Sie sind auf Seite 1von 76

Inflight

Shopping
Our crew
favorites
on page 20

Powered by
2

Content
4 Watches 28 Jewellery 36 Cosmetics

16 Accessories
68 Kids
57 Electronics

50 Fragrances

66
Pleasures &
Presents
3

Welcome to Inflight Shopping


Willkommen im Inflight Shopping
The sale of the products shown on the following pages Der Verkauf der Artikel, die auf den folgenden Seiten
takes place in the name and on account of Retail in gezeigt werden, erfolgt im Namen und auf Rechnung
Motion GmbH. der Retail inMotion GmbH.

A brand-new selection, inspired by our wonderful home Eine brandneue Auswahl, inspiriert von unserer
and culture: in this issue we celebrate Swiss efficiency wundervollen Heimat und Kultur: In dieser Ausgabe feiern
with exciting essentials for travelling, our nature with sus- wir die Schweizer Effizienz mit spannenden Produkten
tainable highlights and our quality of life with unique fürs Reisen, unsere Natur mit nachhaltigen Highlights
items from our favorite luxury brands. Discover our fra- und unsere Lebensqualität mit einzigartigen Artikeln von
grances, cosmetics, accessories, jewellery, pleasures and unseren Lieblings-Luxusmarken. Entdecken Sie unsere
presents, practical travel essentials, and all kinds of fun Düfte, Kosmetika, Accessoires, Schmuck, Süsswaren,
and games for the little ones to find perfect souvenirs full praktischen Reisehelfer und allerlei Spiel und Spass für
of Swissness. For your loved ones – or yourself. die Kinder, um perfekte Souvenirs voller Swissness zu
finden. Für Ihre Liebsten - oder für Sie selbst.

14 26 34
Discover products Discover exclusives Discover products
for your journey made in Switzerland that show you care

Icons to look out for!


Travel SWISS Our magazine is printed on FSC-
Sustainability
Exclusive Exclusive certified, recycled paper from
Products with this designation are Discover one of our sustainable highlight sustainable forestry and we’ve opted
only available at airports or on board items selected either by packaging, for environmentally friendly inks and
in this colour, design, features or this brand’s ecological foot print or have offset the CO2 produced during
composition. ingredients of the product. printing, making our process climate-
neutral.
Produkte mit dieser Kennzeichnung Entdecken Sie unsere nachhaltigen
sind in Farbe, Design, Ausstattung oder Highlight Produkte. Ausgewählt Unser Magazin wurde auf FSC-
Zusammenstellung nur an Bord oder am basierend auf Verpackung, ökologischem zertifiziertem Recyclingpapier
Flughafen erhältlich. Fussabdruck der Marke oder aus nachhaltiger Forstwirtschaft
Inhaltsstoffen des Produkts. gedruckt. Wir verwenden ausserdem
umweltfreundliche Druckfarben und
Bestseller
Save kompensieren das bei der Produktion
Treat yourself to one of our customers’ CHF XX ausgestossene CO2, um den Prozess
many favourite products. All items with the “Save” icon are klimaneutral zu machen.
products on which you can enjoy top
Gönnen Sie sich auch eines der vielen
savings. You will save the stated amount
Lieblings­produkte unserer Kunden.
on your purchase compared to the
manufacturer’s recommended retail
Swiss
Made price.
Products highlighted with this Alle Produkte, die mit diesem Ersparnis-
designation are made in Switzerland. Icon ausgezeichnet sind, gehören zu den
Top-Savings-Produkten. Sie sparen beim
Produkte, die mit dieser Kennzeichnung
Kauf den angegebenen Betrag gegenüber
hervorgehoben werden, wurden in der
der unverbindlichen Preisempfehlung des
Schweiz hergestellt.
Herstellers.
4

OFFICIAL ON BOARD TIMEKEEPER

Breitling Navitimer B01 SWISS Limited Edition*


Breitling’s iconic pilot’s chronograph – for the journey. There have been Der legendäre Fliegerchronograph von Breitling – für die Reise. Seit ihrer
many iterations of Breitling’s icon since its debut 70 years ago, but this Markteinfürung vor 70 Jahren wurden diverse Modelle dieser Breitling Ikone
new Navitimer captures its most classic features, while enhancing them lanciert, doch diese neue Navitimer überzeugt mit ihren klassischen Eigen-
with modern refinements. Worn by astronauts in space and the biggest schaften, die mithilfe moderner Verbesserungen noch verfeinert wurden.
stars on earth, it is Breitling’s most iconic timepiece and one of the most Getragen von Astronauten im Weltraum und von den grössten Stars der Welt,
recognisable watches of all time with its self-winding mechanic movement. handelt es sich um den legendärsten Zeitmesser von Breitling und um eine der
Case: Stainless steel, 41 mm with black leather strap. Calibre: Breitling unverwechselbarsten Uhren aller Zeiten aufgrund des mechanischen Werks
01 (Manufacture). Power reserve: 70 hrs. Water-resistance: 3 bar. 5-year mit Automatikaufzug. Gehäuse: Edelstahl, 41mm mit schwarzem Lederarm-
manufacturer’s warranty. band. Kaliber: Breitling 01 (Manufakturkaliber). Gangreserve: 70 Std. Wasser-
dichtheit: 3 bar. 5 Jahre Herstellergarantie.
New
Article number: 5000855
CHF 7,950.– | 2,226,000 
Swiss SWISS
Made Exclusive

*Stock limited to 700 pcs. Please ask our crew for availability. This product is only available on flights from/to JFK, EWR, BKK, ORD, LAX, HKG, MIA.
*Vorrat auf 700 Stück limitiert. Bitte fragen Sie unsere Crew nach der Verfügbarkeit. Dieses Produkt ist nur auf Flügen von/nach JFK, EWR, BKK, ORD, LAX, HKG, MIA erhältlich.
Watches 5
6

Chronograph
Alarm
Ronda 5130.D
SWISS MADE

Swiss_Heinemann_176x165mm.indd 1 Zeppelin – 100 Years Gents’ Watch 31.01.2022 09:44:17

This watch from the ‘100 Years of Zeppelin’ anniversary Das Modell ‘100 Jahre Zeppelin’ vereint klas-
collection combines classically elegant elements. Due sisch elegante Elemente. Zusammen mit dem
to its crocodile-like leather armband and the silver dial, it edlen Lederarmband mit Kroko-Prägung und
portraits a mixture between a vintage watch and a sporty dem silbern glänzenden Zifferblatt ist dieses
chronograph. In its classical 42 mm case body made of Modell ansprechende Mischung aus Vintage-
stainless steel, a precise and reliable quartz movement Uhr und sportlichem Chronographen. In dem
from Swiss Manufacturer Ronda – ticks and offers not only ebenfalls klassisch gehaltenen polierten 42 mm
the function of an alarm. The fine glass is made of specially Edelstahlgehäuse tickt ein zuverlässiges, präzi-
hardened K1 safety glass. Water-resistant up to 5 bar. ses Quarzwerk des Schweizer Herstellers Ronda,
Strap size: 22,5 cm. 2-year manufacturer’s warranty. das auch über einen Alarm verfügt. Das Glas
besteht aus speziell gehärtetem K1-Sicherheits-
glas. Wasserresistent bis 5 bar. Armbandlänge:
Article number: 5000802
22,5 cm. 2 Jahre Herstellergarantie.
RRP/UVP CHF 379.–
CHF 265.– | 74,500 
Swiss Save
Made CHF 114.–
Watches 7

Chronograph
Big Date
Ronda 5020.B
SWISS MADE

Swiss_Heinemann_176x165mm.indd 2
Zeppelin Gents’ Watch 28.01.2022 17:47:07

Ferdinand Graf von Zeppelin, a pioneer whose name Ferdinand Graf von Zeppelin, ein Pionier, dessen
and work are inextricably linked to the myth of the Name und Werk untrennbar mit dem Mythos
zeppelins, dedicated his passion to aviation. His der Zeppeline verbunden sind, widmete seine
performance was an the inspiration for this timepiece, Leidenschaft der Luftschifffahrt. Seine Leistung
in which nostalgia and tradition are combined with war Ansporn und Inspiration für diesen Zeitmesser,
modern technology. The Swissmade chronograph with in dem sich Nostalgie und Tradition mit moderner
quartz movement from the Graf Zeppelin series with Technologie verbinden. Der in der Schweiz gefertigte
a big date and a night-blue shimmering dial of 40 mm Chronograph mit Quarzwerk aus der Graf-Zeppelin-
give the watch a unique design. Water-resistant up to 5 Serie mit grosser Datumsanzeige und nachtblau
bar. Strap size: 22 cm. 2-year manufacturer’s warranty. schimmerndem 40 mm Zifferblatt verfügt über ein
einzigartiges Design. Wasserresistent bis 5 bar.
Armbandlänge: 22 cm. 2 Jahre Herstellergarantie.
Article number: 5000803
RRP/UVP CHF 349.–
CHF 264.– | 74,000 
Swiss Save
Made CHF 85.–
8

RADIO CONTROLLED CHRONO


RADIO CONTROLLED CHRONO
Captures a time signal from an atomic clock accurate
to one second over 1.000.000 years for extremely
Captures a time timekeeping.
accurate signal from an atomic clock accurate
to one second over 1.000.000 years for extremely
accurate timekeeping.

14

Citizen_Swiss Magazin_173x156mm_RZ.indd 1
Citizen Funkchrono 24.07.19 15:13

Gents’ Watch*
The radio-controlled chronograph with a diameter Der funkgesteuerte Chronograph mit einem Durch-
of 43.5 mm can display the world time of 26 cities. messer von 43,5 mm kann die Weltzeit von 26 Städten
It receives radio signals in Europe, the USA, China anzeigen. Er empfängt bei entsprechender Reich-
and Japan and is equipped with an automatic time weite die Funksignale in Europa, den USA, China und
changeover and a perpetual calendar. The watch Japan und ist mit einer automatischen Zeitumstellung
is solar powered (Eco-Drive-Movement) and has und einem ewigen Kalender ausgestattet. Die Uhr
Save
a power reserve of 180 days (battery change not ist solarbetrieben (Eco-Drive-Uhrwerk) und hat eine
CHF 46
required) and sapphire glass. Water-resistant up Energiereserve von 180 Tagen (kein Batteriewechsel
to 20 bar. Strap size: 22 cm. 2-year manufacturer’s erforderlich) und Saphirglas. Wasserresistent
warranty. bis 20 bar. Armbandlänge: 22 cm. 2 Jahre Hersteller-
Article number: 5000703 garantie.
CitizenCHF
RRP/UVP Radio
495.–Controlled Chronograph
CHF 424.–
CHF 449.– or | 119,000 
123,000 -M-
RDMP
Save CHF 495.–
CHF 71.–
Art.No.: 12181

*This product is only available on intercontinental flights operated The


by SWISS.
Radio*Dieses Produkt
Controlled ist nur auf Interkontinentalflügen
Chronograph displays the world von time
SWISSof
verfügbar.
26 cities
and four time zones (Europe, USA,
China, Japan). It is equipped with automatic time change function and perpetual calendar. The watch is solar
Watches 9

Maserati Granturismo
Collection Gents’ Watch
Elegant design linked to the distinctly sporty style char-
acterises the GRANTURISMO collection. This timepiece
features a 44 mm brushed-steel case with a rose-gold
coloured finish and a perforated-leather strap. On the
dial, a clear reference to the historic 4.7-litre V8 engine:
the driving force behind all Maserati GRANTURISMO
models. The standout feature of this watch is its Eco
Energy movement: thanks to solar charging, the battery
does not need to be replaced. Water-resistant up to 10
bar. Strap size: 26 cm. 2-year manufacturer’s warranty.

Elegantes Design. Diese Uhr verfügt über ein 44 mm


Gehäuse aus gebürstetem Stahl mit rosé-gold-farbe-
nem Finish und ein perforiertes Lederband für eine
hyper-sportliche Atmosphäre. Auf dem Zifferblatt ein
deutlicher Hinweis auf den historischen 4,7-Liter-
V8-Motor: die treibende Kraft hinter allen Maserati-
GRANTURISMO Modellen. Das herausragende Merkmal
dieser Uhr ist ihr Eco-Energy-Uhrenwerk: Dank der
solaren Aufladung muss die Batterie nicht ausgetauscht
werden. Wasserresistent bis 10 bar. Armbandlänge:
26 cm. 2 Jahre Herstellergarantie.

Article number: 5000276


RRP/UVP CHF 304.–
CHF 299.– | 84,000 

Maserati Competizione
Collection Gents’ Watch
The COMPETIZIONE collection sees a multifunction
watch with classic lines and quartz movement. The
43 mm case with a knurled bezel envelops the sunray
dial in hues of blue with luminescent hands. The
steel bracelet with the dual finish give this watch a
timeless look which is suitable for any situation.
Case diameter: 43 mm. Water-resistant up to 10 bar.
Strap size: 26 cm. 2-year manufacturer’s warranty.
Die Kollektion COMPETIZIONE präsentiert eine Multi-
funktionsuhr mit klassischer Linie und Quarzwerk. Das
43 mm Gehäuse mit Rändellünette beherbergt ein in
Blautönen schimmerndes Zifferblatt mit Strahlen-
schliff und nachleuchtenden Zeigern. Das doppelt
veredelte Stahlarmband verleiht der Uhr einen
zeitlosen Look für jeden Anlass.Gehäusedurch­
messer: 43 mm. Wasserresistent bis 10 bar.
Armbandlänge: 26 cm. 2 Jahre Herstellergarantie.

New
Article number: 5000647
RRP/UVP CHF 259.–
CHF 208.– | 58,500 
Save
CHF 51.– COMPETIZIONE COLLECTION
MULTIFUNCTION. 10ATM
10

JD Military Gents’ Watch


The TANGO is an ultra-durable 44 mm stainless-
steel case with sapphire crystal dial window for
maximum protection against shock and scratches.
Featuring a rotating bezel with minute markers, the
TANGO is a marvel of functionality and simplicity
with quartz movement. The hour indicators stand
out clearly against the sunlight guilloche dial
background, and the luminous hands and markers
are easy to read, day or night. The TANGO features a
comfortable black silicone strap, holding the 44 mm
stainless stainless-steel case firmly on your wrist.
Water-resistant up to 5 bar. Strap size: 25 cm.
2-year manufacturer’s warranty.
Die TANGO punktet mit einem robusten 44 mm
Gehäuse aus Edelstahl mit einer Abdeckung aus
stoss- und kratzfestem Saphirglas und Quarzwerk.
Die Stundenanzeigen heben sich deutlich vom Hinter­
grund der Sonnenstrahl-Guilloche ab. Leuchtzeiger
und -markierungen sind bei Tag und Nacht gut lesbar.
Das stabile schwarze Silikonarmband garantiert
maximalen Tragekomfort und passgenauen Sitz
am Handgelenk. Wasserresistent bis 5 bar.
Armbandlänge: 25 cm. 2 Jahre Herstellergarantie.

New
Article number: 5000821
RRP/UVP CHF 219.–
CHF 179.– | 50,500 
Swiss Save
Made CHF 40.–

Aviator Gents’ Watch


Gents’ pilot watch with quartz movement. Classic
styling featuring a rotating inner world-time bezel,
a black dial, luminous hands and hour indicies with
calendar. The 45 mm case body is fitted with a black
leather strap with. Water-resistant up to 3 bar. Strap

WITH TIME COMES size: 25,5 cm. 2-year manufacturer’s warranty.

EXCELLENCE Herren-Fliegeruhr mit Quarzwerk. Klassisches


Design mit drehbarer innerer Weltzeitlünette.
A v i a t i o n - I n sp i r e d W a t c h e s . Si n c e 1 9 2 7 . Schwarzes Lederarmband, schwarzes Zifferblatt mit
Leuchtzeiger und Stundenanzeige inklusive Kalender.
Gehäusedurchmesser 45 mm. Wasserresistent
bis 3 bar. Armbandlänge: 25,5 cm. 2 Jahre Hersteller-
garantie.

New
Article number: 5000754
CHF 79.– | 22,500 
Travel
Exclusive

0002-22-IB-ZEN_AV_Swiss_AVW6975G354_Men_176x165_RZ_V2.indd 1 10.02.22 13:05


Watches 11

Jowissa Ladies’ Watch*


This glamorous Swiss ladies’ watch with quartz
movement features a stunning ocean-blue sunray
dial with glittering Strass stones. The blue croco-
dile-look leather band adds a luxe touch as does
the dazzling diamond-cut crystal. Overall, a truly
beautiful timepiece that brings unique styling to
your everyday look. Case: Stainless steel, 30 mm.
Adjustable strap size up to 19 cm. Water-resistant
up to 5 bar. 2-year manufacturer’s warranty.
Diese elegante Schweizer Damenuhr mit Quarz-
Uhrwerk besticht durch das ozeanblaue Zifferblatt
im Sonnenschliff mit glitzernden Strass-Steinen.
Das blaue Lederarmband mit Alligatorprägung und
das Uhrglas mit vollflächigem Diamantschliff ver-
leihen dieser Uhr einen Hauch von Luxus. Mit dieser
wunderschönen Armbanduhr ergänzen Sie Ihr Alltags­
outfit um ein besonders edles Accessoire. Gehäuse:
Edelstahl, 30 mm. Verstellbares Armband bis 19 cm.
Wasserresistent bis 5 bar. 2 Jahre Herstellergarantie.

