Sie sind auf Seite 1von 301

I


QJ


--



••

• •
[IJp;lfI 't \\O/U[ .lIl..nho - Bild "dlwclfcn la \ \..:n (sobre Uhc l'
Blaues Hauptstlehwort In ( ;t·" Im /.. ) ~ /Ix g":l'.. t 1'1: Ich m) : ... -se \ Ich "crhrcllcn;flg \ i her,;....:: Angabe der korrekten
espirT\a-canivetes (pl/m' ) [IJpi)tl! - gc h\! 11 (ern da" sobre uhcr~
111 Präposition
halbfetter Schrift \ Ich hcn~ühcll (ern
" ' I'"' ' \ct;:,J1 \/1 P 1II171..0pl ", . ....ar
" ttarJ (1.1) 1. 1'/1 \'Ch hC'ipnt7cn: espregul~ l adelra ."rel
~'h nll.~l;c n ; \pnl /l.! n: fil-: aUnlrau· f Ruh ehc tt 1/ ; Llcgc\lUh l
\c n; fazer ... ) ." aunlringcn; _ 0 1- ' I (Ip)srch reke ln: Die Tilde ersetzt den Tell
Internationale lautschrift ___ IttU[ m IC\C Il n ; Nlc\c r m ; dar IiJ'pr"it cl[Beobachlungf; des Stichwortes vor dem
der Laue r: -sr I-'tar) (la)
be laue rn ; spä he n senkrechten Strrch ..
" ot! Reslflll - ------- -
Übersetzung In Grundschrift tru s)Presse [: I-' rner
l if ple'der . (-do',er)1 ... oder das ganze Strchwort ...
""hl c n presse n (li fig) ; Wüsche
i tI strahl cnd. ge n: Th em ll e rsc hö pfe nd bc han-
ddn : F j-II ausqu e tsc he n ----- - -
G lanz ,
trI" espum la I iJ'pumcl [Schaum /11: _ de
es- Rasie rscha um m ; ... d e ... oder ein Stichwort, das
Genusangabe . PE- Folie [; _adeira selbst schon mithilfe der
( I c) sich -'d"iml [Schaum löffel . ~-t- Tilde gebildet wurde
vo r La che n); ro l· - ' m ~ lal 1. ' m
auf de m Bode n) m) m.
'-" 'Ie l eJ f Z ünder m : [-' mar, (-mo'3arl l ( l a,
rln 11 bilde n: schäume n Ca
Verweis auf Synonym ' e' s~ w] f Person: ....oso . sc ha umig: Angabe der Stilebene
Ge- I11 cnd; mit versetzt
gensta"d: m ; ...ar ( 1g) (Ge triillk )
j-II be ra uben: el plündern espurio liJ' puriul ( Kind):
Bedeutung in Brasilien esp61io [iJ'p:>ljuJ m Nachlass m ; f',-'IIL fa lsc h
(Kri ee,s) Beute[; Plünderun g[ esq. esquerdo , -a links
esponJ la [iJ'PÖ3uJ [ Schwamm 111 : esquadrla [iJ'kwadrul [ Polizeire-
como ums ... P saufe n wi e vie r 11 ; NA V, A V Geschwade r Stichwortvananten
Typische Wortverbindung -I--~ei n Loch; ...050 1· '30 zu) schwammig Z ug m; ....äo I-kwu' d rüw) m
esponsais [ifpö'saiJ] /li /pi Verlo- dron [: _ejar l -dro'3arl ( Id)
bun gf; E heve rsprechen 11 w.ink~i ~ ~e h a u e n (ot! zuschn e id en );
espontanelamente _la [- drml [ rechte(r ) Winkel m;
_tlh a [-'drr '\el [NAV FlotlilI e [:
Bedeutungserklärung in Staffel f
Kursivschrift esquadrinhar [iJk wcdri ']larl ( I a) Angabe des Fachgebtetes
' u l spont an beobacht en; durchstö be rn '•
ursprün g- Lebl'" lInderer
Vegetation) esquadro l iJ'kwadrul m
Brasllianrsches PortugiQj;lsch [Sporn //I: fig A n- Geo) Dreieck 11 ; TI':CN Bedeutungserklärung In
-s pi BOT Riu e rsf o rn m Kursivschrift
[ifpu'radiku
, ve re in ze lt , se lte n
spora- I
VerweIs aul Konjugations- [i,'pJrtij m bras -> despor-
vie rt eilen, ' Trennung von stllll< unter-
muster Im Anhang esquecledic;:o
ul"J [Trinkgeld 11 schledhchen Bedeutungen
i [ Galtin f; _ar lich; _er (-', (2g: SIV
[-pu' e} frau e n, ve rhe iraten; ve rgesse n; ni cht d e nken an (oc1 durch
..0 ( 'polUllII Gatl e 111 ; -S pi Ehe- \'Ii ve rgessen wer,d en: _ a alg j- rn
pi. -leute pi entfallen; 1-/11 ernschlofen (. !rm.
Objektangabe In KursIvschrift Bem) ; _·S8 de er. )- 11 vergessen; et
(iJpre'jarl (I h) an den Arabische Zitlern bei umw-
werfen (Meer) ; ausbrcitc n: verlc.rn en; _Ido (-'.idul orlj ver-
(aus)sendcn ; _ a vista den geslihch; 111 Gedanken \- ~ rsunk('n •' schiedlichen ~
I HinweiS auf wechsel von
Groß- und Kleinschreibung
BI u s Hauptshch . . . . ort In
h.llbfett ... Schritt • angezeigt durch die Kreistlide

Angabe der Stilebene


'" {
Inte: Ilahonale Lau tschn ft Bedeutungserklärungen In
- KurSivschrift
mJU: :
Je ( {li \lFfl~-"
'Böschung
Ube: set::ung in Grundschnft \/t,,!t' : 131uJe m ; c"'C~l qXI Angabe des Fachgebietes
rUlm : (ar-
'böse ('hn:/J1 1, COIll): ...
~aIKh) !3 ngado , ich
werden 13ngar·sc:
Trennung von stark unter- habe es n icht ...
por maL 2wicht ", <-(e)... :-e Arabische Ziffem bei unter-
schoedhchen Bedeutungen mahado 111 schiedlichen Wortarten
un:h Buchstaben 'boslhaft ('ho: ... -I 11 alc\{.'!lo: !llau:
brtn' /I malJoso: .... 6haftlgke lt f.
2hei t f maidade f. mahad c7 f bra.'l
a mahadczaf
Angabe der korrekten 'Bosnien l'hJ')OI:ml
Prapos't,on 'böswillig I'bo:>-I Genusangabe
ft! f. pcrfidia f. bras a t1l3h-adez3

11 <os: -t"> bordei :ni~IJ <se", pI> bo-


Typische Wortverbtndungen caS3 / de lole- m. _isch botänico

(radio )lelegrafisl3
m de embarque: m . eni
m <-5: -e> mecämco m. de n:f' dos. Betonungsakzent beim
Bras:hantSlllen -stein 111 <-(e)s: oe> borda fdo pas- por I lador; -engang Stichwort
selo: _wand f <.: Mf!> coslado In uf"> n.. cado m: ....enlohn m <-
Borg Ibock] tri <-«)s: sem pI>: auf _ ,felII pI> gralifica~äo f. -in
acredito: empre!'lado m: '2en raf
OIe T Ide ersetzt den Tell I' -g.n I emprestar (i-m a afg): sich 'Botschaft f mensagern f. recado m:
des StIChwortes vor dem dal) pedir alc empreslada a Diplomatie: cmb:J\xada (deut- r
rechten Stnch f corti~a f. f sche da AlemanhaI: ..er (in fl In
[bJr'ni:rt] i m~nsagelro m. -3 f. Diplomatie: em ..
- - •- - - - - - bae<ador nI . ernbalx3triz f. -S ... : In
Zss,~(,,) de embal\ada Tellumschrift für die Ausspra-
oder etn StIChwort das
selbst schon mlthl~e der Tilde >:r- f <.Sem 1'/> poma-
'Böttcher
.
...,el- [ .. ral
che bei abgeleiteten Wortelll

f <.Sim pI'> ilCl- 'Bottich ' f-


gebildet HUrde Ima r
111 Bouif'lon [bul'joO] f <- .
- - -- - -- - _ da Ix>kt
.t"> boIebm
'Bowle 1'00:1,) f cup ,~: br.. ,
//I
Genltlv- und Pturalendung
oder das ganze StIChwort
finance 1r 'Bowling l'bo:1iol /I <-': -,~ ~o"I,"~
Irl -
rouu"t Angabe der Wortart
.('> ope'" Box (l:l.-.}" Il compartlmento m:
m ta m Gan'gt'n 1;
: ...........
f c"" 1ft
boIsI: . -
coluna I
-boxlen l'b,k\Onl
.
~-
Angabe Zur FlexIOn
"
ze-ninguem 632
ze-ninguem [zeni'giij) m Nichts n. sito verkehrsberuhigte Zone f. _ de
aHlle( r) Schlucker m sombra AUTO tote(r) Winkel m: _ Wörterverzeichnis DeutSCh-Portugiesisch
zenite (*e) ['zenit;» m Zenit m; fig franca Freihandelszone f: _ proibi-
Gipfel m da POL Bannmeile f: _ temperada (

ze-povinho [zepu'viJ1u) m P einfa- gemäßigte Klimazone f; _ verde


che(s) Volk n Grünanlage f: fazer a _ bras P auf
zero ['ZEru] m Null f. ser um _8 es- den Strich gehen A
querda F eine absolute Null sein zoneamento [zönja'metu] m bras A, a [a:) n inv A. a m: MUS la m: das terizar: TECN decapar. desoxidar:
zibelina [zib;>'line].f. (marta f) _ zo Zoneneinteilung f A und 0 0 alfa e 0 6mega: von A -bekommen< -> rece ber. ter a sua
Zobel m zonchlar [zö'Jar] (la) pumpen; -0 bis Z de fio a pavio. dc ponta a parte ("t! n seu quinhäo) de: Schlä-
zigoma [zi'gome] m Jochbein n ['zöJu] m Pumpenschwengel m ponta. desde 0 principio ate ao firn ge: apanhar
zi9uezague [zig;l'zag;>] m Zickzack zonzlear [zö'zjar] (11) schwindlig 'Aachen [a:x;)n] n Aquisgrana f 'abberuflen <-> destituir; 2ung f
m; andar aos -s = -sr [-ze'gjar] werden; _0 ['zözu] schwindlig ( Aal [a:1] m <-.I'; -e> enguia f. '2en: destitui~äo f
(11) hin und her taumeln. torkeln zoo ('ö) [zow] m bras Zoo m; _Iogia sich _ estira~ar-se: '_glatt <sem 'abbestel~en <-> ECON Auftrag:
(Person): sich schlängeln (Straße); [-lu'3ie) f Zoologie f. _Iogico [-'b- pi> fig habilissimo: fino anular: _ung f anula~äo f, con-
Schlangenlinien fahren 3iku) zoologisch; jardim m _ zoolo- Aar [a:r] m <-(e)s: -e>poet aguia f tra-ordern f
zimborio [zi'bJrju] m ARQUIT Kup- gische(r) Garten m. Zoo m Aas [a:s] n <-es: -e. Aser> 1. carne f 'abi bezahlen <-> pagar em presta-
pel( spitze) f zoologo [zu':>lugu) m Zoologe m morta: cadaver m em decomposi- ~öes; amortizar: _biegen 1. "It tor-
zlmbrar [zi'brar] (1a) 1. vlt peit- zorilha [zu'ri,(e) m Zo Wiesel n ~äo; 2. Schimpfwort: P canalha f. cer. desviar: 2. vii <sn>: nach links
schen: 2. vii NA V stampfen zorra ['zoRe) f a) Rollkarren m: malandro m. patife m: '2en ['-z;>n] _ virar od cortar a (od Weg: seguir
zimbro ['zibru] m a) Wacholder m: AUTO Tieflader m: b) alte Füchsin f <-I>: F mit et _ desperdi~ar ale: pela) esquerda
b) Tau m: Nieseiregen m zorreiro [zu'Rejru) 1. adj langsam. '_geier m abutre m 'Abbild n <-(e)s; -er> irnagern f. j-s:
zimico ['zimiku] Gärungs ... ; acido m träge: 2. m Zauderer m; Faulpelz m < ab [ap] rällm/: de, desde: CAM. DE F retrato m: 2en <-e-> reproduzir.
- Milchsäure f zorrilho [zu' Ri'(u) m Zo Stinktier n partida f (de): _ Fabrik (od Lager) copiar: (darstellen) reprcsentar:
zina ['zine] fHöhepunkt m zorro ['ZORU] 1. adj bras durchtrie- pre~o m de fabrica (od de estoque): _ung f (Bild) gravura f. ilustra~äo f.
zinclagem [zi'ka3iij) fVerzinken n; ben; 2. m zo Fuchs m TEA sai; zeit/: desde. a partir deo de estampa f: (Bildnis) retrato m:
-sr [-'kar] (In) verzinken: -0 zoster ['zJJt;>r] m MED Gürtelrose f ... em diante: _ und zu de vez ern (Darstellung) representa~äo f. MAT
['ziku) m Zink n zotle ['ZJt;» P 1. adj dämlich. blöd: 2. quando: ECON (abzüglich) menos diagrama m. gr3fico m: mit -en
zing la [' zige] f bras Staket n m) f. -sr m Blödian m; _ismo [ZU'ti3mu) m 'abänderln <-re> alterar. mudar: versehen ilustrar
[zi'gar) (10) staken Dämlichkeit f. Stumpfsinn m ~berichtigen) corrigir. emendar: 'abbinden desatar. tirar. desamar-
zingaro ['zigeru] m Zigeuner m zuarte ['zwart;» m Art Jeansstoff m _ung f altera~äo f, modifica9äo f: rar: MED ligar. Säugling: cortar 0
zingrar [zi'grar] (la) (ver)spotten zu ca ['zuke] P besoffen, blau 2ungsantrag m <-(e)s: ue> propos- cordäo urnbilical
zinia ['zinje) f BOT Zinnie f zum [zu] m FOT Zoom m ta f de altera9äo 'Abbittle f pcdido m formal de des-
zinir [z;>'nir] (3a) ~ zunir zumbaia [zu'baje) f übertriebene 'abarbeiten <-e-> Schuld: pagar culpa (od de perdäo): _ tun, 2en:
ziper ['zi-) m bras Reißverschluss m Freundlichkeit f: depr Kriecherei f com 0 seu trabalho: sich _ esta- (j-m et) _ pedir desculpa (a alg por
ziquezira [zib'zira) m bras P Zip- zumblido [zu'bidu) m Summen n; far-se. esfalfar-se ale)
perlein n (Leiden) (Ohren)Sausen n; _ir [-'bir) (3a) 'Abart f variedade f. subespeeie .f. 'abblasen soprar: TECN Dampf des-
zlziar [zi'zjar] (Ig) bras zirpen (Gril- summen (Insekt): brausen unechte: espeeie f bastarda: (Spiel- carregar: MfI. tocar a retirar; dar
le): zischen (Schlange): pfeifen zunlideira [zuni 'dejre] f Polierstein art) forma f: 2ig anormal: perverso contra-ordern: fig F anular
zolada ['zwade) fTosen n; Summen m: = _ido [-'nidu) m Pfeifen n; Sau- 'Abbau m <-(e)s: sem pi> BGB explo- 'abi blättern <-re> 1. vlt (d)esfolhar.
n; -sr [zwar) (lf) tosen; summen sen n; Summen n: _ir [-'nir) (3a) ,• ra~äo f; extra(c)9äo f: ARQUIT de- tirar as folhas a; 2. vii desfolhar-se.
Zodiaco [zu'dieku] m Tierkreis m pfeifen; sausen; brausen; summen rnoli9äot: TECN desmontagem f, perder as folhas: esfoliar-se: _blen-
zomblador [zöbe'dor) 1. adj spöt- zunzlum ]zu'zu) m Surren n; fig Ge- desmantelamento m: QUtM decorn- den <-e-> FOT diafragmar: Au!o:
tisch; 2. m. -eira f Spötter(in f) m; rücht n; espalhar -ns Gerüchte posi~äo f. MED reabsor9äo f. cata- baixar as luzes. !>ras baixar os fa-
-sr [-'bar] (la): _ de spotten (od verbreiten: _unar [-zu'nar] (1a) •
bolismo m: dissolu9äo f. fig Ausga- r6is: 2blendlicht n < -( e )s; sem pi>
scherzen) über (ac): -sria [-be'rie)f surren: rascheln; fig tuscheln ben: restri9äo f. Hmita~äo f: Löhne: luzes Ppl medias. medios mlpl; bras
Spott m; Spötterei f. Neckerei f: zupar [zu'par] (la): _ em j-m eine ij
redu9äo f: Personal: a demissäo f. luz f baixa: _blitzen <-t>: F j-n _
-etear [-b;>'tjar] (11) ~ -sr; -etel- klatschen Preise: baixa f. 2bar: biologisch _ lassen mandar alg passear: _brau-
ro [-b;>'tejru] ~ zombador zureta [zu'reta] su bras Verrückte(r biodegradavd: 2en 1. vlt BGR ex- sen <-t> 1. vlt dar um duche; sich
zona ['zone] f (Klima)Zone f; Strei- m)f plorar: extrair: (entlassen) despedir: _ tomar um duche. !>ras tornar um
fen m; Gegend f. bras P Rotlicht- Zurique [zu'rib) Zürich n (herabsetzen) reduzir. baixar: chuveiro: 2. l'li F abalar espalhafa-
viertel n; _ cinzenta Grauzone J: _ zurrapa [zu'Rape)fP Gesöff n ARQUIT demoHr; Zelt u Tf:CN des- tosamente: _brechen 1. vlt rom-
de deformar;äo AUTO Knautschzo- zurrlar [zu'Rar] (Ja) iahen; _0 ['zu- rnontar: QUtM decompor: 2. vii fig per. quebrar. partir: ARQUIT demo-
ne f; _ de estacionamento limita- RU) m lah n: -s pi Eselsgeschrei n enfraquecer: ir abaixo Hr: deitar abaixo: Rede: mterrom-
do Kurzparkzone f; _ de peöes zurzir [zur'zir) (3a) geißeln (a fig); 'abibeißen trinear, morder: _beizen per: Verhandlungen: suspender: Be-
Fußgängerzone f. _ de pouco trän- (aus)peitschen; züchtigen <-t> tirar (com caustico): MED cau- ziehungen: cortar: Belagerung: le-

-.io 1.·..-,_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __




• abbremsen 634 635 Abgang
vantar; Streik; telIliinar; seine Zel- ~drehen 1. vlt destoreer; Gas. f (erleben ter); o21ich aventuroso; 'abfasslen <-t> apanhar; Text: redi-
te ~ fig ir-se embora. partie fazer as Wasser: feehar; TECN a for~ar;
2. vii arriscado; fora do vulgar gir, eompor; o2ung freda(e)~äo f
malas; 2. vii <sn> partie fig (aufhö- NA v u A V mudar de rumo; afas- 'Abenteurer( inD ['a:b~nt;)yr~rl m 'abfertigien ['-fcrtig~nl despaehar
ren) parar; näo continuar; j-d: inter- tar-se; retirar ( aventureiro m, -a f (a fig F); KIlnden: atender, aviar;
romper-se: ~bremsen <-r> travar; 'Abdrift fA V deriva f, NA V a abati- 'aber ['a:b~rl mas, porem; ~ sicher! ~abweisen) mandar embora;
Fis retardar: ~brennen 1. vlt quei- menta m c1aro que sim!; oder ~ ou entäo; 2 n ~ung( sstelle) f despaeho m, expe-
mar: TEeN revenir; Stahl: temperar; 'Abdruck m <-(e)s; oe> impressäo f. masm di<;äo f
2. vii <sn> fiear reduzido a einzas; (Abguss) molde m; (Abzug) e6piaf. ( 'Aberlglaube m <-ns; sem pI> su- 'abfeuern <-re> disparar, MlL a des-
schnell ~ detlagrar: a --> abge- (Nachdruck) reimpressäo f, re pro- persti<;äo f; o2gläubisch ['-gbybiJ] earregar
brannt: ~bringen desviar; (abra- du~äo f; (Probe2) prova f; o2en im- superstieioso 'abfindlen pagar, satisfazer; in-
ten) dissuadir: sich von et nicht ~ primir. publiear: WIeder ~ reprodu- 'aberkennlen <->: i-m et _ negar de(m)nizar; sich _ eontentar-se,
lassen näo se deixar dissuadir de zu. relmpnmlr ale a alg; JUR abjudiear ale a alg; de- eonformar-se; aeomodar-se. resig-
fazer ale; ~bröckeln vii <-Ie; sn> 'abi drücken (abformen) moldar; sapossar (od privar) alg de ale; nar-se; o2ung(ssumme) f in-
esmigalhar-se: despeda~ar-se. des- MIL disparar; ~dunkeln <-Ie> eseu- I o2ung f nega~äo f; JU R abjudiea<;äo der m )niza~äo f
fazer-se. desmoronar-se; ECON reeer; Farben: earregar: ~ebben vii f; priva~äo f 'abflachlen ['-f1ax~nl apla(i)nar. ni-
Kurse: ir baixando NA V vazar; a fig diminuir 'abermallig ['-ma:li«l novo, repeti- velar; TE'CN achatar; o2ung f nivela-
'Abbruchm <-(e)s; oe> demoli~äo f; 'Abend ['a:b~ntl m <os; oe> (Spät- do, reiterado; ~s de novo, outra mento m, apla(i)namento m; TECN
GEOL desprendimento m: fig Bezie- nachmittag) tarde f. bei Dunkelwer- vez, novamente aehatamento m
.m.ngen: eorte m; Verhandlungen: den: tardinha f; nach Dunkelwer- 'abernten <-e-> eolher 'ablflauen ['-f1au~nl diminuir; ~flie­
intcrrup~äo f. suspensäo f: e-r Sache den: noite f; am ~ de (od a) tarde 'abfahren 1. vlt Last; levar, aearre- gen 1. vii <sn> voar, levantar voo
(dar) ~ tun prejudiear (ac) etc; gegen ~ pela parte da tarde. iI tar; Strecke: pereorrer; (abnutzen) (*ö); AV a partir (de aviäo); deseo- I
'ablbrühen escaldar; a --> abge- tardinha. bras a de tardezinha; am gastar; 2. vii <sn> partir, sair; NA Va lar; 2. vlt <sn> voar sobre; _fließen
brüht: ~buchen debitar; ~bürsten ~ vor(her) na vespera; gestern N ( levantar ferro <sn> eseorrer, eseoar-se; o2flug m
<-e-> eseovar; ~büßen <-t> expiar, ontem a tarde ete: heute ~ esta tar- 'Abfahrtfpartidaj(nach para); Ski- <-(e )s; oe> partida f (do aviäo), des-
JUR eumprir de, esta noite; guten _! boa tarde'; sport: deseida f; o2( s )bereit pronto eolagemf; 21luss m <-es; oe> eseoa-
Ab'c[a:be:'tse:ln <-; -> alfabeto m: boa noite!; _ werden anoiteeer; zu para a partida (od para partir); mento m; a MED derramamento m,
~-Buch n <-(e)s; oer> abeeedario ~ essen jantar
I
~slauf m <-(e)s; oe> Skisport: desei- desearga f; (Gosse) sarjeta f, EL
m. eartilha f; ~-Schütze m <-n> 'Abendlandachtf offcio m da tarde, I da f; ~(s )zeit f hora f de partida emana<;äo f; o2flussrohr n <-(e)s;
menino m das primeiras letras vesperas flpl; ~anzug m <-(e)s; oe> 'Abfall m <-(e)s; sem pI> deseida f; -e> eano m de esgoto; bueiro m;
'abdachlen sich [' -dax~nl dar uma traje m de eerim6nia, bras traje a ri- (Böschung) declive m; <pi oe> ~fragen perguntar, ouvir. interro-
leve inclina~äo a; o2ung f deseida f, gor; ~brot n <-(e)s; sem pI>, ~es­ (Müll) lixo m; (Rest) restos mlpl; gar; im Unterricht: ehamar; 2fuhr
inclina~äo f sen n jantar m; ~dämmerung f detritos mlpl; TECN (Schrott) sueata ['-fu:rl ftransporte m; earretagem f;
'abdämmlen represar, a<;udar, bar- erepuseulo m; o2füllend Programm I f; (Schutt) entulho m; Abfälle pi Sport: derrota f; i-m e-e _ erteilen
I
rar; a fig deter; ~ gegen defender etc: que preenehe 0 seräo m; _ge- aparas flpl; <sem pI> (Verrat) trai- Sport: derrotar alg; fig man dar alg
de: o2ung f represa f, dique m sellschaft f seräo m; ~kasse f bi- ~äo f; MIL deser<;äo f; REL abjura- passe ar
'AbdamJ)f m < -( e )s; oe> vapor m de Iheteira f, bras bilheteria f; ~kleid n <;äo f; apostasia f; ~beseitigung f 'abführlen 1. vlt transportar; levar;
eseape: o2en evaporar. volatilizar; F <-( e )s; -er> vestido m de baile: <sem pI> remo~äo f do lixo; ~eimer aearretar; Geld: pagar, entre gar;
partir ~kurs m <-es; -e> eurso m no( e )tur- m caixote (od balde) m do lixo, bras Häftling: prender; vom Thema, vom
'abdämpfen amorteeer; Licht, Ton: no: ~Iand n <-(e)s; sem pI> Oeiden- lata f de lixo; o2en vii <sn> cair; (ab- Wege: afastar, desviar: 2. vii MED
a abafar te m; o21ändisch ['-lcndiJ] oeiden- nehmen) diminuir, descair; Gelände evaeuar. obrar, purgar; ~end MED
'abdanklenvli abdiear, renuneiar ao tal; o21ich no( e )tumo; ~mahl n descer; (verlassen) abandonar, dei- purgativo; o2mittel n purgante m.
trono (zugunsten gen em favor <-(e)s; sem pI> ceia f; das heilige_ xar; renegar; Gewinn: render; (üb- laxativo m
de); (zurücktreten) demitir-se; a Ceia do Senhor. a Eucaristia f, a rig sein) sobejar; dabei fällt nichts 'abfüllien tirar; auf Fässer: envasi-
o2ung f abdiea~äo f. renuneia f ao comunhäo f, 0 sacramento do altar. ab näo se lucra nada com isto; Ihar; allf Flaschen: engarrafar;
trono; demissäo f bras a Santa Ceia (nehmen rece- Sport: perder terreno; o2end Gelän- o2ung f engarrafamento m, engarra-
'abdecklen abrir, desta(m)par, tirar ber; reichen administrar); ~rot n ,, de: em declive fagemf
a tampa; deseobrir; Haus: destelhar; <-(e)s; sem gl>, ~röte f <sem pi> 'ablfällig inelinado: Urteil: desfavo- 'abfüttern <-re> dar de corner a;
Tier: esfolar; Tisch: levantar; TEeN arrebol m; _s de (od a) tarde. de ravel, depreeiativo. negativo; 21all- Stoff: forrar
resguardar; 2er m esfolador m, ma- (od iI) tardinha, de (od a) noite; produkt n <-(e)s; oe> residuo m; 'Abgable f entrega f; (Steiler) impos-
garefe m; o2ung f ECON amortiza~äo ~sonne f <sem pi> sol m poente; refugo; ~fangen apanhar, i-n ~ a to m; direito m; eontribui~äo f; taxa
f; liquida~äo f; TFX_N eobertura f ~schule f cursors pi) m no(c)tur- I surpreender alg; CORR, A V intereep- f; (Tribut) tributo m; (VerkallD ven-
'abldichten<-e-> vedar; calafetar (a not s); ~stern m < -( e )s; sem pI> es- tar; MIL deter; Stoß: amortecer, da f; Wechsel: saque m; 2enfrei
NA v). abetumar; EI- isolar (a TECN); trela f da noite; ~veranstaltung f atenuar; o2fangjäger m A V ea<;a m isento de impostos; 2enpflichtig
2dichtung f veda~äo f; ealafeta- sarau m; ~zeitung f jomal m da de interee(p )<;äo; ~färben largar sujeito a impostos etc, cativo de im-
gern f; isola~äo f; ~dienen servir; noite tinta. desbotar; fig _ auf (ac) intlu- postos

Schuld: pagar pein seu trabalho; 'Abenteuer['a:b~nt;)y~rl n aventura enClar 'Abgang m <-(e)s; oe> saida f. (Ab-

I
Abgangsprüfung 636 637 abkehren
,,

fahrt) a partida f, POL a demissäo f, 'abi gemessen comedido. modera- [' -g;,t se:rt] emagrecido. consumido; trelar. CAM. DE F desajoujar; F fig
(Abnahme) diminui<,:äo f. mingua f, do; genau ~ certo. exa(c)to. preci- magro Sport: deixar atras: 2. vii TEL pou-
,
,
,
(Ausschuss) aparas flpl; (Ver· so; ~geneigt pouco inclinado. des- 'abgießen tirar. deitar fora; Gemü- sar 0 auscultador (hras 0 fone); des-
•• brauch) consumo m; (Verkauf) yen· favoravel. avesso: (dat) nicht ~ se: escorrer; QUfM decantar; TECN ligar; 3. fig ~ von depender de: ~ig
•• sein näo hostilizar. näo ser des fa-
•• da f; (Verlust) perda ,f, (Versand) fundir; in Gips etc: moldar dependente: Rede: indire(c)to: Salz:
,,•• despacho m; ~sprüfung f exame m voravel a; 2geneigtheit f <sem pi> 'Abglanz m <-es; sem pi> reflexo m subordinado; 2igkeit f <sem pi>
••, final; ~szeugnis n <·ses; -se> di- aversäo f. antipatia f; ~genutzt 'abgleiten <sn> eseorregar (para dependencia f: gegenseitige ~ in-
•• ['-genutst] gasto: puido
, ploma m (do curso). certificado m baixo); Aula: resvalar; Riemen: se- terdependencia f
'Abgas n <-es; oe> gases mlpl de es- 'Abgeordnete(r m) su ['-g;,?:>rd- parar-se. cair; ECON Kurse eIe des- 'abhärtlen <-e-> robustecer. enrijar,
cape; 2arm pouco poluente; ~test nct;,(r)] deputado m. -a f; (Vertre- cer. baixar; ins Lächerliche (od tornar resistente, dar resistencia a:
m < os; -s>. ~untersuchung f teste ter) delegado m. -a f; ~nhaus n Geschmacklose) ~ fig cair no ridi- imunizar; 2ung f <sem pi> enrija-
,• ,
• m (de emissöes) do tubo de escape <-fels: -er> Cämara f dos Deputa- , culo mentom
•••
,
..
'abgeben entregar: dar; (abtreten) dos; Assembleia fNacional I 'Abgott m <-fels; -er> idolo m 'abi hauen 1. v/t cortar, abater; 2. v/i
," eeder; renunciar a; (dienen als) dar. 'abgepackt pre-embalado. de paco- I, 'abgöttisch ['-gcetiJ] id6latra, idola- <sn> F safar-se. abalar; ~heben le-
ser: (loswerden) largar; (zurückge- te. bras na embalagem tri co; ~ lieben adorar vantar. tirar; Karten: partir; cortar
lJl'h) restituir; Erklärung: fazer; Ge- 'abgerissen adj (zerlumpt) roto. es- 'ablgraben cavar; sangrar; Wasser: (0 naipe); (sich) ~ real<,:ar(-se); dis-
päck: depositar; Laden. Raum: tres- farrapado; fig incoerente; abrupto desviar; fig j-m das Wasser ~ mi- tinguir(-se). ressaltar. (fazer) so-
passar; Meinung: dizer; Schuss: dis- 'Abgesandte(r) m delegado m, nar 0 terreno a alg; ~grasen vlt bressair; (vom Boden) ~ A V desco-
parar: Visitenkarte: deixar: Sport ce- , ..' m
emlssano <-I> Vieh: pastar, pascer; fig explo- lar; ~heften classificar: ~heilen vii
der; seine Stimme ~ votar (für 'abgeschieden ['-g;,Ji:d;,n] adj re- rar; ~grenzen <-t> delimitar, de- <sn> sarar: ~helfen (dal) remediar;
em): e-n Wechsel auf i-n ~ sacar colhido; longinquo; (tot) defunto; marcar; fig determinar, Begriff: de- dem ist nicht abzuhelfen nao tem I
I sobre alg; e-n guten Arzt etc ~ (vir a)
ser ... : sich ~ mit ocupar-se de. de-
saudoso: 2heit f solidäof, refugio
m; isolamento m i
finir; 2grenzung ['-grcntsul)] f de-
limita<,:äo f, demarca<,:äo f, begriffli-
remedio; paciencia!: ~hetzen <-I>
cansar; (sich) ~ ma<,:ar(-se). esta-
dicar-se a. tratar de: (verkehren mit) 'abgeschlossen ['-g;,Jbs;,n] (fertig, che: defini<,:äo f far( -se). afadigar( -se)
dar -se com; sich nicht ~ wollen beendet) pronto. findo; (vollstän- 'Ablgrund m <-fels; oe> abismo m (a 'Abhilfe f <sem pI> re medio m; ~
mit näo querer saber de dig) completo, perfeito; (allein. zu- fig); (sleiler~) precipicio m; fig am schaffen remediar
'abi gebrannt ['-g;,brant] fig: ~ sein rückgezogen) isolado, recolhido; (in (
,
Rande des ~s stehen estar a bei- 'abi hobeln <-Ie> aplainar. acepilhar;
estar liso (od teso. od sem vintem); sich) ~ independente; acabado; ~ ra da ruina: 2gründig ['-gryndi<,:J. ~holen (v)ir buscar; ~ lassen man-
~gebrüht ['-g;,bry:t] fig sabido; haben mit näo se import ar mais 2grundtief <sem pi> abismal. in- dar buscar: ~holzen <-I> ro<,:ar. ar-
~gedroschen ['-g;,dr:>J;,n] fig tri- com; ja näo fazer caso de sondavel; 2gucken F: (sich dal) ~ rotear. desmoitar. desarborizar;
vial. banal: ~gefeimt ['-g;lfalmt] 'abgeschmackt ['-g;,Jmakt] insfpi- copiar, imitar: ~guss m <-es: oe> ~horchen escutar: interceptar;
consumado; (hinterhältig) perfido; do. (alltäglich) banal; (geschmack- (Ausguss) esgoto m; Figur: molda- M ED auscultar; ~hören Ferngesprä-
..er Gauner patife m: ~gegriffen
['-g;,grif;,n] gasto: fig ... ..gedro-
los) de mau gosto; (töricht) absur-
do; 2heit f <sem pi> sensaboria f;
I gern f, TECN fundi<,:äo f. c6pia f,
(GipsE) gesso m: QUfM decanta<,:äo f
che. Funksendungen: ouvir. inter-
ceptar; (estar a) escutar; (überwa-
schen: ~gehackt ['-g;lhakt] fig en- fig falta f de gosto; desprop6sito m, 'abi haben : F et ~ wollen querer chen) fiscalizar: (abfragen) interro-
trecortado; ~gehärtet [' -g;lhcrt;lt] banalidade f tambem: ~hacken cortar: ~haken gar; i-n ~, i-m et ~ ouvir a/c a alg;
robusto: endurecido; fig calejado. 'abgesehen ['-gne:;ln]: ~ von ex- desenganchar. soltar; fig marcar ~irren <sn>: vom Wege ~ errar 0
experimentado: ~ sein (gegen) ser cepto: abstraindo de; es auf (ac) ~ 'abhalten reter. deter; (hindern) im- caminho. desviar -se do caminho;
resistente (a). ser insensivel (a) haben ter em mira, visar pedir; Kind: por a urinar. F pör a fa- perder-se; fig aberrar
'abgehen <sn> ir-se (embora). sair 'abgespannt cansado. fatigado, zer chichi; fig Feier: celebrar: Prü- Abi'tur [abi'tu:r] n <os: oe> exame m
,
,
,
(a TEA): (abfahren) partir: (fehlen) exausto; 2heit f <sem pi> cansa<,:o fung. Sitzung: ter: Versammlung: final (do liceu); das ~ machen ti-
. faltar; (sich loslösen) cair. sair; (zu- m. fadigaf realizar; abgehalten werden reali- rar 0 curso liceal: ~i'ent(in f)
.. rücktreten) demitir-se; (verkauft 'abi gestanden [' -g;lJtand;ln] cho- zar-se. ter lugar [-i'cot) m <-eil> finalista su (do li-
"" werden) vender-se; (verschickt wer- co; insipido; ~gestumpft chato. 'abhandleIn <-Ie> (behandeln. erör- eeu)
"" den) seguir: von e-r Meinung ~ embotado; fig ~ (gegen) insensivel tern) tratar de. dissertar sobre; vom 'abljagen ['apo]: i-m et ~ arrebatar
""
".
"" mudar de opiniäo (od de ideias); (a); ~gewinnen ganhar; (dat) Ge- I Preis ~ regatear; 3% von et ~ ar- ale a alg: ~kanzeln ['-kants:lln)
". schmack ~ tomar gosto aale: j-m 1 <-Ie> F censurar, repreender; F dar
,"
sich nichts ~ lassen aproveitar ranjar (od pedir) um desconto de
. tudo: Genuss: näo deixar passar e-n Vorsprung ~ tomar a dianteira 3% sobre a/c; ~en [-'hand;,n]: (dat) uma ensaboadela a: ~kapseln:
", '
," nada (od adiantar-se) a alg; ~gewirt­ ~ kommen perder-se. desaparecer; sich ~ fig por-se aparte; ensimes-
". 'ablgekämpft I'-g;,kcmpft 1 esgota- schaftet ['-g;lvirtJaft;lt] arruina- 21ung f tratado m. LlT a ensaio m; mar-se; ~karten <-e-> eombinar.
,.
" ,
do; ~ haben a estar liquidado; ~ge­ ,,, CIENC disscrta<,:äo f. tese f tramar: ~kaufen comprar
'
,
"",
'
do. cansado; ~geklärt [' -g;,klc:rt]
,, ' sereno: sabio: ~gelaufen adj Pass. wöhnen <->: i-m et ~ desacostu- 'Abhang m <-fels: oe> encosta f. de- 'Abkehr [-e:- J f <sem pI>: ~ (von)
,'
..
,' Fahrschein etc: caduco. que ja näo e mar (od desabituar) alg de a/c; fazer clive m. vertente f. talude m; (Weg) abandono m (de). renega<,:äo f (de).
..
valido; ~gelegen afastado. distan- perder 0 costume (od 0 habito) de ladeira f; steiler ~ escarpa f. preci- renuncia f (a): 2en: sich ~ von

,.
,
, te. longe a/c a alg; sich (dat) (das Rauchen)
.
'
PICIO m afastar-se de: volt ar (od virar) as
'abgelten pagar ~ deixar (de fumar); ~gezehrt 'abhänglen 1. viI ti rar; Wagen: desa- eostas a; fig a renegar (ac); (aufge-
,
,

• ,
, abklären 638 639 abnehmen
ben. verzichten auf) abandonar resfriamento m (0 fig); arrefecimen- 'Ableger BOT m estaea f. tanehäo m gemacht! esta dito!. esta eombina-
(ac); renuneiar a to m; TECN refrigcra"äo f 'ablehnlen reeusar; Einladung: de- do'. esta entendido!; 2ung f arranjo
,
,
'abklärlen clarifiear; QUIM filtrar. 'Abkunftf <-; sem pi> ascendenciaf, clinar; Erbschaft: renuneiar a; Ge- m (treffen fazer): (Verrrag) aeordo
,,
, deeantar; fig esclareeer; 2ung f linhagem f: deutscher _ de origem such: indeferir; Verantwortung: näo m: POL 0 paeto m; (KlauJe/) estipu-
<sem pi> clarifiea"äo f. QUIM filtra-
,
,,
,,
alemä tomar; Vorschlag: rejeitar; ~nd la,äo f; convenio m. conven"äo f.
,
, "äo f. deeanta"äof. fig esclareei- 'abkürzlen <-t> cortar; encurtar; negativo; _ gegenüberstehen Personal: ajuste m
,
,
,, mentom MAT reduzir; Verhandlung. Weg. (dar) desaprovar (ac). näo simpati- 'abmagerln <-re; sn> emagrecer:
,,, 'Abklatsch m <-(e)s; -e> (Abdruck) Wort: abreviar; 2ung fabrevia"äo f, zar com; 2ung f recusa f; nega"äo f; abater; 2un~ f <sem pi> cmagreci-
,,
,, deealque m. eopia f (a fig); (Nach- Wort. T1P abreviatura f Einladung: declina,äo fegen a); Ge- mento m; ~ungskur l eura f de
,, ahmung) imita,äof. deealque m 'abi küssen <-t> beijocar. bras dar such: indeferimento m; Vorschlag: emagrecimento
,,,
,,
'abklemmen EL separar por pres- beijoeas a; ~Iaden descarregar rel' ei"äo f 'ablmahen ceifar; ~malen pintar;
,, säo; eseaehar 'Ablage f deposito m; (Akten.~) ar- 'ab eisten <-e-> MIL eumprir eopiar; j-n: retratar
,
,,, 'ablklingen <sn> diminuir. acabar; quivo m; (KleiderZ) vestwirio m , 'ableitlen <-e-> Fluss: desviar; Was- 'Abmarsch m <-es; oe> partida f,
,
,, extinguir-se; ~klopfen bater; 'ablagerln <-re> 1. vlt depositar; 2. ser: desaguar; fig. MA T. GRAM deri- 2bereit pronto para a partida; 2ie-
,,, Staub: saeudir; MUS interromper; vii Wein: regousar; sich ~ GEOL se- var; deduzir; 2ung f desvio m; deri- ren <-: sn> marehar. partir. sair;
,,
,, (beklopfen) apalpar; MED auseultar; dimentar; ~ung f deposito m (a va,äo f; dedu,äo f; dcsaguamento pör-se em mareha
F proeurar sistematieamente; QUIM). GEOL sedimento m; QUIM m; GRAM deriva,äo f; MAT derivada 'abmeldlen <-e->: i-n (bei ... ) _ avi-
~knabbem <-re> roer; ~knallen F Prozess. MED sedimenta"äo f f. quoeiente m difereneial; 2un- sar (ac) da saida de alg; participar a
(erschießen) abater; ~knapsen 'ablassen largar. soltar; TECN gS ... : in Zssgn GRAM derivativo m partida de alg (a); risear alg da ma-
['-knaps;m] <-t> F cortar; arranear; Dampf. Luft: deixar escapar (od sa- 'ablenklen desviar. apartar; 0 MIL u trieula (od do rcgisto); sich ~ des-
sic'), (dat) et ~ fazer saerifieio de ir); Teich: sangrar (0 MED Blut ~); fig distrair; von et ~ desviar a aten- pedir-se; 2ung f despedida f, poli-
ale; ~knicken quebrar. arranear; Wasser: deixar escorrer; Wein etc: "äo de ale; 2ung f desvio m; diver- zeilich: partieipa"äo t de saida
(verbiegen) toreer. dobrar; ~knip­ trasfegar; Preis: deseontar; fazer um I, säo f; ASTR digressäo f, FIs di- 'abmesslen medir (0 fig); TECN re-
sen <-t> F Draht: eortar; ~knöpfen deseonto (od abatimento); CAM, DE t
fra(e)"äo f; EL difusäo (Unterhal- gular; fig (abschärzen. hel/rreilen)
desabotoar; fig F i-m et ~ extorquir F fazer partir; dar a partida (od 0 si- tung) distra(e)"äo f; ~ungs ... : in julgar; calcular; 0 ~ abgemessen:
ale a alg; ~knutschen F beijoear. nal da partida); von et _ desistir de Zssgn de diversäo ere 2ung f medi,äo f: TEe" dimensäo f;
bras dar beijoeas a; ~kochen 1. vlt ale; von i-m ~ deixar alg (ern paz) I
'ableslen ler; i-m e-n Wunsch von regulamento m; Abmessungen pi
eozer. esealdar; Milch. Wasser. 'Ablauf m <-(e)s; oe> deeurso m. de- den Augen ~ adivinhar os desejos dimensöes f/pl
QUIM ferver; 2. vii cozer; MIL pre- correr m; evolu,äo f; (Abfluss) es- de alg: 2ung f <sem pi> leitura f 'abi mildern atenuar: temperar;
parar 0 rancho; 2kochen QUIM n goto m; (Ausgang) firn m; Frisr: 'ableugnlen <-e-> negar. desmentir; ~montieren <-> desmontar; ~ü­
,
, deco( e )"äo f. ~kommandieren eabo m. expira,äo f; ECON Wechsel: 2ung f <sem pi> nega"äo f; des- hen: sich _ dar-se muito trabalho;
,
,,, <-> MIL destaear; transferir veneimento m; Sport: partida f, mentido m ~mustern <-re> ....f1L u NA V Iieenei-
,
,,, 'abkommen vii <sn> afastar-se. nach ~ von ao cabo de; vor ~ (gen) 'ablieferln <-re> entregar; 2ung f ar; despedir( -se); ~nagen roer;
, apartar-se; MIL (zielen) apontar. antes do firn (de) entregaf ~nähen fazer uma pin"a (bras pen-
aeertar; vom Wege ~ perder (0 JUR 'ablaufen 1. vii <sn> deeorrer; 'ablösbar sepanivel; JUR redimivel ce); 2näher ['-ne::lr] m pin"af. bras
desviar-se d)o eaminho; fig = abir- Sport: partir; Uhr: parar, abgelau- 'ablöschen apagar; Tinte: seear pence f
ren; von e-r Absicht ~ desistir de fen sein näo ter corda; Wasser: eom mata-borräo) 'Abnahme f <sem pI> ECON (An-
uma inten,äo; mudar de ideias; (es )correr;fig (enden) aeabar; Frisr: nahme) aeeita,äo f, (Kalif) eompra
vom Thema ~ desviar (od afas- aveneer. eaduear (a Pass); termi- rar; JUR u ECON re di)mir; MIL ren- f; (Verkauf) venda f (finden ter);
tar)-se do assunto: nicht ~ können nar; expirar; 2. vlr Gegend: eorrer; der; j-n: suhstituir; sich ~ Farbe etc: MED amputa,äo f: Verband: tirar m
näo ter tempo. näo estar livre pereorrer; Schuhe: gastar; fig i-m I deseolar-se. despcgar-se; einander da ligadura; (technische Prüfung)
'Abkommen n eonvenio m. eonven- den Rang _ veneer alg. exeeder i _ alternar-se. revezar-se; 2ung f vistoria f; (Verminderung) diminui-
"äo!. aeordo m. pa(e)to m alg; F sich (dar) nach et die Beine desligamento m; im Amr: suhstitui- "äo f. perda f. _ e-s Eides ajura-
'abk6mmllich [' -kremIi
J ] disponi- (od Hacken) _ esfalfar-se atnis de "äo f; MIL render m (da guarda); menta"äo f, ~ e-r Prüfung exame
vel; ~ sein 0 ter tempo; ~Iing m <-s; ale JUR. ECON remissäo f; gegenseiti- m
-e> deseendente m; QUIM derivado 'Ablaut m <-(e)s; -e> GRAM apofonia ge _ revezamento m 'abnehmbar ['-ne:m-J desmontavel
m f; 2en <-e-> sofrer apofonia I 'Abluft f <sem pi> ar m cvaeuado 'abnehmen 1. viI tirar: (a TECN)
desmontar; Hörer: levantar: Karten:
'abi koppeln <-Ie> desengatar. desIi- 'Ableben n morte f. faleeimento m 'ablutschen F ehupar
gar; Hund: soltar; Pferd: desatrelar; 'ablecken lamber ABM [a:be: 'ern] f (Arbeitsbeschaf- cortar (0 naipe); Obsr: colher: Para-
~kratzen <-t> 1. vlt raspar; Iimpar; 'ablegen depor; Akten. Briefe: ar- fungsmaßnahme) POC m (plano de: passar em revista: ECON rece-
,
2. vii P (sterben) estiear aperna; quivar; Kleider: tirar. despir; ja näo I m oeupaeional para emprego de ber. CORR aceitar; (kalifen) eom-
~kriegen F ~ abbekommen vestir; abgelegte Kleidung roupa eurta dura"äo) prar: MED Glied: amputar; Ver-
'Abkühl..~ in Zssgn resfriador. refri- usada; fig Bekenntnis. Gesrändnis. 'abmachlen (lösen) tirar; (verabre- band: tirar: TECN (prüfen) vistoriar;
gerativo. refrigeratorio. de refrige- Prüfung: fazer. Eid: 0 prestar (0 Re- den) eombinar. arranjar. enten- i-m et ~ (helfen) ajudar alg em (od
ra"äo; 2en arrefeeer; FIs refrigerar; chenschaft); Gewohnheit: perder; der-se; Arbeit. Preis: ajustar; ver- a fazer) ale: F (glauben) aereditar
refresear; resfriar; ~ung f <sem pi> Probe. Zeugnis: prestar rraglich: estipular. detcrminar: ab- ale a alg;i-m e-n Eid _ ajuramentar
, Abnehmer 640 641 abschleppen
alg; e-e Prüfung _ examinar; 2. vii (inf); 2raum m <-(e)s; sem pI> BGB
diminuir; a Tage; decrescer; an Ge- (des)entulho m; eseombros mlpl; disposi<;äo f; 2rufen ehamar; Geld. rale f; 2scheiden 1. vlt separar:
wicht: emagrecer; Temperatur. Was- desaterro m; _räumen arrumar; ti- Ware: levantar; CAM. DE F anuneiar MI,/) u QlI/M segregar; QUiM sich _
ser: adescer; Mond: minguar; fig ir rar; Tisch: levantar; den Schutt _ I, a partida de: 2runden <-e-> (ar)re- precipitar-se; 2. vii <sn> falecer;
abaixo. decair von desentulhar (ac) dondar (nach oben por exeesso; partir: _scheu m <-(e)s; sem pi>:_
'Abnehmer m comprador m. fregues 'abreagieren <->: sich _ desafo- nach unten por defeito); 2rupfen (vor dal) horror m (de). aversao f
m gar-se. aliviar-se depenar; arranear; 2rüsten <-e-> ~eontra); ahomina~äof; abje( c )<;äo f;
'Abneigung f aversao f. antipatia f 'abrechnlen <-e-> 1. vlt (abziehen) desarmar; _rüstun~ f <sem pi> ;;:scheuern <-re> esfregar; Iimpar;
ab'norm anormal; irregular; 2i'tät deduzir. descontar; subtrair; ECON ( desarmamento m; _rutschen es- (abnulzen) (des )gastar; 2'scheu-
[-i'tct] f anormalidade f. anomalia Konto: saldar; liquidar; 2. vii fazer I corregar; 2sacken ['-zak:m] <sn> lich [- 'J~yli~ J ahominavel. detesta-
f. monstruosidade f eair. baixar( -se); (nachgeben) eeder; vel. horrivel. ahje(c)to; _'scheu-
~as) contas. a fig ajustar contas;
'abnötigen extorquir; arrancar; Be- _ung f (Abzug) deseonto m; Kon- ARQUIT descer; NA V afundar-se. ir a lichkeit f <sem pi> horror m:
wunderung: causar pique; AUTO ir-se abaixo monstruosidade f, (Untat) atrocida-
to: Iiquida~ao f. balan~o m. a fig ASS [a:be:'?cs] --> Antiblockiersys-
'abnutzlen <-t>. 'abnützlen <-t> ajuste m de contas; 2ungsverkehr de f; 2schicken enviar. mandar.
tem remeter. despachar. expedir; 2-
gastar. usar; deteriorar; abgenutzt m <-s; sem pi> clearing m; 2ungs-
usado; gasto; 2ung f uso m. gaste zeitraum m <-(e)s; oe> periode m Abs. Absatz m paragrafo. alinea; schieben 1. vlt afastar. remover;
Absender m remetente (Rem.") empurrar; fig Ausländer: expulsar;
m. desgaste m (a fig); (Wertvermin- de apuramento de eontas 'Absage f rceusa f; (_brief) resposta 2. vii <sn> P ahalar; -schiebung f
derung ) deteriora~ao f. detrimento 'Abrede f aeordo m; in _ stellen ne- f negativa; 2n 1. viI (ablehnen) de- expulsäo f
m; a MED usura f. abrasao f gar. desmentir c1inar; nao aeeitar. recusar; (wider- 'Abschied ['-Ji:tJ m <-(e)s; sem pi>
Abo ['abo] F "'""s; -s> --> Abonne- 'abreiblen esfregar; (reinigen) a Iim- rufen) anular; 2. vii: j-m _ declinar despedida f; (Entlassung) demissao
ment par; MED a fri(e)cionar; _ung f es- I (od nao aeeitar) 0 convite de alg;[ig r. MII. a reforma f; baixa f; (seinen)
Abonnle'ment [ab:ln:l'malJ] n <-s; fregaduraf. MED fri(e)~ao f;fig des- I,
(abschwören) renegar (ac). abjurar '_ nehmen despedir-se; demitir-se.
-s> assinatura f. _'ent(in f) [-'ncnt-] compostura f. ensaboadela f I (ac); (entsagen) renunciar a MIL a pedir a reforma
••• m <-en> assinante su; 2'ieren <-> 'Abreise f partida f. 2n <-t; sn> par- 'abi sägen serrar: F fig j-n _ correr 'Abschieds ... : in Zssgn de despedi-
••• assinar; subscrever tir
•• eom alg; _sahnen F fig meter (a da: _besuch m <-(e)s; -e>: (seinen


abordnlen <-e-> delegar. deputar; 'Abreißlblock m <-(e)s; oe> bloeo m melhor od maior parte) ao bolso. _ machen apresentar cumprimen-
•,

2ung f delega~ao f. deputa~ao f. (de escrever); Sen 1. vlt arranear.
I
,
tirar 0 proveito de; _satteln <-Ie> tos de) despedida f; _gesuch 11
•,
, MIL missao f ti rar; ARQUIT deitar abaixo. demo- <-(e)s; -e> demissäo f (einreichen
, tirar a sela. tirar a albarda
,
,

'Abort' m <-(e)s; -e> re trete f lir. derribar; 2. vii <sn> Faden: par- 'Absatz m <-es; oe> (Abschnitl) pa- dar)
•,
••
A'bort2 [a'b~rt] MED m <-(e)s; -e> tir( -se); fig nicht _ nao ter firn; nun- nigrafo m. alinea f; Rede: periodo 'abschießen viI disparar; descarre-
,
, aborto m ca mais acabar; plötzlich _ aeabar m; ARQU/T ressalto m; (Schuh2) sal- gar: Pfeil: atirar: Rakete. Torpedo:
'ablpacken tirar. descarregar; em- de repente; a -; abgerissen; _ka- ,
to m. taeao m; (Treppen2) patamar lan<;ar; Flugzeug: ahater (a Tier).
balar; _passen <-t> Geleget.heit: lender m calendario m m; (Unlerbrechung) intervalo m. derruhar; Panzer: destruir. aniquilar
aguardar. a j-n: esperar (por). es- 'abrennen: sich (dal) die Beine _ 1 pausa f; (Verkauf) venda f. 2f~hig: 'abschinden: sich _ esfalfar-se. ma-
preitar; _pellen dcscascar. pelar; correr de um lado para 0 outro; _ sein ECON ter venda; _gebiet 11 ~ar-se
I
_pfeifen: (das Spiel) _ apitar para eansar-se <-(e)s; -e> ECON mercado m; 'abschirmen proteger; resguardar
interromper (od terminar) 0 jogo; 'abrichtlen <-e-> adestrar; TECN _markt m <-(e)s; oe> ECON merca- (a Fg); cohrir; MIL 11 TECN blindar.
2pfitt m <-(e)s; -e> Sport: apito m re(e)tificar. aplanar; 2ung f ades- do m; _steigerung f ECON aumen- 'abschirren desarrear. tuar os arrel-
de interrup~ao; apito m final: tramento m; TECN re(c)tifiea~äo f. to m do volume de vendas os (a)
_pflücken colher; _placken, aplanamento m 'absaugien aspirar. ehupar; 2pum- 'abschlachten <-e-> Vieh: abater;
_plagen: sich _ cansar-se. ma- 'abriegeln <-Ie> trancar. aferrolhar; pe fhomha faspirante (grausam l;;ren) chacinar. assassinar
~ar-se; esfalfar-se a fig bloquear; polizeilich: eerear; I
'abschaben' ra(s)par; (abnutzen) 'Ablschlag m <-(e)s; oe> Preis: des-
'abplatten <-e-> achatar Verkehr: vedar; MIL Graben: eortar • gastar; Stoff a puir conto m; auf _ a presta,öes Ppl;
'Abprall m <-(e)s; -e> ressalto m; Ge- 'abringen j-m el: arrancar; extorqUlr 'abschafflen abolir. Einrichtung: a 2schlagen cortar. derruhar. aba-
schoss: ricochete m; Sen vii <sn> 'Abi riss m <-es; -e> esbo~o m; sche- suprimir. GeselZ: a revogar. anular; ter; AGR adeshastar; MI/. u Sport.
ressaltar. recuar; ricochetear; fig malischer: diagrama m; fig resumo f (entlassen) despedir; 2ung f supres- Angriff. SIOß: repelir; fig Bitte: de-
deixar impassivel. nao atingir m; (Buch) compendio m; ARQUIT I
, sao f. aboli~äo f. revoga~äo f. anula- c1inar. rccusar. negar; Gesuch: lOde-
'abputzen <-t> limpar; ARQUIT demoli~ao f; 2rollen 1. vlt desenro-
<;ao f ferir; 2schlägig ['-Jlc:gi,] negati-
Haus: branquear. caiar; Mauer: re- lar; (befördern) levar. transportar; 'abschälen descascar; tirar a pele vo; -schlagszahlung f pagamento
bocar. revestir de reboco 2. vii desenrolar-se; Programm: 'abschätzlen <-I> avaliar. estimar. m a prazo; presta,äo f
'ablquälen: sich _ ma~ar-se; see- eorrer; 2rücken 1. viI afastar. re- I apreeiar; taxar; _ig depreciativo; 'abschleifen T(CN amolar; afiar; po-
lisch: atormentar-se; _rackern mover. tirar; 2. vii <sn> MIL part.r. 2ung f avalia,äof, taxa,ao f Iir; limpar; (abnlllzen) desgastar; 2
['-rak:lrnl F <-re>: sich _ ma~ar-se; retirar; fig _ von distanciar-se de; 'abschalten EL 1. vlt desligar; 2. vii n <sem pi> ARQUIT (Abnutzung)
_rahmen desnatar; _rasieren <-> -ruf m <-(e)s; -e> revoca~ao f. auf F fig relaxar desgaste m; MED ahrasäo f
rapar; F arrasar; _raten desaconse- _ as ordens flpl. a disposi<;ao f. 'Ablschaum m <-(e)s; sem pi> espu- 'Abschleppldienst m <-( e )s; -e>
Ihar; i-m _ von dissuadir alg de 2rufbereit pronto a ser ehamado; a ma f; eseuma f; Metall: esc6riaf, fig servi~o 111 de rehoquc; Sen levar a
Abschleppwagen 642 643 Absprung
reboque. rebocar: sich mit et _ ar- 'abschreibien 1. vlt copiar. trans- ta: abgesehen von fig abstraindo esta a acabar) um curso; E'vieren
rast ar ale. ma~ar-se com ale: _wa- crever: betriigerisch: plagiar. come- deo a näo ser (que subj). näo con- <.> absolver; (abschließen) acabar.
gen m earro m de reboque ter plagio: (abrechnen) deduzir. tando com terminar; Schule: frequentar; Studi-
'abschließen 1. vlt fechar achave: deseontar: Wert: depreeiar: auf 'ablseifen ensaboar. lavar com agua um: tirar
,,
(abdichten. absondern) isolar: (be- Konto: abonar: (tilgen) amortizar: e sabäo: _seilen ['-zall;,n): (sich)_ ab'sonderlich extravagante. estra-
,,
, enden) terminar: Anleihe: negoeiar. 2. vii (absogen) dar uma resposta (losbinden) desatar( -se): (herunter- nho, esquisito
,,
,
contrair: Handel: feehar: Kauf: negativa: eserever a deseulpar-se: ,
klettern) descer pela corda: F fig 'absonderln <-re> separar; desagre-

• efe( e )tuar: Rechnung: ajustar. liqui- Eung f ECUN amortiza~äo f \, (verschwinden) desaparecer; dar 0 gar; MED segregar; e-n Gefangenen:

dar: Vertrag: concluir: 2. vii acabar; 'abschreiten medir com passos; die fora pör incomunicavel; (sich) _ iso·
sich _ isolar-se; innerlich: ensimes- Front _ passar revista (as tropas) 'abseits fora de mäo; desviado, afas- lar( -se); 2ung f separa~äo f inco-
mar-se: _d definitivo. final: adv 0 'Abschriftf e6pia f (nehmen fazer): tado; Sport: fora de jogo; fig ins 2 municabilidade f
terminando (Doppel) duplieado m: traslado m: drängen isolar
I 'Abschlussm <-es; sem pI> (Beendi- - e-r Urkunde publiea-forma f i 'absendien mandar. enviar, despa-
absor'bieren [apz:>r'bi:r;}n) <-> ab-
sorver
gung) eonclusäo f (Ende) firn m. Elich por e6pia. eopiado: em dupli- ehar: 2er(in f) m remetente su 'abspaltlen <-e- > separar: QUfM ein-
termo m: <pi ue> Anleihe: con- cado (Abk Abs. Rem.): Eung f envio m. dir (a fig); Eung fsepara~äo f QUfM
tra(c)"äof; Geschäft: transa(c)~äo f 'ablschuften: F sich _ matar-se a despacho m. remessa f. expedi~äo f cisäo f(a fig)
(Geschäfts~. Rechnungs~) saldo m. trabalhar: _schuppen 1. vlt esea- 'absengen chamuscar 'abspannlen desatrelar. soltar;
balan~o m: Vertrag: eonclusäo.f. as- mar: 2. vii Haut: eair: _schürfen: 'absenkien TECN afundar. rebaixar: (Spannung vermindern) diminuir a
sinatura f zum _ bringen levar a ~SiCh dar et) _ escoriar (ale): AGR mergulhar. enterrar; BOT Re- for~a (od a tensao) de; -; abge-
cabo: terminar: _prüfung f exame _schürfung fescoria~äo f ben: abacelar; Eer BOT m mergu- spannt; Eung f fig cansa~o m. aba-
m final 'Abschussm <-es: ue> tiro m; Rake- , Ihäo m. estaca f. tanchäo m; 2ung f timento m I
te. Torpedo: lan~amento m. AV der- TECN abaixamento m
'ablschmecken provar: -schmie-
ren Tt.cv lubrifiear: untar: F fig eo- rubamento m. abatimento m; Pan-
) 'absetzlbar: _ sein poder ser demi-
'abspeisen <-t> dar de corner a; fig
contentar. alimentar; j-n mit lee-
piar: _schminken remover 0 zer: destrui~äo f tido (od destituido); ECON Ware: ren Worfen _ despachar alg com
make-up: descaraeterizar: sich et _ 'abschüssig ['-Jysi9J fngreme; es- ter venda, vender-se; -en <-t> 1. vlt palavras ocas I
F fig tirar ale da eabe~a: _schmir- pör no ehäo; (entlassen) depor. de- 'abspenstig ['-Jpcnsti~): _ machen
geln <-Ie> esmerilar: _schnallen
earpado: Ekeit f <sem pI> declive m
'Abschussrampe f plataforma f de mitir; (entthronen) destituir. destro- alienar. tiraT; _ werden abandonar I
desafivelar. tirar: _schneiden 1. lan~amento nar; (lassen) deixar, desembarcar; 'absperrlen (abriegeln) fechar. tran-
vlt cortar (a fig). MtL 0 isolar: Mög- 'ablschütteln <-Ie> saeudir; deitar (unterscheiden) fazer contrastar car; (blockieren) bloquear; (isolie-
lichkeit: privar alg de: 2. vii: gut _ fora; fig livrar-se de: _schwächen (gegen com); (streichen) riscar; dar ren) isolar; Zugang: fechar (od ve-
sair-se bem: fazer boa figura abrandar. diminuir. moderar: Aus- baixa a; ECON adeduzir; (unterbrin- dar) ao tränsito; Zuleitung: cortar;
•, 'Abschnitt m <-(e)s; oe> sec~äo f: druck, Schuld: atenuar; Schall: aba- gen) colocar; (verkaufen) vender; TECN travaT; Ehahn m <-(e)s; ue>
•,
, parte f: treeho m; MAT sector m: far: Stoß: amortecer QUfM depositar. formar um dep6si- torneira f de veda~äo; Eung f en-

,•
,
Rechnung. Schein: senha f: Scheck- 'abschweiflen <sn> desviar-se, to; TIP. Wort: separar; von der cerramento m;· barricada f blo-

,,
buch: taläo m: Text: paragrafo m. afastar-se: vom Thema _ perder-se Steuer _ deduzir do imposto; 2. vii queio m; polizeiliche: cordäo m; Zu-
•,
, alinea.f; passo m. trecho m: (Zeit~) em divaga~öes: Eung f divaga~äo f, fazer uma pausa, interromper(-se); gang: interdi~äo f Zuleitung: corte
epoea.f. fase f. perfodo m digressäo f 2ung f deposi~ao f. demissäo f; des- m; TECN veda~äo f
titui~äo f 'abspielen 1. v/r Tonband. Platte:
1
«
'ablschnüren desligar: Blut. Kehle:
estrangular. MED 0 ligar: fig u MIL
isolar: eortar as eomuniea~öes a:
'ablschwellen <sn> diminuir; MED
desinehar: _schwenken vii <sn>
mudar de rumo: _ (nach) virar (pa-
'absichern assegurar. proteger
'Absicht f inten~äo f. intuito m;
(fazer) tocar; Film: (fazer) passar;
2. sich _ passar-se
-schöpfen escumar: tirar de cima ra): _schwören abjurar (Plan) designio m. intento m; (Ziel) 'abi splittern <-re> lascar; Esprache
(dum liquido): Fett _ von desen- 'absegnen aben~oar firn m; obje(c)tivo m; (Zweck) pro- f acordo m. ajuste m; _sprechen
,,, gordurar (ac): Rahm _ von desna- 'absehlbar r'-ze:ba:rJ determinavel: p6sito m; mit _ = Elich proposita- negar. disputar: (vereinbaren) com-
•• tar (ac): _schrägen ['-Jn::g;m] en- in -er Zeit em tempo determinado: do. intencional. deliberado; adv a binar. ajustar; JUR abjudicar;j-m et
•• (bald) em breve: nicht _ näo de de prop6sito _ desapossar (od privar) alg de ale;
•• viesar: TECN a ehanfrar: _schrau-
•• ben desaparafusar. desatarraxar prever: _en 1. vlt abranger com a I 'absinken descer; ire -se) abaixo _springen <sn> saltar; partir-se;
••
•• 'abschrecklen inlimidar: escarmen- vista: (voraussehen) prever: es ist 'absitzen 1. vlt: e-e Strafe _ expiar (sich ablösen) despegar-se; (abpral-
,• kein Ende abzusehen pareee näo uma pena na eadeia; 2. vii <sn>: len) ricochetear; A V descer em pa-
• taro (fazer) desanimar: desalentar;
••• Ei etc: passar por agua fria: TECN ter firn: ninguem sabe quanto isso vom Pferd _ apear-se. desmontar ra-quedas; _ von fig abandonar
••
temperar: sich _ lassen von fig re- durara: j-m et _ eopiar ale de alg: abso'lut [apzo'lu:t J absoluto; _ (ac). afastar-se de; Kunden: reti-
••• ,
,,•
• cuar diante de: _end desanimador; es abgesehen haben auf (ac) ter nicht de maneira nenhuma; Ei 'on rar-se. deixar de comprar (od fre-
, assuslador: -es Beispie/li~äo .f. es- em mira, ter em vista. ambicionar: l-tsi'o:n] f absolvi~äo f:j-m _ ertei- quentar)
carmento m: -e Strafe castigo m es auf j-n abgesehen haben F to- len absolver alg; 2'ismus m <-; sem 'abspritzen <-t> lavar a (od com a)
••
•• exemplar; Eung f <sem pI> intimi- mar alg de ponta: 2. vii von et - pb absolutismo m mangueira; BOT pulverizar
,
, da~äo f: escarmento m: TEeN tem- abstrair de ale: Plan: des ist ir de: Absoll'vent( in f) [apz:>lvcnt(in)] m 'Absprung m <-(e)s; ue> salto m;
peraf (unbeachtet lassen) näo ter em eon- <-en> aluno m. -a f que acabou (od descida f (A V em para-quedas)

I
..
, abspulen 644 645 Abwehrreaktion
A }
, . - ,-
; 0

,,
,,, 'ablspulen Faden: desenrolar; Film, 2ung f (Wahl) voto m. vota~äo f; 'abtakeln <-Ie> NA V desarmar atrai~oar (ac). renegar (ac)
,,, Tonband: desbobinar (a fig); _spü- (Volksi2) plebiscito m; Radio: sinto-
, , 'abtasten <-e-> tatear. apalpar 'abtun (abnehmen) tirar; (erledigen)
,
len lavar, enxaguar; _stammen niza~äo f; fig coordena~äo f, zeitl: 'abtauen descongelar
,
,
,,• descender; proceder: GRAM u QUIM sincroniza~äo f ! Ab'tei [ap'taI] f abadia f
despachar; (täten) matar; Gewohn-
heit: acabar com. deixar; näo se im-
,

,
,
,, derivar; 2stammung f origem f, absti'nenlt [apsti'm:nt) abstinente; Ab'teil n <-(e)s; oe> compartimento portar com; (gering schätzen) me-
,,, ascendencia f; filia~äo f, GRAM deri- 2z f <Sem pI> abstinencia f: 2zler m m; '2en ['ap-] dividir. repartir; (ab- nosprezar
va~äo f; etimologia f
,
,,
,
abstemio (*e) m sondern) separar 'abtupfen limpar (od secar) com um
,•
,
'Abstand m <-(e)s; ue> distäncia f 'abstoppen (fazer) parar; Sport: 'Abteilung' f divisäo f; separa~äo f, algodäo

(halten. wahren guardar); interva- cronometrar reparti~äo f 'aburteillen julgar. senteneiar; a fig
10 m; (Spielraum) margem.t: fig di- 'Abstoß m <-es; ue> Sport: lance m; Ab'teilung 2 f: - (für) sec~äo f (de). condenar; 2ung f julgamento m
feren~a f: _ nehmen von desistir jogada f, 2en 1. v/t empurrar; repe- reparti~äo f (de). servi~os m/pl (de); 'ablverlangen <-> pe dir. exigir;
de, renunciar a, desinteressar-se de; hr; MUS cortar; Besitz: largar. desfa- (Truppe) destacamento m. MIL a _wägen pesar; fig ponderar. consi-
(Abfindung) inde(m)niza~äof zer-se de; Waren: vender; Stein: ,
pelotäo m; _sleiter m chefe m de derar; _wälzen <-I> rolar. levan- •
'abstatten ['-Jtat;m) <-e-> Besuch: chanfrar; (abnutzen) desgastar; fig sec~äo etc taro tirar; fig auf j-n _ Arbeit: des-
fazer; Dank: apresentar; Glück- repu§nar; 2. v/i NA V fazer-se ao lar- 'abtippen F passar ii maquina, da(c)- carregar em alg; Schuld: atribuir a
wunsch: dar go; ;;:end repugnante. repulsivo; .. tilografar alg; von sich _ livrar-se de; e-e
'abstauben desempo(eir)ar, tirar 0 _ung f repulsa f Ab'tissin [ep'tisin) f abadessa f Schuld von sich _ desculpar-se; ,
po a, hmpar 0 po; bras espanar; F fig abstra'hieren [apstra'hi:ran) <-> 'abtönlen matizar; 2ung f matiz m defender-se. justificar-se
fanar, gamar abstrair 'abtöten <-e-> matar; fig mortificar; 'abwandlein <-Ie> variar; GRAM de-
'abstecl\l~n 1. v/t cortar; Tier: ma- ab'strakt [ap'strakt) abstra(c)to; Gefühl: matar, suprimir dinar. conjugar; 2erung f (e )mi-
tar; TECN Hochofen: abrir; 2. v/i: _ 2i'on [-tsi'om) f abstra( c )~äo f 'abltragen levar. tirar; Berg: abaixar; 8ra~äo f; exodo m (a ECON Kapital);
gegen, _ von contrastar com, des- 'abi streichen tirar; (abziehen) de- Erde: escavar; GEOL desgastar; Ge- _Iung f varia~äo f, variante f
tacar-se de; 2er m (Arbeiter) corta- duzir. subtrair; (ausstreichen) riscar. bäude: demohr. derrubar; Kleidung: 'Abwärme TECN f calor m perdido
dor; (Ausflug) saltadaf dar baixa a; (säubern) limpar; Maß: gastar; Schuld: pagar; Tisch: levan- 'abwarten <-e-> aguardar. esperar
'abstecken marcar; dehmitar; Kleid: arrasar; Messer: amolar; _streifen tar; _träglieh ['-tre:kli~) prejudici- (por); e-e Zeit _ a temporizar; -d
acertar (com alfinetes) tirar; sacudir; Kleider: despir; ,
al. nocivo; Kritik: desfavoravel temporizador; sich _ verhalten fi-
'abstehen distar, estar distante; Handschuhe: descal~ar; Gegend: 'Abltransport m <-(e)s; oe> trans- car na espectativa
(,
Flüssigkeit: estragar-se; perder 0 sa- percorrer;fig deixar; desfazer-se de; porte m. transferencia f; 2trans- 'abwärts ['-verts] para baixo; abai-
bor; fig _ von (aufgeben) desistir _streiten negar; disputar; contes- portieren <-> transportar. transfe- xo; 2bewegung f descida f
de; _d: -e Ohren haben ter as ore- tar; (leugnen) desmentir rir. levar 'Abwasch ['-vaJl1. m <os; sem pI>
Ihas muito despegadas, bras ter as 'Abstrich m <-(e)s; oe> desconto m; 'abtreiblen 1. v/t desviar. afastar; (Geschirr) lou~a f, (Säuberung) la-
·,
orelhas de abano (Kürzung) corte m; MED colheita f; I
NA V abater: MED abortar; TECN se- vagem f: 2. f ästerr (Schüsselb aIgUl-
,,, 'absteiflen suster; (.'erstreben) esco- -e machen cortar. suprimir parar. refinar; 2. v/i AV u NA V deri- dar m; bacia f, 2bar lavavel;;;:en la-
,,
• rar; 2ung f escora(mento m) f 'abstuflen [' -Jtu:fan] graduar; Far- var. abater; _end MED abortivo; var; _wasser n <os; -> lavadura f
'absteiglen v/i <sn> descer; ape- ben: matizar (a fig); Ton: modular; 2ung f MED aborto m 'Abwasser n <os; -> agua f de esgo-
ar-se; im Gasthof hospedar-se; per- 2ung f grad( u)a~äo f, matiz m; MUS abtrennlen separar (a TECN); Ge- to; despejos m/pl; Abwässer a
noitar; 2er m Sport: equipa f des- modula~äof nähtes: descoser; Scheine: cortar; aguas f/pl residuais
promovida, bras equipe f rebaixada 'abstumpfen ['-Jtumpf;m) embo- TECN truncar; 2ung f separa~äo f. 'abwechsleln <-Ie> alternar. mudar.
. 'absteIlIen (lassen) deixar; pousar; tar( -se); despontar; (stutzen) trun- TECN a truncamento m variar; sich _ bei revezar-se a;
• Auto: estacIOnar; Licht, Wasser:
cortar; Motor. Radio: deshgar; fig
car; fig tornar-se insensivel
'Abi sturz m <-es; ue> queda f; despe-
,
!
'abtretlen 1. v/t (abnutzen) gastar;
(reinigen) sich (dat) die Schuhe _
_elnd alterno; alternativo; variado;
periodico; 21ung f mudan~a f, alter-
I
acabar com; MIL destacar; 2~leis n nh(ament)o m; (Abhang) precipicio limpar os sapatos; fig (überlassen) na~äo f, variedade f, varia~äo f,
,
, <-es; oe> via f de resguardo; _raum m; Estürzen <-t> cair. precipi- ceder; passar; Geschäft: trespassar; (Zerstreuung) distra(c)~äo f, zur -
,,
,, m < -( e )s; ue> arrecada~äo f tar-se; Bergsport u A V despe- ,
2. v/i partir. sair (a TEA); (zurück- para variar; _Iungsreich variado
•• 'abistempeln <-Ie> carimbar; a fig nhar-se; 2stützen <-t> escorar. , treten) demitir-se; ir-se. retirar-se; 'Abweg m <-(e)s; oe> desvio m; (Irr-

,,•
,
marcar; j-n _ als dassificar alg de; apoiar; Esuchen fazer busca a; re- I
!
2er m capacho m; 2ung f cessäo f. weg) caminho m errado; auf -e
,, _steppen pespontar; _sterben vistar; Gelände: a percorrer; Unge- cedencia f, trespasse m führen (geraten) desencami-
,,
,,• <sn> morrer; M ED atrofiar; BOT ziefer: catar 'Abltritt m <-(e)s; oe> saidaf(a TEA). nhar( -sed. afastar( -se) do born ca-
murchar; fig esmorecer. extin- ab'surd [ap'zurt) absurdo; dispara- partida f; (Rücktritt) a demissäo f, minho; _ig [-gi,) errado; despropo-
,,,•
,,

gUIT-se tado; 2i'tät f [-di'te:t) absurdo m; (Abort) retrete f; 2trocknen <-e-> sitado. inoportuno
,, 'Abstieg m <-(e)s; oe> descida f; fig disparate m secar. enxugar; 2tropfen <sn> go- 'Abwehr f <sem pi> defesa f; 2en re-
,, pelir; defender-se (de); (verscheu-
, decadencia f Abs'zess [aps 'tses) m <-es; oe> ab- tejar. pingar. escorrer
'abstimmlen 1. V/I Radio: sintonizar cesso m 'abtrünnig ['-tryni~J. 2e(r m) su chen) afugentar; fig rejeitar; 2end
,,
,,,
(a aufeinander _); fig conjugar, Abt [apt) m <-(e)s; ue> abade m; pri- <on> rebelde (su); renegado m, -a f,
REL a apostata (su); (dat) _ werden
defensivo; _kräfte [lpl defesas tipi
imuniarias (od do organismo) -re-
conciliar; coordenar; zeitl: sincroni- orm
zar; 2. v/i: _ über (ac) votar (ac); Abt. Abteilung f sec~äo. J UR va ra abandonar (ac). desertar (de). aktion f rea( c ),äo f defensiva;

i i I
• Abwehrspieler 646 647 additiv
-spieler m Sport: defesa f. _stoff merar: 2zahlung f pagamento m ach! lax] ah!, Klage: ai (de mim)!: descuido m: _mal(ig) oito vezes
••
m <-(e)s: oe> anticorpo m . em presta,öes; liquida,äo .f. auf _ a Erstaunen: parece impossivel!: sera (repetido): _sam atento, cuidado-

,,
• 'abwelchlen <sn> 1. vii desviar-se, presta,öes; _zapfen tirar: vasar; verdade?: _ja! (pois) e verdade!:_ so: 2samkeit f <sem pi> aten~äo f.
afastar-se: a fig divergir: (anders trasfegar; pungir: j-m Blut _ san- , a.'J esus.:' _ so,, a h,e" .sso.:
Je ? ah"
,Ja cuidado m: vigiläncia f: 2stunden-
sein) diferir: FIs aberrar: declinar: grar alg percebo: _ was! qual (su )!: _ wo! tag m <-(e)s: oe> dia m de oito ho-
_end divergente, diferente: a 'abzäunlen ['-ts~ynan] cercar com nada disso! : mit E und Krach por ras de trabalho: _stündig I' -Jt yn-
GRAM irregular: BOT, GEOL, FIs estacada; 2ung f estacada f um triz, a custo di~] de oito horas: _tägig I'-te:gi~]
,,•
,
,
aberrante: _ung f desvio m: diver-
gencia .f. diferen9a f: FIs aberra~äo
'abzehrlen consumir: (sich) _ ema-
grecer; a -4 abgezehrt: 2ung f
i A'chat [a'xa:tj m <-(e)s: oe> agataf
'Achse ['aksa] f eixo m: TECN a ar-
de oito dias, semanal: _tausend
oito mil
•• I
•• f: declina,äo f: von e-r Regel: ano- <sem pI> emagrecimento m: MED voref 'Achtung ['axtulJ] f <sem pI>


•• malia f, excep9 äo f consum(p )~äo f 'Achsel ['aksal] f <-: on> ombro m (Hoch2) estima(~äo) f, considera-

• 'abweislen recusar: rejeitar: näo 'Abzeichlen n emblema m, distinti- (zucken encolher): espadua f, fig ~äo f. respeito m; (Vorsicht) aten-
aceitar: Angriff repelir: Gesuch: in- vo m (a MIL): e-r Wiirde: insignia f, über die _ ansehen menosprezar: ,äo f, cautela .f. (dat) _ erweisen

,•
deferir: j-n _ näo receber alg: ((ort- 2nen <-e-> copiar, desenhar: Plan, _höhle faxila f, cava.f. _zucken n: demonstrar respeito (por): alle ..J
•• schicken) mandar alg embora: Skizze etc: lirar: Schriftstück: rubri- mit e-m _ um encolher de ombros (os meus) parabens!: (dat) _ einflö-
,•

• -end frio, reservado, pouco ama- car; sich _ marcar: distinguir-se, so- acht [axt] oito: in _ Tagen de hoje a ßen, _ gebieten impor respeito: _
••
• vel: 2ung f recusa f rejei~äo f, inde- bressair, ressaltar; Entwicklung, oito dias, dentro de oito dias, bras gebietend imponente, impressio-
ferimento m Gefahr: esbo~ar-se em oito dias nante: sich _ verschaffen fazer-se
'abwendien <-e-> desviar: fig Ge- 'Abziehlbild I'-tsi:-] n <-(e)s; -er> Acht f1. oito m: 2. <sem pI> (Bann) "respeitar; impor-se ao respeito
fahr: afastar: von j-m _ proteger decalcomania f: 2en 1. vlt lirar; expulsäo f, desterro m, exilio m: in 'Achtung ['e,tulJ] f proscri~o f
(od defender) alg contra: Nachteil: MA T subtrair; Betrag: deduzir, des- _ und Bann tun -4 ächten; 3. 'Achtunglserfolg m <-(e)s: oe> exito
I evitar: sich _ von vi rar as costas a; contar: Aufmerksamkeit: distrair: <sem pI> (Aufmerksamkeit) aten- m razoavel: Esvoll respeitoso, aten-
fig a abandonar (ac): 2ung f desvio FOT u TlP lirar uma prova (de):
(
,äo !: cuidado m: außer _ lassen cioso, com respeito
m, afastamento m: evita,äo.f. aban- (vervielfältigen) lirar copias (de): descuidar de, näo tomar em conta; 'achtlzehn dezoito: ..zehntel,
dono m: aliena~äo ( Tier: esfolar: Wein, auf Flaschen: sich in _ nehmen (vor) ter cautela -zehnte(r) decimo oitavo: -zig
'abwerfen atirar:' deixar cair: A V engarrafar: Messer: afiar; ECON (corn), ter cuidado (corn): _ geben ['-tsi,] oitenta: in den ..er Jahren
Bomben: lan~ar: Reiter: deitar abai- Geld II MIL Truppen: re ti rar; (ab- I (auf ac) rcparcr (ern), atender (a), nos anos oitenta: Eziger(in f)
xo: NA V Tau: desamarrar: ECON Ge- drücken) disparar: 2. vii <sn> ir-se "
cuidar (de): '2bar respeitavel: de ['-tsig~r-] m o(c)togenario m, -a f,
winn: render, dar; fig Joch ete: sacu- embora, retirar( -se); sair; abalar: respeito, honrado: '_barkeit f <sem in den -n (sein andar) na casa dos I
dir Gewitter: afastar-se: Rauch: disper- pi> respeito m, honra f: respeitabili- oitenta: _zigiährig [-je:ri,] de oi- :f
'abwertlen <-e-> depreciar, desvalo- sar-se dade f, honorabilidade f tenta anos, o(c)togenario: ..zigs- l,
rizar: 2ung f deprecia,äo f, desva- 'ablzielen: auf (ac) _ mirar: tender 'achtle ['axta] oitavo: am (od den) teer), (Ezigstel n) o(c)togesimo
loriza,äo f para, ter em vista; mit Worten: alu- ~

-n Mai no dia (od em) oito de (m)
'abwesenld ausente: fig distraido: dir a; referir-se a: ..zirkeln <-Ie>

Maio; 2eck n <-(e)s: oe> octogono 'ächzen ['e,tsan] <-t> 1. gemer: Rä-
2heit f ausencia f, JUR contumacia f compassar ~ medir a compasso: cal- ~; _eckig octogono, octol5onal: der etc: ranger, chi ar (vor com, de);
'abwickleln <-Ie> Garn: desdobar: cular: Begriff precisar _ei n OItavo m, OItava parte.f. _el. .. : 2. 2 n gemido m; rangido m, chiar
desnovelar: Geschäft: fazer: Zah- 'Abzug m <-(e)s: ue> am Gewehr: ga- in Zssgn MUS de colcheia: 2elnote f m
lungen: liquidar: (durchführen) tilho m; ECON Betrag: dedu~äo f, colcheiaf 'Acker ['akar] m <-05: -> campo m:
,•
efe(c)tuar: sich _ desenvolver-se, desconto m; FOT copia f, prova f (a 'achten ['axt an] <-e-> estimar; con- Maß: acre m: _bau m <-(e)s: sem
·1• desenrolar-se: 21ung f desenvolvi- TlP); TECN saida f, descarga f M/L •
I siderar: Gesetz: respeitar; auf (ac) _ pi> agriculturaf. lavoura f, _ trei-
mento m: transa( c ),äo f. execu,äo Truppen: partida f, retirada f, in - J
reparar em bend agricola: _boden m <os: -> ,
f: e-r Zahlung: liq uida,äo f bringen descontar, deduzir 'ächten ['e,tan] <-e-> proscrever: terra (Iavradia, terreno m aravel: i


'ablwiegen pesar: _wimmeln <-Ie> 'abzüglich 1'-tsy:kli~J menos; des- (verbannen) desterrar _gerät n <-(e)s; oe> instrurnentos
,,• F livrar-se de: j-n: a mandar passear: contando: _ der Unkosten despe- 'achtens ['axt ans] (ern) oitavo (Iu- (od utensilios) mlpl de lavoura:
,,•

_winken fazer sinal (fig dar a en- sas a descontar , gar) _land n < -( e )s: sem pi> -4 ...boden
, 'Achter ['axtar] NAV m barco m de 'ackern <-re> lavrar. arar: fig traba-
,•
,,
tender) que näo: MUS interromper: 'abzwacken [' -tsvabn] fig extorquir ~
,, _wirtschaften arruinar: _wi- 'abzweigien ['-tsvalgan]1. vlt sepa- oito remos: _ ... in Zssgn atras, tra- Ihar duramente
,,• schen limpar: enxugar: _wracken rar: ramificar; Geld: transferir: 2. vii seiro: NA V da popa; _bahn fmonta- a.D. außer Dienst reformado (ref.)
,,
,, ['-vrak;mj desmantelar a carcassa sair, partir, ramificar-se; 2ung f bi- nha f russa; _deck n <os: -05> NA V 'Adamslapfel ['a:dams- J m <os: ->
,, (od 0 casco); 2wurf m <-(e)s: ue> furca~äo f: Strecke: ramal m; EI. de- castelo m de popa no m da garganta, ma~ä f de Adäo:
,
,• lan,amento m (a Sport): _würgen riva~äo f 'achtlfach octuplo, oito vezes tanto: _kostüm: im _ em pelo



estrangular: _zahlen pagar por 'abzwicken F cortar (od partir) com _hundert oitocentos; _iährig A'dapter la'daptar] m adaptador m
conta, pagar em presta~öes: voll- uma pin~a (od um alicate) ['-je:ri,] de oito anos (de idade); adl'dieren [a'di:ran] <-> somar, adi-
,

• ständig _ Iiquidar: _zählen contar Acel'ton [atse'to:n] n <os: sem pi> _los descuidado, desatento, distrai- cionar: Edil'tion [adi'tsjo:n] f adi-


• (an den Fingem pelos dedos): (ab- QUfM acetona f: _ty'len [-ty'le:n] n do; Elosigkeit I' -Io:zi,-] f <sem pI> ~äQf _di'tiv I-ti:f] n <os: oe> aditivo
ziehen) descontar: MIL u Sport: nu- <os: sem pI> QUiM acetilene m falta ( de aten,äo, distra(c)~äo .f. m
• ade 648 649 Aktualität •Wi•
,
,,
a'de [a'de:] poet u .dd (= leb wohl) aerossol n; _'stat [-'sta:t] m <-(e)s; _staat m <-(eis; -en> estado m akku'ralt [aku'ra:t] exa(c)to; cuida-
adeus oe> aerostato m .. agricola doso; ordenado; 2'tesse [-ra'tes:l]f
'Adel ['a:d:!l] m <os; sem pI> nobreza Af'färe [a'fe:r;!] fassunto m. ca so m; i, A'gyptlen [e'gypt;ln] n Egipto m; <sem pI> exa(c)tidao f
f. fidalguia f; aristocracia f; 2ig aris- escändalo m; sich aus der _ zie- I -er(in f) [e'gypt:!r] m, Eisch egip- 'Akkusativ ['akuzati:f] m <Os; oe>
tocnHico; nobre; _ige( r m) su no- hen safar-se; mit j-m e-e _ haben cio m, -a f, do Egi(p )to acusativo m; _objekt n <-(eis; oe>
bre .u. fidalgo m. -a f. aristocrata ter uma liga~äo amorosa com alg 'ahnden ['a:nd:!n] <-e-> castigar; complemento m dire( c )to
,•
su; 2n <-Ie> enobrecer; conceder ti- 'Affe ['af:!] m <on> macaco m; mono (rächen) vingar 'Akne ['akn:!]f<-; on> acnef
,
,
,
tulo de nobreza a; _sstand m m; F jod: pantomimeiro m. ridiculo ( 'ähneln ['e:n:!ln] <-10: (dat) _ pare- A'kontozahlung [a'bnto-J f paga-
,


<-(eis; -e> = Adel; in den _ erhe- m; F e-n -n (= Rausch) haben es- cer-se com; einander _ asseme- menta m a prazo
ben --> adeln; -stitel m titulo m tar bebedo (od borracho. bras be- Ihar-se Akri'blie [akri'bi:] f <sem pI> minu-
,
,
,
nobiliarquico; 2ung f enobrecimen- bado) 'ahnen ['a:n:!n] pressentir; prever; ciosidade f. perfei~äo f, 2isch
,
,, tom Af'fekt [a'fekt] m <-(eis; oe> afe(c)to ,
suspeitar [-'kri:bif] minucioso: perfeito
,• 'Ader ['a:d:!r] f <-; on> veia f; m; afei~äo f; paixao f; _handlung f I 'Ahnen m/pl antepassados m/pl; Akro'batl(in f) [akro'ba:t] m <-en>
(SchlagE) arteria f; BOT nervura f; a( c )to m passional; 2'iert _forschung, _reihe f genealogia f; acrobata su; _ik f <sem pI> acroba-
GEOL filäo m; zur _lassen sangrar; [afek'ti:rt] afe(c)tado; _'iertheit f _tafel f <-; on> arvore f genealogica tismo m; 2isch acroblitico
_haut f < -; -e> tunica f: _lass <sem pI> afe( c )ta~äo f. presun~äo f 'ähnlich ['e:nli<;] parecido (eam); se- Akt [akt] m <-(eis; oe> a(c)to m;
['-las] m <-es; -e> sangria / 'äffen ['d:!n] imitar. mofar; fazer melhante (a); analogo (a); (dat) _ a(c)~ao f; PINT nu m
ädern ['c:d:!rn] <-re> veiar. marmo- tro~a de; (täuschen) burlar sehen pa re cer-se com; das sieht 'Akte ['akt~] f a(c)ta f, documento
rar 'affenlartig simiesco; fig mit -er ihm..! e tipico dele; 2keit f seme- m, auto m (anlegen lavrar, redi-
a'dft!u [a'dje:] adeus;j-m E sagen a Geschwindigkeit com toda a velo- Ihan~a f, fig a analogia f girl; -n pi a processo m/sg; zu den
despedir-se de alg cidade: 21iebe f <sem pI> amor m 'Ahnung ['a:nul)] f pressentimento -n legen arquivar; juntar ao pro-
'Adjektiv ['atjekti:f] n <Os; oe>. cego; 2schande f <sem pI> grande m; (Argwohn) suspeita f, (Vorstel- cesso
2isch [-vif] adje(c)tivo (m); adv vergonha f; 2theater n farsa f; ma- lung) ideia (*e) f (haben a fazer), 'Aktenideckel m pasta f, _koffer m
corno adje(c)tivo caquice f no~äo f; F keine..! nao tenho a mi- pasta f, 2kundig notorio; _ sein
Adju'tant [atju'tant] m <-en> aju- 'affig ['afi<;] F afe(c)tado. ridiculo nima ideia!; 2slos <-est> ignorante constar do( s) registo( s) ete; _map-
dante m (MIL de campo) Af'ghanistan [af'ga:nista:n] n Afe- 'Ahorn ['a:h:Jrn] m <os; oe> acer m, pe f pasta f. mala f, _notiz f apon-
'Adler ['a:dl:!r] m aguia f; -auge n ganistäo m ..bordo m tamento m; _ordner m classifica-
<Os; on> olho m aquilino; _horst m Afri'kanler(in f) [afri'ka:!1:!r-] m, 'Ahre ['c:r;!] f espiga f dor m; _schrank m <-(eis; -e> ar-
, <-(eis; oe> ninho m de aguia; _nase 2isch africano m, -a f. da Africa Aids [eldz] n <-; sem pI> SIDA f, quivo m; _tasche f --> ..mappe;
,
·,
,, f nariz m aquilino 'Afrika ['afrika] n Africa f '_kranker r m) su aidetico m. ·a f; -zeichen n numero m de registo
•, Administrati'on [atministratsi'o:n] 'After ['aft:!r] m re(c)to m. anus m '_test m <·(e)s; os> teste m da (bras registro)
••
,,,
f administra~äo f
Admi'ral [atmi'ra:l] m <os; oe> almi-
AG [a:'ge:] f <-so os> --> Aktienge- , SIDA
Airbag ['e:rbek] m <os; os> airbag m
'Aktie ['aktsi~l f a(c)~äo f. titulo m;
fig seine -n sind gestiegen a sua
,, ._sellschaft; Arbeitsgemeinschaft

• rante m; _i'tät [-i'te:t] f almiranta- A'gälis [e'ge:is] f die _ Egeu m; 'ais ['a:is] MUS n <-; -> la m susteni- situa~äo melhorou
dom 2isch egeu, do Egeu do 'Aktienlbesitz m <-es; sem pI> posse
adop'tlieren [ad:Jp'ti:r:!n] <-> A'genlt(in f) [a'gent] m <-en> agen- Akade'mie [akade'mi:] f academiaf f de a(c)~öes; _gesellschaft f
ado(p)tar. perfilhar; Ei 'on [-tsi'o:n] te su; _'tur [-'tu:rlfagenciaf Aka'demilker [aka'de:mibr] m, (AG) sociedade fanomina, socie-
f ado(p )~äo f. perfilha~äo f; _iv ... ; Aggre'gat [agre'ga:t] n <-(e)s; oe> 2sch acactemico (m) dade f por a( c)<;öes (S.A.); _kapital
. in Zssgn ado(p)tivo TEeN grupo m; EL grupo m electro- Akazie [a'ka:tsi;!] f acacia f n <-so ·e a oien> ECON capital m em
j Adres'slat(in f) [adre'sa:t] m <-en> geneo (*e); _zustand m estado m akklimati'sierlen [aklimat i' zi:r:!n] a(c)~öes
destinatario m. -a f; _buch de agrega~äo <-> aclimat(iz)ar; 2ung f aclima(ti- Akti'on [aktsi'o:n] f a(c)~äo f
I
[a'dres-] n <-(eis; -er> anuario m aggres'sliv [agre'si:f] combativo; za)<;äo f Aktion'är(in f) [-o'nc:r] m <-so oe>
eamercial; -e [a'dres:!] f endere~o agressivo; 2ivi'tät [-sivi'te:t] f com- Akkord [a'brt] m <-(e)s; oe> MUS a( c )cionista SLi
,,• Akti'onslbereich m <-(eis; oe>,
,, m. dire(c)~ao f. destino m; feierli- batividade f; agressividade f acorde m; (a Einigung) acordo m;
,, che: mensagern f; fig an die falsche a'gieren [a'gi:r:!n] <-> agir • im _ arbeiten trabalhar de emprei- _radius m <-; -radien> raio m (od
,,
,,, _ kommen enganar-se; 2'ieren <-> 'Agio ['a:3io] n <os; sem pI> agio m \ tada; _arbeite er m) f trabalho m ambito m) de a(c)~äo
,, endere~ar. dirigir Agitlati'on [agitatsi'o:n] f agita~äo f, (trabalhador m) de empreitada; ak'tiv [ak'ti:f] a(c)tivo a QUIM; 2a
,, n/pl ECON a(c)tivo m; 2bestand m
,, Ad'vent [at'vent] m <-(eis; oe>, propaganda f; _'ator [- 'ta:to:r] m _lohn m < -( e )s; -e> salario m por
,,, _szeit f advento m <-so -en [-'to:r:!n]> propagandista ajuste <-(eis; -e> a(c)tivo m. fundos m/pl;
,,
,, Ad'verb n <-so oien> adverbio m; m, agitador m; 2a'torisch [-a'to:- akkredil'tieren [akredi'ti:r:!n] <-> _'ieren <-> a(c)tivar; 2'ist(in f) m
,,, 2i'al [at ver'bia:l] adverbial rif] demagogico; subversivo acreditar; 2'tiv [-'ti:f] n <Os; oe> car- <-en> a(c)tivista su; 2i'tät [-vi'te:t]
,
• Advo'kat [atvo'ka:t] m <-en> advo- A'grar... : in Zssgn meist agricola, ta f credencial (od de credito); cre- f <sem pb a( c )tividade f, eficiencia



gado m; --> Anwalt POL agrario; _markt m <-(e)s; -e> denciais f/pl f, 2saldo m <os; -den od -di> ECON
, •
saldo m a( c )tivo
,• Aeroldy'namik [aero-] f <sem pI> mercado m agrario; _preise m/pl Akkumu'Iator [akumu'la:tor] m <Os;


• aerodinämica f; 2dy'namisch ae- pre~os m/pl de produtos agricolas; -en> (F Abk 'Akku m <Os; -s» acu- aktualil'sieren [aktuali'zi:r:ln] <->
rodinämico; _'sol [-'zo:l] n <-so oe> _reform m reforma f agraria; mulador m (laden carregar) a( c)tualizar; 2'tät f a( c )tualidade f
·
• aktuell 650 651
A.
,
'I
. .1
alsdann
aktu'ell [aktu'cl] a(e)tuaL de (gran- lieo; ~gehalt m <-fels; -e> gradua- stimmend: pois!. eom eerteza!. sem AII'heilmittel n remedio m universal
de) a( e )tualidade ,ao f aleooliea. pereentagem f de al- , duvida!; einschränkend: na verdade. AIIi'anz [ali'antslfalianc;af
Akupunk'tur [akupulJk'tu:r] f aeu- cool; 2haltig ['-halti~J. ~iker
~
certarnente. no entanto. porem. AIIi'ierte(r) [ali'i:rt:l(rll m aliado m
p,un( e )turaf [-'ho:libr] m. 2isch [-'ho:-] aleoo- eontudo; ~erst primeiro (de todos); 'alll'jährlich anual; todos os anos;
A kustlik [a'kustik] f <sem pI> aeus- Iieo; ~test m <-s; -s> teste m do al- ~ zuallererst 2machtf <sem pI> o(m)nipoteneia
Iiea f, 2isch aeustieo cool; ~verbot n <-s; -e> proibi~ao f Alller'gie [aln'gi:] f alergiaf, 2'er- f; _'mächtig o(m)nipotente; todo
a'kuf [a'ku:t] MED agudo; fig urgen- (do aleool); ~vergiftung f intoxiea- gisch alergieo (gegen a) poderoso; der 2e a Nosso Senhor;
te ,ao f pein aleool 'allerl'hand varios. muitos; F das ist _'mählich [- 'me:li, 1 gradual; suees-
AKW [a:ka:'ve:] F n <-(5); -5> ~ All [al] n <-s; sem pI> universo m ..! pareee impossfvel!; nao ha direi- sivo; adv a poueo a poueo; _'mo-
Atomkraftwerk all [all. '~e todo. toda; todos. todas; to!; 2'heiligen(fest) n (festa 1 de) natlich mensal; adv a todos os me-
Ak'zent [ak'tsent] m <-fels; -e> ~ beide os dois. as duas; ambos, Todos os Santos m/pl; ~'helligst ses
aeento m; 2u'ieren <-> aeentuar ambas: _ Länder todos os pafses; _ santfssimo; das 2e Santuario m; 'Allradantrieb m <-s; -e> AUTO
I
,
Ak'zept [ak'tscpt] n <-fels; -e> aeei-
te m (rein ineondieional); aeeita~ao
Leute todo 0 mundo. toda a gente;
~ 2 Tage dia sim. dia nao. de dois
J, ~höchst altfssimo; supremo; ~ns
ao maximo; 2'lei n <-s; -s> mistura
traf e )~ao f a todas as rodas (bras
nas quatro rodas)
f, 2'abel [- 'a:b;)l] aeeitavel; ~'ant m em dois dias; ~ 3 Tage de tres em f; (+ su) uma data (bras par~ao) de; 'aliiseitig ['-zalti,,1 universal:
'<-en> aceitador m; 2'ieren <-> tres dias; ~ möglichen ... toda a ~'Ietzt ultimo (de todos), derradei- 2strom ... : in Zssgn para todas as
aeeitar; honrar espe eie de '''. todos os '" imagina- ro; ~ zuallerletzt; ~'Iiebst 1. pre- eorrentes; 2tag m <-fels; -0
Ak'zise [ak 'tsi:z;)] f sisa f, imposto m veis; auf ~ Fälle em todo 0 easo ferido; Iindo. engra,ad(fssim)o. en- dia-a-dia m; _'täglich cotidiano.
indire(c)to alll'abendlich todas as tardes (od eantador; 2. adv primorosamente; quotidiano. diario. de todos os dias;
Ala'baster. füla'bast:!r] m <-s; sem noites); '~bekannt eonheeido; no- ~'meist maximo; das ~ a a maior fig trivial: 2tags ... : in Zssgn de to-
f.1> alabastro m torio; famoso parte; am ~n (0) mais; ~'nächst dos os dias; _umfassend univer-
Alarm [a'larm] m <-fels; -e> alarme 'alle [' -;) 1 F adv: _ sein et: ter-se aea- mais proximo: in ~r Zeit num fu- sal; '~wissend o(m)niseiente;
m (blinder falso); rebate m (bla- bado; j-d: ganz _ sein estar estafa- turo muito pr6ximo; ~'neu(e)st 0 '2wissenheit f <sem pi> o( m )nisei-
sen, schlagen toear a); ~anlage f do; ~ werden aeabar mais moderno (od reeente); das 2e eneia f, -zeit sempre; -zu: _ (sehr)
instalac;ao f de seguran~a; alarme AI'lee [a'le:] f avenida f. alameda f Nachricht: ultimas notfeias; 2'see- demasiado. demais; _ viel demasia-
m; 2bereit alerta; ~ in ..bereit- Allego'rie [alego'ri:] f <-; -n> alego- len n dia dos finados (od defuntos); do. demais
schaft f de preven~ao (versetzen rial ~'seits de (od por) toda aparte. Alm [alm] fpastagemf(alpina)
pör); 2'ieren <-> alertar, dar 0 aler- al'leln [a'lam]1. so. sozinho; (nur) a de (od par) tod os os lad os. F a to- 'Almanach ['almanax] m <-s; -e> al-
ta. alarmar; ~signal n <-s; -e> sinal somente. apenas; (einsam) solitario; dos; ~'wenigst mfnimo; am ~n manaque m
m de alarme; ~zustand m <-fels; (einzeln) desacompanhado. isolado; menüs 'Almosen ['almo:z:!n] n esmola f
ue> estado m dc alarme schon der Gedanke ~ so a ideia 'alles ['al;)s] 1. atr todo 0; ~ Gute! Alp 1. ~ Alb; 2. f. '~e f pastagern f
'Alb m <-fels; - 0 = ~ruck m <-s;
selten: -e> MED pesadelo m
(*e) em si; _ selig machend santo.
verdadeiro. exc1usivo; _ stehend
,
,
felieidades!; 2. allein stehend: tudo;
Mädchen für ~ eriada f para todo 0
(alpina)
'Alpen ['alp;)nl flpl Alpes rn/pi; ~ ••• :
AI'banien [al'ba:ni;)n] n Albäniaf (ledig) solteiro; er ist _ stehend servi,o; _ in allem em resumo: bei in Zssgn dos Alpes. alpino, alpestre;
,,
,,, 'albern ['alb;)rn] parvo. tolo. ridicu- nao e easado; 2. cj mas, parern. eon- allem em tudo; trotz allem apesar ~glühen narrebol m alpino: _rose
,, 10; 2heit ftoliee f. parvoice f tudo. todavia. no entanto; 2besitz de tudo; vor allem antes de mais f rododendro m: ~veilchen n eic\a-
,
, AI'bino [al'bi:no] m <-s; -s> albino m m <-es; sem pI> posse f exc1usiva; nada. sobretudo; ~ was tudo quan- 'me m. pao-de-pareo m; _verein m
'Albtraum m <-fels; ue> a fig pesade- 2erbe m <-n; -n> herdeiro munieo; to; da hört doch _ auf! pareee im- <-fels; -e> c1ube m alpino
10m 2erziehende( r m) su pai m soltei- possfvel! Alpha'bet [alfa'be:t 1 n <-fels; -e> al-
'Album ['album] n <-s; Alben> al- ro. mae f solteira; 2gang: im ~ s6. 'allesamt todos juntos fabeto m; 2isch alfabetieo; adv por
bumm sozinho; 2herrschaft f monarquia I
Alleskleber m eola-tudo f ordern alfabetiea: _ ordnen alfabe-
Alchi'mie [al"i 'mi:] f <sem pI> alqui- f, 2hersteller m fabrieante m ex- allezeit sempre tar
,
, miaf c1usivo; ~ig unico. exc1usivo; 2sein ,
'Aligegenlwart f <sem pI> o(m)ni- al'pin [al'pi:n!. _isch alpino. alpinis-
,,, 'Alge ['alg;)]falgaf n <-s; sem pI> solidao f, 2verkauf I, presen~a f. ubiquidade f; 2wärtig ta: 2ismus [alpi'nismus] m alpinis-
,,
,, 'Algebra ['algebra:] f <sem pI> alge- m <-fels; ue> monopolio m; 2ver- ! o(m)nipresente mom
,, 'Alptraum ~ Albtraum
treter m representante m (od dis- allge'mein geral, generieo. univer-
,,
,,
braf, 2isch [-'bra:?iJ] algebrieo
AI'gerlien [al'ge:ri;)n] n Argelia f, tribuidor m) exc1usivo; 2vertrieb m j sal; ~ gültig universal. absoluto; AI'raunl(e f) m <-fels; - 0 [al'raun!.
,,
,, 2isch [al'ge:rif] argelino <-fels; ue> distribui~ao f exc1usiva sem exeep~ao; ~ verständlich ao ~wurzel f <-; -n> mandragora f
,, 'Alibi ['a:libi] n <-5; -5> alibi m fÜr de) a1canee de tod os. compreensfvel als cj (wie) corno; na sua qualidade
,, ,,
,, Ali'mente [ali'ment:!] n/pl alimentos 'a\ lemal todas as vezes, sempre; ~ gara todos; simgles. popular; im de; zeitl quando; ao (inn; _Auslän-
,,
,, rn/pi Mal I ~n em geral; _befinden n <-s; der eomo estrangeiro m; schon _
,,
, AI'kali [al'ka:li] n <-s; -en> aleali m; allenfalls (höchstens) quando muito; sem pI> estado m geral; 2bildung f Kind ja em erian~a: _ ob, _ wenn
2sch alealino. alealieo (notfalls) se preeiso for; (vielleicht) <sem pI> eultura f geral; 2heit f corno se; sowohl ... _ auch tanto '"
,,
, 'Alkohol ['alkoho:1] m <-5; -0 aleool talvez <sem pI> generalidade f. universali- corno tambem; nichts _ s6; _'bald
,
, m; <sem~I> (Getränk) bebida f al- 'allerlbest melhor de todos; aufs 2e dade f, publieo m; 2mediziner m imediatamente. logo a seguir;
e06liea; ~frei sem alcooL nao aleoo- da melhor maneira; ~'dings zu- medieo m de c1fniea geral ~'dann (de )pois. entao. a seguir
,;~,
also : I
652 653 an . t

'also ['alzo:]1. cj portanto. pois. por 2schwach <sem pb decrepito, se- gende de asas): _enbär m <-en> posse a alg: von -s wegen de off-
conseguinte: 2. adv assim nil; _schwäche f <sem pb senili- papa-formigas m: ...enhaufen m cio. ex offcio
alt 1. <-er: -eSI> velho. jod: a idoso. dade f. caducidade f, _sitz m <·es; formigueiro m: _ensäure f <sem am'tlieren <->: _ als exercer oofieio
anciäo: (ehemalig) antigo. ex- ... : oe> residencia f de velhice: _stufe f pb acido m f6rmico deo exercer (od desempenhar) a

,
• (abgenl/r;:I) gasto: (gebral/chl) usa- idade f: _versIcherung f seguro m A'merika [a'me:rika] n Americaf fun9äo de; -d em exercfcio: '_Iich

,,• do: Brol: duro. rijo: wie _ ist er? contra a velhice: _versorgung f Ameri'kanler(in f) m [ameri'ka:- oficial; -e Mitteilung oficio m
,,
,
quantos an os tem? que idade tem?: pensäo fvitalfcia; reforma f n;)r - J. 2isch americano. -a. da 'Amtslantritt m <-(e)s; oe> (tomada f
,•
,
_ werden envelhecer; ich bin 20 'Alterltum n <os: -er> antiguidade f; • America de) posse f, ...arzt m <-es; oe> dele-
,
• Jahre _ tenho 20 anos. estou com 2tümlich ['-ty:mli9] antigo; arcai- 'Ammle ['am;)] fama f (de leite): aia gado m de salide; _befugnis f <-;
20 anos: ein ...er Bekannter von co: _tumsforscher m arque610go f, ...enmärchen n hist6ria f da ca- -se> autoridade f. competencia f.
mir um meu conhecido de ha mui- m: _tumskunde f <sem pb arque- rochinha atribui9öes f/pl: _bereich m <-(e)s;
ologia f
to: alles beim 2en lassen deixar
tudo na mesma: 2 und Jung velhos 'ältest ['clt;)st] (sup von alt) 0 mais I
\
'Ammer ['am;)r] f <-; on> verdelha f.
verdelhäo m
oe> fig competeneia f. incumbeneia
f; _bezirk m <-(e)s: oe> distrito m:
e novos (bras m090s): 2. 2 MUS m velho etc: Sohn: primogenito (*e) (a Ammoni'ak [amoni'ak] n <Os: sem JUR jurisdi9äo f. vara f, _blatt n
< -( e )s: oe> contralto m su); 2e(r) m decano m; Sohn: filho pb amoniaco m: 2haltig [-halti~] <-(e)s: -er> diario m do governo;
'Alt ... : in Zssgn meisl ex-.... antigo m mais velho amoniacal _dauer f <sem pb perfodo m do
AI'\ar [al'ta:r] m <Os: oe> altar m: ara 'altl'hergebracht ['-'he:rg;)braxt] Amne'stie [amnc'sti:] f a(m)nistia f, mandato: _diener m continuo m;
f, _bild n <-(e)s: -er> retabulo m tradicional: _hochdeutsch anti go 2ren <-> a( m )nistiar _eid m <-(e)s: sem pb juramento
'altlbacken duro: fig antiquado: alto-alemäo; 2'istin f <-: -nen> MUS A'möbe [a'me:b;)]famibaf amebaf m: ...enthebung f deposi9äo f. exo-
2bau m <-(e)s: -Ien> constru<;äo f contralto f; _'jüngferlich [-'jYIJ- 'Amok: _ laufen perder 0 controie. nera9äo f: vorläufige: suspensäo f,
antiga: _bekannt ja ha muito co- f;)r-] de solteirona; _klug preeoee perder as estribeiras: ter uma crise _geheimnis n <-ses: -se> segredo
nhecido: _bewährt provado 'ältlich ['cltli9] de idade. idoso: ave- de loucura homicida m oficial: _gericht n <-( e )s; oe> tri-
'Alte(r m) ['alt;)] SI/ velho m. -af. an- Ihado I a-'Moll [a:'m~l] n <Os; sem pb MUS la bunal m de comarca: _geschäfte
ciäo m. ancia f. velhote m. -a f, die 'Altlmaterial n <os; sem pb sueata f, mmlßor n/pl fun9öes f/pl. despacho m/sg;
-n HIST m/pl os antigos m/pl _meister m deeano m; Sport: a'morph [a'mxf] amorfo _gewalt f <sem pb autoridade f.
'Alteisen n <os: sem pb ferros-ve- ex-eampiäo m: _metall n <-(e)s; Amortisati'on [am~rtizatsi'o:n] f jurisdi930 f. competencia f poder
Ihos m/pl. bras a ferro-velho m: su- oe> sucata f, 2modisch fora da mo- amortiza9äo f m; _handlung f desempenho m de
cataf da: _öl n <-(e)s: oe> 6leo m usado; amorti'sierlbar [am~rti'zi:r-] amor- uma fun930; a( c )to m oficial: _mie-
'Alteniheim ['alt;)nhalm] n <os: oe> _papier n <os: sem pb papeis m/pl tizavel; _en <-> amortizar ne f ar m grave: e-e _ aufsetzen
I ·•
lar m para a (od de) terceira idade:
asilo m de velhos: _pfleger m gero-
velhos: _philologe m <on> fil610go
m classieo; _stadt f <-: oe> parte f
'Ampel ['amp;)l] f <-; on> lantema f.
lampiäo m; (Verkehrs2) sematoro
dar-se ares de autoridade; _miss-
brauch m < -( e )s; oe> abuso m de
,
,•
,, cultor m anti ga da cidade. bairro m antigo. m autoridade: _richter m juiz m de
,, 'Alter ['alt;)r] n idade f, (DiensI2) 1/ bras eidade fvelha: _stimme f con- Am'pere [am'pc:r] n ampere m; comarca; -schimmel F m <os: sem
HIST antiguidade f, (Greisen2) ve- tralto m: 2väterlich patriarcal; _meter n amper6metro (*ö) m. pb burocracia f, -sprache f lin-
lhice f, im _ von 5 Jahren com (od _warenhändler m antiquario m: amperfmetro m: _stunde f ampe- guagem f burocratica: -stunden
aos) cinco an os de idade: von 2s ferro-velho m: _'weibersommer re-hora m; _zahl f amperagem f f/pl horas f/pl de servi90: _tracht f
her desde sempre; von mittlerem m veräo m de Säo Martinho 'Ampfer ['ampf;)r] m <os: sem pb habito m talar; JUR toga f: _vor-
_ de meia idade 'Alulfolie ['a:lufo:li;)] f <-: on> folha f azedas f/pl. bras azeda-milida f gänger m antecessor m: _vorste-
'älter ['clt;)r] (camp von alt) mais ve- de aluminio: _'minium [alu'mi:ni- Am'phiblie [am'fi:bi;)] f. 2isch anti- her m chefe m de servi90: _weg m
Iho ete: 2 Jahre _ sein als ... ter um] n <Os; sem pb alumfnio m bio (m) <-(e)s; oe> via oficial (auf dem
mais dois anos do que .... bras ser am = an dem; _ besten 0 melhor j
Am'phitheater [am 'fi:-] n anfiteatro por): _zeit f <sem pb --> -dauer
dois anos mais velho do que ... ; ein Amal'gam [amal'ga:m] n <Os; oe> m Amu'lett [amu'lct] n <·(e)s; oe>

...er Herr um senhor de idade amalgama m: 2'ieren [-ga'm-] <-> Am'pulle [am 'pul;)] f ampola f amuleto m
,,,
,, 'altern ['alt;)m] v/i <-re; sn. a h> en- amalgamar Ampulta'tion [amputa'tsjo:n] f am- amü'slant [amy:' zant] divertido: _
,, velhecer Ama'teur [ama'te:r] m <Os; oe> ama- puta9äo f, 2'tieren <-> amputar sein ter gra9a; _ieren <-> divertir
,,
, alterna'tiv [altcma'ti:f] altemativo; dorm I 'Amsel ['amz;)l] f <-; on> melro m an 1. prp a) ärtl (Lage. wo?) dat em;
,,,

2bew~ung f movimento m alter- Ama'zonas [ama'tso:nas] m <-; sem Amt [amt] n <-( e )s; -er> offcio m. _ Bord a. am Tisch. Schalter a: _
,,, nativo: ;;:e [-V;)] f alternativa f pb: der _ 0 Amazonas cargo m: (Aufgabe) fun9äo f. mis- der Wand na parede: (neben) ao pe
,,
, 'Alterslerscheinung f: e-e _ sein Ama'zone [ama'tso:n;)] f amazona f säo f; (Posten. Tätigkeir) emprego deo junto a; (nahe bei) perto de; _
,
•, ser da idade (avan9ada): _genosse 'Amber ['amb;)r] m <-5; -n> am bar m m; (Behärde) servi90s m/pl; reparti- e-m Fll/ss. am Rhein elc no. sobre 0;
•,,
, m <on> (_genossin f) contcmpo- 'Amboss ['amb~s] m <-es; oe> bi gor- 9äo f, Instituto m (für de);Auswär- am Meer a beira-mar: _ der Hand
, tiges _ Ministerio m dos Neg6cios etc fassen por; b) ärtl (Richtung.

• raneo m. -a f. da mesma idade: naf
_grenze f limite m de idade; ambu'lanlt [ambu'lant] ambulante, Estrangeiros (bras das Rela9öes wohin?) ae: a; bis _ ate a: c) leiden.
,,
,
, _heim n <-(e)s; oe> --> Altenheim; ambulat6rio; 2zf(Klinik) ba neo m; Exteriores); (Fernspreeh2) central sterben _ (Ursache) de: _ und für
,
, _klasse f gera9äo f: MI L ano m; (Krankenwagen) ambulaneia f telef6nica: ein _ antreten tomar sich em princfpio. a rigor; d) zeitl
_rente f pensäo f. reforma f; 'Ameisle ['a:malz;)] fformiga f (flie- posse: j-n in ein _ einführen dar (wann?) dat: am Abend a (od de
Anachronismus 654 655
A II
anerkannt •

od pela) tardc; am Abend (gen) na der aisca. deixar-se apanhar; zum 2 'Andenken n memoria f, (Gegen- ue> emenda f; proposta f de altera-
tarde de; am Tage (tags) de dia; muito apetitoso; ~belangen <->: stand) recorda,ao f. lembran,a f ,ao
am 2. Mai no dia (od em od a) 2 de was (ac) anbelangt quanto a. no
Maio; e) (ungefähr) ac ~ (die) 100 que diz rcspeito a; was mich an-
!, (zum em. corno; an ae de) 'anderlwärts [-vert s I noutra parte;
'ander ['and;!r] outro; diferente; ein ~weitig [-vaJli<;1 outro; adv de ou-
Mark coisa de ".; ir la para os " .. por belangt ca por mim. no que me ~r (um) outro (als do que); e-r tra forma. de outro modo; örtl nou-
volta de ,,< bras cerca de; f) vor Slip toca (bras a tange); ~bellen ladrar nach dem ~ um apos 0 outro; um tra parte
(dat) am schnellsten 0 mais rapi- a. bras a latir para; fig berrar a; de cada vez; e-n Tag um den ~ 'andeutlen <-e-> indicar; (anspielen)
do; 2. Oll.' (AM. DE F chegada a; ~beraumen ['-b;)raum;!n] <-> Ter- (Tag) dia sim dia nao; am ~ Tag aludir a; (zu bedenken geben) suge-
von •.. ~ desde; de ". em diante; a min: fixar. marcar; Sitzung: convo- no dia seguinte; ein ..es Hemd an- rir. insinuar; (zu verstehen geben)
partir de; ~ sein FLicht: estar ace- car; ~beten < -e- > adorar; 2beter ziehen mudar de camisa; alles ..e dar a entender; (skizzieren) esbo-
<
<
so; l-.L estar Iigado; ~ - aus (Schal- In adorador m. venerador m; fig a todo 0 resto; alles ..e als tudo me- ,ar; 2ung f indicio m; insinuac;ao f.
,, ter) Iigado - desligado, aberto - admirador m; 2betracht: in ~
<
,
nos; et (ganz) ..es outra coisa alusao f. sugestäo f; ~ungsweise
I
<
<
<
<
apagado (gen) considerando (a); in ~, dass (completamente diferente); nichts vagamente
Anachro'nislmus [anakro'nismus] visto que; ~betreffen -> anbelan- ..es nada mais; nichts ..es sein als 'andichten <-e-> j-n: eelebrar (ern
m <-; omen> anacronismo m; 2tisch gen; ~betteln v/t <-Ie> pedir esmo- nao ser senao; unter ..em entre ou- versos); j-m et: atribuir. imputar •
anacronico (*ö) la a. pedinchar a tras coisas 'Andrang m <-(eis; sem pI> afluen- ,•
ana'log [ana'lo:k] analogo; 2'ie 'Anbetung ['-be:tuD] f <sem pI> 'andererseits ['-;)rZaIls] por outro cia f. (Men[;e) aglomera,ao f; (Zu-
[-10' gi:] f analogia f adora<;äo f; 2swürdig adoravel lado. em contrapartida lauf) a eoneorreneia f, ECON procu-
Analpha'betl( in f) m <-en> analfa- 'anbiedern <-re>: sich bei j-m ~ in- 'andermal ein ~ outra vez ra f (nach de); Verkehr: congestio-
beto m, -a f; ~ntum n <os; sem pI> sinuar-se na intimidade de alg; F dar 'ändern ['end;!rn] <-re> mudar. alte- namento m: MED (Blllt2) congestao
analfabetismQ m graxa a alg rar; reilweise: modificar; (berichti- f
Ana'lylse [ana'ly:z;!] f analise f; 'anlbieten oferecer; ~binden v/t atar, gen) emendar; sich ~ mudar. modi- 'andrehen Iigar; EL Licht: a acender;
<

2'sieren <-> analisar; ~tiker m Iigar; fest ~ amarrar (an a); ~bla­ ,!
,
, ficar-se; seine Meinung (seinen Motor: a pör a trabalhar; Wasser:
<

<
analisador m. analista m; 2tisch sen v/t soprar; ati<;ar; TECN acender Sinn) ~ mudar de parecer (de idei- abrir; Schraube: aparafusar; fig j-m
<
, analitico 'Anblickm <-(eis; oe> vistaf, (Allsse- as); nicht zu ~ seen nao tcr reme- et ~ impingir a/e a alg
,
,
,
,
'Ananas ['ananas] f <-; 11 -se> ananas hen) aspecto m; (Betrachtung) con- dio 'andre(r) -> ander <
,
,
,, m; bras abacaxi m templa<;äo f; (Bild) espectaculo m; I 'andernfalls de contrario 'androhlen: j-m et ~ amea,ar alg de •

,
, Anar'chlie [anar'<;i:] f anarquia f; 2en olhar, mirar. contemplar; (mus- 'anders de outra forma. de maneira (od eomJ a/c; JUR durch Gesetz: co-
~ist(in f) m <-en> anarquista Sll; tern) observar. examinar (od modo) diferente;jemand ~ ou- minar: ~ung f amea,a f, unter ~
<

,,
<

,, 2istisch anarquista 'anlblinzeln v/t < -Ie> piscar 0 olho a; trem. outra pessoa; niemand ~ als von (od gen) sob pena de
,
,
,, Anästhel'sie [aOl:ste'zi:] f anestesia ~bohren v/t furar (a Zahn); brocar; er eie mesmo; ~ denken divergir 'anecken ['ancbnl F fig ehocar
,
, f; 2'sieren <-> anestesiar; ~'sist(in Fass; espichar; espetar; ~braten (als de); ter um modo de pensar di- 'aneignen <-e->: sich (dar) ~ apro-
,
,,
,, f) m <-en> MED anestesista su alourar; ~brechen 1. v/t partir; ferente; ~ denkend de opiniao di- priar-se de; Gedanken: ado(p)tar; I
Ana'tom [ana'to:m] m <-en> anato- Brot: partir. encetar; Flasche: abrir; ferente (od divergente); de mental i- Wissen: adquirir; widerrechtlich:
mista m; ~'ie [-to'mi:] <sem pI> 2. v/i <sn> romper. despontar. co- dade diferente (od divergente); usurpar
anatomia f, 2isch anatomico (*ö) me<;ar, surgir; iniciar-se; ~brennen sich ~ besinnen mudar de ideia; ~ anein'ander juntos (od anexos. pe-
anbahnlen preparar. abrir; iniciar; 1. v/t acender; 2. v/i <sn> pegar fo- kommen ser diferente; ~ werden gados) um ao outro (dicht muito);
sich ~ ir-se preparando; 2ung f go; Speise: queimar-se; ~brlngen mudar; nicht ~ können nao poder ~ fügen juntar; ~ geraten abalro-
prepara<;äo f (her_) trazer; (befestigen, unterbrin- deixar (als de); falls nicht ~ be- ar; mit j-m: pegar-se; ~ grenzen
'anbändeln ['-bcnd;!ln] <-Ie>: mit gen) colocar; ARQUlT construir; Ge- stimmt salvo outra determina,ao; confinar; ~ grenzend eontiguo;
j-m ~ namoricar alg. fazer namoro sllch, Gründe. Klage: apresentar; es geht nicht ~ näo ha outra possi- Land: Iimitrofe; ~ reihen en-
I
a alg. bras namorar (com) alguem Verbesserung: introduzir; Wort: di- bilidade fi(leir)ar. alinhar; ~ stoBen emba-
'Anbau m <-(eis; sem pi> AGR cultu- zer; a -> angebracht 'anderslartig diferente; ~farbig de ter: = ~ grenzen
ra f. cultivo m; <pi -Ien> ARQUIT 'Anbruch m <-(eis; ue> prindpio m. outra cor; ~gläubig de outra reli- Anek'dotle [anck 'do:ta] f anedota f;
anexo m; 2en AGR cultivar; ARQUlT come<;o m. inicio m; ~ des Tages giao; heterodoxe; ~herum na outra 2enhaft aned6tieo
anexar (an ae a); construir um ane- alvorada f; amanhecer m; despontar , dire(c),ao; pelo outro lado; F fig ho- 'anekeln v/t <-Ie> desgostar. repug-
xo; 2fähig cultivavel. aravel; ~flä­ (od romper) m do dia; ~ der Nacht mosexual; ~wo noutra parte. bras nar; meter (od dar) nojo a. bras a

che f area f de cultivo anoitecer m (bei ao) em outra parte. em outro lugar; enoJar
'Anbeginn m <-(eis; sem pI> inicio 'anbrüllen v/t gritar com. berrar com ~woher de outra parte. bras de ou- Ane'mone [ane'mo:n;)] f anemona
m. prindpio m. come<;o m (von des- 'Anldacht [' -daxt I f devo,äo f, kirch- tro lugar; ~wohin para outra parte. (*e) f
de 0) liche: servi<;o m religioso; (Gebet) , para outro sitio (bra.< lugar) 'anempfehlen <-; sn> recomendar
'anlbehalten <-> guardar; ficar com; ora<;ao f; 2dächtig ['-de<;ti<;] devo- 'anderthalb: ~ Meter metro e meio; 'Anerbieten n ofereeimento m; ofer-
Kleidlln[;: nao despir: ~bei junto. to. pio; fi[; atento _jährig [-jc:ri,] de ano e meio ta f (a ECON). proposta f
anexo. incluso; ~beißen 1. V/I trin- 'andauern <-re> continuar, (per)du- 'Änderung ['cnd;!ruQ] f mudan,a f; 'anerkannt 1. p/p >'Oll anerkennen;
car um bocado. mordiscar; 2. vii rar; persistir; ~d continuo. perma- modifiea,ao f; altera,ao f (a ECON 2. adj a indiseutivel; staatlich ~ ofi-
Fisch: morder no anzol: a fig mor- nente; persistente der Preise); ~svorschlag m <-(eis; cializado; jod: diplomado. encarta-
• anerkanntermaßen 656 657 angestammt
do; ...ermaßen corno e geralmente nar: Geltung: contestar; Urteil: pro- 'Angable findiea~äo f: (Aussage) de- (Verwandter) familiar Sll, parente
aceite: indiscutivelmente testar contra, reeorrer de; j-n: inco- c1ara9äo f (a Zoll): informa~äo f; Sll: pi a famflia f
'anerkennlen <sn> reconhecer: (gei-
ten lassen) aceitar: (zulassen) admi-
modaL acometer: REL tentar; 2ung
f contestac;ao f: protesto m; JUR im-
I depOlmento m: (Anweisung) instru-
~äo f; (Anzeige) denuncia f (Be-
'Angeklagte(r m) ['-g:lkla:kt:l(r)] su
n~u m, re f; aeusado m, -a f
ti.r: (bilfigen) aprovar: (loben) apre- pugna~äo .f. apelac;ao f: reeurso m;
schreibung) descri~äo f von Einzel- (schuldlos) _ (faiso) culpado m
clar: mcht _ a desaprovar: repudi- REL tentac;äo f heiten: espceifiea~äo f; F (Prahlerei) 'Angel ['a!):ll} f <-; -n> (Fisch2) anzol
ar: a -> anerkannt: _end reconhe- 'anfeindien ['-fatnd:ln] <-e-> hostili- gabarolice f; _en (lpl dados mlpl, m: (Tür2) gonzos mlp/: aus den ..n
cido: elogioso: _enswert louvavel. zar, perseguir: stark angefeindet elementos mlp/: genauere _, nä- heben desengon~ar: fig modificar


apreciavel: 2ung f reconhecimento werden ter muitos inimigos; 2ung here _ pormenores mlpl fundamentalmente: zwischen Tür
••

•• m: (Lob) elogio m, louvor m: JUR finimizade f, odio m (gen contra) 'anl!!.aff~n F fitar embasbaeado: und _ ja a sair, no ultimo momento
••

Kind: legitima~äo.f. Urkunde: lega- 'anfertigien ['-fcrtig:ln} fazer, fabri- _ganglg possfvel, admissfvel; _ge- 'angelegen ['ang:l-} sich (dat) et _
••
•• Iiza~äo f ECON Wechsel: aceite m ear, produzir: (abfassen) redigir; ben 1. vlt indiear; Namen: a dizer: sein lassen euidar de ale, tomar ale

•• 'anlerziehen <-> inculcar: _fachen 2ung f <sem pI> fabrica~äo f, fabri- J Ton: dar: (aussagen), Wert: decla- a peito, interessar-se por ale; 2heit
['-fax:m} ati~ar: _fahren 1. vlt <h> eo m, produ~äo f; Kleidung: con- I rar; (behallpten) alegar: (melden) f assunto m, questäo f das ist sei-
trazer: acarretar: (rammen) atrope- fe( c )~äo f Schriftstück: reda( e )C;äo f denuneiar; (vorgeben) pretender; 2. ne _ isto e com eie: _tlich insisten-
lar: j-n a colher: NA V fazer escala 'anlfeuchten [' -by~t :ln} <-e-> vii Spiel, Sport: servir: F (prahlen) te: (herzlich) afe(e)tuoso
em: fig descompor: 2. vii <.sn> Au- (h )umedecer: molhar: _feuern exagerar, gabar-se; 2geber m de- 'Angelhaken ['a!):ll-] m anzol m
to: arrancar: Zug: partir: 2fahrt f <-re> acender: fig animaL exortar; nunciante m; F (Großtuer) gabarola 'angeln ['a!):lln]1. <-Ie> pesear a Ii-
m, bras fanfarräo m: 2gebe'rei n~a (od ao anzol): fig F _ nach.
chegad~.t entradaf. (Zufahrt) ram- _flehen implorar, suplicar (j-n um
paf, cals m et ale a alg): _flicken acrescentar: [-'ral} f (Prahlerei) gabarolice f SIch (dat) et _ apanhar ale, arranjar
'anlgeblich ['-g:l:pli~} pretenso; ale, eonseguir ale; 2. 2 n <sem pI>
'Anfall m <-(e)s: oe> ataque m, MED _fliegen 1. vlt fazer eseala em: 2. ,•
a acesso m: <sem pI> (Ertrag) ren- vii <sn>: angeflogen kommen Wert: nominal: adv segundo se diz; peseaf
ehegar a voar, bras chegar voando _geboren inato; natural; MED con- 'Angellpunkt m <-(eis; -e> eixo m:
dimento m: Gewinn: lucro m: (Häu-
'Anflug m <-(eis; oe> chegada f ater- genito (*e); hereditario ASTR polo m: fig ponto m crucial;
fung) acumula~äo f 2en 1. vlt <h>
ragem f: bras aterissagem fig acesso 'Angebot n <-(eis: -e> ofertaf; Allk- _rute f ca na f de pesca, vara f;
atacar, agredir, acometer, (a fig) as-
tlOn: pnmelfo lan~o m; (Preis2) _sachse m <-n> anglo-saxonio
saltar: 2. vii <sn> Arbeit etc: haver
'anfällig fraco, de delicada saUde: _
m: laivo m: (Beigeschmack) ressai-
bom n
proposta f (od oferta de pre~o
'anlgebracht ['-g:lbnlxt) 1. plp von
(*ö) m; 2sächsisch anglo-saxäo,
anglo-saxonico (*6): -schnur f <-:
für susceptivel de 'anforderln <-re> pedir, requerer,
anbringen; 2. adj oportuno; indi- oe> Iinha f de pesca
'Anfang m <-(e)s: oe> principio m, exigir: 2ung f exigencia f pedido eado; gut _ apropriado; schlecht _ 'anlgemeldet ['ang:l-]: _ sein Arzt,
come~o m (am, im, zu a, ao): von _ m: hohe -an stellen ser muito exi-
inoportuno, despropositado; _ge- Behörde: ter hora marcada; _ge-
an desde 0 (od logo no) principio: _ gente bunden plp von anbinden; kurz_ messen adj apropriado, adequa-
Januar no principio de J aneiro: 'Anfrage f pergunta t: pedido m de j
brusco; de poucas palavras; _ge- do; conveniente: eorrespondente:
informa~äo: POL a interpela~äo f:
I
2en principiar, come~ar (zu int' a, deihen <->: _ lassen dispensar: Preis: modico; _genehm agrada-
por: mit por): (plötzlich) _ zu inf 2n perguntar (bei a): bei j-m um vel; simpatieo: Vorstellung: ..J pra-
eoneeder: outorgar; _gegossen
desatar a: (einleiten) iniciar: fazer: et _ pedir a alg informa~öes sobre zer!: _genommen ['-g:ln~m:ln} 1.
['-g:lg~s:ln}: wie _ sitzen assentar
mit .•• ist nichts anzufangen ... ale corno uma luva; _geheiratet plp von annehmen; 2. adj (einge-
näo serve (od presta) para nada 'anlfressen roer: QulM corroer, car- bildet) ficticio: (gedacht) MA T consi-
['-g:lhalrat:lt] por casamento; _ge-
'AnfänglerOn fJ ['-fc!):lr-l m princi- corner: Zahn: eariar; _freunden
heitert ['-g:lhalt:lrt} alegre; _ sein derado: (unnatürlich) afe( e )tado: _,
piante su: Streit: autor( a fJ m: 21ich ['-fnynd:ln} <-e->: sich _ ficar (od
F ter um gräo na asa dass ..• supondo que ... , admitindo
inicial; adv -> anfangs tornar-se) amigo (mit de): fig fami- ,
que ...
'angehen 1. vlt (angreifen) atacar,
Iiarizar-se (mit com); _frieren

'anfangs ['-fa!)s} primeiro, de prin-
dpio: eome~ar por (infJ <sn> gelar: _fügen juntar: acres-
I assaltar; (bitten) pedir, solicitar (j-n 'Anger ['a!):lr} m devesa f. prado m
• um et ale a alg); (betreffen) dizer 'anlgeregt ['-g:lre:ktl adj: a vivo,

•• 'Anfangs ... : in Zssgn oft inicial: centar: _fühlen tocar, apalpar: sich respelto a, mteressar, ser com; was animado: _geschlossen plp von
••
•• _buchstabe m <-n> inicial f _ge- hart _ ser duro ao tal c )to
••• angeht quanta a: was geht •.. anschließen; adj a anexo: _gese-
••
•• halt n <-(e)s: -er> ordenado m 'Anfuhr [-u:-] f carretagem f An- dich an? 0 que tens tu eom ... ?: das hen ['-gne:h:ln] adj a (geachtet)
•• inieial; _gründe mlpl e1ementos und Abfuhr ftransporte m geht mich nichts an näo tenho estimado: ilustre; bsd ECON eoncei-
• 'anführlen dirigir, conduzir, chefiar;

i mlpl: rudimentos mlpl: _stadium n nada a ver eom isso: 2. vii <sn> eo- tuado

• <-s: -stadien> estado m (od fase fJ (erwähnen) eitar, meneionar, refe- me~ar, principiar; Feller II AGR pe- 'Angesicht n <-(e)s: -e> poet cara f,
••• rir-se a; Beweis: alegar: einzeln -
•• inicial gar: (noch) _ passar: eseapar; nicht rosto m; von _ zu _ eara a cara: 2s
•• 'anfassen <-t> pegar em: (berühren) especificar: (täuschen) enganar, in- I _ können näo poder ser; _d Anfän- (gell) perante: em presen~a de, em
••

• a toear em, (packen) a agarrar; fig trujar: 2er(inn m chefe 5U; MIL co- \ ger: principiante; (künftig) futuro vista de

j-n: tratar: Arbeit: eome~ar: me- mandante SII: (Rädelsführer) eabe- 'angehörlen <-> dat pertencer a, als 'anlgespannt adj (in)tenso, concen-
ter-se a; mit _ ajudar cilha SII: 2ungsstriche mlpl, Mitglied: a ser socio de, fazer parte trado: _gestammt [' -g:lftamt) na-
••

• 'anfechtlbar ['-fc~t-} diseutivel: eon- 2ungszeichen nlpl aspas jlpl, co- de; e-r Partei: estar filiado em; tural; nacional, tradicional: Herr-
testavel; JUR improeedente; ...en mas (lpl 2ige(r m) [-ig:l(r)] su membro m; scher: a legftimo; (angeboren) inato, •
4
Meinung etc: eombater; JUR impug- 'anfüllen encher (mit dei I
, Angestellte(r) 658 659 anklammern
-

,,•
,, hereditario; Besitz: ancestral 'angrenzen <-t>: _ an (ac) confinar tinuado; persistente; Beifall: pro- 'anlheizen vlt <-t> acender. aquecer;
,
,, 'Angestelltle(r m) ['-g;lJtclt;J(rl] Sll com; _d adj adjacente. Land a: vizi- ,
longado; -er m: per _ a bolela f. _heuern [' -h"j;;)rn] vlt <-re> NA V



empre\lado m, -a f; leitende(r) _
execullvo m, -a f -enyerhältnis n
nho; Rallm: contiguo
'Angriff m <-(e)s; -e> ataque m; l bras de carona f; _spunkt m <-(e)s;
-e> fundamento m; ponto m de re-
alistar: fretar; _hieb m <-(e)s; sem
pI>: auf _ de um goI pe. logo a pri-
<-ses; sem pI>: im _ contratado;
_enyersicherung f seguro m soci-
(Friedensbruch 11 MlL tätlicher _)
agressäo f. Mn (SlIIrm_) assalto m;
I ferencia; fig prova f; indicio m meira; _himmeln <-Ie> adorar.
anhand: _ von (gen) baseado em. idolatrar: 2höhe f alte m. outeiro
al strategisch: ofensiva f. QUIM corro- com base em m; _hören ouvir. allfmerham: es-
'anlgestrengt ['-g;lJtrClJt] adv in- säo f. in _ nehmen come~ar. em- ( 'Anhang m <-(e)s; ue> (Beilage. cutar; sich gut _ saar bem; man
tensamente; _getan [' -g;)ta:n] 1. preender; zum _ übergehen tomar Nachtrag) apendice m. anexo m. su- hört ihm an, dass er Ausländer
plp von antun; 2. dazu (od da- a (od passar a) ofensiva; _S ••• : in plemento m; (Gefolge) scquito m; ist nota-se que c estrangeiro
nach) _, dass od zu (in/) proprio Zssgn ofensivo; POL de agressao; (Gefolgschaft) sequazes mlpl; (Ver- Ani'lin [ani'li:n] n <-s; sem pi>.
para; _ mit vestido de; _ sein von 2slustig agressivo wandtschaft) familia f _farbstoff m <-(e)s; -e> anilina f
ficar impressionado com; wenig _ Angst [alJst]1. f <-; ue> medo m, re- 'anhängen 1. vlt pendurar, suspen- ani'mierlen [ani'mi:r;,n] <-> animar;
sein von gostar pouco de; _ge- ceio m; (Schreck) pavor m; (Sorge) der (an ac em); enganchar; (hinzu- incitar; 2dame f mulher que traba-
trunken I'-g;)trunbn] cbrio. F to- ansiedade f; 2. 2 adj: mir ist _ (und fügen) juntar; CAM. DE F. AUTO lha num bar. animadora f
cado: _gewiesen ['-g;lVi:s;ln] plp bange) tenho medo (vor dat de); atrelar; fig i-m et _ difamar alg; im- A'nis [a'ni:s] m <-es; -e> anis(eira /)
von anweisen; _ sein auf (ac) pre- i-m _ machen -> i-n ängstigen; putar a/c a alg; i-m e-n Prozess _ m
cisar deo näo poder prescindir de; '2erfüllt ['-crfylt] cheio de medo; envolver alg num processo; 2. vii 'ankämpfen; _ gegen lutar contra;
depender de; ganz auf sich selbst '_geschrei n <-(e)s; sem pI> gritos nao largar combater; resistir a
_ sein coptar apenas com si pro- mlpl de pavor; '_hase m <-n> F me- 'Anhänger a) m (Wagen) carro m 'Ankauf m <-(e)s; ue> compra f.
prio; _gewöhnen <->: i-m et _ drica(s) m. bras medroso m atrelado (od de reboque). (car- aquisi~äo f. Zen comprar. adquirir: I,
acostumar (od habituar) alg a a/c; 'ängstligen ['ClJstig;)n] inquietar, ro-)reboque m; (Schmuck) pingen- sich _ comprar um terreno; estabe- •

sich (dat) et _ habituar-se a a/c;


2gewohnheit f costume m. habito
assustar. meter medo a; sich _ (vor
dat) recear (ac); _lieh (beunruhigt)
i te m; b) _(in /) m (Parteigänger)
partidario m. -a f (Verfechter) disci-
lecer-se
'Anker ['alJbr] m NA V. TECN äncora
m (aus por); schlechte _ vfcio m; inquieto. nervoso; (furchtsam) me- pulo m. -a f; _kupplung f AUTO f. ferro m; EI. induzido m; armadura
-gewurzelt ['-g;)vurts;)lt] fig: wie droso, receoso; (behlltsam) cuida- acoplamento m de reboque; f. Uhr: escapo m; vor _ gehen an-
_ imovel; _gezeigt ['-g:ltsalkt] adj doso; (schüchtern) timido; 2lich- _schaft f <sem pI> sequazes mlpl, corar; fundear; vor _ liegen estar
a oIJortuno keit f <sem pI> pusilanimidade f; partidarios mlpl; ficis mlpl ancorado; die _ lichten levantar
An'gina [alJ'gi:na] f <-; Anginen> falta f de coragem 'anhänglig JUR: _ sein estar pen- ferro; _boje f baliza f; boia f; ,
I angina f _ pectoris angina f de pei-
to
'Angstlschweiß m <-es; sem pI> su-
or(es pi) m frio(s); 2yoll cheio de
dente; e-e Klage _ machen inten-
tar um processo; _I ich fiel; _ an
_grund m <-( e )s; ue> ancoradouro
m; _kette f corrente f da äncora.
'angleichlen assimilar; adaptar; medo; ...zustände mlpl angustia f. t
(ac) afei~oado a; 21ichkeit <sem amarra f. 2n <-re> ancorar. lan~ar •

TECN ajustar; einander _ abarbar; ansiedade f pI> afei~äo f. lealdade f _sei n ferro. fundear: _platz m <-es; ue> !
2ung f adapta~äo f TECN ajusta- 'angucken F olhar. mirar; sich (dat) apendice m; (Schild) rotulo m; ancoradouro m; _tau n <-(e)s; -e>
menta m. ajuste m et _ ir ver a/c (Schmuck) penduricalho m -> -kette; _winde f cabrestante m
'Angler ['alJl;)r] m pescador m (a li- 'angurten: sich _ pör (od apertar) 0 'anhauchen (as )soprar; bafejar; ro- 'anketten ['an-] <-e->: _ (an ae) en-
nha. bras de anzol) cinto sig angehaucht roseado; poe- cadear (ern); acorrentar (ern);
,
'angliederln ['an-] <-re> juntar (a). 'anhaben Kleidung: trazer. vestir, tisch angehaucht sein ter veia Hund: prender (ern); NA V amarrar
i ,,
reunir com. associar (a); agregar
(a); 2ung f: _ (an ac) reuniao f
usar; fig i-m nichts _ können nao
poder fazer mal algum (od imputar

poellca

'anhäuflen acumular. juntar; FiS


(a)
'Anklage f acusa~äo f; _ erheben fa-

• (com), associa~ao f (a), incorpora- a/c) a alg (bras a ninguem) agregar: f; 2ung f acumula~äo f; FIs zer queixa; instaurar processo; un-
~ao f(em) 'anhaften <-e-> (dat) aderir (a). es- agrega~äo f ter _ stehen ser acusado; unter _
'angrotzen vlt <-t> arregalar os tar pegado (a); fig et haftet i-m an 'anlheben levantar um pouco; al~ar; stellen pronunciar; autuar. arguir;
olhos a, fitar embasbacado alg tem a/c (anfangen) come~ar; MUS entoar; _bank.f <-; ue> banco m dos acusa-
An'gorawolle [alJ'go:ra-] f la f de 'anhaken pendurar. enganchar (an _heften <-e-> p(r)egar; (nähen) dos (od dos rcus); 2n acusar (gen
angora (bras angoni) ac em); (kennzeichnen) marcar I. alinhavar; (beifügen) juntar od wegen de); 2nd acusatorio;
,,
,, 'angreiflbar atacavel; fig discutivel; 'Anhalt m <-(e)s; -e> (Anzeichen) in- an'heim: _ fallen caber a; reverter _punkt m <-(e)s; -e> ponto m de
,,
,, vulneravel; _en (anfassen) pegar dfcio m; (StützeJ apoio m; base f. para; der Vergessenheit _ fallen acusa~ao

•, (ern); Gegner: atacar (a QUIM). MlL fundamento m; ;;;;en 1. vlt fazer pa- cair em esquecimento; _ geben, 'Ankläger m aeusador m; queixoso


• a agredir. assaltar; (abnlltzen) gas- rar. a polizeilich: deter; Atem. Ton: i-m _ stellen deixar com (od ao pa- m; JUR (öffentlicher) _ delegado m


• tar; Gesllndheit: prejudicar; MED suspender; Feller: conservar; Ver- recer de) alg do procurador da Reptiblica; MIL


• Organe: afe(c)tar; enfraquecer; can- kehr: interromper; (ermahnen) 'anheimeln ['-halm;)ln) vlt <-Ie>: i-n promotor m
sar; Kapital. Vorrat: tocar em; -end exortar; (erziehen zu) habituar; 2. _ recordar 0 lar a alg; atrair alg, 'Anklagelrede f requisitorio m;
MIL ofensivo; agressivo; MED abala- vii parar, deter-se; (dauern) conti- bras fazer alg lembrar-se de casa; _schrift f libelo m
dor; fatigante; QUIM corrosivo; 2er nuar; persistir; um i-n _ pedir alg -d aconchegado. lembrando 0 pro- 'anklammern <-re> engatar (an ae
m agressor m em casamento; 2end continuo, con- prio lar em); prender eom gancho (od Wä-
Anklang 660 661 annähernd
sehe: eom molas); sich _ agarrar-se fomentar. estimular; 2ung f fig fo- inicio m (da palavra); _00.: in Zssgn 'Anmarsch MIL m <-(else sem pI>
(sn ae a) I
mentom inicial; 2en <-e->: _ mit come,ar chegada f: marcha f, (Strecke) cami-
'Anklang m <-(else ue> re~sonäneia f;
eco m; fig sabor m; (AhnIichkeil)
'anllächeln vlt <-10 sorrir( -se paria:
_lachen vlt rir-se para l por; 2end inicial
'Anlegelbrücke [' -le:g;)-] f cais m de
nho m; im _ sein (auf ac) estar a
caminho (de). avan,ar (sobre): 2ie-
reminiscenciaf(an ae de); _ finden 'Anlage f disposi,äo f, (Bau) cons- embarque; _gebühr fancoragem f ren <-; sn> aproximar-se. avan,ar
bei agradar a; ser bem acolhido tru,ao f, (Beilage) anexo m. in der 'anlegen 1. vlt (anketten) prender; 'anmaßlen <-ßt>: sich (dar) et _ ar-
por - junto; (Einrichtung) instala,ao f, Fesseln. Feuer: pör; Geld: colocar. rogar-se a/c: mit Gewalt: usurpar
'ankleben 1. vlt colar. pegar (an ac AGR (Pj1anzung) planta,ao f, I investir; Kartei. Liste: organizar; a/c; sich (dat) _ zu (inf) atrever-se
em); 2. vii a aderir. estar colado (Griinfläche) parque m. jardim (od Kleider: vestir; Konto: abrir; Maß- a; pretender: -end arrogante: petu-
'ankleidein <-e-> vestir; 2raum m passeio) m publico: ECON investi- stab: ado(p)tar; TECN instalar. mon- lante; presun,oso. presumido:
<-(else ue>. 2zimmer n quarta m de menta m; (KapitaI2) fundos mlpl in- taro ARQUIT construir; AGR plantar; 2ung f arrogäncia f, presun,äo f,
vestir. bras vestiario m vestidos (od aplicados): Liste. MEV aplicar; Hand _ an (ac) aju- petuläncia f, usurpa,äo f
an klicken vlt INFORM c1icar Sammlung: organiza,ao f, ARQUIT ,i dar: das Gewehr _ auf (ac) MI/. 'Anmeldeiformular n <-s: -e> bole-
'anlklingen: _ an (ac) (fazer) lem- (Plan) plano m:fig estrutura(,ao) f, apontar para: es darauf _ zu (inf) tim m (od fOllllulario) m de inscri-
brar (ac); _ lassen recordar; evo- TECN aparelhagem f: equipamento pretender (inf). fazer a/c de propo- ,ao (od polizeiliche: de alojamen-
car; _klopfen bater (a portal; m: (Verwendung) aplica,ao f. colo- sito para (inf); sich mit j-m _ me- to): _frist f prazo m de inscri,ao
_knips~n <-t> EL ligar; Licht: ca,äo f, fig (Fähigkeit) jeito m; ter-se (od brigar) com alg; 2. vii MIL (od polizeiliche: de participa,äo);
acender; _knöpfen: _ (an ae) abo- (Neigung) tendencia f. a MEV pre- apontar (auf ae para); NA V acostar: _gebühr
. '-
f propina f. bras taxa f de
toar (a) disposi,ao f, _berater m ECON atracar: fazer escala mscn,ao
'anknüpflen 1. vlt ligar. atar; fig consultor m de investimentos; _ka- 'Anlegelplatz m <-es; ue>. -stelle f 'anmelden vlt <-e-> anunciar: Devi-
prosseguir; Beziehungen _ mit pitaln <-so -e. -ien> capital m inves- NA V embarcadouro m. cais m de sen. Zol/: declarar: Berufung: inter-
(od zu) entrar em (od travar) rela-
,öes com; wieder _ reatar; 2. vii: _
tido
'anlangen 1. vii (ankommen) che- I embarque
'Anleger m ECON investidor m
por; Forderung. Kandidatur: apre-
sentar: Konkurs: abrir: Patent: fazer
I an (ac) partir deo Rede: referir-se a;
Tradition: continuar: 2ungspunkt
gar; 2. vlt (betreffen) respeitar a. di-
zer respeito a
'anlehnlen: _ an (ac) encostar a;
sich _ an (ac) apoiar-se em:J!.g se-
registar. bras registrar: Schüler: ins-
crever; Sendung: avisar: sich (j-n)
I •
••
• m <-(e)s; -e> fig ponto m de partida 'Anlass m <-es: ue> motive m. oca- guir; imitar; orient ar-se por: _ung f polizeilich _ participar a chegada



(od de contacto od de referencia) siao f (aus por); oportunidade f, <sem pI> apoio m; fig imita,ao f, in (de alg) a policia: sich _ inscre-
•• _ an (ac) apoiando-se em: imitando
• 'ankommen 1. vlt <sn> chegar (in ensejo m; _ geben zu dar lugar a. ver-se: sich zum Besuch _ anuncl-
dat a); (angestellt werden) encontrar dar pretexto para (ac) ar a sua visita: beim Arzt ete marcar
emprego (od coloca,ao) (bei em); 'anlassen Kleidung: deixar ficar. 'Anleihe ['-lal~] f emprestimo m consulta od hora (para ir ao ... )
fig gut _ ser bem recebido (od aco- nao tirar: (brennen lassen) deixar (aufnehmen fazer. contrair: ma- 'Anmeldung f participa,äo f, Devi-
lhido); F (verstanden werden) pegar; aceso: (eingeschaltet lassen) deixar chen pedir) sen: declara,ao f, Patent: registo m.
I
_ auf (ac) fig depender deo F das ligado; TEeN (anslellen) AUTO pör a 'anleimen grudar (an ac em) bras registro m: Schüler: inscri,äo f;
kommt drauf an! depende'. con- trabalhar: Stahl: temperar: fig j-n I
'anleitlen <-e-> ensinar; instruir. ori- (Büro) recep,äo f
forme!; (nicht) darauf _ (nao) in- hart _ tratar alg rudernente; sich entar; iniciar; (zu em): 2ung f ins- 'anmerklen (notieren) apontar; (sa-
teressar; es kommt darauf an, ob gut _ a prometer tru,ao f: (Lehrbuch) metodo m gen) observar: fazer um comenta-
trata-se de saber se; es _ lassen 'Anlasser TECN m (motor m de) ar- 'anlernen ensinar: sich (dat) et _ rio; als Fußnote: anotar: fazer uma
auf (ac) arriscar (ac); _ gegen im- ranque aprender a/c anota,äo: man merkt es ihm an
por-se; 2. viI acometer 'anlässlich ['-lesli<;] (gen) por moti- 'anliegen 1. (angrenzen) confinar nota-se (od ve-se) a alge sich
'Ankömmling ['-kremlilJ] m <-s; -0 vo deo por ocasiäo de (an dar com): Kleid: estar justo; zu nichts _ lassen näo deixar trans-
recem-chegado m 'Anlauf m <-(eis; ue> arranque m (0 eng _ estar apertado; 2. 2 n desejo parecer nada: 2ung f anota,äo f.
'anlkoppeln <-Ie> atrelar; CAM. VE F TEeN); Sport: e-n _ nehmen tomar I m; (Bit/e) pedido m; inneres _ pre- nota f. mit -an versehen fazer
engatar; _krallen: sich _ an (ac) balan,o (bras impulso); MIL assalto ocupa,ao f, interesse m; (Ziel) ob- anota,öes em: adj anotado
agarrar-se a; _kreiden ['-krald;m] m; 2en 1. vlt NA V fazer escala em; jet c )tivo m: ein _ an j-n haben 'anmessen adaptar: j-m et _ tomar
<-e-> marcar (com giz); F j-m et _ 2. vii <sn> come,ar a correr (od (vir) pedir um favor a alge _d adj a medida de ale a alge -> angemes-
levar a/c mal a alg. nao se esquecer TECN a trabalhar): Glas: embaci- adjacente. contiguo: ECON junto: sen
de a/c; _kreuzen <-t> marcar (por art -se); _ gegen chocar com; abal- Kleid: justo: apertado 'Anmut f <sem pI> gra,a f, garbe m.
uma cruz) roar; MIL atacar: _ lassen pör em 'Anlieger ['-li:g:lr] m morador m; vi- encanto m; gentilezaf, 2en vlt <-e->
'ankündl(ig)en: (j-m et) _ anunciar marcha. pör a trabalhar; angelau- zinho m dar a impressäo de (j-n a alg); 2ig
(a/c a alg). avisar (alg de a/c); notifi- fen kommen vir a correr. bras vir 'anllocken atrair: (ködern) engodar; gracioso. gentil
car (alc a alg); 2igung fanuncio m. (od chegar) correndo: rot _ corar (werben) angariar; _löten <-e-> 'anlnageln <-Ie> pregar: -nagen

aVISO m 'Anlauflhafen m <-so -> porto m de soldar; _lügen enganar. intrujar; corroer: _nähen coser. pregar (sn
'Ankunft f <Sem pI> chegada f (in, escala: _stelle f servi,o m de apoio mentir a; _machen (befestigen) ac a)
an dat a); _Soo.: in Zssgn de (od da) (a jovens. pessoas necessitadas etc); pör: Feuer: acender; Salar: tempe- 'annähern <-re> aproximar: -d
chegada _zeit f periode m inicial rar; j-n _ F meter-se com alge _ma- aproximativo. adv aproximadamen-
'ankurbelln <-Ie> dar a manivela; fig 'Anlaut m <-(e)s; -e> som m inicial; Ien pintar; bunt _ colorir te: nicht _ nem de longe
Annäherung 662 663 anschlagen
'Annäherung ['annc:;lrulJ] I aproxi- 'anpassen <-t> ajustar; adaptar (a (por) sugestäo (od iniciativa) f de alg <;:0 m, princfpio m (zu de): ANAT in-
ma~äo f; Nsversuche mlpl tentati- fig): sich _ a acomodar-se, avir-se 'anreicherln ['-ral<;:;lrn] <-re> QUfM ser~äo f, GEOI" QUfM deposito m:
vas Ilpl de aproxima~äo; Nswert m
<-(e)s; -e> valor m aproximativo
'Anpassung f <sem pi> adapta<;:äo f,
acomoda<;:iio f, acomodamento m; I enriquecer (hoch fortemente); (sät-
tigen) concentrar: 2ung f enriqueci-
MA T indica<;:äo f, zo u fig rudimento
m: (Ergänzung) pe~a f anexa:
'Annahme ['anna:m;l] f aceita~äo f; 2sfähig adaptavel; acomodavel; menta m, concentra~äo f (an dat (Mundstück) embocadura f, in _
recebimento m. recep~äo I; Antrag: j-d: acomodadi~o. acomodaticio: _ , de) bringen pör em conta; _punkt m
aprova~äo f; Kind. Plan: ado(p)~äo sein adaptar-se (facilmente); -sfä- 'anlreißen ras ar; encetar; ARQUlT.
f; (Zulassung) admissäo f; (Vernlil- higkeit f <Sem pI> faculdade f de I 8
TECN tra~ar: _reiz m <-es: -e> esti-
<-(e)s; -e> ponto m de partida;
_stück n <-(e)s; -e> MUS emboca-
rung) suposi~äo j: hipotese f; in der adapta~ao mulo m; _reizen <-t> estimular, in- dura f, TEeN pe<;:a f adicional
N, dass a supondo que; Nstelle f 'anpeilen NA v navegar com rumo a: citar: _rempeln [' -rcmp;lln] vlt 'ansaugen aspirar
• recep~of (Rundfunk) localizar <-Ie> empe~ar em; fig meter-se 'anschafflen sich (dat) _ comprar, •
An'nalen [a'na:l;ln] pi anais mlpl 'anlpfeifen Sport: das Spiel _ dar 0 com, implicar com: _rennen vii adquirir: arranjar; 2ung f compra f:
I 'annehmlbar ['anne:m-] pi aceita-
vel; (zulässig) admissfvel; Bedin-
sinal para come~ar. bras apitar 0
inicio: fig F j-n: descompor; 2pfiff m
<sn>: _ gegen dar (od bater od
correr) contra: MlL assaltar ac: an-
aquisi<;:äo f
'anschalten< -e-> Iigar
I,,
gung; razoavel; Preis: a modico; N <-(e)s; -e> Sport: sinal m (para co- gerannt kommen vir a correr, bras 'anschaulen contemplar. olhar: I•
(leidlich) sein passar; Nen vlt acei- me~ar), bras apito m; F lig descom- chegar (od vir) correndo _Iich explicito: claro; plastico; con- •
tar; Glauben: abra~ar; Vorschlag: postura f, _pflanzen <-t> plantar; 'Anrichtle ['-ri<;:t;!] f aparador m: creto; 2hchkeit f <sem pI> plastici-
aprovar; Kind, Titel: ado(p )tar; Ge- cultivar, criar; 2pflanzung f plan- (Raum) copaf, 2en <-e-> preparar: dade f, clareza f
stalt. Gewohnheit, Haltung, Ver- ta~äo j; cultura f; plantio m; _pin- (auftragen) servir; es ist angerich- 'Anschauung ['anJauul)] f contem-
nunft: tomar; (vermuren) supor; seln <-10 pintar: pincelar: _pö- tet esta servido; (verursachen) cau- pla<;:äo f: (Auffassung) concep<;:äo f:
(zulassen) admitir; sich j-s N inte- beln <-Ie> insult ar , sar, fazer, provocar; da hast du (Meinung) opiniäo f, parecer m:
ressar-se por alg. intervir a favor de
alg, cuidar de alg; sich e-r Sache N
'Anpral1m <-(e)s; -e> choque m, em-
bate m: 2en <sn> dar (an ac con- I
,
was Schönes angerichtet! arran-
jaste-a boa!
(Vorstellung) conceito m. ideia f.
no<;:äo f, visäo f
encarregar-se de a/c, tratar de a/c; tra); embater (gegen em) ! 'anlrollen vlt trazer: vii <sn> ehe gar 'Anschauungslmaterialn <-s; -ien>
21ichkeit f agrado m; comodidade 'anprangerln <-re> fig denunciar rebolando (od rolando): CAM. DE F material m ilustrativo: _unterricht ,
f, (Vorteil) vantagem f em publico: 2ung f denuncia~äo f entrar em movimento: partir: fig co- m <-(e)s; sem pI> ensino m visual:
,

annekl'tieren [anck'ti:r;ln] <-> ane- 'anpreislen recomendar: laut: apre- me<;:ar; _rosten <-e-> criar ferru- _weise f modo m de ver; mentali- I
xar; 2ti'on [-tsi'o:nlf anexa~äo f goar; öffentlich: fazer a propaganda gern: _rüchig ['-ry<;:i<;:] suspeito; dadef
'anno ... em. no ano de; _ dazumal de; 2ung f recomenda~äo f; eloglO _rücken vii <sn> aproximar-se; 'Anscheinm <-(e)s: sem pI> apan!n-
em tempos antigos m: propaganda f MI L a avano;:ar cia f: (Wahrscheinlichkeit) probabi-
An'noncle [a'n~IJS;l] f anuncio m 'Anproblefprova/; 2ieren <-> pro- 'Anrufm <-(e)s: -e> chamada f, _be- lidade f: allem _ nach aparente-
(aufgeben
.
pör); 2'ieren <-> anun- var ,, antworter m respondedor m auto- mente; den _ haben, als ob pare-
clar 'anpumpen F j-n _ cravar alg matico de chamadas; 2en chamar: cer que: sich (dat) den _ (gen) ge-
annul'lieren [anu'li:r;ln] <-> anular; 'anraten 1. aconselhar, recomendar; telefonar (j-n, bei j-m a alg): REL ben dar-se ares mlpl (de)
cancelar 2. 2 n: auf _ (gen) seguindo 0 con- invocar, JUR a apelar para; _ung f 'anscheinend aparentemente: ao
A'nodle [a'no:d;l] f anodio m, änodo selho de invoca~äo f, JUR a apelo m (gen a) que parece. pelo vista
m; -en ... : in Zssgn de änodo, de 'anrechnlen vlt <-e-> pör em (od 'anrühren vlt tocar (ern), mexer em: 'anschicken sich _ zu preparar-se
placa Schuld: na) conta; (abziehen) dedu- apalpar: (mischen) misturar: Far- para. dispor-se a
'anöden ['-I'I:d;:m] F vlt <-e-> aborre- zir, descontar: (gutschreiben) abo- ben: temperar; Teig: fazer 'anschirren ['-Jir;ln] aparelhar. arre-
cer. ma~ar nar, creditar; hoch _ estimar muito; ans= an das ar
'anomal ['anoma:1] anomalo (*ö): sich (dat) zur Ehre _ considerar 'Ansa!;lle f anuncio m: notifica<;:äo f: 'Anschlag m <-(e)s; ue> a) golpe m;
2'ie [-'li:] f anomalia f uma honra; 2ung f <sem pI>: in - I particlpa~äo f, 2en anunciar: notifi- (Attentat) atentado m (Anprall)

••
ano'nym [ano'ny:m] anonimo (*ö); bringen ~ anrechnen: unter - car: participar: Karten: declarar: embate m: TECN espera f: Schreib-
•• 2i'tät [-i'tc:t] f <Sem pI> anonimato (gen) (des)contando (ac) j-m den Kampf _ desafiar alg; maschine: marginador m; toque m
••


m. anonimia I 'Anrechtn <-(e)s; -e> direito m: titu- _er(inf) m locutor(af) m: TVapre- (a MUS); b) (Bekanntmachung) edi-



'Anorak ['anorak] m <-s; -s> blusäo 10 m (auf ac a) sentador(a f) m tal m; (Plakat) cartaz m: c) Gewehr:

•• m; anorak m, bras abrigo m 'Anrede f tratamento m (mit por); 'ansammleln <-Ie> Menschen: reu- im _ pronto para disparar: d) (At-
••• 'anordnlen <-e-> ordenar, dar or- titulo m; (Ansprache) alocu~äo {: nir: Sachen a: acumular, amontoar: tentat) atentado m (auf ac contra);

••

dens para; (a TECN) dispor, arran- 2n vlt <-e-> dirigir a palavra a; mIt MlL Truppen: concentrar: 21ung f e-n _ verüben auf (ac) atentar

•• jar; 2ung f arranjo m: (a Befehl) or- Sie etc _ tratar por ... cole(c)<;:äo f; acumula~äo f, monte contra; (Komplott) conjura f: e)


• dern f, prescri<;:äo f; (a Maßnahme) 'anregien (anspornen) incitar, (a m: von Menschen: aglomera<;:äo f, (Kosteni2) or~amento m; in _ brin-
disposi<;:äo f (treffen tomar)

•• MED) estimular; Appetit: abrir; (be- multidäo f, grupos mlpl gen avaliar (mit em); (berücksichti-
'anorganisch anorgänico, inorgänico leben) animar; (vorschlagen) suge- 'ansässig ['-zcsi<;:] residente: domi- gen) ter em conta
,• 'anpacken apanhar; fig atacar; (an- rir (bei a); -end animador: MED es- ciliado, morador: (sesshaft) estabe- 'anschlagen 1. vlt bater; Geschirr:


• langen) come~ar; j-n hart _ apertar timulante; geistig: sugestivo; 2ung f lecido partir; Masche: montar: Plakat: pör,
alg muito; mit _ ajudar estimulo m; (Vorschlag) (auf j-s) N 'Ansatzm <-es; ue> (Anfang) come- afixar: Saite. Taste: tocar; Ton: dar;

I
Anschlagsäule 664 665 Anstellung
e-n anderen Ton _ mudar de tom: 'Anschrift f endere~o m. dire( c)~äo f 21ung f colonia f (*ö); coloniza9äo f nal) internato m: pi -en a (Vorbe-
(schätzen) avaliar. apreciar (hoch 'anschuldigien ['-Juldig;m] acusar: 'Ansinnen n exigencia f, (Zumu- reitungen) medidas flpl (machen
muito): 2. vii <a sn> dar contra:
(hellen) ladrar: (wirken) dar (born)
2ung f aeusa~äo f
'anschwärzen <-t> denegrir; fig a I tung) impertinencia f: i-m ein _
stellen propor ale a alg: unberech-
tomar): -an machen zu prepa-
rar-se para: keine -en machen zu
resultado: Tennis: servir difamar (bei diante de). denunciar tigt: abusar de alg näo fazer men9äo de
'Anschlagsäule f coluna fMorris (bei a) 'anspannlen (dehnen) estirar. a 'Anlstand m <-(e)s: sem pb (Beneh-
'anschleichen: sich _ aproximar-se 'anschweißen <-t> soldar (an ac Muskel: esticar: Pferd: atrelar: fig men) boas maneiras flpl: (Haltung)
cautelosamente: aproximar-se dis- eom) I mtenslfIcar (os esfor~os): utilizar, decoro m: dignidade f, (Schicklich-
far~adamente 'anschweIlIen vii <sn> inchar: Fluss empregar: angespannt fig (in)ten- keit) deeencia f, Jagd: espera f,
'anschließen 1. vlt Iigar (an ac a): a: ereseer (a fig): 2ung fineha~äo f. so: 2ung f fig esfor90 m: tensäo f; 2standig deeente. decoroso: ho-
encadear: (anfiigen) juntar: anexar: ineha~o m: Fluss: enehente f, MED intensidade f nesto: (genügend) sufieiente: (tüch-
(angliedern) a associar: sich (j-m od tumor m: tumefa(e)~äo f, fig incre- 'anspielien 1. vlt Karte: jogar: i-n _ lig) a valer: _ständigkeit f <sem
an ac) _ unir-se (a), juntar-se mento m (Sport) passar a bola a alg: 2. vii co- pb deeeneia f, honestidade f
.(~om). acompanhar: associar-se (a): 'anschwemmen arrojar a terra; me9ar; Kartenspiel: ter a mao: fig _ 'Anstandslbesuch m <-(e)s: oe> vi-
, aderir (a): Beispiel: seguir: Urteil: Land: depositar auf (ac) aludir a: 2ung f alusäo f sita f de cerimonia (*ö): ...dame f
I concordar (corn): 2. vii (folgen) se- 'ansehen vlt ver. olhar, mirar; bras a 'anspinnen fig urdir. tramar: Ge-
spräch: come~ar; sich _ prepa-
dama f de companhia: _gefühl n
guir( -se): ...d contfguo: adjacente: enxergar: aufmerksam: observar; delicadezaf: ta(c)to m: 2halber por
vizinho: zeitl subsequente: ad .. sich (dat) et mit _ assistir a. hras rar-se, estar a surgir deheadeza, por eonveniencia: para
a( c)lo continuo. logo a seguir assistir ale: (ertragen) aguentar ale; 'anspitzen <-t> afiar, agu9ar ser amavel; 210s sem hesita~äo; •

'Anschluss m <-es: ue> conta(c)to i-m et _ notar ale a alg: man sieht 'Ans~om m <-(e)s: sem pI> estfmulo (frei) livremente
m: EL liga~äo fa CAM. DE F (ver- ihm sein Alter nicht an näo pare- , m: ;;:an espor( e )ar: fig estimular 'anstarren olhar fixamente para. fi-
passen perder): TEL a comunica- ce ter a idade que tem: _ für, _ als I 'Ansprache f aloeu~äo f: palestra f taro fixar a vista em
~äo f, (Gesellschaft) companhia f: eonsiderar (eomo):fälschlich tomar I (halten fazer, proferir) an'statt 1. prp (gen) em vez de: em
an e-e Gruppe etc adesäo f. afilia~äo por: eonfundir eom: (behandeln) 'ansprechlbar acessfvel: _en 1. vlt lugar deo em substitui~äo de: 2. cj _
f, POL anexa~äo f. uniäo f. integra- tratar corno: 0 4 angesehen dirigir-se a: (gefallen) agradar a: i-n dass, _ zu em vez de (inf)
~äo f: _ finden encontrar compa- 'Ansehen n <-s: sem pI> (Achtung) auf et (ac) _ falar de ale a alg: 2. vii 'anlstaunen admirar. olhar pasma-
nhia: _ suchen procurar compa- considera~äo f: (Anschein) aparen- agradar; _ auf (ac) responder a: re- do para: _stechen picar: furar:
nhia: im _ an (ac) a seguir a: Brief cia f (Geltung) autoridade f. prestf- agir a: -end el: atra(e)tivo:j-d: sim- abrir furo em; Fass: espichar
a com referencia a gio m: (Ruf) reputa~äo f, in hohem patico: Leislung: impressionante 'anstecklen 1. vlt pör. meter: (an-
'anschmieglen ajustar. adaptar; _ stehen ser muito eonsiderado: 'anlspringen 1. vii Hund: saltar pa- zünden) acender: deitar (od pör)
(a)conchegar: sich _ estar com mi- ohne _ der Person sem considera- ra: atacar: 2. vii <sn> TECN come9ar fogo a: MED contagiar: a fig eonta-
mo. bras aconchegar-se: -sam insi- ~öes pessoais. com imparcialidade a trabalhar; AUTO pegar: 2sprin- minar: 2. vii M ED = -end sein ser
nuante. meigo 'anlsehnlich eonsideravel: Gestalt: gen n TECN arranque m; _spritzen contagioso; 2nadel f <-: -n> alfine-
'anschmieren (heschmieren) untar: vistoso: _seilen ['-zall~n] atar a <-t> salpiear te m: 2ung f eontagio m, eontami-
F (betrügen) enganar. intrujar corda: _sengen chamuscar; _set- 'Anspruch m <-(e)s: ue>: _ auf (ac) na~äo f; 2ungsgefahr f M ED peri-
'anschnallen (a)fivelar: am Fuß: zen <-t> 1. vlt (anfügen) juntar: direito m a, tftulo m a: (Forderung) go m de eontagio
cal~ar; Degen: cingir: sich _ AV. (annähen) coser: (anstücken) me- pretensäo f a, reivindica9äo f de: 'anstehen <a sn> (warten) fazer (od
AUTO pör 0 cinto (de seguran~a) ter, colocar: (berechnen) contar: (hohe) Ansprüche stellen an (ac) estar na) bieha (hras fila); Gestein:
'anschnauzlen <-t> F: i-n _ berrar (entwickeln) dar; produzir: BOT ser (muito) exigente para eom: exi- aflorar: Schuld: aeumular-se: nicht
com alg: dcscompor alg: 2er F m crescer: (schätzen) avaliar: Becher: gir (muito) de: auf (ac) _ erheben _ zu (inn näo ter dlividas de: _las-
descompostura f levar aos labios: Getränk: preparar, exigir (ac). pretender (ac) (para si): sen Arbeil: deixar para outra opor-
'anschneiden encetar; TECN enta- fazer: Preis: cotar: Rost. Schimmel: in _ nehmen reeorrer a: Kraft: exi- tunidade; Zahlung: pagar mais tar-
,, Ihar: fig e-e Frage _ abordar um criar; Termin: marcar: Fett _ engor- gir: absorver: Zeil: levar: i-s Ge- de
,,, assunto dar: 2. vii: zu et _ querer comc9ar a. duld in _ nehmen ineomodar alg: 'ansteigen <sn> subir: Preise: au-
,,
,,
'Anschnitt m <-(e)s: -e> primeiro preparar-se para: (versuchen) ten- ganz für sich in _ nehmen mono- mentar
,, corte m; TECN entalha f tar: 3. vlr: sich _ QUfM formar de- i polizar; 2slos <-est> modesto. sem 'ansteIlIen vii (anlehnen) encostar;
, pretensöes. despretensioso: _slo- (arbeiten lassen) j-n: empregar. a
'anischrauben (a)parafusar, atarra- posito: MIN cristalizar
xar: Schraube: a apertar, segurar: 'Ansicht f (Blick) vista f, aspe(c)to sigkeit [-sI0:zi9-] f <sem pI> mo- TECN pör a trabalhar: (einsIelIen)
_schreiben escrever: anotar. to- m; (Meinung) opiniäo f, parecer m. destia f, 2svoll exigente j-n: eontratar: (einschalten) TECN
,, mar nota: Schuld: pör na conta: _ ver m: TECN proje( c )9äo f: planta f: 'anlspucken vlt euspir a: _spülen pör a funcionar: Hei~ung: abrir: EL
,, lassen a comprar acredito: fig bei ECON zur _ de amostra: 2ig: _ wer- I arrojar a terra: _stacheln <-Ie> Iigar: Versuch eie, (tun) fazer: sich
,, i-m gut angeschrieben sein ser den (gen) avistar (ac): _s(post)- aguilhoar: espica9ar; ineitar, insti- _ ser melindroso: in e-r Reihe:
persona grata de alg, hras ser ben- karte f{bilhete m) postal m ilustra- gar pör-se na bicha. bras fazer fila: als
•,
, quisto (od estimado) por alg do: _ssache f questäo f de opiniäo 'Anstalt ['-Jtalt] f instituto m, insti- ob: fingir inf: sich (un)geschickt_
,
,
, 'anschreien: i-n _ gritar com alg: 'ansiedlein <-Ie> domiciliar. estabe- tui9äo f, estabelecimento m; (HeiI2) (näo) ter jeito: _ig habil. destro. jei-
berrar com alg lecer: fig localizar: 21er m colono m: sanatorio m; (Heim) asilo m; (lnter- toso: docil: 2ung f emprego m. eo-

I
Anstellungsvertrag 666 667 anwerben
loca~äo f; 2ungsvertrag m < -( e )s; antasten <-e-> tocar ern (a fig); Anti'thejse f antitese f; 2tisch anti- der; replicar (auf a); reagir; _karte
ue> contrato m de trabalho (od ern- apalpar; Ehre: ofender; Leben etc: tetico f bilhete m postal com resposta pa-
prego) atentar contra; (verletzen) violar
'ansteuern vlt <-re> tornar 0 rurno 'Anteil m <-(e)s; -e> parte [; quota [,
I 'Antlitz ['antlits] n <-es; -e> rosto m,
cara [; sernblante m; fisionornia [
ga; _schreiben n resposta f
'anjvertrauen <-> confiar; sich
deo NA V adernandar, arrurnar, abor- cota [; (Gewinn>!.) participa~äo f. in- 'Antrag l'-tra:k] m <-(e)s; ue> pro- (dar) i-m _ abrir-se com alg; _ver-
dar teresse m (a fig); (Summe) quo- posta f; (Gesuch) requerimento m; wandt parente; aparentado
'Anstieg ['-fti:kl m <-(e)s; -e> subi- ta-parte f, cota-partef, <sem pI> (Heirats>!.) pedido m de casamento; 'anjwachsen <sn> pe gar; lan~ar rai-
da f. fig a progresso m (Mitge[ühl) sirnpatia f; _ haben an I POL mo~äo [, (Abänderungs>!.) pro- zes, arraigar; fig aumentar; crescer;
'anstieren olhar fixamente para, fi- (dat) ter quinhäo ern; _ nehmen an posta f de altera~äo (stellen apre- Betrag: _ auf (ac) montar a;
tar (dat) participar ern; interessar-se sentar); 2en propor, requerer; 2wachsen n incremento m, au-
'anstiftjen <-e-> et: causar, provocar; por; sirnpatizar corn; 2mäßig por -steiler ['-ftcl:lr] m requerente m; mentom
j-n: instigar, incitar; 2er mautor m; quotas (od cotas); _nahme POL proponente m 'Anjwalt ['-valt] m <-Ce),,; ue>, _wäl-
instigador m; JUR subornador m; ['-na:rn:l] f <sem pI> interesse m 'anjtreffen encontrar (ern casa); tin ['-vc:lt-] [ advogado m, -a f.
(Rädelsführer) cabecilha m; 2ung f (für por); sirnpatiaf (für por) _treiben impelir; estimular, incitar (Sachwalter) procurador(a f) m, so-
instiga~äo f, incitarnento m; JUR su- An'tenne [an'tcn:l] f antenaf (a jig); TECN a(c)cionar; AUTO pro- licitador( a f) m; sich als _ nieder-
bornom Anthra'zit [antra'tsi:t] m <-s; -e> pulsionar; ans Land: arrojar a terra; lassen abrir banca de advogado,
'anstimmen entoar; dar 0 tom BGB antracite [ _treten 1. vlt Reise: partir para, bras abrir escritorio de advocacia;
'Anstoß m <-es; ue> (Anprall) ernba- Anthropo'loge [antropo'lo:ga] m sair para; Beweis: dar, apresentar; _waltschaft f advocacia f; (=
te m, choque m; (Fußball) prirneiro <-n> antropologo m Erbe: entrar na posse; em Amt _ _waltskammer [<-; -n»ordern f
pontape m; bola f de saida;figJAn- Antijalko'holiker m absternio (*e) tom ar posse; den Rückzug _ reti- dos advogados
trieb) irnpulso m; irnpeto m; (Arger- m; _'babypille f pilula f anticon- rare -se); Strafe: come~ar a cumprir; 'Anwandlung [capricho m; veleida- I
nis) escandalo m (geben, ceptiva (bras anticoncepcional); 2. v/i <sn> MIL alinhar; gegenein- de f. impulso m; a MED acesso m,
causar), _ nehmen ofender-se, es- _bi'otikum n <-s; Antibiotika> an- ander _ enfrentar-se ataq,ue m
candalizar -se (an dat corn) tibiotico m; _block'iersystem n I 'Antriebm <-(e)s; -e> AV u NAV pro- 'anwarmen (pör a) aquecer, esquen-
'anstoßen 1. vlt empurrar; (beschä- AUTO sisterna m antibloqueio; _fa- pulsäo f. FIs impeto m; TECN a(c)ci- tar
digen) estragar; Fußball: dar 0 pri- schismus m <-; sem pI> antifa- onamento m; impulso m; comando 'Anjwärter m aspirante m, candidato
rneiro pontape (bras chute od arre- schismo m; _'gen [- 'gem] n <-s; -e> m; fig impulso m; motivo m; aus ei- m; pretendente m (auf ae a); I
messo); 2. vii (ern)bater, esbarrar;_ MED antigene m genem _ motu-proprio; por von ta- _wartschaft [' -vart-] f candidatura
,
an (ac) dar contra; auf (ac) _ brin- an'tik [an'ti:k] antigo; 2e [-:l] f <sem de propria; _s ... : in Zssgn oft pro- f; (Recht) direito m (auf ae a)
I dar por; mit der Zunge _ cecear;
fig causar escändalo; escandalizar;
pI> antiguidade f. <pi -en> (Kunst-
werk) pe~a f antiga
pulsor; motor Cf. rnotriz); a(c)ciona-
dor; de comando
'anweisjen (anleiten) ensinar; ins-
truir, a (beauftragen) encarregar;
_d contiguo; Land: vizinho 'Antikörper m MED anticorpo m 'antrinken sich (dat) e-n (Rausch) Geld: mandar; Platz: indicar; fig --.
'anstößig ['-ft('J:si~] escandaloso, in- An'tillen [an'til:ln] jlpl Antilhas jlpl _ apanhar uma bebedeira, F em bor- angewiesen; 2ung f instru~äo f,
decente Anti'lope [anti 'Io:p:l] f antilope m rachar-se. bras embriagar-se; --. an- ordern f, (Gutschein) b6nus (*ö) m;
'anstreben vlt aspirar a, arnbicionar Anti'mon [anti'rnom] n <-s; sem pI> getrunken ECON ordern [ de pagamento, che-
"
'anstreich jen pintar; ARQUIT caiar; antirnonio (*ö) m 'Antritt m <-(e)s; -e> (Amts>!.) posse que m; a CORR vale m •

(bezeichnen) rnarcar; 2er m caiador Antipa'thie [-pa'ti:] f <-; -n>: _ ge- f; (Beginn) come~o m, inicio m; _ 'anwendbar ['-vcnt-] aphcävel (auf
m, pintor m gen antipatia fa e-r Erbschaft succssäo f. _ e-r ae a); (brauchbar) util, utilizavel;
I
•,
'anstrengjen ['-ftn:tpn] (ermüden)
cansar, fatigar; Kräfte: ernpregar;
Anti'pode [anti'po:da] m <-n> anti-
podam
Reise partida [; _sbesuch m
<-(e)s; -e> primeira visita f; _srede
allgemein _ de aplica~äo f, univer-
sal; 2keit [ <sem pI> aplica~äo [.
Prozess: intentar; sich _ esfor~ar-se An'tiqua [an 'ti:kva] f <sem pI> TIP [discurso m inaugural (bei Aufnah- aplicabilidade f
(um zu por); _end fati/6ante, can- letra f rornana me: de recep~äo); _svorlesung fh- 'anwenden <-e-> ernpregar (falsch
,
sativo; _ sein a cansar; _ung f es- Anti'quar [anti'kva:r] m <-s; -e> an- ~äo [inaugural mal): usar: _ auf (ac) aplicar a; Ge-
,• for~o m; (Erschöpfung) cansa~o m tiquario m; (Buchhändler) alfarra- 'antun j-d et: fazer; Ehre: prestar; walt, Mittel: recorrer a; sich _ las-
'Anstrich m <-(e)s; -e> pintura j: bista m; _i'at [-kvari'a:t] n <-(e)s; Gewalt _ violar, fazer violencia a; sen aplicar-se
(Farbe) tintura f. ARQU/T caiadura -e> alfarrabista m, bras sebo m; I Leid: causar; sich (dar) et _ suici- 'Anwender ['-vcnd:lr] m INFORM
f. (Überzug) dernäo f; carnada f. 2isch antigo; adv ern segunda rnäo dar-se; matar-se; sich (dar) Zwang utilitario m: _programm n <-s: -e>
<sem pI> fig aspe( c )to m, aparencia Antiqui'täten [antikvi'tc:t:ln] jlpl _ fazer cerimonia (*ö); tu mir das INFORM programa m de aplica~äo
•• antiguidades f/pl; velharias jlpl; nicht an! F näo rne fa~as isso! 'Anwendung f aplica~äo [; emprego
,, _händler m antiquario m Ant'werpen [ant'vcrp:ln] n Antuer- m, uso m, utiliza~äo f; zur _ kom-
,•
'Anjstu,m m <-(e)s; ue> assalto m;
,
, (Andrang) afluencia f. 2stürmen Antise'mitK in!) m <-en>, 2isch an- I pia[ men chegar a ser ernpregado;
<sn>: _ gegen, _ auf (ac) assaltar; ti-sernita .I'U; _'Ismus m <-; sem pI> 'Antwort f resposta f. (Gegen>!.) re- _sbeispiel n <-s; -e> exemplo m
atacar. arrerncter; -suchen n pedi- anti-sernitisrno m plica f (auf ae a); fig a rea(c)~äo [, (de modo) de aplica~äo; _sbereich
do m, requerirnento m (um de) antij'septisch [anti'zcptiJ] MED an- eco m; um _ wird gebeten roga-se m <-(e)s; -e> campo m de aplica\äo
Ant'arktis fant 'arktis] f Antarctico ti-septico; _'statisch TECN [-'sta:- o favor de responder, bras aguar- 'anwerbjen MIL u NA V alistar, alici- ,
tiJ] antiestätico da-se resposta; 2en <-e-> respon- ar. angariar; recrutar; sich _lassen
m t
Anwerbung 668 669 A·
Arbeitsleistung
alistar-se, assentar pra~a; 2ung f Schraube: apertar: fig atrair: sich Apparte'ment [apart(;)'mo:] n <Os; tar desempregado: nao ter que fa-
aliciamento m, angaria~ao f, alista- wan" _ agasalhar-se: 2. vii Brett- os> apartamento m zer
mento m, leva f, recrutamento m spiel: jogar primeiro: ser mäo: Mo- Ap'pell [a'pd] m <os: oe> MIL chama- 'arbeiten <-e-> trabalhar (an dal
'anwerfen TECN pör a trabalhar tor: arrancar: Pferd: puxar: Preise: da f: revista f (abhalten passar): fig em): TECN Maschine: a operar, fun-
'Anwesen n propriedade f; predio subir: 3. 2 n der Preise: subida f, -d apelo m, proclama~äo f, 2'ieren cionar: das Kapital _ lassen fazer
m: AGR terreno m; fazenda f, 2d atra(c)tivo; interessante . <-> apelar, recorrer render 0 capital: -d trabalhador
presente (bei em); die 2en pi a os 'Anziehung f atra( c )~äo f, _skraft f Appe'tit [ape'ti:t] m <-(e)s: sem pI> 'Arbeiter m, _in f operario m, -a f
assistentes, a assistencia fJsg; _heit f <-: oe> atra( c )~äo f: FIs magnetismo apetite m (machen abrir 0), von ta- (ge/emte[r] qualificado, -a, especi-
<sem pI> presen~a f; assistencia f m: der Erde: gravita~äo f: fig encan- de f de corner (machen dar): gu- alizado, -al: _klasse f <sem pI>
(in em, com): _heitsliste flistaf de tom ten -! born proveito'; 21ich apetito- classe f operaria; _mangel m <os:
presen~a; Arbeiter: ponto m 'Anzug m <-(e)s: oe> a) fato m; bras so: _Iosigkeit [-10:zi9-] f <sem pI> sem pI> falta f de mäo de obra:
'anwidern ['-vi:d;)rn] <-re> repug- terno m: (Tracht) traje m: b): im _ falta f de apetite: -zügler m redu- _partei f partido m trabalhista: -•
nar sein estar iminente, estar a chegar, tor m de apetite -schaft f <sem pI> operariado m: -•,
'Anwohner(in f) m vizinho m, -a f: Gewitter a estar a aproximar-se: applau'dieren [aplau'di:r;)n] <->: _ _viertel n bairro m opera rio


e-s Flusses: ribeirinho m, -a f, e-r Spiel: ser mäo (dat) aplaudir (ac), dar palmas (a) 'Arbeitgeber I 6n f) m empregador( a
Straße.lUorador(a f) m 'anzüglich ['-tsy:kli,] alusivo: insi- Ap'plaus [a'plaus] m <-es: oe> aplau- f) m: paträo m, patroa f, -anteil m I
'Anwurf m <-(e)s: oe> ARQUIT rebo- nuador: (persönlich) atrevido: mali- som <os: oe> quota f da entidade patro- ,•

co m; TECN arranque m; fig (Vor- cioso: 2keit f alusao f, remoque m; appor'tieren [ap~r'ti:r;)n] <-> trazer
- nal; _verband m <-(e)s: oe> sindi-
wwn acusa~äo f, imputa~ao f bras indire( c )ta f
,
a mao cato m patronal
'anwurzeln <-Ie; sn> arraigar, enrai- 'anzündlen <-e-> acender; Haus etc: Appre'tur [apre'tu:r] f apresto m, 'Arbeitnehmerl6n f) ['-ne:m;)r] m
zar, lan~ar raizes: a ~ angewurzelt incendiar, deitar (od pegar od pör) acabamento m trabalhador(a f) m; -schaft f <sem
'Anzahl f <sem pI> numero m, quan- fogo a: 2er m acendedor m, isquei- Apri'kose [apri'ko:z;)] f damasco m, pI> trabalhadores mlpl: _verband
tidade f, e-e _ aalguns; 2en pagar rom alperce m: _nbaum m <-(e)s; oe> m <-(e)s: oe> sindicato m de traba-
sinaL dar a conta (bras a de entra- 'anzweifeln <-Ie> pör em duvida damasqueiro m, alperceiro m lhadores
da); _ung fsinal m, pagamento m a a'part [a'part] singular: invulgar: ori- A'pril [a'pril] m <os od -: oe> Abril m; 'arbeitsam trabalhador
conta: (Vorschuss) adiantamento m ginal in den _ schicken intrujar: 'Arbeitslamt n <-(e)s; -er> reparti-
'anzapfen Fass: furar, espichar: Apal'thie [apa'ti:] f apatia f, 2thisch _scherz m <-es: oe> partida f do 9ao f de (bras secretaria do) traba- ,•

Baum: resinar: Telefon: pör sob es- [a'pa:tiJ] apatico dia um de Abril: _wetter n <os: sem Iho: -anzug m <os: -züge> fato m ,
cuta: fig F sangrar 'Apfel ['apf;)l] m <os: u> ma~ä f, pI> F tempo m instavel (bras roupa fad uniforme m) de
,
'Anzeichen n sinal m, indicio m: _baum m <-(e)s: oe> macieira f, 'Apsis ['apzis] f <-: Apsiden> AR- trabalho: _bedingungen flpl con-
MED sintoma m: (Vorbedeutung) _most m <-(e)s; sem pI> sumo m QUIT abside f, absis f di~öes flpl de trabalho: _beschaf-
- .
pressagio m de ma,a: sdd sidra f, cidraf, _mus Aqua'planing [akva'pla:nil)] n <Os; fung f <sem pI> emprego m. colo-
'anzeichnen <-e-> marcar, anotar: n <-es: sem pI> pure m de ma,äs: sem pI> AUTO aquaplanagem f, hi- ca,äo f, fomento m: ~ ABM: _be-
desenhar _schimmel m cavalo m ru~o-ro­ droplanagem f scheinigung f <-; -en> certificado
'Anzeigle ['-tsaI9;)] f anuncio m dado Aqua'rell [akva'rd] n <-05: oe>, _bild m (od atestado m) de trabalho:
(aufgeben pör, inserir), aviso m: Apfel'sine [-'zi:n;)] f laranja f, n <-(e)s: -er> aguarela f, _maler(in _buch n <-Ce),,: -er> carteira fpro-
(Familien2) participa~ao f, notifica- _nbaum m <-(e)s: oe> laranjeira f f) m aguarelista SLI fissional; _dienst(pflicht f <sem
~äo f, JUR denuncia f (erstatten fa- 'Apfelwein m <-(e)s; oe> sidra f, ci- A'quarium [a'kva:rium] n <Os: -rien> pI» m <-es: sem pI> servi,o m de
,. aquano-. m trabalho (obrigatorio); -einsatz m
zer): TECN indica~äo f, marca~ao f, draf
, 2en vlt indicar: (mit/eilen) anunciar Apho'rismus [afo'rismus] m <-;

A'quator [c'kva:t~:rl m <Os: sem pI> <-es: oe> emprego m: -einstellung
f suspensäo f do trabalho. greve f,
(a in der Zeitung): participar, dar
parte de; notificiar: (a ECON) avisar
Aphorismen> aforismo m
A'postel [a'p~st;)l] m apostolo m;
_geschichte f <sem pI> A(c)tos
! equador m
~r [a:r] n <Os; oe> ar m
Ara ['c:ra:] f <-; Ären> era f, epoca f
-erlaubnis f <sem pI> autoriza,äo
f de trabalho: _essen n almo,o m
,,, (j-m et alg de ale); JUR j-n: denunci-
,, ar: -enannahme f, _enbüro n <Os; mlpl dos Apostolos 'Araber 6n f) ['a:rab;)r] m arabe su (od jantar m) de trabalho: 2fähig
,,
,, os> agencia f de publicidade; -en- Apo'stroph [apo'stro:f] m <Os: oe> Ara'beske [ara'bcsb] f arabesco m va lido: _gang m <-(e)s: oe> proces-
,,, teil m <-(e)s: oe> anuncios mlpl; apostrofo m: 2'ieren [-stro'-] <-> a'rabisch [a'ra:biJ] arabe so m: opera~äo f: _gebiet n <-(e)s:
,
,,
-epflicht f, 2epflichtig sujeito a apostrofar 'Arbeit ['arban I f trabalho m: häusli- oe> campo m de a( c )~ao; -gemein-
,, schaft f centro m de estudos: gn!-
,, declara~äo (od participa~äo) f obri- Apo'thekle [apo'te:k;)] f falllHicia f, che a afazeres mlpl: (Aufgabe) tare-
:, gatoria; _er m Sport: marcador m: F botica f; -er m farmaceutico m, F fa f: (Feld2) lavoura f, (SchuI2) de- mio (*e) m: _gericht n <-Ce),,: oe>
,,, TECN indicador m: (Zeilllng) diario boticario m ver m: schwere: labor m, labuta f, tribunal m de trabalho: _invalide
,, Werk: obra f, fabrico m: an die _ m <on> invalido m do trabalho (od
, , m: -etafel f <-; on> Sport: quadro Appa'rat [apa'ra:t] m <-(e)s; oe>
,
m ele(c)tronico (*ö) aparelho m; (Aufwand) aparato m: gehen pör-se ao trabalho, bras dar ECON do comercio): _kraft f <-;-e>
'anzetteln ['-tsct;)ln] <-Ie> urdir: fig maquina f (a FOT): TEL telefone m: maos a obra: die _ einstellen sus- energia f; jod: e-e gute _ sein ter
tramar wer ist am _? quem fala?: am - pender 0 trabalho: (slreiken) decla- boas capacidades flpl de trabalho:
'anziehen 1. vlt puxar: Kleid: vestir: bleiben näo desligar: _'ur [-ra'tu:r] rar-se em greve: (viel) _ machen _kräfte flpl (Arbeiler) mäo-de-
Fußbekleidung, Handschuh: cal~ar: f aparelhagem f, equipamento m ser trabalhoso: keine _ haben es- -obra flsg; _leistung f rendimento
Arbeitslohn 670 671 Asoziale(r)
m. capacidade f. ~Iohn m <-(e)s; gentina f; ~ier(in f) [argen'ti:ni;)r-] pobres; asilo m de mendieidade kalkung f <sem pI> F arteriosclero-
-e> salario m; 210s desempregado !!" 2isch argentino m, -a f (bras mendigos) set
'Arbeitslosenirate f taxa [ de de- 'Arger l'crger] m <-s; sem pI> des-
I 'ärmer['erm;)r] (camp zu an,,) mais 'artfremdex6tico
semprego; ~unterstützung f <sem gosto m, aborreeimento m, dissabor pobre Ar'thrlitis[ar'tri:tis] [<-; sem pI> ar-
pI> subven~iio f (ad subsidio m) de m, arrelia f. 21ich aborrecido; j-d: a ar'mierlen [ar'mi:r:m] <-> armar; trite [; ~se [-'tro:z;)] 1<-; -n> ar-
desempre~o; fundo m de desempre- zangado (auf, über ac com) equipar (mit de); 2ung [armamen- trose [
go; ~verslcherung [ seguro m de ärgerln <-re> aborrecer. irritar. zan- ,
10 m; equipamento m 'artig ['arti,] gentil, cortes; Kind:
desemprego gar; sich _: a ter um desgosto (über I 'Armllehnef eneosto m; _leuchter bem comportado, quieto; 2keit [
'Arbeitsllosigkeit f <sem pI> de- ac com); 2nis n <-ses; -se> escändalo m eandelabro m;fig F parvo m, idio- genlIleza J, gra,a f. amabilidade I
semprego m; ~markt m < -( e )s; -e> m; _ erregen bei escandalizar (ac) ta m, pateta m Ar'tilkel[ar'ti:k;>l] m artige m (ECON
ofertas f/pl e pedidos m/pl de em- 'Argllistf <sem pI> astucia [, malicia 'ärmlich['crmli,] pobre führen ter, vender); _ku'lieren [ar-
pre~o. mereado m do trabalho: [, manha f. 2hstig malicioso, ma- I 'armllos sem bra,os; 2reif( en) m tiku'li:r;)n] <-> articular; expressar,
~mmister( ium 11 <-s; -rien» m mi- nhoso, astuto; 210s ingenuo (*e) I <-(e)s; -e> pulseira [; 2schiene [ •
expnmlr

nistro m (ministerio m) do trabalho; sem desconfiar; (ohne böse Absicht) bra~al m; ~selig mesquinho. mise- Artille'rlie [artil;)'ri:] I artilharia f.
~niederlegung [ suspensao [ do sem malieia; _Iosigkeit [-lo:z-] f ravel; 2sessel m, 2stuhl m <-(e)s; ~ist m <-en> artilheiro m ,
tfabalho. greve [; ~platz m <-es; -e> <sem pI> ingenuidade f •,
Arti'schocke [arti'J~k;>] I alcacho-

-e> poltrona [; cadeira f de bra,os •
"
lugar m de trabalho: emprego m; Argu'ment [-u'ment] n <-(e)s; -e> 'Armut [-u:-] f <sem pI> pobreza f, fra I •
,
~raum m <-(e)s; -e> ~ ..stätte, argumento m; 2'ieren <-> argu- miseria [, indigeneia f. _szeugnis n Ar'tist{ inf) m <-en> acrobata su, ar- ,•
..zimmer. ~recht n <-~e)s; sem pI> mentar <-ses; -se> fig (sich) (dar) ein _ tista su de circo; 2isch acroblitico;
direito m do trabalho; ;::scheu pre- 'Arglwohn['-vo:n] m <-(e)s; sem pI> ausstellen provar a sua incapaci- fig virtuose
gui~oso; ~schutz m <-es; sem pI> susl?eita f (gegen de); _ hegen = dade Arz(e)'neHarts(;)'nal] [remedio m;
prote( e ),ao f no trabalho; ~stätte [ 2wohnen ['-vo:n;)n] desconfiar; A'roma [a'ro:ma] n <-s; Aromen> ~kunde [farmacologia [; _mittel n
ofieina f; lugar m de trabalho; ~su­ 2wöhnisch ['-vo:nif] desconfiado I aromam medicamento m
che f <sem pI> procura [de traba- 'Arie['a:ri;)] [aria [ aro'matisch[aro'ma:tif] aromatieo Arzt[artst] m <-(e)s; -e> medico m,
lho (od de emprego); ~tag m Aristo'krat( in f) [aristo'kra:t] m 'Arrak['arak] m <-s; sem pI> araea [ I
doutor m
<-(e)s; -e> dia m util, dia m de tra- <-eil> aristoerata Sll; _'ie [-kra'ti:] [ Arranlge'ment (arÖ3;)'mö:] n <-s; 'Ärztelkammer ['ertst;>-] [ <-; -n>
balho; ~teilung f <sem pI> divisao [ aristoeraeia [; 2isch aristoeratico j -s> arranjo m; (Ubereinkunft) acor- ordern [ dos medicos; ..schaft f
do trabalho; ~tier n <-(e)s; -e> F Arith'metilk [arit 'me:tik] f <sem pI> do m; 2'gieren <-> organizar; ar- <sem pI> corpo m medico, classe [
besta [de trabalho; 2unfähig inva- aritmetiea f, ~ker m. 2sch aritmeti- ranjar; ehe gar a acordo medica
I lido; ~unfall m <-(e)s; -fälle> aei-
dente m do trabalho; ~vermittlung
co (m)
'arktisch [' arkt if] are e )tieo
Ar'rest [a'rest] m <-(e)s; -e> deten-
,ao f, prisao f; JUR embargo m;
'Arzthelferin I empregada [ (bras
~uxiliar f) de consult6rio
[ ageneia f de emprego; ~weise f arm <-er; ust> pobre; _ machen, - ,• _'ant [-'tant] m <-en> preso m; 'Arztlin['crtstin] [mediea [, doutora
metodo m de trabalho; ~zeit f ho- werden empobreeer ..zelle f calabou,o m f, 21ich medico
ras flpl (od hora rio m ad tempo m) Armm <-(e)s; -e> bra,o m (reichen arre'tieren[are'ti:r;)n] <-> prender As-"> Ass; 2 MUS n <-; -> la-bemol m
de trabalho; ..zimmer n gabinete dar); _ in _ de bra,os dados; auf arro'gan.1t [aro'gant] arrogante, pe- As'best [as'best] m <-(e)s; sem pI>
m, eserit6rio m den _ nehmen tomar ao (bras pe- tulante; _z [-ts] [<sem pI> arrogän- amianto m, asbesto m
Archäo'lolge [an;eo'lo:g;)] m <-n>, gar no) colo; fig F pregar uma parti- cia [. petuläncia [ 'aschlblond['aJ-]loiro acinzentado;
~gin [ arque6logo m. -a [; ~'gie da (j-n a alg); in die -e schließen Arsch [arf] V m <-(e)s; -e> cu m. 2e [cinza(s)c! (pi; in _legen redu-
[-lo'gi:] [ <sem pI> arqueologia [ . abra,ar; j-m unter die Arme grei- bunda [, traseiro m; '_loch n <-s; zir a cinzas; ~(en becher m cinzei-
Archi'pel[ar,i'pe:l] m <-s; -e> arqUl- fen F ajudar alg -löcher> V olho m traseiro, bras ro m; 2enbröde [' -bro:d;>!] n gata
pelago m Arma'tur[arma'tu:r] TECN [armatu- olho m do cu; fig besta f. filho m da
-
I borralheira; 2enplatz m <-es;
Archi'tekl( inf) [ar,i'tekt] m <-en> ra f. -enbrett n <-(e)s; -er> Auto: I
mae -plätze> cinzeiro m; 2enputtel

,, arquite(c)to m, -a [; ~'tur [-'tu:r] [ tablier m, quadro (bras pamel) m Ar'sen[ar'ze:n] n <-s; sem pI> arse- [-put;>!] n ~ 2enbröde/; 2er'mitt-
, nio (*e) m; ~'al [arze'na:!] n <-s; -e>
I, arquite( e )tura f . de instrumentos woch m <-s; sem pI> quarta-feira [
,, Ar'chilv [ar',i:f] n <-s; -e> arqUlvo 'Armlband n <-(e)s; -er> pulseira f, arsenal m de cmzas; _fahl, _farben, _grau
, ,, m; Staats2 in Lissabon: Arquivo m ~banduhr [rel6gio m ?e pulso, bras ! Artf, (_ und Weise) modo m; ma- acinzentado
I,
,, da Torre do Tombo; ~'var [-,I'va:r] rel6gio-pulselra m; ~btnde [bra,a- neira [(nach, in der a; auf die de); 'äsen['ez;)n] <-t> pascer, pastar
,,, m <-s; -e> arquivista m deira f. MED ligadura [; ~brust [<-; ARQUIT in, nach der _ (gen) nos Asi'at{ inf) [azi'a:t] m <-en>, 2isch
,,, Arena[a're:na] [<-; Arenen> arenaf -brüste> ba lest ra [. besta [ moldes de, a laia de; (Eigen2) indo- asiatico m, -a [ ,
,,, arg [ark] <-er; ust> mau, adv mal; ~r'mee[ar'me:] [exercito m le [; particularidade [; (Gattung) es- 'Asien['a:zi;)n] n Asial
,, As'kelse[as'ke:z;!] I <sem pi> asce-
, (bösartig) malvado, rulm. malIgno; 'Armel [' erm;)l] m manga [; et aus pecie f. genero m; (Sorte) qualidade

,
Lärm etc: grande, terrivel; Fehler: dem _ schütteln improvisar; f. (Rasse) ra,a [; aus der _ schla- se [, ascetismo m; _t m <-en> asceta
grave; es zu _ treiben abusar; im ~aufschlag m < -( e )s; -e> eanhao gen degenerar; abastardar; '~en­ m; 2tisch ascetico
,
m; _kanal m eanal m da Maneha;

,• !Zen liegen ir de mal em pior; sein schutz m <-es; sem pi> prote( c ),ao 'asozlial ['azotsja:l] marginal; 2ia-

,• ärgster Feind 0 seu pior inimigo 210s sem mangas f das especies le(r) m <-11> neg! individuo m mar-
Argen'tinlien [argen'ti:ni;)n] n Ar- 'Armen hau sn <-(e)s; -er> casa[dos Ar'terie[ar'te:ri;)] f arteria [; ~nver- ginal

I
Aspekt 672 673 aufbewahren

As'pekt [as'pckt J m <-(e)s: -e> as-




saeional. empolgante: _beschwer- pI> hsiea [nuelear: _reaktor m <-s:
,,, auf Iauf] 1. prp a) örtl (o"enaIlI. La-

, pe(e)to m den f/pl difleuldade flsg em respi-


,,,, As'phalt [as'faItJ m <-(e)s: -e> asfal- rar: _gymnastik f <sem pI> ->
-en> rea(e)tor m at6mieo (*ö) (od
nuelear): _sperrvertrag m eontra-
ge. wo? dat. Richtung. wohin? oe)
sobre (a MII.. Scheck. ECON); (nur
,, to m: 2'ieren <-> asfaltar ...übung: _holen" < -.I': .\'em pI> res- to m de proibi<;äo de armas at6mi- Lage dat) em eima de: fig Steuer: so-
,,
,, 'Ass n <-es: -e> (Karte) as m pira<;äo [: 2105 sem fölego: fig eas (*ö): _sprengkopf m ogiva I bre; (= in [Lage. wo?J dar) cm: (un-
,,
,, 'Assel ['as::.I] [ <-: -n> bieho- Spannllng: febril: _not f <sem pI> nuelcar: _versuch m <-(e)s; -e> ex- hestimmter) por: _ dem Boden no
,, -de-eonta m: sapateiro m dispneia f. apncia j: _pause [(mo- perieneia [at6miea (*0): _waffe [ chäo: _ dem Tisch na mesa: _ dem

Assi'stenlt On fl [asi'stcnt-J m <-en> mento m de) folga f: _Übung f arma f nuelear: 2waffenfrei dcsnu- Land no eampo: _ der Straße na
ass ist ente SII: ...zarzt [-ts-J m <-es: exerdeio m respirat6rio: ...zug m elearizado: _zeitalter n <-.I': sem rua: Richtung. wohin? (ac): a: para:
I ue> medien m assistente: MIL tenen- <-(e)s: ue> aspira<;äo [. fölego m (in pI> era I at6miea (*i»: _zerfall m _ dieser Seite deo por: in Bezug _
I te-medieo m
Assozilati'on [asotsiatsi'o:nl [asso-
e-m de um)
Athe'islmus [ate'ismus] m <-; sem
<-(e)s: sem pI> desintegra<;äo [at6-
miea (*ö)
com respeito a; b) zeitl (= während)
dat durante: c) fig _ Besuch etc: de:
eia<;äo.f. 2'ieren <->: (sich) _ asso- pI> ateismo m: _tein fl m <-en> Atta'che [ata'fe:J m <-s: -s> adido m (gemäß) Bitte etc: a. Be[ehl a: por:
eiar( -se): unir( -se) ateu• m. ateia f. 2tisch ateu. ateista.

Attenl'tat [at::.n'ta:t J n <-(e)s; -e> Art u Weise: _ Deuach em: 2. adv_
Ast m <-(e)s: ue> ramo m: im Hol;: atelstlco atentado m: _'täter mautor m de und ab (= _ und nieder) dc eima
n6 m: F sich e-n _lachen fartar-se A'then [a'te:nl n Atenasf um atentado para baixo: (hin l/ her) de um lado
de rir: auf dem absteigenden _ a 'Äther ['c:t~rJ m <-.I': um pI> eter m At'test [a'tcstJ n <-es: -e> atestado m para 0 outro. de ca para la: _ sein
deeair. em'dceadeneia ä'therisch [c'te:riJ] etereo (ärztliches medieo): 2'ieren < -> (Tiir etc) estar aberto: (all[gestan-
'Aster ['ast~rJ BOT f <-: -n> seeia f Äthi'opien [cti'o:pi~nJ n Etiöpiaf atestar den) i-d: estar levantado. estar em
Äs'thetlik [c',te:tikJ r <sem pI> este- Ath'letl.n fl [at 'Ie:t] m <-en> atleta Attraklti'on latraktsi'o:nJ f atra(e)- pe: _ und davon sein ter-se safado;
tiea f: 2isch estetieo Sll: _ik [ <sem pI> atletismo m; <;äo f. 2'tiv atra(e)tivo 3. int -1 vamos': Imperativ von le-
! 'Asthmla ['astmaJ n <-s: sem pI>
asma f. 2'atisch [-'ma:tiJ] asmatico
2isch atletieo
At'lantlik [at 'Iantik] m <sem pI> I At'trappe [a'trap,,' f imita<;äo [. si- vantar-se
mulaero m 'auflarbeiten <-e-> aeabar. despa-
Astloc'h n < -( e )s: -er> buraeo m de (do) Atläntieo m: 2isch atläntieo Attri'but [atri'bu:tJ n <-(e)s: -e> atri- ehar: a(e)tualizar. por em dia: Klei-
n6 (de uma arvore) 'Atlas ['atlasJ m 1. <-: sem pI> Ge- buto dl/ng: renovar: -atmen <-e-> respi-
'astrein: nicht ganz _ sein fig F ser hirge: Atlante m. Atlas m: 2. <- ad 'ätzlen ['cts::.n] <-t> eorroer: Platte: rar a fundo: fig sentir-se aliviado;
suspeito. inspirar deseonfian<;a -ses: -e od Atlanten> (Landkarte) gravar a agua forte: MED eauterizar: _bahren ['-ba:r"nJ amortalhar; pör
Astro'lolge [astro'lo:g~] m <-n>. atlas m (a ANA T): 3. <- od -ses: -se> _end (2mittel n) eorrosivo (m). no ataude
_gin f astr610go m. -a f. _'gie (Stof[) eetim m: 2artig aeetinado

caustico (m); F ehato: 2ung [gravu- 'Aufbau m <-(e)s: sem pI> eonstru-
I ,
[-Io'gi:] f <sem pI> astrologia [
Astro'naut tn fl [astro'nautl m
'atmen ['a:tm~n] <-e-> 1. v/i 11 v/t
respirar: 2. 2 n respira<;äo [
ra f a agua-forte; MED cauteriza<;ao
f
<;äo I: TECN montagem f: (Gliede-
rung) disposi<;äo.f. MED estrutura f.
,,,
,
,

,,
<-en> astronauta su
Astro'nom [astro'no:m] m <-en> as-
Atmo'sphärle latmo'sfc:r::.] [ at-
mosfera f. fig ambiente m: 2isch at-
,
au! lauJ ai!
Auber'gine [ob"r'3i:n(:l)Jfberingeia
r
QU/M. GEOL fOl1l1a<;äo MED sinte-
se I. anabolismo m: <pi -ten. meist
,
tr6nomo (*ö) m: _'ie [-no'mi:J f mosferieo
r
,
f pI> ARQU/T. NA V aeastelamento
<sem pI> astronomia f. 2isch astro- 'Atmung ['a:tmuDJ f respira<;äo f. auch [auxJ tambem: (dazu) ainda. m/sg. superestrutura f/sg: AUTO ear-
n6mieo (*ö) _5 ... : in Zssgn respirat6rio. de res- alem disso: (ebenso) do mesmo mo- ro<;aria f. fig organiza<;äo f. 2en
Astrophy'sik [astro-] f <sem pI> as- pira<;äo: _sorgan( e pI) n 6rgäo do: _ nicht adi (nem ... ) täo-poueo: eonstruir; (errichten) e18,uer: TECN
,, (aparelho sg) m respirat6rio
,,, trohsiea f (nicht einmal) nem (sequer): das _ montar: fig organizar; ;;:end eons-
,, ASU ['a:zul f Abgassonderunter- A'tom [a'to:m] n <-s: -e> atomo m; noch mais isso. mais isto: oder _ ou trutivo (a jig); MED reeonstituinte.
,,
suchung teste de emisöes da tubo _ ••• : in Zssgn at6mieo (*ö): nuelear; seja: sowohl ... als _ tanto ... corno. anab61ieo
de eseape _antrieb m <-(e)s: -e> propulsäo [ bras a tanto ... quanta: wenn _ se 'auflbäumen ['-b)ym:ln I sich _ em-
A'syl [a'zy:II n <-s: -e> asilom:figre- at6miea: _bombe fbomba [at6mi- bem que. ainda que. embora (slIbi): pinar-se: fig revoltar-sc: _bau-
fugio m: _'ant [azy'lant] m <-en> ca (*ö): _bunker m abrigo m nu- wer, wo (hin ), wie _ (immer) ... schen exagerar: _begehren pro-
neg! asilado m; _bewerber m rc- elear. bunker m at6mieo (*ö); quer que (subf): wie dem _ sei seja testar. revoltar-se: _behalten <->
querente m de asilo: _recht n ~nergie [ energia f at6miea (*ö) corno for. eomo quer que seja guardar: Al/gen ete: ter aberto: den
<-(e).\': sem pi> direito m de asilo (ad nuelear); _forschung [ <sem Audi'enz [audi'cntsJ I audiencia I Hut _ fiear de ehapeu: _bekom-
Asymlme'trie [azyme'tri:] [assime- pI> investiga<;äo f nuelear; _!!e- (erfeilen dar) men <-> Tiir: eonseguir abrir: Auf-
tria f. 2'metrisch [-'me:triJ] assi- wicht n <-fels; -e> peso m at6mleo audiovisu'ell [alldiovizu 'cl] audiovi- gahe: ter de fazer
metrieo (*ö): _kern m <-(e)s: -e> nueleo m sual 'aufbereitlen <-e-: -> BGB preparar:
Atel'ier [atcl'je:] n <-s: -.I'> estudio m at6mieo (*ö); _kraft [<sem pI> -> Audi'torium [alldi'to:riuml n <-.I': nass: lavar: 2ung [ prepara<;äo f.
'Atem ['a:t::.m] m <-.I': sem pI> halito -energie: _kraftwerk n eentral [ Auditorien> audit6rio m tratamento m; nasse: lavagern [
m. sopro m: (~Zl'g) fölego m (in (hras usina fl nuelear: _krieg m 'Aue l'au~J [eampina f. veiga [. var- 'aufbesserln <-re> melhorar: Ge-
e-m de um): (Atmllng) respira<;äo r <-(e)s: -e> guerra at6miea (*ö); zea f. (Wiese) prado m halt: aumentar: 2ung r melhora-
_ holen, _ schöpfen respirar: au- _meiler m rea(e)tor m de energla 'Auerlhahn ['au:lr-J m <-(e)s; ue> mento m: (Gehalts2) aumento m
, ßer _ ofegante: j-n in _ halten dar nuelear: _müll m <-s: sem pI> lixo galo m silvestre: _ochse m <-n> 'aufbewahren <-> guardar; Iür spä-
que fazer a alg: 2beraubend sen- m at6mieo (*ö); _physik f <sem auroque m ' . ter: areservar: conservar

15 TW Portugiesisch
,
Aufbewahrungsort 674 675 aufgeräumt
I Aufbewahrungsortort m <-(eis; winde: desatarraxar, desaparafusar nicht aufgefallen näo reparei. näo m; CORR envio m; expedi~äo f, (Ge-
-e» I <sem pi> dcpösito m; arreca- 'aufdringlich importuno; ma~ador dei. por ISlo; _fallend adj, _fällig päck2) despacho m; (Verzicht)
,,,
daSä?.f, Speisen: dispensa f 'Aufdruck m <-(e)s: oe> tftulo m, le- sahente, acentuado; que da na(s) (gen) renuncia f (a): abandono m
,,, 'aUflbleten BraIlIpaar: publicar (Kir- treiro m; Marke: sobrecarga f; als _ visla(s); (befremdlich) estranho (de); e-s Geschäftes: liquida~äo f
,,, chl': ler) os banhos (bras os procla- haben !evar impresso; 2en impri- 'auffanglen apanhar; FliissiKkeit: re-
,,, 'aufgabeln <-Ie> F apanhar, pescar
,, mas); (zusammenrufen) convocar: mir, cstampar ceber, Gruppen: a acolher, Sen- 'Aufgabenbereich m <-(eis; oe>
, MIL chamar as armas: alle Kräfte_, 'aufdrücken imprimir: Siegel: pör: dung. Signal: captar; StojJ: amorte-
•• fun~öes Ppl



um zu empregar todos os meios pa- (öff,}e,/) ahrir (apertando) cer; Hieb: aparar; Strahlen: absor- 'Aufgang m <-(e)s; -e> subida f,
ra. tentar tudo para; _binden ligar. au1etn ander um sobre 0 outro; hin- ver; 21ager " centro m de acolhi- (Treppe) escada f, Gestirne: nascer
atar: (lösen) desligar. desatar; fiK F !('re;nander: um atras do outro; .... menta m. levantar m

,••
i-m e-n Bären _ intrujar alg. enga- folgen scguir-se um ao outro: _ fol- 'auffärben retingir 'aufgeben Anzeige: pör, inserir; Ar-
,, nar alg: _blähen (a sich) inchar:fiK gend consecutivo: sucessivo. segui- 'auffassen <-t> compreender; con- beit: dar, Schularbeit: a marcar; Na-
I ,,• eavtlideccr-se. 12onvencer-se: abalo- do: _ häufen acumular. amontoar; ceber; enlender, considerar men, Anschrift: a indicar: CORR
I ,,••
,
,,•
far-se; _blasen soprar. intlar: sich
_ fiS abalofar-se; a -> aufgeblasen:
_ legen junlar um em cima do ou-
tro: _ prallen, _ stoBen embaler
'Auffassung I concep~äo f (Dm-
llIng) interpreta~äo I: (Meinung)
mandar; Gepäck: despachar; Ge-
schäft: liquidar; MED Kranke: näo
,•
, _blättern <-re> folhear: _bleiben um no oulro. enlrechocar-se; _ tür- 0pInläo .r _sgabe f. -svermögen ter esperan~as: Rätsel: propor: (ver-
••

<sn> (offen bleiben) ficar abcrto: men acaslelar, amonloar; 210lge f n <Os; sem pI> inteligencia f, com- zichten) renunciar (a): Plan, Spiel,
(wachen) ficar Ievantado: nachts: a <sem pi> ordern f. sucessäo f; sc- preensäo f: leichte( s) _ facilidade f MIL Stellung: abandonar; Recht: ab-
fazer seräo: _blenden <-e-> Lich- quenciaf de compreensäo dicar; es _ desistir: den Geist _ en-
,, ter: Iigar os maximos (bras a luz al- 'Aufenthalt ['-enthalt] m <-(e)s; oe> 'auflfinden descobrir; enconlrar, tregar a alma a Deus
,j, tal; -blicken levantar os olhos; fig eslancia /: estadia f (Umerbre- achar; _fischen pescar; fig apa- 'aufgeblasen ['-gabla:zan] adj fig
I ,
• admirar (zu ae): _blitzen <-t: a SI1>
relampejar; Reflex: cintilar: _blü-
ehunK) demora f. CAM. DE Fa para-
gern f: (Wohnung) morada f, ständi-
nhar; _flackern <-re; sn>. _flam-
men <sn> arder; wieder _ fig re-
crudescer; _fliegen <sn> levantar
presun~oso

'Aufgebot n <-(e)s: oe> Ehe: banhos


hen <sn> abrir-se. desabrochar; fig ger: domicflio m: vorübergehender: mlpl; MIL leva f; recrulamenlo m:
prosperar: jod: animar-se; _bocken residencia f: -serlaubnis f <sem voo ('ö); subir (a voar); Tür etc: Kräfte: emprego m
AUTO pör sobre cavaleies: _bohren pi>. -sgenehmigung I auloriza- abrir-se de repente: fig acabar. dis- 'auflgebracht l'-gabraxt]1_ plp von
furar: MED trepanar: -braten fritar ~äo f de residencia: _sort m <-(e)s; sol ver-se: _ lassen dissolver, aca- aufbringen; 2. adj furioso (über
de novo: aquecer (na sertä od no oe> paradeiro m: (Wohnort) domici- bar com COOl): _ werden aborrecer-se; abes-
forno): _brauchen gaslar. consu- Iio m: _srecht n <-(eis; sem pi> di- 'aufforderln <-re>: _ (zu) convidar pinhar-se; ficar furioso (od aborre-
i
I mir: _brausen <-t: {/ sn> ferver.
efervescer: borhulhar: fig irritar-se.
reito m de residencia
'auferlegen <-> impor. Strafe: a in-
(para; a inf); stärker: intimar (a inf);
(ermahnen) exortar (a); zum
cido): _gedonnert ['-gad~nart] F
espampanante. espavenloso. bras
encolerizar-se; -cl efcrvescente; fig tligir Kampf: desafiar (para); 2ung fcon- ostenloso, luxuoso: -gedreht
arrebatado. irascivel. impetuoso. 'auferstehlen <-: sn> ressuscitar, vite m; amtliche: intima~äo f, con- ['-gadre:l] (Wasser, Licht) aberto;
,, trafe f; (Ermahnung) exorla~äo f: (Uhr) com corda; fig animado, exci-
• colerico: 2brausen n QUIM ebuli- ressurgir: 2ung f <sem pi> ressurei-
~äo.f, efervescencia j: fig a irrita~äo ~äo f. ressurgimento m (Herausforderung) desafio m lado: _gedunsen ['-gadunzan] in-
f. cölera f: _brechen 1. vlt abrir: 'auflerwecken <-> ressuscitar: 2er- 'aufforstlen <-e-> arborizar, repo- chado: lufado
gewaltsam: arrombar: 2. vii <sn> weckung f ressurei~äo f, -essen voar, bras retloreslar: 2ung I arbo- 'aufgehen <sn> (sich öffnen)
(sich öffnen) abrir. BOT a rebentar: corner tudo: _fädeln ['-fe:daln] riza~äo f. repovoamenlo m tlores- abrir( -se): Geschwür: rebentar; Ge-
(fortgehen) partir, ir embora: <-Ie> enfiar; (trennen) desfiar tal, bras retloreslamenlo m stirn: nascer. levanlar-se: Naht: des-
_bringen Geld: conseguir, obter: 'auffahrlen 1. vlt MI L pör em posi- 'auffressen devorar (a F fig) coser-se: Haar, Knoten: desfazer-se:
Gerücht: inventar; Kosten: cobrar: ~äo; F Speisen: serVlr, _ lassen 'auffrischen refrescar; Anstrich: re- Teig: levedar: Vorhang: subir; MAT
, novar; Kenntnisse reavivar näo deixar reslo: baler certo (a fig);
MIL Truppen: levantar; Schiff apre- mandar vir; 2. vii <sn> (hinauffah- •

sar: (einführen) introduzir; criar: ren) subir: (vorfahren) chegar; en- 'aufführlen (nennen) citar, alegar: _ in (dat) ficar absorvido por; in
implantar; j-n: irritar: 2bruch m Irar; (zusammenprallen) embater; einzeln: especificar; ECON pör na Flammen _ ser consumido pelas
<-(eis; ue> partida f abalada f; fig NA V (auflau}en) encalhar; aus dem conta; Zahlen: enumerar; Zeugen: chamas
advento m, levantamento m: -brü- Schlaf _ acordar sobressaltado; -I I apresentar; MUS executar; TEA re- 'auflgehoben: gut _ sein estar em
hen: Tee _ fazer cha: _bügeln aufbrausen JiK; _end sobressalta- presentar; ARQUIT construir; sich _ boas maos; _geklärt ['-gaklc:rt]
<-Ie> passar a ferro: _bürden do; UähwrniK) irascfvel: 2t f (Ram- comporlar-se; 2ung f MUS audi~äo adj fig sem preconceitos; _gekratzt
['-byrdan] <-e->: i-m et _ carregar pe) rampa.r (AutobahnZ) acesso m f; recita f. bras recital m; apresenta- ['-gakratsl] adj F fig alegre; excita-
alg com a/c: Schuld: imputar a/c a rodoviario: in die Höhe: subida J, ~äo f (a JUR Zeugen); TEA a repre- do: 2geld n < -( e )s: -er> agio m:
alg: -decken destapar. descobrir ascensäo f; leierliehe: desfile m, en- senta~äof: (Benehmen) condutaf (Anzahlung) sinal m: (Zuschlag)


• (a fig): Tischtuch ete: pör; -drän- trada f solene; 2unfall m acidente 'auffüllen: _ (mit) encher (de): abas- suplemento m: _gelegt ['-gale:kl]
gen: i-m et _ impingir a/c a alg; im- m (bras lrombada f) provocado, -a tecer (de): MIL complelar (por) adj fig com vontade (zu de):
,, ••

portunar alg com ale: sich _ et: im- por choque de viaturas 'Aufgabe f tarefa I. trabalho m, de- Schwindel: evidente; _geräumt
" por-se, jod: importunar (ac); -dre- 'auflfallen <sn> sobressair: dar na(s) ver m; (Auftrag) missäo I: (SchuIZ) ['-galJymt] adj fig de born humor,
~ hen Wasser-. Gashahn: abrir: Ge- vista(s) (j-m de alg): das ist mir li~äo f, exercicio m: MA T problema alegre .•

I•
I
aufgeregt 676 677 aufnehmen
'auflgeregt ['-g;>re:kt] adj nervoso; _hetzen <-t> incitar. instigar; Men- recisäo [; (Stellung) despedida [ ten: desfazer. desatar. desligar;
,,

2geregtheit f <sem pI> cxcita<;äo f. ge: sublevar. amotinar; _heulen 'auflachen dar uma gargalhada. de- (darbieten) apresentar; sich _ par-
nervosismo m; _geschlossen AUTO rufdo m de acelera<;äo do mo- satar a rir tir. ahalar (nach para); 2ung [
Ii aherto a pg; fig a comunicativo;
_geschmissen F em situa<;äo de-
sesperada
tor; _holen 1_ vlt NA V i<;ar; 2. vii re-
cuperar; _horchen escutar; _hö-
ren terminar. acabar; _ zu cessar
'aufladen carregar
'Auflader m carregador m
apresenta<;äo f. in großer _ cm
grande estilo. com grande pompa
:, 'Auflage [(Steuer) imposto m; taxaf. 'Aufmarsch m <-es; ue> MI'- desfile
I 'aufjgeweckt ['-g;>vckt) adj fig es- deo deixar dc; da hört (siCh) doch direito m; (Erhebung) imposi~äo f. m; concentra<;äo f. 2ieren <-; sn>
: perto. vivo; _geworfen ['-g;>v~r­ alles auff F parece impossfvel!; näo TlP tiragem f. edi<;äo f. _nhöhe [. desfilar; concentrar-se
:
:, f;>n] 1_ plp """ aufwerfen; 2. adj: ha direito!: bras nao esta direito (od _nziffer [<-; on> tiragem [ 'aufmerklen: _ auf (ac) reparar em;
,
,, Lippe: grosso; _gießen deitar; Tee: certo); _jauchzen <-t> (re)juhilar 'auflasslen (offen lassen) deixar -> aufpassen; -sam atento (auf
,,, fazer; -9liedern <-re> dividir; clas- 'Auflkauf m <-(e)s; ""> compra f.
,, aherto; JUR Grundstück: transferir; ac a); (hiiflich) atencioso (gegen
,, sificar; _greifen apanhar. Dieb: a ~Hortung) a<;ambarcamento m; 2ung [JUR transferencia [ j-n para com alg); j-n auf (ac) _
,,
,, prender; Gedanken: aprovcitar; et _kaufen comprar; a<;amharcar; 'auflauern <-re>: j-m _ espe rar alg; machen chamar a aten<;äo de alg
,,
,, wieder _ voltar aale; -9rund: _ _käufer m comprador m; a<;ambar- espiar alg: estar a espreita de alg para; 2samkeit [aten<;äo [(erwei-
,, von (od gen) na base deo com hase eador m; monopolista m 'Auflauf m <-(e)s; ""> ajuntamento sen prestar; lenken chamar); defe-
,,
,, em; (kraft) em virtude de 'aufklapplbar articulado. de abrir; m; mit Lärm: motim m. tumulto m; rencia [; kleine _ fig pequena aten-
~Aufguss m <-es; ""> infusäo f. Verdeck: descapotavel. bras conver- Speise: empadäo m. souftle m; Zen <;äo [
I: _beutel m saco (bras saquinho) m
para infusäo
sfvel; _ sein abrir; -an abrir
'aufklärlen acJarar; Irrtum, Zweifel:
<sn> NA V encalhar. acumular-se 'aufmucken F protestar; refilar
I, 'aufleben <sn>: wieder _ re viver; 'aufmunterln <-re> animar; 2ung f
,, 'auflhaben Hut: ter na cabe<;a; (of- esclarecer. j-n: 0 elucidar; (bilden)
,, fig renascer. revigorar anima<;äo [
,, fen haben) estar aberto: Aufgaben: instruir; Gelände. MIL: reconhecer; 'auflegen pör (auf oe em). colocar. 'aufmüpfig ['-mypfi<;] insubordina-
2ung f escJarecimento m; (...sbewe-
I
,
, ter de fazer (od estudar); -hacken meter; MED aplicar; TEL desli~ar; do; refiläo
abrir com picareta; ACR ablaquear; gung) Iluminismo m; Zeit: scculo m Hörer: pousar; Anleihe: emltir; 'Aufnahme ['-na:m;>] [ recep<;äo f.
_haken desacolchetar; abrir; _hal- das Luzes; MIL reconhecimento m; Buch: imprimir. publicar; neu _ re- acolhimento m; (Eintragung) regis-
sen I'-halz;>n] <-t>:j-m et _ impin- sexuelle _ inicia<;äo f na vida sexu· imprimir; NA V come<;ar a constru- to m; (Zulassung) admissäo f. An-
gir (od impor) a/c a alg al; educa<;äo f sexual; Verbrechen: <;äo de; ~ aufgelegt leihe: emissäo f. topographische: le-
'aufhalten (offen halten) ter aherto. descobrimento m. bras escJareci- I 'auflehnlen: sich _ sublevar-se. in- vantamento m; FOT fotografia [
segurar; Hand: esten der; (hemmen) menta m; 2ungsflugzeug n <-(e)s; surgir-se; (au[stützen) apoiar-se; (machen lirar); (Film2) filmagem
parar. j-n: deter; (verzögern) atra- oe> aviäo m de reconhecimento; 2ung [ rebeliäo f. insurrei<;äo f. f. (Röntgen2) radiografia f. (Ton2)
sar; sich _ deter-se; länger: demo- 2ungssatellit m <-en> satelite m subleva<;äo [ grava<;äo [; FIs absor<;äo [; (Wie-
rar-se; sich über (ac) _ queixar-se de reconhecimento 'aufliesen (re)colher; Ähren: respi- der2) readmissäo [. Arbeit: retoma-
,,
,,
,
de; fazer tro<;a de; dizer (bras falar) 'auflkleben colar; '2kleber m auto-
colante m; _knacken quebrar; F
I gar; _leuchten <-e-> reluzir; bri- da [. regresso m a; 2fähig admissf-
I mal de Ihar; _liegen <sn> ARQUIT descan- vel; Geist: inteligente; sensfvel (für
•, 'aufhänglen pendurar (an dar em): arrombar; _knöpfen desabotoar; sar; Buch. Liste: estar aherto; MED a); _ sein ECON Markt: ter capaci-
Wäsche: estender: am Galgen. (sich _knoten <-e-> desatar. desligar; sich _ escoriar-se. esfolar-se; _lis- dade consumidora (od de absor-
_): enforcar( -se); Zer m presilha f; _kochen vlt deixar levantar fervu- ten alistar. pör em (od na) lista; bras <;äo); _fähigkeit [ <sem pI> capaci-
2ung [' -hclJulJ] TECN f suspensäo f ra; vii <sn> ferver; _ lassen fazer fazer um rol; _lockern <-re> afo- dade [; ECON capacidade [consumi-
,,, 'aufhäufen amontoar. acumular ferver far; revolver. sacudir; Erde: cavar. dora; geistige: inteligencia f. -ge-
'aufkommen <sn> levantar-se, sur-
I:, 'aufheblen levantar (a fig Tafel. Sit-
zung. Belagerung); vom Boden: giro (entstehen) a nascer; (sich ver-
surribar; 210ckerung [relaxa<;äo f.
distensäo f. Erde: escava<;äo f. _lo-
bühr [propina [. quota [de admis-
säe; bras taxa f. _gerät n <Os; oe>
,,, apanhar; (abschaffen) abolir. supri- breiten) divulgar-se. estar em yoga; dern <-re; sn> chamejar. deitar cha- Film: maquina f cinematogrMica;
,, mir. Gesetz a: revogar (a Urteil); NA v aproximar-se; Kranker: resta- mas; Flamme: levantar-se; fig arder Ton: gravador m de som; _prüfung
Vertrag: anular; (aufbewahren) belecer-se; Steuern: receber-se; - 'auflöslbar (dis)soluvel; MAT resolu- [exame m de admissäo; -studio n
guardar; a ~ aufgehoben; sich _ für responsabilizar-se por; _ gegen vel; _en Knoten etc desligar. soltar. <os; os> estudio m de grava<;äo
compensar-se; Zen n: viel -s ma- concorrer com; _lassen toJerar ,, desfazer; MA T Bruch: reduzir; Glei- 'aufnehmen vlt (aufheben) apanhar;
chen von fazer um grande barulho 'Aufkommen n <sem pI> (Entste- chung. Rätsel: resolver; Ehe. Ver- (emp[angen) receber. acolher. Gast
(od alarido) por causa de; 2ung f hung) advento m; (Genesung) con- sammlung. QUIM dissolver. Flüssig- a hospedar; (eintragen) registar. in-
(Abschaf[ung) aboli<;äo f. anula<;äo valescen<;a f. <Sem pI> Steuern: re- keit: a diluir; FIs desagregar; Ge- c1uir; (fassen) compreender (a fig);
[. supressäo f. Sitzung: encerramen- ceitas f/pl schäft: liquidar; sich in Wohlgefal- (zulassen) Gesellschaft: admitir;
to m; Belagerung. Tafel: levanta- 'auflkratzen <-{> arranhar; Wolle: len _ acabar bem para todos; 2ung Anleihe: fazer. contrair; Arbeit: co-
mentom cardar; _krempeln <-le> arrega- I,
[desenlacc m (0 [ig); (dis)solu<;äo f. me<;ar; Gedanken: retomar; Gelän-
'auflheitern <-re> animar. alegrar; <;ar; _kre';lzen <sn> F aparecer; de(s)composi<;äo f. MAT Bruch: re- de: levantar; Geld: tomar de em-
sich _ (Himmel) desanuviar-se; surgir; _kriegen F consegUlr abnr du<;äo [; Gleichung. Rätsel: solu<;äo prt,stimo; Hypothek. Kampf. acei-
_helfen ajudar a levantar; fig auxi- 'aufkündiglen: Vertrag: rescmdn; f. ECON liquida<;äo f; 2ungszei- tar; FOT. Film: tirar; Protokoll: la-
,,• vrar; Ton: gravar; Verbindung: esta-
liar V-m alg): _hellen ['-hel;>n] denunciar; j-m (den Dienst) - chen n MUS hequadro m
aclarar; esclarecer; sich _ clarear; despedir alg; 2ung [ denuncia f. 'aufmachlen (eröffnen) abrir; Kno- belecer; Waren: consumir; absorver;

I
aufnötigen 678 679 aufsparen
gut (übel) _ a levar (od tomar) a 'aufreglen agitar. excitar. afligir; digen: _sammeln apanhar; juntar: schrecken <vlt (h) u vii (sn» as-
bem (a mal): (des)aprovar: es _ mit sich _ 0 irritar-se (über oe com); colher: reunir sustar(-se). sobressaltar( -se); 2-
,, poder concorrer eom: näo ser infe- -end adj emocionante: 2ung f agi- I 'aufsässig [' -zcsil,: ] rebelde; 2keit f schrei m <,(e)s: oe> grito m:
I
\
rior a: in sich _ ahsorver: Kranken-
hallS: aufgenommen werden in
tac;ao f. excitac;äo j~ aflic;äo f; freudi-
ge: alvoroc;o m
rebeldia f. insubordina~ao f
'Aufsatz m <-es; oe> (Möbel) moIdu-
-schreiben escrever: assentar:
sich (dat) _ notar. tomar nota (od
,,
,,
(ac) dar entrada em 'aufreiben Wunde: escoriar. bras es- ra f: parte f superior; MIL alr;a 1,: apontamento) de;j-n _ (polizeilich)
,, 'aufnötigen impor: obrigar a aceitar: folar; Kräfte: gastar. cansar; MIL (SchuI2) reda( c )~ao j; (Zeitllngs_) autuar; _schreien soltar um grito:
,,
,,, l~fomglr destruir. aniquilar; sich _ consu- artigo m: UT estudo m. cnsaio m 2schrift f sobrescrito m: titulo m;
,
,, 'a opferln <-re> saerificar: _nd adj mir-se. extenuar-se; _d adj extenu- 'aufisaugen chupar: absorver (a letreiro m; distico m: (Brieft) ende-
I ,,
abnegado: 2ung f sacrificio m: ab- ante fig): _schauen levantar os olhos: rec;o m. dire(c)c;ao f; (Etikett) r6tulo
I nega~aof 'auflreihen enfiar; ensartar; _reißen _scheuchen espantar; afugentar: m. bras a eti'l6'eta f; Stein: inscri~äo
f. epigrafe f. ~chub m <-(e)s; oe>
'aufpasslen vii <-t> prestar aten~äo:
(""rsichtig sein) ter cuidado: tomar
1. ,'It (öffnen) abrir com violencia;
weit _ escancarar: AI/gen: arrega- I _schichten <-e-> empilhar:
_schieben adiar: _schießen <sn> prorrogac;ao f. adiamento m. dila-
conta (auf oe de): aufgEOP8sst! cui- lar: Boden: abarrancar; Hallt. Kleid: brotar. desabrochar. espigar; cres- ~äo f; ohne _ sem delongas f/p/:
dado'. at~nc;ao!: (al/flal/ern) espiar rasgar; Pflaster. Schienen: arrancar; cer rapidamente: Strahl: jorrar -schürfen escoriar: -schütteln
(ac): 2er(," f) m guarda Sl/: ''nächt- Plan: trac;ar; 2. vii <sn> Naht: des- 'Aufschlag I/l <-(e)s: oe> golpe m: <-Ie> sacudir
lieh: espia Sli coser-se: fender; abrir; _reizen Wasser: queda m: (Geschoss) rico- 'aufschüttlen <-e-> deitar (auf ac
'auflpeitschen fig excitar. instigar: <-t> provocar. incitar; irritar; -cl adj chete m; (Bombe) imgacto m: em): (anhäufen) amontoar. armaze-
,, _pfropfen enxertar (auf oe sobre): Sport: servi~o m: (Armel_) canhao nar; Damm: levantar: 2ung f aterro
I provocante; irritante
,,, _platzen <-t: sn> rebentar: rom- 'aufrichtlen <-e-> (gerade machen) m; Tasche: pala f; (Zuschlag) suple- m
,,, per: _plustern ['-plu:st~rnJ <-re> endireitar: ARQUIT elevar. erigir. le- menta m. excesso m; (Preis2) au- 'auflschwatzen <-t> F impingir;
,,
I , abalofar: hras afofar: sich _ em pro-
ar-se: _polieren <-> dar novo lus-
vantar; (trösten) consolar. animar;
fig (sich) _ er/luer( -se); _ig sincero.
menta m; (Steuer2) direito m adici-
onal; levantamento m; Auktion:
sich (dat) et _ lassen a delxar-se
intrujar (od enganar. od hras explo,
tro a !eal. franeo; 2.gke.t f <sem gi> sin- lanc;o m. bras lance m; 2en 1. vlt rar): _schwemmen inchar:
'Aufprall m <-(e)s: oe> embate m. ceridade f. franqueza f; _ung f abrir: stärker: arrombar: Augen: Je- -schwingen: sich _ levantar voo
choque m; bras 0 eolisao f. AUTO <sem pi> ere(c)~aof vantar; Bett: armar: Decke: !irar: (*ö); subir. a fig elevar-se (zu a); zu
trombada f. batida f: 2en <sn> em- 'auflriegeln <-Ie> desaferrolhar. I Lager: assentar. estabelecer: Wohn- e-r Tat: resolver-se a: 2schwung m
bater: _ auf (ac) dar contra; bras destrancar: 2riss m <-es; oe> AR- sitz: fixar; Karte: virar; Zelt: erguer. <-(e)s: oe> fig desenvolvimento m:
,, dar batida em (od contra) QUIT alc;ado m: proje(c)c;ao f; _rit- armar; auf e-n Preis _ aumentar prosperidade f; ECON conjuntura f;
I 'auflpumpen dar 3 bomba: encher zen <-t> arranhar; _rollen um prec;o por; 2. vii <sn> dar (auf a Turnübung: elevac;äo f: e-n -
I, nehmen prosperar
,, com ar: _putschen excitar: 2- (des )enrolar; Frage: pör. levantar; ac contra); embater; bras dar batida
putsch mittel n estimulante m MIL Front: desorganizar; _rücken , 'aufschließen 1. vlt abrir (3 chave); 'aufsehen 1. vii levantar os olhos;
'Aufputz m <-es: sem pi> enfeite m. MIL <sn> cerrar filas; _ zu aseender 2. vii cerrar filas olhar para cima: 2. 2 n: _ elJ'Sgen
adorno m; 2en <-t> enfeitar. ador- a. ser promovido a 'aufschlitzen <-t> rasgar; fender: causar sensac;ao (od unliebsames:
nar; arranjar; (polieren) dar lustro a 'Aufruf m <-(e)s; oe> (Namens2) cha- abrir barulho): _ e"eiJend sensacional
,,, 'auflquellen <sn> inchar, hrotar: mada f; öffentlicher: manifesto m. 'Aufschluss m <-es; oe> explicac;ao 'Aufseher m guarda m: Personal:
,, apontador m: AGR ahegao m: ECON
_raffen apanhar; sich _ levan- proclamac;ao j; _ zu apelo m a. f; esclarecimento m; GEOL aflora-
tar-se.fig cobrar animo cxortac;äo f a: 2en chamar: die Na- c;ao f (Lager2) fiel m
'aufrauen TECN frisar; eardar: tornar men _ fazer a chamada: zum 'aufschlüsseln deeifrar; repartir 'aufsetzen <-t> pör: schriftlich: redi-
,
aspero Streik _ incitar 3 greve I, 'aufschlussreich instrutivo. eluci- gir: escrever: Miene: tomar: sich _
'aufräumlen arrumar. pör em or- 'Aufruhr [-u:-J m <-(e)s: oe> tumulto I dativo endireitar-se
dern. limpar. arranjar; mit et _ aca- m: motim m: (Aufstand) revolta f. 'aufschnappen apanhar; fig: a ouvir 'Aufsicht f <sem pI> inspe( c )~äo f;
bar eom a/c; ~ aufgeräumt; 2en insurrei~ao f dizer fiscalizac;ao f: intendencia f (führen
,
,
n, 2ung f arranjo m. arrumo m; lim, 'aufrührein revolver. agitar (a fig): 'aufschneide In 1. vlt cortar. talhar; ter); -sbeamte(r) m fiscal m; ins-
pe(c)tor m; _sbehörde f ins-
I Wurst: partir; 2. vii exagerar: ga-
I
geza f; desaterro m. desentulho m: Volk: revolucionar: amotinar; Lei-
_ungsarbeiten pi trabalhos mlpl denschaften: atic;ar; Streit: excitar: I bar-se. dizer petas: 2r m fanfarrao pe(c)c;ao f. intendencia f: -srat m
de desaterro: obras f/pl de limpeza 2r m. _risch rebelde (m). revoluci- I m. gabarola m; 2'rei f fanfarronice conselho m fiscal
onario (m). revoltoso (m). subversi- f. gaharolice f; peta f 'auflsitzen <sn> montar (a cavalo);
(od de desentulho) TEe'N sobressair: j-m _ ser ludibria-
'aufrechnlen <-e-> contar; _ gegen vo (m) 'Aufschnitt m <-(e)s: sem pI> MED
incisäo f; kalter _ carnes flpl frias. do (od enganado) por;j-n _lassen
compensar eom; 2ung f eompensa- 'auflrunden <-e-> arredondar por ex- I
faltar a encontro (od compromisso)
c;ao f; ECON balanc;o m cesso; _rüsten < -e- > armar; 2rüs- i bras frios mlpl
'auflschnüren (befestigen) atar: com alg; -sitzend sobressaliente;
'aufrecht direito. ao alto. em pe: tung f (re )armamento m; _rüt-
(öffnen) desatar. desligar; desenla- -spalten <-e-> fender; QUIM FIs
ere( c )to; Halwng: aprumado; fig teln < -Ie> sacudir: fig despertar.
,
~ar; _schrauben (bejescigen) apa- cindir; _spannen estender:
honesto. sincero. integro; -erhal- aßlmaf Schirm: abrir; -sparen guardar.
ten manter; 2erhaltung f <sem pi> aufs = auf das rafusar: (öffnen) desaparafusar. de-
'aufisagen recitar. dizer: ~ aufkün- sataraxar; (lockern) sohar: -- poupar
manutenc;ao f
,
1I

I
aufspeichern 680 681 aufzwingen
'aufspeicherln <-re> armazenar; fig -stocken ARQUIT construir mais desfazer; _treten 1. vlt (öffnen) ar-
acumular; 2ung f armazenagem f. emprego m: pi a despesas flpl
um (od varios) andar(es). sobreedi- romhar com os pes; 2. v/i pör 0 pe 'aufwerfen levantar: G","en: cavar:
acumula<;äo f ficar: ECON aumentar 0 estoque (od no chäo; fig <sn> (sich !>enehmen) Frage: fazer; sich _ zu, sich _ als
'auflsperren escancarar; ahrir de capital): _stören espavorir; enxo- comportar-se. proceder: (erscbei-
par em par; Mund und Nase _ F fi- arvorar-se em: a -> aufgeworfen
tar: espantar: _stoßen 1. vlt arrom- nen) apresenlar-se: aparecer; MED a 'aufwertlen <-e-> revalorizar: 2ung
car emhashacado; -spielen MOS bar; 2_ vii a) <sn> dar contra; b)
tocar; sich _ F dar-se importäncia;
surgir. declarar-se. produzir-se; Tf.A frevaloriza,äo f; defla<;äo f
Magen: arrotar; _streben er- representar: (allf die Biihne kom- 'aufwickeln <-Ie> enrolar; enovelar.
,, sich _ als arvorar-sc cm; -spie- guer-se; _ zu aspirar a. ambicionar men) entrar (ern cena). _ als fazer 0 dobar
,
,, ßen espetar; -splittern <-re> (ac); -strebend adi ascendente.
, papel dc; 2treten n (Benehmen) 'aufwieglein ['-vi:galn] <-Ie> suble-
,, (2splitterung j) eSlilha,ar (m); progressivo: amhicioso; _strei- comportamento m; maneiras f/pl. var. amotinar; 2(e)lung f amotina-
,,, -springen <sn> saltar; levanlar-se chen Butter: pör. harrar: Farbe:
,,, condula f. (Erscheinen) apari,äo f; ~äof
,,
num pulo; (sich öffnen) ahrir( -se); aplicar: _streuen deitar. espalhar; TEA entrada f (ern cena); (Vorge- 'aufwieglen contrapesar; fig com-
, (plarun ) rchentar; Halll: grelar; _stülpen ['-ftylp:lO] armar: tapar: hen) procedimento m; 2tneb m pensar; mit Gold _ pagar a peso de
-spulen dohar. (en)sarilhar: Hili: pör: _stützen <-t> apoiar <-(eis; sem pI> Fis movimento m as- ouro: nicht mit Gold aufzuwie~en
_spüren ,'It descobrir; seguir a pis- (auf ac em): die Ellenbogen _ censional: impulsäo f. fig impulso impagavel. braJ näo ter prc~o: _Ier
la (ud c. raslo) deo Hund: a farejar; apoiar os cotovelos: -suchen pro- m; 2tritt m <-(eis; -e> cenaf;i-": en- m. _Ierisch sedicioso (m). agitador
-stacheln <-Ie> aguilhoar; incitar. curar; j-n _ ir ter com alg: _takeln trada f (em cena); _trumpfen tei- (m). reheide (m). revoltoso (m).
instigar: -stampfen baler com o(s) <-Ie> NAV aparelhar: fig F (sich) _ mar; querer impor-se: _tun ahrir; subversivo (m)
pe(s); 2stand m <-(eis: ue> lumulto vestir( -se) espaventosamente (bras Speisen: servir; F (finden) encon- 'Auflwind m <-( e )s: -e> vento m as-
m; (Empörung) insu.~rei5äo f. rebe- espalhafatosamente): 2takt m traf. arranJar: ....wachen <sn> aCOT- cendente; 2winden retorcer. des-
häo f. revolla .f. -standlsch msur- <-(eis: -e> MUS arsis f. (Zeichen) si- dar. despertar: _wachsen <sn> toreer; (hoch-) guindar: 2wirbeln
re( c )10. sedicioso nal m: fig prehidio m. princfpio m; crescer. cnar-sc <-Ie> 1. vlt levantar: jig Staub _
'aufstapeln <-Ie> amonloar; empi- _tanken reabastecer-se de com- 'aufwallien <sn> ferve(sce)r. borhu- causar sensa~äo: 2. vIi <sn> levan-
Ihar; ECON almazenar bustivei; Kräfte _ ganhar novas for- Ihar: fig exaltar-se; 2en n. 2ung f tar-se. remoinhar; 2wischen lim-
'auflstechen picar: furar. a MED ,as; _tauchen <sn> surgir. emer- ehuli<;äo f. jig exalta<;äo j: impulso par: (trocknen) enxugar; 2wühlen
abrir: -stecken segurar (bras giro aflorar: aparecer. assomar; m revolver. remexer; fig comover; -d
prender) com alfinele; (Haare) apa- _tauen 1. vlt derreter; 2. vii <sn> a I 'Aufwand m <-(eis: sem pI> (Kos- fig comovente
; nhar. bras prender; fig vii desislir; descongelar; fig i-d: come,ar a sen- ten) despesas f/pl; (Lllxlls) luxo m: 'aufzählien enumerar: Geld: contar:
,
, -stehen <sn> levanlar-se; fig a lir-se mais il vontade (VerbraIIch) gasto m: _ an Kraft es- im Einzelnen _ especificar: 2ung f
, surgir: gegen i-n: a sublevar-se. in- 'aufteillen repartir; distribuir; AGR for<;o m: großen _ treiben gastar enumera~äo f: contagem f
surgir-se; (offen sein) eslar aberto; parcelar; 2ung f reparti<;äo f, AGR a muito. levar uma vida dispendiosa; 'auflzäumen enfrear; ..zehren con-
-steigen <sn> subir (a beruflich). parcelamento m; dislribui,äo f _sentschädigung f verba f desti- sumlf
elevar-se. fig aascender; A \' desco- 'auftischen servir: pör na mesa; fig nada para despcsas 'aufzeichnlen <-e-> desenhar. esbo-
Iar; Strahl: jorrar: -steigend adi Geschichte: conlar; mentir 'aufwärmen (tornar a) aquecer: gar: (notieren) anotar. apontar;
ascendenIe: 2steiger m (Mann- 'Auftrag ['-tra:k] m <-(eis; ue> en- (wieder) _ jig F voltar a falar de _ung f desenho m; nota f. aponta-
schaft) equipa fascendenle cargo m; ECON ordern f, encomenda 'Aufwartelfrau f mulher f a dias. mento m: memorial m: TV transmis-
'aufsteIlIen colocar. pör: TECN mon- f. pedido m (auf ac dei; (Aufgabe) bras empregada f domestica: 2n säo f diferida
lar; MIL (sich) _ formar; Sport. missäo f. tarefa f; comissäo f; Farbe: <-e-> (dat) servir: mit et _ können 'aufzeigen indicar: ECON apresentar
Mannschaft: a compor; Denkmal: demäo f. im _ von por incumhencia saber fazer ale. ter ale 'aufziehen 1. viI puxar para cima:
erguer; Grundsatz. Rekord: estabe- f de: da parte de; ECON (Abk i. A.) 'aufwärts ['-verts] para cima: 2be- Vorhang: correr. im TEA levantar;
lecer: Falle: armar: Liste: organizar; por poder (p/p). i-s: por ordern wegung f movimento m ascensio- Perlen: enfiar; Schublade: abrir; Se-
Behauptung. Rechnung: fazer: Kan- (p. 0.) de; por. pelo. pela; 2en Spei- nal; suhida f. ECON a alta f gel. Flagge: i<;ar: Uhr: dar corda a:
didaten: apresentar; Zeugen: a pro- sen: serviT, trazer: Farbe: aphcar; 'Aufwartung f servi~o m; j-m seine Saiten: pör: auf Leinwand: colar:
duzir; 2ung f coloca<;äo j: TECN dick. stark _ carregar; (befehlen) _ machen apresentar os seus cum- (ausstatten) armar: Kinder: criar (a
montagem.f. M/L forma,äo f. dispo- dar ordern (zu de); jig exagerar primentos a alg Vieh). educar; fig el: organizar; i-n:
si,äo f; apresenta<;äo f: (Darstel- 'Auftraglgeber m JUR comitente m; 'Aufwasch ['-vaJ] m <-(eis: sem pI> entrar com. fazer tro,a de: andere
lung) exposi<;äo f. rela,äo f. (Uber- ECON cliente m; _nehmer lou<;a f suja; et in e-m _ machen (stärkere) Saiten _ mudar de tom;
sichl) lista f. mapa m. quadro m; ['-ne:mar] m mandatario m; -sbe- fazer ale de seguida. fazer de uma 2. vii <sn> Gewitter: levantar-se
bras a rol m: _ der Kosten or,a- stand m <-(eis; ue> carteira f de vez: 2en lavar 'Auflzucht f <sem pI> cria,äo .f. BOT
mentom encomendas; _sbestätigung f 'auflwecken despertar. acordar: a cultura f: ..zug m <-(eis; ue> (Auf-
'auflstemmen fincar; (aufnülzen) confirma,äo f dc encomenda; 2s- I -> aufgeweckt: _weichen viI (vii; marsch) desfile m; (Festmg) cortejo
apoiar (auf dat em); 2stieg ['-fti:k] gemäß conforme ao seu pedido etc sn) amolecer; diluir( -se); Weg: en- m. REL procissäo.f. TEA a(c)to m;
m <-(eis: -e> subida j; ascensäo f. 'aufltreiben (aufwirbeln) levantar; charcar: _weisen mostrar. acusar; (FahrsllIhl) elevador m. Laslen:
fig progresso m; eleva,äo f. ECON (aufblähen) inchar; F (finden) des- ECON e-n Saldo: apresentar monta-cargas m; (Draht.,eilbahn)
prosperidade f. -stöbern <-re> cobrir. encontrar: Geld: arranJar; 'aufwendlen <-e-> gastar: empre- teleferico m; (Kleidung) traJe m;
Tier: desaninhar: fig descobnr; _trennen descoser. desmanchar, gar; 2ung f gasto m: dispendio m. 2zwingen impor: impingir '-
••
Augapfel 682 683 ausdenken

,,•
,, 'Augapfel I 'auk-I m <-s; -> globo fIl oftalmia f; 2fällig evidente. mani- 'ausarbeitlen <-e-> elaborar; os bens. ficar sem nada; ~bohren
,,
do olho. bras globo m ocular festo; ~glas n <-es; -er> öSlerr Schriftstück; a redigir; (vervoll- furar. esburacar. brocar. escarear;
I
,I 'Auge ['aog;}] 11 <-s; -11> olho fIl (Brille) oculos mlpl; ~heilkunde f kommnen) aperfei,oar; 2ung f ela- ~booten ['-bo:t;,n] <-e-> desem-
,, (blau negro); vista f. BOT gomo m;
,•
<sem 1'1> oftalmologia j; ~höhle f bora,äo f, reda( c ),äo f; aperfei,oa- barcar; fig afastar; eliminar; ~bor­
Spiel: ponto 111; mit bloßem ~ a orbita f do olho; ~klappen Jlpl mentom gen pedir emprestado
I olho nu: .... in .... ca ra a cara; ein .... (pt'erd) ant(e)olhos mlpl; ~klimk f
• 'ausarten <-e-; sn> degcnerar. aca- 'ausbrechen 1. vlt arrancar; que-

,
auf (ac) haben trazer debaixo de chnica f oftalmol6gica; ~Iicht n bar (zu em) brar Speise: vomitar; sich (dat) e-n
olho. (bell'<lch"II) "Ihar por; näo <-(e)s; selll pI> vista f; ~Iid n <-(e)s; 'ausatmlen <-e-> expirar; Duft: cxa- Zahn ~ quebrar um dente; 2. vii
, ,
perder da vista; ein ~ auf (a) wer-
fen dar uma olhadela (bras olhadi-
-er> palpebra f; ~maß n <-es; sem
pI> medida f ocular; nach ~ a olho;
lar; 2en n. 2ung f expira~äo f
'ausbaden <-e-> fig F pagar as favas
<sn> (fliehen) evadir-se (aus de);
Feuer. Krankheit: declarar-se. bras
I ,


,
••
nha) a; fiK interessar-se por; ein _
für et haben ter jeito (od sensibili-
gutes ~ haben tcr a vista acertada;
~merk n <-(e).I'; sem 1'1> aten,äo f,
'ausbaggern <-re> escavar; nass:
dragar. desassorear
surgir; Krieg: rebentar; Vulkan: en-
trar em a(c)tividade; ~ in (ac) rom-
,•
, dade) para alc; ein ~ zudrücken sein ~ auf (ac) richten alvejar 'Ausbau m <-(e)s; -Ien> AR(2U/T aca- per em; in (ein) Gelächter _ desa-
desculpar; fazer vista grossa a. hras (ale); ter (ale) em mira (a fig); bamento m (od amplifica,äo f) de tar a rir
fechar um olho; aus den ~ verlie- ~nerv m <-.I'; -en> nervo m 6(p)ti- uma constru,ao; (Erker) sacada f, 'ausbreitlen <-e-> estender. propa-
ren perder de vista; nicht aus den co; ~ringe mlpl olheiras f/pl; (Erweiterung) extensäo f; alarga- gar. fig a divulgar. espalhar. propa-
~ lassen nao tirar os olhos de; ~schein m <-(e)s; sem pI> aparen- mento; (Nulzung) explora,äo f; fig gar; 2ung f <sem pI> extensäo f. di-
nao perder de vista; aus den ~, cia f. vista f, in ~ nehmen observar. Beziehungen: intensifica,ao f vulga,äo f. propaga,äo f. difusäo f
aus dem Sinn longe da vista. longe näher: examinar: 2scheinlich evi- 'ausbaulen vlt completar; (erwei- 'ausbrennen 1. vlt consumir pein
do cora,ao: im ~ behalten näo per- dente; adv a aparentemente; pelos lern) alargar. ampli(fic)ar; (nutzen) fogo; MED cauterizar; 2. vii <sn>
der de "ista; ins ~ fallen dar na vis- vistos; ~piegel m oftalmosc6pio explorar; fig estender; desenvolver; Feuer: extinguir-se. apagar-se; Ge-
ta; fest i~s ~ sehen fitar (j-m alg) m; ~täuschung f ilusäo f 6(p)tica; J
intensificar; ~fähig exploravel bäude: ficar com 0 interior destrui-
nos olhos; e-r Gel"hr: enfrentar ~tropfen mlpl gotas f oftalmicas; 'ausbesserln <-re> reparar. conser- do (od consumido) pein fogo
(ac). encarar (ac); ins ~ springen ~wasser MED n <-s; sem pI> soluto taro compor; bras arrumar; Bild: 'Ausbruch m <-(e)s; -e> erup,äo f,
saltar iI vista; kein ~ zutun, zuma- m oftalmico; colirio m Iiquido; restaurar; (flicken) remendar; 2ung (Flucht) evasao f; Gefühl: impeto
chen nao pregar olho: mit e-m ~weide f deleite m para dos olhos; f conserto m. repara,äo f. emenda f, m. arrebatamento m. transporte m;
blauen ~ davonkommen escapar ~wimper f <-; -n> pestana f. ~win­ Bild: restaura~äo f Krankheit: principio m; Krieg: eclo-

por uma unha negra (hras um triz); kel m canto m do olho; ~euge m 'ausbeulen desamolgar; abaular sao f; zum ~ kommen explodir;
i das passt wie die Faust aufs ~ <-n> tcstemunha f ocular; ~win­ 'Ausbeutle f produto m; rendimento eclodir; rebentar
faln em alhos c tu respondes em bu- kern n <-; sem pI> piscar m de olhos , m a ECON lucro m; 2en <-e-> explo- 'auslbrüten <-e-> chocar; fig plane-
galhos; große ~ machen arrega- Au'gust lao'gust] m <-(e)s od -; -e> rar; fig a F depenar; ~er m explora- ar; 2buchtung ['-buxtuQ] f baia f,
lar os olhos; j-m die ~ öffnen Agosto m; ~'iner I-'i:n;,r] m agosti- I dor m; ~ung f explora,äo f
'ausbezahllen <-> pagar; 2ung f
sinuosidade f, ~bügeln <-Ie> pas-
sar a ferro; Naht: abrir; fig F arran-
I abrir os olhos a alg; j-m Sand in nhom I

die ~ streuen deitar poeira nos Aukti'on lauktsi'o:nl f leiläo m; pagamento m jar; 2bund m: ein ~ an ... sein ser
olhos de alg; um j-s schöner ~ ~'ator I-tsio'na:to:r] m <-s; -en> 'ausbildien <-e-> preparar. instruir; de um( a) .. , exemplar
willen pelos belos olhos de alg; un- leiloeiro m (sich) ~ formar( -se) (zu oe; in dat 'ausbür~erln vlt <-re> expatriar;
ter vier ~ a sos; nicht die Hand 'Aula ['aola:] f <-; Aulen u -5> sala f em); Fähigkeit: desenvolver; 2er m exilar; ~ung f expulsäo f, perda f da
vor ~ sehen nao ver um palmo di- de a(c)tos. salao m nobre instrutor m nacionalidade
ante do nariz; j-m wird schwarz aus laosl1. prp (dat) a) örll, Her- 'Ausbildung f prepara,äo f, instru- 'ausbürsten <-e-> escovar
vor den ~ alg perde os sentidos. kunft. (heraus): de; Stoff. feito de. ,äo f. besondere: especializa,ao f, 'auschecken ['-tJebn] AV desem-
alg desmaia feito com; em; (hinaus) por; _ e-r ~slager n campo m de instru,äo; barcar; 2 n <sem pI> desembarque
'äugeln ['~yg;,ln] <-Ie> 1. vii: ~ nach Anzahl (heraus de) entre; ~ e-m ~slehrgang m <-(e)s; oe> curso de m
olhar para. piscar 0 olho a; 2. vlt Abstand von a uma distäncia de; ~ forma,äo 'Ausdauer f <sem pI> resistencia f.
AGR enxertar e-m Glas trinken beber pelo mes- 'auslbitten; sich (dat) et von j-m _ geistige: perseveran,a f; 2nd adj re-
'Augeniarzt fIl <-(e)s; -e>. ~rztin f mo copo; b) zeitl de; c) Ursache: pedir ale a alg; exigir; ~blasen so- sistente; perseverante; a BOT persis-
oftalmologista su; ~blick 111 <-(c),I;; por; ~ Furcht de (od por) medo; d) prar. apagar; extinguir; ~bleiben tente. perene
-e> momento m. instante m; im ~ Mille!. Art: a; _ allen Kräften, N
vii <sn> nao vir. deixar de vir; fal- 'ausdehnlbar elastico; FIs dilatavel;
neste momento. (schnell) num ins- vollem Halse a toda a for,a; 2. adv tar; lange: a tardar a vir. demo- jig ~ auf (ac) extensivel a; ~n dila-
tante. (sofort) ja; jeden ~ de um von ... ~ de. desde; ~ sein (zu Ende rar( -se); 2bleiben n falla f. näo tar: fig estender; ~weiten) alargar; a
momento para outro. a qualquer sein) ter (od estar) terminado. ler coml'arecencia f. ausencia f; demo- -> ausgedehnt; ~ung f (Ausmaß)
momento; 2blicklich momentä- (od estar) acabado; es ist (alles) N
I raf; 2blick m <-(e)s; -('> vistaf. pa- extensäo f; dimensäo f. tamanho m;
acabou-se (tudo); es ist ~ mit ihm I norama m; a fig perspectiva f (auf, FIs dilata,äo f; POL expansao f.
neo. instantäneo; (gegenwärtig)
a( c )tual; adv a num instante; esta perdido (od acabado); fig auf in ae de); ~bluten (aufhören zu 2ungs ... ; in Zssg(n) expansivo
et (ac) ~ sein ter ale em vista; 3. 2 blulen) deixar de perder sangue; 'ausldenken idear; sich (dat) ~ ima-
~braue(nstift m <-(e)s; -e» f (h\-
n <-; sem pI> Sporl: saida fern falso, (leer blulen) perder todo 0 sangue. ginar; inventar; sich ~ können cal-
pis m para) sobrancelha f; ~nt­ cular. fazer ideia (*e); nicht auszu-
zündung f inflama,äo f dos olhos. bras fora m morrer sangrando; fig perder todos
ausdeuten 684 685 Ausgleichstor
,
,
,
, denken! nem pensar nisso!: ...deu- passeio (de carro): Kurve: seguir na Zssg(n) meist de exporta~äo: (ex-
I ,
ten <-e-> interpretar. explicar: franst ['-9"franstJ desfiado: _ge-
I (od pela sua) mäo. seguir na curva: portierend) exportador glichen ['-g"gli,,,n] 1. plp von
_dörren (des )secar: _drehen
I•,
I
Licht: apagar: _dreschen Getrei-
de: dc(s)bulhar
ausgefahren adj Weg: gasto 2. vii
<Sll> sair (de carro): NA V largar:
8GB ascender
'ausführibar [-Y:-J realizavel, exe-
quivel; schwer etc: de realizar, de
ausgleichen; 2. adj equilibrado
'ausgehen vii <sn> sair (a fig gut
•,, executar: ECON exportavel: -en j-n: etc); (alle werden) esgotar-se, aca-
,, 'Ausdruck m <-(e)s: ue> expressäo f. 'Ausfahrt f saida f. (Spazierfahrt) levar para um passeio; ECON Wa- bar-se: Atem, Kräfte: faltar: Farbe:
,, (Wort) 0 termo m: (Satz) frase f. passeio 111 (de carro) ren: exportar: Auftrag: executar; desbotar; AUTO desmaiar: Feuer,
••• (Sprechweise) di(c)~äo f: INFORM 'Ausfall m <-Ce)s: ue> queda f. Mo- Plan: realizar: (darlegen) expor; fa- Licht: apagar-se: Haar: cair: leer _
I
• listagem f. impressäo f: (ac) zum _ tor: paragern f. avaria f. (Angriff) lar sobre ficar sem nada: _ von fig partir de:
•• bringen, (dot) _ geben cxprimir invectiva f. MIL surtida f. (Ausblei-
I 'aus'führlich [-y:-J pormenorizado. auf (ac) _ pretender (obter): ter em
•• (ac). manifestar (ac) ben) falta f. (Verlust) perda f. ECON minucioso; 2keit f <sem pI> minu- mlra
,•• 'ausdrucken listar. impri- defice 111: MII. baixaf: (Ergebnis) re-
•, •
INFORM ciosidade f 'auslgehungert esfomeado; -ge-
••• mIr sultado m: (Nichtstaufinden) näo- 'Ausfuhrort m <-(e)s: -e> lugar m de kocht fig sabido, fin6rio. malndro,
••• 'ausdrüchleil espremer: fig expri- -realizagäo f. des Umerrichts: feria- ongem bras matreiro: _gelassen adj
•• mir. manifestar: _lieh expresso:
•• do m: ;;;en <sn> Haare: cair: gut, 'Ausführung f Auftrag: execu~äo f. Kind: endiabrado: Stimmung: diver-
•• (ernst) formal schlecht: sair: (wegfallen) faltar: näo Bau: constru~äo f. Plan: realiza~äo tido. animado: 2gelassenheit f
'Ausdrucks!kraft f <sem pi> poder entrar: (nicht staufinden) .t. näo se f. Ware: exporta~äo f. (Darlegung) alegria f. anima~äo f. -geleiert
m de expressäo: exgressividade f. realizar: _ lassen Stunde: näo dar; exposi~äo f. (Aufmachung) apre- ['-g"I3I"rt J gasto: -gemacht
210s sem expressäo: _voll expressi- CAM. DE F näo circular: vorüberge- senta~äo f ['-g"maxt J adj (sicher) certo: mani-
vo: _weise
, ,
f estilo m: modo m de helld (a Dienst): ficar suspenso: MIL 'Ausfuhrverbot n proibi~äo f de ex- festo; Schwindler etc: not6rio, con-
I expnmlr-se fazer uma surtida: Fechtkunst: cair a porta~äo sumado; -e Sache coisa f decidida;
I I
••, 'ausdünstlen <-e-> evaporar: exa-
lar: Haut: transpirar: _ lassen pör
fundo: a ..... ausgefallen: 2end adj
fig agressivo: injurioso
'ausfüllen (pre )encher: Amt: desem-
penhar: Lücke: suprir; Stelle, Zeit:
_gemergelt [' -g"mcrg"lt J fig exte-
nuado; _genommen ['-g"n~m"nJ
ao ar. ventilar: 2ung f exala~äo f. 'ausfällig insolente: inve(c)tivo: ge- ocupar 1. plp von ausnehmen; 2. (ohne)
transpira~äo f gen j-n _ werden insultar alg i 'Ausgabe f Geld: despesa f. (Aus- exce(p )to, menos, salvo: 3. cj _.
ausein'ander separados: _ bringen 'AusfalIlstraße f. _tor 11 <-(e)s: -e> I händigung) entrega f: Aktien. dass a näo ser que subj: _geprägt
(conseguir) separar: Personen: 0 de- saida t: _winkel m ängulo m de re- Banknoten. Marken: emissäo f. ['-g"prc:ktJ adj marcado: cara(c)te-
sunir: _ fallen despeda~ar-se; cair tlexäo Briefe. Lebensmittel: distribui~äo f: rislico: _gereChnet ['-g"rc<;n"tJ F
,
I em peda~os: desfazer-se: _ falten 'auslfasern vlt (vii) <-re> desfi- Bücher, Zeitungen: edi~äo f (neues- adv precisamente: _geschlossen
desfraldar: desdobrar: (explodie- are -se): esgar~ar: _fechten vlt deci- te Ultima): _schalter m, _stelle f ['-g"Jbs"nJ 1. plp von ausschlie-
,
ren) ir pelos ares: _ gehen er: des- dir pelas armas: fig conseguir; dis- entrega f, despacho m ßen; 2_ -1 de modo algum!, de ma-
, manchar-se: Linien. Personen: se- cutir; _fegen varrer: _feilen limar; 'Ausgang m <-(e)s: ue> saida f: fig neira nenhuma!. nunea!; _ sein ser
i,•
parar-se. a Meinungen: divergir; _
halten manter separados: fig distin-
fig 0 dar 0 ultimo retoque em
'ausfertigien lavrar. exarar: Quit-
desenlace m, firn m. desfecho m;
(Erfolg) resultado m, hito m:
impossivel: _gesprochen [' -9"-
Jprox"nJ 1. plp von aussprechen;
guir. näo confundir: _ laufen dis- Illng: passar: 2ung f reda(c)~äo f, -spunkt m <-(e)s: oe> ponto m de 2. adj declarado: pronunciado: 3.
persar( -se): FIs divergir: sich _ le- exara~äo f. despacho m: in doppel· partida; _ssperre f proibi~äo f de adv realmente; -gesucht ['-g,,-
,
ben afastar-se: distanciar-se: _ ter _ em duplicado saida: _55teIlung f posi~äo f inicial zu:,tJ adj 0 sele(c)to; _gewach-
• nehmen desfazer. descompor. des- 'auslfindig: _ machen descobrir; 'ausgeben gastar: (aushändigen) sen ['-gdvaks"nJ adj j-d: adulto,
manchar; TECN desmontar: _ rei- averiguar; _fliegen <sll> levantar entregar; (verteilen) distribuir; Akti- feito; Z() u B()T desenvolvido: _ge-
!, ßen rasgar: _ rücken separar( -se) voo (*ö): sair do ninho; voar: fig F en, Banknoten, Marken: emitir; wogen adj equilibrado: harmonio-
od afastar( -se) um do outro: _ set- sair: _fließen <Sll> sair, escorrer; Fahrkarten: vender; sich _ esgo- so; _gezeichnet ['-9"ts3l,n~t 1 adj
zen <-t> (trennen) separar: (erklä- emanar: 2flucht f <-; ue> pretexto tar-se; sich für ... _ fazer-se passar excelente, distinto. assinalado, in-
ren) explicar: sich _ setzen mit m. subterfugio m: 2flug m voo (*ö) por, pretender ser signe: et: a primoroso; _giebig
discutir com: ocupar-se com (od m, saida t. fig excursäo f. passeio m; 'ausgebeult [-g"b~ylt J amolgado, [' -gi: bi, J abundante
I ,•
de): _ ziehen esticar. estirar: 2set-
zung f (Erklärung) explica~äo f:
2flügler[' -fly:gl~r J m excursionista
m: turista m: 2fluss m <-es: ue> es-
deformado: bras amassado
'auslgebombt ['-g~b~mptJ: _ sein
'ausgießen verter. deitar, nras en-
tornar: Gefäß: vazar. esvaziar
(Beschäftigung) estudo m: (Streit) coadouro m: (Abfluss) esgoto m; ter perdido os haveres num bom- 'Ausgleich m <-(e)s: -e> compensa-
discussäo f. disputa f: bewaffnete: (Mündung) embocadura t: MED se- bardeamento (bras bombardeio): ~äo f. (Einigung) compromisso m.
conflito m. guerra f grega~äo f. tluxo m: corrimento m; _gebucht ['-g"bu:xt] cheio; 2ge- acordo m: EC()N saldo m: BudJ.et:
'auslerkoren [·-crko:r~n]. -erlesen FIs emana~äo f: fig 0 resultado m, burt f _ der Hölle coisa f inferna!. equiltbrio m: Sport: empate m: ;;;en
escolhido. eleito: (vorziiglich) se- produto m: _forschen et: indagar; coisa f diab6lica; _gedehnt compensar, equilibrar, ajustar: (eb-
le(c)to, excelente: 'p'rimoroso: _er- j-n: sondar; _fragen mterrogar; ['-g"de:ntJ adj fig extenso: _ge- nen) aplanar. nivelar: Ee()N saldar,
,
• sehen <->. _erwahlen <-> esco- _fransen ['-franz"nJ <-t> desflar; dient [' -g"di mt J gasto: M IL inv:Hi- liquidar: _sgetriebe n diferencial
Iher. eleger: destinar (zu para) _fräsen < -I> fresar; _fressen co- do, veterano. Offizier: reformado: m: -ssport 111 <-(e)s: sem pI> des-
'ausfahren 1. vlt A v (Fahrgestell) rner tud,,: F fig et _ fazer (das suas) _gefallen adj extravagante: _ge- porto m corre(c)livo: -stor n
baixar: et: gastar: j-n: levar para um 'Ausfuhr [-u:-J f exporta~äo f. _... : in feilt elaborado; fig refinado: _ge- <-(e)s; -e> golo m de empate:
Ausgleichsventil 686 687 ausnahmslos
,,,
,,, ...sventil n valvula f de transferen- 2klang m <-(e)s; oe> firn m. final m. 'AusländlerOn f) m ['-Icnd~r-J es-
, , ' Ihek: reguisitar: sich (dal) et von
cla dcsfecho m trangeiro m. -a I; 2erfeindlich xe- i-m ~ pedir ale emprestado a alg
I 'ausgl~iten <sn> escorregar
'ausghederln <-re> separar; elimi-
'au~kleiden <-e-> despir; ARQUIT ~ n6foho;
.
'
2isch estrangeiro; BUT 'auslernen terminar a sua prepara-
mIt forrar Je. reveSlir de exotlco ,ao (profissional); man lemt nie
fnar; 2ung I separa,äo, f; eliminacäo
. 'ausklingen <sn> perder-se. extin- 'Auslands... : in Zssg(ll) oft (do) es- aus esta-se sempre a aprender
gUlr-se;fi!: ~ in (ac) terminar em trangeiro (bras extcrior): no estran- 'Auslese I escolha f; sele( c )ta f; edle:
'ausgrablen desenterrar. Leiche: a 'ausklopflen bater: 2er m hatedor geiro (bras exterior): para (od a escol m: 2n escolher. sele(c)cio·
exumar; Rllinen: escavar; 2ung I es- m ECON Nwechsel sohrc) 0 cstrangeiro nar; (zu Ende lesen) terminar (a lei-
,
, cava~äo I; Leiche; exuma,äo f
'Ausguck m <-(e)s; oe> mirante m;
'auslklügeln <-Ie> imaginar: plane- (bras exterior): ~ufenthalt m
<-(e)s; oe> estadia I no estrangeiro
tura de); ler ate ao firn
ar: sich (dat) et ~ inventar a/c' 'auslieferln <-re> entregar: JUR ex-
I .\'04 \' gavea I ~kneifen F <sn> safar-se: ~knip~ (bras exterior): ~espräch n tradit~r; 2un§. I entre ga f; JUR ex-
'Ausguss m <-es; oe> Kanne: bico m; sen F apagar. desligar; ~knobeln <-(e)s; oe> chamada I (od telefone- tradl~ao I: ~ungs_ .. ; In Zssg(n)
(Abflllssrcano m. Küche: a pial <-Ie> F 1'11 ti rar ä sorte: fi!: desco- ma m) internacional; ~reise I via- ECON de fornecimento. de entrega;
'aushaken desenganchar; desabro- hrir: ~kochen extrair por cozedu- gern I ao estrangeiro (bras exteri- JUR de extradi~äo
char ra; ferver; a -> ausgekocht; or); ~verschuldung I divida I ex- 'auslliegen estar exposto (a venda);
'aushalten 1_ viI resistir a; (erlragen) ~kommen <m>: mit et ~ ter bas- terna estar na montra; Fechlkunsl: estar
suportar. aguentar. aturar; (erlei- tante de alc. poder viver com a/c: 'auslasslen (weglassen) omitir; dei- em guarda; ~Iöffeln < -Ie> corner
den) sofrer: (he;:ahlen lür) suster. mit i-m ~ entender-se com alg. xar (ern branco); (schmelzen) der- com a colher; F fil? die Suppe ~ pa-
sustentar. manter; 2. vii perseverar. dar-se hem com alg: 2kommen n reter; Kleid: alargar. ensanchar; Är- gar as favas: ~Ioschen extinguir:
resistir; nicht auszuhalten insu- meios mlpl; sein ~ haben a ter 0 ger: desahafar. desafogar (an dat apagar; Wörter: a risear; ~Iosen
portavel suficiente: ~kömmlich [' -kcemli,l com, contra): Freude: dar largas a; <-1> tirar a sorte: sortear; rifar
I 'aushändiglen [' -hendig~nJ entre- suficlCnte; Gehall a: gue da para vi- sich ~ manifestar-se (über sobre): 'auslöslen <-I> desatar. soltar; Ge-
gar; 2ung I entrega I ver; Leben: c6modo (*ö): ~kosten estender-se; 2ung I omissäo I; langene: resgatar: Pland: desempe-
'Aushang m <-(e)s; oe> edital m; car- <-e-> fig gozar; sahorear: ~kramen GRAM a elisäo I; amIliehe: nota lofi- nhar; Schuss: disparar: Wirkung:
taz m; Slandesaml: banhos mlpl. tirar: desenterrar. desentulhar. fig: ciosa; (ÄußerungJ declara5äo f; ex- provocar: 2er m FO T disparador m.
hras prodamas mlpl a desahafar; ~kratzen <-I> 1. viI terioriza~äo I; _ungszelchen n EL a propulsor m; TECN alavanca I
'aushangein 1_ viI expor; Tür: de- ra(s)par: Oien: limpar: Au!:en: arra- I ap6strofo m de desengate: fig 0 gue desencadeia
sengon,ar: 2_ vii estar exposto. es- nhar; M ED raspar; 2. vii <sn> F sa- 'Auslauf m <-fels: oe> saida f; Kin- ale; motivo m

tar pendurado; (alligeholen sein) es- far-se: ~kriechen <sn> sair do ovo; der. Tiere: liberdade f de movimen- 'Ausllosung I sorteio m; rifa f; ~Iö­
I tar nos banhos (bras nos proda-
mas): 25child n <-(e)s; -er> tabule-
~kugeln < -Ie> M ED deslocar( -se);
luxar: ~kundschaften <-e-> espi-
tos (od de a[eJ,äo) Sporl: a earreira
I de aterragem: 2en <sn> sair. NA V
sung Iresgate m; FOT. Schuss: dis-
paro m; TECN desen6\ate m; Wir-
,,, ta f; Ware: r6tulo m ar. procurar saber; Land: explorar; apartir: Farben: desbotar. alastrar: kung: provoca~äo f; ~Iüften < -e->
I, ausharren perseverar. resistir MI L reconhecer (lecken) vazar; (enden) acabar (in arejar. ventilar; 2machen (beIra-
, ac em). Linien: vir a morrer. per- gen) ser; (bilden) formar; constituir:
,
I,
'aushebien tirar; Graben: cavar; 'Auskunft 1<-: oe> informa~äo I (er-
, Tür: Jesengon,ar; Verhrecher: pren- teilen dar); = ~'ei [-'taIJ I. ~sbüro der-se (entdecken) descohrir; (löschen)
I,, der; 2ung f cava,äo f; polizeiliche: n <os; os> -> ...sstelle; ~spflicht I 'Ausläufer m BOT estolho m; ramifi- apagar; EL fechar, des!igar: (verein-
, prisäo I <-: -en> dever m de informa,äo; ca,ao f; Gebirge: prolongamento m baren) comhinar: ajustar: nichts ~
i 'auslhecken chocar. fig a tramar: ...sstelle I (agencia I de) informa- 'auslaugen viI QUIM Iixiviar: meter nao ter importäncia; a -> ausge-
I macht: 2malen pintar, colorir.
~heilen 1'11 (vii; sn) curar: Wllnde: ~öes Ilpl na barre la
II sarar; ~helfen (dat) ajudar; socor- 'auskuppeln <-Ie> desengatar; Au- 'Auslaut m <-(e)s; oe> som m final: ilustrar; tig sich (dal) ~ imaginar:
,, ~marsch m <·(e)s; oe> saida f;
rer la: desembraiar im ~ no firn (da palavra); 2en
,,,
, 'Aushilfle I auxflio m; Person: auxili- 'auskurieren <-> cu rar (por com- \ <-e->: ~ auf (ac) terminar em 2marschieren <-> marchar. sair:
,, 'auslieben: sich ~ gazar bem a vida: ~maß n <-es: oe> extensao f; (For-
, ar m: 25weise provisoriamente pleto)
'aushöhlen ['-h0!l~nJ (es)cavar esgotar-se; ~Iecken viIIamber mal) tamanha m; in großem ~ em
I 'auslholen vii wm Schlag: levantar
'auslachen viI rir-se deo bras a zom-
har de 'ausleeren vazar. esvaziar: CURR fa- grande escala; 2merzen ['-mer-
I o bra,o (para bater); weit ~ lig co- 'ausiadien 1. viI descarregar. NA V a zer a tiragem (de); MED evacuar
'ausiegien expor; Geld: emprestar;
ts~nJ <-I> exterminar. eliminar:
2messen me dir: mensurar: 2mis-
me,ar ab-ovo: ~horchen sondar. desembarcar; Gasl: desconvidar: 2.
examinar: MED auscultar: ~jäten vii ARQU/T sobressair. fazer sacada; pagar; Minen: colocar; Texl: inter- ten viI <-e-> tirar 0 estereo (de); a F
,,
,
,, <-e-> escardear: limpar de ervas da- 2eplatz m <-es; oe>. 8estelle I des- pretar: ~ mit guarnecer; incrustar fig limpar: 2mustern <-re> e!imi-
,
ninhas; ~kämmen pentear; Wolle: carregadouro m
, (A mit B = B em A): 2er m inter- nar; MIL dispensar; reformar
cardar; (reinigen) Iimpar (a fig): 'Auslage I Waren: exposi,ao I (na I prete m; NA V gu~a f; TEeN hra,o 'Ausnahmle [' -na:m~J I exce(p ),äo I
~kehlen ['-ke:l~nJ rt'CN acanelar. montra), (Schaulensler) mostrador m; Kran: lan,a I: _ung I interpreta- (machen a ahrir): mit ~ von a ex-
m; Fechlkllnsl: guarda I: ECON meist ~äo I; exegese f; 2ware [-le:k- J I al- ce(p )to; ~ ... : in Zssg(n) meisl ex-
,, encanelar; 2kehlung f estria f; ce(p)cional; ~zustand m <-(e)s:
,,, ~kehren varrer; ~kennen; sich in pi (Unk asIen) despesas Jlpl catifa I
'ausleiern <-re> TECN gastar oe> POL a estado m de emergencia
,,, (dat) ~ conhecer bem. ser versado 'Ausland n <-(e)s; sem pI> estrangei- (bras de sitio): 25los sem ex-
, em; ~klammem (fig) excluir; ro m. bras a exterior m 'ausleihen emprestar: aus e-r Biblio-
ausnahmsweise 688 6R9 aussehen
ce(p )C;äo: 2sweise por exce(p )C;äo. 'Ausrede f desculpa f. escusa f. pre- haben pör a pala na poc;a: ter um 'ausschließlen vlt fechar aporta a:
exce(p )cionalmenle lexto m: 2n <-e-> 1. vlt: i-m et _ descuido fig excluir. ion: (/ expulsar. Sport:
'ausnehmen Eingeweid.,: tirar. ama- dissuadir alg de a/c: 2. vii dizer lu- 'Aussaat f sementeira f desqualificar: sich _ von nao lomar
nhar. (d)eslripar: Nest: desaninhar: do. terminar: _lassen deixar falar 'aussäen semear
(ausschliejJen) exce(p )Iuar: sich gut
parte em: a --> ausgeschlossen:
'ausreichen baslar. chegar: _d bas- 'Aussage f declara,äo f. afirma,äo f: _lieh 1. adi exclusivo: 2. prp (gen)
ete _ ficar. apresenlar-se: a -4 aus- lante. suficicnlc dcpoimenlo m: JUR a Icslemunho
genommen: ...cl ad,' parlicular- com exce(p),äo (od exclusäo) de:
'ausreifen <sn> amadurecer: matu- m: GRAM predicado m: 2n declarar. nachgestellt: exclusivo
menle
'ausnutzen, ausnützen <-/> apro-
rar
'Ausreise f saida f: -erlaubnis f au-
afirmar. depor: _satz m <-es: ..,,> 'ausschlüpfen <sn> sair do ovo
ora,äo f afirmativa 'Ausschluss m <-e." ue> exclusäo f.
veilar( -se de): stärker: explorar lorizac;äo f de saida: 2n <-t> sair, 'Auslsatz M ['D m <-es: sem pI> lepra i-s: a expulsao f. Sp,!.rt: desqualifica-
,,
Ausnutzung f <sem pI> aproveila-
mento m: explorac;äo f
parlir: _visum n <Os; -visa> vislo m
de saida
r 2sätzig r'-zctsi~J leproso
'aussaugen chupar: fig explorar
,ao f' unter _ der Offentlichkeit a
,,• porla f'fechada
'auslpacken desempacotar. desem- 'ausreißlen 1. vlt arrancar: 2. vii 'Ausschabung fM ED raspagem f
,,, 'ausschmücklen cnfeilar. adornar:
,, hrulhar: Koffer: desfazer: fig F desa- <sn> Naht etc: rasgar-se: F (weglau- \ 'ausschachtlen r'-Jaxt~nl <-e-> es- ARQUIT decorar: 2ung f enfeite m.
,, hafar: confessar: _peitschen chi- fen) safar-se. Gefängnis: evadir-se:
,, cavar: W;B ahrir: 2ung f escavac;äo f adorno m: decora,äo f
,• coteaJ;; tustigar: _pfeifen apupar. 2er m fugilivo m: evadido m 'ausschaltlen <-e-> EI. inlerromper. 'auslschneiden (re )corlar: (en )ta-
assohiar: _plaudern <-re> divul- 'auslreiten sair a cavalo. bras fazer desligar (a TEeN): Licht: apagar. fe- Ihar: Kleid: decOlar (tief muito):
I gar: revelar: _plündern <-re> sa-
quear. pilhar. despojar: fig roubar:
(od dar) uma cavalgada: _renken
['-rcubnl deslocar: _richten <-re>
char: desligar: MA T u fig eliminar:
2ung f EL inlerrupc;äo f: fig elimi-
2schnitt m <-(e)s: oe> corte m:
Kleid: decole m: MAT sector m:
1
_polstern <-re> estofar. acolchoar: Auftrag: execular: Botschaft: dar: nac;äo f (Zeitllngs2) recorte m: fig aspe(c)to
I _posaunen <-> divulgar. conlar a GrüjJe: Iransmilir: Reihe: acerlar: 'Ausschank m <-(e)s:..,,> venda fde m: _schöpfen tirar agua: esgotar
I ,,I
••
toda a gente: _prägen cunhar. es-
tampar: sich _ exprimir-se. mani-
MIL alinhar: (allfrichten) endireilar:
(erreichen) conseguir: _ auf (ac). _
bebidas (a retalho): laberna f
'Ausschau f <sem pI>: _ halten
(a fig)
'ausschreibien (mll.nändig schrei-
feslar-se: a -4 ausgeprägt: _pres- nach (dat) orienlar por: 2richtung nach = 2en nach procurar (com os nen) Iranscrever por cxlenso: Stelle.
sen <-t> esp~emer: fig extorquir. f <sem 1'1> (A'''Jiihrung) execuc;äo ,
• olhos): MIL espreilar (ac): sdd -4 Wettbewerb: abrir concurso para:

,
,••
roubar: _probieren <-> provar: ex-
perimentar
'Auspuff TEeN m <-(e)s: oe> escape
f: (Übermittlung) Iransmissäo f: MIL
alinhamento m: fig orienlac;äo f:
2ritt m <-(e)s: oe> passeio m a cava-
I aussehen
'ausscheidien 1. vlt separar: MED u
QUtM segregar: MAT u Sport: elimi-
Preis: inslituir: Wahlen: anunciar:
Steilem: impor: ['('ON Rechnung.
Scheck: passar: 2ung f concurso m
,
m. bras escapamenlo m: ....gas n 10: _rollen desenrolar: Teig: esten- nar: 2. vii <sn> relirar-se: sair: ser aberlo (bm" publico): Wahlen:
I
I <-es: -e> gas m de escape: Johr n
<-(e)s: oe> tubo m de escape: _topf
der: A \. rolar (depois
aler[iss]agem): Wäsche: calandrar:
da
i
eliminado: 2ung f secre,äo f:
2ungs ... : in Zssg(n) Sport: elimina-
anunciac;äo f
'ausschreien clamar: apregoar
I
I
m <-(e)s: ..,,> AUTO silenciador m: _rotten r'-r~l~nl <-e-> exterminar: I ••
lono 'ausschreitlen vii caminhar a passos
silencioso m: Dampfmaschine: caixa 2rottung f cXlerminac;äo f. exter- 'auslschelten vlt censurar: ralhar largos: acelerar 0 passo: fig _ ge-
fde escape minio m: _rücken 1. vlt TEeN de- com: _schenken deilar. verter: gen agredir: 2ungen f/pl desordem
'auslpumpen tirar com ahomba: sengatar; 2. vii <sn> sair: F safar-se (verkaufen) vender bebidas (a reta- f. tumulto m
_punkten <-e-> Sport: bater aos 'Ausruf m <-(e)s: oe> exclama~äo f: Iho): _scheren guinar. bms dar 'Ausschuss m <-es: ue> (Gremium):
ponlos. ganhar por ponlos (conlra Straj3enhande/: pregäo f; 2en excla- uma guinada: _schicken enviar: comissao f. junla f: (Priifungs2) juri
alg): _pusten <-e-> apagar (so- mar: apregoar: Staatsform, i-n: pro- nach i-m _ man dar procurar alg m: <sem 1'1> = _ware f rebolalho
prando): _putzen <-t> Iimpar: elamar (zum a/c): -er m apregoa- 'ausschifflen: (sich) _ desembar- m. refu~o m
Bäume: podar: (schmücken) orna- dor m: pregoeiro m: von Zeifllngen: car: 2ung f desembarque m 'auslschlitteln < -Ie> sacudir:
mentar. enfeilar: (sich _) arran- ardira m: -ezeichen n ponlo m de 'auslschimpfen ralhar com: _schütten <-e-> despejar: Gewin-
jar-se. alaviar-se: _quartieren exclamac;äo: _ung f proclamac;äo f, I _ schlachten <-('-> preparar. la- ne: dislribuir: fig i-m sein Herz _
r'-kvarti:r~nl <-> desalojar: -Quet- aclama~ä() f Ihar: fig cxplorar: _schlafen dor- desahafar com alg: sich vor La-
schen espremer (a fig): _radieren 'ausruhen: (sich) _ descansar mir ale tarde: seinen Rausch _ co- chen _ fartar-se (bms morrer) de
<-> apagar: _rangieren <-> elimi- 'ausrupfen Unkraut: sachar. mon- zer a mona. curlir a hebedeira rir: _schwärmen <sn> Bienen:
nar: MIL reformar: _rasieren <-> dar: arrancar: (dat) Fedem _ depe- 'Ausschlag m <-(e)s: oe> MED ecze- enxamear: MI/. desdobrar-se:
corlar. rapar: _rauben despojar. nar (ac) ma f. erupc;äo f (culänea): FIs osci- _schwatzen <-t> divulgar: F cho-
roubar: _räuchern <-re> (de)fu- 'ausrüstlen <-e-> fornecer: NA V u la,ao t: Waage: elongac;äo f. den - calhar: 2schweifung f (Abschwei-
mar: mit Pech: empezar: mit Schwe- MIL equipar. armar: NAV (beman- geben (bei od in dat) decidir (de): (llI1g) digressäo f: moralisch: desor-
fel: enxofrar: MED fumigar: _räu- nen) Iripular: TEeN apelrechar: fttJ _en 1. vlt partir: Teppich: sacudir: 'dem f: excesso m: _schweigen:
men despejar: lirar (as coisas dc): dolar: 2ung f armamenlo m: eqUl- (anlehnen) recusar: (verkleiden) re- sich _ nao dizer nada: ficar calado:
alTumar: Wohnung etc desocupar pamenlo nr: apetrechamenlo m: fig veslir (mit de): 2. vii rebentar: _schwitzen <-t> Iranspirar. exsu-
'ausrechnlen <-re>: (sich dat) _ prepara~äo f Pferd: dar um coice: Pendel: oscilar. dar
calcular. fazer 0 calculo: compular: 'auslrutschen <sn> escorregar: AII- Waage: _ nach inclinar-se para: 'aussehen 1.: _ wie, _ nach pare-
a -4 ausgerechnet: 2ung f calculo to: derrapar: 2rutscher m F escor- (fellcht werden) suar. transpirar: cer (adi od 1/om: als ob que): es
m: cömpulo m regadela f. fig descUldo m: e-n - ~gebend decisivo ...... sieht nach Regen aus parece que
außen 690 691 ausströmen
vai chover; gut ~ ter boa cara (od lieh extrajudicial; _gewöhnlich le(c)eionar; eliminar; MfL destacar; 2ung f TECN equipamento m;
, aparencia); er sieht jünger aus.
als er ist pa re ce mais novo uo que
eXlraordim\rio. exeepcional; _halb
1. prp (gen) fora de; 2. adv (por)
(ab-) segregar; -sortieren <-> es-
eolher; sele(e)eionar; eliminar;
(8rauI2) enxoval m; ARQUfT u TEA
deeora~äo f; (Aufmachung) apre-
e;
I,,
,
sich (dat) die Augen _ nach
proeurar a toua a fon;a; F so sieht
er aus! tem mesmo ca ra disso!; 2. 2
fora; _irdisch extraterrestre
'äußerlich ['~ysarlic;] exterior. MED
externo; jig superficial; adv a por
-spähen: _ nach olhar por. espiar
(ac). espreitar (ac); _spannen 1.
vii estirar; Pferd: desatrelar; Och-
sentac;äo f; 2ungsstück n <-(e)s;
oe> pec;a (aparatosa; revista f
'auslstechen abrir; (gravieren) gra-
,, n <os; sem pI> aspe(e)to m. aparen- fora; 2keit (formalidade f sen: descangar; F (wegnehmen) li- var; Augen: cavar, arrancar; Rasen.
, ,,
riaf. (Gesichl a) ar 111. semblante 111; 'äußern l'~ysarn] <-re>: (sich) _ rar; 2. vii fig deseansar; 2span-
, Teig: eortar; fig j-n: suplantar. F des-
, ,
,,, dem ~ nach segundo as apareneias manifeslar( -sc) (in dal por); (sagen) nung f fig deseanso m; _sparen banear; _stehen 1. vii aturar. (er-
,,, 'außen ['ausan] fora; von _ (gese- a dizer. exprimir; sich _ über (ac) deixar livre; -speien euspir; Lava. leiden) a sofrer. Schmerzen.
,
,
,
hen) de fora. por fora; nach ~ para pronunciar-sc sohre Speise: vomitar; -sperren vii fe- Schreck: a passar; nicht _ können
,
,, fora; 2aufnahmen Jlpl filmagens 'außerlordentlieh extraordinario; char a porta a; näo deixar ninguem a näo poder eom. näo suportar; 2.
,
, jlpl extcriores; 2bezirk 111 <-(e)s; _parlamentarisch extra pari amen- entrar; Arbeiter: despedir. pör na vii noch _ ainda näo ter ehegado.
oe> suburbio 111; 2bordmotor 111 lar; _planmäßig alem do quadro TUa; 2sperrung f exclusäo f: fiear por vir. fiear por pagar; -d
, • motor m fora de hordo
<-.\'; -en> 'äußerst I' ~ysarst I eXlremo; sumo; _spielen 1. vii jogar. Karle: a ser ECON devido. a(c)tivo. atrasado.
'aussenden <-e-> enviar; SIrahlen: Pms: ultimo: minirno; im ~n Fall mäo; Preis: dispular-se; fig Gegner: pendente; -steigen <sn> apear-se.
emitir: nach j-m _ mandar por alg em ultimo easo ~ gegen aproveitar( -se de) a riva!i- descer. sair; fig desislir; deixar de
'Außenldienst 111 <-(eh; oe> servi~o 'außer'stande ['-'Jtanda] ineapaz dade entre ... ; 2. vii MUS toear ate partieipar; NA V. A v desembarear
I I
,,,
111 cxterior
. . de fora); _handel
(od
. -111 .lzu de) ao fim; ausgespielt haben ter ter- 'aussteIlIen expor; Quillung. Schein:
comerclO m externo: ....mlnls- 'Außerste I' ~ysarst a] n extreme m; minado. fig ter perdido todo 0 seu passar; Urkunde: a exarar. lavrar;
, ter(ium n <os; -rien» m Ministro m sein -s tun fazer os possiveis (bras .
prestigio. F estar arranjado; _spio- Wechsel: sacar (auf ac sobre); Mo-
I
, ,
,
, (Ministerio m) dos Negoeios Es- o possivcl); auf das _ gefasst sein meren < -> esplar IOr. Radio eie desligar; 2er(in f) m
,
,
trangeiros (od hras das Rela~öes eslar prcparado para 0 pior; es bis 'Aussprache f prontineia f; (Ge- expositor(a f) m; ECON saeador(a f)
,
Exteriores); ~politik f <selII pi> po- ~um ..n treiben levar ao extremo spräch) diseussäo f; exp!iea~äo f m; 2ung f exposi~äo f; e-r Urkunde:
,
, Iitiea f externa; _seite f cxtcrior 111. 'Außerung f expressäo j; declarac;äo 'aussprechen 1. vii Lauf. Urleil: passage m f. exara~äo f: ECON saque
,
,
,
,
fachada f, Kleid: direito m; _seiter f. eXlerioriza<;äo f; ~n f1pl palavras , pronuneiar; Wort: a proferir; (aus- m (de letraJ; (Kritik/: eritiea f. ob-
,
,,, ['-zaltar) m estranho m; individua- {lpl drücken) pronuneiar; exprimir. ma- je(e)c;ao f; _ungsge ände n reein-
,,, lista 111; independente m; Spor/: out- 'aussetzlen <-I> 1. vii expor; NA V nifestar; sich mit j-m über et (ac) to m de exposic;äo; 2ungsraum m
sider m; -spiegel m cspclho 111 re- 800/: lan<;ar a agua. Fahrgäsle: de- _ ter uma expliea~äo com alg sobre <-(e)s; oe> sala f (od salao m) de ex-
I i
1
trovisor exterior; _stände I' -Jten-
da] pi ECON ereditos I1Ilpl. uinheiro
sembarcar; Kind: enjeitar; 8eloh-
mmg: promeIer; Preis: instituir;
ale. discutir ale com alg; esclarecer
ale com alg; sich _ für declarar-se
posi~äo
'aussterben <sn> exlinguir-se. de-
mlsg a reeeber; _stelle f filial f. de- Rente: pagar; (unlerhrechen) inter- por; sich offen _ falar com fran- sapareeer; Land: despovoar-se
pendeneia f: _stürmer 111 Sport: ex- romper. suspender; (ladeln) (an queza; desabafar; a -> ausgespro- 'Aussteuer { <-; on> enxoval m;
Iremo m. ponla 11/; _welt f <sem dat) obje(e)tar (a). eriliear (ern); et chen; 2. vii terminar. aeabar (Mitgifl) dote m; 2n <-re> -> aus-
, pI> mundo 11/ (exlerior); ~winkel auszusetzen haben a critiear. pör 'auslspritzen <-I> 1. vii espargir; statten; (Radio) modular
I m angulo m externe defeilos (an et od j-n aale od alg); bras borrifar; lanc;ar; (löschen) apa- 'ausstopfen eneher (mit de); Tier:
,I gar (3 bomba). eXlinguir; MED se- empalhar
,, 'außer['ausar)1.prp (dal) fora (de); (vermachen) legar: 2. vii interrom-
,, 'Ausstoß m ECON ,roduc;äo f:
(nehen) alem de; a parle (ac); per-se; TfcN parar; Puls: manch- ringar; 2. vii emitir: 2spruch m
(ohne) menos. exee(p)lo; salvo; nie- mal _ estar intermitente. ter inter- I <-(eis; oe> palavra f. dito m; feierh- Schadslaffe: emissäo . 2en deitar
mand _ senäo; _ Dienst (Abk a. D.) eadeneias I eher: sentenc;a f: _spucken cuspir; fora; Auge: eavar; Dampf expelir;
jubilauo. aposenlado. bsd MIL re- 'Aussicht f vista f: panorama m; fig I esearrar; vomitar; -spülen lavar. SchadslOffe: emilir; Schrei: soltar;
formado; _ Atem okganle; _ sich r
pcrspe(e)tiva esperan~a f (auf ac
de); in _ nehmen proje(c)tar; in ~
I MED a irrigar; 2spülung f lavagem
f. MED a irrigac;äo f
Worte: proferir;j-n: expulsar; ..rohr
NA V n <-(e)s; oe> tubo m de lan-
sein eslar fora de si; 2. cj _, dass, _
wenn a näo ser que mhj; -amtlich stehen estar iminente; in _ stellen 'ausstaffieren ['-Jtafi:ran] <-> c;a-torpedos; _ung f expulsäo f
nao-ofieial; partieular; _'dem ale m prometer; 2slos inulil; desespera, equipar; Kleid, Raum: guarnecer 'ausstrahllen irradiar. emitir; 2ung
disso; de mais a mais; -dienstlich do; _slosigkeit [-lo:ziC;'] f <sem (mit eom. de); F j-n: endomingar f irradiac;äo f. difusäo f
fora (das horas) do servi~o; pI> inulilidade f; _spunkt m <-(e)s; 'Ausstand m <-(e)s; oe> greve f; in 'aus1strecken eslender (a Hand);
den _ treten declarar-se em greve; estirar. estiear; _streichen risear;
2dienststellung f <sem pI> desli- oe>. _sturm m <-(eis; oe> miradou-
ro m;. 2sreich, 2svoll prometedor. pi ECON cn:ditos mlpl. dinheiro m a apagar; TECN Fugen: betumar. en-
ga~äo f do servi<;o
'außer ['~ysar) eXlerior; ~r Schein
,
ausplclOSO reeeber eher; (einfellen) untar; (glällen) a!i-
'auslsieben coar. peneirar; fig se- 'ausständig em greve; ECON devi- sar; _streuen disseminar. espargir;
m apareneias flpl; 2e( s) n exlerior
le( c )eionar; _siedeln evacuar; do. atrasado; 2e(r) m [-ga(r)) <-en> lanc;ar; a fig espalhar; -strömen 1.
m; (Aussehen) apareneia f. fisieo 111; •
vii Duf/: exalar; difundir; 2. vii <sn>
POl, negoeios mlpl estrangeiros; 2siedler m evacuado m grevlSla m
'aussöhnlen ['-Z<l:nan] (re )eoneili- 'ausstattlen ['-Jtatan) <-e-> equi- sair; Gas: fugir. bras escapar;
bras rela~öes (Ipl exteriores 2strömen " escoamento m; difu-
'außerlehelich extramatrimonial; ar; 2ung f( re )eoneiliac;äo f par; forneeer; ARQU/T u TEA deco-
'ausisonoem <-re> apartar. se- rar; Tochler: dotar. dar enxoval a; säo f. Dampf: saida f: Duft: exala-
Kind: ilegilimo. nalural; _gericht-
aussuchen 692 693 Autoreparaturwerkstatt
~äo f, Gas: fuga I. bras escape m; 'ausüblen exereer, Amt: a desempe- dade; 2en <·t> expulsar. desterrar; resumo m; excerto m; (Ausmarsch)
,
, -suchen escolher; a --+ ausge- nhar; 2ung f <sem pI> exercicio m; sich ~ identificar-se (als corno); safda f. partida f; exodo m; (Um·
i
i sucht desempenho m; pratiea f _kontrolle I controie m de identi- zug) mudan~a f (de casa); 2sweise
,,i 'Austausch m <·(e)s: sem pI> inter· 'ausufern <·re> Fluss: tra(n)sbor- dade; _ung f expulsäo f. desterro m por extra(c)to; resumido; epitomado
,,, cämbio m; Noten. Gedanken. Ge· dar. sair do leito; fig pass ar das mar· 'ausweitlen <·e·> alargar, esten der; 'auszupfen arrancar
,, langene: troea f. Publikationen: a eas sich _ alastrar; 2ung f extensäo f, au'tark [au'tarkJ autarquico; 2'ie
,i, permuta ,f. 2bar substituivel; (in· 'Ausverkauf m <·(e)s; ue> liquida-
, alargamento m; alastramento m [.' ki: JI autarquia f
ter)eambiavel; ...dienst m <·(e)s; ~äo f. saldo m; 2t esgotado. vendido 'auslwendig de cor; _ lernen deco- au'thentisch [au'tcntiJJ autentico
·e> servi~o m de intereambio (od 'auslwachsen: sich _ zu fig redun- rar; _werfen lan~ar; deitar (fora); 'Auto ['autoJ n <·s; ·s> autom6vel m.
Bücher: de troeas od de permuta): dar em; a --+ ausgewachsen; MED expectorar; Graben: cavar. carro m (fahren guiar. fahren im
2en troear; permutar. bras barga· 2wahl f escolha f. sele(c)~äo f abrir; Summe: despender. gastar; andar de)
nhar: _motor m <'5; ·en> motor m (treffen fazer); eseol m; sortimento _werten <·e·> valorizar; analisar 'Autobahn f auto·estrada f; bras ro·
de reeämbio; _schüler maluno m m; zur _ de amostra: UT antologia interpretar; 2wertung I valoriza· dovia f, _gebühr f portagem f, bras
de intercä"mbio; -student m <·en> f; crestomatia [ sele(e)ta I; _wäh- ~äo f. explora~äo f; (Bewertung) pedagio m; _dreieck n <-(e)s; oe>.
bolseiro m (do lnstituto de Alta len escolher; _wahlmannschaft I avalia~äo I; interpreta~äo f, _wi- _kreuz n <-es; oe> cruzamento m
Cultura); (bras bolsista m) do Servi· Sport: equipa f (od grupo m. bras ckeln <-Ie> desembrulhar; desen- de auto-estrada (bras de rodovia).
~o de Intercambio Aeademico equipe 1) de sele(e)~äo; Fußball: rolar; desenvolver; _wirken: sich _ bras a trevo m; _zubringer m aces-
'austeilien distribuir; Belehle: dar. onze m de sele( c )~äo: 2wahlsen- agir. a~)tuar (auf ac sobre). ter so m rodovüirio
emitir; Essen: servir; Sakrament: ad· dung f ECON amostra f. sortido m; efeito; _wirkung f consequeneia f. 'Autolbiographie I autobiografia f,
ministrar; 2ung I distribui~äo f; ad· _walzen <-t> TECN laminar; cilin· efeito m; _wischen limpar; Schrift: _bus m <-ses; ·se> Stadt: autocarro
,,, ministra~äo I drar apagar; j-m eins _ F fazer uma par· m; bras önibus m; (Überland_) ca·
I
I ,,
,,
,,
'Auster ['aust~r) <.; ·n> ost ra f.
_nbank f <.; ue> ostreira f. _n-
zucht f <sem pI> ostr( e )icultura f
'Auswanderler m emigrante m; POL
a emigrado m; 2n <·re; sn> emigrar;
_ung I emigra~äo I
tida a alg. bras pregar uma pe~a em
alg; _wringen toreer; 2wuchs m
mionetaf. _didakt m <-en> autodi·
da(c)ta m; _fähre I ferryboat m;
<-es; ue> exereseeneia f. Buckel: _fahrer m motorista m. automobi-
,
'ausltilgen risear; (ausrotten) exter· 'auslwärtig ['-verti~) forasteiro; es· corcova f; ANAT apöfise f. MED u lista m; bras chofer m; _friedhof m
minar; _toben desabafar (an dar tranho; POL a estrangeiro; bras ex· BOT tumor m; protuberäneia f, fig cemiterio m de automoveis; 2 gen
1

em): sich _ aealmar-se: lugend: go· terior; 2es Amt Ministerio m dos abuso m: _wuchten <-e·> ealibrar. [-'ge:n) autogeneo. bras aut6geno;
zar; Sturm: (sich) ausgetobt ha- Neg6cios Estrangeiros (bras das equilibrar; 2wurf m <-(e)s; ue> MED _'gramm n <os; oe> aut6grafo m;
ben abonan~ar. amainar; 2trag Rela~öes Exteriores); _wärts expeetora~äo f; fig rale I. ese6ria f. _industrie f indtistria I de autom6-
['-tra:k) m <·(e)s; sem pI> ajuste m; ['-verts) fora; 2wärtsspiel n jogo _zacken dentear. chanfrar; _zahl- veis; _karte f mapa m de estradas.
(Ausgang) firn m; (Lösung) solu~äo m fora de casa; jogo m no campo da bar pagavel; -zahlen pagar; (bar) bras mapa m de estradas e roda-
f, _tragen Streit: resolver. deeidir; equipa adversaria (bras da equipe pagar a dinheiro; _zählen contar. gens; _kino n autocinema m; bras
CORR u Waren: levar (od entregar) do adversario); _waschen lavar; fazer a eonta; 2zahlung f paga· drive-in m; _kolonne f cortejo m
ao domieilio; distribuir; 2träger m 2waschung f lavagern f; GEOL menta m; 2zählung f contagem f, (od fila f) de autom6veis; _'krat
portador m; distribuidor m erosäo f -zanken vlt ralhar com [-a:-) m <-en> aut6crata m; _kra'tie
Aus'trallien [aus'tra:li~n) n Austra· 'auswechslelbar m6vel. substituf· 'auszehrlen M ED consumir; 2ung I [-kra'ti:) I autocracia f
lia f. _Iier(in f) m. 2isch australia- vel. bras deseartavel; _ sein a ser eonsump~äo f; bras eonsuma~äo f, Auto'mat [-'ma:t) m <-en> aut6ma-
no m. -at substitufvel; 2eln <-Ie> mudar. tro· tuberculose I to (*ö) m; (Fahrschein2, Zigaret-
'austreiblen expulsar: Vieh: levar ao car (a Gelangene). substituir (ge- 'auszeichnlen <·e·> marcar; i·n: ten2) distribuidora I automatica;
pasto; fig Geister: exoreismar, exor- gen por); 2( e )Iung f troca I. bras a distinguir, mit Orden: condecorar. -an ... in Zssg(n) automatico; _i'on
eizar; i·m ein Laster: fazer perder; substitui~äo f agraciar; ECON rotular; sich _ dis- [·matsi 'o:nJ I. _is'ierung [-ma-
bras livrar de; 2ung I expulsäo ,f. 'Ausweg m <.~e)s; oe> remedio m. tinguir·se (vor dat entre; durch ti'zi:r·) f automatiza~äo f. 2isch
alternativa I; _los sem safda. sem
,
exorClsmo m por. atraves de); a --+ ausgezeich- [-'ma:tifl automatico
'ausltreten 1. vlt pisar. aealcanhar. remedio net; 2ung f distin~äo f, (Orden) Autolmo'bil [-mo'bi:I) n <Os; oe> au-
ealcar; Schuh: gastar; Weg: trilhar; 'ausweichlen <sn> (dat) afastar-se condecora~äo f, ECON r6tulo m tom6vel m; 2'nom [-'no:m) aut6no-
2. vii <sn> sair, retirar-se (a ECON); de; deixar passar; rechts -' desviar 'ausziehlbar extensivei; -an 1. vlt mo (*ö); _no'mie [-no'mi:) I auto·
Fluss: tra(n)sbordar; F fazer as suas pela direita!; fig esquivar-se de; evi- tirar; extrair; i-no Kleid: despir: nomia f. _nummer ['auto·J I <-;
neeessidades; _trinken beber tudo, tar (ac); _end evasivo; 2gleis(e) n Handschuh. Schuh. Strumpf. des- ·n> matrfcula I
esvaziar 0 eopo; 2tritt m <·(e)s; oe> <-es; oe>. 2stelle f. 2straße f des· cal~ar: (dehnen) distender; 2. vii 'Autor ['auto:r) m <·s; -en> autor m
saida f (a POL); Fluss: tra(n)sbordo
,

VIO m <sn> mudar (od sair) de casa; 'Autolradio n <os; ·s> radio m para
m: _trocknen <·e·> (des)seear; en- 'ausweiden <-e·> Wild: (d)estripar 2tisch m <·es; ·e> mesa I elastica autom6vel; _reifen m pneu m;
xugar; Land: a desaguar; _trom- 'ausweinen: sich (dat) die Augen ~ (od de abrir) _reisezug m <-(e)s; ue> auto·ex-
meln <·Ie>. _trompeten <-e·; .> desfazer -se em lagrimas 'auszischen assobiar, apupar presso m; _rennen n corrida f de
fig F ehoealhar; _tüfteln <·Ie> F 'Ausweis ['-vais) m <-es; ·e> legiti· 'Auszubildende(r m) su ['·tsubil- autom6veis. bras de carros; _repa-
descobrir (od inventar) por meio de ma~äo f, (PersonaI2) bilhete m (od d~nd~(r») aprendiz(a f) m raturwerkstatt f <.; uen> oficina I
subtilezas, bras bolar cartäo m. bras carteira f) de Identl' 'Auszug m <.(e)s; ue> extra(c)to m; de autom6veis
Autorin 694 695
Au'to~~~. [au'to:rin] f autora f _vellliietung f aluguer m (bras 'Bagger ['bag~r) m escavadeira f. es- ren <-> balan~ar: equilibrar: _'ier-
autor! tar [autori'tc:r] autoritario locadora f) de carros: _waschan- cavador m: (Sch wimm2) draga f: 2n stange f maromba f, MtL balancei-
Autori'tät [-'tc:t)fautoridade f lage f lavagern f automMica de car- I <-re> dragar. escavar rom
'Autolschlosser m mecanico m; ros Bahn [ba:n) f (Strecke) via f (a fig). bald [balt) logo. (dentro) em breve;
...skooter ['-sku:t;,r) m carrinho m Avantl'garde [avä'gard(;,)] f van- caminho m: CAM, OE F caminho m möglichst _ quanta antes: _ da-
de ehoque (bras de trombada); guarda f: 2gar'distisch de van- (bras estrada f) de ferro (mit por): rauf pouco depois: _ .... _ ... ora ....
...sport m <-(e)s; sem pI> automo- guarda (Straj3en2) EL carro m electrico. ora ... : ja .... ja ... ; quer.. .. quer. .. :
bilismo m; _unfall m <-(e)s; ue> aci- Avo'cado [avo'ka:do] f abacate m bras bonde m (mit der de); ASTR (fast) quase
dente m de automovel; _verleih m. Axt [akst] f <-; ue> machado m orbitaf:freie: carreiraf, (FIlIg2) tra- 'Baldachin ['baldaxi:nJ m <os: oe>
Je( c )toria 1,: Sport: pista f: (Eis2. baldaquim m. dossei m. palio m
Rollschllh_) ringue m de patinagem 'baldig ['baldi91 proximo: iminente:
• • (bras de patinac;äo): (Strecke) per- auf -es Wiedersehen! ate breve:
curso m: Stoff pano m: (Rock2) al- _st quantn antes
tura f: sich (dat) _ brechen abrir 'baldmöglichst quanto antes: 0
caminho mais breve possivel
'Bahnlanschluss m <-es: ur> Iiga- 'Baldrian I'baldria:n) m <-s: oe> BOT
I ,, B ~äo f ferroviaria: _arbeiter m ope-
rario m dos caminhos de ferro. bras
valeriana f: _tropfen pi tintura f
valerianica
I,,, B, b [be:] n B, b m; MUS si-bemol m;
(Vorzeichen) bemol m
m <-(e)s; ue> masseira f; _waren pi
holos m/pl
ferroviario m: _beamte(r) m fun-
cionario m dos caminhos de ferro.
Ballg [balk) m <-(e)s: ur> pele f: des-
,, pojo m: (Blase2) fole m: (Kind) F
,,, 'Baby ['be:bi:) n <os; os> bebe (*e) Bad [ba:t] n <-(e)s: uer> banho m; bras ferroviario: 2brechend revo- traquinas SLl: '2gen ['-9~n): sich _
I ,, , m. bras a nene m; -ausstattung f
enxoval m para bebe (*e); _sitter
Rallm casa f de banho; (Schwimm2)
piscina f: ein _ nehmen tomar um
lucionario: -damm m <-(e)s: ur>
via fern aterro: 2en abrir: (ebnen)
brigar: _ge'rei [-9;,'ral) f briga f.
,
,
,
rixaf
[-sit;,r) m babysitter Sll; bras habäf. banho: = a Badeanstalt, Badeort aplanar. preparar. facilitar: _hof m 'Balkan ['balka:n) m Balcäs m/pl
ama-seca f. pajem f 'Badelanstalt ['ba:d~-) f balneario <-(e)s: ue> estac;äo f (de caminho de 'Balken ['balk;,n) m trave f. viga f,
ferro). "ras estac;äo f ferroviaria:
Bach [bax) m <-(e)s; ue> riheiro m.
regato m. arroio m. riacho m; bras
m: banhos mlpl: -anzug m <-(e)s;
ue> fato m de banho: bras maiö m: I (Omniblls2) estac;äo f rodoviaria:
(Schwebe2) trave f olimpica; MUS
travessäo m: _waage f balan~a f
,,, corrego m, ribeiräo m; '_e [-';,] [ja- -arzt m <-es: ur> medico m balnea- _hofsvorsteher m chefe m de es- romana
I
valinaf. '...stelze ['-ftclts;,) flavan- rio (od das termas): _gast m <-es; tac;äo: _linie f linha f ferrea: _poli- Bal'kon [bal'kö:. -'ko:n) m <os: os.
disca f. alveloa f. bras lavandeira f ue> banhista m: _hose f cal~äo m zei f <sem pI> policia f ferroviaria: oe> balcäo m (a TEA): varandaf
'Backlblech ['bak-] n <-(e)s; oe> ta- de banho: _kappe f touea f de ba- _post f mit _ por caminho de fer- Ball m <-(e)s; ur> a) (SpieI2) bola f
buleiro m do forno; ...bord NA v n nho: _kur f cura f de aguas: _man- I ro; bras por via ferrea: _schranke (spielen jogar a). (Gummi2) a pela
<-(e)s; oe> bombordo m tel m <os: -> roupäo m: _meister f barreira f: _steig m < -( e )s: oe> f: b) (Tanzfest) baile m (auf ac ao.
,
I
'Backe ['bak;,)fface f. bochechaf m banheiro m: bras salva-vidas m (plataforma f da) gare f: _über- dat no)
'backen ['babn) 1. v/t cozer (no 'baden ['ba:d;,n] <-e-> 1. vlt banhar: gang m <-(e)s: ur> passage m f de Bal'lade [ba'la:d;,) f balada f, port a
forno). assar; Kuchen: fazer; 2. v/i dar banho a; 2. vii (kalt) _ tomar nivel: _verbindung f Iigac;äo f fer- romance m
cozer: in der Pfanne: fritar banho(s frios): beim 2 ao tomar ba- roviaria: _wärter m guarda m de 'Bal'last ['ba'last) m <-(e)s; oe> las-
'Backenibart m <-(e)s: ue> sui~as nho passage m de nivel. bras guarda m tro m: pe so m morto: fig bagagem f
lipl: _knOChen m ma~ä f do rosto: 'Baden-'Württemberg ['ba:dn 'vyr- ferroviario (od peso m) inutil: ...stoffe [ba-
-zahn m <-(e)s: ue> (dente m) mo- t;,mbcrk] n Bade-Vurtemberga m 'Bahre ['ba:r;,) f (Trag2) padiola f; 'Iast-) mlpl M f.D fibras [lpl. mate rias
lar m. queixal m 'Badelofen m <os: -> esquentador MEO macaf f/pl fibrosas
n
'Bäckerl(in ['bebr) m padeiro m. m: bras aquecedor m: _ort m Bai [bai] fbaia f
Bai'ser Ibe'ze:) n <Os: os> suspiro m
'ballen ['bal;,n] Faust: cerrar; sich _
aglomerar-se. concentrar-se: Wol-
-a f, _'ei f. ':'faden m <Os: -> padaria <-(e)s: oe> caldas flpl. estac;äo f ter-
mal: (See2) praia f; _sachen pi ar- 'Baisse I'bc:s(~)] ECON f baixa f: ken: acastelar-se. bras acumular-se
lackifisCh [bak-] m <-(e)s; oe> pei- tigos m/pl de banho: _saison f <-: _spekulation f especulac;äo f bai- 'Ballen m bala f. fardo m; Stoff pec;a
xe m frito. peixe m para fritar: fig os> epoca (od quadra) f balnear: , xisla f; (Hand2) tenar (*e) m. (Fuj32) jo-
raparigota f: adolescente f: bras ...strand m <-(e)s; ue> praia f: I, Bajo'nett [bajo'nct] n <-(e)s: oe> anete m
hrotinho m. menina-mo~a f: _fonn _tuch n <-(e)s; uer> len~ol m de ba- I baionetaf 'ballern <-re> F (schießen) dar tiros a
f forma f: _hähnchen n frango m nho. toalha f turca: bras toalha f de I,
,
'Bake ['ba:b) NA V fbaliza f; b6ia f toa: (schlagen) bater
assado; -obst n <-(e)s: sem pI> fru- banho: _wanne fbanheiraf: -zim- I Bak'terile [bak 'te:ri~lfbateria f, mi- Bal'lett [ba'lct) n <-(e)s: oe> bailado
ta f se ca (od assada no forno): mer n casa f (od quarta m) de ba- I crobio m; _o'loge [-terio' lo:ya J III m. balC m: _meister m coreögrafo
-ofen m <os: -> forno m; _pfeife f nho: bras banheiro m <on> bacteriölogo m: _olo'gie [-010- m: _tänzer(in j) m bailarino m. -a f
bofetada f: _pflaume f ameixa f se- baff Ibafl F pasmado. abananado 'gi:) f <sem pI> bacteriologia t: 20- 'Balljunge m <-li> apanhador m de
ca; _pulver n fermento m em po; (sein ficar) 'logisch [-o'lo:gif] bacteriolögico bolas
...stein m <-(e)s; oe> tijolo m. ladri- Baga'teille [baga'tcl;,] f bagatela: Ba'lancle [ba'laDs~) f equilihrio m 'Ballkleid II <-(e)s; -er> vestido m de
Iho m: ...stube f amassaria f, _trog 2i sieren minimizar
l (halten manter). balanc;o m: 2'ie- baile •
Ballon 696 697 Bass
Bal'lon [ba'la:, -'Io:n] m <os; -s, oe> Ban'dit lban'di:t] m <-en> bandido sar: tirar 0 encantamento; '2en barm'herzig [ballll'hertsi~) caritati-
baläo m; AI' aer6stato m; (Korbfla- m proscrever, desterrar; REL exco- vo, miserieordioso: 2keit f <sem
sche) garrafäo m, bomba[ 'Bandlmaß 11 <-es: oe> fita f metriea; mungar: anatemizar: Geister: exor- pi> earidade f, miserie6rdia [
'Bal11saal m <-(e)s; -säle> sala [ de ~nudeln f/pl talharim m; ~säge [ eismar: Gefahr: eonjurar: [ig encan- 'Barmittel [ba:-] n/pl fundos m/pllf-
baile; ...spiel n <-(e)s; oe> jogo m da serra [de fita: ~scheibe [ disco m tar, cativar, fascinar: '~er n bandei- quidos
,, bola (oel pela) vertebral: ...scheibenschaden m ra [. estandarte m: pendäo m: 'Barmixer[-miks~r] m barman m
,,, 'Ballungslgebiet n <-(e)s; oe>. <os; -> M E/J lesäo f (do disco) verte- '~fluch m <-(e)s: oe> anatema m: ba'rock [ba'Dk] barroeo; 2( ... ) n od
,,, ~raum 111 < -( e )s; oe> zona [( oel cen- bral: ~wurlll m <-(e)5: oer> tenia f. '~meile [ arredores rn/pi: termo m m <os: sem pi> (do) barroeo m, (no)
,,
,, tro m) industrial P bieha f solitaria da cidade: bras a arrebaldes m/pl; estilo m barroeo
,,, 'Balsaholz ['balza-) n <-es; sem pI> 'bangle ' ['bal)~] reeeoso, medroso. POL zona [proibida Baro'meter [baro-] n bar6metro
madeira [ de balsa inquieto: mir ist ~ vor (dat) tenho bar [ba:r] a) Geld: deeontado. (*ö) m: ~stand m <-(e)s; oe> situa-
'Balsam ['balza:m] m <Os; oe> baIsa- (od estou eom) medo de: mir ist ~ efe(c)tivo: gegen ~, in ~ a dinhei- ~ao [barometriea
mom um terno por: 2 machen assustar, ro; em dinheiro: fig für ~ Münze Ba'ron(inf) [ba'ro:n) m <-5: oe> ba-
'Baltle ['balt~] m <on>. ~in f, 2isch meter medo a: ~en: (sich) ~ um es- nehmen tomar aserio: b) (wirk- rao m, baronesa f
balticom. -at , tar in~uieto por causa deo afligir-se lieh) puro, verdadeiro; mit gen 'Barren ['bar~n] m barra f. Gold eIe:
Balus'trade [balus 'tra:d~) [balaus- eom: ~igkeit f angustia [. reeeio m, (ohne) sem, destituido de lingote m: Turngerät: paralelas f/pl
trada f • ' medom Bar f <-: os> bar m Barri'ere [bari'c:r;}] fbarreira f
Balz {<sem pI> epoca [de acasala- Bank [bal)k) [a) <-: oe> banen m: Bär [be:;}] m <-en> urso m: ASTR der Barri'kade [bari' ka:d;}] f barrieada [
menta de certas aves CAM, DE F assento m: (SchuI2) ear- Große (Kleine) ~ a Ursa Maior barsch bruseo. rude
'Bambus ['bambus] m <-ses; -se> teira f: fig auf die lange ~ schie- (Menor): j-m e-n ~n aufbinden Barsch [barf] m <-(e)s: oe> pereaf
!,, bambu m; ~rohr 11 <-(e)s; oe> ca- ben adiar: F durch die ~ sem dis- fig intrujar alg, bras enganar alg, ex- 'Barlschaft f dinheiro m: efe( e)tivos
I ,,i
,
,
,,
na-da-india f
'Bammel ['b'am;}l] Fm <Os; sem pI>:
e-n ~ haben estar com medo
tin~äo: b) <-: -en> baneo m:
(Spiel2) ban ca [(sprengen levar a
gl6ria. bras estourar): '~nwei­
_plorar alg
Ba'racke [ba'rak;}] fbarraca [
Bar'bar [bar'ba:r) m <-en>, 2isch
m/pl: peeulio m: ~scheck m <os;
os> cheque m aberto
Bart [ba:rt) m <-(e)s: oe> barba(s pi)
ba'nal [ba'na:I) banal. trivial; 2i'tät sung f cheque m: '~beamte(r) m barbaro (m): ~'ei [-ba'raI) [barbari- f: (Schnurr2) bigode m: (SchlüsseI2)
[-nali 'te:t] [banalidade f. trivialida- emp,regado m bancario dadef palhetao m: j-m um den ~ gehen
'Barbe ['barb~) f zo barbo m
,
,
, deI Ban kett [bal)'ket] n <-(e)s: oe> ban- lisonjear alg. bras a adular alg. F dar
,, 'bärbeißig ['be:rbalsi9] rabugento manteiga a alg: in den ~ murmeln
,,
Ba'nane [ba'na:n;}] [ banana [; quete m. festim m
, entre dentes
,,, ~nstecker 111 ficha [de banana 'banklfähig negoeiavel: 2geheim- 'Barbestand m <-(e)s: oe> efe(c)ti-
:, Ba'nause [ba'nauz~] m <on> pessoa nis n < -es: oe> segredo m baneario: vos m/pl: fundos rn/pi 'bärtig ['be:rti9) barbudo
,, 'Bardame f empregada [( od menina 'bartlos sem barba; (jung) imberbe
, fignorante (od trivial) 2geschäfte n/pl opera~öes f/pl
: Sand' [bant) a) m <-(e)s; oe> tomo band rias: 2guthaben n eredito m f) de bar. bras gar~onete f 'Barzahlung f pagamento m avista;
m, volume m; b) 11 <-(e)s; oer> fita f; baneario. eonta-dep6sito f. 2halter 'Barenidienst ['be:r;}n-] m: e-n ~ gegen ~ a pronto. a dinheiro
(Schnur) corda [: (Fass2) arco 111; m banqueiro m: 2haus 11 <-es: oer> erweisen prestar um mau servi~o Ba'salt lba'zalt] m <-(e)s; oe> basal-
breites ~ faixa f. ANA T ligamento banen m. easa f banearia. estabele- com boa inten~ao: ~hunger m <os: tom
m: am laufenden ~ a fio, TEeN em eimento m bancario sem pI> fig F fome [ eanina; ~klau Ba'sar [ba'za:r] m <-5: oe> bazar m
serie; auf ~ aufnehmen gravar; c) Banki'er [bal)ki'e:] m <Os: os> ban- BOT [od m <sem pI> aeanto m 'Base ['ba:zg] fprima f. QutM
n <-(e)s; oe> fig la~o m, vineulo m
,
quelro m Ba'rett [ba'ret] n <-(e)s: oe> barrete 'Basel ['ba:z~I) n Basileia f
Band2 [bent) [ <-; os> MUS banda [, 'Banklkonto n <Os: -konten> conta [ m basieren [ba'zi:r~n) v/t (vii) <-> ba-
eon)unto m bancaria. conta f corrente. conta [ 'barlfuß ['ba:r-). ~füßig ['-fysi<;) -se) (auf dat em)
Ban dagle [ban 'da:3~) f ligadura f. aberta: ~Ieitzahl [zona [interban- deseal~o [ba'zi:lika] f <-: -ken> basi-
bras atadura [. gazef, 2'ieren caria: bras e6digo m bancario: ~no­ 'Bargeld n <-(e)s: sem pI> dinheiro liea f
,
[-da'3-] <-> fazer uma ligadura (j-n te [nota f (bancaria): ~notenum­ m eontado: moeda f corrente: Basilikum [ba'zi:-) n <os: -so a -ken>
i efe(e)tivo m: ~utomat m <-en> BOT manjerieo m
a alg. et a a/e): bras pör uma atadu- lauf m <-(e)s: oe> eireula~äo ffidu-
ra (j-n a alg. et a a/c) eiiiria: ~räuber massaitante m de (maquina j) multi-baneo m; 210s 'Basis ['ba:zis) f <-: Basen> base [,
'Bande ['band~]1. [banda [. bando banco: ~'rott [bal)k'r~t)1. m <-(e)s; poreheque fundamento m
m, quadrilha f. (Pack) eanalha f. 2. oe> bancarrota f, quebraf. falencia [ 'Bärin ['be:rin) [ursa [ 'basisch alealino. basieo
n/pl fil[ la~os m/pl. vinculos m/pl (betrügerischer fraudulenta); ~ 'Bariton ['ba:rit~n) m <-5: oe> barito- 'Baske ['basb] m <on> basen m,
Bande role [band;}'ro:I~] [ einta j; machen falir: 2. 2 insolvente; nom vascäo m
Bar'kasse [bar'kas~] NA V [Ianeha[: Basketball ['ba(:)sk~t-] m basque-
,,, bras bandeirola f. tira f ~überfall m < os: oe> assalto m ao
, 'Bänderriss ['bend~r-] m <-es: oe> banco: ~verbindung [ rela~äo [ barea~a f te bol m
,,i banearia 'Barkauf ['bar:-) m <-(e)s: oe> eom- Baskisch n <-5: sem pI> Sprache:
,, rotura [ (od ruptura) dos ligamen-
pra [a dinheiro vaseon~o m
• tos Bann m <-(e)s: oe> proseri~äo [: REL
exeomunhäo f: (Zauber) eneanto 'Barke ['bark~] [barea f; bareo m 'Basrelief ['barelid] n <Os: -5, oe>
'bändiglen ['bendig~n) domar: re- baixo-relevo m
primir: 2ung [ domestica~äo f. su- m; im ~ (gen) eneantado de, fasei- 'Barlkeeper ['ba:rkipgr] m. ~mann
nado por: den ~ brechen exorci- m <-(e)s: -er> barman m Bass [bas] m <-es: oe> MUS baixo m:
Jei~äo [
Bassgeige 698 699 Beauftragte( r)
'_geige [contrabaixo m; '_gitarre ARQU/T a edificar; AGR cultivar; 2. 'Baumgrenze [limite m de altitude Ba'zillus [ba'tsilus] m <-I Bazillen>
f guitarra fbaixa vii: _ auf (ac) fig contar corn, confi- a que crescem arvores bacilo m
Bas'sin [ba 'sc] n <-s; -s> tanque m; ar em 'Bauminister m Ministro m das Bd. Band m volume (voL), tomo (1.)
(Schwimm!<) I?iscinaf 'Bauer ['bauar]: a) m <-n> carnpo- Obras Publicas be'absichtigen [bd'apzic;tigdn] <->
Bas'sist [ba'slst] m <-en> Sänger: nes m, a Besitzer: lavrador m; Karte: 'Baumkrone f copa f da arvore tencionar; propor-se
baixo m; Inslrumenta!ist: con- valete m; Schach: peäo m; b) n (a 'baumllang fig muito alto; _los sem be'achtlen vlt <-e-; -> atender; dar
tra-baixo m m) gaiola[ arvores; desarborizado; 2rinde [ por, reparar em; observar; (berück-
'Bassi schlüssel m c1ave f de fa; 'Bäuerlin ['b~yarin] f camponesa [; casca [; Korkeiche: cortic;a f; sichtigen) ter em conta, considerar:
_stimme f (voz [ de) baixo m rnulher f do lavrador: 21ich rustico, 2schule I tanchoal m, viveiro m de atentar a; -enswert, _lieh consi-
Bast [bast] m <-(eis; -e> nifia f, liber aldeäo, campestre plantas; 2stamm m <-(eis; oe> deravel, notavel; 2ung [ <sem pi>
m, entrecasca f; '-ard ['-art] m 'Bauernibursche m <-n> moc;o tronco m: _stark robusto: (gen) atenc;äo f a, considera,äo f,
<-(eJs; -e> bastardo m; zo hibrido campones: _fänger ['-fcuar] m tra- 2stumpf m <-(eis: oe> cego m reparo m; observac;äo f, _ finden
m; ';;eIn <-Ie> construir, fazer; '_Ier paceiro m, batoteiro m, intrujäo m; 'Baumwollie Ialgodäo m;;;;an de al- ser considerado, ser observado; _
m pessoafque gosta de executar ta- _ haus n < -es: oer> casa f rural; godäo; _händler m algodoeiro m; schenken (dat) -> beachten
refas manuais _hochzeit f bodas flpl de aldeia; _industrie I industria I algodoeira; Be'amtle(r) [bd'amtd(rl] m <-en>
Batai'lIon [l~atal'jo:n] n <-s; -e> ba- _hof m <-(eis; oe> quinta f, monte _pflanzer m, _staude I algodoei- funcionario (bras a servidor) m
talhäo m m, bras silo m: _mädchen n rnoc;a rom (staatlicher publico); _enschaft f
'Batik ['ba:tik] m <-SI -en> od f <-; [ aldeä; _möbel nlpl moveis mlpl 'Baumlwuchs m <-es; sem pi> vege- <sem pi> quadro m dos funcionari-
-en> processo m de tingir papel e rusticos (bras coloniais): 2schlau tac;äo [ arborea; _zucht I <sem pi> os; _in ffunciomiria f
tecidos esperto; saloio: manhoso; -stand arboricultura f be'ängstigend alarmante, inquie-
,I, Ba'tist [ba'tist] m <-(eis; -e> cam- m <-(eis; -e> (c1asse [dos) lavrado- 'Baulordnung' [ regulamento m de tante
,,
, ,,
,,
,
braia f
Batte'rie [bat~'ri:] [bateria f, EL a
res mlpl
'Baulfach n arquite(c)tura f, enge-
constru,öes; _plan m planta [; städ-
tische Planung: plano m de urbani-
be'anspruchlen [bd'anfpruxdn] <->
exigir, pretender. reclamar; alte
nharia f civil; 2fällig ruinoso; cadu-
,
pilha f; aufladbare _ bateria [ re- zac;äo; _platz m <-es; oe> terreno Rechte: reivindicar; fig Zeit: levar;
carregavel co: _firma f <-: -firmell> empresa [ m de construc;äo; _polizei [ <sem TECN (des)gastar; 2ung [exigencia
Bau [bau] m <-(eis; -ten u -e> a) de construc;äo civil; _führer m mes- pi> inspe(c)c;äo I de obras publi- f; pretensäo [; reivindicac;äo [; TEeN
<sem pi> (Bauen) construc;äo f; im tre m de obras; _gelände 11 terreno cas desgaste m
_ <s1l> a (estar) em obras; F (Bau- m para construc;äo; _genehmi- Bausch [bauJ] m <-es; oe> trufo m; be'anstandlen [bd'anftanddn] vlt
,,,
,
,, stelle) obras f/pl; vom _ sein fig ser gung f autarizac;äo fde construc;äo; in _ und Bogen em globo, total- <-e-; -> fazer reparo(s); reclamar
I
I i
, versado (ern ,..); (Struktur) estrutu-
ra f, (Körper!<) estaturaf, b) <pi
_gerüst 11 <-(e)s; -e> andaime m;
_geschäft 11 <-(eis: -e> empresa [
mente, par completo; '2en inchar;
Kleidung: sich _ afofar; '2ig fofo
contra; 2ung [ (gen) obje(c)c;äo f
(de), reclama,äo [( contra)
,
I -ten> (Gebäude) edificio m; cons- de construc;äo civil; -gewerbe n 'Baulschlosser m serralheiro m de be'antragen <-> propor; durch Ge-
I truC;äo f; c) <pl-e> (Höhle) covil m. (industria f dei construc;äo f civil; construc;öes: _schutt m <-(eis; sem such: requerer, solicitar
II toca f _herr m <-n, -en> paträo m; _holz pi> entulho m; _sparen n <-5> be'antwortlen vlt <-e-: -> responder
,
,, 'Baularbeiten f/pl obras f/pl; Ver- n <-es: sem pi> madeira f de cons- conta I poupanc;a-habitac;äo; _spar- a; 2un~ f in _ (gen) cm resposta a
,,
,, kehr: trabalhos mlpl (bras obras truC;äo; _hütte f oficina f, fig loja f kasse I credito m predial; _stein be'arbeltlen vii <-e-; -> trabalhar:
, f/p/) na estrada; '-arbeiter m ope- mac;onica (*ö); _ingenieur m <-SI m <-(eis; -e> pedra I de construc;äo: ARQUIT Steine: aparelhar: AGR cul-
rario m da construc;äo; '-art f estilo -e> engenheiro m civil; _kasten m [ig elemento m (construtivo): tivar, lavrar; MUS arranjar; Buch: re-
m; estrutura f; A V tipo m < -5; u> caixa f de construc;öes; meca- _stelle [ -> ..platz; _stil m <-fels: fundir; fazer uma nova edi<;äo de;
, Bauch [baux] m <-(eis; oe> ventre nico m; _klotz m <-es; oe> cubo m -e> estilo m arquite(c)tonico (*ö); Text: redigir: fiir den Film etc: adap-
I,
, m; barriga f, ANA Tabdome m, ab- de madeira; _kunst f <sem pi> ar- _stoff m <-(eis; -e> materia I (od tar a; Thema: tratar, versar sobre;
,
,
, domen m; '_binde ffaixa ,f. '_fell n quite(c)tura f: _land 11 <-(eis; sem material m) de construc;äo; _tätig- j-n _ F procurar gersuadir alg;
<-(eis: -e> peritonio (*ö) m, perito- pi> terreno m para construc;äo; keit I (realizac;äo f de) obras [Ipl: ECON trabalhar alg; _er m organi-
neu m; '_fellentzündung I perito- _leitung f dire( c )C;äo f das obras städtische: urbanizac;äo f: _ten mlpl zador m; Text: reda(c)tor m; 2ung [
nite [; '_höhle f cavidade f abdomi- 'baulich [' bauli, 1 arquite( c )tonico Theater, Film: cenarios mlpl; _un- tratamento m; ARQUIT aparelha-
nal: 2ig barrigudo; et a abaulado; (*ö) ternehmen n companhia f constru- menta m; AGR cultivo m; MUS ar-
'_landung fA vaterragern f de bar- Baum [baum] m <-fels; oe> arvore [ tora; _unternehmer m empreitei- ranjo m: Buch: refundi<;äo f, reedi-
riga; '_muskel m <-s; -n> musculo 'Baumarkt m loja [de materiais de ro m; mestre m de obras; _vorha- <;äo f: Text: reda(c)<;äo f, in _ em
m abdominal; '_nabel m umbigo m; bricolage(m) ben n proje(c)to m de construc;äo preparac;äo: 2ungsgebühr [emo-
'_redner m ventrfloquo m; 'Baumlbestand m <-(eis; oe> arvo- (od öffentliches: de obras ptlblicas); lumento m
'_schmerzen mlpl -> _weh; redo m; vegetac;äo f arborea; '_blü- _werk n <-(eis; -e> edificio m, Be'atmung f (künstliche) ~ respira-
'_speicheldrüse f päncreas m; te f tlorescencia f construc;äo f; obra(s) f (PI); _we- C;äo f artificial
_tanz m <-es; oe> danc;a [do ven- 'Baumeister m construtor m civil, sen n <-SI sem pi> arquite(c)tura f, be'aufsichtigen [bd'aufzi,tigdn]
tre; '_weh n <-SI sem pi> dores f/pl arquite(c)to m; mestre m de ob ras obras [lpl publicas <-> vigiar. fiscalizar
de barriga 'baumeln ['baumaln] F <-Ie> bam- 'Bayerl(ln f) ['balar] m <-n>, 2isch be'auftraglen <-> encarregar, in- .. '

'bauen ['bau:m] 1. vlt construir; bole ar bavaro m, -a f, _n n Baviera f cumbir (mit dei: 2te(r m) Sli encar-
bebauen 700 701 Beförderung
regado m. -a f. delegado m. -a f. co- plar (od beneficiar) alg com a/c; le- be'dürflen <-> (gen od ac) precisar be'fangen (schell) acanhado. timi-



missario m. -a f. JUR mandatario nr. gar ale a alg: sich _ deliberar. re- (de): carecer (de): necessitar: 2nis do: (verwirrt) atrapalhado, pertur-



-a f Ile( e)tir, ponderar; (schwanken) he- n <-ses: -se> necessidade f: 2nisan- bado, confuso; (voreingenommen)
,, •

,,• be'baulen <-> construir edificio(s) sitar; 2en n duvida f. escrupulo m; stalt f retrete f publica, hras ba- suspeito. parcial; 2heit f aeanha-
em; fazer obras em; Stadtgelände: (Schwierigkeit) ineonveniente m; nheiro m pliblico; _nislos modesto ~ento m. timidez.t. parcialidade f
,,•
,
, urbanizar; AGR cultivar; 2ung f ur- ohne _ sem reparo. sem eserupulo, '.
slmplcs; _ttg necessitado. precisa- . be fassen <-t; ->: SIch _ mit ocu-
,,•

baniza~äo f. AGR cuhura ,t. 2ungs- sem hesitar: (keine) _ tragen zu do, carecido; indigente. pobre; par-se deo tratar de; debru,ar-se so-
,
,•
,,•
plan m <-(e)s. ue> projc(c)to m de (inf) (näo) ter duvida de (od em); 2tigkeit f necessidade !: indigencia bre
I , urbaniza~äo (näo) ver inconveniente em; -en- f. pobreza f. penuria f be'fehden [b~'fe:d~nJ vlt <-e-; -> fa-
,

'Seefsteak I 'bi:fste:k] n <-s; -s>
'beben ['be:b~nJ 1. vlt tremer. estre- los sem hesita,äo: sem escrupulos; zer guerra a; combater
I •
,

,
,
,
mecer; 2. 2 n tremor m _lieh critico; grave: duvidoso: 2zeit bife m
be'ehren -;:-> honrar (mit com). dis-
Be'fehl fb~'fe:l] m <-(e)s; -e> ordern
,
,
,,,
be'bildern [b~'bild~rnJ <-re; -> ilus- ftempo (od prazo) m para deliherar !: (-sgewalt) (co)mando m (führen

trar be'deutlen <-e-: -> significar. querer tmgUlr; SIch _ zu (inf) ter a honra ter); INFORM comando m. instru,äo
'Becher ['bc,~rJ m copo m. ta~a f. dizer: j-m _ (sagen) dar a entender de f: MIL zu ..! as ordens'; 2en <-> or-
BOT calice m; TECN alcatruz m; 2n a alg: j-m _ zu intimar alg a; zu _ be'eid(ig)en [b~'?ald(ig)~n] <-e-;-> denar. mandar: 2igen l-ig~nJ <->
<-re> F beber muito haben importar; -end importante, (fazer) jurar; ajuramentar; (bezell- comandar. chefiar. dirigir
be'circen -> be'zirzen consideravel: _sam significativo gen). afirmar por juramento Be'fehlsjform f imperativo m; _ge-
, 'Becken ['bck~nJ n bacia f. ANAT: a Be'deutung f significado m. signifi- be'ellen <->: sich _ apressar-se walt f <sem pI> poder m de coman-
I, pelve f: (Wasch2) a alguidar m; la- ca,äo f. (Sinn) a sentido m; (Wich- be'einldrucken <-> impressionar; do; _haber [-ha:b~r] m comandan-
,,
,, vat6rio m; (Brunnen2. Tallfi) pia f. tigkeit) importäncia .t. weit tragen- _flussen [-flus~nJ vlt <-t: -> inllu- te m: 2haberisch imperioso: _ver-
,, MUS _ pi pratos mlpl: _ .. ; in de _ transcendencia t. von _ de enciar. exercer influencia sobre: weigerung f insubordina,äo f
I ,,
,,, Zssg(n) ANA T iliaco; _knochen m
a 05S0 m iliaco
grande alcance; 2sl05 sem impor-
täneia. insignificante; 2svoll signifi-
2flussung f (gen) inlluencia f (so-
bre. em). inlluencia,äo f (de),
be'festiglen <-> segurar. fixar. pör.
prender: MIL fortificar; NA V amar-
Be'dacht [b~'daxtJ 1. m <-(e)s; sem cativo; importante a(c)tua,äo f (sobre): _trächtigen rar; fig consolidar. estreitar: 2ung f
pI> cuidado m; pondera,äo f. 2. 2 be'dienlen <-> servir, ECON a aten- [-trc,tig~nJ <-> afe(c)tar; (scha- fixa,äo f MIL fortifica,äo f. NAV
plp von bedenken; ad) ponderado: der. aviar: MtL 11 TECN manejar, tra- den) a prejudicar: (stören) a estor- amarrac;äo f
_ sein auf (ac) pensar em: auf sei- tar de: sich _ (gen) servir-se (de); var; 2trächtigung f prejufzo m. be'feuchten [b~'hy,t~nJ <-e-: -> I
,,,
2stete(r m) Sll criado m, -a f. ser- dann m; estorvo m; lesäo f (h )umidificar. (h )umedecer
,, nen Vorteil _ interesseiro
be'dächtig [b~'dc,ti, J prudente, vente Sll: 2ung f servi,o m: (Perso- be'end( ig)len <-e-; -> acabar: tenni- Be'feuerung f NA V U A V sinaliza,äo i
l,, circunspe( c)to. ponderado. cautelo- nal) pessoal m. hällsliche a criada- nar: 2ung ffim m; acabamento m fluminosa
,, be'englen fb~'?clpn] <-> apertar; be'findlen <-> 1. vlt: für gut _ julgar
, so; pensativo: (langsam) vagaroso gcm .t. MI/. 11 TECN manejo m;
,
, Be'dachung ['b~daxuQJ f telhado _ungsanleitung f instru,öes flpl 2theit f estreiteza f. aperto m bem, haver por bem: aprovar; sich
,
m; telheiro m: toldo m; alpend re m (dc scrvi<;o): modo m de cmprego be 'erben vlt <-> herdar de, ser her- _ estar, ficar. achaT-se. encon-
be'danken <->: sich bei J-m für et be'dinglen <-> condicionar; (erfor- deiro de trar-se: 2. vii: _ über (ac) decidir
_ agradecer ale a alg dern) exigir. reclamar, requerer; _t be'erdiglen [b~'?crdig~nJ <-> enter- (ac); 2en n (Ansicht) parecer m. en-
Be'darf [b~'darfJ m <-(e)s; sem pI> adi condicional. limitado; _ wer- rar. sepuhar; 2ung f enterro m: tender m. opiniäo f; (Gesundheit)
necessidade f: falta f (an deo em); den, _ sein durch depender deo ser 2ungsIOstitut n <-(e)s: -e> agencia (estado m de) salide f. _lieh situado
bei _ em caso de necessidade: _ ha- devido a ffunenlria (in dat em)
ben an ter faha de: -sartikel m/pl Be'dingung [b~'diQuQ I f condi,äo f 'Seere ['be:r~Jfbagaf. bago m be'flaggen <-> embandeirar. aban-
utilidades f/pl; -shaltestelle f pa- (unter dat com. sob); unter der_ Beet [be:t] " <-(e)s: -e> canteiro m. deirar
alegrete m be 'flecken <-> manchar. sujar: fig ,,
ragem f (bras parada f) facultativa dass contanto que: unter keiner_
be'dauerllich [b~'dau~rli<;J lamenta- de modo algum; 2slos incondicio- be'filhiglen [b~'fc:ig~nl <-> habili- desonrar •

nal. sem condi<;öes tar: _t adj: _ (zu) capaz (de). habili- be'flissen [b~'flis~nJ dado a: assf-
vel. deplonivel; _n <-re; -> lamen-
tar: j-n _ a ter pena de alg: et _ a be'dränglen <-> importunar; (ver- tado (para). qualificado (para): (he- duo, estudioso; obsequioso: 2heit f
sentir ale; 2n n pesar m. pena f: zu folgen) acossar: (hekümmern) afli- gabt) talentoso. de talento; 2ung f aplica,äo f; zelo m: assiduidade .t.
gir; 2nis f <-: -se> dificuldade(s pf) Eigenschaft: capacidade f. aptidäo f; solicitude f
m-m _ a meu pesar. com pena ml- be'flügelln fb~'fly:g~ln] vlt <-Ie; ->
nha: _nswert digno de compaixäo. f: alli,äo f. aperto m. apuros mlpl habilita,öes flpl; Handlung: qualifi-
be'drohlen <-> amea,ar; _lieh ame- ca,äo f: 2ungsnachweis m <-es; fig dar asas a: Schritt: acelerar: _t
desgra<;ado; et: lastimavel .. -e> certificado m de aptidäo adi alado
be'decklen <-> cobrir (mit de). Off- a,ador; crftico; 2ung f amea,a f
be'drucken <-> imprimir. estampar be'fahribar f-'fa:r-J transitavel; NAV be'folgien vlt <-> seguir: Befehl. Ge-
nllng: a tapar; Wand: a revestir; navegavel; -an 1. vlt <-> pass ar setz: obedecer a. cumprir: Regel:
sich _ a abafar-se. Himmel: a anu- be'drücklen <-> oprimir; afligir;
por; NA V navegar em. navegar por; observar; 2ung f <sem pI> cumpri-
viar-se: 2ung f cobertura f. MI/. es- -end opressivo. allitivo; acabru-
BGB descer a; 2. adi Weg: trilhado; menta m. execu,äo f: observancia f
coltaf nhante; _t deprimido, allito, triste;
Wasser: navegado be'förderln <-re; -> transportar: des-
be'denklen vlt <-> considerar. pen- 2ung f opressao f pachar: im Rang: promover; 2ung f
Bedu'ine Ibedu'?i:n~J m <-n> bedu- be'fallen <-> 1. vlt acometer; colher;
sar em, relle(c)tir sobre; vorller - , MED atacar; 2. adi cheio (von de) transporte m; despacho m; expedi-
premeditar; j-n mit et _ conte m- mom
-
Beförderungsmittel 702 703 Behändigkeit
~äo fj-s: promo~äo I; 2ungsmittel [-buQ] I talento m, voca,äo I; inteli- schreiben n credenciaisjlpl para sair; 21ich abstra(c)to; abs-
n meio m de transporte gencia I be'gleichlen <-> pagar; _ung I pa- tra(c)tivo
be'frachtlen [b~'fraxt~n] <-e-; -> be'gaffen <-> olhar embasbacado gamento m Be'griffslbestimmung I defini~äo f
fretar; (beladell) carregar (a fig); be'gattlen <-e-; ->: sich _ acasa- be'gleitlen <-e-; -> acompanhar; 2stutzig de cornpreensäo lenta;
• 2er m fretador m; 2ung Ifretamen- lar-se; ter c6pula; bras copular; NA V, MIL escoltar; 2er(in j) m com- _verwirrung I confusao I de ideias
to 111. carga I 2ung I c6pula f: coito m panheiro m. -a f MUS acompanha- (*e)
be'frackt [-'trakt] de casaca be'gaunern [b~'9aun~rn] <-re; -> F dor(a j) m; 2erscheinung I fen6- be'gründlen <-e-; -> fundar. estabe-
be'fraglen '-/1 <-> interrogar. per- intrujar. enganar. lograr me no (*ö) (od sintoma) m conco- lecer; (beweisen) dar as suas razöes
,- guntar (j-n alg od a alg; wegen be'geben <-> ECON negociar; sich _ mitante; consequencia f; 2mann- (para); Antrag: defender; motivar
; por): 2ung I inquerito m; inquisi- nach deslocar-se (par)a, dirigir-se schaft MI L I escolta I; 2papiere (mit por); Tal: justificar; 2ung I
I
-
,,,
- ,ao I: (Verhör) interrogat6rio m (par)a; sich _ zu ir ter com; sich n/pl ECON guia f de remessa; (ErkläTling) razao I, motiva<;ao f.
,, be'freilen '-/1 <-> (sich) livrar(-se). auf e-e Reise _ partir (nach para); 2schein m <-(e)s; oe> guia I; justifica<;ao I; fundamento m;
lihertar( -sc). dar liberdade a; eman- ill Gelahr: expor-se a; in j-s Schurz: 2schiff 11 <-(e)s; oe> navio m de es- (Gründling) estahelecimento m.
cipar( -se); VOll Hemmnissen: de- pör-se sob; (sich ereigllen) aconte- colta; 2schreiben n aviso m; 2ung institui9äo I. funda<;äo f
semhara,ar( -se); von Abgaben: cer, suceder. passar-se; 2heit I I acornpanhamento m (a MUS), (in be'grüßlen <-ßI; -> j-n: cumprimen-
,, iscntar: vom DiensI: dispensar; 2er acontecimento m j-s) _ (ern) companhia (de), acom- taro saudar, dar as boas-vindas a; er
,,
,,
m libertador m: 2ung f <sem pi> Ii- be'gegnlen [b~'ge:9n~n] <-e-; -; sn> panhado (por); Gefolge: comitiva f adamar; receber bem, acolher hern.
herta,ao f: emancipa,ao f: von Ab- (daI): j-m _ encontrar alg; Wagen: MIL escolta I apoiar; 2ung I cumprimento m.
~abell: isen<;ao f: dispensa,ao f: cruzar-se corn; (Zlistoßen) aconte- be'glücklen <-> tornar feliz; _ mit sauda<;äo f; acolhimento m: 2ungs-
_ungskrieg 111 <-(e)s: oe> guerra I cer, ocorrer; höflich elc: tratar (ac); agraciar corn; F visitar: _wünschen ansprache f sauda<;ao I; alocu<;ao I
Je inJependencia (od liberta~äo) (sich entgegensIelIen ) opor-se; com- v/I <-> felicitar; dar os parahens a; be'gunstiglen [b~'gynsti9~nJ <->
I be'fremdlen [b~'frcmd~n] <-e-: ->
causar admira,ao: surpreender:
bater (ac); (vorbei/gen) prevenir
i,ae); (vorkommen) encontrar-se;
eongratular (zu, wegen por); bras
parabenizar; zu _ sein estar de pa-
favorecer; proteger; JUR encobrir;
2ung f prote(c)<;äo f ECON bonifi-
2en 11 surpresa f: estranheza I. es- _ung I encontro m rabens ca<;ao f: J UR encobrimento m
panto m: -end, _lieh estranho be 'gehen <-> percorrer; Fehler: co- be'gnadet [- '9na:d~tl inspirado; do- be'gutachten V/I <-e-; -> apreciar;
be'freundeln [b~'fr:>ynd~n] <-e-: ->: meter. Verbrechen: a praticar, per- tado pronunciar-se (od dar a sua opi-
sich _ estreitar amizade: a mit el: petrar; FeSI: festejar. celebrar be'gnadiglen [b"'9na:di9~n] <-> in- niao) sobre; (priilen) examinar
farniliarizar-se: _t amigo (mit de) Be'gehrlen [b~'ge:r~n] n desejo m; dultar. ferdoar; POL a(m)nistiar: be'gutert [b~'9y:t ~rt] abastado. ri-
be'friedlen [b~'fri:d~n] <-e-; -> paci- 2en <-> desejar; cobi<;ar, ambicio- 2ung indulto m, perdäo m; co: _ sein a ter propriedades
ficar. apaziguar; _igen [-i9~n] <-> nar; (verlangen) pretender; ECON a\m)nistia I be'haarlt peludo, cabeludo; 2ung f
satisfazer (a ECON Ii fig). contentar; sehr begehrt sem ser muito pro- be gnügen [b~'9nY:9~nJ <->: sich _ pelo m, pelugem f Tier: pelagem I
_igend satisfat6rio: _igt [-i<;t] sa- curado, ter muita grocura; 2ens- conte nt ar-se (mit de) be'häbig Ib~'hc:bi<;] comodo (*Ö).
tisfeito. contente: 2igung I satisfa- wert desejavel; _lieh cobi<;oso; be'graben <-> enterrar, sepultar lento. pacato; adv com a-vontade
,ao f. contentamento m _Iichkeit I cobi<;a I. avidez f Be'gräbnis [b~'9rc:pnis] n <-ses; be'haftet [b~'haft~tJ: _ sein mit es-
,, be'fnsteln V/I <-e-; -> limitar, estahc- be'geisterln [b~'9alSt~rn] <-re; -> -se> enterro m. funeral m, sepultura tar com, estar cheio de: possuir
lecer prazo a; _t limitado. a prazo entusiasmar (für por); _t adj entusi- I; _feier I <-lichkeilen pI> funerais be'haglen [b~'ha:9~n] v/i <-> agra-
--
-
-
be'fruchtlen V/I <-e-; -> fecundar. astico; 2ung I <sem pi> entusiasmo m/pl; REL exequias f/pl dar; 2en n a~rado m, satisfa<;äo }:
fertilizar; 2ung Ifecunda,ao I; MED 111 be'gradiglen [b~'9ra:dig~nl <-> prazer m: -> 21ichkeit; _lieh (ange-
insernina,ao f; künstliche _ inse- Be'gier I <sem pi>. _de [-d~] fapeti- re( c )tificar; 2ung Ire( c )tifica<;ao I nehm) agradavel; (beqliem) confor-
mina,ao artificial te m; desejo m; cobi~a j: avidez I; be'greiflen <-> compreender, (ver- tavel. c6modo (*ö); (gemüllich)
Be'fuglnis [b~'fu:knis] I <-; -se> au- geislig: änsia f 2ig avido, cobi,oso; slehen) apereeber, entender, con- aconchegado, comodo (*ö); Leben: ,
toriza<;äo f: competencia f 2t auto- ansioso (nach, auf ac de) ceber; in sich _ conter; _lieh com- sossegado. pacato; 21ichkeit I como- -
rizado be'gießen <-> regar preensivel; _ machen fazer com- didade f. conforto m. bem-estar m f
be'fühlen <-> apalpar Be'ginn [b~'9inJ m <-(e)s; sem pi> preender; _licherweise corno era be'halten <-> guardar. ficar com;
Be'fund m <-(e)s; oe> (Ergebnis) re- come<;o m. principio m. inicio m de supor, naturalmente (im Kopf) _ fixar; im Auge _ näo
,ultado m; (Feslslelllillg) averigua- (bei ao); -en n empresa I. tentativa be'grenzlen <-I; -> limitar; confinar: perder de vista
,ao f: M ED diagn6stico m f 2en < -> come<;ar, principiar, ini- fig areduzir, restringir (auf ae a); Be'hältler [b~'hdt~rl m recipiente
be'fürchtlen <-e-; -> recear, temer; -
CJaf 2ung f Iimita<;ao I; restri<;ao I; m: großer: deposito m; _nis n <-ses;
2ung f receio m be'glaubiglen [b~'9Iaubi9~n] <-> (Grenzell ) limites m/pl. confins m/pl -se> receptaculo m
be'fürwortlen V/I <-e-; -> recomen- atestar; certificar; JUR legalizar. au- Be'griff m <-(e)s; oe> ideia I. no<;äo}: be'händle [b~'hcnt, -'hcnd~] agil. Ii-
dar, apoiar, deferir; 2ung f reco- tenticar, reconhecer, abonar; Diplo- conceito m; im _ sein zu, im _ ste- geiro, habil
menda<;äo I; apoio m; deferirnento malen: acreditar; beglaubirt,te Ab- hen zu estar para. estar a ponto de; be'handleln <-Ie; -> trat ar (a MED);
schrift publica-forma I; _ung I ir (inj); sich e-n _ machen fazer Thema: a versar sobre; (handha-
m
be'gablt [b~'9a:ptJ inteligente; ta- atestado 111, certificado m; reco- ideia (*e); schwer von _ de com- "en) manejar
lentoso, de talento; _ mit dotado t:
nhecimento m, legaliza<;ao auto- preensäo lenta; 2en p/p VOll be-
greifen; im Gehen _ sein estar
Be'händigkeit I <sem pI> ligeireza I,
agilidade f .. _, - -
de; _ sein für ter jeito para; 2ung riza<;äo f; certificado m; _ungs-
Behandlung 704 705 beirren
II ,,•
,,,
,,
Be'handlung f tratamento m (a be 'hindert , 2e(r) m: körperlich ~ _stuhl m <-(e)s: ""> confessionario (schlichten) apaziguar, conciliar;
,, MEV): manejo m incapacitado (m): deficiente (m): m: _vater m <-s: u> confessor m NAV capear. estar de capa: 2ung f
I •,
,
,,
Be'hang m <-te)s: ""> Stoff colga- geistig ~ alienado (m): ....enge- I 'beide ['ba,da] pi (alle _) ambos, um Konflikt: solu,äo f: apaziguamento
I •
,,
,
,•,
dura f
be'hängen <-> colgar: guamecer
. recht ada(p )tado adeficientes
Be'hinderung f impedimento m;
e outro: die ~ (anderen) os dois
(outros): keiner von ~ nem um
m
bei 'leibe [-'lalba]: _ nichtl de modo
I • be'harrlen <-> pcrseverar, persistir. ~u.n deficicncia f ' nem outro: wir _ n6s os dois. bras , al~u~!
,•
,, insistir, teimar (bei, auf dat em): Be'~ördle [h~' he:rda1f servi,os mlpl n6s dois Beileid n <-(e)s: sem pI> condolen-
I ~Iich pertinaz: assiduo: teimoso: puhhcos. "ras reparti,äo f publica: 'beiderllei ['baIdarlaI] (gen) das cia f: pesames m/p/: sein _ aus-
persistente: 21ichkeit f <.sem pI> städtische: servi,os mlpl municipais; duas maneiras: -seitig [-zalli,] sprechen dar os pesames: _sbe-
perseveran,a f. persistencia f, cons- ~ für reparti,äo deo servi,o m deo (adv _seits) dos dois (od de amhos zeigung f pesames mlpl
tänciaf. 2ung( svermögen n) FIs r departamento m de: 21ich oficial; os) lados; (gegenseitig) mutuo, reci- 'beiliegen ir junto. estar junto: -d
inercia f . da parte das autoridades (od dos proco: adv a de uma parte e de ou- Junto. anexo
be'hauen <-> talhar: Stein: apare- servi,os puhlicos) tra beim = bei dem
,, Ihar be'hüten <-e-: ->: (vor dar) guardar 'beides ['baldas] as duas coisas, uma 'beilmengen --+ ~ischen: _mes-
,,
be'hauptlen [ba'hauptan] <-e-: -> (de). preservar.,< de). protcgcr (con- co isa e outra sen: (dat) et _ atribuir ale a: Glau-
,,,
, (sagen) afirmar. asseverar: Stellllng: tra): Gott behufe! F Deus me hvre! 'beidrehen NA v pör a capa. meter be, Wert: dar: Schuld: imputar: -mi-
,,, de capa schen: (dat) ef _ misturar alc
defender. mantef: ~ic.h ~ a vingar, be'hutsam [b~'hu:tza:m] cuidado-
,,I impor-se: 2ung f (AIlf3erllng) fir- so. cauteloso. prudente: 2keit f beiein'ander juntos; um com outro, (corn), juntar alc (a), acrescentar
,
,,I ma,äo f: alega,äo f: asser,äo f: <sem pI> cuidado m. cautela f. pre- um ao pe de outro ale (a)
(Verteidigllng) manuten,äo f, defe- cau,äof 'Beilfahrer m passageiro sentado ao Bein [barn] n <-(e)s: -e> pema f:
,I
,, lado do enndutor (bras do motoris- (TischE) pe m: (Knochen) osso m:
sa f bei Iball a) örtl: (ne"en) ao lado de,
Be'liausung [ba'hauzul)] f mora da ao pe deo junto de: (nahe ~) perto ta); _fall m <-(e)s; sem pI> aplauso auf die -e bringen (kommen)
f. alojamento m dc: ~ i-m com alg: em casa de alg: ~ m: (Billigung) aprova,ao f: _ klat- pör( -se) em pe: sich auf die -e
be'heben <-> remediar: arranjar mir (dir etc) comigo (contigo, consi- schen aplaudir, adamar; _ finden machen pör-se a caminho: i-m -e
be'heimatet [ba'halma:tat]: ~ in go [bras com vocej, con[njosco, ser aplaudido: et: a ser bem recebi- machen dar pressa a alg: ein _
(dat) natural de: ansässig: domicili- convosco [bras com voces j. com do: 2fällig aprohativo. aprobat"rio stellen armar um camhape (od fig
adoem eies). em minha (tua ete) casa: die 'Beifallslbezeigung ['-b;!tsalgul)] f. uma armadilha). "ras pass ar uma
Be'helf [ba'helf] m <-(e)s: -e> recur- Schlacht ~ de: _ ... siegen. _ e-r _klatschen n aplauso(s pi) m. pal- rasteira: die -e in die Hand neh-
so m. auxilio m: expediente m: 2en Truppe. _ Goethe em: _ den Dellt- mas tipi: _ruf m <-(e)s: -e> adama- men F pör-se a enrrer. safar-se. bras
<->: sich ~ arranjar-se: sich ~ mit a schen entre: b) zeitl: (während) du- ,ao f, _sturm m <-(e)s: ""> aplau- sair correndo: den ganzen Tag
contentar-se com: ~s ..• : in Zssg(n) rante: Zeitpunkt: quando do bzw sos ml('1 freneticos auf den -en sein estar todo 0 dia
= 2smäßig provis6rio da: _ seiner Abreise. ~ jedem Schritt 'beifüglen juntar: e-m Schreiben: a de pe: sich die -e vertreten F pas-
be'helliglen Ih~'heligan] <-> impor- a: beim + inf od SII ao: ~ dieser Ge- fazcr (ac) acompanhar por; 2ung f sear-se: auf eigenen -en stehen
tunar. incomodar. "ras a apoquen- legenheit em: _ Tage. _ Nacht de; c) anexo m, suplemento m: GRAM atri- ser independente: sich kein _ aus-
tar: 2ung f importuna,äo f. "ras übertragen: _ der Arbeit sein estar buto m: unter _ (gen) juntando (ac) reißen F fig nao se matar
importunäncia. ahorrecimento m a trabalhar. bras estar trabalhando; 'Beilgabe f suplemento m: 2geben 'beinah( e) quase: "ei Zahlen: a cer-
be'hendl( e), 2igkeit --+ behände, _ seinem Charakter. (trotz) com: _ (a )juntar, dar: associar. agregar: ca de: bei Verb por um triz, fal-
Behändigkeit offenem Fenster com; _ Gefahr. _ klein _ desistir. ceder: _geordne- ta(va) pouco para ...
be'herberg'en Iba'herbcrgan] <-> Regen em caso de: _ Gottl por te(r m) ['-g~~rdn;!t;!(r)] su adjunto 'Beiname m <-ns: -n> apelido m. so-
hospedar. alojar: 2ung f hospeda- Deus!: _ Todesstrafe sob: nicht m, -a f. vogal m: _geschmack 111 brenome m. cognome m: (Spitzna-
<-(e)s: sem pI> ressaibo m, sabor m; me) alcunha f
gern f. alojamento m ganz _ sich sein F nao regular hem
'beil behalten <-> guardar. conser- 2heften <-e-> juntar; _hilfe f sub- 'Beinlarbeit f <sem pI> Sport: jogo
be'herrschlen <-> dominar (a fig 11 m de pemas: _bruch m <-(e)s: "">
refl): Wissen: saher a fundo. ser ver- var: manter: 2blatt n <-(e)s: ""r> sidio m. (bsd StaatsE) subven,ao f.
suplemento m: 2boot n <-(e)s: -e> (bsd SwdienE) bolsa f, JUR cumpli- fra( c )tura f de uma pema
sado em: 2ung f <sem pI> dominio be'inhalten [b;!'?inhaltan] <-e-: ->
m: die ~ verlieren perder 0 au- bote m: _bringen dar: Beweise: tra- cidade f, auxilio m: 2kommen
zer. apresentar: Griinde: aalegar. <sn>: (dat) _ apanhar (ac): (bewäl- conter
to-dominio 'beilordnen <-e-> (a)juntar. agregar:
aduzir: (lehren) ensinar: Wunde: tigen) veneer; j-m: a competir com
be'herzigen Iba'hertsigan] <-> to- bsd GRAM coordinar: a -> Beige-
causar: j-m e-e Niederlage _ der- Beil [ball] n <-(e)s: -e> machado m:
mar a peito: ~swert digno de consi- (HandE) machada f, HIST Waffe: ordnete(r): 2packzettel m folhe-
dera,äo rotar alg to m: instru,öes jlpl: ~flichten
be'herzt [ba'hertst] corajoso: reso- 'Beichtle l'baH;ta] f confissäo f: zur achaf
'Beillage f suplemento m: Brief ane- ['-pfli,tan] <-e-> (dat) aplaudir.
luto: 2heit f <sem pI> coragem f _ gehen ir confessar-se: i-m die - aprovar (ac): consentir a: 2pro-
abnehmen confessar alg: 2en vlt xo m: CUL conduto m: mit _ com
be 'hexen <-t: -> enfeiti,ar acompanhamento: 21äufig aciden- gramm n <-s: -e> documentarios
be'hilflich [ba'hilfli,1 util: prestimo- (vii) <-e-> confessar(-se) (j-m com
tal. acess6rio: adv a de passagem m/p/: 2rat m <-(e).<: ""> junta f con-
so:j-m ~ sein ajudar alg alg): _geheimnis n <-ses: -se> se- sultiva: j-d: vogal m
gredo m de confissäo: ~kind n 'beilegien juntar: Bedelllung, (zu-
be'hindern <-re: -> estorvar: abar- schreiben) atribuir: Namen: dar: be'irren <-> desconcertar
rancar: dificultar: incomodar <-(e)5: -er> confessado m. -a f:
beisammen 706
• 707 Belastungszeuge
,,•
,• bei'sammen [-'zam;m] junlo(s). (ern); associar-se (a); 2tritt m
•• reunido(,): 2sein n <os: sem pI> <-(eis; oe> adesäo f(zu a); enlradaf
f. proclama,äo f. anuncio m, aviso be'köstiglen <-> alimentar, susten-
•,• 111. editalm: ~schaft f conhecimen- lar: 2ung f comida f. sustento m,
I reuniäo f (zu em); ingresso m (zu em)
alimenta,äo f

