Sie sind auf Seite 1von 47

Libretto Stuttgarter Version 2011

SONGLISTE

Akt 1
Ich hab getrumt von Manderley Du wirst niemals eine Lady Petit Dejeuner Am Abgrund Zeit in einer Flasche Zauberhaft Natrlich Die neue Mrs. De Winter Sie ergibt sich nicht Die lieben Verwandten Bist du glcklich?/ Bist du bse? Hilf mir durch die Nacht Was ist nur los mit ihm?
Sie war gewohnt geliebt zu werden

Akt 2
EntrActe Was ich auch tu ist falsch Rebecca (Reprise) Nur ein Schritt Strandgut Sies fort (Reprise I) Du liebst sie zu sehr Kein Lcheln war je so kalt Die Strke einer Frau Die neue Mrs. De Winter (Reprise) Mrs. De Winter bin ich Die Voruntersuchung Eine Hand wscht die andere Hand Sies fort (Reprise II) Sie fuhrn um acht Ich hr dich singen Jenseits der Nacht Manderley in Flammen
Ich hab getrumt von Manderley (Reprise)

Rebecca Merkwrdig Sies fort Gott warum? Ehrlichkeit und Vertrauen Der Ball von Manderley Im an american woman Heut Nacht verzauber ich die Welt Finale

AKT 1 Prolog - Ich hab getrumt von Manderley

(Szenenwechsel: Grand Hotel) ICH Ich hab getrumt von Manderley SCHATTEN Modernde Steine und schwarze Fassaden. So geisterhaft und unnahbar. Schatten der Nacht vor denen wir flohn raunen von dem was war ICH Und der Mond scheint hell und der Fliederduft ist so s und sehnsuchtsschwer Und wie damals liegt Unheil in der Luft, doch heut schreckt es mich nicht mehr Ich hab getrumt von Manderley Und der vergangnen Zeit Von Sehnsucht, Schuld und Dunkelheit und von Liebe, die befreit Und Rebeccas Geist schwebte unsichtbar durch das Haus und kam mir nah Und da war mir klar, ich entgeh ihr nur, wenn ich wei, was hier geschah ICH + SCHATTEN Wir finden Strke in Gefahr Und Hoffnung in schwerer Zeit Ich hab getrumt von Manderley Und von Liebe, die befreit ICH Alles fing in Frankreich an Damals im April 1926 In der Eingangslounge eines Grand Hotels in Monte Carlo MRS VAN HOPPER Sie kennen doch meine Gesellschafterin! Haben Sie sie gesehen? KELLNER Nein, bedaure Madam MRS VAN HOPPER Da bist du ja endlich! Wo um Himmels Willen warst du so lange? ICH Ich sollte die Modezeitschrift holen MRS VAN HOPPER Wozu denn das?! ICH Sie wollten sie lesen, Mrs. Van Hopper MRS VAN HOPPER Ich bezahle fr deine Gesellschaft, mein Kind und ich hasse es zu warten ICH Sorry, Mrs. Van Hopper MRS VAN HOPPER Keine Sahne! Dieser Kellner ist ein Vollidiot! ICH Ich ruf ihn, Mrs. Van Hopper! Bitte, Monsieur

Du wirst niemals eine Lady

MRS VAN HOPPER Nenn ihn nicht Monsieur und bitte ihn nicht!

ICH Bittesehr etwas Sahne MRS VAN HOPPER Mein Gott! In Fnf-Sterne-Hotels schenkt der zahlende Gast dem Kellner kein Lcheln! ICH Sorry, Mrs. Van Hopper MRS VAN HOPPER Statt Bitte zu sagen, das merk dir mein Kind, gibt man hier Befehle ICH Ja, Mrs. Van Hopper MRS VAN HOPPER Verwahrlost und elternlos kamst du zu mir ich nahm dich aus Mitleid ICH Das wei ich, Mrs. Van Hopper MRS VAN HOPPER Zum Dank muss ich mich tglich fr dich geniern Und mehr und mehr wirds mir klar: Du wirst niemals eine Lady, weil dir jede Klasse fehlt Du wirst immer eine kleine unscheinbare scheue graue Maus sein So sehr ich mich auch qule, ganze egal was ich erzhle, du wirst es nicht lernen Nein, niemals wirst du eine Lady sein Hrst du mir berhaupt zu?! Was gibts zu glotzen?

In Fnf-Sterne-Hotels, das merk dir mein Kind, begafft man nicht Fremde. ICH Sorry, Mrs. Van Hopper MRS VAN HOPPER Oh, hallo! Na so was, das ist ja Mr. De Winter! ICH Ein bekannter von Ihnen? MRS VAN HOPPER Liest du keine Illustrierten?! ICH Ich lese lieber Bcher, Mrs. Van Hopper MRS VAN HOPPER In feiner Gesellschaft muss man wissen, mein Kind, wer begehrt und verehrt wird Also, ich htte nicht gedacht, dass der dieses Jahr herkommt ICH Wieso, Mrs. Van Hopper? MRS VAN HOPPER Seine Frau Rebecca ist letzten Sommer ertrunken eine Tragdie! Hat den armen Mann vllig aus der Bahn geworfen. Das musst du doch mitbekommen haben, die Zeitungen waren voll davon! ICH Nein MRS VAN HOPPER Mr. De Winter! Halloho!

MAXIM Guten Abend MRS VAN HOPPER Sie erinnern sich wohl nicht mehr an mich? Edith van Hopper aus New York! Wir haben uns im Clariches kennen gelernt mit Billy! MAXIM Im Gegenteil, ich erinnere mich lebhaft an Sie! MRS VAN HOPPER Ich dachte, Sie wren um diese Jahreszeit in Manderley. Sicher fllt es Ihnen nicht leicht, Ihr verwunschenes Schloss am Meer zu verlassen? MAXIM Ja, es ist immer sehr schn in Manderley aber ich hatte pltzlich Hunger nach sdlicher Sonne (zu ICH) Und, wie gefllt Ihnen Monte Carlo? ICH Naja, ich finde irgendwie ist alles hier etwas unwirklich MRS VAN HOPPER Sie ist verwhnt, Mr. De Winter! Die meisten Mdchen in ihrem Alter wrden ihr Augenlicht dafr geben, einmal Monte zu sehen! MAXIM Ohne Augenlicht drften sie kaum etwas davon haben MRS VAN HOPPER Ohne Aug-? Hahaha, Sie scherzen mit mir, Mr. de

Winter! Hat Ihr Butler schon Ihre Sachen ausgepackt? MAXIM Ich habe keinen Butler vielleicht macht es Ihnen Spa, mir zu helfen? MRS VAN HOPPER (zu ICH) Vielleicht knntest du Mr. De Winter zur Hand gehen Koffer auspacken kannst du ja! MAXIM Ein charmantes Angebot, aber mein Motto heit Selbst ist der Mann! Es war mir ein Vergngen, meine Damen (geht ab) MRS VAN HOPPER Sehr abrupt dieser Abgang Ich frchte mein Kind, du hast ihn vertrieben! ICH Ich?! MRS VAN HOPPER Deine vorlaute Antwort war sehr peinlich, mein Kind! Du hast ihn verrgert! ICH Das war nicht meine Absicht MRS VAN HOPPER Du hast die Unterhaltung auf dich gelenkt und mich und dich blamiert!

ICH

Ich traf noch keinen Mann wie ihn, so seltsam so geheimnisvoll Ich hoff ich seh ihn wieder MRS VAN HOPPER Du hast nicht sein Niveau, mein Kind! Du wirst niemals eine Lady, weil dir jede Klasse fehlt Du wirst immer eine kleine unscheinbare scheue graue Maus sein! So sehr ich mich auch plage, es ist sinnlos, was ich sage Es fehlt dir die Nonchalance, Darling! Die Contenance und Elgance! Nicht die geringste Chance, Darling! Aus dir wird keine Lady, das steht fest! Und jetzt komm, mir geht es miserabel! Ich glaube, ich kriege eine Grippe. Ich werde morgen im Bett bleiben!

Wer liebt wen? Welche Stellung in der Haute Vole? Aristokrat, gute Partie Ist er wer? Kommt er her? Fhrt im Rolls Royce vor Und zeigt diskret, worums im Leben geht! Dort sitzt Mr. De Winter Einsam und verlassen Er verlor seine Frau Er kann es immer noch nicht fassen! KELLNER (zu ICH) Guten Morgen! Wie geht es Mrs. Van Hopper? ICH Sie hat Halsschmerzen die bliche Grippe denke ich KELLNER (Bietet ihr einen Stuhl an) Bittesehr, Mademoiselle! ICH Dankeschn (nimmt Platz und wirft dabei eine Vase auf dem Tisch um) MAXIM (zu KELLNER) Lassen Sie das und legen Sie hier noch ein Gedeck auf Mademoiselle wird mit mir frhstcken! ICH (zu MAXIM) Nein nein, das geht doch nicht! MAXIM Wollen Sie vor einem nassen Tischtuch sitzen? ICH

Petit Dejeuner
HOTELGSTE Wer ist wer? Wer kennt wen? Es beginnt beim Petit Dejeuner Man sieht sich um und wird gesehn! Wer kam an? Wer kommt wann? Was ist einer Wert? Es zeigt sich dran, was er sich leisten kann! Wer hat was?