New
Article number: 5000851
CHF 210.– | 59,000 
Swiss
Made

Aviator Ladies’ Watch


Embrace the spirit of travelling the world with a
quartz wristwatch and bracelet to match. The white
face is embellished with sparkling glass crystals,
indexes and a rose-gold coloured world map with
an analogue date indicator. Genuine white leather
strap. The complementary delicate aviation bracelet
assures your style is perfect around the clock –
and around the world. Case diameter: 38 mm. Embrace
Water-resistant up to 3 bar. Strap size: 19,5 cm.
2-year manufacturer’s warranty.
your dreams
Whatever your next destination
Bereisen Sie die Welt mit einer Quarz Armbanduhr in life, the AVIATOR F-Series
und passendem Armband. Das weisse Zifferblatt Ladies watch breathes the spirit
schmücken funkelnde Glaskristalle, Indizes und eine of modern aviation’s heroines:
Fuel your dreams and
roségoldfarbenen Weltkarte mit analoger Datums-
you will go a long way.
anzeige. Weisses Armband aus echtem Leder. Das auf
die Uhr abgestimmte zarte Armband mit Flugzeug-
Motiv garantiert ein perfektes Styling rund um die Uhr
– und rund um die Welt. Gehäusedurchmesser 38 mm.
Wasserresistent bis 3 bar. Armbandlänge: 19,5 cm.
2 Jahre Herstellergarantie.

New
Article number: 5000437
CHF 99.– | 28,000 
Travel
Exclusive
Fr

ed
ee

ud

br
ace t incl
le

*This product is only available on intercontinental flights operated by SWISS. *Dieses Produkt ist nur auf Interkontinentalflügen von SWISS verfügbar.
0001-22-IB-ZEN_AV_Swiss_AVW8636L14_Ladies_176x165_RZ.indd 1 09.02.22 15:35
12

Jacques du Manoir
Gold-Colored Ladies’ Watch
The ROYAL casts its spell on us with a truly majestic
sparkle. JACQUES DU MANOIR’s ‘royal family’
shines in a 25 mm case body. The enchanting watch
with quartz movement is protected by a dial window
in durable mineral crystal. Stainless steel case and
bracelet of the ROYAL are made of gold coloured
stainless steel. Bracelet and bezels are ornamented
with sparkling zircon stones. Each of the elegant
sets contains three replaceable different bezels. Wa-
ter-resistant up to 5 bar. Strap size: 16,5 cm. 2-year
manufacturer’s warranty.
Mit majestätischem Funkeln zieht uns diese bezau-
bernde Damenuhr mit Quarzwerk aus schimmerndem
Edelstahl und glitzernden Schmuck­steinen in ihren
Bann! Roségoldfarbene Lünette und Armband des
eleganten Zeitmessers sind mit Zirkonia-Schmuck­
steinen verziert, eine römische Ziffer ziert die
12-Uhr-Position mit austauschbarer Lünette.
Die ROYAL hat ein rundes 25-mm- Gehäuse.
Wasserresistent bis 5 bar. Armbandlänge: 16,5 cm.
2 Jahre Herstellergarantie.

New
Article number: 5000820
RRP/UVP CHF 199.–
CHF 169.– | 47,500 
Swiss Save
Made CHF 30.–

Jacques du Manoir Silver/


Gold-Colored Ladies’ Watch
The INSPIRATION for today’s modern woman is re-
freshingly different. Shimmering stainless steel in a
firework display of extraordinary combinations is the
focal point of this fascinating ladies’ quartz watch.
A closer look reveals the magical feminine charm
of the details in the INSPIRATION design. Stainless
steel case with 36 mm diameter. Water-resistant up
to 3 bar. Strap size: 16,5 cm. 2-year manufacturer’s
warranty.
Die INSPIRATION für die moderne Frau von heute ist
erfrischend anders. Schimmerndes Edelmetall in einem
Feuerwerk aussergewöhnlicher Kombinationen steht
im Mittelpunkt dieser faszinierenden Quarz-Damenuhr.
Bei genauerem Hinsehen offenbart sich der magisch
feminine Charme der Details im Design INSPIRA-
TION. Edelstahlgehäuse mit 36 mm Durchmesser.
Wasserresistent bis 3 bar. Armbandlänge: 16,5 cm.
2 Jahre Herstellergarantie.

New
Article number: 5000819
RRP/UVP CHF 209.–
CHF 169.– | 47,500 
Swiss Save
Made CHF 40.–
Watches 13

Temptation Jewellery
Ladies’ Watch
Stylish watch and bracelet in one. Artificial pearls
and a beautiful heart charm, set with sparkling
glass crystals, complete your look. The case with a
diameter of 32 mm and bracelet strands are exqui-
sitely gold-plated. Japanese quartz movement.
Water-resistant up to 3 bar. Strap size: 52,5 cm.
2-year manufacturer’s warranty.
Stilvolle Uhr und Armband in einem. Künstliche Perlen
und ein wunderschöner Herzanhänger, besetzt mit fun-
kelnden Glaskristallen, runden Ihren Look ab. 32 mm
Gehäuse- und Armbandstränge sind exquisit vergoldet.
Japanisches Quarzwerk. Wasserresistent bis 3 bar.
Armbandlänge: 52,5 cm. 2 Jahre Herstellergarantie.

Article number: 5000797


RRP/UVP CHF 109.–
CHF 99.– | 28,000 

ChocoMoon Vintage
Ladies’ Watch
The combination of fashionable geometric design
and vintage colours makes this stylish watch with
quartz movement a unique timepiece. Case diame-
ter: 36 mm. Water-resistant up to 3 bar. Adjustable
strap size. 2-year manufacturer’s warranty.
Die Kombination von modischem, geometrischem
Design und Vintage-Farben macht diese Uhr mit
Quarzwerk stilvoll und einzigartig. Gehäusedurch­
messer: 36 mm. Wasserresistent bis 3 bar. Verstell-
bare Armbandlänge. 2 Jahre Herstellergarantie.

Article number: 5000154


RRP/UVP CHF 61.95
CHF 59.– | 16,500 
Bestseller
14

Discover products
for your journey
New
Papero Cross Bag
Article number: 5000766
RRP/UVP CHF 41.79
CHF 40.– | 11,500 
Sustainability

Page 23

New
Aviator Ladies’ Watch
Article number: 5000437
CHF 99.– | 28,000 
Travel
Exclusive

Page 11
Discover products for your journey 15

“Products shown on this page are the perfect travel essentials.


Wherever it takes me, I am perfectly prepared for what comes along.
Try them out.”
SWISS Cabin Crew Member

Highlights for your trip


Wherever your wanderlust is taking you today,
New
we’ve selected some highlights to make your trip
Nuxe My Booster Kit
a little more convenient as well as a little more
Article number: 5000758
stylish. So, whether you decide to add a cool
CHF 69.– | 19,500  accessory to your holiday wardrobe, make your
life on the road easier with a practical essential
Travel or browse our travel sets and cosmetics to find
Exclusive whatever you forgot at home: with our broad
Page 41 selection of products for your journey, you’ll
be perfectly equipped for any adventure, big or
small.
Wo Sie Ihre Wanderlust heute auch hinführen
mag, mit unseren ausgewählten Begleitern
wird Ihre Reise nicht nur ein bisschen einfacher,
sondern auch ein bisschen schöner. Ob Sie Ihre
Urlaubsgarderobe mit einem stilsicheren Acces-
soire vervollständigen, sich das Leben unterwegs
mit einem praktischen Utensil erleichtern oder
dank unserer Reise-Sets und Kosmetik-Highlights
das finden, was Sie zuhause vergessen haben: Mit
unserer vielfältigen Auswahl an Produkte für die
Reise sind Sie im Handumdrehen für jedes grosse
sowie kleine Abenteuer bestens ausgestattet.
16

FRONTLINE ZUR ICH

H A N D M A D E LU X U R Y S C A R V E S

Fabric Frontline Silk Scarf


Braids and Airobics
Fabric Frontline, the Zurich-based silk maker, is Das Zürcher Seidenhaus Fabric Frontline steht für
known for its Swiss design, luxuriousness and Schweizer Design, höchsten Luxus und berühmte
famous haute-couture silk. The unmistakable Fabric Haute-Couture-Seide. Die unverkennbaren Designs
Frontline designs Airobics and Braids are handcraft- «Airobics» und «Braids» sind handwerkliche Meister-
ed masterpieces. The scarves are printed on the werke. Die exklusiven Schals werden in Italien auf
finest silk chiffon. The exclusive scarves are printed feinstem Seidenchiffon gedruckt und in der Schweiz
in Italy and hand-rolled in Switzerland or Italy. Please beziehungsweise Italien handrolliert. Bitte fragen Sie
ask for the designs available on board. Size each nach den an Bord erhältlichen Designs. Grösse jeweils
(W × L): 70 × 180 cm. Material: 100% Silk. (B x L): 70 x 180 cm. Material: 100% Seide.

Article number: 5000722


RRP/UVP CHF 350.–
each/je CHF 315.– | 88,500 
Save
CHF 35.–
Accessories 17

Bally Men’s Belt*/**


The Seret is a versatile 4-in-1 belt. Crafted from fine
leather, it features a double-faced buckle with one
side finished in black enamel and the reverse in silver
palladium. Additionally, it showcases two unique
leather sides, one with an embossed texture and the
other with a smooth finish. Alternate the buckles and
leather finishes to enjoy up to four unique styling
options. To change the buckle, simply push and turn
it to the opposite side. The pin of the buckle can
also be reversed by pressing on it gently. Maximum
adjustable size: 110 cm.
Der Seret ist ein vielseitiger 4-in-1-Gürtel. Er ist aus
feinem Leder gefertigt und verfügt über eine doppel­
seitige Schnalle mit einer Seite aus schwarzer Emaille
und der Rückseite aus silbernem Palladium. Darüber
hinaus hat er zwei einzigartige Lederseiten, die eine mit
geprägter Textur und die andere mit glatter Oberfläche.
Wechseln Sie die Schnallen und Lederoberflächen ab,
um bis zu vier einzigartige Styling-Optionen zu nutzen.
Um die Schnalle zu wechseln, drücken Sie sie und drehen
Sie sie einfach auf der gegenüberliegenden Seite.
Der Stift der Schnalle ist auch mit einem sanften Druck
umkehrbar. Maximale flexible Grösse: 110 cm.

New
Article number: 5000721
RRP/UVP based on August 2022 value CHF 370.–
CHF 310.– | 87,000 
Save
CHF 60.–

Fraas Cashmere Scarf


Beige*/**
140 years of tradition. The delicate lightweight
Cashmere FRAAS scarf, crafted from the finest of
yarn, is the perfect accessory for men and women.
Cashmere, as the universal luxury fibre,
distinctively adapts to your needs – keeping you
warm in winter and cooling you in summer. Size
(W × L): 40 × 180 cm. Material: 100% Cashmere. T h e F R A A S Pl a i d - T h e O r i g i n a l:
Made in Germany. P u r e c a s h m e r e m a d e i n G e r m a n y. S i n c e 18 8 0.
140-jährige Tradition. Der feine, leichte Kaschmir-
schal aus dem Hause FRAAS, hergestellt aus erlese-
nen Garnen, ist das perfekte Accessoire für Damen
und Herren. Kaschmir als universelle Luxusfaser passt
sich ideal an: wärmend im Winter und kühlend im
Sommer. Grösse (B x L): 40 x 180 cm. Material: 100 %
Kaschmir. Hergestellt in Deutschland.

Article number: 5000080


CHF 99.– | 28,000 

FRAAS.COM/SIGNATURE

*This product is only available on intercontinental flights operated by SWISS. *Dieses Produkt ist nur auf Interkontinentalflügen von SWISS verfügbar.
**Limited stock. Please ask our crew for availability. **Limitierter Vorrat. Bitte fragen Sie unsere Crew nach der Verfügbarkeit.
18

A creative journey that changes the way


we look at our daily essentials
The Cardprotector launched in 2009, but our Secrid journey started over a decade earlier. In the 1990s,
we were running our design agency "Spirid", when we noticed a shift in the contents of our pockets as
the first electronic payment systems were introduced in the Netherlands. In 1997, as cash made way for
cards, we created our first minimal wallet: the Secrid Bodycard.

For more information,


visit secrid.com/about
Accessories 19

Secrid Miniwallet Black Red


The patented mechanism gives access to your
most-used cards without opening your wallet. The
aluminium core protects up to 6 cards from bending,
breaking and unwanted wireless communication. Made in Holland
The mini wallet fits in every pocket and has space for
further 6 cards as well as cash, business cards and
receipts. Responsibly made in Holland. Measures:
6,5 cm x 10,2 cm x 2,1 cm. Material: aluminium and
leather.

Dank seinem patentierten Secrid-Design bietet dieses


Portemonnaie schnellen und einfachen Zugriff auf
Ihre am meisten verwendeten Karten. Dazu müssen
Sie es nicht einmal öffnen. Das Aluminium-Herzstück
stellt sicher, dass bis zu 6 Karten nicht verbogen
werden, und dank RFID-Technologie können sie auch
nicht ohne Ihr Wissen ausgelesen werden. Diese
handliche Geldbörse passt in wirklich jede Tasche
und bietet ausreichend Platz für bis zu sechs weiteren
Karten, Bargeld, Visitenkarten und Belege. Verantwor-
tungsbewusst hergestellt in Holland. Masse: 6,5 cm x
10,2 cm x 2,1 cm. Material: Aluminium und Leder.

Article number: 5000709


CHF 67.– | 19,000 
Bestseller Travel
Exclusive
3 year Made in Quick access RFID
manufacturer’s Holland (EU) to cards safe
warranty

Secrid Twinwallet Black


The stylish Secrid twinwallet has two card protec-
tors that provide enough space for up to 18 cards,
notes, cash, business cards and receipts. A smart
mechanism allows you to slide out your cards with Made in Holland
one simple movement, so that everything you need
is quickly at hand. The aluminium protects up to
12 cards from bending, breaking and unauthorised
RFID scanning. Responsibly made in Holland.
Measures: 7 cm x 10,2 cm x 2,5 cm. Material:
aluminium and leather.

Die stylische Secrid-Twinwallet-Geldbörse verfügt


über zwei Kartenfächer, die ausreichend Platz für
bis zu 18 Karten, Notizen, Bargeld, Visitenkarten und
Quittungen bieten. Ein intelligenter Mechanismus
ermöglicht es Ihnen, Ihre Karten mit einer einfachen
Bewegung herauszuziehen, sodass alles, was Sie
brauchen, schnell zur Hand ist. Das Aluminium
schützt bis zu zwölf Karten vor Knicken, Brechen und
unbefugtem RFID-Scannen. Verantwortungsbewusst
hergestellt in Holland. Masse: 7 cm x 10,2 cm x
2,5 cm. Material: Aluminium und Leder.

Article number: 5000708


CHF 85.– | 24,000 
Bestseller Travel
Exclusive
3 year Made in Quick access RFID
manufacturer’s Holland (EU) to cards safe
warranty
20

Crew Pierre Cardin Earring


Set 12 pcs*
Article number: 5000796

favorites
CHF 55.– | 15,500 
Bestseller

Page 31

New
Banale Neckpillow
Article number: 5000765
RRP/UVP CHF 61.95
CHF 49.– | 13,500 
Save
16%
Page 24

Dr. Levy Intense Eye Rescue New New


Article number: 5000578 Bose SoundLink Flex Bluetooth Caran d’Ache Nespresso Pen
Speaker Black
CHF 179.– | 50,500  Article number: 5000364
Article number: 5000724
CHF 37.– | 10,500 
Swiss
Made
CHF 185.– | 52,000 
Swiss
Page 58 Made
Page 46
Page 25

*Limited stock. Please ask our crew for availability. *Limitierter Vorrat. Bitte fragen Sie unsere Crew nach der Verfügbarkeit.
Accessories 21

I-Clip Smart Mini-Wallet

SMALLER.
A wallet light and easy, but reliable and stable at the
same time. 19 grams, exclusive cover made of genu-
ine leather with Polyurethan coating, viewing window

LIGHTER.
for up to 12 cards and our high-tech clip for 20 bills:
I-CLIP – a design icon. Size: 6.0 x 8.6 x 1.5 cm. Made
in Germany.

SMARTER.
Ein Portemonnaie leicht und unbeschwert, doch
gleichzeitig sicher und stabil. 19 Gramm, ein edles
Cover aus echtem Leder mit Polyurethan-Beschich-
tung, Sichtfenster für bis zu 12 Karten und unsere
High­t ech-Kunststoff Geldklammer für 20 Geld-
scheine: I- CLIP – eine Design-Ikone. Grösse:
6,0 x 8,6 x 1,5 cm. Hergestellt in Deutschland.

Article number: 5000194


CHF 44.– | 12,500 
Bestseller

Knirps Umbrella navy


LH 2022-03-08.indd 1 08.03.2022 13:57:27
Whether sightseeing in the city or travelling the US 050 Manual
world, the Knirps Blade is the ideal companion for
your next adventure. It is extremely flat, small and
handy, only weighs 115 g, has a canopy diame-
ter of 93 cm and a long stick with a flat handle.
Carbon-steel ribs ensure reliable and long-lasting
protection in any weather.
Ob Stadtbesichtigung oder Weltreise: Der Knirps
Blade ist der ideale Begleiter. Er ist extrem flach, klein
und handlich, hat ein geringes Gewicht von 115 g,
einen Schirmdurchmesser von 93 cm und einen
langen Stock mit flachem Griff. Schienen aus Karbon-
stahl gewährleisten einen zuverlässigen Schutz bei
jedem Wetter.