'Beilsatz m <-es: -e> adi~äo f. GRAM to m; (Bekannte) rela,öes jlpl;i-s ~


'Beilwagen m Motorrad: earro m la-
I

machen (chegar a) conhecer alg





aposlo m: ..schlaf m < -(e )s: sem bel'kräftigen <-> confirmar; corro-
••
••
leral; Straßenbahn: carro m alrela- be'kehrlen <-> converter (zu a); ~t borar; ~'kränzen [-'krents;;>n] <-tl
,I•
pI> coilo m. copula f: ..sein n <os: do; bras reboque 111; ~werk n



sem pI> presen,a f. im ~ von na
convertido (a su); 2ung f conversäo -> coroar (mit dei; ~'kreuzigen
! • <-(eis: sem pI> ob ra f acessoria; or-




•• presen~a de namento m; 2wohnen e-r Sache: f <-tl ->i sich ~ benzer-se: fazer 0 si-
be'kennlen <-> confessar; REL: pro- nal da cruz; persignar-se: ~'kriegen

•• bei'seite a parte: ~ bringen sal- assistir a: presenciar (ac); ~wort n
I • fessar: sich ~ zu declarar-se parti- vlt <-> guerrear. fazer guerra a,

va(guarda)r: (emfernen) eliminar: <-(eis; -er> epitelo m; GRAM ad- I
• dario dei sich schuldig ~ confes- eombater; ~'kritteln <-Ie; -> criti-
I ,




(stehlen) roubar: (töten) malar: ~ je(c)tivo m I sar-se culpado; Farbe ~ fig definir a car; ~'kritzeln <-Ie: -> cobrir de ra-
gehen afaslar-se: ~ lassen deixar. 'Beize ['batls;;>] f QU!M causlico m;
•••


• por de parle: ~ schaffen --> ~ brin- (Färbemittel) prcpara,äo f: mor- I sua posi,äo; 2tnis n <-ses: -se> con-
fissao f; (Glaubens2) credo m. pro-
biscas
be'kümmerln <-re; -> atligir; et be-
,• gen: ECON desfalcar: ~ schieben dente m; (Marinade) marinada f.
•, fissäo f de fe kümmert i-n alg atlije-se com ale;
••
, afaslar; fig por de parle bras vinha-d'alho: Jagd: altanaria f be'klaglen <-> lastimar. lamentar: ale preocupa alg; ~t adj atlito. preo-
••
,, 'beisetzlen vlt <-t> enlerrar. sepul- bei'zeiten (rechtzeitig) a lempo; sich bei i-m über (ac) ~ queixar-se cupado
• lar: NA V Segel: dar pano: 2ung J en- (frühzeitig) a boa hora, cm boa hora a alg dei ~nswert lastimavel, de- bel'kunden [-'kund;;>n] <-e-: -> ma-
•, lerro m. fun"ral m 'beizen ['baIls;;>n] <-t> mordentar;
,, ploravel; 2te(r m) su acusado m,-a nifestar, exprimir; ~'Iächeln vlt
, 'Beisitzer 1~' vogal m: JUR juiz m ad- Holz: macerar; (ätzen) corroer; f: ,,'u m, re f; arguido (*ü) m. -a f <-Ie: -> sorrir-se dei ~'Iachen vlt
I
junlo TJ':CN decapar; MED caulerizar;
I,, Beispiel n < -( e)s: oe> exemplo m Jagd: ca,ar com fal~äo; Möbel: dar
bel 'klatschen vlt <-> aplaudir: j-n: a
bater palmas a: (verleumden) falar
<-> rir-se de; ~'Iaden <-> carregar
(mit dei
,,,
I , (zum por: Abk z. B. = p. ex.): mit
gutem ~ vorangehen dar 0 (bra.\·
infusäo a
be'jahen [b;;>'ja:h;m] <-> dizer que
i mal dei ~'kleben <->i (mit et) ~ Be'lag [b;;>'la:kI1l1 <-(eis: oe> coberta

• colar od por (ale em); ~'kleckern f. TECN revestimenlo m: (8rot2)
born) exemplo: 2haft exemplar. sim; Frage: responder afirmativa- <-re; -> manchar. sujar; F sich carne fria, bras frios mlpl: MED sa-
modelar: 210s inaudito. bras inedi- mente (od pela afirmaliva): ~d adj (nicht gerade) mit Ruhm ~ fazer hurra f: (Zahn2) sarro m
to: sem exemplo. sem igual: 2swei- afirmativo ma figura Be'lagerler [b~'la:9;;>r;;>r] m siliador
se por exemplo be'jahrt [b;;>'ja:rl] idoso: velho I be'kleldlen <-e-: ->i ~ (mit) veslir m; 2n <-re: -> sitiar. cercar; bloque-
'beispringen <.sn> (dat) socorrer. Be'jahung [b;;>'ja:uQ] f afirma,äo f. (de). cobrir (de): Wand: forrar (de). ar: a fig assediar; ~ung f cerco m. si-
•,•• vir ao socorro de resposla f afirmaliva revestir (de); fig Amt: exercer, de- tio m; bloqueio m: ~ungszustand
'beißlen ['balS;!n] morder: Insekten. be'jammern <-re; - > laslimar, de- sempenhar: 2ung f vestuario m. m <-(eis: sem pi> estado m de sHio
Pfeffer: ricar: fig ins Gras ~ mor- plurar. lamenlar; ..swert, ~swür­ roupa f. 2ungsindustrie f indus- (verhängen proclamar. bras decla-
der 0 po. bras esticar as canelas: in dig lastimoso. deploravel, lamenta- tria f de vesluario rar: aufheben levantar)
den sauren Apfel ~ fazer da neccs- vel be'klemmlen <-> apertar; atligir. Be'lang [b;;>'laQ] m <-(e~s; oe> impor-
sidade virtude: ~nd adj mordaz.
fig jod: a sarcaslico: causlico (a Stil):
be'jubeln <-Ie; -> receber cum jubilo r
oprimir; 2ung f anguslia änsia(s r
täncia interesse m; ;;:an <-> acu-
be'kämpfen <-> combater; lutar pi) f; opressao f sar. arguir; autuar: intimar, citar:
Ezange f lurques f. alicale m contra be'klommen [- 'kbm;;>n] angustia- 210s insignificante: ~Iosigkeit
'Beilstand m <-(eis: sem pI> assis- be'kannt [b;;>'kanl] 1. plp von be- do. atlito. opresso; 2heit f <sem pI> [-Io:zi,-] f insignificäncia f. bagalela
tencia f: auxilio m: <pl-> JUR advo- kennen; 2. adj j-m: conhecido dei op,ressäo f, anguslia f f
gado m: ~ leisten (dat) = Estehen et: a sabido: allgemein ~ notorio. pu- be klopfen <-> apalpar: MED aus- be'lassen <->:i-m et ~ deixar alg fi-
socorrer. ajudar. auxiliar (j-m alg) hlicu: ~ geben, ~ machen publi- cullar, percutir car com a/c
'beisteuern <-re> contribuir (mit et car. anunciar; dar publicidade a: ~ I be'kloppt [b;;>'kbpt] F parvo, tolo. be'lasten vlt <-e-; -> carregar (mit
zu com ale para) sein mit conhecer (ac); ~ werden tonto de), (lasten auf) a pesar sobre; JUR
'beistimmen concordar. eslar de mit chegar a conhecer (ac); j-n mit be'kommen <-> 1. vlt receber; (er- culpar, ineriminar (mit de): ECON
acordo (dat com), aprovar (ac) et ~ machen familiarizar com. mit langen) obter, arranjar. (a fertig ~) debitar; ~d adj agravante
'Beistrich m <-(eis; oe> GRAM virgu- j-m: apresentar a; mir ist ~ (. dass) conseguir (acabar); Durst. Krank- be'lästiglen [b~'lcsli9~nl <-> ineo-
la! conhe,o od sei (que): das kommt heit: ter (a Kind). ficar com. apa- modar, importunar. moleslar, F ma-
I

'Belltrag ['-Ira:k] m <-(eis: -e> con- mir ~ vor ja ouvi (od vi) isto em nhar (a Zug): das Kind be.ko~mt ,ar: 2ung f importuna,äo f: aborre-
cimento 111: molestia f. F ma,ada f
I,• tribui,äo f, (Anteil) quola-parle f:
Zeitung: arligo m: colabora,äo f. ~
qualquer lado (bras algum lugar);
issu näo me e desconhecldo (bras
Zähne nascem dentes a; wIe VIel ~
Sie? quanta Ihe devo?; zu ~ sein Be'lastung [b;;>'lastuQ] f carga f:
• TECN pe so m: Steuer: encargo m:


zahlen pa gar contribui,äo (od quo- estranho) (käuflich) vender-se: 2. ,-li: gut ~
iUR incrimina~äo f: ECON debito m;




la): 2tragen: ~ zu conlribuir para. Be'kanntle(r m) su conhecido m, -a fazer bem: et bekommt i-m alg


colaborar em f; pessoa f amiga; ein J vo'! mir da-se bem com ale; wohl be- Haus etc: hipoteca f: erbliche ~ tara


'beitreiblen cobrar; exigir; 2ung f um conhecldo meu; ~nkrels m komms! born proveilo l . f hereditaria: ~sprobe f prova f de
., •
resistencia: fig prova( ,äo) f. ~szeu­
eobran,af <-es; oe> rela,öes f/p!; ~gabe --> be'kömmlich [b;;>'kcemh~] born,
Ii, 'beiltreten <sn> (dat) aderir (a); en- ...machung; 21ich como sc sabe; MED a leve; schwer ~ indigesto; ge m <on> testemunha f da acusa-
Irar (ern); alislar-se, inserever-se ~machung [-maxuQ] f publica,äo leicht~leve , .. , ,'-'j~C' 'fäo ,. ~~ ,
belauben 708 709 berauben
I ,,
,, be'laublen [ba'lauban] <->: sich _ f <sem f de
! ,
,
,, cobrir-se de folhas: _t adj frondoso
_technik
ilumina~äo
pI> tecnica medir: kurz _ sein ser limitado (od
restrito)
be 'nötigen vlt <-> precisar de
be'nutzlbar, utilizavel. aproveitavel:
,
,
,
,
be'laufen <->: sich _ auf (ac) im- 'Belglien ['helgian] n Belgica f: I be'mitleiden vlt <-e-; -> compade- Weg: transltavel: -en <-I: -> usar.
,
,
,, portar em. montar a. elevar-se a. so- _ier(in f) ['belgi~r] m. 2isch helga cer( -se de): ter pena de: -swert gtilizar. empregar, aproveitar:
, mar em: insgesaml: totalizar (ac): su digno de compaixäo: deploravel _er(in·f) mutente SII'. -> Nutzer:.
:, o
,,, sich etwa _ auf regular por be'lichtlen viI <-e-: -> iluminar: FOT bel'mittelt [b;!'mitaItJ abastado, ri- ;;;erhandbuch n manual m do utili-
,, be'lauschen <-> espreitar: escutar expor (a luz): zu lange _ dar dema- cO:,_'mogeln <-Ie: -> F enganar. in- zador:,2eroberfläche f interface f
,,, be'leblen <-> animar: vivificar: mo- siada exposi~äo a: 2ung f FOT: ex- truJar: _'moost [-'0:-) musgoso do utJhzador: 2ung f <sem pi> utili-
:,
,, ,
vimentar: a(c)tivar: fig intensificar: posi~äo f be'mühlen <-> (beläsligen) incomo- zac;äo f. emprego m. uso m, aprovei-
,, -end adj animador: vivificante: _t Be'lichtungslmesser m fot6metro dar. sich _ a esfor~ar-se. fazer es- tamento m: e-s Bilches: consulta f:
,,, adj anilliado: Orl: movimentado. (~ö) m: -zeit f tempo m de exposi- for~os (um por. para conseguir): e-r Bihliothek: leitura f(gen em)
,
,
,
,,
,
,
frequentado: 2ung f <sem pI> ani-
ma~äof
~ao
be'lieblen <-> j-m: agradar: wenn's
I sich _ et zu tun dar-se ao trabalho
de fazer a/c: _ Sie sich nicht! näo
Ben'zin [ben'tsi:n] n <OS; oe>
(Wasch2) benzina f. AUTO gasolina
be'lecken <-> lamber beliebt se quiser: wie es beliebt se incomode: sich um et _ solicitar f: _gutschein m <-(e)s: oe> cupäo
Be'leg [ba'le:k] m <-(e)s: oe> prova como quiser: 2en n <sem pI> prazer a/c: tentar obter a/c: _t: um et _ (od vale) m dc gasolina: _kanister
f. documento m: recibo m: 2en <-> m. vontade f. agrado m. gosto m: sein fazer esfor~os para conseguir m deposito m (od bidäo m) de gaso-
cobrir (mit com. de): Ausgahe. (he- nach _ a vontade: a discri~äo: _ig a/c: um j-n _ sein cuidar de alg: hna: _pumpe f bomba f de gasoli-
,, weisen): provar. justificar: docu- qualquer: _t adj querido: popular: procurar convencer alg: 2ung f tra- na: _tank m <-( e )s: os> -> -kanis-
,,I mentar: Brol: pör fiambre (od quei- cm yoga: sich _ machen tom ar-se balbo m. esforc;o m. empenho m ter: _uhr f indicador m de nivel de
,,I jo elc) em: TEl. Leilung: ocupar: popular (od simpatico): 2theit f bel'müßigt [b;!'my:sic;t): sich _ füh- gasolina: _verbrauch m <-s; sem
, Platz: marcar. reservar: Kolleg. <sem pI> popularidade,F. yoga f len zu tun julgar oportuno fazer: pi> consumo m de gasolina
I :,
,, VorleS/lngen: matricular-se em: mit
Abgahen elc _ impor '" a: mit Be-
be'lieferln <-re: ->: j-n mit et _ for-
necer a/c a alg: 2ung f. _ (gen) mit
_'muttern viI <-re: -> F cuidar com
carinho de: apaparicar: _'nach bart
Ben'zol [ben'tso:l] n <os: oe> benzol
m
schlag _ sequestar: j-n mit e-r fornecimento m de a/c (para) vizinho (de od a) be'obachtlen [-'ob-] <-e-: -> obser-
Strafe _ infliglT uma pena a alg 'bellen ['helan] ladrar. latir be'nachrichtiglen [b;!'na:xric;tig;!n] var. schweigend: a guardar: 2er(in
Be'leglexemplar n <-(e)s: oe> Belle'tristik [bele'tristik] f <sem pI> < -> avis ar. informar: j-n von et _ f) m observador(a f) m: 2ung f ob-
exemplar m justificativo: -schaft f belas-Ietras f/pl I particigar a/c a alg: im Voraus: pre- servac;äo f. 2ungsstation f obser-
,,, pessoal m: ...stelle f refeTt!ncia f. 2t be'lohnlen <-> recompensar: gratifi- vemr: _ung fmforma~äo f. aVIso m. vat6rio m
adj (heselzl) ocupado: reservado: car. remunerar: 2ung frecompensa comunica~äo f. participa~äo f bel'ordern [b~"IJTd;!rn] <-re: ->
MED saburroso: -es Brot n sandui- f. gratifica~äo f. remunera~äo f be'nachteiliglen [b;!'na:xtalligan] mandar: j-n zu sich _ (mandar )
che m. F sande m Be'lüftung [-'Iyft-] f <sem pI> venti- < -> prejudicar: 2ung f prejuizo m chamar alg: _'packen <-> carregar
be'lehrlen <-> instruir: informar: lac;äo f (unter dat com) (mit de): _'pflanzen <-I: ->glantar:
ensinar: dar uma li~äo a: j-n e-s be'lügen <->:j-n _ mentir a alg be'nagen < -> roer mit Bäumen _ arborizar: _'pflan-
Besseren _ abrir os olhos a alg: be'lustiglen [b;!'lustig;m] <-> diver- be'nebeln <-Ie: -> enevoar: fig ofus- zung f planta~äo f. _ mit Bäumen
-end adj instrutivo: 2ung f instru- tir. distrair. cntreter: _end adj di- car: F sich _ emborrachar-se arborizac;äo f
~äo f. Ii~äo f vertido. alegre: 2ung f divertimen- Benedik'tiner(in f) [benedik'ti:n;!r] be'quem [ba'kve:m] c6modo (*ö):
,
,
,
,, be'leibt [ba'lalpt] gordo: obeso. cor- to m. distra(c)~äo f: recreio m m beneditino m. -a f confortavel: (leichI) facil: (Iräge) co-
,, gulento: _ werden a engordar: bel 'mächtigen [b;!'mcc;tig;!n] <->: be'nehmlen vlt <-> (rauhen) tirar: modista: es sich _ machen estar a
,, sich _ comportar-se: 2en n condu- vontade: -en <->: sich _ zu resol-
,, _heit f <sem pI> corpulencia f: obe- sich (gen) _ apoderar-se (de):
,,
sidade f _'mäkeln< -Ie: -> criticar. censurar; ta f. comportamento m, procedi- ver-se a: (geruhen) dignar-se (de):
,
: be'leidiglen [ba'laldigan] <-> ofen- _'malen <-> pintar: _'mängeln menta m 21ichkeit f comodidade f. conforto
:, be'neiden <-e-: ->:j-n um et _ inve- m: (Fal11heil) comodismo m
,, der. insultar. injuriar: -end adj [-'mcngaln) <-Ie: -> censurar: pör
ofensivo. injurioso, insultuoso, defeitos a jar a/c a alg: -swert invejavel be'ratlen <-> 1. viI aconselhar: 2, vii
be'mannlen [h;!'man;!n] <-> tripu- be'nennlen viI <-> denominar. de- conferenciar. deliberar. estar em
afrontoso: 2er m ofensor m: 2ung f
insulto m. ofensa f. _t ofendido lar: 2ung ftripulac;äo f signar. dar nome a: 2ung f denomi- reuniäo. estar em confen!ncia:
be'mänteln [b;!'mcnt"ln] <-Ie: -> na~äo f. norne m. designac;äo f (sich) mit j-m _ consultar alg. con-
be'leihen <->: et mit e-r Summe_ ferenciar com alg: -end adj consul-
emprestar dinheiro sobre a/c encobrir. procurar ocultar: disfar- be:netzen <-I: -> molhar. regar. ro-
~ar: paliar Claf tivo: 2er(in f) m conselheiro m. -a f.
be 'lesen lido: versado: erudito: (Fach2) perito m. -a f. consultor(a
ben'galisch [bcu'ga:lif) bengali. de
2heit f <sem pI> erudi~äo f be'merklbar [he'merk-] perceptivel:
Bengala. bras bengales f) m: 2ung f conselho m: (Ver-
be'leuchtlen <-e-: -> alumiar: i1umi- visivel: sich _ machen fazer-se no-
tar. el: a manifestar-se: -en <-> dar 'Bengel ['beU;!I] m garoto m. bras a sammlllng) conferencia f. delibera-
nar: fig elucidar: focar: 2er m Thea- ,
memno m, gun m
'
~äo f reuniäo f. 2ungsstelle f con-
ler: tecnico m de luzes (od de ilumi- por. reparar (em): (a sagen) notar,
be'nommen [b;!'n~m~n] 1. plp \'On sultorio m. MED dispensario m
I .,
.
. ,
.
,,"'.\,
,
.
na~äo): 2ung f luz f: ilumina~äo f.
fig elucida~äo f. exame m
observar: (feslslellen) assmalar:
-enswert notavel: 2ung f observa- benehmen; 2, adj perturbado. ton-
to: 2heit f <sem pi> atordoamento
be'rauben <->: (j-n gen) _ roubar
(a/c a alg): despojar (alg de a/c); fig
Be'leuchtungslkörper m candeeiro ~äo f. reparo m: nota f
m. tonturaf privar (alg de a/c)
m: lämpada f. hras luminaria: be'messen <-> avaliar: dos(e)ar:
- .~

berauschen 710 711 Beschaffung


I, be'rauschlen <-> embriagar; fig ex-
tasiar; ....end adj embriagador. em-
Berg [bcrk] m <-(e)s; -e> montan ha
f; einzelner mit Namen: monte m;
ma~äo f, (Zeitungs2) reportage m f,
2igen [-ig"nJ <-> corrigir; re(e)tifi-
Be'rufung [b~'ru:fugJ f (Ernen-
nung) nomea~äo f. innere: voca~äo
briagante; fig arrebatador; _t adj mit et hinter dem _ halten escon- ear; _igung [-igulJJ f corre(e)~äo f f: JUR apela~äo f; _ einlegen inter-
I, ebrio. bebedo; fig extatico der ale; über alle ....e sein ter fugi- re( c)tifica~äo f por recurso; reeorrer. apelar (bei a;
'Berberl(in j) ['berb;lr] m. 2isch
berbere su
do; ter-se safado; über den _ sein
ter passado as dificuldades (od 0
be'riechen <-> cheirar; farejar
be'rieseln < -Ie; ->regar. irrigar
gegen de); protestar: -sinstanz r
tribunal m de rela~äo; -sverfahren
be'rechnlen <-t'-; -> calcular. con- perigo); zu ....e stehen Haare: arre- be'ritten montado (a cavalo) n revisäo f do processo
tar. computar; ECON pör na conta; piar-se; 2'ab descendo. monte abai- Berlin [ber'li:nJ n Berlim su; ....er(in be'ruhen <->: _ auf (dat) depender
(veranschlagen) avaliar; ....end adj xo; '-akademie f academia f mi- .Q m [ber'li:n;lr-]. ....er adj. deo basear-se em; partir de; auf
interesseiro; calculista; 2ung f cal- neira. eseola f superior de engenha- _( er)isch berlinense su. berlines sich _lassen (ac) deixar
,,
,,
culo m; eömputo m; avalia~äo f
be'rechtiglen [b;l're~tig;ln] <->: _
ria mineira: '....arbeiter m mineiro
m; 2'auf subindo. monte aeima; fig
r.
m. berlinesa de Berlim be'ruhiglen [b"'ru:ig,,nJ <-> tran-
,,
Bermudas, Ber'mudashorts [ber- quilizar; acalmar. aquietar. (a sich
,, zu autorizar para; dar direito a; _t es geht _ esta a melhorar; vai indo; 'mu:dos-J pi bermudasf _) sossegar: serenar; 2ung f sossego
, adj er: legitimo. justo; j-d: _ zu com '_bahn f teleferieo m; '_bau m Bem [bcrnJ n Berna f m; zu Ihrer _ para seu deseanso:
:, direito a; autorizado a; 2ung f auto-
, <-(e)s; sem pI> industria f mineira; Bemhar'diner [bcrnhar'di:n"rJ m 2ungsmittel n MED calmante m
:, riza~äo f; direito m; 2ungsschein explora~äo f de minas; '_bauin- (Mönch) monge m da ordern de be'rühmt Ib,,'ry:mtJ eelebre. famo-
,,
m <-(e)s; -e> lieen~af dustrie f industria f mincira; '_be- Säo Bernardo; _hund m (cäo m de) so. afamado. ilustre: _ werden tor-
! be'redlen v/r <-e-; -> discutir; j-n: wohner m montanhes m. serrano Säo Bernardo m nar-se celebre; adquirir fama; 2heit
I persuadir (zu a); 2samkeit f <sem
yl> eloquenciaf, _t eloquente
m
'bergen ['berg;ln] salvar; abri gar; et:
'Bemstein ['bcrn-J m <-(e)s; sem pI>
ämbarm
f celebridade f (erlangen gan har)
be'rührlen v/t <-> toear (a fig); im
Be'relch m (a n) <-(e)s; -e> örtl: reeolher. pör a salvo; in sich _ en- 'bersten ['berst"nJ <sn> rebentar; Gespräch: aludir a. referir-se a; Ge-
I zona f. regiäo f; (Sachgebiet) campo
m. dominio m; (Reichweite) ämbIto
eerrar. eonter; abrangar
'Berglführer m guia m; _hütte f ea-
j
I estalar. rachar
be'rüchtigt [be'ry~ti~tJ mal-afama-
müt: afe(e)tar, eomover; 2ung f
conta(c)to m; in _ kommen mit en-
m. alcance m; das gehört nicht zu bana f de abrigo na montanha; 2ig do. famigerado trar em contacto eom: 2ungs. __ : in
meinem _ näo e da minha compc- [-gi~] montanhoso. aeidentado; be'rückend adj encantador. fasci- Zssg(n) de conta(c)to
tencia _kamm m <-(e)s; ue> eumeada f, , nante; sedutor bes. besonders espeeialmente
be'reicherln <-re; ->: (sich) _ enri- _kette f serra f, _kristall m <-(e)s; I be'rücksichtiglen [b;l' ryksi~tig;lnJ be 'säen <-> semear; _ mit fig salpi-

quecer( -se); locupletar( -se) (an dat sem pI> eristal m de rocha; _land n <-> eonsiderar. tomar em eonside- car de
,, com); 2ung [-;lrulJ] f enriquecimen- <-(e)s; sem pI> pais m montanhoso; ra~äo; atender; 2ung f considera- be'saglen <-> (querer) dizer. signifi-
I I tom
be'reiflen v/t <-> AUTO pör pneus
_mann m <-(e)s; -Iewe> mineiro
m; _predigt f sermäo m da Monta-
~äof
Be'ruf m <-(e)s; -e> profissäo f, em-
car: (lauten) rezar; der _te adj 0
mencionado. 0 referido, 0 tal ...
(em); Fass: arcar; 2ung f AUTO nha; _rücken m eumeada f; I prego m. oficio m: von _ de profis- be'saitet [b,,'zalt;lt] adj: zart _ sen-
pneus m/pl _rutsch m <-(e)s; -e> derrocada f. säo, de oficio; 2en <-> 1. vlt cha- sivel
be'reiniglen <-> liquidar; 2ung f li- desabamento m; -spitze f pico m; mar; zu e-m Amt: nomear para; auf Be'samung [b;l'za:mugJ f (künstli-
,,, quida~äo f _steigen n <sem pI> alpinismo m. e-n Lehrstuhl: eonvidar para (re- ehe) insemina~äo f artificial
,,, be'reisen vlt <-t; -> viajar em; per- montanhismo m; -steiger(in J) m ger); sich _ auf (ac) referir-se a. re- be'sanftiglen [b,,'zcnftig~n] <->
,, port ar-se a, invocar (ac). 0 JUR re- aplaear. apaziliuar; (lindern) miti-
,, correr. visitar; ECON fazer pra~a em alpinista su. montanhista Sll; _stie-
,, be'reit [b,,'raIt] pronto; disposto (zu fel mlpl botas f/pl de alpinista; correr (par)a; 2. adj destinado. ca- gar, atenuar; _ung f quieta~äo f.
,,
,, a); _ sein a estar apostos; ....en a) _ung [-gut)] f salvamento m; reco- tegorizado, eompetente, indigitado bras calmaf
,
<-e-; -> preparar; Freude; causar. Ihimento m; _ungsmannschaft f (zu I'ara); 21ich profissional Be'satz m <-es; ue> guarni~äo f, fim-
dar; b) <-> Pferd: adestrar. domar; equipa f de salvamento; _wacht f Be'nifslanfänger m recem-formado bria f. debrum m; _ung f MIL guar-
2er m picador m; -halten tcr a dis- organiza~äo f de salvamento nas m; pessoa f que inicia a vida profis- ni~äo f (militar). fremde: tropas f/pl
,
i posi~äo; _legen, _machen prepa- montanhas; _werk n <-(e)s; -e> sional; -aUSbildung f forma~äo f de ocupa~äo; NA v u AV tripula~äof; f

rar mina f profissional; -aussichten flpl _ungsmacht f <-; ue> potencia f I


be'reits ja Be'richt [b,,'ri~t] m <-(e)s; -e> rela- perspe(c)tivas f/pl de emprego; ocupante
Be'reitschaft f disposi~äo f; Polizei: torio m. rela~äo f, amtlicher: bole- _beratung(sstelle) f (eentro m be'saufen P <->: sich _ embria-
,,, tim m; (Zeitungs2) reportagem f, de) orienta~äo f profissional; _ge- gar-se
,, estado m de preven~äo; in _ halten
,• -> bereithalten; -sdienst m <-es; (ErzählLmg) relato m; laut _ se gun- nossenschaft f corpora~äo f pro- be'schädiglen <-> danificar; estra-

-e>: _ haben estar de servi~o; do aviso; _ erstatten ~ 2en <-e-; ->
i
fissional; der Arbeiter: sindicato m; gar; NM', TECN. AV avariar: 2ung f
_leben n <-s; sem pI> vida f profis- dann m, danifica~äo f, estrago m;
-spolizei f polieia f de choq ue (j-m et ae. über et ac) informar j avaria f
be'reitlstellen preparar; pör a dis- (alg de a/c); referir (a/c a alg). rela- sional; 2mäßig profissional;
posi~äo (j-m de alg); 2ung f prepa- tar (ale a alg); _erstatter(in J) [-er- _schule fescola f profissional; be'schafflen <-> 1. arranjar; (lie-
ra~äo f; _willig pronto; solieito; adv ftat"rJ m relator(a J) m. informa- _soldat m <-en> militar m de car- fern) fornecer; 2. adj: gut _ em
dor(a J) m; (Zeirungs2) lokale(r): reira: _spieler(in J) m Sport: pro- born estado. em boas condi~öes:
de boa vontade; 2willigkeit f <sem
reporter Sll. auswärtige(r): corres- fissional S1l; 2tätig: _ sein exercer 2enheit f <sem pI> qualidade f. na-
pI> solicitude f. boa vontade f tureza f. condi~äo .f. 2ung f <sem
be'reuen vlt <-> arrepender-se de pond ente su; _erstattung f infor- uma profissäo .' . '"
,
I

beschäftigen 712 713 Besoldung


pI> forneeimento m: aquisic;ao f be'schlafen <->: F i-n _ dormir com be~schriftlen fb;>'Jrift;>nl vlt <-e-: -> sitzen; 2. adj possesso: 2e(r m) su
be'schäftiglen [h~' .rEit Ig;>n 1 < -> alg: fig et _ dormir sobre ale por titulos a bad em), por legendas <on> possesso m, -a [, energumeno
ocupar: empregar: sich _ oeupar-sc Be'schlag m <-(e)s: oe> ferradura f. em:_rotular: _ung f legenda f, ins- m, -a f: 2heit f <sem pi> obsessäo [
(mit ade, em): _t oeupado: emprc-
gado: _ bei empregado em: damit _
r
guarnic;än (Hauch) hafo m: mit_ r
enc;ao ECON letreiro m: r6tulo m
be'schuldiglen [b:l'Juldig;>nl <->
be'setzlen <-t: -> (schmücken) guar-
belegen. in _ nehmen apreender: neeer (mit de): Amt, Stelle. Platz.
sein, et zu tun andar a fazer a/c: cmbargar: lig querer s6 para si i-n (e-r Sache) _ aeusar alg (de MIL ocupar: NA V tripular: TEA Rol-
r
2ung ncupac;ao ,f. empregn m: afa- be'schlaglen <-> 1. vlt ferrar. guar- ale): Imputar (ale a alg): i-n e-s len: distribuir: _t adj (verziert) eo-
zeres m/pl: _ungslos dcscmprcga- necer: Rad: calc;ar: 2. vii emhaci- Verbrechens _ ineriminar alg: herto (mit de); (belegt) CAM. DE F
,, do: 2ungstherapie f terapia f (od are -se), "ras embac;ar( -se): 3. adj 2te(r m) su <on> JUR reu m. re [. eompleto, (a TEA) eom a lotac;äo es-
I
terapeutica f) ocupacional hac;o: emhac;ado: (kundig) versado: aeusado m, -a f, 2ung [ aeusac;äo [: gotada: Toilette: oeupado, TEL: _
I ,,,
••

be'schämlen <-> envergonhar:
(ii"ertreffen) exeeder: (verwirren)
2nahme [-na:m;>l f <sem pI> apre-
ensan f. emhargo m: sequestro m:
lßenmlßa~äo f
be'schummeln F <-Ie: -> enganar,
sein a estar a falar: 2tzeichen n si-
nal m de impedido: 2ung [ Amt,

•• hurlar: (Spiel) fazer batota
confundir: ..end adj vergonhoso: confiscac;ao .f. _nahmen <-> apre- P!JSlen: provimento m: MIL oeupa-
2ung f vergonha .f. humilhac;äo f: endeT: scquestrar: confiscar be'schützeln <-t: -> proteger. am- c;ao [: TEA: dlstnbUl~äo f, Sport:
cnnfusao f be'schleichen <-> espiaL surpreen- parar (vor dat de): 2r(in f) m pro- equipe f. bras equipa [
be'schatten "It <-e-: -> dar somhra der: fig (ii"erkommen) apoderar-se tee e )tor(a f) m, defensor(a f) m be'sichtiglen [b~'zi~tig;lnl <-> visi-
a: somhrear a fig: (verfolg,'n) scguir de be'schwatzen F <-t: -> j-n: seduzir: tar: inspe( c )eionar: MI L passar re-
•• be'schaulen <-> contemplar: (pr!i- be'schleuniglen [b;>'Jbynig;>nl <-> pcrsuadlr vIsta a: 2ung f visita( C;äo) [, ins-
1 fen) examinar: !:!er m (Zuschauer) acelerar. apressar: 2ung f acelera- Be'schwerde [b:l'Jve:rd:l] f a) pet c)C;äo [, vistoria [: revista f
••
• espe( c )tador m: _lieh eontemplati- c;ao f (Miihe. Last) fadiga f. trabalho m: be'siedleln <-Ie: -> povoar: 2(e)-
I
•• vo: tranquilo be 'schließen <-> (beenden) termi- pi MED dores f/pl, (Gebrechen) lung f povoa~äo f, eolonizac;äo [
I I
,

Be'scheid [h;>'Jalt 1 m <-(e)s: oe>
(Anfl<'orr) resposta f: (Auskunft) in-
naL concluir, aeabar: (entscheiden)
resolver. deeidir, deliberar: gemein-
aehaques mlpl: b) (Klage) queixa f,
reclamac;äo f (einreichen, führen
be 'siegeln <-Ie: -> selar: fig a eonfir-
mar; Schicksal: deeidir
formac;äo f: (Entscheidung) deeisao sam: acordar fazer): _buch n <-~e)s: -er> livro m be 'siegen <-> veneer: triunfar de
f. ordern f: _ geben partieipar: - Be'schluss m <-es: oe> conclusäo f. , de reclamac;oes: _führer m queixo- be'singen <-> eantar;fig acelebrar
sagen informar: i-m (tüchtig) _ resoluc;äo f(fassen tomar), deeisäo ,I so m. reclamante m be'sinnlen <->: sich _ lembrar-se,
f. determinac;äo f. den _ fassen re- I be'schwerlen [b;>'Jve:r:lnl vlt <-> reeordar-se (auf ac de): refle(e)tir
sagen dizer a sua opiniao a alg: _
,
, wissen saheL estar informado sol ver (zu dat od inf): !:!fähig em earregar, pesar em: (belästigen) in- (sobre): (zu sich kommen) voltar a
••
be'scheiden 1. vlt <->: abschlägig numero (para votar): _fähigkeit f cornodar: sich über (ac) _ quei- si; (zögern) hesitar: sich anders_.
_ indeferir: sich _ resignar-se, con- <sem pi> qu6rum m xar-se de, fazer queixa de (bei i-m sich e-s Besseren _ mudar de opi-
,•



,•
,
formar-se: 2. adj modesto: 2heit f
<sem pI> modestia f
be'schmieren <-> (bes)untar: bor-
rar I a alg. junto de alg): _Iich penoso;
lße6modo (*6): fatigante: 2hchkeit
[inc6modo (*0) m. fadiga[, difieul-
niäo (od de ideias); _Iich pensativo:
2ung [ <!iem pi> sentidos mlpl;
eonseieneia f, wieder zur _ kom-
• be'scheinlen <-> iluminar: _igen be'schmutzen <-t: -> sujar
••
• [-ig:ml <-> atestar, eertificar: Emp- be'schneidlen <-> eortar: BOT a po- dade[ men reeuperar sentidos. a fig volt ar
• bel'schwichtigen [b;>'Jvi~tig;>nl a si: _ungslos sem sentidos
••• fang: acusar: 2igung f atestado m, daL decotar: (schmälern) reduzir:
••
certificado m: (Emp[angs2) reciho Mr:D eireuneisar: 2ung f ROT poda <-> sossegar: aealmar: _'schwin- Be'sitz m <-es: sem pi> posse(s pi) f.

m, aviso m de recepc;äo f. MED eireuncisäo f: fig reduc;ao f deln <-Ie: -> F intrujar: _'schwingt bens mlpl, haveres mlpl: proprieda-
bel 'schnüffeln <-Ie: ->. _'schnup- [-'JviQt] fig alado, vivo: _'schwipst de f: im _ sein von estar de posse
be'schenken <-> presentear, con- de: _ ergreifen von tomar posse
pem <-re: -> afocinhar, farejar: fig f-'Jvipst] toeado: pred a alegre
templar be'schwörlen <-> jurar: (bitten) su- de: 2anzeigend possessivo: 2en
be'scherlen <->: i-m et _ presente- alles _ meter 0 nariz em tudo
I ar alg eom a/c: fig arranjar: 2ung f be'schöniglen [b;>'Je:nig;>nl <-> pliear. implorar: Geister: evoear:
(austreiben) exoreismar: Unheil:
<-> possuir, ter: -er(in f) m possui-
dor( a f) m: Geschäft: dono. -a f:
,
distribuic;äo [de presentes no Natal: emhelezar: paliaL atenuar: 2ung f
eonjurar: 2ung [ juramento m: su- (bsd Grund2) proprietario m, -a f: f
fig e-e schöne ..! lindo servic;o', paliac;äo f
"ras heia coisa': da haben wir die be'schränklen [b;>'Jn:nk;>nl <-> Ii- pliea [: evoea,äo [: exoreismo m:
eonjurac;äo [
..ergreifung [-crgralfuQl [. _nah-
me [-na:m:l] [ a(e)to m de tomar
I
..! estamos arranjados' mitar: restringir: reduzir: Ver-
"rauch: a raeionar: sich _ auf limi- be'seelen [b;>'ze:l;>n] <-> animar posse: widerrechtliche: usurpac;äo f,
be'schicklen vlt <-> TECN alimen- be'sehen <-> eontemplar, (a sich _) _tum 11 <os: -er>, _ung fproprieda-
taL carregar: Hocho[en: encher: tar-se a: _t adj limitado: restrito:
exammar, ver der
2ung [ alimentac;äo f. Hochofen: Zeit: eseasso: fig jod: tapado. limita-
be'seitiglen [b~'zaltig;!nl <-> remo- be'soffen [b;>'nf:ln] P 1. plp von
carga[ do: 2theit f <sem pI> escassez f. fig
ver; eliminar: j-n: afastar: assassi- besaufen: 2. adj bebedo, bras be-
be'schießlen <-> disparar contra: pouea inteligeneia f: 2ung f limita-
C;äo f, restric;äo [, reduc;äo f: raeiona- nar: 2ung f e1imina~äo f. remoc;äo [ bado
mctralhar: bombardear: 2ung f 'Besen ['be:z;>nl m vassoura f. espa- be 'sohlen [b;>'zo:l;>n] vif <-> pör so-
homhardeamento m mentom las em, solar
,
, be'schreiblen vlt < -> deserever: nador m: _binder m vassoureiro m:
•• be'schilderln <-re: -> sinalizar: _stiel m <-(eIs: oe> eaho m de (od be'soldlen [b;>'z~ld;>n] <-e-: -> pagar
.1 2ung f sinalizac;äo [ Blatt: escrever em: MA T trac;ar: o salario a. pagar 0 soldo a: assalari-
'.• 2ung f deseric;äo f: e-r Person: (in- da) vassoura
be'schimpflen <-> insultar, injuriar: be'sessen [b;l'zcs;>n]1. plp von be- ar; 2ung f soldo m. sahirio m
2ung [insulto m, afronta [ dicac;äo fdos) sinais mlpl

besonder.•. 714 715 betätigen


I,, be'sonder ..• particular. peculiar. es- MED melhoras fJpl; j-m gute ~ suborno m; 2ungsgelder nlpl ver-

determina~äo [; GRAM adverbiale

pecial; (se/lsam. ausgezeichnel) sin- wünschen estimar as melhoras de bas fJpl de suborno ~ eomplemento m invariavel;
gular; im 2en particularmente. es- alg; 2wisser [-vis~rl m sabichäo m Be'steck [b~'Jtckl n <-(e)s; -e> 2ungsort m <-(e)s; -e> (lugar m
pecialmente; nichts 2es nada de best [best 1 (mp mn gut u wohl); (Tisch2) talher m; MED estojo m;
especial; 2heit f particularidade f de) destino m
adj mdhor; der erste 2e qualquer; NA V ponto m (nehmen tirar) 'Bestileistung f melhor resultado m;
be'sonders particularmente. em am ~n 0 mc1hor; ~ns, aufs 2e
I, particular. cspecialmente; sobretu-
do; (geIrennI) separadamente; nicht
da melhor maneira. 0 melhor possi-
be'stehen <-> 1. viI Gefahr: sair vi-
torioso de; Prülung: fazer. pass ar
TtCN rcndimento m maximo:
2möglich 0 melhor possivel
I
vd; pelo melhor; beim dn Willen em; nicht ~ fiear reprovado (ac be'straflen < -> eastigar; mil Geld-
~ F assim assim; regular; + adj pou- com a melhor das vontades; el zum
,,
,
em). F fiear ehumbado (ac em). bras slrale: multar; 2ung I eastigo m.
co 2n geben entreter os outros com. levar pau m (od bomba f) (ern); 2. pena[
I ,,
,
,,

be'sonnen 1. plp von besinnen; 2.
adj refle(c)tido. prudente; 2heit [
Geschichle: contar. Lied: cantar;j-n
zum 2n haben fazer tro~a (od pou-
vii existir. haver: (fort_) (per)durar. be'strahllen <-> irradiar. iluminar:
continuar; (leben) subsistir; ~ aus. MED (a sich ~ lassen) fazer um
,
,
,
,
<sem pI> reflexäo [. circuns- co) de alg I ~ in (dat) eonsistir em; compor-se tratamento radioterapeutieo (od de
,•
,•
pe( c )~äo I. prudencia [ Be'stand m <-(e).\'; -e> existencia [ de; ser eonstituido por; ~ auf (dat) raios); 2ung [irradia,äo f; radiote-
,,
• be'sorglen viI <-> arranjar. (erledi- (pI ECON an dal de); efe(e)tivo m; insistir em; 3. 2 n existencia f. ~ rapia[
,, gen) a cuidar dei tratar de; (kaulen) ECON estoque m; (Inhall) reeheio
,
,, adj existente; (noch) ~ subsistente; be'streblen <->: sich ~ esfor~ar-se
,, comppar. 2nis [ <-; -se> receio m. m; (Dauer) dura~äo I. estabilidade ~ aus eomposto de por; pretender; ~t: ~ sein zu (inf)
,,
,,
apreensäo [. cuidado m; ~ elie· I. resistencia/: MIL efe(e)tivos mlpl; be'steiglen viI <-> subir a; Plerd: --; sich bestreben; 2ungen fJpl es-
gend inquietador. alarmante; que Wald: revestimento m; von ~ esta- montar; 2ung [esealada [. subida f. for,os mlpl
,I,
, inspira cuidados; ~t adj inquieto. vel. eonstante. seguro; 2en [-d~n11. aseensäo/(gen a) be'streichen <-> untar; Brol: bar-
,I, apreensivo. preocupado; 2ung [ plp von bestehen; 2. adj revestido be'stellen <-> Auftrag: dar; AGR eul- rar; MIL varrer
,, compra I. aquisi~äo f; (Auftrag) re-
I ,•

,•
cado m; (Erledigung) execu~äo [
be'spannlen <->: mit pferden ~
(mit de)
be'ständig constante; estavel; conti-
nuo; seguro. duradouro; 2keit [
I
I
tivar; lavrar; Grüße: dizer; Platz:
marcar; Ware: eneomendar. mandar
be'streiten <-> contestar; negar; im-
pugnar; die Kosten (gen) ~ eustear

vir; Zeitung: assinar; (ernennen) no- (ac). pagar os eustos (de)
atrelar; mit Saiten ~ por cordas <sem pI> estabilidade [. constäneia mear (zum. zur ac); bei j-m et _ be'streuen viI <-> deitar sobre. pol-
em; mit Stoff ~ forrar. revestir; I eneomendar ale a alg; j-m et ~ fig vilhar; ~ mit junear de
2ung [ forro m. revestimento m; Be'standslaufnahme [ inventario I dar (od transmitir) ale a alg be'stricken <-> fig eneantar. eati-
(Gespann) pare1ha I m. inventaria~äo I; ~buch n <-(e)s; Be'stelller(in f) m (Käufer) eompra- var; ~ adj eativante; encantador
be'splelen < -> T anband: gravar -er>. ~Iiste [rol m. inventario m dor(a f) m. diente su; Bibliolhek: 'Bestseller ['bcstsd~rl m bestseller
be'spitzeln
. .
[b~'Jpits~lnl <-Ie; -> vi- Be'standteil m < -( e )s; -e> elemento requisitante su; ~schein m <-(e)s; m
glar. esplar m. parte I integrante. eomponente f. -e> (boletim m de) requisi,äo [; im- be'stücklen [b~'Jtybnl <-> armar;
,,
,, be'spötteln viI <-Ie; -> tro~ar dei fa- QUIM ingrediente m presso m de (pedido de) encomen- MlL artilhar; 2ung [ MIL artilha-
,
,,,
,
zer tro~a de
be'sprechlen viI <-> falar dei discu-
be'stärken <-> confitmar. eorrobo-
rar
r
da; ~ung [eneomenda pedido m;
AGR eultura I; ...zettel m --;
menta m
be'stürmen <-> assaltar;fig assediar
,,

,•
tir: tratar de; UT: criticar. fazer a be'stätiglen [b~'Jtc:tig~nl <-> eon- ~chein be'stürzlt consternado; at6nito (*ö);

• critica de; recensear; (beschwören) firmar; Emplang: acusar; Urkunde: 'bestenifalls no melhor dos easos; 2ung f <sem pi> sobressalto m. al-
,•
conjurar; Krankheiten: ensalmar; autenticar; Vertrag: ratifiear; 2ungl quando muito; ~s da melhor ma- tera~äo [. eonsterna~äo I
,,
Tonband eIe: gravar; sich ~ confe- confirma~äo I. autentica~äo I; ratifi- neira. 0 melhor possivel; danke ..J Be'such [b~'zu:xJ m <-(e)s; -e> visi-
rcnciar (über ac sobre); 2ung [en- ea~äo f. (Emp[angs2) aviso m de re- muitissimo obrigado ta [ (auf, zu dei abstatten fazer):
trevista [. conferencia f. discussäo I cep~äo; (Quillung) recibo m be'steuerln <-re; -> lan~ar impostos (Gäsle) visitas [Ipl (haben a ter);
(abhalten ter); UT: resenha I. criti- be'stattlen [b~'Jtat~nl <-e-; -> se- sobre. estabeleeer taxas sobre; BenlllZllng. Besucherzahl: frequen-
ca [. recensäo [ gultar. enterrar; 2ung I enterro m; 2ung f imposto m; tributa~äo [ eia I. Schule eIe: a frequenta,äo f. •

be'sprengen <-> regar; borrifar ~ungsinstitut n <-(e)s; -e> agencia besti'alisch [bcsti'a:liJ] bestial. fe- 2en vif <-> visitar. ir ver; Schule: ir f
be'springen <-> ZO acavalar Ifuneraria roz a. (a häufig ~) frequentar: Ver- I,
be'stäublen <-> cobrir de po. empo- I 'Bestie ['besti~l [fera[ sammlung: assistir a. zahlreich: eon-
be 'spritzen <-I; -> regar: mit I,
Schmutz ~ manchar. salpicar eirar; BOT polinizar; 2ung I BOT be'stimmlbar [b~'Jtim-l determina- eorrer a; ~r(in f) m visitante su. vi-
be 'spucken <-> cuspir poliniza~äo I vel; j-d: leicht ~ sein deixar-se in- sita r TEA espe(e)tador(a f) m: pi
r
be'spülen <-> banhar Beste(r m) su <-n> melhor su I flueneiar; ~n <-> determinar; des- piiblieo m. assisteneia ~szeit [ho-
'besser ['bcs~rl (camp von gut u Beste(s) n <-n; sem pI> melhor m; tinar (zu a). Dalllm: a fixarrmarear; ras [Ipl de visita; 2t: gut (schwach)
wohl) melhor (desto. umso tan- sein ~ tun fazer 0 melhor possi- Begriff; definir; BOT dassifiear; ver- ~ muito (poueo) eoneorrido
to); es wäre ~ seria melhor; et 2es ve I; zu j-s ~ para 0 bem de alg traglich: estipular; (anordnen) dis- be'sudeln [b~'zu:d~lnl <-Ie; -> man-
alc de melhor. ale de superior; ~ be'stechlen <-> subornar; eorrom- por; ~ über (ac) dispor de; ~t adj: ehar. sujar: mit Blut ~ ensanguen-
werden melhorar: ~n <-re> el: mc- per; [ig = ~nd sein ser sugestivo. determinado. eerto. eategorico; tar
,,
, Ihorar; reformar: sich ~ j-d: emen- ser scdutor; ~Iich eorru(p )to. venal; GRAM definido; ~ für destinado pa- be'tagt [-'ta:kt 1idoso. de idade
':, dar-se. corrigir-se; melhorar (a el); 21ichkeit I <sem pI> eorru(p ),äo [. ra; relativa a; adv com certeza: be'tasten <-e-; -> apalpar
2ung I <sem pI> melhoramento m; venalidadc I; 2ung I eorru(p)~äo [. 2theit [ <sem pi> eerteza f. 2ung [ be'tätiglen [b~'tc:tig~nl <-> reali-
Betätigung 716 717 beurkunden
I zar: TEeN manejar, a(c)cionar: sich
I ~ ser a(c)tivo: sich ~ als fazer de,
rar: encarar: fig considerar (als
como od uniiberserzr): ~r m ohser-
Be'triebslangehörige(r m) su <-en>
empre,gado m, -a f: pi pessoal m:
sammenklappbares articulada, de
eneartar: de campanha): (a FluJs2)
trabalhar como: a( c )tuar de: 2ung f vador m ~nleltung f mstrue;öes f/pl: ~us­ lelto m: Im ~, zu ~ na cama (liegen
a(c)!ividadc f. (Teilnahme) pa,rtici- be'trächtlich [b~' t rEe;t lie;] conside- flug m <-(e)s: -e> passeio m (od ex- estar): zu ~ bringen deitar. levar
pa~ao f. TtC.V maneJo m, a(c)clona- nlvel: de certa monta cursäo) de empresa: 2fertig em para a eama: zu _ gehen, sich ins
Be'trachtung [ha'traxtulJ] f ohser-
I, menta m: 2ungsfeld n <-(e)s: -er>
campo m de a( c )~äo
be'täublen lb~byb~n] <-> atordo-
va~äo .f: contempla~äo f, considera-
e;äo f. pi reflexöes f/p/: ~n anstel-
condle;oes (de funeionar): ~füh­
rung f <sem pI> gereneia f. ~kapi­
tal n <-5: sem pi> eapital m de ex-
~ legen ir para a cama, ir deitar-se:
das _ hüten müssen estar de
cama
,,, ar: MED anestesiar: ~end adj Lärm: len über (ac) por-se a refle(c)tir so- plorae;äo: ~klima n <-.1': sem pI> 'Bettlcouch f <-; -(e)s> sofa-cama
atordoante: MED anestesico, narco- bre ambiente m de trabalho: ~kosten m. cama-divä f; ~ecke f eoberta f.
I ,,,
,,
r
tico: 2ung atordoamento m: MED
r:
Be'trag [ba'tra:k] m <-(e)s: -e> im- pi despesas f/pl de servi~o: ~Iei­ (Tagesdecke) colcha f
,
,
,,,
anestesia narcose f: insensibilida-
de f. 2ungsmitteln narcotico m,
portäncia f, quantia f: verba f: (Ge-
samr2) montan te m: ~ erhalten re-
I ter(in f) m dire(e)tor(a f) m teen i-
co, -ai gerente su: ~Ieitung f di-
'bettel!arm ['bEtal?-] <sem pI> go-
brfsslmo, bras pauperrimo: ~'ei
,,
anestesico m: (Rauschgift) estupc- cebi, recehemos re( c)e;äo f. gerencia f. ~rat m <-(e)s: [- 'laI] f mendicidade f, hras mendi-
,
,,, faciepte m be'tragen 1, vlr <-> import ar em, -e> conselho m (Person: eonselhei- cäncia f. lästiKe: pedinchice f.
,,, 'Bete ['he:t~] f. Rote ~ BOT beterra- montar a, sero sich ~ comportar-se: ro m) tecnieo: der Arbeitnehmer: o "
~monc h m <-(e)s; oe> frade m
,
, baf 2. 2 n conduta f. comportamento m (membro m do) eonselho m dos mendigo. frade m mendicante: ~n
j be'teiliglen [h~'tallig~n] <-> fazer be'traulen <->i j-n mit et ~ confiar empregados: ~sicherheit r <sem ~-Ie> mendigar, (andar a) pedir:
participar (an dar, bei em): sich ~ a/c a alg: ~rn vlr <-re: -> chorar: pi> seguranc;a f no trabalho: ;;:orden m ordem f mendicante:
(an dar) tomar parte (em), partici- estar de luto por ~pannung f tensäo f de servic;o; 2stab m <-(e)5: sem pI> bastäo m
par (em, de): ECON estar interessa- Be'treff: in ~ = 25; 2en vlr <-> dizer ~störung f perturbac;äo f de servi- de mendigo: an den ~ bringen fig
, do (em): ~t adj partieipante: bsd respeito a: atingir: afe(e)tar: Ver- I C;o: avaria f; ~system n <-5; oe> IN- reduzir a miseria
ECON interessado: bsd JUR implica- lusr: sofrer: was (ac) betrifft quan- FORM sistema f operaeional: ~un­ 'betten ['bet~n] <-e-> acamaT: deitar
do, envolvido (an dar em): 2ung f to a: 2end (+ ae) relativo a: adj res- I
I
fall m <-fels: -e> acidente m de tra- 'bettllägeri~ ['-lEgariü sein estar
N

partieipa~äo f. interesses mlpl: (Mir- pe(c)tivo, em questäo, em causa: 25


,
balho: ~vereinbarung f convenc;äo de cama: ~Iaken n len,ol m: 2lek-
wirkung) eoneorrencia f, colabora-
e;äo f
(gen) com respeito a, em relac;äo a:
relativo a, quanta a l f da empresa: ~versammlung f
reuniäo f do pessoal: ~wirt­
türe f leitura f de cabeeeira
'Bettler ['bEtlar] m mendigo m. po-
'beten ['be:t~n] <-e-> orar, fazer pre- be'treiben vlr <-> Gewerbe: exereer: schaft( siehre) f <sem pI> (eiencia bre m: zum ~ machen reduzir a
ces, rezar Srudien: fazer: BGB explorar: MIL f da) economia findustrial miseria: ~in f mendiga f. pobre f
be'teuerln [ba't~yarn] <-re: -> (re-) a(c)cionar (mit a): AngeleKenheit: be 'trinken <->i sich ~ emborra- 'Bettlnässen n <-5: sem pI> MED
afirmar, reiterar: 2ung f protesto tratar dei (fördern) a(c)tivar, inten- char-se. embriagar-se enuresia f. ~ruhe f <sem pI> des-
m: afirmae;äo f sificar: auf 2 von por iniciativa de I be 'troffen [b:l'tr~fan]1. plp von be- can~o m na cama: ~tuch n <-(e)s:
be'titeln l ha' t i:t aln] < -Ie: -> intitular: be'treten 1. vlt <-> entrar em, andar treffen; 2. adj (verleKen) confuso. -er> len,ol m: ~vorleger m tapete
j-n ~ als (ac) tratar alg de, dar 0 tf- sobre, por 0 pe em. trilhar, pisar: 2. perplexo: <grstaunt) surpreendido. m de eama; ~wäsche f <sem pI>,
tulo de '" a alg adj fig perplexo, confuso. embara- admirado: ~heit f <sem pI> cons- ...zeug n <-(e)s: sem pI> JOupa f de
Be'ton [ha't:llJ] m <-5: -5> betäo m, c;ado ternac;äo f. perturbac;äo f. perplexi- cama
eimento m (bras a conereto m) ar- be'treulen [b~'tr:lyan] vlt <-> cuidar dadef be'tucht [b~'tu:xt] F rico, abastado
, mado dei tomar a sua guarda: j-n: a acom- be'trüblen <-> afiigir: tief ~ desolar; be'tupfen <-> tocaT ligeiramente:
be 'tonen [b~'to:nan] vlr <-> acentu- ganhar: 2er(in f) m assistente SU; ~Iich triste; aflitivo: 2nis f <-; -se> mit Punkten: salpicar
ar: carregar em: fig insistir em, su- ~ung f euidado m: acompanhamen- tristeza f, aflic;äo.f: ~t adj triste, afli- 'beuglen ['b:>ygan] dobrar: eurvar:
blinhar: frisar, realc;ar to m, companhiaf to fiectir: flexion ar (a GRAM): fig hu-
beto'nieren [bato'ni:r~n] vlr <-> bc- Be'trieb m <-(e)s: oe> servie;o m: (Fa- Be'trug m < -( e )s: sem pI> engano m, milhar: Recht: violar: sich 0 abai-
N

tonar. concretar. cimentar brik) estabeleeimento m, empresaf. intrujice f. JUR fraude f; Spiel: bato- xar-se: 2ung fflexäo f
Be'tonmischler [b~'t:>IJ-] m, ~ma­ fabrica f: BGB explora~äo f: (Arbei- ta f, bras tramoia f 'Beulle ['b:>yla] f mossa f, amolgadu-
ten) e-r Anlage etc funcionamento be'trügeln <-> enganar. intrujar: 10- ra f. (Schwellung) inchac;o m: bossa
schine fbetoneira f f. abaulamento m: Stirn: gala m: eit-
Be'tonung [be'to:nulJ] f acentua~äo m: fig viel ~ grande movimento m; grar. burlar; Spiel: fazer batota
,,
in ~ sein estar em funcionamento; (bras tram6ia):j-n um et ~ defrau- rige: bubäo m: ~npest f <sem pI>
,,
,, f trabalhar, estar a funcionar, estar dar a/c a alg: 2r(in f) m impostor(a peste fbub6nica (*0)
be'tören [ba'te:r~n] <-> seduzir: en-
,
,,
em servi~o. BGB estar em explora- f) m, embusteiro m, -a f. intrujäo m, be'unruhiglen [ba'?unru:igan] <->
, ganar: engodar intrujona f: batoteiro m, -a f. 2'rei f inquietar, perturbar, preocupar:
betr, betreffend, betrifft, betreffs ~äo: außer ~ sein näo funcionar
I,,
,,
com respeito a, referente (ref.") a
Be'tracht [ha'traxt J m <-(e)s: sem
(etc): in ~ setzen por em marcha.
por a trabalhar. por a andar: den N
intrujice f. ~risch fraudulento
be'trunken [ba'trulJbn] 1. plp von
~nd adj inquietador, inquietante:
2ung f inq uieta~äo f, perturbac;äo f,
,
einstellen suspender 0 servie;o (od betrinken; 2. adj borraeho, bebe- preocupae;äo f
pI>: in ~ kommen interessar: in ~ do, ebrio: 2heit f <sem pI> embria- be'urkunden [b~'?u:rkund~nl <-e-;
ziehen tomar em considerac;äo, ter a explorae;äo): 21ich in terno (da
empresa): 2sam a(c)tivo. mexido; guez j: bebedeira f: borracheira f -> doeumentar: Unterschrift: reeo-
em conta: außer ~ lassen prescin- Bett [bet] n <-( e )s; -en> eama f (zu- nhecer, legalizar, abonar
dir dei Esn <-e-; -> eontemplar, mi- ~samkeit f <sem pI> a(c)tividade f

beurlauben 718 719 Bezug


,,,
,, be'urlaublen [b;,'?u:rlaub:m] vlt <-> 2ungsfrist f tempo m de prova; concorrente su, candidato m, ·a f. (a pena; 2ung f pagamento m; remu-
,,
,, dar Iicen~a a; M1L licenciar; (suspen- Strafe mit _ pena [condicional Freier) pretendente su nera,äo f
,,
,,
dieren) suspender; (sich) despe- be'waldet l-'vald~t] adj revestido de Be'werbung [concurso m; candida· be'zähmen <-> domar; fig (sich) _
, dir( -se); 2ung [ licen~a [, Iicencia- arvorcs; arborizado tura [; pedido m de mao; _sge- dominar( -se)
mentom be'wältiglen [b"'vdtig,,n] <-> ven- spräch n <·(e)s; -e> entre vista f de be'zaubern <-re; -> encantar, enfei-
be'urteillen <-> julgar; apreciar; UT cer, dominar; Arbeit: levar a cabo; candidatura a um emprego; _s- ti,ar; -d adj encantador
criticar; 2ung [juizo m; aprecia~äo 2ung f dominio m; realiza~ao [ \
schreiben n carta [de candidatura be'zeichnlen <-e-; -> (markieren)
f; UT critica [ be'wandert [b~'vand"rt] versado be'werfen <.>: mit et _ atirar ale a; marcar; (benennen) designar; indi-
,,
'Beute ['bJyt;,] [ <sem pI> presa f. Be'wandtnis [b,,'vantnis] f <-; -se> ARQU1T mit Kalk: rebocar com car; (bedeuten) significar; _ als qua-
,, despojo m; (Jagd2) ca,ada f. fig viti- condi,ao [; damit hat es e-e (ei- be'werkstelligen [b"'vcrkJtcJig:m] lificar deo -end adj caracteristico;
,,
, maf gene etc) _ e um caso (particular <-> realizar, efe( c )tuar; es _, dass significativo; _ für a tfpico deo 2ung
,,, 'Beutel ['bJyt;,l] m bolsa [, saca [; ete) •

,, I a consegUlr que [ designa,äo f. marca f. norne m;


,, saco m; _ratte [didelfo m; _tier n be'wässerln <-re; -> regar; irrigar; be'wertten <-e-; -> avaliar, valori- dassifica~äo f
,,
, <-(e)s; -e> canguru m; marsupial m 2un~ [rega f; irriga~ao [; regadio zar; 2ung [valoriza,äo f, avalia~ao be'zeuglen <-> atestar; testernu-
m; _ungsanlage f obras f/pl de
,
:, be'völkerln [Idfeelbrn] <-re; -> po- f nhar; 2ung ftestemunho m
, voar; 2ung [popula,äo f. povoa~äo rega, instala,ao f de irriga~ao; be'williglen [b"'vilig,,n] <-> conce· be'zichtigen [b~'tsi~tig~n] <-> acu-
2ungsgraben m <-s; u> rego m der; outorgar; durch Mehrheitsbe- sar. incriminar (j-n gen alg de a/c)
s'e'völkerungsldichte [ <sem pI> be'weglen [b"'ve:g,,n] <-> mover, schluss: votar; 2ung [ concessao f be'ziehlen <-> receber; Haus: ir ha-
densidade f populacional; -explo- hin I/nd her: agitar. mexer; Gemüt: be 'wirken <.> efe(c)tuar; realizar; bitar; MlL Quartier _ aquartelar-se;
sion f exploiäo f populacional; cornover, abalar; impressionar; (erregen) causar; (erreichen) conse· alojar-se; Stellung: ir ocupar; Wa-
,t ..zunahme f aCf<!scimo m popula- (veranlassen) induzir, determinar, gUlr ren: comprar (aus em); Wechsel: sa-
I I cional, evolu~äo [demognifica
be'vollmächtlglen [b;,' f;lmc~t ig;,n]
vlt <-> autorizar; dar plenos pode-
levar; 2grund m <-(e)s; ur> motivo
m; _Iich m6vel; agil; vivaz; -e
Habe fbens mlpl m6veis; 21ichkeit
I
I
be'wirten [b"'virt,,n] vlt <·e·; .> re·
ceber, hospedar; mit Essen: servir,
trat ar
car; Zeitung: assinar; mit Saiten _
pör cordas em; (überziehen) cobrir
(mit de); Bett: a pör roupa limpa
res a; JUR j-n _ constituir alg seu f <sem pI> mobilidade f; agilidade f. be'wirtschaftlen <·e·; .> adminis- em; zu _ durch 11 venda em (casa
procurador; 2te(r) m POL plenipo- t
elasticidade f; 2ung movimento
,
trar; explorar; racionar; 2ung [ ad· de); _ auf (ac) aplicar a, relacionar
tenciario m; JUR mandatario m, (a m; agita,ao f. (Dreh_) rota~ao f. ministra~ao f. explora,ao f; raciona- com; sich _ Himmel: anuviar-se;
ECON) procurador m; 2ung [auto- körperliche: exercicio m; (Rührung) mentom sich _ auf (ac) dizer respeito a; re-
riza~äo [; procura,äo [ emo,ao [, como~ao f Be'wirtung [b,,'virtulJ] [ hospeda- lacionar-se com; referir-se a; 2er(in
be'vor [b;,'fo:r] antes (de) que Be'wegungslfrelhelt [ <sem pI> Ii- gern f. mit Essen: trato m, servi,o m f) m assinante su; fregues m, fregue-
(sl/bj); antes de (inf); _munden berdade [de movi!llentos (od .de a~­ be'wohnlbar [b,,'vo:n-] habitavel; sa f; diente f. ECON Wechsel: saca-
[-mund;,n] <-e-; -> tutelar; 2mun- ,ao); 210s Imovel; _Iosigkeit I -en <-> habitar; 2er(in f) m habi- dor(a f) m
dung [-mundulJ] [tutela f; _rech- [-Io:zi,-] f <sem pI> imobilidade f tante su; e-r Straße: a morador(a f) Be'ziehung [ rela<;äo f. in _ setzen
ten <-e-; -> privilegiar; _stehen be'weinen <-> chorar. deplorar m zu relacionar com; in _ stehen zu
ser iminente; ..cl iminente; ..zugen Be'weis [b,,'vals] m <-es; -e> prova be'wölklen [b,,'veelbn] <-> anu- ter rela~öes com; (Hinsicht) respei-
[-tsu:g:m] <-> preferir; (begünsti- f; documenta,ao f. argumento m; viar; 2ung f <sem pI> nuvens f/pl to m (in dat com. auf ac a); in jeder
gen) favorecer; ..zugt [-tsukt] adj MA T demonstra,ao f (antreten dar, Be'wundl( e )rer( in f) m [b,,'vun- _ sob todos os aspe( c )tos; 2sweise
rivilegiado; predile( c)to; 2zugung fazer); unter _ stellen provar; de- d(,,)r;,r-] admirador(a f) m; 2ern (Abk bzw.) respe(c)tivamente; ou
r.a)

-tsu:gUIJ] [preferencia [(gen dada monstrar; -aufnahme [ J UR provas <-re; -> admirar; 2ernswert, sep
f/pl; 2bar demonstravel 2ernswürdig admiravel; _erung f be'ziffern [b~'tsif"rn] <-re; -> nume-
be'wachen <-> vigiar; guardar be'weisen <-> provar; evidenciar; admira~ao f rar, cifrar; _ auf (ac) caJcular em;
be 'wachsen: _ mit coberto de; mit MA T demonstrar; (feststellen) com· Be'wurf m <-(e)s; ur> reboque m sich _ auf (ac) montar a
Bäumen _ arborizado provar; Mut etc: dar provas de, ma· be'wusst lb~'vust] consciente; cöns- Be'zirk [b~'tsirk] m <-(e)s; -e> distri- r
Be'wachung f guarda [. vigiläncia f; nifestar cio; (willentlich) intencional; (be- to m; circunscri~äo f: termo m; JUR I
( Haft) deten,ao [ Be'weislführung f demonstra~ao f. kannt) der -e ... 0 conhecido, 0 tal comarca f. (Stadt2) bairro m; fre-
be'waffnlen <-e-; -> armar; -et: a 11 argumenta,ao f. _grund m <.(e)s; ... ; sich _ sein, sich _ werden guesia f; area f
mao armada; 2ung [armamento m ur> argumento m; _kraft f <sem pI> (gen) ter a consciencia de; _los sem be'zirzen [-'tsirts~n] <-> F enfeiti-
be'wahren <-> guardar; conservar; for,a [comprobat6ria; _last [ <sem sentidos; 210sigkeit [-Io:zi<;-] f ~ar; encantar

_ vor (dat) Iivrar de, preservar de pI> önus m da prova; _mittel n pro- <sem pI> desmaio m; 2sein n <-s; Be'zug m <-(e)s; ur> (Oberzug) co-
be'währen <->: sich _ afirmar-se, va f. -stück n <·(e)s; ·e> prova [, sem pI> consciencia f(bei em); das bert(ur)af; (Kissen2) fronhaf. (Wa-
documento m _ verlieren perder os sentidos; ren2) compra f. e-r Zeitung: assina-
satisfazer; dar born resultado; a ---; tura f. pi Bezüge (Gehalt) venci-
bewährt be'wenden: es dabei _ lassen wieder zu _ kommen recuperar os
dar· se sentidos; 2seinsspaltung [desdo- mentos mlpl; in _ auf (ac), mit -
,
be'wahrheiten [b;"va:rhall;,n] <-e-; . .por
. satisfeito;
,
deixar ficar;
bramento m de personalidade auf (ac) com respeito a. com refe-
->: sich _ confirmar-se näo mSlstlf malS
be'werblen <.>: sich _ um candida- be'zahllen <-> pagar; remunerar; rencia a; _ nehmen auf (ac) reCe-
be'währlt [b;,'vc:rt] adj comprova- •

do; experimentado; 2ung [prova f. tar·se a; concorrer para; 2er(in f) m sich bezahlt machen fig valer a ru-se a
.,
bezüglich 720 721 Birne
,,,

,
,
,
,
be'züglich [b~'tsy:kli,) relativo. <sem pI> apieullura j; -züchter m plastico: _hau~r(in f) m eseullor( a cadernar: empastar: sich _ fig com-
,, com respeito (gen a) f) m: _hauerel «sem pI> escullura
, apieullor m. colmieiro m. ahelheiro prometer -se: nicht gebunden sein
I •, Be'zugnahme [-na:m~) f. unter _ m .f. 2'hübsch <sem pI> F formos(is- ser .Iivre: näo ter .eompromisso(s):
I
,
,,
,, auf (acl rom referencia a Bier [bi:r] n <-(eIs: -e> cerveja f simJo: 2lich. figurado. metaf6rieo: fig J-m et auf die Nase _ fazer
,,• Be'zugslbedingungen [lpl condi- (dunkles preta: helles branca): -; 2haft: _nlS n <-ses: -se> retrato acreditar ale a alg: 2 n Buch: enca-



,öes (Ipl (de fornecimento od de '..... brauer In ccrvcjciro m, fahrican- m: Münze: eHgic (: _platte (vi- der!1a,äof. em paste m: Fass: guar-
,


eompra): 2fertig Wohnung: pronto te m de eerveja: '_brauerei f eerve- deo-disco m: _qualität [qualidade n~~ao f com areas: -d adj fig ohriga-

a ser habitado: ..quelle f casa ffor- jaria f. fahriea f de eerveja: '-de- (.de imagcm: _reportage f ---> -be- tono
, neeedora ckel m base f (para caneeas de cer- rtcht: _reporter( in n -; -bericht- 'Bindelstrich m <-(eis: -e> tra90 m
be 'zwecken [b~'tsv~bn] <-> visar veja): '_glas n <-es: .."r> imperial erstatter(in): _röhre f lämpada f de uniäo. hifen m: _wort n <-(e)s:
j a. ter em vista. ter em mira. ter por m. eaneca f. '_kasten m <-s: -> gra- cat6dlca: cinese6pio m: _schärfe
nitidez f de imagem: _schirm m
r , "!r> conjun<;,äo f
Bindfaden [ bmt-] m <-s: -> guita f.
firn: pretender (conseguir)
be'zweifeln "It <-Ie: -> duvidar de.
def
'Biese ['bi:z~] fnervura ( ! <-te),,: -e> tela f. -schirmtext m corde I m. fio m
,,
,,
pör em dövida n
Biest [bi:st] P <-(eIs: -er> fera[ <-es: -e> videotexto m: 2'schön Iin- 'Bindung ['bindul) I f (a MOS) liga,äo
,
,
be'zwingen <-> dominar (0 fig). 'bieten ofereeer (dat a): Hand: es- do. muito bonito: _seite fanverso f: QulM a liga f: (Ski2) fixa9äo f:
,
subjugar: Festrmg: tomar: Tier: do- tender: sich (dat) et _ lassen tole- m combina~äo f: (VerpJlichlllng) com-
,,,
,, nlaT • rar ale. admitir ale 'Bildung ['bildul)] f <sem pI> promisso m: e-e _ eingehen com-
,,,
,
BH [be:'ha: 1m ---> Büstenhalter Biga'mie [higa'mi:) fbigamia f (Schul2 etc) forma~äo f. educa,äo f: prometer-se: QUIM ligar
Bhf Bahnhof m esta,äo bi'gott Ibi'g~t] beato mstru,äo f: geistige: cullura f (inte- 'binnen ['bin~n I (gen u dat) dentro
,,I
, 'Bibel ['bi:b~l] [ <-: -n> Biblia f. Bi'kini [bi'ki:ni] m <-s: -s> biquini m lectual): <pi -en> constitui~äo f. de: no prazo de
,,I 2fest que eonheee bem a Biblia: Bi'lanz [bi'lants] f balan,o m (zie- (Gestalt) forma f . 'Binnen ... : in z.ug(n) meist interior.
,,, interno: _fischerei f <sem pI> pes-
I ,
,, _spruch m <-(e)s: ..,,> versiculo m:
-stelle f passagem f (od treeho m)
hen fazer): saldo m
'bilateral ['bi:latera:1] bilateral
I 'Blldungstfernsehen n <sem pI> te-
lescola.f. _grad m <-(eIs: -e> grau
m de instru~äo (od cultura): _lücke
ca j em aguas doces: _gewässer
nlpl aguas Ppl continentais: _hafen
da Blblia Bild [bill] n <-(eIs: -er> imagem f. fi-
'Biber ['bi:b~r] m eastor m: _bau m gura f. (Gemälde) quadro m. pintu- ffalhafna cultura geral: _urlaub m m <-s: -> porto m fiuvial: _handel
<-(eIs: -e> toeafde eastor ra [: (Abhildung) gravura f: estam- <-(eis: - 0 ferias Ppl de forma,äo: m <sem pI> comercio m interno:
Bibliogra'phie [bi:bliogra'fi:] [ bi- pa f. j-s: retrato m: (Licht2) fotogra- ~wesen n <sem pI> educa~äo f. en- _klima n <-s: sem pI> dima m con-
bliografia f fiaf. auf Münzen: eHgie fJ!g ideiaf. smom tinental: _land 11 <-(eIs: -er> interi-
Biblio'thek [bi:blio'te:k) [biblioteea no,äo f. imagem f. (Sinn_) simbolo 'Billard ['biljart] n <-5: -e> bilhar m: or m: _markt m <-(eIs: ..,,> merca-
f: _'ar(in f) [-te'ka:r] m <-s: -e> bi- m: im -e sein estar informado. es- -stock m < -( e)s: ur> taeo m do m interno: _schifffahrt «sem
blioteeario m. -a f tar ao corrente (über ae de): sich Bi'lIett [bi'ljct] n <-(e)s: -e od -s> bi- yl> navega~äo [tluvial .
'biblisch ['bi:blif] biblieo ein _ machen von fazer uma ideia Ihete m: entrada f. passage m f 'Binsie ['hinz~ 1f juneo m: in die -"
Bi'det [bi'de:] n <-s: -s> bide m de ale: '_bericht m <-(e)s: -e> rc- 'billig ['bili9] barato (a fig): Preis: a gehen F perdcr-sc: estragar-sc: fa-
portagem f (foto)grafica: '_be- modico: fig (recht 11 _) justo: _en Ihar: _enwahrheit, _enweisheit F
'bieder ['bi:d~r] UT leal. probo. ho-
nesto: (pequeno) burgues: 2keit f richterstatter(in f) m reporter su ['-lig~n] aprovar: 210hnland n flugar ,m ~omum: trivialidade f
<-(eis: .."r> pais m com salarios bai- Blotche m.e [blO-] f Gem pI> bio-
<sem pI> UT probidade f. re( e )ti- fotognifico. -3
'bilden I' bild~n] < -e- > fOllllar: geis- ~o~; 2ung [-gul)] f aprova,äo f quimica f: '_gas I'bio-] 11 <-es; -e>
däo f. 2mann m <-(e)s: .."r> (re- BII'hon [bili'o:n] fbiliäo m. bilhäo m: biogas m: _gra'fie, _gra'phie
queno) burgues m: 2meler tig: a informar: instruir: civilizar.
educar: (zusammensetzen) eonsti- e-e _ um milhäo m de milhöes. um [-gra'fi:] f hiografia l' '_laden m
[' -mai~r] n <-s: sem pI> estilo bur- <-s: -> loja f de produtos (alimenta-
tuir: gebildet j-d: culto: -d adj ins- bilhäo
gues da primeira metade da seculo 'bimmeln <-Ie> F tocar: repiear: 2 n res) isentos de quimica: _'loge
XIX. trutivo: (in)formativo: civilizador:
[-'Io:g~] m <-n> bi610go m. biolo-

Kunst. Künstler: pl<istico replque m


'biegten I 'bi:g~n] 1. vlr dobrar. tor- 'Bimsstein m <-(e)s: -e> pedra-po- gista m: _Io'gie [-Io'gi:] f <sem pI>
cer. eurvar: auf 2 oder Brechen a 'Bildertbogen ['bild~r-] m <-s: - od biologia.f. _'Iogin [-'Io:gin] fhiolo-
-> folha f com figuras: _buch n mesf
todo 0 transe: ou vai ou raeha: 2. vii 'Binde ['bind~] f MED ligadura f, (a gista f. bi610ga f: 2'logisch biol6gi-
<sn> um die Ecke _ dobrar a es- <-(eis: .."r> livro m ilustrado (od
com estampas. com gravuras): -9a- Stirn-. Augen2) venda .f. (Damen2) co: '_masse f <sem pI> bio massa f:
~uina: _sam fiexivel. elastieo: _phy'sik f biofisiea f. _'top [-'to:p]
lerie f galeria f (od museu m) de penso m higienico: (Arm2) bra~a­
_ung f eurva f. TEeN fiexäo [ deira f. _gewebe n teeido m eon- n <-5: -e> biötopo m
'Biene ['bi:n~]fabelhaf pintura: _rahmen m moldura f. 'Birkle ['birb] [hetula f. vido m. vi-
caixilho m: _rätsel n enigma m fi- juntivo: -9lied n <-(eIs: -er> vincu-
'Bienenihaus n <-es: .."r> colmeal 10 m: elo m: eonjun~äo f: _haut f doeiro m: -enholz n madeira f de
m: _königin f abelha-mestra f. gurado: _stürmer m ieonoclasta m
<sem pI> conjuntiva f: _hautent- betula: _hahn m <-(e)s:..,,> galo m
_korb m <-(e)s:..,,> colmeia f. cor- 'Bildtfläche ftela j; fig auf der _ er-
zündung [eonjuntivite f. _mittel" silvestre
ti,o m: bobina fern ninho de abe- scheinen apareeer. surgir: von der 'Birma n Birmania [
, _ verschwinden desapareeer: conglutinante m: (Mörtel) argamas-
Iha: _schwarm m <-(eIs: ..,,> ahe- sa/: (Zement) cimento m 'Birnibaum ['birn-] m <-(e)s:..,,> pe-
Ihal m. hras enxame m: -stich m _funk m <-(eh: sem pI> radiofoto- reira f: -e f peraf. EI. lampada f
I,
,
<-(e)s: -e> MED ferroada [: _stock
m < -( e )s: ..,,> ---> -korb: _zucht f
grafia [. telefotosrafia f: (Fernse-
hen) televlsäo f. _haft gn\fleo: fig
'binden atar: (a MOS u fig) ligar: (kle-
ben) pegar: Besen: fazer: Buch: en- ele(c)trica: TEeN convertedor m

16 TW Portugiesisch
bis 722 723 Blickfeld
bis [bis] 1. prp _ (zu. nach; auf, in _gesuch n <-(eis; -e>, _schrift f folha f, (Zeitung) jornal m, peri6di- 'Ble!be ['blalb~] Ffalojamento m
ae) a, ate; _ auf ae (= allßer) salvo, suplica f. requerimento m, peti~äo f, co m; (Ruder2) lerne f, fig kein _ 'bleiben vii <,sn> ficar; (a übrig N)
exe~pto; 2. c} _ (dass) ate que -steller(in f) m ['-Jtd~r] peticiona- vor den Mund nehmen näo ter restar; (sich aufhalten, aus_) demo-
(mh}) rio m, -af. requerente su. solicitante pal'as na lingua; MUS vom _ a pri- rar( -se); (weiterN) permanecer, con-
'Bischlof['biJJf]m <-,; oe> bispo m; Sll mClra vista; das _ hat sich ge- tinuar; (beharren) insistir (bei em;
2öflich ]' -refli~] episcopal Bi'tumen[bi'tu:m~n] n betume m wendet as coisas mudaram; auf dabei, dass em que); bei der Sa-
'Bischofs .. ; in Zssg(n) meist episco- 'Biwak] 'bi:vak] n <-5; -s ud -e> biva- e-m anderen _ stehen ser outra che, der Wahrheit _ näo se afastar
que m; 2'ieren <-> [biva'ki:r~n] bi-
,
pal; _amt 11 <-(c)s; -er> episcopado cOisa de; j-m vom Hals( e) _ deixar alg
m; -stab m <-te),; ue> baculo m vacar 'blättern ['blet~rn] <-re> folhear (in em paz; am Leben _ sobreviver; _
bis'her ate agora; _ig que + Verb bi'zarr[bi 't sarI esquisito, excentrico et dat a/c) lassen deixar; näo fazer; es bleibt
(im pan ate a!;\ora 'Bizeps['bi:tscps] m <-es; -e> biceps 'Blätterteig m <-(eis; -e> massa ffo- dabei fica combinado. fica assente.
Bis'kuit[bis'kvI:t] m <-(e)s; -e> bis- 111. bicipete m Ihada ficamos nisso; wo _ Sie denn so
cllito 111 Bl.Blatt n folha (fl., pi fls., fols.) 'Blattlgold n <-(eis; sem pi> ouro m lange? entäo, nunca mais vem',
'Bison['bi:zJn]m <-s; -5> bison te m 'blählen['ble:~n] inchar; MED causar em folhas; _grün n <-s; sem pi> clo- porque näo vem"; -d ad} perma-
E\jss [bis] m <-es; -e> mordedura t: flatos (bras flatulencia od gases); rofila f; _laus f <-; oe> fulgäo m; nente, constante, duradouro
d~ntada f, '2chen ['-pn] pouee), sich _ fig inchar; pavonear-se; _pflanze fplantaf, _stie m <-(eis; bleich [blal~J palido; '2e f (Bleich-
bocadinho; Fein _ um bocadinho; 2ung f MED flato m, flatulencia f, -e> pe m, peciolo m platz) coradouro m; (Proze,s) cora
bras um pouquinho ventosidade f, bras agases blau [blau] 1. ad) azul; Auge (ge- f, '-en vlt (vii; sn) (des)corar, bran-
'Bisslen ['bis~n] m bocado m; 2ig Bla'mlage[bla 'ma:3~] f situa~äo fri- schwollen): negro; F (betrunken) quear; Farben: desbotar; Haare:
sue mord~; mordaz (a fig) dfcula; vergonha f; 2ieren <-> ridi- borracho; ..er Fleck m n6doa (bras aclarar, embranquecer; '2mittel n
'Bisswundef mordedura f cularizar; desaereditar; coloear mal; mancha) f negra; j-m ..en Dunst corante m; 'Esucht f <sem pI> ane-
'Bistum ['bistu:m]n <-s; -er> bispa- sich _ fazer ma figura; ficar mal co- mia f, clorose f, '_süchtig anemico
I dom
bis'weilenäs vezes, de vez em quan-
loeado
blank [blaQk] liso. brilhante; Waffe:
vonllachen pregar uma peta a alg
(bras uma pe~a em alg); mit e-m
..en Auge davonkommen escapar
(*e/
'blei ern de chumbo; _frei sem
do branco; F (abgebrannt) liso, teso por um triz; _ gefroren roxo de chumbo; 2gießer m chumbeiro m;
Bit[bit] n <-(si; -(si> bit m 'Blankolscheck ['blaQko:-] m <-s; frio; 2. 2 n <-s; sem pi> azul m; ins Eglanz m <-es; sem pI> MIN galema
'bitte ['bit~] por favor, Sie: fa<;a fa- -s> cheque m em branco; _voll- I ..e hinein a toa; das ..e vom Him- f, _haltig ['-haiti,] plumifero;
vor, dll: faz favor; sehr höflich: te- macht f carta f branca mel herunterlügen mentir que e 2stift m <-(eis; -e> lapis m; Estift-
nha a bond ade deo nachgestellt: se 'Bläschen ['ble:s~~n] n borbulha f, uma beleza; '_äugig ['-Jygi~] zar- spitzer m apara-Iapis m. bras
faz favor; com li~en~a!; (wie) _? co- empolaf co, de olhos azuis; fig ingenuo (*e); apontador m de lapis; 2vergiftung
rno'. perdäo'; _ (sehr)! (Al1Iwort 'Blase ['bla:z~] f (Wasser2) bol ha !; 2beere f mirtilo m; '-grau azul f saturnismo m; 2weiß n <-; sem
auf Dank) näo ha de que. näo tem empola f (a Haut2); ANAT (Harn_) i acinzentado pi> alvaiade m, cerusa f
de que; de nada!; (einladend) fa~a be xi ga f. (Gal/en2) vesfcula f; QUIM 'bläulich ['bbyli~] azulado; MED li- 'BIendie ['blcnd~] f mira f, BGB blen-
favor ab6bora f; alambique m, cucurbita vido da f, FOT: diafragma m; 2en <-e->
'Bitte f pedido m; (Gesuch) requeri- f; GEOL geode m; pi -n werfen 'Blaullicht n < -( e )s; sem pi> AUTO cegar; vorübergehend: encandear;
mento m; e-e _ an j-n haben pedir borbulhar; _balg m <-(eis; oe> fole luz f rotativa azul; 2machen faltar assombrar; ofuscar; deslumbrar. fig
um favor a alg m no trabalho (por näo ter vontade); a deitar poeira nos olhos dos ou-
'bitten pedir. rogar (j-n um et a/c a 'blasen['bla:z~n] soprar; MUS (a auf _meise f chapim m azul; _pause f tros; 2end ad) brilhante, deslum-
alg): (ersllchen) soleitar (um et dat) tocar (ac); 2entzündung f cis- cianotipia f, _säure f <sem pi> aci- brante; _er m fig vigarista m; intru-
ale); zu sich _, zu Tisch _ convi- tite f, 2stein m <-(eis; -e> calculo m do m pnlssico; _stift m <-(eis; -e> jäo m; -schutz m <-es; sem pi>
dar; _ zu (inf). _, dass rogar que vesical lapis m azul prote(c)~äo f contra encandeamen-
(sub}); aber ich bitte Sie! mas por 'Bläser['blc:z~r] m soprador m; MUS Blech [ble~] n <-(eis; -e> lata f; cha- to; prote(c)tor m de vista; _ung f
(bras pelo) amor de Deus!; por tocador m (de um instrumento de pa f de ferro; (Weiß2) folha-de- priva~äo f da vista; deslumbramen-
quem ,,!; ich lasse _! que entre'. sopro); MtlS sopro m -flandres f, fig F disparate(s pi) m; to m (a fig); _werk n <-(e)s; -e> ilu-
pode entrar!; wenn ich _ darf faz bla'siert [bla'zi:rt] esnobe, snob; I'
'_blasinstrument n <-(e)s; -e> ins- säo f, fantasmagoriaf, poeiraf(dei-
favor. fa<;a-me 0 favor (ud 0 obse- 2heit f <sem pi> esnobismo m trumento m de metal; '_büchse f, tada aos olhos dos outros )
quio); tenha a bondade; nachge- 'blasig['bla:zi~] bolhoso '_dose f lata f, '2en F pagar 0 pato Blick m <-(eis; -e> olhar m (werfen
,
'BIasiinstrument ['bla:s-] n <-(eis; (od a patente); '2ern de lata; '_mu- lan~ar); (Aussicht) vista f, auf den
,
, ,, stellt: se faz favor
,
'bitter ['bit~r] amargo. fig a duro; -e> instrumento m de sopro; ~mu- sik f <sem pi> charanga f; '-scha- ersten _ ä primeira vista; e-n _
..er Ernst aserio; fora de brinca- sik f musica f para instrurnentos de den m <-s; u> danG m de carro~aria werfen auf (ac) deitar uma vista de
deira; _böse <sem pi> muito zan- sopro; _rohr n <-(eis; -e> zarabate- (bras carroceria); '_schere ftesou- olhos a, bras dar uma olhada em
gado; furioso; _kalt: _ sein estar na f, ma~arico m ra f para chapa 'blicken olhar; mirar; sich _ lassen
blass[blas] palido; _ werden empa- 'blecken ['blebn] most rar dentes aparecer; tief _ lassen dar muito
frio a valer: 2keit f amargor m;.fig que pensar; zu Boden _ por os
amargura f, azedume m; _lIch lidecer Blei [blal] a) n <-(eis; -e> chumbo
amargamente 'Blässe['blcs~] f <sem pi> palidezf m; b) m <-(eis; -e> zo brema j; olhos no cMo
Blattn <-(eis; -er, als Maß im pi inv> (-stift) lapis m , 'Blicklfeld n <-(eis; sem pI> campo
'Bittlgangm <-(eis; ue> procissäo f;
Blickpunkt 724 725 Boden
m visual; '_punkt m <-Ce),,; oe>
ponlo m de mi ra
'_flöte f flauta f de bisei; '21rel POL
neutral: '_haus n <-es; -er> casa f
'blumig ['blu :mi~] florido; Wein: amllise f de sangue: JUR prova f de B·,
blind [blinl] cego (auf dat de); Glas:
aromatico sangue: _rache f <sem pI> vingan-
de madeira: 2'ieren [-'ki:-] <-> blo- I 'Bluse ['blu:z~] fblusa f ~a f de morte; 2reinigend (-es
ba~o; (schmw;:ig) sujo; ARQUIT quear: '-schrift fletras f/pl maius- Blut [blu:t] n <-(e)s: sem pI> sangue Mittel) depuralivo (m); 2rot <sem
posli~o; Alarm: falso; Passagier: culas: hras letra f de forma m (auswerfen, spucken deitar, pI> verrnelho: 2rünstlg ['-rynsti~]
clandeslino; _ geboren cego dc 'blödl(e) ['bl0:di~)] imbecil. estupi- expe(c)torar); böses _ machen sangrento; fig sanguinario: -sau-
nascimento (hms de nascen~a); do: (schüchtern) timido; 2heit fes- causar desaven~as: '-alkohol m ger m sanguessuga f. fig vampiro
_ schreiben escrever ao ta(c)lo. tupidez f; 2mann F m <Os; -er> im- <-5: sem pI> percentagcm f de aleo- m: -schande f <sem pI> incesto m:
hras baler sem olhar no teclado beeil m: estupido m; 2sinn m <-5: 01 no sangue: '-andrang m <-(e)s; -senkung f sedimenta~ao f do san-
,. 'Blinddarm m <-(e)s; -e> apendice sem pI> idiotice f. estupidez f; imbe- sem pI> congestao f. '2arm <sem gue: _spender m dador m (od doa-
m; ..entzündung f apendicite f
I ,•
,
,
, 'Blindel(r m) SII <on> cego m. -a f;
cilidade f; F disparate(s pi) m; -sin-
nig idiota, imbecil. parvo; F dispa-
pI> anemico (*e); fig pobrissimo,
hms pauperrimo: '-armut f <sem
dor m) de sangue: 2stillend (..es
Mittel) hemostatico (m): -sturz m
,,

,
_kuh(spiel n <-(e)s: -e» f <sem ratado pI> anemia f. '_bad n <-(eis: sem <-(e).I': sem pI> hemorragia f, he-
,,
, pI> jogo m da cabra cega 'blöken ['bl,,:bn] vii Kalh: berrar: pI> carnificina f, matan~a f (anrich- moptise f. 2sverwandt consangui-
,
,, 'Blindenianstalt r. _heim n <-(e)s; Rind: mugir: Schaf: balar ten fazer~; '_bahn f circula~ao f do nco: _sverwandtschaft f eonsan-
,
oe> asilo m de' cegos; _hund m blond [bbnt] louro; _'ieren sangue: '_befleckt ['-b~flckt] en- guineidade f; _tat [ assassinio m:
<-(e)s; oe> cao m de cego; -schrift f [bbn'di:r~n] <-> oxigenar: alourar; sanguentado; '_bild n <-(eis; -er> _transfusion f, _übertragung f
.!sem pI> escrita fern relevo, escrita 2'ine [-'di:n~] f10ura f f6rmula f do sangue: '_druck m transfusao f de sangue: _ung f per-
f "Braille" bloß [blo:s] 1. adj <"em pI> nu. des- <-(eis; sem pI> tensäo! (bras pres- da f de sangue: hemorragia f. 2un-
'Slindiflug m <-(e)s; -e> voo (*ö) m pido; (alleinig) mero: mit ..en Fü- sao 1) arterial; '2dürstlg ['-dyrsti~] terlaufen equimosado. roxo; _ver-
,, sem visibilidade. voo (*ö) m as ce- ßen deseal~o; mit ..em Auge a sanguinario, feroz gießen n <sem pI> derramamento
,,
I ,,
,
gas; -Qänger ['-gcl)~r] m MIL bom-
ba f nao deflagrada; _heit f <sem
olho nu, a vista desarmada: auf ..en
Verdacht hin por me ra suspeita: 2,
l 'Blüte ['bly:t ~] f f1or( escencia) f. in _
stehen estar em flor(escencia)
m de sangue: _vergiftung f septi-
cemia f. _verlust m <-es: oe> perda
pI> cegueira f. wie mit _ geschla- adv meramente. somente: apenas 'Blutegel m sanguessuga f, bras bi- f de sangue: _wäsche f hemodiali-
gen sein fig deslumhrado: as cegas; 'Blöße ['bl,,:s~] f nudez f. fig ponto chaf se f. _wurst f <-: ue> moreela f.
_lings ['-lil)ks] as cegas: -schlei- m fra co: sich e-e _ geben deseo- 'bluten ['blu:t~n] <-e-> deitar san- -zucker m glieemia f
che ['-Jlal~~] f cohrelo m. licran~o brir-se: sich keine _ geben näo gue; sangrar BLZ .... Bankleitzahl
m dar 0 bra~o a torcer 'Blütenlblatt n <-(eis; -er> pelala f. b-'Moll n <-: sem pI> si m bemol mi-
'blink,en ['blil)bn] reluzir; cintilar; 'bloßliegen deseobrir: _liegen estar _knospe f gomo m floral, botao m: nor
fazer sinais luminosos; AUTO piscar; deseoberto: -stellen fig expor; _stand m < -( e )5; -e> inflorescencia Bö [b":]frajadaf, golpe m de vento
2er m pisca-pisca m; 21euer n fo- comprometer f. _staub m <-(e)s; sem pI> p61en 'Boa ['bo:a] f <-; os> boa f
gos mlpl falsos; farol m de luz inler- Blou'son [blu'z5:] n <os: os> blusäo m Bob [b~p] m <-5; -5>, '_schlitten m
mitente; 2licht n <-5; -er> luz f in- m 'Blutler ['blu:t~r] m hemofilico m; lobogä m, tobogan m
termitente; AUTO a pisca-pisca m; Bluff [blrefl m <-5; os> atoarda f. 10- ..erguss m <-es; -e> hemorragia f. Bock [b~k] m <-(eis; ue> (Ziegen2)
2zeichen n sinal m luminoso gro m: bras blefe m: '2en vlt intru- efusäo f de sangue; ..erkrankheit f bode m, (Schaj2) earneiro m:
,,, 'blinzeln ['blints~ln] <-Ie> pestane- jar. lograr, bras a blefar <sem pI> hemofilia f (Reh2) corgo m: (Gestell) eavalete
jar; piscar os olhos 'blühen ['bly:~n] 1. vii estar em f1or, 'Blütezeit f florescencia f: fig apogeu m: (Kutsch_) boleia m; fig (Fehler)
Blitz [blils] m <-es: oe> relampago m; florescer, fig a prosperar: 2, 2 n f10- m; seculo m de ouro estenderete m (schießen farer.
(-strahl) raio m; '-ableiter m pa- resceneia f. prosperidade f: _d adj 'BIutifleck m <-5; oe> mancha f de dar): (Trotz) teimosia f; '2(bein)ig
ra-raios m: '2artig fulminante; floreseente. pr6spero: em f10r sangue; _gefäß n <-es; oe> vaso m teimoso: 12en 20 estar com 0 eia:
corno um raio; '2'blank <sem pI> 'Blume ['blu:m~1 f flor f; Wein: aro- sanguineo: _gerinnsel n embolia f. fig ser teimoso: _shorn: ins - ja-
resplandescente: (sallher) muito ma m; Bier: espuma f: fig durch die _gerinnung f <sem pI> coagula~ao gen intimidar: meter medo a:
limpo: '2en <-t> relampejar: fig ful- _ diseretamente. veladamente f de sangue: _gruppe f grupo m '_springen n (jogo m do) eixo m:
minar: '-Qespräch n <os: oe> TEL 'Blumenlbeet n <-(e)s: oe> canteiro sanguineo: _hund m <-(e)s; oe> '-sprung m <-(e)s; ue> capriola f,
chamada-relämpago f. '_krieg m m: ..erde fterra fpara flores; _ge- braco m; 2ig sangrento: ensanguen- pulo m: Turnen: (salto m do) eixo
<-(e)s; oe> guerra-relampago j; schäft n <-(e)s: oe> f10rista su: tado: 2jung <sem pI> novissimo: m: '_wurst f <-; ue> salsicha f
'_licht n <-(e)s: -er> flash m: _händler(in 1) m f10rista su; _kas- _konserve f conserva f de sangue: 'Boden ['bo:d~n] m <-5; -> solo m.
'_lichtaufnahme f flash m: ten m <os; -> f10reira f. _kohl m _körperchen [-<;~n] n glöbulo m terra f. chäo m, (FIIß2) a soalho m.
'-schlag m <-(e)s; -e> raio m: <-(eis: sem pI> eouve-f1or f. -stän- de sangue: rotes _ hemoglobina f. sobrado m; (-art) terreno m;
'2schnell <sem pI> corno um raio: der m jardineira f. _strauß m <-es; weißes _ leuc6cito m: _kreislauf (Dach2) sötao m. desvao m:
'_schutz m <-es: sem pI> para-rai- -e> ramalhete m: ramo (hras ma~o) m < -( e )5: sem pI> circula~ao f do aguas-furtadas f/pl: (Grund) fundo
os m: '_strahl m <-(e)s: -en> raio m m de flores: _topf m <-(eis: -e> sangue; 21eer exangue: _leere f m: ARQUIT pavimento m: (Grundla-
Block [bbk] m <-(e)s: -e u os> bloco vaso m para flores: _vase fiarra f, <sem pI>, _mangel m <-5; sem pI> ge) base f, zu _ werfen deitar ahai-
m; (HoIz2) cepo m; (Hällser2) bair- -zucht f <sem pI> f1orieultura. f. anemia f. _orange f laranj' a f de xo, derrubar: zu _ gehen, (den) -
ro m; quarteirao m: (Straj2) canga j: -züchter m florieultor m; _zwie- sangue: _plasma ['-plasma n <-5; (unter den Füßen) verlieren per-
bel f <-: on> bolho m -en> plasma m sanguineo: _probe f der pe, perder terreno: (an) _ ge-
_'ade [bb'ka:d~] f bloqueio m;
Bodenbeschaffenheit 726 727 boxen
winnen ganhar terreno; in Grund -tripas m, trinca-espinhas su, bras Bonn ['bJn] n Bona f makler magente m de cambio;
und _ radiealmente varapau m I 'Bonus ['bo:nus] m <-; -se> bonus m _enspekulant m <-en> agiota m;
'Bodenlbeschaffenheit f <sem pi> 'bohnerln ['bo:narn] <-re> encerar: I 'Bonze ['b:>ntsa] m <-n> bonzo m especulador m da bolsa
natureza f do solo; -erhebung f 2wachs n <-es; oe> cera [ Boot Ibo:t] n <-(e)s; -e> bareo m; 'Borstle ['bJrstajt. cerda f; -enpin-
eleva~äo f do terreno; emineneia f; 'bohrlen ['bo:ran] furar, brocar; in embarea~äo f; batel m; (Motor2) sei m brocha [; _ig cerdoso, hirsu-
-ertrag m <-(e)s; ue> produ~äo f ~ac) hinein_ cravar; BGB sondar; bareo m agasolina; im gleichen _ to, eri~ado; fig arisco
agricola; rendimento m da terra; _er m verruma [, broca f; (Arbeiter) sitzen fig estar na mesma situa~äo Borte ['bJrta] fdebrum m; (Tresse)
_fenster n trapeira f; _kammer f furador m; 2insel [ <-; on> platafor- 'Bootslanhänger m reboque m , g~läo '!'; (Franse) franjaf
<-; on> sotäo m, desväo m; _kredit- ma [de perfura~äo; Erdöl; platafor- para transport ar barcos; -haus n bosartlg ['be:s-] maligno (a MEV),
anstalt I~ _kreditbank f banco m ma f petrolifera; 210ch n <-(e)s; <-es; uer> barraca [ para guardar mau; 2keit [maidade f, malignida-
hipoteeario; 210s sem fundo; (tief) uer> furo m, buraco m; BGB barreno barcos; _rennen n rcgata f; _ver- de[(a MEV)
a insondavel; fig espantoso; m; Petroleum: po~o m petrolifero; leih m <-(e)s; -e> aluguer (bras alu- 'Böschung ['breJUI)] [ declive m;
_-'Luft-Rakete f M1L missil m ter- 2maschine [ maquina [de furar I, guel) m de barcos sr.eile: talude m; escarpa [
ra-ar; _nebel m' neblina frasteira; (od zum Ausbohren: de escarear; Bor [bo:r] n <os; sem pi> boro m 'bose I'be:za] 1. adj mau, ruim; (är-
_personal n < -s; sem pi> 'pessoal m zum Durchbohren: de perfurar); 'Borax I'bo:raks] m <-es; sem pi> gerIich) zangado (auf ae com); _
de terra; _reform f reforma f agra- perfuradora f; 2turm m <-(e)s; ue> borato m de sodio, borax m werden zangar-sc; 2. adv mal; ich
ria; -satz m <-es; sem pi> borra f, torre [de perfura~ao; po~o m petro- Bord IbJrt] a) m <-(e)s; oe> NAV habe es nicht _ gemeint nao foi
pe m; -schätze [-Jctsa] mlpl ri- Iifero; 2ung [furagem f; brocagem bordo m (an a); (Reling) balaustra- por mal; 2wicht m <-(e)s; -e od -er>
quezas f/pl do solo (od naturais); f:.perfura~äo [; (Erd_) sondagem [ da [; an _ gehen embarcar; von _ malvado m
"see m der _ Lago m de Constan- 'bOig ['be:i~] as rajadas. violento gehen desembarcar: Mann über-! 'boslhaft ['bo:s-] malevolo; mau;
~a; -spekulation f espeeula~äo f 'Boiler ['bJylar] m esquentador m; homem a agua'; fig über _ werfen hras a maldoso; 2haftigkeit [,
eom terrenos; 2ständig autoetone; termoacumulador m I desembara~ar-se de; b) n <-(e)s; 2heit [maldade [; malvadez f. bras
popular; arraigado; _station f esta- 'Boje ['bo:ja J [boia [, baliza [ oe> (Bücherbrett) estantc [; (Kü- a malvadeza [
~äo f terrestre; _turnen n <-s; sem Bo'livien [bo'li:vian] n Bolivia [ chenbrett) prateleira f :B()sni~n ['bJsnian] n Bosnia [
pi> ginastiea f de solo 'Böller ['breIar] m morteiro m 'Bordlcomputer m computador m boswllhg ['be:s-] malevolo; 2keit [
'Bodylbuilding ['b:>dibildil)] n <-s; 'Bollwerk [b:>I-] n <-(e)s; -e> baluar- de bordo; -elektronik [ <sem pi> ma fe f. perfidia [, bras a malvadeza
sem pi> body-building m; _guard te m, bastiäo m I eleetronica (*6) [de bordo
[-'ga:t] m <-s; -s> port guarda-eos- Bolsche'wislmus [b:>lJa'vismus] m Bor'dell [bJr'dcl] n <-s; -e> borde I Jo'tanlik [bo'ta:nik]!. <sem pi> bo-
tas m; bras a espoleta f <-; sem pi> bolchevismo m; _t(in f) m, lupanar m, bras casa [de tole- tanica [; -iker m. _isch botänico
'Bogen ['bo:ganj m <-s; - od "> areo m <-en>, 2tisch bolchevista su -
rancla (mi
m; (Biegung) eurva f; (Krümmung) 'Bolzen ['bJltsan] m f1echa [; dardo 'Bordlfunker m (radio )telegrafista 'Bot e ['bo:ta] m <-n> mensageiro
eontorno m; (Brücken2J vao m; m; perno m, pino m; cavilha [; seta [ m; _karte [cartäo m de embarque; m, emissario m; für Gänge: m~o m
(Papier2) folha f; (Spitz_) ogiva f; Bombardle'ment [b:>mbarda'mö:] _monteur m <Os; oe> mecänico m; de recados, recadista m; durch -n
(SatteI2) ar~äo m; _fenster n janela n <-s; -s> bombardeamento m, _stein m <-(e)s; -e> bordafdo pas- por portador; -engang m < -( e )s;
[ arqueada; 2förmig arqueado; bombardeiro m; 2'ieren <-> bom- seio; _wand [<-; ue> costado m ue> recado m; -enlohn m <-(e)s;
abobadado; (spitz_) ogival; -gang bardear Borg [bJrk] m <-(e)s; sem pi>: auf_ sem pi> gratifica~äo f. _in [recadei-
m <-(e)s; ue> arcada f; im Ohr: con- bom'bastisch [b:>m'bastiJ] bom- acredito; emprestado m; '2en ra f
duto m auditivo; _lampe [Iämpada bastico ['-gan] emprestar (j-m a alg); sich 'Botschaft [mensagem f; recado m;
[de areo; -schießen n tiro m ao 'Bombe ['b:>mba] [ bomba [ (ab- (dat) et _ pedir a/c emprestada a Diplomatie: embaixada [ (deut-
arco; -schütze m <-n> archeiro m werfen lan~ar); wie e-e _ ein- 'Borke ['bJrka] f corti~a [, casca f sche da Alemanha); -er(in f) m
'Bohle ['bo:la] [pranchao m, madei- schlagen rebentar corno uma bom- I bor'niert [b:>r'ni:rt] tapado; 2heit f
<sem pi> pouca inteligencia [
mensageiro m, -a f; Diplomatie: em-
baixador m, embaixatriz f; -s •.. ; in
rom ba
J:!öhmle ['be:ma] m <-n> boemio 'Bombenlabwurf m <-(e)s; ue> lan- 'Borretsch ['b:>rctJ] m <-es; sem pi> Zssg(n) de embaixada
(*e) m; _en n Boemia; _in boemia ~amento m de bombas; -anschlag borragem f 'Böttcher ['bret~ar] m tanoeiro m;
(*e) [; 2isch da Boemia (*e), boe- m <-(e)s; ue>, -attentat n <-(e)s; 'Borlsalbe[bo:r-] f <sem pi> poma- _'ei [-'ral] [tanoariaf
mio (*e) m, -a [; das sind für ihn - 0 atentado m bombista; _erfolg F
I da [borica; _säure [ <sem pi> aci- 'Bottich ['bJti~] m <-(e)s; -e> cuba [,
böhmische Dörfer para eie e gre- m <-(e)s: oe> exilo m returnbante; do m borico tma f
_flugzeug n < -( e )s; -e> --> Bom- 'Börsle ['brersa] f bolsa f; -en •.• : in Bouirlon [bul'j:>l)] [<-; -s> caldo m
,dghne ['bo:na] [feijäo m; grüne-n ber; 2sicher <sem pi> a prova de Zssg(n) meist de bolsa, da bolsa; 'Bowle ['bo:la] f cup m; bras ponche
pi feijao m verde, bras vagem t bomba; F adv de eerteza absoluta
'Bomber ['b:>mbarj m bombardeiro I
_enbericht m <-(e)" -e> boletim
m da Bolsa; noticias jlpl financeiras;
m
'Bowling ['bo:lil)j n <-s; -s> bowling
(Ka~ee2) grao m de cafe; (P[erde_,
Sau_) fava [; blaue _ MI L P bala f; m, aviäo m de bombardeamento I 2enfähig, 2engängig cotizavel; m
_nkaffee m <-s; sem pi> cafe m; (od bombardeio) _engeschäft n <-(e)s; oe> opera- Box [bJks] f compartimento m; boxe
Bon [b:>l)] m <-s; -s> bonus m; _'bon ~äo f de bolsa; _enkrise f crise [fi- m (a in Garagen); (Lautspreeher2)
_nkraut n <-(e)s; sem pi> segure-
Iha f _nstange [vara [, rama f; fig m u n <-s; -s> rebu~ado m; bras ba la nanceira (od bolsista); _enkurs m coluna [
[ <-es; oe> cota~äo [ da bolsa; -en- 'boxlen ['b:>ksan] vii <-/> jogar 0
trangalhadan~as su; pau-de-virar- •
Boxen 728 729 Brennstoff
boxe. hras boxear: 2en n boxe m: '-sohle [sobressola f. '-stätte f lu- 'Brause l'brauz:l1 f(Dusche) chuvei- tender-se: fig a divulgar-se: '..bei-
pugilismo m: 2er m pugilista m. gar m do incendio: '-stifter m in- ro m: = _limonade [ gasosa [: 2n nig ['-bami~1 com as pcmas aber-
bras box( e )ador m: 2ershorts pi cendiario m; krankhafter: pir6mano v/i <-I> Wind: soprar: Meer. SlIIrm: tas: '28 ['-:I] flargura f. largo m: am-
boxers m/pl: hras camelö m: m: '-stiftung ffogo m posto: '_ung bramar. rugir: (sausen) correr (com plilude .f: GEO(iR = '8engrad m
2handschuh m <-(e)s: -e> luva [ ['brandu1)] frebenta9ao f. '_wache alta velocidade): _n n rugido m. <-(e)s: -e> latitude f: '-schlagen
de boxe: 2kampf m <-(e)s: ...,> pu- [guarda [de bombeiros: '_wunde [ hramido m. zunido m: _pulver n achatar: fig pcrsuadir: '-schult( e)-
gilato m: 2sport m <-(e)s: sem pI> queimadura f magnesia [efervescente rig 1'-fult(:I)ri~1 de omhros largos:
boxe m: pugilismo m 'Branntwein ['brant-] m <-(e)s; -e> Braut [hraut] [ <-: ...,> noiva f. '2seite f <sem pI> NA V costado m;
Boy'kott [b:>y'bt] m <-(e)s: -so -e> aguardente [. hras cacha9a f. '_ausstattung f enxoval m de noi- '-spurig I'-fpu:ri,] CAM, OE F de
boicotagem f. hras boicote m: 2'ie- _brennerei [destilaria [de aguar- va: '-bett n <-(eis: -en> leito m via larga: '_treten pisar:.fig nao lar-
ren <-> boicotar dente nupcial. talamo m: '_führer m para- gar: '2wandfilm m <-(e)s: -e> filme
brach [bra:x] inculto. baldiG: '2e Brasili'anler( in!) m [brazili 'a:n;)r- J. ninfo m. hras padrinho m m para ccran panorämico (hras tela
['-:I] f. '2feld n <-(e)s: -er>. '2land n 2isch brasileiro m. -a f. do Brasil 'Bräutigam
,
l'hTJytigamj m <-s: -e> panorämica)
<-(e)s: sem pI> (terreno m) baldio 'Bratlapfel ['bra:t-] m <-s: -> ma9ä[ nOlvo m 'Bremen I 'bre:m:ln I n Brema su
m. terra [ de alqueive. pousio m: assada: 2en ['bra:t;)n] v/t im Ofen: 'Brautliungfer f <-: -n> dama f de 'Bremsbelag I'hrems-] m <-(e).. :...,>
'_liegen alqueivar. barbechar: dau- assar: in der Pfanne: fritar: auf dem honor (hras honra): _kleid n <-(eis: cal90 m (de travao. hras de freio)
ernd: estar ermo: a [ig ficar impro- Rost: grelhar: -en m assado m; -er> vestido 111 de noiva: _kranz m 'Bremsle I'hrcmzal ftravao m. freio
dutivo _huhn n <-(e)s: ...,r> frango m assa- <-es: ue> grinalda f. coroa fnupcial: m. hrlls a brequc m: 7JJ moscardo
'bracklig ['braki<;] salobre: 2wasser do: _kartoffeln f/pl batatas f/pl as- _leute pi. _paar n <-(e)s: -e> noi- m: 2en <-t> travar. bras frear: ..er
n agua [salobre sadas: _ofen m <-s: -> forno m; vos m/p/: _schau f <sem pI>: auf _ m guarda-freio m: _klotz m <-es:
'Bramsegel ['bra:m-] n vela [de jo- _pfanne [serta f. frigideira f. _rost gehen andar a procura de uma noi- ...,> cal90 m dc travao (hras de freio
anete m <-(e)s: -e> grelha [ I va: _schleier m veu m de noivado od brcque): _licht n <-(eis: -er> luz
'Branche ['brä:Je] [ramo m 'Bratsche I 'bra:tJ;)] [viola f (hras noiva): -stand m <-(eis: sem [de travao (hras de freio): _pedal
'Branchenverzeichnis n <-ses: -se> 'Bratlspieß m <-es: -e> espeto m; pI> noivado m: _werbung f pedido n <-s: -e> pedal m do travao (bras
Iista [ classificada _wurst [<-: ...,> salsicha [fresca m de casamento do freio): -spur frastos m/pl de
Brand [brant] m <-(e)s:...,> incendio Brauch [braux] m <-(e)s: ...,> costu- brav [bra:f/ (artig) horn: (hieder) ho- travagem (hras de freada od breca-
m: M tD gangrena f. BOT alforra [. me m. uso m: pratica". '2bar titil; _ nesto: _o! ['hra:vol bravo!: 2'(0)ur da): _trommel f <-: -n> tamhor m
mela [. mangra f. F (Durst) sede [ sein a servir: '_barkeit [ <sem pI> Ibra'vu:r] [<sem pI> brio m do travao (hras freio 0<1 breque):
ardente: in _ geraten incendiar-se: utilidade f 'Brechlbohne ['brc9-] [ feijao m _weg m <-(eis: -e> percurso m de
in _ stecken incendiar. deitar (od 'brauchlen v/t (a geN) (nötig haben) verde. hras vagem f. _durchfall m travagcm (hras de freio od hrequc)
pör. hras a botar) fogo a: '_blase [ precisar de: necessitar (de): carecer <-(e)s: ...,> colerina f: -eisen n ala- 'brennbar ['brec-I comhustivel: in-
empola [ (de 'l,ueimadura). bras a de: man braucht nur zu (inf) basta , vanca f: pe-de-cahra m flamavcl
bolha [(de quelmadura): '_bombe (inf od que s/lbj). e s6 (in!): '2tum n 'brechen 1. v/t romper. quebrar: Brennelement n harra f de combus-
[born ba [incendiaria <-5: ...,r> costumes rn/pi (populares). MED fra(c)turar: sich (dat) ein Bein live I
branden ['brand:m] <-e-> bater con- tradi9öes f/pl _ partir; Flachs: trilhar: Gesetz: vio- 'brennen 1. v/t queimar: Brannt-
tra. quebrar-se 'Braule ['brau;)] f sobrancelha f. 2en lar. infringir: Herz: destro9ar: Pa- wein: dcstilar: Kaffee: torrar:
'Brandenburg n ['brand:lnburk] Bier: fabricar. fazer: Nebel: for- pier: dobrar: Strahlen: refle( c )tir. schwarz _ esturrar:' 'Kalk. Ziegel:
Brandeburgo su mar-se: -er m fabricante m de cer- refra(c)tar: Vertrag. Wort: faltar a: cozer: Kohlen: fazer. carhonizar: 2.
'Brandigefahr [ <sem pI> perigo m veja: ..e'rei [-:>'ral] f. _haus n <-es; Widerstand: vencer: die Ehe _ co- vii (estar a) arder. (a heizen) estar a
de incendio; '_geruch m <-(e)s;...,> ...,r> cervejaria [; _meister m mes- meter adulterio: 2. vii <sn> partir: queimar: pegar fogo: Licht: estar
chamusco m; '_herd m <-(e)s; -e> Ire m cervejeiro romper-se: Stimme: {/ mudar: Herz: aceso: Speise: picar: darauf _ zu
fo~ m de incendio: '2ig ['brandi~] braun [braun] castanho: Butter: der- destro9ar-se: mit j-m _ cortar rela- (in!) estar morto por: 3. 2 " ardor
BOT mangrado; MED gangrenoso; retida: Haut: moreno. _ gehrannt: 9öes com alg. romper com alg: (sich m: Porzellan: cozedura f: _d arden-
'_mal n <-(e)s; -e od ...,r> queima- queimado: Pferd: baio: '...äugig er_) <h> vomitar: Nd: _ voll it cu- te: fig 1I palpitante
dura f; a fig estigma m; ferrete m; I '-:lygi~] de olhos castanhos nha 'Brennler m Gas: bico m: Brannt-
'_malerei [ pirogravura f. '2mar- 'Braunschweig ['braunfvalk] n 'Brechler I'-ar] m (Sturzwelle) vaga- wein: destilador m: TECN incendia-
ken estigmatizar. (Vieh) marcar; Brunsvique su lhao m: TECN britador •
m: _mittel n

rio m: -e'rei I-:l'ral] [dcstila9ao ,f:
_glas 1/ <-es: ...,r> lentc f ust6ria;
• • • •

'_mauer [ <-: -n> parede [mestra: 'Bräunie ['br:>yn:l] [ <sem pI> cor [ vomItIvo m. vomltono m; _reiz m
'2'neu novinho em folha: '_rodung queimada. cor [ castanha: (Haut) <-es: sem pi> enjoo (*ö) m. nausea _holz n <-es: sem pI> lenhaf: _ma-
[ queimada f. '_salbe f pomada [ bronzeado m: bronzeamento m: ,f. _stange f alavancaf. _ung f FOT terial n <-s: -ien> combustivel m.
para queimaduras: '_schaden, m 2en torrar: Sonne: queimar: bron- refra( c )9ao [ combustiveis m/p/: _nessel f urtiga
<-s; _> prejuizo m causado por In- zear: Kuchen etc: leIcht _ alOlrar: Brei [brall m <-(e)s: -e> papa(sf/p/) f: _punkt m <-(e)s: -e> foco m:
cendio: '2schatzen ['-Jats:>n] <-t> crestar: tostar f: hras amingau m: Gemüse: pure m '-spiritus m <-: sem pI> aleool In
impor contribui~öes a: (plündern) 'Braunkohle [<sem pI> lignite [ breit [bralt] m largo. amplo: Nase: desnalurado: _stab In <-(eis: ue>
saquear; '-schutz m <-es: sem pI> 'bräunlich ['br:>ynli~] acastanhado: chato: drei Meter _ com tres me- Kernen"',;ie: harra f de comhusti-
protec9ao f contra incendios: more no tros de largura: sich _ machen es- vel: _stoff m <-(eis; -e> --> -mate-
Brennweite 730 731 Brunst
rial; _weite f FOT distäncia f focal pondencia j; in _ stehen corres- 'Brokkoli ['bDkoli] pi br6eolos m/pl fra( c ),öes; 2sicher a prova de rup-
'brenzlig l'brentsli,] chamusco: fig yonder-se Brom [bro:m] n <os: sem pI> bromo tura: -stück n <-(e)5: oe> fragmen-
melindroso: perigoso: F bicudo Bri'gade [bri'ga:d;>] f brigada f m to m; _teil m <-fels; oe> fra(c)~ao f.
'Bresche I' bn:J ~ I f abertura f. bre- Brigg IbrikJ f <-: -s> brigue m 'Brombeerle ['bDm-] f amora f sil- im _ e-r Sekunde em menos de
cha f (schlagen fazer. abrir. ra- Bri'kett [bri'ket] n <-(e)s: -s od oe> vestre; _strauch m <-(e)5: -er> sil- um segundo: -zahl ffra(c),iio f
char) briquete m veira f: amoreira 'Brücke ['hrybl f ponte f (schla-
Brett [bret] <-(e)s: -er> tabua f. Bril'lant Ibrildant] 1. m <-en> bri- i 'Bromsäure [bro:m-] f <sem pI> aci- , gen lan,ar); Teppich: carpetc m
prancha f. im Schrank: prateieira f: Ihante m; 2. _ ad} brilhante I do m br6mico (*ö) Bruckenlgelander n pCltorii m. pa-
(Sch{/dl~) tabuleiro m; (Tahlett) 'Brille ['bril;» f 6culos m/pl Bronchli'alkatarr(h) Ibr~n,i'a:I-] m rapeito m: _kopf m <-fels; -e> testa
bandeja f: schwarzes _ quadro m: 'Brillenlfutteraln <-s: oe> estojo m <-5: oe> bronquite f: '_ien [' -i;)n] Ppl f de ponte: _waage f bascula f:
ein _ vor dem Kopf haben ser ta- (ud eaixa f) de 6eulos: _gestell n brönquios m/pl; _'itis [-\itis] f <-: -zoll m <-fels: ",'> portagem f: bras
pado. ser parvo: '-er n/pl Skisport: <Os: oe> arma,öes PP I: -glas n <-es; -itiden> bronquite f . pedagio m
csquis m/pl: 7EA; paleo m: '-erbu- -er> vidro m (ud lente f) de 6culos: I 'Bronzle ['br:lQs;)] f bronze m: 'Bruder ['bru:d;)r] m <-5: -> irmao
de f barraea f de madeira: '-erge- _schlange f cobra f (de) cap'elo. 2efarben bronzeado; 2'ieren <-> m; F mano m: (Kloster2) frade m;
rüst n <-(e)s: oe> andaime m: '-er- naja f: fig caixa f de 6culos: _träger bronzear fig confrade m; _krieg m <-(e)5; oe>
wand f <-; -e> pali,ada f: tabique m; _ sein usar 6culos 'Brosame ['bro:za:m;)] fmigalha [ guerra f civil (ud fratricida)
m; '-spiel n <-(e)s: oe> jogo m de 'bringen ['briQ;>n] (her_) trazer; 'Broschle ['bDJ;)] f broche m: 2'le- 'brüderlich I'bry:d;)rli<;] fraternal:
tabuleiro (hin_. weg_) levar: (begleiten) ren <-> brochar: _'üre [-'Jy:r;)] f 2keit f <sem pi> fraternidade j
Bre'vier
.
lbre'vi:r] n <-s: oe> brevia- acompanhar: (ein_) render. dar: brochura f: folheto m 'Bruderlmord m <-(e)s; oe> fratric;-
no l1l (hervor_) produzir: Opfer: fazer; Brot [bro:t] n <-(e)s; oe> pao m: sein dio m: _mörder(in f) m. 2mörde-
'Brezell'bre:ts;:ol] f <-: -n> rosquilha (fertig _) conseguir; es weit _ che- _ verdienen ganhar a sua vida; risch fratricida (su)
gar longe: j-n dahin (od dazu) _, l
'_aufstrich m <-(e)s; oe> conduto 'Brüderschaft ['bry:d;)r-J f irman-
Jrief [bri:f] m <-(e)s: oe> earta f: dass (ud zu inf) conseguir que alg m; '_beutel m saco m para 0 pao dade f: REL: a eongrega,ao f. con-
epistola f: Börse (Angebot); papel (sub}): abalan,ar alg a: levar alg a; 'Brötchen I 'bm:t<;;)n) n paozinho m: fraria f: _ trinken confraternizar
m: '_beschwerer ['-b;:oJve:r;:or] m obrigar alg a;j-n auf et (ac) _ suge- belegtes _ sanduiche f. sande f 'Brudervolkn <-(e)s:-er> povom ir-
pesa-papel m: hras pe so m para pa- rir a/e a alg: auf die Seite _ desviar. 'Brotleinheit f teor m em glicidos; mao
pel: '_block m <-(e)s: -e> bloco m pör de lado: es auf 70 Jahre _ che- hra5 glicidios m/pl: _erwerb m 'Brühle ['bry:;)] f caldo m; 2en eseal-
de papel de carta: '_bogen m <-s: gar a idade de ... : in Erfahrung _ <-(e)5: sem pb ganha-pao m; _fa- dar; 2warm <sem pb fig corno no-
-> folha f (de papel de earta): conseguir saber. hras deseobrir, fi- brik f panifica,ao f; _frucht f <-; vidade recenle: adv a logo: _würfel
'_bombe f earta-bomba f: '_ge- ear sabendo; in Gang _ pör a traba- -e> jaea f: _getreide n cereal m pa- m cubo m de caldo
heimnis n <-ses: -se> segredo m Ihar: in Ordnung _ arranjar; mit nificavel; _herr m <-en> patrao m; 'brüllen ['bryl;)nl v/i gritar; bramir:
postal sich _ trazer eonsigo. fig a implicar: _karte f senha f de pao. earta f de Kalb: berrar. Kind: a ehorar: Löwe:
briefenv/t fazer um briefing über sich _ jig resolver-se; j-n um racionamento dc pao; 2105 sem rugir; Rind: mugir; Stier: bramar: fig
'Brieflkasten m <-s: -> marco m et _ fazer perder a/c a alg: privar pao: fig desempregado: Kunst: im- aberrar. vociferar
(postal): privat; receptaculo m pos- alg de a/c: von der Stelle _ (re )mo- produtivo; _neid m <-(e)s: sem pb 'Brummlbär m <-en>. _bart m
tal: '_kopf m <-(e)s: -e> timbre m; ver:fig adiantar:j-n zum Lachen _ inveja f professional: _rinde f co- <-(e)s; -e> resmungao m: _bass m
'2lich por earta: '_mappe f pasta f: fazer rir alg: es zu et _ fazer fortu- dea f (bras casca j) de pao: <-es; -e> bordäo m. contrabaixo m:
'_marke f selo m postal: estampilha na. fazer carreira: ehegar a ser alg _schneidemaschine f maquina f 2eln <-Ie> murmurar entre (os)
f: '_markensammler m filatelista bri'sant [bri'zant] altamente explo- para cortar pao: _schnitte f fatia f dentes; 2en zunir: zumbir; zumbar;
m: '_öffner I' -(l!fn;>r] m corta-papel sivo (a fig) de pao; _teig m <-(e)s; oe> massa f fig resmungar: F (im Gefängnis
m: '_papier n <Os; sem pI> papel m Bri'sanz[bri'zants] fpoder m explo- de pao: -zeit fsdd lanche m sein) estar preso: in den Bart _ --->
de earta: '_partner(in f) m eorres- sivo (a fig) Bruch [brux] a) m <-fels: -e> rotura 28/n; -er m LO moscao m. vareja f.
pondente su; '_porto n <Os: -s 0 -ti> 'Brise ['bri:z;>] fbrisa f. vira,aoJ f: avaria f: GEOL fra(e)tura f. MED bras mosea f. varejeira f: MUS bor-
franqui~t '_post f <sem pI> cor- 'Britle ['brit;>] m <on>. _in f. _isch (Knochen2) fra(c)tura f. (Unter- däo m; 2ig resmungao
reio m: _schaften ['-Jaft;:on] Ppl britänico m. -a f leibs2) hernia f; Papier: dobra f: brü'nett [bry'nct] moreno: 2e [-;)] f
correspondeneia f: '-schreiber(in 'bröckl(e)lig ['brrek(;»li<;] ineonsis- MA T fra( e),ao f; fig ruptura f: corte morenaf
f) m autor(a f) m da carta; remeten- tente: Mauer: desmoronadi,o; Ge- m: e-s Vertrags: viola~äo f: in die Brunftf <-; oe>. '-zeit fbramaf. cio
te su; LlT epistol6grafo m. -a f: '_ta- stein: friavel; -eIn <-Ie> desmoro- Brüche gehen fig partir-se: desfa- m; 12en <-e-> cstar no eio
sche f carteiraf; '_taube f pom- nar-se zer-se; b) m LI n <-fels; -e> (Sumpf) 'Brunnen ['brun;)n] m po,o m: fonte
bo-correio m; '_träger m carteiro 'Brocken['bDk;>n] m peda,o m; bo- sapal m: (Stein2) eanteira f. pedrei- f: MED termas ppl. aguas f/pl (medi-
m; '_umschlag m <-(e)s: -e> so- eado m: (Krume) migalha f: naco m ,, ra f; '_band n <-(e)s; -er> einto m cinais) (trinken tom ar as ... ):
brescrito m. envelope m: '_verkehr 'brodeln ['bro:d;>ln] 1. v/i <-Ie> bor- para hernias: bragueiro m: '_bude f (Spring>:') repuxo m; _bauer m po-
m <os; sem pI> correspondeneia f; bulhar: fervilhar: 2. 2 n eferveseen- F edificio m em ruinas: casa f imun- ceiro m; _kresse f agriao m: -kur f
'_waage f pesa-eartas m; '_wahl f da: '2fest inquebnivel cura f de aguas; _wasser n agua f
C1at 'brüchig ['bry,i,] fragil. quebradi,o de pe (od de fonte)
elei,äo f por earta; voto m por eor- Bro kat [bro'ka:t] m <-(e)s: oe> bro-
respondencia: '_wechsel m eorres- cadom 'Bruchlrechnung f calculo m de Brunstf <-: oe> ---> Brunft
brüsk 732 733 Bummelzug
brüsk [brysk) brusco terno bruto (PIß); 2registertonne partidas simples. doppelte por par- 'Bügel ['by:g31) m arco m; asa f,
'Brüssel n ['brys:ll) Bruxelas'>l1 f tonelada f de registo (hras regis- tidas dobradas); _handel m <os; (Brillen2) haste f, (Kleider2) cruze-
Brust [brust} f <-; ",'> peito m; "'eih- tro) bruto; 2verdienst m <-es; -e> sem pI> comercio m de livros; ta f. cabide m; TtCN brac;adeira f.
lieh: a seio(s) m (pi); fig 31ma f. co- ordenado m bruto _händler m livreiro m; _handlung (Gewehr2) guarda-mato m; (Steigtj,j
ra~äo m; die N geben dar 0 peito. 'Brutzeit f(tempo m de) incubac;äo.f f. _laden m <Os; u> livraria f; estribo m; Nbrett n <-fels; -er> ta-
dar de mamar; sich in die N wer- BSE Ibc:-cs-'c: I bovine spongifor- Nmesse f feira f do livro; Nprüfer bua f de cngomar: hras tabua f de
fen ufanar-se: 'Nbein n <-fels; sem me Enzepha/opathie EEB f (en- m verificador m de contabilidade; passar roupa; -eisen n ferro m (de
pI> esterno m; 'Nbild n <-fels; -er> cefalopatia espongiforme bovina), _rücken m lombada f engomar); hras ferro m de passar
meio-corpo m; busto m; 'Ndrüse f BSEt 'Buchsbaum ['buks-} m <-fels; ue> roupa: Nfalte f dobra f; 2frei que
glandula f mamaria Bub [bu:p) m <on> rapaz m. menino buxom näo precisa de ser engomado; bras
'brüsten ['bryst~n) <-e->: sich N m; garoto m. maroto m; '-e ['bu:b:l) 'Buchse ['buks;> I f TEeN bucha f, EL sanforizado
ufanar-se. vangloriar-se (mit de) m <on> Spielkarte: valete m; conector m; tomada f 'bügeln <-Ie> engomar; fassar a ferro
'Btustlfell n < -( e )s; oe> pleura f; 'Nenstreich m <-fels; oe> velhaca- 'Büchse ['byks:ll f caixa f; (Blech2) bug'sieren [bug'zi:r:ln NAV v/t <->
Nhöhle f cavidade f toracica. cavi- ria f. patifaria f lata f (Gewehr) espingarda f, rebocar; F levar .
dade f da peito; Nkasten m <Os; u>. 'Bubikopf ['bu:bi:-) m <-fels; ue> ca- Nnflelsch n <-es; sem pI> carne f de 'Buhmann ['bu:-} m <os; uer> espan-
Nkorb m <-(e)s; ue> törax m; belo m cortado a pagem conserva. bras carne f enlatada; talho m; estafermo m
_krebs m <-es; sem pI> cancro m Buch [bu:x) n <-fels; uer> livro m; N Nnmilch f <sem pI> leite m conden- 'Buhne ['bu:n:l) f NA V quebra-mar m
(bras cancer m) do sein: _schwim- führen über (lIC) registar (hras re- sado; Nnöffner [' -ofn:lr) m abre- 'Bühne ['by:n31 f paleo m. cena f,
men n <os; sem pI> nata<;äo f de gistrar). escriturar; wie ein N reden -Iatas m; bras abridor m de latas allg: teatro m; über die N gehen fig
bru5.0s; bras nado m de peito; falar corno um livro aberto, falar 'Buchstable ['-fta:b:l) m <-ns ud on; subir a cena (hras no paleo); auf
-stück n <-fels; oe> peito m; _ta-
sche fbolso m interior (od ällßere:
que nem um missal; '_binder
[' -bind;>r} m encadernador m; _bin-
on> lei ra f. cara(c)ter m; tipo m;
großer N maiuscula f. kleiner N mi-
die N bringen pör em cena
'Bühnenlanweisung f rubrica f.
I
sobre 0 peito); Ntee m <os; os> cha de'rei [-'rall f encadernac;äo f, nuscula f; 2'ieren [-fta'bi:r:ln} <-> nota f cenica (*e); ~rbeiter m
m peitoral (od expectorante); Num- 'Nclub m <os; -5> c1ube m do livro; soletrar opera rio m do paleo; _bearbei-
fang. <-( e )5; sem
,
pI> medida, .
f do '_deckel m capa f 'buchstäblich ['-ftc:plic;lliteral; adv tung f ada(p )tac;äo f cenica (*e);
pelto; MED penmetro m toraclco 'Buchdruck m <-fels; sem pI> im- a 11 letra Nbild n <-fels; -er> cenario m. cena
'Brüstung ['brystul)) f parapeito m pressäo f, tipografia f; -er mim- ( 'Buchstütze f segura-livros m. su- f, Nbildner m cen6grafo m; ~aler
'Brustlwarze f bico m do peito: ma- pressor m. tip6grafo m; -e'rei firn- I porte m para livros m cen6grafo m; Nstück n <-(e)s;
milo m; _wehr f parapeito m; prensa f. tipografia f, -erkunst f Bucht [buxtl fbaia f, golfo m; enseio oe> pec;a f de teatro; 2wirksam de
_weite f <sem pI> 4 ..umfang <sem pI> arte f de imprimir. arte f m, bras enseada f efeito cenico (*e)
Brut [bru:t} f ninhada f; Insekten. da impressäo; _farbe f tinta f de 'Buchlumschlag m <-fels; ue> capa 'Buhrufe ['bu:-) m/pl assobios m/pl,
Würmer: sementes m/pl; fig ra<;a f; impressäo; _presse fprensa ftipo- I f, Nung f escriturac;äo f. registo m. bras vaia f
(Brüten) incuba<;äo f. choco m gratica bras registro m; Konto: lanc;amento Bu'kett [bu'kct) n <-fels; -5. -e> ra-
bru'tal [bru'ta:I} brutal; 2i'tät [-ta- 'Buchle ['bu:x:l) f faiaf, _ecker m; (Reise, Hotel) reserva(c;äo) f, malhete m, hras a buqu~ m; Wein:
li'tc:t) f brutalidade f, violt!ncia f ['-ck:lr} f <-; on> fruto m da faia; marca~äo f, _weizen m <-s; sem aroma m
'Brutapparat m <-fels; oe> incuba- -einband m <-fels; ue> encaderna- pI> trigo m sarraceno Bu'lette [bu'lct:l) f almöndega f
dor m. chocadeira f <;äof 'Bucklel ['bubI} m corcunda f, cor- Bul'garle [bul'gar;» m <on> bulgaro
'brüten ['bry:t~n) <-e-> (estar a) 'buchen ['bu:x:ln)1. v/t assentar. re- cova f; 2( e )lig corcovado m; _ien [bul'gari:ln) n Bulgaria f,
chocar; fig meditar. (andar a) cogi- gistar; escriturar; lanc;ar. fazer lan- 'bücklen ['bybnl: sich N curvar-se, Ninfbulgara f; 2isch bUlgaro m.-a
tar (über dat em). cismar; v/t Rache: ~amento; Hotel. Reisen: marcar; re- inclinar-se; abaixar-se; 21ing m <os; f. da Bulgaria
tram ar servar 2. adj de faia; 2wald m oe> 1. (Verbeugung) venia f. corte- Bulimie [buli'mi:) f <-; sem pi> MED
'Brüter m: FIs 4 Brutreaktor. <-fels; uer> faial m sia f, mesura f, bras agachado m; 2. bolimia f
schneller _ rea(c)tor m de rapido 'Bücherlbrett n <-fels; -er> pratelei- zo arenque m (de )fumado 'Bul11auge ['Iml-) NA V n <os; on> vi-
enriquecimento ra f; _'ei [-'ral) f biblioteca f; 'buddeln ['bud:lln) F <-Ie> cavar; gia f, ~ogge f buldogue m; '~o­
'Brutlhenne f galinha f choca; _hit- _freund m <-fels; oe> bibli6filo m; Kinder: brincar na areia zer [-do:z:lrl m buldözer m
ze f <sem pI> calor m infernal; _narr m <-en> bibliomaniaco m, I 'Bude ['bu:d:ll f quiosque m; 'Bulle a) m <on> ZO touro m; fig V
_kasten m <-5; u> MED incubadora bibli6mano m (*ö); _regal n <-5; (Markt2) barraca f. tenda f; F (Stu- (Polizist) chui m; b)fREL bulaf
f, _reaktor m <-5; -en> rea(c)tor m oe> estante f, _schrank m <-fels; denten2) quario m 'Bummel ['bum:ll) F m passeio m;
sobre-regenerador; _stätte f lugar ue> estante f. _wand f <-; ue> estan- Bu'dget [by'd3e:) n <os; -5> orc;a- _'ei [-'laI} f vadiagemf, falta f de
m para chocar; M F.D u fig foco m te f, _wurm m < -( e )s; uer> trac;a f, mentom cuidado ~d de pontualidade); de-
'brutto ['bruto:) bruto; 2einkom- fig bibli6mano (*ö) m I Bü'fett [by'fct1 n <-fels; oe> apara- mora f, Nig lento; demorado; 2n
men n <-5; -> receitas Ppl brutas. 'Buchlfink m <-en> tentilhäo m; dor m. bufete m; hras bufe m <-Ie> andar na pandega; atrasar-se;
rendimento m bruto; Gehalt: salario _führer m. _halter m ~uarda-li­ 'Büffel ['byf:ll) m bUfalo m; N'ei F passear; -streik m <os; os> greve
m bruto; 2gewicht n <-fels; oe> vros m; contabilista m; _führung f. [-'laI) F f trabalho m estupido; 2n F m do zelo; ~ug m <-(e)s; ue> com-
peso m bruto; 2inlandsprodukt n _haltung f contabilidade f. escritu- <-Ie> meter na cabec;a. marrar boio m (bras trem m) misto. 6nibus
<-fels; -e> (Abk BIP) produto m in- ra<;äo f mercantil (einfache por Bug [bu:k} NA V m <-fels; oe> proa f m (*ö)


Bummler 734 735 bzw.
'Bummler ['buml;)r) m vadio m; und _ sem rodeios; 2keit f <sem borgonhes (m), de Borgonha de autocarro; bras parada (od pon-
(StrafJen2) quebra-esquinas m, bras yl> concisäo [ bur'lesk [bur'lcsk) burleseo; 2e [-;l) to) f de önibus
a andarilho m 'Bündnis ['byntnis) n <-ses; -se> ali- farsa [. burleta [ 'Busmess-Class ['bizniskla:s) [<->
'bumsen ['-z;ln) F (klop[en, pral- an~a [. liga f, pacto m Bü'ro [by'ro:) n <-s; -.I'> escritorio m; A v business dass [
len) chocar; bater; V foder, bras a 'Bungalow' ['bul)galo:) m <-s; -s> _angestellte(r m) su empregado 'Bussard ['busart) m <-fels; -e> bu-
trepar bungalow m; bras bangalö m m, -a [ de cscritorio; _bedarf m sardo m
Bund [bunt) a) m <-(e)s; -e> 1_ 'Bungeespringen ['band3i-) n <-s> <-fels; sem pI> artigos m/pl de eseri- 'Buße ['bu:s;llfpenitenciaf, (Geld2)
uniäo f, (co )liga( ~äo) f, federa~äo f; bungee jumping m torio; _kauffrau I (_kaufmann m) multa[
-+ Bundesstaat; im -e mit aliado 'Bunker ['bul)br) m MIL fortim m; empregada [, -0 m de escrit6rio; 'büßlen ['by:s;ln) <-fJt>: (für) et _
com, aliado de; 2. (Hosen2. Rock2) ZI/m Schlitz: abrigo m; 2n <-re> car- _klammer [ <-; -n> gancho m; eli- expiar ale, ser castigado por alc;
cintaf, bras a cos m; b) n <-(e)s; -e> regar carväo Ee m REL fazer penitencia de ale; das
(nach Zahlen ohne Plural) Gemüse: 'Bunsenbrenner ['bunz;ln-) m bico Bliro'krat [byro'kra:t] m <-en> bu- soll er mir..! ha-de pagar-mas; bras
molho m. feixe m; (Schlüssel2) mo- m de Bunsen rocrata m; _'ie [-kra'ti:] [burocra- eIe ha de me pagar; 2er(in fJ m pe-
Iho m. bras ma~o m bunt variegado; multieolor. poliero- eia f, 2isch buroeralico nItente su
'Bündchen ['bynt~en) n am Ärmel: mo; garrido; -er Abend sarau m; Bü'rostunden

I/pi horas Ppl de ser- 'bußlfertig [bu:s-) penitente, arre-
punho m -es Durcheinander grande eonfu- VI~O pendido; ;;geld n <-(e)s; -er> multa
'Bündel ['bynd;ll) n feixe m; trouxa [ säo f; das wird mir zu _ e demais 'Burschle ['burJ;l) m <-n> rapaz m,
(schnüren fazer. emalar); embru- 'Buntldruck m <-(e)s; -e> cromoti- mo~o m; HIS]' MIL impedido m; iran Iuß- und 'Bettag ['be:t-] m dia m
Iho m; Banknoten: ma~o m; 2n pografia f, impressäo fern varias co- sauberer _ grande maroto m; -en- da penitencia
<-Ie> embrulhar res. ofset m; _metall n <-s; -e> me- schaft(ler m) I HIS]' (membro m 'Büste ['byst;l) [busto m; _nhalter
'Bundeslarbeitsgericht ['bund;ls-) tal m näo ferroso; _sandstein m da) liga [ gatriotiea dos estudantes [-halt;}r] m soutien m; bras sutiä m
n <-(e)s; sem pI> Tribunal m Fede- <-(e)s; -e> arenito m variegado; alemäes; _i'kos [-i'ko:s) arrapaza- 'Busverbindung [Iiga~äo [rodovia-
ral de Trabalho; _bank f <sem pI> -stift m < -( e )s; -e> lapis m de cor do na
Banco m Federal; _behörde [ au- 'Bürde [' byrd;l) f carga [. fardo m 'Bürste ['byrst;l] [escova [ 'Büttenpapier ['byt;ln-] n <-s; -e>
toridade [federal; _gebiet n <-(e)s; Burg [burk I [castelo m 'bürsten <-e-> escovar yapel m farpado
sem pI> territorio m federal; _ge- 'Bürgle ['byrg;l) m <-n> fiador m; 'Bürzel ['byrts;ll] m rabadilhaf 'Butter ['but;lr) [<sem pI> manteiga
nosse m <-n> aliado m; _gesetz- abonador m; garante m; 2en res- Bus [bus) m <-ses; -se> aulocarro m, f, alles in _ F vai tudo pein melhor.
blatt n <-(e)s; -er> diario m do go- ponder. responsabilizar-se (für camioneta f; bras önibus m vai tudo de vento em popa; _blume
verno federal; _kanzler( amt n ßor); abonar (ac); afian~ar (ac) Busch [buf] m <-(e)s; -e> arbusto m; [taraxo m; dente-de-Ieäo m; _brot
<-(e)s; sem pI» m chanceier m 'Bürger ['byrg;lr) m burgues m; POL (Gebüsch) bosque m. moita [; (Ge- n <-(e)s; -e> pao m eom manteiga;
(chancelaria .n federal; _lade [ cidadäo m; (Nichtsoldat) civil m,
paisano m; _in f burguesa f, POL ci-
strüpp) brenha(s) f(P/); (Urwald)
selva f, auf den _ klopfen fig ten-
_brotpapier n <-s; -e> papel m ve-
getal; -dose [ manteigueira f.
<sem pI> REL Arca [da Alian~a;
_land n < -( e )s; -er> Estado m fede- dadä f; _initiative f a(c)~äo f (od tar 0 vau. examinar. estudar 0 terre- _fass n <-es; -er> batedeira f, _ka-
rado; _liga [ <-; -gen> Sport: divi- movimento m) popular: _krieg m no se m <-s; sem pI> queijo m aman-
säo [federa!: primeira divisäo; bras <-(e)s; -e> guerra f civil; 21ich eivil 'Büschel ['byJ;l1] n crista}: tufo m; teigado; _milch [ <sem pI> soro m
sele~äo f nacional; _minister(ium (a JUR); burgues; _meister m penaeho m. molho m, bras a punha- de manteiga
n <-s; -rien» m ministro m (minis- BRD: burgomestre m; allg presi- dom 'Button ['bat;ln] m <-s; -s> boläo m
terio m) federal; _präsident m dente m do municipio (od da Cä- 'buschig ['buJi<;] espesso; Gelände: 'Butzenscheibe ['buts;ln-) [ vidro
<-en> Presidente m da Repiiblica mara Munieipal); bras prefeito m; matoso; Haar: tufado m redondo com caixilho de chumbo
Federa!: _rat m <-(e)s; sem pI> con- _recht n <-(e)s; -e> direito m do ci- 'Buschimesser n machete m; b. w. bitte wenden! volte, por favor
selho m federa!: _regierung [ go- dadäo; bras eidadania f; das _ ver- _werk n <-(e)s; sem pI> moita [ (v. p. f.)
verno m federal; _republik f: _ leihen (erwerben) naturalizar 'Busen ['bu:z;ln] m peito m; colo m; 'Bypass l'balpas) m <-; -e> MED
Deutschland Repiiblica [ Federal (-se); _schaftfmunicipio m, muni- poet seio m; fig cora~äo f, (Meer2) curto-circuito m, by-pass m
da Alemanha; _staat m <-(e)s; eipalidade [; _steig m <-(e)s; -e> golfo m; _freund m <-(e)s; -e> ami- Byte [bait] n <-s; -s> byte m
-en> confedera~äo f. Estado m con- passeio m, bras cal~ada f, _tum n go m intimo; bras amigo m do peito bzw. beziehungsweise respectiva-
federado; _tag m <-(e)s; sem pI> <-(e)s; sem pI> burguesia f, dasse f 'Bushaltestelle ['bus-) f paragern f mente; au entäo
Parlamento m Federal; Dieta f Fe- media; _wehr f milieia f, guarda [
deral; Consresso m; _verfas- nacional
I sungsgericht n <-(e)s; sem pI>
Tribunal m Constitucional da Re-
'Burglfriede m <-ns; sem pI> tregua
f, -graben m <-s; u> fosso m; _herr
piiblica Federal; _wehr f <sem pI> m <-(e)n; -en> senhor m do castelo,
Exercito m Federal casteläo m: _herrin [eastelä [
• 'Bundfaltenhose f cal~as Ppl de 'Bürgschaft ['byrkJaft) [ fian~a f .
pregas garantia f (leisten dar. prestar; für
'bünaig ['byndi<;) terminante, con- por)
dudente; (knapp) conciso; kurz Bur'gundler [bur'gund;lr) m, 2isch
737 Couchgarnitur
'China ['<;:i:na] n China f 2isch cr6nico (*ö): ~'ist(in f)
Chi'nesle [I,'i'ne:z;,] m <on>. ~in f. [kro'nist] m <-en> cronista 511:
c I 2isch chines m. -esa (. da China
Chi'nin [<;:i'ni:n] MEDn <Os: sem pI>
~olo'gie [-olo'gi:] f cronologia f.
20'logisch cronol6gico: ~o'meter
C. c [tse:] n in .. C. e m: MUS d6 m Cha'rakter [ka'rakt;,r] m <-5: -e CJuinina f. hras quinino m n cron6metro (*ö) m
(hohes agudo) [- 't e:r;,]> cara( c )ter m. indole f: Chip ItJip] m <-5: os> INFORM pasti- Chrysan'theme [krysan'te:m;,] f
, -
c ... C ... ~ a k .... K ... oder z.... Z... (Rang) categoria f: ~bild n <-(e)s: Iha f. chip m: '~karte f cartäo m CTlsantemo m
ca. circa. ungefähr, etwa cerca deo -er> retrato m moral. perfiI m mo- electr6nico: ~s pi (KartoffeI2) bata- 'circa I 'tsirka! aproximadamente:
por volta deo aproximadamente ral: 2fest integro: ~festigkeit f tas flpl Inglcsas. batatas flpl de pa- cerca de
Cafe [ka'fe:] n <-5: -5> cafe m: ~ <sem pI> integridade f (moral): cote cis MUS [tsis] n inv d6 m sostenido
Kaffee 2'istisch cara( c )teristico: 210s sem Chi'rurg [~i'rurk] m <-en> cirurgiäo Cliche ~ Klischee
'camplen ['kcmp;,n] acampar: fazer can\( elter: ~Iosigkeit [-o:z-] f m: ~'ie [-'gi:) f <sem pI> cirurgia f Client ['klai;,nt] m INFORM cliente m
campismo: 2er( in f) m campista 511 <sem pI> falta f de cara(c)ter: i (plastische estetica): ~in I-gin! r Clip [klip] m <os: os> clip m: (Ohr-
'Camping ['kempil)] n <os: sem pI> ~chwäche f fraqueza f de ca- cirurgiä f. 2isch [-giJ] cirurgico: de ring) brineo m de mola (bras de
,, campismo m: hras camping m. ni(c)ter: ~ug m <-(e)s: ue> fei<;:äo clrurgIa ~ressäo)
,
, acampamento m: ~platz m <-es: f. feitio m Chlor [klo:r) n <-5: sem pI> doro m 'Clique ['klib] f grupo m: malta f.
ue> parque Ir. de campismo. hras char'mant [.rar'mant] que tem char- Chlorol'form [kloro-] n <-5: sem pI> cambada f: bras turma f. ...nwirt-
acampamento me: encantador: bras a challlloso dorof6rmio m: 2for'mieren <-> schaft f eompadrio m: nepotismo
Capelke:p] n <-5: -5> capaf 'Charme [Jarm! m <-5: sem pI> char- c1oroformizar: ~'phyll I'fyl! n <-.I: m
Cara'van® [kara·va:n. 'ka(:)ravan] me m: encanto m I
sem pI> c1orofilar Clou Iklu:] m ponto m principal: eo-
m <-5: -5> caravana f. Kombiwagen: 'Charterflug ['Jart;,r-] m <-(e)s; ue> I Choke [tJo:k] m <-5: -5> Aum reac- roamento m: atra( c)<;:äo f pnncipal;
carrinha f mista. bras caminhonete voo (*ö) m charter \ torm bras clou m
f. Wohnwagen: roulotte f. bras trai- 'chartern ['Jart;,rn] <-re> fretar 'Cholera [' ko: l;lra1f <sem pI> c61era Clown [klaun] m <Os: -5> palha~o m
ler m Chauf'feur [J~'fe:r] m <-5: oe> mo- t: 2krank <sem pI> com c61era c-'Moll n <-: sem pI> d6 m minor
'Casting ['ka:stil)] n casting m: audi- torista m: bras chofer m Cho'lerliker [ko'le:ribr] m. 2isch 'Cockpit ['bkpit] n <-.I: -5> carlinga
<;:äo f. selec<;:äo f Chaus'see [J:.'se:] f estrada f colerico (m)
CD [tse:'de:] f <-5: -5> CD m. disco Chauvi'nislmus [Jovi'msmus] m <-; I Choleste'rin [kokste'ri:n] n <-.I: ,doCktail ['bktell m <-5: Os> eoque-
m compacto: ~-ROM [-'Dm] f <-: -nismen> chauvinismo m: ~t(in f) m sem pI> M ED colesterina f. coleste- tel m: beberete m: copo-d'agua m
-5> CD-ROM m: ~-Spieler m lei- <-eil>. 2tisch chauvinista SI/ rol m: ~spiegel m percentagem f Code Iko:t] m <-5: os> e6digo m;
torm de CD 'Checkliste ['tJek-] f check list f , de colesterina chave f
C-Dur n <-: sem pI> d6 m maior Chef [Jef] m <os: -.I>. '~in f chefe 511 Chor [ko:r] m (ARQUIT an) <-(e)s: 'Comic ['bmik] m <os: -5> banda f
Cel'list( inf) [tJe'list(inl] m <-en> vi- dire( c )tor( a f) m: paträo m. -oa f: ue> coro m desenhada. hras hist6ria fern qua-
oloncelista m SI/ '~rzt m <-es: ue> medico m chefe: Cho'ral [ko'ra:l] m <-5: ue> canto m. drinhos
'Cello ['tJdo] n <-5; -5 od Ce/li> vio- '~redakteur m < -.I: oe> reda( c)- coral m Com'puter [bm'pju:t;,r] m <-5: ->
loncelo m tor-chefe m. chefe m da reda(c)<;:äo: Choreogra'phie [ko:reogra'fi:] r eomputador m: 2gesteuert con-
Cellophan@ Itsdo'fa:n] 11 <-5; sem '~ekretärin f secretaria f de di- coreografia f trolado (od comandado) por eom-
pI> eelofane m re( c )<;:äo 'Chorlgestühl n <Os: oe> cadeiras Pl'I putador: 2gestützt assistido em
'Celsius l'tselzius]: Grad m ~ grau Che'mie [<;:e'mi:] f <sem pI> quimica de coro: ~'ist(in f) m <-en>. ~san­ eomputador: 2i'sieren <-> compu-
m centigrado f. ~faser f <-: -n> fibra fsintetica ger(in f) m corista 511 tadorizar: ~spiel n <os: oe> jogo m
'Cembalo ['tJembalo! n <-5; -5> cra- Chemi'kalien [<;:emi 'ka:li:>n] flpl Christ [krist! m a) <-en> cristäo m: de computador
vom produtos mlpl quimicos b) < os: sem pI> Cristo m Con'tainer Ik~n'te:narl m <-5: ->
Cent [tsent] m <-(5); -(5» centimo 'Chemliker["<;:emik;,r] m quimico m: 'Christi baum m <os: ue> arvore f dc contentor m; hras container In
m 2isch quimico: ..e Fabrik fabrica f Natal: '~nheit f <sem pI> Cristan- cool Iku:1] F (super) port baril. por-
ces [tses] MUS n inv d6-bemol m de produtos quimicos: et ~ unter- dade f: '~ntum n <-(e)s: ,sem pI> reiro: bras legal
Cha'mäleon [ka'me:le:m] n <-5: -5> suchen fazer a analise quimica de cristianismo m: '~fest n <-(e)s: sem 'Copilot m <-en> co-piloto m
eamaleäo m a/c pI> (festa f de) Natal m: 2iani'sie- 'Copyright ['bpirait] n <-5: os> di-
Cham'pagner [Jam'panj:lf] m cham- Chemothera'pie [<;:emotera'pi:) f ren [-iani'zi:r;,n! <-> cristianizar: reitos mlpl de autor: ~hop [-J:.p]
,, panhe m <sem pI> quimioterapia f ~in f eristä f: '~kind 11 <-(e)s: sem m <OS: -5> loja f de fotoe6pias: bras
I 'Champignon ['Jampinj~n] m <-5: 'Chicoree ['Jikore:] m. f <-5: -5> chi- pI> menino m Jesus: '2lich eristäo: copiadoraf
-5> champignon m: cogumelo m c6ria f. endiva f. endivia f ~mette f missa f do gala Cord [brt] m <-(e)s: -e a -5> veludo
'Chance ['Ja:s;,. 'Jal)s(;'l] f oportu- t,:.
'Chiffrle ['Jif;,r. :Jifr;,] f clfra ~e ... Chrom lkro:m] 11 <-5: sem pi> eromo
m. er6mio (*ö) m: 2'atisch
m eotele: ~ Kord
Couch [kautJl f <-: -5. a -en> sofa m.
nidade f. possibilidade f. ~ngleich­ in Zssg(n) em CI fra. clfrado: ~ leren
heit f igualdade-f de oportunidades < -> cifrar: 2'iert adj em c6digo [kro'ma:tiJ] cromatico: ~o'som divä m: (ScJiI1l12) sofa-cama m:
'Chile ['tJi:I;,] n Chile m [kromo'zo:m] n <-5: -en> eromoso- '~garnitur f jogo m de um sofa e
(od possibilidades)
'Chaos ['ka:os] n <-: sem pI> caos m Chi'lenle [tJi'le:n;,] m <-n>. ~in f. mam duas poltronas: hras jogo m de esto-
cha'otisch [ka'o:tiJ] ca6tico 2isch chileno m, -a f. do Chile 'Chronlik ['kro:nik! f cr6niea (*ö) f; fados

I,
Countdown 738 739 Dämpfung
'Count'down [kaunt 'daun] m od n ~e [-' zi:n;,] f prima [ näo ter nada que dizer (od que ob- isto; 2. cj [da'mitJ para que, afim
<-.I'; -.I'> retrocontagen f 'Cowboy ['kaubJyJ m <-s; -s> va- je[cJtar); 2. Lj Ida'ge:-J ao (od pelo) !lue, para (+ prs inf), afim de
Cou'pe [ku'pe:] n <-s; -s> comparti- queiro m; cowboy m I contrario; em compensa~äo. em 'damhch ['dc:mli~] parvo; imbecil;
menta 111; (Kutsche) cupe m Creme [kremJ f <-; -s> creme m; contrapartida; por outro lado; tonto, tolo
Cou'pon [ku 'pS:] m <-s; -s> recibo 'Starben creme; '~torte [torta [de ~halten [da 'ge:- J (vergleichen) Damm m <-(e)s; ue> dique m, barrei-
m; taläo m; senha f, cupäo m creme; torta de natas comparar (dat com), opor (dat a); ra [(a [igJ; mota [; (FahrE) cal~ada
Cou'rage [ku'ra:3;'] f inv coragem f, Crepe(Stoff) -> Krepp (ein wenden) obje( c )tar f, (Ha[en_) molhe m. cais m; MED
,
intrepidez j: bravura f 'Curry [' kreri, 'kariJ n <-s; -s> caril m da'heim 1. adv em casa; na (minha perineo m; auf dem ~ sein fig sen-
Cour'tage [k ur' ta:3;'] f percentagem 'Cutter I 'kat;:,rJ m Film: montador m ete) terra; 2. 2 n < -s; sem pb casa [, tir-se bem; '~bruch m <-(e)s; ue>
r corretagem f 'Cyberspace ['saib;,spe:s] m <-; -s> lar m; terra j, patria [ rotura f de um dique
Cou'sin[ku'zc':j m <-s; -s> prima m; ciberespa~o m da 'her 1. är/I: dai, dali, de ja; 2. 'dämmt e )rig ['dcm;,ri~] crepuscular
,
,
, ['da:-] (deshalb) por isso; assim; por 'Dämmerlicht n <-(e)s; sem pI>
,,,
, conseguinte; eis porque meia-Iuz[
,
,, 'da'hin 1. meist: ['da:-] (para) ali, 'dämmerln <-re> morgens: amanhe-
,,, (ate) ali; zeitl entäo; bis ~ ate la. ate cer; alvorecer; abends: anoitecer; es
entäo; 2. [da 'hin]: ~ sein estar per- dämmert mir fig come~o a com-
I dido; (vergangen) ter passado; et ist
~ a perdeu-se, foi-se; passou-se;
preender; 2ung [ crepusculo m;
(MorgenE) alvorada [; (AbendE)
D (lOt) morreu
da'hlnleilen <sn> correr, fugir; ir de
noitinha [. entardecer m; 2zustand
MED m <-(e)s; -e> sonolencia [
I,,, 0, d[de:] n inv D, d m; MUS re m '~first m <-(e)s; -e> cume m; '~gar­ ,,
abalada; ~gestellt [-geftelt]: ~ 'Dämon ['dc:mJn] m <-s; -en> de-
,, da [da:] 1, ad.' a) ärtl (dort) la, ali. terra~o m ajardinado;
ten m <-.1': u> sein lassen deixar cm suspenso. monio (*ö) m; 2isch [dc'mo:nifl
,, acola (hier) ai. aqui; ca; (dahei) nes- '~gepäckträger m porta-bagagens
I
deixar indeciso; ~Ieben vegetar;
, demoniaco; fig sobrenatural, fatidi-
, ,i te caso; ~ bin ich aqui estou, ca es- m de tejadilho; bras bagageiro m; ~raffen arrehatar; ~schwinden co
,,
tou, eis-me (aqui); ~ haben wir'sl '~kammer [ <-; -n> aguas-furtadas <sn> desvanecer(-se); ~siechen Dampf m <-(e)s; ue> vapor m;
,
I,
i
la esta!; hras e isso que da'; hier f/pl; '~pappe f cartäo m alcatroado;
,
definhar-se, languescer (Rauch) fumo m; (Dunst) bafo m;
, und ~ ca c la; wer~? MIL quem vi- '~rinne [ caleira [. goteira [, algeroz da'hinten la atras unter ~ NA V sob pressäo; '~bad n
I,, ve'?; hras 0 de casa!; ~ sein estar m da'hinter atras, detras; ~ steckt et <-(e)s; uer> banho m tureo; '~bü­
,,, (presente); tcr vindo; (bestehen) Dachs [daks] m <-es; -e> te(i)xugo ai ha coisa; ~ kommen descobrir geleisen n ferro m a vapor;
existir; (vorhanden sein) haver; et m; '~bau m <-(e)s; -e> toca [ de 'Dahlie ['da:li;,] [dalia [ '~ruck m <-(e)s; sem pi> pressäo [
nie Dagewesenes a/c sem prece- te(i)xugo 'dalassen deixar do vapor; '2en fumegar. evapo-
dentes; b) zeitl entäo; c) Füllwort 'Dachlsparren m caibro m; ~stein 'daliegen estar estendido; estar ai rar( -se)
(oft IInühersetzt): nichts ~ nada m <-(e)s; -e> telha [; ~tuhl m 'damallig ['da:ma:li~J de entäo; der dämpfen [' dcmpf ;,n] reprimir.
disso!; 2, cj (_ ja, weil) corno, visto <-(e)s; ue> arma~äo f do telhado; (die) ~ 0 (a) entäo + SI<; ~s entäo; amortecer; fig a abater; Fleisch: es-
que, ja que, porque, porquanto, ~verband m <-(e)s; -e> organiza- naquele tempo, naquela allura tufar; Schall: abafar; Stimme: bai-
pOlS gue. que ~äo f de cupula; ~ziegel m telha [ Da'mast [da'mast] m <-(e)s; -e> da- xar; Ton: a abemolar
da'bel [da 'baI, hinweisend: 'da:bal] 'Dackel ['dak;:,IJ m haixote m; bras mascom 'Dampfer ['dampf;,r] m vapor m
(nahe) ao pe; perto; junto; (außer- basse m 'Dame ['da:m;,] f senhora [; bsd 'Dämpfer ['dcmpf;,rl m amortece-
dem) de mais a mais; (z ugleich) ao 'da'durch 1. ['da:dur~] por isso, as- (EhrenE) dama [ (a Karte), Spiel: dor m; abafador m; Schall a: surdina
mesmo tempo. nessa altura; nisso. sim, com isto; ~, dass por (in[ perf); damas f/pl (spielen jogar as); [; Stoß: para-choque m; F fig abafa-
com isso; nisto. com isto; (in diesem 2. [da'dur~j por ali. atraves daquilo; ~brett n <-(e)s; -er> tabuleiro m rete m; j-m e-n ~ geben fig repri-
Fall) neste caso; (trotzdem) apesar por esse motivo das damas mir alg
disso; ~ sein assislir (bei a). estar 'da'für1. ['da:fy:rJ para isso. para is- 'Damenibinde [ penso m higienico 'Dampflhammer m <-s; -> martine-
presente; et ZII tun estar a in!: es ist to; em compensa~äo, em contrapar- (*e); ~doppel n Sport: pares rn/pi te m; martelo-piläo m a vapor;
nichts ~ näo ha inconveniente, näo tida, em troca; ~, dass Zweck: para senhoras; ~friseur m <-s; -e> cabe- ~heizung [ aquecimento m a va-
faz (od näQ. tem) mal (nenhum); que (subj), Grund: por (inf); se se L leireiro m de senhoras; ~mode f por; ~kessel m caldeira [; ~koch­
~bleiben <sn> (anwesend) ficar; considera que; bras considerando moda [ para senhoras; ~schnei­ topf m <-(e)s; ue> panela [de pres-
persistir (zu em); continuar (zu a); que; 2. [da'fy:r]: ~ sein aprovar, es- der(in f) m costureiro m, -a f; ~Iip sao ~kraft [ <sem pi>: mit ~ a va-
es bleibt ~ ficamos nisso tar conforme; ich kann (doch) ['-slip] m <-s; -s> calcinhas f/pl; por; ~maschine [maquina [ a va-
'dableiben <sn> ficar nichts ~ que culpa tenho eu?; a cul- ~toilette [ casa [de banho para se- por; ~schiff n <-(e)s; -e> vapor m;
, Dach [daxJ n <-(e)s; uer> telhado m, pa näo e minha nhoras ~schitffahrt [ <sem pi> navega~äo
~ te(c)to m; unter ~ und Fach säo e 'da'gegen 1. ['da:-] a) adv contra 'Damelspiel n <-(e)s; oe> jogo m das [a vapor: ~turbine [turbina f a va-
I salvo; j-m aufs ~ steigen ,ftR F di- isso (od isto). em compara~äo com damas; ~stein nz <-(e)s; -e> peäo m J'or
zer das suas a alg; '~boden m <-s; isso (od isto); b) [da'ge:-]: ~ sein 'Damhirsch ['dam-] m <-(e)s; -e> 'Dämpfung ['dcmpfuu] [ amorteci-
u> sotäo m; desvao m; '~decker m ser contra; ser de opiniäo contniria; gamom mento m, abafamento m, abafa~äo
telhador m; '~fenster n trapeira f; nichts ~ haben estar de acordo; 'da'mit 1. adv ['da:-] com isso. com [. abafadela [, repressäo [; AV esta-
• Dämpfungs ... 740 741 dazwischenreden
biliza~äo f
-s ... : in Zssg(n) AV. Ra- (disso od disto): a seguir. em scgui- ~'unter debaixo; por baixo de; dauert mich tenho pena dela; ~
dio: amorteeedor da. seguidamente; logo: ein Jahr ~ (weiler unlen) mais abaixo; Preis: a adj continuo. permanente; perpe-
'Dampfwalze f eilindro m a vapor um ano depois: am Tag(e) ~ no dia um pre~o mais baixo; aus e-r An- tuo
'Damwild ['da:m-] n <-(e)s; sem pI> seguinte: 2. ärll em eima (disto od zahl: entre. no meio de; /0 Jahre Dauerlstellung f emprego m fixo;
ea~a f rossa disso): ~ folgend seguinte: ~'hin und _ e menos ~welle f permanente f ~wurst f
entäo; por eonseguinte. em eonse- das [das] n arl. hinweisendes pron. <-; oe> salchicha f defumada; ~u­
2. örll atras (disto ; 3. ['da:-] (dem- queneia disto (od disso) relalives pron: .... der. (dies) isto. is- stand m <-(e)s: oe> estado m conti-
nach) segundo isto; eonforme isso 'da'raus ['da:'raus] daqui. dali. daf. so. aguilo:~, was (aquil)o que nuo (od permanente)
• 'Däne ['d/::n:l]111 <on> dinamarques disto. disso; ich mache mir nichts 'Dasein n <os; sem pI> existencia f. 'Daumen ['daom:ln] m polegar m:
111; ~mark n Dinamarea f ~in ~ näo fa,o easo disso vida f; Kampf ums _ luta fpela vi- j-m die _ halten F desejar hoa sor-
['d/::nin] f dinamarquesa f 2isch 'darbietlen ['da:r-] ofereeer; apre- da: 2sberechtigung f <sem pI> ra- te a alg; ~schraube ftorniquete m
dinamarques. da Dinamarea sentar: TEA representar: 2ung f zao fde ser 'Däumhng ['d:lymlilJ] m <os; oe> de-
da 'neben ao lado. junto; (außer- apresenta~äo f representa~ao f; pi a 'dasitzen estar (sentado) ali deira f (Märchenfigur) anäo m.
dem) alem disso. e mais; ~gehen F programa mlsg 'dasjenige ['dasje:nig:l] .... derjeni- loao m Pequeno
<sn> falhar: ~hauen falhar 'darbringen oferecer ge 'Daunle ['daun:l] f frouxel m; penu-
Dank [dalJk]m <-(e)s; selll pI> agra- da'reinreden <oe> intrometer-se na dass [das] que gern f bras a pluma f. ~nbett n
deeimento 111 (für por). REL gra~as conversa; j-m ~ criticar alg das'selbe [-'zelbe] 0 mesmo <-(e)s; -en>. ~endecke f edredao
:, flpl; besten ..!, vielen ..! muito 'da'rin ['da:'rin] nisto; la dentro 'dastehen ['da:-] estar ali; fig gut ~
,, m
obrigado. -a (für por): Gott sei ..! 'darleglen expor: fig a mostrar. de- prosperar: ficar bem; fazer boa figu- 'da 'von disso, disto. dai; auf und ~
gra~as a Deus!; j-m für et ~ sagen monstar: 2ung( en pi) f exposi~äo ra; schlecht ~ nao ficar bem: fazer sein [da'fJn] ter-se fugido: nichts ~
(od wissen) agradeeer ale a alg. flsg ma figura: mit leeren Händen _ fi- haben nao ganhar nada eom isso;
bras agradeeer a alg por ale '[)arlehen ['da:r1e::ln] n empn!stimo car de (od eom as) maos a abanar das kommt _, dass e porque
dank prp (gen od dal) gra~as a. devi- 111: ~sgeber m prestamista m; (bras abanando) da'vonleilen <sn>. ~fhegen <sn>
do a; '~bar agradeeido. grato; ich _skasse f caixa f de emprestimo; Da'tei [da'tal] ffieheiro m ir-se (od part ir ) a toda a pressa; ir
wäre Ihnen ~, wenn ... fiear-Ihe-ia ~snehmer 111 mutuario m: ~ssum­ 'Daten ['da:t;m] nlpl (Gegebenhei- de abalada: ~kommen <sn> esca-
,,
, grato. -a. se ... ; '2barkeit f <sem pI> me fmontante m do emprestimo len) dados mlpl; e1ementos mlpl; par: mit dem Schrecken ~ apa-
,, gratidäo f Darm 111 <-(eis; oe> intestino m (a (Angaben) indica,öes flpl; ~bank f nhar um grande susto: wir smd
:, 'danken 1. vii: j-m für et ~ agrade- MED): tripa f ~ ... in Zssg(n) MED ban co m de dados; ~erfassung f noch einmal davongekommen (j-
,,
,,
eer ale a alg (bras a alg por ale); meisl intestinal; '~entzündung f. <sem pI> recolha f de dados; vni-mo-nos de boa: ~Iassen: die
danke (schön)!, danke (sehr)! '~katarr(h) 111 <os: oe> enterite f. -schutz m < -es; sem pI> pro- Finger _ nao toear nisso: hras a nao
(muito) obrigado. -a; 2. vii (ver_) colite f; '~saite f corda f (de tripa); te(e)~ao f de dados; ~träger m su- pör a mao nisso: ~Iaufen <sn> fu-
dever; -d: ~ erhalten reeebi e agra- '~verschlingung f Heo m. v61vulo porte m de dados; ~verarbeitung f gir; bras a ir eorrendo; ~machen,
de~o (od agradeeemos); ~swert 111: '~verschluss m <-es; sem pI> processamento m de dados ~schleichen, ~stehlen: sich ~ es-
louvavel oclusao fintestinal. volvo m da'tierlen [da'ti:r:ln] <-> datar; pör quivar-se; esgueirar-se: ~tragen le-
'Danklgebet n <-(e)s: -I'> ora~äo f 'darreichen apresentar. ofereeer a data (et em a/c); 2ung f data~ao f var; Sieg: ganhar
de gra~as; ~gottesdienst 111 <-es; 'darstellien representar (a TEA); 'Dativ ['da:ti:f] m <os: oe> dativo m; 'da 'vor 1. ört/: diante. em frente: 2.
oe> a( e )~äo f de gra~as; ~sagung constituir; (beschreiben) descrever; ~objekt n <-(e)s; oe> complemento zeil/: antes; primciro
['-za:gulJ] f. ~schreiben n agrade- QUfM preparar; obter; 2er(in f) m m indire(c)to 'da'zu aisso. a isto. ale m disso. alem
eimento m a(c)tor m, a(c)triz.f. 2ung f TEA u 'Dattel ['dat:!l] f <-; on> tamara f; disto. eom isso. com isto; Zweck:
dann entäo. depois. a seguir. em se- fig representa~äo f Rolle: interpre- ~palme f tamareira f com esse firn. para esse firn; para is-
guida. seguidamente; ~ und wann ta~ao .f. cara(c)teriza,ao f (Be- 'Datum ['da:tum] n <os: Dalen> data so. para isto; (noch) _ de mais a
de vez em quando schreibung) descri~äo f. exposi~ao f; f. ~sstempel m datador m mais; tanto mais que
'da'ran 1. ['da:ran] a isto. aisso. nis- (SliI) estilo 111; QUfM produ~ao f. '[)auer ['dau:!r] f <sem pi> dura,ao f, da'zuigehören <-> pertencer (zu et
to, nisso; 2. [da'ran]: nahe ~ muito prepara~ao f grafische ~ grafien m continuidade f: von kurzer ~ sein a a/c). fazer parte (zu et de a/c):
perto (zu de); ich bin ~ e a minha 'dartun demonstrar. provar; pör em durar pouco: auf die _ a longo pra- (nölig sein) ser preciso: ~gehörig
vez; gut ~ sein ter sorte; übel ~ evideneia zo; ~auftrag m < -( e )s; oe> ordern f correspondente. respe( c )tivo: ~­
sein ter pouea sorte; es ist et ~ ha 'da'rüber ['da:'ry:b:lr]1. örtl em ci- permanente de transferencia: 2haft kommen <sn> sobrevir. juntar-se
ai qualquer eoisa (de verdade); es ma. por cima. acima (disto od dis- <-esl> duradouro. duravel. resisten- (zu a). acrescer: nicht _ (+ inf) näo
ist nichts ~ näo e ~erdade: man so); ~ hinaus, _ hinweg para alem; te; ~haftigkeit f <sem pI> resisten- ter tempo de
weiß nicht, wie man bei ihm ~ ist 2. zeill entretanto: com isso; /0 Jah- cia f estabilidade.f. dura~ao f. dura- 'dazumal ['da:tsuma:1] entao. ou-
näo se sabe que pensar dele re und _ e mais: 3. allg a esse res- bilidade f; ~karte f passe m: ~Iauf trora
da'ranlgehen <sn>, ~machen: peito. sobre isto: ~ stehen estar por m <-( e )s; oe> corrida f de resistencia da 'zutun juntar. acrescentar
(sich) pör mäos a obra. meter-se ao clma 'dauern <-re> a) (per)durar (lange da'zwischen entre. no meio de;
trabalho. meter-se (zu a inf); ~set­ 'da'rlum ['da:'rum] 1. ärl/: ~ (her- muito; kurze Zeit pouco); (andau- ~kommen <sn> intervir. imis-
zen <-I> gastar. arrisear. sacrifiear um) em volta 2. Grund: por (causa ern) prolongar-se; (Zeit brauchen) cuir-se; ~Iiegend adj intermedio.
'da'rauf ['da'rauf] 1. zeill depois d)isso. por (causa d)isto; eis porque; levar; b) j-n _ fazer pena a alg; sie intermediario: ~reden <-e-> inter-
dazwischentreten 742 743 depressiv
romper: _treten 1. <.sn> introme- defen'siv [defen'zi:v] defensivo decorac;äo f, TEA ce na f: -sti'ons- Demon'tage [de-] f desrnantela-
ter-se. intervir: 2.2 I! interven,äo f defi'nileren [defi'ni:ran] <-> definir: maler m decorador m: Tt.A cen6- mentom
'D-Dur n <-: sem pI> re m maior 2ti'on [-nitsi'o:n] fdefinic;äo f §~afo m: 2a'tiv I-a'ti:f] decorativo; demorali'sieren [de-) <-> des mora-
'Dealer ['di:l;lr]m narcotraficante m 'Defizit ['de:fitsit] 11 <-s: .e> defice _ teren <-> decorar hzar
De'battle [de'bat;l]l denate m: dis- m: 2'är [defitsi'tc:r] deficitario De'kret [de'krc:t) n <-(e)s; -e> de- 'Demut ['de:mu:t] f <.sem pi> humil-
cussäo f: disputa f: zur _ stellen le- Deflati'on Ideflatsi 'o:n] f deflac;äo f creto m dade f
var 11 discussäo: 2'ieren <-> discutir 'Degen I 'de:g;lnl m espada f Delelgati'on [dclegatsi'o:n) f dele- 'demütig ['de:my:tic;) humilde: -en
'Debet ['de:bat] 11 <-s: -s> deve m: Degenerlati'on [dcgcneratsi'o:n) f gac;äo f: 2'gieren <-> delegar: [-g;ln] humilhar: 2ung [-gUI)] f hu-
debito m: -saldo m <-s: -di a -deli> degenerac;äo .f. 2'ieren <-: sn> de- _'gi.erte( r m) SII delegado m. -a f milhac;äo f
ECON saldo m devedor ~enerar Derftn -> Delphin 'demzufolge ['de:m-] por conse-
debi'tieren [debi'ti:r;ln] <-> debitar 'DegenstoB m <-es: oe> estocada f deli'kat [deli'ka:t] <-est> delicado; gumtei ~m consequencia disso
I,
I ,
- De'büt [de'by:] I! <-5: ·s> inicio m:
estreia (*e) f: _'ant(in 1J [-ny'tant]
degra'dieren [degra'di:r;ln] <-> de-
gradar
Speise: delicioso: 2'esse [-a 'tes;l] f
delicadeza f, Speise: petisco m:
denatu neren [denatu'ri:ran] <->
desnaturar
II ,
,,, m <-eI!> debutante Sll: _'ieren <-> 'dehnlbar ['de:nba:r] elastico: Me- 2'essengeschäft n <-(e)s; -e> Den 'Haag [den 'ha:k] m Haia f
,
,
,, debutar tall: ductil: f1exivel (a fig): _en es- charcutaria f, merccaria ffina 'Denklart ['deI)k-] f mentalidade f.
,, dechif'frieren [deJi'fri:r;ln] <-> de- tender: dilatar: esticar: MUS alongar: De'likt [de'likt] n <-te),: -e> delito m maneira f de pensar: 2bar imagina-
,•
cifrar 2ung f dilatac;äo .f. distensäo f, ex- Delin'quent [deliI)'kvent] m <-en> vel
JUR delinquente f
I
I
• Deck [dek] 11 <-(e)s: -s od -e> NAV tensäo l. prolongac;äo f (a zeiti); 'denken 1. pensar (an ae em: bei
conves m: ponte f: '_adresse f di- hras prolongamento m De'lirium Ide'li:rlum] n <-s: Deliri- sich dat para consigo): zu _ geben
,,I re(c)c;äo f fingida: '_bett I! <-(e)s: Deich [da!<;] m <-(e)s; -e> dique m; en> delirio m dar que pensar: sich (dar) _ imagi-
•• -en> edredäo m: (Decke) colcha f, motaf Del'phin [dEl'fi:n] m <-s; -e> toninha nar: ich denke nicht daranl nem
'_blatt 11 <-( e )s: -er> capa f, BOT 'Deichsel ['dalksal] f <-; -n> lan<;a f, f. golfinho m por sonhos I; das hast du dir ge-
bnicteaf timäo m: 2n <-Ie> F dar um jeito; 'Delta ['dElta] n <-5: -s a -tell> delta dacht! F querias l : 2. 2 n <sem pi>
'Decke l cobcrtor m: manta f, arranpr as COIsas m ~ensamento m, raciocinio m
,
I (Bett2) colcha f, (Belag) revesti- dein [dam] il! Briefen: _ (0) teu; bras dem [de:m] dat sg von der; wie _ 'Denkler m pensador m: _mal n
,,, menta m: (Hülle) envolucro m: o seu: '-a tua(s). a(s) tua(s). (os) auch sei seja corno for: wenn _ so <-(e)s; -er od -e> monumento m:
I (Tisch2) toalha .f. (Zimmer2) teus; bras a(s) sua(s). (os) seus: '-ar ist se assim e. bras a assim sendo -schriftfmemorial m: _spruch m
te(c)to m: mit j-m unter e-r _ 1. de teu(s). de tua(s); bras do(s) Dema'gogle [dema'go:ga) m <-n> <-(e)s: oe> sentenc;a f, _weise f
,•• stecken fig ser cumplice de alg seu(s). da(s) sua(s): 2. (gen Val! du) demago§o m: _'ie [-go'gi:) f dema- modo m de pensar: 2würdig me-
I, 'Deckel m tarn pa f: (BlIch2) capa f, de ti: '_erseits [-zalts) por teu la- gogia j; _isch demagogico moravel: _zettel m lembrete m: fig

•• (EüeIl2. Ton2) testo m: eins auf do. por tua parte: bras de sua parte: demas'kieren ldemas'ki:ran] <-> a hC;äo f
•,
, den _ kriegen F apanhar uma des- '-asgleichen teu (od tua) igual. I desmascarar denn [den) pois (que): (por)que: wo
,
,
,
, casca: bras levar um pito teus (od tuas) iguais; bras iguais a I De'mentli [de'menti] n <-s; -s> des- ist er _? onde e que esta?: (als) do
,,
'decken cobrir (a Bedarf. Kastell. voce(s): '_ethalben I' -;lthalbanl. mentido m; 2'ieren <-> desmentir que. de: mehr _ je mais do que
BGB. Tiere): Tisch: pör:j-n _ defen- '-atwegen, um '-atwillen por tua 'demlentsprechend ['de:m-] em nunca; es sei _, dass a näo ser que
der alg. proteger alg: sich _ corres- (hras sua) causa: por amor de ti conformidade com isto. em conse- 'dennoch ['den~x] contudo. todavia.
ponder: MA l' ser congruente: ser (bras a voce): '_ige ['-iga]: der _, quencia disto; _gemäß -> -ent- näo obstante; sempre
identico das _ 0 teu: bras 0 seu; die _ a tua; spreChend: _nach logo. assim. Den'tist(in j) [den'tist] m <-en>
'Decklfarbe f cor f opaca: _mantel hras a sua portanto: _nächst logo. brevemen- dentista Sll
m <-s: sem pI> fig pretexto m: _na- De'kalde [de'ka:da] f decada f, te. em breve Denunlzi'ant [denuntsi'ant] m
me m <-ns: -n> pseudonimo (*ö) 2'dent [-a'dent) decadente: _'denz 'Demo ['de:mo] Ff <-; -s> manifesta- <-en> denunciante m: 2'zieren <->
m: _platte f plataforma f [-'dents]l(o) decadenciaf denunciar
c;äo fb-I"' -
d emo t t steren [de-] <-> desmobl- . Deodo'rant [deodo'rant] n <-s: -s a
'Deckung f a) cobertura f, ECON De'kan Ide'ka:n] m <-5: -e> di-
re( c )tor m; Ältester. Geistlicher: de- Iizar -e> desodorizante m: bras desodo-
fundos mlpl. garantia f: seguranc;a f: rante m: -spray n -> Deospray
Allslagen: reembolso m: ohne _ a canom Demo'krat [demo'kra:t] m <-en>
descoberto: zur _ (gel!) para cobrir deklal'mieren [dekla-] <-> decla- democrata m: _'ie [-a'ti:] f demo- Deospray ['de:o-] n <-s: -5> spray m
(ac): b) MIL abrigo m: escolta f, - mar: (vortragell ) recitar: 2rati'on f cracia f: 2i'sieren <-> democrati- desodor(iz)ante
declarac;äo j; _'rieren < -> declarar zar: 2isch democratico depla'tziert [depla'tsi:rt 1deslocado
nehmen, in _ gehen abrigar-se: Depo'nlie [depo'ni:] f deposito: 2ie-
_skarte f cartäo m de segurado: Deklilnati'on [deklinatsi'o:n] f de- demo'lieren [demo'li:ran] <-> de-
-szusage f confirrnac;äo f de co- r
c1ina~ao 2'nieren <-> declinar
Dekollel'te, _tee [debl(;l)'te:] n
molir
Demon'strlant(in j) m <-en> lde-
ren <-> depositar
Depo'sitenlbank [depo' zi:tan-) f <-:
bertura m:m'strant] manifestante su: -en> banco m de depositos: _konto
De'coder [di'kou,par] m TV de(s)co- <-s; -s> decote m; 2'tiert [-'ti:rt] de-
-sti'on [-atsi'o:n) f demonstrac;äo f n <-s: -konten> conta-deposito f
cotado

,•
dificador m
De'fekt [de'fekt]1. m <-(e)s; -e> de- De'kor [de'ko:r] m <-s; -s> decora- r
(a ME/J); POL manifestac;äo 2a'tiv De'pot [de'po:] n <-s: -s> deposito m

C;äo f: -s'teur [-ora'w:r] m <-s: -e> demonstrativo: 2'ieren <-> de- Depressli'on [depresi'o:n] f depres-
feito m: falha f: 2. 2 adj avariado. monstrar; manifestar säo fa ECON: 2'iv depressivo
defeituoso decorador m: -sti'on [-atsi'o:n] f
Deputat 744 745 dienstbeflissen
Depu'ltat [depu'ta:t]11 <-s: -e> paga- 'dessen ['des~n] relativ: eujo; nach- Dezer'nat [detser'na:t] n <-(e)s: -e> situa,äo f crilica: es _ haben F es-
mento 111 em generns (*e): _tierte( r gestellt: de quem. do qual: hinwei- sec,!äo j: reparti9äo f tar farto: '_bäuch~ I' -b~y~i9] bar-
m) [-'ti:rt~] Sll deputado m. -al send. nachgestellt: daquele; _ unge- , 'Dezll'mal ... [detsi'ma:I-]: in Zssg(n) rigudo, ventrudo: '2darm m <-(e)s:
der [der] 111. die [dl:] r das 11 1. art 0 achtet todavia. ainda assim deeimal: _'meter m od n decimetro ue> inteslino m grosso: '2e f <sem
m. a f, 2. Relativp"in: que m 11 f, 0 Des'sert [de'ser] n <-s; -s> sobreme- m: 2'mieren I-'mi:r~n] <-> dizimar pI> grossura [: gordura f: '_flüssig
qual m. a qual f: 3. Demonstrati,'- sa f: _wein m <-( e )s; -e> vinho m d.h. das heiBt quer dizer. isto e eonsistente. pastoso: '2häuter
pron: aquele m. -a f. este m. -a f de sobremesa , 'Dia ['di:a] n <-s: -s> Kurzwort für-> I'-h~yt~r] m paquiderme m: '2icht
'derart ['dc:r-] de tal maneira: _ig Destabili'sierung [de-] [desestabi- Diapositiv . I' -i,t] 11 <-( e )s: -e> espessura [ (de
tal: etwas 2es a/e semelhante liza,ao f Dia'beltes [dia'be:tes] m inv MED um bosque). mata f espessa: '2kopf
derb [dcrp] (hart) duro: (kräftig) for- Destililati'on Idcstilatsi'o:n] [desti- diabetes m 11 j: _tiker(in f) m dia- m <-(e)s: oe> . '_köpfig ['-krepfi~J
te: Stoff, resistente: (grob) rude. la9aof; 2'Iieren [-'li:-] <-> destilar betieo m. -a f eahe,udo m: fig teimoso m: '2köp-
grosseiro: '2heit !: rudeza I. grossa- 'desto I'desto] tanto; je mehr, _ Dial'dem Idia'de:m]11 <-5: -e> diade- figkeit f <sem pI> teimosia [: '_Iei-
r
ria I: bras a grosseria grossura I
der'einst [de:r'ryamst] um dia
besser quanto mais. melhor ma m: _'gnose I-'gno:z~] [ diag- big I' -Ialhi, 1 gordo. oheso: ahdomi-
'des'wegen pm isso: _, weil porque n6stieo m: 2go'nal [-go'na:1] diago- noso: '2leibigkeit [ <sem pi> obesi-
'deren ['de:r~n] 1. relativ: cujos De'tail Ide'tall n <-5: -s> pormenor nal: _'gramm 11 <-s: -e> diagrama dade f: 2wanst F m <-(e)s; ue> bar-
m/pl. cuja(s) I (PI). (nachgestellt): de m (im ao); im _ ECON aretalho: m; gnUico m; _'kon [dia'ko:n] m rigudo m. pan,udo m
9':1em. da qual f. dos (das) quais m 2'Iiert [deta' j i: rt] detalhado: por- <-5: -e> diaeono m: _ko'nisse die [di:] -> der
(f)/pl: 2. hinweisend (nachgestellt): menorizado: espeeificado [-ko'nis~] [ diaeonisa f, _'Iekt Dieb [di:p] m <-(e)s; -e> ladräo m:
destes m/pl. daqueles m/pl. desta(s Detek'tiv Idetck'ti:f] m <-5: -e> de- [-'lekt] m <-(e)s; -e> diale(c)to m: gatuno m
pI) I. daquela(s pi) f te(c)tive m: _roman m <-(e)s; -e> _'log [-'Io:k] m <-(e)s: -e> dialogo 'Diebesbande ['di:b~s-] [quadrilha
'dere(n)tlhalben (-halb:m). _we- romance m polieial m: _'Iyse [- 'Iy:z~] [ MED dialise [ f (od bando m) de ladröes
gen, (um) _willen 1. hinweisend: Detolnati'on [detonatsi'o:n] [deto- Dia'mant [dia'mant] m <-en> dia- 'DiebIin ['di:bin] [Iadra [, gatuna f,
por (causa d )eles m/pl. por (causa na,ao.f. _nati'onswelle [onda [de man te m: 2en diamantino 2isch ladro: fig Firnenso; -stahl m
d)ela f. por (causa d)elas f/pl: 2. re- detona,ao: 2'nieren <-: sn> deto- 'Diaposi'tiv [diapozi'ti:f. a 'di:a-]11 <-(e)s: oe> rouho m. furto m: ,•
lativ: por causa de quem. por causa nar <-5; -e> diapositivo m: bras eslaide _stahlversicherung f seguro m t
r
da qual pela qual I. por causa dos 'deutlein ['dJyt~lnJ <-Ie> sofismar: m contra roubo
(das) quais m(j)/pl. pelos (pelas ) '-an <-e-> 1. v/t interpretar: 2. v/i:_ Di'ät [di'e:t] MED [dieta[. regime(n) 'diejenige I'-je:nig~l -> derjenige
quais m(j)/pl auf (ac) indiear: fig a deixar prever; m (halten fazer); _en pi Geld: gra- 'Diele ['di:I~] [(Brert) tahua I: pran-
'derlgestalt ['de:r-] de tal maneira: pressagiar: '_lieh distinto. daro. ni- tifica,öes f/pl ehäo m; (FlIßbode/!) soalho m. ehäo
_, dass a de jeito que: '_'gleichen lido: '21ichkeit f nitidez [. dareza [ dich [di~] (ac VOll du) te. a ti m: (Vorraum) vesllbulo m: bras a
tal: (coisa) semelhante: nichts _ deutsch [dJytJ] alemao m. alema f: dicht Idi~t] < -est> denso: espesso: hall m de entrada
nada ::Iisto da Alemanha: germänieo m. -a f: cerrado: (ulldurchlässig) impermea- 'dienlen ['di:n~n] servir (als deo zu
Deri'vat [deri'va:t] n <-(e)s: -e> deri- auf 2 em alemäo; _ mit j-m reden vel. TEeN a estanque: _ bei perto para: womit? ECON em que?): 2er
vadom fi~ falar sem rodeios: '_-brasilia- de; justo de (od a). eerea deo '2e [ m a) eriado m: b) (Verbeugung) re-
'derjenige m. 'dasjenige n. 'dieje- nisch tcuto-hrasileiro: '_feindlich <sem pi> densidade f, FIs massa f vereneia f. venia (*e) f: 2erin [eria-
nige f['-jenig~] aquele m. -af, 0 m. german6fobo: anti-alemao: especifiea da f: 2erschaft [ eriadagem f, pes-
af '_freundlich german6filo; '2land 'dichten 1 TECN <-e-> compor: Rohr: soal m: _lieh ötil: oportuno
'dermaßen [-ma:s~n] tanto: bei adj ['dJytflant] n Alemanha f, '_-por- empanear: Ritze ete: ealafatear, ca- Dienst [di:nst] m <-(e)5: -e> servi,o
u ad .. tao tugiesisch luso-alemäo: '2tum n lafetar m (haben estar deo erweisen pres-
der'selbe m. das'selbe n. die'sel- <-(e)s: sem pi> naeionalidade [ale- 'dichtlen2 1. <-e-> poetar. fazer ver- tar): (Gefälligkeit) a favor m: _ ha-
be [ [-' zdb~] 0 mesmo. a mesma ma; germanismo m sos. eompor versos; trovar: 2. 2 11 bend, 2tuend de servi,o: öffentli-

.
(wie 9ue) 'Deutung ['dJytulJ] [interpreta,äo f, composi,äo [(de versos): '2er(in f) cher _ fun,äo f pöhlica. servi,os
'derzettig a( c )tual REL exegese [ m poeta m, poetisa f: '_erisch poe- m/pl pöblieos: auBer _ (Abk 8. D.)
des [des] gell von der do: 2 MUS n De'vise Ide'vi:z~] [divisa [. ECON a tico: '2erlesung fleitura [de text os na ina(e)tividade. aposentado. jubi-
,I inv re-bemol m eambial m: _nhandel m <-so sem literarios: '2erling m <-so -e> verse- lado. bsd MIL reformado: zu -an pi
Deser'tleur [dezcr'w:r] m <-s: -e> pi> comereio m de divisas: jador m; '_halten F (schweige/!) ca- as ordens: i-m einen (schlechten)
desertor m: 2ieren <-> desertar _nmarkt m <-(e)s: ue> mereado m lar-se: '2igkeit f <sem pI> densida- _ erweisen prestar um (mau) ser-
des 'gleichen igualmente. tambem de divisas: _nschmuggel m <-s: de f, '2kunst [ <sem pI> arte [poe- vi,o a alg: in _ nehmen contratar
'deshalb por isso; _, weil porque sem pi> eontrabando m de divisas tiea: poesiaf, '2ung [ a) poesia f: 'Dienstag I'di:nsta:k] m <-(e)s: -e>
De'sign [di'zam] n <-so -s> design m: de'vot [de'vo:t] <-est> submisso: poema m: versos m/pl: b) TECN ca- ter,a-feira f: 2s as ter9as-feiras
_er m designer m (fromm) devoto lafetagem f, Rohr: empanque m 'Dienstialter 11 <-s: sem pI> antigui-
Desinfekti'on [des? -] desinfe( e )9ao De'zember [de'tsemb~r] m dezem- dick [dik] grosso; j-d: gordo. forte. F dade f: tempo m de servi,o: ...ältes-
j: _smitteln desinfe( c )tante m brom gorducho: MED (geschwollen) in- te(r) m decano m: _antritt m
desinfi'zieren <-> desinfe( c )tar de'zent [de'tsent] disereto ehado; _ werden j-d: engordar: <-(e)s: -e> entrada fern servi,o (od
Des;p,ot [des'po:t] m <-en> despota dezentrali'sieren [detsent rali' zi:- MED inchar; Milch: coalhar: fig em fun,öes): _anweisung f regu-
m; _isch desp6lieo r~n] <-> deseentralizar Frellnd: muito intimo; '-8 Luft fig F lamento m: 2beflissen servi,al. so-
,•
I Dienstbote 146 147 Dogge
lkito; _bote m <on> criado m; -ei- Dik'tat [dik'ta:t) n <-(e)s; ·e> ditado incondicional: EI'on [·tsi'o:n] f di· Dispositi'on [dis-] f disposi<;äo f:
fer m <os; sem pI> solicitude f. zelo m (nach ao); _or [-'ta:to:r) m <'5: re(c)<;äo f; Emandat n <·(e)s: oe> -skredit m <-(e)s: oe> ECON linha f
,• m; Eeifrig soHcito; Efrei feriado; ·en [·ta'to:ran]> ditador m; POL mandato m dire(c)to: Eor(in f) de credito
, _grad m <-te),,; oe> grau m; posto E'orisch [-ta'to:riJ] ditatorial; _'ur [·to:r] m <·s; ·en [·'to:ran]> di- Dis'put [dis'pu:t] m <·(e)s; ·e> dis·
;
m; _leistung f presta~äo f de servi- !·ta.'tu:r] f ditadura f re(c)tor(a f) m; ECON a gerente su: Puta
~os; _leistungsbetrieb m <-(e).\; dlk'tlerlen [dik'ti:r~n] <.> ditar; Schule: a reitor(a f) m; E'orium d Isqua fl'f" .
I I zIeren [d'IS k va I'f"
I I'tsl:ran ]
.e> empresa f de presta~äo de servi- !?gerät n <'5; oe> di(e)tafone m i [-'to:rium] n <·s: Direktorien> di· <. > desq ualificar
~os; Ehch oficial. de oHeio; _mäd- DI'lemma [di'lcma] n <·s; ·s a ·ta> re(~~äo f; junta f; POL dire(c)torio Dissertati'on [discrtat si 'o:nl f tese
chen n empregada f (a bras). cria- dilema m m; _'rice [- 'tri:sa] f modista fchefe; f: disserta<;äo f
da f; _ordnung f regulamento m; Dilet'tant [dilc'tant] m <-en> dile- Eübertragung f transmissäo f di· Oissi'dent [disi'dcnt] m <·en> dissi·
_pflicht f dever m, offcio m; MIL tante m; amador m; Eisch diletan-
I servi~o m militar obrigatorio; _rei- te, superficial
re~ c )ta
Diri gient [diri'gent] m <·en> MUS
dente m
Disso'nanz [diso'nants] f dissonan-
l- se fviagem f de servi~o (bras a tra-
balho); _sache f correspondencia f
Dill 8U Tm<·( e )5; ·e> aneto m regente m, chefe m de orquestra: ciaf
Dimensi'on [dimcnsi'o:n] f dirnen· Di'stanz [di'stants] f distancia f,
I, oficiaL assunto m oficiaL _stelle f
reparti~äo f; (Büro) escritorio m;
sao f
bras a maestro m; Eieren I·'gi:r;)n]
<-> reger. dirigir E'ieren <->: sich _ von afastar·se de
DIN . Idi:n] Deutsche Industrie- 'Dirne ['dirn;)] f prostituta f; meretriz 'Distel ['dist;)l] f <-: ·n> cardo m;
_stunden f/pl horas f/pl de servi"o; nOllll(en) vgl eMa: NP (Norma _fink m <-(e)s; oe> pintassilgo m
, Etauglich va lido; bras apto. capaz; Portuguesa); _-A'4-Papier n papel J.s [dis] MUS n <-: .> re-sustenido m Di'strikt [dis'trikt] m <·(e)s; ·e> dis-
Eunfähig, Euntauglich invalido; mA4 Dislharmo'nie [dis-] f desarmonia f; trito m
incapaz (de prestar servi~o); _wa- Ding [diO] n <-(e)s; .e> coisa f, ob· dissonancia f, Ehar'monisch de- Diszi'plin [distsi'pli:n] f disciplina f
, gen m carro m de servi~o (bras ofi- je(e)to m; (Angelegenheit) assunto ~ Sport): (Fach richtung) a ra mo m.
1 sarmonico (*ö), desarmonioso; dis·
cial); _weg m <oie )5; oe> via f ofici-
!
,, m; guter -e bem disposto; optimis· _'art isch) [-pli' na:r( in] disciplinar:
sonante
I
,I
al; trämites m/pl; Ewillig obsequio- ta; vor allen -en sobretudo, antes Dis'kant [dis'kant] MUS m <·(e)s; _'arstrafe f pena f disciplinar;
so; _wohnung f residencia f oficial; de mais nada; das geht nicht mit oe> tiple m E'iert disciplinado
,,
..zeit fhoras f/pl de servi"o rechten -en zu näo c natural; ali Dis'kette [dis'kct;)] f Computer: dis· 'Diva ['di:valf <.; ·s od Diven> estre·
dies [di:s] -> dieser, '_bezüglich h<i coisa; ein _ der Unmöglichkeit
di~{denld [divi'dcnt] MAT m <·en>.
, , quete f. hras disquete m; _nlauf-
I, respe( c )tivo; adv com respeito a isto impossivel; ein _ drehen F dar um werk n INFORM accionador m de
,
,,, 'diese ['di:z~] f -> dieser goI pe; hübsches _ F rapariga f bo- disquetes, drive m de disquete _de f ECON dividendo m
,, 'Diesel ['di:z~l] In -> -kraftstoff, nita; hras mo~a f bonita, borracho 'Diskjockey ['diskd3~ki] m <·s; os> divi'dleren [divi'di:ran] <.> dividir;
,
,•
,, ..motor m; 'Efest: _ machen prender; disc·jockey m repartir
,,, ,. die'selbe -> derselbe 'EI ich real. efe( c )tivo; concreto; Dis'kont [dis'bnt] m <·(e)s; ·e> Divlsi'on [-zi'o:n] f divisäo f
,, 'Diwan ['di:va:n] m <·S: ·e> divä m
'Diesellkraftstoff m gasoleo m; '_sda 1. n F coisa f, coiso m; 2. m F desconto m: E'ieren <-> descontar:
,,,

_motor m <-5; -en> motor m Die- fulano m _satz m <·(e)s; oe> taxa f de des- DJ [di:d3C) m <·s: os> DiSkjockey
,•
• sel; _öl n <-5; sem pI> = -kraftstoff Diö'zese [dia:'tse:za] f diocese f conto DJ. m (disc-jockey)
'dieser ['di:zar) m, 'diese f. Diphthe'rie [difta'ri:] f <sem pI> dif· 'Disko ['disko:] f <.; ·s>, Disko'thek DM Deutsche Mark marco alemäo
'die(se)s n esse m, essa f; su este teria f [disko'te:k] f discoteca f d. M. dieses Monats da mes corren·
m. esta f; am 5. dieses Monats Diph'thong [dif't~IJ] m <·(e)s; ·e> dis'kret [dis'kre:t] discreto; Ei'on te (c.")
(Abk d. M.) ECON do corrente ditongo m [-etsi'o:n] f <sem pI> discri~äo f doch [d~x] 1. betont: sempre; auf
(Abk c") Dipl-lng. Diplomingenieur mEnge· diskrimi'nierlen [-krimi'ni:r;)n] <.> verneinte Fragen: ...! übersetzt durch
'diesig ['di:zi<;] fusco; enevoado nheiro m discriminar: Eung f discrimina<;äo f Wiederholung des Verb (+ [pois J
'diesliährig deste ano; _mal( ig) Di'plom [di'plo:m] n <·(e)s; ·e> di· 'Diskus ['diskus] m <.; Disken od sim!), als Gegenbehauptung über·
(d)esta vez; -seitig ['-zalti~] deste ploma m; _ ••• : in Zssg(n) oft diplo· -se> disco m setzt durch isso e que + Verb: 2. uno
lado; do lado de ca; citerior; _seits mado (od licenciado) em ... Diskussi'on [diskusi'o:n] f discus- betont: (aber) pon:'m; nach Auffor·
['-zaIls]1. (gen) aquem (de); 2. E n Diplo'mat [diplo'ma:t] m <·en> di· säo f: -sleiter m moderador m derungen: entäo: porque (e que)
,, <-; sem pi> este mundo m plomata m; _'ie [-ma'ti:] f <sem pI> 'Diskusiwerfen n lan~amento m de näo ... ?; Wunsch: oxala (nras toma-
'Dietrich ['di:tri<;:] m <-(e)s; oe> ga- diplomacia f; Eisch diplomatico: disco; _werfer(in f) m discobolo m. ra) que (subj); 'ja ...! sim': tenha pa-
zua f; chave f falsa ~j·d: diplomata ciencia l : bras claro que sim'; 'nicht
Differenti'al -> Differenzial Di'plomlforstwirt m <·(e)s: ·e> en- di~~u'tieren <.> discutir ...! näo'; por favor, näo!; Sie wissen
_, dass ... sabe muito bem que ... :
Diffe'renz [dif~'rcnts) f diferen"a f; genheiro m silvicultor: _ingenieur Dis'pens [disg.cns] m, ~ f <·es; ·e>
, _i 'al [difercntsi'a:l] n <os; oe>, _ ... : m <os: ·e> engenheiro m: _landwirt dispensa f, _ leren [. zl:r;)n) <.> entäo näo sabe que ... '!
in Zssg(n) difereneial f; = _i'al(ge- m <·(e)s; oe> engenheiro m agrono- dispensar. eximir Docht [d~xt] m <·(e)s; oe> torcida f.
triebe) n TEeN engrenagem f dife- mo (*ö) Dis'play [dis'plc:] n <·s, ·s> INFORM mecha f. bras pavia m
reneial: E'ieren <-> difereneiar dir [di:a] (dat von du) (par)a ti; ton- ecra m. dispositivo m de visualiza· Dock [d~k] n <·(e)s;·e od ·s> docaf.
Digi'tallanzt!ige [digi 'ta:l-) f indiea- los: te; mit _ contigo ~äo, display m . estaleiro m
"äo f digital; _uhr f relogio m digi- di'rekt [di'n:kt] dire(c)to; adv a di- dlspo'nieren [dispo'ni:ran] <-> dis- 'Dogge ['d~ga] f cao m de fila; do·
tal reito: ECON -e Annahme aceite m por (über ac de) ,_ ;....;.. ,,, guem
Dogma 749 drei
'Dogmla ['d~gma] n <-5: Dogmen> _kinn n <-(e)s: oe> papada f. _kon- Dra'gee [dra'3e:) n <Os: os> drageiaf. dra'pieren [dra'pi:r:ln] <-> drapear
dogma m: 2'atisch [-'ma:tiJ] dog- sonant m <-en> duas consoantes bras dragea I 'drastisch ['drastifl drastieo; forte.
matico •
Ilpl; _moral f <sem pI> moral I du- Draht [dra:t) m <-(e)s; oe> arame m; •
energleo
'Dohle ['do:I:I] I gralha I. gralho m pla: _name m <-ns: on> norne m fio m metalieo: (Eisen2) fio m de drauf [drauf] F -> darauf: _ und
'Doktor ['d~kt:lr] m <-5: -en duplo; _punkt m <-(e)s; oe> dois ferro; EL (Leitungs2) fio m dran sein zu (inf) estar para (od a
[-'to:r:ln]>: a) doutor m (der Me- pontos mlpl; 2seitig [-zarti<;l du- eh!(c)trieo: CORR telegrafo m: F ponto de): gut _ sein estar numa
dizin, MFD em medicina: JUR em di- plo: bilateral; adv a por amhos os (Geld) massa I: auf _ sein F fig es- boa: '2ganger ['-gel):lr] m valente
reito: phil_ em letras ): seinen _ lados: -sinn m <-( e )5: sem pI> du- tar esplendido: '_bürste I eseova I m; homem m corajoso: '-gehen
machen doutorar-se: b) F medico plo sentido m. amhiguidade f. 2sin- de arame: TECN carda f: '-geflecht <sn> F gastar-se: P jod: morrer: _'los
m: ..arbeit I tese I de doutoramen- nig ambiguo. equivoco; _(spiel) n n <-(e)s: oe>. '_gitter n rede I (bms ä toa: _losgehen <sn> ir dire(e)ta-
to: _würde I grau m de doutor <-(e)s; oe> Sport: douhle m; quadra- tela) de arame: '210s sem fios: mente (auf ae para)
Doku'ment [doku'ment] n <-(e)s: do m; _stecker FL m ficha f dupla '_schere I tesoura f eorta-arame: 'draußen ['draus:ln) fora: (im Frei-
oe> documento m: (Bescheinigung) doppelt dnhro. duplo; Buchlührung: '-seil n <-(e)s: oe> c'aho m de ara- en) ao ar livre
certificado m: pi a documenta~äo por partidas dohradas: et _ haben me: '_seilbahn I teleferico m; 'Drechsellbank ['dreks:ll-) I <-: oe>
f/sg: _'arfilm [-men'ta:r-] m <-(e)s: ter a/c repetido: _ so viel, das 2e 0 '_verhau n <-(e)s: oe> arame m far- tomo m; 2n <-Ie> tornear
oe> (filme m) documentario m: dobro. 0 duplo: _kohlensauer: pado: '...zange I alicate m: '...zaun 'Drechsler ['dreksl:lr) m torneiro m:
2'arisch [-'ta:riJ] documenta!: 2'ie- -es Natron bicarhonato m de so- m <-( e )s: oe> rede I (od cerca f) de _'ei [- 'ral] Itornearia I
ren <-> documentar dio arame: '...zieher ['-tsi::lrl m fig tra- Dreck ldrek) m <-(e)s: sem pI> por- ,•,
Dolch [d:ll~] m <-(e)s: oe> punhal m: 'Doppellverdienst m <-es; oe> orde- mador m: maquinador m earia I. bms sujeira f. (Müll) lixo m: ",
'-stich m <-(e)s: oe> . -stoß m nado m duplo: ...zimmer n 'luarto dra'konisch [dra 'ko:niJ] draeonia- (Schlamm) lama f. Schmutz. a fig
<-es: oe> punhalada f m com duas camas: 2zungig no imundfeiaf: V merda f. '2ig sujo
'Dolde ['d:lld:l] lumhela I ['-tsyl)i<;] falso, ambiguo Drall 1. m <-(e)s; oe> TtTN estria f. Dreh [dre:] Pm <-(e)s: -e od os> jeito
'Dollar ['d:llar) m <-(5): -5. nach Zah- Dorf fd:Jrf] n <-(e)s: oer> aldeia f. toreedura f. Ball ete desvio m: 2. 2 m: den _ heraushaben conheeer 0
len: -> dolar m größeres: povoa~äo I: '_bewoh- adj jod: rijo segredo (de a/c): '..arbeiten Ilpl
'dolmetschlen ['d:llmetJ:ln) vif in- ner(in f) m aldeäo m. aldeä I: '_ge- 'Drama ['dra:ma) n <Os: Dramen> Film: filmagens f/pl: '_bank f <-:
terpretar: traduzir: vii servir de in- meinde Ifreguesiaf. paroquiaf , drama m: _tiker [dra'ma:tik:lr] m oe> torno m: '2bar giratorio: '_blei-
terprete: 2er(in f) m interprete su Dom [d:lm] m <-(e)5: -en. TECN a oe> dramaturgo m: autor m dramatieo: stift m <-(e)s: oe> lapiseira f:
Dom [do:m] m <-(e)s: oe> catedral f. espinho m: TECN espigäo m; j-m 2tisch [- 'a:tifl dramatieo: 2ti'sie- '_buch n <-(e)s: oer> Film: argu-
se f. _'äne [do'me:n:l) I dominio m: ein _ im Auge sein fig ser antip:iti- ren [-ati'zi:-] <-> dramatizar; mento m: '_buchautor(in f) m <os:
senhorio m real; 2i'nieren [do- co a alg: '_busch m <-(e)s: oe> sar- _'turg [drama'turk] m <-en> di- -en> argumentista 511: '_bühne I
mi'ni:r:ln] <-> dominar: prevalecer: ~a(1 m) f. cspinhciro m: '2envoll, re(c)tor m artistieo paleo m giratorio
'_ino ['do:mino] n <os: -5>. m <os: '2ig espinhoso: _'röschen [-'re:s- dran F -> daran 'cfrehen ['dre:~n] vlt (vii) vi rar: vol-
os> domino m: '_inostein m pcdra I <,::ln 1n Bela Adormecida I Drang [dral)] m <-( e )s; sem pI> (Ge- tar (a rodar): TECN dar volta a: tor-
de domino: '_pfaff m <-en> zo pis- 'dörrlen ['dcer:lnl secar. torrar: dränge. Bedrängnis) aperto m: pres- eer: Film: realizar: rodar (a Knopf):
co m (chilreiro) 20bst n <-es; sem pI> fruta/seca säo I: afli~äof: MED puxo m: (Trieb) Tüten: fazer: sich _ gi rar (um em
'Donau ['do:nau) I Danubio m Dorsch [d:lrJ] m <-(e)s: oe> (a)bade- impulso m. impeto m: Stun" und_ volta de): sich _ um fig a trat ar-se
'Donner ['d:ln:lr] m troväo m: 2n

Jom UT Titanismo m. Impetuosismo m de: Unterhaltllng: versar sobre: al-
<-re> trovejar: -schlag m <-(e)s; dort [d:lrt] ali. (aco)la; beim Angere- 'drängeln l'drel);)ln] <-Ie> F empur- les dreht sich um ihn eie e 0 cen-
ue> detona~äo I: _stag m < -( e )5: deten: ai: '_her dali. de la: '_hin rar tro: _ und wenden virar e revirar
oe> quinta-feira I 2stags as quin- (para) la: '_ig dali 'drängen ['drel):ln]1. vlt empurrar: 'Drehler m torneiro m: '_konden-
tas-feiras: _wetter n trovoada f. 'Dose ['do:z:I] I caixa f. (Bleeh2) lata fig impelir. estimular: zur Eile _ ur- sator EI. m <Os: -en> condensador
(zum) ...! com mil raios!: bras raios f: (Tabak2) tabaqueira I gir: es drängt mich zu (inf) im- m variavel: '_kreuz n <-es: oe> tor-
me partam' 'dösen ['de:z:lnl <-t> dormitar pöe-se-me (inf): sich _ Volk: aglo- niquete m. molinate m: '_moment
doof [do:f] F pateta: parvalhäo. bras 'Doslenöffner ['-cefn:lr] m abre- •
merar-se: Ereignisse: seguir-se eom n <-(e)s: sem pI> Fis momento m de
muita pressa; sich durch ... _ rom- rota~äo: '_orgel 1<-: on> realejo m:
aboho -Iatas m: 2'ieren [do'zi:r:ln] <->
dos(e)ar. dosifiear: _is ['do:zis] I
I per por entre ... : 2. vii urgir: auf '_punkt m <-(e)s: oe> centro m de
'Doping ['do:pil:Jl n <-5: -5> doping
<-; Dosen> dose I (ac) _ insistir em: 3. 2 n impulso m: rota~äo: '-scheIbe f torno m: falea
m f. CAM. DE F plaea f giratoria:
'Doppel ['d:lp:ll] n duplicado m: 'Dotter ['d:lt:lr) m gemaf(de ovo) (Bitte) instaneias flpl
Do'zlent [do'tsentJ m <-en> doeente 'Drangsal ['dral)za:l] 1<-: oe> aperto '_strom EL m <-(e)s: sem pI> cor-
Sport pares mlpl
'Doppel ... : mit _-a com dois aa m: professor m agregado; 2ieren m; apuro m: tormento m. afli~äo f. rente I trifasica: '-stuhl m <-so oe>
I
(bras aas): ,.bett n <-(e)s; -en> <-> ensmar 2'ieren [-za'li:r:ln] <-> vexar. ator- eadeira I giratoria: '_tür I porta I gi-
Dr. Doktor m Doutor(a) mentar ratoria: F parasita m: '_ung fvolta f
cama f de casal; -decker m biplano (a MIL). rota~äo.f: '...zahl f numero
,, m: 2deutig -> 2sinnig; _ehe f bi- 'Drachen ['drax:ln) m dragäo m: drä'nieren [dre'ni:r:ln] <-> drenar:
,
(Papier2) papagaio m; fig furia f. eseoar m de rota~öes: '...zahl messer m ta-
,

,
gamia f. _fehler m Sport: faha I du- drankommen <sn> Fehegar i\ sua quimetro m
pla; _fenster n janela I dupla: _fliegen n <os; sem pI> voo (*ö) m
drei [drall 1. tres: _ Viertel tres
_gänger(in f) ['-gel);)r] m sosia su; em asa delta vez
Dreiakter 7$0 751 dudeln
quart os: 2. 2 f tres m: Karte: terno ci mo terceiro; 2zehntel 1/ decima mania l 2ensüchtig toxie6mano 'Drucker ['druk:lr] m impressor m,
m: '2akter ['-akt;,r] m pe~a fern terceira parte f (*ö): _ensüchtige(r m) su <on> , ti~?grafo~: INf'ORM impressora f
tres a(c)tos: '2eck 1/ <-«').1': oe> tri- 'Dreschle ['dreI;,] F f <sem 1'1; od , toxic6mano (*ö) m, -a l ....e'rie Drucker [ drybr] m (Schlüssel) ga-
ängulo m: '....eckig triangular: 2'ei- art> pancada f, surra f; 2en AGR 1. [-;,'ri:] f drogaria f: _'ist m <-en> zua f. (Tür2) tranqueta f: puxador
nigkeit f <sem 1'1> Trindade f: malhar: 2. 2 n malhada f: ....er m droguista m m; Gewehr: gatilho m; disparador m
'....erlei [' -erlall de tres espeeies: tres malhador m: _maschine f debu- 'Drohlbrief['dro:-] m <-(e)s: oe> ear- ,•
Druckerl'ei [drub'ral] f tipografia f.
... diferentes: '~fach triplo. triplice: Ihadmaf ta f de amea~a; 2en (dat) amea~ar '_presse f prelo m: '_schwärze f
2'faltigkeit f <sem 1'1> Trindade f: 'Dresden n ['dre:sd;)n] Dresde su (ac): Unheil: a estar iminente; 2end <sem 1'1> linta f '
2'farbendruck m <-(e)s: oe> tricro- dres'sieren [dre'si:r;,n] <-> adestrar adj amea~ador: iminente 'Drucklfahne {granel m: _fehler m
mia l '~farbig tricolor: '2felder-
,

Dressing ['drcsil)] n <os: os> molho 'Drohne ['dro:n;,] f abelhao m, zan- errala f. gral ha f; '2fertig pronto a •"
wirtschaft f <sem 1'1> AGR cultivo m para saladas -
gaom imprimir: '~kabine cämara f de •
m de um campo segundo um ritmo
alternado: '2fuß 111 <-(e)s: ...,> tripe-
Dres'sur [dresu:;,]{adestramento m
'dribbeln ['drib;,ln <-Ie> Sport: dri-
, 'dröhnen ['dre:n;,n] ribombar, a fig
returnbar
pressäo; _kessel m autoclave f:
_knopf m <-(e)s;...,> (botäo m de)
,
,"
~a f. trip6 m: tripode l '~hundert blar 'Drohung ['dro:ul)] f amea~a f mola f. Tf:'CN botäo m de pressäo.

trezentos: '2hundert'jahrfeier f <-: Drift [drift] NAV feorrentef 'drollig ['dr~li9] engra9ado bras a pulsador m
on> trieenknario 111: '~hundert­ Drill MIL m <-(e)s: sem 1'1> exercicio Drome'dar [drome'da:r] n <Os; oe> 'Druckilegung ['-Ie:gul)] f impres-
ste(r), '~hundertstel trecentesi- m, disciplina f: '_bohrer TEeN m dromedario m sao f; _luft f <sem pi> ar m compri-
mo: '~jährig ['-je:ri~] de tres anos. berbequim m. broca f: '2en fazer gi- 'Droschke ['dr~Ibl f coehe m; fia- mldo: _luftbremse f traväo m ,,
trienal: '~kantig de tres cantos: tri- rar, verrumar; adestrar; MIL a disci- cre m; bras charrete f (bras freio m) pneumlitico: _mes- ,
'Drossel ['dDS;,1] f <-; on> tordo m; •
angular: '2klang m <-(e)s:...,> trHo- plinar ser TEeN m man6metro (*ö) m: t
no m: 2'königstag m <-(e)s; sem 'Drillich m <-(e)s; oe> trespano m (Schwarz2) melro m: _klappe f _mittel n fig meio m coercivo: I
1'1> Dia m dos (bras de) Reis;
'~mal(ig) tres vezes (repetido):
['-il)] m <Os; oe> trigemeo
(*e) m; TEeN carrete m, rodinha f.
valvula f estranguladora (od de es-
trangula~ao): 2n <-Ie> estrangular:
_pumpe f bomba f de pressäo:
_sache f impresso m: _schrift f
,,
;
•"

,,,
'~monatig trimestral: a '~monat­ (Gewehr) espingarda f de tres ca- _spule fbobina f de choque: _ung impresso m; in _ em cara(c)teres de
lieh adv de tres em tres meses; nos; 1'1 (Personen) tres gemeos (*e): f estrangula~äo f, estrangulamento m imprensa: -stelle f marca f. man-
'~motorig tri motor ...s ... : in Zssg(n) de tres ... , triplo. 'drüben ['dry:b;m] alem: acola: no cha f; _welle f on da f de pressäo:
, outro lado: (a von _) do outro lado,
'Dreilrad n <-(e)s: ...,r> triciclo m: tri .. . Tf:;CN veio m de imJ'ulso
...satz m <-es; sem 1'1> MAT regra f drin F ..... darin, drinnen da outra banda: nach _ para 0 ou- drum F -; darum: _ und Dran n inv
de tres: 2seitig ['-zaIli~] MAT trila- 'dringien ['drilpn] a) <sn>: _ aus tro lado pormenores m/pl: mit allem 2 und
teral. trilato: 2sprachig ['-Ipra:- sair de: _ durch trespassar; 'drüberF ..... darüber, ..... drunter Dran a com todos os perlences (od
xi~] trilingue: _sprung m <-(e)s: (com)penetrar: in (ac) _ penetrar Druck m <-(e)s: ...,> pressäo f (a fig): maladores)
...,> triplo-salto m em: _ bis zu ehe gar ate; b) <h>: Last: pe so m; MED (u Bedrückung) 'drunten ['drunt:lnl: (da) _ (la) em
'dreißig ['dralsi~] trinta: 2er(in f) 111 (drängen) urgir; auf (ac) _ insistir opressäo f; Typ <1'1 oe> impressäo f. baixo
['-g;,r] horne m 111 (mulher f) de trin- em: in j-n ~ instar eom alg, solicitar edi~äo f, (Bild) estampa f: im _ no 'drunter -; darunter, _ und drüber
ta anos: bras balsaqueano m. -a f: in de alg; gedrungen Wuchs: bai- prelo. em impressäo. a imprimir-se: gehen estar numa grande confusäo
den -n ~sein andar) na casa dos xo(te); ....end adj. _lieh urgente: fig aflito: '_bogen m folha f. prova DruschAGR [druJ] m <-(e)s: oe> ma-
trinta: _jährig [' -je:ri~] de trinta Gefahr: iminente: adv bitten: com f. '_buchstabe m <-n> lipo, m de Ihada f
anos: ...ste( r) [' -st;,( r)]. 2stel insislcncia: ~ Bitte instäncia f: Im'prensa 'Drüsle ['dry:z;,] f gländula f.
['-st;,1] n trigesimo m 21ichkeit f <sem 1'1> urgencia f. 'Druckeberger ['drybbcrger] F m _enentzündung f adenite f
dreist [dralst] atrevido; ousado 21ichkeitsstufe f grau m de urgen- cobarde m. covarde m. polträo m 'Dschungel ['d3ul):l1] m, a n selvaf
'dreisteIlig ['-Itdi~l de tres algaris-

cla 'druckempfindlich sensivel a pres- 'Dschunke ['d3Ul)k:l] f junco m
mos 'drinnen ['drin;,n] por dentro, la -
sao du [du:]lu: _ + su seu. sua ... ; auf 2
'Dreistigkeit [dralst -I f atrevimento dentro. no interior 'drucken ['drubn] T1P imprimir; und 2 stehen dar-se por tu: ser
m,ousadiaf dritt zu _ aos tres; '2e1 n ter~o m; Exemplar: tirar; TEeN estampar: lü- muito intimo; mit 2 anl"eden tratar
'dreilstimmlg ['-Itimi~] de (adv a) '....eIn <-Ie> dividir em tres partes, gen wie gedruckt mentir corno 'por lu
tres vozes; _stöckig ['-Itreki<;l de Iripartir; '....ens (ern) terceiro (lu- um livro 'Dübel ['dy:b;,l] m bucha f
tres andares (od pisos): _stündig .Ear); '....e(r) tereeiro 'drücken ['dryk;,n] apertar. Hand: a Du'blee [du'ble:] n <os: os> plaque
[' -It yndi~] de tres horas; _tägig 'Drogle ['dro:g;,] f droga f: harte - estender; Knopf. Schalter: carregar: m, casquinhaf
['-tegi~] de tres dias: _tausend tres droga pesada: weiche _ droga leve: (schieben) empurrar: Preise: (fazer) Du'blette [du'blet:l] f pe~a f dupla;
mil; _teilig ['-talli~] de tres partes. 2enabhängig toxic6mano (*ö), t6- baixar; (zusammen_) comprimir; _ (Fälschung) imita~äo f
triparlido: 2teilung f triparti~ao f: xieo-dependentc; _enberatun~s­ auf (ac) oprimir (ac), (lasten) pesar 'duc kien ['dubn] (a)baixar (a
stelle f centro m de apOlo a tOXI- sobre; fig deprimir; sich _ (vor dat) proa), fig a humilhar: ins Wasser:
I ,
divisäo f em tres partes: 2'viertel-
takt m <-(e)s: sem 1'1> compasso m eo-dependentes: _enhandel m <os:
sem 1'1> neg6cio m de drogas; _en-
esquivar-se (a). subtrair-se (a); sa-
far-se (de); ..... gedrückt fig; _d adj
mergulhar: sich _ abaixar-se. ro-
jar-se (afig); 2mäuser ['-m~yz:lr] F
,,," ternario, compasso m de valsa:
, 9,zack ['-tsakl m <-(e)s: oe> triden- händler m vendedor m (od negocl- pesado; Luft: abafado(r), abafante: m rojador m: bras palerma m
te m; ...zehn treze; _zehnte(r) de- ante) de drogas: _ensuchtftoxieo- Hitze: sufocante 'dudelln ['du:d;,lnl <-Ie> sanfoninar:

j
Dudelsack 752 753 durchkämpfen
.\:sack m <-(e)s: .... > gaita f (de fo- 'dunkellbraun castanho escuro: mo- '_beißen partir com os dentes. trin- cassar; Prüfung: ficar mal (od re-
les): .\:sackpfeifer m gaiteiro m: reno: _grün verde-escuro car; sich _ fig desembara<;:ar-se. provado). F chumhar: ion _ lassen
hras tocador m de gaita de foles :dünkelh~!t petulante I vencer as dificuldades: '_blasen in- reprovar alg: _fechten defender
Du'ell [du 'cl! n <os: oe> duelo m: dunkellhautlg [' -h~Yti<;: I de pele es- sufIar: '_blättern <-re> folhear: (ate venccr): _finden: (sich) _ ori-
_'ant m <-en> duelista m: 2'ieren cura. morcno: 2heit f escuridäo f '2blick m <-(e)s: oe> vista f: '_bli- entar-se; '_'fliegen 1. vlt [-'fli:-! <->
<->: sich _ bater-se (ern duelo) ohscuridade f: bei einbrechender cken vii ver: F fig perceber. enten- voar por; A V atravessar; fig folhear;
Du'ett [du'et! MUS m <-(e)s: oe>
t
,

- ao anoitecer: 2kammer f <-; on> ,


I
der; _ lassen fig deixar entrever. 2. vii ['duo! <sn> passar: AV näo fa-
du(et)o In FOT camara f escura: _n <-lI'> cscu- dar a entender. dar apereeher: zer escala: '_'fließen vlt [-'fli:-] <->.
Duft m <-(e)s: ....> perfume m. cheiro recer( -se). ahends: anoitecer: _rot 2'blutung f circulac;äo f do sangue: vii ['duo] <sn> atravessar. correr
m. aroma m. odor m: '2en <-1'-> encarnado '_bohren <-> perfurar: trespassar: atraves: _'forschen <-> investigar:

cheirar (nach a): '2end adj aroma- 'dünken ['dYlJbn]: mich (a mir) '_braten (p)assar hem; '_brechen Land: explorar: 2'forschung f ex-
tico. vaporoso: stark _ re(s)cenden- dünkt parece-me: sich _ crer-se.
I
1. vlt quehrar. ahrir. romper: perfu- plora<;:äo,t. _fragen: sich _ pergun- ,,
te; poet oloroso: '2ig perfumado: julgar-se rar: 2. v/i <sn> (ir) romper; _'bre- tar ate encontrar 0 caminho: _frie- ,

vaporoso: (leicht) airoso dünn [dyn] delgado: magro: franzi- chen vlt <-> romper (a MIL): ren <sn> gelar de frio: 2fuhr
duldlen ['duld::m! <-1'-> (ertragen) no: Kaffee: fraco: Haar: raro: sich _ '_brennen vii <sn> EL fundir-se: [-fu:;:>]ftransito m
sofrer. padecer. aguentar: (gestat- machen safar-se. pör-se ao largo: ir( -se) abaixo. vir abaixo; Siche- 'durchführibar [' -fy:rba:r] realiza-
ten) tolerar: -sam tolerante: '2darm m <-(e)s: .... > intestino m fling: (ar)rebentar: fig fugir. eva- vel: exequivel; -en (begleiten) con-
2samkeit f <sem pI>. 2ung f tole- delgado: '2druckpapier m papel m dir-se; '_bringen örtlich: Kandida- duzir: fig realizar; levar a efeito: ,-
rancia f da India. papel m Oxford (od bi- ten. Gesetz: fazer passar: Kranke: efe(c)tuar: 2ung frealiza<;:äo f. exe-
dumm '< ....r: "sI> parvo. tolo. bras a blia): '_flüSSig fluido conseguir salvar: Geld: dissipar; cu<;:äo f efe( c )tivac;äo f: TECN tra-
bobo: ignorante: -e Geschichte fig Dunst [dun,t! In <-es: ><e> vapor m: sich _ ganhar a sua vida: _'bro- vessia f: 2ungsbestimmungen •
coisa f aborrecida: bras a hist6ria f fig fumo m: sich keinen blauen _ , chen [-'hDx::>n] 1. plp von f/pl decreto mlsg (od modalidades
chata: -es Zeug disparate(s pi) m: vormachen lassen F näo se deixar durch'brechen; 2. adj aberto: -e f/pl) de execu<;:äo (od de aplicac;äo)
bras hohagem f. besteira f: sich - intrujar (nd enganar): keinen I Arbeit bordado m a crivo: '2bruch durchl'furchen <-> sulcar: '_füt-
stellen fazer-se parvo (bms de bo- (blassen) _ haben F näo ter a mi- ,, m <-(e)s: ><e> ru(p)tura f. rompi- tern <-re> sustentar: bms alimen-
,
bol: der 2e sein ficar aperder: hras nima ideia (*e): näo saber patavina; menlo m (a MIL): Wasser: trashor- tar: '2gang m <-(e)s: ><e> passage m
.
,,
, fazer papel de bobo: -e Sache situ- '-abzug m <os: ><e> Küche: exaustor I damento m: perfura<;:äo f: ahertura ,t. abertura f: Zug: corredor m: Ver-
a<;:ao f desagradavel: '-dreist im- m de cheiros; bras coifa f f. brecha f: zum _ kommen mani- kehr: transito m: '_gängig geral.
pertinente: '_heit f parvoice f: toli- 'dünsten ['dynst;:>n! <-e-> estufar festar-se: _'denken (ac) meditar universal; corrente: adv sem ex-
ce f hras hobagem ,t. '2kopf 111 'Dunstiglocke fcampanula f de bru- sobre: pensar em: examinar a fun- ce(p )<;äo
<-(1')5: .... > imbccil m: F parvo m ma: capacete: 2ig vaporoso. (h )11- do; '_drängen romper (durch 'Durchgangslbahnhof m <-(e)s:
'Dumpingpreis ['dampilJ-! m <-es: mido: _kreis m <-es: oe> atmosfera por): sich _ abrir caminho (durch ><e> esta<;:äo f de transito: _verkehr
,,
oe> pre<;:o 111 de dumping por): '_drehen Fleisch: picar: pas- m <os: sem pI> tränsito m
dumpf Klang: surdo. abafado. 0
Luft: pesado: Raum: (h)l1mido: (ge-
'dünung ['dy:nulJl fressaca f. movi-
mento m das ondas: an der afrikani-
I sar; fig F perder a cabec;a: desatinar:
'-dringen vlt <sn> penetrar: fig
'durchgeben Nachricht; transmitir
'durchgehen 1. vii <sn> passar:
fühllos) embrutecido: apatico: '_ig schen Küste: calema f prevalecer. lriunfar. acabar por im- atravessar; (weglaufen) evadir-se:
(h)l1mido: mofento Duo ['du:ol n <os; os> MUS duo m. , por-se: _'dringen vlt <-> (com)pe- Pferd; tomar 0 freio nos dentes: 2.
'Düne ['dy:n;:>)fduna f dueto m netrar: '_dringend adj penetrante: vlt <h u sn>: noch einmal et _ re-
Dung [dulJ! m <-(e)s: sem pI> estru- Dupli'kat [dupli'ka:t] n <-(e)s; -I'> 2'dringung [-'drilJulJ] f <sem pI> ver: i-m et _ lassen deixar passar
me m. stereo m duplicado m (com )penetra<;:äo f; wechselseiti- ale a alg; _d adj continuo: CAM, DE
'Düngelmittel ['dYIJ;:>-1 n adubo m: Dur [du:r! MUS n inv (tom m) maior I ge _ interpenetra<;:äo f: '-drücken F dire( c)to: ECON de transito: (allge-
2n aduhar. estrumar: _r m estrume m romper; Knie: tcnder: fig conseguir: meill) geralmente. sem exce(p)C;äo:
m durch [dur<;:] 1. prp (ac) por (meio _'eilen <-> percorrer de ponta a ponta
'Dunglgrube f. _haufen m ester- de). mediante. atraves de (a quer durchein'ander 1. adv confundido. 'durchigreifen fig tomar medidas
'tueira f. estrumeira f _) por entre: (geteilt) dividido por: _ misturado: sem distin<;:äo; _ brin- cficientes: impor-se: -d adj radica!:
'Dungung ['dYlJulJl f aduba<;:ao f. vieles + inf devido a ,.. : 2. adv: _ gen, _ mengen. _ werfen confun- energico: '_halten resistir. man-
adubamento m. estruma~äo f und _ completamente: de cima a dir. misturar: atrapalhar. barafun- ter-se firme: aguentar: nicht _
'dunkel ['dulJbI11. adj <-kl-> escu- baixo: die Nacht _ pela noite fora: dar: 2. 2 n confusao j: trapalhada f: ire -se) abaixo. vir abaixo; '2halte-
ro: sombrio: obscuro: (geheim) _ sein ter passado. Examen: a ter hras afoba<;:äo f. bagun<;:a f vermögen n < Os: sem 1'1> for~a f de
'durchl'fahren vlt ['-'fa:-] <->. vii resistencia: '_hauen part ir. cortar:
I oculto: misterioso: (undllrchsich- sido aprovado: M ED estar fora do , ['duo] <sn> atravessar. passar por: (prügeln) espancar: '_hecheln
tig) nebuloMJ: _ werden escure- perigo: et: estar partido
cer( -se). abends: anoiteccr: 2. 2 n 'durchlarbeiten <-e-> estudar: ela- 2fahrt fpassagem f: NA V a travessia <-Ie> TECN cardar. rastelar: fig falar
borar: Teig: amassar: vii näo inter- f, 2fall m <-(e)s: ....> MED diarreia mal de: '_helfen lirar duma dificul-
,, <os; sem pI> escuridäo f: im -n as
,
escuras romper 0 trahalho: '_'aus inteira- (*e) f. soltura f: TEA fracasso m: Ex- dade; sich _ ir-se vivendo: '_käm-
,, men pentear; fig 1I MIL limpar:
,
'Dünkel ['dYlJk::>l] m <os: sem pI> mente; _ nicht (näo .. ,) de modo amen: reprova<;:äo f, F chumho m.
presun<;:äo f; petulancia f nenhum: _ nicht leicht nada faci!: raposa f _fallen <sn> cair mal. fra- '_kämpfen: (sich) _Iutar (ate ven-
durchkauen 754 755 D-Zug
cer); '_kauen mastigar bem; F fig 'Durchsage f aviso m; mensagern f; fano; _igkeit f <sem pb transpa-
2n TEL telefonar; anunciar; trans- fazia-me 0 favor de (od por favor.
repetir. repassar; '_kneten <-e-> renciaf; translucidez f pode) me passar 0 copo": nicht _
amassar bem; '_kommen <sn> mitir 'durchlsickern <-re; sn> passar; a nao dever (ud poder): das dürfte
passar; Prüfling: a ficar aprovado; 'durchlschauen vii ver; ler; jig ressumar; hras transpirar; '_sie- nicht sein nao devia ser
MEV ser (bras estar) curado; '_kön- _'schauen viI <-> fig descobrir; ben coar. crivar. passar; '_spre- 'dürftig ['-ti~] escasso: pobre; mes-
nen poder passar; '_'kreuzen <-I> '-scheinen transparecer. translu- chen discutir: debater; TEL telefo- quinho: 2keit f <sem pi> escassez f,
1. I'dur~-I riscar; cortar; 2. zir. passar; ..,d adi transparente; nar; _'stechen <-> cortar. perfu- p'obrezaf: mesquinhez f
[dur~'kDytz!:n] <.> (durchfahren) '_scheuern <-re>: MEV sich die rar: '_stecken passar; '_stehen durr [dyr] arido: seco: (mager) ma-
cruzar; fig (",'reileln) contrariar; Haut _ escoriar-se; '_schimmern aguentar: '2stich m <-(e)s; -e> grissimo: '2e f aridezf; sec( ur)a f
'2lass m <·es; ue> abertura f. passa· <-re> - t -scheinen; '_schlafen abertura f. furo m: '_stöbern <-re> Durst [durst] m <-(e)s; sem pi> sede
gern f; '_lassen deixar passar: dormir (sem despertar) (ver c) rever. revistar: '_stoßen f(a fig; nach de); '2en <-e->. dürs-
'_lässig permeavel. poroso; '_lau- 'Durchschlag m <-(e)s; ....> Schreib- perfurar: penetrar: M/L avan~ar; ten ['dyrst~n] <-e->. '2ig _ sein ter
fen 1. vii <sn> Wauer: repassar; 2. ma.\chine: copia j; (Sieb) passador _streichen riscar; _'streifen < -> sede: '-strecke f fig periodo m de
viI Sohlen: gastar; sich die Füße _ m. coador m; 2en ['dur!,:-] 1. viI percorrer. M/L reconhecer; _'su- escassez (od dificuldades); tempo m
ficar com os pes a doer (bras doen- passar; copiar; Band: percutir. atra- chen <-> revistar, rebuscar; 2'su- das vacas magras
do); _'laufen "11 <.> percorrer; vessar; Sicherung: fundir; sich _ chung [-'zu:XUO] f busca f: _'trän- 'Dusche ['dUJ;l] f duche m; chuveiro
'2lauferhitzer m esq uentador m de ir(-se) vivcndo; M/L abrir caminho ken <-> impregnar; _'trennen se- m; bras ducha f: (Regen) molha(de-
agua: bras aquecedor m; _'leben (durch por). conseguir atravessar parar; cortar; _'trieben [-'tri:b;ln] la) f. bras a molhada f, 2n tomar um
<-> passar (por). atravessar; '_le- (ac); 2. vii (Erfolg haben) ter exito. manhoso; astucioso: _'wachen duche (bras uma ducha)
sen percorrer; (acabar de) ler; ser eficaz; ..,d adi Erfolg: completo; <->: die Nacht _ passar a noite em 'Düse ['dY:Z;l] f bico m; tubeira f,
_'leuchten <-e·; .> MEV fazer uma returnbante: 2en [-'Jla:-] viI <-> branco; _'wachsen adi Speck: en- bras bocal m
radioscopia (et de a/c); 2'leuch- atravessar. percutir; romper; _pa- tremeado: '2wahl f TEL liga~ao f di- 'Dusel ['dU:Z;lI] F m <-s; sem gi>
tung [.'by!,:tuO] f MEV radioscopia pier n <-s; sem pb papel m para co- re(c)ta: '_wählen TEL ligar di- (Glück) sorte f, im _ (Rausch), _ig
f; '_liegen escoriar·se; _'löchern pias; _skraft f <sem pI> (for!,:a f de) re(c)tamente; '2wahlnummer f borracho. tonto: bras de pileque. •
,

l-'Ire<;;lrn] <-re; -> perfurar; esbura- penetra~äo f (od [de] percussao f); numero m dire(c)to; _'wandern embriagado; (schläfrig) quase a I
car; '_lüften <·e-> arejar; '_ma- efeito m , <-re: -> atravessar (a pe); '_wär- dormir; sonolento
,i
chen viI passar por: (du/den) 'durchlschlängeln: sich _ serpen- men aquecer bem; _'weg adv ge- 'Düsenlantrieb m <-(e)s: -e> pro-
aguentar, sofrer; F die Nacht _ fa- tear; fig furar: '_schleusen <-I> fa- ralmente. sem excep~äo. (quase) pulsao f a ja(c)to; _flugzeug n
zer noitada; '2marsch m <·(e)s; .... > zer passar (por uma represa); sempre; _'weichen viI <-> par de <-(e)s; -e> aviao m aja(c)to
passage m f; '_marschieren <sn; -> '_schmuggeln <-je> passar (de) molho: '_weichen vii <sn> mo- 'duss( e )lig F parvo. tonto
pass ar (por), atravessar; _'messen contrabando; '_schneiden cortar. Ihar-se; '_winden: sich _ abrir-se 'Dussel ['dus~l] F m, parvo m. tonto
<.> atravessar; '2messer m diäme· partir: _'schneiden <-> cruzar, caminho; _'wühlen <-> revolver: m
atravessar. sulcar '_wursteln ['-vurst~ln] <-je>: sich 'Düsseldorf n ['dys~ld~rf] Dussel-
tro m; _'nässen <-I; -> molhar. en-
charcar; '_nehmen ensinar; dar; 'Durchschnitt m <-(e)s: -e> MAT u I _ F amanhar-se: arranjar-se; desem- dorfia Sll
'_pausen <-I> calcar: '_probieren ARQU/T corte m; (Mille/wen) media bara~ar-se; '-zählen contar: _'ze- 'düster ['dy:st~r] sombrio. escuro
<-> provar um atras do outro; f: über dem _ acima da craveira; chen <->: (die Nacht) _ pass ar (a 'Dutzend ['duts;lnt] n <-s: -e> duzia
_'queren [-'kve:r;ln] <-> atraves- '2lich, _s ... in Zssg(n) adi medio; noite) a beber; '-zeichnen <-e-> f; _ware f mercadoria f ordinaria:
sar; 2'querung f travessia f; '_ras- (millelmiijlil;) mediocre; ,:,dv em calcar: _'ziehen viI <-> atravessar: 2weise as duzias
seln <-je; sn> F Prüfung: ficar media; _sburger m cldadao m co- (per)passar (a vii): _'zucken <-> 'duzen ['du:ts;ln] viI <-I> tratar por
chumbado: bras levar pau; '_rech- mum; _sein kommen n rendimen- fazer estremecer: Schmerz: sacudir: tu: bras chamar de voce
nen viI <-e-> calcular; noch ein- to (od salario) m medio '2zug m < -( e )s; .... > passagem f; Dy'namlik [dy'na:mik] f <sem pi>
mal_ rever; 'Jegnen <-e-> chover 'durchlschnüffeln <-Ie> eSl'iar; Luft: corrente f(de ar); '_zwangen dinamica f. fig dinamismo m; 2isch
para dentro; '2reiche f guiche (*e) '_schreiten vii <sn>. _'schreiten fazer passar com for~a; passar com dinämico: _'it [-na 'mi:t In< -( e)s:
m viI <-> atravessar; '2$chrift f copia for~a: sich _ passar a custo sem pi> dinamite f, -c( maschine
'Durchreisle fpassagem f(auf der_ f: '2$chuss m <-es; .... > TEeN trama 'dürfen ['dyrf~n] poder: ter licen~a nm <-s; -s> dinamo m
de); '2en <-I; sn> passar, atravessar; m; TlP entrelinha j.: '_schwimmen (de); darf ich? posso?; da (od pI Dyna'stie [dyna'sti:] f dinastia f
'-endet r m) su pass an te su; turista vii <sn>, _'schwimmen viI <-> dan) licen~a que?; com licen,a! DV [de:'fall] -t Datenverarbeitung
su; bras a viajante su; '-evisum n atravessar a nadar (od a nado); darf ich Sie um das Glas bitten? 'D-Zug ['de:-] m <-(e)s: ....> rapido m
<-s; -visa> visto m de passagem '_schwitzen <-I> transpirar,, suar;
'_sehen examinar, ler, re ver; _sei-
.
(bras de tränsito)
'durchireißen viI (vii; sn) rom- hen passar, coar; '_'setzen <-I> a)
perl -se); Papier elC: rasgar( -se); ['dun;-] conseguir; (sich ,_) im-
'_ringen: sich :lIJ et _ consegUlr port-se); b) [dur!,:'sc-] <-> Impreg-
alc; '_rühren passar (pelo passa- nar' _'setzt a disscminado
dor) 'Durchsicht f golpe m de vista; lei tu- ,'" :-.Jti;._

durchs = durch das ra f, revisao f; 2ig transparente, dla-


757 Ehrfurcht
'Egel ('e:g;;>l) m sanguessuga f 'ehrbar ['e:r-] honesto. honrado,
'Egge ['eg;:>] f grade f (de desterro- probo, respeitavel; 2keit f <sem pI>
E ar). rastelo m; 2n gradar, (d)ester-
roar
honestidade f. probidade f
'Ehre ('e:r;:» f honra f (erweisen
E, e [e:] n E. e m in v: MUS mi m re: canto m; (Ende) ponta f an al- Egol'ismus [ego'ismus] m <-: sem prestar): Neinlegen distinguir-se:
'Ebbe ['eb;;>] fbaixa-mar f. mare fva- len ...n und Enden por toda a par- gl> egofsmo m; N'ist(in,Q m <-en>. In ...n halten = 20; zu j-s ...n em
zia: refluxo m. vazante f: N und Flut te; um die N biegen dobrar a es- N'istisch egoista (su): N'zentrisch honra de alg; j-m N machen fazer
mare f quina: gleich um die N aqui perto; [-'tsentriJJ egocentrico. egotista honra a alg; die letzte N erweisen
'eben '['e:b;>n] 1_ adj plano: chäo: ali na esquina; um die N bnngen 'ehe ('e:;:>] antes de (in.f). antes (de) prestar as honras funebres
(glatt) liso: zu ~r Erde no fig F matar; hras agarrar que (suhj). primeiro que (suhi) 'ehren honrar. respeitar; prestar ho-
res-do-chäo: 2. adv Zeit. agora mes- 'Ecklhaus n <-es: -er> casa f de es- 'Ehe fmatrim6nio (*ö) m. consorcio menagem a, homenagear; sehr ge-
mo: (a Zustimmllllg) justarnente. quina; predio m de gaveto; 2ig an- m; wilde N concubinato m; zweite ehrter He"1 Brief Excelentfssimo ,
precisamente: er ist N ang,ekom- gular. esquinado; .Iig rude: ~ N segundas nupciasflpl: Kind: (aus) (Abk EX,mo) Senhor; hras lIustrfssi- ,
IIIen acaba de chegar: Nbild n Klammer re(c)ta f; Nlohn m <-(e)s: erster N do primeiro casamento; mo (Abk lI,mo) Senhor
,
"

<-(e)s: -er> retrato m: imagem f oe> salario m de referencia; Npfei- e-e Neingehen consorciar-se 'Ehreniamt 11 <-(eis: -er> cargo m
(Gottes de Deus): Nbürtig [-byr- ler m pilastra f angular; Brücke: es- (schließen a: casar) honorifico; 2amtlich honorario;
ti~] igual (por !lascimento): N sein tribo m: fig garante m; Nplatz m 'Ehei· .. : ill Zssg(n) oft matrimonial; Nbezeigung MI/. f continencia f ·
,
, fig ter 0 mesmo valor: N'da('her <-(e)s; ..,,> (Iugar m de) canto m; conjugal; 2ähnlich mari tal; Nbett 11 honras flpl (erweisen prestar); ••
,,,
,,
,
d)ali mesmo: Nda'hin la mesmo:
~as-, Nderselbe 0 mesmo:
~chrank m <-(eis: ..,,> armario m
de canto; Nstein m <-(eis; -e> pe-
<-(eis; -en> cama f de casal; Nbre-
cher(in .f) m (-brco;:;:>r(in»), 2bre-
Nbürger m cidadäo m hononirio;
Ndame f dama f de honor; ~rklä­
I
N'deshalb por isso mesmo; ~ie­ dra f angular; ...zahn m <-(eis; oe> cherisch adultero m. -a f; Nbruch rung f satisfa~äo f reabilita~äo f
selbe a mesma (dente m) canino m m <-(e)s; oe> adulterio m ~ast m <-(e)s; oe> convidado 111 de
'Ebene ('e:b;;>n;:>] f planicie f campi- E-'Commerce fi'bme:s] m comer- 'ehedem antigarnente. outrora honra; Ngelelt n <-(e)s: sem pi> es-
na f MA T plano m: fig a nivel m cio m electr6nico 'Ehelfrau f esposa f. mulher f (casa- colta f (de honra): cortejo m: j-m
'ebenlerdig terreo: Nfalls tambem. E'conomyklasse (i'bn;:>miklas;:>] f da); Ngatte m <-n> marido m: con- das N geben escoltar alg. acompa-
igualmente: 2holz n <-es: sem pI> economy c1ass f sorte m; Ngattin f esposa f consor- nhar alg; 2haft honroso; NhaftIg-
ebano m: 2maß 11 <-es; sem pI> si- Ecua'dor fekua'do:r) n Equador m te f; Nleute pi cönjuges m/pl; junge keit f <sem pi> honestidade t: hon-
metria f harmonia f. Nmäßig sime- 'edel ['e:d;;>l) fidalgo. nobre; fig a N recem-casados m/pl; 21ich conju- ra dez f 2halber por honra; honoris
trico: bem proporcionado Wein: generoso: Stein: precioso; gal; Killd: legitimo; 21ichen causa; Nmal n <-(e)s: -e> monu-
'ebenso do mesmo modo; (bem) as- 2gas n <-es; -e> gas m raro; 2holz ['-li9;:>n) v/t casar com; desposar; menta m comemorativo; Nmann m
,
,
,
sim; N groß (wie) do mesmo tama- n <-es; -er> madeira f nobre: 2me- 210s solteiro: Mann: a celibatario; <-(eis; -er> homem m de bem;
,
,
, nho (que). täo ~rande (corno): N tall n <-s; -e> metal m precioso; Nlosigkeit ['-10:zi9-) f <sem pI> ce- Nmitglied IJ <-(e)s; -er> s6cio m
,,
,, sehr tanto; N VIel outro tanto; N 2mut m <-(eis: sem pI> generosida- libato m honorario: Nplatz 111 <-es; oe> lugar
,,, wenig täopouco; N wie täo pouco de f nobreza f (moral): Nmütig 'ehemallig [-ma:li9) antigo: ex- .. ,: ~ m de honra; Npreis m <-es; -e> pn:-
,,, corno ['-my:ti9] nobre. generoso; 2stahl antigamente. outrora mio (*e) m; BOT veronica (*ö) f:
,
,
'Eber ['e:b;:>r] m varräo m: porco m; m <-(e)s; sem pI> a90 m fino; 'Ehelmann m <-(eis; -er> marido m, Nrechte li/pi: bürgerliche N direi-
2stein m < -( e ).1'; -e> pedra f precio-
,
,
, ~sche f sorveira f esposo 111; Npaar 11 <-(e)s; oe> casal tos m/pl cfvicos (e politicos); Nret-
'ebnen ['e:bn;:>n] <-e-> aplanar. nive- sa: 2tanne f abeto m branco; m; Npartner 111 cönjuge m tung f reabilita~äo f 2rührig de-
lar 2weiß n <-es; -e> BOT pe-de-leäo m 'eher ['e:;:>r]: N (als) antes (de); mais sonroso. infamante; Nrunde f'
'Echo ('e~o] n <-.I'; -.I'> eco m; Nlot 11 E'dikt [e'dikt] n <-(e)s; -e> edito m; cedo (do que); (schlleller) mais de- Sport: volta f de honra; Nsache f
<-(eis; -e> sonda f acustica; ecome- edital m pressa (do que): (lieher) antes:je N, questäo f de honra; Ntag m <-(e)s:
tro (*ö) m 'Efeu ['e:by] m <-.I'; sem pI> heraf je besser, je N, desto besser -e> aniversario m; dia m solene; dia
echt fe~t] autentico (a Dokument). Ef'fekt [e'fekt] m <-(e)s; -e> efeito quanta antes mcJhor m festivo; Ntitel m tHulo m honorf-
puro, genufno: (recht) legftimo (a m. resultado m; ~n 1'1 efe( c )tivo 'Ehelrecht 11 <-(e)s; sem pI> direito fico: 2voll honroso. decoroso: glori-
m/sg: valores m/pl; titular m/pl de 111 matrimonial: Nring m <-(e)s: -e> 050; 2wert honesto; digno; Nwort n
TtC~ Gold: de lei; Rasse ete: casti-
~o; '0 eit f <sem pI> autenticidade credito: ~nbörse f fTON bolsa f alian~at: Nscheidung f divorcio m; <-(e)s: -e> palavra f de honra: ...zei-
de valores: ~nhandel m <-s; sem ~chließung f casamento m; con- chen 11 insignia f; (Orden) conde-
f genuinidade f legitimidade f sorcio m; (Trallllllg) enlace m ma- cora~äo f
'2zeit f fNFORM tempo m real pI> ECON comercio m de valores; ,
Nhasche'rei [-haJ;)'raI) f ca~a f ao trimonial: Nstand m <-(eis: sem pI> 'ehrerbietlig [' -erbi:t i~] respeitoso;
'Eck ... ['ek-] in Zssgn: ARQUfTde ga-
veto
EC-Karte [e:'tse:-] f <-.I'; -n> cartäo
efeito; sensacionalismo m; 2'iv
efe(c)tivo: 2voll quc faz efeito
I matrimonio (*ö) 111; in den N tre-
ten casar
2ung frespeito m
'Ehrfurcht f <sem pi>: N (vor dat)
effi'zient [cfi 't sient) eficiente 'ehesten ['e:;)st;:>n): am N 0 mais fa- venera~äo f(por. perante); respeito
m multibanco cilmente; (am frühesten) 0 mais m (de): j-m seine bezeigen
,
, 'Ecklball m <-(e)s: -e~ canto m: bras e'gal [e'ga:l) F (gleichartifi) i~ual; N

(gleichgültig) indiferente; das Ist N cedo apresentar os seus respeitos a alg; N


,
corner m; ~aten pi dados m/pl de
referencia; requisitos m/pl tanto faz; Ni'sieren [egali'zi:r;:>n] 'Eheversprechen n promessa f de gebieten impor respeito: N gebie-
casamento tend imponente; j-d; veneravel
'Ecke ['eb] f äußere: esquina f inne- <-> igualar
ehrfürchtig 758 759 Einblick
'ehrlfürchtig [' -f yr~t i~J. _furchts- m .. crepe m, bras a panqueca f; _Ii- proprio: 2. adv a no fundo, a dizer a 'Einlakter ['-akt;!rl m pe~a f de um
voll respeitoso; 2gefühl n <-(e)s; kor m <-s; -I'> hcor m de ovo: verdade: com efeito; praticamente so a( c )to: 2'ander um ao outro: uns
sem pi> sentimento m de honra; _schale f casca f (do ovo): _stock 'Eigenitor n Spurt autogolo m, bras aos outros; uma(s) ars) outra(s);
2geiz m <-es; sem pi> ambi~äo f m <-(e)s; ue> ANAT ovario m goi m contra: ein _ schießen (a [ig) mutuamente: reciprocamente; Zar-
_geizig ambicioso; _lieh honesto. 'Eifer ['alf;!r] m <-s; sem pi> zelo m: sau a alg 0 tlro pela culatra; _tum n beiten <-e->: (in ac) iniciar (ern);
sincero. leal; _ gesagt para ser sin- fervor m; in _ geraten für: entusi- <-s: ~~m pi>, propriedade [; rerten,a familiarizar (corn): -arbeitung [
cero; 21ichkeit [ <sem pi> honra- asmar-se, gegen: encolerizar-se: -er f :"t,!mer(ln f) ['-ty:m;!r- m pro- famlhanza~äo [ com 0 trabalho:
dez [, honcstidade (, sinceridade (, m fanatico m; 2n <-re> zelar; _ ge- gr!~ta~1O m, -a f: dono m, -a [: 2armig ['-armi~] manco;
lealdade f; _liebend pundonoroso; gen bradar contra, clamar contra: _tumhch ['-ty:mli~] particular, ca- 2äschern ['-cJ;!rn] <-re> reduzir a
bras brioso; orgulhoso; _los deson- _sucht f <sem pi> ciume m; inveja rar c )teristico: singular: _tümlich- cinzas: incinerar; Leiche: cremar:
rado; a et: infame; 210sigkeit f 2süchtig ciumento: invejoso keit [ particularidade f. cara( c )te- -äscherung [ incinera~äo [: cre-
[' -Io:zi~-] [ <sem pi> desonra [; (auf ac de) ristica f: singularidade [: _tumsde- ma,äo f Zatmen <-e-> aspirar:
2ung [homenagem [(j-s a); 2ver- 'etförmig ['alfrermi~] oval likt n <-(e)s: -e> JUR crime m contra MED inalar: 2äugig ['-~ygi~1 ce go
lust m <-es; sem pi> degrada~äo f 'eifrig ['alfri,] solicito: zeloso a propriedade: _tumswohnung ( de um olho: zarolho
perda [ dos direitos civicos e politi- 'Eigelbn <-(e)s; -e> gemafdo ovo propriedade [ horizontal: _wech~ 'Einbahnstraße [(rua [de) sentido
cos; _würdig venenivei; Geistli- 'eigen ['alg;)nJ propria; particular: sei m ECON hvran~a f: _wille m munico: bras mäo f unica
cher: reverendo especial: especifico: (seltsam) singu- <-ns, sem pi> teimosia[: 2willig tei- 'einbalsamierlen ['-balzami:r;!n]
Ein ['al] <-(e)s; -er> ovo m; hartes_ lar: estranho; (gepflegt) cuidadoso: moso <-> embalsamar; 2ung [ em balsa-
ovo cozido; weiches _ ovo quente mein 20meu: sein -er Herr sein 'eignlen ['algn;)nl <-e->: sich _ zu mentom
'Eible ['alb;!] [ teixo m; _isch m ser senhor de si, ser independente: prestar-se a, prestar para: 2ung f 'Einlband m <-(e)s: ue> encaderna-
<-Ce )s; -e> malva [silvestre auf -e Faust, auf -e Rechnung <sem pi> aptidäo f: 2ungsprüfung ~äo [: 2bändig ['-bcndi~] num so
I,
,, 'Eichlamt ['al~-]n <-(e)s; uer> posto gor conta propria: sich (dat) et zu (exame m de aptidäo volume: _bau m <-(e)s: sem pi>
m de aferi~äo; -e [carvalho m; -el _ machen apropriar-se de a/c: fig 'Eillbote ['all-1 m <-n> correio m ex- TECN encaixe m, encaixamento m:
,
,,, l
f <-; -n> bolota ANAT glande f fazer seu alc, adoptar ale
'Eigenart [ particularidade f: 2ig
presso: durch -n por expresso:
_brief m <-(e)s: -e> carta f expressa
instala~äo [. montagem f fig inte-
,,
, -en n aferi,äo f _en 1. vlt aferir; 2. gra,äo [, incorpora~äo f 2bauen
,
adj de carvalho; _enholz n <-es; jJarticular, singular 'Eile ['all;! 1[<sem pi> pressa [(in al- TECN encaixar; instalar, montar: fig
uer> carvalho m; _enlaub n <-(e)s; 'Eigenibedarf m <-(e)s: sem pi> ler a toda a): _ haben et: ter pressa, integrar, incorporar; _bauküche [
sem pi> folhas [lpl de carvalho; consumo m proprio: necessidades j-d: a estar com pressa: es hat kei- cozinha [ encastrada; _baum NA V
-enwald m <-(e)s; uer> carvalhal [lpl pessoais (od e-s Volkes: nacio- ne _ näo tem pressa m < -( e )s; ue> piroga [; _bau-
m; _hörnchen n, _kätzchen n, nais): _brötler ['-bm:tl;!r] m origi- 'Eileiter m ANA T trompa [( de Falo- schrank m <-(e)s: ue> armario m
_katze f esquilo m; _maß n <-es; nal m: F maduro m; _finanzierung pio od uterina), salpinge m: Vögel embutido; 2begriffen inclusive;
-e> padräo m [financiamento m proprio; auto-fi- oviduto m 2behalten <-> reter; 2berufen
Eid [altJ m <-(e)s: -e> juramento m nanciamento m; 2händig [' -hcn- 'eilien ['aII;!nl 1. <sn> correr: 2. <h> <-> convocar: MIL chamar: _beru-
(leisten, schwören prestar: ab- di~l do (meu, seu etc) propria pu- urgir, ser urgente: -ends depressa, fung [convoca~äo f. (schriftliche)
nehmen fazer prestar, ajuramen- nho: _ (geschrieben) autografo: apressadamentc: _fertig apressado: convocatoria [; MIL alistamento m;
tar: brechen violar); unter _ aus- _heim n <-( I' )s: -e> casa f particu- solicito: 2fertigkeit [pressa [: soli- 2betten <-e-> enterrar: meter: dei-
sagen depor sob juramento; an lar: moradia [; _heit f particularida- citude [: 2fracht f, 2gut n <-(e)s: tar: _bettzimmer n quarta m de
-es statt a titulo de juramento; de f. singularidade [: _kapital n <-s: sem pi>: als _ por grande velocida- uma cama; 2beulen [' -b~yl;)n]
pela sua honra; '_bruch m <-(e)s;
ue> CJ.uebra f de juramento, perjurio
sem pi> capital m proprio: _leben
n < -s: sem pi> vida [particular (od
de: por expresso: _ig apressado:
(dringlich) urgente: es _ haben es-
amolgar; 2beziehen <-> incluir;
abranger, compreender; 2biegen I
m; '2brüchig perjuro propria): independencia [; _liebe f tar com pressa: 2marsch m <-(e)s: 1. vlt dobrar: 2. vii <sn>: _ in (ac)
'Eidechse I' aldcks;)] [Iagartixa f <sem pi> amor m proprio: _lob n ue> marcha [ for~ada; _tl urgente: entrar em, tomar; nach rechts _
'Eiderdaun~ n pi) ['ald;!r-] [ edre- <-(e)s: sem pi> jactancia [: 2mäch- 2zug m <-(e)s: ue> (comboio m) se- cortar a direi ta
däom tig arbitrario: _name m <-ns: -n> mi-dire(c)to m 'einbildlen <-e->: sich (dat) _ imagi- I
'Eideslformel ['ald;!s-] f <-: -n> for- norne m proprio; _nutz m <-es: sem 'Eimer['alm;)r] m balde m: es ist al- narr-se): fazer ideia (*e): sich et_
mula f de juramento: _leistung f pi> interesse m pessoaI. egoismo m; les im _ F jig vai tudo por agua auf (ac) gabar-se de; 2ung [imagi-
presta~äo [ de juramento; 2statt- 2nützig ['-nytsi~] interesseiro, ego- abaixo: 2welse a can taros (a fig) na,äo f ilusäo f eitle: presun,äo f
lieh sob palavra de honra ista ein [am] 1. unbestimmter art um: 2ungskraft [fantasia f faculdade [
'Eidlgenosse m confederado m: 'eigens expressamente, de proposito uma: _ jeder cada um: cada uma; 2. imaginativa
-genossenschaft f confedera,äo [ 'Eigenschaft f q uahdade [; caracte- Zahlwort: um _ Uhr a uma (hora): 'einlbinden encadernar; empastar:
'eidlichJuR sob juramento ristica [; wirksame: virtude f: in sei- _ für alle Mal de vez, de uma vez _bläuen ['-bby;!nJfig inculcar
'Eidotter m gema f de ovo ner _ als na qualidade de; _swort para sempre; in -em fort continua- 'Einblick m <-(e)s: -I'> olhadela [,
,
'Eierlbecher m <-s; -> oveiro m: n <-(e)s; uer> adje(c)tivo m mente, sem interrup,äo: _ und lance m de olhos: .I/g conhecimento
m: ideia (*e) f: _ haben estar infor-
! _frucht f <-: ue> beringela f;
_händler(in j)..['al;!r-] m vendedor
'Eigensinn m <-(e)s; sem pi> teimo-
sia f; 2ig teimoso
derselbe 0 mesmo (mesmissimo);
3. adv: weder (od nicht) _ noch mado: _ gewähren (gewinnen)
m (vendedeira f) de ovos; _kuchen 'eigentlich [-tli~]1. adj verdadeiro, aus wissen näo saber que fazer informar( -se) (in lIC sobre, de)
.. einbrechen 760 761 Eingeweide
'einbrechlen 1. vlt <.sn> romper: -ellg [' -ati~ 1 homozig6tieo: -en graxar: _finden: sich _ apareeer. 'einfüllen deitar: eneher
derrocar: aluir: 2. vii (einstürzen) unir: -engen [' ,cl):m I apertar: es· vu: _flechten entreteeer (a fiR): 'Eingabe f petic;äo f. requerimento
desabar, desmoronar·se: auf dem treitar: fiR coa( c )tar , entrela<;ar (in ae eom): _fließen m: abaixo·assinado m; memorial m
Eis _ cair na agua: Rewalt.<am <h>: 'einer ['amarl 1. nom um: Ren de <sn> entrar: afluir: _flößen (machen apresentar): Computer:
Dieh: arrombar: <.1'11> in ein Land _ uma, dat a uma: (man) a gente, se: ['·flmsan] <·ßr> meter (a Fllrcht): entradaf
I, invadir (ac), penetrar cm: plötzlich, 2. 2 m MAT unidade f; Sport: bareo instilar: infundir; fiR insinuar, suge- 'Eingang m <·(e)s: ....> entrada f. in·
Nacht: romper, cair, anoitecer: 2er m dc um s6 remador ru, msplrar: _lassen fig msinuar gresso m: Waren: chegada f: pi Ein-
I
m gatuno m, ladräo m, larapio m einer'lei 1. inv pred 0 mesmo, igual: 'Einflugschneise f corredor m de gänge (Briefe) ECON correio m do
'einlbrennen marcar, queimar: indiferente: 2. 2 n <'5: sem pI> mo· entrada dia: (Beträge) entradas flpl: 2s ao
_bringen Ernte: recolher: Nwzen: notonia r 'Einfluss m <·es: ue> influxo m: principio: de entrada: aeima: -sbe-
render. produzir, dar: Geld: tTazer: 'einerseits ['·zalls], 'einesteils por (Mündung) foz f. fig: _ auf (ac) in· stätigung f aviso m de rece(p )<;äo:
e-n Antrag _ propor od apresentar um lado: por uma parte f1uencia f em (od sobre): stärker: _sbuch ECON n <·(e)s: oer> hvro m
uma proposta (od uma m~äo): 'einfach simples: (leicht) faeil: -e groBen _ haben auf (ac) exercer de entradas, -sdatum n <·s: ·da·
Verillsr: wieder _ reparar. recupe· Fahrt ida f (so): 2heit f <sem pI> grande ascendente m em: hras ter ten> data f de entrada
rar. hras 0 resgatar: -brocken en· simplicidade f grande ascendencia sobre: 2reich 'einigeben dar: fiR inspirar: CompII'
sopar: fig j-m et _ meter alg em di· 'einfadein ['-fc:dalnl <·Ie> enfiar: influente: _sphäre f esfera f de in· rer: introduzir: _gebildet adj imagi·
ficuldades fig tramar: entabular f1ueneia nario: fig j·d: presun<;oso: F penei·
'Einbruch m <·(e)s: ....> in ein Land: 'einfahren 1. vlt fazer entrar: levar 'einflüsterln <·re> fig insinuar: rento: -geboren indigena: (ange·
invasao f (de): Deich: rompimento para dentro: Gerreitle: acarretar: re· 2ung f insinua~äo f baren) inato: REL Unigenito: 2ge-
m: bei _ der Nacht ao cair da noi· eolher: Awo: eingefahren werden 'einfordern vlt <·re> reclamar: Geld: borene(r m) <·n> Sl/ indigena Sll,
te: = _sdiebstahl m <·(e).<: ....> fur· estar em rodagem: 2. vii <sn>: _ in cobrar nativo m, ·a f: 2gebung ['·ge:bul)l
to m, roubo m, arrombamento m: (ac) entrar em: BGB descer a I 'einförmig ['·fcermi~] uniforme: f inspira<;äo f: _gedenk: _ sein
assalto m: _sversicherung f segu· 'Emfahrt f entrada f: BGB deseida f: 2keit f uniformidade f (gen) reeordar·se dc: ter presente
ro m contra roubos NA V (Hafen2) barra ,f. _verbot n 'einfrieren <sn 11 h> gelar: eongelar: (ac) ter em vista (ac): -gefallen ad]
'Einbuchtung ['.buxtUlJ] f sinuosi· <·(e).<: ·e> sentido m proibido NA V Schiff. fiear preso no gelo: MED magro: Gesicht: cavado: -ge-
dade f; recorte m 'Einfall m <·(e)s: ue> ARQUIT queda ECON Kredite: congelar fleischt [' -g:lflaIJt I enearnic;ado:
'einbürgerln <·re> naturalizar: sich f, desabamento m, Maller: 0 desmo· • 'einfügen inserir; incluir: TECN en· fig incorrigivel. notorio; -er Jung-
_ fig Wort. Sirte: introduzir·se, scr ronamento m: Mll_ invasäo f (in ac eaixar: sich _ in (ac) aeomoda'r·se geselle solteiräo m
ado(p)tado: 2ung fnaturaliza~äo f de): FIs e·s Srrahles: incidenciaf, fig a. adaptar-se a 'eingehen <sn> 1. vlt Ehe, Ver·
'Einlbuße f perda f. da no m, grejuizo ideia ('e) f: lembran~a f; auf den - 'einfühllen: sich _ in (ac) tcntar pflichtung: contrair: e-e Wette _
m, minguaf. _ erleiden = _biJßen kommen zu ter a ideia ('e) de: compreender, penetrar em: sich in apostar: 2. v/i entrar: Briefe: chegar:
<·ßI> perder: -checken ['·tIebnl 2en <sn> ARQU1T cair, desmoro· j-n _ saber ver com os olhos de al~: (aufhören) extinguir·se, deixar de
n embarque m: 2cremen v/r por nar·sc: (ahmaRern) emagrecer: MVS 2ung f <sem pI>, 2ungsvermö- existir, Zeit1lng: 0 deixar de apare·
creme em: aplicar pomada em: entrar: _ in (ac) Mll. invadir (ac):fig gen n <·s; sem pI> intui~äo f eer: Gesellschaft: dissolver·se: zn 11
2dämmen ['·dem~nl construir um lembrar·se de: ocorrer: vir 11 mente: 'Einfuhr ['ainfu:·] f importa~äo f: am BOT morrer: Stoff encolher: fig auf
dique para: fig reprimir. represar: sich _lassen zu (inn atrever-se a: Zoll: a entrada f: _beschränkung (ac) _ eonsentir em: aeeitar (ac):
2decken: sich _ mit abastecer-se was fällt Ihnen ein? corno se atre· f importa<;äo f restrita, restric;äo f de näher auf (ac) _ aprofundar ale,
de: 2deutig [' ·d~yt i~ I inequivoco: ve l importa<;äo pormcnorizar ale: _ lassen acabar
2deutschen ['-d~ytI:m] germani· 'einfallsilos sem imaginac;äo: _reich 'einführen introduzir; apresentar: eom; -d fig adj pormenorizado: _
zar: 2dicken engrossar engenhoso: 2winkel m ängulo m ECON importar: LehrblIch: ado(p)· behandeln aprofundar
'eindringien <sn> introduzir·se: pe· incidente tar; Sitte, System: implantar: in e-e 'einigekeilt [ '·g~kallt I enealhado:
netrar: infiltrar·se: in ein Land _ in· 'Einlfalt f <sem pI> simplicidade f: Kunst: inieiar em: in ein Amt: em- bras barrado: _gelegt [' -g:lle:kt I
vadir (ac): in einen Wald _ embre· ingenuidade f. 2fältig ['.fdti~l sim· possar ad" -e Arbeit cmbutido m: 2ge-
nhar·se por: _Iich penetrante: pies: simplorio: _faltspinsel m F 'Einfuhrlerlaubnis f <-: ·se>, _ge- machte(s) ['·g~maxt:l(s)J neon·
(drängend) insistente, adv 0 com in· simplorio m: _familienhaus 11 nehmigung f lieen<;a (od autoriza· serva f. _gemeinden ['·g~mam·
sistencia: (ergreifend) eomovente, <-es: .... r> casaJ.' para uma so fami· C;äo) f de importac;äo (od de impor· d~n] <·e·: .>: in (ac) _ ineorporar
emoeionante: 21ing m <-5: oe> in· lia, moradia f: _fangen apanhar tar) em: -genommen ['·g~n~m~nl 1.
,
truso m: M1L mvasor m 'einfarbig unicolor: monocro· 'Einführung f introduc;äo f. ECON plp VOll einnehmen; 2. adj von
'Einldruck m <·(e)s: ue> impressäo f. m( atic )0: Sroff. liso importa<;äo f. fig inieia<;äo f. sich _ presunc;oso: arrogante: -ge-
auf j-n _ machen 0 impression ar 'einfasslen <.1> Kleid: guarnecer. (Amts2) emposse ,f, (Errichtung) schnappt engatado: FR ofendido:
,!Ig: 2drueken imprimir: estampar: debruar: Stein: engastar: in e-n I
implanta<;äo f: _spreis m <-es: -e> _gesessen ['·gncs~nJ residente,
2drücken meter para dentro: rom· Rahmen _ encaixilhar: Zahnrad: - pre<;o m de promoc;äo domiciliado: Bevölkerllllg: do pais.
per: Tür: arrombar: 2drucksvoll in (ac) eneaixar em, engrenar (ac): 'Einfuhrlverbot n <·(e)s; oe> impor- indigena: 2geständnis n <·ses:
impressionante 2ung f guarnic;äo f: debrum m: en· tac;äo f proibida, proibi<;äo f de im· ·se> confissäo f: JUR a declarac;äo f.
'eine ['am;)] uma gaste m: a TEeN cereadura f porta<;äo: -zoll m <.( e )5; oe> direi- _gestehen confessar; sich (dat) et
'einlebnen <·e·> aplanar: nivelar: 'emlfetten ['·fctan] <-e·> untar: en· tos mlpl de entrada ,"," " _ reeonhecer ale: 2gewelde
eingewöhnen 762 763 einmumme( I)n
[' -g;wal,b J n/pl visceras f/pl: entra- <sem pi> unanimidade f 'einkellern pör na adega, adegar
nhas f/pl: ...gewöhnen <->: sich - ein'herlgehen <sn> andar por ai: 'Einlegearbeit f embutido m; in-
'einkerben entalhar crusta~iio f
habituar-se: aclima( ta )r-se: _gie- passear: _ mit fig ser acompanhado l 'einkerkerln <-re> encareerar; 2ung 'einlegein CUL pör (de sal, de con-
ßen deitar: encher (com liquido): de: implicar: _stolzieren <-: sn> f eneareeramento m
bras entornar. verter: ...gipsen en- pavonear-se serva, de escabeche. de molho):
'einlkesseln <-Ie> eerear; _klagen (beifügen) incluir. juntar: AUTO
gessar: Nagel: segurar com gesso: 'emholen V/I Anweisungen: pedir: reclamar em justi~a (0 pagamento Gang: meter: Film: colocar; Geld:
_gleisig ['-glalziI;J de via unica: Auskünfle, AV BaI/on eIe: recolher: de): _klammern <-re> pör entre depositar: Holz: embutir: ein gutes
_gliedern <-re> incorporar: inte- Fahne, Segel: arrear: (empfangen) parenteses; 2klang m <-(e)s: -e> Wort _ für intervir em favor de: 2r
grar: 2gliederung f incorpora~äo f receber solenemente: (erreichen) MUS unissonäneia f: acordo m, fig a ECON m depositante m: 2sohle f
integra~äo f _graben enterrar: alcan~ar, F apanhar: Zeil: recuperar: harmonia f (im de): im _ mit eon- palmilhaf
gravar (a TECN u fig): sich _ M/L (kaufen) F eomprar: ir as (od fazer) sentäneo eom; adequado a: de aeor- 'einleitlen < -e- > introduzir: iniciar:
entrincheirar-se: _gravieren <->
gravar: _greifen v/i: in (ac) _ en-
compras
'Einhorn n <-(e)s; uer> unic6mio m, l do com: in _ bringen pör de acor-
do: _kleben eolar: _kleiden <oe>
Verhandlungen: entabular; Pro-
zess: instruir: -end adj preliminar:
grenar (ac): jod: intervir em: 2grei- licorne m (re)vestir: 2kleidung f investidura 2ung f introdu~äo f: JUR instru~äo
fen n interven~äo!: 2griff m <-(e)s:
oe> TECN engrenagem f: Rechle: vi-
'Einhufler ['-hu:f;lrl m. 2ig solipede
m, equideo ('ü) m
.r
f poet expressäo _klemmen en- f; (Vorhereilung) prcpara~äo f, MUS
talar; apertar; _knicken dobrar: preludio m
ola~äof(in ac de): MED opera~äof. 'einhüllen embrulhar: (wallll) _ partir; _kochen V/I (v/i: sn) redu- 'einllenkenfig transigir: _lesen:
interven~äo f cirurgica; _haken en- abafar zir( -se): Obsl: fazer eonserva de sich _ in (ac) familiarizar-se com:
~anchar 'einhundert eem: _(und). .. cento e ... 'Einkommen 1. n rendimento m: 2, _leuchten <-e-> parecer evidente:
'Einhalt m <-(e)s: sem pi>: (dal) _ 'einig ['ami~l de acordo: (geeint) uni- 2 v/i <sn> Geld: chegar: reeeber-se; -d 6bvio. evidente: _liefern <-re>
,,,, gebieten, pör terme a: 2en 1. v/I do: sich _ sein estar de aeordo
,, ,
_steuer f <-: on> imposto m com- entregar: M ED hospitalizar: 2liefe-
,, (aufhallen) deter: Frisl: observar; 2. 'einige ['amig;l] (alg)uns. (alg)umas; I plementar (bras de renda) rung f entrega f, 2lieferungs-
,
v/i deter -se Zeil: algum: _n unir: unificar: sich 'einkreislen <-I> MIL envolver, cer- schein m <-(e)s: oe> senha f da en-
'ein hämmern <-re> cravar: marte- _ über (ac) chegar a acordo sobre, ear; POL isolar: 2ung f MIL cereo m; trega: recibo m; _liegend ECON in-
lar: fig gravar na mem6ria acordar em: _rmaßen ['-ma:s;ml POL isolamento m cluso. junto: _lochen F engaiolar;
'einhandeln <-Ie>: _ gegen trocar em certa medida; razoavelmente; F 'Einkünfte ['-kynft;l] pi rendimentos meter na cadeia
bastante; -s algo (de) m/pl. bras renda f 'einlöslbar ECON conversivel. con-
'e~~händig [' -hcndi~) manco: s6 com 'Einiglkeit f <sem pi> unidade f con- 'einladlen el: earregar; j-n: eonvidar vertivei: -en <-I> desempenhar:
uma mäo c6rdia f: _ung ['-iguIJ] f uni(fi- (zu par~: _end adj convidativo: pagar: remir; resgatar: Scheck: co-
'einlhängen enganchar: TECN 11 ca~)äo f acordo m sedutor: _ung f convite m brar; Wechsel: sacar; Werlpapier:
CAM. DE F engatar; _hauen 1. v/I 'einllmpfen inocular; fig a inculcar; 'Einllage f Brief: anexo m, carta f in- converter: Versprechen: cumprir:
Nagel: pregar; cravar: Tür: arrom- _jagen: j-m e-n Sch,.ecken _ pre- clusa: Geld: dep6sito m; entrada f, 2ung f pagamento m: desempenho
bar: 2. v/i F beim Essen: ser eomiläo: gar um susto a alg; _jährig ['- jc:ri~l fundos m/pl; Kleidung: entre tela f, m: resgate m; Wechsel: saque m:
auf (ac) _ dar tareia a (bras surra de um ano; anual; _kalkulieren Möbel: inerusta~äo f; Schuh: palmi- Wertpapier: conversäo f
em), M/L cair sobre: _heften <-e-> <-> pör (bras levar) em conta, con- lha f; TEA intermedio m: a MUS fora 'einmachlen pör de conserva: 2glas
(nähen) alinhavar: coser: Seilen: tar com m do programa; Zahn: penso m; n <-es: -er> frasco m para conservas
brochar: _heimisch nacional. na- 'einkapseln <-Ie>: sich _ MED en- 21agern <-re> armazenar: _lass m 'einmal uma vez. Zeit: a um dia:
tural. indigena. do pais, da terra: quistar: fig isolar-se <-es: -e> entrada f: admissäo f, (dat) (einsI) antes, outrora: auf _ de vcz:
_heim sen ['-halmz;ln] <-I> reco- 'emkasslerlen <-> cobrar; 2ung f _ gewähren, 21assen deixar en- (plölzlich) de repente: noch _ ou-
lher: fig embolsar; ficar com; _hei- cobran~af trar: admitir: TEeN eneaixar; AR- tra vez: nicht _ nem sequer: gib
raten <-e->: in (ac) _ afiliar-se por 'Einkauf m <-(e)s: -e> compra f 2en QU/T embeber: sich auf (ac) _, mir. d och _... d'elxa Ia' ver ... : _0' einS
.

casamento com: adquirir (ac) por comprar. fazer compras sich in (ac) _ meter-se em; sich n <inv> tabuada f, _ig unieo
casamento 'Einkaufer m comprador m; ec6no- mitj-m (in ein Gespräch) _travar 'Einmarsch m <-es: ue> entrada f,
'Einheit ['amhaltJ funidade f (Gan- mo (*ö) m rela~öes (od conversa) com alg; me- MIL invasäo .f 2ieren <-: sn> en-
zes) conjunto m: (Zusammenhang) 'Einkaufslbummel m F volta f de ter eonversa eom alg trar: MIL invadir. ocupar
coesäo f: continuidade f 21ich uni- eompras: _preis m <-es; oe> pre~o 'Einlauf m <-(eh: -e> Sporl: finish m: 'einlmauern <-re> emparedar; en-
forme: homogeneo (*e): Vorgehen: m de compra: eusto m: _wagen m (Reihenfolge) sequencia f final: clausurar: _meißeln <-Ie> cinzelar.
comum: _Iichkeit f <sem pi> uni- earrinho m de compras; -zentrum Briefe: correio m (do dia); MED clis- gravar: _mengen -> einmischen:
dade f homogeneidade f unifo~mi­ m <os; -zenIren> eentro m comercial ter m, lavagern
• •
I (intestinal); 2en _mieten <-e->: sich _ alugar uma
dade f; _S ... : In Zssg(n): umtano. 'ein kehlen f'-ke:l;ln] acanalar, estn- <sn> Sporl u NA V chegar. entrar; habita~äo. alojar-se
•• •
umco: -sprels m < -es: oe> pre~o m ar, canclar CORR chegar: Stoff encolher 'einmischlen misturar: sich _ inter-
unico (od unitario" 'Einkehr [-ke:;l] f: innere _ exame m 'einläuten <-e-> anunciar (od inici- ferir: imiscuir-se: 2ung f ingerencia
'einheizen <-I> aquecer:fig j-m - de eonscieneia (halten fazer); 2en ar) por repiques; bras lan~ar os pro- f. interferencia f
dar uma boa ensaboadela a alg: entrar (num restaurante od numa c1amas 'einlmotorig ['-motori~] de um s6
bras pass ar 0 sabäo em alg pousada); hospedar-se 'einleben: sich _ (in ac) acostu- motor, monomotor: _mumme(l)n
'einhellig ['-hcli~l unänime; 2keit f 'emkeilen encravar: entravar mar-se (a); aclima(ta)r-se (a) ['-mum:l(l)nl <-Ie> F: sich _ agasa-

.I
einmünden 764 765 Einsegnung
Ihar-sc hem: _münden <-e-> de- <-e->: i-m _ fazer crer a alg, insinu- sacrificar-se: arrojado: _bereit- 'einschließlen fechar (11 chave): en-
semhoear ~r a alg: meter na cahe,a de alg; auf schaft [prontidäo [: arrojo m: espi- eerrar: MIL eerear: (beifügen) in-
'einmütig ['-my:ti,1 unänime: 2keit J-n _ tentar convencer alg rito m de saerificio: _gruppe [MIL, cluir: fig conter, eompreender:
f <Sem 1'1> unanimidade f 'einreiblen fri( c )eionar: esfregar: mit _kommando n eomando m de in- _lich (gen) adv inclusive. inclusiva-
'einnähen eoser Fett: untar; MED aplicar uma emul- tervenc;äo (od operac;äo od a[cl- mente: incluido, eompreendido
'Einnahme I '-na:ma) f Gel": entra- säo; 2ung ffri(c)c;äo f. MED Mittel: ,äo): _wagen m carro m de reser- 'einlschlummern vii <-re: sn> ador-
das flpl, reeeitas flpl, rendimento m:
Steuern: eohranc;a f: MlL tomada f,
linimento m I va;

Polizei: carrn m especial da poli- meeer, adOlmentar: 2schluss m
'einreichen apresentar; Scheidung: cla <-es; .... > inclusäo f: -schmeicheln
oeupa,äo.f. MED ingestäo f. -Quel- solicitar 'einsäumen ahainhar; fazer a hain ha <-Ie>: sich _ insinuar-se: sich bei
le [fonte f de reeeitas (bras renda) 'einreihlen: _ in (ac) incorporar a: 'einschaltlen <-e-> intercalar: EL Ii- i-m _ eativar as simpatias de alg: ..cl
'einnebeln ['-ne:baln) <-Ie> enevoar MIL pör em fila: alistar em: _ig de gar: Auto: e-n Gang: meter; bras en- adj insinuante: _schmelzen fun-
'einnehmlen tomar (a MIL), MED a uma s6 fila gatar: Kupplung: emhraiar: bras dir, derreter: _schmieren untaT, i
ingerir: Platz: abranger, aRaum, 'Einreise f entrada f: 2n <-t; sn> en- emhrear: fit? sich _ intervir: 2en n. engraxar: F sujar: lamhuzar:
Stelle: oeupar: ECON eohrar, reee- trar: _visum n <-s: -visa> visto m 2ung f intercala,äo f. EI. liga,äo,t. _schmuggeln <-Ie> introduzir por
ber: fit? _ für ganhar, fazer simpati- de entrada (Kupplunt?) emhraiagem [, bras em- contrahando: contrahandear: sich •
zar eom: _ gegen fazer antipatizar 'einireißen 1. vlt rasgar: lacerar; AR- breagem f: fig intervenc;äo f. 2quo- _ infiltrar-se: _schmutzen <-t> su-
eom: für sich _ ser simpatieo: ge- QUIT demolir: 2. vii <sn> rasgar-se; te f TV: indice m dc audiencia jar: _schnappen a) <h> engatar.
gen sich _ ser antipatieo: -> ein- fig Sitte: vulgarizar-se: 2reißen n la- 'einlschärfen ineulcar: _scharren bras eneaixar: b) fig <sn> melin-
genommen: -end adj fig simpati- cera,äo .f. _renken ['-rcl)k:mJ des- enterrar: _schätzen <-I> ealeular: drar-se. ofender-se (über ac eom) ••
co: InSInuante toreer: encaixar: a fig endireitar; avaliar: taxar: richtig _ apreciar 'einschneiden cortar. (en)talhar; in- -,•
'einlnicken <sn> adormeeer; _nis- _rennen Tür: arromhar bem: 2schätzung r taxac;äo f: ava- cisar: -d adj ineisivo; fig aradical: ,,

I ten <-e->: sich _ aninhar-se: fig es-


tabeleeer-se: instalar-se: 2öde [de-
'einrichtlen <-e-> dispor: organizar; i
arranjar: (errichten) instituir: Woh-
liac;äo f: _schenken deitar: Ge-
tränke: servir: _schicken mandar:
decisivo
'einschneien <sn> fiear por baixo
I(
,I
'.
serto m. solidäo f: ermo m: _ölen nung: mohilar, bras mohiliar: sich _ enviar: -schieben introduzir. in- da neve: ser detido pela neve
lubrifiear: engraxar: _ordnen <-e-> pör easa: instalar-se; fig arranjar-se; terealar, inserir: LlT interpolar: 'Einschnitt m <-(e)s: -0 incisäo f (a
registar: classifiear: sich _ enqua- sich _ auf (ac) preparar-se para; _schießen (zerstören) demolir (a Vers u MED): eorte m: (ErdE. Ker-
drar-se: sich rechts _ seguir pela 2ung f organiza,äo f, disposi,äo f; canhona,os): TECN tramar, entrete- be) entalho m
faixa da direita: -packen 1. viI em- institui,äo f. (WohnungsE) mohilia cer: Geld: eontrihuir com: Waffe: 'einschnürlen apertar (od atar) com
balar, emhrulhar: cneaix( ot )ar: 2. f ensaiar: sich _ MlL eorrigir 0 tiro uma corda: fig estrangular: Eung f
vii (Koffer packen) fazer a(s) ma- 'einlritzen <-t> gravar: _rollen en- 'einschifflen emharear (a reff); aperto m: atadura f
la(s); emalar: -parken parquear, rolar: _rosten <-e-> enferrujar-se; 2ung f emharque m 'einschränklen ['-Jrcl)bnl limitar.
arrumar (0 earro): _passen <-t> bras vii enferrujar; _rücken vlt in- 'einschlafen <sn> adormeeer: Arm reduzir. restringir: sich _ limitar-se:
ajustar, adaptar: _pauken F ineul- serir; TlP abrir panlgrafo; vii <sn> etc: entorpeeer poupar: a -> eingeschränkt: 2ung
ear; _pendeln <-10: sich - fig MIL entrar 'einschläfern <-re> ['-f1cfamJ ador- f restric;äo f
equilihrar-se: _pferchen amalhar: eins [amsl 1. um(a): uma eoisa: um mentar: -d adj sonolento 'einschrauben aparafusar
meter no aprisco: liras levar para 0 _ a uma (hora): 2. 2 f um m: Zeug- 'Einschlag m <-(e)s: .... > MIL em- 'Einschreibelbrief ['-Jralba-J m
eurral: -pflanzen <-t> (im)plantar: nis: nota f de muito horn pa(e)to m: Blitz: quedaf. rassischer: <-(e)s: -e> earta[registada (liras re-
_phasig ['-fa:zi,) monofasieo: 'einsacken ['-zabn) ensaear sangue m: TECN Weberei: trama f: gistrada): _gebühr CORR taxa f de
2en 1. vlt Nagel: pregar, eravar: Pa- registo m (liras de registrados):
_planen planeUlar: _pökeln <-Ie>
pör em salmoma: _polig [' -po:lic;J
'einsalzen <-t> salgar: gör em sal
'einsam solitario: s6: _keit f <sem ket: emhrulhar: Stoff. refegar: bras
enrugar: Tür: arromhar: Weg: se-
t.
Schule etc: matricula f, propina _n
n registo m: bms registrado m:;;:o:_
unipolar: -prägen gravar: sich pI> solidäo [ •
(dat) _ fixar. reter (na mem6ria): 'einsammeln <-Ie> recolher, Geld: a guir, tomar: (zerstören) partir: 2. "/i (lassen mandar) registar. nras re-
-programmieren <-> programar cobrar a) <h> apertar a mäo de (od a): gistrar; (sich) _ (lassen) insere-
'einquartierlen <-> alojar: aquarte- 'einsargen ['-zarganJ amortalhar: aeeitar com um aperto de mäo: ver( -se): Schule etc: matrieular( -se)
lar: 2ung f alojamento m: MIL meter no atatide: liras botar no cai- Blitz: eair: Schuss: aeertar: es hat 'einschreiten 1. di <sn> intervir: 2.
aquartelamento m: Personen: aloja- xäo eingeschlagen Blitz: eaiu um raio: 2 n intervenc;äo f
dos mlpl 'Einsatz m <-es; .... > (_teil) pe~a f in- Schuss: aeertou: b) <sn> fig gut _ 'einlschrumpfen <Sl1> eneolher: en-
'einirahmen eneaixilhar, emoldu- tercalada: Geld: ahonos mlpl; dar horn resultado, ter horn exito: rugar: -schüchtern <-re> intimi-
rar: _rammen fincar: (zertrüm- (SpielE) entrada f; MUS entrada [ Ware: ter hoa venda dar: _schulen matrieular (numa
mern) arrombar: _räumen Sachen: (MILern a( e ),äo); des Lebens: riseo 'einlschlägig [' -Jlc:giC;1 eorr!"spon- eseola): 2schuss m <-es: .... > orifi-
arrumar: Wohnun~ mobilar, insta- m: saerifieio m; der Kräfte: emprego dente, respe(c)tlvo: _schleichen: cio m provoeado por uma bala: MIL
lar; bras mobiliar: fig Recht ete: m: mobiliza,äo f. (Brust2) peitilho sich _ introduzir-se furtivamente, entrada f. TECN trama f. -schwei-
eon)eeder: _rechnen <-e->: _ in m; (SpitzenE) entremeio m; der insinuar-se; _schleppen NA v re- ßen < -I> Allsweis etc: plastifiear:
Gasmaske: eartucho m; filtro m: im boear: MED importar, trazer: _segnen <-e-> ahenc;oar: Kind: eo-
ac) pör em eonta (ern); incluir
_ MIL em a(e),äo; 2bereit disposto _schleusen <-t> fazer entrar clan- mungar: 2segnung f(primeira) eo-
em) munhäo f. confirmac;äo f. ben,äo f
'Einrede f obje( c ),äo f. TC:plica f. 2n a entrar em a(c),äo; fig disposto a I des tin amen te ,(. ,., ' ' I

.. .~
einsehen 766 767 Einwendung
'einsehen 1. vii consultar; (begrei- 'einlsperren encarcerar, prender; 'Einstieg ['-fti:k] m <-fels; -e> en- vii <sn> chegar (in dat a); (gesche-
len) compreender; entender; Jrr- Kind: fechar; ~pielen, sich ~ har- trada f fig acesso m hen) aconteeer; 2treffen n chegada
tllm; reconheeer; 2. 2 n: ein ~ ha- monizar-se; Waage: equilibrar-se; 'einstig ['aInsti~ 1antigo f _treiben cravar; Geld, Vieh: re-
ben tcr juizo. ser razoavel MUS fazer alguns exercicios; Sport: 'einstimmlenacompanhar; _ in (ac) colher; ~treten 1. v/t arrombar
'einseifen ensaboar trem~r-se; ~prengen aspergir; juntar a sua voz a; ~ig unänime; adv (por pontapes); 2. vii <sn> entrar
I 'einseitig l'-zalti~] unilateral, parci- _spnngen <sn>: für j-n _ substi- por unanimidadc; MUS a uma so (m ac em); (geschehen) suceder, re-
al (a Urteil); MED simgles; _ be- , t~Jir alg voz; unissono; 2igkeit I <sem pi> alizar-se; Kälte etc: come~ar; sobre-
drucken de um lado so; ~keit uni- r eInspntzJen <-t> MED, TECN in-
I
unanimidade f MUS unissonäncia I vir; fig _ für intervir a favor de, de-
lateralidade I; parcialidade t;" dou- je( e )tar; _motor m <-s; -en> motor 'einlstöckig ['-ftreki\'] de um andar fender (ac); ~trichtern l'-tri~t;,rn]
trinarismo m m a mje( c )~äo; 2pumpe I bomba I , s6, de um pisa s6; _stoßen romper, <-re> F incu1car
I 'einsendien remeter, enviar; escre-
ver; 2er m remetente m; 2e-
de mJe(e)~äo; 2ung I MI:.D, TECN
inje(c)~äo f
derribar, derrubar; ~streichen
Geld: ficar com; ~streuen entre-
'Eintrittm <-fels; -e> (->geld) entra-
da I; (Beitritt) adesäo I (in ac a);
'Einspruch m < -( e )s; oe> reclama~äo I
schluss m <-es; sem pi> termo m meter, entremear; _strömen <sn> ~karte I bilhete m (de entrada),
do prazo de envio; 2ung I envio m; f protesto m; veto m; _ erheben afluir; _studieren <-> ensinar; TEA entrada t. bras ingresso m
(Brief) carta I protest ar ensaiar; ~tufen c1assificar; 2stu- 'einltrocknen <-e-; sn> secar; enxu-
'Einsenkung I depressäo I; abaixa- 'einspurig l '- f pu: ri\,] de faixa unica; fung I classifica~äo I; ~stündig gar; ~tunken ['-tuI)k;m] molhar.
mentom CAM. DI:. F de via unica ['-ftyndi~] de uma hora; ~stür­ ensopar; ~üben ensaiar; estudar;
'einsetzlen <-t> 1. vlt pör, colocar: einst laInst] um dia; Vergangenheit: men: ~ auf (ac) arrojar-se (od aba- treinar
Anzeige: inserir; AGR plantar; MA T a (von _ dei outrora lan~ar-se) contra; precipitar-se so- 'einverleiblen ['-fcrlalb;,nl <-> in-
substituir; ECON (blichen) assentar; 'einlstampfen ca1car; Papier: amas-
i bre; fig assaltar (ac); 2sturz m corporar (dat a, em); sich (dat) et ~
,,,
, (errichten) instituir, estabeleeer; ~ sar; 2stand m <-(e)s; oe> entrada I <-fels; oe> queda I; ARQUIT a desa- apoderar-se de ale; 2ung I incorpo-
I
in ein Amt: investir deo MIL pör em em fun~äo; ~tauben <sn> co- I bamento m; derrocada I; desmoro- ra~äo I, anexa~äo I
I combate, levar ao combate; fig pör brir -se de po; _stechen furar; namento m; _stürzen <-t; sn> cair; 'Einlvernehmenn <-so sem pi> acor-
em jogo; Kralt: empregar; Leben: _stecken pör (od meter) dentro; desabar. abater, ir-se (od vir) abai- do m (im de, ins ao); 2verstanden
arriscar, sacrifiear; sich ~ für lutar meter no bolso. Geld: a arrecadar; xo; ruir; desmoronar-se; 2sturzge- ['-fcrftand;m] de acordo (sein es-
por, defender (ac); intervir a favor CORR pör no correio; Schwert: em- fahr I <sem pi> perigo m de desmo- tar); ~verständnis n <-ses; -se>
deo 2. vii eome~ar: MUS entrar; bainhar; F fig (behalten) ficar com; • ronamento acordo consentimento m:
m;
2ung f (Ernennllng) nomea~äo f Beleidigllng ete: engolir; _stehen: ~ 'einst'weillen por enquanto; entre- 2wachsen <sn> penetrar: eriar ra-
(Errichtllng), Erben: institui~äo f für responder por tanto; ~ig interino, provis6rio izes; eingewachsener Nagel unha
Kralt: emprego m; Leben: sacrificio 'einstelglen<sn>: ~ in (ac) subir pa- 'einltägig ['-tc:gi\'l de um s6 dia; fig I eneravada; ~wand m <-(eis; oe>
m; AGR planta~äo f
TIP inser~äo f ra, entrar em; CAM. DI:. F..J partida!; efemero; 2tagsfliege I efemera obje( e)~äo f reparo m; replica f
in ein Amt: instala~äo I;
MA T subs- 2erkurs m <-es; -e> curso m de in i- ('e) I; ~tauchen viI (vii; sn) mo- 'Einwanderler m imigrante m; 2n
titui~äo f MIL entrada I
em com-
. -
cla~ao lhar, mergulhar; submergir; _tau- <-re; sn> imigrar; ~ung I imigra~äo I
bate 'einstellien meter (in ac em), colo- schen trocar (gegen por) 'einlwandfrel corre( c)to, inta( c)to;
'Einsicht I in Akten: consulta~äo f car (in ac em); Personal: contratar, 'einteilien dividir (in ac em); distri- incontestavel; ~wärts l' -vert s] para
(Kenntnis) conhecimento m; (Ver- MI L alistar. incorporar; Arbeit. buir, repartir; classificar (por); dentro; ~wechseln <-le> trocar,
stand) juizo m, inteligencia I; ~ Kampf suspender; JUR Prozess: ar- 2ung I divisäo I, distribui~äo f das- ECON a cambiar (gegen por);
nehmen in (ac) examinar (ac); ver quivar; TECN regular, ajustar, gra- sifiea~äo I _wecken: et ~ fazer conserva de
(ac); zur ~ kommen cair em si; re- duar; FOT focar (scharf bem; un- 'eintönig ['-to:ni~] monotono; 2keit ale; 2wegflasche I garrafa I sem
conhecer; 2ig, 2svoll inteligente; scharf mal); Radio: afinar, sintoni- f <sem pI> monotonia deposito (bras sem casco); 2weg-
compreenslvo

zar; in e-e Richtllng: orientar; sich ~ • 'Eintopf(gericht) m guisado m; en- verpackung I embalagem I des-
'einsickern <-re; sn> infiltrar-se (kommen) comparecer; aparecer, sopadom cartavel: _weichen pör de molho;
'Einsiedle'lei l'-zi:d;,'lall f ermida I, Schmerzen: a fazer-se sentir; sich ~ 'Einltracht I <sem pI> cone6rdia f ensopar; aboborar
ermo m; ~Ier m ermitäo m, eremita auf (ac) preparar-se para, adap- uniäo I; 2trächtig de acordo; una- 'einweihlen inaugurar; consagrar; F
m; ~Ierkrebs m <-es; -e> carangue- tar-se a, contar com; eingestellt

Olme estrear;fig in (ac) ~ inieiar em; con-
jo m eremita gegen contra; oposto a; ~ig digito. 'Einltrag['-tra:kl m <-('Qs; oe> regis- fiar (um segredo) a; eingeweiht
'einlsilbig l' -zilbi~] monossilabo. simples; 2ung I eoloea~äo f MI L to m, bras registro m; ~tragen ins- sein a estar dentro do segredo; bras
monossilabico; fig j-d: taciturno, la- alistamento m; Arbeit, Kampf sus- crever, registar (bras registrar); estar a par, F estar por dentro;
conico; ~inken <sn> enterrar-se; pensäo f JUR arquivo m; HiT foca- averbar; ECON assentar; escriturar; 2ung [inaugura~äo f eonsagra~äo I
afundaio-se; 2sitzer ['-zits;,r] m vei- gern I; Radio: sintoniza~äo I, afina- (verllrsachen ) causar; NlItzen: ren- 'einwelslen j-n ~ conferir posse a
culo m dc um lugar so; ~spannen ~äo I; TECN acerto m; fig oricnta~äo der, produzir; 2träglich ['-trc:kli~l alg; j-n in ein Krankenhalls ete ~ in-
Plerd: atrelar; aparelhar; TECN en- I; opiniäo I; ~Haltllng) I atitude f lucrativo, rendoso; F chorudo; bras ternar alg; 2ung f posse f inicia~äo
gatar; fixar; fig fazer trabalhar; em- 2ungsgesprach n entrevista I de gordo; ~tragung ['-tra:guI)] I ins- f; in ein Krankenhaus etc: interna-
contrata~äo cri~äo f registo m, bras registro m; menta m
pregar 'einwendien obje(c)tar, reparar, re-
'einsparlen economizar; poupar; 'Einstich m <-fels; -e> picadela f ECON lan~amento m
I 'einlträufeln <-le> instilar; ~treffen torquir; 2ung f -> Einwand
2ung I economia I perfura~äo
einwerfen 768 769 elektrisieren
'einlwerfen romper. partir; Brief. aufhängung f suspensäo f inde- ferroviario; -beamte(r) m <on> m. fri~orifero m; hras geladeira f:
Münze: pör; fig obje(c)tar; _WI- pendente dc eada roda; -spiel n
ckeln <-Ie> embrulhar; enrolar (a
fig)
<-(eIs; oe> Tennis: single m; -stück
n <-(eIs; oe>. _teiln <-(eIs; oe> pe~a
I funcionario m dos caminhos de fer-
ro; -er m ferroviario m; _fahrt lvi-
_stadion n <-.,; -stadien> estadio m
de patinagem sobre 0 gelo; ~tanz
agem f de comboio (hras trem); m <-es; sem pI> dan<;a f artfstica so-
'einwilligien I'-vihg;ml consentir (in f uniea (hras avulsa); _verkauf m _knotenpunkt m <-(e)s; oe> en- bre 0 gelo; _tee mice tea m; _torte
! ae em. com): 2ung f conscntimento
m: stille: aquiescencia f
<-(eIs; oe> venda f a retalho (hras a
varejo); _wesen n indivfduo m;
troncamento m; _linie fvia fferrea; n
f tarte f (hm; torta gelada; _tüte
'einwirkien a(c)tuar. operar (auf ac -zimmer n quarta m dc uma eama.
I _netz n <-es; oe> rede fferroviaria; f cone m: _vogel m <-5: u> alciäo
-schiene f carril m; hras trilho m: m; _waffel f <-: -n> barquilha f:
em). a geistig: innuir (sobre); sill- quarta m individual _unglück n <-(e)s; oe> desastre m _würfel m cubo m de gelD: -zap-
lieh: morigerar (ac); 2ung fa(c)~äo 'einziehlbar ['-tsi:ba:r] 70 re- ferroviario; _verbindung f hgac;äo fen m sincelo m; -zeit f epoca f gla-
f. a(c)tua~äo f. innuencia f: morige- tra(e)til (a AV). retra(e)tivo; -en 1. f ferroviaria; hras conexäo f de ciaria; perfodo m glaciario
-
ra~ao
~ vlt retrair; NA V Segel: arrear (a Flag- trens; _wagen m carruagem f; hras
- 'eitel ['alt;ll] <-11-> jod: vaidoso;
'Einwo nerl(in f) I'-vo:n;lr] m habi- ge); amainar; Ruder u AV (Fahrge- vagaom ~nichts als <oft inv» mero. puro; ,

n
tante su. morador(a m; _'melde- stell): reeolher; MIL eh am ar as filei- 'Eisenibergwerk n <-(e)s; oe> mina _keit f vaidade f
amt n <-(e)s: oer> reparti~äo f dc ras. mobihzar; Geld: retirar da eir- f de ferro; _beschlag m <-fels; oe> 'Eiter [alt;)r] m <-5: sem pi> pus m:
registo de moradores (od habitan- eulac;äo. reeolher; Steuern: cobrar; ferragem .f. 2beschlagen blinda- _beule f abcesso m; _herd m
tes); hras registro m de domicflio: hras arreeadar; JUR confisear; Er- do; _beton m <os: os> cimento <-(eIs; oe> foco m purulento: 2ig
-schaft f <sem pi> popula~äo f; k'lIldigungen: eolher; Luft: aspirar; (bras concreto) m armado; _blech purulento; 2n <-re> criar pus. supu-
habitantes mlpl 2. vii <sn> entrar; in e-e Wohnung_ n <-(e)s; oe> ferro m em folha; cha- rar; ab(s)ceder; _pustel f <-; on>
'Einlwurf m <-(eIs; oe> CORR abertu- mudar( -se) para. ir instalar-se em; pa f de ferro; -erz n <-es; oe> mine- -.pustula.f. _ung f supurac;äo f
ra f. Sport: lanc;amento m lateral;}ig 2ung f F:CON eobran~a .f. JUR eon- rio m de ferro; _gießerei f, _guss 'Eiweiß n <-es: oe> c1ara f do ovo;
obje( c )~äo f: n'phcaf. 2wurzeln vii fisea~äof. MED estreitamento m. in- I m <-es; sem pI> fundi<;äo f de ferro: QUfM albumina f: 2haltig [-haiti.;:]
<-Ie; sn> arraigar. enraizar; einge- eisura f 2haltig ['-haiti<;] ferruginoso; _hut albuminoso
wurzelt fig adj a inveterado. entra- 'einzig ·I'amtsic;] unico; _ (und al- BOT m <-(eIs; oe> ac6nito m; _hüt- 'Ekel ['e:k;)l] a) m asco m. mit Übel-
nhado lein) adv unieamente; -artig a sin- te f fabrica f (hras usina f) siderur- keit: nojo m. nausea f; (Widerwille)
einz. einzeln separado. avulso . gular. sem par; -er [-g;lr] unieo gica; _industrie f industria f side- repugnäncia f (vor dat de) b) n F
'Einzahl f singular m; 2en pagar; auf 'Einzug m <-(e)5; oe>: _ in (ac) en- • rurgica; siderurgia f; _kraut BOT n tipo m antipatico (od nojento):
ein Konto: depositar; _er(in f) m trada fern. ingresso m em; Woh- <-(eIs; oe> verbena f; _verhüttung 2haft. 2ig <-kl-> nojento. repug-
depositante su; _ung f pagamento IIIlIlg: mudan~a f para; _sbereich f <sem pI> tratamento m siderurgico; nante; 2n: j-n _, j-rn _ causar (od
m; dep6sito m; pi (Eingänge) entra- m <-(eIs; oe> area (od zonal de en- _waren flpl ferragcns f/pl; _wa- dar) nojo (od repugnäncia) a alg;
das flpl; _ungsbeleg m <-( e )5; oe> trada
, renhandlung f loja f de ferragens; repugnar a alg; sich _ vor ler nojo
recibo m de pagamento 'einzwängen apertar; fazer entrar a -zeit f <sem pI> idade f de ferro (od asco) de
'einzäunlen [' -ts;,yn;ln] cercar; vc- for~a 'eisern ['alz;)rn] de ferro: ferreo;}ig ekla'tant lekla'tant] returnbante:
dar; 2ung f Zaun: vedac;äo f: Ge- 'Eipulver n ovos mlpl em p6 inalteravel; duro; ..er Bestand ulti- evidente
biet: cercado m. tapada f Eis [ars] n <-es; sem pI> gelD m; mas reservas f/pl; -e Lunge M ED 'eklig -> ekelig
'einzeichnlen <-e-> marcar; 2ung f (Frucht2. Speise2) gelado m; sorve- pulmäo m de a<;o; -e Ration M 1/. Ek'stalse [ck'sta:z;l] f extase m;
inscriC;ao f te m; auf _legen fig deixar por tra- ra<;äo f de reserva; 2er Vorhang 2tisch extatico
'Einzellausgabe ['amts;)I-] f edic;äo tar; protelar HtST POL cortina f de ferro Ek'zem [ck'tse:m] n <Os; oe> MEV
f avulsa: _fall m <-(e)s; oe> caso m 'Eis... : in Zssg(n) meist de gelo; 'Eislfläche f superffeie f de selo; eezemam
isolado; _haft f <sem pI> incomuni- _bahn f pista f de patinagern. bras 2frei desembara<;ado de selo; _ge- E'lan [e'la:n] m <-5; sem pI> zelo m
cabihdade f: _handel m <-s; sem patina~äo (no gelo); _bär m <-ei!> , kühlt ['-g;)ky:lt] gelado; ~rau en- e'lastilsch le'lastiJ] elastico; 2zi'tät
pI> comercio m a retalho (hras va- urso m branco; _becher m ta~a f canecido; _hockey n <-5; sem pI> I-t si 't ct] f elasticidade f
rejo); _händler m retalhista m; de gelado; hras copo m de sorvete; hockey (od h6quei) m sobre 0 gelo Elch [c1~] m <-(<')5; oe> alce m
_haus n <-es; oer> moradia f; _heit _bein n <-(e)s; oe> Kochkunst: mao 'eisig ['alzi<;], eiskalt gelado; glacial; Ele'fant [ele'fant] m <-en> eie fante
f pormenor m; hesondere: particula- fde porco (ern salmoura); chispe m; ,• fig imrassfvel In
ridade f _berg m <-(eIs; oe> Icebergue m; 'Eislläufer(in .n m patinador( an nl ele'ganlt lele'gant] elegante; 2z f
'Einzelkind n <-(e)s; -er> filho m. -a. _brecher I'-brcx;lr] m (navio m) no gelo; _maschine f sorveteira j: <sem pi> e Iegäncia f
funico. -a quebra-gelo m: _cafe n <os; os> ge- _meer n <-(e)s; ,oe> mar m glacial; Ele'gie [ele'gi:]felegiaf
'einzellig ['-tsdic;l unicelular ladaria f; sorvetena f: _creme f < -; Nördliches _ Arctico m; Südli- e'legisch Ie'le:giJ] elegiaco
'einzeln s6; isolado; singular; (nach- os> gelado m. sorvete m; _decke f , ches _ Antarctico m; _pickel m pi- elektrifi'zierlen Ielcktrifi 't si:r;)n]
einander) um tnis 0 outro; jeder 2e camada f de gelo; _diele f gcladaria careta f de alpinismo: _revue <-> elc(c)trificar; 2ung fele(c)trifi-
cada um por si; im 2en nos seus f. bras sorveteria f. ['alsr;)vy] f rcvista f no gelo; cac;äo [
pormenor~; verkaufen: aretalho. 'Eisen ['alz;)n]n ferro m (a BügeI2); -schnelllauf m <-(eIs; sem pI> pa- E'lektrltker Ic'ldtribr] m ele(c)tri-
por miudo; avulso; adv um a um; (Hufi) ferradura f tinagem f de velocidade sobre 0 ge- cista m: 2isch cle( c )trico
ins 2e gehen pormenorizar 'Etsenbahn f caminho m (hras estra- 10; _scholle f peda<;o m de gelo; elektri'sieren [elcktri'zi:r:ml <->
'Einzellperson f pessoa f s6; _rad- da f) de ferro; _ •. : in Zssg( n) oft _schrank m <-( e )s; oe> frigorffico ele(c)trizar

17 TW Portugiesisch
Elektrizität 770 771 Energieverbrauch
Elekliizi'tät Iclcktritsi'tc:t) f ele(c)- ['c\3] fvara f, cövado m; ANAT
tricidade r corrente rele( c )trica.
energia f (e\e[c]trica); _swerk n m
m; _(en)bogen m cotovelo
,
Sverhütend anticonce(p )cional;
...es Mittel contrace(p )tivo m;
balhador: Skeit f zelo m; a(c)tivida-
de f; diligencia f
_verhütung f anticonce(p )<;äo f; 'Ende ['end;!] n <-s; -n> a) örtl extre-
<-(e)s: .e> ccntral f ele(c)trica El'liplse le'lips:l) f elipse f. Stisch bras controIe m de natalidade; mo m. extremidade f, topo m; von
Elek'trode [e\ck'tro:d:l) f eh!(c)tro- [-'lipt-] eliptico _verhütungsmittel n anticon- e-m _ zum anderen de les ales;
do m. ele(c)trodo m 'Elsass I'clzas] n Alsacia f ce(p)tivo m bras de um extremo ao outro; b)
E'lektroldy'namik le'lcktro-] f <sem 'Elsässlen.in f) ['elzcs:lr) m. Sisch Em'pfangslbe5cheinigung f reci- <sem pI> zeitl firn m; tellilO m (ma-
pi> ele( c )trodinämica f. _gerät n Alsaciano m. -a f. da Alsacia • bo m; _bestätigung f aviso m de chen pör); (letzter Teil) final m; örtl
<-(e)s: -I'> apare\ho m ele(c)trico. 'Elster I'elst:lr] f <-; -n> pega f recep<;äo (bras recebimento); 11 zeitl cabo m (zu ... führen levar
ele(c)trodomestico m: -geschäft 11 'elterlich ['c\t;!rli<;) dos pais; paterno ...chef m. -dame f recepcionista a); (am, gegen) _ des Monats. ~
<-fels: -I'> loja f de ele(c)trodomes- e materno; patrimonial su; _station f esta~äo f receptora; Mai ete: em tins de; am _ por firn:
I ticos: _herd m <-(e)s; -I'> fogao m
ele(c)trico: _kardio'gramm [-kar-
'Eltern ['c\t;!rn] pi inv pais m/pl;
_haus n <-es: -er> casa f paterna;
, _zimmer n salaf(de recep<;äo); sa-
läo m (nobre)
(vielleicht) porventura; von Anfang
bis _ do principio ao firn: letzten
dio'gram] n <-s: oe> MED ele(c)tro- _liebe f <sem pI> amor m paterno; I
em'pfehllen [em'pfe:l:ln) <-> reco- -s afinal de contas; zu _ gehen es-
cardiograma m: _'Iyse I-'Iy:z:l) f Slos orfäo (de pai e mäe)
ele( c )tr6lise f. _ma'gnet m <-en> .E-Mail ['i:me:l] f <-; -s> correio m I mendar; et: a aconselhar; sich _
(sich verabschieden) despedir-se;
tar a acabar. estar a findar; aproxi-
mar-se do seu firn; zu _ lesen etc
electroiman m: bras electroimä: electronico. e-mail m Briefschluss: apresentar cumpri- terminar a leitura de; ein _ ma-
_motor m <os: -1'11> ele(c)tromotor E'mail [e'maI) n <-s: -S>. _Ie mentos; (ratsam sein) convir; -ans- chen mit pör cobro (od firn) a; ein •

m [e'ma(\)j;!] fesmalte m: S'lieren wert recomendavel. de recomen- _ nehmen acabar( -se): F das dicke I
Elek'tron le\ck'tro:n) n <-s; -en> [-'(\)ji:r3n] <-> esmaltar dar; aconselhavel: Sung f recomen- _ kommt noch (nach) ainda näo
ele(c)träo m; _enblitz m <-es: -I'> Emanzilpati'on [emantsipatsi'o:n) f da<;äo f; pi (Grüße) cumprimentos acabou; aquilo traz agua no bico;
flash m ele(c)tr6nico (*ö): -anmi- emancipa~äo f: S'pieren <-> eman- mlpl bras mas (isso) näo e tudo
I kroskop n <os: oe> microsc6pio m cipar: sich _ emancipar-se em'pfindlen [cm'pfind;!n) vlt <-> 'enden vlt u vii <-e-> acabar(-se)
e\e(c)tr6nico (*ö); -anrechner m Em'bargo lem'bargoj n <Os; -s> em- sentir; _Iich sensivel; (fein) delica- (mit por. auf ac em). (a aufhören)
calculadora f ele( c )tronica (*ö) bargo m: ein _ verhängen über do; (reizbar) irritavel; Slichkeit f terminar, sterben u Frist: expirar
Elek'tronlik [elck'tro:nik) f (ac) decretar um embargo sobre: i sensibilidade f; delicadeza f: _sam 'Endlergebni5 n <-ses; -se> resulta-
ele( c )tronica (*ö) f. Sisch embarllar f sensivel; emocionavel; Ssamkeit f do m final: _glied n <-fels; -er>
ele(c)tronico (*ö) Embo'he [cmbo'li:) f MED embolia f I, sensibilidade f M ED falangeta f, Kette: elo m final;
Elektro'technilk f <sem pI> 'Embryo [' embryo) m < -s; -s> em- Em'pfindung [em'pfindul)) f senti- 2gültig definitivo; adv a de vez
ele(c)trotecnica j; _ker m ele(c)tri- briäo m menta m. sensa<;äo f; Sslos insensi- En'divie [cn'di:vi:l) f endivia f. esca-
cista m: Ssch ele( c )trotecnico emeri'tiert [emeri'ti:rt] aposenta- vel rola f. chicarola f
Ele'ment [ele'ment] n <-fels: -I'> do. jubilado Em'phase [em'fa:z:l lf enfase f 'Endlkampf ['ent-) m <-fels: oe>
elemento m: in seinem _ sein estar Emi'grlant(in f) [emi'grant] m Em'pire [c'pi:r) n <Os; sem pI>. -stil Sport: (encontro m) final m; ...lager
no seu elemento <-en> emigrado m. -a f. emigrante m <-fels; sem pI> estilo m Imperio n (nukleares~) cemeterio m nuc\ear
elemen'tar [elemcn'ta:r), S ••• : in Sll Sieren <-: sn> emigrar em'por [em'po:r] (para) acima. para (od de residuos nuc\eares): Slich fi-
Zssg(ll) elementar Emissi'on [emisi'o:n) f emissäo f; o ar; -arbeiten <-1'->: sich - fig nal; MA T finita: adl' finalmente. en-
'Elend I'e:l;mt) 1. n <-fels; sem pI> -swerte pi valores m/pl de emis- vencer pelo seu trabalho: _blicken firn. por firn; _ et tun acabar por fa-
miseria f: (Unglück) desgra~a f, des- söes. valores efluentes levantar os olhos zer a/c; na ..l ate que enfim!; Slos
dita f: 2. S adj misero, misenivel. emotio'nal [emotsio'na:lJ, emo- Em'pore [em'po:r:l) ARQUtT ftribu- ilimitado; sem firn; infinito; -pro-
desgi-a~ado. desditoso: (kränklich) tio'nell emocional naf, coro m dukt n <-fels; -e> produto m final;
muito fraco; fig mesquinho: _ aus- Em'pfang [em'pfal)] m <-fels: oe> I, em'pören [em'pe:r:ln) <-> indignar. _punkt m <-fels: oe> termo m: ex-
sehen ter mau aspe(c)to recep~äo f: a (AlIfnahme) acolhl- revoltar: sich _ über (ac) indig- tremo m: _silbe f silaba f final:
elf [elf] onze menta m: in _ nehmen receber: nar-se com; _d revoltante. escanda- -spiel 11 <-fels: -e> Sport: final f.
Elf f onze m: Sport: equipa (bras aceitar: den _ bestätigen acusar a loso, chocante _spurt m <-s: os> arranque m (od
equipe)fde futebol: '-a ['-:l]fsilfi- recep~äo (bras 0 reccbimento); Sen em'porlkommen <sn> subir. pros- etapa f) final; -station f esta-
de f: '-anbein n <-fels: sem pI> <-> receber; acolher: FraII: conce- i
perar; Skömmling [-kremlil)) m <;äo-tellilinus f: esta<;äo f final da li-
marfim m: 'Sfach onze vezes: ber <-5; -e> novo rieo nz; arrivista m; nha; terminal su; -summe f total
_'meter m Sport: penalte m: bras Em'pfängler [cm'pfcl);!r) m Radio, _ragen sobressair; _ über (ac) er- m; _ung [-dul)) f GRAM desinencia
penalti m; Ste undecimo. decimo TV: receptor m; _er(in f) m CORR guer-se por cima de; dominar (ac); r. termina<;äo f; -ziel n <-fels: -e>.
primeiro: Regent. Tag. Jahrhllndert: destinatario m. -a f; ECON conslgna- , _schwingen: sich _ levantar voo -zweck m < -( I' )s; sem pI> firn m,
der _, das _ onze: a '_tel n. Stens ta rio m. -a f; Slich: _ für susceptivel (*ö); _steigen <sn> subir; ascen- tinalidade f
• undecimo (m). em decimo primeiro de; predisposto para; Gemüt: sensi- der Ener'gie [ener'gi:) f energia f. 2be-
lugar . . vel a; _Iichkeit f susceptibilidade f. Em'pörung [em'pe:rul)) f (Revolte) wusst atento ao consumo de ener-
E'lite [e'li:t:l) fescol m, elttef; _ ... : 111 sensibilidade f; MED predisposi~äo f subleva~äo f. insurrei~äo f. (Entrüs- gia; SI05 sem energia; ..quelle f
Zssg(n) sele(c)to. de sele(c)~äo. de Em'pfängnis [em'pfel)nis) f <:; :se> tung) indigna~äo f fonte f de energia; _verbrauch
elite FraII: concep~äo f, REL: conceu;ao f, 'emsig ['cmzi9) a(c)tivo; zeloso; tra- <sem pI> consumo m de energia:
Energieversorgung 772 773 entlarven
Nversorgung f <sem pi> abasteci- Amt: exonerar; vom Eid: desligar; Eingriff. afastamento m; M ED abla- bras deixar alg pagar a/c; N'giften
menta m de energia: Nwirtschaft f a
MED j-n: partejar; vii dar luz: ent- <;äo f. extirpa<;äo f. 2ungsmesser [-'gift;}n] vlt <-e-; -> desintoxicar
economia f energetica bunden werden von MED dar a m tele metro (*e) m ent'gleislen [cnt'glatz;}n] <-t: -sn>
e'nergisch [e'ncrgiJ] energien luz (ac); 2ung f exonera<;äo .f. MED entl'fesseln [ent-] <-Ie; -> desatar, d~scarrilar. bras descarrilhar; fig
eng [CIJ] estreito: apertado: Gewehe: parto m; 2ungsstation f materni- fig a desencadear; N'fetten <-e-; -> dIsparatar; 2ung f descarrilamento
tapado: Rock: travado: Freund- dadef desengordurar; 2'fettungskur m. hras descarrilhamento m; fig dis-
schaft: fntimo: ~r machen aper- entl'blättern <-re; -> desfolhar; [-'fetulJs-] f tratamento m para parate m
tar: ~re Wahl sele( c )<;ao f. op<;äo f. N'blößen I-'blms;}n] <-t; -> desnu- emagrecer; N'flammen <vlt (h); vii entl'gleiten [ent-] <sn> (dat) esca-
N anliegend estreito: Kleid: (mui- dar; fig despojar; 2'blößung (sn); -> inflamar( -se); fig entusias- par. fugir a (od de); N'haaren <->
to) justo: aperlado: (geschlossen) [-'bl",:sulJ] f desnuda<;äo f. desnuda- mar(-se); N'flechten <-> destrin- pelar: MED depilar; 2'haarungs-
abafado menta m; N'brennen <-; sn> infla- <;ar; (Wirtsch'!ft) desconcentrar; de- mittel n depilat6rio m
Engalge'ment [öga3;}'mö:] n <os: mar-se; fig in Liebe _ zu apaixo- smtegrar; N'flIehen <-> fuglr. esca- ent'haltlen <-> conter; sich _ abs-
os> compromisso m: contrato m: nar-sc por; Kampf: Iravar-se; von par; N'fremden <-e-; -> alhear. des- ter-se (gen de); ~am s6brio; absti-
~Einsatz) afinco m: dedica<;ao f. neuem N reacender-se viar; tornar estranho; 2'fremdung nente; von Alkohol: abstemio (*e):
N'gieren <-> contratar; sich N de- ent'decklen <-> descobrir; (enthül- [-'fremdulJ] f alheamento m; afasta- geschlechtlich: continente. bras cas-
dicar-se len) revelar: 2'er [-'dcbr] m desco- mento m: aliena<;ao f; N'führen <-> to: 2samkeit f <sem pI> sohrieda-
Enge ['CIJ;}] f eslreiteza f. aperto m: bridor m: 2'ung f descohrimento m; raptar. sequestrar; arrebatar: 2'füh- de f. abstinencia f. temperan<;a f. ge-
= Engpass: in die _ treiben aper- descoberta f rer m rap tor m. sequestrador m; schlechtliche: continencia f. bras
tar muilo 'Ente ['cnt;}]lpato m, pataf.fig peta 2'führung f rapto m. sequestro m castidade f. 2ung f absten<;äo f
'Engel ['CIJ;}!] m anjo m f. (Zeitungs_) atoarda f ent'gegen [ent-] (dat) ao encontro entl'härten <-e-: -> Wasser: descalci-
'engherzig mesquinho: 2keit f <sem ent'ehrlen [cnt'-] <-> desonrar, difa- de; Gegensatz: contra. contra rio a; ficar; N'haupten [-'haupt;}n] <-e-:
pI> mesquinhice f. faha f de genero- mar; Nend adj desonroso. difaman- ao contnlrio (dot de); ~rbeiten -> decapitar. degolar: 2'hauptung
sidade te; 2ung f desonra f. difama<;äo f <-e-> (dat) contrariar; Nbringen [-'hauptulJ] f decapita<;äo f. degola-
'England ['elJlant] n Inglaterra f ent'eignlen <-e-; -> expropriar; bras (dat) fig manifestar; Ngehen <sn> ~äo f. N'heben <-> dispensar: deso-
desapropriar: 2ung f expropria<;äo i

'Engländer ['clJlcnd;}rl m ingles m: (dat) ir ao encontro de; seiner Voll- brigar (gen de); des Amtes: exone-
TEeN eh ave f inglesa: Nin f inglesa f f. bras desapropria<;äo f l endung _ estar a terminar; Nge- rar (gen de); _'heiligen <-> \,rofa-
'englisch ['clJliJ] ingles: auf 2 em in- ent'eisen [ent'atz;}n] <-t; -> descon- setzt oposto; in verso; fig a contra- nar; N'hemmen <-> desmibir:
gles: Kirche: anglicano gelar; degelar: tirar 0 gelD de rio; Nhalten opor. confrontar; (ein- N'hüllen <-> descobrir: Denkmal:
'englmaschig ['-maJi<;] com malhas ent'erblen <-> deserdar; 2ung [-'cr- wenden) obje( c)tar; (reichen) esten- inaugurar; fig arevelar; 2'hüllung
espessas: 2pass m <-es: ue> GEOGR bUIJ] f deserda<;äo f der; Nhandeln <-Ie> (dat): j-m _ [-'hylulJ] f descoberta f. revela<;äo f;
desfiladeiro m. garganta f. passa- 'Enterhaken ['cnt;}r-] NA V m (a)bal- contrariar alg: Gesetz: transgredir (Einweihung) inaugura<;äo f. N'hül-
gern festreita; F aperto m: situa<;äo f roa f. arpäo m (de abordagem) (ac); Nkommen vii <sn> (v)ir ao sen I-'hylz;!n] <-t: -> descascar
diffcil 'Enterich m <os; oe> pato m macho encontro de: fig ceder; mostrar boa Enthusi'aslmus [cntuzi'asmus] m
en 'gros [ö'gro:J, En'gros... in 'entern <-re> NA V abalroar. abordar; vontade; transigir; 2kommen n <-: omen> entusiasmo m; 2tisch en-
Zssg(n) em grosso. por atacado. por 2 n <sem pI> NA V abalroa<;äo f <sem gl> amabilidade f. boa von ta- tusiastico
junto entl'fachen [ent'fax;}n] <-> ati<;ar; de f. Nnahme [-na:m;}] f <sem pI> entl'jungfern <-re; -> de(s)florar;
'engstirnig ['-Jtirni<;] de vistas f/pl N'fahren <-; sn> Wort: escapar; recep<;äo .f. Nnehmen receber; N'kalken <-> tirar a cal de; N'kei-
curtas: tapado N'fallen <-; sn> (heraus-. herunter- aceitar; Nsehen (dat) espe rar, men <-> esterilizar; N'kernen
'Enkell(in f) ['clJk;}l] m. Nkind n fallen) cair de; Wort: escapar; dem aguardar (ac): Nsetzen <-t>. ~tel­ [-'kern;}n] <-> descaro<;ar. ti rar o(s)
<-(e)s: -er> neto m, -a f Gedächtnis: passar (da mem6ria). len opor; Nstehen <h u sn> (dat) caro<;o(s) a: N'kleiden <-e-: -> des-
etnorlll [e1n:)jjll] enollne: imenso; F esquecer (j-m a alg); auf (ac) _ re- I opor-se a. ser contrario a; Nstre- pir; N'koffeiniert I-bfei'ni:rt] des-
6(p)timo cair em; (wegfallen) ser anulado; I cken estender; Ntreten <sn> (dat) cafeinado; N'kommen <-; sn> esca-
En'semble [ö'söb;}!] n <Os; os> elen- deixar de existir; N'falten <-e-; -> fig opor-se a, fazer frente a; Nwir- part -se). salvar-se: 2'kommen n
co m, conjunto m desdobrar: (zeigen) ostentar; (enr- ken (dat) reagir contra <os: sem pI> safdaf. evasäo f. N'kor-
ent'artlen [cnt 'art;}n] <-e-; -; sn> de- wickeln) desenvolver; Fahne: des- ent'gegnlen [ent'ge:gn;}n] <-e-; -> ken <-> des(ar)rolhar; destapar;
generar; abastardar-se; 2ung f de- pregar; 2'faltung f desdobramento (dat) responder, replicar; 2ung f N'kräften [-'krdt;}n] <-e-: -> enfra-
genera<;äo f. abastardamento m m; ostenta<;äo f. (Entwicklung) de- resposta f, replica f 3uecer; fig invalidar: desvirtuar:
ent'äußern [cnt-] <-re; ->: sich N senvolvimento m; N'färben <-> entl'gehen [cnt-] <sn> (dat) escapar N'kräftung [-'krdtulJ] f <sem pI>
• (gen) desfazer-se de, renunciar a descorar a; sich (dat) N lassen näo aprovei- enfraquecimento m, extenua<;äo f.
ent'fernlen <-> afastar; tirar; arran- tar, deixar de aproveitar; deixar es- fig. JUR invalida<;äo f. anula<;iio f.
ent'behrlen [ent 'be:r;}n] vlt <-> näo
car; MED extirpar; sich N deslo- capar; N'geistert [-'gatst;}rt] pas- N'laden <-> descarregar: 2'ladung
ter; passar sem; carecer de; sentir a
car-se, afastar-se; Nt adj distante, mado; 2'gelt [-'gelt] n <-(e)s; sem fdescargaf
falta de; _ können poder passar ent'lang (adv u prp mit vorangehen-
remoto; Verwandter: afastado; 10 pI> remunera<;äo f. ohne _ de gra-
sem; Nlich dispensavel: prescindf- dem oe od an dar) ao longo de
km _ von a dez km. de; nicht im <;a; gratuitamente; N'gelten <-> pa-
vel; 2ung f priva<;äo f gar; remunerar; j-n et N lassen fa- ent'larven Icnt'larf;}n] <-> desmas-
ent'bindlen <-> von Verpflichtun- 2esten nem por sombras; 2ung f
distäncia f (in dat. auf ac a); durch zer pagar ale a alg; vingar-se de alg; carar
gen: dispensar: desempenhar; vom
entlassen 774 775 Entwöhnung
ent'lasslen <-> despedir, demitir: von ao comprar (ac); _'nehmen Ent'schluss m <-es; .... > resolu,äo f;
aus dem Gefängms _ pör em li- f; _'tarnen< -> desmascarar; _ 'täu-
<-> (re)tirar; jig deduzir (dat de); decisäo f; determina<;äo f (fassen schen <-> desenganar, desiludir;
berdadc: aus dem Krankenhaus_ _'nerven [-'ncrf;}n] <-> enervar;-d tomar); _kraft f <-; sem pb poder
dar alta a: als geheilt _ werden desapontar; Hoffnung: frustrar;
adj cnervantc; _'puppen [-'pup;}n] m de dccisäo E'täuschung f desengano m; desi-
MED sair curado: ~',"g [-'lasuIJJ f <->: sich _ sair do casulo; fig sich _ ent'schuldlbar desculpavel; -an
despedimento m, demissäo f: M ED lusäo f: decep<;äo f, desapontamen-
als re velar-se «10m); _'rahmen <-e-; -> desendividar, desobrigar; to m (über ac com); _'thronen <->
altaf <-> desnatar; _'rätseln [-'re:ts;}ln] _igen [-'fuldig;}n] <-> perdoar; destron( iz )ar; _'völkern 1-' frelbrn J
ent'lastlen <-e-; -> aliviar: descarre- <-Ie; -> decifrar; _'rechten <-e-; -> ' (sich) _ desculpar(-se); escu- < -re; -> despovoar: E'völkerung
gar: von Pflichten: dispensar, exo- privar dos seus direitos; desapossar; sar( -se); sich bei j-m _ pedir des- [- 'frelk::.ruIJJ f despovoamento m;
ne rar: für e-e Summe: abonar em fa- _'reißen < -> arrancar; _'nchten culpa a alg (für por): nicht zu _ _'waffnen <-e-: -> desarmar;
vor de: Eung [-' last UIJ] f descarga f: <-e-; -> pagar; contribuir; _'rinnen sein näo ter desculpa; Eigung E'waffnuna, [-'vafnuIJJ f desallIla-
I fig descargo m: Eungszeuge m <-; S1I> (dat) escapar a; _'rollen <-> [-'fuldigulJ] f desculpa!.; perdäo m; mento m: _'warnung MIL f firn m
<-n> testemunha f de defesa dcscnrolar; jig desenvolver; _'ros- , .J desculpe!, perdäo!; _ung f deso- de alerta
entl'lauben [-'Iaub;}n] <-> desfolhar:
_'laufen <-: sn> fugir, evadir-sc
ten <-e-; -> desenferrujar; _'rüm-
~In [-'rymp;}ln] <-Ie: -> arrumar;
briga<;äo f; desonera,äo f
ent'schwefeln [ent 'fve:f::.ln] <-Ie;
ent'wässerln <-re; -> enxugar; drai-
nar; desaguar; Eung( san lage )
•,
(datde): MIL desertar: _'lausen <-t: _'rümpelung [- 'rymp;}lulJ] f arru- -> dessulfurar [-'ves~rulJ(s-)J f drainagem f; enxu-
-> despiolhar: _'ledigen [-'Ie:- ma<;äo l _'rüsten <-e-; ->: sich _ ent'senden <-> enviar, j-n: a dele- go m; Eungsgraben m <-s; "> de-
dig;}n] <->: sich _ Iibertar-se (gen indignar-se; E'rüstung f <sem pb gar; ablegar saguadouro m
de): sich e-s Auftrages _ desem- indigna,äo f; E'safter m espreme- ent'setzlen viI <-t; ->: (sich) _ es- 'ent'weder ['ent- od cnt've:d:Jr]: _
penhar-se de dor m de sumos; _'sagen <-> (dat) pantar( -se), horrorizar( -se), abis- ..• oder ou ... ou; quer ... quer; seja
, ent'leerlen <-> esvaziar: MED die renunciar (a); desistir (de); resignar mar-se (über ac com); Een n <-s; ... ou sela
~ Blase _ urinar: Darm _ evacuar: (ac); E'sagung [-'za:gulJ] f renun- I sem pb horror m, espanto m; _Iich entl'weichen vii <-; sn> j-d: eV3-
", Eung f despejo m, esvaziamento m: cia f; resigna,äo f; abnega,äo f, [-'zetsli<;] horrivel, terrivel dir-se; a et: escapar (j-m a alg); sair
des Briefkastens: tiragem f: TECN, E'salzungsanlage f instala,äo f de entl'seuchen [-'z~n:::.nJ <-> desin- (aus de); E'weichen n fuga f, eva-
M ED evacua<;äo f dessaliniza,iio fe(c)tar: sanear; _'sichern vlt <-re: säo f; escape m: _'weihen <-> pro-
,,, entl'legen remoto: afastado: distan- ent'schädiglen <-> inde(m)nizar; -> MIL engatilhar; _'siegeln <-Ie; -> fanar; E'weihung [-'valuIJJ f profa-
,,, te: _'lehnen <-> ---> -leihen: fif!. Eung f inde(m)niza,äo f; (Aus- • abrir, desselar; _'sinnen <->: sich na,äo f, _'wenden <-e-; -> extravi-
,, plagiar: E'lehnung [-'le:nulJ] f (Zi- gleich) compensa,äo f _ recordar-se (gen de) ar, furtar, roubar; _'werfen <-> tra-
tat) cita<;äo f, plagio m: _'leihen <-> ent'schärfen <-> desarmar; tirar 0 ent'sorglen eliminar residuos; Eung ~ar, esbo,ar; proje(c)tar; jig deline-
pedir emprestado: Bibliothek: re- detonador f <sem pb elimina,äo f de residuos ar
quisitar: Eleiher(in f) m requisitan- Ent'scheid [-'fall] m <-(e)s; -e> de- ent'spannlen <-> afrouxar; fif!. ent'wertlen <-e-; -> depreciar; des-
te su: _'locken <-> ti rar com ma- cisäo f; Een < -> decidir (über ae so- l (sich) _ j-d: descansar; descontra- valorizar; Marken: inutilizar; Fahr-
nha; Geheimnis: arrancar; Töne: ti- bre; für por); resolver; determinar; ir-se; POL Beziehungen: normali- scheine: obliterar; Eer m Fahr-
rar; desencantar; _'lohnen <-> re- JUR julgar; sich für et escolher, de- zart -se); Eung f descanso m; des- schein: obliterador m; Eung f de-
munerar: pagar; E'lohnung cidir-se por; sich _ et zu tun deci- contra( c ),äo f, POL normaliza,äo f; precia,äo f. desvaloriza,äo f
[-'lo:nulJ] f remunera<;äo f, paga- dir-se a fazer ale: 2end decisivo; desanuviamento m ent'wickleln <-Ie: -> desenvolver;
menta m; _'lüften <-e-; -> ventilar: crucial; final; _ung f decisäo f, reso- ent'sprechlen <-> corresponder FOT re velar: MIL desdobrar; Ge-
arejar; E'lüftung f ventila<;äo f, lu,äo l JUR senten,a f, juizo m; (dat a); -end adj correspondente, schwindigkeit: alcan,ar; sich _ de-
_'machten [-'maxt;}n] <-e-; -> de- Sport: momento m decisivo; jogo m respe( c )tivo; relativo; amilogo; senvolver-se; evoluir; Eier [-'vikl:Jr]
sapossar, desempossar; _'mannen decisivo Eung f correspondencia f, equiva- m FOT revelador m: Elung
[-'man;}n] <-> cast rar; r~ enfraque- entl'schieden [-'fi:d::.n] 1. plp von lencia f [- 'viklulJ] f desenvolvimento m,
cer, desarmar; _'mannung -scheiden; 2. adj a resoluto, firme; entl'springen <-; sn> (fliehen) eva- evolu,äo f, MIL desdobramento m;
[-'manulJ] f castra,äo f; _'menscht decidido; E'schiedenheit f <sem dir-se (dat, aus de); Fluss: nascer; FOT revela,äo f: Elungshilfe f as-
[-'menftJ desumano, barbaro pb decisäo f; firmeza f; _'schlafen _'stammen <-; sn> (dat) provir de; sistencia f a paises subdesenvolvi-
entmilitari'sierlen [cnt militari' zi:- <-; S1I> falecer; _'schleiern I j-d: descender de dos; Elungsland n <-es; ....r> pais m
r;}n] <-> desmilitarizar; Eung f des- [-'flal::.rn] vlt <-re; -> lirar 0 veu a; ent'stehlen <-; sn> nascer; fig a re- subdesenvolvido
militariza<;äo f desvelar (a jig) sultar (aus de): Eung [-'fte:ulJ] f entl'winden <->: j-m _ arrancar a
entl'mündigen [-'myndig;}n] <-> ent'schließlen <->: sich _ zu deci- nascimento m, forma,äof, origemf, (od as mäos de) alg; _'will en
pör sob tutela; E'mündigung dir-se a, resolver-se a, resolver (ac); genese (*e) f [-' vir::.n] <-> desenredar; destrin,ar;
L-'m~igulJ] f interdi<;äo f, _'muti- Eung f resolu,äo f entl'stellen <-> desfigurar; (hässlich des( e )maranhar; E'wirrung [-'vi-
gen [-'mu:tig:m] <-> desanimar: entl'schlossen [- 'fbs::.n] 1. plp von machen) afear; Text: deturpar; rulJ] f desenredo m; destrin,a f, UT
descoro,oar; desencorajar; E'muti- -schließen; 2. adj resoluto, deter- E'stellung f desfigura,äo f, detur- desfecho m: desenlace m: _'wi-
gung [-'mu:tigulJ] f <sem gb desä- minado; E'schlossenheit f <sem pa,äo f; _'strömen <-: sn> (dat) schen <-> escapar-se: _'wöhnen
nimo m; desanima,äo f, _'nah me pb determina,äo f, firmeza f, sair de; _'stören <-> EL eliminar [-'ve:n:Jn] <-> desacostumar; desa-
[-'na:m::.] f tiragem f; MED colheita _'schlüpfen <-; sn> escapar; es- interferencias f/pl; E'störung f Ra- bituar; Kind: desmamar: ableitar;
f, ECON compra f, livran<;a f, bei -

gueuar-se; sau

dio: antibloqueio m; EL blindagem abla( c )tar; E'wöhnung f Kind: des-
entwürdigen 776 777 Erdrinde
mame m, ahla(e)ta~äo f. von Dro- 'episch ['e:piJ] epico _fehler
,
m defeito m hereditario'' I, le~ado m: quinhäo m: _teilung f
gen ete desintoxiea~äo I de drogas Epi'sode Iepi'zo:d;)] I epis6dio m _fel,,-d m <-(e)5: -e> inimigo m he- partllha f: _vertrag m <-Ce),,: ue>
ete: _'würdigen <-> aviltar, degra- E'pistel [e'pist;)I) 1<-: -n> RE/, epis- redltano: _folge f sueessäo f: -gut yaeto m de sueessäo
dar:..d adj degradante, humilhante tola f n <-(e)s: sem pI> patrimonio (*ö) m 'Erd lachse ['e:rt-] I <sem pI> eixo m
Ent'wurl m <-(e)s: ue> proje(e)to m: E'poche [e'p:lx:l] I epoca f. _ ma- er'bieten <->: sich _ zu oferecer-sc da Terra: -anschluss m <-es; ue>
esho~o m: (Konzept) raseunho m: chen marcar uma epoca para Radio: liga<;äo f a terra; -arbeiten
minutal 'Epos ['e:p:>s] n <-: Epen> epopeia , 'Erbin ['erbin] I herdeira f fipl obras {lpl de aterro: -bahn f
entl'wurzeln < -Ie: - > desenraizar: (*e) I, poema m epieo er'bitten <->: (sich dat) et _ solici- <sem pI> örbita f da Terra: -ball m
desarraigar: _'zaubern <-re> de- 'Equalizer l'i:kw;)lalz;)] m equaliza- tar ale <-(e)s: sem pI> gloho m terrestre:
sencantar: _'zerren [-'tscr:m) vlt dorm er'bitterln <-re; -> irritar, exasperar: _beben n terramoto (bras terre-
equilihrar, reetifiear erle:r) eie azedar: _t adj encarni~ado: assa- moto) m: tremor (od abalo) m de
ent'ziehlen <-> suhtrair: Vertrauen, erachten [er-) <-e-: -> 1. vlt julgar, . nhado: 2ung f irrita<;äo f, exaspera- terra: sismo m: _bebenmesser m
Wort: retirar: (dat) et _ privar (ac) eonsiderar: 2. 2 n: meines -s ao <;äo.f. (Wut) sanha I sism6grafo m; _beere f morango
de ale: sich _ esquivar-se, suhtra- meu parecer, a meu ver, a meu en- 'Erbkrankheit I' erp-] f doen<;a f he- m: _boden m <-5; sem pI> solo m.
ir-se: ~ung I suhtra( e )~äo .f. priva- tender reditaria terra f: dem _ gleichmachen arra-
~o I: 2ungskur I eura f de desinto- er'arbeiten <-e-: ->: sich _ alcan~ar er'blassen [er'blas;)n] <-t; -: sn> em- sar
xiea~äo (od eonseguir) pelo seu trabalho pa lide cer 'Erde ['e:rd~] f terraf: (Boden) solo
entl'ziffern <-re: -> deeifrar: 2'ziffe- 'Erblanlage I'erp-] f predisposi~äo I 'Erblasser(in fJ ['crplas:lr] m testa- m, chäo m; zu ebener _ no ,,
rung [-'tsif:lrulJ) I deeifra~äo f. hereditaria: -anspruch m <-(e)s; dor(a nm res-do-chao: (Welt) (auf -n na)
_'zücken vlt eneantar: 2'zücken n .... > pretensäo {a heran<;a (POL ao er'bleichen <-: sn> empalideeer Terraf. H, (tomada f de) terra f: 2n
<-e-> EL, Radio: Iigar a terra ,,.
<-s: sem pI> eneanto m: _'zückend trono): -antei m <-(e)s;.e> parte I 'erblich ['erplie;:] hereditario: _ be-
lastet sein ter uma tara heredita- er'denklen <-> imaginar: _Iich ima- •
adj eneantador: 2'zug m <-(e)s: sem da heran~a I
I
f/> suhtra( e )'i äo .f. priva~äo I: er'barmen [cr'barm;)n] 1. <->: sich ria: 2keit f <sem pI> hereditarieda- ~inavel
_'zugserscheInungen (lpl sinto- j-s _ compadeeer-se de alg: 2. 2 n dc r 'Erdlgas n <-es: sem pI> gas m natu-
mas mlpl de desintoxiea~äo eompaixäo.f. misericordia .f. zum - erl'blicken <-> avistar, ver: das ral: _gasleitung I eanaliza<;äo I de
ent'zündlbar [-'tsyndha:r] inflama- = -swert, _swürdig lastimavel; _ Licht der Welt _ vir a luz; _'blin- gas: ~geist m <-(e)s; -er> genio
vel: -en <-e: -> inflamar: sich _ sein
, .
ser uma desgra~a, ser uma mi- ' den I-'blind:.n] <-e-: -: sn> eegar: (*e) m da terra: (Zwerg) gnomo m:
aeender-se: a MED inflamar-se: sena 2'blindung [- 'blindulJ] I p'erda f da _geschoss ARQUIT n <-es: -e>
ßilng f inflama~äo f erbärmlich [er'bermlie;:] deplonlvel; vista: eegueira .f. _'blühen <-> res-do-ehäo m: pi so m terreo; bras
ent'zwei roto, partido, quebrado: (armselig) mesquinho abrir-se, desabrochar, f10reseer terreo m; _halbkugel f <.; on>
_brechen vlt (vii: sn) romper( -se): er'barmungslos [cr'barmul)slo:s] 'Erbmasse I' erp-] f hcran<;a .f. M tD _hälfte f hemisferio m
partir( -se) em dois: -en [-'tsval:ln I despiedado: adv sem piedade, sem ' carga f hereditaria, hereditariedade er'dichtlen <-e-: -> imaginar, fingir,
<->: sich _ desavir-se: eortar (rela-

remlssäo I inventar; -et adj a ficHeio
"öes): -gehen <sn> partir-se; _rei- er'baulen [er-] <-> construir, levan- er'bosen [er'bo:z:ln] <-t: -> irri- 'erdig ['e:rdi<;] terroso
ßen vlt (vii: sn) rasgar( -se): tar, erguer, a fig (sich) _ edifi- tar( -se}; zangar( -se) 'Erdlinnere n <-n: sem pI> interior m
-schlagen partir: 2ung [-'tsvalUl)] ear( -se) (an dat eom): 2er m eons- 'Erblp"'t I <sem pI> enfiteuse I: da Terra: _kabel n eabo m subter-
f desaven~a f. desuniäo .f. eorte m trutor m, arquite(e)to m: _Iich edi- bras aforamento m: _prinz m räneo: _karte f mapa m (mundi):
de rela~öes fieante: 2ung I eonstrue;:äo .f. a fig <-en> prineipe m herdeiro planisferio m: _kugel f <-: sem pI>
'Enzian ['entsia:n] m <-s: -e> geneia- edifica~äo f er'brechen 1. vlt <-> (öllnen) ar- globo m (terrestre): _kunde f <sem
nal 'erblbedingt hereditario: 2begräb- rom har: sich _ M ED vomitar: 2. 2 n r
pI> geografia ~Ieitung f rio m de
MED vomito(s pI) m (*ö) terra: _nuss f <-: ue> amendoim m:
Enzyklopäl'die [entsyklope'di:] f nis n <-ses: -se> jazigo m de famflia: '
_berechtigt legitimo: eom direitos 'Erbrecht n <-(e)s: sem pi> direito m _oberlläche {<sem pI> superficie
enciclopedia .f. 2disch [-'pe:diJ] f da Terra; _ö n <-(e)s: sem pI> pe-
legitirnos a sucessäo: _ sein sueeder hereditario (od de sueessäo)
eneiclopedieo troleo m
na heran~a, ter direitos legitimos a er'bringen <-> Beweise: apresentar,
En'zym len'tsym] n <-s: -e> enzima f erdolchen [er'd:ll<;:ln] <-> apunha-
ale gar
E~idel'mie [epide'mi:) I epidemia I: sucessäo
'Erbe ['erb:.] a) m <-n> herdeiro m; 'Erbschaft [' erp-] f heran<;a .f. suees- lar
_misch [-'de:miJ] epidemien (*e) 'Erdöllgesellschaft f companhia f
b) n <-s; sem pi> heran<;a.f. kultu- säo.t: _ssteuer f <-: -n> imposto m
• Epi'gramm [epi'gram] n <-s: -e> petrolifera; _leitung f oleoduto m:

relles: patrim6nio m de transmiss<1o
eplgrama m 'Erbschleicher m eaptador m: bras _produkt n <-(eh: -t'> produto m
'Epik ['e:pik) I <sem pI> (poesia fJ er'beben < -> tremer; j-d: a estreme-
aproveitador m: _'ei [-'ral] f eapta- petrolifero: _vorkommen n jazi-
epiea f: -er m (poeta m) epieo m cer ,
<;äo f ~o(s pi) m petrolifero(s)
Epile'psie [epil:l'psi:) I <sem pi> 'erben ['erb;)n] vlt herdar
'Erbse ['erpsd] f ervilha f: (Kicher2) 'Erdreich n <-(e)s: sem pI> terra .f.
epilepsia I er'betteln <-Ie; -> pedinchar; mendi-
~räo-de-bieo m suhsolo m
E!li'leptliker( in fJ [epi' Icptik:lr] m, gar
'Erblstück n <-(e)s: -e> pe<;a/herda- erdreisten ler'dralSt;)n] <-e-: .>:
_isch epileptico m, -a f er'beuten [er'b:lyt:m] <-e-: -> captu-
da; _sünde { <sem pI> pecado m sich _ zu at re ver-se a
Epi'log [epi'lo:k] m <-s: -e> epflogo rar,apreender;ganhar 'Erdrinde f <sem pI> crosta f da Terra
'Erblfall m <-(e)s: .... > sucessäo f, original: _tei n < -( e )s: -e> heran<;a
m
erdröhnen 778 779 Erinnerung
erl'dröhnen <-> returnbar; _'dros- adv com exito; _serlebnis n suces- cado; Brief atencioso e obrigado ao receber; 2en <-> (bekommen)
seln <-Ie; -> estrang.ular; _'drü- so m (Ihr de vossa Excelencia. Ahk de receber; (erlangen) obter. conse-
cken <-> esmag.ar; _'drückend er'forderlich Icr'brd~rli,] preeiso. V.E."o e obg. do ); 2enheit lafe(c)to guir; (bewahren) conservar; guar-
adj esmag.ador. Beweis: concluden- necessario; -enfalls se for preciso.
te m. dev~äo I. dedica~äo f. 2ms n dar; manter; (ernähren) suster;
em caso de necessidade <-ses; -se> resultado m; _nislos dankend _ ECON reeebi
'Erdlrutsch m <-(e)s; -e> desaba- er'forderln <-re; -> rcquercr. cxigir; sem resultado. infrutffero; 2ung I
mento 111 de terra; _schicht f ca- erl'hältlich [-'hcltli~]: _ sein cstar il
2nis 11 <-ses; -se> necessidade f. exi- <sem pb (dal) submissäo I (a). re- venda; vender-se; _'haltung I <sem
r
mada f; _scholle f leiva -stoß 111 g.encia f signa~äo I (eom); MIL rendi,äo I. pb conserva~äo f; manuten,äo f.

