Sie sind auf Seite 1von 140

*

,.-&

'

'^'^

V.

^i:.

'<

iM.^

-V.:^-*

'

.^^/>

wlW^
.\

ttjf'

'^f*'

SAMMLUNG

KURZER GRAMMATIKEN^
GERMANISCHER DIALEKTE.

SAMMLUNG

KURZER GRAMMATIKEN
GERMANISCHER DIALEKTE.

HERAUSGEGEBEN

VON

WILHELM BRAUNE.

VI.

ALTSACHSISCHK GRAMMATIK.

HALLE. MAX NIEMEYER.


1

891.

ALTSACHSISCHE GRAMMATIK
VON

BEHAGHEL UND

J.

H.

GALLEE.

BESTE HLFTE.

LAUT- UND FLEXIONSLEHRE

BEARBEITET

VON

J.

H.

GALLEE.

HALLE. MAX. NIEMEYER.


1891.

LEIDEN.
E.
J.

BRILL.

t.

Whrend
ner

ich

als

Fortsetzung oder vielmehr

zum

ersatz mei-

Altschsischeu

Laut-

und Flexionslehre (Haarlem 1878)


,

eine neue Heliandgrammatik plante

welche sich auch auf die


,

kleineren
Vorsatz
rial

denkmler erstrecken

sollte

gelaugte

in

mir

der

zur reife, eine suche nach

unbekanntem quellenmate-

anzustellen.

Wirklich fand ich in Essen und Dsseldorf


gleichzeitig
,

noch glossensammlungen

wurden andere glossare


den

von

Madhan
veranlasst,

in

Oxford

und

in

Ahd.

Glossen

von

Steinmeyer und Sievers


ich
alle

verjfentlicht.

Dadurch

wurde
ein

texte

sorgfltig

zu

revidieren

und

Wrterbuch

des
,

Altschsischen

mit grammatischem

apparat

auszuarbeiten
blicieren

welches ich binnen

kurzem anderswo zu pu-

hoffe.

Aus den zu diesem lexicographischen zwecke


kleine gramraa-

augelegten
tik
,

Sammlungen entstand vorliegende


es

und
grosse

liegt die

befrchtung nahe

dass dieselbe durch

zu

gedrngtheit

an einigen
art

stellen,

durch zu grosse

ausfhrlichkeit an anderen die

ihrer

entstehung verraten

knne. Ich
bei

habe mir mglichste beschrnkuns aufgelegt und


namentlich
,

der

ausarbeitung

Braunes
deren anlge
eine
as.

Gotische

Gram-

matik zum

muster

genommen
studium
zur

dem

studieren-

den grosse vorteile darbietet.

Da

grammatik kaum
mehrerer

ohne

vorhergehendes

einer

oder

anderen

germanischen sprachen
glaubte
ich

band genommen werden drfte,

mich fr

die

behandlung allgemein germanischer

VI

Vorwort.

Spracherscheinungen vielfach mit einem hinweise auf


ahd.

Braunes

gramraatik und

Sievers

ags.

grammatik begngen zu
den benutzer meines

knnen. Im allgemeinen

sei es gestattet,

buches, wofern dieser eine strkere heranziehung der germani-

schen und indogermanischen Sprachgeschichte vermissen sollte,


auf

Brugmanns

Grundriss so wie auf den

I.

Band von Pauls


auch manche auf

Grundriss und auf verschiedene aufstze in den Beitrgen von

Paul und
das
as.

Braune zu verweisen

wo

sich

bezgliche frage, die von mir nur kurz berhrt V7er,

den konnte

ausfhrlich in ihrer historischen entwicklung er-

rter findet.

Vermissen
eigen namen
Seite

wird
in

man
es

vielleicht

auch

die

benutzung der

Urkunden und heberollen.


da

Diese habe ich bei

gelassen,
,

mir in vielen fllen unmglich war zu


betreffenden

entscheiden

ob

die

namen von Sachsen und


besondren

nicht vielmehr von frnkischen

Schreibern aufgezeichnet sind.

Die
die

formen

der

eigennamen erhalten

wert

fr

idiomatische abgrenzung verschiedener gegenden; zu diesie


,

sem zwecke bedrfen

aber einer sehr genauen Untersuch-

ung und beschreibung


schehen
ist.

wie

dies

z.

b.

durch

Althoff

ge-

Bisher fehlte mir dazu die gelegenheit.

Zwischen dem
lngere
ten
ich
die
es
zeit

druck der ersten und der letzten bogen


,

ist

verlaufen

da
des

berufsgeschfte mir nicht erlaub-

fertigstellung

buches

so

zu beschleunigen,

wie

gewnscht
sich

htte.

Daher konnten einige neuere

Schrif-

ten,

welche

auf die ersten bogen beziehen, nicht mehr

fr diese benutzt werden.

Namentlich

gilt dies

von 3

a.

meine

dort

ausgesprochenen
sind

ansichten ber die herkunft der

Heliandhss..
I,

durch

Kgels

worte in

Pauls
im

Grundriss

VIII, 48, und durch Jostes'


XII,
76.

aufsatz

Hist. Jahr-

buch

einigermassen

modificiert. In

meiner ausgbe
ein-

der as.

denkmler hoffe ich ausfhrlicher auf diese frage

gehen zu knnen.

Vorwort.

vii

Dass

es

mir ermglicht worden


in

ist

meine grammatik der


,

Sammlung
ich

der sie erscheint einverleibt zu sehen

verdanke
der

nchst

dem herausgeber
Selbstlosigkeit

derselben

vor

allem

rh-

menswerten
Prof. Dr. 0.
,

meines
welcher

hochverehrten
die

collegen
as.

Behaghel,
nahm
lautdie

von ihm geplante

grammatik
diese

zurck

und

mir den Vorschlag

machte,
sollte

grammatik gern eio schaftlich herauszugeben. Dabei


erste
teil,

der

die

und flexionslehre

von mir bearbeitet


aus

werden,

whrend
feder den

Wortbildung und syntax


teil

Behaund den
meines

ghels
teile
,

zweiten

bilden

sollte.

Die grossen vor,

welche diese
nutzen,

arbeitsteilung

mir eingebracht
reichen

vielfachen
mitarbeiters

den

mir
,

die

kenntuisse

gewhrt haben

weiss niemand besser zu wrdi,

gen

als

der Verfasser dieser zeilen


ausspricht.

der
ich

ihm dafr
fr

ifentlich

seinen

dank

Ferner

bin

zahlreiche Ver-

besserungen

und

fr

die durchsieht
J.

der
F.

druckbogen meinen

freunden Prof. Dr. F.


Dr. E. F.

Cosijn, Dr.

Holthausen

und

Kossmann

zu herzlichem danke verpflichtet.

Utrecht,

April 1891.
J.

H. Gall6e.

Inhalt.

Seite

Einleitung

3
Lautlehre.

Einleitung
I.

4,

Absclinitt.

Die vocale

84

.......
8

4
5

Cap.

I.

Allgemeines

Cap. II. Die vocale der Stammsilben

A.
B.

52 ........ ebersiclit ber die einzelnen vocale 18 Die entwicklung der vocale Stammsilben 19 52
8
histor.
as.

6,

5 5 5 8
8

in

1.
2.

Die urwestgerm. vocale

19
urwestgerm.
vocale

Die

entwicklung

der

im

altschsi-

schen
a)

2052

Kurze vocale

20

b)
c)

Lange vocale
Diphthonge

35

34 40

14
17

4152
53

Cap. III. Die vocale der nebentonigen und tonlosen silben

84

21
21 23 29 31 31

II.

62 B Die vocale der mittelsilben 63 73 C. Die vocale der praefixe 74 84 Abschnitt. Die consonanten 85 155
A. Die vocale der eudsilben

51

Cap.
Cap.

Allgemeines

8587

n. Die

einzelnen consonanten

88

A. Sonore consonanten
1) Halbvocale

88

103

155

32

32
32

B.

8895 9598 3) Nasale 99103 GeruscKlaute 104155 1) Labiale 104114


2) Liquidae
2) Gutturale

34 35 36
36

115 133

40
47

3) Dentale

139155

Inhalt.

IX

Flexionslehre.
Seite

Abschnitt. Declination

156251

55

Cap.

I.

Decliuation der substantiva


^

156

A. Vocalische declinatiou
1) Die -declination
a)

156
157

193

203

55 55 55 55
57

156166

Reine -strame

161

b) j-stinme
c)

162

165
167-174

wa-stmme

166

59 59
59

2)

Die o-declination
a)

Reine o-stnime

168, 169

b) 70-stmme
c)

170173
174
i

60
61

po-stmme

d) Feminina auf 3)

175, 176

62 63 63
63

Die 2-decIination
a) Kurzsilbige 1) 2)
3) b)

178186 178181

Masculina

178
179
,

Feminina

63

Neutra

180

64

Langsilbige

182186

1) Masculina
2)

182, 183
184, 185.

64 64
65
66

Feminina
Neutra

3) 4)

186

Die M-declination
a)

187192

66 66
67 67

Masculina

188, 189
190, 191

b)
c)

Feminina

Neutra

192

B. Consonantische declination

193203

68
68 68 69

Die w-strame
a)

b)
c)

193199 Masculina 193195 Feminina 196198

Neutra

199 200

70

C. Kleinere declinationsklassen
1)
2)

203

71 71 71

Stmme auf Stmme auf

-r

200

-nd

201

3) Vereinzelte consonantische

stamme

202

203. ...

71

Cap.

II.

Declination der adjectiva

204

229

73
T3 73

A. Starke flexion
1)

2)

205215 207210 a-ostmme Reine >-/o-stmme 211213


^^

74

3) wa-iro-stamme 214 4) a-stmme 215

.76
76
77

. Schwache flexion
C.

216, 217

DecUuation der participia

218, 219

77

D. Die Steigerung der adjectiva

220

225

78

X
E. Adverbia

Inhalt.
Seite

Cap.

Cap.

266229 III. Die Zahlwrter 230238 1) Cardinalzahlen 230234 ' 235235 2) Ordeaalzahlen 3) Andere zahlarten 236238 IV. Pronomina 239251
.

79

80 80
81

82 82 239
241

1) Uugeschlechtige pronomina
2)

."

Reflexivum

240

...
343245

82 83

3) Geschleclitiges pron. der 3. 4) Possessiva 5)

pers.

.83
83

242

Demonstrativa

84
86 86
87 87

6) Relativa

246

7) Interrogativa

247249

8) Indefinita 9) Adverbia
II.

250
251

Abschnitt. Conjiigation

252325
und schwachen verba

88

Cap.

1.

Die

flexion der starken

254

267

89
89 89

Paradigmen tabelle zu
1) Flexion des praesens
a) Indicativ

255

256

264

256258
259

b) Optativ
c)

90
ftO

Imperativ

260, 261 262, 263

d) Infinitiv

und gerundium

91 91 91 91

e) Participium

264

2)

Die flexion des praeteritums


a) Indicativ

265

267

265

b) Optativ

266

92
,

c) Participium

267

....

92 93

Cap.

II.

Die bildung der tempusstmme der starken und schwachen


verba

268325

1)

Die starken verba


B. Reduplicierende

A. Ablautende verba
2) Die

268290 271283 verba 284290

..........
292

93
94-

99
101 107

schwachen verba

291.

A. Erste schwache conjugation


B. Zweite schwache conjugation
C. Dritte

303 304 310

3)

schwache Conjugation 311, 312 Die unregelmiissigen verba 313 325 320 a) Verba praeterito-praesentia 313

109 110
111

b)

Verba auf -mi 321325. 1) Das verbum substantivum 321 2) Das verbum rfo 322 3) Die verba ff an und sidn 323, 324 4) Das verbum wollen 325

112 112 112


113

113
115

Zustze und verbesseruugen

Einleitung.

1. Die

altschsische sprche

ist

eine niederdeutsche

sprche und steht in engster beziehung zu der altenglischen,


friesischen

und niederfrnkischen sprche.


des
12.
jh.'s

Bis

zum anfang

hat

sie

diesen

namen, von

da ab spricht

man
-Vlker

meist von
ist

mittelniederdeutsch.

an die stelle der verschiedenen namen welche mit den zum selben stamme altgermanischer gehrigen Sachsen einen Vlkerbund bildeten. Der name der Sachsen wird zuerst von Ptolemus (circa 150) genannt; damals waren sie sesshaft in

Anm.

1.

Der name Sachsen

getreten,

der stlich von der untern Elbe


sind

gelegenen
,

gegend. Nach
,

dem

3.

jh.

Angriwaren Chauken zusammensie mit den Cheruskern, Fosen gewachsen imd haben auch andere stamme, wie die der Nord-Thrin-

ger, Boructrer

und Tubanten

einverleibt.

In

der

zeit

wo

die

Sprachdenkmler, welche
in

uns die altschsische

sprche berliefert haben, entstanden,

den zeiten Karls des Grossen

und

nachfolger, werden sie eingeteilt in Westfalahi, Angrarii, und Albingii Septemtrionales oder Westfalen Engeren Ostfaauch Northliudi genannt. (Capit. Saxon. Pertz len und Noi'dalbingier
seiner

Ostfalahi

Leg. I, 75

f.).

Mit den alten gauen in enger beziehung steht die


des
in dicesen,

einteil ung des lan9. jh.'s

welche unter Karl dem Grossen im anfang des

zu stnde kam. Ausser diesen schsischen bisthmern hatten einen grossen


fr
einfluss

auf die bekehrung der Sachsen und die aufzeichnung der

bekehrung zu verwertenden Schriften die Abtei von Fulda und das Erzbisthum Mainz, erstere vorzglich in Engeren, letztere in NordThi'ingen, in den bisthmern Halberstadt und Hildesheim. Der sdwestdie
teil,

liche

die

gegend von Lippe


Kln.

und Ruhr

blieb als altbekehrtes ge-

biet unter

dem Erzbisthum

2.

Rumlich erstreckt sich


,

jetzt die grenze der schsischen

sprche

welche

seit

der frheren zeit sich nicht viel verschoben


,

hat

von der Elbe und Saale

als ostgrenze des gebiets

der
1

Un-

Einleituns;. fr^'

strut, als sdgrenze,


a.

entlang ber die sdliche Harzgegend,

Mnden

Weser bis Valbert, dann in nordwestlicher richtung ber Elberfeld, Werden, eine strecke dem alten Ysel entlaus bis
d.
,

westlich von Doetiuchem


stlich

von Ztfen,

um

von hier nrdlich ber Wichmond, in der nhe von Gorsei ber den Ysel
,

gehen, bald aber zurck biegend in stlicher richtung in einer geraden linie bis Groningen von hier bilden die Friesizu
;

schen

gaue die nordgrenze in

den

Ems-, Weser- und Elbe-

gebieten.

Anm. Im

Sdosten

ist

seit

dem
sie

13. jh. die Sprachgrenze bedeutend

nach norden gedrngt, so dass


abzweigt. Nheres
s.

beinahe an der
,

mndung

der Saale

Tmpel in Beitr. VII 1 ff., Haushalter Die Sprachgrenze zwischen Mittel- und Niederdeutsch (1883), H. Jellinghaus Zur Einteilung der Nd. Mundarten (1884). Th. Siebs Zur Geschichte der Englisch-Friesischen Sprache (1889).

Innerhalb dieser Sprachgrenzen sind dialectische unterschiede zu erkennen. Die hauptdialecte sind: das Westfli
3.

und nordwestflisch oder Mnsterisch einteilen lsst, das Engrische, das Ostflische, wozu noch die dialecte des nordthringischen und der Hassagau kommen in welchen gegenden sich kolonien von Warnen Anglen, Friesen, u. a. befanden; vgl. Seelmann Jahrbuch d. Ver. f. Nd. Spr. XII, 1, ff.
sich in sd
,

sche, welches

Anm.

1.

Welchem
,

dialecte die hss. des Heliand zuzuweisen sind, ist


hss. wahi^scheinlich vielfach

schwer
;

zu entscheiden

da die

umgeschrieben sind

vgl.

hierber Behaghel Germania


Beitr. XIII
,

376. Vieles

XXXI, 378, Kaufmann Beitr. XII, 287, Gallee spricht fr Kaufmanns meinung, dass der Gott, im

im sdlichen Engeren geschrieben sei, nmlich in der gegend wo mik und thik und mi und //li gehrt wird, wie in der gegend von Paderborn und Corvey. Die Mnchener hs. bloss auf sprachliche grnde hin nach Mnster zu verweisen macht Schwierigkeit, da die Mnsterer mundart in mancher hinsieht vom dialect des Monacensis stark abweicht. (Vgl. Kaumann Entwurf einer Laut-und Flexionslehre der Mnsterischen mundart 1884). Nicht unmglich ist es dass der Heliand ursprnglich geschrieben war in einem dialecte auf der grenze der Ost- und Wistsachsen wo dialectische eigenartigkeiten beider
stlichen teile Westfalens oder
sich hrbar

machten.

Ausgaben des Heliand:


II

von
J.

(Glossarium) 1840, von

Andreas Schmeller Bd. R. Kne (Mnster 1855), von


J.

1830 Bd.

Mop tz Heyne

(Paderborn 1866, 1873, 1887), von H. Rckert (Leipzig 1876), von E.

Einleitnno;, o'

Sievers (Halle 1878) ein genauer abdruck beider handschriften und von 0. Behaghel (Halle 1 882), wahrend das Prager fragraent von H. Lambel
, ,

in

den Sitzungsberichten der Kaiserl. Akad. d. Wissenschaften zu Wien (1881) herausgegeben wurde. Anm. 2. Die meisten kleineren Denkmler, [von denen ein teil herauscreo-eben

Denkmler, Paderborn und welche mit einigen neu gefundenen hss. im laufe (1867 1877) dieses jahres in einer neuen ausgbe von meiner band bei E. J. Brill (Leiden) erscheinen werden], knnen mit mehr oder minder Sicherheit verschiedenen dialecten zugewiesen werden da von einigen die orte der
ist

von

Moritz

Heyne

Altniederd.

abfassung bekannt oder mit einiger Wahrscheinlichkeit zu erschliessen sind.


Essener handschriften sind: Gregorii Homeliae mit
sener Heberolle
,

as.

glossen. Die Es-

ein Bruchstck der Uebersetzung einer Homilie Beda's

jetzt in der Landesbibliothek zu Dsseldorf.

Aus Corvey stammt wahrscheinlich eine hs. eines Evangeliars mit lat. und as. glossen jetzt in Essen, so wie eine Beichte, frher in Essen, jetzt in der Landesbibliothek zu Dsseldorf. Die Hamburger hs. der Leges Alamannorum und der capit. Ansegisi, welche einige as. glossen enthlt,
gehrte der Inschrift nach einst zur bibliothek von Corvey.

Werdener

hss.: Die

Werdener Heberolle. Prudentius mit

lat.

und

as.

glossen jetzt zu Dsseldorf,

Aus Mnster und der gegend von Mnster sind die Oxforder Vergilglossen und die zwei hss. der Freckenhorster Heberolle, von denen die
:

eine,

die

Kindlinger bentzt hat, (teilweise in G. Fischer Beschreibung


II

typographischer Seltenheiten

(1803) herausgegeben), jetzt verschollen

ist.

Die andere befindet sich nicht in Berlin (wie

Heyne

angiebt), sondern

im

K. Staatsarchive zu Mnster. Aus Ostfalen vermutlich aus Halberstadt, stammt die altschsische pre,

digt ber Ps.

IV und V, auch Psalm-Commentar genannt welche nicht mit Heyne nach Werden versetzt werden darf, da sie aus dem mikgebiete stammt. Aus Lammspringe bei Hildesheim die glossen zu Juvencus und Poeta Saxo hs. 553 (Helmstadt) in Wolfenbttel herausgeg. v. E. Steinmeyer
, ,

351, 366. Die Merseburger glossen wird man am sichersten der gegend von Merseburg selbst zuzuweisen haben. (Hierin sind anglische Wrter, s. Beitr.
Althochd. glossen
II,

IX, 530 u. Jahrbuch d. Ver. f. Nd. Sprache XII, 23). Wahrscheinhch in Fulda sind geschrieben die Abrenunciatio diaboli und
der Indiculus superstitionum.

Unsicherer herkunft sind die Wiener Segensprche (vielleicht aus


ster,
s.

Mn-

33 anm. 7), Das Abcdarium von


hs. in

St. Gallen
ist.

und
,

die Strass-

burger Glossen, deren


Altbochd. glossen
I,

Strassburg verbrannt
as.

In Lindau befindet sich ein Evangeliar mit

glossen

s.

Steinmeyer

CCCLXVHI,

e.

Lautlehre.

Einleitung.
4. Die Schrift in welcher die altschsischen Sprachdenkmler verzeichnet sind, ist das lateinische alphahet. Da dieses aiphabet nicht gengte
in

um
as.

die altschsischen laute darzustellen sind

einigen

hss.

fr

zwei

buchstaben neue zeichen


ist,

^ und

hinzugefgt; die

Orthographie

durch die Schwierigkeit


getreu darzustel-

mit den lateinischen buchstaben die


len
,

as. laute

oft

schwankend und unsicher.


1.

Anm.
sie.

Die zeichen

rf,

h finden sich in allen hss.

des Heliand; we-

niger im Monacensis als

Der schreiber des Cottonianus scheint nur hie

im Cottonianus, auch das Prager fragraent hat und da d und b selbst


wahrscheinlich gleichzeitigen band
,

mit

dem
vom

querstrich

versehen zu haben; an vielen stellen rhren die


,

querstriche von
leicht

einer anderen

viel-

corrector her.

Abkrzungen, obwohl in den lat. Wrtern vielfach vorkommend, sind in as. Wrtern selten. In den glossen findet sich vereinzelt sin wort zur hlfte geschrieben nmlich der hauptteil oder die endung fehlend, dies geschah wenn der teil, welcher fortgelassen wurde, gelufig war und

Anm.

2.

ber den anderen

teil

zweifei bestehen konnte,


ist

Anm.
nunciatio
schrift

3.

Die schrift

meist die karolingische minuskel

findet

und der Indiculus sind in ags. sich nur im Essener Evangeliar.

nur dieRecharacteren geschrieben. Geheim,

In einem Codex aus Es-

sen,

der Gregoi's Honiilien enthlt, sind zahlreiche glossen, welche mit


stilus in

einem

das pergament eingekratzt zu sein scheinen und nur bei

genauer beobachtung lesbar sind.

5.
selten.
/

Die bezeichnung der lnge der vocale findet sich nur Einige male findet man lange vocale welche mit einem
,

acut
des

versehen
vocals.

sind,

vereinzelt
hss.

trifft

man
wie

doppelschreibung
z.

In

anderen

wieder,

b.

im

Ds-

5, 6, 7, 8.

Uebersicbt ber die vocale der Stammsilben.

seldorfer

Prudeutius

ist

auf den acut kein

wert zu legen,

da er ber kurzen und langen vocalen ohne unterschied ver-

wendet

ist.

I.

Abschuitt. Die Vocale.


Cap.
I.

Allgemeines.

6.

Die vocale und diphthonge des altschsichen sind aus,


e,
i,

gedrckt durch die zeichen

o,

w, uo,

tu, eo^ io,

ea, ia

und

vereinzelt w.

Anra.

7.

ce ist

wohl

ags. einfluss zuzuschreiben,


iu,
eo,

s.

18.

Von

diesen zeichen haben

io,

ea, ia

diphthon-

Das im Cottonianus, Prudeutius, der Psalmenpredigt u. a. gebrauchte uo fr Monac. o (got. o) hat wahrscheinlich nicht den wert eines diphthongen. Es wird nmlich auch fr und 6 (got. au) gebraucht, (s. Beitr. XIII, 373.) Die Schreibung uo fr 6 und o ist wahrscheinlich dem einfluss der hochgische geltung.

deutschen schreibschulen

(z.

b.

von Fulda) zuzuschreiben.


i

Vor vocalen

hatte

meist den wert eines

(j): wirkean, tyreas.

Cap. IL
A.

Die vocale der Stammsilben.

Uebersicht ber die einzelnen vocale.


a.

\
8. As. a ist
1)

kurzes

a,

westgerm.

s.

20, 21.

s.

M
e

s. s.

anm. 6. 33, anm. 6. 29 anm. 4.

33,

2) langes a,
(B s.

westgerm. d

s.

35, westgerm.

36.
s. s.

langes d aus ai entstanden


altgerm. au (neben
as.

41 anm.

2.

6)

43, 44.

9, 10, li, 12, 13.

Uebersicht ber die vocale der Stammsilben

9.

Diphthonge mit a

iu erster stelle

au, westgerm. aioiv,


s.

4b, 46.

ao,
e.

westgerm. aw, 44.

10. As. e ist 1) kurzes

e,

westgerm.

e s.

28, 29.
s.

a vor r
e

20
s.

anm.
22.

2.
ff.

Umlautse

aus westgerm. a
i.

aus westgerm.

s.

32

anm.
s.

1,*2.

2) langes

e,

westgerm., got.

e,

ahd. ea, m,
e. s.

37.

westgerm.

ce,

got.
s.
s.

36.

westgerm.

35. 41, 42.


s.

westgerm. ai
e e

fr eo,

io,

ie

49

anm.

1.

fr as. aus at^ 46.


erster stelle:
e
s.

11. Diphthonge mit

e ei ei

an

fr as.

41 anm.

3.

aus egi 42.


s.

6M ltere form des iu


eo

47,

48 anm.

2.

neben

io
s.

s.

49.

eo aus eo eo fr

50. 48 anm.
52.
1.

s. s.

eu in euw
1.

12. As.

ist

1) kurzes i:
i

westgerm.
aus
e
,

s.

32.
s.

hervorgegangen
30.

26

anm.
i
i i i

fr u,

und o
s.

s.

33 anm. 2.

fr

48 49

anm.

2.
1.

io s.

fr e 29

anm.
t
s.

3.

2)

langes

i,

westgerm.
as.
t

38.

aus in 31 anm. 3.
1.

i
7.

neben

alts.

e,

westgerm. ai 41 anm.
e,

westgerm.

got.

e,

ahd. zes 37, 38.

13.

Diphthonge mit

an erster
ia

stelle:
e

ie,

ia

= westgerm. = westgerm.

got. e

s.

37.
1.

ai

41 anm.

13

17.

Uebersicht ber die vocale der Stammsilben.

iu fr lteres eu
ie

s.

= germ.
aus eo
aus eo
fr

48.
2.

ai

41 anm.
s.

io
ie

aus lterem eo
s. s. s.
s.

49, 50.

49. 59, 48
50.
1.

ia
io

anm.

iu fr io
j

49 anm. 2,

m
iw

in iuw

s.

aus
48,

u-\-i

entstanden
3.