Article number: 5000794


RRP/UVP CHF 34.99
ULTRA LIGHT
CHF 32.– | 9,000  ULTRA SLIM
windtunnel
100 tested ULTRA STRONG
km/h

ULTRA SERIES
22

Ray-Ban Aviator Sunglasses*


RB_Inflight_Aviator_Wayfarer.indd 1 Ray-Ban Wayfarer Foldable Sunglasses
22/02/2022 14:30

Currently one of the most iconic models of sunglasses in the world, Ray-Ban Avi- Ray-Ban Wayfarer Folding Classic sunglasses provide a practical, portable look
ator Classic sunglasses were originally designed for US aviators in 1937. Aviator that’s always in style. Modelled from the Original Wayfarer Classic, they can be
Classic sunglasses are a timeless model that combines great aviator styling with easily folded and tucked away for ultimate portability, while still maintaining a highly
exceptional quality, performance and comfort. 100% UV protection. durable frame. Simply wear, fold, unfold and wear again. 100% UV protection.
Aktuell eines der kultigsten Sonnenbrillen-Modelle weltweit, wurde die Ray-Ban Die Ray-Ban Wayfarer Folding Classic Sonnenbrille bietet einen praktischen und
Aviator Classic Sonnenbrille 1937 ursprünglich für US-Piloten entwickelt. tragbaren und immer einen „In-Style“-Look. Nach dem Vorbild der Original Wayfarer
Aviator-Classic-Sonnenbrillen sind zeitlose Modelle im Fliegerstyle und bieten eine Classic kann sie leicht gefaltet und verstaut werden, um eine ultimative Tragbarkeit zu
aussergewöhnliche Qualität und Performance sowie Komfort. 100% UV-Schutz. gewährleisten, während sie gleichzeitig über einen äusserst haltbaren Rahmen verfügt.
Einfach tragen, zusammenfalten, entfalten und wieder tragen. 100% UV-Schutz.
New
Article number: 5000311 Article number: 5000648
RRP/UVP CHF 147.90 RRP/UVP CHF 147.90
CHF 140.– | 39,500  CHF 140.– | 39,500 
Save Save
CHF 7.90 Bestseller
CHF 7.90

*This product is only available on intercontinental flights operated by SWISS. *Dieses Produkt ist nur auf Interkontinentalflügen von SWISS verfügbar.
Accessories 23

Matador Foldable Backpack**


Good things come in small packages. The Matador
DL16 is no exception. This weatherproof, foldable
backpack uses the finest materials available in the
outdoor industry. The perfect size for a day hiking or
for a city break. This backpack can be folded down to
palm size and fits in every piece of luggage, so that
you will always have a backpack in case you need it.
Foldable size: 12 cm x 8,3 cm x 6,5 cm. Volume: 16l.
Material: waterpoof Nylon.
Klein, aber fein. Der Matador DL16 ist keine Ausnahme.
Wetterfester und faltbarer Rucksack, gefertigt aus
den besten Materialien, die in der Outdoor-Industrie
erhältlich sind. Perfekte Grösse für einen Wandertag
oder Städtetrip. Zusammengefaltet ist der Ruck-
sack handflächengross – so passt der DL16 in jedes
Gepäck und Sie haben immer einen Rucksack parat.
Faltbare Grösse: 12 cm x 8,3 cm x 6,5 cm. Volumen:
16l. Material: wasserdichter Nylon.

Article number: 5000785


RRP/UVP CHF 57.70
CHF 49.– | 14,000 
Bestseller Save
15%

Papero Cross Bag


PAPERO Cross Bag made of FSC® kraft paper –
sustainable, vegan and water-resistant. There is
space for all your essentials in this feather-light
shoulder bag. Part of the proceeds will be donated
by the manufacturer to reforestation projects
by PRIMAKLIMA e.V. Size: 23 cm x 18 cm x 4 cm.
Material: craft paper.
PAPERO Cross Bag aus FSC®-Kraftpapier – nachhaltig,
vegan und wasserfest. In dieser federleichten
Umhängetasche finden all deine Basics Platz.
Ein Teil des Erlöses wird von dem Hersteller an
Aufforstungsprojekte von PRIMAKLIMA e. V.
gespendet. Grösse: 23 cm x 18 cm x 4 cm. Material:
Kraftpapier.

New
Article number: 5000766
CHF 40.– | 11,500 
Sustainability

**Limited stock. Please ask our crew for availability. **Limitierter Vorrat. Bitte fragen Sie unsere Crew nach der Verfügbarkeit.
24

Banale Neckpillow*
Omnipillow is the three-in-one travel pillow which
allows you to switch between three unique forms
– neck pillow, bed pillow or double cushion. Simply
fold it up in its waterproof cover when you are done.
100% pure memory foam. The cushion moulds to
your natural posture. The pillow cover is remova-
ble and washable. Material: Polyamide, Elastane,
Memory foam.
Omnipillow ist ein innovatives 3-in-1-Reisekissen.
Wählen Sie zwischen drei verschiedenen Formen
– Nacken-, Bett- und doppeltes Kissen. Einfaches
Zusammenfalten in den wasserdichten Bezug.
Zu 100 % aus reinem Memory-Schaum. Das Kissen
schmiegt sich an jede Kopfform an. Der Bezug ist
abnehmbar und waschbar. Material: Polyamid,
Elastan, Rückstellschaum.

New
Article number: 5000765
RRP/UVP CHF 61.95
CHF 52.– | 15,000 
Save
16%

Wrapping fish blue


The Wickelfisch is a waterproof dry bag (Volume up
to 3l, 52 cm). Whether you use it in the water, at the
beach, on a boat or SUP, the Wickelfisch is your ideal
companion to keep your valuables safe and dry. The
strong polyester ripstop material is very light and
durable.
Der Wickelfisch ist ein wasserdichter Badesack (Vo-
lumen bis zu 3l, 52 cm). Ob im Wasser, am Strand, auf
UR
GET YO dem Boot oder dem SUP – der Wickelfisch ist immer
O N I C
IC dabei und hält Ihre Wertsachen zuverlässig sicher
RY B AG und trocken. Das reissfeste und leichte Polyester-
D Ripstop-Material macht alles mit.
NOW

Article number: 5000800


RRP/UVP CHF 20.90
CHF 18.– | 5,500 
Save
14%

*This product is only available on intercontinental flights operated by SWISS. *Dieses Produkt ist nur auf Interkontinentalflügen von SWISS verfügbar.
Accessories 25

Brainstream BeepEgg®
The BeepEgg® is a smart, temperature-based egg
timer that guarantees perfect results, no matter the
altitude (Swiss mountains!) or starting temperature.
Store it with the eggs, then boil it with them! The
BeepEgg® plays traditional Swiss tunes for each level
of doneness, giving you perfect eggs every time.
In this design only available on board. It’s fun, it’s
cool and it really works.
PiepEi® – die singende Eieruhr zum Mitkochen.
Zusammen lagern, zusammen kochen und perfekt
gekochte Eier geniessen. Spielt für jeden Härtegrad
bekannte Schweizer Melodien. Funktioniert immer,
egal mit welcher Wassertemperatur man startet und
egal auf welcher Höhe man ist (Schweizer Berge!).
In diesem Motiv nur hier an Bord erhältlich. Lustig,
lässig und ein echter Problemlöser!

New
Article number: 5000774
CHF 20.– | 6,000 

Caran d’Ache Nespresso Pen


Following the success of the previous limited
editions, Caran d’Ache and Nespresso have renewed
their partnership focusing on the company’s iconic
ballpoint pen to unveil a new original creation made
using the aluminium from recycled Nespresso
capsules. The deep-purple and satin-smooth
Arpeggio capsule, a bestseller Nespresso, has been
chosen to envelop the body of the pen. The black
refill can manage 600 A4 pages of writing. Swiss
made in Geneva.
Nach dem Erfolg der vorangegangenen limitierten
Editionen haben Caran d’Ache und Nespresso
ihre Partnerschaft erneuert. Im Mittelpunkt steht
der ikonische Kugelschreiber, eine neue originelle
Kreation aus dem Aluminium recycelter Nespreso
Kapseln. Die tiefviolette und satinierte „Arpeggio“-
Kapsel, ein Nespresso-Bestseller, wurde ausgewählt,
um den Schaft des Stiftes zu umhüllen. Die schwarze
Nachfüllung reicht für 600 A4-Seiten.
Swiss made in Genf.

New
Article number: 5000364
CHF 37.– | 10,500 
Sustainability Swiss
Made
26

Discover exclusives
made in Switzerland

New
Caran d’Ache Colouring Pencils
Article number: 5000702
CHF 22.– | 6,500 
Swiss
Made
Page 68

Lindt Napolitans
Suitcase Swiss Flag
Article number: 5000755
Price per 1 kg/Preis pro 1 kg: CHF 55.56
CHF 20.– | 6,000 
Travel
Exclusive
Page 67
Discover exclusives made in Switzerland 27

New
Dr Levy 4 Miracles Mask & Cure
Article number: 5000643
CHF 60.– | 17,000 
Swiss
Made
Page 46

Swissdent Dental Care Set


Article number: 5000710
CHF 49.– | 14,000 
SWISS Swiss
Exclusive Made
Page 48

Discover Swissness to go!


Whether you’ve just been to Switzerland for a visit Egal, ob Sie gerade zu Besuch in der Schweiz waren
and have become an instant fan or hail from this und sofort zum Fan geworden sind oder wie wir aus
beautiful place with its breathtaking countryside, diesem schönen Land mit der atemberaubenden
there’s always a good reason to get a souvenir. Landschaft kommen: Es gibt immer einen guten
Especially when it’s from a Swiss brand and made Grund, ein Souvenir mitzunehmen. Vor allem, wenn
with love in Switzerland. Truly, could you find more es von einer Schweizer Marke mit viel Liebe in der
Swissness anywhere than in our wonderful selection Schweiz hergestellt wurde. Wir glauben, dass unsere
of Swiss exclusives? We dare you to browse and wunderbare Auswahl an Schweizer Highlights kaum
find out. zu übertreffen ist. Aber wieso überzeugen Sie sich
davon nicht einfach selbst?
28

Banded Berlin Bracelet Lime Green Wrist


Rocket and Summer of Seventy
Colour crazy? These styles will be the focal point of your outfit. They make Banded Berlin – ein Klassiker, neu interpretiert! Die farbenfrohen, umweltbewusst
statements! Unisex and eco-consciously handmade in Germany. Stainless steel, hergestellten Unisex-Armbänder sind ein echtes Statement. Mit Herz und Seele
waterproof and scratch-resistant. From Berlin with Love! Length 19 cm. Wrist handgemacht in Berlin! Aus Edelstahl, wasserbeständig und kratzfest! Länge
Rocket lime green: blue-green. Summer of Seventy: red, blue and white. 19 cm. Wrist Rocket lime green: blau-grün. Summer of Seventy: rot-blau-weiss.

Lime Green Wrist Rocket | Article number: 5000771


Summer of Seventy | Article number: 5000772
each/je CHF 22.– | 6,500 
Jewellery 29

Coeur de Lion Collier and Bracelet


COEUR DE LION GEM Cube necklace and bracelet with colourful real stones: rose COEUR DE LION-GeoCube-Kollier und -Armband mit dem Farbenreichtum echter
quartz, grey agate, amazonite, chalcedony, high-quality crystals, synthetic solid- Steine: Rosenquarz, grauer Achat, Amazonit, Chalzedone, hochwertige Kristalle,
coloured tiger’s eye and gold-plated 316L stainless steel. Iconic design reduced synthetisches durchgefärbtes Tigerauge und vergoldeter Edelstahl (316L).
to the essentials: joy. Handmade in Germany. Necklace length: 41,5 cm + 4 cm. Kunstvolles Design, auf das Wesentliche reduziert: Freude. Handgemacht in
Bracelet length: 18.5 cm + 2 cm extension. Colour: pastel. Deutschland. Kollierlänge: 41,5 cm + 4 cm. Armbandlänge: 18,5 cm + 2 cm
Verlängerungskettchen. Farbe: pastell.

Coeur de Lion Collier Coeur de Lion Bracelet


Article number: 5000805 Article number: 5000806
RRP/UVP 235.– RRP/UVP CHF 119.–
CHF 199.– | 56,000  CHF 99.– | 28,000 
Save Save
CHF 36.– CHF 20.–
30

byEloise Hairband Set 3 pcs


byEloise London Bangle Bands do the job of keeping
your hair looking gorgeous whatever the occasion
with its flexible diameter of 6 cm. Apart from looking
great keeping your hair in place, they also look
lovely on your wrist when worn as bracelets. This set
includes three bestselling hair bands: Gold Heart on
Gold Metallic Bubble Band, Bling Bee on Black Bubble
Band and Gold Heart on Champagne Pink Bubble
Band.
byEloise-London-Haargummis – wunderschöner
Haarschmuck zu jedem Anlass mit einem flexiblen
Durchmesser von 6 cm. Die Haargummis mit Charms
und Glitzersteinen halten die Haare stylisch und
haarschonend zusammen und sehen sogar noch
toll am Handgelenk aus. Dieses Set beinhaltet drei
Bestseller: Goldmetallic mit Herz-Charm, Schwarz
mit funkelnder Biene und Champagne Pink mit
Herz-Charm.

Article number: 5000776


CHF 22.– | 6,500 
Bestseller Travel
Exclusive

Buckley Sparkle Mesh Set


Introducing the beautiful new sparkly bracelet set
(diameter each 8,5 cm) from Buckley London. The
set includes five eye-catching woven mesh bracelets
in a choice of gold-, black-, rose-gold- or rhodi-
um-coloured tones that stretch to ensure a perfect fit
for any wrist. Each bracelet is finished with a delicate
heart, kiss or barrel charm adorned with over 20
pristine glass crystals. Worn alone or boldly layered,
the collection makes a stylish fashion choice
for any occasion, while a pretty organza bag
adds the finishing touch as a gift for a loved one.
2-year manufacturer’s warranty.
Ein wunderschönes, neues, glitzerndes Armband-Set
(Durchmesser jeweils 8,5 cm) von Buckley London. Es
umfasst 5 auffällige, dehn­bare Armbänder aus Mesh,
die jeweils goldfarben, schwarz, roségoldfarben und
rhodiniert sind und einen perfekten Sitz an jedem
Handgelenk gewährleisten. Jedes Armband weist ein
Five striking woven mesh bracelets.
filigranes Herz-, Kuss- oder Trommel-Charm auf, ver-
Take
Takeyour
yourpick
pickfrom froma choice
a choiceof black, gold,gold,
of black, rhodium, rose gold
rhodium and and
roserhodium coloured
gold coloured ziert mit über 20 makellosen Glaskristallen. Ob allein
varieties,
varieties,allallofof
which
whichareare
finished with with
finished a delicate heart, heart,
a delicate kiss or kiss
barrelorcharm and
barrel charm getragen oder in Kombination mit mehreren Arm-
decorated with over
and decorated with20over
crystals. Elegant, on
20 crystals. trend and
Elegant, on endlessly
trend andversatile.
endlessly bändern, ist diese Kollektion die stylische Fashion-
The bracelets all stretch to ensure a perfect fit for any wrist size.
versatile. The braclets all stretch to ensure a perfect fit for any wrist size. Entscheidung für jede Gelegenheit. Das hübsche
Organza-Täschchen macht das Set als Geschenkidee
für eine geliebte Person perfekt. 2 Jahre Hersteller-
garantie.

Article number: 5000804


CHF 72.– | 20,500 
Travel
Exclusive
Jewellery 31

Guess 2in1 Charm


Hoop Earrings
A true staple in each Guess Girl jewellery box, these
small, closed hoop earrings with removable charm
feature a solitaire-like glass crystal with a timeless,
distinctive elegance. Be exquisitely sophisticated
with Guess!
Diese klassischen Edelstahlohrringe von GU-
ESS Jewellery mit abnehmbarem Anhänger und
glänzendem Glaskristall verleihen jedem Outfit eine
funkelnde Note.

New
Article number: 5000598
CHF 39.– | 11,000 
Travel
Exclusive

Pierre Cardin Earring


Set 12pcs*
The perfect earrings to complement your look!
Twelve pairs of classic and contemporary earrings
with faceted crystals or pearls, or with sleek graphic
designs. Finished in rose-gold and rhodium plating.
Immer die passenden Ohrringe zum individuellen
Look! 12 Paar zeitlos modischer Ohrringe mit facet-
tierten, edlen Kristallen oder Perlen oder in schlichtem
graphischen Design. Hochwertig roségold- und
silberfarben beschichtet.