Das macht mir nichts aus, wirklich nicht! MAXIM Ach dummes Zeug! Kommen Sie, ich wollte Sie ohnehin bitten, sich zu mir zu setzen! ICH Das ist sehr freundlich von Ihnen, vielen Dank MAXIM Sie mssen mir verzeihen, ich war ziemlich unhflich gestern Abend ICH Das finde ich nicht, mir schien eher, dass Mrs. Van HopperMAXIM Ihre Freundin? ICH Ich bin bei ihr angestellt, als Gesellschafterin. Dafr zahlt sie mir 90 Pfund im Jahr MAXIM Ich wusste nicht, dass man Gesellschaft kaufen kann ICH Was soll ich tun? Ich brauche das Geld! MAXIM Haben Sie denn keine Verwandten? ICH Nein, sie sind alle gestorben

Waren Sie hier schon mal in den Bergen? Man hat von dort eine fantastische Aussicht ICH Nein, Mrs. Van Hopper geht keinen Schritt aus dem Hotel MAXIM Na dann, lassen wir doch das, wir knnen ja irgendwo einkehren! ICH Aber ich kann doch nichtMAXIM Ach was, holen Sie sich was zum berziehen, ich lasse inzwischen den Wagen vorfahren! GAST I Kann das sein? GSTE Geht das an? GAST I Ist er freundlich oder flirtet er? GAST II Die Frau ist doch nicht sein Niveau! GAST III Vielleicht doch! GSTE Interessant! GAST IV Hab ich richtig gehrt? GAST V Er macht heut einen Ausflug mit ihr! TENNISSPIELERIN

MAXIM

Warum nicht? GSTE Allerhand! GAST I Kaum zu glauben! GAST II Ist der Mann denn blind? Sie ist noch ein Kind! GAST I Ein dummes Domestique! TENNISSPIELERIN Er sucht Trost! GSTE Degoutant! GAST VI Es gehrt sich nicht! GAST VII Ich glaub nicht, dass er etwas von ihr will! GSTE Er verlor doch erst krzlich seine Frau Rebecca! Welch ein Schlag, jeder wei, der Mann vergtterte Rebecca (Szenenwechsel: Klippen bei Monte Carlo)

Mr. De Winter?... Was ist mit Ihnen? hm, der Wind ist kalt ich warte im Wagen auf Sie MAXIM Verzeihen Sie mir eine dunkle Erinnerung ICH Sie sind sehr unglcklich, Mr. De Winter? MAXIM Nennen Sie mich Maxim so nennen mich alle meine Freunde! GSTE Er verlor unerwartet seine Frau Rebecca! Welch ein Schlag, jeder sah, der Mann vergtterte Rebecca MAXIM (zu ICH) Sie zeichnen wirklich gut, Sie haben Talent! ICH Das habe ich von meinem Vater MAXIM Er war Knstler? ICH Oh ja, Maler seiner Zeit weit voraus MAXIM Er fehlt Ihnen wohl sehr ICH Mein Vater war ein wundervoller Mensch MAXIM

Am Abgrund
ICH Wirklich die Aussicht ist Atemberaubend! Der Sonnenglanz, das blaue Meer! Die weien Punkte dort, Segel im Wind, Mwen tief unterm Meer

Mir scheint, wir haben etwas gemeinsam, Sie und ich wir stehen beide allein in der Welt ICH Da, das Bild ist fertig! MAXIM Fr mich? ICH Als kleines Dankeschn fr jede Stunde mit Ihnen Durch Sie hab ich erfahren, wie schn ein Augenblick sein kann Ich mcht die Tage aufbewahren, verschlieen in einem Flakon, wie ein kostbares Parfm (ICH und MAXIM kssen sich) (Szenenwechsel: Mrs. Van Hoppers Suite) MRS VAN HOPPER (zu ICH) Wir reisen ab! Dieses alte Europa macht mich krank! Ich muss wieder zurck nach New York! ICH Schon morgen?! MRS VAN HOPPER Ich wird nicht schlau aus dir, Kind. Ich dachte, du machst dir nichts aus Monte Carlo?! ICH Ich hab mich dran gewhnt! MRS VAN HOPPER Worauf wartest du? Pack deine Sachen! (geht ab) ICH

(telefoniert) Hallo, Rezeption? Verbinden Sie mich bitte mit dem Zimmer von Mr. De Winter! Sind Sie sicher? Mein Danke merci beaucoup, Monsieur! Du lieber Gott, ich will ihn noch einmal wieder sehen!

Zeit in einer Flasche


ICH Nein, ich weine nicht! Statt mich selber zu bedauern, mchte ich dankbar sein, fr das was war Mir bleibt ja die Erinnerung Etwa an den Tag ber der Kste du sahst wie gebannt hinab aufs Meer Weil mir kalt und schwindlig war, wollte ich zurck zum Wagen gehen Da hielt deine Hand mich fest, du hast mich angesehn und sanft mein Haar berhrt Ich wnsch mir, ich wrde wissen, wie Erinnerung lebendig bleibt Wie man den Augenblick, in dem das Schweigen sang vor dem Vergehn bewahrt Ich wollte, ich wsst, wie man Zeit in eine Flasche fllt Dann msst ich sie nur ffnen und schon wre alles wieder so, wie es war Mir war ja von Anfang klar, dass es nicht dauern kann Und doch gibt es nichts zu bereuen

Jedes Bild, jedes Wort lebt in mir fort! Ich wnsch mir, ich wrde wissen, wie Erinnerung lebendig bleibt Wie man den Augenblick, in dem die Sehnsucht starb vor dem Vergehn bewahrt Und dass ich dich verlier fiele mir nicht ganz so schwer, bliebe mir Die Zeit in einer Flasche, die Zeit, die ich hatte mit dir! MAXIM Lass die Flasche lieber manchmal steckt ein Dmon drin! ICH Oh Maxim! Wie schn, dich noch einmal wieder zu sehen! MAXIM Was soll das denn heien? ICH Wir reisen ab! Mrs. Van Hopper will nach New York! MAXIM Und du begleitest sie? ICH Ich muss, ich bin ihre Angestellte, ich kann es mir nicht leisten whlerisch zu sein! MAXIM Na gut, Mrs. Van Hopper will also wieder heim ich auch! Sie fhrt nach New York, ich fahre nach Manderley. Wo

willst du hin? Du kannst whlen ICH Bitte Maxim, lass die Scherze! Mach es mir nicht noch schwerer! MAXIM Vor dem Frhstck mache ich nie Scherze! Entscheide dich New York oder Manderley ICH Soll das heien, du bietest mir eine Stellung an? Als deine Sekretrin oder so? MAXIM Aber nein, kleiner Dummkopf! Ich frag dich, ob du mich heiraten willst! ICH Du fragst was?! MAXIM Ich will, dass du meine Frau wirst! Was hlst du davon? ICH Ich wei nicht, ich gehre doch nicht in deine Welt MAXIM Also Nein? Und ich dachte, du liebst mich ICH Aber das tue ich doch! Ich liebe dich, mehr als alles auf der Welt! (ICH und MAXIM kssen sich) MAXIM Manderley wird dir gefallen

(Mrs. Van Hopper kommt herein) MRS VAN HOPPER (zu ICH) Bist du soweit? Wir mssen noch die Ko- Oh, Mr. De Winter! Was fr eine freudige berraschung! Sie sind gekommen, um mir Adieu zu sagen wie nett von Ihnen! MAXIM Um ehrlich zu sein wollte ich Ihnen nur mitteilen Ihre Gesellschafterin wird Sie nicht nach New York begleiten! MRS VAN HOPPER Wieso das?! MAXIM Wir heiraten! MRS VAN HOPPER Was?! Wie bitte?! (fllt beinahe in Ohnmacht) MAXIM Ich wnsche Ihnen eine gute Reise, Mrs. Van Hopper! Gren Sie mir New York! (zu ICH) Ich lass inzwischen dein Gepck auf meine Suite bringen (geht ab) MRS VAN HOPPER (zu ICH) Offenbar hab ich dich unterschtzt! Wei Gott, stille Wasser sind tief! Tennisstunden dass ich nicht lache! Du hast mich hintergangen! ICH Dass Sie das denken, Mrs. Van Hopper tut mir leid MRS VAN HOPPER Du solltest dir selbst Leid tun! Was glaubst du denn, was dich dazu befhigt, Herrin von Manderley zu werden?! ICH Ich liebe ihn! MRS VAN HOPPER Rebecca de Winter, das war eine Dame von Welt! Von ihren Gesellschaften sprach ganz England! ICH Ich werde ihn nicht enttuschen! MRS VAN HOPPER Mach dich nicht lcherlich! Lady de Winter HA! (geht ab) (Szenenwechsel: Venedig)

Zauberhaft Natrlich
MAXIM Was ist es, was mich rhrt, wenn ich sie sehe? Was gefllt mir an der Art wie sie spricht? Ich fhle mich leichter, bin ich in ihrer Nhe Sie befreit mich, denn was ich war oder tat, danach fragt sie mich nicht Sie sieht in mir nur das, was sie bewundern will Verlegen, beinah scheu Denn sie ist so

Zauberhaft natrlich Jung und doch voll Mut Sie fragt nicht, was ihr ntzt Unbegreiflich arglos Fr diese Welt zu gut, wenn keiner sie beschtzt Wie sie malt und schweigt, den Kopf zur Seite neigt Ihr Kinn, ihr Mund, ihr Blick Zauberhaft natrlich Ich seh sie an und fhle Endlich wieder so etwas wie Glck Zauberhaft natrlich Verlegen, beinah scheu Ich hab sie wirklich gern ICH Ach Maxim, es ist so schn hier Wollen wir nicht noch ein bisschen bleiben? MAXIM Willst du denn nicht dein neues Zuhause kennen lernen? Manderley wartet aus uns! (Szenenwechsel: Manderley)

Gleich wird man sehn Was und wen unser Herr aus Frankreich mitbringt Wir glaubten schon, dass er immer Witwer bleibt Aber wir kriegen hier eine neue Mrs. De Winter! MRS DANVERS Selbst wenn sie eine Frstin wr, was will sie hier in Manderley? Fr mich gibt es auf dieser Welt nur eine Mrs. De Winter Denn ruht dein Krper auch im Grab, dein Geist ist noch in Manderley Und keiner nimmt dir deinen Platz niemals! CRAWLEY Sie kommen an irgendwann zwischen fnf und sechs vermutlich MRS DANVERS Dinner um acht!

Die neue Mrs De Winter


BEDIENSTETE Wiener und wisch Tisch fr Tisch Schrank um Schrank, das Holz muss glnzen Putz und polier da und hier Schritt fr Schritt Heut kommen sie zurck Fein und rein soll es sein Fr den Herrn von Manderley Und die vollkommen neue Mrs. De Winter

CRAWLEY Das ist zu spt! MRS DANVERS Frher geht es nicht! CRAWLEY (zu Robert) Das Appartement? ROBERT Blumen stehn, Lster strahln Im Kamin das Feuer brennt BEDIENSTETE Die neue Mrs. De Winter!