Anm.

o.

14. As.

ist

1)

kurzes o:, gemeingerm. o aus


fr alts.
fr e
s. s.

33. a s. 20 anm. 1. 29 anm. 2.


u, s.

fr
2)

io

49 anm.
s.

2.

langes

6,

westgerm. o westgerm. au
fr as. iu
6
s.

39.
s.

43.

anm. 3. durch zusammenziehung aus


48

ao
6

s.

44, 46.

aus

an

vor

spirant,
s.

bei

ausfale des

21.

15.
OM,

Diphthonge mit o an erster


aus au

stelle:'

nur sporadisch und


s.

vielleicht nicht

diphthongisch lau-

tend fr
Ol fr

as. 0, altg.

43 anm. 2. aw 43 anm.

2.

u.

16.

As.

ist

1)
s.

kurzes
33.

u,

altgerm. u so weit es nicht

zu

geworden war,

2)

langes m, altgerm.

s.

40.

entstanden aus un vor spirant


nach ausfall des
/i

s.

34.
1.

u fr westgerm.

iu

s. s.

48 anm.
in:

39.

17.

Verbunden mit anderen vocalen erscheint u


uo fr

as. as.

westgerm. o
westgerm. o

s.
s.

39.

0,

33 anm.

5,

18, 19, 20.

Die urwestgerm. vocale.

uo fr

as.

o,

westgerm. au

s.

43 aum.

2,

U
li

anm.
s.
s.

2. 1. 1.

as.

ui fr as.

40 anm. 40 anm.

se.

18. In einigen hss. findet sich ae welches wahrscheinlich angelschsischem einfluss zuzuschreiben ist. Dieses ae findet
sich

fr

(got.

e),

s.

37,

und

fr as. e (got.

ai),

s.

41

anm.

2, einige

male im Cottonianus und den Merseburg, glossen.

B. Die historische entwicklung der as, vocale in Stammsilben.


1.

Die urwestgermanischen vocale.

19.

In den folgenden paragraphen wird der erschlossene


als

urwestgermanische vocalstand
schreibung der
as.

ausgangspunkt fr

die be-

vocale

angenommen. Der krze wegen wer-

den wir diesen lautstand westgermanisch nennen.


Dieser auf

dem wege
folgender:

der vergleichung reconstruirte altgerm.

vocalstand

ist

Kurze vocale: a
(got M,
all).

fgot.

aj,

(got.

i,

ai), i (got.

i,

a/),

lange vocale: d (got.

a),

ce

(got.

e,

ahd. a), e (got

e,

ahd.

m,

ie),

(got. ei),

(got. w).
iw).

diphthonge: ai

(got, ai), az< (got. aw), ew (got.

Der bergang von e zu i (s. 28 und 30 c) findet sich teilweise schon im urwestgermanischen, wie auch die Spaltung des u in u und o, s. 33.
1.

Anm. Anm.

2.

Indogerm. d war im urgerm. zu

geworden. Das urwestgerm.

d entstand durch dehnung des a bei ausfall eines nasals vor h in Wrtern wie thhta, fhan, u, s. w. Im urgermanischen war, wie aus dem ags. zu schUessen ist, das d noch nasaUert.
2.

Die entwickelung der urwestgermanischen vocale im altschsischen.


a)

Kurze
a.

vocale.

Germ, a ist meist unverndert geblieben nicht durch umlaut in e bergegangen ist ( 22)
20.

so weit es
z.

b. aharo^

20, 21, 22.

Kurze vocale: a und umlauts-e.


fa^is^

akkar^

ando,

bald^

fo^go.fi

stark,

VI

ablautsreihe faran, sacan, slahan,


I cl.
1.

im praes. der und in den redupl. Verswarf,


etc.

ben der

wie fallan, haldan, waldan,

neben a findet sich an einigen stellen im Cott. in den unbetonten praep. o/", fon, on, in thon fr than zweimal in mohta, mohtiin, muohta (574), vor l: fold, so auch Strsb. gl. old, vivoldaran, Prud. gl. viffdldamo, of (neben af). Im Monac. nur vereinzelt fon und mohta
;
,

Anm.

einmal mohtun (148).

Anm.
Vergil.

2.

gl.).

ebergang von a Abwechslend findet

in

e vor r findet sich in

ermberg

(Oxf.

sich rasta

neben

resta.

Anm.
21.

3.

Abweichend

findet sich e fr o in dege Mers. gl. (anglisch).

Aus sano^ und anc^ar entstand jedoch mit ausfall des n im altschsischen soff' und off'ar, woneben in M und C vereinzelt ffar, in C 2 mal ander

Vor n

blieb a in der regel unverndert.

gefunden wird.

22,

Umlaut. Durch
zu.

ein

oder j

der folgenden silbe


gr.

konnte ein a

gewandelt werden (Braune Ahd.


e

51).

Neben wortformen mit


noch erhalten
hat.

finden sich andere worin sich das a

Bildungen mit und ohne umlaut finden sich in den Heliand-

im Essener Evangeliar, im Taufgelbniss in den Merseburger und Strassburger glossen und (meist mit umhss, in der Beichte,

laut)
gl.
:

in der Freckenhorster Heberolle,


frauilico,
s.

so auch in den Prud.


eldi,

lauil,

sagid

neben huuession,
Heliandhss.
ist
z. b.

gerdiun, ewi
fr

(agna)""u.

w.

Von den
als der

der

Cott.

den

umlaut empfindlicher

Monacensis,

M.

gastion Cgestion

und

gast- gestseli,

elilandig,

elilendig

hehhiat,
u.
a.

M
Regel

mates

metes,
ist

spenit,

M elilendie, M hahhiad M spanit^ C lehit M

lahid
z. b.

Regelmssigkeit

aber nicht zu finden denn M.

hat 2b93ferid, 2594 tefarid, ebenso mannisk neben mennisk.


1
.

Anm.
gibeddio,
engl,
tian,

ist

im Heliand umlaut in den Stammsilben der worte


beri,

bed,
eli,

beldian,
erbi,

bendi,

derian,

derni, dernian, egiso, eldi,


flet,

engil,

felgian,

fellian,

festian,

fremi^i,

hebig,

hef-

bihelUan,

helf, hellia, heri, heti, hettian, kelik, lettian, megin,

mengian, menigi, meri, merrian, meti, neglian, nerian, nett, quellian, quelmian, re&ia, re&ion, regln, rekkian, restian, seggian, segina, seit,
seli&a, sellian, sendian

(C 242 sandi),

settian, skenkio, skeppion, skerian,

slekkian, sterkian, siverian, thekkian, thenkian, threki, wennian, werian,

wernian, wre&ian, wrekkio.

Anm.

2.

Im

praos. sg. plur. des

verbum willian

findet sich

neben

10
auch
e,

22

29.

Kurze vocale: umlauts-e und


ist

dass

dies

umlauts-e

hat

Sievei's Beitr.

IX,

562

ff.

gezeigt.

{Diese form

mit uralauts- e hat sich auch auf das praet. ind. und. opt.

bertragen. Einmal findet sich in

C 301 walda.

Der u miaut wird verhindert durch ht und s, jedoch und C mahti, maJitig, uuahsid; nicht in allen denkmlern: Ess. Heb. ambahta, Beichte alomahtigon. Im Ess. Evang. wweZ 23.

mehttigon,
gl.

neben unkrataga

(fr unkrahtiga) uncrefti, in Mers.


gl.

thurslehti, Fr.

H, ambehta^ Prud.

uuehsitaflun.

und Mon. nicht immer umlaut in der conjugation: M 3502 giweldid gewaldiff'^ M 1827 haldi^ (0 helith fr heldit), C 2536 gehaldit. 25. Vor r-j-cons. findet sich ohne umlaut warmian in M
24. Vor /-{-cons. haben Gott,
{loermian
in
C),

sonst
s.

berall

umlaut:
gl.

merrian

Gott.

gerwian

26.

garuwian
i

26, Strsb.

umhiwerhi.

Ein

der dritten silbe bewirkt im allgemeinen kei-

nen umlaut, auch wenn der zwischenvocal ausfiel: C M. gimahlian, gimahlid, Oxf. gl. gimahlida^ dagegen Ess. gl. gimehlida] nur
mittelbar
i

wenn
:

der zwischenvocal durch den einfluss des


b.

in
;

berging

z.

a^ali neben

ed^ili^

garuwian

gerwian

kein umlaut
gigariwi

aber in

gigerwi.
e

1680 gigarnoit G gigerwit, M 1685 Der umlaut findet sich spter auch wenn

in zweiter silbe

stand: Freck. Heb. eveninas.

Anm.
i,

Einige male findet sich im Hei. bergang dieses umlauts-e zu

so

C 3450 giriwan

(gariwian), M. 5267 fileriun,


{balista^

C 338

hringian, in

Oxf. gl.

sUngirun neben slengiran

funda), miriki, miriswin.


i

27.
fiel

Wenn, nachdem
Ess.
sencta,

der umlaut gewirkt hatte, das

ause'.

oder sich in a oder u verwandelte, blieb natrlich das


betara,

Hei,

Evang. gibeldure (praesumptuosior),


Prud.
gl. gibelda (animarat),

gikelcton

(dealbatis),

u.

s.

w.

28. Westgerm,
teils
ff.

ist,

wie in den andern altgerm. sprachen,


i

geblieben

teils

in

bergegangen. (Paul eitr. VI 76


vor

Braune Ahd.

29.
III
b);

gr.

28).
e a,
e,

Unverndert blieb
ablautsreihe
in so

und

in den verben
s.

der
30.

(ausgenommen vor
bera.,

den Wrtern:

erd^a, heim, nebal, swestar,


s.

nasal-f-cons.

thegan, westan,

helpan, bergan, geban, lesan u.

w.

29,

30.

Kurze vocalo:

H
wurde
c.

Vor u
i:

blieb e in einigen Wrtern, in anderen

es

zu

ehu,

eorid

(aus
;

ehurid reiterei),

treuwa, hremoa. In Greg,

gl.

sedu sonst sidu


1.

Prud.

gl. jteculun.
in

Vgl. 30

Anm.
sterro;

e in
,

wird ae geschrieben

M. 3173: eo

in steorra C.

662

ea

weard C 3711: Diese buchstaben sind wohl


wie auch frekni statt frkni.
findet
sich in

ags.

einfluss

zuzuschreiben

Anra.
worfr

2.

Oft

C wolda

fr welda, einmal in
in der

1123;

wer- im

Essener

Evang.

woroldi\

Hom. 14

ivaroldi.

M. C.

lo^a (einige male), Prud. gl.

wolnu, wolavenk

(o utinam), Ps. Pred.

lote thu drohtin; sonst iveZ Hei.

mal wala. Das adv.

C und M, Prud. von god lautet immer wel.


i

gl..

Der Monac. hat

ein-

Anm.
(M

3.

Unregelmssiges

statt

(vor

findet sich in

C gifa

654, giba 1197

wo

a in der folgenden silbe) geda hat, so C. 1553 gibat

geban),
4.
5.

ie fr e haben Freck. H. kietelaren, kietelkpa, Mers. gl. Fr das ie in der Freck. Heb. ist zu vergleichen der bergang von e in ie im Mnsterer dialect, s. J. Kaumann 1. c. 7 und 8.

Anm. Anm.

C 5947 hriuonda. Eine band der Prud. gl. hat gisiaha. a fr e hat C 3529 bismar (M bismer) Prud. gl. trccsahus.

kieljirithi.

Anm. Anm.
a)
sioiri,

6. 7.

e fr urspr.

wehsal etc. s. 32 Anm. 1. Swe -ward zu su in Ess. Ewang. gisustrithi, Gott, gisustruonion.
i

in

30. Westgerm,

ist

zu

geworden:

vor
irri,

oder j

der folgenden silbe: giiidig^ hirdi, quio^i,


(Ess.

toirrista

liggian

u.a.

Ev.), stikiozi (Prud. gl.)

llian, wirkian;

hiddian,

in der 2. u. 3. pers. sg.

prs. gibis, gibit, ofardripid (Prud. gl.), gildit, xoirpit (Ess. Ev.),

im 2

Mlp (M aber seh^ Lindauer Evang. utstik, (Ess. Ev. utsteka). euw vor iuw. hriuioi, triuwisto, hriuwig (C 4030 hreuuuag)
u.

3 imper. sg.

siA,

gif,

gef, help,)
i (/)

wurde
52,

vgl.

(Beitr.

IX. 539).
1.

Anm.
C
gl.

Es finden sich aber verschiedene

wo

zu erwarten

war

z.

b.

met,

mid, C und
s.

tehinfald; Ess. Ev. errislon neben irrislon. Vrud,


1.

^iscermiri,
Ess.

32 anm.
Prud.
gl.

(wogegen

Gi'eg. gl. rihtere);


(inf.

Freck.

H,,

H. geldet,

belgid neben dripid

drepan). (Vgl.

Paul Beitr. IV, 397, VI, 76,

ff.).

b) vor folgendem nasal-f-cons.

und

bei den verben der

IV

cl.

vor

m: bindan, drincan, minnia, biginnan, simbla, simnon^ niman. Anm. 1. niman hat im allgemeinen aber Gott. 3887 bineman und
t,

in der Ps. Pred.

hat ferneman; e vor nn in Strssb. gl. brennid; in brengian C 2059, 2298 brengan umlauts- e. Neben brengian findet sich C 4598 bringati, wohl mit der 3. pers. sg. bring id" zum starken ver-

CM

bum

gehrend.

12

30,

31.

Kurze vocale:

i-

und

i.

Anm.
sithan,

2.

vor

gisith,

wurde nach ausfall des n zu i in /V/". flthan (C hat immer findan, M nur in vs. 4172, 5067,
nasal -]-spirans

5231, 5235), Prud. hritherinon, hrithas.


c)
e

In mehreren Wrtern findet sich ein alter bergang von


i,

zu

welcher verschiedenen Ursachen zuzuschreiben

ist

(Paul

Beitr.

VI 79
silbe

ff.).

Dieses

findet sich hufig

wenn

in der foli

genden

u steht, ohne dass indess der bergang in

die-

sem u zugeschrieben werden muss. (Braune Ahd. gr. 30 c.) So beim verbum in der 1. pers. sg. prs. ind. wobei einfluss der 2. und 3. pers. denkbar ist: gibu, billiu, spricn, gisihu,
gisiho,

(Hei.)

tehrikii

(Ess.

Ev.) giuhu Beichte Prud.


friff'u,

gl.

gi-

siaha,

und in Wrtern wie->^^,

friff'on,

sida,

nigun^

sibun, iu.

Anm.
sg.
f.),

M M
w

Abwechslend stehen i und e in gedu M, gidu C 3082 (dat. fehu M (1637) fihu C, sedun C 3245, sidim M, C 3219 sidunin sihuniun, so CM iehun aber Ess. Heb. tian, Freck. Heb. tein-, Of. gl.
1.
gl.

wer&, Prud.

wercl

und wirth (von verschiedener band).

Anm.

Whrend C ierid M eorid (aus ehurid reiterei) hat, haben und C immer e in e/m, heru, tresu. (Prud. gl. trasahs). Auch vor und uiv immer e in treuue (holz), beuuod, treuiva, hreuwa, nur C
2.
2.

5947 hriuonda s. 52. Anm. 3. Das pron. pers.


In knio, cneo, d.
pl.

pers. hat iu
ist

und eu

(s.

Beitr.

XH.

380).

kneohon

ursprngliches

ew durch

vocalisirung

des in auslaut getretenen

w zum

diphthong geworden.

Beim pron. der 1. pers. findet sich ec im Taufgelbnis; In den anderen denkmlern ik, ic; mic und mi wechseln ab mit me s, 239 anm. 1, vgl. Paul, Beitr. VI, 85.
4.

Anm.

'

Der Wechsel, der zwischen e und o, e und i in einigen Partikeln zu tage tritt, ist wohl unter dem einflusse des accentes entstanden. So stehen abwechselnd ef und of, ef, gef, geb und einmal im Monac. af (1523), eftho, eftha, ettho und ohtho in M. auch Prud. gl. af, ohtho und oftJie in den Gregor
31.
;

gl.

wird einmal of ber lteres ohtho geschrieben. (Ueber ehtho ohtho s. Mahlow s. 159 und Beitr. XIII, 120.)

Anm.

und

wechseln

ab in

ti-

und

te-,

gi-

und

gc-. (vgl, Paul,

Beitr. YI, 248).

1.

32. Altes

bleibt

gewhnlich unverndert:

hil,

biti,

bittar,

32, 33.

Kurze vocale

und

u, o.

13

frid^u, hlinon,

list^

quic, libbian;

Fixid.. g\. stikion, bivoriy scipa,

scipina,
gl.

Ess.

Ev.

strikko,

spil,

Fr. H.

pikas,

wihon^

Strsb.

scimo schatten (ndl. schim, md. schime neben scimo glnz),


etc.

Segen T'visc

u.

im
s.

praet.

plur.

und

partic. der verba

I cl. bidun farliwan,

w.
ist Az, hie

Der
wehsal

nora. sg. pron. 3. pers.


1.

und

he,

s.

242,

anm.

1.

"Anm.
scheinlich

Alter bergang von


ivesl),

in e findet sich in wer, iverod, werold,\

(auch

wehsitaflun Fr. H. verseange, gerston, spec; wahr-)

auch

in scermiri,
i:

bescennian (Prud.
lebot C,

gl.).

In einigen Wrtern
|

stehen abwechslend e und


C,
liccon

libod

M, lebdin

libdin C, leccon
e.
i

M. Das frerndwort segnon (signare) hat immer


2.

Anm.
und

In einigen formen der pronomina


it,

e: ira, era,
3.

et,

wi,

it'e,

gi, ge, ni,

und partikeln wechslen ne und bi, be.


i

Anm.

Ob stemna, stemnia

ursprnglich

oder

t;

hatte

ist

unsicher.

u, o.

33.

Altgerm,

n,

war aus indog. u oder u vor und


oder
u.
o.

l,

m,

n, r

entstanden.
Dieses u spaltete sich in u

Vor
ser

a,

oder o in einer folgenden silbe wurde u zu


i
(;')

o,

aus-

wenn nasalverbindungen
Vorgang
findet sich

dazwischen standen.
gr. 32, 52.)

In allen anderen fllen blieb


Dieser

(Braune Ahd.
wieder im
i

altschsischen
in
o,

und
ber-

auch da, wo ein auf u folgendes u oder


Beispiele

a oder
u. v.

gegangen war, und vor einfachem nasal blieb


dohter, fora, gold,

mit o: bodo, bord, boro, giboht (part.

buggean)

im starken

part. praet. gibodan, gibvran,

bidolban etc. Beispiele mit w. brustian, buggean, brg, burio,

gi-

burid, /ruht, furi, furisto, guldin, hlust, druhiian (v. adj. drokno),

praet. pl. der starken verba der II

und

111!

budun, gicurun (0

1186

gicuran), bundun, Aw^pun, ^i/ruanw

gefrognun)

(ausgenommen C 3752
:

im

partic. praet.

numana, giwunnan.
stum, sum,

von verben mit nasal kumen,


kuman,
kumo,

bi-

Vor nasalen: fruma (woneben froma),


gonio),

gumo (C einigemale
sumar,

munan, munalic,

suno,

sunu.

ist

Vor
im
das

nasal-|-cons. brunno,

dunnian, hund, hungar, jung (juguo^), tungo.

Anm.
.men.

1. Dieser

bergang von u zu o

alts.

nicht ohne ausnah-

Verschiedene denkmiiler zeigen


bei

unregel massige

formen neben
denkmal,

re-

gelmssigen:

mehreren

Wrtern

hat

eine

oder die

eine handschrift die regelmssige form, die andei'e eine abweichende. So hat

14
cossu

33, 34.

Kurze vocale:

m, o.

cussu,

C doron
gl.,

duriin,

C dMrw

dorw C

dore,

Im
I

Hei.

C M,

in Prud.

Ess. Ev. drohtin, Ps. Pred.

drohnes^ in Segen

druh-

tin, Hei.

druhtfolk, in

in

C furn-, C C und M gihugda und gihogda, gihugdin und gihogdin, C gromo und grwmo M gumo, C drucno, M drokno C M giwuno und giwono, ivunon und wonon (in C mehr mit i< in M mit o geschrieben), C /rf/iron M fordrun, Greg. gl. fortheron, Ess. Evang. und C 2568 hrenkurni
/brn-

M druhtskepi, druhtingos, C drohtscepi, drohtingos. M ortogr neben C M urlag, M giwurhti C giwrohti,

Sonst im Heliand hrencorni.

Nur w
(beclier),

dugan, fll (einmal M 261 /bi), fugal, ful hlutiar, mugan, up, upod, uppan, skulan, smultar, spurnan,
vor

a haben

widf,

Hom.
2.

gefullon, Mersb.
In

gl.

bethur fan, Fr. H.

riislos.

Anm.
enuuordi
des

baruurdig C, {baruuirdig
ber
in it;

offenherzig),
Ess.

enuuurdi C

(einig),

samuuurdi C 5546, samuurdig


nicht

Evang. ging das

subst. worrf

einmal blieb es in enuuordi; baruuirdig

wurde wohl geschrieben, da barwurdig


Ein
i,

welches ags. einflusse

mehr verstanden wurde. zugeschrieben werden kann, haben C 264

drihtnes und 5627 githrismod, fr githrufimod.

Das verbum unnan hat im praet. immer o: onsta; daneben (vgl. Behaghel Germania XXXI, 382). Anm. 4. In vielen Worten ist durch einfluss der analogie in der flexion oder u des nom. sg. in allen casus durchgefhrt so in goldu (vom das n. sg. gold), forhtian (denomin. von forht), mornian neben mornon,
3.

Anm.

subst.

abunst

tholian neben tholon. In worrian

ist

o nicht aus

enstanden.

uo z= 6 (nicht := o s. 39); z. b. in \c[upd{^d)^ thuoh (thoh), gidruog (gedrog), Thuomas {Thomas), thuofr u in geloian (tholoiati), Prud. gl. o/^riforf. (neben wmgodas); druogi, farmuonstun ; fr o =r a in muohta (s. Beitr. XIII, 373).
5.

Anm.

Oefters

findet

sich

Anm,
a
fr
(^forhte),

in

o statt u findet sich in solicon C 872, farnomen Ess. Ev. C 835 gibaranero, C 1908 farahtiat C 4318, 4750 farahte bifara C 4860, githalos C 3097; Prud. gl. 13* af; in Fr. H.
6.
gl. r.

(Kindlinger's hs.) tharp, harn, hanegas; Mers.

utbislatenun.

hatte also einen offenen klang, zumal vor

Anm.
von

7.

Dem dialecte der gegend von


hros
:

Mnster gehrt wohl der bergang

in e in hers fr

Oxf. gl. wihherses, Heberolle von Hrossobroc,

im

13. jh. Hersebrock genannt; hierher auch

wohl Segen A. that hers.


ausfiel,

34. un vor spirant wurde,

wenn n
Predigt

zu

cff',

fs,

mtJi;

aber auch
{a.us

mund,

Ps,

72 munthe, 76 muthe:
gl. cicth

Oxf. gl. imthi

gimundi) ostium, Prud.


b)

neben gimundi.

Lange
a.

vocale.

35,

Westgerm,

a,

aus an vor h entstanden, blieb : fhan,

35, 30.

Lange

vocale

und

(X.

15

hhan, htian, hta, brhta, thi {fictik) (Braune Ahd. gr. 33.).
e

findet sich in ehtin

3845.
d in gimlon,

Durch

zusauimenziehung aus aha entstand

gimlda in C, wogegen

gimahalda.

Auch das lehn wort

strta schw. fem, hat langes a.

36.

Westgerm. ,
Seit

(got.

e)

ist

nur zum

teil

unverndert

geblieben.

eigennamen aus
sich
e

dem ende des 8. jh's. dem anfang des 9. jh's.


bis

erscheint dafr . In

aus Westfalen findet


e.

neben

In Engeren und Ostfalen hat


in

neben

a, sich

in

eigennamen
1,27).

das

10. jh. erhalten

(s.

Bremer

Beitr.

XI

Der Heliand hat fr dieses e meist im Cottonianus, wh2152 bedi {aber rend im Monacensis e hufig neben erscheint, so 3027 bdi) 2389 sehan (C sdian serere), 2779 wepanherand, 2943 weg (woge) (Ess. Ev. wgi) 3159 meriaro, 3322 farUtid, 3495 andreden (inf.), 3814 landmegin, 1605, AlOO giwedie {1Q70 giwdi), das bewahrt; und gev^ das verbum hihnegan hat in C und

e.

im

plur. praet.
lesun,,

der

st.

v.

der

.810

C 1227

gehun.

IV und V cl. meist mit e nur Von stn ist die 2 und 3. pers. sg.
;

prs.

ind. meist stes, sted^

(Monac. hat 8 mal std, einmal


beged.
hss.

steid);

von gn findet sich Homilia 14


In

andern Wrtern haben beide


fast

und auch

die
('s.

anderen

denkmler
V.

nur d: dband, do^om, drundi, 6a^


5),

Tijdschrift
a.

Nedl. Letterk. V,

ddd, grddag, grdtan, Idtan, sldpan^ u.

Von den andern denkm.


gl. ^(?M;|!id

weisen

Hom.

2,

bedi, gefi^

Prud.

neben

-^ftt^t'

(drehen) auf. Die Oxf. gl. haben sca-

perede,
iletene,

isuese,

gre

(grau),

drenon
gl,

neben drdna. Merseb.


32
sciep

gl.

neben haerdrddh. Strsb.


z. b.

(113 ivdi); Freck.

H. immer d Kein
d

scdp

ausser

in

ger und vielleicht Uri, hs.


116).
(Ess. Heber, kein

Kindl. hat kiesos, hs.


e,

kdseos (vgl.

nur d haben Ess. Evang., Beichte,

belegt)

und Segensprche. In Hom.,


d,

Strsb. gl.,

Prud. und
e.

Oxf. gl. finden sich viele wrter mit

nur einige spuren des

Anm.

1. In
;

C und

steht einige male dedun, dedin, weit fter ddurspr.


et',

dun, ddin

dieses e

kann

abei"

auch ein durch

einfluss des Sin-

gulars in den plural eingedrungenes e sein.

16

37,

38, 39.

Lange
ce

vocale: d,

und

6.

Anm. Anm.
swin,

2.
3.

Die lnge des aus

entstandenen a zeigt

C 2442:
I,

sd.

Im Heliand hatte

dieses

niemals umlaut: mri, ninin,


563.

etc.