Article number: 5000796


CHF 55.– | 15,500 
Bestseller Travel
Exclusive

*Limited stock. Please ask our crew for availability. *Limitierter Vorrat. Bitte fragen Sie unsere Crew nach der Verfügbarkeit.
32

LunaVit Zoom Bracelet


A powerful interplay of special components – the
Lunavit ® magnetic bracelet ‘Zoom’ contains a 2000
Gauss neodymium magnet and a 99.99% pure Ge32
germanium stone. Traditional Chinese medicine has
used magnetic fields for more than 2,000 years. Let
the power of magnetism work on your body and soul
FASHION WITH FUNCTION – with this trendy functional jewellery!
THE POWER KICK FOR YOU Kraftvolles Zusammenspiel besonderer Komponenten
For thousands of years, magnets have been used – dieses Wohlfühl-Magnetarmband aus geschmei-
to bring the body into an individual balance. The digem Rindsleder enthält einen 2.000 Gauss starken
bracelet contains one 2000 Gauss neodymium Neodym-Magneten und einen Germaniumstein
magnet and one pure germanium stone Ge32 to Ge32. Traditionelle chinesische Medizin verwen-
increase your well-being. det Magnetfelder seit mehr als 2.000 Jahren. Das
LunaVit ®-Zoom-Armband kombiniert modernes
Design mit uraltem Heilwissen aus der traditionellen
chinesischen Medizin.

Article number: 5000250


CHF 99.– | 28,000 

Eight8R Aviator Bracelet*


Ultralight carbon combined with tear-resistant
parachute rope. Authentic aviation-related materials
reflect the precision and elegance of aviation. One
size for any wrist. Can be wrapped around the arm
three or four times. With an adjustable closure loop
for easy handling and high wearing comfort.
Colour: dark grey.
Ultraleichtes Karbon, kombiniert mit reissfestem
Fallschirmseil. Authentische luftfahrtbezogene

Aviation. Travel. Lifestyle.


Materialien spiegeln die Präzision und Eleganz der
Luftfahrt wider. Einheitsgrösse für jedes Handgelenk.
3- oder 4-mal um den Arm wickelbar. Mit verstellbarer
Verschluss-Schlaufe für eine einfache Handhabung
und hohen Tragekomfort. Farbe: dunkelgrau.

Article number: 5000793


CHF 29.– | 8,500 
Bestseller SWISS
Exclusive

*Limited stock. Please ask our crew for availability. *Limitierter Vorrat. Bitte fragen Sie unsere Crew nach der Verfügbarkeit.
Jewellery 33

Bracenet Unisex Bracelet


Size-adjustable bracelets in the ‘Arctic Sea’, ‘Baltic
Sea’ and ‘Adriatic Sea’ editions, handmade from a
recovered ghost net with stainless-steel tube. With
Bracenet, we can all contribute to the protection of
the oceans, because every Bracenet means one less
ghost net. Diameter 18 to 25 cm. Please ask about
available colours on board.
Grössenverstellbare Armbänder in den Modellen
‘Arctic Sea’, ‘Baltic Sea’ und ‘Adriatic Sea’, hand­
gefertigt aus einem geborgenen Geisternetz mit
Edelstahl-Tube. Mit Bracenet können alle ihren Beitrag
zum Schutz der Meere leisten, denn jedes Bracenet
mehr bedeutet ein Geisternetz weniger. Durchmesser
18 bis 25 cm. Bitte an Bord nach verfügbarer Farbe
fragen.

Article number: 5000227


each/je CHF 29.– | 8,500 
Sustainability Travel
Exclusive

Män Gents’ Bracelet Set


Combining design and the virtues of natural stones,
those bracelets are the must-have right now. One is
made of brown bronzite and the other one of black
onyx. Both highlighted by a bead in stainless steel in
a dark, matt finish.Length 20 cm, extendable, size of
stones 8 mm.
Diese Armbänder vereinen Design und die Vorzüge
von Natursteinen und sind das Must-have des Augen-
blicks. Einer ist aus braunem Bronzit und der andere
aus schwarzem Onyx. Beide werden durch eine Perle
aus dunklem mattem Edelstahl hervorgehoben.
Länge 20 cm, ausziehbar, Steingrösse 8 mm.

New
Article number: 5000784
CHF 55.– | 15,500 
Travel
Exclusive
34

Discover products
that show you care
New
Sprout Eyeliner and Eyebrow Set
Article number: 5000634
Price per 1 kg/Preis pro 1 kg: CHF 2,875.–
CHF 23.– | 6,500 
Sustainability

Page 43

New
Nuud Vegan Deodorant Duo Set
Article number: 5000644
Price per 1 l/Preis pro 1 l: CHF 600.–
CHF 24.– | 7,000 
Sustainability

Page 42
Discover products that show you care 35

“We are in it together and it is on us to do something. That is why we


are even more proud to have now a selection of sustainable products
on board to make tomorrow’s world a better place.” SWISS Cabin Crew Member

Bracenet Unisex Bracelet


Article number: 5000227
CHF 29.– | 8,500 
Sustainability

Page 33

We believe
in better
New
Chloé Naturelle,
Sustainable Print
Eau de Parfum (50 ml)
The more we see of the world, the more it
Article number: 5000756
becomes apparent to every single one of us that
Price per 1 l/Preis pro 1 l: CHF 1,660.–
we need to protect it. So we have embarked on
RRP/UVP CHF 87.75
numerous bigger and smaller projects aimed at
CHF 83.– | 23,500  doing our part. One of these you’re holding right
now. Our magazines are printed on FSC-certified,
Sustainability
recycled paper from sustainable forestry which
enables us to help reduce forest clearing instead
Page 52 of increasing the number of trees felled to
produce paper. And what’s more, we’ve also
opted for environmentally friendly inks and have
offset the CO2 produced during printing, making
To a better tomorrow our process climate-neutral.
Je mehr wir von der Welt sehen, desto mehr
Wenn Sie gerne reisen, dann wissen Sie: Es sind die
If you love to travel, you’ll know: the connections wird jedem von uns klar, dass wir sie schützen
Menschen, die wir unterwegs ins Herz schliessen, die
you make and the friends you find around the globe müssen. Deshalb haben wir zahlreiche grössere
den Unterschied machen. Und uns vielleicht auch
make all the difference. And they also remind us how und kleinere Projekte in Angriff genommen, mit
daran erinnern, wie wichtig es ist, das zu ehren, was wir
important it is to care about what we share – our denen auch wir einen Beitrag leisten können.
gemeinsam haben – wie unseren Planeten, zum Beispiel.
planet. In this selection, you’ll find the things we love Eines davon halten Sie gerade in den Händen.
Daher finden Sie in dieser Auswahl Produkte, die wir
because they’re made from sustainable materials and Unsere Magazine werden auf FSC-zertifiziertem
lieben, weil sie aus nachhaltigen Materialien hergestellt
make the world a better place. Recyclingpapier aus nachhaltiger Forstwirtschaft
sind und die Welt verbessern.
gedruckt. Damit tragen wir dazu bei, die Abholzung
von Wäldern zu verringern, anstatt die Zahl der für
die Papierherstellung gefällten Bäume zu erhöhen.
Wir verwenden ausserdem umweltfreundliche
Druckfarben und kompensieren das bei der
Produktion ausgestossene CO2, um den Prozess
klimaneutral zu machen.
36

EMBRACE THE EFFECT

Award-Winning
EGF Serum.
Biotech skincare from Iceland.
ONLY

N
GR T

S
E DIE N

Pure, Green, and Clean.


We strive to use ingredients
our skin can truly understand
and are proven to be effective.
This means BIOEFFECT
products are nontoxic, safe,
and suitable for all skin types.

Bioeffect
Anti-Aging-Serum
Internationally acclaimed Bioeffect Epidermal growth Das international ausgezeichnete Bioeffect Epider-
factor (EGF) Serum (15ml + 5ml) from Iceland is maler Wachstumsfaktor (EGF) Serum (15ml + 5ml)
a ground-breaking anti-aging serum that delivers aus Island ist ein bahnbrechendes Anti-Aging-Serum,
visible, dramatic improvements to the skin. Containing welches der Haut verblüffende Verbesserungen
Nobel Prize-winning EGF (epidermal growth factor) bringt. Es beinhaltet EGF (Hautwachstumsfaktor),
skin protein, it minimises signs of aging. ein nobelpreisgekröntes Hautprotein. Falten werden
reduziert.
Article number: 5000117
Price per 1 l/Preis pro 1 l: CHF 8,450.–
RRP/UVP CHF 198.–
CHF 169.– | 47,500 
Bestseller Save
CHF 29.–
Cosmetics 37

NOW PROVEN
AFTER THE
FIRST DROP
2X FASTER
RECOVERY(1)

ADVANCED
SKIN MICROBIOME RECOVERY AFTER AGGRESSION.

GÉNIFIQUE
ONE APPLICATION OF ADVANCED GÉNIFIQUE

YOUTH ACTIVATING SERUM

STRONGER IN ONE DROP.


HEALTHY YOUNGER SKIN
COMPARED TO BARE SKIN.

IN 7 DAYS
(1)

GENIFIQUE 176x165.indd 1 Lancôme Advanced 23/02/2022 15:54

Génifique Serum*
Our iconic anti-ageing serum (30ml), with microbiome Unser ikonisches Anti-Aging-Serum (30ml)
science, accelerates skin recovery for stronger, mit Mikrobiom-Technologie beschleunigt die
younger-looking skin. Our iconic face serum’s new Hautregeneration für eine stärkere, jünger
formula is enriched with a new complex of seven aussehende Haut. Die neue Formel unseres beliebten
prebiotics and probiotic fractions selected and Gesichtsserums ist angereichert mit einem neuen
transformed to deliver essential nutrients to skin and Komplex aus 7 ausgewählten und veränderten
its microbiome. Génifique helps strengthen skin’s Präbiotika und probiotischen Stämmen, die der Haut
fundamental youthful functions: defense and recovery. und ihrem Mikrobiom wichtige Nährstoffe liefern.
Génifique stärkt die grundlegenden jugendlichen
New
Funktionen der Haut: Abwehr und Regeneration.
Article number: 5000742
Price per 1 l/Preis pro 1 l: CHF 2,433.33
RRP/UVP CHF 81.60
CHF 73.– | 20,500 
Save *This product is only available on intercontinental flights operated by SWISS.
CHF 8.60 *Dieses Produkt ist nur auf Interkontinentalflügen von SWISS verfügbar.
38

M. Asam Magic Finish Satin


Eye Shadow Collection
Perfect eye make-up for every desired look! Four
perfectly harmonizing eyeshadows (9g) with mois-
turizing hyaluronic acid and ultrafine pigments com-
bined in one elegant case. The satin-touch texture
for a magical finish and intensive finish guarantee
PERFEKTES AUGEN perfect stay. Colours: Pearly Cream, Nougat Brown,
MAKE-UP Rosewood and Dark Brown. Made in Germany.
Mit Hyaluronsäure
Ultrafeine Farbpigmente Perfektes Augen Make-up für Deinen Lieblings-Look!
Intensive Farben Vier perfekt aufeinander abgestimmte Lidschatten
(9g) mit feuchtigkeitsspendendem Hyaluron und
PERFECT EYE ultrafeinen Farbpigmenten in einem edlen Case ver-
MAKE-UP eint. Die Satin-Touch Textur für ein magisches und
Enriched with intensives Farbfinish sorgt für perfekten Halt. Farben:
hyaluronic acid Creme, Nougatbraun, Rosenholz und Dunkelbraun.
Ultrafine pigments Hergestellt in Deutschland.
Intense color
New
Article number: 5000818
Price per 1 kg/Preis pro 1 kg: CHF 1,778.–
CHF 16.– | 4,500 

M. Asam Magic Finish


Lufthansa_111x116mm_MF-SatinEyeShadow_42260.indd 1 03.03.22 15:23
Make-Up Mousse
Experience the Magic Finish. This silky make-up
mousse texture (30 ml + 10 ml) blends beautifully
into your skin and conceals uneven skin tone for a
light, matt, natural-looking finish. Its universal shade
adapts to almost any skin tone. Made in Germany.
Erleben Sie einen Hauch von Magie mit dem Magic
Finish Make-Up. Die zart schmelzende Textur der
M. ASAM® Make-Up Mousse (30 ml + 10 ml) legt sich wunder-
bar leicht auf Ihre Haut, kaschiert Unebenheiten und
MAGIC FINISH Rötungen, ohne die Poren zu verstopfen. Die Haut wirkt
MAKE-UP MOUSSE samtig mattiert. Der universelle Farbton passt sich fast
allen Hauttönen an. Hergestellt in Deutschland.

New
Article number: 5000735
Price per 1 l/Preis pro 1 l: CHF 850.–
CHF 34.– | 10,000 
Travel
Exclusive

* M. Asam®️ MAGIC FINISH Make-up Mousse classic 30ml is the top-selling foundation of the year 2021 in the decorative cosme-
tics product group in the drugstore sector in Germany. Source: NielsenIQ, Deco Cosmetics product group, Decorative
Cosmetics Rest sub-product group, sales in EUR, Germany, drugstores, total year 2021.

Lufthansa_111x116mm_MFTravelset_neu.indd 1 15.03.22 16:36


Cosmetics 39

M2 Beauté Eyebrow
Renewing Serum
Eyebrow envy. Are your eyebrows out of shape? EXPRESSIVE.
BROWS.
A little sparse or over-tweezed? The innovative
M2 Brows renewing serum (5ml) will restore your

NOW.
eyebrows, making them denser than you could ever
imagine. Works within weeks thanks to a combination
of stimulating and caring ingredients.
Augenbrauen-Neid. Sind Ihre Augenbrauen nicht in
Form? Ein wenig spärlich oder überzwickt? Das in-
novative M2 Brows Renewing Serum (5ml) stellt Ihre
Augenbrauen wieder her und macht sie dichter, als Sie THICKER
es sich jemals vorstellen können. Wirkt innerhalb von BROWS
Wochen dank einer Kombination aus anregenden und
pflegenden Inhaltsstoffen.

Article number: 5000769


Price per 1 l/Preis pro 1 l: CHF 24,400.–
EYEBROW
RRP/UVP CHF 168.– RENEWING
CHF 122.– | 34,500  SERUM
Save
CHF 46.– NO PARABENS 80% THICKER AND
NO HORMONES FULLER BROWS
NO SILICONES IN JUST 6-8 WEEKS
NO ANIMAL TESTING

M2 Beauté Eyelash
Activating Serum
NATURAL.
0302_220131_m2_az_eas_brs_has_111x116_v01.indd 3 15.03.22 17:45

Lashes will grow to a new and beautiful length. Help

BEAUTY.
your lashes achieve their full potential, naturally, with
the new lash activating serum M2 Lashes (5 ml).

NOW.
Active and nutritional ingredients promote thicker,
longer, stronger lashes, giving your eyes more radi-
ance and beauty.
Die Wimpern wachsen zu einer neuen und schönen
Länge. Helfen Sie Ihren Wimpern mit dem neuen
wimpernaktivierenden Serum M2 Lashes (5 ml), auf
natürliche Weise ihr volles Potenzial zu entfalten. LONGER
Aktive und pflegende Inhaltsstoffe fördern dichtere, LASHES
längere und stärkere Wimpern und verleihen Ihren
Augen mehr Strahlkraft und Schönheit.

Article number: 5000783


Price per 1 l/Preis pro 1 l: CHF 24,400.–
EYELASH
RRP/UVP CHF 156.– ACTIVATING
CHF 122.– | 34,500  SERUM
Bestseller
NO PARABENS 50% LONGER AND
NO HORMONES THICKER LASHES
NO SILICONES IN JUST 6-8 WEEKS
NO ANIMAL TESTING

0302_220131_m2_az_eas_brs_has_111x116_v01.indd 2 15.03.22 17:45


40

Nuxe Huile Prodigieuse®


Multi-Purpose Dry Oil
Huile Prodigieuse® (100ml), with its legendary
fragrance and inimitable dry-oil texture is an original

Nourish
multi-purpose skincare product. As an all in one
formula: skin is nourished, smoothed and evened;
hair is soft and shiny. Contains 98% ingredients of

your glow
natural origins. With oils from 100% botanical origin.
No animal-derived ingredients. Made in France.
Huile Prodigieuse® (100ml), das Trockenöl mit unver-
wechselbarem Duft und einzigartiger Textur, versorgt
dry oil for face, die Haut in einem einzigen Anwendungsschritt mit
Nährstoffen, verfeinert sie, macht sie ebenmässig
body and hair
und strahlend schön; die Haare sind gepflegt und
glänzend. 98 % der Inhaltsstoffe sind natürlichen
Ursprungs. 100 % panzliche Öle. Ohne Inhaltsstoffe
tierischer Herkunft. Hergstellt in Frankreich.
(1)

New
Article number: 5000094
Price per 1 l/Preis pro 1 l: CHF 350.–
CHF 35.– | 10,000 
Travel
Exclusive

(1) Vegan formula without ingredients or derivatives of animal origin. (2) GERSDATA – SOG EARLY – Dermocosmetic market
(21 markets categories) – a selection of organic & natural brands. Sales in value (€) dispended in French pharmacies – MAT July 2021.

nuxe N• 1 brand of natural origin in pharmacies in france (2)

Lunavit Energy Stick


Newly developed for enhancing skin and facial care.
NUX TR Lufthansa HP 116x111-HD.indd 1 02/03/2022 11:03
A powerful combination of four bioenergetic compo-
nents, including the unique 60 Hz micro massage and
German SM 17 technology. Very compact handbag
size. Includes AAA Varta battery.
Die ideale Ergänzung zu Ihrer täglichen Gesichts-
und Hautpflege. Der vibrierende Roller regt die
Durchblutung in sanfter Weise an und bringt Ihren
Teint im Nu zum Strahlen. Die Power-Kombination
der 4 bioenergetischen Komponenten inklusive
der 60-Hz-Mikromassage und der deutschen
SM-17-Technologie werden Sie begeistern. Inklusive
AAA-Varta-Batterie.