(zu ICH) Keine Sorge, dauert nicht lange! Wie wird sie sein? Khl und fein oder hart und berheblich? Mischt sie sich ein Oder hlt sie sich zurck? Sicher ist nur Sie wird unsre neue Mrs. De Winter! FRITH Porter rief an sie passierten das Tor im Cabrio, grad als es anfing zu regnen! CLARICE Ankunft bei Regen, das bringt sicher Unglck! BEDIENSTETE Jetzt kommt der Wagen heraus aus dem Wald Das Verdeck ist noch offen, obwohl es doch regnet! MRS DANVERS Angetreten zum Empfang In Reih und Glied! MAXIM Guten Abend, Frith FRITH Willkommen, Mr. De Winter MAXIM Du lieber Himmel, Frith! Die ganze Belegschaft?! FRITH Anweisung von Mrs. Danvers, Sir! MAXIM CRAWLEY Willkommen, Maxim! MAXIM Frank! (zu ICH) Das ist Frank Crawley, der Verwalter von Manderley und mein bester Freund! CRAWLEY (zu ICH) Guten Abend Mrs. De Winter Wenn Sie fragen haben, wenden Sie sich an mich ICH Freut mich Mr. Crawley Frank! MAXIM (zur Belegschaft) Guten Abend (zu CLARICE) Sie sind neu hier, nicht wahr? (zur Kchin) Mrs. Rutherford, wie geht es Ihnen? MRS RUTHERFORD Danke, gut Sir! Schn, dass Sie wieder da sind! MAXIM Das ist meine Frau Mrs. De Winter. Schn, Sie alle wieder zu sehen! ROBERT Willkommen zu Hause, Mr. De Winter! MAXIM Danke, Robert! (zu ICH) Das ist unsere Haushlterin, Mrs. Danvers!

Jetzt ist sie unsre neue Mrs. De Winter! MRS DANVERS (zu ICH) Ich werde Clarice bitten, Ihnen zur Hand zu gehen, solange Ihr Mdchen noch nicht da ist ICH Ich habe kein Mdchen MRS DANVERS So?! MAXIM (zu MRS DANVERS) Mrs. De Winter ist mde! Ist ihr Zimmer hergerichtet? MRS DANVERS Jawohl Mr. De Winter, wie von Ihnen gewnscht die Gstesuite im Ostflgel wurde renoviert, die Rume ber dem Rosengarten jeweils ein Schlaf- und Ankleidezimmer fr Sie und die gndige Frau MAXIM Nun, dann fhren Sie sie hinauf! (zu ICH) Wir sehen uns beim Abendessen, Liebling! Frank! MRS DANVERS (zu ICH) Madam! BEDIENSTETE I Sehr interessant, allerhand! Wer von uns htt das erwartet? So haben wir uns die Frau nicht vorgestellt! Doch gleich wie, Mann muss sie nehmen, wie sie ist, denn in ihr haben wir hier unsre neue BEDIENSTETE II (gleichzeitig) Sie ist leis, doch wer wei Vielleicht ist sie nur sehr mde Sie lebt sich sicherlich Sehr schnell ein! Jedenfalls ist sie jetzt Unsre neue Mrs. De Winter! Und wir sind da, um ihr zu dienen, denn sie ist unsre neue BEDIENSTETE I + II Mrs. De Winter! (Szenenwechsel: Morgenzimmer)

Sie ergibt sich nicht


MRS DANVERS Orchideen sind ganz besondre Blumen, manchmal sehn sie aus, als wren sie tot Aber irgendwann ganz unerwartet blhn sie wieder wei und dunkelrot Sie starb, sagt man, und glaubt daran, doch ich wei es besser Sie ergibt sich nicht Man besiegt sie nicht Sie ist stark Der Macht des Todes unterliegt sie nicht

Nein, man sieht sie nicht, doch ich spr, sie ist hier und lebt noch Sie hrt uns Sie sieht uns Sie ergibt sich nicht Orchideen warn ihre Lieblingsblumen Rtselhaft wie sie Und fremdartig schn Und auch die verblhten Und verdorrten Lies sie immer hier am Fenster stehn Sie starb, sagt man, und lge im Grab, doch ich wei es besser Sie ergibt sich nicht Man besiegt sie nicht Sie ist stark Der Macht des Todes unterliegt sie nicht Nein, man sieht sie nicht, doch ich sphr, sie ist hier und lebt noch Sie hrt uns Sie sieht uns Sie klagt und spricht mit mir Kein Mann dieser Welt war ihr je genug Sie war stolz und frei Sie war selbstbewusst und klug Kein Mann konnte fr sie je wichtig sein Diese Art von Liebe gab ihr nichts Sie ergibt sich nicht Man besiegt sie nicht

Sie ist stark, der Macht des Todes unterliegt sie nicht Nein, man sieht sie nicht Doch ich sphr, sie ist hier und lebt noch Sie hrt uns Sie sieht uns Sie ergibt sich nicht Man besiegt sie nicht Sie ergibt sich nicht Sie ergibt sich nicht (ICH betritt das Zimmer) MRS DANVERS Kann ich etwas fr Sie tun? ICH Oh, nein danke! Mein Mann ist viel beschftigt, deshalb schaue ich mich ein wenig um damit ich die Rume einigermaen kennen lerne MRS DANVERS Das ist das Morgenzimmer! Hier hat Mrs. De Winter nach dem Frhstck ihre Korrespondenz und ihre Telefonate erledigt! Das ist ihr Sekretr Das Gstebuch, ihr Briefpapier und in der Schublade hier das Telefonbuch Ihre Visitenkarten! Und ihr Kalender! ICH (liest) Rebecca de Winter MRS DANVERS

Das ist ihr Amor! Der Gott der Liebe! Mrs. De Winter mochte die kleine Skulptur sehr gern

ICH (erschreckt sich und lsst den Amor fallen, er zerbricht) MRS DANVERS (von drauen, zu Beatrice) Er ist im Bro von Mr. Crawley Madam BEATRICE (von drauen) Und meine neue Schwgerin? GILES (von drauen) Ja, die wollen wir sehen! MRS DANVERS (von drauen) Im Morgenzimmer, Madam ICH (versteckt die Scherben des Amors in der Schublade des Sekretrs und versteckt sich dahinter) BEATRICE (betritt den Raum) Halloho! GILES So so! Eine Madame aus Frankreich also! BEATRICE Sie kommt aus Yorkshire Giles! GILES Naja, immerhin hat er sie in Frankreich kennen gelernt vermutlich eine mondne Schnheit! BEATRICE Woher willst du das denn wissen, Giles?

ICH Sie sind wohl schon sehr lange auf Manderley? MRS DANVERS Ich kam mit Mrs. De Winter hierher, als sie heiratete Ich war immer fr sie da Seit ihrer Kindheit! ICH Die Vorbereitung meiner Ankunft hat Ihnen sicher viel Arbeit gemachtMRS DANVERS Ich habe lediglich Mr. De Winters Anweisungen ausgefhrt ICH Ich hoffe, wir werden Freunde! Und was den Haushalt angeht, berlasse ich alles Ihnen, machen Sie alles so wie bisher! MRS DANVERS Wie Sie wnschen, Madam! Falls Sie noch etwas brauchen, das ist das Haustelefon! Ich nehme an, Sie wollen jetzt ihre Briefe schreiben (geht ab) ICH Meine Briefe? (nimmt den Amor in die Hand und betrachtet ihn) BEATRICE (von drauen) Ist mein Bruder nicht da?

GILES Ich hoffe nur, sie unternimmt keine nchtlichen Segeltouren! ICH (kommt hinter dem Sekretr hervor) Hallo! BEATRICE (erschrickt) Da sind Sie ja! h, ich meine natrlich DU bist! Ach entschuldige, dass wir hier so einfach eindringen! Ich bin Maxims Schwester Beatrice und das ist Giles, mein Mann! Herzlich willkommen aus Manderley! ICH Guten Tag BEATRICE Nenn mich einfach Bee! GILES (zu ICH) Haben Sie etwa gehrt was ich ebenBEATRICE Ach, lassen wir doch die Frmlichkeiten wir sind doch jetzt verwandt!

Es gibt nichts, was sie trennen kann

BEATRICE Doch kaum hast du Ja gesagt Umschlingen dich gratis und ungefragt Familienbande Der ganze Clan von deinem Mann! Man heiratet auch die Verwandten mit! GILES Kriegt gratis die Onkel und Tanten mit! BEATRICE + GILES Ob Ostern, ob Weihnacht, ob Herbst oder Mai GILES Die lieben Verwandten sind immer dabei! BEATRICE (zu ICH) Dein Schwager macht manch derben Scherz GILES Jedoch er hat ein goldenes Herz! BEATRICE + GILES Familienbande fordern oft viel Geduld! GILES Ich hab nun mal einen besondren Humor BEATRICE Das kommt leider in den besten Familien vor ICH

Die lieben Verwandten


BEATRICE Wenn zwei sich finden suchen sie nur Zweisamkeit und Harmonie Sie traun sich, darum lassen sie sich traun! ICH

Ich wollte immer eine Schwester wie dich! BEATRICE Dass du jetzt da bist ist ein groes Glck fr mich! ICH Und mich GILES Und mich! BEATRICE + GILES + ICH Verwandte bekommt man umsonst dazu Man ksst und umarmt sich und ist perdu GILES Fr liebe Verwandte gilt kein Tabu! BEATRICE + GILES + ICH Und warn wir bisher auch gar nicht bekannt Jetzt bindet uns der Familienstand Wir sind, was auch sei verwandt und stets dabei! Dabei! (Szenenwechsel: Bibliothek)

Doch, du hast verloren, es tut mir leid! MAXIM Verflixt! Ich hab dich unterschtzt ICH Und was kriegt die Siegerin? (MAXIM ksst ICH) MAXIM Bist du glcklich? Kannst du mich immer noch ertragen? Ich bin schwierig Es lebt sich nicht sehr leicht mit mir ICH Das ist Unsinn! Schau was dir meine Augen sagen. Ich lieb dich Maxim! Ich mchte niemals fort von dir Bist du glcklich? Ich habe noch so viel zu lernen Manchmal denk ich, dass ich dich dauernd nur blamier MAXIM Du bist jung Du hast bestimmt oft Langweile ICH berhaupt nicht! MAXIM Wahrscheinlich fehlt dir vieles hier ICH Was sollte mir denn fehlen? Ich habe doch alles was ich brauche MAXIM

Bist du glcklich?/ Bist du bse?