Vgl. dagegen Beliaghel Grundriss der Germ. Phil.

37. Westgerm,
ist

(althd. e
;

und

ie

Braune .M.

gr.

36)

im alts. eo, Prud. gl. ia, im Ess, Ev. i, in Fr. Heb. geie und i, in funden. Der Monacensis hat das e treuer bewahrt als der Cotnoch vorhanden
tonianus, dieser zeigt hufiger
Beispiele:
ie.

daneben wird in Heliand-hss.

hwe,
a^',

hwie,

hwi;

the,

thie (dieses

entstand

eigentlich aus

muss aber schon im altgerm. geschlossenes e geworden sein, s. auch Braune Ahd. Gramm. 43 anm. 3); meda, mieda, meoda'^ medean^ miedon; Fr. H. hiersioiw,

In fremdwrtern
prestar,

href,

hrief,
^

Prud.
Prud.

gl. gibrevid,

Beichte

MMsur^ Hom.
sing,

2 kiesur

gl.

kiasur, spiagal^

Ess. Ev. fefre (febris).

Im
heldu7i,

praet.

und

pl.

der redupl. v. I

cl.

und

ie'.

held

Mldin

Imidin, weld, weldun wieldun,

feil,,

fellun,

/eng

eng fengun fiengun

(M nur

e),

Ut

liet,

red ried

etc.

dan andredj andried andredin (C 225 andrcedin).


geing gengun; Conf. antfeng, held; Prud.
gl.

andrEss. Ev.

gibred.
sein, in

Anm.

Das

in

feng kann auch kurz gewesen

den neuern

dialecten wird meist kurzes, vereinzelt auch langes e in feng gehrt.


t.

38.

Westgerm,
gl.)

i ist

(Prud.

Juila,

lio^,

unverndert gebliehen: flU, hrtpo, hrido und ttr, liht (C lith), tid, wis, in

M
i

131

ttras

tyreas; u.a.
etc.

in starken verben der


gr.

I.

cl.

Mtan, lihan skinan, stigan

(Braune Ahd.

37).

In den fremdwrtern pina, firion (Ess. Ev. Conf.) entstand


aus
lat.
i

in

pena (poend), riae. So steht auch hir n


(s.

her.

Anm.
dieses
t

entstand aus in vor spirant nach ausfall des

33 anm,),

ist

geschrieben in

C 5354
6.

sUi.

im allgemeinen unverndert. In /einigen denkm. wird 6 als uo und geschrieben; uo ist im Cottonianus regel, aber 40 mal findet sich o, zweimal u (5239,
!

39.

Westgerm,

o bleibt

39,

40, 4i.

Lange vocale:

Diphthonge:

ai.

17

5613), einmal ou (5284), einmal oo (2883)

wo steht im Ess. Ev.

neben

o,

ebenso in Prud.
etc.

gl,

(von derselben band); in der Beichte


?*

gesonan, dbn

Freck. Heb.

fr o: hdere 509.

Im Prager
daneben

fragm. uo wie im Cottonianus.

Im Monac.

ist 6 regel,

aber 10 uo (206, 939, 2850, 2995, 3846, 4017, 4353, 4471,

4595, 5209) und noch 21 in formen des verbum don^ das im


inf.

zweimal duan^ zweimal doan, einmal doen hat


duan).
1.

(Cott.

duon

und

Anm.
seltener

Wenn
sich

der vor uo stehende consonant


s.

lo ist, so

wh"d meist mmo

uuuo

geschrieben,

88.

findet

in

hroff'er,

d,

hrm,

mod,

sc etc.

im

praet. der starken verben

VI

cL, fr,

drog und im praes. des

verbum

don.
2.

Anm.
form

erleidet keinen umlaut.

in betian (1364) (Cot. huotean)

Im Monac. findet sich die ags. iimlautsund im Cotton. (1230) frekni (M fekni)

etc.

40.

Altes

blieb

unverndert \
cl.

diiha,

kmian, Msko,
liihan, sgarij

in den starken verben der II

brkan,

in truon.

Aus un entstand

in

kff',

kc^ian, mo^^ fs, nthiun.

Anm.
ginda;
vor
a
in

1.

uo

statt

findet sich

im

Ess. Ev. in

rxionadnn und suo-

o stat in

C 2593

gitroian
in

(M

gitroian),

2028 gitrooda, 6

der
\

folgenden

silbe

Romano

liudi (C 54), sonst

Rmu,
als

Rmuhurg

ui fr in

C 1723 suiliuuad

sliad.

Anm.

2.

Im

auslaut

der monosyllaba n,

th^

m
Pr.

ist

wohl

dehnung des u anzunehmen.

und neben th in M. 1904 munde, Ps. mthe, Prud. gl. gimundi neben kth (vgl. 34).
3.

Anm.

munlhe neben

c)

Diphthonge.
al.

in,

41.
euuj

Altgerm,
euuig,

ai

ist

im
gest,

alts.

zu

geworden:
u. a.
a.

eof;
;

egan,

er,

gel, v.

hedro,
cl.

thregian,

H.
2

im

praet.

sg.

der

starken

der I

steg,

skred u.
:

nicht

bloss

im Heliand sondern
;

in allen

denkm.

Hom.

era, in, heli;

gono

Ess. H. tioena

Beichte iroda, leroda, menith

Fr.

flisc,

18

!^

'i'li

^%

-iS.

Diphthonge:

ai,

au.

swegaron (ahd.

stoeigari),

Mm;

Segen

II esc, gihelida

Oxf. gl.

ec,

get; Mers. gl. iwegde, geioegid, aUeramest;^ss.'EiV. MtJiu, gestlico;

Prud.
screge,

gl.

miegescdth, freson, thregon^ menjidligo

Ps.

Pred. gi-

wetes (hwetes) etc.


eo,

In eowiht,

neo

woneben

iowiht,

io,

nio^

sowie

in seo,

(C 2897, 2906, 4318 seu) hreo (C 4101 hreu\ seola wurde eo zu go, und so behandelt wie der diphthong, s. 50.

Anm.
einige
^nirf
i

Abweichungen sind: der bergang von e in i, der sich male im Cott. findet: li64, 1177 hithion (M bc'-mn), 1 31 5 r/fViri1.
gl.

(M gihrenod).
Prud.
ia statt e in
bikiert. In

In

ioagctwZiasa Jahd. loaganleisa); ie in

s/cie-

thunga, Iderta, Anm. 2. Anglosaxonismen sind im Cott. 2250, 5080 ar6", ams, 2791
^gcestas,

C 5169

findet sich ie fr e: /e< (M. het).

5771

/togf,

lil4 srag.

In vs.

3144

ist

skn

statt

s/i^n

(M),

wahrscheinlich verschrieben durch


klrlich ist

einfiuss des

an

in wolcan.

Uner-

mir ansciann

5798.

Formen mit finden sich


Mei's.
gl.

auch im Taufgel,: hlogan


Ess.

gast. In

den

40 e
3.

e:

aeschiadh.

Anm.
einige

Im Monac,
ei fr e:
gl.

sowie im

Ev.

male
4.

Mon. 359
sweiga.

beidero,

und Prud. gl. findet sich 22G5 skreid, Ess. Ev. meinda,
e:

leimbidares, Prud.

Anm.
4367
ee.

Die lnge des e

ist

in

C angegeben durch

2985

en,

Anm.

5.

Ueber thregian
II,

(in

die

enge bringen) und tveg (mauer)

s.

Cosijn in Taalk. Bijdr.

211.
ai,

8 42. e entstand aus

ag in mester M., C. und Beichte; in


agi,

den Strsb.

gl.

ist

ai

aus

egi

zu

ei

geworden

in

eislic

(Hei. egislic).

au.
/
'

43.

Altgerm, au
ist

ist

zusammengezogen zu

o.
:

Im Heliand
doff-,

dd,

im allgemeinen zu finden bokan, bm, im sg. praet. der starken v. der dopian, u. s. w.

II

cl.

bod, got, log,

Jclof.

hatte
bggebo,

ofienen klang, wie die Schreibung d beweist in


bdgioini,

M
),

in

bmo,

Idgniad, scdniosta (wofr in

thruuerk (neben githroon); von den anderen denkmlern weisen dieses auf: die Fr. Heb. mit zahlreichen a fr o: bdnono,
hdred,
dsteron,

brddas

etc.;

Strsb.

gl.

hdp hufen, Indiculus

dddsisas; Oxf. gl. bdne, sumerlddan, aber daneben 6om,

omiAm

4348. Diphthonge: au,

e%<

(iu).

i9

Greg,

gl.
1.

dgolnussi.

Die anderen haben nur 6 fr altes au.


einige

Anm.
M, 4915

schreibt

male d

um

zu bezeichnen,

z.

b.

2601

hop.
2.

Anm.
(M
MO fr

berodode),
(5,

Abweichende Schreibung zeigen C 2139 ou fiir : beromwda C 379 oi fr o: scoinosta (fr scniosta), 8 mal bietet C z. b, 4597 gibuocnida Auch im Ess. Ev. einmal uo fr ;

mlbuoma.

Aus urgerm. aw entstand ao (vgl. Germ. XXX, 382). Teilweise ist ao zusammengezogen zu 6, teilweise geblieben
44.

oder zu

geworden,

z.

b.

lat

(got.

awiliud),
lat), fr,

in

neben
i

zweimal dlat in C 4091, 4636 (C 5013


frao.)

froho, fraho,

frohmd (C) frhmd (M), frniseo (C) frnisco (M), in/ der Beichte und Hom. fraha, frd, Ess. Ev. /m neben froon,
frno, Prud. gl.
frnisco.

Anm. Anm.

1.

Dieses wird als lang bezeichnet

2. Statt

hat

C o

v.

4091 lat. 4509, 4685, 5007, 5017.'

45. Altgerm, aioio ist

hihauuan
glauuue;
46.

CM

auw geworden, im auslaut aw. 2807 bihauuuan, 3820 C M scauuon, 1234 C glauue
glau, thau u.
s.

w.

Ess. Ev. glauua.

gen

stro,

und 6 bergeganstroidun, githroon (wahrscheinlich durch einfluss von subst, whrend in M das aus aio, thr, mhd. dro drohung)
von
aw-\-i ist in

C 3674 aw
;

in aw

aUf entstandene a zu e umgelautet ist


gl.

streidun, ebenso Prud.

utstreidun^
(in

streunga

undeuui aqua;
vadit).

Ess. Ev. werthid farJellinek


Beitr.

theuuid

ventrem

(Vgl.

dagegen

XIV, 583).
ea.
47.

Der
ie

alte
a,

diphthong eu
e,

ist

vor

(j)

und u zu

iu geio^

worden. Vor
ia

in der folgenden silbe ist eu zu eo,


z.

uud

geworden

b.

biudu,

biudis,

hiudit

neben biodan
[

beodan, briosf, briast, Hof, lief etc.

48. iu findet sich in der


cl.

1, 2,

3 sg. praes. indic. der abl.


kiusid,
etc.

v. II

biudu, biudiSj

biudid, fliutid,

in diurian (praet.
in diuri&'a {^\AQ

diurdu7i), liuhtian, niusian

und

niusorty etc.;

diurthu

diurtho), liudi, liubi (Ess. Ev.), hliuning, etc.

githiudo, Jiiudu;

in der

2 sg. imperativ tiuh C, teoh

MS201.

H. und

S. diuvil,

Taufg. diobol, diabol.

20

48, 49. Diphthonge: eu (eo,

io,

ie,

ia).

Abweichungen sind: C 883 durlico, 3994 diirlic, luhtian eo fr iu C 1400, 4375 leodion, leodo (M Ihid-)^ C 635 leohtan (M liuhtian); i fr iu: M. 1550 lithun (C liudeon); io fr n: M 3166 gisioni, 2606 liohtean; ie C 3610 thiestre. Anm. 2, ew findet sich noch an einigen stellen im pron. pers. 2 pl. eu (ungefhr 22 mal in M), in M 1615 leutcunnea, in Oxf. gl. cleuwin.

Anm.

1.

Anm.
49.
in

3.

iu in
i-\-u,

hiutan aus

fmr entstand aus u-\-i (fu-ir) hierfr C 3264, 4370 butan.

s.

Beitr.

VI 244, iu

in

eo

wird noch ziemlich hufig im Heliand gefunden:


eo,

M
1

leimal
ia,

in

C 112mal
ia,

eo; io in

362mal, C 422mal.
5 m, 4 ew, 4
1

Daneben hat
ieOf

24
i,

2 ea, 1 o;
o.

C 82

ie,

Das Prager fragment hat nur io. Von den anderen denkmlern haben die Freck. H. Mers. gl. und Oxf. gl. ie, Conf., Hom., Essener Ev. (1 mal ie) und Prud. gl. Taufgel. io und ia in diohol neben diabol so auch die ia
1 ea, 1
1
, ' ;

Psalm-Predigt.

haben in M: geotan, heovan, dreogeri, eorid{C ierid), reomo, hleo, in C: hleotan, dreosan, skeo; nur io haben in M und C: liodan, iotan, hiopo, Homo; bloss in M hahen io driosan, hliop,

Nur

eo

thiorna, thionost, skio; in C: giotan, liogan, tiono.


ist io in

berwiegend
eo

M bei thiod,

lioj,

H ht, thionon, in

C bei thiod, hiodan, niotan,


;

briost,

Hof, thiof, diop, Hht, thiorna, thionon, etc.


bei breost, neotan, in
etc. ist

berwiegt

in

M
ia

C
in

bei hreop, seoc. In anderen Wrtern

wie thiodan, biodan


erscheint
in

das Verhltnis ziemlich gleich.

M:

thiad

(5 mal)

thiadan
(2

(1

mal)

niatan

(1 mal) griat (1 mal) kiasan (1 mal),


siac (2

Haf

mal) Hagan (1 mal),

mal) diap (1 mal), Haht (1 mal); in C nur in thiadan. In Conf. Hagannias, Hom. thianust, Mers. gl. unforthianadlucca, Ess. Ev. niatanna, driagundun, thianust, etc., Prud. gl. briast, utiata etc.
ea in
ie

greatan,

hlea.

weist von

den

Heliandhss.

nur

auf: thied (34 mal),

thiedan (4 mal), gibiedan, giniedan, nietan, farHesan (2 mal), kiesan, briest (1 mal), Hef (13 mal), thief und thieof (1 mal), hriep, Miep,

wiep (n^ben
eorid)
u. a.

loiop, hreop), siec (l malj, thierna (1 mal), ierid

(M

Ess. Ev. farHesan, Mers. gl. nietath, Oxf. gl. riestra,

winiHeth, Fr. H. thienosta, etc.

Anm. Anm.
C

1. e statt 2.

ie

zeigen in

lef

statt io findet sich

und wepin; i hat C 4988: libes. 1285 lod, C 224 note; iu statt io

443, 5078 thiud (thiod),

1350 giniudot.

50

54.

Diphthonge: eu.

21

50.

Aus
und

eo (urspr. aiw)

entstand
7iio,

eo, io (gio)

in io (mit den
seo.

Zusammensetzungen
sind
io

iowiht^

nioman), seola,

Jireo

In

M
io

eo

ziemlich gleich in anzahl, in

C berwiegt
und

in der partikel io

und ihren compositis

in seola^ hreo

seo

meist

eo.

Anm.

51.

Statt

io,

eo hat

514 nia,

4649 newiht.

In

C 1745,1968

3096 iu statt

co,

C 5471

nieuuiht.
',

Schon frhzeitig hat sich aus dem wurzelvocal mit dem vocal des suffixes ein diphthong iu gebildet in und und friund, welcher diphthong auch mit io, eo und ie abwechselt.

M
1

hat 50 mal
fiend
(715),

und gegen

feond,

hat nur friund,

C 6 fiund gegen hA:fiond^ C 12 mal friund, 1 mal


gl.

friond. Psalm. Pred. fiand. Conf.

und Oxf.

friund.

Aus e-\-io vor folgenden cons. entstand iu in sniumo^ sliumo. Aus eio (got. iggw) wurde euto, iuuw und iu, im pronom der 2. pers. iu und z'im, und pron. poss. iuuuar; daneben ew und
52.

euwar
silbe
i

hreuwan, treuwa, beuuo, gihreuuan.

Wenn die folgende!


niud, siun] Prud.

hat geht eu fast immer in iu ber: niuwi, hriuwi, triuwisto,


(C

hriuivig,
gl.

3094 hreuuuog, 4030 hreuuag),


92
ff.

vtbliuuid, gitriuuuid. Vgl.


1.
z.

Anm.
schrieben,

euw und tuw werden sowohl euuu, iuuu wie ewM,


b.

mw

ge-

C 3094 hreuuuog und 4030


Pi'ud. gl. 19"^ treuua, 61
^ii^i

hreimicj,
*

3234 hreiiuuan; nen hiinden).

880 hreuuan, treuuua (von verschiede-

Anm.

2.

Statt

sniwno hat C 4616 snimo, 4805 sniomo.

Cap. III

Die vocale der nebentonigen und


tonlosen silben.

58.

Die vocale der nicht accentuirten oder nicht hoch,

betonten silben sind die vocale der endsilben

der mittelsilben
Wrter,

und der nicht accentuirten


(vgl.

praefixe

und

suffixalen

Paul

Beitr.

IV, 315, VI, 257, XII, 548; Sievers V, 68.)


&..

Die vocale der endsilben.


a,
o,

54.

Altgerm,

sind im auslaut geschwunden; ana

22

54-58. Vocale

dei-

endsilben.

wurde zu
i

an, ist aber

berging, hatte es

auch unverndert geblieben. Wenn e in dieselbe entwickelung wie urspr. i. s. 55.

(ber die endsilben


55.

s.

Braune

Beitr.

II,

125)

Nach kurzer silbe blieb i im alts., schwand nach langer silbe. So im nom. acc. sg. der z-stmme: wini wurm

{umbi hat nach langer silbe

bewahrt, wird deshalb

als

Zusam-

mensetzung von iimb z=

iif4.(pl

mit der praepos.

bi (bei)

erklrt;

Kluge Et. W.);

stamme: gumen, etc. im comparativ. der adverben leng; nach kurzer silbe in bet. in der 1 sg. praes. indic. der verba auf mi bium biun, dorn dort. in der 2. und 3. sg. praes. indic: bindis, bindic^; 3. pl. prs.
ferner:
dat., loc.

im

sg. der conson.

indic. bindacf' (aus bindand)


i
I

(urspr.

e)

im nom.

acc.

der es-stmme

ist

i,

e.

nach kur-

zer silbe: bere^ sigi etc; schwindet

nach langer

silbe: lamb.

56. j4_hlieb

im nom.

acc. sg. der kurzsilbigen

w-stmme

u oder wurde zu o: sunu (M), suno (C) fehu {G)feho (M),/n^?/. (CM) fri^o (C), dum u.a.; verschwand nach langer silbe:
feldj

hand, hard,
(urspr. w)

etc.

u
%

wurde u und

sneu, eu eo, halu^ garo (C

620

garoo).
I
'

wurde im auslau t e, a: in der 3. pers. sg. praet. indic. der schwachen verba, drobde M druouoda C, fremida fremide C. In inne, uppe, te wechselt e mit a, inria, uppa etc. Im acc. sg. m. des starken adjectivs, wie helagne, abwechs57.
e

lend mit a helagna.

und o geworden, blieb nach kurzer, ist nach langer silbe und im auslaut von polysyllabis geschwunden; so im nom, sg. femin. gd, helag, etc; im acc. plur. neutr.. word; nach kurzer silbe aber fac^ im dat. sg. des pron. demonstr. themu, themo und them.
% 58.
(idg, a) ist 1) u

Anm. Wenn
dem

sich

im nom.

sg. fem.

statt

findet, so ist dieses

a nicht
hwil

casus gehrig, sondern durch einfluss des acc. sg. fem., der a hatte,

eingedrungen. Neben

hwila findet sich die lautgesetzhche form

in

(C 5803).
2)

6 ist

zu a geworden im
blinda;
in

nom.
1.

acc.

plur. der starken


sg.

( feminina

geba,

der

pers.

praet.

der

5863. Vocale der

endsilben.

23
pl.

schwachen verba hnhda und vereinzelt im gen.


blindera,

der adjectiva

woueben hlindero. 3) 6 wurde o im nom. sg. masc. der schwachen nomina hano, gumo, gddo\ im gen. plur. der substantiva, adiectiva und pronomiua: dago, gumono, blindaro, thero, und in der l. sg. praes.
indic.
in'

der

schwachen verba der


alo

II

cl.

salbo u.

s.

w.

auch

den adv. sniumo, gerno^ swHko. Als

erstes compositionsglied

steht

und

ala,

in

der

Beichte alo-, im Taufgelb-

niss ala.

An m.
4)

Dieses u findet sich bisweilen


ist

uo geschrieben C swithuo, aldruono.


:

u geworden in der
masc. neutr.

1.

sg. praes. ind. der

verba: beru,
;

biudu, seggiu etc. auch o in


instr.

1478 seggeo (C

seggiu)

im

sg.
i

mthuj qualmu.

59. der
opt.

ist

kurzes

geworden: in der
neri^

2. pers. sg.
ili;

imperativ

schw. verba I
praet.

cl.

hugi, forthi,
u.
a.

in der 3. sg.

sprki^

gefremidi,

z'-stmme, auch der langsilbigen (die


plur.

im nom. acc. pl. der kurzsilbigen haben im nom.


auch
e

auch
60.

ios)

hugi, gasti, gesti. Spter findet sich

Fr.

H. scidde

s.

u.

a,
e,

ai ging in
:

spter
bcne,

im auslaut
folke,

in e ber (vor cons.


:

95)

im

dat.

sg.

dage (daneben a

daga,,

dma, landa, beides in C und M);


helage

im nom.

pl.

des pron.
the, gde,

demonstr. und in der pronominalendung des adjectivs

(woneben im pron.

thea, thia,

im

adj.

gda, helaga etc.);


:

im

sg. opt, praes. spreke, aftihe, drbie^

auch a

spreca, gifrea etc.

dann gekrzt zu o und u; z. b. in den obliquen casus der w-declination: M 2815 sunu, C 2269 SU710 (die formen mit e fr o, u sind beeinflusst von der
61. au wurde erst ,
i-declination).

Anm.
ber
in

wahrnehmbar nheres hierden anmerkungen zu der declination und conjugation, wo alle


Bei vielen Wrtern sind Strungen
;

abweichungen verzeichnet

sind.

62.
cal oder

Elision
to

des auslautenden vocals vor folgendem vo-

findet sich in nis, nist

= ne

is,

ne

ist,

net =^ ne wet
hie).

des auslautenden consonanten

1245 gisahe (C gisah

B. Die vocale der mittelsilben.


63.

Von

ursprnglichen mittelsilben sind viele zu endsil-

24

63

66.

Vocale der mittelsilben.

ben geworden, wenn im nominativ der auslautende vocal abgefallen war; diese bekommen in der flexion ihre frhere stelle
als

mittelvocal

wieder.

Der

alte

vocalwechsel (auf abstufung


ist

der vocale der suffixe in der flexion beruhend)

im

altschsi-

schen

meist verwischt.

Hier und

da sind noch spuren davon

wahrnehmbar. Meist aber hat


ganze flexion

d.

sich die

nominativform durch die


schwere
mittelvocale,

fest

gemacht.
sind teils

64.

Diese

mittelvocale

h.

ursprnglich nicht betonte lange oder durch mehrfache


teils

consonanz gedeckte vocale,

kurze vocale.
grsstenteils
gl.)
;

65.

Schwere- mittelvocale sind


:

unverndert

geblieben
der

z.

b.

in unhardaht (Oxf

o in der conjug.

schw.

verba,

im compar. und

superl. der adj.

(daneben aber im comparativ-er), in thionost


thienest,

und adv. neben tliianust und

mnoth neben mdnuth, unverndert in werod, uuerodes,

enodi
ning,

im

suffix isc

fronisc, gumiski
in escm^
eii

ing friscing, heling, hliu:

striorling;

in

guldm;

e ist

wahrscheinlich kurz
dat. pl. der adjectiva

im
ist

plur. opt. praes., der


e

und an hat; im
etc.

aus
i

ai

verdrngt durch un

In

fullist etc. ist t

aus

ai
nia.

zu

geworden.

erscheint in rihtunga, skethunga, fastun-nissi,

Die mit got. -nassus zusammengesetzten Wrter haben

-nussia,

und

nessi.
ist
uff-

In juguof'

aus
s.

iinff

entstanden, so wie im plur. praes.

indic. ff aus anff,

102.

66.
9. jh.
ist

Nicht schwere mittelvocale zeigen vielfach krzung.


sind sie meist zu e geworden.

^Im
a

im

altschsischen hufig durch

e,

und u vertreten:

ewandage, eioondage, thiodane, thiodene, theodone, scari, dperi,


bkerij dr^ogerias (M), driegirios (C), kesur.
i ist

im allgemeinen
fulitha^ rin,

fester:

himil himilo, engil engilo, helith


egiso,
e e

heliffon,

redinon,

im

praet. der sw. conj.

antwordida, nerida, ginerid, woueben


der adj.

in antiuordeda]

im compar.
lengira^he-

und adv.

ist

bergang in
i

und a hufig:

tara, skoniera; o statt

findet sich in

{^24:1) firoho (M. firiho).

u bleibt unverndert in angul, abuh, racud (woneben rakod)


siluhar (silofar); o in metod', e in faled.

A n m.
jugation

ber die Verhltnisse der kurzen vocale in der flexion und cons.

die betreffenden abschnitte.

67

70.

Vocale der mittelsilben

secundrvocale.

25

Einige wrter weisen einen vocalwechsel auf, der in Verschiedenheit der ursprnglichen betonung im indogerm.

67.

seine

Ursache hat;

z.

b.

Mlag,

Mligono; hoUd^ hbde; getan

(ocean), gebenes, u.
68.

a.

(Vgl. Paul Beitr. VI, 226)

Wenn

ein selbstndiges

wort in Zusammensetzung mit

andren seines tones verlustig wird, so wird der vocal der Stammsilbe dieses wertes wie die vocale der suffixe behandelt; er

kann bleiben oder sich verndern, wie z. b. wer-ald zu werald und loeruldU godlik und unforthianadlucca (Mers. gl.), Jiren-corn und hrenkurni] so auch die wrter auf -scepi und -scipi Die com^os. mit hed vernderen das e aber nicht maga^hed u. a. (s. 84).
:

69.

im Westgermanischen
it

entstand
ist

vor

l,

r,

n,

m
e

ein

secundrer vocal; erst

oder

o,
ff.,

er allmhlig a

und

ge-

worden. (Sievers Beitr. V, 79

Paul Beitr. VI, 249.)


nicht aber in den obliquen

Im
casus

alts.

erscheint dieser vocal nach langer Wurzelsilbe regel(acc.)

mssig nur im nom.

sing.,

und derivaten; nur r hat hier in einigen Wrtern den Tocal vor sich. M 3738 bietet die krzere form uuesl fr icehsal.
Z.
b.

vor

l:

cumhal, dogal, fercal, tungal, wehsal


tunglun,

ahsla
gl.

uuifli,

r
:

cnsles,

loehslon,

handlon,

Oxf.

