Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
und Möglichkeiten
grenzenlos sind.
More than a view.
Schiebesysteme von Schüco.
PROJEKT: GEISTMARKT
MÜNSTER
Gebaute Landschaften
Built Landscapes
“Non-stop park”
(Design for a park,
2009) by Olafur
Eliasson. In his pro-
jects, the renowned
Danish-Icelandic artist
explores the bounda-
ries between nature
and culture.
Architektur und Topografie ergänzen sich oft zu einer Einheit. Olafur Eliasson
Architecture and topography often complement each other
Dann fügen sich gebaute Raumstrukturen im Auge des Betrach- to form a whole. Before our eyes, spatial structures combine
ters zu Landschaften oder topografischen Formationen. Gleich- to create landscapes or topographical formations. Our under-
zeitig ist das Verständnis von Landschaft und Natur, das dem standing of landscape and nature, which lies at the core of
Begriff der Topografie innewohnt, Ergebnis unserer subjektiven the concept of topography, is the result of our subjective
Wahrnehmung und deshalb ein Konstrukt, genau wie die Archi- perception and is therefore a construct, just like architecture.
tektur. Der Landschaftsarchitekt Günther Vogt geht bedacht mit The landscape architect Günther Vogt has dedicated a
diesem Zusammenhang um. Entsprechend hat er für seine great deal of attention to this topic. He develops unique
Interventionen differenzierte Entwurfsinstrumente entwickelt, die approaches for his landscape interventions, which Hubertus
Hubertus Adam in einem Porträt des Gestalters und Hochschul- Adam presents in a portrait of the designer and university
lehrers beschreibt (Seite 14). lecturer (page 14).
Außerdem stellen wir in unserer Juli-August-Ausgabe zu In our July-August issue on architecture and topography,
Architektur und Topografie ausgewählte Projekte in Norwegen we also present a selection of projects located in Norway,
und China, in der Schweiz und in Belgien vor, die in die umlie- China, Switzerland and Belgium, which are integrated into the
gende Landschaft eingebettet und ein Teil von ihr sind. Unsere surrounding landscape. Our editor Barbara Zettel compiled
Redakteurin Barbara Zettel hat die aktuellen Beispiele zusam- these exemplary projects with a focus on the different ways in
mengestellt und auf unterschiedliche topografische Muster Wert which they interact with the topography. An art museum in
gelegt. So versteckt sich das Kunstmuseum in der Bucht von Qinhuangdao, China, for example, is carved into a sand dune
Bohai in den Sanddünen am Gelben Meer, das Tanzhaus in of Bohei Bay. In Zurich, the Tanzhaus repeats the terraced
Zürich wiederum greift die Terrassenstruktur am Ufer der Lim- structure along the bank of the Limmat River. The Kistefos
mat auf, und das Kistefos-Museum nördlich von Oslo schlägt Museum north of Oslo forms a bridge across the Randselva
eine Brücke über den Fluss Randselva, die wie ein Capriccio in River and is an artwork unto itself. Interior and exterior seem to
der Landschaft lesbar ist. Innen- und Außenraum gehen auch flow seemlessely into one another at the house designed by
beim Wohnhaus von Okami Architects in der flämisch-walloni- Okami Architects. Located along the border between Flanders
schen Grenzregion fließend ineinander über – eine geschützte and Wallonia, it is embedded into the sloping terrain and nearly
Höhle, die in den Hang eingebettet und fast unsichtbar ist. invisible, like a protected cave.
Nach unserer Sommerausgabe werden wir im September After this summer edition, our September issue will be
urbane Wohnquartiere vorstellen. Das Konzeptheft erscheint am dedicated to urban living quarters. Our thematic issue will be
1. September – bis dahin wünschen wir Ihnen einen schönen published on 1 September – until then we wish you a wonderful
Sommer! summer!
1 Editorial
12 Impressum
Imprint
80 Contributors
Christian Vogt
14
Auf neu angelegten Visitors can discover the
Wegen entdecken Be- once forgotten gardens
sucher die vergesse- of the Eiffel Tower along
nen Gärten des Eiffel- newly created paths
turms wieder. Günther which Günther Vogt
Vogt hat der histori- Landschaftsarchitekten
schen Anlage neue added to the historic
Elemente hinzugefügt. landscaping.
26
Skulptur für Skulptu- Sculpture for sculp-
ren: Hinter der Alumini- tures: The Kistefos
umhülle des Kistefos- Museum by BIG
Kunstmuseums von boasts a sophisticated
BIG verbirgt sich ein steel structure in
Magazin hochkomplexes Stahl-
tragwerk.
aluminium cladding.
Reports
4 Wohnen in Amsterdam
Living in Amsterdam
8 DETAIL research
Analyse der Lebenszykluskosten
von Nahezu-Nullenergiegebäuden
Analysis of the Life Cycle Costs of
Nearly Zero-Energy-Buildings
Produkte
Products
62 Erschließung
Access
Laurian Ghinitoiu
72 Dächer
Roofs
7/8.2020 3
XQG7RSRJUDÀH Management-Hoch-
schule gestaltet.
A&F Architectes
in Yverdon.
detail.de/
7-8-2020-af
52
M
eine „Wohnkarriere“ in Amsterdam (so nennt tet werden dürfen. Aber eine legale Bleibe war nicht
man das tatsächlich in den Niederlanden) zu bekommen. Noch immer sind 57 % des Bestands
begann vor etwa 20 Jahren, genau wie bei in Amsterdam streng regulierte soziale Mietwohnun-
vielen Zugezogenen, mit illegaler Untermiete. Der gen, 31 % sind Eigentum, und nur 12 % werden auf
Amsterdamer Wohnungsmarkt ist ein geschlossenes dem freien Markt vermietet.
Ökosystem, zu dem Außenstehende nur schwer In den 1980er-Jahren gehörten sogar fast 90 %
Zugang bekommen. Aus einer mehr als geräumigen des Wohnraums zum sozialen Sektor. Wohnen galt
Berliner Studenten-WG mit Stuckdecken kommend, damals in den Niederlanden als Menschenrecht, das
fand ich mich also zu zweit auf eher simplen 50 m2 bezahlbar sein sollte. Das klingt alles sehr sozial, und
im Immigrantenviertel wieder – einfach verglast, mit war es auch – bis Amsterdam anfing, aus allen Näh-
Duschklo, ohne Vertrag, aber mit doppelt so hoher ten zu platzen. Momentan hat die niederländische
Monatsmiete. Die Miete mussten wir jeden Monat bar Hauptstadt 863 000 Einwohner, bis 2032 rechnet man
bezahlen, denn eigentlich war unser neues Zuhause mit einer Million. Die Wartezeit für soziale Mietwoh-
eine Sozialwohnung und hätte gar nicht untervermie- nungen liegt im Schnitt bei elf Jahren. Dass der freie
Wohnen Living
in in
Amsterdam Amsterdam
Text: Anneke Bokern
Anneke Bokern
Die Niederlande sind für innovativen Wohnungsbau bekannt. Doch in der schnell
wachsenden Hauptstadt grassiert die Gentrifizierung. Familienwohnungen sind rar.
The Netherlands is known for its innovative housing construction. But gentrification is
rampant in the rapidly growing capital. Family-sized apartments are rare.
M
hier am Holzhafen lebt areas, such as here at
y “housing career” in Amsterdam (as it’s called die niederländische Holzhafen, the Dutch
Reihenhaustradition in terraced house tradi-
in the Netherlands) started about 20 years zeitgenössischer Form tion lives on in a con-
ago, just like many newcomers, with an illegal weiter. temporary form.
sublet. The Amsterdam housing market is a closed
ecosystem and hard for outsiders to access. Coming
from a spacious student flat in Berlin with stucco
ceilings, I found myself in a simple, 50 m 2 apartment in In the 1980s, nearly 90 % of housing in the city was social
the immigrant quarter – with simple windows, tiny bath- sector housing. In the Netherlands at the time, housing
room, no contract – but rent twice as high. We had to was considered a basic human right that should be af-
pay cash every month, because it was actually social fordable. It was all quite social – until Amsterdam started
housing and not officially permitted. But finding an to burst at the seams. The Dutch capital currently has
apartment legally was virtually impossible. Even today, 863,000 inhabitants; by 2032 it is expected to have one
57 % of the stock in Amsterdam is strictly regulated social million. The average waiting period for social housing is
housing. 31 % is owned and only 12 % is rented on the 11 years. The reason why the free rental market is so small
open market. is that home ownership can be financed with next to no
Wohnen in Amsterdam Living in Amsterdam
1930er-Jahren vom Stadtplaner Cornelis van Eeste- Der Wohnblock Klei- The Kleiburg residential
burg ist das letzte Re- block is the last relic
ren, mit dem Ausgangspunkt, dass jeder Amster- likt der Großsiedlung of the vast Bijlmermeer
damer innerhalb von zehn Minuten per Fahrrad im Bijlmermeer. Für seine housing estate. NL
Sanierung erhielten Architects and XVW
Grünen sein soll. An dieser Struktur wird – bislang – NL Architects und Architectuur were
nicht gerüttelt. Stattdessen bleiben Konversionen XVW Architectuur awarded the Mies van
2017 den Mies-van- der Rohe Prize in 2017
und Nachverdichtung. So wird nun das Zeeburger- der-Rohe-Preis. for its renovation.
eiland, auf dem einmal eine Kläranlage stand, zum
ersten Hochhauswohnviertel in der Amsterdamer
Innenstadt, und auch in die von Leerstand geplagte
Bürostadt Sloterdijk werden erste Wohnprojekte
implantiert. Die meisten Konversionsgebiete sind
jedoch ehemalige Gewerbe- und Hafenanlagen. So
entstehen derzeit im früheren Holzhafen 2700 Neu-
bauwohnungen, im hafennahen Gewerbegebiet
Buiksloterham etwa 5000 und auf der benachbarten
NDSM-Werft 2100 neue Wohnungen.
The harbour as housing reservoir way in the Sloterdijk business district, which is plagued by
In order to stop the madness on the housing market, vacancies. But most development areas are former indus-
75,000 new apartments are to be built over the next dec- trial and port facilities. 2,700 new apartments are being
ade. The city of Amsterdam has an enviable policy: since built in the old wood harbour, around 5,000 in the former
1896, building land has been issued as leasehold, so that industrial port area of Buiksloterham, and 2,100 new
today 80 % of the land belongs to the city. Not only does apartments at the nearby NDSM Wharf.
this mean a secure income for the city, but also influence
over construction projects. A few years ago the 40-40-20 Many experiments, few family homes
rule was introduced: all housing projects must include The catch: many of these flats are not so suitable for fami-
40 % social housing (maximum rent: €720) and 40 % in the lies. For some years now, apartments on the open market
medium price segment (maximum rent: €1100 or purchase must be at least 40 m 2 – but the minimum became the
price of €300,000). Only 20 % may be more expensive. maximum. Nearly half of the new apartments completed
Aside from the fact that project developers have in 2017 were smaller than 50 m 2. Moderate-income essen-
declared these conditions to be unrealistic, the question tial workers, such as nurses and teachers, are now so rare
remains as to where the new apartments are to be built. in Amsterdam that the city wants to introduce quotas for
Amsterdam’s urban structure resembles a hand with them. Also, a ban on buy-to-let newbuild homes was re-
fingers reaching into the surrounding countryside. It was cently introduced.
conceived in the 1930s by urban planner Cornelis van In return for the many regulations, there is more
Eesteren, on the basis that every city resident should be room for individual initiative. The city prefers to grant
able to reach the countryside by bicycle within ten min- leasehold land to co-building projects, building initiatives
utes. So far, this structure has remained intact, while con- and, most recently, housing cooperatives. Experimental
versions and densification meet growing housing needs. approaches are also allowed, such as the floating do-it-
Zeeburgereiland, the former site of a sewage treatment yourself residential district of Schoonschip. The Dutch are
plant, will become the first high-rise residential area in the generally quite keen on experimentation, so that uncon-
centre of Amsterdam. First residential projects are under- ventional housing projects such as the transformation of
Wohnen in Amsterdam Living in Amsterdam
BARRIEREFREIES
sogar Sonderkontingente für sie einführen will. Und
für Neubau-Eigentumswohnungen wurde gerade
DRAINAGESYSTEM
eine Selbstbewohnungspflicht eingeführt.
