Sie sind auf Seite 1von 85

30K

MOTORCYCLE BLUETOOTH
COMMUNICATION SYSTEM
WITH MESH INTERCOM™

MENÜ

Version: 4.0.0
KLICKEN
SIE AUF
EINEN
ABSCHNITT INFORMATIONEN
ZUM HEADSET
INSTALLIEREN
DES HEADSET

ERSTE KOPPLUNG VERWENDEN EINES


SCHRITTE MIT GERÄTEN MOBILTELEFONS

STEREO- MESH BLUETOOTH-


MUSIK INTERCOM SPRECHANLAGE

FIRMWARE-
UMGEBUNGSMODUS SPRACHBEFEHL
AKTUALISIERUNGEN

KONFIGURATION FEHLERSUCHE
INHALT

1.  ÜBER DAS MOTORCYCLE BLUETOOTH


COMMUNICATION SYSTEM WITH
MESH INTERCOM™ 7
1.1 Produktdetails 7
1.1.1 Headset-Haupteinheit 7
1.1.2 Kit für Universal-Klemmeinheit 7
1.2 Lieferumfang 8

2.  INSTALLATION DES HEADSETS AN


IHREM HELM 10
2.1 Helminstallation 10
2.2 Verwenden des selbstklebenden
Befestigungsadapters 13
2.3 Mikrofon umschalten 15
2.3.1 Kabelgebundenes Bügel-Mikrofon 16
2.3.2 Kabelgebundenes Mikrofon 16
2.4 Ohrhörer 17
2.5 Externe Mesh Intercom-Antenne 17

3.  ERSTE SCHRITTE 18


3.1 Funktionen der Tasten 18
3.2 Herunterladbare Sena-Software 18
3.2.1 SENA MOTORCYCLES-App 18
3.2.2 Sena Device Manager 19
3.3 Legende 19
3.4 Ein- und Ausschalten 20
3.5 Laden 21
3.6 Überprüfung des Akkuladezustands 22
3.7 Lautstärkeregelung 23

4. KOPPELN DES HEADSETS MIT


ANDEREN BLUETOOTH-GERÄTEN 24
4.1 Handy koppeln 25
4.1.1 Erste Kopplung des 30K 25
INHALT (FORTS.)

4.1.2 Kopplung, wenn das 30K ausgeschaltet


ist 26
4.1.3 Kopplung, wenn das 30K eingeschaltet ist 27
4.2 Kopplung des zweiten Handys –
zweites Mobiltelefon, GPS und SR10 27
4.3 Erweiterte selektive Kopplung:
Kopplung unter Verwendung eines
bestimmten Profils
(HFP oder A2DP Stereo) 28
4.3.1 Koppeln mit ausgewähltem Handy:
Freisprechprofil 29
4.3.2 Medienkopplung: A2DP-Profil 30
4.4 Kopplung des GPS 31

5.  VERWENDEN EINES MOBILTELEFONS 33


5.1 Tätigen und Annehmen von Anrufen 33
5.2 Kurzwahl 34
5.2.1 Voreinstellungen für die Kurzwahl
zuweisen 34
5.2.2 Kurzwahlnummern verwenden 34

6. STEREO-MUSIK 36
6.1 Wiedergabe von Musik mit
Bluetooth-Geräten 36
6.2 Musik teilen 37
6.2.1 Musik teilen über die Bluetooth-
Sprechanlage 38
6.2.2 Musik teilen über Mesh Intercom 38

7.  MESH INTERCOM 40


7.1 Was ist Mesh Intercom? 40
7.1.1 Open Mesh 41
7.1.2 Group Mesh 42
7.2 Mesh Intercom starten 43
7.3 Mesh in Open Mesh verwenden 43
7.3.1 Kanaleinstellungen
(standardmäßig Kanal 1) 44
INHALT (FORTS.)

7.4 Mesh in Group Mesh verwenden 46


7.4.1 Group Mesh erstellen 46
7.4.2 Bestehendem Group Mesh beitreten 48
7.5 Mesh zurücksetzen 50
7.6 Zwischen Open Mesh und Group
Mesh wechseln 50
7.7 Mikrofon aktivieren oder deaktivieren
(standardmäßig aktiviert) 51

8. BLUETOOTH-SPRECHANLAGE 52
8.1 Kopplung der Sprechanlage 52
8.1.1 Mit Smart Intercom Pairing (SIP) 52
8.1.2 Mit der Taste 54
8.2 Der Letzte wird zuerst bedient 55
8.3 Zwei-Wege-Sprechanlage 56
8.4 Mehrweg-Sprechanlage 57
8.4.1 Gespräch über die Drei-Wege-
Konferenzsprechanlage beginnen 57
8.4.2 Gespräch über die Vier-Wege-
Konferenzsprechanlage beginnen 59
8.4.3 Mehrwege-Gespräch über die
Sprechanlage beenden 60
8.5 Drei-Wege-Telefonkonferenz über die
Sprechanlage 60
8.6 Group Intercom 62
8.7 Mesh Intercom-Konferenz mit
Bluetooth-Sprechanlagen-Teilnehmern 63
8.8 Universal Intercom 65
8.8.1 Zwei-Wege-Kommunikation über Universal
Intercom 67
8.8.2 Mehrwege-Kommunikation über Universal
Intercom 67

9. UMGEBUNGSMODUS 69

10. SPRACHBEFEHL 70
INHALT (FORTS.)

11.  FUNKTIONSPRIORITÄT UND


FIRMWARE-AKTUALISIERUNGEN 72
11.1 Funktionspriorität 72
11.2 Firmware-Aktualisierungen 72

12. KONFIGURATION 73
12.1 Headset-Konfiguration 73
12.1.1 Alle Kopplungen löschen 75
12.1.2 Fernbedienung koppeln 75
12.2 Software-Konfiguration 75
12.2.1 Headset-Sprache 76
12.2.2 Audio-Equalizer
(standardmäßig deaktiviert) 76
12.2.3 VOX-Telefon (standardmäßig aktiviert) 76
12.2.4 VOX-Sprechanlage
(standardmäßig deaktiviert) 77
12.2.5 VOX-Empfindlichkeit (standardmäßig: 3) 77
12.2.6 Bluetooth-Sprechanlage Audio
Multitasking (standardmäßig deaktiviert) 78
12.2.7 Empfindlichkeit der
Sprechanlagenüberlagerung
(standardmäßig: 3) 79
12.2.8 Lautstärkenverwaltung
der Audioüberlagerung
(standardmäßig deaktiviert) 79
12.2.9 HD-Sprechanlage (standardmäßig aktiviert) 80
12.2.10 HD Voice (standardmäßig aktiviert) 80
12.2.11 Intelligente Lautstärkenkontrolle
(standardmäßig deaktiviert) 81
12.2.12 Eigenecho (standardmäßig deaktiviert) 81
12.2.13 Sprachansage (standardmäßig aktiviert) 82
12.2.14 Advanced Noise Control™
(standardmäßig aktiviert) 82

13. FEHLERSUCHE 83
13.1 Reset bei Fehlfunktion 83
13.2 Zurücksetzen 84
1. ÜBER DAS MENÜ

MOTORCYCLE BLUETOOTH
COMMUNICATION SYSTEM WITH
MESH INTERCOM™
1.1 Produktdetails
Produktdetails
1.1.1 Headset-Haupteinheit
Lieferumfang
Mesh Intercom-Antenne Mesh Intercom-Taste

Status-LED

Bluetooth-
Antenne

Drehknopf Telefontaste

1.1.2 Kit für Universal-Klemmeinheit

Statisches Bügel-Mikrofon

Ohrhöreranschluss

Schnelllöseknopf

Taste für
Umgebungsmodus

Lautsprecher

30K Motorcycle Bluetooth Communication System with Mesh Intercom™ | 7


1. ÜBER DAS MENÜ

MOTORCYCLE BLUETOOTH
COMMUNICATION SYSTEM WITH
MESH INTERCOM™
1.2 Lieferumfang
Produktdetails
• Haupteinheit des 30K
Lieferumfang Headsets

• Universal-Helmklammer

• Kabelgebundenes
Bügel-Mikrofon

• Kabelgebundenes
Mikrofon

• Klettverschluss für
Befestigung des
Bügel-Mikrofons

• Klettverschluss zur
Befestigung des
kabelgebundenen
Mikrofons

• Mikrofonaufsätze

• Selbstklebender
Befestigungsadapter

30K Motorcycle Bluetooth Communication System with Mesh Intercom™ | 8


1. ÜBER DAS MENÜ

MOTORCYCLE BLUETOOTH
COMMUNICATION SYSTEM WITH
MESH INTERCOM™

Produktdetails • Lautsprecherpolster

Lieferumfang
• Klettverschlüsse für
Befestigung der
Lautsprecher

• Bügel-Mikrofon-
Halterung

• Klettverschlüsse für
Befestigung der
Halterung

• Gummipolster

• Inbusschlüssel

• Portabdeckung der
Lautsprecher

• USB-Lade- und
Datenkabel (USB-C)

30K Motorcycle Bluetooth Communication System with Mesh Intercom™ | 9


MENÜ

2. INSTALLATION DES
HEADSETS AN IHREM
HELM
2.1 Helminstallation
Helminstallation
Um das Headset sicher am Helm zu installieren,
Verwenden des folgen Sie bitte der folgenden Prozedur.
selbstklebenden
Befestigungsadapters 1. Positionieren Sie die Rückplatte der
Klemmeinheit zwischen die Innenpolsterung und
Mikrofon Außenschale des Helms und ziehen Sie die zwei
umschalten Schrauben an.
Inbusschlüssel
Ohrhörer

Externe Mesh
Intercom-Antenne

Klemmeinheit

Hinweis: Je nach Größe und Form Ihres Helms


müssen Sie gegebenenfalls die Dicke des
Gummipolsters zwischen den Klemmplatten
ändern, indem Sie die zwei zusätzlichen
Gummipolster in der Box nutzen. Um die
allgemeine Dicke zu erhöhen, befestigen Sie
da dünnere am original Gummipolster oder
ersetzen Sie das original Gummipolster mit einem
dickeren.

30K Motorcycle Bluetooth Communication System with Mesh Intercom™ | 10


MENÜ

2. INSTALLATION DES
HEADSETS AN IHREM
HELM
2. Platzieren Sie die Helmlautsprecher mit den
Helminstallation Klettverschlüssen zentriert vor Ihren Ohren in den
Ohraussparungen der Helmpolsterung. Wenn
Verwenden des der Helm über tiefe Aussparungen für die Ohren
selbstklebenden verfügt, können Sie die Lautsprecher mit Hilfe
Befestigungsadapters der Lautsprecherpolster näher an die Ohren
positionieren.
Mikrofon
umschalten

Ohrhörer

Externe Mesh
Intercom-Antenne

Hinweis:
• Der Lautsprecher mit dem kürzeren Kabel ist für
das linke Ohr vorgesehen, der Lautsprecher mit
dem längeren Kabel für das rechte.
• Stellen Sie sicher, dass das Mikrofon ordentlich
in der Nähe Ihres Mundes ist, wenn Sie den
Helm tragen. Passen Sie die Richtung des
Mikrofons an, so dass die FIN-Seite des
Mikrofons nach außen zeigt, weg von Ihren
Lippen.

FIN

30K Motorcycle Bluetooth Communication System with Mesh Intercom™ | 11


MENÜ

2. INSTALLATION DES
HEADSETS AN IHREM
HELM
3. Befestigen Sie die Headset-Haupteinheit an die
Helminstallation Klemmeinheit. Schieben Sie die Haupteinheit
runter auf die Klemmeinheit bis es richtig in den
Verwenden des unteren Teil der Klemmeinheit einrastet.
selbstklebenden
Befestigungsadapters

Mikrofon
umschalten
4. Um die Haupteinheit von der Klemmeinheit zu
Ohrhörer
entfernen, klicken Sie auf den Schnelllöseknopf
und schieben die Klemmeinheit ab.
Externe Mesh
Intercom-Antenne

30K Motorcycle Bluetooth Communication System with Mesh Intercom™ | 12


MENÜ

2. INSTALLATION DES
HEADSETS AN IHREM
HELM
2.2 Verwenden des selbstklebenden
Helminstallation Befestigungsadapters

Verwenden des Falls sich aus irgendeinem Grund die Klemmeinheit


selbstklebenden nicht am Helm montieren lässt, können Sie sie
Befestigungsadapters mithilfe des selbstklebenden Befestigungsadapters
die Klemmeinheit an der Außenseite des Helms
Mikrofon befestigen.
umschalten 1. Entfernen Sie die Spracheinheit.

Ohrhörer
1

Externe Mesh
Intercom-Antenne 2

2. Entfernen Sie die Rückseite.

3. Entfernen Sie das Gummipolster und ersetzen


dieses mit einem dickeren Gummipolster,
welches in der Verpackung enthalten ist.

4. Haken Sie den Adapter an die Klemmeinheit an


und schrauben Sie den klebenden Außenadapter
an die Klemmeinheit an.