Msle Prud. tMslun, glslos

etc.

Vor
gres,

hungar, loundar, lounder, imar, idmor (C 5946)

lun;

wintro^'^dro,

toundron, Ess.

gl. siifrod,
r: accare,

gialdroda

Oxf.

gl. slengrie

neben slengiran. Mit vocal vor

accaro, kltturu,

hlttaron (neben vielen formen ohne vocal), aldares (C) neben


aldres, lastares (C), lasteres (M),

hrdarun (M); Ps. Fr. hederun,

getimberid,

Oxf.

gl.

slengiran,

slingirun; Prud. nadara, blddadsteron,

run,

ettaragor-;- Fr.

H. kimderod,

timmeron; Ess.

gl.

wunderes.

Vor

dthojiLy-m^'om,^ loastum^

hsme^ brahtmu, mec^mos

wastmes.

Vor n: bcan, Prud.


gl. fecanaco.

gl.

heribocan, wdpan, loolcan;


;

bdgno, Ueno tegnOj fecnes, lehni, lognian, scneri etc.

bcno

in Ess.

70.

Ohne vocal: Ess. gl. toln Nach kurzer Stammsilbe erscheint


vocal in wortformen auf
er
l,

Hei.
fast

und tolna. ohne ausnhme


toi

'

der secundre

m,

w, r.

In den

obli-

quen casus und derivaten wird

nur vereinzelt gefunden: in

26

70, 71, 72. Vocale der raittelsilben

secundrvocale, syncope.

und

7nahal, segel, wedar, sioeban, thegan, gagal etc.

fugles^
emnia,
agaltto

malile,

naglos,

thegnos,
ef7io

sedle.,

simhlon,

simnon sinnon,

emnista {eban, neben

C M);

Oxf.

gl. gaflie;

Ess. gl. gimehlida,

'er rislo,
(C
nehido

e nsetlion

Prud. wehsitaun.

agleto), snebanos

[suefnos

Ausgenommen sind: C 688 und M C 700


;

suuefne),

(C neu), negilid (neben neglid und neglida),


Prud.
gl.

fagares,

fetherun, legares, uuedares, uuetharo


rin, gifagiritha;

stamarod, litha-

Ps, pred. fereuelhed,


<ler vocal,
lo

71.

Andrer artist
h, g,

der sich zwischen

r,

l,

und

folgenden

m, h und
sorogon,

entwickelte. Dieser vocal erscheint,

besonders im ottonianus,
beruht,
berege,

und zwar

als

a,

e,

2,

und u:

giaromod, aramuodio, arabcdi, arabic^,

bifelahan,

bifelihis, faraJitiat

(M

forhtead), dereia, imurohtion,

farhmieribid, sterebat,
buti

wo

berht, berge etc. hat.

In

iVI

thara-

4406 (C tharbon), 4490 derebeun (C deruon). Vor w steht in M meist u oder z, nicht aber in C M 595, 1C62 _garuivian,D__.(^erweaai;-M 776, 1680, 1685 geriuuide gegariuui, findet sich in C geriLuida, gigerioi; C 3450 jedoch gariuuan. M 279 scadowan C scadoian durch einfluss des Substantiv scado.
:

In

u,

vor

lo

in

baluuues

balouues;

Ess.

gl.

a vor uu:

farauui.

72.
vocal
ist,

Syncope.
;

1) a)

in

der flexion,
in

Nach langer Wurzelsilbe kann kurzer wenn er nicht durch position geschtzt
Wrtern blieb jedoch der alte vocal.

ausfallen

vielen
ff.).

(Sievei-s Beitr.

V. 82
ist

Schwankend
in

diubal g.

s.

diublas, d. pl. diublun,


dioboles,

woneben
diuvilo.

1366 diubules C diubales, Conf. In den Wrtern auf -ari, -eri, blieb Vor

Hom.

a, e stets

bewahrt, so

wie der vocal in kesur, hunero, martiro in Fr. H. und

Hom.

bleibt a in

uunamo, wnaraon.

Vor n ist im acc. sg. der einsilbigen adjectiva a geblieben und ana zu an geworden (so wie in hlttran) ausgenommen enna (33 mal) gegen man (8), antiangana (M C), mdsphana

M) sphna (C), (M C) uuidene

gdene (M), mildiene (M), scirana (C), uuidana


(M). Ferner bleibt a

im

part. praet. der star-

ken verba und in den adv. ferrana, ustana, tana (Ess. gl.), uuestana] in C 1302 tuuana. Thiadan hat in C 10 mal gen.

72. Vocale der iiiittelsilbeii

syucope.

27
theodone, sonst

und

dat. sg. tJiiodne{s)

gegen einmal

thiodene,

M
u.

thiodane{s).

Altes

und

%i

bleiben vor
dat. sg.
ff)

im Heliand und

in den andern

denkmlern. Im

masc. neutr. der adj.

pron. wird -umu


07i,

{umo

etc. s.

242

wohl gekrzt zu um oder ww,


i

nicht aber

zu -mu. Vor n bleibt

in hethina, drohtines (Paul Beitr. IV, 427),

schwindet in witnon, fastnon, alamsna


(Prud.
gl.)

(C elimosina), Idcno.

schwanken: diurtha und diuritha, mdrtha und mritha, hntha, gementha, sltha, neben spdhitha. In den andern denkmlern berall -itha und etha
Die abstracta auf
-itlia
{-ithi,

-ethi).
i

In hdbid wird

in der flexion stets syncopiert.

Bei den

schwachen verben der


l

schlussconsonant

oder n
s.

ist,

ausnahmen. Das nhere

bei

bewahren die, deren meist das i, doch giebt es viele den schwachen verben 300 ff.
I
cl.

Im
das
i

partic.

praet. bleibt in der flexion bei

den kurzsilbigen

meist unversehrt, nicht aber bei den verben mit urgerm.

syncopierung des themavocals und einigen verben der III classe Bei den langsilbigen finden sich einige verba ohne syncope:
bidelida,

gilwrida]

meist

aber
a.

nach der regel syncopierung:


(s.

gibgdon, idmde, birpta u.

277 b.)

b) Alte mittelvocale, welche natura oder positione lang sind,

im allgemeinen nicht der syncopierung z. b. im gen. pl. auf ono (wofr -ano^ -uno, -eno) im suffixe od : coppod, heuuod; im praet. der schwachen verba der 6 cl. und im Superlativ -ost (C 5739 aber Mlgost); i im ausgang m, ig; i in
unterliegen
;
:

und vor -sli, -slo : mendislo^ erris lo, radislo etc., in de adj. auf 'isc und ihre derivata, im superl. -isto u. a.; ein arhedi u in mdnutha (Prud.), mdnuthuuendig (Ess. Gl.).
ing, innia

In Cott. finden sich mehrere comparative auf urspr. oro^ welche syncope des o aufweisen: iungro, lethro, leobrun, idmorItcra, craftigro7i, sdligron.

Auch

bei-zVo erscheint syncope

neben

der

volleren

form:

langron,

lengron,

lengeron,

lengerun

und

langerun.

hat die syncope nur in substantivischen adjectiven

aldron, furthron, Mrro,


swithro. Die Ess. gl.
Ofstlico
(s.

einmal in lengron (170) und im adv.


(5935,
5896),

haben furthira. findet sich in C neben

obasilico

144).

28
2)

72. Vocale der niittelsilben

syncope.

Nach kurzer Stammsilbe bleiben


z. b.

alle mittelvocale erhaletc.


;

ten
ros,
S05,

anales,

e^ili,

himiles,

ubiles

abaro^ hikera, fete-

faganon, hebanes, opana; rina, lugma, retkinon; egiso^feliidisi;

gihithig,

banethi,

helithos;

metodes,

racude, iverode^

gimunitod; manages, lubigo,


lern
sas ;
:

wlitige, u.a.

In den andern denkm-

Ess. gl. gisetitha, gimeritha^ mikilas, bemidan, Oxf. gl. luni-

Prud.

gl.

skipilina^
erito,

kamara^

scavathon, munita, milukas,

Conf. kerika, Fr. H.


Pr. fremitha, u.
s.

euena, eueninas, Indic. nimidas, Ps.

w.

Scheinbar ausgenommen sind die kurzsilbigen schwachen verba

mit alter syncopierung und die schwachen verba der III


praet,

cl.

im
(s.

und

part. praet. hogda, lagda,

neben

legda, sagda etc.

270, 296, 302, 312, 333).

Im Heliand
bezt[o),
lezt{o)^

seliff'a

neben

selc^a

(C),

lefna

2096 und 2308,

lazt(o)

und

tegegnes,

gegnungo.

3)

Von
Avar
er.

zwei mittelvocalen kann der zweite synkopiert werdieser

den

vocal lang oder durch position geschtzt so

blieb
silbe

Alle endungen, die unmittelbar nach langer

Stamm-

festen

vocal

haben,
z.

bewahren ihn auch


:

in dritter silbe
'^

(Sievers Beitr.

88);

b. gen. pl. smi ono

iungorono, heligono
pl.

die

r-casus

der adjectiva

craftigaro

mahtigoro; gen.

der

partic.

nomina agentis auf -eri: muniterios, dreogerios; dat. sg. masc. netr. auf -umu: enigumu, odagumun. s.w. Der acc. sg. masc. der zwei- und mehrsilbigen adjectiva hat meist die form -ana ; einige schwanken zwischen -na und ana^
neriendero;

form -an, wie die einsilbigen. In den kleinern denkm. findet sich nur letztere form; (in der Ps. Predigt 1129, auch mangan), -ana in craftigana M 2804, Mlagana
einige

haben nur

die

mikilana

2317, unsundigana

MC

2722,

M langsamana M

2700,

C 4427, niudsamana C

224, antlangana
ist

M C 4225, mdspdhana
manag.

M
etc.

1192. Hufiger aber

craftagna, craftagne (M) crafti(g)na

(C), helagna^ mahtigna, luttilna,

mdagna, langsamria, mdsphna


huilic,

Nur -an haben


ub, mahtig u.

enig,
a.

hwether,

Von
-a^z

helag

sdlig,

werden in gefunden, in den anderen denkm.

und C auch

formen

auschliesslich -an.

Von

o^ar finden sich die accusativformen o^rana (M) oo^arna


ff-ran

(M) uo^arna (C) o^arna (C) und

(0 M).

7376. Vocale der


73.

mittelsilben

assimilation. Vocale der praefixe.

29

Assimilation
a

ist

im
an

as.
e
z.

nicht so hufig wie im


b. in gihundene

hochdeutschen;

assimiliert

bun-

giholganu C, u. s. w. Vor o gieng dana C, an o giholgono a in w ber in hamuron C 5537 e assimiliert an o in selhomo, selhumu] wird zu o vor u in egrohtful (s, 81, anm.), in den endungen nissi neben nessi (Beitr. V, 140), und in den compositis
;

auf scipi (C) neben scepi (M)

u.

s.

w.
o

Im

praefix ala

neben

alo

ging die assimilation des

vom

in der Stammsilbe aus.


C.

Die vocale der praefixe und schlussglieder von compositis.

74.

Af

behlt meist das

a,

nur an einigen

stellen

wird

afstapan hat, in of gefunden z. b. ofstapan in C und P wo der Fr. Heb. oiges, Prud. gl. ofnitan, ofsceran u. a.

Anm.
mit a :

4.

af wechselt mit an ab:

M 206

afswhin^ C aiiswbnn ; fters

afstn astn, aftiohan atiohan, afgeban a^eban ; mit ab in afun-

nan abtmnati.

Anm.
af,

2.

In

vielen

transitiven
;

verben steht

a im praefix nicht mit


Taalkun-

au oder aut

abv^'echselnd

dieses a entstand wahrscheinlich aus af, of


ist
^

(Sanskrit abhi); in andern verben


dige Bijdragen
I,

az=:af (Sanskrit apa)

(s.

201.)
ist

75.

An

zu on
sich

geworden

in onst&ndanlic Mersb. gl.

Im Heliand
abwechselnd
athengean
76,
etc.

findet

mit

an:

mehrmals die form a statt a7i, auch anbitan und abitan, anthengean und

Ant. In

ant bleibt a unverndert: antivordian, ant-

bindan, antkennian.

Abwechselnd erscheint ant mit an und a in: antgeldan angeldan ageldan, antUdian aledian u.
77. at behlt
s.

w.

78.

immer das a unverndert: atsamme, atgangan etc. rwestgerm. az ist zu a geworden in aquicon, arisan^
a.;

aslahan u.

zu ar in den Ess.

gl. arfallan, arbelgan,


ff.).

wogegen im Heliand

abelgan (Paul, Beitr, VI, 207

79.
in

bi und be wechseln hufig so wohl im Heliand wie


bi-

den andern denkm.: biforan beforan biuoran, begehan,

gangen.

Hom.

beged

und bigangan,

Ess. gl. begangandelicun etc.

bi-utan

wird in

coutrahiert

zu btan und btan, in

nur bitan.

30

80 84. Vocale der praelixe

u.

s.

w.

80.

fur und for haben neben

sich far. Einige wrter

weisen nur die letztere form auf; bei anderen hat die einehs.
des Heliand for^ die andere far; for
ist

hufiger in

als in

M; fur
findet

findet sich

nur

C 5865
in

furfaran.
Oxf.
gl.

Im

Capitulare Sax.

sich for
gl.

in forbanno^

fer in uerthingian,

Prud.

uerthinse.

Das adverbiale furi


foraboda^ forasago.
81.
gl.

steht nur in furifaran (Hei.)

fora in

ga

ist

nur bewahrt in Fr. H. 93 gaihuuethar (Merseb.


ist

105c gascopun

nicht ganz sicher). Uebrigens

ist

ga zu
ge.

gi

und

ge geworden:

im

Cott. meist gi,

im Mon. mehr

M
C
in:

gihurean

und
etc.

geahton,

gebrean,

geuuihid

M
gi

gebtdan,

giumhid
In

den

Mers.gl.,

Oxf.gl.,

Prud.

gl.

wurde

zu

iuuegde^ idmde, etc. (Mers. gl.), imthi, isuese, ihilla (Oxf.


kiscalecten (Prud. gl.)

gl.);

daneben
gi^

in Prud. gl. gihuddigon

von

dersel-

ben band, von andrer band gimundi. Die anderen kleineren

denkm. haben meist

nur Prud.

gl. geligi,

Ess. gl. gelico,

Hom.

gethingi.
Hei. 2992,

Anm.
82.

3500 egrohtful entstand wahrscheinlich aus egereht-

ful, vergl. ahd. eregrehti.

te findet sich in:

tebrestan, tedilian, tefaran;

ti

in

tiuarad (Oxf.gl.).

83.

ur

(got,

uz) erhlt sich in der nominalcomposition


orlf.

urdeli,

urkundeo und urlag, urlagi, daneben aber orlag und


s.

Als verbalpraefix a und ar

84.

78.

Er

findet sich in erbarmunga.

lic verliert in compositis als letztes glied seine urin

sprngliche form

Mersb.

gl.

unforthianadlucca, in

succan
zeigt

3202,

suncan

2446.

Vernderung der vocalqualitt

sich sonst nicht in der schrift.

Von lest wird


listian,

in

C 4663
das

fuUisti, Mersb. gl. vullist, vule

Oxf.

gl,

fullistia

zu

gekrzt.

4679,

4663 fllest. ald als scblussglied


fters tonlos

in

Zusammenstellung mit wer scheint


o

wenn

ald in vorletzter silbe steht, wobei sich das

a zu u ndert: werald und weruldi; hnlich auch


krencorn und hrenkurni. Vgl. 68.

zu u in

31

II Abschnitt.
Cap.
I.

Die consouauten.
Allgemeines.

,85. Im allgemeinen

sind die alts. consonanten denen des


gr. 81)

urgermanischen gleich. (Braune Ahd.


Die sonoren consonanten:
nasale m, n.

halbvocale

w,

_;,

liquidae

r,

/,

Die harten (stimmlosen) verschlusslaute

i,

/>,

k.

Die weichen (stimmhaften) verschlusslaute

d, b, g.
s.

Die harten (stimmlosen) Spiranten

jt,

/, %,
ff-^

Die weichen (stimmhaften) Spiranten

b, j,

z.

Mit den andern westgermanischen sprachen hat das altsch(Braune Ahd. gr. 96. ff.) sische gemein aj die eutwickelung von doppelconsonanten vor folgendem
:

j und vor r, ^, (consonantengemination) b) den bergang von 2: in r im inlaut und dessen im auslaut. Mit den andern altgermanischen sprachen hat das as. a) den bergang von ^ in den verschlusslaut d h im anlaut, bei gemination durch j und nach m in
schlusslaut h
b)
resp.

Schwund
gemein

und von
den ver-

dass
lit

uud gutturale verschlusslaute -j- i zu /i, werden, whrend dental -|- < zu si oder ss wurde (Kgel
labiale

Beitr. VII,

171 Kluge Beitr. IX,

150).

86.

tische

Der schon im urgermanischen ausgebildete grammaWechsel (vgl. Braune Ahd. gr. 100103) von th (^)

d^

ft>, h

g,

hro, h

ng,
s

r,

hat sich in der verbal-

flexion

zum

teil

erhalten,

bei

einigen

verben

besonders

im Mon. und den kleineren denkmlern ist er beseitigt z. b. M meist shun, 2597 saun; C 14 mal shun, 10 mal sduun, I>I 189 gisehan und '^\h'$, giseen C 3 mal giseuuan, nur 8158 gisehan. Nicht immer aber in C (das nhere hierber beim
verbum).

lose

87.

Die lautbezeichnung

ist

oft

mangelhaft: fr stimm-

und stimmhafte Spiranten wird bisweilen dasselbe zeichen

32

87

90.
^

Die consonanten

w.

u gebraucht, meist aber fr stimmlosen spirant


haften auch
teils
V,

/, fr

stimmstimm-

und

&;

ist teils spirant, teils

verschlusslaut,

palataler halbvocal; der stimmlose sowohl wie der

hafte dentale spirant werden durch ^,


letzteres

d und

th ausgedrckt,

besonders

in

(genaueres

hierber

bei der einzel-

behandlung der consonanten).

Cap. IL

Die einzelnen consonanten.

Sonore consonanten.
1)

Die halbvocale.
ir.

88.

hat den lautwert des engl. w. Das


m, mo,

w
z.

wird meist

durch uu oder u ausgedrckt; vor


schrieben;
(s.

6 wird meist u geb.

39 anm.) auch aber uu vor m,

C 3461
Heb.

uuuruhteon, 3594 uuurohtion, 3775 giuuunnan'j sinhiuuun etc.

Vor
suin

e steht

statt

uu in C

farhuerbid, u.

a.,

Ess.

tuenj Conf. sueriannias] vor i:


u, a.

CM

githuing u.a. Fr. H.

489

Oxf. gl.

uinning; vor a: Oxf. gl. alsuart, Greg.gl.

uarhede.

Einige

male findet sich auch w: in


In

C 4810

wretha

Hora. geioarf^ geioonohed, ivarth; in den Gregor.gl. vu: vuithar

neben wegin, wara


89.
tvahsan,
tvrisilik,

etc.

M
w

4810
vor
wliti,

vuisde.

Anlautend steht
toonon,

vocalen

und consonanten,:

wulf,

lulank,

wraksUh, wraka, wreo^ian,

lorht etc.
stelle

An

zweiter

nach

gutturalen

und dentalen: queo^an,

hwe, hwerban, hw, thioingan, sioart, sws^ sweban, swebbian, swoti.


90.

Inlautendes
(C),

w
ist

blieb zwischen vocalen in ewa, Swigj


(G),

snewe,

sewe

brioon

garowes, balowes, hiwiski, war,

siun, u. a.

(M), see

geschwunden in brhon (M), hrean (M), shun saun (M), aroa, fdhora, fior C M, u. a.
dagegen
es
u.
a.
ist

Anm. In brhon, fhora dnrch einfluss des nom. sg.


Vor
^l

geschwunden, wahrscheinlich

und

too

ist

inlautendes

w geschwunden

in gedono,

9194.

Die consonanten

iv,

ww,

j.

33
thriio

fratahun,

fratoo,

iihton,

wahta

und C 5000

es blieb

dagegen

C 4593
der

5000

thriuuo.

Von

inlautenden

consonantverbindung
;

hiv

war das

schon frh

im westgermanischen abgefallen
ist

aha, nh,

lihan,

sehan (got. ahioa, nehw, leihwan, saihwan).

Nach

und

w geschwunden
lo

in

melas, smeras (Fr. H.)

91.

Auslautendes

(sowohl im silben-

wie im wortauso

laut) ist

nach langen und kurzen vocalen zu u und


garu garo, naru,
treu
;

geworseu (C)

den
seo,

halu, fho, scado,

hleo, hlea, hreo,

woneben thiuu^ so auch tu neben iuic. (Vgl. Beitr. XV, 340 ff., Germania XXXI, 382). Zusammenziehung von vocal und vocalisiertem w fand statt
eu
eo,

sleu,

sneu,

thiu

m
gl.

jro, jra.

Nach langem
thruuerk und
sela,

vocal

ist

auslautendes u (w) geschwunden in


silbenauslaut auch in den Greg,
seola,
ist

se

(M1152); im

dagegen in allen andern denkmlern


Gemeingermanisches
low

siola.

92.

(Got.

ggw)

im inlaut

uw geworden bliuioan, triuioi, triuwisto, Im auslaut ist es zu u geworden


treulogo, treuhafta (in C, in

hrimoi, scauwon, g/auwa.


(a.

91): glau, treulos

ist es

durch ausfall des h inlau-

tend geworden: treuuafte 1251,


93.

1268, 1272).
vor j aus

ww

durch

gemination

entstanden
lo

ist

nach a und vor folgendem

consonant durch
a

zu

u geworau,

den
vor

und
i

wurde

mit

vorhergehendem

erst

zu

dann

o: strjan, hoji, frjan

(M

3513),

s.

46) oder zu a,
;

welches

zu

umgelautet wurde: streunga {strejunga)


streidun

plur. praet.

indic.

M. (vergl. dagegen Jellinek Beitr. XIV, 583). Vor vocalen wurde tow, aus einfachem xo yotj entstanden, zu uw niuwa] in 1430 nigean (C niuuian) ist w geschwunden (Kgel Beitr. IX, 533, dagegen Jellinek Beitr. XIV, 581).
stridun
:

j.

94.

Der halbvocal
wert
eines

scheint

in

einigen

Wrtern unge-

fhr den

weiche^ palatalen

Spiranten zu haben;
in ger^ ir,

es ist dies aus der

abwechslung mit g

z. b.

gimar

und imar zu
Graphisch
i,

schliessen.

^^

sind
in

fr j (wofr kein eigen ^zeichen existiert)

e,

g und gi

gebrauch.

34

9497.

Die consonanten

j,

r.

und
e
:

haben vor a regellos neben einander sowohl


;

als

gibarea, sioerea, cunnias

gehoian,
e,

neriendien, gihuggiat

williatj

hiddean, loillean etc. vor o meist


liudeon,

aber auch

e,

rikeon

rikion,

vor

ii

meist

williu^

liudiun^ etc.

Mit / abwechselndes

gi (ge) erscheint an-

und inlautend.
,

M
wo

hat dieses gi hufiger als

welcher es in einigen werten

es hat, nicht aufweist: in

z. b.

gia, gio, giu, giak, gimar,

gimarlikara gimermde, Giudeo, giowiht, ger, gertal


gean, sio^ogean, theonogean, thologean, u.
ter hat
a.

waco-

In einigen dieser Wr-

auch C

^,

nicht aber in jr, si^oian, thionoian, wacoian,

C und
giuhu
koii.

haben

tholoian, thionoian,

heliean
Fr.

Mlean] Beichte

und iuhu

(Hei.

giku,

gehan);
in

H. ger, kogii neben


ein

Nach

entwickelte

sich

und Freck. H.
ist ij

g in
silbe

nigean (C niwian) Fr. H. nigemo.


95. j ist meist erhalten
;

nur in C

nach langer
willon

und

doppeiconsonant

einigemal

ausgefallen;

1172,

1330, hiddandi 3334, lihhan 3382, liudo 3389 helendero 3559, in M seggennea 1838, so auch Ess. H. heland 3643 u. a.
;

ttdon,

ambahto

Fr.

H.

huetes.
i
:

Auslautendes j wurde zu

kunni, riki u.

s.

w.

2) Die Liquidae.
r.

96.

Das

r scheint in einigen Wrtern eine

wenig energische
darauf scheint

aussprche gehabt zu haben, wie es noch jetzt dialectisch in der

nachbarschaft gewisser consonanten der


die auslassung des r in Fr.

fall ist;

H. 27 gestinas fr gerstinas hinzu


blieb berall

deuten.
r,

sowohl

altes

r,

wie r aus

z,

im

inlaut un-

verndert: rakud,

riki^

faran, wrun, nerean, bisorgoda, bar.


verschreibung
in

Anm.
hniuonda.

fr

n durch

C 5946: hriuonda

statt

97. rr ist ursprngliches rr wie in ferrana, werran u. a., oder got. rz: irri^ mei'rean, oder durch assimilation aus rn ent-

standen
herro.

Durch vocalausfall entstand doppeltes r in Vor j nach kurzem vocal ward r im alts. nicht gemiin
sterro.

niert: nerian, loerian etc.

98

lOU.

Die consonanten

/,

m,

n.

35
in

Anm.

ist

nach Wegfall des anlautenden h anlautend geworden

ruslos Fr. H. 507 hruslos.

6del,

98.

bleibt

unverndert

lamb,
/

alomahtig, twiian,

erl,

all,

fellun.

ist

Vor j wird
l

verdoppelt nach kurzer

silbe: willeon, ellean,

gitellean.

In succan

C 3202

an

assimiliert,
(so

hat sulihen.
in

|Anm. Der Mon. hat


form mit
l:

fr

sniumo,

durchweg

C) eine jngere

sliumo.
3)

Die Nasale.