Im Gegenzug zu den vielen Regulierungsmaß-
nahmen gibt es aber auch immer mehr Raum für
Eigeninitiative. Die Stadt gibt Erbpachtgrund bevor-
zugt an Selbstbauprojekte, Baugruppen und – seit
neuestem – Kooperativen. Die dürfen auch mal etwas minimale Bauform • einfache Planung •
ausprobieren, wie zum Beispiel das schwimmende barrierefrei nach DIN 18040 • kompatibel
Selbstbau-Wohnviertel Schoonschip. Generell sind die
Niederländer recht experimentierfreudig, sodass auch mit heroal Systemen
unkonventionelle Wohnungsprojekte wie die Trans-
formation des Kleiburg-Hochhauses eine Chance
www.heroal.de/architekten
bekommen. Dort wurden 560 Wohnungen für 1 Euro
an ein Konsortium verkauft, das das heruntergekom-
mene Gebäude von NL Architects sanieren ließ und
die Wohnungen dann in entkerntem Zustand auf den
Markt brachte – zum Spottpreis von etwa 1000 Euro
pro Quadratmeter. Der Haken an der Sache: Auch
Investoren bekamen spitz, dass Kleiburg eine gute
Geldanlage wäre, kauften viele der Wohnungen und
vermieten sie jetzt für 24 Euro pro Quadratmeter. Die
Gentrifizierung ohne Verdrängung, die die Stadt sich
vom Projekt erhofft hatte, ist nach hinten losgegangen.
Und ich? Gentrifiziere ebenfalls, aber am ande-
ren Ende der Stadt. Mein Haus im Arbeiterviertel
Noord beherbergte früher zwei kleine Wohnungen,
die zusammengefügt worden sind. Wenn man sich
sein Plätzchen im Ökosystem des Amsterdamer
Wohnungsmarkts einmal erobert hat, lebt es sich
dort recht angenehm.
ANNEKE BOKERN hat aber nicht nur aus den Freie Universität Berlin
an der Freien Universi- Niederlanden. Bevor- and moved to Amster-
tät Berlin Kunstge- zugt geht sie dabei dam in 2000. The free-
schichte studiert und den Geschichten hin- lance journalist focuses
zog 2000 nach Ams- ter den Gebäuden und on in-depth reporting in
terdam. Sie schreibt Dingen auf den Grund. the fields architecture,
als freie Journalistin design and art – often,
über Architektur, De- ANNEKE BOKERN but not only from the ROLLLÄDEN | SONNENSCHUTZ | ROLLTORE
sign und Kunst – oft, studied art history at Netherlands. FENSTER | TÜREN | FASSADEN | SERVICE
8 DETAIL research 7/8.2020 ∂
ATP/Kuball
Analyse der Lebenszykluskosten costs of new buildings and
determining the optimum com-
bination of efficiency measures
Wartungs- und Betriebskosten verschiedener Kompo- Projekt Project: Projektpartner 3i group s.r.l.,
Cravezero – Project partners: Italien Italy
nenten abzuleiten, etwa von Wärmerückgewinnungs- Kostenreduktion und AEE Intec: Arbeits- ATP sustain,
anlagen, Solarwärmeanlagen oder Gebäudehüllen. beschleunigte Markt- gemeinschaft Erneuer- Deutschland Germany
einführung von Nied- bare Energien – Moretti,
Am Projekt ist auch ATP sustain beteiligt. Die For- rigstenergiegebäuden Institut für Nachhaltige Italien Italy
schungs- und Sonderplanungsgesellschaft für nach- Cost reduction and Technologien, Köhler & Meinzer,
market acceleration for Österreich Austria Deutschland Germany
haltiges Bauen ist Teil des integralen Planungsbüros viable nearly Zero- EURAC – Accademia
ATP Architekten und Ingenieure. Laut Geschäftsleiter Energy-buildings Europea di Bolzano, Laufzeit Duration
Italien Italy September 2017 –
Jens Glöggler ist die Analyseform von NZEBs gerade Auftraggeber Client: Fraunhofer-Gesell- August 2020
in einer frühen Planungsphase wichtig, in der Gebäu- Europäische Kommis- schaft zur Förderung
sion European Com- der Angewandten
degeometrie, Konstruktion und Gebäudetechnik noch mission, Horizon 2020 Forschung e.V.,
nicht näher definiert sind. Das von ATP geplante Tech- – EU-Rahmenpro- Deutschland Germany
gramm für Forschung Bouygues Construc-
nologiezentrum in der Seestadt Aspern in Wien ist und Innovation EU tion, Frankreich France
eines der genau untersuchten Häuser. Hier optimierte Research and Innova- Skanska Sverige AB,
tion programme Schweden Sweden zcravezero.eu
das Planungsteam den Primärenergiebedarf mithilfe
von thermischen Gebäudesimulationen, Tageslicht-
simulationen und durch die frühzeitige Einbindung
bauphysikalischer und bauökologischer Aspekte.
Photovoltaikelemente an der Südostfassade haben
etwa eine Doppelfunktion und dienen gleichzeitig der Aspern, Vienna, is one of the Holistic analyses
Verschattung. Eine zentrale Lüftungsanlage mit Sorp- buildings investigated in detail. This knowledge is now available
tionstrocknung und einem hohen Wärmerückgewin- The technology centre building for widespread application.
nungsgrad aus der Abluft sowie eine Grundwasser- was optimised with thermal Tobias Weiss, coordinator of
Wärmepumpe mit optimierter Laufzeit gehören zu den modelling, daylight simulations Cravezero at the project-leading
weiteren, langfristig rentablen Maßnahmen. Wäre das and by involving aspects of Institute for Sustainable Tech-
Projekt in der Seestadt Aspern nach üblichem Bau- building physics and building nologies (AEE INTEC) in
standard errichtet worden, lägen die jährlichen Treib- ecology in the considerations Austria, explains: “Using real-
hausgasemissionen bei rund 40 kg/m2. Die optimierte of the design team at an early world data from these demon-
Variante erreicht einen Wert von nur rund 15 kg/m2, stage. Photovoltaic panels on stration projects, we carried out
und das bei gleichen Lebenszykluskosten. the south-east facade have a calculations for half a million
double function, providing variants, which you can search
Ganzheitliche Analyse über Variantenrechnungen shade and energy. A central through online with the Inter-
Solche Erkenntnisse sind nun weitreichend nutzbar. ventilation system with sorption active Case Study Dashboard.”
Tobias Weiss, Koordinator von Cravezero beim pro- drying, a high heat recovery The user can filter for combina-
jektleitenden Institut für Nachhaltige Technologien rate from the exhaust air and tions of technologies or perhaps
AEE Intec aus Österreich, erklärt: „Auf Basis der Real- a ground source heat pump set a limit for primary energy
daten der Vorzeigeprojekte haben wir eine halbe Mil- with optimised runtime are use or capital cost to obtain the
lion Varianten berechnet, die online im ‚Interactive also among the long-term life cycle costs over 40 years.
Case Study Dashboard’ analysiert werden können.“ sustainable measures. Had The tool is available in an
Der Nutzer kann Filter für Technologiekombinationen the project in Seestadt Aspern English beta online as well as
einstellen, ein Limit für den Primärenergiebedarf oder been built to the prevailing an offline version. A video
die Investitionskosten setzen und erhält daraufhin die building standards, the annual tutorial describing how to use
Lebenszykluskosten über 40 Jahre. Das entspre- greenhouse gas emissions it, further services and updated
chende Tool ist in einer englischsprachigen Beta- would have been about webinars are also part of
version sowie auch offline nutzbar. Ein Video-Tutorial 40 kg m². The ecologically pinboad.cravezero.eu
beschreibt die Handhabung, weitere Services und optimised variant achieves a
laufende Webinare sind Teil des digitalen Angebots, value of only about 15 kg/m²
das sich unter pinboard.cravezero.eu abrufen lässt. for the same life cycle costs.
und Topografie
Architecture
and Topography
Tian Fangfang
14 Essay
26 Dokumentation
Documentation
dern auch Einblicke in das Denken von Günther Vogt estate market. It worries me that many countries are
und sein Verständnis von Landschaft. Die einander being governed by populist leaders like Erdoğan and
entgegengesetzten und dennoch aufeinander bezo- Viktor Orbán. For the redevelopment of the Haliç
genen Begriffe verwiesen nicht nur auf die unter- shipyards on the Golden Horn in Istanbul (2014/2015),
schiedlichen Dimensionen der Arbeiten, sondern Vogt Landschaftsarchitekten started, as usual for the
auch auf zwei komplementäre, für das Verständnis office, with a thorough investigation of the city and its
von Landschaft essenzielle Wahrnehmungsweisen, surroundings. The project went unrealized due to the
die mikroskopische und die makroskopische. Und intervention of the Turkish president.
indirekt auch auf zwei optische Instrumente: Lupe
und Fernglas. Economy of the landscape
Optischen Instrumenten begegnet man auch, The project at Rectory Farm (since 2011) near
wenn man das Hauptbüro von Günther Vogt in Heathrow Airport in West London shows how infra-
Zürich besucht. In gläsernen Regalen finden sich structure and landscape are inextricably linked. A
Vermessungsinstrumente, Modelle von Pflanzen, subterranean structure, supported by a concrete slab
Fossilien, Steine, ausgestopfte Tiere, aber auch cast on pile foundations, is being built under 44 hec-
Werkzeuge, historische Gartengeräte, Herbarien. tares of former farmland. While a park is being cre-
Günther Vogt ist leidenschaftlicher Sammler, und die ated above ground, gravel will be excavated below.
Wunderkammer setzt sich bis in die Schaufenster The resulting cavern will then be transformed into a
des Büros fort. Artificialia und Naturalia gesellen sich vast warehouse, eliminating the need for above-
zueinander, doch anders als in den frühneuzeitlichen ground logistics space.
Vorbildern geht es nicht darum, die Ordnung der Rectory Farm is an example of a complex under-
Welt in materiellen Fragmenten zu spiegeln. Für das standing of the what Vogt calls an economy of the
Büro besitzen die Objekte einen ganz praktischen landscape: “Foresters are happy if their timber har-
Nutzen: Sie fungieren als Inspirationsquellen, also vest helps them to finance their employees; they
als Entwurfswerkzeuge. Es sind Dinge, die helfen, aren’t concerned with calculations on rainwater reten-
über Landschaft nachzudenken. tion or fresh air generation. What we need is an econ-
„Die Eingriffe in die Landschaft werden immer omy of the landscape, which looks at more than just
größer und massiver“, sagt Günter Vogt im money. While the discussion about this is furthest
Gespräch: „In der Schweiz ist die Neue Eisenbahn- along in Switzerland and Germany, the current level
Alpentransversale hierfür ein Beispiel. In Istanbul of understanding is still far from sufficient.”
wird derzeit ein neuer Bosporus geplant. Der Bos- Vogt is also critical of traditional approaches to
porus, den wir kennen, wird zukünftig ein Ort für nature conservation, which cling to an idealized
Touristen, und der neue für die Containerschiffe. Es image of nature and cannot react to irreversible pro-
ist das Prestigeprojekt von Erdoğan. Der neue Bos- cesses of change. “When I drive from Chiasso to Milan
porus zerstört den westlich der Hauptstadt gelege- today, I see a completely different landscape than when
nen Wald, der als Wasserreservoir und Erholungs- I was a student. There are many new invasive plant spe-
gebiet dient. Aber für Erdogan zählt allein der cies that we can’t get rid of. We invited these plants
Real-Estate-Markt. Dass in vielen Ländern der Welt through climate change and will have to live with them.
populistische Staatschefs wie Erdoğan oder Viktor We can no longer approach the issue ideologically and
Orbán regieren, ist meine größte Sorge.“ Das Kon- say we want some of them, but not the others.”
versionsprojekt von Vogt Landschaftsarchitekten für Vogt Landschaftsarchitekten has around 30
die Haliç-Werften am Goldenen Horn in Istanbul employees in Zurich. It was founded by Günther Vogt
(2014/2015) begann – typisch für das Büro – mit in 2000 after the death of Dieter Kienast, with whom
einer umfassenden Untersuchung der Stadt und he had worked since 1995. The branches in Berlin,
ihres Umlands. Und scheiterte schließlich an der London and Paris have around ten colleagues each;
Intervention des Präsidenten. landscape architects are specialist planners, not gen-
eralists, and must work on site.
