Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
FT-950
BEDIENUNGSANLEITUNG
WARNUNG
Dieses Funksprechgerät arbeitet auf Frequenzen, die nicht generell erlaubt Betroffene Länder
sind. AUT BEL BGR CYP CZE DEU DNK
ESP EST FIN FRA GBR GRC HUN
Für Betrieb auf diesen Frequenzen muß der Benutzer eine
IRL ITA LTU LUX LVA MLT NLD
Amateurfunklizenz besitzen. POL PRT ROM SVK SVN SWE CHE
Der Betrieb ist nur auf den Frequenzen erlaubt, die dem Amateurfunk ISL LIE NOR
zugeteilt sind.
VORBEMERKUNGEN
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf dieses Yaesu-Ama- Zwei TX/RX-Antennenanschlüsse befinden sich auf der
teurtransceivers! Egal, ob dieser Ihr erstes Gerät ist oder Rückseite und der Transceiver besitzt zwei Tastenbuchsen
Yaesu-Technik schon lange in Ihrem Shack steht, Sie kön- – eine vorn und eine hinten. Diese lassen sich unabhängig
nen sicher sein, dass Sie mit diesem Transceiver unver- für die Verwendung eines Paddles, einer Taste oder für
gessliche Stunden erleben und viele Jahre Vergnügen an ein PC-Tastinterface konfigurieren. Darüber hinaus ist beim
Ihrem interessanten Hobby haben werden. Transceiver ein CW-Textspeicher vorhanden.
Der FT-950 gehört zur Eliteklasse der KW-Transceiver Frequenzen lassen sich beim FT-950 außerordentlich ein-
mit außergewöhnlicher Performance, sowohl beim Sen- fach einstellen. Neben dem Hauptabstimmknopf (VFO-
den als auch beim Empfang. Unser FT-950 ist so ausge- A) und dem VFO-B-Abstimmknopf ist die direkte Eingabe
legt, dass er allen Betriebssituationen gerecht wird, und von Frequenzen möglich. Separate Tasten ermöglichen die
es ist gleich, ob Sie vorrangig an Contesten teilnehmen, Bandwahl und dazu innerhalb eines jeden Bandes den Zu-
DXen oder digitale Betriebsarten bevorzugen. griff auf je drei unabhängige VFO-Frequenz/Betriebsarten/
Filter-Kombinationen.
Der FT-950 basiert auf dem populären FTDX9000, setzt
die Tradition der FT-1000-Serie fort und liefert in SSB, Es stehen 99 Speicher zur Verfügung, von denen jeder
CW und FM 100 W Sendeleistung (25 W Träger bei AM). außer der Frequenz auch die Betriebsart, das gewählte ZF-
Digitale Signalverarbeitung (DSP) bestimmt das gesamte Filter, den Clarifier-Offset und den Suchlaufübersprung-
Schaltungsdesign und garantiert sende- und empfangs- Status speichert. Darüber hinaus kann man fünf Schnell-
seitig Spitzeneigenschaften. speicher (QMB) nutzen, in die sich mit einem einzigen
Tastendruck die aktuellen Einstellungen programmieren
Als Option ist die Data-Management-Unit DMU-2000
lassen.
verfügbar, mit der sich ein (nicht zum Lieferumfang ge-
hörender) Computermonitor ansteuern lässt. Auf diesem Der eingebaute Antennentuner besitzt 100 Speicher, in
sind Bandskop, Audioskop, X-Y-Oszilloskop, World-Clock, denen die ermittelten Einstellungen für die Anpassung der
Rotorsteuerung und erweiterte Transceiver-Informationen Antenne automatisch gespeichert werden, um sie später
darstellbar. Zusätzlich kann es für Logzwecke genutzt schnell wieder aufrufen zu können.
werden.
Die Zusammenschaltung mit externen Geräten für die
Zum Schutz vor starken Außer-Band-Signalen lassen sich digitalen Betriebsarten ist beim FT-950 denkbar einfach,
an der Rückseite optionale HF-µTuning-Kits anschließen. da er auf der Rückseite eine spezielle RTTY/PKT-Buchse
Die µTuning-Kits besitzen eine außergewöhnlich scharfe hat. Für den Digitalbetrieb lassen sich die ZF-Bandbreite,
Selektion und schützen dadurch vor Störungen, die auf die DSP-Einstellungen, die Lage des Trägers und der Off-
dicht belegten Bändern nahe am Nutzsignal liegen. set der Frequenzanzeige über spezielle Menüs program-
mieren.
Im Frontend kann man einen von zwei HF-Vorverstär-
kern, die IPO-Funktion (Intercept Point Optimization), bei Die fortschrittliche Technologie des FT-950 ist aber nur
der die Eingangssignale direkt an den 1. Mischer gelangen, ein Teil. Yaesu steht ganz hinter seinen Produkten und
und/oder den in 6-dB-Schritten einstellbaren 3-stufigen arbeitet mit einem weltweiten Netz von Händlern und
HF-Eingangsabschwächer nutzen. Service-Centern eng zusammen. Wir schätzen sehr, dass
Sie einen FT-950 erworben haben, und unterstützen Sie
Die im Empfänger des FT-950 eingesetzte DSP realisiert
gern, damit es Ihnen gelingt, das Optimum aus Ihrem
viele der Funktionen des FTDX9000-Empfängers wie z. B.
neuen Transceiver herauszuholen. Bei technischen Prob-
variable Bandbreite, ZF-Shift und Durchlasskurven-Con-
lemen, Fragen zur Zusammenschaltung mit externen Ge-
tour-Abstimmung. Außerdem verfügt der Empfänger über
räten oder zum Zubehör können Sie sich an den nächst-
eine digitale Rauschminderung, ein digitales Notch-Fil-
liegenden Händler oder die nationale Vertriebs-
ter sowie ein manuell einstellbares ZF-Notch-Filter.
niederlassung wenden. Beachten Sie bitte die Homepage
Sendeseitig bietet Yaesus exklusiver parametrischer 3- von YAESU USA, www.yaesu.com, auf der Sie neueste
Kanal-Mikrofon-Equalizer die Möglichkeit, den Informationen über die Produkte von Standard Horizon
Frequenzgang der Sprache präzise festzulegen. Amplitude, und Yaesu finden.
Mittenfrequenz und Bandbreite des Equalizers lassen sich
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte sorgfältig
für die unteren, mittleren und hohen NF-Spektralanteile
durch. Nur dann werden Sie die vielen Funktionen
unabhängig einstellen. Zusätzlich kann die Bandbreite des
verstehen und in der Praxis nutzen können. Noch einmal
Sendesignals insgesamt beeinflusst werden.
vielen Dank dafür, dass Sie einen FT-950 gekauft haben.
Zu den modernen Features zählen die direkte Frequenz-
eingabe und der Bandwechsel über das Tastenfeld, der
Sprachprozessor, der ZF-Monitor für die Phonie-Betriebs-
arten, CW-Pitch-Steuerung, CW-Spot-Taste, QSK, einstell-
barer ZF-Störaustaster, Squelch für alle Betriebsarten.
FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG 1
INHALTSVERZEICHNIS
Vorbemerkungen .......................................................... 1 Unterdrückung von Störsignalen ............................... 40
Lieferumfang und Zubehör ........................................... 4 Empfangsbetrieb (Frontend-Blockschaltbild) ......... 40
Mitgeliefertes Zubehör ............................................. 4 ATT ........................................................................ 41
Lieferbares Zubehör ................................................. 5 µ-Tune-Filter .......................................................... 42
Bevor Sie beginnen ....................................................... 6 IPO-Funktion (Intercept-Point-Optimierung) .......... 44
Verlängern der vorderen Gerätefüße ......................... 6 R.FLT (Roofing-Filter) ............................................ 45
Einstellen des Drehmoments ZF-Störaustaster (NB) ............................................ 46
des Hauptabstimmknopfes ...................................... 6 CONTOUR-Einstellung .......................................... 47
Reset des Mikroprozessors ..................................... 7 ZF-Shift .................................................................. 48
Reset der Speicher (nur) .................................... 7 ZF-Bandbreite ........................................................ 49
Menü-Reset ........................................................ 7 Kombinierte Nutzung von ZF-Shift
Total-Reset ......................................................... 7 und -Bandbreiteneinstellung ........................... 49
Installation und Zusammenschaltung ...................... 8 Ein-Tasten-Wahl schmaler (NAR) ZF-Filter ....... 50
Überlegungen zur Antenne ...................................... 8 ZF-Notch-Filter .................................................... 51
Über das Koaxialkabel ............................................. 8 Digitales Notch-Filter (DNF) .............................. 52
Erdung ...................................................................... 9 Digitale Rauschminderung (DNR) ....................... 52
Anschluss von Antenne und Stromversorgung ..... 10 HF-Verstärkung bei SSB, CW und AM ................. 53
Anschluss von Mikrofon und Kopfhörer .............. 11 Hilfsmittel für komfortablen und
Taste, Keyer und Zusammenschaltung effektiven Empfang .................................................. 54
mit einem PC zur Tastung ..................................... 12 NF-Pitch-Steuerung .............................................. 54
Zusammenschaltung mit der Stummschaltung .................................................... 54
Linearendstufe VL-1000 ...................................... 13 AGC (Automatische Verstärkungsregelung) ........ 55
Anschluss an andere Linearendstufen .................. 14 Senden in SSB und AM ............................................ 56
Belegung von Buchsen und Steckern .................... 15 Nutzung des automatischen Antennentuners ........ 58
Bedienelemente an der Frontplatte ...................... 16 ATU-Betrieb .......................................................... 58
Display ....................................................................... 24 Zum ATU-Betrieb ................................................. 59
Rückseite ................................................................... 27 Steigern der Sendesignalqualität ............................... 60
Grundbedienung: Empfang auf Amateurbändern 29 Nutzung des parametrischen Mikrofon-Equalizers . 60
Betrieb auf dem 60-m-Band (nur bei US-Version)32 Einsatz des Sprachprozessors ................................ 62
Benutzung des Clarifiers (CLAR) ........................ 33 Einstellen der SSB-Sendebandbreite ...................... 63
Verriegelung (LOCK) ........................................... 34 Nützliche Funktionen des Senders ............................. 64
Abdunkeln der Beleuchtung (DIM) ...................... 34 Sendesprachspeicher ............................................. 64
Nützliche Funktionen .............................................. 35 Sendesprachspeicher-Betrieb mit der
Betrieb mit dem VFO-B ....................................... 35 optionalen Fernsteuertastatur FH-2 ............... 65
Betrieb auf ausgewählten Bändern (MY Bands) ... 36 VOX (sprachgesteuerte Sende-/Empfangs-Umschaltung) ........... 66
Bandstapelregister ................................................ 37 Monitor-Funktion ................................................. 67
Nutzerprogrammierbare CS-Taste ....................... 37 Split-Betrieb mit dem TX-Clarifier ..................... 68
Rotorsteuerung ..................................................... 38 Split-Frequenz-Betrieb ......................................... 69
Weitere Möglichkeiten zur Frequenzeinstellung 39 Quick-Split-Betrieb ........................................ 69
Frequenzeingabe über das Tastenfeld .............. 39
Nutzung des [CLAR/VFO-B]-Knopfs ............... 39
Nutzung der [UP]/[DWN]-Tasten des
mitgelieferten Handmikrofons MH-31B8 ........... 39
2 FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG
INHALTSVERZEICHNIS
CW-Betrieb .............................................................. 70 Packet-Radio-Betrieb ........................................... 100
Einstellung für den Betrieb mit Morsetaste Einstellung für Packet-Radio
(oder emulierter Morsetaste) .............................. 70 (inkl. Subträger-Frequenz) ................................. 100
Nutzung des eingebauten elektronischen Keyers 71 Grundeinstellungen ............................................. 100
Voll-BK-Betrieb (QSK) .................................. 72 RTTY-Betrieb ......................................................... 101
Einstellung des Einstellung für RTTY-Betrieb ............................. 101
Punkt/Pausen:Strich-Verhältnisses ................. 72 Grundeinstellungen ............................................. 101
Wahl der Keyer-Betriebsart ........................... 73 Weitere AFSK-basierte Data-Modi ..................... 102
Nützliche Funktionen für CW ................................ 74 Menü-Modus ........................................................... 104
CW-Spotting (Zero-Beat) .................................... 74 Nutzung der Menüs ............................................. 104
CW-Revers-Betrieb .............................................. 75 Reset des Menü-Modus ...................................... 104
CW-Umschaltverzögerung ................................... 76 Menügruppe AGC ............................................... 108
CW-Pitch-Einstellung .......................................... 76 Menügruppe DISPLAY ....................................... 108
Contest-Speicher-Keyer ...................................... 78 Menügruppe DVS ............................................... 109
Nachrichtenspeicher ....................................... 78 Menügruppe KEYER .......................................... 109
Senden im Bakenmodus ............................ 79 Menügruppe GENERAL ...................................... 110
Textspeicher ...................................................... 80 Menügruppe MODE-AM ..................................... 111
Contest-Speicher-Keyer (mit der optionalen Menügruppe MODE-CW .................................... 111
Fernsteuertastatur FH-2) ........................................ 82 Menügruppe MODE-DATA.................................. 113
Nachrichtenspeicher ......................................... 82 Menügruppe MODE-FM ..................................... 113
Programmierung von Contestnummern ....... 82 Menügruppe MODE-RTTY .................................. 113
Textspeicher ...................................................... 84 Menügruppe MODE-SSB .................................... 114
FM-Betrieb .................................................................. 87 Menügruppe RX GENERAL ................................ 114
Grundbedienung .................................................... 87 Menügruppe SCOPE ............................................ 115
Repeater-Betrieb ..................................................... 88 Menügruppe TUNING ......................................... 116
Tone-Squelch-Betrieb ............................................. 89 Menügruppe TX AUDIO ...................................... 116
Speicherbetrieb ........................................................... 90 Menügruppe TX GENERAL ................................. 118
Nützliche Speicherfunktionen ................................ 90 Einbau von optionalem Zubehör ................................120
QMB (Schnellspeicherbank) .................................. 91 Sprachspeichereinheit
Standard-Speicherbetrieb ....................................... 92 (Voice Memory Unit) DVS-6 ............................. 120
Speicher programmieren ................................... 92 HF-µTuning-Kit................................................... 121
Speicher aufrufen .............................................. 92 Externer automatischer Antennentuner FC-40 .. 122
Prüfung des Status eines Speichers ................. 93 Data-Management-Unit DMU-2000 .................. 124
Löschen von Speicherdaten ............................. 93 Technische Daten .................................................... 126
Übertragung von Speicherdaten
auf den VFO-A ................................................ 94
Speicherabstimmbetrieb ................................. 94
Speichergruppen ................................................... 95
Zuweisung der Speichergruppen ...................... 95
Wahl der gewünschten Speichergruppe ........... 95
Betrieb auf der Alaska-Notruffrequenz:
5167,5 kHz (nur bei US-Version) ........................... 96
VFO- und Speichersuchlauf .................................... 97
VFO-Suchlauf ....................................................... 97
Speichersuchlauf .................................................. 98
PMS (programmierbarer Suchlauf) ..................... 99
FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG 3
LIEFERUMFANG UND ZUBEHöR
MITGELIEFERTES ZUBEHöR
Handmikrofon (MH-31B8) 1 A07890001
Netzkabel 1 T9025225
Ersatzsicherung (25 A) 1 Q0000074
Bedienungsanleitung 1
Garantiekarte 1
4 FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG
LIEFERUMFANG UND ZUBEHöR
LIEFERBARES ZUBEHöR
MD-200A8X Hi-Fi-Tischmikrofon
MD-100A8X Tischmikrofon
YH-77STA Leichter Stereo-Kopfhörer
VL-1000/VP-1000 KW/50-MHz-Linearendstufe/Netzteil
DMU-2000 Data-Management-Unit
µTuning-Kit A µTuning-Kit für das 160-m-Band
µTuning-Kit B µTuning-Kit für die 80/40-m-Bänder
µTuning-Kit C µTuning-Kit für die 30/20-m-Bänder
FC-40 Externer automatischer Antennentuner
DVS-6 Sprachspeicherienheit
FH-2 Fernsteuertastatur
CT-118 Verbindungskabel zur Linearendstufe VL-1000
CT-Kabel (MDIN6P/MDIN6P 2m) Verbindungskabel zum Antennenrotor (P/N T9101556)
CT-Kabel (MDIN10P/ohne Stecker 2m) Verbindungskabel zu anderen Linearendstufen (P/N T9207451)
VL-1000/VP-1000 DMU-2000
FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG 5
BEVOR SIE BEGINNEN
VERLÄNGERN DER VORDEREN GERÄTEFÜßE
Um die Frontplatte zur besseren Ablesbarkeit der Anzeigen und Instrumente etwas anzuheben, lassen sich die vorderen
Gerätefüße verlängern.
FESTER LEICHTER
6 FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG
BEVOR SIE BEGINNEN
RESET DES MIKROPROZESSORS
RESET DER SPEICHER (NUR)
Diese Prozedur dient dem Reset (Löschen) aller zuvor
in den Speichern abgelegten Daten, wobei die im Menü-
Modus vorgenommenen Änderungen der Transceiver-
Konfiguration unverändert bleiben.
1. Transceiver mit der [POWER]-Taste ausschalten.
2. [AXM]-Taste drücken und gedrückt halten und wäh-
renddessen die [POWER ]-Taste drücken, um den
[POWER]-Taste [AX M]-Taste
Transceiver wieder einzuschalten. Sobald er einge-
schaltet ist, kann man die Tasten loslassen.
MENÜ-RESET
Diese Prozedur dient dem Rücksetzen der Menü-Einstel-
lungen auf die Werksvoreinstellungen. Die Inhalte der
Speicher werden nicht gelöscht und bleiben unverändert.
1. Transceiver mit der [POWER]-Taste ausschalten.
2. [MENU]-Taste drücken und gedrückt halten und wäh-
renddessen die [POWER ]-Taste drücken, um den
Transceiver wieder einzuschalten. Sobald er einge-
[POWER]-Taste [MENU]-Taste
schaltet ist, kann man die Tasten loslassen.
TOTAL-RESET
Diese Prozedur dient dem Rücksetzen aller Menü-Ein-
stellungen auf die Werksvoreinstellungen und zum [FAST]-Taste
Löschen aller Speicher.
1. Transceiver mit der [POWER]-Taste ausschalten.
2. [FAST]- und [LOCK]-Taste drücken und gedrückt hal-
ten und währenddessen die [POWER]-Taste drücken,
um den Transceiver wieder einzuschalten. Sobald er
eingeschaltet ist, kann man die Tasten loslassen.
WICHTIGER HINWEIS:
[POWER]-Taste [LOCK ]-Taste
Falls an den FT-950 ein optionales µTuning-Kit ange-
schlossen ist, muss man dessen Verbindungskabel vom
Transceiver trennen, bevor der Total-Reset durchgeführt
wird.
FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG 7
INSTALLATION UND ZUSAMMENSCHALTUNG
ÜBERLEGUNGEN ZUR ANTENNE
Der FT-950 ist für den Betrieb an allen Antennensystemen ausgelegt, die auf der gewünschten Betriebsfrequenz eine
Impedanz von 50 Ohm aufweisen. Während kleinere Abweichungen von der 50-Ohm-Spezifikation keine Konsequenzen
haben, kann der automatische Antennentuner Fehlanpassungen nicht ausgleichen, wenn das SWR an der Antennenbuchse
größer als 3:1 ist.
Daher sollte man bemüht sein, am FT-950 ein Antennensystem zu nutzen, dessen Impedanz möglichst nahe am spezifi-
zierten 50-Ohm-Wert liegt. Beachten Sie, dass Antennen nach dem G5RV-Design nicht auf allen Bändern eine Impedanz
von 50 Ohm haben, sodass bei Nutzung derartiger Antennen ein externer breitbandiger Koppler erforderlich ist.
Jede Antenne, die am FT-950 benutzt wird, muss unbedingt über ein 50-Ohm-Koaxialkabel gespeist werden. Deshalb ist
bei der Verwendung symmetrischer Antennen, wie z. B. Dipolen, ein Balun oder ein anderes geeignetes Gerät zur
Symmetrierung erforderlich.
Dieselben Voraussetzungen gelten für zusätzliche (Nur-Empfangs)-Antennen, die an die RX ANT-Buchse angeschlossen
werden sollen; falls die nur für den Empfang genutzten Antennen auf der Betriebsfrequenz nicht eine nahe bei 50 Ohm
liegende Impedanz aufweisen, ist ein externer Antennentuner erforderlich, um optimale Ergebnisse zu erzielen.
2mm Adapter
20mm
30mm
3mm
10mm 15mm
TYPISCHE PL-259-INSTALLATION
8 FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTALLATION UND ZUSAMMENSCHALTUNG
ERDUNG
Wie für alle KW-Funkgeräte ist auch für den FT-950 eine wirksame Erdung erforderlich, da sie die elektrische Sicherheit
erhöht und die HF-Kommunikation verbessert. Ein gutes Erdungssystem bringt mehrere Vorteile:
Es reduziert für den Operator die Gefahr von Stromschlägen.
Es minimiert die HF auf den Abschirmungen von Koaxialkabeln und auf Gehäuseteilen des Transceivers, die Störungen
an Anlagen der Heimunterhaltungstechnik und anderen technischen Anlagen verursachen kann.
Es reduziert die Wahrscheinlichkeit eines unsicheren Betriebs des Transceivers, hervorgerufen durch rückfließende
HF oder ungewollten Stromfluss durch digitale Geräte.
Ein effektives Erdungssystem kann in verschiedener Form realisiert werden. Als Richtlinie dafür können die nachfolgen-
den Ausführungen dienen.
Normalerweise besteht die Erdung aus einer oder mehreren in den Boden eingetriebenen verkupferten Eisenstangen.
Stehen mehrere Erdstangen zur Verfügung, sollten diese zu einer Stern- oder V-Konfiguration zusammengeschaltet wer-
den. Der Erder im Mittelpunkt sollte sich möglichst nahe an der Station befinden. Zur Verbindung der Erdstangen sollte
ein Kabel mit möglichst großem Querschnitt (z.B. das extrahierte Schirmgeflecht von RG-213-Koaxialkabel) und ent-
sprechenden Kabelschellen, die vor Korrosion zu schützen sind, genutzt werden. Das gleiche Kabel sollte man für die
Verbindung zur Erdung im Stationsraum verwenden (s. unten).
Als Erdsammelschiene im Stationsraum sollte ein Kupferrohr von mindestens 25 mm Durchmesser zum Einsatz kommen.
Alternativ kann auch eine große Kupferplatte als Sammelschiene genutzt werden. Diese Platte sollte an der Stations-
tischunterseite angebracht werden. Die Erdverbindungen der einzelnen Geräte (Transceiver, Stromversorgungsgerät,
Datenübertragungseinrichtungen) sollten mit Kupferkabel großen Querschnitts hergestellt werden.