Article number: 5000814


CHF 169.– | 47,500 

Lunavit Energy Stick

The first acupressure bar with built-in vibration massage. In the Traditional Chinese
Medicine (TCM) for over 3000 years, acupressure is an important ingredient to solve
tensions and blockages. Just press or roll the ES-1 Stickto painful points. The combined
power of the 4 bioenergetic components supports the positive effect.
Immediately useable including battery.
Cosmetics 41

Nuxe My Booster Kit


My Booster Kit, to give your skin a youthful boost! This exclusive set offers an My Booster Kit, um meiner Haut einen jugendlichen Schub zu geben! Dieses ex-
ideal daily routine with Crème Prodigieuse® Boost: Multi-Correction Gel Cream klusive Set bietet eine ideale tägliche Routine mit Crème Prodigieuse® Boost. My
40 ml, Night Recovery Oil Balm 50 ml and Multi-Correction Eye Balm Gel 15 ml. Booster Kit Set enthält: Multi-Korrektur-Gel-crème 40 ml, Night Recovery Oil Balm
50 ml und Multi-Korrektur-Augenbalsam-Gel 15 ml.
New
Article number: 5000758
CHF 69.– | 19,500 
Travel
Exclusive
42

Lavertu Changing
Lipstick Set
The long-lasting lipstick (4 x 3.5 g) which changes
colour. Lipstick Excellent accentuates the natural
lip glow by adapting to the skin type. This creates a
natural unique nude colour. The pH value of the skin
ensures that the colour which appears on the lips is
unique for everyone. The long-lasting lipstick is rich
in nourishing components such as aloe vera, lanolin
and beeswax. The lipstick is available in four differ-
ent tones. The colours are just guidelines.
Der langanhaltende Lippenstift (4 x 3,5 g), der die
Farbe ändert. Lipstick Excellent akzentuiert den
natürlichen Lippenglanz, indem er sich dem Hauttyp
anpasst. Dadurch entsteht eine natürliche, einzigartige
Farbe in nude Tönen. Der pH-Wert der Haut sorgt
dafür, dass die Farbe der Lippen für jeden einzigartig
ist. Der Lippenstift ist reich an pflegenden Bestand-
teilen wie Aloe vera, Lanolin und Bienenwachs. Der
Lippenstift ist in 4 persönlichen Tönen erhältlich. Die
Farben sind nur Richtwerte.

Article number: 5000782


Price per 1 kg/Preis pro 1 kg: CHF 2,571.43
RRP/UVP CHF 40.95
CHF 36.– | 10,500 

Nuud Vegan Deodorant


Duo Set
Nuud vegan deodorant (2 x 20 ml) means freshness
without aluminium, parabens, petrochemicals or
other chemicals for up to 7 days. Without salts and
cheap perfume. Nuud gives away free propellants
and spray bottles and each deodorant is packed in a
bioplastic tube made from sugar cane.
Nuud veganer Deodorant (2 x 20 ml) bedeutet Frische
ohne Aluminium, Parabene, Petrochemikalien oder
andere Chemikalien für bis zu 7 Tagen. Ohne Salze
und billiges Parfüm. Nuud verzichtet auf Treibgase
und Sprühflaschen und jedes Deodorant ist in einer
Biokunststoff-Tube aus Zuckerrohr verpackt.

New
Article number: 5000644
Price per 1 l/Preis pro 1 l: CHF 600.–
CHF 24.– | 7,000 
Sustainability
Cosmetics 43

My Toyboy Mascara
An iconic and irresistible product. Innovative and
vegan formula, in a 4D action black mascara (13 ml):
extra volume, lengthening, maximum definition,
lasting 24 hours. It boosts the natural growth of the
lashes in only 30 days.
Ein einzigartiges und unwiderstehliches Produkt.
Innovative und vegane Formel in einer 4D-Aktion-
schwarzen Mascara (13 ml): extra Volumen, Verlän-
gerung, maximale Definition, 24 Stunden lang.
Es fördert das natürliche Wachstum der Wimpern 100%
in nur 30 Tagen.
100%
New
90 %
BEFORE AFTER
Article number: 5000777
Price per 1 l/Preis pro 1 l: CHF 1,923.08
CHF 25.– | 7,000 

Sprout Eyeliner and


Eyebrow Set
True sustainability with a black eyeliner and brown
eyebrow pen (each 4 g): allergy-free, certified wood
and a vegan formula that does not compromise on
quality. The liners are colour intense, richly creamy
and easy to apply. Instead of throwing the liners in
the bin, these Sprout liners can be planted after use
to grow into beautiful bee-friendly wild flowers. It’s
super easy:  place the soluble cellulose seed capsule
of the liners in soil and water it frequently!
Wahre Nachhaltigkeit mit dem schwarzen Eyeliner
und braunen Augenbrauenstift (je 4 g): allergie-
freies, zertifiziertes Holz und vegane Rezeptur ohne
Kompromisse bei der Qualität. Die Liner sind farb-
intensiv, reichhaltig cremig und leicht aufzutragen.
Anstatt die Liner in den Müll zu werfen, können
diese Sprout Liner nach Gebrauch gepflanzt werden,
um zu schönen bienenfreundlichen Wildblumen zu
wachsen. Es ist ganz einfach: Legen Sie die lösliche
Zellulose-Samenkapsel der Liner in Erde und giessen
Sie sie häufig!

New
Article number: 5000634
Price per 1 kg/Preis pro 1 kg: CHF 2,875.–
CHF 23.– | 6,500 
Sustainability
44

Lifetrons Ultrasonic
Cleanser*/**

Cleanse & Lift Ultrasonic technology combined with positive ions


can help thoroughly clean the pores of dirt while
exfoliating the skin. Ultrasonic technology combined
with negative ions can help deliver skincare deep
Ultrasonic Cleanser into the skin’s layers for enhanced absorption. Gentle
With Ion & Skincare Absorption Technology
EMS micro currents can help tighten facial muscles,
firm skin and improve elasticity. Compact and
rechargeable using USB. Size (W × H × D):
4.4 × 18 × 2.5 cm.
Während positive Ionen die Haut tiefenreinigen und
die Poren von Schmutz befreien können, helfen die
negativen Ionen, aktive Wirkstoffe in tiefere Haut-
schichten zu transportieren. Dank den EMS-Mikro-
strömen kann die Gesichtsmuskulatur stimuliert und
die Haut gestrafft werden. Kompakt und wiederauf-
ladbar via USB. Grösse (B x H x T):
4,4 x 18 x 2,5 cm.

Article number: 5000823


Dr. med. Nikolaus Linde
Renowned Swiss Beauty Doctor &
CHF 179.– | 50,500 
International Aesthetics Expert
www.drlinde.ch

Ultrasonic Exfoliation Blackhead Removal Skincare Absorption Facial Lifting


Ultrasonic power with positive ions Ultrasonic power with positive ions Ultrasonic power with negative EMS microcurrent technology may
gently exfoliates the skin’s surface uses the characteristics of opposite ions uses characteristics of the help stimulate cell activity, tone
while removing dirt and impurities— attraction via ionic charge to export same ionic charge to enhance muscles, tighten skin and enhance
revealing ultra-smooth, clean skin blackheads, dirt and debris hidden skincare absorption by importing contours while lifting the face for
with aDr. med.
radiant Nikolaus Linde
glow. deep within the pores. nutrients deep into the skin’s layers. a youthful, rejuvenated look.
Renowned Swiss Beauty Doctor &
International Aesthetics Expert
www.drlinde.ch

Transonic Micro Needle


Roller
The Transonic micro needle roller is a professional
and effective skin-perfecting tool that you can use
at home. A total of 540 surgical-steel needles of
0.2 mm in length will smooth fine lines, stimulate cell
functioning and regeneration, help firm up the skin’s
texture, and boost performance of your favourite
skincare. Roll it on affected areas two to three times
a week. No batteries needed.
Der Transonic-Micro-Nadelroller ist ein professionel-
les, effektives Werkzeug zur Hautperfektionierung,
das Sie zu Hause verwenden können. 540 Nadeln
aus chirurgischem Stahl mit einer Länge von 0,2 mm
helfen Ihnen, feine Linien effektiv zu glätten, die
Zellfunktion und -regeneration zu stimulieren, die
Hautstruktur zu straffen und die Effektivität Ihrer
bevorzugten Hautpflege zu steigern. Rollen Sie es
2- bis 3-mal pro Woche über die entsprechenden
Stellen. Keine Batterie erforderlich.

Article number: 5000127


CHF 59.– | 17,000 

MICRO NEEDLES NEW COLLAGEN EASY HOME


0.2 mm PRODUCTION TREATMENT

*Limited stock. Please ask our crew for availability. *Limitierter Vorrat. Bitte fragen Sie unsere Crew nach der Verfügbarkeit.
**This product is only available on intercontinental flights operated by SWISS. **Dieses Produkt ist nur auf Interkontinentalflügen von SWISS verfügbar.
Cosmetics 45

Braun Iontec Brush


Can’t stand frizzy hair? Satin Hair Brush is here to
help – anytime, anywhere. At the touch of a button, it
releases millions of ions to give you noticeably more
shine and less frizz for instant smoothness from the
first stroke. A combination of natural bristles and Before After
seamless bristles makes brushing extra gentle and Vorher Nachher
thus protects the hair. The removable bristle makes
cleaning easy. Includes two AAA Duracell batteries.
Keine Lust mehr auf fliegende Haare? Auf Knopf-
druck verleiht Satin Hair Brush Ihrem Haar schon
ab dem ersten Bürstenstrich deutlich mehr Glanz
und reduziert die statische Aufladung für sofortige
Glätte – überall und jederzeit. Eine Kombination aus
schonenden Naturborsten und nahtlosen Kunststoff-
borsten ermöglicht sanftes Bürsten und schützt so
die Haarstruktur. Das abnehmbare Bürstenkissen
erleichtert die Reinigung. Inklusive 2 AAA-Duracell-
Batterien.

Article number: 5000768


RRP/UVP CHF 55.–
CHF 45.– | 13,000 
Bestseller Save
18%

Feet Friends Socks


The ultimate magic cure against painful feet – the
RZ PG-22-002 Braun Ad Hair Brush LH-Swiss 116x111 mm V1b.indd 1 03.02.22 16:06
innovative Feet Friends Healthy Socks relax your
tired feet in a very short time. The specially shaped
terry fabric loops gently separate and massage your

Relax your feet!


toes. Wear the socks after a long day at work, after a
workout or after a night full of dancing, and you will
experience the relief. The socks are also a great help
while applying nail polish. Follow the instructions on AFTER SPORTS
the packaging for the best results. Size 36–40. AFTER A LONG DAY AT WORK
AFTER PARTYING AND WEARING HIGH HEELS
Das ultimative Wundermittel gegen schmerzende ON THE FLIGHT
Füsse – die neuartigen Feet Friends Healthy Socks
entspannen Ihre beanspruchten Füsse innerhalb
kürzester Zeit. Dank speziell geformter Frottierschlin-
3 EASY STEPS TO
gen werden Ihre Zehen auf sanfte Weise gedehnt und MAXIMIZE THE BENEFITS
stimuliert. Tragen Sie die Socken z. B. nach einem
langen Arbeitstag oder nach einer durchtanzten
Nacht und erfahren Sie Entspannung und Schmerz-
linderung. Selbstverständlich eignen sich die Socken
auch ideal zum Lackieren der Nägel. Angenehmes,
dehnbares Material. Super Tragekomfort. Gr. 36–40. Start with the dividers at the top of your toes.
(Wear for approximately 15-20 minutes per day).
Article number: 5000144 After a few days of wearing your socks, slide
RRP/UVP CHF 61.95 the dividers 1/2 way down between your toes.
CHF 55.– | 15,500  (Wear for approximately 1 to 2 hours per day). Machine
washable
Within a couple of weeks you should be able to
Save slide the dividers all the way down between your
CHF 6.95
toes providing maximum benefit and comfort
to your feet. (You could now wear the socks Non-surgical way
overnight while sleeping). to rejuvenate your feet
46

Dr. Levy Intense Eye Rescue


The personal spa programme that’s not just for the
holidays. The award-winning eye serum (15ml),
with patented stem cell formula, contributes up to

“Quite possibly the


-53% wrinkle depth and +59% firmness. Thanks to
the Twin Tech BeautifEye Spa applicator, the serum
penetrates the skin faster and the eye contour area

best thing since botox”


Tatler Magazine Beauty Awards, Best Eye Cream.
rises visibly.
Das persönliche Spa-Programm nicht nur für die
Ferien. Das ausgezeichnete Augenserum (15ml) mit
patentierter Stammzellenformel trägt zu einer Falten-
reduzierung von bis zu -53% und Hautstraffung bis zu
+59% bei. Durch den TwinTech BeautifEye Spa dringt
BEFORE AFTER 56 DAYS das Serum schneller in die Haut ein und der Augen-
Eye Booster only Eye Booster only Instant anti-puffiness & lift •
Decrease wrinkle depth up to 53% * • konturbereich hebt sich sichtbar.
Improve firmness up to 59% * •
By Swizerland’s 1st
Article number: 5000578
aesthetic Botox® Doctor •
Results may vary with different users CHF 179.– | 50,500 
Swiss Travel
Made Exclusive

Inflight Exclusive
Targeted galvanic
micro-current for
an instant eye
contour micro-lift

Cruelty-free
Vegan
No parabens
No mineral oils
All ages + skin types
D RLE V Y.SWI S S

Dr. Levy 4 Miracles Mask


Look 10 years ArganCellActiv®:
the patented formula & Cure

fresher in
Independent clinical studies Developed specifically for the traveller by Swit-
• Wrinkle depth decreases zerland’s number one, Botox® Doctor, this inflight
up to -53% 1 exclusive set combines the R3 Cell Matrix Mask

20 minutes.
• Skin firmness improves (50 ml), with a two-week stem-cell cure of the
up to +59% 1 brand’s best-selling Eye Booster Concentrate (3 ml)
1- 8 weeks / Lyon (France) and Neuchâtel and award-winning Booster Serum (4 ml). 
(Switzerland), 2011-2013

Vom Schweizer Botox Doctor No. 1 speziell für


Reisende kombiniert: exklusives Set, bestehend aus
der R3-Zellmatrix-Maske (50 ml), einer zweiwöchigen
Stammzellkur des ultimativen Bestsellers Eye Booster
Concentrate (3 ml) und dem preisgekrönten Booster
Serum (4 ml).

New
Article number: 5000643
CHF 60.– | 17,000 
Swiss Travel
Made Exclusive
Cosmetics 47

Evenswiss Eye Complex*


Rejuvenating Eye Complex (15 ml) offers a revolu-
tionary 3 in 1 solution to fight wrinkles, puffiness and
dark circles. The key components of this product are
natural oils and antioxidants working alongside
Dermatopoietin ® Peptide Complex to fight and
prevent eye contour skin concerns. A MUST-HAVE for
any kind of beauty routine, especially during jet lag.
Rejuvenating Eye Complex (15 ml) bietet eine revolu-
tionäre 3-in-1-Lösung zur Linderung von Fältchen,
Tränensäcken und Augenringen. Die wichtigsten
Wirkstoffe sind wertvolle Pflanzenöle und Antioxidan-
tien, die im Zusammenspiel mit dem Peptid-Komplex
Dermatopoietin® helfen, die Haut der feinen und
sensiblen Augenpartie zu regenerieren. Unverzichtbar
für jede Schönheitspflege – besonders bei Jetlag.

New
Article number: 5000849
Price per 1 l/Preis pro 1 l: CHF 2,133.33
RRP/UVP CHF 37.–
CHF 32.– | 9,000 
Swiss Save
Made 14%

REJUVENATING EYE COMPLEX


SAY GOODBYE TO EYE PUFFINESS AND DARK CIRCLES!
www.evenswiss.com

Evenswiss Skin
Regenerate Serum*
Skin Regenerate Serum (20 ml) is a potent and
powerful anti-ageing serum that contains the highest
concentration of the patented Dermatopoietin
Peptide Complex. Dermatopoietin ® provides a
rapid increase in collagen, elastin and hyaluronic
acid production (up to 90% in a few days) without
penetrating the skin. Furthermore, it stimulates skin
cell renewal, reduces wrinkles, and thickens and
firms the skin.
Skin Regenerate Serum (20 ml) ist ein hochwirk-
sames Anti-Ageing-Serum und enthält die höchste
Konzentration am patentierten Dermatopoietin ®
Peptid-Komplex. Dermatopoietin ® sorgt für eine
schnelle Steigerung der Produktion von Kollagen,
Elastin und Hyaluronsäure (um bis zu 90 % innerhalb
weniger Tage), ohne in die Haut einzudringen. Zudem
stimuliert es die Hautzellerneuerung, glättet Falten,
verdichtet und strafft die Haut.