(ICH und MAXIM spielen Schach) ICH Schach matt! MAXIM Nein Nein! ICH

Ausflge, Strandpartys, Freundinnen, Tanzfeste, Einladungen was man in deinem Alter halt so macht!

Ich frchte, er wurde gestohlen, jedenfalls ist er verschwunden. Ich habe Robert ins Verhr genommen, aber er schwrt, er htte nichts damit zu tun! MAXIM Und warum behelligen Sie mich damit? MRS DANVERS Der Amor war die Lieblingsfigur von Mrs. De Winter! Meiner Porzellan, Sir das wertvollste Stck im Morgenzimmer! ICH Wie schrecklich! MAXIM So schlimm ist das nun auch wieder nicht Im brigen ist das dein Ressort, Liebes! ICH Maxim, ich habe vergessen, dir das zu sagen Ich habe den Amor zerbrochen. MAXIM Was du? Warum zum Teufel sagst du das erst jetzt? ICH Ich wollte mir die Figur ansehen und da ist sie mir einfach aus der Hand gerutscht. MAXIM Sie hren es, Mrs. Danvers! Mrs. De Winter hat die Figur zerbrochen und vergessen es zu erwhnen.

ICH Beatrice hat mir erzhlt, dass es hier auf Manderley jedes Jahr einen Kostmball gab. Lass uns diese Tradition fortsetzen! Ein Maskenball, das fnde ich lustig MAXIM Ich wei nicht ICH Ach bitte Maxim, bitte sag ja! Es wrde dir gut tun und du msstest dich um gar nichts kmmern! Und ich htte endlich eine Aufgabe MAXIM Na gut, wenn du es gar so gern willst du bekommst deinen Kostmball! ICH Oh Maxim, du bist ein Schatz! Danke! MRS DANVERS (betritt das Zimmer und ruspert sich) Entschuldigen Sie die Strung, Sir MAXIM Was gibt es, Mrs. Danvers? MRS DANVERS Es geht um den Amor, Sir. Die Porzellanfigur auf dem Sekretr im Morgenzimmer.

ICH (zu MRS DANVERS) Es tut mir wirklich sehr leid!

ICH Bist du bse? Es tut mir leid, das war ein Fehler erst die Scherben und dann, dass ich nicht drber sprach MAXIM Ach vergiss es, was interessiert mich dieser Nippes! ICH Vergib mir Maxim! MAXIM Du reagierst oft wie ein Kind! ICH Ja, das wei ich, ich hoff nur, dass ich dir nicht schade. MAXIM Mir schaden? Wie? ICH Naja, die Leute tratschen gern. MAXIM Tratschen gern?! Was zum Teufel weit du von Gerchten und Tratsch?! ICH Gar nichts, ich mein nur so MAXIM Warum hrst du auf Rederei?! Mit wem hast du gesprochen?! ICH Mit keinem! MAXIM Wie weit du dann von dem Geschwtz? ICH

MRS DANVERS (zu ICH) Was haben Sie mit den Scherben gemacht, wenn ich fragen darf? ICH Sie sind im Sekretr, ganz hinten in der rechten Schublade MAXIM Wahrscheinlich hat meine Frau befrchtet, Sie wrden sie verhaften und einsperren, Mrs. Danvers! MRS DANVERS Ich werde mich bei Robert entschuldigen! Ich konnte ja nicht ahnen, dass es Madam war, die den Amor zerbrochen hat. MAXIM Gut, jetzt wissen Sie es! MRS DANVERS Ich hoffe, man kann die Figur wiederherstellen! Die Angelegenheit ist hchst bedauerlich im Morgenzimmer ist bisher noch nie etwas zu Bruch gegangenMAXIM Es reicht! Sie knnen gehen, Mrs. Danvers! (MRS DANVERS geht ab)

Was macht dich so zornig? Gibts etwas, das ich nicht wei? MAXIM Du musst wei Gott nicht alles wissen! ICH Bitte! Bitte sei mir nicht mehr bse! Ich lieb dich, ich will dich doch nur besser verstehn. Bist du glcklich? MAXIM Frag mich nicht! ICH Bist du glcklich? MAXIM Glcklich, glcklich! Ich wei nicht, was das ist! (Szenenwechsel: ICHs Schlafzimmer/ Bibliothek)

Gib auf mich acht Lass mich nicht den Mut verliern Halt mich ganz fest, Wenn das Gestern mir Angst macht Und hast du die Zweifel mir fortgeksst, zeig mir was Liebe ist MAXIM Ich dachte, ich kann ganz von vorn beginnen Doch nie gibt die Vergangenheit mich frei! Wie konnte ich nur glauben, dass ich sie vergessen kann? Ich schlie die Augen und sehe nur Rebecca! Die Wahrheit ist, ich wei nicht wer ich bin ich habe mich verloren! Nirgendwo Hoffnung, berall Lge! Hilf mir durch die Nacht Gib mir die Kraft durch die Dunkelheit zu gehen Halt mich ganz fest, wenn das Gestern mir Angst macht Und wenn ich gelernt hab, wie man vergisst Zeig mir, was Liebe ist! ICH + MAXIM Hilf mir durch die Nacht Gib mir die Kraft durch die Dunkelheit zu gehen Halt mich ganz fest,

Hilf mir durch die Nacht


ICH Vorm Fensterkreuz der Vorhang, der im Wind weht Das Mondlicht, das die Schatten tanzen lsst Und die Gerusche in dem groen fremden Haus Wie leise Stimmen huschender Gespenster Es ist schon spt, doch ich komm nicht zur Ruh! In mir tausend Fragen Wie soll ich schlafen, wenn du nicht da bist? Hilf mir durch die Nacht

wenn das Gestern mir Angst macht Und wenn ich gelernt hab, wie man vergisst Zeig mir, was Liebe ist! (Szenenwechsel: Beatrice und Giles Wohnzimmer)

Ehre und Ruf von Manderley Wrde er schtzen vor Gefahrn Er schwor den Namen und das Haus vor jedem Makel zu bewahrn

Was ist nur los mit ihm?


BEATRICE (telefoniert mir ICH) Und jetzt denk nicht mehr daran! Maxim ist manchmal schrecklich unbeherrscht, sogar jhzornig. So war er schon als Kind! Du wirst sehen, wenn er aus London zurck ist, ist er wieder ganz der Alte! Ruf mich wieder an Kopf hoch! Adieu Was ist nur los mit ihm? Ich kann ich nicht verstehn Irgendwas ist geschehn Worber er nicht spricht Er wird geliebt wie je, er hat sein Manderley Doch glcklich ist er nicht Obwohl ich meinen Bruder kenn, seh ich doch nicht in ihn hinein Doch ist er kalt und ungerecht Dann muss er sehr verzweifelt sein! Als unser Vater starb Hielt er ihm stumm die Hand Und dass er ihn verstand Sagte mir sein Gesicht Und alle wussten gut Was immer Maxim tut Er hlt, was er verspricht!

Und das ist schwer fr ihn! Oft folgt er blindlings den Gefhlen! Er liebt und hasst ganz unbeherrscht, dann ist er oft sein eigner Feind! Und wer mit meinem Bruder lebt, bleibt oft mit seinem Schmerz allein Doch ist er kalt und ungerecht Dann muss er sehr verzweifelt sein (Szenenwechsel: Rebeccas Schlafzimmer)

Sie war gewohnt geliebt zu werden


FAVELL (betritt das Zimmer und durchwhlt Rebeccas Sachen, MRS DANVERS folgt ihm) MRS DANVERS Sie mssen fort, Favell! Man darf Sie hier nicht sehn! FAVELL Mach dir nicht ins Hemd Danny! Da Max ist London ist, wird er wohl kaum hier auftauchen. Hchstens deine neue Madame knnte uns berraschen denkst du sie

hat sich unterm Bett versteckt?! MRS DANVERS Die strt uns nicht, nicht hier! Sie wei, dies ist Rebeccas Reich!

MRS DANVERS Sie war gewohnt, geliebt zu werden Die Mnner waren verrckt nach ihr! Denn sie war mehr als schn Von ihr ging ein Zauber aus Den Traum von ihr geliebt zu werden trumte fast jeder Mann! Und dabei wussten sie, dass sie keiner haben kann! FAVELL (gleichzeitig) Niemand stand ihr nher! Ich war viel mehr als ein Cousin! Stell dich nicht so an! Hilf mir suchen, Danny! Ihr Bargeld, mir wrde es helfen! Das wre ganz in ihrem Sinn, Danny! Danny, Still! (er ffnet die Tr, ICH stolpert herein) FAVELL (zu ICH) Oh, Pardon! Habe ich Sie erschreckt? Ich bitte um Entschuldigung (zu MRS DANVERS) All deine Vorsichtsmanahmen waren umsonst, Danny die Hausherrin hat gelauscht! ICH Ich hrte Stimmen, Mrs. Danvers FAVELL (zu MRS DANVERS) Willst du mich nicht vorstellen?

FAVELL Wo ist der Beutel mit dem Bargeld? Ich sitz mal wieder auf dem Trockenen! MRS DANVERS Lassen Sie die Finger von ihren Sachen! FAVELL Rebecca liebte mich, ich war doch ihr Lieblingscousin! MRS DANVERS Sie war gewohnt, geliebt zu werden Die Mnner waren verrckt nach ihr! Denn sie war mehr als schn Von ihr ging ein Zauber aus Den Traum von ihr geliebt zu werden trumte fast jeder Mann! Und dabei wussten sie, dass sie keiner haben kann! FAVELL Ich bin nicht jeder! Sie hatte mich sehr gern! Das weit du, Danny! Sie htt mir bestimmt was gegeben! Wir beide waren Blutsverwandt! Rebecca liebte mich! Ich war doch ihr Lieblingscousin!