Keine Verbindungen von einem zum anderen Gerät und dann zur Erdsammelschiene herstellen. Solche Schleifen sind
keine wirkungsvolle Erdung zur Vermeidung von HF-Störungen.
Das Erdungssystem innerhalb und außerhalb der Station muss regelmäßig inspiziert werden, um die Funktionsfähigkeit
zu prüfen und die Sicherheit zu gewährleisten.
Neben diesen Grundsätzen ist zu beachten, dass auf gar keinem Fall Gasleitungen benutzt werden dürfen, um eine
Erdverbindung herzustellen. Während Wasserleitungen in der Regel eine gute Erdung bieten, bergen Gasleitungen ein
großes Explosionsrisiko und dürfen daher nie zu Erdungszwecken missbraucht werden.
"Daisy Chain"
FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG 9
INSTALLATION UND ZUSAMMENSCHALTUNG
ANSCHLUSS VON ANTENNE UND STROMVERSORGUNG
Entsprechend nachfolgender Abbildung vorgehen, um sowohl die Antennenkabel als auch das Stromversorgungskabel
richtig anzuschließen. Das Stromversorgungskabel des FT-950 muss an eine13,8 V DC (±10 %)-Gleichspannungsquelle
angeschlossen werden, die mindestens 22 A liefert. In jedem Fall auf die richtige Polung der Stromversorgung achten:
Die rote DC-Leitung wird an den positiven Anschluss (Pluspol) gelegt.
Die schwarze DC-Leitung wird an den negativen Anschluss (Minuspol) gelegt.
ANTENNA “2”
angeschlossen wird.
0 5 10 15 20 0 5 20 30 40
1 ANT 2 DC IN
V A OVER LOAD
POWER
ON
-TUNE -TUNE DMU CAT
EXT
GND TO FROM ROT LINEAR TUNER PTT REC REM SPKR KEY
OFF
RED BLACK
FUSE: 25A
Wir empfehlen das Gleichspannungsnetzteil FP-1030A. Andere Modelle müssen 13,8 V liefern und mit mindestens 22 A
belastbar sein. Beim Anschluss auf die richtige Polung achten.
Andere Gerätehersteller verwenden möglicherweise den gleichen Steckertyp wie der am FT-950. Dabei ist es leicht möglich, dass
die Anschlussbelegung variiert oder die Polung vertauscht ist. Im Zweifelsfalle ist ein versierter Techniker zu Rate zu ziehen.
Der FT-950 wird ernsthaft beschädigt, wenn er an eine ungeeignete oder verpolte Stromversorgung angeschlossen
wird. Dadurch verursachte Schäden werden von der Garantie nicht abgedeckt. Falls es erforderlich ist, eine
durchgebrannte Sicherung zu ersetzen, sind dafür solche mit einem Nennwert von 25 A einzusetzen.
EMPFEHLUNG:
Den FT-950 nicht an Orten aufstellen, wo er direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt wäre.
Den FT-950 nicht an Orten aufstellen, die staubig sind und/oder hohe Luftfeuchtigkeit aufweisen.
Ausreichende Belüftung des FT-950 gewährleisten, um eine Aufheizung und die damit verbundene Leistungsminderung
zu verhindern.
Keine Objekten mit Flüssigkeiten auf den FT-950 stellen.
Den Transceiver weder tropfendem noch Spritzwasser aussetzen.
Den FT-950 wegen seines hohen Eigengewichts auf einen stabilen Tisch o. Ä. stellen und darauf achten, dass keine
Gegenstände auf ihn herabfallen können.
Um Störungen von Geräten der Unterhaltungselektronik nach Möglichkeit auszuschließen, müssen die Antennen
möglichst weit auseinander installiert sein. Außerdem sollten die zum Transceiver führenden Koaxialkabel nicht
zusammen mit TV- oder Rundfunk-Antennenkabeln verlegt werden.
Immer sicherstellen, dass das Netzkabel nicht mechanisch belastet oder geknickt wird, da dies zu Unterbrechungen
der Stromversorgung des Transceivers führen kann.
Sendeantennen immer so montieren, dass sie weder in Kontakt zu TV- oder Rundfunk-Antennen noch zu Telefon-
oder Stromleitungen kommen können.
10 FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTALLATION UND ZUSAMMENSCHALTUNG
ANSCHLUSS VON MIKROFON UND KOPFHöRER
FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG 11
INSTALLATION UND ZUSAMMENSCHALTUNG
TASTE, KEYER UND ZUSAMMENSCHALTUNG MIT EINEM PC ZUR TASTUNG
Der FT-950 verfügt über eine Reihe interessanter Features für den CW-Betrieb, die im Weiteren näher erläutert werden.
Neben dem eingebauten elektronischen Keyer steht an der Frontplatte und auf der Rückseite je eine Buchse zum Anschluss
von externen Tastmöglichkeiten zur Verfügung.
Die dargestellte Menüauswahl erlaubt es, die front- und rückseitige KEY-Buchse entsprechend dem anzuschließenden
Gerät zu konfigurieren. So kann z.B. an die KEY-Buchse an der Frontplatte ein Paddle angeschlossen sein – Paddle im
Menü „037 F-TYPE“ auswählen, während an der rückseitigen KEY-Buchse die Tastleitung eines PCs, der eine
037 A1A F-TYPE
Morsetaste emuliert, angeschlossen sein, was im Menü „039 R-TYPE“ konfiguriert werden muss.
039 A1A R-TYPE
Beide KEY-Buchsen des FT-950 verwenden positive Tastspannung. Die Spannung bei geöffnetem Tastkontakt beträgt
etwa +3,3 V DC; bei geschlossenem Tastkontakt fließt ein Strom von etwa 0,3 mA. Zum Anschluss einer Taste oder
Tasteinrichtung an die KEY-Buchsen unbedingt 3-polige (Stereo)-1/4-Zoll-Stecker verwenden. Bei 2-poligen werden
Buchsenkontakte im Transceiver durch den Stecker kurzgeschlossen, sodass die Tastschaltung unter bestimmten Um-
ständen einen geschlossenen Tastkontakt „erkennt“.
12 FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTALLATION UND ZUSAMMENSCHALTUNG
ZUSAMMENSCHALTUNG MIT DER LINEARENDSTUFE VL-1000
Zunächst dafür sorgen, dass sowohl der FT-950 als auch die VL-1000 ausgeschaltet sind, danach entsprechend den
Installationsanweisungen der unten stehenden Abbildung vorgehen.
HINWEIS:
Bedienungsanleitung zum Betrieb der VL-1000 beachten.
Kabelverbindungen nicht mit feuchten oder nassen Händen schließen oder trennen.
INPUT 2
der Frontplatte auf
ANT 1
ANT 2
ANT 3
INPUT
ANT 1
ANT 2
Stellung „INPUT2“
ANT 1
ANT DC IN INPUT 1
1 2 REMOTE PTT 1
ON
OFF
ANT 2 BAND DATA 1 PTT 2
INPUT 2
INPUT: DC 13.8 V
22 A
ALC 1
ANT 3
CONTROL
-TUNE DMU CAT ALC 2
-T UNE EXT
TO FROM ROT LINEAR TUNER PTT REC REM SPKR KEY
GND
ANT 4 DC48V IN
GND
BAND DATA 2
CONTROL
DC 48V IN
GND
GND
BAND-DATA 2
ALC 2
LINEAR
VP-1000
VP-1000
Schalter an der VL-1000 in Stellung „ON“
befinden.
¾ ¾
CT-118 Connection Cable (Option)
FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG 13
INSTALLATION UND ZUSAMMENSCHALTUNG
ANSCHLUSS AN ANDERE LINEARENDSTUFEN
HF Antenna
DC 13.8 V
INPUT
INPUT
ANT 1
ANT 2
ANT
ANT DC IN
1 2
INPUT: DC 13.8 V
22 A
Light-Blue
GND
GND
Yellow
Green
Black
LINEAR
14 FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG
BELEGUNG VON BUCHSEN UND STECKERN
MIC CAT DC IN
N/A
UP
SERIAL OUT
+5V
SERIAL IN
DOWN
N/A
FAST
GND
GND
N/A
PTT
RTS
MIC GND
CTS
MIC
NC
(as viewed from front panel) (as viewed from rear panel) (as viewed from rear panel)
(as viewed from rear panel) (as viewed from rear panel) (as viewed from rear panel)
SIGNAL
Do not use
2-conductor type plug
EXT SPKR WICHTIGER HINWEIS:
Die μ-TUNE- und DMU-Buchsen sind für diesen Transceiver ganz speziell
beschaltet. Daher dürfen hier nie andere externe Geräte oder Zubehörteile
angeschlossen werden, als die von Yaesu spezifizierten. Die Missachtung
GND
dieses Hinweises kann zu Schäden am Transceiver führen, die nicht von
der Garantie abgedeckt werden.
SIGNAL
FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG 15
BEDIENELEMENTE AN DER FRONTPLATTE
[POWER]-Taste [TUNE]-Taste
Diese Taste 2 Sek. drücken, um den Transceiver ein- Taste zum Ein- und Ausschalten des automatischen
zuschalten. Um den Transceiver auszuschalten, diese Antennentuners des FT-950.
Taste noch einmal 2 Sek. drücken. Kurzes Drücken dieser Taste schaltet den automati-
schen Antennentuner zwischen Endverstärker und An-
[ANT 1-2]-Taste
tennenbuchse, wobei das „ “-Symbol im Dis-
Drücken dieser Taste wählt einen der rückseitigen
play erscheint. Der Signalweg des Empfängers wird
Antennebuchsen ANT 1 oder ANT 2 aus und gestat-
nicht verändert.
tet so ein bequemes Umschalten der angeschlossenen
Wenn man während des Empfangs innerhalb eines
Antennen. Die gewählte Antennenbuchse wird im
Amateurbandes diese Taste 2 Sek. drückt, wird der
Frontend-Blockschaltbild des Displays angezeigt.
Sender für einige Sekunden eingeschaltet und der
automatische Antennentuner passt das angeschlossene
Antennensystem auf minimales SWR an. Die dabei
vorgenommenen Einstellungen werden automatisch in
einem der 100 Speicher des Tuners abgelegt. Wenn
der Empfänger später auf eine Frequenz in der Nähe
abgestimmt wird, werden die Einstellungen direkt
aufgerufen.
Nochmaliges kurzes Drücken dieser Taste schaltet den
automatischen Antennentuner wieder ab, indem er
überbrückt wird.
HINWEIS:
Beim automatischen Abstimmen wird ein Signal ge-
sendet. Daher ist es unbedingt erforderlich, eine An-
tenne oder (zum Testen) einen Dummy-Load an die
gewählte Antennenbuchse anzuschließen, bevor Sie
die [TUNE]-Taste drücken, um das Tunen zu starten.
16 FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG
BEDIENELEMENTE AN DER FRONTPLATTE
[MOX]-Taste [SPOT]-Taste
Das Drücken dieser Taste aktiviert die PTT- (Push to Diese Taste aktiviert den Spot-Ton beim CW-Empfang.
Talk)-Schaltung, damit der Transceiver sendet (die Wenn dessen Tonhöhe mit der des empfangenen CW-
LED in dieser Taste leuchtet rot). Zum Empfang muss Signals identisch ist, sendet der Transceiver exakt auf
die Taste noch einmal gedrückt werden (die rote LED der Sendefrequenz der Gegenstation (Zero Beat).
verlischt). Die Wirkung dieser Taste entspricht der Die Tonhöhe wird anstelle der Frequenz im Display
PTT-Taste am Mikrofon. Bevor die [MOX]-Taste ge- angezeigt, wenn die Taste gedrückt ist.
drückt wird oder man den Transceiver anderweitig auf
[BK-IN]-Taste
Senden schaltet, muss sichergestellt sein, dass entwe-
Diese Taste schaltet die CW-Break-in-Funktion ein und
der eine Antenne oder ein 50-Ohm-Dummy-Load an
aus. Wenn sie eingeschaltet ist, erscheint das „ “-
der gewählten Antennenbuchse angeschlossen ist.
Symbol im Display.
[VOX]-Taste
[KEYER]-Taste
Diese Taste schaltet die VOX ein und aus, sodass der
Taste zum Ein- und Ausschalten des eingebauten
Transceiver bei SSB, AM und FM sprachgesteuert auf
CW-Keyers. Wenn er eingeschaltet ist, erscheint das
Senden schaltet. Wenn die VOX-Funktion eingeschal-
„ “-Symbol im Display. Die CW-Geschwindig-
tet ist, leuchtet die LED in der Taste rot. Die Einstel-
keit lässt sich mit dem [SPEED]-Knopf an der Front-
lungen für den VOX-Betrieb erfolgen in den Menüs
platte einstellen und die CW-Haltezeit über das Menü
„114
114 TGEN V GAIN GAIN“, „115
115 TGEN VOX DLY DLY“ und
„044
044 A1A DELAYDELAY“.
„116
116 TGEN ANTI VOX VOX“. Bei richtiger Einstellung ist
ein freihändiger sprachgesteuerter Betrieb möglich. [AGC]-Taste
[MONI] (Monitor)-Taste Taste zur Wahl der AGC-Charakteristik des Empfän-
gers. Wählbar sind: FAST, MID, SLOW oder AUTO,
Taste zum Einschalten des Sendemonitors in allen
wobei sich das „AGC“-Symbol in der AGC-Spalte des
Betriebsarten. Wenn die Monitor-Funktion eingeschal-
Frontend-Blockschaltbildes im Display entsprechend
tet ist, leuchtet das „ “-Symbol im Display. Die
ändert.
Einstellung der Monitorlautstärke erfolgt mit dem
[AGC ]-Taste wiederholt kurz drücken, bis die ge-
[MONI]-Knopf.
wünschte AGC-Zeitkonstante gewählt ist. [AGC]-
HINWEIS:
Taste 2 Sek. drücken, um die AGC auszuschalten, was
Bei Benutzung eines Kopfhörers ist die Monitor-Funk-
zu Testzwecken oder für den Empfang sehr schwa-
tion sehr nützlich, um den parametrischen Equalizer
cher Signale nützlich ist.
einzustellen oder andere den Klang beeinflussende
HINWEIS:
Einstellungen vorzunehmen, da der Kopfhörer das
Wenn die AGC durch 2 Sek. langes Drücken der
gesendete Signal exakt wiedergibt.
[AGC]-Taste ausgeschaltet wurde, schlägt das S-Me-
[PROC] (Processor)-Taste ter nicht mehr aus. Starke Signale können dann zu Ver-
Taste zum Einschalten des parametrischen Mikrofon- zerrungen führen, weil der ZF-Verstärker und die nach-
Equalizers und des Sprachprozessors für SSB/AM- folgenden Stufen übersteuert werden.
Senden. Wenn der parametrische Mikrofon-Equalizer
eingeschaltet ist, leuchtet das „ “-Symbol im
Display. Wenn der Sprachprozessor eingeschaltet ist,
leuchten die „ “- und „ “-Symbole im
Display. Die Einstellung des Kompressionspegels er-
folgt im Menü „109
109 TGEN PROCLVL
PROCLVL“.
HINWEISE:
Der Sprachprozessor ist ein Hilfsmittel zur Erhö-
hung der durchschnittlichen Sendeleistung. Es ist
jedoch zu beachten, dass die Lesbarkeit des ge-
sendeten Signals sinkt, wenn der
Kompressionspegel zu hoch eingestellt ist. Wir
empfehlen, den Klang des Sendesignals mit der Mo-
nitor-Funktion (und Kopfhörern) zu überprüfen.
Wenn eine optionale Data-Management-Unit DMU-
2000 angeschlossen ist, kann man das Audioskop
des „Oscilloscope“-Screens nutzen, um den Kom-
pressionspegel des Sprachprozessors für eine opti-
male Performance einzustellen.
FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG 17
BEDIENELEMENTE AN DER FRONTPLATTE
18 FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG
BEDIENELEMENTE AN DER FRONTPLATTE
KEY-Buchse [CONT]-Taste
3-polige Buchse mit 1/4 Zoll Durchmesser zum An- Das Drücken der [CONT]-Taste erlaubt es Ihnen, mit
schluss einer Taste, eines Paddles (für den eingebauten Hilfe der [SELECT]-Taste die Filterkurve des DSP
elektronischen Keyer) oder eines externen elektroni- auszuwählen. In der CW-Betriebsart drücken und
schen Keyers. Die Anschlussbelegung ist auf Seite 15 halten Sie die [CONT]-Taste für 2 Sekunden, um den
dargestellt. Die Tastspannung beträgt +3,3 V; bei ge- APF (Audio Peak Filter) einzuschalten. Dieser
schlossenem Tastkontakt fließt ein Strom von 0,3 mA. ermöglicht eine sehr schmale NF-Bandbreite.
Im Menü „037 F-TYPE“ kann die Buchse für
037 A1A F-TYPE
[CLEAR]-Taste
eine Morsetaste bzw. ein computergesteuertes Tast-
Durch Drücken dieser Taste wird die jeweils aktivier-
Interface, einen Bugs usw. konfiguriert werden (s. Seite
te Funktion (SHIFT, NOTCH, WIDTH, µ-TUNE bzw.
111). Auf der Rückseite befindet sich eine Buchse mit
CONT) auf die Werksvoreinstellung zurückgesetzt.
dem gleichen Namen, die unabhängig von der front-
seitigen konfiguriert werden kann. [SELECT]-Knopf
HINWEIS: Dieser Knopf dient zur Einstellung der aktivierten
Für diese Buchse können 2-polige Klinkenstecker nicht Funktion:
benutzt werden, da solche wie ein geschlossener Tast- FUNKTIONS- WIRKUNG
kontakt wirken. TASTE
[SHIFT] [SELECT]-Knopf drehen, um die Durchlass-
[MONI]-Knopf kurve des ZF-DSP-Filters in 20-Hz-Schritten zu
verschieben. Der Gesamteinstellbereich be-
Knopf zur Einstellung der Lautstärke des HF-Sende- trägt ±1 kHz. Die Lage der Durchlasskurve wird
monitors beim Senden (entsprechend dem [AF GAIN]- im Display angezeigt.
Knopf), wenn die Monitor-Funktion durch Drücken [WIDTH] [SELECT]-Knopf drehen, um die Bandbreite des
ZF-DSP-Filters einzustellen. Drehen im Uhrzei-
der [MONI]-Taste eingeschaltet ist. gersinn erhöht die Bandbreite, Drehen entge-
[SQL]-Knopf gengesetzt dem Uhrzeigersinn verringert sie. Die
aktuelle Bandbreite wird im Display angezeigt.
Knopf zur Einstellung des Squelch-Schaltpegels, bei [CONT] [SELECT]-Knopf drücken, um das DSP-Con-
dem die NF des Empfängers in allen Betriebsarten tour-Filter ein- und auszuschalten. [SELECT]-
Knopf drehen, um das Contour-Filter einzu-
stummgeschaltet wird. Dies ist bei lokalen Runden sehr
stellen. Die Mittenfrequenz des Contour-Filters
nützlich, da sich damit Störungen in den Pausen zwi- wird im Display angezeigt.
schen den empfangenen Sendungen unterdrücken las- [NOTCH] [SELECT]-Knopf drücken, um das ZF-Notch-Fil-
sen. Der Knopf steht normalerweise am Linksanschlag ter ein- und auszuschalten. [SELECT]-Knopf dre-
hen, um die Mittenfrequenz des ZF-Notch-Filters
(aus), ausgenommen beim Suchlauf oder bei FM. einzustellen. Die Mittenfrequenz des ZF-Notch-
Filters wird im Display angezeigt.
[SHIFT]-Taste [µ-TUNE] [SELECT]-Knopf drücken, um das optionale HF-
Nach Drücken dieser Taste ist es möglich, die ZF- µTuning-Kit ein- und auszuschalten. [SELECT]-
Durchlasskurve mit dem [SELECT]-Knopf nach oben Knopf drehen, um die Mittenfrequenz des µ-Tu-
ning-Filters einzustellen. Die Peak-Position des
oder unten zu verschieben, was durch die orangene
µ-Tuning-Filters wird im Display in der Tuning-
LED in der Taste angezeigt wird. Offset-Anzeige angezeigt.
FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG 19
BEDIENELEMENTE AN DER FRONTPLATTE
20 FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG
BEDIENELEMENTE AN DER FRONTPLATTE
[MENU]-Taste [LOCK]-Taste
Taste für den Zugriff auf den Menü-Modus, in dem Taste zur Verriegelung des Hauptabstimmknopfs
sich der Transceiver konfigurieren lässt. Die einzel- (VFO-A) bzw. des [CLAR/VFO-B]-Knopfs. Wenn die
nen Menüs sind ab Seite 104 detailliert beschrieben. Verriegelung eingeschaltet ist, erscheint das „ “-
WICHTIGER HINWEIS: Symbol im Display. Hauptabstimmknopf bzw.
Kurzes Drücken dieser Taste aktiviert den Menü- [CLAR/VFO-B]-Knopf bleiben mechanisch drehbar,
Modus und die Menüs erscheinen im Display. Wenn dies verändert aber nicht mehr die Frequenzen.
man die Einstellungen vorgenommen hat, muss die HINWEIS:
[MENU]-Taste 1 Sek. lang gedrückt werden, um den Die Taste wirkt auf die beiden VFOs unabhängig.
Menü-Modus zu beenden und die neuen Einstellun-
[AX B]-Taste
gen zu speichern. Kurzes Drücken der [MENU]-Taste
Taste kurz drücken, um die Daten des VFO-A (oder
beendet den Menü-Modus auch, die neuen Einstellun-
eines aufgerufenen Speichers) auf den VFO-B zu über-
gen werden jedoch nicht gespeichert.
tragen. Die zuvor genutzten Daten des VFO-B wer-
Hauptabstimmknopf den dadurch überschrieben. Diese Taste kann dazu ge-
Großer Knopf zur Einstellung der Frequenz des VFO- nutzt werden, um Frequenz und Betriebsart des VFO-
A oder der Frequenz eines aufgerufenen Speichers. B an die des VFO-A anzugleichen.
Drehen im Uhrzeigersinn erhöht die Frequenz. 10 Hz
sind als Abstimmschrittweite voreingestellt (100 Hz
[AX
W B]-Taste
bei AM/FM). Wenn die [FAST]-Taste gedrückt ist, wird Taste kurz drücken, um die Daten des VFO-A (oder
die Abstimmschrittweite erhöht. aufgerufener Speicher) und des VFO-B zu vertau-
Die Abstimmschrittweiten betragen: schen.