30K Motorcycle Bluetooth Communication System with Mesh Intercom™ | 13


MENÜ

2. INSTALLATION DES
HEADSETS AN IHREM
HELM
5. Verbinden Sie erneut das Lautsprecherkabel mit
Helminstallation dem Lautsprecheranschluß.

Verwenden des 2
selbstklebenden
Befestigungsadapters
1

Mikrofon
umschalten
6. Säubern Sie die Oberfläche einer geeigneten
Ohrhörer Stelle am Helm mit einem feuchten Tuch, um die
Einheit zu befestigen und lassen Sie die Stelle
Externe Mesh gut trocknen.
Intercom-Antenne
7. Ziehen Sie die Schutzfolie der Klebefläche des
Adapters ab und befestigen Sie sie auf der
gesäuberten Oberfläche am Helm.

30K Motorcycle Bluetooth Communication System with Mesh Intercom™ | 14


MENÜ

2. INSTALLATION DES
HEADSETS AN IHREM
HELM
2.3 Mikrofon umschalten
Helminstallation
Wenn Sie eine anderes Mikrofon nutzen möchten
Verwenden des anstatt dem statischen Bügel-Mikrofon, beachten
selbstklebenden Sie bitte folgenden Schritten.
Befestigungsadapters 1. Entfernen Sie die Rückseite der Klemmeinheit.
2. Verbinden Sie das Mikrofon, das zu Ihrem
Mikrofon
Helmtyp gehört.
umschalten
3. Befestigen Sie das Mikrofon an die Klemme.
Ohrhörer 4. Bringen Sie die Rückseite wieder an, um das
Mikrofon und die Lautsprecher abzudecken.
Externe Mesh
Intercom-Antenne Lautsprecheranschluss

Mikrofonanschluss

30K Motorcycle Bluetooth Communication System with Mesh Intercom™ | 15


MENÜ

2. INSTALLATION DES
HEADSETS AN IHREM
HELM
2.3.1 Kabelgebundenes Bügel-Mikrofon
Helminstallation Um das zugehörige kabelgebundene Bügel-
Mikrofon zu befestigen, bringen Sie die
Verwenden des Seite das Bügel-Mikrofons, an der sich der
selbstklebenden Klettverschluss befindet, zwischen der Helm-
Befestigungsadapters Wangenpolsterung und der Innenseite der
Helmschale an. Das Bügel-Mikrofon sollte so
Mikrofon angebracht werden, dass es in der Nähe Ihres
umschalten Mundes ist, wenn Sie den Helm tragen.
Ohrhörer

Externe Mesh
Intercom-Antenne

2.3.2 Kabelgebundenes Mikrofon


Bei Verwendung des kabelgebundenen
Mikrofons bringen Sie den mitgelieferten
Klettverschluss an der Innenseite des
Kinnschutzes am Integralhelm an. Bringen
Sie das kabelgebundene Mikrofon am
Klettverschluss an und verbinden Sie es mit
dem Anschluss an der Klemmeinheit.

30K Motorcycle Bluetooth Communication System with Mesh Intercom™ | 16


MENÜ

2. INSTALLATION DES
HEADSETS AN IHREM
HELM
2.4 Ohrhörer
Helminstallation
Sie können Ihre Ohrhörer gleichzeitig mit den
Verwenden des Lautsprechern an die Klemme befestigen. Der Ton
selbstklebenden in den Ohrhörern wird sich aktivieren während sich
Befestigungsadapters der Ton aus den Außenlautsprechern deaktivieren
wird.
Mikrofon
umschalten

Ohrhörer
Ohrhöreranschluss
Externe Mesh
Intercom-Antenne

2.5 Externe Mesh Intercom-Antenne


Ziehen Sie die Mesh Intercom-Antenne leicht nach
außen, um sie auszuklappen.

30K Motorcycle Bluetooth Communication System with Mesh Intercom™ | 17


MENÜ

3. ERSTE SCHRITTE
3.1 Funktionen der Tasten
Funktionen der
Tasten M Mesh Intercom-Taste

Herunterladbare
Sena-Software

Legende
P
Telefontaste
Ein- und
Ausschalten

Laden Drehknopf

Überprüfung des
Akkuladezustands
A Taste für Umgebungsmodus
Lautstärkeregelung

3.2 Herunterladbare Sena-Software


3.2.1 SENA MOTORCYCLES-App

Sie müssen einfach nur Ihr Telefon mit


dem Headset koppeln, um die SENA
MOTORCYCLES-App zu verwenden
und dann schneller und einfacher auf die
Einrichtung und die Verwaltung zuzugreifen.

SENA MOTORCYCLES
• Gerätekonfigurations-
Einstellungen

• Laden Sie die SENA MOTORCYCLES-App


im Google Play Store oder App Store
herunter.

30K Motorcycle Bluetooth Communication System with Mesh Intercom™ | 18


MENÜ

3. ERSTE SCHRITTE
3.2.2 Sena Device Manager
Funktionen der Mit dem Sena Device Manager können Sie
Tasten die Firmware aktualisieren und Einstellungen
direkt am PC oder Apple-Computer
Herunterladbare konfigurieren. Den Sena Device Manager
Sena-Software können Sie unter folgender Adresse
herunterladen: sena.com.
Legende

Ein- und ZU BEACHTEN


Ausschalten • In diesem Benutzerhandbuch (Version 4.0)
wird die Verwendung eines 30K-Headsets
Laden mit Firmwareversion 4.0 oder höher erklärt.
• Informationen zur Verwendung eines
Überprüfung des Headsets mit älterer Firmware als
Akkuladezustands Version 4.0 finden Sie im Benutzerhandbuch
zum 30K (Version 3.1.0) oder älter.
Lautstärkeregelung

3.3 Legende
ANTIPPEN Taste/Drehknopf so oft wie angegeben
1x antippen

GEDRÜCKT
HALTEN Taste/Drehknopf so lange wie angegeben
10s gedrückt halten

Drehknopf im
Uhrzeigersinn (nach
DREHEN rechts) oder gegen
den Uhrzeigersinn
(nach links) drehen
Drehknopf im
Uhrzeigersinn (nach
DREHEN
rechts) oder gegen
den Uhrzeigersinn
(nach links) drehen
und dabei drücken

Hörbare Ansage vom


„Hallo“ Headset

30K Motorcycle Bluetooth Communication System with Mesh Intercom™ | 19


MENÜ

3. ERSTE SCHRITTE
3.4 Ein- und Ausschalten
Funktionen der
Tasten Halten Sie den Drehknopf und die Telefontaste
gleichzeitig gedrückt, um das Headset ein- oder
Herunterladbare auszuschalten.
Sena-Software Einschalten

Legende GEDRÜCKT
HALTEN
= P
Ein- und
1s
Ausschalten EINSCHALTEN

Laden
„Hallo“
Überprüfung des
Akkuladezustands
Ausschalten
Lautstärkeregelung
ANTIPPEN
= P
1x
AUSSCHALTEN

30K Motorcycle Bluetooth Communication System with Mesh Intercom™ | 20


MENÜ

3. ERSTE SCHRITTE
3.5 Laden
Funktionen der Headset wird geladen
Tasten

Herunterladbare
Sena-Software Anschluss für
Gleichstrom-Ladegerät und zur
Legende Firmware-Aktualisierung

Ein- und
Ausschalten

Laden

Überprüfung des
Akkuladezustands

Lautstärkeregelung
Das Headset wird in circa 2,5 Stunden vollkommen
aufgeladen sein. (Die Ladezeit kann variieren je
nachdem welche Lademethode benutzt wird).

Hinweis:
• Im Headset ist eine Schnellladefunktion integriert,
mit der Sie es innerhalb kürzester Zeit aufladen
können. Wenn das Headset 20 Minuten lang
geladen wurde, kann ein Benutzer z. B. bis zu
2,0 Stunden über ein Mesh oder bis zu 2,0 Stunden
über die Bluetooth-Sprechanlage kommunizieren.
• Es kann auch ein USB-Ladegerät eines anderen
Anbieters zum Laden von Sena-Produkten
verwendet werden, wenn es entweder eine FCC-
, CE-, IC-Zulassung hat oder die Zulassung einer
lokalen Genehmigungsbehörde.
• Die Verwendung eines nicht zugelassenen Ladegeräts
kann zu einem Brand, einer Explosion, zum Austreten
von Gasen oder Flüssigkeiten sowie weiteren Gefahren
führen, die wiederum die Lebensdauer oder Leistung
des Akkus reduzieren können.
• Das Headset ist nur mit über USB aufladbaren Geräten
mit einer Eingangsspannung von 5 V kompatibel.

30K Motorcycle Bluetooth Communication System with Mesh Intercom™ | 21


MENÜ

3. ERSTE SCHRITTE
3.6 Überprüfung des Akkuladezustands
Funktionen der
Tasten Die Anleitung bezieht sich auf das Einschalten des
Headsets.
Herunterladbare Visuelle Methode
Sena-Software
GEDRÜCKT
HALTEN
Legende = P
1s
Ein- und VISUELLE
Ausschalten METHODE

Laden
=
Überprüfung des
Akkuladezustands HOCH

Lautstärkeregelung
=

MITTEL

NIEDRIG

30K Motorcycle Bluetooth Communication System with Mesh Intercom™ | 22


MENÜ

3. ERSTE SCHRITTE
3.7 Lautstärkeregelung
Funktionen der
Tasten Sie können die Lautstärke erhöhen und senken
indem Sie den Drehknopf im Uhrzeigersinn oder
Herunterladbare gegen den Uhrzeigersinn drehen. Die Lautstärke
Sena-Software kann für jede Audioquelle (d. h., Telefon und
Sprechanlage) getrennt eingestellt werden und
Legende wird auch beibehalten, wenn das Headset aus- und
wieder eingeschaltet wird.
Ein- und Lautstärke erhöhen
Ausschalten

Laden =
Überprüfung des LAUTSTÄRKE
Akkuladezustands ERHÖHEN

Lautstärke senken
Lautstärkeregelung

LAUTSTÄRKE
SENKEN

30K Motorcycle Bluetooth Communication System with Mesh Intercom™ | 23


4. KOPPELN DES MENÜ

HEADSETS MIT
ANDEREN BLUETOOTH-
GERÄTEN
Wenn Sie das Headset zum ersten Mal mit anderen
Handy Bluetooth-Geräten nutzen, müssen die Geräte
koppeln miteinander gekoppelt werden. Dadurch erkennen
sich die beiden Geräte und können miteinander
Kopplung kommunizieren, wenn sie sich in Reichweite befinden.
des zweiten Das Headset kann mit mehreren Bluetooth-Geräten
Handys – verbunden werden, etwa mit einem Mobiltelefon,
zweites einem GPS-Gerät, einem MP3-Player oder dem
Mobiltelefon, Funkgerätadapter Sena SR10. Verwenden Sie hierfür
GPS und Koppeln mit einem Mobiltelefon und Kopplung
SR10 des zweiten Handys und Kopplung des GPS. Das
Headset kann zudem mit bis zu drei weiteren Sena-
Erweiterte Headsets gekoppelt werden.
selektive Kopplung mit bis zu drei Sena-Headsets möglich
Kopplung:
Kopplung
unter
Verwendung
eines
bestimmten
Profils
Lässt sich auch mit folgenden Geräten koppeln:
Kopplung des
GPS

Mobil- MP3- GPS- Sena


telefon Player Geräte SR10

30K Motorcycle Bluetooth Communication System with Mesh Intercom™ | 24


4. KOPPELN DES MENÜ

HEADSETS MIT
ANDEREN BLUETOOTH-
GERÄTEN
4.1 Handy koppeln
Handy
koppeln Sie haben 3 Möglichkeiten, das Telefon zu koppeln.

Kopplung 4.1.1 Erste Kopplung des 30K


des zweiten
Handys – Das Headset wird automatisch in den Modus
zweites „Handy koppeln“ versetzt, wenn Sie das
Mobiltelefon, Headset zum ersten Mal einschalten. Auch in
GPS und folgenden Situationen ist das der Fall:
SR10 • Neustart nach dem Ausführen der Funktion
Zurücksetzen oder
Erweiterte • Neustart nach dem Ausführen der Funktion
selektive Alle Kopplungen löschen.
Kopplung:
1. Halten Sie die Telefontaste und den
Kopplung
Drehknopf 1 Sekunde lang gedrückt.
unter
Verwendung GEDRÜCKT
HALTEN
eines = P
bestimmten 1s
Profils
blinkt
Kopplung des
GPS
„Handy koppeln“

2. Wählen Sie in der Liste der


erkannten Bluetooth-Geräte Bluetooth

den Eintrag 30K aus. Falls


30K
Pi

Sie zur Eingabe einer PIN Device B

aufgefordert werden, geben


Sie „0000“ ein.

