiche
il viale alberato  , Allee la carrozza  , Wagen
il pavimento  , Boden italienische Comedy-Serie
varcare la soglia  , die Schwelle fatato  , verzaubert
la vasca  , Wanne
überschreiten

30 ADES SO 11/ 2 017


C
ST I L E L I B E R O

I
N
E
C
I
T
T
A`
è fatta di cassetti i quali rivelano, una volta ma oggi le grosse produzioni sono soprat-
aperti, oggetti che raccontano la vita e il tutto televisive: il Grande fratello, ma anche
lavoro di personaggi come Luchino Vi- l’ultima serie del regista Sorrentino The
sconti, Sergio Leone o Carlo Verdone; in Young Pope. Persino Netflix ha in program-
una stanza dedicata ai mestieri del cinema ma di sbarcare nella Città eterna.  
è possibile provare a fare un doppiaggio
o a realizzare i costumi con l’aiuto di un
computer. Una mostra permanente è de-
dicata a Federico Fellini.
Più divertente di tutto è visitare i
Girati a Cinecittà
grandi set permanenti e trasformabili
che sono stati utilizzati per diversi film 01
e serie televisive. Il più imponente rap- Zoolander 2 / 2016
presenta Roma antica, con i suoi templi Il successo americano, diretto
e interpretato da Ben Stiller, ha
e i fori, il mercato, le statue e i marmi in
rilanciato [rilanciare: hier wieder
colori vivaci, com’erano all’epoca. Tutto ins Spiel bringen ] Cinecittà dopo
sembra vero e solo a distanza ravvicinata anni di reality e serie TV.
ci si accorge che sono fatti di legno, vetro-
resina e polistirolo. C’è anche un set che
02
Gangs of New York / 2002
ricostruisce la Firenze del 1400: una gran- Il set che ricostruisce la New
de piazza con il Duomo e le case antiche. York del XIX secolo è uno dei più
grandi presenti a Cinecittà.
6 È trasformabile ed è già stato usato sia
per un film su Francesco d’Assisi sia per il 03
comico Amici miei – Come tutto ebbe inizio di La leggenda del pianista
La dolce vita, 1960 Neri Parenti, ambientato in Toscana. Nel sull’oceano / 1998
Il salone di prima classe, la stiva
Il film ha avuto una nascita 2012 venne riadattato per rappresentare [Laderaum] e altre parti della
tribolata [qualvoll]. Il produt- Verona in un film su Romeo e Giulietta e nave Virginian sono state rico-
tore Dino De Laurentiis, che nel 2015 è diventato Nazareth per il film struite a Cinecittà.
aveva anticipato [anticipare: The Young Messiah, sull’infanzia di Gesù.
vorstrecken] 70 milioni di lire, Ecco che, camminando camminando, ci 04
abbandonò il progetto per si ritrova nel bel mezzo di Gerusalemme Il paziente inglese / 1996
Inserito fra i migliori 100 film
divergenze artistiche con arcaica, con un tempio antico ricco di fregi inglesi, è stato girato fra
Fellini. La scelta di Marcello in stile egizio e babilonese. È opera dello Cinecittà e Pienza.
Mastroianni come protagoni- scenografo Francesco Frigeri, che ha lavo-
sta [Hauptdarsteller] è la cau- rato per The Passion di Mel Gibson e lo ha 05
sa della rottura fra i due. De realizzato usando calchi di pietra per ren- Le avventure del barone di
Münchausen / 1988
Laurentiis, infatti, voleva un derlo realistico. Una curiosità: le porte del Per le scenografie costruite a
nome internazionale, su tutti tempio hanno le linee laterali inclinate, Cinecittà, Dante Ferretti ha avuto
Paul Newmann, per garantirsi per aumentare la prospettiva durante le una candidatura agli Oscar.
successo anche all’estero. riprese. Si lavora alacremente, a Cinecittà,

il cassetto  , Schublade a distanza il fregio  , Verzierung la ripresa  , Aufnahme


ravvicinata  , aus der Nähe
rivelare  , zum Vorschein l’opera  , Werk alacremente  , emsig
bringen la vetroresina  , Fiberglas
Foto: Duilio Pallottelli/RCS MediaGroup

lo scenografo  , Bühnenbildner sbarcare  , landen


il mestiere  , Beruf ricostruire  , rekonstruieren
il calco  , Abdruck
il doppiaggio  , Synchronisation ambientato  , spielend
la curiosità  , Kuriosität,
la mostra riadattare  , wieder anpassen Besonderheit
permanente  , Dauerausstellung
l’infanzia  , Kindheit inclinato  , geneigt
trasformabile  , umbaubar
nel bel mezzo di  , mitten in aumentare  , erhöhen
imponente  , mächtig

ADES SO 11/ 2 017 31


PAS SA PA R O L A

ARTIGIANI E
disoccupati colti
SCHREINER GESUCHT! Während sich nördlich der Alpen die Azubis um den
Meister scharen, gehen Italiens Schüler ihren humanistischen Neigungen nach und VERSCHMÄHEN
HANDWERKLICHE FERTIGKEITEN.
TESTO MARINA COLLACI

MEDIO

Marina: Mannaggia, il fa- se diventare ottico, costruttore di pianoforti, ma-


legname dice che non ha cellaio, meccanico, scalpellino…
tempo per fare la libreria su Marina: Qui no. Vai al liceo, poi se hai la fortu-
misura della nostra camera na di avere un padre ottico fai l’ottico, se conosci
MICHAEL MARINA
da letto. qualcuno alle Poste fai il postino.
Michael: Andiamo da Ikea Michael: Senza uno studio strutturato?
e risparmiamo un sacco Marina: Già, però hai una cultura. Ecco perché
Er: 59 Jahre, di soldi! Anche se non capisco: perché non ha abbiamo postini che citano la Divina Commedia.
Journalist und tempo? Michael: Sarà... però penso al macellaio della
Italien-Korrespon- Marina: Sta facendo una cucina su misura per i nostra via, che adora il teatro e si sente un fallito
dent der Berliner nuovi inquilini, quelli del piano di sopra. perché sta dietro al bancone a vendere carne.
Tageszeitung (TAZ), Michael: Non riesce a fare due lavori insieme? Marina: Ha ereditato la macelleria dal papà!
Deutscher, lebt und Marina: No! È da solo, come fa? Michael: Se fosse vissuto in Germania avrebbe
arbeitet in Rom. Michael: Non capisco. In Germania avrebbe uno avuto apprendisti che imparavano da lui, si sa-
stuolo di apprendisti ad aiutarlo. rebbe sentito amato e apprezzato. Non starebbe
Sie: 51 Jahre, Marina: Figurati! Qui dovrebbe pagare l’assicu- “semplicemente” dietro a un bancone, ma sareb-
Journalistin beim razione, le tasse e poi subire tanti controlli! Non be consapevole di essere un artigiano, di avere
WDR (Westdeut- gli conviene! Preferisce perdere un lavoro. per le mani un’arte. Perché ridi?
scher Rundfunk), Michael: Che follia! Guadagnerebbe di più lui e Marina: Penso al nostro idraulico, che quando
echte Römerin,lebt darebbe lavoro ai giovani. arriva in tuta si vergogna sempre un po’…
und arbeitet in Rom. Marina: In Italia non esiste un sistema di forma- Michael: Io mi vergognerei dei prezzi che fa: 50
zione al lavoro come in Germania. Qui i ragazzi, fi- euro la chiamata, più 100 per cambiare un rubi-
Ein Ehepaar, zwei nita la scuola media, continuano a studiare: vanno netto. Fossi tuo nipote, invece di studiare greco…
Nationalitäten und al liceo o frequentano un istituto tecnico. A Roma, Marina: Figurati, lui non farebbe mai l’idraulico,
zwei Sichtweisen auf però, gli istituti tecnici sono sempre di meno. preferisce farsi bocciare al liceo classico e avere
verschiedene Aspekte Michael: Fanno tutti come tuo nipote, che va al un futuro incerto da disoccupato colto.
des Alltags in Italien: liceo classico anche se non ha voglia di studiare Michael: A proposito. La doccia perde da giorni.
manchmal kracht es, e continua a farsi bocciare? Marina: Sì, l’idraulico era pieno di impegni. Sai, è
manchmal nicht. Marina: Sì, è una follia, ma è così. solo e sta finendo i lavori nel bagno dei vicini, ma
Michael: In Germania avrebbe potuto scegliere ha promesso di venire, prima o poi...

l’artigiano  , Handwerker l’apprendista m./f.  , Auszubildender, l’istituto tecnico  , Fachoberschule il bancone  , Theke
Auszubildende
il disoccupato  , Arbeitsloser il liceo classico  , humanistisches ereditare  , erben
l’assicurazione f.  , Versicherung Gymnasium
colto  , gebildet l’idraulico  , Installateur
la tassa  , Steuer farsi bocciare  , durchfallen
mannaggia!  , Mist! la tuta  ,  Arbeitsanzug
subire  , ertragen il costruttore
il falegname  , Tischler vergognarsi  , sich genieren
di pianoforti  , Klavierbauer
convenire  , hier: sich lohnen
su misura  , nach Maß la chiamata  , Anruf
lo scalpellino  , Steinmetz
la follia  , Wahnsinn
l’inquilino  , Mieter il rubinetto  , Wasserhahn
il postino  , Briefträger
la formazione  , Ausbildung
lo stuolo  , Schar perdere  , hier: tropfen
adorare  , lieben, bewundern
la scuola media  , Gesamtschule
l’impegno  , Verpflichtung
(6. - 8. Schulstufe) il fallito  , Versager

32 ADES SO 11/ 2 017


www.zeitreisen.zeit.de

Cinque Terre
Harmonie, Kultur, Geschmack
Fahren Sie mit der ZEIT an die Steilküste Liguriens, und
entdecken Sie den schönsten Küstenstreifen der Riviera
bei teilweise anspruchsvollen Wanderungen entlang alter
Pilgerpfade durch Olivenhaine, Weinberge und lebendige,
hübsche Dörfer. Freuen Sie sich auf Begegnungen mit
Winzern, exklusive Weinverkostungen und kulinarische
Highlights wie das mehrgängige Slowfood-Dinner. Rufen
Sie uns an, wir beraten Sie gern persönlich!
Termine: 21. – 28.4. | 12. – 19.5. | 26.5. – 2.6.
8. – 15.9. | 22. –29.9. | 6. –13.10.2018
Ansprechpartnerin: Michaela Carstensen
Preis: ab 1.740 €

040/32 80-2177

© Sebastian Burel/Shutterstock
www.zeitreisen.zeit.de/cinqueterre

In Kooperation mit:
SVO LT E

1598
ZEITREISE ZU WENDEPUNKTEN UND STERNSTUNDEN IN ITALIENS GESCHICHTE
LA NASCITA
DELL’OPERA

Sopra: la lapide di
Iacopo Peri e, sot-
to, un suo ritratto
di Bernardo Buon-
talenti. Accanto: un
dipinto del pittore
fiorentino Anton
Domenico Gabbia-
ni (1652-1726) che
ritrae un gruppo di
musicisti alla corte
dei Medici.

Es ist im Florenz der Medici, wo ein Club rund um den Grafen Bardi die
Musikwelt neu gestalten will. Mit der Uraufführung von Dafne im Jahr 1598
entstand dann eine neue Kunstform: die Oper.
TESTO COSIMO CARNIANI

DIFFICILE

L’opera lirica è inscindibilmente legata all’Italia per le profondo rinnovamento della musica. I musicisti e
composizioni di Verdi, Puccini, Rossini e di tanti altri. letterati che ne fanno parte, fra i quali Giulio Cacci-
Pochi sanno, però, che l’opera fece il suo “ingresso in ni, Ottavio Rinuccini e Vincenzo Galilei, padre del
scena” proprio in Italia. Come e quando? celebre scienziato, sostengono che la musica deve
Siamo a Firenze, alla fine del 1500. La culla del Rina- esaltare la parola. Intendono dire, fra l’altro, che la
scimento è ancora una delle capitali della cultura eu- musica deve rendere più espressiva la rappresenta-
ropea. Nel clima di straordinaria vivacità intellettuale zione drammatica e ristabilire fra parola e suono un
che, a partire dagli anni Settanta, si forma intorno al rapporto che considerano tipico dell’antica tragedia
conte Giovanni Bardi del Vernio, nasce la Camerata greca. In realtà, si tratta di una concezione del tea-
de’ Bardi, un gruppo di umanisti sostenitori di un tro classico non proprio aderente alla realtà, ma che

l’opera lirica  , Oper il Rinascimento  , Renaissance esaltare  , zur Geltung bringen


inscindibilmente  , untrennbar la vivacità  , Regsamkeit intendere dire  , meinen
l’ingresso in scena  , hier: Debüt auf der il conte  , Graf la rappresentazione , Aufführung,
Bühne
il rinnovamento  , Erneuerung considerare  , erachten
la culla  , Wiege
sostenere  , behaupten la concezione  , Auffassung

34 ADES SO 11/ 2 017


SVO LT E

contribuirà a dare forma a una realtà nuova (e viene composizioni in gran parte perdute, anche polifoni-
da pensare a Cristoforo Colombo, che per raggiun- che, come Guerra d’amore e di bellezza o Adone, spet-
gere Catai e Cipango finì per scoprire l’America [vedi tacoli per le corti di Mantova e Firenze. Non è però
ADESSO 9/2017]. La Camerata fiorentina promuove solo musicista: figlio dell’umanesimo che esaltava
dunque un nuovo stile basato sulla monodia, oppo- l’uomo universale, è anche uomo d’affari e di stato,
nendosi allo stile “gotico” caratterizzato da polifonia fra l’altro come camerlengo nell’Arte della lana (ossia
e contrappunto, rei di “sacrificare” la parola. tesoriere della principale gilda industriale fiorentina,
dal 1618 alla morte, nel 1633) e dal 1621 membro a
Uno stile tutto nuovo vita del Consiglio dei Duecento, il più prestigioso or-
Con le musiche che compone e i libri che scrive, que- gano consultivo dopo il senato. Anche il suo decisivo
sta “allegra” e studiosissima accolita di musicisti e contributo alla storia della musica è in sostanza figlio
letterati inventa uno stile che cambierà la storia del- dello spirito umanistico che continuava a permeare
la musica. Fra i suoi membri c’è il musicista Iacopo Firenze e l’Italia tutta. Lo scopo ultimo del nuovo sti-
Peri, chiamato “Zazzerino” per la sua zazzera di capelli. le è infatti dare risalto immediato, anche nella musica,
Zazzerino ha ormai una posizione preminente, nel- come già avveniva nella poesia e nella recita, all’indi-
la scena musicale fiorentina, e dal 1591 è “direttore viduo con le sue passioni e le sue virtù.
della musica e dei musicisti” alla corte dei Medici.
Pur essendo un buon polifonista, è fra i più convinti
sostenitori del nuovo stile e a lui si devono i primi MARIA DE’ MEDICI, REGINA DI FRANCIA
melodrammi che ci sono pervenuti. Il più antico è la
Dafne, datata dai più al 1598 e considerata tradizional- Dopo Caterina, Maria è la seconda Medici a divenire regina di Francia. Anche
mente la prima opera, ma è con l’Euridice che la nuova lei, alla morte del marito, nel 1610, diviene reggente [Regentin] del figlio, Luigi
poetica trova compiuta espressione. Composta per le XIII, e ha una vita tormentata [schwierig] dai mutevoli [wechselhaft] rapporti
nozze di Maria de’ Medici (vedi box) con Enrico IV di di potere [Machtverhältnisse] a corte e nella politica francese: ora è molto
Francia e rappresentata per la prima volta il 6 ottobre influente, ora esplicitamente osteggiata [bekämpft]. In particolare,
1600 a Palazzo Pitti, l’Euridice narra la separazione e la nobiltà [Adel] le è ostile [essere ostile: feindlich gesinnt sein]
il ricongiungimento di Euridice e Orfeo attraverso per la sua politica favorevole alla Spagna e l’irresistibile ascesa
un lungo testo di Rinuccini in un unico atto. Con [Aufstieg] del favorito che l’ha seguita da Firenze, Concino Concini.
quest’opera nasce, secondo la tradizione, lo stile re- Anche grazie all’influenza della moglie sulla regina, Concini
citativo, quel “recitar cantando” che per Peri doveva accumula titoli, ricchezze e incarichi [Ämter] che, uniti alla
essere una via di mezzo tra il “parlare ordinario” e la sua naturale arroganza, lo rendono inviso [verhasst] al punto da
“melodia del cantare”. Così il canto monodico si eleva indurre [veranlassen] Luigi XIII a farlo assassinare [ermorden],
da manifestazione semipopolaresca ad arte dotta e si nel 1617. Maria abbandona [abbandonare: verlassen] allora
gettano le basi dell’opera lirica, che dopo l’eccezionale Parigi, per riconciliarsi [sich wieder versöhnen] col figlio solo
impulso ricevuto da Claudio Monteverdi si diffonde nel 1620. Ottiene di nuovo grande prestigio grazie al cardinale
a Napoli, Venezia, Roma e poi in tutta Europa. Richelieu, suo protetto [Protegé], ma per i contrasti con
quest’ultimo perde nel 1630 ogni autorità e si rifugia [rifugiarsi:
Peri, un uomo del suo tempo sich zurückziehen] definitivamente nei Paesi Bassi.
Peri estende il nuovo stile anche alla musica da came-
ra, per esempio musicando per voce sola e basso con-
tinuo quattro sonetti del Petrarca; scrive numerose PROSSIMA PUNTATA – 1930. NASCE L’ELICOTTERO MODERNO

contribuire  , beitragen inventare  , erfinden il recitar cantando  , singendes il basso continuo  , Generalbass
Rezitieren
dare forma  , gestalten il membro  , Mitglied il camerlengo  , Kämmerer
ordinario  , gewöhnlich
Catai  , Cathay, China la zazzera  , Mähne il tesoriere  , Schatzmeister
monodico  , einstimmig,
Cipango  , Cipangu, Japan preminente  , herausragend monodisch la gilda industriale , Handwerkergilde
finire per  , am Ende, enden la corte  , Hof semipopolaresco  , halb volkstümlich a vita  , auf Lebenszeit
promuovere  , fördern convinto  , überzeugt gettare  , legen, werfen l’organo consultivo , Beratungsorgan
la monodia  , Monodie il sostenitore  , Befürworter diffondersi  , sich verbreiten permeare  , prägen
la polifonia  , Polyphonie compiuto  , vollendet estendere  , ausweiten dare risalto  , hervorheben
sacrificare  , opfern la separazione  , Trennung la musica la virtù  , Tugend
l’accolita  , Versammlung il ricongiungimento , Wiederzusam- da camera  , Kammermusik
menführung la voce sola  , Sologesang

ADES SO 11/ 2 017 35


I N T E RV I STA

Non accontentatevi!
Bis jetzt ist Speranza Scappucci am Dirigentenpult immer noch eine Exotin in einer Männerdomäne.
Die international erfolgreiche Dirigentin liebt neue Herausforderungen und natürlich Musik.
TESTO LAURA CAMPO

MEDIO AUDIO

G
entile, disponibile, alla mano, eppure sempre si- nel momento in cui il musicista che sta davanti a te realizza che
cura di sé e ben concentrata sui propri obiettivi, hai qualcosa da dire. Che hai carisma e un bagaglio musicale im-
Speranza Scappucci, la “bacchetta” italiana più ri- portante, perché dirigere è soprattutto comunicare la propria
chiesta del momento, vive senza esaltazioni una idea e le proprie intenzioni all’orchestra.
stagione d’oro. Acclamata da critica e pubblico, Tra i grandi direttori, uomini e donne, di ieri e di oggi, quali considera
ha conquistato uno dopo l’altro i teatri e le orchestre di mezzo suoi maestri di riferimento e quali le piacciono di più?
mondo con un mix vincente di competenza e carisma. Ai lettori Soprattutto quelli con cui ho lavorato, Muti in particolare. Del
di ADESSO racconta perché sul podio c’è sempre più spazio per passato amo molto Toscanini e, per un certo tipo di repertorio,
le donne e come la musica possa fare da specchio alla società. anche la scuola tedesca, per esempio un compositore e direttore
Il New York Times l’ha definita “un’artista al vertice di una grande come Bruno Walter. Tra le direttrici che stimo e con cui ho lavora-
carriera internazionale”. Come ha costruito questo successo? to, l’australiana Simone Young e, nel mondo della musica barocca,
È accaduto “quasi” per caso, ma certo non per caso. Dietro c’è un Emmanuelle Haïm, clavicembalista e direttrice francese.
lungo percorso di formazione: anni di studi, l’attività di maestro La parità di genere è ancora lontana in tutti i campi. Sono poche an-
collaboratore (colui che prepara i cantanti nelle opere). Poi è ve- che le direttrici d’orchestra: 21 donne contro 586 uomini nel mondo.
nuto il podio, nel 2012, all’Università di Yale. Ma questo traguar- Lei però è convinta che le cose stiano cambiando. Cosa la fa ben sperare?
do non era un obiettivo; ho voluto mettermi in gioco, sfidarmi. E I fatti, prima di tutto. La percentuale di donne nel mondo della
nel momento in cui sono salita là sopra, mi è sembrato di essere musica è in continua crescita, sia “in buca” sia “di spalla”, e alcuni
nata per farlo. strumenti tradizionalmente visti come maschili, come corno,
Tra studio, determinazione e passione, cosa conta di più? trombone, sono suonati da sempre più donne. Lo stesso vale per
Per me è stato importante non accontentarmi. Fin da ragazza le direttrici d’orchestra, che si stanno affermando velocemente.
guardavo non solo alla tappa che avevo davanti, ma già al tra- Un cambiamento che è in atto da almeno 10-15 anni e negli ul-
guardo successivo. Volevo sempre migliorare. Quanto alla timi 5 o 6 è diventato più evidente. Significa che la società e la
passione, è indispensabile. Sennò non si può fare un mestiere mentalità stanno cambiando e che i ragazzi e le ragazze di oggi
come il mio. La musica richiede uno studio costante, non basta- cresceranno con l’idea che le donne possono diventare piloti d’ae-
no cinque, dieci o quindici anni. Bisogna studiare sempre. Poi io reo, primi ministri e direttori d’orchestra. C’è ancora molto da
ho avuto la fortuna di lavorare con grandi direttori, da Riccardo fare, ma siamo sulla strada giusta.
Muti a Seiji Ozawa e Zubin Metha. Le ossa me le sono fatte così. A 19 anni si è trasferita all’estero, come fanno sempre più spesso i ra-
È più importante essere amati o rispettati dall’orchestra? gazzi italiani sotto i 30 anni. Cosa si potrebbe fare per trattenere e
Non si può piacere a tutti, ma il rispetto è fondamentale. E arriva dare un futuro ai nostri migliori giovani musicisti?