Die Ökonomie der Landschaft Their work also varies from country to country.
In welchem Maße Infrastruktur und Landschaft heute Landscape, as Günther Vogt understands it, is a
miteinander verbunden sind, zeigt das Projekt für highly culturally determined product: “When the
die Rectory Farm (seit 2011) nahe dem Flughafen English and French work together on a project, disa-
Heathrow im Westen Londons. Auf 44 ha einer frü- greements arise within five minutes. To put it bluntly:
her landwirtschaftlich genutzten Fläche entsteht in in Germany, the notion of landscape has historically
einem ersten Schritt ein unterirdisches Bauwerk mit been a political and administrative term. In France, it
Pfahlfundamenten und einer betonierten Boden- refers more to agriculture, while in English it is tradi-
platte. Während oberirdisch ein Park angelegt wird, tionally about beauty, form and design.”
Das Projekt Rectory Unter der früher land- The Rectory Farm pro- area will be trans-
Farm bei London kom- wirtschaftlich genutz- ject near London com- formed into a park, with
biniert den Abbau von ten Fläche wird Kies bines mineral extrac- gravel extraction taking
Bodenschätzen mit abgebaut, darüber ein tion with recreation. place below it.
Erholung. Park angelegt. The former agricultural
Vogt
Narrative der Landschaftsarchitektur Narratives of Landscape Architecture 19
Vogt
ter Kienast, mit dem er seit 1995 gemeinsam gear-
beitet hatte. Je ungefähr zehn Kollegen kommen in
den Zweigbüros in Berlin, London und Paris hinzu.
Weil Landschaftsarchitekten keine Generalisten,
sondern Fachplaner sind, müssen sie vor Ort sein.
Bezeichnend sei auch eine von Land zu Land
unterschiedliche Planungskultur. Landschaft, wie
sie Günther Vogt versteht, ist ein extrem kulturell
bestimmtes Produkt: „Wenn wir englische und fran-
Å:LUZHUGHQPLWLQYDVLYHQ3ÁDQ]HQ
zösische Mitarbeitende haben, dauert es keine fünf leben müssen.“ “We will have to live
Minuten, und es gibt Streit. Um es stark vereinfacht
zu sagen: Landschaft ist in Deutschland – auch his-
with invasive plants.”
torisch gesehen – ein politisch-administrativer
Begriff, das französische paysage bezieht sich
mehr auf die Landwirtschaft, während es beim eng-
lischen landscaping traditionell um Schönheit,
Form und Gestalt geht.“ Fresh air corridors
Since 2005, Günther Vogt has been Professor of
Frischluftkorridore Landscape Architecture at the Institute for Landscape
Seit 2005 unterrichtet Günther Vogt als Professor and Urban Studies at ETH Zurich. His students are
Landschaftsarchitektur am Institut für Landschaft budding architects. But the relationship between
und urbane Studien der ETH Zürich. Seine Studie- landscape architecture and architecture is not always
renden sind angehende Architekten und Architektin- harmonious. Design bias is a problem, as can be
nen. Das Verhältnis zwischen Landschaftsarchitektur seen in the current euphoria about green high-rise
und Architektur ist nicht immer spannungsfrei. buildings and vertical gardens, which Günther Vogt
Designlastigkeit ist ein Problem, was sich auch an does not share. “Visually, such projects may be
der von Günther Vogt nicht geteilten Euphorie für attractive. But it’s ridiculous to pump drinking water
begrünte Hochhäuser und vertikale Gärten zeigt: up 100 metres and then let it trickle down just to have
„Optisch mögen derlei Projekte attraktiv sein. Aber garden-centre kitsch in front of the living room win-
was für eine Idiotie, Trinkwasser 100 m hochzu- dows. It requires immense technical effort, which is
pumpen und dann nach unten rieseln zu lassen, um neither sustainable nor future-proof, and doesn’t
Gartencenterkitsch vor den Wohnzimmerfenstern zu benefit the rest of the urban population at all.”
20 Essay 7/8.2020 ∂
Christian Vogt
Narrative der Landschaftsarchitektur Narratives of Landscape Architecture 21
bewässern. Ein ungeheurer technischer Aufwand, And it is hardly a way to manage global warming.
der weder nachhaltig noch zukunftsfähig ist und der Instead, Vogt looks to fresh air corridors – which a
übrigen Stadtbevölkerung gar nichts bringt.“ Die 21st-century Haussmann might cut through Paris,
Klimaerwärmung lässt sich auf diese Weise nicht considering the many deaths that occurred due to the
bewältigen. Eher denkt Vogt an Frischluftkorridore, heat wave in summer 2018. Low-growing vegetation
die man als ein Haussmann des 21. Jahrhunderts would be better than trees, so as not to interfere with
durch Paris schlagen müsste – angesichts der Tatsa- air circulation. Generally, it is hard for trees to grow
che, dass dort viele alte Menschen im Sommer 2018 properly when planted above underground infrastruc-
infolge der extremen Hitze gestorben sind. Schnei- ture. These would have to be potted – quite unlike the
sen mit niedrigem Bewuchs – um die Luftzirkulation 19th-century approach taken by Adolphe Alphand,
nicht durch Bäume zu behindern. Ohnehin sei es the Parisian engineer and gardener, who made the
angesichts des mit Infrastruktur aufgefüllten Unter- roots of roadside trees grow together into a system.
grunds schwierig, Bäumen zu einem akzeptablen In 2018, Vogt Landschaftsarchitekten renovated the
Wachstum zu verhelfen. Im Grunde handele es sich gardens at the Eiffel Tower in response to contempo-
um Topfpflanzen – ganz anders als zu Zeiten Adol- rary conditions.
phe Alphands, der als Ingenieur und Gärtner im
Paris der zweiten Hälfte des 19. Jahrhunderts das Understanding landscape
Wurzelwerk der Straßenbäume noch zu einem Sys- Excursions are an important part of the process for
tem zusammenwachsen lassen konnte. 2018 haben Günther Vogt – not only for himself, but also for his
Vogt Landschaftsarchitekten die Gärten am Eiffel- staff and students. Whether indepedendent or pro-
turm an die gegenwärtigen Erfordernisse angepasst. ject-related, the idea is to gain as good an under-
standing as possible of the landscape: “We use dif-
Landschaft verstehen ferent approaches: it can be scientific but also purely
Exkursionen spielen für Günther Vogt eine zentrale aesthetic.”
Rolle: für ihn selbst, für seine Mitarbeitenden, für For Evolution Square at the Roche campus in
die Studierenden – mal unabhängig von Projekten, Rotkreuz, Zurich (2008–2011), Vogt Landschafts-
mal spezifisch auf ein Projekt bezogen. Es geht architekten created a fictitious archaeology by recon-
darum, möglichst viel von den Gegebenheiten der structing the original landscape as a wilderness and
Landschaft zu verstehen: „Wir verwenden unter- enriching it with artificial fossils and sequoia trunks
schiedliche Ansätze: Es kann ein wissenschaftli- made of sprayed concrete. For the Lohsepark at
cher sein, aber auch ein rein ästhetischer.“ Beim HafenCity Hamburg (2010–17), the city’s different
Evolution Square für den Campus in Rotkreuz historical layers were reflected in a landscape of
Die Gärten des Eiffel- schlägen bot die Eiffel Tower gardens the chance to revive
turms im Wandel der Chance, Gärten wie- over time: The con- old gardens that were
Zeit: Der Bau der Si- derzubeleben, die be- struction of security planted on the tower
cherheitszäune nach reits früher unter dem fences after the last ter- grounds long ago.
den letzten Terroran- Turm angelegt waren. rorist attacks offered
1878
1902
1909
Vogt
Vogt
2016
22 Essay 7/8.2020 ∂
(2008–2011) nutzten Vogt Landschaftsarchitekten collective memory. The park includes references to
die Strategie einer fiktiven Archäologie, indem sie Hamburg’s brick architecture and its garden history,
ursprünglich dort bestehende Landschaft als Wild- with an artificial grotto serving as a children’s play-
nis rekonstruierten und mit künstlichen Versteine- ground. Importantly, the park also integrates a
rungen und Mammutbaumstämmen aus Spritzbe- memorial to the deportation of Jews, Sinti and Roma.
ton anreicherten. Beim Lohse-Park in der HafenCity Vogt is particularly interested in modern interpreta-
Hamburg (2010–17) verbanden sie verschiedene tions of the Volkspark, Germany’s most important
historische Schichten der Stadt, zu einer Art contribution to landscape architecture in the last cen-
kollektiver Erinnerungslandschaft: Bezüge zur tury. Its roots lie in the early 1900s, when reformist
Hamburger Backsteinarchitektur und – mit einer
künstlichen Grotte als Kinderspielplatz – zur
Gartengeschichte sind ebenso prägend wie die
Integration des Deportationsmahnmals für Juden,
Sinti und Roma. Besonders wichtig aber ist Vogt
Besonders wichtig ist Vogt eine Neu-
eine zeitgemäße Neuformulierung der Idee des formulierung der Idee des Volksparks.
Volksparks, als wichtigstem Beitrag Deutschlands
zur Landschaftsarchitektur im 20. Jahrhundert.
Developing a modern-day concept of the
Reformerische Architekten und Landschaftsarchi- Volkspark is important to Vogt.
tekten wie Fritz Schumacher, Leberecht Migge,
Fritz Encke oder Harry Maasz propagierten Anfang
des 20. Jahrhunderts den offenen Park für alle und
verliehen damit der in vorigen Jahrhunderten durch architects and landscape architects such as Fritz
Aristokratie und Bourgeoisie geprägten Parkkultur Schumacher, Leberecht Migge, Fritz Encke and Harry
neue Impulse. Maasz called for public parks that were accessible to
all. This gave new momentum to the park culture that
Narrative der Landschaft had been shaped in the past by the aristocracy and
„Mutation und Morphose“ heißt das im Frühjahr bourgeoisie.
erschienene Buch, das konzeptionell und chronolo-
gisch an „Miniatur und Panorama“ anschließt. Vor- Narratives of landscape
gestellt werden 28 Projekte des Büros, das Buch mit The book “Mutation and Morphosis” was published in
seinen mehr als 750 Seiten gliedert sich in fünf Kapi- spring 2020, and follows “Miniature and Panorama”
tel: Landscape in Mutation, After the Party is Over, conceptually and chronologically. 28 projects by Vogt
Vogt
Giuseppe Micciché
Narrative der Landschaftsarchitektur Narratives of Landscape Architecture 23
Beim Evolution Square Spritzbeton an konser- At Evolution Square on call the remains of
für den Campus in vierte Pflanzen- und the Roche campus in plants and seeds found
Rotkreuz erinnern Mo- Saatgutreste, die bei Rotkreuz, Switzerland, during the foundation
delle umgestürzter den Gründungsarbei- shotcrete models of work.
Mammutbäumen aus ten gefunden wurden. fallen sequoia trees re-
Vogt
24 Essay 7/8.2020 ∂
Giuseppe Micciché
Der Lohse-Park in der Stadt. Eine künstlich Lohsepark in HafenCity grotto makes refer-
HafenCity Hamburg angelegte Grotte ist Hamburg (2010–17) ence to the history of
(2010–17) verbindet Referenz zur Garten- brings together differ- the site and creates a
verschiedene histori- geschichte und Kin- ent historical layers of play area.
sche Schichten der derspielplatz. the city. An artificial
Franziska Husung
Narrative der Landschaftsarchitektur Narratives of Landscape Architecture 25
today.