30K Motorcycle Bluetooth Communication System with Mesh Intercom™ | 25


4. KOPPELN DES MENÜ

HEADSETS MIT
ANDEREN BLUETOOTH-
GERÄTEN
Hinweis:
Handy • Der Modus „Handy koppeln“ ist
koppeln 3 Minuten lang aktiv.
• Wenn Sie das Koppeln des Handys
Kopplung
abbrechen möchten, drücken Sie die
des zweiten
Telefontaste oder den Drehknopf.
Handys –
zweites
Mobiltelefon,
GPS und 4.1.2 Kopplung, wenn das 30K ausgeschaltet
SR10 ist

Erweiterte 1. Halten Sie bei ausgeschaltetem Headset die


selektive Telefontaste und den Drehknopf gedrückt,
Kopplung: bis die LED abwechselnd rot und blau blinkt
Kopplung und die Sprachansage „Handy koppeln“
unter ausgegeben wird.
Verwendung
eines
GEDRÜCKT
bestimmten = P HALTEN
Profils

Kopplung des blinkt


GPS

„Handy koppeln“

2. Wählen Sie in der Liste der


erkannten Bluetooth-Geräte Bluetooth

den Eintrag 30K aus. Falls


30K
Pi

Sie zur Eingabe einer PIN Device B

aufgefordert werden, geben


Sie „0000“ ein.

30K Motorcycle Bluetooth Communication System with Mesh Intercom™ | 26


4. KOPPELN DES MENÜ

HEADSETS MIT
ANDEREN BLUETOOTH-
GERÄTEN
4.1.3 Kopplung, wenn das 30K eingeschaltet
Handy ist
koppeln
1. Halten Sie bei eingeschaltetem Headset die
Kopplung Telefontaste 5 Sekunden lang gedrückt.
des zweiten
GEDRÜCKT
Handys – HALTEN
= P
zweites 5s
Mobiltelefon,
GPS und
SR10 blinkt

Erweiterte
„Handy koppeln“
selektive
Kopplung:
Kopplung
2. Wählen Sie in der Liste der
unter
erkannten Bluetooth-Geräte Bluetooth

Verwendung
den Eintrag 30K aus. Falls
eines 30K
Pi

Sie zur Eingabe einer PIN Device B

bestimmten
aufgefordert werden, geben
Profils
Sie „0000“ ein.
Kopplung des
GPS

4.2 Kopplung des zweiten Handys –


zweites Mobiltelefon, GPS und SR10
1. Halten Sie den Drehknopf 5 Sekunden lang
gedrückt.
GEDRÜCKT
HALTEN
5s
blinkt

„Intercom koppeln“

30K Motorcycle Bluetooth Communication System with Mesh Intercom™ | 27


4. KOPPELN DES MENÜ

HEADSETS MIT
ANDEREN BLUETOOTH-
GERÄTEN
2. Drücken Sie die Telefontaste.
Handy
ANTIPPEN
koppeln = P
1x
Kopplung
des zweiten blinkt
Handys –
zweites
„Kopplung des zweiten
Mobiltelefon,
Handys“
GPS und
SR10
3. Wählen Sie in der Liste der
Erweiterte erkannten Bluetooth-Geräte Bluetooth

selektive den Eintrag 30K aus. Falls Ihr


30K
Pi

Kopplung: Bluetooth-Gerät nach einer PIN Device B

Kopplung fragt, geben Sie „0000“ ein.


unter
Verwendung
eines
bestimmten
Profils

Kopplung des 4.3 Erweiterte selektive Kopplung:


GPS Kopplung unter Verwendung eines
bestimmten Profils
(HFP oder A2DP Stereo)
Mit der Funktion Handy koppeln lassen sich für das
Headset 2 Arten von Bluetooth-Profilen einrichten:
HFP (Freisprechprofil) und A2DP Stereo. Mithilfe
von Erweiterte selektive Kopplung kann das
Headset die Profile trennen, um eine Verbindung
mit 2 Geräten herzustellen.

30K Motorcycle Bluetooth Communication System with Mesh Intercom™ | 28


4. KOPPELN DES MENÜ

HEADSETS MIT
ANDEREN BLUETOOTH-
GERÄTEN
4.3.1 Koppeln mit ausgewähltem Handy:
Handy Freisprechprofil
koppeln
1. Halten Sie die Telefontaste 5 Sekunden
Kopplung lang gedrückt.
des zweiten
GEDRÜCKT
Handys – HALTEN
= P
zweites 5s
Mobiltelefon,
GPS und
SR10 blinkt

Erweiterte
„Handy koppeln“
selektive
Kopplung:
Kopplung 2. Drücken Sie die Telefontaste.
unter
Verwendung ANTIPPEN
eines =
bestimmten
P
1x
Profils
blinkt
Kopplung des
GPS
„Handy-Kopplung“

3. Wählen Sie in der Liste der


erkannten Bluetooth-Geräte Bluetooth

den Eintrag 30K aus. Falls


30K
Pi

Sie zur Eingabe einer PIN Device B

aufgefordert werden, geben


Sie „0000“ ein.

30K Motorcycle Bluetooth Communication System with Mesh Intercom™ | 29


4. KOPPELN DES MENÜ

HEADSETS MIT
ANDEREN BLUETOOTH-
GERÄTEN
4.3.2 Medienkopplung: A2DP-Profil
Handy
koppeln 1. Halten Sie die Telefontaste 5 Sekunden
lang gedrückt.
Kopplung
GEDRÜCKT
des zweiten HALTEN
= P
Handys – 5s
zweites
Mobiltelefon,
GPS und blinkt
SR10
„Handy koppeln“
Erweiterte
selektive
Kopplung: 2. Drücken Sie den Drehknopf.
Kopplung
unter ANTIPPEN
=
Verwendung
eines
1x
bestimmten
Profils blinkt

Kopplung des
GPS „Medien-Kopplung“

3. Wählen Sie in der Liste der


erkannten Bluetooth-Geräte Bluetooth

den Eintrag 30K aus. Falls


30K
Pi

Sie zur Eingabe einer PIN Device B

aufgefordert werden, geben


Sie „0000“ ein.

30K Motorcycle Bluetooth Communication System with Mesh Intercom™ | 30


4. KOPPELN DES MENÜ

HEADSETS MIT
ANDEREN BLUETOOTH-
GERÄTEN
4.4 Kopplung des GPS
Handy
koppeln 1. Halten Sie den Drehknopf 5 Sekunden lang
gedrückt.
Kopplung GEDRÜCKT
HALTEN
des zweiten
Handys – 5s
zweites
Mobiltelefon, blinkt
GPS und
SR10
„Intercom koppeln“
Erweiterte
selektive 2. Drücken Sie die Telefontaste.
Kopplung:
Kopplung ANTIPPEN
=
unter
Verwendung
P
1x
eines
bestimmten blinkt
Profils
„Kopplung des zweiten
Kopplung des Handys“
GPS
3. Drücken Sie die Telefontaste.

ANTIPPEN
= P
1x
blinkt

„Kopplung des GPS“

30K Motorcycle Bluetooth Communication System with Mesh Intercom™ | 31


4. KOPPELN DES MENÜ

HEADSETS MIT
ANDEREN BLUETOOTH-
GERÄTEN
4. Wählen Sie in der Liste der
erkannten Geräte den Eintrag
Bluetooth

Handy
koppeln 30K aus. Falls Ihr Bluetooth-Gerät 30K
Pi

nach einer PIN fragt, geben Sie


Device B

Kopplung „0000“ ein.


des zweiten
Handys –
zweites Hinweis: Wenn Sie Ihr Navigationsgerät über
Mobiltelefon, GPS-Kopplung koppeln, wird die Kommunikation
GPS und über das Mesh Intercom durch die Anweisungen
SR10 unterbrochen.

Erweiterte
selektive
Kopplung:
Kopplung
unter
Verwendung
eines
bestimmten
Profils

Kopplung des
GPS

30K Motorcycle Bluetooth Communication System with Mesh Intercom™ | 32


MENÜ

5. VERWENDEN EINES
MOBILTELEFONS
5.1 Tätigen und Annehmen von Anrufen
Tätigen und
Anruf annehmen
Annehmen von
Anrufen
ANTIPPEN
Kurzwahl = P oder
1x
ANNEHMEN

Anruf beenden

ANTIPPEN
= P
1x
BEENDEN oder
GEDRÜCKT
HALTEN
2s

Anruf ablehnen

GEDRÜCKT
HALTEN
= 2s
ABWEISEN

Per Sprachwahl anrufen

ANTIPPEN im
= P
1x Standby-
Modus
SPRACHWAHL

30K Motorcycle Bluetooth Communication System with Mesh Intercom™ | 33


MENÜ

5. VERWENDEN EINES
MOBILTELEFONS
5.2 Kurzwahl
Tätigen und
Annehmen von 5.2.1 Voreinstellungen für die Kurzwahl
Anrufen zuweisen
Die Kurzwahl-Voreinstellungen werden im
Kurzwahl Einstellungsmenü zugewiesen, das sich über
den Sena Device Manager oder die SENA
MOTORCYCLES-App aufrufen lässt.

5.2.2 Kurzwahlnummern verwenden


1. Tippen Sie zweimal auf die Telefontaste,
um in das Kurzwahlmenü zu gelangen. Sie
hören die Sprachansage „Kurzwahl“.
Kurzwahlmodus starten

ANTIPPEN
= P
2x
KURZWAHL

„Kurzwahl“

2. Drehen Sie den Drehknopf im oder gegen


den Uhrzeigersinn, um zwischen den
Voreinstellungen der Kurzwahl zu wechseln.
Vorwärts durch Kurzwahlnummern navigieren

VORWÄRTS
NAVIGIEREN

Rückwärts durch Kurzwahlnummern navigieren

RÜCKWÄRTS
NAVIGIEREN

30K Motorcycle Bluetooth Communication System with Mesh Intercom™ | 34


MENÜ

5. VERWENDEN EINES
MOBILTELEFONS
3. Falls Sie eine Ihrer Kurzwahlnummern
Tätigen und anrufen möchten, tippen Sie die
Annehmen von Telefontaste an, wenn Sie die Sprachansage
Anrufen „Kurzwahl (Telefonnummer)“ hören.
Kurzwahlnummer anrufen
Kurzwahl

ANTIPPEN
= P
1x
KURZWAHL

„Kurzwahl (#)“

4. Um die zuletzt angerufene Nummer erneut


zu wählen, tippen Sie die Telefontaste
an, wenn Sie die Sprachansage
„Wahlwiederholung“ hören.
Zuletzt verwendete Telefonnummer erneut anrufen

ANTIPPEN
= P
1x
WAHLWIEDERHOLUNG

„Wahlwiederholung“

30K Motorcycle Bluetooth Communication System with Mesh Intercom™ | 35


MENÜ

6. STEREO-MUSIK
6.1 Wiedergabe von Musik mit
Wiedergabe Bluetooth-Geräten
von Musik mit
Bluetooth- 1. Halten Sie zum Abspielen oder Anhalten der
Geräten Musik den Drehknopf 1 Sekunde lang gedrückt,
bis Sie einen Doppel-Piepton hören.
Musik teilen Wiedergabe/Pause

GEDRÜCKT
HALTEN
= 1s
WIEDERGABE/
PAUSE

„[Piepton, Piepton]“

2. Drehen Sie den Drehknopf im Uhrzeigersinn


oder gegen den Uhrzeigersinn, um die Lautstärke
anzupassen.
Lautstärke erhöhen

LAUTSTÄRKE
ERHÖHEN

Lautstärke senken

LAUTSTÄRKE
SENKEN

30K Motorcycle Bluetooth Communication System with Mesh Intercom™ | 36


MENÜ

6. STEREO-MUSIK
3. Um zum nächsten oder vorherigen Titel zu
Wiedergabe gelangen, halten Sie den Drehknopf gedrückt und
von Musik mit drehen Sie ihn im bzw. gegen den Uhrzeigersinn.
Bluetooth- Nächster Titel
Geräten

Musik teilen =

ZUM NÄCHSTEN
TITEL WECHSELN

Vorheriger Titel

ZUM VORHERIGEN
TITEL WECHSELN

6.2 Musik teilen


Während einer Zwei-Wege-Kommunikation können
Sie über die Bluetooth-Sprechanlage mit einem
Gesprächsteilnehmer und einem Mesh-Teilnehmer
gemeinsam Stereo-Musik hören. Wenn Sie während
einer gleichzeitigen Kommunikation über Bluetooth-
Sprechanlage und Mesh Intercom die Musikfreigabe
starten, wird die gemeinsam über die Bluetooth-
Sprechanlage gehörte Musik vorrangig vor Musik
über Mesh Intercom abgespielt.

Hinweis:
• Sowohl Sie als auch der Gesprächsteilnehmer können
die Musikwiedergabe fernsteuern und beispielsweise
zum nächsten oder vorherigen Titel wechseln.
• Wenn Sie Ihr Mobiltelefon verwenden oder
eine Sprachanweisung des Navigationsgeräts
ausgegeben wird, wird „Musik teilen“ angehalten.
• Musik teilen wird beendet, wenn eine Mehrwege-
Konferenz über das Headset begonnen wird.