accontentarsi  , sich (mit dem la formazione  , Ausbildung richiedere  , erfordern il fatto  , Tatsache
Erreichten)
il maestro il direttore  ,  hier: Dirigent in buca  , hier: im Orche-
begnügen
collaboratore  , Korrepetitor stergraben
farsi le ossa  , Erfahrungen
disponibile  , hilfsbereit
Foto: Silvia Lelli. Nell’altra pagina: Acosta

preparare  , vorbereiten sammeln di spalla  , hier: am Pult, als


alla mano  , umgänglich erste Geige
il traguardo  , Bestreben, Ziel il bagaglio  , Gepäck, hier:
la bacchetta  , Taktstock Erfahrungsschatz il corno  , Horn
mettersi in gioco  , riskieren
l’esaltazione f.  , Überspanntheit l’intenzione f.  , Absicht il trombone  , Posaune
sfidarsi  , sich einer Heraus-
acclamato  , umjubelt forderung stellen di riferimento  , Bezugs- affermarsi  , sich durchsetzen
il vertice  , Gipfel la determinazione  , Entschlossenheit la parità di genere  , Gleichstellung der essere in atto  , stattfinden
Geschlechter trattenere  , zurückhalten
per caso  , zufällig indispensabile  , unabdingbar
il campo  , Bereich

36 ADES SO 11/ 2 017


“Se un maestro
sa quel che
vuole e ha una
visione solida
l’orchestra
lo segue,
non importa
che sia uomo
o donna”
SPERANZA
SCAPPUCCI (44)

ADES SO 11/ 2 017 37


I N T E RV I STA

La mia non è stata una scelta obbligata. Ho di Zurigo e ritorno in Italia, al Regio di To-
avuto la fortuna di superare un’audizione rino, con Le nozze di Figaro, e a Roma, tra
per la Juilliard di New York, una delle mi- febbraio e marzo 2018, con La sonnambula
gliori scuole del mondo. Detto questo, pen- di Bellini. Tutti progetti importanti. Un
so che in Italia bisognerebbe come prima impegno un po’ speciale, che mi coinvol-
cosa insegnare musica, non solo nei conser- ge molto, sarà poi quello a novembre al
vatori, ma già alle elementari e medie, con- Lincoln Center di New York: una versio-
tinuando poi con la storia della musica al ne dello Stabat Mater di Pergolesi in forma
liceo. Per una questione di cultura generale, scenica. La coreografia è della bravissima
ma anche per favorire l’emergere di talenti. Jessica Lang, con danzatori e cantanti di
Dopo gli studi, i giovani dovrebbero poter grande livello. Uno spettacolo bellissimo.
fare un concorso ed entrare in orchestra. Quale può essere il compito della grande mu-
Invece molte orchestre sono state chiuse sica in un mondo sempre più in crisi come il
anche per mancanza di finanziamenti. Un nostro?
vero peccato! Girando per il mondo trovo La musica, più di altre arti, unisce le perso-
sempre ovunque tanti musicisti italiani, ne, perché è un linguaggio comune, univer-
tutti molto bravi. Bisognerebbe dar loro sale, che non ha bisogno di parole. Attraver-
di più. so la musica si può riflettere, ci si può emozionare, la musica ci
Lei è considerata a livello internazionale un’eccellenza del made in può essere di aiuto o di consolazione in un momento difficile
Italy. Cosa porta con sé, nel mondo, del suo essere italiana? della vita. E poi l’orchestra, che è un piccolo mondo in cui tutti,
Forse una certa socievolezza e solarità che tutti mi ricono- con il proprio ruolo, devono convivere in armonia, può essere
scono; poi, sicuramente, la cultura e la musica, perché le note l’esempio di una società migliore, in grado di integrare. Per uni-
musicali e l’opera le abbiamo inventate noi. Sono orgogliosa di ficare e non dividere.
essere italiana, ma mi sento anche cittadina del mondo.
Lei è abituata a confrontarsi con istituzioni musicali importanti. CHI È
Com’è lavorare con la prestigiosa Orchestra del Maggio Musicale Fio-
rentino all’Opera di Firenze, che è tornata a dirigere a Palazzo Pitti? Speranza Scappucci nasce a Roma il 9 aprile 1973. Inizia
È un’orchestra davvero eccezionale, con un grande potenziale a studiare pianoforte [Klavier] a quattro anni e a 10
musicale e strumentisti fantastici. L’ho conosciuta due anni entra al Conservatorio di Santa Cecilia. Dopo gli studi
fa in occasione di un CD, Il mio canto, che ho fatto insieme al vince una borsa di studio [Stipendium] alla prestigiosa
tenore Saimir Pirgu. Dovevamo registrare non so quante arie in Juilliard School di New York. Il debutto alla direzione
pochi giorni, eravamo tutti sotto stress, ma c’era anche grande d’orchestra avviene nel 2012 a Yale con Così fan tutte
energia e tra me e loro sicuramente una buona intesa. Anche e da allora la carriera decolla [decollare: durchstarten]
nel concerto estivo di quest’anno, malgrado il caldo e la stan- anche in Europa. Nel 2016 è la prima italiana sul podio
chezza di fine stagione, siamo riusciti a lavorare in una bella dell’orchestra dell’Opera di Vienna e nel 2017 diventa
DER AUDIO- atmosfera e a dare il massimo. direttore principale dell’Opéra di Liegi. Speranza Scap-
TRAINER Tra gli impegni e progetti dei prossimi mesi, pucci ha inciso [incidere: aufnehmen] due CD: Mozart
ADESSO AUDIO quale le sta più a cuore? Arias con la Royal Liverpool Philarmonic (2013) e Il mio
11/2017 Comincerò la nuova stagione all’Opera di
Ascolta la rubrica canto con l’orchestra del Maggio Fiorentino (2016).
Voci d’Italia sulla Liegi, dove sono stata appena nominata
musica classica. direttore principale. Poi debutto all’Opera

obbligato  , unumgänglich la mancanza  , Fehlen registrare  , aufnehmen il compito  , Aufgabe


superare  , bestehen ovunque  , überall l’intesa  , Einvernehmen riflettere  , nachdenken
l’audizione f.  , Anhörung la socievolezza  , Geselligkeit di fine stagione  , Saisonende emozionarsi  , hier: Gefühle
erleben
le elementari pl.  , Grundschule la solarità  , Sonnigkeit l’impegno  , Engagement
la consolazione  , Trost
le medie pl.  , Mittelschule inventare  , erfinden Liegi  , Lüttich
convivere  , zusammenleben
il liceo  , Gymnasium orgoglioso  , stolz Zurigo  , Zürich
unificare  , einen
favorire  , fördern confrontarsi  , sich auseinander- coinvolgere  , in Anspruch
setzen nehmen dividere  , trennen
emergere  , emporkommen
il/la strumentista  , Instrumentalist, -in in forma scenica  , in szenischer
il concorso  , Wettbewerb
Aufführung

38 ADES SO 11/ 2 017


PAS S EG G I AT E I TA L I A N E

Un doge la de-
finì “Venezia del
Nord”. Anche
se Norimberga
non mostra più
tracce evidenti
di quel passato,
basta osservare
con attenzione
per scoprire nu-
merosi indizi che
riportano indie-
tro nel tempo.

la traccia  , Spur
evidente  , offenkundig
riportare  , zurück-
versetzen
Illustrazione: Emanuele Lamedica; Foto: Tomas Sereda / Alamy Stock Photo

NORIMBERGA
So einfach sind sie gar nicht zu erkennen, die Spuren der italienischen Renaissance in
der Stadt an der Pegnitz. Und dennoch: Nürnberg galt einst auch als das Venedig des Nordens.
TESTO NICOLETTA DE ROSSI

MEDIO

ADES SO 11/ 2 017 39


PASS EG G I AT E I TA L I A N E

Germanisches
Nationalmuseum
1 La nostra passeggiata inizia nel
museo che custodisce una delle copie VENEZIA
della famosissima veduta di Venezia
di Jacopo de’ Barbari, che soggiornò a
Norimberga tra il 1500 e i primi mesi
del 1503. Il capolavoro cartografico del
VENEZIA
1500, che rappresenta la città lagunare
e le isole viste dall’alto, fu stampato
dall’editore Anton Kolb a Norimberga,
dopo che la Serenissima gli aveva
concesso questo privilegio.
NORIMBERGA

Lorenzkirche
2 Ci spostiamo nella Lorenzkirche,

dove si può ammirare un altare


dedicato a San Rocco, un santo molto
venerato a Venezia negli anni in cui la
peste devastava l’Europa. L’altare, che Casa Viatis così bene che decide di restare, fonda
mostra anche San Sebastiano, l’altro 3 Norimberga è situata in posizione un’azienda e conquista un ruolo di
santo della peste, risale al 1483-84 ed è strategica, all’incrocio delle vie tutto rispetto nella società dell’epoca.
un dono della famiglia patrizia Imhoff utilizzate anticamente per il trasporto Gli affari vanno bene e nel 1569
di Norimberga, attiva presso il Fondaco di merci e spezie, quindi a partire dal Bartolomeo acquista sulla riva del
dei Tedeschi a Venezia. XIV secolo fioriscono i rapporti fiume Pegnitz un palazzo, che funge
Intorno al 1500, San commerciali con Venezia, la grande sia da abitazione sia da sede dell’a-
Rocco è molto potenza marinara e mercantile zienda e da quel momento è chiama-
venerato a Norim- dell’epoca. I figli di mercanti veneziani to Casa Viatis. Il grandioso palazzo,
berga, tanto che in arrivano a Norimberga per svolgere abbellito da una colonna con un leone
città si trovano l’apprendistato, e viceversa. Uno di alato sulla cima, è stato purtroppo
anche il cimitero di questi giovani si chiama Bartolomeo distrutto durante la seconda guerra
San Rocco e, nel Viatis. Suo padre Bernardo, che lavora mondiale, ma rimane l’immagine a
Johannisfriedhof, probabilmente nel Fondaco dei rilievo sulla facciata dell’edificio che
Foto: Andrew Rubtsov / Alamy Stock Photo; HUANG Zheng shutterstock

la cappella di San Tedeschi della città lagunare, lo manda sorge all’angolo tra la Königstraße e la
Rocco. a Norimberga nel 1550 e lui si trova Kaiserstraße.

custodire  , verwahren risalire a  , stammen aus la potenza marinara/ l’affare m.  , Geschäft
mercantile  , See-/Handels-
la veduta  , Ansicht il Fondaco dei Tedeschi: Niederlassung fungere  , dienen
macht
reichsdeutscher Händler in Venedig
soggiornare  , sich aufhalten abbellito  , geschmückt
svolgere  , hier: absolvieren
l’incrocio  , Kreuzung
l’editore m.  , Verleger la colonna  , Säule
l’apprendistato  , Lehrzeit
la merce  , Ware
concedere  , gewähren alato  , geflügelt
l’azienda  , Unternehmen
il rapporto
San Rocco  , St. Rochus
commerciale  , Handels- conquistare  , einnehmen
venerato  , verehrt beziehung
di tutto rispetto  , hoch geschätzt
devastare  , hier: heimsuchen

40 ADES SO 11/ 2 017


PAS S EG G I AT E I TA L I A N E

Fleischbrücke nell’angolo che guarda verso l’Haupt-


A pochi passi di distanza, sulla
4 markt, il mercato principale della città,
Fleischbrücke, una targa bronzea svela sotto la statua di un cavaliere si
che il modello di questo largo ponte in riconosce un piccolo leone alato di
pietra che attraversa il fiume Pegnitz è San Marco con il Vangelo aperto. Il
il Ponte di Rialto a Venezia. A dire il simbolo dell’evangelista San Marco e
vero la somiglianza non si vede della Repubblica di Venezia è una
immediatamente, perché il ponte di testimonianza degli stretti rapporti
Norimberga è molto meno spettacola- commerciali tra le due città.
re di quello veneziano, eppure le 1507. Risale a quel periodo il famoso
analogie esistono. Wolf Jacob Stromer, Ritratto di giovane veneziana, una
che aveva studiato in Italia e conosce- Weinmarkt donna ancora oggi non identificata,
va molto bene Venezia, al momento di 6 Un altro leone alato di San Marco che compariva sulla banconota da 5
costruire il ponte di Norimberga si con il Vangelo aperto si trova sulla marchi. La casa di Dürer, oggi
rende conto di trovarsi di fronte a facciata della casa al numero 10 del diventata un museo, si trova nella
sfide costruttive simili a quelle della Weinmarkt e fungeva da “manifesto” Albrecht-Dürer- Straße 39.
città lagunare: il terreno è altrettanto per mostrare a tutti i buoni rapporti
paludoso, il corso d’acqua da attraver- commerciali del proprietario con la
sare è ampio e bisogna affrontare città di Venezia.
analoghi problemi di staticità. Per la
realizzazione della Fleischbrücke, tra il
1596 e il 1598, vengono utilizzati circa
NORIMBERGA
2.000 pali di legno; per il Ponte di
Rialto, terminato nel 1591, ne erano
serviti circa 12.000.
Kongresshalle
Dürer-Haus 8 A Norimberga è legata in parte la

7 Una figura centrale nei rapporti tra storia del Partito nazista. Qui si trova
Norimberga e Venezia è Albrecht l’area nella quale, fra il 1933 e il 1938, si
Dürer. Il grande artista di Norimberga svolsero i raduni del partito: il Reichs-
arrivò a Venezia nel 1505, ufficialmen- parteitagsgelände. I bombardamenti
te per del 1945 l’hanno quasi completamente
Hauptmarkt scampare alla distrutta, ma fra le strutture sopravvis-
Al numero 18 della piazza principale di
5 peste che sute c’è la Kongresshalle. Realizzata da
Norimberga vi è una delle entrate al imperversava Ludwig e Franz Ruff, si ispira al
municipio cittadino. Nel salone centrale, nella sua città Colosseo di Roma; ma, nelle intenzio-
al primo piano, fa bella mostra di sé una natale, e vi ni doveva superarlo in maestosità, ma
splendida gondola. Donata a Norimber- rimase fino al l’altezza di 70 metri prevista non
ga come ringraziamento per il sostegno venne raggiunta. La Kongresshalle ha
fornito al restauro del Teatro La Fenice, la oggi la funzione di centro di documen-
gondola è anche il simbolo degli ottimi tazione sul nazionalsocialismo.
rapporti fra le due città. Nel vicino
Rathausplatz, sul palazzo della IHK, NEL PROSSIMO NUMERO: WÜRZBURG

la targa bronzea  , Bronzetafel il corso d’acqua  , Wasserlauf il proprietario  , Inhaber il raduno


Foto: Shotshop GmbH / Alamy Stock Photo

del partito  , Reichsparteitag


svelare  , verraten affrontare  , bewältigen scampare  , entkommen
distruggere  , zerstören
la somiglianza  , Ähnlichkeit il problema imperversare  , wüten
di staticità  , Statikproblem l’intenzione f.  , Absicht
rendersi conto  , sich bewusst sein itratto di giovane
R
il palo di legno  , Holzpfahl veneziana  , dt. Titel: Bildnis superare  , übertreffen
la sfida  , Herausforderung
einer jungen
fare bella la maestosità  , Grandiosität
costruttivo  , bautechnisch Venezianerin
mostra di sé  , ausgestellt sein
l’altezza  , Höhe
il terreno  , Gelände comparire  , hier: abgebildet
il sostegno  , Unterstützung
sein
paludoso  , sumpfig
la testimonianza  , Beweis

ADES SO 11/ 2 017 41


L I B R I E L E T T E RAT U RA

DI LUCA VITALI

QUESTO MESE IN LIBRERIA GRATIS DAL WEB DAL NOSTRO SCAFFALE


UN PADRE LA MONTAGNA LA SEMPLICITÀ DELLA
FANTASTICO SCOMPARSA CUCINA ITALIANA

MEDIO Finalista al Premio Strega, il ro- MEDIO Per pubblicizzare la sua nuova MEDIO Per chi abita a Monaco di Baviera
manzo è un esempio di autofiction, un opera Mauro Corona, lo scrittore delle Vini e Panini è una tappa obbligatoria, il
genere letterario relativamente nuovo Dolomiti, “regala” ai suoi lettori un mini posto ideale per assaggiare piatti italiani
in cui l’autore mescola invenzione e e-book, con uno dei 20 racconti che for- autentici o acquistare il necessario
vicende autobiografiche. Come accade mano il libro appena arrivato in libreria. per prepararli. Il suo ideatore è Andrea
in alcuni film americani, la memoria È la storia di cinque amici che, in una Boscagli, da 30 anni dietro al bancone,
della propria gioventù e della famiglia fredda mattina di fine autunno, partono pronto a dare ricette e consigli culinari a
s’intreccia con la storia sociale del paese. per andare in montagna, a caccia di lepri chi glieli chiede. Dato che sono sempre
Non ci troviamo di fronte a un capo- bianche, portando con sé una buona di più quelli che vogliono conoscere tutti
lavoro e il romanzo non si distingue scorta di vino e la voglia di confrontarsi i suoi “segreti”, ha deciso di raccoglierli in
da tanta letteratura contemporanea, con la natura selvaggia. L’ambiente delle un libro: Semplice! Meine einfache italieni-
rivolta ad adulti che desiderano rivivere valli silenziose, com’erano una volta, sche Küche. Il volume, dopo una parte in-
gli anni dorati della giovinezza, quando quando ancora “si andava a caccia per troduttiva sulle tecniche di base per fare
i genitori – e in particolare il padre, al fame”, e il tema dell’amicizia sono tipici la pasta in casa e preparare sughi, pesti e
quale è rivolta la maggiore attenzione di Corona, il quale racconta con nostal- condimenti in generale, presenta una se-
del romanzo – avevano la statura di gia una montagna che oggi non c’è più e rie di ricette facili da riprodurre: dagli an-
supereroi e la fiducia nell’avvenire non al tempo stesso dimostra la capacità di tipasti alle zuppe, dai risotti agli gnocchi,
era ancora contaminata dai problemi inventare storie e storielle allegre, episo- dalla carne ai contorni di verdure, fino ai
del presente. di curiosi che sembrano nati per essere dolci. Un ricettario alla portata di tutti e
Genere: autofiction. Lingua: molto facile. narrati attorno al fuoco. che non può mancare nella libreria di chi
Teresa Ciabatti, La più amata, Mondadori, Questione di spazio è scaricabile al link: ama cucinare. E. G.
228 pagine, € 18. https://www.ibs.it/questione-di-spazio-ebo- Andrea Boscagli, Semplice! Meine einfache
ok-mauro-corona/e/9788852031885?inven- italienische Küche, Kunstmann, 222 pagine,
toryId=53734947 € 28.

QUESTO MESE IN LIBRERIA la fiducia  , Vertrauen la lepre bianca  , Schneehase DAL NOSTRO SCAFFALE
il Premio Strega: bedeutender ital. l’avvenire m.  ,  Zukunft la scorta  , Vorrat la tappa
Literaturpreis obbligatoria  , Pflichtstation
confrontarsi  , sich auseinander-
l’autofiction f.  , Autofiktion GRATIS DAL WEB setzen l’ideatore m.  , Erfinder
l’invenzione f.  , Erfindung scomparso  , verschwunden selvaggio  , wild raccogliere  , sammeln
la memoria  , Erinnerung pubblicizzare  , bekannt machen la capacità  , Fähigkeit il volume  , Buch
intrecciarsi  , sich verknüpfen regalare  , schenken inventare  , sich ausdenken la tecnica di base  , Grundtechnik
distinguersi  , sich unterschei- il racconto  , Erzählung la storiella  , Anekdote preparare  , zubereiten
den
la caccia  , Jagd riprodurre  , nachmachen
contemporaneo  , zeitgenössisch
il ricettario  , Rezeptsammlung

42 ADES SO 11/ 2 017


L I B R I E L E T T E RAT U RA

DIFFICILE

I GRANDI CAPOLAVORI DELLA LETTERATURA ITALIANA


GLI INDIFFERENTI, ALBERTO MORAVIA (1907- 1990)

DAL LIBRO
IL LIBRO
Opera prima di un autore ventenne, il romanzo, pubblicato a spese dell’autore in 1.500 Entrò Carla; aveva indossato un vestitino
copie nel 1929, diventa subito pietra dello scandalo per il ritratto impietoso dell’ambien- di lanetta marrone con la gonna così cor-
te borghese romano, dove trionfano il tedio esistenziale e il disinteresse per la società. La ta, che bastò quel movimento di chiudere
sensualità morbosa e decadente dei personaggi annuncia da un lato il declino culturale l’uscio per fargliela salire di un buon pal-
della società sotto la dittatura fascista, dall’altro le tematiche della letteratura esistenzia- mo sopra le pieghe lente che le facevano
lista europea. Il giovane Moravia, rampollo di una famiglia benestante, impiega tre anni a le calze intorno alle gambe; ma ella non
scrivere il libro, mentre a causa di gravi problemi di salute passa da un sanatorio all’altro, se ne accorse e si avanzò con precauzione
senza poter frequentare regolarmente la scuola. Prima aveva pubblicato solo un racconto guardando misteriosamente davanti a sé,
sulla rivista 900. Il pubblico reagisce con interesse e si divide; i critici esprimono pareri dinoccolata e malsicura; una sola lampa-
discordanti, ma tutti sono d’accordo sulla condanna morale del contenuto. Nel 1933 il da era accesa e illuminava le ginocchia di
libro viene ristampato da un editore importante e Moravia, guarito e tornato a Roma, Leo seduto sul divano: un’oscurità grigia
inizia a lavorare come giornalista. Presto, per la sua incompatibilità con il fascismo, che avvolgeva il resto del salotto.
impedisce la pubblicazione delle sue opere anche sotto pseudonimo, inizia a fare lunghi “Mamma sta vestendosi, – ella disse av-
viaggi all’estero, dove continua la sua attività di scrittore. A guerra finita diventa una delle vicinandosi – e verrà giù tra poco”.
figure più importanti del mondo culturale italiano. “L’aspetteremo insieme – disse l’uomo
curvandosi in avanti; – vieni qui Carla,
LA TRAMA mettiti qui”. Ma Carla non accettò
Carla e Michele sono fratelli e, nella Roma borghese e apatica dei questa offerta; in piedi presso il
primi anni del fascismo, vivono nell’ombra della madre vedova, tavolino della lampada, cogli oc-
del suo amante e di un’amica. Tra gli adulti e i ragazzi, ormai gran- chi rivolti verso quel cerchio di luce
di ma indecisi sul proprio destino, si instaura una rete di rapporti del paralume nel quale i gingilli e
torbidi e segreti, basati su una sessualità morbosa e vincolante. La gli altri oggetti, a differenza dei loro
situazione, anche dal punto di vista economico, è incerta, e ogni compagni morti e inconsistenti sparsi
singolo evento rischia di mandare tutto all’aria: se da un lato nell’ombra del salotto, rivelavano tutti
i ragazzi vorrebbero rivoluzionare tutto, dall’altro sono i loro colori e la loro solidità, ella
vincolati dai patti stretti in famiglia e dall’autorità provava col dito la testa mobile
che gli adulti esercitano su di loro. Preda di mille di una porcellana cinese.
dubbi e dei propri sogni, non hanno la forza di ri-
bellarsi e cercano il compromesso con la consue-
tudine di una vita abitudinaria, comoda e garantita.