BETRIEBSART SCHRITTWEITE PRO UMDREHUNG [V/M]-Taste
LSB/USB/CW/RTTY/PKT(LSB) 10 Hz (100 Hz) 10 kHz (100 kHz)
AM/FM/PKT(FM) 100 Hz (1 kHz) 100 kHz (1 MHz)
Taste drücken, um die Frequenzsteuerung zwischen
Klammerwerte gelten bei aktivierter [FAST]-Funktion. VFO-A und Speichersystem umzuschalten. Im
Speichermodus erscheint je nach aktueller Einstellung
HINWEIS: „ “ oder „ “ unter der Frequenzanzeige. Wenn
Die Abstimmschrittweite des Hauptabstimmknopfs ist die Frequenz eines Speichers mit dem Hauptabstimm-
werkseitig auf 10 Hz pro Abstimmschritt eingestellt. knopf manuell verändert wurde, erscheint „ “.
Im Menü „084 DIALSTP“ lässt sich die Abstimm-
084 TUN DIALSTP Drücken der [V/M]-Taste stimmt den Speicher auf sei-
schrittweite von 10 Hz auf 1 oder 5 Hz reduzieren. ne ursprüngliche Frequenz ab und „ “ erscheint
Wenn 1 Hz als Abstimmschrittweite gewählt ist, ver- wieder. Nochmaliges Drücken der Taste schaltet auf
mindert sich auch die Abstimmschrittweite bei ge- den VFO-A zurück und „ “ bzw. „ “ verlöschen.
drückter [FAST]-Taste auf 1/10 der in der Tabelle an-
gegebenen Werte.
[MX A]-Taste
Kurz drücken, um den Inhalt des aktuell gewählten
[(VFO-A)TX]-Taste mit Anzeigefunktion Speichers 10 Sek. lang anzuzeigen.
Wenn diese Taste gedrückt wurde, leuchtet die LED 1 Sek. langes Drücken überträgt den Inhalt des aktuell
in der Taste rot und der Transceiver sendet auf der gewählten Speichers in den VFO-A. Zwei Quittungs-
VFO-A-Frequenz, wenn man die PTT-Taste drückt. töne sind hörbar und der bisherige Inhalt des VFO-A
Ein evtl. Clarifier-Offset geht in die Frequenz ein. wird überschrieben.
HINWEIS:
Wenn die LED in der [(VFO-A)TX]-Taste nicht leuch-
[AX M]-Taste
tet, weist dies darauf hin, dass die [(VFO-B)TX]-Taste Kurz drücken, um den Inhalt des aktuell gewählten
(mit Anzeigefunktion) gedrückt wurde, die dadurch Speichers 10 Sek. lang anzuzeigen.
rot leuchtet. In diesem Fall sendet der Transceiver mit 1 Sek. langes Drücken kopiert die aktuellen Betriebs-
dem VFO-B (Frequenz und Betriebsart). daten des VFO-A in den gewählten Speicher. Zwei
Quittungstöne sind hörbar und der bisherige Inhalt des
[FAST]-Taste Speichers wird überschrieben.
Drücken dieser Taste schaltet die FAST-Funktion ein
oder aus und erhöht oder vermindert die Abstimm-
schrittweite des Hauptabstimmknopfs (VFO-A) oder
des [CLAR/VFO-B]-Knopfs um den Faktor 10.
Wenn die FAST-Funktion eingeschaltet ist, erscheint
das „ “-Symbol im Display.
HINWEIS:
Die Taste wirkt auf die beiden VFOs unabhängig.
FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG 21
BEDIENELEMENTE AN DER FRONTPLATTE
[BAND]-Tasten [ATT]-Taste
Mit diesen Tasten können die Amateurbänder (1,8 bis Taste zur Wahl der Dämpfung des Eingangsabschwä-
50 MHz) direkt gewählt werden. chers des Empfängers.
Darüber hinaus lässt sich mit diesen Tasten die ge- Wählbar sind: –6 dB, –12 dB, –18 dB oder OFF (0 dB).
wünschte Frequenz beim VFO-Betrieb direkt eingeben. Die gewählte Dämpfung erscheint in der ATT-Spalte
der Empfänger-Konfigurationsanzeige im Display.
[MODE]-Tasten
HINWEIS:
Durch Drücken dieser Tasten werden die Betriebsar-
Der Eingangsabschwächer kann auch in Kombinati-
ten entsprechend der unten stehenden Tabelle gewählt.
on mit der [ IPO ] -Taste genutzt werden, um das
Wiederholtes Drücken der betreffenden Taste wählt
Nutzsignal mit zwei verschiedenen Methoden gegen
entweder die entsprechende Alternativ-Betriebsart oder
extrem starke Störsignale zu schützen.
scrollt durch die möglichen Betriebsarten. Wiederhol-
tes Drücken der [SSB]-Taste schaltet beispielsweise [IPO]- (INTERCEPT POINT OPTIMIZATION)-Taste
zwischen LSB und USB hin und her. Taste, über die sich die Charakteristik der Frontends
Für RTTY und PKT die [RTTY/PKT]-Taste kurz drü- beider Empfänger je nach Empfangssituation optimie-
cken, um zwischen RTTY und PKT umzuschalten. Die ren lässt. Wählbar sind: AMP 1 (verzerrungsarmer
[RTTY/PKT]-Taste wiederholt 1 Sek. lang drücken, Verstärker), AMP 2 (2-stufiger verzerrungsarmer Ver-
um z. B. bei PKT durch PKT (LSB) J PKT (USB) J stärker) und ON (Verstärker des Frontends werden
PKT (FM) J PKT (LSB) zu scrollen. überbrückt). Die getroffene Auswahl erscheint in der
IPO-Spalte der Empfänger-Konfigurationsanzeige im
TASTE UMSCHALTUNG DER BETRIEBSARTEN
[SSB] LSB Q USB Display.
[CW] CW (LSB) Q CW (USB)
[AM/FM] AM Q FM
[RTTY/PKT] kurz drücken: RTTY (LSB) Q PKT (LSB)
gedrückt halten: RTTY (LSB) Q RTTY (USB) oder
PKT (LSB) J PKT (USB) J
PKT (FM) J PKT (LSB) ....
22 FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG
BEDIENELEMENTE AN DER FRONTPLATTE
[R.FLT]- (ROOFING FILTER)-Taste [CLEAR]-Taste
Taste zur Wahl der Bandbreite des Roofing-Filters der Drücken dieser Taste löscht einen zuvor eingestellten
1. ZF. Wählbar sind 3, 6, 15 kHz oder AUTO. Das ge- Offset und setzt ihn auf „Null“ zurück.
wählte Roofing-Filter erscheint in der R.FLT-Spalte
[(VFO-B)RX]-Taste mit Anzeigefunktion
der Empfänger-Konfigurationsanzeige im Display.
Diese Taste drücken, um den Empfang auf der Fre-
HINWEIS:
quenz des VFO-B zu aktivieren. Die LED in der Taste
Da sich das Roofing-Filter in der 1. ZF befindet, ist es
leuchtet grün, wenn der Transceiver auf der VFO-B-
gegenüber Störungen sehr wirksam. Wenn AUTO ge-
Frequenz empfängt. Nochmaliges Drücken der Taste
wählt ist, beträgt die Bandbreite bei SSB 6 kHz, bei CW
schaltet auf Empfang mit VFO-A zurück und die grü-
3 kHz und bei FM und RTTY 15 kHz. Auf einem dicht
ne LED in der Taste verlischt.
belegten SSB-Band ist es sinnvoll, eine Bandbreite von
3 kHz zu wählen, um Störungen durch benachbarte [(VFO-B)TX]-Taste mit Anzeigefunktion
Signale bestmöglich zu unterdrücken. Diese Taste drücken, um das Senden auf der Frequenz
[NB]-Taste und in der Betriebsart des VFO-B zu aktivieren. Die
rote LED in der Taste leuchtet. Nochmaliges Drücken
Taste zum Ein- und Ausschalten des ZF-Störaustasters.
der Taste schaltet auf Senden mit VFO-A zurück und
Taste kurz drücken, um kürzere gepulste Störungen
die rote LED in der Taste verlischt.
zu unterdrücken; das „ “-Symbol erscheint im Dis-
play. [BAND]-Taste
Taste 1 Sek. lang drücken, um längere Man-made-Stö- Diese Taste drücken, um die Wahlmöglichkeit des Be-
rungen zu unterdrücken; das „ “-Symbol blinkt triebsbandes (Amateurband) mit dem [CLAR/VFO-B]-
3 Sek. lang und erscheint dann dauerhaft im Display. Knopf ein- und auszuschalten. Die LED in der Taste
Taste noch einmal drücken, um den Störaustaster aus- leuchtet orange, wenn die Funktion eingeschaltet ist.
zuschalten; das „ “-Symbol verlischt.
[GRP]-Taste
[AF GAIN] [RF GAIN]-Knöpfe Diese Taste drücken, um mit dem [CLAR/VFO-B]-
[AF GAIN]-Knopf Knopf die Speichergruppen wählen zu können.
Der innere [AF GAIN]-Knopf dient zur Einstellung
[MHz]-Taste
der Lautstärke des Empfängers. Normalerweise befin-
Diese Taste drücken, um die Frequenz von VFO-A oder
det sich dieser Knopf in einer Stellung zwischen 9 und
VFO-B mit dem [CLAR/VFO-B]-Knopf in 1-MHz-
10 Uhr.
[RF GAIN]-Knopf Schritten verändern zu können.
Der äußere [RF GAIN]-Knopf dient zur Einstellung [CLAR/VFO-B]-Knopf
der Verstärkung der HF- und ZF-Stufen des Emp- Knopf zum Einstellen des Clarifier-Offsets im Bereich
fängers. Normalerweise steht dieser Knopf am Rechts- von ±9,99 kHz. Zusätzlich dient dieser Knopf zur Ein-
anschlag. stellung der vier Funktionen, deren Tasten sich in sei-
[RX CLAR]-Taste ner direkten Nachbarschaft befinden:
FUNKTIONS-
Drücken der Taste schaltet den RX-Clarifier ein, der es TASTE
WIRKUNG
erlaubt, die Empfangsfrequenz mit dem [CLAR/VFO- [(VFO-B)RX] Knopf drehen, um die Frequenz des VFO-
B]-Knopf temporär um bis zu ±9,99 kHz zu ändern. B mit derselben Abstimmschrittweite wie
die des Hauptabstimmknopfs einzustellen.
Beim nochmaligen Drücken kehrt der Empfänger auf In der Frequenzanzeige erscheint die Fre-
die für ihn im Display angezeigte Frequenz zurück. quenz von VFO-B.
Der Clarifier-Offset bleibt erhalten, damit man ihn er- [BAND] Knopf drehen, um die Bandwahl vorzu-
nehmen.
neut nutzen kann. Um den Offset zu löschen, ist die [GRP] Drehen Sie die [CLAR/VFO-B] Knopf um
[CLEAR]-Taste zu drücken. eine Speichergruppe zu wählen.
[MHz] Knopf drehen, um die VFO-Frequenzen in
[TX CLAR]-Taste 1-MHz-Schritten zu ändern.
Drücken der Taste schaltet den TX-Clarifier ein, der es [MCH] Knopf drehen, um den gewünschten Spei-
cher zu wählen.
erlaubt, die Sendefrequenz temporär zu ändern. Beim
nochmaligen Drücken, kehrt der Sender auf die für ihn
im Display angezeigte Frequenz zurück. Der Clarifier- [MCH]-Taste
Offset bleibt erhalten, damit man ihn erneut nutzen Diese Taste drücken, um mit dem [CLAR/VFO-B]-
kann. Um den Offset zu löschen, ist die [CLEAR]- Knopf die Speicher wählen zu können.
Taste zu drücken.
FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG 23
DISPLAY (LINKE SEITE)
24 FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG
DISPLAY (MITTE)
Empfänger-Konfigurationsanzeigen DNR
ANT (1, 2): Symbol erscheint, wenn die digitale Rauschminderung
Zeigt die mit der [ANT 1-2]-Taste an der Frontplatte eingeschaltet ist.
für den Betrieb gewählte Antenne an.
DNF
ATT (OFF, –6 dB, –12 dB, –18 dB): Symbol erscheint, wenn das digitale Notch-Filter ein-
Zeigt die mit der [ATT]-Taste an der Frontplatte ge- geschaltet ist.
wählte Dämpfung des Eingangsabschwächers an.
CONTOUR
FLT (µ-TUNE, THRU): Grafische Anzeige der Contour-Filterfrequenz; er-
µ-TUNE-Symbol erscheint, wenn das optionale µ- scheint, wenn das Contour-Filter eingeschaltet ist.
TUNE-Filter mit der [µ-TUNE]-Taste an der Front-
platte zugeschaltet wurde. NOTCH
HINWEIS: Grafische Anzeige der Kerbfrequenz des ZF-Notch-
µ-TUNE-Symbol erscheint nur, wenn ein optionales Filters; erscheint, wenn das ZF-Notch-Filter einge-
µ-TUNE-Filter an den Transceiver angeschlossen ist. schaltet ist.
FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG 25
DISPLAY (RECHTE SEITE)
TX Tuning-Offset-Anzeige
Symbol erscheint während des Sendens. Abstimmskala, die werkseitig so konfiguriert ist, dass
sie den Offset des Empfangssignals von der Träger-
BUSY
frequenz des Transceivers visuell sichtbar macht, oder
Symbol erscheint, wenn die Squelch des Empfängers
so programmierbar ist, dass der relative Clarifier-Off-
geöffnet ist. Wenn dieses Symbol nicht erscheint und
set oder die Peak-Position des optionalen µ-TUNE-
kein Grund für das Ausbleiben des Empfangs mit dem
Filters angezeigt wird.
Empfänger ersichtlich ist, sollte der [SQL]-Knopf
überprüft und an den Linksanschlag gedreht werden. CLAR
Symbol erscheint, wenn die Clarifier-Funktion einge-
FAST
schaltet ist.
Symbol erscheint, wenn die hohe Abstimmrate für den
betreffenden Abstimmknopf gewählt ist. MR
Symbol erscheint, wenn sich der FT-950 im Memory-
LOCK
Recall-Modus befindet.
Symbol erscheint, wenn der betreffende Abstimm-
knopf verriegelt ist. MT
Symbol erscheint, wenn sich der FT-950 im Memory-
LSB, USB, CW, AM, FM, RTTY, PKT
Tune-Modus (Speicherabstimmung) befindet und
Symbole zur Anzeige der gewählten Betriebsart.
Speicherinhalte temporär verändert sind.
Frequenzanzeige
Multi-Feld
Folgende Punkte wurden zur Frequenzanzeigefunktion
In diesem Teil des Displays wird entweder der Clari-
(bezüglich Setup) hinzugefügt:
fier-Offset oder die Speichernummer angezeigt.
HINWEISE:
HINWEISE:
Während der Geschwindigkeitseinstellung der
internen Morsetaste, erscheint die Geschwindigkeit Bei FM-Betrieb wird im Multi-Feld die Repeater-
auf der Frequenzanzeige. Ablage angezeigt. Bei negativer Ablage erscheint
Bei der Einstellung der Nullposition des „–“, bei positiver „+“.
Notchfilters, erscheint die Mittenfrequenz des Bei der Einstellung in den Menüs erscheint die ak-
Notchfilters auf der Frequenzanzeige. tuelle Einstellung.
Bei der Null- oder Maximaleinstellung (Peak) des Bei der Einstellung der CTCSS-Frequenz (Coder-
Contourfilters, erscheint die Mittelfrequenz des oder Tone-Squelch-Betrieb) erscheint die aktuelle
Contourfilters in der Frequenzanzeige Repeater-Ablagerichtung.
Bei der Steuerung eines optionalen Rotors erscheint
die aktuelle Antennenrichtung.
26 FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG
RÜCKSEITE
1 ANT 2 DC IN
INPUT : DC 13.8 V
22 A
FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG 27
RÜCKSEITE
1 ANT 2 DC IN
INPUT : DC 13.8 V
22 A
REC-Buchse μ-TUNE-Buchse
RCA-Buchse, an der mit nedrigem Pegel das NF-Sig- 10-polige MINI-DIN-Buchse zur Steuerung des op-
nal des Empfängers oder die Sende-NF (die [MONI]- tionalen HF-μTuning-Kits.
Taste muss gedrückt sein) für die Aufzeichnung oder
DMU-Buchse
zur externen Verstärkung anliegt. Der Spitzenpegel be-
8-polige MINI-DIN-Buchse zum Anschluss der op-
trägt 30 mVss an 10 kOhm.
tionalen Data-Management-Unit DMU-2000.
REM- (REMOTE)-Buchse
CAT-Buchse
Vergoldete Buchse zum Anschluss einer optionalen
9-polige serielle DB-9-Buchse zum Anschluss eines
Fernsteuertastatur FH-2, um auf verschiedene Funk-
Computers zur Steuerung des FT-950. Der RS232C-
tionen der FT-950-CPU zugreifen zu können, wie z. B.
COM-Port des PCs muss mit dieser Buchse verbun-
Contestspeichertastung, Frequenzeinstellung usw.
den werden; ein besonderes externes Interface ist nicht
EXT SPKR-Buchse erforderlich.
Vergoldete, 2-polige 3,5-mm-Ausgangsbuchse, an der
PGM-SW-Buchse
die NF für einen externen Lautsprecher anliegt. Die
Schiebeschalter, der bei Updates der Transceiver-Firm-
Impedanz des externen Lautsprechers muss zwischen
ware betätigt werden muss. Die Anleitung zur Durch-
4 und 8 Ohm liegen. Der Ausgangspegel hängt von
führung solcher Updates und die Software stehen auf
der Einstellung des [AF GAIN]-Knopfs an der Front-
der Yaesu-Website (www.yaesu.com/) zum Download
platte ab. Wenn ein externer Lautsprecher angesteckt
zur Verfügung.
ist, wird der interne Lautsprecher abgeschaltet.
KEY-Buchse
1/4-Zoll-Klinkenbuchse zum Anschluss einer Morse-
taste oder eines Paddles. Einfache 2-polige Stecker
können für diese Buchse nicht genutzt werden. Die
Spannung bei offenem Tastkontakt beträgt +3,3 V; der
Strom bei geschlossenem Kontakt 0,3 mA. Die Ver-
drahtung des Steckers ist auf Seite 15 dargestellt; im
Menü „039 R-TYPE“ kann die Buchse für den
039 A1A R-TYPE
Anschluss eines Bugs, einer Morsetaste oder eines
Computertast-Interfaces konfiguriert werden.
28 FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG
GRUNDBEDIENUNG:EMPFANG AUF AMATEURBÄNDERN
Vor der Betätigung des Hauptschalters sollten nachfolgende Punkte noch einmal überprüft werden:
Ist der Transceiver ordnungsgemäß geerdet? Siehe Seite 9 zu Einzelheiten.
Wurde(n) die Antenne(n) an die rückseitige(n) Antennenbuchse(n) angeschlossen? Siehe Seite 10 zu Einzelheiten.
Ist das Mikrofon und/oder eine Taste bzw. ein Paddle angeschlossen? Siehe Seite 11 zu Einzelheiten.
Sind bei Benutzung einer Linearendstufe alle Verbindungen hergestellt worden? Siehe Seite 13 zu Einzelheiten.
Bitte beide [AF GAIN]-Knöpfe an den Linksanschlag drehen, um eine übermäßige Lautstärke beim Einschalten des
Transceivers zu vermeiden. Siehe Seite 23 zu Einzelheiten.
FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG 29
GRUNDBEDIENUNG:EMPFANG AUF AMATEURBÄNDERN
Normalerweise wird der Transceiver wie folgt eingeschaltet:
[POWER]-Taste
[ANT 1-2]-Taste [VFO-A(RX)]-Taste [BAND]-Taste [MODE]-Taste
30 FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG
GRUNDBEDIENUNG:EMPFANG AUF AMATEURBÄNDERN
8. Entsprechende [MODE]-Taste drücken, um die ge- 9. Mit dem Hauptabstimmknopf über das Band drehen
wünschte Betriebsart zu wählen. und mit dem normalen Betrieb beginnen.
Wiederholtes Drücken der [SSB]-Taste
schaltet zwischen LSB und USB um; die
[AM/FM]-Taste schaltet zwischen AM
und FM um.
HINWEIS:
Gewohnheitsmäßig arbeitet man auf dem 7-MHz-
Band und darunter (ausgenommen 60 m) in LSB,
während auf dem 14-MHz-Band sowie höheren
Bändern USB genutzt wird.
Beim Wechsel von SSB auf CW kann man eine
Frequenz-Shift im Display beobachten. Diese Shift HINWEIS:
ist der BFO-Offset zwischen „Zero Beat“-Frequenz Wenn der Hauptabstimmknopf im Uhrzeigersinn
und hörbarer CW-Tonhöhe (die Pitch wird im gedreht wird, erhöht sich die Frequenz jeweils um
Menü „045 PITCH“ eingestellt), wobei sich
045 A1A PITCH einen Abstimmschritt des Synthesizers. Beim Dre-
die hörbare Tonhöhe nicht ändert. Wenn nicht ge- hen entgegen dem Uhrzeigersinn vermindert sich
wünscht ist, dass diese Shift auftritt, wenn z.B. von die Frequenz. Für jede Betriebsart gibt es zwei
USB auf CW umgeschaltet wird, kann man dies Abstimmgeschwindigkeiten, eine „normale“ und
im Menü „047 FRQDISP“ ändern, siehe Seite
047 A1A FRQDISP eine „schnelle“. Drücken der [FAST]-Taste wählt
112. die „schnelle“, siehe unten stehende Tabelle.
Beim FM-Betrieb muss der [SQL ]-(Squelch)- Wenn man ausschließlich in CW arbeitet, ist es
Knopf im Uhrzeigersinn so weit gedreht werden, möglich, die Frequenzänderung pro Umdrehung
bis das Rauschen gerade verschwindet. Bei dieser des Hauptabstimmknopfs herabzusetzen. Dazu die-
Einstellung ist die Squelch-Empfindlichkeit für nen die Menüs „084 DIALSTP“ und „085
084 TUN DIALSTP 085
schwache Signale am höchsten. Ein weiteres Auf- TUN CW FINEFINE“. Siehe Seite 116.
drehen des [SQL]-Knopfs vermindert die Emp- Für schnelles Abstimmen, z. B. beim Frequenz-
findlichkeit der Rauschsperre, sodass sie bei schwa- wechsel, stehen mehrere Möglichkeiten zur Ver-
chen Signalen nicht öffnet. fügung:
y Direkte Eingabe der Frequenz über die zusätz-
lich mit Ziffern belegten [BAND]-Wahltasten
der Tastatur (siehe Seite 39).
y Nutzung des [CLAR/VFO-B]-Knopfs zur Ab-
stimmung in 1-MHz-Schritten (siehe Seite 39).
y Nutzung der [UP]/[DWN]-Tasten am Mikrofon,
sofern dieses mit solchen ausgestattet ist (siehe
Seite 39).
FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG 31
GRUNDBEDIENUNG:EMPFANG AUF AMATEURBÄNDERN
BETRIEB AUF DEM 60-M-BAND (NUR BEI US-VERSION)
Der FT-950 verfügt über die Möglichkeit, auf fünf Spot-Frequenzen zu senden und zu empfangen, die in den Vereinigten
Staaten für den Amateurfunk zugelassen sind. Der Betrieb auf dem 5-MHz-Band erfolgt so:
32 FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG
GRUNDBEDIENUNG:EMPFANG AUF AMATEURBÄNDERN
BENUTZUNG DES CLARIFIERS (CLAR)
Die [TX CLAR]-, [RX CLAR]- und [CLEAR]-Tasten sowie der [CLAR/VFO-B]-Knopf können genutzt werden, um
entweder die Empfangs- oder Sendefrequenz oder beide von der im VFO-A eingestellten zu verstimmen. Der Clarifier ist
ohne Einfluss auf den VFO-B. Die vier kleinen Ziffern im Multi-Feld zeigen den aktuellen Offset an. Die Steuerung des
Clarifiers im FT-950 ist so ausgelegt, dass sich ein Offset von bis zu ±9,990 kHz einstellen lässt. Aktiviert wird der Offset
des Clarifiers für den RX mit der [RX CLAR]- und für den TX mit der [TX CLAR]-Taste. Diese Funktion kann zum
Nachstimmen bei driftenden Stationen oder für kleine Offsets genutzt werden, die gelegentlich beim DX-Split-Betrieb
verwendet werden.
[CLEAR]-Taste
Der Clarifier wird folgendermaßen genutzt: [TX CLAR]-Taste
FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG 33
GRUNDBEDIENUNG:EMPFANG AUF AMATEURBÄNDERN
VERRIEGELUNG (LOCK)
Der Hauptabstimmknopf (für den VFO-A) und der [CLAR/VFO-B]-Knopf (für den VFO) lassen sich unabhängig von-
einander elektronisch verriegeln, damit unbeabsichtigte Frequenzwechsel ausgeschlossen sind.
ligkeit wählen.
4. [MENU]-Taste 1 Sek. lang drücken, um die neue Ein-
stellung zu speichern und zum Normalbetrieb zurück-
zukehren.
34 FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG
NÜTZLICHE FUNKTIONEN
BETRIEB MIT DEM VFO-B
Der Betrieb mit dem VFO-B erfolgt genauso wie mit VFO- Hauptabstimmknopf
[AXB]-Taste
A, mit dem Sie inzwischen vertraut sein sollten. Aller-
dings geschieht die Frequenzeinstellung hierbei anstelle
des Hauptabstimmknopfs mit dem [CLAR/VFO-B ]-
Knopf. Die Abstimmschrittweiten sind in der unten ste-
henden Tabelle zusammengefasst.
Mit den beiden VFOs ist es einfach, auf unterschiedli-
chen Frequenzen zu senden und zu empfangen (Split-
Betrieb). Über die vier VFO-Tasten, die rot oder grün [SPLIT]-Taste [CLAR/VFO-B]-Knopf
leuchten können, sind verschiedene Split-Varianten [AX
WB]-Taste
FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG 35
NÜTZLICHE FUNKTIONEN
BETRIEB AUF AUSGEWÄHLTEN BÄNDERN (MY BANDS)
Beim Betrieb auf einem Amateurband ist es möglich, nach Drücken der [BAND]-Taste den [CLAR/VFO-B]-Knopf zur
Wahl der Amateurbänder zu nutzen. Mit der „My Bands“-Funktion kann man bestimmte Amateurbänder auswählen und
so die Anzahl der mit dem [CLAR/VFO-B]-Knopf auswählbaren Bänder einschränken.
Dieses Feature ist z. B. bei Contesten nützlich, bei denen das 10-, 18- und 24-MHz-Band nicht genutzt wird, oder wenn
man für bestimmte Bänder keine Antenne hat.
„My Bands“-Einstellung
1. [MENU]-Taste drücken, um in den Menü-Modus zu [SELECT]-Knopf
gelangen.
2. Mit dem [SELECT]-Knopf das Menü „090 090 TUN MY
BAND“ wählen.
BAND
HINWEIS:
[SELECT]-Knopf drücken, um die Menüanzeige zwi-
schen „090 TUN“ und „MY
090 TUN BAND“ zu wechseln.
MY BAND
3. Mit dem [CLAR/VFO-B]-Knopf ein Band wählen,
[MENU]-Taste [CLAR/VFO-B]-Knopf
das bei der Bandwahl mit dem [CLAR/VFO-B]-Knopf
ausgelassen werden soll. Wählbar sind: 1,8/3,5/5/7/
10/14/18/21/24/28/50/GE (durchgehendes Band).
4. [ENT]-Taste drücken, um das Auslasskommando auf
ON zu setzen. Das „EE“ (Enable) rechts neben der Band-
anzeige wechselt auf „d d“ (disable).
5. Schritte 3 und 4 wiederholen, um weitere Bänder aus-
oder abzuwählen.
HINWEIS:
„ON“ bedeutet, dass das Band übersprungen wird,
während „OFF“ meint, dass das Band in die Band-
wahl bei „My Bands“ einbezogen wird. Wenn das „d d“
auf „E
E“ zurückgeschaltet wird, ist das betreffende Band
wieder wählbar.
6. [MENU]-Taste 1 Sek. lang drücken, um die neue Ein- HINWEIS:
stellung zu speichern und zum Normalbetrieb zurück- Die „My Bands“-Einstellung wirkt auf den VFO-A und
zukehren. den VFO-B.
36 FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG
NÜTZLICHE FUNKTIONEN
BANDSTAPELREGISTER
Der FT-950 ist mit einem Dreifach-Bandstapelregister ausgestattet, das es erlaubt, pro Band drei bevorzugte Frequenzen
und Betriebsarten für den VFO zu speichern. Zum Beispiel kann man im 14-MHz-Band je eine Frequenz für CW, RTTY
und USB speichern und diese nacheinander in den VFO übernehmen, indem man kurz die [14]-MHz-Bandtaste betätigt.
Dabei hat jedes Amateurband die Möglichkeit, bis zu drei Frequenz/Betriebsarten-Kombinationen zu speichern. VFO-A
und VFO-B verfügen über eigene unabhängige Bandstapelregister.
Eine typische Einstellung für das 14-MHz-Band könnte so erfolgen:
1. 14,025 MHz und CW wählen, danach die [14]-MHz- [BAND]-Taste
[BAND]-Taste drücken;
2. 14,080 MHz und RTTY wählen, danach die [14 ]-
MHz-[BAND]-Taste drücken;
3. 14,195 MHz und SSB wählen, danach die [14]-MHz-
[BAND]-Taste drücken.
Mit diesen Einstellungen ist es durch Drücken der [14]-MHz-
[BAND]-Taste nacheinander möglich, diese drei Fre-
quenz/Betriebsarten-Kombinationen aufzurufen.
NUTZERPROGRAMMIERBARE [C.S]-TASTE
Ein oft genutztes Menü kann der [C.S]-Taste an der Frontplatte zugeordnet werden, das dann mit dieser Taste direkt
aufgerufen werden kann.
Programmierung der [C.S]-Taste [SELECT]-Knopf
1. [MENU]-Taste drücken, um in den Menü-Modus zu [C.S]-Taste
gelangen; die Menü-Übersicht erscheint im Display.
2. Mit dem [SELECT]-Knopf das Menü wählen, auf das
mit der [C.S]-Taste zugegriffen werden soll.
HINWEIS:
[SELECT ]-Knopf drücken, um die Menüanzeige
zwischen „Menünummer und -gruppe“ und „Menü-
Funktion“ zu wechseln.
3. [C.S]-Taste 2 Sek. lang drücken, um die Wahl zu fi- [MENU]-Taste
xieren.
4. [MENU]-Taste 1 Sek. lang drücken, um die neue Ein-
stellung zu speichern und zum Normalbetrieb zurück-
zukehren.
Menü-Aufruf mit der [C.S]-Taste [C.S]-Taste
[C.S]-Taste drücken.
Auf dem Display erscheint das gewählte Menü, in dem
nun mit dem [CLAR/VFO-B]-Knopf die gewünschten
Einstellungen vorgenommen werden können. Abschließend
die [MENU]-Taste 1 Sek. lang drücken, um die geänderte
Konfiguration zu speichern und zum normalen Betrieb
zurückzukehren.
[MENU]-Taste [CLAR/VFO-B]-Knopf
FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG 37
NÜTZLICHE FUNKTIONEN
ROTORSTEUERUNG
Wenn man einen Yaesu-Rotor G-800DXA, G-1000DXA oder G-2800DXA nutzt (nicht im Lieferumfang des Transceivers),
kann man diesen über die Tasten an der Frontplatte des FT-950 steuern.
Drehgeschwindigkeit verlangsamen
WICHTIGE HINWEISE Drehgeschwindigkeit erhöhen
Der Startpunkt zur Anpassung der Zeigerrich- Geschwindigkeit (0 bis 100 %)
tung wird im Menü „011 011 DISP RTR STU STU“ Richtung (0 bis 360°)
ANT 2
1 ANT 2 DC IN
INPUT: DC 13.8 V
22 A
GND TO FROM ROT LINEAR TUNER PTT REC REM SPKR KEY
EXT CONTROL
CONTROL
REMOTE
38 FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG
NÜTZLICHE FUNKTIONEN
WEITERE MöGLICHKEITEN ZUR FREQUENZEINSTELLUNG
Frequenzeingabe über das Tastenfeld Nutzung der [UP]/[DWN]-Tasten des
Die gewünschte Frequenz lässt sich auch über die [BAND]- mitgelieferten Handmikrofons MH-31B8
Tasten in den aktuellen VFO eingeben. Mit den [UP]/[DWN]-Tasten des [FST]-Taste
FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG 39
UNTERDRÜCKUNG VON STöRSIGNALEN
EMPFANGSBETRIEB (FRONTEND-BLOCKSCHALTBILD)
Der FT-950 verfügt über eine ganze Reihe von speziellen Features, mit denen sich die unterschiedlichen Arten von
Störungen unterdrücken lassen, die auf den Kurzwellenbändern auftreten. Dabei ändern sich in der Realität die Stör-
bedingungen permanent, sodass die richtige Einstellung der Knöpfe eine Kunst ist, die voraussetzt, dass man mit den
verschiedenen Störungen und der Wirkung der einzelnen Knöpfe vertraut ist. Nachfolgende Informationen sind eine
Richtlinie für typische Situationen und sollen als Ausgangspunkt für eigene Experimente dienen.
Beim FT-950 beginnt die Bekämpfung der Störungen bereits in den HF-Stufen und setzt sich durch den gesamten Emp-
fänger fort. Die nachfolgend erläuterten Features lassen sich beim FT-950 anwenden.
40 FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG
UNTERDRÜCKUNG VON STöRSIGNALEN
ATT
Bei extrem lauten Signalen oder starken Störungen, die den Empfang beeinträchtigen, kann man mit der [ATT]-Taste
einen HF-Abschwächer mit 6, 12, oder 18 dB zuschalten.
EMPFÄNGER-KONFIGURATIONSANZEIGE
HINWEIS:
Die Wahl des Eingangsabschwächers wirkt unabhängig auf den VFO-A und VFO-B.
Falls das Bandrauschen dazu führt, dass das S-Meter bereits auf freien Frequenzen ausschlägt, ist die [ATT]-Taste zu
drücken, bis der Zeiger auf etwa S1 abfällt. Bei dieser Einstellung ist unter diesen Umständen das Verhältnis von
Empfindlichkeit, Rauschen und Immunität gegen Störungen am günstigsten. Auch, wenn der Empfänger auf eine
Station abgestimmt wurde, mit der man ein QSO durchführen möchte, kann es günstig sein, die Empfindlichkeit durch
Drücken der [ATT]-Taste herabzusetzen. Dadurch werden auch die Störsignale gedämpft und der Empfang wird kom-
fortabler, besonders bei längeren QSOs. Bei der Suche nach leisen Signalen auf einem ruhigen Band ist hingegen die
vollen Empfindlichkeit erforderlich. Man sollte also die IPO-Funktion ausschalten und die [ATT]-Taste in Stellung
„OFF“ bringen. Dies ist z. B. bei ruhigen Zeiten auf Frequenzen oberhalb von 21 MHz der Fall oder wenn auf anderen
Bändern schmalbandige oder verlustbehaftete Antennen verwendet werden.
FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG 41
UNTERDRÜCKUNG VON STöRSIGNALEN
µ-TUNE-FILTER (OPTIONALES HF-µTUNING-KIT ERFORDERLICH)
Das HF-µTuning-Kit sorgt im Frontend des Transceivers für höchste HF-Selektion. Das Schmalband-Design ermöglicht
sehr hohe Güten. Drei HF-µ-Tune-Filter stehen optional zur Verfügung. Das MTU-160 überstreicht das 1,8-MHz-Band,
das MTU-80/40 ist für 3,5 und 7 MHz vorgesehen und das MTU-30/20 für 10,1 und 14 MHz.
Sobald ein (oder alle) µ-Tune-Filter an den Transceiver angeschlossen sind, wird dessen (deren) Mittenfrequenz automa-
tisch an die eingestellte Betriebsfrequenz angepasst.
Die schmalen Bandbreiten der µ-Tune-Filter sind vor allem auf den Lowbands nützlich, wo viele starke Signale von der
Antenne kommen. Die zusätzliche Selektion schützt die HF-Stufen vor Intermodulations- und Blocking-Effekten.
µ-Tune-Betrieb
Empfänger-Konfigurationsanzeige
1. [µ-TUNE]-Taste drücken, um das betreffende µ-Tune- Tuning-Offset-Anzeige
[µ-TUNE]-Taste
Filter zuzuschalten. Die LED in der [µ-TUNE]-Taste
leuchtet orange und der [SELECT]-Knopf dient als
µ-TUNING-Knopf.
HINWEISE:
Die Lage der Mittenfrequenz des µ-Tune-Filters
wird in der Tuning-Offset-Anzeige des Displays
3 Sek. lang angezeigt und das „ “-Symbol er-
scheint in der FLT-Spalte der Empfänger-Konfigu- [CLEAR]-Taste
rationsanzeige des Displays. [SELECT]-Knopf
EMPFÄNGER-KONFIGURATIONSANZEIGE
Die Steuerelektronik des µ-Tune-Filters stimmt die
Mittenfrequenz automatisch auf die Betriebsfre-
quenz ab.
Zu beachten ist, dass die µ-Tune-Filter nur auf dem
14-MHz-Band und darunter arbeiten.
2. Mit dem [SELECT]-Knopf lässt sich die Mittenfre-
quenz des µ-Tune-Filters manuell einstellen, um Stö-
rungen optimal zu unterdrücken.
HINWEISE:
Während der Betätigung des [SELECT]-Knopfs
wird die relative Lage der µ-Tune-Filter-Mitten-
frequenz in der Tuning-Offset-Anzeige dargestellt.
Der Betrag, um den sich die Mittenfrequenz des
µ-Tune-Filters pro Klick des [SELECT]-Knopfs TUNING-OFFSET-ANZEIGE
ändert, kann im Menü „032 032 GENE µT DIAL DIAL“
festgelegt werden.
Falls die Mittenfrequenz des µ-Tune-Filters ma- HINWEIS:
nuell verändert wurde, lässt sich diese durch Drü- Die Wahl des µ-Tune-Filters wird für die VFOs A und
cken der [CLEAR]-Taste wieder an die eingestell- B unabhängig gespeichert.
te Betriebsfrequenz anpassen. Falls gewünscht ist, dass die Lage der Mittenfrequenz
3. [SELECT]-Knopf kurz drücken, um das µ-Tune-Filter des µ-Tune-Filters bei eingeschaltetem µ-Tune-Filter
wieder auszuschalten. Das „ “-Symbol verschwin- permanent in der Tuning-Offset-Anzeige dargestellt
det und es erscheint das „ “-Symbol in der FLT- wird, lässt sich dies im Menü „006
006 DISP BARSEL
BARSEL“
Spalte der Empfänger-Konfigurationsanzeige des Dis- einstellen. Im Kasten auf der rechten Seite findet man
plays. In diesem Zustand sind lediglich die fest einge- dazu weitere Informationen.
stellten Bandpassfilter des aktuell gewählten Bandes
im Frontend eingeschaltet.
HINWEIS:
[SELECT]-Knopf noch einmal kurz drücken, um das
µ-Tune-Filter wieder zuzuschalten.
42 FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG
UNTERDRÜCKUNG VON STöRSIGNALEN
µ-TUNE-FILTER (OPTIONALES HF-µTUNING-KIT ERFORDERLICH)
HINWEISE:
µ-Tune-Filter sind die am weitesten entwickelten HF-Preselektoren, die bislang in Amateurfunktransceivern zum
Einsatz kommen. Ihre Selektivität kann von ernormem Wert sein, wenn es auf den an Wochenenden dicht belegten
Bändern um einen ruhigen intermodulationsarmen Empfang geht. Die µ-Tune-Filter bieten eine –6-dB-Selektivität
von wenigen Dutzend kHz und beeinträchtigen die Systemverstärkung auf den Bändern, wo Rauschzahlen kaum von
Bedeutung sind, nur um wenige dB. Sie werden sehen, dass der S-Meter-Ausschlag nur etwas geringer ist als ohne
die µ-Tune-Filter, was normal ist. Falls der Antennengewinn zu gering ist, um mit dem µ-Tune-Filter das Bandrauschen
zu hören, schalten Sie das µ-Tune-Filter ab oder das VRF-System ein, das eine geringere Durchlassdämpfung hat.
Wenn Sie mit eingeschaltetem µ-Tune-Filter über ein Band drehen, gibt der Mikroprozessor automatisch Befehle an
den Schrittmotor der Ringkern-Stapel, um die Mittenfrequenz mit einer Auflösung von 5 kHz der Arbeitsfrequenz
nachzuführen. Unabhängig davon kann man die Mittenfrequenz mit dem [SELECT]-Knopf in beide Richtungen
verschieben, um benachbarte Störungen dämpfen zu können. Wenn die Mittenfrequenz manuell verändert wurde,
kann man sie durch Drücken der [CLEAR]-Taste wieder auf die Betriebsfrequenz bringen.
GANZ KURZ:
Das Permeabilitätsabstimmkonzept ist schon einige Jahrzehnte alt. Damals wurde es in Transceivern wie der FT-101- und
der FT-901-Serie sowie beim FTDX400 und entsprechenden Modellen eingesetzt. Die µ-Tune-Filter des FT-950 entspre-
chen denen, die bei unserem Flaggschiff, dem FTDX9000, zum Einsatz kommen und die das am weitesten entwickelte
Schaltungskonzept darstellen, das jemals in Amateurfunkgeräten verwendet wurde.
zu gelangen.
2. Mit dem [SELECT]-Knopf das Menü „006006 DISP
SEL“ wählen.
BAR SEL
HINWEIS:
[SELECT]-Knopf drücken, um die Menüanzeige
zwischen „006 DISP“ und „BAR
006 DISP SEL“ zu wech-
BAR SEL
seln.
3. Mit dem [CLAR/VFO-B]-Knopf die Einstellung [MENU]-Taste [CLAR/VFO-B]-Knopf
„u-tn
u-tn“ (µ-Tune) wählen und die Voreinstellung
u-tn
„C-tn
C-tn“ (CW TUNING) abwählen.
C-tn
4. [MENU]-Taste 1 Sek. lang drücken, um die neue
Einstellung zu speichern und zum Normalbetrieb
zurückzukehren.
FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG 43
UNTERDRÜCKUNG VON STöRSIGNALEN
IPO-FUNKTION (INTERCEPT-POINT-OPTIMIERUNG)
Die IPO-Funktion ermöglicht es dem Operator, die Charakteristik des Empfänger-Frontends dem aktuellen Störpegel und
der Stärke der Eingangssignale anzupassen.
EMPFÄNGER-KONFIGURATIONSANZEIGE
AMP1
AMP
HINWEIS:
Die gewählte IPO-Einstellung wird für die VFOs A
AMP2 AMP
und B unabhängig gespeichert.
Bei 10 MHz und auf niedrigeren Bändern ist es grund-
ON
sätzlich nicht erforderlich, einen Vorverstärker zuzu-
schalten. Wenn IPO „ON“ gewählt ist, wird das Groß-
signalverhalten des Empfängers verbessert, sodass der
Empfang infolge geringeren Rauschens angenehmer
ist. Vorverstärker sind nicht erforderlich, wenn bereits
ohne sie das Bandrauschen zu hören ist.
HINWEIS:
Im Bereich zwischen 30 kHz und 1,7 MHz ist die IPO-
Funktion permanent eingeschaltet, sodass kein Vorverstär-
ker zugeschaltet ist.
44 FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG
UNTERDRÜCKUNG VON STöRSIGNALEN
R.FLT (ROOFING-FILTER)
Direkt an den 1. Mischer schließen sich schmale Roofing-Filter an, deren Bandbreite aus 15, 6 und 3 kHz gewählt werden
kann. Die Roofing-Filter halten dicht benachbarte Störungen vom 2. Mischer, der DSP und anderen Schaltungsteilen fern
und dienen dazu, die Unterdrückung von Störungen auf dicht belegten Bändern (wie z. B. während Contesten usw.) be-
deutend zu verbessern. Normalerweise genügt der AUTO-Wahlmodus den meisten Betriebsbedingungen, bei extremen
Bandbedingungen kann es jedoch erforderlich sein, beim SSB-Betrieb das 3-kHz-Roofing-Filter manuell einzuschalten.
zuschalten:
AUTO Æ 15 kHz Æ 6 kHz Æ 3 kHz Æ AUTO .....
HINWEIS:
Beim wiederholten Drücken der [R.FLT]-Taste kann
man die Änderung in der R.FLT-Spalte der Empfän-
ger-Konfigurationsanzeige im Display beobachten,
wobei jeweils die aktuelle Bandbreite angezeigt wird.
Typischerweise benutzt man die Einstellung „AUTO“.
Die Wahl des Roofing-Filters wird unabhängig für je-
den VFO im VFO-Bandstapelregister gespeichert.
EMPFÄNGER-KONFIGURATIONSANZEIGE
FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG 45
UNTERDRÜCKUNG VON STöRSIGNALEN
ZF-STöRAUSTASTER (NB)
Der FT-950 verfügt über einen wirkungsvollen ZF-Störaustaster, mit dem impulsförmige Störungen, wie sie z. B. von
Auto-Zündsystemen verursacht werden, signifikant reduziert werden können.
zu gelangen.
2. Mit dem [SELECT]-Knopf das Menü „067 067 RGEN
LVL“ (für kürzere Störimpulse) oder „068
NB 1 LVL 068
RGEN NB 2 LVL LVL“ (für längere Störimpulse) wäh-
len.