30K Motorcycle Bluetooth Communication System with Mesh Intercom™ | 37


MENÜ

6. STEREO-MUSIK
6.2.1 Musik teilen über die Bluetooth-
Wiedergabe Sprechanlage
von Musik mit
Sie können mit einem Gesprächsteilnehmer
Bluetooth-
gemeinsam Musik hören, während Sie ein
Geräten
Gespräch über die Sprechanlage führen.
Musik teilen Gemeinsames Musikhören starten

GEDRÜCKT
HALTEN
=
3s

„Musik teilen ein“

Gemeinsames Musikhören beenden

GEDRÜCKT
HALTEN
=
3s

„Musik teilen aus“

6.2.2 Musik teilen über Mesh Intercom


Sie können Musik mit einem Teilnehmer eines
Mesh Intercom teilen.

Gemeinsames Musikhören starten


1. Der Ersteller sendet eine Anfrage an
Teilnehmer in einem Mesh Intercom.
GEDRÜCKT
HALTEN
=
3s

30K Motorcycle Bluetooth Communication System with Mesh Intercom™ | 38


MENÜ

6. STEREO-MUSIK
[Ersteller]
Wiedergabe
von Musik mit
„Musik teilen ein“
Bluetooth-
Geräten
[Teilnehmer]
Musik teilen
„Möchten Sie das
Musikteilen zulassen?“

2. Der Ersteller teilt Musik mit dem ersten


Teilnehmer, der die Anfrage annimmt.
[Teilnehmer] Annehmen

ANTIPPEN
= M
1x
[Teilnehmer] Ablehnen

GEDRÜCKT
HALTEN
= M
1s
Gemeinsames Musikhören beenden

GEDRÜCKT
HALTEN
=
3s

„Musik teilen aus“

30K Motorcycle Bluetooth Communication System with Mesh Intercom™ | 39


MENÜ

7. MESH INTERCOM
7.1 Was ist Mesh Intercom?
Was ist Mesh
Intercom? Mesh Intercom™ ist ein dynamisches
Kommunikationssystem von Sena, mit dem Sie
Mesh unverzüglich und bequem fahrzeugübergreifend
Intercom kommunizieren können, ohne dass eine vorherige
starten Gruppierung nötig ist. Dank Mesh Intercom
können Fahrer eine Verbindung zu Benutzern in
Mesh in der Nähe herstellen und mit ihnen kommunizieren,
Open Mesh ohne dass die einzelnen Headsets miteinander
verwenden gekoppelt werden müssen.
Die Reichweite zwischen den einzelnen
Mesh in 30K-Geräten in Mesh Intercom beträgt in offenem
Group Mesh Gelände bis zu 2 km. In offenem Gelände lässt
verwenden sich das Mesh zwischen mindestens 6 Benutzern
auf bis zu 8 km ausweiten. Über einen Kanal
Mesh in Open Mesh™ oder eine private Gruppe in
zurücksetzen Group Mesh™ können 6 Benutzer gleichzeitig
sprechen und profitieren von einer optimalen
Zwischen Gesprächsqualität.
Open Mesh Mesh Intercom
und Group
Mesh C
wechseln E

Mikrofon
A
aktivieren
oder F
deaktivieren

B D

30K Motorcycle Bluetooth Communication System with Mesh Intercom™ | 40


MENÜ

7. MESH INTERCOM
7.1.1 Open Mesh
Was ist Mesh Bei einem Open Mesh handelt es sich um eine
Intercom? offene Group Intercom-Funktion. Benutzer
können frei miteinander kommunizieren, wenn
Mesh sie denselben Open Mesh-Kanal verwenden,
Intercom und am Headset einstellen, welcher Kanal (1
starten bis 9) verwendet werden soll.

Mesh in Die Anzahl der möglichen Verbindungen in


Open Mesh einem Kanal ist nahezu unbegrenzt.
verwenden
C
Mesh in E
Group Mesh
verwenden A
F
Mesh
zurücksetzen

Zwischen B D
Open Mesh
und Group
Mesh
wechseln B D B

Mikrofon
aktivieren
oder A C E A C
deaktivieren

Kanal 1 Kanal 2

B D

A C

Kanal 9

30K Motorcycle Bluetooth Communication System with Mesh Intercom™ | 41


MENÜ

7. MESH INTERCOM
7.1.2 Group Mesh
Was ist Mesh Bei einem Group Mesh handelt es sich um
Intercom? eine geschlossene Group Intercom-Funktion.
Benutzer können die Gruppenkommunikation
Mesh über die Sprechanlage verlassen oder ihr
Intercom (wieder) beitreten, ohne die einzelnen
starten Headsets koppeln zu müssen. Benutzer
können frei miteinander kommunizieren,
Mesh in wenn sie in derselben privaten Group Mesh-
Open Mesh Gruppe sind.
verwenden
Um über Mesh Intercom eine geschlossene
Mesh in Kommunikation über die Sprechanlage
Group Mesh zu führen, muss ein Group Mesh von den
verwenden Benutzern erstellt werden. Wenn Benutzer
mithilfe der Mesh-Gruppierung eine private
Group Mesh-Gruppe erstellen, wechselt das
Mesh
Headset automatisch von Open Mesh zu
zurücksetzen
Group Mesh. Bis zu 24 Benutzer können in
einer privaten Gruppe miteinander verbunden
Zwischen
sein.
Open Mesh
und Group
Mesh Group Mesh
wechseln B D F

Mikrofon
aktivieren
oder A C E
deaktivieren

30K Motorcycle Bluetooth Communication System with Mesh Intercom™ | 42


MENÜ

7. MESH INTERCOM
7.2 Mesh Intercom starten
Was ist Mesh
Intercom? Wenn Mesh Intercom aktiviert ist, verbindet sich
das 30K automatisch mit 30K-Benutzern in der Nähe
Mesh und ermöglicht ihnen die Kommunikation miteinander,
Intercom wenn sie die Mesh Intercom-Taste drücken.
starten Mesh Intercom einschalten

Mesh in
Open Mesh ANTIPPEN
=
verwenden
M
1x
Mesh in
Group Mesh „Mesh Intercom
verwenden einschalten“

Mesh
zurücksetzen Mesh Intercom ausschalten

Zwischen ANTIPPEN
=
Open Mesh
und Group
M
1x
Mesh
wechseln
„Mesh Intercom
Mikrofon ausschalten“
aktivieren
oder
Hinweis: Eine Kommunikation zwischen Open
deaktivieren
Mesh und Group Mesh mit den vorherigen
Modi Öffentlicher Modus und Privater Modus
ist nicht möglich. Falls keine Kommunikation
möglich ist, muss das Headset auf die neuste
Firmwareversion aktualisiert werden.

7.3 Mesh in Open Mesh verwenden


Wenn Mesh Intercom aktiviert ist, wird das Headset
in den Modus Open Mesh (standardmäßig
Kanal 1) versetzt.

30K Motorcycle Bluetooth Communication System with Mesh Intercom™ | 43


MENÜ

7. MESH INTERCOM
7.3.1 Kanaleinstellungen
Was ist Mesh (standardmäßig Kanal 1)
Intercom?
Falls bei der Kommunikation über Open
Mesh Interferenzen auftreten, weil andere
Mesh
Gruppen ebenfalls Kanal 1 (Standard)
Intercom
verwenden, ändern Sie den Kanal. Ihnen
starten
stehen die Kanäle 1 bis 9 zur Auswahl.
Mesh in B D B

Open Mesh
verwenden

Mesh in A C E A C

Group Mesh
verwenden
Kanal 1 Kanal 2
Mesh
zurücksetzen
B D

Zwischen
Open Mesh
und Group
Mesh A C
wechseln

Mikrofon Kanal 9
aktivieren
oder Kanaleinstellungen öffnen
deaktivieren

ANTIPPEN
= M
2x

„Kanaleinstellungen, 1“

30K Motorcycle Bluetooth Communication System with Mesh Intercom™ | 44


MENÜ

7. MESH INTERCOM
Kanal wechseln
Was ist Mesh (1 2 ••• 8 9 Beenden 1 •••)
Intercom?
=
Mesh
Intercom
starten oder

Mesh in =
Open Mesh
verwenden

Mesh in
Group Mesh „#“
verwenden

Mesh
zurücksetzen
Kanal speichern
Zwischen
Open Mesh ANTIPPEN
=
und Group
Mesh
1x
wechseln

Mikrofon „Kanal ist eingestellt,


aktivieren Kanal #“
oder
deaktivieren

30K Motorcycle Bluetooth Communication System with Mesh Intercom™ | 45


MENÜ

7. MESH INTERCOM
Hinweis:
Was ist Mesh • Die Kanaleinstellungen beginnen immer
Intercom? bei Kanal 1.
• Falls Sie einen Kanal ausgewählt haben
Mesh
und innerhalb von ca. 10 Sekunden
Intercom
keine Taste drücken, wird er automatisch
starten
gespeichert.
Mesh in • Wenn Sie das Konfigurieren der
Open Mesh Kanaleinstellungen abbrechen möchten,
verwenden drücken Sie die Telefontaste.
• Der Kanal wird gespeichert, auch wenn
Mesh in Sie das 30K ausschalten.
Group Mesh • Die Kanaleinstellungen für das Headset
verwenden können über den Sena Device Manager
oder über die SENA MOTORCYCLES-
Mesh App geändert werden.
zurücksetzen

Zwischen
7.4 Mesh in Group Mesh verwenden
Open Mesh
und Group
7.4.1 Group Mesh erstellen
Mesh
wechseln
Zum Erstellen eines Group Mesh sind
mindestens zwei Open Mesh-Benutzer
Mikrofon
erforderlich.
aktivieren
oder Open Mesh
deaktivieren
B D

A C

30K Motorcycle Bluetooth Communication System with Mesh Intercom™ | 46


MENÜ

7. MESH INTERCOM
1. Starten Sie die Mesh-Gruppierung, um ein
Was ist Mesh Group Mesh zu erstellen.
Intercom? C
Mesh
Intercom
ICH
starten GEDRÜCKT
HALTEN
und = M
Mesh in 5s
Open Mesh
verwenden D

Mesh in
Group Mesh GESPRÄCHSTEILNEHMER
verwenden

Mesh „Mesh-Gruppierung“
zurücksetzen
2. Die Headsets schließen die Mesh-
Zwischen
Gruppierung ab und wechseln automatisch
Open Mesh
und Group von Open Mesh zu Group Mesh.
Mesh
wechseln „Group Mesh“

Mikrofon
aktivieren Open Mesh Group Mesh
oder
deaktivieren B D

A C

30K Motorcycle Bluetooth Communication System with Mesh Intercom™ | 47


MENÜ

7. MESH INTERCOM
Hinweis:
Was ist Mesh • Falls die Mesh-Gruppierung
Intercom? nicht innerhalb von 30 Sekunden
abgeschlossen wird, hören die
Mesh Benutzer die Sprachansage
Intercom „Gruppierung fehlgeschlagen“.
starten
• Wenn Sie das Konfigurieren der Mesh-
Gruppierung abbrechen möchten,
Mesh in
drücken Sie die Mesh Intercom-Taste
Open Mesh
oder die Telefontaste.
verwenden

Mesh in 7.4.2 Bestehendem Group Mesh beitreten


Group Mesh
verwenden Ein Mitglied eines bestehenden Group Mesh
kann Benutzern eines Open Mesh erlauben,
Mesh dem bestehenden Group Mesh beizutreten.
zurücksetzen
Bestehendes Group
Neue
Zwischen Mesh und aktuelle
Mitglieder
Open Mesh Mitglieder
und Group
B D F
Mesh
wechseln

Mikrofon
A C E
aktivieren
oder
deaktivieren

30K Motorcycle Bluetooth Communication System with Mesh Intercom™ | 48


MENÜ

7. MESH INTERCOM
1. Eines der aktuellen Mitglieder und
Was ist Mesh ein neues Mitglied starten die Mesh-
Intercom? Gruppierung, um dem bestehenden
Group Mesh beizutreten.
Mesh C
Intercom
starten
ICH
Mesh in (NEUES
MITGLIED)
Open Mesh GEDRÜCKT
verwenden =
HALTEN
und M
5s
Mesh in
Group Mesh E
verwenden

Mesh AKTUELLES
MITGLIED
zurücksetzen IM GROUP
MESH

Zwischen
Open Mesh
und Group „Mesh-Gruppierung“
Mesh
wechseln 2. Das Headsets schließt die Mesh-
Gruppierung ab. Die neuen Mitglieder
Mikrofon hören eine Sprachansage, wenn ihre
aktivieren Headsets automatisch von Open Mesh zu
oder Group Mesh wechseln.
deaktivieren
„Group Mesh“

D F

C E

30K Motorcycle Bluetooth Communication System with Mesh Intercom™ | 49


MENÜ

7. MESH INTERCOM
Hinweis: Falls die Mesh-Gruppierung
Was ist Mesh nicht innerhalb von 30 Sekunden
Intercom? abgeschlossen wird, hören die aktuellen
Mitglieder 2 tiefe Pieptöne und die
Mesh neuen Mitglieder die Sprachansage
Intercom „Gruppierung fehlgeschlagen“.
starten

Mesh in
7.5 Mesh zurücksetzen
Open Mesh
verwenden Wenn ein Headset im Open Mesh oder Group
Mesh das Mesh zurücksetzt, kehrt es automatisch in
Mesh in den Modus Open Mesh (standardmäßig Kanal 1)
Group Mesh zurück.
verwenden
GEDRÜCKT
HALTEN
Mesh = M
zurücksetzen
8s
Zwischen
Open Mesh
und Group 7.6 Zwischen Open Mesh und Group
Mesh Mesh wechseln
wechseln
Benutzer können zwischen Open Mesh und Group
Mikrofon Mesh wechseln, ohne das Mesh zurücksetzen zu
aktivieren müssen. Die Verbindungsinformationen zum Group
oder Mesh-Netzwerk werden also nicht gelöscht, wenn
deaktivieren die Benutzer ein Open Mesh verwenden.
Benutzer können zum Group Mesh wechseln,
um anhand der gespeicherten Informationen
zum Group Mesh-Netzwerk mit Teilnehmern zu
kommunizieren.