IL LIBRO il rampollo  , Spross instaurarsi  , entstehen l’uscio  , Eingang


Gli indifferenti  , dt. Titel: Die benestante  , wohlhabend torbido  , unklar, trüb di un buon palmo  , eine gute Handbreit
Gleichgültigen
impiegare  , brauchen vincolante  , bindend la piega  , Falte
l’opera prima  , Erstlingswerk
discordante  , zwiespältig mandare all’aria  ,  zunichte machen avanzarsi  , sich nähern
la pietra dello
scandalo  , Stein des Anstoßes essere d’accordo  , sich einig sein il patto  , Abmachung dinoccolato  , schlaksig

impietoso  , schonungslos la condanna  , Verurteilung stretto  , getroffen malsicuro  , unsicher

il tedio  , Langeweile l’incompatibilità  , Unvereinbarkeit esercitare  , ausüben curvarsi  , sich beugen

il disinteresse  , Gleichgültigkeit impedire  , verhindern la preda  , Opfer il paralume  , Lampenschirm


Illustrazione: I. Mancusi

la sensualità  , Sinnlichkeit la consuetudine  , Gewohnheit il gingillo  , Nippsache


LA TRAMA
morboso  , krankhaft inconsistente  , vage
apatico  , teilnahmslos
DAL LIBRO la solidità  , Festigkeit
annunciare  , ankündigen vedovo  , verwitwet
la lanetta  , leichter Wollstoff
il declino  , Niedergang mobile  , beweglich
indeciso  , unentschlossen

ADES SO 11/ 2 017 43


TRU
RAB R
L IEKT
RIG
TEHLE

SILVIO
BERLUSCONI
Frisch verjüngt und VOLLER ELAN: Berlusconi ist politisch wieder
vorne mit dabei und die Chancen stehen sogar ganz gut für ihn und seine
Partei Forza Italia. TOTGESAGTE LEBEN halt doch LÄNGER.
DIFFICILE

I
l volto ringiovanito anche grazie a qual-
che nuovo ritocchino estetico; l’umore
più sereno che mai; dimagrito e tornato
in forma dopo essersi sottoposto a cure
in una clinica di Merano: da tempo gli
italiani non vedevano Silvio Berlusco-
ni, che lo scorso 29 settembre ha compiuto 81 anni,
tanto arzillo, baldanzoso e, dopo tanti duri processi,
imbarazzanti condanne e disastri politici, convinto
di tornare a governare il paese. Non è solo il settima-
nale L’Espresso, che negli ultimi due decenni ha dedi-
cato all’ex premier e ai suoi tre più o meno catastrofi-
ci governi ben 100 copertine, a titolare ora: Rieccolo;
sottotitolo: Perché Berlusconi può vincere ancora. Anche
i più recenti e seri sondaggi dicono che, se domenica
prossima gli italiani andassero a votare, Forza Italia,
il partito fondato nel 1994 dall’ex Cavaliere di Arco-
re, otterrebbe oltre il 13% delle preferenze. Una per-
centuale non esaltante, direte. Sbagliato! Sommato al
12,5% della Lega Nord di Matteo Salvini e al 5% dei
Fratelli d’Italia di Giorgia Meloni, quel 13% assicura
all’eterno Berlusconi il primato nella destra. Un’even-
tuale coalizione di centrodestra, inoltre, supererebbe
sia il Partito democratico di Matteo Renzi, che oggi
raccoglie circa il 27% dei consensi, sia il Movimento
5 Stelle dei grillini – “mestieranti della politica”, come
li definisce Berlusconi –, guidati finora col pugno di

ringiovanito  , verjüngt governare  , regieren fondato  , gegründet eterno  , ewig, hier: unver-
gänglich
il ritocchino: verniedlichend für il governo  , Regierung il Cavaliere  , Ehrentitel „Ritter
Schönheits-OP der Arbeit“, den il primato  , Vorrangstellung
la copertina  , Titelblatt
Berlusconi einst
l’umore m.  , Laune, Stimmung superare  , überholen
titolare  , hier: im Titel innehatte
arzillo  , rüstig schreiben il consenso  , Zustimmung,
Foto: PAOLO TRE/laif

la preferenza  , Vorzug, hier:


hier: Stimme
baldanzoso  , forsch il sondaggio  , Umfrage Stimme
il mestierante  , Stümper
imbarazzante  , peinlich votare  , wählen, esaltante  , aufregend
abstimmen il pugno di ferro  , starke Hand
la condanna  , Urteil sommato  , addiert

44 ADES SO 11/ 2 017


T RA L E R I G H E

OGRAFI G L I A LT R I ZO M B I
BI
A ferro dall’ex comico Beppe Gril- DE L L A P O L I T I CA
lo e a loro volta intorno al 27%.
FACILE In Italia, si sa, la politica non conosce
LUOGO E “Io nella vita sono sempre
DATA DI NASCITA stato un costruttore, – ha di- il tempo verbale del passato e la maggior
Milano, parte dei politici, ex ministri e capigruppo,
29 settembre 1936. chiarato Berlusconi in una re-
cente intervista, – per questo di destra e di sinistra, vive un eterno
STATO CIVILE
sto lavorando per rinnovare la presente. Vi ricordate Giulio Tremonti,
è stato sposato con
Carla Elvira Lucia nostra squadra parlamentare l’ex ministro delle Finanze del governo
Dall’Oglio e con
e di governo”. Ma cosa fa spe- Berlusconi? Non è mai uscito davvero
Veronica Lario. Dal di scena e oggi scrive i suoi post contro
2013 è fidanzato con rare e volare ancora una volta
Francesca Pascale, 32 tanto in alto l’ex Cavaliere che l’euro sul blog di Beppe Grillo. E che dire
anni. È padre di cinque di Clemente Mastella, l’attuale sindaco
figli: Marina (51) e Pier già tanti, in Italia e all’estero,
Luigi (48) dalla prima avevano dato per morto e se- di Benevento? A 70 anni, l’ex ministro
moglie; Barbara (33),
polto? Alle elezioni comunali del Lavoro nel governo Berlusconi e poi
Eleonora (30) e Luigi
(28) dalla seconda. di giugno, tanto per comincia- della Giustizia nel governo Prodi, ha
re, il centrodestra, che governa cambiato sette partiti ed è molto attivo
SEGNI PARTICOLARI
L’ex premier, ex in Lombardia, Veneto e Liguria, nel suo movimento Noi Campani. Lo
ministro, ex senatore, stesso vale per Bobo Craxi, figlio dell’ex
ex presidente del Milan ha conquistato 16 capoluoghi
ed ex Cavaliere, titolo di provincia, la sinistra solo sei premier socialista Bettino, sempre
cui ha rinunciato dopo
e i grillini neanche uno. Inoltre pronto a rilanciare in TV e convegni il
la condanna definitiva
per frode fiscale dopo anni di spaccature, scis- suo minipartito Area socialista. Non solo
[Steuerhinterziehung] sioni e polemiche a non finire, Berlusconi, neanche il suo amico/nemico
del 2013, è il miliardario di sempre, Massimo D’Alema, riesce a
presidente del gruppo la sinistra di Renzi & Co. attra-
Fininvest e, dal 1994, versa una crisi profondissima. stare lontano dalla politica. L’ex premier,
di Forza Italia. Oltre
Berlusconi invece, come spie- ex ministro degli Esteri ed ex segretario
alla passione per la
politica, ha un notorio ga il politologo Giovanni Or- del Partito democratico non è più nel Pd,
[allgemein bekannt] ma dal suo nuovo partito (Mdp-Articolo
debole [Schwäche] per sina, “non solo è la punta dello
le belle ragazze. schieramento di destra”, ma 1) ha già annunciato agli italiani che si
per molti italiani rappresenta, ricandida alle prossime elezioni. Ciriaco L’AUTORE
rispetto all’esagitato Salvini o alla Meloni, e dopo De Mita, ex presidente del Consiglio e più STEFANO
23 anni di presenza sulla scena, “l’usato sicuro”. La volte ministro della Democrazia cristiana, VASTANO
vittoria in Francia del giovane Macron ha inoltre in- gode di eterna giovinezza politica: ha Deutschland-
debolito la Lega di Salvini, alleato di Marine Le Pen, e 90 anni, ma rilascia un’intervista al korrespondent der
rinvigorito il più “moderato” e anziano ex Cavaliere. giorno. Claudio Scajola vince la palma Wochenzeitschrift
I due temi su cui punta per riuscire a spuntarla, alle d’oro dell’immortalità (o immoralità): L’Espresso,
regionali in Sicilia [il prossimo 5 novembre n.d.r.], sono ex ministro degli Interni di Berlusconi kommentiert
l’istituzione di una flat tax e di un reddito di dignità. costretto da più scandali alle dimissioni, è aktuelle Themen
Sperando di riprendersi, nel 2018, l’ultima, grande ancora oggi attivo in politica. aus der italienischen
rivincita della sua vita. Presse.

il costruttore  , Bauunternehmer l’usato sicuro  , hier: erprobtes il reddito di dignità: „Einkommen der il sindaco  , Bürgermeister
Altbekanntes Würde”, eine Art Grundeinkommen
rinnovare  , erneuern valere  , gelten
la vittoria  , Sieg la rivincita  , Revanche
dare per morto rilanciare  , hier: die Werbe-
e sepolto  , totsagen indebolire  , schwächen trommel rühren für
GLI ALTRI ZOMBI...
le elezioni (pl.) l’alleato  , Verbündeter il convegno  , Veranstaltung
il tempo verbale  , Zeitform
comunali  , Gemeindewahlen
rinvigorire  , wieder stark le elezioni pl.  , Wahlen
il capogruppo  , Fraktions-
la spaccatura  , Bruch machen
vorsitzender godere  , besitzen, genießen
la scissione  , Abspaltung puntare  , setzen, zielen
eterno  , immerwährend rilasciare  , geben, ausstellen
la punta  , Spitze spuntarla  , es schaffen
il governo  , Regierung l’immortalità  , Unsterblichkeit
lo schieramento  , (politisches) l’istituzione f.  , hier: Einführung
uscire di scena  , von der Bildfläche l’immoralità  , Unmoral
Lager
verschwinden
le dimissioni pl.  , Rücktritt

ADES SO 11/ 2 017 45


COS E

Dalle forme semplici


ed essenziali, la
lampada Tolomeo da
30 anni è un’icona del
design italiano.

46 ADES SO 11/ 2 017


COS E

La Tolomeo
Funktional, grazil und ästhetisch innovativ ist die Tolomeo
seit drei Jahrzehnten das zeitlose Schmuckstück
eines jeden Schreibtisches.
TESTO SALVATORE VIOLA

MEDIO AUDIO

La guardi appoggiata sul tavolo e sì, assomiglia a un piccolo robot metallico che se ne sta
inchinato in attesa di ordini: piegati, voltati, abbassati, alzati, fai luce, spegniti! Realizzata nel
1986 da Michele De Lucchi, con il determinante contributo di Giancarlo Fassina, la Tolomeo
è ancora oggi la lampada da tavolo per eccellenza. Basta osservarla da vicino per capire il
perché. È essenziale, elegante, funzionale, leggera, perfettamente flessibile, con braccio e testa
orientabili grazie a una molla invisibile che attraversa tutto il corpo della lampada, tenuta in
tensione da un cavetto di metallo. È questo il colpo di genio di De Lucchi e Fassina. Come
in uno spettacolo di magia, il trucco c’è, ma non si vede e non si deve vedere. Per noi la To-
lomeo è – e deve essere – solo un bellissimo oggetto che impreziosisce la scrivania. È questo
il grande fascino di una lampada che ha conquistato il mondo e che, DER AUDIO-TRAINER
ADESSO AUDIO
a 30 anni dalla sua apparizione, è ancora un bestseller e un simbolo 11/2017 Ascolta un reportage

della grande tradizione del design italiano. sul design italiano dal
dopoguerra a oggi.

appoggiato  , abgestellt abbassarsi  , sich absenken tenere in tensione  , gespannt halten


assomigliare  , ähneln determinante  , entscheidend il cavetto
di metallo  , Metalldraht
starsene  , dastehen flessibile  , biegsam
il colpo di genio  , Geniestreich
inchinato  , geneigt il braccio  , Arm, Ausleger
impreziosire  , bereichern
l’ordine m.  , Befehl orientabile  , verstellbar
conquistare  , erobern
voltarsi  , sich drehen la molla  , Feder
l’apparizione f.  , Auftreten

ADES SO 11/ 2 017 47


FACILE PAG I N E FACI L I

1 l’insegna
2 il manichino
3  le scarpe con il
tacco
2 4  il cartellino del
prezzo
13 15
5 i giocattoli
3
6 lo scontrino
7 il pupazzo
14
8 l’etichetta
9  le scarpe da
12 11
4 trekking
10 lo zaino
11 le racchette da
10
nordic walking
12 il sacchetto
13 il libro
9 14 la vetrina
5
15 il negozio
7

6 8

In vetrina
È sabato e finalmente abbiamo un po’ di tempo per... i tipi di sport che si possono fare all’aperto. Mentre io
no, non per fare shopping, negli ultimi mesi abbiamo osservo gli articoli sportivi, mia moglie è già davanti
L’AUTORE già speso abbastanza soldi. Facciamo una passeggiata alla vetrina di un negozio di giocattoli. Abbiamo un
MARCO in centro e andiamo a guardare le vetrine. Così, tanto figlio di sei anni, Lorenzo. Oggi lo abbiamo lasciato
MONTEMARANO per farci un’idea delle tendenze di stagione. Le vetri- dai nonni. Ah, e poi io e mia moglie abbiamo anche
Dozent für Italie- ne preferite da mia moglie sono quelle dei negozi di una passione in comune: i libri! E così, alla fine della
nisch, Übersetzer, calzature. Le scarpe sono esposte in vetrina con mol- nostra passeggiata, facciamo una sosta davanti alle
Sprecher, lebt to gusto, ma i prezzi, qui in centro, sono veramente vetrine della libreria Feltrinelli, la più grande della no-
in Deutschland esagerati. Sui cartellini ci sono solo numeri a tre cifre, stra città. Ci sono le nuove uscite, i bestseller di que-
(München) seit über dai 100 euro in su. Poi, naturalmente, ci sono i negozi sta stagione. Prima di venire in centro, io e mia moglie
20 Jahren. Seit di abbigliamento. È autunno e i manichini indossano ci siamo fatti una promessa: solo guardare senza com-
1996 schreibt er die maglioni, cappotti e giacche a vento. Io preferisco le prare, ma davanti a una vetrina piena di bei libri non
Pagine facili. vetrine dei negozi di articoli sportivi. Faccio molto possiamo resistere. Ci guardiamo e, senza dire nulla,
sport e mi piace guardare i capi di abbigliamento tec- entriamo nella libreria. Comprare un buon libro non
nico, le scarpe da montagna, le attrezzature per tutti è shopping, è cultura!
Illustrazione: Roberta Maddalena

la vetrina  , Schaufenster il cartellino  , Preisschild il cappotto  , Mantel il giocattolo  , Spielzeug


la stagione  , Jahreszeit il negozio di le scarpe la sosta  , Halt
abbigliamento  , Kleidungsgeschäft da montagna  , Bergschuhe
il negozio la nuova uscita  , Neuerscheinung
di calzature  , Schuhgeschäft il manichino  , Schaufenster- l’attrezzatura  , Ausrüstung
la promessa  , Versprechen
puppe
esagerato  , übertrieben all’aperto  , im Freien
resistere  , widerstehen
il maglione  , Pulli

48 ADES SO 11/ 2 017


PAG I N E FACI L I

DIALOGO Christian e Miranda guardano le vetrine

Miranda: Uhhh! Guarda che belle quel- Miranda: Il denaro deve circolare. È Christian: Sì, e per fortuna ho una
le scarpe beige con il tacco. una legge dell’economia. E moglie che fa l’avvocato e mi
Mi servono proprio. Quasi poi che vuoi? Io guadagno paga le vacanze!
quasi me le provo. più di te.
Christian: Ma Miranda, hai già 75 paia Christian: Shhh, possono sentirci!
di scarpe. E poi non vedi che Miranda:  Ti vergogni perché tua mo- il tacco  , Absatz
costano più di 300 euro? glie guadagna più di te? la donazione  , Spende
Miranda: Non esagerare, ne ho solo 68 Christian: Sì, lo sai, mi mette in im- la legge  , Gesetz
paia! E molte non posso met- barazzo. Da quando mio
guadagnare  , verdienen
terle più, sono fuori moda. fratello Alvaro lo ha saputo
vergognarsi  , sich schämen
Anzi, domani faccio una mi prende in giro.
donazione alla Croce Rossa. Miranda: Ma Alvaro è uno stupido. mettere in
imbarazzo qcn.  , jdn. in Verlegenheit
Christian: Il mese scorso abbiamo speso Christian: Nel suo lavoro è bravo, però. bringen
più di 3.000 euro per le vacan- Miranda: Fa l’agente immobiliare, è
prendere in
ze in Madagascar. È meglio se solo una persona furba. Sei giro qcn.  , sich über jdn. lustig
risparmiamo un po’. molto più bravo tu, tesoro, machen
che fai l’architetto. l’avvocato  , Rechtsanwalt, -anwältin

Esercizio 1 F Esercizio 2 F

1. Il fratello di Christian si chiama . 1. Che lavoro fa il fratello di Christian?

2. Christian fa . 2. Perché prende in giro suo fratello?

3. Miranda invece fa . 3. Secondo Miranda il fratello di Christian è furbo?

4. Miranda ha paia di scarpe. 4. Quanto costano le scarpe in vetrina?

5. Ma ne vuole donare una parte alla . 5. Di che colore sono le scarpe in vetrina?

Esercizio 3 F

Metti una crocetta sulla risposta giusta nel test a scelta multipla.

1. Le merci dei negozi sono esposte 5. Un negozio di vestiti viene chiamato anche negozio di
a. in latrina a. abbigliamento
b. in vetrina b. arredamento

2. Il prezzo è scritto su un 6. A volte in negozio è possibile chiedere


a. cartellino a. uno scontro
b. cartoncino b. uno sconto

3. I vestiti sono indossati da 7. I vestiti si provano in


a. manichini a. una cameretta
b. manicotti b. un camerino

4. Un negozio di scarpe viene chiamato anche negozio di 8. Chi lavora alla vendita in negozio è un
a. calze a. commesso
b. calzature b. commosso

ADES SO 11/ 2 017 49


Sei abbonato a
FACILE PAG I N E FACI L I ADESSO AUDIO?
Prima di leggere
il racconto, ascoltalo
e rispondi alle
Il racconto del mese domande.

zona è sempre stato di 50 chilometri l’ora. “Non


più, – ha detto lei, – da ieri il limite qui è di 30 chi-
lometri l’ora”. Io non ci potevo credere. “E dove sta
scritto?”, ho domandato. “Io non ho visto nessun
LA MULTA cartello!” “Venga con me” ha detto la poliziotta. Ab-
biamo camminato un po’, quindi mi ha mostrato
AUDIO Questa ve la devo raccontare. L’altro gior- il cartello con il nuovo limite di velocità. Solo che
no ero in macchina. Per andare al lavoro faccio era nascosto dalle foglie di un albero! “Senta, ma
sempre una strada che molti non conoscono. Si io come facevo a vederlo?” le ho chiesto. Lei ci ha
passa per una via a senso unico lungo il fiume. Ci pensato su. Poi mi ha guardato. Ha detto: “Forse
sono alberi e case molto vecchie, è una strada tran- ha ragione. Per oggi non le faccio la multa. Ma da
quilla e non c’è mai traffico. A un certo punto ho domani stia attento!”
visto una macchina della polizia e due poliziotti
sul marciapiedi, con uno strano dispositivo. Ho
capito che cosa stavano facendo: stavano misu-
rando la velocità delle automobili. Mi hanno fatto la multa  , Bußgeld il cassettino  , Handschuh-
segno di fermarmi e io ho parcheggiato la macchi- fach
la via a
na. Mi sentivo molto tranquillo, io non vado mai senso unico  , Einbahn- la patente  , Führerschein
straße
forte. Sono un automobilista prudente. Ho preso l’eccesso
i documenti della macchina dal cassettino, ho ti- il traffico  , Verkehr di velocità  , Geschwindig-
keitsüber-
rato fuori la patente e sono sceso dalla macchina. il marciapiedi  , Bürgersteig
schreitung
Uno dei due poliziotti mi si è avvicinato. Era una il dispositivo  , Gerät
il cartello  , Straßenschild
donna con una treccia nera. Mi ha sorriso e mi ha misurare  , messen
pensarci su  , darüber
detto: “Dobbiamo farle la multa, lo sa?” “Perché?”, nachdenken
la velocità  , Geschwindig-
ho domandato io. “Eccesso di velocità, – mi ha ri- keit
stia  , cong. pres. di
sposto, – lei stava andando a 45 chilometri orari”. prudente  , vorsichtig stare (sein,
Io ho ammesso che era vero: il limite in quella bleiben)

Esercizio 4 F

Decidi se le seguenti affermazioni sul testo sono vere o false.