New
Article number: 5000848
Price per 1 l/Preis pro 1 l: CHF 2,500.–
RRP/UVP CHF 56.–
CHF 50.– | 14,000  SKIN REGENERATE SERUM | MASTER BOOSTER
Swiss
Made WITH THE HIGHEST CONCENTRATION IN
DERMATOPOIETIN®

*This product is only available on intercontinental flights operated by SWISS. *Dieses Produkt ist nur auf Interkontinentalflügen von SWISS verfügbar.
48

SWISSDENT – THE SWISS WHITENING FORMULA


for your oral health
Patented SWISSDENT-Formula:
micronized calcium peroxide & enzymes fight discolourations
caused by tea, coffee, red wine or tobacco.
Low abrasion RDA 40

Spoon cut bristles with whitening


micro particles for precise cleaning
and extra whitening effect

Whitening effect sprayed directly on


the teeth. Neutralises mouth odours
and helps desinfecting

Travel pouch exclusively


made by «Maison Mollerus»

before after

Visible results after 14 days, proven in a university study,


University of Bristol
www.swissdent.ch

Swissdent Dental Care Set


Gentle whitening and patented high-tech oral care, Schonend aufhellende, patentierte Hightech-
100% Swiss made. SWISSDENT products for daily Zahnpflege für gesunde, weisse Zähne, 100 %
use in a handmade MAISON MOLLERUS pouch (can swiss-made. Swissdent-Produkte für den täglichen
be used as a clutch). Content: toothpaste (50 ml), Gebrauch im handgemachten Etui von MAISON
whitening mouth spray (9 ml), whitening toothbrush MOLLERUS – als Clutch verwendbar. Inhalt:
with protective cap. Zahnpasta, 50 ml, Mundspray, 9 ml, Whitening-
Zahnbürste mit Schutzkappe.
Article number: 5000710
CHF 49.– | 14,000 
Swiss SWISS
Made Exclusive
Cosmetics 49

NIACINAMIDE
PEEL OFF MASK

100% VEGAN, FRAGRANCE


AND ALCOHOL-FREE
MADE IN DENMARK

Jorgobé Peel-Off Mask


This natural peel-off mask (65 ml) with its high Die Niacinamide Peel-off Maske (65 ml) mit ihrer
concentration of niacinamide (vitamin B3) has been hohen Konzentration an Niacinamid (Vitamin B3)
specially developed to deep-cleanse pores, reduce wurde speziell für die Tiefenreinigung der Poren,
sebum production and minimise pore size. Made in Reduktion der Talgproduktion und Minimierung der
Denmark. Porengrösse entwickelt. Hergestellt in Dänemark.
Article number: 5000651
Price per 1 l/Preis pro 1 l: CHF 446.15
CHF 29.– | 8,500 
50

Hermès Fragrance Coffret


Discover four stories brought together in an Hermès set. Twilly d’Hermès Eau Entdecken Sie vier Geschichten, vereint in einem Hermès-Set. Twilly d’Hermès Eau
de Parfum (7,5 ml): A free-spirited and daring fragrance, sensual and delicate. de Parfum (7,5 ml): Ein freigeistiger und gewagter Duft, sinnlich und zart. Eau des
Eau des Merveilles Eau de Toilette (7,5 ml): A perfume of wonder sparkling and Merveilles Eau de Toilette (7,5 ml): Ein wunderbarer, prickelnder und warmer Duft.
warm. Un Jardin sur le Nil Eau de Toilette (7,5 ml): A garden of life, generous and Un Jardin sur le Nil Eau de Toilette (7,5 ml): Ein Garten des Lebens, grosszügig und
sparkling. Eau de rhubarbe écarlate Eau de Cologne (7,5 ml): A crispy and tangy funkelnd. Eau de Rhabarbe Ecarlate Eau de Cologne (7,5 ml): Eine knusprige und
freshness. spritzige Frische.
Article number: 5000741
Price per 1 l/Preis pro 1 l: CHF 1,933.33
CHF 58.– | 16,500 
Travel
Exclusive
Fragrances 51

Hermès Terre d’Hermès,


Eau de Toilette (50 ml)
A vigorous mineral scent. The bedrock of the origins Kraftvoll und mineralisch. Quelle und Ursprung der
of the alchemy. The vigour of citrus fruits and pep- Alchemie. Die vereinte Kraft von Zitrusfrüchten und
pers combined with the mineral note of flint. Pfeffer in Kombination mit Feuerstein-Noten.
New
Article number: 5000740
Price per 1 l/Preis pro 1 l: CHF 1,440.–
RRP/UVP CHF 81.60
CHF 72.– | 20,500 
Save
CHF 9.60
52

Fragrances
for Her & Him
1 | Lancôme La Vie Est
Belle, Eau de Parfum
(75ml)*
A luminous fragrance for a woman
full of joy and happiness. A sweet iris
highlighting the most exquisite raw
materials of Haute Parfumerie: iris,
jasmine, orange blossom, patchouli,
vanilla.
La vie est belle ist ein Duft der Freiheit und
des Glücks. Das Eau de Parfum verzaubert
mit edlen, natürlichen Inaltsstoffen wie
Pallida de Florence-Iris, Sambac-Jasmin-
Absolu, Orangenblüten-Absolu und einer
Patschuli-Essenz.

New
Article number: 5000750
1 Price per 1 l/Preis pro 1 l: CHF 1,173.33
RRP/UVP CHF 119.–
CHF 88.– | 25,000 
Save
CHF 31.–

2 | Tiffany & Co.


4 Signature, Eau de
Parfum (50ml)
2
The House of Tiffany, renowned for its
3 exquisite and iconic jewellery designs,
introduces Tiffany & Co. Eau de Parfum, a
sparkling floral musk signature fragrance
for the modern woman.
Tiffany steht für Schönheit und Liebe,
und das neue Parfüm verkörpert genau
diesen Gedanken. Der prickelnde
blumige Moschusduft ist eine moderne
Interpretation der wertvollsten
Bestandteile in der traditionellen
gehobenen Parfümherstellung.

New
Article number: 5000749
Price per 1 l/Preis pro 1 l: CHF 1,620.–
RRP/UVP CHF 105.–
CHF 81.– | 23,000 
Oriental Woody Fresh Fruity Floral Save
CHF 24.–
Fragrances 53

3 | Giorgio Armani Sì
and Sì Passione Duo,
Eau de Parfum
(2x30ml)* 5 6
The Italian chic and style of Giorgio
Armani is embodied in his iconic
fragrance, SÌ. This iconic perfume has
been created for the modern woman who
is strong yet feminine. SÌ Passione is an
intense, uncompromising scent for a
confident woman willing to make extreme
choices.
Die italienische Eleganz und der Stil
von Giorgio Armani wurden von seinem
ikonischen Duft SÌ Perfekt verkörpert.
Dieses legendäre Parfüm wurde für
die moderne Frau kreiert, die stark,
aber feminin ist. SÌ Passione ist ein
intensiver, kompromissloser Duft für eine
selbstbewusste Frau, die bereit ist, extreme
Entscheidungen zu fallen.

New
Article number: 5000746
Price per 1 l/Preis pro 1 l: CHF 1,433.33
CHF 86.– | 24,500 
Travel
Exclusive

4 | Chloé Naturelle, 5 | Jean Paul Gautier 6 | Giorgio Armani


Eau de Parfum (50ml) Le Male, Eau de Acqua di Giò pour
Chloé Eau de Parfum Naturelle is an
Toilette (75ml) Homme Duo, Eau de
irresistibly floral perfume for women, con-
Jean Paul Gaultier pays tribute to a sym-
Toilette (2x30ml)*
necting the strength and spontaneity of
bolic figure who has long been a source
nature with that of the free-spirited Chloé A fresh and sensual masculine scent.
of inspiration for him: the sailor. Le Mâle,
girl. Vegan and formulated with 100% nat- Rediscover this iconic fragrance from
as virile as it is sexy, is a fragrance which
ural origin fragrance, it is an eco-friendly Giorgio Armani in a new duo of 30 ml
offers a nonconformist view of masculinity.
and luxurious eau de parfum. contenance.
A reassuring fragrance with an extremely
Chloé Eau de Parfum Naturelle ist ein modern trail. Lavender, evoking the famil- Ein frischer und sinnlicher Männerduft.
moderner Blumenduft mit Bio-Rose als iar, comforting scent of shaving soap, is Entdecken Sie diesen ikonischen Duft von
unwiderstehlicher Herznote. So wie das enhanced by the sensuality of vanilla. Giorgio Armani in einem neuen Duo mit
nonchalante Chloé Girl verströmt er die zwei mal 30 ml Inhalt.
Auf andere Weise gut duften ... Ein Eau
Kraft und Spontanität der Natur. Herge-
de Toilette, das Konventionen bricht, ein
stellt aus Inhaltsstoffen 100%ig natürlichen
doppeltes Spiel mit Tradition und Wagemut, New
Ursprungs, ist es ein umweltfreundliches
mit Frische und Zärtlichkeit, mit Kraft und Article number: 5000751
wie luxuriöses Eau de Parfum.
Sinnlichkeit spielt. Price per 1 l/Preis pro 1 l: CHF 1,416.67

New
CHF 85.– | 24,000 
New
Article number: 5000756
Article number: 5000757 Travel
Price per 1 l/Preis pro 1 l: CHF 1,660.– Exclusive
Price per 1 l/Preis pro 1 l: CHF 826.67
RRP/UVP CHF 87.75
RRP/UVP CHF 73.–
CHF 83.– | 23,500  CHF 62.– | 17,500 
Sustainability Save
15%

*This product is only available on intercontinental flights operated by SWISS. *Dieses Produkt ist nur auf Interkontinentalflügen von SWISS verfügbar.
54

Special offer
fragrances
2
1

6
3
4

Oriental Woody Fresh Fruity Floral


Fragrances 55

1 | CK Obsession for 3 | Boss Ma Vie, Eau de 5 | Diesel Only The


Women, Eau de Parfum Toilette (50ml) Brave, Eau de Toilette
(100ml) Boss Ma Vie Eau de Toilette is an ex­
(50ml)
pression of optimism and a feeling of utter
An intense and powerful oriental scent. Be brave, be yourself, live your life like a
happiness. Wrap yourself in a scent that
Obsession is an intoxicating blend of man and leave your trace. Only the Brave,
will put you in a great mood all day long!
florals and spices with an earthy, warm the masculine fragrance from Diesel. More
base. Intensely feminine and long-lasting. Boss Ma Vie Eau de Toilette ist ein Aus- than a name, a manifesto, the title of an
Passionate. Powerful. Sensual. druck von Optimismus und des Gefühls epic story about life, beliefs, faith, force
vollkommenen Glücks. Hüllen auch Sie sich and self-achievement.
Ein kraftvoller, intensiver orientalischer
in diesen Duft, der Ihnen den ganzen Tag
Duft. Obsession ist eine berauschende Sei mutig, sei du selbst, lebe dein Leben
gute Laune garantiert!
Mischung aus floralen und würzigen wie ein Mann und hinterlasse deine Spuren.
Komponenten auf einer erdigen, warmen Der maskuline Duft von Diesel. Mehr als ein
Basis; sehr feminin und langanhaltend. New Name, ein Manifest, der Titel eine epische
Leidenschaftlich. Kraftvoll. Sinnlich. Article number: 5000382 Geschichte über das Leben, Überzeugun-
Price per 1 l/Preis pro 1 l: CHF 640.– gen, Glauben, Kraft und Selbstverwirkli-
New CHF 32.– | 9,000  chung.
Article number: 5000241
Price per 1 l/Preis pro 1 l: CHF 320.– New
RRP/UVP CHF 81.– Article number: 5000463
CHF 32.– | 9,000  Price per 1 l/Preis pro 1 l: CHF 640.–
RRP/UVP CHF 71.90
Save
CHF 49.–
CHF 32.– | 9,000 
Save
CHF 39.90

2 | CK Obsession for 4 | Hugo Dark Blue, Eau 6 | Calvin Klein CK Free,


Men, Eau de Toilette de Toilette (75ml) Eau de Toilette (100ml)
(75ml) HUGO Dark Blue is designed for men who A light and fresh scent for the confident,
want to experiment and push the bounda- casual and independent man who wants to
The pure essence of masculinity. Potent,
ries of pleasure and seduction to the limit. live free and has nothing to prove. Experi-
powerful and intensely provocative.
And maybe beyond. ence the ultimate freedom.
Obsession for men is an oriental amber
fragrance with a compelling blend of HUGO Dark Blue ist ein Duft für Männer, Befreien Sie sich mit ck free von der
botanics, spices and rare woods. Fiery. die gerne experimentieren und die Grenzen Eintönigkeit des Alltags und erleben Sie
Compelling. Provocative. von Vergnügen und Verführung austesten das Gefühl ultimativer Freiheit.
möchten.
Männlichkeit pur! Stark, kraftvoll und
provokativ – Obsession for men ist ein New
orientalischer Amber-Duft mit einer verlo- New Article number: 5000753
ckenden Mischung aus Kräutern, Gewürzen Article number: 5000122 Price per 1 l/Preis pro 1 l: CHF 320.–
und Edelhölzern. Feurig. Verlockend. Price per 1 l/Preis pro 1 l: CHF 426.67
CHF 32.– | 9,000 
Provokativ.
CHF 32.– | 9,000 
New Travel
Exclusive
Article number: 5000752
Price per 1 l/Preis pro 1 l: CHF 280.–
RRP/UVP CHF 46.–
CHF 21.– | 6,000 
Save
CHF 25.–
56

Discover products
for your business life
“Whatever is on your to do list, with those items selected on this
page you are perfectly prepared.”

SWISS Cabin Crew Member

New Secrid Twinwallet


Bally Men’s Belt Article number: 5000708
Article number: 5000721
RRP/UVP CHF 370.–
CHF 85.- | 24,000 
CHF 310.- | 87,000  Bestseller Travel
Exclusive

Save Page 19
CHF 60.–

Page 17

New Vonmählen High Five Signature –


Maserati Competizione The 5in1 Charging Cable
Collection Gents’ Watch Article number: 5000790
Article number: 5000647
RRP/UVP CHF 259.–
CHF 22.- | 6,500 
CHF 208.- | 58,500  Bestseller

Save Page 61
CHF 51.–

Page 09
Discover products for your business life 57

Twelve South Airfly Pro incl. Use y


Adapter with a

Don’t want to use cable headphones on your flight You bou


and rather stick to your own headphone? Plug AirFly and wire
Meet Air
Pro into the headphone jack on a plane to watch
use your
live TV or a new film with your favourite wireless
places th
noise-cancelling headphones. Connect AirFly Pro and trea
to the treadmill headphone jack to use your AirPods to the sa
with the TV at the gym. You can also pair two sets noise-ca
of AirPods or wireless headphones with AirFly Pro a wireles
so two people can listen to the same film, podcast
or video game. Think of AirFly Pro as a headphone You bou
splitter for wireless headphones. and wire
Meet Air
Sie möchten auf Ihrem Flug keine Kabelkopfhörer ver- use your
wenden und lieber bei Ihrem eigenen Kopfhörer blei- places th
ben? Schliessen Sie AirFly Pro an die Kopfhörerbuchse and trea
im Flugzeug an, um Live-TV oder einen neuen Film mit to the sa
Ihren bevorzugten kabellosen Noise-Cancelling- noise-ca
Kopfhörern anzusehen. Schliessen Sie AirFly Pro a wireles
an die Kopfhörerbuchse des Laufbands an, um
Ihre AirPods mit dem Fernseher im Fitnessstudio AirFly
zu verwenden. Sie können auch zwei AirPods oder for wir
kabellose Kopfhörer mit AirFly Pro koppeln, sodass
zwei Personen denselben Film, dieselben Podcasts
oder dasselbe Videospiel hören können. Stellen Sie RRP/U

00€
sich AirFly Pro als Kopfhörer-Splitter für drahtlose
Kopfhörer vor.

Article number: 5000706


CHF 79.– | 22,500 
AirFly Pro Bluetooth Transmitter

Transonic Airline-
Audio-Adapter
This speaker and headphone splitter allows you to
connect two headsets to one jack, and features a
keyring so you always have it with you. Listen to your
favourite song together with a friend! Perfect for
smartphones and tablets. Fits all MP3 players.
Splitter mit 2 Anschlüssen für das Betreiben von
2 Kopfhörern gleichzeitig, inklusive Schlüsselring.
Gemeinsam mit einem Freund Musik hören.
Ideal für Smartphone und Tablets. Passend für
alle MP3-Player.

Article number: 5000798


CHF 5.– | 1,400 
Travel
Exclusive
58

Bose QuietComfort 45
Wireless Noise Cancelling
Bluetooth Headphones black
You feel it the second you put them on. The soft,
plush cushions envelop you. Then you flip the switch
and – whoosh – the world fades. And the music
starts. That’s the power of our next-gen QuietCom-
fort ® headphones, now with a best-in-class combina-
tion of noise-cancelling performance and premium
comfort, plus proprietary acoustic technology for
deep, clear audio. It’s an icon reborn. Bose Quiet-
Comfort ® 45 headphones – wireless headphones
with a perfect balance of quiet, comfort and sound.
Sie spüren es bereits, wenn Sie die Kopfhörer aufset-
zen. Die weichen Polster umschliessen sanft Ihre
Ohren. Kaum schalten Sie die Kopfhörer ein, tritt die
Welt in den Hintergrund und die Musik beginnt. Genau
das macht unsere QuietComfort ® -Kopfhörer der
nächsten Generation aus – ihre einzigartige Kombi-
nation von erstklassigem Noise Cancelling, höchstem
Komfort und exklusiver Akustiktechnologie für einen
kraftvollen, kristallklaren Klang. Ein Klassiker erfindet
sich neu. Die kabellosen Bose QuietComfort ®-45-
Kopf­hörer – die perfekte Symbiose aus Lärmreduzie-
rung, Tragekomfort und Spitzenklang.