99. Anlautendes
etc.

bleibt unverndert: mi, mtian, megin

auch

inlautend zwischen vocalen und vor andern conso:

nanten

als /.

gumo. cuman, umhi (C hat einmal

unbi), cumbal,

gambra.

ml
bla,

bleibt in

C unverndert

simla, simlun,

wogegen

sim-

simblun hat.

Assimiliert

wird

an n in C: sinnon (daneben aber sim-

non); nicht in samnon, stemna.

Ursprnglicher doppelconsonant
vor j nach kurzer silbe ist nach langer silbe dromean.
:

ist

mm

z.

b.

in

thrimman

m
fiel

geminiert; frummean, aber nicht

Ursprngliches

Auslautendes
ist

aus in f, sdfter. im dat. plur. der substantiva und adiectiva

vor

meist zu n geworden daneben sind


n., die 1.

bewahrt;

391. Der dat. sing. m.

pers. sg. praes.

Germ, 31, der schwachen


s.

verben der

III.

cl.

und w z. und biun.


;

b.

M
,

und der unregelmssigen verben haben m gdum C godun, M duom, don, C duon, bium
vereinfachen
n.

Auslautendes

mm kann sich

thramm

C, thram

M.

in

100.

n bleibt meist unverndert. Vor b geht


aber
nicht

es lautlich

ber: embar, ambusni, ambaht, umbitherbi

(CM

1728,

immer geschrieben, in unbiderbi, M 901 anbusni und anbiodan. bergang zu / findet sich in sliumo C, wogegen
5039);

wurde

M
M

5039
sniumo

36

101

104.

Die consonanten

n,

ng, p.

bewahrt, auch ia him, nicht aber im fremdwort cumin


cuminum).

(lat.

Anm. C
ist

5946 hriuonda hat

verschrieben fr n, die richtige lesung

hniuonda (klagend).

101.
;

nn

ist

a)

ursprngliches

nn

z. b.

biginnan, rinnan
:

u. a.

b) geminiertes

n vor j nach kurzer


kunni
findet sich

silbe

kunnies, minnea,

githolonne, c) aus

nd entstanden
sg.

in penning (aus panding)

Anm. Neben

nom.

CM

4469,

2655 kuniburd,

C 2655 kunniburd.
102. Inlautendes

ist

vor Spiranten ausgefallen: in Stammsilvocals, in o^ar, md^u,

ben unter Verlngerung des vorhergehenden


cth gisith^ ji^an, sft
biad^
u. a.,

in der 3 pers. plur, praes. indic, heh-

nemad, in den numeralen niguo^a (C 3420), tegothon (zehnte).


hat immer findan,
vs.

1263 und 1444 andar, 1328 tholond. M 1903 hat munde, 4172, 5067, 5231, 5235 finden; Ps. Predigt mwnf/ie neben mthe, Prud. gl. gimundi, daneben cth.

Anm. C

103.

ng.,

nk, nh.

Vor g und

k ist n die bezeichnung des


a.

gutturalen nasals, in lang, brengian^ drinkan u.

Vor h
schen
lngert,

is

der

gutturale nasal schon frh in den germani-

sprachen ausgefallen und der vorausgehende vocal verso in fdhan,


1.

thhte.

Anm.

In

einigen

Wrtern der Fr. H.

ist

der gutturale nasal in

tonloser letzter silbe (nach n) zur einfachen gutturalis geworden: pennig,

honeg und Oxf.

gl.

hunecappel.

Anm.

2.

Explosive

glthenkian C

ansprche des g in ng wird nachgewiesen durch 146 fr githengian (M hat athengean).

B. Geruschlaute.
1)

Labiale.
P-

104. Die labiale tenuis findet sich anlautend in den ger-

manischen Wrtern plegan, peda und penning wrtern palencea, palma, pund, prevenda u. a.
:

in

den fremd-

In

und auslautendes p

ist

hufiger

giscapu, drupil, cpon

helpan, werpan, loapnon etc;

diop, slp, hriop.

Geminiertes
(Oxf.
gl.);

vor j in skeppian, vor l steht pp in appul gemeingerm. ist pp in hnippenon, neppenon (Fr. H.

511) und uppa, stoppo u.a.

,^

105 107. Die consonanten


partic.

b,

b,

u,

v.

37
Ess.

Vor

ist

p im

von kopon

u. a.

zu
gl.

/ geworden
ferkpton.

Ev. /erkoft, giscaft, ausgenommen Prud.

Anm.
tende

1. CM. 700 etc. ph vom fremdwort


l

Josepe hat

statt

ph

vielleicht weil das auslau-

Joseph

als tenuis aspirata aufgefasst

wurde.

Nach

hat
2.

1561

b statt

Anm.

Die Oxf. gl.

p in galbo (C galpo). haben einige male phim p : phali, staphslengrie^


ist.

welches wahrscheinlich der hd. herkunft der glosse zuzuschreiben

105.

Der Buchstabe

bezeichnet die labiale media und


s.

den stimmhaften labiodentalen Spiranten,


gr.

105. (Braune

Ahd.
halu

134

ff.)

Anlautend steht
bedd,
berht, bindan,

die
etc.

stimmhafte labiale media in

hath.,

Inlautendes b findet sich nur nach

m:

umbi, gambra, cumbal; auslautendes b in lamb, camb. In dumphedi Prud. 52c ist b zu. p geworden.
Inlautendes
tibbean.

bb

erscheint

in

sibbia,

cribbia,

webbi, hebbean,
Fr.

Assimilation

zu

vorausgehendem

haben in

H.

und Es, H. ^mmar, ammahte, wogegen im Heliand ambahtskepi


getimbrod
u. a.

Anm. C

correctors; so auch

5086 hat Utitian fr libbian; wahrscheinlich C 3910 ^iwarp fr biwarp.


h,

ein fehler des

u, V.

106. Der stimmhafte labiodentale spirant wird


in

im Heliand

sowie
&,

einigen der kleineren denkmler abwechselnd durch


b ausgedrckt.

M, V

und
;

In Tauf.
;

gel.

und

Strsb. glossen ist

b
b.

regel

in den Oxf. gl. meist u

vereinzelt findet sich

fr

Hom.

ge, Ess. gl. ofarsgia,

An

einigen stellen
b (u) fr

mlern steht

und im Cott. s. 107. im Heliand und in den kleineren denkanlautendes und auslautendes /, s. 110.
v

107
544,
1

a)

Inlautendes b zwischen vocalen wird in den meisten

kleinereu
F.

denkmlern durch u oder

ausgedrckt: prauendi

477

(neben prebende F. 563) H. 8 diuvilo (wogegen


10 gilbestu), Conf. gilovian, avunst,

Taufg.

diobole,

^om.

liva,

Ess. Ev. gidrivana, ouer, bilniana, Oxf. gl. nauuger u. a.

Anm.
gl.

f zwischen vocalen steht in

Hom. 3

gefi,

Prud.

gl.

thrfa, Ess.

ofarsgia.

38
b)

108b

109c.
232

Die consonanten

6,

u,

v.

In den Heliand-handscbriften herrscht grssere freiheit:


b,

hat 400

237

h,

b,

16 u und 15 13 28

/
y,

(bisweilen finden

sich

verschiedene formen in einer zeile oder in nchster nhe

nebeneinander).

hat meist

6,

b,

/.

Das Prager

Fragment hat nur b: gelobon, obana, dbun, heban.

Anm. A n m.
654,

1.

Durch ^ wird angedeutet das

6 zweiter

band
in

in C.

2 f zwischen vocalen findet sich in dilfun 988, silufar 1197, ofar 5290,
s.

twelifi etc. 8 mal, gifa

5376;

swelifi 1251,

1589, 1594, afonsta 1043 (C abonsta

113).

108. Inlautendes rb,

Ib

findet sich in

C 95 mal
In

als rh, Ib,

185 mal
regel,

rb, Ib

und 8 mal
rb, Ib,

ru, lu (nicht mitgezhlt sind die flle


r,
l

wo

C secundren
in

vocal zwischen

und

b hat).

M
Ib.

ist rb, Ib

nur 7 mal

5 mal ru,

lu.

Prager fragment

Beispiele

C: derbi 27, huuerban 91,

selbo

35, halua 5792, oluundeon

3299

(M

olbendeon)

in

M:

derbun 4860, bidolban 4132, huueruan

91, seluan 754, seines 3615, thurbun 1847, huuerbid, 3609; Prager

fragment:

se/6o,

selban.

In den anderen denkm. Strsb.

gl.

139
37

umbiwdrbi sonst berall w. F. H. garvano, selvomo, Mers.


therva etc.

gl.

109.

Inlautendes b

vor
:

consonanten
habda,

findet

sich:

a) in
:

der

consonantverbindung bd

hobde,

lebdin, gilbdun

In C 93 in

M
gl.

140

bd-,

50 mal bd in C, einmal in

M; fd
bd)',

in

dreimal: hofdes, hofde, hafdun (in

hier bd

und

Pra-

ger fragm. habda.

In Strsb.
Assimilation

bd in tuihbdiga, Conf. gilofda, Ess.


i

gl.

ungiofda

des

zum d

findet

sich

in

dreimal: bihadd

3693,
5,

hadun 4363; im Ess. Ev. hadda, Hom. Beichte 32 hadda und Ps. pred. haddun.
/mc^f^Mw

3900,

b)

6r-

in

in sbro 334, 2569,


silubre

swim

1723, frobrean 4017,


5,

frobro
frian

496,

4578, 3 mal hierfr


silofrina.

2 mal
ft,

in fruo-

und C 3416

M
und

hat immer

ausgenommen
(1558 C

frfra 1308, 2197. Ess. Ev. /e/ra und s^/roc? aber wnsuruar-wussi.

Abwechselnd kommen vor


lioic,
c)

6^

bl in diublon, leoblica

M lioblic). Mit zwischenvocal Taufg. diobole, Hom. 8 diuvulo.


ist b

Vor n

zw

geworden, wenn kein zwischenvocal da


graphisch
:

war,

wahrscheinlich

nur

sioeban,

sioebanes

und swefnos C swefnos, unefni. bn wurde zu mn in emne, emnista, Ess. Evang. und Ps. pred., Heliand stemna und stamn.

lOQc

113.

Die consonanten

f.

39

d) bb
;

Vor

^"

ist

l)

zu 6 geworden und geminiert: sibhia, hebbian;

nur in

C 5086 libbiandes (wahrscheinlich Schreibfehler). 110 wenn b im auslaut steht, wird es zu /, s. 113.
f.

111. Der stimmlose spirant

scheint sich

dem stimmhaf:

ten

labiodentalen

Spiranten
m,
u,

genhert

zu

haben
(vgl.

im Heliand
auch Braune

wird hie und da


u^

fr

geschrieben, hufiger findet sich

fr
gr.

in

den kleineren

denkmlern

Ahd.
In

137).

den

Heliandhss.

ist

anlautendes
(v)

regel,
z.

in

den andern

denkm. wird
forsekenun

neben u

gefunden,

b.

Segen 2 fana-^
folk; Mers. gl.

Beichte fadar-, Freck. H. ferscanga^ fid;


;

Hom.

Ess. Ev. farsculda, fecanaco etc.

Anlautend findet sich dieses


biualah,

739

biuengi,

lau
etc.

und biuoran;
Ps.

in

Mon. 5213 1733 barleosan, 2394, 2398, 2405 biualden andern denkm. Oxf. gl. uerthingian
m,

und auch

b in

pred.

veruuandlod

Mers.

gl.

vram,

vullisf,

Ess. Ev.

uerbidi] Fr. H. lomvard, vrno, verscange, vaston., vilo; Ess.


vther,

H.
w.

vehus; Segenspr. vetherun, visc; Strsb. gl. uoti.

u. s.

im Heliand w, b, b fr /zwischen vocalen oder zwischen sonanten und vocalen z. b. in


112. Inlautend findet sich
fiui^ wulbos,
u.
a.
s.

106,

107.

Anm. Vor stimmhaften consonanten und vor / stehen abwechslend im Heliand f, 5 und b: hfcle und hobele, gilfde und gubdun etc. s. 109, lioflico leoblico. Auch im Ess. Ev. libi und Ufdi.
Vor
t
lit

steht

in oft^ aftar^ craft, eft.

Einmal im Heliand

C 38
tige7is,

fr ft: craht^ hufiger in den Prud. gl. krht,, thruh-

ohto^
ehi,

non numquani, (aber auch

biheftid)^

Hom. 13

afiter,,

Fr.

H.

Ess. Ev. haht (Got. qipuhaft)

und haht (vinctus)

aber daneben giscaft, ehaft, ferkoft, uncraft. Dieses ht wird im


Ess. Ev. auch zu
t:

nodhurt.

Anm. Anm. Anm.

1.

2.
3.

Ueber f zwischen vocalen s. 107 anm. f in efthas. 149. Vor n steht f wenn kein secundrer vocal eingefgt

ist

s.

409

c.

113. Geminiertes

erscheint nur in

ahean C 4324 sonst

bb

ahebbian

C 24

etc.

40

114 115. Die consonanten:


114. Auslautendes

f,

k.

ist

entweder urgerm.

oder im silben-

oder
sich
seif,

wortauslaut aus h entstanden. In einigen Wrtern findet

im Heliand abwechselnd
ef,

/, b

und

6,

nmlich in wif,
Heu) hf, rf.

liof,

Uf,
in

gef,

gaf,

lof,

(einmal

C 259

Auch

af wenn ein h oder vocal folgte: abhuobun, abonsta (C 1043 M afonsta), und M abunst, C avunst, letzteres hat auch Beichte
9 avunstes.

Anm. C 2910
vorlge von

hat
s

statt

f:

neslu

fr neflu; ein beweis dass die

langes

hatte,

wodurch Verwechslung mit /'entstehen konnte.


2.

Gutturale.

115.

k und

bezeichnen die gutturale tenuis.

Im

allge-

meinen stand, wie im althochdeutschen (Braune 142), k vor mikil, kesur, kind, sprikis, kiosan, i und e, c vor a, u und o
:

biswican, spraca, cthian, cuning, gicoran. Dieser gebrauch fin-

det sich in den hss. nicht regelmssig. Hufig


e

ist

auch

vor

und i so wie k vor a, u und o. Vor consonanten findet sich sowohl

wie k; in bestimmten
c.

Wrtern wie craft, Crist findet sich meist

Anm.
a,
tt,

1.

Die Verhltnisse im Heliand sind: zahlreiche

vor

a,

%i

und

in beiden hss. In
0,

C 595 mal

/:

vor

und

e,

194 mal
l)

vor

und

e,

96 mal vor

71 mal c vor consonanten (n,

r,

ausgenommen

Crist

und craft

welche nur (ausgenommen C 1265) krist aufweisen, 11 mal k vor consonanten, im auslaut 313 mal c gegen 130 mal k. In M 612 mal /: vor i und e, 32 c vor

und e, 114 k vor a, u und o, 24 c vor consonanten, 32 k vor cons. ausgenommen craft worin nur c steht 29 mal Crist^ 48 mal Krist im auslaut 272 mal c und 136 mal c vor i und e findet sich in M von v. 7271352 und 4190 bis endein scepi (neben skepi\ sein (1211), scefti (1352); in C in scepi woneben
i
; ;

/.;.

scipi,

in discce, hosce, folces (2 mal), hiwisces, micilo (2 mal) rices (v. 2)

sein, scinan, seimo, scip, seerian, sccnkon, gihwiliees {2 ma,]), scild, wieeoii.

k vor
168,

a,

it,

o steht
1

bereinstimmend

in beiden hss

z,

b.

9 mal in sprekan,
etc.
;

sprkun, sprka,

mal kuning, 2 mal kaflon, 2 mal karon

in

vs.

538, 621, 2261, 2320, 2328, 2891, 3131, 3204, 3213, 3255, 3374,
ist in C im beginne hufig, C ausgenommen 822 und 1690 ie; in M

3664, 3809, 4018, 4123, 4190, 4590, 5011, 5273.

Auslautendes k
,

spter
bis
v.

mehr
2452

c; ik hat
ic,

in
ik,

von da

ab

vor 2452 ik in 285, 288.


steht
/c,

Uebereinstiraraend

in

beiden hss

(ausgenommen

ik) in 153,

154, 171, 199, 308, 352, 501, 614, 2318, 2630, 2946, 3011, 3023, 3094,

lio, 116. Die consonanten

k.

41

3143, 4057,

3095,

3203,

3212,

3345, 3397,

3402,

3509,

3598,

3639,

4029,

4076, 4163, 4508, 4569, 4842, 4901, 4975, 5170, 5192 in sprak
(1), flsk

(14 mal), lik (5 mal), esk (3 mal) bk (4 mal) hwilik (1) werk
(2 mal), wek, rink, biswek, swek,

und

galileesk.
e,

Abweichungen, wo eine der


in

hss.

k vor

die andere c vor a hat, wie

183 C suodllcas

sodlikes, finden sich in 257, 463, 559, 561, 1316,

2047, 365,

375, 1432, 506, 1212, 1280, 1444, 1298, 1338, 1477, 1592,

3081, 3144, 3204, 3608, 3936, 4314, 4538, 4942, 5031, 5043,
In

5271.

steht regelmssig

c,

k im suokean^ mikil, rikea, sprki, diorlico^


licodi, scal, scolda, giltcnessia, craf-

cumis, lodrlico, diurlicaro, gicoran,


tag,
craft,

Crist]

ausgenommen
in

Crist (wofr in

krist),

alle

mit

CM

bereinstimmend. Nicht so
deo,

kuning (C
kneo,

cuning), urkundeo (C u.rkun-

urcundeo)

knio
c

(C

M
in

cneo), kraftag
folc,

(C

M
C

982

craftiy,

craftag).

Auslautendes

stimmt

diorlic

mit
6c,

berein,
ik (3

gehwilic (975) wie

C (M

gihiuilig), k

haben k (C

g),

mal

und sprak (C sprak, M sprac). A n m. 2. Die anderen denkmler haben k und c meist ohne unterschied vor i, e, und a, u, o. Greg. gl. bdrliko, sprekandi, saka; Ess. Heb. ekan, crkon; Hom. kalend, bekuman, godlika, gewilik, f'olk; Conf. c loerko, githenkon, ik; Prud. gl. in cristin, biscop und scolda, sonst k
wie in C,

hat

ic)

wraka, krht,
ningos
etc.;

kevis,

kievis,

kerrent, beckin,

wegesceth, giscerp, scergl.

Oxf. gl.

miriki, furka, scefdwara, scindulan; Strassb.


c in Crisf,
;

stunka, tibrokan, scelha, scirion, thecina; Psalm-predigt


A;;

meist

sprekad, kumen, gereko; Ess.

gl. cop, folca,

emsiclicor

hrenkurni,

unkust,

wraka, tebriku

u. a.

gihwitscepia, herscepias, giscerid, farbr-

kin, mikil etc. Freck. Heb. hat k

kare, sculd, scilUng, bikie und bicie, kiesas

c und k, spiund kdseos {hs. M.),giscethan: Werdener Heb. k vor i: werki, beki; vereinzelt auch c: Ascesberge, Ascitari: vor a, o, u stehen hufig c und k: scar^scopingun, Bennico, broka,
c

und

durch einander

kampe
rc),

etc.
3.

A n m.

Einige

male findet
sulig

sich g

und h

fr k

C 306 (M

rc),

Evang. sulig;

925, gihioilig

: wirg M 674 (C 975 (C gihwilic)\ Ess.

gilih M. 785, 935.

116.
e

An
i,

einigen stellen findet sich hinter k vor folgen-

dem

ein

vor a ein

oder

e,

geschrieben.

Ob

hier berall

palatalaussprache des k

anzunehmen ist, ist fraglich (vgl. 29 anm. 5 und 36) z. b. M 3582, 5087 antkiennien, 3607 antkienda, C 261 scealt (anglosaxonism), 1212 ^e^mw, 164, 375, 1 703 sprekean, Mers. gl. 25 kieljirithi, Freck. H. kietel, pinkieston, kiesos
gl. bikiert, kierta, kievis,

(K) {kseos M), Prud.


gl. sciep,

skiethunga, Strassb.

Hom.

kiesur, Prud. gl. kiasur, kiasarlicara (kesur in

und M).

42

saca,

117122. Die consonanten


k,
c

/,-,

g.

117.

Inlautendes

bleibt
s.

in

der regel unverndert:

thanke, bcan, bcna u.


1.

w.

Anm.

Vor n

findet sich einigemal g statt k:

fegnian^ fegnia 1738, 2274;

(M

tecno,

feknian

etc.);

C tegno 852, 2076; M b6gno31o,bugne

545 (C hcno), gni 1228, fegnian 1280 (C fekni) ; Ess. Evang. tegnida (hs. tegnidda); k wurde wohl in der aussprche vor n zu g erweicht. Anm. 2. Im Monac, Oxf. gl., Ess. Ev. und Taufgel. finden sich einige Wrter mit ch fr k: M 2407 thicchero, 5080 wrdchi; Oxf. g\. wicchun.
recho; Ess. Ev. buocheria, bocherion; Taufgel. forsacho.

118.

kk

ist

westgerm. kk in likkon, stokkes


In

geminiertes

k vor j in rekkian, thikki; vor r in accar {akkar).

Anm.
kk

1.

Statt cc steht cg in scocga (Oxf.

gl.).

findet sich fr

in 2 c/t; reckean.

Anm.
wohl

2.

In

C 548 rikkian

ist

vor

/'

nach langer

silbe

geminiert;

Schreibfehler.

119.

Fr kw

findet sich berall die Schreibweise qu^quala,

quethan, quic etc, Fr. H. querna, Strsb. gl. quiched, Prud. gl.
u. a.

quethana.
sk,

120.

sc

hat im Heliand, ausgenommen

C 5295

hosche,,

berall dieselbe Schreibweise mit der oben erwhnten abwechslung

von

und k

skimo, giscapa, harmscare, escon etc.


ssc: fiesscas; seh in

In Fr. Heb. 507

Mersb.

gl.

40

aeschiac^

und

Fr.

Heb. 306

visch

sg in Segenspr. B, 3, 4 flesg, flesgke.


g-

Der buchstabe g wird fr tnenden gutturalen verschlusslaut, fr tnende spiraus und fr den halbvocal ^* gebraucht. Im allgemeinen ist g ausgenommen wenn ^ fr ; steht, worber in
121.

94

tnende gutturale spirans. Die meisten

flle

wo

k fr

g steht, was auf explosive aussprche des g weist, finden sich in den Prud. gl., eine im Ess. Ev., wo sleka fr slega steht.
122. Anlautend steht g in galm^ gel^ glimo u.
a.

Prud.

gl.

haben
hurst,

fr anl. g (wohl hochd.)

cumono (seuatorum), cumiski

neben gumiskias; gh steht einige male in der Fr. Heb. GhrunGheliko,


praefix
Ghielo.

Im
und
i

gi

ist

durch palatale aussprche des g vor


gl. ihilla,

ji

entstanden: Oxf.

imuthi, itwisan, ivallan^ utihalad,

Lindauer
Mers.
gl.

Ev.

iwstid,

emerkta (Ess.

Ev.

giwostid,

gimerkta)

iletene,

hnlich auch in

kieljirithi.

In den Mers. gl.

122 126. Die consonanten

g.

43
e

wird einmal h davor gefgt hihurlicuru 12. Vor

hat die Fr.

H
zu

einmal

in ieldan (F.
1,

H. 310) neben
des verbum

geldet.
etc.

Anm.

In der Beichte
1

15,19 und 4, 8, 13, 21

stehen die formen

gft/m und iuhu,

pers. sg. praes.

g^e/ia, (confiteri)

wofr

r/i/iw

erwarten war. Durch ausfall des h zwischen vocalen entstand wahrscheinhch erst giu, und durch die palatale aussprche des g iu (aus jiu). Durch einen gelehrten schreiber wurde wahrscheinlich das alte Mt wieder

jihu gewhnt war, und so entstanden 15 hat er die alte form iu stehen lassen, gkiu und iuhu. Einmal in daneben sein giuhu geschrieben. Ebenso findet sich in den Prudentius-gloshinzugefgt,

da sein uge

griViu,

sen gisiaha fr gisia, vgl. 30.

123.

Inlautendes

g zwischen vocalen

ist

berall tnende

Spirans.

Auf
In

palatale aussprche des g in

weist

3944

tiu

(C

togiu).

den

Prud.

gl.

und

sleka statt slegon, slega,

und im Ess. Ev. stehen rslecon daneben aber angein und geinwardi

(fr gegen).

Zwischen
ch in hs.

vocalen

steht h fr g in

131 tuhin (C

tugin),

der Fr. H. nichontein.


got.

In yiigun (ahd.
Beitr. IX,

niun)

hat

sich

g eingedrngt (Kgel

533, Jellinek Beitr. XIV, 582).

Vor consonanten hat g im allgemeinen spirantische aussprche, daher einige male h statt g: C 2805 gisahdin (M

124.

qisagdin)

Explosive aussprche, ausgedrckt durch

k,

c,

findet sich
sioigli),

im

Heliand vor
gl.

in ekso (besitzer), vor


;

in swikle (C
1

Prud.

hurklica

(urbanum)

vgl.

auch

117 anm.

126, 127
:

anm.

125.

Vor d schwindet g im Cotton.

in hugdig

haluhudig

gramhudig, loreo^hudig (aber nicht berall),


so auch die

M hat immer hugdig,


gl.

andern denkmler, nur in den Prud.


in

gehuddi-

gon

scal

(MF
%
u.
a.

Vor n ist g ausgefallen mahtigna), 3180 craftina.


recolet.

C 996 mahtina

126.

Die gemination des ^,


sei sie

sei

sie

urgerm. wie in roggo


u. s.

oder

vor j entstanden wie in huggean., eggiun

w.

wird meist durch gg ausgedrckt; einige male durch gk, cg: in Prud. gl. brugkiun neben bruggiun, Oxf. gl. giwicge (trivia),

durch

M,

ck Oxf. gl. wecke (cuneus)

und

in der Fr. H. (hs.

M)

rokkon rukkina-s (Fr. H. hs.


In thiggeat
Fr.

3 roggon).

wechselt gg ab mit ng iu H. penniggo mit penninggo und penninga.

C 2640

thingeat, in

44

127

129.

Die consonanten

h.

127. Auslautend steht in den meisten fllen g


etc.

drog^enig,

manag,

Anm. Hie und da steht h fr g: C 1047 hidruh (M bidrg), 1205 manah, 2529 mah, 3228 ginh, 4155 drrah, Greg. gl. slih ; Oxf. gl. ch ziz g willich (laeta). Die Fr. H. hat twentigh, tKentich, und viertih
:

(hs.

M. tuetihc, thritihc).

In

wo auch

inlautend g fr c gefunden wird

117 anm. 1) steht

auch einmal c^^^g im auslaut: doc 1640 (C odag).