1. Il nuovo limite di velocità è 5. Il protagonista sta andando


di 30 chilometri orari. vero falso a trovare sua madre. vero falso

2. La strada è a doppio senso 6. I documenti della macchina


di circolazione. vero falso sono nel cassettino. vero falso

3. Il poliziotto è una donna. vero falso 7. Il protagonista è un


automobilista prudente. vero falso
4. La donna ha una treccia bionda. vero falso
8. Alla fine la poliziotta gli fa
la multa. vero falso

Soluzioni
Esercizio 1: 1. Alvaro; 2. l’architetto; Esercizio 2: 1. l’agente immobiliare; Esercizio 3: 1. b; 2. a; 3. a; 4. b; 5. a; Esercizio 4: 1. vero; 2. falso; 3. vero;
3. l’avvocato; 4. 68 (sessantotto); 2. perché guadagna meno di sua 6. b; 7. b; 8. a. 4. falso; 5. falso; 6. vero; 7. vero;
5. Croce Rossa. moglie; 3. sì; 4. più di 300 (trecento) 8. falso.
euro; 5. beige.

50 ADES SO 11/ 2 017


L’I TA L I A N O P E R E S P R E S S O MEDIO

I VOSTRI DUBBI

QUALI PREPOSIZIONI DOPO


QUALI VERBI?
VERBI E PREPOSIZIONI

APPROFONDIMENTO “Volevo provocarlo, per vedere se mi riusciva di


affacciarsi + a (anche in senso figurato) trovare uno spiraglio e piazzare il mio colpo” (da
Si è affacciata alla finestra. Il laureato si Testimone inconsapevole, di Gianrico Carofiglio).
affaccia al mondo del lavoro; Perché la preposizione “di”? Nella Guida
affacciarsi + su (quando si tratta di un alle preposizioni di Manella e Pallante e in altri
edificio) La camera si affaccia sul cortile; dizionari non ho trovato alcuna risposta.
arrabbiarsi + con (persona) La mamma “Riuscire + a + infinito” è la regola stabilita!
si è arrabbiata con il papà;
H. Bohl, via e-mail
arrabbiarsi + per (cosa) La mamma si è
arrabbiata per il disordine;
credere + di + infinito
Credo di avere capito;
credere + a/in + sostantivo Di regola, il verbo riuscire è seguito dalla preposizione a + infinito
Credi ai fantasmi? Credi in Dio? Non sono riuscito a finire il mio lavoro.
pensare + di + infinito
Penso di avere capito; Tuttavia riuscire può essere seguito anche da di + infinito se è usato in terza per-
pensare + a + sostantivo Penso alle sona singolare e ha valore impersonale Volevo provocarlo, per vedere se mi riusciva
nostre recenti vacanze al mare; di trovare uno spiraglio… Non mi riesce di addormentarmi. Attenzione: in presenza
sperare + di + infinito di aggettivo il “di” è facoltativo Non mi riesce facile (di) addormentarmi.
Speravo di incontrarlo;
sperare + in + sostantivo Inoltre può essere seguito da in + sostantivo Riesco bene in matematica, ma non
Speravo nella buona sorte. sono portato per le lingue.

PER SAPERNE DI PIÙ


VEDI ANCHE ADESSO 4/2012.
piazzare  ,  landen addormentarsi  , einschlafen
riuscire  , es schaffen, gelingen non essere portato  , nicht begabt sein
lo spiraglio  , Spalt, Schimmer

Esercizio 1 F

Aggiungi la preposizione corretta.

1. Spero guarire [gesund werden] presto.


2. Speriamo tanto vostro aiuto.
L’AUTRICE 3. Crede conoscere la soluzione.
ANNA MANDELLI
4. Pensi ancora Michele?
Lehrerin für Italienisch als
5. Lo scrittore pensa tema del suo nuovo romanzo.
Fremdsprache, Lehrbuchau-
6. Dobbiamo riuscire convincerlo.
torin, didaktische Beraterin,
7. Non mi riesce incontrarlo.
Lehrerfortbildnerin und
CELI-Prüferin beantwortet 8. Riesce bene suo lavoro.
Ihre Fragen und klärt Zwei- 9. Ti sei arrabbiato i vicini?
felsfälle der Grammatik und 10. La casa si affaccia piazza.
Linguistik.

ADES SO 11/ 2 017 51


L’I TALI A N O P E R E S P R E S S O

Esercizio 2 D

a) Aggiungi la preposizione mancante. b) Scrivi la forma italiana accanto a quella tedesca.

1. Sono molto soddisfatta mio lavoro. 1. zufrieden sein mit 


2. Soffre reumatismi [Rheuma]. 2. leiden an 
3. Ha paura buio [Dunkelheit]. 3. Angst haben vor 
4. È troppo geloso sua moglie. 4. eifersüchtig sein auf 
5. Si è meravigliato ciò che è accaduto. 5. sich wundern über 
6. Hai superato bene l’esame: sono fiero [stolz] te. 6. stolz sein auf 
7. Smettila fare chiasso [Lärm]! 7. aufhören mit 
8. Mi sono innamorato te. 8. sich verlieben in 
9. Il bambino si è ammalato tonsillite 9. erkranken an  
[Mandelentzündung].
10. È invidiosa lei. 10. neidisch sein auf 
11. Ha inciampato un gradino [Stufe]. 11. stolpern über  
12. Discute volentieri politica. 12. diskutieren über 
13. Dubiti mia onestà [Aufrichtigkeit]? 13. zweifeln an 
14. Puzza bruciato. 14. stinken nach 
15. È una persona capace ogni crimine 15. fähig zu 
[Verbrechen].
16. Sei contenta regalo? 16. sich freuen über 
17. È morto infarto. 17. sterben an 
18. Come hai potuto farlo! Mi vergogno te. 18. sich schämen für 
19. È una nazione ricca laghi e foreste [Wälder]. 19. reich sein an
20. È un medico specializzato cardiologia. 20. spezialisiert sein auf 
21. La lana protegge il corpo freddo. 21. schützen vor 
22. Va matto i dolci. 22. verrückt sein nach 

Esercizio 3 M

Guarda le immagini e completa le frasi con il verbo e la preposizione giusta.

1. Sara Marta. 4. I ragazzi calcio.

2. Luca Isa. 5. Anna mangiare


un gelato.

3. Carlo mangiare. 6. Marco sciare.

Soluzioni:
Esercizio 1: 1. di; 2. nel; 3. di; 4. a; 5. al; 6. a; 7. di; b) 1. essere soddisfatto di; 2. soffrire di; 3. avere 20. essere specializzato in; 21. proteggere da;
8. nel; 9. con; 10. sulla. paura di; 4. essere geloso di; 5. meravigliarsi di; 22. andare matto per.
Foto: Shutterstock

6. essere fiero di; 7. smetterla di; 8. innamorarsi di;


Esercizio 2: a) 1. del; 2. di; 3. del; 4. di; 5. di; 6. di; 9. ammalarsi di; 10. essere invidioso di; 11. inciampare Esercizio 3: 1. Sara telefona a Marta; 2. Luca è
7. di; 8. di; 9. di; 10. di; 11. in; 12. di; 13. della; 14. di; in; 12. discutere di; 13. dubitare di; 14. puzzare di; innamorato di Isa; 3. Carlo ha finito di mangiare;
15. di; 16. del; 17. di; 18. di; 19. di; 20. in; 21. dal; 22. per. 15. essere capace di; 16. essere contento di; 4. I ragazzi giocano a calcio; 5. Anna ha voglia di
17. morire di; 18. vergognarsi di; 19. essere ricco di; mangiare un gelato; 6. Marco impara a sciare.

52 ADES SO 11/ 2 017


S CH
RUE DE
B R IDI
KTLI TI N
E GUA
L

BELLE  DA  SENTIRE


New words Spotlight
ADE S SO — 0711/2
— 2016
017 TRADUZIONE ADES SO 11/2 017

Wörter, die auf Italienisch schön klingen. Ein deutsches Wort hat im Italienischen
mehrere Bedeutungen.

zuzzurellone Peter Schlemihl ist eine Romanfigur


aus dem 19. Jahrhundert.
[/dzud dzurelˈlone/]
Die Schachfiguren sind aus Ebenholz.

Das Dreieck ist eine geometrische Figur.

LE FOTOPAROLE ADE S SO 11/2 017 VOCABOLARIO ADES SO 11/2 017

I fenomeni atmosferici

1. il vento 6. il fulmine
2. la nebbia 7. il tuono
3. la pioggia 8. l’uragano
4. la tempesta 9. il monsone
5. l’arcobaleno 10. il tornado
1. 2.

VERBI CON ADE S SO 11/2 017 ITANGLESE ADES SO 11/2 017

PREPOSIZIONE
Anglizismen in der italienischen Sprache.
Wie heißt die italienische Entsprechung?
Inserisci la preposizione corretta.

La lingua italiana, come altre lingue europee,


la preview
deriva latino. “Incredibile! Mi hanno invitata alla preview del
nuovo film di Leonardo di Caprio”.

ESERCIZIO ADE S SO 11/2 017 MODI DI DIRE FIGURATI ADES SO 11/2 017

Scegli la grafia corretta.

1. È un grande stagno/ 4. Ci ha dato un pugno/


stagnio. pugnio.
2. Il cane è tutto bagnato/ 5. Temo che voi sognate/
bagniato. sogniate a occhi aperti.
3. Noi guadagnamo/noi
guadagniamo bene.
pagare sull’unghia
ADES SO 11/ 2 017 53
7/2017 Spotlight 53 
S C H E DE DI L I N GUA

ÜBERSETZUNG ADES SO 11/2 017 SCHÖN ZUM HÖREN ADES SO 11/2 017

Peter Schlemihl è un personaggio di romanzo


Kindskopf
del XIX secolo.
Nonostante sia padre di famiglia, Carlo rimane un
I pezzi degli scacchi sono d’ebano. grande zuzzurellone.

Il triangolo è una figura geometrica.

WORTSCHATZ ADES SO 11/2 017 BILDWÖRTER ADES SO 11/2 017

Wetterphänomene

1. Wind 6. Blitz
2. Nebel 7. Donner
3. Regen 8. Wirbelsturm, Orkan
4. Sturm 9. Monsun il pomodoro la strada
5. Regenbogen 10. Tornado i pomodori le strade

ITANGLESE ADES SO 11/2 017 VERBEN  MIT ADES SO 11/2 017

PRÄPOSITION

l’anteprima
derivare da:
“Incredibile! Mi hanno invitata all’anteprima La lingua italiana, come altre lingue europee,
del nuovo film di Leonardo di Caprio”. deriva dal latino.

REDENSARTEN ADES SO 11/2 017 ÜBUNG ADES SO 11/2 017

pagare immediatamente e in contanti Soluzioni: 1. stagno; 2. bagnato; 3.


guadagniamo; 4. pugno; 5. sogniate.

Federica si è stupita quando ha visto Gna, gne, gni, gno, gnu la “i” non la vogliono più!
Anna pagare sull’unghia una fattura da 2.000 euro. Tranne che: nella prima persona plurale del presente
indicativo e nella prima e seconda persona plurale del
congiuntivo presente dei verbi che finiscono in
-gnare, -gnere, -gnire.
54 ADES SO 11/
6/ 2 017
L’I TA L I A N O P E R E S P R E S S O MEDIO

L’ITALIANO DAL VERO

Chi
Chi [wer] è invariabile e si usa per le persone, sia al maschile
sia al femminile Chi è? Chi è stato? Chi sei, Maria o Luisa?
Può essere usato anche con una preposizione Di chi è
questa borsa?
Spesso si trova in proverbi, per esempio Chi cerca trova
[Wer sucht, der findet].

Che [der, die, das] è invariabile, si riferisce sia a persona


sia a cosa e, in presenza di una preposizione, diventa cui
La persona che ho incontrato è il mio insegnante d’italiano. La
persona con cui ho parlato è il mio insegnante d’italiano.

Se tenete ben presente il loro significato, sarà molto più


difficile sbagliare!

Esercizio 1 F

Inserisci chi oppure che al posto giusto.

1. paga subito ha uno sconto del 30%.


2. C’è crede nell’esistenza degli ufo.
3. La persona sta parlando si chiama Giuliana Rossi.
4. La casa abbiamo affittato [affittare: mieten] in Liguria è circondata [umgeben] da un bel giardino.
5. Conosco un ragazzo parla benissimo il tedesco.
6. ha finito il test può uscire dall’aula [Klassenzimmer].
7. desidera più informazioni si può rivolgere allo sportello [Schalter] dieci.
8. Vorrei sapere il nome di ha fatto questo stupido [dumm] scherzo.
9. Hai letto l’articolo ti ho mandato via mail?
10. A hai raccontato l’accaduto?

Esercizio 2 M Esercizio 3 D

Chi, che oppure cui? Scegli la frase corretta. Collega le forme idiomatiche alla traduzione
tedesca.
1. Dillo a chi/che/cui vuoi.
2. È veramente competente la persona a chi/che/cui ti
sei rivolto [rivolgersi: sich wenden]? 1. Chi tace acconsente a) Dem Bescheidenen lacht
3. Qui può entrare chi/che/cui vuole. 2. Ride bene chi ride das Glück
4. Le chiavi chi/che/cui sono sul tavolo sono di Elena. ultimo  b) Wer schweigt, stimmt zu
5. Mi piace osservare [beobachten] le persone chi/che/cui 3. Chi ben comincia è c) Wer zu viel fasst, lässt viel
passano. alla metà dell’opera fallen
6. L’uomo con chi/che/cui ti ho vista in centro è il tuo 4. Chi si accontenta d) Frisch gewagt ist halb
nuovo amore? gode gewonnen
7. Chi/Che/Cui lo sa? 5. Chi troppo vuole e) Wer zuletzt lacht, lacht
8. Il motivo per chi/che/cui non ho insistito [insistere: nulla stringe am besten
beharren] è il mio rispetto per lui.

Soluzioni:
Esercizio 1: 1. chi; 2. chi; 3. che; 4. che; 5. che; 6. chi; Esercizio 2: 1. chi; 2. cui; 3. chi; 4. che; 5. che; 6. cui; Esercizio 3: 1. b; 2. e; 3. d; 4. a; 5. c.
7. chi; 8. chi; 9. che; 10. chi. 7. chi; 8. cui.

ADES SO 11/ 2 017 55


MEDIO DI A LO GA N DO

In farmacia
Chiara va in farmacia per comprare dei medicinali.

Farmacista: Prego, come la posso aiutare?

Chiara: Da un paio di giorni non mi sento tanto bene… Mi alzo con il mal di testa e mi fanno male le ossa, mi sento tutta
indolenzita.
Farmacista: Sento che ha anche una congestione nasale…
Chiara: Sì, sono raffreddata, ho il naso chiuso e ho difficoltà a respirare.
Farmacista: Mi sembrano tutti i sintomi dell’influenza stagionale. Ha anche la febbre?

Chiara: Non l’ho misurata, Chiara:  ì, non alta, ma qualche linea ce l’ho e ho brividi di freddo.
S
ma penso di no. Farmacista: A llora, per abbassare la febbre le do del paracetamolo in capsule.
Cosa mi consiglia Chiara: Va bene, preferirei però delle bustine da sciogliere in acqua.
di prendere? Ci sono?
Farmacista: Allora, direi… delle Farmacista: Sì, il medicinale è disponibile anche sotto forma di granulato effer-
compresse di aspi- vescente.
rina da prendere Chiara: E senta, quali sono le dosi?
ogni 4-6 ore. Farmacista: Non superi le tre bustine al giorno per un paio di giorni.
Chiara: Mi può dare anche Chiara: Prima o dopo i pasti?
qualcosa per libe- Farmacista: Sarebbe preferibile assumere il paracetamolo a stomaco pieno.
rare il naso? Comunque, in caso di dubbi, legga con attenzione il foglietto illu-
Farmacista: Sì, certo, un decon- strativo… E se dopo tre o quattro giorni non migliora, si rivolga al
gestionante... Ecco suo medico curante.
qui una soluzione Chiara: Sì, certo… Quant’è?
salina spray. Il Farmacista: Sono 5 euro e 60. Desidera altro?
raffreddore deve
comunque fare
il suo corso e, in-
tanto, le consiglio
di riposarsi il più Chiara:  tutto,
È Chiara:  ì, avrei bisogno anche di una
S
possibile e di bere grazie. confezione di integratore
molti liquidi. multivitaminico.
Farmacista: Guardi, gli integratori sono lì.

il medicinale  , Medikament essere avere qualche effervescente  , Brause-


raffreddato  , verkühlt/ver- linea di febbre  , erhöhte Tempera-
il/la farmacista  , Apotheker, -in superare  , hier: mehr
schnupft sein tur haben
nehmen als
sentirsi
l’influenza  , Grippe i brividi (pl.)
indolenzito  ,  alles tut weh assumere  , einnehmen
di freddo  , Schüttelfrost
la compressa  , Tablette
la congestione a stomaco pieno  ,  auf vollen Magen
abbassare  , senken
nasale  , verstopfte Nase la soluzione
il medico curante  , behandelnder Arzt
salina  , Kochsalzlösung la bustina  , Beutel
la confezione  , Packung

56 ADES SO 11/ 2 017


DI A LO GA N DO MEDIO

Chiara: Buongiorno! Ho un forte mal di denti. Avrei bisogno di un antibiotico.


Farmacista: Ha la ricetta?

Chiara:  o, non ce l’ho.


N Chiara:  Sì, eccola qui.
Farmacista: Mi dispiace, per questo Farmacista:  Bene, grazie… Un attimo, vedo in magazzino se ne abbiamo
tipo di farmaco ci vuole ancora una confezione… Ecco, a Lei.
la prescrizione di un me- Chiara: E senta, ogni quanto va preso?
dico. Farmacista: Come ha già indicato il medico nella ricetta, ogni 12 ore.
Chiara: Ah! Mi potrebbe dare Chiara: Per quanto tempo?
allora qualcosa per alle- Farmacista: Per cinque giorni.
viare il dolore? Chiara: Va bene. Speriamo che faccia effetto.
Farmacista: Certo, le posso dare un Farmacista: Allora, se non le serve altro, sono 2 euro di ticket.
antidolorifico, ma appe- Chiara: Ah, bisogna pagare anche il ticket?
na può, vada dal dentista. Farmacista: Sì, per questo farmaco è previsto il ticket.

Esercizi
1  Cosa dici? M

Trova nel dialogo le espressioni giuste.

1. Informi il farmacista sul tuo stato fisico.

2. Chiedi al farmacista un rimedio [Heilmittel] contro il tuo problema.

3. Chiedi informazioni sulla quantità di medicinale da assumere.

L’AUTRICE
GIOVANNA IACONO 4. Chiedi quando devi prendere il farmaco.
seit 2009 Autorin
von ADESSO PLUS,
Sprach­redakteurin bei 5. Chiedi se è bene o no aver mangiato qualcosa prima di assumere il farmaco.
ADESSO und Lehrerin
für Italienisch.

la ricetta/ il dolore  , Schmerz fare effetto  , wirken il ticket: gesetzl. Selbstbeteiligung an


la prescrizione medizinischen Behandlungs- und Medi-
l’antidolorifico  , Schmerzmittel a qcn.
(medica)  , Rezept, ärztliche kamentenkosten
serve qc./qcn.  , jd. braucht etw./
Verordnung il magazzino  , Lager
jdn.
alleviare  , lindern ogni quanto  , wie oft

ADES SO 11/ 2 017 57


DI A LO GA N DO

IL GLOSSARIO 2  Le voci del foglio illustrativo D

DELLA FARMACIA Completa le spiegazioni con l’espressione giusta.


l’antidolorifico  , Schmerzmittel indicazioni • effetti collaterali/indesiderati • controin-
l’antinfiammatorio  , entzündungshem- dicazioni • posologia [Dosierung]
mendes Mittel
l’antipiretico  , fiebersenkendes 1. : le reazioni nocive [schädlich]
Mittel
che il farmaco può provocare, per esempio
la benda  , Binde, Verband sonnolenza [Schlaflosigkeit], nausea.
il cerotto  , Pflaster 2. : i fattori o le condizioni particolari
il collirio  , Augentropfen (per esempio età, gravidanza, allattamento) che
la compressa  , Tablette possono rappresentare un rischio per l’uso del
la compressa
farmaco.
effervescente  , Brausetablette 3. : le dosi, le modalità e i tempi di
il cotone idrofilo  , Verbandwatte assunzione del farmaco.
4. : i disturbi [Beschwerden] e i
la crema lenitiva,
antiprurito  , beruhigende/ sintomi per i quali si usa il farmaco.
juckreizmildernde
Pflegecreme
il disinfettante  , Desinfektionsmittel 3  Sintomi e rimedi M
l’effetto collaterale  , Nebenwirkung
la farmacia di turno  , notdienstbereite Associa ai sintomi il medicinale più appropriato [geeignet].
Apotheke
il farmaco/il medicinale  , Arzneimittel, 1. Se hai mal di testa, a. u sa un gel lenitivo.
Medikament 2. Se hai un taglio [Schnitt], b. usa una pomata antin-
il farmaco da banco  , rezeptfreies Medika- 3. Se ti sei slogato [slogare: fiammatoria.
ment
verrenken] il polso, c. p rendi una pastiglia.
la fiala  , Ampulle 4. Se hai problemi di stiti- d. p rendi delle gocce lassa-
il foglietto illustrativo/ chezza [Verstopfung], tive.
il bugiardino  , Beipackzettel
5. Se hai un eritema solare e. u sa un disinfettante e
la garza  , Verbandmull, Gaze, [Sonnenbrand], metti un cerotto.
Kompresse
il giramento di testa  , Schwindel
le gocce  , Tropfen 4  I contenitori giusti F
il gonfiore  , Schwellung
il lassativo  , Abführmittel Rimetti in ordine le sillabe per scoprire i nomi nascosti.
la nausea  , Übelkeit Associa poi il nome al numero giusto.
la pastiglia  , Tablette
a. il TO - TU - BET di pomata, di gel
la pillola  , Pille, Tablette
b. il NO - CON - FLA - CI di gocce
la pomata  , Salbe c. l a TA – TO – LET – SCA di pastiglie,
il prurito  , Juckreiz pillole, compresse, capsule, bustine effervescenti
il raffreddore  , Schnupfen
la ricetta/la pre-
scrizione medica  , Rezept, 3 1 2
ärztliche Verordnung
lo sciroppo  , Saft
il sedativo  , beruhigendes/
schmerzlinderndes
Mittel Soluzioni: 1. Cosa dici?: 1. Non mi sento bene (Ho mal di…, Mi fa/fanno male…)
la siringa  , Spritze 2. Cosa mi consiglia di prendere? (Lei cosa mi consiglia? Cosa posso prendere?
Potrebbe darmi/Mi può dare qualcosa contro…/per alleviare il dolore?) 3. Quali
il sonnifero  , Schlafmittel sono le dosi? 4. Ogni quanto va preso? 5. Prima o dopo i pasti? (Lontano dai
pasti? A stomaco pieno o a stomaco vuoto? Va bene a digiuno?).
il termometro  , Fiebermesser
Foto: Shutterstock

2. Le voci del foglio illustrativo/bugiardino: 1. effetti collaterali/indesiderati


il ticket  , Rezeptgebühr 2. controindicazioni 3. posologia 4. indicazioni.
3. Sintomi e rimedi : 1. c; 2. e; 3. b; 4. d; 5. a.
la tosse  , Husten 4. I contenitori giusti: a. 3 tubetto; b. 1 flaconcino; c. 2 scatoletta (anche:
scatola).