HINWEIS:
[SELECT]-Knopf drücken, um die Menüanzeige
[MENU]-Taste [CLAR/VFO-B]-Knopf
zwischen „Menünummer und -gruppe“ und „Me-
nü-Funktion“ zu wechseln.
3. Mit dem [CLAR/VFO-B]-Knopf die Position ein-
stellen, bei der die aktuellen Störimpulse am be-
sten unterdrückt bzw. ausgeblendet werden.
4. [MENU]-Taste 1 Sek. lang drücken, um die neue
Einstellung zu speichern und zum Normalbetrieb
zurückzukehren.
46 FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG
UNTERDRÜCKUNG VON STöRSIGNALEN
CONTOUR-EINSTELLUNG
Das Contour-Filter-System ermöglicht eine sanfte Einflussnahme auf die ZF-Durchlasskurve sowohl zur Dämpfung oder
Anhebung bestimmter Frequenzanteile als auch zur Herstellung eines natürlich klingenden Empfangssignals.
1. [CONT]-Taste drücken, um das Contour-Filter einzu- [CONT]-Taste CONTOUR-Anzeige
schalten. Die LED in der [CONT]-Taste leuchtet orange
und die Position der Absenkung (Null) bzw. Anhebung
(Peak) des Contour-Filters wird in der CONTOUR-An-
zeige des Displays dargestellt. Der [SELECT]-Knopf
dient nun als Contour-Einstellknopf.
2. Am [SELECT ]-Knopf drehen, bis der Klang des
Empfangssignals möglichst natürlich ist.
3. [CLEAR]-Taste drücken, um die Absenkung bzw. An- [SELECT]-Knopf [CLEAR]-Taste
hebung in die Mittenposition der Anzeige zu bringen.
4. Um das Contour-Filter auszuschalten, die [SELECT]-
Taste kurz drücken. Die CONTOUR-Anzeige ver-
lischt.
HINWEIS:
Zum Wiedereinschalten des Contour-Filters den
[SELECT]-Knopf noch einmal kurz drücken.
HINWEIS:
ABSENKUNG
In Abb. B wird die Absenkung der Mittenfrequenz
der Durchlasskurve durch das Contour-Filter ver-
ANHEBUNG anschaulicht. Es wirkt hier als Notch-Filter mit
Die gewählte Einstellung des Contour-Filters wird für geringer Güte. Der Effekt der Absenkung lässt sich
VFO-A und B unabhängig gespeichert. im Menü „069069 RGEN CNTR LV LV“ einstellen. Wenn
Die Wirkung des Contour-Filters (Anhebung oder Ab- man den [ SELECT ] -Knopf entgegen dem
senkung) wird im Menü „069 069 RGEN CNTR LV LV“ Uhrzeigersinn dreht, wird die Absenkung zu nied-
eingestellt. Werkseitig voreingestellt ist eine Absen- rigeren Frequenzen hin verschoben. Zum Unter-
kung von –15 dB. drücken von Störungen auf dem Empfangssignal
Die Bandbreite des Contour-Filters wird im Menü ist es auch möglich, die Nutzsignalanteile anzuhe-
„070
070 RGEN CNTR WI WI“ eingestellt. Werkseitig ben, um das Nutzsignal von den Störanteilen zu
voreingestellt ist 10. befreien..
Wenn eine optionale Data-Management-Unit DMU-
2000 angeschlossen ist, kann das Audioskop (auf dem A B C
„Oscilloscope“-Screen) teilweise nützlich sein, um die
Einstellungen für das Contour-Filter vorzunehmen. Nicht
nur die Wirkung der Absenkung oder Anhebung wird
sichtbar, sondern auch die Lage der Frequenz bezogen
auf das Nutzsignal innerhalb des Durchlassbereichs. Man
kann das Signal mit dem Audioskop beobachten und es IF
BANDWIDTH
IF
BANDWIDTH
IF
BANDWIDTH
GANZ KURZ:
Die steilen Flanken des DSP-Filters können, bei zu extremer Einstellung, zu einem unnatürlichen Klang des empfangenen
Signals führen. Oft – wenn eine schmale Bandbreite nicht dazu führt, die Hörbarkeit zu verbessern – kann das Empfangs-
signal selbst unerwünschte und starke Frequenzanteile im Bereich von etwa 100 bis 400 Hz beinhalten. Bei vernünftigem
Einsatz des Contour-Filters kann die „Schulter“ der Durchlasskurve auf die andere Seite verschoben werden, was dazu
führt, dass das Nutzsignal aus dem Rausch(Stör)-Hintergrund hervorgehoben wird. Dieser Effekt ist durch andere Filter-
systeme nicht zu erreichen.
FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG 47
UNTERDRÜCKUNG VON STöRSIGNALEN
ZF-SHIFT BEI SSB, CW, RTTY, PKT UND AM
Die ZF-Shift erlaubt es, die Durchlasskurve des DSP-Filters in Richtung höherer oder tieferer Frequenzen zu verschieben,
ohne dass sich dabei die Tonhöhe des Empfangssignals ändert. Da sich die Trägerfrequenz nicht verschiebt, ist auch bei
dieser Art der Störungsbekämpfung ein Nachstimmen nicht erforderlich. Die ZF-Shift ist um ±1 kHz möglich.
QRM QRM
IF IF IF
BANDWIDTH BANDWIDTH BANDWIDTH
48 FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG
UNTERDRÜCKUNG VON STöRSIGNALEN
ZF-BANDBREITE (EINSTELLUNG BEI SSB, CW, RTTYUND PKT)
Das ZF-Bandbreiten-Einstellsystem ermöglicht die Veränderung der ZF-DSP-Durchlassbreite zur Unterdrückung von
Störungen. Darüber hinaus lässt sich durch eine Vergrößerung der voreingestellten Bandbreite bei geringen Störungen die
Lesbarkeit des Empfangssignals erhöhen.
IF IF IF
BANDWIDTH BANDWIDTH BANDWIDTH
IF
BANDWIDTH
IF
BANDWIDTH
IF
BANDWIDTH
HINWEIS:
Bei der Unterdrückung von Störungen sollten die
ZF-Bandbreiten- und -Shift-Einstellungen zuerst
genutzt werden. Wenn die Möglichkeiten der Band-
breitenveränderung und Shift ausgenutzt sind, kann
das Contour-Filter die Lesbarkeit des Empfangs-
SSB: 1,8 kHz bis 3,0 kHz (voreingestellt: 2,4 kHz) signals evtl. noch verbessern. Gegebenenfalls lässt
CW: 500 Hz bis 2,4 kHz (voreingestellt: 2,4 kHz) sich zusätzlich das ZF-Notch-Filter (siehe Seite 51)
RTTY/PKT: 500 Hz bis 2,4 kHz (voreing.: 500 Hz) einsetzen.
FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG 49
UNTERDRÜCKUNG VON STöRSIGNALEN
EIN-TASTEN-WAHL SCHMALER (NAR) ZF-FILTER
Das Drücken der [NAR]-Taste bietet eine Ein-Tasten-Wahl für die Umschaltung auf schmalere ZF-DSP-Bandbreiten.
Diese Bandbreiten sind betriebsartenspezifisch und unabhängig von der Einstellung der ZF-Bandbreite mit dem [SELECT]-
Knopf.
50 FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG
UNTERDRÜCKUNG VON STöRSIGNALEN
ZF-NOTCH-FILTER BEI SSB, CW, RTTY, PKT UND AM
Das ZF-Notch-Filter ist ein sehr wirksames System, mit dem ein kleiner Frequenzanteil aus dem Empfangsspektrum
entfernt werden kann, sodass Stör- oder andere Trägersignale innerhalb der Empfängerbandbreite ausgeblendet werden.
QRM QRM
(Heterodyne) (Heterodyne)
IF IF
BANDWIDTH BANDWIDTH
FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG 51
UNTERDRÜCKUNG VON STöRSIGNALEN
DIGITALES NOTCH-FILTER (DNF)
Das digitale Notch-Filter (DNF) ist ein wirksames Mittel, selbst mehrere Überlagerungstöne innerhalb der Übertragungs-
bandbreite des Empfängers auszublenden. Da es ein automatisches Filter ist, verfügt es nicht über Einstellmöglichkeiten.
HINWEIS:
Falls sehr starke Überlagerungstöne auftreten, sollte das ZF-Notch-Filter genutzt werden, da dieses in diesem Fall leis-
tungsfähiger ist.
gelangen.
2. Mit dem [SELECT]-Knopf das Menü „071 071 RGEN
DNF“ wählen.
DNF
HINWEIS:
[SELECT]-Knopf drücken, um die Menüanzeige zwi-
schen „071 RGEN“ und „DNF
071 RGEN DNF“ zu wechseln.
DNF
[ ]
3. Mit dem CLAR/VFO-B -Knopf „ON ON“ wählen. Das
ON
„ “-Symbol erscheint im Display. [MENU]-Taste [CLAR/VFO-B]-Knopf
gelangen.
2. Mit dem [SELECT]-Knopf das Menü „072 072 RGEN
DNR“ wählen.
DNR
HINWEIS:
[SELECT]-Knopf drücken, um die Menüanzeige zwi-
schen „072 RGEN“ und „DNR
072 RGEN DNR“ zu wechseln.
DNR
3. Mit dem [CLAR/VFO-B]-Knopf die Einstellung wäh-
len, bei der die Rauschminderung am wirksamsten ist. [MENU]-Taste [CLAR/VFO-B]-Knopf
52 FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG
UNTERDRÜCKUNG VON STöRSIGNALEN
HF-VERSTÄRKUNG BEI SSB, CW UND AM
Der [RF GAIN]-Knopf dient zur manuellen Einstellung der Verstärkung der HF- und ZF-Stufen des Empfängers, um
aktuelle Störungs- und/oder Signalverhältnissen zu beherrschen.
FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG 53
HILFSMITTEL FÜR KOMFORTABLEN UND EFFEKTIVEN EMPFANG
NF-PITCH-STEUERUNG (SSB)
Der FT-950 erlaubt die Einstellung des Klangs der Empfangs-NF durch Verschiebung des Trägers beim SSB-Betrieb.
gelangen.
2. Mit dem [SELECT]-Knopf das Menü „065 065 A3J LSB
CAR“ oder „066
CAR 066 A3J USB CARCAR“ wählen.
HINWEIS:
[SELECT]-Knopf drücken, um die Menüanzeige zwi-
schen „Menünummer und -gruppe“ und „Menü-Funk-
tion“ zu wechseln.
3. Mit dem [CLAR/VFO-B]-Knopf die Lage des Trä- [MENU]-Taste [CLAR/VFO-B]-Knopf
STUMMSCHALTUNG
In manchen Situationen, z. B. wenn man sich auf einen anderen Empfänger konzentrieren oder telefonieren muss, kann es
erforderlich sein, den Empfänger des FT-950 vorübergehend stummzuschalten. Dafür ist die Stummschalt-Funktion vor-
gesehen.
VFO-A/Speicher-Stummschaltung
[(VFO-A)RX]-Tast drücken, während der Empfänger auf [VFO-A(RX)]-Taste [VFO-B(RX)]-Taste
der VFO-A-Frequenz oder der Frequenz eines Speichers
empfängt. Der FT-950 wird stummgeschaltet und die
grüne LED in der [(VFO-A)RX]-Taste blinkt.
Um wieder normal zu empfangen, die [(VFO-A)RX]-Taste
noch einmal drücken; die grüne LED leuchtet permanent.
VFO-B-Stummschaltung
Während der Empfänger auf der VFO-B-Frequenz emp-
fängt, die [(VFO-B)RX]-Taste drücken. Der FT-950 wird
stummgeschaltet und die grüne LED in der [(VFO-B)RX]-
Taste blinkt.
Um wieder normal zu empfangen, die [(VFO-B)RX]-Taste
noch einmal drücken; die grüne LED leuchtet permanent.
HINWEIS:
Wenn man die [POWER ]-Taste bei eingeschaltetem
Transceiver kurz drückt, wird der Empfänger 3 Sek. lang.
stummgeschaltet.
54 FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG
HILFSMITTEL FÜR KOMFORTABLEN UND EFFEKTIVEN EMPFANG
AGC (AUTOMATISCHE VERSTÄRKUNGSREGELUNG)
Das AGC-System ist so ausgelegt, dass es Feeding und andere Ausbreitungseffekte kompensiert. Je nach Betriebsart hat es
eine spezifische Charakteristik. Hauptfunktion der AGC ist die Realisierung eines konstanten NF-Ausgangspegels, sofern
das Eingangssignal einen bestimmten Minimalschwellwert überstiegen hat.
EMPFÄNGER-KONFIGURATIONSANZEIGE
HINWEIS:
Das Drücken der [AGC]-Taste erlaubt die Wahl der ge-
wünschten AGC-Zeitkonstante. Normalerweise arbeitet
die AGC in der Stellung „AUTO“ zufriedenstellend. Wenn
man jedoch auf stark belegten Bändern schwache Signale
empfangen will, kann es notwendig sein, eine bestimmte
AGC-Zeitkonstante einzuschalten. Für den „AUTO“-
Modus sind folgende Zeitkonstanten voreingestellt:
BETRIEBSART WAHL BEI AGC AUTO
LSB SLOW
USB SLOW
CW FAST
AM FAST
FM FAST
RTTY SLOW
PKT (FM) FAST
PKT (LSB) SLOW
HINWEISE:
Die gewählte AGC wird für die VFOs A und B unab-
hängig gespeichert.
Wenn die AGC durch 2 Sek. langes Drücken der
[AGC]-Taste ausgeschaltet ist, schlägt das S-Meter
nicht aus. Außerdem verursachen stärkere Signale
Übersteuerungen, weil die ZF-Verstärker und die fol-
TERMINOLOGIE:
genden Stufen übersteuert werden können.
Die AGC (Automatic Gain Control) ist eine Schaltung,
GANZ KURZ: mit der sich die Stärke der Empfangssignale feststellen
Verschiedene Parameter der AGC lassen sich im Menü- lässt. Sie wirkt auf die HF- und ZF-Verstärkerstufen mit
Modus konfigurieren. Da die AGC aber von entscheiden- dem Ziel, die NF-Lautstärke bei schwankenden Empfangs-
dem Einfluss auf die Performance des Empfängers ist, signalstärken mehr oder weniger konstant zu halten. Die
empfehlen wir, keine Änderungen in den AGC-Menüs des AGC-Schaltung schützt dadurch die ZF-Stufen, die DSP
FT-950 vorzunehmen. und die NF-Verstärker vor Übersteuerungen.
FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG 55
SENDEN IN SSB UND AM
[POWER]-Taste
[METER]-Taste [VFO-A(RX)]-Taste [BAND]-Tasten [MODE]-Tasten
56 FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG
SENDEN IN SSB UND AM
HINWEISE:
Der Ausschlag des ALC-Meters kann von einer zu Die Sende/Empfangsumschaltung kann beim FT-950
hohen Treiberleistung sowie durch reflektierte Leistung auf vier verschiedene Weisen erfolgen. Man sollte die
des Antennensystems verursacht sein. Wenn die wählen, die am besten zur Betriebstechnik passt:
Impedanz der Antennen von 50 Ohm abweicht, hängt Drücken der PTT-Taste am Mikrofon schaltet den
der Ausschlag des ALC-Meters nicht mehr von der Sender ein.
Einstellung des [MIC GAIN]-Knopfes ab. Daher sollte An die rückseitige PTT-Buchse lässt sich ein Fuß-
man die Einstellung der Mikrofonverstärkung mit dem schalter oder ein ähnliches Schaltgerät anschlie-
[MIC GAIN]-Knopf nur vornehmen, wenn entweder ßen, mit dem man den Transceiver auf Senden
ein Dummy-Load oder eine Antenne mit einer Impedanz schaltet.
nahe 50 Ohm angeschlossen ist. Drücken der [MOX]-Taste schaltet den Transceiver
Die gewünschte Ausgangsleistung kann im Menü auf Dauersenden; nochmaliges Drücken der
„111
111 TGEN TX PWR PWR“ eingestellt werden. Der Ein- [MOX]-Taste schaltet auf Empfang zurück.
stellbereich liegt zwischen 5 W und 100 W. Im Inte- Die VOX (Voice Operated Xmit) schaltet den
resse geringer Störungen sollte eine möglichst nied- Transceiver automatisch auf Senden, sobald man
rige Sendeleistung gewählt werden. in das Mikrofon spricht. Einzelheiten des VOX-
Vor der Durchführung von Tests, wie z. B. beim Ein- Betriebs siehe Seite 66.
stellen der Mikrofonverstärkung, die Frequenz abhö-
ren, um Störungen anderer Stationen zu vermeiden.
FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG 57
NUTZUNG DES AUTOMATISCHEN ANTENNENTUNERS
Der automatische Antennentuner (im Weiteren als ATU bezeichnet), der in jeden FT-950 eingebaut ist, hat die Aufgabe, für
die Endstufe des Transceivers eine 50-Ohm-Last sicherzustellen. Es ist ratsam, den ATU immer zu benutzen, wenn der FT-
950 in Betrieb ist.
HINWEISE:
Der ATU des FT-950, der sich innerhalb des Gehäuses befindet, passt die Impedanz des Antennenkabels an den
Senderausgang an. Dabei wird nicht etwa das SWR am Fußpunkt der Antenne selbst abgestimmt. Wenn man Antennen
entwirft oder aufbaut, sollte man immer auf ein niedriges SWR am Speisepunkt achten.
Der ATU des FT-950 verfügt über 100 Speicher für Abstimmdaten. Elf dieser Speicher sind für die einzelnen Amateur-
bänder vorgesehen. Die restlichen 89 stehen für die 89 letzten Anpassungen bereit, sodass der Transceiver beim
Frequenzwechsel die ATU-Einstellung nur umschalten, nicht aber neu tunen muss.
Der ATU des FT-950 ist so ausgelegt, dass er auf den KW-Bändern Impedanzen zwischen 16,5 und 150 Ohm, entspre-
chend einem SWR von 3:1 oder darunter ausgleichen kann (6-m-Band: 25 Ohm bis 100 Ohm, entsprechend einem
SWR von 2:1 oder darunter), anpassen kann. Demgemäß liegen einfache nichtresonante Drahtantennen und G5RVs
(auf den meisten Bändern) nicht im anpassbaren Impedanzbereich des ATUs.
ATU-BETRIEB
1. Transceiver mit dem Hauptabstimmknopf auf die ge- [TUNE ]-Taste
58 FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG
NUTZUNG DES AUTOMATISCHEN ANTENNENTUNERS
ZUM ATU-BETRIEB
Abbildung 1 stellt die Situation dar, bei der das normale Tunen des ATUs erfolgreich beendet wurde und die Einstellungen
in einem ATU-Speicher abgelegt sind. Gezeigt ist das SWR der Antenne, wie es der Sender feststellt.
In Abbildung 2 hat der Operator die Frequenz gewechselt und das „ “-Symbol ist erschienen. Der Operator betätigt
nun die [TUNE]-Taste 2 Sek. lang, um das Tunen des ATUs zu starten.
Bei hohem SWR (über 3:1) sind zusätzliche Maßnahmen erforderlich, um die Impedanz des Antennensystems dem Sollwert
von 50 Ohm anzunähern. Neben der Tatsache, dass der ATU Einstellungen für Frequenzen nicht speichert, bei denen das
SWR größer als 3:1 ist, deutet das zu hohe SWR auch auf eventuelle Fehler im Speisesystem der Antenne hin, die z. B. zu TVI
usw. führen können.
SWR: 2.0
SWR: 1.5
SWR: 1.0
Frequency
SWR after ATU Tuning
ABBILDUNG 1
SWR: 3.0
SWR: 3.0
SWR: 2.0
Retuned Setting
SWR: 1.0
Frequency
ABBILDUNG 2
Die ATU-Speicher
SWR (nach dem Tunen) kleiner als 1,5:1
Die ATU-Einstellungen werden in den ATU-Speichern gespeichert.
SWR (nach dem Tunen) größer als 1,5:1
Die ATU-Einstellungen werden nicht gespeichert. Wenn die gleiche Frequenz wieder eingestellt wird, muss neu
getunt werden.
SWR (nach dem Tunen) größer als 3:1
Die „ “-LED leuchtet und die Einstellungen, sofern überhaupt welche erreicht wurden, werden nicht gespei-
chert. In diesem Fall muss man die Ursache für das hohe SWR ermitteln und beseitigen, bevor man weitere Versuche
mit der betreffenden Antenne unternimmt.
FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG 59
STEIGERN DER SENDESIGNALQUALITÄT
NUTZUNG DES PARAMETRISCHEN MIKROFON-EQUALIZERS (SSB/AM/FM)
Der FT-950 verfügt über einen einzigartigen 3-Band-parametrischen Mikrofon-Equalizer, mit dem sich die tiefen, mittleren
und hohen Frequenzanteile des Sprachsignals unabhängig einstellen lassen. Sinnvollerweise kann man eine Einstellung für
den Fall des eingeschalteten Sprachprozessors speichern und eine zweite für den Betrieb ohne Sprachprozessor. Die
Sprachprozessor-Funktion wird im nächsten Kapitel behandelt.
GANZ KURZ:
Parametrische Equalizer sind eine einzigartige Technik zur Einstellung der Signalqualität. Da man drei Frequenzbereiche
präzise einstellen kann, ist es möglich, eine Durchlasscharakteristik zu erzeugen, deren Resultat ein Klang ist, der weit
natürlicher und angenehmer ist, als Sie es je gehört haben. Die effektive „Sprechleistung“ lässt sich ebenfalls deutlich
anheben.
Die beeinflussbaren Parameter des Equalizers sind:
Center Frequency: Mittenfrequenz, für jedes der 3 Bänder einzeln einstellbar
Gain: Betrag der Anhebung oder Absenkung der 3 Bänder ist einstellbar
Q: Bandbreite, in der der Equalizer wirkt, ist einstellbar
60 FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG
STEIGERN DER SENDESIGNALQUALITÄT
NUTZUNG DES PARAMETRISCHEN MIKROFON-EQUALIZERS (SSB/AM/FM)
Aktivierung des parametrischen Mikrofon-Equalizers
1. Mikrofonverstärkung am [MIC GAIN]-Knopf einstel- [MIC GAIN]-Knopf
len wie auf Seite 56 beschrieben.
2. [PROC]-Taste kurz drücken. Das „ “-Symbol
erscheint im Display und zeigt an, dass der parame-
trische Mikrofon-Equalizer eingeschaltet ist.