New
Article number: 5000723
CHF 375.– | 105,000 

Bose SoundLink Flex


Bluetooth Speaker black
Whether you’re playing music in the living
room or the mountains, you want clear, deep
sound that’s powerful enough to fill a room and loud
enough for outdoor adventures. Welcome to the
SoundLink Flex Bluetooth® speaker which can last 12
hours after a full charge. Sleek enough for the home,
rugged enough for the outdoors. Using its Position-
IQ™ technology, it automatically adapts to multiple
orientations, ensuring optimal sound quality in any
position as well as being pairable with other Bose
speakers. It is waterpoof and dustproof.
Egal, ob Sie Ihre Musik im Wohnzimmer oder in den
Bergen hören: Sie möchten einen klaren, tiefen Klang
erleben, der so kraftvoll ist, dass er einen Raum füllt,
und ausserdem laut genug für Ihre Outdoor-Aben-
teuer ist. Hier kommt der SoundLink Flex Bluetooth®
Speaker ins Spiel mit einer Laufzeit von bis zu 12 Stun-
den. Elegant genug für Ihr Zuhause, robust genug für
draussen. Dank seiner PositionIQ™-Technologie passt
er sich automatisch an verschiedene Ausrichtungen
an. So ist die Klangqualität in jeder Position optimal.
Mit anderen Bose Geräten kombinierbar wie auch
wasser- und staubdicht.

New
Article number: 5000724
CHF 185.– | 52,000 
Electronics 59

B&O E8 True Wireless


Headphones
Premium in-ear headphones that are truly wireless,
with the outstanding Bang & Olufsen signature sound
and an intuitive touch interface that gives you control
over music, calls and voice commands. Designed to
fit snugly and comfortably in your ear, the E8 come in
a genuine-leather charging case so you can recharge
them wherever you are.
Erstklassige, 100 % kabellose In-Ear-Kopfhörer mit
herausragendem Bang & Olufsen Signature Sound
und einer intuitiven Touch-Bedienoberfläche, die
Ihnen Kontrolle über Musik, Anrufe und Sprachsteue-
rung gibt. Die E8 verfügen über eine perfekt auf das
Ohr abgestimmte Passform und kommen mit einer
Ladeschale aus echtem Leder, sodass sie unterwegs
aufgeladen werden können.

Article number: 5000704


CHF 254.– | 71,500 
Bestseller

B&O P2 Speaker black


The Beoplay P2 is a truly personal and fully portable
Bluetooth speaker with rich, full-bodied sound.
Designed to enhance your personal audio experience
wherever you are, the P2 slips easily into your bag or
pocket. Shake or tap to access smart features via the
Beoplay app and enjoy up to ten hours of the Bang &
Olufsen signature sound on one battery charge.
Der Beoplay P2 ist ein vollständig individueller und
tragbarer Bluetooth-Lautsprecher mit einem vollen,
kräftigen Klang. Der P2 wurde designt, um Ihr Audio-
erlebnis unterwegs in neue Sphären zu führen, und er
lässt sich problemlos in der Hand- oder Hosentasche
verstauen. Durch Schütteln oder Antippen können Sie
auf intelligente Funktionen der Beoplay-App zugreifen
und bis zu 10 Stunden lang mit nur einer Akkuladung
Bang & Olufsen Signature Sound geniessen.

Article number: 5000705


CHF 165.– | 46,500 
60

Vonmählen Universal
Phone Strap
Keep your device safe and close at hand with the
universal Infinity strap designed by the young,
innovative German brand Vonmählen. Easy to attach,
the hardwearing silicone strap securely holds your
phone, including its case, and allows access to all
its functions and features. The nylon string with
Easy adjustable up to 150 cm an adjustable length makes it possible to wear the
device across the body, around your neck or on
your shoulder. With Infinity, your phone stays within
reach, while your hands are free. 
Mit Infinity ist das Smartphone immer zur Hand –
aber nie im Weg. Stattdessen wird es einfach in eine
Silikonhalterung geschoben und dann an der einstell-
baren Kordel um Hals oder Schulter getragen. Da die
Silikonhalterung sich nicht nur gut anfühlt, sondern
auch ausgesprochen flexibel ist, geht das problemlos
mit und ohne Handyhülle.
All ports
remain free
New
Article number: 5000625
With case & without case
RRP/UVP CHF 26.95
CHF 20.– | 6,000 
Save
26%

Vonmählen Backflip
Signature – The Phone Grip
One phone grip for all models – Backflip® keeps
smartphones safely under control. It can also be set
up with the integrated tripod function and attached
to vertical surfaces with the Backflip® Dot. Perfect
for watching videos, writing an email on the way to
boarding or taking selfies on holiday.
Ein Phone Grip für alle Modelle – mit Backflip® sind
Smartphones immer sicher im Griff. Zudem lässt es
sich mit der integrierten Stativ-Funktion aufstellen
und mit dem Backflip® Dot an vertikalen Oberflächen
befestigen. Perfekt, um Videos zu gucken, auf dem
Weg zum Boarding eine Mail zu schreiben oder im
Urlaub Selfies zu machen.

Article number: 5000414


CHF 22.– | 6,500 
Electronics 61

Vonmählen Unity One


Travel Charger
Unity One is the most compact travel charger for
your electronic devices. In addition to the main con-
nector, the integrated USB-A and USB-C ports allow
you to charge different devices in parallel. Unity One
is compatible with power outlets in over 150 different
countries. The integrated overcharge protection
converts the voltage and adapts it safely to your end
devices. 18 W output.
Unity One ist der kompakteste Travel Charger für Ihre
elektronischen Begleiter. Neben dem Hauptstecker
können mit den integrierten USB-A- und USB-C-
Ports Geräte parallel geladen werden. Unity One ist
kompatibel mit Steckdosen in über 150 verschiedenen
Ländern. Der integrierte Überladungsschutz wandelt
die Spannung und passt sie sicher für Ihr Endgerät an.
18 W Leistung.

New
Article number: 5000791
CHF 72.– | 20,500 

Vonmählen High Five


Signature – The 5in1
Charging Cable
Compact, elegant, multifunctional – High Five® is
the five-in-one charger cable for your key ring. It is
compatible with all micro-USB and USB-C devices
as well as iPhone, iPad and iPod. With its sophisti-
cated design and robust materials, High Five® can
be attached to any bunch of keys and is always ready
for use.
Kompakt, elegant, multifunktional – High Five® ist das
5-in-1-Ladekabel für den Schlüsselbund. Es ist kom-
patibel mit allen Micro-USB- und USB-C-Endgeräten
sowie iPhone, iPad und iPod. Mit dem durchdachten
Design und den robusten Materialien lässt sich High
Five® an jedem Schlüsselbund befestigen und ist
immer schnell einsatzbereit.

Article number: 5000790


CHF 22.– | 6,500 
Bestseller
62

Vonmählen Wireless Charger


Aura Glass Black
The Qi-certified wireless charging pad Aura with
USB-C Premium cable is elegantly designed and
made of robust acrylic glass and aluminium. Aura can
be charged through protective cases up to 1 cm thick
and is equipped with overcharge and overvoltage
protection.
Das Qi-zertifizierte Wireless Charging Pad Aura mit
USB-C Premium Kabel: Es ist elegant designt, aus
stabilem Acrylglas und Aluminium hergestellt und
fügt sich nahtlos in Ihr Zuhause ein. Aura lädt durch
Schutzhüllen mit bis zu 1 cm Dicke hindurch und ist
mit einem Überladungs- und Überspannungsschutz
ausgestattet.

Article number: 5000799


RRP/UVP CHF 119.–
CHF 99.– | 28,000 
Save
CHF 20.–

R
True Utility Multitool 20 in 1
Compact and convenient – your tool kit to go! Always
ready for use, with the most useful array of tools
1. Quick Release Carabiner 11. 10mm Spanner/Wrench
2. Bottle Opener 12. 8mm Spanner/Wrench possible. The revolutionary multitool comes with an
3. Nail Cleaner 13. 6mm Spanner/Wrench amazing 20 tools in 1, but weighs only 40 g. Clip to
4. Large Flat Driver 14. Bicycle Spoke Wrench
5. Medium Flat Driver
anything and simply twist into set positions to use it
15. Sharp Cutting Blade
6. Small Eyeglass Driver 16. Wire Stripper to open parcels, envelopes or bottles, tighten screws,
7. Medium Phillips Driver 17. Measuring Ruler use as a ruler and much more. Engineered in stainless
8. Small Phillips Driver 18. Box Opener
9. 14mm Spanner/Wrench 19. Pry Bar steel, coated with gold and black coloured titanium.
10. 12mm Spanner/Wrench 20. File Black calf leather protection cover included.
Kompakt und handlich – Ihr Werkzeugkasten am
Schlüsselbund! Das revolutionäre Multitool bietet
20 Funktionen in nur einem Gerät. Dieser nützliche
Helfer bietet mit einem Gewicht von nur 40 g viel-
fältige Einsatzmöglichkeiten: Er öffnet beispielsweise
Pakete, Briefe oder Flaschen, dreht Schlitz- und
Kreuzschlitzschrauben und dient als Lineal. Aus soli-
dem rostfreien Edelstahl und mit Titanbeschichtung
in den Farben Gold und Schwarz. Inklusive Schutz-
hülle aus Kalbsleder.

New
Article number: 5000128
RRP/UVP CHF 29.95
CHF 23.– | 6,500 
Save
23%
Electronics 63

WorldSim Duet Sim Card


Convert your iPhone or Android into a Dual SIM
phone with this small credit-card-sized device. Sim-
ply insert your second SIM into the Duet and connect
to your phone via Bluetooth®. It works with locked
and unlocked phones. Complimentary WorldSIM pre-
paid SIM with €20 starting credit included, keeping
you connected in over 180 countries at local rates.
WorldSIM Duet’s standby time is 80 hours and can be
charged via micro-USB (included).
Verwandeln Sie Ihr iPhone oder Android mit diesem
kleinen Gerät in Kreditkartengrösse in ein Dual-SIM-
Telefon. Legen Sie einfach Ihre 2. SIM-Karte in das
Duet ein und verbinden Sie sich über Bluetooth®
mit Ihrem Telefon. Funktioniert mit gesperrten und
entsperrten Telefonen. Kostenlose WorldSIM-Pre-
paid-SIM mit 20 EUR Startguthaben inklusive, damit
Sie in über 180 Ländern zu lokalen Tarifen verbunden
bleiben. Die Standby-Zeit von WorldSIM Duet beträgt
80 Stunden und kann über Micro-USB (im Lieferum-
fang enthalten) aufgeladen werden.

Article number: 5000707


CHF 94.– | 26,500 

Zwitscherbox*
Stress and loud noise are a common feature in most
people’s everyday lives. The Zwitscherbox breathes
life into every room with the sound of chirping THE PERFECT RELAXTOOL
birds – providing a calming and refreshing break from Take a break with the refreshing sound of birdsongs.
the norm. Anyone approaching this unique tool for
relaxing is greeted by delightful sounds from nature.
The box switches off again automatically after activated by motion sensor Try it
around two minutes. 3 × AA batteries included. yourself
2 min natural bird concert !
Stress und Lärm sind ständige Begleiter im Alltag der from the Black Forest
meisten Menschen. Die Zwitscherbox bietet mit ihrem
erfrischenden Gezwitscher eine gleichermassen an- the perfect relaxation tool
genehme wie auch erholsame Pause. Wer in die Nähe
gives you the feeling of becoming
dieses einzigartigen Relaxtools kommt, löst per Bewe-
gungsmelder den Natursound aus, der nach circa
more friendly, refreshed, and active
2 Minuten wieder verklingt. Inklusive 3 AA-Batterien. gives you the feeling of having
more energy and motivation
Article number: 5000801 no electric cable, simple to install
RRP/UVP CHF 69.–
with volume control
CHF 59.– | 17,000 
cover made from 3mm real
Save oak wood
CHF 10.–

— MEMBER —

*This product is only available on intercontinental flights operated by SWISS. *Dieses Produkt ist nur auf Interkontinentalflügen von SWISS verfügbar.
64

Duo pack

€19,-
MoovieFly Tablet and Phone
Holder
The new travel gadget. Sit back and relax while Das neue Reisegadget. Lehnen Sie sich zurück und
being entertained by using MOOVIEFLY Mobile or entspannen Sie sich, während Sie mit MOOVIEFLY
MOOVIEFLY Tablet. It can be placed directly onto Mobile oder MOOVIEFLY Tablet unterhalten werden.
the lock of the flight seat table in front of you and Die Halterung kann direkt auf den Verschluss des
can be adjusted to several different angles. Flexible Klapptisches am Vordersitz angebracht werden.
use on all flat surfaces. For tray tables on board Verschiedene Blickwinkel möglich. Auch auf ebenen
airplanes, busses, ferries and trains. 100% recycled Flächen einsetzbar. Für klappbare Tische an Bord
plastic von Flugzeugen, Bussen, Fähren und Zügen. 100%
recycelter Kunststoff.
New
Article number: 5000786
CHF 20.– | 6,000 
Travel
Exclusive
Electronics 65

Transonic Luggage Scale


Weigh your luggage before you check in and avoid
excess baggage fees with this high-precision digital
luggage scale. It fits in the palm of your hand and
comes with a strong and durable strap. It can weigh a
maximum capacity of 50 kg in KG and/or 110 LB and
features an overload indicator and auto power-off
function. Battery included.
Wiegen Sie Ihr Gepäck vor dem Einchecken und
vermeiden Sie Übergepäckgebühren mit dieser hoch-
präzisen digitalen Gepäckwaage. Nur handflächen-
gross und mit robuster Schlaufe. Wiegt eine maximale
Kapazität von 50 kg in kg und/oder 110 LB und verfügt
über eine Überlastungsanzeige sowie eine automati-
sche Abschaltfunktion. Batterie inklusive.

Article number: 5000789


CHF 22.– | 6,500 
Bestseller Travel
Exclusive

Keycabins*
Keycabins is the smart solution to reorganise up to 12
keys. The keys are individually arranged in a system
series. We have worked out the design of the base SWISS MADE
plates so that the keys in the keycabins can be easily
moved. The keycabins is equipped with a combined
bottle opener and screwdriver and additional hang-
ing loop. Its base plates are made of beech wood
from parquet floor sections and metal parts are
made of stainless steel. Size: 15 cm x 5 cm x 2,3 cm.
Keycabins ist die smarte Lösung, um bis zu 12
Schlüssel neu zu organisieren. Die Schlüssel werden
in einer Systemreihe individuell angeordnet. Das
Design der Grundplatten haben wir so ausgearbeitet,
dass sich die Schlüssel im Keycabins einfach bewegen
lassen. Der Keycabins ist mit einem Flaschenöffner
mit Schraubenzieher und zusätzlicher Aufhängeöse
versehen. Die Grundplatten bestehen aus Buchenholz
von Parkettbodenabschnitten und die Metallteile aus
Edelstahl. Grösse: 15 cm x 5 cm x 2,3 cm.

New
Article number: 5000850
RRP/UVP CHF 40.–
CHF 32.– | 9,000 
Swiss Save
Made 20%

*This product is only available on intercontinental flights operated by SWISS. *Dieses Produkt ist nur auf Interkontinentalflügen von SWISS verfügbar.
66

Discover products to
bring back from your trip
“One of my favorite parts of any journey is coming home to my
loved ones. And now we have products on board to make coming
home even better.”
SWISS Cabin Crew Member

New
Planet Buddies Children’s
Headphones
Article number: 5000720
CHF 75.– | 21,000 
Sustainability

Page 68

New
IQ Game Puzzler Pro
Article number: 5000637
CHF 13.– | 4,000 
Page 69
Discover products to bring back from your trip 67

SWISS Model Boeing


777-300ER 
The authentic Boeing 777-300ER model aeroplane
of the new SWISS flagship. Scale: 1 : 400. CAUTION:
Small scale and lifelike models for adult collectors.
Not suitable for children under 14 years.
Das originalgetreue Flugzeugmodell des neuesten
SWISS-Flaggschiffs Boeing 777-300ER. Massstab:
1 : 400. ACHTUNG: massstabs- und originalgetreue
Kleinmodelle für erwachsene Sammler. Nicht für
Kinder unter 14 Jahren geeignet.

Article number: 5000822


CHF 35.– | 10,000 

Lindt Napolitans Suitcase


Swiss Flag 360g
The new LINDT Tin Suitcase Switzerland Edition
360 g is the ideal gift to bring home a long-lasting
memory for loved ones. This souvenir will take
chocolate lovers across the world on a taste journey
of finest Swiss Premium Chocolate with the LINDT
Assorted Napolitains in six popular flavours: Swiss
milk, hazelnut, dark, LINDOR milk, CRESTA milk-crisp
and CRESTA white-crisp. This unique collector’s item
can be reused and continues to delight even after the
last exquisite LINDT Napolitain has been enjoyed.
Der neue «LINDT Tin Suitcase Switzerland Edition
360g» ist das ideale Reisegeschenk für die Liebsten
zu Hause und begeistert auch lange nachdem das
letzte Napolitain genossen wurde. Dieses Souvenir
nimmt Schokoladenliebhaber weltweit auf eine Ge-
schmacksreise von feinster Schweizer Schokolade. Das
einzigartige Sammlerstück ist gefüllt mit 360 Gramm BRING HOME A SWEET
von sechs exquisiten Napolitains-Rezepturen: feinste
Schweizer Milch, Haselnuss, Dunkel, CRESTA Weiss, TRAVEL SOUVENIR
LINDOR Milch, CRESTA Milch.