58 ADES SO 11/ 2 017


L I N GUA V I VA

Ops... non intendevo dire questo!


Falsche Freunde lösen oft lustige aber auch megapeinliche Reaktionen aus –
diese Sprach-Fettnäpfchen kann man mit gezielten Übungen und Vergleichen vermeiden.
TESTO DANIELA MANGIONE

MEDIO

Il vasto universo dei “falsi amici” lascia ampio spazio Per non farsi trovare impreparati è utile svolgere
agli equivoci, talvolta anche divertenti. Nella vita rea- subito qualche esercizio: Ho capito! Typische Italie-
le, però, scivolare su un “falso amico” può mettere pa- nisch-Fehler sicher vermeiden (Compact Silver Line)
recchio a disagio. Se leggere ente e pensare a un’ana- è un manualetto da portare con sé, con esercizi e
tra disorienta un po’, così come chiamare regalo uno preziosi consigli di costume. Insegna, per esempio,
scaffale, ben più imbarazzante è trovarsi a chiedere a non rispondere mai Auguri! a un In bocca al lupo, a
una canna anziché un bricco, oppure definire gattina la non scambiare mai Andrea per una donna, perché in
moglie di un conoscente... E poi mi raccomando, non Italia il nome è solo maschile. Se poi pensate che gli
invitate qualcuno a pranzo in cantina! E naturalmen- esercizi non siano mai abbastanza, ne troverete an-
te, se sentite dire Po dovete pensare solo al fiume più cora di più in Troubleshooter Italienisch: Typische Fehler
lungo d’Italia. Purtroppo non fanno cadere in errore vermeiden (Hueber). Qui la raccolta delle “difficoltà
solo i nomi; anche gli aggettivi diventano spesso cau- che incontrano i tedeschi” è ancora più estesa e si
sa di malintesi: definire decente l’abito di un’amica che esercitano tutte le “zone scivolose”: le c e g dolci e
tiene molto all’eleganza può rovinare un’amicizia! dure, la s di borsa e quella di parole come paese, i casi
Una lista di “falsi amici” è disponibile nel Piccolo in cui a un termine tedesco ne corrispondono due in
Dizionario dei Falsi Amici (Reclam), un elenco in ordine italiano, come frühstücken e fare colazione o fernsehen e
alfabetico facile da consultare. Si parte dalle parole te- guardare la televisione. Lo spettro delle difficoltà con
desche e, per ogni voce, vari esempi permettono di ca- cui mettersi alla prova è così vasto che copre ben 234
pire esattamente tutte le ambiguità con cui “prima o pagine! Con un po’ di attenzione, dunque, gli errori
poi qualunque tedesco che inizia a parlare italiano” si tipici si possono ridurre, evitando magari spiacevoli
deve confrontare. Sono specificati anche “falsi amici” equivoci se un conoscente italiano vi racconta che,
d’accento, come Kredit e credito, Akademie e accademia. con una certa amica, “ha fatto un buon affare”.

Per approfondire*

J . Krieg, V. Chilese, Piccolo Dizionario dei Falsi Amici, Reclam, V. Vial, Troubleshooter Italienisch: Typische Fehler vermeiden
€ 5,80. (A1-B2), Hueber, € 10,50.
A. Bristot, Ho capito! Typische Italienisch-Fehler sicher vermeiden
(A2-B1), Compact Silver Line, € 9,99.

intendere dire  , meinen il regalo  , Geschenk il malinteso  , Missverständnis Andrea  , Andreas


vasto  , weitläufig lo scaffale  , Regal decente  , anständig la borsa  , Tasche, Börse
l’equivoco  , Zweideutigkeit imbarazzante  , peinlich la voce  , Stichwort, Lemma il paese  , Ortschaft
scivolare  , ausrutschen la canna  , Joint l’ambiguità  , Doppelsinn fare colazione  , frühstücken,
lunchen
mettere il bricco  , Kanne il credito  , Kredit
a disagio  , in Verlegenheit guardare la
la gattina  , Kätzchen l’accademia  , Akademie
* I prezzi sono indicativi

bringen televisione  , fernsehen


la moglie  , Gattin, Ehefrau il costume  , Verhalten
l’ente m.  , Einrichtung, l’affare m.  , Geschäft, Affäre
Verein la cantina  , Keller l’augurio  , Glückwunsch
l’anatra  , Ente il Po  , Po (Fluss) in bocca al lupo  , Hals- und
Beinbruch

ADES SO 11/ 2 017 59


U N M O N DO DI PA R O L E

L’ANGOLO
L’ITALIANO PER FARE BELLA FIGURA  DELL’ETIMOLOGIA
DI ANNA MANDELLI
DI DANIELA MANGIONE

desiderio

abbiocco
MEDIO La storia di questo vocabolo è
particolarmente suggestiva. Formato
dal prefisso di allontanamento de e dal
nome plurale sidera, “le stelle”, il termi-
ne de-siderio esprimeva in origine l’idea
di “essere distanti dalle stelle”. Non era
certamente una condizione felice, per-
ché nell’antichità le stelle rappresenta-
vano la buona sorte. Chi ne era lontano
sperava così di potersi avvicinare per
godere finalmente di migliore fortuna.
La parola desiderio descrive dunque allo
stesso tempo la lontananza dagli astri e
MEDIO Dopo un pasto ricco e abbondante ti viene un’improvvisa sonnolenza, hai la il bisogno dei loro buoni auspici, tanto
tentazione di addormentarti e sei un po’ intontito? Se vuoi usare un termine simpatico forte da diventare, con il tempo, “il biso-
del linguaggio familiare, diffuso soprattutto nell’Italia centrale, puoi dire: gno” per eccellenza.
 Dopo pranzo mi viene un abbiocco tremendo.
 Spesso sono preso da un abbiocco dopo aver mangiato molto.

Queste forme vengono dai verbi abbioccare e abbioccarsi, utilizzati per indicare la chioc- il prefisso di
allontanamento  ,  Derivationspräfix
cia accoccolata e rannicchiata per covare le uova.
in origine  , ursprünglich
distante  , entfernt
rappresentare  , Sinnbild sein
l’abbiocco  , Schläfrigkeit diffuso  , verbreitet
Foto: Denis Belitsky Shutterstock

la sorte  , Schicksal
il pasto  , Mahlzeit tremendo  , fürchterlich il desiderio  , Wunsch, Verlangen
abbondante  , reichlich la chioccia  , Glucke l’astro  , Stern
la sonnolenza  , Schläfrigkeit accoccolato  , hockend il bisogno  , Verlangen, Bedarf
la tentazione  , Versuchung rannicchiato  , kauernd l’auspicio  , Omen
intontito  , benommen covare  , ausbrüten per eccellenza  , schlechthin

60 ADES SO 11/ 2 017


DO
RUPBPRI O
I KT
GIITOECO
L

Cruciverba
MEDIO Verticali:
2. I o rido, tu ridi, lui ...
8. I l presidente della Repubblica italia-
na è Sergio ...
1.
12. È cambiato ... giorno alla notte!
2. 3. 14. Il contrario di poco è ....

4.
5.
C
6. I
8. 7. E O 1

9.

3
10. 9.
5
12 11. N
14.

13. M O 4

15.

16. 17.

9
18. A O

Orizzontali:
6. Io prenderò, tu ...
7. P
 rima del numero uno viene lo.... 16
10. In + la = ...
11. I l treno viene ... Verona e prosegue per Brescia.
13. N oi ..., voi sopportavate, loro sopportavano.
15. Prendi ... zainetto prima di uscire.
17. Noi, voi, ... 5
18. Noi ..., voi capite, loro capiscono.

MEDIO
Soluzioni 10/2017:
T

Indovinello
R D O L C E P
P E S C O O A
A R T V
C P M E A
T R O P P O I T R
M U R S T I R O
RATEN SIE MAL! P C E T O T
U C T I T
T I E V I N C I
Non fa paura ma fa tremare [zittern] tutti. E
P E R
N
O
A
C C H I A L I
U
P
S E I O
T N L
Foto: XXX

A S U L L A
Soluzione: il freddo

ADES SO 11/ 2 017 61


Scarpe da
Formula 1
Als Formel-1-Schuhe noch aus Leder waren,
stammten die begehrtesten aus der Hand von
Ciccio Liberto im sizilianischen Cefalù.
Bis heute sind er und seine handgefertigten
Rennschuhe legendär.
TESTO ELIANA GIURATRABOCCHETTI
FOTO MELANIA MESSINA

MEDIO

Cefalù, Palermo. Chi segue le gare di Formula 1 sa che a farla


da padrona è la tecnologia: macchine studiate nei minimi
dettagli e abbigliamento realizzato ad hoc per la comodità e la
sicurezza del pilota. Eppure, agli inizi i piloti sfrecciavano su
piste e strade in abiti borghesi e calzavano le scarpe di tutti i IL PROTAGONISTA
giorni, mocassini o stringate. A cambiare le regole del gioco Francesco Liberto
fu Francesco Liberto, un giovane “scarparo”, come ama de- (81 anni), o Ciccio
finirsi ancora oggi. Appassionato di automobilismo, Ciccio, come lo chiamano
tutti, dagli anni
come lo chiamano tutti, seguiva per passione la Targa Flo- Sessanta crea scarpe
rio, una delle più antiche gare automobilistiche al mondo (la su misura per piloti
prima edizione risale al 1906), che si corre per le strade delle di Formula 1.
Madonie, vicino a Cefalù. Ignazio Giunti, uno dei piloti che
partecipavano alla corsa, sapendo che Ciccio confezionava
scarpe, gli chiese di farne un paio su misura per lui, leggere
e con la suola sottile, così da avere la massima sensibilità sui
pedali. Dopo averle indossate, Giunti ne fu così entusiasta
che anche i suoi compagni di scuderia vollero avere le scarpe
di Ciccio. Iniziò così la carriera di Francesco Liberto come
produttore di scarpe per piloti: a lui si rivolgevano i più gran-
di, da Niki Lauda a Emerson Fittipaldi, da Clay Regazzoni
a Mario e Marco Andretti… Ancora oggi Liberto, che ha 81
anni, lavora in un piccolo laboratorio di Cefalù, dove in un
raccoglitore conserva i disegni delle piante dei piedi dei pilo-
ti. La realizzazione di una scarpa su misura parte da lì. Le sue
sono così belle da essere esposte nei musei di tutto il mondo.

la gara  , Wettkampf, appassionato  , begeistert


hier: Autoren-
l’edizione f.  , hier: Rennen
nen
la corsa  , Rennen
farla da padrona  , hier: entschei-
den confezionare  , herstellen
l’abbigliamento  , Kleidung su misura  , nach Maß
ad hoc  , speziell dafür la suola  , Sohle
il pilota  , Rennfahrer la scuderia  , Rennstall
sfrecciare  , rasen, flitzen rivolgersi  , sich wenden
borghese  , bürgerlich, il raccoglitore  , Sammelmappe
hier: konven-
tionell il disegno  , Zeichnung
Foto: XXX

le stringate pl.  , Schnürschuhe la pianta del piede  , Fußsohle

62
G RA N DA N G O LO

Francesco Liberto
con una delle
scarpe realizzate
a mano. Nell’altra
pagina: alcuni
modelli autografati
dai piloti; l’attore
Daniel Bruhl, per
interpretare Niki
Lauda nel film
Rush, ha indossato
scarpe realizzate
da Ciccio; la botte-
ga a Cefalù.
Foto: XXX

ADES SO 11/ 2 017 63


SPRACHKURSE UND SPRACHFERIEN

ITALIENISCH IN FLORENZ Studitalia Sardinien


SPEZIALANGEBOT Italienisch lernen
Sprachkurse für Erwachsene Sprachferien in Olbia
in kleiner Gruppe 4 Std/Tag www.studitalia.com
inkl. Aktivitäten, inkl. Einzelzimmer (0039) 333 2133760 infotiscali@studitalia.com
2 Wochen = € 529,–
(2 Wo. Kunstgeschichte € 739,–) Italienische Sprachschule in Genua
In der Nähe von Portofino und Cinque Terre
Scuola Toscana
Sprachferien
Via de’Benci, 23 · 50122 Firenze Bildungsurlaub
Tel/Fax 0039 055 244583
www.scuola-toscana.com Via Caffaro 4/7
16124 Genua
Fax +39 010 2542240
info@adoortoitaly.com
Tel. +39 010 2465870 www.adoortoitaly.com

 
IMPROVE YOUR ENGLISH Die neue Schule für
IN ENGLAND Sprachen und Kultur in Florenz
  English courses www.italianme.it - info@italianme.it
One-to-one Sprachkurse, Prüfungszentrum
Living in your teacher’s home. Sprachreisen, Sprachberufe
Alla scoperta dell'Italia
 
www.live-­‐n-­‐learnenglish.com   Tel. 06221 7050-4005, sprachen@fuu.de 18. bis 25. Februar 2018
 
Agent  in  Germany.   0049  76I    6I29060I   Spracherlebnis am Comer See
www.fuu-languages.com Italienisch Sprachschule
Telefon 0241 4792-149
ingrid.coelho@mail.aachen.de

Haben Sie Fragen zu Anzeigenschaltungen


TREVISO www.vhs-aachen.de

www.italiaservice.com
in ADESSO? INDIVIDUAL-REISEN

Tel. +49 (0)89/8 56 81-131/-135 FERIENHÄUSER UND Neapel2go.com


www.
anzeige@spotlight-verlag.de -WOHNUNGEN HANDMADE TRAVEL

Massgeschneiderte Reisen
www.adesso-online.de rund um den Golf von Neapel
 Kultur
  Golf-, Wander- & Yogareisen
SPRACHPRODUKTE      Kochen & Gastlichkeit
Wellness-Thermen & Shopping

 


    +49.0173.65 72 105

Von unseren Sprachprofis


für Sie zusammengestellt: Ihre Anzeige im
Sprach- und Reisemarkt ADESSO
sprachenshop.de
Print & E-Paper

Rabatte
Bücher, Filme, Lernsoftware u.v.m Beispiel 2
ab 3 Anzeigen 3 % Rabatt
1-spaltig / 40 mm hoch
für Sprachbegeisterte. ab 6 Anzeigen 6 % Rabatt
ab 9 Anzeigen 10 % Rabatt € 176,– (schwarz/weiß)
ab 12 Anzeigen 15 % Rabatt € 226,– (farbig)

Beispiel 1
RZ_Sprachenshop_91x50.indd 1 1-spaltig
13.07.16 10:41 / 20 mm hoch
€ 88,– (schwarz/weiß)
€ 113,– (farbig)
WERDEN SIE JETZT
GASTFAMILIE UND Beispiel 3
ENTDECKEN SIE 2-spaltig / 30 mm hoch
ZU HAUSE DIE WELT! € 264,– (schwarz/weiß)
040 22 70 02 -0 € 339,– (farbig)
gastfamilie@yfu.de
www.yfu.de Weitere Formate möglich.
Alle Preise zuzüglich MwSt.

ADESSO 11/2017
SPRACHKURSE UND SPRACHFERIEN

Mola di Bari – Apulien Sizilien – Meer und Kultur


SCUOLA
Italienisch-Sprachkurs und klassische Kochschule mit
Abseits vom Massen-Tourismus einer erfahrenen Muttersprachlehrerin. Unterkunft LEONARDO
Italienisch lernen und erleben und Verpflegung in der familiären Atmosphäre der DA VINCI®
Tel: 0049 8161 78 95 28 Lehrerin, in einem kleinen Dorf direkt an der Küste. FIRENZE
oder 0039 34 94 62 65 41 Tel: +39-091-8787146, MILANO
http://www.sprachferien-italien.de e-mail: rb.sicilia@hotmail.com ROMA
SIENA
Italienisch in Florenz - Mailand - Rom - Siena www.scuolaleonardo.com

T T
Club Italiano Dante Alighieri Roma
R R
I O
LERNE ITALIENISCH UND ERLEBE ROM MIT UNS! E P
S
Sprachprogramme und italienische Kultur für alle Altersgruppen T E
und Lernbedürfnisse. 10% Rabatt für Adesso-Leser.
E A
+39 040 304020 | Als Bildungsurlaub anerkannt | +39 0963 603284
www.clidante.it info@clidante.it +39 06 4423 1400
www.piccolauniversitaitaliana.com

VERSCHIEDENES

Sant‘anna InStItute
Italienische Sprache und Kultur in Sorrent
www.santannainstitute.com · info@santannainstitute.com
Tel. +39 081 807 55 99 · Fax +39 081 532 41 40

auf allen redaktionellen Sites von


www.adesso-online.de in Rotation

Kontakt:
Tel. +49 (0)89/8 56 81-131/-135
anzeige@spotlight-verlag.de

BERUFSAUSBILDUNG, FORTBILDUNG

www.europasekretaerin.de
staatl. anerkannt, kleine Klassen, mit Uni.-Abschluss, BBS, ☎ (07221) 22661

www.welthandelskorrespondent.com
staatl. anerk. Berufsfachschule: Europasekretär/in, Korrespondent/in, 06221 7050-4005

Nächste Anzeigentermine:
1. November für die ADESSO-Ausgabe 12/17
22. November für die ADESSO-Ausgabe 1/18

ADESSO 11/2017
Il Duomo dogale
del Santissimo
Redentore.

Palmanova
Palmanova wurde einst von den Venezianern zum Schutz vor den Türken
gegründet. Die Planstadt mit der selten gut erhaltenen Sternstruktur ist
nun einer der jüngsten Zugänge im UNESCO-Weltkulturerbe.
TESTO VALENTINA PINTON

DIFFICILE PLUS
Foto: XXX

66
PI CCO L A B E L L A I TA L I A

N
Udine

el firmamento delle città Pa- dalle incursioni ottomane e dalle mire


Palmanova
trimonio mondiale Unesco espansionistiche dell’Impero Austro-un-
Treviso
è nata una nuova “stella”, Caorle garico. Solo nel 1797, alla caduta di Vene-
Trieste
piena di curiosità da scopri- zia, è passata sotto il dominio austriaco e
re e di segreti da svelare. Venezia
Lido
di Jesolo napoleonico e infine, nel 1866, al Regno
La geometria regna sovra- d’Italia”. La prima pietra venne posata il
na, a Palmanova, e arrivare a piedi in Piaz- 7 ottobre 1593, una data simbolica che
za Grande, proprio al centro del borgo, coincide con la festa di Santa Giustina,
permette di coglierne subito la perfezione patrona della città, e con una ricorrenza
euclidea. Siamo fermi in mezzo alla piaz- importante per la Serenissima, l’anniver-
za, intenti a studiare la pianta singolare sario della vittoria di Lepanto sui Turchi
della cittadina, che farebbe impazzire di nell’anno 1571. Si tratta di una città rea-
gioia un esperto di cabala, quando un lizzata secondo i criteri della città ideale
passante ci fa notare che “per apprezzare rinascimentale, alla cui progettazione
appieno la bellezza della struttura urba- contribuirono i più esperti ingegneri,
nistica” dovremmo osservarla “dall’aereo
o da un elicottero”. Ha perfettamente ra-
gione: dall’esagono perfetto della piazza si
dipartono a raggiera diciotto strade, di cui
sei principali. Unendo le estremità dei rag-
gi si ottiene la sagoma di una stella a nove
punte il cui contorno è formato da nove
bastioni di fortezza, tre cerchie di mura
e tre porte, rispettivamente in direzione
delle città di Cividale, Aquileia e Udine, di
cui portano il nome.
Palmanova fu costruita con attenzione
ai numeri per uno scopo ben preciso: di-
fendersi. “La nostra città è nata come ba-
luardo militare”, ci spiega il proprietario Una pianta del
della caffetteria che dà sulla piazza. “Era la 1600, in cui
fortezza che il governo della Serenissima è visibile la
forma a stella
Repubblica di Venezia aveva ideato e rea- della città di
lizzato per difendere il confine orientale Palmanova.

il Patrimonio far notare  , aufmerksam la cerchia di mura  , Festungsring l’incursione f.  , Überfall, Angriff
mondiale Unesco  , Unesco- machen auf
lo scopo  , Zweck ottomano  , osmanisch
Weltkulturerbe
appieno  , voll und ganz
difendersi  , sich verteidigen la caduta  , Fall
svelare  , enthüllen
urbanistico  , städtebaulich
il baluardo  , Schutzwall, coincidere  , zusammenfallen
regnare sovrana  , vorherrschen
l’elicottero  , Hubschrauber Bollwerk
la ricorrenza  , Gedenktag,
cogliere  , begreifen, wahr-
l’esagono  , Sechseck il proprietario  , Inhaber, Anlass
nehmen
Eigentümer
Foto: PHOTOFVG/Federica Cattaruzzi

dipartirsi  , abgehen la vittoria  , Sieg


euclideo  , geometrisch,
la fortezza  , Festung
euklidisch a raggiera  , sternförmig la città ideale  , Idealstadt
il governo  , Regierung
intento a la sagoma  , Form, Profil rinascimentale  , Renais-
(fare qc.)  , damit beschäftigt ideare  , sich ausdenken sance-
la punta  , hier: Zacke
la pianta  , Grundriss il confine orientale  , Ostgrenze la progettazione  , Planung
il contorno  , Umrandung
impazzire di gioia  , vor Freude
verrückt werden

ADES SO 11/ 2 017 67


Palmanova è costruita sotto la MENU TIPICO
linea dell’orizzonte, così da non
trattatisti e architetti militari del tempo. essere visibile ai nemici.
Si era pensato addirittura di affidarne il
Antipasti
progetto al genio assoluto del tempo, Leo-
Speck d’oca [Gans] e lonza
nardo Da Vinci, che però rifiutò l’incarico
di maiale [Schweinelende]
perché già impegnato a Milano. Malgrado Serenissima; le statue di Cristo Reden-
con crostini e burro
la sua defezione, i trucchi ingegnosi per tore, del patrono di Venezia San Marco e
rendere la città strategicamente inespu- della patrona locale Santa Giustina, oltre Primo
gnabile non mancano: Palmanova venne all’immancabile leone di San Marco sulla Cjalcions (agnolotti) con ricotta
costruita sotto la linea dell’orizzonte, in facciata del Duomo. Di fronte alla chiesa, affumicata e cannella [Zimt]
modo da sparire agli occhi dei nemici e di- il simbolo del potere civile di Palmanova:
venire letteralmente “invisibile”; le mura il Palazzo del Provveditore generale, oggi Secondi
esterne, poi, ricoperte di terra e vegetazio- sede del Comune, e accanto la Loggia del- Formaggio Latteria alla piastra con
ne, riescono a mimetizzare nell’ambiente la Gran guardia, che ospitava le milizie polenta
l’intero abitato. che vigilavano sul Provveditore. A Palaz-
Passeggiando attorno al cuore della stel- zo Trevisan, che ospita il Civico museo Dolci
la, Piazza Grande, la storia fa capolino storico, è possibile rivivere la storia se- Gubana [Blätter- oder Brotteigstru-
a ogni angolo, prima di tutto nei monu- colare della fortezza nei suoi vari perio- del mit Früchten, Schokolade, Nüs-
menti: le 11 statue dei Provveditori ge- di – veneziano, napoleonico, austriaco e sen, Rosinen] al profumo di Slivovitz
nerali della fortezza, carica considerata italiano – attraverso mappe, armi, monete
fra le più prestigiose nel governo della e cimeli.
Foto: PHOTOFVG/Anne Maenurm/ Federica Cattaruzzi; F. Cogoli

il trattatista  , hier: ingegnoso  , erfinderisch immancabile  , unerlässlich


Architektur-
inespugnabile  , uneinnehm- vigilare  , wachen
theoretiker,
bar
Planer il Civico museo
mimetizzare  , tarnen storico  , Stadtmuseum
affidare  , beauftragen
l’abitato  , Siedlung rivivere  , aufleben
rifiutare  , ablehnen
lassen
fare capolino  , hervorblicken
l’incarico  , Auftrag
la mappa  , Plan, Karte
il Provveditore
impegnato  , beschäftigt
generale  , Generalgou- l’arma  , Waffe Nereo Ballestriero, titolare della
la defezione  , Absage verneur Caffetteria Torinese, che propone
il cimelio  , Erinnerungs-
il trucco  , Trick la carica  , Amt stück specialità locali.