26 Dokumentation Documentation 7/8.2020 ∂
Laurian Ghinitoiu
1
Laurian Ghinitoiu
28 Dokumentation Documentation 7/8.2020 ∂
Schnitte • Grundrisse
Maßstab 1:750
Sections • Floor plans
scale 1:750
aa bb
Laurian Ghinitoiu
Viel Holz, viel Wasser, und ein leicht abschüssiges Terrain, das A lot of wood, a lot of water, a slightly sloping terrain perfect for
sich perfekt für die Nutzung der Wasserkraft als Energielieferant exploiting hydropower as a source of energy – in 1889 this
eignete – das waren 1889 beste Voraussetzungen für die Grün- situation provided ideal conditions for founding the Kistefos
dung der Kistefos-Zellstofffabrik rund 40 km nördlich von Oslo. cellulose factory, around 40 kilometres north of Oslo. The same
Die gleichen topografischen Gegebenheiten bestimmten auch topographical situation also determined the design by BIG for a
den Entwurf von BIG für ein neues Kunstmuseum, das nun als new art museum which now, like a kind of “living bridge” with a
„living bridge“ mit 60 m Spannweite den Fluss Randselva über- span of 60 metres, connects the banks of the River Randselva.
spannt. Die in sich verdrehte Großskulptur bildet die Antithese The large, warped sculpture forms the antithesis to the old
zu den historischen Industriebauten etwas weiter flussaufwärts, industrial buildings somewhat further upstream, which were
die in den 90er-Jahren als Museum der Öffentlichkeit zugäng- converted into a museum that was opened to the public in the
lich gemacht wurden. Gleichzeitig ergänzt sie den Skulpturen- 1990s. At the same time, the bridge is a valuable addition to
park, der im Lauf der letzten 15 Jahre an den beiden Flussufern the sculpture park that has developed on both riverbanks over
BIG – Bjarke Ingels Group 29
cc
a
b
c c
b
a
Obergeschoss
Upper floor
Untergeschoss
Lower floor
entstanden ist, und ermöglicht erstmals einen in sich geschlos- the past 15 years and makes it easier for visitors to undertake a
senen Rundgang über das Gelände. complete tour of the site.
Wie oft im Werk von BIG beruht die dynamische Bauform As so often in the work of BIG the dynamic form of the
auf funktionalen Hintergedanken. Durch den „Twist“, die Verdre- building is, in fact, the outcome of reflections on its function.
hung um 90° in der Mitte, überwindet das 1000 m2 große Brü- Through the “Twist“, the 90° bend that it makes in the middle, the
ckenmuseum den leichten Höhenunterschied zwischen den bei- 1000 m2 bridge museum also overcomes the slight difference in
den Flussufern. Seine Außenhülle besteht aus 40 cm breiten height between the opposite banks of the river. The external shell
Aluminiumblechkassetten, die in der Mitte wie ein in sich ver- consists of 40-cm-wide tray panels made from aluminium sheet,
drehtes Kartenspiel aufgefächert sind. Im Inneren vollziehen weiß which at the middle of the bridge fan out like a splayed deck of
gestrichene Kiefernholzlamellen dieses formale Spiel nach. Trag- cards. In the interior white-painted slats of pinewood trace this
werk und Verkleidung der zweisinnig gekrümmten Form beste- formal game. Therefore, both structure and cladding of the dou-
hen somit ausschließlich aus geraden Elementen. Auf der Nord- ble curved form are made up entirely of straight elements. On the
30 Dokumentation Documentation 7/8.2020 ∂
seite des Gebäudes bieten raumhohe Panoramafenster Ausblicke north side of the building full-height panorama windows offer views
auf den Fluss und zu den historischen Industriebauten. Im Twist of the river and the historical industrial buildings. In the “Twist” the
windet sich die Verglasung hinauf zur Dachfläche und endet dort glazing bends upwards towards the roof where it ends in a strip
in einem 25 cm schmalen Oberlichtstreifen. Der südliche Muse- skylight only 25 cm wide. The southern part of the museum has
umsteil ist schließlich nur noch künstlich beleuchtet. An der artificial lighting only. In the northern end of the bridge, which is sit-
höher gelegenen Nordseite führt eine Glastreppe hinab in das ins uated higher, a glass staircase leads down to the lower floor that is
Ufer eingegrabene Untergeschoss mit den Toiletten. embedded in the riverbank. The toilets are located at this level.
„Ein Geschirrtuch auszuwringen ist eine einfache Aufgabe. The structural engineers from Ramboll described the chal-
Stellen Sie sich nun vor, eine 360 t schwere Stahlkonstruktion in lenge offered by this project as follows: “Wringing out a dishcloth
einer 90°-Drehung auszuwringen. Das klingt fast unmöglich. is a simple task. Now, imagine wringing a 360 ton steel structure
Und es erfordert eine enorme Menge an Stahl“, schreiben die in a 90-degree twist. It sounds almost impossible. And it requires
Tragwerksingenieure von Ramboll über das Projekt. a massive amount of steel.”
BIG – Bjarke Ingels Group 31
1
2
3
4
Laurian Ghinitoiu
Das zumindest im mittleren Abschnitt des Gebäudes hochkom- The steel structure, which at least in the central section of the
plexe Stahltragwerk wurde komplett am 3D-Modell entworfen building is highly complex, was designed entirely at a 3D model,
und berechnet. Daraus generierten die Planer anschließend die From this model the planners generated the shop drawings and
Werkstattpläne und Stücklisten für den Stahlbau sowie die lists of parts for the steel structure as well as the reinforcement
Bewehrungspläne für die Betonbauteile. Für die Planung des plans for the sections of the building made of concrete. In
Innenausbaus griffen sie auf ein zweites 3D-Modell zurück, das designing the interior, they made use of a second 3D model,
per Laserscanner von dem bereits erstellten Stahlbau abge- which was formed by laser scanner from the completed steel
formt wurde. Auf diese Weise war es möglich, eventuelle structure. This allowed the interior design to respond to any pos-
Maßungenauigkeiten in der Ausführung zu berücksichtigen. Die sible inaccuracies in the structure as built. The remarkable inter-
aufsehenerregende Innenverkleidung des „Twist“ besteht aus nal cladding of the Twist consists of white painted wooden slats
weiß gestrichenen Holzlatten, die mittels einer Sekundärkon- that are fixed to the primary structure by means of a secondary
struktion aus Holz und Stahl am Primärtragwerk befestigt sind. construction of steel and wood. In the production phase each of
Jedes der 1500 CNC-gefrästen Holzbauteile der Unterkonstruk- the 1500 CNC-milled wood elements of the substructure was
tion erhielt bei der Herstellung einen automatisch generierten allotted its own automatically generated code, which ensured
Code, der einen Einbau an der richtigen Stelle sicherstellte. that it was mounted at exactly the right place.
Eine Herausforderung bedeutete wie bei jedem Brücken- Like in every bridge construction project placing the steel
bau auch die Montage des Stahltragwerks über dem Fluss. structure in position above the river represented a challenge. For
Hierzu wurde unterhalb des eigentlichen Museumsbaus eine this building a second temporary bridge was erected below the
zweite, temporäre Brücke errichtet, die als Arbeitsplattform für museum, which served as a work platform for the construction
die Bauarbeiter diente. JS workers. JS
Schnitt Section
Dachkonstruktion roof construction of
des „Twist“ the “Twist”
Maßstab 1:20 scale 1:20
wasserfest 18 mm substructure:
2× Unterkonstrukti- 2× thermally
on Metallprofil separated metal
thermisch getrennt, angles,
Höhe variabel, height variable;
dazwischen Wärme- between them
dämmung Mineral- mineral wool thermal
wolle insulation;
Ein langes Fenster- A long band of glaz- Dampfsperre vapour barrier;
band stellt die Blick- ing establishes the Stahl-Trapezblech 100/1.5 mm trapezoi-
verbindung zu den visual connection to 100/1,5 mm dal steel sheet
ehemaligen Fabrik- the former factory 2 Träger Stahlrohr 2 steel tube beam,
gebäuden her. buildings. t 305/16 mm diam. 305/16 mm
Lars Olaf Møller-Hansen
BIG – Bjarke Ingels Group 33
34 Dokumentation Documentation 7/8.2020 ∂
Schnitt Section 1
Maßstab 1:20 scale 1:20
2 12
9
8
Laurian Ghinitoiu
11 12
3
36 Dokumentation Documentation 7/8.2020 ∂
Zaiye Studio
Mit Blick aufs Meer: Das UCCA-Dune-Kunstmuseum versteckt With a view of the sea: The UCCA Dune Art Museum lies, almost
sich unter einer Sanddüne in der Bucht von Bohai. Das unge- completely hidden, underneath a sand dune on Bohai Bay. This
wöhnliche Gebäude liegt am Rand der Feriensiedlung Aranya unusual building stands on the fringe of Aranya Beach holiday
Beach, etwa 300 km östlich von Peking. Viele Dünen, die der resort, about 300 kilometres to the east of Peking. Many of the
Wind entlang der Küste über lange Zeit aufgetürmt hat, mussten dunes sculpted over the course of time by the strong winds
Hotels und Apartments weichen und wurden eingeebnet. Open that blow along the coast have been levelled to make way for
Architects sind mit dem Bau des Kunstmuseums für das Resort hotels and apartment buildings. But in their building for the
einen anderen Weg gegangen: Sie haben die beeindruckende resort museum Open Architects took a different approach: not
Topografie der Bucht und das empfindliche Ökosystem der only did they preserve the impressive topography of the bay and
Dünen nicht nur erhalten, sondern zum Bestandteil des unterir- the sensitive ecological system of the dunes, but they actually
dischen Ausstellungsgebäudes gemacht. Die organische Struk- made them into part of their underground gallery. The organic
tur aus untereinander verbundenen Gewölben erinnert in ihrer structure of connected vaults has a primordial and timeless
Zaiye Studio
Open Architecture 37
38 Dokumentation Documentation 7/8.2020 ∂
aa
bb
4
3
b 3 b
3 7
6
8
Open Architecture
ursprünglichen und zeitlosen Art an Höhlen und Grotten, die quality that is reminiscent of the caves and grottos that formed
ersten Behausungen für Menschen – und ihre Kunst. Über the shelters of the first human beings, while also evoking their
Arbeitsmodelle und Computersimulationen näherten sich die art. Using working models and computer simulations the
Architekten schrittweise an die ideale Gewölbeform an, die dem architects made a gradual approach to an ideal form that can
starken Druck des Sandberges darüber standhalten kann. withstand the heavy pressure of the mountain of sand that
Lokale Arbeiter, einige von ihnen waren ehemalige Schiffs- rests above it.
bauer, haben die Schalung für die komplexe Form der Kuppeln Local workers, several of whom had once worked as ship-
hauptsächlich aus sägerauen Brettern gebaut. Die unterschied- builders, made the formwork for the complex shape of the
lichen Krümmungen erforderten stellenweise kreative Lösun- domes mostly out of rough-sawn boards. At places, the different
gen. So verwendeten die Handwerker zusätzlich auch schmale, curvatures involved called for creative solutions and so the
biegbare Holzstreifen, Blech oder Gummischläuche als Schal- craftsmen also made use of narrow, bendable strips of wood,
material. Die unregelmäßigen Oberflächen, die die rauen Bretter metal, or rubber tubes as the material for the shuttering. The
Open Architecture 39
Wu Qingshan
auf den Betonflächen hinterlassen haben, sind in ihrer Unvoll- uneven concrete surfaces created by the rough boards have
kommenheit erhalten geblieben und erzählen Besuchern von been left in their unfinished state so that they now convey to
der handwerklichen Entstehung des Museums. Der Dünensand visitors something of the craftmanship needed to build the
um die organische Betonstruktur wird von der natürlichen Vege- museum. The dune sand around the organic concrete structure
tation wie niedrigen Sträuchern und Bodendeckern stabilisiert. is stabilised by natural vegetation such as low shrubs and
Besucher betreten die Galerie durch einen schmalen Tun- ground cover plants.
nel, der sich zu einer weiten Kuppel öffnet. Trichterförmige Öff- Visitors enter the gallery through a narrow tunnel that leads
nungen führen Tageslicht in den Raum. Lage und Form der into a wide dome. Funnel-shaped openings bring daylight into
Oberlichter haben die Architekten anhand einer digitalen Simu- the space. The architects used digital simulations of the path
lation über die Bahn der Sonnenstrahlen für verschiedene taken by the sun on different days and during different season to
Tages- und Jahreszeiten berechnet. In unterschiedlicher Größe determine the placing and shape of the roof lights. Similar open-
und Form sind sie auch über den sieben anderen Innengalerien ings of different sizes and shapes are also to be found in the
angebracht und schaffen dort mit wechselndem Wetter immer seven other internal galleries, where they produce different, con-
wieder neue Lichtstimmungen. Die Wege durch das Museum stantly changing moods of, according to the changes in the
sind nicht festgelegt, die Grenzen der weißen, gewölbten weather outside. There are no predetermined routes through the
Räume verschwimmen, ähnlich wie der Horizont mit der Dünen- museum, the boundaries to the expansive vaulted spaces are
Grenzen zwischen
Innen und Außen,
zwischen Architektur
und Landschaft ver-
schwimmen.