Auslautendes
iviro^ig,

ist

abgefallen

in

mahtig,

thritig,

sculdig,

und enig in C 264, 812, 1378, 2193, 2296, 2349, 4221, 5149 mahti, etc. wo M mahtig u. s. w. hat. Hinzugefgt wurde g in C 807, 5074 mahtig (M mahti), C 1240 gibrahtig, C 935 mid wihtig, 4032 thorftig ik (thorfti
wtig,
slig
ik)
u.
a.

h.

128.

Germanisches h

ist

im

alta.

teils

hauchlaut gewor-

den, teils hat es seinen ursprnglichen wert eines harten gutturalen Spiranten bewahrt. (Braune Ahd. gr. 150
P.)

Zum
h

hauchlaut

ist

h geworden im wortaulaut

vocalen im inlaut. In der zeit

und zwischen der entstehung des Heliand war


worin h
fehlt,

wahrscheinlich
hss.,

noch

fest,

nicht aber in der zeit der abfas-

sung der

denn

es finden sich hierin wrter,

neben

anderen

mit h

im anlaut, welche der


ist

alliteration

und

der etymologie wegen nicht dahin gehren ( 129 anm.).

Anlautend vor consonanten


bewahrt,
in

h im Heliand ziemlich gut


ist es

den kleineren denkmlern

fters

ganz ver-

nachlssigt

und wurde
hss.

also

wohl nicht mehr gehrt. Auch


ist

inlautend
in

zwischen vocalen
als in

die auslassung des h hufiger

den spteren
129.

denen des Heliand.


w. Nur vereinzelt
ordei
(lat.

Anlautendes h vor vocalen bleibt meist unverndert:


helag,

hafton,

helpa,
:

hh, hugi, hs u.
gl.

s.

ist

es abgefallen
dei),
fiso

in

Mers.

33

selfedia,

Fr. H.

hor-

M
(C

2989
hiiso),

at endi (C hendi)

5048

gieftid,

4144 gierod (C giherod), 4541 C 2824 ungres, 5550 bde fr hbde,


findet sich in beiden hss. des Heliand

C 4917
A n m.

endi

(M
u/i.s),

handi), Erodes.
:

Vorfgung eines k

823 hkU^ (M

1504

mmhcdos

(C mrnnrtlios), 5077

helcor (C

129-131.

nie consonanten

/(

45

elcor) hliodan (C liodan)


gl.

halebirie., Ess.

gl.

und im Prud. hrihtungu, hwari, heccor, Oxf. hwahsan, hwi (wir), gihwitscepia, hrunctciTneben

ruonadun.
130. Anlautendes h vor r,
hss,
/,

und

lo

ist in

den Helianda.

gut erhalten: hladan, hliotan, hluttar, hnigan, hrpan u.

In

P 999
,In

uuand, in 978 htiand^ 1001 huar

u. a.
r,
/,

den
M>

anderen

denkmlern
Strsb.

fiel

anlautendes h vor

und

vielfach

weg:
\

Fr. H. ruslos (Prud. hrusli), neppenon (eingl.

mal 511

hnippenon)

umbiwerbi;

Hom. 52

gewilik;

Ess. Ev. jiwa^, neuuethar, lastar; Oxf. gl. ?iuo; Greg. gl. rip-

singa; Prud.

gl.

reoda^ renunga, ludonthion;

daneben aber Fr.


Oxf.
gl.

H.

huilik,

gihuilik,

Ess.

gl.

huar,

hwilik,

hlincmdi,

hrmiat, hringa; Greg. gl. hripsod; Prud. hrlpo, hloteri, hwilic


etc.

Prud.
gl.

54^

hr fr

wr
:

in hritantion (scribentibus). In den

Gregor,

wh

statt hio

whilik.

131. Inlautendes A wird zwischen vocalen und auch nach

vocal

vor folgendem consonant in der schrift fters ausgelasdas h hatte hier wohl sehr schwachen klang und wurde

sen;

endlich

gar nicht mehr ojehrt.

Da
1i

es

aber in
die

vielen

Wrtern

nach analogie anderer formen blieb und


h beibehielt, sah
teilung,
vocale,
a)

Schreibweise das

und

so

man in diesem kam auch ein

bald ein zeichen der silbeu-

h in vielen Wrtern zwischen

wo

es

etymologisch nicht hingehrte.


in

blieb

loiha alaha
u. a.
;

des

und C

in spha, ehuscalcos, fehas, hohost,

gimahalde (nur in M) mahlis (C) mahlean (C


sihis,

M)

Ess.

Ev.

utslaha,

gimehlidun

Oxf. gl. mho^

mahal, gisehe; Prud. aslaha'^ Beichte wiheton, unfraha.

im Heliand nicht sehr hufig 1739: 547 gean (C geha7i), 745 Betleem, 1460 gifliit (C giflihid) 1905 aslaan (slahan)', 2395, 3158 sean (C sehan); 4194, 5154 thiit (C thihit C 5077 bithian (M hitlhan) so auch in /an, 1552 in C 1448 fis (C fhan und auch M meist fhan)., u. a. niston (3275 nhiston), 470 gimalon und 139, 914, 3136, 3993 gimalda. In den anderen denkmlern ist der ausfall hufiAusfall
h
ist
;

ger

Beichte wiethon^ iu (neben giuhu),


nist,

Hom.

wieda, Ess. Ev.

overhoi,

Lindauer

gl.

utsla (Ess. gl. utslaha),

Greg.

gl.

ndiston, Prud. gl. aarvujm, hilic (hd. huohlih), scoon, han, Oxf.
gl.

se mithat,

furie.

46

131133. Die consonanten:

h.

Anm.
treuhaft.

In treuuafte

1251

u.

s.

w. war das anlautende h, da es inlauin

tend geworden war,

nicht

mehr ausgesprochen,

C aber

blieb h in

b) In einigen

Wrtern

ist

unrichtig h eingefgt

z. b.

M 3593

1035 (C sinhiun)^ M 2389 sehan (C sdian)^ C 5951 kneohon. Abwechselnd erscheinen mit und ohne h: M 1704 hrdhon (C bruuon), M. 1001 gishi (P und C gisauue)., M 3637 gisdhin C) gisduuin) etc., M 1724, 1738 fratoo, C fratoho, 3763 M fratahun C fratohon, so auch rio und firiho, fralion und fraon. Vor consonanten ist /eingefgt in C 310 fehmea, M 819
sinihun
statt

siniun

wie in

grohta (C gruotta). giuhu (Beichte) und gisiaha (Prud. hinzugefgt an giu, gisia s. . 122 anm.
In

Anm.

gl.) ist die letzte

silbe

132.
;

Vor

und

bleibt h in den Heliandhss. meist un-

verndert
a)

einige

male findet

sich

th fr ht,

einmal einfaches

t:

1637

ferethlico

(M

ferhtlico),

bereth,

1904

fortiat;

1674 berethlico (M herhtlico) 5808 2176 brathmu (C brahtmu)] gt statt A/


hat hs.

C
th,

812, 1058 ma^if.

Von den anderen denkmlern


tt

der Fr. H. vielfach

fr

ht:

318
gl.

liethmissa,
i

544

retton,

551 ammatha
;

(d.i.
gl.

ambahta);
nathagala,

Mers.
speth;

thurslethi,

attedun (ahtedun)

Oxf.

Ess. gl. o6w^i, giwarta, vorta, crataga, hata,


a.
;

aber daneben nahtselitha, hahta u.

Prud.

gl.

anvortid neben
u. a.

unrehtara und von anderer band: brhta, craht,

Anm.
b)

1.

Umgekehrt
s.

steht auch

/i<

fr

</i

in Prud. gl, Ess

gl.

und

einmal im Hei. 2139,

144.

wesl

Vor s findet sich neben wehsal und wehslon und 2708 weslode, C 2486 giweshloi; ebenso

in

3735
von
gl.

ausfall

h in hs.
thisla,

der Fr. H.

ses,

sestein, Strsb. gl.


gl.

wassad, Prud.

mist (neben wahson), Oxf.

thisle

(neben wahs).

133. Auslautendes h bleibt meist unverndert. In


es

fllt

in thuru^

wofr

M
h,

thurh, meist ab, auch in fera,

ferh,
gl.

in

C und
Fr.

1500

1395, wie auch


gl.

C 4235

u. a.

Oxf.

bifal,

H. 114 n, Ess.

thuru und thur, Ps. pred. thuru

und

thurug.

134 -138.
3.

Die consonanten

t,

d.

47

Dentale.
t.

184,

Die

dentale

tenuis bleibt

im

an-, in-

und auslaut

vor vocalen und consonanten unverndert: tand, tehan, trahni,


tioene,
tioisk^

tan,
t

that,
fllt

het,

eft,
is

mht, u.

a.

Auslautendes
Ess.
gl.

ab in

und
Der

Fr.

H. und in

Monac, Prud. gl., C 363 drohscepi (M druhtscepi),


statt ist in

Mers.

gl.
i.

xoislice.

Anm.
vor,
is

abfall des
ss,

erklrt sich nach einigen aus vorhergehender


*

assimilation des st zu
als

welches zu

vereinfacht wurde. Andere ziehen

neubildung zum urgerm. plural


2.

Anm.
statt

Tk

statt

findet sich in

tecne,

689 giwith (fr giwit),

erum) zu erklren. einigen Wrtern: in C 405 thegne 5563 warag threwe (statt warag
*

izwm

(an.

trewe), Ps.

C
3.

thledi.
findet sich fter ant

Neben and in andwarp, andwordti 4100 andwarp, M ant warp.

Anm.

den glossen z oder c statt t gefunden wird, so sind die Wrter entweder aus dem hochdeutschen abgeschrieben oder die form muss dem einfluss eines hochdeutschen abschreibers zur last gelegt
4.

Anm.

Wenn

in

werden;

z. b.

Prud.

gl.

zavolunde^ zhl. Ess. Ev.


t

ce,

ucik, etc^

135.

Gemiuiertes

ist:

ursprngliches

tt

wie in scatt;}^
lettian, ettie

entstanden
etc;

durch
in

Verdopplung

vor j in settian,

vor

hluttran, hluttru^

837 aber

hlutru,

vor

in

luttel;

nach vocalausfall und assimilation des d im praeteritum


mohtta 2552. Zu
u.a.

der schwachen verben: grottun, bttun.

Anm. C

hat unrichtige geminierung


ditze, ndl.
ditle.

in

thitt

4687, 4645 vergl. mhd.

136.

Beispiele
hss)

des

tl

neben

thl,

o^/,

dl in bodlos,

seof^le,

(Heliand

und

sethal (Prud.

gl.)

sethlo (Conf.) finden sich

im
gl.

altschsischen nicht; nur Ess. Evang. ensetlion neben Lind,


ensedlion.

137.
st

tst

ist

zu zt und

st

geworden,

zt in

best

meist in

584 bezton C beston so auch 619, 972 u. 3. w. C 3428, 4336, 4361, 4375 lezto M lazto, 4288 C lezto M lasto, etc. z hatte hier wohl den wert eines ts.
M,

mehr

in

in-

138. Die dentale media, gotischem d entsprechend, hat in

und anlaut im

as.

wenig Vernderungen

erlitten.

48

138

140.
in

Die consonanten

d.

Anlautend steht
dragan, druhtscepi,
Anra.

sie

Wrtern
etc.

wie

dag, dd, dod, derni,

dwalm

454 hat gitrusnod

statt gidrusinot

wie

in

C;

C 5105 &6&es

statt d&es.

139.

Inlautendes

d bleibt vor vocalen und consonanten


tidi,

meist unverndert: godes,

hedro, weroldi n.
fA, o^, t

s.

w.
teils

Wenn
Anm.
cledlhe,

sich fr

d einige mal

vorfinden so sind dies

schreibefehler, teils
1.

dem
d
gl.

streben nach ausgleichung zuzuschreiben.

th statt

findet sich

C 1654
(i.

horth^ 2510 bothme, Oxf.


e.

gl.

hacth,

Prud.

hritanthion

writandion);

'',

d in C 33

822 gisidon^ 1302, 5382 umuodi, 1325 hahia, 1651 hories, 3261 hor^, 2493 strm, 4815 stridu, 4976 strUWa, 4854 st.rlAiga, 2507 liodan, 3142 des, 3176 u. a. Judeono Ju&eo (MC 788) 3426 arhidlon, 3437 arbidwerc, 4954 fridhof, 5103 mcode, 5333
worrTon,

511

meto(fes, 608, gihrda^

inwtdspraca ;

fr

rf

in

1645 giwaii, Tautgei.

gotes,

Ess.

Evang.

nemente, ehtente (neben suoginda).

wo d im grammatischen Wechsel mit th, & steht, muss th oder wo rf zu erwarten war, dem streben nach ausgleichung zugeschrieben werden: z. b. in C 154 gililhan (part.
2.

Anm.

In den verbalformen mit th,


'',

692 quthuti, 2653 giquethan, 3177 u.a. luurthun, Ess. gl. wurthin; 2728 wiirdun, 2875 u.a. wur&i M 2865 lour^i (C towrdt). Nach p, und t geht d im praet. der schwachen verben der 2 kl. ber in t z. b. dopta, grtta; nicht wenn zwischenvocal da ist: ddpida. So
prt.),

auch nach der stimmlosen spirans f und nach


Heb. ellefta, Taufgel. gelobistu.

in Ess. Heb. fifte, Fr.

140.

Im
part.

auslaut

bleibt
t,

d meist unverndert, aber geht


in

auch hufig ber in


z.

sowohl in wort wie in silbenauslaut

b.

im

praet. der

schwachen verben,

C und

gi-

frdot^ gislekit, gitgit^ afdit, gidrusinot,

giwardot neben gifra-

tohod, gifric^od, gifuUid u.

s,

w. in Wrtern wie dot neben dd,

tharot

und

tharod,

got

(C 4779) und god, niut- (M) niudlico


mit neben mid.
ant,

(C), thietscathon (C) theotgodes (M).

Neben and
einfluss

ist

in

Zusammenstellung hufig

ohne dass
z.

der

folgenden laute nachgewiesen werden kann,


scheint

b.

andwordian und antwerpan.


In
z.

einigen

Zusammenstellungen

das

auszufallen

b.
s.

anbitan und 0andMtan, anhiodan, antdrdan und andrdan


w.
;

u.

hierbei ist

wohl assimilation des

<i

an 6 an zu nehmen.

Aehnlicher abfall findet sich in

loaldan god oder

crist

wo

waldand hat,

z. b.

2790, 3197, 5942.

-141

143,

Die consonanten: dd, th, &.

49

d findet sich einige male &, d und th: C 31 ord-frumo, 1654, 3281, 5669 horth, 4161 heth, Oxt gl hacth (hacud); 2493 strii, Prager fragm. mf.

Anm. Fr

ausl.

141. Geminiertes

d entstand

1)

durch Verdoppelung des d


etc.

vor j: hiddean, giheddeon, middi, queddian

Neben
z. b.

inwiddies

C 4628, 5060
neben kunni.
2)

steht in

inwideas, durch die flexionsformen


vgl.

ohne consonantengemination entstanden,

4469 kuni
1.

dd entstand aus
i
:

d-{-i-{-d

in

den sw. verben der

kl.

durch syncope des

stridda^ fodda.

Nach consonanten wurde dd


z. b.

vereinfacht zm d: \)

im

praes.

mendian, sendian aus senddjan.

mendiodun), wendun (wenddun), senda. Partie, praet. mit dd: Prud. gl. 56d gimed2)

In den praeteritis wie mendun

C (M

dan nundinatum. In cdda, cddun

dd aus thd, c^d entstanden. C hat auch cf-d, thd behalten: 518 M cdde C cthde, 432 M cddun C cddun, C 5227 cc^de^ daneben auch td: C 123 gectdi, 875
ist

ctda, etc.

th, d.
142.

Beide zeichen th und

(^,

so wie auch d,

werden ge-

braucht

um

die

tonlose

und

die tnende spirans auszudrc-

ken; tnend war


lauten stand.

th:

die spirans,

wenn
allen

sie

zwischen stimmhaften

143.

Im

anlaut

steht

in

denkmlern regelmssig
thing, th u.
s.

than, thank, that, tharbon, thegan,


ch

w.

Vereinzelt steht anlautendes d,

fr th in

M 898, 3209, 3400,


o^urbin;
ti),

3933, 4035, 5077, 5100, durbin, dorfte, durbun, duruun, dorfti,


ff-orfti,

durbun^

5039 unbiderbi;
ti

in

C 1897

fr th,

haben

1085

(C the darber von 2er hand

pantreki (C

wpanthreki)^

C 576

tegnes (fr

4889 wthegnes, wogegen

405

thegjies statt tecnes).

143. Inlautendes
th

^
In

wird sowohl bezeichnet durch

wie

durch

und
durch

d.

finden

sich

mehrere
ist;

o^,

deren

querstrich

sptere

hand

dargestellt

diese

werden

bezeichnet durch d.

Anm. Im

folgenden sind auch

aufgenommen

die &,

welche im silbenaus-

laut vor sonant oder nasal stehen.

50
a)

143^^^.

Die consonanten: th, &.

Ausschliesslich
bethie,
bilithi^

th

haben in C:
gimentha,

dtliom^

alethian,

banethi,

bath-,
fortliro^

brothar,

burthinnia,

durthu,

ethos, fathi,
gistthi,

fremithi,

furthor^

gindthig,

gisith,

giwerthan,

giwrethian,

hethin,

juguthi,

Mth-,

kth-,

kthian,

lathian, lithan, Utk-, lithi, mithan, muthi, morth-, ndtha, ndthian,

nithana,
rethion,

nithara,
skatho,

mth-,
skethia,

mthin,

thi,

quithian, rethia, rethinon,

spdhitha,

sthar,

swUhi,

(aber

auch

swi^ron), tuithon, thia, loerth-, wthi, wrethian,

wrethian.

In

fiortha, gimentha, hethin, kith, ndtha, ndthian^ rethia,


tugithon.

rethinon, rethion,

Im

Prager fragm. steht kein inlau-

tendes

th.
:

In den anderen denkmlern steht inlautend meist th Ess. H. vther, Hom. wertha. Fr. H. smitha Mers. gl. mithan, Beichte
wihethon, nithur, Oxf. gl. gether^ egithon, unthi,
rother, stathientemu
u. a.
;

Lammspr.

gl.

Prud.

gl.

lutharun, mdnutha, lothon, dotha

(im
gl.

part.

prt.

von lubbian heilen gilubbio^emo). In den


th,

Essener
scathod,

wechseln

und d;
selitha,
gl.

th

in werthad, gitoerthirid,

thiatho,

wirthig,

erthun,

woneben

erdon.

In

Mers.
b)

gl.

31

werthan, und

32 wer^an.
in

Nur

haben,

in

C:

sal^a ;

ba^--,

fe^ar, gibliof-i,

wrtd^ian, ni^ana,
friff-u.

uHon, wre^ian ; Prager fragm,


i haben in
snttian,

bacho,

Ausschlieslich

ahtoien, awer^an., feiar, ^il,

queAan, seial,

sliAi,

swiSron, oria, nigu^a.


steht
o''

Nur mit
mdri^a
2),

th

abwechslend
th)',

in

C
(1

in
th,

er^a (2
),

^),

(1,

2
(1,

th

mit J in
(2,
3),

bMon

bloAi (1,

fri^on

i;,

Ml

mM(1,
1,

(1,

4),

Mit

und d

abwechslend steht th in blo^ian


2
d).
c)

1)

faimos

(4 th, 3 d,

Ske^an hat

A,

2 d, skriAan nur d.

Nur d haben
antquedan,

in C:

honda und nddla; in


blidon,

M:

adal, ahtO'

den,

awerdan,

brdar,

diurida,

dd,

edili,

fadi, fordro,
gibidig,

fremidi,

fridon, fridu {einmal fri^ubarn), gibrdar,


kd-, ladoian, laguli-

giquedan, honda, hioedar, jugudi,


ledon.

dand,
odo,

Man, medom {medm-),


sidor,

ndal, nidara, nidin, odtl,


slidi,

salda,

skado, skedan, skridan,

sntdan, sdar,

unquedand, wdi, wred-, ivredian, wurdigiscapu, wurdigiscaft. d) d, ^ und d haben in C: d^ (l d gegen 4 d, 4 c^, sta^
(2,

d,

d)

wi^ar

(1,

d,

c?)

xoirohig

(4,

d,

c?);

(^

143<i

144.
(1,

Die consonanten

th, &.

51

und
sonst

in

M: hU^i
einmal
e/i6?

d).

er^a (10, 12
d)^

d),

fa^mos
lid (3,

(1,

3),

frio^ubarn
c?),

sonst

furff-or

(1,

4),
d),

giwero^an
1

(1
d)^

(2, sonst d), Mo^ian (4, sonst


seliff-a

morch
d),

(1,

(^)

(1,

c?)

stoo'--

(1,

d),

sicio^o (5,

sonst

ochi,

69-0 (1,

d\ wer^an (11
sonst
th in
c?).

o^

sonst d)^ wiff-ar (7 sonst

(19) d), wirchig (1


>e)

d,

ff"^

d:

und
d),
d),

ai^^aZ

(2 1

o'-,

M, 5

d,

c?)

Z'/i^i

(1,

th,

eo^^7^

(1,

M,
1

c?),

o(?^ar
d:

(14,

2 A,
d, 2

4
rf,

(^,

28 und mehr
M),
sic^on
(1,

que^an
iA,
1

(1,

fA

seld^a (4
d,
1

d),
^A,

wer^an
c?j

(6,

(i,

meist

th),

frio^u (1, 3 d, 2
in

c?

meist

in compos, 2 ^,
bilio^i

d sonst
7
d),

th);

M:
f)

beo^ie (4,

A meist

(1,

^A,

oo^ar (8,

2 < sonst

d).

Nur mit
iA);

th

abwechslend steht

(?

in

in

gibidig (3,
(1,

1 th),

helid (1 sonst th),

(2

sonst
(1,
(1,

U^on
in

(1,

iA),

li^okospon
1

2 iA), wre^)
1 1

in: oc'-ar (4,


(1,
1

th),

aleo^ian (1,

^A)
^A),

Modi
SZC?07l

2
1

iA),
th).

dan, gindig
ist

^A) lidokospon (1,

% 144. Auslautendes th
th in

M, ^,
hie,

d,

d oder

f.

a)

In

81 mal

Wrtern
2

wie m^A,

giszth,

dth, north,

ungefhr 88 mal

warth, meist quathie fr quath


quad^y

aber auch einfach quat, 3

tvar^

und

s^o*";

60 mal findet sich d im auslaut

des wortstammes, 38 mal

verbum, wogegen d hier

im ausgang der 3^11 prs. sg. pl. des 61 mal und am ende des wortstam-

mes 20 mal.

Ausgenommen
wortende,
der
z. b.
(s.

3.

pers.

und quathie findet sich t 50 mal am Behaghel Germania 31, 383). In den ausgngen sg. pl. des verbums ist t beinahe regelmssig,
in quat
1

Heliand

1600

ungefhr 90

gegen 9
niht,

d,

o^.

Statt th findet sich 5

wiht 4908 suohtlic,


b) In

mal ht: 1878 4116 nihtskepies.

2343

lehtlic,

3799
als

M steht th 4 mal am wortende 2477 wurth, 3892 geth;

hd in 2055 lihdlicora {G lith-, Behaghel emendiert /zA^Ztcora) ; Ai 2189 lourht statt wurth. Im auslaut der 3^0 pers. des verbums & findet sich am findet sich nur eiumaHA: 3698 farfioth. wertende 22 mal z. b. in slicf', mi9, forff', stcf-, loiff-, magaff'

(neben magat), 3131);


in

qua^ (1084) und war9 (2975, 2192, 2453,


steht kein
ff-,

den ausgngen des verbums

Regel

52
ist
t

144c

147.
z.

Die consonanten:

</j,

&^ thl, dl, nth.

d im

ist

80 mal ward gegen 4 mal warch. Auch jziemlich hufig im ausgang der 3. pers. aber nicht so
auslaut,
b.
z. b.

wie d;
t

vom anfang

50 mal.

Am

000 erscheint d ungefhr 194 mal, ende des wortstammes ist t nicht so hufig:
bis 2

1997 magat, 1872 witfhan, 4579 wit (C wid). c) Das Prager fragment hat nur o^ im auslaut:
quao^,

foro^, 'girisi^

war^.
andern denkmler haben ebenso
in
^A,
ff-

d) Die

und

d.

Th

erscheint
Ess.
forth^

Hom.
cth
Ps.

toarth^

Beichte
gl.

meneth^
lieth^

Lind.

gl.

warth,

Evang. forth,
icartli^

Oxf.
u. a.,

hurth^
gl.

Prud. gl. wegesceth,


In den Ess. Evang.
ht

Greg.
findet

leth.

Prud.
pred.

gl.

und

pred.

sich

vereinzelt

= th:
gl.

Ps.

erhtlikon, Ess.

Evang.

gisceht leht,

mnuhtj Prud.
Mers.

asceht {sceth)

excepit, raht, sniht.

Im ausgang
ff-

der
ist

3.

pers. steht th in
:

gl.

10: nietatk.

im auslaut

ziemlich selten
aeschiad^.

Ess.

Evang. warch^ for^^


pers.
sg. pl. d.
lesed,

sfroch^ Mers. gl.

40

Meist findet sich im


gl.
lescid,

auslaut
geldid,

der

3.

Strsb.

Fr.

H. kred,
brenged,

gived,

Hom.

Ps. pred.

bidid,

hehbed^

Ess.
gl.

Evang. werthad,
Prud.

scathod, gangod,
s.

Greg.

gl. hripsod,
t
:

Prud.
Ess.

anvorted, kitilod u.
gl.

w.

dane-

ben aber auch


giltit,

Heb.

geldet,

gewinnit, Ess.

Evang.
a.

tsprtitj

Oxf. gl. hrmiat, gtfanan (aus guno^) u.

ber den gramm. Wechsel s. 86, 139 anm. 2. 146. Nach l war tonloser spirant zum tnenden geworden und dieser wurde zur tnenden explosive im altschsischen
145.
bald, feld, gold\

Oxf. gl. aber golthblomo.


bleibt th meist unverndert, wird aber i,
bodlos,
gl.
seo^le,
ff"

147.

Vor

und d geschrieben: Hei.


Prud.
gl.

nddlon, Beichte sethlo,

nthlon

Lind,

msedlion, nur in Ess. gl. einmal

t: ensetlion,

einsiedler.