68 ADES SO 11/ 2 017


PI CCO L A B E L L A I TA L I A

Curiosità pezzo di storia. Ancora di più lo fanno i


bastioni, veri e imponenti testimoni di
un passato che ha forgiato in ogni parti-
Palmanova era stata progettata per accogliere 20.000 abitanti, ma
colare la fortezza. Palmanova non offre
non ne ha mai avuti più di 6.000, probabilmente perché fin dalla fon-
al visitatore solo monumenti e musei,
dazione [Gründung] aveva acquisito una “cattiva fama” per via delle
ma anche non poche emozioni. Una su
difficoltà a popolare [besiedeln] una fortezza nata dal nulla. Alla
tutte, la visita alle fortificazioni. Gambe
fine del 1500, soldati provenienti da ogni angolo del dominio veneto,
in spalla, ci avviamo verso il parco storico
zappatori [Sappeure], mercenari [Söldner], forestieri e relegati “al
dei bastioni: un itinerario suggestivo, con
confino” [Verbannte] per debiti [Schulden] e motivi politici conviveva-
punti di sosta attrezzati, che permette di
no con i pochi abitanti delle zone vicine.
capire come funzionavano i vari elementi
fortificati della città: i baluardi, zone rialza-
te a forma di punta di freccia; i rivellini, ter-
rapieni protetti da un fossato, in cui erano
ricavate piazzette per le artiglierie e de-
positi per le polveri; la lunetta napoleonica,
terza linea difensiva aggiunta da Napo-
leone, esterna ai baluardi. Un’altra parti-
colarità dell’impressionante apparato di-
fensivo di Palmanova è la rete di gallerie
che percorre il sottosuolo dei bastioni per
collegarne i vari punti. “Questo reticolo è
stato mappato e si è calcolata un’estensio-
ne totale di 7 chilometri”, ci raccontano al
Museo storico militare. “Al momento non
sono agibili, ma stiamo lavorando perché
tornino a esserlo in futuro”.
Ritornando all’esterno, ripensiamo
alle parole di Elena, proprietaria dell’o-
steria Campana d’oro, che, dopo un pran-
zo tipico palmanovese (vedi box) ci ha
raccontato qualche curiosità sulla sua
Per raggiungere il Museo storico mi- città: “Palmanova fu celebrata come la
litare di Palmanova, l’altro custode della più inespugnabile città d’Europa. Per
DAS memoria storica cittadina, ci allontania- questo ispirò altre fortezze europee,
ÜBUNGSHEFT mo dal centro per raggiungere Porta Ci- come Pamplona e Jaca in Spagna, Vau-
ADESSO PLUS vidale. Qui uniformi, cimeli e documenti ban e Neuf-Brisach in Francia. Il destino
11/2017
appartenuti ai corpi militari che si sono ha voluto però che non affrontasse mai
A pagina 5
esercizio sugli avvicendati in città dal 1593 alla seconda un solo assedio!” Ecco un altro mistero
interrogativi. guerra mondiale raccontano ciascuno un della città stellata.

il custode  , Wächter l’itinerario  , Route l’apparato il destino  , Schicksal


difensivo  , Verteidigungsanla-
avvicendarsi  , aufeinander attrezzato  , hier: gut aus- affrontare  , sich stellen
ge
folgen gestattet
l’assedio  , Belagerung
la rete di gallerie  , Tunnelsystem
il/la testimone  , Zeuge, Zeugin rialzato  , erhöht
il sottosuolo  , Untergrund
forgiare  , formen, la punta
schmieden di freccia  , Pfeilspitze l’estensione f.  , Fläche,
Ausdehnung
la fortificazione  , Festung il terrapieno  , Erdwall
agibile  , zugänglich
(mettere le) il fossato  , Graben
gambe in spalla  , die Beine in die celebrare  , feiern
il deposito
Hand nehmen
per le polveri  , Pulverkammer

ADES SO 11/ 2 017 69


Von unseren
Sprachprofis für Sie
zusammengestellt:
UNSER TIPP DES MONATS ÜBUNGEN

Ho capito! - Typische Italienisch-Fehler Alltagstauglich Italienisch


sicher vermeiden
Alltagstauglich Italienisch bietet in tabellari-
In diesem Buch werden Stolpersteine deutsch- scher Darstellung praxisrelevante Redemittel und
sprachiger Lerner in den Bereichen Grammatik, Phrasen zu wichtigen Themen. Außerdem kann
Wortschatz sowie Rechtschreibung und Ausspra- man sich auf eine Reise, Begegnungen und spe-
che nach Themen geordnet übersichtlich und zielle Gesprächsthemen gezielt vorbereiten – das
prägnant dargestellt. Im Anschluss an jedes Kapi- schafft Sicherheit beim Kommunizieren mit Mut-
tel trainieren abwechslungsreiche Übungen und tersprachlern.
Rätsel das Gelernte.
Buch mit 112 Seiten. Italienisch-Deutsch.
Buch mit 128 Seiten. Italienisch-Deutsch. € 11,50 (D)/€ 11,90 (A)
€ 9,99 (D)/€ 10,30 (A)

SPRACHFÜHRER SPRACHFÜHRER
PONS Sprachführer in Bildern Italienisch PONS Typisch Italienisch
Durch Bilder bleibt der Wortschatz besser haften. Italienischlernen mit lebendiger Landeskunde:
Von A wie Abendessen bis Z wie Zwischenlan- Testen Sie Ihr Wissen und erfahren Sie viel Neues
dung ist alles dabei, was Sie während der Reise über die italienische Sprache und über Land und
benötigen. Das praktische Wörterbuch Italienisch Leute in 20 großen Quizthemen. Mit enthalten sind
- Deutsch, Deutsch - Italienisch erleichtert das Lösungen und Hintergrundinformationen.
schnelle Übersetzen für unterwegs. Alle Dialoge
Buch mit 128 Seiten. Italienisch-Deutsch.
gibt es zum Anhören und Nachsprechen. € 9,99 (D)/€ 10,30 (A)

Buch mit 208 Seiten + MP3-Dateien zum Download


Italienisch-Deutsch. € 9,99 (D)/€ 10,30 (A)
Empfehlung aus der Sprachredaktion
Le preposizioni italiane
Uno dei maggiori ostacoli per chi vuole esprimersi correttamente in italiano è l’uso delle preposi-
zioni: paroline indispensabili in quanto servono a mettere in relazione le varie parti del discorso.
Vengo da ma Sono di…. Vado a scuola ma vado in palestra…e poi…sono a casa ma sono al bar…
cominciare a ma finire di…Stabilire delle regole è spesso difficile e la casistica delle variabili
o eccezioni è davvero ampia. Questo eserciziario è un valido aiuto per affrontare il tema. Si
compone di 8 capitoli, organizzati in base alle funzioni svolte dalle preposizioni (tempo, luogo,
trasporto, causa, ecc.): ciascun capitolo presenta una breve spiegazione delle regole, corredata
di numerosi esempi d’uso ed esercizi.

“Una guida semplice e chiara per districarsi tra le regole (poche) e le eccezioni (tante) delle preposizioni italiane“
Buch mit 112 Seiten. Italienisch-Deutsch
Giovanna Iacono, ADESSO Redakteurin € 17,50 (D)/€ 18,00 (A)

SPRACHKURS ÜBUNGEN

Sprachkurs Bild für Bild Compact Sprachtraining Italienisch


Anschaulich wie noch nie – übers Auge Mit dem Band Sprachtraining Italienisch
ins Gehirn! Dank zahlreicher Fotos und können Lernende der Sprachniveaus A1
Grafiken mit Aha-Effekt prägen sich Wort- und A2 ihr Wissen rund um Wortschatz
schatz und Grammatik fast wie von selbst und Grammatik anhand zahlreicher ab-
ein. Die neue visuelle Methode fördert wechslungsreicher Übungen testen, trai-
den Lernprozess und macht richtig Spaß. nieren und effektiv festigen. Nützliche In-
Das neue Sprachenlernen - einfach schön! fokästen bieten Zusatzinformationen und
Hilfestellung.
Buch mit 304 Seiten und MP3-CD.
Italienisch-Deutsch. Niveau A1/A2 . Buch mit 144 Seiten. Italienisch-Deutsch
€ 19,99 (D)/€ 20,60 (A) € 9,99 (D)/€ 10,30 (A)

HÖRBUCH

Il fruttivendolo di Campo de‘ Fiori


Ohren auf und zugehört! Mit diesen Kurz-
KALENDER
geschichten frischen Sie ganz entspannt
Langenscheidt Sprachkalender 2018 ihr Italienisch auf. Echte Italiener hören
und perfekt nachsprechen - muttersprach-
Italienisch liche Sprecher sorgen für den letzten
Jeden Tag sprachlich am Ball bleiben mit Schliff. Für Wiedereinsteiger und Fortge-
den Sprachkalendern 2018! Der perfekte schrittene.
Mix aus Information, Unterhaltung und
Sprachtraining ermöglicht Ihnen, Ihre MP3-CD und Begleitheft. Italienisch-Deutsch
€ 9,99 (D)/€ 10,30 (A)
Fremdsprachenkenntnisse beständig zu
verbessern. Alle Übersetzungen und Lö-
sungen finden Sie auf der Rückseite.
Sprachkalender mit 640 Seiten. Italienisch-Deutsch
€ 9,99 (D)/€ 9,99 (A)

Der Onlineshop für Sprachprodukte


Bücher, Hörbücher, Computerkurse, DVDs & mehr
Für abwechslungsreiches Lernen und Lehren
Jetzt unter www.sprachenshop.de oder
telefonisch unter: +49 (0)89/95 46 99 55

sprachenshop.de
L’ I TA L I A A TAVO L A

Si fa presto a dire
bolognese!
Spaghetti Bolognese sind weltberühmt, das Lieblingsgericht unzähliger Nicht-Italiener.
Ein echter Klassiker der italienischen Küche? In Bologna gibt’s die zwar,
die sind aber etwas anderes... Neugierig?

C
TESTO osa manca di più agli italiani che della tradizione e deve essere consumato rigorosa-
ELIANA vivono all’estero? Provate a chieder- mente a casa. Una ricerca dell’Accademia della cuci-
GIURATRABOCCHETTI
glielo e la maggior parte vi rispon- na ha rivelato che nei giorni di festa il menu del 52%
MEDIO AUDIO derà: il cibo! Il pensiero corre infat- delle famiglie italiane è oggi lo stesso di 50 anni fa.
ti subito ai piatti della tradizione,
quelli cucinati dalla mamma, che ti Ma quali spaghetti alla bolognese?!
fanno sentire a casa. A dire il vero sono piatti che Una delle “battaglie” che l’Accademia italiana della
piacciono un po’ a tutti, se è vero che quest’anno il cucina porta avanti da anni è quella contro gli spa-
settore agroalimentare italiano ha registrato un re- ghetti alla bolognese, uno dei piatti più amati all’e-
cord di esportazioni. Per valorizzare ulteriormente stero, ma che a Bologna... non esiste, o meglio, esiste,
la nostra arte culinaria è stata istituita la Settimana come vedremo più avanti, ma è tutta un’altra cosa.
della Cucina Italiana nel Mondo, giunta quest’an- “Spaghetti bolognese” è il piatto preferito della Can-
no alla seconda edizione, che si svolgerà dal 20 al 26 celliera tedesca Angela Merkel ed è uno dei più dif-
novembre con un ricco programma di conferenze, fusi nei paesi di area anglosassone, dove è stato cal-
degustazioni, corsi di cucina, concerti e mostre pro- colato che ogni anno ne vengono servite circa 700
poste dalle ambasciate, dai consolati, dagli istituti di milioni di porzioni. Perché è così diffuso proprio in
cultura italiana o dalle numerose delegazioni estere questa zona? “Una delle spiegazioni più credibili da
dell’Accademia italiana della cucina. L’istituzione, un punto di vista storico è che gli spaghetti siano
fondata a Milano nel 1953, ha proprio l’obiettivo stati uno dei formati di pasta che l’emigrazione ita-
di salvaguardare le tradizioni della nostra cucina, liana portava con sé. Rappresentavano la pasta secca
considerata una delle espressioni più profonde del- per eccellenza, iniziavano a venire prodotti su base
la cultura di un popolo. Durante gli eventi in pro- industriale, a costi minori. Erano anche il tipo mag-
gramma si parlerà anche del rapporto speciale degli giormente diffuso nelle regioni centro-meridionali,
italiani con il cibo, che non è un semplice mezzo di dalle quali partiva la maggior parte degli emigranti
sopravvivenza, ma un rito, un momento di condi- italiani”, spiega Laura Melara-Dürbeck, responsabile
visione che raggiunge la sua massima espressione della delegazione di Francoforte dell’Accademia ita-
nei giorni di festa. In queste occasioni il pasto segue liana della cucina. Gli spaghetti alla bolognese non
regole precise: non è quello che si consuma veloce- solo rappresentano un falso storico, ma contengono
mente durante la settimana, ma comprende i piatti ben due errori in un solo piatto. “Il primo riguarda
Foto: StockFood / Paul, Michael; KAI PFAFFENBACH/Reuters

si fa presto a dire  , das ist leicht l’ambasciata  , Botschaft consumare  , essen calcolare  , ausrechnen
gesagt
l’istituzione f.  , Einrichtung comprendere  , umfassen credibile  , glaubwürdig
il cibo  , Essen
fondato  , gegründet rigorosamente  , unbedingt per eccellenza  , schlechthin
agroalimentare  , Agrar- und
l’obiettivo  , Ziel rivelare  , aufzeigen su base
Lebensmittel-
industriale  , industriell
salvaguardare  , schützen, la battaglia  , Kampf
registrare  , verzeichnen
bewahren meridionale  , Süd-
portare avanti  , vorantreiben
valorizzare  , aufwerten
il rapporto  , Beziehung il/la responsabile  , Leiter, -in
amato  , beliebt
istituire  , einrichten
la sopravvivenza  , Überleben falso  , Fälschung
la Cancelliera  , Kanzlerin
l’edizione f.  , Veranstaltung,
la condivisione  , Teilung, hier: l’errore m.  , Fehler
Auflage diffuso  , verbreitet
Gemeinsamkeit

72 ADES SO 11/ 2 017


L’ I TA L I A A TAVO L A

La questione

LAURA MELARA-DÜRBECK,
ACCADEMIA ITALIANA
DELLA CUCINA

In Italia
Non esiste una salsa
alla bolognese. Di
bolognese c’è solo il
ragù, da abbinare solo
alle tagliatelle!

VS

All’estero
Il piatto in assoluto
preferito dalla Merkel?
Spaghetti bolognese,
una ricetta che di
italiano non ha nulla...se
non il nome!

ANGELA MERKEL,
Foto: XXX

CANCELLIERA FEDERALE

ADES SO 11/ 2 017 73


L’ I TA L I A A TAVO L A

gli ingredienti del condimento, dato che a Bologna il ragù have spaghetti”. In precedenza si era scomodata addirittura
alla bolognese (vedi ricetta) è molto diverso dalla “bologne- la Bbc, che aveva inviato a Bologna il giornalista Michael
se” che si mangia fuori dall’Italia; il secondo riguarda il Portillo per intervistare i cittadini sull’esistenza o meno
formato della pasta, perché gli spaghetti, non si abbinano del piatto. Fra i giornali entrati nella lista nera dei bolognesi
al ragù alla bolognese” continua Laura Melara-Dürbeck. c’è anche il New York Times, che ha pubblicato una ricetta dei
“A Bologna il ragù si serve rigorosamente con la pasta fresca rigatoni con ragù bianco alla bolognese che prevede, al posto del
all’uovo, tagliatelle o lasagne, che sono i formati di pasta classico pomodoro, addirittura i funghi secchi e la panna.
della festa, con un impasto ideale per trattenere e assorbire A difesa della cucina bolognese questa volta è intervenuto
il sugo a base di carne. Lo spaghetto, invece, è la pasta della anche lo chef stellato Bruno Barbieri, nato in provincia di
quotidianità, è liscio e non si sposa bene con i sughi di car- Bologna.
ne”. Quindi, se volete mangiare qualcosa che possa essere
definito “alla bolognese” dovete preparare il ragù come Gli “altri” spaghetti alla bolognese
si fa a Bologna! “Il termine ragù, di derivazione francese, Sull’onda di tutte queste polemiche, però, c’è chi ha voluto
indica in generale un sugo a base di carne. In Italia ogni andare davvero a fondo. L’avvocato Gianluigi Mazzoni, per
regione, se non ogni città, ha la sua ricetta”, precisa Laura esempio, che ha girato per le campagne bolognesi intervi-
Melara-Dürbeck. Quella del ragù alla bolognese è stata de- stando nonne e donne che hanno sempre cucinato in casa e
positata presso la Camera di commercio di Bologna dalla scoprendo che effettivamente gli spaghetti alla bolognese
delegazione dell’Accademia italiana della cucina di Bologna esistono, ma non hanno nulla in comune con il “cugino”
il 17 ottobre 1982. Chiaramente l’abbinamento previsto è straniero, tranne il formato di pasta. Questo piatto di origi-
solo con la pasta all’uovo, preferibilmente con le tagliatelle! ne contadina era cucinato durante la settimana, prevedeva
gli spaghetti perché non c’era il tempo di preparare la pasta
Polemiche su polemiche… di casa e il condimento era un sugo a base di avanzi del ragù
Come sia nata la polemica fra i bolognesi e il resto del mon- della domenica, pancetta, trinciato di maiale e verdure, per
do è difficile da ricostruire. Sicuramente ha raggiunto il suo esempio i piselli. Due anni fa, inoltre, è stato pubblicato an-
acme quando, circa un anno e mezzo fa, la compagnia ae- che un saggio del giornalista Piero Valdiserra proprio su
rea Ryanair ha pubblicizzato su Twitter la rotta su Bologna questo argomento, dal titolo Spaghetti alla bolognese: l’altra
pubblicando questo tweet: “Bologna in Italy is the home faccia del tipico. I ristoratori della città dotta, però, non ci
of spaghetti bolognese, what’s not to love?” I bolognesi sono stanno, si definiscono “puristi e tutori della tradizione” e
insorti, capitanati dai gestori dell’aeroporto di Bologna, che ribadiscono che per loro esistono solo le tagliatelle al ragù.
hanno immediatamente risposto: “Thank’s, but Bologna Insomma… una gustosa polemica che davvero sembra de-
is the home of tortellini, tagliatelle, mortadella, ecc. We don’t stinata a non finire.