Tian Fangfang
Open Architecture 41
landschaft, die sich mit dem Wind verändert. Von den innenlie- deliberately blurred, in the same way as the dune landscape
genden Galerien mit ihrer indirekten Belichtung führt der Blick repeatedly blends into the horizon and changes with the wind.
durch große gebogene Fenster mit fast unsichtbaren Rahmen From the internal galleries with their indirect lighting your gaze wan-
auf den Strand und den Ozean. Auf drei Terrassen ist hier Platz ders through large curved windows with almost invisible frames to
für Ausstellungen unter freiem Himmel. Als Außenstelle des the beach and the ocean. Three terraces offer ample space for
UCCA Peking besitzt das Dune keine eigene Sammlung. Besu- outdoor exhibitions. As it is a branch of the UCCA Peking, the Dune
cher dürfen sich auf temporäre Ausstellungen zeitgenössischer does not have its own permanent collection. Visitors can look for-
Kunst freuen. ward to changing exhibitions of contemporary art.
Neben den Lichttrichtern und einem Turm, in dem eine Alongside the light funnels and a tower housing a spiral
Wendeltreppe auf eine Aussichtsplattform führt, sind die Außen- staircase that leads to a viewing platform, the outdoor galleries
galerien die einzigen sichtbaren Elemente. Die Planung berück- are the only other visible elements. The planning responds to
sichtigt nicht nur die Landschaftsformation, sondern ist auch the form and nature of the landscape and is ecologically
ökologisch nachhaltig: Der Dünensand bedeckt das Gebäude sustainable: the sand dune covers the building almost entirely,
fast vollständig und fungiert so als zusätzliche Dämmschicht. helping to reduce thermal loads. The low-lying, east-facing
Tiefliegende, nach Osten orientierte Fenster lassen das Tages- windows allow daylight to enter the spaces, without causing
licht in die Räume, ohne sie aufzuheizen. BZ them to overheat. BZ
Open Architecture
15:00 pm
12:00 pm
Summer
Wu Qingshan
Spring/Autumn
Winter
6:00 am
Jan
Mithilfe von Computer- Computer simulations Feb
simulationen wurden were used to determine Mar
die Lage und Form der the position and shape Apr May
Jun
Lichttrichter bestimmt. of the light funnels.
Die Lichtstimmungen The mood of the light
sind abhängig von changes with the
Wetter, Tages- und weather, the time of
Jahreszeit. day and the seasons.
42 Dokumentation Documentation 7/8.2020 ∂
9 8
10
11 12 14 13 15
Open Architecture 43
Edelstahlprofil i 60/60/8 mm stain- beton 250 mm 250 mm reinforced Wärmedämmung 40 mm spray foam
60/60/8 mm mit less steel T section 7 Dachaufbau: concrete Sprühschaum insulation;
Schwert Edelstahl an fixed to reinforced Vegetationsschicht; 7 roof construction: 40 mm; Stahlbeton 250–500 mm rein-
Stahlbeton befestigt concrete with stain- Gemisch aus Sand vegetation layer; 250–500 mm; Be- forced concrete;
6 Putz mineralisch less steel fin und Pflanzenerde 300–600 mm mix tonversiegelung concrete sealant,
30 mm; Abdichtung/ 6 Mineral plaster 300–600 mm; of sand and plant weiß white
Wurzelschutz PU- 30 mm; seal/root Schutzschicht soil; 40 mm fine- 8 Sperrschicht 8 cement-based
Beschichtung 2 mm; barrier PU coating Feinbeton 40 mm; grained concrete zementbasiert; barrier; 60/80/8 mm
Wärmedämmung 2 mm; 40 mm Abdichtung/Wurzel- protective layer; Edelstahlwinkel stainless-steel
Spritzschaum sprayed PUR foam schutz; PU-Be- seal/root barrier; 60/80/8 mm; angle; distance
PUR 40 mm; Stahl- thermal insulation; schichtung 2 mm; 2 mm PU coating; Abstandhalter; piece; filling mortar
Füllmörtel 9 150/14 mm stain-
9 Rahmen Edelstahl less-steel frame,
weiß PVDF-be- white, PVDF-coated
schichtet 10 2×12 mm laminated
150/14 mm safety glass
10 VSG 2× 12 mm 11 floor construction
11 Bodenaufbau in- indoors:
nen: Sichtbeton 125 mm exposed
weiß geschliffen, concrete, white
poliert, 125 mm; polished;
Abdichtung mit 1.5 mm cement-
Dampfsperre auf based seal with
Zementbasis vapour barrier;
1,5 mm; Aus- 20 mm mortar
gleichsmörtel levelling course;
20 mm; Stahlbeton 60 mm reinforced
60 mm; Sand concrete;
750 mm 750 mm sand
12 Abdeckung Stahl- 12 10 mm steel cover
platte 10 mm; plate; 500/400 mm
Lüftungskanal galvanised steel
Stahl verzinkt ventilation duct
500/400 mm 13 30/50/4 mm
13 Kondensatrinne galvanised steel
Stahl verzinkt condensation
30/50/4 mm channel
14 Rahmen Edelstahl 14 stainless steel
weiß PDVF-be- frame white, PDVF-
schichtet coated
15 Bodenaufbau au- 15 floor construction
ßen: Dielen Holz- outdoors: 20 mm
komposit 20 mm; composite wood
Unterkonstruktion decking;
Stahlrohr verzinkt substructure:
s 50/50/2 mm; 50/50/2 mm galva-
Sand 500–600 mm; nised square steel
Ausgleichsschicht tube; 500–600 mm
Beton sand; 250–300 mm
250–300 mm; concrete levelling
Wurzelschutzfolie layer; 2 mm root
2 mm; Fundament- barrier foil;
platte Beton was- 250 mm waterproof
16 serundurchlässig concrete foundation
250 mm; Wurzel- slab; 2 mm root
schutzfolie 2 mm; barrier; 200 mm un-
Sauberkeitsschicht reinforced concrete
Beton unbewehrt blinding layer
200 mm 16 500/1600 mm rein-
16 Brüstung Stahlbe- forced concrete
ton 500/1600 mm parapet
44 Dokumentation Documentation 7/8.2020 ∂
Tragwerksplanung
Structural engineers:
Avet Building and
Engineering
„Unsichtbares Haus“ haben die Architekten das Wohnhaus für “Invisible House” is the name the architects gave this house for
ein Ehepaar im Ruhestand getauft. Das unsichtbare Haus geneh- a retired couple. Obtaining planning permission for this hidden
migt zu bekommen, war jedoch nicht einfach. Zwei Jahre lang house was not easy. The architects had to negotiate for two
mussten die Architekten mit den Behörden verhandeln, überzeu- years with the authorities before eventually convincing them with
gen konnten sie schließlich mit der Ansicht von Osten, auf der the east elevation, on which only trees, a fence and a contour
nur Bäume, ein Zaun und eine Höhenlinie zu sehen sind. Die line can be seen. While the building regulations envisaged a
Gestaltungssatzung hätte ein geneigtes Dach und definierte pitched roof and defined the window sizes, the clients wanted
Fensterformate vorgesehen. Aber die Bauherren wollten mög- the largest possible areas of glazing and an unobstructed view
lichst große Glasflächen und den freien Blick ins Tal. Ihr Grund- into the valley. Their site on Mont de l’Enclus, a hill on the
stück am Mont de l’Enclus, ein Berg an der wallonisch-flämischen Walloon-Flemish language border, is in a region popular with hill
Sprachgrenze, liegt in einer Freizeitregion für Wanderer und walkers and cyclists in their leisure time. They also use the pri-
Radfahrer. Sie nutzen auch den privaten Forstweg, der das vate forest path that provides access to the sloping site measur-
knapp 1800 m2 große Hanggrundstück erschließt. Oben an der ing almost 1800 m². At the top, on the road, the terrain was lev-
Straße ist das Gelände für vier Stellplätze geebnet. Keine Garage elled to create four parking spaces. While this means that there
verstellt den Blick, dafür müssen die Bauherren im Winter das is no garage that might obstruct the view, in winter the clients
Eis von der Windschutzscheibe kratzen. Zum Gebäude gelangen must often scrape ice off the car windscreen. They can access
46 Dokumentation Documentation 7/8.2020 ∂
6
7
b b
9 bb
8
5
c c
3 2
1 cc
sie auf verschiedene Weise: quer über die abfallende Wiese oder the house along different routes: across the sloping meadow or
über das begrünte Dach des in den Hang gesteckten Baukör- via the planted roof to the building, which is embedded in the
pers. Zwei Treppen an den Längsseiten sind in die Dachfläche slope. Two staircases, one on each of the long sides, are cut out
geschnitten und führen hinab zu zwei gleichwertig konzipierten of the roof surface and lead down to two entrances that are
Eingängen. Hier offenbart sich eine zentrale Entwurfsidee: Die attached equal importance. This reveals a central design idea:
Wegeführungen sind fließend, Sackgassen gibt es nicht. So kann the routes are flowing, there are no dead-ends. You can go
man die Treppe hinunter-, um das Haus herum und auf der down one staircase, walk through the house, and ascend again
anderen Seite wieder hinaufsteigen. Gebäude und Umgebung on the far side. The building and its surroundings flow together,
gehen ineinander über und eröffnen verschiedene Möglichkeiten offering different possibilities of exploring them. As they thought
der Erkundung. Dabei war es den Architekten wichtig, möglichst it important to reduce any interventions in the topography to a
wenig in die Topografie einzugreifen. So ist das Außenschwimm- minimum the architects placed the outdoor swimming pool in a
becken in dem Winkel angeordnet, in dem zuvor eine natürliche corner where there was once a natural edge to the slope. Now
Hangkante verlief. Jetzt übernimmt das Becken auch die Funk- the cast reinforced concrete basin also functions as a retaining
tion einer Stützmauer, die aus Stahlbeton gegossen ist. Rohen wall. In fact, the clients would have liked to use untreated con-
Beton hätten die Bauherren auch gerne für die Fassade verwen- crete for the facade, too. But here there was no arguing with the
det. Doch hier ließ die Baubehörde nicht mit sich reden. Statt- authorities. Instead, all the external surfaces are made from
aa
Jede Möglichkeit,
Tageslicht in das Haus 7 2 1
zu bringen, haben die
Architekten genutzt.
Oberlichter entlang
der Treppe belichten
den zentralen Ess-
und Kochbereich.
8 3
The architects exploit-
ed every possible way
of introducing daylight
into the house. High-
level windows along 9
the stairs provide light
for the central dining
and cooking area.