Vor
bothme

in methmo, bothme hat


u. a.

nur

d,

th

und

t:

2510

1848

methmo, 3292 u.a. metmo; auch C 1302,


blieb der tonlose
z.
;

5382 oo^muoda, sonst dmdi. % 147. nth ist zu th geworden; auslautend


spirant,
sith^

wurde inlautend aber zu tnenden

spirans,

b.

cth^

mthy sth, o^ar, fid^an,

liehe, sio^on, o^ia,

niguo^a

daneben

: :

147

152.

Die consonanten:

;/t,

s.

53

in

findan^ nigunda, einmal andar 1444, in

M ynwyu/, M und
pred.
miitliful. Fr.

Urkunde.

In den andern denkmlern ebenso: Prud.

gl. aith, Ps.

mth und munth, Oxf.

gl.

gtfana (gth), imthi,

Heb. tegothon, sivotha neben Ess. H. sivondon. (eber die bezeichnung dieser laute durch th, ff- und d gilt das oben in

143

145

gesagte).

Anm.
gl.

In tand fllt der nasal nicht aus, bleibt also das d. In Prud.

tanstuthle

wurde ds wohl durch


d^d,

ts

zu

s.

148. thd,

entstanden durch syncope eines vocals oder


als

zusammenziehung zweier Wrter, wird geschrieben

dd

in

M:

cdda

u. a.,

als

thd in

cthde

(518), als o^d cc^dun

(432), als td: ctda (875).

149.

Wenn

eines vorhergehenden wertes mit


tth

anlautendem
;

th

zusammengezogen wurde, konnte


wird in

zu

tt

findet sich ant that als antthat^ anttat, antat

und t werden so und anthat scalt


;

thu

zu scaltu

ebenso wird

anl.

th

nach
in

zu

in

Taufgel. forsachistu, gbistu etc.

150.

th-\-th

in

inlaut wird zu tth

und hth

M:

ettho

(Got. aippau), ohtho, Greg. gl. ohtho

Prud.

gl.

ofthe,

efiha, eftho

(s.

und zu fth in M und C Mahlow. s. 159); bei zusamth

menstoss eines auslautenden th mit anl.


zu d oder
that
t
:

wird ersteres meist


that, in

quath that
that.

ist

in

immer quad
in

C quad

und quat
151.

t/i-j-s

wird in

zu

zz,

zu dz, ds und tz:

hlizza

2011,

3334, hlizzena 2752; hlidsea

2011,

hlitzea

3334, hlidzeanne 2752.


s.

Der stimmlose spirant stens in der schrift, wurde aber wohl tnend gesprochen.
152.

blieb unverndert, wenig-

in stimmhafter nachbarschaft

Anlautendes
Inlautend
Consta,

ist

sehr
s.

hufig

saka,

scarp,

scala,

sldpan,

snulan, strian, swart u.


steht
s

w.

in loisaro, thesaro,

cnsles,

hsma,

t-\-t

hegonsta.
s

Auslautendes
ls,

ist

ursprngliches

durch vocal gedeckt

loas,

godes

etc.,

oder

ss

welches aus indog. d oder

54

152, 154, 155. Die consonanten

s,

z.

entstand.

mos

Nach langem vocal wurde ss zu nach kurzem vocal blieb ss hwass.


:

vereinfacht: wis,

Anm. Wie

auch andere consonanten

ist s in

oft unrichtig gerni-

niert nach consonant

und kurzem
ss

vocal:

1547 wirss, 4369 genass.

153.

Inlautendes
c?,

entspricht westgerm. ss (entstanden


7,

aus indog.
Perf.

^-f ^.

s.

Beitr.

171;
d.

9,

150, Osthoff, Gesch. d.


I,

522
hs

ff.,

Brugm. Grundr.
ss in
tst

V. G.

% h27)

loissin,

kussu.
ses,

Aus
sestein.
ist,
s.

entstand

Strsb. gl.
st

59 wassad, Fr. Heb.


tst,

eber
137.

welches zu

in C,

zt in

geworden

154.

Fr

sk

und
in

sl

finden sich einige male

im

an-, in-

und aussl

laut abweichende formen. In der Ps, pred. findet sich fr

die

Verbindung

sei

sclahan,

sclpan

(s.

daneben inlautend
flesge.

hsc fr sc: flehsdik.

ZGDS^ 127) Im Segen B esg und


Scherer

Die Schreibweise seh fr sk findet sich Gott. 5295 hosche


Mersb.
gl.

40

aeschiad^, F.

H.

visch.

155.

z
s.

findet

sich

in

den Verbindungen

zt,

dz, tz, zz,

worber
einfluss
gl.

150, 152.
inlaut

Im an- und

anderer

Wrter muss z meist fremden


so in den glossen,
z. b.

zugeschrieben

werden

Prud.

zundra, dumzufti, Ess. Evang. zuhti;


c
:

fr z findet sich

auch
sen.

ee sih^

lueikoru

alle diese

sind aber hochdeutsche glos-

Im Heliand

steht z anlautend nur

im fremdwort Zacharias.

Flexionslelire.

L
Cap.
I.

Abschnitt. Decliuation.
Declination der siibstantiva.
Yocalische (starke) declination.
1.

156.

Die a-delination.
o,

Die a-declination (indogerm. o-declination) enthlt


spter

masculina und neutra, deren stamm ursprnglich auf


a,

ausging.

Sie

werden in reine a-stmme, ^a-stmme und

?^;a-stmme unterschieden.

Die entsprechenden feminina bilden die o-declination.


a)

Reine o-stmme.
masc.

157.

Paradigmata:
masc.

dag

tag,

neutr.

word wort,

graf grab.

56
neflu).

157

159.

Reine a-stmme.

In den

kleineren denkmiUern findet sich kein beispiel, ausser in

der Ps. pred. hluodii.

Anm.
hat 7 mal

3.

Im Heliand

ist

os

die

regelmssige form des n.

a.

pl.

as,

5 mal, a nur

C 3072

und Beichte haben

os: hodos^ gislos

slutila. Prud. gl., Essener

houidbandos, hliuningos
a. pl. as,

gl.

Evang.
bis-

und Indiculus haben im n. genotas, nimidas. Abwechselnd os, as und a haben


copos, jirestros. Taufgelbnis

ddsisas,

die

Oxf.

Freckenh. Heb. druhtingas, scocga


Essen.

scillinga,

und
-os
s.

verscange, kiesos, ruslos,


die

Heb.

und Hom. nur a: afgoda, bikera (ber


n. a.

endung

Paul Beitr. VI, 550).

Anm.
bewahrt.

4.

plur. neutr.

In

den

anderen

haben im Heliand u bei den kurzsilbigen denkm. findet sich in Prud. ntilu und in
die

Freck. Hb. ofligeso.

A n m.
Germ.

5.

dat. pl. hat


in

im Taufgelbniss
;

endung um. Im Heliand

ist

un vorhersehend

XXXI 390
;

vereinzelt findet sich um (1430, 1720), vgl. M. on haben C und P. In den andern denkm. nur on,

ausgenommen
158.
erl

die Mers. gl.,

welche un haben: thingun.


z. b.

Nach dag gehen


hof,

berg berg,

mann, hof
SCO,

kneht diener, mt/i

bm bum, del teil, mund, md sinn, ord


snegil

spitze,

scridsc schlitscbuh,

weg woge, akkar acker, dthom


himmel, mistil mistel,

athem, nebal nebel, gisal


Schnecke, felis
fels, Imlis

geisel, him,il

walddistel, cuning knig, druhting gensse,

gaduling landsmann, helith mann, fingar fiuger, morgan morgen,

metod geschick, racud tempel, drohtin herr, thiodan herrscher,.

mann, kuningdom kniugswrde, rikidm macht, wastom wachsthum, scherning, heling u.a. Fremdwrter: prestar 'pnest,
tliegan

diuhal teufel, engil engel, hiscop bischof, etc.

Anm.
gabel

1.

Neben rslos
gl.)

fett Fr. findet sich hrsli

im Prud.
i-st.

gafal

hat (Oxf

einen

dat.
a-st.

sg.

gaie. Graft fem.

flectiert

dat. sg. einige

male wie ein

Viele alte

w-stmme wie du&


s.

tod,

und hat masc. genus. vgl. hungar hunger u. a. zeigen nur ausnur durch vergleichung zu entschei-

im 185 anm.

gnge der a-declination.

188, 191.
ist

Anm.
Anm.
aber

2.

Von

vielen

Wrtern

den, ob sie masc. oder neutr. gen. sind.


3.

Die Wrter auf


gl.

al, ar,
gisl,

an haben das a nur im


ivesl.) in

n.

s.,

gisal,

fugal, nebal, (Lammspr.

Mon.

den

cas. obliq. finden sich

formen
(C),

mit
in

a,

e,

neben thiodne

C und

und syncopirte formen, worber s. 69 73, thiodene und thiodane, theodone, morgno und

morgano

accaro. Der secundre vocal zeigt sich in der flexion bis-

weilen in C: 1096 berage, 3164, 5534 berege, sonst berge wie in M. In

den andern denkm. nur im Ess. Evang. vuunderes (gen. 159. Munliche

sg. n.).

eigeuuamen declinieren wie dag. Nur

fin-

160

163.

a-stmme, neutra; ja-stmme.

57

det sich einige mal neben der regelmssigen

sativendung -an, -en und e: Jacob o^ran,


Petruse C, Satanasan.
160.

endung eine accuSimon Petrusen M.

Nach Word
mahal
pl.

declinieren die langsilbigen neutra: harn

kind, hld blut, hrt russ, hros hers pferd, layid land, wif weih, etc.

aldar
cleuuin

alter,

gericht,

hcan zeichen

beckin

cantharus,

knuel, bundilin bndel, scipilin schifflein, gether euter


d.
1.
(s.

(nur

im

getherun

mammae
al,

Oxf. gl.), ferah


an,
id weisen kein

s.

192.
cas.

Anm.
obliq. auf,

Die Wrter auf

as,

a in den

69 73)
s.

siluhre, aldre, cnsle,


gl.

mahle, hcne, tekne, hodde

(C) hofde (M)

u.

w. (Prud.

gurdisla

d.

s.

kan auch ja
:

st.

sein.)

Wie graf haben


bladu,
dalu,

u im

u. a. plur. die

kurzsilbigen

aldarlagu,
hohgisetii,

dorn (C duru), fatu, jdrtalu^ holmclihu,


gitalu,

skapu,

giscepu,

skipu.

In den kleineren
finden sich

denkm. auch
abgaben.

die mehrsilbigen Prud.

nStu vieh und F. H.


auf
ir

ofligeso

161.

Die

pluralformen
eiero

im

as.

nur in

den gen. plur.


n.
a.

und

hnero.

Von lamh und

kind begegnet

pl.

lamb, kind.
b) ja-stmme.

162.

Paradigmata: masculina mit kurzer Stammsilbe und


silbe

mit langer

haben

die selbe flexion

hirdi hirte

neutra

mit ursprnglich kurzer Stammsilbe: kunni geschlecht, ngi netz;

mit langer silbe:


masc.

riki reich.
neutra.

N. A. Sg. hirdi
G. D.
J.

kunni
kunnies -eas
kunnie, -ea, -e

net
netties -eas

riki
rikies,

hirdies, -eas, -es

-eas

hirdie, -ea

rikie, -ea, -e

hirdiu, -ie

kunniu
kunni
kunnio
kunniun, -ion
netti, nettiu

rikiu
riki

PI.

N. A. hirdios
G. D.
hirdio, -eo

rikio

hirdiun, -ion

rikiun, -ion

163. Kurzsilbige

masculiue^a-stmme sind nur:


;

Am menge,
wie die

swiri

geschwisterkind

segg

mann

flectiert

im

plur.

masc.

i-stmme. Langsilbige wie altari altar, endi ende, furni

pltze, carcari carcer,

mdki schwert,

solari soller, wecke

cuneus

declinieren wie hirdi; so auch die

nomina auf

-ari, eri\ dperi

taufer, driogiri betrger, fiscari fischer, gardari grtner, muniteri

geld Wechsler; in den klein, denkm.: Ps. pred.

helire,

Prud.

gl.

58

163165. ja-strame.

bedari beter, biscermiri patron, dragari trger, euanhloteri gensse,

fremmeri thter,
eincassirer
;

^aclereri, costarari kster, meldari brge, scneri


gl.

Lind.

luginari lgner, sceldari,

Ess. gl. bkeri


s.

Schreiber, leimbidari topfbcker, Oxf. gl. dkire (g.

dkiras)
kietelare

taucher;

Freck.
etc.

H. bathere bader, muhniri mUer,

kesselmacher

An m.
in

1.

Formen auf
leimbilidares

as, es statt les, so

wie

a, e statt ie finden sich

Ess.

gl.

(eine

hochd.

-wortform),

Oxf.

gl.

dkiras F.

bakera, bathere, hdere; in


pl.

fters: gisithe (802,

5855

etc.)

auch dat.

ohne

Freck. H. batheron, muleniron, kietelaren etc.


fiteri

Im HeUand hat
jm
ari
dat. pl.; sonst

nur

in

4918, 4928, 5266 die endung tun


nicht gesichert; kurzer vocal in
i

wird immer wie in C der a-sta:r.m feteros gebraucht.


ist

Anm.

2.

Die lnge des a in ari


ziemlich

scheint

hufig zu sein, da e und


finden.
ist

sich in vielen Wrtern,

und schon im Heliand,

Anm.

3.

Heri, Volksmenge,

in

M
n.

meist masc. in

meist fem., der

dativ ist fem. in

MC; C 5413

n. pl.

thiu heri Judeono, vgl. dagegen

Beitr, XII, 349, XIII, 375.

1G4.

Wie

kunni gehen die meisten urspr. kurzsilbigen neutra,


Ulli lilium,

im Heliand mutspelli Weltuntergang, kinni kinn,


fri,

frau, godobeddi bette, weddi pignus, Ess.


gl.

gl. giwitti geist.

Oxf.

hindbiri himbeere, Strassb. gl.


net

bli

frbe, Fr.

H. muddi.

Nach
bil

gehen

Heliand

bed bette, gewit geist, firiwit geist,


;

axt,
g.

et haus, inwid neid, gimet mass


pl.

Oxf. gl. bedd.


s.

Ob

von

loiggeo

pferd

M
sich

389 der
es

n.

wigg oder wiggi

lautete, ist unsicher,

ebenso ab
findet
in

webbi oder web hiess.

Anm. Neben
inwiddies in

kunni

kuni (M 2655, C

4469), neben

C inwideas

M.

wtti

165.

Wie
;

i^ki

gehen die neutra mit langer Stammsilbe:

strafe, crci kreuz, erbt erbe, Strassb. gl.

wdi

kleid, Oxf.

gl. stehli^etc

die mehrsilbigen a^ali adel,

andwordi antwort,

arabedi mhsal, armdi elend, dopisli taufe, hrencurni krn, hiwiski


familia, bilio^i bild; Ess. gl. gisustrithi geschwister; Prud. tan^stiithli

gebiss; Oxf.
gl.

gl.

midgarni nierenfett, semithai carectum,


fictile,

Pud.

thdi,

{f.hdhi)
:

etc.

die mit praefix gi gebil-

deten collectiva

gigengi termin, girddi Yorteil, gisid^i gesellschaft,

gistriuni.schsiiz, gkvddi
gl.

gewand; Greg.

gl. giwihti

gewicht; Ess.
;

gildi gefilde

Oxf. gl. imthi ostium, giwicge trivia

Beichte

gistruli streit, gitidi]

Homilie githingi frsprache.

166. wrt-stmme. 167, 168. -stmme.


s.

59

Anm.^_Ho__heji- hat Prud. 56a gen.

hgias; gisithi hat instr. sg.

3709 gesi&u, C 3709, 4840 gisUhu so auch in C fters die dativ endung -e (802, 5855j, -a in gisitha C 334 M 2296, C hat im genitivgisithes (652, 4977)

4977, 4988.

Wohl durch Verwechslung mit

gistd-

gensse.
c)

wo-stmme.

166.

Paradigmata
G.

masc. sneo schnee, neutr. balu verderben.


balu

Sg. N. A. sneu. sneo

sn^wes
snewe, -a

baluwes, balowes

D.

baluwe
knio

Vom
sg.

plural

sind
bic

nur einige casus belegt:


pl.,

knie acc.
pl.

oder plur.,

haus acc.
hleo,

kneohon dat.

pl.,

bewo gen.

Masculina sind;
pl.

grab, hlea obdach. Neutra: beo (gen.


kot, knio, kneo knie, trio^

bewo)

ernte, b

wohnung, horu

treo

bum, spriu (Prud.) spreu, tou (Crec. 4) stuppa, thau sitte. In Prud. und Freck. H. haben melas und smeras (g. s.)
iv

mehl, schmeer, das

verloren.

Wie

sneu

declinieren

auch

eo

m.

gesetz

und

seo

m.

see,

welche ursprnglich zu den z'-stmmen gehrten.


2.

Die o-declination.
(indogerm.
-decl.)

167.

Die o-declination

enthlt

nur
loi-

feminina,

welche

sich in reine o-stmme,

jo-stmme und
teils

stmme

scheiden.

Theils mit dieser declination

mit der
z,

declination stehen in enger beziehung die feminina auf


hierbei ihren platz finden
a)

welche

mgen.

Reine o-stmme.

168. Paradigma: geba gbe.


Sg.

60
gl.
;

168, 169.

Reine -stmme.

170. j-stmme.

wahrscheinlich

war das
ercJ-ti,

genitive auf

566

a nicht mehr lang. Eenige male finden sich 2752 bedu, wohl durch vertauschung mit dem

dativausgang entstanden.

im Hei. o und a, letzteres wohl aus dem gen. bernommen thiodu, thiodo und thioda in der Ps. pred. o: forhto. Oxf. gl. u und e furke, wardu] Ess. Evang. u und a; treda, gitalu; Hom. und Freck. H. nur a; Beichte m, Stiassb. gl. e und a; Ess. Heb. o: misso. Ohne ausgang Strassb. gl. an thero wis. Anm. 4. Der n. a. pl. hat nur in den Oxf. gl. einige mal e statt a:
3.

Anm.

Fr u im

dat. sg. zeigt zieh


:

ficbne lupine, nuoe (hnoe) rima, aber auch latta tigna.

A n m.

5.

Die krzere form des gen.


in

pl.

auf

-o findet sich einige


;

mal

im Heliand

thiado, gebo

neben thiadono und ebono


pl.

auch

in Ess.

u. Fr. H, in ertfo, Prud.

harmscaro, sonst -ono.


des dat.

Anm.

6.

Das

alte

dm

hat sich zu on gekrzt, wofr begl.

sonders im M. fter un. In den andern denkm. on, nur in Ess.

slan-

gun und an

in Fr. H.

hovan. Strassb.

gl.

papillan.
bitte,

169.

Wie
ertha

geba

gehen
era

u. a.

bra bahre, beda


erde,

bota

besserung,
frbra

erde,

ehre, folda

fresa

schaden,

trost,

harmscara
etc.

strafe,

hrora

bewegung, meda lohn,


icf^a
:

nahtigala
ehre,

nachtigal,

subst. auf

diuritha (diurc^a)

hno^a

schnde, mrio^a knde, slo^a glcksaligkeit

Prud. fhtitha feuchtigkeit, gibritha aussehen, gisetitha berlieferung cskitha reinheit; Ess.
gl.

gisetitha, heritha

wrde
;

',

auf rede

scaperede

gesteil,

branderede

brandblock

auf

unga

ebbiunga ebbe, erbarmunga mitleid, clapunga knirschung,

costunga Verlockung, rihtunga richtung;


vel,

auf na: firina fre-

logna flamme,
1.

u. s.

w.
den schwachen fem. den

Anm.
nom.
sg.

Da

die feminina dieser klasse mit

und gen.
ein.

dat. pl.

gemeinsam haben,

tritt vielfach
leia,
f.

Vermischung
lera, seola,
sein.

beider klassen

So zeigen sich n-formen bei ertha,


gl.

sprka und wisa. Oxf.

rinda rinde kann auch schw.

b) jo-stmme.
170.

Paradigma sundea snde.


Sg. N. .sundie, ia

G. sundia D. sundiu, ia

A. sundia
PI.

N. A. sundia
G. D.

sundiono
sundion

<

170

173. J-stmrae.

174.

wo-stmme.

61

Der nom. sg. der ursprnglich kurzsilbigen kann wie im ags. ohne ausgang gewesen sein, und durch diesen nom. sg. ist der acc. 3388 auch fr den dativ sg. hell erklrlich, welche form C 3605 gebraucht wird. Sonst folgen diese nomina der flexion der langsilbigen. Von kurzsilbigen j6-stmnien findet sich ausser heri im Heliand nur in

Anm.

1.

CM

Prud. glossen ein nom.

sg. rethi, ac.


ie

s.

re&ia,

d.

s.

rethiu (Hei.).
pl.

Anm.
nur in

2.

Formen mit und Oxf. gl.

im gen.

dat. sg.

und nom.

finden sich

171. Kurzsilbige jo-stmme sind: heri heer

und

rethi rede.

Langsilbige sind: eggia seh wert, sibhia sippe, s?mrim Wahrheit, lunnia wonne, huttia htte (Ess. gl. ac. pl.), blulsea, palencea
skedia scheide, spuncia, minnea liebe, toilgia, stafslengrie balista,
/luchtie flehte, furie {furhea)

fhre, honithia (Oxf. gl.) schnde;

stemnie hat neben sich stemna

und wird C
In

24,

wie

ein
:

n-stamm

decliniert.

Prud.

3910 4097 auch werden schw. gl.


a.

decliniert

gerdia gerte

und Merzia
hat

kerze, n. pl. gerdiun vimina,

kierziun cereos.

Im

Hei. sind auch cribbia, c^ia u.

mn-stmme
163 anm.

geworden; auch

hellia

C 5429
und

gn. sg. helliun.


s.

Anm.

heri

und

hell sind masc.

fem., hellia nur femin.

3.

172.

Zu

dieser

declination
{-unnj)

gehren auch die mit


feminina.

dem

ableitungssuffix
sg.

innj

gebildeten

Im nom.

wurgarin strangulatrix; acc. sg. fastunnea vasten, lostunnea wste louostennia (C) lostunnie (M), henginna das hngen; dat. sg. fastunniii^ wostinniu^ wostunni (M.) wostun-

Mmakirin

leno,

nia (C) wstinnia (C), henginnia, henginna; dat.

pl.

burthinnion

bndel.

Anm. Ob
hierher gehrt

lung anclian
ist

da.t.

pl.

pulmone

(Oxf. gl.)

schwach

ist

oder

unsicher.

173. Die feminina mit -nissa, -nussia, -nussi, spter nesse,

gehren zum
Hierher:
lich

theil

hierzu,
i.

zum

grssten

teil

folgen

sie

der

flexion der femin. auf

Beichte
gl.

hethinussea,
rehtnesse^
gl.

Mon.

godliknissea,

wahschein-

auch Greg.

a. s.

garehtnesse, Prud. gl. d. pl.

dogalnussion

und Greg.

gen. pl. ddgolnusse.

c)

t-stmme.

174. Die zo-stmme sind nur

unvollkommen zu erkennen,

da sich nur wenige flexionsformen flnden.

62

174.

w-stmme.

175, 176. feminina auf urspr.

i.

Yon

fratoa (wie ags. frcetve nur plural) zierrath


dat. pl. fratoon, fratohon,

ist

gen. pl.

fratoOi fratoho^

fratahun berliefert.

Got. gaidw (neutr.)


pl. pl.
;

im Hei. metigedeono hungersnoth fem. gen.


sg.

selitha haus,

dat.

sel^o, acc. pl. selio^a (C selo^a), dat.


treue,
d. pl.

selio^un;

n. a. pl.

treuioa

treuwun, gen.

pl.

nom. sg. thiuu, thiu (C thoi), daneben schwache biegung; wahta wache dat. sg. wahtu und wahtun; thr (ahd. drawa, ags. o^rea) drohung nur im compos.
treuwono;
thiioa

dienerin

hat

thrwerk

leid.

d) feminina auf

i.

175. Die adjectivabstracta, welche im got. der n-declination

angehren und
eins

die

nomina
haben,

actionis,

welche im got.

als

noni.-sufifix

(i-decl.)

sind

im

westgermanischen

zusammengefallen.

Paradigma: huldi huld.


Sg. N. A. huldi
PI.

N. A. huldi
G.
D.
huldi, io

G.
D.

huldi

huldi

huldion

Anm. Anm.
nur
in

1. 2.

Der nom,

sg. hlindia statt

blindi findet sich einmal in M.


-o

Gott.
3.

Den dat. ausgang -e haben nur Mon. 3037, 3140, 4312, 10 menigo, -iu M 194, C 4312 eldiu, finistriu.

Anm.

Von dem nom.

acc. pl.

ist

kein beispiel da; der gen. plur.

findet sich Fr. H.

553 bandi, im Heliand huldio C, huldeo M. Anm. 4. Der dat. pl. erscheint nicht im Heliand; Beichte huldion, Prud. dugalnussion haben den ausgang der j-stmrae. Anm. 4. Ob das i, das ursprnglich, ausser im nom. sg., in allen
casus lang war, noch als lang im
as.

anzusetzen

sei,

ist

fraglich,

da sich
in

schon Wechsel mit e


enstridii

findet.

Daneben aber im Prud. doppelschreibung


gl.,

obstinatio. Die Prud.

Oxf.

gl.,

Ess. gl,, Freck. H., Beichte,


e auf.

Psalrapred.

und

Horailie weisen keine

ausgnge mit
a)

176.
blindheit,
niss,

Dieser

flexion

folgen

die adjectivabstracta blindi


eldi
alter,

Modi blde, diupi


(E.ss.

tiefe,

nistri finsterheli

gdi
huldi

gl.

guddi)

gute,

gremi bosheit,

gesundkraft,

heit,

huld,

liuhi

liebe,

meginstrengi

(K-strengiu)

menigi menge, menniski menscheit, sinsconi ewige Schnheit.


b)

Die

verbalabstracta

dopi

taufe,

fehugiri habgier, hrri

bewegung,
c)

enstridi obstinatio.
efnissi ebene, ddgolnussi Schlupfgiliknissi

Die Wrter auf -m'sst -nussi:


godliknissi
(C)

winkel,

herrlich keit,

bild,

tdalnussi

Stmme,
eitelkeit,

masc. 2) femin.

63

farlegarnessi

ehebrucli, grhnnussi:^sheit^ garehtnesse

gerechtigkeit, unsvarnussi veranreiaigung.

Anm.

meginstrengiu

4354

ist

wahrscheinlich

Schreibfehler,

da

das wort zwischen zwei thiu in der mitte steht.