MRS DANVERS Mr. Jack Favell, Madam Mr. de Winters Cousin! ICH Guten Tag, Mr. Favell bleiben Sie zum Tee? FAVELL Ach, ist das nicht reizend? Wirklich, Danny, ich habe groe Lust, die Einladung anzunehmen Na, vielleicht hast du Recht! Ich will die kleine Frau nicht auf Abwege fhren. Es ist wohl besser ich empfehle mich Adieu Verehrteste ICH Wie Sie meinen, Mr. Favell. Auf Wiedersehen! FAVELL Was ich noch sagen wollte: Es wre nett von Ihnen, wenn Sie meine Stippvisite hier fr sich behalten wrden Max ist nicht gerade ein Fan von mir und wir wollen doch der guten armen Danny keine Schwierigkeiten machen! ICH Nein nein, natrlich nicht! Ist schon gut. (FAVELL geht ab) MRS DANVERS (zu ICH) Haben Sie sich schon entschieden, was Sie auf dem Kostmfest tragen werden? ICH Nein, noch nicht

MRS DANVERS Hat Mr. De Winter keinen Wunsch geuert? ICH Nein, er berlsst alles mir.

MRS DANVERS Wenn ich Ihnen einen Vorschlag machen darf das Lieblingsgemlde Ihres Gatten: ICH Wirklich? MRS DANVERS Caroline de Winter eine Schwester von Mr. De Winters Urgrovater! ICH Ja, das wre eine Mglichkeit. MRS DANVERS berraschen Sie ihn! Ich lasse das Bild auf Ihr Zimmer bringen, die Schneiderin soll es als Vorlage benutzen! ICH Vielen Dank, Mrs. Danvers! Das ist sehr nett von Ihnen wirklich Es soll unser Geheimnis sein! MRS DANVERS Schn hier, nicht wahr? Sehen Sie sich ruhig um das Zimmer von Mrs. De Winter! Ein herrlicher Raum ICH Ja wirklich, wunderschn Aber auch etwas unheimlich MRS DANVERS

Mr. De Winter hat diesen Raum nicht mehr betreten, seit seine Frau ertrunken ist (ffnet das Fenster und betritt den Balkon) Das Rauschen der Brandung Hren Sie das? Das Meer ruft ihren Namen!

Ich kmmte es Genau wies ihr gefiel Tag und Nacht sah sie wie eine Knigin aus Was sie auch machte, sie hatte Haltung hatte Stil! Manches hat sich verndert hier, seit sie ging letztes Jahr Doch ihr Zauber ist immer noch wahr MRS DANVERS + CHOR Rebecca Wo du auch immer bist Dein herz ist ruhlos, wie die wilde freie See Wenn er Abend beginnt Sing der Wind Rebecca Komm Heim Rebecca Aus dem Nebelreich zurck nach Manderley! (Szenenwechsel: Kche von Manderley)

Rebecca
CHOR Rebecca Rebecca MRS DANVERS Das ist ihr Bett und hier Das ist ihr Nachthemd Wunderschn, sehn Sie nur Leicht wie ein Windhauch So seidig, ein schmeichelndes Nichts Und jeder Faser atmet noch heut in Duft ihrer Haut Auch wenn sie hier nicht mehr schlft, auch wenn sie keiner sieht Seit sie ging singt die Brandung ihr Lied Rebecca Wo du auch immer bist Dein Herz ist ruhlos, wie die wilde, freie See Wenn der Abend beginnt Singt der Wind Rebecca Komm Heim Rebecca Aus dem Nebelreich Zurck nach Manderley CHOR Rebecca Rebecca MRS DANVERS Ihr Haar war dicht und weich

Merkwrdig
GRTNER Merkwrdig ist es schon, dass dieses Wesen unsre Herrin ist ROBERT Sie schleicht durch Gang und Halle wie ein Reh Und trifft man sie, erschrickt sie wie ein Lamm MRS RUTHERFORD Ich denk, wenn ich sie seh Sie ist doch viel mehr Zofe als Madame!

FRAUEN Wie unerwartet Wie bedauernswert MNNER Das kann nicht lang gut gehn, weil sie nicht hierher gehrt! SCHNEIDER Wie konnte das geschehn? Was fhrt zu einer so fatalen Wahl? MRS RUTHERFORD Warum nahm er sie mit nach Manderley? FRITH Ein Mann, der trauert Irrt sich schon einmal! BEDIENSTETER Die stille scheue Art Entspricht durchaus nicht Seinem Ideal! ALLE Wie ungewhnlich Wie zutiefst verkehrt Sie wei, seit sie ankam, dass sie nicht hierher gehrt! MRS RUTHERFORD In Ascot, frchte ich, wird man sie ignoriern! ROBERT Man hlt auch hier nichts von ihr, man muss sich fast geniern ROBERT + GRTNER + SCHNEIDER Der Country Club lehnt sie ab! GRTNER Man spottet ber sie! ROBERT

Das Ansehen unseres Herrn steht auf dem Spiel! FRITH Es gibt so viel Gerede, wie noch nie! SCHNEIDER Man fragt sich, was ihm so an ihr gefiel! ALLE Selbst der Herr Pastor Behandelt sie sehr khl! (Szenenwechsel: Bootshaus)

Sies fort
BEN Sies fort Sies fort jetzt Kommt nimmermehr Liegt drauen im Meer drunten Und kann nie mehr zurck Versunken, ertrunken ICH (kommt die Treppe herunter an die Bucht) BEN Ben nix gemacht - Ben nix gesehen! ICH Guten Tag. Ich bin Mrs. De Winter. BEN Mrs. kommt nimmermehr! ICH Nein, ich bin Mr. De Winters neue Frau! Und wer sind Sie?

BEN Ben nix getan - Ben brav! ICH Ist ja gut, Ben! Ich schau mich hier nur ein wenig um Wohnst du in dem Bootshaus? BEN Nein, nein Ben darf da nit rein! ICH (schaut durchs Fenster ins Boothaus) Ist ja ganz gemtlich da drinnen BEN Sie kann nie mehr zurck oder? ICH Nein! Sie ist tot, Ben. BEN Ben nix gemacht Ben nix gesehen! Bitte nit ins Heim! ICH Beruhige dich, Ben! Niemand will dich in ein Heim schicken! BEN Doch sie! Aber kann Ben nix mehr tun! Sies fort Sies fort jetzt Kommt nimmermehr Liegt drauen im Meer drunten Und kann nie mehr zurck Versunken, ertrunken ICH Was fr schne Muscheln du da hast! Alle selbst gesammelt?

BEN Ja viele Farben, Ben gesammelt! ICH Lass mal sehen Ja wirklich, sehr schn. BEN Bitte nit ins Heim! ICH Aber Nein! Kein Heim, das verspreche ich dir! BEN Du bist nit wie die Die war immer bs Du bist gut! Musst ein Engel sein Siehst wie einer aus Und du schaust, wie nur Engel schaun! Du bist zu niemand bs Tust keinem nix Hast gutes Herz Bleib da Bleib da jetzt Geh nimmermehr Die andre im Meer drunten Die kann dir gar nix tun Bist strker, bist besser! MAXIM (ruft von oben) Hallo, wo steckst du? BEN Bitte Mrs.! MAXIM (von oben) Hey, ich bin wieder da!

BEN Nix sagen! Ben nix gemacht! ICH Maxim? MAXIM (von oben) Wo bist du denn? ICH Hier unten, beim Bootshaus! MAXIM (kommt die Treppe herunter) Was zum Teufel machst du hier?! ICH Ich hab mich nur ein wenig umgesehen. Gehrt die ganze Bucht zu Manderley? MAXIM Warst du im Bootshaus?! ICH Nein, warum? MAXIM Niemand geht da rein, ist das klar? ICH Ich war nicht drin, MaximMAXIM Und ich will auch nicht dass du hier herunter kommst! Ich hasse dieses dreckige Bootshaus! Es macht mich krank, dich hier zu sehen! ICH hm, ist das da drauen eine Boje?

MAXIM Warum interessiert dich das? Was geht dich diese gottverdammte Boje an?! ICH Maxim bitte! MAXIM Was bitte?! WAS?! ICH Maxim, du machst mir Angst!! (luft weg, die Treppe herauf)

Gott warum?
MAXIM Hab ich denn den Verstand verlorn? Warum ist so viel Angst und Zorn in mir? Ich hass mich selbst dafr! Was zog mich blo an diesen Unglcksort? Ich fhl, dass er verflucht, verflucht ist! Gott warum, warum kam ich zurck nach Manderley? Als ich ein kleiner Junge war, sang mich das Lied der Brandung in den Schlaf Und trug mich bers Meer Jetzt klingt das Lied der Brandung geisterhaft! Ich wei, dass ich verflucht, verflucht bin! Gott warum kam ich zurck? Was bin ich fr ein Narr! Hier lebt die Vergangenheit

Hier hat sie gewartet all die Zeit! Etwas in mir glaubt daran, dass ihre Liebe mich befrein kann von den Bildern die mich qulen, wenn ich die Augen schliee! Doch wenn ich mit ihr flieh von hier, dann holt uns irgendwann as Gestern ein! Ich kme nie zur Ruh! Nein, ich bleib da und stell mich dem was war, bis ich nicht mehr verflucht, verflucht bin! Ja darum, darum kam ich zurck nach Manderley Und ich werde strker sein, strker als die Schatten und die Nacht! (Szenenwechsel: CRAWLEYs Bro) ICH (betritt das Zimmer) Stre ich, Frank? CRAWLEY Aber nein, Mrs. de Winter berhaupt nicht! ICH Ich komme wegen des Kostmballs die wollten doch meine Einladungsliste! CRAWLEY Ja, natrlich Oh, nur eine Adresse? Mrs. Edith van Hopper, Park Avenue, New York gut, die Einladung geht noch heute

raus! Kann ich sonst noch etwas fr Sie tun? ICH Nein, nein danke Das heit, doch! Vor ein paar Tagen war ich unten beim Bootshaus CRAWLEY Oh, dann haben Sie sicher Ben getroffen. Der strolcht immer da unten am Strand herum. Sie brauchen keine Angst zu haben vor ihm. ICH Ja, ich sah gleich, dass er nicht gefhrlich ist Aber als Maxim mich dort unten entdeckte, war er vllig auer sich ich verstehe nicht warum! CRAWLEY Das Bootshaus war ihr Nest! ICH Das Nest von Rebecca de Winter? CRAWLEY Ja,! Sie hatte es sich dort eingerichtet. Manchmal hat sie sogar bernachtet im Bootshaus! ICH In der Bucht schwimmt auch eine Boje CRAWLEY Da war das Boot festgemacht, mit dem sie umgekommen ist! Erst drei Monate spter hat man ihre Leiche gefunden 40 Meilen von hier, vor der Kste von Edgecoombe

Maxim musste sie identifizieren ICH Oh bitte Frank, erzhlen Sie mir von ihr! War sie wirklich so schn?