10
11
Studio Okami Architects 49
dessen sind alle Außenflächen in groben, farblich changierenden rough brickwork in different shades. The architects had no prob-
Ziegel gehüllt. Einen Baustoff mit langer Tradition, der aus der lem accepting this material that comes out of the ground, has a
Erde kommt, robust, langlebig und nachhaltig ist, konnten die lengthy tradition in Belgium, is long-lived and sustainable. In
Architekten gut akzeptieren. Ihrer Meinung nach entfaltet das their opinion brick only develops its impact after about 50 years,
Material erst in 50 Jahren seine Wirkung, wenn es durch when, due to creepers and weathering, it has acquired a patina.
Bewuchs und Witterung Patina angesetzt hat. Auf Langlebigkeit Materials with a long lifespan were also a major concern in
achteten sie auch beim Innenausbau des 273 m2 großen Hauses: designing the interior of the 273 m2 house: exposed concrete
Decken aus Sichtbeton, Böden aus Hartholz, Wandbekleidungen ceiling slabs, hardwood floors, marble cladding to the walls in
in Bad und Küche aus Marmor. Die weit nach innen gerückten the bathroom and kitchen. As they are deeply recessed to
Glasfassaden schützen vor Blendung und schaffen einen großen prevent glare, the glass facades create a large covered outdoor
überdachten Freibereich. Wenn die Schiebetüren offenstehen, area. When the sliding doors are open, inside and outside
fließen Innen- und Außenraum ineinander und der offene, helle, flow into each other, making the open, bright, light living area
lichte Wohnbereich wirkt noch großzügiger. Im hinteren Teil des seem even more generous. In the rear part of the house,
Hauses, in der „geschützten Höhle“, wie die Architekten sagen, dubbed the “protected cave”, by the architects, are the private
liegen die Privatbereiche. Sie gruppieren sich um einen Lichthof areas. They are grouped around a lightwell and can be sepa-
und sind durch Schiebewände abtrennbar. In Wandschränken rated by sliding walls. Folding beds concealed in the wall closets
versteckte Ausklappbetten machen auch diese Räume flexibel allow these rooms to be used flexibly, when all four grown-up
nutzbar, sie verwandeln sich in komfortable Schlafzimmer, wenn children come to visit these spaces can be transformed into
alle vier erwachsenen Kinder zu Besuch kommen. HW comfortable bedrooms. HW
50 Dokumentation Documentation 7/8.2020 ∂
Im privaten, hinteren
Teil des Hauses, der
Höhle, wie die Archi-
tekten ihn nennen,
schafft ein einge-
schnittener Lichthof
den Bezug zur Außen-
welt.
1 2 3
10
9 5
8 7
Tanzhaus Zürich
Dance Centre Zurich
Barozzi Veiga
Am nördlichen Ufer der Limmat, etwas oberhalb des Flussbads On the northern bank of the Limmat, only a short distance
Unterer Letten, säumt eine rhythmische Reihe trapezförmiger upstream from Unterer Letten river baths, arcades of light-
Pfeiler den Spazierweg. Hinter der Fassade aus hellem Recyc coloured recycling concrete border the footpath. The Centre for
lingbeton verbirgt sich das Zentrum für zeitgenössische Cho Contemporary Choreography and Performance – the Tanzhaus
reografie und Performance – das Tanzhaus Zürich. Zürich – is hidden behind these trapezoidal openings and piers.
Barozzi Veiga haben das zweigeschossige Gebäude Barozzi Veiga carefully inserted their new two-storey build-
umsichtig in die Topografie am Flussufer eingefügt. Es ersetzt ing in the topography of the riverbank. It replaces the machine
eine Maschinenhalle, die vor acht Jahren bis auf die Grund shop of a former silk-weaving business, which eight years ago
mauern abbrannte. Sie war Teil der ehemaligen Seidenweberei, was destroyed by fire down to the foundation walls. It formed
einem denkmalgeschützten Ensemble, von dem zwei klassizisti part of a protected ensemble, of which two neo-classical build-
sche Gebäude und ein Industriebau aus dem 19.Jahrhundert ings and a 19th century industrial building on Wasserwerk-
an der Wasserwerkstraße nördlich des Ufers erhalten blieben. strasse, to the north of the riverbank, have survived.
Tragwerksplanung
Structural engineers:
Pöyry Schweiz
TGA-Planung, Bau-
physik Services engi-
neers, building physics:
hps energieconsulting,
Walter Salm, Meier &
Partner, Gerber +
Partner, Energie-
konzepte
Landschaftsarchitektur
Landscape architecture:
Müller Illien Land-
schaftsarchitekten
Der langgestreckte Baukörper ist in den Hang geschoben und The elongated volume of the new building is slid into the slope,
im Obergeschoss zurückgesetzt. Er bleibt hinter der erlaubten its upper floor is recessed. By placing the building somewhat
Baulinie und erweitert so den bei Spaziergängern beliebten behind the permitted building line, it was possible to widen the
Uferweg. riverbank path, which is extremely popular with walkers.
Wie eine Stützmauer legt sich die Fassade des gestuften The facade of the stepped building is set against the slope
Baus an den Hang. Im Staffelgeschoss wiederholt sich die Fas like a retaining wall. The fenestration is repeated on the upper
sadenordnung, allerdings mit kleineren Fensteröffnungen, recessed storey but here the window openings are smaller, mak-
sodass der Baukörper nach oben hin leichter wirkt. ing the building seem lighter as it rises upwards.
Hier sind Büros untergebracht, denen eine weitläufige Ter The offices are on this level, with a large terrace in front of
rasse vorgelagert ist. Eine Außentreppe verbindet sie mit dem them. An external staircase connects this terrace with the river-
Uferweg und dem Dachgarten, der auf Straßenniveau liegt. Als bank path and with a roof garden at street level, which, like a
kleine Parkanlage ergänzt er das klassizistische Ensemble. So small park, complements the neo-classical ensemble. The public
Das Foyer läuft paral- Kletterpflanzen, die an The foyer extends the bles provide natural
lel zum Flussufer über Stahlseilen empor ran- entire length of the protection from the sun
die gesamte Gebäude- ken, malt Schattenbil- building, parallel to the and paint their shad-
länge. Der natürliche der auf den grauen riverbank. The creepers ows on the grey ex-
Sonnenschutz aus Sichtbeton. that climb up steel ca- posed concrete.
Barozzi Veiga 55
Schnitte • Grundrisse 3 Bühnenlager 7 Garderobe Sections • Floor plans 3 Stage material store 7 Dressing room
Maßstab 1:1000 4 Proberaum 8 Aufenthalt scale 1:1000 4 Production 8 Lounge
1 Foyer, Cafeteria 5 Technik, Lager 9 Teeküche 1 Foyer cafeteria 5 Services store 9 Tea-kitchen
2 Studiobühne 6 Büro 10 Eingangshalle 2 Main stage 6 Office 10 Entrance hall
b
9 8 7
b
10 6
aa
Erdgeschoss
Ground floor
4 4 4 3 2
bb
Untergeschoss
Lower floor
56 Dokumentation Documentation 7/8.2020 ∂
Barozzi Veiga 57
erstreckt sich der öffentliche Raum über drei Ebenen. Außer space therefore extends over three different levels. Apart from
dem überhöhten Aufzugsturm, der einen der zwei Eingänge bil the tall lift that marks one of the two entrances, the building is not
det, ist das Gebäude von der Straße aus nicht zu erkennen. noticeable from the street.
Der andere Eingang befindet sich am Uferweg. Durch eine The other entrance is on the riverbank path. Visitors enter
trapezförmige Drehtür aus Edelstahl betreten Besucher das the Tanzhaus through a trapezoidal pivoting door made of
Tanzhaus. Über die gesamte Gebäudelänge von 50 m erstreckt stainless steel. The reception hall, which offers a public café-
sich die Empfangshalle mit öffentlicher Cafébar parallel zum bar, extends along the entire 50-metre front of the building,
Fluss. Durch die lange Reihe aus hohen Fenstern fällt das parallel to the river. Daylight entering through the long row
Tageslicht auf Wände und Decken aus hellgrauem Sichtbeton. of tall windows glances against the ceiling and walls of light-
Als natürlicher Sonnenschutz ranken zwischen den Fassaden grey exposed concrete. Creepers that grow up steel cables
pfeilern Kletterpflanzen an Stahlseilen empor. Im Sommer filtern between the piers provide a natural form of solar protection.
ihre Blätter die Sonneneinstrahlung. Im Herbst dann, wenn das In summer their leaves filter the rays of the sun. In autumn,
Laub fällt, kann das Licht tiefer ins Gebäude dringen. when the leaves fall, sunlight can penetrate deeper inside
Vom Foyer aus erreichen Mitarbeiter des Hauses, Tänzer the building.
und Zuschauer die Studiobühne. Sie erstreckt sich als einziger From the foyer Tanzhaus staff, dancers and spectators
Raum über die gesamte Gebäudehöhe. Die Fensteröffnungen enter the studio stage, the only space that extends the entire
des Staffelgeschosses werden hier zum Oberlichtband. In den height of the building. Here the trapezoidal window openings of
angrenzenden Proberäumen sorgen Lichtschächte für Hellig the recessed storey become a clerestory band. In the adjoining
keit. Durch die indirekte Belichtung bleiben die Tänzer in rehearsal rooms light shafts provide natural brightness. Thanks
Proberäumen und auf der Studiobühne von Blendungen unge to this indirect lighting the dancers in the rehearsal rooms and
stört. studio stage are not distracted by incident light.
