Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Holderlin Hegel Schelling
Holderlin Hegel Schelling
traducciones
e tiores
TRADUCCIONES MENORES
ENTWURF
ESBOZO
eronymus
117
HIERONYMUS. Nm. 1. Hlderlin-Schelling-...
El mundo de la Traduccin
Von der Natur komme ich aufs Menschenwerk. Die Idee der Menschheit voran - will
ich zeigen, da es keine Idee vom Staat gibt,
weil der Staat etwas mechanisches ist, so
wenig als es eine Idee von einer Maschine
gibt. Nur was Gegenstand der Freiheit ist,
heit Idee. Wir mssen also auch ber den
Staat hinaus! - Denn jeder Staat mu freie
Menschen als mechanisches Rderwerk
behandeln; und das soll er nicht; also soll er
aufhren. Ihr seht von selbst, da hier alle
die Ideen, vom ewigen Frieden usw. nur
Untergeordnete Ideen einer hhern Idee sind.
Zugleich will ich hier die Prinzipien fr eine
Geschichte der Menscheit niederlegen, und
das ganze elende Menschenwerk von Staat,
Verfassung, Regierung, Gesetzgebung - bis
auf die Haut entblen. Endlich kommen die
Ideen von einer moralischen Welt, Gottheit,
Unsterblichkeit- Umsturz alles Afterglaubens,
Verfolgung des Priestertums, das neuerdings
Vernunft heuchelt, durch die Vernunft selbst.
- Absolute Freiheit aller Geister, die die intellektuelle Welt in sich tragen, und weder Gott
noch Unsterblichkeit auer sich suchen
drfen.
Zuletzt die Idee, die alle vereinigt, die Idee
der Schnheit, das Wort in hherem platonischem Sinne genommen. Ich bin nun berzeugt, da der hchste Akt der Vernunft,
der, indem sie alle Ideen umfat, ein sthetischer Akt ist, und da Wahrheit und Gte,
nur in der Schnheit verschwistert sind. Der
Philosoph mu eben so viel sthetische Kraft
besitzen, als der Dichter. Die Menschen ohne
sthetischen Sinn sind unsre Buchstabenphilosophen. Die Philosophie des Geistes ist
eine sthetische Philosophie. Man kann in
nichts geistreich sein, selbst ber Geschichte
kann man nicht geistreich raisonnieren ohne sthetischen Sinn. Hier soll offenbar
werden, woran es eigentlich den Menschen
fehlt, die keine Ideen verstehen, - und treuherzig genug gestehen, da ihnen alles dunkel st, sobald es ber Tabellen und Register
hinausgeht.
Die Poesie bekmmt dadurch eine hhere
Wrde, sie wird am Ende wieder, was sie am
Anfang war - Lehrerin der Menschheit; denn
es gibt keine Philosophie, keine Geschichte
118
HIERONYMUS. Nm. 1. Hlderlin-Schelling-...
eronymus
omplutensis
El mundo de la Traduccin
ieronymus
119
HIERONYMUS. Nm. 1. Hlderlin-Schelling-...
El mundo de la Traduccin
Nota crtica
El texto, de difcil datacin (alrededor de
1795), recoge y expresa ejemplarmente los
esfuerzos sistemticos e integradores del
idealismo alemn, ideario que aqu se formula
in nuce y, en todo caso, mucho antes de que
lo hicieran los densos tratados de Hegel o
Schelling. Este esbozo, conservado por Hege!
en un copia manuscrita, sera el fruto de una
conversacin de Schelling, antiguo compaero de habitacin del filsofo Hegel y el poeta
Hlderlin en el Stift o seminario de Tubinga,
con este ltimo, en el trascurso de una visita
que el poeta habra hecho a Schelling, a la
sazn todava, dada su juventud, en el Stift.
Si bien la redaccin parece deberse a Schelling, las lneas maestras del pensamiento
condensado en el esbozo perteneceran al
poeta. En todo caso responde perfectamente
a las ideas de ambos y pone de manifiesto la
exactitud del juicio de Adorno acerca del
idealismo alemn: Synthesis war die Losung
des Idealismus. En l, todo gira efectivamente alrededor de esa coincidentia oppositorum,
idea que, por lo dems, ya se haba anunciado repetidas veces en el pensamiento alemn
desde el Cusano y Spinoza.
El romanticismo alemn no es ms que la
realizacin esttica de las ideas expresadas
en el esbozo y son numerosos los textos que
se podran montar en paralelo provenientes
de la pluma de Schlegel o Novalis: la unin e
integracin de pueblo y clase dirigente, de
poesa popular y poesa artstica, de idea y
forma, de filosofa y mitologa, de razn y
sentimiento, de ilustracin y romanticismo,
de Grecia/Italia y Germania pares conceptuales fundamentales del siglo de oro goet-
120
HIERONYMUS. Nm. 1. Hlderlin-Schelling-...
eronymus
omplutcnsis
El mundo de la Traduccin