Ist viel mehr Ehrlichkeit und Vertrauen Freundlichkeit und Herzenswrme Und die Kraft nach vorn zu schauen, wenn du dich selber verlierst Ein Mensch, der da ist wenn du Fragen stellst Und der dich auffngt, wenn du fllst Ist viel mehr wert als alle Schnheit dieser Welt ICH Danke Frank. (geht ab) CRAWLEY Sicherheit fr ein Leben Zweisamkeit in schweren Stunden Und den Mut, sich ganz zu geben, ohne zu fragen was wird Ein Mensch der hrt, wovon dein Schweigen spricht Und Angst besiegt durch Zuversicht Ist viel mehr wert als alle Schnheit dieser Welt Sehr viel mehr (Szenenwechsel: Halle von Manderley)

CRAWLEY Ja! Sie war die schnste Frau, die mir je begegnet ist. ICH Das sagen alle! Und charmant, intelligent und geistreich war sie auch gegen sie bin ich ein Nichts, in jeder Beziehung! CRAWLEY Sie sind nur anders, Mrs. de Winter! Es ist nicht Ihre Aufgabe, so zu sein wie sie. Sie sollen Maxim und uns helfen, sie zu vergessen. ICH Ich wei nicht, ob ich das kann

Ehrlichkeit und Vertrauen


CRAWLEY Meine Meinung ist nicht wichtig Doch ich sprech sie offen aus Was verkehrt ist und was richtig Stellt sich oft erst spter heraus Und wenn eine Frau nur schn ist, doch im Innern kalt und leer Bleibt Fassade, was zu sehn ist Was ein Mann wirklich braucht

Der Ball von Manderley


GILES Ich freu mich lang schon Auf diesen Abend! BEATRICE Nichts wohin ich lieber geh!

BEATRICE + GILES Kein andres Fest ist so lustig wie BEATRICE + GILES + BALLGSTE der Maskenball von Manderley! FRAUEN Das Imponiern lassen wir heut mal bleiben Was wir reden und treiben darf hohl sein! MNNER Und wenn es spter wird, wagt man ein Ksschen Heut darf man ein bisschen frivol sein! ALLE BALLGSTE Das Fest Nummer eins ist seit eh und je der Ball von Manderley! Denn wer in Cornwall was ist und war ist hier heut Nacht Denn eins ist klar: Das Fest Nummer eins ist seit und je der Ball von Manderley! (MRS VAN HOPPER erscheint auf dem Ball) MAXIM Guten Abend Mrs. van Hopper, wie war die Reise? MRS VAN HOPPER Ach, fragen Sie nicht, Mr. De Winter! Ich bin immer noch seekrank! MAXIM Darf ich Ihnen einige meiner Gste vorstellen?

MRS VAN HOPPER Ich bestehe darauf - (deutet auf OBERST JULIAN) wer ist denn der stattliche junge Mann dort drben? MAXIM Oberst Julian, Chef der Bezirksverwaltung MRS VAN HOPPER Ist er ledig? MAXIM Verwitwet! MRS VAN HOPPER Na dann, ist das sein Glckstag heute!

Im an american woman
MRS VAN HOPPER Hat einer seine Frau begraben Muss er eine Neue haben Und keine knnte besser sein Als ich! Und wenn er auch Lord Manor wr, mit Schloss und altem Butler Selbst, wenn der King sein Gnner wr Er findet nichts Bessres als mich! Denn sehn sie: Im an american woman Ich wei, was ich will und will es gleich! Ich bin nicht diskret, ich mchte dass man mich versteht! Auerdem bin ich reich! Ich hab Swing im Rock Und Cola in der Kehle

Und in meiner Seele singt ein Gospel Chor! Denn ich bin von Kopf bis Fu amerikanisch Im alten England neigt der Mann an sich zur Vertrottelung Ich halte ihn jung, blas ihm den Marsch Bring ihn in Schwung, ich tret ihm in den Arsch! Denn sehn sie: Im an american woman Ich pfeif auf Geschmack, ich mag es schrill! Ich bin eine Braut fr einen Mann, der sich was traut Und der tut, was ich will! Ich kann Nsse mit den Hnden knacken Ich kann Cookies backen und gewinn beim Bridge! Ich kann weiter spucken, mehr verschlucken, lauter lachen! Ich kann alles auer einen Fehler machen! Was ich trum wird war Denn ich bin aus den USA! (Szenenwechsel: ICHs Ankleidezimmer) BEATRICE (von drauen) Ich bins, Beatrice! Brauchst du noch lang? ICH Bitte Bee, ich bin noch nicht soweit! Warte unten auf mich. BEATRICE

Als was kommst du denn, ich platze gleich vor Neugier! ICH Platz nur! Niemand wird mich erkennen, und Maxim, der kann sich auf den Schock seines Lebens gefasst machen! BEATRICE Sie zu, dass du fertig wirst, Kleines. Alle Gste sind schon da!

Heut Nacht verzauber ich die Welt


ICH Sternenstaub im Haar Mrchen oder wahr? Ich seh mich an und kanns kaum glauben! Diese Frau im Spiegel bin das wirklich ich? CLARICE (gleichzeitig) So sah man sie noch nie ICH Alle werden nach mir sehn Geheimnisvoll und schn Wird ich strahlend in den Ballsaal gehen! CLARICE (gleichzeitig) Wie zauberhaft ICH Seht nur da kommt Die Dame in wei! CLARICE (gleichzeitig)

Wie verwandelt ICH Und ich schweb auf Musik Und ich sehe mich in jedem Blick Es gibt keinen der mich nicht bewundert und nichts, was mich hlt! CLARICE (gleichzeitig) Wunderbar Strahlend schn ICH Ich bin so, wie ich sein will Und tu, was mir gefllt Heut Nacht verzauber ich die Welt! CLARICE (gleichzeitig) Das Kleid ein Traum in wei! Wie eine Fee ICH Heut glaub ich, dass mich jeder mag Ganz egal was ich auch tu und sag! Dies ist mein Tag! Ein Traum wird heute wahr! Denn ich schweb auf Musik Und ich sehe mich in jedem Blick Es gibt keinen der mich nicht bewundert und nichts, was mich hlt! CLARICE (gleichzeitig) Hut, Haar, Schmuck, Schuh Wie prachtvoll ICH Einmal im Leben bin ich wies mir gefllt!

Heut Nacht verzauber ich die Welt! CLARICE (gleichzeitig) Einfach vollkommen Ja, die ganze Welt

ICH Clarice, versteck dich auf der Galerie und schau durchs Gelnder ob auch wirklich alle da sind Ich will die letzte sein alle sollen sehen, wie die Dame in wei die Treppe herunterkommt! (Szenenwechsel: Halle von Manderley Die Feier ist in vollem Gange FRITH kndigt ICH an) FRITH Ladies and Gentlemen Mrs. de Winter! (Alle BALLGSTE applaudieren, ICH kommt im Kostm die Treppe herunter alle Gste hren auf zu applaudieren, lediglich MRS VAN HOPPER klatscht weiter MAXIM lsst vor Schreck sein Glas fallen!) BEATRICE Um Gottes Willen! MRS VAN HOPPER (zu BEATRICE) Was ist denn?! BEATRICE Ihr Kostm, genau dasselbe trug Rebecca letztes Jahr! MAXIM

(zu ICH) Verflucht! Was zum Teufel soll das? Bist du verrckt geworden?! Zieh dich um! ICH Warum? Was ist denn? MAXIM Verschwinde! SOFORT!!

Finale Akt 1
(ICH eilt die Treppe herauf, MRS DANVERS hat das Ganze von oben beobachtet) MRS DANVERS + CHOR Rebecca Es geht nicht ohne dich! Wenn tausend Lichter strahlen Fehlst du mehr denn je Alle Gste hier warten auf dich! Rebecca Komm heim Rebecca! Aus dem Schattenreich Zurck nach Manderley!

ENDE AKT 1

Und kommt sie auch nie mehr wieder, du wirst ewig auf sie warten Was auch immer ich dir bedeute Und wenn du mich ansiehst vergleichst du mich mit Rebecca Und wenn du durch das Haus gehst, spricht jeder Gegenstand von Rebecca Wo immer wir gehen und stehn, sie folgt dir nach wie ein Schatten Was auch immer wir tun, du denkst jedes Mal: Das tat ich auch mit Rebecca Und auch das tat ich mit Rebecca Und das und das und das und das! (MRS DANVERS kommt aus Rebeccas Schlafzimmer auf den Flur) Was ich auch tu ist falsch, immer wieder steht zwischen uns Rebecca Sie lebt in deinen Gedanken, nie wirst du mir ganz gehren immer fllt auf mich ihr Schatten MRS DANVERS Guten Morgen Madame! ICH Sie?! MRS DANVERS Sie sind frh auf heute! Haben Sie schlecht geschlafen? ICH Ich habe kein Auge zu gemacht

AKT 2 EntrActe
(Instrumental)

Was ich auch tu, ist falsch


(Vor Rebeccas Schlafzimmer) ICH (klopft an die Tr des Schlafzimmers) Maxim! Ich wei, dass du da drin bist! Dein Bett blieb unberhrt, die Erinnerung hat dich zurck in Rebeccas Zimmer getrieben Und Schuld bin ich, weilAber ich schwre dir: Ich hatte doch keine Ahnung, dass ich dasselbe Kleid trug, wie Rebecca! Ich wollt, du knntest vergessen, doch du lebst noch mit Rebecca Denn du liebst sie, liebst sie noch immer Ich hab es lngst bemerkt Wenn wir uns kssen, denkst du an Rebecca

MRS DANVERS Das Wetter! Der Nebel drckt aufs Gemt ICH Sie wissen genau, was auf mein Gemt drckt, Mrs. Danvers ihr Kostmvorschlag Das ganze war eine bse hinterhltige Falle! Wie dumm ich nur war! Sie wollten mich blostellen warum?!