Barozzi Veiga haben mit dem terrassierten Bau am Fluss With their stepped building along the river Barozzi Veiga
nicht nur einen ausdrucksstarken Ort für den zeitgenössischen have not only created a strongly expressive venue for contempo-
Tanz in Zürich geschaffen. Sie haben den öffentlichen Raum am rary dance in Zürich, but have also upgraded the public space
Ufer der Limmat aufgewertet und zu einem Treffpunkt im Viertel on the banks of the Limmat and made it into a neighbourhood
für Künstler und Bewohner gemacht. BZ meeting place for artists and residents. BZ
Schnitt Section
Maßstab 1:20 scale 1:20
10
8 9
60 Projektbeteiligte & Hersteller Project teams & suppliers 7/8.2020 ∂
knaufinsulation.de hongri-lighting.com
Simon Menges
aerogel.com lutron.com
Glas, Oberlichter, Türen Wand- und Deckenverkleidungen
Fenestration, glazing, doors: Interior wall covering, suspended
skandglas.se ceiling:
Beleuchtung Lighting: idealwork.com
Seite 26 page 26
iguzzini.com dagu.org.cn Seite 52 page 52
Kistefos-Museum flos.com
erco.com
Möbel Furniture:
Open Architecture Tanzhaus Zürich
Kistefos Museum Böden Floors:
de.weber
emeco.net
Dance Centre Zurich
Sanitärobjekte Sanitary objects:
Kistefos, Samsmoveien 41, duravit.de Wasserwerkstraße 127a,
3520 Jevnaker (NO) geberit.com 8037 Zürich (CH)
ceramicacielo.it
Bauherr Client: Armaturen Taps: Bauherr Client:
Kistefos Museum, Jevnaker (NO) vola.com Immobilien Stadt Zürich
Architektur Architects: Stadt Zürich, Amt für Hochbauten
BIG – Bjarke Ingels Group, Architekten Architects:
Valby (DK) Barozzi Veiga, Barcelona (ES)
big.dk barozziveiga.com
Partner Partners: Tragwerksplanung
Filip Dujardin
Bjarke Ingels, David Zahle Structural engineering:
Projektleitung Project manager: Pöyry Schweiz, Zürich (CH)
Eva Seo-Andersen poyry.ch/de
Projektarchitekt Project architect: Landschaftsarchitektur
Mikkel Marcker Stubgaard Landscape architect:
Entwurfsleitung Design lead: Seite 44 page 44 Müller Illien Landschaftsarchitekten,
Carlos Ramos Tenorio Zürich (CH)
Unsichtbares Haus
Zaiye Studio
Partnerarchitekten muellerillien.ch
Local partner architects: Bauleitung Construction management:
Element Arkitekter, Oslo (NO)
Tragwerksplanung
in Mont-de-l’Enclus Leancons, Dominik Schlatter
leanconsag.com
Structural engineering:
AKT II, London (GB) Seite 36 page 36 Invisible House in TGA-Planung
Building services engineering:
akt-uk.com hps energieconsulting, Erlenbach
DIFK, Oslo (NO) Kunstmuseum am Mont-de-l’Enclus hpsec.ch
difk.no Walter Salm, Meier & Partner
Rambøll, København (DK)
ramboll.com
Gelben Meer Rue des Châtaigniers 4,
7750 Mont-de-l’Enclus (BE)
wsmag.ch
Gerber + Partner Haustechnik
Landschaftsarchitektur
Landscape architects: Art Museum in Bauherr Client:
haustechnikplaner-gerber-partner.ch
Bauphysik Building physics:
BIG – Bjarke Ingels Group, Privat private Energiekonzepte, Zürich (CH)
Valby (DK) Bohai Bay Architekten Architects: energiekonzepte.ch
big.dk Studio Okami Architects, Signage Signage:
Grindaker, Oslo (NO) Aranya Gold Coast Community, Antwerpen (BE) WBG Weiersmüller Bosshard
grindaker.no Beidaihe, 066600, Qinhuangdao (CN) studiookami.com Grüninger, Zürich (CH)
TGA-Planung Projektarchitekt Project architect: wbg.ch
Building services engineering: Bauherr Client: Hans Vanassche, Bram Van Cauter Akustikplanung Acoustic consultant:
Max Fordham, Aranya, UCCA Center for Tragwerksplanung Rocket Science, Zürich (CH)
London/Edinburgh (GB) Contemporary Art, Beijing (CN) Structural engineering: rocket-science.ch
maxfordham.com ucca.org.cn Avet Building and Engineering, Bühnengestaltung Stage Design:
Erichsen&Horgen, Oslo (NO) Architektur Architects: Anzegem (BE) Tokyoblue, Zürich (CH)
erichsen-horgen.no Open Architecture, Beijing (CN) Landschaftsarchitektur tokyoblue.ch
Rambøll, København (DK) openarch.com Landscape architect: Fassadenplanung Facade consultant:
ramboll.com Tragwerksplanung Studio Okami, Antwerpen (BE) GKP Fassadenplanung, Aadorf (CH)
Lichtplanung Lighting consultant: Structural engineering: Bauleitung Construction management: www.gkpf.ch
ÅF-Belysning, Stockholm (SE) CABR Technology, Beijing (CN) Studio Okami, Dach Roof:
afconsult.com cabr.com.cn Antwerpen (BE) pilatus-flachdach.ch
Bauunternehmer General contractor: Landschaftsarchitektur Dach Roof: Fassadenelemente
Bladt Industries, Aalborg (DK) Landscape architect: resitrix.com Facade elements:
bladt.dk Open Architecture, Beijing (CN) Fassadenelemente liapor.cz
TGA-Planung Facade elements: peri.de
Building services engineering: wienerberger.be Verglasung Glazing:
CABR Technology, Beijing (CN) Fenster, Verglasung mlg-ag.ch, wema.ch
Lichtplanung Lighting design: Fenestration, glazing: Beleuchtung Lighting:
Herstellernachweis Tsinghua University X Studio + reynaers.be zumtobel.comregent.ch, illuma.ch
Contractors and suppliers Open Architecture, Beijing (CN) Türen, Tore Doors, gates: Bodenbeläge Floor coverings:
Bauleitung Construction management: reynaers.be walo.ch
Die Nennung der Hersteller und Aranya, Qinhuangdao (CN) Bodenbeläge Floor coverings: Türen, Tore Doors, gates:
ausführenden Firmen erfolgt nach Fassadenelemente Facade elements: mafi.com baurmetallbau.ch
Angabe der jeweiligen Architekten. dagu.org.cn Beleuchtung Lighting: rs-suter.ch
Details of contractors and suppliers Fenster, Verglasung zangra.com Wand- und Deckenverkleidungen
are based on information provided Fenestration, glazing: Armaturen Taps: Wall covering, suspended ceiling:
by the respective architects. silentgliss.ch vola.com wehadeck.ch
Produkte 62 Erschließung
Access
Products 72 Dächer
Roofs
Wu Qinshan
62 Produkte Products 7/8.2020 ∂
Räume erschließen, Infektionen vermeiden mit anderen Erregern. Mit sensorgestützten Zutrittskontrollen
gehen die Möglichkeiten noch weiter. So haben etwa die Fraun-
Accessing Rooms, Avoiding Infections hofer-Institute IPA und IAO Anfang April am Robert-Bosch-
Was die viralen Infektionswege im Zusammenhang mit der aktu- Krankenhaus in Stuttgart ein Messverfahren getestet, mithilfe
ellen Pandemie angeht, ist die Erkenntnissuche von Forschern dessen infizierte Personen aus sicherem Abstand detektiert
und Wissenschaftlern noch lange nicht abgeschlossen. Solange werden können. Relevante Parameter wie Körpertemperatur
beherrschen Schutzmaßnahmen weiterhin unseren Alltag. Dazu sowie Herz- und Atemfrequenz der zutrittswilligen Person wur-
gehören unter anderem die größtmögliche Prävention von Kon- den durch eine Thermokamera und ein Radarmodul mit Mikro-
taktinfektionen sowie die physische Distanzierung, nicht nur im dopplerverfahren bestimmt und an das Kontrollpersonal weiter-
Fall verdächtiger Symptomatik. geleitet. Anderenorts geht der Ansatz bereits in die Produktan-
Um die veränderte Bedienung von Türen und eine kontakt- wendung über. Das Unternehmen Siemens Smart Infrastructure
lose Erschließung von Räumen zu unterstützen, hat die Industrie beispielsweise hat im Mai das System Siveillance Thermal
eine Reihe von Produkten parat oder innerhalb kurzer Zeit auf Shield lanciert. Es soll ein rasches Screening der Körpertempe-
den Weg gebracht. Ob tatsächlich Oberflächen einen relevanten ratur von Personen erlauben bevor diese eine bestimmte Stelle
Anteil an der Übertragung des neuartigen Virus haben, ist dabei im Gebäude passieren können. Die Messergebnisse lassen sich
nicht entscheidend. Schließlich helfen die minimalen Anpassun- in bestehende Video- und Zutrittssysteme integrieren und sollen
gen an Türen oder Gebäuden auch gegen Schmierinfektionen so der Prävention von weiteren Ansteckungen dienen. SAS
As far as the viral infection In terms of changing the way trols, the possibilities go much formation about the health condi-
pathways for the current pan- doors are operated and making further. For example, at the be- tion of the person seeking admis-
demic are concerned, the access as contactless as possi- ginning of April the Fraunhofer sion. Another example is the
search for knowledge by ble, companies already had a IPA and IAO Institutes tested Siveillance Thermal Shield sys-
researchers and scientists is range of products ready or a measurement method at the tem launched in May by Siemens
far from complete. As long as launched them within a very short Robert Bosch Hospital in Smart Infrastructure. It is de-
it is ongoing, protective meas- space of time. Whether or not Stuttgart that enables infected signed to allow the quick screen-
ures will continue to dominate surfaces actually play a role in people to be detected from a ing of body temperatures before
our everyday lives. These in- the transmission of the new virus safe distance. Body tempera- individuals pass a certain point in
clude maximum prevention of is irrelevant, since the minimal tures, heart and respiratory rates a building. The measurement re-
possible contact infections as adjustments to doors or buildings are determined using a thermal sults can be integrated into exist-
well as physical distancing, not also help protect against smear camera and radar module with ing video and access systems
only in the case of suspicious infections with other pathogens. the micro-Doppler method, pro- and thus serve to prevent further
symptoms. With sensor-based access con- viding control personnel with in- infections. SAS
Erschließung Access
Angepasste Türdrücker
Adapted Door Handles
Eine mittlerweile vielerorts übliche Geste bekommt nun techni-
sche Unterstützung: das Öffnen der Türen mit dem Unterarm.
FSB hat dazu einen Klinkenaufsatz entworfen, der eine handlose
Betätigung von Türen erlaubt und somit eine Virenübertragung
reduzieren soll (Bild links). Der Aufsatz lässt sich mithilfe von
zwei Schrauben auf bestehende Klinken montieren. Möglich ist
die Umrüstung nicht nur bei herstellereigenen, sondern auch
Kommt gut an.
bei anderen eckigen oder runden Türdrückern mit einem Durch- ∂.de/newsletter
messer oder einer Höhe von 18 bis 25 mm. Das multifunktionale
Modell FSB 1155 (Bild rechts) bildet eine integrierte Lösung.
Durch das ergonomische Design in Winkelform lassen sich
Türen auch mit dem Ellenbogen leichter öffnen, während das
gewohnte Erscheinungsbild einer Klinke gewahrt bleibt.
zfsb.de
A gesture that has become com- not only onto the manufacturer’s
monplace is now receiving tech- own door handles but also onto
nical support, namely opening other door handles with an angu-
the door with the forearm. FSB lar or round shape and a diame-
has designed a handle attach- ter or height of 18–25 mm. The
ment that allows doors to be multifunctional FSB 1155 lever
operated without the need for handle (right image) provides
any manual intervention, thereby an integrated solution. The ergo-
reducing virus transmission (left nomic angular design also
image). The attachment can be makes it easier to open doors
mounted on existing handles with with the elbow, while retaining the
two screws. It can be retrofitted traditional handle appearance.
Handfreie Türöffnung
Hands-free Door Opening
Das Prinzip einer schnellen Umrüstung verfolgt auch das süd- zjf-group.net
hessische Unternehmen JF Group mit seiner Produktergänzung
Clean 4 Health. Damit sollen sich Türen unter Zuhilfenahme von
Ellenbogen oder Unterarmen leichter öffnen lassen. Das Kunst-
stoffelement bietet der Hersteller als maßgeschneiderte Lösung
etwa für Sanitärbereiche, Gastronomie, Hotellerie oder Büros an.
zsiedle.de zsaltosystems.com
Neuheit
Der Stoff, aus dem Designerträume sind: Diese freihängenden Deckensegel mit feiner Bespannung in Piqué-Optik
erzeugen einen Hauch von Luxus. Sie vereinen exklusives Design mit echter Wohlfühl-Akustik. Sieben abgestimmte
Farbtöne und variable Anordnung geben Ihnen dabei viel gestalterische Freiheit.
Erfahren Sie mehr unter www.ecophon.de
66 Produkte Products 7/8.2020 ∂
In the youth hostel in Bayreuth designed by A private house in southern Germany was
Lava – Laboratory for Visionary Architecture, designed by Harter + Kanzler & Partner in
fire and smoke protection elements from harmony with the topography. In order to
Hörmann provide the necessary fire protec- cover as little of the garden area as possible,
tion. Four T60 tubular frame elements form the reinforced-concrete structure was pushed
the spatial separation between the 2-storey into the slope. On the street side the clink-
central atrium and the guest room tracts. For a new detached house near Herrenberg, er-clad building has a single storey, while on
Each single-leaf connecting door is flanked the client opted for flush-mounted doors with the opposite side two levels merge almost
by two fixed door leaves. The glazed seg- aluminium frames that underline the minimal- seamlessly with the exterior. The extensive
ments allow visual references and enable ist interior. The slim type BZS door frames sliding systems ASS 77 PD.SI from Schüco
light to enter into the corridors. All the doors from Küffner can be flush on the hinge or on the garden-side front underline the
are equipped with slide-rail overhead door- opposite-hinge side. With a width of 18 mm, house’s transparency and brightness. The
closers, arrest systems and rectangular glaz- the doors appear narrowly framed. The profiles of the floor-to-ceiling glazing are con-
ing strips. Due to the heavy weight of the 60-mm-thick door leaves are also equipped cealed, which enhances seamless transition
glass, the opening leaves are supported by with concealed hinges and magnetic locks. of the wall, ceiling and floor to the outside.
three 3-part hinges that can be adjusted The transition of the frames to the wall and Roof overhangs and cantilevered balconies
three-dimensionally, making it easy to bal- floor is formed by wall-integrated flush skirt- continue the lines outdoors, with only the
ance the door. The aluminium and powder- ings from the same manufacturer. The BZS centre posts and vertical profiles remaining
coated components in anthracite contrast model is suitable for installation in solid and visible. The different-width system units can
with the bright and flowing building design. dry construction walls. be opened contactlessly.
energy-efficient
GEMEINSAM STARK
LUNOS IST BESTE MARKE DES JAHRES
IM BEREICH LÜFTUNG
www.lunos.de
68 Produkte Products 7/8.2020 ∂
zhimacs.eu zspitzbart.de
Eric Vanden
NEU:
Mit de
n Proje
kten de
r
NEW:
With th
e proje
cts of
Foto: © Frank Kaltenbach
W detail.de/inspiration W detail-online.com/inspiration
70 Produkte Products 7/8.2020 ∂
Dächer Dachbedeckung
Dachsanierung
W
Weitere Informationen
zum Thema
Roofs Dachfenster
Further information
about the topic
detail.de/produkte
Roof Covering
Roof Renovation
Roof Windows
Silberne Schildkröte in Toronto Rheinzink gedeckt, einer Legierung aus sehr reinem Feinzink
mit einem kleinen Anteil von Titan und Kupfer.