<-es; '""> abalo 111. desabamento 111 er'forschlen <-> investigar. estudar: capitula,äo I sustento m; _'hänven <->: (sich)_
de terra: _teil m <-(e)s; -I'> conti- l!ellau: pcrscrutar; Land: eX(llorar; er'gehen vii <-; sn> (olliziell erlas- enforcar( -se); _'härten <-e-; -> 1_
nente 111 J-s Absichten _ sondar alg; 2er m sen) publicar-se; Gnade vor Recht vii endurecer; fig 11 2. vlt corrobo-
er'dulden <-1'-; -> sofrer, passar. pa- explorador m; investigador m; N lassen usar indulgencia; über rar. provar(-se). justificar(-se);
decer 2ung f explora,äo f; invcstiga,äo f. sich _ lassen sofrer: aguentar. su- _'haschen <-> apanhar
'Erdlumfang m <-(e)s; sem pI> cir- est udo m; sondagem f portar; j-m (IInpers): estar. passar: er'heblen <-> levantar; al~ar; meist
cunferencia f da Terra; _ung er'fragen <->: et bei i-m _ pergun- sich _ passear; sich in Worten etc_ fig elevar (a MA T); Geld: recolher;
['-dul)] fliga,ao f1l terra; _wall m tar ale a alg fazer (ae); wie ist es Ihnen ergan- Steuern: impor; arrecadar; An-
<-(e)s; ..,,> aterro m; trincheira f; er'freulen <-> alegrar. rcgozijar (an gen? corno tem passado" spruch: reclamar: exigir (auf ac);
-zeitalter n <os; -> epoca f geologi- dat com); sich _ (gen) a gozar de; er'giebig [cr'gi:bi, I abundante: pro- Klage: instaurar: sich levantar-se;
N
ca _lieh [-'fDyli,] agradavel. satisfa- dutivo; rendoso. lucrativo; 2keit f (sich empören) a sublevar-se; über ,
..<
er'eifern <-re; ->: sich _ entusias- torio; _Iicher'weise felizmente; _t <sem pb rendimento 111: produtivi- andere: elevar-se: destacar-se;
mar-se: exaltar-se [- 'f Dyt] contente. satisfeito (über dadel Schwierig keilen: surgir: -end adj
ereiglnen <-1'-: ->: sich _ suceder. ae com): sehr _, Sie kennen zu erl'gießen <->: (sich) _ derra- sublime; -lieh consideraveI: grave;
acontecer; dar-se: 2nis n <-ses; -se> lernen muito prazer em conhece-Io mar(-se); sich _ (münden) desem- serio; 2ung I saliencia f. a fig eleva-
acontceimcnto 111; _nisreich cheio (m), -la (j) bocar. desaguar; _'glühen <-; sn> ,äo f. subleva~äo f. levantamento
de aeonteeimentos. movimentado er'frierlen <-: sn> gelar. morrer de abrasar; fig exaltar-se. entusias- m; (Untersuchung) investiga,äo f.
Ere'mit [erc'mi:t] m <-en> eremita frio; 2ung f congela,äo f; MED ulce- mar-se, apaixonar-se; (erröten) co- Steuern: imposi~äo I
rn: ermitäo nl ra,ao f provocada pelo frio • rar erl'heitern Icr'halt;}rn] <-re: -> di-
er'fahrlen 1. l'lt <-> (chegar a) sa- er'frischlen <-> refrescar (a refl); Ergonomie [crgono'mi:] I ergono- vertir: 2'heiterung I distra( c )~äo I:
ber; Leid: sofrer; 2. adj versado; ex- _end adj refrescante; 2ung I re- mial entretenimento m; _'hellen
perto; experimentado; 2ung f expe- fresco 111; 2ungsgetränk n <-s; oe> er'götzlen [-' gret s~n] <-t; - > (a refl) [-'hcl~n] vlt <-> aclarar. iluminar:
rieneiaf(aus por); in _ bringen sa- refrigerantc 111; bras refresco m; deleitar (an dat com): Esn n deleite _'hitzen [- 'hit s;}n] < -t; -> aquecer; I

ber; averiguar: 2ungs ... : in Zssg(n) 2ungsraum m < -( e )s; oe> cafe 111. m; _lieh divertido. engra,ado sich _ fig exaltar-se: _'hoffen <->
empirieo; _ungsgemäß corno a
' . " "A •
canti na I er'grauen <-; sn> encanecer. hcar espe rar por; contar com: _'höhen
expenencla enslna; por expenenela er'füllien <-> cumprir; desempenhar; grisalho; jod: a envelhecer [-'h",:;}n] <-> levantar; (steiBern)
erl'fassbar aprecnsivel: _'fassen Zweck: a satisfazer; sich _. erlüllt er'greifen vlt <-> apanhar. agarrar; elevar. aumentar (um por); _'hö-
<-t; -> agarrar; atingir; Daten: werden realizar-se. cumprir-se; bras agaturrar; Schwert: pegar em; hung [-'h",:ul)] I eleva,äo I. GEOGR
(re )colher; jig compreender. abran- 2ung I cumprimento m; realiza,äo (feslnehmen) prender; capturar; Be- a montfculo m; ECON aumento m;
ger, alcan,ar; 2'fassung f <sem pi> f. in _ gehen realizar-se. cum- ruf escolher; Gelegenheit: aprovei- 2'höhungszeichen n sustenido m;
compreensäo f; recolha f. registo m prir-se; 2ungsort m <-(e)s; -e> lu- tar; Partei: seguir; Worl: tomar. usar _'holen <->: sich _ restabelecer-se;
(a INFORM) gar m de pagamcnto de; Gemüt: cornover; die Flucht _ descansar
er'findlen <-> inventar; 2er m in- er'gänzlen [cr'gcnts;m] <-I; -> com- , pör-se em fuga. fugir; -d adj como- Er'holung [cr'ho:lul)] I repouso m;
ventur m; -arisch engenhoso; pletar. acrescentar; _end adj: com- vedor. emocionante reereio m; descanso m
2ung f inven,ao f. 2ungsgabe f plementar, suplementar; 2ung I Erl'griffenheit [-'grif;}nha,t]cl <~!,m er'holungslbedürftig cansado;
<Sem pI> genio (*e) m inventivo; complemento m. suplemento m pb como~äo I. emo,äo I; _ grun- 2gebiet n <-(e)s: -I'> regiäo I de
engenho m; _ungsreich engenho- erl'gattern [er'gat~rn] F <-re; -> den <-1'-; -> saber; indagar; sondar; descanso; 2heim n < -( e )s; -e> casa I
so apanhar; abichar; bras abocanhar; penetrar; _'guss m <-es; oe> derra- de re po uso; 2pause I intervalo m
er'flehen <-> implorar _'gaunern [-'gaun;}rn] F <-re; -> mamento m; derrame m; MED para descanso; 2urlaub m <os; oe>
. .
Er'folg [er'folk] m <-(e)s; -I'> hito surnplar (BllIt2) hemorragia j: (Gelühls2) ferias f/pl de repouso (od descanso)
m; resultado m; _ haben a ter sorte; er'geblen 1_ viI <-> Summe ete: dar efusäo I; (Herzens2) desabafo m; 'Erika ['e:rikal 1<-; -s a -ken> BOT
_ versprechend prometcdor; 2en (MA T corno resultado); Nulzen: ren- lyrischer _ lirismo m urze I. mongari~al
[-g:m] <-: sn> resultar. suceder; ter der. produzir; sich _ Folge: resultar er'haben elevado; alto; fig a subli- er'innerllich [er'-]: et ist mir _ re-
• lugar; efe(c)tuar-se (a MIL). reali- (aus dat de); MIL render-se. capitu- me; augusto; TECN saliente; em re- cordo (-me de) a/c: -" <-re; ->: an
zar-se; 210s ineficaz. infrutifero; lar; (widmen) dedicar-se; e-m Las- levo; _ über (ac) superior a; acima (ac) reeordar. lembrar (j-n a alg);
N

frustrado. sem resultado; Ereich ter: dar-se a. entregar-se a; abando- de; 2heit f <sem pb eleva,äo f. sich an (ac) _Iembrar-se de. recor-
eficaz; coroado de exito; jod: feliz; _ nar-se a; (sich lügen) resignar-se (in (Würde) grandeza f. sublimidade I dar-se de; 2ung frecorda,äo I. lem-
sein a ter sorte; ser bem sucedido; ac com); 2_ plp von 1.; 3. adj dedi- Er'halt ECON m <-(e)s; sem pb: bei N
bran,a f. (Gedächtnis) memoria f.
Erinnerungsvermögen 780 781 errechnen
(Mahnung) advertencia f: zur _ an <->: sich _ informar-se (nach de: er'löschen <.; sn> apagar-se: a fig: erniedrlglen [cr'ni:drig;ln] <-> re-
ac em mem6ria de; 2ungsverlliö- übera<" sobre); 2igung I-iguolfin- extinguir-se; Vol/machl eIe: cadu- baixar; fig a humilhar. degradar;
gen n <-s; sem pi> mem6ria r ~orma~äo f (einziehen eolher); car 2ung f baixa f. redu~äo f. abate m;
erl'kalten [-'kalt:m] <-e-; -; sn'> arre- _ung(s ... in Zssgn: de)freconheci- er'löslen <-I; -> salvar: RE!. a redi- fig humilha,äo f. degrada~äo f
fecer: esfriar. fig a afrouxar: _'käl- mento 111; prospec<;äo f mir; (befreien) libertar; 2er m REL 2ungszeichen n MUS bemol m
I• ten [-'kclt:m] <-e-: ->: sich _ cons- erl'lahmen <-: sn> enfraquecer. Redentor m. Salvador m; 2ung f Ernst Iernst] 1. m <-e.': sem pI> seri-
tipar-se: "ras pegar um resfriado: afrouxar: tolher-se; _'langen <-> reden~äo f. salva~äo f edade f (Schwere) gravidade f im_
2'kältung [- 'kcltulJ] f resfriamento obter; conseguir er'mächtiglen ler'mc<;tig;ln] <.> aserio; das ist mein _ falo serio;
m; constipa~äo f "ras resfriado m: Er'lass [er' las] m < -es: ..,,> (Regie- autorizar; 2ung f autoriza~äo f; allen -es seriamente; _ machen
procura<;äo f

_'kämpfen <->: sich (dal) _ lutar mngs2) decreto 111: edital m: (Minis- mit eome<;ar aserio; 2. '2(haft),
por: _'kannt I-'kant] plp von er-
kennen; _'kaufen <-> comprar.
leriol2) portaria f; despacho m: e-s
Geselzes: promulga<;äo f (Rund2)
er'mahnlen <-> advertir: _ zu et
exortar a (fazer) ale: 2ung f adver-
'2lich serio; grave; adv a deveras; et
_ nehmen levar ale aserio; '_fall m
t
adquirir; ganhar clrcular f Sleuer. DiensI: isen~äo f; tcncia f exorta<;äo f <-(e)s; ..,,>: im _ em easo de emer-
er'kennlbar ler' -]: _ sein distin- Slrafe: dispensa f Schuld: diminui- er'mangelln <-Ie: -> (gen) carecer gencia (od necessidade)
guir-se. conhecer-se (an da! por): <;äo f de; 2ung f in _ (gen) por falta (od 'Ernte I'ernt;l] f eolheita f Gelreide:
-an <-> (re)conhccer (an dal por): er'lassen viI <-> dispensar deo isen- carencia) f de ceifa f; _arbeiter m eeifeiro m:
MED diagnosticar; JUR sentenciar: tar de: Slrafe a: perdoar; j-m et _ er'mäßiglen <-> reduzir: 2ung fre- -dankfest n festa f da eolheita; 2n
gegen j-n _ auf (ac) condenar alg dispensar alg de a/c: Befehl: dar: du<;äo f. desconto m <-e-> fazer a eolheita. (fig a re)co-
a: _ lassen, zu _ geben dar a per- GeselZ: promulgar: decretar er'mattlen [cr'mat;ln] <viI (h); vii Iher; Gelreide: eeifar; -zeit f eeifa f
ceber: sich zu _ geben dar-se a re- er'laublen [-'Iaub;ln] <-> permitir. ~m): -e-; -> eansar; esmorecer; er'nüchterln <-re: -> tomar sabrio;
conhecer dar liccn~a; 2nis I-'Iaopnis] f <sem _ung f <sem pI> eansa~o m. exte- moderar; entibiar; fig a desiludir:
er'kenntllich: -> erkennbar: fig re- pI> licen~a f auturiza~äo f _t nua~äo f. fadiga f 2ung f modera~äo f desengano m:
conhecido; 21ichkeit f reconheci- [- 'laupt] adj Ikito: permitido er'messen 1. viI <-> julgar. avaliar; desilusäo f
menta m; 2nis a) f <:; -se> inteli- er'läuterln ler'byt;lrn] <-re: -> es- (erwägen) considerar: 2. 2 n discri- Er'oberler [er'o:b;lr;lr] m eonquista-
~äo f. parecer m; nach freiem _ iI
I
I gencia ,f. conheeimento m; intui~äo clarecer. explicar. comentar; 2ung f dor m: 2n <-re; -> eonquistar: Sladl:
f cogni~äo f zur _ (gen) kommen esclareeimento m. explica~äo f. co- diseri<;äo tomar; -ung f eonquista f; tomada f
reconheeer (ac): b) n <-ses; -se> mentario m er'mittleln [cr'mit;lln] <-Ie; -> averi- er'öffnlen <-e-; -> abrir: feierlich:
ösle" JUR senten~a f 2nisvermö- 'Erle ['crl;l] f amieiro m: (Schworz2) guar. verifiear; (nachforschen) inda- inaugurar: Feindseligkeiten: rom-
gen n <-s; sem pI> inteligencia f ehoupo m gar; 21ung f averigua~äo f. pesquisa per; (beginnen) inieiar: (milleilen)
Er'kennung [er'kenulJ] f reconheci- er'leblen <-> viver (a FIL); presenci- f (anstellen fazer); indaga~äo f. fazer saber. notifiear. participar;
menta m; -sdienst m' <-(e)s; sem ar; assistir a; (erfahren) experimen- apuramento m; 21ungsverfahren 2ung f abertura f inaugura~äo f
pI> servi~o m de identifica~äo; tar. sofrer; bras viveneiar: noch et n JUR instru~äo f eriminal (Beginn) inicio m; (Milleilung) par-
-smarke f chapa f de identidade: _ können ir ter ainda surpresas; er'möglichen ler'ma:kli\,;ln] <-> fa- tieipa~äo f
-szeichen n (sinal m) distintivo m 2nis [-'Ie:pnis] n <-ses; -se> aventu- eilitar. possibilitar; proporcionar er'örterln ler'rert;lrn] <-re; -> discu-
'Erker ['erbr] m sacadaf(de janela) ra!; experiencia f; inneres. FIL emo- er'mordlen [cr'm~rd:m] <-e-: -> as- tir: 2ung f diseussäo f
er'klärlbar [er'klc:r-] explicavel: _ ~äo f(gen causada por). vivencia f sassinar: 2ung f assassfnio m Erosi'on [erozi 'o:n] f erosäo f
sein explicar-se: -an <-> explicar: er'lediglen [cr'le:dig;ln] <-> despa- er'müdlen [er'my:d;ln] <viI (h); vii E'rotlik le'ro:tik] f <sem pI> erotis-
interpretar: (sagen) declarar (a char; Auftrag: executar; _t [-<;t] (sn); -e-; -> cansar; fatigar( -se); mo m; 2isch eratieo
Krieg); _ für qualificar de; sich für (ferlig) pronto: F bmüde) moido; es- _end adj fatigante. cansativo; 2ung 'Erpel ['erp~ll m pato m macho
besiegt eIe _ dar-se por .. ,; _end tafado; exausto: _ung f despacho f cansa<;o m. fadiga f (a TEeN) er'picht [cr'pi\'t]: auf et (ac) _ sein
adj explicativo; _Iich -> ..bar: m; execu~äo f er'munterln <-re; -> animar: estimu- estar ansioso par ale
2ung f (eine) _ (abgeben dar er'legen <-> Wild: abater lar; 2ung f anima~äo f estimulo m er'presslen <-I; -> extorquir; fazer
uma) explica~äo f (fazer uma) de- er'leichterln [cr'lal<;t;lrn] <-re; -> er'mutiglen ler'mu:tig;ln] <-> insti- chantagem (a); 2er m ehantagista
8ar. encorajar: -end adj animador: m; extorsionario m: 2ung f extor-
clara~äo f (Deutung) interpreta~äo aliviar (a MEV); alijar; fig 0 facilitar;
f (Erläulerung) comentario m 2ung f alfvio m: facilita~äo f pi fa- _ung f instiga~äo f. estimulo m säo f ehantagem f 2ungsversuch
erl'klecklich F [er'klckli<;] conside- cilidades f/pl er'nährlen <-> alimentar; (erhallen) m <-(e)s: -0 tentativa f de ehanta-
f1ivel: _'klettern <-re: ->. _'klim- erl'leiden <-> sofrer, padecer; _'ler- sustentar. suster; 2er m quem sus- gern
men viI <-> galgar. trepar a. subir nen <-> aprender: _'lesen adj se- tenta; 2ung f alimenta~äo f. nutri- er'proben <-> provar. experimentar
a: _'klingen <-: sn> (res)soar: fa- le( c )to ~äo f sustento m: 2ungsweise f er'quicklen [er'kvibn] <-> refres-
modo m de alimenta~äo ear. (slärken) reerear; -end adj re-
zer-se ouvir; _'kranken <-: sn> er'leuchtlen <-e-: -> iluminar. fig a ,
er'nennlen <->: _ (zu) nomear (ac): freseantc; _lieh reereativo; fig agra-
adoeeer (an dal deo com); 2'kran- inspirar; 2ung f ilumina~äo f fig
2ung f nomea~äo f davel; 2ung f refreseo m. alivio m.
kung [-'kralJkulJ] f doen~a f (subi- inspira~äo f revela~äo f
er'neulern [cr'n~y~(r)nl <-re; -> re- reereio m: poet refrigerio m
• tal; _'kühnen [-'ky:n;ln] <->: sich er'liegen <-> sucumbir erl'raten <-> adivinhar. aeertar; es_
_ zu atrever-se a. ousar (inf) er'logen [cr'lo:g:m] falso. mentiroso novar: Wunsch eIe: reiterar: 2erung
f renova<;äo f; reitera~äo f; _t 1. adj F dar no vinte: _'rechnen <-e-: ->
er'kundlen [er'kund:m] <-e-: -> re- Er'lös [-'Ia:s] m <-es; -e> produto m;
repetido: 2. adv de novo ealcular
conhecer. sondar; _igen [-ig;ln] rendimento m: lucro m
erregbar 782 783 Erwachsene( r)
er'regbar [cr're:k-] exeillivel. irrita- recimento m; 2ung I aparic;äo I; fe- ventar; _'spähen <-> espiar; avis- (lugar); primeiramente
vel; suseeptivel; 2keit f <51'11/ pi> ir- norne no (*0) m; visäo I; M ED sinto- tar; lobrigar 'erstere ['e:rst;>r;>]: der, (die). das 2
ritabilidade f; suseeptibilidade I ma m; (AI/llrelen) manifestac;äo [. I er'sparjen .< -> eeonomizar; a Iig o (a) primeiro, -a; aquele.-a
er'regjen <-> excitar. Gemül a: eo- apareeimento m; (AI/ssehen) aspee- poupar; 2ms [ <-; -se> poupan,a f; 'e~stlgeboren primogenito (Oe);
mover; (reizen) irritar; Volk: agitar; to m;j-s: presen,a[; comparecimen- economia(s pi) [ ;;;geburt(srecht n <-(e)s. sem pb)
(verursachen) suscitar. eausar; to m; 2ungsform [manifestac;äo [ erst [e:rst] primeiro; (einstweilen) I primogcnitura f; _genannt
Streit: grovoear; QUIM u MED pro- er'schießjen <-> fuzilar; matar eom por agora. por enquanto; _ morgen f' -g:lnant] primeiro eitado
duzir; ;;;er m baeilo m; agente m um tiro; sich _ matar-se eom um ti- . Clc so. somente; nao ' .. senäo; eben er'sticklen <viI (h); vii (sn); -> sufo-
provoeador (od patolo~eo); miero- ro; 2ung Ifuzilamento m _, jetzt _ so agora. agora mesmo; _ ear (a fig); asfixiar: 2en n = 2ung;
bio m atogenieo (*e); _ung I exci- er'schlaffen <-; sn> afrouxar; fig a recht eom maior razäo; _ recht ..end adj asfixiantc; Hitze: sufocan-
ta<,'äo . agita,äo f; alvoro,o m relaxar-se nicht muito menos ainda; nun _ tc. abafador; 2ung I <sem pI> sufo-
er'reic jbar [cr'ral,-] acessivel. a re- er'schlagen <-> abater; assassinar: recht nicht/ menos do que nunea! ea<;äo I; asfixia I: abafa~äo f; abafa-

alizavel; j-m _ ao alcanee de alg; Blilz: fulminar er'starken lu'Jtarbn] <-; sn> ro- menta m; 2ungsgefahr f perigo m
..en viI <-> alcan<,'ar. apanhar; Iig a er'schleichjen <-> eaptar; 2ung [ busteeer; ganhar for<;as de asfixia
eonseguir; On: a ehe gar a eaptaläo I , er'starrjen <-; sn> entorpeeer. intei- 'erstlklassig ['-Idasi~] dc primeira
er'rettjen <-e-; - > salvar; 2ung I er'schlleßjen <-> abm; Baugelände: ri<;ar; Flüssigkeil: eoalhar. QUIM eo- ordern (!>ras c1asse); primoroso;
<sem pI> salva<,'äo I urbanizar; fig deduzir (aus de); agular; FIs solidifiear-se; durch Käl- _malig primeiro; -mals adv pela
er'richtjen <-e-; -> erguer. levantar. 2ung I explora,ao f; urbanizac;äo f; 11' 1/ fig (eon )gelar; [ig paralizar;
, ,
pnmeua vez
construir; (gründen) fundar. estabe- 2ungskosten flpl eustos mlpl de 2ung f <sem pI> entorpeeimento erj'streben vlt <-> aspirar a. preten-
leeer. instituir; 2ung Ilevantamen- explorac;äo m; FIs solidifieac;äo f; QUIM eoagula- der: slärker: ambieionar; _'stre-
to m. constru<,'äo f. ARQUIT a eleva- er'schöpfjen <-> esgotar; _end adj c;ao f; eongelac;äo I; fig espanto m; benswert desejavel; ambieionavel;
,äo f. implanta<,'äo f; (Gründung) extenuantc; (vollkommen) eomple- I assombro m _'strecken <->: sich _ estender-se
estabelecimento m. institui<,'äo I to; adv a a fundo; 2ung I esgota- er'stattjen <-e-; -> restituir. devol- (auf ac a); sich _ über (ac). sich ••.
erj'ringen <-> ganhar. eonquistar; mento m ver; Koslen: reembolsar; Bericht _ lang _ ter .. , de extensäo; _'stür-
_'röten vii <-e-; -; sn> eorar; 2'rö- er'schrecken 1. vlt <-> assustar. fazer um relatorio; relatar. infor- men <-> tomar de assalto; _'su-
ten n rubor m; 2'rungenschaft meter medo a; espantar; espavo- mar; Anzeige _ (gegen) denuneiar chen V/I <->: j-n um et _ solieitar
[-'rul):ln-] I aquisi,äo I; fig progres- re(ee)r; 2. vii <-; sn> assustar-se. ter ' (ac); 2ung I e-s BerichlS: apresenta- ale de (od a) alg. pedir ale a alg:
so m; realiza,äo I medo (vor dat de); atemorizar-se; c;ao f; - e-r Anzeige denuneia f; _ 2'suchen n solieita,äo f; _'tappen
Er'satz m <-es; sem pI> substituto m; ..d adj assustador der Unkosten reembolso m; devo- < -> apanhar. surpreender; _'teilen
substitui<,'äo f; (Schaden2) in- er'schutterjn [cr'Jyt:lrn] <-re; -> luC;äo I <-> dar: Vollmachl: eonferir; Segen:
de(m)niza<,'äo f; der Koslen: eom- abalar. saeudir; fig a eomover; _nd 'Erstaufführung I estreia I lanyar; (Unterrichl) le( e)eionar;
pensa,äo f; MED pro te se f; _leisten adj abalador. comovente; 2ung [ er'staunjen Icr'-} vii <-; sn> admi- _'tbnen <-> ressoar; Glocke: repi-
eompensar. inde(m)nizar abalo m; jig eomo<;äo [ rar-se. fiear pasmado (über ac de); ear
Er'satzjanspruch m <-(e)s; ue> di- er'schwerjen [-'Jve:r:ln] <-> difieul- 2en n assombro m; admirac;äo I, es- Er'trag fcr'tra:k] m <-(e)s; ue> rendi-
reito m a inde(m)niza,äo; _befrie- tar; (verschlimmern) agravar; ..end panto m; in _ setzen assombrar: menta m. produto m. reeeita f
digung I satisfa,äo I eompensato- adj agravante; 2nis I <-; -se> eom- estranhar; zu meinem großen _ Bal/m: earga f; 2en <-> suportar.
ria; ..dienst m <-(e)s; oe> servic;o m plieac;äo I para minha grande surpresa; _lieh aguentar. aturar; 2fähig produtivo
civieo; _pflicht I responsabilidade er'schwindeln <-Ie; ->: sich _ eap- assombroso. admiravel er'träglich [cr'tre:klic;] suportavel;
f; _rad n <-(1')5; uer> (_reifen m) taro conseguir por intrujiees; bras 'Erstausgabe f primeira edic;äo f; (leidlich) sofrivel. toleravel
roda I (pneu m) de rescrva (od so- eonseguir por meio de trapa,as. fa- ältesle: edic;äo I prineeps erj'tränken <-> afogar: _'träumen
,
viI <->: (sich dar) _ imaginar; so-
'

bresselente); _spieler m suplente zer Jogo SUjO , 'erstbeste: der, die, das 2 qualquer
m; _stoff m <-(e)s; -1'> substituto er'schwing ich aeessivel; _ sein 'erste. 2 S/I ['e:rst;>[ primeiro m. -al: nhar (para si): _'trinken <-; sn>
m; _teil n <-(e)s; -1'> pec;a f sobres- vender-se a um pre<;o razoavel der (die, das) _ Beste qualquer; afogar-se
selente er'sehen <-> deduzir. concluir (aus zum -n Mal pela primeira vez; fürs er'tüchtigjen [cr'ty,tig;>n] <-> edu-
erj'saufen F <-> afogar-se; _'säufen de) , 2 primeiro. (einsweilen) por en- ear; robuste cer: Sport: a treinar;
[-'z:)yf:ln] F <-> afogar; _'schaffen er'sehnen <-> ansiar quanta; als 2r ankommen ser 0 2ung [ <sem pi>: körperliche _
<-> eriar; 2'schaffung I <sem pI> er'setzjbar [cr'zets-] reparavel: primeiro a ehe gar: an J Stelle em educac;äo I fisiea; exercieio(s pi) m
cria,äo I; _'schallen <-; sn> substituivel; _ sein ser substituivel; primeiro lugar; am 2n Mai no dia 1 fisieo( s). treino m
• ,(res)soar; Glocken: repicar; Geläch- ..en <-I; -> substituir; suprir; Ver- de Maio erj'übrigen [-'y:brig:ln] <-> econo-
ter: romper lusl: reparar. restituir; restabeleeer; erj'stechen <-> apunhalar. esfaque- mizar; dispensar; sich _ ja näo ser
er'scheinjen vii <-; sn> apareeer. j-m e-n Schaden _ IOde(m)mzar ' ar; _'stehen <-> 1. vii <sn> renas- preeiso; ser eseusado; _'wachen <-;
Buch: a publiear-se. sair; (kommen) alg; j-m seine Kosten _ reembol- cer; ressurgir; 2. viI adquirir. eom- sn> (2'wachen n) despertar (m).
vir. apresentar-se; ofliziell: eompa- sar alg , prar; _'steigen .'11 <-> subir a; aeordar (m)
reeer; (scheinen) pareeer; _ lassen erj'sichtlich evidente. mamfesto; - montar; _'steigern <-> comprar er'wachsen 1. vii <-; sn> resultar
publicar; 2en n apareeimento m. sein a depreender-se (aus de); em leiläo (aus de); 2. adj adulto (a su); 2e(r
_'sinnen <-> idear; engenhar; 10- 'erstens ['e:rst:lns] (ern) primeiro m) SI/ adulto m. -a f
publieac;äo I; j-s: presen<;a f; compa-
••
erwagen 7R4 7H5 eurerseits
er'wäglen <-> considerar. ponderar: erl'wirken <-> obter, conseguir: bin _ sou eu: _ regnet chove: _ fer- eta'blieren leta'bli:r;ln) <->: (sich) ;,
2un.g [- 've:gul)] f considera,äof (in _:wi.~chen <-> F apanhar: tig bringen zu conscguir (inn _ estabelecer( -se) ,
... ziehen tomar cm ... ) - wunscht 1- 'vynft] desejado: Es Mlis n illv mi-bemol m . E'tage le'ra:3;!] fandar m. piso m: I
er'wähnlen <-> mencionar. citar: opor,tu~o: _ kommen vir a prop6si- 'Esche I'cf;!] ffreixo m _nheizung f aquccimento m por
...enswert digno de ser menciona- to: _ wurgen <-> estrangular 'Esel I 'e:z;ll) m burro m (a fig): ju- ,andar: _nwohnung fandar m f
do: 2ung f mcn,äo f, cita,äo f Erz [rrts]n <-es: -e> minerio m; me- mento m; bsdfig asno m; _'ei [-'laI) Etappe [e'rap;!) ffase f, ctapaf, MlI. I
erwärmen <-> aquecer; fig entusi- tal m; poet bronze m; -ader f <-: , f asneira f. bras a burrice .f, _in f (zonaf da) reraguarda t. plm -n su- l
asmar (für por) -n> filäo m burra f: asna f: -sbrücke f F mne'- cesslvamente. pOT etapas
erwartlen <-e-; -> aguardar. espe rar er'zähllen <-> contar: ...end adj nar- m6nica (ö)t: -sohr n <-(e)5: -en> E'tat [e'ta) m <-I: -s> or,amento m:
(es steht zu e de); prever: wider rativo: 2er(in f) m narrador(a f) m; fig dob.~a f: bras a orelha f verba J: 2mäßig ALHgabe: ordina-
~alles) 2 contra todas as previsöes: contista .\'lI: ur. a novelista su: Eskalation [eskalatsi'o:n] f escala- rio: j-li: do quadro
_ung f espe ra .f, expe( c )tativaf, 2ung f narrativa .f, narra,äo f, ur. da t: escalamento m . 'Ethlik I'e:rik) f <Iem pI> etica f,
(Hoffnung) esperan,a f: _ungs- conto m: novela f Eska'pade [eska'pa:d~) f escapade- _iker 111. 2isch ctico m
voll adl' ansioso. impaciente 'ErzJbischof m <~s; oe> arcebispo m; la f Ethnol'loge Ictno'lo:g;!] m <-n> et-
erl'wecken <-> despertar: vom 2blschöflich arcebispal: -engel m 'Eskimo ['eskimo] m <-5; -.\'> esqui- n610go m: _Io'gie I-Io'gi:) f <sem
rode _ ressuscitar: fig provocar: arcanlo m mo
,
nl pl> etnologia r
_'wehren <->: sich _ defender-sc er'zeuglen <-> gerar: (hervorbrin- Es'kortle [es'k::lrt;l] f cscolta f, 2'ie- Eti'kett letf'ket] n <-(e)s: -ern»~ r6-
(gen de): contcr (ac): _'weichen gen) groduzir: (hervorrufen) provo- ren <-> escoltar . tulo m: -e f protocolo m. ceremoni-
<v/t (h): v/i (sn): -> abrandar: amo- car; ;;;er m ECON produtor m: (Va- 'Espe ['esp;)] falamo rn al m: 2'ieren <-> etiquetar
lecer: fig enterneccr( -se). como- ter) procriador m. pai m: -erland n Es'presso [es'preso] m <-s; ossi> 'etliche ['etli~;!J pi (alg)uns rn/pi:
ver( -se): sich _ lassen (acabar <-(e)s; oer> pais m produtor: 2nis n (Tasse Kaffee) F bica f, bra.~ cafezi- (alg)umas flpl
por) ceder <-ses: -se> produto m: 2ung f pro- nhom E'tüde Mlis [e'ty:d;l) f estudo m
er'weisen<-> provar. dar provas de: du,äo f, fabrica,äo f. fabrico m. ma- Es'say [e'se:] m od n <-s: -5> ensaio (musical)
Dienst. Ehre: prestar: Gerechtigkeit: nufa( c)tura f m: _'ist(in f) m <-en> ensaista su E'tui [ct' vi: ) n < -s: -s> estojo m
fazer: Dankbarkeit: manifestar: j-m 'erzl'faul <sem pI> muito pregui,oso: 'esslbar [es-] comestivei: _ sein a 'etwa I'ctva] aproximadamente. cer-
Wohltaten _ fazer bem a alg: sich 2feind m < -( I' )s: oe> inimigo m corner-se: 2besteck n <-(e)s; oe> ca de: _ hundert uns ... : _ig eventual
_ als mostrar-se: sich würdig _ sa- mortal. emulo m: 2gang <-(1')5; oe> tal her m etwas alguma coisa: adv a um pou-
ber corresponder (gen a) filäo m: '2'gauner m grande malan- 'Esse ['es;!]fforjaf, chaminef, (Feu- co: algo (de): _ Großes etc alguma
er'weiterln [-' valt;lrn] <-re: - > alar- dro m; 2gebirge /1: das _ Metali- erstelle) fogäo m coisa de. algo de: _ anderes out ra
gar: estender: ampliar: bsd MEV di- cos. Metaliferos rn/pi: _haltig 'essen ['es;!n) corner: zu Abend _ coisa: so _ tal coisa: ein gewisses
latar: 2ung f alargamento m, exten- [' -halt ie;] metalifero: 2herzog(in f) jantar: zu Mittag _ almo,ar; 2 n co- 2 um näo sei quc
säo f, MEV dilata,äo f, INFORM ex- m <-(e)s: oe> arquiduque(saf) m mida f. refei,äo f, (Abmd52) jantar Etymolo'gie [etymolo'gi:) t etimo-
pansäof er'ziehJ,en <-> educar; (aufziehen) m: (Miuag52) almo,o m: 2szeit f logia f
Erwerb [cr'verp] m <-(e)s: -e> aqui- criar: ;:;:er(in f) m pedagogo m. -a f: hora f das refei,öes . EU [e:"'u:] f Europäische Union
si,äo f, (Gewinn) lucro m. ganho m: mestre m. -a f, professor(a f) m: Ess'enz [e'sents]fessencia f Uniäo fEuropeia (UE)
(Beruf) ganha-vida m. ganha-päo preceptor( a f) m: 2ung f <sem pI> 'Esser m comedor m: er ist ein euch [~y<;] vos. a v6s: bras vod!s. a

m: trabalho m; 2en [-b;ln] <-> (sich educa,äo f schlechter _ come pouco (od mal): voces
dar) _ adquirir: durch Arbeit: ga- Er'ziehungs .. ~ in Zssg(n) meist pe- starker _ comiläo m 'euer ['~y~r]1. de v6s: bras de voces:
nhar: sich (dat) Verdienste _ me- dag6gico. educativo: -anstalt f 'Essig ['esi~) m <-s: -e> vinagre m: 2. _. der, die, das eure 0 vosso (a
recer bem (um de) casa f de corre( c ),äo: _beihilfe f _flasche f vinagreira f, _gurke f vossa): bras 0 seu. a sua
er'werbslfähig valido: _los desem- subsidio m escolar: _minister(ium pepino m em vinagre: _säure f Euka'lyptus l~yka'lyptus) m <-ten ,
<sem pi> acida m acetico oll se/ll pI> HO r cucalipto m
prc!iado: 210sigkeit f desempre~o n <os; -rien» m Ministro (Ministe- I
m: ~uelle f recurso(s pi) m: _tä- rio) m da Educa,äo: _wesen n <-s: 'Essllöffel m colher f de sopa: _lust :Eule I' ~XI~1 f corujaf, mocho m
tig: _ sein exercer uma a(c)tivida- sem pI> ensino m. instru,äo fpubli- f <sem pI> apetite m. vontade f de Eulenspiegel m maganäo m: hras
ca. educa,äo f corner; -stäbchen n pauzinho m: pändcgo /11. brincalhäo m: _'ei ftra-
de remunerada; -e Bevölkerung
popula,äo f a(c)tiva: 2tätige(r m) er'zielen <-> conseguir, obter _tisch m <-(e).\': oe> mesa f, _wa- vessurar
ren flpl comestiveis m/pl. generos Eu'nuch' [~y'nu:x] m <-en> eunuco
su <-en> empregado m. -a f. pessoa er'zittern <-re; -; sn> estremecer;
(*e) m/pl alimenticios: _zimmer n m
f que trabalha; _unfähig invalido: tremer
sala f de jantar Eulpho'rie I~yfo'ri:] f im' euforia f,
2zweig m <-(e)s: -e> ramo m de in- 'erzlkonservativ muito conserva-
dor: rea( c )cionario: 2priester m 'Estle ['es!;!] <-n> est6nio (*ö) m. 2'phorisch I-'fo:r-] euf6rico
• dustria _in f est6nia (*ö) f: _land n Est6nia EUR -> Euro
Er'werbungf aquisi,äo f arcipreste m
f; 21ändisch ['-lendifJ. 2nisch es- 'eure 1'~yr~J (0) vosso (bras seu). (a)
er'widerln [er'vi:d;lrn] v/t <-re; -> er'zürnen <-> irritar. zangar
er'zwingen < -> for,ar t6nio (*ö) m. -a f. estoniano m, -af. vossa (bras sua). (os) vossos (bras
responder. replicar: (vergelten)
da Est6nia (*ö) seus). (as) vossas (bras suas); _r
(cor)responder a: Besuch. Glück- es [es] pron n eie m, ela f, tonloser ae
o. a; auf das Folgende bezogen und 'Estragon ['estrag~n] 111 <-s: sem pI> da(s) vossa(s). dos vossos: bras de
wunsch: retribuir: 2ung f replica f. BOT estragäo m voce(s): _rseits [-zalts] por vosso
respostaf als Subjekt meist nicht übersetzt: ich
~UI ~~YI~I\'IICII •
lOU /ts / fadenscheinig
(bras seu) lado. da vossa parte. bras Exis'tenz [cksis'tcntsJ f existencia f Zssg(n) especial; (zusätzlich) suple-
de sua parte: _sgleichen vosso ECON posi"äo f; e-e _ gründen cri-
extremismo m: 2'ist(in f) [-tre-
(hras scu) iguaL _thalben, _twe- mentar. acessorio: 2blatt n <-(eis; 'mist-] m <-en> extremista su:
ar uma base de vida: _berechti- uer> edi"äo.f especial
gen, um _twillen por vossa (hras gung f <sem pi> direito m a exis- 2i'täten [-i'te:t;ln] flpl extremida-
Ex'trakt [cks'trakt] m. a n <-(e)s: oe> des {lpl
sua) causa tencia; _grundla~e f meio m de extra( c )to m
'eurige [':lyrig;l] -+ euer 2. subsistcncia:• _minimum /1 <os; exzel'llent [c kst SE' lent] excelente;
• • • 'extralva'gant ['ckstrava'gant] ex- 2enz [-'lenIs] f <-: -en> (Anrede:
'Euro m [':lYro] <-.I': -> euro m: •

-ml/lll11a> mlmmo m para viver travagante: 2va'ganz extravagän-


_cheque 111 -+ Euroscheck exis'tieren [cksis'ti:r;:,n] <-> existir Vossa. hras: Sua) Excelencia f
cla f; 2wurst f < -; ue> F privilegio ex 'zentrisch [ek 't sent riJ] excentri-
Eu'ropa [:ly'ro:pa] n <'.1': selll pI> exklu'siv [cksklu'zi:f] exclusivo m: tratamento m esrecial
Europa co
Exkommunilkati'on [ekskomuni- ex'trem [eks'tre:m extremo: 2 n Ex'zess [eks'tses) m <-es: oe> exces-
Euro'päler(in f) m [:lyro'pe:;lr-]. katsi'o:n] I excomunhäo f; 2'zieren <os; oe> extremo m: 2'ismus m inv som
2isch europeu m. europeia (*e) I: [-'tsi:r:m] <-> excomungar
da Europa: -+ EU exmatriku'lieren [cksmatriku'li:- I
Eu'ropalmeisterschaft f Sport: r;ln] <-> riscar da matricula: sich _
campeonato 111 da Europa: -parla- lassen pedir para ser riscado da
ment n <Os: selll rl> Parlamento m
Europeu; _poka m <os: ·e> ta"a I
matricula
e'xotisch [e'kso:tiJ] exotico
europeia: _rat m <-es; sem pI> Con- Expansi'on [ckspanzi'o:n] fexpan·
selho 111 Europcu säo f; _spolitik f politica I de ex-
'Euroscheck m [':lyrofek] m <os: yansao - F
·s> eurocheque m: _heft n <-(e)s: Expediti'on [ckspeditsi'o:n] f ex- F. f [cf) n inv F. f m: MUS fa m _gebiet n <-(eis: oe> especialidade
oe> livro m dc eurocheques; _karte pedi"äo (a MIL) f: ECON despacho f. folgende e seguinte (e sg.); für para f ra mo m: _gelehrte(r) m <-n> es·
(cartäo m de eurocheques m; _steilnehmer m expedicionario Fa. Firma f Casa pecialista m; _händler m comerci-
'Euter [':lyt;lr]/1 ubere 111. tcta f 111 'Fabel ['fa:b;ll] f <-: on> fabula f; L1T: ante m especializado: _kenntnisse
e.V. [e:'fau] eingetragener Verein Experi'ment [eksperi'mcnt) n fI
, hist6ria f: argumento m: 2haft fa- flp/: - haben saber da sua especiali-
m associa,äo I registada <-(e)s; oe> experiencia f; 2'ell [cks- buloso; fig estupendo dade: ser especializado. ser versado:
evtl. eventuell eventualmente perimcn'tcl] experimental; 2'ieren Fa'brik [fa'bri:k] f fabrica f. hras usi- _kraft f <-: ....> pessoa f especializa-
evaku'ierlen [evaku'i:r;ln] <-> eva- <-> experimentar na f; _ ... : in Zssg(n) oit fabril: _'ant da: 2kundig perito. competente;
cuar: 2ung f evacua"äo f Ex'pertle [eks'pcrt;l) m <-n>. _in I [-i'kant] m <-en> fabricante m. in- versado: _leute pi = pi von ..mann
evan'gellisch [c val)' ge: liJ] evange- perito m. -a I. experto m. -a I dust rial m: _arbeiter m operario m <-(e)s: Fachleute. selten ....r> es-
lico: protcstante: 2ium n <os: -lien> Expl. Exemplar exemplar (od trabalhador) m de fabrica; _'at gecialista m. perito m. tecnico m:
evangelho m explol'dieren [eksplo'di:r;ln] <-; sn> [-'kalt] n <-(e)s; :~> produto m; _Iich profissionaL especializado:
eventu'ell [evcnt u 'cl] eventual: adv explodir. deflagrar: 2si'on [-zi'o:n] fabnco m; _atlon(s ... ) [-at- tecnico: 2männisch [' -mcniJ] com-
a talvez f explosäo f. deflagra"äo f _'siv si'o:n(s ... ») f(de) fabrica<;äof: (de) petente; espccial(ista): _messe f
'ewig ['e:vi,,] eterno. pcrpetuo: [-'zi:f], 2'sivstoff m explosivo m produ"äo f (de) manufactura f feira f especial: -schule fescola f
2keit I eternidade f: _Iich eterna- Expo'nlent [ckspo'nent) m <-en> _marke I marca f da fabrica: 2neu profissional (od tecnica. od indus·
mente expoente m. indice m; fig represen- recem-fabricado: _ware f <sem pI> trial): 2simpeln ['-zimp;lln] <-Ie> F
e'xakt [e'ksakt] exa(c)to: 2heit f tante m; 2ieren <-> expor produtos m/pl da fabrica: artigos näo falar senäo da sua especialida-
exa( c )tidäo f Ex'port [eks'p:lrt) m <-(e)s; oe> ex- m/pl manufacturados de: _werk ARQUIT 11 <-(eis: oe> ma-
E'xamlen [c'ksa:m;ln]n <os; Exami- porta"äo f _'eur [-'te:r] m <-5; oe> fabri'zieren [fabri'tsi:r;:,n] <-> fabri- deiramento m: -zeitschrift .f revis-
na> exame m; 2i'nieren <-> exami- exportador m; _firma I <-; -firmen> car ta f de especialidade
nar exportadora f; _handel m <-5: sem Fach [fax] n <-(e)s: uer> divisäo f: 'Fackel ['fabi] f <-: on> archote m.
Exekutli'on [ekS;lkutsi'o:n] I execu- pI> comercio m de expor~.a"äo; (Schub2) gaveta f; (Lehr2) materia facho m; hras tocha f. -zug m
<;äo f; _'ive [-'ti:V;l] fpoder m exe- 2'ieren < -> exportar; _uber- f. disciplina I; (Tätigkeit) ra mo m: <-(e)s: ue> marchafluminosa
cutivo schuss m <-es: oe> excedente m de , especialidade f profissäo f: (Bord) 'fad(e) ['fa:d(;l)] insipido. insosso:
E'xempel [c'kscmp;ll] n (Beispiel) exporta"äo prateleira f vom _ especialista: desengra<;ado
exemplo m: ein _ statuieren esta- Ex'press [eks'pn:s] m <-es; sem pI> profissional. especializado: '-arbei- 'Faden ['fa:d;ln] m <os: M> fio m (a
belccer um exemplo -+ ..zug; _gut n <·(e)s; uer> merca- ter m operario m especializado: fig); (Näh2) Iinha f NA V Maß: bra"a
Exem'pl'ar [ckscm'pla:r] n <Os: oe> doria f a grande velocidade (bras '_arzt m <-es; ue> (medico m) espe- f. _ ziehen Flüssigkeit: estar em
exemplar m; 2isch exemplar expressa); _zug m <-(e)s; ue> com- cialista m; '_(aus )bildung f prepa- 'ponto de fio: an e-m (seidenen)_
boio (hras trem) m expresso; ex-
, ra"äo f profissional; '_ausdruck m hängen estar por um fio: 2föllllig
exer'zlerlen [ckscr'tsi:r;lnJ <->
cxercer. exercitar. fazer exercicios; presso m <-(e)s; ue> termo m tecnico filiforme: em forma de fio: _kreuz
2platz m <-es: ue> campo m de ma- Expressio'nismus [cksprcsio'nis- 'fächleln ['fe";lln] <-Ie> abanar; aba- n <-es: oe> Optik: reticulo m: _nu-
nobras mus] m inv exrressionismo m nicar; 2er m leque m: abanador m. deln flpl aletria flsg: 2scheinig
E'xil [c'ksi:l] n <Os; oe> desterro m. 'extra ['ekstra extra; (gesondert) a abano m ['-fami,,] gasto: puido: fig _ sein
o 0 . .
parte; .. n <·s; os> extra m ...... In 'Fachlfrau f especialista f. perita f, nao convencer ningu':m
exI1io m; ins _ gehen exilar-se
Fadosänger(in) 788 789 fälschlicherweise
'Fadosänger(in f) m ['fa:du-J fadis- m; bras a volante su: _flucht f <sem jet c )to; in _ kommen come<;ar a ratoeira (a fig): _ stellen armar ar-
ta .1'11 pI> fuga f do motorista (od condu- andar: fig ficar furioso: aqueeer madilha ete. fig almar ratoeira: in
Fa'gott [fa'g~t) n <-(e)s: - 0 fagote tor): _haus n <-e.'; ....r> habitaculo 'Fährte ['fe:rt;!) fpistaf. rasto m. tri- die _ gehen cair na armadilha ete.
m: _bläser m fagotista m m Ihaf fig cair na ratoeira
'fähig ['fd,) capaz: apto: id6neo 'Fahrlerlaubnis f <-; -se> licen<;a f 'Fahrtenschreiber m tac6grafo m 'fallen vii <sn> cair: (abnehmen) di-
(*ö): 2keit f capacidade f idoneida- de condu<;äo: (Führerschein) carla f 'Fahrtrichtung f dire(c)<;äo f, NAV minuir: (sinken) baixar (ECON um
de f aptidäo f de condu<;äo (bras motorista); rumom por): Schuss: disparar-se: MIL mor-
fahl [fa:I) palido. descorado. livido _~ast m <-(e)s: .... > passageiro m; 'fahrtüchtig j-d: em estado de poder rer em combate; Vorhang: baixar:
'fahndlen ['fa:nd;m) <-e->: _ nach vl3Jante m: -geld n <-(e)s; -er> pre- conduzir; AUTO: apto a circular descer: et _ lassen deixar cair: _
(dat). andar atnls deo andar a busca <;0 m do bilhete: NA V r.assagem f 'Fahrlverbot n <-(e)s: -e> proibi<;äo lassen Vorhaben: deixar deo desis-
de: procurar. buscar: perseguir: -gelegenheit f possibllidade f de f de conduzir (hras guiar): _wasser tir de: j-n desinteressar-se de: j-m
2ung f pesquisa f. busca f (nach transporte: NA V carreira f; IInent- n <-s: -> agua f navegavel: canal m; ins Wort _ cortar (od atalhar) a pa-
de) geltliche: ~ b~leia t hras carona f: fig elemento m: _weg m <-(e)s: -e> lavra a alg: j-m auf die Nerven _
'Fahne ['fa:n;!J f bandeira f: TlP gra- _geschwindigkeit f velocidade f: ~ ...strecke: _werk n <-(e)s: -0 ~ enervar: irritar alg
nel m marcha f _gestell n <-(e)s: -e> Au- ...gestell; -zeit f hora rio m. tabela 'fällen abater: MAT abaixar: JUR Ur-
'Fahnenlabzug m <-(e)s: ....> (prova to: chassi(s) m; AV trem m de ater- f. dura<;äo f da viagern teil: pronunciar
f de) granel m: -eid m <-(e)s: -e> ragem '~ahrzeug n <-(e)s: -e> vefculo m. 'Fal11grube f fojo m: trapola f: 2'ie-
juramento m de bandeira: _flucht f 'fahrig distraido, descuidado, nervo- viatura f: NA V embarca<;äo f: _hal- ren <-> ECON falir
<sem pI> desen;äo f: 2flüchtig de- so ter m possuidor (bras proprietario) 'fällig ['feli~) vencfvel: _ sein a ven-
sertor: _ werden desertar: _mast 'Fahrkarte f bilhete m. NA V passa- m do vefculo; _papiere n/pl papeis cer-se. ser pagavel: 2keit f <sem pI>
r.
m <-(e)s: -en>. _stange _stock gern f; _nausgabe f ~ -nschal- m/pl do carro: _park m <-s: -.I'> par- vencimento m: 2keitstermin m
m <-(e)s: ....> pau m de (od da) ban- ter: _nautomat m <-en> maquina que m automobilistico <-s: -e> prazo m de vencimento
deira. haste .f. _träger m por- f distribuidora de bilhetes: _nheft n fair [fe:r]leal: corre(c)to 'Falllobst n <-(e)s: sem pI> frutafdo
ta-bandeira m: _weihe f <sem pI> <-(e)s: -e> caderneta f de m6dulos: Fä'kalien [fe'ka:li:m) pi fezes f/pl chäo; Jeep [-re:p) n <-(e)s: -e> es-
, ~~:msagra<;äo f da bandeira _nschalter m bilheteira f 'Fakir ['fa:kir) m <-s; -e> faquir m cada f de portal6
Fahnnch ['fe:nri,) m <-s: - 0 alfe- 'fahrllässig descuidado. desleixado: Fak'simile [fak'zi:mile] n <-s: -s> falls no caso de (inf). caso (subj); se:
res m: _ zur See guarda-marinha m JUR involuntario: -e Tötung homi- fac-simile m _ es so ist se assim for: _ (es)
'Fahrlausweis m <-es: -e> ['fa:-J ~ cidio por imprudencia: 21ässigkeit Fakt [fakt] n od m <-(e)s; -en> ~ nicht ... a menos que (subj): a näo
...schein: _bahn ['fa:- J f rodovia f. f descuido m. desleixo m. impru- Faktum; '2isch efe( c )tivo; adv de ser que (subj)
pista f 2bar m6vel. TECN a com ro- dencia f; 21ehrer m instrutor m de fa(c)to; '_or m <-s: -en> fa(c)tor m 'Fallschirm m <-(e)s: -e> para-que-
das: Weg: transitavel. viavel. NA V condu<;äo (bras auto-escola) (a MAT): feitor m: TlPa dire(c)tor m das m: -absprung m <-(e)s: .... >
navegavel: 2bereit disposto para 'Fährmann ['fe:-] m <-(e)s; -leute. de imprensa: '_um n <-s: Fakten. salto m de para-quedas: _jäger m.
sair: pronto para a partida selten -männer> barqueiro m Fakta> fa( c )to m _springer m para-quedista m:
'Fährboot ['fe:- J n <-(e)s; -e> ~ 'Fahrlplan m <-(e)s; ue> horario m: Fakul'tät [fakul'te:t) f faculdade f, -springen n para-quedismo m
Fähre 2planmäßig ordinario; a tabela: juristische (mathematische. na- 'Fal11strick m <-(e)s: -e> cilada f. tra-
'Fahrdienstleiter m CAM. DE F che- _preis m <-es; -e> pre<;o m do bi- turwissenschaftliche. medizini- ma f (a fig): _tür f al<;apäo m: porta
fe m de servi<;o Ihete (bras da passagern); _preis- sche, philosophische. theologi- levadi<;a
'Fähre ['fe:r;!] f barco m; ferry-boat ermäBigung f tarifa f reduzida: sehe) _ faculdade f de Direito falsch [falf) adj falso: (irrtümlich)
m _prüfung f exame m de condu<;äo (Matematica. Ciencias. Medicina. errado: Bewegllng: em falso: -es
'fahrlen ['fa:r:m]1. v/t conduzir; Wa- (bras habilitac;äo): _rad n <-(e)s: Letras. Teologia) Gerücht boato m. bras mexerico m;
gen: a guiar: j-n: a levar: Last: acar- uer> bicicleta f _radweg m <-(e)s; fakulta'tiv [fakulta'ti:f] facultativo Haar. Gebiss: posti<;o: (treulos) a
retar; _ lassen largar; abandonar: -e> pista f de velocipedes: caminho 'Falkle ['falb) m falcäo m: _enbei- desleal. traidor; verstehen: mal: -
m (od via f) para ciclistas; _rinne f ze, -enjagd f falcoaria f gehen Uhr: andar mal: _ .
fig a desistir de; 2. v/i <sn> andar
• od ir (de carro. comboio. barco etc); corredor m: -schein m <-(e)s; -e> Fall [fal) m <-(e)s:ue> quedaf(afig): ete enganar-se: _ spielen fazer ba-
_ durch, _ über (ac) atravessar bilhete m: _schule fescola f de der Preise: baixa f: JUR (Ereignis) u tota (bras trapa<;a): MUS desafinar

(ac). passar por; allf dem Meer: a condu<;äo; bras auto-escola f _spur GRAM caso m: auf jeden _ em todo (a _ singen)
cruzar: rechts _ conduzir pela di- f faixa f: CAM. DE F bitolaf; _stra- o caso; a todo 0 transe: auf keinen 'fillschlen ['fclf;!n) falsear. falsificar:
ße f estrada f: _strecke ftraje(c)to _ de forma alguma: für alle Fälle 2er(in f) m falsificador(a f) m. fal-
reita; zur Hölle _ ir para 0 diabo
(bras inferno); gut _ bei F ganhar m; _stuhl m <-(e)s: ue> elevador m pelo sim pein näo: von _ zu Fall de sariom. -a f
Fahrt ['fa:-] fviagem f: (Strecke) ca- caso para caso: im -6, dass --> 'Falschgeld n <-(e)s: -er> dinheiro
com. fiear bem servido com: -end , falls: gesetzt den _, dass suposto m falso
ECON ambulante: MIL motorizado: minho m. traje(c)to m: (Wander2) 'Falschheit f <sem pI> falsidade f,
Riller: errante; andante: -es Volk excursäo f: (WeIl2) corrida f: (Ge- que (subj); zu _ bringen fazer cair.
schwindigkeit) velocidade f. marcha derribar; bras derrubar: '_beil n fig a perffdia f
vagabund os m/pl. TEA comparsaria 'fälschlich ['fclJli~] falso. err6neo:
fambulante f: halbe _ meia forc;a f: meio vapor <-(e)s; -e> guilhotina f
'~ahrerl(in f) m condutor( a f) m: m: auf der _ nach a caminho de; 'Falle ['-;!] f armadilha f: trapola 1,: -erweise falsamente. erroneamen-
Auto: motorista su, condutor(a f) während der _ durante 0 tra- la<;o m; cilada f: insfdia f: (Mallse_) te; pOT equfvoco
Falschmeldung 790 791 ,•,, .
Faustball( spieler) ,
'Faischimeldung f notieia f falsa; equilfbrio; Wind: enfunar-se; '_fra- 'Farce ['fars;l] ffarsa f fast Ifast] quase: (nahe an) eerea de:
_münzer [' -mynt s;lr] m moedeiro ge f pergunta f de algiheira: '_leine Farm f quinta f. fazenda f, '-er m fa- - nur quase que so. quase que apenas
m falso. falsario (od falsifieador) m NA ~'fbo"a f, '_netz 11 <-es; oe> rede zendciro m 'fastlen <-e-> jejuar: 2en n <sem pi>
de moedas: -spieler m hatoteiro m
'Fälschung ['felfu!)] ffalsifica"äo f
f: '-zahn m <-(e)s: ue> eolmilho m.
eanino m; navalha (od presa) f (do
Farn [farn] m <-(e)s: oe>. '_kraut n
< -( e )s; uer> feto m. bras samambaia f
r
jejum m: MED die ta pi .... 2enzeit:
'2enkur f eura f de (od regime m
'Faitiboot n <-(e)s: -e> hareo m des- javali etc) Fa'san [fa'za:n] m <-fels; oe. -en> "ara) cmagrecimento. dieta f;
montavel: -dach 11 <-(e)s: uer> All- Fanta'sie [fanta' zi: [ f fantasia f; fan- faisäo m '2enzeit f quaresma f
·,
,•
to: tejadilho m dohradi<;o: -e f pre- tasma m: imagina"äo f; 210s sem 'Fasching ['faJil)] m <Os; oe. os> ear- 'Fastfood I 'fa:stfu:d] n <-(s); sem
;
§a f, Hallt: ruga f, in -en legen = imagina"äo: 2reich fantasista. fan- naval m: entrudo m pi> pronto-a-eomer m
;;;en <-e-> dobrar; fazer pregas em: tasioso: 2ren [-r;ln] <-> fantasmar; Fa'schlismus [fa'Jismus] m <-: sem 'Fastinacht f <sem pi> ter"a-feira f
Hände: juntar. por; Stirn: franzir:
-enrock m <-(e)s; ue> saia f de pre-
desvairar; MUJ delirar: MUS impro-
visar: 2voll .... 2reich
pi> faseismo m; _ist(in n m <-en: gorda. earnaval m. entrudo m:
-en>. 2istisch faseista Sll -nachts ••. : in Zssg(n) earnavales-
gas; -enwurf m <-(e)s: ue> pregue- Fan'tast [fan'tast] m <-eil> fantasis- Fase'llei [faz;l'laJ] f palavrorio m. co. do earnaval: _tag m <-(e)s; oe>
ado m: _er m borboleta f, 2ig ta m: utopista m; 2isch fantastieo palavreado m: disparate m: '2n dia m de jejum
amarrotado: Hal/t: enrugado: _tür f (a fi8); fantasm<itieo, fantasmagorieo [fa:-] <-Ie> palavrear. disparatar faszi'nieren [fast si' ni :r;ln] <-> fasci- •

porta f dohradi"a: _ung f GEOL do- 'Farblabzug ['farp-] m <-(e)s; ue>


braf
Falz [falts] m <-es: -e> corredi"a f.
copiafa eores: _band n <-(e)s: uer>
fita f (para maquina de eserever)
'Faser ['fa:z;!r] f <-; on> fibra f: fila-
mento m: Stoff fio m; 2ig fibroso:
nar: deslumbrar: seduzir; -d fasci-
nante t
2n <-re> desfiar( -se): esgar"ar: fa'tal [fa'ta:l] (unangenehm) desa-
entalhe m: vineo m: '2en dobrar (as 'Farbe ['farb;}] f cor f; für Anstriche: _schreiber m lapiseira f de ponta gradavel: (llnheilvoll) fatidico. fu-
folhas): Gerberei: desearnar: '_ho- tinta f, PINT a pintura f, (Färbllng) de feltro nesto: 2'ismus [-ta'lismus] m <-;
bel m guilherme m eolorido m: Kartenspiel: naipe m: _ Fass [fas] n <-es; uer> barril m: sem pi> fatalismo m
famili'är [famili'e:r] familiar bekennen F definir a sua posi"ao (Wein2) pipaf: tonel m: eubaf, bar- 'Fatzke F ['fatsb] m <-no -s; -no os>
Fa'milie [fa'mi:li;l]ffamfliaf 'farbecht de cor fixa: que nao desbo- riea f; caseo m janota m; eonveneido m ,•
Fa'milienlanschluss m <-es; ue>: _ ta Fas'sade [fa'sa:d;l] ffaehada f 'fauchen I 'faux~n] Katze: bufar: ,,
haben ser tratado eomo pessoa de 'Färblemittel ['ferb;!-] n tinta f, co- 'fassbar palpavel. apreensivel. fig a Wind: assobiar; TECN deitar vapor. ,
-,
famIlia; -betrieb m <-(e)s; -e> em- rante m; 2en tingir; Lebensmittel: eompreensivel deitar fumo •
presa f de famIlia: _feier f <-; -n> corar: Haar: pintar 'Fassbier n <Os; sem pi> cerveja f de faul [faul]: a) podre; choco; (Obst) "•
festafde famIlia: _kreis m <-es; -e> 'farbeniblind daltonico (*0); barril estragado; b) F fig Sache. Kunde: de
famIlia f. _leben n <-s; sem pi> 2blindheit f <sem pi> daltonismo 'fasslen ['fas;!n] <-t> 1. v/t tomar; pouca eonfian"a: ineerto; -er Witz
vida f familiar (od domestica); m; _freudig, _froh multieolor. gar- (Zll~) pegar: agarrar; segurar (bei piada f estupida (bras de mau gos-
_mitglied 11 <-(e)s; -er> pessoa f de rido. variegado. vistoso; 21ehre f por); j-n (fangen): apanhar. pren- to); _ sein ter pouca gra"a. ser de
famIlia; _name m <-IIS: -n> apelido <sem pi> teoria f das cores; der: filar; Edelstein: engastar; MIL mau gosto; hier ist et _ eheira mal;
m; bras sobrcnome m: _planung f _prächtig garrido; 2spiel n <-(e)s; Essen: ir busear. ir reeeber: (allfneh- aqui parece que ha coisa; c) (träge)
planeamento (bras planejamento) sem pi> matizes m/pl: irisa"äo f, men können) eomportar; ter lugar rrregui"oso: eabula; indolente:
m familiar: -stand m <-(e)s; sem bras reflexos m/pl para: fig eompreender: Gedanken: 2baum m <-(e)s: ue> frangulina f.
pi> estado m civil: _unterstüt- 'Färber ['fcrb;lr] m tintureiro m; tin- eoneeber: MlIt: eobrar: Neigllng: amieiro m preto
zung, -zulage f ahono m de fami- tor m; _'ei [-'ral] ftinturaria f sentir: Entschillss: tomar: in Worte: 'Fäule I'byl;l]f<sempl> .... Fäulnis
lia 'Farblfernsehen ['farp-] 11 <os: sem exprimir por: sich _ aealmar-se; 'faullen ['faul~n] <sn 11 h> apodre- I
fa'mos [fa'mo:s] F esph!ndido. mag-
nifico, iran extraordinario
pi> televisao fa eores; _fernseher
m televisor m a eores; _film m
sich in Geduld _ resignar-se. ter
paeieneia; sich kurz _ ser hreve; es
cer: estragar-se; fiear ehoeo: -en-
zen I'-Icnts;ln] <-I> pregui"ar. I
Fan [fen] m <-s; os> admirador m; <-(e)s; oe> filme m a eores; _filter m ist nicht zu _ einerivei; 2. vii TECN mandriar; 2enzer ['-Icnts;lr] m
partidario m FOT filtro m colorido; _fotografie f ligar: endentar: _lich eompreensi- mandriäo m: pregui'b0so m; 2en-
Fa'natliker [fa'na:tik;lr] m. 2isch fotografia f a cores; _gebung vel: 2ung f (Ein2) guarni"ao f; en- ze'rei [-lcnts;l'raJ]. _heit f <sem
fan<itico m; _'ismus [-na't-] m <-; ['-ge:bu!)] f colorido m gaste m; Brille: arma"ao f. aro m: pi> pregui"a f. mandriice f: bras a
sem pi> fanatismo m 'farbig ['farbi9] colorido, de cor. a EL suporte m: schriftliche: re- indoleneia; -ig podre. ehoco
Fan'farle [fan'fa:r;l] f (-enstoß m cores da(e)"äo f: (Wortlallt) texto m: 'Fäulnis ['bylnis] f <sem pI> podri-
<-es; ue> toque m de) fanfarra f 'Farblkopierer ['farp-] m copiadora delltsche etc. erste ete: versäo f, seeli- däo f. M ED carie f; fig corrup"äo f
Fang [fa!)] m <-(e)s; ue> captura f, fa cores; 210s sem cor; ineolor; des- sche: disposi"äo .f. calma f; san- 'Faulipelz F m <-es; oe> eabula m:
(Fisch2) pesca f, (Beute) presa f: corado; _photographie f .... _fo- gue-frio m; aus der _ bringen des- ~tier n <-fels: oe> zo pregui~a f, ai
(Kralle) garraf; '-arm m <-(e)s; oe> tografie: _stift m < -( e )s; -e> lapis eonecrtar; aus der ~ geraten, die m:fig -> Faulenzer
., tentaculo m: '_ball m <-(e)s: sem m de cor: _stoff m <-(e)s; -e> tinta _ verlieren perder a ealma: ~ungs­ Faun [faon] m <-(e)s: oe> fauno m:
pi> jogo m de hola; '-eisen n arma- f: _ton m <-(e)s; ue> matiz f; bras a los desconcertado. gerplexo: (u!!- '-a f <-: Faunen> fauna f
dilha f para ea"a; '2en apanhar: tom. tonalidade f tröstlich) desolado; _ungsvermo- Faust [faust] f <-; ue> punho m: auf
(festnehmen) prender; Feuer _ pe- 'Färbung ['fcrbul)] f colora"äo f, tin- gen n <sem pI> eapaeidade NA V r
tonelagem j: geisliges: compreensäo
eigene _ fig por conta propria:
'_ball(spieler) m <-fels: ue> (joga-
gar fogo; fig apaixonar-se. entusias- tura f. cor f. eolorido m; fig tenden-
mar -se; sich _ a fig reeuperar 0 eiaf f; inteligeneia f dOT m de) voleibol m
Fäustchen 792 793 Fell !
,

'Fäustchen ['byst~;}n] n pequeno co: ter (hoas) molas: federnd adj fru~trar-se, fracassar, malograr-se;
punho m; sich (eins) ins ~ lachen
rir-se para consigo; hras rir consigo
Tf.:CN ehistieo; ~trich m <-fels; -e>
tra<;o m de pena; ~ung QUIM f e1as-
~trltt m <-(e)5: -e> passo m em fal-
so, trope<;äo m (tun dar); fig falta f,
tigos rn/pi de pastelaria (hra.• con-
feIlana); ~gefuhl n <-(e)s: sem pI> t
deltcadeza f tacto m: ~gehalt m
mesmo ticidade f Wagen: molas f/pl; ~vieh pecado m: ~urteil n <-fels; -e> erro <-fels; -I'> titulo m. toque m: Edel-
'faustldick fig es ~ hinter den Oh- n <-(e)s; sem pI> aves f/pl (de capo- m judiciario: ~ündung TECN f fa- metall: qwlate m. lei f: ~gewinde n
ren haben ser fin6rio; 2hand- eira); ~waage fhalan<;a f dc molas; Iha f (na igni<;äo) fllete m fmo: -gold n <-fels: -e>
schuh m <-(e)s; -I'> luva f sem de- _wolke f cirro m; ~zelchnung f 'Feier ['fal;!r] f <-: -n> festa f: cele- ouro m de lei: ~heit f fineza f deli-
dos; 2kampf m <-(e)s; ....> pugilato desenho m a pena; ~ug m <-fels: bra<;äo f cerimonia (*/\) f; ~bend cade.~a f; subtileza f; ~kostge­
m; 2pfand n <-fels; .... r> penhor m; .... > rahisco m; tra<;o m m <-05: -I'> firn m do trahalho diario; schaft n charc~taria f; mercearia f
2recht n <-(eJr sem pi> direito m Fee [fe:] f fada f; '2nhaft magico; ~ machen parar com 0 trahalho; fma;_ ~mechamk( er m) f <sem pI>
do mais forte; ~regel f <-; -n> regra encantador 2lich solene; ~Iichkeit f solenidade mecamca f. -0 m de precisäo:
f geral; Eschlag m <-(e)s; ue> pu- 'Fegefeuer ['fe:g;!-] n <-s; sem pI> f, cerimonia (*ö) f 2n <-re> 1. fes- ~schmecker ['-fmcbrl m gastro-
nhada f, murro m RE!. Purgatorio m tejar, celehrar, solenizar: j-n: a ho- nomo (*/\1, m: gourmet m: Esinnig
Favo'ri1( in J) [favo'ri:t] m <-en> fa- 'fegen ['fe:g:m] varrer <a v/i, sn> menagear; 2. descansar. fazer feria- s~httl; ~wasche f roupa f fina
vorito m, -a f limpar do; _schicht f e-e ~ einlegen su- feist [fa1st] gordo: ~s Gesicht ca ra
Fax F [faks] n <-; -, -e> (Abk fiir Te- 'Fehde ['fe:d;!] f connito m, conten- primir um turno: ~stunde f hora f fde ahade
lefax) fax m; 'Esn <-t> F mandar da f; ~handschuh m <-(e)s; -e>: de descanso; ernste: a( c )to m sole- Feld [feit] n <-fels; -er> campo m
um fax, expedir por fax j-m den _ hinwerfen lan<;ar a luva ne; cerim6nia (*ö) f ~tag m <-fels; (frei raso); im Spiel: quadrado m;
'Faxen f1pl inv macaquices f1pl, mo- a alg -e> (dia m) feriado m, dia m de fes- ARQU/T entrepano m; MIL <sem pI>
mices f1pl, pantominices f1pl, hras a fehl[fe:1] 1.: ~ am Platz desproposi- ta: allgemeiner _ feriado m nacio- campanha f. frente f fig domino: fig
caretas f/pl; mach keine ~ deixa-te tado, inoportuno; 2. 2 m: ohne ~ nal; REL dia m santo ins ~ führen argumentar; ale gar:
de macaquices etc; hras näo fa<;a ca- impecavel 'feig(e) [falk, 'falg;!] cobarde, hras das ~ räumen ceder: retirar-se;
retas;
, . ~macher ['-max<lr] m panto- 'Fehilanzeige f resposta f negativa; covarde, patife '~rbeit f lavoura f '~arbeiter m
,

mmelro m resultado m negativo; TECN indica- 'Feige BOT f figo m: ~nbaum m lavrador m: '~bau m <-fels; sem pI> ••
,•

'Fazit ['fa:tsit] n <-s; -e, -s> resulta- <;äo f negativa; ~betrag m <-(e)s: <-fels; oe> figueira .f: ~nblatt n lavoura f. agricultura f: '~tt n
do m; conc\usäo f
'F-Dur n <-; sem pI> fa m maior
.... > defice m, deticit m: _bildung f
deforma<;äo f, deformidade f _dia-
<-fels: oer> folha f de figueira;
~nkaktus m <-; -teen> nopal m,
<-fels; -en> cama f de campanha;
catre m; '~blume f flor f de campo,
i,
,
\

'Februar ['fe:bruar] m <-s; -I'> feve- gnose fM ED diagn6stico m errado opunciaf flor fsilvestre; 2'ein: ~ (2'aus) atra-

relro m 'fehlen v/i: ~ (an dat) faltar (nom), et 'Feiglheit f <sem pI> cohardiaf: pu- ves dos eampos; '~flasche f cantil
'Fechtlboden ['fl:<;t-] m <-S;"> salaf a: fazer falta (nom); (abwesend sllammldade f bras covardia f m; '~frucht f <-; oe> produto m
de esgrima; 2en esgrimir; (kämp- sein) a estar ausente: poet (sündi- ~Iing m <-s; -e> co barde m, polträo agrfcola; '2grau fig militar; '~herr
fen) lutar; ~r(in J) m esgrimista su; gen) pecar; was fehlt Ihnen? (que m, bras patife m m <-n; -en> 8eneral m; großer: a ca-
_kunst f < -; ....> esgrima f e) que tem?: an mir soll es nicht ~ 'Feille ['fall;!] f lima f, bras Iixa f pitäo m; '~jager m correio m real:
'Feder ['fe:d<lr] f <-; -n> pena f; näo sera culpa minha; das fehlte 'Esn limar, bras Iixar: am Stil: rema- ca<;ador m; '~küche f cozinha f am-
(Flaum) pluma f (Uhr2) corda f gerade noch irlin näo faltava mais tar, dar 0 ultimo retoque em: hulante (od de campanha); '_lager
TEeN mola f pi in den ~ F na ca- nada; es an nichts ~ lassen fazer Eschen ['-f:m]: ~ um regatear (ac): n acampamento m; '~Iazarett n
ma; ~ball m <-I e)s; oe> volante m; todos os possiveis, bras fazer tode 0 ~späne ['-fpe:n;!] m/p/limalhaf/sg <-(e)s: -I'> amhuläneia f: '~ar­
hadminton m; bras peteca f ~ball­ possivel: weit gefehlt esta muito fein [fam] fino (a fig): (dünn) delga- schall m <-s; oe> marechal m (do
spiel n <-fels; sem pI> hadminton enganado; errado; 2 n faha f, ausen- do: (-sinnig) suhtil; (schön) helD: campo); '~maus f <-: oe> ratinho m
m; ~besen m espanador m; ~bett ciaf (erlesen) delicado; (vornehm) dis- campestre; '~messer m agrimen-
n <-(e)s; -en> cama f de plumas; 'Fehlentscheidung f decisäo f erra- tinto, elegante: Regen etc: miudo; sor m. ahalizador m: '~messung f
edredäo m; _busch m <-es; ue> pe- da sich ~ machen pör-se bonito: ar- agrimcnsura f: '~post f <sem pI>
nacho m; Vogel: poupa f _fuchser 'Fehler m erro m; falta f falha f a ranjar-se: '2bäcker m gasteleiro m, correio m militar. correspondencia f
['-fuks<lr] F m escrevinhador m: ra- dauernder: defeito m; moralisch: vf- bras confeiteiro m: '_bäckerei f militar: '~chlacht f hatalha f
biscador m; 2führend representati- cio m; '2frei sem defeito: sem erros, p~stelaria f, bras confeitaria f (eampal): '~pat m <-(e) .• ; -I'> feld-
vo; _gewicht n <-fels; -e> Sport: corre( c )to; perfeito, inta( c )to: Feind [famt] m <-fels: -e>, '_ .•• , spato m; '~techer ['-ftc<;;!r] m bi-
peso-pluma m; _halter m caneta f; '2haft defeituoso: com erros; erra- '~s •.. ['-d;!s ... ] in Zssg(nJ, inimigo noeulo m; '~tein m <-fels: -e>
_kemmatratze f colchäo m de do: '210s ~ 2frei m; '~in ['-din] finimigaf: '~Iich ini- marco m; '~webel ['-ve:h;!l] m se-
molas; _kleid n <-fels; -er> plurna- 'Fehilgeburt f ahorto m, F desman- mlgo, hostil: Geschick: adverso; gundo-sargento m: '~weg m <-fels;
gern f ~krieg m <-fels; -e> polemi- cho m; 2gehen <sn> errar caml- '~schaft f inimizade f: '2selig hos- -I'> atalho m, vereda f '~ug m
ca (*e) f _mäppchen '!, _mappe nho: fig estar enganado: _gewicht til: '~seligkeit f hostiiidade f <-( e)s: ....> eampanha f
f estojo m (escolar); 21elcht mUlto n <-(e)s; sem pI> falta f de pes,o: 'FeinleinsteIlung f TEeN ajuste m 'Felge ['feig;!] fjante f pina f camha
leve; _lesen n: nicht viel ~ ma- 2grelfen errar, enganar-se; _griff de precisäo; Radio: sintoniza<;äo f: f: bras a: aro m (de roda), eambota f
chen näo fazer cerim6nia(s) (*/\), m <-fels: -e> erro m, engano m; 2fühlend, 2fühlig ['-fy:li<;] delica- Fell [fel] n <-(e)s; -('> pele f;j-m das
näo perder tempo; _messer n ca- ~chlag m <-(e)s; oe> fig malogro do, sensivel; -gebäck n <-fels; sem ~ über die Ohren ziehen fig ex-
nivete m; 2n <-re> TEeN ser elastl- m, fracasso m; Eschlagen <sn> pI> bolos rn/pi, bras doces m/pl; ar- plorar alg escandalosamente, esfo-
Fels 794 795 festliegen
lar alg: ein dickes _ haben F fig Fer'mate [fer'ma:tJ) MVS f suspen- -serie I serie f televisiva; bras tele- 'Fertigung I ['-gUl)] f fabrico m. fa-
ser da pde do diabo: scr poueo sen- säof novela I; _teilnehmer m. -zu- briea<;äo I, produ~äo f. manu-
sivel Fer'ment [fcr'mEnt] n <-s; -e> fer- schauer m telespe( e )tador m, bras fa( e )tura f; -sstraße f linha f de
Fels [fcls] m <-eil> roehedo m. pe- mento m a televente m produ<;äo
nedo m. penha(seo) f (m): im Meer: fern Ifern] longe. distante; (sehr _) 'Fernsicht f <sem pi> panorama m. 'Fertigware f -> Fertigerzeugnis
escolho 11/: '_block m <-(e)s; oe> remoto: _ halten manter afastado; vlstaf Fes [fes] MVS n <-; sem pi> fa-bemol
rocha .I; '_brocken m naco m de j-m _ liegen estar longe de alg. ser Fernsprech... a ~ Telefon ... ; m
roeha de pouco interesse para alg; _ lie- _amt [-Jpn:<;-] n <-(e).\'; oer> eentral fesch [feJ] ehique; F giro. hras baea-
'Felsen I'felz;}nl 11/ <-en> ~ Fels: gend rcmoto; _ stehen ser cstra- f telef6niea (*ö); -anschluss m na
2fest firme corno uma roeha: fig nho a: j-m _ stehen näo ter rela- <-es; oe>: _ haben ter telefone; 'Fessel ['fesJI) f <-; -n> eadeia f; fer-
inabahivcl: _ glauben ter a eerteza ,öes eom alg; der 2e Osten 0 Ex- -automat m <-en> posto m publi- ros mlpl (a fig). prisäo f; (Halld2)
absoluta: -höhle r _keller m ea- tremo Griente; '2amt CORR n co (automatieo); _buch n <-(e)s; algemas Ilpl; (Gelenk) grilhäo m;
verna f _klippe reseolho m: _küs- <-(e)s; oer> linhas [lpl; servi<;o m in- oer> listaftclef6nica (*ö); _er m te- -ballon m <-s; -s. -e> baläo m cati-
te f eosta f roehosa: -ritt n <-(e)s: terurbano; (eentral f de comunica- lefone m; '_gebühr f taxa I telef6- vo; 2n <-Ie> eneadear. atar, an den
-e> reeife m c;öes) interurbana(s) {(lp/); '2be- niea (*ö): _teilnehmer m assinante Füßen: agrilhoar; fig interessar. ea-
'felsig ['fclzi~] roehoso. penhascoso dienung f telecomando m. bras m da rede telef6nica (*ö); -zelle f tivar; 2nd interessante
'Feislmassiv n <-s: -e> maei~o m ro- controie m remoto; '_bleiben <sn> eabine ftelef6niea (*ö) fest [fest] firme (a Land u fig); sOli-
ehoso: _wand f <-: oe> penha f es- abster-se. manter-se afastado; Fernlsteuerung f teleeomando m: do (a FIs); Punkt. Preis: fixo. eons-
carpada: rochedo m a pique: bras '2blick m <-(e)s; -e> panorama m: _studium n <-s; -ien> ensino m por tante; MIL forte; Wohnsitz: perma-
pcnhasco m '28 [-J] f distäncia f; aus der _ de correspondeneia; _verkehr m <-s: nente; Schlaf; profundo; adv a valer
'Feminilnum ['fe:mini:num] n <-s: longe: in der _ ao longe; '-er adj ul- sem pi> servic;os (od transportes Fest n <-(e)s; -e> festa f. festividade
-na> feminino m: -smus lfemi'nis- terior; seguinte; adv depois. alem mlpl od comuniea~öes Jlpl) interur- f; bsd MVS festival m: frohes ..1
mos) m <-: sem pi> feminismo m: disso. mais; '_erhin para 0 futuro, banos. -as; -ziel n <-(e)s; -e> ob- boas festas! '-akt m <-(e)s; -e>
-stin f. 2stisch [-'nist iJ] feminista de futuro; '2fahrer m camionista m, je(e)tivo m final: -zug m <-(e)s; ue> a( e )to m festivo; '_beleuchtung f
(f) bras caminhoneiro m; '2flug AV m expresso m ilumina~äo f (festiva); '2binden
'Fenchel ['fen<;;}I] m <sem pi> fun- <-(e)s; oe> voo (*ö) magrande dis- 'Ferse ['fErzJ] f ealcanhar m. taläo atar; '2bleiben <sn> fiear firme:
chom täncia; '_gelenkt teleguiado; '2ge- m; pi j-m auf den -n sein (od fol- '_essen n banquete m; festim m;
'Fenster n janela f AUTO vidro m: spräch n <-«').\': -e> chamada{(od gen) seguir no eneal~o de alg: per- (am Heiligabend) eonsoada f. hras
(Laden2. Schau2) montra f. vitrina telefonema m) interurbana (nach scguir alg de perto; _ngeld n eeia f; '2fahren vii <sn> a fig enea-
f (Kirchen2) vitral m: zum _ hi- rrara); '_gesteuert teleguiado; <-(e)s; sem pi>: _ geben lig dar aos Ihar; '_geld n <-(e)s; sem pi> dep6-
nauswerlen fig gastar a toa: 2glas n <-es; oer> bin6eulo m; ealcanhares; fugir sito m a prazo fixo; '2halten 1. "It
_brett n <-(eh: -er>. _brüstung f '2heizung f aquecimento m a dis- 'fertig ['fEfti<;] pronto; feito; F estoi- segurar; näo largar; sich an (dat) _
peitoril m: _flügel m batente m da täncia; '2kabel n cabo m subterrä- rado; _ bekommen, -bringen eon- segurar-sc em. agarrar-se a: 2. vii
janela: _glas n <-es; sem pi> vidra- neo (od NAV submarino); '2kopie f seguir (fazer): imn ser eapaz de; _ fig an (dat) _ näo desistir de. insistir
~a f _kreuz n <-es: -e> cruzeta f de telec6pia f; telefax m; '2kopierer m machen aea bar. terminar: sich _ em. perseverar em
janela; _laden m <-s; u> porta.f, äu- teleeopiador m; '2kurs m <-es; -e> machen preparar-se; aprontar-se: 'festigien ['-igJn] consolidar. fillllar;
ßerer: adufa f. bras veneziana f: _le- curso m por correspondencia; '2Ias- j-n _ machen F (abkanzeln) dar Gesllndheit: fortaleeer; Währung:
der n camur<;a f para limpar vidro: ter m F. '2lastwagen m camiäo m uma ensaboadela a alg; (zusam- estabilizar; 2keit [' -i,,-] f <sem pi>
_nische f väo m de janela: _platz de longo pcreurso; '2leitung f mensch lagen) dar cabo de alg. ani- firmeza f, solidez f (a TtCN); estabi-
m <-es; oe> lugar m a janela: _put- CORR cabo m de grande distäncia: quilar alg; _ stellen aeabar; eom- lid ade f; j-s: integridade f; inteireza
zer m limpa-janelas m. bras limpa- '2lenkung ftelecomando m; '2licht pletar; fabriear; _ werden aeabar: f; 2ung ['-igul)] f <sem pi> eonsoli-
dor m de janelas; _rahmen m cai- n <-(e).\'; -er> Auto: maximos mlpl, mit et _ werden (können) ser ea- da<;äof, filllleza f
xii ho m: _scheibe fvidro m hras farol m alto; '2meldetechnik paz de fazer ale; eonseguir fazer ale. 'festiklammern <-re> segurar (eom
'Ferien l'fe:riJn] pi ferias [lpl: _ ha- f telecomunicac;öes tipi; '_münd- levar ale a eabo; mit j-m _ werden ganeho): sich _ a fig agarrar-se (an
ben estar de ferias; die _ verbrin- lich telef6nieo (*ö); adv a por telefo- (können) saber lidar com alg; _ dat a); _kleben "It (vii; sn) pegar;
gen pass ar as ferias; in Zssg(n) de ne; '2rohr n <-(e)s; -e> telese6pio m; sein ter terminado; (Sache) estar 21and n <-(e)s: uer> eontinente m.
fcrias; _dorf n <-(e)s: oer> aldea- '2schreiben n telex m; '2schrei- aeabado; F (erschöpfQ estar extenu- terra (firme
menta m turistico; -haus n <-es; ber m teleimpressor m. teletipo m ado (od estafado); ~rzeugnis n 'festlegen fixar; estipular: schrift-
oer> casa f de ferias. chale m; _la- 'Fernsehlapparat m <-(e)s; -e> tele- <-ses; -se> produto m prc-fabrieado lich: assentar: (Geld) imobilizar; j-n
•• ger n col6nia (*ö) f de ferias; _ort visor m, aparelho m de televisäo; (od pronto); 2gericht 11 <-(e)s; -e> _ eomprometer (od obrigar) alg;
_en n televisäo f; 2en ver (a) tele- grato m feito. pre-cozinhado m: sich auf (ac) _ eompromeler-se a
m <-(e)s; -e> local m de ferias; _rei-
se f vilegiatura f. veraneio m; visäo; -er m F televisor m; _film m _haus n <-es; uer> easa I pre-fabri- (in.!)
eada; 2keit f habilidade f. jeito m: 'festlich festivo; solene; 2keit f festi-
~wohnung f apartamento m de fe- <-(e)s; -e> telefilme m; _gerät n
nas < -( e)s; -e> ~ -apparat; -sender pratiea f vidade f; solenidade j: eerim6nia
'Ferkel ['ferbl] n porquinho m. lei- m emissora f de tekvisäo; -sen- 'Fertigstellung f <sem pi> aeaba- (*ö) I
dung f emissäo I de televisäo; mentom 'festiliegen estar detido; Termin: es-
täo m; fig porcalhäo m
- ,'
'l! 'I
.
festmachen 796 797 Finanzwirtschaft
tar determinado: NA V estar amarra- oleoso: '_kohle [hulha [betumino- mo m de fogo: _ung [comhustivel FiIi'gran [fili'gra:n] n <-s; -e>, -ar-
do: ECON Kapital: ser imövel: _ma- sa: '21eibig 1'-lalhi~1 "heso: '_Iei- m; ~ -stelle: _versicherung [se- ~eit f filigrana [
chen segurar: NA V amarrar: Da- bi\!keit [ <.I'em pI> ohesidade [: guro m contra incendios: _wache [ FIlm m <-(e)s: -e> filme m: FOT rolo
tllm: comhinar, fixar: vii atracar '21öslich soluvel em gorduras: posto (bms corpo) m de hombeiros: m: (dünne Schicht) pelicula [: vorge-
'Festimahl n <-(e)s: uer, -e> ~ -es- '_näpfchen n: ins _ treten meter a (Brandwache) guarda [de bomhei- führter: a fita [ (cinematografica)
sen: _meter m 11 n estere m: metro pata na po~a: '_sucht MED f <sem TOS: _waffe [ arma [ de fogo; (drehen fazer. rodar. laufen las-
m cubico: 2na~eln <-lI'> pregar: pI> polisarcia f, hipcrtrofia [do te- _wehr f homheiros mlp/: _wehr- sen, vorführen passar. exibir): ci-
fig: i-n ~ :::Jegen: _nahme cido adiposo: '_wanst F m <-(e)s; mann m <-(e)s: -Iellte, -männer>
[' -na:m;!] f dcten,äo f, prisäo r ue> pan~udo m bombeiro m; _werk n <-(e)s; -e>
nema m: '-archiv n <-s: -e> cine-
mateca f: '-atelier n <-s: -s> estu-
2nehmen prender, deter: _platte f 'Fetzen ['fcts;!n] m Papier: peda~o fogo m (bras fogos pi) de artificio; dio m: '-aufnahme [ filmagem f.
INFORM disco m rigido: _preis m m: Stoff: farrapo m, trapo m: in _ _werker m pirotccnico m; rodagem [de um filme: '_bearbei-
<-es: -e> pre~o m fixo: _schrift f reißen rasgar, despeda~ar, dilace- _werkskörper m foguete m; arti- tung [adapta~äo [cinematografica: "

publica~äo [ comemorativa: _ für


J-n homenagemfa alg
rar
feucht lf:Jy~t] humido, bras umido:
im 2en ao relento: '2biotop n <-s;
go 11} pirotccnico: -zange [tenaz [:
_zeIchen n toque m de fogo;
'2en filmar, rodar um filme: '..in-
dustrie [industria f cinematografi- I
"
'festsetzlen <-I> fixar: estabelecer: -zeug n <-fels: -e> isqueiro m ca; '_kamera [<-: -s> maquina [de
Preis: tabelar: SllInde: marcar: ver- -e> hi6topo m humido Feuille'ton [fcej(:!)'tö] n <-s; -5> fo- filmar; '_kunst [ <-: sem pb arte [
traglich: a estipular: gesetzlich: a de- 'Feuchtigkeit f <sem pI> humidade Ihetim m cinematografica: '_regisseur m
cretar: sich _ estabelecer-se: 2ung f, bras umidade f: _screme [ < -; -5> 'feurig ['byri<;] ardente;fig fogoso <-s: -e> realizador m: '-schau-
f der Preise: tabe lamento m creme m hidratante: _smesser m f. f. folgende Seiten e paginas se- spieler(in f) m artista Sli de cine-
'Festispiele nlpl festival m: hi~r6metro ('ö) m guintes, e seguidas (pags. seguidas, ma, a( c )tor m (a[cJtriz f) de cinema;
• '2stampfen (a)pisoar, bra.l' a esma- feu dal [f:ly'da:l] feudal: fig F apara- ss. ) '_star m <-s: -.I'> estrela f de cine-
gar com os pes: '2stehen estar fir- toso, esplendido, sumptuoso, bras Fi'asko [fi'asko] n <-.I'; -s> fiasco m ma: '-streifen m fita f: '_verleih m
me: [ig ser certo: feststehend adi suntuoso: 2'ismus l-da'I-] m <-: 'Fibel ['fi:b;!1] [ <-; -n> cartilha [:
,
<-s: -e> distribui~äo [ de filmes: "

firme, fixo: fig estahelecido sem pI> feudalismo m: _'istisch abecedario m: (Spange) fibula [ '_VOrführung [ proje(c)~äo (od
'feststellien ver(ificar). averiguar: [-'listiJ] feudalista 'Fiber ['fi:b:!r] [<-; -n> fihra [ exibi~äo) [de um filme
assinalar: (beweisen) comprovar: 'Feuer ['f:ly;!r] n fogo m (fangen pe- ficken ['fibn] vlt 11 vii V foder 'Filter ['filt;!r] m filtro m: _kaffee m
(sagen, bemerken) registar, afirmar, gar, geben MIL fazer, heftiges: a 'Fichte ['fi<;t:!] [ abeto m, pinheiro <-s: -s> cafe m de saco: 2n <-re> fil-
observar: i-n: identificar: TECN pa- nutrido): (Brand) incendio m: m; _nholz n <-es: uer> pinho m: trar; _papier n <-s: -e> papel m de
rar: den Standort (gen) _ localizar (HerdE" ZigarrenE,) lume m: fig ar- _nnadel [ <-: -n> agulha [ de pi- filtro: -zigarette [ cigarro m com
(ac): 2ung f verifica~äo f: identifi- dor m, brio m: fig _ und Flamme nheiro. carum(b)a f: _nwald m filtro
ca~äo f: (Bemerkllng) observa~äo f. sein für cntusiasmar-se por: _ fan- <-fels; uer> pinhal m fil'trieren [fil'tri:r~n] <-> filtrar
afirma~äo [(treffen fazer): registo, gen [ig apaixonar-sc: _ speiend fi'del [fi'de:1] alegre: divertido Filz [filts] m <-es: -e> feltro m: '2en
bras registro m vulcänico: _alarm m <-fels; -e> re- 'Fieber ['fi:b;!r] n febre f: 2frei sem <-t> F revistar: roubar: '_hut m
'Festtag m <-fels: -e> dia m de festa. bate m, bras alarme m: 2beständig febre; 2haft. 2ig febril: _kurve [ <-(e)s; ue> chapeu m de feltro: '2ig
(dia m) feriado m ~ 2fest; _bestattung [ crema~äo curva [de febre: _mittel n febrffu- felpudo, felpado; '_laus [ <-: ue>
'Festung ['fcstul)] [fortaleza f: pra- [, incinera~äo [: -eifer m <-s: sem go m. bras remedio m contra a fe- chato m. ladilha f: '_stift m <-(e)s:
~a[forte pI> fervor m: _einstellung [ MIL bre; 2n <-re> ter febre. estar com -e> caneta [de feltro
'Festungslanlage [ fortifica~öes cessar-fogo m; 2fest incombustivel; febre; _thermometer n tel1ll6me- 'Fimmel ['fim:!l] m F mania f. panca-
[Ip/: _haft [ <sem pI> presidio m: a prova de fogo; refractario (ao fo- tro (*ö) m c1inico dar
prisäo [militar go): 2gefährlich inflamavel: _ha- 'Fiedel ['fi:d:!l] [<-: -n> rabeca [. vi- Fi'nale [fi'na:I:!] n <-s; -/.1'> Sport: fi-
'festiverzinslich a juro fixo: 2vor- ken m ati~ador m: esgaravatador olino m; 2n <-Ie> tocar a rabeca nal[
t
stellung [ representa~äo (od es- m: _herd m <-(e)s: -e> fogäo m; la-
reira f; _leiter [ <-: -n> escada [de
fies [fi:s] F baixo: asqueroso
Fi'gur [fi'gu:r] [figura f: vulto m; es-
Fi'nanz [fi'nants] [(meist pI -en) fi-
nan~as f/pl; -amt n <-(e)s; uer> re-
pectaculo m) de gala: ;:;;zug m
<-(e)s: ue> cortejo m " incendio: _löscher m extintor m tatua f. i-s: a estatura f: forma f; parti~äo [de finan~as: fazenda [pu-
'Fetisch ['fe:tiJ] m <-(e)s: -e> fetl- de incendios: _melder m campai- Spie/stein: pe<;a f: e-e gute _ ha- blica: bras secretaria [da fazenda:
che m, feiti~o m nha f de incendios: 2n MIL <-re> fa- ben ter uma boa figura: 2'ieren 2i'ell [-i 'cl] financeiro: pecuniario:
fett [fct] gordo: MUS vifi:oso; _ ma- zer "fogo; mit Holz ete _ aquecer [-~u'r-] <-> figurar _'ier [-'tsie:] m <-s: -s> financeiro
chen, _ werden engordar com: _probe f prova f de fogo: fi'glirlich [fi'gy:r1i<;] (ern sentido) fi- m: 2'ieren vlt <-> financiar: et _ a
Fett n <-fels; -e> gordura f. '2arm 2rot rubro: _sbrunst f <-; ue> in- gurado: figurativo dar (0) dinhciro para a/c: _'ierung
com pouca gordura: (Milch) magro, cendio m: _schaden m <-5: u> pre- Fiklti'on [fiktsi'o:n] [fic<;äo f: 2'tiv [-'i:rug] [financiamento m; _mann
•• desnatado: '-auge n olho m de gor- juizo m causado por incendio; [-'ti:f] fictfcio. imaginario m <-(e)s; -Iellte> ~ Finanzier, _mi-
dura: '-druck m <-(e)s: -e> ca- _schiff n <-(e)s: -e> barco-farol m: Fi'let [fi'le:] n <-.I': -s> filete m; lom- nister(ium n <-s: -ministerien» m
ra(c)teres mlpl negros: bras negrit? _spritze [ born ba [de incendios: bo m; _steak n <-s: -s> bife m de Ministro (Ministerio) m das Finan-
m; '2en <-e-> untar; Tf"CN lubnfI- _stein m <-fels: -e> pederneua [; lombo ~as: _wesen n <-5: sem pb. _wirt-
car; '_fleck m <-(e).I'; -e> mancha f silex m pir6maco (*ö): _stelle [fo- Fili'alle [fili'a:I:!] [filial [. sucursal [: schaft f <sem pb fazenda f publi-
(de gordura); '2ig gorduroso; Haar: gäo m; lareira f; _taufe f ba(p )us- _leiter m chefe m de filial ca; finan~as f/pl
Findelkind 798 799 Fleck( en )entferner
'Findelkind n <-(e)s; -er> enjeitado <-(e)s; oe> firmamento m FK'K-Strand [cfka:'ka:-) m <-(e)s; Fla'nell [fla'nel] m <'5; ·e> flanelaf
m; crian,a f exposta 'firmen ['firm;!n I crismar. eonfirmar oe> praia [de nudismo fla'nieren [fla'ni:r;!n) <-> flanar;
'findlen ['find;m] achar; encontrar; 'Firmenibezeichnung I' firm;!n-) [. flach [f1ax) ehato. plano; (seicht) J'assear
wIe. _S le '....
? a que Ih e parece ....? ; _name m <.11.\; on> nome m da fir- poueo profundo; aUfer: baixo; Tei- 'Flankle ['flaUk;!) [ lado m; costas
das wird sich _ ver-se-a; veremos; ma; _register, _verzeichnis n ler. Absatz, Dach. Flughahn: raso; f/pl; (Weiche) ilharga f. MlL flaneo
sich in (ac) _ conformar-se eom; <-s~s; -se> anuario m comercial fig trivial. banal; -e Hand palma [ m: E'ieren <-> flanquear; lade ar
2er m aehador m; 2erlohn m '~innung f erisma f; confirma,ao [ da mao. mao [espalmada Flansch m <-(e),,; -e> TEeN eo-
<-(e)$; ue> alvissaras f/pl; hra~ rc- Firn m <-(e)s; oe> neve f gelada; '_is 'Flächle I 'fle,;!] [ plano m; (OherE) ne(c)tor m; flange m
compensa f; _ig engcnhoso; Eling m <-ses; -se> verniz m; 'Eissen superfieie [; e-s Wür[els: face f, 'Fläschchen ['flcJ~;!nJ n frasquinho
m <os; oe> Stein: bloeo m eratieo. ro- ['-nis;!n] <-t> envernizar ~Land) planicie [; ~ -eninhalt; m
cha f eratiea First m <·(e)s; oe> cume m; remate m ;;;enhaft bidimensional; -eninhalt 'Flasche ['flaJ;!) f garrafa f; fraseo
'Finger ['filJ;!r] m dedo m; k/einer_ Fis MljS n <-; -> fa m sustenido m <·(e)s; oe> superffcie [. area [; m; große: garrafao m; (BabyE) bibe-
minimo m; sich aus den -n sau- Fisch [fiJ) m <·(e)s; oe> peixe m; -enmaß n <-es; oe> medidafde su- rao m. mamadeira f; pi auf -n zie-
gen inventar; j-m auf die _ sehen '_besteck n <-(e)s; oe> tal her m 'perficie hen engarrafar
vigiar alg; j-n um den kleinen _ para peixe; '_brut f peixe m miudo; 'Flachlheit[fig trivialidade f, banali- 'Flaschenlbier n <·(e)s; oe> eerveja [
wickeln (können) fazer dc alg 0 alevim m; '2en pescar; '-en n pesea dade f; _land n <-(e)s: oer> terra [ engarrafada (od em garrafas);
que se quer. bras fazer 0 que quer [; '_er m pescador m; '_erboot n plana; planicie [; _relief n <·s; ·s, _hals m <·(e)s; oe> gargalo m de
com alg; keinen _ rühren nao me· <-(e)s; oe> baren m de pesca; -e'rei ·e> baixo-relevo m garrafa; _kind n <·(e)s; -er> erian,a
xer um dedo; an den -n abzählen f pesea [; -e'reigewerbe n < Os; sem Flachs [flaks) m <·es; sem pI> hnho f criada a biberao (od mamadeira);
conlar pelos (hras nos) dcdos; sich pI>. '_fang m <-(e)s; sem pI> pesea m (brechen gramar); '_bau m _kürbis BOT m <-ses; ·se> caba,a f;
(dat) an den -n abzählen können f; '_flosse f barbatana [. hras a na- <·(e)s; sem pI> eultura [do hnho; _öffner m tira-earicas m: abridor m
ver-se. ser evidente; _abdruck m dadeira f; '_gericht n <-(e)s; oe> 'Eblond loiro (od IOUfO) corno 0 tri- de garrafa; abre-eapsulas m;
<-(e)$; ""'> impressao f digital: prato m de peixe; '_gräte [espinha -pfand n <sem pi> dep6sito m:
Ebreit, Edick da largura de um de- [ de peixe; '_händler( in f) m pei- '~~chzange [aiieate m de bieo eha· -zug m <-(e)s; oe> cadernal m; rol-
do; Efertig agil. destro; manipresto. xeiro m. -a f; '_laich m <-(e)s; oe> to danaf
prestimano; _fertigkeit f destreza desova f; '_markt m <-(e)s; oe> 'flackern ['flabrn) <-re> ehamejar. 'flatterlhaft ['flat;!r-] voluvel; _n
f. agihdadef. prestidigita,ao f; _hut mereado m de peixe; '_mehl n <os; bruxulear; vaeilar; _d adj tn!mulo <·re. h 11 sn> esvoa<;ar. adejar; Fah·
'F~~~en ['fla:d;!n) m bola f. bras pao
m <·~e)s; ue> dedal m; BOT digital oe> farinha [de peixe; '_netz n <-es; ne: a flutuar; Vögel etc a revolutear
m; _lIng m <-.I; oe> dedeira f; En oe> rede [ (de pescar); mit Bleige- flau [flau] fraco; mir ist _ sinto-me
<-re> F manejar; dedilhar; _nagel wichten; ehumbeira f. bras tarrafa f, m arabe; (KlIhE) bosta f; _brot n fraeo
m <os; -> unhaf; _ring m <·(e)s;-e> '_otter m lontra f. 'Ereich abun- <-es; oe> pao m redondo e aehatado Flaum [flaum) m <-(e)s; sem pi>
anel m; -satz m <-es; ue> dedilha- dante em peixe; '_reiher m gar,a [ 'Flaggle ['flag;!] f bandeira f; NA V a froixel m: penugem [; '_bart m
,ao f. -spitze { ponta f do dedo; cinzenta; '_schuppe f eseama [ de pavilhao m; die _ einziehen arrear <-(e)s; oe> bu~o m; '_feder f <-: on>
_spitzengefüh n <-(e)s; sem pI> peixe; '_suppe f sopa [de peixe; a bandeira; die _ hissen = 2en i~ar penugem [; '_ig plumoso. veloso.
ta(e)to m. sensibilidade f; ..zeig _teich m <-(e)s; oe> viveiro m; a bandeira; embandeirar; -schiff n felpudo
[-lsalk) m <-(e)s; oe> indica,ao f. in- '_zucht f <sem pI> piseieultura [; <-(e)s; oe> navio-almirante m Flausch [fiauJ] m <-(e)s; oe> frisa [.
dicio m; aviso m '..zug m <-(e)s; ue> pescaf, lan,o m Flak [<-; -, -5> MIL DCA pein m
fin'gierlen [fi1J'gi:r;!n] <-> fingir; _t 'Fiskus ['fiskus) m <-; -ken, -se> fis- Fla'kon [f1a'k5) n <Os; os> fraseo m 'Flausen ['flausen] f/pl: nur _ im
adj ficticio com para I?erfume Kopf haben s6 pensar em brinca-
Fink [filJk) m <-en> tentilhao m 'Fistel ['fist;!!] [<-; on> MED fistulaf, flam'bleren [flam'bi:r;!n) <-> flame-

deiras
'Finnle ['fin;!) 1. f zo sarna .f. (Pus- MUS = _stimme f falsete m (mit Jar 'Flaute ['flaut;!) [ NA V ealmaria f,
'Flamle ['f1a:m;!] m <-n>. _in [ fla- ECON epoea [ morta; fig desänimo
tel) pustula f; 2. m <-en>. _In f. dc)
Eisch finlandes m. -esa f. da Finlän- fit [fit] em boa forma fisiea. em for- men~o m. -af m
dia; '_land n Finländia f ma Fla'mJngo [fla'miugo] m <os; -5> fla- 'Flechtle ['flc,t;!] ftran,a f, MEV im·

'finster ['finst;!r) escUfO; obscuro; te- 'Fitnesslcenter ['fitncsscnt;!r] n gi· mlD~o m pigem [; BOT Iiquen m; 2en entran-
nasio m de body-building; _raum 'flämisch ['flc:miJ] flamengo, de ,ar; tecer; _werk n <·(e)s; sem pi>
nebroso; fig sombrio; lugubre; im entran,adura f, gradeamento m;
En as escuras; Enis f <-; -se> escuri- m <-re ).1; oe> sala f de body-building Flandre"
dao f. eseuridade f; trevas f/pl; eclip- 'Fittich ['fiti,) m <-(e)s; oe> poet asa[ 'Flammle ['f1am;!]f ehama [. labare- redet
fix [fiks] agil; adv depressa; _ und da f, Brenner: queimador m; fig Fleck [flek]m <-(e)s; oe> maneha [.
sef amor m; in -en aufgehen ser eon- n6doa [(a fif!,); (Ort) sitio m. lugar
'Finte ['fint;!) f peta f; pretexto m; fertig F prontinho; pronto e direito;
sumido pelas ehamas; Een (estar a) m; blauer _ n6doa f negra. hras
finta f; truque m -e Idee ideia (*e) ffixa maneha [ roxa; nicht vom _ kom-
'Firlefanz ['firl;!fants) m <-es; sem Fi'xierlbad [fi'ksi:r-] n <-(e)5; oer> ehamejar, (eslar a) arder: 2end adj
FOT banho m fixador; Een <-> fixar ehamejante; ardente;[ig Protest: ve- men estar parado. nao avan,ar;
• 1'1> futihdade f emente. violento; _enwerfer m '_en m povoa,ao f; (MarktE) vila [;
'Firma ['firma) f <-; Firmen> firma f. 'Fix1stern m <-(e)s; oe> estrela [fixa;
lan,a-ehamas m; Eig; drei_ eom '2en manchar; '_i en )entfemer m
casa f (cornereial); unter der _ sob Eum n <-5; Fixa> quantidade f fixa;
tres queimadores tira-n6doas m. bras tira·manchas m;
a razao de; _'ment [-'ment) n Gehalt; ordenado m fixa
fleckenlos 800 801 Flugplan
'28nlos sem mancha. imaculado (a <-(e)s: sem 1'1> (Nähuug) (material 'Flinte ['flint;,] f espingarda f. die _ pik-se em fuga: in die _ schlagen
fi!(): '_fieber n <-s: sem 1'1> febre f m de) costura f: TECN estojo m para ins Kom werfen dcsanimar. desis- pör em fuga. derrotar: _ nach vom
exantcmlitica (od tif6ide): '2ig repara,oes- I tir fig fuga f para a frente: in wilder _
manchado. malhado: com manchas: 'Flieder ['fli:d;,r] m lilas m Flirt [flrert] m <-(eJs: -s> namorico em debandada: b) (Reihe) fila f,
pintado: '_typhus m <-: sem 1'1> 'Fliege I 'fli:g;,] f zo mosca f. (Schlei- m. bras flerte m: ';;:an <-1'-> namo- ARQUIT alinhamento m: '2artig em
tifo m cxantcmatico fe) la~o 111. gravata f: hras borboleta ricar. hras flertar debandada
'Flederlmaus ['fle:d;,r-) f <-: ..,,> f, Spanische - cantarida f: zwei -n , 'Flitter ['flit;,r] m lantcjoula f. palhe- 'flüchtlen ['fly<;t;,n) <-e-: sn> fu!\ir
morcego m: _wisch m <-(e)s: -I'> 'mit einer Klappe schlagen matar tas flp/: = _gold n <-(e)s: sem 1'1> (vor dal de): sich _ refugiar-se: ....g
espanador m dois codhos de uma cajadada ouropel m: _wochen flpl lua-de- fugitivo: JUR pr6fugo. _ sein andar
'Flegel ['fle:g;,l] m AGR mangual m. 'fliegen I'fli:g;,n] <sn. seilen h> voar: -me I flsg a monte (hras a esmo. a toa): QUIM
malho m:fig i-d: malcriado m: _'ei im FIligzellg: ir de aviäo: F auf die 'flitzen ['flits;,n] <-I: sn> voar. correr volatil: fig (kurz) fugaz: passageiro:
[-'laI] ma-cria,ao f. 2haft malcria- SlrajJe. alls dem Saal eIe: ser posto 'Flockle ['fbb] ffloco m: 2ig floco- (oherflächlich) ligeiro: descuidado;
do: _jahre nlpl mocidade flsg. ado- na rua: _ lassen soltar: in die so. flocado. hras em flocos feito a pressa: j-d: distrafdo: 2igkeit
lescencia flsg: 2n <-Ie>: sich _ es- Höhe _ elevar-sc: levantar voo Floh [flo:] m <-(e)s: ue> pulga f f descuido 111: ligeirezaf, volatilida-

preguH,ar-se (*ö). hras a decolar: in die Luft _ 'Flohmarkt m <-(e)s: ..,,> feira f de de.f. inconstäncia .f. 2igkeitsfehler
'ffehen ['fle:;,n)1. suplicar. implorar explodir: ir pe los ares: -d {Illi volan- velharias e antiquidades. feira f da m lapso m: 21ing m <-s: -I'> fugitivo
(um et ale): 2. 2 n suplicaf. rogo m: te: Ameise: de asas: Händler: ambu- ladra. hras mercado m de pulgas m: POL refugiado m: MIL desertor
-d aäj. _tlich suplicante. fervoroso. lante Flop [fbp] F m fracasso m m: 21ingslager n <-.<: - > campo m
instante: adv a com instäncia (0<1 'Fliegenifänger 1'-fclJ;!r] m apa- Flor [flo:r] m <-s: -e> BOTflor(escen- de refugiados
fervor) nha-moscas m: _fenster n rede f cia) f. fig a prosperidade f (Fülle) 'Fluchtllinie ARQUIT f alinhamento
Fleisch [flalJ] n <-(e)s: sem 1'1> car- _gewicht n <-(e)s: -e> Sporl: pe- profusäo f Sloff (Trauer2) crepe m m: _versuch m <-(e)s: -e> tentati-
nc f: BOT pol pa f in _ und Blut so-mosca m: _klappe f. _klatsche I (de luto): '_a ['flo:ra] f <-: -ren> flo- va f de evasäo
übergehen entranhar-se: entrar na f mata-moscas m: _pilz m <-es: -e> ra f _'ett [flo'ret] n <-(e)s: -I'> flo- Flug [flu:k] m <-(e)s:..,,> voo (*ö) m:
massa do sangue: _ werden encar- amanita m rete m; _'ettfechter(in fi m flore- (Schwllrm) bando m: im -e fig de
nar-se: _ fressend camivoro: cami- 'Flieger ['fli:g;}r] m aviador m. piloto tista su: 2'ieren <-> tlorescer. fig a abalada: '-abwehr MI/. f <sem 1'1>
ceiro: '-beschauer m inspe(c)tor m: -abwehr f <sem 1'1> defesa f an- prosperar defesa f antiaerea: '_bahn f tra-
m de cames: '_brühe f caldo m: tiaerea: -alarm m <-(e)s: -e> alar- I 'Floskel ['fl:Jskal) f <-: -n> tlor f de je(c)t6riaf '_blatt 11 <-(e).<:.."r> fo-
'-er m camiceiro m. talhante m. me m anti-aereo: _angriff m <-(e)s: ret6rica Iheto m: folha f volante: '_boot n
bras a,ogueiro m: -e'rei [-;,'ral] f. -I'> ataque m aereo: _horst m Floß [flo:s] n <-es: ..,,> jangada f <-(e)s: -e> hidro-aviäo m: '-dienst
'-erladen m <-s: u> tal ho m: bras <-fels: -e> MIL base f aerea: _in f Fähre: balsa f m < -( I' )s: sem 1'1> servi<;o m aereo
a,ougue m: '2farben cor de came: aviadora f: _schule f MIL escola f I 'Flosse ['fbs;,] f barbatana f. bras a 'Flügel ['fly:g;,l] m asa f (a BOT):
'2ig carnoso. carnudo: '_klößchen de avia,äo ' nadadeiraf (Fensler2) batente m. (Tür2) a
['-klo:s,;,n] n almöndcga f: '_kc:m- 'fliehlen ['fli:;,n] <sn> fugir (vor dal 'flößlen ['flms;,n] <-r> levar em jan- meia-porta f MIL ala f MUS piano
serve f conserva f de came: '2hch de): abalar: -end Slirn. Kinn: recu- gada: 2er m jangadeiro m: 2e'rei m de cauda: 21ahm de asas quebra-
carna!:' '2105 sem 'came: -e Kost f ado: 2kraft f <-: ue> FIs for<;a f cen- [-a'ral] ftransporte m pordangadas das (od fracas): _mann m <-(e)s:
regime m vegetariano: '_vergif- trifuga 'Flötle ['flmt;}] f tlauta f. _en <-1'-> uer. -Iellle> cabo m: _mutter f <-:
tung fintoxica,ao f por ingestäo de 'Fliese ['fli:za] f ladrilho m. laje f, tocar tlauta: -en gehen ir-se embo- -n> porca f borboleta: -schlag m
came: '_werdung ['-verdul)] f Wand: azulejo m: _nieger m ladri- ra: perder-se: -enspieler(in fi m. <-fels: ..,,> adejo m: -schraube f
<sem 1'1> encarna,äo f: '_wolf m Ihador 111 _'ist(in fi m <-en> tlautista su parafuso m de orelhas: -stürmer
<-(e)s: ue> maquina f de picar car- 'Fließlband n <-(e)s: -er> correia f ' flott [fbt] ligeiro: descuidado: de- m Sporl: extrema-direita m: _tür f
ne: bras moedor m de carne: continua. bras linha f de montagem; , sembara<;ado: _ gehen ir de vento porta f de dois batentes
'_wunde f ferida f. escoria<;äo f _bandarbeit f <sem 1'1> trabalho em popa: F ECON Geschäfl: andar 'Fluggast m <-(e)s:..,,> passageiro m
,I
, Fleiß [flals] m <-es: sem 1'1> aplica- m na correia continua (bras linha f bem: _leben F viver vida alegre: vi- (de aviäo)
,1, <;äo f. diligencia f.. '2ig diligentc: de montagern): 2en <sn> correr: ver na pändega 'flügge ['flyg;}] emplumado: fig F
i durch: atravessar: _ in (ac) desa- , 'Flottle ['fbt;}] f frotaf, marinha f crescido: _ werden a .fig sair do ni-
a(c)tivo: assiduo: aphcado: estudloso
,
,, 'flennen ['flm;,n] chorami(n )gar guar em. desembocar em: 2end adi (Kriegs2) armada f: _enstütz- nho: tomar-se independente

··• .
'fletschen ['flctJ;,n]: die Zähne - Sprache: corrente: Sill: tluente: punkt m < -( e )s: -e> M IL base f na- 'Fluglgeschwindigkeit f <sem 1'1>
mostrar os dentes Wasser: corrente. encanada: - val: _'ille f tlotilha.f, 2machen NA V velocidade f de voo (*ö): _gesell-
·, sprechen falar correntemente . schaft f companhia f de avia<;äo:
," fle'xibel [flek'si:b;,l] flexivel: fig pör a nado. desencalhar. safar
,,, complacente 'flimmern I 'flim;}rn I 1. vii <-re> Cln- Flöz [flmts] n <-es: -I'> estrato m: ca- _hafen m <-s: u> aeroporto m:
'flickien ['flik;,n] remendar: conser- tilar: vibrar: es flimmert mir vor ' madaf _kapitän m <-s: -I'> capitäo m avia-
tar; 28n m remendo m: 2schuster den Augen foge-me avista. bras Fluch [flu:x] m <-(e)s:..,,> maldi,äo dor (od da avia,äo): piloto m civil:
m (sapateiro m) rcmendao m: estou vendo tudo emba<;ado: 2. 2 n f praga f '2en praguejar (über ac, _lehrer m instrutor m de pilota-
2werk n < -( e )s: sem 1'1> remendo cintila<;äo f auf ac contra) gern: _linie AVflinha (otl carreira)
m: fig trabalho m mal feito: 2wort flink [flil)k] ligeiro. desembara<;ado. Flucht [fluxt] f a) <sem 1'1> fuga f: f aerea: _lotse m <-n> controlador
n <-(e)s; .."r> ~ Füllwort; 2zeug n lesto evasäo f, abalada f, die _ ergreifen m de trMego aereo; ".plan m <-s:
Flugplatz 802 803 Forschung
ue> horario m de voos (*ö): ..platz 'flüssig ['flysj,;J IIquido: ECON a dis- 2keit f <Sem pi> consequencia f 16- reivindiea,äo f. demanda f, recla-
m <-es: ue> campo m de avia,äo: ponfvel: Stil: fluente: _ machen gica. logica f ma,äo f, (Heraus2) desafio m:
....reise f viagern J de aviäo (werden) liqucfazcr( -sc): (Geld) , 'tolgerln ['blg;}rn] <-re> concluir. ECON dfvidas flpl a(e)tivas; eredito
flugs [f1u:ks] logo. depressa fazer disponfvel: 2keit f Iiquido m deduzir; 2ung f conclusäo f. dedu- m
'Fluglsand m <-(eIs: sem pi> areia f 'Flussllauf m <-(e)s: ue> curso m do ,
,äo f 'Förderung ['frerd:Jrul)j f adianta-
movedi,a: _schein 111 <-(e)s: -e> ~ rio; _mündung f foz f, estuario m; :
I 'Folgelsatz m <-es: ue> ora,äo f eon- mento m: promo,äo f: fomente m;
_ticket: brevet m: _schreiber m ..pferd n <-(e)s: ~e> hlpopotamo m. • seeutiva: -zeit f: in der _ a seguir: BGB extra(c),äo f
A~' rcgistador m dc dados de voo F eavalo-marinho m: -schifffahrt f depois Fo'relle [fo'n:I;)] [truta [
('ö). caixa f negra: _schrift f pan- navegac;äo f fluvial: -spat m <-(e)s: 'fol91lich ['blklir;] por conseguinte; 'Forke ['brb] f foreado m; forqui-
fleto m. libelo m. folheto m: -e> espatofluor m: _stahl m <-(e)s; por eonsequencia; -sam obedien- Ihaf
-schüler m al uno m da escola de sem pi> ac;o m doce: _ufer n bei- te: doeil: 2samkeit f <Sem pI> obe- Form [brm]fformaf; (Guss2) mol-
avia,äo: _sicherung fA V eontrolc ra-rio j: bras margem f (do rio) dieneia f; doeilidade f de m; (Machart) feitio m: (Um-
m de voo ('ö): _strecke f carreira 'flüsterln ['flyst;}rn] v/i <-re> segre- Foli'ant [foli'antj m <-en> (livro m) gangs2) maneira f: (gut) in _ sein
f aerea: _ticket n <-s: -,\'> bilhete m dar. cochichar: sussurrar: _nd <-t> in-folio m Sport: estar em boa forma: in aller
'de aviäo: -stützpunkt m <-(e)s: adj sussurrante; adv em voz baixa 'Folie ['fo:Ii;)] f folha f. folheta f, fig _ formalmente
-e> base f aerea: _verkehr m <-s: Flut [flu:t] f NA V mare f cheia. fundom tor'mal [br'ma:l] formal; 2i'tät
sem pi> tnifego m aereo: _weite preia-mar f: steigende: mare en- Folk'lore [blk'lo:r;}] f <Sem pI> fol- [-ali 'tc:t] [formalidade [
AV f alcanee m: _wesen n <-s: sem ehente: fig torrente: (Fülle) plenitu- clore m For'mat [br'ma:t] n <-(e)s: -e> for-
pi> avia,äo f. -zeit f tempo m de de f. pi aguas f/pl. on das f/pl: 'Zen 'Folter ['blt;}r] f <-: -n> tortura f (a mato m. tamanho m: ein Mann (ei-
voo ('ö) <-e-; sn> (strämen) correr. fluir; fig fig); _kammer f <-; -n> eamara f ne Frau) von _ um hornen (uma
'Flugzeug n <-(e)s: -e> aviäo m: ae- afluir: '_licht n <-(e)s: sem pi> luzf de tortura; 2n <-re> torturar: ator- mulher) de gabarito: 2'ieren
• roplano m: kleines: avioneta f. _bau (artifieial) profusa; '-zeit f mare f ,
,
mentar; -Qual f tortura f, tormento [-ma'ti:ren] <-> INFORM fOllllatar;
m <-s: sem pi> constru,äo f de avi- enchente m, bras a suplieio m _i'on [-atsi'o:n] f GEOL formac;äo f,
öes: -entführer m raptor m: -ent- 'Focklmast ['bk-] m <-re),,: -en> Fonds [fö] m inv fundos rn/pi, ECON MI L unidade f
führung f rapto m aereo: _führer mastro m de (od do) traquete: -se- a eapital m 'formbeständig indefoTlnavel
m piloto m: _halle f hangar m: gel n traquetc m tönen n ~ föhnen 'Formblatt n <-(e)s; uer> impresso
_modell n <-.I': -e> aviominiatura
aeromodelo m: _rumpf m <-(e)s:
r töde'ral [frede'ra:l] federal; 2'ismus
[-ra'lismus] m <sem pi> federalis-
i tono ... ete ~ phono... etc
Fon'täne [bn'te:n;)] f (fonte f de)
m; formulario m
'Formel ['form;}l]f<-: -n> formulaf;
ue> fuselagem f: _träger m por- mom repuxo m 2haft formalista
ta-aviöes m 'Fohlen ['fo:l;}n] n poldro m. potro 'toppen ['bp;}n] v/t tro,ar deo fazer tor'mell [br'mcl] formal. eeremoni-
'Flunder ['f1und;}r] f <-: -n> solha f. m trolia deo fazer poueo de aso
pregado m: rodovalho m Föhn [fe:n] m <-(e)s: -e> vento m for'cleren [br'si:r;}n] <-> (zwingen) 'formlen ['brm;)n] formar. moldar
'flunkern ['f1ul)brnj F <-re> ga- quente das montanhas: ® seeador for,ar: obrigar; (steigern) refor,ar, ~a Tl'CN): Zenlehre f morfologia f,
bar-se: armar m ele( e )trico; 2en secar (0 cabelo) apressar ;;;er TEeN m formador m. moldador
'Fluor ['f1u:Jr] n <-s: sem pi> fluor m: eom secador ele( c )trieo (de eabe- 'Förderlanlage ['frerd:Jr-] BGB f ins- m: 2fehler m falta f formal: ineor-
_chlorkohlen'wasserstoff m los) talal;äo f de extra( e ),äo: _band n re(c),äo f. 2gebung ['-ge:bul)] [
<-(e)s: sem pi> (Abk FCKW) cloro- 'Föhre ['fe:r;)] fpinheiro m <-(e)s; uer> fita f transportadora; moldagcm f; _'ieren [-'mi:-] <->
l
, fluorocarboneto m: Zes'zieren 'Folge ['blg;)] f (Reihe) serie f. a -er m promotor m, benfeitor m, (sich _) organizar(-se): MIL ali-
, [flu:on:s'tsi:r;}n] <-> fluorescer
Flur [flu:r] a) f campo(s pi) m: cam-
MUS sequencia f; a (Nach2) suces-
säo f. (Fortsetzung) continua,äo f.
I prote(e)tor m; -gut BGB n <-(e)s;
sem pi> produto m de extra(e)l;äo;
nhar( -se)
'förmlich ['frermli,] formal. eerimo-
pina f. b) m <-(e)s: -e> vestibulo m: (Ergebnis) resultado m. consequen- I _korb m <-(e)s; ue> BGB gaiola f de nioso: em forma, protoeolar; 2keit f
corredor m: entrada ,F. '_bereini- cia f. efeito m: zur _ haben ter extra( c)I;äo; 21ich proffcuo, util; formalidade f: cerimonia ('ö) [
gung f reorganiza,äo f parcelar: corno consequencia: (dat) _leisten _mittel n meios rn/pi de apoio (od 'formllos amorfo, informe: fig Be-
'_hüter m guarda m das searas: obedecer (a): e-r Einladung: aceitar fomento) nehmen: rude, grosseiro: sem eeri-
'-schaden m <-s: u> danos (od (ac); -erscheinung f consequen- , 'tordern ['brd;)rn] <-re> exigir. re- monia (*ö); 2sache f formalidade
prejufzos) m/pl causados no campo ciaf querer, Recht: a reclamar, reivindi- f. 2tief n <-s: -s> Sport: baixa f de
Fluss [flus] m <-es: ue> rio m: (Flie- 'folgen ['blg;)n] <sn> (dat) seguir ear; (heraus~) desafiar: Opfer: cau- forma
ßen) fluxo m (a TECN. MED): in _ (ac); (Nachfolger sein) suceder a; sar Formu'llar [brmu'la:r] n <-s: -e> im-
bringen pör em andamento: dar se- (gehorchen) obedeeer: (sich erge- 'förderln ['frerd;}rn] <-re> promo- presso m: 2ieren <-> formular:
guimento a; 2'abwärts rio abaixo; ben) resultar: es folgt segue-se; -d ver; (fazer) adiantar: fomentar, j-n: _ierung [-'Ii:rul)] [ expressäo [:
_ von a jusante de; '-arm m <-s: adj seguinte: im Zen a seguir. em proteger: BGB extrair: zu Tage - fig (Abfasslmg) reda(c),äo [
-e> bra,o m de um rio: 2'aufwärts seguida; _dermaßen [' -d;)rma:s;)n] trazer a luz; 2schacht BGB m forsch [brJ] energien
rio acima: _ von a montante de: da seguinte maneira: _reich, <-(e)s: ue> po,o m de extra(e),äo: 'forschlen ['brI;}n] investigar, pes-
'..bett n <-(e)s: -en> alveo m. leito _schwer grave; com consequenci- 2turm m <-(e)s; ue> BGB torre [de quisar; Zer m investigador m, pes-
m (bras cama f) do rio; '_fisch m
,'
as senas extra( e ),äo quisador m: 2 11ng f investiga,äo f.
< -( e)5; -e> peixe m de agua doce 'folgerichtig consequente, 16gico; 'Forderung ['brd;)ruo]f exigeneia f, pesquisa[
Forschungsgebiet 804 805 Frauenzimmer
'Forschungslgebiet n <-(e)s: -e> '_fahren a) <sn> (ahfahren) partir: -e> maquina [de fotoc6pias. folo- _los indiscutivel: sem duvida
eampo m oe invcstiga~äo (od pes- b) <11> continuar. prosseguir: '_fal- copiadora [: '_montage f fotomon-
quisa): _gemeinschaft fjuntaf de len <sn> faltar. suprimir-se: '_füh- , tagem f; '_satz m <-es; sem pI> fo-
Frag'ment [frag'ment] n <-(e)s; -e>
fragmento m: 2'arisch [-'ta:riJ]
investiga<;öcs. grupo m (hras a equi- ren eontinuar; (weg[ühren) levar: tocomposic;äo [ fragmentario
pe f) de pesquisa: _reise [via~em f '2gang m <-(e)s: sem pI> continua- 'Fötus l'fo:tus] m <-; Föten> feto m 'fragwürdig discutivel. duvidoso.
de estudo: expedic;äo f: _relsen- C;äo t progresso m; j-s: saida [. parti- Foul (faulj n <-s; -s> Sport: foul m problematico
de~r m) su explorador( a f) m: _sa- da f, '_gehen <sn> sair. ir-se (em- Fo'yer [foa'je:] n <-s; -s> foyer m. Frakti'on [fraktsi'o:n] [fra(e)~äo f,
tellit m <-en> satelite m eientifieo: bora): (dauern) continuar; '-ge- atrio m fa( c )«;äo [; POL grupo m; Esfos in-
-schiff n <-(e)s; -e> navio m oeea- schritten avanc;ado: adiantado; Fracht [fraxtJ f transporte m; frete dependente: -szwang m <-(e)s:
-
nografieo
Forst [brst] m <-(e)s; -e> f10resta f,
'_gesetzt ['-gnetst] 1_ pt von
-setzen; 2. adj continuo: ininter-
m: NA V carregamento m. carga [;
Geld: porte m: '_brief m <-(e)s; -e>
ue> diseiplina (od coa[ c l~äo) [ den-
tro do grupo parlamentar
mata f, '-akademie f eseola f f10- rupto: '_jagen despedir: afugentar: guia
restal: '-amt n <-(e)s; uer> di- '_kommen vii <sn> sair: (gedei-
l . [( de mercadoria);
, NA V conhe-
. Frak'tur (frak'tu:r] [MED fractura f:
elmento m; -er m carguelfo m: na- TlP letra [gotica: fig _ reden falar
re( e )c;äo-geral f dos servi<;os f1ores- hen) progredir: '2kommen n <sem vio m de carga; '_flugzeug n sem papas na Ifngua
tais e aqufcolas. hras servic;o m f10- pI> earreira f: progrcsso m: subsis- <-(e)s; -e> aviäo m de carga: '_ge- 'Frankle ['fral)b] m <-n> franeo m;
restal: '-aufseher m guarda m f10- tencia f: sein _ finden ganhar a vi- bühr [ frete m; '_geschäft n -an m franeo m suic;o: 2'ieren <->
restal: '_beamte(r) m <-n> funeio- da; '_lassen deixar sair: (auslassen) <-(e)s; -e> negocio m (Firma: easaf. pör (os) selos. franquear: _'ierung
",irio m flores tal omitir. suprimir: '_laufen <sn> fu- agencia f) de transportes: '-gut [-' i:rul)] [franquia [
'Förster ['frerst:!r] m guarda m f10- giro seguir: fortlaufend adj seguido. CAM. DE F n <-(e)s; uer> (mercado- 'franko ['fral)ko] ECON franco
restal; _'ei f easa [(do guarda) f10- continuo: ininterrupto: '_leben ria f a) pequena velocidade [: NA V 'Frankreich ['frankrai~] n Franc;a [
restal continuar a viver: '_nehmen levar carga [; '_kosten pi portes mlpl: 'Franse ['franz;!J [franja f
'Forstlmeister m inspe(e)tor m das 'fortpflanzlen <-t> propagar: re pro- '_schiff -4 Frachter, '-stück n Fran'zose [fran'tso:z:I] m <-n>
matas: _revier n <-s: -e> distrito m duzir: '2ung [ <sem pI> propagac;äo <-(e)s: -e> fardo m. volume m; '_ta- franees m
florestal: _wesen n <-s: sem pI>. f. reproduc;äo f rif m <-s; -e> tarifa [ ferroviaria: Fran'zöslin (fran'tse:zinJ [francesa
_wirtschaft f <sem pI> silvieultura 'fortireißen arrastar; arrebatar; NA V (tarifa f de) frete m: '_verkehr f. 2isch franees. da Franc;a
[ 'Esatz m <-es: ue> ANAT apendiee , m <-s: sem pI> transporte m de 'Fräsle ['frc:z:!] ffresa f, 2en vlt <-I>
Fort [fo:r] n <-s; -s> forte m. fortifi- m: Knochen: apofise f: '_schaffen mereadorias; '-zuschlag m <-(e)s; fresar; -en n fresagem f, _maschi-
eac;äo f, kleines: fortim m tirar: remover; '_schicken despe- ue> suplemento m. exeesso m ne [fresadora [
fort [brt] (ahwesend) ausente: (aus- dir. mandar embora: et: despachar; Frack m <-(e)s; ue. -s> casaea f (im Fraß [fra:s] m <-es: -e> eomida fmal
wärts) fora: .1 vamos': _ (damit)! '-schreiten <sn> progredir; fort- de) saborosa: pasto m. bras ruim m
fora!: _ sein j-d: ter-se ido: et: ter-se schreitend adj progressivo 'Frage ['fra:g;! J [pergunta f (stellen Fratz [frats] Fm <-es; -e od -en> ja-
perdido. ter desaparecido: in e-m _ 'Fortschritt m <-(e)s; -e> progresso fazer); GRAM interrogac;äo f, nota m: boneco m; (Kind) miudo m.
sem deseanso; und so _ e assim por m: 21ich progressivo (StreitE. Problem) questäo [; pro- -a [. traquina su
diante: _'an de aqui em diante: des- 'fortlsetzen <-t> continuar; '2set- blema m: in _ -4 infrage: noch die 'Fratze ('frats:!] [eareta [(schnei-
de entäo: '_begeben <->: sich _ zung [eontinuac;äo f, _ folgt conti- _ sein ser duvidoso: keine _ sein den fazer): '2nhaft grotesco
ir-se (embora): partie '2bestand m nua: '_während continuo: constan- näo haver duvida. näo caber duvi- Frau [frauJ [mulher f. (EheE) a es-
<-(e)s: sem pI> eontinuac;äo f. esta- te: '_werfen deitar fora. hras jogar da; in _ kommen interessar; ohne posa [: _ X (a) senhora X. (a) se-
bilidade f, subsisteneia f: '_beste- fora: '-ziehen retirar. vii <sn> a sa- _ sem duvida: _bogen m <-s: -> nhora Dona (+ Vorname) X; (Da-
hen <-> eontinuar: (per)durar: sub- Ir. partir. mudar (nach para) questionario m me) senhora; gnädige _ minha se-
sistir 'Forum ['fo:rum] n <-s: Foren> fo- 'fragen perguntar (j-n et ale a alg: nhora; Brief. an _ ... Ex. ma (Abk für
'fortbeweglen <->: sich _ mo- rum m. foro m; tribunal m I nach por): (aus[ragen) interrogar: Excelentissima) Sephora D. (Abk
ver-se: andar: 2ung f movimento fos'sil ((:)'si:IJ fossil nicht _ nach näo se importar com: [iir Dona) .... bras A S" ... : ... zur_
m: loeomoc;äo f 'Foto ['fo:toJ F n <-s: -s> foto f, ein_ es fragt sich importa saber. e pre- nehmen casar eom ...
'fortbildlen <-e->: sich _ aperfeic;o- machen tirar uma foto; -apparat eiso (od a questäo e) saber; gefragt 'Fraueniarzt m <-es: ue>. -ärztin [
ar-se: 2ung f forma«;äo f pos-pro- m <-(e)s: -e> maquina f fotografica; , ECON procurado: _d interrogativo medieo m. -a[para (doen«;as de) se-
fissional. aperfei«;oamento m profis- 2'gen [foto'ge:n] fotogenieo 'Fragelsatz m <-es: ue> ora«;äo f in- nhoras: ginecologista su: -bewe-
sional: reeiclagem f. pos-gradua«;äo Foto'graf [foto'gra:f] m <-en> foto- terrogativa; _steller(in f) ['-ftcl;!rJ gung [ <sem pI> movimento m fe-
f, 2ungskurs m <-es: -e> curso m grafo m
Fotolgra'fie [-gra'fi:] f fotogr~fia f,
n
m interrogador(a m: _stellung [
GRAM constru<;:äo (od frase) [inter-
minista: _feind m <-(e)s: -e> mis6-
gino m: _heilkunde [ <sem pI> gi-
pos-profissional. eurso m de aper-
feic;oamento (od reciclagem od (Bildnis) retrato m;. 2gra'fleren rogativa; Fn ete: posiC;äo f do pro- necologia f: _klinik [c1fnica [de gi-
pos-graduac;äo) <-> tirar uma fotografla (de); foto- blema. maneira [de pör 0 probIe- necologia (od ginecologiea):
'fortlbleiben <sn> näo vir: lange _ grafar; _'grafin ffotografa f: 2'gra- rna; _wort n <-(e)s: uer> partfcula f _krankheit f. _leiden n doen~a f
demorar-se: '_bringen levar; fisch fotografieo interrogativa; -zeichen n ponto m de senhoras (od de mulheres):
'Edauer f <sem pI> eontinuac;äo f, Fotolko'pie f fotoeopia [; 2ko'pie- de interrogac;äo _rechtierin [' -rL<;:t l:lrinJ [feminista
'-dauern <-re> eontinuar. (per)du- ren <-> fotocopiar. tirar uma foto- 'fragilich ['fra:klic;] em questäo; em [. sufragista f. -zimmer n abwer-
rar; fortdauernd adj continuo; copia (de); _ko'piergerät n <-(e)s; causa; (unsicher) duvidoso, incerto; tend: mulher [ ordimiria (od de ma
Fräulein 806 807 freundlich
vida): HIST a cachopa f. bras rapari- so; 21gkelt f <sem pI> generosidade alg tem a Iiberdade de; ..stellen: dominac;:äo I estrangeira: ~körper
gal i-m et ~ deixar ale com (od a) esco- m corpo m estranho; 21ändisch
'Fräulein ['fr:lylam] n <os: - od os> ,IreilgepäCk n <-(e)s: sem pi> haga- , Iha de alg ['-lcndIfl estrangeiro: ex6tico
oft neg' menina f. senhora I (soltei- gern f gratuita: ~hafen m <os: u> 'Freilstil m <-(e)s: sem pI> Ringen: 'Fremdsprachle f Iingua I estran-
ra): bras senhorita .t: gnädiges ~ porto-franco m: ~hafenzone I luta I lIvre: Schwimmen: nado m li- geira: ~nkorrespondent(in f) m
minha senhora. hras minha senho- zona I franca do porto: 2halten vre. crawl m: dtoB m <-es: ue> <-en> correspondentc su em Iin-
rita: ~ X (a) senhora Dona od (a) Straße. Platz: deixar livre. reservar; , Sport: (pontape m) livre m. bras fal- guas estrangeiras: ~nsekretärin I
menina (+ Vorname): Brief: an ~ •.. ion ~ pagar por alg: ~handel m <os: ta I. infra~äo I: dtunde I hora I de secretaria I para Iinguas cstrangei-
Ex. rn , (Abk für Excelentissima) sem pI> comercio m livre: 2händig recrelO: ~tag m <-(e)s: oe> sex- ras; 2ig ['-Jpraxi~J. 21ich de Iin-
Senhora D. (Abk lür Dona) (Vor- ['-hcndi<;] zeichnen. zielen: a mäo li- ta-feira I: 2tags as sextas-feiras: .Eua(s) estrangeira(s)
name) .... Ex. rn • Menina (Vorname) vre: ECON no mercado livre: em lei- ~tod m <-(e)s; sem pI> suicfdio m; 'Fremdwort n <-(e)s: uer> palavra I
.... bras a Senhorita (Vorname) ... läo , ~treppe I escadaria I; ~übungen estrangelra
frech [fn;~] atrevido. impertinente: 'Freiheit f liherdade f; independen- f/pl exercfcios mlpl de ginastica; frequen'tieren [frekvcn'ti:r;!n] <->
fresco. insolente: '2dachs F m <-es: cia f. autonomia f: Steuer2 ete: isen- ~umschlag Ir! <-(e)s; ue> envelope frequentar
oe> atrevido m: '2heit I atrevimento ~äo f; 21ich liheral m selado; ~wlld n <-(e)s; sem pI> Fre'quenz [fre'kvcnts] I frequencia
m. impertinencia f. descaramento m 'Freiheitslberaubung I sequestra- lig presa I facil
Fre'gatte [fre'gat;!] ffragata f ~äo I. sequestro (*ü) m: ~krieg m 'freiwillig voluntario; 2e(r m) su vo- ,lresko ['fresko] n <os; Fresken>
frei [fral] livre (werden ficar). von <-(e)s; oe> guerra f da (od de) inde- luntario m. -a f; 2keit I <sem pI> es- fresco m. afresco m: ~malerei f
e-r Verpflichtung ete: a isento de: pendencia: ~strafe I pena f de pri- pontaneidade I pintura I sobre reboco fresco
(offen) aberto: (unbesetzt) vago: -
sao Freizeichen n TEL sinal m (de cha- 'Fressle ['fres;!] P f boca I. ca ra f: in
• • Beruf: liberal: Mitarheiter: por con- 'freilheraus com franqueza. franca- mada) die ~ schlagen partir a cara; 2en
ta pr6pria: (ungehemmt) Iicencioso: mente: 2herr m <on: -en> baräo m: 'Freizeit f <sem pI> tempo m livre. corner: Raubtiere: adevorar; P tra-
· . (aufrichtig) franco. a F.CON (kosten- 2karte f bilhete m (od entrada j) horas f/pl vagas; ~ngebot n ~ar. engolir: Rost. Eisen: corroer:fig
· ,.

los) gratuito: ~ Haus ao domicilio: gratuito. -a od de gra~a: 2körper- <-(e)s; oe> oferta I (od possibilida- I-n gefressen haben ter alg tra-
. ·.,• . aus ~n Stücken espontäneamen- kultur I <sem pI> (Abk FKK) nu- des f/pl) de a( c )tividades de tempos vessado na garganta: e-n Narren
te. voluntariamente: i-m ~ Hand dismo m livres: ~estaltung I <sem pI> or- an j-m gefressen haben estar doi-
lassen dar carta branca a alg: ~r 'freilasslen deixar livre: soltar: por ganizac;:äo I do tempo livre do pm alg: ~en n .... Fraß: fig ein
Tag feriado m. bras folga f. mor- em (od restituir a) Iiberdade: 2ung 'freizügig Aulenthalt: com Iiberdade gefundenes _ vem mesmo a ca-
gen ist ~ amanhä tenho (tens etc) [' -lasulJ] I Iiberta~äo I de escolha de residencia; (gr1..zü- Ihar: ~er m comiläo m. glutäo m;
feriado: Schule: amanhä näo tenho 'Freilauf m <-(e)s: ue> TECN roda/li- gig) generoso; gastador; ~keit ~gier ['frcs-] I <sem pi> gula f.
etc aula: ~ machen Iibertar: so ~ vre ['-tsy:gi<;:kaIt] I <sem pI> Iiberdade ~napf m <-(e)s: ue> comedoiro m;
sein zu (inj) tomar a Iiberdade de: 'frei liegen por a descoberto: M ED a f de residencia; (Großzügigkeit) ge- ~sack P m <-(e)s: ue> guloso m:
ich bin so J com Iicen~a!: im 2en descobrir: Weg: abrir: desentulhar: nerosidade I ~sucht I <sem pi> bulimia I
ao ar livre: auf ~m Feld(e) em ~Iich bekrältigend: com certeza. de- fremd [fremt] alheio: (unbekannt) 'Frettchen ['fret<;;!n] n furäo m. do-
campo aberto certo: sem duvida: einschränkend: desconhecido: (orts~) forasteiro: ninhaf
'Freilbad n <-(e)s; uer> piscina I ao todavia; 21ichtbühne I teatro m ao (ausländisch) estrangeiro: (seltsam) 'Freude ['fr:Jyd;!] I alegria f. prazer
ar livre; ~ballon m <os: os> baläo m. ar livre; 210s n <-es; oe> reintegro estranho; '~artig heterogeneo; m; regozijo m; alvoroc;:o m: innere: a
aerostato m: ~berufler m free lan- m: rifa I gratuita: ~machen CORR (seltsam) estranho; '2artigkeit I satisfac;:äo I; seine ~ haben an
cer m. trabalhador m por conta pr6- franquear. por selos: sich ~ ali- <sem pI> heterogeneidade I; (Selt- (dat) gostar de. ter prazer em: i-s ~
pria: 2beruflich: ~ tätig sein ser jar-se: libertar-se: MED despir-se: samkeit) estranheza I sein ser 0 encanto de alg
aut6nome (*0). bras ter profissäo li- 2maurer m pedreiro-Iivre m. (fran- 'Fremde ['fremd;!] 1. I <sem pI> es- 'Freudenlbotschaft f boa noticia f.
beral (od free-Iance): 2bleibend co- )ma~äo m: bras ma~om m: trangeiro m; terra lalheia: 2. m u I ~fest n <-(e)s: oe> festaf; festejo m:
• ECON sem compromisso: ~brief m 2maure'rei I <sem pI> (fran- <on>. ~r m estrangeiro m. -a f. ~haus n <-es; urr> lupanar m: ~tag
<-(e)s; oe> HlST foral m: carta I co- )mac;:onaria I; 2mut m <-(e)s: (Orts2) forasteiro m. -a I; (Unbe- m <-(e)s; oe> dia m de festa: ~tau­
branca: fig privih!gio m: -denker m sem pI> franqueza f: ~mütig kannte[r]) desconhecido m. -a f mel m transporte m de alegria
Iivre-pensador m ['-my:ti<;] franeo. sincero: ~schaf­ 'fremdenfeindlich xen6fobo: 2keit 'freudestrahlend radiante de ale-

'Freie ['-;!] n <on; sem pI> campo m. fend aut6nomo (*0): 2schärler f xenofohia f. xenofobismo m gna
ar m livre ['-Jc:rl;!r] m guerrilha f; guerrilhei- 'Fremdenlführer(in j) m guia su; 'freudlig ['fDydi<;] alegre. contente.
ro m: volunt<irio m; ~sinnig liberal ~Iegion f legiäo I estrangeira; satisfeito: ~Ios triste
'Freilexemplar n <os: oe> exemplar
~verkehr m <sem pi> turismo m; 'freuen ['fDy;!n] vlt alegrar. causar
m gratuito: ~gabe I restitui<;:äo f, 'freisprechlen absolver: 2ung
r
entrega JUR desemhargo m: j-s: ~ [' -f 1're<;:UIJ] la bsolvi<;:äo I; iliba~äo I
'Freilspruch m <-(e)s: ue> absolvi-

~verkehrsamt n <-(e)s; uer> cen-
tro m de informa<;:äo turistica;
alegria (a); sich _ a ficar satisfeito.
folgar (über, auf ac com): es freut
21assung ~immer n quarto m de h6spedes mich. dass alegra-me que
'freigebien Iibertar. soltar: (erlau- ~äo I: ~staat m <-(e)s: -en> Estado
ben) permitir: JUR por desembargo m livre: republica f 'Fremdlfinanzierung f <sem pI> fi- Freundl(in j) [fr:Jynt; '-din] m
'frei1stehen Wohnung: näo estar nanciamento m externo; ~herr­ <-(e)s: oe> amigo m. -a f. (Gelieb-
a; Schule: dar feriado: bras dispen-
sar das aulas; ~ig ['-ge:bi<;] genero- ocupado; . . steht j-m frei zu (inf) schaft I dominio m estrangeiro, le[r]) (n)amorado m. -a f. '21ich
keit 808 809 Fuchs
am(ig\avel: eordial: seien Sie bitte te: _haltepackung f embalagem f Front [fr:mt) [ ARQUIT fachada f: '_wechsel m <-5: sem pI> afolha-
so _ zu (inj) tenha a hondade de, de cllnserva<;äo fresca (od hras a va- frontispfcio m; frente [(a MII.); _ mento m: '-zucker m <-,v: sem pI>
fa~a 0 ohsequio (od 0 favor) de: cuo): _käse m queio 111 freseo (od \ machen gegen fazer frente a: 2'al frutose f: dextrose f
'_lIchkeit f <sem pI> amahilidade f: saloio): _Iing m <os: oe> ZO javardo [fr:m'ta:l) frontal; _'aIzusammen- früh [fry:) 1. adj temporäo: (zu) _
'_schaft ; amizade f. _ schließen m pequeno, hra,\' filhote m de javali; stoß m <-es: ue> colisäo [ frontal: prematuro: am .,en Morgen de
(mit) ficar amigo (de\. hras a fazer '2luft f <sel11 pI> ar m fresco '_antrieb 111 <-(e)s; oe> Auto: manhä cedo, de madrugada: ein
Fri'seulr [fri'm:rl m <-.I': oe> cabelei- trat c )<;äo [ dianteira: '-dienst m
amizade (com): '2schaftlich amis-
reiro m: f/ir Herren: a barbeiro m:
• <-(e)s: oe> servi<;o m na frente:
-er Diirer ete um .. , da primeira fa-
se: 2. adv cedo: (zu) _ prematura-
toso, ami!,!aveL de amigo:
'-schaftsspIel n <-(e)s: oe> Sport: _rsalon m <-.I': os> saläo m de cabe- '_kämpfer m combatente (alter mente: zu _ kommen chegar adi-
jogo m amig,ivel leireiro: _se [-z;)1 f caheleireira f antigo, ex-): '_scheibe [ para-bri- antado: heute _ esta manhä: mor-
'Frevel [' frc:f ;-,11 m injöria f. delito m: fri'sierlen [fri'zi:r;-,nl <-> pentear: sas m: '-scheinwerfer m farol m gen _ amanhä de manhä: von _ bis
REL sacrilegio m: _ gegen atentadll frisar (a fig): 2mantel m <-5: u> I dianteiro spät da manhä ate a noite: _ auf-
m a: 2haft injuriosll, criminoso: 2n penteador 111, hras roupäo m: 2sa,- Frosch [fr:ln m <-(e)s; ue> rä f, Feu- stehen madrugar
<-Ie> REl_ pecar: _ gegen atentar Ion m <os: -5> saläo m de eabelel- erwerk: petardo m, bicha f, '..laich 'Frühlaufsteher( inf) m f'-fte:;!rl
contra, violar (ac\: _tatfcrime m reiro: 2tisch m <-(e)s: oe> toucador m <-(e)s: oe> ovas f/pl de rä; madrugador(a f) m: _beet n <-fels:
'Frevler ['-I;-,rl m malfeitor m: crimi- m: penteadeira f. 2umhang m '_mann m <-(e)s; uer> homem-rä -I'> estufa f. ..diagnose f MED ras-
noso m: REL sacnlego m <-(e)s: ue> penteador m, bras bata[ 111: '_schenkel m perna [de rä treio m, hra.\' diagn6stico m preco-
'Friede ['fri:d;-,) m <-n.>: sem pi>, _n Frist [frist I f prazo m: termo m: Frost [fr:lst) m <-fels; ue> gelo m; ce:.,e ['-;!) f <sem pi> madrugada f
m paz [(im em tempos de: stiften (Aufschuh) ECON morat6ria f: geada f. (Kälte) frio m; '_beule [ (in aller muito de)
restahelecer): -" schließen fazcr (Zeitraum) periodo 111, tempo m; frieira [ 'früher 1. comp von früh; 2_ adj
as pazes , nach kurzer _ pouco depois: '-ab- 'frösteln ['frrest;!ln) <-Ie> ter frio, (ehemalig) antigo, ex-: (vorherge-
'Friedenslbewegung f m<lVlmentll lauf m <-(e)s: sem pI> veneimento • ter calafrios; -d adj friorento hend) anterior: 3. adv mais cedo:
m pacifista: _bruch 111 <-(e)s: ue> m (od expira<;äo f) do prazo: '2en 'frostlig gelado; a fig frio; 2schaden (vorher) antes, anteriormente:
viola<;äo f da paz: _kon!erenz f <-e-> ECON prorrogar: prolongar: m <-5; u> prejuizos m/pJ causa dos (einst) outrora: _ oder später mais
conferencia f de paz: _richter 111 sein Leben _ levar uma vida mise- pela geada: 2schutzmlttel n anti- dia, menos dia, mais cedo ou mais
juiz m de paz: _schluss m < -es: ue> nivel: ir-se vivendo: '210s sem congelante m; 2wetter n <-5; sem tarde
conclusäo [da paz: _verhandlung (pre- )aviso: '_verlängerung f' pi> tempo m de geada 'Früherkennung [ <sem pi> MED
[ negocia<;äo [de paz: _vertrag, m prorroga<;äo f do prazo frot'tierlen [fr:l'ti:r;m) <-> fri(c)cio- dete( c )<;äo f precoee
<-(e)s: ue> tratado m de paz: _Wille Fri'sur [fri'zu:r) [penteado m nar: 2tuch n <-(e)s: uer> toalha[de 'frühest sup von früh; (erst) prime i-
m <-ns: sem pI> pacifismo m: inten- Fritl'teuse [fri'te:z;-,) [ fritadeira f. felpa, toalha [turea, pano m turco ro: (ältest) mais antigo: '-ens
<;öes f/pl pacfficas: -zeit [( tempo[ s 2tieren [-'ti:r;-,n) <-> fritar Frucht [fruxt) f <-: ue> fruto m; ['-;!stcns) 0 mais cedo, 0 mais de-
pi] m de) paz f fri'vol [fri'vo:1I frfvolo (Obst) fruta f. (Ergebnis) resultado pressa possfvel: näo (... ) antes de
'friedlfertig ['fri:t-I pacffieo: tran- Frl. Fräulein 11 Senhora Dona (S," m: MED feto m: '2bar fecundo: AGR 'Frühlgeburt f parto m prematuro:
D.), Menina fertil: Mensch, Tier: r.rolffico: _ ma- _jahr n <-fels: -1'>, _Iing m <-5; -I'>
quilo: 2fertigkeit f <sem, pI> paci-
fismo m: j-s: indole f paclflca: tran- froh [fro:1 (ZLIfrieden) contente, sa- chen fecundar, fertllizar: '-barkeit primavera f. _Iings".: il1 Zssgn pri-
quilidade f. 2hof m <-(e)s: ue> ce- tisfeito (über de): (fröhlich) alegre; [ <sem pI> fecundidade f: fertilida- maveril, de primavera: _messe f
miterio m: _lich pacffieo: fig a tran- (glücklich) feliz de f: '_blase [ bolsa [ amni6tica: matinas f/pl: 2reif precoce: Obst:
quilo: Vergleich: amigaveL amisto- 'frohlich ['fre:li<;1 alegre: .,e Ostern '2bringend frutifero: frutuoso, fig temporäo: _reife f <sem pI> preco-
etc: feliz: 2keit f <sem pI> alegna f a produtivo, proveitoso eid ade f: -schicht f turno m da ma-
so: _liebend pacffico
'frieren ['fri:r;m) gelar: jod: ter frio frohl'locken <-> jubilar: exultar; - 'Früchtchen n fig maroto m: Mäd- nhä: -stadium n <os: -stadien> fase
über (ac) regozijar-se com: '2sinn chen: menina [fresca, bras mo<;a [ [latente: pr6dromo m
Fries [fri:s) m <-es; oe> ARQUlT fnso 'Frühstück n <-(1')5: -I'> pequeno al-
m <-(e).\': sem pI> alegria f. joviali- brejeira
m; Stoff. frisa [ ,' ' 'Fruchtleis n <sem pI> gelado m (od mo<;o m, F mata-bicho m: bras cafe
'Friesle ['fri:z;-,) m <on> ffislO m; _In dade f, '_sinnig alegre . '
fromm [fr:lm) piedoso: rehgloso; de- sorvete m) de fruta: '2en <-e-> ren- m da manhä: 2en tomar 0 pequeno
[frisia f. 2isch frisio, da Frisia . der; servir (para): _fleisch n <-(e)s: almo<;o: -spause f pa usa f para 0
Frikas'see [frika'se:) n <-5; -5> fn- voto
easse (*e) m
Frömmle'lei [fn-em;!'lal) [beatice t, sem pI> pol pa f: '_folge [ afolha- pequeno almo"o, pa usa f para 0
'2elnd beato: '_igkeit ['fmmi<;-) [ mento m; 2ig com cheiro ou sabor a hras cafe da manhä
frisch [frin fresco; (neu) novo, re-
eente, vor p/p recem-: (rein) limpo: <sem pi> devo<;äo.f. religiosidade f. frutos: (Wein) afrutado: '_knoten 'frühlzeitig cedo: prematuro: '2zün-
'_Ier(in f) m beato m, -a f m ova rio m: '210s infrutifero, este- dung [ igni<;äo f antecipada (od
(gesund) vivo: (f~öhlich) alegre, ra- prematura): auf _ einstellen avan-
diante: _ gestnchen pmtado de Fron [fro:n) f, '_arbeit f '-dienst m ril: '_Iosigkeit [' -Io:zi<;-I [<sem pI>
<-(e)s: oe> jeira f: fig escravldäo f inutilidade f. '_presse [ espreme- <;ar a igni<;äo
fresco; noch _ hem conservado: dor m de fruta: '_saft m <-(e)s: ue> Frust [frust I m <-(e)s; sem pI> F de-
'frönen ['fre:n;!n): (dat) _ ser escra-
auf .,er Tat em flagrante dclito sumo m, hras suco m; '-schale BOT ce(p )<;äo f, malogro m; -rati'on
'Frischle ['-;-,) [<sem pI> frescura f, vo de; entregar-se a
Fron'leichnam m <-(e)s: sem pI> [ casca f, Ge[äß: fruteira f, '2tra- [-atsi'o:n) f frustra<;äo f, 2',ieren
fresco m: MED vigor m: fig a brio 111: gend frutifero; '_wasser n <os: < -> frustrar
Corpo m de Deus: _sfest n <-(e).\':
_fleisch n <-(e)s; sem pI> carne [ Fuchs [fuksl m <-es: -e> raposa f
fresea; _haltefolie [folha f ade ren- sem pI> festa f do Corpo de Deus sem pI> liquido m amni6tico:
Fuchsbau 810 811 Furchtlosigkeit

zorro m (a fig); (Pferd) alazäo m. 10: motorista m. bras volante m; AV 'Fundi büro n < -s; os> depOsito m de cintilar, brilhar; funkelnd ad, res-
cavalo m baio; schlauer ~ manhoso piloto m; (Fremden2) guia m; POL obJe( c )tos achados. bras se~äo f de plandeeente (a fig); '2elnagelneu
m. passaro m bisnau; '~bau m lider m. dirigente m; ECON di- achados e perdidos; ~egenstand novinho em folha: '~n m eentelha
< -(e )s; oe> toca t. covi Im; '2en < -I> re(e)tor m; ~in f dire(e)tora t. m <-(e)s; ve> obje(c)to m aehado; f. faisea f. ehispa f: '2en telegrafar:
~chein m <-(e)s; oe> earta f de ~grube f fig mi na t. ~ für fonte f de falsear; F funeionar; '~r m (ra-
F irritar fun'dieren [fun'dia;ln] <-> funda- dio)telegrafista m: '~feuer n AV ra-
'Fuchsie ('fuksi;,) ffucsiaf eondu~äo. hras earteira f de moto-
rista; A V brevet m; ~stand CAM. DE mentar; assegurar; ECON Schuld: diofarol m; '~erät n <-(e).<; oe>
'Fuchsljagd f ca~a f a raposa; •
~chwanz m <-(e)s; ve> rabo m de Fm <-(e)s; ve> posto m do maqui- eonsolidar; gut fundiert solido aparelho m de radio: '~aus n <-e.<;
msta 'Fundiort m <-(e)5; oe> lugar m do ver> eentro m de radiodifusäo:
raposa; TECN serrote m; BOT ama-
ranto m; 2(teufels)'wild fora de si; 'Fuhrpark m <-(e)s; os> eontingente aehado: ~sache f (obje[e]to m) '~peilung f marea~äo f por radio-
m de veiculos (od viaturas) aehado m: ~telle f -4 ~rt goniometria (od por T.S.F.);
fulo
'fuchteln ('fu~t;)ln] <-Ie>: ~ mit agi- 'Führung ['fy:ru~] f eonduta t. (Be- fünf (fynf] 1. cinco: _ gerade sein '~prechgerät n <-(eis; oe> emis-
nehmen) a comportamento m; (Lei- lassen nao se importar muito; fe- sor-reee( p )tor m; tragbares _
tar (ac) ehar os olhos: 2. 2 f eineo m: '2eck walkie-talkie m; '~pruch m <-(e)s;
Fug (fu:k] m <-(e)s; sem pI>: mit ~ lung) dire( e )~äo f. ehefia f; (Ge-
schäfls2) gereneia .t: administra~äo n <-(e)s; oe> pentagono m: '~ckig .... > radiograma m; '~station f emis-
und Recht com toda a razao pentagono. pentagonal: '~rlei sora f; esta~äo f radiofoniea ('ö).
'Fugle ['fu:g;,] f junta .f. (Nahl) cos- .t: MlL u NA V eomando m; e-s Amtes:
exercieio m; Museum eIe: visita f ['-;lrlaIJ eineo espeeies de: '~fach posto m de radio: '~treife( nwa-
tura.t: (Rille) ranhura t. MUS fugat. quin~uplo; adv eineo vezes; '2gang- gen m) f earro m nidio-patrulha:
aus den ~ gehen escangalhar-se; guiada; TECN guia f. condu~äo t. ~
der Bücher ECON eseritura~äo .t: ~ getnebe n AlIIo: eaixa f de eineo '~taxi n <Os; os> radIO taxi m:
'2en ensamblar
'füglen ['fy:g;ln] juntar; eneaixar; -4 durch visita f a; in ~ liegen od ge- velocidades: '~hundert( st ... ) qui- r
'_technik <sem pI> radioteeniea
hen ser 0 primeiro; estar a frente; nhentos (quingenresimo): 2'jah- f; '_telefon n <os: oe> telemovel m
fugen: (heslimmen) dispor; sich ~
(in ac) submetcr-se (a); sujeitar-se ~sanspruch m <-(e)s; sem pI>: , resplan m <-te),,: ....> plano m Fu~.kti'~n (fu~ktsi'o:nJ f fun~äo f:
den ~ erheben auf (ac) reclamar a quinquenal; '~jährig de eineo anos: ~ar (- ncrJ m <os; oe> funeionario
(a); conformar-se (corn); sich gut ~ '_jährlich quinquenal: de eineo em m; ,2lieren <-> funcionar
fig vir a proposito. hras vir em boa ehefia (od a dire[ c ]~äo) de;
~zeugnis n <-ses; -se> eertifieado eineo anos; '2kampf m <-(e)s; ve> 'Funklturm m <-(e)s; ve> (torre f)
hora; ~am docil; 2samkeit f Sport: pentatlo m; '~mal(ig de) ein- emlssora f; ~verblndung f eomuni-
<sem pI> doeilidade .t: 2ung f eoin- m de conduta , co vezes: 2'markstück n <-(e)s: oe> ea~äo f radioföniea ('ö); _wagen
cidencia t. (Schicksals2) destino m; 'Fuhrlunternehmen ['fu:r-] n ern-
moeda f de ci neo marcos: '~tellig m carro m emlssor
Golfes: vontade f presa f de transportes; ~unterneh­
mer m dono m de uma empresa de ['-ftcli~J de eineo eifras: ~'tagewo­ für [fy:rJ 1. prp Zweck. Bestimmung:
1ühllbar ('fy:lba:r] sensivel; (greif- che f semana f inglesa: semana f de para. destinado a; Verhältnis (z. B.
bar) palpavel; sich ~ machen fa- transportes; ~werk n <-(e)s; oe> ve-
ieulo m; für FrachI: earro m. earro~a eineo dias: '~tausend eineo mil: groß ~ sein Alter). Zeit: para; Inte-
zer-se sentir; ~n sentir; (Iaslen) '~te ['-t;lJ quinto: der (den, am) 5. resse. Gunst. Slellvertrelung. Wort ~
apalpar; Puls: tomar; 2er m ZO an- März (a. em. no dia) einco (od 5) de Wort. Tag ~ Tag: por; Preis: por. a:
tena .t: pi die ~ ausstrecken fig ,lüllie ['fyl::l] f <sem pi> abundäncia
.t: plenitude f; 2en eneher (mit de); Mar~o: Karl der 2 Carlos-Quinto; Schritt ~ Schrill. Blall ~ Blatt: a;
sondar (0 terreno); ~Ios insensivel; '2tel n quinto m: '~tens (ern) quin- Vorteil: a favor de; es hat et ~ sich
2ung f <sem pi> conta(e)to m; ~ (aus~) preeneher; Geflügel: reche-
to (lugar); '~ehn quinze; etwa _ näo pareee mal: ~ 'sich por si: dife-
nehmen mit fig pör-se em eon- ar; Zahn: ehumbar. obturar; auf
... uma quinzena de ... ; '2zehntel n rente; ich _ meine Person (ud
(od in) Flaschen ~ engarrafar; in
ta(e)to eom ein Fass _ embarriear; bis an den deeimo quinto m; '~ig ('-tsi~J ein- meinen Teil) ca por mim; -s Erste
'Fuhre ['fu:r::l] f earrada f quenta: in den 29m sein andar na por enquanto: J'0r agora: was -
'führen ['fy:r::ln] conduzir; levar; Rand ~ eneher ate ao ci mo ein(e) quc; 2. ~ n inv: das 2 und
'Füllien n zo poldro m; ~r m. ~fe­ easa dos einquenta; '2ziger(in f) m
(lenken) guiar; MlL (leiten) dirigir; quinquagenario m. -a f. '2zigstel Wider 0 pro e 0 contra
tom ar a dianteira; ir a frente (a derhalter m eaneta( -tinteiro) f. ca-
['-tsi~st;)IJ n. '~igste(r) quinqua- 'Fürbitte f intereessäof. RH prcee f
neta f de tinta permanente; ...horn
Sport); AV pilotar; AmI: exercer. de- gesimo (m) 'Furchle ['fur~;lJ f sulco m; bRunzel)
n <-(e)s; ver> eornueopia j: ~el n. ruga t: ARQU/T eanelura f: :;;an sul-
sempenhar; Aufsichl: ter; Beweis:
apresentar; dar; Waren: vender; ter ~ng t enchimento m. recheio m; fun'gieren [fuJ)'gi:r;lnJ <-> a(e)tuar:
trabalhar ear. enrugar; 2ig enrugado
(Zahn~) obtura~äo f. chumbo m;
(a venda); Bücher: ECON fazer es- Fungizid [-'tsi:tJ n <os; -e> fungieida Furcht [fur~tJ f <sem pI> medo m.
eritura~äo; Degen: manejar; Krieg:
(Tür2) almofadaf(da portal; TECN
reeeio 111 (aus por. vor dat de); in ~
cargaf. ~wort n <-(e)s; ver> palavra m
fazer eonduzir; Leben: levar; Be- Funk [fuJ)kJ Fm <Os; sem pI> telegra- versetzen meter medo a; atemori-
schwerde ~, Klage ~ apresentar f expletiva; particula f de realce fia f sem fios; radiotelegratico m; zar; '2bar terrivel. formidavel. me-
'fummeln ['fum;lln] <-Ie> F mexer;
queixa (über ac de; bei a): Prozess (Rund~) radio f. radiotelefonia t. donho
~ pleitear; in Versuchung ~ tentar; remexer über ~ por radio: '~mateur 'fürchtlen l'fyr~t;lnJ <-e-> temer. re-
weiter ~ eontinuar; adiantar; zu Fund (funt] m <-(e)s; oe> achado m; eear; euidar: sich ~ ter medo (vor
['-amato:rJ m <Os; oe> radioamador
weit ~ Icvar (muito) longe; bei sich descoberta f m; '~nlage f instala~äo f radiote- dat de); ~rlich terrivel. formida-
~ trazer; sich gUI eIe ~ (eom)por-
Funda'ment ARQUIT [funda'ment] I,
n <-(e)s; oe> alieerees m/pl; funda- lefoniea (*ö); esta~äo f de radio; vel. medonho
tar-se; ~d ad) dirigente; mais impor- I, '~bild n <-(e)s; -er> radiofotografia 'furchtllos intrepido: 210sigkeit
mento m; 2'al [-'ta:l] fundamental; ('-Io:zi~-J f <sem pI> intrepidez .t.
tante; representativo f; '_e ['-;lJ m -4 Funken; '2eln <-Ie>
~anker TECN m perno m de fixa~äo
'Führer ['fy:r::lr] m condutor m; Au-
furchtsam 812
, 813 Gämsleder
...sam medroso: receoso: 2samkeit pacho m: '-angel f <-: -n> armadi- 'Futter ['fut;)r] n <-s: sem pI> a) _pflanze f planta f forrageira: ..rü-
f <.sem pI> pusilanimidade f timi- Iha f. ratoeira f. '-bad n <-(e)s: oer> (GrünE) pasto m: forragem f. fig be f beterraha f forraginosa:
dezf hanho m aos pes (Essen) eomida f. b) Kleidung: for- ...stück n <-(e)s: -I'> Tf::CN pe~a f de
'fürei'nander um para ooutro 'Fußball m <-(e)s: oe> futehol m ro m: Werkzeugmaschine: revesti- enchimento: _trog m <-(1')5: oe> ->
'Furie ['fu:ri~] f furia f eumenide (spielen jogar 0): -er m F futebo- menta m: _'al [-'ra:1] n <-Si -I'> esto- -napf
('e)f megeraf lista m: _mannschaft f equipa f. jo m: _krippe f comedoiro m, man- 'Fütterung ['fyt;)ruIJI fa) Tier,,: ali-
für'lieb: _ nehmen contentar-se onze m, hras time m. equipe f: jedoura f: _mittel n/pl forragern menta~äo f. b) forro m. forrarnento
Fur'nier [fur'ni:r] n <os: -I'> folheado _platz m <-es: oe> campo m de fu- flsg: 2n <-re> F devorar: comer muito m
m. contraplacado m: 2en <-> folhe- teho!: _spieler m futeholista m, jo- 'füttern ['fyt:lrn) v/I <-re> alimentar: Fu'tur [fu'tu:r] n <-5: -I'> futuro m:
ar. contraplacar: _holz" madeira f gador m de futehol: _toto m od n dar de comer a, dar que eomer a: _'ismus ffutu'r-I m <-: selil
de folheado: contraplacado m <os: sem pI> totohola m Kleidung: forrar (mit dei turismo m; _'ist m <-en>.
Fu'rore [fu'ro:r:!] f: _ machen cau- 'Fußlbank f <-: oe> escahelo m, hras 'Futterlnapf m <-(eis: oe> manje- futurista m: -alo'gie [-turolo'gi:l f
sar sensa~ao- banquinhll m: '_bekleidung I cal- doura f, hras tigela f de cornida; <.sem pi> futurologia f
fürs [fy:rs] = für das ~ado m: '_boden m <-.I: u> chäo m,
'Fürlsorge f <sem pI> solicitude f: soalho 111, sobrado m (auf dem no):
cuidado m: soziale: assistencia f (für '_bodenheizung f aquecimento m
a): 2sorglich cuidadoso: solicito: de chäo: '_bremse ftraväo m de pe
_sprache f intercessäo f. _ für ion 'Fussel ['fus;)l] f <-: on> fio m, linha f
einlegen F meter uma cunha para 'fußlen <-I> basear-se. fundar-se
• alg. interceder a favor de (od por) (auf dal em): '2ende n: am _ aos
alg: _sprecher m advogado m: in- pes
.,
,
!, tercessor m 'Fußgängerl(in f) ['-gelpr] m peäo G
I ' Fürst [fyrst] m <-en> principe m: m. peä f. transeunte su. bras pe des- G, g [ge:] n inv G, g m: MUS sol m do: _frist f quarta m de hora de
'-enhaus n <-es: oer> dinastia f. tre m: -ampel f <-: on> sematoro m 'Gabe ['ga:b:l) f dom m. prenda f (a gra~a: prazo m impreterivel: -hu-
'-entum n <-s: oer> principado m: para peDes (hras eedestres): fig): (Geschenk) dadiva.f. presente mor m <-.I: sem pi> humor m negro
'_in f princesaf. '2lich principesco -brücke f passarela f. _übergang m: M ED dose .f. milde _ esmola f (od maeahro): ..strick m <-(e)s:
Furt [furt] fvau m m <-(e)s: oe>. _überweg m <-(e)s: 'Gabel ['ga:h:ll] f <-: -11> garfo m (a oe>, _vogel m <os: -> picaro m, pa-
Fu'runkel [fu'runbl] m furunculo m -e> passadeira f. passagem I para a Tf::CN): ACH forcado m: TEL descan- tife m
'Fürwort n pronome m travessia de peDes, hras passagem f so m; 2förmig ['-frermi<;J hifurea- Ga'liclier(in f) [ga'li:tsi;)r-] m. 2isch
Furz V [furts J m <-es: oe> traque m. para pedestres: _weg m <-(e)s: -e> do: 2n <-Ie> (a)forquilhar: sich _ galego m. -a f, da Galiza
bras rum m, peido m passeio m: -zone I zona f reserva- bifurear-se: _stapler ['-fta:pl:>rJ m Gali'onsfigur [gali'o:ns- J f figura f
'Fuse ['fu:z;)l) m aguardente f ordi- da a peDes, bras zona f para pedes- empilhadeira f de forquilha: _ung f de proa (a fig)
naria, bras arrebenta-peito m tres hifurea~äo f 'GaUle ['gal;)J f bilis f. tel m; fig I-m
Fusi'on [fuzi'o:n] f fusäo f. 2'ieren 'fußlhoch da allura de um pe: 2knö- Ga'bun [ga'hu:nJ 11 Gahäo m läuft die _ über alg exalta-se, alg
[-zio'ni:r;)n] <-> fusionar chel m tornozelo m: _krank doen- 'gackern ['gabrnJ 1. <-re> eaeare- irrita-se: 2e(n)bitter amargo como
Fuß [fu:s] m <-es: oe> pe m (zu a: te dos pes jar: 2. 2 11 caearejo m fel: muito amargo: -enblase fvesi-
'Fußlleiste f rodape m: _marsch m
~

am ao): (TierE) a pata f. Gebirge: 'gafflen ['gaf;mJ olhar emhashaeado, eulafhiliar: -enstein m <-(e)5:-t'>
sope m, a Säule: base f. Denkmal: <-(e)s: oe> marcha f: _matte f capa- fiear hoquiaherto (od pasmado), F calculo m hiliar
pedestal m: peanha f (a TECN): i-m cho m: _note f nota f de rodape: papar moscas: 2er m papa-moseas 'Gallert ['gal~rt] n <-(e)s: -I'> gelati-
auf den _ treten pisar alg: fig ma- _pfad m <-(e)s: -e> atalho m: m na f. geleia ('e) f. 2artlg gelatinoso
goar alg: gut zu _ sein ser bom an- _pflege f <sem pI> quiropodia I, Gag [gek] m <-Si -s> gagf 'gallig ['gali~ 1hilioso, amargo
darilho: ter hoas pernas: andar hem: hras pedicure m: _pilZ m <-es: -e> 'Gage ['ga:3;)J f remunera<;äo f. ho- Ga'lopp [ga'hpJ m <-.I: -5, oe> galope

(festen) _ fassen (a jig) tomar pe: mieose f do pe: _raste f estnbo m; norarios m/pl m (im ao: gestreckter largo), galo-
(hart) auf dem -e de perto: mes- descan~a-pe m: ...sohle f planta f do 'gähnen ['ge:n;)nJ hocejar pada f. 2'ieren < -: sn 11 hahell> ga-
mo a seguir: auf großem _(e) le- pe: _spitze I ponta f do pe: _spur 'Gala ['galaJ f inv gala f. traje m de lopar: galoppierend adj galopante
,, ben viver a larga (od a grande): auf f, -( s )tapfe f pegada f, rasto m, eerim6nia (*ö): in _ de gala: (a MEV)
,, gleichem -e de igual para igual: bras rastro m: in j-s -n treten se- _abend m <-.I: -e> noite f de gala gal'vanllsch [gal'va:nifl galvänieo:
!,

,•
i-m zu Füßen fallen a prostrar-se guir 0 exemplo de alg; ...ste(i)g m ga'lant [- 'Iant J galante; (höflich) cor- _is'ieren [-vani'zi:r;)nl <-> galvani-
diante de alg: mit geschlossenen <-(e)s; -e> atalho m: ...stütze f tes zar: 2o'meter [-no' -J n galvan6me-
,, Füßen a pes juntos: auf eigenen apoio m para 0 pe, apoia-pe m; Ga'leere [ga'le:r;)J f HIST galera f, tro ('ö) m: 2o'plastik f galvano-
Füßen stehen ser independente: _tritt m <-(eis: oe> pontape m: gale m: _nsträfling m <os: oe> gale- phistica f
mit Füßen treten dar pontapes a: _volk n <-(eis; sem pI> infantaria f. ote m 'gammeln ['gam;)lnJ <-Ie> vadiar
auf schwachen (od tönernen) _wanderung fpasseio m: _weg m Gale'rie [gal;)'ri:] f galeria f. trihuna 'Gammler m F depr vadio m: vaga-
Füßen stehen estar assente em pes <-(eis; -e> passeio m; atalho m f. TEA geral f bundom
de barro futsch F [futJ]: es ist _ foi-se: la 'Galgen ['galg;)n 1 m forea f: patfhulo 'Gämsle ['-Z;)J f. _leder 11 <-.I: sem
'Fußlabstreifer m, '-abtreter" ca- vai!; bras acabou! m: an den _ kommen ser enforca- pi> camun;a f
Gang 814 815 Gastronom
Gang [galJ) m <-(e)s: oe> (Gehen) _schmalz n < -es; sem pi> gordura rio): -raum m <-(e)s; oe> vestiario abrandar: '...anzünder m acende-
passo m: maneira [de andar: (Weg) (od enxundia) f de ganso 111: _ständer m bengaleiro m. bras dor m de gas: '_behälter m gas6-
caminho m. (Durch"'-) passeio m: ganz [gants)1. adj todo: (ungeteilt) chapeleira [ metro ('ö) m: '_brenner m bico m
viaf, passagem[. travessaf, ARQUIT inteiro: F (heil) inta(c)to: (mllstän- Gar'dine [gar'di:n;}) [cortina [: -n pi de gas; qucimador m: '..druck m
corredor m ( a CA M, D E F). passadi- dig) completo: die ...a Stadt toda a cortinado m/sg; hinter schwedi- < -( e )s; sem pi> pressäo [ do gas:
c;o m: unterirdischer: galeria [: (Ar- cidade: acidade inteira; e-e ...a Wo- schen -n F na prisäo: -"predigt [ '_flamme [ chama [ do gas: bico m
beits"'-) cido m: ANAT conduto m: che uma semana inteira; im 2en ao sermäo m: F esfolagato m: -"stan- de gas: '2förmig [' -frermi<;] gasei-
geschäftlicher: comissao [. servi~o total, ao todo; em resumo; em con- ge f varäo m de cortinado forme: '-hahn m <-(e)s: oe> tornei-
m: (Spazier"'-) passeio m: volta f junto: von -em Herzen de todo 0 'gären ['gc:r~n] fermentar; Teig: le- ra [de gas; '-heizung [aquecimen-
(machen dar): Gestirn: curso m: corac;iio: -e Note MUS semibreve [; vedar; fig ferver to m a gas; '-herd m < -( e )s: -e>.
(Bewegung) andamento m: movi- wieder _ machen reparar. conser- Garn [garnJ n <-fels: - 0 fio m; '_kocher m fogao m a (od deltas:
mento m: ZO -+ ...art: Ereignisse 11 tar; 2. adv inteiramente. completa- (Netz) rede [; fig i-m ins _ gehen '_kammer [ <-: ·n> camara de
ECON marcha f: TECN arranque m: mente. de todo; vor adj u adv a: deixar-se apanhar ror alg gas: '_kühlung [ <sem pI> arrefeci-
Auto: velocidade f (einschalten muito. bem; (ziemlich) bastante; _ Gar'nele [gar'ne:l~ [camaräo m mento (bras resfriamento) m agas;
meter): im zweiten _ fahren andar und gar completamente. totalmen- gar'nierlen [gar'ni:r~nJ <-> guarne- '_leitung [canos m/pl do gas. cana-
em segunda: Essen: prato m: als er- te; _ und gar nicht nada. de modo cer; (ein[assen) orlar; 2ung [guar- lizac;äo [ do gas: '-mann m <-(e)s;
ster _ de entrada f: Fechten: assalto algum; nicht _ nao de todo. bras ni~äo f; enfeite m uer> emfregado m da companhia
• m: UT entrecho m. enredo m: 8GB näo ebern assim; _ recht exa( c )ta- Garni'son [garni'zo:nJ [guarni~äo [ do gas; _maske [ mascara [ an-
galeria f. corredor m: (Erz"'-) veio mente Garni'tur [garni'tu:r] [ -+ Garnie- ti-gas: -O'meter [gazo'me:t;}r) m
m. filao m: im (vol/en) -e sein es- 'Ganzaufnahme [retrato m de cor- rung: (Kleidung) conjunto m (de); gas6metro (*ö) m: '..pedal n <-s:
tar em (plena) marcha. estar em po tntelro fig F c1asse f -e> A UTU acelerador m
(pleno) curso: in _ bringen, setzen 'Ganze(s) n <-n; sem pi> todo m. 'garstig ['garstie;) feio. antipatico 'Gasse ['gas;}] [ viela [. travessa [.
•, conjunto m; (Summe) total m; aufs 'Garten ['gart;}nJ m <-s; u> Jardim m: beco m: _nhauer m modinha f,
,
pör a andar. pör em andamento: fig
I :I
~.
a(c)tivar: '...art f andamento m: 8GB Ganze gehen jogar tudo (Nutz"'-) quintal m; (Gemüse"'-) hor- _njunge m <-n> garoto m da rua
~' i Erz: ganga f: 7.0 andadura [. passo 'Ganzlheit [ <sem pi> totalidade [: ta f, (Obst"'-) pomar m; ...anlagen Gast [gast [ m <-fels; ue> (Logier"'-)
,
m: '2bar praticavel, vÜlvel: [ig cor- _heitsmethode f <sem pi> meto- [/pl parque m/sg; jardim m/sg publi- h6spede m; (eingeladener _.
, rente do m global (od integral): 2jährig co: ...arbeit [jardinagem [; _bau m Tisch"'-) convidado m: (Besuch) visi-
I
,
,
'Gängeli,band ['gelJ~1-] n: am _ füh-
ren = _n <-Ie> conduzir em anda-
todo 0 ano m. 0 ano inteiro; _leder
n <-s; sem pi>: in _ em couro
<-fels: sem pi> hortieultura [: -er-
de f <sem pi> terra [vegetal: _fest
n <-fels; -e> festafno jardim (od no
ta [; (Bade"'-) banhista m: (Fremder)
forasteiro m; (Tisehgenosse) co-
mensa I m: conviva m; Restaurant:
deiras: fig tratar alg corno uma cri- 'gänzlich ['gentslie;J total, completo;
an~a adv a inteiramente parque): _gerät n <-fels; -e> uten- (Stamm"'-) fregues m: (Hotel2) cli-
'Ganghebel m AUTO alavanca [ da 'Ganztagsschule fescola [a dia in- silio m de jardinagem: _haus n ente m: zu _ sein bei ""ar (hospe-
mudan~a de velocidade, alavanca f teiro. bras escola fintegral <-es; oer> pavilhäo m (de jardim); dado) em casa de: '...arbeiter( in n
das m udanc;as gar [ga:r] 1. adj pronto; bem cozido; predio m traseiro (com jardim); m neg' emigrante su. trabalhador m
'gängig ['gel)il,') corrente: ECON _ _ machen Leder: curtir; 2. adv bras predio m dos fundos: _häus- estrangeiro
sein ter venda bem. muito: (sogar) ate; (vielleicht) chen n pavilhäo m (de jardim). 'Gästelbuch ['gest;}-] n <-(e)s; oer>
'Gangschaltung [caixa [de veloci- porventura: _ nicht nada; de modo bras chale m: _laube f caraman- livro m de honra; Hotel: livro m de
t chäo m. cabana [: _lokal n <-s; -e> h6spedes: -zimmer 11 quarto m de
dades algum; _ nichts absolutamente na-
'Gangster ['gelJst;}r) m bandido m da: _ keiner absolutamente nin- restaurante m ao ar livre; _möbel h6spedes
Ga'nove [ga'no:v;}) m <-n> bandido guem; _ zu (sehr) demasiado n/pl m6veis m/pl de jardim; -schau 'gastifrei, '_freundlich hospitaleiro:
m: vigarista m Ga'rage [ga'ra:3;}) f garage m f [ exposi«äo f de jardinagem; '2freundschaft f <sem pI> hospita-
Gans [gans) [<-; oe> ganso m; (wil- Ga'rant [ga'rant) m <-en> garante _schlauch m <-fels; ue> man- lidade [; '2geber(in f) m anfitriäo
de) lavanco m: fig (dumme) _ par- m; _'ie [-'ti:) [garantia f: 2'ieren g(ueir)a [; -stadt f <-; ue> cidade- m. -iä [: dono 111. -a [ da casa;
va [. bras boba f. tola [ <-> garantir; _'ieschein m <-fels; 'ardim f, -zaun m <-(e)s; ue> se be '2haus n <-es; uer>. 2hof m <-fels:
'Gänse[blümchen ['gcnz;}blyme;;}n) -0 certificado m de garantia J., cerca f; veda«äo [; -zwerg m
<-(e)s; -e> pequena figura f em
ue> hospedaria f, pousada f: estala-
gern [; restaurante m: 2hörer m ou-
n margarida [. malmequer m. boni- 'Garaus m inv: (dat) den _ machen
na f, -braten m ganso m assado: acabar com; aniquilar (ac) forma de anäo para enfeitar 0 jar- vinte m; _'ieren <-> representar
_füßchen ['-fyse;;}n) n/pl TI? aspas 'Garbe ['garb;}J [ feixe m (binden dirn (num outro teatro); '21and n <-fels:
f/pl; comas f/p/: _haut [ <sem pi> fazcr) 'Gärtner ['gertn;}r) m jardineiro m. -oer> pais m anfitriäo: '_lieh hospi-
fig pele f arrepiada: F pele [de gali- 'Garde ['gard;}J [guarda [
,
hortelao m; _'ei [-'ral] [jardinagem taleiro: '2mahl n <-(e)s: oer od -e>
I banquete m. festim m: '2recht n
nha: _klein n <-s: sem pi> cabidela Garde'robe [gard~'ro:b~) [ (Klei- f, horta [; (estabelecimento m de)
[(bras miudos m/p/) de ganso: _le- dung) guarda-roupa m: vestmirio horticultura [; _in [jardineira [ <-fels: sem pi> direito m de hospi-
berpastete jfoie-gras m: figado m m; (Raum. bsd TEA ete) vestühio m; 'Gärung ['gc:ru1J] [ fermcnta«äo [; talidade
de ganso; _marsch m <-(e)s: sem Möbel: bengaleiro m fig efervescencia [; agitac;äo [ Gas'tritis [gas'tri:tis) [ <-: -itiden>
pi> fila [ indiana; _rich [' -rie; J m Garde'robenlfrau [mulher f do ves- Gas [ga:sJ n <-es; -e> gas m: Auto: _ M ED gast rite [
<-(e)s; -e> ganso m macho; ti<irio; _marke [ficha f (do vestia- geben acelerar; _ wegnehmen Gastro'nom [gastro'no:m[ m <-en>
Gastronomie 816 817 Gebührenrechnung
gastronomo (*ö) m: _'ie [-no'mi:] f laria ,f. do<;aria f, biscoitos m/pl, ho säo f de territorio: _sanspruch 111 p/ Gebräuche RU ritual ml.,/?: au-
~astronomia f los m/pl <-(c)s: oe> reivindica<;äo (territorial ßer _ (kommen cairl em desuso:
'Gastispiel n<-(e)s: oe> representa- Ge'bälk [g:>'bdkJ n <-(e)s: sem pI> Ge'bilde [g:l'bild:l I n formal ,ao) f: 2en 1'1, <-> usar. empregar. ser-
4iäo f(de actor cstranho od num ou- vigamento m, travejamento m (Erzellgnis) produto m, cria,ao /: vir-sc de: zu _ sein für serVir para
tro teatro): '_stätte (restaurantc Ge'bärde [g:>'bc:rd:l] f gesto m: tre- composi,äof. eomplcxo m . ge'bräuchlich [g;>'bnyc;lic;] usual.
m: '-stättengewerbe Il <-s: sem jeito m: gl heftige -n machen ges- ge'bildet adj fig j-d: culto, instruido cm uso, de uso, vulgar
pi> industria f hoteleira: '-stube f ticular: _n <-1'->: sich _ portar-se: Ge'bimmel [g:>'bim:lll n <-s: sem pI> Ge'brauchslanleitung f, -anwei-
sala f (de höspedes): '_wirt m dar mostras (wie de): dar-se ares rcpiqucs m/pl sung [modo m dc cmprego (od de
<-(e)s: -I'> hospedeiro m, hoteleiro (wie de): _nspiel Il < -( e )s; sem pI> Ge'binde [g;,'bind:']1l meada f. ma- usar): instru,öcs [Ipl: ..artikel m ar-
m: estalajadeirn m: '_wirtschaft f mimica f: _nsprache f lingua f ges- dcixa f: Ball: ligac;äo.f. (Blull1en2) tigo m de consumo: 2fertig prontn
restaurante m: '...zimmer Il ---t Gäs- tual grinalda f
c . ausar: _gegenstand m <-(eIl: oe>
tezimmer, Gaststube Ge'baren [g:l'ba:r:ln] n <-s: sem pI> , Ge'birgle [g;>'hirg:>]1l serra f. mon- -> -artikel: -grafik [ Gern pi> gra-
'Gasluhr f contador m (hras medi- conduta f, proeedimento m: porte tanha f: 2ig montanhoso . fiea f aphcada: _güter nlpl ---t ...arti-
dor) do gas: gasometro (*ö) m: m Ge'birgslbewohner m serrano m: kel: _muster n modelo m regista-
_vergiftung f intoxica<;äo f por ga- ge'bärlen [g:l'bc:r;ln] <-> parir; j·d: montanhes m: _kamm m <-(1')5: do: _musterschutz rn <-eI: um
ses: _versorgung f <sem pI> ahas- a dar a luz: 2mutter f <-: .> ANAT oe> cumeada.f. _kette f serra f: cor- pI> prole( c I<;äo [ legal para mode-
tecimento m de gas: _werk Il utcro m, matriz f dilheira f. _pass m <-es: oe> desfi- los reglslados
Ge'bäude [g:l'b~yd;l] n edificio m; ladeiro f: _pflanze f planta f serra-
c

<-(e)s: -I'> companhiafdo gas ge'braucht adj usado, servido:


'Gattle ['gat:>] m <-Il> marido m: eonstru<;äo f; predio m na (od montesina): -stock m 2wagen m carro m usado (od em
-en m/pl casal m/sg: -er Il grade f: Ge'bein [g;l'bainJ n <-(e)s: -e>, -a pi <-(e)s: oe> maci<;o m: ...zug 111 segunda mao)
• _in f mulher f. esposa f: _ung f zo ossada psg, ossos m/pl: esqueleto m <-(e)5: oe> cordilheira f Ge'brechlen [g;)'brcc;;,n J Il defeito
u BOT espeeie f: c1asse f: genera Ge'bell [g:>'bdJ n <-(e)s: sem pi> la- Ge'biss [g:l'bis] n <-es: -e> dentadu- 111: enfermidadef. achaque m: 2Iich
(*e) m (a ur): _ungsname m tido m: lad rar m ra f (künstliches artificial. posti- debil. doente, fraeu, aehacoso:
<-ns: ·n> norne m geneneo -. 'gebien ['ge:h:lnJ 1. dar: (reicheIl a) ,a): Pferd: freio m Greis: a caducn: ..Iichkeit f <.sem
Gau [gau] m <-(e)s: -I'> distrito m: passar: (üher_) entregar: ECON Ra- Ge'bläse [g;>'hlc:z;,] Il foles m/pl: pI> fragilidade f. fraqueza f: decre-
. . comarca f: cantäo m hatt, Kredit: eonceder: TEA Stück:
representar, levar a eena: (vorhan-
\cntilador 111: AUTO arejador m pide7 r
I: 'Gaudi ['gaudiJ f. Il <- od -s: sem pI>
F pändega f. galhofa f den sein) haver (nicht mehr deixar
ge'blümt [g:>'bly:mt] flondo, floreado
Ge'blüt [g:>'bly:t] Il <-(e)s: sem pI>
ge'brochen [g;,'hr~x;!n] 1. plp VOll
brechen; 2. ad; fix j-d: ahalado: 3.
'Gaukellbild ['gaubl-J n <-(e)s: -er> de): es gibt ha: zu verstehen _ dar poet sangue m, Iinhagem f, ra<;a f ad .. : _ Deutsch sprechen arranhar
I ilusäo f: fantasmagoria f: _'ei [-'laIJ a entender: in Verwahrung _ de- ge'bogen [g:l'bo:g;ln] 1. plp von alemao
f prestidigita4iäo f: fig ilusäo f: char- positar: auf die Post _ levar ao biegen; 2. adj arqueado: CUTVO: Ge'brüder [g;,'hry:d:lr] pi irmaos
latanaria f eorreio: in Pension _ alojar, hospe- Nase: aquilino m/pl
'Gaukler ['gaukl:>r] m saltimbanco dar, Schule: pör in terno: was ge'boren [g:l'bo:r:ln] p/p von gebä- Ge'brüll Ig;l'bryl] n <-(e)s: "em pI>
m: fig charlatäo m gibt's? que se passa?: viel (wenig) ren; nascido: _ in (dat) nascido em, urro m: bramido m: Rind: mugido
Gaul [gaul] m <-(e)s: oe> F cavalo m _ auf (ac) fazer (poueo) caso de: Ii- natural de: _ sein, _ werden nas- m: Löwe: rugido m: a fig vozearia f,
'Gaumen ['gaum:ln]m palato m, pa- gar muita (pouea) importäneia a: cer: hlilld _, -e(r) Delltsche(r) etc ... hras vozerio m
latino m, ceu m da boca: paladar m: von sich _ proferir: dar: es wird de nascimento Ge'bühr [g:>'by:rJ f (Ahgahe) taxa f,
-laut m <-(e)s: -I'> fonema m pa- Regen _ vai chover: sich _ passar: ge'borgen [g:l'b:lrg;lnJ 1. p/p von direito 111: ('ORR porte m: AlIIohahn:
lat(in)al: -segel n vela f palatina, sich freundlich etc _ apresentar-se bergen; 2. adj protegido: em segu- portagemt: bras pedagio m: (Kos-
veu m palatino ",: 2.2en n: auf _ und Nehmen a ran<;a: 2heit f <sem pI> seguran<;a f: ten) cmolumento m: (Zahlllng) pro-
'Gauner ['gaun:lr] m gatuno m, la- compra e venda: 2er(in f) m da- ahrigo m: prote(c)<;aof pina f. hras tarifa: nach _ devida-
dräo m: trapaceiro m, vigarista m: dor( an m, doador( an m Ge'bot [g:l'ho:t] n <-(e)s: -I'> man- mente: über _ mais do gue era pre-
_'ei [- 'ral] f vigarice f: 2n <-re> ga- Ge'bet [g:l'be:t]1l <-(e).\: -I'> ora<;äo damento 111 (a REI.), ordern f: EU)'\ ciso, sohremaneira: fig de fOl lila
tunar: _sprache f giria f: caläo m f. ins _ nehmen fig interrogar: oferta f: zu -e stehen estar il dis- exagerada
'Gaze ['ga:z:>]fgazaf 'apertar: _buch n <-(e)s: oer> brevi- , posi,äo: die Zehn -a 0 decalogo, ge'bÜhren [g;>'hy:r:>n] <-> (dat) de-
Ga'zelle [ga'tsd:l]fgazelaf ario m, livro m de ora<;öes hras a os dez mandamentos: 2en 1. ver-se, ser devido: sich _ ser justo:
'G-Dur Il solm maior Ge'biet [g;l'bi:t J n <-(e)s: -e> regiäo p/p von (ge )bieten; 2. adl indica- convir: -d devido, adeguado
ge'ächtet [g;l'c"t:>t] proscrito f: area f: territorio m: terreno m: j-s: do, necesslirio Ge'bührenleinheit f TE/. impulso m:
Ge'äder [g;l'c:d;lr] n <-s; sem pI> dominio m: fig ramo m, campo m, ge'bracht [g;l'braxt I p/p von brin- r
_erhöhung aumcnto m de direi-
veias Ppl; BOT, BGB filamento m: 2t esfera f 2en <-> dar ordens: j-m: , gen tos mlpl (od tarifas Ppl ete): 2frei
raiado; com veias (od nervuras) mandar (ac): _ über (ac) dominar ge'brannt [g:l'brant] 1. p/p von iscnto de impostos (od de dlreitos
Ge'äst [g:l'cst] n <-(e)s; sem pI> ra- (ac), comandar (ac): fig dispor de: brennen; 2. adj Kaffee: torrado od de porte): _ordnung f tarifa f.
madaf j-m Schweigen ete _ impor ", a alg; Ge'bräu [g;,'bDY]1l <-(e)s: oe> behi- r
tahela f. pauta 2pflichtig [-pfli,-
geb, geboren nascido (n.): _ in na- _er(in Qm senhor(af) m, soherano da j: beheragem f ti,J sujeilo a taxas, direitos etc
tural de: geborene filha de m, -a f. ;;:arisch imperioso, fig a ur· Ge'brauch [g:l'braox] m <-(e)s: oe> ..rechnung r
.WH emolumentos
,

Ge'bäck [g;l'bckJ n <-(e)s; oe> paste- gente~ absoluto; -sabtretung f ces- uso m: (Anwendung) a emprego m: rn/pi ,

,•
gebunden 818 819 gefestigt
ge:bunden (g;,'bund:m 1 1. p/p von auf andere ~ bringen (kom- Ge'drängle [g;,'drCI);l] n <-5: sem (dal) nichts _ lassen näo admitir
bln~en; 2. adj fiK comprometido: men) distrair( -sc): sich ~ ma· pi> aperto m: multidäo f. ins _ nada: näo dar 0 bra~o a torcer: sich
2helt f <sem pI> vincul~äo f: falta { ehen über (ac) preocupar-se com kommen ver-se em apertos: 2t adj (dal) ~ in comprazer-se em; 2. 2 n
de Iiberdade . Ge'dankenlarmut f <sem pI> falta f apinhado. bras suberlotado: ~ voll a gosto m. grado m. prazer m: aprazi-
Ge'burt [g:l'burt 1 f nascimento m: dc idcias (*e): ~ustausch m cunha. hras lotado: fiK Slil: conciso mento m: 3. 2 m (Gefälligkeit) fa-
(Herkunft) a origem f: (Enthin- <-(e)s; sem pI> troca f de impres- ge'drückt [g;l'drykt] 1. p/p von vor m: i-m zu ~ para obsequiar alg.
dung) parto m: vor (nach) Christi
~ antes (depois) de Cristo: ~n­
söes: ~blitz m <-es; -e> ideia (*e) f
subita (od repentina): _folge f.
drücken; 2. adj fig jod: deprimido:
2heit J <sem pb depressäo f. triste-
para ser agradavel a alg: i-m .-n
tun fazer um favor a alg: 4. p/p von
~

kontrolle f. ~nregelung f con- _gang m <-(e)s: ue> ordern f de zaf fallen; 5. adj MI/. morto em comba-
trole m da natalidade: ~enrück­ ideias (*e); _freiheit f <sem pI> li- ge'drungen [g;,'drUI);lnj adj Wuchs: te
gang m <-(e)s: ue> baixa f da nata- bcrdadc f dc pensamento; ~gut n entroncado: atarracado; baixote ge'fällig (g:l'fcJi~] et: agradavel: j·d:
lidade: ~nüberschuss m <-es: < -( e )5: sem pI> ideario m; 210s Ge'duld [g;l'dult] f <sem pb pacien- amaveI. obsequioso. solicito: Brief
ue> excesso m de nascimentos: ~n­ <-esl> distraido; descuidado; irre- cia f (mir reiBt acaba-se-me); pa- ECON estimado: i-m ~ sein obse-
ziffer {<-: -n> natalidadc { flet c )tido; _losigkeit [-lo:zi~- J f chorra f: die ~ verlieren perder a quiar alg: 2keitffavor m. obsequio
ge'bürtig (g;,'byrti\=l natural (aus de) descuido m. inadvertencia f: 2relch paciencia: 2en [-d:ln] <-e-: ->: sich m (erweisen fazer): 2keitswech-
Ge'burtslanzeige f participac;:äo { profundo: _strich m <-(e).': oe> tra- _ ter paciencia: 2ig paciente; sei m letra f de favor: ~t adv se faz
de nascimento: _datum n <-5: -,ili- vessäo m; ~übertragung f trans- _(s)spiel n <-(e)s; oe> jogo m de favor
ten> data {de nascimento: _fehler missao f de pensamento: _verbin- paciencia. quebra-cabec;:as m Ge'fallisucht (g:l'fal-] f <sem pb de-
•• m defeito· m de nascenc;:a: _helfer dung f associa~äo f de ideias (*e); ge'dungen [gJ'dul);,n] Mörder: con- sejo m de agradar: coquetismo m:
m medico m partciro: _helferin f 2voll pensativo: ~welt f <sem pI> tratado 2süchtig coquete. vaidoso
parteira f. _hilfe f <sem pI> obste- pcnsamento( s) m (PI) ge'dunsen (g;l'dunz:ln] inchado: ba- ge'fangen [gJ-] 1. plI' Hin fangen;
trfciaf: ~jahr n <-(e)s: -e> ano m de ge'danklich mental: intelectual lofo ~ halten detcr: _ nehmen aprisio-
nascimento: _land n <-(e)s: uer> Ge'därm(e) [g;,'dcrm(:l)] n <-(e)s; ge'ehrt [g;,'e:rt] adj (sehr) ~r Herr nar, prender: JflL fazer prisioneiro:
terra f natal. pais m natal: ~ort m oe> intestinos m/pl: F tripas f/pl Excelentissimo (Abk Ex. rn ,,) Se- ~ setzen meter na prisäo: 2. adj (.
<-(e)s: oe> lugar m do nascimento: Ge'deck (g:l'dckl n <-(e)s: oe> tal her nhor: Prezado Senhor: hras a Ilus- 2e[r) m) JUR preso (m): in Haft: de-
_tag m <-(e)s; oe> dia m de anos, m: (Mahlzeil) refeic;:äo f trissimo (Abk Il.rn,,) Senhor tido (m). MI/. prisioneiro (m): 2en-
offiziell: aniversario m (natalicio);_ Ge'deih (g;,'daI] m inv: auf ~ und ge'eignet [g:l'algn;,t ]1. p/p von eig- lager n <-s: .> campo m de prisio-
haben fazer anos. hras aniversari- Verderb a todo 0 risco. para a vida nen; 2. adj et: pr6prio, apropriado; neiros: Enahme [-na:m:l] f <sem
ar: _tagsfeier f <-: on> festa {de e para amorte; 2en <-: sn> prospe- adequado: (passend) conveniente; pb prisäo f. deten~äo f. 2schaft f
aniversario: _urkunde f certidäo f rar; BOT medrar. crescer. dar-se: Zeil: oportuno; jod: apto, id6neo <sem pi> prisäo f: cativeiro m: in ~
de nascimento: _zange M ED f f6r- gut ~ a atingir grande porte; fiK dar (*ö) geraten ser feito prisioneiro
cipe m. f6rceps m bons resultados: so weit gediehen Geest [ge:st] f, '~land n <-(e)s; sem Ge'fängnis [g:l'fcl)nis] n <-ses: -se>
Ge'büsch [g:l'byf] n <-(e)s; oe> ma- sein, dass ter chegado a tal ponto pb tcrreno m csteril e arenoso prisäo f. cadeia f. presidio m: ..in-
tagalm: moita f: arbustos m/pl que; _en n <sem pI> grosperidade Ge'fahr [ga'fa:r] fperigo m: (Risiko) sasse m <-n> presidiario m. recJu-
Geck (gck] m <-en> janota m: peral- f. BOT medra(n~a) f; _lieh pr6spe- risco m (bringen pör, laufen cor- so m: ~strafe f(pena f de) prisäo f.
ta m ro, propfcio rer, schweben estar): auf die _ ~wärter m carcereiro m. guarda m
ge'dacht [g:l'daxt] 1. p/p von den- ge'denklen [g::J'dcl)bn] <-> (gen od hin zu (inf) a risco de de prisäo: -zelle f cela f. calabou~o
ken; 2. adj imaginario an ac) pensar (ern); (sich erinnern) ge'fährden [g;l'fc:rd:ln] <·e·; -> pör
• •
/11
Ge'dächtnis [g;:,'dc"tnis] n <-ses; lembrar-se (de). recordar-se (de); em pengo. arnscar Ge'fasel [g:l'fa:z:ll] n <·s: sem pb
-se> mem6ria f (aus dem, nach (erwähnen) fazer men~äo (de); fei- Ge'fahrenherd /11 <-(e)s; oe> POL disparates mlpl; aranzel m, bras len-
dem de, da): zum ~ an em comc- erlich: comemorar (ac): zu (in{) ~ fonte {(od foeo m) de conflito galenga m
mora~ao f de: ins _ zurückrufen (beabsichtigen) tencionar (inf);;;;;en ge'fährlich pcrigoso: (riskant) arris- Ge'fäß [g:l'fl::, 1n <·es: oe> MED vaso
recordar. lembrar; _feier f <-; on> n <sem pI> mem6ria f; feierliches: cado: Krankheil: grave m: Behälter: recifiente m
comemorac;:äo f, festa f comemora- comemora~äo f (an ae de): 2feier J ge'fahrlos <·esl> seguro. sem perigo ge'fasst [g;)'fast 1. p/p von fassen;
tiva; _lücke f falha f de mem6ria; <-; on> festa f comemorativa; come- Ge'fährt [g:l'fc:rt] n <·(e),,: oe> vei- 2. ad] (ruhig) sereno: calmo: senhor
_schwund MED m <-(e)s; sem pI> morac;:äo f. 2stein m <-(e)s; oe> mo- culo m. carruagem f: ~ m <on>, ~in de si: _ sein auf (ac) estar prepara-
amnesiaf numento m (comemorativo): 2tafel f companheiro m. -a f do para. contar com: sich _ ma-
ge 'dämpft (g;,'dcmpft] 1. p/p von f <-: on> placa f comemorativa; ge'fahrvoll perigoso chen auf (ac) preparar-se para
dämpfen; 2. adj aStimme: baixo 2tag m <-(e)s: oe> aniversario m Ge'fälle [g:l'fd;,] n decJive m. pen- Ge'fecht [g:l'fc<;t] n <·(e)s: ·e> com-
Ge'danke [g:.'dal)k:l] m <-ns: on> Ge'dicht [ga'di"t] n <-(e)s: oe> poe· dente f: Fluss: queda f: starlces - bate m. luta f: auBer _ setzen pör
pensamento m. ideia (*e) f: auf ma m: poesia f. ~ammlung f co· corrente f rapida. bras correnteza f. fora de combate: ~kopf m <-(eJs:
den _ kommen (zu inf) ter a ideia le(c)~äo f de poesias. antologia J, corredeira J; (Niveauunterschied) ue> cabe~a f de combate: Granale:
(de). lcmbrar-se (de): pi in ~ men- crestomatia f desnivel m ogivaf
talmente; in ~ sein pensativo. ge'diegen [g;l'di:g;,n] s6lido; Melall: ge'fallen [g:l-] 1. <-> a~radar: i-m ge'feit [g:l'falt] imune
(zerstreul) distraido; in ~ versun- puro: Holz: maci~o: F c6mico (*ö); gefällt alg gosta de: Sich (dat) ~ ge'festigt [gJ'fcsti<;t] 1. p/p von
ken preocupado. ensimesmado; singular lassen admitir. aturar. tolerar; sich festigen; 2. udj (fest) firme
Gefieder 820 821 Gehäuse
Ge'fieder [g;>'fi:d:lr) n plumagem f mento m: (Eindruck) impressäo f. finden, auf _ stoBen ser corres-
2t emplumado _treten <.<n> (dat) defrontar: pör-
(Sinneseindruck) scnsa~äo f: _ ha- pondido no 'cu amor -se defronte de: fig fazer frente a
Ge'filde [g:l'fild:l] n poet campo m. ben für ser scnsivcl a: _los insensi- 'Gegenimaßnahme f contramedida 'Gegeniverkehr m <-s: um pi> tra-
campinaJ
Ge'flecht [g:l'f1q:t) n <-(e)s: ·e>
vel (für, gegen a): _Iosigkeit
[-Io:zi,-lf <sem 1'1> insensibilidade
r
f: represalia _mittel MED n anti· fego m em sentido oposto: _yor-
doto m: _partei f oposi"äo f. JUR schlag m <-(e).,: ue> contrapropos-
(Flechtwerk) entran"adura J. en- .t: falta fde sensibilidade: -sduse- partido m contra rio: -rechnung f ta(: _wart ['-vart] f <sem pi> j-s:
tran"amento m: (Draht2) rede f. lei [-duz;llal] f sentimentalismo m: verifica"äo f de contas: contra-pro· presen"a f. Zeit: a(c)tualidade f.
bras tela f de arame: ANAT plexo m -skälte f <sem pI> frieza f. frialda- vaf: _rede f replica f. (Einwand) epoca f a(c)tual: GRAM presente m:
ge'fleckt [g;,'f1ekt] manchado, ma- de J: _sieben 11 < -s: sem 1'1> vida f obje( c )"äo f: _reforlilation f Con- 2wärtig ['.vcrti,,] presente. Zeit: a
Ihado. salpicado sentimental: _smensch m <-en> tra-Reforma f: _revolution f con- a(c)tual: adv a(c)tualmente: _wehr
ge'flissentlich [g:l'f1is;,ntli,,] adv sentimental m: 2voll sentimental tra-revolu,äo f: _satz m <-es: ue> f <sem pi> defesa f. resistencia f.
propositadamente. intencionalmente ge'füllt [g;l'fylt] adj CUL recheado contraste m: oposi,äo f: antagonis- _wert m <-(eh: -l'> equivalente m:
Ge'flügel [g;l-] n <-s: sem pi> cria"äo ge'geben [g;l.] adj MAT dado: zu mo m: im _ zu ao contrario de. em _wind m <-fels: - 0 vento m pon-
J. aves J/pl de capoeira (bras domes- ...er Zeit a seu tempo: oportuna· contraposi"äo a: im _ dazu em con- teiro: _winkel m ängulo m oposto:
ticas): _farm J aviario m: _händ- mente: ...enfalls em caso afirmati- trapartida: im _ stehen zu contras· _wirkung f rea( c )<;äo .f. 2zeichnen
ler(in f) m vendedor m (vendedeira vo. dado 0 caso: eventualmente: tar com: 2sätzlich [' -zet sli<;] opos-
,

<-e-> contra·rubricar. bras a con-


f) de galinhas. galinheiro m. -a f: 2heit f realidade f: dado m to. contrario: _schlag m <-(e)s; ue> tra-assinar: -zeichnungf con-
_klein n <-s: sem pI> miudos m/pl. 'gegen ['ge:g:ln] (ac) Richtung. Zeit: resposta f. -seite f lado m oposto: tra-rubrica f. bra., a contra-assina-
abatis m: 2t alado (a fig). com asas: para. a: Uhrzeit: _ 3 pelas tres: ~ adversario m. inimigo m: (Umseite) turaf. -zug m <-(e)s: ...> Spiel: lan-
...e Wotte fig senten"as f/pl, ditos Abend ao anoitecer: (ungefähr) rcverso m: 2seitig ['-zani<;] mutuo. ce m (od mudan"a f) do adversario:
m/pl proverbiais: -zucht f <sem cerca de; Jreundlich: para com; reciproco: -seitigkeit f <sem pI> CAM. DE F comboio m correspon-
pI> avicultura f: -züchter m avi- Jeindlich: contra; gut _ Mittel: born reciprocidadc f. mutualismo m: auf dente
cultor m contra; Tausch: contra, em troca de: _ ~ 2seitig: -spieler m adversario 'Gegner ['ge:gn;lr] m. _in f adversa·
Ge'flüster [g;l'f1yst:lr] n <-s: sem pI> Vergleich: em contraposi"äo a. em
- com m. rival m: -spionage f <sem pI> rio m. ·a f. contrario m. -af. Mei-
mUlillurio m: sussurro m: segredos compara"ao contra-espionagem f. -sprechan- nung: antagonista m: ,\,(11, II inimigo
m/pl: conversa J em voz baixa: F co- 'Gegenlangriff m <-(e)s: -e> con- lage fintercomunicador m: -stand m. -a .f: aSport: rival SlI: 2isch ad-
chichar m, cochicho m tra-ataque m: -anzeige f con- m <-(e2s: oe> obje(c)to m: assunto versario. contrario. inimigo: rival:
Ge'folgle [g:l'] n <-5: -> comitiva .t: tra-indica,äo f: _befehl m <-(e)s; m: 2ständig BOT oposto: 2ständ- -schaft f inimizade f. oposi"äo f.
sequito m: cortejo m: im _ haben ·e> contra-ordern f; _besuch m lieh ['-Jtentli<;l obje(c)tivo. concre- antagonismo m: rivalidade f <sem
ter por consequencia: -schaft f <-(e)s; -0: e-n _ machen retribuir to: 2standslos sem fundamento: pI> ~ Gegner 1'1
(Anhänger) sequazes m/p/: (Perso- uma visita: _beweis m <-es: -0 superfluo: _stimme f MUS contra- Ge'hackte(s) [g:l'hakt:l(s)] n <-n:
, '
,
••
,
nal) pessoal m: i-m _ leisten ser contra-prova J partida f. POL contravoto m: bras sem pI> came f yicada (bras moida)
,,!
· '
fiel partidario de alg 'Gegend ['ge:g;lnt] f regiäo J. zona f, voto m contra: -stoß m <-es: ue> Ge'halt [g;l'halt a) m <-(e)s: -e>

•" •
ge'fragt [g;l'fra:kt) adj ECON procu- local m: paisagem f. terra f recha"o m; ricochete m: Mn e-n _ conteudo m: substäncia f. QUtM per-
• ,I rado: fig em yoga 'Gegenidarstellung f resposta f, führen fazer um contra-ataque: centagem f (an dat de): fig (inne-
,•
, '
i
,.j ge'fräßi% [g?'fre:sil;] voraz. guloso: desmentido m: _dienst m <-(e)s; responder: reagir: -strömung f rer) _ (Wert) valor m (intrfnseco):
,
glutäo: _kelt J <sem pI> voracIdade -e> servi"o (od favor) m reciproco: contracorrente (: _stück n <-(e)s: b) n <-(eIs: uer> ordenado m: sahi-
:"•I,
' '

f gulaJ _druck m <-(e)s; ue> contra-pres- -e> equivalente' m. contrapartida f rio m: 210s sem substäncia: fig sem
· •
,• j • Ge'freite(r) [g;l'fralt:l(r)] m <-en> säo f; rea( c )"äo f. 2einander um (zu de): ein _ bilden zu correspon- valor: futil: -sempfänger massa·
, I,!
,•
(segundo) cabo m contra outro; _ antreten enfren- der a: fazer jogo com: _teil n <·(e)s: lariado m: empregado m: -serhö-
,, Ge'frierlanlage [g;l'fri:r-] J instala- tar-se: _fahrbahn f faixa f contra- ·e> contra rio m (im ao): 2teilig ~ hung f aumento m do ordenado:
"äo J frigorifera: 2en <.: sn> ria (bras oposta). bras a contramäo 2sätzlich _sgruppe f grupo m salarial:
• •
',
t ': l
(con)gelar(-se): _fach n <-(e)s: J: _gerade f Sport: re( c )ta f contra- gegen'über 1. adv em frente (ein- -szulage f gratifica<;äo f. 2voll de

ii I uer> congelador m: _fleisch n
<-(e)5: sem pI> carne J congelada:
ria (bras oposta): _gewicht n
<-(e)s: ·e> contrapcso m; das ~
ander um do outro): 2. prp (dat)
em frente de. defronte de; fig pe-
grande valor: substancioso
Ge'hämmer [g;l'hcm;lr] n <-,': um
-punkt m <-(e)s: - 0 ponto (od ter- halten contrabalan,ar (ac). contra- rante: j-m (= gegen j-n): para com: 1'1> martelada(s pi) f
mol m de congela"äo. bras de con- pesar (ac): _gift n <-(e)s; -e> con- (verglichen mit) em compara"äo Ge'hänge [g~'helpl n pendente m.
gelamento: _trocknung J <sem pI> tra·veneno m. antidoto m: _kandi- (corn): 3. 2 n j-d: vizinho m: et: vizi- penduricalho m. bras a pingente m
liofiliza"äo f. _truhe J arca f frigori- dat m <-en> oponente m; concor- nhan"a f. _liegend oposto: (situa- ge'hamischt [g:l'harnijtl com ar·
fica: bras freezer m. congelador m rente m; _klage f reconven"äo f do) em frente: -stehen <a sn> nes: fig energico
Ge'frorene(s) [g:l'fro:r;ln:l(s)] n (anstrengen, erheben intentar (dat) defrontar: cstar dcfronte de. ge'hässig 19~'hesi<;] hostil: odioso:
<sem pI> gelado m: sorvete m uma a( c ),äo de); reconvir; _kurve f estar em frente de: einander _, 2keit fhostilidade (: <'>dio m
Gefügle [g;l'fy:g;l] n cstrutura J (a contracurva (: _leistung f equiva- sich _ estar face a face: -stellen Ge'häuse [g;l'h:>yz:I] n caixaf (a
jig), TECN encaixe m: 2ig d6cil: lente m. compensa"äo J; _licht n (dar) opor a: einander_ confrontar: Uhr2): capsula f. (Etui) estobo m:
brando <-(e)s; sem 1'1> contraluz f. _liebe f JUR a acarear (ac: j-m com): 2stel- zo concha f: BOT casa f. (Kern~) co-
Ge'fühl [g:l'fy:1] n <-(e)s; -e> senti- <sem pi> amor m correspondido; N lung f confronto m, acarea<;äo f, ra<;äo m
Gehege 822 823 Geizkragen
Ge'hege [g:l'he:g:l J n cerca f, recinto superior a alg; es geht nichts über sunto): (nötig sein) ser preciso. pre- ~äo f: im N8 em mente. mentalmen-
m; couto m. bras cercado m:i-m ins (ac) nao ha corno. nao ha nada me- cisar-se: sich ser proprio: fazer-se
N te; seinen ~ aufgeben entregar a
N kommen fig incomodar alg, mo- Ihor do que: es geht um trata-se Ge'hörlgan9 m <-(e)s; ve> canal m alma a Deus:fig F Buf den ~ gehen
lestar alg, estorvar alg. meter-sc de: esta em jogo (norn): vor sich ~ audlhvo; 21g i-rn, ZlI er: pertencente chatcar
com alg suceder. acontecer; passar-se: zu a; proprio de. relacionado com: 'Geisterlbahn I comboio (hras trem
ge'heim [g:l'halm] secreto: (verbor- weit ~ lig exagerar; abusar: sich ~ afe(c)to a; (zlIkommend) conveni- m) m (antasma: ...beschwörung f
gen) dandestino: N halten ocultar: lassen abandonar-se. descui- ente, devido: (tüchtig) a valer: ""n nigromancia I. conjuro m. exorcis-
guardar segredo sobre: ~ tun fazer dar-se: 2. 2 n (Gehsport) pedestria- a: que e uma beleza: ~Ieiden n do- mo m. cspiritismo m: ~fahrer m
segredo (mit de): Nagent l-a%cnt 1 nismo m: das ~ fällt ihm schwer cn<;a f dos ouvidos: 2105 surdo; Nlo- condutor m que circula em di-
m <-en> agente m secreto: ~be­ custa-Ihe an dar: Kommen und ~ sigkeit [-Io:zic-] I <sem pI> surdez f re( c )~äo errada: 2haft fantastico
. -
richt m <-(e)s: oe> relatorio 111 con- valvem m Ge'hörn [g:l'hrern] n <-(eis; oe> ar- 'Geistes ... ['gaI5t;)S-]: in Zssgn oft
fidencial: 2dlenst m <-(e)s: oe> ser- Ge'henkte(r) [g:l'hcl)kt:l(r)] m en- mac;ao f chavelho m: pontas flpl: mental. (VersTandes...) intele( c )tual:
vi~o m secreto: 2fach n <-(e)s: ver> forcado m chifre m: 2t cornudo; a fig F cornea- 2abwesend distraido: abstra(c)to:
gaveta f secreta: 21ehre f doutrina f 'gehen lassen -+ gehen do ...abwesenheit j <sem pI> dis-
mistica (od esoterica od oculta), ar- 'Geher m Sport: desportista m que ge'horsam [g;l'ho:rsa:m] 1. adi tra(c)~äo I: ...arbeiter m (trabalha-
canom pratica pedestrianismo m (od des- obediente: 2. 2 m <-(e)s: sem pi> dor m) intele(c)tual m: ...blitz m
Ge'heimnis n <-ses: -se> segredo m: porto da marcha); hras walker m obediencia f, den ~ verweigern < -es: oe> ideia (*e) f (0" inspira~äo
misterio m: Nkrämer m segredeiro ge'heuer [g:l'hJY:lrj: nicht ganz ~ desobedecer: 2spflicht f dever m j) repcntina: ~gabe I ta lento m:
m. segredista m: _kräme'rei f <sem suspeito: da ist es nicht ~ ali anda de obediencia ~egenwart f <sem pi> presen~a I
pI> mania I dos segredos: 2voll mis- coisa. hras ali da para dcsconfiar Ge'hörsinn m <-(e)s: sem pI> (senti- de espirito: Ngeschlchte I <sem
terioso: ~ tun andar com segredos Ge'heul [g:l'hJyl) n <-(e)s: sem pI> do m do) ouvido m pI> Histöria I das Ideias (*e): 2ge-
-Ge'heimlpolizei I <sem pI> (_poli- uivo( s pi) m; gritaria f: choradeira f 'Gehrung I Tt:cN chanfradura f stört ['-g:lfte:rt] alienado. demen-
zist m <-en> agente m da) policia f Ge'hilfle [g:l'hilf:l] m <-n>. ~in laju- 'Gehlsport m <-(e)s: sem pI> pe des- tc: ~altung I mentalidade f
secreta: ~rat m <-(e)s: ve> conse- dante Sll: assistente su; servente su; trianismo m: ~teig m <-(e)s; oe>. 2krank alienado. demente:
Iheiro m titular: _ratsecken flpl ( Geselle) oficial m Nweg m <-(e)s: oe> passeio m (late- ~krankheit f doen~a f mental:
entradas flpl: Nschrift I cifra f in ~ Ge'hirn [g;l'hirn]n <-(e)s: oe> ce re- ral da rua), bras cal<;ada f; ~werk 11 ~chär1e f <sem pI> agudeza I de
cifrado: ~ahl f codigo m bro m: Nentzündung I encefalite f <-(e)s: oe> Uhr: movimento m cspirito: 2schwach imbecil:
'gehen ['ge::ln] 1. vii <-: sn> ir ~erschütterung f comoc;äo I (od 'Geier ['gal:lr] m abutre m ~chwäche f <sem pI> imbecilida-
(nach, zu [par]a, zu i-m it casa de traumatismo m) cerebral: ~haut f 'Geifer ['galf:lr] m <Os; sem pI> baba de I: ~ver1assung I <sem pI> esta-
alg): (sich bewegen) andar: Art: <-; ve> meninge f: Nhautentzün- r.
. escuma .f; 2n <-re> babar, escu- do m de espirito: MIL moral f 2ver-
marchar; TEeN a funcionar. traba- dung f meningite f: ~schlag m mar: fig raivar wandt congenial:
"
2verwirrt tres-
.
Ihar; (möglich sein) ser possivel, po- <-Le)s: ve> apoplexia I cerebral; 'Geigle ['galg:l] Iviolino m. rabe ca f: loucado. hras amalucado: ~WIS-
der-se fazer: (weg_) ir-se (embora): ~tätigkeit f fun<;öes flpl cerebrais: _ spielen = 2en tocar violino: ~n­ senschaft( en pi) j Letras ppl. ci-
Zug: partir. sair: Teig: levedar: Ge- ~tumor m <os: oe> MED tumor m bauer m violeiro m. fabricante m encias Ppl do espirito: ~ustand m
rücht: correr: zu Fuß ~ ir (od an- cerebral; ~wäsche f lavagern I ao de violinos: ~nspieler(in j) m. <-fels: sem pI> estado m de espirito
dar) a pe. caminhar: gut ~ Ware: cerebro. bras lavagern f cerebral ~r(in j) m violinista .1'1/. rabequista 'geistlig ['ga1sti<;] espiritual. inte-
vender-se bem; es geht mir gut es- ge'hoben [g:l'ho:b;m] 1. plp von Sll: ~rzähler m contador m Geiger le(c)tual: mental (a MED): moral:
tou bem: falsch ~ Uhr: nao estar heben; 2. adj fig elevado. sublime; geil [gali] BOT vi~oso. exuberante: Getränk: alcoolico: N behindert
certo: See: estar bravo, estar enca- in ~r Stimmung alegre. entusias- Jod: lascivo; '2heit f <sem pI> vi<;o mentalmente diminuido: -lich espi-
pelado: wie geht es Ihnen? corno mado. animado m. exuberancia f, luxuria I, lascivi- ritual; (kirchlich) eelesiastico: eleri-
esta?, corno vai?: wie geht's? que Ge'höft [g:l'he:ft]n <-(e)s; oe> casal dade f cal: Orden: rcligioso: N8 Musik mu-
tal?; es geht la vai indo; assim. as- m: quintaj. hras propriedade/rural 'Geisel I 'galz;ll] 1<-: ·n> refem m: sica f sacra: ~ Stand elero m: 21i-
• sim; bras vai se levando: menos mal: Ge'hölz [g:l'hrelts]n <-es; oe> mata ~nahme Itomada f de refens che(r) m <-en> sacerdote m.g,adre
es geht ein scharler Wind esta. faz: I. bosque m Geiß [gals]/cabraf: '~blatt n <-(e)s: m; protestantisch: pastor m: _Iich-
es wird schon ~ ha-de ser possivel: Ge'hör [g:l'he:r] n <-(e)s; sem pI> sem pI> madressilva f '~bock m keit f <sem pI> elero m: Nlos insipi-
bras vai ser possivel, vai dar: das ouvido m (nach dem MUS de); ~ <-fels; ve> bode m do: estupido: sem gra<;a: ~reich es-
geht nicht isso nao pode sero nao e schenken (dat) atender (ac); pres- 'Geißel ['gals;)1] 1<-: -n> a~oite m: pirituoso. engenhoso; brilhante: _
possivel. nao da: mit prp: an die Ar- tar aten<;ao; (nachgehen) ce der; N tlagelo m (a fig); 2n <-Ie> ac;oitar. sein ter muita gra~a. hras ter pre-
beit ~ pör-se a trabalhar. meter finden ser escutado. ser atendido tlagelar: fustigar. fig a censurar: sen<;a de espirito: Ntötend monDlo-
maos it obra: ~ aus sair de: ~ durch ge'horchen [g:l-] <-> (dat) obedecer Nung f tlagela~ao f no. ma~ador: hras ma~antc. enfado-
passar por, ~ in (a) entrar em. hi- a Geist [ga1st ] m <-(e)s: -er> espirito nho: Nvoll -> ..reich
nein: caber em; Krankenhaus: dar ge'hören [g:1-] <-> i-rn: ser de. (a i-m m. mente f (Seele) alma I; (Ver- Geiz [yalts] m <-es: sem pI> avareza
entrada em: ins Theater N ir ao; in zukommen. zu et ~) pertencer a: stand) inteligencia I, intele(c)to m: j; '2en <-t>: ~ mit ser avaro de:
sich ~ fazer um exame de conscien- fazer parte de: etwas gehört mir e (Begahung) cngenho m; (Genius) '~hals m <-es: "">. '2ig, '~kragen
cia; ~ über (ac) atravessar, cruzar. meu;fig (nicht) hierher ~ (nao) vir genio (*c) m; (Gespenst) fantasma m avar(ent)o (m): agarrado (m).
passar por; über i-s Kräfte ~ ser a proposito; (nao ter nada com 0 as- m, espe(c)tro m; e-s Tolen: /I . brgs päo-duro (.m)
,
Gejammer 824 825 geltend
Ge'jammer [g;>-) 11 <os: sem pi> la- to m: ...aufnahme f triangula<;äo f schädigung f inder m )niza<;äo f altura deo por motivo deo aquando de
muriasflpl _fahrzeug 11 <-(e)s: -I'> vefeulo m pcc~niaria: '-entwertung f depre- ge'lehrlig !g;>'I.e.:ri<; J d6cil: 2igkeit f
Ge'johle [g;l'jo:I;>] n <os: sem pI> gri-
taria f
para terrenos aeidentados: 2gän-
gig AI/to: do tipo (od de od hras
cla~ao (od dcsvaloriza~äo) f da mo-
eda: '_forderung f divida I a( e)tiva:
<.'em p7> dOClhdade f: 2samkeit r
<sem pi> e_rudi<;äo f: _t adi (2te[rl
Ge'keife [ga'kalf;,] 11 <os: sem pI> born para) todo 0 terreno: -ge- '-ge.~r m capitalista m: '-ge- m <-1'11» sablO (m). erud!lo (m)
gritos mlpl winn m < -( I' )s: -I'> eonquista f de , • schaft. n <~( e)s: -I'> transa( c ),äo f Ge'leise !g;l'lalz;lJ n -> Gleis
Ge'kicher [g;,'ki,ar) n <os: sem pi> terreno: _lauf m <-(e)s: ....> cor- fmaneelra: _geschenk n <-(e)s: Ge'leit [g;l'lalt! n <-fels: oe> escolta
risos mlpl reprimidos ta-mato m. pedestrianismo m r
-I'> donativo 111: '-gier <sem pI> f: NAV --> -zug: (Traller'Z) acompa-
Ge'kläff(e) [g;l'klcf(;I») n <-(e)s: sem Geländer n eorrimäo m: (Säulen2) eobi~a f '_heirat f easamento m nhamento m funehre. pn!stito m:
pI> latidos mlpl. granido m balustrada f por dinheiro: '_institut 11 <-fels: -I'> das _ geben --> 2en: im _ fahren
Ge'klapper [g;l'klapar) n <-5: sem Geländelritt m <-(e)s: oe> passeio m banco m: institui,äo m monetaria: ,VA \ ser comboiado: freies _ =
pI> estrt!pido m: retintim m: tara- a eavalo (atravcs dos campos): '_knappheit f <sem pi> falta (od -brief m <-(e)s: oe> salvo-conduto
melar m: Zähne: bater m _wagen m (vefeulo m) to- eseasscz) f de dinheiro: '_mangel m: 2en <-e-: -> acompanhar: MIL
Ge'klatsche [g;l'klatJ;I] n <-es: sem do-o-terreno m < -5: sem pI> --> -knappheit: escoltar: NA V 0 comboiar: _wort n
pI> palmas flpl: fig bisbilhotiee f ge'langen [g;l-] <-: sn> ehe gar (zu, '_markt m <-(e)s: ue> mereado m <-«')5: -c> prefacio m: mit e-m _
mexerieo m: mexeriquiee f bras fo- in ac a): zu Reichtum _ ehegar a monetario: '_mittel nlpl meios mlpl versehen prefaciar: ...zug .VA \. m
foeaf ser rieo: zum Verlcauf _ ser posto a (de fortuna): recursos mlpl: '_not r <-fels: ue> comhoio m
Ge'klimper [g;>'klimp;lr] n <Os: sem venda <-: ue> falta (od escassez f) de di- Ge'lenk [g;l'lcl)k! n <-te),: -I'> arti-
pI> marteladas flpl: piano m mal to- ge 'lassen [g;l-] ad) ealmo. sereno, nheiro: in _ sein andar com falta de c~la,äo f: -entzündung f artrite f:
• eado deseontrafdo: 2helt f <sem pI> cal- dinheiro: '_rolle f rolo m de dinhei- 21g f1exfvel. eJastico: (flink) agil:
Ge'klingel [g;l-) n <Os: sem pI> tilin- ma f. serenidade f. sangue-frio m ro: '_schein m ·<-(e)s: -I'> nota f: _igkeit f <sem pI> f1exibilidade f-
tar m Gela'tine [3ela'ti:n;l] f <sem pI> ge- '_schrank m < -( e)s: ue> cofre m: clasticidade f: agilidadc f: _pfanne
Ij Ge'klirr [ga'klir) n <-(e)s: sem pI> ti- latina f '_strafe fm ulta f: '-stück n < -( I' )s: f A.VA T acetabulo 111: _rheumatis-
nido m: beim Zerbrechen: estn!pido ge'läufig [g;l-] corrente: (vertraut) oe> pe<;a f- moeda .r
'-summe ,. mus m <-: sem pI> artrite I
m familiar: 2keit f <sem pI> facilidade quantia f. soma f: '_tasche,. bolsa ge 'lernt [g;l'lcrnt J adj Bemf: qualifi-
I Ge'knatter [g;l'knat;lr] n <os: sem f. agilidade f MUS tceniea f. virtuo- f: '_transporter m carro-forte m: cado: especializado
; pI> estalos mlpl sidade f '_umlauf 111 <-(e)s: sem pI>. '_um- Ge'liebte(r m) [g;,'li:pt;l] .'" <-1'11>
Ge'knister [g;l'knist;lr] n <os: sem ge'launt [g:l'launl] disposto (gut satz m <-es: ue> circula~ao fmone- namordo m. -a /: querido m. -a f:
pI> erepita~äo f. bras erepitar m bem. schlecht mal) taria: '_umtausch m < -( I' )s: -I'> arnante su
Ge'krächze [g;l'kre,tsa) n <os: sem Ge'läut [g;l'byt] n <-(e)s: oe>. -e 11 cambio m: '_verlegenheit f apuros ge'linde !g;>'lind;l! suave. benigno:
pI> grasnar m. grasnir m toque m de sinos: repique m: dobre mlpl: '_verschwendung f esbanja- moderado: adv{ig com indulgencia:
Ge'kreisch(e) [g;l'kraIJ(e») n <-(e)s: m: (Glockenspiel) earrilhäo m: menta m de dinheiro: '_wäsche f F _ gesagt sem exagerar
sem pI> gritaria f: gritos mlpl agu- (Scheflen2) toque m de guizos branqueamcnto 11/ (de capita,s): ge'linglen !g;>'lil);ln! <-: .<11> sair
dos gelb [gclp] amarelo: Ampel: laranja: '_wechsel m cambio 111: '_wechs- bem: dar horn resultado: es gelingt
Ge'kritzel [g;l'krits;lI) n <Os: sem pi> '2fieber 11 <Os: sem pI> febre f ama- ler m cambista m: '_wert m <-(e)s: j-m zu (in!) alg consegue (in!):
gatafunhos mlpl. rabiseos mlpl. ga- rela: '2filter m filtro m amarelo: -c> valor m em dinheiro nicht _ frustrar-se. fracassar: 2en n
ratujas flpl '2körper m MED eorpo m amarelo: Ge'lee [3e'le:!1I <-5: os> geleia ('c)f <sem pI> exito m: sucesso m
Ge'kröse [g;l'kre:z;I] n dobrada f '_lieh amarelado: '2sucht f <sem ge'legen [g;,'le:g;ln] 1. plI' wm lie- Ge'lispel [g;l'lisP;l1] n <Os: sem pI>
miudezas flpl pI> ieterfeia f: '_süchtig ietcrieo gen; 2. adj ortl situado: sito: (pas- cicio m: (Geflüster) murmurio m
ge'künstelt [g;l'kynst;llt) artifieial. Geld [gelt] n <-(e)s: -er> dinheiro m: s<'IId) oportuno: adv a prop6sito: _ 'gellen I 'gd,,"! ressoar. zunir: -d adj
Stil: afe( e )tado kleines _ dinheiro m miudo. bras kommen vir a proposito: j-m ist cstridente
Gel [ge:l) n <Os: oe> gel m troeado m: (WechseI2) troeo m: an (dar) _ alg importa-se com. alg ge'loben [9:1-! <-> prometer. fazer
Ge'lächter [g;l'le<;t;lr) n risada f: (Müllze. Währullg) moeda f pi -er tem cmpenho cm voto
gargalhada f (Hohn2) galhofa f, F fundos mlpl: e-e Menge _ um di- Ge'legenheit f ocasiäo f (bei em); Ge'löbnis [g;l'le:pnisJ 11 <-ses: --'I'>
risota f in _ ausbrechen desatar a nheiräo 111: zu _ machen vender: günstige: a oportunidade t: aberta t: promessa .f: voto m: ein _ ablegen

nr '...angelegenheit f neg6eio m fi- - macht Diebe a ocasiao faz 0 la- --> geloben
ge'lackmeiert [g;l'lakmal;lrt) F: nanceiro: questäo f finaneeira: dräo: bei _ --> gelegentlich: -sar- 'geltlen I' gelt ;In] valer: (gültig .,ein)
(der) 2e sein ser 0 logrado '...anlage f eoloea~äo f de eapitais. beit f trabalho 111 temporario (od ser valido: GeselZ: cstar em vi~or:
ge'laden [g;l- J convidado; MIL earre- investimento m: '...anweisung f dc ocasiäo): _sdieb m <-fels: oe> für et _ passar por a/c: _ von (;/<11)
gado vale m postal: '...automat 111 <-en> ladräo m ocasional (hras de oca- poder-se dizer de: das gilt mir isto
Ge'lage [g;l'la:g;lJ 11 banquete m, caixa m automatieo: '_betrag m siao): _skauf m <-(e)5: ue> eompra c comigo. ist" e para mim: _ lassen
festim m: F patuseada f bras farra f <-(1')5: ue> quantia f de ~od em) di- f ocasional. oeasiäo f deixar passar. admilir: es gilt (a,·
!
ge'lähmt [g;l'Ic:mtJ adj entrevado; nheiro: '_beutel m. '_börse f por- ge'legentlich 1. adj ocasional. casu- ocl zu i,,/) trata-se de: csta cm jn!!n:
paralisado: M ED paralftico ta-moedas m: bolsa f earteira f al: adv a em tempo oportuno: aci- was gilt die Wette? 4Ut'r apnstar".':
Ge'lände [g;J'lend;l] n terreno m: ab- '_brief 111 <-(e)s: -I'> eartafde valor dentalmente: (heiliill{ig) de passa- jetzt gilt's! chcgou 0 momento':
geschlossenes (Aussteflungs2) recin- declarado; '...buBe f multa f, '..ent- gem: 2. prp (gell) a proposito de, na das gilt nicht näo vale: ..end ad}
I,
,

Geltung 826 ' R27 Generator


/ich) a publico; (gewöhnlich) ordi- Ge'meinjschuldner m fahdo nr• <sem 1'1> serenidade f; _verfas-
vigcntc: cm vigor: _ machen fazer •
_sinn m <-(e)s; sem pi> solidarie- sung f, -zustand m <-(e)s: ...> dis-
valer nario. vulgar: (niedrig) baixo; inde-
centc; (hösartig) infame; das -e dade f; 2verständlich ao alcance posiC;äo [ mental: eslado m de äni-
'Geltung [<sem 1'1> valor m: (Gül- de todos: popular; _ machen vul- mo; humor m
tigkeit) validez f. validade .f. JUR vi- Volk 0 vulgo. 0 povo; der...e Mann
o hnmem na rua: et _ haben mit garizar: _wesen n cole( c )Iividade ge'mütvoll afe( c )Iuoso. sensivel
gencia.f. (Ansehen) Crt!dito m: pres- f; Eslado m; republica f; _wohl n Gen [ge:n} n <os; oe> MtD gene m;
tigio m: _ haben valer: ser valido: ter algo em cnmum com; sich -
machen baixar-se; ...er Soldat m I <-(e)s: sem 1'1> bem m pubhco. bem factor m hereditario; 2 [gcn} poel
Geset~ etc: estar cm vigor: zur - mcomum em dlre( c ),ao a
bringen fazcr valer: zur _ kom- soldado m raso
Ge'meinde [g;,'mamd;,} [eomuna[, Ge'menge Ig,,'mcl);'} n mislura f. ge'nau [g,,'nao} exa(c)to: preciso:
men, sich (dat) _ verschaffen im- (Hand2) desordem[; briga[ Juslo; estn(c)to; (streng) escrupulo-
por-sc; (dat) _ verschaffen fazer comunidade f. freguesia f. städti-
sche: a municipio m; (Pfarr2) paro- ge'messen [g;,-} adj Schritt: pausa- so. ngoroso: wissen: eom certeza;
respeitar (ac); -sbedürfnis n <-ses; do: Befehl: categörico: (ernstha[t) (minuziös) minucioso; (pünktlich)
sem 1'1> ostenta,ao .f. necessidade [ quia f. christliche: eomunidade f
erisla; _ .. : in Zssgn oft comunal. formal; (ruhig, gemäßigt) scnsato; ponlua!; adv Uhrzeit: cm ponto;
de brilhar: -sbereich m <-(e)s; oe> comedldo (sparsam) economico (*ö): ~ wie
dominio m: ämbito m; e-s Gesetzes: (städtisch) municipal: RE/. paroqui-
al; ..amt n <-(e)s; -ämter> -> Ge'metzel [g;,'mcts;,IJ n malan~a f. lai qual. tal corno: _ nehmen ser
(zona [ de) vigencia [ carnificina f meticuloso (corn); _ genommen
Ge'lübde [g~'lypd;,} n vOlo m: pro- -haus; _bezirk m < -( e )s; oe> con-
celho m; _haus n <-es; uer> junla f Ge'misch [g;,'mifln <-(e)s; oe> mis- em rignr; _ angeben especificar:
messa f tura[ so _ wie möglich sensivelmente: 0
ge'lungen [g;,'lul);,n} 1. plI' von ge- da freguesia: bras prefeitura f: RÜ
easa [ paroquial; _mitglied n 'Gemme ['gern;,} fcamafeu m mais exacto possivel: 2igkeit f
lingen; 2. adj F (seltsam) estranho. 'Gemse -> Gämse <sem 1'1> exa( c )Iidäo f. precisäo f .
esquisito: (gilt) bem feito. bem su- <-(e)s; -er> paroquiano m; _rat m
Ge'murmel [g;"murm"IJ n <Os; sem Jusleza f, economla [; meticulosida-
• eedido; das ist -1 e boa!; Witz: lern <-(e)s; ue> (Person: membro m do)
pi> murmurinho m; murmurios mlpl de f; (Strenge) a rigor m
conselho m municipal (od REL pa-
gra,a! Ge'müse [g;,'my:z;,! n legurnes ge'nehm [g;,'ne:m]: _ sein agradar.
Ge'lüst [g:l'lysl! n <-teds: oe>. -e n roquial). junta f de freguesia; _vor-
steher m regedor m; presidente m mlpl: horlalic;a f. _(an)bau m convir: ..igen [-ig;,n} <-> (anneh-
apctitc m. desejo m; ;;:.an <-e-; ->: <-(e)s; sem pi> horticullura f: men) aceitar; Gesuch: deferir: anuir
j-n gelüstet (es) nach et alg dese- da (junla de) freguesia: _wahl f a; (hilligen) aprovar; Vertrag: ratifi-
eleic;öes f/pl municipais I
_beet n <-(e)s: oe> lalhao m (ud
ja ale. alg cobi,a ale. apeleee a alg canteiro m) de IC&!lmes; _garten m car; (erlal/hen) permitir. autorizar.
Ge'mach [g;,'ma:x} n <-(e)s; uer> ge'meinjgefährlich: _ sein eonsli- 2igung [-iguQ} f aprova,ao f; bene-
tuir um perigo para 0 publieo; jod: <-5: -> horla [; _gartner m horleläo
aposento m m; bras horleleiro m: _händler(in placilo rn; Gesuch: deferimento m.
ge'mächlich [g;,'mc:,lic;} comodo ser inimigo publieo; 2geist m Vertrag: ratifica,äo f. (Erlauhnis) \f-
<-(e)s; sem 1'1> espirito m de eama- f) m vendedor(a f) m de hortah,as.
(*ö); lento; ealmo; adv devagar, len- hortaliceiro m. -a f. _handlung j: cenc;a [. aUloriza,äo f (erteilen
tamente; 2keit f <sem 1'1> eomodi- radagem; 2gut n <-(e)s; sem 1'1>
bens mlpl publieos; fig patrimonio _laden m <-5; -> loja f de horlali- dar); _igungspflichtig [-pflic;ti,}
dade [; paciencia f (*ö) m comum geralmenIe admili- c;as. F lugar m; _konserven f/plle- sujeito a autoriza,äo
ge'macht [g;,'maxt} adj: ein -er gumes rnlpl em conserva ge'neigt [y,,'nalkt lad, inclinado:
Mann um homem feito (od realiza- do; 2heit [baixeza f: vilania f; infa- disposto (zu a); (zu_) afei,oado
mia f; _hin geralmente; _nützig ge'mustert adj SIo[f: eSlampado
do) Ge'müt [g;,'my:t} n <-(e)s; -er> ani- Gene'ral [gen,,'ra:1} m <os; -e od ue>
Ge'mahl !g;,'ma:I} m <-(e)s; oe> es- [-nytsic;} de utilidade publica; de in- general m: -agent m <-en> agente
leresse geral; 2platz m <-es; ue> fig mo m; alma [; cora,äo m: mente [;
poso m; _in f esposa [. senhora [ faculdades f/pl afe(c)tivas; sich m geral; _amnestie f a(m)nistia f
ge'mahnen ig;,-} <->: j-n an (ac) - lugar-comum m: banalidade f, (dat) et zu ...e führen verzehren: geral; -bass m <-es: ... > baixo m
reeordar (ac) a alg.lembrar (ac) a alg -sam adj comum; eole(c)livo; ...e continuo; -direktor m <os: -en> di-
Sache machen fazer causa co- regalar-se com a/c; gozar de a/c.
Ge'mälde [ga'mc:ld;,} n painel m. iron ficar sabendo a/c; 21ich et: re(c)tor geral m: _i'tät [-ali'lc:t! f:
quadro m. pintura .f. _ausstellung mum; mancomunar-se; adv em 00- die _ os generais m/pl: _konsul m
aconchegado: conforlavel. comodo
[ (_galerie .n exposi,ao f (museu mum. em conjunlo
Ge'meinschah [ comunidade f. co-
(*ö): agradavel; hier ist es _ aqui <-5; on> cönsul-geral m; -probe f
ensaio m geral: _sekretär m <-5;
m, galeria f) de pintura !e(c)lividade f; sociedade f. REL co-
esta-se muito bem: bras aqui ebern
ge'masert [g;,'ma:z;,rt} raiado; eom aconchegante; jod: jovial; bem dis- oe> secrelario-geral m: -stab m
. munbäo f. in _ (mit) junto (corn); <-(e)s: ue> eslado-maior m; -streik
velas poslo; bras bonachäo: _Iichkeit [
ge'mäß [g;,'mc:s} (dat) segundo 21ich em comum; _sanschluss m <sem pi> comodidade f. conforto m <-(e)s; os> greve f geral: -über-
(ac). conforme a: de acordo com; <-es: -e> hnha f ~omum (od co- m; des Heims: intimidade f; j-s: jovi- holung f revisao f geral; _ver-
adj adequado; _igt [-ic;t} moderado: le[c]tiva); _santenne fantenafco- sammlung f assemb\eia (*e) [ge-
alidade [
le(c)tiva; -sarbeit f trabalho m co- Ge'mütsjart I cara( c)ler rn. mental i- ral; _vollmacht f plenos poderes
Klima: tcmperado le(c)tivo; _serziehung f <sem 1'1>
Ge'mäuer [g;,'m:Jy;,r]n: altes _ ruf- dade f. indole [; temperamento 111: mlpl: ECO,v procura,äo [gera!
coedueac;äo j; _skunde f <.sem pI> _bewegung f afe( C)IO m: comoc;äo Generati'on [generalsi'o:n} [ gera-
nas Ppl: pardiciro m formac;äo f dvico-social; _spraxis f
Ge'mecker(e) [g;,'mck;)r(;,)} n <os; f; 2krank melancohco: _krankheit ,än f. -skonflikt m <-(e)s; oe> con-
<_' -xen> consultorio m de medlco s f depressäo [; melancolia f: f1ito m de gera,öes
sem 1'1> berros mlpl; fig F (Lachen)
(od advogados): -sproduktion f .... mensch m <-eil> hornen m sensi- Gene'rator [gene'ra:tor} m <os; -en
risadas Ppl; (Nörgelei) critiquice [; produc;äo [ conjunta; _sraum m
bras gozac;äo [ vel: ironisch F bruto m: _ruhe [ [-ra'lo:r;,n}> gerador m
ge'mein [g;,'mam} comum; (ö[fent- <-(e)s; ue> sala f comum
generell 828 829 gereichen
gene'rell (ycn:.'rcl) geral moderado: frugal: -samkeit f ge'pfeffert adj apimentado: fig pi- hulha.f: forcejo m: braJ peleja f. de-
ge'neslen (g:.'ne:z:m 1<-: sn> conva- <sem 1'1> modestia f: modera<;äo f: cante: Preis: muito elevado saven,a .f
leseer. restahelecer-se: 2ung f con- sobriedade f ge'pflegt (g:.'pfle:kt] adj euidado. Ge'ranie (g;>'ra:ni:.] f geränio m
valesccn,a f: rcstahelecimento m: Ge'nugtuung Ig:.'nu:ktu:uQ] f <sem arranjado Ge'rassel [g:.'ras:>l] n <-5: sem 1'1>
2ungsheim n <-(e)s: oe> sanat6rio 1'1> satisfa<;äo f: für e-e Kränkung: a Ge'pflogenheit [g:.'pflo:g:.nhalt] f fragor m: estn!pito m: crepita,äo f
m desagravo m: _ geben (dar) desa- costume m. habito m Ge'rät (g:.'re:t I n <-(e)s: oe> apare-
Ge'neltik Igc'ne:tik] f <sem 1'1> ge- gravar (ac). desafrontar (ac): sich Ge'plänkel [g:.'plcl)k:>I) n escaramu- Iho m (a Turni<. Radio2): (Werk-
netica f: _tiker(in f) m genctista su: (dar) _ verschaffen desagravar-se. ,a f. tiroteio m: (Diskussion) diseus- zeug) utensilio m: instrumento m:
2tisch gendico . desafrontar-se: vingar-se säo f amigavel (Eisen2) ferramentas f/pl
'Genf 1genf) Genehra 'Genus I 'ge:nus] n <-: Genera> ge 'plant adj planeado: previsto: pro- ge'raten (g;>-)1. <-: sn> ~ nach sair
'Genforschung 1'ge:n-] f <sem 1'1> GRAM genero (*e) m: des Verbs: voz . positado a: ir parar a: _ in (ac) cair em: in
investiga,äo (od pesquisa) f geneti- f
Ge'nuss (g:.'nus] m <-es: -e> gozo
I Ge'plapper (g:.'plap:.r] n <-.': sem
pI> tagareliec f
Brand _ pegar fogo: in Schwierig-
keiten _, an (ac) _ eneontrar: in
ca m: prazer m: (a Besitz. Nutzen) usu- Ge'plärr(e) [g:.'plcr(:.») n <-(e)s: sem Streit _ zangar-se: in Wut _ enrai-
geni'al (geni'a:l] genial
Ge'nick (g:.'nik] n <-(e)s: oe> nuca f. fruto m: nach _ von depois de ter pI> berros m/pl. choros m/pl vecer; außer sich (dat) _ fiear fora
pesco,o m: colo m: _starre f me- comido (od hebido od ingerido): Ge'plätscher [g:>'pletf:.r] n <os: sem de si (vor eom): gut _ sair hem: 2.
ningite f ccrehro-espin(h)al _mittel n estimulante m: _sucht f pI> murmurinho m. eharinhada f 1'11' von raten; 3. adj (ratsam) con-
Ge'nie [3e'ni:] n <-5: -5> genio (*e) <sem 1'1> scnsualidade f. sibaritis- Ge'plauder [g:>'plaod~r n <-.I': sem veniente
mo m: bras a luxuria f. 2süchtig si- 1'1> eavaco m: bras bate-papo m Ge'rätetumen (g:.'rc:t;>-] n <-5: sem
m Ge'polter [g:.'p~lt:.r] n <-5: sem 1'1> 1'1> ginastiea f aplicada
ge'nieren [3e'ni:r:.n] <-> incomo- baritieo
dar: sich _ ter vergonha: fazer cen- ge'öffnet (g:.'refn:>t] Laden. Post etc barulho m: estrondo m Gerate'wohl (g:.ra:t:"vo:l] n inv:
aherto ' Ge'präge (g:.'pre:g:.] n cunho m. aufs ~ ao aeaso: a toa: a esmo
m6nia (*1\) marca f. cara( elter m
ge'nießlbar (g:.'ni:sba:r] comestivei: Geo'graf, Geo'graph [~eo'gr~:f) m ge'räuchert [g:.'r~y,:.rt) defumado
<-en> ge6grafo m: _Ie I-a ft:] f Ge'prän!je [g:>'preQ:'] n <os: sem 1'1> ge'raum (g;>'raom): .A Zeit longo
_ sein a poder-se corner: (rrinkbar) espa,o m de tempo: (por) largo
potavel: fig toleravel. suporl<ivel: <sem 1'1> geografia f: 2isch pompa 1. fausto m
(-'gra:fiJ] geografico Ge'prassel [g:.'pras:.!] n <-5: sem tempo: vor.Ar Zeit ha tempos
-an v/r <-> corner. beber: saborear: ge'räumig [g:.'r~ymi,) espa,oso:
Geo'lolge [geo'lo:g:.] m <on> ge610- 1'1> estn!pito m. fragor m: Feiler:
fig gozar de: 2er m folgazäo m: ein
_ sein a saher gozar (od desfrutar): go m: _'gi~ (-o'gi:] f <sem 1'1: geo- erepitar m. erepita,äo f sehr _ vasto
logia f: 2glsch (-'lo:glJ] geologlco ge'prüft (g:>'pry:ft J adj staatlich: di- Ge'räusch (g:>'Dyf] n <-(e)s: oe> ru-
-arisch com prazer (od gozo): com
desfruta,äo r
Geome'tlrie (-'!'e'tn:] <sem 1'1> ge-
ometria f. 2nsch (- me:tnfl geo-
plomado
Ge'quake [g:.'kva:b] n <-5: sem 1'1>
ido m. harulho m: _dämmung f
<sem 1'1> insonoriza,äo f. _filter m
Geni'talien (geni'ta:li:.n] n/pl6rgäos •
grasnar m (das räs) Radio: filtro m antiparasita (od
metneo

m/pl genitais . . .. Geolphy'sik f <sem 1'1> ge,?fisiea f. Ge'quengel [g:.'kvcl):.l] n <-5: sem acustieo): _kulisse f ruidos m/pl de
'Genitiv 1'ge:nltd] m <os: oe> genllI- 1'1> quezilia f. taramelice f. bras ta- fundo: TEA, Film: fundo m sonoro:
_poli'tlk f <sem 1'1> geopohtIca f
vom Ge'päck [g:>'pck] n <-(e)s: sem 1'1> gareliee f 210s silencioso. sem ruido: _pegel
Ge'nossle (g:.'n~s:.] m <on> compa- m nivel m de ruido. bras nivel m de
nheiro m: camarada m (a POL): bagagem f. -abfertigung f des pa- ge'rade [g:.'ra:d:» 1. adj direito (a
cho m: -annahme f rccep,äo f de fig): re(c)to (a fig): Zahl: par: 2. adv som: 2voll ruidoso: barulhento
ECON s6cio m: -n 1'1 consortes m/pl: 'gerbien ('gerb:.n] 1. eurtir. surrar:
-anschaft f(sociedade.,Q coopera- bagagens: -aufbewahrung f dep6- direito: (eben) justarnente. (a ge-
silO m de hagagens: _aufgabe f nau) precisamente: (soeben) aeabar fig j-m das Fell ~ chegar a alg: 2.
i tiva f: gremlo (*e) .m: ;;;enschaft- de (infl: _ dabei sein zu estar a: _ 2en n curtimento m: 2er m curtidor

lich cooperatlvo: _In f companhel- <sem 1'1> despacho m: -ausgabe f
" entrega (od devolu,äo) f de baga- (infl wollen estar para (infl: _ rich- m: 2e'rei [-:>'ral) f (fabrica f de)
ra f. camarada f gens: _netz n <-es: :e> rede f de ba- ten endireitar: _ stehen endirei- curtume(s) m: 2säure [-pol f <sem
'Gentechnologie ('ge:n-] ftecnolo- tar-se: jig _ stehen für tomar a res- 1'1>. 2stoff [_po) m <-(e)s: oe> tani-
gagern: bras haga&elro m: _raum m
giaf genetica . . <-(e)s: -e> dep6slto m: Auco: I?or- ponsahilidade de: 3. 2 f (Iinha fl 00 m. curtim m
ge'nua (g:.'nu:k] bastante. suftclen- re(e)ta f. _'aus a direito. em frente: ge'recht (g:.'rc,t] justo: jod: a justi-
ta-mala m: _schalter m gUlche m
te: ..I basta!: chega!: (kurzum) en- de bagagem: _schein m <-(e)s: oe> _he'raus francamente. com fran- ceiro: _ werden j-m: fazer justi,a a:
firn: _ zu leben 0 suficiente para ... : queza. redondamente: _so assim e-r Fordemng: satisfazer (ac): _fer-
guia f. senha f. taläo m: _schheß-
_ haben von fig estar farto de:
fach n <-(e)s: -er> caelfe m: mesmo: _wegs [-ve:ksJ. _'zu di- tigt [-ferti,t] justificado: 2igkeit f
·. nicht _. dass näo s6 que _stück n <-(e)5: oe> volume m: re(c)tamente: (unverblümt) franca- <sem 1'1> justic;a f (widerfahren
Ge'nügle (g:.'ny:g:>] f <sem 1'1> su!i- mala f: _träger m Person: mo,o m mente lassen fazer)
cienCla f. (Befriedigung) satIsfa,ao de fretes. earregador m:. Fahrrad: Ge'radlheit [g:.'ra:thall] f <sem 1'1> Ge'rede (g:.-] n <-5: sem 1'1> boato
·, . f: zur _ 0 suficiente: (dar) _ tun sa- re(c)tidäo f: fig a franqueza f. sinee- m: rumor m: leeres: palavreado m:
• porta-hagagem m: _versicherung
tisfazer (ac). e-r PfliChr: eumpnr f seguro m de bagagens: _wagen m ridade f. 2[inig (-li:ni,J re(c)tilineo dummes: disparates f/p/: ins _ brin-
(ac): 2en <-> bastar. chegar: -> Ge- . ~

furgäo m . ge'rammelt (-'ram:>lt]: _ voll F a cu- gen eomprometer


nüge tun: 2end bastante: suftc}en- ge'panzert (g:>' pant s:>rt] J-d: eoura- nha. bras lotado ge'reichen (g:>-] <->: zu et _ causar
te: (befriedigend) a satlsfatorw: Ge'rangel [- 'ral):'!] n <-5: sem 1'1> (ac): j-m zum Nutzen _ ser em
2sam modesto: (mäßig) s6bno, ,ado: etwas a: blindado
gereizt 830 831 Geschenk
proveito de alg: (dal) zur Ehre ~ fa- ge'rinnlen [g:l-] <-: sn> coalhar, coa- Ges. Gesellschaft f Sociedade a(e)~äo; competenela r Mmisler
zer honra a, honrar (ac) gular-se: Milch: F estragar-se: 2sel (Soc."'). Companhia (c.,) ohne _ sem pasta; ..bericht m
ge'reizt [g:l'raIlst] adj a nervoso: n (Rinnsal) regueira f, regueiro m, ge'salzen ad! salgado; fig --> ge- <-(e)s: - 0 relatorio (od balan~o) m
ahespinhado: irritado: 2heit [ <.sem bras re go m; (8111/2) dcrramamento pfeffert dc ncgöcios; _brief m <-(e)s; -e>
pi> irrita~äo f m: QUIM coagulo m ge'samt [ga'zamt] global, inteiro. earta f comercial: 2fähig JUR sol-
Ge'richt [g:l'ri~t] n <-re),,: -e> al JUR Ge'ripple [g~-] n esqueleto m; TEeN total vente; capaz: _freund m <-(e)s: -e>
juizo m: julgamento m: (_,11On tri- Ge'samt... : in z.ssgn 0[1 total. global. correspondente m; 2führend diri-
bunal m (de justi~a): (Jllsliz) justi~a a fig; 2t ARQUIT canelado: estriado: mtegral; -anSicht f panorama m; gente; _führer m gerente m, admi-
f. ~ halten julgar: vor ~ ziehen ei- HOT nervado vista f global; ~ausgabe f edi~äo f nistrador m; dire(c)tor m teenieo;
tar: zu ~ sitzen eonstituir-se em tri- ge'rissen [g:l'risan] 1. 1'/1' von rei- completa; _betrag m <-(e).,; ..,,> _führung f gerencia f. dire(c)~ao f
bunal: über j-n zu ~ sitzen julgar ßen; 2. adj fig sabido montante m; _bild n <-(e).. : -er> (tecniea); -sang m <-(e)s; oe> mar-
alg,groeessar alg: b) (Speise) prato Gerontologie [ger~ntolo'gi:] f <-> conjunto m; panorama m: ~in­ chafdos neg6cios: ..gegend fbair-
m: ~lich JUR judieial, judiciärio: ~ gcrontologia f druck m -;:-(e)s;..,,> impressao f ge- TO m comerciaL .....haus IJ < ~es; -.er>
belangen aeusar: intimar Ger'manle [ger'ma:na] m <-n>, ~in ral; _geWicht n <-(e)s: -e> peso m casa f comercial. casa [de comereio;
Ge'richtslakte f auto m: ~arzt m (germano n1. -at: 2isch germänico; total; ~heit f <.sem pI> totalidade f, _inhaber m paträo m; _iahr n
<-(els: ..,,> medieo m legista: ~bar­ ~'Ist(in f) fIl <-rn> germanista Sll: conJunto m; cole(c)tividade f; < -( e )s: - 0 ano m fiseaL ~IBbBn n
kett [ j urisdi~äo f: ~beschluss m ~:istik f <sem pi> filologia f germä- ~konzept n <-(e) .. : -e> concep~äo f <-s; sem EI> comercio m; neg6cios ...
<-es: ..,,> disposi~äo (od deeisäo) f mca global; _länge [ comprimento m m/pl; ...leitung f dire(c)~äo f. ...leu-
• judicial: ~bezirk m <-(e)s: - 0 va ra 'gernl(e) ['gern(a)] com muito gosto, total: _note f nota [final; ~chule te 1'1 comerciantes m/pl: _mann m
f. comarea f: ...diener m oficial m dc de boa von tade, de born grado; ~ fescola f eonjunta (od integrada) <-(e)s: -er od ...JeUle> horne m m de
diligeneias: ~gebäude n Palacio m haben, mögen, tun eIe gostar de Ge'sandtle(r) [ga'zanta(r)] m <-n> negöcios; comcrciante m; 2mäBig
de Justi,a: ~hof m <-(e)s:..,,> tribu- ... ; _ gesehen hem visto, bem aco- ministro m (plenipotenciario) regular; -ordnung f regulamento
, nal m: ~kosten pi custas f/pl Uudi- Ihido; j-d: a hemquisto; das glaube (deutsche[rj da Alemanha); envia- m; _papiere n/pl documentos m/pl.
·
,.• ciais): ~medizin f <sem pi> mediei- ich ~ acredito; ~ geschehen! de do m; päpstlicher _ nuncio m documenta,ao f/sg; ~raum m

• na f legal: ~chreiber m eseriväo nada; 2egroß m <-; -e> vaidoso m, apostolico; _schaft [ lega~äo f <-(e)s; ""> estabeleeimento m: -rei-
m: ..sitzung freuniäo [do tribunal: fanfarräo m (deutsche da Alemanha); päpstli- se f viagern f de neg6cios: -reisen-
(Verhör) audieneia [: ~tand m Ge'röll [ga'rrel] n <-(e)s; - 0 cascalho che _ nunciatura f de(r) m <-n> caixeiro m viajante.
<-(e)s: ..,,> JUR competencia f: juris- m; detritos m/pl Ge'sang [g~'zaD] m <-(e)s: oe> canto hras a representante m de vendas;
di,äo f: ~tag m <-(e)s: -e> dia m de ge'röstet [ga'ro:stat] torrado, tosta- I m; RH (Lied) cantico m, hino m: ~chluss 1/1 <-es; ,-em 1'1>: _ ha-
audiencia(s); poet dia m de juizo; do . _buch n <-(e)s: .."r> cancioneiro m; ben, machen feehar; ~telle f es-
~urteil n <-s: -e> senten,a f, ~ver­ 'Gerste ['gerst:!] f <sem pi> cevadaf ~vortrag m <-(e)s: ..,,> recital m critörio m; administra~äo f; ~tun­
fahren n proeesso m; ~verhand­ 'Gerstenkorn n <-(e)s; .."r> grao m dc canto: _verein m <-(e)s; -e> or- den f/pl horas f/p/ de trabalho (od
lung f (audicncias f/pl de um) pro- de cevada: MED ter,ol m fcäom de servi~o), hora rio m de expedien-
cesso m: ~vollzieher f[ -foltsi::lr] m 'Gerte ['gerta] [vara f: chibata f. chi- Ge'säß [g:l'z,,:s] n <-es; -e> assento te: _träger m encarregado m de
meirinho m, oficial m de diligeneias cote m: (ReiI2) vergasta f m: nadega(s)f (PI) negocios (deutscher da Alema-
(bras justi,a): ~weg m: auf dem ~ Ge'ruch [g:l'rux] m <-(e)s: ..,,> chei- ge'sättigt [-'zeti,t] adj QUIM satura- nha); 2tüchtig empreendedor; ver-
por via legal: ~wesen n <-s: sem ro m (nach a); --> ~sinn; 210s ino- do sado em neg6eios; _unkosten 1'1
pi> justi~a f; foro m doro: sem cheiro: ~ssinn m <-(e)s: gesch. geschieden divorciado despesas f/pl (gerais): _verbin-
ge 'rieben [g:l'ri:b:ln]1. 1'/1' von rei- sem 1'1> olfa( c )to m: faro m: ~sver­ Ge'schäft [ga'fett] n <-(e),-; -e> ne- dung f. _verkehr m <-s; sem pI>
ben; 2. adj fig F finorio, astuto, sa- schluss m <-es: ..,,> sifao m goeio m, ELUN a transa(c)~äo r rela,oes flpl comereiais; _viertel n
bido Ge'rucht [ga'ry,t] n <-(e)s; -e> boa- (Geld2) a opera,äo f; (Handel) eo- --> -segend: -zeit f horas f/pl de
ge'ring [g:l'rilJ] pequeno: diminuto; to m, rumor m; atoarda f, bras me- mercio m; (Laden) loja f: (Firma) expediente (od servi~o): -zweig m
Wert, Umfang: pouco; (niedrig) bai- xerico m; es geht das ~ corre 0 bo- casa f comercial; (Kontor) escrito- <-(e) .. ; -e> ra mo m do comercio
xo; --> ~fügig: ~ schätzen despre- ato; dizem: consta rio m; (Tätigkeil) ocupa,ao f; (häus- ge'schehlen [ga'fe:an]1. v/i <-; sn>
zar, menosprezar: ter em pouca ge'ruhlen [g:!-] <-> dignar-se: haver liche ~) afazeres m/pl; unsaube- acontercr: suceder: dar-se: es ist
conta, fazer pouco de; ~r camp por bem; _sam pacatamente res _ negoeiata f. sein _ verrich- um (ac) geschehen esta perdido:
(~t Slip) menor (a minirno); Qllali- Ge'rümpel [g:l'rympal] n <-s: sem ten F fazer as suas necessidades: _ lassen dClxar fazer; j-m ge-
läl: ~r inferior; ~t intimo; kein pI> coisas f/pl velhas: ferro-velho m; 2ig a( c )tivo; (ei[rig) solicito; zcloso: schieht recht alg bem 0 merece: 2.
2erer als ... 0 proprio ... ; nicht im velharias flpl; trapalhada f; tralha f t.
_igkeit <sem 1'1> a(c)tividade f. 2en n <-.. ; sem 1'1> histöria f; suces-
2sten de modo nenhum; ~fügig Ge'rundium [ga'rundium] n <-s: zelo m; ~Iich comercial; de negoei- sos m/pl. acontecimentos m/pl; 2nis
[-fy:gi,] insignificante; de pouca -ien> GRAM genindio m os; adv em negocios n <-ses; -se> acontecimento m, su-
monta; 2fügigkeit f insignificäncia Ge'rüst [ga'ryst] n <-(e)s; -e> reticu- Ge'schäftslabschluss m <-es, ..,,> cesso m; evento m
f. ..schätzig [-f etsi,] desdenhoso, 10 m; suporte m: esqueleto m; AR- condusäo f de um negocio; balan~o ge'scheit [ga'falt] <-esl> inteligen-
depreciativo; 2schätzung f <.sem QU/T andaime m; (Aufoau) cadafal- m; ~anteil m <-(l')S; -e> quota f. tc; sensato; nicht (recht) _ tolo;
pi> desdem m, mcnosprezo m, des- som cota j; -aufgabe f liquida~äo f; pateta
Ges MUS [ges] n <-: -> sol-bemol m _bereich m < -( e )s: -l'> campo m de Ge'schenk [ga'Jcok] n <-(e)s: -e>
prezo m
Geschenkartikel 832 833 gesinnt

presentc m: prenda t: dadiva f.lem- reuniäo f (ot/ festa {) particular: in ge'schwind Ig;>' Jvint [ veloz: rapido: Ge'setz r!l~'zctsl n <-,'s: -e> lei /:
bran,a t: ...artikel m artigo /Il de lu- sich ~ coerente: 2helt f <sem pI> adv depressa (Nt/ll/r2) 0 principio m: zum ~ er-
xo: lembran,a.F. ~packung,. cmba- unidade t: coesäo.F. coerencia f Ge'schwindigkeit rg~' Jvindi,kalt J f heben (werden) dar (ter) for,a de
Ge'schluchze [g"'Jluxts;>J n <Os; vclocldade f: rapidez f: mit einer ~ leI: ~blatt n <·(e)s: -er> Diario m
lagem-presente f von a razäo de: ~begrenzung I d? Governo: ~buch n <-fels: -er>
Ge'schichtle [g;>'Ji~t;>1 f hist6ria f· sem 1'1> solu,os mlpl
Ge'schmack Ig;>'JmakJ m <-(e)s; IImlta,äo f de velocidade: ~über­ codlgo m: ...antwurf m <-fels: -e>
(Er;:ähltmg) a: conto m: immer die , schreitung f excesso m de veloci- pTO)e(c)to m de lei: ...asbestim-
"!'> sabm m: (a ~sinn u fig) gosto
alte ~ sempre a mesma cantiga: das mung f determina<;äo (od disposi-
m: ~ finden an (dat). (dal) ~ abge- dade
ist e-e schöne .J iran bem feito': Ge'schwister rg;>'Jvist;>r] pi irmäos ,äo) f legal: ...askr~ft I <sem 1'1>
estamos arranjados': 21ich histori- winnen tomar gosto em: 210s insi-
pido. sensabm. sem l\osta: fig de 11111'1. irmäs flp/: irmäo mlsl? e irmä fon;a f de leI: ~esubertretung f
co: ~sforscher m histmiador m: transgressäo (nd viola,ä<» f da lei:
~forschung f <sem 1'1> estudos mau gosto: ~Iosigkelt [-Io:zi,-) f flsg: 21ich fraterno. fraternal
<sem pI> sensaboria f. falta f de geschwollen [g~'Jv~l~nJ 1. plI' von ...asvorlage f proje(c)to m de lei:
mlpl historicos: ~sschreiber m his- schwellen; 2. adi inchado: fil? F 2gebend legislativo: ~eber
toriador m. historiografo m: gosto: fig mau gosto m; ~(s )sache
f <sem 1'1> questäo f de gosto: empolado: presumido [-ge:b;>rl m legislador m: ~gebung
~schreibung f <sem 1'1> historio- ge'schworen Iga'Jvo:r;>n] plp von [-ge:buD I llegisla,äo I' 21ich legal:
~sinn m <-(e)s: sem 1'1> gosta m:
grafia f. historia,äo f: ~swissen­ schwören; 2e(r) m <on> jurado m: le~itimo.: ~ geschützt registado:
schaft t' <sem 1'1> cieneias Pl'I his- 2voll de born gosto
Ge'schmeidle [g;>'Jmald;>J n j6ias 1'1 juri mlsl? ~hchkelt f <selII pi> legalidade f.
toricas: histöria f Ge'schwulst [g~'Jvulst lf <-: oe> tu- legitimidade.f: 210s anarquico: .Jo-
Ge'schick [g;>'fikl n <-(e)s: oe> a) Pp/: adere,o m: 2ig flexivel: elasti-
co: ductil: fig insinuante mor m: abscesso m: bras 0 calombo sigkeit I-Io:zi,- ) I <sem pi> anar-
destino m. sorte f, (Fatum) fado m:
Ge'schmeiß Ig;>'JmaISJ n <-es: sem m quia r 2mäBig --> 2/ich: nos term os
b) = .Jichkeit f <sem 1'1> habilida- Ge'schwür [ga'fvy:rJ n <-(e)s: oe> da lei: normal: regular: ~äBigkeit
pI> bichariaf. canalha f(a .fig)
de f: jeito m
Ge'schmier(e) [g;>'Jmi:r(;»J n ulcera f: abscesso m f (in der Nawr eIl') Iei f. principio m:
ge'schickt adj habil. jeitoso: sich ~ Ge'seille [g~'zcl~J m <on> (Kame- <sem pi> JUR regularidade f. nor-
• anstellen bei ter jeito para <-(e)s: sem pI> garatuja f, garafu-
nhos mlpl rad) companheiro m: (Hand- malidade f
ge'schieden [g;>'Ji:d;IOJ 1_ plp von werks2) oficial m: Sen <->: sich ~ ge'setzt 1. plI' "on setzen; ~ den
scheiden; 2. at/j Ehe: divorciado Ge'schnatter [g;>'Jnat;>rl n <os: sem
zu juntar-se a. associar-se a: ...an- Fall. dass (suposto 0) caso que
Ge'schirr [g;>'JirJ n <-(e)s: oe> 1'1> grasnada f. fig palavreado m
ge'schniegelt [- 'Jni:g;>lt J F janota: prüfung f exame m de oficial de ar· (SI/hf): 2. adi fig serio. grave: ..es
(Tisch2) baixela f: loi,af. (Pferde2) tesanato: 2ig jod: sociavel: horn Wesen seriedade f. gravidade f:
arreios mlp/: Küche: trem m de co- aperaltado
Ge'schöpf [g;>'JcepfJ n <-(e)s: oe> companheiro: el: social: ~igkeit I formalismo In
zinha: ~chrank m <-(e)s: -e> <sem pi> vida f da (od na) socieda- ge'setzwidrig ilegal: (linrechtmii-
guarda-Ioi,a m: ~spülmaschine f criatura f (.Iig) ilegitimo: 2keit f ilegalidade f
Ge'schoss, öSlerr Ge'schoB de: i-s: sociabilidade f
maquina f de lavar loi,a: ~spülmit­ Ge'sellschaft f companhia f (teis- (UnrechlmiijJil?keit) ilegitimidade f
[g;>'J~sJ n <-sses: -sse> proje(c)til m:
tel n detergente m para a loi,a: ten fazer): sociedade f: ~ mit be- Ge'sicht Iga'zi~tl 1. n <-(eis: -er>
~tuch n < -( e )s: -er> pano m da loi,a
bala f. ARQU/T andar m, piso m: cara f, face f: rosto m: (~sinn.
~bahn ftraje( c )t6ria f
schränkter Haftung' sociedade f
Ge'schlecht [g;>'Jlc,tl n <-(e)s: -er> anönima (*6) de responsabilidade _'feld) vista f (aus dem de): (Gri-
ge'schraubt [g;>'JrauptJ 1. plp von masse) careta f (schneiden fazer):
sexo m: GRAM genero (*e) m; (Sip-
schrauben; 2. adj fig afe(c)tado, limitada: (Verband) associa,äo f.
pe) familia f. estirpe f. ra,a f. lin.ha- (FesI2) saraU m: banquete m (ge- zu ~ bekommen (chegar a) ver: 2.
gern f, (Generation) gera,äo t: 2hch amaneirado: retmcido n < -( e)s: oe> poet 1/ zweites ~ visäo
Ge'schrei [g;>-J n <-(e)s: sem pI> gri- ben oferecer): (Verein) clube m:
sexual: (gattungsmäßig ) geneTtco: circulo m: gUle. feine: a alta roda f, f, (Erscheinung) apari,äo f
tos mlpl: gritaria t: ein ~ erheben
.Jichkeit f <sem pI> sexualidade f ...ar m ECON söcio m: guter ~ born Ge'sichtslausdruck m <-fels: -e>
(od machen) fazer alarido expressäo .f: fisionomia .f: ~farbe f
Ge'schlechtslakt m <-(e)s: oe> c6- companheiro m: ~erin f dama f de
Dula f. coito m. bras a ato m sexual:
Ge'schütz [g;:>'JytsJ n <-e,·: oe> ca-
companhia: H'ON s6cia f: gute ~ cort. tez r ~feld 11 <-(e)s: -er> visäo
nhäo m: pe,a f de artilharia; ~feuer f. vista f: ~kreis m <-es: oe> hori-
lZkrank: ~ sein ter uma doen,a ve- n fogo m de arlilharia: ~rohr n boa companheira f: 21ich' social: da
nerea: ~krankheit f doen,a f vene- sociedade: (llmgiinglich) sociavel. zonte m: ~massage f massagern f
<-(e)s: oe> tubo m de canhäo: facial: ~muskellll <-s: on> museulo
rea: ~Ieben n <os: sem pI> vida fse- ~turm MfL 11 NA V m <-(e)s: oe> tor-
tratavel
xual: 210s zo neutro: BOT agarno. Ge'sellschaftslabend m <os: oe> sa- m facial: ~punkt m <-(eis: oe> pon-
assexuado; ~merkmal n <Os: oe> re f coura,ada rau 111: ~anzug 111 <-fels: "!'> fato m to m de vista: aspe(c)to m: ~inn m
Ge'schwader [ga'Jva:d;>rJ n NAV U <-(eis: sem 1'1> sentido m da vista:
canl.cter m sexual: ~organ n < os: M/L esquadra .f. von kleinen Schif-
de cerim6nia. hras terno m escuro:
oe> 6rgäo m sexual: ~reife f <sem ~kritik f critica f social: ~rdnung ~wasser n <os: .> lo,äo f tacial:
pI> puberdade f, ~teile nlpl orgäos fen: esquadrilha f f o~dem f (od regime m) social: ~zug m <-fels: "!'> fei,äo f
Ge'schwätz [ga'fvctsJ n <-es: sem Ge'sims Ig~'zimsl n <-es: oe> friso
mlpl genitais (od sexuais): ~trieb m 1'1> palavreado m. l?alav~6rio m;
~relse f viagern f cole(cHiva:
<-(e)s: sem pI> inslinto m sexual: ~.schicht f camada (0" classe) f so- m: cornija.f: moldura f
2ig falador. loquaz: ~Igkel~ f <Sem Ge'sindel n <-.I: sem pi> corja f. ca-
~verkehr m < os: sem pI> c6pula f, 1'1> verbosidade f: mdlScn,ao f
clal: ~piel n <-fels: oe> jogo m de
coito m: ~wort n <-(e)s: -er> GRAM roda: ~vermögen n ECON capital nalha f. gentalha f
ge'schweige [g;>'JvalgaJ: ~ denn m social: ~vertrag m <-fels: "!'> ge'sinnt rg~' zint I intencionado: (dat)
arligo m quanto menos. ainda menos. mUlto freundlich ~ sein simpatizar com
ge'schlossen [g;>'JbsanJ 1. plp von contrato m soeial
menos: para ja näo falar de
schließen; 2. adj: ...a Gesellschaft
Gesinnung 834 835 Geübtheit
Ge'sinnung Ig~'zinulJ] f modo m de gest. gestorben morto (m.). faleci- Ge'stöhn(e) [g:l'Jt,,:n(~J] n <-(e)s;
pensar; mentalidade f; sentimentos mento m: (Salllenmg) saneamento m
do sempl> gemer m. ge mi dos m/pl; fig ge'täfelt [g:l'te:f;,lt] Decke: artesoa-
m/pl; cani(c)ter m; atitude f moral; Ge'stalt [g;l'Jtalt] fforma f. fei,äo f. que,xas Jlpl do; Wand: apainelado: cmbutido
POL opiniäo f. credo m. atitude f figura f; vulto m; ur. TEA persona- Ge'stotter [-'JtJt;lr] n <-s; "em pi>
polftica; niedrige _ mesquinhez /; Ge'tändel [g:l'tend~1] n <-s; sem pI>
gern /: t;rde: configura,äo /; _ an- gagueJ3r m; tartamudear m brindeira f
-s enosse m <-n> corrcligionario nehmen tom ar forma. tomar cor- Ge'sträuch [g:l'JtDY,] n <-(e)s; -e> Ge'tier [g;l-I n <-(e)s; sem pi> bichos
po; _ geben = Zen <-e-; -> formar; aroustos mlr/; moita f mlpl; animais rnlpl
dadc; 2streu leal; _swechse m afei,oar; dar forma a; künstlerisch: ge'streift [ga' f ra 1ft] adj (streifig) ris- Ge'töse [g~'t,,:z~] n <-s; sem pI> es-
mudan~a f dc opini"" plasmar; fig rcalizar; sich schwierig cado. Iistraoo. as riscas trondo m. bulha /
ge'sittet Ig~'zit~t J civilizado; urbano etc _ /ig ser; 210s amorfo; _ung f 'gestrig ['ge,tri9] de ontem ge'tragen Kleidung: usado; fig sole-
Ge'söff P [g;l'zref] n <-(e)s; -e> dro- forma,äo f. realiza,äo f. configura- Ge'strüpp [g;,'Jtryp] n <-(e)s: -e> ne; malestoso
ga /~ hchaagcm f ,äo /; künstlerische: plasma,äo f, hrenha(s pI) f Ge'trampel Ig:l'tramp;ll] n <-s; sem
ge 'sonnen ly~'z:m~n] 1. p/p von _ungskraft f <sem pi> for,a f cria- Ge'stühl [g;l'fty:l] n <-(e)s; -e> ca- pi> p'atcada f. bras pisoteio m
sinnen; 2. lldj -> gesinnt; _ sein dora (od de realiza,äo) deirado m. cadeiral m: ARQU/T cru- Ge'trank Ig;l'trclJkl n <-(e).,; -e> be-
zu (inl) estar disposto a (inn
Ge'spann [g~'Jpan] n <-(e)s; -e>
Ge'stammel [g;,'Jtam:ll] n <-s: sem
pi> halbuciar m. balbucia,öes f1pl
zeIrO m
Ge'stüt [g:l'Jty:t] n <-(e)s: -e> cou-
r
bida -eautomat m <-en> distri-
buidora (ud maquina) f automatica
Pferde: pardha f. II fig; Ochsen: jun- ge'ständlig [g;,'Jtcndi,] confesso: delaria f de bebidas; -esteuer f <-; -n> im-
ta f. 2t adj Lage ete: tenso. critico: 2nis n <-ses; -se> confissäo /. JUR a Ge'such [g:l'zu:x] n <-(e)s; -e> re- posto m sohre bebidas
Aufmerksamkeit: vivo; adv com in- declara,äo / (ablegen fazer) querimento m (um de) ge'trauen [g~-] <->: sich _ zu (inf)
teresse; _ auf (ac) ansioso por; curi- Ge'stänge [g;,'Jtqp J n hastes f/pl gesucht adj raro; ECON a precisa-se; atrever ·se a
oso (od morto) por saber; _theit r Ge'stank [g;l'JtalJk] m <-(e)s; sem fig afe( c )tado; rebuscado Ge'treide [g~'tra,d~] n cereais m/pl;
<sem pi> tcnsäo f; (Neugier) curio- pi> fedor m; mau cheiro m: bras aca ge 'sund [g;,'zunt] <ver. vest> säo, de (Kurn) gräo(s pi) m; (Weizen u al/-
sidade / m hoa satide: (heilsam) saudavel. salu- gemein) trigo m; _(an)bau m
Ge'spenst [g:l'Jpenst] n <-(e)s; -er> ge'statten [g:l'Jtat:ln] <-e-; -> per- bre; sadio; higienico (*e); (wieder) <-(e)5; sem pi> cultura / de cereais:
espe(c)tro m; fantasma m; 2isch mitir. dar Iicen,a _ machen curar; restabelecer; _feld n <-(e )s: -er> seara f. trigal m;
fantlistico 'Geste ['gcst~]fgesto m (wieder) _ werden curar-se. resta- _händler m ncgociante m de cerc-
ge'sperrt adj Straße: impedido; T1P ge'stehlen [g:l-] <-> confessar; de- belecer-se; -en [-d:lnJ <-e-; -; sn> ais: _speicher m celeiro rn
esp-acejado; Konto: bloqucado c1arar as proprias culpas; offen ge- restabelecer-se. recobrar salide; sa- ge'trennt ly~'trcnt] ad) separado;
Ge spielle [g;,'Jpi:I:I] m <-n> com- standen francamente. com fran- rar; 2heit / <sem pi> saude f; higie- adv aparte; _ leben viver separa-
_panheiro m: _in f companheira / queza; 2ungskosten pi custos m/pl ne f, (Heilsamkeit) salubridade f; -! do(s); ~ zahlen pagar em separado
Ge'spinst [g~'Jpinst] n <-(e)s; -e> de produ,ao heim Niesen: F viva!; santinhaL bras ge'treu Ig;,'tDY]. _lich fiel.leal: ve-
teia f; tecido m Ge'stein [g~-] n <-(e)s; -e> pedra(s ,atide': bei guter _ de boa satide; ridico; adv fielmente
Ge'spött [g:l'Jpret] n <-(e)s; sem pi> pi) f. rocha f; mineral m; _skunde f _heitlich sanit,üio. higienico (*e); Ge'triebe TEeN [g;l'tri:b~] n meca-
escarnio m. zombaria f. zum _ ma- <sem pi> petrografia f. mineralogia wie geht's Ihnen _? corno vai essa nismo m, molaf, (Räderwerk) rodas
satide? f/pl; engrenagem f; A um caixa f de
[g~'Jtcll
chen (werden) meter a (cair no)
ridiculo de'stell n <-(e)s: -e> cava- Ge'sundheitslamt n <-(c)s; ver> Di- velocidades; (Treihrad) volante rn.
Ge'spräch [g~'Jpre:~] n <-(e)s; -e> lete m; (Bücher2 etc) estante f, re(c)~äo fGeral de Satide; -dienst tarn bor rn; fig movimento m. agita-
conversa(~äo) /; dialogo m; colo- TECN arma,äo f (a Brillen2); (Wa- m <-(e)s; sem pi> servi,o(s pi) higi- ,ao/
quio m; TEL telefonema m. chama- gen2) chassis m; _ungsbefehl MlL <,nico(s) (*e) od sanitario(s); 2ge- ge 'trieben 1. plp von ; 2. adj
da f. Zeitung: entrevista / (führen m <-(e)s; -e> chamada f as fileiras fährdend nocivo; prejudicial a sati- _(e Arbeit obra f) lavrada (od de
ter); das _ auf (ac) bringen levar a (MI L a ordern f de mohiliza,äo) de; _pflege f <sem pi> higiene f; einzel)
conversa para. come,ar (od chegar) 'gestern ['gest:lrn] ontem (Morgen äffentliche: a servi~o(s) m (PI) sani- Ge'triebelöl n <-.I': -e> oleo m para
a falar de; 2ig loquaz; falador; ex- de manhä; Abend a tarde; Nacht a tario(s od de higiene); _polizei f caixa de velocidades; -schaden rn
pansivo; _igkeit f <sem pi> loqua- noite) <sem pi> junta f de satide; pohcia f <-5: u> avaria f na caixa de velocida-
cidade /; expansividade f; _sform f ge'stiefelt [g;,'Jti:f;,lt] cal,ado com sanitaria; 2schädlich nocivo; _ des
in _ dialogado. em forma f de dialo- botas; _ und gespomt pronto para sein fazer mal a satide; _wesen n ge'trocknet [g;l'trJkn~tl adj seco
go; -sgegenstand m <-(e)s; ve>

salT <-s; sem pi> sanidade f. servi~os ge'trost [g:l'tro:st] confiadamente.
assunto m de (od da) conversa; ge'stielt [ga'fti:lt] pedunculado. pe- mlpl sanitarios od higienicos (*e); descansadamente
_spartner m interlocutor m: ciolado -zeugnis n <-ses; -se> atestado (ud ge'trunken [g:l'trulJk:ln] p/p von
_sstoff m <-(e)s; -e> assunto m de gestiku'lieren [gestiku'li:r:ln] <-> certificado) m de satide; ..zustand trinken
(od da) conversa; 2sweise em con- gcsticular; fazer gest os m <-(e)s; ue> estado m de satide; der 'Getto ['geto I n <-s; -s> judiaria f
I versa
ge'sprenkelt [g~'Jprel)k:llt] mos-
Ge'stirn [g:l'Jtirn] n <-(e)s; -e> astro
m: (Sternbild) constela,äo f: 2t es-
Gesamtheit: estado m sanitario
ge'sundlschrumpfen F ECON sane-
Ge'tue [g~'tu:;,] n <-s; sem pi>
afe(c)ta,äo j: espalhafato m
I, queado. hras malhado. pintado trelado ar por redu,äo (de dimensäo) de
custos: 2ung [g:l'zundulJ] f <sem
ge'übt [g;,'y:pt[ ad} habil. destro;
2heit f <sem pi> habilidade f. prati-
ge'spreizt [g:l'Jpra,tst] adj afe(c)ta- Ge'stöber [g:l'ftmb:lr] n turbilhäo
do m (od tempestade f) de neve pi> convalescen,a f. restabe\eci- caf

,
Gewächs 836 837 Gewohnheit
Ge'wächs [g;l'vcks] n <-es; oe> sich irren: redondamente. comple- bund m < -( e )s; -e> federa<;äo f de nancioso; interesseiro: ....-und-
plan ta f: MED excrescencia f. tumor tarnente: 210s sem violencia: _10- sindicalos. associa~äo f sindical: -Ver'lust-Rechnung f calculo m
m sigkeit f <sem pi> näo-violencia f: -sführer m dirigente m sindical de ganhos e perdas: -ung f QUfM
ge'wachsen [g;l-]: adj fig (dat) - 25am violento; adv com violencia. Ge'wicht Ig~'vi~l] n <-(e)s; oe> peso ohten<;äo f: BGB extra(c)<;äo f;
sein estar a ahura de; j-m: apoder a for<;,,; -streich m <-(e).\"; oe>. _tat m (ECON nach ao); _ haben pesar -zahl f numero m premiado
I, rivalizar com; e-r Sache: a ser capaz f(a[c[to 111 de) violcnciaf; 2tätig vi- (a fig);fig autoridade f; imporläncia Ge'winsel Ig:>'vinz:>11 n <-5; sem pI>
j
, de fazer olento. brutal; _tätigkeit f brulali· f, schwer ins _ fallen ter grande ganidos m/pl
; Ge'wächshaus n <-es; -er> estufa f dade f. violencia f: _verbrecher m importäncia: _ legen auf (ac) dar Ge'wirr [g~'virJ n <-(e)s: sem 1'1> en-
ge'wagt [g~'va:kl] adj arriscado. criminoso m violento; _verzicht m (od atrihuir) importäncia a; 2en redo m. emhrulhada f. confusäo f
ousado <-(e)s; sem pi> POL renuncia fa vi- <-e-: -> atrihuir a devida importän- ge'wiss [g:>'vis]1. adj <-er: -est> a)
ge'wählt [-'vc:h] adj fig selecto; dis- olencia cia: _heben n <-5; sem pi> SPOr(: certo: (sicher) a seguro: h) ein ge-
linto Ge'wand [g:>'vant] n <-(e)s; -er> levanlamento m de pesos; 2ig pesa- wisser ... um tal ... : ein gewisses
ge'wahr [g;l'va:r]: _ werden avistar; vestido m. habito m. roupagem f do; de peso: fig imporlante. grave Etwas um näo sei que; 2. adv com
descobrir; (a)perceber( -se de) gewandt adj habil. agil: Stil: elegan- Ge'wichtslabnahme f ~ _verlust: certeza. certamente (nicht que
Ge'währ [g;l'vc:r] f <sem 1'1> garan- te; 2heit f <sem pi> habilidade f. _klasse f classe f de pe so: _verlust näo)
tia f. ohne _ a sem compromisso agilidade f. Stil: c1egäncia f m < -( e )s; -('> perda f de peso; -zu- Ge'wissen [g~'vi,:>n] n consciencia
,
••
ge'währlen [g;l-] vlt <-> conceder (a ge'wärtig [g:>'vcrti~J: e-, Sache _ nahme f aumento m de pe so f. ein schlechtes _ haben ler re- ,
ECON). outorgar; Bitte: consentir sein eontar com ale. estar prepara- ge'wieft [-'vi:ft] F arguto; esperto. morsos: j-m ins _ laden apelar a
em; Gesuch: defcrir: (bieten) ofere- do para ale VIVO consciencia de alg: 2haft escrupulo-
cer; _lassen dcixar fazer: _leisten Ge'wäsch [g:>'wcfl n <-(e)s; sem pi> Ge'wieher [g:>'vi::>r] n <-5; sem pi> so. consciencioso; _haftigkeit f
vif <-e-; -> garantir; 21eistung f ga- F palavreado m relincho m. rincho m <.,em 1'1> escrupulosidade .f. 210s
rantia f Ge'wässer [g:>'vcs;lr] n agua f (ste- ge'willt [g:>'vilt] disposto. resolvido <-est> sem escrupulos; _Iosigkeit
• Ge'wahrsam [g;l'va:rza:m] m <-5: hendes estagnada); _schutz m (zu a) [-Io:zi<;-J f Gem pI> falta f de cons-
sem 1'1> (Aufhewahrung) cust6dia f <-es; sem pi> prote( c )<;äo f das Ge'wimmlel [g:>'vim:>11 n <Os; sem ciencia. falta f de escrupulos
(in sob); dep6sito m; (Haft) deten- aguas 1'1> bulicio m. formigueiro m; ..er n Ge'wissenslbiss m <-es; oe> rernor-
~äo f. prisäo f. in _ nehmen guar- Ge'webe [g;l've:b:>] n tecido m; <Os; sem pI> choradeira f. lamenla- so m: ..entscheidung f decisäo f
dar; dcter _probe f MEV hi6psia f <;öes f/pl. lamuria(s 1'1) f moral; _frage f ca so m de conscien-
Ge'währsmann m < -( e ).1'; -er od Ge'wehr [g:>'ve:r] n <-(e)s; oe> es- Ge'winde [g:>'vind:>] f1 (Schrauben2) cia: _freiheit f <sem pi> liberdade f
_leute> fiador m; abonador m: pingarda f. carahina .f, _feuer n fu- rosca f. filete m: _bohrer m (macho de consciencia: _konflikt m <-(e)s:
(Quelle. Zeuge) informador m silaria f; _kolben m coronha f; m de) tarraxa f. macho m de ahrir oe> conflito m de consciencia;
Ge'währung [g;l'vc:rulJ] f Bitte: _lauf m <-(e)s: -e> cano m (de es- roscas -zwang m <-(e)s: sem pi>
aprova<;äo f. Gesuch: deferimento pingarda) Ge'winn [g;l'vinl m <-(e)s; oe> ganho coa( c)~äo f moral
m; Gunst. Recht: outorga f; Kredit: Ge'weih [g:>'val] n <-(e).\"; oe> arma- m: ECON a lucro m; rendimento m; gewisser'maßen [g:>vis:>r'ma:s:>n]
concessäo f. (Ermächtigung) autori- <;äo f: cornadura f (Vorteil) proveito m; (Lotterie2) de certo modo
za~äo f Ge'werbe [g:>'vcrb:>] n industria f; premio (*e) m: _ bringend lucrati- Ge'wissheit f ccrtcza f: sich _ ver-
Ge'walt Ig;l'vall] f (Macht) poder 111 (Handwerk) oficio m; (Geschäft) vo. vantajoso; _anteil m <-(e).\": oe> schaffen über (ac) certificar-se de
(ausübende execulivo. gesetzge- profissäo f. neg6cio m (betreiben lucro m. dividendo m: -ausschüt- Ge'witter Ig"'vit,,r] n trovoada f; 2n
bende legistativo); dominio m; mo- exercer); _aufsicl'!t (inspe(c)<;äo f tung f dislrihui~äo f de lucros; <-> unpe", trovejar: _neigung f
ralische: aUloridade f. (Stärke) for~a profIsslOnal; _betrieb m <-(e)s; oe> _beteiligung f participa<;äo f nos <sem pi> amea~a f de tempestade:
f (höhere maior; mit a. anwen- empresa f ind~strial: _~ebiet n lucros: _chance f chance f(od pos- _regen, -schauer m aguaceiro m:
den. gebrauchen recorrer a); po- <-(e)s; oe> pohgono m tndUSlnal; sihilidade f) de ganhar -schwüle f <sem 1'1> ar m ahafa-
tencia f. brlllale: violencia f (antun _ordnung f regulamento m de tra- ge'winnen <-> ganhar (an dat. bei do. ar m de trovoada: -sturm m
fazer); in seine _ bringen apode- balho; c6digo m industrial; _schein em. com); Sport: a vencer (2 zu 0 <·(e)s; ue> temporal m: _wolke f
rar-se de; in j-s _ geraten cair em m < -( eis: oe> cartäo m profissional; por 2 a 0). ECON alucrar: BGB ex- nuvem f de trovoada
poder de alg; in der _ haben domi- _schu e f(_schullehrer m profes- trair; QUfM ohter (aus de): (hesser ge'witzt Ig~'vitst] fino. fin6rio
nar; ler no seu poder; mit aller - fig sor m de) escola f profissional; werden) melhorar: j-{I für sich _ ge'wogen [g:>'vo:g:>n] 1. p/p von
a toda a for~a; die _ verlieren über _steuer f <-; on> imposlo m profis- conquistar alg; die Uberzeugung wägen, wiegen; 2. adj (dat) afei-
perder 0 controIe sobre: rohe - sional; 2treibend industrial. profis- _ (chegar a) convencer-se od persu- ~oado. favoravel; j-m _ sein ser
brutalidade f sional adir-se; -d adj fig simpatico amigo dc alg; 2heit f <sem 1'1> sim-
Ge'waltlakt m <-(e).\"; oe> a(c)lo 111 ge'werbllich [g:>'.~c~pli~] induslrial; Ge'winnler(in f) m vencedor(a f) m; patia f. afe( c)to m. interesse m
de violencia; _anwendung f <sem comercial; _smaßlg proflsslOnal. o (od a) que ganha; Lotto: prcmia- ge'wöhnen [g:>'ve:n:>n] <-> habitu-
pi> uso In da for~a; _herrschaft f de profissäo do m. -a f. _liste f lista f dos premi- ar. acostumar (an ac a); sich _ hras
despotismo m. tirania f; _he'!- Ge'werkschaft [g:>'vcrkJafl] f sin- os (*e): _los n <-es; oe> numero m o adomar-se
scher m despota m. IIrano m; 21g dicato m; BGB sociedade f de explo- premiado; -spanne f margem f de Ge'wohnheit [g:>'vo:nhalt] f coslu-
poderoso; (stark) forte; bsd TECN ra~äo; _(I)er m. 21ich, _s ... sindica- lucro; _sucht f <sem pi> cobi~a f. me m. Mhilo m: (Brauch) uso m.
polente; (groß) Imenso; fig enorme; Iista (m). sindical (nur ad)); _s- ganänciaf, 2süchtig cobi<;oso. ga- pratica f; aus _ por hahito; 2smä-
gewohnheitsmäßig 838 839 glätten
ßig habitual; rolineiro; ~smensch von zwingen; 2. adj afe(c)lado; ferenz f conferencia (od reuniäo) f Ihante. lustroso, faustoso: ~eit f
m <-en> homem m de habitos; roli- Lachen: amarelo; ~r'maßen cimeira; 2n <-Ie> culminar: ~punkt epoca f aurea: seculo m de ouro; j-s:
neiro m; ~srecht n <-(<')s; -l'> direi- [-'ma:s~n] sem querer; coa(c)to; m <-(e)s: -l'> ponto m culminante: auge m
to m consuetudinario; ~stier n <os; sob pressäo ~treffen n -> ~onferenz Glas Igla:s] n <-es: -er; als Maß im pi
oe> F pessoa J de habitos arreigados; Gicht Igi~l] Ja) HochoJen: carga J; Gips [gips] m <-es; 'e>, '~bguss m in>"> vidro m: (_gefäß) frasco m;
~trinker m alc061ico /11 hoca f; b) MioD <sem pi> gola f; <-es; ue> gesso m; l2en <-I> (Trink2) copo m: caliee m: zu tief
ge'wöhnlich l1rdimirio; corrente (a '~knoten /11 nodosidade f golosa; (en)gessar: '~figur f (figura f de) ins ~ gucken F ftg beber demais:
ECON); banal; (üblich) usual; (nor- '2krank gotoso gesso m; '~verband m <-(e)s; ue> '~uge n <-so on> olho m de vidro;
mal) regular; (gemein) vulgar; wh,
(für) ~ em geral, geralmente; wie ~
'Giebel I 'gi:h~1] m frontäo m; empe- I (aparelho m de) gesso m '~Iäser m vidreiro m: '~ach n
na f; cumeeira f; ~dach n <-(e)s; . Gi'raffe [gi 'raf~] f girafa f <-(e)s; -er> telhado m de vidro; '~r
corno sempre. corno de costume -er> telhado m de duas aguas; ~ei- Gi'rlant [3i'rant] m <-en> endossante [-z~r] m vidraceiro m: ~'rei
ge'wohnt 1-'vl1:nt] adj hahitual; de te ffrontispicio m, frente f m; ~at [-a:l] m <-en> endossatario [-ära,] f vidra( ~a)ria f
enstume; (et) ~ (sein estar) acostu- Gier [gi:r] f <sem pi> cohi~a f; avidez m; 2ieren < -> endossar; lan~ar 'gläsern ['glc:z~rn] vilreo
mado (a a/c) f; '2ig avido, cohi~oso (nach de) Gir'lande Igir'land~1 f grinalda f, 'GIasifaser f <-: on> fibra f de vidro;
Ge'wöhnung Ig~'v,,:nulJ] J <sem 'Gießlbach I 'gi:s-] m <-Ig)s; -e> tor- "ras guirlanda f: ARQUIT festäo m ~faserkabel n eabo m de fibra
pi> habitua~äo J rente f; enxurrada .t. :::en verter, 'Giro ['3i:rol n <os; os> giro m, endos- ö(p)lIca: ~haus n <-es: -er> estufa
Ge'wölbe [g~'vrelb~] n ab6bada f, deilar, vazar; TEeN fundir. in Form: so m; transferencia j de fundos: mit f; ~hütte f fahrica f de vidros; 2'ie-
ahohadilha f (0rab2) cova J moldar; A(jR regar; es gießt (in dem ~ versehen endossar: ~konto ren 19la'zi:r~n] <-> vidrar; enverni-
Ge'wölk Ig~'vrelk] n <-(e)s; sem pi> Strömen) F chove a cäntaros; ~en n <Os; -konten> conta f corrente, zar; Kuchen cobrir com calda de
nuvens f/pl n <Os; se/ll pi> fundi~äo j: AGR rega- conta f de deposito iI ordern: ~ver­ a~ucar; 2ig ['gla:zi~] vitreo: vidro-
ge'wqllt [- 'v~lt] propositado; inten- dia f ~er m fundidor m; ~e'rel f kehr m <-so sem pi> opera~öes f/pl so: ~kasten m <-so -> vitrina f,
cionado fundi~äo f; ~form f molde m; de giro ~körper m corpo m vitreo; ~male­
Ge'wühl Ig~'vy:1] n <-(e)s; se/ll pi> ~kanne fregador m 'girren ['gir;!n] arrul(h)ar rei f pintura fern vidros: ..perle f
turha f. mullidäo J, tumulto m Gift [gift] n <-(e)s; oe> veneno m; t6- Gis MUS [gis] n <-; .> sol-sustenido vidrilho m, missanga f ~scheibe f
ge'wunden [g~'vund~n] 1. plp von xien m: pe~onha f: fig ~ und Galle 111 vidra~a f: ~scherbe f caco m de vi-
winden; 2. adj sinuoso spucken F estar danado: darauf ~ Gischt [gift] m <-(e)s; oe> espumaj, dro: ~chleifer [' -fla,f ~r I m talha-
ge'würfelt Ig~'vyrf~lt] adj quadricu- nehmen können, dass poder ter a eseumaf dor m de vidro: ~chneider 111 cor-
lado certeza absoluta de gue; '2en <-e-> Gi'tarlre [gi 'tar~] f viola f portugiesi- ta-vidro m: ~chrank m <-(e)5;-e>
Ge'würz [g~'vyrts] n <-es; oe> enndi- enfurecer: '~gas n <-es; oe> gas m sche: guilarra f ~'rist m <-en> gui- vilrina f: ~splitter m -> ~cherbe;
menta m; BOT especiaria f; ~gurke asfixiante. gas m t6xieo; '2ig vene- larrista m ~tür f porta f envidra~ada. porta f
J pepino m de conserva; ~händler noso; MF.D t6xico; Hass: envenena- 'Gitter ['gil~rl n grade f (a Elektro- de vidros: ~'ur [gla'zu:rl fverniz m:
m especieiro m; ~nelke J cravinho do; '~igkeit f <sem pi> toxicidade f nik); (Eisen2) gradeamenlo m: EL esmalle m; vidrado m: Kuchen: co-
m; ~ware J especiaria J MED virulenciaf; fig <sem pi> malf- grelha f: ~fenster n janela f de gra- bertura f de a~ucar em ponto: ~wa­
gez. gezeichnet assinado (ass.) cia f '~mischer ['-mif~r] m enve- des; ~spannung f Elektronik ten- ren jlpl cristais rn/pi; 2weise ao(s)
gel'zackt [g~'tsakt], ~ahnt nenador m; '~mord m <-(e)s; oe> säo J de grade (od grelha): ~tab m copo(s): ~wolle f <Sem pI> lä f de
[-'tsa:nt], ~'zähnt [-'tsc:nt] den ta- envenenamento m; '~müll m <Os; <-(e)s; -e> barra f em treli~a: ~tür f vidro
do sem pi> lixo m t6xieo; '~pflanze f porta f gradeada; ~aun m <-(e)s: glatt [glat]1. adj <-er od -er; -est od
Ge'zänk [g~'tsclJk] n <-(e)s; sem pi> plantafvenenosa; '~pilz m <-es: oe> ue> cani~ada f uest> liso; (rutschig) escorregadi~o:
disputa J, discussäo J cogumelo m venenoso; '~schlange Gla'cehandschuh [gla'se:-] m (ebell) plano, livre: (gewandt) diplo-
Ge'zeiten Ig~'tsaIt~n] pi mare f/sg; f serpente f venenosa; fig vfbora m; <-(e)s; oe> luva f de pc1iea malico; elegante, habil; See: calmo:
~kraftwerk n <-(e)s; oe> central J peste f; '~stoff m <-(e)s; oe> toxina Gladi'ole [gladi'o:l~1 f gladiolo m 2. adv sem dificuldade; (durchaus)
ele(c)trica de aproveitamento das f '~ahn m <-( e )s; -e> dente m ve- Glanz Iglants] m <-es; sem pi> brilho absolutamente: ~ gehen eorrer
mares nenoso m, lustre 111 (verleihen dar); fig a bem: decorrer sem percal~os; ~
Ge'zeter [g~'tse:t~r] n <Os; sem pi> 'Gigabyte ['giga-I n gigahyte m pompa f, esplendor m streichen alisar; ~ rasiert de barba
berreiro m; ein ~ erheben clamar Gi'gant Igi'gant] m <-en> gigante m: 'glänzen ['glcnts~n] <-t> brilhar; (a rapada: sem barba nem bigode
ge'ziemen [g~'tsi:m~n] <-> (dat) 2isch gigantesco fig) (re)luzir. resplandecer; ~ bri- 'Glätte ['glct;!] f <sem pI> lisura f,
sich ~ convir; ~d conveniente; de- 'Gilde ['gild~] f eorpora~äo f Ihante; reluzente: Leder: etc lustro- lustro m, polimento m; (Eis2) rege-
cente; (schuldig) devido 'Gimpel ['gimp~l] m zo pisco m; fig so; fig a esplendido; adv maravilho- 10 m; fig c1egäneia f
Ge'ziere [g~'tsi:r~] n <Os; sem pi> simplörio m, pie gas m, f 1010 m samente, admiravelmente 'Glatteis fI <-es: sem pI> regelo m;
afe(c)ta~äo J, cerim6nias (*ö) f/pl 'Ginster ['ginst~r] m giesla f, 'Glanzlieder n <Os; sem pI> pelica f j-n aufs ~ führen ftg a'lIlar um
de verniz, bras verniz m; ~Ieistung la~o (bras uma cilada) a alg, lograr
ge'ziert 1. plp von zieren; 2. adj jod: (Stech2) tojo m
afe( c )tado; 2heit J <sem pi> 'Gipfel ['gipf~1] m alto m; cume m, f proeza j: a( c)~äo f notavel (od bri- alg .
Ihante); 210s sem brilho; mate; 'glätten ['glct~nl <-e-> allsar, ras-
afe( c )ta~äo J cimo m, eima J; pincaro m; (höchs-
par; (ebnen) apla(i)nar; ARQU/T.
ter Berg, Spitze) pico m;ftg eume m, ~papier n <os; oe> papel m de cetim
Ge'zwitscher [g~'tsvilf~r] n <Os; TEeN afagar; (polieren) polir. bru-
sem pi> gorjeio m, Irinado m cumulo m, auge m; POL eimeira f (od acetinado); ~punkt m <-(e)s; •

das ist der...! e 0 cumulo!; ~kon- oe> apogeu m; eume m; 2voll bri- m,r
ge'zwungen [g~'tsvulJ~n] 1. plp
glattweg 840 841 glucksen
'glattweg redondamente mo (*ö): '-berechtigt: _ sein 2stellung f paridade.f. equiparac;äo 'glimpflich ('glimpfli<; ] Slrafe: leve:
'Glatzle ['glats;)] (. _kopf nr <-(I').\': ~mit) ter os mesmos direitos (que): f: 2strom EI. m < -( e)s: ue> corrente adv behandeln: com indulgencia:
ue> calva f. careca t: e-e _ bekom- '_berechtigung f <Sem pb igual- fcontinua davonkommen: sem grande prejui-
men ficar calvo: 2köpfig 1'-ku,pfi<;] dadc f dc dircitos 'gleichtun: es i-m _ imitar alg: 4 zo
calvo. ca re ca 'Gleiche( s) n mesmo m; ...s mit -m gleichkommen 'glitschlen ['glitfan] <sn> escorre-
'Glauble ['glaub;,] <-n.>: sem pb. vergelten pagar na mcsma moeda 'Gleichung f cquac;äo f gar: _ig cscorregadic;o
-an m <-s: sem pb cren~a f: (a Ver- 'gleichen (dal) pareeer-se eom: gleichl'viel outro tanto: 0 mesmo: 'glitzern ['glits;)rn] <-re> cintilar
lrallm) fe f (an ae em): (dal) -n igualar (ac): sich _ assemelhar-se adv tanto faz: '_wertig ['-ve:rti<;] gl<?'!?al [glo'ba:l] ~Iobal: conjunto:
schenken dar midito a: in gutem 'gleichlermaßen [' -ma:san]. _falls equivalente: '_winklig MA T equian- 21slerung f glohahzac;äo f
_ de boa fe: 2en crer. acreditar (an tambem: igualmente: _förmig gulo (*qü): _'wohl nan ohstantc: 'Globus ('glo:bu,] nr <- od -ses: Glo-
ac em: daran 0): es ist kaum zu_ [' -frermi., 1 uniforme: mon6tono: '-zeitig simultaneo. contempora- ben od -se> globo m
pareee impossivel. pareee mentira: 2förmigkeit f <sem pb unifolllli- neo: adv a ao mcsmo tempo (mit 'Glocke ['gbb]fsino m: eampainha
dran _ müssen F ter de sofrer as r
dade monotonia f quc): '2zeitigkeit f <sem pI> simul- f (läuten toear): (G/a.,$2) redoma f,
consequencias: (slerben ) morrer 'Gleichgewicht n <-(e)s: sem pb taneidade f (Kllh2) choealho m: (Pferde2) gui-
'Glaubenslartikel nr artigo nr de fe: cquilihrio m: balanc;a f, NA V estiva f, Gleis (glal'l n <-es: oe> carril m (pI zo(s pi) m: a TtcV: campanula f. an
_bekenntnis 11 <-ses: -se> credo m im _ Waage: horizontal: a fig equili- carris). braJ trilho m: CAM. DE F via die große _ hängen fig espalhar
(a POL): _freiheit f <sem pb liber- brado: aus dem _ bringen dese- f (ferrea): aus dem _ kommen por toda aparte
dade f de cultos: _genosse 111 <-n> quilibrar: aus dem _ geraten per- descarrilar. fig a sair do hem cami- 'Glockenlblume ['gbbn-] f campa-
correligiomirio m: _lehre t: _satz der 0 equilihrio: _sstörung f MED nho: wieder ins _ bringen fig endi- inha f. campanula f: -Qeläut( e) n
m <-es: ue> doutrina f. dogma m perturbac;äo f do equilihrio reitar. repor: '-anlage f linhaf fer- <-(e)s: oe> toque (od repique) m de
••
'Glaubersalz 1'glaubar-] n <-es; sem 'gleichgültig indiferente: 2keit f •
rovlana sinos: _gießer m sineiro m: 2he1l
,
.
pI!- sulfato m de s6dio <sem pb indiferenc;a f 'Gleitlbahn ['glall-] f resvaladouro <Sem pI> ML'S argenteo: -schlag nr
• 'glaubhaft 1'glaup-] crivel: fidedig- 'Gleichheit f <sem pb igualdade f, m: 2en <sn> deslizar: (aus_) eseor- <-(e)s: ue> badalada f: auf den _.
no; 2igkeit f <sem pb credibilidadc r
equidadc _szeichen n MA T igual regar. resvalar: AV pairar: 2end adj mit dem _ em ponto: -spiel n
f m resvalante: m6vel: variavel: Arbeils- <-(e)s: oe> earrilhäo nr: _stuhl m
1 'gläubilg ['gbybi~l. 2ge(r m <on»~ 'Gleichlklang m <-(e)s: ue> aeordo zeil: flexivel. flutuante: _flug m <-(e)s: ue> armac;äo f do sino:
su [-ga(r)] crente su: pi REL a fieis m: unissono m: 2kommen <sn> < -( e )s; ue> voo ('ö) m planado: _turm m < -( e )s: ue> eampanario m
m/pl: 2ger I-g;lr] m ECON credor nr (dal) igualar (ac): 21aufend parale- _klausel f <-: -n> ECON clausula f 'Glöckner ['gkeknar] m sineiro m
'glaubwürdig fidedigno: autentico: 10 de escala m6vel: -schutz m <-es: 'Glorlie ['glo:ria] f gl6ria f, ..ien-
2keitf <sem pb autenticidade f:i-s 'gleichmachlen igualar: nivelar: sem pI> antideslizante m: -zeit f schein 111 <-(e)s: oe> aureolaf. nim-
_ confianc;a f (od midito m) que alg 2e'rei l-maxa'raJ] f (mania f da) horario m flexivel (od flutuante) bo m: 2reich glorioso
merece uniformizac;äo f 'Gletscher ['glctfar[ m glaciar m. Glos'slar (gb'sa:rl n <os: -e> glossa-
gleich [glal<;]1. adj igual (MAT Zei- 'Gleichlmaß n < -es: sem pb simetria geleira f: _brand m <-(els: sem pI> rio m: '-e f glosa f: 2'ieren v/I <->
chen: [= I a): identieo: uniforme: das f: justa propor<;äo f: 2mäßig bem insolac;äo f, -spalte f fenda f de glosar (ac). comentar (ac). eriticar
ist mir _ e-me indiferente: sich _ proporcionado: simetrieo: unifor- glaeiar (od geleira) (ac)
bleiben nao mudar. nao variar: el: CI me: eonstante: _mäßigkeit f <sem Glied [gli:t] <-(e)s: -er> membro m: 'Glotzlauge ['gbts-I n <-s: -n> olho
ser indiferente: der 2e 0 mesmo: 2. pb uniformidade f: simetria f, articula<;äo f: Kelle: elo m: MI/_ m arregalado: -e fF televisäo f, 2en
adv vergleichend: _ groß do mesmo _mut m <-(e)s: sem pb serenidade r
fil( eir)a Stammbaum: gerac;äo f <-I> arregalar os olhos: F ver (bras
tamanho. de igual volume; _ hoch f. eguanimidade f, sangue-frio m: 'gliederln ['gli:darn] <-re> dividir: ass ist ir i\) televisäo
da mesma altura: zeillich: ja. agora 2mütig ['-my:tic;] sereno. impassi- classificar: dispor: coordenar: orga- Glück (glyk] n <-(e)s: sem pI> felici-
mesmo. logo: _ et tun fazer a/e de vel: 2namig ['-na:mic;] hom6nimo: nizar: a ANAT articular: 2puppe f dade f, fortuna f: zufälliges: sorte f,
seguida: ich komme...! ja, vou! bis do mesmo norne: MA T do mesmo bonifrate m: litere m. bsd bras fan- ein _, dass ... ainda bem que
...! ate ja: _ darauf logo depois. logo denominador toche m: marionete m: 2reißen n (sllbj): auf gut _ ao aeaso: i-m _
,•

<Os: Jem pI> dores f/pl reumaticas: wünschen desejar boa sorte a alg:
a seguir: _ heute hoje mesmo: _ 'Gleichnis n <-ses: -se> parabola f, ,
anfangs desde 0 principio: _ blei- r
ale!!oria simbolo m: metafora f •
2tier n <-(e)s: -e> (animal m) arti-
culado m: 2ung f articulac;äo f: es-
viel -1 boa sorte': _ haben ter sor-
te: zum _ felizmente: sein _ ma-
bend eonstantc. invariavel: _ ge- 'Glelchlrichter EL m Radio: re(c)ti-
sinnt correligionario: _ gestellt ficador m: 2sam corno que: trutura( C;äo) f, disposiC;äo f: classifi- chen fazer fortuna: _ bringend
(de eategoria) igual: _ lautend 2schalten <-e-> coonJenar: TECN ca~äo f: organizac;äo f: bras a sum'- sein dar sorte: _ verheißend dc
identieo: ECON eonforme: 3. Parli- sincronizar: 2schenk( e )Iig [' -f cn- r
rio m: (Ablei/ung) se(c)c;äo corpo born agouro
'Gluckle ['gluka]f galinha f (ehoca):
ke/: wie heißt er doch _? qual e k(a)lic;] MAT is6sceles: -schritt m m: MI/. destaeamento m
mesmo 0 norne dele? <-(e)s: sem pb passo m militar: im 'Gliedmaßen ['gli:tma:s~n] pi mem- 2en ehoear
'gleichlaltrig ['-altric;] da mesma _ a passo bros m/pl: extremidades flpl 'glücken ['glykan] <.<n> sair bem:
idade; '_arti§ identico. homogeneo 'gleichlseitig ['-zaltic;] MAT equila- 'glimmen ['gliman] arder (sem cha- ser bem sueedido
mal 'glucklern, _sen ['glukarn. '-ks~n]
(*ö): igual: '_artigkeit f identidade tero: _setzen <-I> equiparar:
2stand m <-(e).>: sem pb paridade 'Glimmer m MIN mica f: -schiefer !!-orgolhar. gorgolejar. /Jras gargare-
f. homogeneidade f; igualdade f:
'_bedeutend equivalente: sin6ni- f: empate 111: _stellen equiparar: m <-s: sem pi> xisto m micaceo pr

"
glücklich 842 843 Graffito
'glückllich feliz; ditoso; propicio; 'gnädig ['gnc:di~] elemente, miseri- '~er m ---> ~pie/er. '~platz m <-es; n <-5: sem pI> eonfian~a fern Deus;
~Iicher'weise felizmente; afortu- cordioso; magnänimo; -e Frau mi-' -e> eampo m de golf( e): '~chläger '~voll fig F delieioso, impag~vel
nadamente; ...selig bem-aventura- nha Senhora. Senhora Dona (+ m taeo m de golf( e) 'Götze ['grets;}) m <-n>, ~bild 11
do; 2seligkeit f <sem pI> bem- Vorname); -er Herr Senhor 'Gondel ['g:md;}l) f <-: on> göndola f. <-(e)s: -er> idolo m: ~diener m
-aventuran~a f Gneis [gnals] 111 <-es; oe> MIN gneis- barea f; A V carlingaf, Drahtseil- idolatra m: ~ndienst m <-(e)s: oe>
'Glückslfall m <-\~h:; -e> sorte f; fe- sc m hahn: eabina f. hm.\' eabine ,f, ~ahn idolatna f
hz . acaso m; ~gott'" f Fortuna f. Gnom [gno:m] m <-en> gnomo m fteleferieo m: 2n <-Ie: sn> ir na (od Gouver'njante [guvcr'nant~) f pro-
~k,"d 11 <-(e)s; -er>. -pilz m <-es; Gnu [gnu:] n <os; os> gnu m de) göndola: F passar. ir fessoraf, preceptora f: -eur [- 'n.,:r)
oe> felizäo m. felizardo m; ~rad 11 Gobe'lin [gob;}'lc] m <Os; os> gobe- Gong [9~D) m <os; os> tantä m. gon- m <-5: oe> governador m
< -( e )s; -er> roda f da fortuna; ~sa­ lim m gom Grab [gra:p) n <-(e).<: -er> tumulo m:
che f <selII pI> (questäo f de) sorte 'Gockel ['g:Jk;}l] m <os; -> F galo m 'gönnlen ['gren;}n) nao invejar: nicht sepultura f: campa f: eova f, das
f. ~piel 11 <-(e)s; oe> jogo m (de Gold [g:Jlt) 11 <-te )s; sem pI> ouro m; N invejar: sich et _ permitir-se (od Heilige _ 0 Santo Sepukro: zu -e
azar); ~stern m <-(e)s; sem pI> boa '~ader ,. <-; -11> BGB filäo 111 de ou- coneeder) ale a si proprio: ich gön- tragen sepultar: verschwiegen
estrela f (unter e-m em) ro; '~barren m barra f de ouro; ne es dir desejo-to: mereec-Io. bras sein wie das (ein) N ser mudo
'Glückwunsch m <-es; -e> felicita-
~äo f; pi a felieidades f/pl; parabens
'~barsch m <-(e)s; oe> perca f.
'~bestand m <-(e)s; -e> reserva f
voee mereee:' 2er(in .n m pro- corno um tumulo; mit e-m Bein im
te(c)tor(a f) m: ~erhaft altaneiro: N stehen estar eom os pes para a
mlpl (aussprechen apresentar); de ouro; '~brasse f dourada f, 2ermiene far m prote(e)tor cova, hras estar cam um pe na cova
herzlichen...! parabens! '~deckung f ---> ..bestand 'Göpel ['g,,:p;}l) m NA V cabrestante 'Grabjen ['gra:b~n) m <-5: -> fosso
'Glühlbirne ['gly:-] EL f lämpada f 'golden ['-d;}n) dourado; de ouro (a m; ~werk 11 <-(e).\'; oe> noraf m; cova f; 0 MIL trineheira f: (Be-
elt!( c )triea; 2en 1. vlt pör em brasa; Hochzeit); -er Schnitt MAT Gör [ge:r) n <-(e)s; -en> garoto m: wässerUligs2) canal m: (Wasser2)
2. vii arder (a fig vor dat de); estar set e )~äo f aurea ,
'_e fF garota f vala f, 2en (es)eavar; abrir a terra:
,, !!In 'brasa; 2end adj ardente; fig a 'Goidifasan m <-(e),'; oe> faisao m Go'rilla [go'rila) m <-5; os> gorila m rtcN gravar
,
fervoroso. apaixonado. entusiastieo; dourado; '~fisch m <-(e)s; oe> pei- 'Gosse ['g~S;}) f eano m de esgoto: 'Grabesstimme f voz f sepukral
Metall; candente; ~faden m <Os; _> xe m dourado; '~füllung f aurifica- (Abfluss) sarjeta f 'Grablgeläutl e) 11 toque m a fina-
fio m incandeseente; ~Iampe f lam- ~äo f. bras obtura~äo fa ouro; '~ge­ 'Gotle ['go:t~) m <on>. ~in f godo m, dos: _gewölbe n cripta f: ~hügel
pada f incandeseente; ~strumpf m halt m <-(e)s; oe> quilate m; '2gelb -a f: ~ik ARQUIT f <sem pI> (estilo 111 ttlmulo 111: ~inschrift f epitafio
<-(e)s; -e> meia f incandescente; aureo. amarelo. dourado. loura; m) gotieo m: 2isch godo; Sprache. m: _kapelle f mausoIeu m: ~mal n
~wein m <-(e)s; oe> vinho m quente; '~gräber ['-gn::bar] m pesquisadar Stil: gotieo. ARQUIT a ogival <-(e).<; -er> monumento m sepul-
ponehe m; ~würmchen ['-vyrm- 111 de ouro, bms garimpeira m; Gott [g~t) m <-es: U('r> deus m: Deus cral: cenatafio m: ~rede f ora<;äo f
~;m]1I pirilampo 111 '~grube f mina f de ouro; g,g ma- m: um ~s willen! por amor de ftlnebre: neerologio m: ~chän­
Glut [glu:t] f (Kohlen2) brasa f; nancial m de riquezas; '~haltig Deus'; _ bewahre! Deus me livre': dung ['-Jcndul)] f profana~äo f de
(Herd2. Zigarren2) lume m; fig ar- ['-halti~) aurifero; '~hamster m _ sei Dank! gra~as a Deus!; so ~ sepukro: ~tätte f jazigo m: ~tein
dor m. fervor m. paixäo f; '~hitze f hamster m dourado will se Deus quiser m <-(e)s: oe> pedrafsepukral: eam-
<sem pI> calor m intenso 'goldig [' -di,) dourado; fig rieo. N 'Götterdämmerung ['gretar-) f paf, lousa f, ~tichel TtCN m buril
Glyze'rin [glyts~'ri:n]1I <os; sem pI> •
sein a ser um amor <sem 1'1> creptlseulo m dos deuses m. einzel m: ~ng f escava~äo j
glieerina f 'Goidiklumpen m pepita f de ouro; 'gottergeben re ligioso. devoto Grad [gra:t) m <-(e)s: oe: al.< Maß im
G.m.b.H. [ge:?cmbe:'ha:] f Gesell- '~krone f Zahn: eoraa f de ouro; 'Götterspeise f ambrosia f. Dessert: pi illv> grau m: (Dienst2) a eatego-
schaft mit beschränkter Haftung '~Iack Bur m <-(e)s; oe> goivo m gelatina f ria f. wir haben 2 _ estamos a 2
Sociedade de Responsabilidade Li- amarelo; '~medaille f medalha f de 'Gottesldienst m <-(e)s; ,e> euho graus: 5 N unter null eineo graus
mitada (L."') oura; '~münze f moeda f de oura: m; servi<;o m religioso; missa f. negativo" N Celsius grau eentigra-
'Gnade ['gna:d;}] f gra~a f (a REL); '~plombe f---> ~füllung; '~regen _furcht f <sem gl> temor m de r r
do: fig a escala ordern intensida-
de f (hoher grande): in solchem
(Barmherzigkeit) misericordia f. BOT 111 codesso-dos-alpes m; citisa Deus: devo~äo f. ~fürchtig ['-fyr<;-
(GUlISt) favor 111. meree f; (Milde) m. bms eitiso m; '~schmied m ti,] devoto; ~haus n <-es: -er> igre- N(e) a tal pont,,; '29 [-d~1 ete ---> ge-
elemeneia f; um ~ bitten pedir per- <-(e)s; oe> ourives m; '~schmiede­ ja f. templo m; ~Iästerer m blasfe- rade: '-eInteilung f gradua~äo f:
dao od clemeneia od MIL quartel; ~ arbeit f~ '~schmiedekunst f <sem mo m: ~Iästerung f blasfemia (*e) eseala f, '~messer m esealaf,
für Recht ergehen lassen deixar pi> ourivesaria j: '~schnitt In f; ~urteil n <Os; oe> juizo m de Deus 2u'ieren [gradu'i:r~n] <-> graduar
passar; auf ~ und 'Ungnade a mer- <-(e)s; sem pI> corte m dourado; 'gottlgefällig grato a Deus: leben: Graf [gra:f) m <-en> conde m
ce; Euer ~ Vossa Senhoria '~staub m <-(e)s; sem pI> oura m como Deus manda: 2heit f divinda- 'Grafijk ['gra:fik) f <sem pI> (artes
'Gnadenlakt m <-(c)s; oe> a(e)to m em po; '~waage f balan~a f de ou- f!pl) grafiea(s) f (PI): <pi -en>
de f in ['gretin)fdeusaf.~IC
'Götti 01' h d'IVI-
. (Zeichnung) desenho m; INFORM
de gra~a (od de clemeneia, bms de ro;jedes Wort (od alles) auf die N

misereordia); ~bild n <-(e)s; -er> legen jig pesar todas as palavras; no gratico m; ~ker(in t) m gravador(a
imagem f milagrosa; ~frist f ultimo '~währung f padräo-ouro m; gottl'lob gra~as a Deus. Deus seja f) m: ilustrador(a j) m: 2sch/.ra(lCo
, 'Gräfjin ['grc:flO) f condessa ,2bch
prazo m; 2gesuch n <-(e)s; oe> pe- '~wert m <-(e)s; sem pI> valor m louvado!. '~Ios ateu. ateista: '210-
dido m de elemencia; 210s impiedo- cm OUTO sigkeit ['-Io:zi~-J f ateismo; '~ver­ conda!: de conde
Golf [g:Jlf] m <-(e)s; oe> golfo m; lassen abandonado por Deus: Ort: Graf'fito [gra'fi:to) n. m <Os; -ti> gra-
so; ~toß m <-es; -e> goi pe m de
misericordia (versetzen dar) Sport: <Os; sem pI> golfe m, golf m: desolado: longinquo: '2vertrauen fito m

I
Grafschaft 844 845 grinsen
'Grafschaft f condado m 'grässlich ['gresli~] horrivel Gravitati'on I-itatsi'o:nl f <sem pI> tuation f situa~äo f limite: ~perre
Gram [gra:m] 1. m <-(e)s; sem pi> Grat [gra:t] m <-(e)s: oe> cumeadaf, gravita~äo f / encerramento m da fronteira:
. .
desgosto m; tristeza f. afli~äo f; 2. 2:
I-m ~ sem estar zangado com alg,
'
crista /: espinha~o m; TEeN rebarba gravi'tätisch l-i'tc:tiJ] grave, solene ...stadt f <-; oe> cidade f na frontei-
'Grazile I'gra:tsi;>] f <'I'em pI> gra5a
ter rancor a alg
'grämlen ['gre:m~n]: sich _ (über
'6räte l'gre:t~l/espinha/ r donaire m: 21 [gra'tsi:I], 2bs
ra: ...stein m <-(e)s; oe> --> ..pfahl;
~übergang m < -~e )s: ... > passagem
Gratifikati'on [gratifikatsi'o:n] f 1-' ms 1 < -est> gracioso, donairoso f de fronteira: :::überschreitend
ae) afligir-se (com); sich zu Tode ~ gratlllca~äo / 'greiflbar I'gralf-] palpavel: fiK a ['-fralt;>nt] transfronteira; ~ver­
morrer de desgosto; ~lich rabugento grati'nieren Igrati'ni:r;)n] <-> grati- concreto, evidente; f_CON disponi- kehr m <-,'; sem pI> transito m
Gramm [gram] n <os: -e, als Maß im nar vel: '~n v/t agarrar. apanhar: pegar fronteiri\",; ~verletzung / viola~äo
pi im'> grama m 'gratis I'gra:tis] gnitis, gratuito, de em; MUS tocar; in die Saiten: dedi- / da fronteira; ~wert m <-(e)s: oe>
Gram'matlik Igra'matik] / gramati- gra~a: 2exemplar n <Os; oe> exem- Ihar; ~ nach lan~ar (a) mao a; in valor m limite; ~wischenfall 111
ca f. ~iker m gramatico m; 2isch plar m gratuito die Tasche ~ meter a mao no hol- <-(e)s: oe> incidente m na fronteira
gramMico, adj a gramatical. de gra- 'Grätsche I'gretf;)] f salto m de so; um sich ~ propagar-se, propa- 'Greuel etc -> Gräuel
matica pemas afastadas; 2n: die Beine N lar-sc, cspalhar-se: zu e-m Mittel ~ 'Griebe I 'gri:h;)(ftorresmo m
Grammo'phon [gramo'fo:n] n <Os; afastar as pemas recorrer a; zu hoch _ exagerar; j-m 'Griechle I'gri:~;>] m <on> grego m;
oe> gramofone m Gratul'lant Igratu 'Iant I m <-en> feli- unter die A,me _ fiK ajudar alg: '~nland n Grecia f. ~in t grega f.
Gra'nat [gra'na:t] m <-(e)s; oe> MI,\' citante m, congratulante m: ~Iati'on 2vogel m <-,I'; -> ave f de rapina 2isch grego, da Grecia: 2isch-
granada f. ~apfel m <os; -> romä f. [-Iatsi'o:n] f felicita~äo /: parabens Greis Igralsl 1. m <-es; oe> anciäo ka'tholisch greco-ortodoxo; 2isch-
...apfelbaum m <-(e).\': -e> romä- m/pl: 2'lieren l-'Ii:r;)n] <->: j-mN m: 2. 2 adj <-est> velho, encanecido 'römisch greco-romano
zeiraf. ~ MILf(Hand::') granada/; felicitar alg; dar os parabens a alg: 'Greislenalter ['gralz;)n-] n <os; sem 'Grieslgram I'gri:s-] m <-(e)s; oe>
(Haubitz::') obus m; ~plitter m es- bras a parabenizar pI> velhice f. 2enhaft senil; ~in f rahugice f. jod = 2grämig ['-grc:-
tilha~o m de granada; ~trichter m 'Gratwanderung f/ig situa~äo f pe- anciä / mi~ I rabugento; macambuzio, car-
cratera f de granada; ~werfer ric\itante grell [greI] Licht: forte, deslumhran- rancudo, taciturno
[-vcrL:>r] m lan~a-granadas m grau Igrau] 1. adj (2. 2 n <os; sem , te, cru: Farbe: vivo, garrido; Ton: Grieß Igri:s] m <-es: oe> semola (Oe)
• grandi'os [gran'dio:s] grandioso pi» cinzento (m): bras cinza (m); agudo, penetrante f. MEIJ areias flpl
Gra'nit 19ra'ni:t] m <Os; oe> granito pardo (m): Haar: grisalho (m): N 'Gremium ['gre:mium] n <Os; ·jen> Griff [grifl m <-(e)s; oe> (Grei/en)
m werden, ~ Haare bekommen en- grcmio (*e) m jeito m: (Koffer::') pega f: (Henkel)
'Granne ['gran;)] f aresta f. pragana canecer: ~ meliert grisalho: '~blau Grena'dier Igrena'di:r] m <os; oe> asa f. (Degen2, Messer::', Stock2)
/' barbar azul acinzentado granadeiro m, soldado m da infan- cabo m; punho m; (Stiel) pega f;
Granul'lat [granu'la:t] n <-(e)s; ·e> 'Gräulel ['gr:>y;)1] m horror m; ein N taria Tür, Schublade: puxador m; TtCN
granulado m; 2'lieren <-> granular sein causar horror: ~Itat f atroci- 'Grenzlabfertigung ['grents-] f des- cabo m; cum Drehen: manivela f.
'Grapefruit ['gre:pfru:t] / <-; os> to- dade f. 21ich horrivel. atroz pacho m de fronteira: ~usgleich MUS (Töne) acordo m: e-n guten _
ranja /' bras a grapefruit m 'grauen a) Tag: amanhecer, alvore- m <-(e)s; oe> montante m compen- tun fig ter sorte: et im _ haben Icr
'Graphik ete .... Grafik cer: b) sich ~ ter medo (vor dat sat6rio; ~bereich m <-(e)s; oe> a/c soh controIe: et in den ~ be-
Gra'phit [gra'fi:t] m <-(e)s; oe> grafi- de); c) 2 n <os: sem pI> Tag: alvora- zona / limite; fig regiäo f (od domi- kommen apanhar 0 jeito a (hras
te/ da f. (Schreck) horror m, pavor m: N
nio m) limitrofe de) a/c: '2bereit it mäo; '~rett n
Grapho'logle [grafo'lo:g;)] m <on> eil egend = 2haft, 2voll horrfvel, 'Grenze ['grents;)] /Iimite m (a fig); <-(e)s; -er> MUS hra~o m; '~I m la-
grafologo m; ~'ie [-o'gi:] / <sem pI> medonho, pavoroso (Landes2) fronteira f, pi a confins pis m (de lousa); TtCN huril m; BOT
grafologia / 'graulgrün cinzento m esverdeado; m/pl estilete m, pistilo m; '2ig bom (od
Gras 19ra:s] n <-es: -er> erva f. Grä- ~haarig grisalho; ~Ien; sich ~ ter 'grenzen <-t>: ~ an (ac) confinar facil) de manejar; (geschickt) habili-
ser pi a gramineas f/pl; bras capim medo (vor dat de) com: avizinhar-se de; (hart) _ an doso
m; F (Rauschgift) erva f. fig das ~ 'gräulich I 'gr:>yli\,] (Farbe) grisalho (ac) fig chegar a (ser), ser quase, Grill m <os; os> grelha f (a AUTO); as-
wachsen hören ouvir tossir as 'Graupe ['graup;)] / cevadinha f. ~In aproximar-se de; ~Ios ilimitado, sador m
moscas; ser muito finorio; bras ou- f/pl granizo m/sg: 21n unpers grani- imenso; infinitivo; fiK excessivo, 'Grille I'gril;)] / grilo m; fig capricho
vir as moscas voando: ins ~ beißen zar exagerado, desmedido m, mania f
'Grenzler m guarda-fiscal m; ~fall m 'grillen l'gril'lD] grelhar
(müssen) fig morder 0 po: morrer:
bras ver 0 capim nascer por baixo:
'grausam I'grauza:m] cruel; atroz;
barbaro; 2keit f crueldade f. atroci- <-(e)s; oe> caso m limite; ~formali­
jeito m (schneiden fazer)
r
Gri'masse Igri'mas;>1 f careta tre-
'2en ['gra:z:m] <-t> pastar: '2grün dade /; barharidade f täten pi forrnalidades flpl aduanei-
verde-gaio: '~halm m <-(e)s: oe> 'grausig ['grauzi~] horrivel, espan- ras; ~gänger I' -ge!);)r 1 m trabalha- Grimm Iyriml m <-(e)s; sem pI> rai-
dor m fronteiri~o; ~gebiet n <-(e)s; va f: ira f: '2ig furioso; irado: feroz;
vergöntea f: '~hüpfer ['-hypf;)r] m toso
Kälte: penetrante, de rachar;
gafanhoto m: '~Iand n <-(e)s: sem 'Grauzone fzona f cinzenta oe> regiao (od zonal f fronteiri~a;
Gra'vleur [gra'va:r] m <Os; oe> gra- ~kontrolle f controIe m na frontei- Schmerz: agudo
pI> erva~al m, bras pastagem f, pas-
to m: '~mücke f t(o)utinegra f. vador m; 2ieren <-> gravar; fig ra; ~linie f Iinha / divisoria (od de Grind Igrint] m <-(e)s: oe> tinha f:
demarca~äo): ~pfahl m <-(e)s; oe> '2ig I' -di~] tinhoso
'~arbe f cespede m agravar; 2ierend [-'vi:r;)nt] grave,
marco m, baliza f. ~chutz m <-es; 'grinsen ['grinz;)n] <-t> sorrir-se iro-
gras'sieren [gra'si:r;)n] <-> reinar, agravante; ~iemadel / <-; on> buril
sem pI> defesa / de fronteira; ~i- nicamente: arreganhar os dentes
grassar m; ~ierung f grava~ao f, gravura f

j
Grinsen 846 847 Grundkurs
Grinsen n <sem pI> sorriso m ironi- ro m; FIs (Weite) amplitude f. zeug n <-fels; oe> aviao m de gran- Grund [grunt I m <-fels; ue> (tiefHe
co (*ö) (Rauminhalt) volume m; magnitude de capacidade; 2rechner m com- Stelle) fundo m; (Erdhoden) solo m:
'Grippe ['gripa] f gripe f: 2krank f (0 Großartigkeit): (Ausdehnung) gutadm m de grande capacidade; terreno m; terra f; (Tal) vale m:
gripado extensao f. MA T (Menge) <juantida- _'reine e )machen n <sem pi> Iim- (Nieder,chlag) sediment,JS mlpl:
Grips m < -es: oe> F miolos rn/pi de /; MIL calibre m; (Berühmlheit) peza f geral; 2schreibung f escrita precipita~ao I; (-Iaft,") fundamento
grob [gro:p] <uer; ..sI> grosso; fig celebridade f I com letra maiuscula; -spurig m. oase f; (Vernu"t~_) ralao f; argu-
grosseiro. rude (werden ser; ge- 'Großleinkauf m <os: ue> compras ['-Jpu:ri~] de via larga; fili jactanci- mento m; (Beweli_) motivo m; (V,-
gen para com): (ill großen Zügen)
rudimentar; Einslellung: TEeN
Jipl em grande quantidade: -eltern
n
pi av6s mlpl; -enkel(in m oisne-
050; 2stadt f <-; ue> grande cidade
!; grande centro m. capital f; 2städ-
sache) causa r_ und Boden terras
f/pl; oens mlpl de rail; in _ und So-
aproximativo; Fehler: grave: Lüge:
manifesto: '2heit f grossaria f; gros-
to m. -a f .
'Größenordnung ['ym:s~n-] f (Aus-
ter(in nm habitante Sll duma gran- den fili a fundo; profundamente:
den _ verlieren perder pe: den _
de cidade: -städtisch das grandes
seria f. rudel(a) f; brutalidade f maß) envergadura f. dimensäo f. cidades. uroano legen für fundamentar (llC); auf _
'Grobian I 'yro:bia:n] m <-(e)s; oe> MA Tordem f de grandeza 'Großltante f tia-av6 f; _tat I fa~a­ --> aufgrund; e-r Sache auf den _
homem m grosseiro; labrego m 'großenteils em grande parte nhal gehen examinar alc a fundo; .'1..1 I'
'grobkörnig grosso 'Größenlverhältnis n <-ses: -se> 'größtenteils ['gm:st~ntallsl pela auf _ geraten encalhar: in den _
'gröblich I 'yrn:pli9] grosseiramen- propon;äo I: _wahn m <-(eis: sem maior parte bohren meter a piquc; von _ aus
te: gravemcnte pi> megalomania I; 2wahnsinnig 'Großltuer ['-tu:~r] m valentäo m: radlcalmente; desde 0 principio; im G •.
'grobschlächtig I' -JIc~t i~] grossei-
ro. hrlls a grosso
megal6mano ('ö)
'größer ['yro:s~r] comp mn groß
gaoarola m. bras faroleiro m;
_tue'rei I <sem 1'1> gaoarolice I.
-e genommen no fundo; zu -e -->
zugrunde
,.-
,
Grog IYDk] m <-.'; os> grogue m malor; supenor fanfarronada f. hras valentia f; 2tun 'Grundlausbildung f\llL instrw,än
'grölen ['gm:l:m] P berrar 'Großlformat n <-(e)s; oe> gran- gabar-se (mit de); _unternehmer I mtlitar oasica: '_bedeutung I sen-
Grtlll[gDII m <-(e)s: sem pI> rancor de-formato m: 2geschrieben m grande industrial m; _vater m lidn (od significado) m primitivo:
111; '2en guardar (od ter) rancor Wort: com maiuscula; _grundbe- <Os: -> avö m; _wildjagd I ca~a f '_bedingung I condi~äo f funda-
(gegen a): Donner: trovejar sitz m <-es: sem pi> grande propri- maior: 2ziehen criar; 2zügig mentaL '_begriff m <-fels; oe> no-
'Grönland I'yro:nlant] n Gronelän- edade f. latifundio m; _grundbe- ['-tsy:gi~] generoso. lioeral; -zü- ~äo f (od conceito m) fundamental;
diaf sitzer m grande proprietario m. la- gigkeit I <sem pI> generosidade I. elemento m; '_besitz m <-es; sem
Gros n 1. Igro:] <-; -> grosso m. mai- tifundiario m. _handel m <os: sem Iioeralidade f 1'1> bens mlpl de raiz; einzelner:
oria f; 2. [grJs] <-ses; -se> (12 Dur- pI> comercio m por junto (od ataca- gro'tesk [gro'tcsk] grotesco: Be f propriedade f. terreno m; '_besit-
zend) grosa f do. grosso); _handeispreis m <-es: farsa I zer(in n m proprietario m. -a f.
'Groschen ['grJJ;m] m moeda f aus- oe> pre~o m no atacado; _händler 'Grotte [' gnt ~] I gruta I '_buch n <-(e)s; uer> cadastro m:
triaca; F moeda f alema de 10 Pfen- m negociante m por grosso. grossis- 'Grübchen I'gry:p,~n] n covinha f 2'ehrlich <sem pI> absolutamente
nig: der _ ist gefallen F percebeu ta m. bras atacadista m; 2herzig 'Grube ['gru:b~] f cova I. fossa f. honesto; '-eis n <-es; sem pi> gelo
finalmentc I magnänimo: _herzoge in .n m BGB minaf m de rundo
groß [gro:,] <uer; -I> grande; (hoch <-(e)s: -e od ue> grao-duque m Grübel'lei [gry:b~'laIJ I reflexäo I. 'gründien ['grynd~nJ <-e-> fundar;
gewachsen) tl Einsatz: alto: Buch- (grä-duquesa.n: _hirn n <-(e)s: oe> medita~ao I; '21n <-Ie> cismar. me- (einrichten) 0 estabelecer. instituir;
stabe: grande. maiusculo; Maßstah: cereoro m; _industrie I grande in- ditar bsich) _ auf (ac) oasear(-se) em:
largo; (erwachsen) adulto: gleich _ dustria f; _industrielle(r) m gran- 'Grubeniarbeiter m mineiro m: .n
;;;er(in m fundador( an m
de igual tamanho (od volume); so_ de industrial m _gas n <-es; oe> grisu m; _lampe I. 'grundl'falsch <sem pi> completa-
tamanho: wie _? de que tamanho Grossist [gD'sist] m <-en> -4 _licht n <-(e)s; -er> lantema I de mente falso (od errado); 2farbe (
(od volume od capacidade)?; mein Großhändler mineiro: _unglück n < os: oe> desas- cor I primitiva. cor f fundamental:
großer Bruder 0 meu irmäo mais 'großljähri!il['-jc:ri~] maior (de ida- tre (od acidente) m de mina 2fehler m erro m fundamental;
velho; im Ben und Ganzen em ge- de): 2kapltal n <os; oien> 6\randes 'Grübler ['gry:pl~rJ m cismador m; 2fläche I oase f. 2form f forma (
ral; _ (od größer) werden crescer. capitais m/pl; alta finan,a I: _küche 2isch pensativo primitiva: GRAM Ver!>:. infinitbiv)o
aumentar I cozinha I industrial: 2macht I <-; Gruft [gruft] I <-; ue> sepultura f. m: Slihstanlw nommallvo m; ;;;ge-
'Großlabnehmer m comprador m ue> grande potencia f; 2mama I <-: cova f; tumulo m; jazigo m; cripta I bühr f tarifa (od taxa) I base; 2ge-
por grosso. comprador m por (bras os> av6zinha f. bras vovöf; 2maul n grün [gry:n] 1. adj verde (0 fig -4 danke m <-ns; on> ideia (*e) Ifun-
de) atacado: 2artig grandioso; F <-(e)s: uer>. _mäulig ['-m~yli~J unerfahren); -er Junge fedelho damen tal: 2gehalt m <-(e)s; oe> te-
(toll) estupendo; _aufnahme f fanfarrao m. bras faroleiro m. gar- m: _ werden verdejar; j-m nicht - or-oase m. hras teor basico; 2ge-
Film: primeiro plano m: _betrieb ganta m; 2mut I <sem 1'1> generosi- sein nao gostar de alg: nao poder setz n <-es; oe> lei (hasica; estatuto
m <-(e)s: oe> explora~äo fern gran- dade f; _mütig ['-my:ti~] §eneroso; com alg; -es Licht geben dar sinal m: (Verfll.uunli) constitui~aof. _'ie-
de escala: grande fabrica f: '_bri- 2mutter f <-: -> avo f: _neffe m para avan~ar; dasselbe in 2 F isso ren [-'di:r~nl <-> PINT imprimar;
'tannien n Grä-Bretanhaf. _buch- <on> sobrinho-neto m; 2nichte I vem dar ao mesmo: 2. 2 tl <-s: sem 2'ierung fimprimadura f; camada I
stabe m <on> letra f maiuscula sobrinha-neta f. 20nkel m tio-ava pI> (cor n verde m; (Pflanzen2) de fundo; 2kapital n <os; oien> ca-
pital m nominal; 2kenntniss~ flr l
'Größe ['gro:s~] f grandeza f (0 fig): m; 2papa m <os: os> avözinho m. verduraf
conhecimentos mlpl basIcos; _kurs
(Vmfang) tamanho m: dimensäo f. bras vovö m: 2raumbüro n <os: os> 'Grünanlage f rona f verde; esp~o
m arborizado ~... 4»;.1 •• _;1. 1-,-' .. m <-es; oe> curso m basico (od ele-
Person: estatura f. Kleidung: nume- grande escritorio m: 2raumflug-

t
Grundlage 848 849 gut
• • • •
mentar): 21age [base f. fundamen- im,obiliarios: ~tufe [ensino m pri- dizer); viele GrüBeI muitos cumpri- CIO: oportuno: ,-m _ gesinnt S81n
to m: 21agenforschung f <sml pi> mano; ~ton MUS m <-(e)s: ue> (no- mentos' abra~os': mit herzlichen ter simpatias para com alg: ser ami-
MAT axiomatica r -legend funda- ta f) lonica (*ö) [: ~bel 11 mal m
fundamentaL causa (: ~umsatz m
GrüBen com os melhores cumpri-
mcntos. "ras com um abra~o afetu-
go de alg: 21ing m <-I: -e> favorilo
m: e-.' FiirIlen: a valido m: 2lings-
mental
'griindlich ['grynt li, j (tie[ gehend) <-es: 11('> metaholismo m hasal aso wirtschaft { «em pI> favoritismo m
profundo: solido: metodieo: (einge- 'Griindung I 'gryndul) I f fundac;äo [. 'grüßen ['gry:s;!nj viI <-I> saudar: 'Gurgel ['gurg;!l] f <-: -n> garganla f.
hendl pormenorizado: (erschöp- estahcleclmcnto m. institui,äo [ cumprimentar: j-n ~ lassen man- goelaf: 2n <-Ie> gargarejar: _was-
[end) exaustivo: (I'On Gmnd aus) 'grundlver'schieden: ~ (von) es- dar (dizer) saudades (od cumpri- ser n <-,': u> gargarejo m
radical: adl' a born: a fundo. funda- sencialmente difcrente (de): incon- mentos) a alg, bras mandar reco- 'Gurke ['gurk;!] [pepino m
mentalmente: 2keit f <.mn pi> soli- fundivel (com): 2wasser 11 <-s: sem menda~öes a alg 'gurren ['gur;!n 1arrul(h)ar
dez [: profundidade ,f. metieulosida- pI> lenc;ol m freatien: 2wasser- 'Grütze ['gryts;!] fpapa l bras min- Gurt [gurl] m <-(e)s: -e> cinto m (a
spiegel m. 2wasserstand m nfvcl gau m: fig ~ im Kopf miolos mlpl, AV /I AUTO): (Satlel2) cilha f. (Pa-
de {
m do len<;nl m [reatieo: 2zahl [nu- jeito m lronen~) cartucheira f. '-band n
'Grii'ndling ['gryntlil)j m <-s: -e> ZO
gobiäo m: im FllIss: cadoz m mero m cardinal: 2zins m <-es; 'gucklen ['guk;!n] F olhar: 2fenster <-(e)s; uer> precinta [
n postigo m: 210ch n <-(e)s: uer> 'Gürtel I'gyrt;,!] m cinto m: einta f.
'Grundllinie f base f. principio m; li- -en> foro m: censo m: 2zug m
fig zona f. ~rose MED f zona f. eo-
nha f geral: lopographische: distan- <-(e)s: ue> rasgo m essencial: ca- postigo m: ralo m
Gue'rillalkämpfer [g;!'ril(j)a-] m brelo m: ~reifen m pneu m radial:
cia f. bras caminhamento m: ~Iohn ra(c)lerfstica f; Grundzüge pi Wis-
~tier n <-(e).,: -e> alllladilho m,
m <-(e)s: ue> salario m base: 210s senschafl: elementos mlpl guerrilheiro m: ~krieg m <-(e)s: -e>
(lief) sem fundo; Weg: intransitavel: 'Grüne ['gryn:lj 1_ n <-n: sem pI> guerrilha [ tatu m
verde m: ins ~ fahren ir ao campo; Gui'nea [gi'ne:a] n Guine [ 'gürten ['gyrt;!n] <-e-> cingir: Pferd:
fig infundado. sem fundamento. ,,
• im ~ ao ar livre; 2. ~(r m) S1l POL 'Gulasch ['gu:laJ] n <-(e)s: sem pI> cilhar
sem razäo: gratuito: ~mauer [ <-: 'Gurtlmuffel ['-muf;!!] m pessoa f I
-n> fundamento 111. aliccrce 111. bras verde S1l. ecologista S1l guisado (od ensopado) m de came
de vaca e de porco: ~kanone F [co- que näo usa 0 cinto de seguran~a:
baldrame m: ~nahrungsmittel /l 'griinlen ['gry:n;!n I lInpers verdejar: ~pflicht f uso ohrigatorio do cinlo
alimento m base reverdescer: 2fläche { -> ~nlage: zinha f ambulante; ~suppe f sopa f
2futter n < -s: sem pi> forragem f: de ca me guisada de seguran~a
Griin'donnerstag m <-i e )s: -e> Guss [gus j <-es: ue> TtC'I fusäo f.
Quinla-feira {Santa 2gürtel m cintura (od zonal f ver- 'Gulden ['guld;!n] m florim m
'Gully ['guli] m <-s: -s> bueiro m. sar- fundi~äo f. Wasser: hätega [ de
'Grundlpfeiler m pilar 111: ~preis m de: 2kohl m <-(e).,: sem pI> couve f agua: (Regen~) aguaceiro m. bras
<-es; -('> prec;o m base: ~recht /l verde (od galega): ~Iich esverdea- Jeta [
'gültig [' gylt i~] valido; GeselZ: em vi- pancada f de chuva: (Z/lcker2 eIe)
<-(e)s: -e> direito m fundamental: do, verdoengo: 2schnabel Fm <-s; cobertura f. aus e-m _ fig perfello:
~regel [ <-: -n> regra f fundamen- u> fedelho 111: 2sgan 111 <-(e)s: sem gor. vigente: (echl) legftirno: 2keit f
'~isen n <-I: sem pI> ferro m fun-
r.
tal: Jente {renda rendimenlo m pI> verdete m: ~specht m <-fels:
-e> pian~o (od peto) m verde;
<sem pI> validade lvigor m
'Gummi ['gumi] n /I m <-s: - od -s> dido: '~form {molde m: '~tahl m
de propriedades: ~riss m <-es: -e> < -( e )s: sem pI> a~o m fundido
plano m: AR(!L'/1 planta f. (Blich) 2streifen m faixa fverde borracha f. goma f. F (Kondom) ca-
misinha f. ~ball m <-(e)s: ue> bola f gut [gu:tl <besser: neSI> adj born. f
compendio m: ~atz m <-es: ue> 'grunzen ['grunts;!n] 1. <-I> gru- boa: adl' hem: es ist..J. (schon)..J
nhir: 2_ 2 n grunhido m de borracha: ~band n < -( e )s: ..er>
principio m: MAT axioma m: ~satz­ elaslico m: ~baum m <-(e)s: ue> ar- esta hem l: seien Sie so ~ tenha a
entscheidun~ {JUR aeordäo m 'Grupple I 'grup;! I f grupo m: agrupa- bondade. fa,a( -me) 0 fa vor "d 0
mento m: conjunto m (a MUS); tur- vore [ gomifera (od da borracha):
doutrinario: ;;:sätzlich ['-zctsli" I "ras a cauchu m. seringueira [ ohsequio (zu inl und de inn: zu et
em (od por) principio: ~satzurteil ma l tumo m: MI/. pelotäo 111: ~n­ _ sein servir para a/c. preslar para
arbeit ftrahalho m de grupo m (od gum'mieren [gu'mi:r;!n] <-> engo-
n <-s: -e> JUR aeordäo m doutrina- a/c: es ~ sein lassen deixar: näo
rio: ~chuld f dfvida f hipolecaria: equipen: ~naufnahme l ~n­
bild n <-(l')s; -er> fotografia f de
mar: dar cola a
'Gummilhandschuh m <-(e)s: -e> insistir: es _ haben ter sorle:
~chule [escola [primaria: ~stein mach's..J boa sorte': es _ meinen
um grugo: ~nreise f viagem [ern luva f de borracha: ~knüppel m ca-
m <-(e)s: -e>: den ~ legen lanc;ar cete m. cacheira f: ~scheibe f disco mit ser amigo de: Sie haben _ re-
(od colocar) a primeira pedra: grupo: ;;;anweise em grupos: 2'ie- den hem pode falar: zu ~r Letzt
ren [-'pi:r-] <-> agrupar: ~'ierungf m de borracha: ~chlauch m
~steinlegung ['-Ie:gul)] f lanc;a- <-(e)s: ue> tuba m de borracha: All- por firn. por ultimo: _. dass "mda
mento m da primeira pedra: ~steu­ agrupamento m hem que (I1Ibj): e-e ...e Stunde
Grus [gru:sl m <-es: -e> cascalho m to: camara f de ar: ~chuh m
er [ <-: -n> conlribuic;äo [predial: <-(e)s: -e> galocha f. ~sohle f sola [ mais dc um" hora: _ 2 Monale pelo
~tock m < -( e )s: sem pI> base [: 'Grusellfilm ['gru:z;!I-] m <-(e)s: -e> menos ... : so _ wie sicher quase: -
F filme m de lerror; 2ig medonho. de borracha: _stiefel m bota [ de
~toff m <-(e)s: -e> maleria f pri- borracha: ~trumpf m < -( e )s: ue>
aussehend eom horn aspe( c )to:
ma; QUIM corpo m simples. elemen- pavoroso; 2n <-Ie>: j-n (od j-m) honilo: es wird alles _ gehen tudo
gruselt vor et (dal) (n01l1) tem pa- meia [elaslica (od de borracha):
to m: ~toffindustrie f induslria f vai correr hem: es sich _ gehen
~ug m <-(e)s: ue> elastico m
de malerias primas: ~strich m vor a a/c; j-n _ machen meier lassen tralar-se hem: _ gehend
Gunst [gunst I [<sem pI> favor m: prospero: tlorescente: _ gelaunt
<-fels; -e> pema [de letra: ~stück med" a alg gra~a f. bei j-m in _ stehen. in j-s
n <-(e)s: -e> (lole m de) terreno m: Gruß Igru:sl m <-es: ue> sauda~äo [: bcm disposto: _ gemeint. ~ ge-
eumprimcnlo m, MIL continencia [; _ stehen ser grato a alg: zu j-s ~n
(Gebäude) imavel m. predio m: sinnt hem intencionado: _ situiert
GrüBe pi bsd im Brief; lemhran~as a favor de alg aforlunado: _ tun fazer bem
Nstücksmakler m mediador (od 'günstlig ['gynsli~] favoraveL propf-
agenle) m de compra e venda de [Ipl. saudades flpl (bestellen dar.
,
,

, L
Gut 850 851 Hackordnung
Gut n <-(e)s; uer> bem m; proprieda- 'gütlig ['gy:ti~] bondoso; (wohlwol- in den ~n liegen pegar-se, zan- nichts davon _ näo ganhar nada
de t. ECON mereadoria t. (Land2) lend) bene.volo; ~Iich amigavel, ,gar-se, hras a atracar-se: an den
com isto; da _ wirst ora ai esta!; -
quinta f, herdade t, bras sftio m; fa- amlstoso; SIch ~ tun regal ar-se (an -en herbeigezogen F for~ado; mir wollen quereT: haben zu inl -->
zenda f; '...achten n pareeer m, jui- dat eom) stehen die ~ zu Berge arrepi- müssen; zu _ (kaufm) sein eslar a
zo m; '...achter ['-axt~r] m perito 'gutlmachen rcmediar. emendar, am-sc-me os cahdos. fien com os venda; nicht mehr zu _ sein estar
m; '2artig horn, dc hoa indole; MEV reparar; nicht wieder gutzuma- cahelos (bras a de eabelo) em pe csgotado; !11mlehen: noch zu _ por
benigno; '~dünken n [' -dYlJk~n I che.,:,(d) ~rrepanivel, irremediavel; 'Haarlausfall m <-(e)s: sem pi> que- casar; nichts auf sich _. nichts zu
<-s; sem pi> criterio 11l. arbitrio m; ~mutlg [-my:tl~] bondoso, hene- da [ dos eabelos; MEV alopecia f; sagen _ nao ser nada, näo ter im-
nach _ a vontade; a hel-prazcr volo; bonacheiräo, bras bonachäo; _bürste f escova f de cabelo; _bü- portäncia; sich _ F falcr-se esquisi-
'Gute(s) n <on; sem pi> hem m; ...s 2mütigkeit f <sem pi> hondade I, schel n madeixa f de eahelo; 2en to (bras difieil). bras esnobar; wir_
tun fazer hem; des ~ zu viel tun henevolencia f; ~sagen: für et _ v/I (vii) pelar( -se),' mudar; ~ntfer­ Winter estamos no inverno; 2_ 2
exagerar; corner (ud beber) demasi- garantir ale; 2sbesitzer m lavrador ner m depilatorio m; ~rsatz m tco.~· n haver m
ado; alles...! boa sorte!; felieida- m: groprit:tario m: brlls fazendeiro <-e.'; sem pi> cahelo m posti~o: 'Habenichts m <-es; oe> pobretäo
des!; im ~. ,. em m; ;;:schein m <-(e)s; oe> abono m. _esbreite f: um _ por um lriz; m, pohre diabo m
hons termos; --> abona~äo f; ...schreiben HO.\' _färbemittel n tinta (bras tinlura) 'Habenisaldo m <-5: Os, a -di> ECON
'Güte ['gy:t~l f <sem pi> f; abonar, levar acredito; 2schrift- r para 0 cabelo; 2fein delgado saldo m eredor: ...seite f haver m;
credito m a(c)lIvo; ..zinsen pi juros
(Be.!Chaffenheil, Wert) qualidade f; ~anzeige) f (nota f de) eredito m; corno um cabelo, capilar; fig suhtil;
in ~ amigavc1mentc; du meine...! F ~sherr m <on; -en> lavrador m; _festiger ['-fcsti%~rl m fixador m m/pl eredores
valha-me Deus'; (tcnha) paeieneia'; proprietario m; senhor m; 2shof m (para cabelos); _genau exacta- 'Hablgier I <sem pi> avidez f, eobi~a
~klasse f c1asse f de qualidade; <-(e)s; ue> herdade f; quinta f; fa- mente; 2ig cabeludo. peludo; lig F f. 2gierig avido (nach de); 2haft;
_ werden (xen) (conseguir) apo-
~kontrolle f controIe m de qualida- zcnda I, bras a sitio m; 2sverwalter dificil; delieado: 2klein subtil: adv
m administrador m; ~willig de hoa com todos os pormenorcs; ~kno­ derar-sc de; j-s _ werden apanhar
dt!
'Güter n/pl bens m/pl; mereadorias (od de livre) vontadc; Schüler eIe: ten m chin6 m. monho m; carapito alg
d6eiL obediente; 2willigkeit f <sem m; bras coque m; 210s calvo; _na- 'Habicht I'ha:bi~t Im <-(e)s; oe> a~or
f/pl; ...abfertigung f expcdi~äo f de m, bras ave f de rapina; ...snase I
mereadorias (od de volumes); des- pi> eomplacencia f; boa vontade I del(kurve) f <-; on> (curva f de)
paeho m; ~bahnhof m <-(e)s; ue> Gymnasi'allbildung [gymnazi'a:l-J gancho m; grampo m; ~netz n <-es; nariz m aquilino
oe> rede f para 0 eabelo: _pflege I Habilitlati'on [habilitat si 'o:nJ f dou-
esta~ao f de mercadorias; ~e­ I <sem pi> eurso m liceal (bras se- toramento m; concurso m para pro-
meinschaft f eomunhäo f de bens; eundario); ~Iehrer m professor m <sem pi> tratamento m do cabelo;
2scharf afiadissimo; fig mUlto cer- fessor agregado (bra" eatedratico);
~trennung f separa~äo f de bens; de lieeu (bras secundario) 2'ieren <->: sich _ doutorar-se, fa-
~verkehr m < os; sem pi> tratego m Gymnlasi'ast(in f) [gymnazi'ast] m to: _ vorbei an (dal) passando per-
lissimo: _schneiden n corte m de zer 0 seu doutoramcnto: fazer eon-
(de mereadorias, bras de earga); <-en> liceal SII. estudante su do li- curso para professor agregado (bras
~wagen m earruagem f de merea- eeu (bras segundo ciclo od ginasio); cabelo; _schnitt m <-(e)s; oe> ->
~asium l-'na:zium] n <Os; Gymna- -schneiden; (Frisur) penteado m; catedratico)
dorias, bras vagäo m de earga; ~zug 'Hablseligkeiten [' ha:pze: li~kalt ~n J
m <-(e)s; ue> eomboio m de merea- sien> escola f seeundäria, lieeu m. _shampoo n <-5; -5> champö m.
bras xampu m: _sieb n <-(e)s; oe> f/pl haveres m/pl, coisas I/pi; ,
dorias, bras trem m de earga
'gutlgläubig de boa fe; ~haben
bras ginasio m
Gym'nastlik [gJ;m'nastik] f <sem tamis m; _spalte'rei [-Jpalt~'raIJ I _sucht I <sem pi>. 2süchtig ->
.,gier, 2gierig
• ,•
ECON V/I ser eredor de, bras ter sal- pi> ginastiea I; ~isch ginastieo lig subtilezas f/pl; _spange / tra-
vessäo m: bras fivela f. presllha f. 'Hacklbeil ['hak-] n <-(e)J; oe> ma-
do (ud credito); 2haben n haver m; Gynäkol'loge [gyncko'lo:g~J m chadinha I; -block m <-(e)s: oe>
saldo m a( e )tivo; eredito m; ~hei­ <on> ginec610go m. ginecologista _spray n <-5; os> laca f; 2sträu-
bend horripilante; _teil m <-(e)s; ce po m: talho m; _braten m assado
Ben aprovar; ~herzig bondoso, be- m; ~Io'gie [-Io'gi:] f <sem pi> gine- m de carne picada (bras moida);
cologiaf oe> partieula I capilar; _tracht f
nevolo
pcnteado m; ~trockner m_ secador _brett n <-(e).\'; -er> tabua f de pi-
m eIe(c)lrico; ~waschmlttel --> car (bras moer) earne; ~ ['-~] I a)
AGR cnxada f; picareta f; sacho m;
...shampoo; _wasser n lo~äo f ca-
pilar (od para 0 eabelo); ~wuchs m b) (Ferse) = ~n m ealcanhar m
<-es; sem pi> cresclmento m do ca- (zusammenschlagen M/L bater);
belo (od eapilar); (Haar) cabelelra; Schuh: tacäo m, salto m; 2en plcar.
_wurzel 1<-: on> raiz Ido cabelo bras moer: Holz: partir. raehar; AGR
Hab [ha:pl: _ und Gut n <-(e)s; sem cavar. sachar
H pi> = ~ ['ha:b~] f <sem pi> have- 'Hacker ['hck~rl m <-5; os> fNFORM
pirata m informatico .
um ein _ por um cabelo (od triz); res m/pl. bens m/pl, bras pertencen-
H, h [ha:J n <-; -> H, h m; MUS si m Hacklfleisch n carne f plcada (bras
Haar [ha:r] n <-(e)s; oe> peIo m; kein gutes _ an (dal) lassen dizer tes m/pl moida); _messer n cutclo m pa!a
cobras e lagartos de: pi -e lassen 'haben [' ha :bon 1 1. ler; (besitzen a) picar carne; talhador m; breiS faeao
(Kupfi) eabelo m; bsd langes (kol- possuir; et bei sich _ levar. trazer;
lekliv) eabeleira f; weißes ~ cas müssen ficar depenado; ~ auf m de trinehar; -ordnung fF ordern
den Zähnen haben ser de pelo na was _ wir davon? que ganhamos
f/pl; (Ross2) erina f; sich die ~ eom isto?, para que nos serve isto?; (de capoeira (od hierarquica)
schneiden lassen cortar 0 eabelo; venta; sich in die -e geraten, sich