il condimento  , Soße, Würze l’abbinamento  , Kombination intervistare  , interviewen di origine


contadina  , bäuerlichen
abbinarsi a  , passen zu previsto  , vorgesehen il ragù bianco  , Fleischsoße
Ursprungs
ohne Tomaten
il ragù  , Fleischsoße, la polemica  , Kontroverse
di casa  , hausgemacht
Ragout prevedere  , vorsehen
l’acme m.  , Höhepunkt
gli avanzi pl.  , Reste
servire  , servieren il fungo  , Pilz
la compagnia
la pancetta  , Bauchfleisch
trattenere  , aufhalten, hier: aerea  , Fluggesel- secco  , getrocknet
aufnehmen lschaft il trinciato  , kleinge-
la panna  , Sahne
schnittene
assorbire  , aufsaugen pubblicizzare  , bewerben
intervenire  , sich einschal- Fleischstücke
la quotidianità  , Alltag insorgere  , sich dagegen ten
il pisello  , Erbse
auflehnen
liscio  , glatt sull’onda di  , im Zuge von
il saggio  , Essay, Aufsatz
capitanato  , angeführt
sposarsi  , verbinden, andare a fondo  , auf den Grund
il ristoratore  , Gastwirt
heiraten il gestore  , Betreiber gehen
dotto  , gelehrt
preparare  , zubereiten immediata- l’avvocato  , Rechtsanwalt
mente  , umgehend starci  , einverstanden
il sugo a girare per  , durchfahren
sein
base di carne  , Fleischsoße in precedenza  , in der Vergan-
scoprire  , entdecken
genheit il tutore  , Hüter
depositare  , einreichen
non avere
scomodarsi  , sich bemühen ribadire  , betonen
la Camera nulla in comune , nichts gemein-
di commercio  , Handelskam- inviare  , schicken sam haben mit destinato  , bestimmt
mer

74 ADES SO 11/ 2 017


L’ I TA L I A A TAVO L A

LE RICETTE ORIGINALI ITALIANE

TAGLIATELLE CON SPAGHETTI


RAGÙ ALLA BOLOGNESE ALLA BOLOGNESE

INGREDIENTI PER 6 PERSONE INGREDIENTI PER 6 PERSONE

300 gdi polpa di manzo 50 gdi costa di sedano 200 g d


 i pancetta 3 c ucchiai di
[Fleisch ohne Knochen] [Sellerierippe] [Bauchfleisch] concentrato
(cartella [Kronfleisch], 50 gdi cipolla macinata [gehackt] di pomodoro,
pancia, fesone di 300 g di passata di 300 g d
 i pasta di salsiccia 2 carote,
spalla [Bugstück] o pomodoro o pelati [Wurstbrät], 1 cipolla dorata,
fusello [falsches Filet]) • mezzo bicchiere di vino 300 g d
 i macinato di maiale 1n oce [Stückchen] di burro
macinata grossa [grob bianco secco [Schweinehackfleisch], 2 cucchiai di olio extravergine
gehackt], • mezzo bicchiere di latte 200 g d
 i cartella di manzo d’oliva
150 gdi pancetta di maiale intero [Kronfleisch], 1b icchiere di vino rosso
[Bauchspeck vom • poco brodo [Brühe] 300 g d
 i piselli, sale e pepe
Schwein] • olio d’oliva o burro
50 gdi carota gialla • sale e pepe

PREPARAZIONE PREPARAZIONE
Ricetta depositata il 17 ottobre 1982 dalla delegazione Tritate [tritare: hacken] gli odori [Gemüse- und
bolognese dell’Accademia italiana della cucina presso la Gewürzaromen] finemente e fateli soffriggere [langsam anbraten]
Camera di commercio di Bologna. Sciogliere [zergehen lassen], in padella con il burro e l’olio, fino a farli appassire [andünsten].
in un tegame [Stielkasserolle] possibilmente di terracotta o di Aggiungete la pancetta macinata e fatela soffriggere, poi
alluminio spesso, di circa 20 cm, la pancetta tagliata prima a mettete il rimanente della carne e rosolatela [anbraten]. Sfumate
dadini [würfelig] e poi tritata [gehackt] fine con la mezzaluna [sfumare: ablöschen] con il vino, lasciate evaporare [verdampfen]
[Wiegemesser]. Unire [hinzugeben] 3 cucchiai d’olio o 50 g di e cuocete a fuoco medio per un’ora e mezza. Se serve, aggiungete
burro e gli odori [Aromen] tritati fini e far appassire dolcemente. un bicchiere d’acqua. Diluire [verdünnen] poi il concentrato
Unire la carne macinata e mescolare bene con un mestolo di pomodoro in una tazza con poca acqua calda e aggiungete
facendola rosolare finché non “sfrigola”. Bagnare con il vino e al ragù. Unite anche i piselli, poi aggiustate di [aggiustare di:
Foto: StockFood / Gregson, Jonathan

mescolare delicatamente sino a quando non sarà completamente abschmecken mit] sale e di pepe. Dopo aver portato il tutto a
evaporato [evaporare: verdampfen]. Unire la passata o i pelati, temperatura [portare a temperatura: erhitzen], serviranno altre
coprire e far sobbollire [köcheln] lentamente per circa 2 ore due ore di cottura. Condite gli spaghetti, che possibilmente
aggiungendo, quando occorre, del brodo; verso la fine unire dovranno essere di Gragnano.
il latte per smorzare [mildern] l’acidità [Säure] del pomodoro.
Aggiustare di [abschmecken mit] sale e di pepe.

ADES SO 11/ 2 017 75


T E ST

LEGGI VINCI E
TEST IL CD
DOPO AVER LETTO ADESSO,
PROVA A VINCERE IL CD.
❶ Nel 2000 Berlusconi ha fatto la campagna
elettorale
a. in carrozza
b. a bordo di una nave
c. in tram
→ vedi Notizie

❷ La Fleischbrücke di Norimberga si ispira


a. al Ponte Vecchio di Firenze
b. al Ponte di Rialto a Venezia
c. al Ponte Milvio di Roma
→ vedi Passeggiate italiane
ZEROVSKIJ…
❸ Speranza Scappucci è
SOLO PER AMORE
a. un’attrice MEDIO Nel 1967 usciva il primo 45 giri di Renato Zero. Per fe-
b. una direttrice d’orchestra steggiare i suoi 50 anni di carriera, il cantautore romano pubbli-
c. una dirigente d’azienda ca Zerovskij… solo per amore, un doppio CD con 19 brani inediti.
→ vedi Intervista Anticipato dal singolo Ti andrebbe di cambiare il mondo?, il doppio
CD è arrivato subito al primo posto delle classifiche italiane.
❹ Se ti viene un abbiocco significa che L’uscita di Zerovskij è stata accompagnata da un tour molto par-
a. ti senti sveglio e pieno di energia ticolare: più che di un concerto, si è trattato di uno spettacolo tea-
b. hai la tentazione di addormentarti trale. Zero, infatti, era accompagnato da 62 musicisti e 30 coristi
c. hai molta fame dell’Orchestra filarmonica della Franciacorta.
→ vedi Un mondo di parole
Rispondi correttamente alle domande del test e partecipa
❺ Gli studi di Cinecittà sono stati realizzati all'estrazione del CD in palio.
per volere Vai alla pagina www.adesso-online.de/gewinnspiel oppure spe-
a. di Federico Fellini disci una cartolina, entro il 17 novembre, a: Spotlight Verlag,
b. di Benito Mussolini ADESSO-TEST, Fraunhoferstr. 22, D-82152 Planegg. Il CD è
c. del sindaco di Roma in vendita da MUSIC PARADISE, Rebgasse 49,
→ vedi Stile libero CH-4058 Basel, tel./fax (0041) 61 6819240. Contatti:
imp@musicparadise.ch; www.musicparadise.ch;
❻ La cittadina di Palmanova ha la forma Facebook Music Paradise.
a. di una stella a nove punte
b. di un sole con sei raggi
c. di un cerchio
il cantautore  , Liedermacher anticipato  , vorausgeschickt
→ vedi Piccola bella Italia
Foto: Roberto-Rocco

inedito  , neu, unveröffent- il singolo  , Single


licht
Soluzioni del test di ADESSO 10/2017: la classifica  , Hitparade,
1. b; 2. b; 3. a; 4. b; 5. c; 6. b. Wertung

76 ADES SO 11/ 2 017


ANTEPRIMA

VIAGGI
Bologna “criminale”, ma solo nei
romanzi! Da Lucarelli a Mac-
chiavelli, alla scoperta di insoliti
itinerari fra canali, cortili e portici
della città “dotta”.

SOCIETÀ
Gli anni Ottanta vanno di moda.
Cosa si nasconde dietro questo
ritorno?

L’ITALIA A TAVOLA
Plätzchen all’italiana. Baci di dama,
cantuccini e amaretti: i biscotti
italiani da preparare a Natale... e
non solo.

INTERVISTA
Quattro chiacchiere con Milo
Manara, il fumettista che racconta
Caravaggio e Fellini.

ADESSO 12/2017
è in edicola dal 22 novembre.

IMPRESSUM KUNDENSERVICE
Herausgeber Rudolf Spindler Geschäftsführer REPRÄSENTANZ EMPFEHLUNGSANZEIGEN
Chefredakteurin Rossella Dimola Rudolf Spindler, Jan Henrik Groß
Art Director Michael Scheufler Leitung Lesermarkt Holger Hofmann Anzeigenleitung Andreas Wulff, Sandra Holstein, Fragen zu Themen im Heft Bezugskonditionen
Chef vom Dienst Salvatore Viola Vertriebsleitung Monika Wohlgemuth iq media marketing gmbh Matthias Schalamon Dafür ist unser Leserservice da. Jahresabonnement
Bildredaktion Isadora Mancusi Leserservice Birgit Hess Anke Wiegel Brandstwiete 1, 20457 Hamburg leserbrief-adesso@spotlight-ver-
Redaktion Leitung Marketing B2C & PR Speersort 1, 20095 Hamburg Tel. +49 (0)40/30183-102 lag.de Deutschland € 85,20 inkl. MwSt. und
Eliana Giuratrabocchetti, Giovanna Heidi Kral Tel. +49 (0)40/3280-345 sales-hamburg@iqm.de „Unser Leserservice ist Ihr Kontakt Versandkosten
Iacono, Isadora Mancusi, Valentina Mobil 0160/90 17 28 99 in die Redaktion - für alle Fragen, Österreich € 85,20 zzgl. € 10,20
Vertrieb Handel
Pinton, Salvatore Viola anke.wiegel@iqm.de Andreas Wulff, Michael Seidel, Anregungen und Kritik zu den Versandkosten
DPV Deutscher Pressevertrieb
Redaktionelle Mitarbeit GmbH www.dpv.de Matthias Schalamon Themen im Heft.“ Schweiz sfr 120,60 zzgl. sfr 18,00
Andrea Balzer, Monica Guerra, Bankverbindungen Kaja Bredemeyer, Nicolas Gauert, Gormannstraße 14, 10119 Berlin Versandkosten
Friederike Ott, Dorothea Schmuck Deutsche Bank AG Hamburg Susanne Janzen, Marion Weskamp Tel. +49 (0)40/30183-102 Fragen zum Abonnement und zu Übriges Ausland € 85,20 zzgl.
Autorin ADESSO in classe Kasernenstraße 67, sales-hamburg@iqm.de Einzelbestellungen Versandkosten
IBAN: DE80 2007 0000 0033
40213 Düsseldorf
Claudia Driol 4334 00 Unser Kundenservice hilft gerne
Tel. +49 (0)211/887-2055 Finanzen
Gestaltungskonzept Henning Skibbe, SWIFT (BIC): DEUTDEHHXXX weiter! So erreichen Sie uns: Studenten bekommen gegen
sales-duesseldorf@iqm.de Martin Gehlen
ErlerSkibbeTönsmann, Hamburg PSK Wien Nachweis eine Ermäßigung.
Gestaltung Michael Nolan (frei) Kasernenstraße 67, Abonnenten und Buchhändler
IBAN: AT30 6000 0000 0700 0780
Oliver Mond, Carsten Thum, 40213 Düsseldorf
Autoren Renata Beltrami, Anna SWIFT (BIC): BAWAATWW Tel. +49(0)89/12140710, Die Lieferung kann nach Ende des er-
Christian Leopold Tel. +49 (0)211/887-2325
Bordoni, Michael Braun, Laura PostFinance Fax +49(0)89/12140711 sten Bezugsjahres jederzeit beendet
Eschersheimer Landstraße 50, sales-finanzen@iqm.de
Campo, Cosimo Carniani, Marina IBAN: CH58 0900 0000 6000 8717 7 abo@spotlight-verlag.de werden – mit Geld-zurück-Garantie
60322 Frankfurt
Collaci, Nicoletta De Rossi, Anna für bezahlte, aber noch nicht geliefer-
SWIFT (BIC): POFICHBEXXX Tel. +49 (0)69/2424-4510 Lifestyle
Mandelli, Daniela Mangione, Marco Lehrer, Trainer und Firmen te Ausgaben.
Gesamt-Anzeigenleitung sales-frankfurt@iqm.de Patricia Rudigier, Anne Sasse,
Montemarano, Stefano Vastano,
Matthias Weidling Tina Kreibich Tel. +49(0)89/95467707,
Luca Vitali, Silvia Ziche CPPAP-NR. 0220 U 92620
Tel. +49 (0)40-32 80-142 Jörg Bönsch, Anne Sasse, Kasernenstraße 67, Fax +49(0)89/95467708
matthias.weidling@zeit.de Tina Kreibich 40213 Düsseldorf lehrer@spotlight-verlag.de
Produktionsleitung Ingrid Sturm Im Spotlight Verlag erscheinen
Leitung Kooperationen Nymphenburger Straße 14, Tel. +49 (0)211/887-2347
Leitung Redaktionsmanagement sales-lifestyle@iqm.de Spotlight, Business Spotlight, écoute,
Key Account Manager 80335 München Einzelverkauf und Shop
Thorsten Mansch ECOS, ADESSO, Deutsch perfekt
­Sprachenmarkt Tel. +49 (0)89/545907-29 Tel. +49(0)89/95469955
Litho Mohn Media Mohndruck International Sales
Iriet Yusuf sales-muenchen@iqm.de sprachenshop@spotlight-verlag.de
GmbH, 33311 Gütersloh Empfehlungsanzeigen
Tel. +49 (0)89/8 56 81-135 www.spotlight-verlag.de
Druck Vogel Druck & Medienservice Gerda Gavric-Hollender,
i.yusuf@spotlight-verlag.de Jörg Bönsch, Thierry Kraemer, Tina Unsere Service-Zeiten
GmbH, 97204 Höchberg Gezim Berisha, Bettina Goedert,
Sales Manager Sprachenmarkt Kreibich Montag bis Freitag 08:00 bis 20:00 © 2017 Spotlight Verlag, auch für
Spotlight wird besonders umwelt- Vanessa Schäfer
Eva-Maria Markus Mörikestraße 67, Uhr, Samstag 09:00 bis 14:00 Uhr alle genannten Autoren, Fotografen
freundlich auf chlorfrei gebleichtem Tel. +49 (0)211/887-2347
Tel. +49 (0)89/8 56 81-131 70199 Stuttgart und Mitarbeiter.
Papier gedruckt. sales-international@iqm.de
e.markus@spotlight-verlag.de Tel. +49 (0)711/96666-560 Postanschrift
Verlag und Redaktion
Anzeigenpreisliste sales-muenchen@iqm.de
Spotlight Verlag GmbH Spotlight Verlag GmbH
Es gilt die Anzeigenpreisliste Nr. 25
Foto: Shutterstock

Fraunhoferstraße 22, Kundenservice


ab Ausgabe 1/17.
82152 Planegg, Deutschland Postfach 1251, 82141 Planegg
Tel. +49 (0)89/8 56 81-0
Heftpreis: € 7,90
Fax +49 (0)89/8 56 81-105
ISSN 0947-2096
ADESSO erscheint monatlich.

ADES SO 11/ 2 017 77


CH I US U RA L A M P O

CAPIRE L’ITALIA
KLUGE ANTWORTEN AUF AKTUELLE FRAGEN
DI SALVATORE VIOLA
DIFFICILE

Perché gli italiani amano


tanto il gossip?
Kurt Malatesta

A ttività antica quanto il mondo e diffusa in tutto il pianeta, in Italia raggiunge vette inarri-
vabili altrove. L’abitudine alla piazza, al cortile, al bar, invoglia alla chiacchiera, al cortiglio
(italianizzazione del siciliano curtigghiu, da cui curtigghiara, ovvero “pettegola”), al parlare e spar-
lare di cose, ma soprattutto di persone. Impossibile trattenersi dallo spettegolare. E pettegola (o
pettegolo) deriva proprio da quel particolare tipo di incontinenza che consiste nel non riuscire a
trattenere l’aria in bocca, con quel che ne consegue: la flatulenza, il “peto” verbale. Non a caso i
veneziani chiamavano petègoli i chiacchieroni. Poi il gusto del pettegolezzo è passato dal cortile
alla piazza, dal bar al giornale, diventando una parte consistente dell’informazione. Anche il
quotidiano più serio contiene oggi la sua bella quantità di pettegolezzi, che tutti chiamano gossip
perché suona meno provinciale, più internazionale. A noi italiani piace che la fonte del gossip
sia autorevole, perché amiamo i pettegolezzi e vogliamo poterci “credere”. Da noi la cosiddetta
stampa scandalistica, quella dei tabloid per intenderci, quasi non esiste. Quelli che campano sui
pettegolezzi magari se li inventano, chi è tanto stupido da crederci? Vuoi mettere se il pettego-
lezzo viene dal Corriere della Sera o da un quotidiano come la Repubblica? Allora è tutta un’altra
cosa e il gossip diventa “notizia”!

il gossip  , (Promi-)Tratsch la chiacchiera  , Plauderei, Klatsch il pettegolezzo  , Gerede, Klatsch il tabloid  , Zeitung/
Zeitschrift im
Foto: Shutterstock/ Lemonade Serenade

diffuso  , verbreitet la pettegola  , Klatschtante consistente  , wesentlich


Kleinformat
la vetta  , Spitze sparlare  , schlecht reden la fonte  , Quelle
per intenderci  , damit wir uns
inarrivabile  , unerreichbar trattenersi  , sich zurückhalten autorevole  , angesehen, verstehen
glaubwürdig
altrove  , anderswo derivare  , herrühren campare su qc.  ,  von etw. leben
la stampa
il cortile  , Hof il peto  , Furz inventarsi  , sich ausdenken
scandalistica  , Boulevardpresse
invogliare  , anregen il chiacchierone  , Schwätzer vuoi mettere  , willst du das damit
vergleichen

78 ADES SO 11/ 2 017


Von der Fremdsprache

zur Lieblingssprache.

Das Einsteiger-Abo

mit 20 % Rabatt.

Als gedruckte oder digitale Ausgabe erhältlich


20 % Rabatt auf jedes neu abgeschlossene Abo
Gilt für Magazin, Audio-Trainer und Übungsheft
Jetzt Einsteiger-Abo bestellen.
spotlight-verlag.de/20rabatt
Tel. +49 (0)89 / 121 407 10

20 %
Einsteiger-
Rabatt

Aktionszeitraum: 30.08. – 31.10.2017


Wenn Sie einem Italiener sagen

wollen, dass er ein schönes Sakko trägt,

non usate la parola sacco,

dite invece giacca.

Italienisch besser sprechen und verstehen


Alles über Kultur, Menschen & Sprache
Jeden Monat neu
Jetzt Sprachmagazin gratis testen.
adesso-online.de/gratis
Tel. +49 (0)89 / 12 140 710
TASCHEN-
GRAMMATIK

I VERBI
Care lettrici, cari lettori,
il verbo è un elemento fondamentale per descrive-
re azioni e stati d’animo. Spesso, però, l’uso corretto
dei modi e dei tempi verbali rappresenta un osta-
colo per chi studia l’italiano. Con questo libretto,
pratico e veloce da consultare, vi aiutiamo, per esempio, a scegliere
tra passato prossimo e imperfetto, a decidere tra essere e avere nei
tempi composti o a usare il congiuntivo al momento giusto. Con
pochi semplici consigli la bella figura è assicurata.
Giovanna Iacono

Sommario
Verbi ausiliari...................................................................................................................................................... 3
Verbi riflessivi..................................................................................................................................................... 3
Indicativo presente.......................................................................................................................................4
Indicativo imperfetto...................................................................................................................................7
Passato prossimo...........................................................................................................................................8
Trapassato prossimo...................................................................................................................................8
Participio passato...........................................................................................................................................8
Passato remoto................................................................................................................................................9
Futuro semplice............................................................................................................................................10
Futuro anteriore.............................................................................................................................................12
Imperativo...........................................................................................................................................................12
Condizionale.....................................................................................................................................................13
Congiuntivo.......................................................................................................................................................15
Periodo ipotetico...........................................................................................................................................18
Forma passiva..................................................................................................................................................19
“Si” impersonale.............................................................................................................................................19
“Si” passivante.................................................................................................................................................19
Concordanza dei tempi........................................................................................................................ 20
Verbi con le preposizioni......................................................................................................................23

2  I VERBI ADESSO
VERBI AUSILIARI
I verbi essere e avere “aiutano” gli altri verbi a formare i tempi
composti.

AVERE si usa con:


•• i verbi transitivi, seguiti cioè da un complemento diretto
> Ho frequentato un corso di tedesco.
•• i verbi camminare, viaggiare, passeggiare, guidare, nuotare, sciare,
girare, ballare > Abbiamo nuotato nella piscina dell’albergo.

ESSERE si usa con:


•• i verbi riflessivi > Mi sono lavato.
•• i verbi che indicano movimento > Sono andato in ufficio.
•• i verbi che indicano cambiamento, per esempio nascere, crescere,
diventare, dimagrire [abnehmen] > Marco è dimagrito molto.
•• i verbi piacere, sembrare, durare, bastare, mancare, riuscire, succedere,
dipendere > Il film mi è piaciuto tanto.
•• i verbi stare, essere, restare, rimanere > Ieri sono rimasto a casa.

VERBI RIFLESSIVI
I verbi riflessivi sono formati da un pronome riflessivo + il verbo.
Si dividono in:
•• riflessivi diretti, se il soggetto e l’oggetto della frase coincidono
> Luisa si veste.
•• riflessivi reciproci, se un’azione viene scambiata [scambiare: au-
stauschen; hier: stattfinden] tra due o più persone > Si sono abbracciati
a lungo. Si sono incontrati al bar.

ADESSO I VERBI  3
io mi diverto
tu ti diverti
lui/lei/Lei si diverte
noi ci divertiamo
voi vi divertite
loro si divertono

INDICATIVO PRESENTE
L’indicativo presente si usa per:
•• indicare un’azione che accade adesso oppure abitualmente
> Mangio una mela. Vado spesso in palestra [Fitnessstudio].
•• indicare un’azione in un futuro immediato
> Arriviamo domani.
•• presentare in modo più immediato [unmittelbar] e coinvolgente
[spannend] fatti avvenuti nel passato (“presente storico”)
> Alessandro Manzoni nasce il 7 marzo 1785 a Milano.