30K Motorcycle Bluetooth Communication System with Mesh Intercom™ | 50


MENÜ

7. MESH INTERCOM
Zwischen Open Mesh und Group Mesh wechseln
Was ist Mesh
Intercom?
„Open Mesh“
Mesh
Intercom Open Mesh
starten GEDRÜCKT
HALTEN
= M
Mesh in
3s
Open Mesh
verwenden „Group Mesh“

Mesh in
Group Mesh
Group Mesh
verwenden Hinweis: Wenn Sie noch nie an Group Mesh
teilgenommen haben, können Sie nicht zwischen
Mesh Open Mesh und Group Mesh wechseln. Sie hören
zurücksetzen die Sprachansage „Keine Gruppe verfügbar“.

Zwischen
Open Mesh
und Group 7.7 Mikrofon aktivieren oder deaktivieren
Mesh (standardmäßig aktiviert)
wechseln
Benutzer können das Mikrofon während einer
Mikrofon Kommunikation in einem Mesh Intercom
aktivieren aktivieren/deaktivieren.
oder
Mikrofon aktivieren oder deaktivieren
deaktivieren
GEDRÜCKT
HALTEN
= M
1s

30K Motorcycle Bluetooth Communication System with Mesh Intercom™ | 51


MENÜ

8. BLUETOOTH-
SPRECHANLAGE
Bis zu drei Personen können sich über die
Kopplung der Sprechanlage mit dem Headset unterhalten, wenn
Sprechanlage sie ihre Headsets koppeln.

A
Der Letzte wird
zuerst bedient

Zwei-Wege-
Sprechanlage
B C D
Mehrweg-
Sprechanlage

Drei-Wege-
Telefonkonferenz 8.1 Kopplung der Sprechanlage
über die
Sprechanlage Sie haben zwei Möglichkeiten, das Headset zu
koppeln.
Group Intercom

Mesh Intercom- 8.1.1 Mit Smart Intercom Pairing (SIP)


Konferenz mit Mit SIP können Sie die Kopplung mit Ihren
Bluetooth- Freunden für die Kommunikation über die
Sprechanlagen- Sprechanlage schnell durchführen, indem Sie
Teilnehmern den QR-Code in der SENA MOTORCYCLES-
App scannen, ohne sich die Tastenbedienung
Universal zu merken.
Intercom
1. Koppeln Sie das Mobiltelefon mit dem
Headset.
2. Öffnen Sie die
SENA MOTORCYCLES-App und tippen Sie
(Smart Intercom Pairing-Menü) an.
3. Scannen Sie den QR-Code, der auf dem
Mobiltelefon des Gesprächspartners (B)
angezeigt wird.
• Ihr Gesprächspartner (B) kann den
QR-Code auf dem Smartphone durch
Antippen von  > QR-Code ( ) in der
SENA MOTORCYCLES-App anzeigen.

30K Motorcycle Bluetooth Communication System with Mesh Intercom™ | 52


MENÜ

8. BLUETOOTH-
SPRECHANLAGE

Kopplung der
Sprechanlage

Der Letzte wird


zuerst bedient

Zwei-Wege-
Sprechanlage

Mehrweg-
Sprechanlage 4. Tippen Sie Speichern an und prüfen Sie, ob
Ihr Gesprächspartner (B) korrekt mit Ihnen
Drei-Wege- (A) gekoppelt ist.
Telefonkonferenz
über die 5. Tippen Sie Scannen ( ) an und
Sprechanlage wiederholen Sie die Schritte 3 bis 4, um die
Kopplung mit den Gesprächsteilnehmern
Group Intercom (C) und (D) durchzuführen.

Hinweis: Das Smart Intercom Pairing (SIP)


Mesh Intercom-
ist nicht mit Sena-Produkten kompatibel,
Konferenz mit
die Bluetooth 3.0 oder eine ältere Version
Bluetooth-
verwenden.
Sprechanlagen-
Teilnehmern

Universal
Intercom

30K Motorcycle Bluetooth Communication System with Mesh Intercom™ | 53


MENÜ

8. BLUETOOTH-
SPRECHANLAGE
8.1.2 Mit der Taste
Kopplung der
Sprechanlage A B

Der Letzte wird


zuerst bedient ICH

Zwei-Wege- 1. Die Benutzer (Sie, B) aktivieren den Modus


Sprechanlage Intercom koppeln.
Mehrweg-
A
Sprechanlage
GEDRÜCKT
Drei-Wege- HALTEN
Telefonkonferenz ICH = 5s
über die und
Sprechanlage B
Group Intercom

Mesh Intercom- blinkt


Konferenz mit
Bluetooth-
Sprechanlagen- „Intercom koppeln“
Teilnehmern

Universal 2. Die Headsets der Benutzer werden


Intercom automatisch gekoppelt.
Wird blau 

A B

ICH

3. Wiederholen Sie die oben aufgeführten


Schritte, um die Kopplung für weitere
Headsets (C und D) einzurichten.

30K Motorcycle Bluetooth Communication System with Mesh Intercom™ | 54


MENÜ

8. BLUETOOTH-
SPRECHANLAGE
8.2 Der Letzte wird zuerst bedient
Kopplung der
Sprechanlage Die Kopplung der Sprechanlage erfolgt nach dem
Prinzip „Der Letzte wird zuerst bedient“. Wurde
Der Letzte wird ein Headset also zur Kommunikation über die
zuerst bedient Sprechanlage mit mehreren Headsets gekoppelt,
wird das zuletzt gekoppelte Headset als erster
Zwei-Wege- Gesprächsteilnehmer verwendet. Nach dem oben
Sprechanlage beschriebenen Kopplungsvorgang ist Headset (D)
beispielsweise der erste Gesprächsteilnehmer
Mehrweg- von Headset (A). Headset (C) ist der zweite
Sprechanlage Gesprächsteilnehmer und Headset (B) ist der
dritte Gesprächsteilnehmer von Headset (A).
Drei-Wege-
Telefonkonferenz Reihenfolge der Der Letzte wird
über die Sprechanlagenkopplung zuerst bedient
Sprechanlage B
A B
A

Group Intercom ICH ICH


Gesprächs-
teilnehmer 1

Mesh Intercom-
A 1 B
Konferenz mit A C B

Bluetooth- 2
ICH
Sprechanlagen- C ICH
Gesprächs- Gesprächs-
teilnehmer 1 teilnehmer 2
Teilnehmern

Universal B
Intercom 1
A D C B
A 2 C

Gesprächs- Gesprächs- Gesprächs-


3 ICH
teilnehmer 1 teilnehmer 2 teilnehmer 3
ICH
D

30K Motorcycle Bluetooth Communication System with Mesh Intercom™ | 55


MENÜ

8. BLUETOOTH-
SPRECHANLAGE
8.3 Zwei-Wege-Sprechanlage
Kopplung der
Sprechanlage Sie können die Kommunikation über die
Sprechanlage mit einem Gesprächsteilnehmer
Der Letzte wird durch Drücken des Drehknopfs beginnen oder
zuerst bedient beenden.
1. Drücken Sie ihn einmal, um mit
Zwei-Wege- Gesprächsteilnehmer 1 zu sprechen.
Sprechanlage Gespräch mit Gesprächsteilnehmer 1 beginnen/beenden

Mehrweg-
Sprechanlage D ANTIPPEN
= 1x
Drei-Wege-
Telefonkonferenz
über die 2. Für Gesprächsteilnehmer 2 tippen Sie die Taste
Sprechanlage zweimal an.
Gespräch mit Gesprächsteilnehmer 2 beginnen/beenden
Group Intercom
C ANTIPPEN
Mesh Intercom- = 2x
Konferenz mit
Bluetooth-
Sprechanlagen- 3. Für Gesprächsteilnehmer 3 tippen Sie die Taste
Teilnehmern dreimal an.
Gespräch mit Gesprächsteilnehmer 3 beginnen/beenden
Universal
Intercom
B ANTIPPEN
= 3x

30K Motorcycle Bluetooth Communication System with Mesh Intercom™ | 56


MENÜ

8. BLUETOOTH-
SPRECHANLAGE
8.4 Mehrweg-Sprechanlage
Kopplung der
Sprechanlage Mit der Mehrweg-Sprechanlage können Sie sich
wie bei einer Telefonkonferenz mit bis zu drei
Der Letzte wird Gesprächsteilnehmern gleichzeitig unterhalten.
zuerst bedient Während der Nutzung der Mehrweg-Sprechanlage
wird die Mobiltelefonverbindung vorübergehend
Zwei-Wege- getrennt. Diese Verbindung wird jedoch nach Ende
Sprechanlage der Verwendung der Mehrweg-Sprechanlage
sofort wiederhergestellt.
Mehrweg-
Sprechanlage 8.4.1 Gespräch über die Drei-Wege-
Konferenzsprechanlage beginnen
Drei-Wege-
Telefonkonferenz Sie (A) können ein Gespräch über die Drei-
über die Wege-Konferenzsprechanlage mit zwei
Sprechanlage Gesprächsteilnehmern (B und C) beginnen,
indem Sie zwei Verbindungen gleichzeitig
Group Intercom herstellen.
1. Koppeln Sie Ihr Headset (A) mit denen
Mesh Intercom- der beiden Gesprächsteilnehmer (B
Konferenz mit und C). Anweisungen zur Kopplung finden
Bluetooth- Sie im Abschnitt 8.1: Kopplung der
Sprechanlagen- Sprechanlage.
Teilnehmern
Mit Gesprächsteilnehmern B und C koppeln
Universal
Intercom A

B C
Ich

Gesprächs- Gesprächs-
teilnehmer B teilnehmer C

30K Motorcycle Bluetooth Communication System with Mesh Intercom™ | 57


MENÜ

8. BLUETOOTH-
SPRECHANLAGE
2. Starten Sie die Kommunikation über
Kopplung der die Sprechanlage mit einem der
Sprechanlage beiden Gesprächsteilnehmer. Hierzu
können Sie (A) beispielsweise die
Der Letzte wird Kommunikation über die Sprechanlage
zuerst bedient mit dem Gesprächsteilnehmer (B)
beginnen. Alternativ kann auch
Zwei-Wege- der Gesprächsteilnehmer (B) die
Sprechanlage Kommunikation über die Sprechanlage mit
Ihnen (A) beginnen.
Mehrweg- Kommunikation über die Sprechanlage mit
Sprechanlage Gesprächsteilnehmer B beginnen

Drei-Wege- A
Telefonkonferenz
über die
Sprechanlage B C
Ich

Group Intercom
Gesprächs- Gesprächs-
Mesh Intercom- teilnehmer B teilnehmer C
Konferenz mit
3. Danach können Sie (A) Gesprächsteilnehmer
Bluetooth-
(C) anrufen, oder der Gesprächsteilnehmer
Sprechanlagen-
(C) kann dem Gespräch beitreten, indem er
Teilnehmern
die Kommunikation über die Sprechanlage
mit Ihnen (A) beginnen.
Universal
Intercom Kommunikation über die Sprechanlage mit
Gesprächsteilnehmer C beginnen

B C
Ich

Gesprächs- Gesprächs-
teilnehmer B teilnehmer C

30K Motorcycle Bluetooth Communication System with Mesh Intercom™ | 58


MENÜ

8. BLUETOOTH-
SPRECHANLAGE
4. Jetzt führen Sie (A) und die
Kopplung der Gesprächsteilnehmer (B und C) eine Drei-
Sprechanlage Wege-Konferenz über die Sprechanlage.
Drei-Weg-Sprechanlage
Der Letzte wird
zuerst bedient
A
Zwei-Wege-
Sprechanlage B C
Ich
Mehrweg-
Sprechanlage Gesprächs- Gesprächs-
teilnehmer B teilnehmer C
Drei-Wege-
Telefonkonferenz
über die 8.4.2 Gespräch über die Vier-Wege-
Sprechanlage Konferenzsprechanlage beginnen