Bleibt ihr verborgen Sie lsst sich nicht bestehlen Und rcht den Verrat Wer sie beleidigt Wird es eines Tages ben! Dieses Haus ist ihr Zuhaus Alles wartet auf sie Die sie liebten vergessen sie nie (MRS DANVERS tritt auf den Balkon, ICH folgt ihr) Rebecca Wo du auch immer bist Dein Herz bleibt ruhlos wie die wilde freie See Rebecca Komm heim Rebecca! Aus dem Nebelreich zurck nach Manderley MRS DANVERS + CHOR Tu nicht, was sie emprt! ICH Oh nein! MRS DANVERS + CHOR Nimm nicht, was ihr gehrt! ICH Nein! MRS DANVERS + CHOR Wer sie strt, wird zerstrt! Rebecca Wo du auch immer bist Dein Herz bleibt ruhlos, wie die wilde freie See Wenn der Abend beginnt Singt der Wind Rebecca Komm heim Rebecca!

Rebecca (Reprise)
ICH Warum hassen Sie mich? Was habe ich Ihnen getan?! MRS DANVERS Sie wollen Mrs. de Winters Platz einnehmen! Nachts in dem Haus am Meer Seufzen die Schatten Hte dich, frchte dich! Alle Trn sind verboten Versperrt und bewacht Und wer hier eindringt soll verflucht sein und verloren! Jeder Raum in diesem Haus Atmet Melancholie Alle Dinge hier warten auf sie! Rebecca Wo du auch immer bist Dein Herz ist ruhlos, wie die wilde freie See Wenn der Abend beginnt Singt der Wind Rebecca Komm heim Rebecca! Aus dem Nebelreich zurck nach Manderley Nichts was ihr sagt und tut

Aus dem Nebelreich zurck nach Manderley ICH (gleichzeitig) Nein! Sies fort! Weit fort! Wer tot ist, kehrt nicht mehr zurck! Was war ist vorbei! Warum dann hab ich Angst vor MRS DANVERS + ICH Rebecca!!

Wahrscheinlich ist ein Schiff gestrandet (Szenenwechsel: Bucht vor Manderley)

Strandgut
SEELEUTE Raketen ein Schiff, gestrandet am Riff Da drben der Bug ein Licht! Sie haben die Bucht mit dem Hafen verwechselt Der Nebel war wieder sehr dicht! Der Flagge nach ein franzsisches Schiff Sitzt fest und kommt nicht mehr weg! Der Rumpf ist geborsten und bald wird es sinken das Wasser luft schon bers Deck! ICH Maxim! Maxim! SEELEUTE He Ho! Verteilt euch! Der Preis ist es wert die Schwimmwesten bergestreift He Ho! Beeilt euch das Strandgut belohnt, den der zuerst danach greift! ICH Frank! Wo ist Maxim? CRAWLEY Sicher mit einem der Boote hinausgefahren. Maxim ist immer unter den ersten wenn Not am Mann ist!

Nur ein Schritt


MRS DANVERS (zu ICH) Nur ein Schritt Von hier zur Ewigkeit Tief unter dir rollt und rauscht das Meer Du wirst nie glcklich werden Niemand braucht dich! Du bist eine Last fr Mr. De Winter! CHOR Spring! MRS DANVERS Statt ihr gehrst du in die Friedhofsgruft! Es wre besser fr ihn und fr dich! Mach Schluss! Ihr habt es beide besser nicht verdient! Ein Schritt gengt!! CHOR Spring! (Raketen leuchten auf) ICH Was ist das? Was ist los? MRS DANVERS Raketen Alarm in der Bucht!

SEELEUTE He Ho! Ans Ruder, ein Schiff ist in Not rettet, was treibt in der Flut! ICH Wenn ihm nur nichts zustt! FAVELL Keine Sorge! Das Meer ist hier kaum tiefer als ein Ententeich! ICH Mr. Favell! FAVELL Freut mich, dass Sie sich an mich erinnern, Mrs. de Winter! ICH Was machen Sie hier?! FAVELL Ich liebe Katastrophen! Macht doch Spa, dem Unglck von anderen zuzuschauen! SEELEUTE He Ho! Ihr Leute, dass keiner sich schont an einem Morgen wie heut! He Ho! Macht Beute! Das Strandgut belohnt, den der die Mhe nicht scheut! CRAWLEY Die Beamten vom Wachboot sind drauen beim Schiff und ein Taucher prft gerade das Leck! SEELEUTE So ist es Recht, tausend Jahre lang schon Strandgut ist Handgut und frei! ICH

Maxim?! FAVELL Bedaure, Mrs. de Winter wieder nur ich! Aber ich bringe Neuigkeiten: Der Bericht des Tauchers liegt vor. ICH Ich suche meinen Mann! Der Bericht des Tauchers interessiert mich nicht! FAVELL Das sollte er aber. Als der Mann da unten den Kiel untersuchte entdeckte er ein Wrack am Meeresboden das Segelboot von Rebecca! ICH Oh Gott, ich muss Maxim finden bevor er davon hrt! FAVELL Warten Sie, das ist noch nicht alles im Wrack liegt eine Leiche! ICH Eine Leiche?! FAVELL Ja! Gruselig, was?! Jemand kriegt jetzt einigen rger! Schicksal, nimm deinen Lauf. Fr die wird es jetzt unangenehm Ich aber freu mich drauf! MNNER (gleichzeitig) Der Flagge nach ein franzsisches Schiff Sitzt fest und kommt nicht mehr weg!

Der Rumpf ist beschdigt Der Rumpf ist geborsten FRAUEN (gleichzeitig) He Ho! Verteilt euch, das Schiff ist zerstrt Es hat einen Felsen gestreift He Ho! Beeilt euch, das Strandgut gehrt, dem der zuerst danach greift SEELEUTE + FAVELL Strandgut ist Handgut - holt es ein Strandgut ist Handgut - bringt es rein Strandgut ist Handgut - tragt es rein! Strandgut ist Handgut! Strandgut ein Strandgut es rein Strandgut es rein! Strandgut ist Handgut - holt es ist Handgut - bringt ist Handgut - tragt ist Handgut!

(ICH kommt die Treppe herunter) ICH Maxim! Maxim, ich hatte solche Angst um dich! Kannst du mir verzeihen? MAXIM Dir verzeihen? Was htte ich dir zu verzeihen? ICH Wegen gestern Abend MAXIM Ach das Das ist nicht mehr wichtig nichts ist mehr wichtig Zu spt! Unser kleines bisschen Glck vorbei aus

Du liebst sie zu sehr


ICH Ich wei, Maxim gegen Rebecca komme ich nicht an Sie ist zurckgekehrt Mehr denn je sehnst du dich nach Rebecca Niemand kann sie dir ersetzen Du wirst immer um sie trauern Darum wirst du mir nie gehren Ich werf es dir nicht vor Und ich will dich nicht trennen von Rebecca Du musst mich gar nicht lieben Wenn ich nur bei dir sein kann Um dir Liebe und Trost zu geben Ich wei sie lsst dich niemals los

Strandgut ist Handgut! Strandgut ist Handgut!! (Szenenwechsel: Bootshaus)

Sies fort (Reprise I)


BEN Sies fort Sies fort jetzt Kommt nimmer mehr Liegt drauen im Meer drunten Und kann nie mehr zurck Versunken, ertrunken

Du liebst sie zu sehr MAXIM Zu sehr? Rebecca?! Ich habe sie nicht geliebt! ICH Was?! MAXIM Ich habe Rebecca gehasst!

Ich betrg dich weiter, doch ich spiel deine Frau Aus Angst vor dem Skandal lie ich mich ein auf elenden Handel Scheidung war fr die De Winters Tabu die Familienehre war mir mehr wert als mein stolz, das wusste sie und genoss den Triumph! Kein Lcheln war je so kalt Wie gut hab ichs gekannt Vielleicht vergess ich ihr Gesicht jedoch ihr Lcheln vergess ich nicht! Zuerst tat sie ihren Teil Spielte die Ehefrau und Manderley so wie es heute bewundert wird sorgsam renoviert ist gnzlich das Werk von Rebecca Doch dort lud sie ohne jede Scham ihre Liebhaber ein Hat hier im Bootshaus die Nchte verbracht Ich warnte sie, doch ihr Blick war voll Spott! Kein Lcheln war je so kalt Einer ihrer Liebhaber war ein Cousin von ihr ein windiger namens Jack Favell ICH Ich kenne Favell er war hier als du in London zu tun hattest! MAXIM Warum hast du mir das nicht erzhlt?