HINWEIS:
Ein blinkendes „ “-Symbol zeigt an, dass für
alle Einstellungen in den Menüs des parametrischen
Mikrofon-Equalizers „OFF
OFF“ gewählt ist („091
OFF 091 TAUD [PROC] -Taste
+10dB
Parametric Gain
f1 f2 f3
FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG 61
STEIGERN DER SENDESIGNALQUALITÄT
EINSATZ DES SPRACHPROZESSORS BEI SSB UND AM
Der Sprachprozessor des FT-950 dient dazu, mit anspruchsvoller Technik die „Sprechleistung“ durch eine Erhöhung der
durchschnittlichen Sendeleistung zu vergrößern (mittels eines technisch ausgereiften Kompressionsverfahrens) und die
NF-Qualität über die Einstellungen in den Menüs „100
100 TAUD PE1 FRQ FRQ“, „103
103 TAUD PE2 FRQFRQ“, „106
106 TAUD PE3
FRQ“ zu verbessern, was die Lesbarkeit des Signals bei schlechten Bedingungen optimiert.
FRQ
wechseln.
4. PTT-Taste am Mikrofon drücken und mit normaler
Lautstärke ins Mikrofon sprechen. Den [CLAR/VFO-
B]-Knopf so einstellen, dass der Ausschlag auf der
COMP-Skala 10 dB nicht übersteigt.
5. [MENU]-Taste 1 Sek. lang drücken, um die neue
Einstellung zu speichern und zum Normalbetrieb
zurückzukehren.
62 FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG
STEIGERN DER SENDESIGNALQUALITÄT
EINSTELLEN DER SSB-SENDEBANDBREITE
Die für das Senden in SSB voreingestellte Bandbreite beträgt 2,4 kHz. Diese Bandbreite ergibt eine akzeptable Qualität und
eine gute „Sprachleistung“ und wird seit Jahrzehnten beim SSB-Senden verwendet. Trotzdem hat der Operator die
Möglichkeit, die Bandbreite und die „Sprachleistung“ den eigenen Vorstellungen anzupassen.
FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG 63
NÜTZLICHE FUNKTIONEN DES SENDERS
SENDESPRACHSPEICHER (BEI SSB, AM, FM; OPTIONALE DVS-6 ERFORDERLICH)
Zum Senden immer wiederkehrender Nachrichten kann der Sendesprachspeicher des FT-950 genutzt werden. Dieser verfügt
über fünf Speicher, von denen jeder bis zu 20 Sek. Sprache aufzeichnen kann.
64 FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG
NÜTZLICHE FUNKTIONEN DES SENDERS
SENDESPRACHSPEICHER (BEI SSB, AM, FM; OPTIONALE DVS-6 ERFORDERLICH)
Sendesprachspeicher-Betrieb mit der optionalen Fernsteuertastatur FH-2
Der Sendesprachspeicher des FT-950 kann genutzt werden, wenn die optionale Fernsteuertastatur FH-2 an die REM-
Buchse auf der Rückseite angeschlossen ist.
LOCK
ON OFF
LOCK
ON OFF
FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG 65
NÜTZLICHE FUNKTIONEN DES SENDERS
VOX (SPRACHGESTEUERTE SENDE-/EMPFANGS-UMSCHALTUNG BEI SSB/AM/FM)
Anstelle der PTT-Taste am Mikrofon oder der [MOX]-Taste an der Frontplatte kann man auch die VOX (Voice Operated TX/
RX Control) nutzen, um den Transceiver automatisch zwischen Empfang und Senden umzuschalten, wobei die Sprach-
signale vom Mikrofon ausgewertet werden.
ANMERKUNGEN:
[SELECT]-Knopf drücken, um die Anzeige zwi-
schen „115 TGEN“ und „V
115 TGEN GAIN“ zu wechseln.
V GAIN
Beim Sprechen ins Mikrofon am [CLAR/VFO-B]-
Knopf drehen, um die Einstellung zu finden, bei der
der Sender durch die Sprache aktiviert wird,
Hintergrundgeräusche den Sender aber nicht ein-
schalten.
Wenn man die optimale Einstellung gefunden hat,
die [MENU]-Taste 1 Sek. lang drücken, um die neue
Einstellung zu speichern und zum Normalbetrieb
zurückzukehren. [SELECT]-Knopf
Die Haltezeit der VOX (Verzögerung zwischen dem
Ende des Sprechens und dem Zurückschalten auf Emp-
fang) ist ebenfalls einstellbar. Sie ist auf 500 ms vor-
eingestellt und kann wie folgt geändert werden:
[VOX]-Taste drücken, um die VOX zu aktivieren.
[MENU]-Taste drücken, um in den Menü-Modus
zu gelangen.
Mit dem [SELECT]-Knopf das Menü „116 116 TGEN [MENU]-Taste [CLAR/VFO-B]-Knopf
66 FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG
NÜTZLICHE FUNKTIONEN DES SENDERS
MONITOR-FUNKTION (BEI SSB, AM UND FM)
Mit der Monitor-Funktion lässt sich die Qualität des Sendesignals überprüfen.
HINWEISE:
Wenn bei der Monitorfunktion das Sendesignal über
Lautsprecher statt mit Kopfhörern kontrolliert wird,
kann es zu Rückkopplungseffekten kommen, wenn mit
dem [MONI]-Knopf eine zu große Lautstärke einge-
stellt ist. Das kann bei eingeschalteter VOX dazu
führen, dass der Transceiver auf Senden „hängenbleibt„
und nicht wieder auf Empfang umschaltet. Daher sollte
man nach Möglichkeit grundsätzlich Kopfhörer benut-
zen oder notfalls eine geringe Lautstärke mit dem
[MONI]-Knopf einstellen.
Da die Monitorfunktion das gesampelte Sende-ZF-
Signal nutzt, kann man mit ihr auch die Einstellung des
Sprachprozessors oder des parametrischen Equalizers
bei SSB bzw. die Signalqualität bei AM und FM generell
überprüfen.
FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG 67
NÜTZLICHE FUNKTIONEN DES SENDERS
SPLIT-BETRIEB MIT DEM TX-CLARIFIER
Für den TX/RX-Split-Betrieb in gewöhnlichen Pile-Ups, bei denen die Splitablage weniger als 10 kHz beträgt, kann man den
TX-Clarifier (Offset Tuning) benutzen.
SEL“ wählen.
BAR SEL
HINWEIS:
(TX-Frequenz > RX-Frequenz)
[SELECT]-Knopf drücken, um die Menüanzeige
[SELECT]-Knopf
zwischen „006 DISP“ und „BAR SEL“ zu wech-
seln.
3. Mit dem [CLAR/VFO-B]-Knopf aus den Möglich-
keiten „CLAr
CLAr“ wählen; voreingestellt ist „C-tn
CLAr C-tn
C-tn“.
4. [MENU]-Taste 1 Sek. lang drücken, um die neue
Einstellung zu speichern und zum Normalbetrieb
zurückzukehren.
[MENU]-Taste [CLAR/VFO-B]-Knopf
68 FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG
NÜTZLICHE FUNKTIONEN DES SENDERS
SPLIT-FREQUENZ-BETRIEB
Eine besondere Eigenschaft des FT-950 ist seine Flexibilität beim Split-Frequenz-Betrieb, bei dem die VFO-A- und VFO-B-
Frequenzregister genutzt werden. Diese Fähigkeiten machen den FT-950 insbesondere für den Einsatz bei Top-DXpeditionen
interessant, zumal die Split-Funktion sehr weit entwickelt und leicht zu nutzen ist.
FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG 69
CW-BETRIEB
Die CW-Betriebsmöglichkeiten des FT-950 umfassen sowohl die Verwendung eines elektronischen Keyerpaddles als auch
einer einfachen Morsetaste sowie deren Emulation, die die Tastung des Transceivers mit einer computergesteuerten
Tasteinrichtung erlaubt.
TERMINOLOGIE:
Semi-Break-In
Es handelt sich gewissermaßen um einen VOX-Betrieb bei CW. Durch Drücken der Morsetaste wird der Transceiver
auf Senden geschaltet und nach dem Öffnen schaltet er nach einer kurzen Verzögerung auf Empfang zurück. Zwi-
schen den Zeichen kann man nicht hören, es sei denn, die Gebegeschwindigkeit wäre extrem langsam.
Full-Break-In
Full-Break-In, auch als Full-QSK bezeichnet, bietet eine sehr schnelle Umschaltung zwischen Senden und Empfang.
Dadurch ist es sogar möglich, während des Sendens Empfangssignale zwischen den einzelnen getasteten Punkten
und Strichen zu hören.
70 FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG
CW-BETRIEB
NUTZUNG DES EINGEBAUTEN ELEKTRONISCHEN KEYERS
Kabel des Keyerpaddles an die front- oder rückseitige KEY-Buchse anschließen.
FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG 71
CW-BETRIEB
NUTZUNG DES EINGEBAUTEN ELEKTRONISCHEN KEYERS
Voll-BSK-Betrieb (QSK)
Bei der Auslieferung ist die TX/RX-Umschaltung des FT-950 für CW auf Semi-BK-Betrieb voreingestellt. Wenn
gewünscht, lässt er sich im Menü „043 BK-IN“ auf Voll-BSK (QSK) umschalten. Dabei arbeitet die Um-
043 A1A BK-IN
schaltung so schnell, dass man selbst in den Pausen zwischen Punkten und Strichen hören kann.
1. [MENU]-Taste drücken, um in den Menü-Modus [SELECT]-Knopf
zu gelangen.
2. Mit dem [SELECT]-Knopf das Menü „043 043 A1A
BK-IN“ wählen.
BK-IN
HINWEIS:
[SELECT]-Knopf drücken, um die Menüanzeige
zwischen „043 A1A“ und „BK-IN
043 A1A BK-IN“ zu wechseln.
BK-IN
[ ]
3. Mit dem CLAR/VFO-B -Knopf in diesem Menü
die Einstellung „FuLL
FuLL“ wählen.
FuLL [MENU]-Taste [CLAR/VFO-B]-Knopf
4. Wenn die Einstellung erfolgt ist, die [MENU]-Taste
1 Sek. lang drücken, um die neue Einstellung zu
speichern und zum Normalbetrieb zurückzukeh-
ren.
Beim Betrieb des elektronischen Keyers steht eine Reihe interessanter Funktionen zur Verfügung.
zu gelangen.
2. Mit dem [SELECT]-Knopf das Menü „046 046 A1A
WEIGHT“ wählen.
WEIGHT
HINWEIS:
[SELECT]-Knopf drücken, um die Menüanzeige
zwischen „046 A1A“ und „WEIGHT
046 A1A WEIGHT“ zu wech-
WEIGHT
seln.
3. Mit dem [CLAR/VFO-B]-Knopf das gewünschte [MENU]-Taste [CLAR/VFO-B]-Knopf
72 FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG
CW-BETRIEB
NUTZUNG DES EINGEBAUTEN ELEKTRONISCHEN KEYERS
Wahl der Keyer-Betriebsart
Die Konfiguration des elektronischen Keyers kann man für die front- und rückseitigen KEY-Buchsen des FT-950
unabhängig vornehmen. Dadurch ist es möglich, die Automatik für die Zeichenabstände (ACS) zu nutzen und die
Buchsen so zu konfigurieren, dass an der Frontplatte eine Morsetaste und hinten ein PC-Tastinterface angeschlos-
sen werden kann.
FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG 73
NÜTZLICHE FUNKTIONEN FÜR CW
CW-SPOTTING (ZERO-BEAT)
Spotting (Zero-Beat) ist eine nützliche Methode, um sicherzugehen, dass man eine Station exakt auf deren Frequenz anruft.
Dazu kann auch die Tuning-Offset-Anzeige genutzt werden, mit der sich die Empfängerfrequenz so einstellen lässt, dass
das Sendesignal genau auf der Sendefrequenz der Gegenstation liegt.
Nutzung des SPOT-Tons
Wenn man die [SPOT]-Taste drückt und gedrückt hält, ist
der Spot-Ton zu hören und die Frequenzanzeige zeigt [SPOT]-Taste
dessen Frequenz an. Dieser Ton korrespondiert mit der
Tonhöhe des Sendesignals, sodass, wenn man den Emp-
fänger auf gleiche Tonhöhen für Spot und Empfangssignal
einstellt, genau auf der Sendefrequenz der Gegenstation
gesendet wird.
[SPOT]-Taste loslassen, um den Spot-Ton abzuschalten.
HINWEISE:
In schwierigen DX-Pile-Ups kann man das SPOT-Sys-
tem nutzen, um eine Lücke zwischen den vielen GANZ KURZ:
anrufenden Stationen zu finden und die DX-Station Beim CW-Spotting wird der Spot-Ton oder die Tuning-
nicht genau auf der Sendefrequenz der zuvor erfolg- Offset-Anzeige genutzt. Der Pitch-Offset lässt sich im
reichen Station anzurufen. Von der DX-Station aus Menü „045 PITCH“ einstellen (siehe Seite 112).
045 A1A PITCH
gesehen würden viele OP (wenn diese auch Yaesus Die Tonhöhe der Ablage kann zwischen 300 und 1050
SPOT-System einsetzen) sämtlich genau auf einer Hz in 50-Hz-Schritten eingestellt werden und man kann
Frequenz rufen. Dies hätte zur Folge, dass sich die diesen Ton mit der [ SPOT ] Taste hörbar mit der
Zeichen überlagern und unlesbar werden. In solchen Empfängerfrequenz vergleichen, sodass der mittlere rote
Fällen sollte man daher die DX-Station etwas ober- Punkt der Anzeige leuchtet. Je nach gewählter
oder unterhalb anrufen. Auflösung der Anzeige stehen bis zu 21 Punkte zur
Die Tuning-Offset-Anzeige im Display ist u. a. zur Verfügung. Diese können bei zu großem Abstand der
Frequenzeinstellung für CW nutzbar. Dazu ist im Signale die Frequenzdifferenz nicht visualisieren.
Menü „006006 DISP BAR SEL SEL“ die bereits voreinge- Bei CW zeigt die Frequenzanzeige normalerweise die
stellte Einstellung „C-tn
C-tn“ zu verwenden.
C-tn Zero-Beat-Frequenz des Offsetträgers an. Wenn man
bei USB auf 14,100.00 MHz ein Signal mit 700 Hz
Ablage hört, wäre die Zero-Beat-Frequenz des CW-
Trägers 14,100.70 MHz; letztere Frequenz ist die, die
der FT-950 anzeigt (voreingestellt). Falls gewünscht,
kann man die Anzeige so ändern, dass sie der bei SSB
entspricht. Dies erfolgt im Menü „047 047 A1A FRQ
DISP“ durch Ändern von „OFSt
DISP OFSt“ (voreingestellt) in
OFSt
„dIr
dIr
dIr“.
74 FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG
NÜTZLICHE FUNKTIONEN FÜR CW
CW-REVERS-BETRIEB
In problematischen Störsituationen, bei denen es nicht gelingt, eine Störung mit anderen Mitteln zu unterdrücken, kann die
Nutzung des anderen Seitenbandes nützlich sein. Dadurch bleibt das Nutzsignal im Durchlassbereich, Störungen werden
damit aber spürbar abgeschwächt.
Nachstimmung: QRM
Verschieben zu niedrigerer Frequenz
RX Passband
Zero-In
B CW Reverse Carrier
( LSB )
Nachstimmung:
Verschieben zu höherer Frequenz
QRM
RX Passband
FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG 75
NÜTZLICHE FUNKTIONEN FÜR CW
CW-UMSCHALTVERZöGERUNG
Beim Semi-BK-Betrieb, also nicht bei QSK, kann man die Zeit zwischen dem Ende der Tastung und der Umschaltung von
Senden auf Empfang auf einen praktischen und mit der Gebegeschwindigkeit korrespondierenden Wert einstellen. Funktio-
nal ist dies der VOX-Verzögerung vergleichbar. Die CW-Umschaltung kann man zwischen 30 ms und 3 Sek. im Menü „044
044
DELAY“ einstellen.
A1A DELAY
CW-PITCH-EINSTELLUNG
Man kann die Mittenfrequenz der Empfängerdurchlasskurve, die Tonhöhe und den CW-Trägeroffset im Menü
„045 PITCH“ auf die persönlich bevorzugte Tonfrequenz einstellen. Der Einstellbereich beträgt 300 bis 1050 Hz in
045 A1A PITCH
50-Hz-Schritten.
76 FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG
NÜTZLICHE FUNKTIONEN FÜR CW
NOTIZEN
FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG 77
NÜTZLICHE FUNKTIONEN FÜR CW
CONTEST-SPEICHER-KEYER
Der FT-950 lässt sich für das automatische Senden von CW-Meldungen nutzen, was beispielsweise im Contest erforder-
lich sein kann. Für das Speichern der Meldungen gibt es zwei Möglichkeiten: entweder die Eingabe des Inhalts über ein
Paddle („Nachrichtenspeicher“) oder die Eingabe der Zeichen mithilfe des Hauptabstimmknopfes und des [CLAR/VFO-
B]-Knopfes („Textspeicher“).
Nachrichtenspeicher
Fünf Speicherkanäle sind verfügbar, die insgesamt 50 Zeichen aufnehmen können (PARIS-Standard für Zeichen- und
Wortlänge).
Beispiel: CQ CQ CQ DE W6DXC K (19 Zeichen)
-- • -- • ---- • -- -- • -- • ---- • -- -- • -- • ---- • -- -- •• • • ---- -- •••• -- •• -- •• -- -- • -- • -- • --
(C) (Q) (C) (Q) (C) (Q) (D) (E) (W) (6) (D) (X) (C) (K)
[MENU]-Taste [CLAR/VFO-B]-Knopf
HINWEIS:
Beim Geben der Nachricht die Pausen zwischen den Zei-
TERMINOLOGIE: chen und Worten exakt einhalten. Wenn Sie hier nicht
PARIS Word Length: Vereinbarungsgemäß verwendet korrekt geben, stimmen die Zeichen- und Wortabstände
man im Amateurfunk (z. B. bei der ARRL und bei anderen) bei der gespeicherten Nachricht nicht. Es wird deshalb
eine übereinstimmende Definition für die Länge eines geraten, beim Speichern von Nachrichten in den Menüs
Wortes in CW. Dazu nutzt man das Wort PARIS, dessen „037 A1A F-TYPE“ und/oder „039 A1A R-TYPE“ die
Gesamtzahl von Punkten, Strichen und Pausen als Maß Einstellung „ACS“ (Automatic Character Spacing) zu
für die Länge eines Wortes gilt. nutzen.
78 FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG
NÜTZLICHE FUNKTIONEN FÜR CW
CONTEST-SPEICHER-KEYER
ÜBERPRÜFUNG DER CW-SPEICHERINHALTE SENDEN DER CW-NACHRICHT
1. Sicherstellen, dass die [BK-IN]-Taste ausgeschaltet 1. [BK-IN]-Taste drücken, um das Senden zu ermögli-
ist. chen. Entweder Voll- oder Semi-BK-IN werden genutzt,
2. [MONI]-Taste drücken, um den CW-Monitor einzu- je nach Einstellung im Menü „043
043 A1A BK-IN
BK-IN“.
schalten. Das „ “-Symbol erscheint im Display. 2. [SELECT]-Knopf 1 Sek. lang drücken, um den Con-
3. [SELECT]-Knopf 1 Sek. lang drücken, um den Con- test-Speicher-Keyer zu aktivieren. Im Multi-Feld des
test-Speicher-Keyer zu aktivieren. Im Multi-Feld des Displays erscheint eine der folgenden Anzeigen:
Displays erscheint eine der folgenden Anzeigen: „rEC1
rEC1“, „rEC2
rEC1 rEC2“, „rEC3
rEC2 rEC3“, „rEC4
rEC3 rEC4 rEC5“, „PLY1
rEC4“, „rEC5
rEC5 PLY1
PLY1“,
„rEC1
rEC1“, „rEC2
rEC1 rEC2“, „rEC3
rEC2 rEC3“, „rEC4
rEC3 rEC4 rEC5“, „PLY1
rEC4“, „rEC5
rEC5 PLY1
PLY1“, „PLY2
PLY2“, „PLY3
PLY2 PLY3“, „PLY4
PLY3 PLY4“ oder „PLY5
PLY4 PLY5
PLY5“.
„PLY2
PLY2“, „PLY3
PLY2 PLY3“, „PLY4
PLY3 PLY4“ oder „PLY5
PLY4 PLY5
PLY5“. 3. Mit dem [SELECT]-Knopf den CW-Speicher („PLY1 PLY1
PLY1“
4. Mit dem [SELECT]-Knopf den CW-Speicher („PLY1 PLY1
PLY1“ bis „PLY5
PLY5“) wählen, dessen Inhalt
PLY5
bis „PLY5
PLY5“) wählen, dessen Inhalt
PLY5 gesendet werden soll.
überprüft werden soll. 4. [SELECT]-Knopf kurz drücken. Die im gewählten CW-
5. [SELECT]-Knopf kurz drücken. Der Inhalt des Spei- Speicher vorhandene Nachricht wird gesendet.
chers ist über den Mithörton hörbar. Der Sender bleibt [MONI]-Taste [SELECT ]-Knopf
aber inaktiv. [BK-IN]-Taste Multi-Feld
[MONI]-Taste [SELECT ]-Knopf
[BK-IN]-Taste Multi-Feld
HINWEIS:
Falls hinterher die Text-Methode zum Speichern genutzt
HINWEIS: wurde, wird eine vorher über das Paddle gespeicherte
Die Lautstärke des Mithörtons lässt sich mit dem [MONI]- Nachricht nicht übertragen, wenn für einen einzelnen Spei-
Knopf einstellen. cher „Text Memory technique“ gewählt ist (Menüein-
stellung „tyP1
tyP1
tyP1“).
Senden im Baken-Modus
Über das Paddle oder als Text gespeicherte Meldungen lassen sich im Baken-Modus wiederholend senden. Die Zeit
zwischen den Wiederholungen kann im Menü „016 BEACON“ zwischen 1 und 255 Sek. eingestellt werden.
016 KEY BEACON
Wenn keine wiederholte Sendung im Baken-Modus gewünscht ist, muss „OFF OFF“ gewählt werden.
OFF
Senden einer Nachricht:
1. [SELECT]-Knopf 1 Sek. lang drücken, um den Con- Multi-Feld
test-Speicher-Keyer zu aktivieren. Im Multi-Feld des
Displays erscheint eine der folgenden Anzeigen:
„rEC1
rEC1“, „rEC2
rEC1 rEC2“, „rEC3
rEC2 rEC3“, „rEC4
rEC3 rEC4“, „rEC5
rEC4 rEC5
rEC5“,
„PLY1
PLY1“, „PLY2
PLY1 PLY2“, „PLY3
PLY2 PLY3“, „PLY4
PLY3 PLY4“ oder „PLY5
PLY4 PLY5
PLY5“.
2. Mit dem [SELECT ]-Knopf den CW-Speicher
(„PLY1
PLY1“ bis „PLY5
PLY1 PLY5“) wählen, in
PLY5
dem der Bakentext gespeichert ist.