Silver Turtle in Toronto Die Architekten wählten die Qualität Classic walzblank, um
Der oberirdische Teil der U-Bahnstation Vaughan Metropolitan die Sonneneinstrahlung zu reflektieren und so den Wärme-
Centre in Toronto erinnert an den Panzer einer Schildkröte. Sein eintrag in das Gebäude zu reduzieren. Verlegt wurden etwa
Kennzeichen ist ein organisch geformtes Dach. Der Entwurf für 1000 Zinkschare in Doppelstehfalztechnik. Jede Schar besitzt
den Eingangspavillon stammt von der New Yorker Niederlas- individuelle Abmessungen – in der Länge und in der oben
sung von Grimshaw Architects. Deckenelemente aus reflek- konisch zulaufenden Breite. Die Schare wurden über eine
tierendem Aluminium lenken das von Norden und Süden sowie CNC-gesteuerte Anlage zugeschnitten. Die Basis dafür bildeten
über 46 Oberlichter einfallende Tageslicht in das Erdgeschoss 3D-Scans der Dachform. Das Ingenieurbüro Radiustrack und
und in das erste Untergeschoss. Die gewölbte, silbrig glänzende das ausführende Unternehmen entwickelten gemeinsam die
Hülle ruht auf einem Ringbalken, der innen und außen mit Unterkonstruktion aus Aluminiumprofilen für die Dachdeckung
dunkelgrauem Stahl verkleidet ist. Das Dach ist als hinterlüftete sowie die Formen und Abmessungen der Schare.
Konstruktion ausgeführt und mit walzblankem Titanzink von
zrheinzink.de
Auf dem Dach des
U-Bahn-Eingangs
Vaughan Metropolitan
Centre wurden
1000 Zinkschare in
Doppelstehfalz-
technik verlegt.
The shape of the above-ground the ground and first basement building. The 1000 zinc panels
part of the Vaughan Metropolitan floors. The arched and silvery were laid using the double stand-
Centre subway station in Toronto shining shell rests on a ring ing seam technique. Each panel
is reminiscent of a turtle shell. beam, which is clad inside and has individual dimensions – in
Its characteristic feature is an outside with dark grey steel. The terms of length and the conical
organically-shaped roof. The roof is designed as a ventilated width at the top. The panels were
above-ground entrance pavilion construction and covered with cut by a CNC-controlled system,
was designed by Grimshaw bright-rolled titanium zinc from with the underlying basis formed
Architects, with Adamson Asso- Rheinzink. This material consists by 3D scans of the roof shape.
ciates together with Arup Canada of very pure fine zinc with a small Engineering firm Radiustrack and
responsible for the execution. amount of titanium and copper. the executing company jointly
Ceiling elements made of reflec- The architects chose the Classic developed the aluminium-profile
tive aluminium direct the daylight bright-rolled quality in order to substructure for the roof covering
entering from the north and reflect the sunlight and thus and also the shapes and dimen-
south and via 46 skylights into reduce the heat input into the sions of the panels.
Dächer Roofs 73
Dachaufstockung in London werden. Das Dach gliedert sich in versetzt angeordnete Seg-
mente, die zur Gebäudemitte leicht ansteigen. Die Silhouette
Roof Extension in London fügt sich mit einer anthrazitfarbenen Zinkeindeckung und
Das neue Dachgeschoss ist der auffälligste Teil des Umbaus scharfen Kanten in die Formensprache der umliegenden Dächer
einer Verbraucherschutz-Zentrale in London. Es zeichnet sich ein. Eine Doppelstehfalzdeckung wirft Schattenmuster auf die
durch eine komplexe Dachform mit einer Anthra-Zinc-Oberfläche abgewinkelten Zinkflächen.
von Vmzinc aus. Die Sanierung des Gebäudes übernahmen Für die Profile des hinterlüfteten Daches wurde Anthra-Zinc
KPF Architects. Ziel war es, mit der Aufstockung möglichst viel Plus eingesetzt. Die Variante lässt sich mit klassischen Hand-
nutzbaren Raum zu schaffen und den Eindruck luftiger Höhe zu werkstechniken verarbeiten. Alle Zinc-Plus-Oberflächen sind
erzeugen. Zugleich sollten die Auswirkungen auf die histo- durch eine Beschichtung mit Korrosionshemmstoffen auf der
rischen Sichtlinien der Umgebung möglichst gering gehalten Rückseite vor Weißrost geschützt.
zvmzinc.de The new top floor is the most gered segments that rise slightly
striking part of the renovation of towards the centre of the build-
an English consumer rights pro- ing. With an anthracite-coloured
tection centre in London. It is zinc covering and sharp-edged
characterised by a complex roof details, the silhouette blends into
shape with an anthra-zinc sur- the design language of the exist-
face from Vmzinc. The renovation ing roofs. A double standing
of the building was carried out by seam covering casts shadow
KPF Architects. The aim with the patterns on the angled zinc sur-
new top floor was to create as faces. Anthra-Zinc Plus was used
Paul Kozlowski/VM Building Solutions
Glasklar wegweisend
in architektonischem Design
Maximale
Energieeffizienz
Passion for
RRHO
SPE LZ
TT
E
BR
IT I
20 E
20 NEU B
zeternit.de
zlaumans.de
zbewilux.ch
Velux offers all standard panes zvelux.de
with its anti-rain-noise effect. It is
made possible by a sound-ab-
sorbing material that is glued
behind the window panels. In
addition, the company has add-
ed three versions to its range for
special requirements. With the
new glazings Velux offers addi-
tional solutions for particularly
demanding applications in the
Skylight domes on roofs allow a construction and thermoformed, areas of thermal insulation or in
lot of light to enter into a building. three-shell elements made of combination with roofing frames
Sufficiently large, they are also polycarbonate or acrylic. Thanks and heat protection as well as for
an eye-catcher. Bewilux offers to the lightweight construction, sound insulation.
domes in various different sizes. the Big Dome can be used in
Big Dome, as the name sug- combination with glass and steel
gests, consists of an aluminium elements.
60 years after the demolition of tion, parts of the complex roof zerlus.de
the country house built in 1901 truss, which is difficult to connect
by Gabriel von Seidl in the to the airtightness level, were
Bavarian Heimat style at Gut overseen by a fire-safety expert.
Oberhof in Bad Tölz, the building The roof structure with an upper
has now been rebuilt to its origi- truss has a mansard inclination
nal design. The owner, Franz of 70°. In contrast, the upper flat
Gabriel Roeckl, the great- roof surface has an inclination of
nephew of the architect Gabriel just 30°. The roof surfaces were
von Seidl, entrusted the planning covered with round-cut sinter
to architects Sandra and Hans flat-tail tiles in sinter red from
Krinner. The architects rebuilt the Erlus, including all burrs and
historic country house in a modi- grooves. The biggest challenge
fied form in consultation with the was to reconcile the building reg-
historic building authorities using ulations, DIN and EU standards,
the craft techniques of the time. energy-saving regulations and
The roof truss of the country- regulations for the protection of
house villa in particular was a historical monuments with the
challenge and had to be comput- characteristics of the Seidl build-
Hasit Trockenmörtel
details.triflex.com
78 Produkte Products 7/8.2020 ∂
zisover.de The Vario LB renovation system from Kalzip is The ESO Supernova is located on the campus
a system that can be used to renovate flat of the European Southern Observatory ESO in
roofs from 1.5° upwards. The lightweight alu- Garching near Munich. The visitor centre
minium construction is suitable for almost all houses a digital planetarium and an astro-
surfaces. nomical exhibition. Based on the idea of the
The renovation system was used for the founder Klaus Tschira, the building was
first time for a day-care centre near Celle. planned by architects Bernhardt + Partner as
The originally-planned wooden roof truss in a representation of a supernova. The struc-
barrel-roof form was redesigned. The rein- ture represents the two stars dancing around
forced concrete ceiling of the day-care centre each other, just before the heavier of the two
allowed a relatively free arrangement of the explodes. The concrete roof was first fitted
supports, so that despite a solar system on with a vapour barrier and the thermal insula-
the roof and a clamped-on, penetration-free tion. This was followed by the electro-conduc-
fall protection system, a support grid of tive glass fleece of the Sika Roof Control
1.87 × 2.25 m was achieved. Before the instal- System and the installation of the RCS con-
lation of the Vario-LB construction, a bitumi- tact plates and control tube. The roof was
nous emergency waterproofing was laid on then sealed with Sarnafil TS 77-20 plastic
the reinforced concrete slab. sheeting.
zzinco-greenroof.com zbauder.de
LAMILUX
MEHR ALS ERWARTET
Mark Veldhuizen, De Enk Groen & Golf
zdetail.de
Giuseppe Micciché
design and architecture. Back in Born in Liechtenstein, Günther projects including at the Tate
Germany, she worked for five Vogt received his practical Modern in London and the
years on the planning of labora training at the Horticultural Allianz Arena in Munich, both by
tory and university buildings College in Oeschberg, Switzer Herzog & de Meuron, and the
Markus Majoko
before joining Detail as an editor land. He went on to study land Masoala Rain Forest Hall at Zoo
in 1999; she and fellow editor scape architecture with Peter Zurich. Vogt’s multidisciplinary
Barbara Zettel collaborated on Erni, Jürg Altherr and Dieter approach also includes work with
this issue. She has also taken Kienast at the Intercantonal artists. Since 2005, he has been
The Munich native studied archi time off to plan and build small Technical College in Rapperswil. Professor of Landscape Archi
tecture in her home town and in social projects in Sri Lanka and Working in partnership with tecture at the Swiss Federal Insti
London. As the youngest gradu Uganda. In additional to her Dieter Kienast from 1995 until the tute of Technology Zurich (ETH).
ate of her year and with a British work at Detail she has also con latter’s death in 2000, he then In 2012, he was the first land
degree in her pocket, she de ducted seminars for architects established Vogt Landschafts scape architect to receive the
cided to move to Hong Kong, on architectural writing and architekten. The office has Swiss art award, the Prix Meret
where she worked in graphic publishing. gained international acclaim with Oppenheim (p. 14).
Soon after her studies in Regens of architecture, from housing European School Singapore. focus to architectural journalism
burg, the trained architect relo construction and exhibition After moving back to Munich, and has since been supporting
cated to Surabaya and Singa design to developing an educa Barbara Zettel worked as a site the Detail team as an editor.
pore, where she lived for 11 tional concept for teaching manager for a medical clinic
years, working in various fields architecture at the German project. In 2018, she shifted her
Edition ∂
Weit.
Baubeispielen
Detailed documentation
of 20 examples of extraordinary
Slender.High. structures