I 1
Häcksel 852 853 Halsband
'Häcksel ['hcks;ll] m 1/ n palhi~o m; . .
-schauer m granizada f: saraivada melD pOT melo; ..... u, ..., •.• entre ... e Iho m de meio dia (hras periodo);
_maschine ftalhadeira f .t. _SChlag m <-(e).,: ve> granizo m; , .... hras meio .... meio ... : _ gar mal 'Eton m <-(e)s: ve> meio-tom m: sc-
'Hader ['ha:d:lr) m <sem pi> conten- _versicherung f seguro m contra cozido. _ offen entreaberto: _ tot mftono m: '_trocken semi-seco:
l
da t: hriga querelat. zanga f. 2n o granIZO meio-morto; _ voll cheio ate meta- '.2waise f orfäo m de pai ("d de
<-re>: _ mIt estar zangado com; mit :h~.ger I ',ha:g:>r I magro: se co de mäe); '_wegs ['-ve:ksl a meio ca-
]-m: a querelar (od discutir) com
'Hafen I'ha:f:,"] m <-s: v> a) porto
Haher I hC::lr) m zo gaio m 'haibiamtlich oficioso; '-automa- minho; fig sofrivelmente: '2welt r
Hahn [ha:n] m <-(e).\': ve> gala m; tisch semi-automatico; '2bildung f <sem pI> demimonde m;
m; b) (Gefäß) pote m. jarro m: (Wa.\'ser2 e/c) torneira t. Mn cäo m. <sem pi> pseudo-cultura f. '2bru- meio-mundo m: '_wüchsig
-anlage finstala~äo f(bras cais m) gatilho m: F _ im Korb( e) fig 0 me- der m <-s; 11> meio-irmäo m, bras a ['-vy:ksi~1 j-d: adolescente: m a ,m-
do porto; -arbeiter m estivador m: nmo bOnIto. hras gostosäo m: es irmäo m torto: '2dunkel/1 <-s: sem berhe: '2zeit f Sport: meio-tempo m
_becken n doca f: dique m; _ein-
f~~rt f entrada f do porto: _ge-
kräht kein _ danach fig ninguem
sc ,mporta com isto
pI> penumbra f: luso-fusco m: PINT
claro-escuro m: meia-tinta f.
'Halde ['halda] f ladeira f. encostar
vazadouro m; montäo m de mi-
buhr f taxa f portuaria: _polizei r 'Hähnchen ['hc:n<;;)n)/1 frango m '2edelstein m <-( e )s: -e> pedra f
B( iH
nerais; (Schlacken52) cscorial m
poHcia f do porto. bras poHcia f por-
tuana: -stadt f <-: ve> cidade fma-
'Hahnenifuß I 'ha:nan-] BOT m <-es: semipreciosa; '-er [' -b:!r j nachge- r
'Hälfte ['hclft~] met ade f (zur por.
sem pi> ra(i)ntlnculo m: _kamm m stellte prp (gen) por (causa de): para a): meine bessere _ (Ehefrau) F
ritima: _viertel 11 hairro m portua- <-(e)s: ve> crista f de galo; _kampf (efeitos de): '2fabrikat n <-(e)s: -e> min ha ca ra metade
TlO m <-(e)s; ve> combate m de galos. produto m semimanufa( c)turado; 'Halfter ['halft~r] a) m od n cabresto
'Hafer ['ha:f:n] m <-s: -> aveia f: bras briga f de galo; _schrei m '_fett semidesnatado: meio-gordo: m: b) f <-: -n> od n (Pis/ole/152) col-
_flocke f f1oco m de aveia: <-(e)s: -e> canto m do galo: _tritt m '2finale n < -s: sem pI> Sport: dre m
-schleim m < -( e )s: -e> sopa (od <-(e)s: -e> galadura f l11eia-final f: hms semifinal m: '_ge- 'Halle ['hai:!) f atrio m. hall m:
papa) f de f1oeos de aveia Hai [haI] <-(e)s: -e>. '_fisch m bildet pseudo-intele(c)tual; '2ge- (Vor52) vestfbulo m: (Säulen52) p6r-
Haff [haf] n <-(e)s: -so -e> alhufeira f.
lagunaf
< -( e )s: -e> tubaräo m frorene(s) /1 <-n> sorvete m: '2ge-
schwister pi meios-irmäos rn/pi;
r
tieo m. galeria (Ausstelll/ngs52) pa-
vilhäo m: (Mark/52) mercado m;
Hain Iham] m <-(e)s; -e> mataf bos-
Haft [haft] f <sem pi> prisäot. (Poli- que m; '_buche f BOT choupo m '2gott m <-es: ver>. '2göttin fsemi- (Turn2) ginasio m: TECN sala f A~'
u/2) a deten~äo f. In _ nehmen hranco deus(a f) m: '2heit f imperfei~äo f. hangar m: CAM. DE F recolha f. 2n
prender. deter: aus der _ entlas- 'Häkchen ['hc:k<;:!n] /1 colchete m. insuficiencia .t. medida f insuficien- ressoar. returnbar: _nbad n <-(eh;
sen pör em liberdade: '2bar res- ganchinho m: TIP ap6strofo m tc: _'ieren [-'bi:r:!nl <-> dividir ao ver> piscina f eoberta; -"sport m
ponsavel: '_befehl m <-(e)s: -e> 'Häkellarbeit ['hc:kal-) f crochet m. meio (od em duas partes iguais): <-s: os> desporto (hms esporte) m
mandato m de captura. ordern f de croehe m (*e); 2n <-Ie> fazer cro- '2insel f peninsula r '2jahr n de saläo: -"tennis n <-: sem pi> te-
prisäo: 12en < -e- > estar preso; .... an chet: _nadel f <-; -n> agulha f de <-(e)s: -e> semestre m; '_jährig nis m em pista coherta. bras tenis m
(dut) estar pegado (od agarrado) a; crochet I' -jeri<;] de seis meses: semestral; em quadra coberta
fig ficar com: _ für ficar responsavel 'Haken ['ha:bnl 1. m gancho m; '_jährlich semestral: adv a de seis hal'lo [ha'lo:]1 . ...J ola!: alto hi!: TEL
por: respondcr por: '_entlassung f (Nagel) cs~apula f. (Kleider2) cabi- cm seis meses; '2kreis m <-es: -e> esta la? bras alö': 2 . .2 n <-s: -s> gri-
liberta~äo f. bras soltura f de m:Jür ase: colchete m: Häkelna- semicfrculo m: '2kugel f hemisferio taria f. alvoro,o m
'Häftling ['hcftlilJ) m <-s: -e> preso del: barbela f e-n _ haben fig ter m: '_laut a meia voz: '2leinen /1 Halluzinati'on [halutsinatsi'o:n) f
m. recluso m. detido m um defeito: trazer agua no hico: 2, meio hnho m: '2leiter m EL semi- alucina,äo f
'Haftpflicht f <sem pi> responsabili- 2 enganchar: _kreuz n <-es; -0 condutor: '_mast: auf _ a meia Halm [halm] m <-(e)s: - 0 pe m. talo
dade f. 2ig responsavel: _versi- cruz f suastica: _nase f nariz m haste (od adri<;a). hras a meio mas- m. calamo m
cherung f seguro m de responsahi- aquilino tro: '2messer m raio m: '_monat- halo'gen [halo'ge:n]_halögeno. ha.lo-
lidade civil halb [halp] meio. metade (de): ein lich bimensa!. quinzenal; '2mond geneo. hras halogemo: 2scheln-
'Haftschalen f/pllentes f/pl de con- -es Kilo /1 meio quilo m; um _ 3 m <-(e)s; -0 meia-Iua .t. '_part werfer m farol m hal6geno ete
tat e )to (Uhr) as duas (horas) e meia: ..e ['-part) de (od a) meias (machen Hals Ihalsj m <-es: ve> cola m. pes-
'Haftung ['haftulJ) f -> Haftpflicht Fahrt NA v meia for~a. meio vapor; dividir): '2pension f meia-pensäo
'_rund semicircular: '2schatten m
r co,o m: (Kehlt') garganta J;
schen2) gargalo m: (Ge/gen_) brac;o
(Fla-
'Haftluriaub m <-(e)5: -e> JUR inter- -e Note MUS minima f semitono
rup'~äo f da pena de prisäo: _ver- m: auf -er Höhe a meia altura: ein penumhra f '2schlaf m <-(e)s: sem m: j-m um den _ fallen ahrac;ar
mögen n <sem pi> aderencia f -es Jahr seis meses. meio ano; pi> sonoleneia f: '2schuh m f: alg: _ über Kopf precipitadamente;
'Hagebutte ['ha:g;lbut:l] f fruto m <-(e)s: -e> sapato m: '2schwerge- auf dem _( e) haben ter ils costas;
zum -en Preis por (od pela) meta-
wicht n <-(e)s: sem pI> Sport: peso aus vollem _(e) a toda a for,a: la-
da roseira brava: _ntee m <-5; -s> de do pre<;o: das ist _ so schlimm
m medio: '2schwester f meia-irma chen: as gargalhadas; es hängt mir
cha m de (baga de) roseira brava nao e assim tao grave; nur _ so viel
'Hagel ['ha:g:ll] m <-s: 5em pi> sarai- s6 metade: er ist nicht _ so fleißig t. '_seitig ['-zalti<;) pareial: de um zum _ heraus F estnu farto ate aos
lado: '2starke(r) m <-n> rufia m: cahelos (hras ate a raiz dos cahe-
va f granizo m; MONT: escumilha f; wie ... nao trahalha metade daquilo
los): sich (dat) vom _(e) schaffen
fig granizada f _korn n <-(e)5: ver> que ... : _ öffnen entreabrir: (erst)_ '2stiefel m botim m. bms botina f:
fertig sein faltar ainda metade '-stündig 1'-Jtyndi<;J de meia hora: desemhara,ar-se de
(grao m de) granizo m; pedrisco m:
'_stündlich de mcia em meia hora: 'Haislabschneider m fig usurario
MONT". grao m de escumilha: 2n para acabar: estar ainda por acahar;
'2stürmer m Sport: meio-avan,ado m: '-ausschnitt m <-(e)s: -e> de-
granizar: -schaden m < -s: v> pre- schon _ fertig sein estar semi- cote m; '_band 11 <-(e)s: -er> eolar
juizo m causado pelo granizo: pronto (od meio-acabado); _ und_ m: '2tagsarbeit f <Sem pi> traba-
halsbrecherisch 854 855 handgreiflich
111: (Hunde2) coleira f: '2breche- _verbot n <-(e)5; oe> paragern [ hen ajudar alg: mit _ anlegen aju- um Iratar-se de; mit sich _ lassen
risch ['-hm;:lrif] arriscado: '..ent- proibida dar: _ an sich legen suicidar-se; ser Iralavel (od flexivel)
zündung f inflama~äo f da gargan- 'haiti los inconsistente: fig inconstan- auf der _ liegen lig scr evidente; 'Handelslabkommen n acordo m
la: '_kette f colar 111: '_krause f le; adv a ahandonadamenle: Be- aus der _ in den Mund leben vi- comercial: _bank / <-: -en> ba neo
gargantilha . f: rufo m: '_'-Na~ hal/ptl/lIl!' infundado; '210sigkeit ver ao Deus dani: aus der _ geben m comerclal: _beZIehung [rela,ao
sen-'Ohren-Arzt 111 <-es: ""> olor- [' -Io:zi,-j f <sem pi> inconsistencia largar: _ in _ de maos dadas: unter f comercial: _bilanz f balan<;o m;
rinolaringologisla 111: '-schlagader (: fig inconsläncia f: _machen ~ I der _ (ver)kau[en asocapa, as es- _flotte f marinha f mercanle: 2ge-
f <-: on> carolida r '_schmerzen Halt
Haltung f <Jem pi> porte m; atitude
condidas: von langer _ lig de h<i
muito; et geht j-m leicht von der
richtlich: _ eingetragen devida-
menle regislado (hras registrado);
·mlpl dures flpl (bras dur .f) de gar-
ganla: '2starrig [' -Jlari~) teimoso: f: aufrechte _ aprumu m (a fig); _ alg lern jeilo para a/c: von der _ _gesellschaft f sociedade f comer-
'_tuch 1/ <-(c)s: -er> len,o m: ca- MIL conlinencia j; _ bewahren weisen refutar, nao admilir: nicht cial; companhia [; _gesetzbuch n
checol 111: '_weh 11 <-(e)5: sem pi> manter-se firme: manter a compos- die _ vor (den) Augen sehen nao <-(e)s: -er> C6digu m Comercial:
~ -schmerzen: '_weite f medida ( lura: die _ verlieren perder a com- ver um palmo adianle do nariz, nan _kammer f <-; on> Cämara [ de
do colarinhu: '_wirbel m ANA T ver- postura ver absnlulamenle nada; zur _ ge- Comercio: _klasse f calegoria f:
tehra (cervical Ha'lunke [ha'lul)b) m <on> patife hen ajudar: (eine) _ voll punhado _korrespondenz f corresponden-
Halt [hall) 1. m <-(e)s: oe> paragern m: velhaco m: malandro m m: mao cheia f: pi alle Hände voll cia f comercial; _marine f --> -flot-
f. bras paradaf: MIL allo 111: (Srütze) 'Hamburger(in .f) m ['hamburg:lr) zu tun haben nao ler maos a me- te: _minister(ium n <-5: -rien» m
apoio 111 (innerer _) consistencia f: hamhurgues m, -esa f: de Hambur- dir, eslar muito ocupado; die Hän- Minislro m (Ministerio m) de Co-
for,a (moral: _ machen parar: MIL go; (Speise, IIl1r m) hamhurger m ,, de in den Schoß legen nao fazer mercio: -niederlassung f feitoria
fazer alto: 2. 2! allo (1<\): 3. 2 ad., 'hämisch l'he:mif] malicioso nada; nao reagir: j-n auf Händen f: sucursal f; _recht 11 <-re),,; sem
5dd pois: da kann man _ nichts
machen! pacicncia!
'Hammel ['ham:ll) m <-5; - od ->
(_braten) carneiro m (assado); I tragen jig trazer alg nas palmas da
mao: mit leeren Händen daste-
pi> direilo m comercial: _register
11 regislo (bras regislro) m cornerci-
'haltbar solido: Sroff' resistenle: _fleisch n <-(e)s; sem pi> (_keule hen ficar com as (ud de) maos a ai; _reisende(r) m caixeiro m via-
Speise: unbegrenzt _ impulrcsci- f, _kotelett n <-(e)s; -e od -5» car- ahanar (hras ahanando); unter den janle: -schiff n <-(e)5: oe> navio m
vel: _ sein eonservar-se: 2keit f ne f (perna f. cosleleta.f) de carnei- Händen haben fig ler enlre maos; mercanle: _schule [ escola [ co-
<sem pi> durahilidade f: 2keitsda- ro Hände hoch! maos ao allo!: zu mereial; _spanne [ margem [ co-
tum n <os: -dareIl> dala f limile de 'Hammer ['ham:lrl m <os; u> marlelo Händen von aos cuidados de mercial: -sperre [emhargo m; blo-
conserva,ao - m; unter den _ kommen ser posto 'Handlarbeit f trahalho m manual: queio m: _stadt f <-: oe> cidade [
'halten 1. vlr segurar: (in der Hand) em leiläo, ser leiloado, ser arrema- (Nadelarbeit) costura [: lavores mercanlil; 2üblich correnle: _un-
I
a pegar: (ZlIriick_) deler: (stützell, tado em hasta publica i, mlpl: '-ball(spiel n <-(e)s; oe»~ m ternehmen 11 empresa [cornereial:
aufrecht_) manter: Messe: dizer: 'hämmerlbar ['hcm:lr-) male ave I; I <-(e)s; oe> handehol m: '_bedie- _verbindung [, _verkehr m <-5;
MIL defender: Rede: fazer, pronun- ,."n <-re> martelar. bater nung f <sem pi> comando m ma- sem pI> comercio m, rela,öes f1pl
ciar: Zeitung: assinar: Versprechel/, 'Hammerlschlag m <-(e)5; oe> mar- nual: '_bewegung f geslo m (dc comerciais: trMico m, trMego m;
Wort: cumprir, nicht _ faltar a: sich Ielada f; _werfen n <-5; 5em pi> mao); '_breit [ <sem pi> palmo m: _vertrag m <-(e)5: oe> tratado m
(dar) e-n Hund erc _ ter: zu j-m - Sport: lan,amento m do marlelo; e-e _ 1I da largura de uma mao: comercial; _vertreter magente m
ser fiel a alg: gegeneinander - _werk n <-(e)5; oe> forja[ '_bremse [travao (bra5 freio) m comercial; _vertretung f agencia
comparar: gut _ tral~r bem: Takt - Hämorrho'iden, Hämorriden [he:- de mao; '_buch 11 <-(e)s: uer> ma- (ud representa,ao) [ comercial:
ir ao compasso: _ fur crer, Julgar, mJro'i:d:ln) MED pi hemorroides nual m: guia m _ware [ artigo m de comercio:
eonsiderar: tomar por: _ von pensar flpl 'Händejdruck l'hcnd:l-l m <-(e)s: -zweig, . m < -( e )5: oe> ramo m do
de: viel von j-m _, große Stücke 'Hampelmann l'hamp:ll-l m <-(e)s; ue> aperto m de maos; _klatschen comerclO
auf j-n _ ler muila cunsidera,ao -er> hone co m de engon,os; mano- n <-5: sem pI> palmas [Ipl; aplauso(s 'händeringend [' hcnd:l-) fig deses-
por alg: _ Sie es, wie sie wollen ne te m; titere m; fig manequim m pi) m perado; suplicando
fa~a corno quiscr: 2. vii parar: resIS- 'Hamster ['hamst:lr) m zu hamster 'Handel ['hand:lll m <-5: sem pi> 'Handlfeger ['-fe:g:lr) m espanador
Iir: _ (dl1flerhaft seilI) durar, con- m; ..er m a( ,am)barcadur m; 2n ECON comercio m; (Verkehr) movi- m; _fertigkeit f destreza [manual.
tinuar: an sich _ fig conter-se: <-re> a(,am)barcar, bras monopoh- mento m comercial, trMico m, tni- jeilo m manual; _fessel f <-: on> al-
auf (ac) _ dar importäncia a: zar fego m: (Geschäft) negocio m; JUR gema [: 2fest robusto: _feuerwaf-
preocupar-se com: 3. refl sich - Hand [hant) [<-: oe> mao [(an der pleito m; (Vereinbarung) compro- fe [ arma [p0rlMil: _fläche [pal-
manter-se: Obst: conservar-se: MIL dehaixo de: bei der, zur _ haben, misso m: _ treiben ~ handeln: _ ma[(da mao): _geld 11 <-(e)s: -er>
resistir: sich _ tür julgar-se: sein, juhrel1, nehmen, mit der _ ge- treibend mercantil sinal m; _gelenk 11 <-(e)s; oe> I'ulso
das Wetter hält sich 0 tempo stickt erc 11); (Schrift) Ielra [; flache 'Händel ['hcnd:ll) mlpl querela flsg, m: 2gemacht feito a mao; 2ge-
mantem-se: sich an (ac) _ aler- _ palma f; weder _ noch Fuß ha- conlenda f1sg; hriga flsg; _ suchen mein: _ werden agredir; atacar:
ben nao ter pes nem cabe,a; an ~ andar de brigas _gemenge 11 pdeja f: briga.f -ge-
-se a
~ anhand; aus zweiter _ em se- 'handeln ['hand:lln) <-Ie> comerciar: päck n <-fels: sem pi> volumes
'Haltelr ['hall :Ir) m suporle m: -sig-
nal n < os: oe> sinal m de parar: gun da mao; j-s rechte _ sein ser 0 fazer neg6cio(s pi) m; _ mit negoci- mlpl de mao: _granate [granada f
bra,o direito de alg; freie _ lassen ar em; Ueilschen) ajustar; regatear: de mao; 2greiflich ['-gralfli,) pal-
_stelle f paragern [, bra5 para da f: pavel; evidente; _ werden vir as
_tau 11 <-(e)5; oe> NAV.AV amarraf: dar carta branca; j-m an die _ ge- (tlln) agir; _ von trat ar de; sich _
Handgriff 856 857 Hasenbraten
maos: passar a vias de fa(e)lo: palma f da mao: _tuch n <-(e)s: adj pendenle. suspenso tersuchung f analise f da(s) uri-
_griff m <-(e)s: -e> Bewe!('In!(: ma- ·a> loalha f. _tuchhalter m toa- 'Hänger ['hel)ar] m F AUTO reboque na(s): '_wege m/pl vias flpl urinari-
neio m: jeilo m: ZlIm Anfassen: eaho Iheiro m: _umdrehen: im _ num m as: '-zwang m < -( e )s: sem pI> es-
m:' punho m: asa f: _habe f(i!( mo- instante: mao-cheia f: _wagen m Han'nover n [ha'no:f~r] Hanöver su tranguria f
livo m. prelcxlo m: 2haben manc- earrinho m de mao 'Hans la ['hanza]. -e [-;l] f <sem pI> Har'pun[e [har'pu:n;)] f arpao m:
jar. manipular: Geser~ ere: aplicar: 'Handwerk n <-(eis: -e> oHeio m. ar- Hansa f: Liga f hanseatiea 2'ieren [-pu'n-] <-> arp(o)ar
_habung [' -hahuD I f manejo m: (i!( tesanato m: (Srand) -> die -er. j-m Hänsle'lei [henza'lal] f tro~a f. '2eln 'harren ['har~n]: i-s _. _ auf i-n: es-
administra,ao f: 11 'R aplica,ao f: das _ legen aeahar eom os manc- v/r <-Ie> fazer tro~a de perar (ac). er: aguardar (ac)
_hebel m manivela f: alavanea f jos (od as manohras) de alg:j-m ins 'Hansestadt( <-; MI'> cidade fhanse- Harsch [harn m <-5; sem pI> neve f
, .
'Handicap. Handikap ['hcndikcp] _ pfuschen intromeler-se nos ne- ,, atlca gelada
n <-s: -s> handicap m gocios de alg: -er( in f) m artffiee 'Hans'wurst m <-(e)s: -e> palha~o hart [hart] duro: (streng) rigoroso:
'Hand[karre f carrinho m de mao: .",: artesao m. -a r 21ich artesanal: m: arlequim m Ei: bem eozido: Kampf: eerrado; re-
_koffer m mala f de mao: _kurbel -sbetrieb m <-(eis: -e> empresa f 'Hantel ['hant;ll] f <-: -n> hallere m nhido: (ah!(ehärret) endureeido. in-
,
f <-: -n> manivela f: _kuss m <-es: artesanal: _sgeselle m <-n> ofieial han'tieren [han'li:r;}n] <->: _ mit sensivel: Währun!(. Dro!(en: forte:
~> beija-mao m: _langer I '-laD;lr] m:_skammer f<-: -n> eämara fde I manejar (ac): 2 n manejo m (mit e-n -en Stand haben estar numa
m ajudanle m: eriado m: eumpliec artes e offeios: _smeister m mestre de) situa~ao difkil: _ werden endure-
m: ARQUJT serventc m m artesao: _szeug n <-(eis; sem 'hapern ['ha:p;lrn] <-re> haver difi- cer. fIs solidificar-se: _ ankommen
n
'Händlerl (in ['hcndl~r] m cornerei- pI> utensilios m/pl: eisernes: ferra- culdades: es hapert mit et a/e nao eustar: _ gekocht Ei: hem cozido
anIe Sll: negoeiante su: (Straßen- mentasJlpl eorre bem: da hapert es e ali que 'Härte ['hert;}] f dureza f; Stahl: tem-
händler) vendedor m (vendcdeira
ambulante: _preis m <-es: -e> pre-
n 'HandJwörterbuch n <-(e)s: uer> di-
eionario m portatil
esta a dificuldade pera f. (Strenge) rigor(ismo) m. se-
veridade f: _fall m <-(eis; ue> easo
,0 m para revendcdores: pre,o m
por grosso
'Handy I 'hendi] n <-(5): -5> port tele-
movel m: hras (telefone m) eelular i,
'Happlen ['hapan] m bocado m
'happig F i-d: avido: et: forte
'Hardware ['hartvE:r] f <-: -s> eom-
m extremo: 2n <-e-> endurecer:
Stahl: temperar: _test m <-(e)5; -5>
'Handliesekunst f <sem pI> quiro- Handlwurzel f <-: -n> earpo m:

ponente m ffsieo. hardware m teste m de dureza


maneia .f. 21ich manejavel: portatil: -zeichen n sinal m eom a mao; , 'Harem ['ha:r;}m] m <-5; -5> harem 'Hartlfaserplatte f plaea f de fibra
_Iung f (Tar) a(e)~ao.f. a(e)to m: Abstimmung durch _ vota,ao f I m dura; 2gesotten ['-gn:lt~n] fi!( du-
feito m: ECON eomereio m: loja f: por bra,o levantado: -zeichnung f 'Harte ['harf;}] f harpa f. _'nist(in f) ro: -geld n < -( e )s: sem pI> moeda f
negoeio m: LlT argumento m desenho m a mao: debuxo m: -zet- m <-en> harpista su metaliea: miudos m/pl. hras troeado
'Handlungslfreiheit f <sem pI> Ii- tel m folhelo m. talao m 'Harkle ['harb] f ancinho m: enga~o m: _gummi m " n <-s: sem pI> ebo-
herdade f de a(e)~ao: _gehilfe 'hanebüchen ['ha:n;lby:,;ln] inau- m: 2en enga,ar; limpar eom 0 anei- nite f: 2herzig ['-hertsi~] desapie-
ECON m <-n> empregado m de co- dito: espantoso nho dado. impiedoso: _herzigkeit f
mercio: _reisende(r) m <-n> eai- Hanf [hanf] m <-(eis; sem pI> cänha- 'Harlekin ['harl;lki:n] m <-5: -e> arle- <sem I?I> dureza f (de eora~ao);
xeiro m viajante: _vollmacht f pro- mom

qUimm 2näcklg ['-neki,] tenaz. pertinaz .
eura~ao f: _weise f proeedimento 'Hänfling ['henfli1)] m <-(eis; -0 'harmlos ['harm-] inofensivo: i-d: a i-d: a ohstinado. teimoso: _ darauf
m. proeeder m pintarroxo m. milheiro m inoeente: 2igkeit ['-Io:zi,-J f <sem bestehen zu ... teimar em: -nä-
'Handlpflege f <sem pI> manieura f: Hang [ha1)] m <-(eis: ue> (Ab2) en- pI> inoeuidade f; i-s: inoeencia f: ckigkeit f <sem pi> teim(osi)a f.
tratamento m dos maos: _presse f eosta f. declive m. talude m; fig in- eanduraf afinco m: ohstina~ao f: tenaeidade f: •
imprensa f manual: _reichung clina,ao f. tcndeneia f (zu a) Harmo'nlie [harmo'ni:] f hal/nonia _schalenkoffer m mala f de reves- I
['-ral~uD] f auxilio m: servi~o m: 'Hängeiboden ['hCD;}-] m <-5;·> s6- f. _ielehre f harmonia f: 2ieren
-schelle f algema .f. _schlag m tao m: _brücke f ponte f suspensa <-> harmonizar: eoneordar: condi-
timento duro
Harz [ha:rts] n <-es: -e> resina f: '2ig i
<-(eis: sem pI> palmada f: aperto m (odde suspensao): _busen m seios zer resmoso
de mao: -schreiben nearta f auto- m/pl eaidos: _lampe f eandeeiro m Har'monilka [har'mo:nika] f <-: Ha'schee [ha 'fe:] n <-5: -5> pieado
grafa (od manuserita) de suspensao: _matte f rede f (de -ken od -s> aeordeao m; 2sch har- m de earne
'Handschrift f letra f. eserita f: ma- deseanso): NA v maea f (de hordo) monioso: _'sierung [-moni'zi:ru1)] 'haschen 1. apanhar: nach et _ an-
nuserito m: -endeuter m grafologo 'hängen ['he1);}n] 1_ vii pender; estar fharmoniza~ao f. unifOlllliza~ao f dar atras de ale. fig ambieionar ale:
m: -endeutung f <sem pI> grafo- pcndurado (an dar em):fig an (dat) Harn [harn] m <-(e)s: sem pI> urina F tomar haxixe: 2. 2 n ambi,ao f
• logia .f. 21ich manuserito; por eseri- _ ser afei,oado a: an j-s Lippen _ f. '_blase f bexiga f: '_drang m (nach dei
to: autografo es!ar suspenso das palavras de alg; <-(eis; sem pI> neeessidade f de uri- 'Häscher ['heI;}r] m LlT esbirro m
'Handschuh m <-(e)s; -e> luva f _ bleiben fiear pendurado. a (ig nar: -> ...zwang: '2en urinar; F mi- 'Hase ['ha:z;}] m <-n> allg lebre f:
(anziehen cal,ar); _fach n <-(eis: fiear preso: _ lassen deixar pendu- jar: '_grieß MED m <-es: sem pI> männlicher: lehrao m: ein alter _ F
uer> porta-Iuvas m: _nummer f <-: rado: csquecer: F j-n _ lassen fig areias fjpl: '_leiter m ANAT ureter raposafmatreira: da liegt der _ im
-n> numero m da luva deixar alg pendurado: 2. v/r pendu- m; '_rohre f uretra f: '_säure f pfeffer ai esta 0 busihs
'Handlstand m <-(eis: ue> Turnen: rar. (sus)pender: (henken) enforcar: <sem pI> aeido m urieo: '-stein m 'Hasel ['ha:z;}l] f <-: -n> aveleira f;
pino m; _streich m <-(eis: -e> gol- fi!( den Kopf _lassen andar eabis- <-(e)s: -e> MED ealculo m (od pedra _nuss f < -: ue> ave la f: _strauch m
pe m de mao; _tasche f malinha f baixo. es!ar desanimado; 3. 2 F: mit f) da bexiga: '_stoff m <-(e)s: -e> <-(e)s: ue> (varinha f de) aveleira f
de mao: bolsa f: carteira f: _teller m _ und Würgen a muito euslo; -d ureia f: '2treibend diuretieo; '_un- 'Hasenibraten m lebre f assada:
Hasenfuß 858 859 Hausmittel
_fuB m <-es; .... >. _herz n <-ens; Haupt [haupt] n <-(eis; ....r> cabe~a maior; _sitz m <oe,,; oe> sede [ ler magente m predial; _meer n
-en> fig medrica(s) S/I, polträo m; f, fig a chefe m; '-aktionär m <Os; (prineipal): -stadt f <-; ue> eapital <-(eis; oe> mar m de easas
_jagd [ca~a fa lebre; _klein n <os; oe> ECON a(c)cionista (hw.I a acio- f; 2städtisch da eapital: -straße f 'Hauslflur m <-(eis; oe> vestibulo m;
sem pI> cabidela f (hras milldos
m/pl) (de lebre); _pamer n <os; sem
nario) m principal; '_altar m <-(eis:
....> altar-mur m; '2amtlich princi-
n
cstrada f (od rua principal; _tref-
fer m ~ ..gewinn; _verfahren n
entrada f. _frau f dona [de casa;
_freund m <-(e)s; oe> intimo m;
pI>: das _ ergreifen dar as de vi- pal. oficial; '2augenmerk n <-(eis: roeesso m prineipal; ~verhand­ ~friedensbruch m <-(e)s; .... > vio-
la-diogo. bras bater em retirada; oe>: das (od sein) _ auf (ac) rich- r.ung [ }UR audiencia [ principal; la~äo f do lar (od de domicilio);
-scharte MtD f1abio m leporino ten olhar (od interessar-se) princi- _verkehrsstraße f estrada f prin- -gebrauch m <-(e)s; sem pI> ~
'Haspel ['hasp~l] f <-; on> dobadou- palmente para (od por); '_bahnhof cipal; _verkehrszeit f horas [lpl do -bedarf; _gehilfin f empregada f
ra f; 2n < -Ie> dobar; guindar m <-(e)s; ue> esta~äo f central: maior movimento; ('AM, DE Fa ho- domestica; 2gemacht de con-
Hass [has] m <-es; sem pI> 6dio m '_bestandteil m <-(eis; oe> ele- ras [lpl de ponta; _versammlung f fe( e )~äo caseira
(gegen a); 2en <-I> odiar; 2ens- menta m principal; '_buch n <-(eis; assembleia (*e) [geral; _wohnsitz 'Haushalt m <-(e)s; oe> governo m
wert odioso uer> Iivro-raziio m; Iivro-mestre m; m <-(eis; oe> domicilio m principal; da casa; bras economia [ domestica;
'hässlich ('hcsli~] feio; fig indigno; '_darsteller(in n m a(c)tor m _wort n <-(eis; uer> substantiva m lar m: (Staats2) or~amento m; den
2keit f <sem pI> fealdade f. <pi -
en> indignidade [
n
(alcJtriz principal; protagonista Haus (haus] n <oe,,; ....r> casaf(nach _ führen governar a casa (j-m de
S/l: '-eingang m <-(e)s; ue> entrada a. para; zu em), POL cämara [; fig alg), bras cuidar da casa (j-m de
Hast [hast] f <sem pI> pressa f. (in f principal; '_fach n <-(eis; ....r> casa f; familia f. linhagem f; dinastia alg)
deo in der n,~) slärker: precipita~äo Sludium: cadeira (od disciplina) f f; ins ~ liefern ECON ao (bras a) do- 'Haushälterlin ['-hclt~r-l [ gover-
[(in com); ';;:an <-e-> apressar-se. principal (od nuclear): '-gebäude micilio; zu -a ästerr, schweiz: zu- nanta [; 2isch econ6mico (*ö); _
precipitar-se; '2ig apressado, preci- n edificio m principal; '_gericht n hause em casa; (wohnhaft) domiei- umgehen mit economizar (ac)
pitado <-(eis; oe> prato m principal; '-ge- hado, residente. (stammend aus) 'Haushaltslausschuss m <-es; .... >
'hätscheln ['hctf~ln] <-Ie> acariciar; schäft n <-( e )s; oe> sede f. '-ge- eomissäu I or~amental (od de eon-
(I'er_) amimar
'Haube ('haub~] [touca f. Auto: ca-
schäftsstunden fipl, '-ge-
schäftszeit f horas flpl de servi~o .
I natural de; nach -a ä"terr. schweiz:
nachhause para casa; außer _ fora
de easa; das _ hüten fig näo sair de
tas); _defizit n <os; oe> defiee m or-
~amental; _gegenstand m <-(eis;
pota [; unter die _ bringen (kom- (od ECON a de comercio); '_ge- ' casa; von _ aus fig por si, por natu- ue> utensilio m domestico; _geld n
men) casar( -se); _nlerche [ coto- winn m <-(eis; oe> primeiro prcmio reza: '_angestellte(r m) su <on> <-(eis; sem pI> dinheiro m para 0
via [de poupa (*e) m; '_gewinner(in nm totahs- eriado m, -a f, empregado m, -a f governo da easa; -gerät( e pi) n
Hauch [haux] m <-(eis; oe> (Alem) ta su; '_haar n <-(eis; oe> cabelo(s domestico, -a; '_apotheke f peque- ele(c)trodomestico(s pi) m; _jahr n
halito m; (Wind2) sopro m; GRAM pi) m; '_hahn m <-(eis; ue> torneira na farmacia f (de familia); farmaeia <-(e)s; oe> ano m eeon6mico (*ö);
aspiragäo f. '2dünn (muito) fini- f principal (od de seguran~a); f portatil; '_arbeit f trabalho m do- _plan m <-(e)s; .... > or~amento m;
nho; ';;:an soprar; '_laut m <-(eis; '_kasse f caixa f central mestico; ~ -aufgabe; '-arrest m _vorstand m <-(eis; .... > chefe m
oe> letra [ aspirada 'Häuptling ['h:>yptliIJ] m <os; oe> <-(eis; oe> proibi~äo f de sair de ca- de familia
'Hauldegen ('hau-] m espadäo m;-e chefe m; (An[iihrer) cabo m; cabe- sa; '_arzt m <-es; ue> medico m de 'Hauslherr~n f) m <-en> dono m, -a
[-~] [AGR [licareta m. enxadäo m; F cilha m; (Slammes2) soba m; (In dia- familia; '-aufgabe [ dever m (de f da casa; _hoch da ahura de uma
pancadaf; 2en j-n: bat er; Holz: cor- ner2) cacique m casa), bras a li~äo f de easa; '2ba- easa; fig enorme; _hund m <-(eis;
tar; rachar: Loch: fazer; SIein: ta- 'Hauptlmahlzeit f refei~äo f princi· cken fig caseiro, simples; trivial; -e> cao m caseiro. cao m domestico
Ihar; um sich _ dar golpes; F j-n pal; _mann MIL m <-(eis; -leute> '_bar f <-; os> bar m, garrafeira f. hau'sierlen [hau'zi:r~n] <-> vender
übers Ohr _ lograr alg; -er m ZO capitäo m; _mast m <-(eis; -en> '_bedarf m <-(eis; sem pI> uso m pelas ruas. hras vender de porta em
presa f. BGB mineiro m NA V mastro m grande; _merkmal da easa, consumo m domestico; porta; 2er m vendedor m ambulan-
'Haufle [hauf~] m <on>. _en m mon- n <os; oe> cara(c)teristica f princi- '_besetzer m oeupante m ilegal de te
täo m. monte m; geschichleler: a pi- pal; _nenner MA Tm denominador easas (od selvagem); '_besitzer(in 'Hausljacke f. _joppe [ casaco m
Iha f. (Volk) multidäo [, turba [; ein m geral (bras comum); _person f f) m proprietario m, -a f; '_besuch caseiro; _kleid n <-(e)s; -er> vesti-
_ ... F uma data (od um mon tao od personagem (od figura) f principal; m <-(eis; oe> visita m ao (bras a) do m de (trazer em) casa; _Ieh-
monte) de ... ; über den -an wer- _post(amt n <-(eis; ....r» [esta~äo domicilio; '_bewohner(in n m in- rer(in f) m professor(a n m parti-
fen (od rennen) atropelar; fig dei- f central dos correios, bras correio quilino m, -a f: '_boot n <-(eis; oe> cular; explicador m
tar abaixo, desfazer; über den -an m central; _quartier n <os; oe> casa [f1utuante 'häuslich ['h:>ys-] caseiro (a jod). do-
schießen matar a tiros quartel m general; _rolle [papel m 'Häuschen ['h:>ys~en] n easinha f. mestico: sich ~ niederlassen insta-
'häuflein ['hJyf~ln] AGR <-Ie> principal; _sache f essencial m, fig aus dem _ sein (bringen) estar lar-se; 2keitf <sem pI> casaf. vidaf
amontoar; Rebe: abacelar; -en acu- principal m; 2sächlich principal: (fazer sair) fora de si (vor Freude domestica; afei~äo [a vida caseira
mular; sich _ acumular-se adv a mormente: _saison f <-; os> de contente) 'Hauslmacher... : in Zssgn feito em
'haufenlweise em (od aos) mon- esta~äo [ alta; _satz m <-es; ue> 'Hausldame [governanta f: _diener casa: caseiro; _macht f <-: sem pI>
töes: a Leule: em massa, em banda- ora~äo f principal; _schlagader f m criado m dominios m/pl dinasticos; _mad-
das; 2wolke [cumulo m <-; on> aorta f: _schlüssel m eh,,· 'hausen ['hauz~n] <-t> morar, viver; chen n criada f. bras empregada [
'häuflig ['hJyfi~] frequente; adv ami- ve-mestra f. chave f principal: übel _ devastar domestica; _mannskost f <sem
ude; muitas vezes; 2igkeit [ fre- _schule f etwa: escola f de ensino 'Häuserlblock ['h:>yz~r-] m <-(e)s; pI> comida [ caseira; ~m8lster m
quencia f. 2ung ffrequencia [ secundario de base; _segel n vela f oe> quarteiräo m (de casas); _mak- porteiro m; _mittel n remedio m
Hausmusik 860 861 Helrung
caseiro; _musik f <Sem 1'1> musica creme m para a pe Ic tor m <os: -en> motor m a retaguar- (vor dat de): -Qeld n <-fels; sem
f caselra; _nummer f <-; on> nume- 'häuten ['h~yt:.n] <-e-> despelar. ti- da (od de popa): '-scheibe f vidro 1'1> F dinheiräo m: _Iär", m <-(eis;
ro m da casa; _ordnung f regula- rar a pele a (od de): sich _ mudar a m traseiro sem pI> F barulho m infernal;
mento m da casa; _putz m <-(e).I'; pele: pelar-se Heer [he:r! n <-(eis: oe> exercito m: -spaß m F: e-n _ haben diver-
sem pI> Iimpeza f da easa; _rat m 'haut leng ['-ru I muito justo: 2ent- tropa f: (Menge) multidao f: '-es- tir-se a grande: _tum I'-tu:m! n <os:
<-(e)s; sem pI> reeheio m da easa; zündung inflama,äo f da pcle: der- bericht m <-(eis: oe> comunicado sem pI> paganismo m
utensl1ios mlpl domestieos; mobilia- matite f 2farbe f cor f da pcle: tez f (oficial de guerra): '-esleitung f 'Heidlin I'haldin! f pagä f: 2nisch
rio m; _ratversicherung f seguro 'Hautliucken n < Os: sem pI> comi- Alto Comando m: '_führer m gene- I' -ni]! pagao
m do reeheio da casa_ brlls seguro m chao f. prurido m: _krankheit f ral(issimo) m: comandante m su- 'heikel ['halk;>1] <-kl-> espinhoso.
domestico; _recht n <-(e)s: sem 1'1> dermatose f. doen,a f da pele: 2nali premo: '_lager n aeampamento m melindroso, delieado: F bicudo:
direito m domestieo: autoridade f muito proximo: _pflege f <sem 1'1> militar: '-schau f revista f: '-stra- Lage etc: precario
domestica: _schlüssel m chave -, higiene f da pele ße f estrada f militar Heil Ihall] 1. n <sem pI> salva,äo f.
da easa: -schuh m ehinelo m_ ehi'- Ha'vanna(zigarre) Iha'vana-] f <-: 'Hefe ['he:f;» ffermento m: (Back2) felicidadc f. bcm m: 2. 2 adj inteiro,
nela f. pantufa f os> havano m. bras (charuto m) ha- levedura f: fig fezes f/pl, ese6ria f. inta(c)to: (gesund) sao (e salvo);
'Hausse I'ho:s] ECONfaltaf vanam rale f: _teig m <-(e)s: oe> massa f (geheilt) curado: '-and I' -ant] m
'Hauslstand m <-(e)s: oe> -> .halt; Hava'rie Ihava'ri:] f avaria f levedada <Os: sem 1'1> Salvador m: '-anstalt f
-suc~ung I'-zu:xuu] f busea f do- Hbf Hauptbahnhof m Esta,äo Cen- Heft [heft! n <-(eis: oe> a) sanat6rio m. casa f de saude: '-bad
mlclhana; e-e _ vornehmen passar tral (Schreib2) caderno m, cademeta f. n <-(eis: -er> banhos mlpl medici-
revista fa easa: -suchungsbefehl 'Headhunter I'hedhant;>r] m <Os; -> (Broschüre) folheto m: Zeitschrift: nais: termas f/p/: estac;äo f tcrmal;
m <-(e)s: oe> JUR ordern f de busea ca,ador m de cabe,as fasdculo m: (Scheck2. Fahrschein2) '2bar curavel; _ sein curar-se:
domieiliaria: _telefon n '<-(e)s: oe> 'Hebamme ['he:p-!fparteiraf caderneta f. b) (Griff) punho m: '_barkeit f <sem pI> curabilidade f;
telefone m in terno (od privativo); 'Hebelbaum ['he:b;>-]m <-(e)s: -e> (Stiel) cabo m: '2en <-e-> atar: (nä- '_butt m <-(e)s: oe> solhafnordica:
_tier n <-(e)s: oe> animal m domes- alavanca f: _bÜhne f TEeN plata- hen) alinhavar: TlP brochar: den '2en curar: vii a sarar: '-erfolg m
tico: _tür f porta f da rua; _verwal- forma f elevatoria: IEA paleo m ele- Blick auf (ac) _ fitar (ac): '-er m <-(e)s: oe> efeito m terapeutieo;
ter m administrador m (da casa): vatorio: _kran m <-(e),I': -e> guin- c1assificador m: (Klammer2) agra- '_gymnastik f <sem pI> ginastica f
_wart I'-vart] m <-(e),,: oe> portei- daste m fador m: '_faden m <os: .> fio m terapeutica
ro m: Schloss: castelao m: _wirt(in 'Hebel ['he:b:.l] m alavanca f: alle ~ para encadernar: Iinha f de alinha- 'heilig ['halli<;] santo. sagrado: die
f) m ,,-(e)s: oe> senhorio m. -a f: in Bewegung setzen empregar to- var 2e Schrift a Bfblia Sagrada: das 2e
_wirtschaft f <sem 1'1> -> .hait; dos os melOs r, 'heftig [' heft ie;] violento: (stürmisch) Land a Terra Santa: die 2en drei
_wirtschaftsschule fescola f de 'heben [' he: b;>n! levantar: al,ar:! impetuoso: et: a veemente: Wind Könige os tres reis magos: _ spre-
economia domestiea: ...zelt n <-(e)s: I,ar: fig elevar: (vergriifJern) au-! etc: a forte: _ werden irritar-se: chen canonizar: 2'abend m <os:
oe> tenda f de campismo (bras mentar: Schatz: desenterrar: sich ~ 2keit f violencia f: veemencia f oe> Vespera f do Natal, noite f de
acampamento) para duas pessoas (Vorhang) subir: e-n _ F (trinken) 'Heftlklammer f <-: on> clip m. gan- Natal
Haut Ihaut] f <-: -e>,ele f. (Ober2) matar 0 bicho: gehoben adj fig Stil: eho m. agrafo m: _maschine f 'heiligen I'hallig;>n! santificar: (con-)
a cutis f. epiderme . Milch: nata f: elevado. sublime: in gehobener (Büro2) agrafador m: Bücher: bro- sagrar
ehrliche _ fig pessoa f honrada (od Stimmung alegre. entusiasmado ehadeira f: _naht f <-: -e> costura f 'Heiligenibild n <-(eis: -er> imagem
de bem): mit heiler _ davonkom- 'Heber m sifao m: (Stech2) argal m: alinhavada: _pflaster n adesivo m: f (de um santo): _schein m <-(e)s:
men escapar: aus der _ fahren en- AUTO macaco m _stich m <-(e),.: oe> alinhavo m: oe> nimbo m: aureola f. -schrein
furecer-se: embirrar: sich seiner _ 'Hebelvorrichtung f. _werk n _zwecke fpercevejo m, punaise f m <-(eis: oe> relicario m
wehren defender -se; auf der fau- <-(eis: oe> elevador m. dispositivo Hegemo'nie [hegemo'ni:! f hege- 'Heiliglkeit f santidade f. -spre-
len _ liegen F mandriar. nao fazer m de eleva,ao moniaf chung I'-]prc,uulf eanoniza,äo f,
nada: nur _ und Knochen sein F He'bräler(in f) Ihe'bre::.r-] m he- 'hegen ['he:g;>n] vlt euidar de: guar- _tum I'-tu:m) n <os: -er> santuario
ser so pele e osso: ich möchte breu m. hebreia ('e) f. 2isch he- dar: criar: fig nutrir m; templo m: co isa f sagrada
nicht in seiner _ stecken nao que- braico Hehl [he:1) n: kein _ aus et machen 'Heillkraft f <-: -e> virtude f curativa:
ria estar na pele dele; mit _ und 'Hebung l'he:bUl)] f eleva,ao f. le- nao dissimular ale, nao ocultar ale: 2kräftig curativo. salutar: _kraut n
Haar com toda aalrna. completa- vantamento m. aumento m: Vers: si- '2en ocultar, encobrir: '-er(in f) m <-(eis: -er> plan ta (od erva) fmedi-
mente: -abschürfung f esfoladela labaftoniea (*6). arsisf receptador(a f) m: encobridor(a f) eina!; _kunde f <sem pI> medicina
f. -arzt m <-(eis: -e> . ...ärztin f der- 'hecheln ['he,:.ln) <-Ie> Hund: arfar m, (encobrideira f): -e'rei [-;>'ral] f f: 2105 et: desesperado, monstruo-
matologista su. dermatologo m. -a f. Hecht Ihe,tl m <-(e)s: oe> lueio m: encobrimento m. dissimulac;ao f so: _methode f terapeutica f: tera-
'-ausschlag m <-(eis: -e> erup,äo '_sprung m <Os: -e> salto m de ca- 'Heide I'hald;> ]1. m <on> pagao: pi a pia f: _mittel n remedio m: _pflan-
f cutanea. eczema m be,a gentios mlp/: 2. f, _land n <-(eis: ze f planta f medieina!; _prakti-
'Häutchen I'h~yt,:.n] n pelicula f. Heck [hck! NA V n <-(eis: oe, os> popa sem pI> charneca f. _kraut n <-(e)s: ker(in f) m osteopata su: ...quelle f
• membrana f. MED a tunica f (ll f. AUTO retaguarda f. '-e f se be f. Sem pI> urze f fonte f de agua medicinal: 25am sa-
BOT): Ei: vitelina f: Zwiebel: camisa '_enrose f rosa-do-chao f. '-en- 'Heidelbeere f arando m lutar: _sarmee f <sem pI> Exercito
f. bras casca f schütze m franco-atirador m; 'Heidenlangst ['hald;>n-] f <-: ue> F m de Salva,ao: -stätte f sanat6rio
'Hautcreme ['hautkre:m] f <-: os> '_fenster n janela f traseira: '_mo- medo m terrivel. grande horror m m: _ung f cura f, Wunde: cicatriza-

_. --- ------
Heilverfahren 862 Hemmnis
863
casa f. domicflio m, lar m; _suchen 'Helgoland ['helgolant In Heligolän-
~äo f. _verfahren 1/ tratamento m; gre; iran bonito; (Himmel) Iimpo;
..... ..methode; _wirkung I efeito m visitar; castigar; 2suchung ['-zu:- _keit I <sem pi> serenidade f, ale- dial
gria I; (Gelächler) hilaridade f; risos Heli'kopter Ihe:li'bpt~r] m helic6p-
terapeutico XU!)] f visita,ao f; prova f. tribu-
Heim [halm] 1. n <-(e)s; oe> lar m, la,ao !: 2t~cke I <sem pi> pcrfidia tero m
mlpl Helio'trop [helio'tro:P] BUT n <os;
casa t asilo m; sede f; <!!erberge) I; _tucklsch perfido; _wärts 'heizlbar I'halts-] aquecivel; que se
oe> heliotröpio m
hosplCln m, I?ousada I; 2. _ ad.< para ['-verts] para casa; 2weg m <-(e)s; pode aquecer; -sn <-I> aquecer:
'Helium ['hc:lium[ n <os; sem pi> hi!-
casa: '_arbeIt I <sem pi> industria I oe> regresso m; 2weh n <os; sem (Ofen) acender; Zer TECN m fo-
caseira (od domestica); trabalhu 1/1 pi> nostalgia f; saudades flpl da ter- gueiro m; 2gerät " <-(e)s: oe> apa- Iio m
hell [hel] c1aro: (erleuchlel) alumia-
no dumicflio ra: 2werker ['-verbr] 111 pessoa f relho m para aquecer: 2klssen EL
do; iluminado; _ sein haver luz; ser
'Heimat ['halma:t]f <sem pi> patria que faz bricolage, bricoleur m, hras n almofadafeJe(c)trica; 2kö~er m
dia; jod: (aufgeweckl) esperto; Freu-
r pais m natal, terra f natal: in die - artesao m domcstico; ..zahlen fig calorifero m; EL radlador m; _kraft
r <sem pi> potencia I calorifica; de eIe: grande: _(er) werden aela-
entlassen MIL liccnciar; -an- pagar na mesma (moeda) rar-se: desanuviar-sc: _ werden
schrift f, morada f no ~ais dc uri- 'Heinzelmännchen ['hamts~lmen­ 2kraftwerk n < -( e )s; oe> central f
(morgens) amanhecer. alvorecer;
gem: _dIchter 1/1 (_dichtung f ,~n] n duende m termica; 2material n <os; -maleria-
am -en (od helllichten) Tage em
<sem pi» pocta m (poesia f) rcgio- 'Heirat ['halra:t] f casamento m: lien> combustivel m, combustiveis
pleno dia: in -er Verzweiflung de-
nahsta; _hafen NA V 111 <os: -> porto (Ehe) matrim6nio (*ö) m; Zen mlpl; 2öl n <-(e)s; oe> 6!eo m com-
m de matricula; portu-sede (od <-e-> casar( -se) (j-n com alg) r
bustivel; 2schlange serpentma f sesperado: '_blau azul claro:
'_blond louro: 'Zdunkel n <sem
-base) m; _kunde I <sem pi> geo- 'Heiratslantrag m <-(e)s; oe> pedido de aquecimento: 2sonne EL Iradl-
pI> penumbra f. PINT c1aro-escuro
grafia f local (od regional); _land n 11/ de casamento; _anzeige f parti- t,
ador m parab61lco', ~ung aquecl-
m; 'S!e ['-~[ I <sem pI> claridade f
<-(e)s; -er> terra I (natal); 21ich na- cipa,ao I de casamento: (Ehe- mento m; calefa(c),ao m; _wert m
'Heller ['heldrl 111 6bulo m, real m;
tal, patrio: 210s sem patria; apatri- "',!!,,s,ch) anuncio 11/ (de casamento): <-(e)s; oe> poder m calorifero auf _ und Pfennig ate ao ultimo
da; desterradn; vagabundo; _staat 2fahlg casadouro; nubll; _kandi- 'Hekltar ['hEkta:r] 11/ LI n <-5; oe>
dat m <-en> pretendente m; 2lus- hectare m; _tik ['-tik] f <-; sem pi> tostao
m <-(e)s; -en> pais 111 de origem; 'hel11hörig l'-h.,:ri,j: _ sein jod: ter 0
-stadt f <-: oe> cidade I natal: tig casadouro; -schwindler m pressa f. nervosismo n.': 2ti~ch ner- ouvido apurado: _ werden agu,ar
_vertriebene(r m) su <on> refugi- burlao (od vigarista) m casamentei- voso; estressado; _tohter [ -to:-] m
o ouvido: diese Wohnung ist sehr
r
ado 1/1, -3 expatriado m, -al ro: _urkunde [ cerlidao f de casa- LI n hectolitro m
Held [helt] m <-en> her6i m; LlT a
_ nesta casa ouve-sc tudo: 2igkeit I
'heimlbe~eben <->: sich _ regres-
sar: _bnngen levar a casa: Zehen
menta; _vermlttler(in f) magente
su de matrimonios (*ö): casamen- ';
<

protagonista m
r
<sem pi> c1aridade TV luminosi-
dade!, 2seh~n n visao f sobrenatu-
['-,~n]1/ zo grilo m: 2computer 111 teiro m, -a I; _vermittlung I agen- ' 'Heidenidichtung ['held~n-] f <sem ral: ;;;seher(ln f) m vldente SLl:
computador 1/1 domestico; _elig cla f de matrim6nios (*ö) pi> poesia I epica: -epos ['-e:p~s] _seherisch: -e Fähigkeiten fa-
aconchegado: acolhedor: 2fahrt f 'heiser ['halz:.r] rouco; _ machen, n <-; -epen>, _gedicht n <-(e)s; oe>
N
culdade f de visao sobrenatural;
werden enrouquecer; 2keit I <sem oema m epico; epopeia (*e) f;
regresso 1/1, volta f; _führen viI !e-
var (od acompanhar od reconduzir) pi> rouquidao I
g
_haft, 2mütig [-my:ti~] her?ico;
-sichtig [-zi,ti~J clarividente; bras
vidente: (scharfblickend) lucido;
a casa; Braut: casar com; 2gang m heiß [haIs] quente: (kochend) a fer- _mut m < -( e )s; sem pi> herOlsmo 2sichtigkeit f <sem pi> c1arividen-
ver; fig ardente; es ist _ esta calor, m; _sage I lenda I her6ica; _tat I
<-(e)s; sem pi> REL falecimento m, cia f. lucidez f; '_'wach bem des-
6bito m; trespasse 1/1: _gehen <sn> que calor!; mir ist _ estou com (od r
a( c)~ao f her6ica; fa,anha proez,a
I; _tenor m <os; oe> tenor m drama- perto
..... ...kehren; REL falecer tenho) calor; '_blütig ['-bly:ti,] ar- Helm [helm] m <-(e)s; oe> elmo m;
'heimisch domiciliado; (eingeboren) dente, fogoso tico; _tod m < -( e )s; sem pi> morte I (SlahI2) capacete m: ARQUIT zim-
indigcna (a BOT); natal: pätrio: 10- 'heißen ['hals~n]1. viI chamar; (be- her6ica; den _ sterben morrer
pela patria: _tum ['-tu:m] n <os; b6rio m; ..... Schutzhelm
cal: a ECON nacional; Gefühl: a von- lehlen) mandar; NA V i~ar; j-n will- Hemd [hernt] n <-(e)s: -en> camisat,
tade, corno em casa; aclimatado: - kommen _ dar as boas vindas a alg; sem pI> herofsmo m '_bluse f camisola f
in (dal) fig versado em; _ werden 2. vii chamar-se; (bedeuten) signifi- 'HeidIn ['heidin] I heroina f. LlT a 'Hemdenigeschäft n <-(e)s; oe> ca-
aclimatar-se car; querer dizer; das heißt isto e; protagonista I .. misaria f; _knopf m <-(e)s; oe> bo-
'Heimkehr I <sem pi> volta I; regres- es heißt dizem, diz-se, consta; wie 'helfen ['helf~n] ajudar, aUXIlIar, so-
correr, assistir, valer: (j-m a alg;j-m tao m da camisa
so m (nach, in ac a); 2en <sn> ..... heißt ... auf Deutsch? corno se diz 'Hemdlkragen m colarinho m:
heimkommen ... em alemao?; was soll das _? 0 bei et alg em alc od a inf); - aus _särmel m manga f de camlSa;
'heimikommen <sn> voltar, regres- que quer isso dizer? (dal) lirar de: _ gegen MED ser 2särmelig em man gas de camisa; F
'Heißlhunger m <Os; sem pI> apetite born para; _ zu servir p~ra; nichts
sar; _leuchten <-e->: j-m _ fig F fig a vontade; desenvolto .
dar uma ensinadela a alg, mandar m irresistivel (auf ac de); 2hungrig _ nao valer nada; es hIlft (alles) Hemi'sphäre [hemi'sfe:r~] f hemls-
alg passear; _Iich secreto; clandes- com (grande) apetite; 21aufen nichts nao adianta: sich nicht zu -
wissen nau saber que fazer; so ferio m
tino; oculto; a jod: dissimulado; inti- <sn>: TECN sich _ aquecer: _luft- 'hemmlen ['hem~n] impedir, deter:
mo, familiar; adv em segredo; a so- heizung I aquecimento por ar wahr mir Gott helfe! valha-me obstruir: (bremsen) travar; (läh-
• capa; _ vor j-m: as escondidas de; quente; _wasserbereiter m es- Deus! men) tolher: -end udj inibitivo:
2hchkeit I segredo m, misterio m; quentador m de agua; '_'wasser- 'Helferl(inj) m ajudante SLI; assisten- obstrutivo: 2nis n <-ses; -se> obsta-
2reise I ..... 2fahrt; 2spiel n <-(e),,; speicher m termossifao m te -'LI; coadjutor(af)~; acohto,m,-a
oe> Sport: jogo m em casa: Zstätte I 'heiter ['halt~r] sereno; (lustig) ale- r _shelfer m cumphce m (bel em)
culo m: estorvo (*ö) m; entrave m;
Hemmschuh 864 865 herbeischaffen
2schuh TEeN m <-(c)s: oe> Irava" em voo ('ö) picado: _stürzen <-t; ~ de dentro de ale: frei _. offen _ ir-se com menliras: _nehmen
m: 0 fig peia f. emgccilho m: .<n> cair: precipitar-sc: (ahstürzen francamente, eom franqueza; _ da- (re)tirar: extrair: sich (dat) et _ to-
2schwelle f inihi~ao I' ~ung (hlo- AV) desgcn.~ar:se: ~würdigen deo, mit/ diga la'; ~bekommen vlt <-> mar lihcrdades. ser atrevido: permi-
qucamcnlo In: MlI Ira"anea f. TF:C"i gradar: ~wurdlgung f degrada~äo ' cnnscguir arranear (od tirar) (aus tir-se (zu inn: _platzen <-t> <.f1I>:
Uhr etc: escapo m: PSIC ii1ihi~äo: f: abalxamcnto m dat de: aus j-m a alg); Geld: tcr quc _ mit desatar a (in./): sair-se com:
complcxo In: pi ~n haben scn- he'ra". [he'ranl para ca: an (ac) _ receher: Geheimnis (chegar a) des- ~ressen <-I> espremcr: saear:
hr-se emhara~ado: tcr escnlpulos; para .Junto de: nur...! venha(m) ca!; cohrir: Rätsel: adivinhar: MA T resol- _putzen <-I> enfeitar: ..quellen
PSIC tcr inihi~öes (od complexos): c~egue( m )-se' ...arbeiten <-e- >: ver: Wort: dizer. proferir: _bringen <sn> hrotar. emanar: ~ragen: _
~ungslos dcsenfreado SIch an (ac) ~ Mi'. eonseguir apro- levar para fora: Buch: puhlicar: (aus dat). _ (über ae) distinguir-se
Hengst IhClJst] In <-fels: oe> gara- xlmar-se de: ~btlden <-e-> eriar' Produkt: lan~ar: Wort: dizer. profe- (de). destacar-se (de), sobressair
nhaom formar: ~drängen: sich an (ac) ~ rir: TEA cstrear: ~drehen des(a)pa- (entre): _reden <-e->: sich _ des-
'Henkel I 'hclJk:ll] m asa f: ~••• : in aeerear-se (aos empurröes) de, an rafusar. dcsatarraxar: _finden dis- culpar-se. arranjar prelextos: _rei-
Zssgn com asa(s): asado 'on: empurrar alg: _gehen <sn>: an f tinguir (aus dar. zwischen dar en- ßen arranear: sich _ tirar-se de
'henklen ['hcl]bn] enforear'• 2er m
• (ac) _ aproximar-sc de: abeirar-se ' tre): deseobrir: (klären) apurar: apuros: _rücken: F das Geld (od
earrasco m: verdugo In: Zers- de: fig meIer-se a: ~holen apanhar; (sich) _ enconlrar a saida mit dem Geld) _ dar 0 dinheiro:
mahl(zeit ./) n <-fels: -er. oe> ulti- _~ommen «n> aproximar-se: an '. he'rausforderln <-re> provocar: <sn> mit der Sprache _ falar. ex-
ma rdei~äo f SIch ~ lassen fiear na espe(e)tati- zum Duell: desafiar: 2er [-brd:>r~r] plicar-se: _rufen ehamar (para fo-
'Henne ['hen:.] f galinha f. junge ~ va: ~machen: sich an (ac) _ -> m desafiador m: 2ung (provoca~äo ra): -schaffen tirar. levar para fo-
franga f . -gehen: sich an j-n _ (ig insinu- f, desafio m ra: ~schauen olhar para fora;
her [he:f] ca: a~ui: ~ mit ... , ~ damit! ar-se na confian~a de alg: ~nahen He'rausgabe f entrega f: JUR resti- _schlagen Geld: lucrar (aus com):
que venha(m).: von ... ~ de: von da <sn> aproximar-se: 2nahen n <sem tui<;äo f: Buch: publica~äo f. edi~äo _schrauben desatarraxar: -sprin-
~ dai. dali: Hin und 2 n vaivem In-
hinter et od j-m ~ sein andar atra~
r
pI> aproxima~äo ehegada.f. ~rei- i f
he'rauslgeben devolver, restituir;
gen <SII> sair a saltar. saltar para
fora: fig ganhar-se (bei com):
ch.~n: an (ac) _ alcan~ar (ac):
de oe od alg: ein Jahr etc ~ sein fa- ~rucken vlt (vii: sn) aproxi- Blich: puhliear. cditar. organizar a ~spritzen < -t> <sn> espirrar:
zer: ~s ist la'!ge ~ ~a muito tempo: mare-se). aheirar(-se) (an ae de): edi~ao de: können Sie mir _? lern _sprudeln <-Ie> <sn> borhotar:
fig mcht welt ~ sem nao ser gran- -schaffen arranjar. Irazer; I troco?: 2geber m edilor m: e-s Tex- ~stecken moSlrar: oslenlar: den
de coisa ~schleichen <sn>: (sich) _ apro- tes organizador m: e-r Sammlllng, Kopf zum Fenster _ assomar iI ja-
he'rab [he 'rap] para baixo: ahaixo: Xlmar-se eautclosamente (an ae e-r Zeitschrift: dire(c)lor m: _ge- nela. dehru~ar-se a janela: _stellen
von oben _ de cima: fig sohrancei- de): ~tragen ~ -bringen; ~treten hen <sn> sair (aus de): ~greifen Stiefel: pör a porta: (hervorhehen)
ro; _fallen <sn> cair: ~hängen <sn> -> -gehen: an j-n ~ dirigir-se escolher: ~gucken F olhar para fo- salienlar: focar: pör em relevo. des-
pender. estar pendurado: (bis) auf a alg: ~wachsen <sn> creseer: ir ra: ~haben vlt ter a solu~äo de; tacar: sich _ (als) (sich erweisen)
den Boden ~ hater no ehao: -d adj crescendo: das -de Geschlecht a _hängen pendurar para fora: _he- provar-se. evideneiar-se. verificar-
suspenso: Ohr: caido: _klettern nova gera~äo: ~wagen: sich an ben lirar: fig aeentuar, salienlar: -se: dar-se 0 easo (de): -strecken
<-re: sn> descer (a trepar): ~Iassen (ac) _ ousar aproximar-se dc;fig ler ~holen: ~ aus tirar de (a fig): ir moslrar: -streichen risear: fig sali-
baixar: sich ~ descer: fig condes- coragem para: ~winken: j-n _ fazer busear em: ~hören j-n: distinguir a entar. foear: ....stÜrtllen <sn> sair
cender: dignar-sc (zu inf a): abai- sin.al para que alg se aproxime; Vaz de (aus entre): et: perceber arrebatado (od preeipitadamente):
xar-se: ~Iassend condeseendente: ~Iehen 1. vlt atrair: fig reeorrer a: (aus de): _kehren: fig den (hzw -stürzen <-t: sn> preeipitar( -se)
(geringschätzig) desdenhoso: com ~ zu chamar para. empregar em: fa- die) ... _ dar-se ares de ... ; ~ken­ para fora: -suchen escolher: se-
ar de desprczo: 21assung [-Iasul)] f zer eontribuir para: MI!_ zum Hee- nen (aus) saber distinguir (de): re- le(c)cionar: _treten <sn>: _ (aus)
condescendencia f. ~mindern resdienst ~ ehamar, alistar: 2. vii conheeer (entre): _klauben apa- sair (de): sobressair (enlre):
<-re> diminuir. reduzir: ~chwe­ aproximar-se (an ae de) nhar: _ aus (es)colher de entre; _wachsen <sn> brotar, sair; (aus
ben <sn> (vir a) descer lentamen- he'rauf [he'rauf] aeima. (ca) para ci- ~klingeln <-Ie>. ~klopfen: j-n _ e-m Kleid) ~ ja näo caber (ern);
te: -sehen olhar para baixo. olhar chamar alg: ~kommen <sn> sair. ~winden: sich _ fig (eonseguir)
ma: ~beschwören <-> evocar: Ge-
de cima: fig auf (ac) ~ olhar com apareeer: Geheimnis: descobrir-se: desemhara~ar-sc: ~wollen querer
fahr. Unheil, Streit: I'rovocar;
desprezo para: ~setzen <-t> bai- ~bringen trazer (od levar) para ci- Vlr a luz: vir a saber-se, hras jod: fi- sair: nicht mit der Sprache _ näo
xar, reduzir: ECON a abater: Ge- ma: ~führen acompanhar para ci- car sabendo (et de ale): dabei querer falar: teimar em calar-se:
schwindigkeit: diminuir: fig desfa- kommt nichts heraus nao da (ne- ~ziehen: _ (aus) sacar (de): exlrair
ma: ~helfen ajudar a suhir: _holen
zer: j-n: a desacredilar. difamar: fazer subir; ~kommen <sn> (vir a) nhum) resultado: nao se lucra nada (de): -> .reißen
2setzung [-zctSUI)] f redu~äo f, suhir: -schrauben. _setzen <-t> com isto: auf eins _ ser 0 mesmo: herb [herp] aeerbo. acre. aspero:
abalimenlo m. abate m: abaixamen- Preis: aumentar. fazer subir: 2set- -können poder sair: _kriechen Wein: seeo
lo.m (a fig): Wert: deprecia~äo r zunQ I' -zetsul)] I aumento m; <sn> sair de rastos: _kriegen F ->
-bekommen: ~Iassen deixar sair:
herbei [her'hat I para aqui: ...! a ve-
nham!: _eilen <sn> aeorrer. aeudir:
-smken <sn> (vir a) descer vaga- ~stelgen <sn> -> ..Jcommen:
rosamenle: ~springen <sn> sallar ~ziehen 1. vlt i~ar. al~ar: 2. vii Auto: die Luft aus den Reifen _ vir de ahalada: _führen trazer: fig
para baixo: ~steigen <sn> descer: <sn> Gewitter: aproximar-se esvaziar os pneus: ~Iaufen <sn> sa- eausar. produzir. levar a: _holen
~toßen vii <sn> Vogel: cair. preci- he'raus [he'raus] (para) fora: (meist Ir; _locken fazer sair: Geheimnis: Irazer: ir busear: _rufen ehamar:
pilar-se (auf ac sobre): AV descer raus!) a TUa!: MIL IIs armas!: aus et fazer eonfessar: ~Iügen: sich ~ sa- -schaffen Irazer: arranjar: _seh-

19 TW Portugiesisch
herbeisehnen 866 867 herumkriegen
nen ansiar (a chegada de); -strö- romper, entrar de arremesso (od roina f; 2süchtig heroinomano über (ac) perder 0 dominio (de);
men <sn> atluir; ~winken: ion ~ preeipitadamente) (*ö) 21ich senhoril; -S ... : in Zssgn se-
fazer sinal a alg para vir 'herlfahren I'he:r-]1. v/I <h> trazer he'rolisch [he'ro:iJl her6ico; 2'is- nhorial; slärker: imperial(ista)
'herlbekommen 1'he:r-] <-> eonsc- (no carro); el: a aearretar; 2. v/i mus m heroismo m 'herrschien mandar; Monarch: rei-
guir trazcr; ~bemühen: ion ~ pcdir <sn> vir de earro; vor elc i-m _ -+ 'Herpes ['herpes] m inv MELJ herpes nar (a fig); über (ac) _ a dominar
que alg venha; mandar vir alg; sich ....gehen; _fallen <S11>: über (ac) ~ m ~IC); ~nd adJ reinante (a fig);
~ dar-se ao incomodo (*ö) de vir cair sohre, lan~ar-se sobre; ~finden Herr Iher] m <-n; -en> senhor m: ea- ;;;er(in}.! m soherano m, -a f; regen-
'Herberge ['hcrber!l~] f alherguc m; eneontrar 0 caminho (para ca); valheiro m; (Besitzer) dono m; pa- te su; ;;;erhaus n <-li)s; -er> casa f
hospedaria f; pousada f; (ZufluchI) ~führen trazer; levar para aqui: I träo m; des Dieners: a amo m; _ reinante, dinastia f, ;;;sucht f <sem
ahngom 2gang m <-(e)s; sem pi> aeonteei- (und Frau) X o(s) senhor(es) X, pi> desp.otismo m; ambi~o f do po-
'herlbestellen ['he:r-] mandar vir; mento m; desenrolar m; (Verlauf) (Anrede u arl; MIL ~ ObersI: meu der; ~süchtig despotico
chamar: ~beten <-e-> rezar; fig re- mareha f; TECN u QUIM processo m; I ... ); (GoII) der _ Nosso Senhor m; 'herlrufen ['he:r-] chamar; ~rühren
citar maquinalmentc ~geben dar (ca); fig arender; sich mein _ Senhor; Brief: sehr geehr- (pro)vir,
.
uerivar,
.
emanar; ..sagen
'Herbheit ['hcrphaltl f <sem pi> ~ zu prestar-se a; ~gebracht ter ~, (an) ~ X Excelentissimo recltar; enunClar
acrim6nia (*ö) f. aspereza f ['-g:lhraxt]1. p/p von ~ringen; 2, (Abk Ex. mn ; bras I1ustrissimo, ILmo 'herlschaffen trazer; arranjar;
'herlbitten eonvidar; chamar; ~brin­ adi tradieional; F da praxe od Prezado) Senhor X; sein eige- ~stammen /-d: descender; aus e-m
gen trazer; (/ ---> ....gebracht 'hergehen <sn>: hinter (dal) _ se- ner _ sein ser independente: _ der Ort: ser natural de; el: -> ..rühren
Herbst ['herp,t]m <-(e)s; -e> outo- guir (ac); ir at ras de; neben (dal) ~ Lage sein tcr 0 controie da situa- 'herstellien [' he:r -I fazer; fabriear;
no m; '2lich outonal. do outono; acompanhar (ac), ir ao lado de; vor ~äo; den großen -an spielen groduzir; Verbindung: estabeleeer;
'...zeitlose BUT f eolquieo m, Ii- (dal) _ prcceder (ac), ir diante de; dar-se ares de grande senhor; _ ;;;er(in fl m fabrieante su; ECON
rio-vcrde m fig hoch _ haver grandc alvoro~a: über sich senhor de si; pi aus aller produtor(a fl 11/; 2ung f <sem pi>
Herd Ihe:rt] m <-(e)s; -e> fogäo m; es geht im Kampf scharf (od , '...en Länder de todo () mundo; de fabrico m; fabrica~äo f; produ~äo f,
offener: lareira f; fornalha f; Krank- hart) her h<i renhido eombate toda a arte prepara~äo f; 2ungskosten pi cus-
heil, Seuche, Erdheben: foeo m 'herlhaben: wo hast du das ~? tos m/pl de produ~äo
'Herde ['he:rdd] f rebanho m, trope I onde arranjaste isso?; Nachricht mens; ~oppel(spie n <- e)s; -e» he'rüber [he'ry:bdrl para este lado;
m: fig grei f; ~ntrieb m <-(e)s; sem onde ouviste essa?; ~halten apre- n <-s; -> Tennis: quadrado 11/ de ca- p~r~, aqui, para ca; a in Zssfin (->
pi> instinto 11/ gregario sentar; ~ müssen ter que sofrer; ter valheiros, bras duplo m masculino; hmuber... ); ....geben, ~relchen
he'rein [he 'raIn] para (aqui) dentro; que servir (als de); ~holen V/I ir _einzel n <-s; -> Tennis: single m pass ar
ca para dentro;..! entre! ~",: in Zss- buscar; weit hergeholt fig re busea- de cavalheiros (bras maseulino); he'rum [he'rum]: em redor. em vol-
gn ofl überselZI durch entrar (a infl; do; poueo convincente; ~hören au- ~haus n <-es; -er> solar m; casa f ta; um ..• ~ em volta de; dort ~ por
~bekommen <-> LCON receber; Vlr, escutar senhorial; _kleidung f <sem pI> ali; hier _ por aqui; um ion ~ sein
Sender: apanhar; ~bemühen: sich 'Hering ['he:ri!)] m <-s; -e> arenque vestuario m para homens, hras rou- estar com alg, acompanhar alg; ~I­
~ ter 0 inc6modo (*ö) de entrar; m; (Zell) estaca f; wie die -a fig pa f masculina; 210s sem dono; bern brincar; graeejar; ...ärgern:
~bitten; ion mandar entrar alg; (apinhados) corno as sardinhas na abandonado; Tier: vadio; JUR jaeen- sich _ mit aborrecer-se (od ma-
~brechen <.m> irromper; sobrevir; lata te; ~mode f moda f masculina; ~ar-se) com; ~bummeln <-Ie; sn>
Nachl: ~ über (ac) a cair; ~bringen 'herlkommen <sn> vir (ca);fig deri- I _sitz m <-es; -e> solar; ~toilette f passear; ~drehen virar, voltar; sich
el: trazer (para dentro); i-n: fazer var, provir; _kömmlich ['-kcemli\1 easa

f de banho
• ••
para homens; _ girar; volver-se
entrar; ~fallen <sn> F (sich läu- tradicional ~zlmmer n escntono m he'rumfahren 1. V/I <h> andar as
sehen lassen) deixar-se apanhar, 'Herkunft ['he:rkunft] f <sem pI> 'Herrgott m <-(e)s; sem pi>: der ~ voltas (de carro); 2. v/i <sn>: ~ in
deixar-se enganar; auf et _ F cair origem f; proveniencia (a ECON); Deus m Nosso Senhor (dal) remexer (ac); ~ um dar a volta
em ale; ~führen introduzir; trazer (Abstammung) filia~äo f, ascenden- 'herrichten ['he:r-] <-e-> preparar, de (bras em); Ecke, Kap: dobrar
(para dentro); i-l1: a aeompanhar cia f; linhagem f arranJar (ac)
para dentro; ~gehen <.m> entrar; 'herllaufen <sn> correr (hinter dal 'Herrlin f senhora f, ama f; des Hau- he'rumlfuchteln <-Ie>: ~ mit agitar
(PlalZ haben) eaber; ~holen i-n: fa- atnis de); hergelaufener Kerl fig s~s: dona f; (Besitzerin) a patroa f; (ac); _führen: in (dal) ~ levar por,
zer cntrar; el: ---> ~ringen; ~kom­ vagabundo m; ~Ieiten <-e-> aduzir; 21sch imperioso, autoritario; bras servir de cicerone em; ~geben
men <sn> entrar; ~Iassen deixar fig derivar; deduzir; ~machen: 2'je(mine)! [-'je:(mine:)] F meu ---> ...reichen; ~gehen <sn> el: cir-
entrar; ~Iegen fig enganar; apa- sich über (ac) ~ lan~ar-se sobre: Deus!; 21ich magnifico; esplendido; cular; a i-d: _ um dar a volta de
nhar; ~platzen F <-I; sn> apareeer Arbeil: meter-se a; Speise: pör-se a _ und in Freuden leben viver de (bras em); in (dal) ~ andar por;
(de repente); irromper; ~regnen corner grande, viver a grande, viver a lar- ~horchen procurar infofmar-se;
<-e-> chover para dentro; ~rufen Herme'lin [hermd'li:n] <-s; -e> ZO n, i ga; ~Iichkeit f magnifieeneia f; REL ~irren <sn> errar, vadiar (in dal

I • ehamar (para dentro); ~schlei­


chen: sich _ entrar (od introdu-
Pelz m arminho m
her'metisch [her'me:tiJ] hermetico ,I
. gloria f
'Herrschaft f <sem pi> dominio m
por); ~ udi vadio; ~kommen <sn>
nicht _ um näo poder evitar (ac);
zir-se) furtivamente; fig insinuar-se; her'nach [her'-] depois, a seguir; (a Gebiel), domina~äo f, poder m; weit herumgekommen sein ser
-schneien 1. <h> nevar para den- mais tarde POL governo m; (Brolherren) amos muito viajado, tcr corrido mundo:
'hernehmen ['he:r-] tomar, tirar m/pl; meine -anl minhas senhoras ~kramen; in (dal) _ remexer (od
tro; 2. <sn> fig F aparecer; ~stür­
men <sn> ..stürzen <-I; sn> ir- Hero'in [hero'i:n] n <-s; sem pi> he- e meus senhores'; die _ verlieren andar a revolver) (ac); ~kriegen F
herumlaufen 868 869 Heuschnupfen
,
convencer: Zeit: passar: malar: sua lengalenga: _machen fig falar i 'Herzlanfall m <-k)s: oe> ataque m dfaco. apoplexia f -schi iltma-
_laufen <sn> dar voltas (um a): F mal de: j-n: a descompor: _neh- cardiaco: -ass n <-: oe> as m de co- cher m estimulador m cardiaco:
andar a abanar moscas. nras andar men lirar: _purzeln <-Ie> dar pas: _beklemmung [ angustia f, paee-maker m: _spezialist m
as moscas: frei _ andar a solta: _lie- cambalhotas ca para baixo. nras _beschwerden f/pl perturba~öes <-en> cardi610go m, cardiologista
gen et: eslar espalhado: _lungern descer as camhalholas: _putzen f/pl cardiacas: _beutel m pericar- m: 2stärkend cordial: [iR reconfor-
<-re> fazer cera: ...reichen fazer < -I> F descompoT: _reißen arran- dio m: _'bube m <on> (Karte) vale- tante:..es Mitte/lönico m cardiaeo:
circular: nei Tisch: passar: _reisen ear: ARQUiT demolir: fiR crilicar: , te m de copas: _'dame f (Karte) _stillstand m <-( e )s: sem pi> M ED
<-t: sn> viajar. andar (viajando) (in -schlucken engolir: -schrauben dama f dc copas para gern f cardiaca: _transplanta-
da( por): ...reiten <sn>: lii; auf (dal) haixar: .fig reduzir: _werfen deitar 'herzeigen ['he:r-] mostrar tion ... _verpflanzung f
_ näo largar (ac): -schleppen: mit ahaixo. bras a derTUhar: -ziehen 'Herzenslangst [ <-: oe> anguslia f, her'zu (her'tsu: I -> herbei, heran
sich _ arraslar consigo: -schnüf- puxar para haixo _brecher ('-hn:~:!r] deslruidor m 'Herzlverpflanzung [ transplanta-
feln <-Ie> [ig andar a espiar (bras her'vor (her'fo:r] para fora: para di- de cora~öes: _freude [salisfa~äo [ ~äO [ cardiaca. enxerto m cardiaeo:
espionar): -sprechen: sich _ di- antc: hinter ... _ (por) delras de: sincera: 2gut muito bondoso: ein ;;:.zerreißend lacerante. pungenle
vulgar-se: espalhar-se: -springen zwischen ... _ de entre: _blicken ...er Kerl muito horn rapaz: _lust [ 'Hesslen ['hcs:!n] n Hesse m: 2isch
<sn> Kind: andar aos saltos. andar aparccer. ver-se (aus em): _bre- <sem pi>: nach _ a vonlade; de Hesse
aos pulos: -stehen <h 11 sn> estar chen <sn> rehenIar. irromper: _wunsch m <-(e)s: oe> desejo m heterol'gen Ihetero'ge:n] heleroge-
em volta (um de): jod: (müßig) _ _bringen produzir: Worte: profe- ardente neo (*e): -sexu'ell helerossexual
eslar a mandriar. nras estar a toa: e/: rir: -drängen: sich _ aflorar. hro- 'herziergreifend comovente: 2feh- 'Hetzlartikel ('hcls-] m artigo m
eslar em desordern: -stöbern lar: [iR pör-se a frente: _gehen ler m afe( c )~äo [ cardiaca: _förmig provocador (od demag6gico):
<-re>: in (dar) _ andar a remexer <sn> sair. nascer. provir: [ig a _ aus cordiforme, em forma de cora<;äo: _blatt 11 <-(e)s: oer> panfleto m: -e
(ac): _streichen. _streifen <sn>: (dal) resultar de: depreender-se de: _haft corajoso: resoluto: Schluck: ('-:!] [(Eile) pressa [: (Jagd) ca~ada
_ in (dar). _ durch andar a als Sieger _ aus sair vencedor de: grande: Kuss: efusivo [: (Verfolg,mg) persegui~äo f, fig
vag(ue)ar por: _streiten: (sich) _ _heben acentuar: salienlar: _lo- 'herziehen ('he:r-] mudar para ca: campanhafdifamat6ria: POl. dema-
andar a disculir (od a disputar). cken chamar (para fora): fazer sair: über (ac) _ MIL Land: invadir (ac): gogia f, 2en <-'> 1. viI <h> acossar:
nras andar discutindo: _tanzen ...quellen <sn> brolar: _ragen (a fig falar mal de dar ca<;a a: Hunde: a~ular: 2. vi, <h>
<-I> (andar a) dan~ar: fig F j-m auf .fig) sobressair. distinguir-sc (aus 'l1erzlig ('hcrlsi~] caro: 2infarkt m a) agitar; fazer propagan~a (sub-
der Nase _ fazer pouco de alg: enlre): ..cl adj salienle: fig eminen- <-(e)s: oe> enfarte m cardiaco (od versiva): provocar: gegen J-n _ dl-
_treiben: sich _ (andar a) le: excelente. distinto: _rufen cha- do miocardio): 2kammer [ <-: on> famar alg: intrigar contra alg b)
vag(ue)ar: andar a estroinar. vaga- mar: fig provocar. causar: _schau- ventriculo m: 2kirsche [ cereja [ <sn> (sehr eilen) precipitar-se. an-
bund( e )ar: 2treiber m vagabundo en, _stechen, _stehen sohressa- garrafal: 2klappe [valvula [cardia- dar (od cOTTer) depressa: -er m fig
m: pändego m: cstr6ina m: _wäl- ir: destacar-se: salienlar-se: _treten ca: 2klappenfehler m MED lesäo [ agilador m: arruaceiro m: provoea-
zen <-I>: sich _ revolver-se: _wer- <sn> adiantar-se: fig ressaltar: jod: valvular: 2klopfen n <Os: sem pi> dor m: demagogo m: _jagd [ca~a­
fen (fazer) virar: _wühlen ... distinguir-se: pör-se em evidencia: palpila<;öes f/pl (do cora~äo): da f, _rede [discurso m demag6gi-
...kramen: -zanken ... -streiten: _tun: sich _ dislinguir-se: -zau- _krank, _leidend doente de cora- co
andar as lurras (bras brigas): -zie- bern <-re> fazer surgir como que ~äo. cardiaco: 2kranzgefäß 11 <-es: Heu (hJY] n <os: sem pi> feno m:
hen 1. viI: <h> e-n Granen eIe um por encanto: -ziehen tirar ·e> va so m coromirio; ....-'Kreis- Geld wie _ haben ser podre de ri-
et _ rodear (od cercar) a/c de ... : 2. 'herwagen ('he:r-]: sich _ ousar vir lauf-Erkrankungen pi doen~as eo: '_boden m <os: u> palheiro m
.'Ii <sn>: in (dal) _ andar por: ..cl 'Herweg ('he:rwe:k] m <-(e)s: oe> f/pl cardiovasculares: 21eiden n do- Heuchle'lei (hJy~:!'lall [hipocrisia f,
adj ambulante ida f, nras vinda f, caminho m para en~a [do cora~äo. afe( c)~äo [cardi- (Verslellung) dissimula~äo f. '28ln
he'runter (he'runl:!r] (ca) para bai- ca aca: _lich cordia!. efusivo, afe(c)tu- <-Ie> ser hip6crita: fingir
xo: die Treppen _ as escadas abai- Herz (herl s] n < -ens: -en> cora~äo aso: adv a do cora<;äo: _ gern com 'Heuchler ('hJy~l:!r] m, _in [, 2isch
xo: _bringen trazer para baixo: fig m: (gebrochenes desITO~ado): muilo goslO: _los desalmado: in- hip6crita (su)
reduzir: j-n: arruinar: _fallen <sn> (MUI) a animo m: Karlenspiel: ca- sensivel: sem cora~äo: desumano: 'heuer ('hJy:!r] sdd este ano
cair: _handeln <-Ie> ECON regate- pas f/pl: von -an gern COOl todo 0 210sigkeit ('-Io:zi~-l [ <sem pi> 'Heuer NAV [<-: on> pagaf(dos ma-
ar: conseguir mais baralo: -hauen: gosto: am -an liegen imporlar-se crueldade f, falla [de sensibilidade: rinheiros), bras soldo m: 2n <-re>
j-m e-e _ Fchegar a alg. bras dar com: ein _ haben für gostar de: ser desumanidade f, 2-'Lungen-Ma- alistar: Schiff fretar
uma bofelada em alg: _holen ir amigo de: sich zu -an nehmen schi ne [cora~äopulmäo m artifici- 'Heulernte [ sega [da feno_ ceifa [
buscar em cima: Flagge: arrear: A V afligir-se COOl: ein _ und e-e Seele al: 2muskel m <os: on> miocardio do feno: bras fena~äo f -gabel f
derrubar: _klappen fechar: vii a vir sein ser unha com came: das _ auf m <-: on> forcado m: _haufen m
abaixo: _kommen <sn> deseer: vir der Zunge haben ter 0 cora<;äo 'Herzogl(in f) ('hcrtso:k. -gin] m meda [ de feno
para baixo: a fig vir (od ir-se) abai- nas maos: et übers _ bringen ser <-(e)s; oe. oe> duque(sa f) m: 21ich 'heulen ('byl:!n]1. uivar: Hund:ea-
xo: fig abaixar: arruinar-se: mora- capaz de: es tut mir von -an Leid ducal: _tum [-Iu:m] n <Os: oer> du- ntr _ bras gamear: F chorar: 2. _ n
.
lisch: envileeer. nras decair: _las- sinto muito: sich ein _ fassen co- cadom UIVO m
sen baixar: sich mit dem Fall- brar animo: F fazer das tri pas cora- 'Herzischlag m <-(e)s: oe> palpita- 'heurig ('hJyri<;l sdd Wein: novo:
schi"" _ descer em (od sallar de) ~äo: mir fällt ein Stein vom -an ~äo f, rhYlhmischer: palpila<;öes f/pl: deste ano
para-quedas: .Jeiern <-re> dizer a sinlo um grande alfvio MED (Todesursache) alaque m car- 'Heulschnupfen MED m <os: sem
Heuschober 870 871 hindeuten
pI> febre [dos fenos (bras de feno); to); logo. (demnach) a segundo isto; 'himmell'angst: mir ist _ F tenho hi'naus [hi'naos] para fora; über ...
...schober m meda ( de feno; (folg/ich) pnrtanto , um medo loucn; 2bett n <-(e)s: - mais alem de ... : zu ... - h~~: auf
...schrecke [Iocusta f. gafanhoto m Hiero'glyphe [hiero'gly:f:l] [hiero- I -en> cama [ com sobreceu. bras Jahre _ par alguns anos; ü (ac)
heut F. 'heute I 'h~yt(~)] hoje; _ glifo m cama [ de dosseI; _blau azul celes- _ sein zeill ter (ultra)passado (ac):
Morgen esta manhä; noch _ hoje 'hierlüber sobre isto; a este respeito; tc; 2fahrt f Christi: Ascen,äo [: Ma- fig ser superior a: estar acima de:
mesmo; von _ auf morgen de rc- Richlung: para este lado; _unter riä: Assun~ä() [; 2reich n <-(e)s; _begleiten <-e-; -> acompanhar
pente; _ vor 8 Tagen (ist) faz (otl ärll ca abaIXo; (unter diesen) entre sem pI> reino m dos ceus; paraiso ate 11 porta; _bringen levar para fo-
ha) oi to dias (que ... ); _ in 8 Tagen estes; verstehen: sob isto; _von dis- m; ...schreiend que dama ao ceu. ra: j-n: acompanhar ate a saida;
de hoje a oito dias. aqui a oita dias. to; daqui: ....zu a(lem d)isto; ....zu- inaudito, incrivel _fahren 1. v/i <sn> sair; 2. v/llevar
bras daqui a oito dias; _ig de hoje; lande neste pais 'Himmelslerscheinung [meteoro (ao campn od para fora); _fliegen
a(c)tual; ....zutage hoje em dia 'hiesig ['hi:zi,] deste pais, naeional; I m: REL visäo f celeste; -sewölbe n <sn> sair (a voar); fig ser despedi-
'Hexle ['hcks~] [bruxa f; feiticeira
2en <-I> fazer bruxarias; -enjagd (
r de aqui. bras daqui; local
'Hi-Fi-Anlage I'halfi, 'halfal-]fapa-
<os; sem pI> abobada [ celeste: do. ser posto na rua; _gehen <sn>
_körper m ASTR corpo m celeste: sair; auf (ac) _ Fensler: dar para: fig
[ig persegui~äo f. -enkessel m fig relhagem f hi fi. hras aparelho m de _richtung [ ponto m cardial: --> -laufen auf: über (ac) _ ultra-
pandemonio (*ö) m; -enmeister alta fidelidade _schlüssel BO r m primavera f. passar (ac): exceder (ac); _jagen
m bruxo m; feiticeiro m; -ensab- 'Hilfe ['hilfa] f ajuda f. auxflio m (zu primula f: ....zelt 11 <-(e)s: sem pI> expulsar; _können poder sair;
bat m <-(e)s; oe> festa f das bruxas; em. para: leisten prestar); socorro firmamento m _laufen <sn> sair a correr (bras
fig barulho m terrivei; -enschuss m (a [zu] ..J); --> -leistung; um (od 'himmelweit enorme. adv longe correndo): auf (ac) _ acabar em.
MED m <-es; sem pI> lumbago m; zu) _ rufen pedir socorro (j-n a 'himmlisch ['himliJ] celeste; do ceu: chegar a ser; auf eins _, auf das-
-e'rei [-:l'ral] f bruxaria [. bruxedo alg); erste _ f primeiros socorros divino (a fig);fig encantador selbe _ dar no mesmo; _lehnen:
m m/pl: mit _ von com 0 auxilio de; hin [hin] (para) la. ali; _ und her sich _ debru~ar-se (zu por);
Hieb [hi:p) m <-(e)s; oe> golpe m; um _ bitten pedir auxilio; zu _ para ca e para la: de tras para dian- _schaffen tirar. levar para fora:
pancada f. pi es setzt -e apa- nehmen recorrer a: 2flehend su- te; das 2 und Her 0 vaivem: _ und _scheren: sich _ sair: scher dich
nha(s); apanham; '2- und 'stich- plicante: _leistung f assisteneia f. zurück CAM. DE F ida e volta; _ hinaus! tira-te (bras suma) daqui!;
fest invulnenivel; '_waffe f arma f _ruf m <-(e)s; oe> grito m de socorro und wieder de vez em quando: de -schicken mandar sair; ...schie-
branca 'hilfllos ['hilf-] desamparado: aban- quando em quando: uma vez por ben puxar para fora; (ili adiar. pro-
hier [hi:r] aqui. ca; (am Ort) nesta;..J donado; sem fon;as: 210sigkeit outra: auf die Gefahr _ com risco telar; demorar; ...sch[elchen <sn>
(anwesend) presente!; 'der _ este; _ [-Io:zi,-] f <sem pI> desamparo m; de: _ sein (ver/oren) eslar (od ser) sair furtivamente. sair as furtadelas:
ist, _ sind eis (aqui); _ ist er! ei-Io" abandono: fraqueza f; _reich soliei- perdido: (kaputt) estar (od ser) _schmeißen F --> _werfen: ...se-
bras aqui esta eie!; von _ ab, von _ to: prestimoso estragado od avariada: al/es ist _ hen olhar para fora: -stürzen <-I:
an de aqui em diante; _ und da ärtl 'Hilfslarbeiter m auxiliar m; serven- ; tudn 1<1 vai; (hingerissen) estar entu- sn> precipitar( -se) para fora (zum
aqui e ali; zeill l1s vezes; _ (nimm)! te m; 2bedürttig necessitado. indi- siasmado: zeil/: lange _ bis faltar Fenster pela janela): _tragen -->
toma!; _ bleiben ficar aqui; _ sein gente; 2bereit solicito; _bereit- muito rara -schaffen: _wagen: sich _ ousar
estar presente schaft [ <sem pI> solicitude f. RH hi'nab [hi'nap] para baixo; _gehen sair: _werfen lan,ar para fora: aus
'hieran (para) aqui; bei Verb. nisto. caridade f. _kraft f <-; ue> jod: auxi- <sn>. _steigen <sn> descer: _rut- dem Fenster _ atirar pela janela:
disto; _ kann man sehen dai pode liar su; assistente su; _linie MA Tfli- schen <-e; sn> resvalar: ...stürzen [ig j-n _ pör alg na rua; _wollen
conduir-se nha [auxiliar: _mittel n re medio m, <-I; sn> despenhar-se querer sair: fig --> hinarbeiten:
Hierar'chlie [hierar\i:] [hierarquia expediente m; meio m. recurso m; 'hinarbeiten <-e->: auf (ac) _ pro- hoch _ querer ir longe: ...ziehen 1.
f. 2isch [-'rar~iJ] hienirquico _motor m <Os; -en> motor m auxili- curar conseguir; darauf _ zu (in}) vii <sn> sair; 2. v/I puxar para fora:
'hierlauf ärll nisto. em cima; zeill em ar; _quelle [recurso(s pi) m: _verb propor-se (inf) fig = ....zögern <-re> demorar; pro-
seguida; -aus disto; daqui; _bei n <-.I'; -en> (verbo) auxiliar m; hi'nauf [hi'naufl (la) para cima: a su- telar: con temporizar
com isto. nisto; (anhei) aqui junto; _werk n <-(e)s; oe> ob ra [de assis- bir: den Fluss elc _ rio acima; -ar- 'hinlbegeben <->: sich _ dirigir-se.
-durch por aqui; fig por este meio: tencia: ....zeitwort n <-(e)s: uer> --> beiten <-e->: sich _ fazer 0 seu ca- deslocar-se (nach [paria): _bestel-
assim; deste modo: ECON Brie[: pela _verb minho. fazer carreira; _bringen le- len chamar: 2blick m <-(e)s; sem
presente; --> -mit; _für para isso; 'Himbeerle ['himbe:r:l] f framboesa var (od trazer) para cima: fazer su- pI>: im _ auf (ac) considerando
em compensa~äo. em troca; _ge- j; _saft m <-(e)s; ue> sumo (bras su- bir: _fahren v/I (v/i: sn) subir; V/I a (ac); com vista a: _bringen levar;
gen contra isto; ao contrario co) m de fram boesas: ...strauch m levar (no carro); _gehen <.sn> su- die Zeit _ pass ar 0 tempo (mit a)
• 'hier'her ['hi:r'he:r] (para) ca; bis _ <-(e)s; ue> framboeseiro m bir; _klettern <-re: sn> subir a tre- 'hinderllich ['hindar-] embara,oso:
ate aqui; _ gehören pertencer a is- 'Himmel I 'him~1] m <os; sem pI> ceu par: escalar: _lassen deixar subir; impeditivo. contnirio; _n <-re> im-
to; fazer parte disto; fig vir a propo- m; (BettE) sobreceu m; (Thron2) _laufen <sn> correr para cima; su- pedir; estorvar. obst ar a: 2nis n
sito dosseI m; unter freiem _ ao ar li- bir a correr: _reichen v/i chegar; <-ses; -se> obstaculo m: impedi-
'hierlher'um por aqui; aqui em volta; vre: um -s willen! por amor de alcan,ar; v/t pass ar para cima; menta m; entrave m: estorvo m;
_hin (para) ca; _ und dorthin dc Deus': fig in den _ heben enalte- -schrauben fig Preise: fazer subir; 2nisrennen n corrida ,. de obstacu-
um lado para 0 outro; _in aqui den- cer; am _ no ceu. no firmamento: _setzen fig Preis: aumentar; ...stei- los: 2ungsgrund m' <-(e)s: ue>
tro; nisto; _mit com isto; Brief. por das schreit zum _ isso brada aos gen <511> subir (auf ac a); _tragen (motivo m de) impedimento m
este meio; _nach zeill depois (dis- -
cellS --> -bringen 'hindeuten <-e->: auf (ac) _ indicar
-
hindurch 872 873 hintun
(ac). assinalar (ac). apontar (ac): encontrar 0 caminho: _fliegen <sn> faleeer: 2scheiden n falcci- nar. iludir: -Qrund m <-(e).<: ....>
aludir a: referir-se a <sn> voar para la: F (fallen) cair: es- mento m: desenlace m: _schicken fundo m: in den _ treten t!g r.assar
hin'durch (prp mil ac. nachgeslelll): corregar: _führen levar (para) la; enviar. delegar: _schlachten de- para 0 segundo plano: ;;;grundig
örtl durch .•. _ atraves de: zeill por. wo soll das _? fig onde e que isso I• golar: assassinar: _schlagen <sn> enigmatico: _halt m <-(e)s: ",'> eila-
durante: ao Ion go de: _ ... : in Zssgn vai levar" . , cair: _schleppen arrastar: fig da f. emboscada f: aus dem - fig
~ durch ... : _gehen <sn> passar 'Hingabe f <sem pI> (Preisgabe) ! (dauern. verzögern) demorar: nas eostas: 2hältlg ['-hrltiC;1 perfi-
(por). atravessar abandono m: körperliche a entrega i _schmieren cserevinhar: eserever do: manhoso: _hand f <-: ....> des
'hIneilen <sn> acudir: acorrer f: (Selhstverleugnung) abnegac;ao f, a pressa: _schreiben cscrever: as- Pferdes: pata f traseira: Spiel: in _
hi'nein [hi'nam [ (para) dentro: em: (Eifer) dedicac;ao f. fervor m (an oe scntar: _schwinden <sn> desvane- sein ser 0 ultimo a jogar: _haus n
bis in die Nacht _ ak its tantas da por) cer-se: _sehen olhar (nach para): <-es: -er> traseiras [/pl da easa
noite: _begeben: sich _ entrar: 'hingebien dar. entregar: (preisge- genau _ fixar bem hinter'her [hinlar'he:rl depois: a se-
...denken: sich in et (ac) _ imagi- hen) abandonar: (widmen) dedicar: 'hinsetzen <-/> por. eolocar; sich _ gUlr: räuml: atras: _laufen <sn>
nar ale: sich in ion _ pör-se na situ- -end adj fervoroso. abnegado: '\cntar-se correr atnis: seguir
ac;ao de alg: ...drängen empurrar 2ung ['-gc:bulJ[ f <sem pI> ~ ..ga- 'Hinsicht f respeito m: in _ auf (ac) 'Hinterlhof m <-(e).<: -e> saguäo m:
para dentro: _fahren vii <sn> en- be: _ungsvoll dcdicado: abnegado = 21ich (gen) a respeito de. eom _kopf m <-(e)s: -e> oecipicio m: oe-
trar: _fallen <sn> cair: fig deixar-se hin'gegen pelo contrario: porem: rcspcito a cipital m: _land n <-(e).<: sem pI>
apanha.r. ~eixar-se enganar: _fin- em contrapartida 'hinlsinken <sn> desfaleeer: 101: eair: hinterland m: interior m do pais:
den: SICh In (ac) _ (ahfinden) con- 'hinlgehen <sn> ir (la): Zeil: passar. !::spiel n < -( e).1': oe> Sporl: jogo m 2'lassen 1. deixar. (vererben) a le-
fOJ mar-se com; resignar-se com: correr: (ac) _ lassen deixar passar: de ida: _stellen coloear: _ als apre- gar: _, dass deixar 0 recado de que ... ,
(vertraut werden) (chegar a) eom- näo rcparar (ern): _gehören estar . sentar corno: _strecken estender: ... : 2. adi: -e We'*e n/pl obras [/pl
!1
preender: _führen aeompanhar no se.u .lugar:fig vir ao acaso. vir a (niederwerfen) derrubar: -stürzen postumas: _'lassenschaft f heran-
\ I:
para dentro: -Qehen <sn> entrar: proPOSltO: _gelangen <sn>. _ge- <-I: sn> (fallen) cair: (eilen) precipi- c;a f: sucessäo f: espölio m: _lauf m i~
• •

~ ..passen: -Qeraten <sn> cair raten <sn>: _ (nach) chegar (a): ir tar-se (para ali) <-(e)s: -e> pata f trascira: 2'legen [ :'
,.
(in em): _gießen deitar. pör: parar (a): _gerissen cncantado: hint'anlsetzen <-t>. -stellen pör depositar: JUR consignar: _'Iegung ,
_greifen meter as maos: _knren: enlevado: _halten viI estender: de lado: zeitl posiergar: (vernach- [-'le:gul) I f depösito m: consili,nac;ao
sich _ in (ac) fig F dedicar-se afin- apresentar: ofereeer:fig demorar: lässigen) deseuidar f: _list f pcrfidia t: insidiaf; _listig
cadamente a: meter maos a: _kom- fazer esperar: mil Versprechungen: 'hinten ['hint"n] at ras: detras: (im perfido: insidioso: _mann MI/. m
men <sn> entrar. penetrar: _kön- entreter: -d adi dilatorio: morato- Hintergrtlnd) no fundo: nach _ <-(1').1': -er> soldado m (da fila) pos-
nen poder entrar: _kriechen <sn> rio: _hören eseutar. ouvir. prestar para at ras (legen dar. deitar): wei- terior: ECO,v endossante m subse-
enlrar de rastos: _lassen deixar atenc;äo ter _ mais atras: _'an atras. no firn: quente (od previo): (Allftraggeber)
entrar: _legen meter. colocar. bras 'hinken ['hil)kan] eoxear: andar eo- -herum por detnis: fig pelas eostas comitcnte m: fig rcsponsavel m
a botar: fig i-n enganar: intrujar: xo: c1audicar: ...d adi eoxo (de): _'über de eostas. as avessas 'Hintern m F traseiro m. anus m: V eu
_passen <-I> eaber: _reden <-e-> 'hinlknien <sn> ajoelhar: _kom- 'hinter ['hint"r] 1. prp (Lage dar. m
interromper; intrometer-se: men <sn> ~ ..gelangen: (ZUlref- Richtung ac) delnis: atras de: _ et 'Hinterrad n <-(e)s: -er> roda f tra-
-schlüpfen <-I: sn>: in et _ desli- fen) estar certo: bater eerto: wo kä- (ac) kommenfig descobrir ale: 2 seira: -antrieb m <-(1')5: oe> TECN
zar para dentro de ale: in ein Klei- men wir denn hin? onde e que ia- Jahre Dienst _ sich haben tcr Ira( c)C;äo f as rodas traseiras
dungsslück _ enfiar (ac): _sprin- mos parar?: _länglich sufieiente: a passdo por dois anos de servic;o: _ 'hinterlrücks ['-ryks] por detras: pe-
gen <sn>: in (ac) _ entrar a saltar. adv bastante: _legen por. deitar: sich (dat) lassen ultrapassar. adi- las costas: .fig a traic;oeiramente:
saltar para dentro de: -stecken in- pousar: flach _ espalmar: ..J MIL antar-se a: _ i-m stehen Fg apoiar !::seite f (re )verso m: costas flp/:
troduzir. meter. eoloear. pör: Kapi- depor!: _nehmen tomar. aeeitar: alg: proteger alg: 2. adj posterior: 2teil n < -( e )s: oe> parle f gosterior:
lai: investir: _stoßen: in (ac) _ em- fig aguentar. suportar: Beleidigung: traseiro: derradeiro NA V popa f F ~ Hintern: _treffen:
purrar para dentro: _tun meter: e-n engolir: _neigen: _ zu propen der 'Hinterlachse r eixo m traseiro: ins _ geraten fig perder terreno m:
Blick: deitar: _wagen: sich _ ou- a: fig a tender a: sich _ zu indi- _backe f nadega f. _bein n < -( e )s: fiear at ras: _'treiben <-> impedir:
sar entrar: ....ziehen 1. viI <h> pu- nar( -se) para: _raffen arrebatar oe> pe m traseiro: sich auf die -e contra-minar: frust rar: !::treppe f
xar para dentro: fig eomprometer. 'hinreichen 1. viI passar: ofereeer: stellen levantar-se: Pferd: empolei- escada f traseira (od de servi<;o):
envolver: 2. vii <sn> in e-e Woh- Hand: estender: 2. vii aleanc;ar: ehe- rar-se: empinar: fig ser teimoso: 2tür f porta ftraseira: Fg saidaf, es-
nung: mudar para: entrar: (v)ir ha- gar: _d adi bastante _'bliebenen [-' bli: ban"n] pi: die _ capat6ria f: sich e-e _ offen hal-
bitar (ac): _zwängen introduzir a 'Hinreise f ida f. 2n <-I: sn> ir la a familia do falecido: 2'bringen <-> ten manter uma saida (od soluC;äo)
forc;a: eneaixar 'hinreißen arrebatar: enlevar. aba- denunciar: _deck n <-(eh; -so -I'> de emergeneia: 2wäldler ['-vdtlarl
'hinlfahren 1. viI <h> levar (no ear- lanc;ar: entusiasmar: sich _ lassen tombadilho m: eonves m da popa: m homem m primitivo: _'ziehen
ro); 2. vii <sn> ir (la): ir-se: 2fahrt f deixar-se levar (von por: zu a): _d 2ei'nander um atras do outro: cm <-> defraudar: Steuern: subtrair:
ida f; _fallen <sn> cair (ao ehao): adi irresistivel: arrebatador linha: em fila indiana: drei Tage _ 2'ziehung f dcfrauda<;ao f: !::zim-
_fällig eaduco (a JUR): debil: 'hinrichtlen < -e- > exeeutar: 2ung f seguidos: _gedanke m intenc;äo f mer 11 quarto m traseiro
(zwecklo.Q. ilusorio: nulo: _ werden execUI;äo f reservada: e-n -n haben levar 'hinltragen levar (para la): _treten
eaduear: _fälligkeit f <sem pI> de- 'hinlschaffen levar (para 111): agua f no bico. hras estar com se- <sn>: vor ion _ apresentar-se a alg:
bi lid ade f. caducidadef; _finden _schauen ~ -sehen: _scheiden gun das intenc;öes: 2'gehen enga- _tun pör. meter
hinüber 874 875 hochklappen
hi'nüber Ihi'ny:b~rl para la: para -ziehen 1. viI <h> puxar (zu para): fig impeto m: in _ geraten fig alte- 'Hochlaltar m <-(e)s; ue> altar-mor
aquck lado: para 0 outro lado. para fig (ersIrecken) estender: zeillich: rar-se; 2ebeständig resistente ao m; ..amt 11 <-(e)s; oer> missafsole-
a outra banda: über •.. (ac) _ por demorar: 2. vii <sn> ir-se: passar: 3. calor; 2eempfindlich sensivel ao ne; ..antenne f antena f exterior
cima de: _bringen levar para 0 ou- vlr <h> sich _ estender-se. alon- , calor; dweile f onda (od vaga) f (od aerea): 2arbeiten <-e->: sich _
tro lado: _fahren 1. "11 <h> -; !;',.ar-sc: (dal/frn) demorar: sich ; de calor: 2ig fig fogoso. veemente; fig vencer pein seu trabalho; _bahn
..bringen: 2. ..li <sn>. _gehen uber 2 km _ ter dois quilometros i _kopf m <-(e)s; ue> homem m cole- f metropolitano m acreo; -bau m
<sll> passar para 0 outro lado: über
(ac) _ atravessar
('0) de extensao: -zielen: auf (ac) I rieo: F bota-fogo m; espirra-eanive- <-(e)s; sem pi> constru~ao f alta:
_ ter em vista: mil Wortell: aludir a: tes m: -schlag ,liED m <-(e)s; oe> (Oherhm,) superstrutura f: <pi -
'hln- und 'herlbewegen agitar: -zögern viI <-re> demorar insola~äo f; congestäo f (por exces- len> -; -haus: -; _- und Tiefbau
_gehen <sn>. _laufen <sn> andar hin 'zu para alem de: aisso. a mais: so de calor) 'hochlberühmt muito ilustre. cele- .•
de tnis para diantc alem disso: _fügen acrescentar; HIV-I'negativ [ha:i:fau-] seronegati- berrimo; _betagt muito idoso. de
'~,in- und 'Rückfahrt(ida fc volta f _kommen <SII> acrescer: (erschei- vo; _'positiv seropositivo muita idade
hl nunter Ihi'nunt~rJ para baixo: lien) apareeer: _rechnen <-e-> 'H-Milch I 'ha:mil~J f <sem pi> leite 'Hochbetrieb m <-(e)5; sem pi>
den Fluss (die Treppe) _ rio (as MA T acrescentar: fig ter em eonta; 111 UHT grande a(c)tividade f. grande movi-
eseadas) abaixo: _ ... in Zssgn para _setzen <-I>. _tun acrescentar: 'Hobby ['h~biJ n <-5; os> hobby m menta m; (Andrallg) grande afluen-
balxo: -; herab... , herunter... : _t~eten <Sll> juntar-se (zu a); 'Hobel ['ho:b~l] m plaina f: cepilho cia f; Zeiten des -s CAM. OE F ho-
_bringen el: levar para baixo: i-n: _ziehen ehamar: Arzl: a eonsultar 111: _bank f <-: ue> baneo m de car- ras flpl de ponta
aeompanhar para baixo (od ate iI 'Hiobsbotschaft ['hbps-] f ma no- pinteiro; _maschine f aplainador 'hochJbringen fig desenvolver. fazer
porta): _fahren 1. viI <h> -; Heia f m: 2n < -Ie> aplainar. aeepilhar: prosgerar; i-li: elevar; (reizen) irri-
-bringen; 2 . ..Ii <sn> descer: _fal- Hirn [hirn] 11 <-(e)s; sem pi> cerebra _span m <-(e)s; ue> apara f, pi tar; _burg f fig centro m. foeo m;
len <s11> eair (e-n Ahhang eIe por): m; '_gespinst 11 <-(e)s; oe> quime- -späne a acepilhadura [lsg -deutsch alto alemäo
_führen conduzir parar baixo: -; ra f; fantasma m. alueina~äo f, hoch [ho:x] <höher; -SI; eh vor e = h: 'Hochdruck m <-(e)s: sem pi> alta
-bringen; _schaffen -; -brin- '_haut f <-; ue> meninge f; '_haut· hohe. hoher. hohes>; 1. alto (a pressäo f (mit a): TlP <pi oe> im-
gen; _schlingen, _schlucken entzündung f meningite f, adv); Aller: avan~ado; Preis. Rallg: pressäo f em re!evo; _gebiet n
tragar: engolir (a fig): _steigen '_schädel m. '_schale f eränio m; elevado: Ehre. Spiel: grande; (erha- <-(e)s; oe> anticiclone m
<sn> descer: _tragen Icvar para F eaehola f: '2verbrannt ['-fcr- ' ben) sublime; _ oben muito alto; _ 'Hochebene f planalto m
baixo: _werfen deitar abaixo. arre- brant] loueo. doido. absurdo. para- oben in (daI). _ oben auf (dat) 'hochlfahren <511>: aus dem
messar
.. (od lan~ar) para baixo: doxo muito em cima de; _ über muito Schlaf _ acordar de sobressalto:
_wurgen tragar Hirsch [hirn m <-(e)s; oe> veado m; por cima de; fig muito superior a: 3 _fahrend altivo; arro~ante; 2fi-
'Hinweg ['-ve:k] m <-(e)s: oe> ida f '_fänger I'-fcl)~r] m faea f de ea~a: Meter _ de (od Lage: a) tres metros nanz f alta finan~a f, 2flache f pla-
hin'weg [-'vck]: .1 vamos!: _ (da- '_käfer m vaea-Ioura f; '_kalb n de altura; 3 Treppen _ no terceiro nalto m; _fliegend altaneiro;j1g a
mit)! fora!: tire(m) isto daqui': <-(e)s; uer> enho m: '_kuh f <-; ue> andar; MA T 3 _ 5 tres (elevado) a ambieioso; Plan: grande: _fre-
über (ac) _ por cima de: _ ... : in eervaf quinta (potencia): (er lebe) .1 vi- quenz f.l. f <sem pi> alta frequen-
Zssgn a -; weg ... ; _gehen <sn>: 'Hirse ['hirz~] f <sem pi> milho-mi- va.:I wIe - 't?
_ IS .... que a I tura tem cia f: 2gebirge n altas montanhas
über (ac) _ passar por cima de: udo m. pain~o m: _brei m <-(e)s: .. ."; fig _ hinauswollen ter planus [lpt: 2gefühl n <-(e)5; sem pi> entu-
_kommen <sn>: _ über et (ac) oe> papas f/pl de milho-miudo ambiciosos; wenn es _ kommt siasmo m. exalta~äo f, -gehen
eonformar-se (od eonsolar-se) eom Hirt [hirt] m <-en> pastor m; (Rin- quando muito: das ist mir zu _ F <sn> subir; explodir; See: estar en-
a/e: _sehen: über (ac) _ nao fazer der2) vaqueiro m nao compreendo; _ und heilig sole- capelado. estar agitado; fig irri-
easo de: _setzen <-I>: sich über 'Hirtenlbnef m <-(e)s: oe> pastoral f, nemente; _ achten, _ schätzen ter tar-se; indignar-se; abespinhar-se:
(ac) _ nao se importar eom: _täu- _ flöte f eharamela f; gaita f; _stab em grande estima; apreciar muito; _ _gelegen elevado; 2genuss m
schen: ion über et (ac) _ enganar m <-(e)s: ue> eajado m; REL baculo begabt cxtremamente prendado <-es; sem pi> delfeia f. alto prazer
alg aeerea de ale: oeultar ale a alg m; _tasche f surrao m; _volk n (od talentoso); de grandes qualida- m; _geSChlossen Kleid: de decote
'Hinweis ['-vais] m <-e5: oe> indiea- <-(e)s: uer> povo m nomada (hras des: _ empfindlich ultra-sensivel: _ subido: 2geschwindigkeitszug m
~ao f: (unte'2 _ auf (ac) (eom) rc- nomade) od de pastores erfreut encantado: _ gelehrt dou- <-(e)5; ue> comboio (bras trem) m
fereneia f a: _en: auf (ac) _ indiear 'Hirtin ['hirtin]fpastoraf to: _ gestellt de (alta) eategoria; _ de alta velocidade; _gespannt EL
(ac): apontar para: referir-se a: (an- His [his] MUS 11 <-: sem pi> illv si m gewachsen erescido. alto; _ ste- de al ta tensao: TECN Dampf, de alta
spielen) aludir a:i-n auf (ac) _ eha- sustenido hend elevado. de categoria. grado: pressäo; fig alto; exagerado; _ge-
mar a aten~äo de alg para: remeter 'hissen ['his~n] <-I> NAV i~ar; arvo- 2. 2 n a) vi va m; brinde m; ein _ stochen ['-y~Jt~x~n] empolado;
• alg para: 2end adi GRAM demons- rar auf (ac) ausbringen dar vivas a: 2glanz m <-es; sem pi> lustre m;
trativo: _schild n <-(e)s: -er> plaea His'torlie Ihis'to:ri~] f historia f, brindar por; b) -; Hochdruckge- _gradig I'-gra:di,] altamente. em
I (od tabuleta) findieadora _iker [-ikar] m historiador m: histo- biet alto grau: _halten levantar; fig -; -
'hinwerfen deitar od alirar (ao riografo m: 2isch historico 'Hochachtlung f <sem pi> grande achten: 2haus n <-es: -er> arra-
ehao): (skizzieren) esbo~ar Hit [hit] m <os; os> MUS. NA V hito; estima f; alta eonsidera,äo f; mit nha-eeus m; _heben levantar;
Hinz [hints] m <-: sem pi>: _ und sucesso m; '_parade {hit-parade f (od in) vorzüglicher _ = 2ungs- _herrschaftlich: Familie: ilustre:
Kunz m Fulano me Sierano m 'Hitzle ['hits;}] f <sem pi> calor m voll im Brief: com a maior conside- Wohllung: de luxo; -herzig magnä-
'hinlzeigen: auf (ac) _ apontar para; (vor dat de); (Glut) a fig ardor m; ra~äo nimo; _klappen levantar
, •

-_ ... _._--
hochkommen 876 877 Hohn
hochlkommen <sn> suhir: fiK a 1/1: ~dauer f <sem 1'1> dura,äo f culo m: ....ensack m <-(e)s: ur> es- Hohe'lied n <-(e)s: sem 1'1>: das ~ 0
prosperar: 2konjunk1ur ,. ~eriodo m:hima crolo m Cäntico dos Cänticos
m de grande prosperidade: 21and n 'höchstlens ['hm,st ;Ins] quando i Hof [ho:fI m <-(e)s: ur> (lnnenE) pa- 'Höheniflosse f A V estabilizador m:
<-(e)s: -er> pais m montanhoso: muito: no maximo: 2gehalt 1_ 111 tio m: (Hühner2) capoeira: (KuhE) ~flug AV m <-(e)s: -e> voo (*ö) m
~Ieben: ~ lassen dar vivas a, hrin- <-Ce)s: -('> percentagem f maxima: ,• curral m: (Gilt) quinta,.. casal m: e-s de grandes alluras (a fig): ~krank­
dar por: ... lebe hoch! vi va ... ! 2. n <-(e)s: urr> ordenado m maxi- heit ,. mal m das alturas: ..Jage f
21eistungssport 1/1 <-(eh: sem 1'1>
desporto 111 de alta competi,äo
mo: 2geschwindigkeit f velocida-
de f maxima: 2grenze f limite m
I Fürste/!: corle J (bei, zu na, 11):
(MondE) areola f. halo m: j-m den
_ machen corlejar alg: '-amt /!
UEOGR altitude .t. nivel m: altura f.
~Iinie ,. curva f de nivel: ~Iuft f
'hochimodem modernissimo: 2mut maximo: 21eistung f record( e) m: <-(e)s: uer> cargo m aulico nd pala- <sem 1'1> ar m das monlanhas:
m <-(e)s: sem 1'1> altivez.t. soberba
f. ~miJti\l ['-my:ti,] altivo: sober-
2maß n <-es: -e> maxi mo m: ~er­ , r
ciano: '_dame dama ,. de honor ~messer m altimetro m: -rekord

ho: ~näslg ['-nczi,] arroganle, so-


sönlich em pessoa: 2preis m <-es:
-e> pre,o m maximo: 2stand m Ii ("d honra): 'Efähig admilido iI cor-
te
m <-(e)s: -e> recorde m de altura:
~ruder n A V lerne m de profundi-
hranceiro: 20fen TECN m <-s: u> al- < -( e )s: sem 1'1> nivel m maximo: 'hoffen ('hJfan I espe rar (auf ae j-n, dade: ~onne ,. <sem 1'1> sol m de
lo-forno: 2parterre /! <-s: -s> so- ~wahrscheinlich com cerleza, et alg, ale: dass que + suhi): ~tlich altitude: Mf.D lämpada,. de raios ul-
breloja .t. ~prozentig dc alta per- muito provavelmente oxala que, espero que travioletas: ~steuer A V n lerne m
centagem: ~ragend elevado, alto: 'hochitonend altissonante: 2touren 'Hoffnung ['hJfnulJ] ,. esperan,a ,. de profundidade: _unterschied m
2rechnung f sondagem f: 2relief n 1'1: auf ~ fiK a toda a marcha: ~tra­ (aufgeben perder: machen dar): <-(e)s: -e> diferen,a" de altura (od
<-s: -s, -e> alto-relevo m: ~rot ru- bend fiK patetico: ~treiben impelir sich -an machen auf (ac) ler es- nivel): -zug m < -( e ),v: ue> cumeada
bro: 2ruf m <-(e)s: -e> vi va 111: para cima: fazer suhir: 2- und Tief- peran~as em, estar esperan,ado em:
2saison f eSla,äo ,. alta: ~schla­ bau m engenharia f civil: ~verehrt guter _ sein fi estar no seu estado H"ohe'Priester m pontifice m
gen KraKen: levantar: ~schnellen ['-f!:re:rt] muito venerado: 2verrat S
interessante: ~Ios desesperado: 'Höhepunkt m < -( e )s: -e> ponto m
<sn> subir de repente: ~schrau­ m <-(e)s: sem 1'1> alta trai,äo f. sem esperan,a: _slosigkeit ['-10:- culminante, cume m, cumulo m,
ben fazer subir 2verrater m reu m de al ta trai,äo: zi,- J ,. <sem 1'1> desesperan,a f. auge m: fig a apogeu m
'Hochschullabschluss m <-es: ur> ~verzinslich de altos juros: 2wald 2svoll esperan,oso: cheio de espe- 'höher ['h,,::>r] (comp von hoch)
diploma m de formatura: ~ f esco- 111 < -( e )s: uer> floresla f. 2wasser n I
, ran~a: o(p)timisla mais alto ete, fig superior: Gewalt
la ,. superior: universidade .t. acade- enchente f. crescente f. cheia f. 'Hoflhaltung ,. corte f. ~hund m maior: ....e Schule escola f secunda-
mia .t. ~reife ,. <sem 1'1> aptidao f ~wertig ['-ve:rti,] de alto valor:
I ria: instituto m de ensino secunda-
<-(eis: -e> mastim m: 2'ieren
universitaria: ~tudium n <-s: sem BGB rico: 2wild n <-(e)s: sem 1'1> [ho'fi:ran] <-> cortejar rio: hei Verh -> hoch... : _ machen
1'1> esludo m universilario ca,a ,. grossa: 2würden I '-vyrdan) 'höflisch f 'h,,:fiJl corlesao. palacia- altear
'hochlschwanger em estado avan- <sem 1'1>: Euer (Seine) ~ Vossa no, aulico: ..Jich cortes, delicado: hohl [ho:l] oco (a fig): cöncavo: Au-
,ado dc gravidez: ~ sein estar no (Sua) Reverendissima f Elichkeit,. <sem 1'1> cortesia f. deli- ge, Wange: encovado: Schall: surdo:
fim da gravidez: 2seefischer( ei ,. 'Hochzeit ['h~xtsa't I f casamento m: cadeza,. Zahn: furado: aus der -an Hand
<sem 1'1» 1/1 cr.escador 1/1 (pesca f) nupcias Pp/: silbeme ~ bodas Pl'I 'Hoflieferant m <-en> fornecedor m trinken beber da mao: _ gehen
do alto mar: ~seeflotte f esquadra de prata: goldene _ bodas Pl'I de da casa real NA V estar cavado: '~ugig [' -Jygi,]
,. do alto (mar): 2sitz m <-es: -e> ouro: ~ halten celebrar as bodas: 'Höfling ['hß:flil)) m <-s: -e> corte- de olhos cavados, com olheiras
posto m alto (de ca,a): 2sommer 21ich nupcial: ~sfeier f <-: -/!> nup- säom 'Höhle ['h,,:la]" caverna f (ll MED),
m alto verao m: pi no m do veräo: cias Pp/: _sgast m <-es: ur> convi- 'Hoflmarschall m <-s: ur> mordo- cova f. covil m, gruta f. ~nbewoh­
estio m: 2spannung f alta tensäo f: dado m ao casamento: ~marsch mo-mor m: ~narr m <-en> bobo m: ner m trogiodita m: _nforscher m
fig a änsia f: 2spannungsleitung f m <-(e)s: ur> marcha f nupcial: _rat m <-(e)s: -e> conselho m auli- espeleologo m: _nforschung ,. es-
linha ,. (od fio m) de alta tensao: ~sreise f via gern f de nupcias: co: j-d: conselheiro m aulico: peleologia f. _nmensch m <-en>
2sprung m <-(eis; sem 1'1> sallo m ~stag m <-(eis: -e> dia m do casa- _staat m <-(e).\': sem 1'1> corte,. horne m m das cavernas
em altura mento: aniversario m de casamento 'Höhe ['h,,::>] ,. altura,. (a NA V U fig: 'Hohilfläche ,. concavidade f. 2ge-
höchst [h":,SI] sup von hoch; (0) 'hochziehen levantar: NA V i,ar in, auf der iI): (Erhebung) eleva,ao schliffen cöncavo: ~eit f cavida-
mais a1to: fiK supremo: sumo: mag- 'Hockle ['h~ka] f cocoras Pp/: (Ge- f: über dem Meer: altitude f. in glei- de f. fig nulidade ,.: insignificäncia f.
no: (größt) maior: pIs, TECN u ECON treideE) gavela f de Irigo: Turnen: 'cher _ no mesmo nivel, ao nivel: in ~kopf m <-(e)s: ue> fiK cabe,a f
maximo: (vornehmst) da mais alta salto m de pernas encolhidas: 2en die _ ao alto, para 0 ar: hei Verb -> oca: im beeil m: ~ma8 n <-es: -e>
categoria: (äußerst) exlremo: am estar (od pör -se) de cocoras: acoco- hoch... : in _ von ECON no valor de, medida ,. de cal'acidade: _raum m
....en (0) mais alto: es ist ....e Zeit rar-se: ~er m banquinho m que monta a: PK das ist die -I e 0 <-(e)s: -e> cav,dade f: _saum m
säo horas: nao ha tempo aperder 'Höcker ['hrekar] m corcunda f. car- cumulo': nicht auf der _ sein "ig <-(e)s: ue> bainha ,. aberta: ~pie­
'hochlstämmig de alto tronco: cunda f, corcova f. MED hossa f, nao estar em forma gel m espelho m cöncavo
2stape'lei [' -JI a:pa'lal] ,. intrujice f: protuberäncia f: (ErdE) eminencia 'Hoheit ['ho:ha,tj f grandeza f. no- 'Höhlung ['hß:lul)] f (con)cavidade"
vigarice f. aldrabice f. 2stapler t. 2ig corcovado, corcunda breza f. (OberE) soberania f. Titel: 'Hohlweg m <-(e)s: -e> desfiladeiro
['-Jla:plat;j m vigarisla m; aldrabäo 'Hockey ['h~ke] /! <-s: sem 1'1> ho- Alteza f: _sgebiet n <-(e)s: -e> ter- m: azinhaga,.
m quei m: ~spieler m hoquista m, ritorio' m (de soberania): ~ge­ Hohn [ho:n] m <-(e)s: sem 1'1> escar-
'Höchstlbelastung ,. carga f m:hi- bras jogador m de hoquei wässer nlpl aguas Pl'I territoriais: nio m: ironiaf. (dat) zum ~ em des-
ma: ~betrag m <-(e)s: ur> m,himo 'Hodie ['ho:da] f od m, ~n m testi- _szeichen n emblema m, insignia,. prezo de
.

l I
höhnen 878 879 Hosenschlitz
'höhnen ['ho:n;)n] vlt escarnccer. fa- pato m: '2en vii <-t> cortar lenha dar manteiga f a alg; -biene f abe- Stoff), Tiere: a chifre m, ponta f,
zer tro~a de no hosque: F sovar: -e'rei [-;)'ral] F Iha f: _kuchen m bolo (*ö) m de MED u MUS, bsd MIL corneta f,
'Hohngelächter n riso m sardonico f pancadaria f
(*ö). riso m dc mofa
'höhnisch ['he:niJ] ironico (*ö). sar-
'hölzern ['hrelts;)rn] de madeira: de
pau: ,ng dcsajeitado
I mc\: 2süß muito doce: fig melado:
mc\muo: _wabe ffavo m
Hono'rlar Ihuno'riml 11 <-.I': -e> ho-
(Jagd2) trompa f, (Bergspitze) pico
m
'Hörnlchen ['hrern~;)n] n pequeno
donico (*ö) 'Holzlfäller ['-fd~r[ m lenhador m: ' norario m: _a'tioren [-rats'jo:r;)n] chifre m: Ge"äck: croissant m: 2en
'Hohnllächeln n <sem pI> sorriso m _faserplatte f placa f de fibra le- ! 1'1 nutahilidades f/p/: 2ieren <-> pa- 1, adj corneo: cornifero: 2. vii estar
ironico ('ö): 2Iachend com riso nhosa. "ras compensado m: 2frei gar: fig recompensar na muda do chifre: 3. v/t F cornear
ironico (*ö): 2sprechen (dat) ser Papier: sem celulose: _feuerung f Hopfen ['h~pf~nl m <-.\': sem pi> lu- 'Hörnerv m <-s: -en> nervo m auditi-
incompativel com. desmentir (ac) comhustäo f de Icnha: _hacker m pulo m: jig an j-m ist _ und Malz vo
Hokus'pokus [ho:kus'po:kus] m <-: --> _fäller. '_hammer m ma<;o m: verloren alg e incorrigivc\: -stan- 'Hornhaut f <sem pi> calo(sidade f)
sem pI> in" charlatanaria f. peloti- _handel m < -.I': sem pI> negocio ge f estaca f de lupulo: fig pau m de m: im Auge: cornea f
cas Ppl (od comercio) m de madeiras: virar tripas Hor'nisse [-'nis;)] f vespäo m, mos-
'Holdinggesellschaft ['ho:ldil)-] f _händler m negociante (od comer- 'hoplsen ['h~ps;)n] <-t: sn> --> hüp- cardo m
sociedadc f holding ciantc) m de madeiras: _handlung fen: 2ser ['-s~r] m pulo m Hornlist (In f) m <-en> corneta su,
'holen ['ho:l;)n] ,'it (v)ir buscar: (v)ir f estäncia f (de madciras): _haus n 'Hörlapparat ['hmr-I m <-(e)s: -e> corneteiro m, -a f, -signal n <-s;
procurar: _ lassen mandar buscar: <-es: -er> isba f, 2ig lenhoso: _in- aparelho m acustico (bras de sur- -e> sinal m de corneta: _vieh n
sich (dat) e-e Krankheit etc _ dustrie f industria f de madeiras: dez): MED fonendoscopio m: 2bar <-(e)s: sem pi> gado m cornifero:
apanhar: Atem _ tomar ar: rcspirar: _kitt m massa f de colar madeiras: audivel. perceptivel fig F (grande) burro m
da ist nichts zu _ näo hol nada a _klotz m <-es: -e> --> -block: 'horchlen ['h~r~~n] escutar: auf et 'Hörorgan n <-s: -e> ouvido m, or-
ganhar: der Teufel (od Kuckuck) _kohle I sohro m: carväo m vege- (ae) _ estar a escuta de a/c: 2er( in gäo m auditivo
soll ihn -! diabos 0 levem!: raios 0 tal: _pflock m <-(e)s: -e> estaca f, nm escutador(a f) m: curioso m, -a Horo'skop [horo'sko:p] n <-s: -e>
partam' tarugo m: -scheit n <-(e)s: -e> ca- ,f: cspia su: 2gerät Mn n <-(e)s: -e> horoscopio m, horoscopo m
'Holland ['h~lant] n Holanda f vaca f. "ras tora f. lenha f: _SChlag aparelho m de escuta: 2posten MIL hor'rend [h~'rcnt] horroroso: exor-
'Holländler(in f) ['h~l!:nd;)r-] m. m <-«').1': -e> corte m de mato: m esculca m: guarda f avan,ada bitante
2isch holandes m. -esa f, da Holan- -schnitt m <-(e)s: -e> ,!lravuralem 'Horde ['h~rd~]l horda f: hando f 'Hörlrohr MED n <-(e)s: -0 estetos-
da madeira: _schnitzerei I ohra f de 'hörlen ['h0:r;)nI1. ouvir (von et fa- copio m: für Schwerhöri8e: corneta
'Hölle ['hrel;)] f <.sem pI> inferno m: talha: escultura f em madeira: lar de): auf (ac) _ escutar (ac): (sa- f acustica: -saal m <-(e)s: -säle>
j-m die _ heiß machen dar que fa- _schuh m <-(e)s:' -e> lamaneo m. gen) _ ouvir dizer: ein Kolleg ~ as- sala f de aula: auditorio m: großer:
zer a alg: apertar alg: j-m das Le- soco m: -schutzmittel 11 produto sistir a: sich _ lassen fazer-se ou- anfiteatro m: -schärfe f <sem pI>
ben zur _ machen fazer a vida m para a prote(c),äo de madeiras: vif. (an1lehm"ar sein) poder ser: et sensibilidade f auditiva: -spiel n
num inferno a alg: da ist die _los F _span <-(e)s: -e>. _splitter m ca- von sich _ lassen dar notkias su- <-s: -e> pe,afradiofonica (*ö)
esta num inferno vaco m. lasca f, _stoß m <-es: -e> as: auf den Namen ... _ dar ("ras Horst [hJrst] m <-(e)s: -e> ninho m;
'Höllen ... : in Zssgn meist infernal: pilha f de lenha: (Scheiterhaufen) atender) pdo nomc de .. ,: 2. 2en n GEOL horst m
_'lärm m <-s: sem pI> F barulho m fogueira f, _taube m pomho m bra- audi~äo f: j-m vergeht _ und Se- 'Hörsturz m derrame m no canal au-
infernal: -Qual f suplicio m: -stein vo: torcaz m: _verkleidung lreves- hen alg esta tonta: 2ensagen n: ditivo
m <-(e)s: -e> QUIM nitrato m de timento m de madeira: _weg: auf vom _ de ouvir dizer Hort [h~rt] m <-(e)s: -e> (SchaIZ) te-
erata: pedra f infernal dem _ sein fig estar enganado: 'Hörer ['hmr;)rl m a) JEL ausculta- souro m: (Schurz) refugio m: (Kin-
'hOllisch ['hreliJ] infernal _wolle f <sem pI> maravalhas Pp/: dor m: b) _, _in f ouvinte su: e-s der2) infantario m. bras creche f,
Holm [h~lm] m <-(e)s: -0 Leirer: _wurm' m <-(e)s: -er> bicho-car- Professors: aluno m, -a f, estudante '2en <-e-> a,ambarcar, acumular:
banzo m: Turnen: barra f: poet ilha f pinteiro m: caruncho m su: _schaft f auditorio m Hor'tensie [hJr'tcnzj;)1 f BOT hor-
'holpl( e )rig [' h~lp(;) lri,] escabroso. 'Homepage ['ho:mpe:tJ] f <-: -s> 'Hörlfehler m erro m de audi,äo: tensia f
desigual: acidentado: -ern <-re: sn> homepagef MED defeito m do ouvido: e-n _ 'Hörweite f <sem pI> alcance m da
dar solavancos homo'%en [homo'ge:n] homogeneo haben ouvir mal: _folge f progra- voz: in (außer) _ ao (fora do) al-
Ho'lunder [ho'lund;)r] m sabugueiro (*e): _i'tät [-geni'tc:t] f <.sem pI> ma m de audi<;öes: _funk m <-s: cance da voz
m homogeneidade f sem pi> radiodifusäo j; _gerät n 'Höschen ['h0:s~~n] n <-s: -> calci-
Holz [h~lts] n <-(e)s: -er> madeira f, Homöo'path [homreo'pa:t] m <-en> <-(e)s: -e> --> -apparat: 2ig (dat) nha f: cueca f, meist: cuecas pI
• pau m: (Brenn2) lenha f: (Gehölz) homcopata m: _'ie [-pa'ti:] f home- sujeito a: depcndente de: servo de: 'Hose ['ho:z~] f (meist -n pi) cal~as
mata f. bosque m: Stück - cavaca f. opatia f: 2isch [-'pa:tiJ] homeopa- _igkeit f <sem pi> servidäo f Pp I. "ras cal~a f, (Knie2) cal~öes
bras tora f, lasca f: _ verarbeitende tico Hori'zont [hori'ts~nt] m <-(e)s: -e> mlpl
Industrie industria f de transforma- Homosexulali'tät [homozcksua- horizonte m: 2'al [- 'ta:l] horizontal 'Hosenianzug m <-s: oe> fato m, ter-
,äo de madeiras: '-apfel m <-s: -> li'tct] f <sem pI> homossexualida- Hor'mon [h~r'mo:n] n <-s: -e> hor- no m: _bein n <-(e)s; -e> perna f.
ma,äfsilvestre: '_bein n <-(e)s: -e> de f: 2'ell homossexual: F maricas, mona f, bras hormönio m cano m das cal~as: _boden m <os:
perna f de pau: '_block m <-(e)s: panasco. "ras fresco 'Hörmuschel f <-: -n> TEL ausculta- -> fundilho(s pi) m: -rock m <-s:
-e> talho m, cepo m: bras tora f: 'Honig ['ho:ni~] m <-s: sem pi> mel dorm -e> saia-cal~a f: -schlitz m <-es:
'_bock m cavalete m: Käfer: carra- m:j-m _ um den Bart schmieren Horn [h~rn] n <-(e)s: -er> corno m (a -e> barguilha f. braguilha f, _ta-
Hosentasche 880 XXI Hüttenkunde
sehe f bol so m: _träger m (meist Huhn [hu:nl n <-fels: ver> galinha f: sem (od com falta de) humor: 2voll <-re> tcr (od passar) forne: (ja.•,en)
pi) suspensorios mlpl. al,as [11'1 jWIRe.. : franga f humorfstico jejuar: MFn fazer dicta: ...anot f <-:
Hospi'tlal[h~spi'ta:1] n <Os: -e a ver> 'Hühnchen I'hy:n<;:>nl n frango m. 'humpein ['hump~lnJ <-Ie. h u sn> -e> fome I: -streik m <-( e )s: os>
hospital m: _ant(in f) m [·'Iant-I -a .f. mit j-m ein _ zu rupfen ha- I coxcar greve [de fome: _tod m <-(e)s: sem
ouvinte Sll: voluntario m. -a f: 2ie- ben fiR ter que ajuslar contas com 'Humpen I 'hump;>nl m caneca f 1'1>: den _ sterben morrer de fo-
ren <-> assistir (corno ouvinte od alg 'Humus l'hu:musJ m <-: sem 1'1> me: _tuch n <-fels: -er>: am _te)
I corno voluntario) 'Huhnerlauge I 'hy:n~r-I n ealo m: nagen [il( viver na miseria
humom
Hos'piz[h:ls'pi:ls] n <-es: oe> hospi- -augenoperateur m < os: oe> ealis- Hund [hunt I m <-(e) .. ; oe> cao m: 'hungrig ['hu~ri,] faminlo: _ sein
clom ta m: _augenpflaster n <Os: -> hras cachorro 111: W;/i vag<mele m. estar com fome. teT fomc
Hos'tess [h:ls'tcs] f <-: -en> hospe- penso m para os ealos: _brühe f -
vagoneta.f. fiR auf den _ kommen 'Hunne ['hun~[ m <on> huno m
deira f canja f: _ei 11 <-(,,) .. : -er> ovo m de cair na miseria: vor die -e gehen F 'Huple I 'hu :pa I f bU/ina f. 2en buzi-
.,Ii 'Hostie ['h;)sti~ I fh6stia f
'Hotdog['h:ltd:>kl m od n <Os: os> ca-
galinha: _farm faviario m: eriac;äo f
de galinhas: _hof m <-fels: -e> ca-
ir ahaixo: arruinar-se: wie _ und
Katze leben F ser eomo cao c gato:
-
nar, tocar a hU7ina
'hüpfen I'hypfanl <h u sn> saltar.
chorro m quente poeira f: galinheiro m: _hund m i ein dicker _I F essa e forte' uar pulos
Ho'tel [ho'lell n <-.I': -.I'> hotel m: <-fels: oe> perdigueiro m. podengo , 'Hundelausstellung f exposi<;äo f 'Hürde l'hyru~1 f barreira f. sebe f:
_besitzer m hoteleiro m: _fach- m: _leiter f <-: on> poleiro m: : canina: 2elend F miseravel: _futter ohsläculo m: _enlauf m <-fels: -e>
schule fescola f de hotclaria: _ge- _pest f <sem 1'1> peste favülria (od \ 11 < -.I': sem 1'1> comida [para cäes: corrida f ue barreiras (bras obstacu-
werbe 11 <-5: sem 1'1> industria f de galinhas): _stall", <-(e)s: -e>-> -hütte f easota m: _kälte f <sem los)
hoteleira: _halle f hall m do hotel: -hof: _stange t: _stiege f poleiro 1'1> frio m de rachar (pedras): _le- 'Hure ['hu:r~] f prostituta f: puta f.
-zimmer n quarto m de hotel m: -suppe f eanja f: -zucht f cria- ben 11 <os: sem 1'1> vi da fmiseravel meretriz f
'Hotline['h:ltlain] f <-5: -5> hotline f C;äo f de galinhas (od de cäo): _leine f trela f. hras hurral Ihu'ra:1 hurra'. viva!: 2pa-
hott! [h:lt] arre! 'huldiglen ['huldig~n] prestar home- coleira .f. _marke f ehapa f (de triotismus
.
m <-: sem 1'1> patriotei-
hü! [hy: I arre! nagern: e-r Ansicht: ser de: e-m i dio): 2müde estafado: _rasse f nsmom
Hub [hu:p] m <-fels: ve> elevac;äo f: BraIIch: cultivar (ac). ter 0 culto de: rac;a f canina 'hurtig ['hurti9J adj agil. Iigeiro: adv
levantamento m: TEeN curso m: e-r Sache: ser afei<;oado a: 2ung f 'hundert ['hund;>rtl (211 u f) cem:_ depressa
earreira f homenagemf + Zahl: cenlo (m): etwa _ ... uma 'huschen ['huJ~n] <sn> deslizar
'Hubraumm <-(e)s: ve> eilindrada f 'huldvoll elemenle. afavel. benevolo eentena dc ... : 1'1 2e centenas: zu 'hüsteln ['hy:st;>ln I <-Ie> tossicar
hübsch [hypf) bonito. lindo. gentIl: 'Hüllie ['hyl~] finvolucro m (a BOT): 2en as centenas: 2er nt numero m 'husten l'hu:sl~nI1. <-e-> tossir: 2.
adv F bem. muito: oft übersetzt envolt6rio m: (Schurz2) capa f: eentem\rio: F nota f de cem: -erlei 2 m < os: s,'m 1'1> tosse f: 2mittel n
durch Diminutiv -inho sterbliche _ rest os m/pl mortais. I' -arlall centenas de: _fach, _fältig peitoral m: 2saft m <-fels: -e> xa-
'Hubschrauber [' -Jraub~r] m heli- despojos mlpl mortais: in _ und I' -fclti~ I centuJ?lo: 2'jahrfeier f rore m para a tosse
c6ptero m: _landeplatz m <-es:-e> Fülle em grande ahundäncia: a far- eentenario m: _Jährig I' -jr:ri<; 1cen- Hut' Ihu:IJ m <-(e)s: -e> chapeu m:
heliporto m ta: 2en envolver: (en)cohrir: sich tenario: fig sccular: _mal cem ve- untere-n _ bringen conjugar: eon-
'huckepack ['huk~pakl as cavalitas. in Schweigen _ guardar silencio zes: _prozentig I' -protsenti~ I cem ciliar: _ ab! "1( respeilo'
bras a cavalo 'Hülsle ['hylz~] f estojo m. caixa f: por cento: fiR perfeito. adv absolu- Hut2 f <sem 1'1> (Schurz) prote(c)c;äo
Huf [hu:f] m <-fels: oe> easeo m: BOT vagem f. folhelho m. casca f: tamente: -st (2stel n) centesimo f. (Auf.sicht) custodia f: (Wache)
'_beschlag m <-fels: -e>. '-eisen MIL cartucho m: -enfrucht f <-: (m): _tausend cem mil guarda f: auf der _ sein estar com
n ferradura f: '_lattich ['-Iati,] m -e> leguminosa f 'Hunde1steuer f <-: on> imposto m cautela: estar de vigiläncia: aharrei-
<-fels: sem 1'1> lussilagem f. F hu'man [hu'ma:n] humano: 2'ismus sobre os caes: '_wetter n <-.I': sem rar-se
unha-de-cavalo f: '_nagel m <-5: "> [-ma'nis-] m <-: sem 1'1> humanis- pi> lempo m dos diabos: -zwinger 'hütlen r'hy:t~nl <-e-> guardar. vigi-
eravo m de ferradura: '_schlag m mo m: 2'ist(in f) m <-en> humanis- m eanil m ar: das Bett _ estar de cama: sich
<-(e)s: -e> tropc\ m: coiee m: ta su: _'istisch humanistico: Schu- 'Hündlin ['hyndinl f cadela.f. 2isch vor (dar) _ ter caulela com: 2er(in f)
'-schmied m <-fels: oe> ferrador le. Studium: a classico: _i'tär [-ma- caninn: fii{ servil m guarda .1''': (Hirr[ill j) pastor(an m
m ni'tc:r] humanilario: 2i'tät [huma- 'hundslge mein infame: 2stern m 'Hutlgeschäft n <-(eh: oe>. _laden
'Hüftlbein ['hyft-] 11 <-fels: oe> osso ni'tc:t] f <sem 1'1> humanidade f <-(e)s; sem 1'1> ASTR Sirio m: Cani- m <os: "> chape\aria f: _krempe f.
m iHaeo. osso m da anea: -e [-;J] f 'Humbug ['humbukl m <os: sem 1'1> cu la f: 2tage m/pl cankula(s 1'1) f _rand 111 <-(eh: ..n> aba f: _ma-
anea f: quadril m: _gelenk n <-fels: disparate(s) m (pI) 'Hünle l'hy:n~1 m <on> giganIe m: cher( in f) m chape\eiro m (modista
oe> artieulac;äo f eoxo-femural: 'Hummel ['hum;>1] f <-: on> abelhao _engrab 11 <-fels: -er> dolmen m. f de chapeus): _schachtel f <-: on>
_gürtel m. _halter m einta f m, zangao - m anta f: 2enhaft gigantesco chape\cira f: _schnur f <sem pb:
• 'Huftiern <-(e)s: oe> ungulado m 'Hummer I'hum~r] m lavagante m . 'Hunger I'hu~~rl m <os: sem 1'1> über die _ gehen fig F ser demaIs
'Hüftknochenm -> ..bein bras lagostim m r
fome (25, vor deo com: bekom- 'Hüttle I'hyl~1 f cabana f, T1TN f!ln-
ui<;äo t: Hr;H mina f: -emndustrte f
'Hügel ['hy:g~l] m colina f: outeiro Hu'mor[hu'mo:r] m <os: sem 1'1> hu- men (icar com: stillen matar): _kur
m: cabec;o m: (Grah2) tumulo m: mor m: gra<;a f: UT humorismo m: f dieta f absoluta: _leider [' -Iald~r J <sem· 1'1> industria f metalUrgiea
2ig acidentado. ondulado: _land n _'eske [-mo'rcsk~] f pe<;a f humo- m pobre diabo m: pohretäo m: (od siderurgica): -enkäse m <os:
<-(e)s: -er> terreno m acidentado ristica. far~a f: _'ist m <-en> humo- _lohn m <-(e)s: -e> sahirio m mise- -> requeijiio 111: _enkunde I <sem
(od ondulado) rista m: _'istisch -> _voll: 2105 nivel. hras salario de forme: 2n 1'1> mctalurgia [: (Eisen2) Slderur-
Hüttenwerk 882 883 Import
gia /: ...enwerk n <-(<,)s; oe> ferraria hyperlink m Briefen 2) vos, voces; 3. be.\itzanzei- Imiltati'on limit at si 'o:n] f imita<;äo f:
f; fundi~all}: ~enwesen n <Os; sem HYP'no~,e [hyp'no:z,,[ fhipnose f gend: (0) scu. (a) sua; dela(s). dele(s) 2'tieren [-'ti:r;>n] <-> imitar, copiar
1'1> mctalurgia}: sidcrurgia ( Hypnotl sleur [hypnoti'z0:r] m <os' Ihr (= Höf/ichkeitsform) (0) seu. (a) 'Imker ['imbr] m abelhciro m. api-
'hu,~(e)lig ['huts(;>Jli,] giboso oe> hipnotizador m; 2ieren <-> hip: sua; do(s) Scnhor(es). da(s) Senho- cultor 11/; ~'ei [- 'ral] f apicultura f
Hy ane [hy'c:na] fhiena I notlzar ra(s); de Voce(s); de V.'(') Ex."') = Immatrikullati'on limatrikulat-
H~a'~inthe [hya 't sint a [fjacinto m
I
I hybnd [hy'bri:t], 2e [-'bri:daJf hi-
Hl.~o'chondler [hypo'xJnd;>r] m.
~nsch hipocondriaco m .
de Vossa(s) Excelencia(s)
'ihre ['-al os seus. as suas; dela(s). de-
si'o:n] f inscri<;äo f; matricula f;
2'ieren <->: (sich) ~ (lassen) ins-
I brido (171) Hypote'nuse [hypote'nu:za] (hipo. le(s) crever( -se). matricular( -se)
Hy'drant [hy'drant I ", <-en> boca ( tenusa ( .. 'Ihre (= Höf/ichkeitsform) fisg: (0) 'immer ['imJr] sempre (auf. für pa-
deinccndio. bras hidrante 171
Hy'draullik [h(draulik] f <sem 1'1>
' Hy~o'thek [hypo'te:k] f hipoteea f.! seu. (a) sua; pi os seus. as suas; für ra: wenn que): vor comp cada vez;
mIt e-r ~ belasten, e-e ~ auf (ac) , fisg u pi: do(s) Senhor(cs). da(s) Sc- ~ noch, noch ~ ainda; continuar
hldrauhca f; 21sch hidraulico auf'!ehmen hipoteear (ac);' nhora(s); de voce(s); de V." Ex." = (a): wer auch _ qucm quer que
Hygi'enle [hygi'e:na] f <'em 1'1> hi- 2'an~ch [-te'ka:riJj hipoteeario; de Vossa(s) Excclencia(s) seja quc: _ wieder sempre de novo;
giene t: 2isch higicnico (*e) ...enZinsen 17111'1 juros mlpl hipote- 'ihrer (gen von sie. gen u da! von ih- ~ während continuo. perpetuo;
'Hymnje ['hymna] (hino 171; 2isch caTiOS . re) sg dela(s pi) ~fort -4 ...zu; ~grün scmpre-verdc;
hinico HYP~'the[se [hypo'te:za] f hipotese i 'Ihrer (gen von Sie, gell u dat von Ih- :;;grün BOT n <os: sem 1'1> perevince
Hy'perbel [hy'pcrbal] ( <-; on> hi- t; 2tlsch [-tiJ] hipotetico re) de od do(s) seu(s). de od da(s) f. congrossa f; ~'hin sempre. toda-
_perbole f ' Hyste'rie [hyste'ri:] fhisterismo m sua(s); do(s) Senhor(es), da(s) Se- via. ainda assim; ..J embora!; (we-
'Hyperlirik ['huip;>lilJk] m <Os; os> hy'sterisch [hy'ste:riJ] histerieo nhora(s): de Voc<:(s); de V."" nigstens) pelo menos; mag er ~ que
Ex.'(') = de Vossa(s) Excelencia(s) (subj); ~'zu continuadamente, sem-
'ihrerseits ['-zalls] da parte dele(s) pre
od dela(s). da sua parte, por sua vez Immissi'on [imisi'o:n] f imissäo f;
'Ihrerseits da sua parte; da parte de ~sschutz m <-es; sem 1'1> pro-
Voc<:(s); da parte do(s) Senhor(es) tel c )~äo f contra imissäes
od da(s) Senhora(s); da parte de Immo'bilien [imo'bi:lian] fipl inv
V."" Ex."" = de Vossa(s) Excelen- imoveis mlpl: bens mlpl de raiz (od
I cia(s)
'ihresgleichen, oS seu od sua igual.
imobiliarios); ~händler m (~mak­
ler m) agente m (corretor m) imo-
I, i [i:[ ninv I. im Ideoll,?'gie [ideolo'gi:] f ideologia f. seus od suas iguais biliario; ~markt m <-(eis; ue> mer-
i. A. im Auftrag por poder (p/p). por 2'loglsch [-'lo:giJ] ideologieo 'ihretlhalben [-halban], '~wegen. cado m imobiliario
ordem (I" 0.). por. pelo, pela Idi'om [idi'o:m] n <Os; oe> idioma m; (um) '~willen por sua causa. por im'mun [i'mu:n] imune; POL a invio-
I'berler h'be:rar] 171 ibero 171; 2isch 2'atisch [-o'ma:tiJ] idiomatico amor ud por causa dela(s) (od de- lavel; ~i'sieren [imuni'zi:ran] <->
ibenco; ...e Halbi'!sel t Peninsula f Idi'ot [idi'o:t] m <-en>. 2isch idiota le[s]) imunizar: 2i'tät [imuni'te:t] f imu-
Ibenca; 20amenkamsch ibero-
, m; ~'ie [-o'ti:]fidiotiaf 'Ihretlhalben. ~wegen. ~willen por nidade }: POL a inviolabilidade }:
amencano I'dol [i'do:l] n <Os; oe> idolo m causa de Voce(s); por causa do(s) 2schwäche f MED imunodeficien-
ich [i<; I 1. cu; '~ bin es sou eu; hier I'dyll [i'dyl]n <Os; -e>,...e [-al fidflio Senhor(es) od da(s) Senhora(s); cia f; 2system 11 <os; oe> MED siste-
'bin ~ aqui estou. eis-me; 2. 2 n <os; m; 2isch idilieo . por causa de V."(') Ex."" = de Vos- ma m imunologico (od imunitario)
os> eu 171; 2form f: in der ~ na pri- 'Igel ['i:g;>l] m ouri~o m sa(s) Exce!encia(s) 'Imperativ ['imperati:f] m <Os; -e>
melra pessoa Igno'rlant [igno'rant] m <-en> igno- 'illegal ['ilega:l] ilegal imperativo m
Ide'al [lde'a:l] 1. n <Os; oe> ideal m; rante su; ...anz [-'rants] f <sem 1'1> 'illegitim ['ilegiti:m] ilegftimo 'Imperfekt ['imperfekt] n <Os: oe>
2. 2 adj ideal; ~fall m <-(e)s; oe> ignoräncia f: 2ieren [-'ri:ran] <-> lIIuminlati'on [iluminatsi'o:n] f ilu- imperfeito m
ca so 171 ideal; 2i'sieren [-ali'zi:ran] ignorar; j-n ~ näo fazer easo de alg. mina~äo f; 2'ieren <-> iluminar Imperia'lislmus [imperia'lismus] m
<-> idealizar: _'ismus m <-; sem näo se importar com alg lIIusli'on [iluzi'o:n] f ilusäo f; <-; sem gl> imperialismo m: ~t m
1'1> idealismo 171; ~'ist(in fJ m ihm [i:m] (dat von er, es) a eie; un- 2'orisch [- 'zo:riJ] ilusorio <-en> . ~tisch imperialista m
<-en>, 2'istisch idealista m,f betont: Ihe; ich gebe es ~ dou-Iho lIIustrlati'on [ilustratsi' o:n] f ilustra- 'impflen ['impfan] vacinar; 2pass m
I' [i'de:] fideia (*e) f ihn [i:n] (ac von er) j-n: a eie. unbe· ~äo}: 2'ieren <-> ilustrar; ~'ierte f <-es; -pässe> boletim m sanitario,
ide'ell [ide'd] ideado. ideal tont u et: 0; ich sehe ~ vejo-o; sie revista f (ilustrada) bras cadcrncta (de salidc; 2schein
'Ideenlgut [i'de:an-] n <-(e),,; sem sehen ~ veem-no 'Iltis [' ilt is 1m < -ses; -se> touräo m m <-(e)s; oe> certificado m de vaci-
pi> ideario m. ideologia f: 2reich 'ihnen 1. (dat pi von er, sie, es) a im [im] = in dem na(~äo); 2stoff m <-(e)s; oe> vacina
• [-ral<; ] rieo em ideias (*e); fantasio- eies. a elas; unbetont: Ihes. os (as). 'Image ['imitJl 11 <os; os> reputa<;äo f. 2ung f vacina( <;äo) f; 2zwang m
so; ~verbindung f associa<;äo f de 2.2 (dat von Sie) a V.'(') Ex.'('1 = a f; imagem f; aparencia f <-(e)s; sem 1'1> vacina~äo f obriga-
,'

ideias (*e) Vossa(s) Exeeleneia(s). a Voee(s); imagi'när [imagi'ne:r] imaginario tona


identilfi'zieren [idcntifi'tsi:ran] <-> ao(s) Senhor(es), ais) Senhora(s); 'Imbiss ['imbis] m <-es; oe> pequena impo'nieren [impo'ni:r;>n] <-> im-
identifiear; 2fi'zierung f identifiea- unbetont: Ihe(s), o(s). ais) refei<;äo f. merenda f; ~bude (bo- pression ar (j-m alg); ~d adj impres-
<;äo f: ~ch [i'dcntiJj identico; 2'tät ihr [i:r]1. (dat von sie sg) a ela; un- tequim m. roulote m; ~tube f sionante. imponente .
[- 'te:tlf identidade f betont: a, Ihe; 2. (nom pi von du, in pronto-a-comer m ..., . Im'port [im'pJrt] m <-(e)s; oe> Im-
Importbeschränkung 884
r 885 Innereien
porta~äo I: ...beschränkung f res- 'Index ['indeks] m <-: Indizes>, f, ..ist m <-en> soldado m de infan- Initi'ale finit si 'a:l;) J I inicial I
tri(e)~äo I da importa~äo: _'eur -zahl f indiee m taria Initia'tive [initsia'ti:v;)] I iniciativa I
[-'to:rJ m <-s: -,'> imporlador m: Indi'an[er( inn m [indi'am;)rJ, 2isch , In'farkt [in'farktl m <-(e)s; -e> en- (ergreifen tomar)
2'ieren <.> import ar indio m, -a r I [arte m Inljekti'on [injc kt si 'om] I inje( e )~äo
I
impo'sant [impo'zant] imponente 'Indien ['ind,;)n] n India I Infekti'on [infcktsi'o:n] I infe(e)~äo f, 2ji'zieren [-ji'tsi:ran] <-> in-
I

'impotent ['impotent I impotente 'indifferent ['indif;)rcnt] indifercnte f: _skrankheit I doen~a I infe(e)ei- je(e)tar
••
impräg'nierlen [imprrg'ni:r;)n] <-> indi'gniert [- 'gni:rt] indignado osa In'kasso [in'kaso] n <-s: -s> eobran-
imprcgnar. impermeahilizar: _t adj 'Indigo 1'indigo] m <-.I': sem pi> indi- 'Infinitiv ['infiniti:f) m <-s: -e> infini- ~a f (besorgen efe[eJtuar)
impermeavel go m, anil m tlVO m inkfu'sive [inklu'zi:v;)] inclusive; in-
Impressio'nismus [imprcsio'nis- 'Indikativ ['indikati:f) m <-s; -e> in- infi'zieren [infi'tsi:r;)nJ <-> in- cluido, incluso
mus] m <-: sem pi> impressionismo dieativo m fe(e)lar. eontagiar In'kognito lin'bgnitol n <-s; -s> in-
m Indikati'on [indikatsi'omJ I MED I Inflati'on [infiatsi'o:nJ I infla~äo f, e6gnito m
Improvilsati'on [improvizatsi'o:nJ I prescri~äo f _srate Itaxa f de infla~äo 'inkonsequent ['in-l ineonsequente
improvisa~äo f, 2'sieren <-> im- 'indirekt 1'indirekt] indire( c )to in'folge (gen) em eonsequeneia deo 'inkorrekt ['inkorektl ineorre(e)to;
provlsar 'indisch ['indiJ] indiano: hindu devido a: _'dessen par eonsegumte 2heit f incorre( e )~äo I
Im'puls [im 'puls] m <-es: -e> impul- 'indiskret [ 'indiskre :t] indiscreto: Infor'mlatik [inbr'ma:tikl I <sem In-Kratt-Treten n <sem pI> entrada
so m: 2'iv [impul'zi:fJ impulsivo 2i'on I-kretsi'o:n] Iindiscri~äo f pI> informlitica: -atiker m infor- lern vigor
im'stande [im'Jtand;)]: _ sein zu ser 'indiskutabel ['indiskuta:b;)l] inad- matieo m: -ati'on [-matsi'o:nJ lin- 'Inland n <-(e)s: sem pI> pais m; inte-
eapaz de missivcl, inaceitavel [nrma~äo f: -ati'onsblatt n <-(e)s: rior m (do pais): _flug m <-(e)s; oe>
in' [in]: a) dat (Lage, wo?, Zeit Individual'lismus [individua'lis- ""05> [olhetn m informativo: 2'ieren voo ('0) m domestieo
wann?: fig) em, unbestimmter a: mus] m <-; sem pi> individualismo i' <-> informar 'inländisch ['inlcnd-] naeional; in-
por: (innerhalb, binnen) dentro de, m: _'list m <-en> individualista m; infrage: _ stehend em questäo; _ terno
daqui a: im Norden ete, _ der Son- _Ii'tät [- 'te:t If individualidade I gestellt sein ser duvidoso 'Inlaut m <-(e)s; -e> letra I medial;
ne, im Schatten, a (od ao, 11). no, na: individul'ell [individu'd] individual; 'infrairot infravermelho: 2struktur I im _ no interior da palavra
_ der Nacht de noile: im Winter 2um [-'vi:duum] n <-s: Individuen> infra-estrutura f 'Inlett ['inlct] n <-(e)s: -e> travessei-
no (od de) inverno: _ diesen Ta- individuo m Infu'sorien linfu'zo:ri;)nJ pi infus6- ro m: saeo m (da eama)
gen por estes dias: b) ac (Richtung, In'diz [in'di:ts] n <-es; -ien> indicio rios m/pl 'inliegend ['inli:g;)nt] incluso, junto
wohin?): (nach ... hin) para. a: (_ , .. m: _ienbeweis [-tsi:m-] /UR m : Ingeni'eur [in3eni'o:r] m <-s; -e> en- 'Inlineskate ['inlainske:t] m <-s; -s>
hinein) a, em, para dentro de <-es: - 0 prova Iindieiaria genheiro m: _wesen n <-s: sem patim m em linha
in 2 F adj: _ sein estar em yoga (od na 'Indoger'manle ['indo:-] m <-n>, pI>. _wissenschaft I engenharia I in'mitten (gen) no meio (de)
modal 2isch indo-europeu Ingredi'enz [ingredi'cnts] I ingredi- 'innelhaben ['ina-] ter, possuir; Amt:
'inaktiv ina( c )tivo: Mn reformado Indossla'ment [ind~sa'mcnt] n <-s; ente m ocupar: Macht: deter; _halten v/i
In'anlgriffnahme [-na:m;)] f <sem -e> cndosso m, endosse m, endossa- 'Ingwer ['il)v;)rl m <-s: sem pI> gen- parar. deler-se ..
pi> come~o m: bei _ (gen) ao come- mento m; _'ant 1- 'ant] m <-en> en- gibre f 'innen ['in;)n] (por) dentro, no mten-
~ar (ac): -spruchnahme I <sem dossante m; _'at [-'a:tJ m <-en> en- 'Inhaber( inn ['inha:barJ m proprie- or; nach _ (hinein, zu) para den-
pi> TECN desgaste m: (Benutzung) dossatario m. endossado m: _'ie- lario m, -a f, dono m. -a f, e-s Pa- tro: adentro; von _ her(aus) de
uso m, emprego m: starke _ i-s: rung [-'si:ruI)J f ~ -ament piers: portador(a f) m: e-s Ordens: dentro
muitos afazeres m/pl Indukti'on [induktsi'o:n] I indu~äo eondecorado m, -a I (gen eom): e-s 'Innenlarchitekt m <-en> deeorador
'Inbegriff m <-(e)s: -e> suma f, es- I Regiments: chefe m: JUR. Macht, Ti- m: ..aufnahme I (tomada I de) in-
sencia f, mais al ta representa~äo f, industriali'sierlen [industriali 'zi:- tel: detentor(a f) m: -aktie I, _pa- terior m; _dienst m <-(e)s: sem pI>
mit _ gen = 2en incluido, inclusive, r;)n] <-> industrializar; 2ung I in- pier 11 <-s: -e> ECON titulo m od servi~o m interno: _leben n <sem
I
:.

incluso
Inbe'triebnahme [-na:m;)] I <sem
dustrializa~äo I
Indus'trie [indus'tri:] I industria f,
r
a( c )<;30 ao portador
inhaf'tierlen [inhaf'ti:r;)n] <-> pren-
pI> vida I intima, vida I (senti)men-
tal: _minister(ium n <-5: -ministe-
• pi> come~o m da explora~äo: entra- _ ... : in Zssgn industrial: _gebiet n der. deter: 2ung I prisäo f, deten- rien» m Ministro (Ministerio) m
da I (od coloca~äo f) em funciona- <-(e)s; -e> zona I industrial ,äo f do Interior: _politik (-;:sem pI> po-
menta industri'ell [industri'cl], 2e(r) m Inha[lati'on [inhalatsi'o:n] linala~äo litiea I interna; 2po[itlsch respel-
'Inbrunst I <sem pi> fervor m, ardor <-en> industrial m f, -ati'onsapparat m < -( e)s; -e> tante 11 politica interna: _raum m
m Indus'triestaat m <-(e)s; -en> pais inalador m: 2 ieren <-> inalar
1
<-(e)s: ""> interior m: -spiegel m
'inbrünstig fervoroso m industrial 'Inhalt ['inhalt] m <-(e)s: -e> eonteu- Auto: espelho m retrovisor (interi-
in 'dem ci: übersetzt durch ger; (wäh- inein'ander m(pl) um (uns) no(s) dn m: Brief, teor m: (Raum!?) eapa- or): _stadt I <-; oe> eentro m: rn
rend) a ao + inI, enquanto (que); outro(s); I(P1) uma(s) na(s) ou- cidade f, MAT volume m; _sanga- Lissabon a: Baixa I
quando; ao mesmo tempo que tra(s); _ fügen juntar; _ greifen be Iresumo m, sumario m; 'inner ['in;)r] interior: Dienst, MED
'Inder( in f) m ['ind;)r] indiano m, -a I engrenar 2( s )leer, 2( s )Ios vazio: fig futil: in terno: Wert ete: intrinseeo; MED
in'des( sen) 1. adv (no) entretanto; in'fam [in'fa:m] infame; 2'ie 2(s )reich substancial. suhstaneio- ..e Krankheite,n Ilpl doen~as flpl
Uedoch) todavia, pon!m, contudo, [-fa'mi:] f infämia I so, interessante: -sverzeichnis n internas: _betrieblich mterno (da
ainda assim; 2. ci enquanto que 'Infanterlle ['infant:)fi:J I infantaria <-ses; -se> indice m empresa): 2'eien [in;)'ral;)n] flpl en-
innerhalb 886 887 irgend
tranhas f/pl: (Geflügel) miudezas lor) m <-s; -en [-'Io:r:ln» ins- Inten'dant [intcn'dant) m <-en> in- 'intolelrant ['intol:lrant) intolerante;
f/pl, bras mi lidos m/pl: _halb 1. ad., pe(c)lor m: AGR administrador m tendente m, bras supervisor m ge- 2ranz f <.sem pI> intoleräncia f
I (por) dentro: 2. prp (gen) dentm Inspirlati'on [inspiratsi'o:n] f inspi- ral. diretor m: _'ur [-'tu:r) f inten- Intonati'on [inlonatsi'o:n) f entoa-
I de: _lich interno: (geistig. seelisch) r
rac;äo ,2lieren <.> inspirar dcncia f ~äof
mental: Gemüt: contemplativo: _st Inspizli'ent [inspilsi 'cnt] m <-tm> Intensi'tät [intcnzi'tc:t] f intensida- 'intralnsitiv ['intranzili:f] inlransiti-
(mais) intimo: 2ste(s) n intimo m: inspe( c )Ior m: TEA conlra-regra m: def vo: _ve'nös [-ve'n0:s) intravenoso,
ämago m. centro m. fundo m 2'ieren <-> inspe(c)cionar inten'siv [intcn'zi:f] intenso: AGR in- endovenoso
'innewohnen (dat) ser incrcnte (a). 'instabil instavel tensivo: _'ieren [-i'vi:r:ln) <-> in- Intril'gantün f) [inlri'gant) m <-<'n>
ser proprio (de) Installla'teur [instala't0:r] m <-s: ! tensificar: 2kurs m <-es: oe> curso intrigante su: -Qe [-'Iri:g~] fintriga
'innig ['ini~) intima: efusivo: grofun-
do: (herzlich) afe(c)tuoso: _kelt f
-e> instalador m: EL ele(c)tricista I m intensivo: 2station f MED sala f f. trama f. 2'gieren [-tri'gi:r~n) <->
m: Wasser: canalizador m: -ati'on de observa~öes intrigar. tramar
<.sem pI> intimidade f. cordialidade [-atsi'o:n] f instala~äo f: -ati'ons- interak'tiv interactivo introver'tiert [introver'ti:rl) intro-
f. afe(c)to m geschäft n <-( e )s: oe> casa f de ins- Inter'city [int:lr'siti] m <-s: -s>o vcrtido
Innovati'on [inovatsi'o:n] f in ova- lala~öes: 2'ieren <-> instalar _zug m <-(e)s: oe> intercidades m 'intus ['intus]: et _ haben F ter com-
~äof in'stand: _ halten conscrvar (ern interes'slant [interc'sant J interes- preendido (od topado) a/c: e-n _
'Innung ['inuo) f corpora~äo f. gre- born estado): _ setzen arranjar, sante: 2e [-'res:l] n <-s: on> interes- haben F estar com um gräo na asa:
ffilom consertar: wieder _ setzen restau- se m (an dar em): -el os dcsinteres- bras estar com a cara cheia
'inoffiziell ['in?~fitsjd] näo oficial rar. TEeN consertar. reparar: 2hal- i sado: 2engebiet n <-(e).\': oe> esfe- Inva'lidle [inva'li:d:l) m <on> invali-
Inquisiti'on [inkvizitsi'o:n) f inqui- tung f manuten~äo f : ra f de interesses: 2engrup~e f do m: MI/_ mutilado m; -enrente f
sa~äo f 'inständig ['inJtcndi~] instante: adv ; grupo m de interesses: _'ent pensäo f de invalidez: _i'tät [-i't!::t)
ins [ins] = in das com insistencia; encarecidamente: [-'sent) m <-en> interessado m; f <.sem pI> invalidez f
'Insassle ['inzas:l] m <on>. _in fha- -e Bitte instäncia f 2envertretung f representa~äo f Invasi'on [invazi'o:n] f invasäo f
bit an te su: Haus: a morador. -a f m. 'Instandsetzung f arranjo m: res- de interesses; _lieren <-> interessar Inven'tar [inven'ta:r] n <os: -e> in-
ocupante su: Anstalt: internado m. taura~äo f. conserto m, repara~äo f (j-n alg an dat. für por) vcntario m; _ aufnehmen inventa-
-a f. Fahrzeug: passageiro m. -a f 'Instantgetränk ['inst:lnt-) n <-(e)s: interi'mlistisch [interi'mistiJl, '2s ... riar: 2i'sieren [-tari'zi:r:lnJ <-> in-
insbe'sondere especialmente. par- oe> bebida f instantänea ['interims-]: in Zssgn interino, pro- ventanar
. - .
ticularmente. nomeadamente In'stanz [in'slants) JUR f instäncia f visono Inven'tur [invcn'tu:r] f inventaria-
'Inschrift f inscri~äo f. Gebäude: a -enweg m <-(e)s: oe> instäncias f/pl Interliekti'on [interjcklsi'o:n] f in- ~äof
epigrafe f. Grab: epitMio m terjei~äo f. _kontinen'talrakete f inve'stieren [inve'sti:r:ln) <-> colo-
In'sekt [in'zckt] n <-(e)s: -en> in- tinto m: 2'iv [-'ti:f). 2mä ig instin- MI/. foguetäo (bras foguete) m in- car. investir
se(c)to m: -an fressend, _enfres- tivo tcrcontinental; _'mezzo [-'melso J Investiti'on [investitsi'o:n) f investi-
ser m inse(c)tivoro m: _enkunde f Insti'tut [insli'lu:I) n <-(e)s: -e> ins- n <os: -so -zzi> intermedio m, entre- menta m: -shilfe f ajuda f de inves-
<.sem pI> entomologia f: -anstich tituto m: _i 'on [-I ulsi 'o:n) f inslitui- mez m: fig incidente m. episodio m; timento
m <-(e)s: -e> picada f de inse(c)to: ~äof 2n [in'tcrn] interno: _'nat [-'na:t] n 'inwendig interior: adv a por dentro
_i'zid [-ti'tsi:t) n <-s: -e> inse(c)tici- Instruktli'on [instruktsi'o:n) f ins- I' lar m estudantil. internato m: '2na- inwiel'fem, _'weit ate que ponto:
dam tru~äo f: 2'iv instrutivo tio'nal in ternacional (wieso) corno
'Insel ['inz:ll) f <-n> ilha .f: kleine: Instru'ment [instru'mcnl) n <-(e)s: 'Internet ['int:lrnct] n <-s> internet In'zest [in'lscst) m <-(e)s: -e> inces-
ilhota f. (Verkehrs2) placa f. bras -e> instrumento m: 2'al [-'la:l] ins, f: _-Shop m lojafvirtual tom
ilha f: _bewohner m ilheu m. insu- trumental: 2'ieren <-> orquestrar inter'nierlen [-'ni:r:ln) <-> internar: 'Inzucht f <.sem pI> cruzamento m
lar m. insulano m: _gruppe f arqui- Insu'lin [inzu'li:n] n <-s: sem pI> in- 2ung [-'ni:rulJ) f internamento m. consanguineo
pelago m: _volk n <-(e)s: -er> povo sulina f interna~äo f. 2ungslager n campo in'zwischen entretanto
m insular insze'nlerlen [instse'ni:r:ln) <-> en- m de concentra~äo 110n [ilo:n] n <-s~ -en> iäo m; 2i 'sie ..
Inse'rlat [inze' ra:t) n <-I e )s: -e> saiar: encenar: 2ung f encena~äo f Interlnist m <-en> MED medico m ren [ioni'zi:r:ln) <-> ionizar
anlincio m: 2ieren <-> inserir. in'takt [in 'takt) inta( c )to: fig integro internista: _'pret [-'pre:t) m <-en> 'i-Punkt m <-(e)s: -e> ponto m sobre
. •
anunclar Intel'gralrechnung [inte'gra:I-) f interprete m; _pretati'on [-pretat- 01
inslge'heim em segredo: _ge'samt Q;em pI> MAT calculo m integral: si'o:n] f interpreta,äo f: 2pre'tie- I'rak [i 'ra:k) m lraque m
em soma: no tOlal: em globo _gratl'on [-gratsi'o:n) f integra~äo ren [- pre' ti:r:ln] < -> interpretar: I'ran [i'ra:n) m lräo m
'Insider ['insaid:lr) m <os: -> insider f. 2'grieren <-> integrar _punkti'on f pontua~äo f: _'vall 'irdien ['ird:ln) de barro: _isch terre-
m Integri'tät [integri'tc:t) f <sem pi> [-'val] n <os; oe> intervalo m; no: lerrestre; (weltlich) temporal:
• in'sofem [in'zo:fcrn] 1. adv neste integridade f 2ve'nieren [-ve'ni:r:ln] <-> inter- mundano; (sterblich) mortal
ponto: nisse: ate aqui: 2. Lj _ (als) Intell'lekt [intc'lckt) m <-(e)s: sem vir; _venti'on [-vcntsi'o:n) f inter- 'Ire ['i:r~] m <-n> irlandes m
contanto que pI> intele( c)to m: 2lektu'ell ven,äo f; '_view ['-vju:] n <-s: -s> 'irgend ['irg:lnt]: -etwas (Gutes)
'insolvent l'inz~lvcnl) insolvente [-lu'clJ. _Iektu'elle(r m) su inte- entrevista f: 2'viewen [- 'v jU::ln] qualquer coisa (de born), algo (de
in 'soweit --7 insofem le(c)tual (su): 2li'gent [-li'gcnt) in- <-> entrevistar born): ..jemand qualquer pessoa:
Inspektli'on [inspcklsi'o:n) f ins- teligente: _Ii'genz [-li'gcnts) finte- in'tim [in'ti:m] intimo: 2i'tät [-i'tc:t) alguem: -etwas qualquer coisa:
pe(c)~äo f: vistoria f: _or [-'spck- ligencia f f intimidade f • ..... wenn _ möglich se (porventura)
!

, irgendein( e) 888 889 japanisch
for possfvel: ...ein (e) algum(a): <-fels: -er> fogo m faluo: -sinn m ler) cautela!: geh _ nichtt näo vas!: ranle (muilos) anos
,
• qualquer: seja qual for: ...eIner al- <-(e)s: .<em pI> loucura t: 2sinnig 2. 2 n inv sim m 'jähren ['jer;}nl unpers: sich _ fazer
guem. uma pessoa qualquer. seja louco. doido: ~tum ['-Iu:m] m <-5: Jacht [ja xl ] f iate m: '~klub m <-5: anos: sich zum ersten Mal (zwei-
qucm for: ...einmal alguma vez: uer> erro m, equfvoco m; im _ erra· os> c1ube m naval ten Mal etc) _ fazer um ano (dois
~wann qualquer dia. cm qualquer do. equivocado. enganado: 2tüm- 'Jackle l'jak~1 f casaco m: blusäo m: etc anos)
altura: ~was qualquer coisa: ~wel­ lieh ['-Iy:mli~ 1 "d" por equivoco. a = ~'ett [ja'ket 1n <Os: -so oe> jaque- 'Jahres .. ~ 1'ja:r;}s-] in Zs.'gn oft
che f/(p/) alguma(s): m/pl alguns: por engano: _weg m <-(els: oe> ca- la f. bras palel6 m anual: _abonnement n <-,\': -.I'> as-
~wer de qualquer modo: ~wo­ minho m errado: auf ~ geraten Jagd [ja:kl 1 .f ca,a f. ca~ada f. (auf sinalura f anual: -abschluss m
, (her), ~wo'hin (de) algures: em desviar-se. exlraviar-se der na. auf die 11): _ machen auf <-('s: oe> ECON balan~o manual:
i
• (de) qualquer ponlo: ~wo'mit com 'Ischias I 'iJias] f <sem pI> (dor f) ci- (ac) dar ca,a a: _ nach ca,a f a. _bericht m <-fels: oe> relalorio m
qualquer eoisa: ~wo'zu para qual- alica f. ~nerv m <os: -en> nervo m persegui,ao f de: '..aufseher m anual: ...einkommen n receila f
quer cOlsa ciatico monleiro m: couteiro m: '~beute f anual: ~frist f in _. nach _ no pra-
'Irlin ['i:rin] f irlandesa f: 2isch irlan- Is'lam[is'la:m] m <os: sem pi> islame ca,a(da) f. '_bomber m .wn ca,a- 10 dc um ano. denlro dc um ano:
des. da Irlandia: ~Iand n Irlanda f m. islamismo m: 2isch islamico dor-bombardeiro m: '_flieger m -gehalt n <-fels: -er> ordenado m
•• • Iro'nlie [iro'ni:] f ironia f. 2isch :lsl~nd['i:s!anl 111 Islandia f aviador m de ca~a: '_flinte f espin- anual: _mittel n media f anual:


,li'ro:niJl ir6nieo (*6) Islandlel( In j) 1'i:slcnd~r] m islan- garda f ca,adcira (od de ca,a): _rate f anu(al)idadet: ~ring m
'Irre ['ir;}] 1. adj (verirrt) perdido. des m. -esat: 2isch islandes. da Is- '_flugzeug n <-fels: oe> (aviäo m <-fels: oe> ce rne m: _tag m <-fels:
desviado: exlraviado: a fig desori- ländia ,r de) ca,a m: '_frevel m ca,a f ilegal oe> aniversario m: _wechsel m_
enlado: (wirr) eonfuso: MED a S/I Isollati'on [izolalsi'o:n] f isola,ao f. (od criminosa): delilo m de ca,a: _wende f passagem f do ano: Ano
!• alienado. demenle. louco: ~ wer- isolamenlo m: _'ier... : in Zssgn iso- '_geschwader n esquadra f de ca- m Novo: -zahl f dalat: ano m:
• den MED enlouqueeer. endoideeer: lador: _'ierband n <-(e)s: -er> fila f ,as: _gewehr n <-fels: oe> -> _flin- -zeit f esla~äo f (do ano)
perder 0 juizo: an (dar) ~ perder a isoladora: 2'ieren <-> isolar: ~'ie­ te: '_horn n <-fels: -hörner> buzina 'Jahrgang m <-fels: oe>: ~ .. .
eonfian~a cm. desconfiar de: 2. 2 f: rung [-'li:ruQ] fisolamenlo m. iso- (od cornela) f (de ca,a): '~hund m Wein: do ano de ... : MI/. c1asse fde .. .
in die ~ führen enganar: •
induzlr la~äo f • <-fels; oe> cäo m de ca,a: '_revier n Jahrhundert n <-5: oe> seculo m;
em erro: in die ~ gehen perder-se: 'Isomatte ['i:zomal;}] f colchäo m • < os: oe> lapada f. coulada f. _feier f <-: on> (fesla f do) cenlena-
fig enganar-se: ~führen enganar: isolador: colchonele m I '_schein m <-fels: oe> licen,a.f de rio m: :"wende f passagem f do se-
desorienlar: eonduzir em erro: ~ Iso'top [izo'lo:p] n <-5: oe> isolopo ca,a: '-zeit flemporada.f de ca,a culo
adj fig enganador. falso m 'jagen ['ja:g;}n]1. viI ca,ar: correr. 'jährlig 1'je:ri~] de um ano: drei_
'irrelevant ['irelevanI] sem impor- Isra'elli [isra'e:li] m <-(5): OS>, 2isch (ver_) varrer (aus de): 2. vii <sn> (elc) de Ires (elc) anos: ~Iich anual:

läneia israelense. israeli la correr: ir a galope; nach Ruhm. adva por ano
'irremachendeseoncerlar. confundir 'Ist-Bestand ['isl-] m <-fels: oe>
,•
, Geld etc _ andar a busca de 'Jahrlmarkt m <-fels: oe> feira f.
'irren (herum_) errar. sich _ a enga- exislencia f efe( c )tiva (od real) 'Jäger ['je:g~r] m ca~ador m: AV _'tausend n <-5: oe> milenio (*e)
nar-se: (siindigen) pecar: 28nstalt f 'Isthmus ['iSImus] m <-: Isthmen> ca~a m: ~Iatein n <-5: sem pI> pa- m. mil anos m/p/: _'zehnt [-'Ise:nl]
-> 2haus: 28rzt m <-es: oe> alienis- istmo m Iranhas [lpl. hras hislorias [lpl de ca- n <-fels: oe> decenio (*e) m: decada
la m: psiquialra m: 2haus n <-es: n
ltali'enlel( in [ilali'e:n;}r] m ilalia- ~ador
'Jaguar ['ja:gua:r] m <Os: oe> jaguar
f: dez anos m/pl
'Jähzorn <-fels: sem pI> colera f: Ei-
oer> manicomio (*6) m no m. -a f: 2isch italiano. da Halia
'irrereden <-e-> delirar_ desalinar 'i-Tüpfelchen n fig ultimo reloque m genschaft: irascibilidade f. 2ig iras-
'Irrlfahrt [' ir -] f odisseia (*e lt: _gar- m jäh (je:] repenlino: subilo: brusco: civel. colerico
ten m <os: -> labirinlo m: _glaube i. V. in Vertretung pelo, pela: em (heftig) precipilado: (steil) ingreme: jako'binisch [jako'bi:niJ] jacobino
m <-ni': on> heresia.t: 2ig efJ:uivoca- exercicio. em subSlitui,äo (de) '_Iings [' -liQs 1 de repenle: precipi- Jalou'sie [3alu'zi:] f persiana f
do. erroneo (*6): ~I'tieren IWF li:ve:"'d]m <-> Internationa- ladamenle 'Jambusm <-: Jamhen> iambo m
[iri'ti:r:m] <-> (ärgern) irrilar: (ver- ler Währungsfonds FMI m (Fun- Jahr [ja:r] n <-(e)s: oe> ano m 'Jammer ['jam;}r] m <-5: sem pI>
wirren) desconcertar: ...licht n do Monelario Inlernacional) (übers para o. daqui a um): im ~ (Klage) lamenlo m. lamenta,äo .t:
... em .... no ano de ... : ein halbes - (Kllmmer) dor f. (Elend) miseria f.
meio ano. seis meses: pi ... ~ att es ist ein _ e uma lastima: -ge-
com ... anos de idade: ... ~ alt sein stalt f misero m. desgra,ado m
ler ... anos: nach ~n anos depois; 'jämmerlich ['jem;}rli~] laslimoso.
in die ~ kommen enlrar na idade. laslimavel: (minderwertig) miseravel
estar em idade avan~ada: in den 'jammerln <-re> lamenlar-se:
• besten ~n na flor da idade: _ für _schade: ~ sein ser uma grande
pena
J . _ lodos os anos. ano por ano
Jahraus; _, jahr'ein lodos os anos . 'Januar ['janua:r] m <os: oe> Janeiro
J, j[j~t] n inv
J. j m ... : ich habe _ schon ... (+ part) ano Ror ano m
ja [ja:] 1. adv sim: 0 -1. _ doch! sim mas eu ja ... (+ Verh in Vergangen- 'Jahrlbuch n <-fels: -er> anuario m: 'Japan [ja:pan] n Japao m: '-ar(in f)
pois!. hras sim!: _ sagen dizer que heit): _ (sogar) ale mesmo. e ate: ,...bücher pi anais mlpl m 1-'pa:n;}r-]. 2isch japones m. -esa
sim: das ist _ zum (inf) (pois) e de sei _ vorsichtig! (näo deixes de Jahrelang de muilos anos: adv du- f. do Japäo

Japsen 890 891 juristisch
'japsen ['japs~n] <-I> F (estar a) ofe- 'jenseitjig ['jcnzalti~] do outro lado Jour'nal 13ur'na:l] n <Os; oe> jornal m ~schutz( gesetz n <-es: -e» m
gar; nicht ~ können nao poder res- oposto. de alem; ~s adv u prp (gen) Joumaj'lismus [3urna'lismus] m <-i <-es; sern pI> lei f (Iegisla~äo f) de
plfar go outro lado de, oposto a. alem de; It sem pi> jornalismo m; ~'Iist(in f) m prote{ c )~äo dc menores; ~til m
Jar'~on [3ar'go:] m <Os; os> calao m; ~s n <-; sem pi> outro mundo m <-en> jornalista su; 2'listisch jor- <-.I; sem pI> Arte f Nova: ~ünde f
gina f; bras a jargäo m Alem m ' . nalistico pecado m da juventude; ~entrum
Jas'min [jas'mi:n] m <Os; oe> jasmim
m
Jesu'itl (In f) [jezu'i:t] m <-en> je- ! jovi'al [jovi 'a:l] condescendente n <Os; -zen Iren> centro m para a ju-
sUlta SLI; ~enorden m Companhia f 'Joystick ['d3~ystikl m <os; os> IN· ventude
'Jaspis ['jaspis] m <-i -ses; -se> jaspe de Jesus FORM alavanca f de controlo; apare- JU90'slawje [jugo'sla:v!l] m . ...in f,
m 'Jetlag ['d3ctle:k] m je! lag m lho m de comando ~Ien n Jugoslavia f; 2isch jugosla-
'Jastimme ['ja:Jtim;l] fvoto m favo- Jetzig .['jetsi~] a(c)tual. presente 'Jubel ['ju:b!lIJ m <os; sem pi> jubilo vom. -af(*iu)
nlvel Jetzt [jetst] agora; bis _ a ate aqui; 111; ~jahr n <-(e)s; -0: alle ~ ein- 'Juli ['ju:li] m <-; os> Julho m
'jäten ['jc:t:m] <-e-> mondar. sachar von ~ an a partir de agora mal F rarissimas vezes; 2n <-Ie> jung [jUIJ] jovem. novo (a Wein);
'Jauche [' jaux!l] festrurne m 'jeweilig ['je:valli~] respe( C )tivo (re )jubilar Gemüse: verde; Alt und 2 velhos e
'jauchzen ['jauxts!lnl <-I> 1. jubi- 'jeweils ['je:valls] respe(c)tivamen- Jubi'ljar [jubi'la:r] m <Os; oe> festeja- novos rn/pi; ~r Mann menino m,
lar; 2. 2 n jubilo m. c1amor m te. cada vez do m; ~um [-'Ic:um] n <Os; Jubilä- rapaz m; ~s Mädchen menina f,
'jaulen ['jaul!ln] uivar; berrar. ganir Job [d3~b] m <Os; os> emprego m . en> jubileu m wieder ~ machen ("d werden) re-
ja'wohl pois sim; sim senhor (ocasional); '~sharing ['-fcrilJ] n : 'Juchten ['juxt!ln] n. _leder n <Os; juvenescer: -> jünger, jüngst
'Jawort n <-(c)s; oe> sim m; consen- <-es); sem pi> mea~ao f do lugar de ' sem pi> coiro (od couro) m da Rus- 'Jungbrunnen m fonte f de juventu-
timento m; sein ~ geben a concor- trabalho ' S1a de
!
dar. consentir. estar de acordo Joch [j~x] n <-(e)s; oe> jugo m; can- I 'juckjen ['jubnI1. fazer comichäo. 'Junge l'julJ!l] <on> a) m rapaz m;
Jazz [93EZ, jats] m <-; sem pi>. ga f, Maß: jugada f, jeira f, (Berg2) hras coaar; sich ~n co~ar -se; 2. kleiner _ menino m; schwerer ~
~muslk f <sem pi> jazz m, musica f cu me m; (Briicken2) estacada f, N 2en n. ~reiz m comichäo f. prurido fig criminoso m; b) ~(s) n cria f, fi-
de jazz Ochsen junta f de bois; '~bein n m Ihote m; ~ werfen (od bekom-
je [je:] nunca. jamais; von ~ desde <-(e)s; oe> osso m malar. osso m zi- 'Jude I'ju:d!l] m <on> judeu m men) parir: 2nhaft pueril. arrapa-
sempre; ~ ein(er). ~ 10 Wörler ko- gomiitico, bras F ma~äo f do rosto 'Judenjtum n <Os; sem pi> judaismo zado; _nstreich m: dummer _ es-
slen cada; ~ zwei de dois em dois; ~ 'Jockei, Jockey ['d3~ki] m <os; os> m; ~verfolgung f persegui~äo f aos troinice f
zwei (und zwei) dois a dois; ~ drei Joquel m judeus; ~viertel n judiaria f. bras 'jünger ['jYI)!lr] 1. camp von jung
auf einmal a tres e tres. bras de Jod [jo:t] n <Os; sem pi> iodo m bairro rn juden mais jovem. mais novo; 2. 2 m dis-
tres em tres; ~ + camp • .,. ~ (od 'jodeln ['jo:d!lln] <-Ie> cantar a tira- 'Jüdjin ['jy:din] f judia f, 2isch ju- cipulo m
desto) quanto mais .. , tanto mais ,.. ; lesa daico; judeu 'Jungfer ['julJf!lr] f <-; on>: alte -
~ nach conforme a. segundo; de 'joggen ['d3~g!ln] fazer jogging 'Judo ['ju:do] n <-(.I); sem pI> judo solteirona f: noch _ sein ser virgem
acordo com; ~ nachdem confolllle 'Jogging ['d3~gilJ] n <os; sem pi> jo- m 'Jungfemjfahrt f viagern f inaugu-
Jeans [d3i:ns] pi jeans m/pl. cal~as gging m; ~anzug m <-(e)s; -e> jo· 'Jugend ['ju:g!lnt] f <sem pI> juven- ral; ~häutchen n hirnen m
fJpl de ganga. bras cal~a !jeans ggmgm tude f. mocidade f, (Kindesalter) in- 'Jungjfrau f donzela f, menina f,
'jede ['je:d!l] cada. toda(s) ais); ~ 'Joghurt, 'Jogurt ['jo:gurt] m od n fäncia f; von ~ an desde pequeno; poet virgem f; die Heilige _ a Vir-
, '
,
\' Einzelne, e-e ~ cada uma <Os; os> iogurte m _alter n <OS: sem pi> idade f juve- gern; 2fräulich l'-fr~yli~] virginal:
,i
,,I' 'jedenfalls ['je:d!ln-] em todo 0 ca- Jo'hannis [jo'hanis] n -> _tag; nil: ~amt n <-(e)s; -er> servi~os ~geselle m <on> solteiro m, celiba-
, ,,, I,
,

so. em qualquer caso ~beere f~ ~beersaft m <-(e)s: -e> rn/pi de assistencia a menores; tuto- tario m; alter _ solteiräo m
.. ,
,
-: t· 'jeder cada, todo(s) o(s);jeden Tag groselhaf. ~beerstrauch m <-(e)s: ria f. ~arbeitslosigkeit f <sem pI> 'Jüngling ['jYl)lil)] m <-5; oe> adoles-
I todos os dias; ~ (beliebige) qual- -er> groselheira f: ~brot n <-(e)s: desemprego m juvenil: ~buch n cente m. jovem m. rapaz m: ~alter
, , I'
,
I,
~, • • 1
I quer; ~ Einzelne. ein ~ cada um; ~, sem pi> alfarroba f; _brotbaum m <-(e)s; -er> livro m juvenil; ~erin­ n <Os; sem pI> adolescencia f
,; ':j,1l i 1" ~mann todo 0 mundo. qualquer. alfarrobeira f; ~tag m <-( e )s; oe> nerung f recorda~ao f de juventu- jüngst [jyl)st] 1. adj SLIp von jung
", r
" -$-

":-,
- ':1 .,- cada qual; ~eit a qualquer hora; dia m (od festaf) de Sao Joäo de; 2frei Film: (livre) para menores mais jovem. mais novo: zeitl recen-
"' " . '.:
'··:"I'i.
" I '
'", -
l
:
sempre 'johlen ['jo:l!ln] berrar. uivar (od todos); ~freund(in f) m <-re),; te. ultimo; das 2e Gericht, der 2e
'. '''l-
'jedes ['je:d!ls] -> jede(r); _mal -> Joint [d3~ynt] F m <Os; os> joint m, oe> amigo m. -a f de infäncia; ~tür­ Tag 0 dia do Juizo. 0 Juizo Final; 2.
,II""' IL.;"'
, .', I Mal charro m sorge f <sem pI> assistencia f a adv recentemente. h3 pouco
•• je 'doch todavia. contudo. no entan- 'Joker ['jo:br, 'd30:-] m joker m, menores; ~gericht n <-(e)s; oe> tri- 'Jun~jstier m <-(e)s: - 0 novilho m:
~wähler m eleitor m jovem
to bras coringa m bunal m para menores: ~herberge
'jegliche ['je:kli~!lJ. ~r, ~ -> jeder 'Jolle [' j ~I!l] f iole f f albergue m da (od pousada f de) 'Juni ['ju:ni] m <-i os; os> Junho m
'jeher: von ~ desde sempre Jong'lleur [3~1J'10:r] m <Os; oe> ef!:ui- juventude; ~jahre n/pl (anos rn/pi 'junior ['ju:ni~r] junior. filho; !Zehef
I
I ,
'jemals ['je:ma:ls] jamais
'jemand. ['je:mant] alguem; verneint:
librista m. bras malabarista m: ~Ie­
ren <-> fazer jogo de equilibrista,
da) juventudc f; _klub m <os; os>
clube m juveniL ~kriminalität f de-
m <Os; os> chefe rn junior
'Jura ['ju:ra] n/pl in .. JUR Direito
i
,
,

nmguem bras fazer malabarismo Iinquencia f juvenil; 2lich juvenil; m/sg , ,


,, I
Ju'rist [ju'rist] m <-en> Junsta m;
,
, I 'Jemen [je:m!ln] m lernen m 'Joppe ['j~P!l] f jaquetäo m, gibäO jovem (a su); die Jugendlichen os
'jene ['je:n!l] aquela(s). aqueles; es- m menores, os adolescentes; ~Iiebe f (Student) estudante m de Direito;
sa(s), esses; ~r, _s aquele. esse Jor'danien [j~r'dani!ln] n Jordäniaf <sern pI> primeiros amores rn/pi; 2isch juridico; Fakultät: de Direito
, "
i
,
{..
,
, ,
Jury
r
892 i 893 Kameradschaft
,:
:Jury('3y:ri. 3y'ri:]1 <-; os> juri m _mord m < -( e )5; oe> assassinio m : muro-cais m. paredäo m (de cais) '-ofen m <-.I': -> caieira f. forno m
Just (just] F justarnente; _'ieren <-> juridico; ...palast m <-(e)s; ue> paill- 'Kaiser ['kalz~r) m imperador m: de cal: '_mangel m <os: sem pI> fal-
TEeN ajustar CIO m da J ustl~a _in f imperatrizf: 21ich imperial: ta I de caleio: '-spat m <-(e)s: sem
Justiti'ar (justitsi'a:r] m <Os; oe> 'Jute f'ju:t~] f <sem pI> juta I _reich n <-(c),,, oe> imperio m: pI> espato m calcario: '-stein m
consultor m jurfdico de uma empre- Ju:.wel !ju've:l] n <-5: -en> j6ia f, , _schnitt MioD m <-( e )s; oe> cesaria- <-(e)s: sem pI> calcario m; pedra I
sa _Ier)-~ Im) mJoalhelro m. ourives ' na f dc cal
I •
Jus'tiz(jus'ti:ts]f<sell1 pI> justi~a f:
_iar -> Justitiar: _irrtum m < -( e ):,;
m: -: lergeschaft n <-(e)s; oe> joa-
Ihana f. ourlVesarIa f. b,as a joalhe- .
'Kajak ['ka:jak) m, n <Os; os> barco
m de pesca dos esquim6s; Spo,t: ca-
Kalkullati'on [kalkulatsi'o:n] I cäl-
culo m: 2'lieren [-'Ii:r~n] <-> caleu-
,

, I ue,> erro m judiciario; _minis- naj noa f lar


,,
ter(ium n <-Si -ministe,iell» m Mi- Jux (juks) F m <-es; oe> piada/. brin- Ka'jUtlboot [ka'jy:t-) n <-(e)s; oe> Kalo'rie [kalo'ri:) I caloria I: 2narm
nlStro (Ministerio) m da Justi~a: cadeiral barco m com camarote; -e f cama- [kalo'ri~n'arm) que contem poucas
rote m calorias: 2nreich que contem mui-
'Kakadu ['kakadu) m <os; os> caca- tas calorias
tua f. catatua I kalt (kalt) <-er: -est> frio: mir ist _
Ka'kao [ka'ka:ol m <os; sem pI> ca- tenho frio. estou com frio: es ist _
cau m; _baum m cacaueiro m esta frio: das lässt mich _ näo me
'Kakerlak ['ka:k~rlak] m <os od -en: afe(e)ta; _ werden arrefeeer: -e
-en> barata I Küche pr at os mlpl Irios: _ stellen
por ao fresco: -es Büffet buffet m
K 'Kaktus ['kaktus] m <-: Kak'teen>
cacto m frio: j-m die -e Schulter zeigen
K, k[ka:] n inv K. km ken tomar): schwarzer _ cafe sem 'Kalauer ['kalau~r) m F calembur m. ignorar alg: '_blütig ['-bly:ti~l de
Kaba'rett [kaba'rct] n <-Si oe> revis- leite: _ mit Milch cafe com leite: hras jogo m de palavras. trocadilho (adv eom) sangue frio: fig a sereno:
ta I. b,as teatro m de revista: _baum m <-(c)s: oe> eafezeiro m, 111 '2blütigkeit I <sem pI> sangue-frio
_'ist(in f) [-rc'tist] m artista su de hras cafeeiro m: _bohne I gräo m Kalb [kalp) n <-(e)s: ue'> vitela I. m
revista de cafe: ...geschirr n <-(e)s: oe> ser- hras vitelo m: (Milch2) bezerro m; 'Kälte ['kclt~] I <sem pI> frio m: fig
'Kabel ['ka:b~l] n cabo m: _fernse- vi~o m de eafe: _haus [ka'fe:-) '2en ['kalban) parir: '_fleisch n frieza I: _ erzeugend TEeN frigorf-
hen n .<-s; sem pi> televisäo I por <-es: oe,> cafe m: _kanne I cafetei- <-(e)s: sem pI> (carne I de) vitela I fero. frigorffieo: -einbruch m
cabo: -lau [-Jau] m <-Si oe. Os> baca- ra I; _klatsch Fm <-(e)s; oe> mexe- 'Kalbslbraten m vitela f assada; <-(e)s: oe> onda (od vaga) I subita
Ihau m fresco: _netz n <-es: oe> rieos m/pl: _löffel m colher f de ca- _hachse [' -haks~) f pernlI m de vi- de frio: _technik I teenica I de re-
rede I de ca bo fe: _maschine f maquina Ipara fa- tela: _leder n <-.I': sem pI> (pele I frigera~äo: _welle fvaga (od onda)
Ka'bine [ka'bi:n~] I NAV camarote zer cafe: _mühle fmoinho m de ca- de) vitela f: bezerro m: _nieren- f de frio
m. beliche m: A V. (Ankleide2). TEL: fe; _pflanzung I cafezal m: _satz braten m assado 111 de lombo e rins 'f(altlfront I frente I de (ar) frio:
cabine I m <-es: sem pi> dep6sito m: bor- de vitela: _schnitzel n bife m de vi- 2herzig frio. indiferentc: _luft I
Kabi'nett [kabi 'nct] n <os; oe> gabi- ras Jlpl; _tasse f ehavena I de eafe, tela (bras escalope m) a milanesa <sem pI> ar m frio: 2machen P fig
ne te m; POL a: conselho m de minis- chkara I de eafe: _wärmer m aba· Kal'daunen [kal'daunan) I/pi tripas matar: _miete f rcnda I sem aque-
tros; -sumbildung I POL remode- fador m (Ipl cimento: _schale f sopa I fria:
la~äo I do governo 'Käfig ['kc:fi~] m <-Si oe> gaiola f, Ka'lender [ka'lEnd~r) m calendario 2schnäuzig frio: indiferente;
Kabrio'lett [kabrio'lEt] n <os; Os> ca- jaula .f: in den _ sperren meter na m; almanaque m. hras folhinha .f: 2stellen fig afastar: _'was-
briole m. b,as autom6vel m conver- jaula. enjaular _jahr n <-(e)s; oe> ano m civil. _tag ser(heil)
, .
... : MED in Zssgn hidrote-
sfvel kahl [ka:I) jod: calvo: BOT desfolha- m <-(e)s; oe> dia m rapleo
'Kachel ('kax~l] 1<-: on> azulejo m; do: Tier: pelado: Gegend: escalva- kal'fatern [kal'fa:t~rn] <-,e> calafe- 'Kalzium ['kaltsiuml n <os; sem pI>
ladnlho m: 2n <-Ie> pör azulejos. do; a fig: nu. despido. raso: '2heit f tar calcio m
pör ladrilhos (ern); -ofen m <-s;-> <sem pI> nudez I. gobreza I (a fig): 'Kali ['ka:li) n <Os; sem pI> potassal Ka'mel(ka'me:l] n <-(e)s: oe> came-
fo~äo m de azulejos Kopf: calvkie f. '_kopf m <-(e)s: Ka'liber [ka'li:b~r] n calibre m 10 m: einhöckriges: dromedario m:
Ka (javer (ka'da:v~r] m cadaver m: oe> calva f. jod: calvo m. F careca f, Ka'lif [ka'li:f] m <-en> califa m Schimpfwo,t: burro m: _haar n
_gehorsam m <-Si sem pI> obedi- '_köpfig ('-kcepfi~] calvo: F careea; 'Kalilsalz n <-es; oe> potassa f, _um <-(e)s: sem pI> lä I de camelo: _ie
•• encia/cega '2schlag m <-(e)s: oe> eorte m par- ['ka:lium] n <os; sem pi> potassio m [-ia 1 f eamelia f. Strauch: cameleira
Ka'denz [ka'dcnts] f cadencia I eial: fig destrui~äo f. derroeada I Kalk [kalk] m <-(e)s: oe> cal I (ge- f. _treiber m cameleiro m
'Kader['ka:d~r] m quadro m Kahn [ka:n] m <-(e)s: oe> baren m, I~schter extinta. apagada: unge- 'f(amera ['kamera) f <-; -5> allg ca-
'Käferf'kc:f~r] m escaravelho m: co- bote m. batel m: _ fahren andar de los~hter v.irgem. viva): MED cäleio mara I: FOT camara I fotografica.
le1~tern m. b,as a besourn m bareo (od bote); (Fischer2) barea f. m: _anstrich m <-(e)s: oe> caladu- maquina I fotografica: (Film2) ma-
Ka. [kafl 11 <-Si -5> F aldeola I: luga- (Last2) bateläo m: '_fahrt fpasseio ra f. '_brennerei I caieira I. forno quina I de filmar
rell? m m de barco m de cal: fabrica f de cal: '_bruch m Kame'rad [kame'ra:t] m <-en>. -in
Kaffeef'kafe] m <-5; -5> cafe m (un- Kai [kai, a keil m <-5: Os> cais m. mo- <-(e)s: oe> caleira f: '2en caiar: [-din) I camarada su. eompanheiro
gemahlener em gräo; löslicher Ihe m: '_gebÜhr f. '_geld n direitos '_grube I cova (od fossa) f rara a m. -a I: -schaft I eamaradagem f.
cal: '2(halt)ig caleario: '_hütte I. MIL (Gruppe) esquadra I. bras tro-
instantäneo; kochen fazer: trin- m/pl de cais: '_mauer I <-: on>
, kameradschaftlich 894 895 kaputtgehen
,
pa ,f, 2schaftlich de camara- nosse m < -n> camarada m. com- 'Kanon ['ka:n~nl m <·s: ·s> cänon(e) Kapi'tal [kapi'ta:l] n <-s; -e, ·ien> ca·
da(gem); _schaftsgeist m <-(e)s; panheiro m de armas: _handlung J ' m. regra f. norma f pital m: pi a fundos m/pl; -abwan-
sem pI> cspirito m de companhei- opera~äo f (militar); 21ustig belico- Kano'nade [kano'na:d:!1 f canho· derung f emigra~äo f de capitais;
rismo m; solidariedade f so: _platz m <-es: ue> arena f, MIL neio m. bras descarga (od salva) f -anlage fcoloca~äo (od aplica~äo)
'Kameramann m <-Ce),,; uer. -leute> campo m de batalha: _richter m ar- de canhöes f de capitais; -aufwand m <-(e)s:
operador m bitro m: _sport m <-(e)s: sem pi> Ka'none [ka'no:n:!] f canhao m: F sem el> dispendio m de capital;
'Kamerun ['kam~ru:nl n Camaröes desporto m de luta: _sportarten pi Sport j·d: as m: unter aller _ F de- _besitz m capitais m/pl; ...ertrags-
mlpl artes j/pl marciais: _stoff m <-(e)s: testavel steuer f <-; ·n> ECON imposto m
Ka'mille [ka'mil~) f macela f. camo- -e> MIL substäncia f (quimica) de Ka'nonenlboot n <·(e)s: -e> canho- de rendimento do capital; _flucht f
mila f; _ntee m <-s; sem pI> cha m combate: 2unfähig incapaz de neira f; _donner m canhonada f; evasäo (od fugal f de capitais: -ge-
de camomila combater; _ (machen pör) fora de _futter n MlL fig carne f de canhao: sellschaft f ECON sociedade f por
Ka'min [ka'mi:n) m <-s; -e> chamine combate: _verband m <-(e)s: ue> _kugel f <-: -n> bala f de canhäo: capitais; 2i'sieren <.> capitalizar:
f, fogäo m; larcira f: _feger m lim- unidadc f dc combate _rohr n <-(e)s: -e> tubo m de ca- _'ismus [·ta'I-] m <-: sem pI> capi-
pa-chamines m; _(ge)sims n <-es: kam'pieren [kam'pi:r~nl vii <-> nhao; _schuss m <·es; ue> canho· talismo m; _'ist [-ta'I-] m <·en> ca-
-e> frontal m de fogäo: _kehrer acampar na~o m, tiro m de canhäo gitalista m: 2'istisch capitalista:
[-ke:r~r I m ~ _feger 'Kanadla ['kanada) n Canada m; ka'nonisch [ka'no:niJ] can6nico _kräftig: _ sein ter fortuna: dispor
Kamm [kam) m <-(e)s; ue> pente m; _ier(in fJ [ka'na:di:!r) m. 2isch ca- , (*ö) de meios; _markt m <.( e )s; ue>
runder; travessa f: TEeN carda f: nadiano m. -a f, canadense su. do t Kan'tate [kan'ta:t:!] f cantata f mercado m de capitais; 2schwach
(Hahnen2) crista f (Gebirgs2) cu- Canadä t 'Kantle ['kant:!1 f canto m, bordo m, sem recursos suficientes: _verbre-
meada f, alles über e-n _ scheren Ka'nal [ka'na:I) m <-s; ue> canal m: i borda f; MA T aresta f: (Tuch2) orla chen n crime m capital; -zins m
fig passar tudo pela mesma fieira (Rinne) via f, (Röhre) tubo m: GEO- J, ourela f, auf die hohe _ legen <-es; ·en> ECON juro m de capital
(bras peneira). medir tudo pelo GR (ÄrmeI2) Mancha f. Canal m da economlzar: _en m canto m; _en Kapi'tän [kapi'tc:n] m <·s; ·e> capi·
mesmo rasouo Mancha < -e· > pör de canto; 2ig anguloso: tao m (zur See de mar e guerra);
'kämmen ['kcm~n) pentear: TEeN Kanalilsati'on [kanalizatsi 'o:n) f ca- esquinado; _'ine [-'ti:n:!] f cantina f _leutnant m <-s: ·s> capitäo-te·
cardar naliza~äo f: städtische: saneamento Kan'ton [kan'to:nl m <-s: -e> cantäo nente m
'Kammer ['kam~r)f<-: -n> camaraf m: 2'sleren [-'zi:r~nl <-> canalizar m Ka'pitel [ka'pit:!l] n capftulo m; REL
(a TEeN): quarta m Ka'narienvogel
. [ka'na:ri:!n-) m <-s; 'Kantor ['kant~rl m <·s; ·e> cantor a cabido m; das ist ein _ für sich
isso e um caso iI parte
'

'Kämmerer [' kem;,r;,r) m tesoureiro 11> canano m m. chantre m; organista m


'Kammerljäger m exterminador m Ka'narisch [ka'na:riJ] adj die -en 'Kanu ['ka:nu, ka'nu:] n <-s; ·s> ca· Kapi'tell [kapi'tcl] ARQUIT n <·s: -e>
de insel c )tos caseiros: _musik f Inseln Canarias f/pl noa t _fahrer m canoeiro m capitel m
<sem pI> musica f de cämara: _ton Kandi'dlat(in fJ [kandi'da:t) m Ka'nule [ka'ny:l:!] f canula f: MED Kapitullati'on [kapitulatsi'o:n] [ca-
MUS m < -( e )s; sem pI> diapasäo m <-en> candidato m, -a f, (Lehr- agulhaf pitula~ao f. rendi~äo f, 2'lieren <.>
normal amts2) estagiario m. -a f; _atenlis- 'Kanzel ['kants:!l] f <.: ·n> REL pul- capitular. render-se
'Kammgarn n <-(e)s: -e> (fio m de) te f lista f de candida tos; _a'tur pito m; A V carlinga f Ka'plan [ka'pla:n] m <-s: ue> cape-
estambre m [-da'tu:r) f candidatura f, 2ieren Kanz'lei [kants'lal] f chancelaria f läo m
Kampf [kampf) m <-es: ue> combate <-> apresentar a sua candidatura, 'Kanzler ['kantsl:!r] m chanceier m 'KappIe ['kap:!] [bone m; (Priester2)
m; MI L a a( c )~äo f; campanha f, candidatar-se Kap [kap] n <·s; ·s> cabo m. pro· barre te m; casquete m: (Bauern2.
(Nah2) peleja f, (Ringen. a fig) luta kanl'dieren [kan'di:r;,n) <-> cristali· mont6rio m Fischer2) carapu~a f: capuz m. ca-
,f, Sport; desafio m; im _ stehen zar (com a~ucar): '2dis(zucker) Kapazi'tät [kapatsi'tc:tl f capacida· po ta f; gorra t (bras gorro m): AR-
(gegen) combater (ac). lutar (con- ['-dis-) m <-: sem pI> a~ucar m can- de f: fig sumidade f: _sauslastung QUiT cupula f. TEeN contraforte m.
tra): - ... in Zssgn MIL o/i de comba- di (od cande) J<sem pI> aproveita~äo f de capaci- (Schuh2) biqueira f, et auf seine -
te: fig combativo: '_ansage f desa- 'Känguru ['keI)guru) n <os: -s> can- dade nehmen fig F tomar a responsabili-
fio m para a luta:fig campanha (ge- gurum Ka'paun [ka'paun] m <·s; ·e> capäo dade de a/c; 2en cortar: Baum: po·
gen contra): '_bahn f estadio m: Ka'ninchen [ka'ni:n~:!n) n coelho m dar; Hahn: capar: den Anker _ NA>'
pista f. arena /; '2bereit pronto m: _bau m <-(e)s: -e> toca f, _jagd Ka'pellie [ka'pcl:!] f cape la f, im plcar a amarra
para 0 combate; '_einheit f unida- f ca~a f ao coelho: _stall m < -( e)s: Freien: ermida f; MUS banda f (de Kapril'ole [kapri'o:I:!] f cabriola f.
de f de combate ue> coelheira f musica), orquestra f: _meister m bras cambalhota f, Ezi'ös [-tsi'e:s]
'kämpfen ['kcmpf:m) combater (ge- Ka'nister [ka 'nist;,r) m lata f: bidao mestre (od regente) m de orques- caprichoso
gen ac). lutar (für, um por); um m tra; MI L chefe m de banda 'Kapsel ['kapsal] f <.: -n> capsula f,
, " e-n Preis: disputar-se (ac) 'Kännchen ['kcn~;,n) n canecaf 'Kaper ['ka:p:!r] BOT f <-; ·n> alca- caixaf. (Elui) a estojo m
I, 'Kampfer ['kampf;,r) m <-s; sem pI> 'Kanne ['kan:!] f jarro m: caneca f, parra[ 'Kapstadt ['kapItat] n Cidade f do
canfora f (Gieß2) regador m; (Kaffee2) cafe- 'kapern< -re> capturar Cabo
'Kämpfer(in fJ m combatente su teira f, (Milch2) leiteira f, (Tee2) ka'pieren [ka'pi:r:!n] <-> F compre- ka'putt [ka'put] F (zerbrochen) par-
(für por bule m ender, top ar tido, quebrado; (zerrissen) rota;
Kanni'balbe [kani'ba:I:!] m <-n> ca· Kapil'largefäß [kapi'la:r-] n <-es; (müde) estafado: (bankrott) arrui-
m de combate: _gefä rte m. _ge- nibal m; _isch canibalesco ·e> MED vaso m capilar . .. . nado: _gehen partir·se: estra·
kaputtmachen 896 897 Katalog
gar-se; quebrar-se; ~machen par- Karnickel [kar'nibl] F n coelho m tatas; ~hips [-tJips] m/pl batatas caixa; Nbuch n <-(e)s; ver> livro m
tir; estragar; arruinar, quebrar 'Karo ['ka:ro] n <os; -s> quadrado m' f/pl fritas de pacote; ~feld n <-(e)s; de caixa: ~rfolg m <-(e)s: oe> exi-
Ka'pulze [ka'pu:t s;)] f ca puz m; ~'zi­ Kartenspiel: ouros m/pl ' -er> batat(eir)al m; ~käfer m esca- to m de bilheteira (hra.• bilheteria);
ner [-u'tsi:n;:,r] m (frade m) capu- Ka'rosse lka'r~s;)] l coche m; ~'rie ravelho m da batateira. hras carun- ~patient m <-en> doente m da cai-
chinho m l- 'ri: I f carro,aria f. bras carroceria f cho m; ~mehl n <-(e)s; sem pI> fari- xa, hras paciente m (as )segurado;
Kara'biner lkara'bi:n;:,r] 111 carabina Ka'rotte lka'r~t;)] f cenoura l nha f de batata; ~puffer m bolo m ~revision f balan,o m: ...schlager
.1'. Nhaken m mosquetäo 111. gancho 'Kar~fen ['karpf;)n] m carpa f, de batata; ~salat m <-(e)s; oe> sala- m Film: exito m de bilheteira (bras
111 de pressäo ~telch m <-(e)s; oe> viveiro m de da f de batatas: ~schäler m faca f bilheteria); ...stunden fipl horas
Ka'raffe lka'raf;)] f garrafa f carpas de descascar batatas; ~suppe f fipl de servi~o (od de despacho),
Karambo'lage [karambo'la:3;)] f 'Kali e [' kar;)] f carro,a f, carro m; ,opa f de batata hras hora rio m de atend.mento;
eoli~äo f. bras capotagem l . carretaf, F (altes Auto) carripanaf Kartogra'phie [kartogra'fi:] f carto- ~sturz m < -es; ue> balan~o m;
Kara mell lkara'mcl] 111, n <-s; sem Kar'ree [ka're:] n <Os; os> qua- grafiaf ~ettel m vale m
pI> caramelo m dr(ad)o m ~ Kar'ton [kar'tol); -'to:n] m <Os; os> Kasse'rolle [kas;:,'DI;}] f ca<;arola f,
Ka'rat lka'ra:t] n <-(e)s; -e> quilate m 'karren [' kar;)n] acarretar 1 cartolina f, cartäo m (a Schachtel); tacho m
Karate lka'rat;)] n inv karate m, ca- Karri'ere [kari' cr;:,] f carreira f : 2'ieren [-to'ni:r;)n] <-> cartonar Kas'sette [ka'set;)] f (Behältnis) co-
rate m Kar'samstag [ka:r~] m <-(e)s; oe> 1 Karus'sell [karu'scl] n <Os; -e, os> fre m; estojo m; (Film!?. Tonhand!?)
karätig l-'rc:ti~l: 1o-~ de dez quila- sabado m de aleluia : carrocel m cassete m, cassette f, ~deck n < -s;
tes; 24-~s Go d ouro m de lei Karst [karst] m <-(e)s; oe> GEOGR ' 'Karwoche ['ka:r-] fSemana fSanta os> tape-deck m, bras toca-fitas m;
Kar~'~ane lkara 'va:n;:,] f caravana l carso nl I Karzi'nom [kartsi'no:m] n <-s; oe> ~nrekorder m <-s; -> leitor (od
Karbid lkar'bi:t] n <-(e)s; -e> carbo- 'Karte ['kart;)] f (Visiten!?) cartäo m MED carcinoma m gravador) m de cassetes. bras a cas-
neto m; ~Iampe .fIämpada f de ace- (de visita); (Lebensmittel!?) senha f; Ka'schemme [ka'Jem;)] f F tasca f. sete m
tileno (Anzeige) participa,ao f, (Einla- tabernaf kas'sierlen [ka'si:r;)n] <-> ECON co-
Karbol [kar'bo:l] n <Os; sem pI> fe- dungs!?) eonvite m; (Fahr!?) bilhete 'Kaschmir['kaJmi:r] m <Os; oe> casi- brar: JUR anular, cassar; 2er(in fJ m
nol m; ...säure l <sem pI> acido m m, passagem f, (Eintritts!?) bilhete miraf C31xa su
fenico (*el m, entradaf, (Land!?) earta l (geo- 'Käse ['ke:z;)] m <Os: -> queijo m; Kas'tanile [kas'ta:ni;)] f castanha f;
Kar'bunke [kar'bul)k;)l] m carbUn- grafica), mapa m; (Post!?) bilhete m ~blatt n <-(e)s: ver> F jornaleco m; = ~nbaum m castanheiro m (wil-
culo m postal; (Speise!?) lista f (nach der ~gebäck n <-s; -e> bolinhos m/pl der bravo: a castinceira n. hras cas-
'Kar'danlgelenk lkar'da:n-, a 'kar- a), ementa .f. bras cardapio m; de queijo; ~glocke f queijeira f tanheira f, 2enbraun cast an ho
da:n-] n <-(e)s; oe> TEcNjuntafcar- (Spiel!?) carta f (legen deitar); ~ Kase'matte [ka:z;)'mat;)] f casamata 'Kästchen ['kcst~;:,n] n caixinha f,
dänica; ~welle f TECN eixo m car- spielen jogar as (hras jogar) cartas; cofrezinho m
dänico . mit offenen ~ spielen fig fazer läse'rei f queijaria f 'Kaste ['kast;)] f casta f, classe f. ra~a
Kardi'nal [kardi'na:l] m <Os; ve> car- jogo franeo; alles auf e-e ~ setzen Ka'sernle [ka'zcrn;}] f quartel m; f
deal m; ~fehler m defeito m princi- apostar tudo numa carta aquartelamento m: 2'ieren <-> kas'teilen [kas'tal;)n] <-> mortifi-
pal; ...shut m <-(e)s; ve> barrete m Kar'tei [kar'tal] f fieheiro m, bras fi- aquartelar car. macerar; 2ung f mortificac;ao f,
cardinalicio: ~zahl f numero m car- ch,hio m; ~karte f ficha f, verbete 'käsig ['ke:zi~] pa lido macera<;äo f
dinal .
Ka'renzzeit [ka'rcntstsaIl] l prazo
m
Kar'tell [kar'tcl] n <Os; oe> cartel m,
t, Kas'kade [kas 'ka:d;)] f cascata f
'Kaskoversicherung f seguro m
Kas'tell (kas'tcl] n <-s; oe> castelo m
'Kasten ['kast;)n] m <-s; -> caixa f, F
m sindicato m industrial; ~mt n contra todos os riscos, bras seguro (Briej2) marco m. häuslicher: caixa
Kar'freitag lka:r-] m <Os; oe> Sex- <-(e)s; -ämter> reparti~äo f an- completo f do correio: alter ~ F (Haus) velho
ta-feira lSanta (od da Paixao) ti-trust; ~gesetz n <-es: -e> lei f an- 'Kasper(le) ['kasp;)r(l;)] m (a n) po- pardieiro m; NA V xaveco m; et auf
karg [kark] escasso, gobre, pareo; ti-trust Iichinelo m (a fig); ~theater n ro- dem ~ haben fig F ser inteligente
bertos m/pl. teatro m de fantoches (od esperto): ~geist m <-(e)s; sem
(geizig) mesquinho: '~heit f <sem 'Kartenlhaus n: wie ein ~ zusam-
pI> espirito m de classe: exclusivis-
pI> escassez f, parcim6nia (*6) l menstürzen desmoronar-se corno 'Kaspisch ['kaspiJ] adj das ~ Meer
'kärglich [' h'rkli,] escasso um baralho de carlas; ~kunst­ Mar m Caspio mo m; ~wagen m <-s; -, a -> vagao
ka'riert [ka'ri:rt] aos quadrados; stück n <-(e)s; -e> passe-passe m, 'Kasse ['kas;:,] f caixa f, TEA etc bi- m; furgoneta f
bras truque m de cartas; ~leger(in Iheteira f. hras bilheteria f: (Bar- Kas'tilllel1' ion m [kas'ti:li;)rJ, 2isch
guadriculado castelhano m, -a f. de Castela
·'Karies ['ka:ries] l <sem pI> carie l fJ [-le:g;)r-] m cartomante su; geld) dinheiro m de contado; bei ~
~spiel n <-(e)s: oe> jogo m de car- sein F ter dinheiro Kas'trlat [ka'stra:t] m <-en> castra-
Karikla'tur lkarika'tu:r]l caricatura do m, eunuco m: 2ieren <-> cas-
f, ~tu'rist [-tu'rist] m <-en> cari- tas; (Spielkarten) baralho m; ~tele· 'Kassenlabschluss m <-es; ve> ba-
caturista m; 2'ieren <-> carieaturar fon n <-s: oe> credifone m; lan<;o m; ~anweisung f cheque m: trar. capar
~(vor)verkauf m <-s; ve> venda f vale m: letra f; nota f, ~arzt m <-es; 'Kasusm inv GRAM caso m
kari'ös [kari'e:s] MED cariado Kat m <os; -s> Kurzwort für Kataly-
Karmle'sin [karm;)'zi:n] n <-s; sem (antecipada) de bilhetes; ~werk n ue> medien m da Caixa; ~bericht m
pI> carmesim m; ~'in [-'mi:n] n <-s; <-(e)s; -e> obra f cartogratica: <-(e)s; -e> presta~äo f de contas; sator
~bestand m <-(e)s; oe> dinheiro m Kata'lanle [kata'la:n;)] m <-n> cata-
sem pI> carmim m; 2'inrot carmim ~zelchner m cart6grafo m
em caixa; den ~ aufnehmen dar läo m; ~in f catalä f, 2isch catalao
'Karneval ['karn;)val] m <os; -e, os> Kar'toffel [kar't~f;:,l] f <-: on> batata Kata'log [kata'lo:k] m <-(e)s: -e> ca-
earna val m, entrudo m f; ~brei m <-(e)s; -e> pure m de ba- balan,o; ~bon m <-s; -s> talao m de
katalogisieren 898 899 keltern
talogo m; 2i'sieren ]-Ioyi'zi:r;)n] (abschließen. tätigen fazer. 'Kavallerlie ['kaval;)ri:] f cavalaria f. gar; '-er m zu javali m; -e'rei
<-> catalogar efe(c)tuar. realizar); a (Gekallftes) _ist m <-eil> soldado m de cavala- [-;)'ral] F f pancadaria f; '2förlllig
.
Kataly'sator [kataly'za:t;,r] m <-s; aquisi~äo f; vorteilhafter _ F pe- na [' -frermi~) em forma de cunha: cu-
-eil [-sa'to:r;)n]> QUIM 11 AUTO cata- chincha f. (mit) in _ nehmen acei- 'Kaviar ]'ka:via:r) m <-s: -e> caviar neiforme; '-riemen m TEeN conela
lisadur m tar; '-anreiz 111 <-es; oe> estimulo m m f trapezoidal; '-schrift f <sem pI>
Kata'pult [kata'pult] milli <-(e)s; de compra; '-auftrag m <-(e)s; oe> KB [ka: 'be:) 11 ~ Kilobyte caracteres m/pl cuneiformes
-e> catapulta f ordem f de cumpra( r); '_brief m keck [kck) atrevido. destemido: ou- Keim fkalm) m <-(e)s; -e> gelllle m.
Ka'tarr, Ka'tarrh [ka'tar] m catano <-(e)s; -e> contrato 111 de compra e sado; '2heit f atrevimento m. ousa- germen m; embriäo m; '-blatt n
m venda diaf <-(e)s; .... r> ectodcrme f; '-drüse f
Ka'taster [ka'tast;)r] milli cadastro
m
katastro'phal [katastro'fa:1] catas-
'kaufen comprar
'Käufer ['byf;)r] m comprador m:
fregues m; _in f compradora f. fre-
I
, 'Kegel ]'ke:g;)I) m <-: -> MAT cone
m; (Spiel::') pau m de jogar; bolaf.
mit Kind und _ fig COol todos os
glandula f generativa: '2en <h u sn>
germinar; brotar; '2fähig germina-
tivo; '2frei esterilizado; '-lin~ m
tr6fico guesaf seus. bras de mala e cuia; _bahn f <-5; -e> germe m; emhriäo m; I_tö-
Katas'trophe [-s'tro:f;)] f catastrofe 'Kauflfrau f comerciante f. negocian- ! gista f de bowling (bras boliche): tend bactericida; '_träger m por-
f. _ngebiet 11 <-(e)s; -e> zona f de te f; _haus 11 < -es; -er> armazem m. _förmig c6nico (*ö): _klub m <-.I'; ta-bacilos m: '-zelle f cClula f ger-
catastrofe; _nschutz m <-es; sem armazens m/pl; _kraft f <Sem pI> I -s> c1ube m de bowling; _kugel f minativa. embriäo m
pI> prote( c)~äo f contra catastrofes poder m de compra; 2kräftig com <-: -11> bola f de bowling (bras boli- kein [kam) m 11 n. -e f 11 pi pron ill-
Kate'chismus [kate'~-] m <-; Kate- poder de compra; _leute pi -+ ehe): 2n <-Ie> jogar os paus. jogar def attributiv: näo; nao ... ne-
chismen> catecismo m ..mann bowling (bras boliehe); -schnitt nhum(a. -aso -uns); näo ... algum(a .
Katego'rlie [-go'ri:] f categoria f. 'käuflich ['byfli\,] compravel; ~ MAT m <-(e)s; -e> se(c)~äo fconica -aso -uns): ich habe -8 Zeit näo te-
2isch [-'go:riJl categ6rico sein a estar a venda: (bestechlich) (*ö): -spier 11 <-(e)s: -e> jogo m de nho tempo (nenhum): ich habe _
'Kater ['ka:t;)r] m gato m: fig e-n _ vena!. compradi~o: _ erwerben ad- bowling (bras boliehe); _stumpf m Geld näo tenho dinheiro (nenhum
haben estar com uma ressaca quirir por compra; 2keit f <sem pI> i <-(e)s: oe> MAT tronco m de cone od algum); es ist noch -8 Woche
Ka'theder [ka'tc:d;)r] milli catedra venalidade f ' 'Kehle ['ke:I;)] f gargantaf. (Gllrge/) her ainda näo hü uma semana
f 'Kaufllust f <sem pb interesse m; a goela f. (SchilInd) a fauee f; TEeN keinler m. -e f. _( e)s 11 pron illdef
Kathe'drale [kate'dra:I;)] f catedral (Nachfrage) demanda f; _mann m entalha f. chanfradura f; ARQU/T ca- sllbstantivisch: (lliemand) ninguem.
f, se f <-(e)s; -Iellte> comerciante m. nego- nelura f. estria f; aus voller _ a ple- nenhum( a. -aso -uns); -er von bei-
Ka'thete [ka'te:t;)] f cateto m ciante m; mercador m; 2männisch nos pulmöes m/pl; F et in die fal- den nenhum dos dois. nem um nem
Ka'theter m MED cateter m [-mcniJ). _manns ... ; ill Zssgll co- sche _ bekommen engasgar-se: fig outro: -8. -er weiß es ninguem 0
Ka'thode [ka'to:d;)] f catodo m: mercia!. mercantil: _preis m <-es; melindrar-se sabe
_n .•. : ill Zssgll cat6dico -e> . _summe f pre~o m (de com- 'Kehlkopf m <-(e)s: .... > laringe f; 'keinler1ei ['-"rial) nenhum; -es-
Katho'llikOn f) [kato'li:k-] m <-eil> pra); _vertrag m <-(e)s; .... > contra- -entzündung f. _katarr(h) m <-s; falls, -eswegs ]'-ve:ks] em easo
catolico m. -a f: 2isch [-'to:IiJl ca- to m de compra; _zwang m obriga- - 0 laringite f; _krebs m <-es; -e> algum: (näo ... ) de modo nenhum:
tolico; _i'zismUs [-i'tsismus] m <-: ~äo f de camprar •
cancro (bras cancer) m de laringe: nada!; _mal (näo .. _) nem uma vez;
sem pI> catolicismo m 'Kaugummi ['kaugumi] m <-s: -5> _spiegel m laringoscopio m nunca
Kat'tun [ka'tu:n] m <-s: -e> chitaf pastilha f elastica. bras chiclete m. ' 'Kehllaut m <-(e)s: -e> som m gutu- Keks [ke:ks) m <-es; -e> bolacha!
'katzbuckeln ['katsbubln] <-Ie>: goma f de mascar ral Kelch [kd~] m <-(e)s; -e> calice m;
vor j-m _ fig dar manteiga a alg 'Kaulquappe ['kaulkvap;)) f girino m 'Kehre ['ke:r,,) fvoltaf. curvaf '_blatt 11 <-(e)s; -er> sepala f.
'Kätzchen ['kcts\,;)n] 11 gatinho m: kaum ]kaum) apenas. mal (als que); 'kehren (fegell) vaner: KamilI: Iim- '_glas n <-es; .... r> ta~a f
BOT amentilho m. candeia f _ glauben können custar (a alg) par: (welldell ) volver; gegeII: dirigir; 'Kelle ]'kd;)) f colher(äo m) f, (SlIp-
'Katze ]'kats;))fgatom.gataf crer; wohl...! näo me parece! sich nicht _ an (ac) näo fazer easo peIl::') conchaf; ca~o m; ARQU/T tro-
'Katzen lauge rfuv 11 refle(c)tor m: kau'sal [kau'za:I) causal: 2zusam· de; in sich gekehrt ensimesmado: Iha f
2haft felino: _jammer m <-s: sem menhang m <-(e)s: oe> nexo m das Oberste zuunterst _ revolver 'Keller ]' kd;)r) m eave f. bras poräo
pI> enjoo (*ö) m: a ~ Kater fig: causal tudo; a ~ kehrtmachen m; (Luftschutz::') abrigo m; (Weill::')
morali~her: abatimento m; _kopf 'Kautabak m <-s: -e> tabaco (bras 'Kehrlicht ['-~t) m u n <-(e)s; sem adega f. bras eave f. -assel f <-: -11>
m <-(e)s; oe> fig bofetada f, _musik fumo) m de mascar . pi> lixo m; _reim m <-(e)s; -e> es- bieho-de-contas m; _'ei [-'ral) f ade-
f <sem pI> miadura f; pandorga f; Kauti'on [kautsi'o:n] f cau~äo f. fl- tribilho m. refräo m; _seite frever- gas f/pl: _geschOSS n <-es: -e> .
-sprung m <-(e)s; oe> Elllfemllllg: an~a f (stellen depositar) Som cave f. subterraneo m; _meister m I;.
nur ein _ fig (a) dois passos 'Kautschuk ]'kautJuk] m <-s; -e> 'kehrtlmachen ['ke:rt-J volt ar atras; despenseiro m. botclheiro m:
'Kauderwelsch [' kaud;)rvclJl 11 cauchu m, bonacha f (künstlicher MII_ dar meia volta; 2wendung f _wechsel ECUN m giro m ficticio
<-(5); sem pi> algarvia f, geringon~a sintetico. -al volta f atras 'Kellner ['keln;)r) m criado m; em-
Kauz [kauts) m <-es: oe> ZO corujaf 'keifen ['kalf;)n) benar pregado m. bras gar~om m; _in f
f. giria f Keil [kali] m <-~)s: -e> cunha f; im criada f; empregada f. gar~onete f
'kaulen ['kau;)n) mastigar. mascar; komischer _ fig tiro m esquisito
-ern <-re>: sich _ acocorar-se. Kava'lier [kava'li:r m <-s; -e> cav~­ Stoff nesga .f. ';;an apertar (od se- 'Kelte ]'kelt;)) m <on> celta m
Iheiro m; _sdelikt 11 <-(e)s: -e> cn- gurar) eom uma cunha; fig F (wer- 'Kelter ['kelt;)r] f <-; -11> lagar m.la-
pör-se de c6coras gari~ f: 2n < -re> espremer
Kauf [kauf) m <-(e)s; oe> compra f me m de colarinho branco bell) angariar; apanhar; sich _ bri-
Keltin 900
I,
901 Kinderschar
'Keltlin f. 2isch celta f elear: '_energie f energia f nuelear; I elo m (od argola f) da eadeia; 'Kiesgrube f casealheira f
'Kenia ['ke:niaJ n Quenia 11 '_fach n <-(e)s: -er> diseiplina fnu- _hund m <-(e)s: oe> mastim m: 'Kilo ['ki:loj (..gramm <os: oe. -» n
'kennlen ['hn:>nJ conheeer: (wissen) elear: '_forschung f <,mn pI> in- _raucher m fumador (hras fuman- <os: -, -5> quilo(grama) m: _byte
sahcr: nicht _ a deseonhecer: -en vestiga<;äo f nuelear: '_frage f ques- te) m invetcrado: _reaktion f [-bait) n kilobyte m; _hertz 11 illv
lernen (ehegar a) conheeer: 2er 111 täo f principal: '_fusion f fusäo f rea(e)<;ao fern eadeia: _regel f <-: quiloeiclo m. quilohertz m
,
,
eonhccedor m. perito m. versado m: nuelear: '_gehäuse n cora<;äo m; , -11> regra f de tres: -säge f serra f Kilo'meter m quilometro (*ö) m:
I 2karte fhilhete m ("ras earteira f) '2gesund säo corno um pero, bras I de cadeia ..geld n <-(e)s: -er> despesas flpl
de identidade: _tlich eonhecivel. vendendo saude: '_holz n <-es: -er> 'Ketzer ['kcts:!r] m herege m. hcreti- por quil6metro (*ö): _leistung f
identifieavel eora<;äo m da madeira: '2ig fig vi go- co m: _'ei [-'raIJ f heresia f. 2isch quilometragem f. _stand m <-(e)s:
'Kenntnis ['kentnisJ f <-: -se> eo- roso. energieo: (stämmig) rohusto; heretieo: _verbrennung f au- oe> quilometragem f. -stein m
nheeimento m: pi a no<;öes f/pl: _ '_kraftwerk n <-(e)s; oe> eentral f I to-de-fe m <-(e)s: -e> marco m quilometrico:
nehmen tomar nota (od eonheei- at6miea (*ö) (od nuelear). bras usi- i 'keuchlen ['by<;:!n) ofegaT. arque- -zähler m eonta-quilometros m
mento): j-n von et in _ setzen in- na f termonuelear: '_leder n <Os; jar. arfar: 2husten m <Os: sem pI> Kilo'watt n quilovatio m. quilowatt:
formar alg de ale: amllich: notifiear sem pI> couro m forte; '210s sem coqueluehe f. tosse f eonvulsa -stunde f quilovatio-hora m. qui-
ale a alg. oficiar ale a alg: _nah me caro<;o: '_obst n <-(e)s; sem pI> 'Keule ['byl:!) f elava f. ma<;af, lowatt-hora m
['-na:m:!J f zur _ para a sua infor- fruta f de earo<;o prineipal; '_phy- moea f. (Mörser2) piläo m: CUL 'Kimme ['kim:lJfjavre m. entalho m,
ma<;äo sik f <sem pI> ffsiea f nuelear; pema f. _nschlag m <-(e)s: oe> ea- miraf(a MIL): NAV horizonte m
'Kennlwort n <-(e)s: -er> lema m: '_punkt m <-(e)s: oe> ponto m es- cetadaf Kind [kintJ 11 <-(e)s: -er> al/g erian,a
MIL contra-sen ha f. bras senha f: seneial; '_reaktor m <os: -en> n
keusch [by casto; '2heit f <sem f: menino m. -a f: j-s: filho m. -a f:
-zeichen n distintivo m. sinal m. rea( e )tor m nuclear; '_seife f sabao pI> eastidade f ein _ erwarten (bekommen) estar
marcaf, AUTO matricula f. "ras cha- m (domestico): '_spaltung f eisäo f I 'Keyboard ['ki:b~rt]1I <-5: Os> MUS, a espera de (ter um) hebe. hras es-
pa f (de matricula): besondere _ pi nuelear: '_spruch m <-(e)s: ue> INFORM teclado m perando nene: sich bei j-m lieb _
sinais mlpl particulares: 2zeichnen senten<;a f: '_technik f <sem pI> Kf'z... [ka:?d'tsct-J in Zssgn --t machen insinuar-se nas gra9as de
<-e-> assinalar. marcar: j-n: ca- tecniea f nuclear: '_waffe f arma f Kraftfahrzeug... alg
ra( e )terizar: _zeichnung f ca- nuelear; '2waffenfrei livre de ar- kg Kilogramm n quilograma 'Kindbett 11 <-(e)s: sem pI> parto m: ,

KG [ka:'ge:J <-5: os> --t Komman-


ra(e)teriza<;äo f (als de): marea<;äo
f. -ziffer f <-: on> e6digo m: Inserat:
mas nucleares. desnuclearizado
Kero'sin [kero'zi:nJ n <Os; sem pI>
I
ditgesellschaft
_fieber 11 <os: sem pI> febre fpuer-
peral K'
.~

referencia f QU/M querosene m 'Kicherlerbse ['ki~:lr-) f gräo-de- 'Kinderlarbeit f trabalho m infantil:


'kentern ['kent:!rnJ <-re: sn> sosso- 'Kerze ['kerts:! 1fvela f: REL drio m -bieo m: 2n <-re> rir-se asocapa -srzt m <-es: oe>. _ärztin fmedieo
hrar. virar-se. "ras vi rar 'kerzenigerade aprumado: '2Ieuch- 'Kiebitz ['ki:bits] m <-es: oe> abibe m, -a f de crian,as. pediatra s,,:
Ke'ramik [ke'ra:mik 1 f eerämiea f. ter m eandelahro m: '2licht n m. galispo m:fig F miräo m _betreuung f <sem pI> assisteneia
f) m eeramista su <-(e)s; -er>, '2schein m <-(e)s: oe> 'Kiefer ['ki:f:!rJ 1. m ANAT queixada fa erian,as: _'ei [- 'ral] f criancice f:
['kerb:!J f entalho m, mossa luzf de vela f. maxila f. maxilar m: 2. f <-: on> -ermäßigung f deseonto m para
f. eorte m: -el m eeref61io m. eere- kess [kesl <-er; -esl> F freseo: pim- BOT pinheiro m bravo: _höhle f crian,as: _frau fama f seea: _frei-
folho m: 2en entalhar. eortar: pao: bras faceiro; vi,oso seio m maxilar: _nadel f <-: on> ea- betrag m abatimento m nos im pos-
_holz n <-es: -er> talha f. marea f. 'Kessel ['kes:!1] m caldeira f. (Tee2) rumaf: _nholz 11 <-es: ~r> (madei- tos para cada filho: _garten m <Os:
et auf dem _ haben fig ter eulpas ehaleira f: MIL bolsa f: (TaI2) bar- ra f de) pinheiro m: _nwald m "> jardim m de infäncia. jardim-es-
,
no eart6rio: _tier n <-(e)s: oe> in- ranco m; _haus n <-es; -er> casa f <-(e)s: -er> pinhal m: _orthopädie cola m: _gärtnerin f educadora f
de erian<;as. professora f de jardim
i seeto m das ealdeiras: _pauke f tim bale m;
_raum m <-(e)s: oe> easa f das cal-
f <sem pI> ortodontia f
Kiel [ki:l] m <-(e)s: oe> (Feder2) (de infäncia): _geld 11 <-(e)s: sem
'Kerker ['kerbrJ m earcere m; (Ver-
lies) ealabou<;o m: _meister m ear- deiras; _stein m <-(e)s; sem pI> in- cano m da pena: NA v quilha f. auf _ pI> abono m de familia: _heilkun-

cerelfO m crusta<;äo f. pedra f: _treiben n legen assentar a quilha: querenar: t.
de f pediatria _heim n <-(e)s: oe>
Jagd: hatida f (veranstalten dar, 2'oben eom a quilha no ar: '_raum lar m (od colonia f) infantil: _hort
Kerl [kerlJ m <-(e)s: oe> homem m;
sujeito m: F gajo m. "ras ca ra m; gegen a) m <-(e)s: oe> sentina f. (Lade2) po- m <-(e)s: oe> infantario m: _krank-
großer _ homenzarräo m: guter _ 'Ket(s)chup ['ketJap] m od n <-(s); rao m: '_wasser 11 <Os: sem pI> es- heit f doen,a f infantil: _krippe f
os> ketchup m teira f ereche j: infantario m: _lähmung f
tipo m simpatieo (sonderbarer es-
'Kette ['ket:l] f eadeia f, corrente f, 'Kieme ['ki:m:!] f guelra f. bränquia <sem pI> g,aralisia f infantil: polio-
quisito: übler antipatieo)
Kern [kernJ m <-(e)s: oe> nueleo m; (Hals2) colar m; (Berg2) serra f, t. _n ... : ill Zssgll branquial mielite f. _leicht facflimo: 2heb: -
(Reihe) enfiada f. fig serie f '~iepe ['ki:p:!)fpoeeiro m sein ser amigo de erian<;as: _lied 11
(Kit'sch2. elc) earo<;o m; (Apfe/2 <-(e)s: -er> ean<;äo f infantil: 210s
, etc) pevide f. Weilltraube: gräo m; 'ketten ['kct:ln] <-e-> eneadear Kies [ki:s] m <-es: oe> saibro m. eas-
'Kettenlantrieb m <-(e)s: oe> trans- calho m sem filhos: _mädchen 11 criada f
(Nuss2) miolo m: Holz: eora<;äo: fig (od empregada j) para as erian,as.
missäo f por eadeia: _brief m 'Kiesel ['ki:s:!l] m seixo m, ealhau m:
nueleo m; ämago m: (Gehalt) subs- bras baba f. _märchen n eonto m
<-(e)s; oe> earta f de eadeia (bras QU/M silex m, siliee m: -erde f silf-
täneia f. esseneia f; '_brennstab m infantil: _pflege f puericultura f.
cio m: _säure f <sem pI> acido m
<-(e)s: oe> barra f nuelear: '_brenn- corrente); _bruch MAT m <-fels:
silfcio: _stein m <-(e)s; oe> --t Kie- 2reich: _ sein ter muitos filhos:
stoff m <-(e)s: oe> eombustivel m oe> fra(e)<;äo f eontinua: _gebirge
n eordilheira f; ..glied n <-(e)s: -er> sel _schar f rancho (hras hando) m de
nuelear; '_chemie f quimiea f nu-
Kinderschuh 902 903 klären
crian<;as: ..schuh 1/1: noch in den 'Kirchenlälteste( r) m decano m; Kitt [kit] m <-(eis; oe> beturne m. ar- com grande aparato; '_farbe f tim-
..en stecken I/g: eslar ainda nos deao m: _bann m <-(e)s; sem pI> gamassa I. almocega f. '_chen F n bre m; tonalidade f; '_lehre f <sem
seus principios: -sitz 111 assenlo m excomunhäo f. in den _ tun exco- cadeia I. prisäo f; '..eI [' -~I] m ba ta I. pI> acuslica f '210s af6nico ('0):
para crian<;a: _spiel n <-(e)s: oe> mungar; _buch n <-(eIs; -er> re gis- guarda-p6 m; lür Kinder a: bibe m. Mono: surdo: fig sang- und _ sem
Jogo m infantil: fig bagalela f. to (bras registro) m parroquial; bras babador m dizer ai nern ui. sem uma palavra:
_spielplatz m <-es: oe> parque m _chor m <Os; oe> coro m de igreja; 'kitten <-e-> belumar; argarnassar '-regler m regulador m de som:
infanlil: ..sterblichkeit f <sem pI> _diener m sacristäo m; _fenster n Kitz [kitsJ n <-es; oe> cabrito m; criaf '2rein nilido; '-reinheit f <sem pI>
morlalidadc (fici morlandade) f in- vilral m; _fürst m <-eil> REL prin- da cor<;a nitidel f; '2voll sonoro
fanlil: _stube '(kleine gute _ ge- cipe m da Igreja; _gemeinde f pa- 'Kitzlei ['kils~l] m <os; sem pI> c6ce- 'Klappbett ['klap-] n <-(eis; -en>
habt haben fig (nao I ler lido uma r6quia f: _geschichte f <sem pI> gas f/pl; M ED comichäo I. pruridade cama f articulada (bras desdobra-
boa cduca,'lo: _tagesstätte f -> hist6ria I ec1csiastica (od da Igreja); f; (Gelüst) desejo m; 2(e)lig corni- vcl)
-9arten: _wagen 111 carrinho m de _jahr n < -( e )s; oe> ano m ec1esiasti- choso; _ sein ter c6cegas; fig melin- 'Klappe ['Idap~l I portinhola f. val-
bebe (*e I: -.zimmer 11 quario m das co; _lied n <-(e)s; -er> hino m reli- droso: 2eln <oie> fazer c6cegas. fa- vula I (a MED); batenle f: MUS lin-
crian<;as: -.zulage f -> -geld gioso. can<;äo f religiosa; cantico m; zer (bras dar) comichäo;fig lisonjear gueta fehave; (Tisch2) aba f. F
'Kindeslalter I' kind~s- J n <os: sem coraI m; _musik f musica I sacra; 'Kiwi [' ki:vi] 1<-; os> kiwi I (Beu) cama I; F (Mund) boca f; die
pI> meninicc t: infancia f: _beine _rat m <-(eIs; ue> consist6rio m; si- 'Kladde ['klad~] frascunho m _ halten calar 0 bico: 2n vlt u vii
nlpl: von -n an dcsde pequeno: nodo m; conselho m paroquial; Ti- 'klaffen ['klaf~n] <h u sn> estar (en- bater; auseinander: abrir; fig dar
r
..entführung raplo m de meno- tel: conselheiro m consistorial; Ire )aberlo; ler uma fenda; (sich ölf- ce rio. bater cerlo; nicht _ näo an-
res: _misshandlung f violencia f _recht n <-(e)s; sem pI> direito m nen) abrir-se; (schlecht schließen) dar. näo dar cerlo
conlra crian<;as: _mord m < -( e )s: can6nico (*6); _register n -> nao encaixar bem; -d adj aberlo 'Klapper ['klap~r] f <-; on> malraca
oe> JUR infanticidio m: _mörder(in -buch; ..spaltung f <sem pI> cis- 'kläfflen ['kld~n]ladrar. latir. ganir; f; 2'dürr magrissimo. bras magerri-
Dm infanticida su ma m; _staat m <-(eIs; sem pI> Es- 2er m ladrador m mo: 2ig fraco; _kasten F m <os; ->
'KlOdlheitj <sem pI> meninice f. in- lado m do Vaticano; HIST Palrim6- 'Klage ['kla:y~] I queixa f. lamenta- carripanaf; chocolaleira f;.zn <-re>
fäncia f: _isch I' -diJl g,ucril: _ sein nio m de Säo Pedro; _steuer f <-; <;ao I; JUR quere1a f demanda f. bater (mit ac); malraquear; dar es-
a ser rnuilo crian,a: _I ich infanlil. on> imposlo m paroquial: _tag m a(c)~äo I (anstrengen. einrei- lalos (a Storch); Mühie u fig lara-
ingenuo (*e): de crian<;a: Liebe: fili- <-(e)s; oe> katholisch: congresso m chen. erheben. führen inlenlar); mclar; ..schlange f (cobra f) casea-
al eucarislico; protestantisch: congres- _lied 11 <-(eIs; -er> canlo m fune- vel I; ..storch Fm <-(e)s; ue> cego-
'Kindskopf m <os: ue> F crian<;ola m so m evangelico; _vater m <Os; "> hre: lamenla~äo f; 2n queixar-se nhaf
'Kind(s)taufe f ba(p)tismo m. Padre m da Igreja; _vorsteher m (j-m et de ale a alg: über ac de); _ 'Klapplfahrrad n <-(eis; -räder> bi-
ba(p)tizado m deäo m; mordomo m; fabriqueiro m (gegen) JUR dar queixa (de). ins- ciclela f dobradi,a: _fenster" ja-
'Kinkerlitzchen ['kink~rlits~~nJ F 'Kirchlgänger(in f) ['kir,gcl)~r-J m laurar processo (contra) nela I de bandeira; _messer n faca
n/pl bugigangas f/pi praticante su; eifrige(r): para-can- 'Kläger ['klc:g~r] m queixoso m; f (ud navalha f) de ponta e mola:
Kinn [kin] n <-(e)s; oe> queixo m; tos su. papa-missas su; _ho m ce- acusador m; _in f queixosa f. acusa- _sitz m <-(eIs; oe> assento m de do-
'_backe(n m) f maxila f. queixada miterio m; 21ich ec1esiaslico; da dora I; _partei I ~arle f queixosa bradi~a (ud desdobravel ud articu-
r '_haken m Boxkampf direito m Igreja; religioso; (fromm a) devote;
JUR can6nico (*6); _turm m <-(e)s;
'Klagelruf m <-(eis; oe> gemido m;
pllamurias f/pl; _schrift flibelo m
lado): ..stuhl m <-(eIs; ur> cadeiraf
articulada (od dobradi~a); _tisch
"ao queixo. gancho m
'Kino ['ki:nol n <os: os> cinerna m; ue> campanario m; _weihe f consa- 'kläglich [' klc:kli~] (weinerlich) las- m <-(eIs; oe> rnesa f articulada (od
-besucher(in f) m espectador(a f) gra<;äo da igrej~; '! = _we,ih(fest n limoso; (eiend) lastimavel; (küm- dobradi~a od desdobravel); _ver-
de cinerna; _vorstellung f sessäo f <-(e)s; -e» f = Kirmes [ klfmcsJ f merlich) trisie. ridiculo deck n <-(e)s; oe> capota f dobra-
cinernatografica <-; -messen> quermesse f. romariaf Kla'mauk [kla'mauk] m <os; sem pI> vel
'Kiosk ['ki:~sk] m <-(e)s; oe> quios- Kirsch [kir fl m Kurzwort lür _was- barulho m; algazarra f Klaps [klaps] m <-es; oe> pancada f
gue m ser; '_baum m <-(e)s; ue> cerejeira klamm [klamJ 1. a<lj agertado; _ vor palmada f. '_mühle f F manic6rnio
'Kipple ['kip~] f Turnen: dornina<;äo f, '..e ['-~] f cereja I; saure: ginja f. Kälte inleiri<;ado; 2 __ f garganla I. (*6) m
f. F (Zigarrellen2 etc) beata f: ponta mit i-m ist nicht gut -n essen alg desfiladeiro m klar [kla:rj c1aro. fig a evidente;
I de cigarro m: auf der _ stehen nao esla para brincadeiras; '_kern 'Klammer ['klam~r] f <-; on> (Me- (rein) nilido; _ zu NAV. MIL pronto
esrar a pique. estar para cair. ECON m <-(e)s; oe> caro,o m; '_kuchen tal/2) gancho m; gato m: MED a eri- a; _ werden aclarar-se; fig eviden-
estar para falir; 2en 1_ vlt voltar. vi- m torta I de cerejas; '2rot acereja- na f. (Wäsche2) mola f; TlP parente- ciar-se; sich über (ac) _ werden
rar; 2_ vii <h u sn> perder 0 equili- do. cor de cereja; '_wasser n <os; se m (in entre; runde curvo; eckige comprender: _ blickend inleligen-
brio: cair: virar-se; ..er m camiäo m sem pI> aguardenle f de cereja re[c]lo) le. perspicaz; alles _? tudo bcm":
basculantc; _fenster n janela f bas- 'Kissen ['kis~n] n almofada I; läng- 'klammern <-re> enganchar. en!'a- sich über (ac) im 2en sein näo ler
culante: _karren m carro m de tai- lich rund: Iravcsseiro m; _bezug m lar. segurar com ganchos etc; stch duvidas sobre
pais; -schalter m cornutador m < -( e )s; ue> fronha I " an (ac) _ agarrar-se a 'Kläranlage ['klc:r-J f eSla~äo I de
basculante 'Kiste ['kist~l I caixa f; groß: calxole Kla'motten [kla'm~t~n] f/pl F Irapos tralamenlo de aguas residuais. c1a-
'Kirche ['kir,~] f igreja f. (Galles- m mlpl: roupa f rificador m
dienst) servi<;o m religioso; missa I. Kitsch [kitn m <-es; sem pI> kitsch Klang [klal)] m <-(eIs; ur> som m; in 'klären c1arificar; QUtM filtrar; fig es-
bras a culto m m; bugiganga I; '2ig pires Worten: acenlo m; mit Sang und _ c1arecer; sich _ aclarar-se
Klarheit 904 90S Klinge
'Klarheit {claridade [. clareza f; _ in jornadas (lpl) em regime dc clausu- ...e Mann fig homem do povo: _
0 -staat m <-( e )s: -en> pequeno Es-
et bringen esclareeer ale ra anfangen parlir do nada: _ beige- lado m; -staate'rei ['- a:I:>'raI1 f
Klari'nettle I k lari 'nel:ll f. _'ist m Klavia'tur [klavia'lu:r] {teclado m ben ceder: dcixar de resislir; _ ma- partieularismo m; f <-; oe>
<-en> clarinetc m Kla'vier Ikla'vi:r] n <-(e)s; -e> piano chen (zerkleinern) esmiu~ar: Holz vila f. cidade f na provineia: -städ-
'klarlkommen F arranjar-se eom ale; tri (spielen loear); -auszug m _ machen partir lenha; Steine _ ter(," f) m provinciano m. -a f;
_legen, _machen, _stellen esda- <-(e)s; oe> parlitura f para piano;
reeer; j-m et _ cxpliear ale a alg; -Iehrer( in J) m professor( a f) tri de I machen hritar pedra; (ig F Geld eIe
gaslar: sich _ machen baixar-se;
2stlidtisch provineiano; _trans-
porter m camioneta f; _vieh n
r
2sichtfolie folha f plasliea Irans- piano: _schule f mclodo m de pia- von _ auf desde pcqueno: ein _ <-(eh: "em pI> gado m miudo;
parenle; 2stellung f esdareeimen- no: _spieler(in f) tri pianista su; wenig, ein _ bisschen (um) pou- _wagen m earro m (od autom6vel
10 m: 2text 111 <-(e)s; -e>: im _ em -stimmer I-Jt im:lr] m afinador m coehinho, (um) boeadinho. hras m) pequeno
lermos daros; falando daro de pianos: _unterricht m <-(e)s; (um) pouquinho; pi die 2en (Kin- 'Kleister l'klalst~r] m cola t. grude
'Klärung ['klc:rul)l f darifiea~äo f. sem pi> Ii~öes (lpl de piano der) os petizes. os pequenos. os mi- m: pegamasso m: 2n <-re>' grudar.
purifiea~äo ,t. fit{ esclareeimenlo m 'Klebelband I'klc:b:>-] n <-(e)s;-er> udos: (Lellle) a genie miuda. os pe- eolar
'Klasse I 'klas:I J f classet. höhere fita fadesiva (hras 0 durex): _folie f I,
,
quenos burgueses; ...er machen, 'Klemmle ['klem:> I (aperto m: TEeN
Schule: ano m; 2 adj F beslia!. hras folha f plastica adesiva; _mittel n , ..er werden diminuir: bis ins ~te pin~a [; EI. borne m; (Mllnd~) tris-
61imo eolat. M ED aglutinante m I ale ao mais pequeno detalhe. nras 010 m: fig apuro m. embara,o m;
'Klassenlarbeit { exerdeio m: 'kleben colar. pegar (vii a estar pe- ale nos minimos delalhes 2en TEeN eslar entalado: sich [dat]
-buch n <-(e)s; -er> sumarios mlpl gado); j-m e-e _ P ehe gar a alg. dar 'Kleinlanzeige [ pequeno anuneio _ apert ar. entalar: -schraube f pa-
da aula. nras livro m eseolar: _geist uma bofetada (od um bofetäo) em m; _bauer m <-n; -n> pequeno la- rafuso m de aperto
m <-(e)s; sem pI> exclusivismo m; alg vrador m; _betrieb m <-(e)s: -e> 'Klempner ['klcmpn:lrl m latoeiro
-hass m <-es: sem pi> 6dio m de 'Kleber m (Klehstoff) cola [. goma f; , pequena empresa f; _bildkamera f m: funileiro m: eanalizador m. nros
I,
classes: _kamerad tri <-en> eondis- (Eiweißsroffe) gluten m. glule m <-; -s> maquina ( fotografiea para eneanador m: _'ei [- 'rall f latoaria [
dpulo m. eolega m: _kampf tri 'kleblrig ['kle:pri<;] pegajoso: (schlei- pequena imagem; _buchstabe m 'Klepper I'klcp:>rl m roeim m
<-(e)s: ue> IUlafde dasses; _unter- mig) viscoso: 2stoff m <-(e)s; -0 <-n> letra [minuscula; _bürger m klerli'kal Ikleri 'ka:1] clerical: '2iker
schied m <-(e)s: -e> diferen~a f de cola f; 2streifen m fita ( adesiva pequeno burgues m: _bus tri <-ses; ['kle:-I m clerigo m: saeerdote m;
classes; -zimmer n sala f de aula
klassifi'zier),en [k lasifi 'Isi :r:ln] < ->
(hras 0 durex)
'kleckern ['klck:lrnl <-re> sujar-se;
I -se> pequeno auloearro m, hras ea-
minhonete [. peruaf, _flugzeug n
'2us m <-: sem pI> dero m
'Klette [' klet:>] [bardana f; pegamas-
classifiear: _ung f classifiea~äo [ pingar. manehar <-(e)s: -e> avionela f; _gedruck- sa ,t. fig j-d: chato m
'Klassilk ['klasikJ f <sem pI> dassi- Klecks [kicks] m <-es: -e> borräo m; te( s) n <-n: sem pI> impresso m em 'Kletterler ['klel:>r:>r] m Irepador m.
eismo m: _ker ['-br] m classieo m: n6doa [; mancha f; '2en <-t> pör lelra pequena; _geld n <-(e)s; sem alpinista m: guter _ 0 bom alpinista
2sch classieo: _'zismus [-'Isismus] n6doas: borrar; manch ar I pI> (dinheiro m) miudo m. lroco m: m: 2n <-re, sn> trepar. subir (auf ae
m <-; sem pI> classieismo m Klee Ikle:] m <-s; sem pI> Irevo m: _handel m <-s: sem pI> eomereio a): _pflanze [(planta f) trepadeira
Klatsch [klalJl m <-(e)s: -e> bisbi- '_blatt n <-es; -er> folha f de trevo m a retalho (od por miudo). hras f: _seil n <-(e)s: -e> corda f; -stan-
,,
, Iholiee ,t. '-base f mexeriqueira f; Kleid [klal11 n <-(e)s: -er> vestido m; comercio m varejista, varejo m; ge [vara (vertieal
,' '-e ['-:>] [(Fliegen~) moseadeiro m: traJe 111 _händler 111 retalhista m. retalheiro 'Klettverschluss m <-es: oe> fecbo
~l
'2en Peitsche: eslalar. dar eslalos; 'kleiden ['klald;ml <-e-> vestir; j-n m. bras varejista m; _heit [ <sem m de fita
f' Hände: baler (0 Regen). dar palmas;
Beifall _ 0 aplaudir; (schwatzen)
gut _ fiear bem a alg
'Kleiderlablage [' klald:>r-I (vestua-
pI> pequenez(a) f: _hirn n <-(e)s;
-e> eerebe\o m; _holz n <-es: sem
Kli'ent [kli'cnt] m <-en> diente m:
fregues m: _'ei [-'te:\] [dientela f;
ser indiserelo. mexericar; '_maul n rio 111. guarda-roupa ,f, _bügel m pI> lenha[ _in [cliente f; freguesa [
<-(e)s: -er> indiserelo m. mcxeri- eruzeta f. eabide m; _bürste f eseo- 'Kleinigkeit ['klami,kalll [bagatela 'Klima ['kli:mal n <-s: -so Klimate>
queiro m; '_mohn m <-(e)s; sem va [(para fatos); _haken m cabide f. insignificäncia f; F e-e ganze - clima m: _anlage f ar m eondicio-
pI> papoila [. bras papoula f; m: _schrank m <-(e)s; oe> guar- uma eoisa de nada nado: _katastrophe f cataslrofe [
'2'nass ['-'nas] F ensopado: molha- da-roupa m. guarda-fato m: _stän- 'Kleinikalibergewehr n <-es: -e> es- climateriea: 2tisch 1-'ma:liJ] clima-
do ale aos ossos; '2süchtig mexeri- der m cabidc m: _stoff m <-(e)s: pingarda [ de pequeno calibre; tieo. elimaterieo: 2ti'sieren [klima-
,
quelfo -e> leeido 111 (para vestuario) _kind n < -( e )s; -er> erian~a f pe- li'z-] aelimatar; _veränderung f
'klauben ['klaub:>n] F eseolher 'kleidsam I 'klallza:mJ bonito; ~ quena; _kram m <-(e)s: sem pI> altera~äo ( climaleriea; _wechsel
'Klaule ['klau:>] [unha f; Rallntier. sein a fiear bem. veslir bem bagatelas (lpl: ninharias (lpl: _krieg m mudan,a [de clima
Rauhvogel: garra f; Spalthu[er 0 cas- 'Kleidung ['klaldul)] [vestuario m; m <-(e)s; -e> (guerra (de) &uerri- Klim'bim [klim'bim] m inv F alarido
co m; pala f. F Schrift: letra f horri- roupa f: traje m; veslidos mlp/: tn- Ihas. bras escaramu,a ,t. 2krlegen m
ver. 2en P rapinar. roubar. furtar dumentaria t. warme _ abafo m, et: partir: esmiu~ar: F j-n _ dar cabo 'klimmlen ['klim~nl <h u sn> -+
'Klause ['klauz:>] f cela [; ermida f; agasalho m: '-sstück n <-(e)s: -0 de alg. amarfanhar; bros acabar klettern: '2zug m <-(e)s; oe> eleva-
(Engpass) desfiladeiro m pe~a (de vestuario COol alg: 21aut desanimado. modes- ,äo[
'Klausel ['-z:>l] f <-; -n> clausula f 'Kiele ['klal:>] ffarelo(s pI) m; semea 10; 2lich mesquinho: _lichkeit [ 'klimpern ['klimp~rn] F <-re> arra-
Klau'sur [-'zu:r] f RFL clausura j: mesquinhez f; _mut m <-(e)s; sem nhar; mit (dem) Geld _ fazer tilin-
(Universität) ~ ..arbeit f prova f es- klein [klam] pequeno: j-d: Gestair. pi> pusilanimidade [. desalento m; tar (ac)
crita; _tagung [ congresso m (od baixo; (winzig). Geld: miudo: der _od ['-0:11 n <-es: -odien> j6ia f; 'Klinge ['klil):I1 f lamina f; folha f.

~" j
Klingel 906 907 knistern
I I
r
(Schwat) espada j-n über die _ rao m; (HeischE) almöndega f. boli- 2punkt m <-(e)s; oe> fig busflis m; taro amachucar, amassar; 2zone f
springen lassen passar alg pelas nhom 2s m <-es; oe> estalo m;!l.g e-n _ AUTO zona f deformavel
armas; matar alg 'Kloster l'klo:sl~r] n <os; -> mostei- haben nao estar bom; '_wurst f 'Knebel ['kne:b;,1] 111 (Holz'f), garro-
'Klingel ['kliIpll f <-: on> campainha ro m. (NonnenE) a convent" m; ins salchieha f te m; (MundE) morda~a f. _n <-Ie>
f; _beutel m saquinho m de pcdito- _ gehen tom ar 0 habito. Nonne: to- , Knall [knal] m <-(e)s; oe> estalo m; pör garrote a. por morda~a a, amor-
rio (bras esmolas); _knopf m mar 0 veu. a ir para 0 convento; I "Slampido m; (Krachen) estrondo da~ar; fig oprimir
<-(e)s; .... > botao m da eampainha; _bruder m <-5; -> freire m. frade m. detona~ao {; (Peitschen2) estali- 'Knechtschaft ['knc~t-] <sem pI>
2n <-Ie> toear (a campainha) m; irmäo m; _frau f freira f; _kir- do m; _ und Fall de repente; e-n _ servldao f
'klinglen ('klilpn] soar; -end sonan- che f igreja f conventual; _leben n haben F näo regular bem; '_bon- 'kneiflen ['knalf;,nl behsear; fig fu-
te; sonoro; Fas: feminino vida f monastiea bon m u n <-5; os> rebu~ado (hras Sir. ser eobarde; 2er m lunetas Jlpl;
'Klinlik ['kli:nik] f c1fnica f. casa f de 'klösterlich I' kle:st ~rli~] monasti- bomborn) m de estalo; '-effekt m ;;;zange f tenaz f. alieate m. turques
satide; 2isch c1inico co. conventual I <-(e)s; sem pI> efeito m teatral. m
'Klinke ['klilJbl f tranqueta f; puxa- 'Klosteriregei f <-; on> regra f mo- efeito m espe(c)taeular; '2en 1. vii 'Kneipe l'knalp~1 ftabernaf
dorm nastica; _schule f colegio m eon- estalar. dar estalos; 2, v/I (mit 'Kneippkur ['knalp-] {tratamento m
'Klinker ARQUIT m tijolo m holan- ventual; ..zelle f eela f ; Wucht werfen) lan~ar (nd pör) eom hidrotenipieo kneippista (bras de
des; ladrilho m Klotz [kbtsl m <-es; ue> troneo m. :, fmpeto; j-m e-e _ F dar uma bofe- Kneipp)
klipp [klip]: F _ und klar redonda- cepo m. talho m; fig jod: bruto m; : tada a alg; '-erbse f estalinho m; 'knetlen ['kne:t;,n] <-e-> amassar:
mente. claramen te '2ig maci~o; fig bronco . '_frosch m <-es; oe> bieha f de ra- 2e f. 2masse f plasticina f. F
'Klipple ['klip~] f escolho m. reeife m Klub lklup] m <-5; -5> clube m; (Ge- I biar. bras traque m; bombinha f; (Geld) massa f
(a fig); bras roehedo m; _fisch m sel/schaftsE) 1I cfreulo m; L1T: eentro '_gas n <-es; oe> gas m detonante; Knick [knik] m <-(e)s; oe. -5> preSa f:
<-(e)s; oe> baealhau m m; '_mitglied n <-(e)s; -er> soeio m '2ig (Farhe. Ton) gritante. berrante; dobra f. quebra f; BOT mata f; '::;an
'klirren ['klir~nl soar; bater; Gläser de dube; '_sessel m maple m. pol- (sehr) F muitissimo; '2'rot muito en- quebrar. raehar. vergar; '2erig .....
etc: tinir. tilintar tronaf earnado knauserig
Kli'schee [kli'Je:1 n <Os; os> cliche Kluft [kluft] f abismo m (a fig). pre- knapp lknap] eseasso. raro; (eng) es- 'Knicks m <-es; oe> eortesia f. mesu-
m; _vorstellung f ideia f estereoti- eipicio m; F (Kleidung) traje m lreito; Stil: eoneiso. sueinto. laeoni- raf
pada. bras estereotipo m. ehaväo m klug [klu:k] <uer; -st> intcligcnte; es- co (*ö); adv apenas. mal; mit -er Knie [kni:] n joelho m; Fluss. Weg:
Klis'tier [klis'ti:r] n <-5; oe> elister m; perto; prudente; _ werden aus Not a muito eusto; _ an (Zeit. eurva f; Tl'CN Rohr: sifäo m; auf
irrigador m; _spritze f seringa f compreender (ac); durch Schaden Geld) eom falta de; _ 10 Minuten (den) .n liegen estar de joelhos;
'klitschig ['klitJi~] pastoso; viscoso. _ werden aprender com näo ehega a dez minutos; _ werden et: übers _ brechen fig preeipi-
pegadi~o 'Klugheit f <sem pI> inteligeneia f. faltar; eseassear; j-n _ halten aper- tar( -se); '_beuge fflexäo f: _fall m
Klo [klo:] n <Os; os> F re trete f. bras prudeneiaf tar alg <-( e).<; ue> g,enuflexäot. fig prostra-
privada f. latrina f. -> a Klosett 'Klumplen ['klump~n] m torräo m; 'Knapplheit f escassez f; (Enge) es- ~ao f; '2fällig (devot) humilde;
Klo'ake [klo'a:b] f cloaca f mon tao m; runder: pilha f. durch Irciteza f: Stil: coneisao f. laeonismo '_gelenk n <-(e).<; oe> artieula~ao f
'klobig ['klo:bi~] maei~o; fig grossei- Gerinnen: grumo m. eoagulo m; m;.2schaft BGB f corpo m de mi- do joelho; '_hosen Jlpl cal~öes
ro. bruto _fuß m <-es; ue> pe m equino. pe m nc)[os m/pl; '_kehle f jarrete m; '2n estar
'klonen v/t clonar aleijado; 2ig grumoso. granuloso 'Knarrle ['knar~] f matraea f. F (Ge- de joelhos. ajoelhar; prostrar-se;
Klopapier n F <Os; sem pI> papel m 'Klüngel ['kIYIJ;>I] m eamarilha f: cli- wehr) espingarda f. 2en chiar. ranger '-scheibe f rOlula j: '-schützer m
higienico (*1') que f; eonventiculo m; bras a bande Knast [knast] m <-(e)s; oe> a) (Ast- joelheira t. '_strumpf m <-(e)s; ue>
'klopflen ['kbpf~n] bater (auf ac m ansatz) no m na madeira; b) F (Ge- meia f pelo joelho; '2tief (que ehe-
em); es klopft estäo a bater iI por- 'Klüver ['kly:v~r] NA V m. _baum m fängnis) prisao f. (Haftstrafe) pe na f ga) ate aos joelhos
ta; auf den Busch _ fig estudar 0 <-(e)s; ....> bujarronaf de prisäo. bras xadrez m Kniff [knif] m <-(e)s; oe> (Kneifen)
beliseao m; (Falte) prega f: vi neo m;

te..-eno; sondar (bei ac); 2er m 'knabbern I 'knab~rn] <-re>: (an 'knattern l'knat~rn] 1. <-re> erepi- ,I
(TürE) ferrolho m; (TeppichE) ba- dat) _ roer (ac). debiear (ac). mor- taro estalar; (Gewehr) mosquetear; fig manha f. jeito m; '2en dobrar;
tedor m; _fest AUTO antidetonantc disear (ac) 2, 2 n mosquetaria f; estalos m/pl; vinear; '2lig ['-h~1 eomplieado; (hei-
'Klöppel ['klrep~1I m (SpitzenE) bilro 'Knabe ['kna:b~] m <on> rapaz m. erepitar m kel) bieudo
m; (GlockenE) badalo m; 2n <-Ie>

menmom 'Knäuel ['kn~y;,l] n u m novelo m; 'knipsen ['knips~nl <-t> Fahrkarten:
fazer rendas de bilro 'Knabenichor m <-(e)s; ue> eoro m Menschen: aglomera~ao f furar; fOT lirar (uma fotografia); EI.
Klops [kbps] m <-es; oe> almöndegaf de meninos; 2haft eomo um rapaz; Knauf [knauf] m <-(e)s; ue> (De- (an_) aeender; dar uma volta (a);
Klo'sett Iklo'zEt] n <-5; oe. os> retre- _kraut BOT n <-es; sem pI> satiriao gen2) ma~af(do punho); ma~aneta mit den Fingern: dar estalos com
te f. casa f de banho. bras banheiro m f; ARQU/T eapitel m. remate m Knirps [knirps] m < -es; oe> homenzi-
m. toalete f; = _becken n sanita f. 'Knäckebrot [' knEb-] n < -( e )5; sem 'Knauser ['knausar] m fOffeta m. so- nho m; anao m; Kind: petiz m, bras
vaso m sani ta rio; _bürste fescova f pI> pao m sueco vina m. bras pao-duro m; _'ei [-'ral] gunm
(od pincel m) de retrete. bras esco- 'knacklen [' knabn] 1, v/I quebrar; f mesquinhez f. soviniee f; 2ig ava- 'knirschen l'knirJ~n] ranger (mit
va f sanitaria; _spülung f autoclis- 2, vii estalar; erepitar; _ig rijo; esta- ro. mesquinho; 2n ser forreta (od den Zähnen os dentes)
ladi~o; F fig vi~oso; fresco; 2man· päo-duro) 'knistern ['knisl;>rn] <-re> erepitar.
mom
Kloß [klo:s] m <-es; ue> (ErdE) tor- dei f <-; on> amendoa f eom easca; 'knautschlen ['knautJ~n] F amarro- estalar; (Papier) resmalhar
r
knitterfrei 908 909
,
,
'knitterlfrei ['knit;,r-] anti-rugas: _ -schaltung f AUTO mudan<;as (lpl 'I' 'Kodex ['ko:dcks] m <-es, -: oe, Kodi- -zeichnung (desenho m a carväo
sein nao enrugar: _n engelhar. de alavanca ~es> cödice m: }UR c6digo m 'Kohllkopf m <-(e),<: ....> repolho m:
amarrotar 'knurrlen ['knur;,n] rosnar: jod: res· ko'dieren (ko'di:r;,n] <-> escrever cahe<;a f de couve: -meise (mejen-
'knobeln ['kno:b;,ln] <-Ie> F jogar mungar: _ig resmungäo cm c6digo, codificar gra f: 2(raben)'schwarZ preto
aos dados. bras jogar dados 'knusp(e)rig ['knusp(;,)ri<;] tostado; Koffe'in [bfe'i:n] n <os: sem pI> ca- corno 0 carväo: _'rabi (-'ra:hi] m <-.
'Knoblauch ['kno:plaux] m <-fels: Brot: estaladi<;o feina f 2ft ei sem cafeina, descafei- -,<: -. os> cou~e-.rabano f: -rübe f
sem pI> alho m: -zehe f dente m de 'knutschen P ['knu:tJ;,n] (drücken) nado nabo m: _weIßling m <os: oe> hor-
alho amarrotar: (küssen) beijocar. bras 'Koffer ('bfar] m mala f (Hand'!!.) holeta f da couve
'Knöchel ['knre<;;,1] m no In: (Fuß'!!.) dar beijoca mala f de mäo: _kuli m <Os: os> car- 'Koitus ('ko:itus] m inv coito m
maleolo m. tomozelo m: _bruch /11 k.o. Ika'o:]: j-n _ schlagen pör alg rinho m de bagagem: _radio n <os: 'Koje ['ko:j;,] f NAV heliche m: F
<-s: ....> fra(c)tura f do tomozelo fora de com bate I os> radio m portatil: _raum m camaf
'Knochen ['kn~x;,n] In osso m: koa'llieren [ko?a'li:r;)n] <-> coli- J <-fels: .... > AUTO porta-malas (od Koka'in (koka'i:n] n <os: sem pI> co-
_bruch m <-fels: .... > fra(c)tura f gar-se: 2iti'on [-lit si 'o:n] f coliga<;äo -hagagern) m, malaf caina .t. 2süchtig cocain6mano
-gerüst n <-fels: oe> esqueleto m. I, bras a coalizäo f 'Kognak ('bnjak] m <os: os> conha- (*ö)
ossamenta f, bras ossatura f: _haut 'Kobalt ['ko:baltrn <os: sem pI> co- que m Koke'rei [kob'ral] f fahrica f de co-
f <sem pI> periöstco In: _mark n balto m Kohl (ko:l] BOT m <-fels; oe> couve que
<-es: sem pI> medula f: tutanD m: 'Koben ['ko:b:m] m pocilga f f: fig F disparates (lpl; '-dampf F m ko'~ett [ko'ket] janota, garrido:
-splitter m esquirola f, bras lasca f. 'Kobold ['ko:b~lt] m <-fels: oe> du- <-fels; sem pI> fome f (schieben _'Ieren <->: _ mit namor(isc)ar
fra,gmento m ende m: fig brincalhäo m passar) (ac), brincar com
'knöchern ['knrepm]osseo Koch [bx] In <-fels: -e> cozinheiro 'Kohle ['ko:I;,] f carväo m: pi glü- Ko'kon (ko'kö:] m <os: os> casulo m
'knochig ['kn~xi<;] ossudo m: '_buch n <-fels: -er> livro m de I hende -" hrasa (lsg: (Holz'!!.) car- 'Kokoslnuss ('ko:bs-] f coco m:
'Knödel ['kno:d;,l] m almöndega f cozinha (od de receitas): '2en 1. vlt väo m vegetal: (Stein'!!.) carväo m de -öl n 61eo m de coco (od copra):
(de pao od batata) cozer. cozinhar: Milch, Wasser: fer- pedra: hulha f weiße _ hulha f -palme f coqueiro m: _raspel pi
'Knolile ['kn~I;,] f BOT bolbo m, tu- ver: Kallee. Tee: fazer: 2. vii (estar hranca: (wie) auf -" sitzen estar raspas (Ipl de coco ., ;
berculo /11: -en ... : in Zssgn tubercu- a) ferver: '-en n QUIM coc<;äo f. sohre brasas: _hydrat n < -( e )s: oe> Koks [ko:ks] m <-es: oe> coque m
loso. tuberculado: abatatado: 2ig (Sieden) ebuli<;äo f: das _ besor· hidrato m de carväo: _kraftwerk n 'Kolben ('blh;,n] m QUI.", alamhi-
tuber( cul)oso: abatatado: nodular gen tratar da cozinha: '2end a fer- <-fels: oe> central f eh!(c)trica de que m. haläo m: TECN embolo m,
Knopf [kn~pf] m <-fels: .... > botao ver: '-er m fervedor m
'Köcher [' kre<;;,r] maljava f. carc<is m
I carvao (od hulha): 2n vii carhoni-
zar-se: arder mal: NA V ahastecer-se
pistäo m, hras pistom m: (Gewehr'!!.)
coronhaf BOT (Mais'!!.) espiga f(de
m: (STO(k'!!.) castao m: (Deckel'!!.)
-
meaom 'kochfest resistente 11 fervura I de carväo: fig dizer disparates
'Kohienibecken n hraseira f BGB
milho), ma<;aroca f, _hub m TECN
curso m de emholo: -stange f
'knöpfen ['knrepf;,n] abotoar 'Kochlgerät n <-fels: oe>, _ge· I
'Knopfloch n <-fels: ....r> casa f (de schirr n <-fels: oe> trem m de cozi- , hacia f (carhonifera), jazigo m (hu- AUTO haste f do emholo
botao) nha: MI L marmita I: _herd m I Ihifero): _bergwerk n <-( e )s: oe> 'Ko'lik ('ko:lik, ko'li:k] f cölica f
'Knorpel ['kn~rp;,1] m cartilagem f <-fels: oe> fogäo m mina f de carväo: _bunker m car- Kollabora'teur [blabora't0:r] m
CUL tendao m: 2ig cartilagineo.
voeira f: _dioxyd ('-di:?~ksy:t] n <Os: -e> colaborador m
cartilaginoso 'Kochlkesse m marmita f: _ iste f <os: oe> di6xido m de carbono: 'Kollaps ['blapsl m <-es: oe> MED
'Knorrlen ['kn~r;,n] m nö m: 2ig no- estufa f: _kunst f arte f culinaria: _flÖZ n <-es: oe> filäo In de hulha: colapso In
doso _Iöffei m colher I de pau; _nische _grube f mi na f de carväo: _händ- Kol'leg [b'le:kl n <os: os> curso m;
'Knosple ['kn~sg;,] I rebento m, bo- fkitchenette f: _platte fboca f(de ler m carvoeiro m: _(mon)oxyd n einzelnes: aula f: -e [-g;,] m colega
tao m: olho m: _en brotar: abotoar fogao); Elektroherd: disco m de <-fels; sem pI> 6xido In de carvao: m, companheiro m: 2i'al [-legi'a:l]
'Knotlen ['kno:t;,n] m n6 m: (Ner- aquecimento: _salz n <-es: sem pI> _revier n <os: oe> regiäo (od hacia) de colega: _ium (-gium] n <os: Kol-
ven'!!.) aanglio m: (Geschwulst) caro- sal m (comum od das cozinhas): f carhonifera: 2sauer carb6nico legien> colegio m: (Lehrerschaft)
<;0 m: ;;;an <-e-> fazer um nö: -en- QUIM c1oreto m de s6dio: -salzlb- (*ö): -säure f <sem pI> acido m corpo m docente
punkt m entroncamento m: 2ig no- sung f QUIM solu<;äo f salina (de carh6nico (*ö): anidrido m carhöni- Kol'lekte (ko'lckt;,] f colheita f pe-
c1oreto de s6dio): MED physiologi- co (*ö): Getränk: ohne _ sem gas: ditörio m: cole(c)ta f
doso -staub m <-fels: sem pI> cisco m: Kollekti'on [blcktsi'o:n] f co-
Know-'how [no:'hao] n <-(s» sche _ a soro m fisiol6gico; _topf
m <-(e)s: ....> hoher: panela f: niedri- _stoff QUIM m <-fels; sem pI> car- le( c)<;äo f
know-how m bono m: _wagen CAM. DE Fm ten- Kollek'tiv (blck 'ti:f] n <os: oe> co-
Knuff [knuf] m <-fels; oe> murro m; ger: tacho m: mit Stiel: ca<;arola f.
für Milch: fervedor m; (Dampj2) der m: _wasserstoff m <-fels: oe> le(c)tivo m: _... : in Zssfn cole(c)ti-
empurrao m: '2en vlt dar um murro hidrocarhoneto In; hidrogenio (*e) vo: _'ierung [-ti'vi:rulJ f cole(c)ti-
a (bras em) panela I de pressäo: bras für Was-
ser: chaleira f m carburado viza<;äo f
'kntillen ['knll;,n] enrugar: amarro- 'Kohlepapier n <-05: sem pI> papel m 'Koller ('bl;,r] MED VET vertigem f,
tar 'Kode [ko:t, 'ko:d;,] m <os; os> c6di-
!juimico fig doidice f, telha f: 2n <-re> Trut-
'knüpfen ['knypf;,n] ligar, atar: Be- ,go m 'Köhler ('kml;,r] m carvoeiro m hahn: gorgolejar: Eingeweide: ron-
ziehungen: travar 'Köder ['ko:d;,r] m isca f, engodo m
(0 fig); 2n <-re> iscar, engodar (a 'Kohlelstift In <-fels: oe> carväo m: car
'Knüppel ['knyp;,l] m cacete m. (va- _tablette f pastilha f de carväo: kollil'dieren (bli'di:r;,n] <-> colidir:
ra )pau m; cachamorra f, moca f: fig)
910 911 Konfektion
zeitl coincidir; N mit haver incom- <-en> comandante m; ~.n'tur Kommili'tonle. m <-n>. Nin f colega kom'plett [bm'pkt] completo
patibilidade com; 2sion [-zi'o:n] f [-'tu:r] f governo m militar; N'deur SII; companhelro m. -a f de estudos Kom'plex [bm'pleksJ m <-es; -e>
colisäo f [-'de:r] m <-so -e> comandante m; Kommis'sar [bmi'sa:r] m <-s; -e> complexo m (a PSIc); conjunto m; 2
Kol'loquium [kJ'lo:kvium I n <-s; chefe m: 2'dieren l-'di:r;)n) <-> co- comissario m; delegado m; Ni'at complcxo
Kolloq/lien> coloquio m mandar: N'ditgesellschaft [-'di:t-) [-san'a:t] n <-(e)s; -e> comissariado Komplilkati'on [bmplikatsi'o:n] I
Köln ['ku:ln] n Colonia f f sociedade fern comandita, coman- m; 2isch provisorio; em exercicio complica<;äo f. N'ment [-'mentJ n
'Kölnischwasser ['kcelniJvas;)r1 n dita f Kommissl'on [bmisi'o:nJ f comis- <-fels; -e~ cumprimento m; elo~io
Kom'mando [b'mando] n <-so -s> säo f, ,../är [_lnc:rJ m <-s; -e> comis- m • ...ze 1- ph:ts~] m <-n> cumphce
<-s; -> ägua fdc colonia (*ö)
koloni'al [koloni'a:l], 2 •.• : in Zssgn MIl. comando m: (Anteitung) desta- I siomirio m; ~geschäft n <-(e)s; m; 2'zieren [-'tsi:ran] <-> compli-
colonial: 2'ismus [-a'lismus] m <-: camento m: das N führen chefiar; ,I -e> (contrato m de) comissäo f car
sem pI> colonialismo m; 2waren- Nbrücke NA V f ponte f de coman- 1 Kom'mode [b'mo:d~] f comoda Kom'plott [bm'pbt I n <-(e)s: -e>
handlung f mercearia f do; Nruf m <-(e)s; -0 voz f de co- (*ö) f conspira~äo f. trama f. intriga f
Kolo'nlie [kolo'ni:] f colonia (*ö) f, mando kommu'nal [bmu'na:l] comunal, Kompol'nente [bmpo'nenta] f
2i'sieren [-i'zi:r;)n) <-> colonizar; 'kommen ['bm;)n]1. <sn>: a) Vif, municipal: 2politik f <sem pI> poh- componente f: 2'nieren [- 'ni:r;)n I
, Nist m <-en> colono m (anN) chegar ([an]gelaufen ete a tlca f autarquica (0" municipal 0" <-> compor: N'nist(in D. m <-en>
, ' .'
Kolon'nade [kob'na:d;)J f arcada f correr); vom Sprechenden weg: ir: comunal); 2wahl f elei~öes [/pl mu- compoSltor(a f) m: ~Itl'on [-zit-
Ko'lonne [ko'bn;)J f coluna f nach Hause: voltar: ich komme nicipais (od autarquicas) si 'o:nJ f composi~äo f
Kolol'phonium [kolo'fo:nium] n schon ja vou; N lassen mandar vir: Kom'l!Iu~!e [b'mu:naJ f municipio Kom'post [bm'p~st] m <-(e)s; -e>
<-s; se11l pI> colofonia f, bras colo- b) teuer (zu stehen) Neustar. re- m; Nlkatlon [-mumkatsl'o:nJ f ,0- estrume m
fönio m: Nra'tur [-a'tu:r] MUS f tri- sultar. fig a sair: wie es gerade munica~äo f; ..ika'tionsmittel n Kom'pott [bm'p~t] n <-(e)s; -e>
nado m; 2'rieren [-'ri:r;)n] <-> colo- kommt corno calha(r): woher (od , rn,eio m de comunicac;äo: .....i'on compota f. docc m de trutas cozidas
rir; N'rit [ -' ri:t] n < -( e )s; -e> colorido wie) kommt es, dass ... ? corno se 1 ['1 'o:nJ f comunhäo f: N'ismus m Kom'pressle Ibm'pres~] f cam-
explica que ... ?: es musste so N tI· <-; sem pi> comunismo m; N'ist(in pressa f: Nor m <-s; -en [-'so:ranJ>
m nha de acontecer; c) mit prp: an j) m <-en> comunista SLI: 2'istisch compressor m
Ko'loss [ko'bs) m <-es: -e> colosso
den Tag N vir a luz: auf (ac) N (e,· comunista;. 2i'zieren [-ni 't si :r~nJ kompri:mieren [bmpri'mi:rnJ <-> ,

..'
,
m
kolos'sal [kob'sa:IJ colossal reichen) alcan~ar; (sich belaufen <-> comumcar; REL comungar compnmlr K ,

Ko'lumblien [ko'lumbi;)n) n Colum- auf) montar a; Anteil: auf ihn Komödi'ant [kome:di'ant] m <-en>. Kompro'miss [bmpro'misJ m <-es;
bia f; Nier(in f) m colombino m, -a kommt ... cabe(m)-Ihe, eIe fiea Nin f comediante su; a( c )tor m c6- -e> compromisso m. acordo m; 2105
com ... ; (sich entsinnen) lembrar-se mico (*ö). a(c)triz f comica (*ö) intransigente; Nlösung f compro-
f. colombiano m. -a f; 2isch colom- de; Kosten: vir a custar (ac); auf Ko'mödie [ko'me:di~ Jf comedia f mlsso m
bino, colombiano. da Colömbia f 'Kompagnon ['bmpaniö) m <-s; kompromit'tieren [bmpromi'ti:-
Ko'lumlne [ko'lumn;)) f coluna f: seine Kosten N ECON näo hear , .
prejudieado: fig ficar satisfeito; N -s> SOCI0 m r~nJ <-> comprometer
N'nist m <-en> colunista m kom'pakt [bm'pakt] compa(c)to; Konden'slat [bndl:ß'za:tJ n <-(e)s;
'Kombi I' bmbi) m < -s; -s> -> Kom- durch passar por: hinter et (ac) N

(chegar a) descobrir: ins Laufen etc espesso -e> QUIM produto m de condensa-
biwagen Kompa'nie [bmpa'ni:]f companhia f ~äo; NBtor [-t~r] m <-s; -en
Kombilnati'on [bmbinatsi'o:n) f N come,ar a: um et N hcar sem;. das
kommt davon cis as consequenCI- 'Komparativ ['bmparati:f] m <-so l-sa'to:r~nJ> condensador m; 2ie-
combina~äo f; Nna'tionsgabe f -e> comparativo m ren <-> condensar
<sem pI> espirito 111 de combina~äo: aso zu et N conseguir a/c: wieaer zu
sich N tornar a si; wie kommst du 'Kompass ['bmpasJ m <-es; -e> Kon'denslmilch [bn'dens-J f <sem
2'nieren [-'ni:r;)n) combinar bussola f; Nnadel f <-; -n> agulha f pI> leite m condensado: ~treifen
'Kombilwagen m carrinha f (stati- dazu ... ? quem te deu 0 direito (de
, )7 de marear (ud magnetica) m AV rasto (bras rastro) m de con-
... )?; corno te lembras(te) (de .... ;
on). combi m: ..zange f alicate m kompa'tiblel [bmpa' ti:bal] compa- densa~äo: Nwasser n <-so sem pI>
para que fazes isto"; bra_s c0I!'0
universal voce chegou a essa conclusao? hm' livel; 2ili'tät [-tibili'tc:tJ f compati- QUIM agua f condensada
Ko'met [ko'me:tJ m <·en> cometa zu kommt, dass ... acresce que ...; bilidade f Konditi'on [bnditsi'o:nJ f condi~äo
m; ~nbahn f örbita f do cometa Kompenslati'on [bmpl:ßsati'o:n] f f (a körperlich): ~training n <-so
Kom'fort [kom'fo:r) m <-so sem pI> alem disso .... ; 2. 2 n chegada f. N

und Gehen vaivem m (Ausgleich) compensa~äo f: (Erstat- -s> Sport: treino m de condi~äo Cisi-
conforto m; comodidades [/pl; tung) a inde(m)niza~äo f; ~ti'ons­ ca
2'abel [-br'ta:b;)l] confortavel, co- 'kommend adj vindouro. futuro;
Monat etc: que vem geschäft n <-(e)s; -e> Börse: mer- Kon'ditor [bn'di:t~r] m <-s; -en>
modo (*ö) Kommen'tlar [bmen'ta:r] m <-So cado m de aplica~äo; 2'ieren <-> confeiteiro m: pasteleiro m; N'ei
'Komilk ['ko:mik) f <sem pI>, Nker -e> comentario m; ~tor [-'ta:tJrJ compensar [-dit~' rallf conteitaria f: pastelaria f
[-k;)r] m comico (*ö) m; 2sch coml-
m <-s; -en>. Na'torin [-a'to:n n] f kompe'tent [bmpe'tl:ßtJ compe- Kondo'llenz Ibndo'lcntsJ f pesa-
co (*ö)~ ridiculo; esquisito; TEA: tente; aUlorizado: catcgorizado me(s pI) m: condolencia(s pi) f. 2ie-
comentador(a j) m: 2ieren comen·
burlesco: Oper: bufa
tar Kompe'tenz f competencia j~ auto- ren< -> dar os pesames
Komi'tee [komi'te:) n <-s; -s> co- Kom'merz [b'mnts] m <-es; sem ridade f; Nbereich m <-(e)s; -e> Kon'dom [bn'do:mJ n od m <-s; -e>
missäo f; junta f pI> comercio m; 2iali'sieren [.-Ia· ämbito m de competencia preservativo m
'Komma ['bmaJ n <-so -s, Komma- li'si:ran] <-> comercializar; 21'811 komplemen'tär [-plemcn'tc:r] com- Kon'fekt [bn'fckt] n <-(e)s; -e> do-
ta> virgula f plementar ,; "." , I~ ces mlpl: confeitos m/pl; Ni'on
Kommanl'dant [bman'dant) m [-i 'cl] comercial
Konferenz 912 913 Konzertsänger( in )
[-tsi'o:n] f <sem pI> confe(c)~äo f f/sg dos mercados (od conjuntural), konstitul'ieren [-stitu'i:r~n] <_> 'kontra I'bntral contra: 2bass m
pronto-a-vestir nras flutua,öes f/pl do mercado con:tituir: ~t!'on [-tsi'o:n] f consti- <-es: oe> conlrabaixo m: 2'hent
Konfe'renz [bnfe'rentsl f confe- kon'kav Ibn'ka:f] concavo tU1~ao f: Ntto nell I-tsio'nel] consti-
renciaf. rcuniäo f: Ntisch m <-!.e)s: Konkor'dat [bnbr'da:t] n <-(e)s: tucional
I-'hent) m <-en> contraente m: par-
te [contratante: Duell: adversario
-e> mesa f de confen:ncias: ~Im­ oe> concordata [ konstru'ieren I-stru'i:r:ln] <-> cons- m
mer n sala f de confcrencias kon'kret [bn'krc:t) concreto truir Kon'trakt Ibn'trakt I m <-fels: oe>
konfe'rieren <-> conferenciar: estar Konkur'rlent Ibnku'rent] m <-en> Konstrukl'teur I-struk'tmr] m <Os: contrato In
em conselho: reunir-se em consclho concorrente 111: competidor m: -e>., construtor m: Nti'on(s ... ) Kon'trast Ibn'tra'tl m <-es: oe>
Konfessi'on I bnfesi'o:n] f religiäo ~nz I-'rents] f concorrencia f, I-tst o:n(s ... ») f (de) constru~äo f: contrasie m: 2'ieren I-'ti:r:ln] <->
r confissäo f: 25105 sem confissäo competi,äo f, 2enzfähig capaz de 2'tiv construtivo . contrastar: _mittel n MED meio m
Kon'fetti [bn'feti] pI inv papelinhos concorrer: ~nzkampf m <-(e)s: 'Konsul ['bnzul] m <os: on> consul de contraste
m/pl. nras confete m oe> luta f dc eoncorrencia: 2enzlos m: 2'arisch [-'la:riJl consular: _'at Kon'trolliabschnitt Ibn'tr~l-) m
Konfigura'tion [bnfiguratsi'o:nl f linien: 2:ieren <.> concorrer, com· I-'Ia:t] n <-(e)s: oe> consulado m: <-(e)s: oe> senha f, talao f. ..e [-~] f
<-: -en> confi$ura~äo f petir _'ats ... : in Zugn consular: do con- controie m: fiscaliza~äo f: revisäo f.
Konfir'mand(ln f) [kJnfir'mant. Kon'kurs Ik~n'kurs] m <-es: oe> fa- sulado IOspe(c),äo f. regist(r)o m: vistoria
-din] m <-eil> protestantisch: jovem h!ncia f, quebra f. N machen abrir konsull'tieren [bnzul'ti:r:ln] <-> f: ronda f: _'eur [-' Imr Im< os: oe>
qlle se prepara para a confirmQf;äo falencia: _ anmelden aprcsentar-se consultar: 2tati'on I-tatsi'o:n] f revisor m: 2'ieren [-'Ii:r:ln] <-> con-
Oll ja a recenell a falencia: _eröffnung f ahertura f consulta f' trolar: fiscalizar: revisar: examinar:
Konfirmlati'on [bnfirmatsi'o:n] f da falencia: _masse f massa f fali- Kon'sumlbn'zu:m] m <-.I': sem pI> fazer a revisäo de: _kasse f caixa f
protestantisch: confirma~äof. 2'ie- da: _verfahren n processo m de fa- consumo m: N'ent I-su'ment) m regist(r)adora: _lampe [' lämpa-
ren <-> confirmar lencia: _verwalter m administra- <-en> consumidor m: _gesell- da-piloto f. _marke f senha f (de
konfis'zieren [bnfis'tsi:r:m] <-> dor m da massa falida schaft f sociedade [de eonsumo: saida): _turm m <os: oe> AV torre m
confiscar 'können I'kren:!n 1 poder: (gelernt _güter tl/pi hens m/pl de eonsumo: de controlo (nras conlrole)
Konfi'türe [bnfi'ty:r:l] f compota f· hanen) saher: ich kann nichts da- 2'ieren <-> consumir. gastar: _ver- Kontro'verse [bntro'verz:l] f con-
doce m für a culpa näo eminha: e-e Spra-
che _ (saher) falar uma Iingua: es
halten tl <os: sem pI> atitude f (od
comportamento m) de consumo
lroversia r
Kon'flikt [bn'f1ikt] m <-(e)s: oe> Kon'turlbn'tu:rl fcontorno m
conflito m: innerer: dilema m kann sein, dass pode ser que Kon'takt [bn'lakt] m <-(e)s: oe> Konventi'on [bn'ventsi'o:n) f con-
kon'form [bn'brml conformc: 'Könnlen n saber m: capacidade f. conta(c)to m: _ aufnehmen mit venio (*e) m: conven~äo f. N'al-
identico talento m: virtuosidade [: ~r m vir- cntrar en conta(e)to com: _anzei- strafe I-'na:I-) f mulla f convencio-
Konfronltati'on [bnfr:>ntatsi'o:n] f tuoso m ge f anuncio m de conhecimentos: nal: 2'ell [-'nclfconvencional
confronta,ao .f. 2'tieren [-'ti:r:lnl Kon'sens [kJn'zens] m <-es: oe> _linse [Iente f de conta( c )to: _per- Konversati'on [bnverzatsi'o:n) f
I <-> confrontar sen so m comum son f conta( c )to m conversa( ~äo) f. Nslexikon n <Os:
I kon'fus [bn'fu:s] confuso konse'quenlt [bnz:!'kvent) conse-
quente: 2z [-ts] [consequencia f
'Konterladmiral I'bnt:!r-l m <Os:
ue> conlra-almirante m: _fei ['-fal]
-lexika> encicl0redia f
konver'tierlbar -'ti:rba:r] conversi-
Kon'gress [bn'gresl m <-es: oe>
congresso m: Nteilnehmer(in f) m konserval'tiv [bnzerva'ti:f) con- n <-5: oe> retrato m: 2n I'bnt~rnl vel. convertivel: ~n <-> converter
con~ressista Sll ._ servador: 2'torium [-'to:rium) n responder: defender-se: _revoluti- kon'vex Ibn'vcks] convexo
'Kömg ['kll:ni,] m <Os: oe> rel m: Nm <-s: Konservatorien> instituto m on [contra-revolu~äo f Kon'voi Ik:lO'V~Y] m <Os: os> com-
(mutter <-: -» f [-gin-) rai- (staatlich: conservatorio m) de mu- Konti'nent Ibnti'nentl m eontinen- boiom

nha(-mäe)f Slca te m; 2'al [-'la:l] continental Konzen'trlat [bntsco'tra:t] n <-(e)s:
'königllich ['krenik-) real: n:gio: Kon'servle Ibn 'zerv:l] f conserva f. Kontin'gent Ibntil)'gent] n <-(e)s: oe> (produlo) m concentrado m:
2reich n <-(e)s: oe> reino m ~nbüchse f lata f de conservas: oe> contingente m: 2'ieren <-> limi- -a'tionsla~er tl campo m de con-
'Königs ... : in Zssgn oft: real, regio: 2'ieren <-> . .
conservar: ."
_Ierungs- tar centrCl<;äo: _ieren <-> concentrar
~aus n <-es: oer> casa f real: mittel n conservante m kontinul'ierlich Ibntinu'i:rli9) con- kon'zentrisch 1- 'tsentriJl concentri-
Nkerze BOT fverbasco m: Npaar 11 Konsisl'tenz [kJnzis'tents] f <sem tinuo: 2i'tät I-i'te:t] f <sem pI> con- co
<-(e)s: oe> reis m/pl: 2treu legiti- pI> consistencia f: ,,:,'torium tinuidade f Kon'zept [bn'tsept] n <-(e)s: oe>
mistatmonarquico [-'to:rium] n <os: KonslstOrlen> 'Konto ['k:into] n <os: Konten> conta rascunho m. bras esbo<;o m: minuta
•• 'konisch ['ko:nifl conico (*0) . -' m
conslstono !(correnle): _auszug m <-(e)s: oe> f. borräo m: aus dem _ kommen

Konjulgati'on [bnjugatsi'o:n] f Kon'sole Ibn'zo:I:l] f consola J, extra(c)to m da conta; Ninhaber m (bringen fazer) perder 0 fio: _i'on
i
• conjuga<;äo f: 2'gieren <-> conjugar bras console m titular m da (od de uma) conta; [-t si '0: n] f conce( p )~äo f
KonJunklti'on [-jul)ktsi'o:nl [ con- konsoli'dieren Ibnzoli'di:r:ln] <-> ~kor'rent [bntob'rent] n <os: oe> Kon'zern [bn'tsern] m <-(e)s: oe>
jun,äo f: 'Ntiv ['-ti:f] m <os: oe> sub- consolidar ECON contacorrente f uniäo f. companhias (od empresas)
. juntivo m, conjuntivo m Konlso'nant [bnzo'nant) m <:en> Kon'tor [bn'to:r] n <os: oe> escrit6- f/pl reunidas
consoante f: _'sortium [-'Z?rtslUm] . rio m: _'ist(in f) m <-en> [-to'rist-] t<.on'zert Ibn'tsert I tl <-(e)s: oe>
, Konjunk'tur [bnju1Jk'lu:r] f con-
n <-s; Konsortien> consorclO .~, empregado m. -a f de escritorio concerto m: -sänger(in n m con-
juntura f: nsd ECON steigende N
alta f: fallende - baixa .f. 25ta'tieren [-sta'ti:r:ln] <-> ven!l- 'Kontostand m <-(e)s: oe> saldo m certista m, f, cantor(a j) in de con-
Nschwankungen f/pl flutua,äo car: afirmar (da conta c o r r e n t e ) - ,~ certo

I
20 TW Portllgiesisch
Konzession 914 915 Kostendämpfung
Konzessi'on [k:mlscsi'o:n] f alvara posto m pessoal (liras per capita); (Propfen) rolhat, '2en 1. v/t rolhar; n Typ sinal m de revisäo
m, concessäo f. 2'ieren v/t <-> con- -stimme I (voz f de) falsete m; 2. ad] de cortl~a; '-enzieher Korrespon'dlent(in f) m [brc-
ceder _stütze I apoio m para a cabe~a, ['-tsi:~r] m saca-rolhas m
sp~n 'dent -] <-en> correspondente
Kon'zil [bn'lsi:l] n <Os; -e, Konzi- AlJrO encosto m; _tuch n <-(eis: Korn [bm] n <-(e)s: uer, Getreide: m; (Zellungs2) Inländisch a delega-
lien> concilio m uer> len~o m (para a cabe~a), bras _"rten> gräo m; (Getreide) cereais do m; -af; -e!'z [-'dents]fcorres-
Kooperlati'on [ko')operalsi'o:n] f len~o m de cabe~a; 2'über de cahe- lIl/pl;, (WeIzen) trlgo m; (Roggen) pondencla f: 21eren <-> correspon-
<sem pI> coopera~äo f; 2a'tiv ~a (para baixo); -zerbrechen n ccntglO m; (Mais) milho m; (Sa- der-se
[-'Ii:f] cooperativo: 2'ieren <-> co- <-5; sem pI> preocupa~äo f: i-m ~ lIlen_) semente f; Schnaps: aguar- 'Korridor ['brido:r] m <-5: oe> cor-
operar machen causar preocupa~oes a alg: dente I dc trigo: l"I, (ponto m dei redor m
Koordi'nlate [ko:>rdi'na:t;l] f coor- por a cabe~a de alg em agua mlra f; aufs _ nehmen (ac) visar; korri'gieren [bri'gi:r;,n] <-> corri-
denada f: ...ati'on f coordena~äo f: Ko'pie,
[ko'pi:] I c6pia f; 2ren <-> ~er em mlra; '_blume f escovinha f. gir, emendar
2ieren < -> coordenar coplar _boden m <os; u> celeiro m Korrosi'on [~~rozi'o:n] f corrosäo f.
Kopen'hagen [kop;ln 'ha :g;ln] Co- Ko'pierler [b'pi:r;lr] m, _gerät n 'körnen [' krem;,n] granular -sschutzmlttel n anticorrosivo m
penhaga (Kurzwort Iür Fotokopiergerät) 'Kornfeld n <-(eis; -er> campo m de kor'~pt [b'rupt] corru(p)to; 2i'on
Kopf [bpf] m <-(e)s; ue> cabe~a f; fotocopiadora I, fotocopiador m, trIgo, trlgal m, seara f; Roggen: cen- [-tSI o:n]fcorru(p)~äo f
fig inteligencia f; den - hängen liras xerox m; _papier n <-5; oe> Ical m; Mais: milh(eir)al m 'Korse ['brz~J m <on> corso m
lassen andar cabisbaixo, andar de- papel m de fotoc6pia (bras de xe- 'körnig ['kremi~] granuloso, granu- Kor'sett [br'zet] n <-(eis: -e, -5> es-
sanimado; _ hoch! änimo'; sich rox):, _stift m <-(eis; oe> lapis m de lado partilho m: colete m
den _ zerbrechen quebrar a cabe- copl3r 'Kornlkaml!'er f <-; on> celeiro m (a 'Korsilka ['~~rzika] n C6rsega f. _in
~a; _ an _ ombro a ombro: i-m den 'Kopilot ['ko:pilo:t] m <-en> co-pi- flg); -speicher m celeiro m, silo m f corsa f: 21sch corso. da C6rsega
_ waschen fig dar uma ensaboade- loto m 'Körper [' krerp;,r] m corpo m; -bau Ko'sak [ko'zak] m <-en> cossaco m
la a alg, liras pass ar 0 sabäo em alg: 'Koppel ['bp;ll] a) I <-; on> Hunde: "'. <-(eis: sem pI> estatura f. 2be- 'koscher ['ko:f;,r] puro,limpo
nicht auf den _ gefallen sein F matilha f; Pferde: recua I; (Weide) hindert deficiente, alienado' _be- 'koseln ['ko:z~n] <-t> acarlciar; fa-
näo ser tolo; auf den _ zusagen campo m, couto m; b) n MIL cintu- hinderte(r!!") su diminuido~, -al ler festas a; 2name m <-ns; -n>
dizer na cara: auf den _ hauen F räo m; 2n <-Ie> ligar: TEeN u EL a f~sco, -a; _fulfe f <sem pI> corpu- norne m familiar (od de carinho);
fig gastar; auf den _ stellen reme- ajoujar: enganchar; acoplar (a Ra- lenCia f; _geruch m <-(eis; ue> a\cunhaf
xer. revolver, por as avessas; sich dio); Tiere: aparelhar. atre\ar cheiro m ,corpora I (b~as de corpo), 'Kosinus ['ko:zinus] m <-; -, -se>
(dar) aus dem _ schlagen desistir 'Kopplung ['bpluDJ f acoplamento bras ce-ce m; _gewicht n <-(eis; co-seno m
de; sich (dat) in den _ setzen me- m; copula~äo I oe> peso m corporal; _größe f esta- Kos'm~tilk [bs'"!e:tikJ f <sem pI>
ter-se na cahe~a: i-m über den - 'Koproduktion ['ko:-] I Film: tura f. _haltung I atitude j; porte cosmellca f: _kenn f maquilhadora
wachsen fig exceder as for~as de co-produ~äo I m, _kraft f <-; oe> for~a f fisica; f: 2sch cosmetico
alg, emancipar-se (da autoridade) Ko'rallie [ko'rald] f coral m; ...an .. ,: 2ltch corporeo; fisico; 2105 sem 'kosmisch ['bsmif] cosmico
de alg; von _ bis Fuß dos pes a ca- in Zssgn meist de coral, de corais; corpo; imaterial; _pflege f <sem Kosmo'naut(in f) [bsmo'naot] m
be~a; i-n vor den _ stoßen fig -enfischer m coraleiro m; -enriff pI> cultura I fisica; higiene f do cor- <-en> cosmonauta su
ofender alg: escandalizar alg m <-(eis; oe> recife m de corais po: (Reinlichkeit) asseio m pessoal; Kosmopo'lit [bsmopo'li:t J m
'Kopflarbeit I trabalho m inte- Ko'ran [ko'ra:n] m Alcoräo m ~s~haft f entidade f; corpora~äo f. <-en> cosmopolita m
le(c)tual; '_ball m <-5; ue> bola I Korb [brp] m <-(eis: ue> cesto m, _tell m < -( e )5; oe> parte I do corpo; 'Kosmos ['bsmos] m inv cosmos m
cesta f. canastra f, (Markt2) cesto m ~verletzung f lesäo f corporal; fe- Kost [bst] f <sem pI> comida f, ali-
(od remate m) de cahe~a; '_bede-
de compras: (geschlossener Hen· rida f mento m; (Unterhalt) sustento m: in
ckung I resguardo m da cabe~a
'köpfen ['krepf;ln] j-n: decapitar (a kel2) cahaz m; hellkelloser, oifener, Korpo'ral [brpo'ra:l] m <-5; oe> _ hospedado; auf schmale _ set-
.flacher, runder: a~afate m: fig: e-n. cabo m (de esquadra) zen por de dieta; '2bar precioso;
fig), degolar; cortar a cabe~a a ,
'Kopflende 11 <-5; on> cabecelra I: geben recusar: rejeitar: '_flasche f Korps [ko:r] n <-; -> corpo m (MIL (teuer) caro: '_barkeit f preciosida-
-hörer m auscultador m, bras fone garrafäo m; '_flechter, ['-f~~qt;lr] m do exercito) def
cesteiro m, vimelro m: _mobel n/pl korpu'lenlt [brpu 'lent] corpulento; 'kosten ['bst;,n] <-e-> 1. ,'Ii custar
m:".,kissen 11 travesseiro m: 2105
sem cahe~a: fig a desnorteado: m6veis m/pl de vime: '_waren {lpl 2z [-ts] f <sem pI> corpulencia f (was? quanto?): koste es, was es
_rechnen 11 calculo m mental: artigos m/pl de vime; '_weide BOT f kor'rekt [b'rekt] corre(c)to; 2heitf wolle custe 0 que custar; a lodo 0
vimeiro nl <sem pI> corre( c )~äo f transe; 2. v/t (ver_) provar; sabore-
-salat m < -( e )s; oe> alface m; I'

2scheu espantado, medroso; des- Kord [brt] m <-(e)s; oe> veludo m I Korrek'tur [brck'tu:r] f emenda f, ar; gozar de
coteH:, born bazi na f I corre( c)qäo I; TI? revisäo f. -abzug 'Kosten pi inv custo m: despesas f/pl:
confiado: _schmerz m <-es; -en>
dor I de cabe~a; _schuppen f/pl 'Kordel ['brd;,l] f <-; on> cordäo m, m <-(eis; ue> -t -bogen; _band n gastos rn/pi: auf _ gen, auf _ von a
cordel m <-(eis; -bänder> fita f de cor- custa de; a expensas de; auf meine
MED caspa flsg; _schütteln 11 aba-
Ko'rea [ko're:a] n Coreia I . re(c)~äo; _bogen m <Os; - U u> pro- _ por minha conta; auf seine _
nar m da cahe~a. gesto m negatlvo va f (tipografica) (lesen rever); kommen satisfazer-se; ...aufwand
da cabe~a: _sprung m <-(e)s; ue> Ko'rinthe [ko'rint;l] IpassaI, connto
m . ~fahne f prova f de granei; _lesen m <-(e)s; sem pI> dispendio m: gas-
salto m de cabe~a (machen dar); tos pi: despesas f/pl; -dämpfung f
_stand m <-(eis; ue> pino m; Kork [brk] m <-(e)s; oe> cortl~a f, n TI? corre( c )~äo I de provas, bras
'-eiche f sobreiro m; '-en m revisäo f de manuscrito; -zeichen <sem pb redu~äo f de despesas;
-steuer f <-; on> capita~äo f. im-
!
kostendeckend 916 917 krebskrank
2deckend que cohre as despesas prp (gen) em virtude de 'Kramladen m < os: u> mercearia f 'kranklachen: F sich _ escanga-
(od os custos): ~frage f ~uestäo f 'Kraftlanstrengung f. '~ufwand 'Krampe ['kramp~1 TECN I gancho Ihar-se a nr. hra.' morrer de rir
de (od do) pre~o: 2frei, ~Ios sem m < -(e )s: sem pI> esfor~o m; '-aus- 11/. gatn m (de ferro). gram po m 'kränklich ['krcl)kli~] doentio. acha-
des16esas. livre de despesas: gratui- druck m <-(e)s; "t'> termo m ex- Krampf Ikrampf] m <-(e)s; .... > cai- cado
to: ;;;günstig de custos favon\vcis: pressivo: expressäo f energiea. ex- bra f: breca f. convulsäo I, espasmo 'krankmelden: sich _ dar parte de
Spflichtlg ['-pfli~ti~l: ~ sein pagaT. pressäo f violenta. hras caläo rn: m: '...ader I <-: on> variz f. '2haft doentc: lig justificar a ausencia
ser sujeito a taxa: ~punkt m <-(e)s: _brühe f caldo m: '_fahrer mau- , convulslvo. espasm6dico: fiK for~a­ 'Krankmeldungfhaixa fpor (moti-
oe> pre~o m: ~rechnung f ca\culo tomohilista m: motorista m; bras . do: 21ösend MEV antiespasm6dico vo de) doen~a
m de custos: _voranschlag m volante m i Kran [kra:n] TECN m <-(e) .. : .... > 'Kränkung ['krEl)kul)] f ofensa I.
I
<-(e)s: -e> or~mento m (dos custos) 'Kraftfahrzeu9 n <-(e)s: oe> auto- guindaste m. grua f. '_führer m agravo m
'Kostlgänger [' -gcl)~r] m höspede mövcl m: ~brlef m <-(e)s: oe> certi- condutor m (od maquinista m) de Kranz [krants] m <-es: .... > coroa f.
m: pensionista m: ~geld n pensäo f ficado m dc registo (bras registro) . guindaste gnnalda f. ARQU/T cornija I
'köstlich ['kcestli~] delicioso de propriedade: _schein m <-( e )s; 'Kranich ['kra:ni~] m <-(e)s; oe> 'Krapfen ['krapf~n] m bola I de Ber-
'Kostlprobe f bocadinho m: fig oe> livrete m de circula~äo do veicu- grou m lim: hras sonho m
amostra I: 2spielig ['-Jpi:li~] dis- 10: '-steuer I <-: on> imposto m so- krank [krauk] <.... r; ....st> doente: en- krass [kras] <-er: -est> crasso; fla-
pendioso. caro bre veiculos I fermn: _ werden adoecer grante
Kos'tüm [bs'ty:m] n <os: oe> traje 'Kraftlfeld n <-(e)s; -er> Fis campo I 'kränkeln ['krEubln] <-Ie> estar do- 'Kraterl'kTa:t~r] m crateraf
m: (Schneider2) saia fe casaco m: m el<!(c)trico: '_futter n <os: sem ente. estar adoentado. ser doentio 'kratzlbürstig ['kratsbyrsti~] fig ra-
(Verkleidllng) disfarce m. hras fan- pI> forragem I concentrada 'kranken ['kral)k~n]: an (dat) _ so- bugento: 2e ['-~lfraspador m. car-
tasia f. ~ball m < os: .... >. _fest n 'kräftig [' krcft i~] forte: vigoroso; ro- , fTer de: fiK ter 0 defeito de daf
<-(e)s: oe> baile m de mascaras husto: (wirksam) eficaz: (nahrhaft) , 'kränken ['kTEl)bn] ofender. mago- 'Krätze ['krEts~] MEV f <sem pI>
(hras a a fantasia): 2'ieren [-ty'mi:- substancioso: fig a energico ar. melindrar sama I. morrinha I
r~n] <-> disfar,ar. bras fantasiar-se 'kräftigien ['krdtig~n] vlt fortalecer; 'Krankenibericht m <-(e)s: oe> bo- 'kratzen ['krats~n] <-I> raspar: co-
(als de) vigor(iz)ar: corrohorar: MED tonifi- letim m medico: _besuch m <-(e)s: ~ar: arranhar: (ritzen) esgravatar
Kot [ko:t] m <-(e)s: sem pI> lodo m. car: 2ung I fortalecimento m: MED oe> visita fa um dnente: e-n _ ma- (an dat em): Tf:(N Wolle: cardar;
lama f: imundicia f. MEV excremen- tonifica~äo f. 2ungsmittel ME D n chen visltar um doente: _bett n sich _ co~ar -se
tos mlpl tönico (*ö) m <-(e)s: -en>: auf dem _ liegen es- 'Kratzer ['krats~r] m arranhäo m
Kote'lett [kot(~)'lct] n <-(e)s: oe. os> 'kraftllos fraco; sem for~as: 2probe tar de cama. bra.' a estar acamado: 'kraulen ['kraul~n] nadar ao crawl
costeleta f Iprovaf(de fon;as): 2sport m cu I- _geld n <-(e)s; -er> diaria I paga 'Krause ['krauz~] f (Hai52) colar m.
'Köter ['k0:t~r] m cäo m. mastim m turismo m, muscula~äo f. 2stoff m pelas Caixas de Previdencia em golilha f. cabe~äo m: Haar: cachos
'Kotlflügel m guarda-Iama m: 2ig <-~e)s; oe> combustivel m. gasolina caso de doen~a: _gymnastik I fisi- mlpl
sujo de lama. enlameado f. _stoffverbrauch m < os: sem pI> oterapia f. cinesoterapiaf. _haus n 'kräuseln ['kDyz~ln] <-Ie> enrugaT.
'kotzen ['k~ts~n] P <-t> vomitar: consumo m de combustivel: ~strot­ <-es: "t'r> hospital m. casa f de sau- encrespar. franzir: Haar: frisar. on-
zum 2 nojento: zum 2 sein a meter zend gujante. robusto: _voll vigo- de (ins _ kommen dar entrada no dular; fazer cachos mlpl

nOJo roso: _wagen m auto(movel) m: od na ... ): ~kasse f Caixa f de Pre- Kraut Ikraut] n < -( e )s: -er> erva f.
'Krabble ['krab~] f crustaceo m: fig 2werk EI. n <-(e)s: oe> central f(de videncia: ~kost f <sem pI> dieta f. (sdd Kohl) couve f. wie _ und Rü-
mocinha f. 2eln <-Ie> formigar. me- energia) ele(c)trica: casa f de dina- regime m: _pflege I <sem pI> assis- ben numa grande desordern
xer: Kind: gatinhar: F (kriechen) ar- mos tencia f aos enfermos: enfermagem 'Kräuterlhandlung ['kr~yt~r-] I er-
rast ar-se 'Kragen ['kra:g~n] m colarinho m; f; -pfleger(in f) m enfermeiro m, vanario m: _käse m <sem pI>
Krach [krax] m <-(e)s: sem pI> ruido gola .f. es geht j-m an den _ alg -a f. ~schein m <-(e)s: oe> atestado queijo m de ervas: ~Iikör m <-5:
m: barulho m: fracasso m: <pi .... > esta perdido: ihm platzt der _ F rn de doen~a. bras atestado m medi- oe> Iicor m de ervas: _tee m <-5:
(Streit) arre1ia f, bras hagun~a f. esta furioso; _weite f <-; on> medl- co: _schwester I <-: on> enfermei- os> cha m de ervas medicinais; tisa-
ECON quebra f. catastrofe f finan- da f do colarinho Ta I: _versicherung I seguro m nal
cMra: _ schlagen fazer barulho: 'Krähle ['krE:~] fgralha I: 2en Hahn: contra a enfermidade. bras seguro Kra'wall [kra'vall m <Os: oe> tumulto
'2en estalar: rebentar: '~n n estali- cantar: ~nfuße ['-fy:s~] rnlpl m de saude; ~wagen m ambuläncia m. desordern I
do m. estampido m: '~mandel f <-: Schrift: rabiscos mlpl: gatafunhos t. _wärter(in f) m enfermeiro m, -a Kra'watte [kra'vat~l I gravata f
on> amendoa f com casca mlpl: (RlInzeln) pes-de-galinha rn/pi t. ~zimmer n quarta m de doen- kreal'tiv [krea'ti:f] creativo: 2tlvl'tät
'krächzen ['krE~ts~n] <-I> grasnar 'Krake ['kra:k~] fpolvo m te(s): enfermaria f f <sem pI> creatividade f. 2tur
Kraft [kraft] <-: .... > 1, ffor~a f. vigor kra'keellen [kra'ke:l~n] fazer baru- 'krankifeiern <-re> F estar de haixa [- 'tu:r] I criatura f
m a JUR; TECN potencia f. EL a ener- Iho: 2er m brigäo m por doen~a. bra.. receber licen~a de Krebs [kre:ps] m <-es: oe> carangue-
gia f; moralische: virtude f. geistige: 'Kraille ['kral~] Iunha f~ garra I; 2en: satide: _haft patol6gico. doentio; jo m: MEV cancro m. hra.. cancer m:
faculdade f. mit voller _ t'A va toda sich an (ac) _ agarrar-se a 2heit f doen~a I, mal m ASTR Cancer m: _ e,ICi/end cance-
••
a for~a. a todo 0 vapor: In _ emvI- Kram [kra:m] m <-(e)s; sem pI> tr!- 'Krankheitslbild n <-(e)s: -er> MED rigeno; '2artig canceroso: '_for-
gor: außer _ JUR nulo: sem efeltu: Iha I: nicht in den ~ passen F nao nosografia f. diagrama f: ~rreger schung f cancerologia f. '~e­
außer _ setzen anular: pi nach dar (jeito); '2en: in (dat) _ remexer rn micr6bio m l?atogenico (*e); ~r­ schwulst f <-: ....> carcinoma m:
(ac), revolver (ac) scheinung f smtoma m tumor m canceroso: '2krank cance-
Kräften tanto quanto possivel: 2. 2


Krebsvorsorge 918 <)19
Krokodilstränen
roso; '_vorsorge f preven~ao f do sentido m giratario. trMego m cir- 'kriechlen I 'kri:~;;>n] <h 1/ sn> arras- <-es; . 1oIif'> cenario m de guerra:
cancro (bras cancer); '..zelle f celu- cular • tar-se: rastejar: aus dem Ei _ sair
I -schiff n <-fels: -e> vaso m de
la f cancerosa Krema'torium [krema'to:rium] n do ovo: 2er m fig homem m servil. guerra. navio m de guerra: -schuld
'Kredit' I 'kre:dit] F:CON n <-s; -s> ha- <os; Krematorien> cremat6rio m adulador 111; 2e'rei [-;;>'ral) f fig ser-
vertn Kreml ['kreml] m Cremlim m f <sem pI> responsabilidade f da
6,hsmo m: ....ensch ['-;;>rin servil: gue~ra: (Geld) dfvida I de guerra:
'Krempe ['krcmp:l] f aba f: rebordo ,,
Kre'dit2 Ikre'di:tl111 <-(e)s; - 0 credi-
to m (auf a; laufender aberto; er- m , ;;;spur f AUTO faixa f para viaturas
lentas: ~t~mpo n <-s: -5> passo m
~te,lnehmer m (antigo) combaten-
te m: _verbrecher m criminoso m
öffnen, geben dar); _bank f ban- 'Krempel a) Fm trastes m/pl; farra- de bo,; _tier n <-(e).>: -e> reptil m de guerra; ..zug m < -( e )s: -e> expe-
co m de credito; _brief m <-(r)s: paria': b) TEeN f carda f Kr~~g lkri:k] m <-fels; -e> guerra f: ~ di,äo f militar: ..zustand m <-fels:
-e> carta f de credito: 2fähig sol- Kre'olle [kre'o:I:l] m <-n> crioulo m; fuhren (gegen) fazer guerra (a). sem pI> estado m de guerra
vente; -geschäft 11 <-(r)s: -e> ne- _in f crioula f guerrear (ac): _ führend beligeran- Krim ['krim]fdie _ a Crimeiaf
g6cio m a crcdito: _hai m <-(e)5: kre'pieren [kre'pi:r:ln] <-; sn> (plat- te 'Krimi I'krimi) m <-s: -s> F (Roman)
-e> fig agiota m: 2'ieren <-> credi- zen) rebentar; F (sterben) esticar 0 'kriegen ['kri:g;;>n) apanhar: (erhal- romance m policial: (Film) filme m
taro lan~ar em cn!dito de; dar a cre- pernil fen) receber. obter: sich _ F casar policial
dito; _karte f cartäo m de credito: Krepp [krepllll <-s; -e, -s> crepe m. 'Kriegerldenkmal n monumento m Krimi'nallbeamtel r) [krimi'na:I-] m
2würdig solvente fumo m: '_papier n <-s; -0 papel aos mortos da guerra: 2isch guer- a~e~te m da policia Judiciaria:
'Kreide ['krald~] f cre m. 6ireda f m de crepe re,ro. behcoso; Aussehen: marcial; 21'sleren [-nah 's-) criminalizar:
(branca): (Schreib2) giz m: _bleich 'Kresse ['kn:s;>] f mastru~o m: Handlung: belico ...j'tät [-nali'te:t) f <sem pi> crimi-
branco corno a parede (bras corno (Brunnen_) agriäo m 'Kriegslanleihe f emprestimo m de nahdade f. delinquencia .f. _polizei
cal): _felsen m rocha f cretacea: Kreuz [kr:lytsJ n <-es; -e> cruz f (a guerra: -ausbruch f <-fels: -e> f <sem pi> policia f judiciaria: _ro-
..zeichnung f desenho m a giz jlg); ANAT espinha f. cruzes f/pl: , eclosäo f da guerra: inicio m das man m <-5: -e> romance m policial
Kreis Ikrals] 111 <-es; -e> circulo m: (Kruppe) garupaf; MUS (sinal m de) hostilidades; '_berichterstatter m krimi'neU [krimi'nel). 2e(r m) su cri-
EL circuito m: LlT a cenaculo m. fig sustenido m: Kartenspiel: paus m/pl: correspondente m de guerra: -be- minoso m. -a f, criminal 511
a esfera f: (Bezirk) concelho m. dis- ASTR cruzeiro m: über _ cruzado: schädigte(r) ['-b:lJc:di,t;;>(r)] m 'Kripo ['kri:po) f <-> Kriminalpoli-
trito m. comarea f: (GeseIl5chajis2) j-n aufs _ legen F enganar alg; 2 mutilado m de guerra: _dienst m zei F judite I
roda f: pi die höheren (od besse- und quer em todos os sentidos: <-es; -e> servi,o m militar: 'Krippe ['krip~) f manjedoura f:
ren) -e a al ta roda: im engsten -e '_abnahme f <sem pi> descimento _dienstverweigerer [' -fcrva- (Kinder2) infantario m: creche .f.
na maior intimidade (bras descida j) m da cruz; '_blütler ,g;;>r~r) m obje(c)tor m de (armas (Weihnuchls2) presepio m
'Kreislabschnitt MAT m <-(e)s; -e> l'-bly:tl;;>r] m erucifera f: '2en <-I> po_~ motivos de) consciencia: _er- 'Krisle ['kri:z;;>] f crise .f. 2eln <-Ie>
segmento m; -ausschnitt MAT m cruzar (a NA v); (gegen den Wind) klarung f declara~äo f de guerra: estar em crise: _ensituation f situ-
<-(e)s: -e> sector m; _bahn f ASTR _ barlaventear; pör-se a barlavento: _fall m <-(e).>; -e> caso m de guer- a~äo f de crise: ....enstab m <-(e)s:
6rbita f: _bewegung f rota~äo f: '....er m NA V cruzador m; Münze: ra; _flotte f armada f. marinha f de -e> gabinete m de crise
-bogen m arco m cruzado m: '_fahrt f NA V cruzeiro guerra: _fuß m <-es; sem pi>: auf _ Kris'taU Ikris'tall m u n <-s; -e> cris-
'kreischen ['kraIJ:m] gritar: Räder m; REL cruzadaf; '_feuer n <-s: sem em pe de guerra; _gebiet n <-(e)s: tal m: _glas n <-es; -er> cristal m
ete: guinchar. chiar pi> fogo m cruzado; 2fi'd,~1 ..colg~­ -e> zona f de guerra: _gefange- (fino. talhado). bacara m; 2i'sieren
'Kreisdrehung f rota~äo f zäo: mUlto alegre; _formlg ne(r) m prisioneiro m de guerra: 1-Ii'zi:r~nJ <-: sn> cristalizar: 2klar
'Kreisel I'kralzdl] m piäo m: _kom- ['-frermi~] cruciforme; '_gan~ m _gefangenschaft f <sem pi> cati- cristalino: ..zucker m (a\ucar m)
pass m <-es: -e> bussola f girosc6- <-(e)s; -e> c1austro 111: :2lgen veiro m; in _ geraten ser feito pri- pile m. a~ucar m cristalizado
pica; 2n rodopiar; _pumpe f bom- ['-ig;;>n] crucificar; '_igung ['-lguQlf sioneiro: _gericht n <-(els: -e> Kri'terium [kri'te:rium] n <-s; Krite-
ba f centrifuga crucifica~äo f; '2lahm derreado: conselho m de guerra: _geschä- rien> criterio m
'kreislen ['kralzdn] <-t> Blut. Geld: '_otter f <-; -n> vibora f cruze,ra: digte(r) ['-g:lJc:-di,te(r)) m sinis- Kri'tik [kri'ti:k] f crflica f. reparo m
circular: FIs gravitar: 2fläche f cir- '_schmerzen m/pl dores f/pl lorn- trado (bras ferido) m da guerra: (üben fazer)
cul~ m: _förmig ['-frerrni,] circu- bares; '_spinne f aranhäo m, ara- _gott m <-es: -er> deus m da guer- 'Kritliker ['kri:tibr) m crflico m:
lar: 21auf m <-(e)s; sem pi> circula- nha f cruzeira; '-stich 111 <-(e)s; -e> ra: _hafen m < -s: "> porto m mili- 2isch crftico: 2i'sieren [-i 'zi:r:ln)
,äo f; 2Iaufst~r,!ng f perturba,äo f ponto m de cruz; '_ung f cruza~en­ tar: ~hetzer m belicista m; _kame- < -> criticar
circulat6ria: 2hme f hnha f clrcular: to m; MA T intersec~äo f: '_verhor n rad m <-en> companheiro m de ar- Krittle'lei [krit:l'la,) I critiquice /:
_rund circular; orbicular; 2säge f <-(e)s; -e> interrogat6rio m contra- mas: _list f estratagema m: '2eln <-Ie> fazer cTitica mesquinha
serra f circular dit6rio . bras acarearäo ,. o· m
f; '_weg _macht I <-: -e> for,a I militar: Kritzel'lei [krits:l'la,]!. garatuJas f/pl.
'kreißlen ['krals;;>n] <-t> estar de <-(e)s; -e> eneruzilhada f: '_welse ~marine f ~ _flotte; _minis- bras rabiscos m/pl: '_In <-Ie> rabis-
parto. bras estar em trabalho de adv em cruz: adj cruzado; atravessa- ter(ium 11 <-s: -ministeriell» m Mi- car
parto; 2saal m < -( e )s: -e> sala f de do; '_worträtsel n palavras f/pl nistro (Ministerio) m da Guerra: Kro'atle [kro'a:t;;» m <-n>. _in [cro-
cruzadas; '..zug m <-(e)s; -e> cruza- _opfer n vftima f da guerra: _rat: _ ata m.! _ien [kro'a:tsi;;>n] n Croa-
partos . ' halten F reunir 0 conselho de guer- cia r 21sch croata: da Croacia
'Kreisstadt f <-; -e> capltal f de dls- daf
'kribbellig ['krib;;>Ii~] F ne~voso; ..n ra: _recht n < -( e )s; sem pI> lei f Kro'kette Ikro' kct;;>J f croquete m
trito (od concelho) . rnarcial; _schaden m <-s: "> estra-
'Kreislumfang m <-(e)s; -e> Clfcun- <-Ie> F formigar; Uucken) ,rntar;fig Kroko'dil [kroko'di:l) n <-s: -e> cro-
ferencia f: _verkehr m <-s; sem pi> apetecer go m de guerra: -schauplatz /11 codilo m: -stränen f/pl: ~ weinen
I
Krokus 920 921 Kündigung
a chorar por um olho azeite e por 'Krypta ['krypta] f <-; -ten> ARQUIT '-handel m fig,
regateio m; '-hirt m tausch m <-(e)s: -e> mtcrcamb",
outro vmagre cnptaf <-l'n> vaqueuo m m cultural: 2'ell [-tu'rel[ eultural:
'Krokus ['kro:kus] m <-: -se, -> cro- Kto, Konto f conta kühl [ky:1] fresco; fig frio; adv com _geschichte f histc\ria f da cultura
com 'Kübel ['ky:b;}1] m cu ba I; tina I frieza; Getränk: bem gelado; _ wer- (od da civiliza,äo): _pflanze f
'Krone ['kro:n~] f coroa f: (8aum2) Ku'bik)meter [ku'bi:k-] m, a n me- den arrefecer; '2anlage f frigorifi- planta f cultivada; _programm n
copa f: (Blüten>!.) corollif: e-r Sa- tro m cubico; _wurzel MAT I <-; (om <-s: -e> programa m cultural; -stu-
che (dat) die _ aufsetzen pg ser 0 -n> rafz f cubica
'kubisch" 'ku:biJ] cubico
r
'Kuhle ['ku:I;!] f cova hsd hras con-
cavidade f
fe f grau m de cultura (od de civili-
cumulo de a/c: e-n in der _ haben za~äo); _volk n povo m civilizado
F ter um gräo na asa, hras estar dc 'Kubus "ku:bus] m <-; -, Kuben> 'Kühl)e ['k~:I~] f <sem pI> frescura f; 'Kultus ['kultu,] m <-: sem pI> culto
pileque cuno m ~esco m (m der ao ):lig j-s: reserva; m; _minister(ium n <-s; -ministe-
'krönen ['km:n~n] coroar: ARQUIT 'Küche' 'ky,;l] f cozinha f; die _ be- ;::an arrefecer; (erfrischen) refres- rien» m Ministro m (Ministerio m)
rematar sorgen Cllzinhar: tratar da comida; ear. esfriar; TEe"," QUIM refrigerar; da Educa,äo (Nacional nd de Ins-
'Kron)korken m capsula f. _leuch- kalte _ pratos mlpl frios _er mAUTa: radiador m; -arhau- tru<;äo Puhlica)
ter m lustre m: _prinz m <-en> 'Kuchen "ku:x~n] m bolo m. paste I bel tampa f do radiador; _flüssig- 'Kümmel ['kym~l' m <-5: sem pI>
prfncipe m herdeiro (od real): m. bras a torta f (backen fazer); keIt fA UTa refngerante m; Iiquido cominho m; Schl/aps: kumel m
...prinzessin f princesa f real: espo- _blech n <-(e)s; -e> tabuleiro m; m de refrigera<;äo: _haus n <-es: 'Kummer ['kum;!rj m <-s; sem pI>
sa I do prfncipe herdeiro ~form (formaf(para bolos) ""r> armazem m frigorifero; _raum afli,äo f. desgosto m, penaf(berei-
'Krönung ['km:nul)] f coroa~äo f: 'Küchen)gerät n <-(e).\'; -e> utensf- m <-(e)s; oe> camara f fria; _schiff ten causar)
ARQU/T aremate m; pg cumulo m Iio m de cozinha; _geschirr n n <-( e )s; -e> barco m frigorifero: 'kümmer)lich ['kym~rli~] pobre, mi-
'KronzeugeJUR m <-n> testemunha <-te),; -e> Irem m de cozinha; _schlange f radiador m: seravel; _n <-re> preocupar. afligir;
Iprincipal _herd m <-(e)s; -e> fogäo m de eo- I _schrank m <-(e)s: ue> frigorffieo verneint od fragend: importar, inte-
Kropf [kr:lpf] m <-(e)s: oe> papo m; zinha; _kräuter nlpl ervas Ppl; tern- m; bras geladeira f. _tasche f mala ressar; sich _ um tralar de, cuidar
MEV Meio m, P papeira I peros mlpl; _maschine fmaquinaj j (bras bolsa f, sacola f) termica; deo intercssar-sc par
'Kröte ['km:t;l] I sapo m de cozinha; _meister m cozinhei- _truhe f arca f frigorifica, congela- 'kummervoll aflito. muito preocu-
'Krück)e ['kryb] f. ...stock m ro-ehefe m. bras meslre-euea m, dor m; _ung TEeN f refrigera,äo f. pado
<-(e)s; oe> muleta I chefe m de cozinha; _zettel m lista refrigerio m; ~wagen m <-s; -. "> Kum'pan [kum'pa:n] m <-s; -e>
Krug [kru:k] m <-(e)s: oe> cantaro ,f: ementa f. bras cardapio m camiäo (bras caminhäo) m frigorifi- companheiro "'. compadre m; JUR
m; kleiner Schöpj2: pucaro m; ein- 'Kuckuck "kukuk] m <-s; -e> cuco co; _wasser n < -s: sem pI> agua f cumplice m
henkliger: jarro m; (Bier~) caneea I, m; F zum ..J com mit diabos!; F der de arrefecimento (bras refrigera- 'Kumpel ['kump~1] m companheiro
bras canecäo m _ soll ihn holen! diabos 0 levern!, ,äo) m: BeB mineiro m
'Krume ['kru:m;l] I migalha f. miolo raios 0 partarn ' , 'Kuh)milch f <sem pI> leite m (de 'kündbar ['kynt- j revogaveL rescin-
m de päo 'Kufe ['ku:f~] f Schlittschuh: pahrn ~aca); _mist m <-es; -e> bostaf divel
'Krümel ['kry:m;ll] n u m migalha f. m; -n am Schlitten 11 A V varais mlpl kuhn [ky:n] temerario. ousado. au- 'Kunde ['kund~j a) m <-n> fregues
2ig esmigalhado; 2n <-Ie> esmiga- 'Kugel ['kU:g;ll] f <-: -n> MAT esfera daz; '2heit f <sem pI> audacia f. ou- m; diente m; b) f <sem pI> (Kennt-
Ihar( -se) ,f: (Erd2) globo m terrestre; «(je- sadia j; arrojo m nis) conhecimento m; (Nachricht)
krumm [krum] curvo: (en)curvado; schoss) bala f; (SpieI2) bola f. SIch 'Kuhstall m <-(eis; oe> curral m; va- noticia f. nova f
torto; (verbogen) torcido; (gewun- (dat) e-e _ durch den Kopf jagen earia f 'Kunden)dienst m <-(e)s; sem pI>
den) sinuoso, tortuoso (a fig): - (od schießen) dar-se um tiro na ea- 'Küken ['ky:k~n] n pintainho m, servi.,o m a dientela; TEeN servi.,o
nehmen fig levar a mal; '_beinig be,a; -abschnitt MAT m <-(e)s; -e> "ras pintinho m m p6s-venda. assistencia f tecnica:
['-bami~] de pernas tortas, camba- segmento m; 2fönllig ['-frerrnl~] ku'lant [ku 'Iant] amavel; atencioso _nummer f <-: -n> numero m de
esferico; globular; _gelenk n 'Kuli ['ku:li] m <-s: -s> -> Kugel- diente: _stamm m <-(e)s; oe> di-
do, cambeta
'krümmen ['krym;ln] (en)eurvar; <-(e)s; -e> arlicula~äo f esferica (od schreiber enlela f
.' toreer, dobrar; arquear; a sich - m6vel); _kopfmaschine f maq,UI- kuli'narisch [kuli 'na:riJl culinario 'kundgeb)en ['kunt-] manifestar;
vergar; Holz a: empenar; ge- na f de escrever com cabe~a esfen- Ku'liss)e [ku'lis~] fbastidor m; -an- mit Worten a: exprimir; 2ung fma-
krümmt adj: a MA T curvo ca; _lager n rolamenlo m de esfe- schieber m opera rio m do paleo nifesta,äo f dernonslra~äo f. (Aus-
'Krümmung ['krymul)] f eurva f, ras Kulminati'on [kulminatsi'o:n] f cul- dmck) expressäo f. (Erklämng)
'kugeln vii <-10: a) <sn? rolar; b) mma<;äo I _spunkt m <-(e)s; -e> manifeslo m
curvatura j, sinuosidade I ponto m eulminante
<h> rotar par esferas; SIch _ rebo- 'kundig ['kundi., j conhecedor: peri-
'Kruppe ['krup;l] f garupa f
'Krüppel ['krJ,p;ll] maleijado m, lar-se. rolar-se; pg sich vor Lachen kulmi'nieren < -> eulminar to; versado (gen em)
_ fartar-se de rir Kult [kult] m <-(e)s: -e> culto m: 'kündigen ['kyndig;!n]: j-m ~ despe-
mutilado m; _haft aleljado. mutlla-
'kugel)rund redondo corno uma bo- 2i'vieren [-ti'vi:r~nl <-> cultivar dir alg; mandar alg embora; (lllifge-
do Kul'tur [kul'tu:r] I cultura f. a AGR hel/) Stel/lIng: despedir-se; Woh-
'Kruste ['krust;}] f crusta I, crosta f; la; 2schreiber m esferowaflCa f:
_sicher 11 prova de bala; _stoßen eullivo m: (Gesittllng) civiliza<;äo t: nung: sair. mudar de; Vertrag: de-
(a Brot2) cödea f, bras casca f; ~abkommen n acordo m cullural; nunciar; rescindir
_ntiere nlpl crustaceos mlpl n Sport: lan,amento m de pe so
Kuh [ku:] f <-; oe> vaca f. '_fladen m -angebot n <-( e )s; -e> programa f 'Kündigung f j-s: despedida f. Ver-
'Kruzifix ['kru:tsifiks] n <-es; -e> de a( c )tividades culturais; -aus- trag: denuncia f. rescisäo ,f: Woh-
crucifixo m bosta f. '_glocke f chocalho m;,
Kündigungsfrist 922 923 kurzlebig
IIImg: aviso m de mudan~a (od de 'künstlich ['kynst li~] artificial; Ge· 'Kuraufenthalt m <·(e)s; .e> cura f. 'Kursus ['kurzus] m curso m
saida. hras de despejo): ..sfrist f hiss. Haar: posti~o; QUIM sintetico; (Sommerfrische) vilegiatura f 'Kursl~erlust m <-(e)s: ·e> perda f
prazo m (para 0 aviso) de dcnuncia. plastico; (unecht) falso 'Kurbel ['kurb;,1] f <.; ·n> manivela ao cambIO; _wagen m <·s: ·a. _>
prazo m de rescisiio: ..sschutz /11 'kunstllos sem arte: simples. natural: t: 2n <·Ie> 1. vii dar a manivela; CAM. OE F carruagem f dire(c)ta.
<-('s: sem pi> prote(c)~ao f contra 2maler m pintor m (artista): 2rei- Film: filmar; 2. vlt (aufziehen) dar bras vagäo m direto; _wechsel m
despedimento ter m picador m; (Zirkus) cavaleiro corda a: _welle f cambota f mudan~a f de rumo (a fig); _wert
'Kundlin ['kundin] f freguesa f: m artistico: 2richtung f estilo m: 'Kürbis l'kyrbisJ m <·ses; ·se> abO· m <.( e )s: .e> valor m cotizado;
-schaft ['kuntJaft] I clientela f: 2sammlung f cole( c )5.ao f (de ob- ooraf -zettel m bole tim m de cota~ao;
freguesia f: poet (Nachricht) nova f .ie[cJtos) de arte: 2schatze mlp/te· 'küren ['ky:rdn] eleger IIsta f de cambios
'Kundschafter(in fJ m emissario m. souros mlpl arHsticos: 2seide f 'Kurfürst m <·en> Principe m Elei· 'Kurtaxe f taxa f de turismo
-a.f. espia su: explorador(a fJ m seda f vegetal. seda f arlificial; tor; 21ich eleitoral 'Kürübung f ---> Kür
'kundtun manifestar. cxprimir 2sinn m <·(e)s; sem pi> sensibilida· I 'Kurl\last m <·es: ue> banhista m. 'Kurve f'kurv;,] f curva f: Tempera-
'kWAftig ]'kynfti~] futuro de festetica: 2stoff m <-(e)s; ·e> aqUista m; _haus n <·es: .... r> esta- tur: graflco m; e-e _ fahren, in die
Kunst Ikunst] f <-: .... > arte f (bil- (material m) plaslico m: 2stück n oclecimento m balnear; sanatorio ~ gehen entrar na curva; 2nreich
dende r'aslica: gn\fica); das ist <·(e)s: oe> habilidade f: 2tischler m: _hotel n (grande) hotel m das smuoso
keine _ F isso nao e nada: '..aka- m ebanista m. marceneiro m: termas kurz [kurts] <....r: oest> curto; zeitl.
demie f(Academia das) Belas Ar- 2tischlerei f marcenaria f: 2tur- 'Kurie ['ku:ri;,] I <sem pi> katho- fig u adv breve; (vergänglich) efe·
tes: '_ausstellung f exposi~äo I de nen n <·s: s.~m p'i> gina~tica f artis- lisch; curia I mero (*e); sich _ fassen ser breve;
(obras de) arte: saläo m: '_druck m lica: _verstandig: _ sem entender Ku'rier [ku'ri:r] m <-S;'e> correio m - und bündig conciso; adv a em
<os: oe> impressäo f artistica: de arte: _voll arlistico. engenhoso; oficial (od diplomatico); 2en <.> poucas patavras: _ (und gut) numa
'-dünger /11 adubo m (yuimico): 2werk n <-(e)s; ·e> obrafde arte; curar palavra. enfim; em resumo; _(e
'-eisbahn f Sport: pista f de gelo 2wolle f <sem pi> lä f artificial kuri'os [kuri'o:sJ curioso. estranho' Zeit) pouco (tempo); in ..em, bin-
artificial 'kunterbunt I'kuntdr-]: _ durchein- , ~!'tät [.ozi'tc:t]fcuriosidadef . nen ..em (dentro) em breve. den·
'Kunstlerziehung f <sem pi> educa- ander baralhado. hras embaralhado Kurlauf m <·(e)s; oe> Sport: corrida tro de pouco: nach ..er Zeit pouco
~äo festetica: _faser f <-: on> fibra 'Kupfer ['kupfdr] n <·s: sem pi> co· (livre depois. passado pouco tempo; vor
f artificial: _fehler m erro m medi- bre m: ---> ..stich; _blech n <-(e)s: ' 'Kurlort m <.( e )s; ·e> esta~äo f/pl -em h<i pouco; recentemente: über
co: 2fertig habil. destro: _fertig- ·e> cobre m Illminado: _draht m termal. termas f/pl. aguas Ilpl, bras - oder lang mais dia me nos dia; _
keit f habilidade f. destreza f. _flie- <·(e)s; ue> fio m de cobre: _druck esta~_ao f de aguas; (Luft2) esta~äo f nachdem (+ pron) pouen depois
ger /11 aviador m acrobatico; _flug m <·(e)s: ·e> ---> ..stich; 2farben, cllmallca; _pfuscher m curandelro (de inf); zu _ kommen ficar atras:
m <-( (' )s: ue> voo (*0) m acrobatico: 2farbig cor-de·cobre: acobreado; m. charlatäo m; _pfusche'rei f cu- - angebunden fig laconico (*ö).
_gegenstand m <-es: .... > ob- 2haltig ['·halti~] cuprifero; _mün- randlce f. charlatanaria f de poucas palavras; _ entschlos-
jc(c)to m de arte: _genuss m <-es: ze f moeda f de cobre: 2n de cobre: Kurs [kurs] m <-es; ·e> (Fahrtrich· sen adl' de resolu~äo repentina; _
ue> prazer m estetico: 2gerecht _stich m <·(e)s: ·e? ~ravura f em tllng) ru mo m. rota f. curso m gefasst breve. sucinto. resumido;
impecavel: conforme as re gras da cobre: estampa f: _vitriol n <Os: sem (wechseln mudar de): (Lehrgang) conciso: _ und klein schlagen es-
arte: _geschichte f <sem pi> his- pi> sulfato m de cobre curso m: EcaN cambio m: '-abfall pancar. escangalhar, surrar: es _
toria f de arte: _gewerbe n <os: !,
'Kuppe ['kUPd] cimo m; cume m; m <·(e)s: ue> queda/de cambio (od machen ser breve; kürzer ma-
sem pi> arte f aplicada: artesanato (NageI2. Nadel_) cabe~a f curso): _anstieg m <-(e)s: oe> chen encurtar: abreviar: den Kür-
m: 2gewerblich decorativo. arte- 'Kuppel ['kup;,l] f <.; ·n> cupula f, EcaN subida f de curso (od cam- zeren ziehen perder. ficar atras
sanal: _griff m <-(c)s: oe> artificio abobada f. zimbOrio m bio): '_bericht m <·(e)s; ·e> EcaN 'Kurzlarbeit f trabalho m reduzido;
m. jeito 111: F truque m: _handel m 'kuppeln <-Ie> alcovitar: TECN aco· boletim m da bolsa: cota~oes f/pl; 2atmig [' -a:tmi~] ofegante. asmatico
<os; sem pi> comercio m (de ob- plar. Iigar; AUTO embraiar. bras em· '_buch CAM. DE F n <·(e)s; ....r> ho· 'Kürze ['kyrtsd] f <sem pi> curteza f.
je[cJtos) de arte: _händler m nego- brear: CAM. DE F engatar rario m; guia m (dos caminhos de zeitl brevidade f; Ausdruck: conci·
ciante m (de obje[c]tos) de arte: 'Kuppler(in fJ ['kupt;,r] m alcovitei· ferro). bras guia m ferroviario säo f. in _ (dentro) em breve
_handwerk n <-te),,: sem pi> arte- ro m. ·af. casamenteiro m. -af 'Kürschner ['kyrJndr] m peleiro m: 'Kürzel ['kyrtsdl] n abreviatural
sanato m: _harz n <-es: oe> resina I 'Kupplung f Iiga~äo f; TEeN acopta- _'ei [-'raIJfpelariaf 'kürzen ['kyrtsdn] <·t> abreviar:
sintetica: _historiker m historiador menta m: engate m; AUTO embrala- 'Kursgewinn m <·(e)s; ·e> tucro m räumlich a: encurtar; Text: cortar:
m de arte: _kenner m conhecedor gern f; bras embreagem f de bolsa MATu (mindern) reduzir
m de arte. versado m em materia de Kur Iku:r] f tratamento m. cura f kur'sieren [kur'zi:rdn] <-> circular 'kurzierhand sem rodeios. sem mais
arte: _kritik f crilica f de arte: _kri- (machen fazer) . kur'siv [kur'zi:f] em italicos; 2druck nada: 2fassung f versäo f abrevia-
tiker m critico m de arte: _leder n Kür [ky:r] f Sport: exercicio m (de gt. m <·(e )s; ·e>. 2schrift f italico m da (od resumida); 2film m <·(e)s;
<os: sem pi> couro m artificial nastica) livre 'Kursjnotierung f cota~ao f; oe> filme m de curta metragern;
'Künstler ['kynstldr] m artlsta m Ku'rator [ku'ra:to:r] m <·s; ·en 2'ortsch [-' zo:riJ] Lektüre: corren- _fristig ['·fristi~] a curto prazo;
(bildender plastico: grafico); TEA: [·'to:rdn]> curador m. administra· te; seguida: _rückgang m <·(e)s; 2geschichte f historia f breve:
a( c )tor m: _in f artista f. TEA: dor m'• _i um [.ra'to:rium] n <os: oe> ECON baixa f de curso (od cam· short story f. bras conto m: _Iebig
b~o); ..schwankung f EcaN flutua·
• •

a(c)triz f. 2isch artislico. est~lIco: Kuratorien> conselho m admlnls- ['-te:bicrJ efemero (Oe); de curta du-
trativo ~ao f de cambio ~IIL
_name m <-ns: on> norne m arllSlico
I,
kürzlich 924 925 Lakritze
'kürzlich ['kyrtsli<;) recentemente, 'küssen ['kys:ln) <-I> beijar 'Lachsalve ['Iax- J [gargalhada [ BGB); (Berr) cama [, leito m; Tier:
ha pouco; vor plp recem-... ; er ist _ 'kusslfest a prova de heiJo; 2hand f 'Lachslfang m < -( e )s; .'em pi> pesca cova f. ECON armalem m; dep6sito
angekommen acaha de ehe gar <-; ...,> beijos mlpl (atiradns com a [ de salmäo; 21arben cor-de-sal- m; abastecedouro m; (Vorrat) sorti-
'Kurzlnachrichten (Ipl noticiario m mäo); mit -I com todo 0 prazer! mäo, assalmonado; _forelle [truta do m; stock m, "ras sortimento m,
hreve; -schluss m <-es; ue> cur- 'Küste ['kyst ~) f costa [; litoral m; an [ assalmoada; -schinken m pre- estoque m; TECN caixa f. mancal m;
r
to-circuito m; -schrift estenogra- der _ von ao largo de sunto m (ern fehra) cor-de-salmäo chumaceira [; Mll. acampamento m,
fiat. taquigrafia f: 2sichtig I'-li<;- 'Küstenlbewohner m habitante m Lack [lak) m <-(e)s; oe> (_[arhe) ver- a POl. campo m; arraial m; -aufse-
r
t i<;) miope; -sichtigkeit <sem pi> do litoral; _fischerei [pesca [cos- niz m, laca f; charäo m (a Glanz2); her m guarda m; _bestand m
miopia I: -strecket nläufer m) [ teira; _gewässer nlpl aguas [Ip/li- '_affe ['- ?af:ll m <on> F janota m; <-(e)s; ...,> stock m, estoque m; 21ä-
• (corredor m de) pnuca distäncia .t. torais; _schifffahrt [ <sem pi> na- S'ieren <-> envernizar; acharoar; hig conservavel; _feuer n fogueira
-strecken rakete f foguete m de vega~äo ( costcira. cabotagem f, , '_leder n <os; sem pi> cabedal m [ de acampamento; -gebühr f,
curto alcance _wachschiff 11 <-(e)s; oe> patru- I envernizado; polimento m; '_mus _geld n < -( e )s; -er> ECON direitos
'kurzum numa palavra; enfim Iha-costeiro m; -schutz m <-es; m <-; sem pi> tornassol m; '-schuh mlpl (od taxa f) de allllalen~m;
'Kürzung I'kyrtsul)) f (Minderung) sem pi> prote( c)~äo [costeira m <-(e)s; oe> sapato m de polimen- -halter m armazenista m; al-
corte m, redu~äo [(a MAT); (Ab_) 'Küster ['kyst:lr) m sacristäo m to (od de verniz) tung [<sem pi> armazenamento m;
ahrevia~än ( 'Kustos ['kust~s) m <-; Kustoden> 'Lade ['Ia:d:l] [ (Schu"2) gaveta f. _haus n <-es; ...,r> armazem m
'Kurzwaren flpl artigos mlpl de cos- conservador m _fähigkeit f capacidade [; NA V to- lagern <-re> 1. vii <h, sn> (sich) _
tura; -geschäft n <-(e)s; oe> retro- 'Kutschlbock ['kutJ-) m <-(e).,;...,> nelagem t _fläche f area [de car- acampar, MIL a bivacar; (ausruhen)
saria .t: hras loja f de retroses; boleia ('e) f; -e ['-:lJ.fcoche m; car- ga; -gerat n <-(e)s; oe> maquina [ descansar; ECON estar armazenado;
Ta m: ....er m cocheiro m; 2 ieren
1
-händler m retroseiro m para carregar; _gewicht n <-(e),,; Wein: estar na adega; 2. vlt ECON
'Kurzweil f <sem pi> passa tempo m, <-> conduzir num coche. ir de co- oe> tonelagern [; _hemmung MIL [ armalenar; Wein: pör na ade ga
divertimento m, distra(c)~äo f. 2ig che encravamento m 'Lagerlplatz m <-es; ...,> acampa-
divertido, agradavel. interessante 'Kutte ['kut~] [habito m 'laden ['Ia:d:ln] carregar (a EL); JUR menta m; _raum m <-(e)s; ...,> de-
'Kurzwelle f on da f curta; _nsender Kutteln flpl tri pas flpl, "ras dobradi- eitar; INFORM a(c)tivar; (ein_) eon- posito m, armazem m; -stätte [de-
m emissora f de ondas curtas nha[ vidar posito m; jazigo m; _ung f armaze-
'kurzzeitig temyorario Kutter NA V m balandra [, chalupa f 'Laden ~ m <os; -> ECON loja f. nagern f. GEOL estratifica<;äo f.
'kuscheln ['ku ~In) <-Ie>: (sich) - Ku'vert [ku'vert) n <Os; os> (Gedeck) (Fensrer_) porta(da) [de janela; b) TECN ..... Lager. _verwalter m ar-
aninhar( -se), aconchegar( -se) talher m; (Briej2) sobrescrito m, en- n <sem pi> INFORM a(c)tiva,äo f. mazenista m
Ku'sine [ku'li:n:l) (prima f velope m _diebstahl m <-(e)s; -stähle> furto 'Lagune [Ia'gu:n:l] flagoa [
Kuss [kusl m <-es; ...,> heijo m; Kyber'netik [kybcr'ne:tik] [ <sem m em estabelecimento; ~hüter m lahm [Ia:m) teilweise: aleijado (auf, ..
,
,
.

Brief viale Küsse! beijinhos' pi> cibernetica f mono m, hras mercadoria [encalha- in dar de); ganz: paralftico; (hin-
da; _inhaber(in f) m lojista su, co- kend) coxo; fig jod; sem for~as; er:
merciante su; _preis m <-es; oe> sem efeito; _ legen paralisar; '-an
pre<;o m de venda (Buch: de capa); CQxear
_schluss m <-es; sem pI> encerra- 'Iähmlen ['Ic:m:lnJ paralisar; tolher;
menta m, hora [de fechar; _tisch 2ung ['Ie:mul)]f MED paralisia[;fig
m <-(e)s; oe> balcäo m paralisa~äo [
'Ladelplatz m <-es; ...,> embarca- Laib [Ialp] m <-(e)s; oe>: _ Brot päo
douro m; _rampe [rampa f de car- m (grande)
L ga; _raum NA V m <-(e)s; ...,> poräo Laich [laI<;] m <-(e)s; oe> desova [,
L I [cl) n inv L. I m adj sorridente m; MIL camara [; _schein NA V m ovas [lpl; '28n' desovar; '-an 2 n,
la'bil [la'bi:I) instavel; 2i'tät [-bili- 'lachen ['Iax~n] 1. rir(-se) (über ae <-(e)s; oe> conhecimento m (de car- '-zeit [ desova f
'tct) f <sem pi> instahilidade f de); laut _ soltar uma gargalhada; ga) 'Laie ['Ial~] m <on> leigo m; REL a
La'bor [Ia'bo:r) n <os; -s, a oe> labo- dass ich nicht lache! F näo me fa- lä'dieren [Ie'di:r:ln) <-> lesar profano m; fig amador m; näo-ver-
ratorio m; _'ant(in f) [Iaho'rant] m <;as rir'; 2. 2 n riso m; zum _ ridfcu- 'Ladung ['Ia:dul)] [carga [(a MIL u sadom
<-en> praticante su de lab~rat~rio; 10; mir ist nicht zum _ näo estou EL); carregamento m; JUR cita~äo [ 'Laienibruder m < os; -> illnäo m lei-
assistente su de anahsta; -a tOrlum para brincadciras . .. . .. 'Lage ['Ia:g:l) [situa,äo f. (Stellung) go (od converso); 2haft leigo; REL
[-ra'to:rium) n <os; -torien> labora- 'lächerlich [' le,:lrh<;) ndlculo; IrlSO- posi~äo [; NA V bordada f; (Orr) a a profano; [ig estranho ao assunto;
• • •

torio m; _versuch m <-(e)s; oe> en- rio; _ machen ridicul(ar)izar. tor- SltlO m; (Zustand) estado m; [ig a ignorante; _priester m padre m se-
saio m laboratorial nar ridfculo; sich _ machen ser n- condi,öes [lpl (bei em); (Schichr) cular; -spiel n <-( e )s; oe> teatro m
Laby'rinth [Iaby'rint] n <-(e)s; oe> dfculo eamada f. _ (Wolle) meada f (de de amadores
labirinto m 'Lachlgas n <-es; oe> gas m hila~iaD: lä); in der _ sein zu ... estar em La'kai [la'kaIJ m <-en> lacaio m
'Lache' ['Iax~) [gargalhada f te; 2haft ridfculo, cancato, Irlsono, condi,öes de ... ; sich in j-s _ ver- 'Lake ['Ia:b) f salmoura [
'Lache2['la:x:l) [po~a f. charco m . _krampf m <-( e )s; ...,> riso m COD- setzen pör-se na situa,äo de alg; 'Laken ['Ia:k:ln) n len~ol m
'lächeln ['lc<;:llnJ 1. <-Ie> sorm vulso _beziehung [posi~äo [recfproca la'konisch [la'ko:niJ]laconico (·ö)
(über ac de); 2. 2 n sorriso m; -d Lachs [Iaks] m <-es; oe> salmäo m 'Lager ['Ia:g:lr) n jazigo m (a GEOL u La'kritze [Ia' krits:l] [alca~uz m

,,
,
926 927 längstens
lallen
'lallen [' lal:m 1 halbuciar; gaguejar sembarcadouro m; A V campo m de Nsschutz m <-es; scm pI> pro- pe!s); wie _? (ha) quanto tempo?;
aterr(iss)agem; aeroporto m le( c )~äo I da paisagem , ""/e N (~OCh)1 ale quando?
'Lama ['Ia:mal tI <-(s); os> lama m
Länderl'eien [lcnd:!'ral:!nl f/pl bens Landlschildkröte I tartaruga t: Länge 11eI):!] I eompnmento m; ex-
La'melle [la'md~lllameial _schule fescola f rural: ...schul-
lamen'tieren lIamcn'ti:r:m] <-> la- m/pl de raiz; terrenos m/pl; tensäo I; longura f: Zeir: dura~äo f.
'Nkampf m <-(e)s; ue> Sporr: cam- heim n :-(e)s; oe> colonia (*ö)fes- Uf.'(}(iR, U :MA T longitude f, der _
menlar-se colar: NSltz m <-es: oe> quinta f
La'metta [la'mctal tI <os; sem pI> peonato m inlernacional; 'Nspiel n nach, ,In dt~ N ~o lon~o. ao compri-
<-(c)s; oe> jogo (od desafio) m in- 'Lan~.sm.ann m <-(e)s: -Ieure>. do; (stch) In dte N ZIehen prolon-
fios m/pl de prata _manntn I' -menin 1 f compatriola
Lamm [laml n <-(e)s; -er> cordeiro ternacional gar( -se): demorar: Srolf: esticar
'Landeslbeschreibung flopografia Sl/. palrlClo m. -a t 'langen I' laI):!n 11. vii (genügen) ehe-
m. niehr Mrer als I Jahr: borrego m
'Lammlfell n <-(e)s; oe> agnelina I; r Nfarben Jlpl cores flpl nacionais; Landlspitze f eabo m; N~traße f es- gar. bastar; N nach estender a mäo
_grenze f fronteir~ f; _herr m trada f (naclOnai): NstrelcherCei j) para: jetzt langt's mirl F basta!; 2.
2fromm manso corno um borrego;
<-en> soberano m; ....Innere n <sem m vagabundo m (vagabundagem j)' v/r (grei!en nach) F apanhar: (geben)
Nwolle I <Sem pI> lä I agnelina; an i- -streitkrä~e MIl. pi for~as f/pller~
pI> interior m do pais; _kirche f passar: I-m e-e (Ohrfeige) _ che-
nhom Il\rcja f nacional (ocl regional); _re- restres; Nstnch m <-(eis; oe> regiäo gar a alg. bras dar um bofetäo m
'Lampe ['larnp:!] I candeeiro m. läm- f: Ntag m <-(e)s: oe> POL dieta f.
gierung f governo m; _sprache f , (~}d bofetada) em alg
padal lingua I (ocl idioma m) nacional; hras camara f dos deputados; Ntier Langenlgra~ m (grau m de) lonlli-
'Lampenlfieber n <Os; sem pi> hora n <-(e)5; oe> animal m terrestre
~blich usual; N sein ser costume tude f; Nkrels m <-es; oe> mendla-
I de burro; al/g n~rvosidade {. ner- nacional. ser uso nacional; _verrat 'Landung ['landuI)] I NA V arriba~äo no m: Nmaß n <-es; oe> compri-
voslsmo m; ...schIrm m <-(e s; oe> f, J-S: desembarque m; A V aterra-
m <-(cl,\'; sem p'1> crime m de lesa- mentom
abaju(r) m; abaixa-Iuz m; (a Rcflek-
-patria; _verräter m traidor m a gem j: bras aterrissagem f, ...sbrü- 'länger ['leu:!r] (camp von lang)
ror) pantalha f cke f ponle f de desembarque:
Lampi'on [Iampi'ö:. lam'pi:lI)] IM patria; _verteidigung f <sem pI> malS comprido. mais longo. mais
defesa f nacional; 2weit em todo 0 _ssteg m <-(e)s; oe> prancha f. eXlenso; zeirl mais (tempo): ~ Zeit
<os; os> lampiäo IM • ponte I de atraear (durante) algum tempo: _ machen
lan'cieren [Ia'si:r:!n] <-> lan~ar (a fig) palS
'Landlflucht f <sem pI> exodo m ru- 'Landlvermesser m agrimensor m; alongar. esticar
Land [lant 1 n <-(e)s; -er> terra f (zu _vermessung f geodesia f: Nweg 'Langeweile f <sem pI> aborreci-
po~); hier zu ~ -. hierzulande; ral: _gericht n <-(c)s; oe> juizo m
de primeira instancia. juizo m de m <-(eis; -e> vIa f terrestre (auf mento m. tedio m (aus. vor dar dei;
beI uns zu ~ no nosso palS. na dem por); _wein m <-te),,: oe> vi- _ haben. _ bekommen aborre-
nossa terra; Art; a terreno m; Stück comarca; 2gestützt Rakere: com
base terrestre; _gut n <-(e)s. -gü- nho m da regiäo: Nwirt m <-(e)5: cer-se. ficar aborrecido
N terra f. fazenda f. (Ggs zu Sradr) oe> a§ncuItor m. lavrador m: Di-
mpo m (auf dem ilO. aufs ao); POL rer> quinta j; bras propriedade I ru- 'Lan~lfi_ng.er ,F m ladräo m. gatuno
ral. sitio m; Nhaus n <-es; uer> casa plomN engenheiro m agronomo m: Nfn.stlg [ -fnstl~] a longo prazo:
pais: an _ gehen desembarcar: au- 'Landwirtschaft I <sem pI> agricul-
Ber ~s gehen emlgrar. salr: des I de campo; bras chacar,a/; Nkart~ f ~haang de cabelo eomprido; 2jäh-
mapa m. carta I geograflca; _kreiS lura f. lavoura f; 21ich agricola: ng de muitos anos: antigo: Nlauf m
~s verweisen expulsar: 'NBrbeit f agronomico (*ö); Nsminister(ium <-(e)s: ue> corrida I de fundo:
m <-es: oe> distrito m; comarca f,
lavoura t: 'NBrbeiter 111 lrabalhador n <os: -ministerien» m Ministro NI.aufski m esqui m de fundo; 21e-
m agricola. l)fa.\ peao m: '~rzt m
21äufig usual. corrente: _leben n
<os: sem pi> vida Irustica: _leute pi (Mi niste rio ) m da AgricuItura blg longevo. de longa vida. duravel:
<-es: -e> medico m de aldeia; 'NBuf- 'Landzunge f lingua f de terra BOT vivaz: _Iebigkeit f <Sem pI>
enthalt m <-(e)s; oe> estancia (bras camponeses m/pl; gente f/sg da
campo: lavradores m/pl , lang Ilaul <uer: -sr> a) rällml compri- longevidade I '
permanencia) I no campo; 'Nbau m do: 1 Meter _ sein ter um metro de 'länglich ['lelJli~1 oblongo; alongado
<-(e)s; sem pI> agricuitura f. lavou- 'ländlich ['lenlli<;1 campestre. rustI-
co. aldeäo; a POL rural iI comprimento; (des) 2(en) und 'Langlmut I <sem pi? ,Paciencia I.
ra f, '_besitz m <-es; oe> proprieda- Breit( en) com todos os pormeno- longammldade f; 2mutlg ['-my:ti~l
de(s pi) f; quinta f, bras terras f/pl. 'Landlmann m <-(e)s: -leure> ~am- I
pones m; lavrador m; Nm~sch,"e f res: b) zeirllongo. largo: ein Jahr _ paelente
sitio m; großer: .latifundio m. br~5 maquina f agricola; Npartle f excur- durante um ano: seit ~m desde längs [1eI)sl (gen. dar) ao longo de
fazenda f; 'Nbesltzer m proPE,eta- (od ha od faz) muilo tempo: von 'langsam lento; adv devagar: ~r
rio m. bras a dono m; 'Nbevolke- säo I. passeio m ao campo; PI-
que-nique m: Nplage f calamldade, ...er Hand fig de antemäo; die Zeit werden (od fahren) diminuir (od
run!;! I popula~äo frural; 'Nbewoh- wird mir N eslou aborrecido. bras e
ner(in j) m campones m. -esa f
I. praga I. flagelo m; _rat m <-(e)s. galx!'r) 0 ntmo (od a veloeidade):
ue> administrador m do concelho; e.~fadonho: -. lange, länger, , Nkelt I <s~m pI> vagar m: lentidäo I
'Landebahn I pista I de aterragem _regen m chuva I geral: _rücken langst Langlschlafer m dorminhäo m.
r
m. bras pista de aternssagem (od
m alto m 'langatmig 1'-a:tmi~l/ig prolixo; cir- dorminhoco m; -spielplatte f (dis-
pouso m) 'Landschaft I paisagem f; POL pro- cunstanciado: (langweilig) enfado- co m de) micrograva~äo t: bras ele-
land'einwärts terra adentro
'landen ['Iand~n] <-e-> 1. v/r desem-
vincia I. regiäo r 21ich regional:
Anblick. Bilcl: da paisagcm; palSa-
nho
'lange adv (ha) muito tempo; _
pe m. long-play m '
'Längsschnitt m <-(e)s; oe> corte m
barcar; 2. v/i NA v Schilf: abicar. brauchen demorar; nicht _ pouco longitudinal
bras a aportar; Passagier: desem- gistico; Nsarchite~t(in j) m <-en>
paisagista su; Nsblld n <-(e)5: :~r~ (tempo); es ist _ her, dass faz längst [leI)stl (sup von lang) 0 mais
barcar; AV aterrar. bras aterissar. muito tempo que: noch _ nicht fal- comprido. 0 mais longo: adv ha
panorama m; palSagem I; -sgart
pousar; Boxhieb: F chegar ner(in j) m arquite(c)to m. -afpa,~ ta ainda_ muito: so _ lanto lempo: muilo (lempo); _ nicht nem por
'Landenge listmo m sagista; -smaler m palSaglsta m. so _. bIS ale que. ate (pron u inf sombras: ens 0 mais tardar
I .....