Si forma aggiungendo alla radice del verbo le seguenti terminazio-


ni:

AMARE SCRIVERE PARTIRE


io am-o scriv-o part-o
tu am-i scriv-i part-i
lui/lei/Lei am-a scriv-e part-e
noi am-iamo scriv-iamo part-iamo
voi am-ate scriv-ete part-ite
loro am-ano scriv-ono part-ono

4  I VERBI ADESSO
Alcuni verbi in –ire (per esempio capire, finire, preferire, pulire, spedire,
unire [vereinen], sostituire, tradire [betrügen], costruire [bauen], reagire)
aggiungono -isc alla radice del verbo.

CAPIRE
io cap-isco
tu cap-isci
lui/lei/Lei cap-isce
noi cap-iamo
voi cap-ite
loro cap-iscono

Alcune forme irregolari:

AVERE ESSERE STARE FARE


io ho sono sto faccio
tu hai sei stai fai
lui/lei/Lei ha è sta fa
noi abbiamo siamo stiamo facciamo
voi avete siete state fate
loro hanno sono stanno fanno

ANDARE SAPERE VENIRE BERE


io vado so vengo bevo
tu vai sai vieni bevi
lui/lei/Lei va sa viene beve
noi andiamo sappiamo veniamo beviamo
voi andate sapete venite bevete
loro vanno sanno vengono bevono

ADESSO I VERBI  5
USCIRE DIRE SALIRE SCEGLIERE
io esco dico salgo scelgo
tu esci dici sali scegli
lui/lei/Lei esce dice sale sceglie
noi usciamo diciamo saliamo scegliamo
voi uscite dite salite scegliete
loro escono dicono salgono scelgono

POTERE DOVERE VOLERE PROPORRE


io posso devo voglio propongo
tu puoi devi vuoi proponi
lui/lei/Lei può deve vuole propone
noi possiamo dobbiamo vogliamo proponiamo
voi potete dovete volete proponete
loro possono devono vogliono propongono

RIMANERE TENERE TRADURRE DARE


io rimango tengo traduco do
tu rimani tieni traduci dai
lui/lei/Lei rimane tiene traduce dà
noi rimaniamo teniamo traduciamo diamo
voi rimanete tenete traducete date
loro rimangono tengono traducono danno

Attenzione!
Per indicare un’azione che accade proprio in questo momento
si usa la costruzione stare + gerundio > sto lavor-ando,
legg-endo, part-endo (forme irregolari: fare > facendo,
bere > bevendo, dire > dicendo).

6  I VERBI ADESSO
INDICATIVO IMPERFETTO
L’indicativo imperfetto si usa per:
•• esprimere azioni abituali o ripetute nel passato
> La domenica andavamo sempre al cinema.
•• indicare azioni in svolgimento nel passato, interrotte da un’altra
espressa al passato prossimo > Mentre cenavo, è arrivato Marco.
•• indicare azioni contemporanee nel passato
> Mentre preparavo la cena, ascoltavo la radio.
•• descrivere condizioni o stati fisici, emotivi, atmosferici
> La ragazzina aveva i capelli corti. Faceva caldo.

Si forma aggiungendo alla radice del verbo le seguenti terminazioni:

GIOCARE PRENDERE SENTIRE


io gioc-avo prend-evo sent-ivo
tu gioc-avi prend-evi sent-ivi
lui/lei/Lei gioc-ava prend-eva sent-iva
noi gioc-avamo prend-evamo sent-ivamo
voi gioc-avate prend-evate sent-ivate
loro gioc-avano prend-evano sent-ivano

Forme irregolari:

ESSERE DIRE FARE BERE


io ero dicevo facevo bevevo
tu eri dicevi facevi bevevi
lui/lei/Lei era diceva faceva beveva
noi eravamo dicevamo facevamo bevevamo
voi eravate dicevate facevate bevevate
loro erano dicevano facevano bevevano

ADESSO I VERBI  7
PASSATO PROSSIMO
Il passato prossimo si usa per indicare:
•• azioni concluse nel passato
> Ho incontrato Anna due giorni fa.
•• azioni finite nel passato, con effetti che continuano nel presente
> Ho lavorato troppo e adesso sono stanchissimo.
•• azioni che interrompono un’altra azione in svolgimento
> Mentre lavoravo in giardino, qualcuno ha bussato [bussare: klopfen]
alla porta.

Si forma con il presente indicativo dei verbi ausiliari


essere o avere + participio passato del verbo
> Anna è ritornata.
> Ho giocato a tennis.

TRAPASSATO PROSSIMO
Il trapassato prossimo si usa per indicare un fatto avvenuto
prima di un altro nel passato.

Si forma con l’imperfetto di essere o avere + participio passato


> Ero appena arrivata in ufficio, quando mi hai telefonato.

PARTICIPIO PASSATO
Il participio passato si forma aggiungendo alla radice del verbo le
seguenti terminazioni:

PARLARE RICEVERE FINIRE


parl-ato ricev-uto fin-ito

8  I VERBI ADESSO
Alcune forme irregolari:

aprire > aperto nascere > nato


bere > bevuto offrire [anbieten] > offerto
chiedere > chiesto perdere > perso
chiudere > chiuso prendere > preso
correre > corso ridere > riso
decidere [beschließen] > deciso rimanere > rimasto
dire > detto rispondere> risposto
essere > stato rompere > rotto
fare > fatto scegliere > scelto
leggere > letto scrivere > scritto
mettere > messo vincere > vinto
muovere > mosso vivere > vissuto

PASSATO REMOTO
Il passato remoto si usa, soprattutto nella lingua scritta, per raccon-
tare fatti storici e azioni concluse nel passato che non hanno una
relazione con il presente > Garibaldi morì a Caprera nel 1882.

Si forma aggiungendo alla radice del verbo le seguenti terminazioni:

ANDARE VENDERE SENTIRE


io and-ai vend-ei/-etti sent-ii
tu and-asti vend-esti sent-isti
lui/lei/Lei and-ò vend-é/ette sent-ì
noi and-ammo vend-emmo sent-immo
voi and-aste vend-este sent-iste
loro and-arono ven-erono/-ettero sent-irono

ADESSO I VERBI  9
Alcune forme irregolari:

AVERE ESSERE FARE DARE


io ebbi fui feci diedi/detti
tu avesti fosti facesti desti
lui/lei/Lei ebbe fu fece diede/dette
noi avemmo fummo facemmo demmo
voi aveste foste faceste deste
loro ebbero furono fecero diedero/dettero

METTERE NASCERE VENIRE VINCERE


io misi nacqui venni vinsi
tu mettesti nascesti venisti vincesti
lui/lei/Lei mise nacque venne vinse
noi mettemmo nascemmo venimmo vincemmo
voi metteste nasceste veniste vinceste
loro misero nacquero vennero vinsero

FUTURO SEMPLICE
Il futuro semplice si usa per esprimere:
•• azioni future e progetti > L’anno prossimo ci trasferiremo a Milano.
•• incertezza, dubbio [Zweifel], supposizione [Vermutung]
> Mara è elegantissima. Avrà un appuntamento importante.

10  I VERBI ADESSO


Si forma aggiungendo alla radice del verbo le seguenti terminazioni:

AMARE LEGGERE PARTIRE


io am-erò legg-erò part-irò
tu am-erai legg-erai part-irai
lui/lei/Lei am-erà legg-erà part-irà
noi am-eremo legg-eremo part-iremo
voi am-erete legg-erete part-irete
loro am-eranno legg-eranno part-iranno

I verbi in -care/-gare prendono una -h > giocare/giocherò, pagare/pagherò.


I verbi in -ciare/-giare perdono la -i > cominciare/comincerò, mangiare/
mangerò.

Alcune forme irregolari:

ANDARE AVERE BERE DARE


io andrò avrò berrò darò
tu andrai avrai berrai darai
lui/lei/Lei andrà avrà berrà darà
noi andremo avremo berremo daremo
voi andrete avrete berrete darete
loro andranno avranno berranno daranno

DOVERE ESSERE FARE RIMANERE


io dovrò sarò farò rimarrò
tu dovrai sarai farai rimarrai
lui/lei/Lei dovrà sarà farà rimarrà
noi dovremo saremo faremo rimarremo
voi dovrete sarete farete rimarrete
loro dovranno saranno faranno rimarranno

ADESSO I VERBI  11
FUTURO ANTERIORE
Il futuro anteriore si usa per esprimere un’azione futura che
accade prima di un’altra.

Si forma con il futuro semplice di essere o avere + participio passato


> Usciremo quando avremo terminato il lavoro.

IMPERATIVO
L’imperativo si usa per:
•• dare ordini o istruzioni
> Chiudi bene la porta. All’incrocio, svolti a sinistra.
•• dare consigli o suggerimenti > Faccia un po’ di sport.
•• richiamare l’attenzione di qualcuno > Senta, scusi, dov’è l’uscita?
Si forma aggiungendo alla radice del verbo le seguenti terminazioni:

tu lavor-a prend-i sent-i


Lei lavor-i prend-a sent-a
noi lavor-iamo prend-iamo sent-iamo
voi lavor-ate prend-ete sent-ite

Alcune forme irregolari:

andare > tu va’/vai, Lei vada


avere > tu abbi, Lei abbia, voi abbiate
dare > tu da’/ dai, Lei dia
dire > tu di’, Lei dica
essere > tu sii, Lei sia, voi siate

12  I VERBI ADESSO


fare > tu fa’/fai, Lei faccia
sapere > tu sappi, Lei sappia, voi sappiate
stare > tu sta’/stai, Lei stia
venire > tu vieni, Lei venga

L’IMPERATIVO NEGATIVO si forma:


•• con non + infinito (tu) > Non parlare!
•• con non + verbo all’imperativo (Lei, noi, voi)
> Non parta! Non prendete l’autobus!

L’IMPERATIVO con i PRONOMI


•• con tu, noi, voi il pronome va dopo il verbo e forma una parola
> dimmi, scrivetegli, alziamoci
•• con Lei il pronome va prima del verbo > mi ascolti

CONDIZIONALE
Condizionale semplice
Il condizionale semplice si usa per:
•• esprimere desideri > Partirei volentieri per una vacanza!
•• dare consigli > Al tuo posto, cercherei un altro lavoro.
•• chiedere qualcosa in modo gentile
> Potresti aprire la finestra, per favore?
•• dare notizie non confermate
> L’attrice si troverebbe a Capri per una breve vacanza.

ADESSO I VERBI  13
Si forma aggiungendo alla radice del verbo le seguenti terminazioni:

AMARE LEGGERE SENTIRE


io am-erei legg-erei sent-irei
tu am-eresti legg-eresti sent-iresti
lui/lei/Lei am-erebbe legg-erebbe sent-irebbe
noi am-eremmo legg-eremmo sent-iremmo
voi am-ereste legg-ereste sent-ireste
loro am-erebbero legg-eremmo sent-iremmo

Alcune forme irregolari:

AVERE ANDARE BERE DARE


io avrei andrei berrei darei
tu avresti andresti berresti daresti
lui/lei/Lei avrebbe andrebbe berrebbe darebbe
noi avremmo andremmo berremmo daremmo
voi avreste andreste berreste dareste
loro avrebbero andrebbero berrebbero darebbero

DOVERE ESSERE FARE VOLERE


io dovrei sarei farei vorrei
tu dovresti saresti faresti vorresti
lui/lei/Lei dovrebbe sarebbe farebbe vorrebbe
noi dovremmo saremmo faremmo vorremmo
voi dovreste sareste fareste vorreste
loro dovrebbero sarebbero farebbero vorrebbero

14  I VERBI ADESSO


Condizionale composto
Il condizionale composto si usa per esprimere:
•• una notizia non confermata
> Il ministro avrebbe deciso di dimettersi.
•• il futuro nel passato
> Mi aveva detto che sarebbe arrivato in tempo.

Si forma con il condizionale semplice di essere o avere + participio


passato > sarei andato, avrei fatto.

CONGIUNTIVO
Il congiuntivo si usa dopo:

•• verbi di opinione (credere, pensare, sembrare, parere, supporre,


immaginare…) > Credo che tu abbia ragione.
•• verbi di speranza (sperare, augurarsi)
> Mi auguro che Laura superi l’esame con un buon voto.
•• verbi di volontà (volere, desiderare)
> Voglio che tu metta tutto in ordine.
•• verbi di dubbio e d’incertezza (dubitare, temere, avere paura)
> Dubito che Marco venga alla festa.
•• verbi di stati d’animo (dispiacere, dare fastidio, essere contenti)
> Mi dà fastidio che tu non voglia aiutarmi.
•• prima che [bevor, bis], benché*, sebbene*, malgrado*, nonostante*,
affinché [damit], a patto che [vorausgesetzt, dass], purché [nur wenn]
> Ti presto la macchina, a patto che me la riporti già stasera.

[*alle diese Konjunktionen sind mit “obwohl” zu übersetzen]

ADESSO I VERBI  15
Congiuntivo presente
Il congiuntivo presente si forma aggiungendo alla radice del verbo
le seguenti terminazioni:

AMARE PRENDERE PARTIRE


io am-i prend-a part-a
tu am-i prend-a part-a
lui/lei/Lei am-i prend-a part-a
noi am-iamo prend-iamo part-iamo
voi am-iate prend-iate part-iate
loro am-ino prend-ano part-ano

Alcune forme irregolari:

ANDARE AVERE DARE DIRE


io vada abbia dia dica
tu vada abbia dia dica
lui/lei/Lei vada abbia dia dica
noi andiamo abbiamo diamo diciamo
voi andiate abbiate diate diciate
loro vadano abbiano diano dicano

DOVERE ESSERE FARE POTERE


io debba sia faccia possa
tu debba sia faccia possa
lui/lei/Lei debba sia faccia possa
noi dobbiamo siamo facciamo possiamo
voi dobbiate siate facciate possiate
loro debbano siano facciano possano

16  I VERBI ADESSO


Congiuntivo passato
Il congiuntivo passato si forma con il congiuntivo presente di
essere o avere + participio passato del verbo > sia andato, abbia fatto.

Congiuntivo imperfetto
Il congiuntivo imperfetto si forma aggiungendo alla radice del
verbo le seguenti terminazioni:

AMARE LEGGERE SENTIRE


io am-assi legg-essi sent-issi
tu am-assi legg-essi sent-issi
lui/lei/Lei am-asse legg-esse sent-isse
noi am-assimo legg-essimo sent-issimo
voi am-aste legg-este sent-iste
loro am-assero legg-essero sent-issero

Forme irregolari:
dire > dicessi; fare > facessi; bere > bevessi; dare > dessi; stare > stessi

Congiuntivo trapassato
Il congiuntivo trapassato si forma con il congiuntivo imperfetto
di essere o avere + participio passato del verbo
> fossi andato, avessi fatto.

ADESSO I VERBI  17
PERIODO IPOTETICO
Si distinguono tre tipi:

Periodo ipotetico della realtà


Il periodo ipotetico della realtà esprime una situazione probabile
[wahrscheinlich] e realizzabile.

Si forma con se + indicativo presente o futuro semplice e, nella frase


principale, indicativo presente o futuro semplice
> Se finisco tardi in ufficio, non vengo a cena.

Periodo ipotetico della possibilità


Il periodo ipotetico della possibilità esprime una situazione
possibile, ma non facile da realizzare.

Si forma con se + congiuntivo imperfetto e, nella frase principale,


condizionale semplice
> Se avessi tempo, mi iscriverei a un corso di yoga.

Periodo ipotetico dell’irrealtà


Il periodo ipotetico dell’irrealtà esprime una situazione impossibile
da realizzare.

Si forma con se + congiuntivo trapassato e, nella frase principale, il


condizionale composto
> Se mi fossi impegnato [impegnarsi: sich anstrengen] di più, avrei
ottenuto risultati migliori.

18  I VERBI ADESSO


FORMA PASSIVA
La forma passiva si usa per esprimere un’azione subita dal soggetto.
È possibile solo con i verbi transitivi.

Si forma:
•• con essere o venire (solo nei tempi semplici) + participio passato
> L’albero è stato decorato. I regali vengono aperti.
Il participio passato concorda con il soggetto. La persona o cosa
che compie l’azione è introdotta dalla preposizione da
> La lezione è stata seguita da molti studenti.
•• con andare + participio passato per esprimere l’idea di obbligato-
rietà > La porta va chiusa bene.

“SI” IMPERSONALE
La forma impersonale si ha quando il verbo non ha un soggetto
determinato.
Si forma con:
•• si + terza persona singolare del verbo
> In questa trattoria si mangia benissimo.
•• ci + si + terza persona singolare del verbo riflessivo
> Ci si alza presto.

“SI” PASSIVANTE
Se dopo il verbo transitivo c’è un oggetto diretto, il verbo concorda
con l’oggetto:
•• si + terza persona singolare del verbo + sostantivo singolare
> Con il pesce si beve quasi sempre il vino bianco.
•• si + terza persona plurale del verbo + sostantivo plurale
> In questa regione si parlano diversi dialetti.

ADESSO I VERBI  19
CONCORDANZA DEI TEMPI
La concordanza dei tempi [Zeitenfolge] è l’insieme di regole che
indicano quali tempi e modi usare nella frase secondaria in base
al rapporto di anteriorità [Vorzeitigkeit], contemporaneità
[Gleichzeitigkeit] o posteriorità [Nachzeitigkeit] tra la frase principale
[Hauptsatz]e la frase secondaria [Nebensatz].

Concordanza dei tempi dell’indicativo


Frase principale al presente

Secondaria Rapporto Tempo


indicativo
la settimana
passato prossi-
scorsa sei stato/eri anteriorità
mo/indicativo
a Roma.
imperfetto
So che… Gianni è ancora in indicativo
contemporaneità
ufficio. presente
domani andate/ indicativo pre-
andrete al con- posteriorità sente/futuro
certo. semplice

20  I VERBI ADESSO


Frase principale al passato

Secondaria Rapporto Tempo


qualche giorno indicativo
prima eri stato trapassato
a Roma./Anna anteriorità prossimo/
Ho andava spesso al indicativo
detto.../ mare. imperfetto
Sapevo
andavi in vacanza. indicativo
che… contemporaneità
imperfetto
saresti partito per condizionale
posteriorità
la Germania. composto

Concordanza dei tempi del congiuntivo

Frase principale al presente

Secondaria Rapporto Tempo


Luisa abbia stu-
congiuntivo
diato all’estero./
passato/
Maria quando è anteriorità
congiuntivo
tornata in Italia
imperfetto
Credo fosse già laureata.
che… Marco lavori in congiuntivo
contemporaneità
banca. presente
Dario ritorni/ congiuntivo
ritornerà fra una posteriorità presente/indi-
settimana. cativo futuro

ADESSO I VERBI  21
Frase principale al passato

Secondaria Rapporto Tempo


Luisa fosse già congiuntivo
partita/partisse. trapassato/
anteriorità
congiuntivo
Crede- imperfetto
vo/Ho Marco lavorasse congiuntivo
contemporaneità
creduto in banca. imperfetto
che… Anna ritornasse/ congiuntivo
sarebbe ritornata imperfetto/
posteriorità
la settimana dopo. condizionale
composto

Frase principale al condizionale semplice

Secondaria Rapporto Tempo

venissi anche contemporaneità


Vorrei/Mi pia- congiuntivo
tu alla mia
cerebbe che… imperfetto
festa. posteriorità

Impressum
HERAUSGEBER: Rudolf Spindler • CHEFREDAKTEURIN: Rossella Dimola • CHEF VOM
DIENST: Salvatore Viola • AUTORIN: Giovanna Iacono • REDAKTION: A. Balzer (Überset-
zungen), E. Giuratrabocchetti, M. Guerra (Lektorat) GESTALTUNG: Georg Lechner • VER-
TRIEBSLEITUNG: Monika Wohlgemuth • PRODUKTIONSLEITUNG: Ingrid Sturm • VERLAG
& REDAKTION: Spotlight Verlag GmbH, Postfach 1565, 82144 Planegg, Deutschland · Fraun-
hoferstraße 22, 82152 Planegg, Deutschland, Telefon +49(0)89/8 56 81-0, Fax 8 56 81-105 •
www.spotlight-online.de • LITHO: Mohn Media Mohndruck GmbH • DRUCK: teNeues GmbH
& Co KG, 47906 Kempen • © 2017 Spotlight Verlag
VERBI CON PREPOSIZIONI
abituarsi a   sich gewöhnen an mentire a   jmdn. anlügen
accorgersi di   etw. bemerken meravigliarsi di   sich wundern über
accusare di   etw. vorwerfen morire di   sterben an
ammalarsi di   erkranken an obbligare a    zwingen zu
ammettere di   etw. zugeben occuparsi di   sich beschäftigen mit
appartenere a   gehören zu partecipare a   teilnehmen an
approfittare di   (aus)nutzen pensare a   denken an
avere fiducia in   jmdm./etw. vertrauen preoccuparsi di   sich sorgen um
cercare di   versuchen, etw. zu tun promettere di   versprechen
chiedere a   jmdn. fragen proporre di   vorschlagen
cominciare a   anfangen etw. zu tun proteggere da    schützen vor
contare su   zählen auf provare a   versuchen etw. zu tun
continuare a   weiter machen riflettere su   nachdenken über
contribuire a   beitragen zu rimandare a    verschieben auf
decidere di   bestimmen über rinunciare a    verzichten auf
dedicarsi a   sich etw. widmen rischiare di   riskieren
dimenticare di   etw. vergessen rispondere a    antworten auf
dipendere da   abhängen von riuscire a   schaffen
discutere di   diskutieren über rivolgersi a   sich wenden an
domandare a   jmdn. etw. fragen servire a   nützlich sein für
dubitare di   zweifeln an smettere di   mit etw. aufhören
fidarsi di   jmdm./etw. vertrauen soffrire di   leiden an
imparare a   lernen sperare di   hoffen
iniziare a   anfangen telefonare a   jmdn. anrufen
innamorarsi di   sich verlieben in trattare di   handeln von
invitare a   einladen zu vergognarsi di   sich schämen für
lamentarsi di   sich beschweren über vietare di   verbieten
Qualitätsgeprüfte Schüler- und
Erwachsenensprachreisen weltweit
Wählen Sie mit dem FDSV-Sprachreise-Finder aus
über 8000 Angeboten - unabhängig geprüft nach
DIN EN 14804 - die passende Sprachreise aus.

Tauchen Sie ein in die Welt der Sprachen unter www.fdsv.de.

Das könnte Ihnen auch gefallen