Wenn bereits drei Gesprächsteilnehmer


Group Intercom verbunden sind, kann ein neuer Teilnehmer
(D) der Konferenz beitreten, um diese zu
Mesh Intercom- einer Vier-Wege-Kommunikation über
Konferenz mit die Sprechanlage zu machen. Hierzu
Bluetooth- muss der entsprechende Teilnehmer die
Sprechanlagen- Kommunikation über die Sprechanlage
Teilnehmern mit Gesprächsteilnehmer (B) oder
Gesprächsteilnehmer (C) beginnen.
Universal
Intercom Vier-Wege-Kommunikation über die
Sprechanlage beginnen

A C

B D
ICH Gesprächs-
teilnehmer C

Gesprächs- Gesprächs-
teilnehmer B teilnehmer D

30K Motorcycle Bluetooth Communication System with Mesh Intercom™ | 59


MENÜ

8. BLUETOOTH-
SPRECHANLAGE
8.4.3 Mehrwege-Gespräch über die
Kopplung der Sprechanlage beenden
Sprechanlage
1. Halten Sie den Drehknopf 1 Sekunde lang
Der Letzte wird gedrückt, bis Sie einen Piepton hören, um
zuerst bedient alle Verbindungen mit der Sprechanlage zu
beenden.
Zwei-Wege- 2. Tippen Sie den Drehknopf an, um
Sprechanlage die Verbindung zu Ihrem ersten
Gesprächsteilnehmer zu trennen.
Mehrweg- Tippen Sie den Drehknopf doppelt
Sprechanlage an, um die Verbindung zum zweiten
Gesprächsteilnehmer zu trennen.
Drei-Wege-
Telefonkonferenz
über die 8.5 Drei-Wege-Telefonkonferenz über die
Sprechanlage
Sprechanlage
Group Intercom Sie können eine Drei-Wege-Telefonkonferenz
führen, indem Sie einem Mobiltelefongespräch
Mesh Intercom- einen Gesprächsteilnehmer hinzufügen.
Konferenz mit
Bluetooth- 1. Drücken Sie während eines
Sprechanlagen- Mobiltelefongesprächs den Drehknopf
Teilnehmern einmal, zweimal oder dreimal, um einen
Gesprächsteilnehmer zum Gespräch einzuladen.
Universal Gesprächsteilnehmer zu einer Telefonkonferenz einladen
Intercom
ANTIPPEN
= 1x
GESRPÄCHS- oder
TEILNEHMER
HINZUFÜGEN
ANTIPPEN
2x
oder

ANTIPPEN
3x

30K Motorcycle Bluetooth Communication System with Mesh Intercom™ | 60


MENÜ

8. BLUETOOTH-
SPRECHANLAGE
2. Zum Beenden der Kommunikation über die
Kopplung der Sprechanlage während einer Telefonkonferenz
Sprechanlage tippen Sie den Drehknopf einmal, zweimal oder
dreimal an.
Der Letzte wird Gesprächsteilnehmer aus einer Konferenz entfernen
zuerst bedient
ANTIPPEN
Zwei-Wege- =
Sprechanlage 1x
SPRECHANLAGE oder
Mehrweg- TRENNEN
Sprechanlage ANTIPPEN
2x
Drei-Wege-
Telefonkonferenz oder
über die
ANTIPPEN
Sprechanlage
3x
Group Intercom
3. Zum Beenden der Kommunikation über das
Mesh Intercom- Mobiltelefon während einer Telefonkonferenz
Konferenz mit tippen Sie die Telefontaste an.
Bluetooth- Anruf aus einer Konferenz beenden
Sprechanlagen-
Teilnehmern
ANTIPPEN
= P
1x
Universal
Intercom
SPRECHANLAGE
AUSSCHALTEN

Hinweis: Wenn während eines Mobiltelefonanrufs


ein neuer Anruf über die Sprechanlage eingeht,
hören Sie hohe Doppel-Pieptöne.

30K Motorcycle Bluetooth Communication System with Mesh Intercom™ | 61


MENÜ

8. BLUETOOTH-
SPRECHANLAGE
8.6 Group Intercom
Kopplung der
Sprechanlage Mit dem Group Intercom können Sie im
Handumdrehen eine Mehrwege-Konferenz über
Der Letzte wird die Sprechanlage mit den drei zuletzt gekoppelten
zuerst bedient Headsets einrichten.
1. Koppeln Sie die Sprechanlage mit bis zu drei
Zwei-Wege- Headsets, die am Group Intercom teilnehmen
Sprechanlage sollen.
2. Halten Sie die Taste für Umgebungsmodus
Mehrweg-
1 Sekunde lang gedrückt, um das Group
Sprechanlage
Intercom zu starten. Die LED blinkt grün
und die Sprachansage Group Intercom wird
Drei-Wege-
ausgegeben.
Telefonkonferenz
über die Group Intercom starten
Sprechanlage
GEDRÜCKT
HALTEN
Group Intercom = A
1s
Mesh Intercom- STARTEN
Konferenz mit GROUP
INTERCOM
Bluetooth-
Sprechanlagen-
Teilnehmern „Gruppen-Intercom”

Universal
Intercom 3. „Wenn alle Headsets miteinander verbunden
sind, hören alle Teilnehmer die Sprachansage
„Gruppen-Intercom verbunden“.

„Gruppen-Intercom verbunden”

= Grüne LED blinkt

STATUS DER
BLUETOOTH-
LED

30K Motorcycle Bluetooth Communication System with Mesh Intercom™ | 62


MENÜ

8. BLUETOOTH-
SPRECHANLAGE
4. Drücken Sie zum Beenden des Group Intercom
Kopplung der die Taste für Umgebungsmodus 1 Sekunde
Sprechanlage lang während des Group Intercom. Sie hören die
Sprachansage „Gruppen-Intercom beendet“.
Der Letzte wird Group Intercom beenden
zuerst bedient
GEDRÜCKT
HALTEN
Zwei-Wege- = A
Sprechanlage 1s
GROUP
Mehrweg- INTERCOM
BEENDEN
Sprechanlage

Drei-Wege- „Gruppen-Intercom beendet“


Telefonkonferenz
über die
Sprechanlage

Group Intercom 8.7 Mesh Intercom-Konferenz mit


Bluetooth-Sprechanlagen-
Mesh Intercom- Teilnehmern
Konferenz mit
Bluetooth- Benutzer können vorhandene Bluetooth-
Sprechanlagen- Sprechanlagen- und Mesh Intercom-Funktionen
Teilnehmern gleichzeitig nutzen. In diesem Fall wird empfohlen,
mit anderen Sena Headsets per Bluetooth-
Universal Sprechanlage zu kommunizieren und Mesh
Intercom Intercom zwischen 30K Headsets zu nutzen.
Benutzer im Open Mesh oder Group Mesh
können bei Verwendung von Mesh Intercom
bis zu 3 Gesprächsteilnehmer für die Bluetooth-
Sprechanlage hinzufügen. Sie können eine Zwei-
Wege-Kommunikation über die Sprechanlage mit
einem Gesprächsteilnehmer beginnen, um ihn zum
Mesh hinzuzufügen. Ausführlichere Informationen
hierzu finden Sie im Abschnitt 8.3: Zwei-Wege-
Sprechanlage. Sie können die Funktion „Group
Intercom“ auch nutzen, um alle Bluetooth-
Sprechanlagen-Gesprächsteilnehmer zum Mesh
hinzuzufügen. Ausführlichere Informationen hierzu
finden Sie im Abschnitt 8.6: Group Intercom.

30K Motorcycle Bluetooth Communication System with Mesh Intercom™ | 63


MENÜ

8. BLUETOOTH-
SPRECHANLAGE
Hinweis:
Kopplung der
• Die Audioqualität nimmt ab, wenn ein 30K in
Sprechanlage
Open Mesh oder Group Mesh bei Verwendung
von Mesh Intercom eine Verbindung zu 2
Der Letzte wird
oder mehr Bluetooth-Gesprächsteilnehmern
zuerst bedient
herstellt.
• Wenn eine geschlossene Schleife erstellt wird,
Zwei-Wege-
wie unten angezeigt, haben alle Benutzer
Sprechanlage
gravierende Geräuschprobleme. Sena
empfiehlt, dass eine geschlossen Schlaufe nicht
Mehrweg-
erstellt wird.
Sprechanlage
Sena-Headset
Drei-Wege-
Telefonkonferenz
über die
Sprechanlage

Group Intercom

Mesh Intercom-
Konferenz mit
Bluetooth- 30K 30K
Sprechanlagen-
Teilnehmern
Mesh Intercom
Bluetooth-
Universal Sprechanlage
Intercom

30K Motorcycle Bluetooth Communication System with Mesh Intercom™ | 64


MENÜ

8. BLUETOOTH-
SPRECHANLAGE
• Falls die Bluetooth-Sprechanlage während
Kopplung der einer Mesh Intercom-Kommunikation zwischen
Sprechanlage 30K-Headsets wie unten gezeigt versehentlich
aktiviert wird, hören Sie die Sprachansage
Der Letzte wird „Mesh Intercom deaktiviert, Bluetooth-
zuerst bedient Intercom verbunden“ im Minutentakt. Wenn
Sie die Bluetooth-Sprechanlage oder Mesh
Zwei-Wege- Intercom deaktivieren, ertönt die Sprachansage
Sprechanlage nicht mehr.

Mehrweg- 30K
Sprechanlage

Drei-Wege-
Telefonkonferenz
über die
Sprechanlage

Group Intercom

Mesh Intercom- 30K 30K


Konferenz mit
Bluetooth- Mesh Intercom
Sprechanlagen- Bluetooth-
Teilnehmern Sprechanlage

Universal
Intercom
8.8 Universal Intercom
Mit Universal Intercom können Sie eine
Kommunikation über die Sprechanlage mit Personen
führen, die Bluetooth-Headsets eines anderen
Herstellers verwenden. Das Headset lässt sich nur mit
einem Headset eines anderen Herstellers gleichzeitig
verbinden. Die Reichweite der Sprechanlage hängt
von der Leistung des verbundenen Bluetooth-
Headsets ab. Wenn ein Bluetooth-Headset eines
anderen Herstellers mit dem Sena-Headset
verbunden ist und ein anderes Bluetooth-Gerät über
Kopplung des zweiten Handys gekoppelt wird,
wird die bestehende Verbindung getrennt.

30K Motorcycle Bluetooth Communication System with Mesh Intercom™ | 65


MENÜ

8. BLUETOOTH-
SPRECHANLAGE
1. Wählen Sie im Headset-Konfigurationsmenü die
Kopplung der Funktion Universal Intercom aus.
Sprechanlage Universal Intercom im Konfigurationsmenü aufrufen

Der Letzte wird GEDRÜCKT


HALTEN
zuerst bedient = 10s
Zwei-Wege- KONFIGURATIONS-
Sprechanlage MENÜ AUFRUFEN

Mehrweg-
Sprechanlage „Konfigurationsmenü“

Drei-Wege-
Telefonkonferenz
über die
Sprechanlage =
Group Intercom VORWÄRTS
NAVIGIEREN
Mesh Intercom-
Konferenz mit
Bluetooth- „Universal Intercom kopplung“
Sprechanlagen-
Teilnehmern

Universal ANTIPPEN
Intercom = P
1x
AUSFÜHREN

2. Aktivieren Sie den Kopplungsmodus des


Bluetooth-Headsets eines anderen Herstellers.
Das Headset koppelt sich automatisch mit
Bluetooth-Headsets anderer Hersteller.

30K Motorcycle Bluetooth Communication System with Mesh Intercom™ | 66


MENÜ

8. BLUETOOTH-
SPRECHANLAGE
8.8.1 Zwei-Wege-Kommunikation über
Kopplung der Universal Intercom
Sprechanlage
Sie können die Verbindung über Universal
Intercom mit den Bluetooth-Headsets anderer
Der Letzte wird
Hersteller auf die gleiche Weise herstellen wie
zuerst bedient
die Verbindung mit anderen Sena-Headsets.
Zwei-Wege- Die Zwei-Wege-Kommunikation über
Sprechanlage Universal Intercom kann auf die gleiche
Weise gestartet/beendet werden wie eine
Mehrweg- normale Zwei-Wege-Kommunikation über
Sprechanlage die Sprechanlage. Weitere Informationen
finden Sie im Abschnitt 8.3: Zwei-Wege-
Drei-Wege- Sprechanlage.
Telefonkonferenz A
über die
Sprechanlage

Ich Headset eines


Group Intercom
anderen Herstellers

Mesh Intercom-
Konferenz mit 8.8.2 Mehrwege-Kommunikation über
Bluetooth- Universal Intercom
Sprechanlagen-
Teilnehmern Sie können eine Kommunikation über die
Mehrweg-Sprechanlage mit bis zu drei
Universal Gesprächsteilnehmern führen, die Headsets
Intercom anderer Hersteller verwenden. Einige
Headsets anderer Hersteller unterstützen die
Mehrwege-Kommunikation über Universal
Intercom möglicherweise nicht.
Die Mehrwege-Kommunikation über
Universal Intercom kann auf die gleiche
Weise geführt werden wie eine normale Vier-
Wege-Kommunikation über die Sprechanlage.
Sie können die Mehrwege-Kommunikation
über Universal Intercom ebenso starten/
beenden wie eine normale Mehrwege-
Kommunikation über die Sprechanlage.
Weitere Informationen finden Sie im
Abschnitt 8.4: Mehrweg-Sprechanlage.