'Landeplatz ['Iand:!-] m <-es; ue> de-


langstielig 928 929 Lausbub
'Ianglstielig I'-Jti:li~l cnm pe allo; desistir deo renunciar a; sein Leben hras caminhoneiro m. chofer m de passage m f: 7.0 pata f; seinen _
com cahn Inngn: 2streckenlauf 1/1 _ sacrificar a vida: i-m Zeit - dar um caminhäo: -zug m <-(e).f: "1'> nehmen seguir 0 seu cur,,'; freien
<-(e)s: "1'> Sporr: corrida f de Innga tempo a alg: sich (da/) Zeit - näo camiäo (bras caminhäo) m com re- _lassen dar livre curso: im -e des
(od grande) distäncia; 2strecken- ter pressa: Möglichkeit: sich alls- boque Lebens pela vida fora: im -e der
rakete /foguctän (hra.1 toguete) 1/1 ",,'eh seIn ete _ podcr-se. dClxar-se: La:sur Ila'zu:rl / (camada f de) ver- Zeit co~ n tempo: '_bahn I/ig car-
de longn alcance sich sehen _ aparecer: sich sehen mzm r:
relra _bursche m <-n> mo~o m
Lan'guste [IalJ'gust~ 1/ lagnsta / _ können lig aprcsentar-se bem: La'tein Ila'tam] n <-.I': sem pI> latim de recados: continuo m
•• 'Ianglweilen ahorrecer. ma~ar. hras lass das sein! deixa isso!: sich ein 111: mit seinem _ am Ende sein fig 'laufen <sn> correr (a fließen): (ge-
enfadar; _weilig I-valli,l ahnrreci- Kleid machen _ man dar fazer um chegar ao firn da sua ciencia: hen) andar; marchar. TECN a funci-
do. ma~ador; 2welle I nnda f co~'­ vestido: niemanden zu sich _ näo -amerika " America f Latina: onar; Film: exibir-se. proje(c)tar-se:
prida (hras longa); _wieng receher ninguem: lass nur! deixa 2amerikanisch latino-americano: Gefiifi: deitar. hras pör: die Dinge_
I'-vi:ri~l moroso; MED cr6nico (*ö) estar! 2isch latino: Ruchstahe: romano lassen deixar correr as coisas: -d
'Langzeitwirkungfdeito 1/1 de lon- 'lässig l'lcsi~] ne!i}igente. indiferen- La'terne Ila'tern~J f lanterna f. can- adj corrente; Nummer: corrido: adv
ga dura~äo. efeito m prolongado te; descuidado: _keit f <sem pI> deeiro m: NA V u CAM. DE F farol m permanentemente; auf dem 2en
'Lanze I 'Iants~] / lan~a /; e-e _ bre- a-vontade m: (Nach2) indiferen~a f 'latschen ['Ia:tf~n] <sn> F arrastar an corrente (halten pör. sein estar)
chen für defender 'Lasso I' laso] n < -s: -p la~o m os pes•
'Läufer I'byf~r] 1. m (Flur2. Trep·
Lan'zette [Ian'tsct~] MED flanceta f Last Ilast] f carga f. (Gewicht. Bür- 'Latte l'lat~] fripa f. fasquia f. sarra- pen2) passadeira f: Schach: hispo m:
lapi'dar Ilapi'da:rllapidar . de) pe so m. fardo m: JUR agrav? m. fo m. hras a pau m: es ta ca f TECN cursor: EI. induzido m: 2. _ m.
Lap'palie [Ia'pa:li~] / hagatelat. m- acusa~äo /: rcsponsahlhdade f: onus 'Lattenirost m <-(e)s: -e> grade f de _in f Sport: corredor( a f) m
silmificäncia f (*ö) m: i-m zur _ fallen ser uma ripas: -zaun m <-(e)s: oe> taipa f. Laufle'rei [lauf~'raI I / correria .t.
'Lappe ['Iap~i m <-n> lapäo m. lap6- carga para a 19; i-m et. zur _ legen estacada f '_feuer n: sich wie ein _ verbrei-
imputar ale a alg: atnbUlr a alg a Latz Ilatsj m <·es: ue> (Brust2) peiti- ten espalhar-se corno um rastilho
nio(*ö)m
'Lapplen m trapo m; farrapo m; responsahilidade de a/c: mcnmmar Iho m: (Hosen2) braguilha f (bras fio de polvora): '-gitter n ___
ANAT loho m; 16hulo m; durch die alg de (od por) alc: ECON zu -en~ 'Lätzchen 1'1cts~~nJ n babete m. ba- -stall: '_graben m <-s: -> trinchei-
_ gehen escapar( -se); 2ig trapento. zulasten: '-auto n <-s: -s> camlao badouro m. hras babador m rar
BOT 11 ZO lohado m. hras caminhäo m 'Latzhose l'lats-] f cal~as m/pl de 'läufig I' byfiC; J zn: _ sein estar no
'Lappinflapnaf.laponia (*ö)f .. 'lasten l'last~nl <-e-> pesar. carre- peitilho CIO

'läppisch ['lcpiJ] parvo. puenl; tnvl- gar (auf dat sobre): 2aufzug m lau rlau] kpido. morno: fig tibio 'Lauflkäfer m carabo m: _katze
<-(e)s: oe> monta-cargas m. eleva- Laub l1aup] n <-(e)s: sem pI> folha- TECN f carrinho m (hras carreta f)
al , .~

Laptop l'lcpt~p] m <-s; -s> compu- dor m de cargas: 2ausgleich m gern f; dii" 8S _ folhas Ppl secas: para talha: Nkran m <-fels; ue>
tador m portatil <-(e)s: sem pI> perequa~äo (hras '_baum m <-(e)s; oe> arvore f de guindaste m rolante: _kundschaft
adequa~äo) f de encargos folha caduca f <sem pI> diente la f ocasional;
'Lärche I'lcn;~l BOT (Iaricio m
Lärm [Icrm] m <-(e).'; sem pI> ruido 'Laster ['last~r]1. n vicio m: 2. m F 'Laube 1'laub~J f caramanchäo m: Nmasche f mal ha f caida: Nschritt
m. barulho 1/1: _ schlagen tocar a camiäo m. hras caminhäo m -"kolonie fcolonia f(bras agrupa- m <-(e)s: -e> passo m acelerado:
rehate: ____ machen (a Fg) = '2en 'Lästerer l'lcst~r~r] m difamador m: rnento m) de hortas pequenas com -stall m <-(e)s: "1'> parque m de
fazer harulho; '2end adj ruidoso. detra(c)tor m. REL blasfemo m chales: jardins mlpl de operarios bebe. hras chiqueirinho m: -steg m
harulhento; '_pegel m intensidade 'lasterhaft vicioso: perverso. cor- 'Laubifrosch m <-(e)s: oe> rela f. <-(e)s: -e> passadouro m. hras pas-
f de ruido: '_schutz m <-es: sem ru(p)to reineta f. bras perereca! _säge f sarela f. _werk n <-(e)s: -e> Uhr:
pI> prote( c )cäo f contra ruidos: 'Lästerlmaul n ['1cst~r-] <-(e)s: uer> serra f mecänica: Nwal m <-(e)s: mecanismo m de relogio: TECN me-
'-schutzwall m <-(e)s: oe> barrelra ma-Iingua su. hras fofoquelro m. , uer> floresta f de folha (hras folha- canismo m de movimento: INFORM
f de prote( c )~äo contra ruidos. bar- Iingua-de-trapo m: 2n <-re> REL gern) caduca: _werk n <-(e)s: -e> drive m. a(c)cionador m (de ... ):
blasfemar (über i-n contra alg). re- folhagem f. ramagem f _zeit f Sport: tempo m de corrida:
'reira anti-ruido negar: (schmähen) ofender. dlfa- Lauch CIaux] m' <-(e)s: -e> EcnN prazo m de circula~äo: -zet-
'Larve ['Iarh] f mascara f. ZO larva f
lasch [IaJl frouxo; lasso: F mole: '2e mar: _ung fblasfemia (*e) f alho-porro m. hras a alho-por6 m tel m circular f; guia f
'lästig ['1csti~] importuno. enfado- • 'L~uer l'lau~r] f <sem pI>: auf der_ 'Lauge I 'Iaog~] fbarrcla f. lixivia f
f TECN encaixe m; (Schuh2) ~gla [. 'Launie ['Iaon~] f humor m; (Grille)
nho. ma~ador. bras a chato: ,-m ~ lIegen estar a espreita: sich auf
presilha f. CAM. DE F echsa f; _hett
f <sem pI> frouxidäo f. lassidäo f. fallen molestar. ma~ar. bras chate- die _legen emboscar-se. pör-se de capricho m: gute _ haben. guter_
ar. importun ar emboscada: 2n <-re>: auf (ac) _ es- sein estar bem disposto: bei guter
fig a inercia f 'Lastikahn m <-(e)s: oe> bateläo m tar a espreita de: (warten) aguardar. _ bem dispostn; 2enhaft capricho-
'Laser l'le:z~r] m <-s: -> laser m:
-drucker m INFORM impresso ra f de carga. barca~a .t. _kraftwagen espe rar (ac): 2nd iI espera: il esprei- r
so. esquisito; -enhaftigkeit <sem
m camiäo m. bras caminhao m ta pI> esquisitice f. casmurrice' f. 2ig
laser: -strahl m <-(e)s: -en> raio m
Last-Minute-Flug [Ia:st 'minit-] m Lauf l1aofJ m <-(e)s: ue> carreira f. alegre. jovial. humoristico: 2isch ___
laser curso m: Sport: corrida f. Wasser: 2enhaft
'lassen l'las~n] (zu_) deixar: (aufge- last minute m
Lastschriftf ECON debito m corrente f: TECN. (Ver2) marcha f: Laus Ilaus] f <-: ...> (Kopfi) piolho
ben. IInter_) deixar (das Rauchen fig decurso m. decorrer m; evolu~äo m: (Filz2) chato m: '_bub m <-en>
de fumar). deixar hcar. delxar-se Lastlwagen m ___ -kraftwagen:
_wagenfahrer m camlOmsta m. f, (Rohr. Gewehr2) ca no m: MUS marotom
de: (veran_) mandar. fazer: - von
,
---------------------------' '"_-w_'... ,
lauschen 930 931 leer
'lauschien ['laujen] eseutar; heim- chaf(a fig). bras a avalanche f lieh muito perigoso. muito grave; sem papas na Iingua; _fleck m
lich: estar 11 eseuta. espreitar; _ig lax [Iaks] desleixado. frouxo. lasso; _gefährte m. _gefährtin f consor- <-(e)s; oe> sinal m. bras a pinta f.
eunehegado. sossegado. agradavel '2heit f <sem pi> lassidäo f te su. eompanheiro m. -a f; _geis- 2krank doente do figado; _ sein a
'Iauslen <-t> eatar; _ig piolhento;fix Lay'out [lemut] n <os; os> lay-out m. ter mlpl espiritos mlpl vitais; vitali- sofrer do figado. ser hepatico; _lei-
P pelintra; misenivel nras leiaute m dade f/sg; _gemeinschaft f eomu- den n d(]en~a f do figado; hepatis-
laut [Iaot] 1. adi Stimme: alto. sono- Laza'rett Ilatsa'rct] n <-(e)s; oe> nidade f; vida f (ern) comum; _ge- mo m; _tran m <-(e)s; sem pI> oleo
ro; (Iärm",ul) ruidoso; adv em voz hospital m (militar) schichte f biografia f; 2groß, in m de figado de baealhau; _wurst f
alta; fix _ werden Slimmen: eorrer; LC'D-Bildschirm [cltse: 'de:-] m 4röße f <sem pI> de tamanho na- <-; ue> chouri~o m de figado (piea-
2. prp (g<>n) segundo (ac). confor- <-(e)s; oe> lNFORM tela f de eristal tura; Bild: em corpo inteiro; _hal- do). nras pate m de figado; -zir-
me a; (Krafl) em virtude de; 3. 2 m Iiquido tung(skosten pi) f (custo m/sg da) rhose fM t.D eirrose f do figado
<-(els; oe> som m; keinen _ von 'Leasing ['Ii:zil)] n <Os; os> leasing m vida!: _kraft f <-; ue> vitalidade f. 'Lebelwesen n ser m vivo; _'wohl n
sich geben fiear ealado 'Lebemann m <-( e )s; uer> pändego for~a f vital; 21änglich perpetuo; <os; sem pI> adeus m
Laute .~Il)s f alaude m m; homem m galante Rente. Sleilung eIe: vitalfeio; _lauf 'lebhaft ['Ie:phaft] vivo; animado;
lauten <oe:> TeXI: dizer; rezar; auf 'leben I 'Ie:h~n] viver; zu _ haben m <-(eIs; ue> vida f; carreira f; caloroso; Verkehr: intenso; 2igkeit
(lIC) _ ECON ir em norne de; JUR Ur- ter de que viver; gut _ levar boa vi- Schrift: curriculum m vitae; _lust f f <sem pI> vivaeidade f; anima~äo f;
leil: auf 3 Jahre Gefängnis eIe _ de- da; _ Sie wohl! adeus!; (hoch)_ alegria f de viver; 21ustig vivo. ale- Verkehr; intensidade f
terminar (ac) lassen beher 11 saude de; dar vivas gre. folgazäo 'Leblkuchen ['Ie:p-] m broa f de
'Iiiiuten I'byt;m] <-e-> 1. viI toear; a; es lebe .. ./ viva ... ! 'Lebensmittel nlpl viveres mlpl; ge- mel; 210s sem vida. inänime; -zei-
Kirchenglocken; a repicar. ZU Gra- 'Leben n vida f(führen levar); am_ neros (*e) mlpl alimenticios; -ab- ten f/p': bei (od zu) j-s _ em vi da
ne: dohrar; vii (ertönen) soar; es sein ser (nras estar) vivo. estar eom teilung f se( c)~äo f alimentar; _ge- de alg
lautet estäo a toear; 2. 2 n toque m. vida; am _ bleiben sobreviver; schäft n <-(eIs; oe> mercearia f. leck [lck]1. adi roto. bras furado; _

replque m ums _ bringen matar. assassinar; loia f de produtos alimentares; sein eseorrer; estar com agua aber-
'lauter I' laut;)r] 1. (comp von laut) ums _ kommen perder a vida. pe· _vergiftung f envenenamento m tao bras estar furado (od vazando);
mais alto; 2. (rein) puro;fig sineero; reeer. morrer; et für sein _ gern alimentar _ werden meter (bras fazer) agua;
3. in" (nichIs lIls) näo ... senäo; so; tun adorar fazer ale; ins _ rufen 'Iebenslmüde cansado da vida; far- 2.2 n <-(eIs; oe> furo m; NAV rom-
mero; (viel) uma data deo nras um fundar. eriar; sich (dal) das _ neh- to de viver; 2mut m <-(eIs; sem pI> bo m; '-en 1. vii --+ leck sein; dei-
monte de; aus (nd vor) _ Angst de men suieidar-se; mein _ lang (ern) I energia f vital. vitalidade f; _nah
realista; _notwendig vital; in dis-
tar (agua). vazar; 2. v/llamber; sich
tanto medo; 2keit f <,em pI> pure- toda a minha vida die Finger nach et _ fig F lam-
r.
za sineeridade f. lealdade f. inte- 'lebend adi vivo. vivente; 2gewicht pensavel 11 vida ber -se todo por ale
~ridade f (moral) n <-(e)s; oe> pe so m vivo 'Lebenslqualität f <-; sem pI> quaIi- 'lecker ['lebr] delieioso. apetitoso;
'Iauterin I'byt;)rn] <-re> purifiear. le'bendig [le'bcndi~] vivo; 2keit f I dade f de vida; _raum m < -( e )s; ue> 2bissen m petisco m
apurar; fig suhlimar; 2ung f purifi- <sem pI> vida f. vitalidade f; vivaci- espa~o m vital; _regel f <-; on> re- 'Leder ['Ie:d~r] n couro m; (feines_)
ea~äo f: suhlima~äo f dadef gra (od normal f de eonduta. maxi- cabedal m. napa f; pele f. pelica f.
'Lautigesetz n <-es; oe> GRAM lei f 'Lebenslabend m <os; sem pI> ve- ma f; _retter m: (mein) _ salvador vom _ ziehen desembainhar (a es-
fon<'tica; _lehre f <sem pI> fonetiea Ihiee f. -ader f <-; on> arteria f (a m da (minha) vida; _standard m pada); _(ein)band m <-(e)s; ue>
f, 210s sileneioso; _malerei f ono- fig); _alter n <sem pI> idade f.-art <os; sem pI> nivel m da vida; -stei- encaderna~äo fern couro; _händ-
matopeia (*e)f, _schrift f transeri- f modo m de vida; (Umgangsfor- lung f posi~äo f (social); (Poslen) ler m coureiro m; _haut MED f <-;
~äo f fonetiea; _sprecher m al- men) maneiras flpl; _aufgabe f ta- lugar m da vida. bras cargo m vitah- ue> derme f esclerotiea: _hose f
to-falante m; 2sprecheranlage f refa f de (toda) uma vida; sich (dal) eio; _stil m <os; oe> estilo m de vida; cal~as mlpl de eabedal (ud de cou-
aparelhagem f de som; _sprecher- et zur _ machen consagrar-se (od 2überdrüssig desgostoso da vida; ro); _jacke f casaco m de cabedal
box f altifalante m. coluna rnrlls eonsagrar a vida inteira) aale;
_baum m <-(e)s; ue> tuia !: _be-
_unterhalt m < -( e )s; sem 1'1> sub-
sisteneia f; sustento m; sich (dal)
(od de couro); 2n adi de eouro. de
pelica; encorreado; jig insipido;
eaixa' f de som. alto-falante m;
2stark potente; intenso; _stärke f dingungen f/pl condi~öes f/pl de den _ verdienen ganhar a (sua elc) _waren f/pl artigos mlpl de cabedal
volume m do som. intensidade f do vida; _beschreibung f biografia f; vida; _versicherung f seguro m de (od eouro)
som; Radio: II potcneia fsonora (od _dauer t <Sem pI> (tempo m da) vida; _wandel m <os; sem pI> vi da f 'ledig ['Ie:di~] livre; (unverheiratet)
do som); _verschiebung f GRAM vida f; (Hallbarkeir) durabilidade f, (j-s que alg \eva). estilo m de vida; solteiro; eelibatario; _lieh ['-dig-]
muta~äo f eonsonäntiea -ende n <os; sem pI> firn m da vida; _weg m <-(eIs; oe> vida f; carreira meramente; pura e simplesmente
'Läutwerk ['bytvcrk] n <-(e)s; oe> morte f. -erfahrung f experiencia f f; _weise I habito m; MED regime Lee [le:] NA V f od n <os; sem pI> so-
alarme m da vida; _erwartung f <sem pI> es- m; _weisheit f filosofia f pnitica; tavento m
'lauwarm <sem pI> morno peran~a f de vida; expe(e)tativa f _werk n <-(eJs; oe>; sein _ a ob ra leer [Ie:r] vazio; oco (a fig); Dro-
'Lava l'la:va] f <sem pI> lava f (media) de vida; 2fählg em condl- da sua vida; _wichtig (de interes- hung. Versprechen. Gerede: väo;
La'vendel [la;vcnd;)l] m <os; sem pI> ~öes de viver. robusto. resIstente; se) vital; -zeichen n sinal m de vi- Slelle: vago; (unbewuhnt) desoeupa-
alfazema f. nras a lavanda f _fähigkeit f <sem pI> vitalidade f, da; _zeit f. auf _ por toda a vida; do (stehen estar); (unbeschrieben)
la 'vieren [Ia'vi:r;,n] NA V <-; h u sn> _frage f questäo f vital; _freude f vIlahcio em branco; fig väo. fUtil. insignifi-
hordejar; fig oscilar. manobrar <sem pI> --+ -lust; _gefahr f "!em 'Leber ['Ie:b;)r] f figado m; frisch cante; mit Handen com as
La'wine [Ia'vi:n;,] f alude m. avalan- pI> perigo m de morte; 2gefahr' von der _ weg fig sem rodeios. F mäos a abanar. bras com as mäos
Leere 932 933
vazias: TtCN ~ laufen TtCN eorrer m argiloso; '~grube ( harreiro m; de aprendiz(agem); ~off m <-(e)s; -e> eortejo m funehre, pres-
em vazio, andar em ponto morto: ~ '21g argiloso; '~wand «-; -e> taipa <-(e)s; oe> materia ( (de ensino): ttto m
stehend desocupado: sem mohflia; f. '...ziegelm adohe m programa m; dtuhl m <-(e)s; -e> 'Leichnam ['lal~na:mJ m <-(e)s; -I'>
devoluto; TtCN ~ machen --> ~n; 'Lehne ['le:n~1 ( (Arm2) hra<;o m; eatedra f. eadeira (innehaben re- cadaver m, eorpo m
~ werden esvaziar-se, fiear vazio (Riicken2) espaldar m. costas (11'1; ger; für de); ~tätigkeit f cnsino m; leicht [Ial<;t Iligeiro; leve; w tun: fa-
'Leere f <sem 1'1> vazio m; pIs vaeuo (SIül;-e) apoio m; (Abhang) pendor ~vertrag m <-(e)s; -e> contrato m eil (zu dc): adv a iI vontade; zu ~
m; (ig 'vaidade f m. encosta f. 2n: (sich) ~ an (ac) de aprendizagem; ~werkstatt ( <-; sein (;ewichf: näo ter 0 peso: es ist
'Ieerlen esvaziar: Briefka.'Ien eIe od gegen apoiar( -se) em. encos- -en> ofieina ( de aprendizagem' - möglich e bem possivel; es war
(ausräumen) tirar ... de; 2gewicht tar( -se) a; sich ~ aus debru<;ar-se ~zeit(lempo m de) aprendizage~ ihm ein 2es nao Ihe foi difieil; ~
n <-(e)s; sem gl> peso m em vazio; de f fallen dar poueo trahalho: j-m et ~
ECON tara f: ~gut n <sem 1'1> vasi- 'Lehnlstuhl ['Ie:n-J m <-(e)s: -e> ea- Leib [lalpJ m <-(e)s; -er> corpo m; machen facilitar ale a alg; ~ neh-
Ihame m; emhalagens f/pl vazias; deira f de bra<;os. eadeirao m. pol- (Bauch) ventre m: barriga f. (Un- men nao se importar; ~ verdaulich
21auf Tf:CN m <-(e)s; -e> funeiona- trona f: ~swesen n <sem 1'1> feu- ler2) ahdomen (*ö) m; am eigenen ligeiro, bras a leve; faei! de digerir;
mento m (od marcha .n em vazio: dalismo m. sistema m feudal; ~wort N no proprio eorpo; mit ~ und See- ~ verwundet levemente ferido
Motor: ponto m morto (auf em);
2taste f tecla f de espa<;o; 2ung (
n < -( e )s; -er> palavra f de origem le de corpo e alma; (dar) auf den N
rücken ataear (ac); sich vom ~
'Leichtlathlet(in n m <-en> atleta
estrangeira su; ~thletik ( <sem 1'1> atletismo
tirate'lil f. esvaziamento m; 2zeile f 'Lehrlanstalt ['Ie:r-J ( estaheleei- halten manter afastado: bleib mir m (Iigeiro); ~bauweise f TtCN
linha fern branco menta m de ensino (höhere secun- vom ~ deixa-me em paz; bei le- (modo m de) eonstru<;ao f ligeira;
'Lefze ['lcfts;)J fhei<;o m dario); ~uftrag m <-(e)s; -e>: e-n bendigem ~ vivo; '~igene(r m) ~r NA V m lancha f. lanehäo m
le'gal [Ie'ga:IJ iegal; ~i'sieren [Iega- ~ haben ser enearregado da regen- su <on> servo m, -a f. '~eigen­ 'leichtfertig leviano; frivolo; 2keit (
li'z-J <-> legalizar; 2i'tät [-li'te:tJ f cia de um eurso; ..buch n <-(e)5; schaft f <Sem 1'1> servidäo ( leviandade f. frivolidade (
<Sem 1'/> le!!alidade f -er> livro m eseolar; manualm. me- 'Leibeslfrucht ['Ialh~s- J f <-; -e> 'leichtlfüßig ['-fy:si~1 agil. ligeiro;
Legalsthe'nte [legaste'ni:J f dislexia todo m. compendio m fruto m; ungeborene: feto m; ~fülle 2gewicht n <-(e)s; oe> !ff..0rr: leve
.n
r ~'theniker(in [-'te:nibrJ m 'Lehrle ['Ie:r;)] ( ensin(ament)o m;
r
doutrina f. ClENC teoria eieneia f,
(corpult!ncia f. obesidade f; ~kraft
( <-: ur>: 1'1 aus ~räften a mais
m; ~gläubig eredulo; ~gläubi!1-
keit f <sem pi> eredulidade f, '~h,"
dislexieo m. -a f
Le'gat [Ie'ga:t J 1_ m <-en> legado m, gewerblich: aprendizagem f. einzel- nao poder; ~übung (exercieio m fi- ao de leve; Iigeiramente; sem pen-
nuneio m; 2. n <-(e)s: oe> legado m ne: Ii<;ao f. TECN ealibre m; modeln sieo; 1'1 a educa~ao (lsg fisiea; ~visi- sar. a loa: 2igkeit f <sem 1'1> faeili-
'Legehenne ['Ie:g;)-J f galinha f de m; lass dir das e-e ~ sein! nao te tation (revista ( . dade (; (Behändigkeit) ligeireza f;
pör. galinha f poedeira esque<;as desta li<;ao!; in der ~ sein 'Leiblgarde f --> ~wache; ~ericht agilidade f. a fig desenvoltura f. de-
'legen ['le:g;)nJ pör (a Eier), bras a ser aprendiz. (estar a) aprender; in n <-(e)s; oe> prato m favorito (od semhara<;o m; ~Iebi!!, ['-le:bi~J levi-
botar; in (ac) hinein a: meter; die ~ kommen ir de aprendiz; 2en I predileto): 2haftig mesmo, em pes- ano, deseuidado; ~matrose m
Grund('Iein) lan<;ar; Kartoffeln: se- ensinar; le(e)cionar; ~er(in .n m soa; der 2e 0 demonio (*6); 21ich <on> grumete m; 2metall n <-(e)s;
mear; Schienen: assentar. eoloear; professor(a.n m; ~rschaft (pro- corporal. carnal; Verwandler: con-
sanguineo; ~rente ( renda ( vitali-
oe> metal m ligeiro (bras leve):
zur Last ~ atrihuir. imputar; sich ~ fessorado m. eorpo m doeente; 2sinn m < -( e )5; sem pI> leviandade
(nachlassen) aealmar-se. abrandar. ~fach n < -( e )s; -er> disciplina f, cia; ~schmerzen m/pl dores (lpl de f. deseuido m; dinntg leviano. des-
passar; sich (lang hin)~ deitar-se; ~film m <-(e)s; oe> filme m di- barriga; ~speise f --> ~ericht; euidado
estender-se da(e)tieo: ~gang m <-(e)s; -e> eur- Nwache f guarda ( privativa (od leid [lalt I 1. adj inv: es tut mir 2 te-
legend'är [Iegen'dc:r J legendario so m; praktischer ~ tirocinio m; pessoal); ~wächter m guarda-eos- nho pena (um de), lamento. sinto
Le'gende [le'gend;)J (Ienda (.Iegen- ~geld n: fig ~ zahlen müssen pa- tas m, bras a eapanga m; ~wäsche ~muito): ich bin es ~ eslou farto; 2.
dar gar eara a li<;ao; ~herr m <-en> pa- (roupa (branea, roupa f de interior ~ n < -( e )5; sem pI> (Obei) mal m:
le'ger [le'3e:rJ deseuidado; a vonta- trao m; ~jahr n <-(e)5; oe> ano m (bras de baixo) (Schmerz) pena f. dor (. magoa f.
de.desportivo (gewerblich: de aprendizagem, 'Leiche ['Ial~~] (cadaver m: eorpo j-m sein ~ klagen desabafar eom
le'gierlen [le'gi:r;)nJ <-> Iigar: 2ung Schule: eseolar); ~körper m eorpo m; über ~ gehen F nao reeuar pe- alg; zu ~ --> zuleide
f1i~a f
m doeente; ~kraft f professor m; rante nenhum meio 'leiden ['Iald~n] 1. v/i sofrer. pade-
Leglslal'tive [Iegisla 'ti:V;) J f poder ~Iing m <-5; oe> aprendiz m. weib- 'leichenblass <sem pI> Iivido cer (an dar de); unter (dar) ~ res-
m legislativo; ~ 'tur [- 'tu:rJ (Ieglsla- lich: aprendiza f (Schuster2 elc de 'Leichenigift n <-(e)s; oe> loxina f, sentir-se de; 2. V/I tolerar. sofrer.
<;ao r r
legislatura ~'turperiode ( sapateiro), pratieante m; ECON a
mar<;ano m; ~mädchen n aprendl-
~halle (capela (mortuaria; ~hemd
n <-(e)s; -en> mortalha f; ~öffnung
admitir. suportar; nicht ~ können
detestar, nao suportar; gut ~ kön-
periodo m legislativo .
legi'tim [Iegi 't i:mJ legftimo; 2atl'on za f. praticante (. bras a aprendlz f, f autopsia (; ~rede f ora<;ao ffune- nen gostar de; simpatizar com; 3. 2
[-timatsi'o:nJ f documento (od hl- ~melster m palrao m; mestre m; bre; dchändung f profana<;ao f n sofrimento m. dor (, MED doen<;a
Ihete) m de' identidade; ~'ieren ~methode f metodo m de ensmo; do(s) morto(s); dchau f <sem pi> f. padeeimentos ,:://1; aehaques
[-ti'mi:r;)nJ <-> legitimar; sich ~ ~mittel n/pl material m/sg di- autopsia f, ~schauhaus n <-es; m/pl; REL paixäo f. MED doente
provar a sua identidade d<l(e)lico; ~plan m <-(e)5; -e> pro- -er> necroterio m. morgue (; _star- 'Leidenschaft (paixao ( (für por);
'Lehen ['le:;)nJ n feudo m grama m; 2reich instrutivo; ~satz re ( <sem 1'1> rigidez ( cadaveriea; afe( e )10 m; 21ich apaixonado;
Lehm [le:mJ m <-(e)s; -I'> barro m; m <-es; -e> tese (; REL dogma m; Nverbrennung ( erema<;ao f. ~wa­ 2slos impassivel. frio. obje(e)tivo
argila f. '..boden m <-5; u> terreno MA T teorema m; ~stelle f lugar m gen m earro m funebre; ~ug m 'Leidenslgefährte m <-n>. ~ge-
Leidensgenosse 934 935 letzt...
nosse m <-11> companheiro m de limite m; (Borte) orla f, borda f. re(e)tor(aj) m, ehefe SII, ECON a ge- bras a dire~äo f; 2radschloss n
infortunio; ...geschichte I <sem Stoff: ourela I; ANAl virilha I rente su; presidente m, -a f; <-es; uer> feehadura f de dire( e)~äo;
pI> historia f tnigiea. RU paixäo .f.
~weg m <-(e)5; oe> ealvario m
'leisten <-e-> fazer (a Gesellschaft),
realizar; Zahlling a: efe(c)tuar;
(SchuI2) reitor(aj) m; b) m EL eon-
dutor m; 2. f <-; -n> escada f de
. f TECN eolunar da di-
re(e)<;äo; 2stanJ!e f guiador m.
'Ieidler ['Iald~r] infelizmente. por Dienst. Eid. Hilfe: prestar; TECN mäo (od m6vel); escadote m; bras gUldom m; ~ung (eondu~äo I,
desgra~a; sinto '1ue ... ; ~ig triste. render, produzir; Versprochenes: ~sprosse f degrau m. esealäo m; dlfe(c)~äo f. governo m
ma~ador. enfadonho; ~Iich razoa- eumprir; (dat) Folge ~ aeeitar; Wi- ~wagen m earro m eom xalmas 'Lepra ['Ie:pra:] I Gem pi> lepra f,
vel. sofrivel: es geht mir ~ vou an- derstand ~ resistir; sich (dar) ~ 'Leitlfaden m <-5; u> (/,ehrbuch) 2krank leprosa; ~kranke( r m) su
dando; ~tragend enlutado; der 2e permitir-se; das kann ich mir metodo m. guia m; 2fähig EL eon- <-en> leproso m. -a f
sein }II' ser 0 prCJudicado; 2wesen nicht ~ nao me pos so permitir esse dutivo; ~fähigkeit f <sem pi> con- 'Lerche ['ler,,,J I eotovia f
• n <-5; sem pI>: ZU meinem ~ com luxo dut,bllidade f; ...gedanke m <-ns; 'Lernlbegier(dej ['lern-If <sem pi>
grande pena minha (od desgost" 'Leisten 111 encospas ppl. cneospias -n> ideia (*e) f fundamental: ":lteresse m, curiosidade f, 2begie-
meu). bras para minha infclizidadc (/1'1; alles über e-n ~ schlagen fig _hammel m earneiro-mestre m; ngestudioso; ...eifer m <os; sem pi>
.
r
'Leier ['Ia,;>r] <-; on> lira .t: immer mcdir tudo pelo mesmo rasoiro
'Leistenibruch MED m <-(e)s; ue>
~motiv MUS n <-s; -e> motivo m
condutor (od prineipal); ~planke f
aphca~äo f .. zelo m; 2en aprender;
die alte ~ (iR sempre a mesma can- estudar; ~hllfe ( (meio m) auxiliar
tiga (bras 1cngaknga); ~kasten '" hernia (inguinal; _gegend f regiäo barra f de seguran~a (od de delimi- m de ensino; -spiel n <-(e)s; - 0
realejo m; ~kastenmann m <-(e)s; finguinal ta~äo); -satz m <-es; ue> dire(e)triz Jogo m dida( e )tieo
uer> toeador m de realejo; 2n <-re> 'Leistung ['lalStulJ] f (Arbeit) traba- I; maxima f; -schiene f lF.·CN barra 'Leslart ['Ie:s-J f li~äo f; variante I;
toear 0 realejo; fig salmodiar Iho m. obra I; realiza~äo f, (Aulga- ( de guia. trilho m; ~spruch m versäo f, 2bar legivel
'Leihlamt ['131-] n <-(e)s; uer> casa I bel fun~äo f; (Erlolg) resultado m, <-(e)5; ue> lema m; divisa f. ~tern 'Le.sble I neg'. ~ierin ['lesbjarin] I.
dc penhores; ~rbeit I trabalho m exito m; (Dienst2), Eid: presta~äo f. m <-(e)s; -e> (estrelaldo)norte m 21sch Iesbiea (
tempon\rio; ~bibliothek I. ~bü­ TEeN for~a f. potencia f, poder m; 'Leitung ['Iallu~] f Funktioll, Amt: 'Le.se. ['Ie:za] f colheita f, (Wein2)
cherei f biblioteea f publiea; 2en: rendimento m; Schule: aproveita- dire(e)~äo f. ECON gerencia.f. EL u vlnd,ma .f. ~buch n <-(e)s; uer> li-
j-m et ~ emprestar alc a alg; Gehör. menta m; (Zahlung) pagamento m, TECN Instala~äo f (ele[cltriea etc). vro m de leitura; antologia f
Hille: prestar; et von j-m ~ pedir debito m EL a fio m. linha f; TECN a eondu~äo 'lesen 1. ler; (aussuchen) escolher;
ale emprestada a alg; ~gabe I em- 'Leistungslbilanz I balan~o m de (; (Rohr2) canaliza~äo (; unter sei- (entziffern) deeifrar; Ähren: apa-
pn:stimo m; obje(e)to '" empresta- transa(c)~öes; -druck m <-(e)s; ner ~ sob a sua dire( e )~äo; fig F e-e nhar; Früchte: colher; Messe: dizer;
do gratuitamente a um museu; sem pi> competi~äo f; 2fähig ea- I lange ~ haben ser muito lento Prolessor: dar aula; über (ac) ~
...gebühr ( (propina (, bra5 taxa I paz, produtivo; eficiente; ECON sol- 'Leitungsldraht m <-(e)s; ue> fio m prele(e)cionar sobre. reger um eur-
de) emp",stimo m; ~haus n <-es; vente. de credito; MIL Truppe: for- ele( e )trico; ~netz n <-es; -e> EL so de; Korrektur: rever; nicht zu ~
uer> ---> ~mt: ~chein m <-(e)s; te; TEeN potente. efieiente; _fähig- rede f ele(c)triea; Gas. Wasser etc ilegivel; 2. 2 n leitura I; ~wert dig-
-e> eautela (de penhor; ~wagen m keit f for~a I. capacidade I. TECN a eanaliza~äo f, tubula~äo f, _rohr n no de ser lido. interessante
earro m de aluguer (od alugucl); poteneia I. efieieneia r; ECON sol- <-(e)s; -e> tubo (bras eano) m (de 'Leselprobe f ensaio m de leitura;
2weise emprestado veneia I; ...gesellschaft I soe,edade gas etc); _wasser n <-s; sem pI> aus e-m Blich: trecho m; ~pult n
Leim [la,m] m <-(e)5; -e> colaf; (dat) I de rendimento; ~prinzip n <-s; r
agua f da torneira. agua eneanada <-(~)s; oe> estante f. pulpito m;
auf den ~ gehen fig deixar-se apa- sem pi> prindpio m de competi~äo; 'Leitlvermögen n <os; sem pI> con- ~r(tn j) m leitor(a j) m; TECN leitor
nhar (por); dcixar-se intrujar (por); prindpio m de distribui~ao segun~o dutibilidade (; ~währung ( moe- m; ~ratte F f1eitor m apaixonado
aus dem ~ gehen desfazer-se; o rendimento do trabalho;. ~pru- , . da-paträo t: ~zins m <-es; -en> taxa 'Leserlbrief m <-(e)s; -e> earta f de
'2en colar. bra5 a grudar fung f prova f de reslstene,a; I de descon to leitor; ~kreis m <-es; -e> (cireulo m
'Leinie [lam~] f <-; -n> corda f, (An- 2schwach que produz poueo; de Lekti'on [lcktsi'o:n] f li~äo I; e-e ~ de) leitores mlpl. publieo m; 21ich
gel2) linha f, (H unde2) trela f. baixa capacidade; _sport m <-(e)s; erteilen dar uma li~äo (a fig) r
legivel; _schaft ---> .Jcreis
(Pferde2) guia I. bra5 n:deas f/pl; sem pi> desporto (bras esporte) m 'Lektlor ['kktJr] m <-s; -'toren> lei- 'Leselsaal m <-(;')s; -säle> sala I de
NA V sirga I; an der ~ führen levar de competi~äo; 2stark 'I ue produz tor m; _o'rat [-to'ra:t] n <-(e)s; -e> leltura; ~stoff m <-(e)s; -e> leitura
preso por uma corda; '...en n Iinho muito; de alta capacidade; ~steig~­ leitorado m; ~üre [-'ty:r;>] Ileitura t: ~stück n <-(e)s; -e> trecho m;
m; tela f, '2en de Iinho; '....öl 11 rung fvaloriza~äo f; ~ulage Ipre- I ~eichen n marca f. sinal m; fita f
<-(e)s; 5em pI> oleo m de linha~a; mio (*e) m de rendimento 'Lende ['knda] f(Hüfte) ancal. eoxa 'Lesung ['le:zulJ] f1eitura f, versäo f
m linha~a f, '_tuch 11 'Leitartikel ['la,I-] m editorial m, ar- I; ~ pi rins m/pl; Tier: lombo m r
Letharl'gie [Ietar'gi:] <sem pi> le-
<-(e)s; uer> len~ol m; '~wand I tigo m de fundo . 'Lendenlbraten m lombo m assado; targia t: 2gisch [-'targiflletargico
<sem pI> tela 'leiten ['Ia'tan] <-e-> eonduzlf (a I ~gegend f regiäo flombar; 'Lettle ['let a] m <-n>. _in f, 2isch le-
EL), guiar; ji/!, dirigir; Orchester: re- , ~schurz m <-(e)s; -e> tangaf täo m. letä f
'Leipzig ['Ia,ptsi~] n Upsia f
'leise ['Ia,za] baixo; fig kve, suave, ger; in die Wege ~ preparar; In,e,- 'Ienklbar dirigivel; (folgsam) daeil; 'Letter ['letar] f1etra.r. cara(e)ter m
manso; adv a em voz baixa; sem rui- ar; eneaminhar; sich von et ~ las- ~en . Wagen: guiar. conduzir. a fig letzt ... [letst] 1. ultimo. derradeiro;
do; Radio ete: ~(r) stellen baixar 0 sen guiar-se par ale; _d adj dirigen- dmglf; governar; A V u NA V pilotar; (äIlßerst. höchst) a extremo. supre-
som de; 2treter ['-tre:t;>r] m pi- te; EL eondutor; Gedanke: funda- Bltck: virar, fitar; 2er m Zweirad: mo; (vorig) passado, ECON praximo
sa-mansinho m, bras sonso m mental . guidor m; j-d: condutor m; A v piloto passado (Abk pp.); zum -en Mal
'Leiste ['lalS13] fn:gua f; re mate m, 'Leiter ['Ia'tar]1. a) ~ m. _in Id,- m; 2rad n <-(e)s; uer> volante m. pela ultima vez; in -er Zeit nos ulti-
letztens 936 937 Liedermacher( in)
mos tempos: 2. 2 <sem pi>: zu gu- Lev'koje IIcf'ko:j:l] fgoivo m c1arab6ia f. Mond etc. FOT halo m; gem) antes: N haben, _ mögen. N
ter N por ultimo: das ist das ~I C lexil'kalisch lIeksi'ka:liJl lexical: '_hupe f sinal m de luzes. bras sinal wollen gostar mais deo preferir
o cumulo!: 'NBns I'-~ns] em ultimo 2kogra'fie, 2kogra'phie 1-kogra- m luminoso: '_jahr n <-(e)s: oe> 'Liebeslabenteuer ['Ii:b:ls-] n aven-
lugar. finalmcnte: --> ..hin: 'NBre 'fi: 1 f lexicografia .f. 2kon 1'leksi- ano-Iuz m: '_kegel m cone m de tura f amomsa: _brief m <-(e)s: oe>
I'-:>r:>]: der 2, das 2 0 ultimo. este: bn 1 n <-so Lexika> dicionario m: luz: '_maschine fA UTO dinamo m: carta f de amor: ..erklärung f de-
die 2 a ultima. esta: '2erer, '2eres (Konversatinns2) cnciclopedia f '_mess ['-mes] f Candelaria f. festa clara<;äo f (dc amor): ~abe f ofer-
o ultimo. este: 'Nhin ultimamente: Ifd.laufend corrente (c.te) f das eandeias: '_pause TECN f cal- t1l; f. da diva I (de caridade): ~e­
'Nlich ao firn e ao cabo: 'Nwillig tes- Li'ane lIi'a:n:l1 f cipo m co m heliografieo. calcografia f. dicht n <-(e)s: oe> poema m de
tarnen ta rio: ~ Verfügung testa- Li'belle [li'bel:l] f libelula f. libelinha '..quelle f fonte f luminosa (nd de amor: ~eschichte f historia f de
mento m f. TECN nivel m de bolha de ar luz): '-schacht m <-(e)s: oe> clara- amor(es). historia f amorosa: _hei-
r
'Leuchtlboje 1'by~t -] NA \. bOia f libe'ral [libe'ra:IJ liberal: 2e(r m) su b6ia f: '_schalter m interruptor m rat f casamcnto m de amor: _kum-
luminosa: ...diode f EI. diodo m lu- liberal su: _i'sieren [-rali'zi:r:ln] (od eomutador m) de luz: '-schein mer m desgosto m amoroso: ..lied
minoso: ~ [' by~t:>] f candeeiro m. <-> liberalizar: 2'ismus m <-: sem m <-(e)s: sem pi> claräo m: n <-(e)5: -er> can~äo (od cantiga) f
läm.(;adaf. lanterna .f. fiK genio (*e) pi> liberalismo m '2scheu lucifugo: N sein a temer a de amor: _paar n <-(eIs: oe> (casal
m: 28n <-e-> IUllr: (glänzen) bn- Li'beria 1Ii 'be:riaJ n Liberia f luz (do dia): _schutzfaktor m <-5: m de) namorados m/pl: _roman m
Ihar: (ne_) aluminar: ;;;end adj lu- 'Libyen ['li:bY:ln] n Lihia f -en> fa(e)tor m de prote(c)~äo so- <-s: -e> romance m de amor
minoso: fil€, brilhante: NBr m casti~al Licht [lic;t]1, n <-(e)s: -er> luz f (a lar: '2schwach pouco luminoso. de 'liebevoll afe( c)tuoso
m: (Hand';') palmatoria .f. (Kron2) BeieuchtunK) (bei a): (Kerze) vela pouca luz: '_Signal n <-5: oe> sinal 'Lieblhaber( in f) m ['-ha:b:lr-]
lust re m: Nfarbe (tinta (Iuminosa: f. nras lume m: _ machen abrir (nd m luminoso: '2stark muito lumino- amante SI<: namorado m. -a f. TEA
Nfeuer n fanal 'm: Ni .. farol m: 'acender) a luz: bei _ besehen visto so. de luz intensa: '-stärke f inten- galante m. dama f. Kunst. Sport:
~as n <-es: oe> gas m de ilumina- a luz: das N der Welt erblicken sidade f luminosa (nd de luz): amador(a f) m. aficionado m. -a f.
~äo: _käfer m pirilampo m: _kraft nascer: ans _ kommen vir a luz. vir '_strahl m <-(e)5: -en> raio m de _haberwert m < -( e )5: oe> valor m
f <sem pi> intensidade f de luz: lu- alume: ans N bringen trazer a luz: luz: '2undurchlässig opaco: '_ung de estima<;äo: 2'kosen acariciar: F
r
miniscencia f: _kugel <-: on> bala jetzt geht mir ein _ auf agora per-
ccbo: gegen das _ a contra-Iuz:j-n
f Wald: aberta f. clareira f: Anker:
leva f
fazer festas a: _'kosun~ I-'ko:zul)]
f1uminosa: _rakete ffoguete m lu- f caricia f: F festa f: _Iich lindo:
minoso: _reklame f reclamo (nras hinters _ führen fiK enganar alg. Lid [Ii:t] n <-(e)s: -er> palpebra f. ameno: _Iichkeit f <sem pi> gra<;a
reclame) m luminoso: -spurge- intrujar alg: ins rechte _ rücken '-schatten m sombra f para os f. amenidade f. _Iing m <-5: oe> fa-
schoss MlL n <-es: -l'> bala f tra- (od setzen) fiK pör os pontos nos ii: olhos vorito m: amor m: _Iings ... in Zss-
<;ante (nras de trajeto): _stoffröhre pör em relevo: 2. 2 claro. lummoso: lieb [Ii:p] caro. querido. amado: (an- ßn favorito. predile(elto. preferido:
f tubo m fluorescente: _tafel «-: Haar. Wald: raro. ralo: ~r Augen-
blick momento m lucido: ~ Weite
genehm) agradavel. jod a: amavel.
simpatico. Gott: born: es wäre mir
_los insensivel. sem earinho. duro.
on> tabuleta f luminosa: _turm m seco. rude: egoista: _Iosigkeit
<-(e)s: ....> far'ol m: _turmwärter m TF.CN diämetro m interior N, wenn ... convinha-me que ... . ['-Io:zi<;-] f <sem pi> falta f de eari-
faroleiro m: ..zeichen n sinal m lu- 'Lichtlanlage f instalac;äo f d~ luz: prefiro que ... : sei so _ und .. . nho: rudeza f: egolsmo m: _reiz m
minoso: ..zifferblatt n <-(e)s: -er> luzes flpl: iluminac;äo f. '_bild n faz-me 0 favor de ... : es ist mir _ es- <-es: sem pi> encanto m. gra<;a f.
mostrador m luminoso <-(e)s: -er> diapositivo m: '_bilder- timo: eonvem-me (muito): den-en _schaft f namoro m
'leugnen ['bygn~n] <-e-> negar: vortrag m < -( e )5: oe> conferencia f langen Tag todo 0 dia: um des liebst [Ii:pst] (sup von lieb, gem)
nicht zu _ incontestavel: inegavel acompanhada por proje(c)cöes lu- -en Friedens willen por amor da preferido. favorito: am -en haben
Leukä'mie [byke'mi:] fleucemia f minosas. bras apresentac;äo (od ses- paz: --> -er, -st: _ gewinnen afei- preferir a todos. bras preferir sobre-
Leuko'zyt [byko'tsy:t] m <-en> säo) f audio-visual: '_blick m <;oar-se a: _ haben querer a; '-äu- tudo: am -sn würde ich ... 0 que
leucocito m <-(e)s: oe> fiK rasgo m de esperan<;a. geln <-Ie>: N mit namorar (ac): mit mais gostaria era __ .
'Leumund ['bymunt] m <-(e)5: sem nra5 raio m de luz: '_bogen EL m e-rn Gedanken _ acariciar (ac). nu- 'Liebste( r m) su <-en> amor m. que-
r
pi> reputa~äo fama.f. -szeugnis <·s: u> areo m voltaico; l_bre·
chung f refra( c )<;äo f: '...druck m
trir (ac)
'Liebe ['Ii:b:l]!, amor m (zu deo a.
rido m. -a f
Lied [Ii:t] n <-(e)s: -er> ean~äo f.
n JUR <-ses: -se> certificado m cri-
minal. nras atestado m de boa con- <-fels: oe> fototipia f: heliogravura por): (Eltern_) amor m paternal: cantiga.f. canto m. RE/. a cäntico m:
duta .f. '2cturchlässig translucido. diat~­ (Kindes2) amor m filial: (Mutter2) fig immer das alte _ sempre a
'Leute I'byt:>] pi gente flsK: pessoas no: '2echt insensivel a luz: _ sem amor m maternal: (Nächsten2) cari- mesma cantiga: davon kann ich
flpl: populares m/pl: (Angestellt~) Stoff. Tapete: näo deshotar: '2emp- dade f. bras a amor m do proximo: ein _ singen F sei-o de sobra
pessoal m/sK: sol da dos m/pl: dIe findlich sensivel a luz: '2en <-e-> N'lei [-'lai] fnamorieo m 'Liederlabend ['Ii:d:lr-J m <-5: oe>
jungen _ os jovens. a gente f nova: Baum: podar: ~ald: aclarar. de~­ 'lieben ['Ii:b"n] amar: (Kern haben) recital m de canto: _buch n <-(e)s:
die kleinen _ 0 povo (miudo): un- bastar: Haare (sIch _) rarear: dIe gostar deo ser amigo deo sich _ -er> cancioneiro m: 21ich desmaze-
ter die _ bringen divulgar Anker _ levantar ferro. bras sarpar: (körperlich) fazer amor: 2de(r m) lado: descuidado: devasso: desre-
'Leutnant ['bytnant] m <-5: -5, a oe> sich _ aclarar-se: '2er'loh ['-:lr'lo:]: su <-n> amante su; ....swert encan- grado: _Iichkeit f <sem pi> descui-
(segundo- )tenente m _ brennen estar em chamas: '-er- I tador: -swürdig amavel. gentil: do m. desleixo m: devassidäo f,
'leutselig ['bytze:lic;] afavel, urba- scheinung f fenomeno ('ö) m lu- 2swürdigkeit f amabilidade f. gen- _macher(in f) ['-max;)r] m poe-
no: 2keit f <sem pi> afabilidade f. minoso: '_geschwindigkeit f velo- tileza f ta-cantor m. poetisa-cantora f. can-
urbanidade f cidade f da luz: '_hof m <-(e)s: ue> 'lieber ['Ii:b"r] (camp von lieb, ,onetista su
Lieferant 938 939 logarithmus
Liefe'rant (li:f~'rantl m <-en> forne- 'Liga [' li :ga 11<-: -en> liga I 'Linse ['linz~] I BOT lentilha f: opti- 'Lobhudelei ['-hud~lall I adula~äo f.
eedor m: abasteeedor m: ..enein- Li'guster (li'gust3rl m <os: -> BOT Ii- sche: lente f. im Auge: cristalino m; lisonja I
gang m <-(e)s: .....> entrada I de ser-

gustro m, alfena f 2nförmig ['-frermi~llenticular 'löblich ['I,,:pli~ Ilouvavel
VI~O Li'kör (li'k,,:rl m <-5; oe> licor m: 'Lippe ['lip~1 Ilahio m: (Unter2) bei- Lobllied n <-(e)s: -er> hino m: -re-
'Iieferlbar a venda: em estoque: _glas n <-es; .... r> caliee m ~o m: an j-s -n hängen fig estar de f elogio m, panegirico m
ECON in 3 Tagen _ a entregar no 'lila ['li:la:1 inv lilas suspenso nas palavras de alg: Loch [bxln <-(e)s: -er> buraco m;
prazo de tres dias: 2bedingungen 'Lilie ['li:Ii;l1 f lirio m; weiße: a~ueena i _nstift m baton m. hras hatom m (Bohr2) furo m: (Luft2) vacuo m:
f1pl condi~öes Ppl de entrega: 2fir- .f. Iis m, f1or-de-lis I Liquidlati'on llikvidatsi'o:nl I Iiqui- (Öflnung) abertura f; F (Kerker)
cl
ma <-: -lirmen> easaf fornecedo- Limo ['limo:lf<-; -(5» Kllrzwortlür
Limo'nade Ilimo'na:d:!1 f Iimona-
da~äo f; 2'ieren <-> liquidar: pagar earcere m: Kleidung ete: rasgäo m:
ra; _fristf prazo m de entrega 'lispeln ['lisp~lnl <-Ie> sibilar, ciciar elendes _ cubiculo m: auf (od
'liefern <-re> fornecer; (ab~) entre- da f (gasosa). gasosa f 'Lissabon ['Iisab~nln Lisboa/; '_ner aus) dem letzten _ pfeifen F estar
gar: Ertrag 11 MIL Schlacht: dar (od Limou'sine [limu'zi:n:!1 f Iimusine [ I adj. '_ner(in f) m Iisboeta m. Iisbo- nas ultimas
art); ich bin geliefert F estou arru- 'Lindle I 'lind:!1 I tflia f; ..enbhi- nense f: su F alfacinha m, I 'lochien furar; Fahrkarte: picar; 2er
mado. bras estnu frito (od perdido) te(ntee m <-5; sem pi» f (cha m List [list 1f astucia f, manha f FECN m (per)furador m. vazador m
'Lieferlschein m <-(e)s; oe> guia I. de) tflia f 'Liste I Iista I (aufstellen organizar): 'Iöch( e )rig [' lre~( ~ )ri~ 1 (per )furado.
recibo m; _termin m <-5; oe>: (data 'Iinderln [' lind:!rnl <-re> mitigar. _nwahlf escrutinio m por Iistas poroso
I "d dia m de) fornecimento m (od atenuar. aliviar; den Reiz _ abirri- 'listig astuto: adv eom manha. com 'Lochlkarte I. -streifen m ficha f
entrega .n; _ung I fornecimento m; tar; _nd adj calmante. lenitivo. mi- astucia perfurada: _ung f perfura~äo f:
(::.tb_) entrega f: Buch: fasciculo m: tigante. atenuante, p'aliativo; 2ung Lita'nei [lita'nal] f ladainha f: len- ...zange f alieate m vazador (od sa-
_ungsgeschäft n negocio m a pra- I alivio m; 2ungsmlttel n calmante ga-Ienga f. bras lengalenga I ca-bocados m)
zo; _wagen m furgoneta I. bras m; paliativo m 'Litauler(in f) m ['Iitau~r-]. 2isch li- 'Locke ['bk~1 f caraeol m. bras ca-
furgäo m; ...zeit I ..... -frist Line'al [line'a:11 n <os: oe> regua I tuano m. -a I, da Lituania chom
'Liegelgeld 1'li:g~-1 " <-(e)s; -er> Lingu'ist(in f) [lilJgu'istl m <-en> 'Liter ['Ii:t:!rl m, a n Iitro m 'locken 1. vlt (an_) atrair; engodar;
NA \I direito m (bras taxa f) de aneo- Iinguista 511; _ik f linguistica f; Iite'ralrisch [lit~'ra:riJl litera rio; 2t ehamar: 2. vlr Haare: encaracolar.
ragem; _kur I cura f de re po uso 2isch Iinguistico m <-en> Iiterato m. homem m de le- frisar. bras fazer cachos; _d adj se-
'liegen ['Ii:g~nl waagerecht: estar 'Linie ['li:ni~1 flinha I; in erster - fig tras dutor. atra(e)tivo; 2kopf m <-(e)s;
deitado; (sich befinden) encon- em primeiro lugar; auf die _ ach- Litera'tur [litera'tu:rJ I Iiteratura f oe> cabelo m encaraeolado (bras ca-
trar-se; fiear: (danieder~. krank ten F ter cuidado com a Iinha schöne _ belas-Ietras Ilpl: -anga- cheado): 2wickler m rolo m para 0
sein) estar de eama; im Grabe: ja- 'Linienlblatt n <-(e)s: ....r> pauta f; ben tipi bibliografia flsg: -ge- cabelo
zer; GEOGR estar situado: ficar; fig _bus m <-ses: -se> autocarro m de schichte I historia I da Iiteratura; 'locker ['bbrl frouxo; fofo; abalofa-
residir; Zimmer. Femter etc nach .. . carreira; _flug m <-(e)s: oe> voo m _wissenschaft I ciencia I da lite- do: (beweglich) movedi~o; fig rela-
zu _ dar a (od para): 10 km von .. . de carreira. bras voo m regular: ratura. bras ciencia fliteraria xado: desarticulado; moralisch:
entfernt _ fiear a 10 km de ... ; lig _maschine I aviäo m de carreira: 'Litfaßsäule ['Iitfas-] I coluna I para pouco 5<'rio; _ sitzen abanar
woran liegt es? qual e a causa?; es _papier n <-5; oe> papel m pauta- (colar) cartazes lockern <-re> afrouxar. afofar. alar-
liegt mir daran, dass ... tenho em- do: _richter m Sport: juiz (od fis- Lito'graph [Iito'gra:f] m <-en> Iito- gar, soltar; Erde: eavar; lig relaxar;
penho em que ... ; das liegt mir cal) m de linha !lrafo m: _'ie [-gra'fi:1 f Iitografia I; desarticular; desvincular
(nicht) isso agrada-me (näo me li'n(i)ieren <-> pautar _'ieren <-> Iitografar 'lockerliassen eeder: nicht _ fig
agrada); es liegt an (od bei) ihm, link (lilJkl esquerdo; -e Seite e-s Tu- Liturl'gie [litur'gi:1 I liturgia f: näo desistir: _machen Geld: arran-
zu ... e eom eie ... ; _ bleiben ficar ches etc avesso m; '2e I esquerda f 2gisch [li'turgiflliturgico jar. dar: F largar
(im Bell: deitado. A UFO ete imobili- (a POL); zur '-n a esquerda; '_isch 'Litze ['Iits~] fcordäo m. sutache m. 'lockig enearaeolado. anelado. bras
zado); _ lassen deixar; Arbeit: sus- acanhado; desajeitado bras trancinha I; MI L galäo m cacheado
pender. abandonar; (verlfessen) es- links (liDksl a esquerda; von _ da es- 'Livesendung I' lalf -I I transmissäo I

'Locklmittel n engodo. bras chama-
Quecer-se de; -d ad, deltado: querda: F fig _lie~en lasse,!. näo se ao VIVO riz m; 2spitzel magente m provo-
2schaften Ppl bens mlpl de raiz. importar com; '_außen( sturmer) Li'zenz [Ii'tscntsl f Iicen~a f. autori- cador; 2vogel m <os: -vögel> cha-
imoveis mlpl m Sport: (dianteiro od avan~ado) za<;äo f alvara m: _geber m propri- mariz m, reclamo m
'Liegelplatz m <-es: ..... > NA \I ancora- extremo-esquerdo m: ponta-es- etario m da patente: _inhaber m. 'Loden ['lo:d~nJ m pano m bruto.
douro m: -sitz m <-es; oe>. _stuhl querda m: '..extre.m de extrema es- _nehmer m coneessionario m: pano m näo pisoado
m <-(e)s: .... > cadeira I articulada: querda; '2extremlsmus m <-: sem _spieler m jogador m profissional 'lodern ['Io:d~rnl <-re> ehamejar;
cadeira I de re po uso; hras cadei~!, I pi> extremismo m de esquerda; Lkw, LKW [dka:'ve:] I <-5: os> arder em (bras soltar) labaredas
desdobravel (od de armar): -stutz '_gerichtet POL esquerdista. das Lastkraftwagen eamiäo 'Löffel ['1ref~l] m eolher f j-n über
m <-es; oe> f1exäo I: _wagen m <-5: esquerdas; '2händer ['-hcn?~rl m. Lob lIo:pl n <-(e)s; oe> elogio m; lou- den _ barbieren (od balbieren) F
-.> CAM. DE F carruagem-beliche I, '_händig canhoto m: '_radikal de vor m intrujar alg. bras burlar alg; 2n
bras vagäo-Ieito m; ...zeit f NA \I es- extrema esquerda; 2verkehr m Lobby f <-: os> POL lobby m < -Ie> corner com a colher; 2weise
tadia I <sem pI> circula~äo Ipela esquerda 'loben ['Io:b~nl louvar. elogiar: _d its eolheradas
Lift [lift] m <-(e)s; -e, -5> elevador m, Li'noleum [Ii'no:leuml n <os: sem adj elogioso: _swert louvavel, dig- Loga'rithmlentafel [Ioga'ritm~n-I f
aseensor m pI> Iinoleo m, oleado m no de louvor .~. '.. '.
<1. <-. on> tabua f de logaritmos: _us


Logbuch 940 941 Luft
[-musJ m <-: Logarithmen> logarit- Lokomo'tivle [lokomo'ti:v;lJ f loco- 'lösen ['19:Z:ln] <-I> soltar, desligar gastar: -ziehen <sn> pör-se em
mom motiva f. maquina f: _führer m ma- (a fi,g): QUIM dissolver: Aufgabe, marcha, partir: abalar
'Logbuch ['bk-J NAV n <-(e)s: -er> quinista m ZweiJel: resolver: Prohlem: solucio- Lot [10:1 J n <-(e)s: oe> MA T perpendi-
dia rio m de hordo Lom'bardlgeschäft [bm'bart-J n nar: Eintrittskarte, Fahrkarte: to- cular m; vertical f (f'I/en baixar):
'Loge ['lo:3;1J f camarote m: (Fr"i- <-(e)s: oe> neg6cio m de empresti- rnar, comprar: Rätsel: adivinhar: (Se,nkhlei), prumo ,m; NA V sonda .f
mallrer2) loja f mos; _kredit m <-(e)s; oe> ECON Schuss: disparar: TF.A Konflikt: de- (WIeder) inS _ bnngen pör em or-
lo'gieren [lo'3i:r;lnJ vlt <-> hospe- credito m soh penhor: -satz m senla,ar: Vertrag: anular: rescindir; dern: arranjar: '2en <-e-> tom ar 0
dar: vii estar hospedado <-es; ue> fTON taxa f de juro de ern- sich vom Erdboden _ A V descolar. prumo; NA V sondar
'Logik ['lo:gikJ J <sem pI> 16gica J prestimo iI garantia bras decolar 'loten [' 10:I:ln) <-e- > soldar
LO'~ls [lo'3i:J n <-: -> alojamento m 'London ['bnd~n]/1 Londres f 'Ioslfahren <sn> pör-se em marcha, Loti'on [Iotsi'o:n. 'lo(Jf~n] f <-; -en,
logisch ['lo:giJ]16gico 'Lorbeer ['brhe:r] m <os: -en> partir; arrancar: _gehen <sn> os> 10C;äo f '
Lo'gistlik [lo'gistikJ J <sem pI> 10- lour(eir)o m: fig -sn pilaureis: sich pÖT-se em marcha, partir: ir an dan- 'Lötlkolben ['I .. :t-] m soldador m,
gistica .f. o2isch que diz respeito iI auf seinen -sn ausruhen F dor- do; (sich lösen) desligar-se; Feuer- ferro m de soldar: _lampe f ma,a-
logistica mir sohre os louros waffe: descarregar-se: (beginnen) rieo m; _mittel n solda f
'Logo ['lo:goJ m od n <Os: -> logoti- 'Lore CAM, OE F ['Io:r:l J f vagoneta [, comec;ar: auf (ac) _ invcslir contra; 'Lotos ['Io:t~s] m <-: ->, ..blume f
pom bras vagonete m auf j-n _ (fig) F ir dircilo a alg: ar- nenufar m
• logopä'die [logopc'di:J J <-> logo- Los [lo:s] n <-es; oe> sorte J, (Schick- roJar-se sohre alg; _haken Osen: 'lotrecht perpendieular, vertical
pediaf sal) adestino m: (Anteil) lote m; desenganchar: Wage/1: desengatar, 'Lotsie ['Io:ts:l] m <on> piloto m:
Lohn [lo:nJ m <-(e1s: oe> salario m: (Lollerie2) bilhete m (de lotaria, desajoujar: _kaufen resgatar: 2en <-t> pilotar: F arrastar: -sn-
(Tageo2) diaria .f fig recompensa J, bras loteria), (Tei/2) cautela .f das _ketten <-e-> desencmtear, soltar: dienst m <-(e)s; oe> pilotagemf
prt!mio (*e) m: '_arbeit f trahalho große _ a sorte grande: 0 premio _kommen <sn> conseguir li- 'Lötstelle f soldadura f
m assalariado: '-arbeiter m jorna- (*e) grande: F a taluda vrar-se, conseguir de,emhara,ar-se: Lotte'rie [bt :l'ri:] f lotaria f, bras 10-
leiro m, bras diarista m, h6ia-fria m: los (-'> lose) solto: (frei) livre:..! va- _lassen largar (0 fig): ,oltar: _le- teria .f (V ,'rlosung) rifa .f _los n
'-ausfall m < -(e 1.1': ue> perda f de mos!: was ist _? que e?: que ha?: gen F comec;ar; (antworten) desfe- <-es; oe> h,lhete m de lotaria (bras
salario: '_buchhalter m contahilis- mit ... ist nichts _ .. _ näo presta char loteria); (Teil/os) cautela f
ta (bra,\ contador) m de salario: para nada, '" näo serve para nada: 'löslich ['le:sli,J soluvel; o2keit J 'Lotterleben 11 boemia f, estroinice f
'-empfänger m assalariado m: et (od j-n) _ sein ver-se livre de ale <sem pI> solubilidadc f 'Lotto ['bto] n <Os: os> loto m
'2en (re )compensar. pagar: sich _
valer a pena: '2end adj lucrativo,
(od alg)
'lösbar ['Io:shar] soluvel; soluciona-
I
,
'Iosllösen, _machen desprender.
despegar; tirar; -'> ..binden: _rei-
'Lotung ['Io:tu~] NAV fsondasemf
:L~tung ['lmtulJ] f soldagem I
vel: Allfgabe: resoluvel ßen arrancar; -sagen: sich _ von Lowle ['19:V:l] m <on> leäo m; -an-
vantajoso
'Lohnlerhöhung f aumento m de sa- 'Ioslbinden desatar, des li gar: soltar; ,I separaT-se de; renunciar a; RE/. re- anteil m < -(e)s; oe> fig major parte
lario: _forderung f reivindicac;äo f _brechen vlt (vii: sn) despren- negar (ac): ahjurar (ac): _schießen .f -anmaul BOT n < -( e )s; sem pI>
salarial: -gruppe f grupo m salari- der( -se), romper, brotar; fig reben- MIL disparar: fig F comec;ar a falar: antirrino m, pe-de-bezerro m, gel-
al: _kürzung f. -senkung J redu- tar: estalar schießen Sie (mal) los! (entäo) bes _ Iinariaf. -enzahn m <-(e)s;
,äo f dos sahirios: _liste f Iista f de 'Löschlblatt ['lreJ.-] n <-(e)s: -er> I diga la'; auf (ac) _ <sn> lanc;ar-se sem pI> dente-de-Ieäo m; _in fleoa
salarios: -steuer f <-: -/1> imposto mata-borräo m: ;;;;an apagar: Brand sohre: _schlagen 1. vii MIL atacar; f
m de trahalho, bras imposto m sala- {/: extinguir (a fig: Schuld); Durst: auf (ac) _ bater em, golpear (ac): 2. lo'yal [Ioa'ja:l] teal; o2i'tät [-ali'tc:t] f
rial: -steuerkarte f cartäo m de matar: ECON Firma, Hypothek: h- vlt tirar com golpes: Ware: vender a <sem pI> Iealdade f ,
contrihuinte fiscal: _stopp m <os: quidar: Ladung: desemharcar; NA V qualquer prec;o: _schnallen desafi- It_laut segundo, conforme ".~

",
-.I'> bloqueio m de salarios: _tag m descargar: Tinte: chupar: INFORM velar: _schrauben desatarraxar, Luchs [luks] m <-es: oe> lince m
<-(e)s; oe> dia m de paga(mento) cancelar: -er m, _gerät /1 <-(e)s: desaparafusar: _sprechen ahsol- 'Lückle ['Iyb] f lacuna .f Öffnung:
dos salarios oe> extintor m (de incendios): ver; _stürmen <sn>. _stürzen <-t: abertura.f fenda f: fig vacuo m; de-
'Löhnung ['le:nUl)]fpaga(mento m) J _kalk m <os: oe> cal f apagada: sn> arremessar-se (auf ac a, contra, feito m: e-e _ reißen (fül/en) fig
'Lohnzahlung f pagamento m do sa- _kopf m <-(e)s; ue> cahe,a f de sübre); _trennen separar: -'> ..lö- deixar (preencher) um vazio: -an-
apagamento: _mannschaft fbom- sen büßer m suplente m: substitUlo m;
lario
'Loipe ['bYP:l] J Sport: pista f de fun- heiros mlpl: _papier n <os; oe> -) 'Losung ['lo:zuI)] f sorteio m; des ARQUIT ripio m; 2enhaft cheio de
do ..blatt: _taste f tecla f de apagar Wildes: frago m: MIL (contra- )senha lacunas: deficiente (a fig): 2enlos
Lo'kal [lo'ka:l] 1. n <-(e)s: oe> res- (INFORM cancelamento) f continuo, completo
taurante m, cafe m: 2. 2 local; 'lose ['lo:Z:l] solto, desapertado: (lo- 'Lösung ['le:zulJ J f soluC;äo J (a MA T 'Luder ['Iu:d:lr] n fig malandro m: P
2i'sieren [Iokali'zi:r:ln] <-> locali- cker) frouxo, movedic;o: desarticula- u QUIM); (Ausgang) desenlace m; faules _ (grande) preguic;oso m:
zar: _i'tät [-i'tc:t].flocalidade.f lu- do; (beweglich) m6vel: Ware: avul- desfecho m; (Trennung) separac;äo dummes _ (grande) burro m
gar m: _patriotismus m <-; sem so; a granei; _ Zunge fig ma Ifngua f, descolamento m: Fahrkarten etc: Luft [luft] f <-: ue> ar m; umgebende:
pI> regionalismo m: hairrismo m; 'Lösegeld ['Ie:z:l-] n <-(e)s; -er> res- compra f; Vertrag: rescisäo J: TEeN atmosfera f, amhiente m: in fri-
-presse f imprensa f (od jornal m) gate m desengate m: -smittel n solvente m scher _ ao ar livre: (frische) _
regional; _termin JUR m <os; oe> re- 'losen ['Io:z:ln] <-I> deitar sortes; 'Ioslwerden <sn> Iivrar-se de: de- schöpfen respirar. tomar ar: nach
sembara,ar-se de; ficar sem; Geld 0: _ schnappen. keine _ bekommen
constituic;äo f do crime etc sortear
Luftabwehr 942 943 machbar
(od kliegen) niio poder respirar: detruppen MIL f/pl tropas f/pl de I' -det ckt:'lr] m < -s; -en> dete( c )tor 'Lüsterklemme ['Iyst;}r-]f EL borne
tcr falta c1e ar: sich (od semem aterragem (od de desembarque ae- I m de mentiras; -haft mentiroso m de lustre
Herzen) ~ machen desabafar; in real; );Ieer: _(er Raum) vacuo (m); 'Lügner ['Iy:gn;}r] m, _in f, 2isch 'lüstern cobi~oso (nach de); (geil)
der ~ hängen estar no ar; ~ he- _linie {linhalre(c)ta; AV Iinhafae- mentiroso m, -a f lascivo, concupiscente; 2heit f <sem
rauslassen aus (dur) TEeN esvaziar rea; _loch n <-(e)s: uer> ARljUIT 'Luke ['Iu:k~] f gateira f; (Dach2) pI> concupiscencia f
(ac). deixar escapar 0 ar de; aus respiradouro m; AV vacuo m. po~o clarabOia f, NA V escotilha f 'lustig ['lusti~1 alegre. divertido; jo-
der ~ gegriffen sem fundamento; m de ar; _matratze f colchäo m lukra'tiv [Iukra'ti:f] lucrativo vIal. JOcoso: -e Person TtA gracio-
in der ~ liegen andar no ar; Jili. Cl pneumatico; _pirat m <-en> pirata 'lullen ['Iul;}n]: in den Schlaf ~ em- so m; sich ~ machen fazer tr~a.
palpitar (a alg): an die ~ setzen m do ar: _post f <sem pI> correio balar, arrulhar, ninar fazer pouco (über uc de); 2keit f
pör na rua: in die ~ gehen explo- m aereo; durch ~, mit ~ por aviäo, 'Lümmel ['Iym~l] m, 2haft malcria- <sem pI> jovialidade f
dir: in die ~ sprengen fazer explo- via aerea: _pumpe f bomba f pneu- do m. maroto m, patife m 'Lüstling ['lystIiD] m <-s; -e> (ho-
dir; dinamitar matica; Auto, Rad: bomba f de ar; Lump [lump] m <-en> velhaco m; mem m) lascivo m; Iibertino m
'Luftlabwehr f <sem pi> defesa f an- _raum m <-(e)s; sem pI> Fis atmos- alli/er ~ pobretäo m 'lustlos desanimado, pouco animado
tiaerea: ....angriff m <-(e)s; -e> ata- fera f; A V espa~o m aereo; _reifen 'Lumpen ['Iump;}n] m farrapo m. 'Lustimord m <-(e)s; - 0 assassinio
que m aereo: ....aufnahme f aerofo- m pneu(matico) m; Jöhre f tra- trapo m: _gesindel n canalha f; m com estupro: _objekt n <-(e)s:
tografia I: ~ballon m <-s; -s> baläo queia ('e) f: _schacht m <-(e)s; ~sammler m trapeiro m -e> obje(c)to m sexual; _prinzip n
.111 aerosiatico. aerostato m; _bild n -e> BGB po~o m de ventila~äo; AR- Lumpe'rei [Iump;}'ral] f patifaria f. <-s; sem pI> principio m do prazer;
<-(e)s; -er> aerofotografia f: -blase IjUIT c\arabOia f. -schifffahrt f velhacaria f. (Kleinigkei/) bagatela f -schloss n <-es; -er> palacio (od
f bol ha f de ar: Fisch: bexiga f de <sem pI> aeronautica f; _schlauch 'lumpig ['lumpi~1 esfarrapado; fig palacete) m de recreio: -spiel n
geixe; _brücke f ponte f aerea; m <-(e)s; -e> des Reifens: cäma- miseravel, malvado <-re )s; -e> comedia f
2dicht hermetico: -druck m ra-de-ar f; -schloss n <-es; -er> 'Lunge ['IUD;}]fpulmäo m 'Iutschlen ['lutJ;}n] chupar: am
<-(e)s; sem pi> atmosphärischer: castelo m no ar (bauen levantar): 'Lung~nlentzündung f gneumonia Daumen ~ chuchar no dedo; 2er m
pressäo f atmosferica: TEeN pressäo -schraube f hetice f; _schutz m f; _flugel m pulmäo m; _krank tu- chucha f, bras chupeta f, 2tablette
f do ar; -druckbremse f frelo m <-es; sem pI> defesa f civil; defesa f herculoso; _krankheit f. _leiden n f pastilha f
pneumatico; 2durchlässig perme- do espa~o aereo; _schutzkeller m. doen~a f dos pulmöes; tuberculose Luv NA v [Iu:f] f <sem pI> barlavento
avel ao ar _schutzraum m <-(e)s; -e> abrigo .f. ~krebs m <-es; -e> cancro (hras m; '2en ['-v;}n] or~ar
'lüften ['Iyft;}n] <-e-> arejar. venti- m antiaereo; _spiegelung f mira- cancer) m de pulmäo; ~spitze f luxuri'ös [Iuksuri'e:s] luxuoso,
lar; Schleier: erguer: schlecht ge- gem f; -sprung m <-(c)s; -e> salto pon ta f do pulmäo sumptuoso
lüftet abafado m, pulo m; -streitkräfte f/pl for~as 'Lunte ['Iunt;}] f morräo m, mecha f, 'Luxus ['Iuksus] m <-; sem pI> luxo
'Lüfter m ventilador m. ventoinha f flpl aereas; avia~äo f militar; ~ riechen Jig cheirar a ca~a m; _artikel m artigo m de luxo;
'Luftfahrt r avia~äo f: transportes -strom m <-(e)s; ue> corrente f de
ar; -strömung f corrente f atmos-
'Lupe ['Iu:p;}] f lupa f. bras a lente f
de aumento: unter die ~ nehmen
_steuer f <-: -n> imposto m de
luxo
m/pl aereos: -gesellschaft f com-
panhia f de transportes aereos, ferica; _stützpunkt m <-(e),,; -e> fig examinar bem (od de perto) Lu'zerne [Iu'tsern;}] BOT f alfafa f,
companhia f de avia~äo . base f aerea: _temperatur f tem- Lu'pinle [Iu'pi:n;}] f tremoceiro m. r
luzerna
'Luftfeuchtigkeit f <sem pI> huml- peratura f ambiente . = -ankern m <-(e)s; -e> tremo~o 'Lymphlcirüse ['Iymf -I f gländula f
dade (hru.\ umidade) f atmosferica 'Lüftung ['lyftuD] f areJamento m; m linfatica: ~drüsenschwellung f
r
'Luftlflotte avia~iio t: frota f de avi- ventila~äo f: _5 •• ,: in Zssgn de ven- Lust [lust] f <-; -e> (Genuss) prazer
m, gozo m; (Verlangen) vontade f.
linfatismo m; ingua f; _e f linfa f;
oes: _fracht f <sem pI> frete m ae- tila~äo _gefäß n <-es; - 0 vaso m IinfMico;
reo; 2gekühlt [' -y;}ky:lt] refrigera- 'Luftlveränderung f mudan~a f de gosto m, desejo m; ~ auf (ac) apeti- _knoten m gänglio m linfatico
do por ar: -gewehr n <-(e)s; -0 ar(es); _verkehr m <-5; sem pI> I te m de; ich habe keine ~ näo me 'lynchlen ['Iyn~;}n] linchar; 2justiz f
espingarda f de pressäo de ar; servi~o(s pi) m aereo(s); trafego m apetece; hättest du _ zu ... ? apete- <sem pI> linchamento m
..hauch m <-(e).\': sem pI> sopro m aereo' _verkehrslinie f Iinha f ae- ce-te ... ?, bras esta com vontade de 'Lyrlik ['Iy:rik] f <sem pI> (poesia f)
(de vento): _hoheit f <sem pI> so- rea, c;rreira f aerea; _verschmut- ....? , nao
- gostana ; _ b ar k el-tf
. de ....')' Iirica f; _iker m poeta m Iirico;
berania f aerea: 2ig aereo. (windili.) zung f <sem pI> polui~äo f do ar: festa f, folia f 2isch Iirico
ventoso; Zimmer: arejado; Kleid: Ii- _waffe f arma f aerea; avia~äo f
geiro; _kampf m <-(e)s; -e> com- (militar); _weg m <-(e)s; -e>. Via f
bate m aereo: _kissen n almofada f aerea (auf dem por); _wider-
pneumatica (od de ar): _kissen- stand m <-(e)s; sem pI> resistenCla
fahrzeug m <-(e)s: -e> aerodesliza- f do ar; ..ziegel ARljUIT m adobe
dor m; hovercraft m; _klappe f val- m; ..zufuhr f ventila~äo f; _zug m
vula f, _korridor m <-so -0 corre- <-(e)s; sem pI> corrente f de ar
dor m aereo; 2krank enJoado; - 'Lüge ['Iy:g;}] f mentira f; pi j-n Jl
strafen desmentir alg
M
werden enjoar; _krieg m < -( e )s;
-e> guerra f aerea; _kühlung f re- 'lugen ['Iu:g:m] mirar, espiar (aus M, m [ern] n inv M, m m marinheiro-cabo m
frigera~äo f por ar; _kurort m dal por) Maas [ma:s] fMosa m 'Machlart ['max-] ffeitio m; forma j:
<-(e)5; -0 esta~äo f c1imatica; _Ian- 'lügen ['Iy:g;}n] mentir; 2detektor Maat [ma:t] NA V m <-(e)5; -e od -en> 2bar praticavel; possivel
Mache 944 945 Mal

'Mache F f <sem pI> dissimula~äo f: n


hida ao poder (durch deI: _voll- ente. poueo satisfatorio: _ werden
emagrec~r; 2keit f <sem pI> magre-
advertencia
ta~äo f.
f:admoesta~äo
ECON reclama~äof
f. exor-
fig afe(c)ta~'lOf kommenheit f <.em pi> autorida-
de f ahsoluta: _wort" <-k)s: -e>--; za f: 2mllch f <sem pI> leite m des- 'Mä.hren I'me:r;:,n] n Moraviaf
'machen ['max;ln] 1. 1'1/ fazer: - + natado Mal [mal] m <-(e) .• od -: oe> Maio m-
ad; O{I: tornar: _ + Sll O{I: dar: was -spruch: ein _ sprechen intervir
Ma'gie Ima'gi:] f <sem pI> magia { _glöckchen [' -glrek~;:,n] n !irio ,,;
macht ... ? que e feitode .. .": was com autoridade (bei em): por ter·
'M~glier ['ma:gi;n] m mago m: do valc: _käfer m besouro m
machst du (da)? que estas a fa- mo (beia)
'Machwerk" <-(e)s: oe> ohra f mal 21sch magieo Main [mam] m Meno m
zer". I,ws 0 que voce esta fazendo": Magis'trat [magis'tra:t] m <-(e).<: 'Mailbox ['me:lb~ks] f INFORM caixa
was (ud wie viel) macht es? feita
'Mädchen ['me:t<;;>n I " mo~a f: porl oe> conselho m municipal: munici- f do correio electronico
quanto c": das macht nichts näo plOm Mai.nz [mamts] n Moguncia[
faz mal. näo tem importiincia: was rapariga {junges od kleines _ me-
ist da zu _? que quer que se fa~a?: r:
nina (Diensl_) empregada f. cria- Ma'gn~sila Ima'gne:zia]f <sem pI>
magn<;"a f: _um n <Os; sem pI>
MaiS [mais] m <-es: oe> milho m:
_brot n <-(e)s: oe> broa f (de mi-
da (od es) ist nichts zu _ näo h<i da .f: _ für alles F empregada (od
criada) f para todo 0 servi<;o: 2haft magneslO m Iho)
nada que fazer: schnell - despa- Ma'gnet [ma'gne:t] m <-(e)s od -en: 'Maische ['maIJ;J] [mosto m de mal-
char-se. fazer depressa: 2. vlr: sIch de menina: juvenil: _handel m <os:
sem pI> escravatura f hranea: _na- -e od -en> magnete m: iman (od te: 2n molhar 0 malte
(gut) _ el: ir (hern): iod: fazer hoa fi- imä) m: EL electroiman (od -imä) 'Maislfeld n <-(e)s: -er> milheiral m.
gura: sich _ lassen I/Ilpas arran- me 11/ <-m: on> apelido (hras so-
hrenome) m de solteira: _schule f m,: :-band n <-(e).,: uer> fita f mag- hras milharal m: _kolben m ma~a­
jar-se: sich (dat) et _lassen man- netlca; ~feld n <;-(e)s: -er> campo m roca f. espiga f de milho
dar fazer a/c: sich auf den Weg - escola {feminina
'Madle['ma:d;J] fbicho m. verme m. ma&netlco: 21sch magnetico: Majes'tät [majes 'tC!] f majestade f:
por-se a caminho: sich (dat) die 2~:sleren I-i' zi :r;Jn] <- > magnetizar: Tl/eI: Malestade f: 21sch majestoso
Albeit (od Mühe) _ dar-sc ao tra- gusano m: 2ig hichoso. cheio de
_Ismus m <-: sem pI> magnetismo 'Majonäse --; Mayonnaise
balho (zu de): sich (dar) et _ aus vermcs m: _karte f cartäo m magnetico: Ma'jor[ma'jo:r] m <os: oe> major m
fig fazer caso deo importar-se com: Ma'donna [ma'd~na] {<-: Madon-
nen> Virgem.f: Nossa Senhora f
_nadel f <-: on> agulha f magneti- 'Majo'ran [majo'ra:n, 'ma:joran]
gemacht adj Mann: feito. de fortu- ea: _platte .( disco m magnetico: BOT m <os: oe> manjerona f
'Mafila ['mafia] f <-: -5> mafia f.
na. hras a hem sucedido: (gespielI)
_'oso [-'o:zo] m <-(s): -si> maftoso _plattenspeicher m mem6ria f Majori'tät [majori'te:t] fmaioria f
afe( c )tado: 2schaft f intriga f: ma- em diSCOS: _spule f bohina f do ma'kaber [ma'ka:b;Jr] macabro
nobra f m ele(c)troiman (od -imä): _streifen 'Makel ['ma:k;ll] m macula f. man-
'Macher m homem m de a(c)~äo: Maga'zin [maga'tsi:n] n <os: oe> ar-
mazem m: deposito m, MIL a arse- m tala f magnetica: -zündung chaf
_lohn m <-(e)s: ue> pre~o m de fei- TECN figni~äo f de (od por) magne- Mäke'lei [me:b'lal] f critiquice f,
nal m. (Bihliolhek a) arquivo m; hras mania f de criticar
tio to
Zeilschrifl: revista f
'Macho ['matJo:] m F machista m
Magd [ma:kt] f <-: ue> criada f: ser- Ma'9nolie [ma'gno:Ii;:,] f BOT mag- 'makellos <-es/> imaculado. impe-
Macht [maxt] f <-: ue> poder m: nohaf cavel
(Slaat) poten~ia f: (Kraft) for~a f: vente { Maha'goni [maha'go:ni] n <os: sem 'mäkeln ['me:k;Jln] <-Ie>: an (dal) _
(Einj1l1ss) ascendente m. autorida- 'Magen ['ma:q;Jn] m <os: u> estöma- criticar ac, censurar ac
~o m: (Geflugen moela f: schwer , P~?,. _holz n <-es: sem pI> mogno m
de f: -apparat m <-(eIs: oe> apare- Mahldrescher ['me:dreJ;Jr] m cei- Make-'up [melk'ap] n <os: os> ma-
Iho m de poder: '_befugnis f <-: Im _ liegen 'er indigesto: j-m im ~
feira-debulhadora f: 2en l'me:;Jn] quillage f. bras maquiagem f
-se> autoridade f: poder m: '-be- liegenfir, F afligir alg: auf den ~ Makka'roni [maka'ro:ni] pi inv ma-
schlagen FK fazer mal ao estoma-
ceifar: se gar: -er(in f) m ceifeiro m.
reich 11/ <-(e)s: oe> alcance m: esfe- -a [. segador( a f) m carräo mlsg: massa f/sg
ra f de poder: competencia f: '_ha- go: _beschwerden f/pl dores flpl 'Mäkler ['me:kl;Jr] m critiqueiro m.
• Mahl [ma:l] n <-(e)s: uer od oe> refei-
de esthmago: indigestäo flsg:
ber ['-ha:h;Jr] m detentor m do po-
der: governante m: potentado m _'-Darm-Kanal m <os: -kanäle> I ~äo f. comida f: (FesI2) ban(.uete m:
;;:an moer: '-za
'0 h n m < - e )s: ue>
rabugento m. impertinente m
'Makler ['ma:kl;lr] m corretor m.
'mächtig ['me~ti~] poderoso. forte: tubo m digestivo: -drücken n <os;
sem pi> peso m no estomago: _ge-
(dente m) molar m: '_zeit f refei~äo agente m: /JeeideIer: solicitador m;
(impollierend a) imponente. im- f. (gesegnete) ...! born proveito! _gebühr [corretagem f. comissäo
schwür n <-(e)s: oe> ulcera fno es- f. -geschäft n < -( e )s: oe> agencia f.
presSionante: TF.CN potente: (groß)
tomago: _krampf m <-(e)s: -e> • 'Mähmaschine ['me:-] f ceifeira f:
imenso: des Deutschen elc _ sein I gadanheira f corret agem f
saber alemäo eIe: dominar 0 alemäo convulsäo f estomacal: ~krank do- Ma'krele [ma 'kre:I~] f cavala [
ente do estomago: _krebs m <-es; 'Mahnlbescheid ['ma:n-) m <-(e)s:
eIe: seiner nicht _ sein näo ser se- , oe> intima~äo f judicial de paga- Ma'krone [ma'kro:n;J] f bolinho m
sem pI> cancro (bras cäncer) m de
nhor de si i,
mento: -brief m <-(e)s: oe> carta f de amendoa (od de avela od de co-
estömago: _leiden n doen~a f de co)
'Machtlkampf ['maxt-] m <-(e)s: de reclama~äo (
ue> luta f pein poder: 210s <-esl> estömago: _saft m <-(e)s: -e> sueo 'Mähne ['me:n~] f crina f: (Löwe,,2) Makula'tur [makula'tu:r] {macula-
impotente: _ sein gegen näo se m gastrico: _säure {acido m gastn- tura { .
co: _schmerzen rnlpl dores flpl de JUbaf
poder fazer nada contra: _Iosigkeit 'mahnlen ['ma:n;Jn) advertir. admo- Mal [ma:l] n <-(e)s: oe> a) <pi a -er>
estomago: 2stärkend estomaeal: (Fleck. Zeichen) sinal m. marca t.
[' -Io:zi~-] f <Sem pI> impotencia f: estar: j-n an (ac) _ lembrar (ac) a
_politik f <sem pI> imperialismo digestivo: _verstimmung f IUdlS- alg: (er_) exortar (ZU a): _ wegen (MU/ler2) a lunar m: (Denl&,
m: -spruch m <-(e)s: ue> decisäo f
posi~äo f gastrica (od do estömago), reclamar (ac): 2mal ['oma:!] n Mahn2) monumento m: Sport: meta
autoritaria: a( c )to m autoritario: indigestäo f .. <-(e)s: oe> monumento m; 2ung f {b) vezf(zum pela): mit e-m Nie)
'mager [' ma:g;Jr] magro: fig insuflel-
_übernahme f advento m (od su-
mal 946 . ! 947 Marionette
de repent,,; jedes ~ (de) todas as
vezes. (de) cada vez; ein für alle ~
f/pl; muita gente. ha quem (subj);
'-es Mal muitas (od algumas) ve-
2lich hem educado. de boas manei-
ras
Man'sarde Iman'zard~1
mer n aguas-furtadas [11'1
r ~nzim­

de uma vez para sempre (hras por zes; so '-es Mal tantal s) vez( es); Mani'fest [mani'fEst] n <·(e)s; oe> 'manschen I'manj:ln] F rcmexer
todas); de vez wie '-es Mall q uan tas vezes l; manifesto 2'ieren <-> manifes- Man'schette Iman'jct~] fpunho m;
mal adv F uma vez; sagen Sie ~ ora . m;
.
~er'lei [-~r'lall inv adj varios. mui· tar; expnmlr TECN gaxeta [; vor (dat) ~ haben
diga 1<\; nicht ~ nem sequer tos; su varias coisas; I_mal as vezes. Mani'küre [mani' ky:r~] f manicura f F ter medo de; -"knopf m <-(e)s;
Ma'lai!e [ma'lal~] m <on>. _in [. por vezes. de vez em quando Manipullati'on [manipulatsi'o:n] [ oe> botäo m de punho. bras abotoa-
r.
2isch malaio m. -a da Malasia Man'dant(in f) [man'dant] m <-en> manipula~äo [; 2'lieren <-> mani- duraf
Ma'laria [ma'la:ria] j <5em pI> mal<i- constituintc su. diente su pular 'Mantel ['mant:.l] m <Os; u> sobretu-
ria f paludismo m; sezonismo m; Manda'rine [manda'ri:n:l] BOT f 'manisch ['ma:nif] maniaeo do m, casaco m; (Umhang) capa [.
-anfall m <-(e)s; ve> sezöes f/pl; tangerina [ 'Manko ['malJko] n <-5; os> defeito manto m; langer: MIL capote m;
...bekämpfung [ <sem 1'1> campa- Man'dat [-'da:t] n <-(e)s: oe> man- m: ECON defice m, hras deficit m TEeN invölucro m. (Hülle). Ge-
r
nha anti-selOnatica (otl contra a dato m; (Be[ehl) ordern [; ~gebiet Mann [man] m <-(e)s; -er. poer -en. schoss. Ofen: camisa f, MA I superfi-
malaria) 11 <-(e)s; oe> territörio m sob admi- .1111" u NA V 1'1 inv> homem m; eie f (lateral): den ~ nach dem
'malen ['ma:l~n] 1. pintar (a fig); nistra~äo estrangeira (männliches Wesen) varäo m; Winde hängen fig mudar facil-
(porträtieren) retratar; 2. 2 n pintu- 'Mandel ['mand~l] <-; on> BOT I (EheZ) marido m; F ..J pa!. rapaz!; mente de opiniäo. ser catavento;
rat amendoa f (gebrannte torrada); I an den ~ bringen Ware: vender; ~tarif m <Os; oe> contrato m co-
"Maler ['ma:l~r] m. ~in [pintor(a.n MED amigdala f; (/5 Stück) quinze- Tochter: casar; ~ genug sein, um le( c )!ivo de trabalho
m; _'ei [-'ral] [pintura f 2isch pi- naf. _baum m <-(e)s; oe> amendo- ... F ser homem para .. ; ~ für ~ um manu'ell [manu 'EI] manual. a mäo
toresco; (gemalt) pitörico; ~mels­ eira f; -entzündung f angina f. atras do outro; todos sem excep~äo; Manufak'tur [manufak'tu:r] [ ma-
ter m mestre m pintor (hras de pin- amigdalite f; ~öl n <-(e)5; sem pI> ~ gegen ~ MI L corpo a corpo; mit ~ nufa( c)tura [
tura) öleo m de amendoas und Maus NAV com toda a carga; Manu'skript [manu'skript] n <-(e)s;
'Malkasten m <-5; u> caixa [de co- Mando'line [mando'li:n~] [ bando- wenn Not am ~ ist em caso de ne- oe> manuscrito m; TlP: a original m
res (hras de tintas) limm cessidade; seinen ~ stehen cum- 'Mappe ['map~][pastaf
'malnehmen multiplicar (mit por) Ma'nege [ma'ne:3~] [ pieadeiro m; prir; fazer boa figura 'Marathonlauf ['ma:raDn-] m
'Malve ['malv~lfmalvaf Zirkus: arena [ 'Männchen ['mcn~~n] n homenzi- <-(e)s; oe> maratona f
Malz [malts] n <-es; sem pI> malte Man'gan , [maQ'ga:n]
. n <-5: sem 1'1>
~.
nho m; zu macho m; ~ machen 'Märchen ['mc:r~"n] n conto m (de
m; '_bier n <-(e)s; sem pI> cervejaf manganeSlo m. manganes m; ~el- pör -se nas patas traseiras. ficar em pe fadas); histöria [ (a fig); lenda f,
de malte; '...bonbon m <-5; -5> re- sen n <Os; sem 1'1> ferro m manga- 'Mannequin ['man~kc] n <-5; -5>

~buch n <-(e)s; -er> livro m de
bu~ado m (bras bala f) de malte; n~ro I maneqUlm m contos; 2haft fabuloso. fantastico;
'-extrakt m <-(e)s; oe> mallina f. 'Mangel ['maQ:lI]1. m <-5; u> falta! i 'Männerlchor ['mcn~r-] m <-(e)s; ~prinz m <-en> principe m encan-
'_kaffee m <-5; sem pI> (cafe m de) (aus por. an dat de); (Fehler) defei- ut'> coro m masculino; ~gesang­ tado (a fig)
cevada f. (cafe m de) malte m to m; (Not) penuria [; MED carencia verein m <-(e)s; oe> orfeäo m 'Marder ['mard:.r] m marta [,
'Ma'ma [ma'ma, 'mama] r <-; os> f. - an Anstand indecoro m; ~ lei· I 'Manneslalter ['man~s-] n <os; sem
pb virilidade f, idade [viril; _kraft
(SteinZ) fuinha [
Marga'rine [marga'ri:n:l] [<sem 1'1>
mamä [. hras mamäe [ den an (dat) earecer deo ter falta
'Mammon ['mam~n] F m <-5; sem de; 2. TECN [<-; on> calandra[. bra5 f <-; oe> virilidade [. for~a [viril margarinaf
pI> ouro m. riquezas f/pl maquina [ de passar; -erschei· 'mannhaft viril. varonil; (tap[er) va- Ma'rienlbild Ima'ri:~n-] n <-(e)s;
'Mammut ['mamu:t] n <-5; -e od -5> nung [ MED sintoma m carencial; lente -er> image m [da Virgem. imagem [
mamute m; _baum m <-(e)s; ve> 2haft defeituoso. imperfeito. defi- 'manniglfach, ~faltig ['mani<;-] va- de Nossa Senhora; ~käfer m joani-
BOT sequöia [ ciente; insuficiente; adv mal; rio, diferente. variado. diverso. nha f; ~kult m < -( e )5; sem 1'1> cullo
multiplo; 2faltigkeit f <sem 1'1> va-

man [man] (dat m einem, [einer; ae _krankheit [doen~a [de carencia m manano
m einen,feine) a gente. se; a übers 'mangeln 1. <-Ie> (fehlen) (vir a) riedade [ Marihu'ana [marihu'a:na] n <-5; sem
durch 3. Pe"on pi: _ sagt diz-se. di- faltar, fazer falta; _ an (dat) carecer 'männlich ['mcnli~] masculo; varo- 1'1> marijuana f. bras maconha [
zem. consta; ~ muss e preciso (in[ de; TECN calandrar, bras passar; 2. nil (a fig); (rap[er) valente; (Tier) Mari'nade [mari'na:d~] [escabeche
od que s/lbj) 2 n TECN calandragem [; (Fehlen) macho; GRAM masculino; Kind -sn m. bras marinada f
'Managlement ['mEnid3m:mt] n falta [ Geschlechts a filho m varäo; 2keit Ma'rine [ma'ri:n~] f (Hande/sZ) ma-
<-5; -5> dire(c)toria f. 2en gerir, di- 'mangells (gen) por falta de; 2ware f <sem pI> virilidade f rinha [ (mercante); MIL armada f.
rigir; F organizar; arranjar; -er m f mereadoria [ escassa 'Mannschaft [ MIL homens mlpl. bras marinha f de guerra; ~ttache
gestor m. dire(c)tor m. hras executi- 'Mango ['maQgo]f <-; os> manga[ pra~as f/pl. tropas f/pl; NA v u A V tri- m <-5; os> adido m naval; 2blau
vo m; -erkrankheit [ <sem pI> es- 'Mangold ['malJg~lt] BOT m <-(e)5: pula~äo [; Sport: grupo m. equipa f. azul-marinho; ~offizier m <-5; oe>
gotamento m nervoso provocado oe> acelga f bras equipe f, ~führer m. ~kapl­ oficial m da Armada od Marinha;
por stress Ma'nie [ma'ni:] [mania f tän m Sport: chefe m (do grupo) _stützpunkt m <-(e)s; oe> base [
manch [man~l: '-er m. '-es n. ('-e f) Ma'nier [ma'ni:r] f <-; -en> a) Art Ma'növler [ma'no:v~r] n mano- naval
muitos mlpl (-as f/pl). mais que und Weise: modo m; Kunst: estIlo bra(s) f/p/; 2'rieren [-'vri:r~n] <-> mari'nieren [mari'ni:r~n] <-> pör de
um(a f) m; '-e (Leute) pi alguns m; b) _en pi maneiras [11'1; .2'iert manobrar; 2'rierfähig NA V gover- escabeche. bras marinar
mlpl. algumas f/pl, muitos mlpl, -as [-ni'ri:rt] afe(c)tado. amanelrado: navel Mario'nette [mario'nEt~] f litere m.
Marionettentheater 948 949 mäßig

boneco m. marionele m: ....ntheater <-(e)s; oe> dia m da feira (od do draht m <.(e)s; sem pI> rede (de me: in hohem -e em alto grau; _
n lealro m de tileres (od marione- mercado): '_weib n <-(e)s; -er> re- arame halten moderar-se, conter-se; b) f
tes) galeira f. vendedora f. '_wert m Ma'schine [ma'Ii:n;)] f maquina f. <.; -e. nach Zahlen inv> caneca f de
Mark [mark] a) ECON «-: -> marco<-(e)s; sem pI> valor m de mercado:
'_wirtschaft f economia f mercan-
AV aparclho m; aviiio m: mit der _
schreiben cscrevcr a maquina.
litro
Mas'sage [ma'sa:3;'] fmassagem f
m: b) n <-(e)5: um pi> medula f.
miolo m: (Knochen2) tutano m:j-m lil dar c )tilografar massa'krieren [masa'kri:r~nl <->
durch _ und Bein gehen fig fazer Ma,nllmlle'lade [marm~'la:d;,] f doce /; maschinell [maIi 'ncl] meeänico; massacrar
compota f. hras geleia f. (Quitten_) adva a maquina 'Maßlanzug m <-(e)s; ue> fato m p?r
eslremeccr alg
mar'kant [mar'kanl] marcado. mar- marmelada f Ma'schinenlbau m <-(e)s; sem pi> medida. hras terno m sob medlda'
'Marmor ['marm~r] m <Os: oe> mar-
cante. eara( c )teristieo: j-d: de relevo cons.truc;äo f de maquinas; _bauin- -arbeit f confe(c)~äo f por (hr~
'Marke ['marb] (marea (a ECON): more m: _bruch m < -( e )s; ue> can- gemeur m <os; -e> engenheiro m sob) medida
sinal m: CORR seIo m. eslampilha f: teira (hras a pedreira) f de marmo- mecänieo; _fabrik f fabriea ( de 'Masse ['mas;)] f massa f. (Men-
(Erkellfllmg52) placa f de idenlida- re: 2'ieren <-> marmorizar: _plat- construc;äes mecänieas: 2gesclirie- schenmenge) a multidäo f, vulgo m:
te f lousa f de marmore: auf Mö- ben da(c)tilografado; _gewehr n (Anzahl) quanlidade f. (Umfang)
deo: (KolllroIl2) senha .t. (SpieI2) fi- volume m, pIs a mole f; MIL des
hein etc: lampo m de marmore <-(e)s: oe> melralhadora f; _kode
cha f. Wein: qualidade f. _nartlkel Heeres: grosso m
ECON m artigo m registado (od de ma'rode [ma'ro:d:l] cansado; faliga- m <os; -s> INPORM c6digo m de
do rnaquinas; _öl n <-(e)s; -e> 61eo m 'Ma~einlheit f unidade f melrica:
marca): _image [-'imilJ] n imagem _teilung f graduac;äo f. mit _ gra-
Marok'kanler( in f) m [mar::l'ka:- lubrificanle; _pistole f pislola f
f de marca: _nschutz ECON m <-es:
sem pi> prole(c)c;äo flegal das mar- n;,r-]. 2isch marroquino m. -a f. de aulomalica; _raum m <-(e)s; ue> duado
Marrocos casa (od secc;äo) f das maquinas; 'Massenlabfertigung f <sem pi>
cas registadas: _nzeichen n ECON _schaden m < -s; -> avaria f. despaeho m (od expedi~äo f) em
logomarca f. simbolo-marca m Ma'rokko [ma'r::lko] n Marrocos
m/pl -schlo~ser m mecänico m; massa: -absatz m <-es; sem pi>
'Marker ['ma:br] m <-s: -> (Stift) venda f em grande escala: -ar-
marcador n1 Ma'rone [ma'ro:n;,] f caslanha f co- _schreiben n <os: sem pi> da(c)li-
mestivel lografia f. -schreiber(in f) m beitslosigkeit f <sem e.t> desem-
'markerschütternd horripilante da(c)liI6grafo m. -a f. _schrift f prego m em massa; -artikel m arli-
'Marketing ['-til)] n <-s: sem pI> Ma'rotte [ma' r::ll;,] f capricho m. ma-
niaf dar c)lilografia f: in _ dar c)lilografa- go m de grande consumo; -entlas-
marketing m do; -sprache f INFORM Iinguagem sung f despedimenlo m cole( c )tivo
mar'kierlen [mar'ki:r:ln] <-> mar- Mars [mars] m a) ASTR Marte m; b)
NAV <-: oe> (eeslo m da) gäveaf fmäquina (od em massa). bras demissäo f co-
car: Ton: acentuar: (vortäuschen) si- Maschinle'rie [maIin~'ri:] f meca- leliva: _grab n <-(e)5: -er> vala f
Marsch [marJ]1. m <-(e s: ue> mar-
mular (0 MIL): 2ung f marcac;äo f.
sinalizac;äo f. sinais m/pl
6
eha f(auf dem em); 2. _! M/L mar- nismo m. maquinaria f, hras maqui- comum: _haft em grande quanuda-
ehe!: F embora!:j-m den _ blasen nario m: .... Iist m <-en> maquinista de; enorme; _karambolage f coli-
'markig ['marki<;] fig meduloso: vi- säo f em eadeia; _kundgebung f
F meIer alg na ordern: 3. f1eziria f m
goroso
'Marschall ['marIall m <-s; ue> ma- 'Maser ['ma:z;,r] f <-: on> veia f. n6 manifestac;äo f popular; _medien
Mar'kise [mar'ki:z;,] floldo m m; _holz n <-es; uer> madeira f be- n/pl meios m/pl de eomuniea<;äo so-
'Marklknochen m osso m com lula- rechal m
'Marschlbefehl m <-(e).I": -e> ordern tada, madeira f lislrada; _n pi MED cial. mass-media rn/pi: _mord m
no: -stein m <-(e)s: -e> marco m: sarampo m/s8; 2n <.. re> veiar: _ung <-(e)s; oe> morticinio m; matanc;a f,
f de partir. 2'ieren <-; .l"n> marchar;
ein _ sein, e-n _ bilden marcar:
_land n <-(e)s: uer> leziria f. _rou- fveio m. list(r)a f. bela f, veias f/pl _psychose f psicose f geral (bras
-stück n < -( e)s: -e> moeda f de um 'Maskle ['mask~] f mascara f. TEA eoletiva): _tourismus m <-; sem -
te f itinerario m; _verpflegung f
marco
Markt [markt] m <-(e)s: ue> merca- rac;äo f de marcha , cara(e)teriza~äo f: (Verkleidung) a pi> turismo m de massas; _ver-
kehrsmittel n meio m de transpor-
.,
.
do m. prac;a f. monatlicher u Jahr2: 'Marssegeln NA V vela f de gavea I disfarce m; -enbaU m <-(e)s; ue>
baile m de mascaras; _enbildner m te em massas: 2weise em massai s)
feira f. auf den _ bringen lanc;ar 'Marter ['marl:lr] f <-: -n> martirio !
m. torlura f: suplieio m; 2n <-re> ,, cara(c)lerizador m; -e'rade Mas'seulr [ma's0:r] m <os; oe>, _se
no mercado: Gemeinsamer _ Mer- [-'ra:d~] f masearada t. disfarce m; [-z~l fmassagista Sll
cado m Comum: '-analyse f anali- torturar
'Maßlgabe f <sem pi>: nach _ (gen)
I

'Märtyrerl(in f) [' merl yr;,r] m martir 2 ieren <-> mascarar, disfarc;ar:


1

se f de mercado: '-anteil m <-(e)s:


su; _tod m <-es: sem pi> morte f _'ottchen [-'bl~~n]n maseote f eonforme a; na medida que. a razäo
-e> cota f de mercado: '_bericht m masku'lin [masku'li:n] masculino; de; 2gebend, 2geblich [-ge:pli<;]
<-(e)s: -e> boletim m (do mercado):
por martirio: _tum n <-s: sem pI>
'2um ['-linum]n <Os; ·/ina> mascu- jod: competente, abalizado; et: nor-
'-bude f barraca f. '_flecken m martirio m .
mativo: _ an (dat) beteiligt sein
Mar'xislmus [mar'ksismus] m <-; 'I lino m
vila f. '_forschung f sondagem f do
mercado: '_halle f pra<;a f (cober-
sem pI> marxismo m; _t m <-en>. i Maso'chismus [maz~'xismus] m
<-; omen> masoquismo m
conlribuir em larga escala rara; ter
intervenc;äo deeisiva em: 2halten
la); mercado m; '_Iucke f lacuna f 2tisch marxisla m
da oferta: falta f de um produto no
März [mert s] m < - od -es; -e> Mar~o I Maß [mals] a) n <-es; ·e> medida f
(nach a; nehmen tomar a); (Aus2)
->Maß
mas'sieren [ma'si:r~n] <-> MED dar
mercado: _nische f nicho m de m proporc;äo f. extensäo f, (Grad) (bras fazer) massagern a: MlL Trup·
Marzi'pan [marlsi'pa:n] n <-s; -e>
mercado; '..platz m <-es: ue> pra<;a
mac;apäo m. bras marzipä m grau m; escala f; fig modera~äo f. in pen: coneenlrar
f (do mercado): '..preis m <-es; -e> vollem -e plenamente: in dem -e 'massig ['masi<;:] macic;o
'Masche ['maI;,] f mal ha f (aufhe-
pre<;o m correnle; '-stand m <-(e)s: ben apanhar); fig truque m; _n- wie na (od a) medida que, confor· 'mäßig ['me:si~l m6dico. moderado;
.I -stände> lugar m de venda: '_tag m

I
mäßigen 950 951 mehr
frugal. sohrio: (millel_) mediocre. Mati'nee [mati'ne:] [ <-; on> mati- epizootia [: '_wurf m <-(e)s; ue> 'Medien ['me:di;:>n] n/pl media m/pl.
ref.ular: ...en [' -ig;m] moderar: re-
gnmir; temperar: sich _ cunter-sc:
r
nee hraJ matine [. vesperal I
Ma'tratze [ma'trats;») J colchao m:
toupeira f hras midia [: _konzern m compa-
'Maure ['maur;,) m <on> mouro m nhla [no ra mo dos media: _land-
_keit I <sem 1'1> modera~iio f: fru- enxcrgao m 'Maurer ['maur;:>r! m pedreiro m; schaft f panorama m dos media:
galidade f: sohriedade f: temperan- Ma'trikel [ma'tri:k;,I)[ <-: on> matri- trolha m: _kelle I trolha [: _meis- -spektakel n espe(c)taculo m de
~a f: Zung [' -iguO] f modera~äo f cula f ter m mestre-pedreiro m: _polier medio: 2wirksam mediMico
mas'siv [ma'si:fl 1. maci.,o. solido: 'Matrixdrucker ['ma:triks-) m IN· m <Os: oe> (pedreiro m) contra- Medika'ment [medika'ment] n
2. 2 n < -s: -e> macit;o rn FORM impressora [matricial -mestre m <-(e)s: oe> medicamento m. reme-
'Maßlkrug m <-(e)s: .... > caneca f de Ma'trize [ma'trits~)IIP matriz[ 'Maurlin ['maurin] [moura f. Zisch dio m: Z'ös [-men'tms] medica-
Iitro. hraJ a canecäo m: _liebchen Ma'trose [ma'tro:z;)] m <on> mari- mOUflSCO mentoso
BOI 11 hem-me-quer m: Zlos <-esl> nheim m. marujo m Maus [maus] 1<-: ue> rato m (a IN· Meditla'tion [medita'tsio:n] f medi-
desmedido: imenso. enorme; fig Matsch [matf) m <-(e)s: sem 1'1> FORM), bras a camundongo m ta~äof: 2'ieren <-> meditar
imoderado. excessivo: _Iosigkeit lama [. lodo m: 'Zig lamacento, 10- 'Mäuschen ['m)ys.,;:>n) n ratinho m: 'Medium ['me:dium) n <os: Medien>
[' -Io:zi.,-) I imodera.,äo .r excesso doso fig F amor m: 2'still <sem 1'1> cala- medio m; medium m: meio m
m: _nahme ['-na:m~] f. _regel f matt [mat) <-eSI> fraco. debil. jod: a dinho Medi'zin [medi'tsi:n) I <Iem 1'1> me-
~-: on> medidar (Vorkehrung) pre- abatido. extenuado: Farbe: apaga- 'Mauselfalle (od Mäusefalle) dicina f. <pi -en> (Arznei) remedio
ven.,äo!: providencia I (treffen to- do; ha.,o: Glas: fosco, Lichl: a mor- ['mauz;:>-, 'm)yz;:>-] [ ratoeira [; m; _er(in f) m estudante su de me-
mar): _regeln <-Ie> repreender. ti.,o: FOI. Papier. Schach: mate. Me- _loch n <-(e)s; uer> buraco m de dicina; professor( a f) m de medici-
castigar: _regelung f castigo m dis- lall: a embaciado: _ setzen (ac) dar rate na: ArZI: medico m. -a f: 2isch me-
ciplinario: -schneider m alfaiate mate a. pör em xeque, bras a dar 'mauslen ['mauz;)n] v/i <-I> Katze: dicinal. medico; -e Fakultät Facul-
m (que trahalha por medida): xeque-mate em apanhar ratos; v/e fig F roubar: Zer [ dade [de Medicina
-stab m <-(e)s: ....> metro m; bitola 'Mattle ['rnat;,] [ esteira f. _heit, <sem 1'1> muda f; in der _ sein -> Meer [me:r] n <-(e)s: oe> mar m: am
f. craveira f: Karlell: cscala f: fig cri- _igkeit [ <Iem 1'1> fraqueza f. (sich) _ern <-re> mudar. estar de _(e) gelegen maritimo: '-aal m
terio m. norma f (anlegen seguir): abatimenta m; astenia f. -scheibe muda: -etot <Iem pi> F morto: <-(e)s: oe> congro m; '_busen m
Zvoll moderado [vidro m fosco: F (IV) ecra m. bros bem morto; 2pad m -> Mousepad golfe m. baia [: '-enge f estreito m
Mast [mast]: a) f engorda f, ceva f: tela [de TV: _ haben [ig F estar Maut [maut] j~ _gebühr [portagem 'Meereslbiologie f biologia [marHi-
b) m <-(e)s: -e od -en> NAV. a tonto f. bras pedagio m .
ma: _boden m <os: u> fundo m do
'_baum m <-es: ....> mastro m: (Lei- 'Mauer ['mau;)r] 1<-: on> muro m; maxi'mal [maksi'ma:l], 2 ... : zn mar; _früchte f/pl mariscos m/pl:
IUngs2) poste m: '-dar", m <-(e)s: (S/adI2) muralha f. (Wand) parede Zssgn maximo _grund m < -( e )s: sem pi> -> -bo-
ue> (intestino m) re(c)to m [: _blümchen [-bly:m.,;,n] n fig F: ~ Ma'xime [ma'ksi:m;:» f maxima f. den: _kunde [ <Iem pi> oceano-
'mästen ['mest;)n] <-e-> engordar. sein ficar sem par: fig ser pouco re- axioma m; norma f grafia f, -spiegel m <Os: sem pi> ni-
cevar questado: Zn <-re> fazer obra de maxi'mier!en [maksi'mi:r;:>n] <-> ti- vel m do mar: -strömung [corren-
'Mastlfutter n <os: sem 1'1> cevadura pedreiro: V/I murar: Wand: levantar; rar 0 aproveitamento maximo de; te [ (maritima): _ungeheuer n
[. ceva f; _korb NA V m <-(e)s: ue> -segler m guincho m. andorinhäo 2ung I aproveitamento m maximo monstra m maritimo
(cesto m da) gavea f. _kur MED [ m; _stein m <-(e)s; oe> tijolo m, la- 'Maximum ['maksimum] n <os: Ma- 'meerlgrün verde-mar. glauco:
cura [ (bras tratamento m) de en- drilho m: _werk n <-(e)s; oe> mu- xima> maximo m; Auditorium 2 2katze f cercopiteco m: 2rettich m
gorda. bras a dieta [para engordar ros m/pl: alvenaria f aulafmaxima <os: oe> rabano m: 2salz n <-es: sem
Masturblati'on [masturbat si 'o:n) [ Maul [maul] n <-(e)s; uer> boca f Mayon'naise [majo'nc:z;)] I maio- pi> sal m marinho: 2schaum m
masturha.,äo f: Z'ieren [-'bi:r~n) (Schnauze) focinho m: fig Pein nesel <-(e)s: sem pi> escuma (od espuma)
<-> masturbar(-se) großes _ haben, das _ weit auf· Mä'zen [mc'tse:n] m <Os; oe> mece- I do mar: 2schweinchen n cobaia
'Mastvieh n <-(e)s: sem 1'1> gado m reißen falar muito; ser gabarola. nasm I. porquinho-da-india m: 2wasser
cevado (od para cevar) hras ser muito prosa: P das _ hai· MB ["em'be:] n -; Megabyte n <Os: sem pi> agua [do mar
Materi'al [materi'a:1) n <Os: oien> ten calar 0 bico; '_beerbaum m Me'chanlik [me'.,a:nik) f mecänica f. Megalbyte [-bait] n <os: -> mega-
material m: -ermüdung [<sem 1'1> <-(e)s: .... > amoreira f. '_beere f ~iker m. Zisch mecänico m; 2i'sie- byte m: _fon -> Megaphon;
fadiga [do material: _'ismus [-ia'I-] amora f. '2en F (estar a) amuar; ren [-ani' zi :r;:>n] < -> mecanizar: _'hertz [mega'herts] n inv me-
m <-: sem gl> materialismo m: _'ist '...esel(tn f) m mulo m. -a f macho _i'sierung [ mecaniza.,äo [: _'is- gahertz m: _'phon [-'fo:n]1l <os; oe>
m <-eil>. _'istisch materialista m: m: '21aul' de poucas palavras; mus m <-; Mechanismen> mecanis- megafone m: _'tonne [megaton m
_kosten 1'1 pre.,o m/sg do material: '_held m <-en> fanfarrao m; mom Mehl [me:1j n <-(e)s; sem pI> farinha
-schaden m <os: u> prejuizo(s 1'1) '_korb m <-(e)s: oe> a.,amo m. foei- 'Meckerler [' mek;:>r;:>r] m fig criti- I. sehr [eines: flor [ de farinha:
m material (materiais) nheira [. morda.,a f: (dal) e·n _ an· queiro m: 2n <-re> berrar; fig criti- '_brei m <-(e)s: oe> papats pi) f.
Ma'terile [ma'te:ri~) f materia I: Z'ell legen abarbilhar (ac): '_schelle f car: fazer critiquice (od criticas) 'Zi9 farinhoso: farinhento: '-speise
[materi'd] material bofetada [; F pastilha f: '_sperre f 'Mecklenburg-'Vorpommem ['me:k- f ösee" pudim m. creme m: '_tau m
Mathema'tlik [matema'ti:k] [<.Iem trismo m: '_tier n <-(e)s; oe> muar I;:>nburk 'fo:rp)m;:>rn] n Medem- <-(e)s: sem pi> AGR alforraf. mildio
1'1> matematica( s 1'1) [: _iker m: -> -esel: '_trommel f <-: on> burgo-Pomeränia m m: '_wurm m <-(e)s: .... r> bicho
[-'ma:tibr] m. Zisch [-'ma:tiJl ma- berimbau m (bras de boca); '_ und Me'dailile [me'dalj;:>] f medalha f. (bras caruncho) m da farinha
• •
tematlco m Klauenseuche f febre f aftosa. ~on [-'lj)O] n <Os; os> medalhao m mehr [me:r] (comp von viel) mais
Mehr 952 953 Menschenverstand
(als do que); nicht _ ja näo; nicht pi>: _ entfernt muito longe: -er m na maior parte (das ve7es): em ge- polträo m. bras covarde m. medro-
_ als apenas; näo ... senäo; nicht _ carvoaria r ral. geralmente som
(in!) deixar de (inn; nicht _ ("'ie- mein [malO] meu: '-e (as) minha(s), 'Meister ['malst~rl /11 mestre m: Memoiren [memo'a:r;)n] pi mem6-
der) näo voltar a (inn; Mehr n <- (os) mcus; der. das -e 0 meu: die SfJOrt: campeäo m. F as m: 2haft, rias flpl
od os; sem pI> excedente m -e a minha 2 ich magistral: _in [ mestra f; 2n Memo'randum [memo'randum] n
'Mehrlarbeit l <sem pi> trabalho 111 'Meineid 111 <-(e)s: oe> perjurio m: vlt <-re> dominar: veneer; _schaft <Os: -randen> memorando m
adicional; -aufwand m <-(1').<; sem juramento m falso: e-n _ schwil· [mestrado m: mestria f; Sport: cam- 'Mengle ['meQ;' J f quantidade f. MAT
pI>. -ausgabe l aumento 111 de ren perjurar; 2ig I' -di,] perjuro peonat" m; _singer m me,- conjunto m: (Memchen2) multidäo
gastos; gastos mlpl adicionais; _be- 'meinen ['malO~n I pensar. achar. tre-cantor m: -stück n <-(eis: -I'> f. e-e _ + Sll grande numero m deo
trag 111 <-(1')5; sem pI> excedente julgar. wnsiderar. ser de opiniäo, ohra-prima f; _titel m Sport: titulo uma data de; e-e _ Wasser uma
m: 2deutig ['-d~ytiC;] ambfguo. "pinar; ich meine a parcce-me: m de campeäo: _werk n <-(e)s: oe> abada de aBua. bras agua [ em
equivoco; -einnahme(n) l(p/) au- (verstehen unter.heabsichtigen) obra-prima f, obra-mestra f quantidade; _en misturar: -enleh-
mento m de rcceitas (od da renda); querer dizcr. entender; (sagen) di- Melanchollie ImelaQko'li: J f melan- re [ MA T teoria [ dos conjuntos:
Überschuss: excedente 111 de recei- zer;j-n _ referir-se a alg: damit bin colia f: _iker [-'ko:libr] m. 2isch -enrabatt m <Os; oe> desconto m
tas ich gemeint isto c comigo: das will [-'ko:liJ] melanc6lico m por a(d)quisi,äo em grandes quan-
'mehrlen aumentar: -ere ['me:r;,r;,] ich _I pois e claro'; es gut _ ter as Me'lasse [me'las~1 [mela~() m tidades. bras deseonto m de ataea-
pi varios; -eres varias coisas; melhores intenc;öcs: es gut mit j-rn 'Melde la mt ['mcld~-J n <-(e)l; -er> do
_fach reiterado; adv varias vezes; _ ser amigo dc alg. querer bem a repartIc;äo f de registo (od de reeen- Me'niskus [me'niskus] m <-; -ken>
•. adv 0 muito alg; was _ Sie? que Ihe parece? scamento); (polizeiliches) arquivo memscom
'Mehrfarblendruck m <-(e)s; -I'> 'meinler ['maln;,r[ 1. meu: 2. (gen m de identifieac;äo: _frist f prazo m 'Mennige ['menig;,J f <sem pI>
impressäo f polieroma; 2ig em co- \'On ich) de mim; 3. (gen 11 dat von para a apresentac;äo (od inscri,äo). QUfM minio m. velillelhäo m
res. de va rias cores; policromo. mul- meine) da(s) minha(s). als) mi- prazo m para a participa,äo (da 'Mensa ['menza] [<-; -so 0 Mensen>
ticolor nha(s): -erseits [-'zalts] da (od presen,a de ... ) cantina funiversitaria
'Mehrheit ( maioria f. pluralidade f: por) minha parte: _es'gleichen 'melden <-e-> anuneiar: TEeN sinali- Mensch [mcnJ] m <-en> horne m m:
_sbeschluss m < -es; -e> decisäo f meu igual. meus ignais: -et'halben zar: (mitteilen) informar. notificar. ser m humano; pessoa f. pi (Leute)
por maioria: -sentscheidung f [' -;!t 'halb:,"]. -etwegen por (amor participar. eomunicar: polizeilich: o gente flsg: kein _ ninguem
decisäo f maioritaria: _swahlrecht de) mim: -! ca por mim': seja'; _ige denunciar. (an~) partieipar il poli- 'Menschen laffe m <on> antrop6ide
n <-(e)s; sem pI> sistema 111 maiori- ['-ig;!J: der, das _ 0 meu; die _ a eia: sich krank _ apresentar-se (bei m: -alter n idade f humana: gera-
tario minha ' a): Schule: pedir (od oferecer-se) ,äo [; _feind m <-(e)s; -I'> misan-
'mehrliährig de varios anos; '2kos- 'Meinung ['malnuQ] f opiniäo f. pa- I' para ser ehamado: dar parte de do- tropo m; _fresser [-fres~r] m an-
ten pi excesso mlsg; gast os mlpl recer m (sagen dar); (Absicht) in- ente; sich zu et _ ofereeer-se para trop6fago m; canibal m; _freund m
adicionais (od suplementares): ten,äo f: vorgefasste _ preconcei- ale, zum Examen: requerer (ac): <-(eis: oe> filantropo m; 2freund-
'_malig ['-ma:lic;J reiterado. repeti- to m; e-r _ sein (mit) ser da mesma sich zu Wort _ pedir a palavra lich filantröpico: humano: humani-
do: '_mals I'-ma:lsl varias vezes; opiniäo (corno): j-m (gehörig) die 'Meldelpflicht [participa,äo [ obri- tario; -gedenken n: seit _ desde
'2parteiensystem 1/ <os: -I'> multi- _ sagen F dizer as verdades a alg; gatöria: -schluss m <-es; sem pi> tempos imemoraveis: _geSChlecht
partidarismo 111; '_phasig EI_ meiner _ nach no meu entender: fim m do prazo para a participac;äo: n <-(e)s; sem pi> genero (*e) m hu-
['-fa:zic;] polifasico: '-silbig I'-zil- _saustausch m <-(e)s; sem pi> -zettel m boletim m de alojamento mano. gera,äo ( humana; humani-
biC; J polissilabo; '_sprachig troca [ de impressöes; _sfor· 'Meldung ['mclduQJ fparticipa,äo l. dade f. _hande m <os; sem pi> tni-
[' -f pra:xi<; J poligloto. poli~lötico. schung [ <sem pi> sondagem f de informe m. relat6rio m; (Zeitllngs~) fieo m de escravos. prostitutas ou
bras poliglota (m. !); '-stimmig opiniäo (publica): _sumfrage [in- informac;äo [; noticia f: amtliche: co- outras pessoas; _hass m <-es: sem
['-ftimic;J polif6nico (*ö); a varias querito m a opiniäo publiea: _sver· municado m: (Vorstellung) apre sen- pi> misantropia f. _kenner m eo-
vozes schiedenhelt f divergencia [ (de tac;äo [ nhecedor m dos homens; _kennt-
'Mehrlverbrauch m <-( e )5: sem pI> opiniäo) Me'lisse [me'lis~J BOT [ melissa f. nis [ <sem pI> conhecimento m da
consumo m adicional. excedente m 'Meise ['malz;!] f'abelheiro m: e-e N erva-eidreira [ natureza humana: gute _ haben 0
de consumo: _wegflasche f garra- haben fig F näo regular bem 'melklen ['mclbnJ mungir. orde- ser born psic6logo: _leben n vida f
fa f com depösito; _wert m <-(1')5: 'Meißel ['malS;!1I m einzel m. esco- nhar; 2maschine f maquina [ de humana: 21eer despovoado; (öde)
sem pI> excedente m. aumento m prom ordenhar deserto: _liebe [ <sem pI> filantro-
de valor: _wertsteuer f imposto m 'meißeln <-Ie> cinzelar Melol'die [melo'di:J f melodia f. pia f. amor m dos homens; caridade
de valor acrescentado (IV A); _zahl meist [malSt] (Slip von viel): die 2disch [-'lo:diJ]. 2di'ös [-di'",:s] [; _menge f multidäo f; 2möglich
f maioria f. GRAM plural, m: -en (Fiille ete) a maioria (de). a das melodioso humanamente possivel; _rechte
...zweck... in Zssgn para flns multi- -e a maior l?arte. (de): am -sn \0) Me'lone [me'lo:n;!J f meläo m; (Ho- nlpl direitos mlpl humanos (od do
plos mais: '2begunsbgung I preferen- ni82) meloaf. (Wasser2) melanciaf. homem): -schlag 111 <-(e)s: se/ll
'meiden ['mald:m] evitar. fugir (a) cia f; 2begünstigungsklausel f F (HUI) eoeo m. hras chapeu-coeo m pi> rac;a f: -seele f: keine _ nem
'Meille ['mall;,] f1egua [. (deutsche u <-; -'n> c1ausula [de na,äo mais fa- Mem'bran [mem'bra:nJ f. -e fmem- vivalma f. -skind! F caramba':
See2) milha f. -enstein m <-(e)s; vorecida' '_bietend: _ verkaufen brana f. EL diafragma m _verstand m <-leb; sem pi>: ge-
oe> pedra f miliaria: 2enweit <sem vender e'm leiläo: '_ens, '_enteils 'Memme ['mern;!] f F co barde m, sunder _ senso m comum.
954 955 Milchsäure
Menschenwürde
tur: tirar: sich _ mit medir as for~as _stein m <-(e)s; oe> aerolito m etc); (HausE) renda f (da casa)'
bom-senso m; lino m: _würde I 'Meter ['me:t~r] m. a n metro m; (SchiffsE) frete m:b) AGR medaf .
<Sem pi> dignidade I humana: eom
'Messer ['mcs~r]: a) m jod: medidor _maß n <-es; oe> Band: fitafmetri- 'mieten <-e-> alugar. arrendar;
Ewürdl9 digno dum homern: hu- ca; Zollstock: metro m; 2weise ao Schiff: fretar
mano. eivilizado m: et: eontador m: b) n faca f.
(KlappE) navalha I. (TaschrnE) ca- metro 'Mietler(jn f) m inquilino m. -a f;
'Menschlheit I <,,'m 1'1> humanida- M~'thodle ]me'to:d~]! metodo m; NA V fretador m; -erschutz m <-es:
de f: Elich humano: humanit<!ri,,: nivete m: MED escalpelo m: _rü-
cken m costas f/pl (bras dorso m) _Ik f metodologia f: 21sch metodi- sem pb prote(c)~äo f dos in'luili-
_Iichkeit I <sem pI> humanidade f:
condi~äo f humana: caridadc
manitarismo m: _werdung ]'-ver-
r
hu- da faca: -spitze f ponta I da faca:
e-e _ (voll) uma pitada: -ste-
co
Me'thylalkohol [me'ty:I-] m <-5;
nos: -shaus n <-es; -er> predlO m
de andares (bras apartamentos).
dUI) 1I <Sem pI> RI:L encarna~äo I r
che'rei (briga I de) facadas Ilpl: Irm 1'1> alcool m metilico
'Metrlik ['me:trik] f metrica f, 2isch
casa farrendada: _vertrag m
<-(e),,; ve> contrato m de arrenda-
Menstruati'on ]menst ruat si'om] I -stich m <-(e)s: oe> facadal
'Messgerät n <-(e)s: oe> TEeN medi- metnco mento; bras contrato m de loca~äo
menstrua~äo I Metrol'nom [metro'no:m] n <-5'' oe> de Imovels: _wagen m carro m de
,
Mentali'tät ]mcntali'tc:t] I mentali- dor m. instrumento m de medi~äo
aluguer (od aluguel); _wohnung f
,

Messgewand n <-(els; ver> casulaf MUS metronomo (*ö): _'pole


dadel 'Messing ['mesil)] n <-5; sem 1'1> la- [-'po:I;,] fmetropole f andar m. apartamento m (de alu-
., • Me'nü [me'ny:] n <-5; -5> Speisenfol-
tao m; _blech n <-(e)s; oe> folhaf 'Me.tte ['met~] f matinas flpl; guer)
ge: ementa f. bras cardapio m; IN, ((hnstE) missa-do-galo f Mi'gräne [mi'gre:n;,j f <sem 1'1> en-
de latäo: -draht m <-(e)s; ve> fio m
FORM menu m
de latäo 'Mettwurst ['met -] f <-; ue> salsicha xaqueca f; hemicrania f
Menu'ett ]menu'et] n <-(e)s; oe> mi- fdefumada Mi'krobe ]mi'kro:b~] Imicrobio m
'Messlinstrument n <-(e)s; oe> ins-
nuete m trumento m de medi~äo: _latte f Metzger [metsg;>r] m carniceiro m; 'Mikrolchip ['mikrotJipj m <-5; -5>
'Mergel ] 'merg~l] m marga f talhante m. cortador m; a~ougueiro microchip m; -computer m micro-
vara f de medi~äo computador m; '-elektronik f
Meridi'an [meridi'a:n] m <-5; oe>
'Messner [' mesn~rl m sacristäo m m: _'ei [-g;>'ral] f talho m. bras
meridiano m 'Messlplatte f placa f graduada: a~ougue m <Sem 1'1> mlcroele(c)tronica (*ö) f.
merklbar ] 'merk-] perceptivel; sen-
_tisch m < -( e ls; oe> prancheta f 'Meute ['m~yt;>] f matilha f. _'rei f '_film m <-(e)s; oe> microfilme m:
sivel: Eblatt n <-le)s: ....r> aVIso m: motlm m; revolta f; ~rer m revolto- _'fon [-o'fo:nl n <-so oe> microfone
'Messung ['mesul)] fmedi~äo f. e-e
(folha f de) instru~öes f/pl: -en vlt _ vomehmen me dir so
o m; sublevado m: amotinado m'•
m: '-organismus m <-: omen> mi-
notar: pereeber: sentir: sich (dat) et
Mes'tizle [mes'ti:ts;>] m <on> • ..in f _rn <-re> amotinar-se. revoltar-se. cro-organismo m; ~'phon --> _'fon:
_ tomar nota de ale: fiear sabendo sublevar-se '_prozessor m < -s; -en> micropro-
ale: _lassen dar apereeber: nichts mesti~o m. -a f cessador m: _'skop [-o'sko:p] n
Met [me:t] m <-(e)s; sem 1'1> hidro- Mexi'kanler(in f) m [meksi 'ka:-
_ lassen dissimular: deixar impe- n~r-], 2isch mexicano m. -a f. do <-5; oe> microscopio m; 2'skopisch
netnivel: _Iich --> ..bar. visivel: mel m, agua-mel f microscopico; '_wellenherd m
Me'tall [me'tal] n <-5: oe> metal m;,~ Mexico
2mal n <-(e)s: oe> indicio m. marea 'Mexiko ['mcksiko j n Mexico m <-(e)s; oe> (forno m) de micro-onda
verarbeitende Industrie industna
f. sinal m eara(e)teristieo: eara(c)te- f transformadora de metais: -ar- MEZ [em?e:'tsetj Mitteleuropäi- f
ristiea f beiter m operMio m metalurgico: sche Zeit Hora da Europa Central 'Milbe [' milb;>] f acaro m
'merkwürdig notavel. estranho. es- Zen de meta!. metalico: metalurgl- mi'auen ]mi'au;>n] <-> miar Milch [mih;] f <sem pb leite m (di-
quisito: -er'weise ] '-vy.rdig~r~ 1 e co; -Qehalt m <-(e)s; oe> teor m mich ]mi,,] (ac von ich) (a) mim; cke _ coalhado); (FischE) ovasflpl;
estranho que (subj): Ekelt f eOisa I tonlos: me '_bar f <-; -5> leitaria f. bras leiteria
metalico; _geld n <-(e)s; sem 1'1> f, '_bart m <-(e)s; ve> fig imberbe
notave!. euriosidade f dinheiro m metalico; moedas flp/: 'Mieder ['mi:d;>r] n corpete m; _wa-
'Merkzettel m lembrete m ren flpl roupa f interior para senho- m; '-brei m <-(e)s; oe> papas fip.'.
2haltig ]-halti~] metalifero: ~n­ bras mingau m. papinha f: '_brot-
me'schugge [me'Jug~1 F ehalado. dustrie f industria f metalurgl ca : ras
loueo. bras amalueado: tonto Mief [mi:f] m <-(e)s; sem pI> F chei- chen n päozinho m de leite; '-drü-
2isch metalico; -säge f serrote !" se f ANA T gländula f mamaria;
'Mesner --> Messner (para meta!). bras serra /: _ur'gte rete m
'Messlband ['mes-] n <-(e)s: ....r> 'Mienle ['mi:n;>] f ca ra f (aufsetzen '_flasche I garrafa f de leite; Säug-
[-Iur' gi:] f metalurgia f ling: biberäo m. bras mamadeira f:
fita I metriea: Ebar mensuravel: Metamor'phose [metam~r'fo:z~] f fazer): ar m; gute _ zum bösen
_becher m copo m graduado: Spiel machen fazer das tripas co- '_geschäft n <-(e)I; oe> leitaria f.
, -bereich m <-(e)s: oe> alcanee m metamorfose f ra~äo; ohne e-e _ zu verziehen bras leiteria f. '_glas n <-es; .... r>
, Me'tapher [me'taf;>r] f <-: on> meta'
de medi~äo: _buch n <-(e)s: uer> li- sem pestanejar; _enspiel n <-(e)s; copo m de leite; Glasart: vidro m
vro m de missa: missal m: -daten fora f ' sem 1'1> mimica f. fisionomia f foseo; '_händler m leiteiro m: '2ig
Metalphy'sik [meta-] j <Sem pI> mies [mi:s] <-est> F mau: '2macher la(c)teo. leitoso; '~kaffee m <-5; -5>
1'1 dados mlpl medidos (od de medi- metafisica f; 2'physisch metafislco
~äo): -diener m aeolito m m pessimista m. detra(c)tor m; des- cafe m com leite: '_kanne f leiteira
Meta'stase [meta'sta:z~] f MEV me' f; '_kuh f <-; ue> vaca f leiteira;
'Messe ]'mes~] f REL missa f (lesen mancha-prazeres m; '2muschel f
dizer): ECON 'feira f (industrial): tastase f <-; on> mexilhäo m '_mixgetränk ['-miks-] n <-(e)s;
Mete'or [mete'o:r] m <-5: oe> mete- oe> batido m de leite: '_produkt n
NAV. M/L messe f. sala f dos ohelals: oro m: _'it [-o'ri:t] m <-en> meteo- 'Mietle ['mi:t;>] fa) (Vermietung) af-
-Qelände n reeinto m da feira. bras rend~mento m. bras loca~äo t, (a <-(e)s; oe> la(c)ticinio m; '_pulver n
I rito m; _o'loge [-oro'lo:g;>]. m <on> leite m em po; '_reis m <-es; sem
terreno m das felfas IOdustnals: ..preIs) aluguer m. aluguel m; zur_
I meteorologista m; _olo'gle [-ro-
wohnen ter alugado (um andar 1'1> arroz m doce; '-säure f <Sem
-halle Ipavilhäo m , lo'gi:] f <Sem 1'1> meteorolog la f
'messen r'mes~n] medlr: Tempera-

llfl,
Milchstraße 956 957 misstrauen
pI> acido m la( c )lieo: '....straße [ 'Mimle ['mi:m~] m <·n> mimo m: < -e.<: "t'> despaeho m ministerial mento m, desagrado m (zu com):
<sem pI> ASTR via [Ia( c)tea: '~wirt­ ~ik [<sem pi> mimiea.f. ~ikry ['mi- ministeri'ell [ministeri'cl) ministeri· körperlich: mal·estar m: '2bildung
schaft f <um pI> indtistria f leitei- mikri:) f <.<em pi> mimelismo m: al ( ~eforma<;äo f. deformidade f:
ra: '...zahn m <-(e)s: "t'> dente m de 2isch mimico: ~'ose Imi'mo:z~) f Minis'terium [minis'tc:rium] n <Os: ~bllhgen <.> desapravar: '2bilh-
leite: '...zucker m <-5: sem pI> a<;ti- BOT mimosa f (a fig) Ministerien> ministerio m (für de gung f desaprova<;äo f: reprova<;äo
car m de leite: QUIM la(c)tose [. 'minder I 'mind~r) (geringer. weni· od de + arl) f. '2brauch m <.( e)s: oe> abuso m:
lai c )tina f ger) menor, inferior: adv menos: Mi'nisterlpräsident m <·en> Presi- ~'brauchen <.> abusar de:
mild [mili] <-esI>. '~ ['-d:l] suave. ~bemittelt modesto: mcnos abas- dente m do Conselho (de Minis· '_bräuchlich ['·bDy<;li<;] abusivo:
doce: ameno: Klima eIe: moderado: tado: geislig: esttipido: 2heit f mi- tros): Primeiro Ministro m: Jat m ~'deuten <-e·: .> interpretar mal:
jod: indulgente. elemente: benevolo: noria f: 2heitsregierung f governo <-(e).<: oe> Conselho m de Minis- '2deutung f interpreta<;äo f falsa
meigo: Slrafe: ligeiro: milde Gabe m minoritario: ~jährig menor: tros: der ~ trat zusammen os mi· (od errada)
esmola f 2jährigkeit f <sem pi> menoridade nistros reuniram-se em conselho 'missen ['mis~n] vlt <.1> preseindir
'Milde [ <sem pI> suavidade f. do<;u- [: ~ <-re> diminuir: reduzir: ~wer­ Minis'trlant(in f) [minis'trant) m de, passar sem: (vermissen) sentir a
ra .f. amenidade .f. j-s: benevoh:neia tig I' -ve:rti~) inferior: 2wertigkeit <·en> RE/. ac61ito m. ·a f: 2ieren faha de
f. indulgeneia f. elemencia f f inferioridade [: 2zahl f <sem pi> <. > acolitar 'Misserfolg m <·(e)s: ·e> fracasso m,
'mndlern <-re> suavizar: amenizar: minoria f 'minus ['mi:nus) 1. menos: 2. 2 n <-: insueesso m: e-n ~ haben falhar
(abschwächen) atenuar: Schmer:: 'mindesf I'mind~st) (sup von min- -> ECON defice m: MA T menos m: 'Missernte f ma colheita f
mitigar. aliviar: JlIR comutar: ~er der): das 2e a 0 menos, nicht das 2pol EL m <·(e).<: ·e> p610 m nega· missl'fallen <-> desagradar. näo
Umstand atenuante m: 2erung 2e nem a minima parte: nada: nicht tIVO: 2punkt m <-(e)s: .e> ponto m gostar: '2fallen n <-5: sem pi> desa-
['-d~rulJ] fsuaviza<;äo f. ameniza<;äo im 2en de modo nenhum: 2ab- negativo: 2zeichen n sinal m de grado m, desgosto m: '2geburt f
f. atenuac;äo f. JlIR comutac;äo f. stand m distäncia f minima: ~ns menüs criatura f deforme (bras disfonlle);
~herzig, ~tätig caritalivo. earido- gelo menos, ao menos: no minima: Mi'nutle [mi'nu:t~) f minuto m: auf monstra m (a fig): '2geschick n
so: 2tätigkeit [<sem pI> caridade f ~gebot n <-(e)s: oe> oferta f mini- die ~ em ponto: ~nzeiger m pon- <·(e)s: .e> ma sorte f: infortiinio m;
Mili'eu [mi'ljo:] n <-5: -5> meio m. ma: 210hn m <-(e)s: "t'> ordenado teiro m de minutos contra tempo m: dauerndes: 0 adver·
ambiente m (od sallirio) m minimo: 2maß n minuzi'ös [minutsi'o:sl minucioso sidade f. '~gestaltet disforme. deo
MiIi'tär [mili'tc:r] a) m <-5: -5> mili- <-es: oe> minimo m: 2preis m <-es: 'Minze ['mints~) fhortelä [ formado: '~gestimmt de mau hu·
• •
tar m: b) n <os: sem pI> tropa f: oe> pre<;o m mlnlmo mir [mi:r] (dat von ich) a mim: ton- mor: ~'glücken <.: sn> falhar. fra·
exercito m: c) in Zssgn ~ ..• militar: 'Mine ['mi:n~) [mina f (legen colo- los: me: mit _ comigo: ein Freund cassar. malograr-se. frustrar-se;
..attache [-atale:] m <-5: -5> adido car: laufen auf oe choear com): Ku· von _ ... meu: es gehört ~ e meu ~'gönnen <-> inv~ar: '2griff m
m militar: ~ienst m <-es: sem pI> gelschreiber: carga f Mira'beile [mira'hcl~] f abrunho m <·(e)s: ·e> erro m: ';;;gunst f <sem
servic;o m militar (obrigat6rio): 'Minenlfeld n <-(e)s: ·er> campo m amarelo. ameixa f amarela pi> inve/·a f: '~günstig invejoso:
~iktatur f ditadura f militar: minado (od de minas): ~Ieger NA V 'misch bar mistunlvel: FIs miscivel ~'hande n <·Ie: .> maltratar:
~geistliche( r) m capeläo m: ~ge­ I'·le:g~r) m lanc;a·minas m: ~such­ 'Mischlbatterie f torneira f de mis· 2'handlung fmau trato m: seviciaf
richt( sbarkeit f <sem pI> ) n boot. I'·zu:x·] n <-(e)s: oe> dra· tura: ~brot n <·es: oe> päo m misto Missi'on [misi'o:nl f missäo f. ~'ar
<-(e)s: oe> tribunal m (jurisdi<;äo 1) ga-mmas m . de trigo e centeio: ~ehe f casamen· [·o'na:r) m <Os: oe> missionario m
militar: 2isch militar Mine'ral [mine'ra:l) n <'5: ·e od ·,en> to m misto 'Misslklang m <·(e)s: oe> MUS disso·
Milita'rislmus [milita'rismus] m <-: mineral m: 2isch mineral: ~'oge 'mischen misturar: Karlen: baralhar. näncia f (0 fig): cacofonia f. ~kredit
sem pi> militarismo m: 2tisch mili- [·'Io:g~) m <·n> mineralogista m: bras embaralhar: sich in (ac) ~ in· m <·(e)s; sem pi> descredito m: in
tarista ~o'gie [-lo'gi:) f <sem pi> minera· trometer-se em, imiscuir-se em: ge- (ac) ~ geraten cair em descredito:
Mili'tärlputsch m <-(e)s: oe> goi pe logia f: ~öl n < oe: sem pi> 61eo m mischt misto: variado in ~ bringen desacreditar: 21ich
m militar: ~regierung [governo m mineral: ~ölsteuer f imposto m so· 'Mischlling m <Os: ·e> mesti<;o m: precario: (heikel) melindroso: (un·
militar bre 0 61eo mineral: ...quelle f fonte _masch ['-man m <-(e)s: ·e> mis· angenehm) desagradavel
Mi'liz [mi'li:ts) f milieia f. ....soldat m f de aguas minerais: ~wasser n <·5: celänea f. ~maschine f misturador miSs'lin%en [·'li.pn] 1. <.: sn> fa-
<-en> miliciano m -> agua f mineral m: (8eton2) betoneira f. ~pult n Ihar: 2. ~ n <-5: sem pi> fraeasso m
Milliar'där [miliar'dc:r] m <-5: oe> Minia'tur [minia'tu:r) f miniatura f. <·(e)s: ·s> consola f de mistura: 'Misslmutm <·(e)s: sem pI> mau hu-
multimilionario m _ .. : in Zssgn em miniatura: ~maler _ung [ mistura f: misto m. bras a mor m: 2mutig de mau humor.
MiIIi'arde [mili'ard~) f mil milhöes m miniaturista m mescla f. (Metall><') liga f, hras a mal·humorado: 2'raten 1. <-: sn>
mlpl. bras biliäo m . 'Minilbar ['miniba:r) f <.: ·5> mini· amalgama f. ~ungsverhältnis n sair mal. falhar: 2. adj Kind:
Millil'gramm fmili-] n <-5: -e u ~": ml- bar m: ~bus m <-ses: -se> minibus <·ses: -se> dosagem f: ~wald m mal·educado. ruim: ....stand m
ligrama m: ~ meter m. 0 n mlhme- m: ~golf ['.g~lf] n mini·golfe m <·(e)s; "t'r> bosque m misto. flores· <·(e)s: "t'> mal m, inconveniente m:
tro m: ~'on [-'o:n] f milhäo m: mini'mlal [mini'ma:IJ minimo: 2um tafmista ~stimmung f mau humor m: (Ver·
~'när [-o'nc:r) m <-5: oe> miliona- ['.mum) n <-5: Minima> minimo m 'Mispel ['misp~l) f <.: ·n> nespera f stimmung) desaven~a f. ~ton m
• Mi'nister( in 1) [mi'nist~r) m mmls, rnissl'achten <·e-: -> desprezar, me· <.( e )5: "t'> nota f falsa: dissonäncia f
nom
Milz [milts) f ba<;o m: '~rand m tro m. -a f (für de od de + art) nosprezar: 2'achtung f <sem pi> (0 fig)
<-(e)s: sem pi> Tier: baceira f. MED Ministeri'alldirektor [·ri 'a:l·) m <·5: desprezo m, desdem m: '2behagen miss'trauen <.> (dal) desconfiar deo
esplenite f .en> dire(e)tor·geral m: ~rlass m n <'5: sem pI> desgosto m. aborreci· suspeitar de
Misstrauen 958 959 mittendurch
'Misstrauen 11 <Os; sem 1'1> dcsconfi- (consigo); (he;slellern) contribuir fig tratar mal; afe(c)tar; Gebiel a:
an~a f. suspeita I; ..santrag m com; _bringsei ['-brilJzel] 1I F lem- \ I: informa<;äo f. amlliche: a offcio m
devastar: MED enfraquecer; see- 'Mittel ['mit~l] n meio m; (Geld2) 1'1
<-(e)s; ....> mo~äo I de desconfian~a; bran<;a f. _bürger( in f) m concida- lisch: abalar. deprimir; _'nichten a re~ursos m/p/: (A usweg) II M ED
..svotum 11 <Os; -volen> voto m de dän m. -ä .I~ compatrinta m; -ei· [-'ni~t~n] de modo nenhum; nada: re'!'edlo m.; MAT u (Durchschnill)
desconfian~a gentümer m -> -besitzer. 2ein- _rechnen <-e-> 1. V/I acompanhar medIa I; mIt allen -n por todos os
'misstrauisch [' -t raoin desconfiado ander juntn; um com 0 outro: a contar, bras contar junto: incluir m~lOs: -alter? <-5: sem pi> idade I
(gegen de); _ sein estar de pe -empfinden 11 < os: sem 1'1> simpa- (no calculo eIe): 2. v/i el: contar: medIa: 2alterllch medieval' -ame-
atnb lIa j: 2empfinden <-> simpatizar; _reden <-e-> tomar parte na dis- rika/(2amerikanisch da) Ameri-
'Misslverhältnis 11 <-ses; -se> des- -erbe m, -erbin f co-herdeiro m, cussäo: (ein Wort od Wörtchen) ca. I Central: 2bar ,indire(c)to;
propor~äo f; _~ver~tändlich equi- -a f. 2erleben V/I <-> assistir a; mitzureden haben bei ter voz em' _ding n <-Ce),,; oe> melO termo m:
voco; _verstandms " <-ses; -se> _esser Mt.D m espinha f; cravo m; 2reisende( r m) SII -> 2fahre': coisa f intermedia (od intermedi;;-
mal-entendido m. equivoco m; 2fahren <sn> acompanhar (ac); ; _reißen arrastar (consi~o); arreba~ rial: -europa n (2europäiSCh da)
2verstehen <-> entender mal; (v)ir tambem: _fahrer m compa- taro jig a entusiasmar; _ samt (dal) Europa ICentral (Zeit hora): _feld
_wirtschaftf <sem 1'1> desgoverno nheiro m (de viagem). 1'1 os outros (junto) com: -schicken juntar. in- n FUßball: meio-campo; _feldspie-
m; ma administra<;äo I passageiros; _~ahrgelegen~~it f cluir; mandar tambem. mandar ler m medio( -centro) m; _finger m
• Mist [mist] m <-es; oe> esterco m; boleia ('e) ~bleten dar); 2fuhlen acompanhado por: _schleppen ar- dedo m medio: 2fristig a medio
Iixo m; (Diinser) estrume m; NA V simpatizar; _führen levar (consi- rastar consigo, arrastar atnis de si' prazo; -gebirge n montan ha I me-
nevoeiro m; jig disparate m; '-eI I go); 2geben entregar (para ..Ievar; _schneiden (aul Band) gravar di: dia; montanha I central; _gewicht
<-; -n> visco m; l2en <-e-> estercar e-r Braul: em dote); _gefuhl n re(c)tamente; _schreiben tomar n <-teds; sem 1'1> Spore: pe so m me-
(a v/i Tier). estrumar. adubar com <-(e)s; oe> simpatia f; -> -leid; 2ge- apontamentos de: Eschuld I <sem dIO; _groß <sem pi> mediano:
esterco; (säubern) Iimrar; '_fink F hen <Sll> ir tambem; acompanhar, pi> cumplicidade I; -schuldig meao: de tamanho medio; jod: de
m <-en> porcalhao m; _gabel j <-; _ mit a ir com; _gift f dote m cumplice (an dar de); 2schüler(in estatura media; 2hochdeutsch
-11> forcado m; '_grube f. '_haufen Mitglied n <-(e)s; -er> mem~ro m; f) m condiscipulo m, -a I. compa- medio alto alemäo: _klasse I clas-
m esterqueira f. estrumeira f. '_kä- componente m; Verem eIe: SOCIO m: nheiro m, -a I, colega su; _singen se I media: _linie I MA T mediana f:
fer m estercoreiro m; escaravelho _sbeitrag m <-(e)s; oe> quota f, cantar tambem (od junto), acompa- Sport: Iinha I do meio; 210s sem
m cota f. bras a taxa f. _schaft I <sem nhar (a cantar); -spielen tom ar meios, sem recursos: 2mäßig medi-
mit [mit] 1. prp (dat) Begleicullg: 1'1> qualidade f de socio (od de parte no jogo: Spore. TEA: entrar ocre: regular; _mäßigkeit I <sem
com; _ mir, dir, sich, ihm eIl' comi- membro); ..skarte f cartäo m de (tambem): j-m übel _ fazer uma pI> mediocridade f: _meer n
go, contigo, consigo. com eie, com socio; _sstaat m <-(e)s; -en> Esta- partida a alg: 2spieler m compa- <-(e)s; sem pi> 0 (mar) Mediterra-
ela, con(n)osco. convosco. com do-membro m I nheiro m, par(ceiro) m: 2sprache- neo: _meer n 0 (mar) Mediterrä-
eies, com elas; Mittel: com, a, pOL 'mitlhalten V/I segurar tambem; vii i recht n <-(e)s; sem 1'1> voto m; neo: _ohr n <-(e)s; sem 1'1> ouvido
Ergänzullg ofl: de; em; _ blauen acompanhar; _helfen coadJuvar; -sprechen -> ..reden: alle: falar m medio: _ohrentzündung lotite
Augen de olhos azuis; _ der Post colaborar; ajudar: 2herausgeber em coro; Gründe: entrar em conla; I media; _punkt m <-(e)s; oe> cen-
pelo correio; _ dem Zug de com- m co-editor m: 2hilfe f colabora<;äo acrescer tro m: Es gen por meio de, median-
boio. bras de trem; _ 20 Jahren I, coopera<;äo f; concurso m: JUR 'Mittag ['mita:k] m <-(e)s; oe> te: _schule fescola I secundaria de
com (od aos) 20 anos; _ e-m Wort cumplicidade I (unter dal c~!l' + meio-dia m (am, des ao); zu _ es- ensino medio; -smann m <-(e)s;
numa palavra. em resumo; Art 11 arl); _'hin pois, portanto; _hore~ sen almo~ar: _essen n almo<;o m: -er od -Ieule> medianeiro m; inter-
Weise oll: a; _ Gewalt a for~a; 2, Tt.L escutar; 2inhaber m (con)so- 2s ao meio-dia; _spause I hora I mediario m, bras a mediador m;
adv _ (dabei) tambem cio m: co-proprietario m; _kom· do almo<;o: _sruhe I <sem 1'1>. _stand m <-(e)s: sem pi> classe I
'Mitlangeklagte(r m) s~ co-acus~do men <sn>: _ mit (v)ir com; acom- _sschlaf m <-(e)s: sem 1'1> sesta I media; _streckenläufer m Spore:
m. -a f. co-reu m. co-re I; -arbeIt I panhar, a fig = ...könne,! poder se- (halten dormir); _stisch m <-(e)s; corredor m de distäncias medias:
colabora<;äo f, coopera<;äo I; -ar- guir (od concorrer); _kriegen: F ... oe> almo<;o m: _szeit I <sem 1'1> _streckenrakete I MIL foguetäo
beiter(in .?, m colaborador(a f) m: -bekommen; 21äufer m lig sequaz I meio-dia m; -> -spause (bras foguete) m de medio alcance;
colega su: _bekommen <-> recc- m: partidario m irretle(c)tido: POL 'Mittäter ['mit-te:t~rl m JUR cumpli- _streifen m faixa I central: -stufe
ber (als Mitgift em dote): (versle- oportunista m; 21aut m <-(e)s; oe> ce m; _schaft I <sem pI> cumplici- I grau m medio dos Iiceus. bras cur-
hell) compreender; _benutz,ung I GRAM consoante I; 21eid n <-(e)s; dadel so m medio: -stürmer m Sport:
uso m comum: JUR partlclpa<;ao Ino sem 1'1> compaixao f: comisera<;äo f 'Mitte ['mit~] I meio m (in der a, avan<;ado-centro m, bras centroa-
usufruto: unter _ von servindo-se pe na I (erwecken fazer); 2leiden· von de), (Miue/punkl) centro m (in vante m; _weg m <-(e)s: oe>: der
tarn be m de; _besitzer(in f) m schaft f <se.m. 1'1>: in _ ziehen I der no. ao); _ Mai eIe em meados goldene _ meio-termo m; _welle I
co-proprietario m. -a I: _be~tim­ afe(c)tar; _'eldtg compasslvo, Jlle- i m/pl de Maio eIe; in unsre(r) _ en- onda I media; _wort 11 <-(e)s; .... r>
mung I <sem 1'1> co-gestao f: doso; _Ieid( s )Ios despiedoso, 1m: tre nos, aus unsrer _ de (entre) GRAM participio m
passivei: _machen acompanhar: n6s 'mitten ['mit~n]: _ in, _ auf, _ un-
co-determina<;äo f. _bewerber(m
f) m concorrente SU, competidor(a tomar parte (bei em), assistir (bei 'mitteilien comunicar. participar, no- ter, _ hinein no meio de, em pleno:
f) m: _bewohner(in f) m. compa- a): 2mensch m <-en> I.'roximo m; IIhcar: schrilllieh alll dem Diensl- _ durch atraves de: _'drin mesmo
nheiro m, -a I de casa; 1'1 dIe _ a os _nehmen levar (conslgo): Gele- weg: a oficiar; _sam expansivo; no meio: _'durch de permeio, pelo
outros inquilinos: 2bringen trazer genheit: aproveitar; (hart, sehr) • 2ung I comunica<;ao I, participa<;äo meio, de meio a meio
Mitternacht 960 961 Monstrum
'Mitterlnacht ['mitar-J f <-: se/ll pI> moda: ~rtikel m artigo /11 de mo- lar: alle ~n _.. todos os (todas as) mensal: odv a por mes: todos os me-
meia-noite f (um ii): 2nächtllch da: novidade f. ~farbe f cor f da ... imaginaveis: das Ist gut (0" ses
no(c)turno moda: ~geschäft n <-(1')5: -e> bou- leicht) ~ ehern possivel: et _ ma- 'Monatslbeitrag m < -( I' )s: ....> men-
'MittlerK in/) I 'mitl:lrJ m medianeiro tique f chen lornar possivel ale: ~r'wei­ saltdade f: ~ehalt n <-(eIs: ....r>
/11. -a f. intermediario m. -a f: 28(r) 'Model['m~dal] n <-s: -s> modelo m. se possivclmente. talvcz ordenado m mensal: mesada f.
adj meio: Größe: meao: (dllrch- f 'Möglichkeit f possihilidade t. even- ~karte f htlhele m (hras 0 carteira
schnilllich) mediano: Lage: centra!. Mo'dell [mo'del] n <-5: -I'> modelo lualidadc f: contingencia f: nach ~ n mensa I. passe m mensa I: Jate f
do meio. medio: 2'welle (no) entre- m: ARQU/T maqueta f: (GII.H2) mol- na medida do possivel: ~sfon" f mensalidade .f: mesada f: ...schrift f
tanlo de m: (MIIHer) padräo m: ~ stehen suhjuntivo m: mndo m conjuntivo revisla f mensal .
'Mittwoch I 'mitv~xJ m <-(eIs: -I'> servir de modelo: PINT posar: 'möglichst: sein 2es tun fazer to- Mönch "!meen,] m <-(eIs: -I'> monge
quarta-feira.t. 2s 3S quartas-feiras ~flugzeu~ n <-(1'),,: -I'> aviäo-mo- dos os possiveis: ~ groß eIe 0 maior m. frade m: religiosn m: '2isch mo-
mitl'unter IIs ve7es. por vc7es. de vez dein /11: 2'leren <-> modelar: TECN possivel: ~ bald. ~ früh a quanto nastien, monacal: dc frade
.m quando: '~unterzeichnen <-1'-:
-> assinar tamhem: '~verantwort­
moldar: ~kleid n <-(1')5: -er> mode-
ln m
anles
Mo'hair, Mo'här Imo'he:r] m <-s;
'Mönchslkloster n <-s: .> mosteiro
m: ~kutte f habito m. capelo m:
'Modem [mo:demJ n <os: -5> modem -e> mohair m ~orden m ordern f religiosa: ~tum
lieh co-responsavel: '2welt f <Sem
pI> contemporanens mlp/: '~wir­ m Mohn Imo:n] m <-(eIs: oe> papoilaf. I'-tu:m] n <os: sem pi> monacato m.
ken cooperar. colahorar. eoneorrer 'Modenschau f exposic;äo f de mo- papnula f mona,\UJsmo m
(bei em): bei et mitgewirlct haben das: passagem f (bras desfile 111) de 'Möhre ['me:r:!] f. 'Mohrrübe Mond mo:nt] m <-(e)s: -I'> lua f
a nao ser estranho aale: '2wirkung modelns ['mo:r-Jfcenoura f poh (Monor) mcs m: '~finstemis f
f <sem pI> colahora,ao t. '2wissen 'Moder ['mo:d;!rJ m <-s: sem pI> mo'klant [mo'kani] malicioso: ~ie­ <-: -se> eclipse m da lua: '2helilua
n <-5: sem pi> conhecimento m
(unter dal com + ar/I: ohne mein ~
mofom
Mode'rlator( in n [mod;!'ra:tor, ,a
ren <->: sich _ über (oc) fazer tro-
de
'Mokka I'm~ka] m <-.': -s> cafe m de
elara: iluminado pela lua: ~ Nacht
nnite f de luar: '~landung f aluna-
gern f '~schein m <-(eIs: sem pI>
sem eu saher: '2wisser I '-vis;!rJ /11 -ra'to:rin] /11 moderador(a n m:
apresentador(a n /11: animador(a f) Moca. moca m luar m: '~sichel f quario m (da lua)
consabedor m: confidente /11: cum- crescente (od minguante); '~tein
m: 2'ieren <-> moderar Molch [m~I,J m <-(eIs: -I'> salaman-
plice /11. hras conivente m dra f m <-(eIs: -e> pedra-lunar f. adularia
Mix [miksJ m <-: sem pi> misturada 'modl(e)rig ['mo:d(a)ric;J podre. mo-
fento: ~rn <-re> apodrecer. criar 'Mole [mo:la] fmolhe m f: '2süchtig lunatico: sonämhulo:
f. depr mix6rdia .f; '2en <-I> mistu- Molel'kül [mol~'ky:IJ n <-5: -I'> mo- '~wechsel m luna,ao f. fases {lp!
rar. hras meselar: ~r /11 harman /11: mofo
mo'dern [mo'dern J moderno: ~i'sie­ lecula: ~ku'lar ... in Zssgn. 2ku'lar dalua
(GerÖl) hatedeira f '~etränk n [-ku'la:rJ molecular Mo'neten [mo'ne:t:!n] F pi inv massa
<-(1')5: -I'> halid" m. coquetel /11: ren [-i'zi:r:lnJ <-> modernizar ,

'Modelschmuck /11 <-(eIS: sem pI> i 'Molke ['m~lkaJ f soro m de leite: f/s f!.
~'tur [-'tu:rJfmisturaf: poc;aof ~'rei [- 'rallfleitaria f vacaria f Mon'golle Im~1)'go:b] m <on>. ~'ei f
Mob [m:>pJ m <-5: sem pI> popula,a bijutaria f: ~chöpfer m figurinista
m: costureiro m: ~zeitschrift f re- Moll MUS Im:>l] n <-: sem pI> bemol Mongolia f: [gol-J ~in f mongoi su:
f. plehe f vista f de moda: figurino m m da Mong<ilia: 2isch mon goI. da
'Möbel ['m",:hal] n m6vel m: pi a 'mollig ['m:>li,J (weich) mole: Wär- Mong6lia: hsd Rasse IIn" Sprache:
mobiliario /IIlsg: ~fabrik f fahrica f 'modisch ['mo:diJ] de moda: adv 11
mnda me: agradavel: F bem quentinho: mong6lico: ~'ismus [-go'l-J m <-:
de m6veis: ~geschäft n <-(1')5: -I'> (rundlich) rolic;o sem pI> mnngolismo m
armazem m (od loja n de m6veis: Mo'dul [mo'du:1J n <-s: -5> m6dulo
m: 2ieren [-'li:ranJ <-> modular 'Mollton ~rt nm <-(eIs: -Iöne> tom mo 'nieren [mo'ni:r:!nJ <-> criticar.
~tischler m marceneiro m: m menOT censurar
~transport m <-(1')5: -I'> mudan,a 'Modus ['mo:dusJ m <-: Modi>
modn m Mol'luske [m:>'lusk:!lfmolusco m 'Monitor ['mo:nito:r] m <-5: -I'. -en>
f. transporte m (de mohilia): ~wa­ 'Mofa ['mo:faJ n <-5: -5> cielomotor Mo'ment [mo'ment] 1. m <-(eIs: oe> monitor m, video m
gen m carro m (porl camioneta n momento m. instante m: 2. n <-(eIs: Monolga'mie [monoga'mi:J f <sem
de mudan,as. carro m de transporle /11. mohylette f
Moge'lel [mo:ga'laIJ fbatota f oe> fa(c)lor m. elemenlo m: FIs mo- pI> monogamia f. ~'gramm
mo'bil [mo'hi:IJ m6ve!. F.CON a Iiqui- menta m: 2'an [-'la:nJ momenta- [-'gramJ n <-s: -I'> monograma m:
do: F (rüslig) bem disposto: ~ ma- 'mogeln ['mo:g:!lnJ <-11'> fazer bato-
neo: pelo momenlo: por agora: ~kel [-'n~k~l] n monoculo m: '~kul­
chen MIL mohilizar: 2funk m rede ta
'mögen ['m0:ganJ (wahrscheinlich ~ufnahme f instantäneo m tur fmonoculturat. ~'Iog [-'lo:kJ m
fm6vel: 2i'ar [-i'a:rJ n <-5: .-,"': mo- Mo'narch [mo'nar,] m <-en> mo- <Os: -I'> mon610go m: solil6quio m;
sein. können. dürfen) poder: .(wol-
biliaf rechelo m de casa: ~I s~eren n~rca m: ~'ie [-'C;i:J f monarquia f. ~'pol [-'po:IJ n <os: -I'> monop6lio
len) gostar de:j-n gern (od leIden)
[-I'ZI:ranJ <-> mob1hzar: ~ma­ 2lsch, ~'ist(in f) m <-en> monar- m: 2poli'sieren [-poli'zi:ranJ <->
~ 0 achar alg simpallCO: .lieber ~ I
chung [-maxu1)J f mobilizac;ao f: quico m. -a f ' . monopnlizar: 2'ton [-'to:nJ mon6-
2telefon n telem6vel m. hras tele- goslar mais. de. .prefenr: man
möchte memen dlr-se-Ia: was er 'Monat ['mo:nat] m <-(1')5: oe> mes lono: ~to'nie [-ln'ni:Jfmonotoniaf
fone m celular auch sagen mag (od möge) diga m: om 5. dieses ~ ECON corrente Mon'stranz [m:>n'stranlsJ f cust6dia
mö'blieren [mre'bli:ranJ <-> mohilar (AM c"): des vorigen ~ ECON f
o que disser: mag er auch noch so
'Mode ['mo:daJ f moda f (nach a: gr6ximo passado (Abk pp.): mon'strös [m:>n'stm:sJ monstruoso
reich sein por maIs neo que seJ~
neuste ultima): ~ sein a estar na 'möglich ['m",:kli,J possivel: nicht ;;;slang de alguns meses: odv du- 'Monstrum ['m:>nslrumJ n <-5:
moda: aus der ~ kommen passar für ~ halten custar (a alg) acredl- ranle (od por) meses inteiros: 2lich MonsIren od Monstra> monstro m
(od sair) da moda: in ~ em yoga. na
21 TW Porlugiesisch

-----------------------------------
Monsun 962 963 mumifizieren
Mon'sun lm:m'zu:nl m <os; oe> on f brigada f de homicidios: ...s- Most [most] m <-(e)s: oe> mosto m' dar-se a<;> .. ,); fadiga f. pen.a f. ~
mon,äof kerl m <-(e)s: oe> F tipo m formidll- (ApfeI2) cidra f ' werf sem valer a pena: SICh ~ ge-
'Montag I'mo:nta:k] m <-(e)s; oe> vel: 25maBig formidave!: F dana- 'Mostrich ['mJstri~] m <-(e)s; sem ben t~r c.uidad~: esfor~ar-se; ge-
segunda-fcira f (am na) do: ~tat f -> Mord: ~versuch m 1'1> mostarda f ben SIe SIch keme ..! näo se inco-
Mon'tage 1m~n 'ta:3;}] f montagem f: <-(e)s: oe> tentativa f de assassinio 'Motel ['mo:tcl] n <Os; -5> motel m mode': 2105 <-esl> faci!: adv a com
r
~halle f ofidna de montagem 'Morgen l'm:lrgdnl 1_ m manhä t. Mo'tiv [mo'ti:f] n <Os: oe> motivo m'
0" " v- I <-> mollvar
[-tl ' . facilidade: 2n: sich _ esfor,ar-se
'montags ils segundas-feiras (aSIen) orientc m: AGR Feldmaß: _Ieren , (1!,u por), afadigar-se: 2voll penoso
Mon'tanindustrie Im~n 'ta:n-] in- jugada f. jeira f: am ~ de manhä. 'Motor ['mo:tn:r, a mo'to:r] m <-5; Muhllbach ['my:l-I m <-(e)s: we> le-
dustria f mineira c metalurgica pela manhä: am anderen _ na ma- -eil> motor m: ~ot n <-(e)s; oe> vada f, ribeiro m, arroio m: ~ f mo-
Mon'tleur lm:m't.,:r] 111 <os: oe> nhä seguinte: um 8 Uhr 25: as g da bareo m (od lancha f) a motor: mho m, (Wasser2) azenha f; ~n •••
Allto 11 AV mecänico m: JoL ele(c)tri- manhä: frühe(r) _ -> Jrühe: gu- ,, _fahrzeug n <-re),,: oe> vciculo m ln Zssgn: molelro: ~rad n <-(e)s:
• cista m: Gas. Wasser: canalizador ten ..! born dia!: heute (gestem) ~ mntorizado: ~aube f capota f. ca- -er> roda f de moinho: ~tein m
m: TEeN montador m: ~euranzug hoje (ontem) de manhä: 2. 2 ad" got m, bras tampo m do motor: <-(e)s: oe> m6 f. Ölmuhle: galga!
m <-(e)s: we> (fato m) macaco m: amanhä (früh cedo. de manhä: Mit- _i'sieren [motori'zi:rdn] <-> mOlO- 'Mühlsal ['my:za:l] f <-: oe> labuta f.
2ieren <-> montar; ~ur l-'tu:r] f tag ao meio dia: Abend a tarde, a rizar: ~rad n <-(e)s: -er> moto(ei- fadlga f" estafa f. 25am, 25elig pe-
fardaf noitinha) c1eta) f: ~radfahrer m motoeiclista noso, dlflcultoso: adv com muito
Monu'ment [monu'mcnt] n <-(e)s: 'Morgenlausgabe f edi,äo f de ma- m: ~roller m scooter m, motonetaf, trabalho
oe> monumento 111: 2'all-'ta:l] mo- nhä: ~dämmerung f alvorada t. bras lambrcta f: ~säge f moto-ser- Mu'lattle [mu'latd] m <-n>, ~in !
numental 2dlich matutino: da manhä: ~frühe ra f. ~schaden m <os: -> avaria f mulato m. -a f
Moor [mo:r]n <-(e)s: oe> päntano m. f <5em 1'1> madrugada f (in der de); no motor: _sport m <-(e)s: sem pI> 'Mulde I'muld:l] f tigela f, game la f,
paul m: '~bad n <-(e)s: wer> banho ~rauen n <-5: sem pI> alvorada t. motonsmom escudela f. (Erd2) vale m. depres-
m de lodo: '2ig pantanoso ~gymnastik f <sem pI> ginastica f 'Mottie ['mot;!] ftra,a f: von ~ zer- säo f. ~nkipper m camiäo (bras ca-
Moos [mo:s]n <-es: oe> BOT musgo matinal: ~Iand n <-(e)s: sem pI> fressen werden ser corroido pela minhäo) m de ca~amba
m: F (Geld) massa f. '2ig [-zi,] mus- Oriente m. Levante m: ~rock m tra~a: tra~ar-se; ~enfraß m <-es: Mull [mul] m <-(e)s; oe> musselina!,
goso <-(e)s: ue> roupäo m, robe m: ..rot sem pi> roedura f de tra~a: ~nku­ etamine f. cassa f: gaza f
'Moped ['mo:petln <os: os> motori- n < -( e )5: sem pI>. ~röte f <sem pI> gel f <-; on> bola f de naftalina Müll [myl] m <-(e)s: sem pi> lixo m:
zadaf aurora f. alva f; 25 de manhä, pela 'Motto ['moto] n <-5; os> lema m, di- 'dbfuhr f städtische _ Servi,o m
'mopsen l'm~ps~n] <-I> F (slehlen) manhä: ~stern m <-(e)5: sem pi> vlsaf: TexI: mote m, epigrafo m Municipal de Limpeza (bras Lim-
rapinar: sich ~ F aborrecer-se estrela f da manhä, Venus (*e) f. 'Mountainbike ['maunt:lnbalk] n <os: peza Publica): '~eponie f deposi-
Mo'ral [mo'ra:l] f moral f: (geislige. ...stunde f hora f matutina: -zei- os> bicicleta ftodo-o-terreno (BIT) to m de Iixo: '~imer m balde m
seelische Verfassllng) moral m: tung f.jornal m da manhä. diario m 'Mousepad ['mauspet] m <Os: os> (od caixote m) do Iixo
dpostel m F moralizador m: da manhä: matutino m almofada f do rato 'Müller ['myl:lr] m moleiro m
2isch moral: ~predigt f F serrnäo m 'morgig 1'morgi, I de amanhä mous'sieren [mu'si:r:ln] <-> espu- 'Mül11fahrer m condutor m (od mo-
Mo'räne [mo'rc:ndl fmorena f. mo- Morphli'nist( in f) m <-en> [mor- mar torista m) de carro de Iixo: ~hau­
reia (*e) f fi'nist-] morfin6mano (*ö) m, -a t. 'Möwe ['m,,:v;!]fgaivota! fen m (montäo m de) Iixo m: ~kip­
Mo'rast [mo'rast] m <-(e)s: -e od we> '~ium n <-5: sem pI> morfinaf ~tl: monatlich mensal. por mes pe flixeira f: ~schlucker ['-Jlubr]
päntano m (a fig): lama,al m: la- morsch [morJ] podre Mucke ['myb]fmosquito m m conduta f de Iixo: _tonne f con-
meiro m: 10da,;'1 m: 2ig pantanoso 'Morselalphabet ['morz:l- J n <-(e)s; 'Mucken ['mukdn] 1. F pi inv capri- tentor m de Iixo; ~verbrennungs­
Mora'torium [mora'to:rium] n <os: sem pI> alfabeto m Morse: 2n <-f> chos mlpl; _ haben ~ 2_ 2 estar com anlage f instala,äo f de ineinera-
transmitir sinais telegnificos manha: -> mucksen ~äo de lixo: ~verwertung f <sem
Moratorien> moratoria f
'Morchel ['m~r,:ll] f <-: on> miscaro 'Mörser ['mrerzdr] m morleiro m (0 'Mückenstich m <-(e)s; oe> picada f pI> industrializa~äo f do Iixci; ~wa­
MIL): almofariz m de mosquito gen m carro m de Iixo
m 'mucksen ['muks:ln] <-I> mexer-se: 'mulmig ['mulmi,] abafado:jig F cri-
Mord [mort] m <-(e)s: oe> assassinio 'Morsezeichen n sinal m de Morse
'Mörtel ['mrertdl] m argamassaf , o~ne (sich) zu _ F sem dar um pio tieD, suspeito
m: (TOIschlag) homicidio m; 'dn- mu~le ['my:d:l] cansado. fatigado: ~
schlag m <-(e)s: we> atenlado m (3 Mosa'ik [moza'i:k] n <-5; -en> mo- 'multilkulturell ['multi-] multicultu-
,
m sem a estar com sono; _ machen ral: ~Iateral [' -lateral] multilateral:
vida); '2en ['-d~m] <-e-> assassinar. salCO
ca~sar: _ werden cansar-se: 2ig-
matar: vii a cometer homicidio Mo'schee [mo'Je:] f mesquita f 2media_ .. in Zssgll .. , multimedia:
'Moschus ['moJus] m <-; sem pI> al- kelt f <sem pi> cansa~o m. fadiga f ~national multinacional
'Mörder ['mrerd:lr] m assassino m.
homicida m: ~rube f <sem pI> fig: - m
ffilscar (umfallen vor ja näo poder mais Multiplil'kand [multipli'kant] m
'Mosel ['mo:z;!11 fMosela m de) <-en> mult'!' Iicando m; ~kati'on
aus seinem Herzen keine ~ ma-
'Moskau n ['m:>skau] Moscovo su Muff [muf] m <-(e)s: oe> für Hände: [-katsi'o:n] multiplica,äo f. ~'ka­
chen ser franeo: ~in f homicida f. regalo m; '~ TEeN f manga f. ~el m tor [-'ka:tor] m <-5: -en> multipli-
assassina f: 2isch homicida. san- Mos'kito [lI1os'ki:to] m <-5; -5> moS-
quito m: ~netz n <-es; oe> mosqUl- F rabugento m: '2ig mofoso: Luft: cador m: 2'zieren <-> multiplicar
grenlo. mortal: fig F danado abafado: ~ riechen cheirar a mofo 'Mumile ['mu:mi:l] f mumia f.
'Mordlgier f <sem pI> instintos mlpl teiro m
'Moslem ['moslem] m <-5; os> mu- 'Mühe ['my:;!1 ftrabalho m. inc6mo- 2fi'zieren [mumifi'tsi:r:ln] <-> mu-
sanguinarios. sede f de sa~gu~: do (*ö) m (sich tim die _ machen mificar
2gierig sanguimirio: ~kommlssl- ~ulmano m

,,.
,
. , ,
,
Mumm 964 965 mütterlicherseits
Mumm [mum) F m <-s; sem pI>: ~ rar; man munkelt consta. corre f. -abend m <-s; -e> concerto m: 'Muster ['musUr] n modelo m:
haben ter figado. ter coragem 'Münster ['mynst;>r \ n 11 m catedral sarau m musical; ~'alienhandlung (Stofj2. -ung) padräo m. (Zeich-
Mumps [mumps\ MEV m <-;sem pi> f. se f [-zi'ka:li;>n-] f casa f de musicas' nung) desenho m: (Waren2) amos-
parotidite ,f. papeira f. bras cachum- 'munter ['munt;>r] alegre. vivo; 2'alisch [-zi'ka:lif]' musical: i-i tra f: ~eispiel n < -s: -e> exemplo
ha f (wach) acordado: gesund und ~ musico: ~ sein a ter sensihilidade m modelar; ~bild n <-(e)s: -er> pro-
'München 11 ['myn,;>n\ Muniquc S/I sao e salvo: ~ werden acordar; musical; gostar de musica: ~'ant t6tipo m; ideal m: ...exemplar n
Mund [munt \ m <-(e),\': oer> hoca f 2keit f <sem pI> alegria f. saude f. [-'kant\ m <-eil> musico m: ~be­ <-s: -e> exemplar m modelo: 2gül-
(halten calar): nicht auf den ~ ge- vivacidade f gleitung f acompanhamento m tig, 2haft <-eI!> exemplar. mode-
fallen sein. kein Blatt vor den ~ 'Münzlamt ['mynts-\ n <-(e)s: ....r>, : musical: ~box [-hJks] f <-: -en> cai- lar. perfeito: ~ko"ektion f co-
nehmen nao tcr papas n" Iing.ua; ~ ~anstalt t Casa f da Moeda; d f " X~ f de musica; '...ar(in f) m le(c),ao f de amostras: ~messe f
voll hocado m: den ~ voll nehmen moeda f. pe,a f. (Gedenk2) meda- ['mu:zibr-] musico m. -a f. feira f (de amostras)
fanfarrear; j-m nach dem ~(e) re- Iha f; -4 ~mt: für bare ~ nehmen _freund m <-(e)s: -e> amador (od 'mustern v/t <-re> examinar; MIL
den dar manteiga a alg: falar ao acreditar piamente: j-m mit glei- apaixonado) m da musica: bras mu- passar revista a. inspe(c)cionar:
:
gosto de a1 '-art f diale(c)to m. cher ~ heimzahlen pagar a alg na sieista m: ~hochschule f conserva- Stoff desenhar: modelar; gemus-
5
idioma m: '::artlich diale(c)tal. idi- mesma moeda: ~einheit funidade f törio m de musica: ~kapelle f. tert a de fantasia
• monetaria: 2en <-t> cunhar: auf ~korps MIL n <-; -> handa f de mu- 'Musterlprozess m <-es; -e> JUR
omatico
'Mündel ['mynd;>I\II. a m pupilo m. j-n gemünzt sein ser com alg: sica: ~kritiker m critico m musical; processo-modelo m: ~chüler m
,
, ,
pupila f. 2sicher pupilar. ahsoluta- ~(en )sammlung f cole( c ),ao f nu- _Iehrer( in f) m professor( a f) m de aluno m exemplar: ~chutz m <-es;
mismatica (od de moedas): ~fern­
+ mente seguro
'munden ['mund;>n\ <-e-> saher sprecher m telefone m publico;
musica: ~stück n <-(e)s: -e> pe~a f
de musica: ~unterricht m <-fels;
sem pI> prote(c),ao f legal (das
marcas registadas); ~ung f ins-
hem: sich ~ lassen gozar. sahorear cahine f telefonica ('0): ~kunde f 'I sem pI> ensino m da musica: li,oes pe(c),oes Fp/: MIL revista f: recru-
'münden ['mynd;>n\ <-e-: sein 11 h> <sem pI> numismatica ,f. ~recht n Fpl de musica; ~wissenschaft f tamento m: ~eichner(in f) m de-
,
desaguar. desemhocar <-(r)s; -e> direito m de cunhar mo- musicologia f senhador(a f) m. bras desenhista su
i
'mundlfaul F de poucas palavras: eda: ~tempel m cunho m: ~tank­ 'musisch ['mu:zif] amante das ar- Mut [mu:t] m <-(e)s: sem pI> cora-
stelle f posto m de gasolina tes: artista gern f: animo m (fassen, schöpfen
muito laconico ('02: 2fäule f <sem cobrar):j-m ~ machen animar alg:
pi> estomatite ,f. ~%eruch m <-s; self-service: ~eichen n marca f musi'zieren [muzi'tsi:r;>n] <-> tocar
.
'mürbe ['myrh;>] mole; hem cozido;
'
mUS1ca den ~ sinken lassen (od verlie-
.... > mau halito m; 2harmonika f ren) desanimar: perder 0 animo;
i-d: fig cansado: ~ machen fig do- Mus'kat [mus'ka:t] m <-(e)s: -e>.
<-: -s> gaita f. 2höhle f cavidade f
mar: ~ werden fig acahar por ceder; _nuss f <-: oe> noz-moscada f guten ...es optimista; zu d -4 zu-
hucal 'Muskel ['musbl] m <-5: -n> muscu- mute
'mündig ['myndi,\ maior: 2keit f 2teig m <-(e)s:-e> massa ftenra
'Murmel ['murm;>l] f <-: -11> herlinde 10 m: ~kater F m dores f/pl muscu- Mutati'on [mutatsi'o:n] fmuta,ao f
<sem pI> maioridade f lares: ~kraft/<-; oe> for~afmuscu­ 'mutlig corajoso. valente; ~Ios
'mündlich ['myntli,] Examell. Ober- m. bras bola f de gude: 2n <-Ie>
murrnurar: bras bishilhar; Spiel: jo· lar: ~kramp m <-(e)s; oe> caibra f; <-est> desanimado, desalentado;
lieferulIg: oral; Erklärullg ete: ver- _protz m <-es: -e> F valentao m; 210sigkeit [' -Io:zi,-] f <sem pI> de-
hai: adv de vi va voz gar aos berlindes (bras 1Is holas de
gude): ~n n murmurio m: ~tier n _riss m <-es: -e> MEV rotura fmus- sanimo m. desalento m
'Mundlpflege f <sem pI> higiene f eular: ~schwäche f <sem pI> debi- 'mutmaßlen ['-ma:s;>n] <-t; -> pre-
da boca: ~stück n <-(e)s; -e> In- < -( e )s: -e> marmota f. schlafen
wie ein ~ dormir corno uma pedra I lidade f muscular; ~chwund m sumir: Böses: suspeitar; ~Iich pre-
strument: bocal m. embocadura f. <-(e)s: sem pI> atrofia f muscular: suntivo: 2ung f conje(c)tura f. pre-
Pfeife ete: bocadilha f. Pferd: boca- 'murren ['mur;>n]1. re sm ungar: 2. 2
n queixas f/pl , ' ~errung MEV f distensao fmuscu- sun,ao f
dom
'mürrisch ['mynJ] rabugento: M,e· lar 'Mutter ['mut;>r] f a) <-: -> mae f.
M- und 'S-Reifen [cmOunt?cs-] Muskulla'tur [muskula'tu:r] f mus- ANA T madre f. utero m: matriz f. b)
ne: de poucos amigos
m/pl pneus m/pl para a neve
Mus [mu:s]11. a m <-es; -e> pure m; eulatura f. 2'ös [-'Ie:s] <-es!> mus- TEeN <-: -n> (Schrauben2) porca f.
'Mündung ['mynduo] f (Fluss2) foz culoso ~boden m < -s: sem pI> solo m nati-
f. Gefäß. InstrumeIlt (a MIL) boca f von Früchten: a doce m
'Muschel ['mufel] f <-; -n> ameijoa Muss n inv obriga,ao f. dever m; ne- vo; humo m: ~brust f <sem pI> seio
'Mundlvorrat m <-(e)s; ....> viveres cessidade f m maternal: ~'gottesbild n <-(e)s:
m/pl; provisao /: ~wasser n <-s; -> f. a/lg marisco m. (O~r2) a pavilh~o -er> imagem f da Nossa Senhora;
'Muße ['mu:s;>] f <sem pI> vagar m,
agua f dentifrica: ~werk n <-(e)s: m; (Mles2) mexllhao m: (HorN) . '
OCIO m ~haus n <-es; ....r> casa-mae f. cen-
-e>: ein großes ~ haben F nao ter auscultador m: ~bank f <-: oe> bur'
galhao m: ~kalk m <-(e)s; sem pI> Musse'lin [mus;>'li:n] m <-s; -e> tral f. sede f; ~kom BOT n <-(e)s:
papas na lingua:, ~winkel m canto f -e> cravagem f. fungäo m: ~ku­
m da boca. comlssura f dos labIOs; caldrio m conchifero: ~schale f , musselina
..
mussen ['mys;>n] dever; innerer chen MEV m placenta f. secundinas
'~-zu-'Mund-Beatmurig f respira- concha f. halbe: valva f f/pl; ~Iand n <-fels; oer> pa!s m na-
'Muse ['mu:z~] f <-; -n> musa f Zusammenhang: ahaver de; Not-
,ao f hoca a hoca; '~-zu-'Mund­ wendigkeit: precisar de: carecer de: tal: ~Ieib m <-(e)s; sem pI> ventre
-Propaganda f propaganda f oral, Museum [mu'ze:um] n <-s: Muse'
Zwang: ter que. ter de. ser ohrigado m maternD
Muniti'on [munitsi'o:n] f muni,ao j: en> museu m 'mütterlich ['myt;>rli,] materno;
'Musical ['mju:zik;>1] n <-s; -s> mu- , a:. s~r preciso que (subi)
~depot [-sdepo:] n <-s; -s> MIL muß,g ['my:si,] ocioso; 2gang m maternal: ...erseits ['-;>rzalts] (pelo
paiol m sical m ' lado) materno
Mu'sik [mu'zi:k] f <sem pI> mUSIca <-(e)s; sem pI> ociosidade f
'munkeln ['munk;>ln] <-Ie> murmu-
966 967 Nachkommenschaft
Mutterliebe
f malicia I, petuläncia t. Unart: dia- pia f, imita<;äof, rcprodu<;äo f; ~un­ carga f; ~eben 1. vii ceder; Bo-
'Mutterlliebe f <sem pI> amor m erlaubte) N contrafa(c)~äo f; 2bli-
maternal; Nmal n <-(c)s; oe> smal brura I, travessura f: 2willig traqui- den: abater( -se): Preise: baixar; 2.
nas; travesso: maligno: adv de pro- cken (dat) seguir (ac) eom avista; vlt dar mais: 2geben n ceder m:
.. m; nevo m (materno), bra,' pinta.f.
posito, intencionalmentc 2datieren <-> pös-datar Preise: baixaf; ARQUIT assentamen-
Nmilch f <sem pI> leite m materno; nach'dem 1. Cf depois que Und); de- to m; 2gebühr f sobretaxa t. 2ge-
Nmund m <-re),,; sem pI> ANA r 'Mützle I'myts;,] f bone m: bar~ete
m: (ZipfeI2) gorro m: dnschlrm pois de Unf): 2. adv: je Neonforme burt ME/) f pareas ppl. secundinas
cola m do Iitero: ...schaft f <sem (sI/bi Iutur) fipt
pI> maternidade r Nschaftsur- m <-(e)s: oe> pala I ,
My'om Imy'o:m] n <os; oe> MED ml- 'nachldenken meditar, cismar: con- 'nachgehen <sn> (dat) i-m: seguir
laub m <-5; oe> ferfas Ppl de mater- siderar; (über ac) N retle(c)tir (so- (ac); Geschäft: ocupar-se de; Ver-
nidade: Nschiff n <-(e)s; oe> na- omam
• Myri'ade Imyri'a:d~] Imiriade I bre), ponderar (ac); 2denken n re- gniigen: entregar-se a: (untersu·
vio-mäe 111: ...schutz m <-es; .,el1l tlexao I, eonsidera~äo I, pondera-
'Myrte I' myrt;, I f murta f. mlrto m . ehen) examinar, estudar; v/i Uhr:
pI> prote( c )~äo I da m~tc~mdadc mystleri'ös Imystcri'o:s]. <-est> mls- ~äo I; Ndenklich pensativo, medi- estar (od andar) atrasado
. ,••,' (od das mäes): 2seelenal !~In com-
.. ,
terioso' 2'erium I-'te:numl n <os; tativo; 2dichtung f versao f poeti- 'naehigeordnet subordinado; ...ge-
pletamente sozmho: ...sohnchen ,
Ml'sterien> I a t"Ion
O'f'k
misterio m; NI ca; adapta~äo I: Ndrängen empur- rade pouco a pouco; ir + ger: aca-
['-Z0:n~;,n) n menin" m amimado,
Imystifikatsi'o:nl I mistifica~äo [, rar; furar; MIL perseguir: 2druck m bar por: 2geschmack m <-fels;
bras filhinho m de papal; Nsprac~e <-fels; sem pI> enfase t: insistencia sem pI> ressaibo m: a ftg travo m:
burla f: Nifi'zieren I-Ifl'ts!:r;,n] <->
f lingua f materna; ...sprachler(In f: N auf (ac) legen insistir em; (Tat- NgewiesenermaBen
n m falante m 11 I natlvo (-a); ...stei- mistifkar, burlar; '2ik [ <>,em pI>
mfstica f: misticismo m: '2lker m, kraft) energiaf. HP <pi -e> re pro- 1'-g~vi:z;ln~rma:s;,nJ corno esta
le f <sem pI>: N vertreten faler de du~äo I; reimpressäo f (unerlaub- provado; ~iebig [' -gi:bi~ I tlexivel;
mäe, fazer as vezes da mac; N~ag /11 ',...isch mistico m
Mythollo'gie Imytolo'yi:] f mito- ter pirata); Ndrucken reimprimir: fig transigente (gegenüber para
<-(e)s: - 0 Dia da Mäe: NWltz m logia f; 2'logisch [- 'lo:glJ] mltol6- ungesetzlich: contrafazer: Ndrück- com): 2giebigkeit f tlexibilidade J,
<-es; sem pI> senso m comum: gra~a • lich ['-drykli~1 energieo, expresso: ftg transi~encia f (gegenüber para
f natural; N haben ter gra~a . gl co
'Mythlos I'my:t~s], NUS I'-usl m <-; enfatieo; ~unkeln <-Ie: sn> ficar com); ~leBen deitar mais; voltar a
'Mutti ['muti:) F f<-: -5> maezmhaf (mais) escuro; difem <-re> (dat) encher: TEeN reabastecer: ~rü­
Mythen> mito m
'Mutlwille m <-ns; sem pI> maidade - proeurar imitar (ac): emular (ac); beln <-Ie> (dat, über ac) meditar
pör os olhos em; Neilen <sn> (dat) ([ sobre J ac). ruminar (ac), matutar
correr atnis de; di'nander um (ac); 2hall m <-(eis: -e> ressonäncia
atnis do outro; sucessivamente; t: eeo m: Nhallen ressoar, return-
...empfinden <-> -> Jühlen bar. ecoar: Nhaltig I' -halt i~ I eficaz.
'nacherzähllen <-> narrar, contar; duradouro. persistente: Nhängen
2ung I narra~äo I e-m Gedanken: entregar-se (a); aca-
'Nachfahr ['-fa:r) m <-en> descen- riciar (ac); Nhause -> Haus;
N dente m, pi a posteriores m/pl: 2en
<sn> (dat) seguir (ac), ir atras de
2'hauseweg [-'hauz;,ve:kl m
<-fels; oe> caminho m para casa; re-
vor (depois) corno dantes: corno de
N n [en) n inv N, n m 'Nachfolgle I <sem pI> sucessäo f: N gresso m: Nhelfen (dat) auxiliar
na! F [na] ora!; N (also)! entäo!: N so costume ... : in Zssgn sucessor; 2en <sn> (ac)
'nachäffen ['-cf;,n] (dat od ac) arre-
was! ora essa! medar (ac), maeaquear (ac); --j (dat) seguir(-se) a; suceder a; 2end nach'her depois: em seguida: bis ...t
'Nabe ['na:b;,) TECN f meäo m; cubo seguinte; dr(in f) m sueessor(a f) ate logo!
nachahmen m 'Nachhilfe f ajuda I, auxflio m; ;
'nachahmlen [' -a:m~n) _imi~ar;
'N~bel ['na:b;,I) m ~mbigo m: dnswert digno de lmlta~a.0; :::er 'nachlfordern v/t <-re> pedir a mais Nstunde f expliea<;äo f; li<;äo (bras
~ruch m <-(e)s; oe> hermafumbl- m imitador m; 2ung I Imlta~ao [
(von el: de, von i-m: a): 2forde- aula) f particular
lical; Nschnur f <-; -schnüre> cor- 'Nachbarl(in f) ['naxba:r] m <-s od rung I exigencia I suplementar (od 'nachlhinken <sn> (dat) fig fiear
däo m umbilical -n- -n> vizinho m, -a t. NI~nd n a mais); Nforschen (dat) indagar, atras, vir atras: vir tarde; 2holbe-
nach [na:xl 1, prp (dat): a) räuml: <-(e)s' oer> pais m vizinho; 2hch "Y- investigar: informar-se sobre: 2for- darf m <-(e)s; sem pI> necessidade
(für vorübergehenden Allfenthalt) a, zinho;' ...schaft f vizinhan~a f (In schung I investiga~äo j: indaga~äo I de reeuperar; ~olen recobrar; re-
(für dauernden Alllenthalt) para;
der na)
t. ECON busca I; polizeiliche: a pes- parar; Zeit: recuperar; 2hut f reta-
Reihenfolge: apos; depois;, N ... (zu) 'Nachlbehandlung f (Verbesse- quisa I (anstellen fazer, realizar) guarda f; Njagen <sn> (dar) perse-
do lado de: b) zeitl: depOls de; pas- rung) retoque m; MED tratament~ 'Nachfrage t: N (nach) informa~äo I guir (ac), correr a!nis (de); 2klang
sado; N (Abiaul von) ao cabo de; 5 m apos a doen~a; 2bestellen v t (sobre): interesse m (por): ECON m <-( e )5; oe> -> 2IIall; ftg remims-
Minuten N eins uma e cmco; c) <_> mandaT vir mais; fazer outra procura I (de), demanda I (de), pe- ceneia f: Nklingen -> ..hallen
(gemäß) (je) N segundo, confo~mc encomenda; Nbestellung f enco- dido m (de); 2n perguntar, infor- 'Nachkomme m <on> dcscendente
a de acordo com·. por; N melne.r mar-se m: 2n <511> (dar) seguir (ac): später:
menda I suplementar; nova enco-
Meinung na minha opiniäo; N meI-
nem Geschmack a meu gosto: d)
menda f; 2beten <_co> repeur (m:: 'nachlfühlen : es j-m N können
co!?preender os sentimentos de alg;
vir (od chegar) mais tarde; Bitte:
aceder a, satisfazer: Pflicht: cum-
quinalmente); 2bezahlen ~-? ehn Nfullen deitar mais, reabastecer: prir; Nnschaft f descendencia f; bsd
(wie) riechen, schmecken: a; 2. adv gar 0 resto (mais tard!'); Nbll ~6' 2füllpack n (embalagem I de) re- zahlreiche: prole I
mir.J siga(m)-me!; N und N suee~­ <-e-> eoplar, Imltar; Nblldung [
sivamente, pouco a poueo; N wIe
968 969 nachwachsen
Nachkriegszeit
'Nachrichten ppl Radio, TV: noticias -sommer m verän m de Säo Mar- vanlagem f, dcfeito m, incnnvenien-
'Nachlkriegszeit f ap6s-gucrra m; tinhn: _sorge f <-: sem pi> MED
flpl, nOlieiärio m; ~gentur f agen~ le m: (Schaden) prejuizo m: zum _
_ kur f eura f eomplemenlar: .J_ass euidados mlpl pos-nperaI6rios;
['-las]" m <-es; ..,.> ['('ON rcdu~ao f, eia f nouelosa; -dIenst "'- <-(e)s, für em delrimento de; 2ig desvan-
oe> scrvi~o m de mformac;,oes, MIL _speise f sohremesa f: -spiel 11 lajoso: prcjudieial
abalimenlo m; WH heran~a f. esp6- servic;:o m de eomuOlea~oes; ZeI- <·(<')s; oe> epflogo m: fix eonse- 'nächtelang ['nc<;I:>laQ] noites inlei-
lio m, lilert/rischer: a obras f/pl p6s- tung: servic;:o m infnrmatlvn; POL 'l.ucncias Pp I; 2sprechen repetir ras
lumas geheimer: servl~n m seeretn, -sa- (j-m et as palavras de alg): 2spü- 'Nachtlessen 11 eeia f: -eule fF nne-
'nachlassen 1. viI Seil: alargar, rela- ren (dot) seguir 0 rasto (bras ras- tfvagn m: noelämhulo m: _fahrver-
tellit m <-en> salelile m de e?mum-
xar; Preis: reduzir (ac), abaler (ern); tm) de, I>ras 0 seguir as pegadas de bot n < -( e )s: oe> proi hi<;äo f de cir-
ea~öes; _sendung f nOIIClarlO. m;
2. vii diminuir, ahaler, esmorceer; nächst [nc:c;:sl] 1. adj (Wlp von na- eular de noile: _falter m falena f:
_sperre fbloqueio m de comuOlca-
Spannung, Druck: a afrouxac Re- he) mais perto, mais chegado, mais _flug m <-fels: ue> von (*ö) m
• gen, Wind: 0 abrandar; aea.lmar. WI~ ~öes . pr6ximn (a zei/I), WeX: a mais cuno; nn(e)turno: _frost m <-(e)s: ue> ge-
'nachlrücken <sn> segUIr; acianc;:ar,
dersland: 0 enfraqueeer; nicht - Jod. im Amt. a ser promovldo; ;;;ruf m in -er Nähe (gen) nas imediac;:öes adaf _hemd 11 <-fels: -en> eamisa
näo desistir (in dar de); _d MED re- <-(e)s; oe> necrnl6gio m; 2ruhm m de: in -er Zeit em hreve; breve- fde noile (od de dormir)
milenle . <-(e)s; sem pI> fama f (p6s~uma); menle; 2. prp (dat) pcrto de, an pe 'Nachtigall ['naxtigal] fmuxinol m
'nachlässig negligenle. deslelx~do, _rühmen dizer em louvor (j-m de de; (nach) depois de: (logo) a seguir 'nächtigen [' nC~1 ig;m] pernoitar
descuidado. desmazelado; 2kelt f alg, ihm seu); 2rüstung f r~arma· a: '_best n primeiro gue se apre- 'Nachtisch ['na:x-] m <-fels; sem
negligencia f. descuido m, deslelxo menlo m: _sagen dlzer (j-m de sente: (zweithest) segundn em qua- pI> sobremesa f
m; inetiria f (aus por) . alg); 2saison f <-; os> firn6" da es- lidade 'Nachtlklub ['naxt-l m <os: os> c1ube
'nachllaufen <sn> (dal) correr alr~s tac;:äo, p6s-lemporada f; ;;:satz m 'Nächste 1. m (j) pr6ximo m, -a f; m no(c)turnn: _lager n eama f,
(de); .Jegen Feuerung: dellar m3ls: <-es;",,> GRAM segunda parte f. FIL an der Reihe: seguinte Sll: der _, pousada f, aeampamento m
pör mais: 21ese f resplga(dura) !, eonsequente m, menor f; Bf/et bitte! n pr6ximo!: 2. n 0 mais proxi- no(e)turnn
Buch: suplemenlo m: _lesen respl~ p6s-eserito m: -schauen ->. -blI- mo: das _ (zu tun) a primeira coisa 'nächtlich [' nc<;lli~ I no( e )Iurno
gar: in e-m Buch: ler em, ver em, cken: _schicken fazer segUIr, re- (a fazer) 'Nachtllokal n <os; oe> bar m, hoate
consullar (ac)
'nachlieferln <-re> entre gar maIS
. meIer (nach para): _schlagen I 'nachstehen fiear alras (dar de); fig
11 ser inferior (dat a): _d adj seguin-
f, _portier m <os: os> porleiro m
nn(e)turno: ..quartier n <os: oe>
eonsullar (ac); _ (in dat) prneurar
tarde; suprir: mandar amda (0 que (ern): 2schlagewerk n <-fels; oe> tc: que segue: adv a seguir alojamentn m (para a nnile)
falta); 2ung fremessafsuplemenlar obra f de eonsulla; _schleichen 'nachsteIlIen GRAM pör detras (de); 'Nachltrag ['na:xtra:k] m <-(e)s; ue>
'nachilösen <-I> Fahrkarte: com- <sn> (dat) seguir (ac) furl1vamenle: Uhr: atrasar; TECN reajuslar: i-m _ suplemento m. aditamento m: 2tra-
prar no comboio (bras Irern); _ma- -schleppen arraslar (atras deo SI)', gerseguir alg, armar ciladas a alg: gen levar aträs (dat de):fig (hinzu-
chen imilar (j-m et ale de al~ od a 2schlüssel m gazua f. 2schrift f _ung f persegui,äo f. eilada f: fiigen) acreseenlar: (j-m et) - fig
alg); eopiar; eonlrafazer; falslftear; Brief. p6s-escrito m: (Diktat) dllado GRAM inversän f guardar raneor (a alg por ale): -d
_malen eopiar: repmlar, (reSlalme- m: 2schub MIL m <-fels: ue> M~t~· 'Nächstlenliebe ['nc:c;:st:ln-] f <sem rancoroso; 2träglich ['-Irc:kli~l ul-
ren 0) relocar (a FOT); _messen rial: (re)abaslecimenlo m, aprovlsI' gl> amor m an pr6ximo: caridade f, terior; posterior: = _trags ... : in Zss-
remedir. medir outra vez: venftcar onamento m: Truppen: reforc;:os :;;ens em breve, denIm em pnuco: gn suplemenlaL adieional: 2trau-
'Nachmittag m <-(e)s; oe> la~de f. 2folgend seguinle, suhsequenle, a ern <-re>: i-m _ chorar a perda de
am _, des -s = 2s de tarde, a tar- mlpl . seguir: 21iegend mais perto: das alg: ter saudades de atg: e-r Sache
'nachsehen 1.: i-m _ seguIT alg eom
de, pela larde; _5 ... : 11l ZsslI n *~a oS olhos: et _ (suchen) proeurar alc; 2e fig 0 mais indicadn (dar) _ lamenlar a perda de ale
tarde: -svorstellung f malme ( e) (prüfen) examinar alc; Hefte: c0'f' nachsuchen proeurar: um et _ soli- 'Nachtlruhe ['naxt-] f <sem pi> sono
gir; in e-m Buch _ eonsullar um I' eilar ale, requerer a/c m: 2s de noile: _schatten BOT m
,Jachlnahme COHR ['-na:m:l] f re- vro, ver num livro; _, ob venftcar. Nacht [naxI] f <-: ue> noite f (bei de: erva-moura f _schattengewächs
embolso m; cobran~a f(gegen, per se: ir ver. se; i-m et _ delxar pa~sar zur it; über durante a); über _ n <-es: oe> snlanaeea f: _schicht f
,). name m <-ns; -n> apehdo m, ale; fazer visla grossa a alg: 2. - n. (plötzlich) de um dia para oulro: lurnn m da noile; _schwärmer m
2p1~ppern <-re> repetir al6en~~; das _ haben fiear a ver navlOS. fi· über _ bleiben passar a noile: gute zo falena f, noitib6 m (a fig), bras
_porto n <os; os> sobretaxa.f _pru~ ..! ... boa(s) noile(s) (wünschen notivago m (0 fig): -schwester f
ear a ehuehar no dedn dar as): heute _ hnje il noite: in der enfermeira f de noite: _tarif m <os;
fen examinar, avenguar; confenr. 'nachisenden fazer seguir, remeter
_prüfung f revisäo f. 2rechnen (nach para): _setz.en <-t> 1. viI - arbeiten fazer seräo: _ werden oe> larifa f no(c)lUrna: _tisch m
<-e-> verifiear (uma eon~.a); conk; anoitccer; bei Einbruch der _ an <-(e)s; oe> mesinha f de cabeceira;
pospor; 2. vii <sn>: J-m _ persegtllf
Tir; ..rede f epilogo "b; u.ble - ma anniteeer: '-arbeit f trahalhn m _topf m <-fels; ue> hacio m: P peni-
Iingua f, difama~äo f. _reifen <sn> alg . . f no(e)turno: serän m, vigilia f, co m, bras 0 urinol m: _wache fve-
'Nachsicht f <sem pI> tnlerancla .
(a)madureeer depois de colhldo; '2blind hemeral6pieo, hemeralope: lada f, vigilia f: MI L vigia f. _ halten
indulgeneia f. _ üben, _ ha~f!n ser
2reisen <-I: sn> (dal) segulr (ac), loleranle (od indulgente): _Ig 10' '-blindheit f <sem pI> hemeralopia (bei) velar (ac); _wächter m guar-
viajar alnis de .. f: '_creme f <-: os> ereme m para a da-nn(c)lurno m; 2wandeln <-Ie:
dulgenle (mit para eom) .
'Nachricht ['na:xri~l] f nollela f: 'Nachlsilbe f sufixo m; 2stnnen~:
noite: '_dienst m <-es: sem pI> ser- sn> ser sonambulo: -zug m <-(e)s;
nova f, informac;:äo f, (M lItellung) VIC;:O m no(e)turno (od de noite) ue> comboio (bras Irem) m da noite
dilar' _ über (ac) eogltar em, .. 'nachlwachsen <sn> volt ar (a eres-
aviso m. reeado m; bsd INFORM zen:' _ (müssen) ficar re lido. 'Nachteil ['na:x-l m <-fels: oe> des-
mensagemf

--
Nachwahl 970 971 Nase
cer); deitar rebentos; 2wahl f sc- den ~ auf den Kopf treffen acer- tr~ten Sie..! entre', pode entrar!; nen ehamar as coisas pelo seu no-
gunda elei~äo f; clei~äu f Cllmple- tar cm cheio; an den ~ hängen ,d!e ~n Umstände os pormenores rne, d,zer as eülsas corno säo
mentar; 2wehen MED Pl'I dores dcixar, abandonar: dcsistir (de); Nahere( s) n (mais) permenores 'namenlos sem norne, anonimo
f/pl puerpcrais; Iig consequencias auf den Nägeln brennen ser ur- m/pl (*ö); fig imenso, indizivel
I/pi; ~welnen (dar) tcr saudades de gente: ~feile f lima f (para unhas); ~~,he'r~i [~e:~'raI] f costura f 'namens ehamado; de norne; prp
'Nachweis 111 <-es: oe> prova f: atcs- ~Iack m <-(e)s; ·e> verniz m para ,N.~herm [ ne:~nnl f eostureira f (gen) em norne de; 2aktie f a(c)~äo
tado /11, documento /11 comprovati- unhas, bras esmalte m de unhas; nahern <-re>: (sich) ~ aproxi- f pessoal, a(c)~äo f nominativa;
vo (erbringen trazer. apresentar): ~Iackentferner m acetona ,f. 2n , mare-se); chegar(-se); avizi- 2tag m <-fels; ·e> dia m onomasti-
doeumenta~äo f: indice /11: 2bar -> <-Ie> pregar, cravar: 2neu <sem ' nhar( -se); abeirar( -se de) co, dia m do santo; 2vetter m <_so
21ich; 2en (com)provar, demons- 1'1> novo em folha: ~pflege f <.<ern 'nahezu quase on> homonimo (*ö) m bras tocai~
trar: apontar: indicar; Arbeir: arran- 1'1> higiene f das unhas: ~schere f , 'Nähgarn ['ne:-] n <-(e)s; oe> linhaf, m" xara• m; ;;;zug
0 '
m <-(e)s; oe> ru-
jar, procurar, proporcionar: 21ich tesoura f para unhas I fIo m para eoser bnea f, monograma m
demonstnivel: que se podc provar 'nageln ['na:g~n] roer; 2tier n 'Nahkampf m <-(e)s; oe> luta f cor- 'namlentlich ['na:m~ntli~l nominal;
(od demonstrar): declarado: adv se- <-(e)s: -e> roedor m p_o a corpo; eombate m a pouca dis- adv por nomes; (besonders) nomea-
nah lna:], 'nahe ['na:~] <-er; tanela damente, sobretudo, especialmen-
~uDdo se pode provar
nächst> perto: a zeitl proximo, (be· 'Nählkorb m <-(e)~: oe> cestinhafde te, parlIcularmente; ~haft eonSlde-
'Nachlwelt f <sem 1'1> postcridade f: costura; ~maschlne f maquina f de ravel, nO!avel: ilustre; ~ machen
2wirken (azer sentir-se: continuar vorstehend) iminente; adv: ~ (bei)
a a(c)tuar. continuar a produzir perto de, ao pe de, proximo de; , e~stura; ~nadel f <-; ·n> agulhaf nomear, denominar
ganz ~ muito perto: ~ daran sein Nahrlboden ['ncr-] m <-s; -> solo 'nämlich ['nc:mli~]1. adj mesmo: 2.
efeito: ~wirkung I consequencia f: m alimentieio (bras frutifero); fig adv a saber; begründend: e que ..
repercussäo ,f. ~wort n <-(e)s: -e> zu (inf) estar para; j-m zu ~ treten
ofender alg, magoar alg, mclindrar foeo m: 2en nutrir, alimentar (a na'nu! [na 'nu:] essa agora!
epilogo m; posfacio m: ~wuchs m fig): Kmd: amamentar Napf [napf] m <-(e)s; oe> tigela f,
<-es: se/ll 1'1> (Baby) bebe (*e) m: alg: von ~ und fern de todas as par-
tes 'nahrhaft ['na:r-] nutritivo; AGR pro- (Ess;!.) gamela f; ~kuchen m bolo
fig nova gera~äo f: os jovens m/pl; dutivo m de forma
2zahlen pagar a difcren~a; pagar 'Nahaufnahme f FOT foto(grafia) f
depois: 2zählen contar; verificar: a p'ouea distäncia I n <·es; -e> salm alimenti- 'Nappaleder ['napa-] n napaf
'Nähe l'ne:~] f <.sem pI> proximida· eio nutritivo); ~stoff m <·(e)s; 'Narble ['narb~] f eicatriz f: Leder:
...zahlung f (pagamcnto m da) dife- ·e> substäncia f nutritiva gräo m; BOT estigma m; AGR cama-
ren~a f, (pagamcnto /11 do) suple- de I, vizinhan~a f; aus der - de
muito perto; in der ~ muito perto 'Nahrung ['na:ruI)l f alimento m, ali- da f vegetal: eespedo m: 2ig eheio
mento m: 2zeichnen <-e-> copiar: menta~äof, corni da f: für Tiere: pas- de eieatrizes, Leder: granoso
tirar (de um modelo): 2ziehen ar- 'nahe -> nah; j-m _ bringen fazer
eompreender a alg, familiarizar alg tom Nar'kolse [nar'ko:z~] f nareose f:
rastar atras de si: Linie: destacar: 'Nahrungslaufnahme f <sem 1'1> anestesla f: ~searzt m < ·es; oe> •
Schraube: apertar mais; ...zügler (corn): j-n: aproximar de alg; j-m. •• •
gehen sensibilizar alg; (beküm' ahmenta~äo f; ~mangel m <-5; sem ~searztm f anestesista su; ~tikum
['-tsy:kl~r] m atrasado m: M/L rc- pI> falta f de viveres; ~mittel n ali- [-tikum] n <·s; -tika> narc6tico m'
mern) afligir alg; ~ kommen (dat)
tardatario m aproximar-se (de); j-m ~ kommen ment? m; p! generos (*e) m/pl ali- 2ti'sieren [-oti'zi:r~n] <-> nareoti:
'Nacken ['nak~n] m nuca I, pescoc;:o , lI2entlelos; vIveres m/pl zar: anestesiar
m: Tier: cacha~o m: den Kopf m fig ehe gar a eonheeer alg bem; eo·
trar na intimidade de alg; ~ legen Nahrwert ['ncr-]m <-(e)s; ·e> va- Narr [nar]m <-en> louco m', bobo m ,
den ~ werfen empertigar-se: lor m nutritivo !olo m: TEA HIST gracioso m: fig an
~chlag m < -( e ).1': oe> pancada f na
sugerir, dar a entender; ~ liegen fig
ser de supor, ser natural; ~ liegend 'Nähseide f retros m J-m e-n ~n gefressen haben es-
nuca: fig reves m: ~stutze fA UTO perto; fig faeil de eompreender, Naht [na:t] f <-; oe> costura f; MED tar doido por alg: j-n zum ~n ha-
eneosto m da eabe~a
,
, ,
naturaL evidente; ~ stehen (dat) sutura f; '210s sem costura ben (od halten) ..... j-n 2en fazer
nackt [nakt] nu m, nua f: despido: 'Nahverkehr ['na:-] CAM, DE F m tro~a de alg, fazer pouco de alg
fig simpatizar (corn); j-m: a ser
ganz ~ em pelo: fig die ~ Wahr- <Os; sem pI> trMego m suburbano, :n~rr~nsicher absolutamente seguro
heit a verdade nua e erua: 2bade-
(amigo) intimo de; _ stehend fi?
,
,,
intimo; '~'bei muito perto, ao pe, transportes rn/pi suburbanos; narnsch ['nen]] doido, louco
strand m <-(e)s: oe> praia f de nu- -XI mo ~szug m <·(e)s; -züge> comboio Nar'zisse [nar'tsis~] f narciso m,
dismo: '2heit f <Sem 1'1> nudez f pro '
, , (~ras trem) m suburbano junquilho m
'nahen ['na:~n] <sn> aproxlmar-se ,
'Nadel ['na:d~l] f <-: -11> agulha f (a 'nähen ['ne:~n] 1. coser; (schnel' Nahzeug ['ne:-] n <-(e)s; -e> (estojo Na'sal [na'za:l] m <-s; -e> som m na-
BOT); (Steck;!.) alfinete m: ~baum m de) costura f sal
m <-(e)s: oe> eonifera f: (arvores dem) costurar; 2. 2 n costura f 'naschien ['naJ~n] petisear; 2e'rei f,
'näher ['ne:~r] (comp von nahe) 'NahzIel ['na:-] n <-(e)s; -e> ob-
f/pl) coniferas f/pl: ~rucke~.m im- mais perto; adv mais de yerto; • je(c)tlvo m imediato Näsche'rei [neJ~'ral] f gulodice f,
pressora f de agulhas: ~ohr 11 bringen expliear; j-m ~ brmgen fa· na',iv., [na'i:fl ingenuo (*e); 2i'tät ~haft ['naJ-] guloso
<-(e)s; -e> olho m (da agulha), fun- zer compreender melhor a alg; • [-lVI tctl f <sem 1'1> ingenuidade f 'Nase ['na:z~] fnariz m (putzen as-
do m; ~stich m <-(e)s; -e> pi- kommen aproximar -se; fig ~ aus' 'Name ['na:m~] m <-ns; -n> norne m; soar; rümpfen toreer: stecken in
cad(el)a f; ~wald m <-(e)s; -er> flo- führen pormenorizar; ~ kennen (Familien;!.) apelido m; (Ruft) pri- ac meter em): fig olfa(e)to m; e-e
resta f de eoniferas; pinhalm meIrO norne m; dem ~ nach de gute ~ haben ter born nariz: pro ~
conhecer de perto; ~ kommen fig
'Nagel ['na:g~l] m <-5; -> ANAT unha aproximar-se (de); compreeoder norne; pein norne; im ~ von em por pessoa; auf die ~ fallen F espa-
I (eingewachsen encravada); (melhor); come~ar a compreender; norne de; die Dinge beim ~ nen- lhar·se; falhar; die ~ voll haben
TEeN prego m; (Holz;!.) cavilhaf: fig
I
972 973 •
neigen
naselang I
von F estar farto de: an der _ he- 'Natrlium ['na:trium]11 <-5; sem pI> 'Naul!ik I'nautik] f <sem pi> nautica tisconsorte m: 2kosten [lpl gastos
sodio m: _on ['-~n] n <os; sem pI> f: _tIsch nautico
rumführen fazer tro~a dc: fazer ga-
to-sapato de:j-m auf der _ herum- bicarbonato m de sodio Navigati'on Inavigatsi'o:n] f <sem
mlpl acessorios (od suplementares);
2mann m vizinho m: companheiro .das
tanzen nao se import ar nada eom 'Natter ['nat;)r] [<-; on> vibora[, co- pI> navega~äo ,t. _S, •• : in Zssgn na- m (rechter do lado direito): 2niere
alg: fazer poueo de alg: j-m unter bra f utico [ MEV capsula [supra-renal: 2per-
die _ reiben F alirar i\ eara de alg: Na'tur [na'tu:r] f natureza f. (Kör- 'Nazi ['na:tsi] su <Os; -5> nazi(sta) su son f personagern f secundaria;
j-m die Tür vor der _ zuschlagen
F dar eom a porta na eara de alg:
per) ffsico m; (Körperbeschaffen-
heit) eonstitui~äo f. complei~äo f,
'Nebel I'ne:b~l] m nevoeiro m. ne-
voa f: dichter: neblina [; NA V hruma
2produkt n <-(e)s: oe> subproduto
m: QutM derivado m; 2raum m
.- - :~.~

immer der _ nach F sempre a di- (Geistesart. Gemütsart) -+ ...eil; in f; ASTR nebulosas f/pl; 2haft <-est> <-( e )s; oe> -+ 2zimmer; 2rolle f
reito: 21ang F: alle _ a cada passo (gen) _ liegen ser proprio de; freie nebuloso, vago; _horn NA V n TEA papel m seeundario: 2sache f
'näseln ['nc:z;)ln] <-Ie> falar pein _campom <-(e)s; -er> sereia (*e) f; 2ig nebu- coisa [seeundaria: _ sein nao im-
nariz: ser fanhoso: -d fanhoso Natu'rall ien [nat u 'ra: Ii;)n I pI inv loso: nevoento; brumoso: es ist _ portar, näo interessar: -sächlich .
'Nasenltlein 11 <-(e)s: oe> vomer m: produtos mlpl do solo: obje(e)tos esta (od ha) nevoeiro: _schein- secundario; de pouea importäncia;
_bluten 11 hemorragia [nasal. epis- mlpl de historia natural; in _ em ge- werfer m farol m de od para) ne- 2satz m <-es: ue> ora~äo (od pro- •
taxe f. _ haben deitar sangue pelo neros (*e): 2i'sieren [-rali'zi:r;)n] posi~äo) [ subordinada: -stehend la
nariz': _flügel m asa [ do nariz: <-> naturalizar; _'ismus m <-; sem rn de nevoeiro: _schwa en mlpl ao lado: a margem: 2stelle [filial f.
_höhle r fossa f nasal: _loch 11 pI> naturalismo m; _'ist m <-en>
naturalista m; 2'istisch naturalista
tufos mlpl de nevoeiro
'neben l'ne:b;)n] (Lage wo?: dat.
sucursal [: 2straße [ travessa f.
Kreuzung: estrada [ secundaria;
<-(e)s: -er> narinaf. naneula f. ven-
ta f. _spitze [ ponta f do nariz: Natu'rell [-'rd] n <os; oe> indole f, Richtung wohin?: ac) junto deo ao 2tisch m <-es; oe> mesa f ao lado;
_tropfen pI gotas [Ipl para 0 nanz genio (*e) m; feilio m pe deo ao lado de: (außer) (dat) fora 2verdienst m <-(eis; oe> ganhos
'naseweis [-vaIs] (2 m <-es: -e» in- Na'turlereignis n <-sses; -sse>. -er- deo a par deo alem de; -+ nebst; mlpl casuais (od adieionais); 2win-
disereto (m): espevitado (m) , r
scheinung fenomeno (*ö) m na- 2abSichtt.segunda inten~äo f. _'an kel MA T m ängulo m adjaeente;
'Nashorn ['na:s-]11 <-(e)s: -er> nno- tural: _forscher(in f) m naturalista ao lado: _anschluss m <-es: oe> 2zimmer n ~uarto m contiguo
eeronte m su; _forschung [ <sem pI> (estudo TEL extensäo t. CAM, DE F -+ 2/inie: 'neblig I'ne:bh~] -+ nebelig
nass [nas] <uer od -er: -est od -esl> m das) ciencias f/pl naturais; 2ausgang m <-(eis; ue> saida [la- nebst Ine:pst] dat (juntamente)
molhado; (feucht) humido. bras _freund m <-(e),s; oe> amigo m da teral: 2bedeutung [signifieado m eom: aeompanhado por: mais
umido: _ machen (werden) mo- natureza; 2gemäß natural; normal; secundario; _'bei fig de passagern: 'necklen ['nebn] viI tro~ar. fazer • •
Ihar( -se) _geschichte f <sem pI> historia f (außerdem) alem disso; _beruflich tro~a de; brincar: (reizen) provoear: trIO
'Nässe ['nes;)] [ <sem pI> humid ade natural; _gesetz n <-es; oe> lei f corno oeupa~ao seeundaria: 2be- _isch engra~ado
f. bras umidade [; 2n < -t> molhar. natural. lei [da natureza; 2getreu schäftigung f ocupa~ao f acesso- 'Neffe ['ncf;)] m <on> sobrinho m im;a
humedeeer. bras umedeeer; vii (ao) natural; _heilkunde f <sem I ria:., 2buhler(in '
n m rival su: 'negativ (2 n <os; oe»~ ['ne:gati:f]
pI> medicina [ naturalista; _heil- -91 nander um ao lado do outro: _ negativo (m)
transpirar a M ED: ills Bett: urinar
'nasskalt frio e hUmido (bras umi- verfahren 11 terapeutica f natura-
I
stellen pör junto; justapor: fig con- 'Neger ['ne:g;)r] m neg! negro m, s de
do) Iista: _katastrophe [ caiastrofe f frontar. comparar: 2eingang m preto m: _in f negra f. preta f
Nati'on [natsi'om] [na~ao [ natural; _kunde [ <sem pI> cienci- <-(e)s: -e> entrada f lateral (od de 'nehmen ['ne:m;)n] (greifen) pegar
natio'nal [natsio'na:l] naeional as [Ipl naturais servi~o); 2einkünfte [lpl. 2ein- (ern): tomar (als, für, zum por; bei
Natio'nallfeiertag m <-(e)s; oe> feri- na'türlich [na'ty:r1i~] natural; adv a nahme(n pi) f emolumentos mlpl; por: Platz lugar): (an_) aeeitar;
ado m naeional. dia m de festa naei- evidentemente. elaro: F aber ...! acumula~öes [lpl. reeeitas tiPi aces- (mit_) levar; (weg_) tirar: Hillder-
onal: _gericht 11 <-(e)s: oe> prato m pois e elaro!; 2keit f naturalidade f sorias (od eventuais); _fach n nis: vencer; an sich (ac) _ fiear
til?ieo: _hymne [ hinG m nacional: Na'turlprodukt 11 <-(eis: oe> produ- <-(e)s: -er> disciplina f complemen- com: auf sich (ac) _ tomar a seu
_'Ismus [-na'lismus] m <-: sem pI> to m natural: _recht 11 <-(e)s: sem tar (od seeundaria): 2figur f figura eargo; in Empfang _ receber: zu
nacionalismo m; _'ist(in f) m pI> direito m natural: 2rein natural; ~od personagern) f secundaria; sich (dat) _ j-n: a acolher. et: tomar.
<-eil>. 2'istisch nacionalista m. f. _reservat n <-(e)s: oe> reserva f _fluss m <-es: oe> afluente m: tri- corner: ingerir; j-n beim Wort _
_i'tät [-i'te:t] [ nacionalidade f. (natural); _schätze [-Jets~] mlpl butario m: 2gebäude 11 dependen- lembrar: wie man's nimmt confor-
_mannschaft [Sport: equipa (bras riquezas f/pl naturais; _schutz m I cla f. (Anbau) (edificio m) anexo m; me: im Ganzen genommen afinal.
equipe) [naeional; _ökonomie [ <-es: sem pI> prote( c)<;äo [da natu- 2gedanke m <-ns: on> segunda in- depois de tudo
reza; _schützer(in f) eeologista su, ten~ao [; 2gleis n <-es; oe> con- Neid [naII] m <-(eis: sem pI> inveja[
<sem pI> eieneias f/pl economieas
(*ö); economia [polftiea: _park m defensor( a f) m da natureza; tra-carril ·
o m bras contratrilho m·. (erregen causar): '2en ['-d;)n]
<-5; -5> parque m nacional; _sozia- _schutzgebiet n <-(e)s: oe> reser, -geräusch n <-(eis; oe> Radio: rui- <-e-> invejar; '_er ['-d;)r] m invejo-
list m <-eil> nacionalsocialista m: va f eeologica: _trieb m <-(e)s; oe> da m parasita. interfereneia f. so m; '2isch ['-diJl invejoso (auf
_versammlung [assembleia (*e) [ instinto m; _volk n <-(e)s: -er> 2handlung [episodio m: 2haus n de)
naeional povo m primitivo; _wissenschaf- <-es; ~r> casa! ao lado:. casa [vizi- 'Neigle ['nalg;)] fresto m: fundagem
NATO, Nato ['na:to] [Nordatlan- ten [Ipl ciencias f/pl (fisicas e natu- nha; _ her, _'hIn -+ -bel: acessona- f: (Bodensatz) horra [. pe m: bis zur
tikpakt-Organisation Organiza- rais); -zustand m <-(e)s: sem pI> mente: 2höhle fM ED seio m da fa- _ trinken beber ate a ultima gota;
estado m natural. estado m priml tl - ce. bras seio paranasal: 2kläger 2en: (sich) inelinar(-se): fig a ten-
~äo [do Tratado do Atlanlico Nor-
te (OTAN) vo JUR m co-autor m; assistente m. Ii- der (zu para); geneigt sein a estar
Neigung 974 975 Nichterfüllung • :--
ataque m nervoso; abalo m: 'Neulankömmling ['-ankremlilJ] m ta (anos); '-zigste nonal\esimo
disposto (zu a): i-m: ser afei~oado <os; -e> recem-chegado m; '-an-
a: sich (zum Ende) _ Tag: dec\i- 2schwach ncurastenico ('e); 'Neuphilologie m <-n> ....1n fprofes- ldas
-schwäche f <sem pI> neuraste- schaffung f - von ... aquisi~äo f sore a f) m de Ifnguas vivas: fil610go
nar: _ung f inc\ina~äo f (zu para) de novos (-as) ... ; '2artig moderno; m. -a f de Ifnguas modernas
(a MA T): flg a tendencia .f. (Zunei- nia f; _system 11 < os: oe> sistema m
nervoso: -zusammenbruch m '-auflage f ...., -druck; '_bau m Neurall'gie [n:>yral 'gi:] f neuralgia f,
gung) afei~äo f: simpatia .f. (Ab- <-(eis; ·ten> a) casa f nova, casa f
hang) dec\ivio m. pendor m <-( e )s; oe> crise f ncrvosa (od de 2glsch [-'ralgif] neuralgico
nervos) reccm-construida; casa f em cons- 'Neuregelung f reorganiza~äo f
nein [nam] näo: _ sagen dizer que tru~ao; b) reconstru~äo f; '_bear-
näo: mit (e-m) 2 antworten res- 'nervlig ['nervi~] nervudo: _'ös 'neureich novo-rico
[-'vo:s] nervoso: _ machen irritar; beitung f edi~äo f refundida; '_bil- Neurol'loge [n:>yro'lo:g;l] m <-n;
ponder que näo: _ so was! parece dung f reprodu~äo f; sprachliche: -n> neur610go m. neurologista m;
impossivel!: ve.iam h\!: '2stimme f 2osi'tät [-ozi'te:t] f <sem pI> ner-

vosismo m neologlsmo m; MED neoplasma m; _se [- 'ro:z~] f neurose f, 2tisch
voto m negativo '-druck m <·(e)s; -e> reimpressäo f [-'ro:tiJ] neur6tico
Nekta'rine [nekta'ri:n;>] f nectarina Nerz [nerts] m <-es; -e>, _fell n
<-(e)s; oe> marta f do Canada :Neue(s) '! novo m (et algode) 'Neul,schnee m :::-s; sem pI> neve f
f. F pessego m careca 'Nessel ['nes;>\] BOT f <-: on> urtiga Neuelnt.ellung f nova c1asslfIca~ao f recem-calda; _Silber n < os; sem pI> •
•. 'Nelke ['nclk;>] f cravo m: (Gewürz2) 'neueridIngs ['n:>y~rdiIJs] recente- cnstofle m la
cravo-da-india m f; sich in die -n setzen F flg me-
ter-se em sarilhos (od encrencas); mente, agora; novamente; 2er m Neu'seeland [n:Jy'ze:lant] 11
'nennlen ['nen;>n] nomear: dizer od inovador m Nova-Zeländia f
indicar od (als Kandidaten) indigi- _fieber n MED urticaria f
Nest [nest] n <-(eis: -er> ninho m; 'Neulerscheinung f novidade f (Ii- neu'tral [n~y'tra:l] neutral (bsd
tar (0 norne de): chamar: mil Spilz- teraria); _erung [' -;>ruIJ] f inova~äo POL), neutra; _i'sieren [-ali'zi:rn]
namen: alcunhar (de): (benennen. kleiller Ort: aldeiazinha f; flg elen-
des _ lugarejo m. aldeolaf. '2eln f, reformaf, _este ['-;>st~] n a(c)tu- <-> neutralizar; 2i'tät f <sem pI> .
betileln) design ar deo quahficar de: alidades f/pl, novidades flpl; 2ge- [-i'tc:t 1f neutralidade f ',.'
(erwähnell) mencionar: referir: das <-Ie> (auf_ des)atar; hgar: _ an ,

(dat) (estar a) mexer em: '_häk- baren recem-nascido: sich wie _ 'Neutron ['n:>ytron, pi n~y'tro:n;lnl
nenne ich Glück eie isto e que e ... : fühlen sentir-se corno rejuvenesci-
que grande ... : _enswert digno de chen ['-he:k~;>n] n F tilho m. -a f n <-s; -en> neutrao m, bras neutron
mais novo. -a: benjamim m: bras ca- do; _geborene( s) n <·en> re- m: _enbombe f born ba f de neu-
men~äo: 2er MAT m denominador eem-nascido m; -:-gestaltung f re- tröes
m: 2form f infinitivo m: 2ung f de- ~ula su
nett [net] simpatico: (freundlich) a orgamza~ao j: _g~er( de ) f<sem pI> 'Neutrum ['n:Jytrum] n <-s; -/ra od
nomina~äo f, 2wert ECON m <-(eis: cunoSldade f; 2gleng cunoso (auf
oe> valor m nominal gentil: (hübsch) engra~ado: bonito; -tren> genero (*e) m neutro • •
er: oft übersetzt durch D,mlllullv: ac por); in~iscreto; _heit f novida- Neuvermählte pi: die -n os noivos lrlO
'Neolfaschismus ['neo-] m <-: sem de f; _Igke~t f notf~ia .f. novidade f; m/pl
pI> neo-fascismo m: _Io'gismus das Ist _ von dir es (bras e) muito
[neolo'g-] m <-; -gismell> neologis- amavel; '2igkeit f gentileza f F nova .f. _Inszemerung f reposi-
~äo f, _jahrestag m <-(eis; oe»~ 11
'Neulwahl f novas elei~öes f/pl;
2wertig corno novo; -zeit f <sem
am;a
'netto ['neto] 2 ... : in Zssgn Iiquido;
mom
'Neon ['ne:on] n <-s: sem pI> neon Zein kommen n rendimento m Ii- <-(eis; sem pI> (dia m do)
Ano-Novo m; _jahrswunsch m
pI> tempos m/pl modernos; idade f
moderna; 2zeitlich moderno
s de
m. ne6nio (*ö) m: _röhre ftubo m quido
Netz [nets] n <-es; -e> rede f, großes <-(eis; oe> votos rn/pi de fehz New 'York [nju:'j:>rk] n Nova lor-
de neon Fallg2: arrastäo m; ANA T redenho Ano-Novo; _land n <-(eis; sem pI> quef
Nepp [nep] m <os: sem pI> F burla f, he~ra f virgem; flg novos horizontes; nicht [ni~t] näo; _ wahr? näo e ver-
m; ins _ gehen cair no la~o; '-an-
Zen intrujar _lieh adi recente; adv a 0 outro dia dade?; auch _ nem. tambem näo;
Nerv [nert] m <os: -en> nervo m: BOT schluss EL m <-es: oe> hga~ao f a
corrente (od iI rede); '2förmig hli pouco; _Iing m <Os; oe> principi: täo-pouco; gar _ nada. de modo al-
nervura f: auf die -en fallen (od ante m. novato m; 2modisch a ul- ~um; _ einmal nem sequer; _ mehr
gehen) enervar: die _ verlieren [' -frermi~] reticular. reticulado; I
'_gerät n (fonte f dei ahmenta~äo I
tima moda: _mond m < -( e )5; sem Ja nao; _ öffentlich privado. parti-
perder a cabe~a f; '_haut f <-; oe> retina f; '_kartef pI> lua f nova cular; _ rostend inoxidavel
'Nerveniarzt m <-es; oe>. _ärztin f neun [n~yn] (2 f) nove (m); '2auge 'Nichtlachtung f <sem pI> irreve-
especiahsta su de d'?en~as nervosas. passe m (para os transportes pubh-
cos); _SDannung f EL tensäo f da n <-s; on> ZO lampreia f, '-erlei rencia f, falta f de respeito; _'an-
neurologista su; _bundel n feIxe m ['·~rlal] nove espe eies de: '_fach griffspakt m <-(eis; oe> pa(e)to m
de nervos; flg pilha f de nervos; rede; 2unabhängig aut6nomo
(*ö) da rede; '_werk n <-(e)s; -0 n6nuplo (*ö), nove vezes tanto; de näo-agressäo: _annahme ECON
-entzündung .f nevrite
, f. neunte
. . f, rede f (a flg); entrela~amento m; '~hundert novecentos; '_jährig de f recusa f; näo-aceita~äo f; _beach-
_gas 11 <-es; oe> gas m neurotoxlCO; nove anos (de idade); '_mal nove tung, _befolgung f inobserväncia
_gift n <-(eis; oe> neurotoxma f, ARQUIT entrela~ado m
neu [n:>y] novo; (kürzlich) recente; vezes (repetido); '_malklug F sabi- f: desrespeito m; :"bezahlung f
_heilanstalt f casa f de saude (para chao; esrevitado; '_tausend nove näo-pagamento m. falta f de paga-
moderno; fast _, wie _ em estado
doen~as nervosas); c\inica fpsiquia- mil; '2te n, '_teer) nono m: '_tens menta
trica; _heilkunde f neurologla f; de novO' -este Mode ultima moda
_kitzel m sensa~äo f, _knoten m f, nicht~ 2es nada de nov~; das ist
mir _ nao sabIa; para mIm c novlda-
I (em) nono (lugar); '-zehn dezano-
ve, bras dezenove; '_zehnte deci-
'Nichte ['ni~t~]fsobrinhaf
'Nichtleinhaltung f <sem pI> inob-
gängho m; 2krank nervoso; ~o. nano; '_zig ['-tsi~] noventa: servänciaf. -einmischung f <sem
de; _ (adv), aufs 2e, von -em de
_krankheit f. _leiden 11 doen~a f ..zIger ['-tsig~rJ: in den _ Jahren p!> näo-in(\ereneia f, näo-interven-
novo voltar a (illf), out ra vez; ~
nervosa: _säge f F chato m; ga decada de noventa; j-d: in den ~ao f; _erfullung f <sem pI> falta f
-schmerzen m/pl neuralgia f, ne- gestalten reorganizar; _ vermählt
J recem-casado ;;;n (sein andar) na casa dos noven- ao compromlsso; näo-execu~äo f,
vralgia f, _schock m <-(eis; -s>

.11 : ....
976 977 Nonstopflug
,
I
Nichterscheinen I

....erscheinen n <os; sem pI> falta f. cair para 0 chao; precipitar-se; vor fulminar; fig aterrar, esmagar; -d mais;jamais; 2satt m <-(eh; oe> co-
r.
ausencia näo-comparcncia (, bras (dat) _ lan,ar-se aos pes de; pros-
trar-sc (od prosternar-se) diante de;
adj fulminante; pg desolador, esma-
gador; _schreiben assentar'
milao m; 2'wiedersehen n: auf _
para (todo 0) sempre; para nunca
ldas
nao-comparecimento m; }UR contu-
macia.f. Zeitung: suspensao ( 2frequenz EL f baixa frequencia f, ~schrift f minuta f; escrito m; rela: mais voltar
'nichtig ['ni,til ] fötiL vao; (null 2gang 111 <-(eis; .... > decadencia f, <;ao .t. manuscrito m; _setzen <-t> 'Nippel ['nipal] m hocal m, niple m
und) _ nulo; b _keit ( futilidade f. _gehen <sn> descer; A V a aterrar, por no chao; posar; sich _ scn- 'nipplen ['nipan]: _ (an dat) provar
nulidade.f. 2keitserklärung f anu-
la<;ao ( .
baixar; auf' Wasser: amarar; -ge-
schlagen deprimido, abatido;
2geschlagenheit f <sem pi? de-
tar-se; _sinken <sn> ir descendo;
deixar-se cair; sumir-se; 2span-
nung EI. f baixa tensäo f; _ste-
(ac); F beberricar (ac); 2sachen
Ppl nicas Ppl, quinquilharias (lpl
'nirgendls, _wo ['nirg::>nts, '-tvo:]

'Nichtpaktgebundenheit ( <sem
pI> nao-alinhamento m pressao f, abatimento m, desammo chen matar a punhaladas; -sto- em parte alguma; nenhures , .':; ,
->!,.,
'Nichtrauchen( in f) m nao-fuma- m; _holen NA V, a Flagge: arrear ßen, _strecken derrubar; abater; 'Nische ['ni:Je] fnicho m , '."-'"'

2tracht f infamia f: _trächtig infa-


. ~
dor(a [l m. bras näo-fumante su;
...abteil n compartimento m para
(od art); _kauern <-re; sn>: sich
acocorar-sc; _knallen abater (por
N
I

me; abje( c )to; _treten calcar ans


'nisten ['nist::>n] <-e-> aninhar; nidi-
ficar
tiro); _knien <sn> ajoelhar; _kom- pes: acalcanhar Ni'trat [ni'tra:t] n <-(e)s: oe> nitrato •
nao-fumadores (bras nao-fuman-
tes); ...zone ( zona (de nao-fuma- men <sn> parir; _ mit dar il luz 'Niederung fterreno m baixo; cha f m la
dores (bras nao-fumantes) (ac); 2kunft «-; .... > parto m 'niederwerflen derrubar; Aufstand: Nitroglyze'rin [ni:tro-] n <Os; oe> ni-
'Niederlage f derrota f (a MIL), fra- reprimir; (sich) _ prostrar( -se): troglicerina f
nichts [ni<;t s] 1. (nao ... ) nada; -
casso m; ECON armazem l11;j-m e-e 2ung ['-vcrfuI)J frepressaof Ni'veau [ni'vo:! n <-.I'; os> nfvel m ,
Neues nada de novo; für (od um)
_ und wieder _ por nada; mir -, _ beibringen derrotar alg 'niedlich ['ni:tli~] engra<;ado nivel'lierlen [nivc'li:ran] <-> nivelar;
dir _ sem mais nem menos; das 'Niederlande ['ni:d::>rlanda] nlpl die 'niedrig ['ni:dri<;! baixo; Preis: mo- aplanar; 2ung fnivelamento m
macht _ nao faz mal; _ ahnend _ Neerländia (Isg, Paises-Baixos derado; -er machen, hängen, 'Nixe ['niks;)] f ninfa f
sem saber de (od suspeitar) nada; - mlpl; schrauben abaixar; 2keit fhaixeza 'nobel ['no:h::>I) <-bl-> generoso; dis-
sagend insignificante; 2. 2 n inv 'Niederländler(in f) m [-Icndar-], f, der Herkunft: humildade f; 2was- tinto: 2hotel n <Os; os> hotel m de
nada m, vacuo m 2isch neerlandes m, -esa f, holan- ser n baixa-mar f luxo
'Nichtschwimmer m aquele que des m. -esa (, dos Paises-Baixos 'nielmals ['-ma:ls! (näo ... ) nunca, No'belpreis [no'bel-! m <-es; -I'>
nao sabe nadar; _becken n piscina 'niederlasslen abaixar; sich _ (sich jamais; _mand ['-mant] (näo ... ) premio (*e) m Nobel; _träger m ti-
f para nao-nadado!es . setzen) sentar-se; (seinen Wohnsitz ninguem; 2mandsland MIL n tular m de premio (*e) Nobel •,rIO

'nichtsldesto'wemger nem por IS- nehmen, sich (estsetzen) estabele- <-(e)5; sem pi> terra f de ninguem noch [n~x] ainda; outro, -a; mais um,
so, nao obstante, contudo; '2nutz m cer-se, instalar-se; sich als Rechts- 'Niere ['ni:ra] f rim m; _nentzün- -a; _ einmal outra vez (so viel tan-
<-es; oe> mandriao m; abana-mos- anwalt _ abrir cartorio de advoga-
do, bras abrir escritorio de advoca-
dung nefrite f; 2nkrank, 2nlei-
dend nefritico, doente dos rins; _
to, so breit a largura); _ immer
ainda, sempre; immer _ (inf) conti-
am;a
cas m. bras pregui<;oso m. indolente
m; '_nutzig ruim, sem presllmo; cia; 2ung [' -Iasul)] f colonia (*0) t; sein sofrer dos rins; _nstein m nuar a; _ zu UnD sein etc ficar por .s de
'2tun n <-5; sem pI> oeio (od des- ECON estabelccimento m; (ZweigN)
sucursal f. filial ( .
I
•,
,
<·(e)s; oe> calculo m renal
'nieselln ['ni:z::>ln! <-Ie> chuviscar;
(inf); heute _ hoje mesmo; _ et?
mais alguma coisa?; auch das -I l
canso) m completo
'Nichtzutreffende( s) n <sem pI>: 'niederlegen por no chao; delt~r: bras garoar; 2regen m chuvisco m; era 0 que faltava'; weder ... _ ...
-s streichen risear 0 que nao diz ARQUIT -> -reißen; Amt: renunclar bras garoa( (näo) nem ... nem ...
a; demitir-se de; Arbeit: abandonar; :ni.esen ['ni:z::>n] <-I> espirrar 'nochmallig ['-ma:li<;] repetido, re i-
respeito Kranz, Waffen: depor; schriftlich: Nießbrauch ['ni:s-] m <-(e)s: sem terado; _( s) out ra vez, mais uma vez
'Nickel ['nikai] m <Os; sem pI> niquel
assentar; expor; sich _ deitar-se pI> }UR usufruto m 'Nocken TECN ['n:lbn] m came f,
m 'niederlmachen abater; = _met- Niet [ni:t] m, a n <-(e)s; oe> TEeN re- excentrico m: _welle f arvore f de
'nicklen ['nibn] inelinar a eabe<;a,
zeln <-Ie> assassinar; massacrar; bite m; '_e f a) TECN rebite m; b) cames
aeenar eom a cabe<;a; zustimmend:
abanar a cabe<;a, fazer que sim; F _reißen abater: derrubar; ARQUIT
a demolir; deitar abaixo;
I t
sorte em branco; 'Zen <-e-> rebi-
tar; '_ und 'nagelfest absoluta-
No'madle [no'ma:d::>] m <on>, _in f
nomada SLl. bras nomade su
(schlafen) dormitar;
['-ar<;~n] n F soneea (
Zerchen
. Niedersachsen ['ni:d::>rzaksan] n
Baixa -Saxonia f
I
I
mente seguro
Nihi'lislmus [nihi'lismus] m <-; sem
nomi'nal [nomi'na:lJ, 2 ... in Zssgn
nominal; 2einkommen n receita f
I,

nie [ni:]: _ (und nimmer) nunea, Ja-
• 'niederschießen matar (a tiros) pI> niilismo m; _t m <-en>, 2tisch nominal; 2wert m <-(e)s; oe> valor
maIs 'Niederschlag m <-(e)s; .... > QutM niilista m m nominal
'nieder ['ni:darl 1. adj baixo; Rang.
Wert: inferior; fig a ignobil: 2. adv precipitado m, sediment? m; pi (~e­ Niko'tin [niko'ti:n] <Os; sem pi> nico- 'Nominativ ['nominati:f] m <os; oe>
gen) chuvas (lpl; fig semen - fm· hna (; 2frei sem nicotina; 2haltig nominativo m
abaixo; _ mit ... ! abaixo (ac) .. .I. [-haltl~] com nicotina; _vergiftung
morra (nom) .. ./. fora (nom) ... 1; den manifestar-se; 2en vlt abater. nomi'nlell nominal; _ieren <-> no-
_beugen inclinar; dobrar; (ig. aba- derribar, derrubar; Augen, Tempe' , fmtoxlca<;äo f de nicotina mear
ratur: baixar; (ig abater, abafar, }UR Nilpferd ['ni:I-] n <-(e)s; oe> hipopo- No-'Name-Produkt [no:-'nc:m-] n
ter, humilhar; _brennen quelmar. tamom
,
destruir pelo fogo; -deutsch bal- a arquivar; sich _ .QUtM preclpl' <-(e)s: -I'> produto m sem marca
tar-se; 2sarm (2srelch) com pou· 'Nimbus ['nimbus] m <-; -se> nimbo 'Nonne ['n:ln::>]ffreiraf
xo-alemao; _drücken abalxar;
oprimir; fig adeprimir; -d adj aba- cas (muitas) precipita<;öes , ?l; a fig aun!ola f Non'stopflug [n:ln'Jt:lp-] m <-(e)s;
'niederlschmettern <-re> derrubar, nimmer ['nim::>rJ, _mehr nunca -flüge> voo (*0) m non stop
tedor; deprimente; _fallen <sn>
Nord 978 979 Nüstern
Nord [' n"rl Im< -( e ).1'; sem pi> poet = aflilo com: zur _ no pior dos casos: eia f: - nehmen von (bemerken) 'nüchtern ['nyc;:t~rnl jod: em jejum;
-sn; _wind; '___ : in ZUKn mit Län- wenn. _ am Mann Ist em caso de dar por. reparar em; sich (dal)-en nao alcoolizado; a et: sobrio; (a
,, '

,,
der- IInu Völkerbe~eichnllnKen do urgencHi machen lomar aponlamenlos; fade) insipido; fig {/ prosaico; (be-
,,,
,
Norlc. selenlrional: '..ameri'ka- No'tar Ino'la:rl m <os: oe> nolario m. _block m <-fels; oe> bloco m de sonnen) sensalo; (sachlich) ob-
, n
ner(in 111. '2ameri'kanisch nor-
le-americano 111. -a f: ..at'lan-
laheliäo m: _i'at l-ari'a:l] n <-(e)s:
-e> (Amt) nOlariado m; (Büro) car-
nOlas; -buch n <-fels; -er> livro m
de nOlas; agenda I
je(c)tivo: td: wieder _ de novo sa-
brio; 2helt f <sem pI> sobriedade f.
tik(pakt <-(e)s; sem pI» 111 <os: lörio m de nolario; Zi'ell [-i'cll no- 'Notllage f situa~ao I de emergencia: fiK a prosaismo m
sem pI> (Iralado m do) Atlänlico 111
Norle: '-sn ['-d:ml m <-I; sem pi>
larial
'Notlarzt m <-es; ue> . ...ärztin f me-
calamidade I; apuros m/pl; 21anden
AV <-e-; sn u h> fazer uma alerra-
'nuckeln ['nubin] <-Ie> chuchar;
chupar •
norle 111 (im no; nach ao): '2isch dico m. -a {,de urgencia gern (braI a alerrissagem) for~ada; 'Nudel ['nu:d~l] f <-; on> (meist _n
['-difl do Norte: nordico 'Notlaufna me f ha neo m (de ur- _landung AV f alerragern (lIras a pi) massa(s pi) f; (Faden2) alelria f,
,I 'nördlich I'neert Ii~ I sClenlrional; do gencias); ..ausgang m <-fels; oe> alerris~agem) (for~ada (od de italienische: macarrao m; talharim
,
,
(adl' ao) norte; Breite: norte: Erd- saida I de emergencia; _behelf m emergencla): _losung f solu~ao f m; 2n <-Ie> cevar. engordar; sich _
I hälfte: a boreal; Polarkreis: ar(c)li- <-(e)s; oe> provisörio m. expediente provisoria (od de emergencia); _lü- F enrolar-se
co:' _ von ao norle de
'ti,ordllichtn <-(e)s; -er> aurorafbo-
m. recurso m; _bremse CAM, DE F
I Iravao m (bras freio) m de emer-
ge I menliraf for~ada (od oficiosa);
_maßnahme f medida f urgente
Nu'dist(in
disla Sll
n [nu'disl-] m <-en> nu-
real; _'oste en) m <-eIIS: sem pI>
(2'östlich do. ad .. ao) nordesIe m:
gencia; -dienst 111 < -( e )s; sem pI>
servi~o m de urgencia: _durft f
no'torisch [no'lo:riJ] nolorio. publi-
co
nukle'ar [nukle'a:r] nuclear
null [nul] 1. zero: _ (und nicht~)
-
-pol m <os; sem pI> polo m norle.
p610 m are e )Iieo. polo m boreal:
<sem pI> necessidade f (verrichten
fazer + pi); 2dürftig necessilado:
'Notlruf m <-(e)s; oe> grito m de so-
corro; TEL chamada f de urgencia;
nulo; - Bock F nula vonlade f; 2_ -
zero m; drei Grad unter (über) _
t
_rhein-Westfalen n Renänia f do provisorio: adv a mal _rufsäule I posle m de socorro; le- tres graus ne~alivos (posilivos); fig
Norte- «(Ju Renn m Selenlrio- 'Note ['no:I;I] f nOla f; MUS pi a musi- lefone m dc urgcncia; _schlach- nulidade f; '_punkt 111 <-fels; oe>
nal-)Veslefälia; _see r <sem pI> ca f/SK. bras a cedula I tung f abale m de urgencia; zero m; Achsenkreuz: origem f;
Mar m do Norte: _'west(en) 111 'Notebook I'no:lbuk] n. _-Com- _signal n < os; oe> sinal m de alar- '2tarif m <Os; oe>: zum _ sem cus-
<-enI: sem pI> (2'westlich do. adv puter m hloco 111 de nolas mc: -sitz m <-es; oe> Auto: lugar m los; graluilo; '2wachstum n <sem
ao) noroesle m: _wind m <-(e)I: 'Notenlaustausch m <-(e)I: Iem sobresselenle; -stand m <-fels; ue> pI> crescimenlo m zero •

oe> venlo m norle. nortada f pI> lroca f de no las: _bank f banco eslado m de necessidade (od de nume'rieren .... nummerieren
Nörgle'lei [neerg~'lall f criiiquice I. m emissor; _blatt MUS n <-(e)s: emergencia); crise f; calamidade f 'Nummer ['numar] f <-: -n> numero
bras criticas f/p/: 'Zein <-Ie> fazer uer> folha f de musica; _heft MUS n publica; _standsgebiet n <-(e)s; m; Bibliothek: cola f; 2ieren [num~­
critiquice; eslar deseonlente (od in- <-(e)s; -e> caderno m de musica: oe> lerrilorio m em eslado de emer- 'ri:r~n] <-> numerar; _ierung f nu-
satisfcilo): bras a fiear eriticando _pult n < -( e )s; -e>. -ständer m es- gencia; _stromaggregat n < -( e )s; mera~ao f; _nkonto tI <os: -konten>
(od reclamando); '_Ier m criliquei- lanle f de musica; _umlauf m oe> grupo mJcrador de emergen- conla I numerada; _nschild n
ro m: sempre desconlente m. braI <-fels: ue> circula~ao f de nOlas CI3; _verban MtV m <-(e)s: oe> li- <-(e)s; -er> AUTO ete: placa (od clJa,
sempre insalisfeito m 'Notlfall m <-(e)s: oe> caso m de ne- gadura f provisoria; _verordnung f pa) f de malricula. malricula f '!9
Norm In~rm] f norma f; padrao m cessidade (od urgencia); 2falls a ea- decrelo-Iei m de emergencia: nun [nu:n] agora; cnlao; _ über.
nor'mal [n"r'ma:l] normal: 2benzin so; casualmenle; 2gedrungen for- _wehr I <sem pi> legitima defesa f tend: ora; _ ja!, _ gut! ora bem!,
n <os: sem pI> (gasolina ,n
normal ~oso; adv a a for~a; _groschen m
mealheiro m; peculio m; _hafen m
(aus em); 2wendig preciso. neces-
sario; _wendigkeit J necessidade f
pois bem!; seja!. von _ an de agora
m: bleifreies _ gasolina f verde: em dianIe; '_mehr de ora avante;
_i'sieren [-ali'z-] <-> normalizar: porto 111 de salva~äo (od de abrigo): I 'N(o)ugat ['nu:gal] m u n <Os; os> agora; daqui em dianIe

via f normal; 2verbraucher m F


r
2i'sierung I normaliza~ao 2spur _hilfe f servi~o m de emergencia
no'tierien [no'li:r~n] <-> nOlar; 10-
I nogado m. braI {/ nuga m
No'velle [no'vEla] f novela f
'Nuntius
,'
nunCIO m
['nunlsius] m <-; Nuntien>

consumidor m medio; Zzeit I hora I mar nOla (de); anolar; ECON coti- No'vember Ino'v!:mbar] m Novem- nur [nu:r] so. apenas. somenle. nao
oficial zar; 2ung f aponlamenlo m, anola- brom '" senäo; _ (noch) nao _" mais que;
'normlen ['n~rm~n] normalizar; ~äo f; ECON cOla~äo f Novi'tät [novi'I!::I] f novidade I nicht _ .. _, sondern auch .. _ nao so
2ung f normaliza~ao f 'nötig [' n"':1 il;] preciso. necessario; ~ No'vize [no'vi:IS~] su <on> novi~o _" mas (od corno) lambem _,,; _ zu!
'Norweglen I'n"rve:g~n] n Noruega haben precisar deo necessilar; ler m, -al vamos!
f; -er(in n m ['n"rve:g~r-], 2isch
noruegues m. -esa f. da Noruega
necessidade dc; -en I' -g~n] obngar:
coagir; (drängen) urgir; sich _las-
Nr., No_ Nummer numero (n_")
'Novum ['no:vum] n <os; Nova> caso
'nuscheln ['nuf~lnl <-Ie> F falar de
forma indistinta
Not [no:1 I f <-: ue> necessidade .f; sen fazer-se rogar. fazer cerimonias m novo; situa~äo I sem precedente Nuss [nus] f <-; oe> noz f; (Hasel2)
(Mangel) a falta f: (Elend) miseria f; (*6); -snfalls em caso de necessl- Nu [nu:l:
,
im
'
_ num ai. num inslante. avelä f; fig harte _ bico-de-obra m;
(Eile) urgencia f. preeisäo f; (Ge- dade; se for preciso; 2ung I' -guQ] f num aptee '_baum(holz n) 111 nogueira f;
fahr) perigo m: (Kummer) pena f. inlima~äo f; (Dringlichkeit) ur/len- NU'ancle [ny'ö:s~]I grau m. matiz.f; '_knacker m quebra-nozes m;
afli~äor_ leiden eslar na miseria: cia f, (ZwanK) coa(c)~äo f. obnga- cambianle f; e-e _ + comp F uma
cOlsa de nada mais '''. um nadinha
'_schale f casca f (da noz): NA V
casquinha-de-noz f
_ leidend neeessilado; seine (lie- ~äof
be) _ haben mit ver-se a bra~os No'tiz [no'li:IS] f nota f. aponlame~- maIs, _,,; _Ieren
0" [ - , Sl:-
' ] <-> graduar.
'Nüstern ['nyst~rnl Jlpl venlas Jlpl, ,
com: ler dificuldades com: ver-se 10 m. anola~ao f; (ZeitunKs2) noll- matizar, variar narinas Jlpl
I
Nut(e) 980 91\1 Obstsalat
'Nut(e) ['nu:t(;,)] TECN f ranhura (. 2freundllch de flleil manejo (a IN- eia f: _bau m <-(e)s: -ten> superes· 'oberst ['o:b;,rst]1. Slip von ober 0
entalho m: 2en <-e-> entalhar FORM) trutura .f. eonstruc;äo [ superior: mais alto: supremo: sumo: 2. 2 MIL
'Nutte ['nut;,) (P puta ( 'Nutzlfahrzeug 11 <-(e)s: oe> vefculo _befehl m <-(e)s: sem pI> comando m <-en> coronel m
nutz [nuts] (111Ir pred) util (zu para): m utilitario: _garten m <os: -> hor- m supremo: _befehlshaber m co- 'Oberstaatsanwalt m < -( e )s: oe>
zu nichts -e sein nao prestar para ta f: -holz 11 madeira (aproveitavel: mandante-cm-chefe m: _beklei- proeurador m geral da Republiea
nada: '2anwendung f aplica,ao .f. _last f earga futil dung [ <sem pI> vestw\rio m: 'Oberst'leutnant m <os: os> tenen-
Lehre: Ii<;äo f: '_bar util. proveito- 'nützlich ['nytsli<;l titil: sich _ ma- _bett 11 <-(e)s: -en> edredäo m. te-coronel m
so: _ machen M;R eultivar: '...brin- chen tom ar-se titil: 2keit ( <sem hras edredom m: _bürgermeister 'Oberlstufe [curso m complementar
gend titil: '2effekt m <-(e)s: oe> pI> utilidade [: l'rovcito m m presidentc m da dmara (muniei- dos liceus (bras do segundo grau):
rendimento m 'nutzlos intitil: 2igkeit ['-Io:zi,-l f pal): primeiro-burgomcstre m. hras _teil n. m <-(e)s: oe> parte [superi-
'nutzen ['nuts;,n]. 'nützen ['nyts:ml <sem pI> inutilidadc [ prdcllo m: -deck NAV 11 <-(e)s: oe> or. parte [de eima: Bekleidllllg: eor-
<-I> a) l'ii servir. prestar. ser titil 'Nutzlnießer ['-ni:s;>r] m benefieia- tolda I. tomhadilho m po m: _wasser n <os: sem pI>: _
(zu para): j-m _ valer a alg: nichts rio m. usufrutuario m: _pflanze f 'Obertlächle fsuperfieie f: Wasser: a bekommen fig conseguir sobre-
_ ser inuti!: nao adiantar (nada): b) planta (util: -ung f us(ufrut)o m. tona f: an der _ (gell) a flor de. a por-se (od impor-se)
viI aproveitar. utilizar. tirar provei- gozo m: ECON 11 AGR explora,äo f. supcrficie de: 21ich ['-f1cxli~1 su- ob'gleich [~p'glalC;) ainda que. se
t~de _ungsrecht n <.(e)s: oe> direito m perficial: sumario bem que. embora (sllbj)
'Nutzen m <Sem pI> utilidade f. pro- de usufruto 'Oberlgeschoss 11 <-es: oe> andar m 'Obhut ['~phu:t 1f <Sem pI> guarda f.
veito m. vantagem f. ECON a benefi- 'Nylon® I' na 1bn) 11 <os: os> nylon'" m superior: 2halb (gell) na parte de prote( e ),ao [: in j-s _ aos euidados
I eio m (zum em) 'Nymphe l'nymf;>lfninfaf cima de: aeima de: am Flllss: 0 rio de alg. sob a eust6dia de alg
I 'Nutzerl(in .nmutente SII. usuario nympho'man [nymfo'ma:n] ninfo- acima: _hand [ <sem pI>: die _ ge- 'obig l 'o:bi~ I sobredito. supradito


I m. -ar bsd INFORM utilizador m. -a ( maniaea. hras ninfömana winnen sobrepor-se. impor-se
(über ac a): die _ haben predomi-
Ob'jekt [~p'jckt] 11 <-(e)s: oe> ob-
I je(c)to m: GRAM eomplemento m:
nar. prevalecer: _haupt n <-(e)s: _'iv [-'ti:f] 11 <-(e)s: oe> obje(e)tiva
-er> chefc m: _haus 11 <-es: uer> f: 2'iv obje( e )tivo: _ivi'tät [-ivi'tc:t]
r
Camara [ Alta. Cämara dos Pares: [<sem pI> obje(c)tividade f. _trä- ·,,'...
.-
. ...
_haut [ <sem pI> epidermc f, cutis ger m porta-objc(e)to m .· . ..
""~-'
,,' -'-
;-

f. _hemd 11 <-(e)s: -eil> camisa f. "....


• •
O'blate [o'bla:t;>] [ obreia f, REL , • :-'-
•,
_herrschaft [ soberania (: supre- hostia f ..
:~
~.,

o maeia f. hegemonia.f. _hoheit [su-


serania f: supremo poder m
'obliegen <SIl LI h> (dat ):i-rn _ eum-
prir a alg. eaber a alg a
0, 0 [0:]11 O. 0 m Obe'lisk [obe'liskl m <-en> obeliseo 'Oberin f RH madre-superiora f. obli'gat [obli'ga:t] de rigor: 2i'on
O'ase [o'a:z;,] (oasis m (a fig) m MED enfermeira-dire(e)tora f. bras [-gatsi'o:nl f ECON obriga,äo f. •,
o. B. ohne Befund MED negativo 'oben ['o:b;>nl em eima. por eima: enkrmeira-ehefe [ _'orisch [-ga'to:riJ] obrigatorio
OB [o:'be:] m <os: os> --> Oberbür- (in der Höhe) no eimo: da _. dort ~ 'oberirdisch aereo 'Oblmann m <-(e)s: ue0. _männin [
ge, meister la em eima: hier _ ca em cima: 'Oberl kellner m ehefe m de mesa chefe SII. representante Sll: Schieds-
ob [~p]1. cj se: als _ corno se (sllbj): nach _ para cima: von _ bis unten (od dos empregados). bras maHre gericht: ehefe Sll dos arbitros
und _ (... )1 se ... !: pois (e e1aro que de cima para baixo: von _ herab flg m: _kiefer m maxila f (bras maxilar O'boe [o'bo:;!] [oboe m
... )!: 2. + prp (gen) por causa de: sobraneeiro. hras orgulhoso: ~ m) superior: _kommando 11 <Os: 'Obrigkeit ['o:bri,kalt] f autorida-
(dat) por eima de ohne F topless: _ erwähnt, _ ge- os> alto-comando m: _körper m de(s pI) [
'Obacht ['o:baxt] [<sem pI>: _ (ge- nannt supracitado. meneionado busto m. meio-eorpo m. troneo m: ob 'schon ainda que. se bem que.
ben ter od tomar) cuidado m. atras _'landesgericht n <-(e)s: oe> tri- em bora (sLlbj)
(prestar) aten,ao [ obenl'an em eima: a frente: em pri- bunal m de rcla,ao: _lauf m <-(e)s: Observa'torium [~pzcrva'to:rium]
'Obdach ['~pdaxl n <-(e)s: sem pI> meiro lugar: _'( dr)auf --> oben: ~ -e> curso m superior: _leder 11 ea- n <-s: -torien> observat6rio m
casa f. abrigo m: asilo m (gewäh- sein fig ser alegre e optimista: F es- bedal m. bras couro m para calc;a- obs'kur [;,ps'ku:r] obscuro
ren dar): 2105 sem casa. desabriga- tar no poleiro. bras estar p'0r ~Ima: dos: _leitung f dire( c ),ao f geral: Ii- Obst [o:pst] n <-es: -sorten> fruta f.
do. _losenasyl n <os: oe> albergue predominar. prevalecer: _ drein de nha [aerea: TECN eatenaria f: EL '_bau m <-(e)s; sem pI> frutieultura
m: asilo m de mendicidade (bras mais a mais: alcm disso. por C1ma: rede ( (ele[e]triea) aerea: _leut- f, '_baum m <-(e)s: ue> arvore f de
mendigos): _Iosigkeit ['-lo:ziC;-] / _'hin ao de leve. superfieialmente nant m <Os: os> primeiro-tenente fruto. arvore [ frutifera: '-ernte (
<Sem pI> desabrigo m. bras mendl- 'ober ['o:b;>r]1. -e(r) (nllr atr) supe- m: _licht 11 <-(e)s: -er. a oe> luz [de eolheita [de fruta: '_garten m <os:
cäncia [ rior: 2. 2 m empregado m (de me- clma: Feilster: e1araboia f. _lippe f -> pomar m: '_händler(in m ven-n
Obdulkti'on [~pduktsi'o:n] [ autop- sa): F (Herr) _ ehefe m labio m superior: _postdirektion f dedor( a f) m de fruta: fruteiro m. -a
sia f, 2'zieren [-'tsi:r:ml <-> fazer a 'Oberlarm m <-(e)s: oe> brac;o m: administra~äo (geral dos correios: f hras a quitandeiro m. -a f. '_ku-
autopsia -arzt m <-es: ue>. _ärztin f medl- _schenkel m eoxa f. _schicht f chen m bolo m de frutas: '_mes-
'O-IBeine ['o:bam;,] nlpl pernas f/pl co-ehefe m. medica-ehefe f: chefe POL e1asses f/pl superiores: ser 11 faea f de fruta: '_plantage [
curvas. pernas f/pl arqueadas: _bei- Sll de servi,o: -aufsicht f <sem pi> -schwester MED ( primeira-en- pomar m: '...saft m <-(e)s: ue> sumo
nig ['-bamic;] cambado inspe(c)c;äo [gera!: superintenden- fermeira (: _seite (face (superior m de fruta: '_salat m <-(e)s: oe>
,
Obstschale 9R2 9R3 Omelett
salada f de frutns: '...schale f pele 'öffentlich ['cef ;lnt li,] publieo. not6- ganz _ sein ser todo ouvidos: i-m 21ieren foku'li:ran] <-> AGR enxer-
f da fruta. casca f da fruta: (Schi/S- rio: atl\' cm publico: -s Hand fiseo et ins _ sagen segredar ale ao ou- tar
'sel) fruteira f: '_wein m <-(e)s: oe> m: _ bekannt machen publicar: vido de alg: mir ist zu -an gekom- Öl [,,:1] n <-(eis: oe> (Oliven2) azeite
vinho m de frutas: (Apfelwein) sidra 2keit f <sem pI> publico m (in der men, dass .,. ouvi dizer que ... : fig m: (Erdnuss2 ete). REL. PINT u
f em): publicidade f: an die _ brin- sich (dat) hinter die -en schrei- (Schmier2) 61eo m (in a): '-baum
obs'zön [:>ps 't smnJ obsceno gen fazer publico. dar puhlieidade ben können fiear sabendo: i-m in m < -( e )s: oe> oliveira f; '..berg m
ob'wohl --> obgleich a: unter Ausschluss der _ a porta den -sn liegen mac;ar alg: i-n <-(e)s: sem pb REI. Horto m das
'Ochse [' Jks;> J m <on> boi m: fig fechada: 2keitsarbeit f rcla~iies übers _ hauen, i-m das Fell über Oliveiras; '_bild n <-(e)s: -er> pin-
burro m: 2n F <-t> estudar: marrar /lpl publicas: comunica~äo f. die -sn ziehen inlrujar alg: cxplo- lura f a oleo. quadro m a oleo:
'Ochsenschwanzsuppe f sopa f de _'rechtlich dc direito FUblieo .. rar alg. bras enganar alg '-druck m <-(eis: oe> Tt::CN pressäo
rabo de boi offe'rieren I"f;>'ri:ran ECON <-> Ohr [,,:r[ n <-(e)s: oe> olho m (da f do oleo: TI P oleografia f
'Ocker ['Jk;>r] m od n ocra f: (Rötel) ofcrccer agulha). fundo m: asa f Ole'ander [ole'andarl m (a)loendrom
almagre m Of'ferte [,,'fert;)] f oferta f 'Ohreniarzt m <-es; oe>. -ärztin f 'ölen ['e:lan] 1. TEeN untar (a sal-
'Ode ['o:d;>] f ode f offizi'ell 1- 'c1J ofiCial: ad,··a de ofieia olologista .1'11. medien m. -a f espeei- ben). lubrificar; olear; 2. 2 n lubrifi-
'öde ['e:daJ1. ad} deserto. despovo- Offi'zier IJfi'tsi:r] m <os: oe> afieial a"zado. -a em doen,as do ouvido: ..ea~äo f
ado. crmo: fig aborrecido. desola- 111: Erster _ NA V imcdiato m: 2betäubend cslrondoso: -ent- 'Ollfarbe f tinta f de 6leo: _feld n
dor: 2. 2 f deserto m. ermo m: soli- _(s)korps n <-; -> ofieialidade f. zündung f otite r _heilkunde f <-(e)s: -er> eampo m petrolifero:
däof _spatent n <-(e)s: oe> MIL despa- <sem pb otologia f: _sausen n <Os: _frucht f fruto m olea~inoso: ..ge-
'oder ['o:darJ ou: _ aber. _ auch ou cho m de ofieial sem pI> zunido (od zumhido) m dos mälde n = -bild; _gotze m <on>
eaUio offizi'ös l"fitsi'e:sJ ofieioso ouvidos: _schmalz n <-es: sem pb fig F paleta m: _heizung f aqueei-
Odys'see [ody'seJ f odisseia (*e) f 'öffnlen 1'cefn;>n] <-e-> abrir: Gefäß: cerurne m. cera f dos ouvidos: mento m a oleo
(afig) destapar: 2er m abridor m: 2ung I _schmaus m <-es: sem pI> encan- 'ölig oleoso. gorduroso: _ sein a ter
'Ofen ['o:fanJ m <os: -> fogäo m. abcrtura .t. aberla f: (Ausgang) sai- to m para os ouvidos: ...schmerz m oleo
bras estufa f. (Back2) LI TEeN forno da f: (Loch) buraco m. orificio m: <-es: -en> dor f nos ouvidos: Oligarchie [oligar'<;i: Jf oligarquia f
m: der _ ist aus fig acabou-se: (Spalt) fenda f. 2ungszeiten Ilpl _schützer pi abafadores mlpl: O'live [o'li:va]fazeitonaf
Johr n <-(e)s: oe> ca no m do fogäo horario m de aberlura. horas /lpl de _spiegel MED m oloseopio m: O'livenlbaum m <-(e)s: oe> oliveira

(bras da estufa): chamine f do fo- servI,o ..zeuge m <on> leslemunha f auri- f: _hain m <-(e)s: oe> olival m; _öl
gäo: ...setzer m estufeim m 'Offsetdruck [':lfset-] m <-(e)s: oe> cular n azeite m
'offen ['"fanJ aberto descoberto: offset m. bras ofsele m 'Ohrlfeige f bofetada f; 2feigen Q:livgrün cor-de-azeitona
(Llnbesetzt) vago. livre: (LlnaLlsge-
füllt) em braneo: Betrag: por liq ui-
oft ["ft] frequenlemenle: a miuda:
muitas vezes; so _ lanlas vczes (wie
I'-falgan] eshofetear: dar bofeta-
da(s) em: _läppchen ['-!ep,;,"1 n
'Oll kanne f azeiteira f. (Kanister)
lata f _lampe f candeeiro m de
a
lohulo m: _muschel f <-: on> con- azeite: _leitung f oleoduto m:
dar: Frage: em suspenso: Kredit: ili-
mitado: See: alto: fig fra neo. sinee-
que sI/bi): wie _ quanlas vezes
'öfter ['reftarJ (camp von oft) mais eha f do ouvido: _ring m <-(e)s: oe> _malerei f --> -bild: _mühle,
e
ro: _ gesagt, _ gestanden eom vezes: eom mais frequeneia: _(s) as brineo m: _wurm m <-(e)s: oer> fig _presse f lagar m: _pest f <sem
franqueza: auf -er Straße em ple- vezes rnelodia f conlagiante pI> mare f negra: _pflanze f plan ta
na rua: _ bleiben fiear em aberto: _
halten deixar aberto: fig reservar:
'oftmallig ['-ma:li<;] frequente: _s -t
oft
Ohm EL [o:m] n <os: -> FIs omio m
o. k., okay
.,
ga I . la.
[o'ke:] F im okay: bras le-

Okkul'tismus [~kul'tismusJ m <-:


f oleaginosa: ..quelle f po<;o m de
petroleo: ...sardine f sardinha fern -
.Jassen deixar (ern) a berto: _ ste- azeite (od em lala): ...stand m
hen estar aberto: _ stehend aber- 'ohne ['o:n~J prp (ac). _ zu (inf) -en> oeultismo m <-(e)s: oe> nivel m de oleo: ...stand-
to: Geschäft: pendente: Stelle: vago. sem: ci _ dass sem que (s"bi); sem
(nom + inj): _ weiteres sem mais
I Okku'plati'on [~kupatsi'o:n] f ocu-
..pa,äo!: 2ieren <-> oeupar
anzeiger m indicador m do nivel
vaeante de oleo; _tanker m (navio- )petro-
'offen'bar evidente. manifesto. pa- nada: sem delen,as: _'dies sem is- Okolaktivist(in f) m [0:ko- J ecolo- leim m: _teppich m <os: oe> manto
tente: adv a pelos vistos: _ werden so: ~ -hin: _'gleichen sem igual, gisla m. f' mililante. eeomilitante m. ..m de petroleo
evideneiar-se. revelar-se: -en sem par: _'hin mesmo assim. alern I: _'loge [reko'lo:ga[ m <on>. _'10- 'Olung f RH un,äo f (Letzte extre-
[-'ba:ranJ <-> manifestar: (aLlfde- disso gin f ecologisla SII: _Io'gie [-Io'gi: J .. ma): TEeN lubrifica,äo f
cken) revelar: 2ung [-'ba:rul)] f re- 'Ohnlmacht ['o:n-] f impoteneia f. ..f ecologia f: 2'logisch ecologieo 'Olwechsel m mudan,a f de oleo
vela~äo f. _ (Johannis) Apoealipse fraqueza f. MED desmaio m. desfa- Oko'nom (in j) [reko'no:m] m <-en> Olympii'ade folympi 'a:daJ f Olimpf-
m; 2ungseid m <-(e)s: oe> declara- leeimento m; in _ fallen desmalar: economista SLl: _ie [-no'mi:] f eco- ada f; 2isch [o'lymp-] olimpieo:
&äo f ajuramentada de insolveneia: 2mächtig impolente: M ED desmai- nomia l (VerwaltLlng) administra- Olympische Spiele jogos mlpl
_helt f <sem pI> franqueza f. sinee- ado: _ werden desmaiar: perder os ,äo.t. _isch f-'no:miJ] eeonomico ..olimpicos
ridade f. _herzig franeo. sineero: sentidos (*ö) 'Olzeug NA V n <-(eis: sem pI> olea-
_kundig notorio: evidente: ...sicht- Ohr [o:rJ n <-(e)s: -en> orelha f. ou- Ok'tanzahl f Jk'ta:ntsa:IJ f indice m dom
lich evidente. obvio: adv pelos vis- vido m: die -an steif halten fig de oetanas. octanagem f . 'Oma ['o:ma] f <-: os> F avo(zinha) f.
tos: _ sein a saltar aos olhos: 2'sive näo desanimar: sich aufs _ legen Ok'tave [~k'la:V;)] f'oitava f bras vovo f
[-'zi:vaJ f ofensiva f (ergreifen to- deitar-se: bis über die (od beide) Ok'tober I"k'to:b;>r] m Outubro m Ome'lett [om(;»' let] n < -( e )s: oe>
mar) -an verliebt in (ac) doido pot: Okul'lar 10ku'la:r] n <-.I': oe> oeular f. omeleta f. hras omelete m •


Omen 984 985 Osterlamm
'Omlen ['o:m:m] n <os; Omina> ~führer m chefe m da 0rosi~ao estar arrumado. estar arranjado: in NA V u AV <-e-> tomar a situao;:ao de;
agouro m. augurio m; 2i'nös oppositio'nell [-zitsio'ncl oposicio- _ bringen por em ordern: arranjar. localizar
[omi'no:s] <-esl> ominoso. de mau ntsta TECN a compor ortho'dox [Jrto'dJks] <-esl> ortodo-
augurio op'tieren I;)p'ti:r;>nl <-> optar 'ordnungslgemäß adv devidamen- xo
'Omnibus l'~mnibus] m <-ses; -se> 'Optik I' ~pt ik 1 <sem pI> o( p )tica f: te: rcgularmentc: 2liebe f <sem pi> Orthogra'flie, Orthogra'phlie f
omnibus m; autocarro m. hras oni- ~r m o(p)tico m. oculista m amor m da ordern: ~Iiebend ordei- [~rtogra'fi:] f <sem pi> ortografia f,
busm opti'mall~pti'ma:1) o(p)timo ro: 2sinn m <-(e)s: sem pI> espirito 21sch [-'gra:fiJ] ortografico
Ona'nie 10na'ni:1 f <sem pI> mastur- Opti'mislmus I~pti'mismusl m <-: m ordeiro. espirito da ordern: Ortho'pädle [~rto'pc:d~1 m <on>.
ba~äo f: 2ren <-> mast urbar-se sem pI> n(p)timismo m; ~t(in f) m 2strafe f muha f; pena f disciplinar: ~in f ortopedista su: 2isch ortope-
'Onkel ['~I)bll m tio m <-en> o(p)timista .1'11: 2tisch n(p)ti- _widrig contra rio a ordern: irregu- dieo
'online, 'Online_ .. ['~nlainl INFORM mista lar: Szahl f numero m ordinal 'örtlich ['rertlic;]local: 2keit f1ocali-
online Opti'on I~ptsi'o:nlfop~äo r Or'gan r~r'ga:n] n <Os: oe> orgäo m; dadc f
'Opa ['o:pa] m <os: os> F avo m. hras 'optisch I'JptiJjo(p)tieo (Slimme) voz f: ~isati'on [~rgani­ 'Ortslangabe f indica~äo f do lugar:
vovöm O'rakel lo'ra:k;>11 n. ~pruch m zatsi'o:n] f organiza~äo f. _i'sator 2ansässig domiciliado; local: ha-
'Open-Air-~.: ['o:p:m"c:r. .. 1 ... ao <-(e)s: ve> oraeulo m [-i'za:t~r. pi -za'to:r;>nl m <-.I': -en> hitante: ~bestimmung f orienta-
ar livre O'rangle IO'raIJ3:J 11. f laran/a f. 2. 2 organizador m: 2isa'torisch ,äo f; localiza,äo f
O'pal 10'pa:l] m <os; oe> opalo m. lldj cor-de-Iaranja: ~'eade -'3a:d~1 [-za'to:r-] organizador: de organi- 'Ortschaft ['~rtfaft] f lugar(ejo) m:
opalaf f laranjada f: ~nbaum m <-(e)s: za<;äo: 2isch [~r'ga:niJl orgänico; povoa,ao f
!, 'Oper ['o:p;>r] f <-: on> opera f (ko- ve> laranjeira ,f. 2enfarben, 2etar- 2i'sieren [-gani'zi:r;>n] <-> organ i- 'ortslfest TEeN fixo: preso: ~fremd
mische bufa) big eor-de-Iaranja: ~nsaft m zar: _'ismus [-'nismus] m <-; -is- forasteiro; 2gespräch n <-(eis: oe>
Operal'teur [op;>ra't",:rl m <Os; oe> <-(e)s: ue> sumo m (hras suen m) de men> organismo m: _'ist(in f) m Hf. chamada (od Iiga~äo) f local;
operador m: ~ti'on I-tsi'o:n] f ope- laranja <-en> organista su: ~spender(in .n 2gruppe f se(c)~äo f local:
ra~äo f. ~ti'onssaal m <-(e)s: -säle> 'Orang-'Utan I'o:ral)-'u:tanl m <-5: m doador( a f) m de orgao; _trans- 2kenntnis f <-: -se> conhecimentos
sala 'f de opera~oes: ~ti'ons­ os> orangotango m plantation
, - f transplanta,äo f de mlpllocais: ~kundig: _ sein ter co-
SChwester f enfermeira f instru- Ora'torium lo:ra'to:rium] m <Os: organs nhecimentos locais: conhecer o(s)
mentista (hras de cirurgia): 2'tiv Oratorien> oratorio m Or'gasmus [~r'gasmusl m <-'• sitio(s. od local od lugar): 2name
[- 'ti:v J cirurgico. operatorio Or'chestler [;)r'kest;>rl n orquestra -men> orgasmo m m <-ns: on> norne m de (od do) lu-
Ope'rette lop;>'rct;> J f opereta f f: 2'rieren [;)rkest 'ri:r:mJ <-> or- 'Orgel ['~rg;>l] f <-: on> orgäo m: 8ar: 2netz n <-es: oe> rede f local;
ope'rieren [op:J'ri:r:ml <-> operar: questrar (Dreh2) realejo m: ~bauer m orga- ;;;schild n < -( e )s: -er> p'laca f indi-
sich ~ lassen fazer uma opera~äo Orchi'dee [~r~i'de:1 f orquidea f
'Orden ['~rd~nJ m ordern f. (Ehren·
neiro m: 2n <-Ie> tocar 0 orgäo:
~konzert n <-(eis; oe> recital m de
cativa de localidade: ~ilblich local;
Preise eIe: da pra<;a: 2veränderung
:a
,
'Opernlglas n <-es: -er> binoculo m:
~aus n <-es: -er> (teatro m da) zeichen) condecora~äo f: j-m e-n ~ orgäo: ~pfeife f tubo m de orgäo: f mudan~a f de lugar: locomo~äo f. e
opera f: ~sänger(in f) m cantor( a verleihen condecorar alg -spieler m organista m 2verkehr m < os: sem pi> movimen-
nm de opera
'Opfer I';)pf;>r] n sacrificio m (0 fig)
'Ordenslbruder m <os: u> confrade
m: (Miinch) frade m. religioso m;
'Orgie [' ~rgi;> 1f orgia f
'Orient ['o:rient. a o'rient\ m <os:
to m local. tratego m local: CORR
servi~os mlpl locais: TEL comuni-
!
(bringen fazer): Lehewesen: vitima ~schwester f <-: on> freira f. reli- sem pI> oriente m; ~'a e [ori- ca,oes f/pl locais; Szeit f hora f
f(a fig): e-s Raubliers: presa f. ~be­ giosa f en'ta:I;>] m <on>. ~'alin f. 2'alisch local
reitschaft f <sem pI> espirito m de 'ordentlich [' ~rd;>nt li~] adj ordeiro, oriental su 'Qrtung ['~rtul)] f1ocaliza~äo f
sacrificio. abnega~äo f: ~gabe f regular: metodico: Milglied: orien'tierlen [-'ti:r;>n] <-> orientar. 'Ose ['o:z;>] f olhal m. ilhO m. colche-
oferenda f: ~Iamm n <-(e)s: ver> vi- efe(c)tivo; Professor: catednitico. i informar: sich ~ an (ac) orientar-se ta f. bras colchete m: Haken und
tima f (fig inocente): 2n <-re> sacri- ordinario: adv 'a devidamente; fig por: 2ung f orienta<;äo f. die ~ ver- ..n colchetes mlpl: macho m e fe-
ficar (a fig): (schlachlen) imolar: bastante. (kräflig) a valer lieren ficar desorientado meaf
Gabe: oferecer: ~stock m <-(e)s: 'Order ['~rd;>r] f <-; on> ordern f Origi'nal n <Os; oe> original m; a jod F Ost [~st] m <-(e)s: sem pI> poel -t
oe> cepo m (de esmolas): ~ung fsa- Ordi'nlalzahl brdi'na:I-] f numero lipo esquisito: 2, _ .. in Zssgn: origi- ~n: = _wind: '_ ... : in Zssg(n) ori-
crificio m: imola~äo f: ~wille m m ordinal: Sär [-'ne:r] ordinario; in- n.al; _fassung fversäo f original ental: mil Ländernamen Oriental;
<-ns: sem pI> abnega~äo f decente: ....arius l-'na:rius] m <-; ongl'nell [-'nd] original: interessan- '~block m <os; sem pI> HIST neg!
Opi'at lopi'a:t] n <os: oe> opiato m Ordinarien> (professor m) catedra- te Europa f oriental: '~n m <os: sem
'Opium ['o:pium] n <os; sem pI> opio lico m: ....ate [-'na:t;>] MAT fordena- Or'kan [~r'ka:nl m <-(e)s: oe> fura- pI> leste m. oriente In: der Feme _
m da/: ....ati'on [-atsi'o:n] f ordena~äo caom o Extremo Oriente: der Nahe _ 0
Oppol'nent bpo'nent] m <-en> f: ~ieren <-> REL ordenar; MED re- Oma'ment [~rna'ment] n <-(eis; oe> Proximo Oriente: der Mittlere _ 0
oponente m. opositor m: 2'nieren ceitar ornamento m. adnrno m Medio Oriente
<-> opor-se 'ordnlen ['~rdn;>n] <-e-> ordenar; Or'nat r~r'na:t] m <-(e)s; oe> habi- ostenta'tiv [~stenta'ti:f] ostentati-
Opportu'nislmus I~p~rtu'n-] m <-: por em ordern: 2er m jod: ordena- to-talar m: toga f va.ostensivo
sem pI> oportunismo m; ~t(in f) m dor m: organizador m: für Aklen: Ort [~rt] m <-(e)s; -e " Örter> lugar 'Osterlei ['o:st;>r-I n <-(e)s; -er> ovo
<-en> oportuntsta su c1assificador m; 2ung f <sem pI> m. silio m; local m: -t -schaft: an _ m da (bras de) Pascoa: ~Iamm n
Oppositl'on [-zitsi 'o:n] f oposi~äo f: ordern f. disciplina j; in ~ sein el: a und Stelle no proprio lugar; '2en <-(e)s: oer> cordeiro m pasc(o)al: ,,
I
I,,
Ostermontag 986 987 Papiermesser
_'montag m <os: oe> segunda-feira Ouver'türe (uver't y:r;,] f abertura f m: -elboot n <-(e)s: oe> eanoa f; 'panschen I 'panf:ln] aguar, Wein a:
Ide Pascoa o'val (o'va:l] oval: adv em oval Zein <-Il'> andar de eanoa. remar. ba(p)tizar, adulterar
'Ostern ('o:st;,rn] n <-: sem pI> Pas- Ovati'on lovatsi'o:n] f ova<;ao f:j-m pangaiar: _Ier m remador m: cano- 'Pansen ['-z;,n] m bueho m (dos ru-
eoa {lsg: fröhliche ..J uma Paseoa e-e _ darbringen ovaeionar alg. clro In mtnantes)
fdiz! aclamar alg paffen ['paf;,") fumar a grandes fu- 'Panter, 'Panther ('pant:lr) m pan-
'Österreich ('e:st;,ral<;] n Austria r 'Overall ('o:v;,ral] m <Os: os> fato- ma~as. bras soltar baforadas teraf
-er(in n m ('0:st;,r,al~;'lr-]. 2isch -macaco m. macacao - m
O'xid, O'~d I;)k'sy:t] n <-(e)s: oe>
'Page ('pa:3:l] m <-n> paje(m) m
Pa'ket (pa'ke:t] n <-(e2s: oe> pacote
Pan'toffel (panbf:ll) m <os: on> chi-
nelaf. pantufo m: mit Absätzen: ehi-
austriaeo m. -a j: da Austria
'Osterl'sonntag m <os: oe> Domin- oxido m: _'ieren (-'di:r:ln] <vlt (h): m: embrulho m: (POl"t_) encomenda nelo m: (Holz2) tamaneo m: fig un-
go m de Paseoa: _woche. -zeit f vii (sn): -> oxidar f (postal): -annahme f expedi~äo f ter dem _ stehen, ein .held sein
Semana ,. Santa 'Ozean ('o:tsea:n] m <-5: oe> oceano de eneomendas: -ausgabe f entre- estar debaixo da ferula da mulher.
'östlich i'cestli~] orienta\. de leste: m: -dampfer m transatlantico m: ga f de eneomendas: _karte f guia f bras quem manda e a mulher. ser
ad .. _ "on a \este dc 2isch 1- 'a:niJ] oceänico de eneomenda postal: _post f <sem um marido banana
'05tlsee f <sem pI> (mar m) Baltico 'Ozelot I 'o:t s;,bt] m <-5: os> ocelote pI> servi<;o m de encomendas pos- Panto'mime (panto'mi:m:l) a) f
m: _wind..,. <-(e)s: oe> vento m les- m laIS Kunst: pantomima f (od -mina). mi-
te O'zon lo'tso:n] n <os: sem pI> ozono Pakt (pakt] m <-(e)s: oe> pacto m: micaf. b) su <-n> Darsteller: panto-
'Otter ('~t;,r] a) m (Fisch2) lontra f. m. ozonio (*ö): -alarm malarme m convenio (*e) m: acordo m: 2'ieren mimeiro m (od -mineiro). -a f. mi-
b)f<-:-n>vlboraf do ozono: -loch n <-(e)s: -er> bu- <-> paetuar mico m. -af
out (aut]: F _ sein estar out raco m de ozono: -schicht f eama- Pa'last [pa'last) m <-(e)s: ue> pala- 'Panzer I'pantsar) m coura<;a f. --+
'outsourcen ('auts;):s;,n] vlt tercei- da f de ozonio (*ö) CIO m ..ung: = _wagen; -abwehr f defe-
,
nzar Paläs'tinla [palcs'ti:na] n Palestinaf: sa f anti-carro: _faust f <-: oe> MIL
n
'-enser(in (-ti'm:nz;,r) m palesti- bazuca f anti-tanque: _kreuzer m
no m. -a f" (cruzador m) coura~ado m: 2n
Pa'laver 'lpa'la:v;)r) n F palavreado <-re> blindar: eoura<;ar: sich _ ge-
m gen fig defender-se de: _platte f
Pa'lette [pa'let;)] f pale ta f. palete m ehapa f de blindagem: _schrank m
Pali'sade (pali'za:d:l] f pali<;ada f <-(e)s: oe> eofre m forte: _truppen
Pali'sander (pali'zand:lr) m <Os: sem {lpl unidades {lpl blindadas: _ung f I
p pI>, _holz n <-es: sem pi> palissan-
dro m. "ras palissandra f
blindagem f. coura<;a f. _wagen m
tanque m. (carro m) blindado m.
,

P, p [pe:) n in,. P. p m ma<;o m: Wäsche: trouxa f. b) fig n 'Palmle ('pa1m;)) f palm(ei)ra f. j-n bras tanque m de guerra
Paar (pa:r] 1. n <-(e)s: oe> par m <-(e)s: sem pI> canalhaf. gentalhaf. auf die _ bringen F fazer alg ir aos Papa [pa'pa:, F 'papa] m <-5: os>
(de): (Braut2) noivos mlpl: (Ehe2) corja f arames: -enhain m <-(e)s: oe> pal- papa- m. papal m
'

easal m b" T!ere): bsd Pferde: pare- 'Päckchen ('pck~:ln) n pacote m:


CORR encomenda f. Tabak. Zigaret-
mar m: _öl n <-( e )s: sem pI> oleo m
de paIrna: -sonntag m <-(e)s: oe>
Papa'gei (papa'gal) m <-en. a -5:
-en> papagaio m: -enkrankheit f
Iha f. 2. _: em _ ... alguns. algumas.
uns poueos: in ein _ Tagen dentro ten: ma<;o m Domingo m de Ramos <sem pI> psitaeose f
de poueos dias: ein _ Mal algumas 'Packeis n <-es: sem pI> gelos m/pl Pampel'muse [pamp;)l'mu:za) f to- Pa'paya (pa'pa:ja) f <so; os> papaia
vezes. umas (poucas) vezes. vanas movedi<;os ranja j: grapefruit m ' f. bras mamao m
vezes: 'Zen emparelhar: juntar (a 'packen 1. (ein_) embrulhar. empa- Pam'phlet lpam'fle:t] n <-(e)s: oe> 'Paperback ('pelp:lbck) n <os: os>
fig): Tiere: copular. aeasalar: '_lauf cotar: ECON embalar: enealxar: panfleto m broehuraf
m <Os: ue> Sport: patinagern f artisti- Koffer: fazer: (fassen) agarrar: filar; Pa'neel (pa'ne:I) ARQU/T n <Os: oe> Pa'pier (pa'pi:r) n <-5: oe> papel m
ca a dois: '-ung f eopula f: '2wei5e fig impressionar. arrebatar: 2. 2 m painel m (Fetzen boeado m de. peda<;o m
aos pares: dois a dois. em fila de = Pack a); -d ad] fig impressIOnan- pa'nierlen (pa'ni:r:ln] n <-> panar. de): JUR u ECON a doeumento m. pi
dois te. empolgante pass ar em farinha: 2mehl n <-5: oe> a documenta<;äo flsg: (Wert2) titulo
Pacht ~axt] f renda f. arrendamen- 'Packler m empacotador m: embru- pao m ralado. bras farinha f de ros- m: valor m: zu _ bringen assentar.
to m: ';;:en <-e-> arrendar: tom ar de Ihador m. enfardador m: -esel m ca escrever: -einzug m <-(e)s: ue>:
renda (od arrendamento) burro m de earga (a fig): _papier n 'Panlik ('pa:nik] f <sem pI> panico Drucker. Kopierer: alimenta~äo f
'Pächter(in f) ('pext;,r] m arrenda- <os: sem pI> papel m de embrulho: m: _ikmache f <sem pI> F alarmis- automatiea de papel: _fabrik f fa-
r.
ta rio m. -a caseiro m. -a f _sattel m albarda f. _ung f emba- mo m: 2isch pani co briea f de papel: _geld n <-(e)s:
'Pachtlgrundstück 11 <-(e)s: oe> ter- lagemf: (Schachtel) eaixaf. MED ca- 'Panne ('pan;) Jf avaria j: bras pane f: sem pI> papel-moeda m: _ge-
ra farrendada. terreno m (od pn:- taplasma m e-e _ haben estar avariado: schäft n <-(e)s: oe>. _industrie f
dio m) arrendado: _vertrag m Päda'gogle [peda'go:g:l] m <-n> _ndienst m <-(e)s: oe> servi<;o m indlistria f papeleira: _korb m
<-(e)s: ue> eontrato m de arrenda- pedagogo. m: _ik f <sem g!> peda- de desempanagem, bras oficina f <-(e)s: ue> eesto m dos (bras de) pa-
menta: -zins m <-es: -en> --+ Pacht gogia f. _In f pedagoga f: _Isch pe- meeaniea de plantao peis: _krieg m < -( e )s: sem pI> fig
Pack (pak] a) m <-(e)s: oe. a ue> pa- dagogico Pano'rama (pano'ra:ma) n <os: burocraeia f. guerra f burocratica:
'Paddlel ('pad:ll] n pangaia f: remo ·men> panorama m _messer 11 corta-papel m: _ta- ••
cote m, großer: fardo m: Papier: I
Papiertaschentuch 988 9R9 Patengeschenk
schentuch n <-(e)s; ....r> len- parano'id (parano'i:t] MFn paran6i- Parodon'tose (parod"n'to:Z:l] f Pas'sage [pa'sa:3:l] fpassagem f. (a
,o-papel 111. len~o m de papel; _ti- co MUl parodontose f NA V) travessa f. (Stiick. Teil) passo m
ger m pessoa (nd coisa) f s6 apa- 'Paranuss I'para-] f <-: .... > noz- Pa'role Ipa'ro:I~] MI/, f santo-e-se- Passa'gier (pasa'3i:r] m <-s; -e>
rentcmcntc pengosa do-para f nha f(ausgeben dar): slogan m passagciro m (blinder clandcstino);
'Papplband m <-(e)s; -bände> enca- para'phierlen Ipara'fi:r:m] <-> ru- Par'tei Ipar'tal] fpartido m (ergrei- _flugzeug n <-(e)s; -e> aviäo m de
derna,äo fern cartäo; livro m carto- hricar; 2ung f ruhrica f fen tomar; eintreten in ae filiar-se passageiros; -schiff n <-(e)s; -e>
nado: -deckel m cartäo m; -e f Paral'sit I-'zi:t] m <-en> parasita m: em); fra(e)~äo f; JUR parte f: _ er- navio m de passageiros. paquete m
cartäo m. papeläo m. bras a cartoli'- '_typhus ]'paratyfus] m inv MED greifen für tomar 0 partidode 'Passamt n <-(e)s: oer> reparti9äo .

naf paratifn m Par'teilapparat m <-(e)s; -e> apare- (od se[c l~äo) f de rassaportes ,,
'Pappel BOT ('pap:!\] f <-: -n> chou- 'Pärchen ]'pe:n;~n] n casalinho m. Iho m partidario: _buch n <-(e)s; Pas'sant [pa'sant m <-en>. _in f
..
.'"
,
,
pom parzinho m. bras casalzinho m -er> caderneta f de memhro do par- transeunte su
, '
', .. ,

'pappen ('pap~nl F (kleben) pegar: Par'don ]par'd"lJ] m <-5; sem pI> tido: _führer m (_führung f) chefe 'Passbild n <-(e)s: -er> fotografia f
2heimer (-h'\Im~rl mlpl: seine _ perdao m m (dirc[el~ä() f) do partido: -!län- de passaporte
kennfVI F conhecer a sua gente: Paren'these [paren 'te:z:l] f paren- ger [~e!l:lr] m partidario m; adep-
2stiel Fm hagatela f tese m: In -
. _ entre farcnteses to m: _isch, 2lich fa( e )eioso. parci-
'passen ['pas:!n] <-I> servir, caber:
TtCN ajustar; Kleidung: assentar:
'pappjig ('papi, 1 pastoso; 2karton Par'füm Ipar'fy:m n <-s; -e od -s> ai: 2105 independentc; neutro; (genehm sein) eonvir: näo fazer di-
m <-s: -5> cartäo m. caixafde pape- perfume m; -e'rie (-:l'ri:] f perfu- _mitglied n <-(e)s; -er> memhro m feren~a: Spiel: passar: zu et _ dizer
läo; 2mache, 2maschee 1'-maJe:] maria f. 2'ieren <-> rerfumar dn partido: partidario m; _nahme hcm eom a/c. fazer joga com ale.
n <-s; -5> papel m mache; 2schnee pa'rieren [pa'ri:r:m <-> (gehor- I-na:m:l] fparcialidadef: _ für ade- prestar-se aale. bras comhinar Com
m <-s; sem pI> neve fpegajosa chen) ohedeeer r
säo a: _tag m <-(e)s; - 0 Congres- ale; j-d: in et _ caber em: das passt
'Paprika I'paprika] m <-s; -(s» Pa'riser(in f) (pa'ri:z:lr] m parisien- so m do Partido; -zugehörigkeit f mir nicht fig isso näo me convem;
Fruchl: pimento m; Gewiirz: colo- se su; (Kondom) F eamisa f de ve- filia~äo f partidaria zu j-m _ ser pr6prio de alg; zuein-
rau m: -schote f pimento m. pi- nus. eamisinha f Par'terre [par'ter(:!)] n <-s; -s> ander _ condizer: quadrar: adap-
mentäo m Pari'tät [pari'tc:t] f i~ualdade f de res-do-chäo m; bras andar m terreo tar-se; convlr; -d adj justo; proprio;
Papst [pa:pst] m <-(e)s; ooe> Papa m. direitos; paridade f; 21sch igual Par'tie [par'ti:] f (Ausflug) exeursäo conveniente: (giinslig) oportuno
Sumo Pontifice m Park (park] m <-5; -s> parque m; f. (Heiral) partido m; (Spiel) partida 'Passgang m <-(e)s; oe> andaduraf
'päpstlich I'pe:pst li,] papal. pontifi- '-anlage f jardim m puhlieo; '2en f. Teil (a MUS) parte f; ECON lote m: pas'sierlbar [pa'si:rbar] transitavel;
cal; -er als der Papst mais papista Alllo: estaeionar; '-en n estaeiona- von der _ sein tomar parte praticavel: -en < vii: sn; - > passar o
do que 0 papa mentom parti'ell [partsi'd] parcial (a viI); suceder. aeontecer; 2schein ,
'Papsttum n <-( e )5; sem pi> papado Par'kett [par'ket] n <-(e).<: -0 TEA Par'tikel [par'tibl] n <-s; -> (Teil- m <-(e)s; -e> passe m. bilhete m de , ,;,[ ~a
m; pontificado m; papismo m
'Papua-Neuguinea I'pa:pua n"y-
plateia (*e) f. = _(fuß)boden m
<-s; -> parquete m
chen) 11 GRAM f<-; -n> partfculaf
Parti'san [parti'za:n] m <-s od -en;
livre tränsito
Passi'on Igasi'o:n] f paixao f. REL
h
. , ~

gi'ne:a] n Papuasia-Nova Guine f 'Parklhaus n <-es; oer> ediffeio m -en> guerrilha m. guerrilheiro m Paixäo f. _'iert [-o'ni:rt] apaixona-
..

Pa'rabellpa'ra:h:!l]f <-: -n> pan\ho-


la f
para estaeionamento de automo-
veis. auto-silo m. bras ediffeio-ga-
Parti'tur [parti'tu:r]fpartituraf
Parti'zip [parti'tsi:p] n <-s; -im>
do; -sspiel n <-(e)s; -e> Misterio m
da Paixäo: -szeit f quaresma f I
,

Para'bollantenne Ipara'ho:I-] f an- ragem m; _kralle f garra f de bio· particfpio m (erstes do presente; 'passiv ['pasi:f]1_ adj passivo; 2. 2 n
tena f parah6lica: -spiegel m re- queio das rodas; _lücke f lugar m zweites passado) <-s; sem pI> GRAM voz f passiva; 2a
tle(c)tor m paraMlico livre para estaeionamento; _platz 'Partnerl (In f) m eompanheiro m. -a [pa 'si:va] nlpl passivo m; 2i'mt (-si-
Pa'rade [pa'ra:d:l] f parada f (a m <-es; oe> (parque m de) estaci<;- f. ECON s6cio m. -a f. Gespräch: in- vi'te:t] fpassividade f
Fechlkunsl). M/L adesfile m. revista namento m. Taxis: pra,a f; _schei- terlocutor(a f) m; Spiel: pareeiro m. 'Passlkontrolle f controlo (bras
f. die _ abnehmen passar em revis- be f disco m de estacionamento; -a f; Tanz: par su; TEA j-s _ sein controle) m de passaportes; -stelle
ta _uhr f parqufmetro m; _verbot n contracenar com alg; -schaft f as- f reparti9äo f de passaportes
Para'dies [para'di:s] n <-es; - 0 pa- <-(e)s; -e> estacionamento m prOl- socia~äo f. parceria f a ECON; e-s 'Pastle ['past:l] f pasta f. _'eil [-s 'tEl]
rafso m; 2isch (-zif] paradisfaco hido: proihi,äo f de estacionar Paares: relacionamento m. rela~äo n <-(e)s: -e> paste I m; _'ellfarbe f
para'dox [para'd"ks] paradoxo. pa- Parla'ment [parla'ment] n <-(e)s: f. -stadt f <-; oe> cidade f gemina- cor f pastel: _'eil malerei f <sem pI>
radoxal -e> parlamento m. Cämara f dos da. bras cidade-irmä f pintura fa pastel: _'ete [-s'te:t:l] f
Paraf'fin Ipara'fi:n] n <-5; -e> parafi- Deputados; in Portugal: Assem- 'Party ['pa:rti] f <-; -s> festa f; -ser- gaste I m; empada f. kleine: rissol m;
naf bleia f Nacional; _'arier(in f) vice m eatering m. party service m ;;;euri'sieren [-toeri'zi:r:!n] <-> pas-
Para'graph (para'gra:f] f <-en> pa- I-'ta:ri:lr] m deputado m. -af. paria- Par'zellie [par'tsd:l] f parcela f; lote teurizar
nigrafo m: (Geselzes2) artigo m mentar su: 2'arisch [-'ta:riJ] paria- , m; 2'ieren <-> parcelar; lotar 'Pastor ('pasDr] m <-s; -en
paral'lel (para'le:l] paralelo (zu a); mentar Paspel ['pasp:ll] f <-: -n> galäo m [-'to:r:ln]>, _in (-'to:rin] fpastor(a
2e f paralela f. fig u 20'gramm Palllle'san( käse) Iparme'za:n-] m Pass (pas] m <-es; oe> (Reise2) pas- f) m: sacerdote su (protestante)
(-Io~ram] n <-5; -e>yaralelograma <-s; sem pI> parmesäo m . saporte m; GEOGR: desfiladeiro m; 'Patle ('pa:t:l] m <-n> padrinho m; _
m: ~chaltung EL liga<;äo f em t
Paro'dlie (paro'di:] p~rodia f. 2te- SPOrt: passe m; -> ..gang stehen bei apadrinhar (ac): -en-
paralelo ren <-> parodlar; _Istisch parOdI- pas'sabel (pa 'sa:b:!l] aceitavel, ad- geschenk n <-( e )s: -e> prenda f de ,
Para'lyse (para'ly:z:l] f paralisia f co missfvel ba(p )tizado. bras presente m de ba- •
[
Patenkind 990 991 Person
lismo: ~enkind n <-{t')s: -er> afi- 'Patzier [' pal s;}r) m gafe f. 2ig arro- Pein (pam) f <sem pi> tormento m: hospedes; (Aller52) reforma f (a
Ihado m. -a f: ~enschaft [palroci-
r
nio m: ~nstelle ~ vertreten bei
ganle. impertinenle. rabugenlo
'Paukle I'paub) [ timbale m; auf
sofrimento m: tortura f: 'Zigen
I'-ig;m I atormentar. torturar: '~iger
MIL). "ras a aposentadoria [: (Hin-
lerbliebenell2) pensäo f. ~'är
as
apadrinhar (ac) die _ hauen F (feiern) festejar rui- ('-ig;}r) torturador m: '2lich penoso: [-o'ne:r) m <-5: -e>. ~'ärin [pensio-
Pa'tent Ipa'lcnl)1. n <-(e)s: -e> pa- dosamenle: (anl(ebell) armar aos j-d a: metieuloso: j-m: desagradavel: nista Sll; Schüler: in terno m: 2'ieren
lenle f: diploma m: 2. 2 F "di prati- eucos: Zen F (lernen) meIer na ca- N sein ser embara~oso: _ berührt <-> reformar. aposentar: sich _
eo:j-d: a jeiloso: ~mt 11 <-(l')s: uer> be~a. marrar: ~r F m (Lehrer) pro- mal impressionado. melindrado lassen pedir a reforma. bras apo-
regislo m de palenIes: ~nwalt m fessor m 'Peitschle l'paltJ;)) f chicote m: sentar-se. MIL reformar-se: 2'lert
<-(e)s: ue> agenle m de palenIes: 'pausbäckig ['paosbeki~) boehe- a~oite m " [: Zen ehicotcar, fusti- I-'ni:rt) reformado. aposentado. ju-
2'ieren <-> palenIear: sich (dal) et chudo gar. vergastar: i-n: a a~oitar; ~n­ bilado: ~'ierung [-'ni:rulJl [ refor-
~ lassen lirar palenIe de ale: ~in­ Pau'schal ... (pau'Ja:I) ill Lssgn glo- hieb m <-(e)s: - 0 ehieotada [ ma f. aposenta~äo [. "ras aposenta-
haber m delenlor In de uma palen- bal: ~ [soma f glohal: ~reise [via- pekuni'är Ipekuni'e:rj peeuniario. doria [: 2sberechtigt com direito a
le: ~rezept n: kein ~ haben für et gern f com ludo incluido financciro reforma (hra.. aposentadoria):
!ljill ler receita para ale: ~chutz In 'Paus'e [' paoza I f a) pausa [: inlerva- Pele'rine (pel~'ri:n;) I f capa [; manto ~spreis m <-es: - 0 diaria f
<-es: sem pI> prole(c)~äo [da pa- 10 m: aherla f: b) (Dllrchzeichllllng) m. bras a pelerine [ 'Pensum ['penzum] n <-s: Pensa od
lente ealeo m. eopia [ 'Pelikan ['pe:lika:n) m <-5: -e> peli- Pensen> materia [. programa m
'Pater l'pa:l;)r) In <-s: - od PaIres> 'pausenlos "dv ininterruptamente canom per (per I por: _ Adresse ao euidado
Padre m: ~'noster [-'nJsl;)r) a) 11 'Pauslenzeichen n .'>tus gausa [: Ra· 'Peille I'pd;)) f nd casea [: pele [; Zen de (Abk ale)
inv padre-nosso m. rosario m: b) dio: sinal m (da radio): ~'ieren <-> dcscascar: ~kartoffeln jlpl batatas per'fekt [-'fekt) 1. a1) perfeito; _
TEeN m (Aufzug) elevador m conti- pausar. parar: interromper (0 traba· (1[11 cozidas eom a easca machen concluir; 2. '~n <-(eis; -e>
nuo Iho) Jlelz Ipd t s) m < -es; -e> pele f. peli~a prelerito m (gerfeito od definitivo).
pa'thetisch [pa'te:tiJl patetieo 'Pauspapier 11 <-s; -e> papel m [: '_geschäft n <-(e)5: -0 pelaria[; perfeito m; ~i'on (-tsi'o:n) [<sem
Patho'logle [pato'lo:g;}1 m <-en>. transparente; papel m quimico '_händler m peleiro m: '~jacke [ pI> perfei~äo [
~in f patologisla su: ~'ie [-Io'gi:) [ 'Pavian I'pa:via:n) m <-s; -e> babui- casaco m (eurto) de peies: '~mantel perfo'rieren !-fo'ri:r;}n) <-> perfu-
<Sem pI> patologia [: Zisch patolo- nom m <-s: u> easaeo m de peIes: peli~a [; rar
,
gieo 'Pavillon ('paviljo. -o:n) m <-s: -s> '-stiefel m bota f forrada de peies; Perga'ment [perga'ment) n <-(eis:
pavilhäo m '_waren flpl peies [Ipl -e> pergaminho m
'Pathos ['pa:tJs)11 <-: sem pI> pale-
tieo m: Seil: enfase [: patetismo m Pazi'fislmus (patsi'fismus) m <-: Pen'dant Ipö'dö:) n <-s: -s> corres- Peri'odle [peri'o:d;}) [ periodo m; o
Pati'ent(in fj [patsi'ent) m <-eil> sem pI> paeifismo m: ~t m <-en>. pondente m: ein N bilden fazer 2isch peri6dico
doente su ~tin f pacifisla Sll: 2tisch paeifista jogo (zu com) Periphe'rie (perife'ri:] [periferia f, ~a
'Patin ['pa:tin)[madrinha[ PC® (pe:'tse:) m <-s: -s> Personal- 'Pendel ['pend;}I) n pendulo m: eircunfen:!neia [: ~erät n <-(e)s;
Patri'arch [patri'ar~) m <-en> patri- computer computador m pessoal (Uhr2) a pendula [; ~usschlag m -e> INFORM periferico m e
arca m: 2'alisch [-'~a:lifl patriareal Pech Ipe~1 n <-(e)s; sem pl>lCZ m. <-(eis: ue> amplitude f das oseila- Peri'skop
, . [peris'ko:pj n <-s: -e> pe-
breu m:tl./? azar m. ma sorte . F ma-
'

Patri'ot [pat ri 'o:t) m <-en>. ~in f pa- ,öes do pendulo: 2n <viI (h): vii nscoplO m
triota su: ~'ismus [-'Iis-) m pa trio- caca [: ~schwarz <Sem pI> negro (sn): -Ie> oscilar; ~tür [ porta [ de 'Perlle ['perle) [perola [(a fig): Zen
tlsmo m corno azeviehe m; Nachl: escuro: vaivem: ~verkehr m <-5: sem pI> brilhar. borbulhar; ~n .. ,: in Zssgn
Pa'tron [pa'tro:n) m <-s; -e> paträo '~trähne f fig mave [ de azar: servi~o m (od trafego m) de ida e de perolas: 2grau aperolado;
m; (SehUlz2) padroeiro m; übler eIe '~vogel m <-s; u> azarento m. pes- volta ~huhn n < -( e )s: uer> gali-
~ tipo .. : ~'at [-o'na:t) n <-(e)s: - 0 soa [de pouea sorte. bras pe m frio 'Pendler I'pendl;}rl m trabalhador m nha-de-angola f. galinha-da-india f.
REL padroado m. bras patronato m: Pe 'da I (pe'da:l] n <-s: -e> pedal m que viaja diariamente entre a easa e ~muschel [<-: -n> ostra [perolife-
FeSI eIe: patroeinio m Pe'dant (pe'dant) m <-eil> pessoa) o local de trabalho: (Grenzgänger) ra: _mutt( er) [ <Sem pi> madrepe-
Pa'trone [pa'tro:n;}) [ cartucho m: mitida (od mesquinha): ~'ne trabalhador m fronteiri~o rola f. nacar m
~ngurt m <-(e)s: -e> canana f. car- (-;}'ri:) [miudeza [: mesquinharia f pene'trant (pene'trant) Geruch: pe- perma'nenlt (perma'nentj perma-
tucheira f. ~nhülse [capsula f; ear- 2isch milido. mesquinho netrante: Mensch: ma~ante nente: 2z f <Sem pI> permanencia.f
lucho m vazio: ~nmagazin n <-5: Pedi'küre [pedi'ky:r;}) [tratamento pe'nibel [pe'ni:b;}l] metieuloso. mi-
,
per'plex [per'pleks) perplexo: cons-
-e> carrcgador m m dos pes: j-d: pedieura [ • nuclOSO ternado
Pa'trouilile [pa'lrulj;}) [ patrulha f. 'Pegel ('pe:g;}I) m f1uviometro (*0) Penicil'lin. Penizil'lin [penitsi'li:n) Per'senning [per'zenilJ) [ <-; -s>
(SladI2) ronda [: ~nboot n <-(e)5: m: maregrafo m: ~stand m <-(e)s: n <-s: sem pi> penicilina [ lona [impermeavel
-e> patrulha m: 2'ieren <-: sn> pa- ue> nivel m da agua , 'Penis ['pe:nis) m <-: -se a Penes> 'Persler( in f) ['perz;}r) m persa su:
Irulhar; fazer ronda 'Pei11antenne ('pall-) [antena f radi' penis (*e) m ~rteppich m <-s: -0 tapete m
'Patsche ['patJ;})[F (Hand) mäof. ogoniometrica: 2en NA VII (A v) '."1- Pen'nlaler [pe'ne:l;}r) Fm estudante persa: ~i'aner I-zi'a:n;}r) m astraeä
(Pfülze) charco m; atoleiro m: fi/? in entar-se (por [radio ]goniometna): m (do lieeu. bras do ginasio): '~bru­ [: ~ien ['perzi;}n) n Persia f. 2isch
der ~ sein (od sitzen) estar num ~funk m <-(e)s; sem pI> radlOgOl1l' der m <-s: u> F vagabundo m: '~ F persio. persa: Golf Persico
autcntico aloleiro; j-m aus der - ometria [; ~tation [ radiofarol m; (escola f. '2en F dormir Per'son [per'zo:n) [pessoa f (in ei-
heffen F lirar alg de apuros; 2'nass ~ung [ NA V u (AV) orienta~äo f Jlensi'on [pözi'o:n. penzi'o:n) f pen- gener em): TEA personagern f. ich
F molhado ate aos ossos ([ radio ]goniometrica) säo [ (volle completa); easa f de für meine ~ ca por mim
Personal 992 993 Pflichtteil
Perso'nal [pcrzo'na:1] 11 <os: sem pI> pI> petroquimica f: 2isch petroquf. le fmoinho m de pimenta; 2n <-re> sego m; _baum m <·(e)s; -e> pesse-
pessoal m: ....abbau m <os: sem pI> mleo apimcntar: gepfeffert fig picante: guelro m
redw,än f de pessnal: ....abteilung f Pe'troleum [pc'tro:leum] n <Os: sem Preis: exorhitantc: _strauch m 'Pflanzle I'pflants,,] f plan ta f; -sn
servi,o m do pessoal (ud dos rccur- pI> pctrolco 111: _kocher m foga- <·(e)s: -er> pimenteiro m fressend hcrbivoro: 2en <-t> plan-
sos humanos): ....akte ,. folha f de
• • • reim m a pctröleo: _lampe f can· 'Pfeife I'pfad;>] ffür Schiedsrichter. tar
serVl<;OS: processo m: ....ausweis m dceiro m de petr"lco. "ra.l' lampiao Polizist ete: a[lito m. assobio m; 'Pflanzenifett n <-(e)s: oe> gordura f
<-es: oe> hilhete m ("ras carteira n m de querosene (Dampj2) serela f. "ras sirene f; vegetal: _kunde f «em 1'1> botani-
de identidade: cedula f pessoal 'petto ['peto]: et in _ haben ter um MUS pifaro m: f1autim m; (Orge/~) ca .f. _reich n <-(e)s: sem pI> reino
("ras de identidadel: -chef m <os: trunfo na manga tubo m; (Ta"aks2) cachimbo m: 2n m vegetal; -schutzmittel n in-
-.'>. -chefin f chefe .1'1/ do pessoal. 'petzen ['pets;>n] <·t> F dar com a apitar: j·d: assohiar: tocar 0 pifaro: see c )ticida m
dire( c )tor( a fl m dos recursos hu- Iingua nos dentcs auf (ac) _ fig rir-se de. fazer pouco 'Pflanzler I'pflanh"r]d-~: colono m;
manos: -computer m computador Pf. Pfennig moeda alemä 0.01 DM de a et: plantador m: _lIch vegetal;
m pessoal: _ien [-i;>n I pi dados mlpl Pfad Ipfa:t] m <-(<')s: ·e> atalho m; Pfeil Ipfall] m <-(e)s; oe> frecha f, _ung f planta,äo f
pessoais: papeis mlpl de identidade: senda t: trilho m: '_finder m esco- seta f. "ras f1echa f: '-er m pilar m. 'Pflaster I'pflast;>r] n (Heft2) adesi-
documenta,äo f!sg: _union f POl. tClfO m pilastre j; '-gift n <-(e)s: oe> curare vo m. esparadrago m (auflegen
<walismo m: uniäo f 'Pfaffe I'pfahl <on> P padre co m m; '2schnell <sem pI> corno Um aplicar); (Straßen_) cal<;ada f. pavi-
,
Per'sonenlaufzu~ m <-(e).<: -e> ele- Pfahl [pfa:l] m <-(e)s: -e> estaca 1\ rain: '_schuss m <-es: oe> setada f. mento m; pavimenta<;:äo f: 2n <-re>
vador m: _befbrderung f trans- (Mast) poste m: (Bal/m2. Wein_) bras f1echada f Straßen: cal<;:ar; calcetar. empedrar;
porte m de passaf!ciros: transporte tanchäo m. mouräo m: '_bau m 'Pfennig ['pfcni<;:] m <-5; ·e; als Maß mit Fliesen: ladrilhar. lajear: _stein
m cole(c)tivo: _kraftwagen m au- <·(e)s: -ten> hahita<;äo f lacustre im 1'1 inv> (centesima parte do mar- m <·(e)s: oe> pedrafde cal<;:ada
tomovel (od carro) m particular (od ("ras 1I pala fita): '_werk n <-(e)s; co) pfennig m; _fuchser ['-fuks;>r] 'Pflaume ['pflaum;>] f ameixa f (ge-
ligeiro): _kult m <-(els: oe> culto m oe> estacaria f: MIL pali,ada f, Fm sovina m trocknete seca): fig naho m. paler-
pessoal: -schaden m <-.': .<em pI> '_wurzel f <-: on> raiz f mestra Pferch [pfer<;:] m <-(eJs; oe> redil m. ma m: _nbaum m <-(e)s; oe>
dano m pessoal: dan os mlpl fisicos: Pfalz [pfalts] fPalatinado m aprisco m. curral m: ';;;an encurralar ameix( 0 )eira j; _nmus n <-es: oe>
-stand m <-(el.<: sem pI> estado m Pfand [pfant]1l <-(e)s: -er> penhor Pferd Ipfe:rt] n <-(e)s;·e> cavalo m; doce m de ameixas
civil: _verkehr m <os: sem pI> tra- m: fian~a f: prenda f: (Flasehen2 Turngerät: cavalo m de pau: mit 'Pflege ['pfle:g;>j f tratamento m.
fego m de passageiros: ..zug m etc) deposito m: '_bnef m <-(e)s; ihm kann man -e stehlen fig eie e cuidado(s) m (PI); assistencia f:
<-(e)s: -e> comhoio m. bras trem m oe> (titulo m de) hipotecaf um excelente companheiro Garten: cultura f: geistlge: cultivo m;
per'sönlich [pcr'ze:nli,] pessoal: 'pfändlen I'pfcnd;>n] <-e-> penho· 'Pferdelapfel ['pfc:rd:l-] m <os: _> (Förderllng) prote(c)<;:äo f: TEeN
adv 0 em pessoa: _ werden (neh- rar. j-n: a executar: 2erspiel n esterco m de cavalo: _fuß m <-es: manuten<;:ao .f. 2bedürftig: _ sein
men) ofender( -se): 2keit f perso- <-(e)s: oe> jogo 111 de prcndas ue> fig senäo m; _händler m con- precisar de assistencia (0" de trata-
nalidade f (hohe) _ (alta) individu- 'Pfandlflasche f garrafa f com depo· tratador m de cavalos: _rennbahn mento. od de cuidados); -eltern pi
alidade f (offizielle) - entidade f sito: _haus n <-es: -er> casa f de f hipödromo m; _rennen n corrida pais m/pl de cria<;:äo; 21eicht de la-
(oficial) penhores: P prego m: _schein m f (de cavalos ): concurso m hipico; vagem facil: fig de born (od facil)
Perspek'tivle [perspek'ti:v;>l fpers- <-(e)s: oe> cautela f de penhor -schwanz m <-es: -e> cauda f de trato
per c )tiva.f. 2isch perspe( c)tivico 'Pfändung I 'pfcndul)] f penhora f cavalo: Frisur: rabo m de cavalo: 'pflegen v/t cuidar de. tratar (de)
Pe'ru [pe'ru I n Peru m 'Pfannle ['pfan;>] f groß: sertä f. nor· _sport m <-(e)s; sem 1'1> hipismo (beide a refl); atender a; Freund-
Peru'anler(in .n [peru'a:n;>r] m. mal: frigideira f. ANAT (Gelenk2) m; _stall m <-(e)s; oe> cavalari<;:a f: schaft. Künste; cultivar; Umgang:
2isch peruano m. -a f. do Peru cotilo m: _kuchen m crepe m; _stärke TEeN f (Abk PS) cava- ter: _ zu (inn costumar (inn
Pe'rücke [pc'rybj f cabeleira.f. chi- (Berliner) _ hola f (bras bolinho m) lo-vapor m (Abk CV). cavalo-for~a 'Pflegelpersonal n <os: sem 1'1> pes-
nom
per'vers [per'vers] perverso. depra-
de Berlim. bras panqueca f
'Pfarrlamt ['pfar-] n <·(e)s: -er> cu·
m: -zucht f <sem 1'1> cria<;:äo f de
gado cavalar (bras equino): coude-
n
soal 111 sanitario: _rein m MED en-
feHlIeiro m. -af; jUR curador(an m;
vado rato m: Fllnkrion: 0 sacerd6cio m; laria f (Vormund) tutor(an m
Pes'sar [pe'sa:r] n <-5: oe> pessario _bezirk m < -( e )5: -e>. _e f paro· Pfiff [pfif] m <-(e)s; oe> assobio m. 'pfleglich ['pfle:kli<;:] adv cuidadosa-
m quia f: -er m katholisch: cura m. pa· ~pito m; fig jeito m. manha j; '-er- mente
Pessi'mislmus [pesi'mismusj m <-: roco m: protestantisch: pastor m; hng ['-;>rlil)] BOT m <·s; .e> canta- Pflicht [pfli,t] f dever m. obriga<;:äo
sem pI> pessimismo m: _tein n m -erin fllur protestantisch: pastoraf,
_haus n <-es: -er>; presbiterio m:
relo m; fungo m: fig keinen _ wert
sein nao valer um figo (bras vin-
f: obrigatoriedade f '2bewusst
<-en> pessimista .<11: 2tisch pessi- consciente do(s) dever(es); cumpri-
mista _kirche f igreja f paroquial tem); '2ig esperto: finorio. man ho- dor: '_bewusstsein 11 <os: sem 1'1>
Pest [pest] M ED f «em pI> pestet. Pfau Ipfao] m <-(e).I': -en> paväo m so; '_igkeit f <sem 1'1> esperteza f. consciencia f do(s) seu(s) dever( es);
Beu/en2 peste f buh6nica ('ö): 'Pfeffer I 'pfd;>r] m pimenta f. F da manha f: finura f: '_ikus ['-ikus] m '2eifrig zeloso: '-erfüllung f cum-
'_beule f bubäo m: _i'zid [pesti- liegt der Hase im _ ai esta 0 caso; , <:: ·se> espertalhäo m primento m do dever: '_fach n
'tsi:t] n <-.<: oe> pesticida m _kuchen m pao m de especie: broa Pflngstlen ['pfil)st;>n] n. a pi <-: sem <-(e)s: -er> disciplina f obrigatoria;
Peter'silie [pet ;>r' zi :Ii;>] f salsa f f de Natal: _minze f BOT horte· 1'1> Espirito m Santo: Pentecostes cadeira f obrigatoria; '_gefühl n
Petiti'on [petitsi'o:nlfpetil,äof lä-pimenta f: _minztee m <·s: .:s> , "!; _.rose BOTfpeonia (*ö) f <Os; sem 1'1> sentimento m do dever;
Pe'trolchemlie [pe'tro:I-] f «em cha m de hortelä( -pimenta): _muh- PfirSIch l'pfirzi<;:J m <-(e)s: oe> pes- '2gemäß devido: '_teil jUR m 0" n ,•
I
pflichtvergessen 994 995 plagen
<-(e)s; -e> Iegitima ,t. 'Evergessen 'Phase ['fa:zaIIfasef 'picheln l'pi~~lnl <-fe> F beberricar m <-fels; oe> pinhal m; Nnkem m
descuidado (dos seus dcveres); nc- Philan'trop [filan'tro:pl m <-en> fi- 'Picke I 'pib I Ipicareta I <-(e)s; -e> pinhäo m
gligente; prevaricado; 'Nverletzung lantropo m 'Pickel ['pibl] m picareta I; MED 'pinkeln ['pll)blnl <-te> P mijar
I falta f (ao dever); negligencia r Philate'lie Ifilate'li:1 I <sem pi> fila- borbulhaf; 2ig cheio de n6doas (od 'Pinscher ['pinf~rl m cäo m fraldi-
prevarica~äo .f. 'Nversicherung r telia j
philhar'monisch [fiI-1 filarm6nico
de borbulhas) ')ueiro (od fraldeiro)
seguro m obrigatörio; 'Nverteidi- 'picken ['pibn] ricar; debicar 'Pinsel ['pinzalj m pincel m; grober:
ger m JUR defensor m oficioso ( *ö) 'Picknick ['pikmkl n <-5; -e od -s> brocha f; jig j-d: simpl6rio m; N'ei
(bras publico); 'Ewidrig contrario Phillip'pinen [fili'pi:nanl pi Filipinas piquenique m; Een fazer um pique- 1-' lai] I borraduraf; 2n <-Ie> pince-
ao dever; desleal f/pJ mquc lar; (schmieren) borrar; j-n: MED
Pflock Ipfbkl m <-(eh;"'> cavilha f. Phllo'logle Ifilo'lo:g~1 m <on> fil6- 'piekien [' pi: bn] F nd picar: Nfein F dar uma tintura a; ~trich m <-fels;
estaca I. cal~o m logo m; Nie [-lo'gi:1 I <,Sem pI> filo- muito elegante; j-d: muito janota -e> pincelada I
'pflücken ['pflyk;ml colher. apanhar logia I; 2isch filol6gico 'pieplen ['pi:p~n] piar. chiar; bei dir Pin'zette [pin 'tsct~1 j pin~a I
Pflug Ipflu:kl m <-(e)s;.,,> arado m; Philo'soph Ifilo'zo:f] m <-en> fil6- piept's wohl! F näo regulas bem!; Pio'nier Ipio'ni:r] m <os; -e> pionei-
charrua f sofo m; N'ie l-zo'fi:1 I <sem pI> filo· 2matz 1'-matsJ Pm <-es;.,,> passa- ro m; fig a iniciador m; MIL sapador
'pflüglen I 'pfly:g;m I arar. lavrar; Eer sofia f. 2'ieren <-> filosofar. fazer roco m; ~en ['-san] ---> _9n; ...sig m. soldado m de engenharia; N... : in
m arador m; lavrador m filosofia; raciocinar; 2isch 1-'zo:fiJ] 1'-zi~1 fraquinho Zssgn MI/. de engenharia. de sapa-
'Pflugschar f sc1haf filosOfico Pier [pi:rl m <-s; -e> molhe m; de- dores
'Pforte I' pf ~rt ~ I I porta .f. portäo !" Phi'ole Ifi'o:I;}IIfrasquinho m sembarcadouro m 'Pipeline ['palplam] f <-: -5> oleodu-
'Pförtner ['pfrertn;)rl m a) N, Nin I 'Phlegma I 'f1cgmal n <-s; sem pI> 'Piercing ['pirsiIJI n piercing m to m. pipeline m
porteiro m. -af. b) ANAl' piloro m f1euma m Pie'tät Ipie'tct] f <sem pi> piedade Pi'pette Ipi'pcta]fpipetaI
'Pfosten I 'pbst;m] m poste m; Phleg'matliker Iflcg'ma:tibr] m. f; respeito m: aus N für em mem6- Pi'pi [pi'pi:1 n F: N machen fazer chi-
(Tür~) ombrcira I 2isch tleumiitico m ria oe: 2voll piedoso; discreto chi
'Pfote l'pfo:t~IIpataI pH-lneutral Ipe:'ha:n~y'tra:l] pH Pig'ment [pig'mcnt] n <-(e)s; -e> Pi'rat [pi'ra:tl m <-en> pirata m;
Pfriem Ipfri:ml m <-(e)s; -e> sovelaI ncutro; NWert I-ve:rtl m valor pH p'lgmento m ~nsender m emissoraIpirata
'Propflen l'pDpfan] m (Kork~) ro- m Pik Ipi:k] n <-5; -5> (Berg) pico m; Pirsch [pirJI I ca~a I; 'Een <h u sn>
Iha f; dicker: batoque m; 'Een Pho'netlik [fo'nc:tikl I <sem pI> fo- Kartenspiel: es pa das flpl ca~ar; aproximar-se (od ir) sorratei-
(ar)rolhar; tapar (od , fechar) com netiea f. 2isch fonetico pi'kant Ipi' kant I picante; interessante ramente
.
rolha; BOT enxertar; NrelS BOT n Phonoty'pistin If onot y' pist inl Jfo- . , . j Ian~a; von der N auf desde 0
'Pike 'pissen ['pis~nl P <-I> mijar
< -es: -er> enxerto m notipista f ImelO Pis'tazie [pis'ta:tsi~1 I port Pflanze
Pfuhl Ipfu:11 m <-(e)s; -e> charco m. Phos'phat Ibs'fa:tl n <-s; -e> fosfa- Pi'kee [pi'ke:] m <os; -5> pique m u Fruchl: pistacia f; bras Fruchl: pis-
paul m tom pi'kiert Ipi' ki: rt I melindrado tacio m. Baum: pistacia I
pfui! Ipfui] que feio!. que vergonha' 'Phosphor I'bsbrl m <-s; sem pI> 'Pikkoloflöte I 'pikolo-] I tlautim m 'Piste ['pist;}ljpistal
Pfund n Ipfuntj <-(eIs; -e; als Maß f6sforo m; Ees'zieren [-fo- Pikto'gramm [pikto'gram] n picto- Pis'tolle [pis'to:la] I pistola f. ~n­
im pi in,,> amitel m. meio quilo m; rcs'tsi:ran] <-> fosforescer; ~äure grama m schuss m <-es;.,,> pistolada I
N Sterling libra I esterlina; 'Eig j <sem pI> acido m fosf6rico 'Pilgerl(in f) m ['pilgar-] peregrino pitto'resk [pito'rcsk] pitoresco •
[-di~]. ~ ... : in Zssgn P formidavel 'Photo ... ---> Foto ... m. -a f. romeiro m. -a I; Nfahrt I pe- 'Pixel ['pikseIJ INFORM ponto m. •

'pfuschlen I 'pfuf anl trabalhar mal; 'Phrasle ['fra:zal I frase ,f. pi ..en! regrina~äo .f; romaria f. romagem I; bras a pixel m
charlatanear; aldrabar; Eer( in () m palavras Ilpl!; palavr6rio mlsgl; 2" <·re, sn> peregrinar. ir em TO· 'Pizza I'pitsa] f <-; -s a Pizzen> pizzal
charlatäo m. -ona r aldrabäo m. ~ndrescher m palavreiro m. ta- maria (nach a); ~tab m <-(e)s;
oe> bordäo m
Pkw. PKW ['pe:ka:ve:1 m <-; -. a os>
-ona,t. Ee'rei I-~'rall I charlatanice garela m. bras prosa m; Eenhaft Personenkraftwagen autom6vel
f. trabalho m mal feltO palavroso. verboso 'Pille ['pil;) I j pl1ula I (a F Antibaby~). pla'cieren Ipla'tsi:r~nl <-> ---> plat-
'Pfütze ['pfytsal I po~a I (de agua). Phy'sik Ify'zi:kl I <sem pI> fisica f, ~ajeiaI zieren
charco m. atoleiro m 2'alisch l-i'ka:liJl fisico PI'lot [pi'lo:t] m <-en> piloto m; 'plackeln ['plabn] F: sich N esfal-
Phäno'men [fcno'me:nl n <-s; -e> 'Physiker I'fy:zik;}r] m fisico m . :-anschein m A V brevet m; Npro- far-se. ma~ar-se; 2'rei [-'rall F jve-
fen6meno (*ö) m; 2'al [-me'na:1] Physiolgno'mie [fyzi:Jgno'mi:1 f CI- Jekt n <-(e)s; -e> proje(c)to m pilo- xa~äo f. ma~ada I
fenomenal sionomia j; N'loge [-'lo:g;}1 m <on>. to pläl'dieren [plc'di:ranl <->: N (für)
Phanta'sie eie ---> Fantasie eie N'login f fisiologista su; fisi610gom. Pilz Ipiltsl m <-es; -e> fungo m. co- defender. advogar (a causa de);
Phan'tast eie ---> Fantast eie -a I; NIO'%ie 1-!o'gi:1 j <sem pi> fls!- gumelo m; Nkrankheit I fungosida- Edo'yer [-doa'je:1 n <-s; -s> JUR de-
Phan'tom Ifan'to:mln <-s; -e> fan- ologia f; N'IOglsch ,1-'lo:glJ] flslOlo- dej fesa f. discurso m final
, tasma m; Nbild n <-(eIs; -er> retra- gico; Nthera'peut(ln f) ,mo <-en> f1- 'pingelig I 'pi 1)~1i<;] F meticuloso. 'Plage ['pla:g~] Imal m. calamidade
sioterapeuta su; Nthera pIe I hslO- miudinho f. (Land~) praga f; tlagelo m; (Last)
I to-robot m
'Pharmalindustrie ['farma-] indus-
tria I farmaceutica; N'zeut(in f) m
terapia I
'phYSisch I 'fy:siJ] fisico .
PlN Ipin] personal identification
'!umber pin m. e6digo m
ma~ada f. (Qual) dor I. tormento m;
_geist m <-(e)s; -er> dem6nio (*ö) ,
<-en> [-'ts~ytJ. 2'zeutisch farma- Pia'nlist(in f) [pia'nist-] m <-en> PI- 'PIn!luin ['pil)gui:n1 m <-5; -e> pin- m; j-d: ma~ador m. bras ma~ante m; . .,;r
.I

tI ' ~

,• ceutico m. -a f. N'zie [-'tsi:1 I <sem anista su; ~ [pi'a:nol n <-5; -5> pla- ~ulm (*ü) m 2n atormentar; ma,ar; sich N esfal-
pI> farmacia I ' ,"' .<' .. , nom 'Pinie ['pi:ni;}1 f pinheiro m; Nnhain far-se. ma~ar-se ,
••
Plagiat 996 997
pOlemisch
Plagi'at [plagi'a:t) n <-(eh; oe> pla-
glo m: Nor [-~rl m <-en> plagiario
.n
'Plastik ['plast ik] 1. f (arte phlsti-
ca f: escuhura f: (Anschaulichkeit)
'platzen ['plats~n] <-t ..,n> (ar)re-
P IÜSC!'1 [ply:J] m <-(e)s; oe> pelucia
bentar: estalar
m plasticidade f: 2. n <s{'m pI> pla'tzierlen .[pla'tsi:r:lnJ <-> colocar: f . Ntler n <-(e)s; oe> boneco m de s
Pla'kat [pla'kaa) n <-(e)s; oe> cartaz (Kunststoff) ph\stico m: Ntüte f peluche
• Sport: c\asslflcar (an dar em): 2ung
m. poster m saco m plastico , f cnlnea~äo f: c\assifiea<;äo f 'Pluslpunkt m <-te),,; oe> ponto m a
Pla'kette [pla'ket~) f distintivo m. 'plastisch plastico: Chirurgie: esh~ti­ Platzlkarte f CAM. OE F (hilhcte m favor: ..quamperfekt ['pluskvam-
medalha f: (Wand2) placa f (come- ca. bras a plastica de) mareac;äo fde lugar. "ras bilhe- p:lrfcktJ n <-(!')s: oe> mais-que-per-
morativa) Pla'tane [pla'ta:n~1 fplatano m tc m numerado: -mangel m <-S' felto m: ...zeichen n sinal m de
Plan [pla:nl1. m <-(e).,: oe> plano m: Pla'teau [pla'to:J n <-.\': -,\'> planalto mais
sem pI> faha f de espac;o: Npatrone
•• proje(c)to m: (Grundriss. Stadt2) m f cartucho m de polvnra seca: _re- Plu'tonium Iplu'to:niumJ n <-so sem
planta f: dcsenho m (entwe"en es- 'Platin ['pla:ti:nln <-so sem pI> plati- pI> plutomo (*ö) m
gen m aguacciro m: _verweis m
bo<;ar. tra<;ar): nach N CAM. DE Fa na f <-es: oe> Sport: expulsän f do cam- PLZ -> Postleitzahl
tabela: auf den N rufen provocar a platonisch [pla'to:niJ] plat6nico p": Nwechsel m mudan<;a f de lu- Pneu'matlik [pn~y'ma:tikJ f <>em
real c )<;äo deo 2. 2 plano. liso (*0) gar: Nwunde f escoria<;äo f pi> pneumatieo m: 2isch pneuma-
'Plane ['pla:n~lflonaf 'plätschern I 'p1ctJ:lrnJ <-re> pati- tleo
Plaudle'rei [plaud:l'raI] f palestra f:
'planlen I'pla:n~nl proje(c)tar. pla- nhar: Bach: murmurar cavaco m: conversa( <;än) f. "ros Po [po:J m <-so os> F traseiro m. ra-
ncar: planificar: 2er m planeador m platt [platJ plano: chato: Nase: acha- bete m
papo m. hate-papo m: '2em <-re>
Pla'net Ipla'ne:tl m <-en> planeta tado: fig tnvial: F (ersraunt) pasma- cavaquear; eonversar: bater papo; 'Pöbel ['p0:b~IJ m <Os; sem pI> plebe
m: 2'arisch [-e'ta:riJ]. ~n ... : in do. espantado: N gedrückt achata- fig (aus der Schule) _ ser indiscre- f.. popula<;a f: 2haft plebeu, ordiml-
Zss8.n planetario, dos planetas: do to no: tndecente
N'anum [-ne'ta:rium) n <-so -rien> 'Plattdeutsch( e) n baixo-alemäo m plau'sibel [plau'zi:h:lIJ plausivel, ra- 'pochen ['p:lx:lnJ bater. Herz a: pa 1-
planetario m
pla'nierlen [pla'ni:r~n) <-> aplanar;
'Platte ['plat;)] f chapa t; lamina f,
(Stein2) laje f; (Schall_) disco m:
zuavel pilar: TECN Erz: moer: fig auf (ac)
- prevalecer-se de; (fordern) recla-
pla'zieren -> platzieren etc mar (ac)
nivelar; 2raupe f nivelador m de (Speise2) prato m: (Schiissei) tra- Plebis'zit [plebis'tsi:tJ n <-(e)s; oe>
esteiras: 2ung f ilivela<;äo f. terra- vessa f: lousa f; (Tlsch2) tampo m; F pleblsclto m 'Pocken ['p~.bnJ pi variola fisg; be-
pienagern f (Glar~e) careca f 'Plei~e .1'plall:lJ F 1. f bancarrota f: XI gas flP.':. NI"Jpfun~ f vacina<;äo f
'Planke ['plal)bl fprancha f. tabua f 'Plättleisen, 2eri ete -> Bügeleisen, falenc~af; fracasso m: _ machen fa- antlvanohca: Nnarblg bexigoso
Plänkle'lei [ple2b'laI] f tiroteio m. bügeln etc hr. 2. - fahdo: _ gehen falir: _ sein Po'dest [po'destJ n <-(e)s: oe> estra- •
escaramu<;a f: ';;:eIn <-Ie> escaramu- 'Plattenisammlung f cole(c)<;äo f estar fahdo do m: (Treppen) patamar m 10
<;ar de discos: ~pieler m gi ra-discos m, PIe'narlsaal [ple'na:r-J m <-(e)s: 'Podium ['po:diumJ n <-so Podien>
'Plankton ['pla1)kt~nl n <Os: sem pI> "ras toca-discos m -sale? sala f plenaria: Nsitzung f
estrado m l~a
pläncton m 'Plattlform f plataforma f: NfuB m I sessao f plenaria Poe'sie [poe'zi:]!poesiaf
'planllos sem glano. sem metodo: <-es: oe> pe m chato: F Auto: furo 'P!e~elstange ['pby;}l-J f biela f PO'etl (ln.n [po:e:t J m <-en> poeta
desorientado: Nlosigkeit [' -Io:zi<;-l m. pneu m furado: Nheit f achata- Phsseerock [pli'se:-J m <-(e)s; oe> m. poetisa f. Nlk f poetica f 2isch
f <sem pI> falta f de metodo: Nmä- dura f: achatado m: fig trivialidade poetlco
sala j phssada od pregueada
f: 2'ieren TF.CN <-> chapear Po'inte [po'!::t;}] f gra<;a!
Big segundo 0 plano: met6dico. sis- 'P~~mble ['pbmb:ll f ehumho m'
o
tematlco

Platz [plats) m <-es: oe> öffentlicher. . -Ieren chumbar: obturar; mit ~'?'kal [po'ka:IJ m <-So oe> ta<;af
'planschen -> plantschen I,'ra<;a f; (Ort) sitio m. bras local m: Gold: aunflcar Pokellfleisch ['p0:k:lI-J n <-(els-
'Planstelle ['pla:n-J f lugar m do (a Sitz2u ECON) lugar m; (Gelände. 'plötzlich ['plretsli~J subito. repenti- !
sem pI> carne salgada: P salt: f: 2.1
quadro. bras fun<;äo f prevista no Raum) rccinto m: A v 11 Sport: cam- no; adv a de repente <-Ie> salgar. por de salmoura
quadro de funcionarios po m: (Anzahl der Plätze) lota<;äo f plump [plump] (schwer) pesado; 'Poker ['po:brJ n <Os; sem pI> pö-
Plan'tage Iplan'ta:3~J f plantao;:äo f. N finden caber: _ machen abrir ca- macI<;o: (grob. lInJ,eschickt) grossei- quer m. poker m: 2n <-re> jogar ao
bras fazenda f minho: dar lugar; _ nehmen sen- poker. "ras jogar poker
ro. deselegante: 'Nheit f peso m: in-
Po! [po:1l m <-(e)s: oe> polo m
'plantschen ['planJ;}nl patinhar. tar-se: am _te) ECON a local: am f~rmldade j: fig grosseria f; desele-
chapinhar. bras tl patinar ~ sein fig ser oportuno. estar indi- gancla f: 'Nsen ['-s~nJ <-t; sn> cair po lar [po'la:rJ polar: 2forscher m
'Planlung ['pla:nul)] f planifica<;äo f; cado: nicht (od fehl) am _( e) fig pesadamente e~p!orador m, das regiöes polares;
~tädtebauliche _) urbaniza<;äo f: estar fora do seu lugar. ser inopor- 'Plunder ['plund:lrJ m <-so sem pI> o~ s!ere.~ [-an zl:r:lnJ <-> polarizar:
Nvoll -> 2mäBig: Nwirtschaft f tuno. ser despropositado: es ist N
farrlapana f tarecos rn/pi. bras quin- NI'tät [-I tc:t] f polaridade f 2kreis
cconomia f dirigida (od planifica- für zwei _.. cahem dois (od duas) ...: , q.~1 hana f. bugiganga f '!' <-es: oe> circulo m polar (od
ar[c]tlco); Nme,er n Oceano m Gla-
da): dirigismo m '~ngstfMFD <sem pi> c\austrofo- P~underler ['plynd~r:lrJ m saquea-
'Plapperlmaul ['plap~r-) n <-(e)s: bia f; '~nweiser(in .n m ['-an-
valz:lr-] arrumador( a.n m. hras lan-
Or m: pllhador m: 2n <-re> saque- ,
cla\. (Mar m) Arctieo m: 2stern m
<-(e)s;: oe> estrelafpolar
oer> palreiro m. bras a mexeriqueiro , ar. _ung fsaque m. pilha(gem) f
m, lingl/arudo m: 2n <-re> pairar: terninha Sl/ ~Iural ['plu:ra:IJ m <-so oe> plunil m Po~e [ po:I:lJ m <on> polaco m. polo-
näo ter freio na lingua: Kind: galrar. 'Plätzchen ['plcts~:lnJ n (Keks) bo- nes m; _n tl Poloniaf
p us [plus ]1. MA T mais: 2. S!. n <sem
bros balbuciar lachinha f: (kleiner od schöner pI> vantagem f. 3 Grad _ 3 (tres) Po}~mlik [po'l,e:mikJ ( polemiea
'plärren ['pler;}nJ chorami(n)gar Platz) lugarzinho m. lugarejo m graus POSItIVOS: ECON superavit m ( e) f. controversla .t. Nlker [-ibr J
m polemlsta m; 2isch polemico
polemisieren 998 999 potenzieren
(*e); 2i'sieren I-i'zi:r;m) <-> (azer _hemd n <-es: -en> camisa f de m: _( s )Ioge I cubiculo m do portei- te m <-n>, _botin f carteiro m; dis-
polemica ('c), polemicar, polemi- manga curta, camiseta f; _'naise ro, "ras portaria I trihuidor(a f) m dos correios; -di- .as
zar lpolo'nc:z:l) f polaca f, polonaise I Porti'on [p~rtsi'o:n] I por~äo f; ra- re.ktion ! administra~äo f dos cor-
'polen EL polarizar 'Polster ['p:)lst:lr] n estofo m; (Kis- ~äo I; Res/aurant 0: dose f relos; -eIngang ECON m <-(e)s;-e>
Po'lice [po'li:s:llf apolice I seil) almofada f, coxim m; _möbel Portmonee -> Portemonnaie correio m do dia, correspondencia I
Po'lier [po'li:r] ARQUIT m <Os; oe> nlpl movcis inlpl estofados; 2n 'Porto ['p~rto] n <Os; -s od Porti> do dia
(pedreiro m) contra-mestre m; 2en <-re> estofar; almofadar; _ung I es- porte m: franquia f. 2frei isento de 'Posten r'p~st~n] m posto m; (Amt)
<-> polir. hrunir. dar polimento a, tofo m porte, franco de porte; 2pflichtig a cargo m; emprego m; (Wach~)
dar lustro a: _mittel 11 produto m 'Polterlabend l'p~lt:lr-] m <os; oe> sujeito a porte; -zuschlag m sentinela I (stehen estar de); MAT
de polimento vespera f de nupcias; _geist m <-~e)s; oe> porte m adicional parte I; Buchung: entrada I; Rech-
'Poliklinik I 'po:li-) I policlinica f. <-(e)s; -er> ducndc 111, diabrete m, Porträt [p~r'tre:] n <os; os> retrato nung: verba I; Ware: lote m, partida
banco m (de hospital) "ras a diahrinho 111: 2n <-re> fazer m: 2'ieren <-> retratar; _maler(in I, remessa I; fig nicht auf dem _
'Polin ['po:lin]l polaca l, polonesa I harulho: raivar m retratista su sein näo se sentir bem; estar indis-
Poli'tesse Ipoli'tc';:.1 f mulher-poli- PolYläthy'len Ipoly"cty'lem) n <-5; posto; _kette MILflinha/de senti-
• 'cia I (auxiliar), "ras policia Ifemini- oe> polietilcno 111: _'eder 1- 'e:d:lr) n Portu'gies e [p~rtu'gi:z~] m <-n>, nelas
na (auxiliar) poliedro 111; _ga'm~e [-ga'mi:]fpo- _in f 2isch portugues m, -esa I, de 'Poster ['po:st:lr] n, m <-5; -> pöster
Poli'tik [poli'ti:k) fpolilica f ligamJa f. _'gon [- go:n] n <Os; oe> Portugal m
Po'litliker(in f) Ipo'li:tik:lrl m, poligono 111 'Portwein ['p:>rt-] m <-(e)s; oe> vi- 'Postifach n <-(e)s; -er> apartado m,
2isch politico m, -a I: 2i'sieren Po'lyp Ipo'ly:p] m <-en> MEO polipo nho m do Porto caixa I postal: _flugzeug n <-(e)s:
I-'zi:r;:.nl \'Ii <-> fazer politica; dis- 111: /0 polvo 111: (Polizist) F chui m Porzel'lan [p~rts:l'lam] n <Os; oe> oe> aviäo m de correio; _gebühren
cutir politica POly'technikum [poly' -] n <-5; porcelana f; _ ••• : in Zssg(n) de por- Ilpl taxas Ilpl postais; _geheimnis
Politolo'gie [polilolo'gi:] f politolo- -keil> cscola fpolitecnica celana n <-ses; -se> segredo m postal; 2'ie-
giaf Po'madle [po'ma:d:l] I pomada f, Po'saunle [po'zaun~] ftrombone m; ren <-> colocar; _karte I bilhete
Poli'tur [poli'lu:r] I polimenlo m: 2ig fig F fleumatico fig trombeta I; Zen <-> tocar trom- (bras cartäo) m postal; _kutsche I
lustre m Pomines frites [p~m'frit] pi batatas bone; jig vociferar diligencia f. 21agernd posta restan-
Poli'zei [poli'tsad f policia f. ..auf- flpl fritas 'Pose ['po:za] f pose I; afe(c)ta~äo f: te; _leitzahl I codigo m postal;
sicht f <.sem pI> policiamento m: Pomp [p~mp] m <-(~s; sem pI> postura f _paket n <-(e)s; oe> encomenda I
vigilancia f da policia: -beamtet r) pompa f: fausto 111: _'ös [-'pms] po'sieren [po'zi:r~n] <-> posar posta!: _sack m <-(e)s: oe> saco m
m <on> agente m da policia: _be- pomposo, faustoso Positi'on [pozitsi'o:n] fposi~äo I; si- postal (od de correspondencia);
hörde f policia f (de seguran~a pu- Pon'ton [p:)n'tö:, a 'poto:] m <-5: Os>, tua~ao f; _slichter nlplluzes jlpl de _scheck m <-5; os> cheque m pos-
blica): -dienststelle f ~ ..reVIer, -brücke I pontäo m posi~äo tal; -scheckamt n < -( e )s; -er> re-
-gewalt f <.sem pI> autoridade I 'Pony ['p:)ni]1. n <os; os> ponei (*ö) 'positiv ['poziti:f]1. positivo; 2. 2 n parti~äo I de cheques postais;
(policial); _hund m <-(e)s: oe> cäo m: 2. m <-5: Os> franja f <os; oe> FOT prova I positiva; 2'is- _scheckkonto n <-5; konten> con-
m de policia: _kommissar m <os: 'Popanz ['po:pants] m <-es; oe> es- mus [-'vismus] m <-; sem pI> posi- ta f de cheques post ais: _schließ-
oe> comissario (od delegado) m de pantalho m; estafermo m hVlsmo m fach n <-(e)s: -er> -> Jach;
policia; 21ich policial; ?e policia,: d,a 'Popmusik ['p~p-] I <.sem pi> musi- Posi'tur [pozi'tu:r] f postura I; in _ _sparbuch n <-(e)s: -er> caderne-
pohcla; adv pela pohcla; _prasl- cafpop perfilado: sich in _ setzen com- ta f de poupan~a: _sparkasse I
dent m <-en> chefe m da policia: Po'po [po'po:] m <os; -5> rabete m; , por-se caixa I econ6mica postal (*ö);
_präsidium 11 <os: -dien> ~ ..be- Kind: fofo m, tutu m, bras bumbum i 'Posse ['p~S:l] f farsa I: 2nhaft bur- _stempel m carimbo m postal
hörde: _revier n <Os; oe> esquadra m I lesco; _nreißer m charlatäo m; far- postu'lieren [p~stu'li:r:ln] <-> pos-
f de policia, bras delegacia f. -spit- popullär [popu'lc:r] popular; 21a- sista m tular
zel magente m (secreto) da pohcla; ri'tät [-Iari'te:t] I <.sem pI> popula- 'Possessivpronomen I 'p~s:lsi:f-] 11 pos'tum [p~s'tu:m] postumo
_staat m <-(e)s; -en> estado m po- ridade f <-5; - od -pronomilla> pro norne m 'Postivermerk m <-(e)s; oe> nota I
licial; _streife f patrulha f de poli- 'Pore ['po:ra] fforo m I possessivo posta!: _wagen m mala-gostal;
cia; (Ra;::;::ia) rusga f. _stunde f 'Porno ['p~rn,,- m <Os; -5> F ,Porno pos'sierlich [p~'si:r1i~] en~ra~ado CAM. OE F vagäo m postal; _wen-
hora I de encerramento (od reco- m, bras porno m (a ad]); _film m Post [p:)st] I correio m (mIt der, per dend na volta do correio; imediata-
lha); _wache f ~ ....revier . <-5: oe> filme m pornogratlco; por); (Briej2) a correspondencia f. mente; _wertzeichen n sela m
Poli'zist Ipoli'lsistl m <-en> policla _gra'phie [-gra'fi:] f pornograhaj auf die _ bringen pör no correio; postal; _wurfsendung I aven~a f,
m, guarda m, "ras policial m; _in I po'rös [po're:s] poroso bras postar: mit getrennter _ bras anuncio m posta!: -zug CAM.
agente I da policia, mulher-policJa f- 'Porree ['p~re] m <Os; -5> alho-porro ECON separado: 2'alisch 1-'ta:liJ] OE Fm <-(e)s: ue> comboio-correio
m postal; _amt n <-(e)s; -er> (esta~äo m
bras policial I f de) correio(s) m (PI); ..anwei-
'Polka ['p~lka] I <-; os> polca I Por'tal [p:)r'ta:l] n <Os; oe> portal m Potenti'al ete -> Potenzial e/e
Portemon'naie [p~rtm~'ne:] n <-:; sung f vale m postal (od do cor- Po'tenz [po'tents] I potencia f. _ial
'Pollen ['p~lan) m fOlen m rew); _auto n carro m dos correios;
'polnisch [' p~lniJ polaco, polones, -5> porta-moedas m, bras porta-m- [potentsi'a:l] n <os; oe>; 2'iell
quelS m . _beamte(r) m <-n>, _beamtin I [-tsi'c1] potencial (m); 2'ieren <->
da Polonia (*ö) empregado m, -a f do correio; _bo-
,
,
'Polo ['po:lo] n <-5; sem pI> polo m; Porti'er [porti'e:] m <-5; -5> porte IID elevar a uma potencia I
Pottasche 1000 1001 Pritschenwagen
'Pottlasche [' p~t -1 f <sem pI> potas- Prä'ludium Ipr~'lu:diuml n <Os: (*e) m: e-n _ ansetzen für eotizar: lat6rio m de imprensa: _fotograf ~as
sa.f. reine _ carhonato m de potas- -dien> preludio m e-n _ ausschreiben aorir eoneur- m <,-en;- rep6rter m fotogrMieo;
sio: _wal <-(el.<: oe> cachalote m 'Prämie I'pr~:mi;>lfpn!mio (Oe) m so: im _ steigen suhir de pre~o: um _freiheit f <sem pI> Iiherdade f da
Pou'larde [pu'lard:l] (frango m. -a f. präm( i)'ie~en Iprcm(i )'i:r;>n] <-> jeden _ custe () que custar: um kei- imprensa: _konferenz f conferen-
galinha f prcmiar: _ung f distin~iio f: (Preis- nen _ de modo algum: '-angabe f eia f de imprensa (abhalten reali-
Prä'ambel [pr~'amb:.1] f <-: on> pre- IWleilrll1g) distrihui~iio f de premi- indica~äo f do prc~o; '-anstieg m
, zar)
amhulo m os (Oe) <-(eIs: oe> suhida f de pre~os: pressen <-t> apertar, prensar, eom-
Pracht [praxt] f <sem pI> fausto m. 'Pranke I 'pral)bl fgarra f '-aufschlag m <-(eIs: -e> sooreta- pnmlr; Früchte: espremer
luxo m. esplendor m. magnifieeneia Präpa'rlat Ipr~ga'ra:t] n <-(eIs: oe> xa f. aumento m: '-ausschreiben 'Presselreferent m <-en> ehefe m
.f. pompa( preparado m: _ieren <-> preparar; n concurso m, kiilJ.\'llerisches a ccr~ de imprensa: -stimmen flpl vozes
'prächtig l'pr~~ti~1 magnifieo. visto- M ED dissecar tarne m: '_bindung f acordo m so- Ppl da imprensa: _zensur f <sem
so. faustoso. sumptuoso: jod: exee- Präpositi'on Iprcpozit si 'o:n] prepo- bre pre~os. "ras taoelamento m pI> censura f da imprensa
lente si~;io f 'Preiselbeere ['pralz:!I-] f murtinho 'Pressluft f <sem pI> ar m eompri-
'Prachtlkerl m <os: oe> j6ia f de ra- 'Präsens I'prc:zcnsl n <-: Präsen- m mido; _hammer m <-5: "> martelo
paz. "ras rapagäo m: -stück n tia> prescntc m 'Preisempfehlung f reeomenda~äo m pneumatico
exemplar m primoroso: 2voll -4 Prä'senlt Ipr~' z~nt] n < -( e )5: oe> f soore pre~(1S Pres'tige Ipr~s'ti:3:!] n <os: sem pi>
prächtig presente m: 2'tieren I-'ti:r:ln] <-> 'preisen I 'pralz:ln I <-I> elogiar. prestigio m
Prädi'kat Ipr~di'ka:t] n <-(eIs: oe> apresentar (das Gewehr armas); exaltar 'Preußle I'pr~ys:.] m <on>. _in f,
(Ade152 elc) titulo m: GRAM predi- -z I-ts] <sem /.,10: assistcncia f. fre- 'Preisierhöhung f alta f. aumento m 2isch prussiano m. -a (, da Prussia
eado m: (Zens"r) nota f qucncia.f. -zblbhothek fblbhoteca de (od dos) pre~os: -ermäßigung 'prickeln ['prik:.ln] 1. <-Ie> picar;
'Prä'fix ['prefiks, a pr~'fiks] n <-es: r de consulta f abatimento m (do pre~o). deseon-
to m: _frage f questäo f de pre~o:
arder. fazer comiehäo: Wein: espu-
oe> GRAM \,refiXo m Präserva'tiv Ipr~zcrva'ti:f] n <-5; mar: 2. 2 n comichäo f: -d ad) pi-
Prag [pra:k n Praga f oe> preservativo m problema m: 2gekrönt I'-g:.kre:nt] eante; Sekt: espumoso
'prägien I'prc:g;>n] estampar: Miin- Präsi'dentlOn f) Ipr~zi'd~nt] m premiado: _gericht n <-(eIs: oe> 'Priester I'pri:st:.r] m saeerdote m:
:e: eunhar: 2estempel m cunho m <-en> presidente m. presidenta f, jUli m: _gestaltung f forma~äo f -amt n <-(eIs: -er> sacerd6eio m:
prag'matisch Iprag'ma:tiJl prag- _schaft f presideneia f dos pre~os: 2günstig barato. em -gewand n <-(eIs: -er> sota(i)na f. •
präsi'dieren Iprczi'di:r:.n] <-> pre· conta: _lage f pre~o m (in a. por): batina .f. 21ich sacerdotal: -semi- '10
matien
prägl'nant 1- 'nant] expressivo: eon- sidir _liste ftabela j; _nachlass m <-es: nar n <os: oe> seminario m: _weihe
eiso: "ras a sueinto: 2'nanz Prä'sidium [prc'zi:dium] n <-5; ue> -> -e,,,,äßigung; _richter m f ordena~äo f n~a
[-'nants] f <sem pi> expressividade -dien> dire(c)~äo f. presideneia f juiz m: membro m do juri: 'prima ['pri:ma] primeira qualidade;
f. eoneisäo f. '2ung (eunho m mesa f
'prasseln I'pras:.ln] <-Ie> erepltar;
. ~schwankung f f1utua~äo f dos
pre~os: _senkung f baixa f de pre-
pnmoroso; F a esplendido: 2bal-
le'rina f <-: -rinen> primeira baila-
de
'prahllen l'pra:l;)n] gahar-se. vanglo-
Regen: hater ~o: abate m (od redu~äo f) dos pre- rina!
riar-se (mit deI: 2er m fanfarräo m:
'prassen <-I> dissipar: banquete- ~os: _steigerung f -4 -erhöhung: pri'mar [pri' mcr] primario
2e'rei I-~'rali f haz6fia f. fanfarro-
r.
niee jactäncia .f. -erisch [' -:.rin ar-se
Prä'teritum [prc'te:ritum] n <-5:
-stopp m <os: -5> congelamento m
de pre~os; _sturz m <-es: -e> queda
Pri'mat [pri'ma:t] m 11 n <-(eIs; oe>
primazia f. primado m: 2en mlpl
(2hans m <-en: -e» fanfarräo (m) , .
-ta> pretento m (od baixa) fsubita dos pre~os: _trä- primates m/pl
Prakti'kantOn f) Iprakti'kant] m
<-en> praticante su: estagiario m. -a präven'tiv Iprcv~n'ti:f], 2 ... : in ger m premiado m: _treibe'rei 'Primel l'pri:m:>l] «-; on> primavera
Zssgn preventivo . [-tralb:.'rarl f alta ffor~ada: especu- l prfmulaf
'Praxis ['praksis] f <-; Praxen> prau- I la~äo l_verteilung f distribui~äo f primi'tiv [primi'ti:f] primitivo
,/raktilken I'praktibn] pi inv ma-
nobras (Ipl. maquina~öes fJpl: _ker caf. JUR. MED consult6rio m, MEDa de (od dos) premios (*e): _ver- 'Primzahl I'pri:m-] f numero m pri-
m homem m pr<itieo: _kum ['-kum] c1iniea: JUR a eserit6rio m zeichnis n <-ses: -se> tabela f. mo
n <-5: -ka> estagio m: _ absolvie- Präze'denzfall Ipr~tse'd~nt sol m 2wert barato. em conta Prinz Iprints] m <-en> prineipe m:
<-(eIs: -e> preeedente m, anteee- I pre'kär Ipre'kc:r] precario _'essin [- 'tscsin] f prineesa f
ren estagiar: 2s<:h pratico: Arzl: de 'PreIIlbock I'prcl-] CAM. DE F m
dente m Prin'zip'[prin'tsi:p] n <os: oien> grin-
c1iniea geral: 2'zleren <-> prallear:
exereer: M ED fazer c1iniea prä'zis(e) [pr~'tsi:s, -Z:l] preeiso, I <-(eIs: -e> para-ehoque m: 2en cipio m: aus _ por principio: _i'ell
exa( e )to mantear: (verletzen) contusionar; I-ipi 'cl] em principio, de principio
Prä'lat [prc'la:t] m <-en> prelado m (betrügen) lograr: _ung MED feon- 'Priori'tät [priori't~:t] f prioridade f
Pra'linle [pra'li:n:.] f. _'e, -ee I-'ne:] präzi'slieren [pr~tsi'zi:r;>nJ <-> pre-
cisar, espeeificar: 2i'on( S ... : T{-;CN) f tusäo f 'Prise I'pri:z:.j f NA V presa f. Tabak:
n <-5: -5> bomhorn m (de ehoeola- Premi'erle Ipremi'c:r;)Jfestreia (*e) pitada f
(de) preeisäo f
tel . 'prediglen I 'pre:dig:.~] preJiar,: 2er f-minister(inf) [pr:!m'ie:-] m Pri- 'Prismla I'prisma] n <os: Prismen>
prall [pral] adj apertado, Justo:
(straff) te(n)so: (voll !l r..nd) reple- m pregador m: capelao m: _t I -~t] f meiro. -a Ministro m -a f
'Presse I'pres:.] f pre~sa.f. T1P a pre-
prisma m: -eng las n <-es; -er> bi-
n6eulo m prismatieo
to: Backe etc: gordo. ehelO: M"ske/: sermäo m (halten fazer, profenr),
homilia f 10. m: Zeilllngswesen: imprensa f. 'Pritsche ['pritf:.] f eatre m: MlL ta-
mareado: Sonne: pleno: '-en vii 11 (9/2. Wein2) .Iagar m: (Schllle) co- rimba l_nwagen m AUTO camiäo
viI ressaltar: rieochetear: _ gegen Preis [prais] m <-es; oe> pre~o m
(im, zum ao); (Gewinn) premlO legto m: _bencht m <-(eIs: oe> re- m de eaixa aberta
embater em
privat 1002 1003 provozieren
pri'vat [pri 'va:t] particular; privado. Proble'matlik [proble'ma:tik] f proclama~äo f;
pessoal; _ wohnen estar alojado <sem pI> problematica .f. 2isch mar
2'ieren <-> procla- Pros'pekt [pro'spckt] m <-(e)s; oe>
prosrC(C)to m. folhetu m
las
em casa particular problematico Pro'kurla [pro' ku:ra] f <sem pI> prost [pro:st] -+ prositl
'Privatladresse ,. morada,. partieu- Pro'dukt Ipro'dukt] n <-(e)s; oe> proeura~äo f; _'ist I-u'rist] m <-eil> 'Prostata ['pr~stata] / <-: -tae>
lar. "ras residencia f. ....angelegen- produto m; _i'on I-tsi'o:n] /produ- proeurador m; I:.cUN gcrente m ANAT prostata /
heit / assuntn m particular; j-s _ ~äo f; _i'ons ... : in Zssl(n de produ- Pro'let [pro'le:t] m <-en> proletario prostitul'ieren [prostitu'i:r~n] <->
sein ser (so) com alg; ....audienz / ~äo; 2'iv [-'ti:f] produtivo; _ivi'tät m; F grossciräo m; ....ari'at I-Ieta- prostituir; 2'ierte [-'i:rt~1 fprostitu-
audiencia / particular; ....auto n <-.I'; [-tivi 'tc:t] f <sem pI> produtividadc ri'a:t] n <-(e)s; oe> proletariado m; ta f; 2ti'on [-tsi'o:n] f <sem pi>
os> autnmovel m particular; _be- f. _piraterie f <sem pI> piratagem f _'arier [-Ie'ta:ri~rlm. 2'arisch pro- prostitui~äo f
sitz m <-es; sem pI> propriedade f Produ'zlent [produ'tscnt] m <-en>. leUirio (m) prote'gieren Iprote'3i:r~nJ <-> pro-
particular (od pessoal); -detektiv ....entin f produtor m. produtriz f. I Pro'log [pro'lo:k] m <-(e)s; oe> pr6- teger
m <-.I'; oe> dete(c)tive m particular; Tl'CN fabrieante su; 2ieren <-> pro- logo m Protektli'on [protcktsi'o:n] f pro-
-dozent m <-eil> professor m li- duzir. fabriear Prome'nade Iprom~' na:d~ 1 f pas- tel e)~äo f; -cr [- 'tekt ~r] m <os; -eil>
vre; ....eigentum Il <-(e)s; sem pI> pro'fan Ipro'fa:n] profano selO m prote(e)tor m; _o'rat [-o'ra:t] n
• •
-+ ,hesitz; _fernsehen Il <sem professio'nell [-fcsio'nci] profissio- Pro'mille [pro'mil~] n <-(s); -> pro- <.-(~ )s; oe> prote( e )torado m; patro-
pi> televisäo f privada; _interesse nal por~äo / por mil ClnJom
n interesse m pessoal (od particu- Pro'fes!sor [pro'fcs~r] m <Os; -en promi'nlent [promi'ncnt] proemi- Pro'test [pro'tcstJ m <-(e)s; oe> pro-
lar); _leben n <os; sem pI> vida / [-'so:r~n]>. -sorin/professor m.-a nente. ilustre; 2enz [-'ncntslf <sem testo m; _ erheben protest ar
privada; intimidade f; _lehrer(inD f. (Universicäcs2) a lente m: ordent· pi> eelebridade f; notabihdade f Protes'tant Iprotcs'tantJ m <-en>,
m professor( a n m particular; ·/icher Professor a catedratico m;
_'sur [-'su:r] / cadeira f; catedra f
Promolti'on [promotsi'o:n] / douto-
ramento m; ECON [pr~'mouJ~n]
_in f. 2isch protestante su; _'is-
_mann m <-(e)s; -Ieure>. _person mus m <-; sem pI> protestantismo
f particular m; ..quartier 11 <-s; oe> (fürde) promo~äo /. pubheidade f; 2'vieren m
alojamento m particular; _recht n 'Profi ['pro:fil m <Os; os> F profissio- 1-'vi:r;'"J <-> 1_ v/c promover; dou- protes'tieren [protcs'ti:r~n] <->
<-(e)s; sem pi> direito m privado nal m torar; 2. v/i <h> formar-se; douto- protestar
(od civil); -sache fncgöcio m par- Pro'fil [pro'fi:l] <os; oe> perfiI m; rar-se Pro'these [pro'te:z~] / protese /
ticular; -schule f coiCgio m. bras -Qummi m <sem pI> borracha f prompt [pr~mpt] pronto; rapido Proto'koll [proto'bl] n <-5; oe>
escola f particular; _stunde f h~äo perfilada . Pro'nomen [pro'no:m;!n]1l <Os; -. -a

a(e)ta /. auto m (aufnehmen la-
f particular; _unterricht m <-(e)s; Pro 'fit [pro'fi:t] m <-(e)s; oe> provel- -mma> pronome m vrar); protocolo m; _ führen seere-
sem pi> ensinn m panicular; _wa- to m; lucro m; 2'ieren [-fi'ti:r~n] Propa'glanda [propa'gandaJ / <sem tariar. ser 0 seeretario; zu _ neh-
gen m carro m particular; _weg m <-> lucrar. aproveitar (bei, von pi> yn Zssgn de) propaganda f; men regIStar; 2'arisch [- 'la:riJ]
<-(e)s; oe> caminho m privado; com) ;;~n dlst m <-eil> propagandista m; protoeolar; _führer m secretlirio m;
_wirtschaft f <sem pI> economia f Pro'gnose [pro'gno:z~] / prognosti- _Ieren <-> propagar; divulgar mit j-m als _ seeretariado por alg;
privada co m (stellen fazer) Pro'pangas [pro'pa:n-J <-es; sem 2'ieren <-> registar
Privi'lelg [privi'le:k] n <-(e)s; -ien> Pro'gramm 1pro'graml n <Os; oe> pI> gas m propano 'Proton ['pro:t:,"] n <Os; -en
privilegio m; 2'gieren [-Ie'gi:r~n] programa m; 2'atisch [-'ma:tiJ] Pro'peller lpro'pci~r] m hehee m.f [-'to:n;)n]> protäo m. bras proton m
<-> privilegiar programatico; _gestaltu,,:,g /orga- Pro'phetl(in fJ [pro'fe:tJ m <-eil> 'Prototyp ['prototy:p] m <Os; -eil>
pro [pro:[ por; _ Kopf (od Person) niza~äo f do programa; 2'leren <-> ~rofeta m. profetisa f; 2isch profe- prot6tipo m
por pessoa; _ Stück por unidade programar; _'ierer m programador lIeo Protz [pDtS] m <-eil> rica~o m; '2en
'Probe ['pro:b;>] f prova f; ECON m; _'iersprache f hnguagem f de prophe'zeilen [profe'tsal~nl <-> <-c> F _ mit ostentar (ac). gabar-se
amostra f (auf, zur, deo para. co- programa~äo; _paket n <-(e)s; oe> i profetizar; "sd Wetrer: prognostiear; de; '2ig empolado. ostentoso
rno); TEA; ensaio m; Versuch a ex- INFORM cartucho m. package m; prever; 2ung f profecia f; vaticinio m Provi'ant [provi'ant] m <-(e)s; oe>
periencia f. auf die _ stellen pör a _vorschau f programa~äo f. desta- prophy'laktisch [profy'laktiJJ pro- provisöes ppl. viveres m/pl; abaste-
prova; ....abzug m <-(e)s; -e> prova que m . fihi( c)tieo Clmento m
f. -betrieb m <-(e)s; sem pI> TECN progres'siv [progrc'si:fl progressl- Proporti'on [prop:lfIsi'o:n] f pro- Pro'vider [pro'vaid~] (/nrernec2)
ensaio m de funcionamento; _fahrt vo por~äo /; 2'al [-o'na:1] proporeional; servidor m
/ (via§em f de) experiencia / (auf Pro'jekt [pro'jcktl n <-(e)s; oe> pro- MAT _ sein a estar na razäo di- Pro'vinz [pro'vints] f provincia f,
i re(e)ta (od umgekehrt inversa od _ ... : ill Zssgll. 2'ell [-i'cll. _Ier m
em); _n provar. experimentar; TEA
ensaiar; _nummer / <-; -n> especl-
me(n) m; _sendung /. -stück n
je(c)tom
Projek'tlant(in fJ m <-eil>. pro-
je(c)tista su; _i'o~ J[projcktsl'om]
I indire[eJta; zu de)
Propst [pro:pst] m <-(e)s; oe> prior
provineial
provmcla• •
(m). provinciano (m). da

<-(e)s; oe> amostra f. 2weise a tit~- proje( c )~äo /; _I'onsapparat m m; (padre m) preposito m; pro- Provisli'on [provizi 'o:n] / comissäo
10 de experiencia; -zeit f aprendl- <-(e)s; oe>. _or lpro'jckt~r] m <-5: resrantischer: primeiro-pastor m f. 2'orisch [-'zo:riJJ provis6rio. in-
zado m. bras fase /provisöria -eil> aparelho m (od maquina f) de 'Prosa. ['pro:za] f <sem pI> prosa/ terino; _'orium [-'zo:rium] Il <Os;
pro'bieren [pro'bi:r~n] <-> provar. proje(c)~öes; proje(c)tor m pro'salsch [pro'za:iJ] prosaieo; em -rien> provisorio m
proji'zieren [proji'tsi:r~n] <-> pro- prosa Provolkati'on [provokatsi 'omJ /
experimentar
Pro'blem [pro'ble:mlll <Os; oe> pro- jet c)tar 'prosit! ['pro:zit] a sua saude!; _ provoea~äo f; 2'zieren [-'tsi:r~nl
blemam Proklamlati'on [proklamatsi'o:n] f NeUjahr! Feliz Ano Novo! <-> provoear
Prozedur 1004 1005 Pyramide
Proze'dur (prolse'du:rJ ( proeedi- paneada: ...strafe ( eorre(e)~äo f um murro a: (hauschen) afofar: '-er Pu'pille [pu'pil~] f pupila f, meni-
men 10 m, proeesso m (od easlig" m) corporal m CUI. bolinho m de balata ralada: na-do-olho f
Pro'zent (pro'lscnIJ n <-(e)s: oe> por Prunk (prul)k] m <-(e)s: sem pi> INFORM mem6ria-Iampäo (, buffer 'Puppie ['pup:!] (boneea f: TEA Hle-
eenlo m: ..e pi juros m/pl, inleresses pompa (, fauslo m: '_.•. ; in Zugn oft m: (AM IJf. F para-ehoque 111, tam- re m:. (Schneider2) figurino m, ma-
m/pl: ...satz m <-es: ue> pereenla- de luxo, de gala: '2en brilhar: päo m de ehoque: '-erstaat m nequll1"! m: zo ninfa (: erisalida f.
gern (hoch grande): 2u'al(-lu'a:l] '_sucht ( <sem pI> oSlenta~äo f, <-(c)s: -en> eSlado-tampäo m; '_reis -ensplel <-(e)s; oe>, -entheater n
proporcionaL a lanlo por cenlo '2süchtig oslenloso; '2voll sump- m <-es: sem pI> arroz m tofado teatro m de literes (od marioneles);
Pro'zess (pro'lscs) m <-es: -,'> pro- luoso, luxuoso, fausloso 'Pulle ['pul;)J F (garrafa ( -enwagen m carrinho m de bone-
cesso m (kurzer sumario: anstren- PS (pe:'~es] n Pferdestärlce eava- 'Pullii I 'puli) m <-5; -5> F, _'over eas
gen inlenlar od inslaurar):j-m den lo-vapor (CV) Ipu'lo:v;)r) m eamisola (, pul6ver pur [pu:r) puro: ECON a ineondieio-
_ machen processar alg: proeeder Psalm (psalm] m <-(e)s: -en> salmo (*ö) m, hras sueler m nal: ..er Unsinn aulenlico disparate
eonlra alg: e-n _ führen eonduzir /1) Puls [puls) m <-es: oe> pulso m (füh- m
um processo: kurzen _ machen Pseudo'nym [ps~ydo'ny:m] n <Os: len tomar): '-ader «-; on> arleria Pü'ree [py're:) n <-5: -5> pure m
I
mit fig dar despacho n\pido a: aea- oe> pseud6nimo (*0) m "
J' ;;;an [-' Z:ln ) < -I>, 2'ieren
'0
Puri'taner [puri'la:n:!r] m purilano
t.af eom: -akte f aulo m: _gegner 'Psychle ('psY:<;:l] (alma f. psique f, [-'zi:r;)n) <-> pulsar, lalejar, palpi- m
m parle (conlraria _i'ater Ipsy<;i 'a:1 ~r] /1) psiquialra lar: Billt: clrcular: -des Leben vida 'Purpur ['purpur) m <-5; sem pI>
prozes'sieren (prolse'si:r~nJ <-> m; 2isch psiquieo, menlal (intensa: '...schlag m <-(eis; ue> purpura (: 2farblg, 2n, 2rot purpu-
pleilear, liligar. proeessar Psycholana'lyse Ipsy:~o-]! <sem pulsa,äo ( reo, purpunno
Prozessi'on [prolsesi'o:n] (proeis- pI> psieanalise f: -ana'lytlker m Pul~ IpullJ n <-(eis: oe> (Redner2) 'Purzellbaum ['purls:!I-J m <-(eis;
säo f psieanalista m: _'loge Ipsy~o'lo:g~] pulpllo m; (Schreib2) escrivaninha ue> eabnola (, Irambolhao m, eam-
Pro'zesskosten pi cuslas Ppl de m <on>, _'Iogin f psic610go /1), -a f, f. (Notenständer) eslanle f, balhota (schlagen dar); 2n <-Ie;
processo _Io'gie [-Io'gi:] (<sem pI> psieolo- (SChlllt2) painel m sn> ealr: dar um Irambolhao eIe
Pro'zessor [pro'lscso:rJ m <-5: -en gia .f. 2'logisch psieol6gieo: 'Pulver ['pulv:!r) n p61vora (: 1'6 m: 'Pustle ['pu:st:!) F f <sem pI>: aus
(-'so:r~n]> /.\'f()RM proecssador m _'path(in.n 1-'pa:l) m <-en> psieo- MEV pos m/pl: _fass n <-es: -fäs- der _ kommen, keine _ mehr ha-
Pro'zesslordnung ( proeedimenlo pata S/I; 2'pathisch psieopatieo: se~> fig barril m de p6lvora; 2för- ben perder 0 fölego: -el ['pusI~I)
m judicial: -recht n <-(e)5: sem pI> ...se (psy'~o:z:!] (psicose f. _terror mlg ['-frermi~) em p6; 2i'sieren MED f <-: on> puslula f. 2en <-e-> •
direilo m proeessual (od judieial) m coa(e)~äo f pSleol6giea; _ aus· [-i'zi:r~nJ <-> pulvenzar; _kaffee soprar rIO
'prüde ['pry:d:lJ pudieo, pudibundo: üben exereer lerror pSleol6gleo: m <-5: -5> eafe m soluvel; -schnee 'Putle ['PU:I:!J (perua f. -ar m peru
2'rie [pryd:!'ri:] f <sem pI> pudor m _thera'pie ( <sem pi> psieolerapia m <-5: sem pI> neve fsolla m: 2er'rot <sem pI> vellnelho nc;a
afe(c)lado r psicoterapeuliea f 'pummelig ['pum:!li<;J F reehonehu- corno um peru
'prüflen ('pry:f:lnJ examinar: (nach-
prüfen) verifiear, conferir: «;rpro-
Puber'tät Ipub~r'lc:I J ( <sem pI>
puberdade (
do, gord ueho
Pump Ipump] Fm <-5: sem pI> eredi-
Putsch [pUIJ] m <-(e)s; oe> revolta
f, golpe m (de ESlado); _'ist m
i de
ben) experimentar, provar: ;;:er m pu'blik (pu'bli:k): _ machen lornar to m: emprestimo rn-, '-e f bomba f,,
I() <-en> reviralhista m, bras golpisla
examinador m, ECON revisor m: publieo: 2a'tion Ipublikatsi'o:n] f ;;;sn dar a bomba, bras a bombear; m: '_versuch m <-(e)s: oe> inlen-
21ing m <os: oe> candidalo m, exa- publiea~äo f. 2um ('pu:blikumJ n fig F: j-m _ empreslar a alg; von lona(
minando m: 2stand m <-(e)5; ue> <-5; sem pI> publico m, audienela! J-m _ pedir emprestado a alg; 'Putte ['pUI:!J f PINT anjinho m
haneo m de ensaio: 2stein m <-(e)5: publi'zlieren (publi'lsi:r:>nJ <-> pu- '~werk n <-(e)s: oe> maquina ( hi- Putz [pUls) m <-es; sem pI> ARQUIT
oe> pedra-de-Ioque ( .n
bliear: 2ist(in m <-en> publielsla drauhea, cenlral (hidrauliea
Pu~~ [pulJklJ 111 <-(eis: oe> ponlo m
reboeo m
'Prüfung f exame m (ablegen fa- su: 2istik f <sem pI> publieismo m: 'putzen <-I> limpar; (blank machen)
zer): prova ( (mündliche oral: jornalismo m . (fur, nach, um por); pi -e für Aus- pohr: Melalle: a arrear; Schuhe: a
schriftliche escrila): (Heimm- 'Pudding ['pudilJ) m <-5; os> pudlm lassungen (. .. ) retieeneias f/pl; _ 3 engraxar: ARQUIT reboear: Zähne:
ehung) prova~äo (, lribula~äo f: m Uhr as Ires em ponlo: der sprin- lavar, bras eseovar; sich _ enfei- ,
'Pudel ['pu:d:!1) m eäo-de-agua m, ~ende _ fig 0 que inleressa; 0 busi- ..
ECON revisäo f. TECN ensaio m: die tar-se: sich (dal) die Nase _ asso- •