3. [SELECT]-Knopf kurz drücken. Dadurch beginnt [SELECT]-Knopf
das wiederholte Senden des Bakentextes.
Zum Be-enden der wiederholten Sendungen den
[SELECT]-Knopf noch einmal drücken.
FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG 79
NÜTZLICHE FUNKTIONEN FÜR CW
CONTEST-SPEICHER-KEYER
Textspeicher
Die fünf Speicher für die CW-Meldungen, deren Kapazität jeweils 50 Zeichen beträgt, lassen sich auch mithilfe der
Texteingabetechnik programmieren. Diese Methode ist zwar langsamer und mühevoller als mit dem Paddle, dafür ist die
Genauigkeit der Zeichen- und Wortabstände aber immer gesichert.
Beispiel 1: CQ CQ CQ DE W6DXC K (20 Zeichen)
Dabei lässt sich eine weiteres tolles Feature nutzen, die automatische Vergabe aufwärts inkrementierter Contestnummern
(„Countup“).
Beispiel 2: 599 10 200 # K (15 Zeichen)
[BK-IN]-Taste Multi-Feld
[SELECT]-Knopf [MODE]-Taste
[MENU]-Taste [CLAR/VFO-B]-Knopf
Hauptabstimmknopf [CLAR/VFO-B]-Knopf
Nachricht Cursor
HINWEIS:
Kurzes Drücken der [SELECT]-Taste bricht die Program-
mierung ab.
80 FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG
NÜTZLICHE FUNKTIONEN FÜR CW
CONTEST-SPEICHER-KEYER
ÜBERPRÜFUNG DER CW-SPEICHERINHALTE SENDEN DER CW-NACHRICHT
1. Sicherstellen, dass BK-IN ausgeschaltet ist. 1. [BK-IN]-Taste drücken, um das Senden zu ermögli-
2. [MONI]-Taste kurz drücken, um den CW-Monitor ein- chen. Entweder Voll- oder Semi-BK-IN werden genutzt,
zuschalten. Das „ “-Symbol erscheint im Display. je nach Einstellung im Menü „043 043 A1A BK-IN
BK-IN“.
3. [SELECT]-Knopf 1 Sek. lang drücken, um den Con- 2. [MONI]-Taste kurz drücken, um den CW-Monitor ein-
test-Speicher-Keyer zu aktivieren. Im Multi-Feld des zuschalten. Das „ “-Symbol erscheint im Display.
Displays erscheint eine der folgenden Anzeigen: „rEC1
rEC1
rEC1“, 3. [SELECT]-Knopf 1 Sek. lang drücken, um den Con-
„rEC2
rEC2“, „rEC3
rEC2 rEC3“, „rEC4
rEC3 rEC4“, „rEC5
rEC4 rEC5 PLY1“, „PLY2
rEC5“, „PLY1
PLY1 PLY2
PLY2“, test-Speicher-Keyer zu aktivieren. Im Multi-Feld des
„PLY3
PLY3“, „PLY4
PLY3 PLY4“ oder „PLY5
PLY4 PLY5
PLY5“. Displays erscheint eine der folgenden Anzeigen: „rEC1
rEC1
rEC1“,
4. Mit dem [SELECT]-Knopf den CW-Speicher („PLY1 PLY1
PLY1“ „rEC2
rEC2“, „rEC3
rEC2 rEC3“, „rEC4
rEC3 rEC4“, „rEC5
rEC4 rEC5“, „PLY1
rEC5 PLY1“, „PLY2
PLY1 PLY2
PLY2“,
bis „PLY5
PLY5“) wählen, dessen Text
PLY5 „PLY3
PLY3“, „PLY4
PLY3 PLY4“ oder „PLY5
PLY4 PLY5
PLY5“.
zuvor prgrammiert wurde. [ ]
4. Mit dem SELECT -Knopf den CW-Speicher („PLY1 PLY1
PLY1“
5. [SELECT]-Knopf kurz drücken. Der Text des Speichers bis „PLY5
PLY5“) wählen, dessen Text ge-
PLY5
ist über den Mithörton hörbar. Der Sender bleibt aber sendet werden soll.
inaktiv. 5. [SELECT]-Knopf kurz drücken. Der programmierte Text
wird gesendet.
[MONI]-Taste [SELECT ]-Knopf
[BK-IN]-Taste Multi-Feld [MONI]-Taste [SELECT ]-Knopf
[BK-IN]-Taste Multi-Feld
HINWEIS:
Die Lautstärke des Mithörtons lässt sich mit dem [MONI]- HINWEIS:
Knopf einstellen. Falls hinterher die Text-Methode zum Speichern genutzt
wurde, wird eine vorher über das Paddle gespeicherte
Nachricht nicht übertragen, wenn für einen einzelnen Spei-
Löschen zuvor gespeicherter Zeichen cher „Text Memory technique“ gewählt ist (Menüein-
Mit dem Hauptabstimmknopf das letzte korrekte stellung „tyP2“).
Zeichen des Textes wählen. Danach mit dem
[CLAR/VFO-B]-Knopf „}“ wählen; alle Zeichen
nach „}“ werden gelöscht.
TEXT DISPLAY CW-CODE TEXT DISPLAY CW-CODE TEXT DISPLAY CW-CODE TEXT DISPLAY CW-CODE
! SN ( KN / DN @ @
# ---
* --- ; KR \ AL
% KA , MIM = BT ^ ---
FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG 81
NÜTZLICHE FUNKTIONEN FÜR CW
CONTEST-SPEICHER-KEYER (MIT DER OPTIONALEN FERNSTEUERTASTATUR FH-2)
Mit dem FT-950 lassen sich CW-Meldungen ebenfalls mit der optionalen Fernsteuertastatur FH-2 senden, welche an der
REM-Buchse auf der Rückseite angeschlossen wird.
Nachrichtenspeicher
Fünf Speicherkanäle sind verfügbar, die insgesamt 50 Zeichen aufnehmen können (PARIS-Standard für Zeichen- und
Wortlänge).
Beispiel: CQ CQ CQ DE W6DXC K (19 Zeichen)
NACHRICHT SPEICHERN
1. [MENU]-Taste drücken, um in den Menü-Modus zu [SELECT]-Knopf
gelangen.
2. Mit dem [SELECT]-Knopf den CW-Speicher wäh-
len, in den die Nachricht gespeichert werden soll. Ak-
tuell ist als Eingabetechnik die Keyer-Eingabe ge-
wählt.
019 KEY CW MEM1
020 KEY CW MEM2
021 KEY CW MEM3 [MENU]-Taste [CLAR/VFO-B]-Knopf
Contestnummer einstellen.
HINWEIS:
[CLEAR ]-Taste (rechts über dem [SELECT]-
Knopf) drücken, um die Contestnummer auf „1“
zurückzusetzen.
4. [MENU]-Taste 1 Sek. lang drücken, um die geän-
derte Contestnummer zu speichern und den Menü-
Modus zu verlassen.
82 FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG
NÜTZLICHE FUNKTIONEN FÜR CW
CONTEST-SPEICHER-KEYER (MIT DER OPTIONALEN FERNSTEUERTASTATUR FH-2)
SPEICHER PROGRAMMIEREN (MIT DEM PADDLE) ÜBERPRÜFUNG DER CW-SPEICHERINHALTE
1. Betriebsart CW einstellen. 1. Sicherstellen, dass BK-IN ausgeschaltet ist.
2. [BK-IN]-Taste in Stellung AUS bringen. 2. [MONI]-Taste drücken, um den CW-Monitor einzu-
3. [KEYER]-Taste drücken, um den eingebauten elek- schalten. Das „ “-Symbol erscheint im Display.
tronischen Keyer einzuschalten, falls erforderlich. 3. Eine der Tasten [1] bis [5] am FH-2 drücken, um den
4. [MEM]-Taste am FH-2 drücken. Das „ “-Symbol Inhalt des betreffenden Speichers zu hören. Der Mit-
erscheint blinkend im Display. hörton erklingt, aber der Transceiver sendet nicht.
LOCK LOCK
ON OFF
ON OFF
HINWEIS:
5. Eine der Tasten [1] bis [5] am FH-2 drücken, um mit Die Lautstärke des Mithörtons lässt sich mit dem [MONI]-
dem Speichern zu beginnen, das „ “-Symbol im Knopf einstellen.
Display leuchtet dauerhaft.
SENDEN DER CW-NACHRICHT
1. [BK-IN]-Taste drücken, um das Senden zu ermögli-
LOCK
ON OFF
chen. Entweder Voll- oder Semi-BK-IN werden ge-
nutzt, je nach Einstellung im Menü „043043 A1A BK-
IN
IN“.
2. Eine der Tasten [1] bis [5] am FH-2 drücken, um den
Inhalt des betreffenden Speichers zu senden. Die pro-
grammierte Nachricht wird gesendet.
LOCK
ON OFF
HINWEIS:
Beim Geben der Nachricht die Pausen zwischen den Zei-
chen und Worten exakt einhalten. Wenn Sie hier nicht
korrekt geben, stimmen die Zeichen- und Wortabstände
bei der gespeicherten Nachricht nicht. Es wird deshalb
geraten, beim Speichern von Nachrichten in den Menüs
„037 F-TYPE“ und/oder „039
037 A1A F-TYPE R-TYPE“ die
039 A1A R-TYPE
Einstellung „ACS
ACS“ (Automatic Character Spacing) zu
ACS
nutzen.
FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG 83
NÜTZLICHE FUNKTIONEN FÜR CW
CONTEST-SPEICHER-KEYER (MIT DER OPTIONALEN FERNSTEUERTASTATUR FH-2)
Textspeicher
Die fünf Speicher für die CW-Meldungen, deren Kapazität jeweils 50 Zeichen beträgt, lassen sich auch mithilfe der
Texteingabetechnik programmieren. Diese Methode ist zwar langsamer und mühevoller als mit dem Paddle, dafür ist die
Genauigkeit der Zeichen- und Wortabstände aber immer gesichert.
Beispiel 1: CQ CQ CQ DE W6DXC K (20 Zeichen)
Dabei lässt sich eine weiteres tolles Feature nutzen, die automatische Vergabe aufwärts inkrementierter Contestnummern
(„Countup“).
Beispiel 2: 599 10 200 # K (15 Zeichen)
TEXT SPEICHERN
1. [MENU]-Taste drücken, um in den Menü-Modus zu [SELECT]-Knopf
gelangen.
2. Mit dem [SELECT]-Knopf den CW-Speicher wäh-
len, in den der Text gespeichert werden soll. Aktuell
ist als Eingabetechnik die Keyer-Eingabe gewählt.
019 KEY CW MEM1
020 KEY CW MEM2
021 KEY CW MEM3
022 KEY CW MEM4 [MENU]-Taste [CLAR/VFO-B]-Knopf
84 FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG
NÜTZLICHE FUNKTIONEN FÜR CW
CONTEST-SPEICHER-KEYER (MIT DER OPTIONALEN FERNSTEUERTASTATUR FH-2)
TEXT PROGRAMMIEREN
1. Mit der [CW]-Taste die Betriebsart CW einstellen. 5. Mit den [W ]- und [X ]-Tasten am FH-2 die Cursor-
2. [BK-IN]-Taste, falls notwendig, in Stellung AUS brin- position wählen und mit den [S]- und [T]-Tasten das
gen. Zeichen (Buchstabe/Ziffer) wählen, das an der mit dem
3. [MEM]-Taste am FH-2 drücken. Das „ “-Symbol Cursor gewählten Position stehen soll. Beim aufge-
erscheint blinkend im Display. führten Beispiel 2 wird „#“ als Platzhalter für die
Contestnummer benutzt.
LOCK
ON OFF
LOCK
ON OFF
LOCK
ON OFF
HINWEIS:
Die Nutzung des Hauptabstimmknopfs und des [CLAR/
VFO-B]-Knopfs ist zur Programmierung des Textes
ebenfalls möglich.
6. Wenn die Nachricht komplett ist, das Zeichen „}“ an-
fügen, um den Abschluss zu kennzeichnen.
7. [MEM]-Taste am FH-2 1 Sek. lang drücken, um die
Programmierung zu beenden, sofern alle Zeichen ein-
schließlich der „}“ programmiert sind.
LOCK
ON OFF
FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG 85
NÜTZLICHE FUNKTIONEN FÜR CW
CONTEST-SPEICHER-KEYER (MIT DER OPTIONALEN FERNSTEUERTASTATUR FH-2)
ÜBERPRÜFUNG DER CW-SPEICHERINHALTE SENDEN DER CW-NACHRICHT
1. Sicherstellen, dass BK-IN ausgeschaltet ist. 1. Press the [BK-IN]-Taste to enable transmission. Either
2. [MONI]-Taste drücken, um den CW-Monitor einzu- Full- or Semi-break-in will be engaged, depending on
schalten. Das „ “-Symbol erscheint im Display. the setting of Menu item “043043 A1A BK-IN
BK-IN”.
3. Eine der Tasten [1] bis [5] am FH-2 drücken, um den 2. Eine der Tasten [1] bis [5] am FH-2 drücken, um den
Inhalt des betreffenden Speichers zu hören. Der Mit- Inhalt des betreffenden Speichers zu senden. Die pro-
hörton erklingt, aber der Transceiver sendet nicht. grammierte Nachricht wird gesendet.
LOCK LOCK
ON OFF ON OFF
HINWEIS: HINWEIS:
Die Lautstärke des Mithörtons lässt sich mit dem [MONI]- Falls hinterher die Text-Methode zum Speichern genutzt
Knopf einstellen. wurde, wird eine vorher über das Paddle gespeicherte
Nachricht nicht übertragen, wenn für einen einzelnen Spei-
cher „Text Memory technique“ gewählt ist (Menüein-
stellung „tyP2
tyP2
tyP2“).
LOCK
ON OFF
86 FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG
FM-BETRIEB
GRUNDBEDIENUNG
1. [AM/FM]-Taste sooft drücken, bis das „ “-Sym- [MOX]-Taste Hauptabstimmknopf [MODE]-Taste
FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG 87
FM-BETRIEB
REPEATER-BETRIEB
Der FT-950 kann für den Funkbetrieb über 28-MHz- und 50-MHz-Repeater genutzt werden.
88 FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG
FM-BETRIEB
TONE-SQUELCH-BETRIEB
Es ist auch möglich, eine Tone-Squelch zu nutzen, bei der der Empfänger stummgeschaltet bleibt, wenn das Empfangssignal
nicht den passenden CTCSS-Ton enthält. Die Tone-Squelch öffnet, wenn der richtige CTCSS-Ton empfangen wird.
FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG 89
SPEICHERBETRIEB
NÜTZLICHE SPEICHERFUNKTIONEN
Der FT-950 besitzt 99 reguläre Speicher, bezeichnet mit „0101“ bis „99
01 99“, neun spezielle PMS-Speicher (Bandgrenzen),
99
bezeichnet mit „P1L
P1L P1U“ bis „P9L
P1U
P1L/P1U P9L P9U“, und fünf QMB-Speicher (Quick Memory Bank), bezeichnet mit „C-1
P9U
P9L/P9U C-1“ bis
C-1
„C-5
C-5“. In jedem lassen sich zahlreiche Einstellungen, nicht nur die VFO-A-Frequenz und die Betriebsart ablegen (siehe
C-5
unten). Gemäß Voreinstellung gehören alle 99 regulären Speicher zu einer Gruppe. Falls gewünscht, lassen sie sich in bis
zu sechs Gruppen aufteilen.
GANZ KURZ:
In den Speichern des FT-950 lassen sich speichern:
VFO-A-Frequenz
VFO-A-Betriebsart
Clarifier-Status und dessen Offset
ANT-Status
IPO-Status
Roofing-Filter-Status und dessen Bandbreite
Dämpfung des Eingangsabschwächers
Einstellungen des Störaustasters
Status der ZF-Shift und -Bandbreite
Status des CONTOUR-Filters und dessen Peak-Frequenz
Status der DSP-Rauschminderung (DNR) und deren gewählter Algorithmus
Status des DSP-Notch-Filters (NOTCH)
Status der NAR-Bandbreite
Status des DSP-Auto-Notch-Filters (DNF)
Richtung der Repeater-Ablage und Tone-Squelch-Frequenz
99 P-9L/9U
98 P-8L/8U
97 P-7L/7U
P-6L/6U
P-5L/5U
P-4L/4U
03 P-3L/3U
02 P-2L/2U
01 P-1L/1U
QMB-SPEICHER
90 FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG
SPEICHERBETRIEB
QMB (QUICK MEMORY BANK)
Die QMB (Quick Memory Bank) umfasst fünf Speicher (bezeichnet mit „C-1“ bis „C-5“), die unabhängig von den regulären
und PMS-Speichern sind. Sie können schnell Betriebsparameter für den späteren Aufruf speichern.
QMB-Kanal-Speicherung
1. Gewünschte Frequenz im VFO-A einstellen. [QMB(STO)]-Taste
2. Blaue [QMB(STO)]-Taste drücken. Ein Quittungston
bestätigt, dass die Daten des VFO-A in den gerade
verfügbaren QMB-Speicher programmiert wurden.
Betätigt man die [QMB(STO)]-Taste wiederholt, werden
die QMB-Speicher in folgender Reihenfolge program-
miert:
C-2 Æ C-3 Æ C-4 Æ C-5 Æ C-1
C-1.
Sobald alle fünf QMB-Speicher programmiert sind, wer-
den die vorher gespeicherten Daten im FIFO-Prinzip
(First In-First Out) beginnend mit QMB C - 1
überschrieben.
Multi-Feld
QMB-Kanal-Aufruf [QMB(RCL)]-Taste
1. [QMB(RCL)]-Taste drücken. Die Daten des aktuel-
len QMB-Speichers erscheinen im Frequenzdisplay
des VFO-A und seine Nummer im Multi-Feld des Dis-
plays.
2. Wiederholtes Drücken der [QMB(RCL)]-Taste schal-
tet der Reihe nach durch die QMB-Speicher:
C-2 Æ C-3 Æ C-4 Æ C-5 Æ C-1 C-1.
3. [V/M]-Taste drücken, um zum VFO- oder Speicher- [V/M]-Taste
modus zurückzukehren.
HINWEIS:
Durch Drehen am Hauptabstimmknopf oder durch einen
Wechsel der Betriebsart schaltet der Transceiver in den
Memory-Tune-Modus. Dabei handelt es sich um eine tem-
poräre Pseudo-VFO-Methode zum Verstimmen eines ge-
speicherten Speicherkanals. Wenn der aktuelle Speicher-
kanal nicht überschrieben wird, bleiben dessen Daten
durch das Memory-Tunen unbeeinflusst.
FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG 91
SPEICHERBETRIEB
STANDARD-SPEICHERBETRIEB
Das Standard-Speichersystem des FT-950 gestattet das Speichern und Aufrufen von 99 Speichern, bei denen jeder Fre-
quenz, Betriebsart und eine Vielzahl von Statusinformationen speichern kann. Die 99 Speicher lassen sich bis zu sechs
Speichergruppen zuordnen, zusätzlich stehen neun Paare von Bandgrenzenspeichern (PMS) und fünf QMB-Speicher
(Quick Memory Bank) zur Verfügung.
Speicher programmieren
1. Frequenz im VFO-A und Betriebsart wählen sowie alle
anderen Einstellungen vornehmen, die gespeichert
werden sollen.
2. [AX M]-Taste kurz drücken (die aktuelle Speicher-
nummer im Multi-Feld des Displays beginnt zu blin-
ken); der Inhalt des aktuell gewählten Speichers wird
im Frequenzdisplay angezeigt.
3. Mit dem [CLAR/VFO-B]-Knopf den Speicher wäh- [CLAR/VFO-B]-Knopf
len, in den die Daten gespeichert werden sollen. Wenn [AX M]-Taste
dabei ein Speicher gewählt wird, der bereits mit Da-
ten programmiert ist, erscheinen diese im Display.
4. [AX M]-Taste 1 Sek. lang drücken, um die Frequenz
und die anderen Einstellungen in den gewählten Spei-
cher zu programmieren. Ein doppelter Bestätigungs-
ton signalisiert das erfolgreiche Speichern.
92 FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG
SPEICHERBETRIEB
STANDARD-SPEICHERBETRIEB
Prüfung des Status eines Speichers
Vor dem Programmieren eines Speichers kann dessen aktueller Inhalt überprüft werden, ohne Gefahr zu laufen, den
Inhalt versehentlich zu überschreiben.
HINWEISE:
Während der Überprüfung der Speicherinhalte blinkt
die Speichernummer im Multi-Feld des Displays.
Wenn man die Speicherinhalte während des Betriebs
im VFO-Modus überprüft, kann man die aktuellen Ein-
stellungen des VFO-A durch 1 Sek. langes Drücken der
[AXM]-Taste in den gewählten Speicher übernehmen,
was mit einem doppelten Be-stätigungston quittiert
wird. Umgekehrt lässt sich der Inhalt eines aktuellen
Speichers durch 1 Sek. langes Drücken der [MX A]-
Taste in den VFO-A übernehmen.
FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG 93
SPEICHERBETRIEB
STANDARD-SPEICHERBETRIEB
Übertragung von Speicherdaten auf den VFO-A
Der Inhalt eines aktuell gewählten Speichers lässt sich auf den VFO-A übertragen.
Speicherabstimmbetrieb
Bei jedem Speicher ist es im MT-Modus (Memory Tune) wie im VFO-Betrieb möglich, die Frequenz zu verändern.
Solange dabei der Inhalt des aktuellen Speichers nicht überschrieben wird, verändert der MT-Betrieb den Inhalt des
Speichers nicht.
dert.
HINWEISE: HINWEIS:
Das „ “-Symbol erscheint statt des „ “-Sym- Computersoftware, die mit einem CAT-Interface arbeitet,
bols im Display, was anzeigt, dass sich der Trans- geht davon aus, dass der Transceiver im VFO-Modus ar-
ceiver im MT-Modus (Memory Tune) befindet. beitet, damit Features wie „Band-Mapping„ und/oder Fre-
Während des MT-Betriebs lassen sich, falls erfor- quenz-Logging funktionieren. Da der MT-Modus dem
derlich, die Betriebsart und die Clarifier-Einstel- VFO-Modus sehr ähnlich ist, muss gesichert werden, dass
lungen ändern. der FT-950 in einem Steuermodus arbeitet, der mit den
3. Kurzes Drücken der [V/M]-Taste führt zur Rückkehr Erfordernissen der Steuersoftware kompatibel ist. Bei
auf die original gespeicherte Frequenz des aktuellen Unsicherheiten sollte man den VFO-Modus nutzen.
Speichers. Nochmaliges Drücken der [V/M]-Taste
schaltet den Transceiver auf VFO-Betrieb zurück.