Article number: 5000755


Price per 1 kg/Preis pro 1 kg: CHF 55.56
CHF 20.– | 6,000 
Travel
Exclusive
68

Caran d’Ache
Colouring Pencils
With this Totally Swiss range, Caran d’Ache pays
tribute to its country of origin and affirm its attach-
ment to Swiss values. Carefully produced by our
craftspeople in our unique workshop in Geneva, the
water-soluble 18 Swisscolour colour pencils carry
the secret of hundred-year-old expertise, combining
quality and authenticity. Caran d’Ache Swisscolor
boxes are ideal for colouring and drawing enthusiasts
of every age, looking for a typical souvenir from
Switzerland that is both timeless and colourful. FSC.
Swiss made in Geneva.
Mit dieser «Totally Swiss»-Serie zollt Caran d’Ache
seinem Heimatland Tribut und bekräftigt seine Ver-
bundenheit mit den Schweizer Werten. Die wasserlös-
lichen 18 Swisscolor-Farbstifte werden von unseren
Handwerkern in unserem einzigartigen Atelier in Genf
sorgfältig hergestellt und tragen das Geheimnis eines
hundertjährigen Know-hows in sich, das Qualität und
Authentizität verbindet. Die Swisscolor-Schachteln
von Caran d’Ache sind ideal für Mal- und Zeichenbe-
geisterte jeden Alters, die ein typisches, zeitloses und
farbenfrohes Souvenir der Schweiz suchen. FSC.
Swiss made in Genf.

New
Article number: 5000702
CHF 22.– | 6,500 
Swiss
Made

Planet Buddies Children’s


Headphones
The Planet Buddies wireless on-ear headphones
deliver 38 h of kid-friendly audio on one charge at
a WHO-recommended 85 Db limited volume. Their
hearing is protected and they can enjoy their favorite
audio, video call, or homeschooling assignment.
The headphones have a robust design, are foldable,
and come with a practical carrying pouch for use on
the go. Plus, they combine cuteness with awareness
about endangered species through their fun, colorful
design featuring beloved animals. Inclusive USB-C
charging cable.
Mit dem Pippin the Panda Kopfhörer können Kinder
wunderbar Hörspiele und Musik hören – und das
komplett kabellos. Weil Kinder gerne die Laustärke zu
hoch einstellen, ist diese – wie von der WHO empfoh-
len – bei diesem Kopfhörer auf 85 dB begrenzt. Dank
der fröhlichen, kinderfreundlichen Gestaltung werden
Kinder Pippin schnell in ihr Herz schliessen. Und weil
der Kopfhörer klappbar ist und ein Transportbeutel
auch gleich dabei ist, können Ihre Kinder den Pippin
the Panda Kopfhörer überall hin mitnehmen. Inklusive
USB-C Ladekabel.

New
Article number: 5000720
CHF 75.– | 21,000 
Sustainability
Kids 69

MyFirst 3D Pen Dolphin*


The perfect gift for kids. Draw on any surface or even
on the go with this ergonomically designed wireless
3D printing pen that is safe, easy and fun to use. It
comes with 20 metres of refillable filaments in ten
different vibrant colours and a selection of design
templates to get you started.
Das perfekte Geschenk für Kinder – Kreativität und
Spass für zuhause oder auch unterwegs. Ergono-
misch gestalteter 3D-Druckstift. Kabellos, sicher und
einfach zu bedienen. Inklusive 20 Meter nachfüllbarer
Filamente in 10 leuchtenden Farben und einer viel-
fältigen Auswahl an Designvorlagen.

Article number: 5000795


CHF 75.– | 21,000 

IQ Game Puzzler Pro


The IQ PUZZLER PRO is the most popular solitaire
puzzler in the world! It has 12 coloured and different-
ly shaped ball elements that have to be positioned
in the playing field with 120 tasks and five different
levels of difficulty to be mastered! For age 6+.
THE
ORIGIN
Der IQ PUZZLER PRO ist der weltweit beliebteste
AL!
Solitär-Puzzler! 12 farbige und verschieden geformte
Kugelelemente sind im Spielfeld unterzubringen.
Nicht weniger als 120 Aufgaben in 5 verschiedenen
Schwierigkeitsgraden sind zu meistern. Für Spieler ab
6 Jahren.

New
Article number: 5000637
CHF 13.– | 4,000 

*Limited stock. Please ask our crew for availability. *Limitierter Vorrat. Bitte fragen Sie unsere Crew nach der Verfügbarkeit.

SG LUFTHANSA 20220311.indd 1 11/03/2022 12:04


70

General information
Payment Options Zahlungsmöglichkeiten
Please note that we only accept card and contactless payments for the payment Bitte beachten Sie, dass wir nur Karten- und kontaktlose Zahlungen mit den unten
methods listed below. Please understand that only one credit card can be accepted per aufgeführten Zahlungsarten akzeptieren. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass nur
passenger and that prepaid credit cards are not accepted. At the request of the credit eine Kreditkarte pro Passagier akzeptiert werden kann und dass Prepaid-Kreditkarten
card companies or for security reasons, cabin crew may ask for your passport or identity nicht angenommen werden. Auf Verlangen der Kreditkartenunternehmen oder aus
card. There is a maximum sales amount per purchase per person. All prices include VAT. Sicherheitsgründen kann das Kabinenpersonal Ihren Reisepass oder Personalausweis
On-board sales are made on behalf of and for the account of Retail inMotion GmbH, verlangen. Es gibt einen maximalen Verkaufsbetrag pro Einkauf und Person. Alle Preise sind
Dornhofstraße 38, 63263 Neu-Isenburg, Germany, managing directors: Nils Taubert inkl. Mehrwertsteuer. Der Verkauf an Bord erfolgt im Namen und auf Rechnung der Retail
and José Lirio Silva, commercial register number 43566 (district court of Offenbach inMotion GmbH, Dornhofstraße 38, 63263 Neu-Isenburg, Deutschland, Geschäftsführer:
am Main). You can access and download your receipt from the following portal after the Nils Taubert und José Lirio Silva, HRB 43566 (Amtsgericht Offenbach am Main). Sie können
flight: https://www.rim-ereceipt-swiss.com. Ihre Quittung nach dem Flug auf dem folgenden Portal abrufen und herunterladen:
https://www.rim-ereceipt-swiss.com.

Miles & More: Wissenswertes zu Meilen an Bord


Miles & More: Information about award miles on board
Als Teilnehmer des Miles & More Programms können Sie sowohl Miles & More
As a participant in the Miles & More program, you can both earn and redeem Miles &
Prämienmeilen sammeln als auch einlösen. Voraussetzung ist die Vorlage Ihrer Miles &
More award miles when making purchases. The prerequisite is the presentation of your
More Servicekarte oder die Angabe Ihrer Servicekartennummer von SWISS, Lufthansa,
Miles & More service card or the provision of your service card number from SWISS,
Austrian Airlines oder anderen Airlines. Pro bezahltem CHF wird Ihnen eine Prämienmeile
Lufthansa, Austrian Airlines or other airlines. One award mile will be credited to your
auf Ihrem Miles & More Konto gutgeschrieben. Bei Ihrem Einkauf an Bord können
Miles & More account for every CHF spend. When making purchases on board, you
Sie alle Produkte entweder mit Karte bezahlen oder Ihre gesammelten Miles & More
can either pay for all products with your card or redeem your accumulated Miles &
Prämienmeilen dafür einlösen. Die eingelösten Meilen werden Ihnen automatisch nach
More award miles for them. The redeemed miles will be automatically deducted from
Kaufabschluss von Ihrem Miles & More Konto abgezogen. Sie können das Einlösen
your Miles & More account after the purchase is completed. You can also combine
von Meilen und die Zuzahlung mit Kreditkarte auch kombinieren. Wir bitten um Ihr
mileage redemption and credit card payment. We ask for your understanding that
Verständnis, dass wir beim Einlösen von Meilen neben Ihrer Miles & More Card auch Ihre
when redeeming miles, we also record your credit card in addition to your Miles & More
Kreditkarte erfassen. Falls Ihr Meilenstand nicht ausreichen sollte, werden wir für Ihre
Card. If your mileage balance is insufficient, we will deduct any miles available on your
Einkäufe an Bord nach Kaufabschluss alle auf Ihrem Miles & More Konto vorhandenen
Miles & More account for your purchases on board after the purchase is completed
Meilen abziehen und das Verhältnis von Meileneinlösung und Kreditkarten-Zuzahlung
and recalculate the ratio of mileage redemption and credit card co-payment. We will
neu berechnen. Ihre Kreditkarte werden wir mit dem ausstehenden Zuzahlungsbetrag
charge your credit card for the outstanding co-payment amount. If you have purchased
belasten. Falls Sie Produkte gegen CHF erworben haben, können Sie dafür nachträglich
products for CHF, you will not be able to redeem award miles for them subsequently.
keine Prämienmeilen mehr einlösen, im umgekehrten Fall gilt dasselbe. Es gelten die Miles
The same applies in the reverse case. The Miles & More conditions of participation
& More Teilnahmebedingungen. Mehr Informationen zum SWISS Miles & More Programm
apply. For more information on the Lufthansa Miles & More program, please visit
finden Sie auf www.miles-and-more.ch oder fragen Sie unsere Crew.
www.miles-and-more.ch or ask our crew.
Service
Service
Die Artikel können von den Abbildungen abweichen. Wir bitten um Verständnis, dass die
Actual products may vary from the illustrations. The Inflight Shopping program and the
Verfügbarkeit der Produkte nicht auf allen Flügen garantiert werden kann. Informationen
availability of the products cannot be guaranteed on all flights. Information on allergens
über Allergene erhalten Sie von Ihrer Crew. Bei bestimmten Kategorien ist die Crew
is available from your cabin crew. For specific categories the crew is instructed not
angewiesen, die Verpackung nicht zu öffnen. Zur Wahrung Ihrer gesetzlichen Ansprüche
to open the packaging. To assert your consumer rights, please contact the following
wenden Sie sich bitte unter Vorlage Ihres Kaufbelegs an folgende Adresse: Retail in
with your receipt: swiss-onboard@retailinmotion.com. Your statutory warranty rights
Motion GmbH, Abteilung Bordverkauf, Albin-Köbis-Str. 6, 51147 Köln, E-Mail:
remain unaffected. Please notice, that we cannot exchange products, but only refund
swiss-onboard@retailinmotion.com. Die Ihnen gesetzlich zustehenden
the purchase price. We grant a right of return for a maximum of 14 days. Perfume,
Gewährleistungsrechte bleiben hiervon unberührt. Bitte beachten Sie, dass wir Produkte
cosmetics, tobacco, and alcohol are not returnable outside of your right of return and
nicht umtauschen können, sondern nur den Kaufpreis erstatten. Wir gewähren ein
will not be refunded.
Rückgaberecht von maximal 14 Tagen. Parfüm, Kosmetika, Tabak und Alkohol sind von der
Import Volumes Rückgabe ausserhalb des Rückgaberechts ausgeschlossen und werden nicht erstattet.
Please inform yourself before departure about the applicable import regulations of your
Einfuhrmengen
destination, as compliance with the import limits for your respective destination country
Bitte informieren sie sich vor Reiseantritt über die geltenden Einfuhrbestimmungen Ihres
is your own responsibility. In Switzerland, goods up to a total value of CHF 300.- per
Reiseziels, da die Einhaltung der Einfuhrgrenzen für Ihr jeweiliges Zielland in Ihrer eigenen
person per day may currently be imported.
Verantwortung liegt. In die Schweiz dürfen derzeit Waren bis zu einem Wert von insgesamt
Data Protection CHF 300.– pro Person pro Tag abgabefrei eingeführt werden.
The data controller is Retail in Motion GmbH, Dornhofstraße 38, 63263 Neu-Isenburg,
Datenschutz
Germany. In the context of on-board sales, we process your personal data (sales data,
Verantwortlich für die Datenverarbeitung ist die Retail in Motion GmbH, Dornhofstraße
flight data and payment data) and transmit it to our payment and IT service provider
38, 63263 Neu-Isenburg. Im Rahmen eines Bordverkaufs verarbeiten wir Ihre
for the purpose of processing your order. Art. 6(1)(b) GDPR (performance of contract)
personenbezogenen Daten (Verkaufsdaten, Flugdaten und Zahlungsdaten) und
forms the legal basis for data processing. No data is processed or shared for other
übermitteln diese zur Abwicklung Ihrer Bestellung an unsere Zahlungs- und IT-
purposes. Data is stored for a period of 10 years in accordance with the statutory
Dienstleister. Rechtsgrundlage für die Datenverarbeitung ist Art. 6 Abs. 1 Satz 1 b) DSGVO
retention obligations. By law, you have the right to disclosure, the right to rectification,
(Vertragserfüllung). Eine Datenverarbeitung oder Datenweitergabe für andere Zwecke findet
the right to reasure, the right to restriction of processing, the right to object to
nicht statt. Die Daten werden entsprechend den gesetzlichen Aufbewahrungspflichten
processing, the right to data portability and the right to lodge a complaint with the
für eine Dauer von 10 Jahren aufbewahrt. Entsprechend den gesetzlichen Vorschriften
responsible supervisory authority (Art. 12–23, 77 GDPR). If you have any questions
haben Sie Recht auf Auskunft, Berichtigung, Löschung, Einschränkung der Verarbeitung
about data protection, please contact our controller by email at datenschutz@lsg-group.
sowie Recht auf Widerspruch und Datenübertragbarkeit sowie ein Beschwerderecht bei der
com or by post at Deutsche Lufthansa AG, FRA CJ/D, Controller, Lufthansa Aviation
zuständigen Aufsichtsbehörde (Art. 12–23, 77 DSGVO). Für Fragen zum Thema Datenschutz
Center, 60546 Frankfurt am Main.
können Sie unser Personal des Datenschutzes unter datenschutz@lsg-group.com oder
postalisch unter Deutsche Lufthansa AG, FRA CJ/D, - Personal des Datenschutzes -
Lufthansa Aviation Center, 60546 Frankfurt am Main erreichen.
Tobacco 71

CM

MJ

CJ

CMJ

N
72

Philip Morris Supreme


200pcs*
Article number: 5006026
CHF 49.– | 14,000 

Camel Yellow 200pcs


Article number: 5006023
RRP/UVP CHF 88.–
CHF 48.– | 13,500 
Save
CHF 40.–

Winston Blue 200pcs


Article number: 5006002
RRP/UVP CHF 86.–
CHF 44.– | 12,500 
Save
CHF 42.–

Gauloises Blondes Red


200pcs
Article number: 5006025
RRP/UVP CHF 81.–
CHF 44.– | 12,500 
Save
CHF 37.–

The minimum age for purchasing products shown on this page is 18 years. Individual packets of cigarettes
are not to be sold separately.
Für den Kauf von Produkten auf dieser Seite gilt das Mindestalter von 18 Jahren. Keine Abgabe von
einzelnen Zigarettenschachteln.

*Limited stock. Please ask our crew for availability. *Limitierter Vorrat. Bitte fragen Sie unsere Crew nach der Verfügbarkeit.
Tobacco 73

CM

MJ

CJ

CMJ

N
74

IQOS Heets Amber/Yellow*/


Turquoise 200pcs**
Article number Amber: 5006007
Article number Yellow: 5006024
Article number Turquoise: 5006008
each/je RRP/UVP CHF 80.–
each/je CHF 49.– | 14,000 
Save
CHF 31.–

**Only the Heets tobacco sticks are offered on


board, not the electronic device. IQOS Heets may
not be imported on some routes.
**An Board werden nur die Heets Tabaksticks
angeboten und nicht das elektronische Gerät.
IQOS Heets dürfen auf bestimmten Strecken nicht
eingeführt werden.

Marlboro Gold 400pcs


Article number: 5006010
RRP/UVP CHF 180.–
CHF 89.– | 25,000 
Save
CHF 91.–

Marlboro Gold 200pcs


Article number: 5006009
RRP/UVP CHF 90.–
CHF 49.– | 14,000 
Save
CHF 41.–

Marlboro Red 400pcs


Article number: 5006011
RRP/UVP CHF 180.–
CHF 89.– | 25,000 
Save
CHF 91.–

Marlboro Red 200pcs


Article number: 5006012
RRP/UVP CHF 90.–
CHF 49.– | 14,000 
Save
CHF 41.–

The minimum age for purchasing products shown on this page is 18 years. Individual packets of Heets or
individual packets of cigarettes are not to be sold separately.
Für den Kauf von Produkten auf dieser Seite gilt das Mindestalter von 18 Jahren. Keine Abgabe von
einzelnen Heets Päckchen oder einzelnen Zigarettenschachteln.

*This product is only available on intercontinental flights operated by SWISS. *Dieses Produkt ist nur auf Interkontinentalflügen von SWISS verfügbar.
Tobacco 75
See
page 48

Whitening
and
gentle at
the same
time.W ith
patented
microtech
nology.
For a hea
lthy and
bright sm
ile.

Das könnte Ihnen auch gefallen