_ bestehen passar. fiear (bras a hras pudel m; _mütze (earapu~a f hs: _ für _ ponlo por ponto: nach ar-se
ser) aprovado: in der _ durchfal- 2nass <sem pI> F molhado ate aos ..en Sport: por ponlos; 2'ieren <-> 'Putzlfrau f mulher f a dias (od de
ossos: 2wohl: sich _ fühlen F sen- p~nlear, f'onlilhar: MED puncionar; hmpeza), bras faxineira f, arruma-
len näo passar. fiear reprovado
'Prüfungslaufgabe ( ponto m: lir-se 6(p )timamenle bem , ::lon.l-ISI'o:n](MtDpun~äo( dei ra f. '2ig engra~ado; '_lappen m
-ausschuss m < -es: ue>, _kom- 'Puder ['pu:d;>r] m, Fan p6 m: Kos· punktltch ['pynklli~) ponlual, pano (o~ Ira.!?o od farrapo) m para
mission (juri m: ,.gebühren Ppl melik: p6( -de-arroz) m: laleo m: exa(e)to: lldv a em ponlo; CAM. DE hmpar: _mittel n delergenle m;
propinas Ppl (bra5 laxa!) de exame; -dose ( eaixa f de p6( -de-arroz): Fa tabela; 2keit f <sem pI> ponlua- '2'munter <sem pI> F vivissimo:
-zeugnis n <-ses; -se> diploma m 2n <-re> por 1'6 (ern); empoar: I hdade f. exa( C )Iidäo f cheio de energia
'Prügel ['pry:q:ll] m pau m, eaeele -zucker m <-5: sem pI> a~uear m 'Punktlsieg m <-(e)s: oe> Sport: vil6- 'Puzzle ['pazl] n <-5: -5> puzzle m,
m; pi paneada (/sg; _'ei [-'laIJ (pan- empo
,
na [por pontos; _wertung f mar- quebra-eabe~as m
Puff [puf] m <-(e)s: ue> murro m; sa· ca~ao f(od avalia~äo!) por ponlos Py'jama [py'd3a:ma) m, a n <-5; -5>
eadaria (, briga f; _knabe m <on> ..
malhadeiro m: Zn <-Ie> baler: dar fanao m; Spiel: l?,anha-perde m: <pi Punsch [punJ] m <-(eis; oe> ponche plJama m
m Pyra'mide [pyra'mi:d:!J f pirämide f ,
paneada a: sich _ pegar-se; andar a -5> P bordei m; 2en empurrar. dar . '" ".~ ~ ''-J~I..I
Pyrenäen 1006 1007 Rad
Pyre'näen [pyr;)'nc:;mJ pi Pireneus rotccnica r P?sto m de reten~äo na fonte; ..ge- 'Quetschle ['kvctI;)J [prensa f; 2en
m/pl 'Python(schlange .n
['py:t~n] m biet 11 <-(e)s; -e> terreno m para esmagar; pisar; _ung f. _wunde [
<-s; -s> pitäo m. bras pHon m capta~iio de aguas; _wasser n agua contusäo f; pisadura [
Pyro'technik [pyro'-] [<sem pI> pi-
f de mina (otf de fonte) 'quickle'bendig ['kvik-J <sem pI> F
Quengle'lei [kvca~'laIJ F fqueziliaf. VIVISSlmo
bros birral '2elig quczilento. bros 'quieken ['kvi:bn] Schwein etc: gru-
blrrento; ;;:eIn <-Ie> quez,lar. em- nhlr; J-d: gumchar; Tür: chiar
birrar. hras 0 fazer man ha 'quietschlen ['kvi:tI;)nJ chiar;
quer [kve:rJ transversal; otfv de tra- '_'vergnügt F divertidfssimo
ves; _ durch. _ über (oc) atraves ~uint [kvintj, '-e MU~ f quinta f,
de; sich _ stellen atravessar-se; _ -essenz j qumta-essencia f, _'ett
Q gestreift a riscas transversais; [-'tct] n <-(e),,; -e> quinteto m
fumo m. fuma~a f, fumaceira f, '2en '2balken m travessäo m; '2e f <sem Quirl [kvirl] m <-(e)s; -e> batedor m;
Q. q [ku:] n in .. Q. q m
'quabb(e)lig ['kvah(;)h~J mole. ba- fum( eg)ar; '2ig cheio de fumo pI>: j-m in die _ kommen contrari- fig Kind: traquina su; '2en remexer
'qualvoll doloroso; torturoso ar (os projefc]tos de) alg: _feld'ein (com 0 batedor)
,Iofo. gelatinoso (a) corta-mato; '2flöte fflauta[tra- quitt [kvit] livre; quite; wir sind _
'Quacksalber ['kvakzalb;)rJ m cu- 'Quanltentheorie ['kvant;)n-] [teo·
randeiro m; charlatäo m ria f dos quantas; _ti'tät [-ti'tc:tJ f vessa; '2schiff n <-(e)s; -e> ARQUIT estamos pagos
'Quaddel [ 'kvad;)1] [<-; -n> MED pa- quantidade f, 2tita'tiv [-tita'ti:f] nave [ transversal; '2schnitt m 'Quitte [ marmelo m; _nmarmela-
quantitativo; _tum ['-turn] n <-s; <-( e )s; -e> corte m (od sec~äo f) de f marmelada [
pulaf QlIanren> quantidade [. por~äo f transversal: fiS panorama m. visäo [ quit'tlieren v/r <-> passar recibo'
'Quader ['kva:d;)rJ m MAT paralele-
pipedo m; = ..stein m <-(e)s; -e> Quaran'täne [karan'tc:n;)] [ qua- ge~al; _s~hnttt(s)gelähmt hemi- '2ung f recibo m; '2ungsblock ,,;
rentena f ~eg,~o; 2straBe f travessa f; <-s; -e> livro m de recibos
(pedra [de) cantana [ _strtch m <-(e)s; -e> risco m (od Ii- Quiz [kvis] n inv concurso m;
Qua'drant [kva'drant] m <-en> qua- Quark [kvark] m <-(e)s; sem pI>
queijo m mole; requeijäo m; fig F nha f) transversal m; TlP barra f '_master ['-ma:st;)r] m animador
drante m transversal: fig contratempo m' m
Qua'drat [kva'dra:tJ n <-(e)s; -e> disparate m ' 0 ' .
Quart [kvart] f MUS u Fechten:: quar· _summe [ soma [ dos algarismos 'Quote ['kvo:t;)] f quota f. cota f, •
quadrado m: 2isch quadrad?: Glei- dum numero; '2treiber m intrigan- _nregelung [ regulamenta«äo f rIO
chung: do segundo grau: _kilome- ta f, _'al [-'ta:IJ n <-s; -e> trimestre
m; 2'al(s)weise trimestral; de tres te m; 2treibe'rei [-tra,b;,'ra,] [in- (od regime m) por quotas
ter m quilömetro ('ö) m quadrado;
-meter m. a n metro m quadrado: em tres meses; _'ett [-'tctJ n <-Ce),; triga f; 2u'lant [kveru'lant] m Quotli'ent [kvotsi'cnt] m <-en> .m;a
-e> quarteto m . <-eil> querelante m; '2verbin- quociente m; 2'ieren [kvo'ti:r;)n]
_meterpreis 1/1 < -es: -e> pre~o m
por metro quadrado; _'ur Quar'tier [kvar'ti:r] n <-s; -e> aI0)3' dung f liga~äo f transversal <-> ECON quotizar I de
[-dra'tu:r I f quadratura f; _wurzelI menta m; MIL quartel m; aquartela-
r
<_; -n> ralz quadrada: ...zahl f nu- mentom
Quarz [kvarts] m <-es; -e> quarc;o
mero m quadrado m; quartzo m; '_uhr [relogio m de
qua'drieren [kva'dri:r;)n] <-> elevar
ao quadrado quartzo . '
'quaken ['kva:k;)n] grasnar. coaxar 'quasi ['kva:zi] quase; por asslm dl'
'quäken ['kvc:k;)n] Kind: vagu
'Quäker REL m quacre m
zer
'quasseln ['kvas;)lnJ F <-Ie> cava-
quear
II

R
Qual [kva:l] f dor f. pena f. tormento
Quatsch [kvatJ] F m <-(e)s; sem gl> R. r[er] n inv R. r m , gare -se) (a~ dat. für. wegen de)
m. tortura [. martirio m Rachenlhohle [ faringe f, _ka-
'quällen ['kvc:l;)nl atormcntar. tor- F parvoice f. disparate(s pi) 1/1; '::;en Ra'batt [ra 'bat] m <-(e)5; -e> des-
turar; (beläsrigen) importunar; (be- dar a lingua. pairar. bros tagarelar; conto m. ahate m. abatimento m tarr(h) m <-s; -e> faringite[
'_kopf m <-( e )5; -e> pate ta m Ra'batte AGR [alegrete m 'Rächer ['rc~;)r] m vingador m
unruhigen) afligir. preocupar; (pla- Rab'biner [ra'bi:n;)r] m rabino m 'Rachlgier <sem pi>. _sucht ['rax-]
gen) ma~ar. bras aborrecer. chatear; 'Quecke ['kvcbJfgrama[
'Quecksilber [' k vck -J n < -s; sem pI> 'Rable ['ra:b~] m <-n> corvo m; f <sem pI> sede f de vin~anc;a; ran-
2e'rei [-;)'ral] [toIlIlento m. t?rtura ...eneltern pi pais m/pl desnatura- cor m; 2gierig. 2süchtlg vingati-
mercurio m; _ ••• : in Zssgn MED
f, (Plackerei) ma~ada f, 2gelst m mercurial. de mercurio; QU/ M mer· dos; 2en'schwarz <sem pi> muito vo. rancoroso
<-(e)s; -er> Fimportuno m . -neo
. preto; Nachr: escuro corno breu Ra'chitils [ra'xi:tis] [ <sem pi> ra-
Quahfilkati'on [kvahfikatsl'o:n] f cu
'Queille ['kvcl;) J f fonte [(0 jig), ma- rabi'at [rabi'a:tJ raivoso quitismo m; 2sch raquftico
quahfica~äo f, aptidäo [; 2'~ieren 'Rache ['rax;)] f <sem pi> vingan~a f; 'Racker ['rak;)r] F m maroto m
nancial 1/1. nascente j; mina f, auS
[-'tsi:r;)n] <-> quahflcar; Sich - sicherer _ de fonte fidedigna; Zen - nehmen für vingar-se de; -akt m Rad [ra:t] 11 <-(e)s; -er> roda f,
(fonbilden) aperfei~oar-se . v/i <sn> brotar. saltar. nascer: Erb· ! , <-(e),.; -e> a(c)to m de vingan~a Bewegung: a pirueta f (schlagen
Qualil:tät [kvali'tc:t] f quahdade [; Rachen ['rax;,n] m goela f, Tier: fazer); (Fahr2) bicicleta f; 0 ~
~',
,,'
sen erc: inchar; -enangabeI. --:e n· I
2ta'tiv [-ta 'ti:fl quahtativo nachweis m <-es; -e> mdlcac;ao f . , (auces f/pl; MED garganta [. faringe [ Rädchen; _ fahren andar de bici-
'Qualle ['kval;)][medusa[ das fontes; -ensteuer [<-; -n> Im- rachen ['rc~;,nJ: (sich _) vin- c1eta
Qualm ['kvalm] m <-(e)s; sem pI>
,.,
Radar 1008 1009 Rassel
'Ra 'dar ['ra:da:r, a ra'da:r] m "d n 'Radius,
['ra:dius] m <-: Radien> ma90 m de ca\ceteiro, malho m: 'Ränke I'rrnb) mlpl intrigas fipl; _
<os: oe> radar m: -> ...gerät: _falle f ral(l m 2eln <-lI'> Hase ete: estar eom ein, schmieden intrigar
armadilha ( de radar: _gerät n r
'Radlkappe tampa f do cubo, bras rolar: 2en Tt:CN cravar, bater esta- 'ranken ['ral)bn]: sich _ um trepar
<-(eis: -e>' aparclho m de radar: eapota f: _Ier(in f) m eichsta su: eas: (ansloßen) ahalroar; _Ier m por, hras suhir por
r
_kontrolle eontrolo m (hras con- _mantel m <os: -> capa (: _nabe f macho m de lehre 'Ranzen ['ran":.n) m (Schu/2) pasta
trole f) pt;r radar: ...schirm m cuhn m da roda: _rennbahn [velo- 'Rample ['rarnp:.) CIIM, DE F Iplata- f (eseolar): (Tornister) mochila I
<-(eis: oe> ecran m de radar dromo m: _rennen n enrrida [de formaf, a TEA: rampa f -enlicht n 'ranzig ['rantsi<;] ran,oso
Ra'dau [ra'dau] F m <os: sem pI> ha- hlclc\etas: _sport m <-(e)s; sem pI> <-fels: -er> ribalta I ra'pid(e) [ra'pi:d(d)] rapido
rulho m: gritaria f clehsmo m: _spur (sulco m das ro- rampo'nieren , [rampo'ni:rdn) <-> 'Rappe I'rapd] m <on> (cava 1o m)
'Rädchen ['rc:t9~n) n rodinha f: das: rodcira f: (Gelei,,<,) via f, estragar, avanar morzelo m: auf Schusters -n a pe
(Schlleider~) recartilha (od roseta) I _stand m < os: -e> TJ':CN distäncia f Ramsch [ramJl m <-(e)s: sem pI> 'Rappel ['rap:!I) F m: e-n _ haben
d~ alfaiatc entre elxos: _tour (passclO m de bi- refugn m: rehntalho m: im _ nao regular hem: ter manias fipl: 2n
'Raddampfer m vapor m de rodas cideta: _weg m <-(e)s; oe> pista f (ver)kal/fen: em glnbo, a saldo, por <-Ie> fazer ruido
'radebrechen ['ra:d::>-] arranhar de velncfpedes: faixa (od via) [para juntn: '_laden m <-,I': -> barateiro m Raps [raps] BOT m <-es; oe> coizal
'radeln I 'ra:d::>ln) <-lI': sn> Fandar eidistas ran [ran] F -> heran Ra'punzel [ra'punts:!l] 1<-: on> ra-
de hicic\eta: pedalar 'raffien ['raf;!n] apanhar: arrebatar: Rand Irant) m <-(c)s: -er> margem(: pon,o In, rapöneio m
'Rädelsführer ['rr:d::>ls-) m chcfc 2gier ( <sem pI> ra pa eid ade f, hordaf' bordn m: Fluss: a heira I (u rar [ra:r] raro, eseasso; 2i'tät [ra-
(od cahe9a) m (dum hando)_ cahe- _gierig avidn, rapace Grah): Besatz: cairel m: Gehirge, ri'tc:t) [raridade I, euriosidade I
cilha m Raffi'nlade [rafi'na:d;!) [ a,uear m Hul: aha [; (Kante) canto m: Münze: ra'sant [ra'zant) rasante, fig rapidfs-
'Räderwerk ['rc:d;!r-) n <-(eis: oe> refinado: -e'rie [-;!'ri:] [refinariaf, serrilhaf, (Sal1m) orlaf, pI Ränder Slmo
trem m de engrenagens: fig engre- 2ieren <-> refinar; 2iert [-'ni:rt)jig u~ter den Augen nlheiras flpl; rasch [raf) rapido; adv a depressa
nagcmI finorio (außerster) _ extremidade [: au- 'rascheln ['rafdln) <-Ie> sussurrar;
'Radfahrler Gn f) eiehsta ,1'1/: _weg 'ragen ['ra:g;!n] erguer-se ßer _ und Band sein andar fora fazer ruido
m <-(eis: -I'> -> Radweg Ra'gout [ra'gu:) n <os: os> guisado dos eixns: bis an den _ füllen (bis 'rasen ['ra:zdn) <sn> andar (od eor-
'Radi ['ra:di:) m sdd nihano m m, hras ragu m an den _ voll a) abarrotar: zu -e rer) a toda a pressa: <h> raivar; en-
Radi'alreifen [radi'a:I-) m pneu m 'Rahe ['ra:::»(verga[ -)zurande fureeer-se: estar furioso: (slürmen)
radial Rahm [ra:m) m <Os; sem pI> nata f, Ran'dalle [ran'da:ld] I <sem pI> F tempestear: _d adj furioso. raivoso;
ra'dierlen [ra'di:r;!n] <-> raspar, creme m zaragata I: 2'ieren [-da'I-) <-> bri- (schnell) a toda a pressa
hras apagar: TECN gravar: 2gummi 'Rahmen ['ra:m:m) 1. m (Bilder2) gar, zaragatear, a fazer desordern 'Rasen In _ _ fläche (relva I, relvado
m <os: os> horraeha f: 2ung fraspa- mol dura (, (a Fenster~, Tür~) eaixi- 'Randlbemerkung f nota [ margi- m, hras grama f, gramado m; _mä-
dura f: agua-forte I Iho m: Tt.CN arma9äo f, AUTO chassi nal: _erscheinung I fenomeno her m cortador m de relva, maqui-
Ra'dieschen [ra'di:s,;!n)1I rahanete m, (Stick~) hastidor m: fig quadro (*ö) In marginal (od secundario): na f de cortar relva (bras grama);
m m; ambiente m: 2. 2 cmoldurar: en- _gebiet fI <-fels: oe> periferia f: _sprenger m repuxo m de rega,
radi'kal [radi'ka:I) radical: POL a ex- caixilhar; _abkommen n POL _gruppe f (grupo m de) marginais borrifador m, hras irrigador m
tremista: _i'sieren [-kali' s-) <-> ra- aeordo m basico: -antenne [ante- mlpl: _leiste (bordo m (od crista f) Rase'rei [ra:zd'ral) f raiva I, fUria;
dicalizar: 2kur (,WED cura f (od te- na I de quadro: _bedingungen f1pl marginal MED delirio m; (Fahrt) correria I
rapia f) radical: hras dieta I (od re- condi9öes Ilpl gerais (od basicas) Rang IraD) m <-(e)s; -e> categoria f, louca
gime m) radical 'Rahmkäse m queijo m amanteiga- dignidade f: posi<;äo f, (--sluIe) grau Ra'sierlapparat [ra'zi:r-) m <-(e)s:
'Radio ['ra:dio] n <Os; os> radio I do m: MIL postn m. patente I: TEA bal- oe> maquina[(hras aparelho m) de
~GeräT: m): _ hören ouvir a radio; Rain [ralO) m <-(eis: -I'> ourelaf,lin- cäo m: j-m den _ ablaufen levar as barhear: aparelho m para fazer a
;;:aktiv radioa(c)tivo; -aktivi'tät I da ( lampas a alg. deixar alg para tras: harba; 2en <->: sich _ (lassen
<sem pI> radioa( c )tividade f, _( ap- Ra'ketje lra'ke:td) Ifoguete m (stei- '_abzeichen n distintivo m: '2äl- mandar) fazer a barba: _klinge [la-
parat) m <-(e)s: oe> (aparelho m gen assen fazer subir): bras rojäo test mais velho: '_älteste(r) m de- mina ( de barbear: _messer fI na-
de) radio m: _hörer(in f) m ni- m: MIL, AV foguetäo In, mfssil m, cano m valha f de harba: _pinsel m pincel
dio-ouvinte HI, ouvinte Sl/: _Io'gie f hras foguete m; -enantrieb m Ran'gierlbahnhof [ral)'3i:r-) m m de barba: _schaum m espuma I
< _( e )s; oe> propulsäo [ por foguete <-(e)5; -e> esta,äo I de manobras: de barbear: _seife f sabäo m de
<sefl pI> radiologia f, _rekorder m
radlOgravador m: ...sender m emis- (od a ja(e)to): _enbasls [<-; -ba- 2en vlt <-> CAM, DE Fmanobrar: vii barbear: _wasser n < os: -> agua
sen> hase [de foguetäes (bras fo- oeuP.'1T um lugar, ter uma eategoria: (od lo<;äo) f de barbear: ....zeug n
sora I: _sendung I emissäo I (radi- _gleiS n <-es; oe> via (hras trilho) <-(e)s: sem pI> utensflios mlpl de
ofonica): _teleskop n <-,I': oe> radi- guetes): -enflugzeug n. <-(eis; oe>
aviäo m a ja( c )to: _entrlebwerk n de manobras . barbear
ote\escopio m: _übertragung I 'Ranglliste f MIL anuario m mihtar; 'Raspel ['rasp:!\] I <-; on> lima (
transmissäo (radiofonica (*ö): radi- <-( e )5: oe> -> -enantrieb: -enwer-
fer m MII_ lan<;a-foguetes m _ordnung" hierarquia I, jerarquia grossa, limatäo m: Küche: ralador
odifusäo f, _wecker m radio-des-
pertador m 'Rallye ['rali)«-: os> rali m f. precedencia f, _stufe I grau m
'Ranke ['ral)b) f gavinha f, ahra,o
m; 2n <-Ie> raspear, limar: ralar;
Süßholz _ fig namorar: galantear
'Radium ['ra:dium] n <Os: sem pI> RAM-Speicher I'ram-) m INFORM
m; ~Kleller~) trepadeira I; (Erd- 'Rasse ['rasd) fra<;a I
radio m; _therapie I <sem pI> radi- memoria(volatil (RAM)
beer_) estolho m 'Rassel ['ras::>\] f <-: on> matraca f,
oterapia ( 'Rammle ['ram-) f bate-estacas m:

22 TW Portl/giesisch
I
rasseln 1010 1011 Reaktionsvermögen
2n matraqucar; fazcr ruido; durchs blcma m (a fig); Spiel: adivinha f. <-fels; oe> nave I espacial; _sonde
Examen _ F chumbar. reprovar Im., adivinha,äo f; 2haft enigmati.
mar; fumigar: REL incensar
'Rauchlfahne f fuma~a I; _fang m I sonda f interplanetaria; -station f ,
las
(bsd brasl co; misterioso <-fels; "<'> fumeiro m; _fleisch n esta<;äo f espacial
'Rassenifrage f <sem 1'1> questäo f 'Ratslherr ['ra:t sol m <on; -en> vere· <-«').1'; sem pI> carne f fumada; 'Räumung ['DymUI)] f evacua~äo I
(ud problema m) raciaL _hass In adur 111; _keller m restaurante m da _gas n <-es; oe> gas m de combus- (a MIL): Wohnung: desoeupa<;äo f,
<-es; se/ll 1'1> odio /11 racial; _tren- Cämara täo: 2ig fumarento; eheio de fumo; JUR despejo m (gerichtliche judici-
nung f <.'1'/11 1'1> segrega,äo f raci- 'Ratte I 'rat;>]fratazana I. bras a rato 210s sem fumo; _säule f coluna I al); ECON = _sausverkauf m
al; •_unruhen flpl disturbios mlpl 111; _ngift n <-(e)s; oe> veneno m de fum,,; -schwaden In fuma<;ada <-(e)s; "<'> saldo m: _sklage I

raClalS para ratos: mata-ratos m f. fumarada j: _verbot n <-(1').1'; -I'> a( e)~äo I de despejo
roibi~äO I de fumar; _verzehrer
r
'Rasslepferd 11 <-(e)s; oe> cavalo m 'rattern ['rat;>rn]1. <-re> fazer baru· 'raunen ['raonJn] segredar; murmu-
de ra,a; 2ig de ra,a pura. casti,o; Iho; estalar: crepitar; 2. 2 n estalos '-fertse:r;>r] fumivoro m: _waren rar: j/g sussurar
2isch racial mlpl; crcrita,äo I f/pl (Pelze) peliearia f!sg; _wolke I 'Raupe ['raop:l] f lagarta f,
Rast I rast] f descanso m; repouso m; rau [rao aspero: Klima: agreste; (nuvcm I de) fuma,a f. fumarada f; _nschlepper TECN m tra(c)tor m
MIL alta f; '2en <-1'-> descansar; (heiser) rouco Vllikan: fumarola I de lagarta
•• MIL fazer alta; '..er In TlP reticulo Raub [raop] m <-(c)s; oe> roubo m; 'Räudle ['r:>yd;>j I Hunde: rabugem 'Raureif m <-.I'; sem 1'1> geada I
In; '...haus n <-es; ,,<,r> pousada f; (Beute) a presaf; (Entführung) rap- f; Pferde. Schafe: ronha f; 2ig sarno- raus [raos J F -> heraus. hinaus
'21os infatigavcl. sem dcscanso; to m; '_bau m <-(e)s; sem pi> eultu- so; rabugento; ronhoso Rausch [raoIl m <-es: "<'> bebedeira
'..Iosigkeit I' -Io:zi~-] f <sem 1'1> ra I exaustiva; a fig abuso m; _ trei· rauf Iraof j F -> herauf f; embriagues f. bras a pileque m; fig
a(c)tividade I infatigavel; '_platz /11 ben abusar (an dat. mit de); 'Rauflbold ['-b:>lt] m <-(e)s; oe> bri- extase m; e-n _ haben estar ebrio,
<-es; "<'> area I de descan90; '-stät- '-druck m < -( e )s; oe> TI P edi~äo f gäo m: arruaceiro m; -a I grade f de estar embriagado; seinen _ aus-
te I area I de servi~o pirata (od c1andestina) manjedoura: 2en Haare: arrancar schlafen eozer a mona; '2en ru mo-
Ra'sur [ra'zu:r] I raspagem f, raspa- raubeinig .
['raobatni~] rude. brusco. (a refl); (sich) _ br~ar: ..e'rei rejar; sanft: murmurar; Laub: ciciar.
dural grosselro [-J'ral]
- nxoso
.
f briga f. rixa I: _lustig bri- sussurrar. ramalhar; heftig. Meer:
Rat [ra:t] m <-(e)s; "<'> conselho m; 'rauben ['raub;>n] et: roubar; j-n: gao, marulhar; Stolle: fazer frufru; '-an
(Berater) conselheiro m; (Millei) rc- raptar rauh -> rau; _beinig -> raubeinig n rumor m. murmurio m; sussurro
medio m; sich bei j-m _ holen, j-n 'Räuber ['Dyb;>r] m ladräo m; (Stra- 'Rauheit ['raohalt] I <sem 1'1> aspe- m; marulhada I; Stolfe: frufru m; •
um _ fragen pcdir consclho a alg. j3en2) salteador m. bandido m; rezaf. rudezaf; (Heiserkeit) rouqui- '2end adj ruidoso; rumoroso, TU- no
consultar alg. aconselhar-se com _bande f quadrilha I; _geschich- däoI morejante; sussurrante
alg: sich (dm) keinen _ mehr wis- te fF fig fa~anha I; 2isch de ladrao:
rapace; 2n <-re> roubar. saquear
'rauhlen -> aufrauen; 2reif -> Rau-
reif
'Rauschgift n <-(e)s; oe> estupefa- m-;a
sen ja nao saber quc [azer: da ist ciente m; droga f. bras a entorpe-
guter _ teuer ci dificil encontrar
uma solu,äo: zu -e -> zurate
'Raubifisch m <-(e)s; oe> peixe m
predador; _gier f <sem pI> rapaci- ,
Raum [raom] m < -( e )s; oe> espa,o
m; lugar m. (Platz) a sitio m; (Aus-
cente m; _handel m <sem pi> nar-
cotrMico m. trMico m de estupefaci-
j de
'Rate ['ra:t:>] f prcsta,äo f. (Qllu(e) dade f: 2gierig rapace. carniceiro; dehnung. Gegend) area f; abge- entes (bras entorpeeentes); _händ-
quota f; cota f; In -n em presta,öes _kopte f copia I pirata; _mord m grenzt: reeinto m; zona f (a fig); ler m narcotraficante m. trafieante
'raten ['ra:t:m] (be_) aconselhar; <-(e)s; -e>.assassinio m (seguido.de I (Zimmer) quarto m: e-r Wohnung: m de estupefacientes (hras entorpe-
(er_) adivinhar. acertar; zu et _ re- roubo); _fltter m salteador m; _tter dlvIsäo I: '-anzug m <-(e)s; "<'> AV centes); 2süchtig toxicomano (*ö),
comendar a/c n <-(e)s; oe> animal m de presa.· fato m espacial toxico-dependente. viciado (em en-
'rateniweise a presta,öes; 2zah- bras animal m carnivoro; großes: 'räumen ['Dym;>n] Gebiet: evacuar; torpeeentes). drogado; -süchti-
lung I pagamento In a presta,öes fera/; _überfall m <-(e)s; ue> assal· Wohnllng: desoeupar; sair de; (frei- ge(r m) su toxicomano (*ö) m. -af,
'Ratlgeber m conselheiro m; Blich: to m (a mao armada) eom arromba- ; machen) despejar; (sälIbern ) Iim- vieiado m. -a f
prontuario m; _haus n <-es; ,,<,r> mento; _vogel m <os; -> ave I de par; aus dem Weg(e) _ lirar do ca- 'räuspern ['Dysp:lrn] <-re>: sich _
Cämara f Municipal fapina; -zug m <-(e)s; "<'> saque m minho. SchIlII: desentulhar; (ermor- tossir levemente; pigarr( e )ar
ratifi'zieren [ratifi'tsi:r;>n] <-> rati- Rauch [raox] m <-(e)s; sem pb den) assassinar 'rausschmeißlen ['raus-] F expul-
ficar fumo m; dichter: fuma~a I; '2en j-d 'Raumlersparnis f <-: sem pI> apro- sar. pör na rua; 2er m F gorila m. se-
Rati'on [ratsi'o:n] f ra,äo f. '60r5äo I; fumar; bras pitar; et: fumegar. del- veltamento m de espa~o; aus _ guran~a m. bras leäo m de ehacara
para ganhar espa<;o; _fahre I vai-

2'al [ratsio'na:l] racional; ~h'sie­ tar fumo. bras soltar fuma,a; _ ver- 'Raute ['raot;>] I BOT arruda f; MAT
ren [-nali'zi:r;>n] <-> racionalizar: boten! proibido fumar'; '_er(in fl vem m espacial; _fahrer(in 1) m as- rombo m.losango m
2'ell [-'nd] racional. razoavel; m fumador(a 1) m; bras fumante su: tronauta su; cosmonauta su; _fahrt 'Razzia ['ratsia] f <-: -so Razzien>
. ,. 2'ie- '-arabteil n <-(e)s; oe> eompartl- ; f <sem pI> astronautiea f; _inhalt m busea f. rusga I. bras batida f
ren <-> raClOnar; _Ierung
[-'ni:rul)] Iracionamento m mento /1l de fumadores (bras para I <-(e)s; oe> capacidade f. volume m;
::Iehre f <sem 1'1> geomctria l
Rea'glens [rea'gens] QUIM n <os;
Reagenzien> reagente m; -anzglas
'ratllos perplexo; 210sigkeit fumantes)
['-Io:zi~-] I <sem 1'1> perplexidadef; 'Räucherlhering ['r:>y<;;>r-] m <-5;: 'raumlich ['Dymli<;j espacial; _keitl 11 <-es; "<''> proveta f; 2ieren <->
desespero m; -sam convenientc. oe> arenque m fumado (bras defu' . quarto m; sala f. divisäo f reaglr
oportuno. de aconselhar: 2schlag mado); _kammer I <-; on> fumell O 'Raumimangei m <os; sem 1'1> faltaI Reakti'on [reaktsi 'o:n] f real c)~äo f;
m <-(e)s; "<'> conselho m m. fumigatorio m; _kerze I plvete de espa<;o (aus por); _meter n 2är [-o'ne:r j rea( c)cionario: -sver-
'Rätsel ['re:ts;>!] n enigma m. pro- m. bras incenso m; 2n <-re> defu' . Holz maj3: este re m: _schiff 11 mögen n faculdade I de rea( c ),äo


1012 1013 Redewendung
Reaktor
Re'aktor Ire'akt~rl /11 <-5; -en> <-(e)s: ..,,> extra(c)to m de contas; reita: -abteilung f servi<;n m juridi- kehrswese/l) circula<;äo f pela direi- las
-sbetrag m <-(e)s:..,,> n:.oN quan- co: _anspruch m <-(e)s:..,,> direi- ta: _vertreter m procurador m;
rea(c)tor m . 0
re'al [re'a:l] real. efe(c)tlvo; .;",i~n tia f. impnrtäncia f: _sfuhrung f to (auf ac a): -anwalt m <-fels; _weg m <-fels: oe> trämites mlpl ,
cnntahilidade f: -shof m <-(e)5: "0. _anwältin f advogadn m. -a f, legais: via f judicial: den _ be-
[-li;m] pi in" cotsas flpl re ais; ~I sle-
sem pi> Trihunal /11 dc Contas: ..auskunft f <-: ..,,> informa,äo [ schreiten recnrrer aos trihunais: I
,
ren I-ali'zi:r:>nl <-> reahzar. juridica. consulta [ juridica; _'au-
efe(c)tuar; 2'ismu~ n! reahsmo m; -sjahr n <-(else oe> ano m .~con6- 2widrig ilegal; _widrigkeit [ <sem f ~
,I
micn (nras financeiro): _sprufer m ßen m Sport: extremo-direito m; pI> ilegalidade f; _wissenschaft [
2'ist m <-en>. _Istlsch reahsta ~beistand m <-(else ue> eonsultor <sem pI> jurisprudencia f. Student
(m); 2i'tät I-li'te:tl f realidade f;
fiscal m de contahilidade: -swesen
/I <os: sem pi> contahilidade f m juridico: solicitador m: -berater der _ de Direito: Dokror der _ em
~Iohn /1l <-(e)s; ..,,> sahlno m m jurisconsultn m: _beugung [JUR
recht [m;tl direitn: MAT re(c)to: Direito
efe(c)tivo; 2politik f <-> politlca f (passend) conveniente: kchr) ver- prevarica,äo f: _bruch m <-(e)s; 'rechtlwink( e )Iig re( c)tangular;
realista: 2schule fescola f secun- ue> viola~ao ("d transgressao) f da -zeitig oportuno: adv atempo.
dadeiro. autentlco: at/v hem: zur
daria de ensino medio
'Rebe ~'I'e:h:>1 fvide f. videira f. Ran·
~n Zeit. gerade _ atempo. (mes· lei CAM. DE F i\ tabela a
mo) a proposito: (sehr) mUlto. bas· 'rechtschaffen honrado. honesto. Reck Irck 1 /I <-( e )s: ·e> barra f fixa;
ke: sarmento m tante; ganz _ exa(cJ!amente: 2 ha· re(c)to. integro: 2heit f <sem pI> '2en esticar: sich _ a espregui~ar-se
Re'bell Ire'bdl m <-e/l> rebelde m: ben ter razao: i-m _ geben dar ra· honradez [. lealdade f. re(c)tidäo f. re'cycbeln [ri'sa/kln] <-e-: -> reci-
2'ieren <-> rebelar: tnsurglr-se: zan a alg: erst _ com maior razäo: intcgridade [ clar; _Iing [-klil)] n <os: sem pi> re-
~i'on [-li'o:nl f reheliao .f. suhle va- 'Rechtschreibung f <sem pI> orto- ciclagem f: 21ingpapier /I <sem pI>
nun erst _ (nicht)! a.gora ma.ls
~ao f. 2isch rehdde (menns) do que nunca';j-m - sel~ o grafia .f papel m reciclado
'Reblhuhn I'rep-I /I <-(I')s:.."r> per- parecer bem a alg. ennvlr a alg: ke/· 'Rechtsldrall [' r/:,t sdrall m < -( e )5: nn
Redak'tleur(in Iredak''',:rl m <Os; le
diz f. -Stock ['re:p-] m <-(else ..,,> ner kann es ihm _ machen (eie) oe> ton;äo f para a direita (a poL); oe> reda(c)tor(a m: _i 'on [-tsi-
vide f. vidcira f . nunea estii satisfeito: das ge· ~fähigkeit f <sem pI> ca pacidade f 'n:n] freda(c)~äo f
'Rechen ['re,:>n] AGR m anctnho m schieht ihm _ bem (0) mereee:. juridica: ~fall m <-(e)s: ..,,> caso m. 'Rede ['re:d;)] f discurso m (a
'Rechenlaufgabe f problema m de causa f. _frage f questäo f juridica. GRAM). [eierliche: ora~äo f. (A/I-
aritmetica: ~buch n <-(else .."r> h- so! hem feito'
Recht /I <-(else oe> direito m (auto c questäo f de direito: _gelehrte(r sprache) alocu~ao [(halten fazer. •
vro m de aritmetica: _fehler m erro a); (Gerechrigkeir) justi~a f: Doktor m) 511 jurista Sll. juriseonsultn m. -a pronunciar): (Gerüchr) boato m:
m de ciilculo: _maschine f miiqui- rlO
der -e Dnutor em Dlre/to: Stu· f, _grundlage f fundamento m ju- ( UnrerhalllI/lg) conversa f. (in )di-
na f de calcular (od de calculn) ridicn (od legal): 2gültig legal: au- rekte _ GRAM discurso (in)di-
'Rechenschaft f conta f (ab!egen
dent der -e estudante de Dlrelto:.
sprechen julgar. se~tenclar. pro· tentieo: _gültigkeit f validez f. au- re(c)to: wovon ist die _? de que se
lm;a
dar. prestar + pi); i-n zur - 7f,ehen
pedir contas flpl a alg: -sbencht m
nunciar senten<;a: mIt (vollem) • tenticidade f; ~händer(in nm dex- trata": i-m _ (und Antwort) ste-
s de
eom (toda a) razao: von -5 .w~gen trirnano m. -a f. manidestro m. -a f. hen dar contas f/pl a alg. responder
<-(else oe> rclatono m: -siegung ~hil1e f assistencia f juridica: _kraft a alg. i-n zur _ stellen pedir expli-
de direito. Jl'R segundo a leI: J~m.
['-Ie:gul)] f apresenta,ao f de contas widerfahren lassen fazcr Justl,a a f <sem pI> for~a f de lei: 2kräftig ca,öes flpl a alg: nicht die _ sein
'Rechenzentrum /I <os: -zenrren> alg: i-m zu seinem ": verheffen valido: em vigor: _ machen vali- können von nem se discutir sobre
centro m de processamento de da- cuidar de que seja felta Justl~a a alg. dar: _ sein vigorar: _ werden en- (od de): nem pensar em: nicht der
dos ] fI I . ein _ haben auf ter direit? a trar em vigor: _lage f situa~äo fiu- _ wert sein nao ter importancia:
Re'cherlchen [r~'J~rJ;m
pesquisas flp/: 2'chieren <-> pes-
p I/IV 'Rechtle 1. f (mao n dlrelta f (zur ridica: _mittel n meio m legal; re-
curso m: ein _ einlegen recorrer;
_fluss m <-es: sem pI> verbosidade
f. loquacidade f; _freiheit [ <sem
a)' POL direita f. 2. n bem m: nach
quisar dem -n sehen ver 0 q ue se passa : i ~nachfolge f <sem pI> sucessäo f. pI> Iiberdade f de falar (od de ex-
'rechnlen I'rc~n~n] <-e-> 1. calc~­ '~ck /I <-(else oe> re(c)tängulo m: I ~pflege.f <sem pI> justi<;a f pressäo); 2gewandt eloquente;
lar: fazer a conta: _ auf (ac) .._ mIt '2eckig re(c)tangular: '2ens ,legal. 'Rechtsprechung ['-Jprc,ul)l .f ju- _kunst [ <sem pI> ret6rica f
contar com: _ zu a) vlr tnclUir em. '2fertigen justificar: exphcar: _!er· . risdi( e )<;äo f 'reden <-e-> falar (über ac deo so-
acrescentar a: b) vii pertencer a. fa- tigung f justifica,äo f: expiIca,a~ f: 'I 'rechtsradikal da extrema direita bre): mit sich _ lassen näo ser in-
zer parte de: 2. 2en n calculo m. '2gläubig ortodoxo: _habe rel 'Rechtslsache f processo m: causa transigente. ser f1exivel: wie ein
aritmetica f
'Rechner m computador m. ord.cna-
[-ha:h;)'ral] fmania fde ter se,?pre
razao: teimosia f: '~habensch
I f, ~satz m < -(e ).\": ..,,> norma (od
disposi,ao) f juridica: -schutz m
Buch _ falar corno um Iivro aberto.
falar que nem um missal. bras falar
dor m; klein: ca1culadora f: 21sch ['-ha:b;)riJ] teimoso: '2hch JUR Jun·1 <·(e)s: sem pI> protec<;äo f das leis. pelos cotovelos
[' -;)riJ] aritmetico. ca1culador dieo: '_Iichkeit f <sem pI> lel\ahda: ' bras prote~äo f legal: ~schutzver­ 'Redelnsart f modo m de falar. locu-
'Rechnung l'rc,nul)l f calculo m. de f. '210s destituido ~.e .dlrelt?S. 1 sicherung f seguro m de assisten- ,ao f: frase f: expressäo [idiomati-
opera~ao f aritmetica; ECON conta f sem direitos: ileJ?:al: '2maßlg 1e~lt'· : cia judiciaria: _spruch m <-(e)s; ca: (das sind) -n! palavrorio mlsg'.
(auf na. für por): (Waren2) fa(c)tu- mo. legal: '_milßigkeit j legl tlml · : oe> senten~a f: _staat m <-(e)s; palavras f/pl': _'rei [-'ral] fpalavr6-
ra f. (dar) _ tragen ter em conta ·en> Estado de Direito m: -streit rio m: (Geriichr) rumor m. boato m:
(ac): auf eigene _ por conta pro- dade f. legalidade f .' i "
rechts [re<;t51 do lado dlrelto: 11 d· m <-(e)s; oe> eontroversa f juridica. -schwall m < -( e)5; sem pI> verbo-
pria: _sabschluss /11 <-es: ..,,> ba- reita: _ stehen POL ser ,das dlfeltas litfgio m: prncesso m: _verdreher sidade .f. verhorreia (*e) f, _weise f
lan~o m: saldo m: -sart MA T f ~onta 'Rechtslabbieger m velculo m qd~ ['-ferdre::lr] m rabula m: _verkehr modo m de falar: linguagem f. estilo
f, regra f funda~ental antmetlca. pretende vi rar (od tem vlrado) a rn <-5; sem pI> JUR justi~a f. (Ver- m: _wendung f ..... -nsart
opera~äofantmet,ca: -sauszug m
' ....
,,
1014 1015
redigieren
Re'gal Ire'ga:l] n <Os: oe> (Gestell) pluviais; _wetter n <Os; sem pi> 'reglos ['re:klos] im6vel; in erle las
redi'gieren [redi'gi:r:lnl <-> redigir:
estante f; (Kiichen2) pralelelra f lempo m de ehuva; _wolke f nu- 'regneln ['re:gn;)n] <-e-> ehover;
Zeitung: dmglr Re'gatts [re'gala] f <-; Regalien> re· vem f de ehuva: _wurm m <-(e)s; fein: ehovisear: bras garoar; 2r m
,,
,, ,,

'redlich ['re:lli.; I honrado. honesto: -er> minhoca f: -zeit f eslac;äo (od A(;R aparelho m de irriga~äo; ,,
gala f ' ,
,
serio: 2keit f <.sem pi> honradez f: 'rege ['re:g;)] a(e)liv<l', (lebhafr) VIVO, epoca) l das chuvas -risch [' -rin ehuvoso
probidade f: se ried ade f Verkehr: animado 'Reggae ['regei I m reggae m Re'gress [re'gres] JUR LI ECON m ,I
'Rednerl(in,n ['rc:dn:lrl m orador(a 'Regel ['re:g;)11 f <-: on> regra f. nor- Re'gie Ire'3i:lllFA dire(e)~äo f ar- <-es: oe> recurso m: 2pflichtig res-
n m: Nbühne f Iribuna f
'redselig ['rc:lze:li~1 falador: Nkeltf
o' ma f: M UJ menorrcia f. menslJua· lisliea; _ führen dirigir ponsavel
C;äo l: in der _ cm regra geral; _los re'gierlen [re'gi:r~nl vlr <-> a _ 'regsam ['re:kza:m] a(e)tivo. mexi-
<.,em pI> loquacidade f , _ desordenado. confuso. lTregular, über (ac) governar (ac); GRAM re- do. vivo: 2keit f <sem pI> a(e)tivi-
Redulkti'on [reduktsi'o:n] j rcduc;ao Nlosigkeit ['-Io:zi'b-] rir~egulanda~ ger (ac); fig dirigir (ac); (König dade f. vivacidade f, geistige: a euri-
f. 2'zieren <-> reduzir (auf ac a): de f: dcsordem f: :.:maßlg regular, sein) reinar (lobre); 2ung f gover- osidade f
'Erz: benC'fitiar
'Reede I 're:d~] f ancoradouro m:
_mäßigkeit f regularidade f 00 m; e-s Könixs: reinado m; zur _
gelangen subir ao poder (Herr-
re{ju'llär [regu'lc:r] regular, nOllnal;
_,eren [-'Ii:r:ln] <-> regu-
a
'regelln <-10 regular:, Angelegen·
auf der _liegen eslar fundeado: _r heil: arranJar: xesetzllch, regula- scher: ao Irono) I(amenl)ar: 2ierung fregula~äo f
m armador m: _'rei [-'ral] f campa- menlar: Nrecht corre(e)lo. normal; Re'gierungslantritt m < -( e ).1': oe> 'Regung ['re:gul)] f movimenlo m:
nhia f de navcgac;äo - advenlo m ao poder. subida f ao po- fig emoc;ao f. senlimenlo m: plötzli-
autcnttco '

re'ell [rc'dl rcal (a MA Tl: Wert {~ 'Regelung frcgulamenlo m der (Herrscher: ao lrono): lomada f che: aeesso m: 2slos im6vel. inerle;
efe(c)livo: Ware: born: Ge~chafl: se· de posse. bras a empossamenlo m; fig a impassivel; _slosigkeit
rio. de conflanc;a: Pre,s: modlco
'regelwidrig irregular. conlra a re-
.h
Nbezirk m <-(e)s: oe> dislrilo m; ['-Io:zi~-] f <sem pI> imobilidade f. le
[re:p] NA~' n <-(e).': -5> cabo m gra
'regen ['re:g;)n] mover: mexer; sIe 2feindlich anligovernamental; inereia f
Refel'rat [refe'ra:l] ~ <-(e)s: oe> re-, _ fig el: fazer-se senllr: dar eonla de Nform fregime m: 2freundlich go- Reh [re:] n <-fels: oe> allg u Ricke
lalorio m: exposlc;ao f. Kongress, , vernamental. bras de apoio ao go-
comunicac;äo .r (halten fazer): SI
'Regen m ehuva r h '
feiner: e UVISCO verno: _krise f erise f minisierial [rehabilitatsi'o:n] f
-ren'dar(in fl[-n:n'da:r] m <os: oe> m: bras garoa f: saurer - ehuva f (od governamenlal); _partei f par- a MED reabilita~ao f. 2'tieren <->

eslagiario m. -a f: N'rendum [-'ren- lido m governamenlal; -spre- reabilitar: _'tierung f -> _tation .no
duml n <os: -den> referendo m: acida
'Regenbogen m <:.1': -> areo-Ins m:
, ' ,n
cher(in m porla-voz .1'11 do gover- 'Rehlbock m <-(e)s; ...,> eorc;o m;
N'rent(in .fl [-'renil m <-en> rela- r< -: ...,> lIlS f: _press~ ! 00: _zeit f reinado m. bras periodo _kitz n <-es: oe> cria! de eorc;o
tor(a fl m: informador(a,n m: Be-
_haut
<.,em pI> imprensa f do cora~ao, m governamenlal 'Reible ['ralb;)] f. _elsen ['TalP-] n Im;a
hörden. Inslitute erc: a dlre(c)lor(a Regi'me [re'3i:m] n <-5; os> regime m raiD m. ralador m: -elaut m <-fels:
fl m de uma se(c)c;äo (od repar\l~
bras imprensa f marrom
'regendicht impermeavel "
Regi'ment [regi'mcnl] n a) <-(e)s; oe> GRAM frieativa f: Zen esfregar; s de
C;äo): Prüfungen: argue~le, 511. leich I: ro~ar; CUL ralar; (ab_) esfre-
Regenelrati'on [regen~raISl o:n] ! oe> POL regime m: das _ führen
_'renz [-'renls] f referencla f: regenerac;aof. 2'rieren <-> regene- mandar. ehefiar: b) <pi-er> MIL re- gar. MED fri(c)eionar; gerieben adj
_'renzen pi (bei Bewabung) rcfe~ glmenlo m fig finorio. sabido; -e'reien flpl
rencias Ppl: 2'rieren [-'n:r;)n] <->, rar Regi'on [regi'o:n] f regiäo f. 2'al alritos mlpl: -ung ffri(e)"ao f, atri-
'Regenifälle mlpl chuvada t, ehuvas
(überac) _ referir (ac). relalar (ac): [-gio'na:l] regional 10 m (a fig); 2ungslos fig sem difi-
ppl; _guss m <-es: ...,> chuvada f,
apre se nt ar um relaloTlO (sobre). 10- aguaeeiro m: _haut f <-; oe> ca!la! Regis'seur(in fl [re3i's,,:r] m <-5; culdade(s), sem atrilos
formar (sobre) , de borracha: _mantel m <-.1': -> Im- oe> dire(e)tor(a fl m arlislieo. -a. reich [ral~] rieo (an dar em); _ ma-
'reffen I'rcf;)n] NAV calher os nzes , eosaiador( a fl m. eneenador( a j) m: chen, _ werden enriquecer; Land:
permeavel m: gabardine f: Nme~ge
reflek'tlieren [reflek'u:pn] <-> FI.\ Film: realizador(a fl m _ sein an (dat) abundar em
f (quanlidade f de) chuva f calda: Re'gister [re'gisl~rl n regislo m. Reich n <-(e)s; oe> imperio m (a
refle(e)tir: _ auf (ac) ECgN lO~eres- pluviosidade, bras volume m, plUVI
sar-se por. ler em visla: =r [- flck- bras regislro (a MUS 11 fig); im Buch: Kaiser2); (König2) reino m (a fig)
omelrico: _messer m glu~lOmelro .
t:!r] m <os: -en [-'Io:r;)n]> re- (*6) m. pluvimelro m; _reich chu , iodice m; alle _ ziehen fig tenlar 'reichlen 1_ v/t (geben) passar. Hand:
fle(e)lor m voso: _rinne f goteira f. calwa ~ I tudo: _tonne f NA V tonelada f de esten der; 2. v/i (sich erstrecken) Ir.
Re'flex [re'fleks] m <-es: oe>. ~e­ bras a ealha f: -schauer m
regislo (bras registro) eslender-se: (geniigen) chegar. bas-
wegung f reflexo m; _Ion ..,guss: -schirm m <-(e)s; oe> guar- Registrla'tur [-a'tu:r] f regislo m, lar; _haltig ['-haiti,] abundanle. ri-
[-ksi'o:n] f reflexäo f. 2'iv [-'ksi:fl da-ehuva m; chapeu-de-ehuva m arquivo m. bras regislro m: 2'ieren eo: 2haltigkeit f <sem pI> abun-
reflexivo <-> re,gislar: arquivar. bras regis- däncia f. riqueza f. _lich -> -haltig:
'Regensburg l're:g:lnsburk] n adv baslanle: abasladamenle; _
Re'form [re'brm] f refollna f. trar: _'Ierkasse [-'i:r-] feaixafre-
...ati'on [-atsi'o:n] f Reforma f: Ratisbona f gisladora (bras regislradora): _'ie- vorhanden sein abundar
Re'gent(in t) [re'gent] m <-en> re- 'Reichitum m <Os; ...,r> riqueza f.
_'ator [-'ma:l:!r] m <-5; -en> refor- rung f regislo m: averbamenlo m.
mador m: _haus n < -es: ...,r~}oJa f gente su h bras regislro m _weite f alcance m (in ao); pro-
'Regentropfen m go!a fde e ,:,.va n ' je(c)c;äo f, AV. NAV. AUTO autono-
de produlos dieletieos; _I~~en Re'gentschaft f regencla f (fuhre .
Regle'ment [regl:l'mül n <-5; os> re-
[-'mi:r;)n] <-> reformar; _politik / gulamenlo m mia f. außer _ fora de alcanee
exereer) I vial' I 'Regler ['re:gl;lr] m regulador m; EL reif [ralf] maduro: fig (entwickelt) a
<.sem pI> pohtiea f de reforma "
Re'frain [r:l'frf:] m <Os; os> estnbl-
'Regeniwaid m mala f. p u fil i ,
reostato m '. \"')J';"~ .... '"" ,j-';' . feito; _ werden -> reifen
_wasser n <os'. sem pI> aguas P
Ihom
Reif 1016 r 1017 religiös
Reif m <-(e)s: sem pi> (Frost) geada Flüssigkeit: depurar: Lufl u fig: pu·
rifiear; ME/J abluir: -end ME/J ablu-
'reiBen 1. viI (ab_. weg_) tirar, ar- irritavel: sensivel; '_barkeit f <sem las
'~eife ['ralf:!] f <sem pi> maturidade
rancar: (zer_) rasgar: Wilze: dizer, pd> Irntablhdade f. sensihilidade f.
ente. ablutor: 2ung f limpeza f: de- fazer; an sich (ac) _ apoderar-se ;;;en <-I> estlmular. excltar; Irritar:
r. madureza f. maturac;äo f pura,ao f: purificac;ao f: M U) ablu·
,ao f; chemische _ Iimpeza fase·
de, usurpar: abarcar; sich um et _ provocar; (locken) atrair: interes-
'reifen ['ralf~n] <sn> (a )madurecer. disputar-se a/c: mit sich (fort)_ ar. sar; '2end adj excitante: (hübsch)
madurar: maturar: Olivell. Kartof- co; 2ungsmittelll dctergenlc 111 raslar consigo: 2. \'Ii rasgar. rom- cncanlador: '2lindernd ahirritante.
feil" vingar: _lassen lig aboborar 'Reinlkultur f: in _ pum; 2legen: F per-se; partir: in Stücke _ fazer em hras se?ativo;, '21~s sem gra,a: (fa- I
'Reifen m arco 111: roda f. Auto: j-n _ lograr alg; meter uma pela a pedac;os: mir reißt die Geduld ja de) InSlpldo: _mittel MED n esti-
pneu(matico) m: -druck 111 <-s: ....> a I~, hras passar uma pe,!! em ~Ig: nao lenho padencia: II -> gerissen; mulanle m: excitante m: '_ung f
pressao f dos pneus: ..panne f furo 2hch Iimpo; asseado: _hchkeit f 3. 2 ME/J n reumatismo 1Il: dores ME/J irrita,ao f: '2voll encantador,
111 do pneu: _profil n <os: oe> perfil <"em 1"> limpcza f; asscio m: _ma- f/pl reum<Hicas; (Ah2) arrancamen- mteressante
m dos pneus: _wechsel m mudan- chefrau ,. mulher f de Iimpeza: 10 1Il: (Zer2) rotura f: -d adj rapido; rekapitu'lieren [rekapi t u 'li :r:ln] < _>
c;a f de pneu
'eeifelprüfung f exame m fm~l, do
. 2rassig Je rac;a pura: caslic;o. bras
a puro-sangue; -schrift f e6pia fa
Schmerz: agudo, reumalico: Slrom:
caudaloso. torreneial: ECON -sn
rccapilular
'rekeln ['re:blnJ F <-Ie->: sich _ es-
a
Iiccu (hras de curso secundano): Iimpo Absatz finden vender-se num ins- ,
preguH;ar-se
•.zeugnis n <-ses: -se> carta f do Reis [rals] a) m <-es: sem pi> aITOZ tante Reklamati'on [reklamatsi'o:n] f re-
curso Iiceal. hras certificado 111 de m: b) 11 <-es; -er> rebento m 'Reißler F m artigo III de moda: TEA elama,äo f
conclusao do curso secundario 'Reise ['ralz:l] f viagern f. 1'1 auf JI exilo m teatral: 2erisch espampa- Re'klame' [re'kla:m:lJ f reclamo
'reiflich maduro. refle( c )tido sein estar de viagern: auf -n ge- na nIe. bras espalhafatoso: _feder f (hras reelame) m: propaganda f. pu-
'Reigen ['ralg:!n] m roda f hen partir para uma viagcm; -apo-
theke ffarmacia f portatil; _büro n
<-: ·n> tlra-hnhas f: 2fest resisiten- bhcldade f (machen dar; für a); le
'Reihe ['rai:!] ffil(eir)af. (Folge) en- le ao rasgamenlo: _nagellll <os: u> (_leiI) anuneios mlpl
fiada f. serie f. Menschen: bicha ,f. <-s; os> ageneia f de viagens (od de -> ..zwecke: _schiene f regua f. rekla'mieren [rekla'mi:r:!n] <-> re-
der _' nach por ordern: ich bin an turismo); _bus m <-ses: -se> auto· ~verschluss m <-es; .... > fecho m elamar
der _ e a minha vez: wer ist jetzt earro (hras önibus) m de turismo; de correr, fecho m eeler. hras a zi- rekonstrlu'ieren [rehnstru 'i:r:ln]
an cJer,_? q~e"! segu:". hras qu~m 2fertig pronlo para partir: _fieber per m: _woif® m <-(e)s: ....> esfarra- <-> reconslruir: 2ukti'on [-struk-
e 0 proxlmo'; m Relh und Gl,ed n <os: sem 1'1> excitac;äo f que ante· , padeira f. bras trituradora f de pa- li 'o:n] f reconstru«ao f -
trIO
em fila cede uma viagern; _führer m guia pel; -zeug n <-(e)s: sem 1'1> estojo Rekonvales'zenlt(ln fl [rebnva-
'Reihenlfolge f ordern I: _haus 11 m tudstieo; _gefährte III <on>, ~ dc desenho: _zwecke f perceve-
<-es: ....r> easa f geminada: -schal- _gefährtin f comp~.nheiro m: -a f Jom
Ies'ts!:nl] m <-en> convalescente
su: -z f convalescenc;a f
am;a
tung EI, f ligac;ao fern sene; _un- de viagern: _gepackt versiche- 'Reitibahn ['ralt-]jpicadeiro m: 2en Re'kord [re'hrt] m <-(e)s: oe> re-
tersuchun~ f exame m em sene; rung fln <-fels: se/ll pi> (seguro m <h 11 Sll> montar: andar a cavalo. ir corde m (aufstellen marcar. esta- s de
rastreio m; _weise por filas; ECON de) bagage m t. -gesellschaft f a ~avalo: -en n equilac;ao f belecer; brechen, schlagen ba-
'
em sene
, grupo m de tu!'istas; _It:iter(in f) m 'Reiter ['ralt:!r) m cavaleim m; MI/. a ter): _halter(in f) m recordista su
'Reiher [' ral;}r] 111 gar,a f guia Sll: 2lustlg: _ sem goslar de soldado m de cavalaria; spani- Re'krut [re'kru:i] m <-en> recruta
,
.
'
reih'um [ral'um] por turno: por tur- vlaJar , ' scher _ cavalo m de frisa; _'ei
'reisen ['ralz:!nJ <-I; sn> vlapr; • [-'ral]fcavalariaf, _in ("mazona f
m; ,. 2'ieren [-u'ti:r:!nJ <-> reerutar'
mas _Ierung f recrutamento m
Reim [ra1m] 111 <-(e)s; oe> rima f. nach partir para: ir a: _ über (ac) 'Reitigerte f chibata j: :"hose f cal- 'Rektor ['r~kt~rJ m <os: -en
assar por; _ durch atravessar; ,öes mlpl de montar. hras culote m;
'28n: (sich) _ rimar: '210s sem ri- g
Ede( r m) S/J passageiro m. -a f. tu· ~kunst f <sem pi> (_lehrer m pro-
[-'to:r:!n]> reilor m: _'at [-o'ra:t]11
ma; Vers: a solto. hras a branco <-.(e)s: oe> reitoria .f. (AmIszeil) a
rein' [ram) Iimpo; (ullvermischt) u rista su; viajante su fessor m de) equilac;ao f, _peit- reltorado m: _in [-'to:rinlfreitoraf
fig puro: (nur) a mero: GewIcht: Ii- 'Reiselpass m <-es: oe> passaporte i sche f chicote m: _pferd 11 <-(eIs: Re'lais [r~'Ie:] n inv EL rele m
quido: ECON Akzept: mcondlelonal: m: _route ['-ru:td] f itinerano m; ·e> cavalo m de sela (od de mon- rela'tiv [rela'li:f] relativo: 2i'tät
_ gar nichts absolutamente nada: _scheck m <os:; os> ehe9ue m de I~r); _schule fescola f de cquita- [-vi'tetl f relatividade f: 2prono-
mit et (j-m) ins 2e kommen resol- viagern; -schrelbmasc~,"e f ma· ,ao: p,cadelr() 1Il: _sport m <-(eIs; men [-'ti:f-J n <Os: -pronomina>
ver ale. arranbar ale (arranJar-se quina f de escrever portalll; _spe- sem 1'1> hipismo m; _stall m <-(e)s; pronorne m relalivo: 2satz [-'ti:f-]
eom alg); ins ;;:.e bringen pör em sen pi despesas f/pl de viagem; "<'> picadeiro m: _stiefel m hota f m <-es: ....> orac;ao frelativa
pratos Iimpos , , . _tasche f mala f. _veranstalter m alta, bota f de montar: _tier 11 rele'vant [rele'vant] relevante
rein2 F -> herem, hmem operador m luristieo; _ver~ehr m <-fels: oe> cavalgadura t: bras mon- Reli'ef [reli'cfJ 11 <Os: os> relevo m
'Reinlertragm <-(e)s: .... >. -gewinn <os; sem pI> tunsmo m; trafego m tanaf: _weg m caminho m para ca- Religi'on [religi'o:n] freligiao f
m <-(e)s: oe> produto m hqUldo: luristieo; movimento m (de )Jassa· v~IClros (hras para montaria) Religi'onslfreiheit f <sem pI> liber-
_fall Fm <-(e)s: ....> fraeasso m; en- geiros ): ..ziel 11 <-( e )s; oe> destmo m ReiZ [ralts] m <-es: oe> (Empfin- dade f de cuho; _gemeinschaft f
gano m; 2falle~ F <sn> fraeassar. 'Reisfeldn <-(eIs; -er> arrozal m dung) sensac;äo ,f. (AII2) estimulo comunidadc f religiosa: _krieg m
enganar-se: _helt f <sem pi> hmpc- 'Reisig ['ralzic;]11 <os; sem pI> cha- m; (_III1/:) irritac;äo f. (.lllck2) comi- <-te),,; oe> guerra f religiosa; _un-
za f.!ureza f (0 fig); (Klarheit) niti-
,
ml<;o m , chao f. (Schöllheil) encanlo m. terricht m <-(eIs: oe> (ensino m da)
'ReiBbrett ['ralS-] n <-fels: -er> esb' alra(c)livo m: den _lindern abirri- doutrina f. eatequese f
dez
'reinigien ['ramig:!n] Iimpar: assear: rador m, prancheta f de desenho lar. aliviar a dm, hras asedar: '2bar religi'ös [religi'01S] <-eSI> religioso
c
Reling 1018 1019 R-Gespräch
'Reling NAV ['re:lil)] f <-: -5> balus- eSla<;ao I de servi<;o: 2'ieren <-> re- rUQJ f <selII pi> ressoeializa~äo f mento: _ring m <-(e)s: oe> sal- las
trada f parar, eonsertar Re'spekt [re'spckt] m <-(e)s; selll va-vidas m: _schwimmer m nada-
Re'liquie [re'li:kvi;,] f reliquia f: repatri'ieren [repalri'i:r;>nJ <-> re· pi> respello m (vor dal por): 2'abel dor-salvador m: -station I pOSIO m
_nschrein 111 < -( e )s: oe> re Iicario 111 palriar [-'Ia:bal] <-bl-> respeilavel; 2'ieren de soeorros: _wagen m pronlo-
Re'make [ri'me:kJ n remake 111, rc- Reper'toire [reperto'a:rJ 11 <-5: os> <-> rcspeitar; 2'ive [-'Ii:va] adv res- -soeorro m; _weste I colele m sal-
repert"rio 111 pe( C )Iivamcnlc; 210s irreverenlc' va-vi das
posi~äo f
Re'mis [r;)'mi:) n inv Schach remis 111 Repor'tage Irep~r'la:3;» I reporla· _Iosigkeit [-Io:zi~-I I falla I de res: R~'.tuschle [re'tuJ;,] I reloque m;
Remit'tenden [remi'tend;,n) f/pl geml peilo, irreverencia I: 2voll respeilo- _Ieren viI <-> retoear, dar um reto-
Buchhandl'i: devolu~öes f/pl Re'porter(inn [re'p~rl;>r) m rep6r- so que a
. ' 'rempeln ['remp;,ln) F <-Ie> cmpur- ter 51/ Ressenti'ment [rcsäti'mä] n <-5; 'Reule ['DyaJ I <sem pi> arrependi-
Repräsen'tlant( in j) [reprez;>n. ..1> ressenllmenlo m menlo m:.2en fazer arrepender; es
rar: atropelar
Ren [ren, re:n) 11 <-5: -5> ZO rena I, 'Iani) 111 <-en> represenlanle su: Res'sort Ire'so:rJ n <Os; os> reparli- reut mIch estou arrependido:
-ati'on I represenla<;äo I: 2a'tiv ,'do(: compcteneia I 2evoll arrependido
rangifer 111
Renais'sance [rene'sä:s) I renasci- [-la'li:f] represenlativo: 2ieren <-> Rest [resI] m a) <-(e)s; oe> reslo m; 'Reuse ['DYZ;' 1I na5sa I a
mento 111: (Zeil) <selII pI> Renas- reprcsenlar ~ 3 MAT tres de reslo: QUIM residuo Re'vanlche [re'vu:J;,J I desforra f.
Repres'salien [repre'sa:li;>nJ f/pl re- m: b) <-(e)s: -er> (Tllchi2. elc) rela- desagravo m: 2'chieren [-vä'Ji:r;,n)
cen~af
Ren'dite [rcn'di:t;)] frendimento 111 pressalias f/pl Iho 111: saldo m: j-m den _ geben <->: sich _ pagar (ud lirar) a des-
'Rennlbahn ['ren-) f pista I de corri- reprivati'sierlen [reprivat i' zi:ranJ acabar eom alg: '-auflage f resto m forra, desforrar-se; sich bei j-m für
das: -boot n < -( e)5: oe> bareo 111 de <->_ rerrivalizar: 2ung I reprivali· da edi<;äo et _ retribuir ale a alg: _'chismus
corrida: 2en 1. vii <sn> eorrer: ge- za<;ao Restau'rant [reslo'rä:J n <-5; -5> [- 'Jismus] m <-: sem pi> revanehis-
gell: dar: 2. 1'11 ZU Boden: atropelar: reprodul'zieren [re-) <-> reprodu- restaurante m mom
..en n corrida f. _fahrer m corre- zir: 2kti'on I reprodu~äo I Restau'rlator(in j) [restau'ra:to:r, Re'vers [re've:r] n <-; -> Kleidullg:
dor 111: _pferd n <-(e)I: oe> cavalo Rep'til Irep'li:IJ 11 <-I: oe, Reptilien> -ra'lo:rin) 111 <-5: -en [-ra'lo:r;,n]> virado m, bras avesso m
m de eorridas: -sport m <-(e)s: sem replil m reslaurador(a j) m: 2ieren <-> res- revi'dieren [revi'di:r;,nJ <-> rever;
pI> (desporte m de) corridas f/pl: Repu'blik [repu'bli:k] I republiea f, lau rar: 2ierung I reslauro m, res- eorrigir: revistar: Meinung: reconsi-
-stall 111 <-(e)s: -e> eavalari~a I: _'aner [-i'ka:n;,r)111 republieano m: laura<;äo I derar • •
2'anisch republieano 'Restibestand ECON m <-(e)s; -e> Re'vier [re'vi:r] n <-5; oe> dislrito m, lrIO
-strecke fpercurso 111: _wagen m
carro m de corridas Requilem ['re:kviemJ n <os: os> a saldo m: reslo m: _betr.ag m <-(e)s: eomarea I: (Polizeii2.) esquadra f,
Renom'm!ee [ren~'me:] 11 <-5: -5> MUS (missa I de) requie 111. bras re- ooe> reslo 111: ttoeo m; 2hch restante; (lagdi2.) eoulada I an-;a
reputa<;äo f, fama f: 2'iert adj de quiem 111: 2'rieren [rekvi'ri:ran) 210s adv eompletamenle, inleira- Revisli'on [revizi'o:nJ I revisäo f,
boa repula~äo <_> requisitar: _'sit [-'zi:IJ n <-(e)5: menle: _posten m refugo 111:
...schuld I divida I restante; _ur-
vIslona j: Inspe(e)~äo f, _ einlegen
reeorrer: _or I-'vi:z::>r] m <Os; -en
lS de
reno'vierlen [reno'vi:r;,n) <-> reno- -en> requisito m; TEA pi apelreehos
laub m <-5; sem pi> resto m de dias [-'zo:r;,n]> revisor m: inspe(e)tor m
var: restaurar: 2ung I restaura~äo I: m
Reser'vat [rezer'va:tJ n <Os; oe> re· de ferias Re'voltle [re'v::>It;>] I re volta f. 2'ie-
renova~äo f Resull'tat [rezul'la:l] n <-(e)s; oe>
ren'tablel fren'ta:b;,l) <-bl-> renta- serval ren <-> revoltar-se
vel'• luerativo: 2ili'tät [-abili'te:t) f Re'servle [re'zerv;,] I reserva f, resultado m: 2'tieren <-> resultar Revoluti'on [revolulsi'o:n] frevolu-

..e ... : in Zssgn: MIL u ECON de (od (aus de) ~ao I; 2'är (_'är m <os; -e» [-o'ne:r]
<-'em pI> produlividade I: rendi-
da) reserva: ..ekanister m lala f Resü'mee [rezy'me:]11 <-5; os> re- revolueionario (m)
mentom sumom Re'volver [re'v~lv;,r] m rev61ver m;
'Rente ['reni;'] I reforma f, pensäo f. (od bidäo m) de reserva (de gasoh-
na). bras galao m de reserva: _erad ' Re,'torte [re'l::>rt;,] I retona f, aJarn- _blatt n <Os: -er> F jornal m sensa-
in _ gehen rcformar-se. aposen-
Il <-( e )s: -er> roda I sobresselenle: blque 111; _nbaby n <-5' -5> be- eionalista de erimes e eataslrofes,
lar-se: -"anspruch 111 <-(ejs: -e> be-proveta m, bras nene ,;, de pro- bras imprensa I marrom: _held m
direilo 111 a uma pensao: _nem~- ..espieler 111 Sporl: jogador m da
reserva: 2'ieren <-> reservat. guar· vela <-(e)s; -eil> pistoleiro 111
fänger m ~ Rentner. _nversl-
cherung I seguro-velhiee m (od de dar', Plalz: a marcar: _'ierung, f re· 'rettlen ['rcI;,n] <-e-> salvar: 2er m Re'vue [re'vy:] frevista I(a TEA)
serva j: _'ist 111 <-en> reservIsla m: salvador m: (Befreier) libertador m Rezen'slent [retsen'zent] m <-en>
reforma) -O'ir [-o'a:r]1l <-5; oe> dep6sito m, 'Rettich ['reli~] m <-5; oe> rabano m critico m; 2ieren <-> criticar; ..... i'on
'Rentier ['re:n-] n <-(e)s: oe> ~ Ren 'Rettung ['reIUI)] I salva<;äo f; a NA V [-i'o:nJ freeensäo f. eritieaf
ren'tieren [rcn'ti:renJ <->: sich - tanque 111 . • '
Resi'dlenz [rezi 'denl s] f resldencla s~lvamenlo m; (Befreiung) Iiberta- Re'zept [re'lscptl n <-(e)s; oe> reeei-
render, ser luerativo, dar luero ,aol ta f (einlösen aviar); 2pflichtig
'Rentner(in j) 111 ['rentn;,rJ pensio- f; 2ieren < -> residir
Resignlati'on Irezignalsi'o:n] Ire, 'Rettungslaktion I a( e )<;ao I de sal- [-pfli~li~J que s6 se vende eom re-
nista su, reformado 111, -a I ~a,ao (bras salvamento): -anker m
Reorganisati'on [re~rganizalsi- signa<;äo I; 2'ieren < -> resigna~.~e eeita mediea
reso'lut Irezo'lu:tJ resoluto: ~Ion aneora I de salva<;äo: _boot n Rezessi'on Iretscsi'o:nl f recessao I
'o:nJ Ireorganiza<;ao I " [-tsi'o:n) I resolu~äo j: delibera,äo f <-(e)s; oe> (barco m) salva-vidas m; rezi'prok Iretsi'pro:k] reciproeo
Reparlati'onen [reparahlo:n;,n) 210s sem remissao: irremediavel-
f/pl repara~öes f/pl: -a'tur [-a'lu:rJ I Reso'nanz [rezo'nanls) f (_boden Rezitla'tiv [retsita'ti:f] n <os; oe> re-
111 < -s; u> eaixa I de) resson;lncl~/. menle: _mannschaft I eorpo m de eitalivo m; 2'ieren <-> reeilar
repara<;ao f. eonserto 111: -a'tur- soeorros, bras equipe I de salva- 'R-Gespräch ['erg;,Jpre:~) n <-(e)s:
Resoziali'sierung [rezolSlah ZI.· .
werkstatt f <-: -en> obema f. Auto:
-- -------- ----.

I
1020 1021 Rochen
Rhabarber
nhar: prumo m: fig .. norma t. J
'Rinde ['rind;)] casca f: (Baum2) Rips [rips] m <-es: -e> gorgoräo m
las
-0 TEL. chamada f paga pelo desti-
-strahler m antena f dmglda: onda corticef (Bwl_) cödeaf: ANATcor- 'Risiko ['ri:ziko] n <-5: -5, Risiken>
natario. !>ras ligac;ao f a pagar pelo tex f risco m: auf eigenes _ por risco
f dirigida . _ .
destinatärio 'Richtung ['ric;tulJ I f dlre(c)c;aof (In 'Rinderlbraten m came f de vaca as- pr6prio
Rha'barber Ira'harh;)r] m <-.': ..em em. com: auf oe a): sent.do m: Ort- sada: _herde f manada f de bois: ris'klant [ris'kant] arriscado. perigo-
pi> ruiharho m
Rhein Ira 10] m Rem). m: _ll!nd
.r.
entac;äo fig 0 tendencla f KlInsI: hra.' hoiada f: _pest f <sem pI> pes-
te f hovina: -zucht f <sem pI> cria-
so: _Ieren <-> arriscar( -se a): ousar
escola f, estilo m: nach allen ~n a Ri'sotto [ri's~t~] man <-(5): -s> ri-
['-Ianl] n Renänia f: 2lsch. _Iän- em todos os sentidos:. -san~elger ,äo f de gado bovino soto m
der(ln n ['-Icnd:>r] m renano m. -a m indicador m de. dlrc( c ),ao. -: 'Rindlfleisch n <-(e) ..: sem pI> came 'Rispe ['risp;)] f panicula f
r. do Reno . Blinkleuchte: 2welsend determl- f de vaca: _( s )Ieder n hezerro m: Riss [ris] m <-es: -0 rotura f Sloff:
Rhe'torlik Ire'tomk] f <sem pi> re- nador: orientador _vieh n <-(e)s: sem pI> gado m bo- rasgäo m. rasgadela I. rasgadura f
torica F.2isch retorico 'Richtzahl f fndice m vino; fig F hurro m. estupido m Mauer: fenda I. raeha f: Halil: arra-
'Rheuma I'Dyma] 11 <-s: .\'em .pl>.
'Ricke ['rik;)lfcorc;a f. . Ring [riD] m <-(e) .. : - 0 anel m: nhadura f: (Plan) planta f. plano m. .a
_'tismus m <-: sem pI> re~matlsmo 'riechlen ['ri:<;:>n] chClfar (nach a), (Ehe2) alianc;a f: (Reifen) aro m: desenho m: (Spallllng) cisäo f e-n_
.",: 2tisch [-'ma:tiJl reumatlco . vii 0 ter chcirn: .-11 a scnt'~: (wIllern) Kelle: elo m: (Kreis) eic\o m: cfrculo bekommen ARQU/T gretar. fen-
Rhi'nozeros Iri'no:tS;)DS] n <-. -.<es. farejar: F j-n nicht _ konnen. fig m: POL a gremio (*e), a FCON sindi- der-se; 2ig rachado. fendilhado,
-se> rinoceronte m nao poder ver a\g: et (doch) mcht cato m: (Tllm2. Serviellen2) u an com fendas
'Rhombus ['Dmhusl m <-: Rhom- _ können fig nan poder adlvmhar Vorhängen: argola f: Boxsport: rin- Rist [rist] m <-es: -e> (Fuß2) meta-
!>en> romho m. !>ros losango m
'Rhone [' ro: n;)]f Rödano m ,
a/c: 2er F m nariz m: fig: e-n ~uten
_ haben F fig ter born faro: :.:nerv
gue m; pi -e um die Augen olhei-
ras flpl: '_bahn f ferrovia f de cir-
tarso m: (Hand2) metacarpo m
Ritt [rit] m <-(eds: -e> corrida f a
le
'Rhythmlik ['rytmlkjf <sem pI> fit: m <-s: -en> nervo m olfa(c)tlvo cunvalac;äo: '_buch m <-s: ....r> dos- cavalo; (Spazier_) passeio m a cava-
mica f. 2isch ritmlco: _us m <-. Ried [ri:t] n <-fels: -e> cana f.cana- sier m. !>ras fichario m 10
Rhvlhmen> ntmo m . vial m: '_gras n <-es: ....r> camc;o m. 'ringelln ['riD;)ln] <-Ie> encaracolar. 'Ritter ['rit;)r] m cavaleiro m (fah-
'Richtlantenne ['ri~t-] f antena f dl- anclar; sich _ eontorcer-se: 2nat- render andante): zum _ SChlagen
re(c)cional: 2en <-e-> dmgtr (auf:
an oe a. para): B~ief: aendere~ar a:
esparto m
'Riege ['ri:g:>] fturmaf ter I <-: -n> cohra-de-agua I. !>ras al/lIar cavaleiro: a,,,,e _ pi CUL fa- , .
'Riegel ['ri:g;)1] m ferrolho m. tranca cohrafd'agua: 2taube Irolal tias [lpl douradas: _burg f castelo lrIO
TECN ajustar: GeschlllZ: apontar: f. tri neo m (vorschieben fechar): 'ringen ['riD;m] 1. viI die Hände _ m feudal: _gut n <-fels: ....r> solar
JUR julgar: pronunclar: condenar. Kleidllng: meta-clOta f: ftg harrelra! torcer as mäos: 2. vii lutar (0 fig m. morgado m: 21ich cavalheiresco: an-;a
(her_) arranjar: (gerade) - endlrel- 'Riemen ['ri:m;)nl m TECN co~rela!. nach, um por): mit dem Tode _ a -sporn BOT m <-fels: -e> es-
taro aeertar: sich nach e-m Vor!>dd agonizar: nach Atem _ respirar de
I,.i

tira f NA V remo m: ...antrieb m por(eir)a f _tum n <-(e)s: sem pI> lS


_ guiar-se por. regular-se por: on- <-(ej;: -e> transmissao f por eor- com dificuldade cavalaria I
entar-se por: atender a .. .. reia: -scheibe f pole m 'Rin\1len n <sem pI> luta f. -er m -> 'rittlings ['-liDS] as cavaleiras. bras a
'Richterl(ln f) ['ri~t;)r] m JUtZ m. JU~­ 'Riese l'ri:z;)1 m <-n> glgante m -kampfer cavalo
za f. fig a ahalizador m: (Schteds-) 'Riesellfeld ['ri:zel-] n <-fels: -e;r 'Ringlfinger m dedo m anular: 2för- Ritul'al [ritu'a:\] n <-5: -e. Ritualien> •
arhitro m: ...amt n <-(e).\': .-er> ma- campo m de regadlo. campo ~ ~ mig ['-frerrni,] em anel: circular: ritual m: 2'ell [-'cl] ritual
gistratura f:. 21.ich junsd~clona\. JU- irrigac;äo: 2n <-10 correr: Sand. eS _kampf m <-fels: -e> luta I gre- 'Ritus ['ri:tus] m <-: Rilen> rito m
dieia\. judlclano. de JUIZ. -spruch corregar: Wasser: manar. murm,urar co-romana; _kämpfer m lutador 'Ritzle ['rits;)] f fenda I. racha f
m <-(e)s: ....> senten,a f 'Riesenierfolg m <-(e)s: -e> F eXlto m: _mauer I <-: -n> cerca f. _rich- FenSler: frincha f 2en <-t> rachar.
'Richtfest ARQUIT n <-fels: -0 alho- m retumhantc: 2groß, 2haft gIgan· ter m Sport: arbitro m: 2&, arranhar
roque m ... tesco. enol me: _kraft f <-: -e> for~~ 2s(her)'um ao redor. em redor. em Ri'valle [ri'va:I;)] m <-n>. _in f rival
'richtig corre( c )to: Justo. ~erto: f herculea: _rad n <-fels: -er> ro,. a volta. em tomo (um de): -straße f SLl. concorrente SLl: 2i'sieren [-va-
(echl) autentico. verdadelro. tIpICO. f gigante: _schlange fboa i- glbOl estrada f de circunvala,äo (bras eir- Ii' zi :r;)n] < -> rivalizar. concorrer:
J exa(c)tamente!: sehr J apOla- f -schritt m <-fels: -0: mIt ..,en a cular) _i'tät [-i'tct] frivalidade f. concor-
do': _ gehen Uhr;" estar certo: - passos mlpl de gigante: _slalom m 'Rinnle ['rin;)] f rego m: ealha f. rencia f
singen afinar: das ~ treffen acer- <-5: -5> slalom m glgante . (Dach2) caleira f ARQU/T canelura 'Rizinusöl ['ri:t sinus 'e:\] n < -( e )5:
tar: für _ halten ter l?or hem: al?ro- 'rieslig ['ri:zi,] giganteseo: enorm;. I: 2en <sn> correr: <h> Topf deitar sem pI> 61eo m de rfeino
var: _ stellen re( e)t,flcar: cornglr_ es hat mich _ gefreut tlve gran e (agua): _sal ['-za:l] n <-fels: -e> re- 'Roastbeef ['ro:stbi:fl n <-5: -5> ros-
'Richtiglkeit f <sem. pi> corre( c),ao gato m. arroio m: regueira I bife m
prazer: 2in f gigante f ,. 'Rippe ['rip~] f costela f: kurze: cos-
f exa(c)tidao f. seme - haben es - Riff [rif] n <-fels: -0 reclle m . R. 'Robbe [' Db,,] f foca f
t~r certo. estar cm ordern: -ste- l
'riffeln <-Ie> TECN esbaganhar. A : teleta f. BOT nervo m. a ARQU/T 'Robe ['ro:b,,] fvestido m. JUR toga f
lung f re( c)tifica,~o f . . nervura f. TECN alheta I: NA V en- 'Roboter I'r~b~t~r] m robot m. bras
QUIT canelar. i
'Richtlgeschwind!g~elt f veloClda- [rigo'ro:s] ngoroso. m esol:
tre-costado m: 2n estriar: acanelar: roböm
de f dire( c)triz: _lIn!e f norma f. dl- I 'ril;)] f canela f. encalxe . I Nnfell n <-fels; -e> pleura f: _nfell- ro'bust [ro'bust] robusto
re(c)tiva f. instru,ao f. _pre!s m entzündung f pleurisia f. _nstoß 'röcheln ['rre,,,ln] <-Ie> 1_ esterto-
tria f: Scha/lplalle: suleo m !
<-es: -e>' pre,o m de referencla. Rind Irint] n <-(e)s: -er> hezerro:,
m <-(e)s; oe> pancada fnas costelas: rar. agonizar: 2. 2 nestertor m
'Rochen ['Dx~n] m raia f

-scheit ARQUIT n <-(eIs: -0 regr.a !>ras boi m: pi a gado mlsg bovlß -nstück n <-fels: -e> entrecosto m •
I
f, .. schnur ARQUIT f flO m de alt-
Rock 1022 1023 Rotznase
Rock1 [r;,k] m <-(e)s: oe> (Frar.en2) reio m pneum3iico: ~schelle f em cadeira de rodas; ~treppe (es- 'Röstbrot ['rrest-] n <-(e)s: oe> tor- las
saia f reg 0 casaco m TECN hra~adeira f para tubos: cada (rolante rada (. päo m torrado
'Rock2 m <-(s): sem pI>. ~musik f ~spatz m <-('11>: wie ein ~ Rom lro:m) 11 Roma ( 'rosten ['r;,st;:>n] <-e-; h u sn> enfer-
<sem pI> musica f rock: ~sän­ schimpfen F bara[ustar. rezingar. Ro'man [ro'ma:n) m <Os: oe> roman- rUJar
ger(innm roqueiro m. -a f hras resmungar: ~stock m <-(e)s:
r ce m: ~ik f <sem pi> estilo m romä- 'rösten ['rrestan] <-e-> grelhar; tos-
'Rodellbahn I 'rn:d;:>I-] f pista f de ",'> cana dtuhl m < -(I' )01': oe> ca-
deira f de palhinha: ~zange (TeeN
nico:. Eisch romänico; ~'ist(in
I-a'mst] m <-en> romanista su-
n tar; Brot. Kaffee: torrar; Flachs: eur-
trenös: 2n <-Ie> andar de trenö: tir
dchlitten m trcnö m: dPOrt m ehave ( de tubos (hras de eano); _'istik [-a'nistik) «sem pi> filolo: 'rostlfrei inoxidavel; ~ig ferrugento
<-(e)s: sem pI> desporte m (nras es- ~ucker m <-5; sem pi> a~ucar m gia f romäniea; ~schriftsteller(in enferrujado: Eschutzanstrich ,,;
porte) m de trenö de ca na j) m romancista su <-(e)s: oe> pintura f anti-corrosiva;
'rodlen ['ro:d;>n] <-e-> arrotear. des- 'Rohlseide f seda f crua; dtoff m Ro'mantlik , [ro'manti.k I f <sem pi> Eschutzmlttel n anticorrosivo m •
bravar: desmoitar: 2ung f desmoita <-(e)s: oe> matcria-prima f: Estoff- romant(lc)lsmo m: ~Iker m. Eisch agente m antiferruginoso ,
(: derrubada f arm (Estoffreich) pohre (rieo) em romäntico (m) rot [ro:t] <-er; uest> 1. vermelho, en- La
'Aoge" r'ro:g;:>n] m <os: sem pI> ovas mate rias primas Ro'manze fro'mants;:» fromance m. carnado: Haar: ruivo: Wein: tinto; _
fipl de peixc: ovario m do peixe 'Rokoko I'Dknko] n <os; sem pI> 10- roman9a f; balada ( werden jod: corar. enrubescer' ~

'Roggen f'Dg;:>n] m <os: sem pI> coco 111 'Römler ['re:m;:>r] a) m Glas: copo m glühend candente. em brasa; '...e
eenteio m: ~brot n <-«')s: oe> päo 'Rolladen -> Rollladen (ve~de PgFa vinho braneo); b) ~ m. Za~/en fig mimeros m/pl negativos;
m de eenteio 'Rolllbahn I 'd-] fA v pista (de des· r
...enn ~Isch romano. -a. de Roma 2_ ~ n vermelho m. encarnado m
eolagem: ~ f rolo m: TEeN roldana 'röntgen ['rrentg~n] V/I tirar uma ra-
roh fro:] eru: näo eozido: ("nnearn,,-
let) tosco. bruto: fig rude. brutal; r (Winde) pole f; (Garn2) earrinho diografia de. radiografar; Eaufnah-
Rotati'onsldruck [rotatsi 'o:ns-] m
<-(e)s: oe> HP impressäo f rotativa; ie
(um'ol/kommen) rudimentar: 'Ebau 'm: (Spille) bobina (: (Walze) eilin· me. f radiografia (: Ebehandlung ( ~presse f(maquinaj) rotativaf
ARQUIT m <-(eh: -hallten> predio dro m: (Tllch2) pe~a f: (Wäschei2) radlOterapia.t: Ebild n <-(e)s: -er> 'R0tj,barsch m <-(e)s: oe> ZU perca
m em eonstru~äo: e{)nstru~äo f em ealandra f; TEA papel m (a fig; spie- radiografia f: Estrahlen m/pl rai- j: ~blond ruIVO: Ebraun moreno'•
bruto: 'Ebaumwolle f <sem pI> al- len [azcr. desempcnhar): keine N os-X m/pl. raios m/pl de Röntgen: eastanho: ~buche (faia (vermelha
godäo m em rama: 'Ediamant m spielen fig näo ter importäncia; 2untersuchung f radioscopia f
'rosa ['ro:za) inv. ~farben cor-de-
'Röte ['re:t"] f <sem pi> rubor m; , .
<-en> diamante m em bruto: 'Eei-
sen n <-5; sem pI> ferro m em bru-
aus der _ fallen sair do seu papel;
F perder a Iinha -rosa
vermelhidäo f
'Rötlei ['m:t;:>l] m <os; sem pI> PINT
ano
'rollen 1_ v/i (h, bei Ortsveränderun· 'Ros~ ['ro,:z~lfrosaf; MED erisipela( almagra f; ~In pi MED rubeola f;
to
'Roheit -> Rohheit gen: Sll): rodar: NA V balan~ar( -se); Rose [ro ze:) m <Os; os> vinho m Een <-e-> avermelhar; eorar
'am;a
'Rohlertrag m <-(e)s: oe> ECON re- Donner: retumbar; Geld: eorrer; rose Rotes 'Kreuz n <-es; sem pi> Cruz
eeita fbruta: ~fabrikat n <-(e)s: oe> gastar-se: 2. v/t rolar; (ein_) enro· 'Rosenlkohl m <-(e)s; sem pi> couve Vermelhaf 1S de
produto m em bruto (od näo manu- lar: Wäsche: ealandrar
'Rollenibesetzung f Tf.A distribui·
(de Bruxelas: ~kranz m <-es; ue>
RH rosario m: ~montag m <-(e)s:
'rotlhaarig ruivo: Ehaut «-: ue> pe-
fal e ]turado): ~fassung f primeira \c-vermelha m
reda(c)~äo(: ~heit l'ro:halt]ferue- ~äo (dos papeis); Ed adj rolante; r
oe> segunda-feira de Carnaval; ~öl ro'tieren [ro'ti:r;:>n] <-> girar;...d adj
za f. fig rudeza f: brutalidade f; Angriff: MIL ininterrupto: Matenal: n <-te )5; Sem pi> essencia f de rosas; glratono. rotatlvo
~kost f <.sem pI> regime m vegeta- rodoviario: ~Iager n TECN mancal ~stock m <-(e)s; ue>, ~strauch m 'Rotlkäppchen n <os: sem pi> Capu-
riano; corni da f näo cozida; ~Iing m m de rolos; ~verhalten n <os; sem i <-(e)s; -er> rosal m. roseira f (wil- chmho (bras Chapeuzinho) m Ver-
<-5; oe> bruto m: ~material n <-01': pI> comportamento m tipico de um der brava): ~wasser n <-5: sem pi> melho: ~kehlchen ['-ke:lpn] n
-materialien> materia-prima f. ....öl n eerto grupo social , agua (de rosas: ~züchter m rosei- pintarroxo m. pisco m: ~kohl m
<-(e)s: oe> petr61eo m em rama. 'Roilier m Kinderspielzeug: trotmete nsta m <-(e)s: sem pI> repoJho m roxo
bras petr6leo m bruto f. bras patinete (: ~feld AV n ::-(e)5: Ro'slette [ro'zct~lfrosetaj; ARQU/T 'rötlich ['m:tli9] avermelhado
Rohr [ro:r] 11 BOT <-(e)s; oe> cana f. -er> pista f de aterragem: ~film m rosetao m; '2ig ['ro:zi<; I rosado. r6- 'Rotor ['ro:to:r] m <-5; -en
juneo m (spanisches da India): <-(e)s: oe> pelicula f: ~kra­ seo: die Lage ist nicht gerade _ a [-'to:r;:>n]> rotor m
TECN tubo m; MIL cano m: '~bruch gen(pullover) m (camisola f de) sltua9äo näo e das me\hores Rotstift m <-(e)s; oe> lapis m verme-
m <-(e)s: ue> rotura f de tubo: tuba gola (alta. hras (pulöver m de) gala Ro'sine [ro' zi:n,,) f passa (de uva Iho
m roto f olimpiea: ~Iaden I 'Dla:d~nJ m Rosma'rin [rosma'ri:n] m <Os: sem 'Rotte ['r~ta]fbando m. quadrilhaf;
'Röhre ['re:r;:>] f tubo m; ANAT a <Os: "> gelosia (. hras perslana f pI> alecrim m: rosmaninho m assuada f; turma f. MIL fila f. pelo-
trompa f. cano m: FIs vaso m; Ra- (herunterlassen correr): ~mops R~ss IrJs] n <-es: -er> cavalo m: täom
dio:..Iämpada f; 20, Hirsch: bramar: m <-es: oe> arenque de eseabeche ~kur (F cu ra f de cavalo, bras tra- 'rotiwangig ['-valJi9] de faces ver-
EnfOlllllg [' -frerm ..;: ]tubular enrolado: ~schinken m paio m: , t~mento (od regime) m rigorosa melhas (bras rosadas): Ewein m
'Rohrflöte f charamela f , ~schuh m <-(e)s: oe> patim m (de Rosseisprung I 'rres;:>I-] m <-(e)s: <-(e)s; oe> vinho m tinto: Ewild n
'Röhricht ['re:ri~t] n <-01': oe> canavl- rodas); _ laufen (sein) patinar (so· ue> salto m de cavalo <-Ce)!: sem pi> veado m. cac;a f de
bre rodas): dplitt m <-(e)s: ·e> Rost [rJst] m <-(e)s; sem pi> ferru- vea9ao
al m. juncal m
'Rohrlieger [' -Ie:g;:>r] m canalizador gravilha (bras lasca) (solta: ~tuhl gern (: (Brar2) grelha f; '~braten m Rotz [r~ts] m <-es; oe> ranho m.
m: -leitung f conduta f; tubagern f. m <-(e)s; oe> cadeira ( de rodas; carne ( gre\hada, earne f assada na mueo m; '~nase f nariz m mueoso;
eanaliza~äo f: ~post f <Sem pI> eor- ~stuhlfahrer( in f) m deficiente su grelha ~; ,'li,j....n.II.:>u'i., , fig fedelho m
Rouge 1024 1025 Rufweite
Rouge IrU:3 In< os; os> rouge m -schmerzen mlpl dores Ppl de pet c )~äo [; vista [retrospe( c)tiva; _ <-I e)s; -e> marcha f atras, hras mar-
Rou'llade [ru'la:d31 [ rolinho m de eoslas; _schwimmen n nata~äo [ halten olhar para tras: -schlag m cha-n! [; (einlegen meter); _wech- ,
carne; hife m enrolado; ..ett( e) (bras nado m) de eostas; -stütze [ reeuo m. contragolpe m; fig reves sel ECON m reeämhio m; _weg m
r
[-'Ietl n <-(e)s; oe. os> roleta encosto m; _wind m <-(e)s; oe>
vento m em popa; _wirbeim verte-
m; _schluss m <-es; -e> condusäo <-(1')5; -e>: auf dem _ de (od na)
'Route ['ru:t 31 f rumo f. rota ,f. itine- [: _schritt m < -( e )s; -e> retroeesso volta


ranom bra f espinhal m; POl. rca(e)~äo [; 2schrittlich re- 'ruckweise aos arrancos: por inter-
r r
Rou'tine [ru'ti:n;)1 rotina (a IN· 'rücklerstatten <-> rcstituir; reem-
holsar; 2erstattung f restitui~äo.f­
trögrado; real c )cionario; atrasado; valos I
FORM); pnltiea ,: experi~nciaf. Nseite f (rc)verso m; costas Pp/: 'rücklwirkend rea(c)tivo; JUR re-
_kontrolle f controle m de rotina; Geld: reemholso m; 2fahrkarte [ Gel>äude: traseiras f/pl; 2seitig troa(c)tivo: 2wirkung frea(c)~äo f,
2mäBig rotlneiro .n
hilhete m (hras passage m de ida e
volta; 2fahrscheinwerfer m AUTO
['-zalli<;1 no verso; _sendung Ire- fif!. a repercussäo t: .IUR retroa(c)ti-
routi'niert [ruti'ni:rtl experimenta- messa f vidade f; -zahlbar reemholsavel:
do
'Rpwdy I'raodil m <-5; -5 a -dies>
luz ,. (od farol m) de marcha amis:
2fahrt f volta f; regresso m; 2fall m
'Rücksicht f considera<;äo t: auf et
(ac) _ nehmen tom ar a/c em consi-
2zahlung I reemholso m; 2zieher
m F fi,;: e-n _ machen recuar;
-
hrigäo m. vandalo m <-(e)s; -e> recaida f, ,l,IF.D, JUR a re- dera~äo; auf j-n _ nehmen respei- 2zug m <-(e)s: -e> retirada [
'Rübe l'ry:h31 f weiße: naho m; gel- cidiva f, reincidcncia f. _fällig rcei- tar alg. atender alg; mit _ auf (ac) 'Rüde ['ry:d;)1 m <-n> mastim m. cao
be: cenoura f; rOle: he terra ha f divo, reineidente; 2flug m <-(e)s; (Iobo. raposa eIe) macho
'Rubel I'ru:h311 m ruhlo m -e> (voo de) regresso: 2fluss m
tendo presentc; atendendo a: consi-
derando que; 2slos desconsidera- 'Rudel ['ru:d;>1] n bando m; tropel m; -
'Rübenzucker m <-5; sem pI> a~u­ <-es; -e> refluxo m; 2fracht f carga do; pouco delicado: hrutal; _slo- Hunde: matilha f; Hirsche: manada
,
ear m de heterraha f(od frete m) de retorno: 2fragef sigkeit [' -Io:zi~- I [falta [de consi- f. Wäl[e: aleateia ('e) [
Ru'bin lru'bi:nl m <-5; -e> rubi(m) m ._ halten pedir instru~öes; 2füh- dera<;äo (od de delicadeza od de '~uder ['ru:d;>r] n remo m; fig u
Ru'brik Iru'bri:kl f rubrica.f. coluna rung f POl. repatria~ao f; TECN re- aten<;ao); desrespeito m; brutalida- (Steuer2) lerne m, timäo m; ans _
f. quadro m troeesso m; 2gabe f restitui~ao [, de f: 2svoll atencioso, delieado kommen fig subir ao poder; _bank
Ruck lrukl m <-(e)s; oe> empurräo devolu~ao f; retorno m: 2gang m 'Rücklsitz m <-es; oe> assento m de I <-: -e> baneo m de remar: _blatt n
m. arranque m. solavanco m. <-(e)s; sem pI> retroeesso m; Tem· tnis. hanco m traseiro: -spiegel m <-(eIs; -er> pa [ do remo; lerne m:
aban( ä)o m; mit e-m _ de um gol-
pe. num pulo; sich e-n _ geben fig
perantr: descida f.fig diminui~ao f
ECON a baixa f, quehra f; _gängig
espelho m retrovisor (od de retrovi-
säo); _spiel n <-(e)s; oe> jogo m de
_boot n <-(eIs; -e> barco maremo:
-er m, _in [remador(a.n m -
esfor~ar-se
retrögrado; _ machen anular; 2ge- segunda mäo; _sprache f _ neh- 'rudern 1. <-re; h u sn> remar; NAV a
'Rücklansicht I (re)vcrso m; -ant- winnung f <"m pI> recupera~ao f men (nach _ mit depois de) confe- vogar: 2. 2 n remo m
r
wort resposta f. mit _ CORR com 2grat n <-(e)s; -e> espinha f dorsal;
fig aprumo m; dignidade f: 2halt m
renciar com; _stand m <-(1')5; -e>
resto m; QUfM resfduo m; refugo m;
'Ruderlregatta f <-; -regatlen> rega-
ta f de bareos aremo; -schlag m
resposta paga; 2bezüglich GRAM
relalivo; reflexivo: _bildung f invo- <-(e)s; sem pI> reserva f. (Stütze) MF.D reliquat m: ECON atraso m <-(e)s: ue> remada [
lu~äo f. regressäo f. -blende f apoio m; _haltlos adv sem reserva: meist pi); im _ sein estar atrasado; Ruf [ru:f] m <-(eIs; oe> grito m:
flashback m; -blick m <-(e)s; oe> ahandonadamente; 2hand( schlag (An2) ehamada f; (Ansehen) repu-
m) f Sporl: golpe m de reves: 2kauf a (ainda) devedor (de); -stän ig- ta~äo f, fama f. F.CON credito m;
olhar m retrospe(c)tivo. retros-
pet e )Iiva I m <-(e)s; -e> rea(d)qulSI~äo [resga- keitfatraso m; _stau m <-(e).<; os> (Beru[ung) eonvite m; nomea~äo f, I,
te m: 2kehr [' -ke:r I f volta.t. regres- refluxo m; Verkehr: longa fila de fig voca~ao f; im _ stehen zu ... ter
'rücken I'ryk;)nl 1. viI (vii an [dal]
_) mover (ac). (schieben) empurrar so m: 2kopp(e)lung f rea(c)~äo [ engarrafamento; _stoß m <-es: -e> fama de .. ; e-n _ (als Professor. aul !
(ac). (beiseile _) afastar (ac); tirar (a /OL); 21age [reserva f (machen MIL retroeesso m; recha<;o m, recuo e-n LehnluM) erhalten ser convi-
(ac) do seu lugar; (ZlIrechl_) as~es­ aeumular); 21auf m <-(e)s; oe> re· m: _strahler m refle(c)tor m; dado para reger a cadeira deo in üb-
lar (ac); 2. vii <5fI> sa,r do SlI,O; troeesso m; Tonband etc rebobina- (Schlusslicht) farolim m (da reta- len _ bringen desacreditar, difa-
(Plalz machen) mudar para la (od gern f; _läufig retr6grado; 21icht n guarda): _tausch m F.CON recam- mar; besser als sein _ melhor do
para ca); an j-s Stelle _ substituir <-(e)s; -er> AUTO farolim m trase'- bio m: _tritt m <-(e)s; oe> demissao que se diz dele
ro. (Iuz f do) retrovisor m; 2liefe- [(einreichen pedir): _trittbremse 'rufen chamar (nach por); (schreien)
alg
'Rücken m costas [lpl (hinter j-s. rung f restitui~äo f. retomo m: [ Fahrrad: travao m de pe, hras gritar; j-n _ lassen mandar chamar
auf dem as; auf den nas; in den _Iings I'-lil)sl para tras: (von) N pe· freio m contra-pedal; _trittsklau- alg; um Hilfe _ pedir socorro; wie
pelas); dorso m; Berg: espinha~o m; las costas; 2marsch m <-es; -e> sel f <-; on> ECON c1ausula f de res- gerufen kommen fig vir (mesmo)

eisao; _übersetzung I retroversao

Buch: lombada f; CUI_ lombo m; auf volla f. regresso m; 2porto n <-So '5, a P!OPOSlto
den _ fallen eair de eostas: j-m in -porti> CORR franquia f de volta; f 2vergüten <-> reemholsar; 'Rüffer ['ryf;)11 F m ensaboadela [,
den _ fallen fig atacar alg pelas ~prall m <-(eIs: sem pI> recUO m, Nyergütung f reemholso m: _ver- bms pito m (bekommen ter): 2n
costas; j-m den _ stärken fig apoi- recha<;o m; 2reise f viagern f de re- SICherung f resseguro m; _wand l vlt <-11'> F dar uma ensaboadela a.
gresso <.: ue> parede [traseira; _wande- bras passar um pito em alg
ar alg; auf dem _ tragen lrazer as 'Ruflname m < -ns; -n> primeiro
costas; -deckung MI L f pro- 'Rucksack I'ruk- Im <-(e)s; oe> saeo rung [ remigra~äo f. 2wärtig
m alpino. moehila f; _tourist(in f) [' -vcrtic; I Bewegung: reirögrado; dc norne m: norne m pröprio: _num-
tel c )~äo f da relaguarda:fig apmo mer [<-; -n> TEL numero m de te-
m; _lehne I coslas [lpl da cadena; m turista su pe-descal~o (od de mo- retirada; Verhindun,;. Gelände: MIL
chila) da retaguarda; 2wärts ['-vertsl lefone; _weite [ <Sem pI> aleanee
espaldar m; ..... -stütze; _mark n mda voz

'Rücklschau [ <Sem pI> retros- para tras; _wärtsgang TECN m •
,
<-(e)s; sem pI> medula [espmhal:
Rugby 1026 1027 Saatgut
'Rugby ('ragbi] n <-.. ; sem pi> rughy rn/pi mexidos: 2en (re)mover: _gebühr f taxa f radiofoniea (*ö): grenhado. andrajoso
m (re)mexer: Trommel. MUS. an (ac) Ngerät n <-fels: oe> aparelho m de 'Rüsche ['ry:J~] f rufo m. folbo m.
'Rüge ('ry:g;l] f repreensäo ,: des- ~ tocar (ac): fig cornover. enterne- nidio: ~hörer m radiouvinle m: bras babado m: jabö m
eomgostura .f.j-m e-e ~ erteilen -4 cer: zu Tränen ~ ahalar: MIL des- _meldung f noticia f radiofoniea 'Rushhour ['rapaur] f <-; os> hora f
j-n ;;:n censurar alg. reprecnder alg eansar: sich _ mexer-se: ahelhar-se: (*ö): -sender m (esta~äo j) emis- de ponta
'Ruhe I 'ru:;I] f <Jem pi> (Ausruhen) 2end adj emoeionante. enlernece- sOIa f: ~sendung f emissäo f pela Ruß lru:s] m <-es: sem pI> ferrugem
dm_ comovedor. comovente: :1,8- j; fuligem f
descanso m. repouso m (u MED);
(Slille) silencio m: .J silencio!; NA~' rät 11 <-fels: oe> hatedor m; _ig
radio: radiodifusao f; -sprecher m
Incutor m (da radio); ~station f -t 'Russe ['rus;lJ m <on> russo m •
calma f. u Gemül: tranquilidade r a( e )Iivo; mexido: ~igkeit f <sem -sender. ~übertragung f rad iod i- 'Rüssel ['rysa!] m tromba f;
sossego m: (Friede) paz ,: in ~ las- pi> a( c )tividade ,: 2selig sentimen- lusao f. Iransmissäo f radiofoniea Schwein: foeinho m
sen deixar em paz. deixar em sossc- tal; _ung f como~äo ,: ~werk n (*ö) 'rußlen ['ru:s~n] <-I> eausar fuligem;
go: Jsich) aus der ~ bringen (las-
sen) ahalar( -sc); sich zur _ bege-
<-fels: oe> hatedor-misturador m
Ru'in [ru'i:nJ m <os; sem pi>. ~ fru-
'Rundlgang m <-(cIs; ue> volta f:
AlII. ronda f; 2heraus francamente:
fumegar; _ig fuliginoso
r
'Russlin ['rusin) russa,: 2isch rus-
-
ben ir deilar-se; sich zur _ setzen ina f: 2'ieren [-i 'ni :r~n J < -> arrui- rcnuondamenle; 2herum ao redor. so. da R ussia; ~fand n Russia f
retirar-se dos ncgöcios. Hcuml{'r: nar:· Festragar: 2'ös Irui'ne:sJ rui- em torno. em volla; ~holz n <-es; 'rüstlen ['ryst~n] <-e-> preparar;
""r> madeira f redonda; ~Iauf m MIL armar: ~ig robusto. forte. vigo-
aposentar-se; 2bedürftig: _ sein
precisar de deseansar: ~ehalt n
noso
'rülpsein ['rylps;lnJ <-I> arrotar: 2r <-(c)s; ue> passos rn/pi de gigantc; roso: 2igkeit f <sem pi> robustez f. -
<-fels: oer> reforma f: pensäo .f. m arrolo m 21ich redondinho: ~reise f eircuito for~a f. vigor m: 2ung f MIL arma-
aposentadoria .f. ....lage f descanso rum [rum] F -t herum m; volla f; ~reisekarte f hilhete m mento m: ~Harnisch) arma<;äo f. ar-
m: (Gleichgewichl) equilibrio m; Rum m <os: sem pI> rum m eircular. bras passagem fde ponto a madura ,: ~ungsindustrie f indus-
2105 agitado. irrequieto: ~Iosig­ Ru'mänle [ru'men;l] m <on> rome- ponlo; ~schau f panorama m; L1T tria f de armamento; 2ungswett-
r
keit I' -Io:zio;- J f <.sem pi> agita~äo no m: ~ien n Romenia ,: ~in fra- revista f; ~schreiben 11 eircular f; lauf m <os: oe> corrida f ao arma-
desassossego m. irrequietude f mena f. 2isch romeno m. -a f. da 2'um ao redor; _'tischgespräch n mento; 2zeug TEeN n <-fels; sem
'ruhen descansar. repousar: Arbeit. Romenia (*e) <-fels: oe> mesa f redonda; ~ung pI> ferramenta,: fig eonheeimentos
Verkehr: suspender-se: (liegen) ja-
zer; ~ lassen deixar (ern paz): ~
'Rummel ['rum~!] m barulho m, sa-
rilho m: = ..platz m <-fels: oe> feira
[' -duO J f redondeza f; rotundidade f:
eurva f. eurvalura j: 2weg ['-vekJ
rn/pi
'Rute ['ru:t:>J fvara f, zum Schlagen:
-
jod: a descansar. a repousar: el: iner- fpopular redondamente verga(sta) f. a~oute m; MONT mem-
te; (unterbrochen) suspenso ru'moren Iru'mo:r~nl <-> rumorejal 'Rune ['ru:naJfrunaf bro m viril; (Schwanz) cauda ,:
'Ruhelpause f pausa f. intervalo m: 'Rumpellkammer ['rump~I-] f <-; 'Runkelrübe ['ruok:>l- J f belerraba f ~ngänger m vedor m
e-e _ machen deseansar: -stand on> arreeada~äo f. casa f de despejo; de forragem Rutsch lrutn m: guten _ (ins neue I
m <-(eIs: sem pi>: im ~ juhilado. 2n <-Ie> dar solavancos 'runter ['runt:>r] F -t herunter. hin- Jahr)! boa passage m de ano!:
Rumpf [rumpf] m <-fels; oe> troneo unter '~bahn f resvaladouro m (a TECN); ••
aposentado. rerormado: in den ~
versetzen juhilar. aposeniar. refor- m; ""AI' casco m; AI' fuselagem f 'Runziel ['runts~l] f <-: on> ruga f; eseorregadoiro m; '~ f eseorrega
mar: -stätte f: letzte ~ jazigo m: Kunsl: buslO m. lorso m 2( e )Iig rugoso. enrugado; ~ wer- m. eseorregäo m. bras a escorrega-
~störer I-Jto:r;lrJ m perturhadm 'rümpfen ['rympf~n]torcer (a Nase) den enrugar-se; 2eln <-Ie> enru- dor m: -t ~ahn; '2en <h u sn> res-
m: -störung f allera~äo f da or-
dern. perlurha~äo f da ordern: ~tag
rund [runt] 1. udj redondo; eurvo:
(kreüförmig) eireular; 2. adv (unge-
gar; Slirn: franzir
'Rüpel ['ry:p~IJ m. 2haft malcriado
valar. eseorregar; AUTO derrapar;
'2fest antiderrapante; '~efahr f -
m <-fels: oe> dia m de repouso (od fähr) aproximadamentc: a volta de m Verkehr: perigo m de derrapagem;
de deseanso): dia m de folga: ..zu- 'Rundlbau m <-fels; -Ien> rotundaf 'rupfen ['rupf~n] Gras: arranear. ti- '2ig escorregadio
~blick m <-fels: oe> panorama m: rar: Federn LI jig: depenar 'rütteln ['ryt~lnJ <-Ie>: an (dal) _ sa-
stand m -t .Jage
'ruhig ['ru:i~] quieto: tranquilo: eal- ~bogen m < os; u> areo m redondo. 'ruppig ['rupi~J (frech) malcriado: eudir (ac): abalar (ac); abanar (ac):
mo (u NA v): (beruhigt) dcseansado. cimbre m: eambota f, bras eamba- (barsch) desabrido; (slruppig) des- Wagen: dar solavaneos
sossegado (sich verhalten eslar. Ihola f
sein u fiear): (sanfl) suave (a 'Rundie ['rundaJ f volta f (machen
TECN): Tier: manso dar); Boxen: round m; MIL ronda f
Ruhm lru:m] m <-fels: sem pi> glo- (Gesellschafl) grupo m: circulo m;
ria,: fama.f. renome m (Rundheit. Umkreis) redondeza f
'rühmen ['ry:m:mJ j-n: elogiar: el: circuilo m; die ~ machen eorrer;
2en < -e- > arredondar; bolear
enalteeer: GOII: glorifiear: sich -
gabar-se
'ruhmllos sem gloria, inglorio. ohs-
'runderneuern <-e-; -> AUTO reeau-
ehutar (u jig)
s
euro: ~reich glorio,,); -süchtig 'Rundlfahrt f eircuito m: volta
~flug m <-fels: ue> circuito m ae-
t S, S [es] n inv S. s m
S_ Seite pagina (pag_. p., pi pags ..
'Saar [za:rI f. '....land n Sarre m
Saat [za:t] f (Säen) sementeira ,:
ambicioso pp.) (Samen) semente(s) f(lp/): '~ge­
Ruhr (ru:r] MED f <sem pi> disente- reo; ~frage f inquerito m
'Rundfunk m <os: sem pI> radio f. s. siehe ver. veja(-se) treide 11 <Os; sem pI> gräos rn/pi. =
riaf Saal [za:!] m <-fels: Säle> sala f '~ut n <-fels: sem pi> semente(s) f ••
'Rührlei ['ry:r'aIJ n <-fels: -er> ovos radiodifusäo ,: Sender: emissora f I
Saatkorn 1028 1029 sämig
(PI); '_kom n <-(eIs; ""I"> grao m; fornecimento m (od cntrega f) de que sim (näo): fig nichts zu _ ha- Sa'line [za' li :n;,] f salina f
sementc [; '_krähe f gralha f calva; generos ('e): _register n fndice m
dc materias: -schaden", <-s: ->
ben et: nän querer dizer nada: näo
ter impnrläncia: j-d: nao mandar:
Sali'zylsäure [zali 'tsy:I-] f <sem pI> s
'..zeit f (tempo m deI semea~äo f. acido m saliemeo
bras semeadura f dano m material was Sie (nicht) -! nao me diga': 'Salmiak I'zalmiak] m <-s: sem pI>
'Sabbat ('zahat] m<-.. ; -e> sahado m 'Sachse I 'zaks"l m <-n> saxäo m sich (dat) gesagt sein lassen ficar sal m amonfaeo: -geist m <-fels:
'sabbern ('zah:>rn] F hahar-se 'Sachsen I 'zaks:>n I n Saxonia f. sahendo: sich nichts _ lassen sem pI> am on fa co m
'Säbel ('ze:hd] m sahre m; espada f _'Anhalt I-'anhalt] n Saxo- (wollen) nao ouvir ningucm: damit Salmo'nellen [zalmo'nd:>n] f/pl sal-
_hieb m < -( e )5: -e> espadadeira f. nia-Anhalt f ist nicht gesagt isto näo quer di- monelas f/pl
bras (/ cspadada.t. 2n <-Ie> acutilar; 'Sächslin ('zeksin] [saxonia (*0) f. zer: wie man sagt corno sc costu- Sa'lon Iza'13:] m <-s: -s> saläo m;
_rasseln n <-s; sem pI> fig amea- 2isch saxonio (*0). da Saxonia ma dizer: .~as _ Sie dazu? 0 que sala f (de visitas): 2fähig: _ sein
,as Ppl de guerra ('ö) dlz a ISSO.: wenn man so _ darf j-d: ser (od estar) apresentavel: ler
Sabo'tlage (zaho'ta:3:>] f <sem pI> 'sacht(e) ('zaxt(:»] lento. adv a de por assim dizer hoas maneiras
sahotagemt. -eur (-'t0:r] m <-5; mansinho. ao de leve. poueo a pou- 'sägen I'zc:g;,n] serrar sa'lopp [za'bp] 11 vontade: desenvol-
-e> sahotador m; 2ieren <-> sabo- co 'sagenhaft lendario. F espantoso to: deseuidado. relaxado
tar 'Sachlverhalt ('-ferhaltl m <-(eIs: 'Sägelspäne ['-Ipe:n:>] mlpl serra- Sal'peter [zal'pe:t:>r] m <-s; sem pI>
SactHa'rin (zaxa'ri:n] n <-s:sem 1'1> -e> fa( c )tos mlp/: circunstäncias tipi: dura f/sg. bra.l' a serragem f _werk sahtre m: .!,Itro m: nitrato m de po-
sacarina f constela,äo .t. !UR tipn m legal: n <-( eIs: -e> serra~äo f. serraria f tasslO: -saure f <sem pI> aeido m
n
'Sachlbearbeiter(in ['zax-] m re- 2verständig perito. It~enieo (a su): 'Sago ['za:go] m <-5; sem pI> sagu nftrico (od azotieo)
lator(a n m: encarregado m. -a f: _walter I'-valt:>r] m administrador
m: _wert m <-(e)s: -e> valor m real.
m: (Maniok2) tapioea[
'Sahne I'za:n;,] f <sem pI> nata f
'Salsa ['zalsa] m (musieaf) salsaf
Sa'l~ [za'lu:t] m <-fels: -e> sal~af,_
_beschädigung t danos mlpl ma-
teriais: -buch n <-(e) .. : ""r> livro m valor m efe(c)tivo: _wörterbuch n creme m: (Sch/ag2) nata f hatida: schIeBen M tl. salvar: 2'leren
< -( e )s: ""> cnciclopedia f chantilly.t. _torte f torta f de chan- [-u'ti:r;,n) <-> saudar; MlL fazer (a)
tt'CßlCO: 2dienlich util; _ sein a ter
Sack Izak] m <-«» .. : ""> saco m. saca tilly '. .
contmenela
utilidade. vir a prop6sito
'Sache f coisa f (Gegenstand) oh- f F mit _ und Pack eom armas e 'sahnig I 'za:nig] cremoso 'Salve M lL (' zalv:>] f salva f descarga
je(e)to' m; (Angelegenheit) assunto hagagens Sai'son Izc'z3:] f <-: -s> esta~äo f
(f!.ade.2 etc) epoea f (de ... ): 2ab-
f
Salz [zalts] n <-es: -e> sal m: '2arm
-
m: neg6cio m: !UR U POl. causa f. 'Sacklbahnhof m <-.I': -hiife> esta-
questao t. (Fall) caso m: (Stoff) ma- ,äo f terminal: _gasse f h.eco m hanglg de\?endente da esta~äo do com poueo sal: '_bergwerk n
sem safda: fig fm passe m: _leinen n ano: _arbeit f trabalho m de esta- <-fels: -e> mina f de sal. salina f;
teria t. alte _ velharia f zur - ge-
<-s: sem pI> linhagem [ ~äo. trabalho m durante a epoca de '2en <-t> salgar. pör sal em: '-ge-
hören. zur _ kommen vir ao caso:
nichts zur _ tun nada fazer ao ca- Sa'dislmus Iza'dismus] m <-; -men> ... : 2bedingt -> ....abhängig: halt m <-(eIs: sem pi> salinidade f a
so: bei der _ bleiben cingir-se sadismo m: 2tisch sadieo. sadista -schlussverkauf m <-(eIs: ue> sal- '_gurke f pepino m de conserva:
'säen I'zc;,n] 1. semear: 2.2 n se- dos mlpl '2haltig I'-halti,] salino: = '2ig sal-
(bras ater-se) ao assuntn. nao fugir
mea ('elf 'Saitle ['zall;'] f corda f: fig andere gado: '_kartoffeln Fpl batatas f/pl
do assunto: nicht bei der _ sein es·
Sa'fari Iza'fa:ri] f <-; -s> safari m -en aufziehen mudar de tom. ser cozidas: '-säure f <sem pi> acida
tar distraido: in -" (gen) en materia mais rigoroso: -eninstrument n m c1oridrico (od muri:Hieo): '-see
'Safe Iself] m <-5: -$> eofre( -forte) m
de ... ; !UR na causa:j-s _ sein caher
a alg: nicht j-s _ sein a nan ser com
alg: -" pi (Habe) a bens mlpl havc-
'Saffian (' zafia:n] m <-s; sem pI>
marroqUlm m
<-(e)s: -e> instrumento m de eordas
'Sakko [' zako] m. an< -.I': -.I'> casaco
m <-5: -n> marinha f de sal:
'-streuer ['-Itr~y:>r] m saleiro m:
-
'Safran ['zafra:n] m <-s; sem pi> m '_wasser n <-s: sem pI> agua f sal-
res mlpl: (Wäsche) roupa t Sakra'ment [zakra'm:>nt] n <-s: -e> gada
'Sachlgebiet n <-(eIs: -e> materia f. a~afräo m
Saft Izaft] m <-(eIs; ""> sumo m. sacramento m 'Sämaschine ('-ze:-]fsemeador m
dominio m: 2gemä6 apropriado. Sakris'tei [zakris'tal] fsaeristiaf 'Sambaschule ('zamba-] fescola f
proprio. especifico: ohje( c)tivo; sueo m: (Frllcht2) sumo m: BOT sel-
_katalog m <-(eIs: -e> catalogo m va f Säfte pi humores m/p/: fig Sala'mander [zala'mand:>r] m sala- de samba
(Kraft) for~a j: '2ig sucuknto: su- mandraf 'Samle ['za:m:>] <-ns: -n>. -en m se-
de assuntos: _kenner m experto m. Sa'lami (za'la:mi] f <-: -s> salame m mente f: gräo m: pevide f männli-
perito m. versado m: _kenntnis [ marento: fig F (derh) forte; '2105 se·
co: fig a mole: sem vltahdade; Sa'lat [za'la:t] m <-(e)s: -e> salada f: cher _ esperma m. semen m
<_; -se> experiencia [. conheclmc!'- (Kopj2) alfaee f: fig eonfusäo f: dis- 'Samenibank f <-: -en> MEV baneo
to m da materia: pericia f 2kundlg '_presse f esrremedor m
experto. versado na materia; _laIJe 'Sage I'za:g;, f !enda f (her6ica): parates mlp/: da haben wir den -! m de esperma: -erguss m < -es: "">
mito m: tradi~ao f F estamos arranjados': -schüssel f ejaeula~äo f polu~äo f _handlung
[Sltua~ao f estado m dec,?lSas; CIT- <-: -n> saladeira f f loja f de sementes: _kapsel f <-;
eunstaneias [Ipl: eondl~oes [Ipl: 'Säge I'zc:g;,] f serra f: _blatt n
<-(e)s; ""r> lamina f de serra. folhaf 'Salbe ['zalh;,(fpomadaf: bilsamo m -n> capsula f: _korn n <-(eIs: ""r>
..Ieistun%fpa gamento m em gene- Salbei I'zalbai] BUT m <-s: sem pI> gräo m: _leiter m eanal m seminife-
ros (*e); _lich ohje(e)tivo: pragma- de serra: _bock m <-(e)s: ue> cava·
lete m de serrador; _fisch m <-(e)s; salva f. hras s,;lvia f ro: -zucht f AGR eultura f de se-
tieo: j-d: a pratieo. realista . salblen ungir. untar: 2ungsvoll un- mentes
-e> peixe-serra m; _mehl n <-(eIs:
'sächlich ['z,,~Ii~] GRAM neutro . tuoso: eheio de salamaleques Säme'reien (zc:m;,'ral~n] Fpl se-
'Sachllichkelt f <sem 1'1> oh]e(e)tl- sem pI> serradura f ..
'sagen ('za:g;,n] dizer (zu a: uberac 'Saldo ['zaldo] m <-.I'; -den od Saldi> mentesf/p/
vidade f realismo m: ImpaTCIahda- sohre. aeerca de): ja (nein) _ dlzer saldo m .....n .,,'•• \:i ......~, ~~r... <:::. 'sämig ('zc:mi,] espesso: ligado


I
de f pragmatismo m: _lieferung f
Sämling 1030 1031 SauerstOffflasche I

'Sämling m <Os; oe> AGR planta l de -torien> (Heilställe) sanatorio m; Sankti'on [zagktsi'o:nJ f san~äo f: composi~äo f. MUS a andamento m-
Vlvelro (Erholungsheim) casa I de repouso 2'ieren [-o'ni:r~nJ <-> sancionar (Zills2) percentagem I: ECON (tax~
'Sammellanschluss ['zam;)I-\ m Sand I,ant \ m <-(e)s; oe> areia f 'Saphir ['za:firJ m <Os: oe> safira f I de) juros mlpl; '-aussage f GRAM
s
<-es; ""> TtL hnha ,. eole(c)tiva; (bestreuen mit deitar ac):J-m Nin Sar'delle [zar'dcl~ J f anchova f . predicado m; verbo m; '_bau m
Nband m <-(e).-; -e> miseelanea r. die Augen streuen fig deitar poei- S'!r'dine [zar'di:n~\ f sardinha I (in <-(e)s: sem pi> constru~ao f (da fra-
colectänea f. ~ecken 11 reservat,,- ra nos olhos dc alg. inlrujar (hms 01 em azeite) se). fraseologiaf: '-gefüge 11 perfo-
rio m. deposito m; lig ponto m de
convergencia; _bestellung f H 0\
enganar) alg. dcslumhrar alg: den
Kopf in den N stecken Iig meter a
Sarg Izark\ m <-(e).\"; ue> caixäo m:
alalide m. feretro m
do m: '-gegenstand m <-fels; ue>
sujeito m; '_lehre f <sem pi> sinta-
..
encomenda f cole( c )tiva; _büchse cahe~a debaixo da asa; sich im N Sar'kaslmus [zar'kasmus] m <-: xe f; '_teil m <-fels: oe> parte f da
fmealheiro m. bras caixinha -gut r verlaufen fig ir por agua abaixo. fi- omen> , . sarcasmo m; 2tisch [-tif] ora~äo: elemento m sinta(c)tico:
n <-(e)s; -er>. _ladung f CAM. lJf. r car em nada sarcastlco '_ung f estatuto m; regulamento m:
carga f agrupada (od colelcjtiva); San'dale [zan'da:l~ J f sandalia f Sarko'phag Izarko'fa:kJ m <os; oe> nOEma f: RH dogma m: '2ungsge- ,
ECON Ihercadorias (lpl dc grupa- 'Sandlbank ECON f <-: -e> hanco m sarc6fago m maß consoante 0 estatuto (od re-
gern; _lager m campo m (de con- (dc arcia). alfaque m; restinga f. auf 'Satan I 'za:tan \ m <os; oe> Satanas gulamento); '..zeichen n sinal m de
centra~äo); acampamento m; ECON e-e N geraten encalhar; _boden m /11: 2isch Iza'ta:nif] satänico pontua~äo
deposita m gera!; armazem m cen- <-s: u> terreno m arenoso: .....floh m Satel'lit Izatc'li:t\ m <-eil> satelite Sau [zaoJ f <-: oe od -en> porca
tral; _linse f lente f convergentc; r
nigua breiS pul~a-do-mar f: _gru- m: ...enbild 11 <-fels; -er> = ,enfo- f. fig a porcalhona f. (Wild2) javali-
_mappe f alhum m be ,. areal m; 21g ['-di~J arenoso; to: -enfernsehen n <sem pi> tele- naf
'sammeln <-Ie> 1. vlt reunir. juntar _kasten m <os: u> caixote m de visao f via satelite; -enfoto 11 <_so•
• 'sauber ['zaub~rJ limpo (a fig). jod: a
(a re/l); (eiIl2) recolher; Friichte: co- areia: (Spielplatz) canteiro m com os> imagem-satelite f; -enstadt f asseado: (blank) polido; (hübsch)
!her; Bilder ete: cole( c )eionar; fazer areia: _korn 11 <-(e)s: uer> gräo m <-: -.\"lädte> cidade-satelite I bonito (a ir611): 2keit f <sem pi>
cole(c)~äo (et de alc): sich - fiR de areia: _mann m <-es: sem pi> fig Sa'tin [za'tc:J m <os: os> cetim m hmpeza f; j-s: a asseio m
concentrar-se; recolher-se consigo; Joäo Pestana m: _papier 11 <os: oe> Sa'tirle Iza'ti:r~J f sMira j; (_iker 'säuberllich ['zJyb~rli~J limpo:
2. vii (azer um peditorio (bras uma papel m de lixa: -stein m <-(e)s: [-ik;)rJ m) 2isch satirico (m) Trellllullg: nftido; adv a com limpe-
coleta) sem pi> arenito m. gn,s m; -strahl- satt [zat] farto. satisfeito: Farhe: vi- za; bem: _n <-re> limpar: MED la-
'Sammellname m <-IIS; -11> norne m gebläse 11 aparelho m de ja( c )to de vo. intenso; sich _ essen (trinken) var: desinfe( c )tar; fig depurar: (be-
cole(c)tivo: -platz m <-(e)s; oe>. areia: _uhr f ampulheta f saciar-se: fartar-se de corner (de be- freien) livrar. POL a sanear: 2ung f
-punkt m <-(e)s; oe> lugar m (od 'Sandwich ['scntvitf] mUli <-fels; ber); _ sein estar farto: (ac) ~ ha- limpeza f: fig depura~äo f
ponto m) de concentra~äo; ponto m r
-( e )s> sanduiche sande f ben ficar (od estar) fartode 'sau'dumm F estupido corno um
de encontro (od de reuniäo); -stei- sanft [zanft \ suave. brando; [lg afa- 'Sattel ['zat~IJ m <os: u> sela f; Fahr- burro a
le f deposito m centra!. derosito m vel; .... ...mütig; adv 0 docemente. rad: selim m: (Berg2) cumeeirafem 'sauer ['zau~r J (saurer; sauerst) aze-
gera!; _'surium [-'zu:rium F 11 <Os; suavemente; levemente. (ao) de leve forma de sela; (Saum2) albarda I: do; acre; QU/M acido; fig (mühsam) e
-Sllrten> grande mistura.f. mixordia 'Sänfte ['zcnft~ \ fliteira f ohne ~ reiten montar em pelo: aus penoso. arduo; (verdrießlich) tristo-
r _transport m <-(e)s; oe> trans- 'Sanftlheit f <sem pi> suavidade f.
brandura f: _mut I <sem pi> mansl-
dem ~ heben fig derribar: superar:
~decke I manta t xairel m; 2fest
nho. aborrecido. carrancudo: _
werden azedar: ficar azedo: Milch:
porte m cole( c )tivo
'Sammller(in f) m ['zaml~r-\ co-
le(c)cionador(a f) m; cole(c)cionis-
däo f. 2mütig ['-my:ti~J manso:
melgo
firme na sela: fig seguro: versado:
Ngurt m <-fels: oe> cilha f; 2n <-Ie>
estragar-se: fig ficar aborrecido; auf
i-n N sein estar zangado com alg: -
ta su; (Straßen2) cole(c)tor(a f) m; sanglos (Jd,- F: sang- und klanglos selar: _schlepper m tra(c )tor m de fig i-m _ werden custar a alg
_ung f cole(c)~äo f; cole(c)tanea f: sem dizer ai nem ui. hras sem uma semi-rehoque. traf c )tor-camiäo m: 'Sauerlampfer m <os: sem pi> aze-
DateII: recolha r (Auswahl) se- palavra I ~zeug 11 <-(e)s: sem pi> arreios
mlpl
das (lpl; _braten m assado m de
le(c)ta f (StraßeIl2) peditorio m. 'Sänger(in f) [' zCl)~r J m cantor(a f) carne posta de molho em vinagre:
bras coleta f; fig recolhimento m. m; P cantadeiro m, -a f; (Singen- 'sättigien ['zcti9~nJ saciar (mit de). bras assado m azedo; _'ei [-' ral J f P
concentra~äo f espiritual delrj) canlador(aD m. cantante su fartar; QU/M saturar: -end substan- porcaria f: _kirsche f ginja f: _kohl
'Samstag ['zamsta:k\ m <-(e)s; oe> sa'nierlen [za'ni:r~nJ <-> sanear: cioso: nutritivo: 2ung f saciedade f m <-(e)s: sem pi>. ~kraut n <-(e)s;
sahado m; 2s aos sabados 2ung f saneamento m; ARQUIT res- QUIM satura~äo f sem pi> choucroute m. couve f fer-
samt [zamtJ (dat) com; mais; _ und tauro m 'Sattler ['zatl~rJ m seleiro m; _'ei mentada e picada. bras repolho m
sonders lodos juntos; sem ex- sani'tär [zani 'tc:r J sanitario: 2anla- [-'raIJ f selaria f azedo
ce(p)~äo aen jlpl instala~öes j1pl sanitarias; 'sattsam ad" abundantemente: am- 'säuerlich ['ZJy~r1i<; J azedo; acidulo
Samt m <-te),,; oe> veludo m; '2artig ~keramik f <sem pi> cerämlca Isa- plamente 'Sauermilch f <sem pi> leite m coa-
aveludado; = '2en de veludo; nitaria . Satz [zats] m <-es; -e> GRAM frase f. Ihado
Sani'tätler [zani'tc:t~rJ m enfermel- ora~äo j; Logik u MA T teorema m; 'säuern ['zJy~rnJ <-re> azedar; avi-
'-handschuh m fig: i-n mit -en
anfassen tratar alg com luvas de ro m; socorrista m; -sauto n F. proposi~äo taxioma m; (Behaup- nagrar: QU/M acidificar. oxidar:
seda -swagen m ambuläncia f tung) tese f: (Bestimmullg) norma t Teig: meter levedura em; (fazer)
'sämtlich ['umtli~J todos. todas;...e Sankt [zal)ktJ: vor Namen mit voka- (Sprung) salto m (mit de): (Bo- fel mentar
Werke Ohras (lpl Completas lischem (kollsonantischem) Anlaut: den2) borra f. pe m; Spiel: serie f 'Sauerstoff m < -( e )s; sem pi> oxige-
,
Sana'torium [zana'to:riumJ 11 <Os; Santo (Säo) m, Santa (a Sä)f Menge: jogo m. conjunto m; TlP nio (*e) m: _flasche f garrafa f de •I •
!
;
I
!
Sauerstoffzelt 1032 1033 Schakal
oxigenio (.~); ...zelt n <-(e)s; -I'> 'Säure I' nyr;) 1f acido m: _bildung 'Schachtel ['Jaxtal] ( <-: on> caixi- 'schadlos ['Ja:l\o:sl: (sich) _ hal-
MEn lenda(de oxigenio (*e) f acidifiea,äo f: 2fest 11 prova de nha f: Iiinglich: cartucho m: (Ziga- ten cllmpensar( -se) (für de)
'Sauerteig m <-(e)s; sem pI> massa f acidos: _ sein resistir aos acidos; rellt'n2) ma<;o m: alte _ (ig F carcas- 'Schadstoff ['Ja:tJt~f! m <-(eIs: oe>
azeda. fcrmcnlo m _gehalt m <-(e)s: sem pI> (grau m S3 f _halm Hor m <-(e).v: -I'> cava- sunstäneia f noeiva: (Luft) subslän-
'saufen ['zauf;m 1 Tier: beber; P de) acidez f Iinha f. cquiselo m: -satz m <-es: cla poluente: emissäo f. -8mission
Mensch: embriagar-se. beber muito Saure'gurkenzeit [zaor;)-I (F esta- ue> frase f\onga e complicada f emlssöes Ppl nocivas: 2frei sem
'Säufer I' z:-yf;)r] P m alc06lico m; F ,äo (mmta 'Schachlturnier 11 <os: oe> concurso substäneias poluentes
beberräo m. borrachäo m 'Saurier I 'zaori~r 1m saurio m m de xadrez: -zug m <-(e)s: ue> Schaf (Ja:fJ n <-(e)s; oe> ovelhaf:fig
Saufle'rei [zauh'ral] (P. '_gelage n Saus I zalls]: in _ und Braus leben lance m: fig estratagema m F pate ta m; simpl6rio m: schwar-
bebedeira ,f. paluscada t. borrachei- viver a farta: ser estr6ina 'schade ('Ja:da]: es ist _ e (uma) zes _ fig ovelha franhosa (bras ne-
ra ( 'säuseln 1'z:>yz~ln] <-(e)/e> (Wind) pena: _ um ... mal empregado gral: '_bock m <-(1').1': ue> earneiro
• 'saugen l'zaug;m] chupar; Kind: soprar Ievemente: fig susSUrrar, (nom); (wie)..! 'Jue pena' m
mamar; TECN aspirar murmurar 'Schädel ['Je:d;)11 m cränio m; (To- 'Schäfchen ['Je:f<;;)n] n cordeiro m.
'säugen ['z:-yg;m ]1_ "lI amamentar; 'sausen ['zaoz;)n] <-f> sibilar: zuoir; ren2) caveira f:(ig cabe<;a t. _bruch an~o m: pi Wolken: cirros m/pl: fig
nsd Tier: criar: 2_ 2 IIla(c)ta,äo ( (eilell ) correr m <-(e)s: ue> [ra(e)tura (do cränio: sem _ ms Trock(e)ne bringen
'Sauger I 'zaug;n] m Flasche: tctina 'Sau1stall m <os: ue> F fig pocilga; -decke (ab6nada f craniana por-se no seguro: rrevenir-se
I. bras bico m (da mamadeira): _wetter n <os: sem pI> F tempo m 'schaden ['Ja:d;)nJ <-e-> (dal) pre- 'Schäfer ['Je:f;)r m pastor m:
(Schnuller) chupela f: TECN asplra- horrivcl jUdicar (ac): fazer mal a: es scha- _hund m <-(e)l': oe> pastor m ale-
dorm 'S-Bahn ['es-I f comboio m suburba- det nichts nao faz mal nenhum: mao: cao-de-pastor m: _in I pastora
'Säugetier ['z:>yg~-] n <-(e)s: oe> no (od Iinha f rapida): _hof m esla- das SChadet ihm gar nichts nao f
mamifero m ,äo (de comboio suburbano Ihe faz mal nenhum 'Schaffell 11 < -( e )s: oe> tosao m
'sauglfähig absorvedor. absorven- 'Scanner [',ken;)r] m leitor m, scan- 'Schaden m <-.I': "> dano m. estrago 'schaffen ['J af;)n] 1_ (arneilen) tra-
le: 2flasche f biberäo m. bras a ner n1 m. (a Nachleil) prejufzo m. detri- balhar: (bewirken) criar. (hin_) Je-
mamadcira ( 'Schabe ('Ja:b;)] f barata f _fleisch menta m (zum em; anrichten cau- var: (ver_) arranjar: conseguir: es_
'Säugling ['z:>yklilJ] m <os: oe> bebe n <-(e)s: sem pI> earne I raspada; sarI; NA V 11 TECN avaria f: _ neh- consegUlr: levar a cabo; sich zu _
m: crian"a I de peito (nd de mama). 2n ra(s)par men, zu _ kommen el: estragar-se. machen mit ver-se em trabalhos
bras bebe m. nene m: MEn lactante 'Schabernack ['Ja:b;)rnak] m jod: [erir-se. ficar prejudicado: den com; F ver-se a nova com: j-m zu _
m: -spflege f <Sem pl>!UeriCUllu- <-(e)s: oe> travessuras f/pl (treiben ~ haben nao levar a melhor: durch machen dar que fazer a alg: aus I
Ta f: Nssterblichkeit <Sem pI> [azer): partidas f/pl (spielen pre· ~ klug werden escarmentar; rece- der Welt _ acabar com; 2_ criar:
mortalidade (infantil
'Sauglnapf m<-(1')5: ue> ventosa ,F.
gar)
'schäbig I' J e:bi<;] pehntra. mesqUl-
, ber uma Ii<;äo
'Schadeniersatz m <-es: sem pI> in-
produzir: -d adj criador: trabalha-
dor: produtivo: 2skraft ( <-: sem
a
-pumpe I bamba ( aspirante (nd nho (a fig) de.<m)mza<;äo f: repara,äo f; j-m _ I> [or<;a (criadora (od produtiva) e
de su[cj,ao): Johr n <-fels: oe> Scha'blone [Ja'blo:n;)] (padrao m; lel!!ten mde(m)nizar alg: -ersatz- in fJ ['Jafn;)r] m CAM.
tubo m de aspira,ao: ..rüssel m molde m: Tf:CN matriz f. escantilhäo pfhcht f <Sem pI> responsanilidade DE F revisor(a fJ m: Slraße/lbahn.
chupador m. nras sugadouro m: ~ m: ganari m. nras gabarito m; fig ro- I por danos e perdas: _freude f Aulobus: eondutor(a fJ
<sem, pi> alegria (od satisfa<;äo) f
und Hebepumpe f bomba f aspl-
ranle e premente: _ventil n <os: oe>
tina (: 2nhaft mecänieo: fig rotinei-
ro
Schach [fax] n <os: sem pI> xadrez
mahClOsa: 2froh malicioso: -sfall
m <-(e)s: -fälle> ca so m de dano:
f <sem pi> cria,äo I:
I -
valvula (de aspira"äo I m, bras mil-
'Sauhaufen m F (ig cambada f. corja f m: ..! xcque' (bieten dar: stehen -sregulierung I <sem pI> regulari- folhas, 11 earneira (
'Säulle ('z:>yl;)] f coluna f: (Pleiler) estar): in _ halten fig manter em za<;äo f de danos Scha'fott [Ja'bt] n <-(e)s: oe> eada-
pilar m: -8ngang m <-(e)s: ue> ar- xeque; meter respeito a: '_brett n 'schadhaft ['Jathaftl deteriorado: [also m
cada f colunata (: c\auslro m: -8n- <-(e)s: -er> tabuleiro m de xadrez ; defeituoso: M ED lesado; Zahn: cari- 'Schaflpelz m <-es: oe> pele f de car-
halle (p6rtico m: alpendre m 'Schacher ['Jax;)r] m regatelO m; I! ado: _ sein a ter um defeito: estar nelro: -schur I tosquia f. -skäse
Saum '!zaum] m <-(e)s: ue> (Rand) übler _ a baldroca I: neg6cio m estragado m queijo m de ovelha: -skopf m
orla f: Genirge: aba f. sope m: Kleid: usunlrio. nras trapa,a I: 2n <-re> 'schädiglen ['Je:dig;)n] prejudicar; <-(e)s: oe> fig rarvo m: idiota m: im-
bainha (. debrum m regatear. bras pechinchar: traficar, [ lesar (um em) 2ung I danifica,ao f: becll m: -stal m <-(e)s: ue> redil m
'säumlen ['z:>ym;)n] 1. viI debruar. baldroear lesäo ,f. prejuizo m Schaft (faft] m <-(e)5: ue> cabo m:
abainhar: zum Schmuck: mlar: 2. 'Schachlfigur I pe<;a f de xadrez; 'schädllich ['Je:t Ii<;] nocivo. pernici- (Blülen2) escapo m: (GewehrE) co-
v/i tardar: hesitar: _ig demorado. 2'matt <sem pi> xamate: ,xe- oso; JUR prejudicial: BOT u ZO dani- ronha (: TECN haste m. a (Säulen2)
tardio. lento: ECON moroso: _ sein que-matc:(ig alquenrado: vencld.o: nho: ~I~chkeit ( <Sem pI> nocivida- fuste m: (Slie(eI2) cano m: '-stiefel
demorar( -se): tardar _meistert schaft fJ m campe~o de f: _hng m <Os: oe> parasita m (a m botafalta
'Saumlpfad m <-(e)s: oe> senda f (campeonato) m de xadrez: -spIel fi/?): BOT a planta (daninha: zo a 'Schaflzucht f (-züchter m) cria-
vereda (: _tier n <-(e)s: oe> besta f n <-(eIs: oe> (jogo) m de xadrez m; b.cho m daninho: jod: per~o m. ele- <;äo f (criador m) de gado ovino
-spieler m jogador m de xadrez ~~nto '" anti-soeial: _Iingsbe- Schah [Ja:] m <os: -5> Xli m
de carga
'Sauna ('zauna] 1<-: Os. a Saunen> Schacht (faxt] m <-(e)s: ue> ARQUIT kampfungsmittel n pesticida m; Scha'kal [fa'ka:l] m <Os; oe> chacal
c1arabOia f: BGB a pü<;o m mseellelda m m
sauna I
-- ---

schäkern 1034 1035 Schatzmeister


'schäkern I'Jc:brnl <ort'> grace,iar. do m de scrvi<;o (od de guiche [Oe]); 'Schändung ('Jendul)l f viola<;äo f; ti,] fig perspicaz: 2sinn m <-fels;
brincar; narnoricar -stunden (lpl horas (Ipl de despa· RI-.l, prnfana<;äo f sem pI> penelra<;äo f, saga eid ade f. IS
schal IJa:l] sensabor. insipido; fig cho (od de servi<;o) 'Schanklbetrieb ('Jal)k-I m <-(eIs: perspicacia f; _sinnig fino. sagaz
sem gra<;a 'Schaltlgetriebe nACH) caixa f de oe> vcnda f de hebidas (a relalho); 'Scharlach ('Jarlaxl 1. m <-5: oe>
Schal m <-5; -e od -5> chaile m. xaile vdocidades: _hebel m H alavanca '_bier n <-(eIs; oe> cerveja f de bar· (Farbe) escarlale m; 2. m <Os: sem
m; rnanla f; bras chale m: (Hals· f de eornuta<;ao (od manohra): ril; '..er Mf~D .m cancro m venereo, pI> escarlatina f; 2rot <sem pI> es-
lUch) cachecol m
'Schale I 'Ja:I;>1 ,. BOT casca f; dünne:
'Auru alavanca f de mudan<;a de ve·
locidade; _jahr n <-(eIs; oe> ano m
cavalo m: '_Wirt m <-fels; oe> taber-
neiro m, bras dono m de bar',
carlale
'Scharlatan ['Jarlala:nJ m <-5: -e>

pele f: (Tier2) concha f; (Waage) hissexto; _kreis m <-es: oe> circuito '_wirtschaft f laherna f. bras bar charlalao m
pralo m; (Umhüllung) inv61uero m;
Gefäß: I a<;a f; sich in _ werfen F
m (integrierter integradn); _plan
m CL ..... -bild; _platte f placa f de
m. botequim m
'Schanzle ('Jants~1 f MIL Irincheira
Scharmützel lJar'myls;>IJ n escara-
mu<;a f
I
apinocar-se; arranjar-se. bras arru- circuitn impresso; _pult 11 <·s; oe> f: reduto m; Sport: pisla f de salto: Scharnier (Jar'ni:rJ n <os; oe> char-
mar-se EL consola f (od lerminal m, bras NA V caslelo m de popa: 2en <-I> neira f. dobradi<;a f
'S'chälen I'Jc:l;>nl descascar; lirar a console m) de comando; _tafel EL f enlrincheirar 'Schärpe ('Jerp~J f faixa f. cinto m.
casca de; pclar; Baum: dcscorli<;ar; <-; -11> paine! 111 de distrihui"ao:
quadro m de comando; _tag m
Schar (Ja:rl f grupo m. bando m:
Kinder: rancho m: grojJe: mullidäo
bandar
sich _ aperder a casca 'scharren ['Jar;>n] viI u vii esgrava-
'Schalentier n <-es; oe> cruslaceo m <-(eIs; -t'> dia m intercalar; _ung f f; MiR (PfllIg2) rclha f; pi in (hei- taro patear: raspar
Schalk \Jalkl m <-(l')s; -e 0<1 -e> ma- liga<;ao f: conla(c)to m: EI circuilo len) -an em handos. em massa 'Schartle ('Jart~1 f Messer: mossa f.
ganäo m. hras pändego m; '2haft m; AUTO caixa f de velocidades: em- Scha'rade (Ja 'ra:d~1 f charada f talha f; Mauer: brecha f; die _ aus-
maganao. travesso: chistoso: I_hat .. hraiagem f. bra.< embreagem f, Ra- 'scha~en I'Ja:r~nl reunir. ,iunlar: wetzen fig tirar a desforra
tigkeit (maganice (. brejeirice f dio: montage m f _welse em handns. em massa 'Schaschlik ('JaJlik] m. a n <Os: -5>
Schall IJal1 m <-(eIs: ",'> sorn m; Scha'luppe lJa'lup~l f chalupa f, scharf (Jarf] 1. adj cortanle. afiado; espetada f
(Widerhall) rcssonäncia {; _ und lancha r (spitz) Li fig Slimme. Gei51: agudo;
penetrante (u Blick. Kälte): QU/M
'Schatten I'Jat~nl m sombra f (im
Rauch I/g insignificante; oco; Scham lJa:rnl f <sem pI> vergonha a): PINT sombras flpl; Augen: olhei-
'_brechung f retra( c )<;äo f do som: f; pcjo m; pudor m: ANAT ?rga?s acido; Brille; nitido: Gehör: fino; ra f; in den _ stellen fig superar;
'_dämmung f Isolamento m acusli- mlpl gemtals: vergonhas flpl; -beln apurado. afinado: Geruch: acre; sobrepujar: eclipsar; nicht über
co; '-dämpfer m ahafador m; Mo- n <-(eIs; oe> puhes m. puhis m Hund: feroz; mau; Wind: frio: cor- seinen _ springen können fig nao )
IOr: amortecedor m de sorn; A UI0 'schämen I'Jc:m~nl: SIch _ ler ver- tante; FOT focado; Speise: picanle. poder (od conseguir) proceder de
silenciador m; MUS u RadIO: surdina gonha. envergon~.ar-se. estar env.er- bras a apimenladn: Zunge: fig mor- outra forma; e-n _ haben F fig nao
f; '2dicht a prova de som: '2en res- gonhado (gell. uber ur de): Ich daz: (dewlich) daro. nitido: (genau) regular hem: _bild n <-( e )5; -er> si- 'a
(

soar; '2end adi sonoro. retumbanlc: schäme mich, zu ... tenho vergo- preciso: (sIreng ) rigoroso. severo: 2. Ihueta f. perfil m; 2haft vago: _riss
..es Gelächter gargalhada ,f. '-ge- nha de '" adv: _ ansehen fitar; _ einstellen m <-es; oe> silhuelaj: -seite fsom- e
schwindigkeit ( vclocidade 1. do 'Scharnlgefühl n <-(eIs; oe> .., FOT focar bem; jllhren: rapidamen- bra f (auf der na); fig lado m fraco,
som; '_isolierung f ..... -dam- Scham; _haar n <-5; oe> pubis m: te: schießen: MIL corn bala(s); _ be- reverso m, inconvenienle m: _spiel
mung; '_mauer f <-: on> barreira f 2haft pudico; (beschämt) envergo- wachen vigiar severamente; _ n <-(eIs: oe> sombras jlpl chinesas.
nhado; 210s desavergnnhado. im- bremsen meIer os travöes a fundo. sombrinhas flpl ,
do som; '_messer m fon6melro
(*6) m: '_platte f disco m; '-plat- pudente; indecenle; bras sem-ver- bras dar uma freiada (od brecada) schat'tlieren (Ja'ti:r~n] <-> sombre-
gonha im': (frech) descarado; _10' brusca; _ sein auf (ac) F cobi,ar: ar: (abtönen) matizar: 2ierung f
tensammlung f cole( c )<;ao f de
discos; '2schluckend que absorve sigkeit ('-Io:zi,-] f falta f de vergo- desejar. bras eslar ansioso por; maliz m. cambiante f; sombreado
o som; '_trichter m MOS pavilhao nha. descaramento m '2blick m <-(e)s: sem pI> perspiea- m; '_ig sombrio. sombroso
'schamirot corado de vergonha (ad Cla f Scha'tulle (Ja'tul~] f cofre m. caixa f
m; '_welle f onda f sonora
de pejo): 2röte f <sem pI> pudor m, 'Schärfe ('Jcrf~] f eorle m. fio m; Schatz (Jals] m <-es: -e> tesouro m:
Schal'mei IJal' mall f chararnela f ag~deza f; QU/M acidez f; fig acri-
rubor m; 2teile pi ycrgonhas f/p/. palrimonio (*ö) m: F jod: amor m (a
,
'Schaltlanlage ('Jalt-I f EL inslala- moma (*ö) f; (Delltlichkeit) nitidez Anrede: lieber meu. dco); '-amt 11
I partes f/pl
<;äo f (bras sistema m) de dislribui-
'Schande I 'Jand~J f <sem pI> vergo- f: (Geiste52) agudeza f; (Genallig- < -( e )s; -er> Tesouraria f; '-anwei-
<;äo ele(c)trica; _bild n esquema m kea) precisao f: (SIrenge) rigor m:
nha f; desonra f, ignominia f; zur. sung ftitulo m do Tesouro
de eircuitos (od liga<;öes); -brett -> Scharfsinn
von' para vcrgonha de; j-m _ ma· 'schätzen ['Jets~n] <-t> (ah2) avali-
ELn <-(eIs: -er> ..... _tafel , :Sch!:lrfeinstellung f FO r focagern f ar (auf ac em); (wert_) apreciar. es-
'schalten EL <-e-> comutar; hgar; ehen deixar alg ficar mal; zu -" ..,
zuschanden I scharfen ahar. aguc;ar; 2tiefe f limar (a ECUN); wie alt _ Sie ihn?
A UfO meter uma mudan<;a. mudar
'schänden ('Jend;>nl <-e-> deson- <sem pI> FOT profundidade (bras que idade julga que lern?: sich
de marcha; I'g (verstehen) perceber; mlldez) f de campo glücklich _ congratular-se (über
rar' violar: REL profanar
fig _ und walten mandar: pör e dls- 'Sch~ndfleck m <-(eIs: -e> maculaf 'scharflkantig angutoso; 2macher ac com); _swert eslimavel
por " 'schändlich ('Jenlli<;] vergonhos O, 7). fig agitador m. instigador m; 'Schatzlgräber ('-grc:b;>r] m pes-
'Schalter m CAM, DE F. KinO eIe bl- ;;nch~er m verdugo m. carrasco m; quisador (bras ca<;ador) m de tesou-
Iheteira f. bras bilheleria f; allg gui- infame
'Schandlmaul n <-s: -er> rna-lingua ;;;schutze m <-11> born atirador m. ros: _kammer f <-; on> tesouro m:
ehe (*e) m; EL inlerruptor m; eomu- ca,ador m deslro; _sichtig ('-zi<;- _meister m tesoureiro m ,,
SII; _tatfpatifariaf, infämiaf
tador m; _beamte(r) m emprega- I '
Schätzung 1036 1037 scheren
'Schätzung ['JctsulJ) f avaliac;äo .f: 'Schaumllöscher m extintor m de (aus der _ ziehen des )emhainhar: 'Scheitel ['Jalt:>l) m vertice m (a
calculo m: taxa9äo f. estima( ,äo) f. espuma: _gummi m <-.I: sem pI> _linie flinh" f divis6ria MAT l/ fig): Berg: cume m: Haar: ris- lS
2sweise aproximadamente espuma f de horracha: 2ig espumo- 'scheiden 1. viI separar: QUfM de-
so: _löffel m escumadeira f. ca f: ~om _ bis l!ur Sohle dos pes
'Schätzwert m <-es: -e> valor m de compor: sich _lassen divorciar-se: (ate) a cahe~a: _lInie f hnha fverli-
estima,äo. valor m estimativo -schläger m fig pantomineiro m; 2. vii <sn> despedir-se: aus dem cal; 2n <-Ie>: das Haar _ fazer a
Schau LJau) f vista f. aspe( c )to m: aldrahäo m. !>ra.' trapa,eiro m: Amt _ demitir-se: scr juhilado; risca: _punkt m <-(e)..; -e> vertice
FlI. intui,äo f. a RfL visäo f. (Aus- _stoff m <-.I: -e> espuma ,f. _wein (freiwillig) aus dem Leben _ fale-
.'Iellung) exposi9 äo l (Ge ...er!>e2) m <-(e)s: -e> vinho m espumante
'Schaulplatz f <-es: oe> cem\rio m,
cer (suicidar -se); -d ad} quc parte:
, m: A~7R zenite m;fig a auge m
Scheiterhaufen ['Jalt:>r-] m foguei-
exibi,äo f: (Musler_) a most ra l. demlsslonano ra f
(Revue) revista f. zur _ stellen ex- cena f. teatro m: 2rig I'-ri<;] horripi- 'Sch~idelwand f <-: ue> parede f di- 'sclleitern l'falt~rn]1. <-re: sn> fa-
por. exihir. pör a mostra: zur _ tra- lante: -spiel n <-(c)s; -e> es- visona. tahlque m; BOT. EL dlafrag- Ihar. fracassar: 2. 2 n fracasso m
gen ostentar: (heucheln) afe(c)tar: pe( c )taculo m: TEA drama m. pe,a J ma m: ANA T a septo m; _weg m 'Schellack ['Jelak] m <-(e)s; oe> go-
e-e _ sein F scr 0 maximo: j-m die (dc teatro): _spieler 111 a(c)tor m; <-(e)s; -e> encruzilhada f. hifurca- ma-Iaca f
_ stehlen F pör alg na somhra: comediantc m: _spielerin fa(c)triz ~äof: fig dilema m . 'Schelle I'Jcl;)] f cascavel m, guizo
• '_bild n diagrama m f. comcdiante f: 2spielem <-re> 'Scheidung I '.[aldul)] [separa,äo f: m: TECN bra,adeira f. (Klingef)
'Schauder I'Jaud:>rl m arrepio m: ser a(c)tor (od alcltriz): fig simular; (EheE) dlv6rclo m (einreichen pe- campainha f: (Hand2) algema f.
calafrio m: _ einflößen causar hor- -spiel haus n <-es: oer> teatro m: dir): QUfM decomposi~äo f. -s- (Mau/2) hofetada f
ror: horrorizar: 2haft horrivel. hor- -steiler m expositor m: -stellung g~und m <-(c)s: oe> causa f de di- :schell~n tocar (a campainha)
ripilante: En vii <-re> estrcmecer: f cxihi,ao f: _turnen n exihi,äo fde v?rclo: _sklage f a(c)~äo f de di- Schellfisch I'JeI-] m <-(e)s: -e> ha-
arrepiar-se. horripilar-se. vor Källe: ginastica vorclo calhau m fresco
ter calafrios Scheck IJek I m <-s: -s> cheque m Schein [farn] m <-(e)5: -e> luz f. bri- Schelm [feim] m <-(e)s: -e> maroto
'schauen ['Jau:>n) ver. olhar. con- (ungedeckter careca); _ einlösen Iho m: c1aräo m: (An2) aparenda(s) m. maganäo m: L1T picaro m: '-en-
templar. mirar trocar um cheque; mit _ bezahlen f (PI): wahren salvar: zum para 5al- roma~ m <-s: :e> romance m pica-
'Schauer I 'Jau:>r] m (Schauder) ar- pa gar em cheque: '_buch n <-(e)s; var as): der _ trügt as aparencias resco: -enstrelch m <-("d,s: -e> ga-
repio m. horror m: (Frösleln) cala- oer> caderneta f (od Iivro m. bras Iludem: n~r zum _ para disfar~ar: F rotlce f. !>ras marotice f. '_isch ma-
trio m: (Regl'n2) aguaceiro m. bor- talonario m) deo cheques: '_gebühr para.mgles ver: (Bescheinigung) ganäo; chistoso. bras pändego
rasca f. ..geschichte f hist6ria f f comissäo! pelo pagamento de um certlflcado m: (Geld2) nota f: 'Scheitle I'fclt~l f descompostura f
cheque: '_Inhaber m portador m (Fahr2) hllhete: (GepäckE) senha f: )
horripilante: 21ich horrivel. horripi- (bekommen apanhar uma): 2en
lante: _mann m <-(e)s: -Ieule> NA V de um che9ue: '_karte f cartäo m (QUilllll1g) reciho m: (GuIE) abono ralhar
estivador nt: 2" <-re> estremecer: de cheque: _verkehr fenN m <-s; m: (Schuld2) titulo m de divida' 'Schema ['fe:ma] n <-s: -s od Sche-
arrepiar-se: vor Källe: ter calafrios sem pI> transa(c),öes f/pl por che- '_angriff m <-(e)s: -e> ataque m si~ mala> esquema m: 2tisch Ue'ma:-
'Schaufel I'Jauf,,\] f <-: -n> pa f: ques ~ulado (oll fin~do); '2bar aparente: tiJl esquematico: 2ti'sieren [-at i-
(Rad2) palheta f: _bagger m esca- 'Scheffel l'fd:>l] m: sein Licht uno _ehe f matnmomo (*ö) m ficlicio 'zi:r;)n) <-> esquematizar
vador m de pas: En <;Ie> trahalhar ter den _ stellen fig näo mostrar 0
que se sahe (od vale): 2n <-Ie>
'scheinen hrilhar: fig parecer: die
Sonne scheint a faz sol: auf, in
'Schemel ['fe:m;)l) m escabelo m. I
,
(od remexer) com a pa: Korn: aven- hanquinho m
tar: Gra!>(en): ahrir: _rad n <-(e)s: Geld: acumular: 2weise fig a gra- (ac) elwas _ hater em alc: in et hi- 'Schemen ['fe:m:>n] m sombra f.
uer> roda f de palhetas nein_ entrar em alc
r
'Schaulfenster n montra !>ras VI-
trina f. _fensterdekorateur m <-5:
. nel. bras aos montes
'Scheibe ['falb:» f disco m; Brol.
Käse elC: fatia f. O!>sl elc: talhada J,
I 'Scheinifirma f <-: -firmen> ECON
firm!,. f fi~ticia; 2heilig hip6crita:
!antasma m: 2haft fantasmag6rico
'Schenke ['fcl)k:» ftaberna f. bode-
gaf
-e> dccorador m de montras (bras rodela f. (DrehE) torno m; (Fens- ~~~lIlgkelt f <sem pI> hipocrisia f; 'Schenkel ['fcr:lk:>1J m ANAT
vitrinas): _kasten m <-5: -> vitrina ler2) vidro m: (Schieß2) alvo m; _losung fsolu<;äo f aparente: _tod (0!>er2) coxa f. (Unler2) perna f (a
AUTO getönte -" vidros mlpl fu- m <-(e)s: sem pI> catalepsia f: Etot Zirkel): MAT Winkel: lado m:
"chaukel ['Jauk:>11 f <-: -n> haloi,o mados cataleptlco: _vertrag m <-(e)s: ue> _bruCh m <-(e)s: -e> fra(c)tura f
m. !>ras halan,o m: En viI <-Ie> (vii 'Scheibenibremse f traväo (bras Contrato m ficlicio' _werfer femoral
freio) m de disco: _gardine f (pe- [ ,-vcrf~r] m proje(c)tor 'm; AUlo: fa-
u sich -) baloi,ar( -se). halan,ar. I 'schenklen ['JclJk:>n) oferecer, dar
oscilar: ,.pferd n <-(e)s: -e> cavalo quena) cortina f: _rad CAM. DE ~ n : rolm de presente: j-m et _ a presentear
m de baloi90 (!>ras halan90); -stuhl <-(e)5; -er> roda f macl~a: -schie- 'ScheiBle ['fals:» V f <sem pI> mer- alg com ale: JUR legar: (erlassen)
m <-(e)s: ue> cadeira f de haloi,o ßen n tiro m ao alvo: _waschan· : d~ f; 2'egal F tanto se (me. Ihe elc) dlSpensar alg de a/c: perdoar: Frei-
(bra, balan90) lage f AUTO lava-para-hrisas m; , da corno se (me. Ihe eIe) deu. bras heit eIe: restituir a: 2ung f doa~äo f.
'Schaulust f <Sem pI> curiosidade f: _wischer m AUTO hmpa-vldros m, estar pouco ligando; 2en V cagar dota~äo f: 2ungssteuer f imposto
21g curioso Iimpa-para-hrisas m. !>ras Iimpador (auf ac para); _e'rei V f <Sem pI> m sohre doa~äo
Schaum I'Jaum] m <-(e)s: oe> espu- m de para-hrisa caganeiraf: _haus n <-es: uer> V ca- 'Scherbe ['ferh;)) f caco m: in -"
ma f. escuma f Scheich [Jal~) m <-s: -5> xeque m, gat6rio m: _kerl V m <-s: -e> lipo m gehen fazer-se em cacos
'schäumen l'J:>ym:>n) espumar; vor !>ras xeique m . de merda. !>ras filho m da puta 'Schere ['Je:r;)) ftesoura f. zo pi te-
Wut _ espumejar de raiva: -d ad} 'Scheide ['Jald~] f bamha f. ANAT .' SCheit IJall] n <-(e)s; -e> cavaca f, nazes flpl: 2n 1_ Tiere: tosquiar:
vagina f: Waffe: in die _ stecken , achaf Tuch: aparar. tosar; Haare: cortar;
espumante. espum050 ,
.~
Scherengitter 1038 1039 schimmeln
Bart. fazer; 2. (ig (kiimmern) im· turno: '~wolke f estrato m 'Schienbein ['Ji:n-III <-(eis; -e> ea- 11 <-(e)s; -e> earta f de piloto. bras
portar a; sich ~ um fazer caso de; F schick IJik)1. chique. elegante: 2. 2 nela f. tibia f patente m de navega~äo: '~fahrt f lS
dar cavaco de; was schert das m e1cgäncia f 'Schiene f C AM. DE F carri! m. bras <sem pi> navega,äo f. '~fahrtsge­
dich? que tens tu e"m iss,,", hra.\ 'schieklen 1'Jik~n] mandar. enviar trilho m: MED tala f. TECN chapa f: seilschaft f companhia f de nave-
que voce lern com isso"; scher (nach por. ouscar): remetcr: sich ~ 2n MED entalar. encanar; TECN eha- ga,äo
dich zum Teufell vai para dia- ° für convir a: sich ~ in (ac) eonfor- pear. cal~ar 'Schiffsiagent ['Jifs-] m <-eil> agen-
00'. vai a fava'
'Scheren Igitter 11 porta f de lagarta
mar-se eom; resignar-se a: 2e'ria
IJib'ri:al f <sem pI> F gente ffina;
'Schienenibus m <-ses: -se> auto-
motora f. bras automotriz f. ~fahr­
te m de navega~äo: ~arzt m <-es:
ue> medico m de bordo: ~besat­
••
(hras sanfona): ~chnitt m <-(e)s: _lieh convenientc zeug 11 < -( e )s: -e> veiculo m ferro- zung f tripula~äo f: -eigentümer.
-f'> silhueta ( 'Schicksal ['Jikza:1] 11 <-S:'e> desti· viario; ~netz n <-es: -e> rede f fer- _eigner m armador m: paträo m:
Schere'rei IJe:r~'ral) fma,ada ( no m: (Los) sorte f: (Fatum) fada roviaria: ~trang m <-(e)s: oe> via f _hebewerk n < -( e )s: -e> guindaste
Scherz IJerts) m <-es: -e> orincadei- 111: 11I1IlIenhaftes: fortuna f: 2haft fa· ferrea. carris mlpl. hras trilhos mlpl: m para navios: _junge m <-n> gru-
ra f. gracejo 111: derher: piada f: aus tal: ~frage ( questao f vital: _verkehr m <sem pi> transito m mete m: ~Iadung f earga f. frete m:
~. im _. zum ~ por orincadeira: ~ ~schlag 111 <-(e)s: ue> reves m ferroviario: _weg m <-(e)s: .e> via ~modell n <-5: -e> navio-miniatura
Peiseite! deixemo-nos de orinca- 'Schiebeldach 1'Ji:o;>-] 11 <-(e)s; f (ferrea) m: ~papiere IIlpl papeis mlpl de
deiras': '-artikel m artigo m humo- uer> te(c)to m de correr: AUTU teja· schier IJi:r] puro. mero: Fleisch: Iim- bordo: ~raum m <-(e)s: ue> poräo
ristico: '2en <-t> brincar. graccjar: dilho m de aorir: ~fenster 11 janela po: adv quase m: . (T()lJnengehalt) tonelagern f.
'2haft engra,ado. jovial: '~wort 11 f corredi,a ("d de correr) 'Schießlbaumwolle I'Ji:s-1 f <sem ~relse fvtagem f de barco: ~rumpf
<-(e)s: uer> gracejo m 'schieben empurrar. impelir: Kegel: pi> algodäo m explosivo. algo- m <-(eis: ue> casco m: ~schraube f
scheu lJ ~y J 1. timido. envergonha- jogar: Schllid: atribuir. imputar (auf däo-p6lvora m: ~bude f barraea f heliee f. _verkehr m <-5: sem pi>
do: Pferd 11 (ig: medroso: _ machen ac a): zur Seite ~ afastar. tirar;figF de tiro (bras ao alvo) trafego m maritimo. movimento m
espanlar: _ werden cspantar-sc: 2. traficar 'schießen 1. atirar. (ab_) disparar: maritirno; ~wieback m <-(e)s: -e>
2 f <sem pI> limidcz J: medo m 'Schiebelr 111 (Riegel) ferrolho m. Fl/jJball: lan,ar. ehutar. arrojar: oolaeha f de muni<;äo. bras biseoito
'scheuchen I'J~y,;>n) f espantalho tri neo m: tranea f: Radio: re· Tor: marcar: fig <sn> (stürzen) pre- m (od ra<;äo f) de reserva
nl:espanlar.afugentar gist(r)ador m. bras sintonizador m. elpllar-se: _ lassen largar: (sprie- Schi'kanle IJi'ka:n:l] f ehieana J:
'scheuen ['J~y;>nl: (sich) ~ ter botäo /11: TECN corredl,a f: ,-d: fig jJen) crescer: espigar. ins Kraut ~ a 2'ieren [-ka'ni:r~n) vlt <-> fazer
medo de: keine Mühe ~ nao olhar traficante m: ~tür f porta f de eor· grelar. atingir propor~öes inespera- chicanas a. chieanar: 2'ös [-a'no:s) [)
a eanseiras. hras nao poupar esfor- rer: porta f deslizante . das: in die Höhe ~ medrar (bras chicaneiro
'Schiebung I'Ji:bul)) f (Schieber·
,os: keine Kosten _ nao olhar
(bra.> poupar) gast os: Pferd: espan- geschäft) tnifieo m: trafieänciaf. pa·
crescer) a olhos vistos (a Kind): 2. 2
n llros mlpl: tiroteio m
Schießle'rei [Ji:s;>'ral) f tiroteio m:
Schikoree ~ Chicoree
Schild [Jilt) a) m <-(e)s: -e> escudo ca
tar-se (vor dat de) tifaria f: F oatota f. bras marmelada m: kleiner: broquel m: Planierraupe:
'Scheuerlbürste feseova f de esfre- f '~gewehr n <-(eis: -e> espingarda lämina f: et im -e führen fig levar
gar: _lappen 111 csfregäo m; 2n 'Schied si gericht I'Ji:ts-] 11 <-(e)s; f. '~platz m <-es: oe> earreira f de agua no bico. bras estar com segun- ,
,


<-re> esfregar.lavar: ~and m <-es: -e> tribunal m arbitral (od de arbl' tuo. bras dube m de tiro ao alvo: das inten<;öes: b) n <-(eis; -er> le-
sem pI> areia f de limpar: ~tuch 11 tragern): ~richter m ~rbitro m. bros '~pulver n <-5: sem pi> p61vora f. treiro m: (Etikett) r6tulo m: (La-
<-(e)s: -er> serapilheira f. hras esto- juiz m: 2richterhch arbltral: '_scheibe f alvo m: '-sport m dell2) tabuleta f. a (Nummern2)
paf ~pruch m <-(e)s: ue> senten~a f <-(e)s: sem pi> tiro m: '~stand m placa f: (Verkehrs2) sinal m de tran-
'Scheuklappen f1pl antolhos mlpl arbitra\. arbitrio /11. arbitragem! <-(e)s: ue> earreira f de tiro. bras sito: '~bürgerstreich m <-(e).s: -e>
'Scheune I'J~yn;» (celeiro m. gran- schief [Ji:f] obliquo: enviezado: (ge· barraca f de tiro ao alvo: '~übung f tolice f. disparate m: '~nise f
ja( lIeigt) indinado: (krumm) torto:.~g exercicio m de ti ro ANAT (glandula f) tire6ide f
'Scheusal ['J:lysa:I)11 <-s: .f'> mons- equivoco: adv a de traves: de vles. Schiff [Jif] n <-(eis; -e> navio m. 'schilderln ['Jild;>rn] <-re> descre-
tro In ansehen: de soslaio. de esguelha; ~ (Dampj2) vapor m: kleines: em bar- ver: 2ung f descri<;äo f
'scheußlich ['J:lysli,) monstruoso. gehen. ~ laufen F correr mal: sich ca,ao f. ARQUIT nave f. TECN -+ 'SchiIdikröte f tartaruga f: _laus f
horrive\: Tat: atroz: 2keit f mons- ~ lachen part ir-se a rir. bras morrer -chen: TI? gale f: '2bar navegavel: <-: oe> zo eoehinilha f: ~patt n
truosidade f. atroeidade f de rir I '_barkeit f <sem pi> navigabilidade
f: '_bau m <-(e)s: sem pi> constru-
<-(e)s: sem pi> tartarugaJ: _wache
f sentinela f
Schi.•• [Ji: ... ] -+ Ski... 'Schiefer ['Ji:f:lr] m ard6sia f (a !
Schicht [Ji,t] f eamada f (a fig): a <;ao f de navios: constru~äo f naval: Schilf [Jilf) n <-(eis: -e> canavial m:
0EOL estrato 111: Farbe: demäo m: -e> louseira f: ~ach n <-(e)s:-er> '~bauingenieur m <-s: -e> enge- '2ig cani<;oso: '~matte f esteira f.
Holz: pilha f. Steille: carreira f: LlIft: telhado m de lousa: ~tafel fl ousa !. nheiro m naval: '_bruch m <-(e)s: '~rohr 11 <-(e)s: -e> cana f. junco m
regiäo f. Arbeiter: turma f: (Ar- pedra f oe> naufnigio m: ~ erleiden naufra- 'schillern ['JiI~rn) <-re> eintilar: re-
beits2) turno m: '2en <-e-> acamar. 'schielen ['Ji:l;>n]1. MED ser vesga, gar: fig fracassar: '2brüchig naufra- luzir: Stoff. ser de cores eambiantes.
empilhar. dispor em camadas: ser estrabieo; F verstohlell von der go; '~chen I'-~;>n] 11 TEeN (Web2) ser furta-cor: ~ adj Stoff: furta-eor
(sich) ~ estratifiear( -se): '~ung f Seite: olhar de soslaio (od de tra~ lan<;adeira f: naveta f: '2en vii nave- m <-s: -e> xelim m
GEUL estratifiea,äo f. eamadas flpl ves): nach et ~ fig cobl,ar ale; 2. ~ gar: V mijar: '~r m marinheiro m: 'Schimmel ['Jim:ll] m Pferd: eavalo
(sedimentares): Holz: empilhamen- n MED estrabismo m: ~ ad, vesga. (Kahn2) barqueiro m: '~rknoten m branco: BOT bolor m. mofo m:
to m: '~wechsel m mudan,a f de estnibico m n6 m de marinheiro: '~rpatent 2ig bolorento: _ werden = 2n
Schimmelpilz 1040 1041
schlängeln
< -Ie> criar holor: ...pilz m < -es: -e> schlagen ferir: liefern dar); m: -sack m <-(e)s; ..,.> saco-cama 'Schlager m MUS canc;äo f( que esta
penicilo m. hros penicilina f '_bank f matadouro m. a fig a,ou- m: ..l!ucht f ~sem pI> modorra f.
'Schimmer ['fim::or] m hrilho m: fil: gue m: 'S2en <-e-> matar: (Vieh) ~ na modal; modinha t. ECON exito m
sonolenela f: _trunken sonolento' da temporada
vislumhrc m: F idcia ('c) f. somhra ahater (reses): ("pfe",) imolar; tonto de sono; _trunkenheit i' 'Schläger ['J\c:g:lr] m i-d: brigäo m.
(: keinen (blassen) _ haben von F '-en 11 matan,a f: '-enbummler m <sem pI> sonolencia f: _wagen nxoso m: Golf. Hockey: club m, c1a-
näo fazer a minima ideia de: näo espe( c )tadnr m dc tomeios csporti- CAM. OE F m carruagem-cama f
perceher patavina de: 2n <-re> hri- vos carruagem-Ieito f. _wandeln 11 so: va~: !e~lIts: raq~eta f. bros raquete
Ihar. cintilar. vislumhrar 'Schlachter m. 'Schlächter [' Jlc,- nambulismo m; 2wandeln <-Ie> f: - el [- ral] f bnga f. paneadaria f.
Schim'panse [fim'panz;>] m <-n> t;}r] m (Fleischer) camicciro m: bras ser sonämbulo: _wandler(in n m
desordemf
'Schlagersän~et1' inf) m cantor(a f)
chirnpanz~ m a,ougueiro m: ahatedor m: Verkäu· ['-~antl;)r] sonambulo m. -a f:
Schimpf [fimpf): mit _ und Schan-
m de mUSIca "geira (nd popular)
(er: talhante m. cortador m: _'ei -zImmer 11 quarto m (de dormir)'
bras camarinha f . 'schll!gfertig fig de resposta pronta:
de vcrgonhosamentc: '2en ralhur [-'ral] fLaden: talho m. "ras a,ou-
(auf ae com): über j-n _ dizer mal - sem a. näo t~r p~pas na lingua: ter
gue m: fis. matan~af: carnificina! Schlag [fla: k] m < -( e )s: oe> golpe m boas saldas: _kelt f <sem pi> fig
de alg: auf j-n _ vocifcrar contra 'Schlacht]feld 11 <-(eh: -er> campo (mit e-m de um): paneada f (0 fig prontidäo f (na resposta); presen,a
alg: ..e'rei [-;>'ral] f invectivas Ppl: m dc hatalha: _hof m <-(e)s: oe> pi): Herz: palpltac;äo f: (Puls2) pul- f de espmto
'2Iich \'ergonhoso: ignominioso: matadouro m: -schiff 11 <-(e)s: -e> sa,äo f, MED (Herz2) sfncope f: 'SchlaglhC?lz n <-es; ..,.r> Sport: pa-
'-ttanle m <-ns: -n> norne m injuri- navio m de linha (nd de guerra): apoplexla f: (Huz2) Insola,äo f EL Iheta f: -Instrument n <-(e)s: -e>
oso: pi j-n mit -n belegen chamar _vieh 11 <-s: sem pI> reses ppl. bras choque m (bekommen apanhar): Instrumento m de percussäo: _kraft
nomes a alg: '_wort 11 <-(e)s: -er> a gado m de corte e-s Vogels: canto m; Forst: tala f:
palavräo m: injuria f 'Schlacke ['nabl f escoria f. 8GB MiR fo~haf: (Art) espeeie f. ra,a f.-
f <sem pI> fOJ,a.f. (MIL combativa
od ofenSlva): _kräftig MIL de gran-
'Schindel ['Jind;>\] f <-: -11> ripa f: gang" r 2 Uhr as duas em ponto: harter _, de for,a combativa; Grulld: conc\u-
-dach 11 <-(e),,: -er> telhado m de 'SchlacKwurst f <-: oe> salsichäo m schwerer _ ,fig golpe rude. grande dente: _licht 11 <-(e)s: -er> goi pe m
npas Schlaf [Jla:fl m <-(e)s: sem pI> sono perda; - auf _ fig sem eessar de luz; _loch n <-( e )s; -er> buraco
'schindien ['Jind:,"] esfolar: maltra- m: '-abteil CAM. DE F 11 <-(e)s:-e> 'Schlagladerf <-: -11> arteria t. -an- m na estrada. cova t. _ring m
tar: fig vexar: Pferd: arruinar. hras compartimento m de cama. hros ea- fall Mf.'D m <-(e)s; -e> ataque m de <-(e)s; -e> punho m de ferro: -sah- ,
desflorar: sich _ matar-se a traha- hine-Ieito
.. f '-anzug m <-(e)s: oe> apop\exla (od do corac;äo): 2artig ne f <sem pi> nata f batida. (creme
lhar: 2er m esfolador m: algoz m: _plJama m repentIno: _ball m <-(e)s: -hälle> m) chantilly f. _seite NA v fbalan,o
2e'rei [-::>'ral] (Quälerei) esfoladu- 'Schläfchen ['flc:f,~n] n soneca! pela f: _baum m <-(e)s: -e> barrei- m: _ haben adernar: -stock m
o
ra f: fi vexame m. trahalho m de 'Schlafcouch «-: -S> sofa-eama m ra f: _~ohrer m berbequim m de <-(e)s: -e> cacete m. moeaf: _werk
preto: ß 2Iuder 11: _ treiben mit ve- 'Schläfe ['Jld~] ffonte f percussao
n < -( e )s: -e> mecanismo m de dar ~a
xar (oe): 2mähre frocim m 'schlafen ['Jla:f~n] dormir: _ gehen 'schlagen ['fla:g:ln]1. v/t bater em horas: _wetter BGB 11 grisu m:
'Schinken ['Jil)k:>ril m: roher _ pre- (ir) deitar-se: _ legen deitar: _ Sie
gut! durma bem': miteinander ~
(a Ei. Rekord). (besiegelI) 0 veneer.
MIL aderrotar: in die Flucht _ pör
_wort 11 <-(e)s: -er> topico m. divi- le
sunto m. "ras presunto m cru: ge- sa f:. slogan m: _zeile f eabec;alho
kochter _ fiamhre m. hras presunto fazcr amor (mit j-m com alg) em fuga: Brücke. Wurzel: lan,ar: m: tltulo m: -zeug MUS 11 <-fels:
cozido: _brötchen 11 sanduiche f 'Schläfer (in f) ['JIc:f;>r] m adorme· Wurzeln -.fig pegar de estaca. bras -e> Instrurnentos m/pl de pereussäo
de fiamhre (od presunto): -specK cido m. -a F. dorminhoco m. -af cnar raizes: Falten. Feuer: fazer- bateriaf .
m <-(e)s: sem pI> toucinho m schlaff [flan frouxo: hrando: j-d: a : Holz: talar. l>ras derrubar; Kapitai 'schlaksig ['Jlaksi<;] F magrieela' de-
'SchippIe ['Jip:l] f pa ,f. 2en traha- indolente. mole: '2heit f <sem pI> i aus (dat) _ explorar (ac): zum Ka- sajeitado .
Ihar (od remexer) com a pa frouxidäo fj-s: indoli'ncia f : pllal: Juntar: Kreis: MAT descrever' 'Schlamassel [Jla'mas:ll] m. 0 n <-s:
Schirm [Jirm] m <-(e)s: -e> (Re- 'Schlaflkrankheit f <sem pi> doen- Sch~acht: ferir; sich auf j-s Seite ~ sem pI> F apuros m/pl. encreneas Ppl
genS2) guarda-chuva m. cha- ~a f do sono. pedra-escr6fula f, a por-se do lado de alg: 2. v/i a)
Schlamm [fIam] m <-(e)s: -e. a -e>
peu-de-chuva m: (SnlllleIl2) guar- _lied 11 <-(e)s: -er> canc;äo f de em- <h> bater: Herz: 0 palpitar; Gewis- lodo m. lama f (a MED); '2ig lama-
da-sol m. chapeu-de-sol m: (I-am- halar: 210s sem dormir: '_Iosigkeit sen: acusar (oc): Pferd: dar coiees: cento
pell2) ahajur m. ahaixa-Iuz m: pan- [-lo:ziC;-] f <sem pI> insania f, Vogel: cantar; Uhr: dar horas' es 'Schlämmkreide ['Jlcm-] f «ern
talha f (MützellS2) pala 1 (0(en2) _matte f Campillg: colchonete m:
_mittel 11 soporifero m: dormltlvo
(od die Glocke) SChlägt drei e~tao
a dar as tres. "ras estäo ao bater das
, pI> cre-de-espanha f
guarda-fogo m: (Walld_) hiomho Schlample ['Jlamp:l] fF depr porca-
m: fig ahrigo m. amparo m: '_herr m. hras sonffero m: _mütze ftouca ,I tres: nun sChlägt's dreizehn! F Ihona f: -e'rei fFgorearia f: Arbeit:
m <-en> prote(c)tor m: patrono 111: f. fig dorminhäo m: pateta m: I passa das marcas'. hras passa dos li- obra f mal feila: _tg mal feito: des-
padroeiro m: '_herrschaft f patro- '_raum m <-(e),,; oe> dOllllitoriom mltes!: b) <sn>: an (ac) _, auf (ac) mazelado
cfni<,> m: hsd PO!, prote(c)torad~.I11: 'schläfrig ['Jlc:fri,] sonolento: fig . - dar contra: aus der Art _ degene- 'Schlange ['flal);)] f serpente f. co-
'_mütze f bone f de pala: '_stän- Icnto: _ sein 0 tcr sono; _ machen I rar. abastardar: in j-s Fach _ ser bra f: giftige: VIbora t. TECN serpen-
der m bengaleiro m provocar sonolencia: _ werden 11- ! com alg. ser da especialidade de alg: tIna f: fig vibora f: (Reihe) bicha f
Schiss V Ui~] m <-es: sem pI> fig ca- car com sono: 2keit f <sem pi> so· IOteressar a alg: nach j-m _ (arteII) hras fila (stehen fazer: estar na) ,
ga,o m. medo m danado: _ haben nolencia f: fili indoleneia f salr a alg: e-e geschlagene Stun- 'schlängeln ['J\cl):lln] <-Ie>: sich _
(vor) F ter um medo danado de 'SchiaflrocK m <-(e)s;..,.> roupa~ m: de uma hora inteira: _d adj fig eon- serp(ent)ear: (kriechen) arrastar-se;
-saal m <-fels: -säle> dormltono cludente. eonvineente um er: enroscar-se
Schlacht [Jlaxt] f batalha f (bei de:
Schlangenbiss 1042 1043 Schlitz
'Schlangenibiss m <-es; oe> morde- or; piorar (eada vez mais); '~ings alg. bras puxar saeo de alg; '~haut f <sem 1'1> simplieidade f; '2ung f ar-
dura f de serpente; Nfalln f serpen- ['-:lrdilJsI simrlesmentc <-; .... > mueosa l; '2ig viseoso; MED bltragem f. acordo m; '2ungsaus-
tMio· m; ~fraß 111 <-es; sem pI> F 'schlechtlest '-;)stl Slip pior; (mais) mucoso; fig adulador. bras pu- schuss m <·es; oe> comissäo f de
porcaria f; comida f mal kita; ..gift inferior; ~'hin pura e simplesmente; xa-saco arhitragem
n <-(e)s; sem 1'1> veneno m de ser- 2igkeit f maidade f. inferioridade I. 'schlemmlen ['flcm;)n] regalar-se: Schlick [Slik] m <-(e)s; oe> lama f.
pente; ~Iinie f linha f sinu,?sa; sittliche: perversidadc f patusear;!Zer m paluseo 111; bras far- lodom
...mensch m <-!'n> contorclomsta 'schleckein ['fkbnl lamber; 2'rei f rista SII; !Ze'rei [-:l'ral 1f patuseada f . 'schließlen ,l'Sli:s:ln] feehar (a vii);
111; ~rohr lIeN n <-(e)s; oe> serpcn- lamhariee f. bras petisco m comes c hehes mlpl vii .(gut, dIcht) ~ vedar (bern); in
'Schlegel l'fle:g:ll] m malho m, 'schlendlern ['S\cnd:lrn [ <-re> vadi- seme Arme ~ ahra,ar; Frellnd-
tina r
schlank IflalJk] delgado; Wllchs: ma~o m; MUS baqueta f. (Wild2) ar. (an dar a) passear; 2rian ['-ria:n] schali: travar; estreitar: Frieden ~
elegante. esbelto. esguio; ~ werden pernaf m <-(e)s; sem 1'1> praxe f; (Schlam- fazer as pazes; Geschäft. Veranstal-
'Schlehldorn ['fle:-] m <-(e)s; oe> ' perei) desleixo m tllngen: encerrar; Kreis: formar; (be-
emagrecer; ~r.machen adelga~_ar;
~J inie = '2helt I <sem pI> e\egan- abrunheiro m bravo; ~ f abrunho 'schlenkern ['J\clJbrn] vlt <-re> u_ enden) U vii terminar. aeabar; (fol-
eia I: '2heitskur .,. eura f (bras regi- m bravo mit agitar (ac). menear (ac); vii gin- gern) deduzir. eonc\uir (aus de);
me -m) oe cmagrccimcnio 'schleichlen I'Slal~:>nl <sn> andar gar Vertrag: eonc\uir. fazer; in sich ~
schlapp ISlap 1l·rouxo; jod: mole; '!Ze devagarinho. andar 1Is furtadelas: 'Schieppidampfer ['flep-] m rebo- impliear. inc\uir. abranger; !Zer m
(sich) in (ac) ~ eoar(-se) em; entrar eador 111; ~ f cauda f; !Zen vlt arras- Gefängnis: carcereiro m; 2fach n
f derrotaf e-e ~ erleiden ~cr d~r­
rotado. flcar eseamlentado; 2helt f furtivamcnte em; ~nd adj furlivo: taro ir earregado deo NA V rehoear: <-(e)s; .... r> CORR apanado m. eaixa
<sem 1'1> mokza f. frouxidäo f; Übel etc: lento: insidioso; latente: 2end adj lento; ~r m reboeador f posta!. eaixa f do eorreio; Bank:
'2hut m <-(e)s; .... > chapeu m mole adv a as furlade\as: !Zer m fig hip6- m: ~kahn m <-(e)s: .... > batelao m eofre m: (Gepäck2) eaeife m; ~Iich
erita m. surratelro m; 2handel m de carga; ~Iift m <-(e)s; os> telesqui definitivo; final: adv finalmente. por
de aba caida: ~machen F ir-se
<os; sem 1'1> eontrabando m; merea- m. bras te\eferieo m; ~netz n <-es; firn;
o ~ et tun acabar por fazer ale-.
abaixo das pernas. bras fiear com os oe> arrastao m; ~tau n <-tel>; oe>
do m negro; 2weg m <-(e)s; oe> ~muskel m <os; -n> esfineter m;
joelhos frouxos: 2schwanz 111 < -es:
....> F fig cobardola m; mo\cngäo m. atalho 111; caminho m seereto: reboque m (ins ~ nehmen levar museulo m anal: 2ung f eneerra-
2werbung f publieidade f indi- de) mentom
bras frouxo m 'Schieswig-Hoistein [Slesvi:~'hJI­ Schliff [Slif] m <-(e),.; oe> gume m.
Schla'raffenland lfla' raf ~n-] n re(e)ta (od dolosa) .
<-(e)s; sem 1'1> pais m das deheias. 'Schleie ['flal:>] ftenca f. bras lamha ftaml n Esiesvico-Holsaeia m
r
flo m; (Glätte) polimento m; MIL F o
fdos rios 'Schleuder ['Sbyd:lrl <-; -n> funda rigorosa instru~äo f militar; (dat)
bras pais m de cucanha f. bras estilingue m: centrifugadora
schlau [Ilao] <-est od -sr> esperto; 'Schleier ['flal:lr] m veu m; ~ule f den letzten ~ geben fig dar 0 ulti-
astuto; '2berger ['-bcrg;)r] F m es- coruja-das-torres f. 2haft fig mISte- f (a Wäsche2); AV catapulta f; ~ge­ mo retoquc a
naso fahr f <sem 1'1> perigo m de derra- schlimm [Slim] mau m. ma f, Zu-
pertalhäo 111 'Schleife ['Slalf:l] fla~o m; n6 m (a pagem; ~maschine f TEeN (ma- stand. Folge: grave: Zahn: doente;
Schlauch [flaoxl m <-(e)s; ....> man- quinaf) centrifuga f adv mal: '~r comp pior; ~ werden
Schlips); (RI/nde) volta f (machen,
gueira f; tuho 111. (de borracha); 'schleudern 1. <-re> (werfen) arro- piorar: ~st Slip pior: '~stenfalls na
(Reifen) pneu(mauco) 111; mnerer: ziehen dar): curva f
'schleifen a) (glätten) afiar. amolar: Jar; lan~ar; arremessar; Wäsche: pior das hip6teses. no pior dos ea-
cämara-de-ar f; (Wem2) odre m; ,

'~boot n <-(e)s; oe> bareo m pneu-


Spll~: agu~ar; opt Glas:. graduar: eentrifugar: "li AUTO derrapar; 2. 2 sos
Stein etc: pohr; lavrar; fig fon: vexat, n ~an~amento 111; A UTU derrapagem 'Schlingle ['Slil):>J lla~o m. (Falle) a
matieo. bras baren m de horracha; l; ms ~ geraten derrapar armadilha f, sich aus der ~ ziehen
'!Zen F (ermüden) cansar; esfalfar; fazer suar (sangue): b) vlt <ho asn>
(mitschleppen) arrastar. rOJa~; Fe·. 'Schleuderlpreis m <-es; oe> pre~o fig tirar-sede apuros: ~I m maroto
(schnorren) cravar. bras filar; '210s m muito baixo: ~itz m <-es; oe> as- m: 2en (binden) atar: ineinander:
srung: arrasar: Maller: demohr; vi,
sem cämara-de-ar reibend: arrastar. ro~ar (am Boden sento m de eje( e )~ao entrela~ar; (schlucken) engolir. tra-
'Schlaufe ['flauf~1 f1a~o m pelo chao); resvalar. deslizar. TO)ar 'schleunig ['Sbyni~] rapido; adv a gar; sich ~ um enrosear-se a; 2ern
'Schlaulheit f <.<em 1'1> esperteza f; depressa: ~t adv quanta antes. 0 NA V <-re> balan~ar. balou~ar. rolar:
astucia f. ~kopf m <-(e)s; .... >. 'Schleifllack m <-(els; oe> v~rn!z m
para polir; ~maschlne f maquma f maiS de ressa possivel ~pflanze f trepadeira f
~meier F m espertalhao m Schlips [flips] m <-es; oe> gravala f
de ahar (od de amolar); pohd~lfaf.
schlecht [Sk~t] mau m. ma f. ruim; ~mittel n abrasivo 111: ~papler n a<;ude m: = ~ntor n <- e)s; oe> 'Schlittlen ['Slit:ln] m tren6 m; ~
ad,' mal; Zahn: podre; Speise: estra- <Os; oe> lixa f; ~ring EL m <.-(e)s: comporta f; ~enwärter m guar- fahren andar de tren6; TECN carro
gado; ~ machen caluniar; falar mal
oe> anel m eole( c )tor; ~schelbe f : da( -represa) m m: ~enfahrtfpasseio m de (od em)
de; ~ werden et: estragar-se; deten- rebolo m; ~stein m <-(e)s; oe> pe· i Schliche ['fli~:l] mlpl artimanhas tren6; ~erbahn f resvaladouro m;
orar-se; f-m: scntir-se mal: ~ auf j-n Ilpl; rodeios mlpl; j-m auf die ~ 2ern <-re> resvalar (sobre 0 gelo);
zu sprechen sein estar arrehado dra f de afiar. amoladeira f
Schleim ISlalml m <-(e),,; oe> muCO kommen descobrir os manejos ~schuh m <-(e)s: oe> patim m; ~
com alg; estar (de) mal com alg; ~ m; esearro m; mucosidade f; VISCO~'­ (brqs as animanhas) de alg laufen (fahren) patinar (sobre 0
gelaunt mal disposto; ~ und recht dade f: '~absonderung I seere,ao schhcht [Sli,t 1 <-est> simples; des- gelo): ~chuhlaufen n patinagem
sofrivelmente f mueosa; '~beutel m M ED saeo SI~ preteneioso: (glatt) liso; '~n <-e-> f: ~schuhläufer m patinador m
'schlechter comp piOT: ~ als a infe- anti-choque; '!Zen produzlr mueO TEeN aplanar. alisar; fig apaziguar; Schlitz [Ilits] m <-es: oe> abertura f;
rior a; (immer) ~ werden ir de mal dade; fig: adular; lamber as bolas a arranJar; '2er 111 arbitro m; '2heit f Hose: braguilha f; Rock: racha f;
em (bras a) pior; ficar (cada vez) PI-
Schlitzaugen 1044 1045 Schmierseife
(Riss) rasgäo m; (Spall) fendat. fiir (zum por): termo m: logischer: con- schmal [Ima:l] estreito; j-d: magro: 'Schmerbauch ['Jme:r-] m <-(e)s:
MUnl/'n: ranhura ,f. '..augen n/pl c\usäo f. (_leiI) final m: _ machen definhado: (ig escasso. foueo ....> F pan~af IS
olhos mlpl oblfquos: '2en <-I> mit por termo (od tim) a. por cobro 'schmälerln ['Jmc:l;,rn <-re> redu- Schmerz [J mert s J m <-es; -en> dor
abrir. fender. cortar. rachar; '..ohr n a. acabar com: '_bemerkung f ob· zir. estrcitar. minguar: 2ung ['-ruQ]
serva~äo f final: '_bilanz f ECON
f: (KllmmerJ pena f. magoa f. des-
<-s; -en> F esyertalhäo m f redu<;ao f: mingua f gosto m: ';;:en <-I> causar dor'•
Schloss lfbs n <-es; ....r> a) fecha- balan~o m dc encerramento 'Schmallfilm m <-(e)s: -e> filme m ~ehllln) doer: .fig magoar. atligir'
dura t. fecho m; (Gewehr2) gatilho 'Schlüssel ['Jlys:!l] m chave t. MUS de formalo rcduzido: _seite f lado ';;:end adj dorido: '..ansgeld ~
m. cäo m: (Vorhän~e2) cadeado m: c\avc t. INFORM codigo m: ...bein n In eSI.relt,o: -spur ... :, in Zssgn. <-(e)s; -er> inde(m)nizaräo f.'
hinter _ und Riegel na cadeia: b) <-tel,,: -e> c\avicula ,f. _blume fpri- ,oh
2spung [ -Jpu:ru;] de vIa reduzida. - a ft . '01'
_ IC h doloroso: fig Y .
a atliti-
ARQUIT palacio m. castelo m mavera f. -bund n <-(eIs: -e> mo- hras dc bitola estreita vo: '2lindernd calmante: lenitivo:
'Schlosser ['Jbs;>r] m serralheiro Iho m dc chaves: 2fertig chave na Schmalz [Jmalts] n <-es: -('> pingue '210s sem dor: M ED anestesico
m: _'ei [-'ral] fserralharia f
'Sc~osSI henOn n m < -en> se-
näo: pronto para habitar: _figur f
r
.fig personagem-ehave _industrie
In: hanha f: '_brot n <-(e).<; -e> päo
In com banha: '2ig fig sentimental
analgico: '_mittel n analgesico
'2stillend analgesico; sedativo: pa-
m:
nhor(a f) m do castelo: casteläo m. f industria-ehave f: _loch 11 <-(e)s: 'Schmankerl ['JmaQk:!rll n <-s: -n> Iiativo: '_tablette t comprimido m
castelä 'f. -park m <-s: -I'> parquc .... r> buraco m de fechadura: _ring sdd pclisco m _para as dores: '2voll doloroso
m do pal<icio (od eastelo) m <-(e~': -I'> argola f de chaves: schma'rotzlen [Ima'rJts:!n] <-t> 'Schmetterlball ['Jmct;)r-] m <-(e)s;
Schlot [Jlo:t] m <-te),,: -e> chaminc _stellung f posi~äo-ehave f. _wort parasitar: 2er m parasila m -e> Tennis: smash m: _Iing ['-IiQ] m
f (a GEn/.): fig F ma\criado m: rau- 11 <-(cl': -er> palavra-ehave f 'Schmarrle ['Imar;)[f gilvaz m: (Nar- <-s: -e> borholeta f: bras mariposa
chen wie ein _ fumar corno uma 'Schlussfolgerung f conclusäo f be) cicalriz m: ..an m cu/. filh6 m f. _lingsstil m <-s: sem pI>
chaminc 'schlüssig [' Jlysi~] dccidido: Be- schmatzen ['Imats;)n] <-I> masti- Schwimmen: estilo m mariposa
'schlottl(e)rig I'Jbt(:!)ri~] a tremer: weis: concludente: sich _ werden gar alto (bras borboleta )
trcmulante: Kleidung: desleixado: deeidir-se. resolver-sc Schmaus [Jmaus] m <-es: -e> rega- 'schmettem ['Jmct:!rn] <-re> 1. viI
..am <-re> tremer: cambalear: An- 'Schlusslkurs m <-es: -e> cotiza<;äo 10 m. repasto m: festim m: '2en arrojar (od atirar) com for<;a: Lied:
zug: eair. estar muito largo f de Ultima hora: _licht n <-(e)s: ['-z;)n] <-I> regalar-se cantar com brio: zu Boden _ derri-
Schlucht [Jluxt] f garganta f. bar- -er> farolim m traseiro (od da reta- 'schmecken ['fmcbn] (koslen) bar: fig a esm?gar: 2. v/i MUS resso-
ra neo m guarda). bras farolete m traseiro: provar: _ (nach) saber (a): ter gos- ar: 3. _ n estreplto m: -d adj retum- ,
'schluchzen ['Jluxts;>n]1. <-I> so- .fig Ultimo m: _pfiff m <-(e)s: -0 10 (de): gut _ ser saboroso: sich bante 10
lu~r: 2_ 2 11 solu~os m/pl Sporl: apito m final: _punkt m (dal) et _ lassen gozar: es Schmied [Jmi:t] m <-(e)s: -e> fer-
Schluck IJluk] m <-(e)s: -I'> gole m. <-(e)s: -e> ponto m final: _rech- schmeckt ihm sabe-Ihe bem relro m
trago m: '..au1 m <-s: sem pI> solu- nung f balan<;o m: _runde f Sporl: SChmeic~e'llei, [Jmal~;)'lal] fliso~a 'Schmiede ['Jmi:d:!] f forja f. ferra-
l«;a
,<os m/pl: '2en engolir. tragar: de- final m: -satz m <-es: ue> condu- f: adula~ao f: 2haft hsonJelro: '_n
glutir: (allf'loßen) arrotar: '..ar m: säo f. MUS final m; -sitzung f ses- <-Ie> (dal) Iisonjear (ac), adular
riaf. 2eisem de (od em) ferro for-
jado: _hammer m <-s: u> martelo de
armer _ pobre diabo m: '-impfung säo f de encerramenlo: _stein m (ac): Bild: ser lisonjeiro: sich ge- m: 2n <-e-> forjar: Ränke _ tram ar
f MED vaeina<;:äo f oral <-(e)s: -e> chave f (od fecho m) da schmeichelt fühlen sentir-se Ii- (od urdir) intrigas
'schludl(e)rig ['Jlu:d(:!)ri<;] F aldra- abObada: -strich m fig: e-n ~ zie- sonjeado: '2nd lisonjeiro 'schmieglen ['Jmi:g;)n]: sich an
bäo: desleixado: -em <-re> F des- hen unter por um ponlo final a: 'Schmeichler ['fmal<;l:!r] m. _in f Ii- (ac) _ ajustar-se a. adaptar-se a: j-d:
leixar; aldrabar _verkau1 m < -s: -e> saldos m/p/. ".mjeador(a f) m: adulador(a f) m: estar com mimo: _sam flexfvel;
'Schlummer ['Jlum:!r] m <-s; sem bras queima f; _wort n <-(e)s: -0 21sch Iisonjeiro. adulador. bajulador fig docil. insinuante: 2samkeit f
pI> sono m (ligeiro); soneca f. 2n epilogo m: !UR Il POL ultima pala- 'schmeißlen ['Imals;)n] F atirar, ar- <sem pI> tlexibilidade f. .fig docili-
<-re> dormitar vraf rOjar. arremcssar: 2fliege f varejei- dadef
Schlund [Jlunt] m <-(e)s; .... > goela Schmach [Ima:x] f <sem pI> vergo- raf 'Schmierle ['fmi:r;)] f graxa f. (Wa-
f. fauce f. garganta f. (Abgrund) nhaf Schmelz [Imcltsl m <-es: -e> esmal- gen2) unto m: TECN lubrifieante m:
abismom 'schmachten ['Jmaxt:!n] <-e-> lan- te m: (Glanz) brilho m: Slimme: su- TEA barraca f: _ stehen P estar a
'schlüpflen ['Jlypfan] v/i meter-se. guir: _ nach suspirar por: estar se- avidade f: '2bar fusfvel: '..a f fundi- espreita. fazer de espia: 2en a) viI
enfiar-se: _ aus sair de: 2er m cue- quioso de ~o f. fusäo f. (Schnee2) degelo m: untar: Brol: barrar: TECN lubrificar:
cas flpl (de senhora). bras ea\cinha f 'schmächtig ['Jmc<;ti~] magro, :::an <-I> 1. viI <h> derreter: Me- engraxar:.fig F j-n _ dar luvas a alg.
'Schlupfloch ['Jlupf-] n <-(e)s: -er> franzino la/[: fundir: 2. vii <sn> derreter-se' peitar alg: b) vii (beschmulzen) su-
esconderijo m , ' 'schmachvoll infame. ignominioso Mela/[: fundir-se: '2end adj Eis: jar: Feder: borrar: (schreiben) rabis-
'schlüpfrig [' JIypffl~] escorregadl<;o. 'schmackhaft ['Jmak-] saboroso, fundente: fig MUS melodioso: senti- car. garatujar: -e'rei [-:!'ral] f por-
escorregadio: fig lascivo. obsceno gostoso: 2igkeit ( <sem pI> sabor mental. bras a meloso: '_käse m earia f. borratada f. _fink m <-5.
m, born gosto m. born paladar m , ~-s: sem pI> queijo m fundido:
'Schlupflwespe f icneumon m: -en; -en> porcalhäo m: _geld F n
_winkel m esconderijo m 'schmählen ['Jme;,"] injuriar, .'0- -ofen m <-s: u> forno m de fundi- <-(e)s: -er> peita .f. 2ig ensebado.
'schlürfen ['Jlyrf:!nl sorver; -> sultar: (herabselzen) difamar: ~1I~h ~äo; '_punkt m <-(e)s: -e> ponto m engordurado: .fig s6rdido. ign6bil:
schlurfen ignominioso. vergonhoso: 2schri!l i de fusäo: '_tiegel m crisol m. cadi- _mittel n lubrificante m: -öl n
'schlurfen ['Jlurf::m] arrastar os pes f pantleto m: 2ung j msulto m. lOJU- ~ho In (a fig): '_wasser n <-s; u> <-(e)s; -e> 61eo m (Iubrifieante);
ria f. difama~äo f agua f de degelo -seife f sabäo m mole
Schluss lflus] m <-es; -e> firn m
Schminke 1046 1047 Schnitzel
'Schminkle I 'Imil)k~] f maquilha- velar; enger _. fester _ apenar m <-(e)s; »e> nevada f; '_feld n <sn>: in die Höhe _ dar um salto:
gern f; 2en pintar; maquilhar; lEA mais campo m de neve: '_flocke f Ooco Preis: subir rapidamente
cara( c )terizar 'schnalzen l'Inalts~nl <-I> dar esta- m de neve; '_gestöber 11 nevao m. 'Schn~lIlfeuer 11 fogo m rapido;
'Schmirgel ['Imirg~1I m csmeril m; los com a lingua (od com os dedos) nevasca f: '_glöckChen 11 BOT cam- _gencht n <-(e)s: oe> a) JUR tribu-
2n <-Ie> esmerilhar; _papier n <os; 'schnapplen I 'Inap~n I (fa."en. a panula f branca; '_grenze f limite nal m sumario; b) CUL prato m ni-
oe> (papel m de) lixa f Dleh) apanhar (nach et ale com a m dc altitudc das neves: '-höhe f pido (od pre-cozinhado); -hefter
Schmiss Umis] m <-es; oe> (Narbe) boca). mll dem MI/nd a abocar; espessura f de neve; '_kette f Auto: I'-hcft~r] m dassificador m. bras fi-
cicatriz f; (Schneid) brio m; elegan- nach Luft _ respirar com dificulda- cadeia f anti-deslizante, bras cor- chario m; _igkeit f <sem pI> rapi-
cia r dc; ins Schloss _ cstalar no fecho; rente f anti-derrapante: '_mann m d 7z : a FIs u TEeN velocidade f.
'Schmöker ['I me:br] F m alfarnl- 2schloss 11 <-es; U('r> fechadura f <-(e)s: Mfr> boneco m de neve;
bio m. bra.' livro m de sebo com mola (ud de salto); 2schuss '_pflug m <-(e)s: »e> limpa-neve m; da. la nc hone te f; _koc topf m
'schmollen I'Im:>l;)n] amuar; estar m <-es; »e> FUT instantaneo m, fla- '_regen 111 ncve f e chuva f <-(e)s; ue> panela f de pressao;
amuado grante m '_schmelze f degelo 111: '2sicher a _kraft f <sem pI> elasticidade f,
'Schmorlbraten ['Imo:r-] m carne f Schnaps [Jnaps] m <-es; »e> aguar- prova de nevc; '-sturm m <-(e)5; _kurs m <-es: oe> curso m rapido
estufada (bras refogada); 2en estu- dente f. Im,.. cacha~a f; '_brennerei Mf> temporal m dc ncve. nevao m: (od intensivo); 2stmöglich tao ni-
far_ bras refogar: fig abafar de calor f destilaria f. '-glas n <-es; »er> co- '_treiben n -> -gestöber; '_wehe pido quanto possivel; _straße fvia
• Schmu [Imu: I F m <os; sem pi> bato- pinho m de aguardcnte; '..idee f F f monte m (od acumula~äo fl de f rapida. bras pista f de velocidades: -
ta r disparate m neve trazido. -a pelo vento; '2weiß _verfahren JUR 11 processo m su- ,

Schmuck Umuk] 1. m <-(e)s; sem 'schnarchen ['Inar~~n] ressonar, branco corno a neve: _'wittchen mario; _vorlauf m <-(e)s: »e> Ton-
pI> adorno m. enfeite m; ornamen-
to m; (-slücke) j6ias Ppl; 2. 2 boni-
roncar
'schnarren ['Inar:ln) ranger, roncar;
[-'vit~~n] n <os: sem pI> Branca f de
Neve
bandgeräl eIe: avan~o m rapido:
_waage f (balan~a fl romana f:
!
I
,
to. lindo chilr(c)ar Schneid Unalt) m <-(e)s; sem pI> -zug m <-(e)s; Mf> rapido m
'schmücken I 'Imyk~n] enfeitar. 'schnattern l'Inat:lrn) <-re> gras- brio m 'Schnepfe I 'Incpf~] f galinhola f
adornar. ornamentar nar; fig F palrar 'Schneidlbrenner m ma~arico m de 'schneuzen -> schnäuzen
'Schmucklkästchen ['-kcst~~nl n 'schnauben l'Inaub~n] soprar; bu- corte: _e l'Inald~] f corte m; fio m. 'SchniCkschnack l'InikInak) m
cofre (ud estoio) m de i6ias; 2105 far. bafeiar; Pferd: fungar; vor Wur. gume m <Os: sem pI> F quinquilharia f: dis-
simples; sem adorno; --:stück .n esbravcjar: Nase: assoar( -se) 'schneiden 1. cortar. partir; sich _ parates mlpl
<-(e)s; oe> iöia; _waren(lndustne 'schnaufen ['Inauf~n] ofegar (mit et) cortar-se (com ale); Fleisch 'Schnipplchen ['Inip~;m) II:j-m ein
r
fllpl biiutaria bras bijuteria f
'schmudd(e)lIg l'Imud(:l)li~] F se-
'Schnauzlbart l'Inauts-] Fm <-(e)s:
»e> bigode m; 2bärtig F com bigo-
eIe: a talhar; ACR (be_) podar: (mä-
hen) ceifar: TECN gravar: Holz: ser-
_ schlagen fazer tro~a de alg. pre-
gar uma partida a alg; 2eln F <-Ie>
bento. suio dc; -e ffucinhu m; Tf'CN bica f. fig rar; Gewinde: lavrar: fig j-n _ deixar retalhar com faca ou tesoura; 2isch
'Schmugglel l'Imug:ll] m contra- P tromba f. bico m (halten calar): de cumprimentar alg; Gesichter _ impertinente •

bando m; 2eln <-Ie> fazer contra- die _ voll haben von V estar fano fazer caretas: ins Herz _ partir 0 'Schnipsel ['Inipz;}l] m u n bocado
bando. bras contrabandear; -eIwa- de; 2en F <-I> ralhar cora~ao; 2. 211 corte m; _d adj cor- m. retalho m: apara f
re f contrabando m; _Ier m contra- 'schnäuzen ['In:>yts~n] <-I>: sich. tante;fig agudo Schnitt IInit) m <-(e)s; oe> corte m;
bandista m assoar-se 'Schneider l'Inald~r] m alfaiate m; Tfc'N a talho m: MED a abcisao f.
'schmunzeln l'Imunt.,~ln] <-Ie> 'Schnecke l'Inck~) f zo caracol m _'ei I-'ral] f alfaiataria f; _in f mo- amputa~äo f; ARQUIT a seI c )~ao f.
sorrir( -se) satisfeito (a ANA T); nackle: lesma f; ARQUIT dlsta f: (Hal/s2) costureira f: 2n MAT (inter)se(c)~ao f; Bier: meio
Schmus Umu:s] F m <-es; sem pI> voluta f. TECN (parafuso m) <-re> trabalhar de alfaiate. fazer fa- quartilho m; Buch: borda f: (Ein2)
palavr6rio m; '2en I' -z~n] <-I> pala- sem-firn m tos (bras ternos); Schneiderin: tra- incisao f Kleidullg: feitio m: talhe
vrear. gastar palavras; mit j-m _ 'schneckenlförmig I' -fcermi~ I espi- balhar na costura, fazer vestidos m: KUlIsI: gravura f; im _ na medi-
trocar caricias com alg; beijocar-se. ral; rfcN enroscado: hclicoidal: 'Schneidezahn m <-(e)s: Mf> (dente da: '_blumen f/pl flores f/pl corta-
;;gang m <-(e)s; sem pi>. fig: im. a I m) incisivo m das (bras ornamentais): '_bohnen
bras dar beijinhos
Schmutz [Imuts] m <-es; sem pI> passo de caracol; 2getne be 11 en-
o
I 'schneidig l'Inaldi~] elegante, brio-
so
f/pl feijäo mlsg verde, bras vagem f.
sujeira f. sujidade f. porcaria f; grenagem f hehcOIual; _haus n '-e f talhada f. Brol eIe: fatia f.
(Kehrichl) lixo m; durch den _ zie- <-es; Mfr> cas( c)a f ue caracol, con- 'schneien l'Inal~n] unpers nevar: es '_fläche f superficie f do corte; '2ig
hen fig infamar; poluir; '2en <-I> cha f de caraco\; 2tempo 11 <Os: sem schneit cai neve elegante, chique; '_lauch m <-(e)s:
sujar-se. manchar-se; '_fink m pI> -> ;;gang 'Schneise I 'Inalz~] f (Weg) atalhada sem pI> cebolinhaffrancesa; '_linie
<-en> porcalhao m;, ~_fleck m Schnee Une:] m <os: sem pI> nevef, f f secante f; linha f de interse( c)~äo;
<-(e)s; -en> nödoa f. 21g sUJO; fig zu _ schlagen Eier: bater ais) da- schnell [Jnd] rapido; veloz: Schrill: '_muster n molde m. risco m. pa-
indecente; '_literatur f literatura f ra(s) (sleif em castelo); '_ball m acelerado: adv depressa: mach ...! drao m; '_punkt m <-(e)s: oe> (pon-
pornografica <-(e)s: »e> bola f de neve: '2be· despacha-te!. bras despache-se ': to m de) interse(c)~äo f. '_stelle f
deckt coberto de neve; '2besen m '2bahnj,'comboio (bras trem) m ur- INFORM interface f: '_wunde f gol-
'Schnabel 1'.rna:b~l] m <os; »> bico
m (fig F halten calar) . Küche: batedor m de daras: '2blind bano; '_boot n <-(e)s; oe> vedeta pe m. cortadela f
cegado (bras ofuscado) pela neve: (bras lancha) f rapida; '_en 1. viI 'Schnitzlei l'Inits;}I) n -> Schnip-
'Schnake l'Ina:k~]fmosqUlto m
'Schnallie ['Inal~lffivelaf. 2en afi- '-decke f len~ol m de neve; '_fall arremessar. arrojar. lan~ar: 2. vii sel; CUI. escalope m: mit Brol: bifa-

~
-- -

Schnitzeljagd 1048 1049 Schreck


na f: "ras bife m 11 milanesa; Wiener
~ escalope m de vitela (11 moda dc
'Schober I 'Jo:h:>r] m feneiro m
Schock lJ~k1 m <-(e)s: -s> ehoque
_ideal n <os; oe> ideal m de heleza-
_mittel n cosmetieo m; ~perati~
'Schottle
,
...er m cascalho m; CAM. DE F balas-
.
I 'J~t:!] m <-n> eseoces m'
Viena); ...eljagd r gineana f: 28n m: MFn a ahalo m: '~behandlung f on f opera<;ao f de estetiea. hras tro m; '28m <-re> encher de easca-
<-/> entalhar. eseulpir: ...er m enta- MFn terapia f de ehoquc: 2'ieren opera<;äo f plastica: ~pflege f <fem Iho: halastrar: '~in f escoeesa f:
Ihador m; (Fehler) lapso m. gnfe r: <-> ehoear:' 2'ierend choeante; pI> cosmetica f . '2isch escoces. da Eseoeia; _land
...e'rei [-;)'raI1 f. ~werk n <-(cl': '~therapie fMFn --> ~handlung 'Schonkost I 'Jo:nbst] f dieta f IJ:>I lant] n Escocia f
srm pI> eseultura .f. cntalhe m: 'schofel ['Jo:hl] F miscn\vcl. pelin- 'Schönlling 111_ <-.\": oe> F honitäo m; schraffierlen [fra'fi:r~nJ <-> trace-
Jnesser n cin7el m. buril m tra. Im,", pilantra 2machen: SIch _ arranJar-se. em- jar: 2ung ftracejado m
'schnodd(e)rig I'Jn~d(;)ri,1 F irre- Schöffle ['Jech] m <on> jurado m; helezar-se: _schrift f caligrafia f SChräg [Jrc:k] ohliquo; MAT trans-
\'crente. imrcrtinente vereador m: ...engericht 11 <-(e)s; 'Schonlung ['Jo:nu~J f cuidado m; versaL diagonal; (geneigt) inclinado:
'Schnorche I' Jn~n;:>1] tubo m respi- -I'> trihunal m de jurados: verea- conserva,äo f; (Rücksiehl) conside- adv a de traves. de esguelha; ~ ge-
rad"r mento m ra<;äo f. deferencia.f. (Forsl) tapada genüber (quase) em frente; '28
'Schnörkel I 'Jnecrbl1 m floreado Schoko'ladle IJoko'la:d:>1 f choca- f. veda<;äo f. viveiro m: 2ungslos r'-g~] f ohliquidade f: = '2Iage.
m: arabeseo m: ARQ! 'fT a voluta .f. late m (a Gelriillk): 2enbraun sem p,edade. impiedoso: eruel: '2stellung f inc\ina<;äo f
NamensZ/lg: rubriea ( achoeolatado: ...enfabrik f ehocola- _zeit f vcda f. defeso m 'Schrammle ['Jram:!J f arranhadura
• 'schnorrlen I'fn~r:>n F eravar. hra.' tariar. hras fahriea f dc ehocolate; Schopf Ihpf] m <-(e)s: .... > poupa f. j~ esfoladela f: beliscadura f: 2en ar-
i

filar: 28r m pedinehäo m: erava m. ...enseite f{ig lado m hom (od topete m: die Gelegenheit beIm _ ranhar. ro<;ar
hras fila-boia m agrad,\vcl) packen
.-
(od fassen) aproveitar a Schrank IJra~kl m <-(e)s; -e> arma-
'schnüffleln ['Jnyf;)ln 1 <-11'> tomar 'Schokoriegel ['Jo:ko:ri:g:!1] m ücaSI30 rio m; (KleiderQ) guarda-vestidos
o faro. hras farejar: fig meter 0 na- ehocolate m 'Schöpflbrunnen ['Jrepf-J m 1'0<;0 m. bra\" guarda-roupa m: (Küchen2)
riz. ser indisereto: 2ier m espia m: Scho'lastlik IJo'lastik] f <sem pI> m; nora f: ...eimer m alcatruz m. guarda-Iou<;a, .
m: '_bett n <-(e)s;
indisereto m Escohistica f. escolasticismo m; bras ca<;amha.f. 2en mit e-m Gefäß: -en> armano-cama m
'Schnuller l'fnul:>r1 m ehupeta f (~iker 111) 2isch escolastico (m) hrar: leer _ vasar: Atem etc _ to- 'Schrankie f barreira f. bras cancela
'Schnulze I 'Jnults:> 1 t .'I1/1sik (Film): 'Scholle I'J,b] f (LandQ) gleha t; mar fölego: Hoffnung. Mut: cobrar. f: fig limite m; el. j-n (sich) in ~
F ean<;-äo f (filme m) 'sentimental (FisQ) peda<;o m de gelo: (ErdN) ganhar: Verdacht _ suspeitar (ge- halten fig conter( -se); näo passar
'Schnupflen I'Jnuphnl m const'pa- Icivaf: (Fisch) solha f gen de): ...er m criador m: 2erisch das ~edidas; 2enlos ilimitado; •
<;-äo f: defluxo m. /m/l" resfriado m: schon IJo:n] ja: _ jetzt agora mes- criador. produtivo: _kelle f. ~Iöffel ...enwarter m guarda-barreira m lO
e-n ~ kriegen, sich e-n ~ holen mo: ~ lange desde ha muilo: _ der m concha f. eolheräo m: ~rad n 'Schranklfach n <-(e)s: -er> prate-
eonstipar-se. hras resfriar-se: den ~ Gedanke a propria ideia (*e): • <-re )s; -er> nora f: _ung f eria<;äo f: le,ra f: _koffer m mala-a,m3rio f.
haben estar eonstipado (hras rcs- gut esta hem: wenn _ (I) emhara _ungsgeschichte f <sem pI> Ge- mala-cabide f
friado): 2en tomar rape: '~tabak m ('): wenn er _ geht eIe ... uma vez nese (*e) m; _werk'n <-(e)s; -e>--> 'Schraubdeckel I' J raop-] m tampa

que val ... ..rad froseada
<-(e)s: -I'> ra pe m
'schnuppe I'Jnup:>l F: das ist mir_ schön Ue:n11. adj helo. lindo; for- 'Schoppen I'J~p;m] m quartilho m: 'Schraube ['Jraob~] f parafuso m;
poueo me importa: quero 13 saber' moso: Weller: hom: (m'lI) honito (a copo m (pequeno) NA V U A v helice m.f: F fig bei j-m
'schnuppern <-re> tomar 0 faro ir6n). amavcl: ~ Literatur be- Schorf [J ~rf] m < -( e )s: oe> escara f; ist e-e _ los alg nao regula bem ,
Schnur l'fnu:r1 f <-: ....> eordäo m. las-Ietras Ppl: die ~n Künste as crosta f. hras a cascaf; '~bildungf 'schrauben (a)parafusar: atarraxar:
corde I m: (Bindfaden) guitaf. fio m. belas-artes: das wäre noch .,er escanftca<;äo f: '2ig escarificado in die Höhe _ Preis: fazer subir:
hras barbantc m: über die _ hauen irrin nao fa!tava mais nada'. hras s6 I, 'Schornstein I'J~rn-] m <-(r)s; -e> geschraubt fig torcido; amaneira-
{ig passar os (hras dos) limites falta isso!: 2. ad" a hem: bitte .J a I chamme f: _feger m Iimpa-ehami-
nes m
do: afe(c)tado


I
,
'SChnürchen I 'Jny:n;~n] n: wie am vontade': (Ant."or/ allf Dallk) näD 'Schraubenidampfer m vapor m de
~ gehen F ir que e uma be1eza ha de que'; danke...! muito obriga- Schoss 1J3s1 BOT m <-es; -e> --> heliee: ~flügel m pa f de helice: i
do' Schössling 2förmig I'-frermi,] em forma de i,
schnüren I'Jny:r:ml atar: apertar (0
v/i): sein Bündel _ faler ("d ema- 'Schon bezug m <-tel\": -hezüge> Schoß [Jo:s1 m <-es; -e> rega<;o m' parafuso. helicoide. helieoidal; •

lar) a trouxa: sich _ espartilhar-se A UTn forro m (dos assentos) bsd fig seio m. colo m: (RockQ) ab~ ~gewinde n rosca.f. _mutter f <-;
schonlen I'Jo:n~nl poupar: sich.a f, dIe Hände in den _ legen fig -11> porca f de parafuso; ~chlüs­
'schnurge'rade dircitinho
'Schnurr!bart I'Jnur-] m <-(1').<: .... > euidar de si (od da saude): ~end ad] cruzar os bra<;os: ihm fällt alles in sei m desandador m. chave f ingle-
euidadoso: adv a com cuidado; • den ~ fig vem-Ihe tudo parar as sa; _windung f volta f de parafuso.
bigode m: 2bärtig de bi gode. eom
bigode: 2en fazer ronrom; ronronar behandeln tratar hem. tratar cam ,maos.
h bras tudo cai nas suas maos'. espira.f. ~ieher I'-tsi:~r] m chavef
cuidado: 2er m (SchlItzdecke) capa N und m <-(e)s; -I'> cäozinho m de fenda(s)
'Schnürlschuh m <-(e)s; -e> sapato fraldeiro; '_kind n <-(e)s; -er> mi-
m de ataeadores (hras de eordäo): f de prote( c)<;-äo: NA V eseuna f 'Schraublstock m <-(e)s; -e> torno
'schönlfärben pintar cor-de-ros~; malho m m. tornilho m; ~verschluss m
(DamenQ) sapato m ahotinado:
2färbe'rei f ilusionismo m: o(p)t!· 'Schösslin!:;lI'Jresli~1 m <-s: -e> re- <-es: -e> tampa f (od fecho m) de
....senkel m ataeador m. hras eordäo
m de sapato: ~stiefel m hot(in)a f mismo m: _geistig estetico;.-' u- , bento m. p,mpolho m rosea: ~inge fsargento m
teratur helas-Ietras f/pl; 2hett fbe- Sc~otle I'Jo:t~1 f a) BOT vagem.f. 'Schrebergarten ['Jre:b~r-] m <-s;
de ataeadorcs (hras eordao) grune: ervilha f: b) ~(e) NA V escota "> hortafpequena (independente)
'schnurstracks I'-Jtraks] F di- Ieza f: formosura f
'Schönheitslfehler m defei to m: f Schreck [Jrckl m <-(e)s; -e> susto
re( e )tamente
--
schrecken 1050 1051 Schuldigkeit
ceus: 2er m clamador m. vocifera· Schrot IIro:t] m 11 n <-(e).. : -e> trigo cal~a'):
m. medo m (einflößen meter): so-
dor m: POl- agitador m: = 2IIais m m triturado. centeio m mondado: , tz '_macher m sapateiro m'• &8
bressaho m: "spanto m: j-m e-n - _pu er m engraxador m. bras en-
einjagen prc!!ar um susto a alg: e-n <·es: -e> Kind: chorami(n)gas m JaKd: chumho m. escumilha f: fig praxate m: '~sohle f (meia)sola f.
_ bekommen apanhar um susto: Schrein !fram] m <-(e).,: -I'> anml· von echtem 7' und Kom da gema. _werk n <-(e)s: sem pi>. '..zeug n
'..en m --+ Schreck: '2en vlt ("Ii: rio m: cofre m: escrlnio m as dlrcItas: 2en <-e-> triturar: < -( e )s: sem pi> cal~ado m
sn) assustar( -sc): (kiihl<'ll) pass ar 'Schreinelr m marceneiro m: _'rel f '_flinte f espingarda f de ea~a: 'Schukosteckldose l'Iu:ko-] f to-
por agua fria: .esfriar: '..ensherr- marcenaria r 'Hmehl 11 <-(e)s: sem pi> farinha f mada f de seguran~a: ..er m EI- fi-
schaft (tcrronsmo m. /ltsr 0 Ter- 'schreiten I'Irart;ml <sn> andar. ca· grossa (od de avcia mondada). ro- cha f de conta( c)to de seguran~a
ror m: '-gespenst n <-es: -er> es- minhar: _ zu fig proceder a lao m: '_mühle f triturador m: 'Schullamt l'Iu:I-J n <-(e).. : -er> -.
pc(c)tro m. !"antasma m: '2haft me- Schrift lirift I f escrita I. (Hand2) a '...säge f serra f grande -behörde: -abschluss m <-es: oe>
droso. assusladi.;o: '2lich lerrfvel. letra f. TlP cara(c)tcres mlpl. corpo Schrott IIDtl m <-(e) .. : -e> sucata f. eurso m dos Iiceus: _anfang m
horrivel: cspanloso. mcdonho. Ire- m. lipo(s) m(lpl): ur publica~ao f. ferros-velhos mlp/: '_händler m <-(e)s: oe> abertura f das aulas: ini-
mendo: '_schuss m <-cs: -e> tiro eserito m: estudo m. disserta~äo f, ferro-velho m: '_platz m <-es: oe> cio m do ano escolar: -arbeit f de-
m de prcvcn~äo (abgeben dispa- (Werk) ob ra f. (Heilige) _ Escritura sucateiro m: Autos: cemiterio m de ver m (od obriga~ao f. bras li,ao fl
rar): '..sekunde (momcnto m dc f Sagrada: '..auslegung f REL exe- autom6veis: '2reif born (od pronto) esco!ar: pi -an machen a preparar
susto (nd dc rcalcl~äol gese f: '~bild 11 <-(eI\": -l'f> TlP olho para 0 ferro-velho a Ir,ao. estudar: -ausflug m <-(e)s:
Schrei IJ"1I1 m <-fels: -e> grito m: m: '-deutsch 11 alcmao m literario: 'schrubblen l'Irub;,n] esfregar: Ser -e> excursao f eseolar: ~behörde f
• berrn m (ausstoßen sohar) '_führer 111 scerel<irio m: mit ... als m escova f de esfregar mspe(c)~ao f do ensino (primario I•
'Schreiblarbeit [' Iralp- I f <.,enl pI> _ seeretariado por ... : '~Ieitung fre· 'Schrul~e I 'Irul;,1 ! capricho m. ma- od secundario): _beispiel n <-(e)s:
trabalho m de eserit6rio: -bedarf da(c)~iio f: '2lich (adv par) escrito: ma f: _enhaft. 21g capriehoso. ex- -e> exemplo m classico: _besuch
m <-(eIs: sem pi> artigos mlpl de es- '..sachverständige(r) m graf61o- travagante: esquisito m <-(e)s: -e> frequencia f da escola:
erit6rio: _block m <-(e)s: -e> bloco go 111: '..satz m <-es: ""> JUR Iibelo 'schrump(e)lig l'Irump(;)li~] F en- _bildung f instru~ao f: habilita~öes
111: TtP composi~ao f: '-setzer m 1I. rugado Fpl escolares: ~buch n <-(e)s: -er>
m de papel
'schreibien I 'Iralb;ml eserever: "I/I p6grafo m. eompositor m: '~spra' 'schrumpflen I'Irumpf;}n] <sn> en- livro m escolar
Schreibmaschine: bater il ma'luina: che I <sem pi> linguagem fliteniria rugar-se: engelhar: encolher: MED Schuld [Juh] f culpa f. (Fehler) falha
2en nearta f. amtliches: oHclo m: (od escrita) atrofiar. ficar atrofiado: 2niere f f: ECON divida f: (Siinde) peeado m: •
'Schriftstellerl(in fll'-Itd;,r] m es· rim m atrofiado: 2ung f eneolhi- (Vergehen) delito m. crime m: in j-s 10
2er( in fl m autor( a f) m: ECO.\'
escrevente SII: escrivao m (0 JUR). critor(a fl m. autor(a fl m: 2isch Ii· menta m: MED atrofiaf. fig diminui- _ s~ehen estar em divida com alg:
secretario m. -a f: _faul: _ sein nan terario ~aof pi In -an geraten endividar-se: l~a
gostar muito de eserever 'Schriftlstück n <-(e)s: -e> eserito SC_hUb lIu:p] m <-(e)s: -e> empur- bras infusar: -an machen contra ir
'Schreiblfeder «-: -n> aparo m, m. doeumento m: _tum n <-s: sem rao m. surto m. puxada f. TECN im-
pulso m: empuxo m: MED leva f.
dividas; j-m _ geben atribuir a cul- de
pena f de eserc'"cr: _fehler m erro pI> letras Fpl: literatura f. _v~r· pa a alg: 2 sein ter eulpa (an dar de.
kehr m <-s: sem pi> corresponden· CAM. DE F. CORR transporte m: em): zu -an --+ zuschulden; '~be­
m ortografico: ...heft n <-(e)s: -I'>
caderno m: _kraft f <-: -e> emprc- cia f. _wechsel m (troea f de) cor· '_fach n <-( e )s: -er> gaveta f. kenntnis n <-ses: -se> confissao f
gado m. -a I de escrit6rio: da(c)tiI6- respondencia f: ..zeichen n can\(c)- 'Hkarren m carrinho m de mao. de eulpa: '2bewusst consciente da
grafo m. -a f: _mappe f pasta f: ter m: ..zug m <-te),: oe> ass matura I earreta f: '~kasten m. '~Iade f --+ sua culpa(bilidade): '_bewusst-
r. rubrica f; pI -züge Ietra F"X ' _fach: '2sen ['Iups;}n] Fempurrar: sein n < -s: sem 1'1> consciencia f da
_maschine f maquina f de escr~­ '0 •
, _~~Ise aos empurröes: por surtos (sua) culpa( bilidade)
ver: --+ Maschine(n•.. ): _(maschl- schrill IIri11 estridente. agudo
Schritt lIritl m <-(e)s: -e> passo m : schuchtern I' I y~t;}rn] timido. aea- 'schulden l'Iuld;}nJ <-e-> dever:
nen)papier n <-s: -e> papel m para nhado: 2heit f <sem pi> timidez f _frei sem dividas: 21ast f dividas
(maquina de) escrever: _pult n (für. im. vor (I[ a): fig dili~enclaf ~
(untemehmen [azer. efele)tuar): : S~hUft [fuft] m <-(e)s: -e> patife m: Fpl: eargos mlpl: 2tilgung f amorti-
<-(eIs: -e>. _tisch m <-es: -e> se- Hen F <-1'-> labutar. trabalhar za~ao f
Hose: junta f: _ fahren conduzrr a :
cretaria r. escrivaninha f (bsd bras) corno um preto (bras condenado): 'schuldifähig JUR imputave1: 2for-
'Schreibung l'IralbulJl f escrita f: passo (dc caracol): j-m auf Hund
Tritt folgen nao largar alg. segur.r '2ig vii. infame derung f divida f a(c)!iva. eredito
ortografia I os passos de alg: ~ halten mit Schuh [fu:] m <-(e)s: -e> sapato m: m: 2frage f (questao f das) respon-
'Schreiblunterlage f pasta f: _wa- TECN ~apata f: (BremsE) cal~o m; sabilidades Fpl: ~haft culposo: cul-
ren Fpl artigos mlpl de escrit6rio: aguentar (ac): estar iI ahura de:
_warengeschäft n <-(e)s: -I'> pa- '_macher m pioneiro m. precursor fig 1'1 J-m et in die -a schieben pado
m: MElJ pace-maker m. estimulador I' Imputar ale a alg: wo drückt der 'Schuldienst m: im _ tätig sein es-
pelaria f. _weise f (orto )grafia f: H? onde e que es ta 0 mal?: '_anzie- tar no servi~o escolar (bras magiste-
m cardiaco. bras marca-passo m.
j-s: cstilo m: ..zeug n <-(e)s: sem her ['-antsi:;}r] m cal~ador m. cal- rio)
pI> utensflios mlpl para escrever '2weise passo a passo i
schroff IJDfl BerII: escarpado; fig I ~adelra f, '~bürste f escova f (para 'schuldig I' I uldi~ J culpado: ECON u
'schreilen I'Ira"m I gntar: KlIld: brusco. rude: 'Shelt r <sem pi> es· ! o eal~ado): '~creme f graxa f para REI- devedor: et _ sein dever ale:
chorar: lallt: berrar: zornig: voeife- ~al,ado: '_geschäft n <-(eIs: -e>. die Antwort _ bleiben nao respon-
rar. clamar: um Hilfe _ pedir soeor- carpado m; fig rudeza f. brusquidäo!
'schröpfen l'Irrepf;m] vif MED aph' ,Hla~.en m <-s: "> sapataria f. der: Se(r m) ['-dig;}(rl] m.(eulpado
ro: 2en n gritos mlp/: ..end adj a ear venlosas a: fig esfolar. cardar.. ..große f numero m de cal~ado; m. -a f: JUR a reu m. re f: 2keit f
gritar. bras aos gritos: a fig (grell) welche _ haben Sie? que numero <sem 1'1> obriga~ao f. dever m
berrante: Unrecht: que clama aos lograr
.
'

Schuldkomplex
1052 1053 Schwächegefühl

'Schuldikomplex m <-es: -r> com- m; espIldua f _ an _ lado a lade; fig (gut) in _ sein F estar em forma 'schützen <-r>: _ vor (dar). _ gegen as
j-m die kaffe _ zeigen ignorar alg; (od em condi~oes): in _ bringen proteger deo pro te ger contra. ampa-
plexo 111 de eulpa: 210s <-f.<l> inn- comp"r. arranjar: ein _ ins
cente. sem eulpa: "ras inculpe: - et auf die leichte _ nehmen nao rar deo defender de. defender con-
fazcr casn de ale: _blatt 11 <-(e)s; Schwarze fiK um tim cm cheio: ein tra: (schir'!:en) abrigar. resguardar
anv.e!"agf falso culpado: _Iosig- _ in den Ofen F fiK um tiro em fal-
keit [' -Io:zi~-] f <sem pi> inocencia ..,r> omoplata .f. 2n < -re> pör ao , de: geschutzt vor (dar) ao abri go de
omhro: MIL das Gewehr _ carre· so: '_~ereich m <;be)s: -~>: im _ a Schutzengel m anJo m eust6dio.

f _ner( in f) m devedor( a f) m:
.. schein m <-(eIs: -r> titulo m de gar armas: _riemen m: (am) ~ alcance de \Im: _bereit pronto anJo m da guarda I
para disparar 'Schützengraben m <_so -> trin-
divida: _verschreibung ohriga- r (ern) handoleira f: (a) tira-colo m;
_stück n < -( e )s: -r> espaldeira f. 'Schüssel ['Jys~l] f <-: -n> prato m eheira f .
rräo f promiss6ria f omhreira.f. (Achselsrück) MIL dra- (a Gmchl). travessa f; liefe: tigela f. 'Schu~lfarbe f cor f de prote( c )~äo;
'Schulle ['Ju:I~] f(Gnmd2) escola f: algUldar m: mll Deckel: terrina f, _gebiet n <-(e)s: -e> ökologisch:
(Gymnasilllll) Iiceu m. "ras ginasio gona f. galan m
'Schullung I'Ju:lul)] f instrurräo f, (Wasch2 hacia f . res~rva f: POl, prote(c)torado m:
m (besuchen frequentar): - ha- _gitter n grade f de prote( c )rräo:
ben ter ~Ilii: keine _ haben ter fe- _unterricht m <-( e )5: sem pI> ensi-
no nI escolar: _versäumnis n Schusslfa rt f .Skl: desclda fern li- gegen Feiler: guarda-fogo m: _haft f
riado: aus der _ plaudern fiK ser nha r,:( c )ta: _linie f1inha f de pro- ,
indiscreto: 2en instruir: fOllllar: <-ses: -sr> faha t. _weg m <-(e)s: <sem pI> detens.äo (bras prisäo) f
-e> caminho nI da cscola: _wesen Je(c)~ao: _waffe f arma f de fogo: preventIva: _helhge(r m) Sll padro-
adestrar n <-s: sem pI> ensinn m. instrurrao! ",:welte f ,-4 -bereich: _wunde f elm m, -a f: _helm m <-(e)s: -e> ca-
'Schüllenin f) I'Jy:IJr] nI aluno m. puhlica: -zeit f horas {lpl de aula: tlro m. fenda f de bala . pacete m de prote( c )rräo: _herr(in
-a f. Wi.uenschafr. KlInsr: discipulo 'Schuster I'Ju:st~r] m sapateim m f) m <-en> prote(c)tor(a f) m;
m. -a t. -eraustausch m <-(e)s: anos mlpl de escola: -zeugnis n
<-ses: -se> certidäo f. ccrtificado m. Schutt [Jutl m <-(eIs: sem pI> es- _herrscha~ f <sem pI> prote{ c)to-
-e> intercämhio m de alunos: -er- combros m/pl. entulho m. Iixo m; rado m: _h';llle capa f, _hütte f
lotse nI <-n> pessoa f que auxilia diploma nI escolar: ;..zimmer n sala
fde aula -ablade platz m <-es: -plärze> Ii- I•
alunos a atravessar a rua Schummle'lei IJum~'lal] f batota!. xelra f (preventIva): _konta t m <-(eIs;
'Schullfeier f <-: -n>. _fest n <-(e)s: "ras tram6ia f. '28ln <-Ir> fazer ba- 'Schüttellfrost I'Jyt~I-1 m <-(eIs; , -e> .l!-L ~onta( c )to m de seguranrra
-e> festa f eseolar: _ferien pi ferias oe> calafnos m/pl: 2n <-Ie> sacudir: Schützhng ['Jytslil)] m <-s: -e> pro-
f/pl escolares: 2fl ei feriado: tota •
Schund [Junt] m <-(eIs: sem pI> re- Gefäß: agitar; Knpf, abanar: Hand: tegldo m. -a f 10
_freund m <-(e)s: -e> companhclro fugo m: (a fiK) porcaria f: coisa f apertar: _reim m <-(e)s: -e> rima f 'schutzllos desamparado, desprote-
m de escola (nd de Iiceu nd de co\e-
sem valor: '_literatur f <sem pI> 11- trocada gldo: MIL mdefeso: 2macht f <-'
gin): -garten nI <-s: -> horto m es- .
'schüttlen ['Jyt~n] <-e-> deitar des- ue> potencia f prote( c)tora: 2mant; n~a
teratura f harata (nd de cordei); Ii· ,
colar: -gebäude n ediffcio m esco- teratura f pomografica: '_ware ! peJar. hras a derramar: es schüttet m <-(e)s: -er od -Ieule> polfcia m
lar (od da escola od do Iiceu): refugo m: rehotalho m: fancaria! F chove a potes: -er ralo. raro: 2gut gua,rda m: 2marke ECON f marca f de
-geld n <-(eIs: -er> propina f esco- 'Schuppie I' Jup~] f Fisch: escam~ f, , n <-(eIs: -er> mercadoriafa granel reglstrada: 2maske f mascara f
lar. "ras taxa (nd mensalidade) fes- (KnpF-) caspa f: Sen eseamar; sIch Schuttlha~de f escorial m. dep6sito prote( c )tora: 2maßnanme f medi-
eolar: -hof m <-(e)s:..,> patio m de _ escamar-se: -en m alpendre m; m de escona: _haufen m montäo da f prevenliva: 2patron(in fJ ~
recreio: 2isch escnlar: liceal: _jahr ECO'i armazem m: -enflechte ! m de entulho (od de Iixo) < -s: -e> padr~elfo m. -a f, 2pohzel f
n <-(e)s: -e> ano m le(c)tivo. ano 111 MEV psoriase f: 2ig escamoso Schutz_ [Juts] m <-es: sem pI> pro- 1.
<sem pI> pohcla de seguran~a pu-
escolar: _kamerad m <-en> eolega Schur [Ju:rl ftosquia f. tosadura! [ te(c)~ao f, (OMuI) amparo m: (ZII- bhca. guarda f. _polizist m <-en>
m. condiscipulo m: -4 _freund: fluchr) refugio rn. abrigo m: (Vertei- guarda m. policia m: 2raum MIL m
'schüren ['Jy:r~nl atl~ar i
_kind n <-(e)s: -er> aluno m: crian- 'schürflen I'Jyrhn] arranhar: 8GB' dlgun/J) defesa f (vor dal deo con- <-(e)s: oe> abri go m (AV antiaereo)'
rra fern idade escolar: ",:Ieiter(inn fazer sondagens (nach de): 2wun- tra): In _ nehmen defender: im ~chicht f camada f pmte( c )tora:
m dirc(c)tor(a f) m: reltor(a f) m; ~(e! (Ken) .ao abrigo de: a coberto ;:;zoll m <-(e)s: oe> direitos m!pl al-
-mappe f pasta f: carteira f. hras a de f escoria~äo f de; _anstrich m <-(e)s: -e> pintura f~ndegarios proibitivos: 2zollpoli-
'Schurkle I'Jurk~1 m <-n> malandro .
mala f. -medizin f <sem pI> medi- m; patife m: -enstreich m <-(e)s; : f prote(c)tora: MlL eamuflagem f. tlk f <sem pI> prote( c )cionismo m
cina f convencional: -Ordn';lng f '_blech n <-(e)s: -0 guarda-Iama~ 'schwabb(e)lig ['Jvab(~)Ii~1 F balo-
regulamento m escolar: -pflicht f -e> malandrice f m. hras para-lamas m: '_brief m fo: gelatinoso
'Schurwolle I'Ju:rv~I~] f lä fvirgem ,
<sem pI> (2pflichtig sujeito ao) <-~e)s: -e> salvo-eonduto m: '_brille schwach lJvax] <-er: ost> fraco: de-
Schurz [Jurts] m <-es: -e> mandil m; ,
ensino m (nd escolaridade f) ohri-
tanga.f. avental m :
f oculos rn/pi prote(e)tores (od de bil: Slimme: a sumido: -e Stunde
resguardo): '~bündnis n <-ses: -se> momento m de fraqueza: -e Seite
gat6rio. -a: _rat m <-(eIs: oe> ins- 'Schürzle I'Jyrts~] f avental m (a :
pe(c)tor m do ensino: -refolm fre- A um): -enjäger m mulherengo m. ' ~han~a f defensiva (bras de defesa): fraco m. ponto m fraco: _ werden
fOlllla f do ensino escolar: -schiff 11 Dom Joäo m, "ras Dom Juan m -dach n <-(e)s; -er> telheiro m. enfraguecer: fig ceder
<-(eIs: -e> navio-escola m: Schuss [Jusl m <-es: ur> MIL \lro m
abngom 'Schwache ['Jvc~~l f fraqueza f.
-schluss m <-es: sem pI> firn m Schütz [Jytsl n <-es: -e> TECN com- MED a astenia f. abirrita~äo f. fig
(abgeben disparar): Fußhal/: pon·
das aulas; termo m do ensino esco- tape m. chuto m: Weberei: trama f porta f. eclusa f: EL rele m. con- defelto(s) m(p/): fraco m (für por);
lar: _stunde f aula f: _tag m MEV ferida f. ein _ Rum eIe u~a
ta(e)tor m; '-e m <-n> atirador m' -anfall m <-(e)s: ue> fraqueza f.
<-(e)s: -r> dia m de aula: _tasche f MlL fusileiro m: (Jäger) ca~ador m: MEV asteniaf, _gefühl n <-(e)s: -e>
pinguinha de: fiK weit vom ~ S,ern ASTR Sagitario m sensa~äo f de fraqueza
-4..mappe estar longe. näo correr peng . o
'Schulter ['Jult:lrl f <-; -n> ombro
I 11
,

schwächen 1054 1055 schweißig


'schwächen enfraljuecer lante. vaeilantc, indceiso; Gesund-
Iteit: prccario m; '_ung f oseila,äo f
'Schwärzle ['Jvcrts;lJ f negridäo f: sulfurar; MJuellen f/pl aguas f/pl as
'Schwachlheit f fraljucza f; _kopf (Drucker2) tinta f; 2en <-I> ene- sulfurosas: _sauer sulfato m de .. ,:
m <-(e)s; ""'>. 2köpfig ['-krepfi"J Schwanz [Jvants) m <-es: ""'> cauda grecer. pint ar pret,) _säure f <sem pb acido m sulfuri-
imbecil (m) f (a AS1 R); rabo m; V (Penis) cara- 'Schwarzle( r 111) su <-n: -n> preto co; :",'wasserstoff m <-( e )5; sem
'schwächllich ['Jvc,li.,) fraquinho; Iho m m. -a f: _fahrer m passageiro m
MEV doentio. delieado; a J/g sem
energia. fraco; 21ing m <-5; -e> ho-
'schwänzlein ['Jvcnts;lln] <-Ie> agi-
tar (od mover) a cauda; iig saraco-
sem bilhete (od de borta); AUlo:
motorista m sem licen,a (nras ear-
pb ac,do m sulfidrieo
Schweif [fva,f] m <-(e)s; -e> cauda ,...
, ,
f; '2en vii <It u sn> vaguear; errar; _
mem m fraco (od sem energia); F tear-se; -en <-r>: F die Schule ~ teira); 2haarig de eabelos pretos; lassen Blick: passar; vlr TEeN chan-
fracote m; abObora m. !>ros banana gazear. gazetear. cabular. bras ma· _handel( s",) m (do) mereado m frar. abaular; geschweift adj 0 CUT-
m • tar aulas negro; _händler m traficante m do vado; Tier: de eauda: '_stern m
'schwachlsichtig [' -zi,ti., J miope; _ 'Schwanzlfeder f <-; ·n> pena f da mercado negro: _hörer m radiou- <-(e)s: -e> eometa m
sein a nao ver bem. ter a vista can- cauda; _flosse f barbatana f; AV vinte m c1andestino 'Schweigelgeld ['Jva'9;1-J n <-(e)s;
sada; 2sinn m <-te),; sem pI> imbe- deriva f caudal 'schwärzlich ['Jvcrtsli~] negro. -er> suborno m (para impor silen- l
cilidade f: -sinnig imbeeil; 2strom Schwarm [Jvarm] m <-(e)s; ue> Vö· enegrecido c,o): _marsch m <-(e)s: ""'> mar-
m <-(e),,'; sem pI> corrente f de bai- gel: bando m: Bienen: enxame m; 'Schwarzlmarkt.,,; in Zssg(n) do eha f silenciosa
xa tensao Fm'lte: eardume m; MelIJclten: tro- mercado negro; 2sehen ser pessi- 'schweigen 1, calar( -se); estar eala-
'Schwächung 1'Jvc,UI)] f enfraljuc- pel m. rancho m. multidao f: cbus- mista; -seher m tele-espe(c)tador do. ficar ealado; _ über (ac). _ von
cimento m ma(: fig paixao f. amor m. fraeo m m c1andestino; fig pessimista m: ealar (ac); 2, 2 n silencio m; zum _
'Schwaden ['Jva:d~nJ m BGB mofe- 'schwälmlen I'JvcrmJn] <It u sn> _sender r;r R~d~o: emissora f c1an- bringen fazer calar; -d adj ealado.
ta f. grisu m; pi (Ne!>ei2) nevoeiro voltear; vaguear: Bienen: enxamear; destona; _ weißfilm m <-(e)s: -e> s,lenelOso. tacito (sich verhalten
mlsg. nuvens flpl; (RaucIt2) fuma,a- (vereltren) <10>: _ von delirar de, filrf!c m a (bras em) preto e branco: ficar)
daf imaginar (IIC): _ für entusiasmar-se _Wild n <-(e)s; sem pI> javalis mlpl; 'Schweigepflicht f <sem pi> segre-
'schwafeln ['Jva:f;lln] F <-10 taga- eom. apaixonar·se por. andar doido _wurzel f <-: -n> eseorcioneira f do m profissional
relar; disparatar por: 2er m j-d: exaltado m. entusi- Schwatz [Jvats] m <-es; -e> eavaco 'schweigsam ['Jva,kza:m] calado.
'Schwager ['Jva:gJr] m <-5; u> cu- asta m: Rt.L visionario m: fanatico m. bras prosa f. pa po m; '2en <-r> silencioso. taciturno: 2keit f <sem
m; zo esfinge f: Feuerwerk: bus- •
nhadom pairar. eavaquear. bras prosear. ba- pb taciturnidade f. mutismo m :'10
'Schwägerin ['Jvc:gJrin] f cunhada ca-pe m; 2e'rei [-;l'ra,J fla,xäo/. ter papo; ser indiscreto Schwein [Jvam) n <-(e)s: -e> poreo
entusiasmo m. exalta,ao . fanat,s- 'schwätzlen ['Jvets;!n) <-r> --> m. varrao m. suino m; fig F (Glück)
-lchwalbe I'Jvalb:l) f andorinha f: mo 111; -erisch entusiastico; exalta- schwatzen: 2er(in j) m falador(a sorte f n~a
-"schwanz m <-es; ""'> zu papi- do: REL fanatico fJ m. indisereto m. -a f; tagarela su 'Schweinelbraten m porco m assa-
liao m; rf_cs eauda f de andorinha 'Schwarte [' J vart;!] f pele f de por- 'schwatzhaft palrador; indiscreto do; _fleisch n <-es; sem pb (came de
Schwall [Jval] m <-te),; -e> torrente co. eouro 111 de toucinho: (alres 'Schwebe ['Jve:b~J f <sem pI>: in f de) porco m: _hund Fm <-(e)s:
f. Menge: multidao f. data f Buch) cartapacio m. calhama,o m der _ --> 2nd; _bahn fteleferico m: -e> patife m. velhaco m; _'rei [-'ra,J
Schwamm [JvamJ m <-te),; ue> es- schwarz IJvartsJ <U('r; uesr> preto; _balken m trave f olimpiea; 2n <It f porcaria f; -schmalz n <-es; sem
ponja f: BOT fungo m. cogumclo m; negro (a Meer). pg a ilegal. ilicito: u sn> pairar; estar suspenso; in Ge- pb banhaf; -stall m <-(e)s; ue> po-
fig _ drüberl F ja nao se fala O1SS0!: ECON ..e Zahlen mimeros mlpl po- fahr: estar; 2nd adj suspenso. fig 0 cilga f; chiqueiro m (0 fig); -zucht f
o quc la vai. la vai': '2ig esponJoso: sitivos: _ tauschen eambiar no pendente, em suspensäo; Scltuld: <sem pb cria,äo f de poreos
abalofado: fungoso: Jig mole , mercado negro; _ auf weiß por es- ECON flutuante; -stoffe mlpl QUIM 'schweinisch ['fvamiJl poreo: obs-
Schwan [Jva:n] m <-te),: ""'> CIS ne crito' em letra redonda; _ machen, mate rias f/pl em suspensäo ceno: pornogratico
m: '28n: mir schwant palpita-me _ w'erden enegreeer: _ spielen 'Schwebung ['Jve:bul)] f FiS inter- 'Schweinslborste f eerda f: _kopf
Schwang [J val) Im: im ...e sein es- Kllrlempie/: dar eapotc; j-m wird. ferencia f m <-(e)s; ue> cabe<;a f de porco (od
tar em yoga vor den Augen foge a vista a alg: 'Schwedle ['Jve:d~) m <·n> sueco Wildschwein: de javali); _leder n
'schwanger I'Jval);!r] gravida; pre- warten, bis man _ wird esperar ~; -sn n Suecia f. _in f sueca , -a f; eouro m de porco; pergaminho m
nhe (a {ig); 2e f <-n; -n> gravidaf ate tcr barba. nras espe rar uma 2,sch sueeo. da Suecia Schweiß [fvalS] m <-es; sem pb
'schwängern i'Jvcl);lm] <-re> en- tempao; ins 2e treffen aeertar. dar I 'Schwefel ['Jve:f~I) m <-5: sem pb suor m (0 fig); transpira,ao f; Jäger-
gravidar: F cmprcnhar: fig impreg- em cheio; fig dar no vinte , enxofre m; _".: in Zssg(n) QUIM sprache: sangue f: (Angsr2, kalrer_)
'Schwarzarbeit f trabalho m ,legal ~z,B, ....eisen) a sulfureto de ... ; --> suores mlpl frios: in _ geraten co-
nar
'Schwangerschaft f gravidez f: (od ilicito); -er(in j) 111 trabalba- l!halttg: _bad 11 <-(e)s; uer> banho me,ar a suar; '-absonderung f
m <-(e)s: ""'> interrup- dort a j) c1andestino. -a m sulfuroso (od sulfureo); Orr: --> transpira<;ao f. '_brenner m ma<;a-
,an f de ~ra videz; aborto m (provo- 'schwarzläugig 1'-~ygi~] de olbos ..quellen; _'dioxyd 1- 'diJksyd) n rieo m de soldar; '_drüse f gländula
eado); -stest m <-(e)s; -5> teste m prctos; _braun morcno: Pferd:_ balO <'s; sem pI> 9uIM anidrido m sulfu- f sudorifera; '2en <-I> 1, vlr TECN
de gravidez escuro; 2brot n <-Ce),; -'ci pao m roso; 2farb'g, 2gelb sulfunno; soldar; 2, vii Jägerspraclte: deitar
Schwank [Jval)k] m <-(e)s: ue> face- escuro (od de eentelO); _dorn m -:grube f mi na f de enxofre: 2hal- sanj\ue; '-er m TECN soldador m:
cia f; TfA farsa,t. UT contom bur- <-5: -e> abrunheiro m Slivestre, Iig ['-balti~J sulfureo, sulfuroso: 2ig '_fuße mlpl suor m dosJes; hiperi-
lesco; '2en abanar; 0 {ig vac,lar. os- 2drossel f <-; -n> melro m. touto· sUlfuroso; _kies m <-e,; sem pI> pi- drose f dos pes; '_hun m <-(e)s:
cilar; ,-d: 1I hesitar; '2end adj osci- negra f nte f sulfurea; Zn <-Ie> enxofrar. -e> cao m de ea,a; '2ig em suor, a
= $

...

Schweißnaht 1056 IOS7 Sechzehntelnote


suar. suarento. suado: '_naht f <.: rido: _ verstiindlich diffeil de eom- -er>. _becken n piscina f: _blase f zunir: pfeifend: sibilar: Gerücht: eir- as
ooe> TfC'v soldadura f: '2treibend yreender bexiga f natatoria: -dock n <-(e)s: cular
sudorifico: '2triefend wado. ha- 'Schwerlarbeit f <sem pi> trahalbo -s od oe> doca/ flutuante 'Schwitzlbad I'Jvits-] n <-(e).<: ooer>
nhado em suor: '_tropfen m got".f m dc industrias pesadas: -arbeiter 'schwimmen . <sn> flutuar. boiar: hanhoom de vapor; -a f CUI. refoga-
de suor m openirio 1/1 dc industrias pesadas: jod: nadar: in Tränen: desfazer-se: , do m.:;;;an <-t> suar. transpirar
...athletik f <sem pI> atletismo m
Schweiz IJvalhl fdie - a Suf<;a f
'Schweizer I'Jvalts;>rlm. _infsui~o pesado: _behinderte(r m) Sll <on:
-n-::. rl',,~na f rom deficiencia grave;
es schwimmt mir vor den Augen schworen I'Jv~:r~nJ jurar: _ bei ju-
(oge-me aVISta: 2. 2 11 nata~iio f
'Schwimmer a) 111 TtCN hoia f: flu-
rar por: e-n Erd _ prestar juramen- ir- ,
m. -a f: _ Kiise gruyere m. queijo m to
sufso: 2isch suic;o. he1vetico. da Su- _beschädigter r) m aleiiado m, tuador m (ll Angel): b) _ m. _in f schwul IJvu:1] F. '2e(r) m <on> neg!
f~a • grawmellle danificado m n
nadador( a m marieas m. hicha f. hras puto m
'Schwellbrand I'Jve:I~1 m <-~')s: 'Schwere f <.,,'m pi> pe so m: fig a 'Schwimmltlosse f harhatana f: schwül IJvy:1] abafado: pesado: '2e
ooe> fogo m de comhustao lenta:;;;an gravidade f: (Schwierigkeir) difieul- _gurt 111 <-fels: oe>. -gürtel m cili- f <sem pi> calor m sufocante (od
['Jve:l;>nl arder sem chama: -an n dadc r 210s liherto de gravidade: to m dc natac;äo: _haut f <-: ooe> ahafadi~o): ahafamento m l
Tfc.'I carhoniza~äo f incompleta _Iosigkeit f Gem pi> ausencia f de memorana f: _lehrer m professor Schwulst IJvulst Im <-(e)s: ue> esti-
'schweigien I 'Jvdg;>n I gozar: _ in gravidade iod . mestre) m de nata~äo: 10 m empolado: L1T eultismo m •
(daQ regalar-se com: 2er m patuseo 'schwerlfällig pesado(nho). lento, _meIsterschaft f campeonato m •
gongonsmo m
m: ;;;a'rei [-;>'ral] f patuscada f: ex- parad,,: '2fälligkeit f <sem pi> len- de nata~äo: _sport m <-fels: sem 'schwülstig ['Jvylsti~] empolado.
cesso m: -arisch luxuoso: Mahl: tidäo f: '2gewicht 11 <-re),: oe> pi> nata~äo f: _vogel m <os: _> homhastico
opiparo. hras suntuoso. pomposo peso ;11 (Sporr: pcsado): '_hörig ave f aquatiea. ave f palmipede: Schwu!1d IJvuntl m <-{e)s: sem pI>
'Schwelle I'Jvcl~1 flimiar m (0 fig): mouco: surd,,: '2hörigkeit f <,em _weste.r (colete m) salva-vidas m rcdu~ao f. dlmmuiC;äo f. definba-
soleira f. umbral m: C AM. IJF F tra- pi> surdC7 f: '2industrie industriar 'Schwindel ('Jvind~1] m _ erregend mento m: MEIJ atrofia f
vessa f. ehulipa f. dormente f r
f pesada: '2kraft <sem pi> g,ravita- vertlgmoso: a) = -anfall m <-(e)s: Schwung IJvUlJ] m <-fels: ooe> ar-
'schweIlIen "/r 11 vii inchar: entume- ~äo l. for~a f da gravIdade: 2last· -<;>. vertIgern f. tonturas f/p/: b) = raneo m: (Antrieb) impulso m. im-
cer. tumefazer: di Wasser: creseer: zug m <-(e)s: ooe> AUTO eamläo m _ei [-:>'.Ial] fmentira f, peta f. burla pe.to m..riß a brio m: Höhe: eleva~äo
2ung fincha~o m de pesados: '_Iich difieilmente: f. mtru]lce f. emhuste m: 2frei: _ f: In _ bringen (ac) por em marcha: •
'Schwemmle ['Jvcm:>] f vau m: he- '2metalll1 <os: oe> metal m pesado: sein nao tcr vertigens: _gefühl n fig dar impulso a. a(e)tivar: '_feder rIO
'2mut f <Sem pi> melaneolia f MED ~-(e)s: oe> sensa~äo f de vertigens: f <-: -n> remigio m: '2haft <-est>
bedouro m: F cervejaria f popular:
2en levar: fazer flutuar: Pferd: ha- hipocon.dria f:. '_~ü~ig ('-my:ti~1 _haft. fraudulento. mentiroso: 2ig florescente. prospero. luerativo:
melaneohco. tnste: 201 n <-(e)s:-e> vertJgmoso: _ sein ter vertigens. ter '_kraft f <-: ooe> fon;a f motriz (od n~a
nhar: _land n <-(e)s: sem pI> alu- tonturas
.- oleo m pesado: '2punkt m <-(e)5: centrifuga): fig elasticidade l: brio
Vlao m
'Schwengel I'Jvcl):!1] m manivela f: oe> eentro m de gravidade: fig pon- 'schwindeln < -Ie> a): j-m schwin- m: '210s <-esr> mon6tono. aborre- I de
to m principal; acento m: '_reich delt alg esta eom vertigens: b) (lü- eido: '_rad n <-(e)s: ooer> volante m;
bra~o m (da homha). picota .f: pa-
muito rieo gen) mentir. dizer petas. ser menti- '2voll -; 2haft: enfatico. dinämico;
lan~a f (Glncken2) hadalo m roso
'schwenklbar ['Jvcl)k-1 giratorio: Schwert IJve:rt] n <-fels: -er> espa· bnoso
da f: '_fisch m <-(e)5: oe> peixe-es- 'schwinden ['Jvind~nl <sn> (almeh- Schwur [Jv,u:rl ~ <-fels: ooe> jura-
-an 1. vlr agitar: (drehen) virar. fa- men) diminuir: (hin_) desvaneeer:
zer girar: (spülen) lavar: 2, vii vi- pada m: '_lilie f iris f mento m: _gericht n <-(e)s: oe>
'Schwerlverbrecher m grande cri- fu.glr: (ver_) desapareeer:j-m _ die , (t!lhunal. m,de) ]urados mlpl. juri m
rar-sc. MIL fazer uma cvolu~äo: , Smn~ alg perde os sentidos
2ung f conversäo f. evoluc;äo f: vol- minoso 111: 2wiegend fig grave, SCIencefIction ['sal~ns 'fikJ~nl f
ta f transcendente
'Schwester I'Jvcst:!rll <-: on> ~rynä
i Schwlndller I 'Jvindl;'lrl m aldrabiio
m. embusteiro m: tratante m: hurla-
<sem pi> fit e)giiof cientifica
n
sechs (zeksl (_ seis (m): '2eck n
schwer [Jvc:rl 1, adj pesado (u go~. m: :-sucht f <Sem pi> tisica f:
MII.): (schwierig) dificil: (miihevoll)
f: (Kral1ken2) enfermelra l: _!Ich hexagono m: '_eckig hexagonal:
penoso. duro: (emse) gravc: (srrengJ de (od corno) irmä: _nhelfen" f ;;:suchtla tisieo '_fach sextuplo: 2erpack m <os:
ajudante f de enfermeira: _nschU- 'Schwinglachse I'JvilJ-] f AUTO os> ECON embalagem f de seis uni-
severo: Gerränk erc: forte: 2. ad,· ar-
le fescola f de enfermage,!D; elxo m de suspensäo independente: dades: '_hundert seiscentos: '_jäh- •
heiren. wiegen: muito: krank: grave-
mente: drei Kilo _ sein pesar: ich -schiff n :-(e)s: oe> naVIO m Irmao, i ...e f asa f: 2en 1. viI agitar: Degen:
vlbrar: Lanze: arrojar: Korn: ciran-
~ig I'-j~:ric;] de seis anos (de idade):
_mal(lg) selS vezes (repetido);
I,
habe es _ mit ihm (eie) da-me navlO m gcmeo I
muito que fazer: _ fallen custar: - 'Schwiegerleltem I' Jvi:g~r-I pi so· : dar. ]oelrar: Flachs: espadelar: sich 2'tagerennen n corridas f/pl de
gros mlpl: _mutter f <-: -> sograf, l - lan~ar-se. arrojar-se: 2. vii vibrar: selS dIas: '_tausend seis mil: '_te
krank gravementc doente (hras en- Pendel: oseilar; _tür fporta f de ba- sexto: '2tel n sexto m: '_tens
_sohn m < -( e )s: ooe> genro m, I
felllto): es j-m _ machen dlflcultar to:r (bra.< de vaivem): _ung f vibra-
(nd tornar difkil) a alg: j-m das _tochter f <-: v> nora f _vater m I'-t;,"sl (ern ... ) sexto (lugar); '_ter
<-s: ,,> sogro m . ~a0.f: Pendel: oseila~äo f: _ungs- sexta
Leben _ machen tornar a vida ne- sl- kreIS m <-es: oe> eireuito m oseilan- ['zc~tse:nl
gra a alg. hras dificultar a vida. dc 'Schwielbe I'Jvi:I:!1 f ealo m. calo 'sechzehn dezasseis.
dade f: -:-ig cal~so. ." • f
S te: -~ngszahl ffrequencia f bras a dezesseis: _te decimo sexto;
alg: et _ nehme'! tom ar ale a pelto: 0
sich _ tun mit ter dlftculdades 'schwleng I'Jvl:n~1 dlftcll: _keit chwlps [Jvlpsl m <-es: oe> F piela f. Ludwig XVI (der 2) Luis XVI (de-
dificuldade f ., l. hras pileque m zasseis): 2tel n deeimo m sexto:
com: _ verdaulich indigcsto: - ver- I'Jvir~n] <h 11 sn> vibrar: 2telnote MUS fsemieo\cheiaf
'Schwimmlbad I'Jvim-1 n <-(e)s,
letzt, _ verwundet gravemente fc-
23 TW Portw!iesisch

sechzig 1058 1059 sein


'sechzig ['zc~tsi~l sessenta; 2er(in


f) In ['-g~r-l sexagenario m. -a f: in
2ruhig scrcno: todo sosscgado:
-verwandschaft f (de) afinidades
desporto m de barco 11 vela, bras es-
porte m de vela; _tuch n <-(e)s; -e>
der m 6(p )Iico; _weise f fig modo as
m de ver alc; _weite [ alcance m da
den ..n (sein andar) na casa dos [11'1 espirituais; _wanderung [me· lanaf: bnm m; _werk n <-(e)s; sem vista
sessenta; _jährig I' -jc:ri~ J sexage- tempSlcose f yl> velame m seicht [zal~tJ. baixo: p'ouco profun-
",\rio; -ste ['-st~J (2stel tI) sexage- 'Seeleute mlpl marinheiros mlpl 'Segen ['ze:g~nJ m ben~äo [(ertei- do; fig superftclaI: futil
simo (111) 'seelisch l'ze:lif] psiquico. animico: 8
len lan~ar fig !' prospcridade [. fe- :Se.ide l'zald~][seda1' •

I

See lze: Ja) f <-; selll 1'1> mar 111 (auf

mtllno h~ldade j; .;;;srelch aben~oado; pro- seiden de seda; 2industrie f indus-
der no zur por); (Stllr~Q) vagalhäo 'Seelöwe m <-tl> zo leäo-marinho pICIO. benefto; -swunsch m < -( e )5' tna f de sedas; 2papier n <-s; oe>
In; (Woge) onda f. vagat. in _ ge- m M{'> fclicita~äo f; voto m . papel m de seda; 2raupe f bi-
hen. in _ stechen faler-se ao mar; 'Seellsorge [ <.sem pI> cura [ de al- 'Segment [zcg'mcnt] tI <-(e)s; oe> cho-da-seda m; prov sirgo m; .\frau-
embarcar: zur _ fahren ser mari- mas. bras assistencia [ espirilual; segmento III penzucht f cria<;äo [ de bi-
nheiro; auf hoher _ em alto mar; -sorger m pastor m de almas 'segnlen [' ze:yn~n I <·e-> aben<;oar. chos-da-s~da; 2waren fipl sedas
zur _ f.CO,v marillmo; .\t1L de mar c 'Seelluft f <sem 1'1> ar m maritimo: RU. (/ benzer; gesegnet a bendito;
luerra; b) In <-s: -tl> lago 111; '-aal ares mlpl do mar; _macht [ <-; oe> 2ung f bcn~a[) [
fipl; _welch sedoso. macio corno l
seda
m <-(e)s: oe> congro 111; '-adler 111 poder m naval; Staat: potencia [na- 'sehen ['zc:~nJ 1. ver; (an-. hin~) a :sei.dig I 'zaldi~J sedoso
aguia f maritima; '-anemone ( val. polencia f maritima; Flotte: for- olhar (auf ac para; sorgend: por); Seife l'zalf~J f sabonele m;
anemona ('e) f do mar: '-bad tI <;as fipl navais; _mann In <-(e).I; zu _ sein ver-se; sich _ lassen (WaschE) sabäo m
<-(e)s; ...·r> banho m de mar: Ort: -leUle> marinheiro 111: 2männisch apareccr; sich _ lassen können 'Seifenldose f saboneteira f. _blase
praia f; '-bär 111 <-etI> fig velho ma- I' -mcniJl de marinheiro; nautico: ~pres~ntar-se bem; fazer boa figura; j bola f de sabäo; _fabrik f saboaria
rujo m: lobo m do mar: '_beben 11 _meile f milha (od \egua) f mariti·
ma; _not f <sem 1'1> perigo m mari·
I-m ahnIich _ parecer-se com alg;
gern._ gostar de ver. ver COOl agra-
f; __flocken fipl f1ocos mlpl de sa- e
maremoto m; '-blick 111 <-«0).\; .1<'111 bao; _lauge flixivia[; _oper F depr
1'1> vista f para 0 mar: '_fahrer 111 timo (od de naufragio): _pferd- do;_stehe ... 1 vlde __ .!; 2. 2 n vista f: ,j
te\enovela [. soap opera f; _pulver
marinheiro m; navegador m; chen tI cavalo-marinho m: _räu- visao f; vom _ kennen conhecer de n sabäo m em po; _schale [ -->
'_fahrt f navcga<;äot. (Reise) via- ber m pirala m; _recht n <-(e).I: v~sta: ,:"swert <-est>. _swürdig no- -dose; _schaum m <-(e)s; oe> es-
gem f maritima; '_fisch In <-(e)." sem pI> direito m maritimo: _reise tavel. Interessante; 2swürdigkeit f puma f de sabäo
f viagern f maritima (od por mar): cOisa fInteressante; curiosidade f; 'seifig ['zalfi~l saponaceo •
-e> pcixc m de agua salgada:
'_frachtbrief m <-(e)s; -e> conhe- _rose f LO a( c )tinia f: BOT ant~mo­ ,yl -an monurnentos mlpl 'seihen ['zal;)n] coar. pass ar filtrar
no
cimento m de frete maritim{); na (*e i [d" mar; nenufar m; -sack Sehlfehler ['ze:- J m defeito m visual Seil [zall] n <-(els; -e> cord~ f; cabo
'_gang In <-(e)s; sem 1'1> marulho m <-(c)s; ue> saco m de marinheiro; (od nos olhos); _kraft [ <sem pi> m; :_bahn [,Ieleferico m; (StandE) In-;a
m; '-gras tI <-es; uer> sarga<;o m; al- saco de lona; _schlacht f batalha f vista f. for~a [visual fUnicular m; -schaft f cordame m'•
gas fipl; '-hafen m <-s: -> porto m naval; -stern m <-(e)5; oe> estre· 'Sehnle l'ze:n~] f ANAT tendäo m. 10 •
_springen <sn> saltar 11 corda. , de
maritimo; '-hecht m <-(e)s: -e> zo la-do-mar f: -straBe f via f marilI- gervo '!,; MAI' ~~ (BogenE) corda f. bras pular corda: '_tänzer m sal-
pescada f: '_hund m <-(eIs; -e> foca rna; -streitkräfte fip' fon;as flpl ;:;an: SIch (zuruck)_ nach ter sau- timbanco m. funämbulo m: '_win-
f. '_hundsfell tI <-(eIs; -e> lixa f; navais; _tang m <-s; W!Il pi> sarga- da des de; sich nach et (künftigem) de l' guincho; NA V cabrestante m;
'_igel zu ouri<;o m do mar; '_jung- <;0 m; algas Ppl; 2tüchtig em condl' - anSlar (ac); -enscheidenent- '-zug m <-(e)s; ue> tensäo m do
fer f <-; -tl> sereia f. zu libclinha f. <;öes de navcgar: _ufer n wsta f zündung [ M t.D tendinite f. cabo
maritima; _warte [ observatono m -anzerrung [ distensäo f do ten-
'_kabel n cabo In submarino;
'_karte f mapa m nautico: '_klima
n <-s; -,em 1'1> c1ima m maritim{,;
maritirno: 2wärts ao largo. para 0
mar do lado do mar; _wasser n
I däo
'Sehnerv m <Os; -en> nervo m 6(p )ti-
sein' [zam]1. <stl> Eigenschaft: ser;
ürtl u Zustatld: estar; Ergebtlis a fi-
car; im Perfekt der vii: ler; es ist ...
'2krank enjoado: _ sein. _ werden <-5; 'sem pi> agua f salgada, agua f co. nervo m visual Jahr(e) her ha (od faz) . __ anos; es
a enjoar; '_krankheit f <sem 1'1> do mar: -weg m < -( e )s; oe> VI~ f 'sehnig ['ze:ni~] jod: musculoso. ner- ist (od sind) '" vorhanden ha __ .;
enjoo ('ö) m; '_krieg m <-(eIs; -e> maritirna; auf dem _ por via mantl' vudo; Fleisch: tendinoso es ist schönes Wetter esta (od
guerra f naval; '..lachs m <-es: oe> ma, por mar; -zeichen n b61a f, I 'sehnllic~ ['ze:nli~J ardenle. vee- faz) born tempo; es ist 3 Uhr säo
ZO salmäo-do-mar m -zunge [ zo Iinguado m . I meDle; _sucht f <-; ue> nach Ver- tres horas; was ist (los)? que se
'Seele ['ze:I~J f alma f; e-e _ von 'Segel ['ze:g;)l] n vela [; 1'1 mtt vol· gange'!em: saudade f; nach Künfti- passa?; was ist mit dir? 0 q ue
Mensch uma santa pcssoa; j-m in len -n a todo 0 pano; _b~ot n . gem: anSla f (nach de); -süchtig tens? bras 0 que voce tem?; wie
der _ wehtun afligir alg muito. <-(e)s; oe> barco m avela; _flteger i saudoso; ansioso
sehr [~e:r]: _ (viel) muito; so _ tan-
wärs? que Ihe (od tel parece?;
bras magoar alg: j-m aus der - m planador m: jod: piloto m de pla· , nicht zu (inf) _ näo se poder __ .: ich
nador; _flug m <-(e)s; oe> voo m \ to; wIe _ auch por mais que (subf); bin dran. ich bin an der Reihe e a
sprechen pensar corno alg
'Seelenjamt tI <-(e)s; uer> oficio m ('ö) a vela (od de planador); ,:"flUg·
zeug tI <-(eis: oe> aeroveleifO m.
I ! Wte .... quanto

Sehlrohr NA v n <-(e)s; oe> perisco-


minha vez; es sei denn. dass a
nao ser que (subj); a me nos que
de dcfuntos; -groBe f <sem 1'1>
magnanimidade f; _heil n <-5; sem planador m; 2n vii u vlt <-Ie> vele~ PIO m; _schärfe f <.sem pi> --> (subj); _ lassen deixar: lass das
jar. andar 11 vela; _regatta f <': ..kraft; -störung f perlurba<;äo [ sein! näo fa<;as isso!. bras nao fa<;a
1'1> salva<;äo f; _leben tI <-5: sem vlsual: _test m <-(e)s: -s> teste m
-etl> regata [ de barcos a vela, I I~SO! 2. 2 n ser m. existencia f, vi da [
pI> vida f espiritual; 210s desal~a­
do: insensivel; _messe f sufraglO -schiff n <-(e)5; oe> (navlO m)
leiro m: -sport m <-(e)s; sem p>
T; visual: -vermögen n <os: sem pi>
eapacldade (od for<;a) [visual; po-
sem 2 1. adjektivisch: (0) seu. (a) sua;
_ Vater 0 seu pai; 2. gen von er
m; ....ruhe [ <.sem 1'1> serenidade [;
seiner 1060 \061 semitisch
,as
_streifen m faixa m lateral: 2ver- reito m it auto-determina~äo. direi- aprumo m: 2stlndig ['zelpItendi<;]
'seiner' dele
'seiner2 do(s) seu(s). da(s) sua(s): kehrt de imagem invertida: ~,zahl f to m a autonomia: -betrug m independente. autonomo (*ö): sich
'..seits I' -lalt s) da sua parte. pcla numero m de paginas <-(e)s: sem pi> ilusäo f: 2bewusst _ machen tornar-se (od fazer-se)
sua parte. da parte dcle: '-zeit a seu seitl'her desde cntao: '_Iich lateral; eonseiente de si: (stnlz) presun<;oso: independente: _ständigkeit l
tempo. em tempos. naquele te~l1po _ zu de flaneo para: = '_wirts Nbewusstsein n < os: sem pi> cons- <sem pi> independencia .f. autono-
'seinesgleichen (scu) Igual: mcht_ I'-verts] de lado. ao lado ci~ncia r do seu valor (od da sua t.
mia -sucht l <sem pI> e~oismo
Se'kante [ze'kant;)]lseeante l dignidadc): (Stolz) presun<;äo t. m: ;:;süchtig egoista: 2tätlg au-
haben n nan ter nval
'seinetlhalben I' 7aln~t halh~n J. Se'kret Ize'kre:t] n <-(e)s: oe> secre· _bildnis n <-ses: -se> auto-retratü to-a( c )tivo: esponlaneo: automati-
<;ao f m: _disziplin l <sem pI> auto-dis- co: _täuschung l ilusäo f: _über-
_wegen, um _willen pOT cle. pm
Sekrel'tär(in .f) m [zekre't~,:r-] <Os; ciplina f: -einschätzung l eonsei- windung f <sem pI> autü-dominiü
causa dele oe> sceretano m. -a l: _tar. at [-ta- encia f do valor pr6prio: _erfah-
'seinige I'zalni\l~]: der _. das _ (0) m: _unterricht m <-(e)s: sem pI>
ri'a:t] n <-(e)s: oe> secretaria(do m) . rungsgruppe f <sem pI> PSfC gru- (instru~äo.f) autüdida(e)tica f. ensi-
seu: die _ (a) sua
f. _ti'on [-t si 'o:n 1l secre<;äol po m de apoio: -erhaltung(strieb no m autüdida(e)lico: _verleug- 1
Seismo'graf, Seismo'graph [zalS-
Sekt Izekt] m <-(<')s: oe> (vlOho m) m <-(e)s: sem pI» f <sem pi> (ins- nung l ahnega<;äo f: _versor~ung
• tno'gra:f] m <-en> Slsmografo m .
cspumante /11. champanhc m: '..eJ tinto m de) eonserva~äo t. -er- l auto-ahastecimentü m: _ver-
seit lzalt] 1. prp (dar) Zetrpllnkr, kenntnis l <sem pI> eonheeimento
desde. a partir de: Zeirdnllt'r: (des- selta t. _'ierer I-'Ii:r;)r] m sc(c)tano ständlich natural: indiscutivel: adv
de) M, fal .. ' que: _ kurzem (lan- m: _i;on I-Isi'o:n) fse(c)~ä~.f. MED /11 de si proprio (od dos seus propri- a evidentemente: _verständlich-
gem) ha pouco (mUlto) tcmpo -
aut6psia f. disse(e)~äo f: '_kubel m, os defeitos). hras auto-eünheci- keit lnaturalidade t. coisa fnatural
'_kühler /11 halde m de gelo mento m: FfL: a introspe(c)~äo t. (od evidente): _verstümmelung f ~
e-r Woche ha uma semana: 2. CJ
'Sektor I'zekt~r] m <os: -en 2erklärend Snfrwnre: autodecifn'i- mutila~äo l voluntaria: _verteidi-
desde que: _'dem desde entäo: Cf
desde que
'Seite ['zall;1J llado m. Korper, n
.. ,
I-'to:r;!n» SC(C)tOT m
Sekun'dant Izekun'dant) m <Os;
vel: _gebrauch m <-(e)s: sem pI>
uso m pessoal: 2gefälhg vaidüso.
gung l autü-defesa f. legitima defe-
sa f: _vertrauen n <os: sem pI> cün- I
-en> padrinho m. teslemunha f , presun,oso: _gefälligkeit f <sem fian<;a f (ern si mesmo): _verwal-
ilharga .f. MrJ. 11 ,VA V: a flanco m. pi> vaidade l. prcsun~äo t. _gefühl tung l autonümia l administrativa:
NAV 11 Fluss: n handa ,t. Blich. Zel-
sekun'där Izckun'derl seeundano;
suhsidiario n <-(e)s: sem pI> OTgulho m: digni- _verwirklichung l PSfC autü-rea- -
(/Ing: paginaf. Miinze. Sroff rechte
_ face f: linke _ verso m (a avesso Se'kunde Ize'kund;!] f segundo m: dade l propria: 2gerecht presumi- Iiza<;äü t. 2zufrieden vaidoso. pre- no
_nzeiger /11 ponteiro m de segun- do. presun~oso: _gespräch n sun<;oso: -zweck m <-(e)s: sem pI>:
m. inv<:s m): fig aspe(e)to m: von
der _ mISchen de soslalO, de esgue- dos <-(e2s: oe> monologo. m. soliloquio _ sein ler 0. seu firn em si mesmo ln-;a
sekun'dieren I-'di:r;!n] <-> (dar) m; _herrlich autocratico: _hilfe f selek'tiv [zelck 't i:f] sele(e )tivü
Iha: auf die _ gehen, zur _ gehen
passar para " lad~: _ an,,: lado a la~
apadrinhar. servir de padnnho,ser-
vir de testernunha: MUS acompa·
<sem pI> defesa l propria (od pes-
soal): _ironie l <I'em pI> auto-iro-
Se'len [ze'le:n] QUfM n <Os; sem pi>
selenio (*e) m
s de
do: auf die _ bnngen pOT de lado. nia l: _justiz l <sem pI> JUR justi<;a 'selig ['ze:li<;) bem-aventurado: fig
j-n auf seine _ bringen eonvencer nhar .
selbe Izelh;! J mesmo: zur -n Zeit ao lfeita pelas proprias mäos: _klebe- feliz: (versrorben) saudüsü: que
alg: j-s schwache _ ~) frae,o m de folie f folha f autücülante: _kos- Deus haja: _ sprechen beatificar;
mesmo tempo
alg: von !2n 4 ,vonseite~: ,-m z~r 2keit l bem-aventuran<;a .f. gloria t.
_ stehen aSSlst,r (a) alg:,-m
_ stellen eomparar com alg: seme
'!,e
an
selbst [zelpst] 1_ ndj mesmo. pr6-
prio: von _ por si (mesmo): espon-
ten(preis m <-es; -e» pi cuslo
(bras pre<;o) m/sg da fabrica. pre<;ü felieidade t. 2sprechung ['-Ipre-
täneamente: TECN automalleamen- : m do custo <;ulJ]lbeatifiea,äü f
guten -n haben jod: ter (tamhem) Selbstlkritik f auto-critiea t. _lade- 'Sellerie ['zel;!ri] m <Os: -s>o l <-: ->
te: 2. ad.' mesmü. ate: _ wenn am· ,
hoas qualidades: er: ter as suas van-
da que (suhj): _ gemacht felto P/~ \ pistole l pistola f au'tomatica:
Nlaut m <-(eis: oe> vogal t. 210s de-
aipo m. bras salsäo m
'selten ['zelt;!nJ raro: adv araras ve-
ta~ens bl' k mim ere: feltü em easa: _ verschu
'Seiteniansicht l perfil m, _ IC m det pOT sua (propria) eulpa: '28ch- sinteressado: abnegado(r). allruista: zes: nicht _ frequentemente: 2heit
<-(e)s: oe> relanee m: -eIngang m
tung l <.sem pI> dignidade f .. . Nlosigkeit I'-Io:zi<;-J f <sem pI> f raridade f: coisa l rara
<-(e).\': ..,,> entrada l lateral (od do desinteresse m: abnega<;äo t. allru-
,
'Selterswasser ['zelt;!rs-) n <Os: -> •
'selbständig ere 4 se/bststand,g ,,
lado): _flügel ARQUfT m ala l (late- ismo m: _mitleid n <os: sem pI> agua f gasosa. agua f de seltz
ral): -gebäude n anexo m: -g e - ere
'Selbstlaufopferung l <sem p > -
I ab aUlo-eompaixäo t. _mord m <-(e)s; 'seltsam ['zeltza:m] estranhü. es- I
,
wehr n <-(e).\': oe> halOneta f: "' d parado! oe> suicidio m: _mörder(in f) m. quisito. singular: 2keit l singulari-
nega~äo .f:, -BUS Ioser. m lS aU-
...hieb m <-(e)s: oe> reves m: fig re- m automatleo: _bedienung f b _ 2mörderisch suicida su: _mord- dade l. estranheza l. esquisilice l
moque m: _linie l Ii~ha .fIateral (od to-servic;o m, se1f-servICC m: eN
versuch m <-(e)s: oe> tentativa l Se'mester Ize'mest;!r] n semestre
CAM, OE F seeundana od Sramm- de suicidiü: 2redend naluralmente. m: _ferien pi ferias Ppl de semestre
fri~igung f onanismo /11. ma~~~
baum: eolateral): _ruder " dl- ha~äo f: _beherrschung f, , daro que .. ,: 2reinigend de limpe- Semi'kolon [zemi'kü:bnJ n <os: os,
re(e)cäo l lateral. eondu~äo llat.e- I> auto-düminio m. sanguc-fno m, za automatiea: _reinigung f <sem Semikola> pontü m e virgula
ral: 2s (gen) da parte de: -schiff ~bestätigung f PSfC auto-afIrm~: pi> Biologie: depura~äü l nalural; Semi'nar [zemi'na:r] n <Os: oe> semi-
ARQUIT n <-(e)s: oe> nave l lateral. nario m. (Universiräts2) a institutü
~äo f: _bestimmung { <sem pI> u- Nschutz m <-es: sem pI> auto-gro-
..sprung m < -( e )s: ..,,> salto m para herdade r independenc", .f: · _a te(e),äo l: defesa f legitirna; ;:;si- m
o lado: fig eseapadela l. eseorrega- , - f: best lm cher seguro de si (proprio): apru- Se'mitlb~n f) [ze'f!1i:t] m <;~en> semi-
to-determma~aü . - > di-
dela f: -Stechen MEO n pontada(s mungsrecht n <-(e)s: sem pI , mado: _sicherheit f <sem pI> ta su: _Iseh semlla. semlllcü
pi) f no lado; ..straße f travessa f;
,

Semmel 1062 1063


Sicht
'Semmel ['zcmöll] [<-: -n> paozinho Ihante); -ung [descida [; ARQUIT u (pös-venda); -netz n <-es: - 0 rede
m: pi päezinhos mlpl; weggehen GEOL abaixamento m: ECON baixa ~azer a autöpsia deo autopsiar:
J servi~o: _werkstatt [ <-; -stätten> , _messer n bisturi m. escalpelo m
wie wa"ne ..n F tl!: vender-se mui- f. redu~äo [. abatimento m: Vers: tc!· esta~äo [ de servico
to bem; _mehl /I <se/1/ pI> pao m sis ,f. MflJ Blut: scdimenta~äo f, Shampoo ['Jampu:) n <_so -s>
servieren [zer'vir:>n) <-> servir ehampö m .
ralado _waage f acrömetro ('ö) m Servi'ette [zcrvi'et:» [ guardanapo
Se'nat [ze'na:t) /1/ <-(e)s: - 0 scnado Senn ]zen] m <-(eIs: -e>. '-e(rin f) m 'Sherry ['Jeri) m <-s: -s> xerez m
m; ...or m <-s: -en [-'toröln]> sena- m <-n> vaqueiro m. -a [: '_hütte f Shorts IJ~rtsl pi eal~öes mlpl
'Servolenkung [' zcrvo-) [ di- Show rJo:] [<-: -s> eSre(e)tacUlo m'
dorm vacaria f alpina. bras curral m alpi- re( e)~äo f assistida '_master ['-ma:st:>r m animado;
'Sendbote ['zcnt-] m <-n> emissario no 'Sesam ['ze:zam] m <-s: -s> BOT se- m
nl. enviado m Sensati'on ]zcnzatsi'o:nlf sensa<;äo samom
'Sendelanlage ]' lcnd;t-] f (instala- f. acontecimcnto m sensacional: sich [zi~] se: mUprp si: an _ em si.
'Sessel ]'zes:>ll m cadeira [(de bra- de pe~ SI; propnamente: em princi-
~äo f) emissora I; -bereich m '2'ell [-o'ndl. _s ... ; in Zssg(n) sen· ~os). pohrona f. maple m: -litt m
<-~e)s; -e>. -gebiet /I <-(eIs; - 0 sacional; -sprozess m <-es: -e> p'O.; fur _ para SI; von _ aus por si;
raio m de akance; zona f de emis- r
causa celcbre
<-(eIs; -e. -s> cadeira[tcleferica
'sesshaft [' zcshaft 1 sedentario:
bet - denken para eonsigo: nichts a
, ,!uf _ haben näo ter importaneia
säo: -leiter m dire( c )tor ;" de emis· 'Sense] 'zenz;» ffoice [. gadanhaf ( wohnhaft) domieiliado
säo; 2n enviar. mandar. expedir: re- sen'silbel ]zcn'zi:b:>ll sensivel: 2bj. Sichel ]'ZI",~1] [<-; -n> foiee [. foici-
Set lzet] n ud m (Satz) eonjunto m: nha f: (Mond2) ereseente m (da
meter; Radio. TI': cmitir. transmitir: li'tät ]-zibili'tca) [<sem pI> sensi- Jogo m: l'tCN kit m lua)
-pause f intervalo m de emissäo; bilidade f 'setzen ['zets:>n) <-I> 1. vlt pör (a
_r m Radio. IV: (esta~äo{) emisso· Sen'tenz' ]zen'tents) r senten~a f, fig). meter. colocar. bras a botar'
'sicher ['zipr) seguro (gehen an-
dar: estar): (gewiss) certo: sem faha
ra F. -raum m <-(e)s:...,> estudio m; (Spruch) adagio m Frist: fixar. estabelecer: Denkma/ sem duvida; (aber) .J c1aro (qu~ .e
_reihe f serie f de cmissöes. bras sentimen'tal ]zcntimen 'ta:l) senti· levantar. erguer: MUS u T/P eompor: SIm)!: com eerteza'; (treff_) certei-
programa m cm serie; ..schluss '" mental; 2i'tät l-tali'tc:t] [sentirnen· (pflanzen) plantar: semear: Schläge: ro: - vor (dat) ao abrigo de: -ge-
<-es; sem pI> firn m de cmissao; talismo m haver. dar: Segel _ i~ar vela: Spiel: , ~en <sn> ir pelo seguro
..zeit f Radio. IV: tempo m de ante- sepa'rat ]zepa'ra:tl adj separado, entra~ com: (wetten) apostar (auf ae ,
SicherheIt' f seguran~a t. certeza f,
na partieular. reservado: Eingang ete: crn); In Brand _ lan~ar fogo a. pör ECON garantla [. cau~äo t. (TrefJ2)
'Sendung ['zendul)) f ECON remessa independente: adv il parte: 2'ismus fogo em: gesetzt den Fall. dass •
acerto m: preeisäo t. im Auftreten: rIO
.f. fig missäo f: Radio. IV: emissäo f: ]-ra'tismus] m <-: sem pI> separa· pressupondo que: 2. vii <sn> über aprumo m: firmeza f in _ bringen
transmissäo .F. programma m tismo m: 2'ist m <-en>. _'istisch e-n Fluss: transpor (ac): 3. vlr sich rör a salvo
Senf [zcnf) m <-(eIs: -0 mostarda ,t. separatista m - sentar-se; Flüssigkeit: assentar: ln~a
'SIcherheitsi ... in Zssg(n) de segu-
fig (Unsinn) disparates mlpl: '-gur- Sep'tember ]zep'tcmb~r] m setem- (sich) in Betrieb _ entrar em fun- ran~a: ECON a de cau~äo: -gurt m
ke [pcpino m de conserva: '_kom bro m (im em) CIOnamento <-(eIs: -e> einto m de seguran~a; s de
n <-(eIs; ...,r> semente f de mostar- 'Serble ['zerb~l m <-n> servio m: 'Setzjer . ['zcts:>r] m. tipögrafo m. 2halber por precau~äo: _maß-
deira. mostarda f (MED branca); _ien n Servia f, _in servia f. 2isch composltor m: -e'rel [. 'ral] f ti po- nahme [ medida [ de seguran~a;
'_topf m <-(e)s;..e> mostardeira f servio m. -a r. da Servia grafia [ ,
_nadel [<-; -n> a!finete m de dama
'sengen ['ze1];m] chamuscar Sere'nade [iere'na:d~l fserenataf 'Setzling m <-s: -e> tanehao m. esta- (bras seguranca): _polizei [policia
se'nil [ze'ni:l] senil Ser'geant ]ser'3ant] m <-en> sar· ca f: (Fisch) peixinho m [ de seguranca publica: _rat m
'senior ]'ze:ni~rl 1. senior ('e) m. gento m I 'S~uche [' z~y~:» [ epidemia f 2nar- <-(eIs: sem pi> UNO: Conselho m
pai m: 2. 2 m <-s: -en> decano m; 'Serie I'ze:ri:>l [serie .t: -nauss!St· ' IIg epidemieo (*e): _nbekämp- de Seguran~a: -schloss n <-es:
Sport: die 2en os veteran os; Zen- tung f equipamento m de sene: fung f luta f antiepidemiea (*e): ver> fechadura [ de seguran~a:
pass ]-ni'o:-l m <-es: oe> passe m -n( an )fertigung, _nherste!!u~g -ngefahr f perigo m de epidemia: _vorkehrungen [Ipl medidas [lpl
(social) para reformados. cartäo m [ produ<;äo [ em serie: 2nmaBIQ, -nherd m <-(eIs: -e> foco m de de precau~äo
dourado 2nweise cm (od deI serie; 2~re~ eontagio 'sicherliich certarnente. sem duvida: ,
'Senkiblei ['zcl)k-ln <-(eIs; -0 pru- pronto a ser fabrieado: ~nreife f 'sellfzlen ]' z~yft s:>n] <-t> suspirar: _n vlt <-re>. _stellen assegurar:
,

<sem pI> estado m mdustnal starker: gemer; Zer m suspiro m: ge- •,


mo m. sonda f: -e f depressäo [ do i garantir: (as)segurar: ECON garan-
terreno: -el m atacador m. bras seri'ös ]zeri'msl serio I
rnldom tir; (be[est/gen) consolidar: (schüt-
cordäo m de sapato: 2en (a)baixar; Serpen'tine [zerpen'ti:n:» f serpen· i Sex [zeks) m inv pornografia [: coito zen) proteger. pör a salvo. ahrigar:
abater: diminuir: sich _ baixar; In tina f m: sexualidade f sexo m: _ismus m (beschlagnahmen) eonfisear
etwas hinein: (sich) _ mergulhar: 'Serum] 'ze:rumln <-s: Sera od Se· seX1smo m 'Sicherung f seguran~a f: garantia t.
_fuß m <-es; ...,> pe m chato: _gru- ren> soro m. linfa t. _behandlung, Sex'tett [zeks'tct) n <-(eis: -e> MUS (Schlllz) prote(c)~äo f (Be[esti-
be f desaguadouro m. escoadouro f soroterapia t~ seroterapia f sexteto m gung) consolida~äo f: EL fusivel m:
m: 2recht vertical. pcrpcndicular; 'Server l'w:rv:>rl m <-s: -> /NFORM 'Sexltourismus ['zeks-] turismo m _s ..• ; in Zssg(n) de seguran~a:
adv a a prumo; _ zu normal a: servidor m , sexual; -uali'tät [-uali'tc:t) [<sem -skasten m <-s: u> EL caixa [ de
-rechte J vertical f. pcrpendicular f Ser'vice' lzcr'vi:s]n (Ta[eI2) balle· pI> sexualidade f: 2u'ell ]zeksu'c1] fusiveis
sexual Sicht [zi~t] [ vista [ (ECON auf il):
(fällen baixar); _rechtstarter m la f .
'Service2 ['zmrvis. 'zrervls) m u n se~ ['zeksi) sexy Wetter: a visibilidade f, fig aspecto
exito m fulgurante: j-d: pessoa [que
faz uma carreira fulgurante (od bn- assistencia [ tecnica. servl~o m sezlerlen ]ze'tsi:r:>n] <-> dissecar: m. perspectiva [(aus sob): auf kur-
"

sichtbar 1064 1065 Sippschaft


ze (/ange) _ a curto (Iongo) prazo: 'siedeln ['zi:d:ln] <-e-> ferver; 2n n argentffero; com prata: -hochzeit f
las
ehulic;ao (. fervor m. hras fervuraf, interesse m por. gosto m de: inclina-
in _ = 'Sbar visivel: evidente: bodas f/pl de prata: 2n de prala: ar- ~äo f para, disposio;äo f para: kei-
'-barkeit ,. <sem pb visibilidade f -nd adj a fcrver. hras fervendo, em • • •
genlmo, argenteo: _papier n <os: nen _ (Zweck) haben nao fazer
'2en <-e->·avistar (a NAV): (ordnen) ehuhc;äo: 2nde Hitze calor m Iropi- oe> papel m praleado (nd de esta- sen lido: ohne _ (und Verstand) ->
ordenar: classificar. (auswiihlen) a cal: 2punkt m <-(eh: oe> ponto m nho): _pappel f <-: -n> alamo m ...
2105: I-rn in den _ kommen dar na
~

Il
~:"" .. _~
eliminar: '2lich visivel: manifesto: de chuh,äo branco: _schmied 11/ <os: oe> ouri- caheo;a a alg. Icmbrar a alg. ocorrer
'...t,"g f exame m. classificac;äo .f. 'Siedller ['zi:dl;lr] m colono m:..ung ves m de prala: _währung f pa- a alg: das will mir nicht in den _
'_vermerk m <-(els: oe> visto m: f colonia ('0) f: (Wohnviertel) bair- drüo-prata m n~o (0) compreendo: das geht mir
'_wechsel fTON m lelra f 11 vista: ro m cconömico (hras popular); 'silbrig praleado mcht aus dem _ nao me posso es-
'_weite f horizonte m: alcance m -ungspolitik f <sem pb politica f Silhou'ette [zilu'ct:»fsilhuetaf quecer dislo: (isso) nall me sai da
visual (od da vista) dc colonizac;äo interna (hras de po- Si'lizium Izi'li:lsium) n <Os; sem pI> caoe<;a: sich (dal) aus dem _
'sickerln ['zik:lrnj <-re: h 11 sn> pas- voamento) silfcio m
sar. infiltfat-sc: 2wasser n <os: sem Sieg [zi:k) m <-(e)s: oe> vil6riaf, lri- 'Silo ['zi:lo) m. a n <os: os> silo m:
schlagen deixar-se de, abandonar
a ideia de: procurar esquecer-se de;
a
pi> aguB f de infiltrac;äo unfo m: (dat) zum _ veme"en fa· ~futter n <os: sem pi> silagem f - für et haben tcr 0 sentido de ale;
sie [zi:] pron a) 3. Per.",n flsg (PI) zer Iriunfar (ac) Sil'vester [zil'vcst:lr] m, a n. inleressar-se por ale: von -en sein,
ela(s). ac tonlos: -als): b) 3. Person 'Siegel I'zi:g:ll] n sela m: _lack m _abend m <os: -I'> vespera f do nicht recht bei -en sein cslar ma-
mlpl 11 nlpl eies: ac tonlos: -os: C) <-(eh: oe> lacre m: 2n <-Ie> selar: Ano Novo: noite f de Säo Silvestre luco
Anrede: sg (pi) 2 o(s) Senhor(es) + mil Siegellack: lacrar: _ring m 'simpel ['zimp:lI] papalvo. simpl6rio
(Tilelu) Familienname: o( s) meu(s)
amigo(s): ars) Senhora(s) Dona(s)
<-(e).. : oe> anel m para selar
'siegien I 'zi:g:ln): _ büber ac) vencer
Sims [zirns] m. n <-es; -I'> cornija f;
friso m
'Sinnbild n <-(e)s: -er> simholo m;
emblema m: alegoria .f. 21ich si m-
b6lico: alegorico; _ darstellen sim-
Ik
+ Vorname(n): sehr höflich. hsd ge- (ac): Iriunfar (de): ;;:er(in.n m ven-
n Simu'llant~n n [zimu'lant-] m bolizar
gen Höhergeslellle: Vossa(s) Exce- cedor(a m <-en> simulador m, -a f _atl'on 'sinnen ['zin:ln] 1. medilar. re-
lencia(s). "..enigerförmllch: nur port 'siegeslgewiss certo da vil6ria; [-Iatsi'o:n) f simulac;ao .f. _ator fle(e)tir. cismar: _ auf (ac) pensar
Voce(s pI): ac lonlos: -o(s). -als): F 2 2zug <-(e)s: M('> marcha f triunfa! [-'la:tJr) m <Os: -en [-a'to:r:ln]> em; a --> gesonnen, gesinnt: 2. 2
(Ese/)/ seu (burro)' (a fig) TEeN simulador m: 2ieren <-> si- n pensamento m. meditao;äo f, refle- •
Sieb [zi:p) n <-(1'25: oe> crivo m: pe- 'siegreich I'zi:k-) vitorioso. triunfal mular xao f ..d adj pensativo: meditativo: lrIO
neira f. (Küchen_) passador m. hras 'siezen )'zi:ts:ln] \ralar por Vossa simul'tan [zimul'ta:n] simultaneo: adva a meditar. a refle(c)tir. a cis-
coador m: '..druck m <-5: -I'> seri- Excelencia (od por Voce). bros cha- 2anlage f sislema m de tradu,ao mar: 21ust f <sem pI> sensualidade !m;a
~rafia f . mar de Senhor (od Senhora) simullanea: 2dolmetschen n tra- f. vohipia f: prazeres mlpl sensuais
'sieben ['zi:b:m]1. viI penetrar: hsd 'Sigel [ 'zi:gal) n sigla f. abreviaturaf
Sig'nal Izig'na:1) n <os: oe> smal m;
dw;ao f simultanea
~i.nfo'nie [zi nIll' ni:) f sinfonia f
'sinnentleert ['zinrnlle:rt] vazio de .s de
Flüssigkeilen: passar. hras coar: fig sentido. sem sentido
escolhcr: 2. (Zahl) sete: 3. 2 f sete -anlage f sinalizac;äo f: _feuer n Slngapur I'zil)apu:r) n <os> Singa- 'Sinnesländerung f mudan~a f de
m: 2eck n <-(e)s: oe> heplagono m: almen ara f, hras facho m: _flagge f , pura f ideias (*e): _organ n <-5: oe> senti-
..eckig heptagonal: _fach s.eplu- sinal 111: bandeira f de sinaliza~äo; slnglbar I'zig-] cantavel: de cantar: do m: _täUSChung f alucina~äo f
plo: sele vezes I~nlo: 2gestlm n -gast NAV m <-(e)s: -en> sinalerro _en canlar: _en n canto m coral 'sinnlfällig manifesto. patente. evi-
<-(e)s: sem pb Plel~~es pp/: -hun- m: 2i'sieren [-ali'zi:r:ln) <-> da~ Sl- 'Single [silJl) a) f <-: -es»~ Plalle: sin- denle: _gemäß analogo: adequa-
nal. assinalar. avisar: _lampe flam- gle m. disco m de 45 rota~öes: b) n
dert seleccntos: _Jahng de sele
anns (de idadc): -mal(ig) sele ve- pada-piloto f _mast m <-es; -en>
semMoro m: 2rot cor fvermelha de
I <-es): -(5» Sport: single m. bras in-
dividual m: c) m <-es): -5> jod: sin-
do: que corresponde (ao sentido):
respe(c)tivo: _hch sensual. eratico:
FIs ffsico: 21ichkeit f Gem pI> sen-
zes (repelido): '2'sachen (Ipl coisas
f/p/: lrouxa (Isg (packen fazer): sinaliza~äo . . gle m. solteiro m. -a f sualidade f: vohipia f: _los absurdo;
2schläfer 111 /0 arganaz m: _te se- Signla'tur )zigna'lu:r] jassmat~raf, 'Slnglsang m <-(e)s: sem pI> ladai- sem senlido: Handlung: a insensato:
limo: 2tel n sc lImo m: _tens (ern) (Zeichen) marca f: smal m, auf nha f: _stimme f VllZ f parte f vo- _ sein nao fazer senlido: 210slg-
selimo (lugar) . Landkarten: sinais mlpl lopografi· cal: parte f do canlo keit [' -Io:zi<;-] f ahsurdo m. insensa-
'siebte ['zi:pl:l). 21, -ns, -r -> sIe- cos: 2'ieren <-> assmar: (bezeIch- 'Singular ['zilJgula:r] m <os; oe> sin- lezf; 2spruch m <-(e)s: .... > senten-
nen) marcar: _'ierstift m <-(e)s; oe> , gular m ~a f. adagio m: _verwandt sinani-
bente eIe
'siebzehn ['zi:ptse:n) dezasseie. marcador m :S.lngvogel m <os: u> ave f cantora mo (*0): _voll razoavel: convenien-
'Silbe I' zilh:l) (sflaba f

bras dezessete: _te decimo selimo: SInken ['zilJk:m] 1. <sn> descer: te: _widrig ahsurdo
2tel n decimo setimo 111. hras um 'Silbenlrätse n charada f _tren·
1
I baixar: abaixar( -se): ire -se) ahaixo; 'Sinter ['zint:>r] m concre<;ao f calca-
dezesscte avos nung f divisäo f silahica NAVa afundar-se. ir-se a pique: fig ria: 2n <-re: sn> ressum(br)ar
'siebzig ['zi:ptsi<;] selenta: 2er(in.n 'Silber I'zilb:lr] n <os: sem pI> prala mergulhar: (fallen) cair. jod: a dei- 'Sintflut [' zint -] f <sem pI> diluvio m
m ['-ig:lr-) scptuagenano m. -a.f. In f: 2farben, 2farbig praleado~ ar- xar-se cair: (abnehmen) diminuir: 2. 'Sinus ['zi:nus] MAT m <-: -. -se>
den -n (sein an dar) na casa dos se- genleo: _fischchen n zo leplSma 2 n baixa f. descida f: afundamento seno m: _kurve fsinusaide f
lenla: _jährig scpluagcnario: -ste m: _fuchs m <-es: M('> rapoS~ f m: diminui<;äo f Si'phon [zi'f5] m <os: -5> sifäo m
(2stel n) septuagesimo (m) hranca: _gehalt m <-(e)s: oe> 'fie;f Sinn [zin] m <-(1')5; oe> sentido m: 'Sipple ['zip:l] f, _schaft f clä f. pa-
'Siechtum ['zi:<;-] n <-5: sem pb en- _geschirr n <-(e).>: oe>. pra,tas p, (Bedeulung) a significado m, (Geist. renlela.f. ..eräch/lich: malta f. hras a
hras baixelas f/pl: 2haltlg [ -halU~) VerSland) mente f. espirito m: _ für hando m
fermidade f
Sirene 1066 1067
solcherlei
Si'rene [zi're:n:l]fsereia f, bras sire- rlcht: ..ssaal m <-(e)s: -säle> salal
ne f de sessöes; JUR salaf de audiencias
contar: 'Eto I'sbnto] ECON m. n
<-.I: -S> desconto m dass; _'bald; _ (als) logo que, as- las
'Sirup ['zi:rup] In <os; oe> xarope m; 'Skala ['ska:la] f <-: -s u Skalen> es- Slm quc: mal
Skor'but Iskor'bu:t J m <-(e)s; sem 'Snowboard [sno:b~rt] n <Os; oS>
Resl: me las" m cala f (gleitende variavel), gradua- pb cscorbuto m
'Sisa~ hanf m <-(1").,; sem 1'1» "äo f; M(rS. Farb.,: gama f snowboard m
Skorpi'on Isbrpi'o:nJ m <-5: oe> es- s. o. siehe oben ver atras
['zi:zal-] m <os; sem 1'1> sisal m Skalp Iskalpjm <-.: -I"> csealpo m; corpiao m: lacrau m
'Sitte I'zit:llfcostume m _'eil 1-'peIJ 11 <Os; oe> escalpelo m: 'Socke I'z~b]f peuga f bras meia f
Skript Iskript J n <Os; os> argumento Sockel ['z~k;,llm pede;tal m; base f
'Sittenilehre f <>em 1'1> moral f. Ni- 2'ieren <-> esealpar m
Socom
ca f. ..polizei f <.Iem 1'1> polkia f de Skan'dal Iskan'da:l] m <Os: -I"> es- 'Skrupel I 'skru:p:>IJ m escnipulo m'
eostumes; 2streng austern: cändalo m: (Lärm) alvoro<;o m; 2105 sem escrupulos ' 'Soda I 'zo:dalf <sem pb soda f
..strenge f <.'em 1'1> austcridadc f: 2'ös [-'I,,:sJ escandaloso: I sodass de modo que, de maneira
Skulp'tur Iskulp't u:r]f escultura f que, a modos que
_verfall m.< -(e )s; sem 1'1> desmo- <-<em 1'1> imprensa f dc escändalos 'Slalom I 'sla:bm] m <Os: -.I> slalom
raliza~äo f. corru~ao f: deeadeneia skan'dieren Iskan'di:r;,n] <-> es· m
'Sodawasser n <os: sem pb soda f,
f moral (od de costumes) candir 'Slawle ['sla:v;,J m <on> _in f
agua j gasosa
'Sodbrennen ['zo:t-] n <-5: sem pb
a
'Sittich ['ziti,,] m <os; oe> pcriquito Skandi'navlier( in f) m Iskan- ~ischcslavo m. eslavaf' ,
m di 'na:vi;,r -I. 2isch escandinavo m, aZla f; azedume m do estömago, pi-
Slip [shpJ m <Os: os> (Unrerhose) eu- rose j
'sittlich I 'zit li,,1 moral; etieo -a r. da Escandinavia eea(s) f(p/), slip m: NAV resvala- so'eben agora mesmo; _ et getan
'Sittlichkeit f <.'em 1'1> mora Iid ade 'Skateboard I 'ske:tb,;d] n <Os; -5> menta m; AV recuo m da helice' haben acabar de fazer ale
f. ..sverbrechen n atentado m ao skateboard m. skate m _einlag~ f penso m higienico ' 'Sofa I'zo:fal n <Os; -.> sofa m
[ludor (an dal na pessoa de)
'sittsam I' 7it za:mJ honesto: deeente
Ske'lett Iske'lcI] n <-(e)s: oe> esque-
leto m
Slowa'k~1 [slova'kai]f Eslovaquia f
Slo'weOlen [sb'veni:ln] n Eslovenia
so'fern contanto que (subj); _ nicht le
a nao ser q ue (subj)
Situati'on [zituatsi'o:n]fsitua<;äo f 'Skepjsis I'skcpsis]f <.sem pb cepti- f S~'fC?rt imediatamente, logo a seguir:
Sitz [zit s] m <-es: oe> lugar m: assen- cismo m; _tiker I'-tik;,r] m ceptico Sium Islam] m <Os: os> pon bairro m _bildkamera f <-: -S> FOT maqui-
10 m: ~a fig ECON u POL) scde f; 111: 2tisch j '-tiJl ceptico da lata; bras favela f naffoto~rafica de revela"ao instan- ,
(Wohll_) domidlio m. resideneia.f.
Reiler: posi<;äo f; Kleid: feilio m:
Ski Iski:. Ji:J m <os; -er. a -> esquim
(laufen andar): _ laufen an dar de
Sma'ragd [sma'rakt] m <Os; oe> es-
meralda f: Een esmeraldino
tanea: _Ig imediato; 2maßnahme
f medida f imediata
, .
'..bad n <-(e)s: -er> banho m de as- esqui. esquiar: '_bindung f fixa,ä? Smog Ism~k] m <os; -5> smog m; 'Software ['z~ftvc:r] f <-; os> soft-
triO
sento. semieupio m f de esqui: '_bob 111 <os: os> bobflel- '-alarm m <Os; -I"> alarme m de wafern
'sitzen ['zi":ln] <h u sn> eslar (sen- ght m; '_fahrer, '_läufer m esquia-
dor m: '_gebiet 11 <os; oe> zona/de
smog
Sog lzo:k] m <-(e)s; oe> NA V eSleira am;a
lado: Vogel: pousado. empoleira- 'Smok.ing ['smo:kil)l m <Os: os> f; Brandl/ng: ressaca f; A V su( e)~ao f
do): (im Gefängnis) _ eslar preso;
einem Maler: pousar; Hieb. Schuss.
csqui: '-gymnastik f <sem pI> g1'
nastica f de esqui: '_langlauf m <-5; I1
smokmgm
Snob [sn~p J m <-S", os> snobe m',
sol'gar [zo'ga:rl ate. mesmo: _ der .S de
I" eIe ... 0 proprio ... ; '_genannt --> so;
gw: aeertar bcm: Kleid: assenlar: fi- -e> csqui m de fundo; '_lauf m ~-s: _Ismus lsno'bismus] m <-; omen> _'gleich imediatamente. logo a se-
ear: locker _ abanaL HOT inserir-se: sem pb corrida f de esq ui; ..Iau- snobismo m; 2'istisch snobe guir. de eaminho
_ lassen abandonaL e-e Beleidi- fer(in nm esquiador(a f) m; 'NIeh· so [zo:l assim; vor adj 1/ adv täo: _ 'Sogwirkung f aspira~ao f
gung eIe auf sich _lassen engnlir: rer(in'D m professor( a f) m de es- groß, _ hoch atamanho; im Nach- 'Sohle ['zo:la]f (Fuß_) planta f (do
_ bleiben ficar senlad,,; Sc/lilie: qui; '_lift m <os: -I", -.> cadelra fte- satz (dann): entao (od ulIliberseIZI): pe); (Schuh2 eIe) (meiaJsola f:
chumbar. bras repelir (de ano): leferica: '-stock m <os: -e> pau (od _? e verdade". sera verdade?; (Slrump(2) palmilhaf; (Tal_) u BGB
Mädchen: fiear solteira: beim Tan~: bastao) m de esq ui (ach) -! ja compreendo!: näo sa- fundo m: auf leisen -n eom pezi-
'Skinhead I'skmhcd] m <os: os> ca- i l
bla .; _ (sehr) tanto; um _ --> umso;
nao ler (od cncontrar) par. bras nao nhos mlpl de lä. bras na ponta dos
ser tirada para dan"ar; fig tomar be"a-rapada m I - emtal: _ ein ••. ! que ... !: _ etwas pes•

cM de cadeira: -cl adj sentado: -e 'Skiurlaub m .< os; oe> ferias .f/pl para tal Co Isa. uma coisa assim; _ etwas! Sohn lzo:nl m <-(e)s; -e> filho m
.
Tätigkeit trabalho m sedentario jlratlcar esqU! essai. bras que coisa!; ganz _ a tal e (verloren prodigo)
'Sitzlfleisch n <-(e)s: .em 1'1> F: _ 'Skizzle I'skils:l]f esbo<;o m: rascu' qual: :- oder _ duma (bra. de uma) Soi'ree Isoa're:] f <-; -een> sarau m
haben ser sedentario: kein _ ha- nho m: MIl_ a croquis 111; 2enhaft manena o~ doutra (bras de outra): 'Soja(bohne) I' zo:ja-] f <-; Sojen>
ben nao poder r.arar. ser irrequic- esbo<;ado rapidamente; 2'ieren <-> - I~nf!e bIS ate que: _ groß elc wie BOT (feijao m de) sojaf
to: -gelegenheit f assento m. lugar esbo~ar mogllch 0 maior possive\. tao ... so'lange tanto tempo: enquanto
m (senlado od para se sentar): 'Sklavie I'skla:v;,] m <on> escr~vo quanto possivel: _ bald wie mög- So'larlbatterie [zo'lar-] f bateria f
_kissen 11 almofada f: _platz m m; -enhandelm <Os; sem pI> trati- lICh quanto antes; _ viel ich weiß solar; _ium [zo'la:rium] n <os; -ri-
<-es; -e> lugar m senta.do: _reihe f co dc escravos: -enhändler m tan· que eu saiba; noch einmal _ viel en> solario m; -zelle f EL celula f
bancada f: fila f: -streik m <-.; os> ganhäo m. negociante m de escra- outro tanto: _ viel ... auch (inn solar
,greve f de bra"os caidos vos: -e'rei [-;,'rat]f <sem pI> escra· mag f'or mais que (sl/bj); wir sind 'Solbad ['zo:I-] n <-(e)s; -er> banho
'Sitzung ['ZibUI)] f sessäo f: JUR a: vidäo f: _in f escrava f ~_ welt estamos prontos: _ wenig 111 de aguas salinas: On: ealdas Pl'I
audiencia f. ..sberlcht m <-(e).;-e> Skle'rose Iskle'ro:z;,] f eseler,ose f t~o P';JUco; ,.. wie assim corno; _ solch [DI~l: _ einte) tal, ... seme-
a(c)la f: ..:speriode f legislatura f: multiple _ M ED eselerose f multlpla ZIemlIch quase: N genannt assim Ih ante; _ em . ()
e ....I que ....I; '-er'I'
el
..sprotokoll 11 <os; oe> --> ..sbe- skonl'tieren [sbn'ti:r:ln] <-> des- ehamado, pretenso: _ dass --> so- ['-ar'lall tais. semelhantes
Sold 1068 1069 sowenig
Sold (z::Ilt] m <'(<')":'e> pre m. soldo verAo: _frische f vilegiatura f. ve· cer (od nascimento) m do sol; _bad
.as
keine ,../, seien Sie ohne ,../ fique
raneio 111: _frischler I-frifl;)rl m, n <-(e)s; -er> hanho m de sol: Nbat-
m. pagaf
Sol'dat [7~I'da:t] m <·Im> soldado -gast m <·es; 00('> verancante m. tu· I terie fhateria fsolar; Nblende FOT
descansado. pode ficar descansado;
1'1 sich keine ...n machen nao se
m: militar m: 2isch militar rista m: hras veranista m: in Bade· f para·sol m: Nblume .r girassol m: preocupar: lassen Sie das meine
'Söldner ['zfeldn;:>rl m mercemlrio m
'Solle ['zo:I;:>1 f agua f salina: QUIM
orten: hanhista m: 21ich estival: de
vera,,: -schlussverkauf m <'5: ...>
Nbrand m <-(e)s; -e> queimadura f
do sol; _brille f oculos m/pl escuros;
_ sn! deixe isto comigo!
'sorgen ['z::IrgJnj: _ für cuidar deo
•. ."
solu,äo f salina: (Salzlakt') salmou· saldos mlpl dc vcrao: -sonnen- -creme f <.: os> creme m de hron· tratar de: providenciar: (heschaf-
ra f....ei n <·(e).\': ·er> ovo m cozido wende r solsHcin 111 de veräo; zear. creme m de prote(e)~ao solar; fen) arranjar, procurar: (wachen
em agua salgada (hras com sal) -sprosse f sarda f: ..zeit f verAo -dach n <-(e).,: -er> toldo m: üher) velar por: sich _ preocu-
soli'darlisch (zoli'da:riJl solidario: 111: (Uhr;eit) hora f de veräo -energie f FIs energia f solar: par-se. inquietar-se (um com):
_i'sieren [·dari'zi:r;:>n] <.>: sich - So'nate 170'na:t~1 (sonata f _finsternis f < -; -se> edipse m so- _frei descansado, despreocupado;
mit ioLidarizar·se com: 2i'tät 'Sonde ['Dnd~1 (sonda ( lar: _fleck m <-(e)s: oe> mancha f 2kind n <-fels; -er>: em (od J-S) _
'Sonder ... ['nnd;>r·] in ZssKn: espe· solar: 2~ebräunt queimado. bron- B
(·ari'tc:t I f <.,em 1'1> solidariedadc f sein dar muito euidado (a alg). hras
so'lidle [zo'li:d;:>] solido: i·d: seno: cial: -abdruck m <.( e)s: oe> sepa· zeado; _klar evidente: _kollektor causar muita preocupa~äo (a alg);
Ware: de boa qualidade: 2i'tät rata f -angebot 11 <-«(')s; -e> ofer· m <os: -l'n> EI. cole(c)tor m solar; _voll cheio de cuidados; muito pre-
[·i'tc:tlf<sempl>solidczf . ta f espeClal: -ausgabe f edi,äo f _kraftwerk n <-(e)s; oe> EI. central oeupado
So'list(ln f) [zo'list] m <-en> sohsta espeeial: 2bar cstranho; csqUISlto; f ele(c)trosolar; _öl n <·(e)s: oe> 'Sorgerecht n <-(e)s: sem pi> JUR
su singular: 2barerweise 0 que estra· 61eo m de bronzear: -schein m patrio poder m
Soll [z::Il] n <·(s): -(s» dehito
EC()N nha c que: coisa estranha .... : _fahrt
.r viagern (especial (od extraordma·
<-(e)s: sem pi> (lu? f do) sol m;
-schirm m <·(e)s: oe> guarda-sol
'Sorglfalt ['z~rkfalt] f <sem pi> cui-
dado m; 2fältig [' -f clt i~ I cuidadoso;
le
m: _ und Haben deve m c havcr.
hras dehito e m"dito: '-bestand ria): _fall m <-«')I: -e> easo m par· m. somhrinha f: -stich MEO m esmerado; 2105 despreocupado.
EC(),\' m <·(e)s: 00('> existencias f/pl tieular: 2'gleichen sem igual. sem <-fels: oe> insola,äo f: _strahl m sem euidados: (fahrlässig) deseuida-
, . par: _interesse n <·s: ·n> interesse <·(e)s: -en> raio m solar; -system do; _Iosigkeit ['-Io:zi<;.] f <sem pI>
teoncas
'sollen ['z::Il;:>nl viI dever: ser obriga· m partieular: _korrespondent. m n <os: oe> ASTR sistema m solar: sos se go m. descanso m: descuido m:
do a: ich soll quert em) que eu <.en> corrcspnndente m especlal; Nuhr f reI6 gio-de-sol m; _unter- 25am cuidadoso • •
21ich -> 2bar, nicht _ a regu!ar; gang m <-(e)s: oe> pör-de-sol m; 'Sortle ['ZJrtJ] f qualidade f. espeeie lrIO
(sl/hi) soll ich lesen ete? a: lelO
etc?: was soll ich (inn' que nicht _ Krof3 etc näo muito ... ; -Img Nwende f solsticio m f: genero m: 2'ieren <-> dassificar;
quer(es) que cu (SI/ni):': was soll m <-I: -e> originalm: homem m es· 'sonnlig ['z::lni~1 soalheiro. bras en- separar; _'ierung [-'ti:rulJ] f dassi- Bm;a
das? quc significa isto".: was so." quisito; F tipo m esquisito: ~a­ solarado: exposto ao sol;.fiK radian- fica,ao f: separa,äo f; INFORM tria-
das heißen? que quer Isto dl7cr ': schine (aviao m especlal: Nmull m te: 2tag m <·(e)s; oe> domingo m:
Ntäglich dnminical; de domingo:
gern f. _i'ment [-i'mentl n <-(e)s;
oe> sortido m: sortimento m;
lS de
man sollte meinen dir-sc-ia: Be· <os: sem 1'1> Iixo m toxico: 2n 1, cj
feM: iinerset~t dl/reh sl/hi: er soll scnao: mas sim: 2, vlt <-re> apartar, Ntags aos domingos; 2tags ... : in _i'mentsbuchhandlung f livraria
kommen que venha: du sollst separar: (unterscheiden) distingUIr; Zssg(n) -> _täglich; 2tagsaus- .r (geral)
nicht töten! nao mataras': Bdllll/p- gesondert a parte: _nummer f<-; flügler m passe an te <gras passea- 50'sehr por mais que
.n> Zeitschrift: numero m especml; dor) m domingueiro; _tagsfahrer 50'50 [zo'zo:I:"'/ com que entao!
tunK: es soll .•. di7-se que ".: di?cm
que eonsta quc ".: er soll reich _preis m <-es: ·e> pre,o m espeClal m F condutor (hras motorista) m de 'Soßle ['zo:SJ] f molho m: ...en-
domingo: 2tagskind n <-fels: -er> schüssel f <-: ·n> molheira f
"'0

sein dizem quc c rico: MriKitchkell: (od reduzido): premio m esp.eclal; :


_recht n < -( e ).\': oe> privileglO m; que naseeu num domgino; fig feli- Souf'flleur m <os: oe> . ...euse f
sollte er kommen. falls ( od
r
'1·

-schule (escola para deficientes zardo m [zu'fI",:r. -zJI ponto m: 2ieren <->
wenn) er kommen sollte se (eie)
• mentais ou fisicos; ccntro para ed~· sonst [z:mstl (einIt) outrora. antes; serD ponto. servir de ponto; fig su-
vier ca,äo especial: _stellung fposl,ao (oder uher) senao; (iihrigens) alias; genr
'Sol11seite f se(c),äo f do debito:
-zinsen 1'1 j UfOS mlpl devedores f privilegiada. situa~äo f prIVIlegla· N (noch) mais: wie _ corno de cos- 'Soundikarte [zaont-] f <-: on> placa
'da: _vollmachten flpl poderes turne: _ nichts nada mais; _ nie- f de som: _track [-trekl m <-5: -5>
'Solo ['zo:lo] n <os: -s 1/ Soli> solo m: mand mais ninguem; _ nirgends handa f sonora
_instrument n <·s: -I'> instrumen- mlpl extraordinarios; _zug CAM.
OE f' m <·(e)I: -e> comhoio (bras em parte alguma: mehr als _ mais Sou'tane [zu'ta:nJ] f sotaina f. hati-
to m solo: -stimme f voz f solo do que de costume: was (wer) _ naf
'Solquelle ['zo:I-1 f fonte f de aguas trem) m especial .
son'dierlen (z~n'di:r;)n] <.> sondar, ,
i,
als ... ? que(m) senao ... ? was Souter'rain [zute'rc:] n <os: -5> cave
salinas (wer) _ noch? que(m) mais?; wie f. subsolo m.hras a poräo m
sol'venlt [z::Il'vent] EC()N solvente: 2ung.f sondagem f ,
So'nett lzo'net] n <-(e)s; oe> soneto , .... ? corno, senao assim?; ',... wo nou- Souve'nir [zuvJ'ni:rl n <-5: os> lern-
2z [-tsl f ECON solvencia f tra parte; '_ig outro bran,a f. reeorda,ao f, bras a suve-
'so'mit [zo'mit. 'zo:mit lassim. por m
'Sonnlabend ['z::In-1 m <-5; oe> saba· 50'Oft sempre que (suhi) ntr m
conscquencia. por conseguinte.
do m: 2abends aos sahados; ..e f SO'pran [zo'pra:nl m <Os: oe>. _'istin souve'rän [zuvJ're:n] soberano;
pois. portanto _ . sol m: 2en por ao sol: cxpor ao so~ , fsoprano m. tiple m 2i'tät [-eni'te:tl f <sem 1'1> sobera-
'Sommer ['Dm;)rl m verao. m:" estlo Sorge ['z~rg;)] (cuidado m (a Für2.
m: -anfang m <·s: 00('> pnnc!plo m assoalhar: sich _ tomar um ~an~ niaf
de sol. hrnnzear-se:fig go zar (In d ) Sorgfalt). stärker: preoeupa,ao f. in- sol'viel tanto; _ + Satz: quanta: ->
do verao: _fahrplan m horano m qUleta,ao f(machen dar. inspirar): so; _'weit enquanto -> so; _wenig
'Sonnenlaufgang m <-(e)s: oe> nas,
de verao; _ferien 1'1 ferias flpl de

sowie 1070 1071 Spektakel
..... so; _'wie (sobald) logo que. aso .ng - stehen formar alas (od filei. •
eeonomlas; -er m economizador m: Spa'zierlfahrt IIpa'lsi:r-] f. -gang las
sim que; ..... so; _wie'so em todo 0 ras) (/1'1 litular m da conla m <:(e)s: ue> passeio m; -gän-
caso. duma maneira ou doutra. cm Spalt Upalt I m <-(1').1: -I'> fenda f. 'Spargel ['I parg;)1] m espargo m ger(ln f) [-gclJ;)r] m passeante su'
qualquer das hipötescs racha /: frincha f. ahertura f: '2bar 'Sparigelder 1111'1 eeonomias [/1'1; pe- _stock m <.( e )s: oe> bengala f .
'Sowjet I'z~vjet Im <·s; ·s> HIST so· Qu/M fissivel: FiS eindivel: '-e f -+ cullo mlsg; _guthaben n deposilo Specht IIpc~l] m <·(e)s; ·e> piean<;o
viete nl Spalt; '111' coluna f. '2en <-1"> fen· m na ealxa eeon6miea (*ö); _kasse m, plcapau m
so'wohl: _ als auch tanto ... corno; der. rachar; Holz _ a partir lenha; f caixa f eeonomiea (*ö) (od de de- Speck IIpck] m <·(e)s; oe> loueinho
näo so .... corno ainda ... Barull: csgalhar; QlilM dissociar. a p6sitos); _konto n <Os; -Ien> eonta m, bras a toicinho m; '2ig gordo. se-
sozi'al Izotsi'a:l] soeial: 2abbau m Fis cindir: fig dividir. separar: '_ma- f de poupan<;a: _kurs m <·es·• ·e> bent~; '_s.chwarte f pelc f de touei·
POL austendade f

<·(e)s; sem pi> redUl;ao (das regali· terialn <os; ·ien> Fis material m fis· nho;. _seIte f lira (od banda) f de
r
as soeiais; 2abgabe contrihui<;ao r sil: '_pilz m <-e.l: -e> mier6bio m; 'spärlich ['Ipe:rli~] eseasso. raro: loucmho
soeiat: 2amt 11 <.(1'),,; ·timt<,,> servi- _produkt 11 <-(e)"; oe> produto m paren; Mahl: frugal Spedi'tleur [spedi'te:r] m <Os; oe> ,·
de fissil" (od cisäo); '_ung f se para- 'Sparmaßnahme ! (medida f de)
,~
<;os m/pl de asslstencia social; 2ar- despachante m. bras agente m de
beiter(in f) m assistente m. (soeial; <;ao f. desdobramento m. fra(c)~äo economla f transporIes; _i'on [-Isi'o:n] f expe-
f visitadora f. -arbeiter( inf) m as-
sistentc S/I soeial: visitadora (
f: divisao I: Alomphysik: fissao f. ci-
sao f (a fig); (Kirchen>!.) cisma m
'Sparren l'Ipar"n] m asna f; eaibro
m
d!~ao j~ Iransp'0rle m, despacho m; ,i~~ -
_I onsgeschaft n <.( e )s: ·e> agen-
Sozi'aldemokratl(in f) m <'1'11> so- Span IIpa:nJ m <·(I')s; oe> falha f. 'sparsam I'Ipa:rza:m] ceonomieo cia f de transportes (od de des pa-
cial-democrata '</1; .Je f <'Iem pI> apara f. (/fobel>!.) lasca f; Metall: li- (*ö). poupado: 2keit f <'I'em pI> ehos)
soeial-demoeracia f; 2isch soci· r
malha '_ferkeln kitao 111 eCll,n0lT!la f; parcimonia (*ö) f Speer IJpe:r] m <·(e)s; oe> lan<;a f.
al-d.:moerata. soeial-democratico 'Spange I'JpalJ;)J f fivcla j~ gancho spartanisch [.fpar'la:niJl cspartano dardo m; '_werfen 11 Sport: lan<;a-
Sozi'allfürsorge f <.<em pI>. -hilfe I 111. eo\ehete m. brochc m; (Arm2) 'Sparte I'Ipart;l]fse(c)<;aof. coluna! menlo m de dardo
<.sem pI> assist':ncia (soeial hraeeletc /11; (/faar2) travcssäo m Spaß l.fpa:sJ m <-es: oe> brincadeira 'Speiche ['Ipal<;;)] f raio /11 I
sozialll'sieren Ilohiali'zi:r;)n] <-> 'Spanlien I'Ipa:ni;m] n Espanha f, (zum por); (Vergnügen) prazer m; 'Speichel l'Ipal<;;)I] m <Os: sem pI>
nacionalizar; 2i'sierung ( naciona- _ ier( in f) m cspanhol( a f) m; 2isch (Wuz) gra<;a f. gracejo m:j-m den _ sali,:,.a f. bras 0 babo m. baba f,
Iiza<;ao f: 2'ismus m <Sem pI> soci- cspanhol. da Espanha: fig das verderben fig estragar a festa a alg; -druse f gländula f salivar; _fluss
alismo m; 2'ist(in f) m <-1"1> soeia-
Iista S/l; _'istisch soeialista
kommt
. .
qUisllo
mir _ vor acho muilo es- - beiseite! a serio ' . fora de brinea·
deira'; _ verstehen gostar de brin-
m <-es: oe> saliva<;ao f. MED prialis-
mo m; _lecker m bajulador m;
·lrIO
-
Sozi'al!leistungen 111'1 rcgalias (/1'1 Spann l.fpan] m <-(e)s: oe> peito m eadeiras; keinen _ verstehen nao
soeialS; _pädagoge m <-11>. do pe; '_beton 111 <·s; .e> ARQUIT estar para brincadeiras; '2en <-I>
manteigueiro m. sabujo m
'Speicher l'Ipal,;)r] m armazem m, am;a
-pädagogin f etwa assistente S/l hetao m pre·esfor<;ado. !>ras (con· brincar. fazer brincadeira; '2ig en- dep6sito m; (Korn2) celeiro m; IN-
soeial; -partner m parceiro m soei- creto m) protcndido; '-e f palmo m: gra<;ado; '_macher m, '_vogel m FORM mem6ria f. _chip m pastilha lS de
al; -politik r <.,em pI> polilica .f so- (Zeit>!.) espa<;o m (de tempo) . <-S'; u> brincalhao /11. lroeisla m ! de mem6ria: _kapazität f IN·
eial: -produkt 11 <-k).>: oe> ECO/\ 'spannen 1. v/t estiear. tender. esll- Spat IJpa:l] m <-(e)s: ·e; oe> MIN es- FURM capacidade f da mem6ria; 2n
produto m nacional; -refollll f re- rar: weit _ estender: Feder. Bogen pato In <-re> armazenar; INFORM arquivar:
forma f sncial: -rente r rcnda .f so- eIe. F07: armar; ill den Schraub· spät IJpC:I] ad] lardio. atrasado; _ung f armazenagem f. aeumula<;ao
r
cial: _versicherung ,cguro m so- slOck: pör; auf die Folter _ fig exci-
tar; a ..... gespannt; 2. "li apertar:
Stu'!de: adiantado; Aller. verspälet:
serodlO: Allerswerk: da ultima fase;
!
eial: 2verträglich poHtica sneial; 'speien I 'Ipal~n] cuspir, escarrar: fig
_wohnung (hanila<;äo( social -d jig muito interessante. palpltan· adv larde; wie _ ist es? que horas vomitar; lan~ar
Soziol'loge IlOhio'lo:g"] m <-11>. te säo'!: bis _ in die Nacht ate alta 'Speise ['IpalZ;)] f eomida f, (Ge·
_'Iogin f soci61ogo m. -a f: _Io'gie 'Spannler m FEeN estieador m; lei· noile richt) prato m; -eis n <-es; sem pi>
[-Io'gi:] f <.sem 1'1> soeiolngia r IIlfIgen: suporte m (para jomais); :Spatel ['Ipa:I;)I] m,fespatulaf gelado m. sorvete m; _kammer f
2'logisch soeiol6gico '_kraft f <.,em pi> elastieidade f, ,Sp~ten ['Ipa:t;)nJ m pa f <-: ·n> despensa f; _karte f carla f.
'Sozius I'zo:tsius] m <.; -se> s6cio encrgia f spatl.er l'Ipe:l;)r] ud] posterior. IIsta f. ementa f. bras eardapio m;
m; -sitz m <·es; '1'> Motorrad: as- 'Spannung (teosao j: EL a volta~eDl (werter) ulterior; adv mais tarde; 2n <-t> 1. v/I alimentar (a TEeN);
sento m suplementar f: (Erwarlllllg) inter~sse m; angustrd,a ,! _est ultimo; _estens 0 mais taro dar de corner a; TECN encher; 2. v/i
'sozu'sagen I'zo:t'u'-] por assim di- f. aperto m; Impaclencla f; ..she , dar; 2herbst m < -es; oe> firn m do corner; _nfolge ( ementa f, bras
m <·(e)s: ·e> POL centra m de eon· , Qutono (im ao); 2sommer m firn m menu m; _öl n <-(else oe> olea (od
zer. corno guem diz; quase
'Spachtel I'Ipaxt;)l] m espatula f; Oilos; -smesser m voltimetro m: I do verao azeite) m de mesa; _röhre (esofa-
-masse (<.sem 1'1> massa f de be-
lume
-sprüfer m polarisc6pio m
'Spannweite f envergadura f (a fig); I
~p~~ JIpats] m <-en> pardal m
Spa!Zundung f int1ama~äo (od ig-
go (*ö) m; _saal /11 <·(e)s; ·säle>
sala f de jantar; Kloster. Kaserne: I!