Kein Lcheln war je so kalt


MAXIM Sie war bsartig, gemein und durch und durch verdorben zu Liebe war sie gar nicht fhig Keiner hat sie durchschaut Jeder Mann der sie sah War fasziniert wie freundlich und charmant sie war Alle fhrte sie hinters Licht Genau wie mich! Sie liefen ihr nach und umschwrmten sie Jeder war wie von Sinnen Genau wie ich! Kein Lcheln war je so kalt Es nahm mir den Verstand Vielleicht vergess ich ihr Gesicht jedoch ihr Lcheln vergess ich nicht Erinnre dich an die Fahrt In die Berge mit mir Ich fuhr auch mit ihr auf die Hhen von Monte Carlo Dort hat sie mir erklrt, Dass sie mich nur benutzt Ich schlag ein Deal vor sagte sie schlau

ICH Ich dachte, es wrde dich wieder an Rebecca erinnern! MAXIM Mich an Rebecca erinnern? Mein Gott, als ob das ntig wre! Eines Nachts kam sie heim aus London, doch sie bliebt nicht im Haus Und als ich Licht im Bootshaus sah, war ich mir sicher, dass sie mit Favell hier unten war! Genug ist genug, dachte ich und ging ins Bootshaus Doch, siehe da: Rebecca war allein Gelangweilt lag sie auf der Couch und ihr Aschenbecher voller Kippen stand am Boden Sie war blass, schwach doch voll Hass! Ich sagte ihr: Du brichst dein verdammtes Versprechen! Du wirst schamlos! Du treibst es in meinem Haus, so als obs ein Bordell wr! Da stand sie auf, warf den Kopf zurck und sagte lchelnd: Was machst du, wenn ich ein Kind bekomm? Man wird denken, es wr deins! Auf jeden Fall ist es meins und einmal wird Manderley ihm gehrn Deine perfekte Gattin Max wird die perfekte Mutter sein und du spielst den Papa, als der perfekte Narr! Kein Lcheln war je so kalt

So lchelte nur sie! Mir stieg das Blut zu Kopf, ich stie die weg! Und sie strzte und fiel, ich wei nicht wies geschah sie lag da Ich dachte, ich helf ihr auf Jedoch: Sie war tot! Und lchelte noch Dann trug ich sie auf ihr Boot Und brachte sie nach unten Dann fuhr ich das Boot hinaus Und versenkte es, wo man es heute fand Sie hat mich besiegt Sie gewinnt noch im Tod! Kein Lcheln war je so kalt Es nahm mir den Verstand Es ist ihr Lcheln, das ich vor mir seh, wohin ich auch geh! Kein Lcheln war je Kein Lcheln war je so kalt! ICH Warum hast du denn nicht die Polizei gerufen? Es war doch ein Unfall oder?! MAXIM Ich wei es nicht Ich schwre, ich wei es nicht! Jetzt ist alles aus Rebecca hat gewonnen! ICH Unsinn, Maxim! Auer uns beiden wei niemand auf der ganzen Welt, was wirklich geschehen ist und niemand wird es je erfahren! MAXIM

Das Kind in deinen Augen ist verschwunden. ICH Ja, ich werde nie mehr ein Kind sein. MAXIM Kannst du mir jetzt ins Gesicht sehen und mir sagen, dass du mich noch immer liebst? ICH Ich liebe dich! Ich liebe dich so sehr! (ICH ksst MAXIM Szenenwechsel: Manderley) ROBERT (hlt Zeitung in der Hand) Genau das hab ich befrchtet, Frith! Die Presse macht eine Sensation daraus! Mr. De Winters Bild auf Seite eins Jetzt kommt die ganze Sache wieder hoch! FRITH Leg die Zeitung weg! ROBERT (liest) Was geschah wirklich in der Bucht von Manderley? FRITH Schmierfinken! (BEATRICE kommt herein) BEATRICE Guten Morgen Frith! FRITH Guten Morgen Madame! Ich hab gar nicht gewusst, das Sie

BEATRICE Das konnten Sie auch nicht! Ich dachte, ich schau mal schnell vorbei, nach allem was gestern passiert ist! FRITH Mr. De Winter ist in der Bibliothek Mit Oberst Julian. Der Oberst kam vor einer halben Stunde unangemeldet BEATRICE Oh Gott! REOBERT Soll ich ihm sagen, dass Sie hier sind Madame? BEATRICE Nein Robert, da str ich besser nicht! (ICH kommt herein) ICH Ach Bee, wie schn, dass du gekommen bist! Guten Morgen! BEATRICE Ich wollte sehen, wie du mit allem fertig wirst ICH Du weit also, was passiert ist? BEATRICE Ganz Cornwall spricht ber nichts anderes! Jetzt wird der ganze Fall wieder aufgerollt man wird die genauen Umstnde des Todes von Rebecca untersuchen! ICH

Es war ein Unfall, Bee! BEATRICE Ja gewiss! Aber warum ist Oberst Julian dann hier? Doch bestimmt in seiner Eigenschaft als Polizeiprsident des Bezirks ICH Er muss Maxim befragen eine reine Formsache!

Du zeigst ihm einen Weg Aus dem es weiter geht In dir ist die Strke einer Frau Die kmpft um den Mann den sie liebt Wenn sie fhlt, dass er in Gefahr ist Versetzt sie Berge und teilt das Meer Mit der Strke einer liebenden Frau

BEATRICE Ich frchte nein es wird eine ffentliche Voruntersuchung geben, neue Ermittlungen und die Entscheidung, ob es zu einer Anklage kommt! Der arme Maxim, er hat eine falsche Frau identifiziert damals! Gar nicht auszudenken wohin ein neues Verfahren fhren kann! ICH Es wird nirgends hinfhren Bee, egal wie die Untersuchung ausgeht Maxim hat nichts zu befrchten! BEATRICE Ich bin wirklich froh, dass er dich hat

Wenn er sich verirrt Kannst du ihn fhren ICH Wenn es dunkel wird Bleib ich ihm nah BEATRICE + ICH In dir/mir ist die Strke einer Frau Die kmpft um den Mann den sie liebt Wenn sie fhlt, dass er in Gefahr ist Versetzt sie Berge und teilt das Meer Mit der Strke einer liebenden Strke einer liebenden Strke einer liebenden Frau!

Die Strke einer Frau


BEATRICE Du glaubst an ihn Wenn er zweifelt an sich Du fhlst die Angst, die er nie eingesteht Gibt er die Hoffnung auf Reicht dein Mut fr zwei

Die neue Mrs. de Winter (Reprise)


BEDIENSTETE Schleppt, schleift und schiebt Denn es gibt viel zu tun Nichts bleibt wie immer Rutscht, rollt und rckt

Zieht und drckt, Schritt fr Schritt wird grndlich umgerumt Nichts bleibt da wo es war Von dem ganzen Inventar Von unserer alten Mrs. de Winter! Schafft alles raus aus dem Haus, damit nichts an sie erinnert Weg damit und Fragt nicht weiter nach dem Grund Was geschieht ist der Wunsch unsrer neuen Mrs. de Winter! Fllt Fach um Fach unterm Dach mit den Bildern und den Bchern Schlagt das Geschirr in Papier Und passt auf, in den Kisten ist das Glas Alles wird neu mbliert Ab jetzt herrscht in Manderley Eine vollkommen andre Mrs. de Winter GRUPPE I Welch ein Verdruss Warum muss sich auf einmal alles ndern? Es war doch nett so adrett auerdem war es gewhnt doch es war ja der Stil Unsrer alten Mrs. de Winter! Schleppt schleift und schiebt Tisch fr Tisch Schrank um Schrank nichts bleibt wie immer. Weg damit und

fragt nicht weiter nach dem Grund. Was geschieht ist der Wunsch GRUPPE II (gleichzeitig) Gestern noch war scheu, schchtern und sie wnschte. Jetzt hat sie was sie will sie bestimmt! Sie ist schon beinah wie unsre alte Mrs. de Winter

Gestern erst dachten wir sie wird uns nie schikanieren Aber jetzt kommandiert sie herum. ber Nacht wurde sie zu ALLE BEDIENSTETEN unsrer neuen Mrs. de Winter! Mrs. de Winter!! (Szenenwechsel: Morgenzimmer)

Mrs. de Winter bin ich


MRS DANVERS Bei allem Respekt Madam: Sie htten mir mitteilen mssen, dass Sie die Zimmer umzurumen wnschen! ICH Das finde ich nicht, Mrs. Danvers! Aber ich habe Ihnen anderes zu sagen zum Beispiel: Ich mag keine Orchideen

Ich mchte stattdessen Azaleen Ich will die Tpfe hier morgen nicht mehr sehn MRS DANVERS Das sind die Orchideen von Mrs. de Winter! ICH Es riecht muffig hier Drum machen sie doch ab und zu ein Fenster auf! MRS DANVERS Mrs. de Winter will das nicht! ICH Sie will, Sie irren sich Mrs. de Winter bin ich! Ich schreib nicht auf Briefpapier, dass einer fremden toten Frau gehrt Auf den Mll damit Es ist nichts mehr wert! So wie das Buch mit ihren Nummern und Adressen MRS DANVERS Das liegt immer hier, stets griffbereit so wie die Kuverts Und das Papier! Mrs. de Winter will das so! ICH Oh nein, Sie irren sich Mrs. de Winter bin ich! (gleichzeitig mit Mrs DANVERS) Diese Porzellanfigur fand ich schon immer kitschig Sie soll mir nicht lnger den Geschmack verderben

Ein geklebter Amor bringt kein Glck, drum machen wir ihn wieder zu Scherben! MRS DANVERS (gleichzeitig) Mrs. de Winters Lieblingsfigur! Mrs. De Winter erwarb sie auf einer Auktion! Mrs. de Winter sagte Nein! NEIN! (ICH zerschlgt den Amor)

ICH Ich will hier zu Hause sein Nicht nur geduldet wie ein Gast Will leben, wies mir gefllt Egal, obs Ihnen passt! Ich habe lang genug mich selbst verleugnet Das ist jetzt vorbei! Ich war umgeben von Schatten Doch jetzt sind sie fort! In das dunkle Haus kommt Licht Alles, alles ndert sich! Mrs. de Winter bin ich! Was auch immer hier geschah, nichts mehr bleibe wie es war!! MRS DANVERS (gleichzeitig) Sie ergibt sich nicht Man besiegt sie nicht Sie ist stark der Macht des Todes unterliegt sie nicht! Nein man sieht sie nicht

Doch ich spr, sie ist hier und lebt noch Sie hrt und sieht uns Sie ergibt sich nicht Sie stark! Sie ergibt sich nicht! Man besiegt sie nicht! Du besiegst sie nicht! Sie bleibt da!! (Szenenwechsel: Gerichtssaal) ICH Maxim, lass dich bitte nicht aus der Ruhe bringen!

MAXIM Warum zum Teufel sollte mich irgendjemand aus der Ruhe bringen?! ICH Du verlierst so leicht die Fassung Egal, was passiert ich liebe dich!

Die Voruntersuchung
ZUSCHAUER Da ist ja Mr. De Winter Und keineswegs allein Die Frau, die ihn begleitet, muss seine neue sein! Erst spricht der Oberst dann Fngt die Verhandlung an OBERST JULIAN In meiner Eigenschaft als Polizeiprsident von Kerrith habe ich diese Voruntersuchung einberufen.