30K Motorcycle Bluetooth Communication System with Mesh Intercom™ | 67


MENÜ

8. BLUETOOTH-
SPRECHANLAGE
Drei-Wege-Kommunikation über Universal
Intercom
Kopplung der
Sprechanlage

Der Letzte wird


zuerst bedient
Ich
Zwei-Wege-
Sprechanlage Headset Sena-
eines anderen Headset
Herstellers
Mehrweg-
Sprechanlage Vier-Wege-Kommunikation über Universal
Intercom
Drei-Wege-
Telefonkonferenz
über die
Sprechanlage
Ich Sena-
Group Intercom Headset

Mesh Intercom- Headset Headset


eines eines anderen
Konferenz mit anderen Herstellers
Bluetooth- Herstellers
Sprechanlagen-
Teilnehmern

Universal
Intercom
Ich Sena-
Headset

Headset Sena-
eines Headset
anderen
Herstellers

30K Motorcycle Bluetooth Communication System with Mesh Intercom™ | 68


MENÜ

9. UMGEBUNGSMODUS
Durch die Aktivierung des Umgebungsmodus können
Sie die Umgebungsgeräusche außerhalb Ihres Helms
hören. Um den Umgebungsmodus, zu aktivieren,
drücken Sie die Taste für Umgebungsmodus
an der Klemmeinheit unten doppelt an. Um den
Umgebungsmodus zu deaktivieren, drücken Sie die
Taste für Umgebungsmodus erneut doppelt an.
Umgebungsmodus

ANTIPPEN
= A
2x
UMGEBUNGSMODUS
STARTEN/BEENDEN

Hinweis: Der Umgebungsmodus besitzt Vorrang


gegenüber dem Mobiltelefon, d.h. bei aktiviertem
Umgebungsmodus können Sie weder Musik hören
noch eine Kommunikation über die Sprechanlage
führen.

30K Motorcycle Bluetooth Communication System with Mesh Intercom™ | 69


MENÜ

10. SPRACHBEFEHL
Mit der Sprachbefehlfunktion des Headsets
können Sie bestimmte Vorgänge ganz einfach per
Sprache steuern. Mithilfe der Spracherkennung
können Sie das Headset vollständig freihändig
nutzen.
• Die Sprachbefehlfunktion funktioniert nur mit
englischen Befehlen.
Liste mit Sprachbefehlen
Status des
Funktion Sprachbefehl
Modus
„Hey Sena, Check
Akku überprüfen
Battery“

Lautstärke erhöhen „Hey Sena, Volume Up“

„Hey Sena, Volume


Lautstärke senken
Down“
Standby/
„Hey Sena, Phone
Bluetooth- Handy koppeln
Pairing“
Sprechanlage/
Mesh Intercom/
Bluetooth-
Musik „Hey Sena, Pairing
Sprechanlage
Intercom“
koppeln

Bluetooth-
Kommunikation über
„Hey Sena, Intercom
die
[one, two, three]“
Sprechanlage
beginnen/beenden

Standby/
Bluetooth- Mesh Intercom
„Hey Sena, Mesh On“
Sprechanlage/ einschalten
Musik

30K Motorcycle Bluetooth Communication System with Mesh Intercom™ | 70


MENÜ

10. SPRACHBEFEHL
Status des
Funktion Sprachbefehl
Modus
Mesh Intercom
„Hey Sena, Mesh Off“
ausschalten

„Hey Sena, Mesh


Mesh-Gruppierung
Grouping“

Zu Open Mesh „Hey Sena, Open


wechseln Mesh“
Mesh Intercom
Zu Group Mesh „Hey Sena, Group
wechseln Mesh“

Bluetooth-
Sprechanlage und „Hey Sena, End
Mesh Intercom Intercom“
beenden

Standby/
Bluetooth-
Musikwiedergabe „Hey Sena, Play Music“
Sprechanlage/
Mesh Intercom

Musik – nächster Titel „Hey Sena, Next“


Musik
Musik – vorheriger
„Hey Sena, Previous“
Titel

Musik Musik pausieren „Hey Sena, Stop Music“

Eingehenden Anruf annehmen „Answer“

Eingehenden Anruf ignorieren „Ignore“

Hinweis: Die Zuverlässigkeit der Sprachbefehle


kann abhängig von Umgebungsbedingungen
wie Fahrtgeschwindigkeit, Helmtyp und
Umgebungsgeräuschen variieren. Um
die Leistung zu verbessern, mindern Sie
Windgeräusche im Mikrofon, indem Sie einen
großen Mikrofonaufsatz nutzen und das Visier
schließen.

30K Motorcycle Bluetooth Communication System with Mesh Intercom™ | 71


MENÜ

11. FUNKTIONSPRIORITÄT
UND FIRMWARE-
AKTUALISIERUNGEN
11.1 Funktionspriorität
Funktionspriorität
Das Headset weist den verbundenen Geräten
Firmware- folgende Prioritäten zu:
Aktualisierungen (höchstes) Umgebungsmodus
Mobiltelefon
Mesh Intercom/Bluetooth-
Sprechanlage
Musik teilen mit Bluetooth-Stereo-
Musik
(niedrigstes) Bluetooth-Stereo-Musik

Eine Funktion mit niedrigerer Priorität wird


stets durch eine Funktion mit höherer Priorität
unterbrochen. Zum Beispiel wird Stereo-Musik
durch eine Kommunikation über die Sprechanlage
unterbrochen, wohingegen ein Kommunikation
über die Sprechanlage durch einen eingehenden
Mobiltelefonanruf unterbrochen wird.

11.2 Firmware-Aktualisierungen
Die Firmware des Headsets kann aktualisiert
werden. Sie können die Firmware mit Sena Device
Manager aktualisieren. Die neuesten Software-
Downloads stehen auf sena.com zur Verfügung.

Hier klicken, um sena.com aufzurufen

30K Motorcycle Bluetooth Communication System with Mesh Intercom™ | 72


MENÜ

12. KONFIGURATION
12.1 Headset-Konfiguration
Headset-
Konfiguration Das Headset lässt sich mithilfe einer Reihe von
Sprachansagen konfigurieren. Ausführlichere
Software- Informationen zu den einzelnen Einstellungen
Konfiguration finden Sie auf den folgenden Seiten.

1. Zum Aufrufen des Konfigurationsmenüs halten


Sie den Drehknopf 10 Sekunden lang gedrückt,
bis Sie die Sprachansage „Konfigurationsmenü“
hören.
Konfigurationsmenü aufrufen

GEDRÜCKT
HALTEN
= 10s
KONFIGURATIONSMENÜ

„Konfigurationsmenü“

2. Drehen Sie den Drehknopf im oder gegen


den Uhrzeigersinn, um zwischen den Menüs
zu wechseln. Sie hören Sprachansagen für
jeden Menüpunkt. Im Abschnitt „Headset-
Konfigurationsmenü“ auf Seite 74 finden Sie
eine Liste der verfügbaren Funktionen.
Vorwärts durch das Menü navigieren

VORWÄRTS
NAVIGIEREN

„[Menüansage]“

30K Motorcycle Bluetooth Communication System with Mesh Intercom™ | 73


MENÜ

12. KONFIGURATION
Rückwärts durch das Menü navigieren
Headset-
Konfiguration
=
Software-
Konfiguration RÜCKWÄRTS
NAVIGIEREN

„[Menüansage]“

3. Sie können eine Funktion aktivieren oder einen


Befehl ausführen, indem Sie die Telefontaste
antippen.
Menüoptionen ausführen

ANTIPPEN
= P
1x
AUSFÜHREN

Headset-Konfigurationsmenü
Drehen Sie den Drehknopf im
Uhrzeigersinn oder gegen den Telefontaste drücken
Uhrzeigersinn.

Alle Kopplungen löschen Ausführen

Fernbedienung koppeln Ausführen

Universal-Gegensprechkopplung Ausführen

Konfiguration verlassen Ausführen

30K Motorcycle Bluetooth Communication System with Mesh Intercom™ | 74


MENÜ

12. KONFIGURATION
12.1.1 Alle Kopplungen löschen
Headset-
Konfiguration So löschen Sie alle Bluetooth-
Kopplungsinformationen, die im Headset
Software- gespeichert sind.
Konfiguration
12.1.2 Fernbedienung koppeln
Mit den separat erhältlichen Sena-
Fernsteuerungen können Sie das Headset
fernsteuern.
1. Schalten Sie das Headset und die
Fernsteuerung ein.
2. Führen Sie die Funktion Fernbedienung
koppeln aus.
3. Starten Sie mithilfe der Fernsteuerung den
Kopplungsmodus. Das Headset verbindet
sich automatisch mit der Fernsteuerung,
wenn der Kopplungsmodus aktiv ist.

12.2 Software-Konfiguration
Die Einstellungen für das Headset können über
den Sena Device Manager oder über die SENA
MOTORCYCLES-App geändert werden.

SENA Sena Device


MOTORCYCLES Manager

30K Motorcycle Bluetooth Communication System with Mesh Intercom™ | 75


MENÜ

12. KONFIGURATION
12.2.1 Headset-Sprache
Headset-
Sie können eine Gerätesprache auswählen.
Konfiguration
Die ausgewählte Sprache wird auch
beibehalten, wenn das Headset aus- und
Software-
wieder eingeschaltet wird.
Konfiguration

12.2.2 Audio-Equalizer
(standardmäßig deaktiviert)
Erhöhen oder verringern Sie den Dezibel-
Pegel verschiedener Frequenzbereiche des
Audios.
• Mit Balance werden alle Frequenzbereiche
an die gleiche Lautstärke (0 dB) angepasst.
• Mit Bass Boost wird der Bassbereich des
Audios erhöht (20 –250 Hz).
• Mit Mid Boost wird der mittlere
Audiobereich erhöht (250 Hz–4 kHz).
• Mit Treble Boost wird der hohe
Audiobereich erhöht (4–20 kHz).

12.2.3 VOX-Telefon (standardmäßig aktiviert)


Ist diese Funktion aktiviert, können Sie
eingehende Anrufe einfach per Sprachbefehl
annehmen. Wenn durch einen Klingelton
ein eingehender Anruf signalisiert wird,
können Sie den Anruf entgegennehmen,
indem Sie einen Sprachbefehl (beispielsweise
„Hallo“) verwenden oder auf das Mikrofon
pusten. Wenn Sie mit der Sprechanlage
verbunden sind, ist die Funktion VOX-Telefon
vorübergehend deaktiviert. Ist diese Funktion
deaktiviert, müssen Sie den Drehknopf
oder die Telefontaste drücken, um einen
eingehenden Anruf entgegenzunehmen.

30K Motorcycle Bluetooth Communication System with Mesh Intercom™ | 76


MENÜ

12. KONFIGURATION
12.2.4 VOX-Sprechanlage
Headset- (standardmäßig deaktiviert)
Konfiguration
Wenn die VOX-Sprechanlage aktiviert
ist, können Sie per Sprachbefehl über die
Software-
Sprechanlage eine Kommunikation mit dem
Konfiguration
zuletzt verbundenen Gesprächsteilnehmer
beginnen. Sagen Sie zum Starten der
Sprechanlage laut ein Wort (beispielsweise
„Hallo“) oder pusten Sie auf das
Mikrofon. Wenn Sie per Sprachbefehl die
Kommunikation über die Sprechanlage
beginnen, wird die Sprechanlage automatisch
beendet, wenn Sie und der andere
Gesprächsteilnehmer 20 Sekunden nichts
sagen. Wenn Sie jedoch durch Tippen auf
den Drehknopf manuell eine Kommunikation
über die Sprechanlage starten, müssen Sie
diese auch manuell beenden. Wenn Sie
die Sprechanlage per Sprachbefehl starten
und sie durch Drücken des Drehknopfs
manuell beenden, kann die Sprechanlage
vorübergehend nicht mehr per Sprachbefehl
gestartet werden. In diesem Fall müssen
Sie erst den Drehknopf drücken, um die
Sprechanlage neu zu starten. Dies soll der
wiederholten und ungewollten Verbindung
über die Sprechanlage durch Windgeräusche
vorbeugen. Nachdem Sie das Headset aus-
und wieder eingeschaltet haben, können Sie
die Sprechanlage auch wieder über einen
Sprachbefehl starten.

12.2.5 VOX-Empfindlichkeit (standardmäßig: 3)


Die VOX-Empfindlichkeit kann je nach
vorhandener Umgebung verändert werden.
Stufe 5 ist die Einstellung mit der höchsten
Empfindlichkeit, Stufe 1 die mit der
niedrigsten.