Spa'getti. Spa'ghetti IIpa'gcti] 1'1 AR(!Urr viio m , m<;ao) f retardada (od retardataria); refeitorio m; _wagen m va- ,
'Sparlbuch ['Ipa:r-] 11 <-(e)s.: oe~ al~a~o m da int1ama<;äo (od igni<;ao) gao-reslaurante m
espaguete m spazteren IIpa'lsi:r;)n] <.; sn> pas- 'Speisung ['IpalzulJ] f alimenta~äo f
'spahlen ['Ipc:;)n]: _ nach espreitar eaderneta j dc de!?osltos: _buc,hS
f mealheiro m; -einlage f depo~110 sear; _ führen levar a dar um pas- Spek'takel IJpck'la:bl] 1. m
(ac); 2trupp m <os: -.1> patrulha f selO; _ gehen (_ fahren, _ reiten)
Spa'lier [fpa'li:r] AGR 11 <-.I: oe> ra- m na eaixa eeon6miea (*ö). deposl- (Lärm) ruido m. barulho m; 2. n es-
to m bancario; 2en poupar. fazer dar um passeio (de earro, a cavalo) pe(c)taculo m: escändalo m
mada!. latada f, (WeiIl2) parreira f;
Spektralanalyse 1072 1073 Spitzenleistung
las
Spekl'tralanalyse (Jpck 'I ra:I-] f
amUise f especlral: '_trum I'-Iruml
'Spezies I 'Jpe:tsics] f <-: -> especie
f
nA a(c)lor m. a(c)lriz f: -e'rei
I-~'ral] f hrincadeira f. 2erisch
n
vii nao regular bem: -er(in m fi-
andeiro m. -a.f: _e'rei [-~'ral] f(fa-
n <os: Speklren> espeClro m spe'ziflisch IJpe'tsi:fiJ] especffico; ['-JriJlligeiro. leve: de hrincadeira: hrica f de) fia~ao f: _( ge)webe n
Speku'llant (Jpeku:!anl I m .,<-eII> _i 'zieren l-tsifi'lsi:r:>nl <-> especi- _feld n <-(e)s: -er> campo m de jo- teia f de aranha: _maschine f ma-
especulador m: -ation I-al SI o:n I f ficar goIs): _film m <-(1')1': oe> filme m quina f de fiar: _rad 11 <-(e)s: "I'r>
especula~äo r 2a'tiv I-a'ti:fl espe- 'Sphärle 1',fc:r:>1 f esfera f: fig 0 am-
hienle m: 2isch esfcrico
de longa metragern: _führer m
Sporl: capitäo m: _gefährte m
rodaf de fiar: _rocken m roca I (de
culativo: 2'ieren <-> especular fiar)
Spe'lunke IJpc'lu1)bl f espelunca f: Sphinx 1sfil)ks 1f <-: oe> csfinge f <-li>. _kamerad m <-en> Killd: Spi'on [Ipi'n:n) m <os: oe> espiao m:
taverna f: tasea f 'spicklen I'Jpik:>nllardear: F fig un- cornpanheiro m de hrincadeira: par- _'age [-o'na:3~] f espionagem f.
sJ>l;ndl'abeIIJpcn'da:h:>1l F genem- tar as unhas: 2nadel f <-: -11> larde- ceiro In de jogo. hras haralho m: _'ageabwehr f <sem pI> con-
so: '2e I donativo m. dadiva .f: '-en adeira f: 2zettel m F cahula f. chi- _halle f salao 111 de jogo: _karte f Ira-esr.ionagem f: _'agenetz n <-es;
<-e-> dar: (gewähren) dISpensar: cha f. hms cola f carla f de jngo: _kasino n <os: -.'> oe>. _agermg m <-(e).<: oe> rede f a
Loh: fazer: Sakramem: admlOlStrar: 'Spiegel 1'Jpi:g;llllll espelho m: NAV casino m: _leiter m dire(c)lor m: de espionagem: 2'ieren <-> espiar.
Segen: lan~ar: '2enkonto ,~ <:s: carro m: Wasser: nfvel m: MED espe- realizador m: _mannszug m fazer espionagem: _in f espia I
-Ien> eonta f de donallvos: :::er(1n culo m: (Gehall) percentagern f. <-(else "1'> MriS banda f de musica: Spi'rallbohrer [Jpi'ra:I-] m hroca f
n
f) m doador(a m: _'ieren <->: et laxa t. MIL Scheihe: centro m: _bild _marke f ficha f: _plan m < -( e)1': helicoidal: -e f espiral I: _feder f
_ fazer regalo de ale: ofereecr alc n <-ie)s: -er> imagem f. reflex? m: "1'> programa 111: repertorio m: <-: -11> mola f espiral: 2förmig
'Sperberl'Jpcrh;lrl m gaviäo m (Täuschung) miragem f: -er n _platz In < -es: "1'> Sporl: campo m I-.f~r !"i~] espiral. ern helice
'Sperling I'JpcrlilJ] m <os: oe> pardal <-(els: -er> ovo m estrelado (bras de jogos (od de desporlos. hras de SPlri tllsmus [Jpiri'lismus] m <-:
frito): _fechte'rei l-fc~I~'ral] f es- esporte): (Killder2) parque m in- sem pI> espirilismo m: (_ist m)
m palhafatlllll: _glas n <-es: -er> cn~­ fanlil: _raum m <-(e)s: "1'> fig mar-
'Sperribalken ('sper-] m trancaf:-e 2istisch espirilisla (m): _u'osen
I barreira .f: harricada f. M/L. NA v tal m: 2glatt !isn. espelhado: - sem gern f. espa~o m: TE;CN folga f: _re- [-Iu'o:z~n] pI hehidas [lpl alcoolicas
hloqueio m: CAM . .oE F .elltrada f o parecer um espelho: 2n <-Ie> re- gel f <-: on> regra f do jogo: _sa- 'Spiritus ['Jpi:ritus] m <-: -se> a\cool
(do cais): (Verhot) IOterdl~ao f. vc- tlc(e)tir: sich in der Sonne _ espe· chen [lpl hrinquedos mlp/: _salon m: _kocher m fogareiro m a a\cool
Ihar-se: hrilhar: _reflexkamera f m <-I': os> sala f de jogo: _schuld f Spi'tal [Ipi'la:\] 11 <-5: "I'r> hospital , -
da~äot. 2en fechar: ("er_) obstrUIr. trIO
impedir. (0 ECON. NAI·. CAM. DE f) r
<_. -5> FOT camara de reflexiio: divida f de jogo: _tisch m <-(e)s: m
..schrift f escrita f invertida: _ung oe> mesa f de jogo: _uhr f ...... ...do- spitz [Ipits] 1_ adj <-es/> pontiagu-
hloquear. travar: Slraße: vedar ao
transito: Gas. Wasser. Verhmdung: f reflexo in: 2verkehrt inverso se: _verbot 11 <-(e)s: oe> inlerdi~ao do: agu~ado: Nase: a afilado: fig am;a
Spiel lJ pi: 11 n < -( e )s: oe> logo m: -> f. _verderber m desmancha-pra- mordaz: 2_ 2 m <-es: oe> Hlllld: lulu
cortar: ins GeranKnis: meIer: (ver-
bielen) proihir. vedar: Urlauh; can-
-erei: _ Karten haralho m: J-S: TEA zeres 111: _waren fiel hrinquedos m: '2bart m <-(else "1'> peraf: '2bo- 18 de
realiza~äo f. e-r Gruppe: represen- mlpl: _warengeschaft m <os: oe>. gen 111 <-so -> ogiva f: arco m ogi-
celar. anular: TlP espa~ar: sIch -
ta~äo f: interpreta~äo .t. MUS 0 exe- _warenhandlung f loja f de hrin- val: '2bohrer m verruma f: '2bube
opor-se (gegen a): _feuer .14/1. 11
logo 111 de harragem: -holz n con- cu~äo f. ...... ..art: TE;CN folga f. aufs quedos: _zeit f Sporl:leriodo m: m <-li> ladrao m. palife m: '_bü-
_ setzen arriscar: auf dem _ ~te­ TEA eSla~äo f. epoca . -zeug 11 bisch de gatuno. velhaco: (ver-
Iraplacado m. !>ras eompensado m: <-(e)s: oe> ...... -sachen schmitzl) gaialo: -e ...... klasse
2ig csc(arr)anehado: perm. hras es- hen estar em jogo: die Hand Im N

haben ter mao no jogo: aus dem N Spieß [Jpi:s] m <-es: oe> pique m. 'Spitze f ponla f: (Berg2) pico m.
earrapaehado. empcrrado: Glller: cume m: (Ellde) exlremidade f.
j

lassen deixar de fora: leichtes alaharda f. (Brat2) espelo m: I


volumoso: _kette f tranea f. Iran- N

haben (mit) nao ler problemas ~peer) lan~a t. ('_bürger m) topo (a NA V) m: Feder: bi co m:
queta f. .14/1. cord"o m: _klinke f '_bürgerlich fig pequeno-burgues HalIdarbeit: renda f. MIL frente f.
travinca I: hnguela f: _konto u 0.\ (com) .
'Spiellart f (jOT variedade f. MUS ma- (m): '-er m Jagd: cervato m: ...... vanguarda .t. (ZigarreIl2) boquilha ,•
n <-5: -komen> conta f hloqueada: f:fig gegell j-II: alusao f. remoque m:
..sitz m <-es: -I'> TF.A lugar (od as- neira f de tocar: -automat m <-en> ...bürger: '2ig ...... 2bürgerlich: '_ru-
ca~a-iliqueis m: _ball m <-(e)s: oe> te pI: -n laufen fig correr as ruas. "ras indireta f: an der _ iI frente:
sento) m reservado: -ung f eneer-
ramento m: MII .. NAV. CAM. DE ,.
pela f. pelola f. bola f: fig joguete n:: I brllS expor-se aale die -n pi der Behörden as alIas
aUloridades f/p/: sich an die _ set-
-bank f casa f de logo: -dose MUS 'Spikes [Jpalks] mlpl Sporl: sapatos
I•
bloqueio 111: Slraße: impedimento mlpl ferrados zen lomar a dianleira: auf die _
m: -zone lzonafinlerdila f caixa f de musica
'spielen jogar (Billard bilhar,Ka,: Spill [Ipil] NA V 11 <-(e)s: oe> cabres- treiben exagerar. abusar
'Spesen I' rpc:z:lnl pi illv despesas ten as cartas): MUS IOcar: Kmder lanle m 'Spitzel ['Jpits;!\] m espiao m: de-
Ilp/: -rechnung I conta I de despe- spiele eIe: hrincar a: TEA Rolle: de: , Spi'nat [Ipi'na:t] m <-(e)s: oe> espi- nunciante m: F hufo m
sas scmpcnhar: Sliick: rcpresenl::;, nafre m 'spitzen \·11 <-I> agu~ar. apontar:
Spezi'allgebiet IJ pet si' a: I-!;.~': -(
e )s:
Hand/un!!: (vii) passar-se; dfi i Spind Upinl) 11. m <-(e)s: oe> arma- ahicar: die Ohren _ arrebitar as
oe> especialidade f. _I sIeren Dummen _ fingir-se tolo:...cI g .

flom orelhas
(-ali'zi:r:lnl <-> cspeclahzar: 'Spindel l'Ipind;l1] f <-: -11> fuso m: 'Spitzenibelastung f TECN carga f
com facihdade . . Os
_'ist(in f) 111 <-eil> especlahsta su (ll
MED): _i'tät (-ali'tc:t I I especlahda-
'Spielien in
tocador(a
nm
n n
)ogador(a m'(%/a_
m: artlsla SI;. . li-
TECN arvore froscada: '2'dürr mui-
, 10. rnagro. magro corno um espelo
maxima: -einsatz m <-es: "1'> en-
Iremeio m de renda: _gruppe f
de I . . . vier2) pianista su: (Gelt;en-) VIO U' SpInnie l'Ipin;}]faranhaj:2en fiar: Sporl: sele{ c)la f: _klasse f prime i-
spezi'ell(fpetSl'dl especlal. partlcu- nista su: (Girarren2) gUltarnsta s . KOlze: fazer ronrom: fig tramar: F ra qualidade f. _leistung f recorde
lar

Spitzenreiter 1074 1075 Spritzer


m (0 SporI): TEeN rendimento m desportista m. nras esporlista su; filologia: _kurs m <-es: -e> eurso m
las
Garlen elc: regar: Weihwasser: as-
maximo: -reiter m lider m: numero '21ich desporlivo. nras esportivo: de Iinguas: _labor n <-.\': -s> labora- perllir; Ring: rom per: (in die Luft)
n
m um: -sportler( in m reeordista '_mediziner m medieo m de des- t6rio m de Iinguas: _lehre f <sem ~ dmamltar: fazer saltar: fazer ir pe-
i
Sll: _tanz 111 <-('S: .... > dan,a f em porlo (hras esporte). '_möglich- pI> gramatica [: _lehrer m profes- los ares: e-e Versammlung _ fig -
I
pontas: _technologie f teenologia keiten Pl'I possihilidades (lpl de sor 111 de Iingua(s): 21ich de Iingua. dlssol~er (od fazer dispersar) uma
fde ponta pratiear desporto (nras esporte): de hnguagem. hnguistico. idiomMi- reumao: _kapsel f <-: -n> detona-
'spitzlfindig ,uhti!. sofistico: 2fin- _nachrichten Pl'I noHeias flpl des- co: 210s mudo. sem fala: ~ sein, ~ dor m: ~.kopf m <-(eis: oe> MIL ogi-
digkeit f suhtilcza r. sofi,ma 111: portivas: '_platz m <-es: .... > campo dastehen fix fiear pasmado. ficar va f: _korper m corpo m explosivo:
2hacke f alviäo 111: _kriegen: et- m de desportos (hras esporle): de boca aberta: _regel f <-: -n> re- _kraft f <sem pi> for<;a f explosiva;
was _ F topar ale. dar eonta de ale: '_taucher /11 mcrgulhador m des- gra f de gramatica: _regelung f _ladung f carga f explosi va: _loch
2maus f <-: ...,> musaranho m: portivo (h",s amador): '_unter- POl. versäo f oficial: _reise [ via- n <-(e)s: oer> buraco m para tiro de
• 2name m <-ns: -n> aleunha f. nras richt 111 <-s: sem pi> educa,äo [fisi- gem fa um pais para aprender a lin- mina: _meister m operario m que .a
a apalido 111: _wink(e)Ug aeutängu- ca: '_verein m <-(e)s: -e> c1ube m gua: _rohr n <-(eis: -e> porta-voz deita fogo a mina (bras que trata da
10 desportivo: '_verletzung [ lesäo f 111 (a fix): NA V trombeta [marinha explosäo da mina): -satz m <-es;
Spleen Upli:n] m <-s: -e 11 -s> mania desportiva: '_wagen 111 AUTO carro (od falante): _schatz m <-es: sem oe> carga f explosiva: -stoff m
J. spleen m: '2ig excentneo 111 de desporto. carro m esporte: für pi> vocabulario m: _störung f dis- <-fels: -e> explosivo m: -stoffan-
Splint (Jplint] TECN m <-(eIs: - 0 al- Kinder: carrinho m de crian,as fasia f. dislalia f: _unterricht m schlag m <-(eis: oe> alentado m
hurno m: TECN pino 111 fendido Spott [f p~t]m < -( e )s: sem pi> escar- <-(e)s: sem pi> ensino m de lin- bombista: _ung [ destrui,äo [ por
Splitt IJplit] m <-s: -0 hritaf: '...er m nio 111. lro,a f: '2'billig haratissimo. gua(s): deutscher eIe _ ensino de me!o de dinamite: a fig rotura f,
estilha r «(;1<.,2. Gralla(2) estilha,o ao desharato: ~ sein ser uma pe· alemäo eIe: _wissenschaft f lin- _Wirkung [ -> ..kraft: efeito m ex-
m: (Holz2. Slein2) lasea f. (Kno- chincha guislica f: _wissenschaftler m lin- plosivo i
chen2) esquirola f:'2er('fa- 'spotten (' f p"t ~n] < -e- > fazer tro<;a guista m Spreu [fpny] f <sem pI> debulho m:
ser)'nackt nu (cm pein). em eou- (bras a goza<;äo) (über (Ir de): es- 'Spray(dose j) (fpre:, spre:] m od n moinha[
<-s: -s> aerossol m. spray m 'Sprichlwort ['fpri~-l n <-(eis; ....r>
ro. dcspido: '...ergruppe f grupo '"
dissidente: '2ern <-re: h 11 sn> las-
carnecer: jeder Beschreibung
ullrapassar lodos os limites. bras ul-
N

'Sprechlanlage ('fprc~-] f interfone proverbio m. dilo m. adagio m, bras , .


earl-se): (~er~) cstilh(a,)ar: (_\lch lrapassar todas as espectativas m: _blase f Comics: baläo m; a ditado m: 2wörtlich proverbial lrlO
spallen) fender-sc: '...erpartei f mi- 'Spotter ('fpret~r] m troeista m. bros ~chor m <-(e)s; ....> eoro m falado 'sprießen ['fpri:s~nl <h l< sn> bro-
nona f dissidcnte a gozador: REL blasfemo m 'sprechen falar (j-n: a. com: über ac taro nascer 'am;a
'Spoiler ('Jp~yl;lf] m ALTO. A~ spoi- 'Spottgedicht n <-(e)s: -e> satira f de. sobre): Gedichl: recitar: Worte: 'Springlbrunnen ['fpriu-] m repuxo
ler m. detle(e)tor '" 'spöttisch ('JpretiJl troeista. bras 0 dizer: a Urteil: pronunciar: proferir: m. hrlls II chafariz m: 2en <sn 11 h>: IS de
'sponslern ('Jp~nz;!rn. 'sp~nz3rn] de goza,äo schuldig _ condenar: Anzeichen ~ (über ae) saltar (por cima de);
<-> patrocinar: 20r ('-z3r] m <-s: 'Spottllied n <-(e)s: -er> can,äo isa· eIe: ~ für denotar (ac). indiear (ac): galgar (ac): (hüpfen) pular. dar pu-
-en (-'zo:r3n]> patrocinador m tirica: -preis m <-es: -e>: zu e-m N
zu ~ sein estar (em casa): für j-n zu los: (zer_. nerslen) estalar: Wasser:
ao desharalO ~ sein receber alg: auf (ac) nicht brotar. jorrar: fig in die Augen _
spon'tan (Jp~n'ta:n] espontäneo:
2ei'tät (Jp~ntanei'tc:t] ! csponla- 'sprachbegabt ('fpra:x-] que tern gut zu ~ sein näo gostar de. näo saltar aos olhos: ser evidente: Geld
jeilo (od talento) m para Iinguas simpatizar com: estar zangado com ~ lassen gast ar um dinheiräo: der
nCldade f
spo'radisch Upo'ra:diJl esponidieo 'Sprache I 'fpra:x~] [ lingua [ (0 'Sprechler(in f) '" orador(a f) m: -de Punkt 0 principal: 0 busilis:
'Spore ('fpo:r;!] f Biologi<': esporo m Spraehfiihigkeil): idioma m: (Aus, Beauflragler: porta-voz su: repre- ...er m saltador m: Schach: eavalo
Sporn IJ p~rn] 111 < -( e )s: Sporen. a drllcksweise) Iinguagem [: (Sprech· sentante su: Radio: locutor(a f) m: m: _flut [(mare [de) aguas-vivas
r
-e> espora Vögel: esporäo m art) fala f: zur ~ kommen ser trata· ~funk m <-s: sem pI> radiotelefonia r
[lp/. bras ressaca _maus [<-: oe>
Sport Up~rt] m <-(e).I: -e> desporto do: zur _ bringen lrazcr a discus· f. radiofonia f: _stunde f JUR 11 gerbo m: _reiten n <-s: sem pI> sal-
säo: heraus mit der..! diz la! de- MED horas [11'1 de consulta: Kran- to m de obstaculos: _seil n <-(e)s:
m. bras esporte m: _ tf8iben fazer kenhaus: horas [lpl de visita: ~ ha- -e> corda f de saltar (bras pular)
(od pratiear) desporto (n",s espor- sembucha'
'Sprachlfehler m erro m de gramati- ben receber: dar consulta: _übung Sprint (Jprint] m <-s: -s> sprint m:
te): -abzeichen n insignia f des- [exercicio m de conversa<;äo: exer- '2en correr: '...er( in f) m corredor( a
portiva: '-anlage f inslala,öes f/pl ca. solecismo m: MED defeilo m de
Iingua: _forscher m fil610go m.lin· dcio m de fondica: _weise [modo f)m
desportivas: esladio 111: '-a~ f mo- m de falar; fala f: ...zimmer n JUR u Sprit F [Sprit] m <-(eis: -e> a!cool m;
dalidade f desportiva: '-artIkel m guisla m: _führer m manual m de
conversa<;äo: _gebiet tI <-(eis: -0: MED consult6rio m: KloSler: loeut6- F gasolina [
artigo 111 de dcsporto(s. n",s espor-
te): '_fischen n <-s: sem pI> pesea f deutsches _ paises /1111'1 de lingua , nom. 'Spritzle ['fpritS3] [F (Feller2) bom-
alcma: _gebrauch m <-(e)s: sem spreizen ('fpralt s3n] <-I> estender: ba f de incendios: (Garten2) man-
desportiva: '_flugzeug n <-(e)s: - 0
pI> u~o 111: _ sein a scr corr~n~~; Finger. Beine: escarranchar. abrir: gueira r MED seringa [: (Einspril-
aviäo 111 de desporto (hras esportc):
'-geschäft n <-(eIs: -e> loja f de _gefühl n <-(e)s: sem pi> senslbl'" abduzir: ARQU/T especar: sich ~ fig
_pavonear-se; gegen el: ser teimoso
t:
Zl/ng) inje(c)<;äo e-e ~ geben dar
uma inje(c),äo; ;;;:an viI <-I> deitar
artigos dcsportivos: '_journalist '" dade f estilistiea: 2gewandt elo·
quente. loquaz: _grenl:e i fronlClfa 'Sprenglbombe ('fpreu-] f bomba [ agua a: regar: esguichar: MED in-
<-en> jornalista m dcsporllvo:
f linguislica: 2kundlg versado explosiva: ...el m REL diocese r je(c)tar: <a vii: h u sn> esguichar:
'....lehrer m instrutor m. professor m
de educa<;äo fisica: '_Ier(in f) 111 -numa lingua: allgemein: versado ern r
(Kirchspiel) freguesia 2en 1. v/I ...er m salpico m. esguieho m, salpi-

-I-
'. "
Spritzgebäck 1076 1077 Stadtbibliothek
ca dura f; _gebäck n <-(e)s; -e>. m. bras cuspe m; escarro m: esputo 'Spurweite f CAM. DE F via f. bras
_kuchen m fartura f; _guss m dos (od valores) m/pl publicos:
m: bras a babo m. ba ba f, mir blieb· bitola f: Auto: distäncia f entre as -polizei f <sem pi> Polfcia f de De-
<-es; ve> moldagem f por in- die _ weg F fig fiquei pasmado. -a: I rodas
je( c)~äo; _pistole f pistola f pulve- fesa do Estado: Jat m <-(e)s: oe>
2en cuspir. escarrar: beim Spre- ,I 'sputen ['Ipu:t;on] <-e->: sich _ me- conselho m de Estado: j-d: conse-
ri;<adora. pulverizador 111; _tour f F ehen: rerdigotar: MED expe( c )torar: , xer-se. aviar-se. abelhar-se
volta f, giro m . Iheiro m de Estado: Jecht n
_nap m <-(e),,; ve> escarrador m . Squash [skv::>J] n <-s: sem pI> Saft: <-(e)s: sem pi> direito m publico;
'sprödl(e) ['Jpro:d(;o)] fragil. que- Spuk (Jpu:k] m <-(e)s: -e> (apari<;äo sumo f fresco com polpa; Sport: _rechtier r'-rc9tl~r] m professor m
bradi~o; Haut: aspero. gretado; j-d: f de) fantasmas mlp/: assombra<;iio " squash m de direito publico; -schatz m <-es;
reservado. arisco; frio; Metall: ima- f: '2en: es spukt andam fantasmas I St. Stück pe~af; Sankt Säo (S.) oe> Tesouro m publico; -schuld f
leavel; (rau) aspero; 2igkeit f <selII (pela casa); '_geschichte f conto i Staat [Ita:t] m <-(e)s: -en> Estado dfvida f publica; -sekretär m <-5:
pI> fragilidade f; aspereza f, Hallt: m fantastico (od de fantasmas) , m: (Prunk) gala f. luxo m; aparato -e> secretario m de Estado: -si-
cieiro m; j-s: reserva f; esquivez f 'Spülbecken ['Jpyl-] n tinaf , m: _ machen hrilhar; in vollem _ F
'Sprossle ['JpDS;o] t. degrau 111; 'Spulle ['Jpu:I;o] f bobina f. fuso m; vestido de gala: _ machen mit fa-
cherheitsdienst m <-es: sem pi>
servi<;os mlpl de seguran<;a pubIica
(Sommer2) sarda f; _en <-t> bro- FOT rolo m: Nähmaschine: canilha f, ! zer alarde de: '-enbund m <-(e)s: (od do Estado): -straBe I estrada f
tar. nascer 2en dobar. bobinar -e> confedera<;iio f: '2enlos sem na- nacional: -streich m <-(e)s; -e>
'Sprössling l'JprreslilJ] m <-s; -e> 'spüllen ['Jpy:l;.n] lavar; enxaguar; cionalidade. apatrida: '2lich publi- golpe m de estado: _vertrag m
fig filho m passar por agua: den Mund _ bo- co. do Estado. nacional: estatal, <-(e)s: ve> tratado m polftico; acor-
'Sprotte ['Jpr::>t;.] f pequeno aren- chechar: an den Strand: arrojar; bras estadual: _ anerkannt oficiali- do m estatal: _wissenschaft f ci-
quem (be_) banhar: 2maschine fmaqui- : zado; _ geprüft diplomado "ncias Ilpl politicas: _wohl n <-(e)s:
Spruch [Jprux] m <-(e)s; ve> senten-
~a f: JUR a veredi(c)to m; (BibeI2)
na f de lavar loi<;a (bras low;a); I 'Staatslakt m <-(c)s; -e> cerim6nia sem pi> bem m publico
2mlttel n deterJ:ente m para a loi<;a (*0) f: -angehörige f. -angehöri- Stab [Jta:p] m <-(e)s; oe> bastäo m;
versfculo 111; (Sinn2) dito m. prover- (bras lou<;a); _ung f lavagern f, ge(r) m cidadäo m, cidadäf; subdi- haste f; (Eisen2) barraf; zum Sprin-
bio m. adagio m; (Zallber2) formula M ED a irriga<;äo f: des Mundes: bo- to m. -a f; pi nacionais pi; _ange- gen: va ra f, MIl. Estado-Maior m:
f(magica); '_band n <-(e)s; ver> le- eh echo m; WC: autoclismo m. bras hörigkeit f <sem pI> nacionalidade den _ über j-n brechen condenar
treiro m. dfstico m; '2reif: _ sein es- descargaf f: e-e _ erwerben naturalizar-se: alg
tar maduro; estar suficientemente 'Spulwurm ['Jpu:I-] m <-(e);-; -er> _anleihe f obriga<;iio f do Estado: 'Stäbchen ['ItcP9~n] n (Ess2) pau-
esclarecido ascaride f, lombriga f; oxiuro m _anwalt m <-(e)s; oe> procurador zinho m
'Sprudel ['Jpru:d;ol] m Getränk: Spund LJpunt] m <-(e)s; oe> batoque m da Republica; -anwaltschaft f 'Stabhochsprung m <-(e)s: sem pi>
agua f gasosa (bras mineral); MED m: rolha.f; '_loch n <-(e);-: -er> ba- ministerio m publico: _beamte( r) salto m a va ra (em altura)
aguas f/pl medicinais: 2n <-Ie; sn u toqueira f, oriffcio m da pipa m funciomhio m publico: _be- sta'bil [Jta'bi:l] estave!: (fest) seguro.
h> brotar. borbulhar; Getränk: es- Spur [Jpu:r] fvestfgio m (a fig); Stra· gräbnis n <-ses; -se> funerais mlpl solido: _i'sieren r-bili' zi:r~n 1 < ->
pumar; fig falar muito depressa: ße: faixaf, mäof; (Fährte) pistaf(a 1I nacionais: _bürger m cidadäo m: estabilizar: 2i'sierung f estabiliza-
Witz: ter muita gra~a. ter muito es- Tonband): rasto m. bras rastro m; 2bürgerlich civil: cfvico: _bürger- <;iio f (ECON monetaria); 2i'tät
pfrito: 2nd adj espumoso. espu- (FlIß2) pisada f. bras pegada f, I schaft f cidadania f; _dienst m r-i'tc:t 1f <sem pi> estabilidade f
mante; fig j-d. Witz: brilhante (Rad2) carril m. bras sulco m; CAM. , <-re)<; sem pI> servi<;o m publico; 'Stablreim m <-(e)s; -e> alitera9äo f,
'Sprühldose ['Jpry:-] f pulverizador
m; 2en faiscar; saltar: (regnen) chu-
DE F (_weite) via f. bras bitola f.
keine _ fig F nada. nem rasto: nern
i -eigentum n <-Si sem pi> patrimo-
nio m nacional; _examen n <-5:
-s___ in Zssg( n): do Estado- Maior:
-schef m < -s; -s> MI L chefe m do
viscar: bras garoar: 2end adj bri- patavina: e-r Sache auf die • -examina> exame m do Estado; li- Estado-Maior: _squartier n <-s;
Ihante. cintilante: _regen m chuvis- kommen descobrir ale; j-m auf cenciatura f: 2feindlich hostil ao -e> quartel m geral •

co m; bras garoa f der _ sein (bleiben) ir no encal,o Estado; _form f forma f do (bras 'Stachel ['Itax~l] m ponta f. pico m:
Sprung [JprulJ] m <-(e)s: ve> salto de alg de) governo: _gebiet n <-(e)s; -e> aguilhiio m. Zo a ferräo m: espinho ·
m. pulo m (machen dar; im de): 'spürlbar ['Jpy:rba:r] sensfvel. per- territorio m nacional: 2gefähr- m: BOT acIileo m: _beere f uva-es- ,••
(Riss) fenda f. racha f, auf dem - ce(p)tfvel: _en v/t Jagd: encontrar dend subversivo: _geheimnis n pim f: _drahte verhau m <-( e )s: ..
stehen zu (infJ estar para: j-m auf (od seguir) a pista deo (wittern) fare- <-ses; -se> segredo m de Estado; -e» m <-(e)s: -e> (Iinhafde) arame
die Sprünge helfen dar uma ajuda jar; (fühlen. merken) sentir. notar; . -gewalt f <sem pi> autoridade f m farpado; 2ig espinhoso. eri<;ado; ,
,

a alg: '_brett n <-(e)s: -er> trampo- _perceber : publica: _haushalt m <-(e)s: -e> BOT aculeado: _schwein n <-(e)s;
lim m; '_feder f <-; -n> molaf(heli- 'Spurenelement n < -( e )s: -e> oligo- or<;amento m nacional: _hoheit f -e> porco-espinho m
coidal); '_federmatratze f colchäo elemento m <sem pi> soberania f (nacional): 'Stadilon ['Ita:dbn] n <-s; Stadien>
m de molas; '_gelenk n <-(e)s; -e> 'Spürhund m <-(e)s; -e> cäo m de _kasse f Tesouro m (do Estado): est<idio m: _um n <-s: Stadien> fase
ANA T articula~iio f tibiotarsiana: busca _kirche f Igreja f nacional: _mann f. estado m
Tier: jarrete m. curvejao m; '2haft 'spurlos sem deixar vestfgios m <-(e)s; -er> estadista m; 2män- Stadt lItat] f <-: oe> cidade f, kleine-
saltitante; fig incoerente; '_schan- 'Spürlnase f farejador m; _sinn m nisch ['-meniJ] polftico; de estadis- re: vila f. bras cidade f do interior;
ze f pista f de saltos; '_tuch n <-(e)s: sem pI> faro m: fig sagaclda- ta: _minister m ministro m do Es- '-autobahn f via f rapida: via f de
<-(e)s: ver> pano m salva-vidas; def tado: _oberhaupt n <-( e )s; -er> circunvala9äo: '_bahn f caminho m
'_turm m <-s; ve> torre f de saltos Spurt [Ipurt] m <-(e)s; -s> corridaf, chefe m do Estado; _papier n <-5: de ferro urbano: '2bekannt noto-
'Spuckle ['Jpuk;.] f <sem pI> cuspo arranque m. sprint m - 0 documento m; pi ECON -e fun- rio', '_bibliothek .f biblioteca f mu-

Stadtbild 1078 1079 stapfen


nicipal: '~bild n <-(eis: -er> vista f lonada; ~ung f escalamento m: gra- ~kunde m <on> habituado m. bras 'Standllicht n <-(eis: -er> minirnos
da cidade. panorama m da cidade: dua~äof hahitue m. frequentador m assiduo: mlpl: ~ort m <-(eis: oe> posi.,:äo f,
'~bummel m volta f (od passeio m) Stagnlati'on [stagnatsi'o:n] f estag- ~kundschaft f clientela r ~Iokalll posto m: MIL pra~a j: guarni~äo f:
pela cidade na~äo f: paraliza~äo f: 2'ieren <-> <-(eis: oe> --> -kneipe: ~personal den ~ feststellen loealizar: ~pau­
'Städtchen ['Jtc:t~;)n] n vila f. bras estagnar: estar paralizado n <Os: sem pi> pessoal m do quadro. ke F f descompostura f j-m e-e ~
cidadezinha f do interior Stahl [Jta:ll m <-(eis: oe> a~o m: hras pessoal m fixo: ~silbe f radical halten dar (hras passar) uma des-
'Städtelbau ['Jtc:t~-] m <-(e)s: sem '~rbeiter m metalurgico m: '~bau r ~tisch m <-(eis: oe> mesafreser- eompostura a alg. ler a cartilha a
pI> urhaniza~ao f: ~bauer m urha- m <-(eis: sem pI> ARQUIT eonstru- vada para clientes habituais alg: ~platz --> ~rt: ~punkt m
nizador m: ~baulich urhanfstieo: ~äo f de a~o: '~beton m < os: oe> AR- 'stampfein ['Jtampf~n) bater com <-(eis: oe> ponto m de vista: auf
~partnerschaft f gemina~ao f de QU1T betäo (bras cimento) m arma- o(s) pe(s): patear: ealear: 8GB tritu- dem ~ stehen, dass ser de opiniäo
cidades. bras pareeria f entre cida- do: '2blau azul ferrete. bras rar: moer: AGR Trauhen: pisar: NA V que. defender 0 ponto de vista de •

• des: ~r( in f) m hahitante su da eida- azul-a~o: '~blech n <-(eis: oe> cha- arfar: TECN machucar: 2r m piläo que: 2rechtlich: _ erschießen fu-
de: urbano m. -a f: ~tag m <-(eis: pafde a~o m. ealeador m zilar. (fazer) passar pelas armas:
oe> congresso m de delegados mu- 'stähllen ['Jtc:l~nJ ace(i)rar. tempe- Stand [ftant] m <-(eis: oe> posto m: ~pur f faixa f de paragern de
.. .
mClpalS rar com a~o: fig fortalecer: ~ern de (Lage) posi.,:äo f. situa~äo f: (Höhe) emergencia: ~uhr f relogio m de pe •
'Stadtlgebiet n <-(eis: oe> area f ur- a~o: fig de ferro altura.f: ECON eämbio m. cotiza~äo alto (bras pendulo)
hana. area f munieipal: ~gemeinde 'stahllhart fig duro corno 0 a~o: f: Preis. Wasser. TECN nivel m: 'Stange ['Jtalp] f (Holz2) estaca f:
fmunicfpio m: ~gespräch n <-(eis: 2helm m < -( e )s: oe> capacete rn de (Zu2) estado m: (Klasse) a classe f. kürzere: vara f: (Meta1l2) harra f,
oe> TEL chamada f local (od urha- a~o: 2industrie f industria f do a~o: condi~ao f: (Rang) categoria f: (Be- (Zlgaretten2) paeote m: Siegellack:
na):fig ~ sein estar na hoca de toda 2kammer f <-: on> casa-forte f. ruf) profissäo f: (Zeitllngs2) quios- pau m: Hiihnerstall: poleiro m:
a ~ente 2rohrmöbel nlpl moveis rnlpl de que m: (Ausstelll/llgs2) stand m: (Bohnen2) vara f. rama f: j-m die ~
'städtisch ['Jtc:tiJl urbano: POL tubos de a~o: ;;stich m <-(eis: oe> e-n schweren ~ haben estar halten fig ajudar alg: bei der ~
municipal gravura f em a~o: 2trosse f cabo m numa situa~äo dificil: auf den bleiben fig nao fugir (od desistir):
'Stadtlkern m <-(eis: oe> centro m de a~o: 2werk n < -( e )s: oe> aceraria neuesten _ bringen a( c )tualizar. von der _ kaufen comprar ja feito: •

(historico) da cidade: ~mauer f <-: f: bras acearia f pör em dia: außer ~ --> außer- e-e ~ Geld kosten F eustar born di-
on> muralha f: ~mitte f centro m: 'staken ['Jta:k~n]levar (hras impul- stande: im ~ --> imstande: in ~ nheiro
~park m <os: os> parque m munici- sionar) a vara -> instand: zu ~ --> zustande 'Stängel ['JtClpl] m caule m: haste f:
pal (od da cidade): ~plan m <-(eis: Stalagl'mit Lftalak'mi:t) m <-en> es- 'Standard ['ftandart) m <os: os> nor- (Blüten2) pedunculo m
oe> planta f da cidade: ~planung f talagmite.f: ~'tit [-'ti:t) m <-en> es- ma f: modelo m: 2i'sieren 'Stangenlbohne f fava f estaeada
(plano m de) urbaniza~ao f: ~rand talactite f [-di'zi:r~n) <-> normalizar. estan- (od de estaca): ~pargel m espargo
m <-(eis: -er> periferia f (od abas Stall [Jtal] m <-(eis: oe> estabulo m. dardizar: ~werk n < -( e )s: oe> ohra f m comprido
flp/) da cidade: ~randsiedlung f eurral m: (Pferde2) eaval(h)ari~a f. modelo . Stänkerler ['JtcDbr~r] m F quezi-
urbaniza~äo f na periferia da cida- '~ungen f/pl estrebarias fipl. cava- Stan'darte [Jtan'dart~) f estandarte lento m: rezingao m. bras resmun-
de: ~rat m <-(eis: oe> camara f mu- lari~as flpl rn gäo m: intrigante m: 2n <-re> chei-
nicipal: jod: vereador m: ~rund­ Stamm [Jtam) m <-(eis: oe> BOT 'Standbild n < -( e )s: -er> estatua f: rar mal. feder: fig (andar a) intrigar •
fahrt f passeio m (od voltan pela troneo m: (Geschlecht) estirpe f. li- FOT foto ffixa. TV imagemfparada (od de yrotestar)
cidade: ~teil m <-(eis: oe> bairro m: nhagem f. ra~a .f: (Volks2) tribo f. 'Ständchen ['Jtcnt~~n) n serenata f Stanni'o [Jtani'o:l] n <Os: oe> folha f
~theater n teatro m municipal: GRAM raiz f: Personal: quadro m: (bringen fazer) de estanho
~väter mlpl edilidade fisg: ~ver­ '~aktie f a( c)~äo f primitiva: 'Ständer ['Jtcnd~rl m suporte m: 'Stanzle ['Jtants~) f TECN prensa f
ordnete(r) m vereador m: ~ver­ '~baum m < -( e )s: oe> arvore f gene- Gestell: cavalete m de estampar: maquina f de puneio-
waltung f servi~os mlpl munieipais: alogica: '~buch n <-(eis: -er> al- 'Standeslamt ['Jtand~s-J n <-(eis: nar: 2en <-(> (per)furar: estampar:
eamara f: bras administra~äo f pu- bum m. bras erönica f §enealogica: ver> registo (bras registro) m civil: ~maschine f maquina f de puncio-
hliea: ~viertel n bairro m: ~wap­ '28ln < -Ie> balbuciar: '~en <sn> et: ;;amtlich (do registo. hras re~istro) nar
pen n armas flpl (bras emblema m) (pro )vir: GRAM derivar: jod: ~ aus clVll: ~beamte(r) m funclOnano m 'Stapel ['Jta:p~l) m ECON deposito
da cidade: ....zentrum n <Os: -zen- ser natural de: ~ von descender deo do .. registo (bras registro) eivil: m: Holz etc: pilha f (a lNFORM).
tren> eentro m da cidade ser descendente de: '~gast m <-es: ..dunkel m <os: semrfi> altivez f. montao m: NA V (auf) ~ (legen co-
Sta'fette [Jta'fct~)festafetaf oe> fregues (od diente) m habitual. arrogancia f: 2gemä conforme .a loear na) carreira f: vom ~ laufen
Staf'fage [Jta'fa:3~) f eenario m: en- bra.l' frequentador m assiduo: '~hal· (sua) categoria: ~unterschied m ser lan~ado a agua: vom _ (laufen)
ter m (filho m) primogenito ('e) m. . <-(eis: oe> diferen~a f de classcs lassen lan~ar a agua: fig apre sen-
feite m st~ndlfest firme. inabalavel: 2ge- taro F e-e Rede: pronunciar: ~Iauf m
'Staffel ['Jtahl) f <-: on> degrau m: morgado m: '~haus n <-es: -er>
ECON esealäo m. MIL u Sport: a tur- ECON casa-mae f. central f: '~holz n rleht n <-(e)s: oe> eonselho m de <-(eis: oe> 1ansamento m a agua.
<-es: -er> {uvores jlpl de haste al ta 8uerr~: ~~aft eonstante. firme: bota-fora m: ~n <-Ie> empilhar.
ma f: A V esquadrilha f: ~'ei [-~'laI) f _haftlgkelt f <sem pi> eonstäncia
cavalete m: ~Iauf m <-(eis: oe> eor- 'stämmig ['Jtcmi~) robusto . . amontoar: ~platz m <-es: oe> dep6-
rida f de estafetas (bras de reveza- 'Stammlkapital n <os: -kapitalien> , f:.flr~eza f: ~halten resistir (a) sltom
fundos mlpl: ~kneipe fF bar m ha- standlg ['Jtcndi~) permanente. con- 'stapfen ['Jtapf~n) an dar com passo
mento): 2n <-Ie> escal(on)ar: gra- tinuo pesado
duar; ~tarif m <os; oe> tarifa f esca- bitualmente frequentado por alg:

I
Star 1080 1081 Steg
Star [fta:r) m a) <-(e)s; oe> zo es- mosia.f. '2krampf m <-(e)s; ue> tc- Sta'tur [fta'tu:r] f estatura f tancamento m; MED congestäo f;
torninho m; b) MED <-(e)s; oe>: tano m; '2sinn m <-es; sem pI> tei- 'Status f'sta:tus] m inv situa~äo f; _wasser n agua f estaneada. agua f
grauer _ catarata f grüner _ glau- mosia f, obstina<;äo f '-sinnig tei- estado m; _symbol n <os; oe> sim- morta, hras aguafparada; _werk n
eoma m; c) <os; os> TEA estrela f. moso bolo m (od sinal m externo) de po- <-(e)s; oe> rcprcsa f. barragem f
vedeta .t. '..allüren fipl eapriehos Start [Jtart) m <-(e)s; os, 0 oe> parti- si~äo social Std, Stunde hora
mlpl de diva, hras estrclismo m, vc- da f, A V a dcseolagem f. hras deeo- Sta'tut [Jta'tu:t] n <-(e)s; -en> esta- Steak [ste:k, Jte:kl n <os; os> bife m: I
datismo m; '_besetzung f TEA lagern f, NA V 0 largada f; AUlo: ar- tuto m; regulamento m gut (wenig) durchgebratenes _
eleneo m dc primeira ranque m; Sporl: arraneada f, -. Stau [Jtau] m <-(e)s; os> Wasser: bife bem (mal) passado
stark [Jtark) <uer; "sI> robusto; a fig ..platz; '_automatik f <sem pI> au· acumula~äo f, hras acumulo m; Ver- Stea'rin [Jtea'ri:n) n <os; oe> esteari-
vigoroso, forte, energico; intenso; tomatismo m de arranque; '_bahn f kehr: engarrafamento m, congestio- naf
(dick) grosso, jod: gordo; (groß)
grande; (heftig) violento; (zahl-
AV pista f de deseolagem (bras de-
eolagem); '2bereit pronto para a
namento m
'Stauanlage ['Jtau-] f represa f, bar-
'Stechapfel ['Jtc<;-] m <os; ,,> estra-
monio (*ö) m; figueira-do-inferno f
-
reich) numeroso; adv a muito; -e partida; '2en <oe< h u sn> partir ragemf 'stechen picar; Biene: ferrar; Sonne:
Seite forte m; das ist ein -es (nach para), AV adescolar; AUTO Staub [Jtaup] m <-(e)s; -e u ue> po queimar: ferir; Karte: eortar; in
Stück! fig F e forte', hras näo e
• brincadeira'; lOO Mann _ sein con-
arrancar; '-er m AUTO motor m de
arranque; Sport: juiz m de partida;
m; _ aufwirbeln fazer po, espalhar
p6; fig causar sensa~äo f, ser um es-
Kupfer: gravar; Loch: fazer; Spar-
gel: cortar; Torf, ti rar, cavar; in See -
tar ... ; _ werden, stärker werden '_hilfe kabel n AUTO cabo m de candalo; sich aus dem _ machen _ NA V fazer-se ao mar; ins Auge _
aumentar; robustecer, jod: a engor- carga a bateria; '_nummer f <-; on> safar-se, bras sumir; '_beutel BOT dar na vista; ins Grüne _ atirar
dar Sport: nUmero m (de ordern) de m anteraf (bras sair) para 0 verde; ihn sticht
'Stärke ['Jtnbl f a) robustez f, vi- partida; '_platz m <-es; ue> ponto m 'Staubecken n represa f der Hafer frg 0 exito sobe-Ihe a ca-
gor m; TECN potencia f. 0 fig for~a f. de partida; A V 4 .bahn; '_schuss 'stauben ['Jtaub~nl <h u sn> fazer be<;a; _d ad} Blick: penetrante;
intensidade f; (Anzahl) quantidade m <-es; ue> sinal m de partida po; es staubt 0 tem poeira Schmerz: agudo
f, numero m, MIL a efe(c)tivo m: 'Statik f'Jta:tik] f <sem pI> estaticaf 'stäuben ['Jt~yb~n] viI (ab_) desem- 'Stechlfliege f moscardo m; _gins-
(Dicke) grossura f; j-s _ sein ser 0
forte de alg; b) QUIM feculaj., ami-
Sta'tion [Jtatsi'o:n] f CAM. DE Fes-
ta<;äo f; M ED se( e )~äo f, enfermaria
poeirar; (be_) empoeirar; vii 4
stauben
ter m tojo m; _heber m pipeta f;
_mücke f mosquito m; _palme f -
do m; Wäsche: goma f _haltig .f. Polizei: posto m; (Hall) apeadeiro 'Staublfaden BOT m <os; ,,> estame aquifolio m, azevinho m; _uhr fho-
['-halti~) feculento, feculoso, ami- m; _ machen parar, ficar; 2'är m; _fänger ['-fel)~r] m guarda-po d6metro m; relogio m de ponto;
d6lico; _mehl n <-(e)s; sem pI> fe- [-o'nc:r] estacionario; -s Behand· m; :?-frei sem po, limpo; Luft: puro; _zirkel m MAT compasso m de pon-
cula f, amido m lung tratamento m com interna· _gefäß BOT n <-es; oe> estame m; tas I
'stärken fortificar, fortalecer; robus- mento, bras tratamento m hospita- 2ig ['-bi~] poeirento, cheio de p6; 'Stecklbrief ['Jtek-) m <-fels; oe>
teeer; vigorizar; (be_) eorroborar; lar; 2'ieren <-> estacionar; _svor· Nkörnchen ['-koern~~n] n cisco m; (2brieflich por) mandado m de •,
M ED a tonifiear; Wäsche: engomar; steher m chefe m de esta<;äo _lappen m 4 _tuch; 2saugen as- captura; -dose ftomadaf; '28n a)
sich _ tomar ale, corner ale; _d adj 'statisch ['Jta:tiJ] estatico pirar; _sauger m aspirador m; viI: an (ac) _ pör em; in (ac) _ me-
tonifieante; fortificante Sta'tist [Jta'tist) m <-en>, _in ffigu- _tuch n <-(e)s; uer> pano m de p6; ter em (a fig); eravar em; TEeN en-
'starkknochig ossudo, robusto
'Starkstrom EI. m <-( e )s; sem pI>
rante su, comparsa SIl; _ik f estatis-
tica f (_iker m) 2isch estatfstieo
_wedel m espanador m; _wolke f
poeirada f
caixar; Pflanzen: plantar: in Brand
_ ineendiar; deitar fogo a, bras bo- -
corrente f de alta tensäo (od inten- (m) 'stauchlen ['Jtaux~n] comprimir; tar (od atear) fogo em; Geld in ein
sidade); _leitung f EL linha f de Sta'tiv [Jta'ti:f] n tripe m TEeN recalcar; 2ung f TEeN recal- Unternehmen: colocar: fig j-m et _
transporte de for~a motriz (od de statt [Jtat]1. prp (gen, zu + inf) em camento m sugerir ale a alg. unfreundlich: dar a
vez de, em lugar de, em substituil;äo 'Staudamm m represa f, dique m. entender ale a alg; N bleiben ato-
alta tensäo) lar-se, atascar-se; beim Sprechen:
'Stärkung f'Jtcrkul)) f fortalecimen- de; _ meiner em meu lugar; 2, 2 f barra,gemf
<sem pI>: an Eides :?- por ... ; an 'Staudie ['Jtaud~l f, _engewächs n atrapalhar-se; bras afobar-se; _las-
to m; (Imbiss) refei~äo .f. _smittel sen deixar (metido); b) vii estar
n t6nico (*ö) m; fortificante m Zahlungs _ em lugar de; an Kindes <-es; oe> subarbusto m
:?- annehmen perfilhar, ado(p)tar 'stauen ['Jtau~n] Wasser: estancar; (metido), encontrar-se; dahinter
starr [ftar) rigido (0 AV); (unbeweg- steckt etwas ali ha eoisa: -sn m
lich) im6vel, teso, hir(su)to; (un- 'Stätte ['Jtct~] flugar m, sitio m, 10- I represar; NA V estivar; sich _ MED
cal m
, Blut: congestionar-se; Verkehr: con- bastäo m, pau m
beugsam) inflexivel; intransigente; Steckenpferd n <-(e)s; oe> cavalo
'stattlfinden ter lugar, haver, reali- ~estionar-se
(-sinnig) teimoso; Blick: fixo; _ an- m de cana; frg mania f passatempo
sehen fixar, fitar; vor Kälte: enteiri- zar-se; _geben (dal) admitir (ac), I 'Stauer ['Jtau~r] m NA V estivador m
~ado; _ vor Entsetzen eIe at6nito permitir (ac), ace der a; dar segUl- 'staunlen ['Jtaun~n] admirar-se m
mento a; _haft licito, admlssfvel; (über ae de), ficar admirado; 2en n 'Steckler EL ['Jtebr] m fichaf, bras
(*ö); '-en: _ auf (ac), fitar (ac), era- plugue m; _kontakt EL m <-(e)s;
var os olhos em; _ von estar eheio _Iich imponente, el: a consideravel admira~äo f
'Staupe ['Jtaup~) f vel mo(n)quilho oe> tomada f _Iing AGR m <os; oe>
de, estar repleto de: '2heit f <sem 'Statue ['Jta:tu~] f estatua f estaca f; _nadel f <-: on> alfinete m;
pI> rigidez f; (Blick) fixidez f frg in- Statu'ette [Jtatu'ct~) f estatueta f . m, P esganaf
statu'ieren [Jtatu'i:r~n) <->: em 'Staulsee m <Os; on> represa f. albu- _schlüssel m chave ftubular
transigeneia f ('2kopf m <-fels; feira f; _stufe f degrau m de barra- Steg [Jte:k] m <-(e)s; oe> atalho m,
ue» '_köpfig f'-kcepfi<;) teimoso Exempel _ estabelecer um exem-
gern; _ung f estanca~äo f, bras es- veredaf (Brücke) ponte fpequena;
(m); '2köpfigkeit f <sem pI> tei- plo (de aviso)
'4' .
,
Stegreif 1082 1083 Stempel
prancha f. NA V ponte f de embar- do. constrangido: eerimonioso; j-m fällt ein ~ vom Herzen alg 'stellen 1. vii por. colocar. meter:
que; MUS 1/ T1P cavalcte m; Hose: Grog. Wind: forte; SliI: duro: ~ sente um grande alivio; '-adler m All/rag: fazer: POL. JUR propor:
presilha .t: '~reif m <-(e)s; oe>: aus werden enteiri9ar-se: Speise: eoa- xofrango m: '2'alt muito velho: Bürgen. Zeugen: trazer. apresentar;
dem ~ sprechen improvisar (um Ihar; ~ und fest behaupten afir- 'Nbock m <-fels: oe> bode m. cahri- Bürgschafl: dar: Falle: armar; Frage:
diseurso) mar com toda a certeza: sich (dal) to m montes: ASTR Capric6rnio m; fazer. pör. fOllllular: Frisl: marcar:
'Stehlauf(männchen n) ['fte:-) m
teimoso m; ~bierhalle f quiosque
m de cerveja; bar m
~ und fest einbilden, dass estar
absolutamente persuadido de que;
~ gefroren ultracongelado: die
'_boden m <-S;"> terreno m pedre-
goso; --> _fußboden; '~bruch m
Uhr: acertar: Wild: parar; (liefern)
fornecer: j-n: apanhar: 2. refl: sich •
<-(e)s: oe> pedreira f; '~butt ['-but] _ (erscheinen) apresentar-se, JUR
'stehen ['fte::m)1. <h u sn> estar: Ohren ~ halten nao desanimar; m <-fels; oe> zo rodovalho m: comparecer; sich krank elc _ fin-
jod. (al/frechl _) estar em pe: (Uhr) '2heit f <sem pI> rigidez f; fig a for- '~ruck m <-fels: oe> litografia f, gir-se ... : sich ~, als ob fingir + info
estar parado: ECON ~ auf estar em.
Belrag: (/ estar a: auf dem Pro-
malidade f: eonstrangimento m
Steiglbügel m [ftalk-) m <-(e)s: ->
'2ern de pedra: '~fußboden m <os:
-böden> chäo (od soalho) m de pe-
bras fingir que + konjugiertes Verb;
sich quer _ atravessar-se; fig
-
gramm ~ vir em. estar em. figurar cstribo m: '~eisen n degrau m de dra: '~garten m <os: "> rocheira f: opor-se
em: GRAM empregar-se: Kleid eIe: ferro: pi Sporl gancho m de trepa- '_gut n <-(e)s: sem pi> IOU9a f (de 'Stellenlangebot n <-fels: oe> oferta
gut ~ cair (od ficar) bem: ~ für
substituir «(/c). (ein_) responder
dor (bras de escalada)
'steigen [ftalg~n] 1. <sn 1/ h> subir
p6 de pedra). faian<;a: '2'hart duro
corno pedra: '2ig pedregoso; '2igen
f de empregos: ~gesuch n <-fels:
oe> procura f de empregos: 210s de-
-
por: bei j-m ~ fig depender de alg: (auf, in ac a). aufs Pferd: montar ['-nig;m] apedrejar: '~igung ['-ni- sempregado: ~nachweis m <-es;
j-m teuer zu ~ kommen sair caro a (auf a): vom Pferd. aus dem Wa· YU,ll] f apedrejamento m. lapida<;30 oe>. ~vermittlung(sbüro n <os;
alg. vir a eustar caro a alg: es steht gen descer de: ins Fenster ~ entrar f: _kohle(n ... ) f (de) carvao m de -s» f agencia lde coloca9öes: medi-
zu.,hoffen e de; auf Mord steht ... pela janela: über et (ac) _ passar pedra; (de) hulha.t: '~kohlenberg­ a<;30 f de emprego: 2weise parcial-
JUR e punido com .... bras a puni9ao (od trepar) por cima de ale; Wasser: bau m <os; sem pi> BGB industria f mente; aqui e acola: por vezes;
para ... c: wie steht es mit (ud um) creseer: (zunehmen) a: aumentar: ~ mineira dc carvao (od hulha); ~wert m <-fels: oe> importäncia.f
....? que taIval.....
' " I'ras corno val. lassen Ballon. Rakele: lan9ar. bras '_marder m fuinha f: '~meißel m 'Stelilplatz m A um (local m de) es-
... '1; sich gut ~ viver em boas condi-
9öes. mil j-m: dar-se bem eom; sei-
soltar: zu Kopf ~ subir iI eabe<;a: 2.
2 n subida f, aumento m: ~d adj fig
einzel m. escopro m: '~metz
['-mets] m <-en> canteiro m; '_obst
tacionamento m: ~chraube f pa-
rafuso m limitador (od de fixa~ao)
-
nen Mann ~ eumprir: hinter j-m ~ crescente n <-(e)s: sem pI> drupa f: '~pilz m 'Stellung ['fteluI)lf posi9ao f: (Hal-
fig apoiar alg: über den Dingen ~ 'Steiger BGB m capataz m (de mi- <-es: oe> boleto m comestivei; lung) atitude.t: (AmI) emprego m,
coloca9äo f: (Lage) situa9ao .t. _
l
fig ser superior as eireunstäneias: ~ nas) '2 reich muito rico; '.....sal z n <-es;
bleiben parar. fiear parado: ~ las- 'steigern viI <-re> fazer subir: au- sem pi> sal m gema; '~schlag m nehmen tomar posi<;äo, definir a a
sen deixar (la od ficar): (vergessen) mentar: elevar: desenvolver: fig a <-(e)s: oe> desabamento m de pe- sua posi<;äo; (sich äußern) pronun-
esquecer: sich (dm) den Barl ~ las- intensificar: GRAM formar os graus dras: '~schleuder f <-; -n> funda f: ciar-se (zu sobre); ~nahme
sen deixar erescer: 2. 2 n: zum ~ de compara9äo de: sich _ intensifi· catapulta f: (Spielzeug) fisga f. bras ['-na:m~] f tomada I de posi930;
bringen deter: BIIII: fazer estancar: car-se; acentuar-se atiradeira f. estilingue m; '_wurf m (Erklärung) dcclara<;ao .t. (Urleil)
im ~ de passagern: ~d adj em pe, de 'Steigerung f aumento m, subida f, <-(e)s: oe> pedrada f: '~zeit fidade f parecer m; ~skrieg m <-(e)s; oe>
pe; 0 el: direito; al/frech I: ao alto;
Heer: permanente: W(/sser: estagna-
desenvolvimento m: (Erlrags2) me-
Ihoramento m; GRAM compara,äo
da pedra lascada: ältere _ paleoliti-
co m: jüngere _ neolitico m: mitt-
guerra f das (bras de) trincheiras:
~slos desempregado; ~ssuchen­
-
do. manente: AusdrIlck: corrente: f: MUs u Rhetorik: grada<;äo.t: inten- Ii lere _ mesolitico m de(r m) Sll <-n> pessoa f que pro-
estereotipado: ~n Fußes sem de- sifica9ao f: ~srate f taxa f de au- Steiß [ftals] m <-es: oe> traseiro m; cura emprego: _swechsel m mu-
mora. imediatamente
'Stehlkragen m <Os: -. (/"> colarinho
menta (od crescimento)
'Steiglhöhe A v f altura f alcan,ada; I Vögel: uropigio m; a = '~ein n
<-fels; oe> c6ccix m
dan~a f de posi~ao
'stellvertretlend vice-.... substituto;
m alto: ~Iampe f candeeiro m: ~Ieitung EL f cabo m verlIcal; 'Stelldichein n entrevista f interino: adjunto; 2er(in j) m repre-
~Ieiter f <-: -n> escada f de mao; ~ung f subida.f 'Stelle ['ftel~) f lugar m. sitio m: 10- sen tante su, substituto m. -a .t: lu-
escadote m steil [Jta"] ingreme, abrupto, escar- cal m: bsd MIL ponto m; (AmI) em- gar-tenente m
'stehlen ['fte:l:m) roubar. furtar: pado. alcantilado; adv a plque; prego m. coloca~ao f: Buch: J,asso 'Stellwerk CAM. DE F n <-(e)s: oe>
sich ~ aus sair furtivamente deo '2hang m <-( e)s; oe> escarpa f, m. trecho m; (/mlliche (Diensl_): re- guaritaf de sinais
sair as escondidas de; sich in (ac) ~ '2heit .f ingremidade f. escarpado parti9äo r servi<;os mlpl: Zahl: casa 'Stelzlen ['ftelts~n] fJpl andas flpl.
entrar furtivamente em. entrar as m: '2küste f riba f; a '2ufer n nban- f, freie ~ vaga f: an _ von (od gen) bras pernas fJpl de pau; 2en <-I: h II
escondidas em: fig insinuar-se em: ceira j; '2wand f <-: oe> escarpaj em lugar deo em substitui9ao de; an sn> andar sobre andas
du kannst mir gestohlen bleiben! Stein [ftam] m <-(e)s: oe> pedra f j-s _ treten substituir alg: auf der 'Stemmleisen ['ftem-]n escopro m;
(des Anstoßes de escändalo;.der - fig ja. imediatamente. sem demo- (Hebel) alavanca f de ferro: Zen
F vai passear! fincar; Löcher: abrir: Gewichle: le-
'Stehlplatz m <-es: oe> lugar m de Weisen filosofal): (ZiegeI2) IIJolo ra: auf der _ treten marear passo:
pe: geral.t: ~pult n <-(e )s; oe> estan- m' M ED a calculo m: Spiel: peao m; nicht von der ~ kommen nao vantar: sich _ gegen eneostar-se
Obsl: caro90 m; (Gedenk2) lapide f, avan<;ar. nao adiantar 0 trabalho; contra; fig opor-se a
S:~i{ [ftalf) teso, rigido. rijo. inteiri- fig ~ u Bein schwören por todos os
san tos; bei j-m e-n _ im Brett ha-
an Ort und ~ sein estar no seu lu-
gar: ich an deiner _ eu no teu lu-
'Stempel ['ftemg~I) m carimbo m:
selo m: (Münz_) u fig cunho m:
<;ado: Wäsche: engomado: ~r Hals (Waren2) marca f, ARQU7 /I W;R
ben ser muito estimado por alg; gar: schwache _ fig ponto fraco
torcicolo m: fig Benehmen: acanha-
Stempelfarbe 1084 1085 Stierkampf

piläo m, pun~äo m; BOT estilete m: f. ~pho'nie [-fo'ni:] f <sem pI> es· :-freiheit f <se.,!! pI> isen~äo f de Gedächtnis: falhar: ..el TECN m bu-
~farbe f tinta f para carimbos: tereofonia.f. _platte f disco m este- Impostos: ~gerat n <-(e)s: oe> equi- ril m, einzel m: ..e'lei [-:l'lal] fpica-
~gebühr f taxa f de selo: ~kissen reof6nico (*ö): _'skop [-~'sko:p] n pamento ("" dispositivo) m de co- da f. fig a alusäo f. quezflia f. '!:leIn
n almofada f para carimbos: 2n <-5: oe> estereoscopio m: _ton m mando: _gesetzgebung f legisla- <-Ie> eoser: fig piear: quezilar:
<-Ie> carimbar: Marke: inutilizar: estereofonia f: 2'typ estereotipico: ~äo f fiscal: ~hinterziehung f frau- '_flamme f dardo m de chama: Iin-
bsd Wertpapiere: selar: j-n _ zu fig
qualificar alg de: _ gehen F estar
estereotipadci: ~'typ n <-5; oe> este-
re6tipo m: ~ty'pie [-ty'pi:] f <sem
de f flscal: ~kasse f caixa f de im-
postos: ~knüppel A V m alavanea f
gua f de fogo: '2haltig I' -haiti, 1
rl~usivel. convincente: s6lido:

desempregado pi> estereotipia f (do lerne): ~Iast fimpostos m/pl. ~hng m <-5: oe> ZO gastrosteQ m.
'Stengel --> Stängel ste'ril [Jte'ri:1] esteril: 2isa'tion [-Ii- cQntribui~öes f/pl: 21ich tributariQ, carapau m: '_probe fprova f(feita
'Stenolblock I 'Jteno-] m <-(e)s: oe> zatsi'o:n] f esteriliza~äo f; _i'sieren fIscal: 210s Fahrzeug: desarvQrado.
bloco m de estenografia: ~'gramm
n <-(e)s: oe> taquigrama m, aponta-
[-rili'zi:r:ln] <-> esterilizar: 2i'tät
[-i'te:t] f <sem pI> esterilidade f
bras desgovernadQ: _mann m <-es:
-er, -leute> piloto m. NA Va timonei-
aQ acaso): '_tag m <-fels: oe> dia m
marcadQ; '_waffe f arma f de pon-
ta: '~wahl f escrutinio m decisivo'
-
mentos .r,/pl estenognificos Stern [ftern] m <-(e)5; oe> estrela f, ro m; 2n NA V <-re> governar. estar elei~äQ f de desempale: '_wort n'
Steno'graf, Steno'graph l-'gra:fl ASTR a: astro m: '_bild n <-(e)s; -er> ao lerne. a AV dirigir, pilotar: AUTO <-(e)s: -er. oe> (Notiz) apQntamento
m <-en> estenografo m, taquigrafo
m: _'ie [-gra'fi:] estenografia f, ta-
ASTR constela~äo f: '~chen ['-~Jn]
n TlP asterisco m: Film: starlet f.
guiar. c~nduzir:. lNFORM controlar:
_pfhchtlg SUlelto a ImpostQs: jod:
~, nQta f. TEA deixa f. TlP titulo m:
~wunde f ferida f perfurante (od
-
quigrafia f: 2'ieren <-> estenogra- '...deuter ['-d~yt:lr] m astrologo m: contnbuinte: _ sein a pagar impos- profunda)
far. taquigrafar: ~in f estenografa f. '~enbanner n bandeira f estrelada. tos: _prÜfer m funcionario m de 'sticklen ['JtikJn] v/t bordar: 2e'rei
taquigrafa f. 2isch estenognifico. bandeira f dos Estados Unidos da fiscaliza~äo tributaria. bras fiseal m [-~'Tallf bordado m: 2erin ['-~rin] f
taquignifico America: '~( en )himmel m ceu m do impostQ de renda: _rad n <-(e)s: bordadora f. 2gam n <-(e)s: oe> li-
Stenoty'pist [-ty'pist] m <-en>. ~in estrelado: '2( en)klar estrelado; -er> NA V rQda f do lerne: AUTO vo- nha f de bordar: _ig abafado. aba-
f esteno-dactilografo m. -a f '~enzelt n <-(e)s; sem pI> cupula f lante m: _recht n <-(e)s; sem pI> fadi~o; '2muster n padräo m para
'Steppdecke ['ftep-] f colcha f: celeste. esfera f celeste: '_fahrt f JUR direitQ m fiscal: _reform f re-
obordados: 2rahmen m bastidor m'.
edredäo m. bras edredom m
Steppe ['ftep:l] f estepe f
Sport: rally m: i2förmig ['-frermi,]
estrelado: '~karte f carta f (od
forma .f fiscal: _rückvergütung f
reembolso m de impostos: _ruder
~stoff QUfM m <-fels: sem pI> azo-
to m. azote m. nitrogeneo (*e) m:
-
steppen ['ftep:ln] v/t (nähen) pes- mapa m) celeste: '~kunde f <sem nierne m. timäo m: -sache f mate- 2stoffdünger m adubos m/pl azo-
1'ontar pI> astronomia f: '~schnuppe fes· na f fIscal (od de impQstos): -satz tados: _stoffhaltig ['-haiti, 1 azota-
'Stepptanz ['ftep-] m <-es; oe> sapa- trela f cadente: i~stunde f fig h~raf m <-es: oe> taxa .f de impostos; do: 2(stoff)oxyd n <Os: oe> QUfM
teado m decisiva: momento m glonoso: _schraube f die _ anziehen fig , 6."idQ m de nitrogenio (*e) a
'Sterbelbett ['fterb:l-] n <-(e)s; -en> '~warte f observatorio m astron6- aumentar os impQstos: _ung f NA V Stiefbruder ['Jti:f-] m <os: _>
leito m de morte: ~fall m <-(e)s:-e> mico (*ö) manQbra f. gQverno m; TECN. A V. meio-irmäo m
falecimento m: obito m: ~geld n stetig ['fte:ti,] continuo: constante: AUTO eomandQ m: (Führung) CQ- 'Stiefel ['Jti:bl] m bota f 2n v/i
<-(e)s: -er> lutuosa f. ~haus n <-es: 2keit f <sem pi> continuidade f. mando m: condu~iio f: A V pilotagem <-Ie> Fandar (a grandes passos):
-er> casa f mortuaria; ~hemd n constäncia f f. -> Steuer b): ~vorauszahlung .f -schaft m <-(e)s; oe> canQ m da
<-(e)s: -en> mortalha f stets [fte:ts] sempre pagamentQ m adiantadQ de impos- bota
'sterben 1. <sn> morrer (an dat de). 'Steuer ['ft"Y:lr] a) f <-; on> imposto tos: _zahler m contribuinte m: 'Stiefleltern pi padrastos m/pl: _ge-
falecer: 2. 2 n morte f. falecimento m: contribui~äo f: b) n NAV u AV -zeichen n lNFORM sinal m de co- schwister pi meios-irrnäos m/pl:
m: im _ liegen estar moribundo, lerne m. timäo m: AUTO volante m; mando _kind n <-fels: -er> -> ...sohn,
agonizar: 2de(r m) su moribundo ~abzug m < -( e )5: oe> desconto m 'Steven ['Jte:v:ln] NA V m roda f de _tochter: _mutter f <-: -> madras-
m, -a f. _skrank: _ sein estar iI do imposto (sobre os salanos): -'p Toa ta f. ~mütterchen ['-myt:lr,:lnl
~aufkommen n total m de impos- 'Steward ['stju::lrt] m <Os; os> NAV. BOT n amor-perfeito m: 2mütter-
morte: _slangweilig F chatissimo.
tos: receita f fiscal: 2bar dirigivel: A v eriado (bras comissario) m de lich de (od corno) madrasta: adv fig
muito enfadonho: 2swörtchen n:
kein _ nem palavrinha. nem (um) ~berater m consultor m flScal: bordo: '_'ess ['stju:ades. Jtjua- com indiferen~a: com desprezo:
• ~bord NA V n <-(e)s: oe> estibordo 'des] f <-; -en> hQspedeira f. bras _schwester f <-: on> meia-illllä f.
1'10
m: bras boreste m: _erhebung f ,,, ~?l!Iissaria f de bQrdo. aerom09a f _sohn m <-(e)s: oe> enteadQ m:
'Sterbelsakramente n/pl ultimos
cobran~a f de impostos. I~yanta·
,, stl bltzen [Jti'bits:ln] F <-t> empal- _tochter f <-; ,,> enteadaf. _vater
sacramentos m/pl. extrema-un~äo f. •
l!Iar, bifar, ladripar. surripiar m <os: ,,> padrastQ m
vüitico m: ~stunde fhorafda mor- menta m de impostos: ~erhohu~.9
f aumento m de impostos: ~rkla' Stich [fti,] m <-(e)s: oe> piead(el)a 'S~iege ['fti:g:l] f (Treppe) escada f
te; ~urkunde f certidäo f de obito f: a MED pontada f. (lnsekten2) fer-
'sterblich ['fterpli~] mortal; 2keit f rung f declara~äo f de rendlmentos Stiel [fti:l] m <-(e)s: oe> cabQ m: BOT
(bras de imposto de renda): _er~ rada f: Näherei: pontQ m; Karten- talo m. haste f a ANAT pedieulo m;
mortalidade f. mortandade. f: spIel: vaza f: Kunstwerk: gravura f. (Blatt2) peciolo m: (Blüten2) pe-
2keitsrate f indice m de mortahda- mäßigung f redu~äo f de Impostos.
de _fahndung f TEeN fiscaliza~iio f (Säure) aeescencia f: fig e-n _ be- dtinculo m: (Frucht2) pe m
tributaria: ~flucht f <sem. pi> sone· kommen Speise: estragar-se: e-n _ Stier [Jti:rl m <-(e)s: oe> touro m:
'Stereolanlage ['ftereo-] f apare- den _ bei den Hörnern packen
Ihagem f estereofonica, bras apar~­ ga~äo f de imp?stos: 2frel Isento de h'!ben Speise: cstar estragado: e-n
impostos: ~frelbetrag m <-(e)s, "0 - lOS Grüne etc haben atirar a. bras fig fazer frenle a: '2en htar. olhar fi-
Iho m estereofönico: ~me'tne dar para: im _ lassen abandonar. xamente: '_kampf m <-(e)s: oe>
[-me'tri:] f <sem pi> estereometria montan te m isento de Impostos.
(tl
.<
Stierkampfarena 1086 1087 Storchschnabel
tourada r eorrida f de touros; ECON u TECN estar para(lisa)do stimu'lieren [Jtimu'li:r;}n] <-> esti- tUi'ido; _:sa~er F muito zangado,
'_kampfarena f <-; -arenen> pra~a :st!lIos sem ~stilo; sem gosto mular funoso; _ steif F teso corno um ca-
I de touros; '_kampfer m toureiro stIlIlschweIgen estar calado. ficar 'Stinklbombe ['Jtil)k-] Ibomba I de rapau; _'taub <"em pI> mouco de
m calado; 2schweigen n silencio m mau cheiro: 2en cheirar mal. feder; todo, surdo de todo; 2ung f inter-
Stift [ftift] <-(e).\"; oe> a) m ponta f. (bewahren guardar); -schwei- 2end adj, 2ig fedorento, fetido; rup~äo I; paralisa~äo f; congestiona-
agulhcta I; eavilha f TEeN pino m.
(Nagel) prego m; (Blei2) lapis m; im
Schloss: broea f; (Zahn2) arruela f;
gend calado; fig tacito, implicito;
_sitzen ficar quieto, näo se mexer;
'N 'faul: N sein F ser muito mandriäo

(bras pregui~oso); '_'langweilig F


menta m; MED congestäo f; 2werk
n <-(e)s; oe> andar m. pi so m

2stand m <-(e)s; sem pi> pausa f, muito aborrecido; _tier n <oie),,; Stoff [Jt~f] m <-(e)s; oe> materia f;
F (Lehrling) mar~ano m; b) n fun- Arbeit; suspensäo f, paralisa~äo f (a oe> zorilha I, bras garn ba m material m; (KleiderE) fazenda I, te-
da~äo f; asilo m. instituto m; (Klo- ECON u TEeN); Bewegung: cessa~äo Stipendil'at(in j) [Jtipcndi'a:t-] m cido m, estofo m; (Grund2) elemen-
ster) convento m; (Dom2) capitulo
m; '2en <-e-> fundar; instituir;
f; _stehen jod: parar; näo se mexer;
TEeN estar parado; ECON ficar pa-
<-en> bolseiro m, -a I, bras bolsista to m; (Thema) assunto m; (Rausch- -
su; _um [-'pcndium] n <-so Stipen- gift) droga f, '2lich material; '_tier
(schenken) doar; (hervorrufen) cau- ralisado dien> bolsaf (de estudos) n <-(e)s; oe> anima I (od bicho) m de
sar. provocar; Frieden _ restabele- 'Still möbel n/pl m6veis m/pl estiliza· 'stippen ['Jtip;}n] molhar peluche, hras pelucia I; '_wechsel
cer a paz; _ gehen F raspar-se. fu-
1\ir; '_er(in j) m fundador(a j) m
dos, m6veis m/pl de estilo; 2voll es-
lilizado; de (born) eslilo
Stirn [Jtirn] ftcsta f; (Frechheit) des-
caro m, descaramento m; die bie-
N
m metabolismo m
'stöhnen ['Jto:n~n] gemer; über
-
'Stiftllng ['Itiftul)] I funda~äo f ins- 'Stimmlabgabe ['ftim-] f voto m, ten fig fazer frente a; '_band n (ac) _ fig queixar-se de
titui~äo f (Schenkung) doa~äo I; vola~äo I; _bänder n/pl cordas flpl <-(e)s: -er> testeira f; frontal m; 'Stoliker ['Jto:ibr] m est6ico m;
donativo m vocais; 2berechtigt com direito de Schmuck: diadema m; '_höhle f 2isch est6ico
'Stiftzahn m <-(e)s; -e> pivö m votar (bras de voto); vogal, votante; seiD m frontal; '_höhlenentzün~ 'Stola ['Jto:la] 1<-; -Ien> estola I
Stil [Iti:l, sti:l] m <-(e)s; oe> estilo m; _bruch m < -( e )s; sem pi> mu- dung f M ED sinusite f frontal; 'Stollen ['Jt~l;}n] m BGB galeria f
im großen _ em grande estilo; da(n~a) I de voz; im _ sein estar na '_runzeln n <-so sem pI> enrugar m (Huleisen2) calo m; (Kuchen) bolo
'_blüte f deslize (od lapso) m esti- mudan~a de voz da testa: '_seite ARQU/T f fachada m de Natal; (SchuhN) taco m, bras
listico; '_bruch m <-(e)s; -e> que- 'Stimme ['Jtim;}] f voz f; MUS (Part) I, frontaria I, lado m frontal salto m
bra f de estilo a parte I; POL voto m; seine _ ab· 'stöbern ['J10:b;}rn] <-re> Schnee: 'stolpern ['Jt~lp;}rn] <-re; sn>: _
Stil'ett [sti'lct] n <-(e)s; oe> estilete m geben votar; die -n zählen apurar cair miudinha; in (dat) _ remexer über (ac) trope~ar em. topar com
o escrutinio (od a vota~äo). bras fa- I
stillgerecht eSlilizado. adequado (ac) stolz [ft~lts] 1. <-est> orgulhoso. a
(ao estilod; _i'sieren <-> [-i'zi:r;m] zer a apura~ao dos votos 'stochern ['Jt~x;}rn] <-re>: _ in et; soberbo; (staulieh ) imponente: _
estilizar; _'istik [-'istik] f <sem pi> 'stimmen 1. v/t MUS afinar; (dat) Essen: remexer (ac): Feuer: sein auf (ac) orgulhar-se de. ufa- :a
,
estilistica f _'istisch estilistieo; (un )günstig _ (in)dispor; milder N ati~ar (ac); Zähne: esgaravatar, pa- nar-se de; 2. 2 m <-es; sem pI> OT-
2'kunde f <sem pi> estilistiea I apaziguar; 2. v/i MUS estar afinado, htar (ac) gulho m, soberba I; _'ieren <-> pa- .e
still [Itil] (ruhig) quieto. sossegado; mehrere: ir de acordo; lig estar cer- Stock [ft~k] m <-(e)s: -e> a) bastäo vonear-se
tranquilo; calmo. im6vel; (lautlos) to; ECON estar conforme; POL _ für m; (BergE) varapau m; bordäo m, 'stopflen ['Jt~pf;}n] meter (in ae
sileneioso; lig Krieg: frio; Schmerz: GEOL maci~o m; (BienenE) colmeia em); (fiillen) encher (mit de), Gän-
surdo; (heimlich) seereto; ECON Ge-
votar em
'Stimmen Ifang m < os; sem pb POL I

f, Billard: taco m, (Knüppel) pau m; se, Wurst: a embuchar, cevar; Loch: ,
schäft: parado; Teilhaber: eomandi- ca~a f aos votos; _gewirr n vozes r (RohrE) cana f; junco m; (Rosen2) tapar; Pleile: carregar; Strumpf,
ta rio; Geber: mental; der 2e Ozean Jlpl; balbUrdia j~ algaravia f, pe m; (SpazierE) bengala/; (WeinE) passajar, pontear, bras cerzir; MED
o Pacffico _gleichheit f <sem pI> empate m; cepa f; über _ und Stein por paus e obstipar, produzir prisäo de ventre;
'Stilile ['Itil;}] ftranquilidade f; silen- _mehrheit fmaioria f (de votos) pedras, por montes e vales; b) AR· 2garn n <-(e)s; oe> algodäo m de
eio m; sossego m; NA V u ECON cal- 'Stimmlenthaltung I absten~äo f, I QU/T andar m, pi so m (hoch sein passajar. bras linha I de cerzir; 2na-
ma f; im -en para si; em segredo; in _gabel 1<-; on> diapasäo m; 2haft ter); c) ECON capital m; '2'dumm dei 1<-; on> agulha f de passajar
aller _ na intimidade; em segredo; sonoro; _lage f registo m, bras re· <sem pI> idiota, estupido; '2'dun- (bras cerzir)
2en v/t (a)calmar; sossegar; Blut: gistro m: 2105 atono; af6nico; mu· kel <sem pI> escuro corno breu stopp! [ft ~p] alto I
estanear; Durst. Hunger; matar; do', _recht n direito m de votar; . 'Stöckelschuh ['Itrebl-] m <-(e)s;
oe> sapato m de salto alto
'Stoppe ['Jt~p~l] 1<-; on> restolho
m; _bart m < -( e )s; -e> barba frala;
nüchtern: F matar 0 bicho; Kind: voto m, sufnigio m (allgememes
amamentar; 2halteabkommen n universal); _ritze f glote f; Nung f 'stockjen ['Jt~bn] <h u sn> inter- _feld n <-(e)s: -er> restolhal m
ECON conven~äo f de morat6ria; M US afina~äo I; fig disposi~äo f, al/· romper-se: beim Sprechen: a hesi- 'stopplen [~t~p~n] parar; Zeit: cro-
2halten fiear quieto, estar quieto; gemeine: ambiente m, atmosfera f, taro (Halt machen) parar; ECON fi- nometrar; ;;;;schild n <-(e)s; -er> si-
näo se mexer; parar; aguentar; PINT efeito m', ECON tendencla f,. car parahsado: Verkehr: a congesti- nal m de paragern; '2uhr I cron6-
ECON conceder uma morat6ria; M JL moral m; in _ kommen am· on ar -se: '_'finster <sem pI> escuro metro (*ö) m
_leben n idflio m; PINT natureza f mar-se . corno breu; 2fisch m <-(e).<; oe> ba- 'Stöpsel ['Jtreps;}l] m (FlaschenE)
morta; 21egen v/t TECN par(alis)ar; 'Stimmungslbild n <-(e)s; -er> I~­ calhau m; 2fleck m <-(e)s; oe> ca- rolha f; TECN valvula f; EL ficha f;
suspender. fechar; embargar; _Ie- pressäo I; 2voll impressionante; 10- runcho m; '_'heiser F rouquissimo; 2n <-le> arrolhar; tapar
2hieb m <-(e)s; oe> paulada j; _ig Stör [Jto:rlm <-(e)s; oe> esturjäo m
gung ['-le:gul)] I suspensäo f; en- timo; expressivo
'Stimmlwechsel m muda(n~a) f de carunchoso; 2schnupfen m: _ ha- Storch [JtJr~J m <-(e)s; -e> cegonha
cerramento m; paralisa~äo f; em-
bargo m; 21iegen näo se mexer; voz; ....zettelm voto m, lista I ben ter 0 (bras estar com) nariz en- f; '-schnabel m <-so u> bico m de
,

stören 1088 1089 Straßenbahnhaltestelle



cegonha: BOT geranio m: TECN 11 for~a l de propulsäo: a fig impulso nal; _gesetz(buch n <-s; uer» n 'Strahler ['ftra:l;)r] m Lampe: pro-
PINT pantografo m ~. energm f MIr fnr~a f ofensiva; <-es: -e> c6digo m penal; _kam- Je(c)tor m
'stören ['Jto:r~n] estorvar, pertur- _seufzer m susplro m ardente. gri- merf <-: -n> tribunal m corre(c)ci- 'Strahltriebwerkn <-(e)5: - 0 motor
bar: j-n: incnmodar. molestar, !>ras to m dc afli9äo: 2stange f AUTO onal' _lager n campo m penitencia- m a ja(c)to
o amolar: Ordnllng: alterar: Plan:
causar transtorno a: EI, interrom-
per. interceptar: ...d adj perturha-
para-choque(s) m: 2trupp' m <-s:
-s> destacamento m de tropas de
choque (od oe assaltn): 2verkehr
rio prisional). bras penitencia-

['ft rc:fli<;] imperdoavel;


'Stra~!ung ['ftra:lulJ] f radia<;äo f,
-swarme f <sem pI> calor m irrs-
diado .
,
dor. incomodo (*6): molesto: m <-.I': sem pI> transito m de hora m <-s; -e> presidiarin m: re- 'Strähnle ['Jtre:n;l] f madeixa f, 2ig
2fried ['-fri:t] m <-(e)s: -e> pertur- de ponta: _weise aos empurröes; duso m hso: desgrenhado
hador m: desmancha-prazeres m. intermitente( -mente): 2zeit fhora f 'strafllos impune (ausgehen ficar); stramm [Jtram] --> straff: fig direi-
!>ras estorvn m de pnnta: 2zahn m <-(e)s: ue> defe- 2mandat n <-(e)s; -e> multa [: to. rohusto: '-stehen MIL estar em
'Störgeräust:h n <-es: -e> interfe- sa f. !>ras presa f 2maß n <-es: -e> JUR grau m de pe- posi<;äo de sentido
rencias f/pl 'Stotterler [' Jt "j ;lr;lr] m gago m: 2n nali.dade; 2maßnahme f san~äo .f: 'Strampellanzug ['ftramp;ll-] m
stor'nlieren [Jt~r'ni:r;)n] <-> anular. <-re> gaguejar. balhuciar. tartamu- _mildernd atenuante: 2milde- <-(e)s: ue> bahy-grow m, bras maca-
estornar, bras 0 cancelar. '20ge- dear: _n n gaguez f auf _ ECON Fa run~ ( comu~a9äo f da pena: cäozinho m: 2n <-te> estrebuchar;
bühr f comissäo (!>ras taxa) f de presta9öes _mundig: _ sem estar na Idade da espernear
estorno Str. Straße Rua (R.) responsahilioade criminal (bras ci- Strand [Jtrant] m <-(e)s: -e> praia[:
'störrisch l'ftceriJ] teimoso. recalci- 'Straflanstalt ['Jtra:f-] fprisäo f, ca- vii): 2porto n <-s: -5> sohretaxa f helra-marf; (Fluss2) ribeira f '...an-
trante. ohstinado. j-d: a cahe~udo deira l: _antrag m <-(e)s: ue> re- postal, multa f; 2predigt f predica zug rn <-(e)s; ue> fato m de praia:
'Störsender m emissor m perturha- quisitorio m (stel/en fazer). quei- f. descompostura f (halten dar); '_bad n <-(e)s: -er> balneario m:
dor xa-crime f (stel/en impetrar): _an- 2prozess m <-es: -e> processo m '2en ['-d;>oJ <-e-; h lt sn> encalhar,
'Störung ['Jto:rulJ] f perturha~äo f zeige l demincia f (erstatten fazer criminal: 2prozessordnung f c6- naufragar: '_gut n <-(e)s: uer> des-
(a MEV): desordern f. desarranjo m: uma): _arbeit l JUR trahalho m for- digo m do processo criminal: pojos m/pl do mar. bens rn/pi nau-
(Belästigung) incomodo (*6) m. 9ado; Schille: castigo m: -aufschub 2recht n < -( e )s; sem pI> direito m fragados: '_korb m <-(e)s; ue> ca-
(Hindernis) estorvo m: FIs interfe- m <-(e)s: ue> suspensäo f de pena; penal (od criminal): 2rechtler deira f de praia: '_promenade f
rencia,t. Radio: parasita m: avaria f: _aussetzung f JUR suspensäo f de l'-rc<;tI;lr] m criminalista m: passeio m maritimo. bras avenida f
(Unannehmlichkeit) transtorno m: execu9äo da pena; 2bar punivel; ~rechtlich penal: _ verfolgen au- beira-mar: '_ung ['-dulJ] f encalhe
Verkehr u EL interrup~äo f: _sstel- criminal; sich _ machen cometer tuar; 2register n cadastro m judici- m. naufragio m
le f TEL central f de avarias delito; ser sujeito a procedimento; ario; 2richter m juiz m criminal; Strang [JtraD] m <-(e)s: ue> corda f t'8
StoB [Jto:s] m <-es: ue> goi pe m: _befehl m <-(e)s: -e> auto m; inti- 2sache f causa f criminal: 2stoß m cordäo m: (Zug2) tirante m; CAM.
(Anprall) chnque m. enconträo m:
(ErschütteTllng) sacudid(el)a f. a fig
ma9äof
'Strafe f castigo m: JUR pena(lidade)
<-e5: ue> Fußball: (pontape de) pe-
nal~ m, bras (chute m de) penalti
DE F lance m de carri!: Wolle: mea-
da [: an e-m _ ziehen Fg lutar pela
le
abalo m (versetzen causar): Fech- f san9äo l penal: (Geld2) multa f: N
m: _tat f JUR delito m; 2verfahren mesma causa: über die Stränge
ten: estocada f (Stapel) ma~o m, zahlen müssen ser mullado; bet N
n processo m crimina!: _verschär- schlagen ultrapassar os limites:
mon te m: (SchII!» empurräo m: von ... JUR soh pena de ... fend agravante: 2versetzung f de- wenn alle Stränge reißen no pior
(Schwimm2) bra~ada f Wogen: so- 'strafen punir; Kind: castigar; ...d grada<;äo f: transferencia f discipli- dos casos: 2u'lieren 1-9U'I-] <->
lavaneo m: sich e-n _ geben F fig Blick: repreensivo nar; 2verteidiger m JUR defensor estrangular
fazer das tri pas cora~äo: '_dämpfer 'Straferlass m <-es: -e> remissäo f m em processo penal, bras advoga- Stra'pazle [Jtra'pa:ts~] l fadiga f;
m amortecedor m de uma pena; a(m)nistia f, bras in- do m de defesa: 2vollstreckung f faina f, estafa( dei ra ) f: 2'ieren
'Stößel ['JIo:s;)l] m piläo m dulto execu9äo f da pena: 2vollzug m [-pa 't sl:[;ln] <-> cansar.' estafar: et:
'stoßen ['Jto:s;)n] 1. v/t empurrar: straff [Jtraf] teso: rigido; esticado; li- <-s; sem pi> JUR execu~äo f penal gastar: 2'ierfähig resistente: 2i'ös
impelir: (klein _) moer. pilar, pisar: so: j-d: rijo, fig energico, et: rigoroso; (od da pena); 2zettel m F --> 2man- [-atsi',,:sJ cansativo: desgastante
_ sitzen apertar; _ ziehen esticar dat 'Straße ['ftra:s;l]fruaf. (Land2) es-
sich an (dOl) _ dar contra (ac): fig
ofender-se com. escandalizar-se 'straffällig: _ werden JUR tornar-se Strahl [ftra:l] m <-(e)s: -en> raio m: trada f; (Weg) caminho m, via f ptl-
punivel, incorrer numa pena . (Wasser2) ja(c)to m: (Blut2) goi fa- hlica (od NA V maritima): GEOGR es-
com; vor den Kopf _ fig ofender:
'strafflen tender: esticar; 2helt f da f; '2en (ir)radiar; hrilhar: fig es- treito m; j-n auf die _ setzen Fg
escandalizar: von sich _ repelir: fig tar radiante
<sem pI> tensäo f, rigidez f, j-s: VI· pör alg na rua
'repudiar: 2. v/i <h u sn> Wagen: dar 'Strahlenibelastung f FIs exposi~äo
gor m. (ig 0 energia f. rigor m 'Straßenlanzug m <-(e)s; ue> traje
solavancos: _ an (ac) bater em, dar f it radia9ao; _brechung f re- m de passeio: _arbeiten fipt traha-
contra; stolpernd: trope~ar em; 'straffrei [' st ra:f -] --> -los
'Straffung ['ftrafulJ] f rigor m; ten- fra(c)9äo f; _bündel n Fis feixe m Ihos m/pl de estrada: ...arbeiter m
(grenzen) confinar com: _ auf (ac) luminoso: 2d adj radiante, radioso; cantoneiro m: _bahn f electrico m,
encontrar (ac), topar com: _ gegen sao
- ~ ~dosis f <-: -dosen> FIs dose f de carro m electrico: !>ras honde m:
bater contra; ins Horn: tocar (ac): 'Stra Igefangene(r) m preso m, re·
d uso m: _gericht n < -( e)s: -e::: Jutl. radla9äo; 2förmig ['-fcermi9] radia- _bahner(in fl m ['-ba:n;lr] condu-
mit den Hörnern _ dar cornada: zu da; _schutz m < -es; sem pi> pro- tor(a fl m de carrn eIectrico (bras
j-m _ juntar-se a gamento m: castigo m; pum9ao ,
te.(c)9äo f contra radia~öes; _thera- honde): _bahnhaltestelle f para-
'stoßlfest antichogue. iI prova de JUR trihunal m corre(c)cional: -lIe-
richtsbarkeit f jurisdi<;äo f cnml' pie fM EV radioterapia f gern f de electrico (bras honde)
choques; 2kraft f <sem pI> TEeN
'
;1;
-" ,
,
,
Straßen bau 1090
11,
1091 Strich
'Straßenlbau m <-(e)s: sem pI> arrepiar-se; fig opor-se. resistir (ge- streichen 1. vii <sn u h> passar disputa f. discussäo f. controversia f. i
arruamento m: _beleuchtung f gen a): teimar em näo (infl (über ac por. sohre; mit der Hand pole mi ca (*e) f: (Zank) briga f: rixa
ilumina,äo f das ruas: _benut- Strauch [Jtrauxl m <-(e)5: -er> ar- a): (herum_) vag(ue)ar; 2. v/t Brot: f: - suchen andar de hrigas. bras
zungsgebühr f portagem f. hras busto m: '_dieb m <-(e)s: -e> ban- pör (bras passar) manteiga em: bar- procurar briga: '2bar fig militante.
pedagio m: _cafe n <-5: -s> espla- dido m: salteador m: '2eln <-Ie: sn> rar (com manteiga): Haar: alisar: bras briguento: '2en: (sich) _ um,
nada f. bms cafe m ao ar livre:
...decke f pavimento m: _ecke f
trope,ar
Strauß [Jtraus] m a) <-es; oe> ramo
Messer: passar (über ae por. sobre):
Wand: pintar (frisch de fresco):
über (ac) lutar por: brigar por: dis-
cutir (ac): disputar-se (ac): sich _

esquina f: _glätte f <sem pI> pi so m (de flores). ramalhete m; b) <-es; MOS Bass: tocar: NA V Flagge: arrear. alterear: JUR pleitear. litigiar: die
m escorregadio: _graben m <-5: -> -e> LO avestruz m,f Segel: a amainar: (aus_) riscar: ..den Parteien as partes litigantes:
valeta f: _händler m vendedor m 'Strebe ['Jtre:b;}] f escora f. espeque ECON Betrag: abater: Auftrag: anu- _ für a dcfender (ac): '-er m com-
ambulante: _kampf m <-(e)s: -e> m lar. cancelar batente m. lutador m: '_fall m
combate 111 nas ruas: _karte f mapa 'streben: _ nach aspirar a. ambicio- Streichler m/pl (tocadores m/pl de) <-(e)s: oe> litfgio m: '_frage f ques-
/1l rodoviario: _kehrer ['-ke:r;}r] m nar (ac). esfor,ar-se por alean,ar instrurnentos m/pl de corda: '_holz tao.(: diferendo m. bras a diferenc;a
varredor m: _kehrmaschine fvar- (ac): 2 n (nach) aspira,äo a). n <-es: oer> fosforo m: 'Nholz- f, '21g duvidoso. discutfvel: _ ma-
redouro m mecänico: _kind mc- n schachtel f <-: -n> caixa f de fos- chen disputar: negar: 'Nigkeit f de-
nino m. -a f de rua: -er n/pl meni- Strebepfei er m botareu m. contra- forns: '_instrument n <-(e)s: -e> saven,a f, contenda f: quizilia j:
nos m/pl de rua: F iron garotada f: forte m instrumento m de corda: '_käse m '_kräfte flpl fo,,;as flpl (armadas):
_kreuzung f encruzilhada f: encru- Strebler m ambicioso m; Schule: queijo-creme m. bras queijo m cre- '_obiekt n <-(e)5: -e> obje(c)to m
zamento m de ruas: _lage f <;'em marrao m, hras cu-de-ferro m: 2er- moso; '_konzert n <-(e)s: -e> do Iitigio: '_punkt m <-(e)s: -e>
pi> AUTO estabilidade j: _laterne f haft ambiciosu. marräo; 2sam ('_orchester n) concerto m (or- ponto m litigioso: '~sache f causa f,
candeeiro m. lampiao m da rua: ['Jtre:pza:m] aplicado: assiduo: am- questra f) de instrurnentos de cor- --7 -objekt: '...schrift f polemica
bras poste m de ilumina,äo: _netz bicioso: _samkeit f <sem pI> apli- da: '_quartett n <-(e)5: -e> quarte- (*e) f, escrito m potemico (*e).libe-
n < -es: -e> rede f de estradas: _rand ca,äo f, assiduidade f, zelo m to m de cordas: '_ung f abate m: 10 m: '_sucht f <sem pi> mania f
m <-(e)s: -er> bordo m (bras beira 'Streckbett ['Jtrek-] n <-(e)s: -en> cancelamento m. anulac;"o f das discussöes (od das potemicas),
f) da cal,ada: _raub /1l <-(e)s; sem cama f ortopedica Streiflband ['Jtralf-] n <-(e)s: -er> bras mania f de discutir: '2süchtig
pi> assalto m: _reinigung f servi- 'Strecke ['Jtreb] f espa,o m; lan,o CORR ein ta f: '-e f M1L patrulha f
,os m/pl de limpeza publica: _ren- m. bras lance m; (Reise) traje(c)to 'streifen a) v/t roc;ar: vom Finger: ti-
poh!mico (*e): brigoso: quezilento
streng [ftrelJ] severo. rigoroso, a o
nen n Sport: corrida fern estrada: m (zurücklegen percorrer): rar: (berühren) afig tocar (ao de le- Sitte: austern: (genau) exa(c)to: Ge-
-sammlung f colheita f: _sän- (Weg2) peda,o m de caminho: tro- ve): b) vii: _ an (ac) tocar as raias schmack: acerbo. agro: adv _, ~a
ger(in f) m cantadeiro m. -a f, bras ,0 m: distäncia j: CA M, D E F linha.! de; fig chegar a ser; _ durch ...stens, aufs 2ste a it risca: _ ge-
cantador(a f) m; _schild n <-(e)s: (nach de): (Gleis) via f: 8GB galena
f (de avan,o): (.Iagdheute) ca,a f,
vag( ue )ar por
'Streiflen m tira f: risca f, estria f:
nommen em rigor: '2e f <sem pi>
severidade f: rigor m: (Genauigkeit)
le
-er> placa (bras tabuleta) f indicati-
va dos nomes das ruas: _seite f zur _ bringen matar: auf der ,N schmaler _ filete m; pi M1L galöes exa(c)tidao f: (Sitten2) austeridade
Haus: frente f (da casa): _sperre f bleiben fig näo alean,ar a meta; Ir m/pl: _enkarte f Bahn ete: m6dulo f, '_gläubig ortodoxo
veda,ao f da rua: _tunnel m <-s: por agua abaixo m: -enwagen m <-s: -. a -> carro Stress [ftres] m <-es: -e> stress m.
-5> tunel m sobre uma estrada. bra5 'strecken 1. estender, distender. m de patrulha. hras radiopatrulha f: estresse m: 2en <-t> F causar (od
pontilhäo m: _verhältnisse n/pl alongar: (sich) _ esticar( -se); espre~ 2ig riscado. listrado, de riscas: provocar) stress. estressar: 2frei re-
estado m de conserva,äo das estra- gui,ar( -se); Waffen: depor; Vorrate, _licht n <-(e)s: -er> reflexo m de laxante: 2geplagt stressado. com
das; _verkäufer m vendedor m racionar: zu Boden _ dernbar luz. raio m de luz: _schuss m <-es: stress
ambulante. vendilhäo m: _verkehr (bras derrubar), derrotar: prostrar; oe>. arranhadura f, arranhadela f. Streu [ftDY] f cama f (de gado. bras
m <-5: sem pI> tränsito m. circula- in gestrecktem Galopp a n:dea ferida f de raspao: _zug m <-( e )s: de palha): (Stroh) palha f: '2en es-
,ao f, movimento m nas ruas: _ver- solta: 2. 2 n repuxamento m oe> correria f: MI L incursao f palhar. semear. deitar. polvilhar:
kehrsordnung f codigo m das es- 'Streckeniwärter CAM, DE F m Streik [ftralk] m <-(e)s: -5> greve f disseminar
tradas: _verzeichnis n <-ses: -se> guarda-Iinha m; 2weise aqui e aco- (brechen furar): in _ treten decla- streunen F vadiar
indice m (bm5 lista f) das ruas (od la; de tempos atempos rar-se em greve; --7 2en: '_brecher 'Streusand m < -( e )s: sem pI> areia f
,estradas): _walze f rolo m com- 'Streckler m extensor m: _muskel ['-brec;;}r] m anti-grevista m. Strich [Jtric;] m <-(e)s: -e> trac;o m:
pressor: -zug m <-(e);': -e> ARQU/T m <-s: -n> mtisculo m extensor; näo-grevista m; 12en estar em gre- risco m: linha f (a MAT): am Kom-
arruamento m: -zustandsbericht _verband m <-(e)s; oe> MED penso ve: fazer greve; fig näo andar: '-en- pass: rumo m: (Land2) terreno m:
m <-(e)s; -e> informa,äo f sobre 0 m extensor ,, de(r m) [-d;}(n] su grevista su: regiao f: (Quer2) travessao m:
estado do trafego Streich [ftral<;] m <-(e)s: -0 golpe '_posten m sentinela f dos grevis- (Streifen) estria j: Vögel: voo (*ö)
Stra'tegle [Jtra'te:g;}] m <-n> estra- m, pancada f; fig partida f (spielen tas: _recht n <-(e)s: sem pI> direito m. passo m: Stoff. fio m: MUS mit

tegista m: _'ie [-te'gi:] f estrategia f: fazer. pregar); dummer _ t,?hce f· In a greve dem Bogen: arcada f, mit der Bürste:
2isch estraiegico disparate m; garotlce f: lustIger. I Streit [ftralt] m <-(e)s: -e> contenda escovadela f: mit dem Kamm: pen-
Strato'sphäre [ftrat~-] f <sem pI> travessura f i f: conflito m: (Kampj) luta f; fUR li- teadela f: mit dem Pi'L,el: pincelada
streicheln <-Ie> acariciar. afagar. ItglO m, questao f, pleito m; (Un- j: gegen den _ a contrapelo: ge-
estratosfera f stimmigkeit) desavenc;a f, (Wort2) gen den _ gehen fig nao convir:
'sträuben ['Jtr~yb;}n] eri,ar; sich - bras F fazer cafune

'*1
-----
stricheln 1092 1093 •
Stulle
fi[!, i-m e-n _ durch die Rechnung de palha; '_halm m <-(e)s; -e> pa- 'Strontium ['Itr:mtsium] n eströncio o .
machen eontrariar alg. frustrar os Ihinha f. calamo m; bras canudinho por pe<;a: _welse aos peda<;os: por
m partes: ECON aretalho; avulso:
pIanos de alg: e-n _ unter et ma- m: '_mann m <-(e).\': ver> fig ECON 'Strophe ['Jtro:f;)1 f estrofe f estän- _werk n <-( e )s: sem pi> obra f mal
chen (od ziehen) fig dar ale por testa-de-ferro m: Spiel: morto m; cia f felta; _ ~ein ser incompleto. ser
terminada; auf den _ gehen P an- '_matte f esteira f de palha 'strotzen ['ftDtS;)nl <-I> regorgitar; fragmentano; ..zahl f numero m de
dar no giro. bras fazer trottoir
'stricheln <-Ie> traeejar
Strolch Iftr:>I~J m <-(e).<: -e> vadio
m. vagabundo m; '2en <sn> vadiar.
....d ad] rcgorgltante. pUJante. eheio
(vor dat: von de)
pe<;as
Stu'dent [ftu'dent] m <-en> estu-
..
'Strich!er In F. _junge In <-n> F vaguear. bras a vagabundar 'strubb( e )Iig [' It rub(;) )Ii<; I F -> dante m (da lIniversidade od uni-
prostitu(o m homossexual: _kode Strom [ftro:ml m <-(c)s: ve> corren- struppig versitario); -enausweis m <-es;
m <-s: -s> eodigo In de barras: te f. rio m. (Berg2) 11 fig torrente f. 'Strudel ['Jtru:d;)IJ m turbilhäo m (a -e> eartäo m (bra.< carteira fJ de es-
_mädchen 11 <-s: -> F prostituta f. (Strömung) caudal m. bras corren- fig): re( de )moinho m; bra.' jupia f tudante; ..entutter n <-s: .<em pI>
meretriz f _punkt In <-(e)s; -e> teza f: EL corrente f Blul: golfada F. St~uk'tur [Jtruk'tu:r] f estrutura f: mlstura f de aveläs. amendoas e
ponto m c virgula; _regen m ehuva fig Menschen: multidao f; in Strö- 2ell [-tu'rdl estrutural; 2schwacil passas de uva: -enschaft f estu-
f parcial. chuvas Ppl locais: 2weise men regnen chover a cäntaros: de estrutura debil: _wandel m dantes mlpl: (Körperschaft) Associ-
local: regional: adv em alguns pon- mit dem (gegen den) _ schwim- transforma<;ao f de estruturas a~äo f Academica (*e); -an-
tos: as riscas: ...zeichnung f dese- men fig ir com (contra) a corrente Strumpf [Itrumpf] m <-(e)s; ve> (wohn)heim n <-(e)s: -e> residen-
nho m a tra~o (bras correnteza): '_abnehmer m mela f; (Herren2) peuga f. bras ela f umversitaria: bras republicas f
Strick (Jtrikl m <-(e)s; -e> corda f: EL cole(c)tor m de corrente: j-d: meia f '_hose f meia-cal<;a f eol- de estudantes; _in f estudante f (da
bara~o m. bras la~o m; fig maroto consumidor m (de corrente lant m lImversldade od universitaria)
m: wenn alle -e reißen F fig no ele[c]trica); 2'ab <-wärrs> rio abai- Strunk lItrul)kl m <-fels; ve> talo m 'Studie ['ftu:di;)] f estudo m
pior dos easos: '....arbeit f. -e'rei f xo: jusante: '_anschluss m <-es; (de eouve). tronco m 'Studien\abschluss m <-es: ve> firn
(trabalho In dc) malha f '2en fazer ve> Ii~a~äo f a corrente; 'struppig ['ftrupi~] desgrenhado. es- m do eurso: _aufenthalt m <-(e)s;
malha (bras trieö). trieotar: 2'auf(wärts) rio acima. contra a guedelhado. hirsuto: Bart: eri<;ado -e>, estadia. f para fins de estudo:
Slrumpf fazer meia; Nelze: fazer re- corrente: (a) montante (do rio); 'Stube [Itu:b;)] f quarta m; gute _ -dlrektor(ln J) m <-s; -en> reitor(a
de: gestrickt de malha; '_garn n '....ausfall m <-s; ve> EL falha (bras salaf j) m de liceu. bras diretor(a j) m de
<-(c)s: -e> estambre m. bras fio m falta)f de ele( c)tricidade 'Stuben\älteste(r) m chefe m de segundo grau (od ginasio); _fach n
de tecelagem; baumwollenes: al go- 'strömen ['Itm:m~nl <sn> correr; tUlma: ....arrest m <-(e)s: -e> proibi- <-(e)s; oer> eurso m: _gang m o
dao m para malha (od para meia). Regen: chover torrencialmente (od <;äo f de sair; _fliege f mosea f <-(e)s; oe> decorrer m do curso:
bras novelo m de algadäo: wollenes: a cäntaros); fig (herbei_): _ nach _hocker m: ein _ sein ser muito _rat m <-(e)s: oe> (_rätin fJ profes- .~a
lafpara malha (od para meia). bras afluir a; _ aus sair em massa de; ..d caseiro: 2rein limpo sor(a fJ m efe(c)tivo. -a de liceu
novelo m de la: '_jacke f casaco m adj Regen: torrencial Stuck [ftuk] m <-fels: sem pI> estu- (hras de segundo STau od de gimi- de
de malha: '_leiter f <-: -n> escada f 'Stromer ['ftro:m;)rl m vagabundo m 'l.ue m SIO): _referendar(ln fJ m <-s: -e>
de corda: '_maschine f maquina f 'Strom!erzeuger . EL m gerador m: Stück [Itykl n <-(e)s: -e; als Maß professor( af) m estagiario. -a
de tricotar: '_nadel f <-; -n> agulha dfnamo m: _kreis EL m <-es: -0 nach Zahlen inv> ganzes: pe<;a f (a stu'dier!en [Jtu'di:r~n] <-> estudar;
f de fazer malha (od meias). bras circuito m; _leiter EL m fio m con- TEA. MIL U MUS): pro _ ECON a ... 2te(r m) Sll universitario m. -a f ,
agulha f de tricö: '_waren Ppl ma- dutor; _linie f forma f aerodinämi- cada um; Vieh: cabe~a f, bras rez; 'Studium ['Jtu:dium] n <-s: Studien>
Ihas Ppl; '...zeug n <-(e)s; -e> -> ca: 21inienförmig aerodinämlco: (Gepäck2) volume m; Teil: peda<;o estudo( s pi) m. hras curso m uni ver-
....arbeit _messer EL m amperfmetro m. m: Zucker: torräo m: (Land) lote m: sitario
'Striegel ['Itri:g~1] m brossa f, almo- amperometro (*ö) m: _netz E~ n (Bruch2) fragmento m; (Lese2) tre- 'Stufe ['ftu:f;) I f degrau m; TECN an-
fa~a f 2n <-Ie> almofa~ar <-es; -e> rede f ele( c )trica: _schie- cho m; (SIrecke) tro<;o m: e-r Anlei- dar m: velocidade f nfvel m; fig
'Striem!e ['ftri:m~1 f. -en m vergao ne f EL carril (bras trilho) m condu- he: tftulo m; altes _ a velharia f. _ grau m; fasef; (Rang2) categoriaf
m, vinco m: estria f tor (od de conta[ c Ito); _schneUe f für -: pe~a por pe<;a. um por um; 'Stufen\folge f gradua<;äo f. progres-
strikt (Jt rikt I estrito, rigoroso salto m. rapido m. bras corredeuaf, das Ist em starkes ,.J e forte!. pa- sao f: 2förmig [' -fcermi~ I gradual:
'Strippe ['Itrip~1 f corda f _stärke EL f intensidade f da cor- reee Impossfvel'. näo ha direito!, Anordnung: em escadaria: _gang
'Strip\per(in fJ m ['Itrip- a 'st-I rente; amperagem f; _stoB m <-es:
ve> EL impulso m de corrente
,!ras isso e demais': große ..e auf
I-n halten estimar alg muito. ter alg
t.
m <-(e)s: ve> -> _folge: _leiter <-:
-n> escala f: fig hierarquia f; _los
stripteaser m; _tease ['Itripti:s a
'st-J m inv striptease m 'Strömung ['ftm:mul)l f corrente f. em muita considera<;äo: aus freien infinitamente variavel (od gradua-
'strittig ['Itriti~1 duvidoso. discutf- bras a correnteza: FIs fluxo m ..en !"spontaneamente: m6tu-pro- vel): continuo: TECN näo-escalona-
vel, JUR Iitigioso 'Strom!verbrauch EL m <-(e)s; sem pno: m ..e schlagen partir. despe- do: 2weise gradualmente
pI> consumo m de energta da<;ar Stuhl [ftu:l] m <-(e)s: ve> eadeira f:
Stroh [Itro:1 n <-(e)s; sem pI> palha
(ele[c]trica); _verlust EL m <-(e)s. 'Stück!arbeit(er m) f trabalho m der Heilige _ a Santa Se f: '_gang
f '2blond loiro c1aro; '_blume f ~trabalhador m) de empreitada: MED m <-(c)s; sem pi> evacua<;ao f.
perpetua f: '_dach n <-(e)s; ver> te- -e> perda f de corrente; _versor-
Ihado m de colmo (bras palha); gung EL f abastecim~nto m de ;;eIn <-Ie> despeda<;ar: dividir (Kol) fezes f/p/: excrementos mlpl:
'_feuer n <-s; -> fig primeiro entu- energia (ele[c]tnca); _zahler EL m (ECON em tftulos; AGR em parce- flüssi[!,er: soltura f. diarreia (*e) f
contador (bras relogio) m de las); _gut n <-(e)s: ver> carga f ge- 'Stulle ['ftul;)] f fatia f de pao (com
siasmo m: entusiasmo m passageiro; ral; _lohn m <-(e)s; ve> salario m
'2gedeckt Haus: colmado, coberto ele( c )tricidade manteiga)
Stulpe 1094 1095 summieren
,
'Stulpe [' It ulpa] f canhäo m (de bo- 'Stupsnase ['Itups-] fF nariz m ar- • m: F --> Arbeitslosenunterstüt- pe(c)~ao: _maschine f INFORM
tal; (Manschette) punho m rebitado \ zung motor m de pesquisa (od busca)
'stülpen ['Itylpan] (auf-) tapar. stur [Itu:r] obstinado, cabe~udo 'stutzen ['Ituts~n] <-t> a) vlt cortar; Sucht [zuxt] f <-;..,> vicio m; mania
(11111_) virar Sturm [Iturm] m <-(e)s; ue> tempes- Bart: aparar; AGR podar; b) vii ficar f(nach de)
tade f. tormenta f (a fig); (Gewit-
stumm [Itum] mudo; fig ealado; '2e1
m (Arm2. Beill2 ete) eoto m. (Ker- ter2) trovoada f; (Regen_) temporal
'perplexo. ficar surpreendido; pasmar
'Stutzen m TEeN bocal m
'süchtig ['zy~tiü _ sein nach ter 0
vicio de, bros scr viciado em ..
zen2) a toeo m. (/ (ZahIl2) arnela t. m; NA V procela f. borrasea j; MIL as- 'stützen ['Jtyts~n] <-t> apoiar (a re- 'Suchtkranke(r m) 5U toxicodepen-
~Zigarren2) ponta f; F beata f; salto m (im de); fig tumulto m; ~ f!). suster; amparar; fig Behauptung: tente m uf
'_heit} <sem pi> mudez f, mutismo laufen gegen assaltar (ac); .fig fa- corroborar; sich _ auf (ac) a encos- Süd'afrika [zy:t-] n Afriea f do Sul:
m. fig a silencio m zer uma campanha contra; _läuten tar-se a; fig a fundar-se em, base- -afrikaner ['zy:t-] m. '2afrika- ,
'Stümper ['Jtymp;!r] m ignorante m; tocar (a) rebate; '-angriff m <-(e)s; ar-se em nisch sul-africano (m); '...alllerika-
remendäo m; ein _ sein a näo ter oe> assalto m 'stutzig ['ftutsi~] perplexo. surpre- ner m. '2amerikanisch sul-ame-
jeito; _'ei [-'ral] f obra f mal feita; 'stürmlen ['Jtyrm;ml 1. vlt assaltar. endido, admirado (machen deixar. ricano (m)
2haft remendäo; 2n <-re> fazer ale tomar de assalto; for~ar; 2. vii MlL werden fiear) Su'dan [zu:'da:nJ m Sudao m
sem jeito dar assalto. assaltar; gegen: arre- 'Stützlmauer f <-; -n> muro m de 'süddeutsch da Alemanha meridio-
stumpf Ut umpf] 1. adj embotado. messar -se; Wetter: es stürmt hli apoio; _pfahl AGR m <-(e)s; ue> es- nal, da Alemanha do Sul
rombo; Klillge: a gasto. bras acego; tempestade, ha temporal; 2er m taca f: _pfeiler m esteio m. pilar m; Sude'lei [zud;!'lal] fF porcariaf. coi-
MA T Kegel: troncado; Winkel: obtu- Sport: avan~ado m, bras ponteiro m _punkt m <-(e)s; oe> TECN ponto m sa f mal feita
so; fig apatico; _ machen embotar: 'Sturmlflut f grande cheia f, inunda- de apoio; POL. AV, MIL u NA V base 'Süden ['zy:d~nJ m <os; sem pI> sul
_ werden embotar-se; 2. 2 m ~äo f, 2frei fig: -e Bude F quarto m f. (Schanze) reduto m m
<-(e)s; ue> Bal/m: cepo m; tronco m; independente; _glocke f si no m de I 'Styling ['stailil)] n <-5; -s> estilo m, 'Südlfrucht f <-; ..,> fruta f meridio-
(Beill2 ete) coto m; mit _ und Stiel re ba te visual m nal (od tropical); 21ändisch ['-Ien-
ausrotten exterminar. extirpar; 'stürmisch ['JtyrmiJ] tempestuoso, Styro'por® [Ityro'po:r] n <-5> esfe- diJ] meridional; 21ich meridional.
'2heit f <sem pI> embotamento m: NA v proeeloso; a fig turbulento; j-d: rov,~te f do sul; adv ao sul; ASTR Zone: aus-
fig apatia f, desinteresse m; toleima impetuoso Sub JeI<t [zup'jckt] n <-(e)s; -e> su- tral; -e Breite latitude f sul:
'Sturmlschaden m <os; u> prejuizos jeito m; 2'iv [-'ti:f] subje(c)tivo; _'ost(en) m <-(e)s; sem pb sudeste

m. parvoiee f; '2sinn m <-(e)s; sem lO
pI> estupidez t, '-sinnig estupido. mlpl eausados pela tempestade; _ivi'tät [-tivi'tc:t] f <sem pb sub- m; 2'östlich do sudeste; adv ao su-
parvo; '_winke e )Iig obtusängulo, _schritt m <-(e)s; oe>: im _ a carga; je(c~tivismo m, bras subjetividade f deste; _pol m <-5: sem pI> polo m ,~a
obtusangulado; ambligono _warnung f aviso m de tempestade subh mieren [zubli' -] sublimar sul; ~'west( en) m < -( e )s; sem pb
Sturz [fturts] m <-es; ue> queda f. Subskripti'on [zupskriptsi'o:n] f sudoeste m: 2'westlich de sudoes-
'Stunde ['Jtund;!] f hora f (festge-
setzte ccrta. prefixa); (Unter- ECON u Meteor baixa f (repentina subscri~äo f. assinatura f te; adv ao sudoeste: _wind m de
od subita); POL derrube m; '_bach substanti'ell --> substanziell <-(e)s; -e> vento m sul
richts2) li~äo f. aula f .
'stunden ['Itund;m] vlt <-e-> adIar m <-(e)s; ue> torrente f, enxurradaf 'Substantiv ['zugstanti:f] n <Os; -e> Suff [zut] Pm <-(e)s; sem pb bebe-
'stürzen ['Jtyrts;!n] <-t> 1. vlt deltar substantivo m; ~isch ['-i:viJ] subs- deira f, im _ borracho. bras bebado
um prazo tantivo 'süffig ['zyfiÜ F _ sein ter born pa-
Stuni:lenlgeschwindigkeit fveloei- abaixo', derribar, bras derrubar (0.
dade f hon,ria; _kilometer m quilo- fig); (kippen) vazar; (werfen) l?recl- Sub'stanz [zup'stants] f substäncia ladar
metro (*6) m por hora (od hon,rio); pitar, lan~ar, arrojar: ins Ungluck. f: 2iell [zupstantsi'cI] substancial; Suffix [zu'fiks] n <-es; oe> sufixo m
arruinar; 2. refl: SIch _ alIrar-se substancioso suggel'rieren [zug;!'ri:r;!n] <-> su-

• 21ang por horas (inteiras); adv h,?ras ~erir; 2sti'on [-sti'o:nJ f sugestäo f
(auf ac a; aus dem Fenster de): pre- subtral'hieren [zuptra'hi:r;!nl <->
e horas; _lohn m <-(e)s; ue> salano
· cipitar-se, lan~ar-se, arroJ3r-se (auf subtrair; 2kti'on [-ktsi'o:n] f sub- 'Sühnle ['zy:n~] f expia~ao f JUR a
• m por hora. bras salario-hora m; im desagravo m: REL a penitencia f

_ a tanto por hora; _plan m <-(e)s; ae sobre); sich _ in (ac) fig Gefahr: trat c)~äo f
,.• expor-se a; sich in Schulden _ fazer 'Subunternehmer m subempresa- (Entschädigung) repara~äo f (Maß-
ue> horario m; 2weise por horas; flom nahme) 2en expiar; desagravar
Unterricht: por li~6es (bras aula); (ac); 3. vii <sn> calr; (eden) correr.
(herbei_) acorrer; (ab_) A V despe- Subventi'on [zupventsi'o:n] f sub- Suite [svi:t(;!)] f <-; -n> suite f
-zeiger m ponteiro m de horas ven~ao f, 2'ieren [-io'n-] <-> sub- Sul'fat [zul'fa:tl n <-(e)s; -e> sulfate
'stündlich ['Jtynt-] de hora a hora; nhar-se; (zusammen_) dernbar.
bros derrubar' vir (od ir-se) abaIxo venclOnar m
de uma hora para outra; einmal - 'Suchle ['zu:x;!] f busca f. procura f,
'Sturzlflug AV ~ <-(e)5; ue> voo (*ö) 'Sultan ['zulta:n] m <-s; -e> sultao m
J'or hora m picado: _helm m <-(e)s; oe> ca- INFORM pesquisa f; BGB pros- 'Sülze ['zylts;)] f geleia f de carne,
'Stundung ['Itundul)] f (gen) pror- per c )~ao f, auf der _ nach a procu- bras gelatina f natural
paeete m; _see f, _welle f vaga· ,
roga~äo f ra de, em busca de, a cata de: 2en sum'marisch [zu'ma:riJ] sumario
Stunk [It ul)k 1 m < -s; sem pi> F bron- Ihäom 'Summle I'zum~] f soma f; (Anzahl)
'Stute ['Jtu:t;!] f egua f, jumenta f procurar; ~ zu inf a tratar de; ge-
caf 'Stuttgart ['Jtutgart] n Estugardaf sucht adj raro; fig afe( c )tado; re- numero m: (Berrag) quantia f, (Ge-
Stunt [stant] m: e-n _ machen fa- samtbetrag) total m; -en n sumido
zer de duplo: _man [-rnren] m, 'Stützlbalken ['Ityts-] m estelO m: buscado; ECON gesucht werden
m; zumbido m; sussurro m; 2en
escora f; _e f apoio m; AGR tutor m. precisar-se (de); -er m FOT visor m;
_woman [-vumrenlfduplo su
stu'pid(e) Utu'pi:d(a)] parvo; estu- estacar TECN suporte m; ARQ~/~
--> ..balken; fig amparo m, aUXIl
BGB prospe(c)tor m; = -gerät n
<-(e)s; -e> BGB aparelho m de pros-
zumbir; -er EL m oseilador m; 2'ie-
ren <-> somar
.'.,.
, .'
',:;
., .i
I
pido
Sumpf
r
1096' 1097 Tagegeld
Sumpf [zumpf] m <-(e)s; -e> panta- '2stoff m <-(e)5: oe> sacarina f. bra.' zen pör em cena (a refl); levar ao uma cena a alg: -anwechsel m
no m; paul m; ahafeira f: hras hrejo ado<;ante 111 (artificial): '2wasser n pal~o; (Streit) a: disputa.f: escändalo
m; '~dotterblume 'f malme- mudan~a f d.e cena: ~e'rie [-;>'ri:] f
agua fdoce m: J-m e-e _ machen F fig fazer cenano m; 21sch eenico (*e)
quer-dos-hrejos 1I1:_'~fieber n fehre 'Sweatshirt ['swetJo:t] n <-5; -s>ca·
f mtermltente, malana f. sezoes f1pl. misola f de molton
(im)paludismo m: '2ig pantanoso: 'Swimmingpool ['svimiDPu:l] m
'~pffanze f planta f palustre (hras <os; -5> piscina f
do !>fejo): '~vogel m <os: -> ave f Sym'bol [zym'ho:l] n <Os: oe> sfmbo.
l?alustre (hras do hrejo) 10 m: emhlema m: 2isch simh6liw
'Slindle ['zynd;l] f pecado m: ~en­ 2i'sieren [·holi'zi:r;m] <-> simholi:
bock m <-«-)s: -e> hode m expiato- zar I T
rio (od emissario): ~nfa" m <-(e)s: Symlme'trie [zyme'tri:] f simetriaf: ,
sem pI> pecado m original (od de 2'metrisch [zy'me:triJ] simetrico: ! •
T, t [te:] n inv T, t m deira lavrada. assoalhar
, Adäo): ~er(in f) m pecador( a m:n ~pa'thie [-pa'ti:] fsimpatia f: _pa- 'Tabak ['ta:bak] m <-5: ·e> tahaco 'Tafel lobst n <-(e)s: sem pb fruta f
2haft, 2ig pecaminoso. vieios(). pe- thi'sant(in f) [-pati'zant] m <-en> m. bras fumo m: ~bau m <-(e)s; de mesa: ~service n servi.;o m de
eador: 2igen ['-ig;m] peear (an dat simpatizante su: 2'pathisch sem pb cultura f de tahaco: _händ- mesa. haixelaf: _tuch n <-(e)s: -er>
contra) [. 'pa:tiJ] simpatico: 2pathi'sieren ler m estanqueiro m. bras eomerci- toalha f de mesa: _wein m <·(e)s:
,
'super ['zu:p~r] F porreiro. fixe. hras [-pati'zi:rdn] <-> simpatizar: ante m de tahacos; ~Iaden m <-5: oe> vmho m de mesa
legal: 2(benzin) n gasolina fsuper: ~pho'nie [-fo'ni:] f sinfonia f: u> tabaearia f; estaneo m; hras cha- 'Täfelung ['tc:f~luQ] f lambrim m,
ii 2intendent m <-en> superinten- ~pho'nieorchester n orquestra! \ rUlaria f; _spfeife f cachimbo m:
" bras lambris m: Wand: a revesti-
dente m: 2markt m <-(e)s: -e> su- sinfonica (*ö): _'posium [-'po:zi. _steuer f <-: on> imposto m sobre mento m de madeira: Decke. Tür: a
permereado m um] n <-.I': -sien> simposio m o tabaco paneis m/p/: apainelamento m: Fuß-
'Suppe ['ZUPd] fsopa.f: caldo nd-m Symp'tom [zymp'to:m] n <-5: oe> tabel'llarisch ftabe'la:riJ] tabelar: boden: soalho m embutido
die ~ versalzen fig estragar os pia- sintoma m: 2'atisch [-to'ma:tiJ] em forma de tabela. sinoptico; 2e Taft [taft] m <-(e)s: oe> tafeta m
nos de alg sintomatico [:'bd;>] f tabe la f. Iista f. guadro m Tag [ta:kJ m <-(e)5: oe> dia m: (Ta- •
'Suppenlfleisch n <-(e)s: sem pI> Syna'goge [zyna'go:g;>] fsinagoga! smoplIco: 2enkalkulatlonspro- g'f.ng) congresso m: jornada f, der lO
cozido m: roh: earne f para eozer syn'chron [zyn'kro:n] sincr6nico gramm n <Os; oe> INFORM folha f Jungste _ 0 Dia do Juizo: am ~,
(bras para ensopado): ~grün n <os: (*ö): 2getriebe n AUTO caixa f de de calculo . bei _( e) de dia: am helllichten l~a
sem pI> verdura f, ~huhn n <os: veloeidades sineronizada. bras cam· Ta'blett [ta'blet] n <-(e)s; oe> bande- _Ce) em pleno dia: am _re)
-er> galinha f para eozer: ~ke"e f bio m automatieo; 2isa'tion f sin· Ja f. tahuleiro m; ~e f comprimido
eoncha f, ~Iöffel m colher f de sopa: croniza~äo f: Film: dobragem. brus m; zum Lutschen: gastilha f
(da)nach no dia seguinte: am _Ce)
vor (dat) na vespera de: dieser ~
de
~schüssel f <-: on> terrina j; hras dublagem f: ~i'sieren [-i'zi:r;>n] <.> ta'bu [ta'bu:] adj. ~ n <-5: -5> tabu um dia destes: über ~ BGB 11 su·
ensopadeira f. sopeira f, ~te"er m sincronizai-; Film: dobrar: 2spre- (m) perHeie da terra: unter ~ BGB de-
prato m de sopa cher(in f) m a(c)tor (a[c]triz f) de Tabu'lator [tabu'la:to:r] m <Os; -en baixo da terra. subterräneo: e-n _
'Surflbrett ['so:rfbret] n <-(e)s: -er> dobragem (bras dublagem) [·a'to:r;>n]> tabulador m um den ander(e)n dia sim. dia
prancha f de surf; 2en praticar surf; Syndi'kat [zyndi'ka:t] n <-(e)5; oe> Tacho'meter [taxo'me:ter] m. a n n30; e-s (schönen) -as qualquer
INFORM navegar na rede: ~er(in f) sindicato m taquimetro m. bras tacömetro m dia. Vergangenheit: um dia: sich
m praticante su de surf. surfista 5Li 'Synldikus ['zyndikus] m <-: Syn~i. 'Tadel ['ta:d;>l] m repreensäo f, e-n vergnügten _ machen ir 11
'surren ['zur;>n] vibrar. zunir. zum- ken od Syndizi> sfndico m; -ar'gle Schule: censura f, scharfer: descom- pändega. divertir-se: an den _
hir [-er'gi:]!<-; on> sinergiaj; _er'gie- postura f; 210s irrepreensfvel. per- bringen revelar. descobrir. trazer a
Surro'gat [zuro'ga:t] n <-(e)s; oe> effekt m <Os: oe> efeito m sinergl' felto. sem defeito; (vorzüglich) im- lume: an den _ kommen reve- •

sucedaneo m, substituto m co: ~'kope [-'ko:p;>] MUS f sfncope pecavel; 2n <-Ie> censurar. critiear; lar·se. descobrir-se: an den _ legen ,!
I,
suspen'dieren [zuspen'di:r;>n] <-> f: ~'ode [-'no:d~] f sfnodo ?'; J-n: a repreender; hart _ inerepar. manifestar: _ werden amanhecer:
repreender severamente; 2nswert •
suspender (vom Amt das suas fun- 20'nym [-o'ny:m] sinonimo (*0): guten .J vormittags: born dia ': •

~oes) 2'taktisch sinta( c)tico: ~tax repreensivel de censurar nachmittags: boa tarde!: in den _
süß [sy:s] doce: a~uearado; Wein: [-t~ks] f <sem pI> ~inlaxe f, _:these 'Tafel ['la:fdlJ f <-; on> (Holz';!.) ta- hinein leben viver ao Deus dara; pi
abafado. hra5 doce: gg suave; (rei- f sm te se f; ~theslzer [-t~salz?J m bua f: (Metall';!.) plaea f, (Schalt';!.) in ... ~n daqui a (od hoje a od den-
zend) eneantador: '~e f <sem pI> <-5; -> sintetizador m: 2'thetlsch pamel m; (Schild) letreiro m. bras a tro de) ... dias: vor _.. -an faz ... di·
do~ura f, '~en <-t> ado~ar; a~uea­ [-'le:tiJ] sintetieo _.. tabuleta f; Schokolade: barra f. ta- as: seine Tage haben F estar eom
rar. deitar a~uear em; '2holz n <-es; 'Syphilis ['zy:filis] f <sem pb slfths! blette f, (Tabelle) tabela f, (Tisch) o periodo; hras estar de chico; zu
'Syrier On f) m [' zy:r;>r -] sfrio m. -a f mesa f, (Wand';!.) quadro m; T/P ~ -4 zu tage; _ ,ur ... _ = _aus,
0'
sem pI>: ~ raspeln fit; F galantear.
~ien n Sfria f, 2isch sfrio. da Sina (BIld) lamina f; ~besteck n <·(e)s; 2'ein dia por dia. todos os dias
fazer a corte: '2igkelt f doc;ura f: ·e> faqueiro m; ~geschirr n <-(e)s; 'Tagelbau ['ta:g~-] BGB m <os; oe>
~n pi doces m/pl; '2kartoffel f <-: Sys'tem [zys'te:m] n <-5; oe> slste·
ma m: 2'atisch [-te'ma:tlJ] slste· oe> baixela f, 10Uf;a f, 2n <-Ie> jan- extra(c)~äo fa superHcie: ~uch n
on> BOT batata f doee; '~Iich adoci-
matico , !.ar, estar a mesa; banquetear <-(e)s: -er> diario m; ~ieb m
cado, fig a sentimental: '~sauer täfeln ['te:f;>ln] <-Ie> forrar de ma- <-(e)s: oe> mandriäo m; _geld n
agridoce; '2speise f doce m; 'Szenle ['slse:n;>] f eenaf, in ~ set-
~
tagelang 1098 1099 Tat
<-~e)s; -er> ajuda [de eustos; diliria
[; ~Iang por dias inteiros. dias rn/pi
Takt [takt) m <-fels; oe> MUS com·
passo m (im ao: angeben marcar:
I Tan'gente [ta1)'gent;:» [tangente f 'Tara ['ta:raJ ECON f <-: Taren> tara
'Tango ['ta1)goJ m <·s: os> tango m .1" .
a fio; ~Iohn m <-fels; ue> diliria f halten observar; nicht halten ir ,• Tank [ta1)k) m <-fels: os> dep6sito
jornal f ~Iöhner [' -Io:n;:>r J m jorna- fora de: schlagen bater); (Rhyth .. Ta'rantel [ta'rant;,IJ f <-; on> taran-
m: MIL tanque m. carro m blindado; tula[
leiro m. bras diarista m mus) cadencia f: Motor: tempo m: I' '2en meter (od abastceer-se de,
'tagen 1. (beraten) estar reunido em im 3/._~ a tres tempos; aus dem. Ta'rif [ta'ri:f] m <os: oe> tarifa f. ta-
bras botar) gasolina: '...er m. bela f, pauta f (nach 11): ..autono-
eonselho (od em eongresso); (estar bringen desconcertar: fiE; = '..ge. '-schiff n <-fels; oe> navio-tanque
a) deliberar; 2. (Tag werden) ama- fühln <-(e)s; sem 1'1> ta(e)to m, deo mie f <sem pi> autonomia I" tarif;;-
m. petroleiro m; '_stelle f posto m ria: ~konflikt m <-fels: oe> conflito
nhecer licadeza [. discri~äo f de gasolina (od de abasteeimento): m cole(e)tivo de trabalho; 21ich ta-
'Tageslanbruch m <-fels; sem 1'1> 'Taktlik ['taktikJ [ta(c)tica f: ('~iker groß: esta~äo f de servi,o: '~ver­ riflirio: _lohn m <-fels: ue> salario
rompel m do dia (bei ao); alvorada m) '2isch ta(e)tico (m): '210s indis· schluss m <-es: ue> AUTO tampäo m tarifario: -partner m ECUN par-
[. madrugada .f. ~gericht n <-fels; ereto. grosseiro. poueo delicado: m de gasolina (abschließbar eom te [negociante de um contrato co-
oe> prato m do dia; ~espräch n '~Iosigkeit ['-IO:Zl~-) [ falta f de chave): '_wagen m AUTU camiäo- let c )tivo: ~verhandlungen f/pl ne-
<-fels; oe> assunto 111 de todas as ta(c)to; indiseri~äo f '_stock m -cisterna m: '_wart m <-fels; os> gociac;öes f/pl eole(c)tivos; _ver-
conversas; ~ sein ser not6rio; ~kar­ <-fels; ue> batuta f, '~strich m empregado m de posto de gasolina •
trag m <-fels: ue> contrato m eo-
te f bilhete m dilirio; Restauralll: < -( e )s: oe> tra~o m de compasso: 'Tanne ['tan;,] f, '_nbaum m <-fels: lei c)tivo de trabalho
ementa f (bras eardapio m) do dia; '2voll discreto, delieado ue>, '~nholz n <-fels; uer> abeto m: 'tarnlen ['tarn;)nJ disfar~ar, dissimu-
~kasse f TEA bilheteira [ (aberta Tal [ta:l)n <-fels; uer> vale m (Weihnachtsbaum) arvore f de Na- lar: MIL a camuflar: 2kappe I" cara-
de dia); '~kurs m <-es; oe> ECON Ta'lar [ta'la:r) m <os; oe> habito m tal: '~nnadel f <-: on> agulha f de puc;a f magica: 2ung f disfarce m. I
cambio m do dia; ~Ieistung [(pro- talar: JUR toga [ abeto, earuma f '~nzapfen m pi- MIL a camuflagem f
du~äo j) diaria.t: rendimento m por Ta'lent [ta'knt)n <-fels: oe> talento nhaf 'Tasche ['taJ ;:>lfbolso m, algibeira f
dia; ~hcht n <-fels; sem 1'1> luz[ do m, jeito m: 2'iert [-'ti:rt) talentaso, 'Tante ['tant;:>] ftia f (Beutel, Geld2) bolsa (*ö) f
dia m; ~mutter f <-; u> ama (hras eom muito jeito Tanti'eme [tanti'c:m;:>J f participa- (Hand2, Reise2) malinha f. hras sa-
tia) f de dia; ~nachrichten f/pl no- 'Talfahrt [CAM. DE F descida f (a ,ao f nos lucros: TEA direitos m/pl cola f: in die ~ stecken meter no
tfcias f/pl do dia; notieiario m/sg; fig); NA V passage m [(od transporte de autor bolso elc; [ig j-m auf der ~ liegen •
~ordnung fordern f do dia (an der m) rio abaixo Tanz [tantsJ m <-es; ue> dan~a f, bai- viver a custa de alg; fig j-n in die ~ '10
na); ~presse f <sem 1'1> imprensa f Talg [talk] m <-(e)s; oe> sebo m; le m: (Balleu) bailado m, '~abend stecken ser superior a alg: et in
diaria; ~chau [ <sem 1'1> TV tele-
jornal m; _zeit f hora [ do dia;
'_absonderung f seere,äo f de se·
bo, krankhaft: seborreia (*e) f,
m <Os: oe> baile m, sarau m dan~an­
te
der _ haben fig ter a/e assegurada n«;a
'Taschenibuch n <-fels; uer> livro
...zeitung f (jornal m) diario m
'tageiweise por dia(s); 2werk n
'~drüse f glandula f sebacea; '2ig
['-gi,) seboso, sebento
'tänzeln ['tents;:>lnJ <-Ie: h Lt sn>
dan~ar: saracotear-se
m de bolso: (Notizhuch) livro m de
notas. agenda f: ~ieb m <-(e)5: oe>
de
<-fels; sem 1'1> trabalho m diario 'Talisman ['ta:lismanl m <Os; oe> ta· 'tanzen ['tants;)nJ <-I: h u sn> dan- carteirista m; ~geld n <-fels: -er>
'Tagl1alter m borboleta [ diurna; lisma m, amuleto m ,ar: bailar, bras baiar semanada f. mesada f dinheiro m
2'hell: ~ sein ser (od estar) pleno Talk [talk) m <-fels; sem 1'1> MIN tal· , 'Tänzer(in f) m danc;arino m, -a .t: para despesas mitldas: ~kalender
dia; ~ erleuchten acender todas as com (Bemj;'2) bailarino m -af m agenda f: ~krebs m <-es; oe> ca-
luzes 'Talkessel m barranco m 'Tanzlfläche [pista f de dan~a; ranguejo m: ~Iampe flämpada [de
'täglich ['te:kli~) diario; quotidiano. 'Talkshow [b:k-) [ <-; os> ~Iehrer m mestre (od professor) m mäo: _messer n navalha f, canive-
cotidiano; ASTR, BOT, ZO diurno; talk-show m de danc;a: ~Iokal n < os: oe> salao m te m; ~rechner m calculadora f de
(all_) adv a todos os dias; zweimal _ 'Talmi ['talmi)n <Os; sem pI>, ..gold de baile: boa te f, _musik f <sem bolso. hras a minicalculadora f
duas vezes ao dia n <-fels: sem 1'1> pechisbeque m pI> musica f de danc;a: ~schule f ~tuch n <-(e)s: uer> len~o m (de
tagls [ta:ksJ de dia. durante 0 dia; ~ 'Tallmulde, ~sohle [fundo m do va- escola [de dan~a; _stunde [li,äo [ bolso); ~uhr f rel6gio m de bolso;
darauf no dia seguinte; ~ zuvor na le: _sperre frepresa f, barragemf de dan~a _wörterbuch n <-fels: uer> dicio-
vespera; '~süber de dia. durante 0 Tambu'rin [tambu'ri:n) n <Os; oe> ! Ta'pete [ta'pe:t;:>]fpapel m de pare- nario m de bolso. dieionario m por-
dia; ~'täglich dia por dia, todos os pandeiro m, pandeireta f _,_ de; gewirkte: tape~aria f; ~nwech­ Ilitil
dias; hras dia a dia; 2und'nacht- 'Tam'pon ['tamp~n, to p~:, sei m F fig mudan~a f (de ambien- 'Tasse ['tas;)] f chavenat: xfcara f
gleiche [-glar~;:» [equin6cio m tam'po:n) m <Os; os> MED tampao te) nicht alle -n im Schrank haben F
'Tagung ['ta:gUl)) [congresso m; co- m; 2ieren [tampo'ni:r;:>n) <-> MED tape'zierlen [tape'tsi:r;:>nJ <-> for- näo regular hem
l6quio m; reuniäo .t: ~steilneh­ tapar, pensar .. rar a (parede eom) papel; revestir Tasta'tur fteclado m
merlin f) m congressista su Tand [tant) m <-fels: sem 1'1> futil)· de papel: Zer m estofador m, forra- 'Tastle f te da f: 2en <-e-> apalpar.
Tai'fun [tar'fu:n) m <-(e)s; oe> tufao dadesf/pl dorm tocar; -entelefon n <Os; oe> telefo-
m 'Tandem ['tandemJ n <os; os> tan· 'tapfer ['tapf;:>rJ valente, corajoso: ne m de tedado (od de tedas):
'Taille ['talj;:» f Körper: cintura [: demm 2keit f <sem pi> valentia f. cora- -sinn m <-(e)s; sem 1'1> ta(c)to m
Kleidung: corpinho m; cinta [ Tang [ta1)) m <-fels; oe> sarga,o m, gemf Tat [ta:tJ f feito m: (Handlung)
Take'!lage [tab'la:3;:» f cordame m algas f/pl • 'tappen ['tap;)nJ <h u sn> apalpar: a(c)~äo f. a(c)to m: (Helden2) a: fa-
(e) talha f: '2n ['ta:bln) <-Ie> apa- 'Tanga ['ta1)ga) m <os; os> tanga I' tatear: im Dunkeln ~ fig andar IIs c;anha [, proeza f; (Verbrechen) cri-
relhar bras F fio m dental apalpadelas me m, delito m: auf frischer ~ em
-.
Tatbestand 1100 1101 Teilnehmer(in)
flagrante delito; in der _ de fa(e)to, <-(e)s: sem pI> orvalho m demais: sich _ ähnlich sehen ser
com efeito; realmente; in die _ um- taub [taop] j-d: surdo: et: oeo, vazio; muito pareeido säo f. tis?~a t. '-beutelm saguinho
setzen realizar, levar a cabo m de eha: _kanne f bule m; '_kes-
'Tatlbestand m <-(e)s; ..,,> (eonjun-
Gestein: esteril: M FD u fig insensi·
vel: _ machen, _ werden cnsurde.
'Tauschlgeschäft n <-fels; -e>, sel m ehaleira f, '_löffel m eolher f ,,
_handel m < -s; sem pI> (neg6cio m de ch:! ,,•"
to m dos) fa(e)tos.mlpl; JUR a ti po cer: sich _ stellen fazer ouvidos de de) cambio m
m legal; den _ aufnehmen registar Teer [te:rJ m <-(e)s; -e> alcaträo m.
mercador 'Täuschung ['tJy fUI)] f engano m;
os fa(e)tos: JUR proeeder a instru- 'Taube ['taoba] fpomba f, romho m ilusäo f (optische de 6[pJtiea)
breu m. hras piehe m: '2en alcatro-
~äo judiciaria, instruir uma causa: 'Tauber ['taob;}r] m, 'Tauberich ar, brear; '_farbe f eor f de anilina
'tausend ['taozant] 1. mil: 2. 2 n 'Teerose frosa-ehaf
'_endrang m <-(e).\': sem pI>, '_en- [bybari~] m <-(e)s; -e> pombo m <-.I'; -e> milhar m: zu -en aos mi-
durst m <-(e)s: sem pI> (espirito m 'Taublheit f <sem pI> surdez f. 'Teelsieb n <-fels: -e> passador (od
Ihares; 2er [-d;}r] m mil m; (Bank- coador) m de ch:!: ..strauch m
de) inieiativa f, '2enlos ina( e )tivo, _nessel f <-: -n> ortiga f morta: note) nota f de mil; -er'lei [-dar'lal]

passlvo 2stumm adj, -stumme(r) m sur· <-fels; -er> planta f de eha: _tasse
mil(hares de): _fach milenario: adv f chävena f (de eha): _wagen m
'Täterl(in f) m ['te:t;}r) autor(a f) m: do-mudo (m) mil(hares de) vezes; 2füß(I)er earrmho m de eha; _wälliier
JUR agente su do erime: eriminoso 'tauchlen ['taoxan] vii <h l/ sn> mer· [';!y:~(l)ar) m. centopeia (*e) f, ['-vcrm;}r] m abafador m
m, -a f, reu m, re f, -schaft f <sem gulhar, vlt a embeber, molhar: ~Jahrtg de mll anos. milenario: Tehe'ran [tehe'ra:n) n Teeräo m
pI> autoria f V-Boot: submergir: _er m mergu· _mal mil vezes: 2schön BOT n <_so, Teich [tal~] m <-fels: -e> tangue m,
tiltig ['te:ti~) a(e)tivo, etwas a: lhador m: homem-rä m: -eranzug ·e> mars.arida-dos-prados f. bonina lago m: (Fisch2) viveiro m
efe( e )tivo: Vulkan: em a( e )tividade: m <-(e)s: ..,,> fato m (bras roupa fI f. _ste (:.:stel n) milesimo (m: mile- Teig [tar~]. m <-(e)s; -e> massa f,
""
" "

_ sein als exereer (od desempe- de mer~ulhador, eseafandro m: sima parte f) pasta f, 21g ['-gi~] pastoso; '_wa-
nhar) as fun~öes de, fazer de: _en _erausnistung f equipamento m 'Taultropfen m gota f de orvalho: ren flpl massas Ppl alimentfcias
['-ig;m) efe(e)tuar: 2keit f a(c)tivi- de mergulho; -erbrille, _ermaske _wetter n (tempo m de) degelo m; Teil [lall] a) m l/ n <-(e),,: -e> parte f
,
dade f, a(e)~äo f: (Verrichtung) f mascara f de mergulhar; 2fähig -ZIehen n Sport: lu ta f de trat c )~äo (zum em: ein großer grande):
a(e)tua~äo f, MED fun~öes f/pl submersivel: _sieder ['-zi:dar] m il corda. hras luta f de puxar a corda (An2) a J,0r~äo f. quota f, cota t.
'Tätigkeitslbereich m <-(e)s: -e> aquecedor m de imersäo Taxal'meter [taksa-] n od m taxime- (Bestand~) a elemento m: b) n
ambito m (od esfera fad eam 0 m) 'tauen ['taoan] <h l/ sn> desconge· tro m; _tor [-'ksa:-] m <-s; -en> (EinzeI2) pe~a.t. ich für meinen _ •
lar: degelar: Schnee: derreter-se: es avaliador m. louvado m pelo que me toca; '2bar divisfvel; ~l()
_beric t m <-(e)s: -e> relat6rio m taut <h> degela 'Taxe ['taksa] ftaxa f, tarifa f. tabela FIs cindfvel: '_barkeit f <sem pi>
de (od das) a(e)tividades 'Tauflbecken ['taof-) n pia f divisibilidade f; '_betrag m <-(e)s:
'Tatlkraft f <sem pI> energia f, ba(p )tismal: _e f ba(p )tismo m: ,taXi n < -s: -s> taxi m ..,,> parte f (da quantia): '-ehen
a(e)tividade f: 2kraftig energieo, 2en ba(p )tizar . ta'xieren [ta'ksi:ran) <-> avaliar. es- ['-~an] n partfeula f, '2en dividir:
a( e )tivo 'Täufling ['t:lyf -] m <-s: -e> ba(p)tl' timar. taxar (auf ae em) (auf_) partir: (ver~) repartir; in Ein-
'tätlich ['te:tli~): _ werden vir as zando m, -a f, ne6fito m, -a f, afilha· 'Taxilfahrer(in f) m eondutor(a f) m zelteile: partir: mit j-m: eomparti-
mäos: passar a vias de fa( e )to: prati- do m, -af (bras motorista SlI) de taxi. taxista Ihar; (Meinunf/J partilhar: '_er MAT
ear um a( e )to de violencia; atraear: 'Tauflname m <-ns: -n> norne m de 51/: _stand m <-(e)s: ..,,> pra~a f m divisor m; '_haben tomar parte,
2keit f a( c )to m de violeneia; pi ba(p)tismo: _pate m <-n> padn· i (bras ponto m) de taxis partieipar. eompartilhar (an dat
-en viasflpl de fa(e)to nho m: _patin f madrinha f. . 'Teakholz ['ti:kh~lts] n <-es: .."r> em): '_haber ['-ha:bar] m s6eio m
'Tatort m <-(e)s; -e> local m: e-s Ver- _schein m <-(e)s: -e> certidäo fde : madeira f de teea (stiller eomanditario); '2haftig
brechens: teatro m: _besichtigung ba(p )tismo Team [ti:m] n <-s; -s> eguipa f, bras
"I" ['-hafti~] (gen) participante (de).
f exame m ao loeal 'taugien ['taogan] prestar, valer, ser· " equipe f, '_arbeit f, '_work n <-s: partfeipe (de): '_kasko(versiche-
tato'wierlen [teto'vi:r;}n) <-> tatu- vir (zu para): 2enichts m <-es; ·e> sem.pi> trabalho m de equipa (hras rung) fseguro m pareial do vefculo
ar; 2ung ftatuagem f maroto m; _Iich titil: (befähigt) apo eqUIpe) 'Teilnahmle ['-na:ma] f <sem pi>: _
'Tatlsache f fa( c )to m: j-n vor voll- to: et: pr6prio, born (zu para) 'Technik ['te~nik] f <sem pi> teeniea (an dat) participa~äo f (ern); inte-
endete -n stellen apresentar os 'Taumel ['taum;}l] m <-s; sem pI>
eambaleio m, vertigern f: fig dehno
I f. MUS a execu~äo f, -er m tecnieo
m: _um n <-s: -ka od -ken> eseola f
resse m (por), simpatiaf(por): (An-
wesenheit) assisteneia f (a); (Bei-
fa( e )tos eonsumados a alg: -sa-
m; 2n <-Ie: h l/ sn> eambalear; vaCI' I tecniea
chenbericht m <-fels; -e> relato m
lar
,
'technisch ['lc~niJl tecnieo
leid) condoleneia f, pesames mlpl:
2slos ['-na:m-] indiferente. impas-
veridico; 2'sächlich real, positivo,
efe(c)tivo; adv a de fa(c)to, eom Tausch [taoJl m <-(e)s; - 0 trocaf. Technolo'gie [te~nolo'gi:) f teeno- sfveL sem interesse: MED apatieo: ,
efeito cambio m; (Al/s2) permut~ f, ~AT I logla f: _transfer m < -s: sem pi> _slosigkeit ['-Io:zi~-] f <sem pi> •

'tätscheln ['tetf;}ln) vlt <-Ie> fazer permuta~äo f, ~ ..geschaft; ~ transfereneia tde teenologia indiferen\a f. desinteresse m; MED
festas a; aeariciar troear: ECON eambiar: (al/s_) per· techno'logisch [-'lo:giJl tecnol6gi- apatia f
co 'teilnehmlen: _ an (dat) tomar parte
'Tatterigreis ['tatar-] m <-es; -e> F mutar . "
velhote decrepito; 2ig F tremeli- 'täuschen [byfan) enganar, tludtr: Techtel'mechtel n <-s; -> F namori- em: (mitwirken) a: eolaborar em:
sich _ enganar-se: (foppen) mlstlfi · com (beiwohnen) assistir a; fig interes-
quento
'Tatze ['tatsa]fpataf, garraf car: (hintergehen) abusar de: (prel· 'TeddY(bär) ['tedi(bc:r)]m <-.I': -s> sar-se por: -end partieipante: fig
Tau [tau) a) n <-(e)s; -e> eorda f; len) burlar: lograr: Hoffnu,?g: frus' T urstnho m de peluehe (bras peltieia) compassivo. amigo; 2er(in f) m
eabo m, NA V a amarra f, b) m trar; _d adj ilus6rio: adv mUlto, bras ee [te:)m <-s: -"> cM m: MED infu- ['-ne:mar]: _ an (dat) partieipante
-,
r
teils 1102' 1103 theoretisch
su em: elemenlo m de: TEL assinan-
te su: (Anwesender) assislente su.
Telepa'thie [telepa'ti:] f <sem pI>
telepatia f
'Terminal ['ta:rmin:!IJ m od n <Os;
os> INFORM. A V. CORR terminal m
f1a( c ),äo; 2ungszulage f subsidio '8
m por custo de vida
ouvinte su; pi a assislencia flsg. au- Tele'skop [tele'sko:p] n <os: oe> te- Ter'minl~eschäft ECON n <-(e)s; 'Teufel [byf;;>IJ m diabo m: demo-
dit6rio III/sg. gublico m/sg: in lesc6pio m: 2isch telscopico .e> negoclO m a prazo; _kalender nio (*6) m; P diacho m; almer _ po_
Zssg(,~ oft ... ':' -isla z. B. Kon- 'Telex ['te:leks] n inv telex m; 2en m agenda [ . bre dlabo; zum -I quc diabo!. com
gress_ congresslsla 111 telexar Termlnolo gle [tcrminolo'gi:J f ter- mil diabos!; j-n zum _ jagen F ,•
teills em ~rte; _ .... _ ... ja .... ja ... ; 'Teller ['tel;)r] m prato m (flacher minologia f mandar alg ao diabo
meio .... meio ... ; '2strecke fzona f raso; tiefer fundo); (Hand2) pairna Terminplan m cronograma m
'Teilung ['Iallul)] f divisäo l FIs. f; _wärmer [-vcrm;)r J m esquenta· Ter'mite [ter'mi:t;;>] f termila f. ter-
'Teufelsikerl m <os; oe> diabo m de
homern. F levado m da breca'•
QulM parti~äo f. (Aut2. Ver_) dis- dor m de pratos; _wäscher m lava· mite f. formiga f branca; _nhügel •
_kreis m <-es; oe> circulo m vicioso
tribui~äo f. Erbe; parlilha f. _sarti- dor m de pralos m formigueiro m 'teuflisch [byflif] diabolico. infer-
kel m GRAM artigo m partitivo Tel'lur [te'lu:r] QUIM n <os; sem pI> Terpen'tln [terpcn'ti:n] n <Os; oe> te- nal
'teillweise parcial; ad.· a em parte;
2zahlung f presta,äo f; pagamento
telurio m; 2isch telurico
'Tempel ['temp;)l] m templo m
rebintina f; = ..öl n <-(e)s; oe>
aguarras f
Text [tekstJ m <-(e)s; oe> texto m; le-
tra f. palavras flpl; '-buch n <-(e)s:

m em presla,öes pi; .auf _. EI in -en 'Tempera ... ['temp;)ra-]: in Zssg(n) Ter'rain [tc 're:] n <Os; os> terreno m; uer> hvro m de texlos; MOS libreto
a presta,öes pi; 2zeltarbelt f traba- PINT iI tempera. (de) guache campom m; Film: argumenlo m; '-dichter m
lho m a lempo parcial Tempera'ment [temp;;>ra'menl] n Terra'kotta [tera'btaJ f <-; -tten> autor m (Film: dos argumentos):
Teint [tt:] m <os; os> tezf <-(e)s; oe> temperamento m. indole lerracota f MUS libretista m; '-er m MUS com- -

f. feitio m; 210s frio: sossegado: i


,-


,•,

• ••
'Tele ['te:!;)] n <-es); -es»~ Abk für
Teleobjektiv 2voll vivo. fogoso
Ter'rasse [te'ras;;>] fterra~o m
Ter'rine [te'ri:n;;>] f terrina f. sopeira
.positor m de lex tos
Tex'tillien [teks'ti:li;;>nJ pi produtos
e
'Telefax ['te:l;)faks] n <-: sem pI> te- Tempera'tur [tempara'tu:r] f tern· !. e.nsop'adeira f. bras a tigela f m/pl h~xteis. tecidos rn/pi: ..in-
I"• lefax m peratura f; _regler [-re:gl;;>r] m ler· terntoln'al [tcritori'a:l] territorial; dustrie f industria f textil; _waren
Tele'fon [tele'fo:n] n <Os; oe> lelefo- m6slalo m. bras lermoslalo m: 2rium [-'to:rium] n <Os; oien> lerri- f/pl ..... ..Jen
ne m: ...anruf m <-(e)s: oe> chama- _schwankung f oscila,äo ! de tario m ''textverarbeitung f INFORM pro-
daftelef6nica; ...anschluss m <-es; temperatura; _sturz m <-es; oe> 'Terror ['tcrJrJ m <Os; sem pI> terror cessamento m de texto(s) •
ue> liga,äo ftelef6nica (*0); _buch queda f de temperatura m; POL terrorismo m; 2i'sieren TH [te:'ha:J f <-; os> Technische rtO
n <-(e)s; uer> lista f telef6nica (*0); tempe'rieren [temp;;>'ri:r;;>n] <.> [-i'zi:r;;>n] <-> terrorizar; _'ismus m Hochschule Instituto m Superior
-gespräch n <-(e)s: oe> lelefone- temperar inv lerrorismo m; (_'ist m <-en» Tecnico
ma In. chamada f telef6nica (*0). 'Tempo ['tempo] n <Os; -s od Tempi> 2'istisch terrorista (m) The'ater [te'a:t;;>r] n lealro m; (Vor-
chamada f ao lelefone. bras telefo- MUS andamento m; TEeN velocida· ter'tiär [tcr'tsic:r]1. adj terciario; 2. stellung) espe( c)taculo m; _ spielen
nada f. ligada f; 2'ieren [-fo'ni:r;)n] de f; _limit n < -s; -s u oe> limile m 2 n <-.I; sem pI> GEOL lerciario m represcnlar: fig simular; fingir;
<-> lelefonar; 2isch telef6nico de velocidade Terz [terts] fter,a f. MUS a terceira f _abonnement n <-.I: os> assinatu-
(*0); adv por telefon~: _kartef car- Ten'denz [Ien'dents] f lendencia f (große maior. kleine menor); _'ett ra f; _aufführung f represen ta,äo f
täo m credifone: _leitung f hnha f 2i'ös [-i'a:s] tendencioso [-'tset] n <-(e)s; oe> terceto m. MUS de uma pe~a de teatro: _besucher
telef6nica (*ö): _marke f ficha f 'Tender ['tend;;>r] m CAM. DE Flen· a Irio m m espe(c)lador m; pi publico m/sg;
para telefonar; _netz n <-es; oe> der m; NA V aviso m Test [test] rn <-(e)s; os> tesle m. pro- _karte fbilhete m de leatro (od de
rede f lelef6nica (*0); _nummer f ten'dieren [ten'di:r;;>n] <-> lender vaf entrada). bras entrada f para 0 tea-
<-; on> numero m de telefone: (zu para) ,. Testa'ment [-a'ment] n <-(e)s; oe> tro; _kasse f bilheteira f. bras bi-
....seelsorge f servi~o m de assislen- 'Tennis ['tenis] n <-; sem pI> lems testamento m; 2'arisch [-' ta:riJ] Iheleria f. _kritik f critica f tealral;
testamentario; _seröffnung f aber- _probe f ensaio m; -stück n

cia telef6nica (*0) a pessoas em di- (*e) m; _ball m :;:-s; ue> bola! de te· •

ficuldades; _zelle f cabine f telef6- nis (*e); _schlag~r m .raquela f. lura f do testamenlo: _svollstre- <-(e)s; oe> pe~a f dramatica (od de
nica (*0); -zentrale f central flele- bras raquele f; _spleler(," fJ m, te· cker m tcstamenleiro m tealro)
f6nica ~*o) nisla su; jogador( a fJ m de tems Tes'tat [tes'ta:t] n <-(e)s; oe> cerlifi- thea'tralisch [tea'tra:lif] lealral;
Telegraflie [telegra'fi:] f <sem pI> (*e); _turnier n <os; oe> campeona· cado m dramatico; jod: a patetico
telegrafia f (drahtlose sem bos): 10 m de lenis (*e) 'Testibild n <-(e)s; -er> mi ra f; 2en 'Theke ['te:b] F fbalcäo m
2ieren <-> telegrafar; mandar um 'Tenor' ['te:nJr] m <Os; sem pI> teor ['tcst:!n] <-e-> testar; _pilot m 'Thema ['te:ma] n <Os; Themen> as-
telegrama; 2isch [-'gra:fifllelegra- m <-en> AV pilolo m de ensaio (bras sunto m; a MUS lema m; _tik
Te'nor2 [te'no:r] m MUS <os; oe> le· , tesle) [te'ma:tik] f tematica f; 2tisch
fico; adv por lelegrama
Tele'gramm [tele'gram] n <Os; oe> norm Tetanus ['te:tanus] m inv MED tela- [te'ma:tif] lematico
'Teppich ['tcpi,] m <Os; oe> tapete nOm 'Themse ['temz;;>]fTamisa m
telegrama m: _adresse f endere,o Theo'logle [tco'lo:g;;>J m <on> te610-
m; carpete m; _boden m <-s:·> al· 'teuer ['t:ly;;>r] caro; im Betrieb. im
m lelegrMico; _formular n <-s; oe> go m; _'ie [-'gi:J f teologia f; 2isch
catifa f Verbrauch: gastar muito. näo ser
impresso m para lelegrama
'Telekommunikation ['te:le-] f <-; Ter'min [ter'mi:n] m <os; oe> prazo econ6mico (*0); j-m _ zu stehen leol6gico
sem pI> lelecomunica,äo f m; termo m; da ta f; Arzt: ~ora f ~ommen custar caro a alg; wie _ Theo'retliker [teo're:tibr] m te6rl-
marcada; consulta f; JUR clla,ao f,. Ist ... ? quanlo custa ... ?; 2ung f ca- co m. teorista m; 2isch teorico. teo-
'Teleobjektiv n <os; oe> teleob-
haben ser chamado (a juiZO) restia f; 21.Ingsrate f taxa f de in- rista
je(c)tiva f
Theorie 1104 1105 TOdestag
Theo'rie [teo'Ti:) fteoria f sao f atmosferica, baixa. f de g,res. '~reich n <-(e)s: sem pI> reino m ebanista m: _'ei [-'ral] f carpintaria
Thera'pleut Qn f) [t era' p~yt) m sao: moraltsch: depressao .f: '2bau animal: '_schutzverein m <-so oe> f: marcenariaf
<-en> terapeuta SII: ...eutik f <sem m < -( e )s: sem pi> constru~ao f sub· Sociedade f Prote(c)tora dos Ani-
,
terranea: '_blau azul-escuro; 'Tlschlnachbar m <os od ·n: on> vi-
pi> terapeutica .f: 2eutisch tera- mais: '_welt f <sem pi> .... ..reich:
peutico: _ie [-'pi:]f terapia tera-r '2druck( gebiet 11 < -( e )s: -e» m
<-(e)s; sem pi> (zona f de) baixa
fauna f: '-zeichner m animalista
zinho m de mesa: -platte f tampo
m da mesa; _rede f discurso m a
peutica f m; '_zucht f <sem pI> cria<;ao f mesa: brinde m: _tennis n <.; sem
Ther'mlalbad [tcr'ma:I-) n <-(e)s; pressao f: '2druck(verfahren 11) m 'Tiger ['ti:g;lr] m tigre m; -auge n pI> pingue-pongue m: _tuch n
uer;> ban ho m termal: -alquelle f <- e)s: oe> TlP ocogravura f <-so on> MIN guartzo m: _in ftigra f <-(e)s; uer> toalha f de mesa: _wein
aguas flrl termais. caldas .(lpl: 'Tilde ['tild;l] {til m m <-(e)s: oe> vinho m de mesa
_aIschwImmbad n <-(e).. : uer> (Abgrund) ablSmo m: Grul1d, Hin' 'tilglbar ['tilk-] apagavel: ECON a Ti'tan [ti'tam] n <-5: sem pi> QUIM
piscina f termal: '...en Ppl termas tergrund) fundo m amortizavel. extinguivel: ...en Metall: titanio m: 2isch titänico
Ppl: cald~s Pp/: _od~'n!lmik 'Tiefebene fplanicie fbaixa ['-g;!n] exterminar. extinguir. anu-
[-ody'na:mlk) f FIs termodmamlca
f: _o'meter I-mo'-] n term6metro
'Tiefenimesser m batimetro m. ba·
tometro (*ö) m: _psychologie [
lar: (streichen) a riscar. apagar:
ECON Schuld: pagar, amortizar:
'Titel ['ti:t;l\] m titulo m: _bild n
<·(e)s: -er> vinheta f: -blatt n
<-(eis: uer> frontispicio m: -ge-

'(*ö) m: _onukle'ar termonuclear: <sem pi> psicologia f analitica: 2ung [' -guUlf anula<;äo f: ECON pa- schichte f hist6ria (od rcporta-
'_osflasche ['tcrm~s-] f garra- _schärfe f FOT profundidade f de gamento m. amortiza,ao.f: 2ungs- gern) f da primeira pagina: -ge-
fa-termo f: termo m. bras garrafa f eampo rate fmontante m de amortiza,ao stalt f personagem-titulo f: _rolle f
termica: ":"o'stat [-os'ta:t] m <-en> 'Tieflflug m <-sO ue> AV voo (*ö) m 'Timing ['taimiu] n <-so sem pi> ti- papel m titular: _verteidiger m
termostato m rasante: _gang NA V m <-(e)s; sem mmgm Sport: defensor m do titulo
'These ['te:z;l]ftese.f: disserta~ao f pi> cal~do m: _gar~ge f garagem[ TInk'tur [tink'tu:r]ftinturaf titu'lieren [titu'li:r;ln] <->: _ als tra-
Throm'bose [tr:lm'bo:z;l) f MEV subterranea: 2gekuhlt congelado; 'Tinte ['tint;l] f tinta f: in der _ sit- tar deo chamar (ac)
tTombose f 2gründig ['-gryndi,] profundo zen fig F ver-se em apuros: _nfass Toast [to:st] m <-(e)s: -e od os> CUL
Thron Itro:n] m <-(e)s: oe> trono m: 'Tiefkühllfach n <-so -er> congela· n <-es: -er> tinteiro m: _nfisch m torrada .f; (Trinkspruch) brinde m:
'-anwärter m pretendente m (ao dor m' _kost f <sem pi> comida [ <-(e);" __ e> lula f. calamar m: ~hoco e-n _ auf j-n ausbringen brindar a
trono): '_besteigung f subida f ao congelada: _truhe f arca f congela- m. sepia .f: _n(leck m <-(e)s, oe>. saude de alg: '_brot n <-(e)s: oe> • •
trono: '2en estar sentado no trono: dora ~nklecks m <-es: oe> borrao m, no- pao m para torrada. pao m de for- lrIO
(herrschen) dominar: '_folge f su- 'Tiefllader m A UTO z~Jffa f: ~Iand n daa f de tinta ma: l2en <-e- > tostar: r-er m torra-
cessao f (ao trono); '_folger m <-(e)s: -e od -er> pals m balxo: pla· Tip .... Tipp [tipI m <Os; -s> F Sport: deiraf am;a
principe m herdeuo nicie f baixa: _punkt m <-(e)s; -e> prognostico m: a fig born conselho 'toben ['to:b;m] raivar: estar furioso;
'Thunfisch ['tum-) m <-(e)s; oe> ponto m mais baixo: fig erise f, deo m: ein guter _ F um born conselho gegen: vociferar. bramar. clamar: IS df'
atumm sanimo m: _schlag m <-(e)s; oe> tipplein ['tip;!ln] <-Ie: sn> Fandar, Meer: estar bravo: Sturm etc: desen-
'Thüringen ['ty:rilpn] n Turingiaf Sport: goI pe m baixo: _see f <sem caminhar: ...en: ~ auf (ac). _ an cadear-se. bram ir
'Thymian ['ty:miam) m <-so oe> to- pi> oeeano m: _seeforschun~ f (ac) tocar (ac) levemente: ECON 'Toblsucht ['to:p-]f <sem pI> raiva
milho m. serpao m. timo m . investiga<;ao f oceanogratica: 2sln~ da(c)tilografar. escrever a maquina: f: frenesi(m) m; a fig furiaf. 2süch- ,
Tick [tik] m <-(e)s: os> MEV IIque m. nig profundo: ,_stand m <.(e)s, 2fehler m erro m de da(c)tilogra- tig raivoso, frenetico
tara .f: F mania f, telha .f: e-n - ha- sem pi> balxo mvel m: Barometer u fia: '_'topp ['tip't~p] F impedvel: 'Tochter ['tJxt;lr] f <-: u> filha f:
ben fig F ter pancada na mola. bras ECON depressao f 2zettel m. 2schein n <·(e)s: oe> _gesellschaft ECON f sucursal f.
ser meio pancada: 'Zen fazer tl- 'Tiegel ['ti:g;ll] m ca<;arola f, Louo: boletim m de aposta filial f I,
1•

que-taque . (Schmelz2) cadinho m _ . Tisch [tin m <-(e)s: oe> mesa f (am. Tod [to:t] m <-(e)s: sem pI> morte f ,,

'Ticket n <-so os> bllhete m, passa- Tier [ti:r] n <-(e)s: -e>. ammal m, bei, zu a: auf dem a na): vor _ an- (bis in den ate a): falecimento m: ,
vierbeiniges: a besta.f: wtldes: feraf tes da refei,ao: nach _ a sobreme- auf Leben und _ de vida e morte: I, · •
gemf kleines 11 Insekt: bieho m: fig bruto sa; depois da refei<;ao: den _ sich zu -e ärgern arreliar-se mui- ·•
'Tide ['ti:d;l)f NA V maTe f rtan- ,
,
,i ·
tief [ti:f] 1. (pro )fundo: (niedrig) m: fig hohes _ F pessoa f i'!'fl° (ab)decken pör (levantar. bras ti- to ,
te- '_arzt m <-es; oe> (med lcan9 rar) a mesa: sich zu _ setzen sen- 'Todeslangst ['to:d;!s-] f <-; oe> an· I
baixo: MOS Ton: baixo. Stimme: a
grave; Farbe: carregado; Schlaf pe~ v~terinario m; '2ärztlich vetenna· tar-se a mesa; zu _ bitten convidar gustia f mortal: pi _ ausstehen so-
sado. profundo: Schnee: espesso. rio: '_bändiger m domador m (de para 0 almo,o (od para 0 jantar): frer mil mortes: -anzeige f partici-
Trauer: pesado: Winter: pleno: 2 feras): '_freund m <-(e)s: ~e> zoofi· '...dame f vizinha (od companheira) pa,ao f de morte (od de 6bito):
Meter _ ... de profundidade (od 10 m: '_garten m <-so u> Jard,m ~ f de mesa; '_decke f toalha f de _fall m <-(e)s: oe> morte f. faleci-
nach hinten: de fundo): _ in (da~) zool6gico: '_heilkunde f <sem P mesa: '_gebet n < -( e )s: oe> ora<;ao f mento m (im em caso de); 6bito m:
stecken estar metido em: _ blI- veterinaria f: '2isch animal; fig bes' I de gra,as: '_gespräch n <-(e)s: oe> _gefahr f perigo m ~e vida:
tial brutal: '_kreiszeichen n slgnto conversa f a mesa: '_herr m <-(e)n: _kampf m agonia f: 2mutlg desaft-
cken lassen ser muito significatl-
vo, dar que pensar: comp -er legen m ~odiacal; '_kunde f zo?lagla : -en> vizinho (od companheiro) m ando amorte: -stoß m <-es: oe>
'2lieb que ama os antl1!alS: ~,me dlrk de mesa: '_lampe f candeeiro m de golpe m mortal (versetzen dar):
(ac) baixar 0 nivel de; _ ge'!end _strafe f pena f capital: bei _ sob
NA V de grande calado: = _ greIfend zl'n f <sem pI> vetennana f, ~pa" mesa
I ,' '..Qua· 'Tischler ['tjfl;lr] m carpinteiro m: pena de morte: -stunde f hora f
radieal: _ schürfend profundo. pe- <os' os> jardim m zoo oglco; - is'
lerei f mau trato m dos amm a' (Möbe/2) marceneiro m: (Kunst2) suprema (od da morte): _tag m
netrante; 2. 2 n <-(e)s; os> depres-
24 TW Portueiesi.<ch
1106
! 1107 Tourismus
Todesurteil i

<-(e)s; Oe> dia m da morte; aniver- sem pi> Erde: barro m, argila t. ria f; _scheibe f tomo m de oleiro; 'totlarbeiten: sich _ F matar-se a
sario m da morte; ~urteil n <-( e )s; '~abnehmer m pickup m; '2ange. ~waren f/pl artigos m/pl de barro (bras morrer de) trabalhar; ..är-
oe> senten~a f de morte; ~verach­ bend: ~ sein dar 0 tom, fig a man· 'top'fit [bp'fit 1em forma gern: sich _ F arreliar-se (bras
tung f <sem pi> desprezo m da dar; '~rm m <-5; oe> Plauenspieler 'Topfllappen m pega f; ~pflanze f aborreccr-se) muilo
morte bra,o m de pickup; '~art MliS 10m plan la f de vaso 'töten ['t0!t;ml <-e-> matar; (ermor-
'Todlfeind m <-(e)s; oe> inimigo m m, tonalidade f; '~ufnahme f gra· Topogra;p,hlie ltopogra'fi:] f 10po- den) assassinar; Nerv: caulerizar
figadal; 2krank <sem pi>: ~ sein va,äo f do som; '~band( aufnahme graliaf; _isch [-'gra:fiJ]lopografico 'Totenibahre f feretro m; ~ett n
estar a marte, estar doente de mor- f) n <-es; ver> (grava,ao f cm) fita f Topp [t~p[ NAV m <-5; -en od -5> <-(e)s; -en> leito m mortuario;
te • magnetica; '~bandgerät n <-(e~: topo m, tope m; '-segel n sobrejoa- 2blass, 2bleich Iivido; ~blässe f
'tödlich ['te:tli,] mortal; ad\' 11 de oe> gravador m de fila magnetica ne te f <sem pI> Iividez f (cadaverica); pa-
morte; ~ verunglücken sofrer um 'tönen ['I0:n;)n] v/i SDar; laut; resso- Tor [to:rl 1. m <-en> tolo m, doido lidez f mortal; _feier f <-; on> fune-
acidente mortal ar; v/t PINT malizar m, louco m; 2. n <-(e)s; oe> portäo rais m/p/: _glocke f sino m de fina-
'Tonerde f <sem pi> argila f, QUIM m; (Stadt2) porla f; Spurt: golo m dos, dobre m de sinos; ...gräber
'todl'müde <sem pi> cansadissimo;
~'sicher <sem pi> absolutamente alumina m; essigsaure ~ acetato m (schießen meter), bras goi m ['-gn::b;)r) m coveiro m; za necro-
seguro; (od certo); 2sünde f peca- de alumina (schießen marcar) foro m; ~kopf m <-(e)s; oe> caveira
do m mortal 'tönern ['Ie:n;,m] de barro Torf [tJrf] m <-(e)s; sem pi> turfa f, f, za atropos m; ~messe f missa f
Toi'lette [toa'let;,] f retrete .f. casa f 'Tonlfall m <-(e)s; sem pi> enloa,äo '~moor n <-(e)s; oe> turfeira f de corpo presenle; ~schein m
de banho; bras toalete f, banheiro f, inlona~äo f, cadencia f, tom m; 'Torheit f tolice f, loucura f; dispara- <-(e)s; oe> certidäo f de obito;
m; im Restaurant: lavabo m; ~narti­ ~film m <-(e)s; oe> filme m sonoro; te m _starre f <sem pI> regidez f cada-
kel m <os; -> artigo m de toilette; ~geschirr n <-(e)s; oe> lou8a f de 'Torhüter m -> Torwart verica; ~stille f <sem pI> silencio m
~nbecken n sanita f; ~npapier n barro; ~grube f barreira f; ~haltig 'töricht ['t0!ri9t) jod: tolo; doido; et: sepulcral (od solene); ~wache f.
['-haiti,] argiloso; ~ingenieur m disparatado, insensato die _ halten bei velar (ac)
<-5; sem pi> papel m higienien (*e)
'Tokio['to:kio] n Toquio su <-5; oe> engenheiro m de som; 'torkeln ['t:Jrbln) F <-Ie; sein u ha- 'Tote(r m) SLi <on> mOTto m, -af
tolel'rant [tole 'rant] tolerante; ~kopf m <-(e)s; ue> Tonband: cabe· ben> cambalear 'totlfahren alropelar mortalmente;
2'ranz f toleräncia f; ~'rieren <-> ~a f sonora (de leitura); ~Iage MUS 'Torllauf m <Os; ue> slalom m; '~Iinie esmagar; 2geburt f aborto m; ~Ia­
tolerar flonalidade f, ~Ieiter f <-; on> esca· f Sport: linha f (de golo, bras de goi) ehen: sich _ farlar-se (bras mor-
toIHt;,\] louco; (rasend) frenetico, fu- la f, 210s alono, alonico (*ö); MED Tor'nado [IJr'na:do) m <Os; os> tor- rer) de rir; ~Iaufen: F sich - fig
rioso; et: extravagante, absurdo; F afonien (*ö) nado m acabar em nada
Ton'nage [t;,'na:3:1] flonelagemf torpe'dierlen [t;,rpe'di:r;)n) <-> lor- 'Toto ['to:to) n, a m <-5; os> lotobola
I'0rreiro, bestial; bras F bacana; das m, bras tOlo m; -schein m <-5; oe>
Ist ja ..! e fanlastico!; '~n fazer al- 'Tonne ['t;,n;)] f tonel m; (Fass) bar· pedear; 2ung ftorpedeamento m
Til m; für Trockenware: barrica f : Tor'pedo [tJr'pe:do) m <-5; -5> tor- boleti m m de totobola, bras bilhete
gazarra, barulhar; '2heit f loucura.f. pedo m; _boot n <-(e)s; oe> torpe- m de loto
maluqueira.f. maluquice f; fig extra- NA V boia .f. Maß: lonelada f, _nge·
wölbe n abobada f cilindrica (od deiro m 'totlschießen matar a tiro; 2schlag
vagäncia .f. '2kirsche f beladona !: 'Torschuss m <-es; ve> remate m m <-(e)s; ue> homiddio m; ~schla­
'~kühn <sem pi> audacioso, audaz, de ber,o)
'Tonlpfeife f cachimbo m de barro: 'Tortle ['t:Jrl;,) ftorta f, bolo m; ~n­ gen matar (a pancadas), abater;fig
temerario; '2kühnheit f <sem pi> boden m <-5; -> base f de torta; die Zeit _ fazer cera; 2schläger m
audacia f, lemeridade .f. '2patsch ~schiefer m argilile f; ~silbe fsila·
baftonica; _spur f Film: pislafso· ~enheber m, ~nschaufel f <-; jod: homicida m; et: ca ce te m;
[blpalJ] m <-(eis; oe> desastrado on> pafpara bol os (od tortas) -schweigen calar; pass ar em si-
m; -> Tölpel; 21g desaslrado; -> nora
Ton'sur [t;,n'zu:r] f tonsura f, coroa Tor'tur [IJr'tu:r) ftortura f lencio; Fall: abafar; -stellen; sich
tölpelhaft; '2wut f raiva f; '~wütig 'Tori wart ['to:rvart) m <-(e)s; oe> _ fingir-se morto
raivoso, danado portelro m; Sport: guarda-redes m, 'Tötung ['t0:tu~) f morte f, homid-
'Tolpatschetc -> Tollpatsch ete '{ontaubenschießen n <-5; sem pi>
tiro m aos pralos , bras goleiro m dio m (fahrlässige por impruden-
'Tölpel ['tcelp;,l] m palela m; 2haft 'tosen ['to:z;,n) <-t; h u sn> bramar, cia, por negligencia); (Hinrichtung)
paleta: grosseiro 'Tönung ['t0mu~] f tonalidade f :
MUS timbre m; PINT matiza,äo f ' bramir, rugir; returnbar; ~d adj re- execu,äof
To'mate [to'ma:t;)] f tomale m; tumbante Toul'pet [tu 'pe:) n <Os; os> chino m;
~nmark n <-5; sem pi> concenlrado 'Tonwarenf/pllou,a f/sg (de barro)
Top [t;,p] n <os; -5> (Kleidungsstück) tot [to:t] <sem pI> morto (a fig), jod: 2'pieren <-> ripar, ri,ar, bras eri~ar
m (od pasla f, bras massa f) de to- a falecldo, defunlo, finado; fig inä- Tour [tu:rlfTEcN u (Rundfahrt) vol-
mate; ~nsaft m <-(e)s; ue> sumo top m . la f, (Ausflug) excursäo f, (Spazier-
To'pas [to'pa:s) m <-es; oe> topWO mme; Ort: deserlo; Rennen: empa-
(bras suco) m de lomate; ~nsoße f tado; -er Punkt jig ponlo m morto; fahrt) passeio m; (Weg) itinerario
molho m de lomale m ~ geboren nado-morto; nascido m, rumo m; in e-r _ F sem cessar
'Tombola [bmbola] f <-; Tombo- Topf [t;,pf] m <-(e)s; ue> pote m: i
(Blechgefäß) lata f, (Blumen:?-) vaso morto (od parar); auf vollen -en a todo 0
len> lömbola f, rifa f to'tal [lo'ta:I)lolal; 2ansicht fvisla vapor; krumme -en F fig truques
Ton [10m] m a) <-(e)s; ue> som m, a m; (Koch:?-) panela f, flacher: tacho
m; alles in e-n _ werfen F fig me· f de conjunlo; panorama m; 2e f sujos; '~enzahl f TEeN numero m
fig tom m; GRAM acenlo m (Ionico Film: grande plano m; ~i'tär [-i'lc:r) de rota,öes; '_enzähler m con-
[*ö]); der Tonleiter: voz f; den ~ ter tudo no mesmo saco
'Töpfer ['tcepf;)r) m oleiro m; (Ofen· tOlalilario; 2schaden m <Os; -> ta-rola9öes m
angeben fig mandar; zum guten ~ Tou'rislmus [tu'rismus) m inv turis-
gehören ser de born 10m; b) <-(e)s; setzer) estufeiro m; ~'ei [- 'ralJt ola· AUTO dano m total ......wJ fll.I" •


,
Tourist( in) 1108 1109 Trauerkleidung
mo m; ~t(in .n m <-PIl> turista su. -zeit f za (tempo m da) gesta~äo f 'Trampolin I'trampoli:n. a -'Ii:n] n fMED transplante m: transplanta-
excursionista su; ~tenklasse f clas- 'traglfähig capaz; resistente; AGR <-.I: oe> Sport: trampolim m ~äo .t.
-po'meren [-po'ni:r~nl <->
se f turfstica produtivo; fertil; _ sein arender; Tran Itra:n] m <-(e)s; -e> oien m de MOS transport ar
Tour'nee [tur'ne:] f <-; -so od -neen> 2fähigkeit f <sem pI> capacidade f ffgado dc hacalhau; fig im _ sein Trans'port [trans'p~rt) m <-(e)s; -e>
digressäo f artistica. I>ras turne f (TEeN de carga. A V de suporte). re- estar a d()fmir transporte m; (Uberlrag) saldo m:
(auf em); (Rundreise) volta f sistencia f; MiR t,rodu(c)tividade J. 'Trance(zustand m <-(e)s; ue» 2'abel transportiivel; _arbeiter m
Trab [tra:p] m <-(e)s; sem pI> trote rendimento m; _fläche A v f asa f. I'trüs-If(estado m de) transe m openirio m de transportes: _band n
m (im ao); auf ~ bringen fazer an- superficie f de suportc; 2gestell n Tran'chierlbesteck Itran' Ji :r-) n <-(e)s: -er> cinta f transportadora:
dar <-(e)s: -e> andaime m. suporte m: <-(e)s: oe> talher m de trinchar: 2en _er m -> -schiff: = _flugzeug; ->
Tra'bant [tra'bant] m <-en> ASTR u -> 2bahre <-> talhar. trinchar: _messer n Lastkraftwagen: 2fähig transpor-
".ffg satelite m; dnstadt f <-; ue> ci- 'Trägheit ['trc:khalt] f <sem pI> in- faca f de trinchar tavel; M ED em estado de ser trans-
dade-satelite ( dolencia f. pregui~at. FIs inercia f 'Tränle I 'trc:n~ J f lagrima f (ausbre- portado: _flugzeug n <-(e)s; -e>
'trablen ['tra:b~n] <sn> trotar. ir ao 'Tragik ['tra:gik] f <sem pI>: die ~ 0 chen in ac romper em): pi zu dn aviäo m de transportes: 2'ieren <->
trote; 2er m trotador m; 2rennen n (elemento m) tragico m; tragicidade gerÜhrt comovido quase a chorar; transportar: transferir; _kosten pi
corridas f/pl a trote f: _er m poeta m tragico :::en lagnme)ar: chorar: 2end adj frete m: despesas f/pl (od custos
Tracht [traxt] ftraje m; andaina f. - tragil'komisch [tragi-] tragic6mico lacrirnoso: achorar mlpl) de transporte; _mitteln meio
Prügel sova f. '2en <-e->: _ nach (*0): 2ko'mödie ftragicomediaf 'Tränenidrüse f gländula f lacrimal; m de transporte: -schiff n <-(e)s;
ambicionar (ac): aspirar a: preten- 'tragisch tragico; et _ nehmen le- ~fluss m <-es; ue> choro m; MED la- -e> navio-transporte m: _unter-
der (ac); j-m nach dem Leben - var ale para 0 tragico crirna~äo f. epifora f. _gas n <-es; nehmen n empresa f de transpor-
atentar contra a vida de alg; 'dn- 'Tragi korb m <-(e)s: ue> alcofa f. ca- sem pi> gas m lacrimogeneo (*e): tes: _versicherung f seguro m de
anzug m <-(e)s; ue> fato m de traje; nastra f. cesto m; _last f carga f ~ack.. m <-Ce):,: ue> saco m lacri- transporte: _wesen n <-s; sem pi>
'_engruppe f grupo m folcloric,? Tra'gödle [tra'g0:d~] m <-n> a(c)tor mal: 2uberstromt hanhado em la- transportes mlpl
m trägico: _ie [-di~] ftragedia f, ~in

'trächtig ['trc~ti~] prenhe; 2kelt f gnrnas Transves'tit [-vcs'ti:t) m <-en> tra-
<sem pI> gesta~äo f . f a( c )triz f trägica . 'tranig ['tra:ni~ J gordurento; vesti m
Traditi'on [traditsi'o:n] f tradi~äo f: Traglriemen m correäo m. correla f. schmecken etc: a olea de ffgado de Tra'pez [tra'pe:ts) n <-es; -e> trape-
2'ell [-o'nd] tradicional M1L bandoleira t. Lasttier: cilha f. bacalhau: fig lento zio m: _künstler(in f) m trapezista
'Traglbahre ['tra:k-] f maca f. für _sattel m <-5; -> albarda f. Trank Itral)k) m <-(e)s; ue> bebida f, su
Särge: andas f/pl; in Prozessionen: _schrauber [' -J raub~r] A V m auto- MED po~äo f: (Zauber2) filtro m 'Trappe ['trap~)fabetardaf
andor m; _balken m travessa f. giro m; _seiln <-(e)s: -e> tirante m: 'Tränkle ['trcl)b) f hehedouro m: 'Trasse [tra's~)ftra~ado m
2bar portatil; fig suportavel; d f-> -sessel m cadeirinha f; liteira f. 2en dar de beber a: Vieh: abeberar: Tratsch [tra:tJ] m <-(e)s; sem pi> F
-bahre _weite (alcance m: fig a transcen- et: rnolhar: (durch_) impregnar bisbilhotice f. mexerico m: '2en F
'träge ['trc:g~] pregui~oso; indolen- dencia f: envergadura f . Translakti'on [t rans-) f transa( c )~äo rnexericar. bisbilhotar
te; et: inerte 'TrainlerOn .n ['trc:n~r] m t,~elßa­ f. 2at'lantisch transatläntico: _'fer 'Traualtar ['trau-) m <-s: ue> altar m
'tragen ['tra:g~n]1. vlt trazeL levar; dort a.n m. instrutor( a f) m: 21eren I-'fe:r] m transferencia f: 2fe'rieren 'Traube I'traub~l f cacho m (de
Kleid: vestir. usar; Früchte: produ- [trc'ni:r~n] <-> treinar(-se). exercl- [-fe'ri:r~n) <-> transfeiir: _for'ma- uvas): uva f; _niese f vindima f.
zir; Zins: render; (er_. stützen) su- tar( -se); fazer exercicios; _tn9['-ID] tor I-br'ma:t:>r) m <Os; -en _nsaft m <-(e)s; ue> sumo m de
portar. aguentar; Kosten: pagar; n <-s: -s> treino m, exerciclO m: [-a'to:r~n» transformador m: _fu- uvas: _nzucker m <-s; sem pi> glu-
carregar com; Bedenken. Schuld: _ingsanzug m < -( e )s; ue> fato m si'on f transfusäo f cose f. glicose f
ter (an dat de); sich mit dem Ge- (I>ras roupa f) de treino Tran'sistor [tran'zistor) m <-s; -en 'trauen ['trau~n) 1. vii (daI). auf
danken etc _ zu estar com ... de; a Trakt [trakt] m <-(e)s; oe> ARQU/T [-'to:r~n» EL transistor m: _radio (ac) _ confiar em: acreditar em:j-m:
-> getragen; 2. vii Eis: estar solido; ala t. _'at [-'ta:t] m < -( e )s; oe> trata- n <-s: -s> transistor m. radio m por- a fiar-se em. ter confian~a em; sich
_ bis (reichen) chegar ate. alcangar; do m: 2'ieren <-> tratar tatil _ at re ver-se (zu a); dem Frieden
(trächttg sem) estar prenhe; 3. _ n 'Traktor ['trakto:r) m <-s; -en 'Tran'sit [tran'zi(:)t. a 'tranzit 1 nicht _ estar de pe atras; seinen
e-s Kleides: uso m; _d adj prenhe; [-'to:r~n» tra(c)tor m ECON m <-s: -e> tränsito m Augen (Ohren) nicht _ näo acre-
fig basilar. fundamental. principal; 'trällern ['trd~rn) <-re> cantarolar 'transitiv ['tranziti:f) GRAM transiti- ditar no que se ve (ouve); 2. vlt ca-
portador 'Tram(bahn) ['tram-)f<-: os> (carro vo sar: sich _ lassen casar-se
'Träger ['trc:g~r] m j-d: portador m; m) el<~(c)trico m. bras bonde m
'trampelln ['tramp~ln] <-Ie> pate~r.
Tran'sitlstrecke f zona f de träfego 'Trauer ['trau~r) f <sem pi> tristeza ,
(Gepäck2) m090 m (de fretes); de passage m por um pais: _ver- f. afli~äo f. d6 m: (Toten2) luto m •
i,
(Hosen2) suspensorio m; fig repre- bras bater com os pes no chao: kehr m <-s; sem pi> tränsito m (de (tiefe _ carregado. halbe _ alivia- \
sentante m. defensor m; (Inhaber) Fahrrad: pedalar; 2n n pateada f. passage m ) por um pais: _visum n do): _ anlegen pör luto: _ haben.
detentor m. e-s Titels: titular m; 2pfad m <-(e)s: -e> F ca~,!ho m <-s: -visa> visto m de tränsito in _ sein estar de luto: _fall m
TtCN u ARQU1T suporte m. esteio (od vereda .n tnlhada: _tier n Transpa'rent [-pa'rcnt)1. n <-(e)s: <-(e)s: ue> ca so m de morte: _feier
m' _rakete (foguete m de lan~a­ <-(e)s; -e> camelo m (a fig) oe> transparente m; 2. 2 transpa- f <-: -n> exequias (Ipl: _flor m
m~nto; _rock m <os; ue> saia f de 'tramplen ['trcmp~n) viajar a (bras rente <-(e)s; - 0 crepe m; _kleid n <-(e)s;
al~as
na) boleia; 2er(in f) m pessoa f que Iranslpi'rieren [-pi'ri:r~n) <-> trans- -er> vestido m de luto; _kleidung f
'Trageltasche f saco m; sacola f. viaja iI (bras na) bolem pIrar; 2plantati'on [-plantatsi'o:nl luto m (in de; anlegen por):
Trauermarsch 1110 1111 triezen
_marsch m <-(els; -e> marchaffu- contrar (ac); Licht: cair em: Verant· <-(e)s; -er> roda f motriz; _riemen j-m _ dirigir-se a alg; 2. v/t pisar;
nebre; 2n <-re> estar de luto; _ um worwng: caber (j-n a alg): es gut. m correia f (de transmissäo); _sand mit (den) Füßen _ carregar aos
et afligir-se por ale; a um j-n: cho- tcr sortc; wie's (gerade) trifft m <-(e)s; sem pb areia f movedi<;a; pes: Pferd: dar um coice:!!g j-n: es-
rar (ac); 2nd enlutado; ..spiel n corno calha(r); gut getroffen Bild: ..stoff m <-(e)s; -e> combustivel m pezinhar. maltratar; 2mühle f fig
<-fels; -e> tragedia j: fig miseria .f. hem apanhado. hras bcm acertado: 'Trema ['tre:ma] n <-s; -s a -ta> tre- rotina f; ma<;ada f; 2roller m troti-
_weide f choräo m; -zeit f luto m; b) ref!: sich _ encontrar-se, reu· mam nete m
-zug m <-fels; -e> sequito m fune- nir-sc; (gesch,'hen) succder; sich Trend Itrend] m <-s; -s> modaf, ten- treu [tDY] fiel.leal: auf 2 und Glau-
bre. prestito m funebre getroffen fühlen sentir-se atingido dencia f: '_wende f mudan9a (od ben de hoa fe; '2e f fidelidade J, (a
'Traufe I' trauf;l] f goteira f 'Trefflen n (Begegnllng) encontrom ,
. .
viragem) f da moda historische) lealdade f, '2eid m
'träufeln ['tDyf:lln] <-Ie> 1. viI MED MIL a embate m: (Zusammenkunft) 'trennlbar ['trenha:r] separavel:-en <-(e)s; -e> juramento m de fidelida-
instilar; 2. \'Ii <h 11 sn> gotejar; pin- reuniäo f. congresso m: jornada f. separar; dividir; partir; (losläsen ) de (schworen prestar); '2händer
gar 2end adj acertado: exa(c)to; bem desligar; dissociar; Ehe: dissolver; ['-hend:lr] m fiel depositario m;
ltaum [traum] m <-fels; -e> sonho apanhado; fig a justo. oportuno;...er Frellnde: desunir; EI. u TEl. cortar, '2handgesellschaft f ECON socie-
m; das fällt mir nicht im _ ein! m Mn acerto m. born tiro m; Los: interromper: sich _ Gatten: sepa- dade f fiduciaria; '_herzig franeo,
nem por sombras penso em .... bras sorte f. premio ('c) m; Sporl: tento rar-sc. mit Scheidung: divorciar-se: ingenuo, candido; '2herzigkeit f
nem em sonho penso em ... ; '_a n m; _punkt m <-fels: -e> ponto m Nscharf Radio: sele( c)tivo; <sem pI> franqueza f, ingenuidade
<-s; -en a -la> trauma m; '_bild n de reuniäo; MAT ponto m de inter· 2schärfe f Radio: sele(c)tividade f; f; candura f; '_los desleal, infiei;
<-(e)s; -er> visäo j: '_deutung f in- sei c )<;äo; 2sicher certeiro: ..si· 2schleifer m cortador m por abra- '210sigkeit ['-lo:zi9-] f <sem pI>
terpreta<;äo f dos sonhos cherheit f <sem pI> precisäo f; -
sao deslealdade f, infidelidade f, trai<;30
'träumlen ['tDym:ln] sonhar (von pontaria f: acerto m 'Trennung ['trenuIJ] f separa<;äo f;
com); das hätte ich mir nie _las- 'Treibeis ['tralb-] n <-es; sem pI> divisäo f; dissolu<;äo f; _slinie f li- ,lriangel I'tri:af):ll] m triangulo m
sen isso nem por sonhos; nunca tc- gdo m flutuante nha f divis6ria; _sstrich m <-(e)s; Tri'bun [tri'bu:n] m <-(e)s; -e> tribu-
ria imaginado tal coisa; 2er( in f) m 'treiben ['tralh:ln] a) v/t mover, fa· oe> tra~o m de separa<;äo no m: _'al [-bu'na:IJ n <-s; -e> tribu-
sonhador(af) m;fig visionario m.-a zer andar: (an_) impelir.fig estimu· 'Trense f Zaumzeug: bridäo m nal m
j: 2e'rei [-'raI] f sonho m. fantasia j: lar (a MED), dar impulso a; levar; treppl'ab [trep'ap] escada(s) abaixo; Tri'büne [tri'by:n:l] ftribuna f
-erisch sonhador, distraido Metall: amolgar; (tun). Schmuggel. N'auf escada( s) acima Tri'but [tri'bu:t] m <-(e)s; -e> tributo
'traumlhaft visionario: fantastico; Studien: fazer: (be_) praticar; Spra· 'Treppe ['trep:l] f escada f: (Stock- m; 2pflichtig I-pfli<;ti<;] tributario
onirico; 2welt f <sem pI> munda m chen: estudar; Künsle: cultivar + art; werk) andar m: GEOI. lan<;o m; e-e Tri'chInle [tri "'i:nd] f triquina j: 2ös
fantastico (od imaginado od visio- Gewerbe: dedicar-se a; Handwerk: Nhoch no primeiro andar [-<;i' no:s] triq uinado; _'ose [-9i-
nario) exercer; TECN a( c )cionar; BOT Blü- 'Treppenlabsatz m <-es: -e> pata- 'no:z:l] ftriquinose f
'traurig ['trauri\;] triste (a iran), j-d: ten, Knospen: fazer brotar; Vieh: mar m: _geländer n corrimäo m; 'Trichter ['tri9t:lr] m funi! m; TECN
a aflito; _ machen causar tristeza a. conduzir: Preis: (in die Höhe) Nfa· Nhaus n <-es; -er> escadaria f; väo tremonha f, (SchaI/2) buzinat me-
entristecer. afligir; 2keit f tristeza f. zer suhir: Handel _ negociar: fazer m da escada; _stufe f degrau m; gafone m: (Vulkan2, Granat_) cra-
afli<;äo f neg6cios (mit de); Nagel: pregar, Nwitz m <-es: -e> disparate m: ein_ te ra j: 2förmig ['-frermi9] afunila-
'Traulring m <-fels; oe> alian<;a f; cravar; in die Enge _ apertar: bras sein a näo ter gra<;a nenhuma do
..schein m <-fels; -e> certidäo f de acuar; es zu weit _ ahusar; et zu 'Tresen ['tre:z:ln] m balcäo m Trick [trik] m <-s; -s> truque m;
casamento; _ung f casamento m weit _ abusar de a/c: b) vii <h u sn> Tre'sor [tre'zo:r] m <-s; -e> tesouro '_aufnahme f trucagem f; truque
(kirchliche religioso; standesamt- NA V ir a deriva; (a)boiar: aBalIon: m; (Stahlkammer) cofre m; _raum m fotogratico: '_film m <-(e)s; -e>
liche civil); _zeuge m <-n> (_zeu- vogar; vor Anker: estar surto; BOT m <-fels; -e> compartimento m do (filme m de) desenhos mlpl anima-
gin f) padrinho m (madrinha f) de brotar, germinar; Jagd: <h> leva~­ cofre-forte, casa-forte f dos
casamento tar a ca<;a: -de Kraft for~a f motnz: 'Tresse ['tresd] f galäo m Trieb [tri:p] m <-(e)s; -e> impulso m
'Treber ['tre:b;lf] pi baga<;o mlsg; ba- j-d: responsavel m. promotor m 'Trester ['trest:lr] m -> Treber (a fig): (Neigung) inclina<;30 f; BOT
gulho m/sg, borras f!pl (bei de) 'Tretlboot ['tre:tbo:t] n <-(e)s; oe> rebento m: ZO instinto m; '_feder f
'Trecker ['tn:br] m tra(c)tor m 'Treiben n (Bewegung, Verkehr) mo- barco m a pedal; 2en I'tre:tdn] 1. <-; -n> mola f; motor m; fig m6bil
Treff [trd]1. n <-s; -s> Karlen: paus vimento m. vida f, trMego m; (Be- vii (gehen) ir, andar; Fahrrad: peda- m: motivo m; '2haft instintivo;
m/pl; 2. F m <-s; -s> -> -en; = schäfrigung) ocupa<;äo f: (Tun) lar; (sich stel/en) pör-se, colocar-se; '_handlung f PSIC a( c )<;äo f instin-
...punkt a(c)tividade f; -> Treibjagd .' comparecer; auf (ac) _ pisar (ac); tiva; '_kraft f <-; ue> for<;a f motriz;
'treffen ['trd:ln] a) V/I u v/i acertar 'TreIber ['tralb:lr] m (Esel;:') arneIfO Bühne etc: suhir a: auf der Stelle _ '_rad n <-fels; -er> roda f motriz:
(a fig erralen), Schuss. Schlag: a m. bras tropeiro m; (Jagd;:') batedor MIL marcar 0 passo; aus (dat) _ '_wagen m automotoraf, '_werk n
apanhar; nicht _ errar (0 alvo); m; (Vieh;:') vaqueiro m Raum: sair de; Amt, Partei: demi- <-(e)s; -e> mecanismo m de propul-
(verwunden) ferir; (be_). Los: tocar, 'Treiblgas n <-es; -e> gas m propul· tir-se de. abandonar (ac); in (ac) _ säo; A V real c )tor m
atingir; j-n (be)_ ser com alg, inte- sor: _haus n <-es; uer> estufa f. plsar (ac), Raum. DiensI, Verbin- 'triefen ['tri:f:ln] pingar; estar mo-
ressar a alg; (an_, begegnen) encon- _hauseffekt m <-(e)s; sem pI> dung: entrar em; in j-s Fuß(s)tap- Ihado: _ von escorrer (ac); -d: _
trar; Maßnahme: tomar; Abkom- efeito m estufa; _holz n <-er; -er> f~n _ seguir 0 exemplo de alg; über nass sein estar a escorrer
men, Vorbereitungen: fazer; auf lenha (od madeira) f de arriba~äo; dIe Ufer _ trasbordar; j-m unter 'triezen ['tri:tsdn] <-t> F ma<;ar,
(ac) _ dar com, deparar com, en- _jagd f batida f, montaria f, Nrad n die Augen _ apresentar-se a alg;zu moer
Trift 1112 1113 Trümmer
Trift [trift] f pastagern f: varzea f: tro m: (Stufe) escaläo m: Tür: pedra 'Trödler ['Im:dl:!r] m ferro-velho m: consolo (od reeonforto)
NA V corrente f: '_ig Bemerkun/?: f. eseadas f/pl; (Fußbank) banqui. ,
Irapelro m Trott [tDt] m <-(e)s; oe> lrole m (im
justo, aecrtado: Grund: conc\uentc. nho m: TtCN pedal m: Wehstuhl: Trog [tro:k] m <-~e)s: ue> selha f. ao): fi/? rolina f. täglicher _
importante peanha f: _ fassen MIL marchar ao bras tina f: (Back_) amassadeira f: dia-a-dia m
Trigonome'trlie [trigonome'tri:] f compasso: _ halten acompanhar; (Fress2) game la ,f. comcdouro m 'Trottel m F palela m. imbecil m
<sem pi> trigonometria f: 2isch auf Schritt und _ a cada passo; 'Trommel ['tDmal] f <-: on> lambor trotz [tDtSJ 1. prp (gen" dat) apesar
[-'me:triJ] trigonometrico '_brett n <-(e)s: -er> estribo m; m (a TtCN): _fell n '<-( e)s; oe> pele f deo nao obstanle (ac); 2. 2 m <-es;
Tri'kot [tri'ko:] m (n) <·s: os> malha '_leiter f <-: -n> escadotc m de lambor: ANAT (membrana f do) sem pI> Icimosia f. obslina~äo f:
f. trieot m. bras trieö m: _'agen Tri'umph [tri'umf] m <-(e)s: oe> tri- timpano /11: _feuer MII n metralha (dat) zum _ a despeito de; _ bieten
[-0'ta:3:1n] f/pl artigos mlpl de ma- un!'o m: _bogen m arco m de triun- f. canhoneio m: 2n <-Ie> rufar 0 (dat) -7 2en: '_dem apesar disso, a
Iha fo: 2'ieren <-> triunfar (über ae tambor: mit den Fingem _ lambo- despeilo disso. nao obstanle isso; F
'Triller ['tril;>r] m trilo m: Ge.l·an/?: tri- de): ...zug m <-(e)s: ue> cortejo m rilar: _schlag m <-(e)s: ue> toque (ohwohl) apesar de (que). embora;
nado m: _n n trinados mlpl. gorjeio (od viagern 1) triunfal m de lambor: _stock m <-(e)s: ue> '-en <-{> (dar) opor-se (a). resistir
m: _pfeife f apito m trivi'al [trivi'a:l] trivial baqueta f de tambor; _wirbel m (a).j-m _ a desafiar alg. e-m Feind.
Trilo'gie [trilo'gi:J ftrilogia f 'trocken ['tr:>bnl seco (0 fi/?): enxu- rufo m e-r Gefahr: enfrenlar (ac), fazer
Tri'mester [tri'mest:lr] n trimestre to: MiR arido: Stil: laconico (*ö):. 'Trommler ['tr:->mlar] m tambor m frenle a; -7 ";g sein: '_ig leimoso:
.'"
'Trimm-dich-Pfad m <-(e)s: oe>
werden secar: noch nicht _ hinter
den Ohren sein fig ser fedelho:
Trom'pete [IDm'pe:t;>] f trombela
f: 2n <-e-> locar (a) trombeta: _r m
obstinado: Blick: allivo, arro~anle:
(,2kopf m <-(e)s: ue» '_k6pfig
gereurso m de treino desportivo: auf dem 2en sitzen fig estar enta- lrombeteiro m ['-krepfi,J leimoso (m)
;;:en ['trim;>nJ AV estabilizar: Koh- lado. ficar em seco: im 2en sitzen 'Trope ['Iro:pa] f melMora f. tropo trüb [t ry:p J. '-e [' -b:!] Flüssigkeit:
len: NAV earregar: j-n. (sich) _ trei- estar ao abrigo: fig ter um pe de m: _n pi tropicos mlpl. zonas jipl lurvo: optisch: opaco, Glas(heschla-
nar( -se). exereitar( -se): -er, _vor- meia: 2batterie EL f pilha f seca: lropicais: _nhelm m <-(e)s; oe> ca- gen): ba~o: Himmel: coberlo. nubla-
richtung A v f estabilizador m 2boden m <os: -> estendedoiro m. pacele m colonial: _nhitze f calor do: fig sombrio. Iriste: im '2en fi-
'trinklbar ['trigkba:r] potavel: _ sein hras lugar m de secar roupa: 2dock m lropical: _nklima n <os: -ta> c1i- schen pesear nas (bras em) aguas
o beber-se: _becher m eopo m: n <-( e )s: -s od oe> doca f seca: 2eis ma m tropical lurvas
-en beber: Kaffee. Tee: tomar: _ n <-es: sem pI> neve f carb6nica; Tropf [tDpfJ m <-(e)s: oe> palela m. 'Trubel ['tru:b;>l] m tumullo m. con-
aus et beber de a/c: auf j-n (et) _ 2element EL n <-(e)s: oe> pilha f palerma m: armer _ pobre diabo m: fusäo f
brindar a alg (a/c): 2er m bebedor seca: 2futter n forragem f seca: MED soro m gola agola: am _ hän- 'trüben ['try:banJ lurvar (a fig):
m: (Säufer) alcoolieo m: F borra- 2gemüse n legurnes mlpl secos: gen F eslar a soro Gla.,: embaciar: Freude: eSlragar;
chao m: _fest: _ sein ser born co- 2gestell n < -( e )s: oe> secadouro m; 'tröpfeln ['lrrepf;>ln] <-Ie. h " sn> -7 perl urbar: (verdunkeln) escurecer;
go: 2gelage n orgia f. baeanal m: 2haube f secador m: 2heit f <sem tropfen sich _ Himmel: cobrir-se. anuvi-
_geld n <-(e)s: -er> gorjetaf. 2glas pI> se ca f. secura f: AG R aride: f. 'tropfen ['Ir:>pf;m]1. <h u sn> gole- ar-se
n <-es: uer> copo m: 2kur f cura f Wetter: estiagem f; _legen vlt por a jar. pingar. ?eitar: 2. 2 m gota f. 'Trüblsal ['lry:pza:l] f <-; oe> afti~äo
(od tratamento m) de aguas (medi- secar. pör a enxugar: Land: desa- pmga.f. _welse as golas f. trisleza f: melancolia f: (Not) mi-
cinais): 21ied n <-(e)s: -er> can~äo f guar: Kind: mudar as fraldas a; fig F 'Tropfstein m <-(e)s; oe> Decke: es- seria f: Iribula~ao f: _ blasen F estar
ao beber. bras can~äo f entoada: eSlabclecer a proibi~ao em: 21e- tala( c )tile J: Boden: eSlalagmite f: melancolieo: _selig Iriste: melan-
Espruch m <-(e)s; ue> brinde m; gung ['-Ie:gul)] f desaguamento "!; ~bildung f concre~ao f eSlala( c)titi- colico: -sinn m <-(eds: sem pI> lris-
e-n _ ausbringen auf (ac) brindar _milch f <sem pI> leile m em po; ca: _höhle f grutaf de estala( c)tites leza f. melancolia f: _sinnig melan-
a: 2wasser n agua f potavel: 20bst n <-(e)s; sem pI> frutos m/pl e estalagmites colico. Iriste. trislonho
2wasseraufbereitung( sanlage ) secos: 2rasierer m maquina f de Tro'phäe [Iro'fe:a] flrofeu m 'Trübung ['lry:buI)J f lurva~ao f.
f (esta~äo f de) tratamento m de barbear ele( c )trica: 2raum m 'tropisch ['tro:piJ] tropical: fig tro- opacidade f: fig perlurba~äo f (des
agua potavel <-(e)s: ue> casa f de secagem da pICO, melaforico Bewusstseins menlal)
'Tno ['tri:o] n <Os; os> trio m roup'a bras lugar de secar roupa: I 'Trosse ['Ir:>sa] fcabo m. amarra f 'trudeln ['tru:d:!ln] <-Ie> rebolar; AV
Tri'ole [tri'o:I;>] ftresqui<i1teraf _relbEln esfregar (ate secar): 2zen Trost [tro:st] ni<-es: sem pI> con'so- enlrar em parafuso
Trip [trip] m <os: os> via gern f eurta: f (periodo m da) seca f: estiagem f la<;ao f. consolo m. conforlo m; 'Trüffel ['tryf:!l] f <-: on> trufaf
volta f: (RallSchgift) trip m 'trocknen ['tr:>kn;>nJ <-e-> secar (a nicht recht bei _ sein F ser doido: Trugbild [tru:k-] n <-(els: -er> ilusäo
'trippleln ['trip;>ln] <-Ie. sein u ha- vii): (ab_) enxugar , ~}io regular bem f. miragem f. fanlasma m
ben> andar a passos pequenos: es- 'Troddel ['lnd;>l] f <-; on> borlaf trostlen ['Ire:st;>n] <-e-> eonsolar: 'trügeln ['Iry:g;>n] iludir. enganar;
tar a patear. bras dar passos eUTtos: 'Trödel ['tm:d;>l] m <os: sem pI> tra- ~end adj, 2er(in 1) m consolador( a _risch ['-rU] ilusorio. ficHcio: enga-
2er MED m gonorreiaf palhada [. tralha f: pi coisasJ!pl ve- fJ m: _lieh consolador nador. mentiroso
'Triptyk ['triptyk] n <Os; os> triptico Ihas; _'ei [-'laI] f demora f: _Ig len- 'trostllos Anhlick: desconsolador. 'Trugschluss m <-es: ue> sofisma m;
m to. demorado: _laden m < -s; -> fer- anilivo: Lage: desesperado; jod: des- paralogismo m: MUS cadencia f en-
trist [trist] desconsolado; tristonho ro-velho m: _markt m <-(e)s; oe> consolado. aftilo: 2pflaster n F fig ganadora
Tritt [trit] m <-(e)s; oe> passo m (im feira f da ladra. feira f de trapos consola~iio f: 2preis m <-es: oe> 'Truhe ['tru:;>] f arca f. cofre m
a); passada f, (Fuß2) pontape m; (bras pulgas); 2n <-Ie> demo' gremio (.~) m de consola~äo: 'Trümmer ['trymar] pi destro~os
(Spur) vestfgio m; rasto m, bras ras- rar( -se); ser lento ~wort n <-(e)s; oe> palavra f de m/pl. ruinas f/pl. eseombros mlpl: in
Trümmerfeld r
1114 : 1115 Twist
~ fallen cair em ruinas, arruinar-se; 'tüchtig ['ty~tic;] habil: eapaz: a(c)ti, 'Tunichtgut ['tu:-] m <-fels; -e> pa- nhäo m, guineho m; ~pitze I agu-
in ~ schlagen destruir, arruinar; vo; adv mullo: ~ valer: iron que e life m; maroto m, bras moleque m Iha (od fleeha)Ide torre; ~uhr Ire-
~feld n <-«-)s: -er> eampo m de rui- uma beleza: 2kelt J <sem 1'1> habiIi. 'Tunke ['tul)b] Imolho m; 2n enso· lögio m dc torre
nas: ~hau1en m montäo m de des- dade J, capacidade I: a( e )tividade I par; molhar 'turnlen ['turn;}n] fazer (exercicios
tro~os 'Tückle ['tyb] Jperfidiaf, insidiaf, 'tunliehst ['tu:nli~st] se as circuns- de) ginastiea; Zen n ginastiea I
Trumpf [trumpf] m <-(1')5: oe> trun- maidade f 2isch perfido, insidioso: täneias 0 pcrmitirem (aplieada); Zer(in f) m ginasta su;
fo m; e-n ~ ausspielen jogar um traidor: ME/) maligno 'Tunnel]'tun~l] m <-s; -od -s> tunel m ~risch ['-~riJl ginastico; 2gerät n
trunfo: 'Zen cortar Tuff [tuf] m <·(e)s: -e>, '~tein m I 'Tunte ['tunt~] I P marieäo m, bras <-fels; -I'> aparelho m de ginastiea;
Trunk [trul)k] 111 <-«')5: oe> bebidaI: <-(e)s: -e> tufo m veadom 2halle f §,InaSlO m, bras sala I de gi-
'2en bebedo, embriagado; a fig Tüftle'lei [tyft~'lal] JsubtilezaJ, sub. 'Tüpfel ['typf,,1j m od n, ~chen nastiea: ~hose J eal~öes m/pl (bras
ebrio; '~nbold ['-b~ltJ m <-(1')5: tilidade f, 'Zein <·Ie> subtilizar ['.~~n] n ponto m; 2n <-Ie> pontear, eal~äo m) de rinastiea
-I'> alcoolico m: beberräo m: borra- 'Tugend ['tu:g:mt] Ivirtude I; 2haft salpiear Turnier [-'ni:r n <-.5; -I'> torneio m
ehao m: '~nheit I <sem 1'1> bebe- virtuoso 'tupflen ['tupf"n] toear ao de leve; Turnllehrer(in f) m professor(a f) m
•• deira I, embriaguez f, fig cbricdade Tüll [tyl] m <-5: -e> tule m 2en m ponto m; pinta f, Zer m MED de ginastiea (od de eduea~äo ffsiea);
I, delirio m: ~ am Steuer J['R eon- Tülle ]'tyl~]fe·r Kanne bieo m meehaf ~chuhe m/pl sapatos m/pl de gi-
du~äo fern estado de cmbriaguez: 'Tulpe ]'tulp,,] J tulipa J, tulipa f, Tür [ty:r] IportaI; (Wagen2) a porti- nastiea; sapatilhas flpl; ~tunde f
'~ucht I <sem 1'1> alcoolismo m: ~nzwiebel 1<-: -n> bolbo m de tu, nhola I; - und Tor öffnen fig dar li- aula f de ginastiea; _unterricht m
'2süchtig: ~ sein beber, ser um al- Iipa vre aeesso (od entrada):j-n vor die <-fels; sem pI> eduea~äo ffisiea
eoölieo 'tummelln ['t um"ln] <-11'>: sich. _ setzen pör alg na rua; (j-m) mit Turnus ['-us] m <-; -se> turno m
Trupp [trup] m <-s: -s> grupo m, mover-se (a sich üben): mexer-se: der _ ins Haus fallen dar dc eho· 'turnusmäBig por turnos
bando m; MIL destaeamento m: '~e 2platz m <-es: oe> (Spielplatz) cam· fre (a alg); vor der _ stehen estar a Turnverein m <-fels; -e> dube m
f MIL tropa f, TCA companhia I; po m de jogos; parquc m infantil; porta; fig estar iminente; zwischen , ~.esp'ortivo (bras esportivo)
elenco m für Plerde; pieadeiro m:Jig arena I _ und Angel ao sair, no ultimo mo- Turloffner m: automatischer ~
'Truppenibewegung f movimento 'Tümmler ]'tyml"r] m toninhaf menta; pi hinter verschlossenen tri neo m automatieo; ~fosten m
m de tropas; ~gattung I arma f, 'Tu'mor ['tu:mo:r, tu'mo:r] m <·s; -an a porta feehada; '~ngel 1<-; ombreira f (da portal, umbral m;
~chau I re vista f: ~teil m < -( I' )s: ·enl> MED tumor m -n> gonzo m; bisagra f ~rahmen m almofada I (da portal,
-I'> unidade I: ~übungsplatz m 'Tümpel ['tymp"l] m eharco m, po\<! 'Turban ['turba:n] m <-s; -I'> turban- bras batente m (da portal; ~schlie­
<-es: oe> eampo m de treino: ~ver­ te m Ber m j-d: porteiro m: et: feehadura
schiebung I desloea~äo f de tropas Iu'mu't [tu'mult] m <-fels: -e> tu· Tur'bine [tur'bi:n,,] I turbina f f da porta: ~chloss n < -es; -er> fe-
'truppweise em grupos, por grupos multo m: alvoro~o m; desordem f, _ntriebwerk n < -( I' )s; -e> tur- ehadura I da porta; ~palte f:
Trust [trast] m <-s: -I', a -5> ECON 2artig tumultuario. tumultuoso bo-rea( e )tor m durch die ~ pela porta eneostada
consöreio m; truste m tun [tu:n] 1. fazer: (handeln) agir; 'Turbolader ['turbola:d"r] AUTO (od entreaberta); ~steher ['-Jte:"r]
'Trutlhahn ['tru:t-] m <-(e)s: oe> Pflicht: eumprir; Schritt: dar; et; an turbocompressor m de sobreali- m guarda-portäo m
peru m; ~henne Iperuaf (ac) ~ pör em; in (ac) ~ meter em. menta~äo 'Turteltaube ['turt~I-]frolaI
'Tschechle ['IJE~~] m <-n>, _in I, bras eoloear em, Blick: deitar a, turbu'lenlt [turbu'lcnt] turbulento; Tusch [tun m <-fels; -e> toque m de
2isch eheeo m, -a I: ~ische Re- bras lan~ar a: alle Hände voll zu. , ~ f A.':' turbuleneia f darins; fanfarra I
pu'blik ['tJE~iJ~ repu'blik] I Repu- haben nao ter mäos a medir; zu • Turldrucker m tri neo m: _flügel m 'Tusche ['tuJ"] I tinta I da China,
bliea I eheea haben mit ter (que ver) eom; es zu batente m (de portal, meia-porta f; tintalde aguarela (bras aquarela)
tschüs, tschüss [tJy:s, tJys] F ~ haben mit ter de Iidar com; das f almofada J da porta tuscheln ['tuJ;>ln] <-Ie> eoehiehar
adeus tut nichts (zur Sache) nao impor· tyrk~] m <-n> tureo m; tuschen ['tuJ~n]lavar (eom tinta da
'T-Shirt ['ti:Je:t] n <-s: -s> t-shirt m ta, näo tem importäneia: es ist mir '::, . f:die_ TurquiaI;~inItureaI China), pintar a aguarela (bras
TU [le:'?u:] f <-: -s> Technische sehr darum zu ~ importa-me mUl' Tur kls [tyr'ki:s] m <-es; -e> turque- aquarela)
Universität Universidade ITeeniea to, tenho muito empenho (dass em saf 'Tuschzetchnung [' t uJ-] I aguarela
'Tuba ['tu:ba] I <-; -ben> MUS tuba f que subj); (so) ~, als ob (man 'türkisch tureo f (bras aquarela)
'Tube ['lu:b~] Ibisnaga I; tuba m nichts merkt) fingir (näo notar na· 'Türklinke I tranqueta r bras ma~a­ 'Tüte ['ty:t~] I eartucho m, saco m de
Tu'berku'lose [tubnku'lo:z~] I tu- da); nichts zu ~ haben näo ter que neta f, trineo m papel; das kommt nicht in die..! F
bereulose I fazer; damit ist es nicht getan Turm [turm] m <-fels; oe> tone f, es ta fora de questao!
Tuch [tu:x] n a) <-fels; -e> (SlOffJ isso nao basta; 2. 2 n: j-s (_ und Schach: a roque m; (Glocken'i) 'tuten ['tu:t"n] <-e-> toear a buzina,
fazenda I, pano m, teeido m (bsd Treiben) (tudo) 0 que alg faz, oS , ~ampanario m; (Wach2) ataiaial TECN li NA V tocar a sereia; buzinar;
bras): b) <-fels; oer> pano m: a(e)tos (od feitos) m/pl de alg, a tu~mlen ['tyrm~n] 1. V/I aeumular; 2: keine Ahnung von _ und Bla-
SIch _ a elevar-se; Wolken: aeaste- •
(Hals2, Kopj2, Taschen2) len~o m; a( e)tividade I de alg sen haben F nao saber (od perce-
(Hand2) toalha f de mäo; '_füh- 'Tünchle ['tyn9"] f eaio m, eaiadura lar-se; 2. v/i <sn> F safar-se; 2er m ber) patavina de
lung I <sem 1'1> MIL eonta(e)to m f; fig verniz m; 2en eaiar atalala m 'Tutor ['tu:tor] m <-s; -en [-'to:r"n]>
(halten manter); fig estreito eon- 'Tuner ['tju:n"r] m sintonizador m 'Turmlfalke m <-n> milhafre m' tutor m
ta(e)to; '-händler m fanqueiro m, Tu'nesien [tu'ne:zi"n] n Tunisiaf 2hoch muito alto; gigantesco; Twist [tvist] m <-es; -e> linhalde al-
bras negociante m de tecidos 'Tunfisch -. Thunfisch -schwalbe J, ~segler m andori- godäo
Typ 1116 1117 übergehen
Typ [ty:p] m <os: -en> tipo: jod: F m: (Unterleihs2) febre ftif6ide men(assung) resumo m. sumario m, haben ja estar farto de corner alc;
gajo m_ hras ca ra m: toller ~ F ma- 'typlisch ['ty:piJ] tipico: 2us m <_: exposi~äo f sumaria: ~'blicken vlt ~'fahren 1. <-> j-n: atropelar; 2.
gano. '...e f lipo m: TlP: a eorpo m: Typen> tipo m <_> ahrangcr eom a vista; rasch _ Meer. See: atravessar: Signal: pas-
'...enreiniger m limpador m de tipo Ty'rann [ty'ran] m <-en> tirano m' lan~ar um olhar rapido a: jig dar-se sar: 2fahrt f travessia f, l'assagem f.
(nd earaeteres) _'ei [-'naIl f tirania f, 2isch tirani: conta de, ter presente: ~'bringen traje(e)to m: 2fall m <-(e)s: oe> as-
'Typhus ['ty:fus] m <-: sem pi> lifo co: 2i'sieren [-i'zi:r:ln] <-> tiranizar <-> levar; (her_)trazer: (liefern) en- salto m. Mn a investida f, ataque m
tregar: Grüße: transmitir: 2'brin- de surpresa: ~'fallen <-> assaltar.
ger(inf) m [-'brirpr-] portador(af) MIL (/ ataear de surpresa: ~fällig AV
.., m: _'brücken vlt <-> lan~ar uma !l NA V atrasado: MED caduco: 21'all-
. '. ponte sobre: fig vencer kommando n <os: os> esquadra f,
Über'brückung [-'brykulJ].f eons- ~'fliegen vlt <-> voar sobre. voar
tru~ao f de uma ponte: (Uberfüh- por eima de: fig eorrer com os
rung) viaduto m: zur ~ (gen) fig olhos: ~fließen <sn> transbordar;
u para vencer: ~shilfe f ajuda f a eur-
to prazo (od transit6ria): ~skredit
~'flügeln [-'fly:g:lln] vlt <-Ie> so-
brepujar, exeeder: 2fluss m <-es;
U, u Tu:]ninvU.um (ac) hinausgehen passar (de) alc, m <-(e)s: oe> ECON credito m de sem pI> ahastan~a f. (super)abun-
u. a, und anderes e out ras eoisas: exeeder ale. a j-n ultrapassar (ac);. emergeneia (od transit6rio) däneia f. profusäo f (an da! de):
unter anderem entre outros 40 (Jahre alt) sein ter passado os überl'dachen [-'dax:ln] <-> telhar. (2maß) exeesso m: im ~ em dema-
'U-Bahn f metro (*ö) m: ~hof 111 40. estar na easa dos 40: _ und. cohrir: ~'dauern vlt sobreviver a; sia: zum ~ demais. a mais: 21'luss-
<-Ce),\': oe> esta~äo f de metro (*ö); eompletamente: i-m ~ sein ser su- ~'decken < -> sobrepor a; ~'den­ gesellschaft f <sem pI> soeiedade
~-Netz n <-es: oe> rede f de metro perior a alg: etwas ist mir _ (zu ken vlt <-> refle(c)tir (sobre): f de fartura (od abastan~a): _flüs-
(*ö) viel) estou farto de _'dies de mais a mais. alem disso: sig superfluo; _ sein a sobejar: fig
'übel ['y:b:ll] 1. adj mau m. ma { überl'all por toda a parte: _'altert '2dosis f <-; -en> dose f exeessiva ser eseusado: ~'fluten <-e-: -> inun-
[camp übler. sup ~t pior (a adv) : antiquado. envelheeido: 2angebot überl'drehen <-> for~ar: 2druck m dar (mit de); 2'flutung [-'f1u:tUIJ] f
adv mal: mir ist ~, mIr wird ~ näo ECON n <-(e)s: oe> oferta f superior <-(e)s: oe> TECN pressäo f excessiva: inunda~äo f (mit de): _'fordern
me sinto hem: tenho nauseas: wohl a demanda: ~'anstrengen <-> ex- 2druss ['-drus] m <-es: sem pI> te- <-re: -> exigir dem ais a: 2fracht f
oder ~ quer queira quer näo: nicht tenuar. eansar, fatigar: 2'anstren· dio m: fastio 111: bis zum _ ate far- <sem pI> exeesso m de bagagem.
..1 näo esta mal': nada mal': ~ ge- gung f esfor~o 111. exeessivo: _'an!- tar; ~drüssig ['-drysi9] farto, en- exeesso m de earga: 2'fremdung
launt mal disposto. mal-humorado: worten <-e-: -> entregar: ~'arbei· fastiado: ~durchschnittlich extra- [- 'frcmdulJ] f invasäo f de e1emen-
~ gesinnt mal-inteneionado: ~ ten <-e-; -> retoear_ dar um retoque ordinario. acima da media: 2eifer tos estrangeiros (gen em):
nehmen levar a mal: ~ riechend a: L1T arefundir; sich ~ trabalhar m <Os: sem pI> zelo m exeessivo (od '~führen1 transportar: _'führen 2
fetido: ~ sein a eheirar mal: i-m ~ exeessivamente: eansar-se: 2'arbei- exagerado): ~eifrig preeipitado. ze- <-> trasladar: JUR provar a eulpabi-
wollen querer mal a alg: ~ wollend tung f retoque 111; refundi~äo f, j-s: loso: _ sein a ser uma abelha: lidade: ~'führt [-'fy:rt] eonvi(e)to:
mal-querente. malevolo: 2, 2 n mal exeesso m de trabalho: _aus suma- _'eignen <-e-; -> transmitir. eeder: 2'führung f trasla( da )~äo f, Ver-
111: das kleinere ~ 0 menor dos ma- mente, extremamente, sohremanei- 2'eignung f transmissäo f, ~'eilen kehr: passage m f aerea. viaduto m:
les: notwendiges ~ mal neeessario; ra: ~'backen <-> gratinar; 2bau m <-> precipitar: _'eilt preeipitado: Leiche: transfereneia f. traslada~äo
2keit f <sem pI> nausea f: v6mitos <-(e)s: -e u -ten> superestrutura f, prematuro: 2'eilung [- 'a11u1J1 f f: _'füllt [-'fylt] repleto: apinhado:
mlpl. enjoo (*ö) 111. nojo 111. ~ erre- 2beanspruchung f super-exige~­ <sem pI> precipita~äo f 2'füllung f <sem pI> superlota~äo f,
gend nauseabundo: 2tat !. ma eia f, desgaste m exeessivo: 2beln !.
, überein'ander um por eima do ou- wegen _ por estar eheio: por estar
a(e)~äo f. erime m. delito 111: ~täter MED n <-(e)s: oe> sobreosso m. tro. um sobre 0 outro: ~Iegen so- superlotado: _'füttern <-re: -> dar
m malfeitor 111 exostose f: ~belasten <-e-: -> so- brepor: Beine = -schlagen cruzar alimento demais a: sich _ abarro-
'üben ['y:b:ln] exereitar. praliear (a breearregar: 2belastung f sobre- über'einlkommen <sn> pör-se de tar-se: 2gabe f entrega f (schlüs-
fig): estudar: Sport: treinar-se earga f: ~belichten vlt <-e-; -> .FOT acordo, acordar, eombinar, eonvir seffertige ehave na mäo): Amt. Ge-
'über ['y:b:lr] 1, prp (Lage. wo?: dat: dar exposi~äo demais a: 2behch· ~über ae sohre: zu info dass de inf); schäft. (Weitergabe) transmissäo f,
Riehrung. wohin?: ac) sobre. aeima tung f <sem pI> sobreexposi~äo f, _kommen n. 2kunft [-kunft] f <-; ..MI L rendi~äo f
de; (mehr als) mais de: Fehler _ ~bewerten vlt <-e-: -> exagerar 0 ue> acordo m. eonvenio (*e) m. 'Ubergang m <-(e)s: oe> passagem f.
Fehler ... sobre ... ; ... e mais ... : den valor de: supcrestimar: ~'bieten vii ajuste m; ~stimmen eoneordar (a fig transi~äo f, in anderen Besitz:
Tag _ durante: _ Ostern durante a <-> ofereeer mais, puxar: AuktIOn: GRAM): estar eonforme: eonju- transfereneia f, ~sbestimmung f
Paseoa: Scheck _ de: sprechen etc: i-n _ tirar 0 lan~o a alg: Spiel: reen- gar-se: mit i-m _ estar de acordo JUR disposi~äo ftransit6ria: ~klei­
(aeerea) de: sobre: _ die Straße vidar, hras revidar: fig sobrepuJar: com alg: -d adj conforme. analogo: dung f <sem pI> vestuario m de
gehen atravessar a rua; ~ Berlin etc 2bleibsel ['-blalpz;ll] n resto m. so- consentäneo; adv de aeordo: meia-esta~äo: _sstelle f passage m
reisen (od kommen) passar por. bejo 111: pi QUIM residuos mlpl; SpeI- 2stimmung f eoneordäncia f, har- f: ~zeit f periodo m transit6rio
fliegen: passar por eima deo sobre- sen: sobras f/pl; 2blick m <-(e)s;-e> monia f: in ~ de acordo überl'geben <-> entregar: Amt:
voar: ~ .• , (hin) por. por eima de, vista f geral; vista f de eonjunto, VI- 'überlempfindlich hipersensfvel; transmitir; sich _ MIL render-se:
por sobre; ~ ... (hinaus para) alem säo f de eonjunto: panorama m, re- -'essen: sich ~ corner demais: MED vomitar: '~gehen1 vii <sn>
de: ~ ... (hinweg) por eima de; ~ et lance m: fig ideia f geral; (Zusam- sich (dat) etwas 'übergegessen pass ar (zu MIL para [0 outro lado]:


übergehen 1118 I
I 1119 überschätzen
beginnen: a); _ in (ac) transfor- fig); passar alem deo passar para di- (noch einmal re)considerar (ac); Besitz. Verantwortung: assumir;
mar-se em; tornar-se (ac): fiear (ac); ante de; (prülen) TEeN examinar. 2. adj superior: 2heit f <sem pI> su- (annehmen) aeeitar; etwas von j-m:
in Fäulnis _ apodreeer fazer a vistoria deo reeondieionar: .. perioridade I reeeber: e-e Verpflichtung _ eom-
überl'gehen 2 viI <-> pass ar por eima arranjar; Espur f faixa f de ultra· Uber'legung [-'le:gUlJ] I reflexäo f, prometer-se: sich _ exeeder-se;
de: passar por alto; passar em silen- passagern: _t adj fig F:reignis: eon- eonsiderac;äo I. raeiocfnio m, diseer- abarbar-se; ahusar das suas for<;as;
ein: omitir;j-n _ passar por alg: nao sumado. ultrapassado: Gegensland: nirnento m; (vorherige) _ premedi- -ordnen < -e- > an tepor. prepor;
fazer easo de alg; bei Befärderun- antiquado: 2ung f TEeN reeondici· tac;äof(bsd JUR): ohne _ a doida ..geordnet adj superior: _partei-
gen: preterir alg: _genug dc sobra: onamento m: 2verbot n <-(e)s; -e> 'überlleiten <-e->: _ zu eonduzir a. lich impareial: 2produktion f su-
_geordnet superior; 2gepäck 11 prnihic;ao f de ultrapassagem (od de levar a; UT a servir de transic;ao pa- perproduc;äo j; _'prüfen viI <-> re-
<-s: sem 1'1> AV excesso m de baga- ultrapassar) ra: TEeN transmitir a: 21eitung f ver; examinar. inspe(e)eionar;
gern: 2gewicht 11 <-(e)s: sem 1'1> überl'hören <-> niio ouvir. näo re- transmissäo I; transic;äo I; _'lesen 2'prüfung I revisäo I: inspe( c )C;äo I;
sobrepeso m: cxeesso 111 de peso; fig parar; '_irdisch TE:UV u EL aereo: <-> pereorrer; _'liefern <-re; -> -Quellen brotar: _'queren
prepondcräncia f: das _ bekom- REL eeleste. sohrenatural: '_kippen transmitir; (ausliefern) entregar; [-'kve:r;!n) <-> atravessar; _'ragen
men perder 0 equilibrio: fig fiear na <h 11 sn> virar( -se); perder 0 equili· 2'lieferung f tradic;äo f: _'listen <-> sobressair. dominar: (übertrel-
maioria: (ficar a) preponderar: hrio: _'kleben <-> colar por cima: [-'Iisl~n] <-e-: -> enganar. lograr. fen) exceder (an dat em): (vorherr-
-gießen' deitar; verter; _'gießen 2 '_klug sahiehäo: petulante; '_ko· iludir sehen) predominar; -d adj predo-
<->: mit et _ deitar (od verter) ale ehen <h 11 sn> deitar por fora; fig F 'yberm F = über dem minante: jig a transeendente; _'ra-
sobre; -glücklich <sem 1'1> muito explodir; _'kommen <-> 1. vlt aco- 'Uberlmacht f <sem 1'1> superiori- schen [-'raf~n] <-> surpreender;
feliz; radiante: _greifen TEeN so- meter; ataear: 2. adj tradicional: dad~ f .nurneriea; prepoteneia f; _'raschend surrreendente; 2'ra-
brepor: Übel: _ auf (ac) estender-se '_kriegen: etwas _ F fartar-se de 2machtlg superior. prepotente; schung [-'raful) f surpresa j; _'re-
a; alastrar para; propagar-se a; - in ale; _'laden <-> sobrecarregar (a 2'malen < -> retoear: 2'mannen den < -e-: -> persuadir; 2'redung
Rechle: usurpar (ac); 2griff m fig). abarrotar: _'lagern "lI <-re;-) [-'man;,"] <-> veneer. dominar; [-'re:dul)) I persuasäo I; 2're-
<-(e)s; -0 abuso m; usurpac;äo f sobrepor( -se) a: 2'lagerung I 50- _maß n <-es; sem 1'1> exeesso m dungskunst f <-: oe> dom m de
(auf oe de); JUR atropelo m; _groB hreposic;äo f, EL interfereneia I he· (an dal de; im com); im _ a em de- persuac;äo; _regional supraregio-
<sem 1'1> enorme: desmedido; terodina: '2landbus m <-ses: -se> masia: 2mäßig exeessivo. desmedi- nal: _reich profuso: _ sein an (dal)
2gröBe fA UTO sobreperfilm eamioneta f de earreira. I"as önibus do: exorbitante: adv demais. em de- o abundar em; _'reichen <-> entre-
'überlhaben Mantel: trazer; (übrig 111 de viage'm; '2landleitung I EL li· masia; _mensch m <-en> su- gar. apresentar; _reichlich (su-
haben) fiear eom; fig etwas _ für nha f de transporte de energia a per -homem m; 2menschlich so- per)abundante: 2'reichung [-'ral-
interessar-se por; estimar (ac): el- grandes distaneias: _'lassen <-> bre-humano C;UI)] I entrega j; _reif <sem 1'1> de-
was _ F estar farto de a/c: _'hand: _ abandonar (a reII); (ablreten) eeder: über'mittleln [-'mit;!ln] <-Ie; -> masiado maduro: _'reizen <-I; ->
nehmen aumentar; ehegar a ser (anheim Slel/en) deixar (corn); sich transmitir; (senden) remeter; 21ung sobreexeitar: _'reizt adj nervoso;
exeessivo; 2hang m <-(e)s: ue> _ (dal) entregar-se. abandonar-se ) -'mitlul)] Itransmissäo I 2'reizung I sobreexeitac;äo I: _'ren-
ARQU/T salieneia j; fig exeesso (an (a); 2'lassung [-'Iasul)] f eessäof, uberlmorgen depois de amanhä; nen <-> atropelar; 0 MIL derribar.
dal de); _hängen 1. vii sobressair: entrega I; '2last f sohreearga f. so· _'müdet [- 'my:d;Jt] estafado; esmagar. bras derrubar: 2rest m
pender; Wand: estar inelinado; 2. 2'müdung [-'my:dul)] I fadiga I. <-(e)s; -e> resto m; QUIM residuo m;
viI pör: _'hasten <->: sich _ preei- _'lastet sobreearregado deo esta!a· cansac;o m; 2mut m <-(e)s: sem pI> pi -e Speise: sobras f/pl; sterbliche
pitar-se; _'häufen <-> (a)eumular. do; '2lastschutz m <-es; sem pI> alegria I doida; kränkend: petulän- -e despojos mlpl mortais: _'rum-
sobreearregar; eobrir (mit de); j-n TE:CN prote( e)c;äo f contra sobrecar- cla f. arrogäneia f: Kind: traquiniee peln <-Ie; -> assaltar; surpreender:
mit Vorwürfen _ inerepar (od aeu- ga: 2'lastung [-'lastul)] f exeesso m f. _mütig ['-my:tic;J doido de ale- tomar de surpresa; 2'rumpelung
sar) alg; _'haupt em geral. de todo: dc earga; fig excesso m de trabalho: gria: atrevido. petulante; Kind: Ira- [-'rump;!lul)] I surpresa I. assalto m
_ nicht nada. de modo algum (od '_laufen' vii <sn> deitar por fora. vesso; _nächst: am -on Tag dois (imprevisto): _'runden <-e-; -> so-
nenhurn): _'heben <-> dispensar; sair. Wasser: 1I transvazar. transbor· dias mais tarde; _'nachten brepujar
sich _ exeeder-se (mit et levantar dar (a See); MIL desertar: _'laufen! [-'naxt;!n] <-e-; -> pernoitar: passar 'übers F = über das
a/e); _'heblieh [-' he: pliC;] presunc;o- <-> a) viI importunar eom visitas: , a noite: _'nächtigt [-'m:c;tic;t] tres- überl'säen <->: _ mit semear deo
so. petulante. arrogante; 2'heblich- Furchl. Schaller eIe: arrepiar, dar nOitado: fatigado (de velar); _ aus- salpiear eom; eobrir de: -satt
keit. 2'hebung I presunc;äo j: petu- ealafrios a; b) adj muito eoncorri.~o: sehen ter olheiras; 2'nachtung cheio. farto. saeiado: _'sättigen
laneia f, arrogäncia j; _'heizen <-I; (überfüllI) estar superlotado: '2Iau' I [-'naxtul)] hospedagem f, pernoita <->: fartar. bras saciar; QUIM so-
-> aqueeer dernasiado: TEeN ~ fer m desertor m; _'leben v/I <.) , f. bras pernoite m; aul Rechnungen: .. bressaturar
_'hitzen [-'hits;!n] <-I; -> sobrea- sobreviver a; sich _ pass ar de mo- I quarta m: 2nahme ['-na:m;!] f re- 'Uberschall m <-(e)s: sem 1'1> supra-
queeer; _'höhen [-'ho:;!nl <-> fazer da; 2'lebende( r m) su sobrevivente j eepc;äo I. aeeita<;äo f. tornada j; e-s som m; _flugzeug n <-(e)s; -e>
sobressair. alc;ar; _'höht 0 exagera- su; '_lebensgroß de (od em) tama- I Amtes. Besitzes: (a[e]to m da) posse aviao m supersonieo (*ö); _ge-
do; 2'höhung [- 'ho:uI)J I sobreleva- nho sobrenatural f. - der Macht subida f ao poder; schwindigkeit I veloeidade I su-
NAV u Personen: embarque m. Wa- personiea (*ö)
<;äo j; alc;arnento m; altura I exage- 'überlegen' pör ern cima de, pör por
rada; _holen' (v)ir buscar (na outra eima de r
r~n: earga earregarnento m; _na- überl'schatten <-e-; -> (as)sombre-
über'legen2 1. vlt <->: (es sich)" tional supranaeional; _natürlich ar; _'schätzen viI <-I; -> sobresti-
banda)
über'hollen 2 viI <-> ultrapassar (0 refle( e )tir (sobre), pensar (em). sobrenatural; _'nehmen <-> Amt. mar; exagerar 0 valor de; fig atri-
••
Uberschätzung 1120
r:
1121 U-Boot
buir (od dar) demasiada importän- alagadi~o m: re~iäD (inundada por maioria de votos: -stimmt calizar: controlar: 2'wachung
cia a; 2'schätzung f sobrestima~äo 'überlschwenghch -> über· werden fiear na minoria: _'strah- [-'vaxulJ] f vigiläncia f. fiscaliza~äo
f. avalia~äo f exagerada .. schwänglich len <-> eclipsar. ofuscar: fig des- f polizeiliChe _ policiamento m;
überl'schauen <-> abranger com a Ubersee «sem pi> lJltramar m, ul· lumb rar: N'streichen <->: mit Far- _'wältigen [-'vdtlg;)n] <-> domi-
vista; '_schäumen sair (escuman- tram ar m; _handel m <os: sem pi> be _ pintar: _strömen <sn> trans- ._ nar,. su~jugar: ..d adj fig imponente
do); fig _ vor (dat) FrelIde: rebentar NA V eomereio m ultramarino bordar: _'strömt inunuauo; Estun- uberwelslen <-> transferir; enviar,
de; Wut: espumar de; ..d adj exube- überl'sehen vlt <-> abranger eom a de fhora f extraordinaria (de servi- remeter: ECON lan<;ar; 2ung ftrans-
rante; _'schlafen <-> F: (es) _ con- vista: (nicht sehen) naD ver, näo re- ~o), seräo 111: 2stundenzuschlag ferenia f: envio m. remessa f. ECON
sultar a almofada (od 0 travessei- parar; näo dar por; fig dar-se conta m <-fels; -Zl/schläge> bonifica~ao f lan<;amento m (vornehmen fazer);
ro); '2schlag m <-fels: "1'> calculo de: ter presente: _'senden <-> re- por horas extraordinarias; _'stür- 2ungsschein m <-(else oe> impres-
m aproximativo: Turnen: camba- meter. enviar: 2'sendung f envio zen < -t; -> JreciPitar: 2'stürzung so m de transferencia
Ihota f. '_schlagen' Beine: cruzar: m, remessaf [-' Jt yrt SUIJ] precipita~äo f; _'teu- 'überwerfen': (sich) _ cobrir(-se)
(umler;:en) dobrar; Flinke: saltar: 'übersetzen' vlt <-t> transportar (od ert excessivamente caro; _'tölpeln de, pör
_'schlagen 2 <-> (auslassen) omitir, levar) para a outra banda: vii passar [-'tcrlp;lln] <-Ie; -> burlar; _'tönen überl'Werfen2 <->: sich (mit j-m)_
passar por alto: (berechnen) calcu- para a outra banda .. <-> dominar zangar-se (com alg). estar zangado
,Iar: sich _ voltar-se: dar voltas so- über'setzlen 2 <-t: -> traduzir, verter 'Ubertrag ['-tra:k] m <-(e)s; "1'> (com alg); _'wiegen <-> preponde-
bre si: Auto, A V a capotar: Stimme: (ins para): 2er(innm tradutor(af)
m; 2ung f: UT _ (ins) tradu9äo f
transporte m (a ECON) rar, estar na maioria; prevalecer (ac
esgani~ar-se: '2schlaglaken n len- über'traglbar transmissfvel; MED a sobre): ..d adj preponderante:
~ol m de cima: '_schnappen <sn> (para od + adj), versäo f (+ adj); contagioso: nicht _ ECON näo en- Mehrheit: grande: adv na sua maio-
TECN saltar: soltar-se: Stimme: dar TECN transmissäo f. 2ungsbüro n dossavel: -an <-> Amt: confiar,j-m ria; N'winden <-> superar, veneer;
um fifia; jod: enlouqueeer: fig .,ge- ..<-s: os> agencia f de tradu~öes _ a encarregar alg de: ECON transfe- a Gefühle: dominar: sich _, etwas
schnappt sein F estar louco 'Ubersicht fvista f geral: (tabellari· rir: Betrag: a transportar: TECN, Ra- zu tun fazer das tripas eora~ao:
überl'schneiden <->: sich _ cru- sehe) _ quadro m (sin6ptico); (Zu- dio. MED (vererben) transmitir: 2'windung ( domina~ao f; fig -
zar-se; FIs Wellen: interferir; fig ser sammenfassung) resumo m; Elich Krankheit: contagiar, F pe gar: MUS. kosten ser um grande sacriffcio;
incompativel (um eom outro): daro. distinto: nitido: compreensf- MAT 11 (abschreiben) transcrever; custar: _'wintern [-' vint;lrn] <-re:
2'schneidung [- 'JnaldulJ] f entrc- vel; _Iichkeit ( <sem pi> dareza f, (übersetzen) traduzir, verter (ins -> (vlt fazer) invernar, hibernar; jod
eruzamento m: FIs interferencia f: boa disposi~äof, _skarte f mapa f para): in -er Bedeutung em senti- a passar 0 inverno: _'wölben <->
incompatibilidade f. _'schreiben geral do figurado: 2ung [-'tra:gulJ] ( abobadar: _'wuchern <-re; -> co-
<-> transcrever: Text: intitular: JUR 'überlsiedeln <-Ie; sn> mudar transporte m, transferencia f: ur: _ brir inteiramente, sufocar; '2wurf
transferir: ECON transportar. pas- (nach para); 2siedlung fmudan\a (ins) tradu~äo f <g,ara od + adj), m <-fels; "1'> capaf. mantaf "2zahl
sar. averbar: _'schreien v/t <-> do- f, (Auswanderung) emigra~äo f, versäo f (+ adj); _ungswagen n f <sem pi> numero m superior, mai-
minar eom a voz, gritar mais alto _sinnlich sobrenatural; transcen- Flink, TV: carro m de exteriores (od oria f in der _ sein estar na maio-
que: sich _ esgani~ar-se dente: metafisico: _'spannen <-> de transmissao) ria; '_zählig ['-tsdi~l: _ (sein es-
über'schreitlen vlt <-> atravessar: a) _ mit cobrir de: b) (zu sehr span- überl'treffen <-> exeeder, ultra pas- tar) a mais, (ser) supernumerario:
fig (ultra)passar. exceder: transeen- nen) esticar demasiado: fig exgerar; sar, superar. ser superior a (an dat _'zeichnen <-e-: -> ECON exceder:
der: Befugnis: abusar de: JUR trans- _'spannt [-'fpant] adj fig et: exage- em); _'treiben <-> exagerar: 2'trei- fig pintar em cores demasiado car-
gedir: violar; Eung [- 'fraltulJ] f pas- rado: jod: exaltado. exd:ntrico; ,.. bung [-'tralbulJ]fexagerom regadas; _'zeugen <-> convencer;
sagem f (gen de), e-s Flusses: a tra- 2'spanntheit f exalta~äo f, extrava- ubertreten' vii <sn> Fluss: trans- 2'zeugung ( convic~äo f: 2'zeu-
vessia f. JUR transgressäo f. in- gäncia f: exeentricidade f; _'spielen bordar; Sport: pisar a linha: _ zu gungskraft f <sem pi> for<;a f con-
Jra(c)~äo f. Amtsgewalt: abuso m <-> Schallplatte ete: gravar: fig dissi- pass ar para (0 outro lado): _ zu vincente (od persuasiva): '...ziehen'
'Uberlschrift f Wulo m: _schuh m mular; _'spitzen <-t: -> exagerar: RH converter-se a vlt Mantel: pör, vestir: F (dar) eins _
<-(e)s: oe> galoeha f. _schuss m '_springen' vii <sn>: _ (auf ac) sal- , über'tretlen2 v/t <-> transgredir, vio- dar uma chicotada a (bras em);
<-es: "1'> exeesso m: exeedente m: tar (para): fig passar (para); I lar. infringir; 2ung [-'tre:tUIJ] (vio- _'ziehen 2 <-> cobrir (mit de);
_'springen 2 v/t <-> saltar por cuna la,ao f. transgressäo f, contraven- ECON Konto: exceder (a cobertura
ECON saldo m (a[cJtivo): staatlich: a
superavit m: _schussproduktion (de), passar por cima (de); fig a -4
.,gehen 2 ; _sprudeln <-Ie; sn> J~r­
I " ,äo r.- !nfra(c)~ao f
uberl trieben [-'tri:b;ln] exagerado;
de): ein Bett frisch _ mudar a rou-
ga da cama: Kissen: enfronhar;
f produ~äof excedentaria: 2schüs- 'at
slg [-fysl~] excedente. a mais; rar. brotar, caehoar; fig _ von WitZ i - rI-tt m <-fels; oe> passage m f (zu _'ziehungs kredit m <-( e )s; oe>
2'schütten <-e-: -> : _ mit eobrir ter imensa gra~a, ser muito engra- i para); REL conversäo f (zu a); credito m para sacar a descoberto;
de, fig a (a)eumular de: -schwang ~ado; '_stehen' sobressalr; -'trumpfen <-> recortar; dar sota e 'Ezug m <-(else "1'> cobertura f re-
m <-(e)s: sem pi> excesso m, trans- _'stehen 2 vlt <-> passar: (acabar as; fig sobrepujar: _'tünchen <-> vestimento m; (Schicht) capa f. Kis-
porte m: -schwänglich ['-fvelJli~] por) veneer: glücklich _ salr !Ieso i retocar; disfar~ar: _'völkert super- sen: fronha f
exaltado. efusivo de; _'steigen vlt <-> passar par i povoado: 2'völkerung f superpo- 'übler ['y:pl;lr] (camp von übel) pior
über'schwemmlen <-> inundar cima de; fig ultrapassar, exceder; voamento m. superpopula<;ao f: 'üblich normaL habituaL de costu-
(mit de): submergir: 2ung _ 'steigern <-re; -> encarecer; '_voll <sem pI> repleto: _'vorteilen me: _ werden generalizar-se: wie _
[-'fvemulJ] f inunda~äo f: 2ungs- _'steigert excessivo, exagerado, [-'f:lrtall;ln] <-> prejudicar, lograr; corno de costume
gebiet n <-fels; oe> (terreno m) _'stimmen < -> derrotar; vencer enganar: _'wachen < -> vigiar; fis- 'U-Boot n <-fels; oe> submarino m
,
I
übrig 1122 1123 umhalsen
'übrig ['y:bri,1 restante: das 2e 0 engra,ado: comico (*ö): ~ sein a 2brechen' romper: AGR surribar; '2rullen transvasar: trasfegar: mu-
resta. 0 demais: pi die 2en os ou- ter piada 2'brechen 2 TlP <-> compaginar, dar (in ac para): '~ang m <-(e)s:
tros. os demais: im 2en -) Nsns: 'Ulme ['ulm;}] folm(eir)o m Zeilen: recorrer: 2bringen matar, ue> (Verkehr) trato m, rela,öes [/pl:
ein 2es tllll mais do que 0 neeessa- Ulti'matum [ulti'ma:tuml n <_so

assassmar schlechter ~ ma eompanhia: AR-
rio: ~ sein = ~ bleiben fiear. restar. -Iell> ultimato m (stellen apresen: 'Umlbruch m <-(e)s; ue> AGR surriba QUIT galeria f: volta f, REL procis-
sobrar. sobejar: was bleibt mir an- tar) f, TlP compagina,äo f: POL revolu- säo f; ~ haben mit lidar com. mit
deres ~? que remedio (tenho)": ~ 'Ultimo ['ult imo 1m <os: os> firn m da ,äo f. mudan,a fradical; 2buchen j-m ~ haben {/ dar-se com alg;
haben = ~ behalten: nichts ~ ha- mes (zum no) passar para outra conta; Reise: alte- '2gänglich [' -gcDli<;] tratavel: soci-
ben für nao se intcrcssar pm: näo 'Ultralkurzwelle f(Abk UKW) onda rar. Iransferir: ~buchung f ECON avel
est.mar: ~ behalten hear com: ich f ultraeurta: Radio: modula,äo f de transferencia I conta a conta; Reise: 'Umgangslformen [/pl modos mlpl:
behalte ... ~ a ficam-me ... : ~ las- frequeneia: ~schall m <-(eis: sem altera%äo f, 2datieren <-> mudar a maneiras [/1'1, trato mlsg: ~sprache
sen deixar: viel zu wünschen ~ 1'1> ultra-som m: 2violett ultravio- data; ~disponieren <-> alterar os f linguagem f corrente: 2sprach-
lassen deixar muito a desejar leta pianos; 2drehen viI virar, dar uma lieh adj da linguagem corrente: adv
'übrigens [-g;msl de resto: alias: a


um [umI1. prp (ac) a) ört/: ~ (... he- volta a; zweimal ~ dar duas voltas na Iinguagem corrente
• '.proPOSltO rum) em volta deo ao (od em) redor a; (dat) den Hals: torcer: sich ~ vi- uml'garnen [-'garn;}n] <-> enredar:
'Ubun~ ['y:bUl)] f exercieio m: de: b) zeitl. Allfeinanderfolge: a: un- rar-se, voltar-se. volver a eabe,a; fig iludir; seduzir: ~'geben <-> ro-
(Aus_) a pratiea f: MIL (Ausbil- gefähr: ~ (... herum) cerca deo per- ~'drehung f rota,äo f; volta f, giro dear. eercar (mit de); envolver;
dUllg) tirocinio m: (Mallöver) ma- to deo Uhrzeil: pela(s): Jahr _ Jahr m; ~'drehungszahl f TECN numero 2'gebung [-'ge:buDJ f j-s persönli-
nobras [lpl. (Scheillgefechl) simula- par: c) GTlllld: ~ (gen) willen par; m de rota,öes; ~druck m <-(e)s; che: companhia f. intimidade f: e-s
ero m: (Kolleg) aula f pratiea: por causa de, no interesse de: • sem 1'1> reprodu,äo f, 2drucken Fürslen eIe: sequito m. corte f, =
(BraIIch) uso m. habito m: aus der (Gottes) willen por (bras pe 10) reimprimir; ~erziehung f reeduca- '2gegend f arredores rn/pi. arrabal-
~ destreinado (F a fig): aus der ~ amor de (Deus): d) Maß: zuneh- ,ao f; 2fahren' derribar; j-n: atro- des mlpl. bras arrebaldes m/pl; nä-
kommen perder 0 habito. perder a men eIe por; ~ e-n Meter höher um pelar: 2'fahren 2 v/I <-> dar a volta here: imedia,öes [/pl, vizinhan,a f
pratica: -sbuch n <-(e)s: uer> livro metro: ~ so besser -) umso: et N de: NA V dobrar: rondar: 2fallen 'umgehen' vii <sn> circular; Geisl:
m de exercicios: ~sflug m <-(e)s: kommen perder a/c; e) Preis: por. <sn> cair: tombar: Wagen: virar-se; andar: mit j-m ~ ter rela,öes com,
ue> voo (*ö) m de instru,äo (od de pein pre,o de; ~ keinen Preis fig fig retratar-se. mudar de opiniäo, dar -se com: mit et ~ tratar de a/c,
treino): -splatz m <-es: ue> MIL po- (näo) de nenhum modo: 2. cj: zu N mudar de atitude: zum 2 müde lidar com a/C: manejar a/c: gUI elc:
ligono m: eampo m de manobras (inf) para: 3. adv: ~ und ~ por ta- sein F estar a cair (bras estar eain- tratar a/c; mit e-r Absichl elc _ ter
'Ufer ['u:f;}r] n margem ,f, bordaf, dos os lados: completamente: a -1. do) de sono; ~fang m <-( e )s; ue> (ac); ~d adj imediato: adv CORR na
(Fluss!?) a ribeira f, erhöhles: riba f, sein zeitl: das Jahr ist um 0 aoa circunferencia f. circuito m; MA T volta do correio
(Meeres!?) costa f. beira-mar f. praia aeabou od terminou: -) a umha· perimetro m; (Tragweite) enverga- um'gehlen2 v/I <-> dar a volta de:
f: am ~ (gen) Lage: na margem de: ben dura f, (Ausdehnung) extensäo f. MIL envolver: (meiden) evitar: ilu-
sobre: über die ~ treten transbor- 'umländern <-re> mudar. Iransfar- MUS a diapasäo f; körperlich: volu- dir; 2ung [-'ge:uD] f j-s: exclusäo f;
dar: 210s ilimitado. infinito. sem mar, reorganizar: _arbeiten <-e-) me m: fig propor,öes [lpl. enverga- MIL envolvimento m: unter ~ (gen
firn: ~promenade f passeio m ma- refazer. modificar: Buch: refundir dura f; ~'fangen abra,ar: 2fang- od von) a evitando (ac od que ... );
ritimo: -straße f estrada f marginal um'armlen [-'arm;}n] viI <-> abra<;ar. reich volumoso; fig extenso. de 2ungsstraße f desvio m
'Ufo ['u:fo:] n <os: os> OYNI m dar um abra,o a: 2ung f abra,o m grande envergadura; 2färben re- 'umlgekehrt adj inverso; adv as
Uhr [u:r] frelogio m: Zeit: hma (um 'Umlbau m <-(e)s: -Ien> reconstru- tingir avessas; ao contrario; und ~ e vi-
a[s]): wie viel ~ ist es? que horas ,äo f: Thealer: mudan,a f de deco· um'fasslen <-I: -> abrangar, abar- ce-versa; '~gestalten <-e-: -> trans-
säo': es ist ein ~ e uma hora: es ist ra,äo: fig a reforma f. reorganiza- car. compreender; mil der Fausl: formar; remodelar: fig reorganizar:
zwei ~ säo duas ho ras: rund um ,äo f; 2bauen reconstruir; refor- empunhar: MIL cercar. a fig envol- '2gestaltung f transforma,äo f, re-
die ~ F fig noite e dia: '~( arm )band mar. reorganizar; 2besetzen <-) ver: ~end adj extenso. amplo; abar- modela,äo f: fig a reorganiza,äo f,
n <-(e)s: uer> correia f de relogio: Thealer: alterar a distribui,äo dos cador; MIL de contorno: 2ungfcer- '~gießen (umfülleIl ) transvasar:
'~ngeschäft n <-(e)s: oe> relojoa- papeis: 2betten <-e-> mudar de ca- ca f, circuito m; MIL cerco m. envol- trasfegar: mudar (in ac para): (um-
ria f: '~nindustrie f industria f re- ma: Leiche: trasladar: 2biegen do- vimento m, eontorno m: 2ungs- schüllen) verter; UT u TECN refun-
lojoeira: '~macher( ei f) m relojoei- brar, toreer: ~biegung f encurva- mauer f <-: on> muralha f de eir- dir; '~graben escavar; ~'grenzen
ro m (relojoaria f); '_werk n <-(eis: menta m; 2bilden <-e-> transfor- cunvala,äo <-I: -> limitar; demarcar: (umzäu-

oe> mecanismo m de relogio; '_zei- mar: reformar; POL aremodelar; 'Umlfeld n <-(e)s: -er> PSIC ambien- nen) cercar: fig delimitar, detelUli- i
ger m ponteiro m: '...zeigersinn m: ~bildung f transforma,äo f: fig re- te m: 2'fliegen viI <-> voar em vol- nar
im ~ no sentido dos ponteiros do organiza,äo: POL bsd Minislerium: ta de; 2'fließen <->, 2'fluten viI 'umgruppieren viI <-> mudar a dis-
relo~io, bras no sentido hora rio; remodela,äo f, recomposi,äO. f. <-e-: -> eorrer ao redor deo banhar: posi,äo de, dar outra disposi,äo a;
'...zeltfhoraf 2binden Iigar (ern volta): (a SIch '2formen transformar; '_former m reorgamzar; recompor
'Uhu ['u:hu] m <os: os> bufo m dal) Schlips: pör: 2blättern ~-re> transformador m: '2formung f 'umlgucken: sich ~ F -) sich um-
UKW [u:ka:'ve:]-) Ultrakurzwelle vi rar ars) folha(s); 2blicken: SIch ~ transforma,äo f; '2frage f (sonda- sehen; '_gürten <-e-; -> eingir;
Ulk [ulk] m <-(e)s; oe> gracejo m,gi- olhar em volta. olhar para tras. v.- g~"!- )inquerito m (machen fazer); '_haben ter posto; usar. trazer; bras
ada f, pilheria f, '2en gracejar: '_ig rar a cabe,a (nach a procura dei: ~ fnedung [-'fri:duD] f cerca f, a estar de .. _; _'halsen [-'halz;}n]
Umhang 1124 1125 umspringen
<-I; -> abra,ar; '2hang m <-(e)s; plitude f. im ~ von ... numa area de 'umlreißen' derribar, demolir. bras jular; fig acariciar; '~schmeißen F
ue> capa f. manta f; '~hängen Bil- ... ; 2'kreisen viI <-I; -> girar a volta derrubar; ~'reißen2 <-> esbo~ar; vlt deitar abaixo; '~chmelzen re-
der: mudar (para Olltro IlIgar); de; 2krempeln <-Ie> ig re)volver; _rennen j-n: atropelar; el: derribar. fundir; '~schnallen cingir;
(sich dat) ~ pör; '2hängetasche f hras derrubar; ~'rlngen vlt <-> ro- '~chreiben' transcrever; (än-
n
sacola f (od malinha. hras o"lsa a doutra maneira; baldear. traIn s· dear; 2riss m <-es; oe> esbo~o m; dern) refundir: JUR u f;CON transte-
tiracolo; '~hauen abater. dcrribar &
bordar: 21age f reparti,äo quota perfiI m, contorno m; in groben rir; ~'schreiben2 <-> circunscrever;
um'her em volta. em redor. em roda; (od cota) f extraordinaria; ~'Iagem Umrissen em trac;os largos: ~rüh­ ftg parafrasear; '2schreibung' f
~blicken olhar em volta; ~fahren <-re: -> sitiar, cercar ren mexer; revolver transcri,äo f. transferencia f (vor-
<.sn>. ~gehen <sn> (andar a) pas- 'Umlauf m <-(e)s; -e> circulac;äo f, ums F = um das nehmen tazer); 2'schreibung 2 f
sear; ~irren <sn> (andar a) vague- ASTR revolu,äo .f: TtCN rota,äo f 'umisattein viI <-Ie> mudar de sela; cireunscric;äo f. perifrase j: '2schrift
ar; errar; ..d adj vadio; ~Iaufen completa; -> Umschreiben; in N fig mudar de profissäo; 2satz m f transcri,äo f; '~chulden <-e- >
<sn> correr de um lado para 0 ou- bringen, in ~ setzen fazer cireular; <-es; ue> movimento m: volume n converter dividas; '2schuldung f
tro; ~chleichen <sn> (andar a) im ~ sein eireular; ~bahn f ASTR de vendas: 2satzprovision f co- ECON conversäo f de dividas;
• rodar; -.ziehen <sn>: ~ in (dot) an- 6rbita f: 2en 1. vii <sn> eireular; 2. missäo f de vendas; 2satzruck- '~chulen mudar de escola; Beruf
dar por; ..d adj ambulante viI atropelar; ~chreiben n eireular gang m <-(e)s; sem pi> baixa f de readaptar POL: reeducar; '2schu-
um'hlnkönnen: nicht ~ zu näo po- vendas; 2satzsteuer f <-; on> im- lung f mudan~a f de eseola; Beruf
der deixar de ,Jmlaut m <-(e)s; oe> metafoniaf posto m sobre a venda; ~'säumen readaptac;äo f (profissional); POL:
'umhören: sich ~ informar-se (nach 'umlegen mudar; (fallen) dobrar: <-> cercar, orlar (mit de) reeducac;äo J; ~schütten <-e->
de) (hinlegen) deitar; ARQUIT derribar, 'umschaltlen <-e-> EL comutar; verter; entornar: ~'schwärmen vlt
um'hüllien <-> envolver. encapar. apear; abater; Kragen. Manlei: pör; AUTO mudar a velocidade: 2er m <-> esvoac;ar em volta de; voar em
encobrir; 2ung f capa f. inv61ucro MED Verband apliear; NAV quere- comutador m; 2taste f comutador volta de; MIL envolver; Frau: ado-
m; BOT. QUIM camisa f nar; (verleilen) repartir m; 2ung f EL comuta,äo f; Schreib- rar; fazer a corte a: namorar;
um'jubeln <-Ie; -> acolher com jubi- 'umlleiten <-e-> desviar; 21eitung f maschine: teda f de maiusculas '2schweife mlpl: ohne ~ sem 10-
10. aplaudir freneticamente, ovacio- (via f de) desvio m; 2leitungs· 'Umschau f <sem pl>(Rundhlick) deios; '~chwenken virar; ftg mu-
nar schild n <-(e),-; -er> placa f de des- panorama m; J!.g revista f (halten dar de atitude; mudar de opiniäo;
um'kämpft disputado vio; ~Ienken fazer voltar; -> .Jei· passar. in a); ;;;an: sich _ olhar em '2schwung m <-(e)s; -e> mudan~a
'Umkehr ['-ke:rl f <sem pI> volta f. ten; ~Iernen mudar de metodo, volta; olhar para tras, virar a cabe- f, revolu~äo J, reviravolta f
regresso m; ftg conversäo f. -> mudar de h:ibito; seguir uma orien- ,a; sich _ nach ftg procurar (ac): um'segelln <-Ie; -> circum-navegar.
..ung: 2bar reversivel; 2en 1. viI ta,äo diferente; ~Iiegend (cir- sich in der Welt _ ver (od eorrer) hras circunavegar; Kap: dobrar:
virar. mudar; MAT, EL u GRAM in- eun)vizinho; adjacente; circunjacen- mundo 2ung [-'ze:g~lulJl f cireum-nave-
verter; alles ~ revolver tudo. re me- te; ~'mauern <-re; -> amuralhar; 'umlschichten <-e-> ftg reagrupar: ga~äo J. bras circunavegac;äo f
xer tudo; a -> umgekehrt; 2. vii '~melden: sich ~ comunicar a mu- reajustar; ~'schiffen viI <-> cir- 'umlsehen: sich _ olhar em volta,
<sn> voltar (para tnis). rellressar dan,a de residencia; ~'nachtet cum-navegar. bras circunavegar; olhar para tras. virar a cabe,a
(pelo mesmo caminho): ~fllm m [-'naxt ~t I: (geistig) demente: Kap: dobrar: ftg evitar; 2'schiffung (nach iI procura de); sich ~ nach
<-(e)s; oe> tilme m reversivel: 2ung 2'nachtung [-'naxtulJ] f demencia [~'fiful)l f circum-navega~äo f. bras ftg procurar; sich in der Welt - ftg
finversäo f f: ~'nebeln [-'ne:b~ln] <-Ie; -> ofus- clrcunavegac;äo f ver (od correr) munda; ~eitig
'umkippen 1. viI vi rar: 2. vii <.sn> ·car. enevoar; ~packen reempaco- 'Umschlag m <-(e)s; -e> embrulho ['-zalti~l no verso; ~etzbar
voltar-se. virar-se; Gewässer: mor- tar. reembalar; Koffer: fazer de no- m; (Briej2) sobrescrito m, envelope ['-zetsba:r] convertivel: ECON ven-
rer biologieamente; ftg mudar de vo: ~flanzen <-I> transplantar; t,
m; (Buch2) capa ECON transbor- davel; ~etzen <-t> ECON vender,
opiniäo. mudar de atitude ~pflügen arar. lavrar. surnbar; do m; MED cataplasma m; compres- colocar; MUS transpor: AGR trans-
um'klammerln viI <-re; -> apertar. a ~polen viI inverter a polaridade de; sa f. (Wechsel) mudan~a f. 2en 1. plantar: ~ in (ac) transformar em.
fig agarrar-se a; 2ung f aperto m; ~programmieren < -> reprogra- vii <sn> (kippen) virar-se; Wetter: converter em: 2sicht f <.sem pi>
MIL eerco m mar; ~quartieren [' -kvarlI:r~n] mudar; _ in (ac) transformar-se em; vista f. panorama m; fig cautela f,
'umklappen dobrar; virar <-> dar outro alojamento a; _'rah, 2. vlr Tuch: pör. (fallen) dobrar: circunspe(c)c;äo f. ~slchtig ['-zi~­
'Umlkleidekabine f cabine f. men <-> encaixilhar; emoldurar: N (wenden) vi rar: Armel eIe: arrega- ti~l eauteloso. prudente. circuns-
2kleiden' <-e-> mudar a roupa a; mit enq uadrar em; rode ar de: ,ar; ECON transbordar. rotar; pet c )to; ~siedeln trasladar; expa-
sich ~ mudar de roupa (od de fato); _'randen [-'rand~nl <-e-; -> orlar ~(e )tuch n < -( e )s: -er> xaile m. triar; ~sinken <sn> (deixar-se) cair
2'kleiden 2 <-e.; -> revestir (mit (mit de); schwarz _ a tarjar: _'ran· manto m, bras xale m; ~hafen m umso cj: _ besser tanto melhor
de); ~kleideraum m <-(e)s; ue> ken vlt <-> cobrir com ramagem; <Os; u> porto m de transbordo; uml'sonst (unentgeldlich) de grac;a,
vestiario m; kleiner: cabine f: enroscar( -se); ~räumen mudar (a -platz m <-es; -e> ponto m de gratuito; F de borla; (vergebens) em
2knicken 1. viI dobrar. quebrar; 2. disposiC;äo) transbordo väo. debalde, inutilmente; ~'sor­
vii <.sn> cair; mit dem Fuß ~ torcer 'umrechnlen <-e->: _ in (ac) passar uml'schleichen <-> espiar. rondar; gen <-> cuidar de; ~pannen' EL
o pe; 2kommen <sn> perecer; gara; converter em; MA T re_duzir a; ~'schließen viI <-> cercar. abarcar; transformar; ~'spannen2 <-> abra-
morrer; a e/Was perder-se; ~kreis m ~ung f cambio m; conversao f, re- fig abranger: ..d ad) abarcador; ~ar; abarcar; ftg abranger; ~'spin­
<-es: -e> circuito m; circunfen!nCla du,äo f. 2ungskurs m <-es; oe> -'schlingen <-> abrac;ar, abarcar; nen <-> cobrir de tio. envolver em
f. periteria f. Raum: ambito m; am- cambiom -'schmeicheln <-> lisongear, ba- fio: ~pringen Wind: mudar;
umspulen 1126 1127 unbedenklich
(übel) _ mit tratar 11 vontade (ac). nar-se. cair (a fig); _stürzlerisCh nuvens; anuviar (a fig); _wühlen tig mau. bras feio; mal-educado;
maltratar a; _spulen rehobinar subversivo; _taufen .. /1 mudar 0 revolver, remexer: _'zäunen _ästhetisch feio. de mau gosto;
'Umlstand m <-re),,; ue> eircunstän- norne de (od a); sich _lassen mu· [-'ts~yn~nl <-> cercar; 2'zäunung -aufdringlich, -auffällig discreto;
cia .f; (Lage) situa,aof. -stände dar oe norne; RF!. converter·se: [·'ts~ynuIJ] f (Zaun) grades mlpl; -auf'findbar [·'fint-I: er ist _ nao
rn/pi eircunstäncias f/pl. condi,öes 2tausch m <-es: sem pi> troea f, Ge"iel: cercadn m. tapada f; -zIe- h:l maneira de 0 encontrar; -auf-
f/pl. situa,äo f/sg; _ machen jod: fa- _tauschen tTOear (gegen par); hen a) v/i mudar (de casa): b) V/I gefordert 1-9~f:1Td~rt J espontä-
zer cerim6nias (*0) f/pl; j-m: eausar 2tauschkurs m <'('.1'; ·e> eurso m mudar a TOupa a; sich _ mudar de neo; -aufgeklärt ainda nao esela-
transtorno m/sg a; sich (dm) _ ma- oe dimhio: 2triebe I '·tri:b;)J pi in· roupa (od de fatn); _'zingeln reeidn; misterioso: -aufgeräumt
chen incomodar-se; in anderen -n trigas f/pl; maquina,öcs f/pl. mane· [-'tsi2 9 ;)lnJ <-Ie; -> envolver. cer- desarrumado; ...auf'haltsam
no seu (hras em) estado interessan- ,ios rn/pi; _tun: (sich dal) etwas • ear; ;;;zug m <-(e)s; ue> mudan,a f [-' haltza:m I irresistfvei: imparavel;
te; unter -n a talvez; unter allen por a/e; fig sich _ ver. procurar; in· (de casa); (Feslzug) cortejo m: REI. -auf'hörlich [- 'he:rli, I incessante.
-n a todo 0 custo. a todo 0 transc. formar-se procissao f constante. continuo; "dv a sem ces-
em todo 0 caso; unter keinen -n 'umlwälzen <-I> revolver; transfor· unabl'änderlich ['un-] inalteravel. sar; -auf'löslich insohlvel: fig in-
de modo algum; 2ständehalber mar; 2wälzung ['-vdtsuIJI f revo· invariavel; Beschluss: irrevog:lvel; dissoluvel: _aufmerksam desaten-
circunstancialmente. por for,a das lu<;ao f. reviravolta f; TfTN circula· _'dingbar indispensavel; essencial; to. distraido; descuidado; 28uf-
circunstäneias; 2ständlich ,äo f; rcvolu,ao ,f. _wandeln <·Ie> imprescindivel; '_hängig indepen- merksamkeit f falta f de aten,ao,
['-Jtcntli,] el: complicado; Berichl: transfoIInar (a EL). mudar; ECON dente; '2hängigkeit f <sem pI> in- distra(c),äo f. descuido m; -auf-
~itcunstanciado. pormenorizado; eonverter; JUR eomutar; 2wand- dependencia f; '_kömmlich indis- richtig fa Iso. pouco sincero; 28uf-
'-d: cerimonioso; ma<;ador lung f transforma,äo f; comuta,äo pensavel; nan disponivel; _'lässig richtigkeit f <sem pi> falta f de sin-
J, mstandslkleidung f <"ern pi>
,n
vestwirio m (od roupa para futu-
f; _wechseln <-Ie> trocar; (ab·
wechseln) alternar( -se); 2weg m
continuo. ininterrupto; _'sehbar
imenso. ilimitado; interminavel;
ceridade; -auf'schiebbar urgente;
impreterfvel
ras macs od para gravidas; _krä- < -( e )s; oe> volta f. desvio m; a fig ro· Folge: inealculavel; _'setzbar ina· unausl 'bleiblich [-' blalpli, J inevita-
mer m formalista m; ma<;ador m; P deio m; auf -an pi a indire(c)ta· movivel; fCON que nan tem venda; vel, fatal; _'führbar irrealizavel,
pie gas m; _wort n <-(eis; uer> ad- mente: _wehen' derribar. hras der· '_sichtlich involuntario; adv sem impraticavel. inexecutavel. inexe-
verbio m rubar: _'wehen 2 <-> rodear querer; _'weisbar [-'valsba:rJ. qufvel; '_gebildet nao desenvolvi-
um 'stehen <-> rodear. cercar; '_d 'Umwelt f <.sem pi> (meio) ambien· _'weislich imperioso; irrecusavel; do; Organ: rudimentar; jod: sem ins-
adj (umseilig) no verso; die 2en pi te m: 2bedingt devido ao meio am· _ sein a impor-se; _'wendbar ine- tru,ao (MIL militar); '_geführt näo
as pessoas f/pl presentes. os eire uns- biente; _belastung f polui,äo f do vitavel. fatal realizado; PINT esbo,ado; '_gefüllt
tantes rn/pi meio amhiente; 2bewusst sensivel 'uni achtsam distraido: descuidado; vago. em branco: '_geglichen de-
'Umsteigeibahnhof m <-05; -höfe> aos problemas do meio ambiente: 2achtsamkeit f distra(e),ao , sequilibrado: '_gesetzt ...., unauf-
(esta<;ao f de) correspondencia; _bewusstsein n <sem pi> sensibi· madvertencia t; descuido m; ...ähn- hörlich: _'löschlich [-'lreJIi,] inde·
_fahrschein m <-fels; oe>. _karte r
lidade aos problemas do meio am· lich (dal) diferente; pouco (od na-
da) parecido (corn); -an'fechtbar
level; _'rottbar [-'Dtba:r I inexter-
minavel; fig incorrigfvel; _'sprech-
f ['-Jtalg~-[ bilhete m de transbor- biente: -einflüsse rn/pi influencias
do; 2en <sn> mudar de carro (od (/pl (meio) ambiente: 2freundlich incontestavel. indiscutivel: _ange- lich [-'Jprc,Ii,1 indizfvel; inefavel;
CAM, DE Fde comboio), bras balde- 'que nao contamina 0 meio ambien· bracht inoportuno, descabido. des- _'stehlich [-'Jte:Ii,1 insuportavel:
ar te; _schäden m/pl degrada,öes f/pl propositado; _angefochten _'weichlich inevitavel
'um1stellen' v/I mudar; dispor de ou- do meio ambiente: 2'schädigend ['-ang;)bxt ~nl tranquilo. inc6lume. 'unlbändig ind6mito (*ö). indoma-
tra forma; sich _ mudar de orienta- nocivo ao meio amhiente; _schutz sem ser molestado; (unbeslriuen) vel; Freude: exuberante: F doido;
<;äo; adaptar-se ils circunstäncias; m <-es; sem pi> prote.\e),äo.! do mcontestado; _ lassen 0 deixar em _barmherzig despiedoso. desuma-
_'stellen 2 < -> cercar; 2stellung f meio ambiente; _schutzer(1n f) paz; _angemeldet sem ser anunci- no; 2barmherzigkeit f <sem pi>
GRAM inversao f; TECN conversao.f; ecologista su; _technologie f tee· ado; _angemessen inconvenien· despiedade f. desumanidade f; _be-
fig nova orienta<;äo .f; adapta,äo f nologia ( do ambiente; _ver· te; ...., ...angebracht: -angenehm absichtigt ['-b;)"apzi,ti,tl invo-
(auf ac a) schmutzung f polui,ao f do meio desagradavel: jod: antip<üico; _an- luntario; despropositado; _beach-
'um1stimmen MUS mudar (para ou- ambiente; 2verträglich näo-polu· getastet [' -ang;)tast;)t I inta( c )to; tet despercebido (bleiben passar);
tra tonalidade); fig demover; fazer ente: _zerstörung f destrui,äo fdo _angreifbar inatacavel; intangi- _ lassen (ac) nao fazer caso de;
mudar de parecer; -stoßen derru- meio ambiente . vel; _an'nehmbar inaceitavel; _beanstandet sem oposi,ao; sem
bar. deitar abaixo; fig a anular. re- 'umlwenden virar; sich _ a val· I 2annehmlichkeit f desgosto m. reclama,ao; _beantwortet sem
vogar; _'stricken <-> fig iludir. se- tar-se. volver a eabe,a; _'werben i transtorno m; _ansehnlich feio;fig
m~!gnIfIcante, mesquinho: -an-
resposta, por responder: _bearbei-
tet tosco. nao trabalhado; ACR in-
duzir; _'stritten [-'ftrit;)n] duvido- <_> Frau: namorar. cortejar; el: sah·
so, discutido: -strukturieren <-> citar: _werfen 1. v/I derrubar. deI' standig indecente. indecoroso; culto; _bebaut sem constru,öes:
reestruturar; 2strukturierung f re- tar abaixo; Manlei: pör (aos om· 2anständigkeit f indecencia f; pa- AGR inculto. ermo; _bedacht in-
estrutura,ao f; _stülpen emborcar; bros); 2. v/i Wagen: virar. hras ca· tlfana j: _an'tastbar [-an'tastba:rl considerado. irrefle( c)tido
Ärmel: arrega,ar; 2sturz m <-es; potar: ECON falir, quebrar; _wer· i mtocavel. inviolavel; _appetitlich 'unlbedarft ingenuo (*e); desajeita-
ue> subversäo f; revolu,ao.f; _stür- fend fig espantoso; _'wickeln ~.Ie: repugnante; 2art f (Fehler) vicio m. do; _bedeckt descoberto; _be-
zen <-I> 1_ v/I virar, entornar; der- _> envolver; embrulhar; MED hgar. mau costume m; (Unhöflichkeit) denklich adv sem hesitar: _ sein
_'wölken [-'vrelk:ml <.> cobrir de descortesia f; Kind: maidade .f; -ar- el: nao ter inconveniente
rubar (a fig); 2. v/i <sn> entor-
unbedeutend 1128 1129 uneins
'uni bedeutend insignifieante. sem _beliebt impnpular (bei entre): keit finstabilidade f; inconstäncia f: _brauchbar inutil; _ sein a Dao
importäncia; _bedingt ineondiein- malvisln. malquistn (bei por); 2be- vicissitude f prestar: _ machen inutilizar; (un-
nal. aosoluto; adv a sem falta; _ nö- liebtheit f <sem pi> impopularida- 'unlbestätigt näo confirmado; _be- fähig) incapaz; _bürokratisch nao
tig indispcnsavel. imprescindivel; r
de falta f de simpatia; _bemannt stechlich incorrupto. incorrupti- burocratico: _christlich pouco
_beeinflusst ['-o:l"amflust] sem nao tripuladn; sem tripula<;äo: _be- vel: inlegro; Urteil: ooje(c)tivo: cristäo
ser influcneiado (von por); indc- merkt despcrcebidn; adv sem ser I 2bestechlichkeit f integridade f und tunt] e: _ so weiter (u.s.w.)
pendente (durch de); JUR impar- nntadn. sem ser visto; _bemittelt (moral); ooje(c)tividade f; _be- etcetera (etc.). e assim por diante; _
eial; _befahrbar impraticavel. in- sem meins; _benannt ['-b:mantl stellt AGR inculto. oaldio; _be- zwar e (precisamente). e (nomea-
transitavel; NM- inavegavel: _be- anönimo (*6). sem norne; MAT in· stimmbar indeterminavel; _be- damente)
fangen desemoara<;ado. despreo- definido; _benommen: es bleibt stimmt indeterminado; indefinido: 'Undank m <-(e)s; sem pI> ingrati-
cupado; JUR imparcial; (offen) fran- j-m _ zu alg esta livre de; _benutz- vago: indeciso; incerto; _be'streit- däo f: 2bar ingrato; _barkeit f
co; (arglos) in~enuo (*c). cändidn: bar inutilizavd; _benutzt sem pro- bar incontestavel; _bestritten <sem pI> ingratidäo f .
2befangenhelt f <sem pI> desen- veito; noch _ novo; _beobachtet ['-b~Jritdn] incontestado; incontro- 'unldatiert ['-dati:rt] sem data; -de-
• voltura.f ingenuidade f; JUR impar- inooservado. desperceoido. sem ser verso; ~beteiligt desinteressado finierbar indefinivel: _'denkbar
eialidade f: _befleckt sem mancha: notado; _bequem incömodo (*ö); (bei em); _betont näo acentuado. inconceoivel. inimaginavel; seit
a RH imaculado: _befriedigend 2bequemlichkeit f incnmodidade Mono: _beträchtlich insignifican- _sn Zeiten desde tempos imemori-
poueo satisfatörio. nada satisfatö- f; _be'rechenbar inca1culavel (a te; _beugsam ['-b~ykza:m] infle- ais: _deutlich indistinto; confuso:
rio; _befriedigt deseonlente. insa- jig); imprevisivel (a j-d); _berech- xivei; fig a inabalavel: 2beugsam- ininteligivel; Schrift: ilegivel;
tisfeito: _befristet sem prazo; _ tigt elwas injustificado: j-d: nao keit f firmeza f: inflexibilidade f: _dicht permeavel; _ sein avedar
sein a nao ter prazo; _befugt nao autorizado; _berücksichtigt: N _bevölkert despovoado. deserto mal: Gefäß: deitar. vazar; 2ding n
autorizado; TFCN estranho ao servi- lassen nao tomar em considera,äo, 'unbewacht nao guardado; nao vigi- <-(e)s; -e> absurdo m. disparate m;
<;0; JUR ineompetente nao fazer ca so de ado: Augenblick: a de fraqueza _diszipliniert indisciplinado
'uni begabt sem talento; _begreif- 'unlberufen sem autoriza,ao; .J que 'uni bewaffnet desarmado; sem ar- 'unduldsam intolerante; 2keit f
lich ineompreensivel. ineoneebi- o diabo seja surdo!; _berührt in- mas; inerme; _bewandert pouco <sem pI> intoleräncia f
vel; _begrenzt ilimitado; _ haltbar tal c )to; _beschadet [' -b;)Ja:dJt] versado: ignorante (in dat de); _be- undurchl'drin~lich .,impenetravel;
de dura<;ao (od resisteneia) ilimita- (gen) salvo (ac). sem prejuizo de; wässert Land: de sequeiro. näo ir- FIs Impermeavel: _'fuhrbar mexe-
da; _begründet infundido; sem _beschädigt inta( c)to, indemne: rigado: _beweglich imövel; fig im- quivel, inexecutavel; irrealizavel:
fundamento: injustifieado; _ sein a j-d: ileso. sao e salvo; ECON em boas passive I; -es Gut bens rn/pi im6- impossivel; '_lässig impermeave1:
nao ter fundamento (od base); condi<;6es; _beschäftigt desocu- ~eis. b~ns rn/pi de raiz; 2beweg- '_sichtig opaco; nao transparente;
2behagen n <-s; sem pI> mal-estar pado; _bescheiden imodesto; i~­ Itchkelt f <sem pI> imobilidade j; fig enigm<itico. impenetravel;
m: _behaglich desagradavel; discreto; impertinente; 2beschel- fig impassibilidade .f _bewegt '2sichtigkeit f <sem pI> opacidade f
(lästig) ineömodo (*ö); Zimmer: denheit f <sem pI> imodestia f. Im6vel; fig impassivel; _beweibt F 'uneben desigual. irregular; Gelän-
poueo eonfortavel; M ED indisposto; _bescholten [' -bdJ ~It :m] integro. sem mulher; _beweisbar inde- de. Weg: acidentado; nicht _ sein F
-es Gefühl -+ 2behagen: _be- irrepreensivel; JUR sem anteced~n· monstravei; _ sein a näo se poder fig näo estar mal; 2heit f desigual-
helligt sem ser molestado; _be- cias judiciarias; 2bescholtenheit f provar; _bewiesen ['-b~vi:sdn] dade f. irregularidadef, sinuosidade
herrscht deseontrolado; imodera- <sem pI> integridade f. reputa,äo f näo provado; _bewohnbar inabi- f: desnivel m; stilistische: deslize m
do; _behindert livre; desimpedido; inta( c )ta; irrepreensibilidade f. _be- tavel; _bewohnt inabitado; despo- 'unlecht falso: (nachgemacht) imita-
adva sem ser impedido. sem eneon- schrankt: -er Bahnübergang voado; deserto; vorübergehend: de- do. bras de imita<;äo; (gefälscht)
trar obstaeulo; _beholfen ['-o;)h~l­ passagem f de nivel sem guarda: sabltado; _bewusst inconsciente contrafeito: (künstlich) artificial;
f;)n] acanhado. desajeitado; 2be- _beschränkt ilimitado; _be- (a MED); instintivo. involuntario; Haar. Zahn: posti,o; Farbe: nao fi-
holfenheit f <sem pI> acanhamen- 'schreiblich [-bd'Jralpli9] indescri· adv a sem reparar; 2bewusste( s) xo; -ehelich ilegitimo. natural:
to m. falta f de jeito; _beirrt tivel: _beschrieben ['-odJri:bJn] n <-n: sem pI> PSIC inconsciente m; 2ehre f <sem pI> desonra f. -eh-
[' -b;)?irt] firme; _bekannt desco- em branco; ein -es Blatt fig uma -be'zahlbar impagavel; _bezahlt renhaft desonroso. indigno. inde-
nhecido; _ sein mit desconhecer folha em branco; _beschwert fig näo pago; por pagar; _be'zähmbar coroso: -ehrlich desonesto. desle-
(ac). ignorar (ac). nao conhecer et: ligeiro; j-d: despreocupado; ~be­ mdomavel; _be'zwinglich invenci- al; 2ehrlichkeit f deslealdade f, ma
(ac); die 2e MA T f a incögnita f; sehen sem (0) ver. sem olhar (para vel. inexpugnavel; 2bilden pi: _ fe f. _eigennützig desinteressado.
_bekleidet despido. nu ".); _besetzt livre. desocupado: der Witterung intemperie flsg. in- altruista; 2eigennützigkeit f de-
'unbekümmert indiferente; (sorg- Amt: vago; _besiegbar ['-b~sl:k· demencias f/pl do tempo. bras in- sinteresse m, altruismo m; -eigent-
los) despreocupado (um com); ba:r] invencivel, inexpugnavel . temperies Ppl; 2bildung f falta f de lich impröprio
2heit f <sem pI> indiferen<;a f, des- 'unbesonnen inconsiderado. me- educa<;äo (od de instrur;ao od de 'uneinigelöst ECON sem cobertura;
preocupa<;äo f fle( c )tido. j-d: a imprudente; 2heitf cultura); _blutig nao sangrento: in- _geschränkt ilimitado: absoluto;
'unlbelastet sem carga; Grundstück: <sem pI> imprudencia f; desatmo '!' cruento; sem derrama,ao (bras der- _ig desunido; em desacordo; 2ig-
sem hipotecas; fig despreocupado; 'unlbesorgt descansado; seien Ste r~mamento) de sangue; _botmä- keit f disc6rdia f. desacordo m, de-
_belebt inanimado. sem vida, ina- .J este)a od fique descan<;ado: ~be­ ßig ['-bo:tmc:si9] insubordinado . suniäo .f _'nehmbar [-'ne:mba:r]
nime; Ort: pouco frequentado; ständig inconstante. instav~!; v~n' msubmisso; 2botmäßigkeit f in- MIL inexpugnavel
_belehrbar incorrigivel; famitico; avel; pouco seguro; 2bestandlg- subordma<;ao f. rebeldia f: 'uneins -+ uneinig
unempfänglich 1130 r 1131 Ungenauigkeit
'unempfänglich: _ für insensfvel a. 2schrockenheit f <sem pI> intre- nhado: _freiwillig involuntario: tar-se: -eignet impr6prio. inade-
nao susceptivcl de; MED imune con- pidez f. desassombro m. arrojo m for~ado quado: pouco apropriado: jod: inca-
tra; 2keit f <sem pi> insensibilidade ousadia f; '_'schütterlieh ['ocr: 'unfreundlich pouco amavel: Weller: paz; _fahr [' -g;)fe:r [ aproximativo:
f . :Iyt;)rli~] j-~J:, imper,turb,avel; Wille: pouco agradavcl; jod: mal-humora- adv cerca de. pouco mais ou menos:
'unempfindlich insensfvel (gegen mabalavel; _ schwlnghch exorbi, do; Gesicht: carrancudo; F de pou- aproximadamente; vor Zahlen a
a); (stumpf) indiferente. apatieo; _ tante: fiir j-n: inacessfvcl: '-'setz. cos amigos; 2keit f falta f de delica- uns (umas); _ um ein Uhr pela uma
machen MED anestesiar; 2keit f bar, ''':'setzlich et: irrcparavel: jod: deza. pouca amabilidade {: Weller: (hora); von _ p'0r ~caso; Nfährdet
<sem pi> insensibilidade f; apatia f i~substitu~yel: '_'trägl!ch insupor- inclemencia f. hras rigor m sem pengo: _fahrhch nao pengo-
un'endlich infinito. imenso; 2keit f tave!: _wahnt: _ bleIben nao ser 'Unfriede m <-ns: sem pi> discordia f so. sem perigo: (harmlos) inofensi-
<sem pi> infinito m. infinidade r mencionado; _ lassen nao fazer 'unfrisiert despenteado vo; _fälhg pouco atencioso; pouco
'unentjbehrlich indispensavel. im- men~ao de: '_'wartet inesperado, 'unfruchtbar esteril (a fig); infecun- obsequioso. descortes: Nfärbt
preseindfvel; _geitiich gratuito; imprevisto; adv a de improviso. ioo- do. arido; 2keit f <sem pi> esterili- ['-g;)ferptl de cor natural, nao pin-
ad .. a de gra~a. gratis; _rinnbar pinadamente: _widert sem respos- dade f(arig); infertilidade f tado: _fragt sem ser perguntado;
['-rinba:rl inevitavel: ..schieden 1. ta: Liebe: nao correspondido; 'Unfug m <-(e)s; sem pi> abuso m; _füge, _fügig volumoso: jod: intra-
ad; indeciso: pendente: Spiel: empa- _wünscht nao desejado: inoportu- e-s Kindes: travessura f; a Rede: dis- tavel: _gerbt [' -y:lgcrpt I nao curti-
tado: 2. 2 n Ergebnis: empate m; no: a<iv fora de prop6sito: ...zogen parates rn/pi; grober _ JUR desor- do: _halten descontente; indigna-
- ..schlossen indcciso. irresoluto:
2schlossenheit f <,Iem pi> indeci-
[' -ert so:g;)n] mal-cducado. malcria-
do
dem f: _ reden estar a disparatar: _
treiben a fazer disparates. bras be-
do, irritado (über ac com): _ wer-
den zangar-se: _hemmt ['-g;,-
sao f irresolu.;ao /: _schuldbar 'unfähig incapaz (zu de); 2keit f bagem hemt I livre; adv a sem entraves
imperdoavcl. indesculpavel: _ sein <sem pi> incapacidade f 'Ungar ['uDgar] m <on>. _in j: 2isch 'Ungeheuer ['ung~h~y~rl n monstro
a nao ter desculpa; _wegt constan- 'unfair ['unfer] desleal; injusto hungaro m, -a f; _n ['ul)garn] n m; 2(lich) enorme: monstruoso. in-
tc. tenaz; POL intransigente: _wi- 'Unfall m <-(e )s: "l'> acidente m, stär- Hungria f gente: _Iichkeit fmonstruosidade f
ckelt pouco desenvolvido. rudi- ker: desastre m: _flucht f <sem pI> 'ungastlich pouco hospitaleiro; 'ungejhindert ['-g;)hind~rt] =
mentar: FOT nao revelado: _'wirr- fuga f em caso de acidente; -ge· inospito -hemmt: _hobelt ['-g:lho:b~ltl
bar [-'virba:rl inextricavel fahr f perigo m de acidente: ..her- 'ungelachtet ['-g~?axt~t] 1. adj nao aplainado: fig grosseiro. rusti-
'unerjbittlich [' -crbitli~ I inexoravel: gang m <-(e)s; sem pi> decorrer m pouco estimado; 2. prp (gen) nao co: _hörig impertinente: 2hörig-
implacavel: _fahren inexperiente: do acidente: _klinik f. _kranken- obstante (ac). apesar de. a despeito keit f impertinencia f _horsam
2fahrenheit f <sem pi> inexperien- haus n <-es: "l'r> hospital m cinjr- de; _ahnt ['-g~?a:nt] imprevisto; adj desobediente; 2horsam m <os:
cia .f. '_findlich incompreensfvel: gico para vftimas de acidentes. bras Nbärdig ['-g~be:rdi~] rude; revol- sem pi> desobediencia f: _kämmt
'_forschlich [' -erbrIIi~] inescruta- pronto-socorro m: _opfer n vftima toso: (störrisch) teimoso ['-g~kcmt] despenteado, desgre-
vel. impenewivel: _forscht inex- f de acidente; Nort m <-(e)s: oe>, 'ungejbeten nao convidado. nao ro- nhado: _klärt ['-g~kk:rtl obscuro.
plorado: _freulich desagradavel: ..stelle f10cal m do acidente; ...sta- gado: espontäneo: ..er Gast intruso inexplicado: _kündigt ['-g~kyn­
_füll bar irrealizavel: _giebig im- tion f posto m de socorros (urgen- m: _beugt direito: fig firme. inaba- di~t] nao despedido: _künstelt na-
produtivo: '_'gründlich impenetra- tes). bras esta~ao f de urgencia, lado; _bildet inculto; sem educa- tural: _kürzt Text: integral: _laden
vel. insondavel a fig: _heblich in- pronto-socorro m: _tod m <-(e)s; ~ao; iletrado: _boren por nascer: nao convidado; MIL nao carregado:
significante: '_'hört inaudito: incri- sem pi> morte f por acidente: Nver- _brannt cru: _bräuchhch des usa- _läufig pouco familiar; _legen
vel: nunca visto: das ist..J ja se viu') sicherung f seguro m contra aci- do. pouco usado: obsoleto: _ wer- inoportuno: _ kommen nao vir a
_kannt I' -erkant J incognito. sem dentes; _wagen m <os: -. a -> a) den deixar de ser usado. cair em jeito: 21egenheit f ine6modo (*ö)
ser conhecido: '_'klärlich inexplica- ambuläncia f; b) viatura f que so- desuso; _braucht novo; Geschirr m: ma~adaf:j·m..en machen cau-
vel: '_'lässlich ['-erlcslic;:1 indispen- freu 0 acidente. bras vefculo m aci- etc: Iimpo; Nbrochen [' -g~br:Jx:ln] sar incomodo (*ö) a alg; _Iehrig in-
save!. imprescindfvel: _Iaubt ilfcito: dentado fig forte. inquebrantavel d6cil: _Ienk(ig) acanhado: mal jei-
proibido: nao permitido: _Iedigt 'un'fassjbar, .Jich inconcebfvel 'Ungebühr f <sem pi> inconvenien- toso. bras desajeitado: .Jernt
por despachar: Frage: pendente: 'un'fehlbar [' -'fe:lba:r J infalfvel; cia f; (Ungerechtigkeit) injusti~a {: ['-g~krnt] sem prepara~ao; Arbei-
'_'messlich [ '-crmesli~ J imenso; 2keit f <sem pi> infalibilidade f 21ich inconveniente. impertinente; ter: nao qualificado: _logen F sem
'_'müdlich incansavel. infatigavel; 'unifein pouco delicado, deselegant.e; Irreverente: (ungerecht) injusto exagerar. de verdade: _löscht
-örtert: _ bleiben nao (chegar a) grosseiro: _fern -> unweit: _fertig 'ungebunden Buch: nao encaderna- ['-g;,lceItl nao apagado; Kalk: viva:
ser dis..:utido: _lassen nao discutir; incompleto. imperfeito. nao acaba- do; (lose) solto: fig livre, indepen- _löst Prohlem: pendente. por re-
...quicklich pouco agradavel: do; 2f1at ['-fla:t] m <-(e)s; sem.p'!> dente: (zügellos) dissoluto; ..e solver
'_'reichbar inacessfvel: fora do al- porcaria f. imundicie f; _flatlg Rede prosa .f. 2heit f <sem pi> Ii- 'ungejmein extraordinario: adv a
cance: inigualavel; _reicht sem ['-fle:ti~] porco; obsceno, .!orp.e; berdade f. independencia f: extremamente; _mütlich pouco
Igual. sem par: '_'sättlich ['-cr'zct- _folgsam desobediente; _forml9 (Zwanglosigkeit) a-vontade m confortavel. incomodo: jod: desa-
li~] insaciavel: _schlossen ['-crI- ['-fcermi~] disforme: informe: 2för- 'ungejdeckt descoberto: Tisch: nao gradavel; _nannt ['-g:lnantl an6ni-
bs~n] virgem: inexplorado; migkeit f <sem pi> deformldade f, posto; -druckt ['-g~druktl UT ine- mo (*ö)
'_'schöpflieh [' -er 'I cepflic;:] inesgo- informidade f; _förmlich inf<?rme; dito: 2duld f <sem pi> impaciencia 'ungenau inexa( c )to, impreciso;
tavel: _schrocken intrepido. des- _frankiert sem franquia; _frei ser- f; _duldig impaciente: _ machen 2igkeit f inexa(e)tidao f. impreci-
temido. intemerato. arrojado; vo; sem Iiberdade; Bewegung: aca- Impaclentar; _ werden impacien- saof
ungeniert 1132 1133 Unkosten
'ungelniert ['-3:lni:rt] tranquilo: jod: desapereebido. sem ser visto: ..sei- co digno de fe (od de eredito); et: a Uni ['uni] f <-; ·s> F universidade f,
desembara~ado: sem eerim6nia lig inso~iavel. intra!avei.: sei vagem; invero( s )sfmil 2(farben) ['yni] Stoff unicolor;
(*0): (eom) a-vontade: ~nießbar 70 sohtano: ~setzltch ,legal: ~sit­ 'ungleich desigual; (verschieden) di- ~lorm [uni'brm]funiforme m, far-
pessimo. intragavel: ~ sein nao se tet ineullo. ineivilizado: harbaro: ferente (dm de); adv ~ + comp sem dat: 2formieren <-> uniformizar,
poder corner (od beber): fig ser in- (wild) selvagem: ~spritzt Ohst etc: compara<;äo. muito: ~rtig hetero- fardar
suportavel: ~nügend insuficiente: nao tratado: ~stalt(et) informe; geneo ('c); ~förmig ['-frermi~J 'Unikum ['unikumJ n <os; -s od -ka>
~nützt. ~nutzt inaproveitado. inu- amorfo: ~tört 1'-g;)1'to:rtJ imper- desgroporcionado; MA T assimetri- exemplar munieo; fig eoisa f öniea;
tilizado: ~ lassen deixar passar: turbado. tranquilo: Besitz: nao per- co: Nheit f desigualdade f, diferen~a F iod: (tipo m) original m
...ordnet ['-g:l')~rtn:ltJ em desor- turbado: Rllhe: a absoluto: adv a em f. disparidade f, ~mäßig desigual: 'umnteresslant sem interesse. pou-
dern: desorganizado: L"hen: desre- paz: ~straft 1'-g;lJtra:ft] impune, irregular: Dreieck: esealeno co interessante; ~iert [-i:rt] desinte-
• • grado: ~pflastert [' -g;lpflast:lrt] impunido: ~stüm [' -g;lJty:m] adj 'Unglück 11 <-(e)5: ·e> infelieidade f, ressado: indiferente
nao cal~ado: ~pflegt ['-g;,pfle:kt] impetuoso: 2stüm n <-(e)s: sem pI> desgra~a ,t: desdita f; dauerndes: in- Uni'on [uni'o:n] funiao f; ... EU
descuidado. desleixado. dcscurado: impeto m. impetuosidade f: ..sund fortunio m: (Pech) ma sorte f. pou- universal [univcr'za:l] universal:
~prüft ['-g;lpry:ft] nao examinado: jod: doentio: achaeoso: Gewohnheit. ca sorte f: ... ~fall: ins ~ stürzen 2erbe m <on>. 2erbin f herdeiro
adv sem examinar: ~rade torto: Klima: malsao: Ort: a insalubre, nao arruinar; 21ich infeliz: desgra~ado: m, ·a f universal
Zahl: fmpar: ~raten jod: ruim. mal- higienieo (*e): ~ sein Speise etc: fa· desditoso; 21icherweise infeliz- Universi'tät [univcrzi'tc:t] funiver-
vado: ~rechnet ['-g;lrc~n;,t] sem zer mal (11 saöde): ~tan [' -g;,ta:n]:. mente, por desgra~a; 2selig desdi- sidade f
contar. nao contado lassen nao fazer. nao executar; • toso: malfadado: et: funesto: ~fall Universitätslausbildung f forma-
'ungerecht injusto: ~fertigt injusti- bleiben fiear por fazer; ~teiH m <·(e)s; oe> acidente m. desastre ~äo f universitaria; ~bibhothek f
ficado: 2igkett f injusti~a f [' -g:ltallt] indiviso; (einstimmig) m: sinistro m; ~srabe m <on> aza- biblioteea f universitaria: ~klinik f
'ungeregelt ['-g;,re:g:llt] nao regu- unänime: (rückhaltlos) sem reserva rento m: ~tag m <-(e)s: oe> dia m ehniea f universitaria; ~profes­
lado: irregular 'ungeltrübt ['-g:ltry:pt] claro, trans- infausto, dia m aziago, hras dia m sor(in f) m <os; -en> professor(a f)
'ungereimt ['-g:lralmt] nao rimado: parente: fig a puro. sereno; 2tüm de azar m universitario, -a (od da universi-
fig absurdo. disparatado: 2heit f ['-g;lty:m] n <-(e)s: oe> monstro m: 'Unlgnade f <sem pI> desgra~a f, dade); lente su; ordentlicher N a
absurdo m. disparate m ~übt sem pratiea: desajeitado: des fa vor m: in ~ fallen cair em des- (professor m) eatedratico m;
'ungern de ma vontade: ich tue es ~ ~waschen sujo: ~wiss incerto: gra~a: 2gnädig poueo benevolo, de ~stadt f <-: oe> cidade f universita-
fa<;:o-o de mau grade: er sieht es duvidoso: Lage: predrio: im Unge· mau humor na
(nicht) ~ ve-o com maus (bons) wissen na ineerteza. na duvida: 'ungültig invalido. nulo. sem valor: ~ Uni'versum [uni'vcrzum] n <Os; sem
olhos 2wissheit f incerteza f, dövida f machen, für ~ erklären anular. in- pI> universo m
'ungelrührt insensfvel. impassfvel: ~wöhnlich invulgar, extraordina- validar; inutilizar. suprimir: 2keit f 'unkameradschaftlich nada eama-
~agt ['-gna:kt]: ~ bleiben nao rio: ins6lito: (seltsam) estranho: <sem pI> nulidade f, invalidade f. rada, pouco amigo; ~ sein a nao ser
ser mencionado: ~ lassen nao fazer ~wohnt desacostumado: ins6lito: mvahdez f, cadueidade f: 2keitser- born companheiro
men~ao de: ~salzen sem sal. ensos- ~wollt nao inteneional. involunta- , klärung f declara~ao f de invalidade 'Unkle ['ul)bJ f sapo m domestieo,
so: ~attelt ['-g:lzat:llt] sem sela: rio: ~ählt ['-g:ltsdt I nao contado. Unlgunst f <sem pI> desfavor m. relat: 2en F (estar a) augurar mal
~säuert [' -g;,ny;,rt] azimo: inömero. inumeravel: ~ähmt prejufzo m: zu j-s ~n a em detri- 'unlkenntlich irreeonhecfvel; desfi-
~chehen: ~ machen desfazer: ['-g:ltsc:mt] ind6mito (*ö), indo- mento de alg, em desabono m de gurado: N machen desfigurar: dis-
anular: das lässt sich nicht ~ ma- mado: 2ziefer ['-g;,tsi:f;lr] n bicha· alg: zu meinen ~n a em meu des- far~ar: 2kenntnis f <sem pI> igno-
chen 0 que la vai, la vai, bras ja que rada f. biehos m/pl. bieharia f. bras favor: 2günstig desfavoravel; pou- rancia f, desconhecimento m;
esta. deixa ficar bieharedo m: 2zieferbekämpfung c,? propf~io; NA V contrario: 2gut: ~kindlich pouco infantil; poueo fi-
'Ungeschick n <-(e)s: sem pI>. f <sem pI> luta f anti-parasitaria; nichts fur ...! nao (0) leve a mal!; lial; (frührein precoee: ~klar poueo
~Iichkeit f falta f de jeito: 2t desa- ~ogen [' -g:ltso:g:ln] mal-educa· sem desfazer'; 2haltbar insustenta- daro: confuso; (trübe) turvo: über
jeitado do; malcriado: Kind: a ruim; (un· ovel: 2handlich difkil de maneJ'af'. (ac) im 2en sein nao saber bem
'ungelschlacht ['-g;,Jlaxt] informe: höflich) descortes: 2gezogenhe it f Nharmonisch desarmonioso (ac); j-n im 2en lassen nao infor-
jod: rude. grosseiro: ~schlechtlich ruindade f; ma-cria~ao (hras 1I1:~lcn· 'Unheil n <·(e)s; sem pI> desgra~a f, mar alg; 2klarheit f falta f de dare-
BIOL assexuado. assexual: ~schlif­ a~ao) f; descortesia f; ~ugelt calamidade f, N bringend nefasto, za; eonfusäo f; einzelne: ponto m
fen [' -g:lJlif;,n] impolido: fig bruto. [' -g;,t s y :g;,lI] desenfreado: ....zwun· funesto. fatal: 2bar incuravel; irre- obseuro; ~klug imprudente; tolo:
toseo; ~chmälert [' -g;,Jmc:l;,rt] gen fig desembara~ado, natural; mediavel; 2voll funesto ealamitoso 2klugheit f imprudeneia f, toliee f,
inteiro: ~chminkt [' -g:lJmil)kt lfig sem eonstrangimento; 2zwungen- 'unlheimlich inquietante: sinistro, ~kompliziert simples. poueo eom-
sem disfarce. franeo: Wahrheit: pu- heit f <sem pI> desembara~o m, na- lugubre. medonho; numinoso: F fig plieado: ~kontro\lierbar ineontro- ,
ro: ~schoren ['-g:lJo:r:ln] nao tos- turalidade f: sem-eerim6nia (*ö) m enorme(mente); mir ist N zumute lavel; diffcil de comprovar (od de
quiado: fig ~ lassen deixar em paz: 'un~iftig at6xieo. nao venenoso tenho medo: ~höflich descortes' eontrolar od de fisealizar): ~kon­
~chrieben ['-g:lJri:b:ln] oral: ~s 'Unlglaube m <-ns; sem pi?, in<:redu, 2höflichkeit f descortesia f, 2hold ventionell nao conveneional;
Gesetz fig conven~ao f. tradi<;:ao f: lidade f, deseren<;a f; 2glaubtg 10' m <·(e)s; oe> monstro m malvado ~konzentriert nao coneentrado,
direito m consuetudinario: credulo; deserente; ateu; (held· m;, Nhörbar imperceptfvel: adv sem distrafdo; 2kosten pi despesas f/pl:
~chützt ['-g:lJytst] indefeso. des- nisch) infiel; 2glaublich incrivel: rUldo; ~hygienisch nao higienieo sich in ~ stürzen meter-se em
protegido; desamparado: ~sehen 2glaubwürdig nao fidedigno; pou· (*e) (bras fazer muitas) despesas:
Unkostenbeitrag 1134 1135 Unsitte
2kostenbeitrag n <-(e),,; oe> eon- {UR fietieio; _mündig menor; trabalho m nao qualifieado; -e Be- 10m: a nos; ein Freund von _ um
tribui~iio f para as despesas; 2kraut
,
2mündigkeit f <sem pi> menori- merkung observac;ao f desapropo- amlgo nosso
r
n <-(eis; oer> erva ma (od dani- dade f; _musikalisch sem sensibi- sitada (bras sem proeedencia); _ra- 'unisachgemäß improprio; _sach-
nha); 2krautvertilgungsmittel n lidade musical; _ sein a nao ter jei- siert sem a barba feita. com a bar- lich sem obje( c )tividade; imperti-
herbieida f; _kritisch pouco critieo; to para a musica; 2mut m <-(eis; ba por fazer. nao barbeado: 2rast f nente; 2sachlichkeit f <sem pI>
_kultiviert inculto; barbaro; sem pi> mau humor m; ma disposi- <sem pi> desassossego m: irrequie- falta f dc obje(e)tividade; imperti-
'_'kündbar ECON irrernivei; ineon- ~aof tude f; 2rat m <-Ce),,; sem pI> imun- neneia f; _'sagbar [-'za:kba:rl.
vertivel; Stel/unx: permanente; _ 'unlnachahmlieh ['-nax')a:mli,] ini- t:
dieie lixo m; _ wittern fig ter as _'säg lieh [-'zc:kli~J indizfvel. in-
sein i-d: ser inamovivel. bras ser ir- mitavel: _nachgiebig inflexivel: suas suspeitas; eheirar a ea<;a; _ra- descritivel; -santt rude. duro. aspe-
• removiveL Vertrax: irrevogavel; i-tl: a intransigente: _nachsichtig tionell poueo raeional; _realis- ro; _sauber sujo; _schädlich ino-
_kundig ignorante. sem eonheci- ineonivente. sevcro; '_'nahbar tisch irrealista fensivo; _ machen neutralizar: j-n
mentos; _ sein (gen) ignorar (ac); [' -'na:ba:rl inaeessivel; _natürlich 'unrecht 1. a) adj injusto; (schlecht) _ machen reduzir alg a ina(e)tivi-
ser poueo versado em; nao saber desnaturado. pouco natural; mau; Zeit: inoportuno: zu -er Zeit: dade (od a ina[eJ~ao); _scharf POT
(ac. inf) afe( e )tado; '_'nennbar [' -' ncnba:r] a fora de tempo; b) adv mal. sem desfocado. pouco nitido; -schätz-
'unllängst hd pouco; reeentemente; indizivel. inexplicavel; _normal razäo; _ haben nao ter razao; 2. 2 bar ['-Jctsba:r] inestimavel. ineal-
_lauter impuro; ilfcito. desleal (a anormal: -notiert ECON nao eoti- n <-(eis: sem pi> injusti<;a f, angeta- eulavel; -scheinbar de pouea apa-
Charakter): _leidlich ['-Ialtli~] in- zado nes: agl avo m: mit _, zu _ injusta- reneia. poueo vistoso; (zurückhal-
suportavel. intoleravel; _leserlich UNO ['u:no] Organisation der Ver- mente. sem razao; im _ sein nao ter tend) disereto; -schicklich indeeo-
ilegivel; _Ieugbar ['-bykba:r] ine- einten Nationen Organiza<;ao das razäo; nao estar no seu direito; ~ roso. indeeente; '_'schlagbar in-
gavel. ineontestavel. insofismavel Na<;öes Unidas (ONU) tun fazer mal; i-rn: ser injusto para vencivel; F inimitavel: -schlüssig
'uni lieb; j-m _ sein desagradar a alg; 'unnötig inutil. desneeessario; (über- eom; _mäßig ilegitimo; ilegal; adv irresoluto, indeeiso; 2schlüssig-
_liebenswürdig poueo amavel; fliissig) escusado; Wort: redundan- a sem direito; sich _ aneignen k,eit f <sem p~?, irresoluc;ao f. inde-
_liebsam desagradavel; _logisch te; '_er'weise [-tig;>r-] sem neeessi- usurpar; 2mäßigkeit f ilegitimida- elsao f. _schon fe 10; deselegante;
ilogieo; _lösbar, _löslich insolu- dade; inutilmente de f. ilegalidade f 2schuld f <sem pI> inoeeneia f.
vel: 21ust f <sem pi> falta f de von- 'unnütz ['-nyts] inutil; _ sein a nao 'uni redlich desleal. desonesto; ECON seine Hände in _ waschen lavar
tade; repu!lnäneia f; mit _ eontrari- servir para nada; adv (a -erweise) fraudulento; _reell desleal; de pou- as maos de ale; _schuldig inoeen-
ado: _lustig mal-humorado; adv de -> unnötigerweise ea confian<;a; poueo serio te; -schwer facil
mau humor 'unordlentlich em desordern. desor- 'unregelmäßig irregular. anormal; 'unselbstständig i-d: dependente;
'uni manierlich poueo edueado. de denado. desarranjado; Zimmer: a an6malo (*ö); assimetrieo; 2keit f sem personalidade. sem inieiativa;
maneiras grosseiras; _männlich desarrumado; i-d: desleixado: irregularidade f. anormalidade f, Arbeit: feito eom auxilio alheio;
efeminado; poueo viril; (feige) eo- 2nung f desordern f. eonfusao f. de- anomalia f; assimetria f 2keit f <sem pI> falta f de indepen-
barde. bras covarde; 2masse f F sarranjo m. desalinho m; in ~ brin- 'unreif nao maduro. verde; imaturo; deneia; falta f de inieiativa; falta f
quantidade f enorme. sem-numero gen desarranjar. pör em desordem. 2e f <sem pI> falta f de madureza; de personalidade
desordenar imaturidade f; fig falta f de experi-
m: -maßgeblich ineompetente.
nao eategorizado: (bescheiden) des- 'unorganisch inorgänico
. '
enCla
'unselig funesto. fatal. desgra<;ado
'unser ['unz;>r] 1. (gen l'on wir) de
pretensioso: _mäßig imoderado. 'unlpaar(ig) impar: _parteiisch ,im- 'unrein impuro; (schmutzig) sujo; nos: 2. (0) nosso. (a) nossa; : 3. -e:
deseomedido. exeessivo: 2mäßig- parcial; 2parteiische( r) m arbltro MUS dissonante; ins 2e schreiben das _, der _ 0 nosso; die ~ a nossa;
keit f intemperan~a f. excesso m; m; 2parteilichkeit f impareiahda- fazer um raseunho; 21ichkeit f de- _einer, _eins ea nos. a gente;
2menge f F quantidade f enorme: de f; _passend improprio (für de); sasseio m, faltafde limpeza _(er)seits da nossa parte;
-
sem-numero m inconveniente, deseabido; Betragen: 'uni rentabel pouco luerativo; ~ sein _( e )sgleichen 0 nosso igual;
'Unmensch m <-en> monstro m; ineorre( c )to: Zeit: inoportuno; zu a nao render: '_'rettbar ['-'rctba:r] _twegen por (eausa de) nos, por
2lich desumano: barbaro: _lich- -er Zeit a a desoras, fora de tempo;
.. perdido. fatal; adv sem remedio. ir- nossa causa
keit f desumanidade f. barbaridade _passierbar intransitavel; ~p~ss- remediavelmente; ~ verloren irre- 'unsicher inseguro: (ungewiss) in-
f lieh ['-pcsli~] indisposto; 2pa~s­ mediavelmente perdido; _richtig eerto; (zweifelhaft) duvidoso; Exis-
'unlmerklich impereeptivel; _mili- lichkeit f indisposi<;ao j; _person- mexa( c )to; errado. ineorre( e)to tenz, Gesundheit: preeario: (riskant)
tärisch poueo militar. poueo gar- lieh impessoal; _politisch nao po- 'Unruhle f agitac;ao f, desassossego arriseado. perigoso: ~ machen Ge-
boso; paisano; _missverständ- litieo; impolitieo; (unklug) 0 poueo m; (Sorge) inquieta<;ao f, (Störung) gend: infestar; i-n: confundir; 2heit
lich inequivoeo: eategorieo; _mit- diplomatico; _populär impopular; perturba~ao f; (Gemurmel) rumo- f ineertitude f, ineerteza f; insegu- ,
.

telbar imediato. dire( e )to; espontä- _praktisch poueo pr<itieo; ~pro­ :es rn/pi; -n pi disturbios rn/pi; j-n ran~af ,

neo: _möbliert vazio. sem mobilia; blematisch simples. sem compl.l- In ~ versetzen inquietar alg; 'unsichtbar invisivel: 2keit f <sem
_modern fora da moda. antiquado; ea~ao (od probierna); _produktiV -estitter m perturbador m (da or- pI> invisibilidade f
_möglich impossivel (ich kann improdutivo; _pünktlich imR?ntu- dern publiea); amotinador m; 2ig 'Unsinn m <-(e)s; sem t..'> absurdo
e-me); das ist _ a nao pode ser; al; (verspätet) atrasado; 2punkt- mquieto. agitado; i-d: a irrequieto, m, disparate(s pI) m; _ig absurdo.
2möglichkeit f <sem pi> impossi- lichkeit f <sem pI> impontuahd~de desassossegado disparatado; _igkeit f <sem pI> ab-
bilidade f; _moralisch imoral; f, falta f de pontualidade; _QualifI- 'unrühmlich inglorio surdidade f, loucura f
_motiviert inexplicavel, sem razao; ziert nao qualifieado; -e ArbeIt uns [uns) (dat u ac von wir) nos; be- 'Unsittle fmau habite m, eostume m.
1136 1137 Unterlassung
vfeio m: 2lich imoral: _lichkeit [ _ and( e )rem entre outras coisas: ~ lamento m: fig coloeac;ao f: '_but- gar: finanziell: suhveneionar: im
<sem pI> imoralidade f (dat) hervor de dehaixo de: _ vier tem F oprimir: _'des( sen) Gespräch: entreter: sich _ eonver-
'unlsohd( e) FCON de pouea confian- Augen a s6s: _ der Hand il socapa. [-'dcs(;}n)] entretanto sar: (vergnügen) divertir-se. distra-
~a: Arfwit: mal feito: j-d: poueo se- suh-reptleltamcntc. bras furtiva. 'Unterdruck m <-(e)s; sem pI> de- ir-se: -end. _sam interessante: di-
rio: aLeben: desregrado. desorde- mente. ilieitamente: b) zeitlich: sob' pressao f vertido: UT ameno: '_spflichtig
nado: -sozial anti-soeia\. j-d: egois- durantc: _ dem heutigen Datum unter'drücklen <-> reprimir: gänz- JUR que deve alimentos
ta: _sportlich poueo desportivo com a data de hojc: _ dem 2. Mai lich: suprimir: Volk: oprimir: sub- Unter'haltung f conversa [ (an-
(bras esportivo) com a data dc 2 tlc Maio: C) (weni. meter: (vertuschen) abafar: Zer m knüpfen meter): (Vergnügen) di-
'unsr(ig)e l'unzr(ig);'I]: das _, der_ ger als): _ zehn Jahren a menos de opressor m: Zung [-'drykulJ) f re- vertimento m. distra( e)~ao f. --> Un-
o nosso: die _ a nossa dez anos: _ dem Preis ahaixo do pressao f: supressao f: opressäo [ terhalt: ARQUIT. TECN manutenc;ao
• • 'uni statthaft ilieito. inadmissfvel. prc,o: nicht _ ... nan menos do que 'unterleinander entre eies (n6s etc). f. eonservac;äo f: -sbeilage [ Zei-
groihido: _'sterblich imortal: ... : _ aller Kritik inqualificavel: d) uns com os outros: reeiproeamente: tung: suplemento m literario: folhe-
_'sterblichkeit f <sem pI> imortili- Ahhängigkeit: soh: _ seiner Lei- ~ntwickelt subdesenvolvido: tim m: _selektronik f <sem pI>
dade.f Zstern 111 <-(e)s: sem RI> ma tung soh a sua dire( c )C;äo: e) Art u ~mährt subalimentado: Zernäh- ele( e)tr6nica (*ö) f recreativa:
estrela [. ma sorte .f _stet(ig) in- W"ise: soh. com: _ diesen Um- rung f alimenta'bao [ deficiente. _skosten pi despesas [lpl de manu-
eonstante: Charakter: vohlvel. irre- ständen nestas condic;öes: 2. adj: subalimentac;ao f: _'fangen n <sem tenc;ao: _sliteratur f <sem pI> lite-
quieto: Leben: a(\itado: (schwei- inferior: (ulllen gelegen) de baixo: pi> atrevimento m: empreendimen- ratura [amena (od Iigeira): _smu-
fend) errante: '_'stIlIbar insaeiavel: (niedrig) haixo: die -e Stadt a (ci· to m (arriseado): _fassen v/t <-t> sik f <sem pi> musica [ligeira
2stimmigkeit f desaeordo m: dis- dade) haixa dar 0 brac;o a: sich _ ir de brac;os unterl'handeln <-Ie: ->: _ über (ac)
erepaneia f: (Zwist) dcsaven~af 'Unterlabteilung f. _abschnitt m dados: _'fertigen <-> assinar: ru- negociar (ac): tratar de: '2händler
'unlstreitig indiseutfvel. ineontesta- <-(e)s: -e> suhdivisäo [: Text: a ali- bricar: der 2fertigte 0 ahaixo-assi- m negociador m: delegado m: ECON
vcl: udv a sem duvida alguma: nea f. -arm m <-i e )s: -e> antebra~o nado: 2'führung ! passagem [sub- a!iente m: M/L parlamentario m:
_sühnbar ['-zy:nha:r] inexpiavel: m: _art f sub-especie f. ..aus- terränea: 2funktlon [ MED hipo- 2 handlung f negociac;ao f. 'Zhaus
Zsumme f quantia f enorme: e-e _ schuss m <-es: ue> subcomissao f fun,ao f: _'füttern< -re: -> forrar n <-es: sem pI> Cämara f' Baixa (od
(Geld) um dinheiräo: -symme- 'Unterlbau m < -( e )s: -ten> infra-es· 'Untergang m <-(e)s: ue> NAV nau- dos Comuns): 'Zhemd n <-(e)s:
trisch assimetrico: -sympa- trutura.f suhstru~ao f: TECN pe des· fragio m: (Sinken) afundamento m: -en> camisola f. bras camiseta f.
thisch antipatico: _tadelig irre- tal m: AUTO ehassi m: Zbelichten ASTR pör m (do sol). a fig oeaso m: _'höhlen [-'he:l;}n) <-> sapar. a fig
preensivel. impecavel: Ztat f crime v/t <-e-: -> dar exposic;ao insufieien- fig queda f. declfnio m minar: 'Zholz n <-es: sem pI> mata f
m: _tätig ina(e)tivo: Ztätigkeit f te a. dar pouca exposic;ao a: ~be­ unterl'geben subordinado. inferior, de corte: '2hose f kurze: cueeas
<sem pI> ina( c )tividade f . lichtung f exposic;ao f insuficiente. subalterno: '_gehen <sn> NA V [lpl. bras cueca f. lange: ceroulas
'untauglich inutil: geistig: inepto: a pouea exposic;ao f. _beschäfti- afundar-se. ir ao fundo. ir a pique: [/pl: '_irdisch subterräneo: _'jo-
MIL ineapaz (für de): (unzuläng- gung f <sem pI> suhemprego m: ASTR pör-se:fig acabar. perecer. de- chen [-'j~xdn] <-> subjugar: _'keI-
lich) insuficiente: _ sein a näo pres- _bewerten < -e-: -> depreciar: nao clinar: '_geordnet ['-gd')~rtn;}t] lern <-re: ->: (das Haus) _ cons-
tar: 2keit f <sem pi> inutilidade f: avaliar devidamente: desprezar: subordinado. subalterno: an Bedeu- truir uma cave (bras um porao) por
geistige: inepeia f. a MIL incapaeida- Zbewusst subconsciente; ..be- tung: inferior. seeundario: 'Zge- baixo (da casa): '2kiefer m maxilaf
de f. (Unzulänglichkeit) insufieien- wusstsein n <-s: sem pI> subeons· schoss n <-es: -e> res-do-ehao m: inferior: mandlbula f: 'Zkleid n
eia[ ciente m: 2'bieten v/t <-> ofereeer '2gewicht n <-(e)s: sem pI> falta[ <-(e)s: -er> combina~ao f. 'Zklei-
'un'teilbar indivisfvel: 2keit f <sem melhor prec;o que: Sport: bater um de peso: _'gliedern <-re: -> subdi- dung [ --> Unterwäsche: '_kom-
pI> indivisihilidade f recorde (de tempo): Z'binden <-) vidir: _'graben < -> sapar. a fig mi- men <sn> encontrar alojamento:
'unten ['unt;}n] em haixo. por baixo. fazer ligadura: fig impedir. acabar nar: Gesundheit: estragar. dar cabo im Beruf encontrar colocac;ao:
a baixo: da _, dort _ la em haixo: com: 2'bleiben <-> nao ter lugar. de (Raum haben) caber: '_kriegen F
hier _ ca em haixo: nach _ para nao se realizar. nao ser levado a 'Untergrund m <-(e)s: sem pI> sub- veneer. dominar: sich nicht _ las-
baixo. abaixo: von oben bis _ de eabo solo m: PINT fundo m: POL resisten- sen F nao desanimar: _'kühlt fig
cima para haixo: von _ herauf de unter'brechlen <-> interromper: eia f c1andestina: _bahn f me- frio. distante: '2kunft [-kunft) f <-:
haixo: a subir: weiter (nach) _ quehrar: ~einstellen) suspender: EL tro(politano) m. hras metrö m: ue> alojamento m. hospedagem f.
mais abaixo. mais para baixo: siehe desligar: _er m EL interruptor m: ~bewegung [. _organisation f MIL aquartelamento m: (Schutz)
..! veja-se mais abaixo (od mais adi- A um platinado m: 2erkontakt m mOVlmento m (od organisa~ao f) abri go m: '2lage [ base f (a fig):
ante)!: _ in (dat) no fundo de: _ ge- <-(e)s: -0 AUTO eonta(c)to m de .
, clandestino -a fundo m: (Sehreib2) pasta f. MED
nannt, _ stehend abaixo mencio- interrupc;ao: Zung f interrup<;äo f. unterhalb (gen) por baixo de: abai- borraeha [: (Beleg) documento m:
nado. abaixo indieado suspensäo f xo de: adv da parte de baixo -n pi documenta~ao [ls?,: papeis
'unter ['unt;}r)1. prp a) örtlich: (La- unterl'breiten <-e-: -> fig submeter. 'Unterhalt m <-(e)s: sem pI> susten- m/p/: elementos m/pl: '_land n
ge. wo?: dar. Richtung. wohin?: ac) apresentar: '_bringen eolocar: aeo- to m: subsistencia f: manutenc;ao .f <-(e)s: sem pI> pais m baixo: '2lass
debaixo deo soh. por baixo deo ahai- modar: Ga.H: alojar. hosg,edar: M/L ~ zahlen JUR pagar alimentos. bras [-las] m: ohne _ sem cessar: _'las-
xo de: _ freiem Himmel a eeu acantonar. aquartelar; '_bringung pagar pensao alimentfcia sen <-> deixar (zu de): etwas _
aberto: (zwischen, von) entre: _ ['-brilJulJ) [ acomodac;ao f: (Woh· unter'haltlen <-> conservar: (ernäh- deixar-se de alc. deixar de fazer ale:
Tränen entre. com: _ uns entre n6s: nung) alojamento m: M/L aquarte- ren) manter. suster; Personal: pa- 2'lassung [-'lasulJ) [omissäo f. fal-
Unterlauf 1138 1139 untypisch
ta f: '2lauf m <-(e)s: ....> curso m in- 2en [-'ri~t;m) <-e-: ->: U-n in ., (od de baixo): _setzer m suporte; eonder-se; desaparecer: '~teil m u n
ferior dat) _ ensinar (ale a alg), dar li<;öes I Glas) base f ARQUIT soco m: <-(e)s: oe> suporte m: parte f de bai-
unterl'laufen 1. <-: sn>: Fehler: co- (de ale a alg): j-n _ instruir alg; in- 2'setzt [-'zctstl baixo(te): 2sinken xo: 2'teilen <-> subdividir: _'tei-
. mctcr um erro: dcixar escapar um formar alg (über ae de): ..sfach n <sn> ir ao funda. afundar-se: 2'spü- lung f subdivisäo f: '_temperatur f
erro: 2. adj: mit Blut _ inje(e)tado <-(e)s: .... r> disciplina f: ..sgeg.n- len <-> minar. escavar. corroer MED temperatura f inferior a nor-
de sanguc: pisado: '_legen' pör por stand m <-(e).<:. .... > f!1ateria f (de 'unterst inferior. mais baixo. (nied- mal: '~titel m subtftulo m: '_ton m
baixo. colocar por baixo: fiR Sin/!: ensmo): _smlnlster( lum n <Os: rigsI) a infimo <-(eJs: oe> iig tom m velado: matiz
atribuir: MUS e-n Texi e-r Melodie -rien» m Ministro m (Ministerio 'Unterlstadt f <-: oe> (hras eid ade f) m: _'tunneln [-'tun;,lnl viI <-Ie: ->
a
_ adaptar musica: _'legen 2 <-> a) m) da Educa,ao Nacional: -sstun· Baixa j: ..stand m <-(e)s: ue> abri- ahrir um tunel por baixo de: '2ver-
_ mit forrar de: b) adr _ sein fiear de faulat: _swesen n <Os: sem pi> . garn mieten <oe< -> subloear: '2versi-
•• vencido: j-m: ser mferior (an dal ensino m: _ung l-'ri~tu!)) f <sem 'Unterste n: das _ zuoberst keh- chert suhsegurado: '_versorgung
em): '2leib m <-(e)s: -er> baixo- . pi> informa~äo f. instru~ao f ren virar ao avesso. pör de cabe~a f subabastecimento m: 2'wandern
vcntrc 111: ahdomen m: 2leibs- 'Unterrock m <-(I')s: oe> saiote m, para baixo <-> infiltrar-se: _'wanderung f in-
krankheit f docn~a f peIvica (ot! bras anagua f: (TräRerkleid) eombi· unterl'stehen <-> depender (dat filtra~äo f _wäsche f <sem pI>
ginecologica): _'liegen <-: sn> su- na,äo f de): sich _ zu (inf) atrever-se a: roupal interior. bras roupaf de bai-
cumbir: MI/. a ser vencido: fig estar 'unters F = unter das -stellen' pör debaixo de: _'stel- xo; _wassermassage f massa-
sujeito a. ser suseeptivel de: kei- unterl'sagen <-> proibir. interdizer, len2 <-> (unterordnen) subordinar; gem f subaquatica: _'wassersport
nem Zweifel _ nao admitir dtlvida: vedar: '2satz m <-es: ....> suporte m, Absiehl: supor: atribuir: Schuld: im- m <os: sem pi> desporto (bras es-
'2lippe fbei~o (od lahio) m inferior esteio m; Gefäß: prat(inh)o m: So· putar; als wahr _ dar corno prova- porte) m subaquatico: 2'wegs
'unterm F = unter dem ckel: pedestal m: _'schätzen <-I;·> do: 2'stellung f subordina~äo f [-'ve:ksl de eaminho. no eaminho:_
unterl'malen <-> empastar: 2'ma- subestimar: menosprezar: ter em (BehauplunR) imputa~äot. suposi- nach a eaminho de: 2'weisen <->
lung f musikalische _ fundo m poueo. näo estimar hem: _'schei· 9äo f: _'streichen <-> sublinhar; instruir. ensinar: _'weisung f ins-
musical: _'mauern <-re: -> alicer- den <-> distinguir; sich voneinan· fig a aeen tuar tru,äo f '_welt I <sem pI> infer-
~ar. cimentar: '_mengen misturar: der _ diferir entre si: _'scheidend 'Unterstufe f Schule: grau m inferior no(s pI) m: reino m dos mortos; so-
'2miete f suhloca~äo f. subarrenda- distintivo de ensino zial: munda m do cTime: 2'werten
mento m: '2mieter m sublocatario Unter'scheidung f distin~äo f, unter'stützlen <-t: -> apoiar; Jig <->: (sich) _ sujeitar(-se). subme-
m. subarrendatario m: _mi'nieren _smerkmal n <-(e)s: oe> eara(e)te· proteger: (helfen) auxiliar: ECON ter( -se): subjugar; _'wertung
<-> minar a fig: '_mischen misturar ristiea f: _svermögen n <-.I: sem subveneionar. subsidiar: 2ung f [-'vcrfu!)] f sUbei~äo f. submissao f
'untern F = unter den . pi> discernimento m apoio m: i'g prote( c )~äo f: auxilio (unter ac a): _'wühfen <-> sapar.
unter'nehmen <-> empreender 'Unterlschenkel m perna f, parte f m, soeorro m: Geldmittel: subven- minar (a fig): 2'würtig [-'vyrfi~)
Unter'nehmen n empresa f empre- inferior da coxa: -schicht f eama· <;äo f, subsidio m; 2ungsempfän- submisso. servil: '_würtigkeit f
endimento m: MIL opera~ao f 2d da f inferior: 2schieben pör de ger m subvencionado m. subsidia- submissäo f. servilismo m
empreendedor. de iniciativa: -sbe- baixo. meter por baixo: Jig substl' dom unter'zeichnlen <-e-; -> assinar; fir-
rater m consultor m de empresas: tuir; j-m et _ imputar ale a alg: unter'suchlen <-> examinar (a mar: 2er(in f) m signatario m. -a f
-sberatung f consultadoria f de -schied ['-fi:tl m <-(e)s: oe> dife· MEV): investigar (a forschen): in- 2ete(r) [-;,t;'(r)l m (0) abaixo-assi-
empresas ren~a f: 2schiedlich ['-fi:tli<;) dis· quirir: QUfM analisar: 2ung f exame nado m: 2ung f assinatura f
Unter'nehmer(in f) m industrial su. tinto. diferente; dlverso: 2schleds- m. MED a observa9äo f QUfM anali- 'Unterlzeug n <-(e)s: sem pI> roupa
patrao m. patroa f ARQUIT emprei- los adv indistintamente: sem distin· se f, polizeiliche. wissenschaftliche: finterior (bras de baixo): 2ziehen'
teiro m. -a f ~äo. indiscriminadamente; 2schla· mvestlga9 ä o f. pesquisat. JUR ins- pör por baixo: 2'ziehen2 < -> (sich)
Unter'nehmung f empreendimento gen' Arme: cruzar: 2'schlagenl tru~ao f (judiciaria od eriminal): dar _ submeter( -se) a; sujeitar( -se)
m: empresa f: _sgelst m <-fels: <-> defraudar. desfalcar: Doku· disziplinarische: sindicäncia f: e-e _ a; sich e-r Aufgabe _ encarregar-se
sem pi> espirito m empreendedor. a mente: extraviar; a Tatsache: abafar: einleiten gegen instaurar uma ins- deo tom ar conta de
= -siust r <sem pi> iniciativa f: oeultar: _'schlagung [-'fla:guul f tru~äo (em processo penal) contra 'Unltiefe f baixio m: JiR abismo m:
2slustig cmpreendedor, com espi- fraude f, dolo m. desfalque m: Unter'suchungslausschuss m _tier n <-(e)s: oe> monstro m:
rito de iniciativa _schlupf ['-flupf) m <-(eis:. oe> <-es: ue> comissäo f de inquerito: '2'tragbar insuportavel: 2trainiert
'Unterloffizier m <os: oe> sargento abrigo m. refugio m: 2'schrelben -gefängnis n <-ses: -se>. _haft f destreinado. sem treino: '2'trenn-
m: 20rdnen <-e-> subordinar: a -7 <-> assinar. subserever (a fig); <se", pi> deten~äo f preventiva, bar inseparavel: 2treu infiel. ECON
untergeordnet: _ordnung f <.sem 2'schreiten <-> Umfang ete: näo pnsao f preventiva: ~kommission adesIeal: dal _ werden abandonar
pi> subordina~ao f: _pfand n alcan~ar; _schrift f assinatur~ f, e-s I -> -ausschuss: _richter m juiz od renegar (a causa de); sich (dal)
<-fels: oer> penhor m; _'redung Bildes: legenda f; _schriften· m de mstru~äo eriminal selbst _ sein ser inconsequente.
[-'re:dulJ) f conversa f. conferencia sammlung f lista od reeolha l,cte Unterl'tagebau m <-(e)s; sem pi> desmentir-se a si mesmo: _treue f
t. entrevista f assinaturas: 2schriftsberechtl9t g,GB extra(c)~äo f subterränea: <sem pi> infidelidade f. deslealdade
'Unterricht ['-ri~tl m <-(e)s: sem pi> que tem 0 direito de aSSlOa!; -,tags F durante 0 dia'' '_tan f '2'tröstlich desconsolado. ineon-
lZschwellig adv subconsciente· [ -ta:n) m <-en> subdito m bras su- soilivel: '2'trüglich ['-'try:kli~) infa-
ensino m; instru~ao f; deutscher eie
a li~öes f/pl de ... (nehmen ter. bei mente; -seeboot n <-(e)s: oe> sub· dito rn: '_tasse f pires ~; '2tau- livel. seguro; _tugend f vicio m. de-
com); der _ fällt aus nao ha aula: marino m; _seite f lado rn IOfeno r chen mergulhar; submergir: Jig es- feito m; 2typisch atipico

unüberbrückbar 1140 1141 unzerstörbar


'unüberl'brückbar I'-'brykba:r] fig '_'froren desearado; '2'frorenheit f I 'unverlstanden incompreendido; sario; for~oso; absoluto; adv a sem
msuperavel; Gegensatz: irreconcili- desearamento m; '_'gänglich imor. -ständig insensato. desajuizado. falta; _weit (gen) peno de. nao lon-
avel; _legt [' -le:kt] inconsiderado. redouro. imperccfvcl; eterno; , irretle( c )tido; -ständlich incom- ge de; _wert indigno; 2wesen n
irrefle( c )tido; leviano; 21egtheit f -gessen, '_'gesslich inolvidavel. I prccnsivcl; Wort: a ininteligivel; <-s; sem pI> desordern f; ruindade f.
imprudencia f. irretlexao f. levian'- inesquecivcl; '_'gleichlieh incorn. 'N'steuert isento de impostos; sein _ treiben fazer das suas; _we-
dadef; '_'sehbar ('-'zc:ba:r] imen- paravcl. sem igual; '-'hältnismi- 'N'sucht ['-fcr'zu:xt]: nichts _las- sentlich nao esseneial; seeundario;
so. ilimitado; '_'setzbar ['-'zcts- ßig desproporcionado; adv excessi. sen tentar todos os meios; '_'träg- (zufällig) acidenta!. aeess6rio; -7
ba:r] intraduziveL -sichtlich de- vamente; _heiratet solteiro; celiba. lieh i-d: intratavel; et: nocivo. M EIJ unwichtig; 2wetter n temporal m;
sordenado. confuso. difuso. intrica- tario; '_'hofft ['-fcr'h~ft) inespera. inassimihivel; incompativel; 2träg- afig borrasea !; _wichtig insignifi-
do. complicado; Gelände: de orien- do; '_'hohlen [' -fcr' ho: bn 1 franeo. liehkeit f <sem pI> i-s: mau genio eante. sem importäneia. de pouea
•• ta"äo dificil; '_'trefflich, '_'troffen sincero; -7 unverblümt; adv are· (*e) m; e-r Sache: nocividade. M ED importäncia; _ sein a nao ter im-
I'-'tr:lf:ml insuperavel; '_'windlieh dondamente. "ras declaradarnente; inassimilabilidade f; incompatibili- portäncia
invencfvel; Festllng: inexpugnavel '_'käuflich invendfvel. "ras a in· i dade I _wandt fixo; N anblicken 'unwiderl'legbar ['-'le:kba:rJ irrefu-
'unuml'gänglich inevitavel. indis- vendavel; _ sein nao se vender. naa ,' fixar. fitar; '_'wechselbar ineon- t<ivel; '_'ruflieh irrevogavel; _ letz-
pensavel; '_'schränkt ['-'Jrcnkt] estar a venda; '_'kenn bar evidente. ' fundiveI; incomparavel: '_'wund- ter Termin improrrogavel; '_'steh-
absoluto; '_'stößlich ['-'Jtresli~) ir- ineonfundivel; _langt nao solicita· I
I
bar invulneravel; '_'wüstlieh lich ['-'Jte:li~l irresistivel
refutavel; Bellaupll/ng: a perempto- do; espontäneo; '_'letzi ich invulne· [' -fcr'vy:st li~ 1 indestrutivel; -zagt 'unwieder'bringlich [' -'brilJ li~ 1 i rre-
Tio; Beschluss: irrevogavel; - n\vel; inviolavel; parlamentarisch: intrepido; _ sein 0 nao desanimar; paravel
'_'stritten incontestavel; incontro- imune; '2'letzlichkeit f <sem pI> 'N'zelhlich imperdoavel 'Unwillie m <-ns; sem pl~. indigna"ao
verso; '_'wunden ['-'vund,m] fran- invulnerabilidade f, inviolabilidade I unverlzinslich: _ sein nao vencer f; mau humor m; _Ig 1. ad]
co; adv a sem rodeios. sem reservas .t. parlamentarische; imunidade f, juros; _zollt einführen: sem pagar mal-humorado; _ über (ac) indig-
'ununter'brochen 1'- 'br:lx:ml inin- Ge"iet: integridade f direitos; noch _ ainda nao sujeito a nado eom. irritado com; _ werden
terrupto. continuo; adv a sem ces- unverlletzt ileso; sao e salva; direitos; '_'züglich ['-fcr'tsy:kli~l indignar-se. irritar-se; 2. adv de
sar. sem interrup"äo '_'meidbar, '_'meid Iich inevitavel: irnediato; adv a sem demora. a( e )to mau humor; 2kommen i-d: impor-
'unverl'änderlich invarüivel. inalte- _mindert indiminuto. sem dirni· continuo tuno. ma"ador; et: inoportuno; adv
nivel; imutavel; '_'ändert inaltera- nui"ao. "ras a sem altera<;ao; i 'unvol11endet ineompleto; _kom- a nao (od poueo) a prop6sito;
do; corno sempre; _ sein a continu- _mischt puro; _mittelt repentino. men imperfeito; defeituoso; 2- 2kürlich involuntario; adv a sem
ar na mesma; '_'antwortlich irres- subito; dire~e )to; adv de repente. de kommenheit f imperfei~äo !; querer
ponsavel; injustificavel; (unverzeih- improviso; _mögen n <-s; sem pI> Nständig incompleto 'unwirkllich irreal: -sam ineficaz
lieh) imperdoavel; '2'antwortlich- ineapaeidade f; impoteneia f (a 'unvorlbereitet nao preparado; i-d: 'unwirsch I'unvir Jl mal-humorado.
keit f <sem pI> irresponsabilidade M ED); _mögend ineapaz; (arm) a ~esprevenido; et: 0 improvisado; rude. aspero
f, (Unverzeihlichkeit) imperdoavel sem fortuna. sem meios; _mute! I Netngenommen impareial; _her- 'unwirtllieh inospito (a fig). inospita-
m; '_'arbeitet tosco. nao lavrado. inesperado; 2nunft f <sem pI> des· gesehen [' -he:rgne:;ml imprevis- leiro; -schaftlIch poueo ccon6mi-
bras nao trabalhado; fig mal assimi- razao f: insensatez f. imprudencia f, i to; _sichtig imprudente. deseuida- co <.*ö); eustoso; nao rendivel
lado; '_'äußerlich inaliemiveL _nünttig i-d: insensato; (unklug) do; Nsein (I nao ter eautela; 2sich- 'unwissenid ignorante; 2heit f <sem
'_'besserlieh incorrigivel; '_'bind- i!11prude~te; et: absurdo; _öffen!· tigkeit f imprudeneia f. deseuido pI> ignoräneia f. _schaftlieh sem
lieh sem compromisso; facultativo; hcht med.to; _packt ECON sem m. meauto m. falta f de cautela: im- valor eientifico. sem metodo eienti-
'_'blümt nu ecru; adv sem rodeios; embalagem; _richtet: -er Dinge, prov.deneia f; '_'stell bar inimagi- fico. sem rigor eientifieo; _tlich in-
_ reden F nao ter papas na lingua; -er Sache sem ter feito nada. sem i navel; ineoneebivel: _teilhaft des- eonscientemente. sem saber. sem
'_braucht fig bem conservado; ter eonseguido nada; '_'rückbar fig vantajoso; gekleidet: eom mau gos- querer
'_'brüchlich 1'-f!:r'bry"li~l inviola- inalteravel; -schämt descarado: to; N wirken i-d; fazer ma figura; et: 'unwohl indisposto. mal (mir ist sin-
vel; Gehorsam: cego; '_'bürgt nao desavergonhado; 2schämtheit f nao fazer efeito to-me); 2sein n <-s; sem pI> indis-
garantido. sem garantia; Geracht: desearo m. desearamento m; des- , 'un'wägbar imponderavel posi~aof: ineomodo (*ö) m
nao confirmado; '_'dächtig insus- vergonha .f: '_'schlossen nao fe· 'unwahr falso; i-d a mentiroso; 2heit 'unlwohnlich pouco eonfortavel;
peito; '_'daulich indi~esto; '_'daut ehado; '_'schuldet imerwdo: f falsidade f. (Lüge) mentira f; eine _würdig indigno; (gen) _ sein des-
mal digerido; '_'derbhch nao dete- ECON isento de dividas; '_'sehens Nsagen faltar a verdade' _schein- mereeer de; 2zahl f <sem pI>
rionivel; fig incorruptivel; '_'dient de repente. inopinadamente; de im- lieh improvavel. inveros(s )imil F fig sem-numero m. infinidade f. '_'zäh-
imerecido. indevido; -dorben em proviso; _sehrt ileso. incolume; a merivel; 2scheinlichkeit f <sem lig 1'-'tsc:li~J inumeravel. inumero;
born estado; a fig inta(c)to. incor- salvo; ef; inta( e )to; _sichert sem pI> improbabilidade t:' inve- '_'zähmbar indom( estie )avel
rupto; puro; Kind: inoeente. inge- seguro; '_'sieg bar ['-fcr'zi:kba:r) , ros(s)irnilhan~af . 'Unze I'unts~lfon~af(a zo)
nun (*e); '_'drossen infatigavel; inesgotavel; _siegelt sem selo; uni 'wandelbar imutavel. inaltera- 'Unzeit I zur _ fora de tempo; de-
-dünnt nao diluido; _eidigt _ blei- CORR _ sein a nao estar lacrado. vel; eonstante; _wegsam ['-ve:k- sa( e )tual; = 2gemäß inoportuno;
ben nao prestar juramento; '_'ein- '_'söhnlich irreeoneiliavel; impla- za:m) ,intransitavel. impratieavel; (zu früh) prematuro
bar ineompativel; '_'fälscht auten- dvel; Haltung: intransigente; Nwelbhch: _ sein nao ser proprio 'unzerl'brechlich inquebnivel:
tico; (rein) puro; natural; '_'fäng- -sorgt desamparado: 2stand m ~~ "!ulher, ser poueo feminino; '_'reißbar ilaeeravel: '_'störbar
lieh inofensivo; nada capcioso; <-(e)s; sem pI> msensatez f -wetgerlich ['-'valg~rli~l neees- [' -t scr'Jto:r -1 indestrutivel
unzertrennlich 1142 1143 Vaterlandsliebe
'unzer'trennlich ['-tscr'tn:nIi9] in- t6tipo m. modelo m: Seigen intrfn· ~ näo ha de que!, näo tem de que!, m: ~tierchen ['-ti:r,,~n] n protozo-
separavel seco: especffico; ~einwohner rn/pi F de nada!: alle ~ haben zu ... ter ario m: 2tümlich ['-ty:mh"J origi-
'unlzivilisiert näo civilizado. inculto. habltantes m/pl pnmltlvos: aborfge· toda a razäo em ... : ~sächlich cau- nario: ~urgroßeltern pi trisavös
barbaro; 2zucht f <sem pI> impu- nes m/pl: ~nkel(inn m bisneto m. sal: causativo: 2schrift [original m; m/pl: ~wald m <·(e )5': -er> f10resta [
dicicia f: luxuria f: -züchtig impu- -a f: ~fassung f versäo f original; 2sprung 111 origem f. procedencia virgem: selva f: ~welt [ mundo m
dico: obsceno. pornografico 2ge'mütlich F jod: muito jovial: et f: Nsprünglich I' -JprYlJli,,] primi ti- antediluviano: 2wüchsig
'unzulfrieden descontente: 2frie- muito aconchegado: ~geschichle ·vo. original: Ni espontaneo; ['-vyksi,,1 original; dos quatro cos-
denheit f <sem pI> descontenta- !
f histöria primitiva. proto-hist6na 2sprungsnachwels m <-e,,; oe>. tados: noch _ (ainda) natural;
mento m: insatisfa~äo f: ~gänglich f: ~gestem n <-«').\': oe> rochafpri· 2sprungszeugnis n <-sses: -sse> ~zeit [ tempos m/pl primitivos;
• •
inacessivel: ~länglich insuficiente: mitiva: ~großeltern pi bisavös ECON certificado m de origem: _zeugung [ gera~äo f espontänea;
21änglichkeit t insuficiencia f: m/pl: ~roßmutter [<-: "> bisav6 2stoff m <-te),,: oe> QUIM elemento -zustand m <-(e)s: oe> estado m
_lässig lIlaJillissfvd: ~rech­ f; _großvater 111 <-.': "> bisavö rn m: tCON materia f prima primitivo
nungsfähig irrcspons"vel: imbecil: 'Urheberl(in /) m autor(a
~recht n <-fels: oe> direito m de
n m: 'Urteil ['urtall] n <-fels: oe> jufzo m U'S-Norm [u:'cs-] f norma f ameri-
2rechnungsfähigkeit [ <'\<'111 pI> (haben fazer); JUR senten~a [(fäl- cana
irresponsabiliJaJe J; imbecilidade f: autor; pi ~ hras direitos m/pl auto· len proferir. pronunciar): (Gutach- 'User ['ju:z~J m <os; -> fNFORM utili-
~reichend insuficiente: ~sam­ rais: -schaft f <sem pI> autona f. ten) parecer m: Sen: über (ac) ~ zador m
menhängend incoerente: desco- ~schutz m <-es: sem pI> pro· julgar (ac) (nach por); JUR a sen- usur'pieren [uzur'pi:r~n] <-> usur-
nexo: ~ständig incompetente: tee c )~äo f da propriedade intelectu· tenciar: _sbegründung JUR f con- par
~treffend inexa( c )to: errado: 2es al .. bras garantia f dos direitos auto· siderandos m/pl: 2sfähig capaz de u. s. w. und so weiter etcetera (etc.)
streichen! Formular: risque 0 que rals julgar: em uso da raZ30: criterioso: Uten'silien [utcn'zi:li~n] pi utensfli-
näo diz respeito: _verlässig pouco 'urig ['U:ri9] original; estranho ~kraft f <sem pI> jufzo m. razäo [ os m/pl
seguro: pouco se rio: de pouca confi- U'rin lu'ri:n] m <os; oe> urinaf,N/as· -> ~vermögen: ~sspruch m Uto'plle [uto'pi:] f utopia [: 2isch
an~a: 2verlässigkeit f <sem pi> sen = 2'ieren [uri'ni:r~n] <-> un· <·(e)s: oe> senten~a f: ~svermö­ [u'to:piJ] ut6pico: ~ist [-'pist] m
falta f de seriedade: j-s ~ a a pouca nar gen n <Os; sem pI> discernimento <-en> utopista m
confian~a q ue alg merece 'ur'komisch ['u:r' -] F engra~adfssi· m; criterio m; ~svollstreckung f U'VI-Filter [u:'fau-] m FOT filtro m
'unizweckmäßig inoportuno; in- mo fUR execu~äo [da senten~a ultravioleta; ~-Strahlung [ Fis ra-
conveniente: (schädlich) contrapro- 'Urkundle f documento m; ~nfäl· 'Urltexl ['u:r-] 111 <·(e)s; oe> original dia~äo fultravioleta
ducente: -zweideutig inequfvoco; schung [ falsifica~äo f de docu·
-zweifelhaft indubitavel; adv a mentos: 21ich documental; adv com
sem duvida documentos; ~ belegen documen·
'Update ['apdcit] n <os: os> fNFORM tar
actualiza~äo f 'Urlaub ['u:rlaup] m <·(e)s: .e>:
'üppig ['ypi<;] BOT exuberante: (auf) ~ (de) licen~a [. a MIL (neh·
Wald: frondoso; (reich) sumptuoso. men pedir uma). (ern) ferias t/pl:
opulento. Maltl: a op!Raro. lauto:
(sinnlich) voluptuoso: ~keit f <sem
~r(in j) ['-b~r] m veranista Sll. tu·
rista su: MfL soldado m de licen~a
v
pI> exuberancia f; opulencia f. 'Urlaubslanschrift f morada f de fe· v, v [faul V. v m 10 m (a fig): ~'ismus m in .. vanda-
sumptuosidade f; voluptuosidade f rias; ~geld n <-(e)s: -er> subsfdiom Vaga'bunld [vaga'bunt] m <-en> va- lismo m
Ur [u:r] m <-fels; oe> ZO uro m: de ferias; ~gesuch n <-fels; oe> pe· gabundo m. vadio m; 2'dieren Va'nille [va'nil(j)~] f <sem pI> bauni-
'-abstimmung f primeira vota~äo dido (od requerimento) m de hcen· [-'di:r~n] <.> vadiar. vagabundear lha f, ~geschmack m <-(e)s; sem
f; '-ahnte j) m <-fels: -en> bisavö ~a; 2reif: _ sein F estar a precIsar 'vag(e) ['va:g(~)] vago. impreciso pI>: mit ~ abaunilhado
m. -6 f: amepassado m; (Stammva- de ferias', ~schein MfL m <.(e)s;. 'Va'gina ['va:gina, a va'gi:na] f <.: Varil'ante [vari'ant~] [variante f, Zo
ter) tronco m: '2alt velhfssimo: et: a oe> licen~a [; ~vertretung [substl' -nen> vagina [ u BOT variedade f: -ati'on f varia-
antiqufssimo: Zeit: remoto tuinte su (bras substitute m, .a!J va'kanll [va'kantl vacante. vago: 2z ~äo f: ~'te, ~e'tee [-e'te:] n <os:
U'ran [u'ra:n]n <-s; sem pI> uranio durante as ferias: -zeit f ferias f/pl: [·ts] [vagaf Os> (teatro m) de variedades f/pl;
m: 2haltig uranffero licen~a f . . 'Vakuum ['va:kuum] n <Os; Vakua. 2 ieren <-> variar
1

'uraufführlen estrear: 2ung f estreia 'Urmensch m <-en> pnmelro ho' Vakuen> vacuo m: 2verpackt em- Va'sall [va'zal] m <-en> vassalo m
('e)f mem m' homem m primitivo balado com (bras a) vacuo 'Vase ['va:z~] [jarro m. f10reira f
ur"ban [ur'ba:n] urbano; 2i'sierung 'Urne [;urn~] [ uma f (a POL); Va'luta [va'lu:ta] [ <-: ·ten> Kurs: Vase'line [vaz~'li:n~] [<sem pI> va-
f urbaniza~äo f ~ngang m <-(e)s; oe> POL idafas (taxa [de) cambio m. cotiza~äo f: selina f
urbar lavradio. cultivavel. anivel; ~ urnas (Währung) moeda f (estrangeira) 'Vater ['fa:t~r] m <os; "> pai m: der
machen desbravar. arrotear. des- Uro'logle m <-n>. ~in f [uro'lo:9'] Vamp [vernp] m <Os: os> vamp f, mu- Heilige N 0 Santo Padre: ~haus n
moitar: 2machung ['-maxulJ] f ar- urologista su Iher [fatal <-es: -er> casa f patema; ~Iand n
roteamento m 'url'plötzlich ['u:'-] F todo de repen· Vam'pir [vam'pi:r] m <·s: oe> vampi- <-(e)s: -er> patria [: 21ändisch
Urlbevölkerung f aborfgenes m/pl: te; 2sache f causa [; (Beweggru~d) rom ['-lcndiJ] patri6tico: Boden: p3lrio,
~bild n <-(e)s; -er> original m: pro- motivo m; (Grund) razäo f, keine Van'dalle [van'da:l~] m <-n> vanda- nacional: ~Iandsliebe f <sem pI>
..----
Vaterlandsverräter 1144 1145 verblassen
patriotismo 111. amor m patrio: verall~e'meinerln <-re; -> generali- f. j-n zur _ ziehen pedir contas a sich in (ac) _ näo largar (ac); fig
_landsverräter 111 traidor m 11 pa- 7ar: _ung f generaliza~äo f alg. responsahilizar alg; die _ über- aferrar-se a; _'bergen <-> escon-
tria veraltein <-e-; -; sn> passar da mo· nehmen assumir a responsahilida- der. oeultar. dissimular
'väterlich ['fr:t ~r1i<; I paterno: hsd da: _t antiquado de: auf eigene _ a pröpria respon- ver'besserln <-re; -> melhorar; re-
Liehe: paternal: -erseits ['-zalts] Ve'randa [ve'randal f <-; -den> va· sahilidade; 2sbewusst eonsciente for mar; Schrift: eorrigir. emendar:
do lado paterno. do lado do pai randa ( da sua rcsponsahilidade; responsa- ~vervollkommnen) aperfei~oar:
'vaterlos örfäo de pai veränderlich r-'cnd:>rli~ I varülvel ve I; _sbewusstsein n < os; sem pI> _ung f melhora(mento m) f. eor-
'Vaterlschaft f <sem pi> paternida- (a MA 1'): mutavel: (IInheständig) in· consciencia f da sua responsahilida- re( e )<;äo f. emend.~ f.
aperfei~oa­
de f. _stadt «-:
oe> eid ade (natal: constante; 2keit f <sem pI> variabi· de: 25los irresponsavel; 2svoll de mento m; _ungsfahIg susceptfvel
-stelle r_
vertreten bei ser tutor t:
lidade mutahilidade f; Gesinnung: grande (od alta) responsabilidade de melhoramento: corrigivel
• • m de: _'unser 11 padre-nosso m ineonstäncia f ver'äppeln Ifcr'cp~lnJ F ~ veral- ver'beuglen <->: sich _ inclinar-se .
Vege'tarlier On n m [vege'ta:ri:>r-]
vegetaria no m. -a f: 2isch vegetari-
veränderln <-re: -> transformar.
mudar. alterar. modificar; sich.
bern
ver'arbeitlen vlt <-e-; -> empregar;
abaixar a cabe<;a (vor dat perante
ac): cumprimentar (ac): 2ung f re-
ano mudar; 2ung f transforma~ao f, fahriear; Computer: proeessar; MED verencia f. venia (*e) f. cumprimen-
Vegetati'on [vegetatsi'oml f' vege- r
mudan,a f. altera,äo modifica~äo 11 fig digerir. assimilar: ~ bearbei-
ten: 2ung f emprego m: transfor-
to In
ta~äof f. varia,äo f verl'beulen <-> amolgar. amaehu-
vegeta'tiv vegetativo: MED -es Ner- verängstigt atemorizado; intimida- mac;äo f; fahricac;äo f. manufa( c )tu- car; _'biegen <-> toreer: _'bieten
vensystem sistema neuro-vegeta- do ra f; MED u fig assimila~äo f <-> proihir. vedar. interdizer: _'bil-
ver'ärgern <-re; -> desgostar. abor- ligen <-> baixar reduzir (0 pre~o

tlVO ver'ankern <-re; -> NAV aneorar;AV
vege'tieren <-> vegetar amarrar: ARQUIT eimentar, a fig recer, irritar od os custos): fredu<;äo
Ve'hikel I ve'hi:kal]n veiculo m eonsolidar ver'armlen <-; sn> empobreeer; f do pre,o
'Veilchen ['faIl~~n] n violeta f. veranlaglen <-> avaliar. fixar;j-n. 2ung f empobreeimento m: POL a ver'bindlen <-> juntar. unir: ligar (0
2blau roxo Steiler: cole(c)tar alS; _t dotado, dep'aupera~äo f TEL); falsch verbunden sein ser
'Venle ['ve:n~] f veia f. -en... : in prendado; talentoso: _ung f Steue~ ver'astelln [-'cst~ln] <-Ie; ->: sich _ engano; MED pensar; Augen: ven-
Zssg( n) venoso fixa,äo f (zu de). coleeta f: geistige: ramificar-se; 2ung f ramifica<;äo f dar; QUfM comhinar. Metalle: amal-
Ve'nedig [ve'ne:di~]n Veneza f disposi~äo f. dom m; (Fähigkeit) ver'auslgaben <->: sich _ ficar sem gamar; (verpflichten) obrigar; vin-
'Venenentzündung fflehite f aptidäo.f. M ED predisposiC;äo f recursos: 0 fig arruinar-se. esgo- cular; sich _ a = sich verbünden;
ve'nerisch [ve'ne:riJ] venereo veranlasslen <-t; -> et: causar,oca· tar-se mit Schwierigkeiten etc verbunden
Ven'til [ven'ti:l]n <os: oe> valvula f. sionar, provocar. originar; j-n • zu ver'äußerln
o <-> alienar. vender'• sein apresentar (ac). implicar (ac).
-ati'on [-tilat si 'om] f ventila~äo f: levar alg a; das Nötige _ tomar as _ung f venda f. aliena<;äo f trazer (ac): _lieh obrigat6rio: (ge-
_'ator [-ti'la:t:lr] m <Os: -en [-a'to:- medidas necessarias: 2ung f oca· Verb [verp] n <Os; -en> verbo m fällig) solieito. amavel; 21ichkelt f
r~n I> ventilador m: ventoinha f. siäo f. causa f. motivo m, razao f, ver'bal [vcr'ba:l] verbal amabilidade f: JUR cara(e)ter m
2'ieren [-ti'li:r~nl <-> ventilar a fig auf _ (gen) por iniciativa de, porm· ver'ballhornlen [- 'balh:lrn;m] F <-> obrigat6rio; obrigatoriedade f.
ver'abredlen <-e-: -> combinar: eumbencia de estropiar; 2ung f abastardamento ECON obriga~äo f. compromisso m;
sich mit j-m _ (combinar) encon- veranschaulichlen vlt <-> ilustrar; m pi dividas Ppl
trar-se com alg: (vereinharen) a eoneretizar. dar uma ideia (plastica) Ver'band m <-(e)s; oe> associa<;äo f. Verbindung f uniäo f; POL a liga f.
acordar. ajustar: 2ung f compro- de; 2ung f ilustra<;äo f. concretiza· Itga f; gremio (*e) m. junta f. MIL rela<;äo f. a persönliche: conta(c)to
missa m: (Treffen) encontro m: <;äo f. representa<;äo f plastica untdade f, forma<;äo f. MED ligadura m: eheliche: enlace m; Verkehr. TEL
(Vereinharung) acordo m. ajuste m veranschlagen <-> avaliar (auf ac f. penso m; _(s)kasten m <Os: u> einzelne: ligac;äo fallgemeine: co-
verabreichlen <-> dar: ministrar: em) . farmaeia f po~.tatil: estojo m de ci- munica<;äo f. (Gesellschaft) associa-
aplicar: 2ung f ministra~äo f. apli- veranstaltlen <-e-; -> orgamzar. rurgla; _( s )packchen n material C;äo f (a Ideen;:'): QUfM composi~äo
ca~äo f promover; 2er(in nn m orll,amza·
dor(a f) m. promotor(a m; Nung!
m de primeiros soeorros: _( s )zeug
n <-(e)s; sem pI> ligaduras f/pl; arti-
f. composto m: sich mit j-m in _
setzen entrar em conta(c)to com
ver'abscheu!en <-> detestar: -ens-
wert. _ungswürdig detestavel organiza~äo f. (Feier) a(e)to m; ce: gos mlpl de penso alg; in _ stehen estar em con-
verabschiedlen [-Ji:d~nl vlt <-e-: rim6nia (*ö) f. festa f. sportbche. ver'bannlen <-> desterrar, exilar. ta(e)to: _smann m <-(e)s: oer od
-> despedir (a refl): MIL licenciar: eoneurso m: desafio m; gesellschaft· degredar; 2ung f desterro m, exilio -lellte> intermediario m; -sstück n
liehe: reuniäo f. sarau m m: degredo m <-(e)s; oe> TECN pe~a f de jun~äo
Beamte: exonerar; Gesetz: votar;
2ung [-Ji:du1)]fdespedidaf. MIL li- ver'antwortleti vlt <-e-; -> respon· verlbarrika'dieren vlt <-> obstruir' (od liga~äo)
der por. tomar a responsabilidade abarreirar; MIL entrineheirar: (ver: ver'bissen encarni~ado: aferrado:
cenciamento m: exonera~äo f
de: nicht zu _ sein näo ter descul· rammeln) atravanear; _'bauen <_> ~ verbohrt
ver'lachten <-e-: -> desprezar. des-
pa: sich _ justifiear-se (bei per~' obstrUlr; Geld: gastar em obras; ver'bitten <->: sich (dm) etwas _
denhar; _'ächtlich [-'c~t-] despre-
tel; _lieh respons ave I (für de);I-n (sehle.cht bauen) eonstruir mal; die näo admitir ale. näo consentir ale
zivel; (geringschätzig) desdenhoso. AussIcht _ roubar avista; _be'am-
adv eom desdem; 2achtung f <sem für et _ machen tornar alg respon· ver'bitterln <-re: -> amargar; _t adj
savel por ale; 2liche(r m) su res· t~n <-> admitir ao (bras no) servi~o amargurado: acrimonioso: 2ung f
pI> desdem m. desprezo m publteo; _'beißen <->: sich (dat)
veralbern <-> F tro~ar de. fazer ponsavel SII amargura f, azedume m
Verantwortung f responsabilidade etwas _ reprimir ale. conter a/c; verl'blassen [-'blas~nl <-t: -; sn>
pouco de, ridicularizar
\
l
..