94 FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG
SPEICHERBETRIEB
SPEICHERGRUPPEN
Die Speicher lassen sich bequem zu sechs Gruppen zusammenfassen, sodass sie sich leicht identifizieren und wählen
lassen. Zum Beispiel kann es zweckmäßig sein, die Speicher für AM-Rundfunkstationen, Contestfrequenzen, Repeater-
Frequenzen oder PMS-Eckfrequenzen zu gruppieren.
Jeder Speichergruppe lassen sich bis zu 20 Speicher zuordnen (ausgenommen die Speichergruppe 01 für 19 Speicher,
die sich nicht verändern lässt). Wenn ein Speicher zu einer Gruppe hinzugefügt wurde, ändert sich dessen Nummer
entsprechend der Tabelle in der rechten Spalte.
FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG 95
BETRIEB AUF DER ALASKA-NOTRUFFREQUENZ: 5167,5 KH (NUR BEI US-VERSION) Z
Kapitel 97.401(d) der Regulations Governing Amateur Radio der Vereinigten Staaten erlaubt Funkamateuren den Notfunk
auf einer Frequenz von 5167,5 kHz mit Stationen innerhalb (bzw. im Umkreis von 92,6 km) des Bundesstaates Alaska.
Diese Frequenz darf nur bei akuten Gefahren für Menschenleben und/oder Sachen genutzt werden. Sie ist nicht für den
regulären Funkverkehr zugelassen.
Beim FT-950 ist für derartige Notfälle die Möglichkeit zum Senden und Empfangen auf 5167,5 kHz integriert und kann
über den Menü-Modus aktiviert werden:
96 FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG
VFO- UND SPEICHERSUCHLAUF
Beim FT-950 kann der Suchlauf mit dem VFO oder den Speichern erfolgen. Der Suchlauf wird immer dann gestoppt,
wenn ein Signal gefunden wird, das stark genug ist, um die Rauschsperre zu öffnen.
VFO-SUCHLAUF
1. VFO auf die Frequenz einstellen, bei der der Suchlauf [VFO-B(RX)]-Taste
starten soll.
2. Den [SQL]-Knopf so einstellen, dass das Hintergrund-
rauschen gerade stummgeschaltet wird.
3. Die [UP]- oder [DWN]-Taste am Mikrofon 1 Sek. lang
drücken, um den Suchlauf in der gewünschten Rich-
tung von der VFO-Frequenz aus zu starten.
HINWEIS:
Wenn der Suchlauf auf dem VFO-B gestartet werden [SQL]-Knopf
soll, zuerst die [VFO-B(RX)]-Taste drücken und da-
nach die [ UP ] - oder [ DWN ] -Taste am Mikrofon
1 Sek. lang betätigen.
4. Wenn der Suchlauf auf einem Signal stoppt, blinkt der
Dezimalpunkt zwischen den „MHz“- und „kHz“-Stel-
len der Frequenzanzeige.
HINWEISE:
Je nach Einstellung im Menü „034 034 GENE SCN
RSM“ wird der Suchlauf 1 Sek. nach Verschwin-
RSM
den des Signals oder grundsätzlich nach 5 Sek.
fortgesetzt.
Bei SSB, CW und SSB-basierten Data-Modi pau-
siert der Suchlauf auf empfangenen Signalen und
wird danach sehr langsam fortgesetzt, sodass man
den Suchlauf manuell stoppen kann. Bei diesen
Betriebsarten stoppt der Suchlauf nicht automa-
tisch.
5. Um den Suchlauf zu beenden, die [UP]- oder [DWN]-
Taste am Mikrofon kurz drücken.
HINWEIS:
Die Art und Weise, wie sich der Suchlauf nach dem Hal-
ten auf einem Signal verhält, kann im Menü „034
034 GENE
RSM“ eingestellt werden. Bei der Voreinstellung
SCN RSM
„5SEc
5SEc“ wird der Suchlauf immer nur für 5 Sek. angehal-
5SEc
ten und automatisch fortgesetzt, auch wenn das Signal
weiter empfangen wird. Falls gewünscht, kann man diese
Einstellung so ändern, dass der Suchlauf erst nach dem
Verschwinden des Signals fortgesetzt wird, siehe Seite
111.
FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG 97
VFO- UND SPEICHERSUCHLAUF
SPEICHERSUCHLAUF
1. Den Transceiver, falls erforderlich, durch Drücken der [VFO-A(RX)]-Taste [VFO-B(RX)]-Taste
[V/M]-Taste in den Speichermodus schalten.
HINWEIS:
Falls der Speichermodus nicht aufgerufen werden
kann, muss die [VFO-B(RX)]-Taste überprüft werden.
Wenn diese grün leuchtet, die [VFO-A(RX)]-Taste
drücken, damit die LED in der [VFO-B(RX)]-Taste
verlischt, danach die [V/M]-Taste noch einmal drü-
cken. [SQL]-Knopf [V/M]-Taste
2. Den [SQL]-Knopf so einstellen, dass das Hintergrund-
rauschen gerade stummgeschaltet wird.
3. [UP]- oder [DWN]-Taste am Mikrofon 1 Sek. lang
drü-cken, um den Suchlauf in der gewünschten Rich-
tung zu starten.
HINWEISE:
Wenn der Suchlauf auf einem Signal stoppt, blinkt
der Dezimalpunkt zwischen den „MHz“- und „kHz“-
Stellen der Frequenzanzeige.
Je nach Einstellung im Menü „034 034 GENE SCN
RSM“ wird der Suchlauf 1 Sek. nach Verschwin-
RSM
den des Signals oder grundsätzlich nach 5 Sek.
fortgesetzt.
4. Um den Suchlauf zu beenden, die [UP]- oder [DWN]- GANZ KURZ:
Taste am Mikrofon kurz drücken. Falls man nicht wünscht, dass die [UP]/[DWN]-Tasten
HINWEISE: am Mikrofon den Suchlauf starten, kann man diese Funk-
Beim Speichergruppenbetrieb erfolgt der Suchlauf nur tion des Mikrofons im Menü „033 033 GENE MIC SCN SCN“
in der aktuellen Speichergruppe. sperren, indem man die Einstellung „OFF
OFF“ wählt.
OFF
Wenn der Suchlauf auf einem Signal anhält, lässt er
sich durch Drücken der [UP]- oder [DWN]-Tasten am
Mikrofon manuell fortsetzen.
Drücken der PTT-Taste am Mikrofon während des
Suchlaufs stoppt den Suchlauf; gesendet wird jedoch
nicht.
Die Art und Weise, wie sich der Suchlauf nach dem
Halten auf einem Signal verhält, kann im Menü „034
034
GEnE SCN RSM RSM“ eingestellt werden. Bei der Vor-
einstellung „5SEc
5SEc“ wird der Suchlauf immer nur für
5SEc
5 Sek. angehalten und automatisch fortgesetzt, auch
wenn das Signal weiter empfangen wird. Falls ge-
wünscht, kann man diese Einstellung so ändern, dass
der Suchlauf erst nach dem Verschwinden des Signals
fortgesetzt wird, siehe Seite 111.
98 FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG
PMS (PROGRAMMIERBARER SUCHLAUF)
Zur Begrenzung des Suchlaufs (und der manuellen Abstimmung) auf einen bestimmten Frequenzbereich steht die
PMS-Funktion (Programmable Memory Scanning) zur Verfügung, für die neun spezielle Speicherpaare („P1L
P1L P1U“ bis
P1U
P1L/P1U
„P9L
P9L P9U“) vorhanden sind. Die PMS-Funktion ist insbesondere nützlich, wenn die vorhandene Amateurfunklizenz nur
P9U
P9L/P9U
den Betrieb innerhalb besonderer Bandsegmente zulässt.
FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG 99
PACKET-RADIO-BETRIEB
Packet-Radio-Betrieb ist mit dem FT-950 leicht möglich, wenn ein TNC (Terminal Node Controller), so wie in der Abbildung
gezeigt, an den Transceiver angeschlossen wird. Der Packet-Betrieb umfasst die SSB-basierten AFSK-Data-Modi, wie
PSK31 usw.
1 ANT 2 DC IN
INPUT: DC 13.8 V
22 A
DATA DATA
IN OUT PTT
GRUNDEINSTELLUNGEN
1. [RTTY/PKT]-Taste kurz drücken, um die Betriebsart HINWEISE:
PKT zu wählen. [RTTY/PKT]-Taste drücken, um zwi- Falls es erforderlich ist, den Ausgangspegel am DATA
schen „PKT-LSB
PKT-LSB“ und „RTTY-LSB
PKT-LSB RTTY-LSB“ zu wechseln.
RTTY-LSB OUT-Pin der RTTY/PKT-Buchse (Pin 5) einzustellen,
HINWEISE: muss dies im Menü „051 051 DATA OUT LVLLVL“ erfolgen.
Auf Kurzwelle werden grundsätzlich SSB-basierte Zur Anpassung des Eingangspegels vom TNC, der am
Data-Modi benutzt. Durch Drücken von [PKT] DATA IN-Pin der RTTY/PKT-Buchse (Pin 1) anliegt,
wird der Packet-Betrieb bei LSB (voreingestellt) ist das Menü „050
050 DATA DT GAIN GAIN“ zu nutzen.
eingeschaltet. Sowohl das „ “- als auch das Während des Packet-Radio-Betriebs über die rück-
„ “-Symbol erscheinen im Display. sei-tige RTTY/PKT-Buchse ist die MIC-Buchse an der
Falls auf dem 28- oder 50-MHz-Band FM- Frontplatte ausgeschaltet, sodass Probleme mit NF-
basiertes 1200-Baud-Packet-Radio durchgeführt Einkopplungen ausgeschlossen sind.
werden soll, die [RTTY/PKT ]-Taste mehrfach
HINWEIS:
drücken, bis die „ “- und „ “-Symbole im
Wenn man vorhat, in einer Data-Betriebsart länger als ei-
Display erscheinen; die Betriebsart PKT-FM ist
nige Minuten zu senden, sollte man die Sendeleistung im
gewählt.
Menü „111
111 TGEN TX PWRPWR“ auf 1/2 bis 1/3 des Maxi-
Um SSB-basiert auf dem USB zu arbeiten, die
malwerts reduzieren.
[RTTY/PKT]-Taste mehrfach drücken, bis die Sym-
bole „ “ und „ “ im Display erscheinen. GANZ KURZ:
Dann ist der FT-950 so konfiguriert, dass der Pa- Technische Daten der RTTY/PKT-Buchse
cket-Radio-Betrieb auf dem USB erfolgt. DATA IN (Pin 1)
2. Sobald vom TNC ein Sendebefehl empfangen wird, Eingangspegel: 50 mVss
schaltet sich automatisch der Sender des FT-950 ein. Eingangsimpedanz: 10 kOhm
Dementsprechend schaltet er auf Empfang, sobald ein DATA OUT (Pin 5)
Befehl zur Umschaltung empfangen wird. Ausgangspegel: 100 mVss max.
Ausgangsimpedanz: 10 kOhm
1 ANT 2 DC IN
INPUT: DC 13.8 V
22 A
FSK AF
OUT IN PTT
RTTY/PKT JACK TU
DATA IN (Pin 1) N.C.
GND (Pin 2) GND
DATA PTT (Pin 3) PTT
DATA OUT
DATA PTT
GRUNDEISNTELLUNGEN
1. Durch Drücken der [RTTY/PKT]-Taste wird RTTY mit Die Mark/Space-Shift, die gewöhnlich beim Amateur-
Trägereinspeisung auf der LSB-Seite eingeschaltet, funk-RTTY-Betrieb verwendet wird, beträgt 170 Hz.
was im Amateurfunk üblich ist. In dieser Betriebsart Falls erforderlich, lassen sich im Menü „062062 RTTY
leuchten sowohl das „ “- als auch das „ “- SHIFT“ andere Shift-Frequenzen einstellen. Der FT-
SHIFT
Symbol im Display. 950 ist für „Hochton“-Betrieb (Mittenfrequenz 2125
2. Zum Umschalten auf die USB-Seite muss die [RTTY/ Hz) voreingestellt. Im Menü „063 063 RTTY TONETONE“
PKT]-Taste noch einmal gedrückt werden. „ “- lässt er sich für „Niedrigton“-Betrieb auf eine Mitten-
und „ “-Symbol erscheinen im Display. frequenz von 1275 Hz einstellen.
3. Sobald man mit der Eingabe des Textes am Terminal Es kann vorkommen, dass RTTY-Signale nicht deco-
oder über die PC-Tastatur beginnt, gelangt ein Sende- diert werden, obwohl die Signalstärke ausreichend ist.
signal zum FT-950, der dadurch auf Senden schaltet. In diesem Fall kann das Problem an der vertauschten
Mark/Space-Polarität liegen. Um das Problem zu be-
HINWEIS:
seitigen, kann man versuchsweise im Menü „059 059
Wenn man vorhat, in einer Data-Betriebsart länger als ei-
PLRTY“ die Einstellung „rEU
RTTY R PLRTY rEU“ (Revers)
rEU
nige Minuten zu senden, sollte man die Sendeleistung im
wählen. Ein weiteres Menü, das Menü „060 060 RTTY T
Menü „111
111 TGEN TX PWRPWR“ auf 1/2 bis 1/3 des Maxi-
PLRTY“ gestattet es, die Mark/Space-Polarität beim
PLRTY
malwerts reduzieren.
Senden zu vertauschen.
HINWEISE:
GANZ KURZ:
Falls es erforderlich ist, den Ausgangspegel am DATA
Beim FT-950 funktioniert RTTY als FSK-Modus, bei dem
OUT-Pin der RTTY/PKT-Buchse (Pin 5) einzustellen,
das Öffnen und Schließen der Tastleitungen (nach Masse)
muss dies im Menü „061 061 RTTY OUT LVLLVL“ erfolgen.
abwechselnd Mark- und Space-Töne erzeugt. Bei diesem
Für den Eingangspegel vom Terminal, der an Pin 4 der
Transceiver ist RTTY nicht AFSK-basiert, sodass AFSK-
RTTY/PKT-Buchse anliegt, ist keine Einstellmög-
Töne vom TNC keine Mark/Space-Shift erzeugen. Daher
lichkeit vorhanden. Eventuell notwendige
muss Packet für AFSK-basiertes Baudot und andere Data-
Pegelkorrekturen müssen am Terminal erfolgen.
Modi eingesetzt werden.
FT-950 BEDIENUNGSANLEITUNG 101
WEITERE AFSK-BASIERTE DATA-MODI
Der FT-950 kann auch für viele andere SSB-basierte Data-Modi verwendet werden. Bitte richten Sie sich bei der Installation
Ihrer Station nach dieser Abbildung:
1 ANT 2 DC IN
INPUT: DC 13.8 V
22 A
LINE IN or MIC IN
LINE OUT or MIC OUT
COM PORT
Interface
GANZ KURZ:
Wenn im Menü „114
114 TGEN VOX SEL SEL“ die Einstellung
„dAtA
dAtA“ gewählt ist, arbeitet der Transceiver im VOX-
dAtA
Modus, bei dem es nicht notwendig ist, eine PTT-Leitung
anzuschließen. Dadurch wird der Anschluss an eine PC-
Soundkarte oder Ähnliches erleichtert.
zu gelangen.
Das Display zeigt die Menünummer, den Namen der
Menügruppe und das Menü an. [SELECT]-Knopf
drücken, um die Menüanzeige zwischen „Menünum-
mer und -gruppe“ und „Menü-Funktion“ zu wechseln.
Im Multi-Feld des Displays erscheint die aktuelle Ein-
stellung des gewählten Menüpunkts.
2. Mit dem [SELECT]-Knopf kann man das einzustel- [MENU]-Taste [CLAR/VFO-B]-Knopf
Menü
RESET DES MENÜ-MODUS
Press
Falls gewünscht, lassen sich alle Einstellungen auf
die Werksvoreinstellung zurücksetzen.
1. Transceiver mit der [POWER]-Taste an der
Frontplatte ausschalten.
2. [MENU]-Taste gedrückt halten und dabei die Menüeinstellung
[POWER]-Taste drücken, um den Transceiver
wieder einzuschalten. [MENU]-Taste danach
wieder loslassen.
IF
BANDWIDTH
VERSTÄRKUNG UND GÜTE DES CONTOUR-FILTERS
Einbau
1. Den FT-950 mit der [ POWER ] ausschalten und
Stromversorgungskabel abziehen.
2. Alle anderen Anschlusskabel vom FT-950 lösen.
3. Wie in Abb. 1 gezeigt, insgesamt 18 Schrauben vom
Gehäuseunterteil lösen und das Unterteil abnehmen.
4. Abb. 2 zeigt die Einbaustelle für die DVS-6.
5. Die DVS-6 entsprechend Abb. 3 auf die entsprechen-
den Anschlüsse setzen und vorsichtig festdrücken.
6. Gehäuseunterteil aufsetzen und die 18 Schrauben
wieder festziehen.
7. Alle entfernten Kabel einschließlich Stromversor-
gungskabel anschließen und den FT-950 wieder ein-
schalten.
Betrieb
Siehe dazu auf Seite 64 dieser Bedienungsanleitung. ABBILDUNG 1
ABBILDUNG 2
DVS-6
ABBILDUNG 3
Zusammenbau Betrieb
Der Zusammenbau des HF-µTuning-Kits erfolgt entspre- Siehe dazu auf Seite 42 dieser Bedienungsanleitung.
chend der Anleitung „RF µTuning Kit Installation Ma-
nual“, die mit dem Kit geliefert wird.
HINWEISE
Die HF-Verbindungskabel sind
DC IN farbig gekennzeichnet, damit
man sie richtig an die RF IN- und
RF OUT-Buchsen anschließen
kann (s. Abbildung)
ANT
INPUT: DC 13.8 V
22 A
µ-TUNE
RF OUT
ers prüfen.
FROM
GND
1 ANT 2 DC IN
CNTL OUT
CNTL OUT
CNTL IN
CNTL IN
CNTL IN
INPUT: DC 13.8 V
22 A
RF OUT
RF IN
RF IN
RF IN
RF OUT
µ-TUNE
µ-TUNE TO
µ-TUNE
FROM
GND
MEHRFACHANSCHLUSS
Antennenanschluss
Koaxialkabel (5 m)
1 ANT 2 DC IN
INPUT: DC 13.8 V
GND
22 A
Mitgelieferten Ferrit-
Klappkern so dicht wie
möglich am Stecker
montieren. Steuerkabel (5 m)
Betrieb
1. [TUNE]-Taste kurz drücken, um den automatischen [TUNE]-Taste
Antennentuner zuzuschalten.
2. Das „ “-Symbol erscheint im Display.
3. Wenn am Transceiver eine Frequenz außerhalb der
Amateurbänder eingestellt ist, erscheint das „ “-
Symbol nicht.
4. [TUNE]-Taste 1 Sek. lang drücken, um den Abstimm-
vorgang zu starten. Dazu wird der Sender eingeschaltet
und das „ “-Symbol blinkt im Display, solange
der Abstimmvorgang läuft.
5. Der Abstimmvorgang wird automatisch beendet,
sobald ein niedriges SWV erreicht ist. Der Ab-
stimmvorgang lässt sich manuell abbrechen, indem
man die [TUNE]-Taste 1 Sek. lang drückt.
6. Zum Ausschalten des Antennentuners die [TUNE ]-
Taste noch einmal kurz drücken.
HINWEISE:
Unbedingt eine gute Erde an den GND-Anschluss des
FC-40 anschließen.
Während des Abstimmvorgangs sendet der Transceiver
einen Dauerträger. Daher muss man vor dem Ab-
stimmen überprüfen, ob die Frequenz von anderen
Stationen genutzt wird. Andernfalls werden diese
Stationen gestört.
Während des Abstimmvorgangs hört man das Klicken
der Relais, was völlig normal ist.
Wenn der FC-40 nicht in der Lage ist, das SWV auf
unter 2:1 zu bringen, blinkt das „ “-Symbol und
der Mikroprozessor speichert die Daten für diese
Frequenz nicht. Insofern ist es erforderlich, das
Antennensystem zu überprüfen und zu reparieren.
Danach kann man erneut versuchen, die Antenne mit
dem FC-40 anzupassen.
SCOPE-Einheit
ABBILDUNG 2
Koaxialstecker umstecken
ABBILDUNG 3 ABBILDUNG 4
DC IN
Antenna
~AC IN
1 ANT 2 DC IN
INPUT: DC 13.8 V
22 A
KEYBOARD
MONITOR
Vor dem Anstecken die Abdeckung
von der Buchse entfernen.
DMU
DMU
GND
mindestens 2,5 cm
Betrieb
Die Bedienung und der Betrieb der DMU-2000 sind in [BAND]-Tasten
der Bedienungsanleitung beschrieben, die mit der DMU-
2000 geliefert wird.
Die Bedienung der DMU-2000 erfolgt mit den [BAND]-
Tasten des FT-950. Wenn man am FT-950 die [ENT]-
Taste 1 Sek. lang drückt, werden die [BAND]-Tasten des
FT-950 zu Funktionstasten für das DMU-2000
umfunktioniert. Weitere Details zur DMU-2000 findet
man der Bedienungsanleitung der DMU-2000.
Sender
Ausgangsleistung: 5 bis 100 W (2 bis 25 W AM-Träger)
Modulationstypen: J3E (SSB): symmetrisch,
A3E (AM): Low-Level (Vorstufe),
F3E (FM): variable Reaktanz
maximaler FM-Hub: ±5,0 kHz/±2,5 kHz
Oberwellenunterdrückung: besser als –60 dB (160- bis 10-m-Amateurbänder: Oberwellen)
besser als –50 dB (160- bis 10-m-Amateurbänder: andere)
besser als –65 dB (6-m-Amateurband)
SSB-Trägerunterdrückung: mindestens 60 dB unter Spitzenleistung
Seitenbandunterdrückung: mindestens 60 dB unter Spitzenleistung
IMD 3. Ordnung: –31 dB @14 MHz bei 100 W PEP
Bandbreiten: 3 kHz (LSB/USB), 500 Hz (CW), 6 kHz (AM), 16 kHz (FM)
NF-Übertragungsbereich (SSB): unter –6 dB zwischen 300 und 2700 Hz
Mikrofonimpedanz: 600 Ohm (200 bis 10 kOhm)
Die technischen Daten unterliegen der Weiterentwicklung und können ohne Vorankündigung geändert werden.
Die Einhaltung der technischen Daten wird nur innerhalb der Amateurbänder garantiert.
Applicable Standards:
This equipment is tested and conforms to the essential requirements of directive, as included in
following standards.
EN 301 783-2 V1.2.1
Radio Standard:
The technical documentation as required by the Conformity Assessment procedures is kept at the
following address:
Copyright 2012
YAESU MUSEN CO., LTD.
All rights reserved.