30K Motorcycle Bluetooth Communication System with Mesh Intercom™ | 77


MENÜ

12. KONFIGURATION
12.2.6 Bluetooth-Sprechanlage Audio
Headset- Multitasking (standardmäßig deaktiviert)
Konfiguration
Audio Multitasking (Bluetooth-
Sprechanlage Audio Multitasking und
Software-
Audio Multitasking über Mesh Intercom)
Konfiguration
ermöglicht es Ihnen, eine Kommunikation
über die Sprechanlage zu führen und
gleichzeitig Musik wiederzugeben oder
die Sprachansagen des GPS zu hören. Die
Audioüberlagerung spielt im Hintergrund mit
reduzierter Lautstärke wann immer Sie eine
Kommunikation über die Sprachanlage führen
und wird zurück auf die normale Lautstärke
wechseln, sobald das Gespräch beendet ist.
Die Funktion Audio Multitasking über Mesh
Intercom ist immer aktiviert.

Hinweis:
• Damit das Bluetooth-Sprechanlage
Audio Multitasking ordnungsgemäß
funktioniert, müssen Sie das Headset aus-
und wieder einschalten. Starten Sie das
Headset neu.
• Das Bluetooth-Sprechanlage Audio
Multitasking wird während einer
Zwei-Wege-Kommunikation über die
Sprechanlage mit einem Headset
aktiviert, das diese Funktion ebenfalls
unterstützt.
• Diese Funktion wird u. U. von einigen
GPS-Geräten nicht unterstützt.
• Die Funktion Audio Multitasking kann in
den Einstellungen der Empfindlichkeit
der Sprechanlagenüberlagerung
(Empfindl. d. Sprechanlagen-Audio-
Überl.) und der Lautstärkenverwaltung
der Audio-Überlagerung konfiguriert
werden.

30K Motorcycle Bluetooth Communication System with Mesh Intercom™ | 78


MENÜ

12. KONFIGURATION
12.2.7 Empfindlichkeit der
Headset- Sprechanlagenüberlagerung
Konfiguration (standardmäßig: 3)
Die Lautstärke der Musik und des GPS werden
Software-
gesenkt und treten in den Hintergrund,
Konfiguration
während Sie über die Sprechanlage reden
und der überlagerte Audioteil wiedergegeben
wird. Sie können die Empfindlichkeit
der Sprechanlage anpassen, um diesen
Hintergrund-Audio-Modus zu aktivieren.
Stufe 1 weist die geringste Empfindlichkeit
und Stufe 5 die höchste Empfindlichkeit auf.

Hinweis: Wenn Ihre Stimme die


ausgewählte Empfindlichkeitsstufe
nicht übersteigt, wird die Lautstärke der
Audioüberlagerung nicht verringert.

12.2.8 Lautstärkenverwaltung
der Audioüberlagerung
(standardmäßig deaktiviert)
Die Lautstärke des überlagerten Audioteils
der Musik und des GPS wird reduziert,
wann immer Sie eine Kommunikation
über die Sprachanlage führen. Wenn die
Funktion Lautstärkenmanagement der
Audioüberlagerung aktiviert ist, wird die
Lautstärke der überlagerten Audiowiedergabe
bei einer Kommunikation über die
Sprechanlage nicht reduziert.

30K Motorcycle Bluetooth Communication System with Mesh Intercom™ | 79


MENÜ

12. KONFIGURATION
12.2.9 HD-Sprechanlage
Headset- (standardmäßig aktiviert)
Konfiguration
Die HD-Sprechanlage verbessert die
Audioqualität der Zwei-Wege-Kommunikation
Software-
über die Sprechanlage von normaler
Konfiguration
Qualität zu HD-Qualität. Die Funktion
HD-Sprechanlage wird vorübergehend
deaktiviert, wenn Sie eine Mehrwege-
Sprechanlage aktivieren. Wenn diese Funktion
deaktiviert ist, wechselt die Sprachqualität
der Zwei-Wege-Kommunikation über die
Sprechanlage zur normalen Qualität.

Hinweis:
• Die Reichweite von HD-Sprechanlage
ist im Vergleich zur herkömmlichen
Sprechanlage geringer.
• HD-Sprechanlage wird vorübergehend
deaktiviert, wenn das Bluetooth-
Sprechanlage Audio Multitasking
aktiviert wird.

12.2.10 HD Voice (standardmäßig aktiviert)


Mit HD Voice können Sie während eines
Telefonanrufs in erstklassiger Qualität
kommunizieren. Durch diese Funktion wird
die Audioqualität gesteigert, sodass sie bei
Telefonanrufen brillant und klar ist.
Wenn diese Funktion deaktiviert ist, werden
Kommunikationen über die Sprechanlage
durch eingehende Anrufe unterbrochen und
Sie hören die Audiowiedergabe des SR10
während einer Kommunikation über die
Sprechanlage nicht mehr. Die Drei-Wege-
Telefonkonferenz mit Teilnehmer über die
Sprechanlage ist nicht verfügbar, wenn die
HD Voice aktiviert ist.

30K Motorcycle Bluetooth Communication System with Mesh Intercom™ | 80


MENÜ

12. KONFIGURATION
Hinweis:
Headset- • Kontaktieren Sie den Hersteller des
Konfiguration Geräts, das per Bluetooth mit dem
Headset verbunden werden soll, wenn
Software- Sie wissen möchten, ob das Gerät HD
Konfiguration Voice unterstützt.
• HD Voice ist nur dann aktiv, wenn das
Audio Multitasking über die Bluetooth-
Sprechanlage deaktiviert ist.

12.2.11 Intelligente Lautstärkenkontrolle


(standardmäßig deaktiviert)
Bei Aktivierung der Intelligenten
Lautstärkesteuerung wird die Lautstärke
der Lautsprecher automatisch basierend auf
der Lautstärke der Umgebungsgeräusche
eingestellt. Sie können die Funktion
aktivieren, indem Sie die Empfindlichkeit auf
Niedrig, Mittel oder Hoch einstellen.

12.2.12 Eigenecho (standardmäßig deaktiviert)


Beim Eigenecho handelt es sich um
akustisches Feedback Ihrer eigenen Stimme.
Es hilft Ihnen, trotz der sich ändernden
Umgebungsgeräusche im Helm natürlich und
in angemessener Lautstärke zu sprechen.
Wenn diese Funktion aktiviert ist, können
Sie während der Kommunikation über
die Sprechanlage oder während eines
Telefonanrufs hören, was Sie sagen.

30K Motorcycle Bluetooth Communication System with Mesh Intercom™ | 81


MENÜ

12. KONFIGURATION
12.2.13 Sprachansage (standardmäßig aktiviert)
Headset-
Sie können die Sprachansagen in den
Konfiguration
Softwarekonfigurationseinstellungen
deaktivieren, die folgenden Sprachansagen
Software-
bleiben jedoch immer aktiv.
Konfiguration
– Einstellungsmenü für die Headset-
Konfiguration, Akkuladezustandsanzeige,
Kurzwahl

12.2.14 Advanced Noise Control™


(standardmäßig aktiviert)
Wenn die Funktion Advanced Noise Control
aktiviert ist, werden Hintergrundgeräusche
während der Kommunikation über die
Sprechanlage reduziert. Ist die Funktion
deaktiviert, werden Hintergrundgeräusche bei
der Kommunikation über die Sprechanlage
mit Ihrer Stimme vermischt.

30K Motorcycle Bluetooth Communication System with Mesh Intercom™ | 82


MENÜ

13. FEHLERSUCHE
Antworten auf häufig gestellte Fragen finden Sie
Reset bei auf sena.com. Im ausführlichen Website-Bereich
Fehlfunktion mit Fragen und Antworten finden Sie zudem
Informationen für die Fehlersuche, Fallstudien und
Zurücksetzen Tipps zur Verwendung des Headsets.

Hier klicken, um sena.com aufzurufen

13.1 Reset bei Fehlfunktion


Falls das Headset nicht ordnungsgemäß
funktioniert, können Sie das Gerät einfach
zurücksetzen:
1. Suchen Sie das Reset-Stiftloch unten auf der
Rückseite der Haupteinheit.
2. Führen Sie eine Büroklammer vorsichtig in das
Loch ein und drücken Sie die Reset-Taste bei
Fehlfunktion mit leichtem Druck.

ANTIPPEN
= 1x
RESET BEI
FEHLFUNKTION

3. Das Headset wird heruntergefahren.

Hinweis: Durch ein Reset bei Fehlfunktion


wird das Headset nicht auf Werkseinstellungen
zurückgesetzt.

30K Motorcycle Bluetooth Communication System with Mesh Intercom™ | 83


MENÜ

13. FEHLERSUCHE
13.2 Zurücksetzen
Reset bei
Fehlfunktion Um all Ihre Einstellungen zu löschen und von vorne
zu beginnen, können Sie das Headset mithilfe der
Zurücksetzen Funktion Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen
zurücksetzen.
GEDRÜCKT
HALTEN
= P
10s
ZURÜCKSETZEN

„Werkseinstellungen“

= Leuchtet rot

LED-STATUS

ANTIPPEN
= 1x
AUSFÜHREN

„Headset zurücksetzen,
Auf Wiederhören“

Hinweis: Wenn Sie die Telefontaste drücken oder


den Drehknopf innerhalb von 5 Sekunden nicht
drücken, wird das Zurücksetzen abgebrochen
und das Headset wird wieder in den Standby-
Modus versetzt. Daraufhin wird die Sprachansage
„Abgebrochen“ ausgegeben.

30K Motorcycle Bluetooth Communication System with Mesh Intercom™ | 84


MENÜ

Copyright © 2022 Sena Technologies, Inc.


Alle Rechte vorbehalten.

© 1998-2022 Sena Technologies, Inc. Alle Rechte vorbehalten.


Sena Technologies, Inc. behält sich das Recht vor, ohne vorherige
Ankündigung Änderungen und Verbesserungen an seinen Produkten
vorzunehmen.
Sena™ ist ein Warenzeichen von Sena Technologies, Inc. oder seinen
Tochtergesellschaften in den USA oder anderen Ländern. SF1™, SF2™,
SF4™, SFR™, SRL™, Momentum™, Momentum INC™, Momentum
Lite™, Momentum Pro™, Momentum INC Pro™, Momentum EVO™,
Cavalry™, Latitude SR™, Latitude SX™, Latitude S1™, 30K™, 33i™,
50S™, 50R™, 50C™, 5S™, 5R™, 5R LITE™, 20S EVO™, 20S™, 10S™,
10C™, 10C PRO™, ProRide EVO™, 10C EVO™, 10U™, 10Upad™,
10R™, ACS10™, ACS-RAM™, C1™, 3S™, 3S PLUS™, SMH5™, SMH5-
FM™, SMH5 MultiCom™, SMH10™, SMH10R™, SPH10™, SPH10H-
FM™, Savage™, Prism Tube WiFi™, Prism™, Bluetooth Audio Pack for
GoPro®, Impulse™, R1™, R1 EVO™, R1 EVO CS™, R2™, R2 EVO™,
R2X™, M1™, M1 EVO™, RUMBA™, RC1™, RC3™, RC4™, Stryker™,
Handlebar Remote™, Wristband Remote™, PowerPro Mount™,
Powerbank™, FreeWire™, WiFi Docking Station™, WiFi Sync Cable™,
WiFi Adapter™, +mesh™, +Mesh Universal™, MeshPort Blue™,
MeshPort Red™, MeshPort Black™, Econo™, OUTRUSH™, OUTRUSH
R™, OUTSTAR™, OUTSTAR S™, OUTFORCE™, OUTRIDE™,
EcoCom™, Parani A10™, Parani A20™, Parani M10™, pi™,
Snowtalk™, Snowtalk2™, SR10™, SR10i™, SM10™, SPIDER RT1™,
SPIDER ST1™, X1™, X1 Pro™, X1S™, Expand™, Expand Boom™,
Bluetooth Mic & Intercom™, Tufftalk™, Tufftalk Lite™, Tufftalk M™ sind
Marken von Sena Technologies, Inc. oder deren Tochtergesellschaften.
Diese Marken dürfen nicht ohne die ausdrückliche Genehmigung von
Sena verwendet werden.
GoPro® ist ein eingetragenes Warenzeichen von Woodman Labs in San
Mateo, Kalifornien. Sena Technologies, Inc. („Sena“) ist in keiner Weise
mit Woodman Labs verbunden. Das Sena Bluetooth Pack für GoPro®
ist ein Bluetooth-Adapter, der von Sena Technologies, Inc. speziell zur
Verwendung mit der GoPro® Hero3 und Hero4 entwickelt wurde.
Die Bluetooth®-Wortmarke sowie entsprechende Logos sind Eigentum
von Bluetooth SIG, Inc. und die Verwendung solcher Marken durch
Sena erfolgt unter Lizenz. iPhone® und iPod® touch sind eingetragene
Warenzeichen von Apple. Inc.
Adresse: 152 Technology Drive Irvine, CA 92618

30K Motorcycle Bluetooth Communication System with Mesh Intercom™ | 85

Das könnte Ihnen auch gefallen