Verbleib 1146 1147 verduften


desbotar: a J/I!, perder a cor. desva- Ve~'brecherl(inJ) m [-'brc~;rJ. cair em suspeita: J-n in _ haben 2'diener m pessoa f que ganha a
necer-se: 2'bleib [-'blalp] m <-fels: 21sch enmmoso m, -a f: _kartei f . suspeitar de alg: _. erregen vi da
sem pi> paradeiro m: ~'bleiben <-: ,,:glsto (bras rcglstro) m criminal. (schöpfen) levantar (calr em) sus- Ver'dienst < -( e ).\": oe> a) n merito m:
sn> ficar: permaneecr: Briefschluss: fieheiro m de eriminosos: cadastro •
pella pi -e um et servi~os mlpl prestados
ter a honra de ser: ~'bleit [-'blalt I m eriminal ver'dächtig 1-'dc~ti,,1 suspeito: ~n aale: b) m ganho m: -ausfall m
Benzin: eom chumhll: ~'blenden ver'breit[en <-e-: -> divulgar: propa- [-tiganJ viI <-> suspeitar de. descon- <-(e)s: ue> perda f de ganho:
<-e-: -> cegar. dcslumhrar: oOcecar: ~ar. propalar: Radio: difundir: sich , fiar de: 2ung f suspei~äo f: suspeita _kreuz n <-es: oe> eruz f de meri-
ARQUIT rcvcstir: 2'blendung f liber (ac) _ estender-se por. alar- f to(s): _spanne f ECUN margem f
<Sem pi> cegueira f: deslumbra- gar-se sobre. ftg a derramar-se: lIerdachtsmoment n <-(e)s: oe> de lucro: 2voll benemerito
menta m. desvairamentll m: ohce- ~rn <-re: -> alargar: 2erung ponto m suspeito ver'dient [-'di:nt]1. plp von verdie-
•• ca~äo f: ARQUIT rcvestimento m: l-rulJl f alargamento m: _et corren- I ver'damm[en [-'dam:ln] <-> conde- nen; 2. adj merit6rio: sich _ ma-
~'blichen deshotado. descorado: tc, generalizado: 2ung f divulga,äo . nar: 2nis f <-; -se> -> 2ung: _tl F chen um hem mereeer de: seine
fig falecido: ~'blöden [-'blo:d;m] t: propaga~äo f. propaganda f, difu- ' (ra~a de) diabo!: 2ung f condena- -e Strafe bekommen receher 0
<-e-: -: sn> embruteeer. imbecilizar. säo J. dissemina~äo f (a BOT):. ~äof merecido eastigo
F emparvecer durch den Rundfunk radiodifusäo ver'dampflen <-> evaporar: 2er m verl'dingen <-> contratar: sich _ ir
ver'bh.ifflen [-'blyf;m] <-> descon- f vaporizador m: 2ung f evapora~äo servir: _'dolmetschen <-> F tradu-
certar. espantar: abananar: ~nd ver'brennlen <-> 1. vlt queimar: f zir: _'donnern <-re: -> F condenar
adj assomhroso. estupendo: ~t atö- Haur: esealdar: Tote: incinerar. ere- ver'danken < -> dever ver'doppleln <-Ie: -> dobrar. dupli-
nito (*0). perplexo. estupefa(c)to: mar: 2, vii <sn> queimar-se: consu- ver'dattert [-'datart] F boquiaberto car: redobrar (a ftg): 2( e )Iung f du-
2ung f perplexidade f. estupe- mir-se eom 0 fogo: arder: (umkom- ver'daulen l-'dao:ln] <-> digerir: plica~äo t. redohramento m
fa( c )"äo f men) morrer queimado: sich • _lieh digerfvel: leicht _ faeil de di- ver'dorben [-'dJrb~n]1. pt von ver-
verl'bluhen <-: sn> murchar. desflo- queimar-se: 2ung f eombustäo f gerir. de facil digestäo: schwer _ derben; 2. ([dj depravado_ eorrup-
recer: passar: ~'bluten <-e-: -: sn> Torer: crema~äo f; ineinera~äo f indigesto: 2ung f <sem pI> digestäo t.
to: -er Magen indigestäo 2heit f
sangrar. perder 0 sangue: fiear 2ungsmotor m <-.I': -en> motor m f, 2ungsbeschwerden flpl indi- <Sem pI> perversidade f. deprava-
exangue: ~'bogen tono. deforma- de explosäo:
, .
2ungsofen m <-s:·) gestäo flsg: 2ungsstörung f indi- ~äof
do crematoflo m gestäo f ver' dorren [-'dJr~n] <-: sn> secar,
ver'bohrlen < - >: sich in (ac) ~ ma- verl'briefen [-'bri:f~n] <-> lavrar em Ver'deck n <-(e)s: oe> NA V eonves ressegU\r
tutar ale: aferrar-se a ale: ~t adj ohs- termo notaria!: atestar notarialmen- m. coherta t. (Klapp2) capota f; ver'drimglen <-> desalojar: ftg a su-
tinado: doutrineiro: 2theit f <Sem te: _'bringen <-> passar 2en <-> cobrir:fig encobrir. oeultar plantar: PSIC reprimir: Wasser: des-
pi> obstina~äo f: aferro m ver'brüderln <-re: ->: sich ~ confra- ver'denken <->: ich kann es ihm loear: 2ung f desalojamenlo m: FIs
ver'borgen 1. vlt <-> emprestar: 2. ternizar: 2ung f eonfralerniza~äo f nicht _ näo Iho posso levar a mal deslocamento m: PSIC recalcamento
adj (geheim) secreto. c\andestino. verl'brühen <->: (sich) ~ eseal- ver'derben [fE:r'derb~n] 1. viI <-> m
oeulto: Krankheit: latente: im 2en dar( -se): _'buchen <-> assentar, estragar: arruinar (a j-n): (schädi- ver'drehlen <-> toreer: Augen: vi rar.
as eseondidas: 2heit f <sem pi> se- registar: ~'bummeln <-Ie; -> F vi/ gen) eorromper: viciar, perverter: esgazear: Worte: deturpar: j-m den
gredo m: j-s: recolhimento m: in der perder: 2'bund m <-(e)s: oe> cone- fig a depravar: es mit j-m _ perder Kopf _ fazer perder a eabe~a a alg:
~ leben viver retirado. viver reeo- xäo f: _'bunden l-'bund~n] plp von aIs) simpatia(s) de alg: sich (dat) _t adj jod: tarado, perturbado: er:
lhido verbinden; j-m sehr _ sein (dank- den Magen _ apanhar uma indi- ahsurdo: 2ung f MED contor~äo f;
Ver'bot [fcr'boa]!, <-(e)s: -e>_proi- bar sein) ser muito obrigado a alg: gestäo: 2. vii <-: sn> (verfaulen) es- ftg deturpa~äo f
bl~äo t. mterdl~ao f: ~SSChlld n (nah sein) ter muita amizade por tragar-se: sitrlich: corromper-se ver'dreifachen [-'draIfax~n] <-> tri-
<-(e)s: -er> sinal m (od placa J) de alg: _'bünden [-'bynd~n] <-e-: ->: Ver'derblen n <os: sem pI> rulna f. pliear
proibi~äo sich _ aliar-se, unir-se, Bundes- perdi~äo j: ins _ stürzen perder, ver' dreschen <-> F espanear, dar
ver'brämen [fE:r'bfl::m~n] <-> de- staat: confederar-se: 2'bundenheH arruinar: _ bringend funesto. de- uma sova a
bruar, orlar: fig dissimular f <sem pl>(Dankbarkeit) gratidäof sastroso: 21ich (schädlich) pernieio- ver'drießlen [-'dri:s~n] <-> aborre-
Ver'brauch m <-(e)s: sem pI> consu- ( Nähe) amizade f: solidariedade f so: leicht _ sein estragar -se faeil- cer: sich nicht _ lassen näo desa-
mo m: desgaste m: zum sofortigen 2'bündete( r m) SLI [-' byndata(r)1 mente nimar: _lieh ahorrecido: jod: a rabu-
_ de consumo imediato: 2en <-> aliado m, -a f: confederado m. -a f verl'deutlichen [-' d:lyt Ii~~n] <- > gento: Gesicht: earraneudo
gastar. consumir: ~er(in J) m consu- 2'bundglas n <-es: sem pI> vidro~ elucidar: evidenciar: lornar explici- ver'drossen [-'dfJs~nl 1. plp von
midor(a J) m: ~rpreis m <-es: oe> laminado: _'bürgen <-> garantir. to: _'dichten <-e-: -> comprimir, a verdrießen; 2. adj -> verdrießlich:
pre~o m a retalho (bras no varcjo): sich _ für responder,p?r. resp'0 nsa- flg wndensar: 2'dichtung f con- 2heit f <.sem pI> mau humor m
~rschutz m <-es: sem pi> pro- bilizar-se por; _ burgerlichen densa~äo f: eompressäo f. coneen- ver'drücken <-> F (essen) engolir.
te( c )~äo f do consumidor: _sguter [-'byrg:lrli~~n] <-> aburgucs~r(-se): tra~äo f: _'dicken <-> ·engrossar. devorar: sich _ F safar-se. bras su-
nlpl bens mlpl de consumo: ~'bürgt [-'byrkt] adj autenUca, espessar: 2'dickung [-'dikuQl f en- mir( -se)
~(s)steuer f <-: on> imposto m so- _'büßen <-t: -> expiar: _'chromen gr?ssamento m: espessura / am Ver'druss [-'drus] m <-es; oe> des-
bre 0 eonsumo: 2t gasto: esgotado [-'kro:m~nl <-> cromar Korper: earo~o m: _'dienen <-> gosto m: dissabor m
ver'brechlen vlt <-> eometer: 2en n Ver'dacht [-'daxt] m <-(e)s: sem pi> mereeer; Geld: ganhar: sich sein ver'duften <-e-: -: sn> evaporar(-se),

enmem suspeita f (auf ae de): in ~gerat8n , arot _ ganhar a vida: a -> verdient: perder-se: ftg F sumir-se, safar-se
i
l

verdummen 1148 1149 vergammeln
ver'dummen <viI (h): vii (sn): -> es- sung) cnneentra~äo f: conjuga~äo f ARQUIT em ruinas: Fahrschein. ver'filzen [-'filts~n] <-I: -> feItrar.
tupidifiear _nahmen [-na:m~n] <-> cobral'• Ausweis ete, JUR eadueo:j-m _ sein hras estofar; fig sich _ enredar-se
ver'dunkelln <-Ie: -> eseureeer: 0 fig _samen [-za:man[ v/I <-: sn> iso. estar 11 meree de alg: e-r Sache _ ver'finsterln <-re; -> obscurecer:
obseureeer. ofusear. eclipsar: JUR lar: v/i fiear isolado. fiear s6: 2sa. cntreguc aale: -sdatum n <os: ASTR sich _ ec\ipsar-se; 2ung f
eneobrir: Mn oeultar as luzes; 2ung mung [-za:munl f <sem pI> isola· ·daten> uataf de perda de validade. cc\ipse m
f obseureeimcnto m: JUR eneobri- mento m: 2smitglied n <-(e)s: -er> bras limite m de validade: _ser- verl'flachen r-'flax~nl vii <-: sn> fig
mento m: Mn oeulta~äo f das luzes sacio m. membro m scheinung f sinal m de deeadencia trivializar-se: _'flechten <-> entre-
ver'dünnlen <-> adelga~ar: F1üssig- ver'einlt unido. reunidn: aliado: mff (od degenera~äo) la~ar: fig impliear: 2'flechtung
keil: diluir: Luft: rarefazer: 2ung f -an Kräften eom esfor~os unidos: ver'fälschlen <-> falsifiear. falsear: [-'flc<;tuIJI f entrela~amento m: fig
• dilui~äo.f. rarefa( e )~äo f 2e Nationen N a~6es Ppl Unidas: vieiar, adulterar: ahastardar; 2ung f interdependeneia .f. _'fliegen <-:
ver'dunstlen <-e-: -: sn> eva po- _zelt: _ auftretend esporadico falsifiea~äo f. adultera<;ao .f. abas- sn> evaporar-se: a fig dissipar-se;
rar( -se): 2ung f <sem pI> evapora- verl'eisen <-t: -> eobrir-se de gelo: tardamento m Zeil: passar. eorrer: _'fluchen v/I
~äof gelar, congelar: GEOL eobrir·se de verl'fangen vii <-> valer. servir; fa- <-> amaldi~oar: REL anatemizar:
ver'dursten <-e-: -: sn> morrer de geleiras: 2'eisung r-'alzuol fgelifi· zer efeito: sich _ embrulhar-se, _'flucht odj maldito: fig F a danado;
sede ea~äo f: _'eitein r-'alt ~Inl <-Ie;·) atrapalhar-se. prender-se: _'fäng- ..J F com mil raios!: adv terrivel-
ver'düstem <-re: -> obseureeer. en- frustrar. fazer malograr. baldar: lieh r-' fCD Ii~ I eapcioso: insidioso: mente: _'flüchtigen r- 'fly<;tig~nl
sombrar _ei, 'tem <-re: -: sn> supurar: melindroso: _'färben <->: sich _ <->: sich _ volatilizar-se
ver'dutzt [-'dutst] perplexo. aparva- abt s )eeder: 2'eiterung f supuraläo mudar ue cor: deseorar ver'flüssiglen [-'f1ysig~nl <-> lique-
Ihado .f. ab(s)cesso m: _'ekeln <-Ie;·) ver'fasslen <-I: -> eompor. eserever. fazer. derreter: Luft: condensar:
ver'edelln <-Ie: -> enobreeer: (ver- j-m et _ estragar ale a alg, fazer Artikel: 0 redigir; 2er(in f) m au- 2ung f <sem pI> liquefa~äo f. con-
bessern) melhorar: sublimar: Roh- perder 0 gosto de ale a alg; _'elen· tor(a f) m densa~äo .f
stoffe: refinar. afinar. aeabar: AGR den [-'e:\cnd~nl <-e-; -; sn> empo· Ver'fassung f (Zusland) estado m. ver'folglen <-> perseguir: JUR 0 pro-
enxertar: 2ung f refina~äo f. afina- brecer: ficar reduzido 11 miseria: disposi<;äo f (a MED), situa<;äo f, cessar: etwas weiter _ prosseguir.
~äo .f. aeabamento m: AGR enxerto 2'elendung [-'e:\cnduol f <sem pI>
depaupera~äo f. depauperamento
t
co.ndi~äo (0 pI): (Stoals2) Consti-
tlll~äo f; _gebend POL eonstituin-
eontinuar: genau: seguir de perto:
2er m perseguidor m: 2ung f perse-
m
ver'ehrlen v/I <-> venerar. honrar. m: _'enden <-e-: -: sn> morrer te: _sbruch m <-(e)s: ur> viola~äo f 8ui~äo .f. fig prosseguimento m;
respeitar. REL 0 adorar: j-m et _ ver'engle( r)n [- 'co~(r)n] «-re; ·)1 da Constitui~äo: 2sgemäß confor- _ungswahn m <-(e)s: sem pI> ma-
obsequiar alg eom ale: 2er(in f) m estreitar: restringir: 2ung f estreita· me 11 Constitui~äo: _sgericht n nia f da persegui~äo
venerador(a f) m; adorador(a f) m: mento m. restringimento m. restri· <-(e)s: oe> tribunal m constitucio- ver'formen <-> deformar
2ung f respeito m; venera~äo f. ~äof nal: 2smäßig constitucional: _s- ver'frachten <-e-: -> fretar: embarcar
adoraS'äo f: REL 0 eulto m; _ungs- ver'erblen <-> legar. deixar: (sichl I mäßigkeit f <sem pI> constitucio- Ver'fremdung f aliena~äo .f. distan-
würdig venerando. veneravel _ auf (ac) transmitir(-se) a; _t adl [ na lid ade .f. _srecht n < -( e )5: sem cia~äo f. bras distanciamento m
ver'eid(ig)len [-'ald(ig):m] <-e-: -> hereditario: 2ung f transmissäo f ' pi> direito m eonstitueional: 2s- verl'fressen F eomiläo: _'froren
ajuramentar: 2ung fajuramenta~äo hereditaria: 2ungslehre f <sem pI> widrig anticonstitueional. inconsti- [-'fro:r~nl F friorento: _ 'früht
.f. juramento m (MIL de bandeira): teoria f da hereditariedade . tuelonal [-'fry:t] prematuro: Nachricht ete:
POL eompromisso m de honra ver'ewiglen [-'e:vig~nl <-> eterru· , ver'faulen <-; sn> apodrecer anteeipado
Ver'ein [-'am] m <-(e)s; oe> assoeia- zar. perpetuar: Namen: imortalizar: ver'fechten viI <-> defender ver'fügbar r-'fy:kba:rl disponivel;
~äo f. soeiedade f. uniäo.f. clube m; _t [-I~t I adj saudoso: defunto I ver'fehllen <-> falhar. errar; Zug:
perder: j-n: näo encontrar; einan-
2keit f <sem pI> disponibilidade f
ver'füglen <-> dispor (über oe de):
im _ mit em eolabora~äo eom ver'fahren 1. v/i <sn: -> agir;proce·
ver'einbar eompativel: -an der: mit j-m ... _ trat ar alg ... ; 2. vii I der ~ deseneontrar-se: nicht _ zu amllich: ordenar. deeretar: sich _
[-ba:r:m] v/t <-> eombinar: aeordar <h> Geld: gastar (ern viagens etcl: : (inf) näo deixar de; _t adj errado: nach dirigir-se a: disposi~äo
(0 Gehalt): Arbeit. Preis: ajustar; sich _ enganar-se, perder-se (no ~al organizado; Leben: fraeassado: .f. deereto .m: _ testa-,
eaminho): 3. odj eonfuso , i ~ung ffalta.f. delito m mento m: J-m zur _ estar a
sich (nicht) _ lassen ser (in)com-
pativel: 2ung [-ba:ruo] f acordo m Ver'fahren n proeedlmento m; me· . ver'feinden r-'fatnd~nl <-e-'• -> de-

disposi~äo de alg: 2ungsrecht n
(0 POL); ajuste m todo m; TECN. QUIM. JUR processo savlr: sich _ mit desavir-se eom <-(e)s: sem pi> direito m de dispor
ver'einlen <-> juntar (mit a): m (einleiten instaurar, einstel/f/l ver'feinerln [- 'fatn~rnl <-re: -> refi- (über ae de): disponibilidade f
(re )unir, concentrar; _fachen arquivar) . nar, requintar (0 fig): (vervoll- ver'führlen <-> seduzir: _ zu levar a:
[-fax:m] <-> simplifiear; 2fachung Ver'faU m <-(e)s; sem pI> decadenaa kom mnen ) aperfei~oar: 2ung f re- 2er(in f) m sedutor(a f) m; _erisch ,
[-faxuo] f simplifiea~äo .f. _heitli- .f. declinio m: 0 ARQUIT ruina f, S,t· . qUInte m: aperfei~oamento m [-riJl sedutor. tentador: 2ung f se-
len: corrup~äo f, ECON vencim~nto . ver'fettlet [-'fct~tl adiposo: 2ung f du<;äo f: tenta~äo f
chen [-haltli~~n] <-> unificar, uni-
m; (Verjährung) prescri~äo f, m· : <sem pI> adipose.f. adiposidade f verl'gaffen <->: sich ~ in (ac) per-
formizar; _igen <-> (re)unir; jun-
tar; conjugar; die 2igten Staaten geraten = 2en 1. <-; sn> decalL ver'feuern <-re: -> F Munition: gas- der a cabe~a por: _'gäUen [-'gd~n]
tar <-> amargar: QUIM desnaturar: fig
os Estados Unidos m/pl: sich _ con- ARQUIT desmoronar-se. ruir; ECOI .
vencer-se: JUR caduear: jod: auf (ac) ver'filmlen <-> filmar: Buch: tirar envenenar. estragar
grcgar-se: ligar-se: 2igung f uniäo um filme de; 2ung f adapta~äo f ei-
_ lembrar-se de; in (ac) _ incorr~ . ver'gammeln <-> F estragar-se. de-
.f. assoeia~äo .f. cole( c )tividade .f. nematogrMiea cair; jod: abandalhar-se
(Kreis) cenaculo m: (Zusammenfas- em: j-m _ caber a alg; :z. al
I
I
vergangen 115V verhelfen
1151
ver'gangen [- 'gal):!n) 1. plp von ver'geudlen [-'g~yd:!n) <-1'-; -> dis. f
ver'goldlen <-1'-; -> dourar; 2ung f ~äo (od sufnigio m) proporeional;
vergehen; 2. adj ido; transa( c )to; sipar. despcrdi~ar; delapidar; ait dourado m, douradura f _wort n <-(eis; -er> preposi~äo f
2heit f <s..,,, 1'1> passado m; GRAM gastar; 2ung f <sem pI> desperdicio verl'~önnen <-> permitir, conceder; Ver'haltung MED freten~äo f
preterito m; der _ angehören a ter m ~'gbttern [-'gcet;!rn] <-re; -> deifi- ver'handleln v/I U vii <-Ie; -> negoci-
passado para a historia verge'waltiglen [-g:!'valtig;)nJ (.) car; fig adorar. idolatrar; _'graben ar (ale über et ae); tratar (de); dis-
ver'gänglich [-' gCl)li~ 1 passageiro. violar. estuprar; 2ung f viola~äo j. <-> enterrar; fifi sich _ in (ac) en- eutir (ac); 21ung fnegocia~äo f. dis-
transit6rio; efemero (*e); 2keit f estupro m franhar-se em; _'grämt [-'gre:mt) cussäo f, debate m; 2lungsweg:
<sem 1'1> transitoriedade f. incons- verge'wissern [-g:!'vis:!rnJ <-re; ->: azedado; _'greifen <->: sich _ en- auf dem _ POL mediante negocia-
täncia f . sich _ certificar-se ganar-se (na tecla elc);fig a equivo- ~öes
ver'gaslen <-I; -> (in Gas umwan- ver'gießen <-> verter; a fig derra· car-se; sich an i-m _ a maltratar ver'hangen [-'hal);)n) Himmel: en-
delII) gase e )ificar; Ullgeziefer: gase- O1ar alg, sich an et (dat) _ a profanar eoberto
ar; 2er TECN m carburador 111; ver'giftlen <-e-; -> envenenar; MED . a/c; _'griffen [-'grif;)nl 1. plI' VOll ver'hängen <-> eobrir; Sirafe: i01-
•• 2ung f gase e )ifica~äo f; TöIUllg: ga- intoxicar; 2ung f envenenamento i vergreifen; 2. adj esgotado por, infligir (über ac a); Belage-
seamento m. bras envenenamento 111; intoxica~äo f I ver'größerln [-'gm:s:!rn) <-re; -> rUllgszustalld: declarar
m a gas; TEeN carbura~äo f verl 'gilben [-' gilb:!n J < -> amarele· aumentar (a oplisch U fig); (weiter Ver'hängnis n <-ses; -se> fata lid ade
ver'geblen <-> dar; Ami: conferir; cer. bras a amarelar; _'gilbt adj od breiler machell) amplificar, alar- f; (Schicksal) destino m; 2voll fati-
Auftrag: a adjudicar; zu _ haben amarelado. bras a amarelecido: I gar; FOT ampliar; 2ung f aumento dieo, funesto
dispor de; zu _ sein estar vago. es- _'gipsen [-'yip"ml <-I; -> enges· I m; amplifiea~äo f; FOT amplia~äo f; ver'harmlosen <-> minimizar
tar vacante; (verzeihen) perdoar; sar; 2'gissmeinnicht BOT [-'gis-Jn 2ungsapparat m <-(e)5; -e> a01- verl'härmt [-' bermt 1 aeabrunhado;
Sünde: absolver dc; sich (dat) elwas <-(e)s; sem pI> mios6tis m; ~'g~. pliador m; 2ungsglas 11 <-es; -er> _'harren <-> permaneeer, ficar.
_ fazer um sacrificio; sich (dat) tern [-'git:!rn) <-re; -> gradeac lupa[ eontinuar; (beharrell ) persistir;
nichts _ näo fazer nenhum sacrih- _'glasen [-'gla:z:!n) 1'11 <vii (sn);·: Ver'gunstigung [-'gynstigul)) f fa- _'harschen [-'harf:!n) <-; Sll> cica-
cio; -ens em väo. debalde; _lieh -I> envidra~ar( -se); vii Fellsler: pör vor m, regalia f. facilidade(s pi) f; trizar; Schllee: regelar; _'härten
imiti!. frustrado. pcrdido; adv em vidros em bonus (*ö) m <-e-; -> endurecer; verhärtet fig a
1.
väo; debalde; 21ichkeit <sem 1'1> Ver'gleich m <-( I' )s; -I'> confronto ver'gütlen [-'gy:t:!n) <-e-; -> Arbeil: obstinado; 2'härtung f endureei-
vaidade f. inutilidade f; _ung f per- m. compara~äo f (zu com); paralelo rem une rar; Ausgabell: reembolsar; menta m; MED a calosidade f, escle-
däo m; REL a absolvi~äo f m (ziehen estabelecer); (Einigung) e-n Schaden: reparar; i-m et _ in- rose f; (harte SIellI') calo m; _'has-
vergegen'wärtigen [- 'vert ig:!n) <-> compromisso 111. acordo 111; im NZU de(m)nizar alggor a/c; TECN afinar, peln <-Ie; ->: sich _ atrapalhar-se.
apresentar; sich (dat) _ ter presen- (mit) em compara~äo com; 2bar Stahl: revenir; _ung f remunera~äo embara~ar-se; _'hasst [-'hast) odi-
te comparavel; 2e (Abk vgl.) video f. reemboiso m; repara~ao f, in- aso; _ bei odiado de; _'hätscheln
ver'gehen 1. <-; sn> passar; (dahill- ver, veja-se; 2en <-> comparar; (ge· de(m)niza~äo f <-11'; -> amimar, bras O1i01ar
schwinden) definhar; desvane- genüberslel/en) confrontar; Rech· verh. verheiratet easado Ver'hau [-'hau) m <-(e)s; -e> estaca-
cer-se; (zugrullde geheII) perecer; lIullgell elc: conferir; sich ~ JUR U ver'haftlen <-e-; -> prender, deter; da f; MIL abatis m (DrahI2) arame
vor (dat) _ morrer de; sich an (dal) ECON acordar( -se); 2end adj corno 2ung f prisäo f, deten~äo f m farpado; 2en F <-> espancar. dar
_ violar (ac); sich _ gegen faltar parado. comparativo; _smöglich' ver'hallen <-; Sll> perder-se pancada a; sich _ enganar-se; -
ao respeito a; JUR transgredir (ac); keit f possibilidade f de compara· ver'haltlen <-> reter, repri01ir; sich werden apanbar
2.211 falta f; JUR crime 111. delito m ~äo; _sverfahren 11 proeesso m de ~ 1'1: ser (zu em rela~äo a); MAT es- ver'heddern [-'hed:!rn) <-> F sich _
ver'geistigen [-'galstig:!n) <-> espi- coneordata; 2sweise relativamen- tar (zu para); j-d: comportar-se, el: emaranhar-se; j-d: enganar-se;
ritualizar te, em eompara~äo proeeder (zu para coo1); reagir (zu atrapalhar-se
ver'geltlen <-> pagar (Gleiches mit verl'glimmen, _'glühen <-> ir-se contra, gerante); sich ruhig _ fiear ver'heerlen [-'he:r;)n) <-> devastar,
Gleichem pela mesma moeda); re- apagando qUleto; _en 11 j-s: atitude f; eonduta assolar; -end adj devastador, asso-
tribuir; Ulllal: vingar-se de; 2ung f ver'gnüglen [-'gny:g;m] <->: sich. f, comportamento m, proeedimento lador (wirken ter efeito); 2ung f
paga f; (Rache desforra f; (Slrafe) divertir-se (an dal com); 2en n pu' m; a e-r Sache: rea( c )~äo f; 2ens- devasta~äo f; (Schadell ) estrago m
6
retribui~äo f; _ungsmaBnahmen zer m (machen dar; es macht mlf forschung f <sem pI> ctologia f; verl'hehlen <-> encobrir, dissimular.
f1pl represalias f1p l a tenho); Ullierhallullg: divertimen- ~ensgestört PSIC que sofre de oeultar; _'heilen <-; Sll> sarar. eica-
verge'sellschaftlen <-1'-; -> sociali- to m, recreio m; mit _I eom prazer: perturba~öes; 2ensmaßregei f <-; trizar; _'heimlichen <-> dissimu-
zar. nacionalizar; 2ung f socializa- vie/.J divirta(m)-se; zum ~ por dl' -n> regra f de conduta; instru~äo f. lar,oeultar
~äo f. nacionaliza~äo f vertimento (od prazer); ~t adj ale· dire( c)tiva f ver'heiratlen <-e-; ->: (sich) _ ea-
ver'gessen [-'ges:!n) 1. <-> esque- gre; contente. satisfeito; 2ung fdl' Ver'hältnis [-'heltnis) 11 <-ses; -se> sari -se); -et sein ser easado; 2ung
cer(-se de); olvidar; sich _ ser in- vertimento m rela~äo f; MA T propor~äo f; im _ zu f casamento m
corre( c)to; 2. 2 11 = 2heit f <sem pI> Ver'gnügungsllokal 11 <-(e)s:-O em rela~äo a; (Liebe52) Iiga~äo f, ver'heißlen <-> prometer; 2ung f
esquecimento m; in _ geraten cair estabeleeimento m de reerelo(S), rela~äo f (amorosa), relacionamen- promessa f; REL promissäo f;
no esquecimento _park m <-5; -s> parque m de dl' to m (amoroso); pi -se situa~äo _ungsvoll prometedor
ver'gesslich [-' gesli<;:) esquecido. versöes; 2süchtig pände!\o, bras f!sg, condi~öes flpl; cireunstäneias ver'helfen <->: i-m zu et _ propor-
distraido; 2keit f <sem pI> falta f de farrista; _viertel 11 batrrO m f!pl (unter dal em); 2mäßig relati- ci on ar a/c a alg, arranjar alc para
mem6ria; aus _ por distra( c )~äo no(c)turno (od de diversöes) vo; MA T proporeional; _wahl f elei- alg

I
1152 1153 verkuppeln
verherrlichen
~'kappt 1-' kapt I fiR disfar~ado (ala trada. !>ras regulamento m do trän- ver'klemmt entalado;fig complexado
ver'herrllchlen <-> glorifiear. enal- sito: _polizei f <sem pI> policia f de
dc): ~'kapseln 1-'kaps~ln] <-Ie: ->: verl'klingen <sn? i~-se. perdendo:
tecer: 2ung f glorifiea<;iio f
ver'hetzen <-t: -> ineitar sich ~ enquistar-se tränsito: !>ras policia f rodoviaria: ~ knalren <->: SIch In tn _
xonar-se por alg: ~'knappung
F apal-
ver'katert: ~ sein F estar eom (b,ru _polizist m <-en> policia (!>ras a
ver'hexen <-r: -> enfeiti<;ar. emhru- guarda) m de tränsito: ~regelung ( [-: k napul)] f <sem pI> escassez f,
de) uma ressaca
xar Ver'kauf m <-te),,: ue> venda f. Sen regulamcnto m de tränsito, !>ras or- ~ kneifen F <->: sich et _ desistir
ver'hinderln <-re: -> impedir: evitar: ganiza<;äo f do tränsito: 2reich mo- de ale: das Lachen: eonter: ~'knö­
<_> vender: zu ~ a venda
~t sein a ter ja um eompromisso: vimentado: ~child n <-(e)s: -er> c~e~!1 <-re: -:. sn> ossifiear( -se):
Ver'käufler ~n J) m vendedor m,
2ung (impedimento m sinal m de tränsito: ~sicherheit f ~,kn~chert ad} fig F buroeratieo:
ver'höhnJen \'/r <-> esearneeer, tm- vendedeira f, hras vendedora f.
2lich vendaveL vendivel: - sein a <Sem pI> seguran9a f nas estradas: ~ knupfen <-> ligar. juntar: fig a
<;ar de: ~ung f escarnio m, tro<;a ( _stauung f, ~stockung f conges- aSSOClar, com binar: 2'knüpfung
Ver'hör [-'ho:rlll <-(e)s: oe> interro- estar para vcnder: vender-se (leicht
com facilidade) tao f (od congestionamento m) do r-'knypful)l f cnlaee m: fig combina-
gatorio m: ins ~ nehmen = Zen l'il transito: ~störung f interrup9 äo f ~äo J, associa<;äo f: ~'kohlen <-: vlr
<_> interrogar: sich ~ entender mal Ver'kaufslleiter @n J) m chefe su de
vendas: ~preis m <-es: oe> pre~o m do tränsito: ~sünder 111 condutor m (h): vii (sn» earbonizar( -se): redu-
verl'hüllen <-> (en)cobrir. velar: fig
de venda: ~stand m <-(e)s: "1'> pos· que infringe as re gras de tränsito, zlr( -se) a carväo: fig F vlr: ion _ con-
• • a ocultar: ~'hungern <-re: -: sn>
to /Il (od pavilhäo m. hras barracafl br!1s a infra(e)tor m das regras de tar petas (bras mentiras) a alg;
morrer de fome: ~ungert ausse- translto: ~unfall m <-(e)s: ue> aci- ~'koken [-'ko:bn] <-> calcinar
hen ter ar dc esfomeado: ~ lassen de venda
Ver'kehr [-'ke:rl m <-(e)s; sem pI> dente .m de via9äo (!>ras tränsito): ver'kommen 1, vii <-: sn> ir-se arru-
deixar morrer (od matar) a fome: _verbindung f eomuniea<;äo f, li- inando, ir-se degenerando, decair;
transito m, circula~äo f: a ECON mo-
~'hunzen [-'hunts;)nl <-r: -> F es- ga9äo f: ~verbund m <-(e)s: oe> as- jod: ir-se depravando: ~ lassen
vimento m, trMego m: (Straßer&)
tropiar: ~'hüten <-e-:.-> iml'edir. soe\3~äo f dos transportes publieos: abandalhar, deixar estragar: 2. adj
via~äo f regelmäßiger: CAM. DE F,
evitar: preservar: ~ ad} Impedltlvo: _weg m <-(e)s: oe> via f (publiea): arru!nado: deeadente, depravado:
CORR servi~o m, comuniea~öes f/pl,
preservativo, MED a profila(c)tico:
NA V, AV a carreiras flpl; brieflicher. oW!'ls~n n < -s:. sem pI> via9äo f 2helt f <sem pi> decadencia f, de-
~'hütten [-'hyt~nl <-e-: -> fundu: ~wldrlg .eontrano äs re gras de trän- prava9äo f
correspondcncia f: in _ br!ngen fa·
2'hüttung (fundi<;äo f zer eircular: aus dem _ ziehen re· SltO: _zeichen n sm al m de transito ver'korken <-> arrolhar
Ver'hütung I-'hy:tul)] fprevenl;äo f, ver'körperln <-re: -> personificar:
tirar da circula~äo: für den - frei· ver'kehrt [-' ke: rt] adj invertido: a
preserva<;äof, M ED profilaxia f, adv as avessas: fig errado: adv mal enearnar: Rolle: representar, inter-
geben Straße: abrir ao trafe&o
~mittel n allgemein metodo 111 pretar: 2ung f enearna,äo f, perso-
ver'kehren <- > 1. vii C1fcular; ver'keilen <-> TECN chavetar: F ->
contraeeptivo: männlich preservati-
efe( c)tuar-se, bras trafegar;. i~ e·m verprügeln nifiea9äo f, representa,äo f
vo m: preventivo m: weiblich con- verl'krachen F vii <-: sn>: sich ~
Hause ~ frequentar (ac): mIt I-m. ver'kennen <-> desconhecer: nao
traceptivo m lidar com alg, dar-se com alg: ge- compreender: nicht ~ a näo negar zangar-se: ~'kraften <-> poder
ver'hutzelt [-'huts;}lt] enrugado, en- schlechtlich _ mit ter rela~öes se- ver'kettlen <-e-: -> eneadear: a fig com: suportar, aguentar: ~'kra­
gelhado: corcovado xuais com: 2, vlt transtornar: inv~rtir concatenar: 2ung f encadeamento men <-> extraviar: ~'krampfen
ver'innerlichen < -> interiorizar Ver'kehrslader f <-: on> artena f. m, eoncatena<;äo f <->: sich _ eontrair-se, crispar-se:
ver'irrlen <->: sich ~ perder-se: ~mpel f <-: on> semMoro m, bras verl'kitten <-e-' -> (a)betumar ~'krampft adj contraido: tenso: fig
2ung f fig aberral;äo f: leichte: desh- sinaleira f: ~aufkomm.en n <Sem: _'klagen <->: ~ (bei) acusar (pe~ poueo natural: _'kriechen <->:
zem pI> transito m: 2beruhlgt com elf' rante): JUR denuneiar (a): pör de- sich _ esconder -se: ~'krümeln <-Ie:
ver'jagen <-> afugentar. expulsar cula~äo reduzida: ~betriebe .. m/pl manda Ij-n contra alg): ~'klam­ -> esmigalhar: sich _ F fig sumir-se:
ver'jährlen <-: sn> prescrever. ca~u­ transportes mlpl publicos: ~buro n mern <-re: -> enganchar: 2klap- 2'krümmung f MED deforma<;ao f
car: 2ung f prescri<;äo f 2ungsfrlst <-s; os> (agencia f de) Tunsmo m, Pllng ( descarregamento m (bras ver'krüppelt aleijado, deformado
f J U R prazo m de prescn<;äo ~chaos n inv caos m (od grande a!IJa.!t1ento m) (de residuos) no mar: verl'krusten [-'krust:lnl <-e-: -> in-
ver'jubeln <-Ie: -> gast ar na pände- confusäo) dc tränsito: ~flugzeu~ ~ - klaren <-> transfigurar: 2'klä- crustar: ~'kühlen <->: sich _ cons-
ga, bras gast ar 11 toa . <-(e)s: oe> aviäo m de .carreI[~, rung (t~~nsfigura,äo f apoteose f tipar-se: ~'kümmern vii <-re: -: sn>
ver'jünglen [-'jYI):ln] <-> reJuvenes- aviäo m de transporte: ~hmdem.ls _klausu heren [-klaozu'h:r:lnl <-> enfezar. estiolar( -se): definhar-se:
cer: Maßsrab: reduzir: ARQUIT dlml- c\ausular, estabelecer e1ausulas' BOT. MED atrofiar-se: ~'kümmert
n <-ses' -se> obstaeulo m para a elf'
nuir: 2ung f rejuvenescimento m: eula~ä~: ~insel f <-: on> ilha f para . -'kleben <;-> tapar: colar: (a)betu~ adj raquitieo
redu<;äo f, diminui<;äo f peöes: ~knotenpunkt m <-(e)s,,'.) . mar: ~'klelden <-e-: -> disfar9ar: ver'kündlen <-e-: -> anunciar, pre-
ver'kabelln <-Ie: -> cablar: 2ung f entroncamento m: ~meldung fRa· ARqUlT. TECN revestir: Holz: forrar conizar: laut: proelamar: Gesetz:
eahlagem f . dio: informa~äo f sobre 0 estadO do . (mIt de): 2'kleidung f disfarce m: promulgar, publiear: Urreil: pronun-
ver'kalklen <-> 1. vlr TECN calcmar: ARQU1T, TECN revestimento m' ciar: ~igen REL (predigen) pregoar:
tränsito: ~minister(ium n <:s, (Holz2) forro m ' (weissagen) profetizar: 2ung f pu-
2, vii <sn> calcificar-se: endurecer: -ministerien» m Minist~o m (M~Si ver'kleinerln [-'klam:lrn] <-re: -> re-
MED eselerotizar: ~t adj MED esele- bhca~äo f, proelama<;äo f, promul-
rolieo: fig F senil: 2ung f calcina~äo
terio m) de Comuniea<;oes: _m tr duZlr (a MAT), a fig: diminuir, apou- ga<;äo f REL Anuncia,äo f
n meio m de transporte: ö~en ~
f, ealcifica<;äo f: endureclmento m: ehe ~ transportes rn/pI pubheos' gar: 2ung f redu,äo f, diminui~äo f: ver'kupfern <-re: -> (a)cobrear
M ED eselerose f ~netz n <-es: oe> rede f de tran' -ungswort n <-(e)s: -er> diminuti- ver'kuppeln <-Ie; -> TECN engatar:
verl'kannt [- 'kant I 1. plp von ver- vom j-n: alcovitar
portes; ~rdnung f codigo m da es' !
kennen; 2. adj ineompreendldo:
25 TW Portugiesisch
verkürzen 1154 1155 vermögend
,, ver'kürzlen <-I; -> reduzir. eneurtar. ver'lautbarlen <->: _ lassen comu· ver'leugnen <-e-; -> renej!8r (a alizar; .2'marktung f <sem pI>
I, nicar: 2ung f publica~äo f. comuoi· , RU); (sich nicht näo se) desmen- f,
abreviar; PINT eseor~ar: 2ung f re- eomeTClahza.,äo _'masseln
du~äo f abrevia"äo f. abreviamento cadom lir; sich _ lassen negar-se ,. [-'mas~lnl F deitar aperder. estra-
m: PINT eseor~o m: MFD eneurta- ver'lauten <-e-: -> eonstar;_ ver'leumdlen [-'bymd:mJ <-e-; -> gar
menta m manifestar. mandar dizer. mandar caluniar. difamar; 2er(in f) m calu- ve~'mehrlen <-> aumentar (a refl);
ver'ladlen <-> carregar: embarear: publicar. mandar divulgar: nichts. niador(a f) m. difamador(a f) m: SIch _ zo multiplicar-se; 2ung f au-
2eplatz m <-es: 0('> eais m de em- lassen calar-se -arisch [-rin ealuniador. difama- menta m; multipliea,äo f. zo a re-
barque; 2erampe f rampa I de car- ver'leblen <-> passar: _t adj gasto dor. difamante: 2ung f eahinia f. di- produ.,äo I
ga e desearga: 2ung I carga f. carre- ver'legen 1. v/I <-> transferir. trasla· fama.,äo f ver'meidlbar [-'malt- J evitavel; -en
gamento m: embarque m dar. mudar (auf ac para): Gegen·
stand: näo pör no sitio; Handlung
I ver'lieblen <->: sich in (ac) _ ena-
morar-se deo apaixonar-se por; _t
<-> evitar: 2ung I evita.,äo I
ve..r'meintlich suposto. pretenso. fic-
Ver'lag lfcr'la:kl m <-(e)s: oe> (casa
situar: localizar: (einbauen. legen) . apaixonado; 2theit f paixäo f, amor helo
f) editora f m; namoro m
ver'lagerln <-re: -> deslocar: transfe- assentar. coloear: (aufschieben) adi· ver'mengen <-> misturar; fig a con-
ar: pör no sitio; (veröffenllichen) ver'lierlen [-'li:r~nJ <-> perder; a --+ fundir
rir; 2ung f desloea"äo I verloren; 2er m quem perde. ven-
Ver'lagsibuchhändler m livreiro m publiear. editar: (versperren) tran·, Ver'merk [-'merkJ m <-(e)s; oe> nota
editor: _buchhandlung f hvrana I ear. eortar; sich _ auf dedicar-se a: : cido m f, 2en <-> notar: übe/_ levar a mal
editora: _recht n <-(e)s: oe> dirci- 2. adj embara~ado; nie um H- Ver'lies [-'Ii:s] n <-es; oe> calabou~o vermessen <-> 1. v/I medir; Land:
Antwort _ sein estar sempre pIOn· m agrimensar; levantar 0 plano topo-
tos m/pl editoriais grafieo de: sich _ zu (iniJ, atre-
ver'langen 1_ <->: _ (von) pedir (a). to a ripostar ud resgonder; ~ wer· verl'loben <->: sich _ noivar-se. fi-
exigir (de): nach et _ ansiar ale; (a den embara~ar-se; _heit f embara· ear noivo; -lobt sein ser noivo' ver-se a; 2. adj atrevido; _heit f
nach j-m) ter saudades de a ac ~o m: (Geld2) apuros m/pl;j-n in. 2'löbnis [-'le:pnisJ n <-ses; -se; <sem pb atrevimento m
(alg): 2. 2 n desejo m: (Forderllng) bringen meter alg em apuros; 8111 noivado m; 2'lobte(r m) su noivo Ver'messung f medi~äo f, levanta-
der _ helfen tirar de apuros m. -al ~ento . m topografieo: -singe-
exigeneia f. reclama~äo f: (Sehn- Ver'l!lbung [-'lo:bUIJJ f noivado m: meur(In f) m <Os: oe> geodesista su;
SIlChl) änsia f. saudade f (nach de): Ver'legler l-'le:g;H] m editor~:
_ung f transferencia f zeill a adla· -snng m <-(e)s; oe> anel m de noi- -skunde f <sem pb geodesia I
auf _ quando for exigido vado
mentom vermietlen <-e-; -> alugar. arren-
ver'längerjn [-'lclprn] <-re: -> alon- verlockl.en <-> atrair; -end adj dar: zu _ aluga-se; 2er(In f) m se-
gar. prolongar; Frisl: prorrogar: ver'leiden <-e-: ->: j-m et _ estragM
a1c a alg. fazer perder 0 gosto de ~r . atra(e)hvo: 2ung f atra(c)~äo f. se- nhorio m. alugador(a f) m: 2ung I
2ung f alongamento m:lrolonga- du,iio f aluguer m. aluguel m. arrendamen-
menta m. prorroga~äo • 2ungs- a alg
Ver'leih [-'laIJ m <-(e)s; oe> aluguel v~r'I,!gen [- 'lo:g;mJ mentiroso; tom
schnur f EL extensäo f _helt f <sem pb mentira f ver'minderln <-re; -> diminuir, re-
m. aluguel m; 2en v/I <-> empres·:
ver'langsamen <-> retardar
Ver'lass [-'Iasl m <-es; sem pI>: es tar; (vermielen) alugar; Form. I ver'loren [-'lo:r~nJ 1_ p/p von verlie-
ren; _ geben eonsiderar perdido; _
duzir; 2ung f diminui,äo f. redu~äo
ist kein _ auf (ac) näo se pode ter Glanz: dar: Tilel: a eonferir; Orden: • I
a agraeiar com, condecorar eom; In· : gehen perder-se; 2. adj: der -e ver'minen [fer'mi:n~n] <-> MIL mi-
confian~afern Sohn 0 filho prodigo nar
ver'lassen 1. v/I <-> deixar. abando- signien: Impor: Rechl: outorgM.'
eoneeder; (angedeihen lassen) pr~: verl'löschen v/i <-; sn> extinguir-se' vermischlen <-> misturar; zo CTU-
nar: Ort: a sair de: sich auf (ac) -
porcionar; -er(in f) m. empresta· - 'I asen <-I; -> sortear. rifar; 2'10-. zar; _t adj misto; pi a varios; 2ung f
fiar-se em. eonfiar em. contar eom: sung I sorteio m. fifa I; _'löten mistura f. mesda f, eruzamento m
2_ adj abandonado: jod: a desamJ?a- dor(a f) m; (Vermieler[mJ) aluga·
dor( a f) m; _ung f Insignien: I~JlO: . <-e-; -> soldar; _'Iottem [-'bt~rn] ver'misslen v/I <-I: -> dar pela (od
rado; Haus: a desabitado: 2helt f
<sem pI> abandono m. solidäo f si.,äo f; (Ordens2) condeeora~ao t· <-re; -> degradar-se; jod: estroinar; sentir a) falta de; fazer falta a; _t
Recht: concessäo f Würde: \Dvesu, ~ lassen abandalhar _'Iudem [-'mist!, 2te(r m) su desapareeido
ver'lässlich [-'Icslil;:] seguro, de con- [-'Iu:d~rn] <-re; -> --+ -I~ttern (m. -af)
fian~a: jod: serio: (IrelI) fiel: (sicher) dura f . . Ver'lust [-'Iust]m. <-(e)s; oe> perdaf ver'mittleln [-'mit~ln] <-Ie; -> 1. v/i
ver'leiten <-e-; -> induzlr; starker
eerto; Nachricht: a fidedigno (Schade,!) preJulzo m: MIL baixa f intervir; zwischen Slreitenden: ser-
Ver'lauf m <-( e )s: sem pI> deeurso te nt ar (zu a)
ver'lemen <-> desaprender. esguecel i -geschafto~ <-(e)s; oe> opera.,äo f vir de medianeiro; zwischen Mei-
m decorrer m: Handlllng: a mareha
ver'lesen v/I <-> Gemüse etc: limpar I defleltana; :-Ig: _ ~ehen (gen) per- nungen eIe: eonciliar (ac): 2_ v/I (zu-
f. progresso m. evolu.,äo f; im - des escolher; (vorlesen) ler: fazer alellU' . ger ,eac); _liste I hsta f das baixas; slande bringen) faeilitar. arranjar;
Jahres pelo ano fora. no decorrer ra de; sich _ enganar-se (na leituni _reIch MIL sangrento -el nd adj medianeiro. eoneiliato-
do ano: nach _ von ao cabo de: verl'machen <-> legar; 2'mächtnis rio: 2ler(in f) m medianeiro m. -a f,
ver'letzlbar [-'Ictsba:r] vulneravel.
2en v/i <-> deeorrer: passar(-se): n* -;:-ses: -se> legado m. patrimonio mediador(a f) m. agente su; 21ung
fig jod: melindroso (leicht muJiOI
evolueionar: gut (schlecht) - to- _en <-I; -> ferir; lesar;fig faltar:~'
( 0) m; testamento m [-Iu!)l f media.,äo f, TEL eentral f
mar rumo (des)favoravel; sich -
leresse: preJudlcar; J-n: mehnd!~
ver'mähllen [-'mc:l;m] <->: (sich)_ 21ungsgebühr f eomissäo f
(auseinander gehen) dispersar-se; easar(-se); 2te(n) [-t~(n)J pi espo- ver'modem <-re; -; sn> apodreeer
ofender; _end fig ofenslvob .11 i
Wasser: espalhar-se, nach Uber-
--+ -bar; 2te(r) m fendo m; NU~gi
sos m/pl. easal m/sg; 2ung I enlace Ver'mögen [-'me:g~nl n (Besitz)
schwemmungen: descer, balxar; m, casamento m fortuna f. bens m/pl; (Machl) poder
ferida f. lesäo f; Geselz: vlOla~O
(sich verirren) perder-se verl'markten <-> ECON eomerci- m: 2d adj abastado; _ sein a ter for-
ver'laust[ -'laust] piolhento fig ofensaf
Vermögenssteuer 1156 1157 Verschalung
tuna; ...ssteuer f <-; -n> imposto m ver'ödlen [-'e:d~n] <-e-; -; sn> ficar mar-se em crisalida; _'pusten <-e-; co, doido (nach por); alienado, de-
sobre 0 patrimonio ('0); ...sver-
hältnisse nlpl situa~äo .f!sg finan-
deserto, ficar despovoado; 2ung f
despovoa,ao [, despovoamento m
I -> F: (sich) _ descansar: _'putzen mente; wie _ a doida, loucamente;
ARQUIT <-I; -> rebocar: _'qualmt _ werden enlouquecer, endoide-
ceira; recursos mlpl; ...sverwaltung ver'öffentlichlen <-> publicar; Ge, cheio de fumo; _'quer obliquo; cer; _ machen fig pör louco; 2theit
f administra~ao f de bens selz: promulgar; 2ung [publicaläo ~'quicken [-'kvibn] confundir; [ loucura [, doidice f, demencia f,
ver'mummlen I-'mum:ml <-> dis- f, Gesetz: promulga~ao [ _'quollen 1- 'kv"l~nJ inchado; 2twerden n: es ist zum ..J e de en-
far~ar; 2te(r m) su encapuzado m, ver'ordnlen <-e-; -> ordenar, decre. ~'rammeln <-Ie; -> trancar, atra- louquecer
-a ,f. 2ung f disfarce m tar; MED receitar, prescrever; 2ung vancar; _'ramschen I-'ramf:ml Ver'ruf m <-(eis; sem pi> ma fama f,
ver'mutlen <-e-; -> supor, presumir; f decreto m, portaria [, ordern fi <-> F vender por nada; _'rannt in _ sein ter ma fama; in _ bringen
suspeitar; _lich provavel. presumi- MED recelta [, prescn~äo [ [-'rant] fig obstinado, in (ac) _ sein difamar: 2en adj de ma fama, de
vel; dtif! a parece que, e de supor verl'pachten <-e-: -> arrendar, dar ter a mania de ma reputa~äo
que; 2ung fsuposi~ao f, conje(c)tu- em arrendamento; 2'pächter m ar· Ver'rat [-'ra:t] m <-(e)s; sem pi> trai- ver'rühren <-> mexer: misturar
ra f, (Verdacht) suspeita f, gegen rendador m: 2'pachtung farrenda· ~ao f, 2en <-> atrai~oar; a el: de- Vers [fcrs] m <-es: -e> verso m; (8i-
alle _ contra toda a expectativa mentom nunciar: Geheimnis: arevelar; bel2) versiculo m; (Slraphe) estrofe
ver'nachlässiglen [-Icsig:m] <-> ver'packlen <-> empacotar, embru· Glauhen: quebrantar; fig a deixar f, sich (dal) keinen _ auf et ma-
descurar, descuidar, desleixar, des- Ihar: ECON enfardar, embalar: ver; sich _ trair-se chen können F näo saber explicar
prezar; 2ung f descuido m; desleixo 2ung f embalagem [ Ver'räter [- 'rc:t~r] m traidor m; _in [ alc
m Verpackungslmaterial n <-s; ·jen> traidora .f. 2isch Iraic;oeiro ver'saglen <-> a) viI negar. recusar;
verl'nageln encravar; _'narben material m de embalagem; 2müllm verl'rauchen vii <-; sn> fig dissi- sich (dal) elwas _ privar-se de alc,
[-'narb:m] <-; sn> cicatrizar; _'narrt embalagens flpl nao reutilizaveis par-se; _'räuchern <-re; -> defu- desistir de alc; sich (dar) nicht _
[-'nart]: in (ac) _ sein estar doido verl'passen <-I: -> perder;j-n Nde· mar; _'rechnen <-e-; -> descontar; können zu nao poder deixar de; b)
por; _'naschen <-> Geld: gastar sencontrar-se com alg; _'patzen sich _ enganar-se na conla: 2'rech- v/ifalhar, irr -se) abaixo: TECN a nao
em gulosices, hras papar; _'nebeln [-'pats~n] <-I; -> Festragar; deitara nung [compensa~ao [, clearing m; funcionar; Knie: fraquejar: Kräfte
<-Ie; -> enevoar perder: _'pesten [-'pcst~n] <·e·;·) 2'rechnungsscheck m <-s; -s> eIe: faltar; Slimme: ficar preso: 2en
ver'nehmlbar I-'ne:mba:r] percepti- infestar; _'petzen F <-I; -> denun6· cheque m cruzado; _'recken <-; n falha f, insuficiencia f, menschli-
veL -en <-> perceber, sentir; ouvir ar; _'pfänden <-e-: -> emgenhar, sn> F espichar; _'regnen <-e-; -> fi- ches _ falha [ humana; 2er m fa-
(dizer); (erfahren) a saber: JUR (ver- penhorar; JUR hipotecar; _'pfän· car estragado com a chuva: _'rei- Ihado m; el: falha [
hören) interrogar: dem 2 nach se- dung f empenho m: JUR hipotecat, sen vii <-t: -> (ir) viajar; partir para ver'salzen <-I; -> salgar em excesso;
gundo consta; _Iich distinto, c1aro, _'pfeifen <-> F denunciar; _'pflan· uma viagern: veneist sein a estar fig desmanchar
inteligivel: 2ung JUR f interrogato- zen <-t: -> transplantar; 2'pflan· em viagern, estar para fora, bras es- ver'sammleln <-Ie; -> reunir: 21ung
rio m; _ungsfähig em estado de zung f transplantac;ao [, transplan· tar fora; _'reißen <-> F Kritik: criti- [ reuniao [, assembleia (*e) f,
depor te m car duramente; _'renken 1-'rclJ- (Volks2) comicio m
ver'neigien <->: sich _ inclinar-se: ver'pfleglen <-> alimentar; (unter· bnl <-> deslocar; (sich dal) _ tor- Ver'sand [-'zant] m <-(eis: sem pi>
cumprimentar (ac): 2ung f reveren- hallen) suster; j-n _ a dar pensäo a cer; 2'renkung [-'rclJkulJ] f deslo- expedi~äo [, envio m: (Auslands2)
cia f, venia (*e) [, cumprimento m alg; Heer: abastecer; 2ung f a!imen· ' cac;äo f, torcedura f, luxa~äo f, exporta~äo f, -abteilung [ ECON
ver'neinlen <-> negar: dizer que tac;ao f, viveres mlpl; Hotel: comlda _'rennen <->: sich _ in (ac) afer- departamento m de expedi~ao;
nao; -end. _t adj negativo; 2ung [ f, refeic;öes .f!pl; MIL abastecimento rar-se a; obstinar-se em; _'richten 2bereit pronlo (a ser expedido);
nega~ao [ m: aprovisionamento [ . ' <-e-; -> fazer: Gebet: re zar: 2'rich- 2en [-d:ln] <-e-; -: sn> assorear:
ver'netzlen <-> INFORM entrela~ar; ver'pflichtlen <-e-; -> obrigar; steh, tung [ execuc;äo [: pi fun~öes flpl: _handel m <-s; sem pi> comercio
2ung [ reticula~ao [ (a INFORM), _ (zu) comprometer-se (a): ..end häusliche: afazeres mlpl; _'riegeln m por correspondencia; _haus n
adj obrigatorio, penhorante; 2ungf 1-'ri:g~ln] viI <-te; -> aferrolhar, <-es; -er> casa [de venda por cor-
entrela~amento m
obriga~ao [, dever m; compromlssO trancar respondencia; casa [ de expedic;äo
ver'nichtlen <-e-: -> aniquilar; (aus-
rotten) exterminar; 2ung [aniquila- m verringerln [-'rilJ:lrn] <-re; -> dimi- ver'sauen <-> [-'zau:ln] F sujar: es-
mento m; exterminio m verl'pfuschen <-> estragar; _'plap' nUlr, reduzir; 2ung f diminui~äo [, tragar
ver'nickeln <-Ie: -> niquelar pern <-re; ->: F sich _ dar com a , reduc;äo
,. f ver'sauern <-re; -> fig levar uma
Iingua nos dentes; _'plempern, ver finnen <-; sn> passar, correr, es- vida monotona, vegetar
ver'nieten <-e-: -> rebitar correr
Ver'nunft [-'nunft] [<sem pI> razao [-'plcmp~rn] <-re; -> F mal-gastar: ! ver'säumlen [-'z"ym:ln] V/I <-> Ar-
ver'rohlen <vlt (h): v/i (sn); -> em- beit, Pflicht, Schule: faltar a; Gele-
[, juizo m: zur _ bringen chamar a desp'erdic;ar: _'plomben <-> selar,
_'pont [-'pe:nt] mal visto; ~'pras· brutecer; 2ung f embrutecimento m genheil, Zeil, Zug: perder; _ zu (inf)
razao: zur _ kommen, _ anneh-
sen <-t; -> desperdi~ar: dlSslpar ver:rosten <-e-; -; sn> enferrujar deixar de; 2nis n <-ses; -se> falta f,
men vir a razao, tomar juizo; _ehe ver rotteln <-e-; -; sn> apodrecer; a
_'prügeln v/r <-Ie; -> desancar, dar descuido m
f casamento m de conveniencia; fig corromper-se; _t adj fig cor- verl'schachern <-re; -> vender ao
2gemäß razoavel, sensato, logico; pancada em, bater m; _'puffen <.,
ru(p )to . desbarato: _'schaffen
-gründe [-grynd~J mlpl argurnen- sn> fig nao dar nada: _'pulvern , . . <-> arran-
[-'pulv~rnl <-re; -> malb~ralar: ver'rucht [-'ru:xt] infame;j-d: a mal- Jar, consegUlr, proporclonar
tos mlpl; razöes [Ipl vado ver'schallen [-'fa:l~n] <-> forrar
ver'nünftig [-'nynftic;] razoavel, sen- _'pumpen< -> F emprestar; _ puP" '
pen [-'pup~n] <->: sich _ transfor· ver'rücklen <-> remover: _t adj lou- BGB,. ARQUIT (en)cofrar; 2ung
sato

verschämt 115i . 1159 Versehrte(r)
forramento m, forro m; BGB cofra- Ver'schlag m <-(e)s; ue> tabiquem, pouco comunicativo; 2heit f <sem do; _'schroben [- 'fro:b;mJ exeen-
gemf bras ta pu me m pI> reserva I trieo; jod: a maluco; 2'schroben-
ver'schämt [-'fc:mt] envergonhado verschlagen 1. vii <-> revestir de verschlucken <-> engolir (a Buch- heit f excentrieidade f. j-s: a malu-
ver'schandeln [-'fand~ln] <-Ie; -> tiibuas; Buchseile. Ball: perder; NAI' staben); ingerir; sich _ engasgar-se quice I; _'schrotten f-'Ir~t~n] <-e-;
desfigurar; cstragar desnortear. arrastar; _ werden NAI -> desmantelar para sucata, trans-
(an "al com)
verschanzlen <-I; -> entrineheirar; derivar; _ werden nach desviar-~ Verschluss m <-es; oe> fecho m, fe- formar em sucata; _'schrumpeln
sich _ fix excusar-se (hinter dal para; fix F vir parar em; es ver.· ehadura f; Hasche: rolha f de pres- [-'frump~ln] <-Ie; -> F enrugar-se;
eom); 2ung f trincheiras tipi schlägt mir die Sprache fieo sem ' sao; rf,'cN u FOT obturador m; un- _'schüchtert intimidado
ver'schärflen <-> agravar; Tempo: fala; 2. a'/j, jod: astuto. manhoso: ter _ (halten guardar) feehado ver'schuldlen <-e-; -> a) vii causar,
"aceierar; 2ung f agravamento m; abispado; _heit f <sem pb astllcia ver'schlüsselln < -Ie; -> cifrar; 2ung ter a culpa de, ser a causa de; b) vii
Tempo: acelerac;äo f f. man ha f I cifra f <sn> endividar-se; 2en n culpa I,
verl'scharren <-> soterrar; Leiche: verl'schlammen f'flam:ln] vii (-) Ver'schlusslkappe f tampa I; _laut falta I; -et endividado; 2ung f divi-
enterrar; _'scheiden vii <-: sn> ex- (vii sn) encharcar( -se); _'schlam. m <-(e)s; oe> oclusiva f das flpl; hipoteea f
pirar, falecer; _'schenken dar. fa- pen [-'flamp;ml <-> F (verlieren) verl'schmähen <-> desdenhar, des- verl'schütten <-e.; -> (ausschütten)
zer presente de; _'scherzen <-I; -> perder prezar; _'schmälern <-re; -> es- verter; (zuschüllen) entulhar; j-n:
perder por sua falta; _'scheuchen verschlechterln [- 'flcc;t~rn] (.re; treitar; _'schmelzen <-> 1. vii fun- enterrar; _'schwägert aparentado;
<-> afugentar; fix dissipar; _'schi- ->: (sich) _ piorar; el: a deteriorar. dir, amalgamar; 2. vii fundir-se; _'schweigen< -> calar, ocultar
cken <-> expedir. enviar; JUR de- Zusland; a agravar( -se); 2ung/pi~ . 2'schmelzung [-' fmcltsu!l] f fusao ver'schwendlen [-'fvcnd~n] <-e-;
portar; 2'schlckung f expedi<;äo f; ra(mento m) f; agravamento m, de- . I; _'schmerzen vlt <-I; -> aguentar, -> dissipar. esbanjar; Zeil: perder;
envio m; transporte m; _'schieb- teriora<;äo f consolar-se de. esquecer; _'schmie- 26r(in j) m esbanjador(a f) m, pro-
bar [- 'fi:pba:r] movel; 2'schiebe- verschleierln <-re; -> disfan;ar, ve· , ren <-> tapar (com barro eie); Pa- digo m, -a f, dissipador(a f) m; maos
bahnhof m <-(1'),; ue> esta,äo f de lar; ECON, JUR encobrir, falsificar, pier: borrar; _'schmitzt [-'fmitst] rotas su; -erisch [-:lrin jod: "" !Zer,
manobras; _'schieben< -> ärtl des- 2ung f eneobrimento m rnanhoso; (schalkhaft) de maroto; el: profuso; 2ung I desperdicio m,
loear. remover; ;:eil/: adiar; protelar; ver'schleimlen <-; sn> ficar eheio _'schmutzen vlt <-I; -> ~vli; sn) su- esbanjamento m, dissipa~äo f.
F. ECON trafiear; sich _ sair do sitio de muco; 2ung f mueosidade f, ca· jar( -se); Umweli: poluir: _'schmut- (Uberftuss) profusao I; _ungs-
f,bras lugar); zeit/: fiear adiado; tarro m zung f poluic;ao f. _'schnaufen sucht f <sem pI> prodigalidade I
_'schiebung fmodificaC;äo f; trans- Ver'schleiß [-'flals] m <-es; ~) <->: sich _ deseansar; 2'schnauf- ver'schwiegen [-'fvi:g~n] calado;
posi<;äo f. zeit/: adiamento m; ECON TtCN desgaste m, bras usura f, 2en pause fpausafpara relaxar (od to- discreto; reservado; 2heit f <sem
traficäncia f <-> TtCN (des)gastar; Sioff puir. rnar alento); _'schneiden vii <-> pI> discric;ao f. reserva f
ver'schieden [-'fi:d;m] 1. plp von estragar estragar; Wein: adulterar; (kastrie- ver'schwimmen <-> confundir-se;
verscheiden; 2. adj diferente, dis- verschlepplen <-> j-n: raptar, se· , ren) castrar. capar; _'schneit co- desvanecer-se
tinto. diverso. pi a varios; _ sein a questrar; el: desviar. roubar; leil berto do neve. nevado; 2'schnitt m ver'schwinden 1. <-; sn> desapare-
diferir; -artig diverso, heterogeneo demorar; MED. (vernachlässigen) <-(e)s; oe> corte m; desperdicios cer; F safar-se; _ lassen esca-
(*e); 26(s) n diversos mlpl; Zei- descurar, descuidar; 2ung f j-s: ra~ I mlpl; Alkohol: loteamento m, bras mot( e )ar; 2. 2 n desaparecirnento
tung: ocorreneias tipi diversas; to m; e-r Sache; roubo m; zeitl: deo ' rnistura I; _'schnörkelt [-' fnrer- m; -end: _ klein infimo. minimo
_farbig variegado, de varias cores. mora f. (Vernachlässigung) descui- bll] eom arabescos. florido; ver'schwitzlen < -I; -> F esque-
policromo; 2heit f diversidade f. va- dom _'schnupft [-'fnupft] eonstipado. cer( -se de); _t suado
riedade f; heterogeneidade f. _tlich verschleudern <-re; -> Geld: dissi- bras resfriado; fig amuado; ver'schwommen [-'Jv~m~n] vago,
adv diversas vezes par, malbaratar _'schnüren <-> atar; _'schollen difuso; Farbe: esfumado; FOT indis-
ver'schießen < -> 1. vii: (sich) _ es- ver'schließlbar [-'fli:sba:r] ecm I [-'I~l~n] desaparecido (sein ter); tinto, poueo nitido
gotar (a muni<;äo); TlP transpor; 2. fechadura; _ sein a fechar(-se):, _'schonen <-> poupar. deixar ern ver'schwörlen <->: sich _ conju-
vii desbotar, perder a eor; fig sich _en <-> feehar achave; (verstop· , paz; j-n mit et _ a dispensar alg de rar-se, conspirar; 2er(in f) m eonju-
in (ac) _ apaixonar-se por fen) tapar; sich _ gegen, sich I ale; _'schönern [-'fren~rn] <-re; -> rado m. -a f, conspirador(a f) m;
ver'schifflen <-> embarcar; enviar (dal) _ fechar -se a; a "" versch/oS' , ernbelezar. aforrnosear; 2'schöne- 2ung f eonjura f, eonspirac;ao f
por navio; 2ung f embarque m. sen I rung f-'f0:n~rU!lJ fembelezamento ver'sehen 1. vii <-> Ami: exereer,
transporte m (Flussweg: fluvial. ver'schlimmerln [-'flim~rn] <-re: I m, aformoseamento m; _'schos- desernpenhar; mit Bildern etc: guar-
Seeweg: maritimo) ->: (sich) _ piorar; Zusland, a ftg . sen r-'f~s~n] plp von verschießen; necer de; mit Bänken _ abancar;
ver'schimmeln <-Ie; -; sn> eriar bo- (sich) _ agravar(-se); 2ung lagra' • _'schränken [-'frc!Jk;m] <-> cru- (sich) _ mit abastecer( -se) de,
lor vac;äo f, agravamento m , zar; _'schrauben <-> aparafusar; abastar( -se) de, munir( -se) de;
ver'schlacken [-'flakan] <-; sn> fi- ver'schlingen <-> devorar. tragar, -'schreiben <-> Tinte: gastar; MED equipar( -se) com; sich _ (irren) en-
car cheio de eseoria hastig _ engolir; viel Geld ~ custal ' receltar; JUR legar; sich _ enga- ganar-se; equivoear-se; ehe man
ver'schlafen 1. vii <->: aeordar tar- um dinheirao nar-se (a escrever), escrever errado; sich's versieht sem se dar por isso;
de; die Zeit _ passar 0 tempo a dor- ver'schlissen [-'flis~n] adj gasto; sich et (dal) _ dedicar-se aale; 2. 2 n engano m (aus por); erro m;
mir; fig perder oportunidades; vii Kleidung: puido 2'schreibungspflichtig MED que _tlich por engano
näo aeordar a horas; 2. adj sonolen- ver'schlossen [- 'fbs:ln] 1. plp von s6 se vende com receita medica; Ver'sehrte (r m) su <on> invalido m,
to verschließen; 2. adj fig reservado, _'schriet e)n [- 'fri:~n] mal-afama- -af, mutilado m, -al
,
l
versenden 1160 1161 verstoßen
ver'sendlen <-> enviar: (absendm) ~'sinken <-> afundar-se. ir a pique: Ver'stand m <-(e)5: sem pI> entendi- em. prestar-se a; das versteht sich
expedir. despachar: 2ung f expedi- fig perder-se. abismar-se: in G.. mento m. inteligencia f. intele( c )to von selbst isso e c1aro. isso suben-
~äo f. envio m danken ~ ensimesmar-se. ficar m; (Vernunft) razäo f: (Urteilskraft) tende-se
ver'sengen vlt <-> (vii: sn) chamus- pensativo: ~'sinnbildlichen <.) jufzo m: den ~ verlieren perder 0 versteifen TECN <-> refor,ar; endu-
car( -se) simbolizar jufzo: nicht recht bei ~ sein näo recer; ARQUIT apontoar: sich ~
ver'senklbar (-'zcl)kha:r) submergf- Versi'on Ivcrzi'o:n] fvcrsäo f estar em seu perfeito juizo: das MED ficar teso: fig sich ~ Bezie-
vel: TtCN de (re)baixar (od enter- ver'sklaven (fcr'skla:v:ml <-> es· geht über meinen ~ isso ultrapas- hung. Meinung: manter-se intransi-

rar): ..en <-> afundar. NA V a meter craVlzar sa a minha compreensäo gente: j-d: sich auf (ac) ~ teimar
a pique: (untertauchen) submergir: 'Versilehre f <sem pI> (arte f) melri· ver'standeslmäßig intele(e)tual; em (inf)
ins Meer ~ lan~ar ao mar: TECN ca f: ~maß n <-e5: -e> metro m raeional; 2mensch m <-en> inte- Versteifung f refor~o m. endureci-
(re)baixar (od enterrar): Nagel: re- ver'söhnlen (-'ze:n:ln) <-> reconci· le(e)tual m. racionalista m; 2schär- menta m; MED anquilose f
bater: embeber. mergulhar: sich ~ liar: sich ~ a fazer as pazes; ..lieh fe f <sem pI> inteligeneia f. perspi- ver'steigen <->: sich ~ perder-se
fig mergulhar( -se). abismar-se: conciliador. conciliante: Ausgan~ deia f: penetra,äo f (nas montanhas): fig sich ~ zu atre-
2ung f submersäo f. MIt u NA V satisfatorio: 2ung f reconcilia~äo f ver'ständlig sensato. razOl\vel: ver-se a
afundamento m: TEA al~apäo m ver'sonnen I-'nn:ln] pensativo, so- ~igen I-ig:ln) <-> informar; sich ~ ver'steigerln <-re; -> leiloar, arre-
ver'sessen (-'zcs:m): ~ auf (ac) nhador entender-se; 2igung [-igul)) f en- matar: öffentlich ~ vender em has-
aferrado a: louco por ver'sorglen <-> prover. fomecer a: tendimento m: TEL Iiga,äo f, comu- ta publica: 2ung f leiläo m: arrema-
ver'setzlen vlt <-t: -> örtl mudar. im Großen: abastecer. abastar, nica,äo f; ~Iich compreensfvel: in- ta~äo f
deslocar: in Ruhe(lage): pör: AGR aprovisionar (mit de): Kranke: eui· teligfvel: leicht ~ f<lcil de entender: ver'steinerln [-'ftam:lm) <-re; -; sn>
transplantar: Beamte: transferir: in dar de: j-n (unterbringen): colocar: allgemein ~ ao alcanee de todos: petrificar( -se): 2ung f petrifiea~äo
den Ruhestand ~ aposentar: Schü- 2er m sustentador m: 2ung f abas· sich ~ machen fazer-se eompreen- f. (Körper) f6ssil m

ler (a ~t werden): passar de c\asse: tecimento m: (Lebensstellung) futu· der ver'stell!bar [-'ftclba:r) movel;..en
j, I,
Schlag. Stoß: aplicar: Tritt: dar: (er-
widern) replicar. acudir: als Pfand:
ro m garantido (od assegurado);
~ungsberechtigt com direito a
Ver'ständnis [-'Jtcntnis) n <-ses;
sem pI> compreensäo f. inteligencia
<-> desloear. remover, TECN mu-
dar: regular; (versperren) obstruir.
, ,, empenhar: j-n in Angst etc ~ causar coloca,äo (nos servi,os publieos): f; - haben für compreender (ac); bras barrar. (Aussicht) vedar:

(ae) a all!: sich in e-e Lage ~ imagi- 2ungsengpass m <-es: oe> difieul· 210s insensato: a adv incompreensi- Schrift etc: disfar~ar; sich ~ fingir,
nar-se: ~ung f transferencia f. AGR tade f de abastecimento vo; ~Iosigkeit [-Io:zi~-) f <sem pI> ser dissimulado; ~ung f fingimento
transplanta«äo f: Schule: passagem f ver'spätlen <-e-: ->: sich ~ atra· incompreensäo f. 2voll eompreensi- m, (dis)simula~äo f
de c\asse: ~ in den Ruhestand sar-se: sich (um 5 Minuten). vo ver'steuern v/t <-re; -> pagar 0 im-
CA M. D E Fchegar com (5 minutos ver'stärklen <-> refor~ar: a sich ~ posto para. tributar
aposenta~äo f. bras aposentadoria f
ver'seuchlen <-> contaminar: infes- de) atraso; 2ung f atraso m (haben ! aumentar: Eindruck: acentuar-se;
Radio: amplificar: 2er m FOT refor-
ver'stiegen [-'Jti:g:ln) 1. plp von
versteigen; 2. adj extravagante.
tar: inquinar: ~t infestado: 2ung f trazer) .'
infesta<;äo f. inquina~äo f verl'speisen <-t; -> corner. consu· ! gador m; Radio: amplificador m; quimerico: 2heit f extravagäncia f
'Versfuß m <-es: oe> pe m de verso mir; _'sperren <-> trancar; Aus· ~ung f refor,o(s MIL) m (pE): au- ver'stimmlen <-> MUS desafinar: fig
Ver'sicher!er m segurador m: 2n sicht: tapar. impedir: Weg: obstrul" mento m: amplifi,äo f desgostar; contrariar; indispor; ~t
<-re: ->(as)segurar: ECON ~ (las- vedar; a fig abarreirar: ~'spielen ver'stauben <-; sn> fiear empoeira- adj fig amuado. melindrado. abor-
sen) a pör no seguro: (behaupten) < _> perder no jogo; Zeit: passar a do. (icar cheio de po reeido; 2ung f desgosto m. arrufo
afilmar. asseverar: ~te( r m) su brincar (bras brincando). ,Passar a ver'stauchlen [-'Jtaux:ln) <->: sich m. amuo m; gegenseitige: desaven,a
<-n> segurado m, -a f. ~ung f afir- jogar (bras jogando); ~'splelt bnn· I (dat) den Fuß ~ torcer 0 pe: 2ung f f
ma<;äo j. garantia f. ECON seguro m calhäo; ~'spotten <-e-; -> escame· : )uxa~äo f: e-e ... -2 haben ter um ... ver'stockt 1- 'Jt~kt] obstinado. tei-
cer. fazer tro,a de. zombar de: : toreido . moso: 2heit f <sem pI> obstina,äo
Ver'sicherungslagent m <-en>
agente m de seguros: ~esell­ 2'spottung [-'Jp~tUl)) f escamlO I ver'stauen <-> arrumar: NA V estivar f, teima f
schaft f companhla f de seguros: m: tro,a f. zombaria f. ~'sprechen : Ver'steck (-'Jtck) n <-(e)s: -e> es- ver'stohlen (-'Jto:):ln) furtivo. c1an-

, bras seguradora f. ~karte f cartäo <_> prometer: sich ~ enganar-se, eonderijo m: (Hinterhalt) embosca- destino
tt ~_~~~~~~J~r~c~It~~e(~~~d::;
,
! dizer mal; sich viel ~ von esperar ver'stopflen <-> obstruir: Loch: ta-
!• m de seguro: grüne ~ carta verde: par; Rohr: entupir; 2ung f obstru- I,
~nehmer(in f) m segurado m. -a f: muito de; 2'sprechen n promess.a ,
I f. ~'spritzen <-t; -> derramar. salp'- de); sich ~ esconder-se; ~piel n ,äo.f. MED prisäo f de ventre; Ver- ,•
~pflicht f <sem pI> .obrigat~rieda­ ,
de f de seguro: ~pohce f apolice f: car; ~'sprühen <-> b?rnfar. pulve- <-(e)s; -e> escondidas flpl: 2t adj kehr: engarrafamento m i
I
rizar; espalhar; ~'spuren vlt (-> A,nspielung. Vorwurf indire( c )to ver'storben [-'Jt~rb:ln) falecido. de-
~prämie f premio m de seguro: •
sentir: Folgen: ressentir-se de . . verstehen <-> entender (unter dat funto
~umme fvalor m segurado
verl'sickern <-re: -> infiltrar-se; per- ver'staatlichlen <-> nacionahzar, por). compreender. perceber; (kön- ver'stört [-'Jte:rt] perturbado. trans-
Kirchengut: secularizar; bras estal1- nen) saber: sich ~ dar-se bem. en- tornado
der-se: ~'siegeln <-Ie:. -> selar,
, . la- Ver'stoß m <-es; oe> falta f (gegen
crar; Parkel/: envermzar; ~ siegen zar; 2ung fnacionaliza~äo f, seeula- tender-se; zu ~ geben dar a enten-
riza~äo f der; zu ~ sein entender-se; compre- a). JUR infra(c),äo f(gegen de); vi-
<-: sn> secar: a fig esgotar-se: ola~äo f (gegen de); 2en <-t: -> 1.
_'siert [vcr'zi:rt) versado: _'sil- Ver'städterung [-'Jte(:)t:lrul)) f <Sem ender-se. perceber-se; sich auf (ac)
pI> urbaniza~äo.f: urbanismo m - entender de; sich ~ zu consentir vlt j-n: repudiar: 2. v/i: ~ gegen fal-
bern <-re; -> pratear; fig F vender: I

,
Verstoßung 1162 1163 Verwahrung
tar a; JUR infringir (ac); ~ung f re- ter(ium n <-s; -ministerien» m mi. cialmente; Im _ auf (ac) eon- encobrir. paliar; _'übeln [- 'y:b:lln]
PUdlO m. expulsäo f nistro (ministerio) m da Defesa fia(n)do em;j-n ins _ ziehen meter <-fe; -> levar a mal; _'üben <-> eo-
verlstrahlt atingido por radioactivi- ver'teillen distribuir. difundir; (aus. alg no segrcdo. hras confiar um se- meter; perpetrar; _'ulken < -> F V/I
dade; ~'streben <-> refor~ar; AR· rgilen) rcpartir: sich _ dispersar-se; gredo a alg; _ erweckend serio. de fazer tro~a de. zombar de
QUIT apontoar; 2'strebung f rdm- _er m. dlStnbutdor m; Compute~ confian~a. que inspira confian~a verunlglimpfen I-glimpf;)n] <-> di-
~o m; escoramcnto m; pontöes mlpl; ehave l;.2erkasten m <-s;"> caixaf Ver'trauenslbruch m <-(e)s; ue> famar; _glucken <-> j-d: ser vitima
~'streichen <-> 1. "'t tapar; BUller: de dtstnbut~äo; 2ung f dtstribui~äo abuso m de confian~a; _frage f de um acidente; tödlich _ morrer
pör. barrar. bras passar; 2. vii <sn> f (0 EI.); repartt,äof questäo f de (od da) eonfian<;a; num acidente; et: malograr-se; NA V
passar; Frist: vencer-se; ~'streuen ver'teuerln <-re; -> eneareeer; 2ung _mann m <-(e)s; uer. -leute> dele- naufragar; 2glückte(r m) su sinis-
<-> espalhar. dispersar; _'stricken f encareeimento m, subida f dos gado m; j-s _ a homem m da (od trado m. -a f; _reinigen < -> sujar;
<-> envolver. enredar; _'strömen pre,os pessoa da) eonfian~a de alg; _sa- MEV infe(e)tar; Luft. Wasser: conta-
<-> escorre r verteufelt [- 't:lyf;,II) endiabrado che f easo m de confian,a; 2selig minar; 2reinigung f impureza t.
ver'stümmelln [-'Jtym;,ln] <-Ie; ->
mutilm-; fig 0 estropear; 2ung f mu-
ver'tieflen [-'ti:f;)n) <-> (a)profun· credulo; 2voll confiado. eonfiante; t.
contamina,äo -sichern <-> fazer
dar; sich _ abismar-se, enfro- _votum n <-s; -voten od -vota> fiear (od tornar) inseguro: -stalten
tila~äo f . nhar-se; 2ung f aprofundamento voto m de confian,a; 2würdig (dig- [-Jt alt ;)n] <-e; -> desfigurar. defor-
ver'stummen 1. <-; sn> emudecer; m; (Höhlung) cavidade f; im Gelän· no) de confian<;a. serio mar. afear; _treuen [-tDy;,n] <->
2. 2 n emudecimento m t.
de: depressäo (Aushöhlung) esea· vertraulich eonfideneial; mit j-m: desfalcar. defraudar; POL malver-
Ver'such [-'zu:x] m <-(e)s; -0 en- va,äo f familiar. intima; 2keit f ean\(c)ter sar; 2treuung [-tDYU!)] f desfalque
t.
saio m. tentativa teste m; FIs ete: verti'kal [vcrti'ka:I) vertical m eonfidencial; mit j-m: intimidade f m. fraude f; malversa,äo f
experiencia ,f. 2en vlt <-> experi- ver'tilglen <-> exterminar; (essen) ver'träumlen <-> pass ar ... a IQI\har; ver'urlsachen [-'u:rzax;)n] <-> cau-
mentar; (probieren) 0 provar; ensai- consumir; 2ung f exterminio m _t adj sonhador. absorto. enlevado sar. produzir; 2sacher m causador
ar (0 _ zu inj); _er(in j) m tenta- ver'tonlen <-> pör em musica; 2ung ver'traut 1. plp von vertrauen; 2. m; _teilen <-> eondenar (wegen
dor(a j) m; -sballon m <-s; -e. -s> f musica f. eomposi<;äo f adj j-d: intimo; a et: familiar; N sein por); JUR a senteneiar; 2teilung f
baläo m de ensaio; _skaninchen n. ver'trackt [-'trakt) F bicudo, bras Ar· mit conhecer (ae) a fundo; _ ~Jer­ eondena,äo f (zu a)
-sperson f cobaia 1; _sreaktor m duo den mit, sich _ machen mit fami- ver'vielfältiglen [-feltig;,n] <-> mul-
<-s; -en> rea(c)tor m de ensaio; Ver'trag m <-(e)s; ue> contrato m; liarizar-se com; 2e(r mJ su. intimo tiplicar; Bild: reproduzir; FOT tirar
-sreihe f serie f de experiencias; POL tratado m. pa(e)to m; (Abkom· m. -a f. eonfidente su; _heit f inti- (mais) provas; 2ung f mulliplica~äo
I -stier n <-(e)s; -e> cobaia f; men) aeordo m; 2en <-> suportal, midade f; a mitei: familiaridade f t. reprodu,äo f; 2ungsapparat m
I 2sweise a titulo de experiencia aguentar; gut _, sich (gut) _ mff vertreiblen <-> expulsar. desalojar; <-(e)s; -e> multiplicador m
(od de ensaio). em regime experi- dar-se bem com; sich wieder _ fa· Schmerzen etc: eliminar. tirar; MEV ver'vollkommnlen [-bmn;,n) <-e-;
t.
mental; _ung f tenta,äo in _ füh- zer as pazes; 21ich por contrato, a eurar; ECON vender; Nachrichten: -> aperfei<;oar; 2ung f aperfei~oa­
ren tentar eontratual. eonveneional divulgar; sich (dat) die Zeit _ pas- mento m. perfei~äo f
, ver'sumpfen [-'zumpf;,n] <-; sn> ver'träglich [-'trc:kli,] j-d: tratavel, sar; 2ung f expulsäo f ver'vollständigen [-Jtcndig;,n] <->
atolar-se; F j-d: corromper-se pacifico; et: MEV assimihivel; a fig. ver'tretlbar justifieavel; -an vlt <-> eompletar
ver'sündiglen <->: sich _ (an dat) (mit) compativel (eom) j-n: substituir; a POL u ECON repre- verw. verwitwet viuvo
pecar (contra); ofender (ac); 2ung f Ver'tragslabschluss m <-es; oe> sentar; Meinung. Sache: defender; ver'wachslen 1. vii <-; sn> Wunde:
peeado m. ofensa f conclusäo f do eontrato (od do tra· sich (dar) die Beine _ Festender eieatrizar; Knochen: soldar; mitein-
ver'sunken [-'zu!)bn] plp von ver- tado); 2brüchig: _ werden faltar as pemas; sich (dat) den Fuß _ ander _ confundir-se; sich mit der
sinken; fig: in et _ absorto em ale: ao eontrato, violar 0 tratado deslocar 0 pe; 2er(in j) m substitu- Zeit _ ir desapareeendo; 2. adj alei-
2heit f <sem pi> fig medita,äo f ver'traglschließend contra tante; to m. -a f; suplente su; (Beauftrag- jado; (buckelig) corcovado. eoreun-
ver'süßen <-> ado<;ar. adoeicar; fig _sgemäß -> -skonfo"", 21· ter) representante su. delegado m, da (a su); Wald: emaranhado; _ mit
o atenuar; dourar händler m eoncessionario m; r
-a ECON a agente su; 2ung f subs- MEV u BOT aderente a; miteinan-
ver'taglen <-> adiar. transferir, pro- _skonform eonforme 0 contrato, t.
tttU\<;äo beauftragte. ständige: re- der _ muito juntos: fig unidos;
telar (auf oe paraJ; sich _ inter- nos termos do eontrato; 2spar1ner presenta,äo f, delega~äo f; in - 2ung f Gelenke: sinartrose f; Kno-
romper as sessöes; _ung f adiamen- m ECON parte f de um contrato, (gen) Unterschrift: pelo chen: soldadura f
tom contra tante m; 2sstrafe f multa f Vertrieb m <-(e)s; - 0 venda f; 2en ver'wackelt [-'vabit) FOT tremido
ver'täuen [-'t;)y;,n) <-> amarrar, convencional; 2swerkstatt f <.; [-'tri:b;,n)1. plp von vertreiben; 2. ver'wahrlen <-> guardar; gut, sorg-
abitar uen> garage m f eoncessionaria.. o!i· adj expulso, desterrado. deslocado; fältig _ aeautelar; sich _ protestar;
ver'tauschen <-> trocar; (verwech- eina f eonveneionada; _swldng -ane(r m) su <-n> expulso m. -a t. _losen vlt <-t: -> deseuidar; vii
I
sein) confundir contrario ao contrato (od ao trata· desalojado m. -a f <sn> fiear descuidado. fiear ao
ver'teidiglen [-'taldig;,n) <-> defen- do) I verl'trinken <-> gastar nas be bi das; abandono; _lost [-Io:st] desleixa-
der; 2er m defensor m; JUR advoga- ver'trauen vli:j-m _, auf (ac) _ con· . -'trocknen <-e; -; sn> secar; _'trö- do. deseuidado; 210sung f abando-
do m da defesa; Sport: = 2ung f de- fiar em alg, ale, ter eonfian<;a em I d,el~ <-Ie; -> perder. desperdi~ar; no m; abandalhamento m; 2ung f
t.
fesa in der ~ MIL na defensiva alg. ale -trosten <-e-; -> fazer esperar; t.
cust6dia gegen: protesto m; _ ein-
Ver'teidigungslbündnis n <-ses; Ver'trauen n eonfian,a f (auf ae, zu _'.tun <-> malgastar. desperdi,ar; legen (gegen) protestar (contra).
stch _ enganar-se; _'tuschen <-> JUR recorrer (de); in geben pör
-se> alian,a f defensiva; _minis- em. schenken dar); im _ conftden· N
verwaist ]16.i 1165 verzinnen
em deposito m. depositar; j-m: en- ver'wehen vlt <-> (v/i: sn) dispeJ. ver'wilderln <-re; -: sn> voltar a sel- verzahnlen <-> engrenar. dentar;
tregar aos cuidados de sar( -se). dissipar( -se): Spur: apt. vajaria. asselvajar-se: Garten: nao 2ung f engrenagem f
ver'waist [-'valst I orfäo; fig abando- gart -se) ser cuidado: fig jod: embruteeer-se: verzapfen <-> Getränke: servir da
nado ver'wehren <-> vedar; impedir.. Zustände: anarquizar; Nt adj barba- pipa (bras do barril); ARQU/T en-
ver'waltlen <-e-; -> administrar; ge- proibir : ro. ineulto: BOT subespontäneo; jod: samblar; FUnsinn N dizer dispara-
renciar (a INFORM); Amt: exercer: ver'weichlichlen <_> amimalhar. r indisciplinado: Zustand: anarquico
28r(in .n m administrador(a n m; efeminar: 2ung f <s('m pi> amoiecl' , verl'winden vlt <-> eonsolar-se de;
tes
ver'zärtelln [-'tscrt:lln] <-Ie-: -> ami-
gerente su; (GwsE) abegäo m. hras mento m; enerva~äo f. efeminac;äo i : N'wirken vlt <-> ineorrer em; malhar. bras mimar; 2ung f mimo
administrador(a f) m 'de granja: verl'weigern <-re: -> recusar " Gunst: perder: sein Leben ver- m
2ung f administra~äo f. gereneia f (de)negar; 2'weigerung frecusaf wirlct haben mereeer a morte ver'zauberln <-re; -> encantar. en-
Ver'waltungslangestellte (r m) Sl/ (de)nega~äo I: N'weilen <-> demo- ver'wirklichlen <-> realizar; 2ung f feiti~ar; in (ac) N transformar em;
<on> funeionario m. -a f administra- rar( -se): ficar: N'weint [-'vamt] in· realiza~ao f 2ung f encantamento m
tivo. -a: ..apparat m <-(e)s: oe> chado de chorar ver'wirrlen <-> emaranhar: a j-n: Ver'zehr [-'tse:r] m <-(eis; sem pI>
aparelho m administrativo: buro- Ver'weis [-'valsl m <-es: oe> repre· eonfundir. perturbar: fig a: j-n N consumo m; 2en <-> consumir. co-
eraeia f: Nbezirk 111 <-(e)s: oe> dis- ensäo f. censura f (erteilen dar): desconcertar alg; etwas N complicar rner; 2end adj fig ardente. con-
trito m: Ngericht n <-(e)s: oe> tri- 2en <-> remeter (an ac para. auf . ale: ~nd adj deseoncertante; Nt sumptivo. bras consumidor
bunal1&l administrativo: Nkosten pi ac a). referir-se (auf ac a); dtI . adj Haar: despenteado;j-d: embara- ver'zeichlnen <-e-: -> registar. assi-
despesas f/pl de administra~äo: Nrat Landes N expulsar. desterrar; Nung ~ado; desnorteado; 2ung f eonfu- nalar. bras registrar; PINT desenhar
m <-(e);-: -e> eonselho m de admi- f referencia f. expulsäo f. desterro säol mal. desfigurar: 2nis n <-ses: -se>
nistra~äo: Nrecht n direito m admi- m verl'wirtschaften <-e-; -> gastar, Iista I. rol m; catälogo m: indice m
nistrativo; Nreform 1 refOlllla f ad- ver'welken <-; sn> murchar dissipar: N'wischen <-> sujar. con- ver'zeihlen <-> perdoar; N Sie! ....
ministrativa . ver'weltlichen <-; h u sn> seculari· fundir: N'wittern <-re: -: sn> de- J2ung!; Nlich perdoavel; J2ung f
ver'wandleln <-Ie: -> transformar. zar compor-se; aluir; 2'witterung f de- perdäo m, deseulpa 1 (bitten um
Element: transrnutar; a JUR conver- ver'wendbar l-'vcntba:r] utilizavel: eomposi~äo f. N'witwet [-'vitV:lt] pedir);.J adeseulpe!
ter. comutar: MAT reduzir; sich N in 2keit f <sem pI> utilidade f enviuvado. viuvo; N'wöhnen ver'zerrlen <-> desfigurar. defor-
(ac) tornar-se (od transformar-se) ver'wendlen <-e-: -> empregar (auf : [-'v,,:n:ln] <-> amimalhar; estragar mar; Gesicht eIe: toreer; 2ung f des-
em: 21ung 1 transforma~äo f. trans- ac. für, zu em). usar. utilizar: (an· i com mimos, bras mimar figura~äo f: MED contor~äo f: dis-
muta~äo f. metamorfose f. Strale: wenden) aplicar:j-n Na servir-sede I ver'worfen [-'v~rf:ln] 1. plp von tor~äo f: Radio: vibra~äo f
comuta~äo t.
TEA mudan~a f de alg (para): Geld. Zeit: gastar (ern): verwerfen; 2. adj abje(c)to: REL ver'zetteln [-'tsct:lln] <-Ie; -> a) dis-
cena (od de cenario) aplicar; sich N für interessar-se pOT.. reprobo: 2heit f abje( e)~äo f persar; sich N dispersar-se; b) W ör-
ver'wandt [-'vant] parente (mit de): intervir a favor de: 2ung f emprego ver'worren [-'v~r:ln]1. plp von ver- ter eIe: pör em verbetes. organizar
aparentado: er ist mit mir N e meu m. uso m: fig interven~äo f: 2ungs· wirren; 2. adj confuso; 2heit f um fieheiro (bras fichlirio). fazer fi-
parente: fig (ähnlich) afim; bellt- zweck m < -( e )s: oe> firn m (od fi· . <sem pI> confusäo f chas
sprechend) analogo (mit a): ;;oe(r nalidade.n de aplica~äo . ver'wundlbar vulneravel; Nen Ver'zicht [-'tsi<;t] m <-(eis: -0: N
m) su parente su: J2schaft 1 paren- ver'werflen <-> rejeitar. repudiar: : [-'vund:ln] <-e-; -> ferir: a fig mago- auf (ac) renuncia f a: desistencia f
teseo m; (Verwandte) parentes mlpl. REL condenar; JUR indeferir; sich. i ar de: (ThronE) abdica~ao f, N leisten
t.
parentela QUIM u fig afinidade t. Holz: empenar: GEOL deslocar-se: . ver'wunderllich estranho; Nn vlt = 2en <-e-; ->i N auf (ac) renuneiar
Nschaftlich de parente: adv corno Nlich rejeitavel. reprovavel; wnde· I' < -re: -> causar surpresa a; sich N a. desistir de: abdicar de: abnegar:
parente: 2schaftsgrad m <-(eis: OliveI; 2ung f reiei~äo I. repudlo m. (über ac) admirar(-se com od de): prescindir de
oe> parentesco m condena~äo f. GfXJL falha 1 ' Nt admirado: N sein a .... sich ~: ver'ziehen <-> 1. vlt Kind: estragar
ver'wanzt• [-'vantst] infestado de ver'wertlbar aproveitlivel. utilizavel: 2ung f admira~äo f. surpresa f eom mimos; Mund etc: (dis)torcer;
perceveJos Nen <-e-: -> aproveitar. utihzar: • Ver'wundlete (r m) [-'vund:lt:l(r)] su das Gesicht N a fazer caretas; kei-
verwarnlen <-> advertir. admoes- ECON valorizar; "2ung 1 aproveita· I ferido m, -a f. mutilado m, -a f: ne Miene N nem pestanejar: 2. vlr:
tar; 2ung 1 repreensäo f. admoesta- mento m. utiliza~äo f; valorizac;äo f , Nung fferidaf, ferimento m sich N deformar-se: Holz: empenar;
<;äol ver'weslen <-t; -> 1. vii <sn> ap.o· ! ver'wünschlen <-> amaldi~oar; Tuch: eneolher; Wolken: dissi-
verl'waschen <-> 1. vlt gastar (na drecer. decompor-se; 2. v/t admlßls' i (verzaubern) encantar. enfeiti~ar; par-se: fig Gefahr: desaparecer;
lavagern); 2. adj pouco nitido: im- trar; 2ung( sprozess m) I <sem . Nt! maldito!; 2ung fmaldi~äo f. im- Feind: retirar( -se); F jod: safar-se; 3.
preciso; fig vago: N'wässern <-re: pI> putrefa(c)~äo I, deeomposic;äof ; preca~äof vii (zögern) demorar: (umziehen)
-> aguar: diluir:fig trivializar; N'we- ver'wetten <-e-; -> perder em apOS' : ver'wurzeln <-Ie: -; sn> enraizar. ar-

<sn> mudar. desloear-se (nach pa-
ben <-> entretecer: entrela~ar tas . ralgar ra): 4. plp von verzeihen
ver'wechsleln <-Ie: -> confundir: ver'wickleln <-Ie; -> embrulhar; fig . ver'wüstlen <-e-: -> devastar; 2ung ver'zierlen <-> (ad)ornar. enfeitar.
trocar; 2(e)lung 1 engano m. equi- a complicar; in (ac) N impliear em: f devasta~äo f guarnecer: 2ung f adomo m. orna-
voco m. confusäo 1 sich In Widersprüche ~ meorrer ver'zaglen <-> desanimar; 2theit f mentom
ver'wegen temenirio. ousado. au- em; ~It adj fig eomplieado: 21ung <sem pI> desalento m ver'zinken [-'tsil)k:ln] <-> zinear,
daz; 2heit 1 <sem pI> temeridade I. [-lul)] f complica~äo I. confusäo f, a ver'zählen <->i sich N enganar-se galvanizar
audacia f, ousadia 1 UT enredo m. entrecho m na conta (um por). contar mal ver'zinnen [-'tsin:ln] <-> estanhar

__o.;111 ..,_ _ _ __
verzinsen 1166 1167 Visumzwang
ver'zinslen <-t: -> pa gar juro (mit vi'brieren [vi'bri:r;,n] <-> vibrar ['·krepfi<;:] de varias cabe~as;fig nu- (es)quartejar, dividir-se em quatro
de): sich (gut) ~ render (horn) ju- 'Video ['vi:dco] n <-s: -s> video m: meroso partes
ro: mit 5% ~ pagar 5% de juros: Kurzwort für --> Videoclip, Video. viel'leicht talvez (subi), (etwa) por 'Viertel ['firt;ll] n quarto m: (Stadt2)
~Iich ajuro:2ung [-'tsinzulJ]f(Er- film, Videokassette: ~clip m (.s: acaso. porventura bairro m: ~ nach drei tres e um
trag) rendimento m: (Zinsen) juros -s> videoclip 111: ~film m <-(e)s:-f) 'vieilmais ['-ma:ls] muitas vezes: quarto: ~ vor drei tres menos um
mlpl: (Zimjuß) taxa f de juro, per- videofilme m: ~gerät n <-fels: -f), danke ~ muit(issim)o ohrigado: er quarto. um quarto para as tres:
centagemf gravador m de video: ~kamera j lässt dich ~ grüßen manda-te ~'jahr n <-fels: -e> trimestre m, tres
verzögerln <-re: -> retardar: (sich) <-: -5> videocamara f. cämara f de muitos cumprimentos, bras manda me ses mlpl: 2jährlich trimestral;
~ demorar( -se): 2ung f demora f: video: ~kassette f videocassete j. recomenda,öes: ~'mehr antes (pe- ~note f seminima f: ~'stunde f
retarda,ao f: bras retarde m, retar- cassete f de video: ~rekorder m -l 10 contnirio): '~eitig ['-zalti,] po- (2stündig ['-Jtyndi,J de um) quar-
damentom ~erät:" ~spiel Il <-(e)5: -e> video ligono: fig vario. vasto: j-d: de mui- to m de hora: 2stündlich todos os
ver'zoillbar sujeito aos direitos (de game m. vidcojogo m.jogo In de vi· tas facetas, versatil: Geist: universal: quartos de hora, bras a eada quarto
alfändega), bras sujeito aalfändega: deo: ~text m <-fels: sem pi> video- Wissen: eneiclopedico: '2seitigkeit de hora
~ sein, ~n' ,'It <-> pagar direitos texto m: ~'thek [-'te:k] fvideotecaj f <sem pI> variedade f: geistige: uni- 'vierltens ['-tens] (ern) quarto (lu-
(bras taxa f de alfändcga): etwas zu Vieh [fi:] Il <-(e)s: sem pI> gado m: versalidade f: '~sprachig gar): 2'vierteltakt ,l1l. <-fels: -e>
~ haben ter a/c a declarar: 2ung f Stück ~ cabe,a f de gado. res f, fig [' -Jpra: xi,] poliglota, poligl6tieo: compasso m quaternano
despacho m, pagamento m de direl- j-d: hesta f: bruto m: '~bestand m '~timmig ['-Jtimi,] a varias vozes: 'vierzehn ['firtse:n] eatorze. quator-
tos (bras taxa) de alfändega <-(e)5: oe> numero m de reses: 2'völkerstaat [-'frelbr-] m <-fels: ze; ~ Tage quinze dias: ~tägig
ver'zücken <-> arrebatar, extasiar '~dieb m <-fels: -e> <-s: -e> ladräo -en> Estado m multinaeional: [' -t cgi,] quinzenal: ~te deeimo
ver'zuckern <-re: -> a,ucarar m de gado: '~futter Il <-s: sem pI> '2zahl , f <sem pI> multiplicidade f: quarto: Ludwig XIV Luis-Quatorze
Verzückung f arrehatamento m, forragem f. pasto m: '~handel m sem-numero m 'Vierzeiler ['-tsaIlJr] m quadraf
extase m <-5: sem pI> negocio m pecuärio vier [fi:r] 1. quatro: auf allen ~n 'vierzig ['firtsic;] quarenta: 2er(in f)
Ver'zug m <-fels: sem pi> demora f. (od de gado), comercio m pecuärio de gatinhas: unter ~ Augen asos. m [-ig;lr-] quadragenario m. -a f: de
atraso m: (bei) Gefahr im ~ (com (od de gado): '~händler In mar· ca ra a eara: 2. 2 f quatro m: '~bei­ guarenta an os mlpl: in den ~
0) perigo iminente: (na) iminencia chante 11l. negociante m de gado: nig ['-harni<;:] de guatro pes: zo a (sein andar) na easa dos quarenta
do perigo: ~zinsen mlpl juros '2isch bestial: '~markt In <-(e)s: quadrupede; '~blattrig ['-bletri,] Vi'gnette [vin'jct;l]fvinhetaf
mlpl de mora oe> feira f de gado: '~seuche f epi· de quatro folhas: BOT a quadrifolia- Vi'kar [vi'ka:r] m <-5: -e> vigario m
ver'zweifi,eln <-Ie: -> desesperar (an zootia f: '~treiber m vaqueiro m: do: '2eck n <-fels: -e> quadrängulo 'Vilila ['vila] f <-: Villen> vivenda f,
dat de): ~Iung [-lulJ] f <sem pI> de- '~wagen CAM. DE F /Il vagao-jaula m: '~eckig quadrado. quadrangu- moradia f: ~nvierteln bairro m de
sespero m: zur ~ bringen fazer de- m: '~wirtschaft f <sem pI> .... lar: '2er m Sport, NA V baren m de vivendas od moradias
sesperar ~ucht: '~ählung f recenseamen· quatro rcmadorcs: '~er'lei ['-;lr'lal] Vi'ola [vi'o:la] f <-: Violen> MUS vio-
ver'zweiglen [-'tsvalg;ln] <->: sich to m pecuario: '~zucht f cria,äo f inv quatro espeeies de: '~fach qua- laf
~ ramificar-se: 2ung framifica,ao f de gado. pecmiria f: '~üchter m druplo: ~n Lohn ete: quatro vezes vio'lett [vio'let] roxo
ver'zwickt [-'tsvikt] intri(n)cado, pecuario m. criador m de gado. b,as o ... : '2füß(l)er ['-fy:s(I);lr] m qua- Vio'linle [vio'li:nJ] f violino m:
hicudo pecuarista m drupede m: '2ganggetriebe n <-5: ~'ist(in f) m violinista su: ~chlüs­
'Vesper ['fcsp;lr] f <-: -n> vespera(s viel [fi:l] (comp mehr, Sup meist) -e> AUTO caixa f de quatro veloci- sei m c1ave f de sol
pi) f: ~brot n <-(e)s: sem pI> me- muito: sehr ~ muitissimo: ziemlich dades: '~händig ['-hendi<;:] MUS a Violon'cello [viol:m'tJclo] n <-5;
renda f, lanche m: 2n lanchar, me- ~ bastante: ~ Glück! muitas felici· quatm maos: '_hundert quatroeen- -ee/li> MUS violoneelo m
rendar dades!. boa sorte!: _ beschäftigt I tos: ~'jahres ... : in Zssg(n) quadrie- 'Viper ['vi:p:lr] f <-: -n> vfbora f
Vete'ran [vete'ra:n] m <-en> vetera- atarefado: ~ genannt famoso:. ; nal: '--jährig ['-jcri,] de quatro virtu'os [virtu'o:s] (2e [-Z;l] m <-n»
nom gereist muito viajado: _ sagend anos: '~kanteisen m ferro m qua- virtuoso (m): 2i'tät [-zi'tc:t] f <sem
Veteri'när(in f) [-ri'ne:r] m <-s: -e> signifieativo: ~ versprechend pro· drado: '2linge mlpl quadrigemeos pI> virtuosidade f
(medico m, -af) veterinario m, -af metedor: '~eutig ['-d:Jyti,] ambi· , (*e) mlpl: '~mal(ig de) quatro ve- 'Virus ['vi:rus] n, a m <-: Viren>
'Veto ['ve:to] n <-s: -s> veto m (ein- guo: '2eck Il <-(e)s; ue> poligonom: zes: '~motorig ['-moto:ri,] a qua- MED. INFORM virus m; ~infektion f
legen opor): ~recht n <-fels: sem '~ckig poligono: '~rlei [' -Jdal] tro motores: quadrimotor; '~rädrig virose f ,,

pI> direito m ao veto inv toda a espeeie de: mUltos: de quatro rodas: '~schrötig Vi'sier [vi'zi:r] n <-5; -e> am Sturz- ..
'Vetter ['fct;lr] primo m: ~nwirt­ '~fach mUitiplo: (häufig) frequente: ['-Jre:ti,] fig robusto: '~seitig t.
helm ete: viseira am Gewehr: mira
schaft f <sem pi> nepotismo m, (wiederholt) reiterado: adv mmt~s [' -zatti,] de quatro lados, quadrila- f
amlgulsmo m vezes: '2falt f <sem pI> mullIphcl' teral: '~spurig ['-Jpu:ri,] de quatro Visi'on [vizi'o:n] f visao t.
2'är
dade f. variedade f: '~fälti!! [-'fcl· pistas: '~stellig ['-Jteli<;:] de quatro
vgl. vergleiche comparar, conferir
(cf.) ti<;:] --> ~fach: '~farbig pohcromo, algarismos: '~stimmig ['-Jtimi,] a
[-o'nc:r] visionario
t.
Vi'site [vi'zi:t;l] fvisita ~nkarte f .t,.. ,
v. H. vom Hundert, % por cento multic(ol)or: '2fraß m <-es: -0 co- quatm vozes eartao m de visitas
Via'dukt [via'dukt] m <-(e)s: -e> via- milan m: '~gestaltig ['-gJJtaltl,] viert: zu ~ aos quatro. bras a quatro 'Visum ['vi:zum]n <-; Visa> visto m:
dutom multiforme: '2heit f pluralidade f, 'Vierltaktmotor m <-5: -eil> motor ~antrag m <-fels: ue> pedido m de
Vibra'fon, Vibra'phon [vibra'fo:n] (Buntheit) variedade f: ,(M.~n~r) m a quatro tempos: 2tausend qua- visto: ~wang m <-fels; sem pI>
n <-5: -e> MUs vibrafone m grande quanlldade f: ~kopTl9 tro mil: 2te quarto: 2teilen visto m obrigat6rio

..
. .,
vital 1168 1169 vom
vi'tal [vi'ta:1l vital: 2i'tät [<sem 1'1> ~ao.f. Mn tropa f: das gemeine NO mista m: 2wirtschaftlich politi- volll'führen <-> realizar: '2gas n
vitalidade [ vulgo m. a plebe [: (LeI/te) gente! co-econömico (*ö): -zählung f <-es: sem 1'1> toda a velocidade (mit
Vita'min [vita'mi:n] n <-s: - 0 vita- 'Völkerlkunde I 'fcelk"r-] [, <sem pI> censo m; recenscamento m a): _ geben acelerar tudo: '-gültig
mina .f. _mangel m <-s: sem 1'1> etnologia./: ctnografia f. _kundIIch voll [hl] <+ inv S/l (a -er) od von od valido: Beweis: concludente:
falta [de vitaminas: _präparat n [' -kunt li~] etnolögico. etnognifico: gen (hsd mit adj» cheio (de). fig a '2gummi n <-s: sem 1'1> borracha f
<-(e)s: -e> prcparado m de vitami- pleno (de). repleto (de): (üppig) maci~a: '2idiot m <-en> F idiota m
_mord m <-( e )s: -e> gcnocidio m:
nas: 2reich rico em vitaminas _recht 11 <-Ce)s: sem 1'1> (2recht· opulento; P (betrunken) bebado. ehapado. hra, perfeito idiota m
r
Vi'trine [vi 'tri:n;!] [vitrina montra lich do) direito m internacional pu. borracho: (gänzilch. vol"g) comple-
to. inteiro: (-ständig. _ hesetzt)
'völlig I' fceli~ I completo. inteiro
'vol11jährig ['- jc:ri~ I maior: 2jährig-
blico: -schaft f povo m: wilde: tri·
vftri'ol [vitPi'o:1] n <-s: -e> vitrfolo bot. _verständigung f <sem pI> complelo: -> _ gepfropft: _ bis an kelt f <sem 1'1> maioridade [: 2kas-
m; _ ••• : in Zssg(n) vitriolado entendimento m entre os povos: den Rand a abarrotar: aus dem kot versicherung f) n <-s: sem pi>
'Vize .•. ['fi:ts;!] in Zssg(n) meist vi-
ce-.... substituto: _kanzler m vi-
r
_wanderung migra~äo [ 2en schöpfen ter muito para gas-
tar: mit -er Kraft, aus -em Halse
seguro m contra todos os riscos;
_'kommen perfeito: 2'kommen-
'volkreich pnpuloso
ce-chanceler m: _meister m Sport: 'Volkslabstimung f plebiscito m: a toda a for~a: _ und ganz inteira- heit f <sem pi> perfei~ao .f.. 2kom-
.
vlce-campeao m - mente: aus -em Herzen de todo 0 brot n <-(e)s; -e> päo m Integral;
...auflauf m <-(e).I": ,",'> motim m;
Vlies [fli:s] n <-es: -e> tosao m cora~äo: in -em Lauf em plena cor- 2kraft f <sem pi> vigor m. plenitu-
...aufstand m <-( e )s: -stände> in·
'V-Mann m <-(e)s: uer> agente m in- surrei~än [popular: _befragung J,
rida: mit -en Segeln a lodo 0 pa- de f. pujan~a f: 2macht f pleno po-
filtrado: infolillador m. bras infor- _ begehren n plebiscito m. referen· no: für _ nehmen lomar aserio; _ der m: ECON. JUR procura~äo f.
mante m füllen encher: _ gießen encher: j-n: 2milch [ <sem 1'1> leite m inteiro;
do m: _bildung [ <sem 1'1> educa· 2mond m <-( e )s: sem 1'1> lua [
molhar: _ laufen encher-se (de
'Vogel ['fo:g;ll) m <-s: u> passaro m: ~äo f popular. ensino m publico:
ave t: (Sing2 .•. canora): kleiner: agua elc): _ laufen lassen encher cheia: 2narkose f MED anestesia f
_dichtung f poesia [popular; 2ei· geral: 2pension f <sem 1'1> pensäo
passaro m. bras passarinho m: den (mit de); _ machen encher: Sum-
gen nacional(izado): _entscheid f complela: _schlank F chelO;
_ abschießen fig levar a palma me: completar: (sich) _ machen
m <-(e)s; - 0 referendo m: _fest n fazer nas cal~as: das Maß _ ma- -ständig completo: integral: adv a
(bras a melhor): e-n _ haben F nao < -( e )s: -e> festa f popular (od nacio· de todo: 2ständigkeit f <sem 1'1>
chen fig ser 0 cumulo: _ packen
regular bem: _bauer nI/rn gaiola [: nal): _front [ frente f popular: encher: _ gepfropft repleto. a cu- integridade f. der _ halber para
_beere fsorva t. _fänger ['-fC!);lr) _herrschaft f <sem 1'1> demom· nha; _ pfropfen apinhar: sich _ completar
-> -händler: 2trei fora da lei (er- cia t. _hochschule [ estabelecl' saugen mit abeberar-se de: _ voll'strecklbar [-'ftrck-] executavel.
klären pör): _futter n <-s: sem 1'1> mento m municipal que oferece schenken encher (mit de): _ stop- exequivel: -an <-> executar: -d adj
alpista [. alpiste m: _händler m cursos de forma~äo pös-profissio· fen abarrotar: _ tanken encher 0 executivo. executor: 2ung [ execu-
passar(inh)eiro m: _haus n <-es: nal: _kunde f folclore m: 2kund· ~äo f. 2ungsbefehl m <-(e)s: -e>
uer> passareira r avilirio m: _kun-
de [ <Sem 1'1> omitologia ]: _nest
lich folcloristico: _lied n <-(e)s:
-er> can~äo [popular: _meinung f
depösito: _ tönend sonoro
'voll lauf completamente: _ genug a JUR mandato m executörio
em abundäncia: _automatisch in- 'Vol11treffer m golpe m dire(c)to (od
n <-(e)s: -er> ninho m de passaros: opininäo f publica: _menge f mul· teiramente automatieo; 2bad n certeiro): (Bomben2) bomba [em
-perspektive f -> -schau: tidäo f: _mund m <-(e)s: sem pI> <-(e)s; uer> banho m de imersäo: cheio; _versammlung f assem-
-schar f bando m de passaros: pas- voz [do povo: fig linguagem fpop~­ 2bart m <-(e)s: ue> barba f inteira: bleia (*e) f magna: sessao [plena-
sar(inh)ada]: _schau f <sem 1'1>: lar: im _ na voz do povo: _rel?ubllk barba [cerrada: 2beschäftigung f ria; _waise! örfäo m. -a [de pal e
aus der _ visto do ar: _scheuche f f republica f popular; -schicht J I <sem 1'1> ECON pleno emprego m: mäe: 2wertlg (de valor) Integral;
espantalho m: -schwarm m <-(e)s: classe f. _schule [ escola f pnma· '\ 2besitz m <-es; sem 1'1> plenitude valioso. valido: 2zählig [' -t sc:li~]
ue> -> -schar: _-'Strauß-Politik f ria: -schullehrer(in f) m pwfes. f. im _ seiner Kräfte em plena pos- completo: 2'ziehen <-> executar;
<sem 1'1> ilusionismo m polftico: sore a f) m (de instru~ao) pnmana; se das suas for~as; 2blut (... : in Zss- Ehe: consumar: Vertrag: ralIflcar;
_warte f esta~ao f omitolögica: -schulunterricht m <-(e)s; sem gn) puro sangue m: _blütig 2d adj executivo: _'ziehung [.
-zucht [ <sem 1'1> cria~äo [ de pas- 1'1> ensino m primario: _sprache f ['-bly:ti~] pletörico: fig exuberante; _'zug m <-(e)s: sem 1'1> execu~äo [.
saros: -zug m < -( e )s: ue> migra~äo linguagem [ vulgar: _stam,rn. ~ 2bremsung f travagem f brusca; ratifica~äo .f. Ehe: consump~äo [.
[das aves <-(e)s: ue> tribo [: grupo m etn~co. . _'bringen <->realizar: 2dampf m bras consun~ao f. _'zugsmeldung
'vögeln ['fo:g;lln] <-Ie> V foder; bras _tanz m <-es: ue> dan~a ffolcl6nca; <-(e)s; sem pi>: mit _ a todo 0 va- f participa~äo [da execu~ao
trepar; iron afogar 0 ganso por; _'enden <-e-: -> terminar. Volon'tär.n f) [vobn 'tcr] m <-s;
Vo'kablel [vo'ka:b;ll) f <-: -n> voca- onal): 2tüm ich ['-ty:mh~] popu· concluir. ultimar; Jahr: completar: -e> voluntario m. -a f
bulo m; -alheft n <-(e)s: -e> cader- lar: _tümlichkeit f <sem 1'1> popu· _'endet adj perfeito: Tatsache. Volt [v;,lt) n völtio m. volt m: '_me-
no m de significados (bras de voca- laridade ./; _vertreter m depu~dof Kunsl: consumado: _ends ['-cnts] ter n voltömetro (*ö) m, bras a vol-
bulario): _u'lar [-u'la:r] n <-s; -e> m: _vertretung f representa,ao de todo: 2'endung f conclusäo ]: timetro m: '-zahl fvoltagem [
vocabulario m de povo: deputados m/pl; in Portu· perfei~äo .t. bei _. des ersten Va'lumen [vo'lu:m;m] n <-s: VoIlI-
Vo'kal [vo'ka:I) m vogalf, 2isch vo- ga/: Assembleia f Nacional, m Era: I (zweiten) elc Jahres ao completar mina> volume m
calico silien: Cämara [ dos Deputados: um (dois eIe) ano( s) volumi'nös [volumi'no:s] volumino-
Vo'lant [vo'lö) m. a n <-s; -s> volante _wirt m <-(e)s: -e> economlS tam . 'Volleyball ['v~libal] m <-(e)s; ue>. so
m _wirtschaft [ <sem 1'1> economl a[ Sportart: <sem 1'1> voleibol m vom [bm] F = von dem
Volk [f;,lk] n <-(e)s: uer> povo m: na- politica; _wirtschaftler m econo

1
von
1170 1171 Vorfilm
von [bnJ prp (dar) de: beim Passiv do. antecipadamente: e-n Monat 'Vorbemerkung ['vo:r-J f nota f cabo m de fila: auf _ bringen F fig
meist por: _ ..• ab, _ •.• an desde ... •
Im _ za h',en pagar eom um mes de
'0
prcvia (nd prehminar): Gesetz: pre- pör em ordern: _rad n <-(e)s: »er>
em diante, de ... em diante: _ ... bis anteeedencia; j-m _ sein fig levar roda / da frente: _radantrieb m
de ... arte): ein Freund _ mir um ämbulo m
amig? meu: neU _ ihm da parte de-
vantagem sobre alg: -ahnen pres- 'vorbereitlen <-e-: -> preparar; trat c )c;ao f a frente: _reihe f pri-
sentlr: _bezahlen <-> adiantar pa. -end ad} preparatorio: 2ung f pre- meira fila f: _schiff n <-(e)s; oe>
le: nichts _ et haben n<'io lucrar gar adiantado: _datieren <-> a'nte. gara~ao f: pi preparativos mlp/: proa /; -seite .f parte f anterior:
nada eom ale: _ mir aus por mim' datar, bras predatar: _eilen <sn> _ungszelt / estagio m frente f: ARQUIT frontaria f. fachada
-ein'ander um do outro. uns do~ correr adiante: fig anteeipar-se a, 'Vorlbericht m <-(e)s: oe> relatorio f: -sitz m <-es; oe> lugar m da fren-
outros. uma(s) da(s) outra(s): _'nö- preeeder; _fahren <sn>, -gehen ' m preliminar: Presse, Radio: repor- te: 2st: der -e 0 primeiro. 0 da
ten [-'n0:t~nJ neeessario. preeiso: <sn> -> vorangehen: -gesetzt I tagem f preliminar: _bespre- frente; -steven NA V m roda / de
_'statUen [-'ftat~nJ: _ (dar) gehen plp I'on -setzen; _, dass contanto I chung f confereneia f preliminar: proa: _teil n <-(e)s: oe> dianteira f,
realizar-se: gut _ gehen andar bem que (sub}): _haben: elwas vor i.m 2besteUen <-> mandar reservar: NA V proa f; _tür f porta f da frente:
vonseiten (gen) da parte de -, e.xceder alg em ale: 2sage / vati. Plalz: marcar: _bestellung f reser- -zahn m <-(e)s; »e> (dente m) inei-
vor [fo:rJ 1. prp a) örtl (Lage. wo?: elnlO m: a MED prognostieo m: ..sa. va f: Platz: marea~äo !; 2bestraft

SIVO m
dat: Richtung. wohin?: ae): diante gen predizer: prognostiear: vatici. cadastrado. _ sein a ter eadastro: 'vorldrängen empurrar: sich _
de, perante (a fig): _ dem Wind(e) nar: _schauen I?rever: -d adj pros- _beten <-e-> recitar (uma ara~äo) pör-sc a frente: _dringen <sn>
NA V de vento em popa: b) ~{'itl per c )tIVO: _schicken viI mandar 'vorbeuglen 1. viI (sich) _ debru- avan~ar: 2dringen n avanc;o m:
(dat) antes de: (schon _ + Zeilmaß) adiante: fig (bemerken) dizer antes <;ar( -se), inclinar( -se) para a frente: _dringlich mais urgente: de pri-
M, faz: _ 5 Minuten hli 5 minutos: de mais nada: -> -setzen: _sehen 2. vii (dar) prevenir, evitar (ac); meira necessidade: 2druck m
5 Minuten _ drei tres (horas) me- prever, antever: -setzen <-() _end ad} preventivo: greservativo; <-(e)s: oe> impresso m; _ehelich
nos eineo (minutos), ei neo para as (pres)supor, presumir: 2setzung f MED a profila(c)tico: _ung f pre- antenupcial. bras prenupeial
tres: _ allen Dingen antes de mais (pres )suposto m; a MA T hipotese f, ven<;ao /: 2ungsmaßnahme f me- 'voreilig preeipitado, arrebatado:
nada: fig 0 _ allem sobretudo: c) condi~äo f previa: 2sicht f <sem dida / preventiva (od MED profi- 2keit f <sem pi> precipitac;äo f
kausal (dat) deo por: _ Schmerz de pi> previsäo f _sichtlich presumi- la!c]tica): 2ungsmittel n preserva- vorein'ander um diante do outro
dor; 2. ad. antes: nach wie _ (de- vel. presuntivo: ad,' provavelmente: tivo m: MED remedio m profila(e)ti- 'voreingenommen [' -g~n~m~n]
pois) corno dantes, corno de costu- 2zahlung f pagamento m antecipa- co pareial: prevenido: _ gegen a des-
me do 'Vorbild n <-~e)s: -er> modelo m: confiado de: 2heit / <sem pi> parci-
vor'ab em primeiro lugar 'Vorlbau m <-(e)s; -ten> sacada f, exemplo m: _lIch modelar, exem- alidade f: preeonceito m: gegen: ani-
'Vorlabdruck m <-(e)s: oe> pn!-pu- 2bauen construir uma sacada; v/j plar: _ung f preparac;äo f: instru~äo mosidade /
bliea~äo f -abend m < os: oe> ves- fig: (dal) _ prevenir (ac): evitar (ac): f preparatoria: preparatorios mlpl 'vorlenthalten <-> reter: JUR deter:
peFä f am _ (gen) em vesperas _bedacht m: mit _ premeditado: 'vorlbinden: (sich dal) _ par: 2bote i-m et _ grivar alg de ale: Wahrheit:
(de): -ahnung f pressentimento m de proposito; _bedeutung / pres- In <on> preeursor m: arauto m; fig ocultar: ;;:enthaltung f retenc;äo f
vo'ran [fo'ranJ a frente. adiante; sagio m, agouro m: _bedingung f indicio m: sintoma m: _bringen JUR deten~äo f: 2entscheidung /
_gehen <sn> ir a frente: ir adiante; condi~äo f previa trazer (para a frente): Beweise, decisäo / previa: Sporl: semi-final f
zeitl preceder (ac): _kommen 'Vorbehalt m <-(e)s; oe> reserva f Gründe eIe: apresentar, alegar. adu- -erst em primeiro IU/lar: (einstwei-
<-en> avan~ar: 0 fig fazer progres- (unter com): Sen <-> reservar; '". zir: _christlich anterior a era cris- len) por agora; _erwahnt mencio-
sos tum _ ECON salvo erro ou omissäo: t": 2dach n < -( e )s: -er> alpendre nado at ras: 2fahr ['-fa:rJ m <-en>
'Voranmeldungfpre-aviso m 21ich Woen) salvo (ac); com a reser- In, telheiro m: _datieren <-> ante- antepassado m: ...en pi a avos mlp/:
i
vo'ranschicken mandar adiante; va de: _los sem reservas datar, bras predatar _fahren <sn> vor dem Haus: parar:
vorgefahren sein estar a porta;
\
(bemerken) dizer antes de mais vor'bei a) örtl for diante (an dat I 'Vorderlachse ['brd~r-] f eixo m da
nada de); junto de; b zeil/: _ sein passar I frente, eixo m dianteiro: _ansicht f (voran/ahren) pass ar para a frente
'Voranschlag m <-(e)s; »e> or~a­ de; es ist drei Uhr _ passa das tres: I vista / de frente: fachada f _bein n 'Vorfahrt / <sem pi> prioridade f,
mentom (vergangen) ter passado, ter acaba- I <-(e)s: oe> mäo f pata f dianteira: bras preferencial f _ beachten
vo'ranlstellen antepor: -> -schi- do; es ist _ ja passou, ja acabou: _deck n <os: os> proa f. antepopa f (gewähren)! respeite (eeda) a pri-
cken; (vorwegnehmen) anteeipar; _fahren <sn>, _gehen <sn>, 'vordere de diante, dianteiro: anteri- oridade (bras prefereneial):
_treiben levar por diante _kommen <sn> pass ar (an dat or: die -n Reihen as primeiras fi- _sschild n <-(e)s: -er> sinal m (od
'Vorlanzeige f anuneio m: -arbeit f par, ao lado deo junto de): bei i-m. las; der 2 Orient 0 Proximo Orien- placa f) de prioridade (bras de pre-
trabalho m preparatorio; UT traba- (besuchen) fazer uma visita a alg: te ferencial): -sstraße .f estrada (od
Iho m anterior: trabalho m prelimi- _lassen deixar passar: 2marsch 'Vorderlfuß m <-es; »e> pa ta .f dian- rua) f com prioridade (bras prefe-
nar; Earbeiten <-e-> adiantar 0 seu m <-(e)s; »e> desfile m: den _ (gen) tetra: _grund m <-(e)s; »e> primei- rencial)
trabalho; }-m: faeilitar 0 trabalho a, abnehmen pass ar revista a; _mar· ro plano m 'Vorlfall m <-(e)s: »e> acontecimento
preparar 0 eaminho para: sich _ schieren <-; sn> desfilar (vor qat 'vorder'hand par enquanto m: caso m; ärgerlicher: incidente m:
MIL ir avan~ando; _arbeiter m ea- diante de): _reden <-e->: anem· 'Vorderlhaus n <-es: »er> parte f di- MED prolapso m. descenso m: 21al-
pataz m ander _ falar sem se entender; anteira da easa: 21astig A v, NA V pe- len <sn> aconteeer. suceder.
vo'raus [fo'raus] para diante; -> _schießen errar 0 alvo; -ziehen sado na frente; _mann m <-(e)s: dar-se: _film m <-(e)s: oe> progra-
voran: im '2 de antemäo, adianta- <sn> passar; desfilar oer> horne m m da frente: MIL a ma m que antecede 0 filme, bras


l
vorfinanzieren •.
• 1172 1173 vorrichten
curta metragern m; 2finanzieren so: 2. 2 n proje(c)to m, prop6sito tir-se corno (od ac); 2en n preseno;:a ~chaftsgericht n <-(e)s; -e> tuto-
<-> pn!-financiar; 2finden encon- m, inten<;öes tipi
r
trar; ~freude f alegria antecipada;
f, BGB jazigos mlpl; 2nis n <-ses; ria f
'Vorlhalle f vestHmlo m; (Säule~) -se> aeonteelmento m, easo m vorn [brn] a frente, em frente: (por
2fr!~ti!J ['-fristi<;J antes do prazo; porlIco m, atrio m; 2halten viI pör 'Vor1krie%s ... : in Zssg(n) de antes da od em) diante: von ~ örtl de frente;
~fruhllng m <-s;.:e> principios mlpl em frente;. (zeigen) mostrar, apre. guerra; ~Iaden J UR eitar: ~Iadung de topo: zeitl de novo; (von Beginn
, da l'nmavera; 2fuhlen jig sondar sentar; fig J-m et ~ repreender alg f cita<;äo J, eontrafe f, ~Iage f POL an) de inicio; nach ~ hinaus liegen
vorführlen (zeigen) apresentar; por a/c_; .. li chegar; ~haltung f re. proje(e)to m de lei, mo<;äo f; dar para a rua
Lichlbild: a mostrar. proje(c)tar; preensao f. ~hand i <sem pi> (Muster) modelo m; (Schablone) 'Vornahme ['-na:m;}] f ~ Durch-
FiI"J: a exihir; TEA representar; Pferd: antebra<;o 111; (Vorkauft. padrao 111; 21assen deixar passar führung
Zl"/Igen: produzir; 2er m Film: ope- re.chl) pnondade f; preferencia f. (para a frente); zu sich: atender, re- 'Vorname m <-ns: -n> prenome m;
rador m; 2raum m <-(e)s; ue> cahi- dIe ~ haben Spiel: ser mao f. ceber; ~Iäufer 111 preeursor m; norne m de baptismo
ne f. 2ung f representa<;äo f; Film: 2'handen [-'hand~nl existente'. '
apresenta<;äo f. exibi<;äo f, pro-
)e(c)<;äof
sein existir. haver; ~'handensein I
n existencia f; ~hang 111 < -( e )s; oe>
21äufig ['-byfi,] provis6rio, interi-
no; adv por enquanto, por agora;
21aut indisereto, petulante, abelhu-
'vornehm ['-ne:ml distinto; nobre;
Welt: elegante, aristoeratico; ~ tun
dar-se ares de grande senhor; fa-
'Vorlgabe f Spor/: partido m, bras co~tmado 111. cortina .t: TEA pano m do; ~Ieben n antecedentes mlpl zer-se de distinto, (bras a de grä-fi-
vantagem f. (Behauplung) afirma- (Elsemer ~e terro); (Tür2) repos· 'Vorleglebesteck ['-Ie:ga-] n <-(e)s; no); ~n viI (anlegen) pör; (tun) fa-
<;äo f. ~ang m <-(e)s; "e> sucesso teIn) 111; 2hangen colgar, pendurar; -e> tal her m de trinehar; 2en apre- zer, efe(e)tuar: Untersuchung: pro-
m; caso m; (Na/Ur2) fen6meno (*ö) Schloss: pör; ~hängeschloss n sentar; Frage, Schloss: pör: Speisen: ceder a: sich (dm) etwas ~ pro-
m; (Akle). TEeN, QU/M, MED pro- <-es: uer> cadeado 111: ~haut f (.: servir: (unterbreiten) submeter; por-se ale. estudar ale. ocupar-se de
, cesso m; B.~ispiel: .exemplo m prece- ue> prepucio m Tel11po: aeelerar a marcha. ir mais ale; sich i-n ~ ehamar alg, examinar
dente; ~anger(1n f) m ['-gcl)~r-J 'vorher ['fo:r-] antes (kUfZ pouco): depressa: ~r m tapete m; (TürE) alg: 2heit f <sem pI> distin<;äo f, no-
predecessor(a f) m; anteccssor(a f) (i111 Voraus) de antemäo. adianta· capaeho m; ~eschloss n <-es: uer> breza f: fidalguia f, elegäneia f,
m; ~garten m <-s; ..> jardim m da do; am Abend ~ na vespera cadeado m ~Iich prineipalmente. nomeada-
frente; Caf": terra<;o m; 2gaukeln vor'herbestimmlen [fo:r'he:r-] <-) 'vorleslen ler: 2ung f leitura f (ern mente
<-Ie> simular, fingir; 2geben (be- predeterminar; predestinar; 2ung f voz aha): Universiläl: aula f, curso 'vornlhe'rein: von ~ desde 0 princi-
hauplen) pretender. afirmar; Punk- predetermina<;äo f: predestina,äo f m (über ac de), prele(e)<;äo f. li<;äo pio: de antemäo: ~'über para a
le im Spiel: dar de partido; ~gebir­ vor'herlgehend, ~ig ad) preeeden· f (halten fazer); 2ungsverzeich- frente; fallen: a de bru,os
ge n cabo m. promont6rio m; 2ge- te, anterior; previo; antigo nis n <-ses; -se> programa 111 de 'Vorort 111 <-(e)s; -e> suburbio m;
fasst preconcehido; ~ Meinung 'Vorherrlschaft fpredominio m: su· eursos od aulas ~(s )verkehr m <-s; sem pi> trMego
preconceito m; 2gefertigt pn!-fa- premacia f, hegemonia f, 2schen 'vorlletzt penultimo: ~'Iieb: ~ neh- 111 suburbano; ...zug m < -( e )s: ue>
bricado; bras pre-moldado: ~ge­ predominar; fig a prevaleeer; ..d adj men eontentar-se; 21iebe f predi- comboio m suburbano, bras trem m
fühl n <-(e)s; -e> pressentimento m predominante le(e)<;äo f (für por); ~Iiegen haver, de subUrbio
'vorgehen 1. vii <sn> passar para di- Vor'hersage f previsäo .t: 2sagen, existir; fertig ~ estar pronto: was 'Vorlplatz 111 <-es; ue> atrio m; vesti-
ante, passar para a frente. ir a fren- 2sehen prever. antever liegt gegen ihn vor? JUR que Ihe e bulo m: Treppe: patamar m; ~pos­
te; Uhr: estar (od ir) adiantado; ge- 'vorlhin ha poueo, ha um bocado; imputado?; que provas ha contra ten m posto m avan<;ado; 2pro-
gen: proceder; MIL avan<;ar; im 2hof 111 <-(e)s: ue> atrio m; REL eie?; mir liegt et vor estou de pos- grammlert pre-programado (a
Rang: preceder (ac): (geschehen) adro 111; ANAT des Herzens: auricula se de ale; ~Iiegend adj presente, jig); ~prüfung f prova f eliminato-
suceder, pass ar-se; 2. 2 n procedi- f, 2hut f vanguarda f, ~ig preceden- em questäo: Nachricht: recebido; ria: ~rang 111 <-(e)s: sem pI> preee-
menta m; MIL avan<;o m te. anterior; Mal: ultima; Zeit: tran· I ~Iügen: i-m etwas _ enganar alg. deneia f, primazia f (vor dat em, vor
'vorlgenannt ['-g;>oanl) atnls menci- sa(c)to; 2jahr n <-(e)s; -e> ano m iludir alg: fazer erer alc a alg: ~ma­ j-m sobre alg); 2rangig prioritario;
onado; ~erückt ['-g;}rykt] Aller: passado: ~jährig ['-jc:ri,] do ano chen demonstrar: ensinar; ~ vor- ~rat m <-(e)s; ue> provisäo f, reser-
avan<;ado (in dal de); Slunde: adian- passado; 2kämpfer 111 defensor m. lügen; sich (dat) nichts (od kein X va f, estoque m: existeneias flpl; sor-
tado (zu a) propugnador 111. campeäo m: Nkau- , für einUJ ~ lassen näo se deixar tido m; auf ~ para armazenar: 2rä-
'Vorgeschichtle f <sem pI> en mastigar; F jig expliear: 2kauf ' enganar: ~macht f <sem pi> heg!"- tig ['-n::ti,] no armazem, em reser-
pre-hist6ria f. JUR antecedentes JUR m <-(e)s: ue> preemp,äo f moma f, supremacia f, ~mahg va; ~ sein ahaver
mlpi: 21ich pre-hist6rico 2kaufsrecht n <-(e)s; sel11 pI> pn· ['-ma:Ii<;] antigo, anterior; ~mals 'Vorratslkammer f <-; -n>,
'Vorigeschmack m <-(e)s: sem pI> oridade f de eompra, preferencla f ['-ma:ls] antigarnente, anteriormen- ~schrank 111 <-(e)s; ue>, ~raum m
prova f, antegosto m; ~gesetzte(r) na eompra; 2kehrung ['-ke:ru9] f , te; 2marsch m <-(e)s; ue> avan<;o <-(e)s; ue> dispensaf
m superior m; 2gestern anteontem medida f, disposi,ao f, pre~au,ao f m. ofensiva f, ~merken viI tomar 'Vorlraum m <-(e)s: ue> vestibulo m;
(Abend a noite. Morgen de ma- (treffen tomar): 2kenntOis f <-; (ECON boa) nota de: marcar; sich ~ anteeämara f, 2rechnen <-e->: i-m
nhä): 2gestrig de anteontem; -se> eonheeimento 111 previo; prepa· lassen inserever-se; 2mittag m _ fazer 0 ealculo a (od diante de)
2greifen antecipar-se (j-m a alg): ra<;äo f <-s: -e> manhä f; (morgen) ~, am alg: ~recht n <-(e)s; -e> privilegio
~riff m <-(e)s; -e> antecipa<;äo f 'vorkommlen vii <sn> (auf/reten) -, des ~ = ~mittags de manhä. m, prerrogativa f, ~rede f prefaci?
'vorhaben 1. viI jig ocupar-se de; aparecer, haver, eneontrar-se; (ge· antes do meio dia m, pr610go m: ~redner m preopl-
tencionar fazer: propor-se: für den schehen) aeonteeer, sueeder: .(schel· 'Vormund 111 <-(e)s; uer> tutor m; nante m
Abend elwas ~ ter um compromis- nen) pareeer: sich (dat) wIe sen·
N
~schaft f tutela f, tutoria f: 'vorrichtlen <-e-> dispor, apre star, .

I
Vorrichtung 1174 1175 •
vorwiegen
preparar: 2ung f dispositivo m. me- cautela (corn), preeaver-se (contra): superior(af) m: (Gemeinde2) rege· preta<;ao f (a !.tUS): -sreihe f cido
call1smo m -sehung ['-ze:~~! f Providenciaf dor m. presidente m da junta da fre· m de canferencias
vorrücken a) vii <.sn> MIL avan~ar: 2setzen <-I> por a frente (de),j-m: guesia; Zerdrüse f prostata f: vor'trefflich exeelente. primoroso:
b) ,'lI adiantar a antepor (a); (anbieten) oferecer. 2hund m <·(e)s; ·e> cao m perdi- Arbf'll: a esmerado: 2keit f <.•em
'Vorlruhestand m pn:-reformaf, serVlf guelro pI> excelencia f. primor m. brQJ es·
..runde f eliminatoria f. _saal m 'Vorsicht f <sem pI> cautela f, cuida· 'vorstellien pör (mais) iI frente; Uhr: merom
<-(eIs: -säle> antessala f: sala f de do m; 2ig caut( elos )0. euidadoso, adiantar: Bild. TEA: representar; 'vorltreiben impelir; BGB abrir;
espera: 2sagen dizer. dltar: Schule: prudente; _ sein {/ ter cautela. ter (hedeillen) a significar: (bekannt _treten <sn> avan~ar: M/L sair da
segredar: TEA fazer de ponto: -sai- euidado: _smaBregel f <-: on> pre, machen) apresentar (a rem; (klar- fila: ..! apresentar·se!. um passo em
• son f <-: os> principio m da epoea: cau~äo f. provideneia f (treffen to- machen) fazer observar (od ver): frente': 2tritt m <·(e)s: sem pI> pre·
-sänger m ehantre m. antifoneiro mar) sich (dat) _ imaginar; sich _ kön- eedeneia f (vor dat sobre): j-m den
m: _satz m <-es: ue> proposito m 'Vorlsilbe f prefixo m: 2singen can· nen fazer ideia de: ea1cular; ..ig: _ _ lassen ceder 0 passo a alg:
(mit de): TECN aeeessorio m. apare- tar; entoar; 2sintflutlich antedilu. werden bei manifestar·se junto de, 2trupp rn < -_" -S> guarda f avan~a­
Iho m eomplementar: 2sätzlich via no (a fig): -sitz m <-es; oe> pre· faler uma representa~äo a, apre- da
['-zctsli,l de proposito. premedita- sidencia f (übernehmen assumir): sentar um protesto a; 2ung f j·s: vo'rüber Ifo'ry:b;,rl passado: es ist
do: -schein m: zum _ bringen tra- den _ führen presidir (bei a):...siI. apresenta~äof. (Begriff) ideia (*e) ..! ja passou': -gehen <sn> passar
zer il luz: re velar: zum _ kommen zende(r m) su presidente su: bfl f. n~äof. TEA representa~äo f. es· (an dat por. junto de): im 2 de pas·
apareeer; manifestar-se: 2schi- Berufsverbänden: bastonario m pe(e)taeulo m. recita _f. (Kritik) re· sagern: -gehend ad} passageiro:
cken mandar adiante; MIL fazer 'Vorsorgle f preeau~äo f. _ treffen preensäo f: (Ermahnung) adverten- (zeitweilIg) mterino. temporario:
avan~ar: 2schieben empurrar (ud tom ar grovidencias (dass para que eia .f. 2ungsgespräch n <-( e )s; ·e> nur _ da sein estar de passagern:
impelir) para a frente: Riegel: fe- sub;); _en provideneiar; -euntar· entrevista ,f. 2ungskraft f <-; sem -ziehen <sn> passar
ehar; fig eseusar-se eom: 2schie- suchung fM ED exame m preventi· pI>. _vermögen n <os: sem pI> 'Vorlübung f exercicio m preliminar:
Ben F adiantar: _schiff n <-(e)s; vo: 21ich providente; adv par pre- imagina<;äo f _untersuchung f JUR inquerito m
-1'> proaf caUl;ao Vorlstopjler m Sport: eentro·defesa 'Vorurteil 11 <·s; ·e> preeonceito m:
'Vorschlag m <-(e)s; ue> proposta f 'Vorlspann m <-(e)s; oe> TV prefixo m: -stoB m <·es; ue> investida f. 2sfrei, 2slos sem preeonceitos, in·
(auf de): MUS appoggiatura f; auf _ m: _speise f warm entrada f. killt ataque /11: .'>1/L a avan<;o m; Schnei- dependente. impareial
von (bras segundo) a proposta de: ace pipes mlpl: 2spiegeln <-Ie> si· dem: pestana .f. 2stoBen vii <sn> 'Vorlväter ['·fct;,rl rnlpl antepassa·
Zen propor: -sliste f Iista f de ean- mular. fingir: _spiegelung f mira- avan<;ar: -strafe f pena f anterior; dos mlpl: _verfahren n. _ver-
didatos: _srecht IJ <-(e)s: sem pI> gern f il usao f: _ falscher Tatsa· J-' -n anteeedeneias flpl judieiarias: handlung f preliminares mlpl;
direito m de proposta chen mentira f, impostura f. falsi- -strafen register n eadastro m: _verkauf(sstelle f) m <·(e)s: sem
'vorlschneiden trinehar: _schnell dade f (unter com); -spiel n <-(eis: 2strecken esten der: Geld: adian- gl> (Ioeal m de) venda f antecipada;
preeipitado: _schreiben eserever: oe> preltidio m (a fig): Oper: abertu- tar: -studie f estudo m preliminar, _verlegen <-> adiantar: MIL Front:
fig preserever: Bedingung, Norm. ra f: TEA prologo m: 2spielen pre· estudo m preparatorio; -stufe f avan~ar: _verstärker m EL
Preis: fixar ludiar;j-m et _ toear ale a (bras pa. primeiro grau m: eurso m elemen- pre·amplifieador m: _vertrag m
'Vorschrift f preseri~äo f: amlliehe: ra) alg; fig simular a/c a alg: 2spre- tar: 2tanzen <·1> (beginnen) inieiar <·(e)s: ue> ECO.v contrato m preli·
regulamento m: instrUl;:äo f: _ sein ehen: j-m et _ dizer (od pronuno-, a dan<;a: (zeigen) exibir uma dan~a: minar: 2vorgestern ha tres dias:
ser de ri!b0r: Dienst nach _ greve f ~r) a/e para que alg 0 repita; bei , 2täuschen simular; fingir: j-m _ 2wagen: sich _ atrever·se a avan·
do zelo: _smäBig eorre( e )to, regu- j-m _ passar por casa de alg: ' fazer erer a alg ~ar: fig arriscar·se: _wahl f elei~ao f
lar: 2swidrig ineorre( e )to. irregu- 2springen <.sn> dar um salto para Vorteil ['brtalll m <-(eIs: ·e> vanta· preliminar: TEL indicativo m:
lar a frente; (v)ir a saltar: ARQU/T gern t: (Gewinn) proveito m: im _ _wand m <.(e),s; -e> pretexto m:
'Vorlschub m: _ leisten favoreeer: saltar. sobressair; -springend ad/ sein levar vantagem: auf seinen _ subterftigio m; _wärmen aquecer:
_schule f eurso m elementar: (in- saliente; _sprung m <·(e)s; </!) I bedacht sein dcfender os seus in- _warnung f pn~-aviso m
fantario m eom) eurso m preparato- ARQUIT salieneia f; Dach: algeroz teresses: seine Vor- und Nachteile 'vorwärts ['forvcrtsl avante: _ brin-
rio il eseola primaria; bras eurso m m: TECN ressalto m; Küsle: pontaf haben ter vantagens e desvanta- gen levar para diante: j-n _ brin-
pre-primario: _schulkind n <-(e)s: (AbSland) vantagem f. dianteira.l. gen>; 2haft vantaloso. proveitoso gen fig proteger alg; _ kommen
-er> pre-eseolar su: -schuss m e-n _ haben vor (von) levar van~a­ Vortrag I'-tra:kl m <-(eIs; ue> con- avan~ar; fig a progredir. fazer gro-
<-es; ue> adiantamento m: empresti- gern a; _stadt f arrabalde m, subur- , fert'ncla (bras palestra) f (halten gressos, jod: a fazer fortuna: _be-
mo m: 2schützen <-I> tomar por bio m: 2städtisch suburbano I faler. proferir): (Bericht) rda!o m. wegung f marcha f para diante:
pretexto: 2schweben: mir 'Vorstand m <.( e )5; -e> dire( c)<;30 f . exposi~äo f. Dichtung: dedama~äo Mll_ avan~o m
schwebt etwas vor tenho uma _svorsitzende(r m) su <·n> ECm i f. recita<;äo .f. MUS interpreta~äo r vor'weg [-'vckl antecipadamente.
vaga ideia de a/c: es schwebt mir presidente Sll do eonselho de adml- I exeeu~äo.f. ECON transporte m: Zen primelro; 2nahme l-na:m;,1 f an te-
vor, zu (inf) penso em: 2schwin- nistra~äo , expor. recitar: MUS toear: Lied: ean- elpa<;äo j: ..nehmen antecipar
dein <-Ie>: j-m etwas _ enganar 'vorstehlen ARQUlT sobressalr; (ditt. tar: ECO,'-I Saldo: transportar: -en- 'vorlweisen apresentar. most rar:
alg; iludir alg; fazer erer ale a alg: leilen) dirigir (ac): _end od} sa1le~' de(r m) 511 conferente Sll. conferen- _werfen lan<;ar il trente; fig censu-
te: (obig) dito, mencionado: 2er(1I cis ta su: -sabend m <-5: ·e> MUS rar, repreender V-m et alguem por
2sehen frever; proje( e )tar; sich -
(vor dal ter euidado (corn), ter f) m dire(c)tor(af) m: ehefesu;REL recital rn; r
f di(c)~ao inter- ale; _wiegen preponderar: predo-

i
vorwiegend 1176 1177 Wahlergebnis
minar: _wiegend adj preponde- ....> a) prefereneia.f. (Recht) priori- '-abdruck m <-(e)s: .... > molde m f de porte de armas: -schmied m
rante. predominante: adv a prinei- dade .f. (Vorteil) vantagem f. (gUlf de cera <-(I')s: oe> alfageme m. hra.< a ar-
palmente; 2wissen n eonheeimen- Eigenschaft) merito m. qualidade f. wachsam ['vaxza:m] vigilante: meiro m: -schmuggel m <os; .'em
to m prt!vio: ohne j-s _ a sem alg (Vorrecht) prerrogativa f. b) CA",: 2keit f <sem pI> vigiläneia f pI> contrabando m de armas:
saber: _witzig indisereto: abelhudo DE F desdobramento m: 2'zügliC/1 Wachschiff n <-(e)s: oe> vedeta f. -stillstand m <-(e).<: sem pI> ar-
Vorlwoche f semana f passada: [-'tsy:kli,,] o(p )timo. primoroso. su- (Küsren2) guarda-eosta m. bras lan- . -' m
mlstlclO
2wort n <-(e)s: oe> pref:\eio m: mo: adv a prineipalmente • eha f das autoridades eosteiras 'Wagemut m <-i e)s: sem pI> ousadia
_wurf m <-(e)s: .... > eensura .f. re- 'Vorzugslaktie f ECON a(e)"ao f wachsen ['yaks;,"] a) vii <sn> eres- f. audaeia f. 2ig ousado. audaz: em-
preensäo .f. responsabilidade f atri- prefereneial: _preis m <-es: oe> eer:fig aumentar: (sleigen) suhir: preendedor
bufda: zum _ machen repreender: grec;o m espeeial (od de amigo): gut ge_ sein ter boa figura: (dar) 'wagen ['va:g;)n] V/I ousar: atre-
2wurfsvoll repreensivo _weise de prefereneia ge~ sein estar a altura de: e-r Sa- ver-se a: arrisear( -se): venturar;
'vorlzählen contar: (aufzählen) enu- vo'tieren [vo'ti:r;)n] v/i <-> votar che: a dar (eonta do) reeado de ale: sich an (ac) _ abalan~ar-se a
• • me rar: 2zeichen n augurio m. Vo'tivbild [vo'ti:f-] n <-(e)s; -er> ..d adj ereseente. eada vez maior: b) 'Wagen m earro m: C AM. OE F earru-
pressagio m. a MAT u MOS sinal m: ex-voto m viI <-t> eneerar agem f. vagäo m: (H(lnd~) earroc;af.
-zeichnen <-e-> desenhar: fig tra- 'Votum ['vo:tum] n <os: VOI•. wächsern ['v~ks~rn] dc cera (LaSlall/o) eamiäo m. bra.< cami-
, "ar. indiear
. Voten> voto m: (Gutachten) pare- Wachs;figurenkabinett n <-fels: nhao m: ASTR der GroBe (Kleine)
vorzeIgen apresentar. mostrar cerm -0 museu m de figuras de cera: _ a Ursa f Maior (Menor)
'Vorzeit f passado m: tempos m/pl 'Voucher ['vautf;)r] n od m <os: -(s» ~kerze f cirio m. vela f. -stift m 'Wagenlheber m macaco m (de au-
remotos; 2en [-'tsalt~n] antiga- Tourismus: vale m turfstico. vou- <-( e )s: oe> giz m de cera: _tuch n tomovel): _ladung f earretada .f.
rnente. outrora: 2ig prematuro: adv cher m <-fels: ....r> oleado m: _tum n <os; CAM. OE E earga f de vagäo: ECON
a antes do tempo Voy'eur [voa'j",:r] m <Os: oe> voyeur sem "I> ereseimento m: vegeta9äo f, vagäo m (de): -park CAM. DE Fm
'Vorlzensur f eensura fprevia: 2zie- m ~tumsrate f ECON taxa f de eresci- <-.<: Os> material m rodoviario. ma-
hen ti rar: Vorhang: eorrer: fig pre- vul'gär [vul'gc:r] vulgar mentn terial m rolante: AUTO parque m
ferir: vorzuziehen preferfvel: Vul'kan [vul'ka:n] m <Os: oe> vulcäo Wachtel ['vaxt~IJ f <-: on> eodorniz automovel: -papiere pi documen-
-zimmer n anteeämara f. antessala m; 2isch vulcänieo: 2i'sieren [-ani- t: hras eodorna f tos (od papeis) mlel do earro:
f, sala f de espera: _,zug m <-(e)s; 'zi:r~n] <-> vulcanizar Wächter ['v~9t~r] m guarda m: _spur f rodado m: _tür f portinho-
(Lel/chrrurm2) faroleiro m la f. porta f (do earro)
Wachtlmeister m F (Schutzmann) Wag'gon [va'g:10] m <Os; Os> vagäo
guarda m: _posten m sentinela f, m. earruagem f
_tunli m <-fels; ....> torre f de ob- 'waglhalsig ['va:khalzi9] arrojado:
servac;äo: atalaia f arriscado: 2nis n < -sses: -se> risco '-
'wackl(e)lig ['vak(~)Ii9J abalado: _ m. fa~anha f
sein -> wackeln: 2elkontakt m Wa'gon -> Waggon
w <-(e)s: oe> F.L eonta(e)to m intermi-
tente (od frouxo): -eIn <-te> (estar
Wahl [va:1] f eseolha f: zwischen et:
alternativa f. a ]UR 0P9ao f, POL
W, W [ve:] n inv W. w m (v dobrado. sentinela f. Lokal: esquadra f. posto a) abanar. (estar a) danc;ar: 0 fig es- elei9äo f. (Abslimmung) vota,äo f,
bras v dablio) m polieiai. bras delegaeia f de poli- tar poueo seguro TEL diseagem f. erste _ ECON pri-
'Waage ['va:g~] f balanc;a f, ASTR a eia: Dienst NA V u MJL: vigia f. quar- 'Wadle ['va:d;,] f harriga f od batata meira qualidade: nach _ a eseolha:
Libra f, (DezimaI2) baseula f, sich to m: auf _ ziehen montar a guar- f da perna: -enbein n <-fels; oe> die _ haben ter a eseolha: zur _
die _ halten equilibrar-se. estar em da: _ stehen estar de sentinela: peroneo (*6) m: -enkrampf m gehen ir votar
equilfbrio m: _balken m travessäo 2en estar aeordado. estar desperto: <-(e)s: ....> breea f. eäibra f da barri- 'wählbar ['v~:I-] elegivel: 2keit f
m _ bei velar (ac); _ über (ac) vigiar ga (nd batata) da perna e1egibilidade f
'waagerecht horizontal (ac): velar sobre. velar por. zelar Waffe ['vaf;,] {arma {(in. unter-n 'wahllberechtigt eom direito a vo-
'Waagschale f prato m: in die _ por: 2habend de guarda: de quar- pi em): zu den ..ngreifen pe gar to: _ sein ter voto: pi die 2en os
werfen fig fazer valer to: _hund m <-(e)s: oe> eao m (bras nas armas: die ..n strecken ren- eleitores: 2berechtigung r <sem
'wabb( e )lig ['vab( ~)liC;] molenga a eaehorro m) de guarda: -I11ann- der-se pI> direito m ao voto: 2beteili-
'Wabe ['va:b~] {favo m schaft f esquadra f, (homens mlpl I Waffel ['vabI] f <-: on> barquilho gung f atlueneia f ils urnas; sla-
wach [vax] acordado. desperto: _ da)~a~af ' m. bras waffel m: -eisen n forma { tistisch: vota9äof.2bezirk m <-(e)s:
machen, _ werden acordar. des- Wa'cholder [va'x~ld;)r] m zimbro de harquilhos (od hülaehas) . oe> cfreulo (bras distrito) m e1eitoral
pertar: _ halten desvelar. nao dei- m: _beere f bago m de zimbro: Waffenlbesitz m < -e.<; sem pI> (un- 'wählen ['vc:l~nJ eseolher: POL ele-
xar dormir: fig manter vivo _schnaps m <-es: .... > genebra f. i erlaubter) posse f (ilfeita) de ar- ger: (slimmen ) votar: Tl:.L marcar (0
'Wachlboot n <-(e)s: oe> vedeta f, -strauch m <-(e)s: -er> zimbro m I ma,: _gattung f al lila f: -gewalt f numero): gewählt adj Sprache: eul-
(Küsten2) guarda-costa m. bras lan- 'Wachposten m sentinela f <-,em pI>: mit _ a mao armada: to: stärk",: rebuseado
cha f das autoridades costeiras: 'wachlrufen despertar: fig evocar. -händler m armeiro m: 210s sem 'Wahllenthaltung f abstenc;äo f,
,,
_rütteln <-Ie> (fazer) despertar f. armas: _ruhe f <sem pI> tregua(s -ergebnis n <-JeS; -se> resultado
...dienst m < -( e )s: oe> servi"o m de •

pi) .f. -schein m < -( e )s: oe> Iieenc;a m das eleic;öes (od do eserutinio)
vigiläneia: -e f guarda f. (SchiId2) Wachs [yaks] n <-es; oe> cera . ••

i
Wähler 1178 1179 Wandhaken
'Wähler 1'vc:brl m eleitor m: EL se- 'wahrlhaben: ..two.' nicht _ wollen Oe> corrida f na tloresta: '~eister do; ~ße ftrem m de lamina~äo;
le(c)tor m: ~in 1 ekitora f: 2isch di- n;io admitir (a p",sihilidadc de) alc: BOT m asperula f: '~rand m <-(eIs; ~werk n <-(eis: oe> laminador m;
fici I. exlgcnte: im Essen ~ sein {/
ter ma hoca: .Jiste I cadernos /IIlpl
ncgar a/c: ~haft.~'haftig 1-'hafti\1 r
-er> "rla da floresta ud do hos<Jue: fabrica f de laminagern
verdadclro. vendlco. smcero: ad\' a '2reich selvoso. rieo em florestas; 'Wamme I' vama Jf papa da f
eleitorais: -schaft I deitorado m. deveras. rcalmente '...schrat I' -.fra:t I m <-(e),,; oe> MIT Wand 1vant] f <-: oe> parede!;
c1citores ",;pl: ~cheibe 1 disco m 'W~hl'h!!it f verdade f: j-m (gehö- satir" 111; ~terben n <os; sem pI> (Mauer) muro m. muralhaf, (Fels~)
(do telefone) ng) dIe ~ sagen dizer "s verdades morte f lenta da floresta. degrada- e,carpa f; hölzerne: tabique m: spa-
'Wahllfach n <-(eh: wer> disciplina f
lacultat"a: cadclra f de o~äo. bras
a al~: 2sgemäß vcridlco. eonforme r
,äo de florestas; '~ung f mata f,
Nweg m <-I eis: oe> vereda f (od ca-
nische ~ biombo m. paravento m; ~
an ~ de paredes mcias; mit dem
a verdade: ~sliebe I amor m d.
makna I optativa: 2frei facultativo: verdade: 2sliebend verfdico. ami· minho. I>ras picada j) de floresta: Kopf durch die _ wollen scr muito
..gang'" <-(t»,,: .... > escrutinio m: go da verdade 'Nwirtschaft f <sem pi> explora,äo teimoso. ser cabe,udo: an die ~
-heimat f <se/ll pi> patria f 'wahrtich rcalmcnte. deveras f l1ore,tal stellen fuzilar; an die _ drücken
ado(p)tlVa: ..kampf m <-(els: ....> 'wahrnehmlbar 1'va:rne:mba:r] 'Wal(fisch) l'va:I-J /11 <-(eIs: oe> ba- fig afastar do seu caminho. bras nao
campanha f eicitoral: ~kreis m perceptivcl: ..an pcrceber. distin- Icia t: _fang m <-(eIs; ....> pesca f dar colher de sopa: '~behang m
<-,,-". ~> circulo m eleitoral: .Jiste f guir. notar; Gelegenheil: aproveitar: da. haleia: ~fänger I-fcf)arl m bale- <-(eIs: oe> tape,aria f, '~bild n
Iista f dos candidatos: bras cedula f: IlIleressell. Rechte: defender: 2ungf elf0 111 <-(eIs: -er> pinturafmural
.Jokal n < os: oe> assemhleia f de pereep<;äo f. ohserva<;äo f; Intere,- 'walken (a)pisoar. calear: F socar 'Wandel ['vandal] m mudan~a f,
voto. bra.' posto m eleitoral: 210s .<en. Rechle: defesa f: 2ungsver- 'Walkman<ll> 1'w~:kma!n] m <-S'• (LebensE) vida f, 2bar variavel: a
indistinto. indiscriminado: ~ann mögen 11 <-: sem pi> percep,äo f -mel1> walkman m jod: inconstante; ...gang m <-(eis;
m <-es: wer> delcgado m: ..recht 11 'wahrsaglen adivinhar: Zer(in f) m Wall [vall m <-(eIs: oe> terrapleno oe>. ~halle f sala f dos pass os perdi-
<-(eIs: sem pi> dircito m de sufr<!- ~uiromante .1'1/. adivinho m. -a f, m; valado m; talude m: (SchutzE) dos. bras saguäo m: TEA vestibulo
gio (bras de voto): allgemeines _ ;;;e'rei I-'rall f quiromancia f. adivi- diquc m; MtL trincheira f, (StadtE) m: 2n <-Ie> 1. vii <sn> passt e )ar.
sufragio m universal: passives ~ nha,:;" ,. circunvala,äo f andar. caminhar; 2. viI <h> trans-
eligihilidadef. -schwindel m frau- wahrscheinlich provavel. ve- 'Wallach I'valax] m <-(eIs; oe> cava- formar
de f eleitoral: ~pruch m <-(eIs: ros(, 1I m": 2keit f prohabilidade f. I" m capado. bras capäo m 'Wanderlameise [' vandar -] f za
....> divisa f. lema 11/: ~tag m <-(eIs: veros( s )lIll1lhan,a f 'waIlIen I'valanl <.sn u h> flutuar. marabunta f. bras correi,äo f, for-
oe> dia m das clcl~"es: ..urne furna 'Wahrung 1'va:rul)l f defesa f (zur ondear: (sieden) ferver. efervescer: miga f guerreira: ~rbeiter m tra-
f eleitoral: ~versammlung f sessäo em): unter ~ sem prejufzo m (gen 2fahrer(in j) m peregrino m. -a f. balhador m migratorio: ~usstel­
f de propaganda e1eitoral. hra" co- de) romeiro m. -a f: 2fahrt f peregrina- lung f exposi,äo f ambulante; ~ü­
micio m eleitoral: ~vorschlag m 'Währung 1'vc:ruf)J fvalor m da mo· ,äo f. romaria f, ~fahr(t)en <sll> ne f medäo m movedi,o. duna f
< -( .. ).': .... > -+ -liste: ~vorstand m eda: cümbi" 111: Gold2 padräo-ouro peregrinar. ir em romaria: 2fahrts- movedi,a; ~r m eaminheiro m. ro-
<-(eIs: .... > mesa f ekitoral: 2weise 111: ~politik f <sem pI> polftica f ort m <-(eIs; oe> lugar m de pere- meiro m. viandante m: excursionis-
facultativo: iI escolha: ..zettel m monetaria: ~reform f reforma f grina<;äo (od romaria): 2ung f on- ta m; ~falke m <on> faleao m pere-
(holetim m de) voto m. Iista f monetaria; ~system n <-.I': oe> sis- dula<;äo f: (Sieden) ebuli~äo f. fer- grino: ~heuschrecke f za gafa-
Wahn 1va:n] m <-(eis: sem pi> ilusäo tema m monctario: ~verfall m vura f: fig fervor m. efervescencia f: nhoto m migratorio: ~karte f mapa
<-(eIs: sem pi> depreeia~äo (od in _ bringen excitar: in ~ geraten m turistico; ~Ieben n <-; sem pi>
f. -+ ~inn
vidafnomada (bras nomade)
'wähnen I'vc:nan] julgar. presumir desvaloriza,äo) f monetaria excitar-se
Wahrzeichen n sfmbolo m 'Wallnuss I'val-I f <-; oe> noz f: 'wandern 1. vii <-re; sn> andar a pe.
Wahnlsinn m <-(eIs: sem pi> loucu- marchar: 2. 2 " pedestrianismo m.
ra f. demencla f: MID 0 aliena~äo f 'Waise I'valza] f orfä f. orfäo m: _nussbaum m < -( e )s: oe> nogueira
excursionismo m: (Verschiebung)
mental: 2sinmg louco: demente. ~kind n <-(eIs: -er> 6rfäo m: f: Nross 11 < -es: oe> morsa f. bras
~nrente f subsfdio m (bms pensäo foeaf desloeamento /11
alienado: ~vorstellung f aludna- 'Wanderlniere f rim m flutuante:
<;;10 I: 2witzig I"uw: ahsurdo j) para orfäos 'walten ['valtanJ <-e->: seines Am-
tes _ cumprir 0 seu dever: Milde ~ ~pokal m <os: oe> ta<;a f ambulante:
wahr 1va:r 1 verdadeiro. verfdico: Wal Iva:1I m <-(eis; oe> baleiaf ~ratte f La ratazana f, ~chaft f
(richtig) a ccrto: ~ sein a ser verda- Wald 1valt I m <-(eis; -er> floresta f lassen usar de; das walte Gott!
assim seja! peregrina~ao f: ~chuh m < -( e )s;
de: (echt) autentico: nicht _? näo e mata f: klein hos<Jue m: er sieht oe> sapato m dc marcha: ~tab m
(verdade )'1: ~ machen cumprir. re- den ~ vor lauter Bäumen nicht F 'Walzlblech ['valts-] n <-(eis: oe> fo-
perdeu a visao geral: '2arm desar- Iha f laminada: ~e f rolo m: TECN ci- <-(eis: ue> bordäo m. bras cajado m:
alizar: so ~ mir Gott heffe! se Deus ~trieb m <-(eIs: sem pi> sangue m
quiser: '..an vlt cUldar de: Rechte: oorizado: '-brand m <-(eis: oe> Imdro m: 2en <-I> TECN laminar.
fogo m od incendio m de florest. cilindrar; Boden: aplanar andarilho: nomadismo m: zo instin-
defcndcr: Schem: salvar: Würde: to m migratorio; ~ung f viagern f (a
guardar: Anstand ~ mantcr a com- (bras da mata): '~rdbeere f mo- 'wälzlen ['vcltsan] <-I> rolar. revol-
ver (a ref/); sich _ a dar voltas: am pe): excursäo f (a pe): HlST migra-
p'''tura rango m silvestre: '~frevel m dehto ~äo f, ~weg m < -( e )s: oe> senda f.
m florestal: '-horn 11 <-(eis; oer> Boden: ir rolando por: Zer m F ca-
'währen 1'vcr;)n] vlt durar: continu- Ihama,o 1/1 vereda f; ..zirkus m <-ses: -se> eir-
ar trompa (od tromheta) f de ca,': co m ambulante
'während prp (gen) durante. a quan- '2ig 1'-di,1 selvoso: '~Iand n <-(eis; 'walzenförmig ['-frerrni,] cilfndrico
'Wandlgemälde 11 pintura f mural
....r> terreno m selvoso. selva(s) f 'Walzer [' valt sar J m valsa f
do de: cj enquanto (Gegensatz: 'Walzlstahl m <os: oe> a~o·/II lamina- (od parietal): _haken m escapula f,
que). ao passo quc (PI). bras a mata f: '.Jauf m <-(eis;

I
Wandlampe 1180 1181 Wasserfall
..Jampe f. _leuchter m aplique m. wa.", [varm] <....r: ..,I> quente:.e espera: 2n <-e-> 1. v/i: _ auf (ac) fugadora f de roupa: -schrank m
candclahrn m de parede: ..Jung ( Kleidung ahafo m. abafamento m. a~uardar (ac) •. esperar. (ac od por: <-I e).. :
.... > (armario- )roupeiro m;
mudan<;a r transfnrma,äo I~ meta· hr"s agasalho m: fig calomso: esirl bIS cj que SlIb/): auf SIch _ lassen _trockner m Maschine: maquina f
morlose f. 21ungsfähig prnteicn. _ esla "d faz calor: mir ist _ estou fazer-se esperar . demorar( -se); 2. de secar TOupa: Slällder: estendal
mutavc\: _malerei r pmtura f mu- com calor. tenho calor: _ mach8/1 vlr cuidar de (bra., eSlendedor) m de roupa
ral (od a fresco). frcsco m. hras aquecer: _ werden aquecer: lig J·d 'Wärter ['verlar] m guarda m. MEP 'Waschlfrau flava(n)deira f _haus
afrescn m: -schi.", m <-(e)s: -,'> senlir-se il vnntade: _ anzieh811 enfermeiro m n <-es: ....r>. _küche flavadouro m.
hiomhn m: -schrank m <-(1').<: ....> agasalhar: _ halten conservar 'Warteraum m <-(e)5: ....> sala ( de !>ra .. lavanderia f: _lappen m pano
armario m de parede: _tafel f <-: quenle: fig F sich (dar)j-n _ halten ,
on> quadrn m prctn (hra., negrn).
pedra f lousa: _teppich m <-(e).I:
conservar as simpalias de alg: sicII
- laufen a4uecer( -se): '_blütig
I espe ra
'Wärterin f guarda f
'Wartelsaal m <-(e)s: -säle> ->
m de lavar. !>ra.. esfregäo m de ba-
nho: fig polträo m. F maricas m;
_maschine f maquina f de lavar
-t'> tape,aria f: -uhr f rel6gio m de ['-bly:ti,1 dc sangue qucntc .zimmer; -schleife ( A V stand by roupa: _mittel, _pulver n deter-
parcde: ..zeitung (jomal m de pa- 'Wärme I'vcrm;»l<sem pi> ealorm: m: TEl. linha f de espera: _zimmer genIe m para lavar roupa: _raum m
rede 2beständig resislente ao ealo~ n sala f dc espera: -zeit f tempo m <-(e).. : ue> lavalorio(s pI) m. lava-
'Wange l'valJ;>llfacc f -dämmung f isolamento m termi· de espera ho(s pi) m: _salon m <os: -.I'> lavan-
'Wankellmut l'valJbl-1 m <-(e).<: co: -einheit f unidade f termiea: ca· 'Wartung ['vartu~] f cuidados m/pl. daria f self-service: -schüssel f <-;
um 1'/> IrrcsnlUl;an f. inconstäncia loria f: -entwicklung, gera~äo f tratamento m: Tf.CN manutcnc;äo f on> laval6rio m. hacia (: -straBe f
• f. veleidade f: 2mütig 1'-my:li,1 in- de calor (: 2erzeugen calorifico. -sdienst m <-fels: :e> servi,o m ~e Auro lavagern f automatica de car-
cnnslante. "acilante calorigero. termogenico C' c): 2i50' , manukn,ao: 2sfret Tl'eN que nao ros: _ung f lavac;äo f. a MED lava-
'Wanken I'vanbnl vacilar: claudi· lierend calorifugo: _kraftwerk n I precisa dc manuten,äo gern f. a REI. abluc;äo f -zettel m
car: IIluhear: ins 2 bringen fazer <-(e)s: -I'> EI. cenlral (termica. cen· wa'rum Iva'rum] porque: _7 por- rol m (da roupa):fig cinta f ..zeug
vacilar: MI/. desmorali/ar: ins 2 tral (hras usina) (lermocle(e)lrica: que. '" n <os: sem pi> ulensflios mlpl de loi-
komIlIen, ins 2 geraten cnmec;ar a _lehre ( <sem pi> leillfologia f. FiS 'Warze ['varls::!] fverruga f. bras a F lette (hras toalele)
vacilar: fig perder 0 moral tellllndinämica .f. 21eitend (.Je~er berruga f (BrusI2) bieo m do peilo. 'Wasser ['vas;>r] 11 agua (auf dem
wann Ivanl quando m) condutor (m) do calor: _meso mamilo m na) f stilles - fig mosquinha f mor-
'Wanne f runde: lina f. alguidar m. ser m tcrmömclro (*ö) /11: calori· was [vas]: _? 0 que?: _ sagt man? la: sich über _ halten (manter-se
bras hacia f (Bade2) lina f. hras ha- metrom que se diz?: _ kostet ... ? quanto a) fluluar: fig aguentar-sc: unter _
nheira f. -"bad n <-(e)s: ....r> ha- 'wärmlen aquecer: 2epumpe.1 custa ... ?: relativ: (0) que. 0 qual: F setzen inundar: unter _ stehen
nho m 'de imersäo. bras F banho m TEeN bomha ( lelll1ica: 2eregler (er) alguma coisa: _ für (ein) ••• que estar inundado: zu _ und zu Lande
de banheira 1'-re:I";>r] m iermoslato m: 2fIa. ... : ach..! 4ual (+ subsr)! por mar e terra: _ lassen urinar:
Wanst Ivansl) m <-es: .... > F panl,a f sche fbolijaf 'Waschlanlage ['vaJ-] f AUTO lava- ins _ fallen fig ir por agua abaixo:
Want I vanl) (ovem m 'Wal mrfront f METEO frente f quen· gern f automatica: 2bar lavavel: mit allen -n gewaschen sein fig
'Wanze I 'VanIS;» fpercevejo m: F,fig te: _luft f <sem pi> ar m quenle _bär m <-en> coali-Iavadeiro m: ser um fin6rio (od espertalhao):j-m
aparelho m de escula (escondido). Warm'wasserlbereiter m esquen· Nbecken n lavabo m. laval6rio m: nicht das _ reichen können fig
bras micrnfonc m oeulto tador m. bras aqueeedor /11: Nhei· Nbenzin 11 <Os; oe> henzina f (para näo chegar aos ealcanhares de alg:
'Wappen I'vap:m) n brasäo m. ar- zung f a4uecimento m (bras ealefa· limpeza) das _ läuft j-m bei et im Munde
mas [11'/: -kunde f <sem 1'/> henll- ,ao fl central (a agua quente): 'Wäsche ['vcJ;>] f <sem pi> roupa f zusammen ale faz creseer a agua
diea.f. -schild m <-(e)s: -t'> escudo _speicher m termoacumulador m: (branca): <pl-n> (Waschung) lava- na hoca de alg: _ abstoBend hidr6-
In. brasäo 11' _versorgung ( (inslala,äo ( od gern f: in die _ geben dar para la- fobo. hidr6fugo: -abfluss m <-es;
'Wappnen I'vapn;>n) <-e-> allllar (mit ahastceimento m de) agua quentef var: _ zum Wechseln muda f de ue> desaguamento m. desaguadou-
de): sich _ gegen allllar-se eonlra 'Wamlblinkanlage f Aura sistema roupa: _bündel n trouxa f ro m. bras ralo m: -arm m <-(e)s:
'Ware Iva:r;» (mercadoria f ..n 1'/ a m dc pisea-pisca de emergenCla: 'waschecht lavavel: Farbe: de cor oe> brac;o m: 2arm <-(e)r: ost> ari-
generos (*e) mlp/ -dreieck n <os: oe> Aura triängulo , f~~a: (ig autenlico. da gema do: _ sein a ter falla de agua (bras
Wareniautomat m <-l'II> dislrihui- m de sinalizac;äo Waschelgeschäft n <-(e)s: oe> für d'agua): _bad 11 banho-maria m;
dor m automallco: -bestand m 'wamlen ['varn;>n) advertir. preve· Unterwäsche: camisaria f: fiir Bert2 _ball(spiel n) m water-polo m.
<-(e)s: .... > cXlStencias 111'1. cstoque nir. avisar: 2signal n <os: oe> smal ere: loja f de artigos de cama e mesa: polo flI aquatico: _becken 11 bacia
m: -börse (hnlsa (de mercadorias: m de aviso: CAM. DE F sinal m de Nklammer f <-: on> mola f. bras (. tanque m: _behälter m dep6sito
-einfuhr r importa"j" I: _haus n passagem de nivel: 2streik m <·S: . pregador m de roupa: _korb m m de agua: _bett n <-(e)s: -en>
<-es: .... r> armazem m: _korb m os> greve f de avisn. hra5 greve f , <-(e)s: ue> cesto m de roupa. rou- eama f de agua: _blase f bolha f
<-(e)s: ....> Slalisllk: cesta f da com- prevenliva: 2ung f adverlencia f, peiro m: _leine f corda f (para es- _bombe (homha f de profundidade
pra. bras cestäo m: _kunde I <5em aviso m. prevcnc;ao f MII. alarmem, , tender a roupa) 'Wässerchen ['ves;>r~dn J: er sieht
pi> merceologia f: ..Jager n dep6si- rebate m Waschen ['vaJ~n] (sich) lavar(-se): aus, als ob er kein _ trüben •
to m: "rma/em m: -probe f amns- 'Warschau l'varJao) n Varsoviaf . i MED abluir könnte parece que nao faz mal a •
tra f: ' f remessa f ..zei- 'Warte [' varl;» f ata!aia f. vigla J, mrf' . Wäsche'rei [vcJ::!'ral] flavandaria f. uma mosca
chen 11 marca de fabrica (od re- rante m. observalono m: Nha"e I , b.ras lavanderia f 'Wasseridampf m <-(e)s: ue> vapor
gislada. bras ) sala f de espera: _liste ( lista f de Waschelschleuder f <-: -n> centri- m: 2dicht impermeavel: _fall m
Wasserlarbe 1182 1183 wegbleiben
<-(e)s: .... > cascata f. catarata f. que-
da f de agua. I>ras a cachoeira t.
dominio m bnd. direilo de lomada} 'watscheilig ['va:IJ:lIi~] bambolean- _seitigkeit I <sem pI> reeiprocida-
de aguas: ;;;reich ahundante em te; _n <-Ie: h u sn> gingar. ler andar de f: _sprechanlage Iinlerfone m;
_farbe f aguarela f. I>ras aquarela f: agua; Flu.<.<: caudalnso: -rohr " de palo _strom m <-(e)5: -e> correnle I al-
_fliche f toalha~de-agua f: _fla- <-(e)s: - 0 ca no m de agua: -rose f Watt [val] n a) <-(e)s; -en> GEOGR lernada; -stube f casa I de camhio:
sche f garraCa f de agua: _flug- nenufar m; -schaden m <-so -> es· baixio m. bras baixada f b) EL wall agencia I de camhio: 2voll eheio de
zeug n <-Ce),,: - 0 hidr(o)aviäo m: Irago (od prcjuizo) m causado pela m vieissiludes: vari( eg)ado; 2weise
2gekühlt I' -g;)ky:It} arrcfecido por a: f.'( 'ON avaria f 'Wattle I'val;l} I algodäo m (ern ra- reciproeamente, alternalivamenle;
agua: hidroarrcfccido: -glas n <-e,,: I linha f divis6ria mal: -ebausch m <-(e)s; -e> tam- _wirkung I a( c ),ao f reciproea;
-er> copo m para agua: Qel..., silica- das aguas. I>ra.< divisor m' dc aguas: päo (nras chuma~o) m de algodäo; _wirtschaft f <sem pi> AGR cultu-
to m de potassa: -graben m <-so M> 2scheu hidröfoho: _ sein a ler -enmeer n <-(e)s; -e> eSlUario m: rafallcrna(da)
rego m. fosso m: _hahn m <-(e)s: horror a 3gua: _schi /11 <-.I': -er>-; 2'ieren <-> enchuma~ar. aco1choar 'Wechsler ['vckslar] m cambisla m
-e> torneira f: 2haltig I '-haiti<;} -ski: -schlange f serpente f aqua· WC ['ve:lse:J n <-s; -s> relrele m; 'Wecklauftrag m <-(e)s: -e> pedido
aquifero: ..heilkunde f <-<em pi> lIea: -schlauch /11 mangueira f, bras banheiro m. loalele f m de desperlar; -dienst m <- e)s;
hidroterapia f: ..hose f tromha f -ski m <-so -er> esqui /11 aquatico 'weblen ['ve:b;lnJ leeer; 2er
(de agua). I>ro.< tromha-d'agua f (od nautieo): -speicher 111 reserva· ['ve:barJ m leceläo m. teeedor m: acordar. desperlar: a g chamar;
• ' 'wl~ I 'VCS;)ri<;} cheio de agua torio m de agua: -spiegel m espe· 2er'ei [-'raIJ I lecelagem I: 2erin I -er m (relogio m) desperlador m;
(bras d·agua). aguado. aquoso: a Iifi: Iho m da agua. nivd /11 Ja agua: teceJeira f; 2stuhl ['ve:p-J m j-m auf den _ fallen jig F enervar
insipido: U-m) den Mund _ ms- -spiele nlpl jogos /IIlpl aqualicos: < -( e)5: -e> te ar m alg. bras amolar alg
chen fazer crescer a (I>ro., dar) -sport m < -( I' )s: sem pi> despoT1o 'Wechsel ['VCkS;lI] m mudan~a f; 'Wedel ['ve:dalJ m abanador m, aba-
na hoca (a alg) (bra" esporte) m aqmüico: -spü- (Ändenmfi:) a modifica~äo f (Um- no m: (Fliegen2) enxota-moscas m
r <-: -n> 7.0 Iiheli- lung f autoclismo m, I>ras descarga schwung) reviravollaI; a ASTR revo- (Staub2) espanador m; (Weih2) his-
sope m: 2n <-Ie> abanar: mit dem
nha f: m lata f (od hidäo f: -stand m <-(e)s: -e> nivel m. 31· lu~äo I: regelmäßiger: alterna~äo I;
m. I>ra.' galän m) de agua: _kessel tura f da agua; -standsanzeiger ECON letra I de cambio (ziehen auf Schwanz _ dar ao rabo. bras ba-
m chaleira f. TtC.\' caldeira t. -kopf m ni"cI m. indicador m da altura de sacar sobre, gezogen a girada): lan,ar 0 rabo
m <-(e)s: -e> hidrocdalo m: -kraft ägua: _stelle I aguada f: -stoff- (Monats2) mensalidade f: (Tausch) 'weder ['ve:d;lrJ; _ .. _ noch nem .. '
f <sem pi> for<;a f hidraulica: (bombe nm <-(e)s: sem 1'1> (born· lroea f: Devisen: cambio m: -aus- nem
-krafhverk n <-(e),,: - 0 central f ha f de) hidrogenin (*e) m: -stoff- steller m saeador m: -bank I easa f Weg [ve:k] m <-(e)s: - 0 caminho m
hldr( () )ek( c )triea: -krug m <-Ce)s: superoxyd 11 <-(e)s: sem 1'1> agua[ de cambio: haneo m de desconto; (a fig. auf dem em. auf halbem a
-e> hilha f. eäntaro m. bro.< moringa oxigenada; -strahl m <-(e)s: -en> Nbeziehung I correla,ao I: _bür- meio): (Durchgang) Iravessa f
f. -kühlung f refrigera,äo f por ja( e )10 m de agua. jorro m: -straße ge m <-n> ECON avalista m: (Straße) estrada f. rua I, via f
agua. hidroarrcfceimento m: _kur I I via I f1uvial: -sucht I <sem pI> hi· Nbürgschaft I ECON aval m; _fälle (Strecke) Iraje(c)to m; TECN u NAV
dropisia f -suppe I sopa f de je· ['-fda} mlpl vieissitudes flpl. peripe- a carreira f; fig (Aus2) remedio m;
tratamento m hidroterapieo: -la-
jum: _turbine I turbina I hidrauli· cias I/pi; _fieber 11 Cebre I inlermi- (Mille/2) meio m: auf dem richti-
che I '-la:X;l} fpoIJaf de agua: -lan-
lente; sezao f: -geld n <-(e)s: -er> gen (falschen) N sein estar no ea-
dung famaragem f. bras amerrissa- ca: _tu.m m deposilo m de agua.
castelo m de agua: _verdrängung troco m: _gesang m <-(e)s; -e> minho eerlo (errado) (a fig): auf
gern f: -lauf m <-(e)s: -e> corrente f mechanischem -e por via meca-
de agua: -leitung f canaliza,äo f f desloea,äo f de agua; Nver- canlo m allernado. desafio m: _ge-
li/sr aqueduto m: .Jinie Ilinha I de schmutzung f polui~äo f aquauca; triebe n eaixa I de velocidades; nica: auf dem -e (gen) sein fig es-
_versorgung I <sem pi> abastecl' 2haft inslavel (a Weller); _jahre tar em vias (11'1 deo sich auf den -
f1utu,äo: 21öslich hidrossoluvel: machen par-se a eaminho; (dat)
...mangel m <-so sem pi> falta f de mento m de agua: servi~o m das nlpl c1imalerio mlsg. menopausa
aguas: _vogel m <-s; -> avefaqua· f/sg; _kurs m <-es; -e> cambio m. aus dem _(e) gehen afastar-se
agua (I>ra.l d·agua). seea I: _mann
m <-(e).<: -er> ASTH Aquano m: lica: _waage f nivel m de bolha (de cOla~äo f (de): fig evitar (ac): aus dem _te)
ar): _weg m <-(e)s; -0: auf dem. 'wechseln <-Ie> 1. vlt (au5_) u räumen lirar: a fig afastar: im _ce)
(Nix) espirito m das aguas: ...melo- sein (od stehen) eslorvar (ac):
por via f f1uvial: zur See: por VIa f ECON, Worte: lrocar: Platz. Stellung.
ne Imelancia f ...mühle f azenha f. Kleidung, Stimme. Wohnung mudar (dat) in den _ treten impedir 0 ca-
bras moinho m d'agua: EIl .. li <-ro maritima: _wellen flpl jig \I1lse·
(-en-plis) f; _werfer m canhäo m de; Geld: eamhiar: können Sie _? minho a: a fig fazer Crenle a: elwas
amarar lern troco?; 2. vii (ab_) alternar; -d in die -e leiten eneaminhar ale; zu
'Wässern ['vcs;lrnJ <-re> (fi:ießen) de agua: _werk n <-(e)s; ,-e>
mäe-de-agua I~ eentral f hidrauhca: adj allernante: diverso -e ->zuwege
regar: (einweichen) pör de molho: weg [vck]: F _ sein näo eslar: j-d: a
(,'erdünlll'n) aguar: FOT lavar _ mit Filteranlage instala~äo f de 'Wechsellnehmer ['-ne:m:lr} m co-
brador m, porlador m (endossado): eslar fora, eslar ausenle. ter-se Ido;
Wass erl pfeife f narguile m: tratamento de agua: -e pi sem,os
-platten speicher m /NFORM me- fig F estar fora de si. estar pasmado
..pflanze f planta f aquatiea: -red mlpl hidraulicos: .,zähler m cont~·
dor (bras rclogio) ", de agua: .,zei- moria I de inlermutavel: _protest (vor dat de);..J vamos!: _ (damit)!
n <-Ce),,: -er> roda Ihidraulica: A(jR m <-(e)s: -e> proleslo m de leIra: fora!. embora': _ mit j-m! a stärker:
nora f: Jatte I ratazana I dc agua: chen n filigrana f . morra'; ganz _ sein F fig näo caber
'wässrig I'vcsri~} -> wässeng -schalter EL m sele(c)lor m; inler-
fifi: NA V loho m do mar: Sport: nada- ruptor m de Ires vias; 2seitig em si (vor de)
dor m entusiastico: entusiasta m dos 'waten ['va:I;,"J <-e-: h 11 sn> passar
a vau: durch Schmutz etc: caminhar ['-zalli~] muluo, reciproco; -e 'Weglbereiter ['ve:k-J m fig preeur-
desportos nauticos (bras esportes Durchdringung inlerpenelra~äo f sor m. pioneiro m: 2bleiben ['vck-]
aquaticos): -recht n <-(e)s; sem pi> por
wegblicken 11 R4 1185 Weihnachtsbaum
<.nI> n,in vir: nicht lange ~ nAo sc confisca~lIot. ~ehmen tirar: le- Vorhang: eorrer: 2_ vii <.m> ir-se amoleeer: jig suavizar: ~ werden
demorar: 2blicken desvi"r " olhar: var: mubar: _packen pör no seu (emhora): (mLvziehen) mudar (de ahrandar. amoleeer-se: jig suavizar.
2bringen \evar: 2denken I'lt prcs- lugar. arrumar. guardar: J8die- casa): Vögel: lf de passagern: 2zug jod: enternecer-se: ~ gekocht Ei:
cindir de. ahstrair de: 2drängen rc· ren <-> apagar m <-fels: ..,,> partida f: (Umzug) cozido durante tres minutos: '2bild
pelir. afastar 'Wegrand I've:k-J: am _ a heira do mudan~af(nach para) n <-(eIs: -er> arredores mlpl: '28 f
'Wegebau m <-(eIs: sem 1'1> cons- l'aminho ANAT flaneo m. ilharga f: CAM. DE F
weh Ivc: 11. adj F magoado. doente:
tru,:io f das estradas. bra.• abertura 'weglräumen l'vdL1ym~nl arru· adv: ~tun doer: j-m _tun magoar agulha f (stellen manejar): '..en
fde ruas mar: removcr: _reißen arrancar: alg: sich (dal) _tun magoar-se: 0 <sn> eeder. retirar( -se). retroceder:
'wegeilen I 'vek-I <.<n> partir de- -rennen <\'11'> fugir:•
,air a correr-• ,..!, au _I mm
. h a N ossa S
~ en h ora.,
I al.;
'1 Preise: deseer: nicht von der Stelle
prc~~a _rücken tirar. afastar: _rufen cha· 2.2 n dor f näo se mexer: 28nsteller I '-Jtcl~r)
Wegelkarte I' ve:g:>-] f itinerario m: mar: _schaffen levar (para fora), 'Wehe fa) (Schnee2. Sand2) aeumu- m agulheirn m: '28nstellung f mu-
-lagerer I'-Ia:g;>r:>r] m salleador m \11 t dirninar: _schenken dar: la~äof de neve ou areia trazida pelo dan~a f de via: '2heit f <sem pI>
'wegen I've:!):>n] (gm. dar) por _scheren: sich _ F ir a fava: vento: b) MEIJ ..n pi contra(c)~öes moleza f: hrandura f: Haut: maciez
(causa deI: von Amts _ de ofici,,: _scheuchen alugentar: ~chi­ Ppl ud dores Ppl de parto f: '~herzig meigo: '_Iich mole: j-d:
VOll Rechts ~ de direito. F kigl'lII- cken manJar: j-l1: mandar emhora: 'wehlen I 've:~nJ soprar: Fahne: flu- a molenga: '2ling m <os: oe> maricas
lieh) a hem di7er _schieben tirar. afastar: empurrar: luar: _ lassen desfraldar: 2ge- m. molengäo m
'Wegelnetz 11 <-es: oe> rede dc estra- _schleichen <sn>: (sich) _ esca· schrei" <-fels: sem gl> lamurias 'Weichsell(kirsche) ['valks~I-] f
• • das. hra., rede f de vias pub!icas: pulir( -,c): _schleppen arraslar ginjaf: _baum m <-I e)s:..,,> ginjei-
f1pl: queixumes mlp/: 2klage f la-
-"ch I'-ri,) BOT m <Os: oe> tancha- (cnnsign): _schließen fechar: mento m. pranto m: _klagen: _ ra f
gcm f . -schmeißen deitar fora: über (ac) lamentar(-se deI: _leidig 'Welchlspüler m amaeiador m:
'weglessen I'vd-I: I-m et _ comcr -schnappen apanhar: -schnei- dolorido. plangente: 2mut f <sem _teile pi entranhas Ppl: _tier n
alc a alg. corner n quc era dl' outro: den cortar: ItU) eXlirpar: _schüt- pI> melancolia f: saudade f: _mütig <-fels: oe> molusco m
~fahren <.",> sair. partir: 2fall 111 ten <-e-> dcspcjar: -schwemmen ['-my:ti~] melane6lico. triste: ..e 'Weide ['vald~lf1_ BOTsalgueiro m:
<-(e),': sem pI> suprcssäo f: ausen- --> -spülen: -schwimmen <sn> Erinnerungsaudadef (Knrh2) vime(iro) m: 2. AGR =
cia t. _fallen <sn> cair: ficar supri- Cl: scr arraslado pda corrente: j·d: Wehr Ive:r I a) f: sich zur _ setzen _land n <-(eIs: .."r> pastagern f:
mido: (allsfallen) nä" se realizar: partir a nadar: _sehen desviar 0 defender-se: b) n <-(e).\': oe> a~ude pasto m, erva~al m: 2n 1. vlt u vii
~fegen va'rrer: _fliegen <.<n> le- olhar: fig über et _ nao fazer caso m; barrage m f: '~bezirk m <-fels: <-e-> pastar. paseer: 0 jig apascen-
vantar voo (*ö). Vogel: a fugir. jod: de ale: _setzen <-I> 1_ "lI pör de oe> distrito m militar: '-dienst m tar: sich _ deleitar-se, regalar-se
a partir por aviäo: rt: ser Icvad" lado: 2_ l'ii: _ über (ac) saltar par <-fels: sem pI> servi~o m militar: (an dill com): 2. adj vimoso. vimi-
pelo vento: _fließen <sn> ser leva- eima de: jig sich über (ac) _ naose '...dienstverweigerer m ohje(e)tor neo: _nkätzchen n amentilho m
do pela corrente: ~führen levar import ar eom: _spülen lavar: Wel· m de conseiencia: '-dienstverwei- (hras espiga f) do salgueiro;
(consigo): 2gang m < -k)s: "em 1'1> len: arrastar: -stecken eseonder: gerung f obje( c )~ao f de eonseien- _nkorb m <-(e)s:..,,> cesto m de vi-
saida f ..geben "11 dar: desfazer-,c -stellen pör de lado. guardar: eia: '2en (dat) vedar: sich (seiner me. cabaz m: ~nrute f vime m:
de: ..gehen <,n> ir-se emOOrn. sair: -sterben <.m> morrer (über dar Haut) _ defender-se (gegen deo _platz m <-es: ..,,> paslo' m: _recht
beim 2 an partir: ..gießen despe- anles de acahar ae): -stoßen repe' eonlra): '2fähig apto para 0 servi~o n <-( e)s: oe> direito m de pastagern
jnr: _haben ter (recehido): F erwas lir. empurrar militar: '_kraft f <Sem pI> for~a f 'weidlgerecht ['valt-) de (adv co-
~ scr inteligente: -hängen pcndu- 'Wegstr~ke ['ve:k-I ftraje(e)tom defensiva: '210s indefeso: ~ ma- mo) ea~ador consumado: _Iich a
rar no •guarda-fato (hras •guar- 'wegistreIchen I 'vck- I nsear: _tra- chen desarmar: _pass m <-es: ..,,> valer: _männisch [' -mcnifl -->
da-roupa): (lImhängell) Bild: mu- g en levar (cmhora): _treten . MI!I MtL caderneta f militar: '_pficht f -gerecht
dar: -holen (vir) levar: _jagen Oll> retirar: -getreten! rellrar.: <sem pI> ('2pflichtig sujeilo ao) 'weigerln ['valg~rn) <-re>: sich _zu
despedir: afugentar: _kommen _tun --> -legen. -stecken, _wer- servi~o m militar obrigat6rio reeusar-se a. ne gar-se a: 2ung f re-
<511> (conseguir) sair (fi~ bei de): fen: _wehen Icvar: \'Ii <sn> ser le- Weib [valp]n <-(eIs: -er> mulher f: cusaf
(aMlanden . kmnmrll) perder-sc: vado pein vento . .. poet (Ehefrau) esposa f: F depr gaja 'Weihlbischof m <-5: ..,,> bispo m
machen Sie, dass Sie..! va-sc em· 'Wegweiser [' ve: k -I m smal mItme· f: ':-chen ['-~~n] n zo femeaf: '..er- sufragäneo: bispo m eoadjutor: ..e f
hora'. ,,"a dai': gut (schlecht) bei [(irio: li~ guia m femd m <-fels: oe> mis6gino 111: a) REL eonsagra~äot..n pi ordena-
et _ ,air hem sc""do de ale: _kön- 'Wegwerf_:. I 'vck werf-) ÜI Zss~(n) '~rheld m <-en: -en> Don Juan m ~äo jlsg: (Segen) ben~äo .t.
jig sole-
nen roLll'r ,air de desperdlelo. desearta~el. ~n 'weiblisch ['valbiJl efeminado. mu- nidade t. b) ZO 0 m mllhafre m;
'Wegkreuzung I 've:k-I f eru7amen- deitar (h"" jogar) fora: Sich ~ re: Iherengo: _lich feminino: BOT u Zo 2en: (sIch) _ eonsagrar( -se). (wid-
to nr haixar-se. avillar-se. prosIIIUlr-se, femea: 21ichkeit f <sem pI> femini- men) 0 dediear( -se): Priester: orde-
'wegllassen I 'vd-I 1'1: suprimir: j-II: -d adj desdenhoso: IIdv: a com des· lidade f: F belo sexo m nar: Wasser: benzer: geweiht Ort:
deixar (sa)ir: _laufen <.m> fuglr. dem: -gesellschaft f <sem pi> so· 'Weibsbild n <-fels: -er> mulher f. sagrado m: ~nacht(en pi) f Natal
sair a correr: _legen pör de parte. r
eicdadc de despcrdleio cr!atura f: derhe(s): mulheräo m mlsg: frohe..! feliz Natal!: 2nacht-
guardar: _machen F tirar: ~üs­ 'weglwischen limpar: _wollen que· welch [val~ I mole. brando: jod: a lich nalalieio
sen ter <juc ir-sc L'mhora nd (allsge- reT ir·\L' emhora melgo, sensivel: Ei: quente: Haut. 'Weihnachts labend m <os; oe> ves-
hen) ",jr: 2nahme ['-na:m:l)f <sem 'Wegzehrung I've:k-Ifarnelm, . Stoff maeio: Metall: meleavel: jig pera f de Nata!. eonsoada f: ~baum
pI> tomada f (0 .'4/1): roubo m: JUR 'weglziehen I'vek-I 1. viI retllal, doce, suave; ~ machen abrandar. m <-(eIs; ..,,> arvore f de Natal:
Weihnachtsfeier 1186 1187 Wellblech
_feier r <-: -n>. _fest" <-(e).v: -t'> gelo para vinho: _land n <-(e)s' ~mehl 11<-(e)s: sem pI> fari- dem <-re: -> reexpedir: _bilden
fcsta f de Natal: _ferien pi ferias -er> pa(s m vinicola: _laub n <-(e)s: nha-Oor f; _tanne f abeto m: <-e-> aperfei~oar: sich _ cstudar.
[lpl de Natal: -geld" <-(c)s: uer> sem pI> parra f: _laube flarreira f. ~wein m <-te),,: - 0 vinho m bran- aperfci~oar os seus conhecimentos;
subsfdio m de Nata\: -lied" <-(else latada.f: _lese f vim!ima : _lokal n co 2bildung f <sem pI> forma~äo f
r
-er> can~äo de Natal: _mann 111 <-s: -c> taherna!: har m. nras adega 'Weisung fordern t: instru~äo f: di- pos-profissional: recidagem t:
<-(e)s: -er> Pai m NataL nras Papai r
f: ..probe f prova de vinhos: re( c )tiva f: 2sberechtigt que tem _fahren <sn> seguir. continuar;
m No"': -stem m <-(cl': -('> BOT -ranke f sarmento 111. pämpano m; direito a dar ordens _führen continuar: -geben trans-
r
euf6rbio 111 escarlate: ...zeit <s(,111 -rebe f vidcira f. vide f. cepa f, weit Ivaltj (allsgedehnt) extenso. mitir: _gehen <sn> passar, seguir:
pI> epnea f de Natal . r
-schaumcreme < -: -s> doce de vasto: (geräumig) espa~oso: a fig a fig eontinuar (0 seu caminho);
'Weihtrauch 111 <-s: .H·m pI> incenso 0\'0\ (' \'illho. i'ahaione m', amplo: Kleid: largo: Entfernung. _helfen ajudar: _hin mais (para
m: _rauchfass n <-1'.<: -er> incen- -schlauch m <-(e)s: ue> odre m; Weg: grande: _ entfernt dis tante, la): _kommen <sn> avan~ar, r.ro-
sari" 111. turihuln 111: _wasser(be- -stein m <-(eh: s('m pI> tartarom; longe (von de); Reise; longo; Tiir:_ gredir. fazer progressos: _leiten
cken ,,) n <-': .\('111 {,I> (pia de) r -stock 111 <-«')s: .... > -> JIlbe; offen de par em par: 2 km _ von a <-e-> transmitir, fazer seguir: -ma-
• • agua f .benta:
.
_wede m hissope m. -stube f bar 111; _traube! (Obst) '
... dc:wle_. ? ateon
' d? .
C.;Wle_IS 't chen continuar; (pros)seguir; 2rei-
aspcrsono m uva f: (Traun<') cacho m de uvas es b IS- ? quc d'Istanela
u ••
- . e, ate.:
'?
es_ se f eontinua<;äo j da viagern: _rei-
weil t vall] porque: corno: visto gue: 'weise ['valnl sahio bringen, _ kommen fig chegar sen <-I> prosseguir. continuar a vi-

'2chen ['-~;lnl n bocado m: '2e f 'Weise f maneira f. modo m (auf ae longe: _ sein fig a estar adiantado: agem: -sagen dizer a(os) outros,
(algum) tempo m. momento m; e-e de. nach a); \Il'.\' meIndia f. 2n mos- ~ + comp. bei -em + comp muito: divulgar: _vermieten <-e-> sublo-
ganze _ um horn hocado: vor e-r _ trar. indicar: j-n an (ac) ~ re meter bei -em (nicht nem) de longe: car
h,\ pouco (tcmpo): Eile mit _ deva- alg para: j-m die Tür _ por alg na nicht _ her sein fig näo ser grande 'weittgehend extenso. amplo, consi-
gar sc vai ao longe: '-en encon- rua: von sich (dar) _, von der coisa: so _ fig atc este ponto; fig zu denivel. vasto: _'her de (muito)
trar-se. demmar-se; '2er m aldeola Hand _ näo quercr saber de ~ gehen exagerar: a es zu _ trei- longe: _herzig generoso: _'hin
f. povoadom 'Weise(r) m sabio m: pi die.n aus ben abusar: _ und breit por toda a (muito) ao longe: _läufig vasto,
Wein Ivaml 111 <-\t')s: -('> vinho m dem Morgenlande os Reis m/pl parte: von -em de longe a fig: _ (adv por) extenso: (awjührlich)
(roter tinto: edler gcneroso: süßer Mago" der Stein der -n a pedra fi· gereist muito viajado: _ reichend pormenorizado: Verwandler: afasta-
abafad,,); (/ -> ..rebe, _traube: wil- Imof,,1 extenso: _ tragend de grande al- do: -> -schweifig: _maschig
der _ vtnha f virgem: j-m reinen _ 'WeisJheit I 'valshalt j f sabedoria f, cance: fig transeendente: _ verbrei- I '-maJi<;] de grandes malhas;
einschenken fig dizer a verdade a _heitszahn m <-(e)s: ue> den te m tet muito frequente. muito divulga- -schweifig ['-Jvalfi~] pro!ixo, ver-
alg: '...bau 111 <-{l' )s: ,elll pI> viticul- dn siso: 2machen fazer crer do; popular: _ verzweigt de vasta boso: 2schweifigkeit f pro!ixidade
tura f: '...bauer m <-n> vinheiro 111. weiB Iv,ml branco: -e Haare cis ramifiea~äo f, verbosidade f: _sichtig I'-zi~ti,,]
vitlcultor m: '_beere f ba go m de .f/p/: _ gekleidet vcstidn de branco; 'weitt'ab (muito) longe. (muito) dis- MED presbita; fig previdente;
uva: '_berg 111 <-(1').\: -('> vinha f: _ glühend candente. incandescente tante: '_'aus de longe: muito: 2sichtigkeit f <sem pb MED pres-
'-bergschnecke f zo caraeol m 'weissagten <-> prcdizer. vaticinar, '2blick m <-(e)s: sem pI> vistas [lpl bilia f: fig perspicacia t: 2sprung m
de Horgonha: '...blatt n <-(e)s: -er> prnfclilar: 2ung f profecia f, vatici- largas, perspieacia f, bras ampla vi- <-(eJ,s: ue> salto m em comprimen-
folha f de parra (nras parreira): 010 In säo f. '_blickend de vistas largas. to; _winkelobjektiv n <-5: - 0 len-
'...brand m <-s: ue> eonhaque m WeiBtbier 11 <-(else sem pb cervejaf de grande perspicaeia J, bras de am- te f (bras objeliva f) grande-angular
'weinten I 'vam;)n j ehorar: 2en n branea: _blech n <-(e)s; -e> 10- pla visäo 'Weizen I'valts;}n] m <-5: sem pI>
chorn m: zum _ bringen fa/er cho- Iha-de-Oandres f. lata f. ~brot n 'Weite 1. f1argura I, amplidäo f: a fig trigo m: _brot n <-(e)s: -I'> päo m
rar: -ertich choro,o <-(I')s; -('> päo m alvo; päo m de tn- amplitude f: MIL ca!ibre m; (Aus- de trigo: _feld n <-(e)s: -er> triga I
'Weinte'llte f vindimaf: -essig m go: -buch n <-(e)s; uer> POL livro dehnung) extensäo f. (Entfernung) m: _keim m <-(e)s: -0 germen m
<-s; sem pI> vinagre m: _fass n m hranco: ...buche f faia f brma; distäneia f: lichte _ ARQUIT väo m. de trigo: _mehl n <-(e)s: sem pI>
<-es: -er> pipa f. harril 111: großes: -dom m <-(else sem pI> espinherro TEcN diämetro m interior: 2. n: das farinha J de trigo
tonel m; (Gär2) dorna f: _flasche f m alvar ~ suchen pör-se ao largo, fugir: 2n welch [vd~j a) _ (ein od eine) n-l
garrafa f de vinho: -garten m <-s: WeiBle 1. f brancura f: 2. n branco <-1'-> alargar que ... !: b) '-e(r). '-es fragend: que
-> vinha f: -gegend f regiäo f vinf- m: im Ei: dara f: 2en <-I> branque- 'weiter 1. camp von weit; 2. zeitl ul- .. .": _ von .n? qual de ... ?; relativ:
cola: -geist m <-(1').\; sem pI> espf- ar: Wand: caiar: Felle: surrar; tenor; a (mehr) outro. pi -e a de- que, 0 qual, a qual. os quais. as
rito m de vinho; aleool m (do co- _fisch m <-(e)s: - 0 mugemf.boga mais: adv de mais a mais: (dann) a quais: ich habe -e pi tenho alguns.
mereio): -glas n <-es: -er> eopo m r -gerber m surrador m. pehquel- segmr: ?epois: _ vom etc mais para tcnho algumas: ich habe -es te-
de vinho: eahce m: -händler m ne- 1:
ro m: -gerberei f pelicaria ...glut ... : - nichts nada mais: ohne -es nho: '-erlei I'-;}r!al] de que espeeie.
gociante m de vinho" _handlung f f <sem pI> incandesceneia n-nzur
_ bringen F fig fazer alg Ir aos ara:
sem mais nada: bis auf -es pm
agora: ECON ate nova ordern: und
de que genero (*e): in _ Fo"" es
auch sei em qualquer forma
loja f de vinhos: ea~a I vinlenla: so _ etcetera. -! adiante ,; _ (+
_jahr n <-(e)s; -I'> ano m vinleola: mes. nras lazer alg sublr a sella, welk Ivdk] mureho. fanado. bras a
Verb) eontinuar (a + inf): _ ma- mirrado: Ualtig) enrugado: _ wer-
_karte I lista f dos vinhos; _keller -gold n <-(e)s: sem pb ouro m
branco: 2haarig de cabelos bran- ch.en ~/eid: alargar; das bringt den = '_en <sn> murchar
m adega f: _kelter f lagar m:
-krampf m <-(c)s: -e> choro m COS, de cäs: _kohl m <_(e)s;semp/~ mIch nicht _ isso näo me adianta 'Wellblech I'vcl-l n <-(1')5; sem pI>
convulsivo: -kühler m halde m de repolho m: 21ich csbranqw~do, nada; das -e 0 resto m: _beför- ehapa f ondulada

L
Welle 1188 ! 1189 Werk
'Welle )'vcl;)) (onda (a FIs): (KIlI- der':!) m pa7 ( universal: ...ge. Iho m: reviravolta (: (Wechsel) mu- terial n <os: sem 1'1> material m pu-
te2) 11 !ig vaga f (de): (Erd2) eleva- schichte f <,,,em 1"> hist"ria f uni· dan~a f: --; .punkt: _boje fhaliza f: hlieitario
~äo f: (Haar2) ondula<;äo f. ..n le- versal: -gesundheitsorganisati. ~hals m <-es: ..,.> zo toreieolo m. 'werbeln )'verb;;,n] 1. vlt angariar:
gen nndular: TECN arvore f. eixo m. on -. WHO: '2gewandt: _ sein ter papa-formigas, '!': _kreis m <-es: (an_) engajar: M/L aalistar: 2. vii _
rnln m: EI. onda.f. Turnen: volta f. mundo: '-handel m <os: .<em pi> oe> GFO(iR tropleo m; AUTO ralo m für fazer propaganda de: um j-s
mol mete m: 2n ondular: (sich) _ comercio m intcmacional de viragcm Gunst _ eortejar alg; 2spot m <os:
ondear(-se) 'Weltlhandelsorganisation -; 'Wendeltreppe I 'vend;;,I-) f eseada f os> spot m publieitario: 2spruch m
'WeIlenibereich m <-(eIs: oe> gama WTO: '_herrschaft f <"('m pi> do- de caracol <-(e)s: ue> slogan m puhlieitario:
( de ondas: handa f: _berg m
<-(eIs: -e> FIs hl" m: _bewegung
mrnl" m do mund". hegemonia f 'wenden ['vend;;,n] vi rar: Geld etc n
2zelchner(in m -. ,.grafiker(in )
mundia I: :_karte (mapa-mundi m: an (ac) _ gast ar com: sich _ an (ac) Werbung f (An2) reerutamento m:
( ondula<;äof. recher I' -hrlS ~r I '_kenntnts r<~em 1"> experienciaf dirigir-se a. reeorrer (par)a: bitte hCON puhlicidade f. rcc1amo m.
m quehra-mar m. paredän m: 2för- do munda: _kirchenrat m <-(eIs: wenden! Forml11ar: vi re por favor propaganda f(für de): _skosten 1'1
mig )' -fren"i<;) ondulado: -9ang m \011 1'1> consc1h" m ecumcnico ('e) 'Wendiepunkt m <-(e)s; oe> fig mo- ECON despesas jlpl puhlieitarias
<-(e)s: 1'1>
S/'nl nndula~äo f: das Igrejas: '_krieg m <-(e)s: oe> menta m eritico. momento m de 'Werdegang ['ve:rd;;,-] m <-(e)s; oe>
-kamm m <-((')s: ..,.> crista f (da Grande (Jucrra (. guerra f mundial: transi~äo: 2ig ['vendi~] agil. hahil; desenvolvimento m. evolw,äo f. j-s:
vaga): ..lager TEev n cossinete m. '_kugel f <-: on> gloho m (terres- AUTO maneavc1: _igkeit f <-,em pI> a äußerer: earreira f. innerer: fOlllla-
• hras enieeira f: ..länge f compri-
mcnt" m de nnda: ..linie f ondula-
tre): '_lage f <""'''
1'1> situa~äo fin- jeito m. agilidade (: _ung f volta .f. ~äof. genese (*e) f. TEeN processo
ternaeional: '2lich mundano: frivo- Auto etc viragem f. Weg: curva f. a m
<;äo(: -reiten" <os: sem 1"> surf m: In: RF:. profano: secular: temporal: fig rumo m: sprachliche: loeu~ao f. 'werden ['ve:rd;;,n] <sn> Hilfsverb
..schlag m <-(e)s: ..,.> ressaea f. leigo: _literatur f <"em pI> litera- (Wechsel) mudan~a f a) (111: sie _ tun farao. vao fazer:
golpe m de mar: ..sittich m <-(e):" tura f universal: '-macht f Grande 'wenig ['ve:ni<;) poueo: ein (klein)_ häo-de fazer: passam a fazer: sie _
-e> pcriquito m: _tal n <-(eIs: ...,r> ,Potcncia (. potencia .f mundial: ... um boead(inh)o de: eins zu _ es tun faze-Io-äo. vao fazer isso
eöneavo m. hras depressä" f -mann m <-fels: uer> homem m um amenos: -er ['-ig;;,rl me nos: in (bsd bras): sie würden tun fariam:
'Wel11fleisch n <-(et": sem 1'1> eame do mundo: '2männisch ['-mcniIl _ als zwei Tagen em menos de __ .:_ b) passiv: ser: fiear: a übersetzt
(de poren eozida: ;;;ig nndeado. on- distinto. elegante: '_markt m werden diminuir: ..st: das ...e 0 durch refl od Verb 3. Person pi: c)
dulado: Landschaft: aeidentadn: <-(e),,: ..,.> mereado m mundial: me nos. 0 minirno: die -en muito mit su od adj: ficar. ehe gar a sero re-
.f papeläo m eanelado '_meer 11 <-(e)s: oe> oeeano m: poueos: am ...en menos: ..stens sultar. sair. tornar-se. bras a virar:
'Welpe ['wc!P;)] m <-11> eachorro m. '_meister m eampeäo m internaci- ['ostens] pein me nos. ao menos oft übersetzt durch Verb auf -eeer.
hras filhote m de cachorro onal (od do mundo): '_meister· wenn [ven] se: (jai!.,) easo que: zeitl z. B, groß _ engrandecer: d) _ aus
Wels )vclsl m <-es: -e> siluro m schaft (eampeonato m internacio- quando: _ es (od dem) so ist assim oft resultar de: e) (zum) su _ ehe-
Welt ) velt 1 f mundo m: universo m: nal (od do mundo): '-raum m sendo: als _. wie _ (subj) corno se gar a; f) _ wollen q uerer ser: was
D,itte _ terceiro mundo: auf der _ <-(eIs: sem 1'1> universo m: (subj): selbst _, _ auch • ...schon -. ist aus ... geworden? que e feito
no mundo: nicht um alles in der _ '_raumforschung ( investiga~äo f ...gleich: _ er auch noch so ... por de . __ ': was soll daraus _? onde
nem por nada deste mund,,: zur _ espaeial: '_reich" <-(e)s: oe> Impe- mais __ . que (subj): _ nur eontanto vai isto parar": es wird nichts aus
bringen dar a luz: aus der _ rio m (universal): Monarquiafuni· gue (subj): _'gleich se bem que (dat) et: ale fracassa. ale näo se rea-
schaffen fig aeahar com. resolver: versal: '-reise f volta (do (od ao) (subj), ainda que (subj). embora liza. bras nao vai dar eerto; aus j-m
'..all n <os: .'em 1'1> uni verso m: mundo: '-rekord m <-(eIs: oe> re- (subj) wird nichts alg nunca sera alguem:
'2anschaulich ideologieo: '..an- corde m mundial: '_ruf m <-(eIs: wer [ve:r] 1. (ragend: quem': _ da? nun, wird's bald? F entäo. nunea
schauung (cnneep<;äo f (od visäo sem 1'1>. '_ruhm m <-es: sem pI> MIL quem vive": _ von .•. ? a qual mais". bras entäo. corno e": es wird
n do mundn: mundividcneia f. hra" fama fmundial: '..schmerz m <-es: de __ .?: 2. relativ: aquele que. quem:
- es auch sei quem quer que seja.
schon _ F ha-de arranjar-se
'Werden n desenvolvimento m (im
a eosmovi,äo f: filosofia f. '..aus- "em 1'1> tedio m da vida: '-sprache
stellung f e.:!b~si5äO f' mundlaI: flfngua f universal: '_stadt f <-: oe> seJa quem for em); evolu~äo ,f. genese (*e) f. pro-
'2bekannt. '0 rühmt de fama metr6pole f. '~umseg( e )Iung f w- 'Werbelabteilung [' verb;;,- J f servi~o eesso m evolutivo: gesta~ao .f. Fll_
universal: notori,,: '2bewegend -. eu(m)navcga<;äo f. volta f ao mun- m od se(c)~äo ( de puhlicidade: devir m
2erschüttemd: '-bild " <-(eIs: do: '-untergang m <-(e)s: sem pi> -agentur f agencia f de publicida- 'werdend: -e Mutter futura mama
-",> imagem f (od v"ao n do mun- firn m do mundo: '_verbesserer
reformador m do mundo: '~we"
o •
m de: -antwort f ('ORR resposta f co-
merelal: _fachmann m <-fels; uer.
(od mae). gestante f
'werfen )'verf~n) alirar. lan,ar (a
dn: '_bilrger m cosmopolita m:
universal: '_wirtschaft f <sem pI> -leute> publicitario m: _fernsehen ECON): (gebären) parir: optisch:
'...enbummler m vagamundo m:
'2erfahren eonhecedor do mundo: economia f mundial: '~wunder n n <Os; sem 1'1> puhlieidade ftelevisi- proje(c)tar: sich _ Holz: empenar:
maravilha f. prodigio m va (od na TV): _film m <-(eIs: oe> sich auf (ac) _ fig dediear-se a
'Nsrgewicht " <-(eIs: oe> Sporr:
pe so m weiter: '2erschüttemd dc wem )ve:mJ (dat von wer); N? a filme m publieitario: _funk m <os: Werft [verft] f' estaleiro m
repercussäo universal. de transcen- qucm': von _? de quem" sem pI> propaganda f radiof6niea Werg [verkl n <-(eIs: sem pI> estopa
dencia universal: sensaeional: '_fir- wen [ve:n) (ac ,'on wer); N? (a) (*0): _grafiker(in f) m artista Slt (
ma .f <-: -firmen> casa f de renome quem" (a -. an _?) publicitario: ~kampagne f <-: on> Werk )verk] n <-(e)s: oe> obraf.ans
mundial: '2fremd ingenuo ('e): 'Wende ['vend;;,] (volta.f. viragemf, eampanha f publieitaria; ~leiter m _ gehen por mäos 11 obra: ins -
(Uhergang) transi~äo .f. POL reVlra- d,re( e )tor m da publieidade: _ma- setzen realizar: (Arbeit) a labor m.
deseonheecdor do mundo: '_frie-
,

Werkbank 119() I 1191 Widerhall


trabalho m; (Aufgabe) tarefa f. '210s; (ganz) _ sem valor (algum)' (par)a oeste; '_wind <-(e~,; -e> _lauf m <-(e)s; ...,> corrida !: _läu-
TEeN mecanismo m; (Fabrik) fabri- '_Iosigkeit I'-Io:zi~-) f <sem pi; vento m oeste fer m concorrente m; 2machen vlt
caf. EL central f. esta~äor (e\el c Itri- desvalor 111; '....nIesser 111 medida f wes 'wegen --> weshalb reparar. eompensar; _rennen n
ca); MI/_ fortifica~of. ad,' am ...e (sein dar: für deI; '_minderung f 'Wettbewerb I'vct-) m <-(e)s; -e> corrida(s pi) f; _rüsten 11 <-s; sem
sein ,-tl; estar a trabalhar. bras es- deprecJa~ao ,t.
desvalonza~ao t. eoneurso m; Sport: eompeti~äo f. pI> eorrida f ao al mamento;
tar trabalhando; zu ...e gehen pro- '_paket 11 <-(eIs; -e> cncomendaf provas Ppl; eampeonato m; ECON _schwimmen 11 eoneurso m de na-
ceder; '...bank f <-; ...,> bancada f com valor decJarado; '_papier n eoncorreneia f (unlauterer desle- ta~äo; -spiel n <-(eIs; -0 encontro
(od banco m, bra_, banca n de tra- <-s; -I'> papel 111 de cn!dito. titulo al); -sfähigkeit f eompetitividade f m. desafio m; -streit m <-(e)s; -0
balho; '2en trabalhar; '...meister m m; ...e pi a valores m/pl; '-sache f Wettbüro 11 <-5; -5> ageneia f de coneurso m. desafio m. fig rivalida-
capataz m, contra-mestre m_ AR- --> ~egenstand; ('( lRR valor m de- apostas de f
Ql'JT mestre m de obras; '-sam m c1arado; '2schätzen <-I> estimar; 'Wette f aposta f; was gilt die _? 'wetzlen ['vcts~n) <-t> amolar. agu-
<-es; ...,> medieo m de empresa; '-schätzung f <sem pI> estima f quanto aposta?; um die _ a porfia. ,ar. afiar; 2stahl m <-(e)s;...,> fuzil
• • '-spionage ,- <sem pI> espionagem '-sendung f ('ORR encomenda f ao desafio. a eompita m; bras chaira f; 2stein m <-(e)s;
r
f indust rial; '-statt < -; ...,n> oficina eom valor dcclarado; '-steigerung 'Wetteifer m <-s; sem pI> rivalidade "0 pedra f de amolar. pedra f de
r, KIIIISI: c,ludio m; ALTO garagem f val"riza~äo f; '_ung f valora~äo t. f. emula~äo f; 2n v/i <-re> rivalizar afiar
f; '-stattwagen m camiäo-oficina valoriza~äo f; Sport: qualifiea~äo t. (an dal em), eompetir. emular 'Whisky I'viski) m <-s; -5> uisque m.
m; '-stoff m < -( e )s; -e> material m; '-urteil n <-s; - 0 arreeia~äo f,juizo 'wetten <-e-> apostar; _. dass ich whisky 111
I,,
(Ersar:2) substitut" m; (KIIII.\12) m valorativ,,; '2vol valioso. preeio· Recht habe? quanto aposta(s) que WHO Ive:ha:"'o:] f <-> WeItge-
plastico m; '-stoffprüfung [ Tf.CN so; '-zuwachs m <-es; sem pI> tenho razäo? sundheitsorganisation Organiza-
teste m de material: '-stuck n aereseimo m de valor 'Wetter I'vct~r) 11 tempo m; (Un2) ~äo f Mundial da Saude (OMS)
<-(eIs; -0 pe~a f; '_tag m <-(eIs; 'Wesen I 've:z~n) n ser m. ente m; temporal m; pi BGB ventila~äo psg. 'Wichse ['viks~lf §raxa f. F (Prügel)
-e> dia mUli\. dia m de trahalho; an (Cieschöpn a criatura f; (Art) j-s; in- schlagende: grisu m/sg; alle .J ea- paneada(s pi) f; '_n <-I> engraxar;
...en = '2tags nos dias uleis; 'Etätig dole f. caraeter m. genio ('e) m; fei· ramba!; es ist schönes (schlech- Fußboden: por eera (ern), eneerar
trahalhador (a su); _ sein Iraha- tio m; (Benehmen) modos mlpl; e-, tes) _ esta born (mau) tempo; Wicht Ivi,t) m <-(eIs; -e> sujeito m;
Ihar, ler uma profissäo; '-unter- Sache: natureza f. (Kern) esseneiaf, ...aussichten Ppl previsoes Ppl do joäo-ninguem 111; al/ller _ desgra-
richt m <-(eIs; sem pI> ensino m de substäncia f; lIiel -s machen von tempo; _bericht m <-(eIs; -0 bole- ,ado m; erbätllllicher _ miseravel
Irabalhos manuais; educa~äo f esle- fazer muito caso dc; -sart findoie tim m meteorologieo; -dienst m m; '-elmännchen I'-~I-I n duende
lica; '_vertrag m <-(eIs; 0('> contra- f. modo m dc ser; 2sgleich identi· <-es; sem pI> servi~o(s pi) m meteo- m
10 m de empreitada co; -szug m <-(eIs; ue> tra~o m de rologieo(s); _fahne f catavento m; 'wichtig I'vi,ti,] importante; _ sein
Werkzeug n <-(eIs; -0 instrumento cara( e )ter; 2tlich esseneiaL subs- a fig veleta f. 2fest resistente. im- a importar; _ tun, sich _ machen
m (0 figl; ferramenta(s pI) f; _ma- taneial; Teil: mtcgrante; adv sensi- permeavel; 2fühlig sensivel as mu- dar-se ares de importänciat. 2keit f
cher m ferramenteiro m; ....nIa- velmentc; vor comp a muit(issim)o; danc;as de tempo; _karte f mapa m importäneia f. stärker: transeenden-
schine r maquina-fcrramcnta f; im 2en cm substäneia meteorologieo; _kunde f <sem pI> eia f. 2tuer I'-tu:~r] m presumido
_tasche f saco 111 de ferramentas 'weshalb: _? porque?; relaliv: pelo meleorologia f; _lage f estado m m. bra" eonveneido m; ein _ sein a
'Wermut ['ve:rmu:t) 111 <-(e).'; sem qual. razäo essa por que do tempo. eondi~öes Ppl atmosferi- dar-se ares de importäneia; 2tue'rei
pI> HOT absintio 111; fig amargura f. 'Wespe I' vcsp~) f vespa f. große: eas; _leuchten 11 eorisco m; _man- f presun~äo f. ares m/pl de impor-
_wein nl <-(e)s: -e> VCllllute m abelhäo m; _nnest 11 <-(eis; -er>
,
tel m <-s; u> impermeavel m; _mel- täneia
wert Ive:rt) (..-lirdIR) (Reehrt) esti- vespelfo m dung f notieia f meteorologiea; 2n 'Wicke [' vib) f ervilha-de-eheiro f.
mado. prez3d,,; _ sein valer; j-d: 'wessen l'vcs~n)1. _? a) (gen von <-re> fig praguejar; -satellit m (FIiCler2) ervilhacaf
mcrecer; das ist der Mühe (nicht) wer) de quem?; eujo. -a?; b) (g,en <-eil> satelite m meteorologieo; 'Wickel l'vik~l) m novelo m; (Lo-
_ (nao) valhe a pcna; nicht der """ was) de que?; 2. relativ: eUJo. -schacht BGB III <-(eIs; oe> c1ara- ckell2) rolo m. bras a bob m; MED
Rew _ sein nao ser nada -a boia f; _scheide f limite m meteo- compressa f de ligaduras; F beim _
'Wert m <-(eIs; -e> valor m: (\/er- West Iv!:'t) m <-fels; sem pI>. '..an rologieo; _seite f lado m do oesle; kriegen apanhar. prender; _kind n
diellStI merito m; _ legen auf (ac) m <-5; sem pI> oeste m. oeidente m: lado '!' de onde vem 0 mau tempo; <-(eIs; -er> bebe m. bras ne ne m.
ligar importäncia a; '-angabe f de- poet poente m; '-afrika n <-s; sem -station f posto m meteorologieo; bebe m; 2n <-10 enrolar; (ein_) a
cJara~äo f de valor; unter _ com va- pi> Africa f Oeidental; '2deutsch -:;turz m <-es; oe> brusca depres- embrulhar. envolver. EL bobinar;
lor m decJarado; '2beständig es«i- da Alemanha f Oeidental . sao f atmosferica; _umschlag m Garn: enovelar; Killd: por (od mu-
vel; Börse: consolidado; WährunR: 'Weste I 'vc,t~) f eolete m; e~e Will" <-(eIs; oe> mudan~a f do tempo; dar) a fralda; _rock m < -( e )s; ue>
8e _ haben fiR tcr as mäos hmp~~ -vorhersage f previsäo f do tem- saia f eruzada. bras saia-envelope f
estabilizado. solido; '...brief m
<-(eIs; -e> carta f com valor dec\a- Westl'fale 1-'fa:I~) m <-en>. N1i1hn
I-'fc:lin) r. 2'fälisch I-'fc:lifl da
t.
po; ,,:warte ohservatorio m mete-
orologleo; _wendisch [' -vcndifl
'Wicklung f EL enrolamento m. bo-
binagem f
rado; '2en <-e-> avaliar. estimar;
Sport: qualificar (nach por); '-ge- Vestcfalüi; '-gote m <-en>. '2110- , meonslSlente. versatil. voltlvel 'Widder ['vid~r) m eameiro m. bode
Wettlfahrt f eorrida(s pi) r. NA v re-

genstand m <-(e)s;...,> objc(c)tivo tisch visigodo m; '2lich ocldental. m; ASTR Carneiro m. Aries m
m de valor; '2ig QutM valente; du oeste; '....nIächte I' -mc<;t~).ftPI gata(s pi) f. _kampf m <-(eIs; ue> 'wider ['vi:d~r) prp (ac) contra;
zwei_ hivalente; drei_ trivalente: potencias Fpl oeidentais; '-seite f) de~~flO m. luta f. --> -bewerb; _'fahren <sn> aeontecer. suceder;
'_igkeit QutM f <sem pI> valencia f; lado m oeste; '2wärts 1'-vertS _kampfer(in 1) 111 coneorrenle 511; 2haken m farpa f, barbela f. 2hall

l
widerhallen 1192 1193 wiewohl
m <-(e).,: -,.> eco m, ressonilncia f: te: '2w!11e m < -n.<: sem pi> reluttn. wendbar rcutilizavel: _ wilhlbar 'wiederholen' ir busear novamente
fit? a repercussäo .f. -hallen ecoar.
ressoar: driihllrlld: retumhar: .fit? re-
t
~Ia !epu!!nüncia f: ma vontade f.
_wtlilg rciutante. contrariado: aJv
ree~ri:vel: - wählen reelegcr: wieder'hollen2 <-> repetir: bsd
2'a au m <-(eIs; sem pI> reeons- Dallk ere: reiterar: _t I-'ho:lt] adv
Pl'r,'lItlr: 21ager 11 contrafortc m: ade ma v"ntade tru,äo f repetidas vczes: amilide: 2ung
_'legbar I-'k:kha:rl reflltavel: _'le- 'widmlen ['vitm;>nl <~e->: (sich). 'Wieder'aufbereitung f <sem pI> [-'ho:luU] f repeli,äo f. kurze _ re-
gen rcfutar. desmentir: 2'legung dedlcar( -se): a Zell: eonsagrar, reprocessamento capilulac;äo f. revisäo f. 2ungsfall
1-'le:gul)l {refuta,iio f. desmcntido 2ung f dedicat6ria { , 'Wieder'aufbereitungsanlage f m <-(eIs: sem pI>: im ...e JUR em
m: -lich repugnante. nnlento: {/d,'_ 'widrig ['vi:drit; 1 contrario: Schick. instala~äo f de reprocessamento m caso de reincidencia
süB de um dncc enjoativn: dncc de' .",/: adverso: -anfalls I' -ig~n· J em 'Wiederl'aufführung f repetic;äo f. Wiederin'standsetzung f -4 Wie-
enjnar: -natürlich contra rio i\ na- ca so e"ntnirio: 2keit f adversidade reposi<;;jo I' 2'aufladbar recarrega- derherstellung
turcz~ ..rc,:,ersn: -rechtlich ilcgal.
contrano a leI: 2rede r replicar:
.f. contrariedade ,. vel: _'aufnahme f reassunc;äo re-r 'wiederlkäuen l'-by~n] ruminar:
wie 1vi:] corno ({/ -?): F nach comp gresso m a: JUR rcvisao f: Mirglied: 2käuer I' -by~r 1 m ruminanle m;
ohne _ sem protestar: -+ 2spruch: (= als) do quc: _ milli ."'gr segundo. readmissäo f: _'aufnahmeverfah- 2kehr [' -ke:r] f <,em pI> regresso
2nd m <-(,.).\': -e> revo!!a,äo f. des- conforme: AI/sruf: que + (/di!. quäo ren 11 JUR revisäo I do proeesso: Ar- m: Jahrestag: aniversario m: -+
n~entldn m: !etra(c)ta,äo f: ahjura- + atl,': aussehen _ U-d) pare- heil: retomar: JUR re ver: _'auf- 2holung; _kehren, _kommen
,ao .f: pahn6dla f. F.CON contra-or- cer(-se com "Ig). ter 0 aspe(c)tade: rüstung f rearmamenlo m: _'auf- <.fII> voltar. regressar: GeleKenheir:
dem f: bis auf;" ate nova ordern: - breit "re ist ... ? que largura erc stieg m <-(eIs: oe> ressurgimento a repetir-se (a Jahresrag): adi regel-
_'rufen <-> revogar: ahjurar: des- tem": _ lange? quanto tempo? ate m: _beginn m <-(e) .. : sem pI> reeo- mäßig ..cl peri6dico: nie ..cl linieo:
mentor( -sc): retra( c )tar( -sc): -ruf- quando": _ oft? quantas vezes?:. me~o m: 2bekommen <SII> tomar 2sehen 11 reencontro m. novo en-
• lich 1'-ru:f1i,1 revngavel: 2sacher spät ist es? que horas säo": ~ teu· a receher. reaver. reeuperar: contro m: auf -! ale avista': ate lo-
1'-zax.Jrl In advt'T\itfio nl. flval "1. er ist ... ? quanto custa ... ": ~ weit (Wechselgeld) reeeber de troeo: ich go!. F adeus!: 2täufer m ana-
- l
emu 0 O
m: ~c hein' In <·(c)s: -c> rc- geht ... ? ate onde ehega ... '1: ich habe _ devolveram-me: -bele- hat p )Iisla m
ncxo m: _'setzen < -r: ->: sich _ sah, _ er aufstand vi-o levan· bungsversuche m/pl MF.D tentali- 'wiederum I'wi:d;lrum] adv -+ wie-
(datl opor-se (a). resi,tir (a): t~r-se: ~ weit i~t es bis ... ? que dis· vas I/pi de reanima,äo: _bewaff- der. ci por outro lado, em eompen-
_'setzlieh [- 'zehli, 1 insuhordina- tanela c ate .... : _ sehr, _ vle/(e, • nung f rearmamento m: 2bringen sac;äo. em contrapartida: por sua vez
do. reca1cllrante: 2'setzlichkeit f mancher) quanto(s): leirl (so). devolver: 2'einsetzung I <sem pI> 'Wiederlvereinigung f <sem pI>
<..<,m 1"> insuhordina,äo f. 2sinn quando. assim quc: ich denke Ndu restabelecimento m: Sraarsform: r
reuniäo f. reunifieac;äo _verkauf
nl <-(e){: WWJ pI> contra-senso m, penso corno tu: _ dem auch sei restaurac;äo f. j-s: reinSlalat;äo f. m <-(e)s: oe> revenda.f: _verkäufer
ah!iurdo m: ..sinnig absurdo. para- seja corno for reintegra,äo f: _'einstellung f von m revendedor m: _verwertung f
doxo: -spenstig 1'-fpcn~ti,1 reni- 'Wiedehopf I'vi:d;>hopfl m <-(e~: Arbeire",: readmissäo f. ...eintritt m reeuperac;äo I. reeiclagem f. _vorla-
tente. reheide. reca1citrante: -e> poupa f <-(e)s; sem pI> nova entrada f. re- ge f nova apresenta~äo f. _wahl f
r <tem 1"> reniten- 'wieder I'vi:d:lrl de novo. novamen· gresso m: 2erhalten <-> -+ 9he- reeleit;äo f. _'zulassung f readmis-
cia f. f. reheldia t: tc. outra vez: -+ •..um: hin und. kommen: 2erobem <-re:' -> re- säof
-spiegeln <-I<'> rene(ellir: uma vez por "utra: nie ~ nunea conquistar: ...eroberung f <.fem pI> 'Wiege ['Vi:g;l] f her,o m; 2n 1. v/I U
_'sprechen (dar) cont radizer (ac). mais: immer _ sempre de nova: ich reconquista f. _eröffnung f reaber- v/i pesar: 2. I'/r Perersilie: piear:
contrariar ({/cl. pmteslar contra. bin gleich _ da volto ja: _ anfan· tura f: 2erstatten <-e-: -> restituir: Kind: emhalar: _messer 11 faea f
op<lT-se a: ..cl adi contradit6rin: gen rt't'ome<;ar: _ anknüpfen rea· Geld: reembolsar: 2erzählen <-> para picar: _nfest 11 <-(eIs: oe> ~ni­
2spruch m <-(e).': ... > contradi,äo tar: _ aufbauen reconstruir: _ auf· repetir. narrar versario m. dia m dos anos: _nlled
f. protesto m: antinomia f: im _ ste- bereiten rc"meessar: _ auferste- 'Wiedergabe f restituic;äo f. UT. 11 < -( e )s: -er> can~äo f de berc;o.
hen zu estar t'm desacordo com: hen re"urgir: ressuscilar: _ auf- PINT. Ton: reproduc;äo f. kurze _ eanc;äo f de embalar (bras ninar)
..spTÜchlich conlradll(\rio führen repet,r: _ aufleben renas- resumo m: TEA represenla,äo f. 'wiehern ['vi:~mJ 1. <-re> rinehar,
'Wide,stBnd m <-k)s: .... > resisten· cer: _ aufnehmen r"'''lmir: Arbeit: (UberserzulIg) versäo f. MUS inter- relinehar: ...des Gelächter 11 garga-
eia r. op'lSI,iio f fazer): _ retomar. JUR rever:_ aufrichten re· , J?retat;äo f. Radin: transmissäo f Ihada( s pi) .f. 2. 2 n rincho m
leisten (/ re"stir: resisten- pOT. rcedifiear: _ aufrüsten rear· wtederlgeben dcvolver. restituir: Wien [vi:n] 11 Viens f (de Austria);
r
te: ..skraft <-: ..... > Ifor,a f deI re- marI -sc): _ beleben rcanimar:. Texr: reproduzir (a PINT); (überset-
zen). a Gedallkell: traduzir. inler-
'...er m. '...erin f. '2erisch vienense
Sll. de Viena: -> Schnitzel
sistencia f: 210s sem rcsistencia einführen rcstahdeccr. reinlrodu·
widerl'stehen. _'streben resistir zir: F.CO,\' impnrtar novamente;- pretar (a MUS): Radin: transmitir: 'Wiese [' vi:z~] f prado 111
(a). contrariar (ac): S"""e: repug- erkennen rceonheecr: _ eröffnen kurz _. resumir: 2geburt f <sem pI> 'Wiesel 11 doninha f
nar (a): es widerstrebt mir rcpug- rcahrir: _ erscheinen rcapareeer :- renasc.lmento m: RE!. regenera,äo f. 'Wiesenblume f n'or f do prado
na-me: '2sbeit m <-(e).<: -e> eonni- finden (re )encontrar: _ gutma· -gewinnen <-> recuperar: recon- wiel'so porque. corno: _? porque?:
to 111: antagnnismo m: cnlisäo f: chen rcparaT. remediar: _ sagen F qUlstar: 2'gutmachung [-maxuu] f _'vielte [-t~]: der 2? qual": direkr
'_wärtig (hi"derlich) adverso: (a;'- rcpctir: _ sehen tormlf a ver: ,.. repara~äo f. _haben reaver: _'her- vor dem su que?: den 2n haben
.,rnllelld) antipat,eo: .Hörker: repug- in 'stand setzen -4 wiederherstel- stellen reparar. rcstabelecer. res- wir heute? que ~ia ~ hoje? a ~uan;
nantc: '2wärtigkeit f (I/illdernis) len: _ vereinigen rt'unir. reunifi· taurar. reeonstituir: 2'herstellung f tos estamos?: _weit: _ (... ). ale
adver~idade f. contrariedade f: (W,- ear: sich _ verheiraten volt ar a ca· reparac;äo f. restabelecimento m (a que ponto ( ... )?; _'wohl se bem que
sar: _ verkaufen (rc )vender: _ ver- MED): restaurac;äo f. reeonslituic;äo f (subj), ainda que (subj)
dt'rlichkl"it) cara(e)ter m repugnan-
wild • •
1194 1195 WinZig
wild IviII] <-esl> sclvagem. selvatico: setzen impor-se; um (gen) 2n por i
ACH mcullo: agresk; bravio; NA V u
derribadas (bras derrubadas) pein Wink [viOkl m <-fels; oe> aceno m;
Zo bravo. Bor a silveslre; Raubli",
causa de: um (Gottes);.:n por amor venlo sinal m: fig aviso m. adverlencia f
de (Deus): ich kann es beim 'Winde ['vind;,l f TECN cabrestante (Hillweis) indica,äo f; j-m e-n _
u fig feroz; Fluchl: prccipilado; Ge- besten -n nicht (tun) e-me de
ruchl: fanläslico; ECON ilicito; Killd: m; guineho m; sarilho m; BOT con- geben fili avisar alg
lodo Impo"ivcl v61vulo m 'Winkell'vigbl] m ängulo m: (Ecke)
vivo. Ira4uina: Lauf: dcsenfreado; 'willenilos indolenie. sem vonlade'
Mf.D Fleisch: morlo; Slreik: espon.
'Windei 11 < -( I' )s; -er> ovo m sem cas- canlo m (a fili): entlegener _ re-
MW aoulico; 210sigkeit I'-Io:zi~-j ca;/lg coisa (od ideia [Oe]) fmaluca eanlo m: GEOI. rincäo m; -+ -maß:
länco; fili (""'liulär) irregular; (.n,· <sem pI> faha i de vonlade, inercia -advokat m <-eil> advogado m
lend) furioso. raivoso; _ machen (od no ar)
f: ,In/) aoulia f: -s disposlo 'Windel l'vind;,l] f <-; ·11> fralda f: pouco serio; -eisen 11 eS4 uadro m;
enfuTl'Cc.:r. cnraivecl'r: ..... werden fl- 'Wiliensläußerung (expressäo f da cueiro m: _hose f ealcinhas f/pl de ferro m angular: 2förmig ['-f",rmi,]
car furioso. cnfureccr( -se). enrai"c- von lade: -entscheIdung f decisäo phislien (para crian,as). cueiro m (de formal angular: _haken m
cer; _ sein auf et F eslar (od ser) f: _freiheit f <sem pi> livre-arbitrio deseartavel: 2weich: _ schlagen componedor m; _halbierende f
maluco por a/C: es ist halb so _ F t
m: _kraft f <sem pi> energia lor. '
nan e tao gravc como parece: ....es
espanear b!sse( c )triz f 2ig anS!-llac anguloso;
~a f de vonlade: 2schwach -; wH. 'winden I 'vind~n] torcer; Gam: do- Gasse: tortuoso: ... _Ig. 111 Zssg(n)
Durcheinander caos m . .:rande de· lenlos: -schwäche f <sem pi> -l bar; Kranz: tecer. fazer; (sich) _ 1'1: wie acht_ elc de oilo ängulos. oc-
sord"m f; -es Tier fera f. _ wach- Willenlosigkeit: 2stark com for~ TEeN enroscar(-se) (a BOT); Weg: tangular: _maß 11 <-es; oe> angula-
send silveslre. agreslc de vonladc serpear: sich _ jod: vor Schmerz rio m: _messer m transferidor m:
. Wil~ 11 <-(.-)5; Jem pi> ca~a.r vea~äo
f; -bach m <-fels; ....> lorrenle f;
'wil11entlieh proposiladamenle. va- toreer-se: fili (1l1IelllschlosseII sein) NAV 11 AV goniometro (*ö) m:
lunlariamente; _ig d6cil. (hm;".,) retorcer-se:j-m et aus der Hand_ Lalldmessullli: grafometro (*ö) m;
'••btet 1'-bn:l] n <-5; sem pi> -+ sohcllo; ad,' de ooa von lade. de boa arrancar a/c das maos de alg: in die _messung f goniometria f. ..zug
Wild: '-dieb m < -( e )s: oe> ca,ador mcntc; Höhe _ guindar. i.,ar m <-fels: -e> subterfugio m; sofisma
m furll"o. ca,ador m ilicilo: -die- Will'kommen 11 ooas-vindas flpl; 2 'Windlfahne f catavento m: _fang m m. rodeio m
be'rei I ca,a f furtiva. ca,a f ilicila; adJ J-d: oem-vindo; 1'1: oportuno;j·n <-fels: -e> guarda-vento m; 2ge- 'winklen ['vigbnl acenar: fazer si-
'-ente I palo m oravo. bras palo m - heißen dar as ooas-vindas a alg schützt 1'-g~JylsIJ ao abrigo do nal: NAV. MIl. fazer sinais semafori-
sclvagem 'Willkür I'-ky:rl f <sem pI> arbitrari· venlo; _hose f tromba f; _hund m cos: mit et _ acenar a/c; ihm winkt
'Wildel (r m) I 'vild;'(r)] su selvagem cdade !; nach _ ao arbflrio m; <-fels: oe> galgo m; fig jod: cabe- ... espera-o ... : 2er m jod: sinaleiro
su: -rer I·r;,r] m cao;ador m furlivo. _he"!'schaft f lirania f. despotismo ,a-de-alhos su. bras cabe~a f oca: m
cao;ador m ilicilo 111: _lieh I-'ky:r-] aroilrario. despO· Slärker: estroina m 'winseln ['vinz;,ln] <-Ie> gemer. ge-
wildem <-re> andar a ca,a ilicila tlCO 'windig ['vindi<;l venloso; _ sein a mir. chorami(n)gar
'Wildjfang m <-(e).>: ""> Ira4uina(s) 'wimmeln I 'vim:>ln] <-Ie> formigar: lazer (od estar) vento; fig leviano 'Winter I'vint~r] m lnverno m; es
su: 2fremd absolulamcnlc desco· pulular; von Menschen _ a pare· 'Windliacke f blusao m impermea- wird _ come.,a 0 inverno: -anfang
nhccido (od estranho): -gehege 11 cer um formigueiro vel; _kanal A V m <os: -e> -+ _tun- m <-5; -e> inicio (od come.,o) m do
-+ -heit f <sem pi> selvaja- 'wimmern I'vim;,rn] <-re> gerner. nel; _licht 11 <-fels; -er> lanterna f inverno: -einbruch m <-(1')5; sem
na bravela f:. ferocldade f. selva- choramingar _messer m anemomelro (*ö) m; pI> chegada f subita do invemo;
glSmo m: -hüter m coutelro m; 'Wimpel ['vimp;,1] m NA V galhardele _mühle f moinho m de venlo; _fahrplan m < -( e )5; -e> hora rio m
~katze f galo m montes (hras do m. flämula f. MII. bandeirolaf _pocken flpl bt:xigas f/pl doidas. de inverno: _garten m <-5: u> eslu-
malo): ..leder 11 camur,a I: -nis f 'Wimper I'vimp;lf] f <-: on> peslana varicela jlsg. bras F cataporas f/p/: fa f. _getreide 11 <os; sem pI> cere-
<~; -se> dcscrto m: efmo In; selvas f: ohne mit der _ zu zucken fig _rad n <os; -er> roda f eolica; _ro- ais mlpl de inverno; _kurort m
fJpl: sertäo m; ~park m <-k).5; os> 's"m pestan"jar: _ntusche f rirnel se NA V f rosa-naulica f. ro- <-fels; oe> esta.,äo f de inverno;
tapada f. coulada f. 2reich abun- m sa-dos-venlos f: _schatten m <-5; 21ich de inverno. invernal: -olym-
dante cm ca,a; 2romantisch aei- Wind lvinil m <-«')s; oe> venia m: sem pi> aorigl; m do vento; 2schief piade f olimpiada f de inverno:
demado: -sau f javalina {: -scha- MU) tlalo m: 'vA V am (beim)N(e) lorlo; 2schlüpfrig aerodinämico; _reifen m pneu m de inverno:
den In <-,.\'; u> c:strago In causado fahren oolinar: mit (od vor) dem -schutzscheibe f para-brisas m: _schlaf m <-fels: sem pi> hlberna-
rela ca~a; -schwein 11 <-fels: oe> _( e) de vento "m popa; mit h~/­ _seite flado m do vento: NA V bar- ,ao f; _ halten hibernar;
)avali m: _'westfilm m <-fels: oe> bem _fe) com venlo obliquo;bel. lavenlo m: _spiel n <-fels; oe> gal- _schlussverkauf m <-05; -e> saldos
filme f de cow-ooys (hras de faroes- und Wetter com qualquer lempO: go m; _stärke f intensidade f do mlpl de inverno: -semester 11 se-
le) in den _ reden /11: lalar para 0 bo· venlo. for<;a fe velocidade f do ven- meslre m de inverno: _sonnen-
'Wille(n) m l'vil:>ln)] «~os): -11> von- neco. bras lalar para as paredes: to: 2still calmo; -stille f <sem pI> wende f solsticio m de inverno;
lade f (Zuslimmlml() consentimen- j-m den _ aus den Segeln neh· ealma(ria) f. NA V a bonan~a f -sportzentrum 11 <os; zelllre1l>
10 m: böser _ malquer"n,a r. ma fe men /lli fazer fJcrder a baz61ia a _stoß m <-es: -e> pe-de-vento m; centro m de desportos (bras espor-
f: freier _ livre-arbilrio m; aus frei- alg: J/Ii _ bekommen von (chegar raJada f: _surfing ['-s0:figl 11 <-5; tes) de inverno: -szeit f tempo(ra-
e", ...n csponlancamcntc. mÖ- a) ler conhecimenlo de; in den N
sem pi> windsurfing m da f) m do inverno; zur _ no inver-
tu-proprio; letzter _ a lestam"nl" schlagen Jl~äo querer saber de, 'Windung ['vindug] f volta f; ANAT no: _wetter 11 invernia f
m;j-m zu -n sein ta/cr as von lade, despr"zar; , utelll1 (Gebäck) so· clrcunvolu<;ao f. TEeN enrolamento 'Winzer I'vinls~rl m vinhateiro m:
a alg; mit -n de proposito: wider nho m: fig jod: cabt:.,a-de-alhos su: m: Schraube: rosea f; Weg: curva f. a vinicultor m
-n contrariado; seinen -n durch- '_bruch m <-(e)s; .... > arvores flpl fig slnuosldade f 'winzig ['vinlsi<;] diminulo. minus-
l
i
Winzling
1196 1197 wodurch
culo; a jod: miudo; Gabe: mesqui- 2svoll eficaz; LlT. KllfIst: impressio-
nho Npolitiker m economista m: 2poll- 2ung (tempo m: Jagd: a faro m
nank tisch politico-econömico. econo- 'Witterungsleinfluss m <-es; ot'> in-
'Winzling m < -s; -e> F pessoa (od Wirkwaren (lpl malhas (Ipl mico-politico: ~prüfer m revisor m fluencia I atmosferica: _umschlag
coisa) fpequcnina wirr [vir I confuso: Haa;: desordena.
'Wipfel ['vipf;>11 m copa r. cu me m de contas: ~standort m FCON loca- m <-fels; oe> mudan,a I de tempe-
do. dcspcnteado: ~s Durcheinan. liza,äo f. ~wachstum" n <sem pI> ratura. mudan,a I de tempo; ~ver­
'Wippe ['vip;>1 farrehurlnho m. !lan- der grande confusäo (. caos m. brll! . .
creSClmento m cconomlco; _WIS .. hältnisse n/pl condi<;oes I/pi at-
gorra .f. 2n Jogar ao arrchurrinho.
bras hrincar de gangorra
a ha~un"a f. '2en (lpl desnrdens jlpl, I senschaft f ciencias f/pl cconömi- mosfericas
dlsturhlOs mlpl. motins m/p/: '2kopt , cas c financeiras: ~wissenschaft­ 'Witwie I'vitv::llfviuvaf: ~nrente f
wir [vi:rl nos. F a genIe: ~ + Sll nos. m <-(e)s: ""'> cahc"a f de allw ler m cconomista m: ~wunder n pensäo f de viuvez: ~r m viuvo m
os ... chöcho. bra< cahe"a f oca: '21111 f Witz [vitsJ m <-es: oe> gra,a I. espiri-
milagre m economico
'Wirbel ['virh;>IJ m ANAT verlehra f. <-: -se>. '2warr ['-varl m <os; sem to m; (_wort) gracejo m. piada f. pi-
'Wirtslhaus n <-es: uer> rcstaurante
(Haar2) remoinho m: Tier: rodope- , p'1> ~onfusäo f. trapalhada f rn; taherna f. (Rasthaus) pousada f Iheria (reißen dizer); fif!. der _ bei
10 m: (Wa.u"r2. Wind2) rc(dc)moi- Wlrslng( kohl) I 'virzilJ-1 m <Os: sem Nleute pi patröes m/pl. senhorio et 0 essencial de a/c; '_blatt n
nho m. lurhilhäo m: MOS (GeigenE) pi> COUve f lomharda rn/sg <-(e)s; -er> jornal m humoristico;
cravelhaf. (Trnmmel2) rufo m: Wirt Ivirt Im <-fels; oe>. '....in Idono Wisch IviJl m <-es: oe> F papelucho '~bold ['-h~lt] m <-(e)s: oe> born
.J>ogen n, <·S: M> areo In vertehral: m. -a f da casa (od do cafe. do res· rn: '2en esfregar: (säuhern) limpar: ponto m. bras hrincalhäo m; '2eln
2n <-Ie> 1. l'lt agilar: die Trommel taurantc Ne): paträo m. patroa f, Stauh: a tirar: PINT esfumar: '~r m <-Ie> gracejar; ~ über (ac) a tro,.:ar
~ rufar: 2_ ,,1, . rodopiar. (GastE) gastronomo (*ö) m. taber- esfregäo m; PINT esfumonho m: de; '2ig engra,ado: ~ sein a ter gra-
rc( de)moinhar: I cnluna { neiro m. -a f. Herberge: estalajadei· (Scheihen2) Iimpa-vidros m: AUTO ,a; 210s sem gra,a: F fig sem inte-
verlehral. espinha f dorsal: -sturm ro m. -a f. hospedeiro m. -af. Hotel: limpa-para-brisas m. hras Iimpador resse: inutil
m < -( e)s: ot'> cic\onc m: ~tier " hoteleirom. -a ( m de para-hrisas: fig F descompos- wo [vo:] onde: ~ auch (immer)
• <-(1')'<: -e> verlchrado m: ~wind m 'Wirtschaft ['virtJaft] f economiaf, tura f '~Iappen m. '~tuch n <-(e)s: onde quer que (sl/bj): i .J quall:
<-(e).<: -e> remoinho m. lurhilhäo (Haushalt) governo m da casa, brll! -er> rodilha f. esfregäo m ~'anders em outra parte: em outro
m. lufäo m administra"äo f domestica (od do 'Wisent ['vi:zEntJ m <-(e)s; oe> bi- lugar: ~'bei oft ühersetzt durch ger:
wirkien ['virbnJ 1. vii a(c)luar (als lar): ... Wirtshaus: irr", (schOne) sante m em quc. no qual. na qual. pelo qual.
de): TEUII (OutM re )agir: (gut) ~ fa- ~ (grande) desordem f 2en <-e-) 'Wismut ['vismu:IJ n (m) <-fels; sem pela qual: ärrl perto de que. perto
zer (horn) cfeilo (a MU): J-d: fazer Haushalt 11 POL: governar: AGR el· pI> hismuto m do qual. perto da qual; ~? a ärrl on-
(ooa) figura: schldlich ~ ser noci- plorar: ECON administrar; (arbei- 'wispern ['visp::lrnJ <-re> cochichar de?: zeitl quando?
vo: 2. ,)t produzir. operar: (strik- ten) trahalhar: ~r m administrador 'Wissbegierl(deJ ['vis-J I <.sem pI> 'Woche ['v~X::lJ f semana t. pi ~,

ken) fazer malha: (weben) leeer: curiosidade f ~ig curioso. interes-

m. gerenIe m. economo m: ..enn MED ... ~bett: heute in zwei ~
2en n <-5: s..m pI> a(e)lividade f: [' -::lrin I I gowrnanta t. ~Ier I' -IJrl m sado. avido de saber de hoje a duas semanas: unter der
a( C)I ua"äo f . economista m: 21ich econ6mico 'wissen saher (um de): nicht ~ a ig- ~ F durante a semana
wirklich [' virklis: I real. cfe( C)lIVO: (*ö): -lichkeit ( <.Iem pI> econo- norar: soviel ich weiß que eu sai- 'Wocheniarbeitszeit I tempo m se-
verdadciro: adl' a dc fa( c )to. deve- mia f. rentahilidadc f ba: was weiß ich! sei la!: nicht, manal de trabalho: ~bett n <-(e)s;
ras: Ekelt f realidadc f. -kelts- 'Wirtschaftslabkommen n acordo dass ich wüsste que cu saiha. nao: -en> (sohre)parto m (im de): MED
fremd poueo realisla: ;"keitsnah m comercial: ~ufschwung m man kann nie ~ nunca se sabe puerperio m: ~blatt n <-(e)s: -er>
positlvo. realista: Ekeitssinn m <-(e)s: ue> surto m cconömico ('ö): 'Wissen n saher m: (Gelehrsamkeit) semanario m; ~nd ... : in Zssg(n)
<-(e)s: sem pI> realismo m -berater m con,e1hciro m econ6- erudi,äo f. (Kenntnisse) conheci- do firn da semana. para 0 firn da se-
'wirksam ['virkza:mJ efieaz. eficien- mico ('0): ~beziehungen (/p! rela· mentos m/pl; meines ~ que eu sai- mana: _ende n fim-de-semana m:
te. a( c )Iivo: ~ sein a dar efeilo: "öes fJpl econömicd" ~flüchtling m ba: ohne mein ~ sem eu saber. bras firn m da semana: ~karte f passe m
Ekelt f a( c )"äo f. eficacia f. eficien- neg' emigrante su: ~gebäude nlpl sem meu conhecimento: wider sem anal: 21ang (por od duranIe )
cia{ anexos mlpl. depcndcncias f/pl, besseres ~ contra a sua propria semanas inteiras: ~Iohn m <-fels:
'Wirkstoff ['virk-] m <-Ce),<: -I'> suhs- ahegoaria f. deposito m: ~geld n convic,äo: nach bestem ~ und oe> salario m semanal: _markt m
täneia f a( e )Iiva; Ql rtM aditivo <-(e)s: -er> dinheiro m para gover- Gewissen em toda a consciencia <-(e)s; oe> feira f semanal: ~tag m
'Wirkung ['virkul) I f efeilo m: (QUtM no da casa. hras mesada f domestI- 'Wissenschaft f ciencia ,f. _Ier(in f) <-(1')5; oe> dia m de semana: (Werk-
re )a( c)"äo f. resultado m: (Ein- ca: ~eographie I <.<ern pI> geo- ['-I::Ir-J m cientista su; erudito m. -a tag) dia m util; pi an ~n = 2tags
dTl/ek) impressäo f: -sbereich m grafia f economica (*0): ~hilfe f as- f. 21ich cientifico nos dias uteis
<-(e)s; oe> ämhito m: '41/ alcance sistencia { econömica. auxHlo m 'Wissensldrang m <-(e).<; sem pI>. 'wöchentlich ['vceSO::lnt liSO] semanal:
m: -sfeld n <-(e)s: -er> campo m economico: _jahr n <-fels: oe> ~no ~urst m < -( e )5; sem pI> curiosida- adva todas as semanas; dreimal etc
de a(c)"äo: -sgrad m <-fels; -I'> (od exercicio) m econc\mico:.Nkn~ de f: 2wert interessante ~ tres vezes por semana
MI/. eficicncia f: rcndimento m; f crise (economica: _lage I sltua<;ao 'wissentlich [' vis::lnt Ii<; J consciente: 'wochenweise por semana. semanal
-skraft f <-: ue> eficacia f. eficien- I cconomica: ~Ienkung I dl;rglsmo adv a de propösito. de caso pensado 'Wöchnerin I'vceson::lrin] f parturien-
cia f -skrels m <-es: oe> esfera f dc m econömico: ...minister( tum n 'wltterln ['vit::lrn] <-re> farejar; (si- te f
a(c)lividade: ... -sfeld: 28los inefi- <:s: -mmisterien» m Ministro J~lf­ ehern) tomar 0 vento: fig jod wit- wo'durch relativ: peIn que. pein
caz. sem efeito. -slosigkelt nIsteno) m de Economla; _politik tert Gefahr palpita a alg que have- qual. pela qual; -? corno?: de que
['-Io:zi,,-J f <.sem pI> ineficacia f <.sem pi> politica f econ6mica: ra perigo. alg pressente 0 perigo: modo?: ärtl por onde?
I
wofür 1198 1199 Wort
wo'für r..Jatil': para 0 que. pein qual. fume m; ..geschmack 171 <'('4: ,ao: ~mangel m <·s; sem pi> falta f 'Wolllust ['v;,lust] f <-; .... > voluptuo-
pcla 'Iual; ~? para que'!; a favor de sem pi> gost" 111 agradavel: sabor m de habitac;oes; -not f <sem pI> crise sidade f: slärker: luxuria f, 21ustig
que'? a~radavel: born paladar m; 2ge. f habitaeional; ~uche f proeura f I'-Iysti,) voluptuoso: stärker: lasci-
'Woge I 'vO:9;» fvaga f, onda f stnnt hem-mtenclOnado: j-m • de alojamento; ~tausch m <-(e)s; vo
wo'gegen em troea de que"; r..Jati.,: sein ser amigo de alg: ~e8taltet sem pI> troca f de habitac;äo; 'Wollwaren flpl artigos mlpl de la.
contra '1ue. contra 0 qual. contra a bem pTl~oreionado: ,\;habend ~wechsel 171 mudanc;a f de domici- lanificios mll'l
qual. cm tmca de quc. em troea do ahastado: ~ig agradavel: Gefühl: de lio wol'mit com 0 qual. com a qual; -?
qual. em troea da '1ua); -? contra hem-estar: ~klang m <'«»I: sem 'Wohnlviertel n bairro m habitacio- com que? _ kann ich Ihnen die-
que( m )?; --> wOhingegen pi> harmonia f: 2klingend harmo· nal (bras residencial): ~wagen m nen? em que posso servi-Io?;
'wogen ondear, flutuar; Meer: enea- nioso. cufönico: 2meinend ~ 2 roulote f. hras trailer 171: -zimmer _'möglich porventura: ~'nach ver-
pclar-se; Menschen: agitar-sc gemeint: 2riechend aromatico; n sala f de estar knüpfend: segundo 0 qual. segundo
• wol'her donde; ~'hin para onde, perfumado: 2schmeckend sabo· Wok I'v)k) m <os: os> wok f a qual: örtl atras de que. atnis do
aonde; -hin'gegen enquanto que, roso. gostoso: ~ein n <-5: sem pI> 'wölblen l'vrelb;mJ ARQUIT arquear. qual, atras da qual; zeitl depois de
ao passo '1uc hem-estar m: saude f: ~stand m abobadar; a sich _ abaular; Holz: que. depois do qual. depois da qual;
wohllvo:11 {/(h hcm (coml'..er me· r.
<-(e)s; sem 1'1> ahast'''l,a prospe· empenar: 2ung f curva f. abaula- -? örtl atras de que?: zeitl: depois
Ihor; Slip am ...sten I 'wolstcn I me· ridadef, ~tandsgesellschaft f menta m; ARQUIT arqueac;äo f. (Ge- de que": _ fragt er? que pergunta
Ihor): ~ aber mas. port!m; (dei· socicdade f de ahunJilnclll: _tat f wölbe) abobada f eie"; _ riecht er? a que cheira eie"
leichI) talvez, (ragend: a porventura; hcneficio m_ favor m: .wH) aliviom; Wolf [volf) m <·(e)s: .... > lobo m: 'Wonne ['v;,n~l f delicia f. encanto
"ermult'nd: er hat ~ deve ter; ~ ~täter(inn m benfeitor(a f) m: TEeN Küche: maquina f para (pas- 171: ewige: REL gloria f: a = -gefÜhl
oder übel quer queira. quer näo; ~ 2tätig henefico. caritativo: ~tätig­ sar a) carne: hras maquina j de n < -( e )s: oe> (sensac;ao f de) enlevo
dem, der felil aquclc que, ditoso keit f <sem 1'1> hendic0ncia r. can· moer carne: --> Rei8woN m. deleite m: 2voll --> wonnig
aquelc quc; ob er _ kommt? (sera dade f, 2tuend I' -t U :t:nt' rcconfor· 'Wölfin l'vrelfinJ floba f 'Wonnig ['v;,ni~) delicioso
que) ele vira"; es sich _ sein las- tante: hcnefico: 2verdient bem 'Wolfram f'v~lframJ n <·s; sem pI> wo'ran [vo: 'ran 1no qual. na qual; ao
sen gozar: sich _ fühlen: scntir-sc merccido: J·d: hcnemerito (um dei; tungstenio (*e) m. volfrämio m qua.I a· qua.I '-_? a que" " em que ?.•
bem; _ gemeint hcm-inteneionado, '2'weislich prudentemente: ~wo­ 'Wolfslhund 171 <-(e)s; -I'> lobecao onde("); _leidet er? de que sofre?;
amigave); _ tun fazer hem; REL 0 len 11 henevolcncia f. simpatia f, m: _hunger 171 <os; sem pI> fome f nicht wissen, _ man ist nao saber
bem-fazer; _ überlegt hem re- 2wollend --> 2 gemeint; benevolo: canina: ~milch BOT f <sem pI> esu- a que ater-se: ..auf depois do qual.
fle(e)tido at/v com simpatia. com henevolen· la f. maleiteira f. eufobio m depois da qual, sobre 0 qual, sobre
Wohl n <-(eIs; wm pi> hem m; 0 --> c,a 'Wolkle ['v~lb] fnuvem f. aus allen a qual: -? sobre que?; onde". aon-
~finden: zum ..e (gen) por hem 'Wohnlblock I'vo:n·] m <·(e)s; oe> ..Jl fallen fig cair das nuvens: ..en- de": zeitl depois de que?: _ wartest
m de. a hcm 111 de. em prol m de. hloco m rcsidencial: 2en viver, ha· bruch m <-(e)": .... > chuva ftorren- du? por que espe ras?
henefic,o 171 de: (auf) Ihr -1 (a sua) hitar. morar. rcsidir: im HOlei: estar cial: kllrzer: aguaceiro m: ..enkrat- wo'raus do qual. da qual: -? de
sau'd c: h ras a. sau' d
e., " "
tintim. alojado: _fläche f superficie fhabi· zer I'-krats~r) m arranha-ceus m; que".donde"
wohll'auf bem de saude, de hoa sau- tavel: _gemeinschaft f residenc,a 2enlos sem nuvens. Iimpido. desa- wo'rin Ivo:'rin) no qual. na qual; -?
de: '2befinden n <·s: sem pi> f comunitaria: ~haus 11 <·es: uer> nuviado; ..enwand f <-: ....> faixa f em que? onde?
hem-estar m. hoa saude f: '2beha- casa f de habita,äo: ,\;haft domicili· de nuvens: 2ig nublado 'Workshop [w're:rkJ;,pJ m <-5: os>
gen n <os: sem pi> agrado m, pra· ado. residente: ~heim m <·(e)s; ·e> 'WoIlIdecke ['v~I-J f coberta f (od workshop m
zer 171: --> 2befinden: '-behalten lar m: ~küche (cozinha f grande cobertor m) de la; ..e f lä f. /JOT co- Wort Iv~rt) n <-(e)s: -e .....r> palavra
säo e salvo: 1'/: inta(c)to. LCON em onde se tomam' as refei,öes: 2lic~ tao m, lanugem f. sich (einander) f(a Versprechen; mit e-m _ numa);
boas condic;öö: '2ergehen n --> confortavel, comodo (*ö): ~mobll in die _ geraten F altercar: 2en' (Ausdruck) termo m: (Aussspruch)
2befinden: prosperidade f, '..erzo- n <os: oe> roulote f: ....ort m <-Ce)!: adj de la fra se f, dito m (geflügeltes eelebre.
gen hcm cducado -I'> domicilio m. morada f: ~raum 'wollen2 1_ querer; (wünschen) dese- historieo); senten~a f; R t.L Verbo m;
'Wohlfahrt f <.sem pi> bem( -estar) m <-(e).\': .... > sala f; assoalhada f, Jar; (beahsichligen. hehaupten) pre- aufs _ gehorchen cegamente: _ für
171: --> (Sozial)Fürsorge: _sstaat -siedlung f bairro m residenc,al; tender; wie Sie _ corno quiser (od _ palavra por palavra: mit anderen
m <-(f).\: -eil> ahwertend: estCl- ~itz m <·es: oe> domicilio m, res" qUelra), corno cntender: lieber _ Worten por out ras palavras:
do-prcvidcnCla m dcncia f, _ung f (Ulllerkunft) casaf. preferir: wir _ essen eIe a vamos ... : (nicht) zu ~ kommen lassen
Wohligefallen 11 agrado m: prazer morada f: (Elagen2) andar m. apar· ~ Sie bitte (inf) tenha a bondade (nao) deixar falar; das _ ergreifen
m: sich in _ auf/6sen F dcsvane- tamento m: (WohmiIZ) dom,cihom de: hier (od da) ist nichts zu -1 F tomar a (od usar da) palavra: das _
cer-se. resol\'cr-sc a conlcntamento 'Wohnungslamt 11 <-(e)s: ver> re· nao se pode fazer nada': Paciencia': führen falar. ser 0 orador: iran ser
de todos: Egefällig agradavel. parti,äo f de alojamento: servt~os gewollt adj propositado; 2_ 2 n fanfarräo. ostentar-se: _ halten ter
aprazivcl: ad.' 1I com agrado. com m/pl de alojamento: hras serv'~o m querer m; FlL voli,ao f palavra: beim _ nehmen pegar na
prazer: Egemerkt! bem entendi- de hahitac;äo e casa propna: ..bau 'W?lIlig lanoso; Haar: crespo; palavra: tomar ao pe da letra: ein ~
do': ~nährt "-g~nc:rtl hcm nu· m <-(e)s; sem pI> constru,äo fde 2mdustrie f industria f de lanifici- mitreden können !cr competen-
habita,öes; ..eIgentum 11 <os: sem gs; 2kamm 171 <-(e)s; .... > carda f. cia: ein _ mitzureden haben ter
trido: :::geraten jod: bem-educado:
1'1: bem feito: ..geruch m <-(e)s: pi> propriedade f horizontal; ...geld
n <-(e)$; -er> subsidio m de hab,ta·
:;off m <-(e)s; oe> (tecido 171 de) que ser ouvido: pi schöne ~ pala-
vrinhas flpl: viele ~ machen falar
....> hom cheiro m. fragräncia f. per· ,
,
Wortakzent 1200 1201 Würstchen
muito. ser prolixo: In ...en por ell- Wrack [ vra kIn <-(").': -e. -s> destro- ~ a(s mil) maravilha(s): ..ding n 'würdig ['vyrdi~1 digno: -> würde-
tenso: '-akzent m <-«')s: -I'> acen- ,os mlpl de um navio (od aviäot <-(eIs: -e> prodfgio m: ..doktor m voll: sich (gell) _ erweisen saber
to m tonico (*0): '2arlll <-(eI,': .. ,,> carea<;a f <-s: -eil> curandeiro m. eharlatäo correspnnder a: -en I-g:>nl apreci-
laconico I*ö): '-art f especi.: f de 'wringen' I 'vriJpn 1 tmeer (a roupa) m: _glaube m < -ns: sem 1'1> cren<;a ar: julgar digno: j-n keiner Ant-
palavra: '..bildung f fOfllla~äo' f de WTO I VC:tC:"lo: I f <-> Watthan. fern milagres: '!?'hübsch muito lin- wort _ nan se dignar a responder a
palavra s : '_bruch m <-(e).': ~> fal,
!~ f ~e palavra, quchra f de palavra:
delsorgsnisstion Organiza~Ao f da. lindissimo: _kind n <-(e)s: -er> r
alg: 2ung aprccia<;äo f: (Ehrung)
Mundial do ('omereio (OMC) menino-prodigio m; _land n <-(e)s: homenagem f: UT critiea I
2brüchlg: _ sein faltar a palavra 'Wucher I'vu:x:>rl m usura f. ~mIf oer> pais m das maravilhas: 21ich Wurf [vurfl m <-(e)s: ~> lan<;amento
Wörterlbuch n <,(e).,: ~r> diciona- Wllren a<;amharcamento de: _ tnJ/. esquisito. cstranho: 2n <-ro: ~iCh) m: arremesso m: 0 Spiel: lance m:
no m: _verzeichnis" <-"es: -.'e> ben usurar: (-ar m) 2isch usurario N admirar~se. über (/c de): :::sam Wiirfel: a jogada f: zo ninhada f.
voeahlliario m. lexico m. glossario m (m): onzcnario (m): 2n <-ro BOT, estranho: '_'schön muito formoso. cria I: fig realiza~äo f. exito m
'W0!:llfolge f ordem f das palavras: {/ (ig pulular: f:CON usurar: ..preis magnffico: adv com r~ra perfeiJä,o. 'Würfel ['vyrf;,l] m (Sl'iel2) dado m:
• • _führer m orador m: porta-\07 m: m <-/": -e> pre,o m de usurano: as mll maravllhas: (_täter m) _tä- (Sul'pen2) U MA T eubo m: (Zu-
fig represcntant" m: 2getreu -> _ung f Mrn exeresceneia f. tumorm tig RU. taumaturgo (m). milagreiro cker2) quadradinho (hras eubinho)
~w6rtlich: !?gewandt eloquente: Wuchs Ivuksl m <-es: "em pb cres· (m): !?voll maravilhoso. admin\vei. m de a~uear: auf Sroffen: quadrado
!?karg I"et'nlco I*ö), de poueas pa, cimento m: «(;/,slall) estatura f magnffico: adv 0 -> !?schön: _welt 111: die _ sind gefallen fig os dados
lavras: _klauber I' -klallh:>r I m suh- (schlank elegante). tamanho m, f mundo m das maravilhas: _werk estäo lan,ados: _becher m eopo m:
, tili7ador m: -klaube'rei f logoma- forma r n <-fels: -('> maravilhaf 2förmig ['-f(l'rmi,) cubico: 2n
,
quia I. verhalismo m: _laut "' inte, Wucht IVllxt I rimpcto m: (Gewicht) 'Wundlfieber n < -s: sem pi> fehre I <-Ie> jogar (a)os dados. hras jogas
gra f. teor m: im _ no nril!inal. tex, pe", m: mit voller _ com toda a for, traumatiea: _mal n <·(e)s: .e> dados: gewürfelt adj quadriculado:
tualmente: ' hat folgenden _: '" ,a: 'Zen F (hehen) levantar corn (Narhe) cieatriz f. RE!, ehaga f -spiel " < -( e)s: oe> jogo m de da-
rC73 assim. hrlH ... e 0 liiil"l!uinte grandc csfon;o: (schlagen) bater -starrkrampf m <-(e).>: sem pi> te- dos: -zucker m <-s: Sem pi> a~ucar
'wörtlich I 'vn~rt Ii<; I Iiter'al. textual: com toda a for<;a: '2ig impetuoso, tanom m em quadradinhos (bras em cubi-
(/,11' " i\ !etra. ao pt' da letra pesado: tig impressionante Wunsch [vunJl m <-(e)s: ~> desejo nhos)
'wortllos sileneioso: nd,' sem di,er 'Wühllarbeit I' vy:I-1 f fig agita~äo f m (nach de): auf _ (gen) a pedido 'Wurflgeschoss n <-es: -e> aTllla I
nada: -reich de rieo vocahulario: clandcslina: Zen POl. agitar os espf· (de): nach _ 11 vontade t. (G/iick2) de arremesso. proje(c)til m: _leine
Slil: ahundante: (I'hra,'enhafr) ver- ritos. fazer propaganda subversiva: voto Ir! (aussprechen formular): I NA V espia f -sendung I CORR
hoso: 2schatz m <-es:,,,m '1'1> vo- in (dm) _ revolver (ac). remexer haben Sie noch e-n _? deseja (remessa I por) aven,a I. bras circu-
cahuhirio m: 2schwall m <-(eIs: (nc): In der Erde: cscavar. esgara· mais alguma coisa": '_bild n <-fels: lar I de correio: -speer m <-(e)s;
Sem 1"> veroosidadet. 2sinn m vatar (ac): -er m (agente m) agita· -er> ideal m: '_denken n <-s: sem -e> venabulo m. dardo m
<-(e)s: I'em 1'1> scntido m literal. dor m. intriguista m: _maus f <-: pI> quimeras Pl'I 'würglen I'vyrg;,n]1. viI sufocar. es-
signifieado m Iiteral. acep<;äo f lite- ~> arvlcola f 'Wünschelrute 1'vynI;>I-1 f vara f trangular: 2. vii reprimir os v6mitos
ral: !?spiel n <-(eIs: -('> jogo m de Wulst 1vulsd m <-es: ~> chuma~ (bifureada) de vedor (*0): _ an (dar) ter difieuldade em
palavra'. troeadilho m: 2stellung f m: Mn> g,rotuheräneia f; ARQUIT 'wünschen ['vynI;1I11 desejar: sehn- Iragar (od em engolir) ale: 2er m
-> 21olge; !?wechsel m discussäo (. hoeel m: '_ig halofo: Lippe: grosso süchtig _ ansiar. anelar:j-m Glück zu esmerilhäo m
disputa f: alterca,äo (: _'wörtlich wund Ivunt 1 ferido: (_ gescheuert) - felieitar alg: guten Tag _ dar os Wurm IVUIIHI <-(e)s: ....r> a) m ver-
paiavra pm palaHa esfolado. escoriado: sich _ liegen bons dias: ganz wie Sie _ como me m: (Holz2) caruneho m: (Re-
wo'rüber Ivo:'ry:h:>r I rdali,,: sohrt~ ukerar-se. chagar-sc: sich (dat) die quiser: gewünscht werden j-d: ser gen!?) minhoea f: MED hieha I. lom-
° qual. sohre a qual: do qual. da FOße _ laufen esfolar os pes: ..e ehamado: etwas F.CON: ser pedido: briga ,t. oxiuro m: da ist der _ drin!
qual: no quai. na qual: -7 sohre Stelle esfoladela I: -er Punkt fig I _swert desejavel. de desejar F ai ha gato. bras isso nao esta ehei-
rando bem: b) n F: das a,,,,e _ eoi-
i que~: de que'!: em que"
wo'rum em volta do quai. em volta
ponto m delicado: ponto m fraco
'Wunde I 'vund:> 1f ferida f. offene: a
'wunschlgemäß conforme deseja-
da: 2konzert n <-(e)s: -e> progra- tad(inh)o m. -a f '2en "lI mortifi-
da qual: - 7 em volta de que?: fig de ehaga f ma m de musica pedida pelos ou- ear. fazer embirrar a: '!2.föriilig
que? 'Wunder l'vund;Jr) n milagre m (bsd v.mles: _los sem desejos: _ glück- ['-frermi~1 velllliforme: '_fortsatz
wo'runter dehaixo do quai. dehaixo
da qual: entre os quais. entre as
RF.I,): (_werk) maravilha r (..din~)
prodi!!io m. porte",o m: es istketn
lIch F completamente feliz (od sa-
IIsfetto): !?traum 111 <-(e)s: .... > ideal
m <-es; ....> apendiee m: '_fraB m
< -es: sem pI> careoma f '_mittel
quais: -7 dehaixo de que?: entre _ nao c de admirar. nao e de estra· m. ilusäo f. !?zettel m lisla I de MED n vermicida m. vermifugo m:
quem", entre quais pe"oas? nhar: glauben. _ was getan zu prendas pedidas. bra.l' lista f de pe- '!?stichig [' -Ili,i, 1 earunchoso:
didos . Ohsl: biehoso. hras biehado
wovon do quai. da qual: -7 de que7 haben julgar ter fcilo maravilhas:
'wovor diantc do qual. diante da sich _ was auf ." (nc) einbilde!' 'Würde 1'vyrd:>] f dignidade f; Wurst [vurst] f <-: ....> aUg salsicha-
qual: -? diante de quc?: _ fürch- julgar sahc-se la 0 que de ,,': sem (ErnsI) gravidade f: akademische: r
ria enchido m: carnes Ilpl frias: ge-
grau m: ich halte es für unter räucherr: ehouri<;o m. bras iingüi,a
test du dich? que temes"
wozu' para quc": para que firn":
blaues _ erleben ver as do diabo.
hras tcr uma surpresa daquelas; ~einer _ '" parece-me indigno ,,': r (Bral!?. Knack2) salsicha f.
para que deito') 2bar maravilhoso. prodigioso; bS~ ~Ios mdigno. indecoroso: _nträger (Blul!?) moreela f: das ist mir _ F
wo'zu'! r"lali,,: para 0 quc. para 0 REL mllagroso: (herrlich) admrr3 m dignitario m: 211011 grave; deco- isso näo me inleressa
qual. para a qual vel: (sellsam ) estranho: adv (ganz) rosa; solene 'Würstchen ['vyrst,;,n] n salsieha f. ,


26 TW Portugiesisch
Wurstbude 1202
F jig poore d,aoo: ..bude fF tenda I 'wu8c:heJlig ['vuJ;,Ii,,] Haar: aos ca.
de salsichas . rac",s: _kopf m <-(e)s; .... > F eabelo
'wurstlein ['vursl;>lnl <-10 F Iraoa-
••
111 ans caracols y
Ihar sem enlusiasmo. Iraoalhar sem Wust [VU:SI] m <-(e)s: sem pi> tra. Yard [ja:rt] n <-5; -5> jarda m
inleresse: _ig F indiferenle_ desinle- palhada f Y, Y ['ypsibn] n inv Y. y m
'y-Achse f MAT elxo m das ordena- 'Yoga ['jo:ga] m od n <-5; sem pi>
ressado: 2waren Pl'I salsicharia f: wüst [vy:st] (öde) deserto. ermo;
IOgam
carncs Pl'I frias . (IIIIhehalll) inculto; (ohne Ord. das 'Ysop ['i:z~pl m <-5; oe> BOT hissope
'Würze ['vyrls;,] Ilempero m. condi- nllllg) dcsordenado; (lärmend) tu· Yacht [jaxl] ( -> Jacht
menlo m: (Bier2) moslo m; (Ge- multuoso: jod: orulal: a Lehen: des· 'Yankee ['jcoki] m <os; os> ianque m m
.,ehmack eIe) aroma m: a fig sabor m regrado
'Wurzel ['vurls;,1] I <-:. -11> raiz f 'Wüste I deserto m; zur _ machen
(MA T zweite quadrada. dritte cuoi- devaslar: '2ling m <-5: oe> eslr6ina
ca). GRAM iI radical m: UiIß2) larso m. pcrdulario m
m: (Halld2) carpo m: ...n schlagen Wut [vu:t] I <.,,'m pi> raiva f. luria/.
lan~ar raizes. arr~igar. regar de es- furor ~n: sanha f: mania f: in ~ brin-

laca: MAT.\ff.D dIe _ zIehen extra- gen, In _ geraten enlureecr: '..an-
ir a raiz: ..behandlung Iff.l) f Ira- fall 111 <-{c)": .... > alaquc m de e6le·
ra
z
lam_cnln 111 da rai/: ..bildung fradi-
Z, z [tsct] 11 inv Z. z m: von Abis - 'Zahllgrenze I zona f; _karte I vale
r
ca,"" I: _faser <-: ·11> radieula f: 'wüten ['vy:t:m] <-0 enfureeer. rai· m postal (od de correio); 2108 inu-
r
-hautentzündung perioslclle f. var. estar furioso. estar zangado: de eabo a rabo. de ponta a ponla
'Zackle ['tsak~] j~ ..en 111 ponta I. meravel: -e pi um sem-numero de:
peno,llk f: _knollen m lubtrculo SlIIrm: desencadear-se com luria:. _meister m tesoureiro m; M/L
111: 210s fix dC"lfralgado: 2n <-Ie> in (dal) a causar estragos em; (ver· (Spilze) pua I; TtTN dente m; (Zin-
ne) merläo m; 2en reeortar. quartel-mestre rn: NA V eomissario
radicar:..schösslirig 111 <-,,: -e> wüslen) devastar: -d a.tj furioso, m; 2reich numeroso: -e pi a gran-
zangado. raivoso (werden liear):. denl( e )ar: 2ig dent( e )ado: com pu-
pimpolho m. reoenlo m (junlo an
as: fig F j-d: bizarro de numero de: -stelle f caixa f;
Ironeo). hr", orolo m: ..stock m machen enfureccr. zangar: ~ wer- _tag m <-(e)s: oe> dia m de paga-
den enfurecer. enraivecer. zan· 'zaghaft ['tsa:k-] timido. medroso;
<-te),: ....> rizoma m: _werk 11 2igkeit I <sem pi> timidez I. medo menlo; e-' Wechsels: vencimento m;
<-(e) .. : sem 1'1> raizes Pp/: -zei- gar-se; auf i-n _ estar lurioso eom _ung I paga f; pagamento m; in -
chen .\fA T 11 radieal m alg m geben (nehmen) ECON dar (acei-
'wutentbrannt [' -cnl brant] luribun· zäh [ISC:] tenaz. j-d: a teimoso; el: a
'würzlen ['vyrts;,n] <-I> condimen- resistenle. Fleisch: duro; '_flüssig lar) cm pagamenlo
taro lernperar: a .fig sazonar: _ig do
espesso; (klebrig) viscoso: Verkehr: 'Zählung ['tsc:luo] I numera~äo f;
aromatico. hem temperado; fig for- WWW n <-: -> World Wide Web contagem I; Stalislik: recenseamen-
eon/beslionado; adv a com tenacida-
te. vigoroso w.w.w. m de; '_igkeit I <sem pi> tenacidade I: 10111

viseosidade I 'Zahlungslanweisung I. -auftrag


Zahl, [tsa:l] f numero m: (Zifler) al- m <-(e)s: .... > ordern f de pagamen-
to: -aufforderung f aviso m de pa-
gansmom
'zahlbar pagavel: _ werden vencer gamenlo: -aufschub m <-(e)s: ....>
'zählbar contave!. numeravel prarroga I. morataria f; _bedin-
'zahlen pagar; ECON saldar: -! a con- gungen (Ipl condi~öes f/pl de paga-
tao se laz lavor!: was habe ich zu menlo: _befehl m <-(e)s: oe> man-
x Il ~? quanto e?: -d adj Milglied: eon-
Iribuinte
dado m (bra .. ordemfl de pagamen-
to; _bilanz I balan<;o m de paga-
x, X/ik,11I "". X. x 111: Herr X Fula- grafia I: _ko'pie I xeroc6pia I 'zählen ['tsc:l~n] eontar (auf ac mento: ..einstellung I suspensäo I
no: i-m ein X für ein U VOIlliS- 'x-mal näo sei quantas vezes; imen- de pagamentos: ..empfänger m re-
CDm: zu seinen KlInden eIe entre);
ehen wnder galo pm \eore sas (od mil) vczes Bevölkerllng: recensear: nicht bis 3 cebedor m: destinatario m; ..er-
'X -Achse f .\fA r eixo m das aoscis- x-te ['-1:lI: _ Potenz pOlencia f x; leichterungen f/gIJa~i1idades Ilpl
~ können F ser ignoranle
sas; _-Beine li/pi: _ haben scr zum x-ten Mal pela milhesima vez 'Zahleniangabe f/pl elemenlos m/pl de pagamenlo: _fahlg solvente:
cambaio. hra.\ ser um perna-de-xis: Xylo'graph [ksylo'gra:f] m <-en> Xl- eslatisticos. dados m/pl estatfsticos; _fähigkeit I <sem pi> solvencia f
2-beinig ['-bami,,] eamoaio: 2-be- lögrafo m . _~olge I serie f de numeros: 2mä- _fristf(prazo m de) vencimento m;
lIebig qualquer Xylo'phon [ksylo'fo:n] 11 <-5; oe> Xl- ßlg numerico: _material n <-5: sem _mittel n moeda f; meio 111 de paga-
Xero,gra'phie [kse:rogra'fi:] Ixero- lofone m pi> -> -angabe: _reihe f -> _folge menlO: _ort m <-(e)s: oe> local m
de pagamento; _termin m <-5: -~?
i 'Zahler(in fl rn ['tsa:l~r-r pagador(a
flrn (dia m do) venclmenlo m; 2unfa-
'Zähler ['lsc:l~r] m EL 11 TEeN eonta- hig insolvente; _unfähigkeit I
dor m: MA T numerador rn; -able- <sem pi> insolvencia f; _verkehr m
sung Ileilura f do contador <-5; sem pi> (servi~o m de) paga-
,•

,
Zahlungsweise 1204 1205 Zeichenkunst
mentos mlpl; _weise [modo m de esmalte m: ..schmerz m < -es; .en> sein ser uma mimosa: '_fühlend z. B. zum Beispiel por exemplo
pagamentos dor f de dentcs: _seide (fio m den. delieado; '2gefühl n <-(eIs: sem pI> (p.ex.)
'Zählwerk n <-(eIs; -t'> contador m tal; ..spange (JII {J aparcJho m de delieadeza f. '2heit [<sem pI> fragi- 'Zebra ['tse:bra) n <-5: -5> zebra f
'Zahlwort 11 <-(eIs; ver> (adjcetivo dentcs: ,;"stange f I f ( \' ercmalhei. lidade f; delieadeza [. fig a ternura [ -streifen m risea [de zebra. passa-
m) numeral m ra; ..stein m <-(1'),: -,'> tartarom'P 'zärtlich I'tscrlli~) terno, afe(c)luO- deira f
zahm.lha:m) manso; (ge:ähmt) do- sarm m: -stocher 1'-Jt:Jx;)r) mpa. so (ZU para com); 2keit f earinho 'Zechle ['lsc~JI [despesas [/pl. bras
meslIeado; domestieo; _ welTlen hto m: _stum,pf 111 <-(t» .. :..,.> ame. m, ternura [ consuma~äo f BGB mina f, die -
amansar. domestiear-se la f: _techmker m meeänico m 'Zaster I'tsast~r) m <-5: sem pI> F bezahlen müssen fig (ficar a) pa-
'zähmlbar I'tsc:m-) domaveL -en dentista. !>ras protctieo m: -wurzel massa [. patacos m/pl. bras lutu m gar 0 pato: Zen (fartar-se de) be-
• • amansar. a (/Jändigell) domar; fig [<-; on> raiz f do dente Zä'sur [tsc'zu:r) [cesuraf, MUs pau- her: ...preller I'-prcl;)r) m burlador
dommar 'Zander I 'I sand;)r) m lueio m saf m. ealoteiro m
'Zahmheit I'tsa:mhall) [ <sem pi> 'Zangle I'tsao;)) f. tenaz f (Greift) 'Zauber ['tsaub;)r) m encanlo m. 'Zecke I'tsck~) [earra~a f. bras ear-
mansidäo ( aheate m: MED pm~a f; (Geburts2) magia f. feili~o m: fig a faseina~äo f; rapato m
'Zähmung' I 'tsc:muo) f domestiea- f6reeps m. f6reipe m; (Zalm2) boti. ... ...e;: fauler _ F intrujice f _'ei 'Zeder ['tse:d;)T) [<-; on> eedro m
~äof eäo m; pi -n zo pin~as (lpl; ...enge- [-'ral) f feiti~ariar eneantamento Zeh Itse:) m <-5: -en>. '-8 [dedo m
Zahn Itsa:n) m <-(cIs; ve> dente m
(putzen la\'ar); der _ der Zeit fig a
burt f parto m com f6rceps r
m, magia hruxaria [; -er m feiti-
ceiro m; magico m; hruxo m; ->
do pe; groBe Zeh, groBe Zehe po-
legar (nras dedäo) m do pe: B07
Za_nk Itsaok) m <-(eIs: sem pi> ques·
hm3 do tempo; j-m auf den _ füh- r. r
tao dlSputa f; origa rixa f, '..ap- .künstler. _formel f <-; on> -> denle m: '-en( spitzen) jlpl: auf
den _ nas pontas f/pl dos pes
, len fig tomar {l gulso a alg: Zähne fel m < -.f: .fem ,,1> porno m de dis- ...spruch: 2haft eneantador; feiti-
,,
• bekommen -> ;:sn; mit den Zäh- eördia: '28n: (sich) _ andar as bu- ceiro: magieo; fantasmag6rico; _in [ zehn Itse:n)1, (P a -8) dez; etwa_
nen klappern hater os dentes: die Ihas (od as turras. 'mu de briga): feitieeira f, maga f, hruxa .f. _kraft f Stück uma dezena: 2_ 2 [ dez m;
Zähne zeigenfig most rar os den- bngar; querelar: sich mit i-rn • <-; -e> feiti~o m; poder m magico: 'Zer M Arm dezena f -> Zpfennig-
tes; '-erzt m <-es; ve>. '-ärztin ( ~,angar-se com alg: sich _ um (od _kunst f <-: ..,.> magia f ilusionis- stück: 'Zer .. _: in Zssg(n) deeimal;
dentista .su: '!2ärztlich den!;\rio: uber ae) dlSputar sohre. disputar-se mo 111; _künstler m ilusionisla m; de dez; 'Zerkarte (bilhete m va lido
Studium: odontolögico: '...belag m (lIe). hra.\ origar por a/e prestidigitador m: _kunststück n por dez vezes: '_fach dez vezes tan-
<-(eIs; -e> sarTO m: '-bürste (esco- 'zänkisch I' t scokiJl em hirrento, im· <-(e)s; oe> truque m de magia; to: deeuplo: '_jährig de dez anos:
va (de dentcs . plieante. hulhento, quezilento _lehrling m <-5; oe> aprendiz m de '2kampf m <-(e)s; -e> deeatlo m;
'Zähne fletschen l'l'ol::n;)-) n arre- 'Zäpfchen l't'l:pf~~nl" A.'VATuvula feitieeiro; 2n <-re> fazer habilida- 2'pfennigstück n <-(eIs; oe> moe-
ganho m: _klappern n hater m dc [. eampainha f; MeV SUposiloriom des (de prestidigilador); -spruch da [de dez pfennig; _'tausend dez
dentes; _knirschen n ranger m 'zapfen I't,apf;)n) ,'It tirar m <-(e)s: -e> f6rmula f magiea (od mil; '_te deeimo: am -n Mai no dm
'zahnlen I'tsa:n;lnl dentar; I'/i a ter 'Zapfen m am Gefäß: es piche m. ba· de eneantamento); eonjuro m; dez de Maio: em dez de Maio: 'Zte
os dentes a nascer. estar eom os toque m. torneira.f. TECN espiga/; ..stab m <-(e)s: -e> var(inh)a[ma- m decimo m: REL dfzimo m; 'Ztel
dentes a nascer (nras naseendo): cJavija f; (Bolzen) perno m: (EisN) giea: _trank m <-(e)s; ur> filtro m, ['-t;)1) n decimo m, deeima parte f
2en n dcnti~o f earamelo m; (HoIz2) tarugo m, feiti~o m; _wort n <-(e)s: oe> pala- '_tens ['-I;)ns) deeimo. em deeimo
'Zahnlersatz m <-es; sem pi> denta- denle m; Bor eone m. eströbilo m: vra[magiea lugar
dura f posti~a; pr6tese .f. _fäule [ (Tannen2) pinha f _streich m 'zauderln <-re> hesitar. temporizar; 'zehren ['Ise:r;)n): an (dal) _ enfra-
<sem pi> eMie f (dos dentes): <-(e)s; oe> loque m de reeolher vaeilar; 2n n irresolu~äo [. hesita~äo queeer (ac). a fig consumir (ac); -
von viver de (a fig), alimentar-se de
_fte!sch 11 < -~,; <em pI> gengiva f; 'Zapflhahn I'tsapf-) m <-(eIs; oe> f 'Zeichen ['tsal~;)n) n sinal m: (Ah2)
_flelsch~ntzundung f lf FD gen gi- torneira f de bico curvo: ..säule f Zaum Itsaum) m <-(eIs; ur> freio m,
Vltc /: _füllung r \{FD material /1J homha[(de gasolina) redea [; im ...e hanen refrear. fig a
eonter
distinlivo m. insignia f: (An2) indi-
eio m. MED a sintoma m: Astrono-
de ohtura~ao: -heilkunde [ <.Sem 'zappl(e)lig l'tsap(;))li~) irrequieto:
'zäumen l'ls~ym~n) PÖT a brida (od mie: a signo m; (Merk2) u ECON
pi> medieina ( dentaria. odontolo- lI.ind: a rahino: -eIn <-Ie>: (mit den
gia f estomatologia (; _klinik (eh- Armen eIe) _ cstrehuehar: agitar ,I redea) marea f REL milagre m; simbolo m
'Zaumzeug n <-(e)s: sem pI> bridaf, (a QUIM): (Vor2) augurio m;
niea [odontologiea (~)d eqomalolö- (lIc)
arrelOs mlpl (Ton2) aeento m: (Wink. _'prache)
giea); 210s dcsdentado: -lücke ( 'zappen ['bap;)n) v/i F fazer zap ,
Zaun Itsaun) m <-(e)s; -e> sebe f, senha f fig sfmbolo m; seines ..s de
falta [(de um dentc); -medizin f Zar 1I sa:r) m <-en> ezar m; Nln f oficio; j-m ein _ geben fazer sm al
<sem pi> odontologia f: ..nerv /1J czarina f eerea f, bras gradil m: (Draht2) rede
f; (Holz2)elaeada f: vom -e bre- a alg; zum _ (gen). zum _, dass em
<-5: -en> neTVO m dentario; ...pasta 'Zarge ['Isarg~)[hordaf eaixilhom; sinal de (SII): Ihr _ ECON a sua refe-
f pasta f dentifrieia. pasla (dentffri- encalxe m chen [ig provoear; '_gast m <-(eIs;
reneia: _brett n <-(eIs: -er> estira-
ea (nras de den te ); _pflege r <sem zart It sart) (zarrfühlend) ternO; -e> borlista m. bras penetra m;
dor m. pranchela f -dreieck n <-5;
pi> higienc f dos dentö: _prothe- (leichI Zll kllllen) lenro: «(ein. emp' '_könig m <-5: oe> earri~a [: '_pfahl
se [ pr"tese .f dcntana: -rad 11 findlich) dclieado; fragil: mimoso ; m <-(e)s; ..,.> eslaea f Wink m mit oe> MA r esquadro m (de desenho);
dem _ fig F lembran~a [(poueo dis- -erklärung f expliea~äo [de sinais
I <-I eh: -er> roda f dcntada: -rad- (tIWIll) dclgado. tcnuc: oliv behan-
e abreviaturas; legenda f. _feder f
ereta); aviso m
I bahn [elevador m de eremalheira:
-radgetriebe n engrenagem [:
deln: com delicadeza: (:ärllichj eom
ternura: '-besaitet 1'_bJZalt~t)
melindroso. sensfvel; mimoso; •
'zausen I'tsauz;)n) <-I> puxar. arre-
pelar; Haar: desgrenhar
<-; on> pena f de desenhar; _kohle
[carväo 111; _kunst f <sem pI> arte
..schmelz m <-es; sem pI> ANA r •
Zeichenlehrer( in) 1206 1207 zerbrechen
r de dl"enhar: desenho m: ..Ieh- es Ist (höchste) _ e tempo. säo ho- nometrista m: -plan m <-(e)5; -e> <-(e)s: -er> len~o-papel m; _tei-
'rer(in nm professor(a nm de de- ras: auf _ a pra/o: für alle _ para plano m de emprego do tempo; lung I BIO I. divisäo I celular; -u-
senho: _papier n <-s: sem pi> papel (tod" () sempre: von _ zu _ a de _punkt m <-(eIs; -I'> momento m: 'Ioid I-u'byt] n <-s: sem pi> celul6i-
m para desenhar: _sRal m <-<: -sä- vcz em 4uando: de tempo(s) a tern- altura f: (Dall1m) data I de f, _u'lose [-u'lo:z:I] I celulose f,
"" sala (de desenho: -satz /11 <-1'.\: po( s): zur _ -> zurzeit: zur rech- 'Zeitlrafter I'-raf~r] m acelerador m: _wand I <-: oe> BIOL membra na I
.... > IVFIJRM caracteres /1111'/: ..S9t- ten _ atempo: e-e _ lang por (od 2raubend demorado, (de )moroso; celular
zung 1'-zchUIJ] ((;RAM pontua<;äo durantc) algum tempo: sich (da!). _raum m <-fels; .... > periodo m; Zelt [tsclt] n <-(e)s: -e> tenda I, gro-
f: -sprache f linguagem f por sc- lassen, sich _ nehmen nao preei- lapso m: _rechnung I eronologia f, ßes: pavilhäo m: (Slrand)!,) barraca
nhas: -stift m <-(eIs: -I'> lapis m: pilar nada chrislliche eIe: cra f: _schaltuhr f f, '_bahn I lona I; '-dach n <-(e)5;
_tisch m <-fels: -('> mesa f de dese- 'Zeitlabschnitt m <-(c)s: - 0 pe rio- comutador m de relogio; -schrift I -er> toldo m; '2en 1_ <-e-> fazer
nho: _trickfilm /11 <-(eIs: -I'> filme do m. epoca f: ---'> -alter. -alter n a revista f: _spanne f -> -raum campismo, acampar: 2. 2en n cam-
m de desenhos animados. Imß de- r
idadc t: cra f: -angabe data f. (in- 'Zeitltafel f <-: -n> quadro m crono- pismo m: '_er m palafrem m; '_la-
• • senho m/sg animado: _unterricht dica,äo f da) hora r -ansage f in- 16gieo: _takt m < -( I' )s: -e> TEL im- ger n acampamento m: '_platz m
m <-( .. )s: sem 1'1> (aulas (11'/ de) de- forma,äo f horaria: -arbeit Itraba- pulso m: _umstände mlpl circuns- <-es; oe> parque m de campismo:
senho m Iho m a prazo: -aufwand 111 <-(e)s: täncias f/pl, conjuntura f/sg '_stange I pau m de fileira
'zeichnlen I'tsal<;n:ln] <-e-> dese- 5,'m 1'1> gasto m de tempo: _bom- 'Zeitung ['tsaltulJ] f jornal m; perio- Ze'ment [tse'mcot] m <-(e)s; -e> ci-
nhar: mit Kohle: esfumar: Plan: de- r
be homba I de retardador. born- dico m, diario m menta m: ,2lieren <-> cimentar
linear. tra<;ar. riscar: Skizze: esho- r
ba-rdogio f: ~auer <sem pI> du- 'Zeitungslabonnement n <-5: -s> Ze'nit [tse'ni:t] m <-(e)s: sem pI> ze-
,ar: Wäsche "Ie: marcar: (umer_) as- ra<;äof, perindn m: _differenz f assinatura I de um jornal: -anzeige nite ('e) m
sinar: e-n BeIrag: suhscrever-se .fuso m horario: -druck I/! <-(e)s; I anuncio m; -artikel m artigo m de zenl'sieren [tscn'zi:r:ln] <-> censu-
com: 2en n desenho m: 2er(in f) m sem pi> aperto m (od falta f) de jornal: -ausschnitt m <-(eIs: -e> rar, submeter il eensura: Schule:
desenhador(a f) m, bras desenhista tempo reeorte m: -austräger m distribui- classificar: '2sor ['-z:lr] m <-s; -en>
su: FCO" suhseritor( a f) m: ..erisch 'Zeitlenfolge f coneordäncia f dos dor /11 de jornais. bras jornaleiro m: censor m: 2'sur I-'zu:r] f censura f,
['-:lriJ] grafien: 2ung f desenho m: tempos: ..ersparnis I <5em pb _beilage! suplemento m: -ente I Schille: nota I, classifica~äo I
tCO,\ suhsen~ä" I: /fcs tra,ado m: cconomia f de tempo: _fahren n peta.t: _kiosk m <-(e)s: -e> quios- Zenti'meter n u m cenHmetro m:
...,ungsberechtigt enm direito de Sporr: contra m relögio: _geist m que m (bras banea f) de jornais; _maß n <-es: oe> fita I metrica
a~S1ßar <-(e)5; sem pi> esgiritn (od genio _notiz f noHeia f de jornal: _pa- 'Zentner ['tscntn~r] m quintal m:
'Zeigefinger I't ,aIQ;I-] m indicador [Oe)) m da epoca; _gemäß moder- pier Il <-s: sem pi> papel m de jor- cinquenta quilogramas (od quilos):
m no. a(e)tual: oportuno: (_genosse naL _verkäufer( in f) m vendedor !?schwer muito pesado: 2weise
zeigen mostrar (a ref/): (angel,en) m < -n » Egenössisch I' -g;mresiD m (vendedeira f) de jornais. bras aos quintais
indiear, ensinar: (alLHleUen) exibir. eontemporaneo (m). coevo (m): jornaleiro m, -a I: _wesen n <-s; zen'tral [tscn'tra:lJ, _ gelegen cen-
expor. patentear: (erklären) fazer -geschäft f,COfli n <-(eIs: -e> ope- sem pi> imprensa f. pcriodismo m: tral: 2e I central f, 2heizung I
ver: Flagge: desfraldar: ~'erältd.,- ra,äo f a prazo: _geschichte f _wissenschaft I <sem pi> jorna- aqueeimento /11 (calefa~äo f) cen-
rung eIe: assinalar. aeusar: auf (at) <sem pi> historia f contemporänea: lismo m tral: _i'sieren [-i'zi:r~n] <-> centra-
_ apontar para: sich am Fenster - -gewinn m <-(els: -I'> ganho m de 'Zeitlunterschied m <-(e)s; -I'> dife- lizar: 2i'sierung I centraliza~äo f,
assomar a janela: das wird sich - tempo: 2ig oportuno: ad.' a eg?o, a ren~a I de tempo: _verlust m 2'ismus m <-: sem pi> centralismo
ver-se-a tempo: (reif) maduro: _tgen <-(e)s: -e> perda f de tempo: _ver- m; !?stelle f: _ für eentro m de:
'Zeigelr m indleador m: (Waage) fiel 1'-iQ~n] madurar, sazonar: fig PIO- trag m <-(e)s: -e> contrato m a 2verriegelung IA UTO tran ca f (od
m: (Uhr2) 11 -stock m <-fels: ....> duzir' Folgen: trazer, acarretar; tempo: _vertreib m <sem pi> pas- fecho m) central das portas
_karte I assinatura f: passe m: 2'le- satempo m: 2weilig I'-valli~] tem- zen 'trieren [tscn'tri:r~n] <-> cen-
ponteiro m tralizar (a INFORM)
'Zeile f linha t: (Reihe) fil(eir)a .r: bens durantc toda a (minha eIe) VI- porario: 2weise de vez em quando:
neue _ alinea f, zwischen den -n da: 21ich temporal: das 2e segnen por momentos: _wort n <-(e)s; oer> Zentrilfu'galkraft [tscntrifu'ga:I-] I
dar a alma a Deus verbo m: _zeichen Il sinal m hora- <-: -e> for~a f centrifuga: _'fuge f
pi nas cntrelinhas Ppl: -"abstand
m <-(e)s: .... > entrclinha f: -"schal- 'Zeitllohn m <-(e)s: .... > sabrio I/! por r
rio: _zone fuso m hon\rio: -zün- centrifugador m; (Milch2) desnata-
ter m ajustador m de entrelinhas hora: 210s independente da moda: der /11 espoleta I automatica; mit _ deira f
de todos os tempos: _lupe f retar- de relogio m 'Zentrum ['tscntrum] n <-s; Zen-
'Zeisig ['tsalzig] m <-(eIs: -I'> pin- Iren> centro m; Scheibe: a mouche
dador m, bflls ca me ra lienta: .Ju- zele'brieren [tsele'bri:r~n] <-> cele-
tas"lgo m brar f, bras mosca f
Zeit lisalt] I tempo m (finden ter: penaufnahme I filmagem I,com
retardador, bras tomada f em eame- 'Zeille ['tscl~] I celula t: (Bienen)!.) a 'Zeppelin ['tscp;}li:n] m <-5: -e> ze-
lassen dar): (-abschnirr) epoca I· alveolo m: ARljUJT cela f, MIL cala- pelim m, dirigivel m
HIST a idade f, REL seculo m: ra lenta: _mangel m <-s: seI/! pb:
BUS _ por falta de tempo; _maß bow;o m: (Bade)!., TeleIon)!.) cabine 'Zepter I'tscpt~r] n ce(p)tro m
(Uhr2) hora I; begrenzte: prazo m: f, 2enförmig ['-frermi~] eelular: zerl'beißen Itscr-] <-> partir com os
(_rawn) periodo m: vor langer - MI'S n <-es: -e> eompasso /11, tempo
m: _messer m eronömctro ('g) m: _gewebe n BJOL tecido m celular: dentes, trinear: _'bersten <sem
h3 muito tempo: seit einiger _ de _o'phan I-o'fa:n] n <-s: sem pi> ce- -ge-: sn> rebentar. rachar, estalar:
algum tempo para c<L das hat - _messung f eronometria f. _nah
moderno, de a( e )tualidade: _neh- lofane m: _stoff m <-(eIs; sem pi> _'brechen V/I <-> (vii: sn) par-
isso tem tempo: _ memes Lebens celulose I; _stotftaschentuch n tir( -se), quebrar( -se), despeda-
-> 21ebens: du liebe...! meu Deus'; mer I'-ne:m~rlm apontador n; ero- ,,
I t
zerbrechlich 1208 1209 Ziege
,art -se); ~'brechlich [-'hrr<;li,] fr~­ Ttrrv desmontar: desmanchar' MIL dispersar: NIl. desunir; 2. vii 'Zettel ['tsct31] m papelinho m. bras
gil (0 ..J), quchradi<;o; 2'brechllch- 2ung [-'lc:gul)l f decomposiC;äo i <511> partir-se cm estilha~os, despc- hilhete m; (Bla/l) folhaf, (Elikell)
keit r <Sem pI> fragilidade .f disseea<;äo f. desmonte m da,ar-se: 2'splitterung f fig desu- r6tulo m: e-r Karlei: fieha f: e-s Ka-
~'bröckeln <1'1/ (h): -: l'ii (,'n): -Ie > zerj'lesen adj muito usado, muito li- niao f. dispersao f. estilha~amento lalogs, mil NOlizen: verhete m: zum
esmi~alhar( -se); desmomnar( -se); do: ~'Iumpt esfarrapado: ~'mahlen m Anschlagen: eartaz m: zum Ausfül-
~'drilcken <-> esmagar: bras <-> triturar: adj trtturado, em p6: zerl'sprengen <-> quehrar, partir: len: holetim m, (SIimm2) a Iista f,
amassar: SIOft: amarrolar: amaehu- ~'malmen [-'malm~nl <-> triturar, MfI dispersar: ~'springen <-: sn> voto m: TF.cN corrente f: ~kasten
rar: F eshorraehar esmoer: a fig csmagar: ~'martem romper-sc. (;{as, (platzen) estalar: m <-5: u> ficheiro m, bras fichario m
Zeremo!'nie [I,eremo'ni:] f eerim6- <-re: ->: sich das Him ~ ~uehrar a _'stampfen <-> triturar. pisar, Zeug [ts~yk) n <-(eIs: oe> coisasf/pl:
nia ('ö) f: ..ni'ell [-ni'rll n eeremo- cahec;a, moer os miolos: ~ mürben quehrantar: ~'stäuben <-> pulveri- materia .f, utensilios mlpl: warmes
nial m: 2ni'ell eeremonioso <-> mer, triturar;fig a cansar: MIL zar; 2'stäuber I-'Jt~yh~r] m pulve- ~ agasalho m. abafo m: (unnützes)
zer'fahren [t\cr-] eonfusn: distraidn desmoralinr: ~'nagen <-> lOer: rizador 111: ~'stechen <-> picar: en- ~ trastes mlpl inuteis: fig dummes
Zer'fall m <-(eIs: sem pI> ruina f. ~'pflücken <-> (d)esfolhar: a fig eher de picadas: eshuraear: ~'sto­ ~ disparates mlpl: das ~ haben zu
• desmnrnnamentn m. desagrcga,äo dcsfiar: ~'platzen <-I: -: 'n> (ar)re- ehen I-'.rt~x"nl plp von zerste- ter estofo (bras fibra) para: was
f. QU.\f deeomposi<;äof. fi~ deca- hcntar. estoirar: ~'quetschen <-) chen; adj 0 eheio de pieadas das ~ hält F ate mais nao poder:
deneia .f. desintegra<;än f. 2en <'-: esmagar. machuear zer'störjen <-> destruir: ARQU/T a sich ins ~ legen meter-se a fundo
sn> desmornnar-se: eair em ruina': 'Zerrbild I'hn-III <-(e)s: -er> can- deitar ahaixo, demolir: fig a fazer em ale, hras dar duro
, catura f
,
,, (sich allflö"t'n) desfazer-se: dcsinte-
grar-se: Sloffe: deeompor-se; (sich zerj'reiben <-> triturar: ~'reiBbar
fracassar: ...cl adj destrutivo: 2er
[-'Jto:r"r) m destruidor m: NAV a
'Zeuge ['tS:1yg,,) m <on> testemunha
m; ~ sein von assistir a, preseneiar
glit'dern) (ac) di"idir-se (in oe em). 1-'ralSha:rl: leicht ~ faeil de rasgar: contratorpedeiro m: 2ung f destrui- (ac): 2n 1. vii testernunhar, depor
eompor-se (in oe de); fig deeair, es- ~'reißen 1'/1 (vii: sn) rasgar(-se): Fa· ,ao f: demoli~äo f: ~n pi a estragos (für em favor de): ~ von mostrar,
tar em (plena) deeadencia: ..spro- den: partir; ill Sliicke: dilaeerar, des- mlr'; 2ungswut f selvajaria f, van- revelar: 2. viI gerar, procriar: en-
dukt n <-(eIs; -t'> pmduto m de pedac;ar: Raublier: devorar: Vertrag: dalismo m, hras salvajeria f gendrar: ~naussage f testemunho
dcsintegrac;äo violar: 2'reißprobe f.fig prova f de- ze.r'stoßen <-> pisar, triturar. pulve- m, depoimento m: ~nbeweis m
zer 'fetzen <'-t: -> esfarrapar: = eisiva: prova dura nzar <-es: oe> prova f testernunhal:
~ 'fIeischen [-'flalf:m] <-> dilace- 'zerrlen I 'tser;>n) puxar: (dehnen) es- zer'streulen <-> dispersar: dissipar: ~nstand m <-(eIs: sem pI> JUR
rar: ~'fließen <-: sn> derreter-se. tirar: MEV distender: (schleppen) j-n: distrair, divertir (a reff): ~t haneo m das testemunhas: ~nver­
diluir-s". desfazer-se; ~'fressen arrastar: 2ung fM ED distensäo f [-'JtDyt) ad] disperso: jod: distraf- nehmung f audi~äo !(bra5 interro-
<-> mer. a Qul..., corrner. 0 Wiir- zerl'rinnen <-: sn> desfazer-se, der- do: 2theit f <sem pI> distra( e)c;ao f: gatorio m) das testemunhas
ma: earcomer: ad, eorroido. eareo- reter-se, diluir-se: 2'rissenhe~ 2ung [-'ftDYUI)] dispersäof. j-s: 'Zeugin ['t sJygin] f testemunha f
mido: ~ <sn> desfazer-se: [- 'ris;lnhaIl] f <Sem pI> desuniäo f, distra(e)c;ao f: 2ungshnse f lente f 'Zeugnis ['tsJyknis) n <-ses: -se>
auf der ~ fig desfazer-se na j-s innere ~desequilibrio m: H'riit- divergente testemunho m: (Bescheinigung)
lingua: ~ . <-,,: -> desmem- ten 1-' ryt:>n] < - > desconcertar: zerl'stückeln [-'ftyk"ln) <-Ie: -> certificado m: atestado m: (Prü-
hrar: .\ \ Ar di"ccar:fig dividir; ana- ()rdlllll1g: desorganizar: MED U despeda<;ar: fragmentar: Gehiel: fungs'2) diploma m, earta f (de eur-
lisar: 2'gliederung l desmcmhra- ECO" arruinar: Nerven ~ transtor- pareelar: Körper: esquartejar: so): ~bschrift f puhliea-forma f
menln m: d",cca<;än f. analise .f: nar: ~'rüttet Ehe: destruido: 2'riit- Reich: desmemhrar: 2'stückelung do diploma eIe
~'hacken <'- >. ~'hauen <-> partir: tung 1- 'ryt Ul)) f desordern .t: desor- f despedac;amento m: a fig desmem- 'Zeugung ['tsJygul)] l gerac;äo f.
despeda,ar; raehar; ~'kauen < - > ganiza<;äo f: ruina f. transtorno m: bramento m: ~'teilen <-> dividir; procriac;äo f. ~akt m <-(eIs: oe>
esmner. mastigar: ~'kleinem geislige: perturha~äo f ...., zerlegen, zerstückeln: Nebel: a( e )to m genesieo. a( e )to m dc pro-
[-'klalO:lml <ort': -> ömtu,ar; SIei- zerl'sägen <-> serrar: ~'schlagen dissipar eriac;ao: (Beischlaf) coito m: 2sfä-
ne: hritar: Holz ~ parttr (bras eor- <-> destr",;ar: sich H fig mal~­ Zertifi'kat ltscrtifi'ka:t) n <-(e)s; oe> hig prohfico: potente: ~kraft f <-:
tar) lenha, fazer falhas: ~'klüftet grar-se. falhar: wie ~ ac/j jod: F "!OI' eertifieado m uoe> potencia f, forc;a (de roeria-
[-'klyft:lt ] alcantiladn. escahmso, do: ~'schlissen 1-'JIi,,,n) pUldo: zerj'trampeln <-Ie: -> pisar: espezi-
bras esearpado: ~'knirscht ~'schmettem <' -re> ('sharrar: GIte- nhar: ~'treten <-> ealear aos pes: ig impotente: ~sunfähigkeit f
[-'knirft] contritn. bri/.' r.esaroso: der: csmagar: afix fulminar, a MlL pIsar: fig aniquilar: ~'trümmern <sem pI> impotencia f
~'knittem <-re: ->, ~'kniJllen <-> destr()~ar: ~'schneiden <-> cortar [-'trym"rn) <-re: -> destroc;ar: des- z. H(d). zu Händen ao euidado de
amarmtar, amaehucar: ~'kochen (ern peda,os), (re)talhar: despeda- truir: Fis desintegrar: 2'trümme- Zi'chorie [t si'~o:ri,,] f ehic6ria f
<sn> desfazer( -se): ~'kratzen <-I: ~ar: Bralen: trinehar rung / destroc;o m, destruü;äo f; a 'Zickje ['tsib) F f cahra.f pI ..n fig
zerl'setzen < -I: - > decompor: QulM Fis destntegra,äo f toliees (Ipl: ~Iein ['-Iam) n eahrito
-> riscar: arranhar. esgadanhar;
~'krümeln <-Ie: -> esmigalhar; adesagregar: fig eorromper; des- Zerve'latwurst [iscrv,,'la:t-) f <-: m
moralizar: ...cl adj dtssolvente; figf oe> salsichäo m 'Zickzack ['tsiktsak) m <-(e)5: oe>
~ <-> derreter: adj derreti-
destrutivo: 2'setzung [-'zctsuU) Zer'würfnis [-'vyrfnis) n <-ses: -se> ziguezague m: im ~ gehen 0 zigue-
do: ~'Iaufen <-: sn> desfazer-se: di- desaven<;a f
deeomposi~ao f: desagrega~a~ f, fi~ zaguear: ~Iinie f1inha f em zigueza-
luir-se
zer'leg bar [-'Ie:kha:r) desmontavel; eorrurc;äo f. desmorahzac;ao r. zer'zausen <-I: -> saeudir: Haar:
desgranhar; emaranbar; a fig amar-
gue
'Ziege ['tsi:g"]l cahra f. CUL (Zick-
~'spitttem <-Tl'; -> 1: .viI e511:
...an <-> deeompor: ANAT dIsseear;
Bralen: trinehar: Vieh: retalhar; Ih(a~)ar:fig (siCh) H dtsslpar(-5e), rotar ,.
.'" ,.,.~:', lein) cahrito m: F alte ~ (seu) esta-
,
I
Ziegel
1210 1211 Zitronenschale
fermo 111; dumme ~ (sua) palerill8 f sehes: obje(c)tivo m. (Absicht) a fi. Ziga'rillo [tsiga'ril(j)o] m. a n, F a f (Miet2) renda J; aluguer m. bras 0
'Ziegel ['''i:y~11 111 IIJolo m; (Daeh2) nahdade f: f( ON prazo m (auf drei <-: os> eigarilha f alugel m: 3% ..en 3% de juro(s)
lelha I; ~bau 111 <-(,,~,; -hawm> Monate a I res meses de): daa • Zi'garre ["i'gar~] f eharuto m:
constru~o i cm IIJolos; "ra .. casa r treffen (verfehlen) aeerlar no (la. _nabschneider m corla-eharutos
(od inleresse); auf..en a juros
'Zinslerhöhung I aumenlo m da
de alvenaria; ...dach 11 <-(eIs: ....r> Ihar 0) alvo: (als Erster) durch•• m: _nkiste I caixa I de charulos; laxa de j uros: ...eszins m <-es; -en>
telhado m; ~'ei [-'lall f fabrica f de gehen chegar (corno primeiro) ! _nspitze f boquilha I: _nstummel juro m composto: _fuß m <-es; oe>
11)0105; lelhas m. lelheira f; ...erder meta: ans _ gelangen fig alcao~r m ponta f de eharulo; F beata f laxa I de juros; pereentagem f:
<sem_ pI> barro m. lerra f argilosa; a mela: SIch et zum _ setzen pro- Zi'geuner [lsi'g~yn~r] m. _in I neg! 2günstig de juros favoniveis: 210s
...stem m <-(eIs: oe> -+ Ziegel por-sc (a fazer) ale: '-band n eigano /11. -a f isento de juros: _rechnung f ealcu-
'Ziegenibart m <-(e) .. ; .... > pera r. <-I e)s: "t'r> meta f: '2bewusst coo- Zi'kade [I si'ka:dJ I I cigarra I 10 m de juros: _satz m <-es: oe> -+
bras cavanhaque m; ...bock in sequenle. energieo 'Zimmer ['lsimJr] 11 easaf: bros pe,.a _fuß: _senkung I redu .. äo f da
<-(e)s: .... > bode_mo cabräo m: jllll- 'zielen aponlar (auf ac a). visar (ac); t. (ArbeIt52) eseril6rio m, gabinete taxa de juros: 2tragend luerativo.
ger: ehlbn m: ~Irt m <-eil> cabrei- (i1( lender para: J-d: aspirar a m: (ES52) sala I de jantar: (SchlaF-) produtivo. rendoso
ro m; ~äse m queijo m (de leile) 'Ziellfernrohr 11 <-(eIs: oe> al~a fte- quarto m (de dormir): (Wohn2) Zlo'nislmus [tsio'nismus] m inv sio-
de cabra; -leder 11 pehea (; ..peter le"ö\"ea; -gerade f Sport: re(c)ta sala f (de eslar); das _ hüten nismo m: 2tisch sionista
m F -+ Mumps . f fma : ~afen m <-.1':"> porto mde (müssen) näo (poder) sair: -an- 'Zipfel ['tsip!;)I] m ponta f; (Rock2)
• •
ziehen [''',:~nI1. "I puxar (an elcll deslina~äo: -linie NA v f linha f de tenne I anlena f inlerior: ...decke f cauda f: _mütze f earapu,.a I
por); (herall~. hen'()r~). Hili. Los: ehegada: 210s desnorteado: desori- le(c)lo m: -einrichtung I mobilia 'Zipperlein ['tsip~rlam) MED F n
tirar (a fi1( Schlüsse eie): De1(nl: de- entado. j-ti: a mdeciso; _richter m f; Nfluchtfenfiada (hra .. serie) fde gOlal
sembainhar; Zahn: arranear. Wur- Sport: juiz m de ehegada: -scheibe quanos (od de salas): Nhandwerk 'Zirbeldrüse ['tsirb;)I-] f gländula f
zel. a MA 1'. exlrair; ..,ED Blasm: Je- f alvo m: 2strebig ['-Jtre:bi~]-+ n <-(eIs: sem pI> earpinlaria f: pineal
vantar; Bilan~. Fallen. Fralzen. Fur- ?bewusst: -strebigkeit f <sem Nkellner m empregado m do servi- 'zirka ['tsirka] cerea de. mais ou me-
chen: fazer; Draht: estirar; eslender:
Damm: conslruir: Fad"n ~ estar em
r
pi> consequcncoa inieiativaf ~o dos quarlos: _lautstärke f <sem nos. a volta de
'ziemlich I 'lsi:mli.;] baslante gran- p/>; auf _ stellen baixar 0 som: 'Zirkel ['tsirbl) m eompasso m:
ponlo de fio; (ira""II: abnr: Linie: de: _ viel baslanle: _ gut baslante _mädchen n criada f de quarto. (Kreis) cireulo m: fig a grupo m: 2n
trac;ar; Spielfi1(1,,: Jogar: Wechsel: bem; 50 _ quase. pouco mais ou bras arrumadeira f. _mann In <-Ie> eompassar. medir a compasso:
sacar (auf ae sobre): MiR. /0 criar. menos <-(eis: -leute> earpinleiro m; -schluss
.
m <-es: oe> circulo m vi-
BOT a eultivar: durch e-e Offnun1(: Zier [tsi:r] I <sem pI> poet. -de f <-: _meister m mestre m carpinteiro: CIOSO
passar pur: sich ~ Hol;:: empenar: on> ornamento m. adorno m; fig 2n <-re> earpintejar: et; construir: zirku'lieren [tsirku'li:ran] <-> circu-
an sich (ac)~, auf sich (ac) ~ alra- honra f. gl6ria f: '2en ornar. en!ei- _pflanze f planta I decorativa; lar: CAM. DE Fa afe(e)tuar-se
ir. Aufmerhamkell: a chamar; lar: decorar: fig honrar; sich Nlazer _service m illv servi~o m de guar- 'Zirkumflex ['tsirkumfleks] m <-es:
(nach sich) _ arraslar . .\'AV rebo- cerim6nias (*ö): fazer-se rogado; tos. room-serviee m: _temperatur oe> aeento m eircunflexo
ear: nach sich _ rig lrazer consigo. geziert adj fig afe( e )lado: '..garten f lemperatura I ambiente: _ver- 'Zirkus ['tsirkus] m <-: -se> eirco m;
arraslar: ins Lächerliche _ meter a In <-s:"> jardim m: '_leiste ARQUIT mieter(in f) m alugador(a f) m de _reiter m eavaleiro m de eireo
ridiculo;j-n ins Vertrauen _ confi- I moldura f: friso m: '2lich gracioso: guartos 'zirpen ['tsirpan] estridular. cantar
ar-sc a alg: m Zw",fe/: p<>r em: vor fino: elegante: '_Iichkeit f <Sem pI> 'zimperlich ['tsimp~rli .. ] mehndro- 'zischlein ['tsiJ;)ln] <-Ie> eochichar;
GeT/chl elc: levar a: 2. '''I a) (wglg gra,.a I: elegäncia I: '_pflanz~.f so. mimoso: _ tun afe( e )Iar mehn- _en sibilar: silvar: 2en 11 sibilo(s pi)
sem) haver corrente de ar: OIen. Zi- planta f decorativa; '_puppe f secta dres m. assobios m/pl: 21aut m <-(eis;
1(arre: ler luagem; Tee: abrir: an der f. casquilha f; _rat (fi1() honra f. glo- Zimt [tsimt] m <-(eIs: oe> eanela t. oe> lelra fsibilanle
ZI1(arre: chupar: .fi1( F (Eilldrllck) ria f der ganze _ F ludo aquilo: '-stan- zise'lieren [tsiz;)'Ii:r~n] <-> cinzelar
pegar: Grulld: conveneer: Ware: 'Ziffer ['Isif~r] 1<-: on> algarismo m; ge f pau m de eanela Zis'teme [tsis'tern~) f cisterna f
vender-se: das zieht bei mir nicht eifra f: _blatt n <-(eIs: oer> moslra- Zink [tsiQk] n <-(eIs; se/ll pI> zinco Zita'delle [tsila'dd~] f cidadela f
F comigo isso ",io pega: b) GII> ir dor m m: '_blech 11 <-(eIs: oe> ehapa I de Zi'tat [tsi'ta:t] n <-(eIs: oe> cita~äo I
(nach a: dauert"/: para): MIL 0 mar- zig [lsi~J F (sehr viele) inumeros, I zmeo: '_blende f blenda f: '-e 'Zither ['tsil~r] I <-: on> citara f.
ehar (auf ac sobre); a Wel/ell: pas- uma infinidade (de) ['tsil)b] I dente m. pua f: (Holz2) -spieler(in f) m eitarista su
sar; _ durch 0 atravessar (oe); Ziga'rette [I siga'ret~] f eigarro m rabo-de-andorinha tri: '...en 1. m -+ zi'tieren [tsi'ti:r;)n] <-> citar
(IIm~) mudar (nach para): gezo- Ziga'retten,automat m <-en> ma- -e: F (Nase) nariz m: 2. 2en ,'It Zitro'nat [tsitro'na:t] n <-(eIs: oe>
gen kommen Vlr quma I automatiea de eiga.~ros; Kartell: marear cidräo m
'Zieh1en 11 ponlada j; _harlllonika r -etui 11 <-.I': -.I'> eigarreira f: Npack' Zinn ['Isin] 11 <-(eIs: sem pI> estanho Zi'trone [tsi'tro:n~] I limäo m:
<.; -s> acordcäo f1J. hrlls acordcom chen n ma,.o m de cigarros: Npa· m: :_e I ameiaf: '2e(r)n de estanho: _nbaum m <-(eIs: oe> limoeiro m:
m: -ung I sorteio m: heute ist _ pier 11 <-.I': oe> papel /11 de fumar legIert: de pellre: '_geschirr 11 2ngelb amarelo-Iimäo: _nlimona-
hoje anda a roda. hras hoje lern sor- (hras de cigarro). morlalha f ~-(~)s: oe> baixela f de eslanho: r
de Iimonada f; _npresse f espre-

lelo (Päckchen hvro /11 de): ...schach, -gIeßer m picheleiro m: '_soldat medor m: _nsaft m <-(eIs; .... >
Ziel [lsi:l] 11 <-(e)s: oe> alvo m (a tel r. <-: -11> caixa f de cigarroS; m <-<'11> soldado m de ehumbo
Zins ['tsinsJ m <-es: -eil (Erträge). -e
sumo m de \imao: _nsäure f <sem
pi> acido m dtrieo: _nschale I cas-
,

I
MIL): (Ende) fim m; (Endpunkle) -spItze f boquilha I: -stummel m
termo m: Sport: meta f. e-s Wun- ponta I de cigarro: F beata f (Mietell» juro m. interesse m: cal de limäo
Zitrusfrüchte 1212 1213 zudecken
'Zitrusfrüchte ['tsi:lrus-J {lpl cilri- neiro: '..einnahmen (11'1 reeeitas em: (Richtllnl{) (rar)a: der Weg ~ 'züchtlen ['lsy<;l~nJ <-e-> criar: BOT
nos mlpl. hms dlricos mlpl Pl'I alfand,cgana> '2en trihutar. fig de: _ Hause em C3sa: _ j-m (par)a u MI:D cullivar: 28r m criador m:
'Zitteriaal l'lsil;>r-J m <-(1').,: -I'> a rreslar: ~rklaru~g f ~eclara~o easa de alg: _ e-m Arzt gehen ir a eull(ivad)or m
glmnoln m. hras peixe-elelrico m: f .rara a alfandcga: 2frel Iscnlo de um medien: J Seite (I{en) ao lado 'Zuchtlhaus n <-es: .... r> HIST peni-
..gras n <-es: M(!r> hole-hole m dlre;los aduanelros (hra.\ a laxas de deo junlo a: _ ... hinaus por: von - lenciaria j; pena f de reclusäo: le-
zittern' <-rl'> Iremer: (er~) CSlreme- alfändega): '_freiheit I <rem pI> ... de ... a. desde ... ale: b) zeitl em: benslängliches _ pena f maior.
cer: vor Kälte _ Iremer dc frio: ..d Isen<;äo I de dlfellos aduaneiros 5l11nde: a: ...m Frühstück ao peque- prisäo f perpelua: _hengst m
ad/ tremuln ('c): vihranle (~ras a laxas de alfändega): '..ge. no almo<;o. hra.l no cafe da manhä: <-( e )s: -e> garanhäo m: _henne I
zittern2 1/ Iremor m: vihra,än f: biet, 1/ <-(~)s: -e> LOna f alfandega· ...m ersten Mal pela primeira vez: - galinha f de cria~äo
..pappel r <-: -n> chouro m Ireme- na: ..g.ebuhren Pl'I direitos rn/pI jener Zeit nesse (od naquele) lem- 'züchtiglen ['lsy~lig;mJ a<;oular: lig
dor: ..rochen m 70 lorpedo m. aduanelros od alfandegarios, brQS a po: nessa (od naquela) allura: c) casligar: 2ung [' -igul)J I casligo m
hms Ireme-Ireme m laxa f de alfändega: '_grenze I bar· I Millel: _ FIIß a: _ Wal{en. Schill: de: 'Zuchtlperle I perola f de cullura
'Zitze I 'Isil s;>J flela f reira, f aduancIra: '_kontrolle f _ Lande. J See por: d) Preis: a: e) (bms cultivada): -sau 1<-: .... > por-
zi'vil [Isi'vi:IJ 1. civil: Prl'Lf: m6dico: (servl,os mlpl de) alfündega f. bras Ziel. Zweck: para. a: _ j-s Gunsten ca I de cria<;äo (bras reprodulriz):
2. 2 n < ·s: sem 1'1> civis mlp/: In _ conlrole 111 alfandcgario a favor de alg: f) Anlass: ror (moli- -stier m <-(eIs: -e> marel m: -stu-
~geh~, _ tragen veslir) 11 raisana: 'Zöllner I 'I sreln;,r I" 111 empregado vo de): quanlo a. eom respeilo a: te f egua ! de eria~äo (bms re pro-
2bevolkerung f popula,äo civil: r (hm, encarrcgado) m da alfändega. zum Geburtstag pein aniversario: dUlriz): _tier n <-(e)s: -e> animal m
semenlai (hras reprodutor)
• CIV\S mlp/: 2courage ( «em 1'1> co- alfandegario m g) Ar/li Weise:frellndlich eie (para)
ragcm r civlca: 2dienst m <-(r),I: 'zoillpflichtig I' -pfli<;li<; J sujeilo a di- com: _ drill. _ Hilnderten ele aso aas: 'Züchtung ['lsy~IUI)J f cria~äo f.
sem 1'1> scn'I<;<> m ciVICO: 2ehe f ca- reilos aduaneiros (hras laxas de al- _ m-r großen Freude com grande BOT u MED cullura I
samenlo m CIVII: 2isati'on Ilsivili- fitndega): 2schranke f barreira f alegria minha, bms para minha 'Zuchtlvieh n <-(eIs: sem pI> gado m
zalsi'o:nJ ( <.'em 1'1> civiliza,äo f: aduancira: 2stab 111 <-(e)s: ooe>, grande alegria: h) Verhältnis: a: de cria~äo (bras reprodulor):
.,i'sieren <-> civilizar: 2'ist m 2stock 111 <-(eh: .... > dupla melro (mal) por: 2 _ 0 siegen por dois a _wahl f sele( e )<;äo I
<-<'11> ci\:11 m: 2klage fa(c)<;äo (ci- m arliculado: 2tarif 111 <-(e)s: ·e> zero: i) mil info a: para: de: que: 2. 'zucken ['IsubnJ palpilar: ganze
VII: 2kleldung f in _ araisana: lanfa I: paula f das alfändegas: adv ab und _ uma vez por oulra: Körper: conlrair-se convulsivamen-
9prozess m < -rJ: -e> rrocessn m 2verschluss m < -es: sem pI>: un- (geschlossen) fechado: _ sehr. _ viel le: (schaudern) eslremecer: Blitz:
civil. pleilo m: 2pfozessordnung ter _ selado: deposilado na al fände- demais. demasiado. _ groß etc de- fulminar: Flamme: oscilar: mit den
masdo .... muilo ....... demais: _ we- Achseln _ encolher os ombros: mit
f c6digo m do proce"" c"il: 2recht g3
den Wimpern _ peslanejar
n <-(1'),,: sem pI> dircilO m clvil: 'Zonle ['lso:n;>J I zona: -an ... : in nig de me nos: _ wenig sein näo
2schutz m <~s: um pI> pro- Zug(n) da zona: de zona(s). emzo- chegar: Tür..! fechar a porla!: nur 'zücken ['lsybnJ lirar: puxar par:
le( C),äo f civil nas. por zonas ...J vamos! Degen: a desembainhar
Zobel ['Iso:b;>IJ m zibelinal Zoo IIso:J F m <-, -s: -s> Abk für zu'allerl'erst [ISU' -J 0 primeiro de 'Zucker ['Isuk~rl m <-s: sem pI>
lodos: em primeiro lugar: anles de a<;ucar m: _ haben M ED F ler diahe-
Zoff I":lf] m <-s: sem 1'1> F bronca I zoologischer Garten m jardim m
Ies: -dose f a<;ucareiro m: _fabrik
zögern ['lso:g;>mJ 1. <-re> hesilar zool6gico mais nada: _'letzt 0 ultimo de 10-
(mit, zu em): 2. 2 n hesila<;äo I Zoom [zu:ml n <-s: os> FOTzumm dos: em ullimo lugar: por firn f refinaria f de a<;ucar: ..guss m
'zulbauen I 'Isu:- J lapar: emparedar: <-es: ....> coberlura I de a~ucar: mit
'Zögling ['"o:kIiIJJ m <·s: -e> edu- Zoo'logle Ilsoo'lo:g~J 111 zo6lagam: _ (kandiert) confeitado. bras cara-
cando m: aluno m: rUrilO m _'ie I-lo'gi: 1f «em 1'1> zoologia f 2behör ['-b~h0:rJ n <-(eIs: -e>
equipamenlo m: acess6rios m/pl: melado: 2haltig ['-halti~l a<;ucara-
Zöli'bat [lsceli'ha:1 n a m <-(eh: 2isch 7oologieo do: _hut m <-( e )s: .... >
,Irm pi> celihalo m Zopf 11,:>pfl m <-(e)s: -e> Iran~a f perlen<;a(s pi) f: _beißen morder:
_bekommen <-> conseguir fechar päo-de-a<;ucar m: piläo m: 2ig a<;u-
Zoll II\:>IJ m <-(eIs: M(!. als Maß im pi (de cahdn): rabicho 111: alter ~ fig
'Zuber ['Isu:b~rJ m cubaf.linat carado: _industrie f induslria f de
I/ach Zahlen /1/\'> rolegadat. (Ah- alraso 111. coslume m alrasado (od
'zubereitlen <-e-: -> preparar: _ung a<;ucar: 2krank (_kranke[r] m) di-
I{ahe) direilos mlpl (hms laxa f) de anliquado) abelico (m): _krankheit I «em pI>
alfändcga: (Hriickel/S2. Wel{"S2) por- Zorn 1I '~rn J 111 < -( I' )s: sem pI> e61era I prepara<;äo f: apresenla<;äo f
diabele(s) j; _mandel f <-: -n>
lagern I: ~ ...amt, ~ _tarif. ~ _we- I. i raf. im _ -; 2ig: in _ bringen 'zulbilligen conceder: _binden alar:
amendoa l doce: 2n <-re> a~ucarar:
eneolerizar. irrilar: in _ geraten -> ligar: Allgen: vendar: _bleiben
sen:fil{ Irihulo m: '-abfertigung f _rohr n <-(eIs: -e> canafde a<;ucar:
2ig werden: '2ig irado. cakrieo. <sn> F ficar fechado: _blinzeln
desracho m aduanclro (od da alfän- _rohrpflanzung f canavial m de
eneolerizado: _ werden encolen· <-Ie> piscar um olho
dega): '-abkommen n acordo m a~ucar: _rübe I belerraba I: 2süß
, '

zar-sc. Jrrltar-se . 'Zubringer ['lsu:briIprJ m ~ ..bus:


aduanclro: '-amt 11 <-«-)s: M(!r> al- ~ -straße; _bus m <-ses: -se> aulo- a<;ucarado: muito doce: fig melffluo:
fändel!a I: '2amtlich aduaneiro. al- 'Zotle I' I so:I ~ I f ohscenidade I (reI- _wasser n <-5: sem 1'1> agua f a~u­
Ben dizer): 2ig ohsceno
earro m de liga<;äo: _dienst m
fandegano: _ untersuchen examl- carada: _watte f algodäo m doce:
nar. rever: '_beamte( r) m emrrc- 'Zottle 1'ls:>I;>J r Haare: melena f
<-(e)s: -e> servi<;o m de liga<;äo:
-straße f estrada I de liga<;äo: zur _zange f pin<;a I para a~ucar
A.'IA T vilosidade f: 2ig hirsulo. ca·
gado (hm .. cncarrcgadn) m da al- AlIfobahn: acesso m rodoviario 'Zuckung ['lsukuI)J f MED con-
fändega: '-begleitschreiben m heludo. guedelhudo: ANAT viloso Ira(c)<;äo I. convulsäo f. palpita~äo f
Zucht [lsUXIJ f AGR cria<;äo t. a BOT
guia f de Iran,it,,: '-behörde f ad- z. T. zum Teil em parte cullura !: (Rasse) ra<;a f: '_bulle m 'zuldecken ['Isu:-I: (sich) co-
minlslra,äo t de alfändcgas: 'J;e- zu Ilsu:J 1. prp (dal) a -; entspre-) m
<-n> marel m; l .....eber varräo m brir( -se): abafar( -se): Offnung: la-
scheinigung f aleslado m adua- chemie su 11 Verh: a) iirll (Lage •

I
zudem 1214 1215 zukleben
par; _'dem alem disso. de mais a
mais; -denken destinar: (hill_)
stellend ad; sHlisfat6rio; 2heit r cer; ser possivel; nicht mit rechten atra(c)~äot. -ochse m <on> boi m
<:.,empl> contcnlamenlo m. salisfa. Dingen _ haver (od ter) galo: de lavoura; _personal n <os; sem
i~~gillar: _drehen Icchar;j-m den )alJ f; d'-.I GemÜles: sossego m; zu (schließen) fechar; (schon .. orange- pI> pessoal m ferraviario; _pferd n
Ruc:ke". _ Ilrar as costas a alg; , J-S --: a conlcnto de alg <-(eIs; oe> cavalo m de tiro;
hen ) ir andando; (schneller gehen) ir
-dnnghch Im6."r!un(~: Impertlnen- zulfnere.':'I <-\11> gclar. cobrir-se de mais depressa. acelerar 0 passo: _pflaster n MED emplastro m vesi-
le; at-odhuJo; :.;drlnghchkeit Ilm- gelo; _fugen aerescenlar; Schaden (weitergehen) seguir Ua para a fren- cat6rio
port.unidade f: Impertill':ncla t. eIe: causar. innigir; 2fuhr ('-fu:r] f le); _ auf (ac) aproximar-se de; 'zugreifen deitar a mäo (a); apa-
-drucken feehar: ein Auge _ (i/i transporte m «(/ fEeN); (Versor. dem Ende _ aproximar-se do fim; nhar. pegar; hei Tisch: servir-se; fig
fcehar 0' olhos a. hra.' tapar um gIlllI') ahastecimenlo m; TfxN aIi- j-m _ ser enviado a alg. chegar as aproveilar a oportunidade
olho para; ,eignen <-e-> dedlcar; menta~äot. Wass..,: adu~ao f, Nfüh. mäos de alg: _ lassen enviar. man- 'Zugriff m <-(eIs; oe> tomada f; cap-
JUR a~u~icar: sich (dar) _ aprupl- ren levar (a); (dU() Nahrung ali- tura f; INFORM acesso m; -age-
N
dar
ar-;;<:; ;;;eIgnung f 11 r dedlcatona f; mentar (ac); Kunden: arranjar ' 'zugehörlen <-> pertencer; _ig cor- schwindigkeit f INFORM rapidez f
...ellen <'.m>: auf (ac) _ correr para; Zug (Isu:k] m <-(e)s;:-e> liradaf,pu- i respondenle: afim; Teil: acess6rio: de acesso
-ein'ander um ao outro. uns aos xadat. heIIIW'r: puxao m; tra(c)~äo I AlIQUIT anexo; j-m: pertencenle; zu'grunde (-'grund~]: _ gehen pe-
. ' oUlros. uma(s) als) outra(s); -PBS- /; (A.I1. IN F comhOlo m. hras Irem 2igkeit jperten~a f. PO L filia~ao f; recer; arruinar-se; _ legen tomar
~ .quadrar; adaptar-se; f'g dar (mit dem de); MII pcloläo m; Last. zu e-m Slaal: nacionalidade f por base. partir de: _ liegen (dal)
bem Juntos; -erkennen <-> adju- liere: rt'cua I: Ofen: tiragem f, Rau· 'Zügel ['tsy:g~1] m freio m. a fig re- servir de hase a. ser 0 mativo de. es-
dlcar: coneeder; Strafe; innigir chen: chupada f. tragada f, Reite~ deals pi) f (anziehen aperlar; hal- lar na base de. estar na origem de; _
zu'erst (zu'-] (ern) primeiro (lugar); grupo m. cavalgada f; Spiel: lance ten ter; lockern, schießen lassen richten arruinar
elwas _ tun come~ar enm aJc; co- m. muda f; Trinken: Irago m (auf soltar. abandonar): 210s desenfrea- 'Zuglschaffner m revisor m; _tier n
me~r por fazer ale e-n. in e-m. mit e-m de um; tun do; abandonado; _Iosigkeit <-(eIs; oe> animal m de tiro; _un-
'zulfächeln <-Ie>: sich (dal) Küh- dar); VÖK'-/: hand"da f. hras bando ['-Io:zi~-] f <sem pI> desenfreamen- glück n <-(eIs; oe> desaslre m fer-
lung _ at-oanar-se; _fahren <.\11> m; (AlemZ) folgo nJ:
fölego m; 10 m. fig a liberlinagem f. devassi-
•••
rovlano
1chon ~'oralLS: ir andando: h'eiter: se- (Charakler2. FederZ) rasgo m. a dao f. 2n <-Ie> refrear. enfre(n)ar; zul'gunsten [-'gunsl~n] a favar de;
gUlr; .<ehneller: ir mais dcpressa; _ (Gesichls2) tra~o m; (Fang) lan~o fis a reprimil em defesa de: _'gute [-'gU:I~]: -
auf (oe J dlngir-se para. hasllg: pre- m. F (FesI2) cortejo m; redada f. 'zulgesellen <-> (a)junlar; j-m: as- halten nao levar a mal; ter em con-
clpllar-se sobre (Gespann) tiro m; (Griff) puxador sociar. sich _ a acompanhar (ac); la; (entschuldigen) desculpar; (dol)
'Zufahrt f acesso m; -sstraße f rua f m. ma~anetaf. trinco m; (Leichen2) 2geständnis n <-ses; -se> conces- _ kommen ser favoravel a. trazer
de aeesso . prcstito m; (LufIZ) correnle f de ar; sao f; _gestehen <-> conceder; proveito para; benefieiar (ac); re-
'Zufall m <-(eIs; ....> acaso m; 2en (Marsch) marcha f. (Trieb) impulso (eingeslehen) confessar: _getan verter em favor de
<-<n> fechar-se; fig j-m _ tocar a alg; m; (W'-/i) expedi~äo f. im ..e der ['-g~la:n] (dal) dedicado a. afei~oa­ 'Zuglverbindung f liga~ao f. _ver-
'-m. Pf/tchl. JUR caber a alg; (leIch I Maßnahmen eil' em virtude f de; in do a kehr m <os; sem pI> circula~äo f de
!allm, näo custar nada a alg groben Zügen fiI< a tra~os largos. 'Zuglfestigkeit f <sem pI> TEeN re- comboios (bras trens); _vogel m
zufällig casua!. acidental; fortuito; hra.' grosso modo; zum ..e kom- sistencia f a extensäo; _führer m <os; _> ave f (bras 0 passaro m) de
aleatono. ad .. 0 por acaso; 2keit ( men enlrar cm a(c)~ao: in den CAM. DE F condulor m de (od do) arriba~äo
casualidade f letzten Zügen liegen agonizar comboio (bras trem); maquinista m; 'zulhaben F viI (vii) ter (estar) fecha-
'Zufalls.•• ; m Zssg(n) casual. aciden- 'Zugabe f ,uplemenlo 111; aen!sci- MIL comandante m de (od do) pelo- do; _haken acolchetar; fechar com
tal; _treffer m golpe m de acaso mo( s pI) m; KUli zen: numero m ex- läo gancho; _halten 1. vii guardar fe-
'zulfassen <-I> dcitar a mao (a); lraprograma. bras his m; F Gelreide. 'zugießen (schließen) chumbar; chado; cobrir com as maos; (sich
_fliegen -..1/1>: _ auf (ac) voar pa- Flliuigkeilen: semichas Ppl (hinzufügen) deilar (od pör) mais dal) _ tapar (acd; 2 . .. li _ auf (ac) di-
ra; (ig j-m _ nao cuslar nada a alg; 'Zugabteilll <Os; oe> comparlimenlo 'zugig ['Isu:gi~] exposlo a corrente rigir-se para; _hälter ['-hclt~r] m
_fließen <-<n> anuir (a lig); 1/1 de comboio (hras trem) de ar: es ist _ h<i corrente de ar chulo m. rufiao m. bras caften m;
2flucht ( <-'em pi> ahrigo m. rdu- 'Zulgang 111 <-(eIs: ""> acesso m; e~­ 'zügig ('Isy:gi~] tluente; rapido; adv _hängen encabrir. velar; _hauen
gl" m. "silo m; (All.Iweg) recurso m; trada !: 2gänglich (' -gc~li~] acessl- rapidamente; sem interrup~äo F -> zuschlagen; 2'hause n inv
seine _ nehmen zu r"corr"r a; vel: -Qangsberechtigung f aulo- 'Zuglkraft f <-: ue> (for~a r de) em casa; _heilen <sn> sarar. eica-
trizar: 2'hilfenahme [-na:m~]: un-
2fluchtsort m < -(e ).'; oe> refugio riza<;ao t Lk ;1I..:t:S~ll tra(c)~äo f. fig alra(c)~ao f. 2kräf-
m. a"lo m; 2fluss m <-e.<; ....> anu- 'Zuganschluss m <-es;"'> liga~äof tig ECON de boa venda; TEA de hi- ter _ (gen) com (0) auxt1io de. ser-
encia f (a fi/i); lif./JGR anuentc (; Lk Ulfllhoin (hrtH trem) to; _ sein alrair 0 publico vindo-se de. valendo-se de
_flüstern <-re> s"gredar r
'Zugbrücke ponte f Icvadi~a zu'gleich ao mesmo tempo (mit mir
que eu); simultaneamente
'zuhörlen escutar; ouvir; 2er(in f) m
ouvinte 511: 2erschaft f audit6rio m
zu'folge (hU' -]: (d(l/) _ segundo 'zulgeben dar a mais: Konzert: locar
(ac): em consequencia de extraprograma. hras hisar: fig adml- 'Zugileine f tiranle m; NA V cabo m 'zuljubeln <-Ie> (dal) aclamar. vito-
zu 'frieden conh:ntc. satisfeito; _ tir; reconhcccr; (bekenllen) confes- de reboque; _luft f <sem pI> cor- rear. ovacionar (ac); _kaufen com-
lassen deixar em paz: sich _ ge- sar; (alal/ben) permitir. deixar: renle f de ar: ar m coado; _ma- prar ainda. comprar mais; Spie/~or­
ben dar-sc por satlsfeilo; sich mit _'gegen presente; _ sein bei a as- schine f Ira( c )tor 111; _mittel n re- re: ti rar; _kehren vlrar para; J-m
et _ geben contentar-se com ale; _ sistir a. presenciar (ac) damo m; _nummer f <-; -n> nu- den Rücken _ vi rar as costas a alg;
'zugehen <sn> (geschehen) aconle- mero m do comboio (bras trem);fig _klappen fechar; _kleben colar
stellend satisfazer. cont"ntar; _
zuklinken 1216 zurückbringen
1217
'zu 'klinken 1'-klilJbnJ viI fechar: zul'letzt cm ultimo lugar: por firn;. Ende _ ir-se acabando: 2ung (in- cer: fig arranjar: _finden: sich _
_ knallen F hatcr (corn): _knöpfen k~.mmen "~r 0 ultimo (a chegar); elina<;äo f (para). simpatia I (para poder orientar-se: encontrar saida:
ahotnar: zugekn6pft adi fil( reser- - hebe: (dal) _ por amor de eom): slü,ker: afei<;äo f fig im Lehen: arranjar-se: sich
vado: _kommen <.",>: _ auf (ac) zum Ihuml = zu dem, --> zu Zunft [tsunft I f <-: ....> corpora<;äo f nicht _ fig näo entender nada:
vir para. vir ao enenntm dc: i-m _ 'Zulieferier m fornecedor m: ...in. 'zünftig ['tsynfti<;J Fern forma _kommen <sn> rechlzeitig: chegar
competir a all!. eaher a all!. dustrie find,;stria ffornecedora 'Zunge ['lsUI);! I (Hngua f (Wo,1 auf a tempo: mit i-m _ entender-se
cer a alg: e"na auf sich '_ 'zulmachen 1. "lI fechar: (ZIIknöp. der dchaixo da): Fisch: linguado m: com alg: mit et _ arranjar-se eom
fig aguardar os acontcclmentos:i-m fen), aholoar: 2. vii fechar: F (sich TfTN lingueta f. M{iS a palheta f: ale: _legen preparaL dispor. pör
et _ lassen proporeionar ale a al~:
fazer chegar ale as mäos de alg. del-
h"ellen) faur depressa. aviar-se'
_'mal sohretudn: _ (da) tanto mai;
Waage: fiel m: Weiche: agulhcta
es liegt mir auf der _ i/g esta-me
r em ordern: sich (dal) e/Was -fig ex-
plicar-se ale: _machen arranjaL
xar ale (par)a alg: (.,ehicken) man- (quanto c certn) quc: _mauem na ponta da Hngu,,: e-e böse _ ha- preparar: sich _ cara( e )terizar-se:
dar alc aal!!: _kOt ken (ar)rolhar <-re> emparedar: _'meist na maior ben ser (hras ter) ma Iingua _rücken, -setzen <-I> pör em or-
Zukunft I 'zu:kunft I «Iem pi> futu- parte: cm geral. gcralmentc: ~mes. 'züngeln I'tsy~pln) <-Ie> Feller: le- dern: regular: _weisen: ion - fig
ro m (a (;RHn porvir m: In _ de sen medir: i-m sein Teil ~ dar ara· vantar-sc em laharedas. bras lan<;ar pör alg no seu lugar. pör alg a direi-
(od no) futuro. daqui em diante ~,in a alg: _'mindest pelo (od ao) labaredas: Schlange: sibilar to. repreender alg: 2weisung f re-
zukünftig futuro. vindouro: 2e (: Olt..'nos 'zungen[fertig linguareirn; verboso. preensäo f. reprimenda f (bekom-
• meine _ a mmha futura mulhcr ' 'zumutlbar ra/oa"e!: cxigivel: ...e nras falador. de Iingua solta: 2fer- men ter)
Zukunfts'forschung f futurologia 1-'mu:t:>l: mir ist nicht wohl ~ näo tigkeit ( <sem pI> verhosidadet. F 'zu[reden vii <-e->: j-m (gut) _ pro-
f: -musik (Gem pi> fig quimeras
(lpl
me sinto hem (bei com): -an <-t·)
cxigir (j-m de alg): sich (dat) zu
r
labia 2spitze f ponta (da lingua
'Zünglein ['tsYl)lalO] n: pg das _ an
curar persuadir alg. animar alg:
2reden n insläneias (Ipl. eonselho(s
zulächeln <:-10 (dal) ""nr( -sc viel _ aharhar-se. exagerar; 2ung der Waage sein deeidir pi) m: _reichen bastaL chegar: i-m
parIa: 21age f aumcnto m: suple- I' -mu:t U!)) f exigencia f impertinen· zu['nichte 1-'ni9t:l]: _ machen et _ passar ale a alg: _reiten 1. viI
mcnt" m: _'lande -> Land: -lan- ciaf (werden) aniquilar( -se): Hoffnung: adestrar: 2. vii <sn>: auf (ac) _ ca-
gen (llichlig a,heilen) trahalhar zul'nächst 1. adv (ern) primeiro (Iu· frustrar( -se): Plan: malograr( -se): val gar para: schnell_ näo poupar 0
com afineo: hei Tisch: scn'ir-se: gar): (m,lällfig) por agora: 2, prp '_nicken: i-m _ fazer sinal da eabe- eavalo: 2reiter m picador m: _rich-
kräftig _ se,,;r-se ahundantemen- (dal) muito perlo de <;a a alg. saudar alg indinando a ca- ten <-e-> preparar; arranjar: T1P
te: -länglich suficiente 'zulnageln <-Ir> pregar: _nähen co- be<;a: _'nutze [-'nuts;!): sich (dal)_ ajustar: übel_ maltratar. el: a estra-
'zulassen admitir: (",Ia"hen) permi- sero consertar: 2nahme I'-na:md] f machen aproveitar-se deo ulilizar gar: _riegeln <-Ie> aferrolhar
tir: F Tur. dcixar fechado aumento m. incremento m: Mond: (ac): _'oberst por cima. em cima: 'Zürich ['tsyri:~J n Zurique f
zulässig admissiveI: (erla"ht) per- crescer m: 2name m <-ns: -n> ape· das Unterste _ kehren transtor- 'zürnen ['tsyrn;)n] estar zangado
mitido: fleilo: 2keit f <..em pI> legi- lido m nar tudo: '_ordnen <-e-> agregar: (j-m com alg)
tlmidadc f 'zünden ['tsynd:>n) <-e-> acender: eoordenar: '_packen deitar a mäo: Zur'schaustellung ( ostenta<;äo f.
Zulassung f admi"än f: autonza- pegar (a fig): Molor: fazer :.:J',IOSä~; _'pass [-'pas]: _ kommen vir a exihi~äo f
~äo f: _sbescheinigung r carteira pg ele(c)trizaL arrehatar: adJ VI' prop6sito. ennvir. fazer jeito zu'rück [tsu:'ryk] at ras. para tras:
r profi,,,nnal: AI 7n Iivrete m. h,a., hrante 'zupf[en ['tsupf;m] puxar (an clal (_ge/JIieben) atrasado: (_gekehrl)
Ii<;encat. ..sprüfung f cxame m de 'Zunder I'tsund;!r) m iseaf gor): Haar: arrepalar: MUS debilhar: de regresso: _ sein a estar de volta:
admissäo (nd aptidäo) 'Zünder ['tsynd:>rl m M/L espoleta! _instrument n <-5: -e> MUS instru- Wechselgeld: de troeo: hin und _
zu'lasten: _ von a eargo de: a (hras 'Zünd,holz ['twnt-In <-es: -er> f6s- mento m de debilha<;äo ida e volta: es gibt kein 2 mehr ja
pOr) conta de: Bank: a dehito de forn m: _holischachtel f.::-; -n) 'zu [pfropfen ['tsu:-] (ar)rolhar: ta- näo se pode volt ar atras
Zulauf m <-I eh: wm pI> aflueneia l caixa f de fosforos: _hütchen par: _prosten ['-pro:st;)n] <-e-> --> zu'rück[begeben <->: sich _ re-
coneorrenciat. frequencia f: gro- I'-hy:t<;:>nln. _kapsel f <-: -n> fuI- zutrinken gressar. voltar: _behalten <->
Ben _ haben a se r m u it0 coneorri- minanle /1/: _kerze (vela (de Igm· zur [tsu:r] = zu der, --> zu guardaL reter: ficar eom: _bekom-
do. H.A scr muito frequentado. i-d: <;äo): -schloss n <:es: -ei-> igni~äo 'zurande: mit et _ kommen levar men <-> tornar a receher: reeupe-
ter •grande dientela t. 2en on>: f: ..schlüssel m ehave f de igni~äo: ale a cabo. (conseguir) aeahar ale rar: Wechselgeld: receher de troco:
i-m _ Vif para alg: _ auf (ac) correr -schnur f <-: .... > mecha f ..stoff 'zurate: i-n _ ziehen pedir eonselho ich habe et _ devolveram-me alc:
para: spitz _ terminar em ponta m <-(<'lI: --e> materia (innamavel: a alg, eonsultar alg. aconselhar-se _beordern <-e-: -> ehamar: _beu-
'zulegen F (draufgehen) aercscentar: _ung I' -du!) I f inflama<;äo f AUTO com alg: 2ziehung f unter - (gen) gen indinar para tnis: _bleiben
(iehall: dar mais: (Tempo sleigern) igni<;äo f eonsultando (ac) <sn> liear (alnis ocl retido): hinter
fazer (mais) depressa: sich (dal) el- 'zunehmen aumentar (an dal deo 'zuraten reeomendar. aeonselhar: 2 den E,warllll1gen _ näo eorrespon-
wa' _ adquiriL F arranjar em): erescer (0 Tage. Wasser). n eonselho m der a: -geblieben fig atrasado:
zu'leide I-'Iald:»: i-m et _ tun fazer Mond: estar no crescente: FIeber. 'zurechn[en <-e-> acrescentar. jun- _blicken olhar atnis: _ auf (ac)
suhir: an Wissen: fazer progressos: tar (na conta): _ungsfähig respon- lan~ar um olhar retrospe( c)tivo
mal a alg. ofender all! (nichts näo)
zuleit'en <-1'-> dingir: (ve"eilen) i-d: cngordar: -d adi crescente, pro- savel. imputavel: 2ungsfähigkeit f (par)a: fig _ können auf (ac) ler:
distrihuir (enlre): TtrN IcvaL Was-

gresslvo . . <sem pi> responsa hilidade f pesso- _bringen j-n: acompanhar (para
'zuneiglen: (sich) dal _ I~chnar·se al. imputabilidade f casa): reconduzir: (holen) ir buscar:
.,er: a aduzir: 2ung TtCN (conduta
para: simpatizar com: SIch dem zU'recht[biegen endireitar. destor- et: trazer: levar: repor no seu lugar:
f canaliza<;äo ( ••
I
i
zurückdatieren Zusammenhalt
1218 1219
(I{ebell) devolver; }/g (lllrUckwt'f- (alraSJ; -lassen deixar (alras odfi. acaslelar-se: _bauen TEcN monlar;
ser inferior a; _ müssen ler de re-
fm) alrasar; i-li: a fazer perder lem- car); _Iassung [-lasulJ] f: unter. nuneiar. ler de desislir; -stellen -> _beißen Zähne: eerrar; _bekom-
po a: Mf,/l enfraquecer: ..datieren (gl'll) abandonando (ac). deixando ..setzen: Uhr: alrasar: fil{ zeill dei- men <-> eonseguir junIar; fig F re-
<-> "nledalar.I,,,,,, predalar: ..den- (flear) (ac); _laufen <SII> corre, xar para mais !arde: pospor: -sto- cordar: _binden alar. li gar; ..blei-
ken.: _ Bn (0") recordar( -se de): para Iras; relroceder; -> ßen repehr; _strahlen viI (vii) re- ben <SII> fiear reunido. ficar junlo;
..drangen repehr: fazer reeuar: fig -I~en pör de parte. pör de lado: tle( e )lir( -se); _streifen arrcga"ar; ..brauen mislurar; fig tramar; sich
repnm,r: ~rehen \lrar para Iras: "eg: veneer. perenrrer: an seinen _taumeln <-lI'> reeuar estonteado: _ WolkelI: aeaslelar-se. aeumu-
ba,xar: ..durfen 'er hcen~a od di- Pi.Btz - repor no scu lugar. lornar a _tragen levar. voltar a Irazer: re- lar-se; _brechen <sn> sueumbir;
rello para \<,llar: ...eilen <.>n> re- \X?r no seu lugar; _lehnen encos!ar: por no seu lugar; _treiben viI repe- ire -se) abaixo. vir abaixo; Firma: 0
gressar depressa; correr para Iras: -I,egen ler passado; dalar de: lir; Vieh: reeolher: vii tlulUar para quebrar; Haus: a abater-se; Unler-
...erbitten "11 reclamar; pedir a de- Ruck."alld habell. bsd Spor/: es!ar Inis; _treten <sn> dar um passo nehmelI: a fracassar; _bringen
\'()Iu~',i() de, pedir a reslitui~äo de: alr;,,: _melden < -,'- > responder, I para IraS: reeuar; retroceder: Jig de- amontoar; (eonseguir) juntar; fig
...e~alten <-> -> -bekommen: SIch _ partlC'par () seu regresso' sislir: AmI: demitir-se; abdicar; - wieder _ eonseguir reeoncihar;
. '
...ennnern <,re>: sich _ -> -den-
ken: ...erobern <-re; -> recon4 u ""
sic~. bei j-m _ aprescnlar-se a alg:
_mussen ler de vollar; ler de recu·
hinter (dal) fiear alras de; _verfol-
gen <->: etwas _ bis regressar na
2bruch m < -( e )s; ...,> desmorona-
menlo m. rulna f; Iig eolapso m (a
lar: ...erstatten <-e-: -> -> ..geben: ar: 2nahme [-na:m;,] I relirada f, hisl6ria de ale ak: _verlangen viI MED). fraeasso m. malogro m; ECON
...erwarten \'il <'.'-; ,> esperar 0 re- }II{ 0 Au/Jen"'g: relra(c)la~äo f. <-> rec1amar. pedir a devolu<;äo de, hanearrota f; POL u MIL derrola f.
gre"o de: _fahren 1. V/I recondu- ECON anula~äo f: MIL reella m: pedir a reslitui~äo de; _versetzen ..drängen aperlar, bras empurrar;
zn (no earro). Icvar para easa (no -nehmen viI relirar: MIL recuar. . <-1'-> Schüler: obrigar a repelir 0 -> ...ballen; eoneentrar; fig resumir;
carro), bra., Icvar de volla (no ear- Ware: acei!ar (quando devolvido): \ ano; fig sich _ in (ac) Iranspor- ..drücken eomprimir; flach: aeha-
ro): 2. ,-li <."'> voltar (de earro): fil{ ad~ltll a devolu"äo: fig revogar: I tar-se para; _verweisen: _ auf re- lar; _fahren <sn> CAM, DE FeIe
reeuar assllSlado: _fallen <.'" > eair se~ne Aussage _ rClra(c)lar·se: meter a (ad para); _weichen reeu- ehoear. embater: fig i-d: estremeeer;
para Inis:fil{_Bn, in (ac) n:eair em: sem Wort _ desdizer-se; _prallen ar; retirar-se; fig ceder; _weisen _fallen <sn> eair. el: 0 abaler(-se).
_ Buf (ac) recair sobre: _finden: <sn> ressallar: )-d: reeuar espanta· <sll> repehr; (ablehnen) reeusar; re- desmoronar( -se). i-d: 0 sueumbir;
(~) _ eneonlrar 0 caminho par" do: -rechnen <-e-> fazer remontar jeilar. näo aeeitar; _ auf (ac) refe- zeill eoincidir (a MA T): _faltbar do-
Iras (od para voltar): _fliegen o seu ca1culo; -reichen: _ bis re· rir-se a. indiear; i-n: remeter a: bradi,o. de dobrar: Möbel: arlicula-
<.Sn>: .... nach regn:~sar a. voar no- mO~lar a. ler a sua origem em: 2weisung f repulsäo f. (Ableh- do; _falten< -e- > dobrar
vamenle para: _fließen <SII> re- -reIsen < -I: SII> vollar: regressar: nung) recusa f; rejei~äo f; _werfen zu'sammenfasslen <-/> (vereini-
fluir: _fordern <-re> rcc1amar. rei- ..rufen chamar: ins Gedächtnis. repelir (0 MIL); Ball: devolver: gen) reunir; coneenlrar. eentralizar:
vindiear: _führen reconduzir; _ Buf fazer rceordar. fazcr lembrar. evo· Licht: retle(e)lir; _wirken reagir: coordenar; (kurz) _ resumir: ...end
(ac) reduzir a: Buf ein Versehen _ ear; ins Leben _ reanimar. ressusci· exereer real c )~äo; _wollen querer ad) resumidO: adv em resumo: ,.,e
alribuir a: ..geben devolvcr: resli- tar; -schalten <-<'-> AUTO: e-n voltar; _zahlen reembolsar. devol- Darstellung resumo m; 2ung f re-
lun, Geld: reembolsar: ..gehen Gang _ passar para a velocidade in· ver, pagar; 2zahlung I reembolso sumo m; Kräfle: eoneenlra"äo f: eo-
<sn> voltar alras: reeuar. ":Iroee- ferior: -schauen -> ..blicken: m, devolu~äo I. pagamento m; ordena~äo f
der. M/L 0 relirar-se: Fieber. Preise: -schicken dcvolver; reenviar: j·n: _ziehen relirar; reeolher zu'sammenlfegen varrer. juntar (0
descer: fig _ Buf (ac) remontar a: mandar voltar: -schieben empur· 'Zuruf ['tsu:-] m <-(e)s; -0 grilo m. lixo); _finden: sich _ encontrar-se,
~rtir de: _ IBssen devolver: ..ge- rar para Iras; (",eg_) rellrar: voz f: durch _ pm aclama~äo f; 2en reunir-se. juntar-se; _fließen <sll>
w,nnen reeuperar. reeonquislar: -schlagen repchr (0 MIL); Ball: gnlar confluir; 0 fig eonfundir-se; 2fluss
..gezogen hl~"():y~nl relirado. 'zurzeit (derzeil) a(e)tualmente m <-es; ue> conflueneia f; _fügen
dcvolvcr: Decke: lirar (a Schleier), junIar. ligar. Holz: a ensamblar,
recolhido: 2gezogenheit f <Sem dohrar (para Inis); Verdeck: abrir: 'Zusagle f resposla f aCiI lIlativa;
(VersprechelI) promessa f. palavra bras eneaixar: (ig reunir; _führen
,, pi> rcliru m. recolhimenlo 111: _schnellen vii <.VII> ressal!ar:
"

Cl
-
,
. _ Buf (a,) recorrer a: rc- _schrauben fig reduzir: ..schre- I; 2en 1_ vlt prometer: j-m auf den reunir; _gehen <sn> ir junto. an-
dar junlo: fig ir eonforme. andar
montar a. panir de: -haben: _ cken 1_ 1'11 inlimidar; fazer recuar; Kopf _ dizer na ca ra de alg; 2, vii
aceilar; (Refallen ) agradar eonforme; _gehören <-> pertencer
wollen reclamar. pedir a devolu~äo 2_ vii <Sll>: _ (vor dal) assllslar·se ao mesmo grupo eIe; (lueinander
de (corn); horrorizar-se (eom), recuar zu'sammen [tsu'zam;,n] junlo (sein
estar); justarnenIe; em conjunlo; gehören) estar relaeionado; Perso-
zu'rückhalt en deler: reler; eonler; (peranle): -sehnen: sich _ nach lien: ser comeanheiros; Dinge: fazer
fig impedir; sich _ eonler-se. obser- ler saudades de; _setzen <.(> pör (im GanzeIl ) ao lodo. em soma. em
globo; bsd MA T u ECON no Iotal; jogo; ..gehorig corre~ondenle;
var ccrta resen'a: mit et _ absler-se alras. 0 fig pör de parte; j-n fig
N
par; do mesmo grupo; _gehörig-
mit j-m _ a em colabora~äo com
de aJe; -d ad) rescrvado. discreto; Iralar alg injuslamenle. im Rang: alg keit( sgefühl n <-( e )s; sem pI» f
2ung f r"serva f. discri"äu r prelerir alg; 2setzung [-zctsuuU Zu'sammenarbeit f <sem pI> cola- <'I'em pI> (sentimenlo m de) solida-
zu'ruckiholen ir buscar; _kehren injusli"a f; prt!leri~äo f. pos!erga~~O bora~äo f. eoopera,äo j: 2en < -e- > riedade f; _gesetzt eomposto;
<sn> regressar, vollar; _klappen f; -sinken <."'> eair para InIS; In
N
colaborar. eooperar (an dal em) _gewachsen [-g;,vaks;,n] Augell-
abrir. desdobrar; (hoch_) levanlar; (ac) fig reeair em; -springen <sn> zu'sammenlballen: (sich) _ con- brauen: unido; Knochen: soldado:
-kommen <sn> voltar; regressar; dar um salto para Iras; Ball elC: res· globar( -se). a fig aglomerar( -se); 2halt m <-(e)s; sem pI> eonsisten-
fig fiear alraS; _ Buf (ac) voltar a fa- saltar; -spulen rebobinar: ..ste- Gewiuer. Wolken: aeumular-se. da f. eoesäo f. fig uniäo f. solidarie-
lar de; -können poder voltar hen eslar alras; fig _ hinter (dill)
zusammenhalten Zuschlag
1220 1221
dade f: -halten 1 ~ V/I guardar jun-
lo(s): conscr"ar mlaclo: (>'ergle,-
-lIegen estar junto: Räl/me: confi. zu'sammensetzlen <-I>: (sich) _ u Umslände: coincidencia f _tre-
nar: _löten <-1'-> soldar: (aus) compor(-se deI: TEeN mon- ten <sn> reunir-se: _trommeln
ehen I confron!ar:. arid: poupar: 2. <-11'> cncravar: _nähen: I <-Ie> reunir, convocar: _tun juntar:
,./, ler CllOS"lencla: segurar: Grup. tar, armar: sich _ jod: sentar-se jun-
- (rc )coser: -nehmen tomar em tos. reunir-se: sich mit j-m _ reu- sich _ <J unir-se, fazer causa co-
pr: eslar unodo. eSlar sohdario
ZU'sammenlhang m <-(eIs: .... >
conJun,to: (,·ereinig..,,) .iuntar. reu. nir-sc com alg: 2ung f [-zetsuol f mum: associar-se: Interessenverbän-
ntr: (,edank,-n: recolher: sich. composi~äo f de: mancomunar-se: _wachsen
(colnexo m. conexäo t. coesäo t. a contcr-sc: faler um csfor~o: contro- <sn> concrescer: crescer junto: MED
FIs coerenciat. (Bezil'hlmgl rela~äo
zu'sammenlsinken <sn> sucum-
lar-se: alles ..genommen em !0- bir: ir abaixo: desmoronar-se: _sit- soldar-se: _werfen juntar. amonto-
t. (Verknüp/imgl concalena~äo t. ma: _packen emhrulhar. empaco. zen: mit j-m _ eslar (sentado) jun- ar: fig confundir: _wirken vii coo-
fortlal/fender: conlinuidade t. höhr- tar: -passen < -I> 1. \'/1 ajustar. 10 de alg: estar (reunido) com alg: perar: Umslände: concorrer: 2wir-
rer: ordern (: T"xl: contexto m: in _ adaplar: 2. "/' condizer: fazer jogo: _sparen ir economizando: 2spiel ken 1/ coopera~äo f: concurso m:
bringen concatenar: im _ stehen = TU \ aJustar: dar-se: Farhe: diw 1/ <-(e),,: oe> conjunto m:fig Farben: _wohnen coabitar: morar na mes-
2hingen: _ mit estar heado a. rc- hem. casar-se: Töne: harmonizar: combina~äo f: Kräfle: concurso m: ma casa (mit que): _würfeln <-lI'>
I_acionar-sc com. prender-se com: -pferchen amontoar. encerrar -spielen MUS tocar ao mesmo tem- confundir. mislurar: bunt zusam-
Zimmer: comunlcar: ..d ad} coeren- Zu'sammenprall m < -( e ),,: oe> cho- po, concertar: Sporl: gut _ fOllllar mengewürfelt misrurado, variega-
le: continuo: 2hanglos meoerente. que 11/. cmhalc 11/: 2en <sn> chocar. um born conjunlo: TEA: contrace- do: _zählen somar
• desconexo emhater. eshatrar nar: fig cotresponder-se. combi- zu'sammenziehlen 1. vii contrair:
zu'sammenlhauen F despeda~ar. zu'sammenlpressen <-I> compri· nar-se, entrar em combina~äo: Augenhrauen: franzir: (verengen)
destrUJr: J-n _ dar caho dc alg. dar mir: apertar: _raffen apanhar (a _stauchen: j-n _ F dar uma des- eSlreitar, apertar: MED adslringir:
tarela aal!!. hras hater em alg: toda a prcssa): Reichlllll/: acumular: compostura a alg: -stecken 1. vii MIL concentrar: MAT somar. (kür-
-heften <-1'-> ahnha"ar: Buch: sich _ aprumar-sc: fa/cr um (gran· segurar com alfineles: die Köpfe _ zen) reduzir: sich _ aperlar-se.
hrochar: Paplt'Thlälla: agrafar: de) esfor~o: _rechnen <-e-> so· mexericar: 2. vii estar junto: F im- constranger-se: Stoff: encolher: Ge-
-holen " huscar por toda aparte. mar: fazer a adi~äo: -reimen: sich mer _ jod: estar sempre pegado: willer: acumular-se: 2. vii <sn> ir vi-
Juntar: rl'colher: ..kauern <-re>: - exphcar-se: mil: concordar: ..rei· _stehen eslar junlo, form ar gru- ver junlo: _end adj MED adstrin-
sich _ acoe",ar-sc. pOr-se de cOeo- ßen ~ Jaffen: _rollen enrolal: po(s): fig fazer causa comum, aju- genIe: 2ung f contra(c)~äo f con-
ras: 2klang m < -( I' I,: ""> consonän- _rotten (-r~t~nl <-e->: sich reu·N dar-se mutuamenle centra~äo f
cla f: .\11 S acordo m: a fil? harmonia nir-se: ahandoar-se: Menge: amoti· zu'sammenstellien reunir: combi- zu'sammenzucken <sn> sobressal-
f _klappbar (-klapha:r] ..... Jalt- nar-se: -lÜcken vii (vii: sn) jun· nar: conjugar: TECN montar. armar: lar-se
bar. ..klappen 1. "/1 dohrar: BI/ch. lar(-se). chegar(-se) (näher mais): schriftlich: compilar: Lisle: organi- 'Zusatz ['Isu:-J m <-es: ur> adila-
Me.Her: fechar: 2. "/, <sn> cair: MEfJ ..rufen convocar: chamar: -schel' zar: Ergehnisse: dassificar: (verglei- menlo m: JUR codicilo m: (Beimi-
ter um colapso: _kleben pegar: v/i ßen v descompar. dar uma ensabo· I ehen) comparar: 2ung f combina- schung) ingrediente m: QUfM aditi-
a eslar pe!lado: ..kneifen apertar: adela a: bra.\· esculhambar: -schie' ~äo f: composi~äo f lisla f: compila- vo m: _ ... : in Zssg(n) = zusätzlich
,
I Augen: piscar: ..knüllen amarrntar. ben juntar: -schlagen 1. vii (ver· ~äo f. (Tabe"e) quadro m sin6plico [' -zet slie; J adicional: suplemenlar:



amachucar. hra, amassar: _kom- einif(en) juntar: (\',-michlen) dar zu'sammenlstimmen concordar: acessono
men <'>11> reunir-se (zu em). mit caho de, partir com pancadas: Hän· conjugar-se: .... -passen 2.: -stop- Zusatzstoff m <-(eIs: oe> aditivo m
j-m _ a enconlrar-se com alg: Um· de: bater: die Hände (über dem peln [-JI~pdln] F <-Ie> compilar zu'schanden [lsu'JanddnJ: _ ma-
.<tändt': concot/er. coincidir: Kopf) _ fig ficar pasmado: F j·n • (sem metodo) chen Pläne: frustar
..krampfen (-krampbn I: sich _ dar cabo de alg. dar uma surra em Zu'sammenstoß m <-es: ur> cho- 'zuschanzen ['tsu:JanlsdnJ <-I> ar-
contrair-se: contnrccr-sc: _krat- alg: 2. v/i <sn> fechar-se: über j-m: que m, embate m: Kräfte: a colisäo ranjar, (fazer) passar para
zen <-I> Juntar: F tiR (;eld: arreha- sepulrar (alg): -schließen juntar, I j; MIL encontro m: fig conftilo m: 'zuschaulen: (daiod bei et dal) ver
nhar: 2kunft (-kunft I f <-: -e> en- encadear: sich _ unir-se: 2schluss 2en 1. v/i <sn> chocar, embaler. (ac). olhar (ac), assistir (a), obser-
cnntro m: <J (BesprechwI!O rcuniäo m <-es: -e> uniäo f. ECON u POL a bater, colidir: NA V abalroar: (sich var (ac): _, dass tratar de (inf):
f -läppern (-'Iep:>rnl: F sich _ ir-sc fusao (: -schmelzen v/I (vii: sn) berühren) locar-se, encontrar-se: 2er(in f) m espe( c )Iador( a f) m:
juntando: -lassen dcixar junto. detreter( -se): Melalle: amalga· confinar: 2. vii <h> fazer chocar. fa- 2erraum m < -( e )s: ur> sala f (de es-
deixar juntar-s,,: -laufen <sn> con- mari -se): v/i fif( ir-se diminuindo: zer embaler. fazer colidir per c]taculo)
cot/er. acotrer cm massa: lärmend: -schnüren atar: fif( Herz: confran· zu'sammenlstreichen corlar parte 'zulschaufeln <-Ie> enlulhar: (nach-
amotinar-sc: (",l7ießt'I!) conftuir. ger. apertar: -schrauben juntal de, reduzir: -strömen <sn> con- schüllen) deitar (mais): -schicken
Farben: confundir-se: Linien: con- por parafusos. aparafusar: fluir: jod: aftuir. acorrer em massa: enviar. mandar remeter: _schie-
vergir: Milch: coagular: Stoff. enco- _schrecken <'>11 > estremecel: 2sturz m <-es: ur> desmoronamen- ben fechar: Riegel: correr: fig j-m
Iher: -leben conviver. coahitar: -schreiben escrever numa pala· to m: derrocada f: rufna f: _stürzen et _ fazer pass ar a/c a alg: Eid: defe-
21eben n convfvio m: "ida fern co- vra: Tnl: compilar: -schrumpfen <-I: sn> desmoronar-se: jod: cair. su- rir a: Schuld: atribuir a, imputar a:
mum: ehelich•• _ vida f conjugal: <'>11> cnrugar( -se). encolher: "MED cumbir: _suchen rebuscar (a fig). -schießenfig F Geld _ subsidiar,
-legbar I-Ie:kha:rl -> Jaltbar. atrofiar: fig diminuir: -:schütten ir buscar por toda a parte: _tragen subvencionar
..legen Juntar: f( (),. rcunir: Akli- <-1'-> mislurar: -schwetßen <.(> reunir: juntar: L1T a compilar: 'Zuschlag m <-(eIs: ue> Auklion: ad-
_treffen vii <sn> encontrar-se: reu- judica~äo f, atremata~äo f (-sge-
en: consolidar: Geld _ cotizar-se: soldar: Posein n <os: sem pI> assern·
nir-se: 2treffen n enconlro m: zeitl bühr) suplemenlo m: sobretaxa f.
(fallen) dohrar: -leimen colar: hleia (Oe) .f. reuniäo .f
zuschlagen 1222 1223 Zwang
aumenlo m; 2en 1. \'1, fechar (a ha- ~ar:fig agravar-se; -sprechen ad.
ter); Buch; fechar; Auk,ion: adjudi- denlc; 2tat f QU/M 11 Speisen: ingre- aumenlo m, incremenlo m; acn!sci-
judic-ar; i-m Mut _ animar alg;j.m diente m; Schneiderei: preparo m; mo m; auf _ berechnet largo; 2en
car; (:u,t'Chllt'lI) acrescentar; i-m Trost _, i-m gut ~ consolar all, _'teil; ~ werden cair em sorte; ca- <sn> fechar-se; Wunde: sarar; Kno-
die Tür vor der Nase _ dar com a sosse!;(ar alg; dem Alkohol ~ gostar ber: ~ werden lassen fazer; _tei- chen: soldar( -se); _rate f ECON taxa
porta na cara de alg: 2. \'Ii <h> (w- da plnga. '''0,' go,lar de bebe,: len dislribuir: repartir: aojudicar; f de crescimenlo
hallen) haler cm. dar um golpe:
<sn> T,;,: lechar-se (de golpel:
2spruch m <-(e),,: ""'lipi> coose- ion: agregar; 2teilung f parlilha j; 'zuwanderin <-,e; sn> (einwandern)
Ihos mlpl; (Trost) consola~öes f/pl, adjudica~äo f; (Bewir,schaf,ung) ra- imigrar; auf (ac) _ caminhar para;
_(s)gebühr r suplemcnto m. so- hra, consoln m; RH_ assistencia f cionamenlo m: (Ration) ra~äo f. ca- 2ung f afluencia f. (Einwande,ung)
hretaxa f: _(s)karte fhilhete m de (LI/lal/f) afluencia f; viel ~ haben pil;H;ao t: _'tiefst profundamenle. imigra~äo f
sohretaxa: 2spflichtig sujeito a 50- jod: ter muila chenlc1a: 2stand m d~ uma maneira muilo profunda; zul'wege: _ bringen (ac) conseguir
hretaxa <-(d": ... > eslado m: (Be"chaffen- ~tragen Irazer; fig contar. denunci- fazer. chegar a fazer; _'weilen ils
'zulschließen fcchar (11 chave): heir) cond,~äo f. condi~öcs (Ipl (0 pi: ar; sich _ acontecer. suceder. ocor- vezes. de vez em 'luando. de quan-
-schmeißen F fcchar com eslron- I.age): sil ua~äo (lJg rer do em quando; '_weisen destinar;
• do: i-m et _ alirar ale a alg: zu'stande I-'Jtandal: ~ bringen rea- . 'Zuträgler m indiscrelo m. mexeri- '_wenden (dal) virar para. voltar
-schnappen ahoear. braJ ahoea- hzar: _ kommen dar-sc. realizar-se: i queiro m; dcnunciador m; 21ich para; jiR (widmen) dedicar a. dis-
nhar: 1'",. '"v fechar-se de repen- 2kommen 11 r"ahza<;;!n ( !. ['-Irc:kli~] (da') propicio. salutar pensar a; i-m et _ a proporcionar
le; ~schneiden talhar: 2schnei- 'zuständig comp"lcnlc: 2keit f 'zutraulen: j-m et ~ julgar alg capaz ale a alg. (schenkm) contemplar alg
der m talhador m: -schneien <-'<'m ('I> compdcncia r de ale (od de + in!.!.; sich (dal) zu com ale: sich _ (dal) dirigir-se a;
<sn> rohrir-sc de neve: 2schnitt '" zul'statten I-'Jtal~n]: _ kommen viel _ exceder-se; ;;an n ronfian~a f '2wendung f donativo m; JUR doa-
<-Ce),; oe> eorte m: feitio m: /lg ca- Vif a proposito: (dat) reverter em (zu em); _I ich confiado; familiar; ,äo f. '_werfen atirar (a Tür);
ra(c)ter 111. e,lIlo m: l-'{: talhe m: favor de; '_stecken s"gurar com Kind: meigo; Tier: manso Blick: lan~ar; (Zuschüllen) enlulhar;
-schnüren a(perltar: SIIe{e/: aboti- alfinete; fig j-m et _ oar~ od passar I 'zultreffen ser exa(c)lo. ser justo. ser i-m et ~ alirar (od lan,ar) alc a alg
nar: i-m die Kehle _ estrangular ale furtivamenlc a alg: '-stehen ' verdade; eslar eerto; auf (ac) ~ zu'wider 1. prp (da,_ nachges,ell')
alg: -schrauben aparafusar: pertencer: caoer. (obliegen) a com- aconlecer com. ser 0 caso de; _tref- contra (ac). contrario a; 2. adv anti-
-schreiben conferir (por cscrito): petir; '-steigen <sn> cnlrar. subir fend JUSlu. exa(c)to; certo; 2es un- palico. repugnante;i-m _ sein a re-
assenlar (na (onta de): (hill:uf,,- 'Zustel11bezirk I'-flcl-] m <-(e)s;-e> I terstreichen sublinhar 0 que inle- pugnar a alg; _handeln <-Ie> (dal)
gen) aerescentar: fig alnhlllT. zona f de dislribui~äo; 2en Tür: ta- , ressa; Nicht-es streichen riscar 0 contrariar (ac); JUR transgredir
Sch"ld: 0 imputar: 'zuzuschreiben par; i-m: (schicken) remeier. enlre- ' que näo interessa; _trinken: i-m ~ ~ac). violar (ac). infringir (ac);
sein dewr-sc: er hat es sich gar (ao domicilio). CORR dislribuir. beber i\ saude de alg: 2tritt m _handlung f conlraven~äo f. trans-
selbst zuzuschreiben a culpa c JUR notilicar; -ung f entrega f. eo- <-(e)s; sem pI> entrada f. a fig aces- gressäo f. viola,äo t: _laufen <sn>
de1c: 2schrift (eart" r parlie'pa~äo vio m: distribui~äo f; nOlifica~äo f. " so m; _tun vlt juntar; kein Auge _ (dat) contrariar (ac); ..Jaufend adj
. -
f. am,IIehr: olim) m: _'schulden: _ungsgebühr f CORR porte m. I näo fechar os olhos; 2tun n inter- contrano a
sich (dat) e/lms _ kommen lassen laxa I Oe cnlrega ven~äo f; ohne mein _ sem eu in- 'zulwinken fazer sinal a; _zahlen
comeler 'lual'luer falta: ""meter a 'zusteuern <-re> 1. vi, contribuir tervir; _'ungunsten I-'ungunst;m] pa~ar mais. pagar C-- de) sobretaxa;
falta dc (",n ale: 2schuss 11 <-eJ; com: 2. vii <."'>: auf (ac) ~ diri- (gen) em prejuizo deo com prejuizo ..zählen (hinzufügen) acrescentar,
...> suhsidio m _ ,ubven~äo f: gir-se (par)a: seguir 0 rumo de _ de: ~'unterst ao funoo (in da' de) junlar (na conla)
2schussbetrieb m <-(e)J: -e.> 'zustimmlen concordar (corn). anulT 'zuverlässig ['-fulcsi,] seguro, de 'zuziehlen 1. vlt fechar; Vorhang:
ECO," empresa f mantida por suh- (a): eslar de acordo (com);j-m N," confian,a; jod: aserio; (,reu) fieL correr; (fest _) apertar; Arz' e'c:
vcn~äo: _schütten <-e-> enlulhar: apronr a opiniäo e,c de alg. adern I Freund: acerio: Nachrich,: autenti- chamar. consultar; Zll: convidar;
(naehschullen) deitar (mais): a opiniäo e'c Oe alg; -end ad] aflI- co. fidedigno; TECN fiavel; 2keit f sich (dal) _ apanhar. contrair. Un-
hen; (bei et dat) "er (ac)_ olhar malivn; 2ung r assentimento m. <sem pi> confian~a f. certeza t: au- annehmlichkeiten: ter; 2. vii <sn>: ~
(ac). assistir (a). ol:"e,,'ar (ac); _. consenlimcnto m; adesäo f _ lenticidade t: j-s: seriedade t: (nach) chegar (a); vir (residir em);
dass tratar dc Unh _sehends a 'zulstopfen tapar; vcdar: enlup"; I 2keitsprüfung f TEeN prova f de in e-e Wohmmg: mudar(-se) para, ir
olhos vistos; -senden mandar; re- -stoßen 1. \'1, fechar a empurrar; resisleneia (od de precisäo) inslalar-se em; 2ung f <sem pI>:
meter: _setzen < -'> acrescentar: 2. "li a) <h> beim Fechten: dar uma 'Zuversicht ['-fcrzi~t] f <sem pi> unter _ (gen) consultando (ac).
(verltrren) perder. sacrilicar (ECON estocada. dar um goi pe; b) <sn> confian~ar esperan,a f. 21ich con- com a assisteneia de
dinheiro); pör do seu (bolso od di- (geH-hcht'/! ) acontecer. suceder; bado; Hoffnung: firme; adv a com 'Zulzug m <-(e)s: ue>: _ (nach) fixa-
nheiro): i-m (hart) _ apertar alg. -streben dirigir-se (par)a; tender toda a certeza ,äo f de residencia (em); imigra,äo
importunar alg: F aharrancar alg; e'- para; Re,s,iR: aspirar a. amb,c/O oar zu'vor antes. previamente. (em) pri- f (ern); MIL refor,os mlpl (para);
... a_, zu_ haben MU) dispor de sau- (ac); 2strom /11 <-(e)": sem pl~ meiro (lugar) (Zus,rom) afluxo (a). aflueneia f
de: -sichel n <·rl'> assegurar. assc~ afluencia I: -strömen <.m> aflUlr. zu'vorkommen <sn> antecipar-se a; (a); 2züglich ['-Isy:kli,] (gen) com
verar; prometer: 2sicherung as- r -stürzen <-,: ,\11>: auf (ac) arre-
N

mcssar-'c para. precipitar-se sobr~:


e-r Gefahr: a prevenir (ac); _d adi
obsequioso, atencioso. solkilo (ge-
acn:scimo de; inciusive; 2zwinkern
<-re> piscar um olho
severa<;;;o r prom""a f: -spielen
Ball: passar a; fig proporcionar a: _'tage: _ fördern trazer i\ luz, po~ gen para eom); 2heit f <Sem pi> Zwang [tsvaIJ] m <-(e)s; Zwänge>
-spitzen <-(> aponlar. agu~ar: a dcscoberto; ß(;H eslralf; fig reve ,...zenhleza f, aten~äo f. deferencia f obriga,äo f. (Druck) pressäo f. JUR
sich _ Icrminar em ponla. adelga- lar: _ treten Heiß aflorar;fig sere V1 - Zuwachs ['-yaks] m <-es; sem pi> coa( c )~äo f. (Gewalt) violencia f, ~
zwängen 1224 -
1225 zWingen
sein a ser "hri!!atorio. ser de rigor:
i-m - antun excrecr pressao sohre
dade f: '2mIBi~ convenienle. opor·
Il!nn. {'ralleo. uI": mClödien: '..mI. ,
I rig ['-j/::ri(,'] (Alte,) de dois anns legoria inferior. de qualidade inferi-
al!!: sich (dar) keinen _ antun a es- (de idade): (alle 2 Jahre) hienal: hi- or: _letzt (' -Ielsl I penultimo: _ran-
B'~.keit f <sem pI> cnnvcniencia f. t, sanual', _Jährlich hienal: hisanual: gig de imgorläneia seeundaria. se-
tar a vonlade utthdadc f: npnrtunidadef. 2s (gen)
'zwängen ('I sve!):>n I apertar: etwa,
In (ac) _ fazer fnr(,'3 para a/c entrar
enm n ftm de. enm <1 nhjC(C)livode,
cnm vlSla a. para (ac od inn: '2wid.
I 2'kammersystem n <os: oe> pO/.
sistema m de duas eamaras:
eundario: ::schrift f segunda via f:
2wagen m segundo aUlorn6vei m:
em 2kampf m <-(eIs: ue> duelo m: 2wohnung f segunda resideneia .f.
rig cnnlraproducente. inoporluno _mal duas vezes: _ monatlich er- 2stimme f POL segundo volo m
'zwanglos sem vinlencia: fil: desem· zwei (Isvall 1. (gm -er, dar .,In) scheinend hirnensal: _ wöchent- 'Zwerchfell ['Iwer,-I n <-(eIs: oe>
hara,ado. inlimo: ad.· a vonlade. dnis ",11'1. duas (11'1; um _ (Uhr) as .
com a-vontade. sem cerimonia ('0):
sem ordern pn.·fixa: Zigkeit
duas: 2. 2 f dois m: '..armig ('-ar.
mi~l· '-beinig "-halni~1 de dois
I lich erscheinend hissemanal:
_malig ('-ma:Ii<;1 dupln: 2master
diafragma m: das _ erschüttem F
desopilar 0 figado
('-mast;,r] m hareo m de dnis mas- Zwer~ [tsverkj m <-fels; oe> anao
('-Io:zi<;- I f <u'" ,,1> i\·vnnlade "'. ~s. de dua, pemas: 70 hipede' tros: _motorig ('-moln:ri<;1 himo- m: ';;:enhaft (' -g~n- j anao; '_in
de,emhara,n '" 2bettzimmer n ljuarl<1 m de dua; tor: 2phasen... (-'fa:z;,n .. ]: i" ['-ginlfanaf: '_wuchs m <-es: sem
Zwangs,anleihe f empreslimo '" camas. hras quarIo m para duas Zssg(n) hifasieo: _polig ['-po:Ii,1 pI> nanismo m
fnr,ado: -8fbeit , Irahalhns ml,,1 pessoas: '-deutig I' -,byt i, I ambi· hipolar: 2rad n <-(eIs: uer> hieiclela 'Zwetsch(g)e ['tsveIJ(g);,] fameixa
fnr,adns: ...handlung (PSIC a(e)!n
m nnsessivo: ..jacke f eami-
gun. equivocn: 'Edeutigkeit fambi.
guidade f: equivoco m: 2'drittel·
r _rädrig ('-r/::dri,1 de duas rodas: f: _nbaum m <-fels: ue> ameixeira
_reihig [' -rati, I de duas filas: .f. _nwasser n <os: u> aguardenle f
• sa-de-for,a f. colete-de-for,a m: mehrheit f /'(1/ maioria f de dois -schneidig ['-Jnaldi<;1 de dois gu- de ameixa
..Jagef posic;än f fnr,ada: dilema len;os: '-8iig: -e Zwillinge: dizW6. mes, fig a perignso. amhiguo: ....sei- 'Zwicklel ('tsvibl] m nesga f. b,as
m. apums ml"/: In e-r _ (/ enlre a liens 11111'1. hiovulares mlp/: ';;:er I tig ('-zatli,] bilateral: adv dos dois refor~o m: Hose: enlrepernas "':
espada e a parcdc: 21äufig (nr<;osn:
rfes aUlnmalien: ..maBnahme r. NA V m ha reo m de dnis remos: '..er. ,
lei I' -;Irlai I duas espeeies de. de dois
lados: _silbig (' -zilbi, J de duas sfla- (Srrumpj2) pinha J.- h,as risea f:
bas. dissilahn, dissilahieo: Esitzer ARQUIT canto m: _en belisear: fig
..mittel 11 medida f wercJ"a: ..räu- (nd de duas) ... diferenles: duascoi· ['-zits;,r] m earro (NAV barco, AV importunar: ...,er m lunela f de mola:
mung f dcspcjn m forc;adn: -um- sas distinlas: '_fach duplo: in ..er I aviao) m de dois lugares: Fahrrad: _mühle f moinho m duplo: fig dile-
tau..... , m <-(eh: .f('m ,,1> cämhin m Ausfertigung em duplicado. hros tandem m: _spaltig ('-Jpalti,] de mam
obrigat6rio: _versteigerung ( lei- com uma duplieala: '_farbig de duas colunas: _sprachig ('-Jpra:- 'Zwieback ['Isvi:bak] m <-(eIs; ue>
lin m judicial: _vollstreckung , duas cores. hienlnr xi,] bilingue: _spurig ['-Jpu:ri,1 de losta.f. hiseoito m. h,as torrada f
execu(,'3n ,f. _vorstellung f aludna- 'Zweifel 1'lsvalf;>11 m duvida f (im via dupla: _stellig ['-Jteli,1 de dois 'Zwiebel ['tsvi:h;,l] f <-: -11> eebola
(,'30.f. ohsessanf. 2weise fnr,nsa- na: bestehen havcr. hegen ler):;n algarisrnos: ....stimmig ('-Jlimi,] a f: (Blume,,2) bolbo m: 2förmig
mente. por fnr,a. a fon;a: _wirt- _ ziehen pör cm duvida. duvidar ! duas vozes: ....stöckig ['-Jlreki<,1 de ['-frerrni,] hulbiforrne: _gewächs
schaft f <-<em pi> cconnmla f diri- de: ohne _ sem duvida: Ehaft duvi- dois andares. de dois pisos. bras 11 <-es; oe> planta f bolbosa: 2n
gida: dirigismn m cconomicn ('0) dosn: (""gewiss) ineerto. indeeiso: Ha"s: sobrado m: _stündig <-Ie> F aperlar: _suppe fsopafde
'zwanzig ('I wanl si<; I vinle: etwa _ (verdächtig) suspeilo: 210s indubi- ['-Jtyndi,] de duas horas: -stünd- eebola; _turm m <-fels: ue> ARQUIT
o uma vintena: ~ste ('-sl:>1 vi!!esi- lavel: adv a sem duvida: 2" <-Ie> lich de duas ern duas horas torre fbulbiforme
mo: Dall1m. Jah,h,llld."/: vlnle: duvidar. desconfiar (an dar deI: zweit [Isvaltl segundo: Datllm: dois: 'Zwielgespräch n <-fels: oe> dü\lo-
2stel " vigesimn m. vi~esima parle -stall m: im _ na duvida t: em easo zu _ os dois: aos pares: wir sind zu go m: eonversa.f. eol6quio m: _licht
f m de duvida: Es'ohne sem duvida - somos dois: jeden ...,en Tag dia n < -( e )s: sem pi> luseo-fuseo m,
zwar (Iwa:r( na \'crdade: <' verdadc 'Zweifler ""alvl~rl '" eeplieom sim. dia nao meia luz.f. _spalt m <-fels: oe> dis-
que: _ "., doch, _ ... aber cmhora Zweig II",alkl m <-leb: oe> ramo ' 'zweiltägig ['-I/::gi,] de dois dias: e6rdia .f. diserepäneia .f. j-s innerer
... (whj). nan dcixa de: und _ e m:fig auf keinen grünen _ kom· 2taktmotor m <Os: oe,,> motor m a _ dilema m: 2spältig ['-Jpclli<;] dis-
(prcctsamcnte). e (nnmeadamente): men nan Icr sorle: nao eonsegUil dois lempos erepante, diseordante: -sprache f
vo, Allfzähl""I(t'II: a saher n;tda ~ 'zweitältest ['-c1t;'SI] segundo ern eonversa f: _ halten mit falar a s6s
Zweck (Isvckl m <-(e).<: -t'> firn m 'zweigeschlechtig hissexual ~ idade eorn: _tracht f <5em pb dise6rdia
(zu eom): (Ah.<ich/) inlenc;äo f. de- 'Zweiggeschäft n < -( e )s: oe> sueur- ,i; 'zweitausend dois mil: ....ste [-SI;'] f: _ stiften (od säen) seme ar dis-
signio m: (Zit'/) ohje(c)livo m. flna- sal f. filial f . segundo rnilesirno (m) e6rdia
lidade .f. deiln m: keinen _ haben 'zweigleisig I' -glalzi, I de via dupla 'zweitbest ['-besI] segundo ern qua- 'Zwilling ['tsvili!)] m <os: oe> gemeo
ser inulil: nan ler senlidn: '-bau m r
'Zweig linie (All. 1Jf: f ramal.m: lidade
'zweilte ['-t;,] segundo: Datum: dois;
('e) m: _sbruder m <os: u> ittnao
m gerneo; _sgeburt f parto (od
<-(t').<: -I..,,> ennslru(,'ao (funeinnal: _niederlassung f -> ...geschaft:
'2dlenlich ulil: nportuno: _ sein tI ....steller ddcga<;ao f --> ..ge- ein -r Moza" etc oUlro: _teilig naseimento) m de gemeos: -spaar
vir a prnpösiln: '-8 ft,inn m. pre)!ui- n
schäft: ....stellenleiter( in m ehe- ['-lalli,] dividido em duas parles.
de duas parles; Tür: de dois balen-
n <-fels: oe> irrnaos mlpl gemeos. ir-
mas f/pl gerneas: ....sschwester f
nhn m: (Hdt2. R,'iß~) pcreevcjo m: fe 1'11 de dclega,äo (od filial od su-
punaise f. '?entfremden <-e-: -> eursal) tes: _tens ['-t;,ns] (ern) segundo <-: on> irma f gernea
'zweilhändig (' -hendi<; I himano: (lugar) 'Zwingle ['tsvi!);,1 fvirola.f. (Sch,au-
usar para flO" t:"tranh4J'- (od para
nutrns fins): '2entsprechend ade- M('S a duas mans: _'hundert du' 'Z~~itlgrößt segundo ern tamanho: ben2) barrilete m: sargento m: 2en
quadn. nportunn: '21os mUlil: '..JO- 7cntos: _'hundertste(r) (2'~un' -Jungst penultimo; _klassig obrigar, for~ar: levar: eoagir: (er,ei-
slgkeit (' -10: zi, -I f <.Iem ,,1> inulih- dertstel n) dueenlesimo (m):_Jih· ['-klasi,1 de segunda ordern: de ea- ehen) eonsegulr: (be_) domtnar:
,
,

zwingend 1226
I
sich _ fazer fon;a (zu para in!>: U AVescala f -stock ARQUIT m •
sich gezwungen sehen zu ver-se <-(t')s: .... > sobreloja f. -stufe f -+ r Bemerkungen zur Pluralform der
ohngado a: 2end adl gra\'c. urgen- -stadium: -summe f suhtotal m: .
te: Be ...eis: concludentc: -er m _wand I < -: .... > parcde 111 de tabi. portugiesischen Substantive und Adjektive
(Tier2) jaulaf. (HundI'2) caml m
'zwinkern ('twil)k:lm] <-re>: mit
~uc: -zeit f intervalo m: in der ~, I Die portugiesischen Suhstantive und Adjektive bilden den Plural generell auf
;;;;zeitlich entrementcs. entretanto -5. Wörter auf -r. -5 und -z erhalten im Plural -es.
den Augen _ piscar os olhos. pes- Zwist Itwist 1 m <-es: -I'>. '_igkeitf
tancjar disscn~iio f. desaven~a .f. (Feind. Ausnahmen:
'zwirbeln I' t svirh;,ln) < -lI'> retorcer .,c!wfl) inimizade f: (5Irell) disc6r.
Zwirn (twim] m <-(1').,: '1'> linha f. Die Wörter auf -x und einige Wörter auf -s bleiben im Plural unverändert (cais
dia f. contcnda f. qucstäo f - cais). Hinweis im Wörterverzeichnis: pi inv.
(5e"/<'II2) retn,s m: '2en torcer: 'zwitschern ('twitJ;,rnl <-re> go~e. I
'-( 5 )faden m <-s: -> linha f. fio m ar. trinar Die Wörter auf -m enden im Plural auf -ns (som - sons).
'iilha: '_I sIrolle f carrinho In 'Zwitter 1't svit;>r 1 m ser m hibrido: Die Wörter auf -I enden im Plural auf -is (posta/ - poslais). Einige Wörter be-
'zwischen ('t wiJ;>n 1 prp (Lage. hermafrodita m: -bildun% f Biolo· halten jedoch das -I und bekommen die Endung -es (cönsul- cönsules). Hin-
"'0:': dal: Richlung. wohin?: oc) en- fo(ie: hermafroditismo m: _haft hi· weis im Wörterverzeichnis: cönsul(-es).
tre: "eh.." ..';I~en: ladeado por brido: hermafrodita In betonter Endsilbe erhalten e und 0 den Akzent Akut (holel- hOleis).
'Zwischen,akt m < -( I' ).': -<?> en- zwölf [tsvrelf/1. doze: _ Stück urna
trea(c)to 111: ..aufenthalt m <-(1').,: duzia: 2. 2 f doze m: 2'f1ngerdarm In unbetonter Endsilbe wird -il zu -eis (fticil- fticeis).
-e> estadia (nd perm"n<,ncia) f pro- m <-fels: .... > duodeno m: '~te 1'-1;1
vis6ria: ..bemerkung I ohje( c ).;äo duodecimo: Darum. Jahrhllndelt: Die weitaus größte Zahl der Wörter auf -äo bildet den Plural auf -öes (limoo
feine _ machen a dizcr entre pa- -Iimöes). Einige Ausnahmen:
doze: Eteln duodccimo m. duodeci·
renteses m pi: -bilanz .r halancetc ma parte f: !>ras dccimo segundo, moo - moos Hinweis im Wörterverzeichnis mäo(s);
m: -deck n < -( I' ls: os> entrecober- decima segunda parte: '_tens (ern) cao - caes Hinweis im Wörterverzeichnis cäo(-äes):
tas [1p/: entreponteh pI) f ..dIng n duodecimo (lugar): '2tonmusik f Wörter mit zwei Pluralformen: guardian - ,SlIardiaes. gllardiöes erhalten im
<-(e)s: .1'> intcllIlediario m: coisa f Gem pI> dodecafonia f. musica f Wörterverzeichnis den Hinweis guardiäo( -aes, -oes).
entre ... c ... : 2'durch entrementes: dodecafönica
etwas _ essen comer a/c entre as Zyan [tsy'a:n]n <os: sem pI> ciano- Einsilbige Wörter mit Akzentzeichen im Singular werden im Plural ohne dieses
refei~öes: -ergebnis n <-ses: --'t'> genio (Oe) m: _'kali n <os: sem pI> Zeichen geschrieben: mes - meses.
resultado m provis6rio: _fall m cianeto m de potassio Bei einigen Wörtern verschiebt sich der Akzent: carticler - caracleres. Hinweis
<-(e)s: "f'> incidente m: ..gericht 11 'zyklisch ('t sy:kliJ] cielico im Wörterverzeichnis: caracter( -acteres).
<·(e).,: -e> prato m do meio. !>ras Zyklon [tsy'klo:nl m <os: oe> ciclooe Die Qualität vom geschlossenen [oJ und offenen [~] bleibt im Plural für alle
prato m intelluediario: ..geschoss m weiblichen Substantive erhalten. Verändert sich die Qualität des 0 von ge-
ARQL'lT n <-es: oe> sobreloja f: Zy'klop [tsy'klo:p] m <-en> cic10pe schlossen Im Singular [0] zu offen im Plural [~I. so findet man im Wörterver-
-handel m < -I: sem pI> comerclO m zeichnis den Hinweis (-~-): porto ['portu (_~_)].
m intermediario: -händler m inter- Zyklo'tron (tsyklo'tro:n] n <os: -5. a
mediario m. correlor m: _lager 11 -,'> FIs cicloträo m. bra.\· cielotron m
dep6sito m intcrmcdlaTlo: 21agern 'Zyklus ['tsy:klusl m <-: Zyklen> ci- Zusammengesetzte Wörter ohne Bindestrich werden wie einfache Wörter be-
handelt: p/ana/los.
depositar rcsiduos em local provi- clo m: Tf.A serie f
s6rio: A \. fazer escala: Zylindler Itsy'lind;!r] m cilindro m: Von den mit Bindestrich zusammengesetzten Wörtern erhalten das Plural-
-landung f .VA Y u A Y escala f -lö- (Hul) chapeu m alto: -erkopf m zeichen
sung f solu.;äo f provisoria: -raum <-(e)s; .... > AUTO cahe~a f do cllm- - beide Bestandteile. wenn beide flektierbar sind: quintas-feiras
m <-(e)s: "f'> intervalo m: entre- dro. culatra f: -erschloss n ~-e5: - nur der erste Bestandteil in Zusammensetzungen mit der Präposition de:
meio m: espa~o m: ...ruf m <-(e)s: ....r> fechadura f cilindrica: 2nsch poes-de-lti
-e> voz f interru~äo f: eJ(c1ama~ä() [-riJl cilindrico .'. - nur der erste Bestandteil in Zusammensetzungen des Typs: escolas-modelo.
f. JUnde f .~porl: semlf,"al f: 'Zvnilker ('tsy:nik:lr) m cmleo m: navlOs-escola
2schalten <-,'-> intercalar. inter- ~ch cinico: -smus (-'ms-) m <', - nur der letzte Bestandteil. wenn nur dieser veränderlich ist: anglo-saxöes.


POT: intcrpolar: ..spiel n <-(e),,: oe> -men> clmsmo nl
71·\ mtermcdio m: lu.<lifo(es: entre- 'Zypern ('tsy:p:lrn)11 Chipre su
mez m: 2staatlich intemacional: Zypressle Itsy'prcs:l1 f cipreste m;
-stadium 11 <' 'I: -.\radien> grau m -enhain m <-fels: oe> ciprestal m
intcrmcdio: -station f esta~äo f in- 'Zyste 1't s yst:l 1f cisto m
termedia (!>ras intennediaria): NM' zz(t). zurzeit actualmente


I

Das könnte Ihnen auch gefallen