3.

Die i-declination.
enthlt

'

177.

Die z-deeliaatioa

masculina,

feminina und

neutra. Die masculina, feminina


silbe

gehen im nom.

sg.

auf

und neutra mit kurzer Wurzelaus. Der nom. sg. aller lang-

silbigen endet consonantisch.


a)
1)

Kurzsilbige.

Masculina.

178. Paradigma: hugi sinn. Sg. N. A. hugi


G. huges, -ies D. hugi,
I.
^

PI.

N. hugi,
G. hugio

-los

-e,
-i

-ie,

-ea

D. hugiun, -ion A. hugi


dat.
sg.
te,

hugiu,

Anm.

1.

Die formen
pl.

der suffixe des

ea, dat. pl. iun,

ion und nom.

ios

sind von den a-stmmen bernommen.


biti biss,

Hiernach gehen:
heti feindschaft,

hardhuri obrigkeit, gruri schreck,


speise,

cumi kunft (oder fem.), meti


seli

missiburi

fortuna, quidi sprche,


wliti

gemach,
ohrfeige,

slegi stiki

tdtung,
stich,

ivini

freund,

glnz;

Prud.

orslegi

thili

(o der f.)
gl.

pulpita,

uti liquor;

Ps.

pred.

selfkuri

whl, Ess.

bruki,

scissura Strsb. gl. anfluzi anschwellung.

Segg, ursprnglich
seggi.

/a-stam, folgt dieser flexion in

nom.

plur.

Anm.

2.

Hugi war ursprnglich

it-stara,

heti

hatte

ursprnglich

neutrales genus: got. hatiz.


2)

Feminina.

179.

Paradigma:

stedi statte.

Sg. N. G. D. A. stedi
PI.

N. A. stedi
D. stedion
stidi (Fr.

Anm.
im

1.

Statt dativ sg. ausgang-i

.stedi,

Heb.) findet sich

11. jh ein dat. stidiu (Juv. 2,15) nach

Anm.
Prud.
gl.

2.

Der gen.

pl. ist

den ja-stmraen. nicht belegt; der dat. pl. nur durch snaHon

64

180. i-strame, neutra.

181 compos auf.

scipi.

182 langsylb, masc.

Zu

dieser flexion gehren: ewi


thingstedi

lamm,

hohidstedi hauptstadt,
hsstedi

copstedi,

gerichtsttte,

loinstedi^

hausplatz,

meri meer, snari

saite.

Anm.

meri war ursprnglich neutrum.


3)

Neutra.
:

180. Die hierher gehrigen neutra sind


ac.
s.,

a/smm
s.

halszier-

rat

tirlogi

Schicksal (C), urlagi (M), g.

orlages (C),

orlegas (M)

und

aldarlagi: acc. pl. aldarlagu, g. pl. aldarlagio

(Cj, aldarlago (M).


4)

Die composita auf


Masculina.

-scipi, -scepi.

Neutra.

181.
A..

Monac.
-skepi

Cotton.
-scepi
-scipi

Mon.
-scepi

Cott.
-scepi,
-scipi,

Sg. N.

-scip

G. -skepies

-scipes -scipies scepies


scepi, -ie,^

scipes, scipies, scipi

D. -skepi,

-ie -scipie

ea scepe, scepie scepi,


scipi,

scipie]

I.

-skepi

-scipiu

scepi

scipiu

D. PI. skepiun wofr dat. sg. in C.

Anm. Anm,

Gen. sg. gibodscipi (C 2660)


Ess. gl.
gl.

ist

wahrscheinlich Schreibfehler.
da.t. sg.

2.

haben

n.

sg.

gisUhscepi gen. sg. heriscepias,


s.

giwitscepia, Prud.

n. sg. selscipi sodalitas, Beichte d.

giwitscipia.

Masculina sind:
ff-erscipi

ambahtscepi dienst,

bedscepi

beilager, br-

bruderschaft, druhtscepi herrschaft, friundscepi irennd-

schaft, theganscepi Jngerschaft, werdscepi mahl.

Neutra sind: folcscepi volk, gumscipi volk,

heriscepi

volk,

gebodscipi gebot, landscepi landschaft, giioitscipi zeigniss.

Unsicher: bodskepi botschaft, erlscipi \euie, ondscepi feindschaft, liudscepi leute, mgscepi Verwandtschaft, iungarscepi dienst,

nic^scepi hass, gisio^scepi gesellschaft, selscipi sodalitas.

b) Langsilbige.
1)

Masculina.

182. Paradigma
Sg. N. A.

wurm wurm.
PI.

wurm
wurmes

wurmi
wurmio,
-o
-iun, -Ion, -on,

G. D.

wurme
-e

wurmin,
pl.

-un

Anm.
623,

Dat.

sg.

in Oxf. gl.

brande, C 623

crafte,

in crafta

2596,

G craftu;

dat.

-on in Prud. orslecon,

un

in Oxf. gl.

'

183185. i-stmme,
:

2) langsilb. ferninina.

65
nur
in

huun

calcibus

die brigen

formen im Heliand

-in findet sich

liudin,

trahnin 5034, 5922. Die form -im

ist

verloren; liudim, wie

Heyne

angiebt, besteht nicht, die hs. hat liudun

1277.

183.

Wie wurm gehen


gund
lodgi

hrand

torris, eldi

menschen, frukt

frucht, gast gast,

pus, hof, calx, liudi leute, mahti genitalia,


tins

rc

rauch,

rk odor,
ero^on
es
s.

zins,

tir

rhm, trahni trnen, wik


thermi exta.

wohuung,
masc.
sonst

wenn
neutr.

Wiht ist geist oder dmon, bedeutet (nur im plural), 186. Craft und iverold werden einige male
terrae

motus,

mit masc. genus gefunden.


2)

Feminina.

184.

Paradigma anst gunst.


PI.
-i,

Sg. N. A. anst

N. A. ensti, -e
G. enstio,
-o, -i

G. anstes,

-ies,

-eas

D. ansti,
I.

-e,

-iu

D. enstiun, -iom, -ion, -on, -un

anstu, -0.

Anm.

1.

Der gen.
-i

sg.
I,

-i,

-ies,

-eas findet sich

nur an einigen

stellen

jm Heliand, denkmlern

in

Segen

5 spurihelti; hufig im Hei. und den andern


gen. sg. ohne ausgang: tid (M. dis).
ist
i
:

ist

-es.

C 4182 hat
e:

Anm.
ensti,

2.

Die bliche form des daiivs

giburdi,ferdi,n6di,giweldi,
Die aus den

crafti-,

daneben

giwalde, erde, dde wahrscheinlich beeinflusst

vom
s.

masc. da u.a.

cra/if

und loerold masc. und fem.


sich

sind..
:

i-stmmen bertragene form -iu findet

nur

in

brudf, (wie idisiM

203)
ist

brdi, idisi. Ein dativ ohne ausgang wie bei den cons. stam-

men

ziemlich

hufig im

Heliand (11

mal

in C,

in der Freck. Heb. in

mht, gewald,
des
instr.

craft, werold,
-o

18 mal winvard

in

M) und
-rt.

u. a.

Anm.
3032 hat

3.

Die form

auf

bietet

M, 4874,
-i:

sonst,

crafte,
4.

wo

craftu.
in

Anm. Anm.
Anm.
M;
i

Werold hat
Der nom.

C 597

einen acc. auf

obar thesa weroldi

(M werold); wahrscheinlich
5.

ein Schreibfehler.

plur. -e findet sich in Kindlingers hs. der Freck.


-i.

Heb. sculde; sonst berall


6.

Der gen. plur. hat meist zweimal in C; -iu einmal in M;


7.

-io,

-eo; -o

3 mal in C, einmal in
gl.

-ia
pl.,

einmal Mers.

selfedia.

Anm.

hat meist -iun im dat.

-ion

vereinzelte formen sind

mahtiom C 3349, ddon C 2966


185.

beide in C.

Dieser flexion folgen: amhusn gebot, arhed mhsal,


last,

hrd braut, hurd


kraft, cunst

giburd geburt, dd that, fard weg, hanocrd

hahnenschrei, gehugd verstand, hlust ohr, iuguth Jugend, craft

vermgen, cust

191) whl,

list list,

luft (

191)
5.

luft,

66

185. langsilb. femin. i-strame. 186. neutra. 187, 188. w-stmme.

mht macht,

ginist erlsung,

nod uot,

gisiun, siun gesiebt, giscaft


zeit,

bestiramung, sculd schuld, suht krankheit, ttd

githht geclan-

ken, thionost dienst, githuld geduld, thurft notwendigkeit, abunst

misgunst,

iht

Sturmwind, giwald gewald, werold weit, giwunst

gewinn, wurht that, wurt kraut, lourth geschick;


i

thumtuht

athemzug, bigraft grab, biniwurt


drni
gisiht
(n. pl.)

hienen.]ivautj brdloht heirath,


t

drhne,

faled kuhstaW,,rs
Verlockung,

giehel, fllest heista,nd,

gesicht,

gispanst

hettarwurt

giftwurz,

hd

haut,

hurth

brde,

mundburd

schtz,

nodfhurft

nothdurft,

obulht wut, spurihalt lahmheit, stafwurt stabwurz, tuht zucht,


thurslaht durchschlag, wwc^ar/ar-c? Unterbrechung, wn^its^hinterlist,

winfard weinreise.
/

Anm.

Mnnl. sind auch werold und craft:

z.

b C 5622, 5629 thesan

widun werold,
I

CM

197.3

3071

auch seo zu den naasc. a-stmmen bergegangen. Neben drni finden sich mit n-forinen: Oxf. gl. drenon, drenan fucos vom nom. sg. drna fucus. gikrund M 2477 ist wahrscheinlich verschrieben fr gikund (ags. gecynd).
eo ist wie

c)

Neutra.
fehlen, giebt es einige

186.
neutr.
thionost

Obwohl ursprngliche neutra


ist

i-stmme, welche urspr. ein anderes geschlecht hatten:


fem.
in
als

0,

neutr.
pl.

in

2906. wiht (got. waihts


;

fem.)

ist

masc
Hei.

nom.

geist,

dmon

neutr. in der be-

deutung ding", etwas", und in compos. eowiht, neowiht.


gegrund (wo M gikrund hat), dieses (/egrrwnd ist dasselbe wie ags. gegrynd grundstck, hier aber unzulssig, da es gegen die alteration verstsst. Vgl. 185 anm.

Anm.

2477 C

liest

4.

Die M-declination.
ist

187.

Nur

in

wenigen formen

die alte w-flexion geblie-

ben. Die meisten langsilbigen nomina sind zu den a-stmmen


bergetreten, einige femimina zu den i-stmmen, andere zeigen
beide

formen.

Die kurzsilbigen
meisten bewahrt.
a)

masc.

und neutra haben

die

alte flexion

am

Masculina.

188. Langsilbige, welche der flexion der sind:


dff' tod,

a-stmme

folgen,

feld feld, flod


scild

flut,

Aed geistlicherstand, hungar

hunger, kass kuss,

schild,

sumar sommer, thorn dorn, weg

189192. M-stmme.

67

mauer, wintar winter, .wird {werd Prud.) wirt. Wald hat z'-formen

im

coUectiv:
:

d. s.

sinioeldi

C
pl.

simoeldie,

sonst formen der a-

declination

g.

s.

waldes^
scild d.

n.
pl.

M
PI.

waldas

C waldos

er bte

hat nom.

pl.

im]

scildion.

189. Die kurzsilbigen


Sg. N. A. sunu, -0

haben die flexion wie sunu shn.


N. A. suni
G.
ie

G.

sunies, -eas

sunio, -u, -o

D.

suno, -u,
sg.

i,

D.

sunion, -on

Anm.
Cott.
;

Der nom.
meist in

auf -u erscheint meist im Monac, zweimal im


Taufgel.
;

-0

C und

dat. sg.

sunu

in

M, suno

in

einmal.

Die

kurzsilbigen

nomina sind:
acc. sg. Uff'

frio^u

frieden,

lidu

glied,

mac/u shn, sidu

sitte,

skado schatten, sunu shn.


(C

Anm.

lid'u

hat auch

1488),

ma^w hat nom.

pl. w^gri.

b) Feminina.

190.

Kurzsilbig

ist

nur duru

tr,
pl.

belegt

im

compo-

situm duruwarderi (Prud.), Der nom.


pl.

C duru (M

dorn), dat.

durun, (dorun) knnen

zum neutrum dor gehren.


:

191. Paradigma der langsilbigen


Sg. N. A. G.

hand.
hando handun,

hand

Plur. N. A. hendi, handi,

hendi,
lust

G.

D.

hand
lust,

D.

-on, -an

Von
4374)
g.

cust whl,

fld flut

(M 294,
:

CM 4362 C 4010,
jiod,

quem mhle,
d. pl.

luft luft sind


a.

belegt
d.

n. a.

n. a. cust,

custes,
s.

custeon,

pl.

lusti,

pl.

lustun-on (daneben

acc.

pl.

lusta

1776,

1661,
d.

C 3453

gen. pl. lustono


s.

Conf. zu lusta ^-stam gehrend)


sg. lfte.

pl.

guernon, n.

luft,

d.

Die composita frevelhed, jugudhed, lefhed, magadhed, wildhed,

wdrhed weisen
hedi
auf.
pl.

n. s.-Jied, d. sg. hedi, g. g.


s.

s.

kedas und hedi,


d. s.

ac. pl.

Ebenso zeigen

enodies

endi einde

und

gen.

armdio einflsse der


c)

z'-declination.

Neutra.

192.
sg.

Von fehu vieh sind belegt: nom. sg. C fehu Mfeko, acc. C hu Mfeho, dat. sg. Mfeho G fehe, gen. sg. G fekes Mfehas.
lith,

lUh getrnk: acc. sg.


Got.
fairhious
:

gen. sg. li^es, gen.

pl.

li^o.

ist

im altschsischen neutrum und


acc. sg. /era,

folgt der

a-declination

nom.

/er

M/gra

C, gen. sg./er/ies,

ferahes, ferahas,

dat.

sg. ferhe, ferahe,

instr. ferhu,

ferahu.

68

193, 194. n-stmme, raasculina.

5.

Die w-stmme.
a)

Masculina.

193.

Paradigma gumo mann. Plur. Sg. N. gumo


G.

N. A. gumon, -un, -an


G.

gumen, -an- on

D. guraen, -an, -on

D.

gumono, -iino gumon, -un

A.

gumon
ist

Anm.
denkm.
sg.

1.

Im

gen. sg.

-en berwiegend in

C und M. Den anderen


formen des
dat.

ist

-on gelufiger.
ist

Nur im

Gott, erscheinen die

-en und -an\ -en

hufiger als -on und -an.


pl.

und Strsb. glossen. Fr -ono des gen. pl. hat die Essener Heberolle -ano und -ino, C -ano und -uno in wrsagmto, gumuno. Der dat. pl. auf um erscheint nur im Taufgelbniss unholdum, das aber auch a-stamm sein kann. Der Monac. hat berwiegend -un, die brigen denkm. -on.

Anm.

2.

Die -an-formen des n.

finden sich in den Prud., Oxf.

194. Masculine

w-stmme sind: abaro nsichkomme, alowaldo


feind,

allmchtiger,
fhrer,

andsaco
teufel,

halco

balken,
blitz,

balmoiso schlechter

bano

mrder, bliksmo

biomo blume, hodo


egiso

bte,

boggebo,

ringspeuder,

brosmo brosamen,

schrec-

ken, ecso eigeuthmer, endago todestag, eosago schriftgelehrter,

fano fahne, fe^erhamo federkleid, forasago prophet, folctogo herzog, gardo garten, bmgardo baumgarteu, wingardo Weingarten, glimo glnz, gristgrimmo Zhneknirschen, gumo mann,
brdigumo brutigam,
helmgistrosteo
krieger,
heritogo

herzog,

herro herr, hiopo dornstrauch, hunno centurio, lamo der lahme,

Homo

stral,

lichamo

krper,

loth o

ob erkleid,

gelobo

glauben,

gimaco gensse, mansterbo seuche, mno, mond, matho made, medgebo herrscher, mengewito falscher zeuge, mundboro schtzherr,

nako

nachen,
rdgebo

namo name
herrscher,
strick,

ordfrumo schpfer,
(m?)
riemen,

odwelo
ge-

reichtum,

riomo

sebo

mth, selmo lager, simo


skolo

skao^o Schdiger, skimo glnz,


beltat,
loelo

Schuldner,

stopo

tritt,

tiono

treulogo

treuebre-

cher,
o-ewiss

tweho

zweifei,

wrlogo lgner,

reichthum, wiskumo

kommend. Hirdislo
kinislo
gl.

strke hat auch die form herdisli;


in

nur

-slo

haben mdndislo freude und


spalte,
errislo

den anderen denkrtsei.

mlern
Prud.
keule,

rger,

rdislo
ffe,

In

den
kolvo

noch ambo abdomen,


scriba,

apo

volo

fllen,

scrivo

scersahso,

sletto

faunus,

thmo daumen,

195, 496. n-stmme, feminina.

69
timallus,

ventsterro

abendstern

Oxf.

gl.

asco

bremo

bremse,
gobio,

mho papaver, besmo besen, grimo muscua, grimpo reho reh, harmo migale, fugulclovo aucipula, threslsa
wurmkraut, wrenio hengst

tornarius, renivano

Strsb. gl. hilo

uhu, dodro dotter, hornobero hornisse, lemo lehm, smo samen,


vivoldro Schmetterling
beichte,
;

Segen

nesso

wurm

Conf.

bigihto

degmo zehnte, gethanko gedanke,

sespilo

naenia;

Fr.

Heb. havero haber, roggo roggen, tegatho zehnte, salmo lachs

Taufgel. unhuldo unhold (oder a-st.).

A n m.
frohan

Die flexion von froho hat abweichende formen


s.

n.

s.

fr fraho,

frohe; acc.

frohem,

C frahon;

d.

s.

frohen G 3i3,frahetx C29A:i,

2118, frahon

CM

2614,

frohon C 4952, 5157, 5463, froian


177; gen.
1607,
s.

frohen C 3022, 5367,


1094,

M 5157, C 177, 2118, 3997, 5007, M 3513, froiaen M 2941, fraon M 5517, 5733, frohan M 1077, 1094,
1667,

frahon C 931, 1077,

frohon

109, 5537, 5733,

froian

3022, fraon

109, 931; Ess. Ev. fraon; der gen. plur. /"rno,

vrno erscheint

als adjectiv.

195. Die mit-jan gebildeten

nomiua haben
elefant,

dieselbe flexion.

Diese sind
lehrer,

gibenkio gensse, brunnio quelle (und brunno), lereo


herr,

obarhbdio

olbundeo

skenkio

schenk,

orkundio zeuge, willio wille, wrekkio recke, wurhtio arbeiter;

Prud. antervidio exhaeres, foraferdio vorganger, sibbio consanguineus,

Ess.

und Lind.

gl.

enseff-lio

einsiedler.

b) Feminina.

196. Paradigma tunga zunge.


Sg, N. tunga, -e G. tungun, -on
PI.

N. tungun, -on, -an


G. tungono, -uno, -ano
D. tungon, -un

D. tungun, -on

A. tungun, -on, -an

A. tungun, -on

Anm.
einige

1.

mal
2.

in

Anm. Anm.

Der nom. sg. auf -e findet sich nur einmal im Hei. und den Oxf. gl. neben -a. Der gen. sg. -on findet sich nur in der Freck. Ess. Heb.
dat.
sg.

und Homilie.
3.

Der

-im findet

sich

nur im Heliand und in der

Beichte; -on

gelufig, Oxf. gl.

Anm.
in

Oxf gl. und andern denkm. ist Anm. 5. Nom. acc.

vereinzelt in C und M, ist allen andei'en denkm. auch -un: slingerun. 4. Der ausgang -on des acc. sg. erscheint nur einigemal im Heliand -an und -on; Prud. gl. -on in lothon, sonst -wn; regelim Hei.
;

im Heliand

,'

-un.
pl.

im Heliand haben -nn, einmal -on

in

C und

in

70 M.
;

198. iaw-stmme. 199. n-stmrae, neutra.


in

sonst -on,

Oxf.

gl.

daneben -an

in

sumerladan, Prud. hat -on


in

jn th rfon^ sonst -wn, wie auch die andern denkmler.

Anm.
(Prud.

6.

Der

g.

pl.

-uno begegnet nur


hat

specuno neben specono

gl.);
7.

-ano in Fr. H. garvano, Genf, gehrithano.

Anm.

Im dat

pl.

meist -wn,

-on; -un in Oxf.

gl.,

in

den

andern denkm, -on.

197.
bahre,

Die fem.

w-stmme sind: bra (auch

dat.

s.

bru

M)

fasta
perle,

dtWa taube, ertha (auch o-decl.) erde, fakla fackel, fasten, gimentha gemeinschaft, hiwa gattin, msxig.tita
sunna)
sonne,

porta thr, quena weih, scla schale, strta Strasse, sunna


ac.

(auch

sg.

tunga zunge,

thiorna

Jungfrau,

thiwa magd, widowa wittwe, wordhelpa frbitte, wunda


in den

wunde

kleinem denkmlern; abdisca

btissin, blsa blase, Joe

buche, egitha egge, egithassa eidechse, velga hiegnug, urpanne


feuerpfanne, fethera feder, frua frau, garva garbe, gersta gerste,

gimehlida weib, helte

griff,

hosa hose, kerikakirche^6pa^a.\if,kria

krhe, crampa haken, crka krug, sumerlada zweige luth<xra-\iiiderzeug, lohn, muggia mcke, nestila binde, pdscha ostern, pinkoston pfingsten, scla schale, scaf/ia schaden, slengira schleuder,so?a
sohle,

spada spaten, speca Speiche, spenula Stecknadel, spinnila^

Spindel, swala schwalbe, swerdolla gladiolus, thistilcarda dislel,

thrufa traube, warta warze.

198.

mw-stmme

sind:

agastria

elster,

bremmia bremse,

bruggia brcke, brunnia hmisch, gerdia gevteygriusnia,


chen, hierzea kerze, cribbia kribbe,
linde,
leccio lectio,

krmm-

tmia und linda

lungandiun lunge Oxf.

gl.,

muggia mcke, stemnia und

stemna stimme, sundia snde, o^ia woge.

Anm.
u.a.
s.

1.

169.
2.

Ueber berhrungen mit den -stmmen bei wahta, sundia Anm. 170 und 171.
strengi.

Anm.

Schwach war wahrscheinlich auch strengia kraft neben


c)

Neutra.
:

199. Die neutr

ohr und der plur.


n.
d.
s.

w-stmme sind herta sinMwun ehegatten.

herz, oga uge, ora

sg.

herta,

ora

re

acc. sg.

herta

hertep,

C,

herton,

hertan

n. a. pl.

C M, herte M ogun C M, ogon

(1)

(1),

sinhiun; d. pl. ogon, ogun, ron, run.

200.

Stmme auf

r.

201203. Conson. stamme.

71

6.

Kleinere declinationsklassen.
1)

Stmme

auf

-r.

200.

Die

verwantschaftsnamen
mder,

auf

-r:

fader^

brther,

gibrother,

dokter,

swester, gisivester declinieren foigen-

dermassen.
Sg. N. A. V. fader, -ar
G. fader
fader, -ar

brther, -ar

dohter, -er, -ar mdor, -er, -ar

brother brother
gibrother, -ar

D.
PI.

dohter

mdor,

-er, -ar

N. A.
D.

fader

dohter

moder, -ar
gis wester, swestar.

1.
;

gibrothrun -on
brothar
n.
a.
s.

erscheint

swestron.

Anm.

fadar,

neben fader nur

in

und Conf. d. s. fadar nur Conf. d. pl. bruothron nur in C. Anm. 2. muodar, dohtor nur
Conf.
;

1.;

n. a. pl.

brothar in

und

Conf.;

in C, die

anderen formen in C,
in Conf.

und

der

n.

pl.

mdar nur
2)

in

M, swestar

Stmme auf

-nd.

201. Die participia praesentis mit consonantischer flexion

ausgenommen im dativ und gen. sg., ihre alte flexion bewahrt. Der gen. und dativ zeigen bergang zu den a-sttnhaben,

men

so wie

auch nom.
ivigandos.

u.

gen. plur. in einigen Substantiven

wigand, n.

pl.

Paradigma: friund freund.


Sg. N. A. friund
PI.

N. A. friund
G.

G.
G.

friundes
friunde, i~a

friundo
friundun, -on.

D.

Anm.

M
pl.

waldanda 3 mal in M, waldandi C 260; g. s. neriandas schwacher gen. G thesneriendien,Mneriandan. Einen nom. 520; 1144 gen. pl. ausgang -ero haben berand, hatand, heleand, lereand, neriand.
d.
s.

Hierzu

gehren:

ujid,

friund,

berand,
g.
s.

heleand,

lereand,

neriand, loaldand, lodgliff-and.


des.

Nur im

erscheint unquethanein
n.
a.

Von

alowaldand,

wpanberand erscheint

sg.

alowaldan, ivpanberan (meist


3)

am

ende der zeine).

Vereinzelte consonan tische stamme.


a)

Masculina.

202. Die flexion der masculina der consonantischen decli-

72

203. Declination. conson. stamme.

nation

kann

nicht

genau
n.

bestimmt werden, da nur einige


alah, d.
alahe, -a.

casus vorhanden sind.


1)

Von

alah tempel

a.

s.

s.

Fot fuss:

acc. pl. fti,


d.
pl.

d.

pl.

fotun, fton, g. pl. fto.

Tand zahn: Anm. helith

tandon.
den a-stmmen.
ist:

(held) folgt

2) Die flexion
Sg.

von mann N. A. man


G. D.

Plur.

Anm. mannon
d.
s.

d.

pl.

manna

findet sich

mannes, -as manne, man meist im Cott. in den Essener

man manno
mannun, -on
Fr. H. thienestmannon. Ein

in
gl.

und

in der Beichte

abwech-

slend mit

manne.
b) Feminina.

203.

Die feminina weisen vielfach formen der z-declina-

tion auf,

im dat
Sc

sg.

und

plural.
briost

Spuren dieser flexion weisen auf: bc buch,


brg brg,
eiche, get ziege,
torf.
a.

brst,

idis

frau, k

kuh, magac^ magd,

naht nacht, turf

bc hat. n. a. sg. bk; n.


-on,

pl.

bok,
n.

buoki; d.

pl.

bokun,

Prud. iwkion; einmal ac.

pl.

thiu bk in

M.

briost n. pl., briostun, -on d.

pl,
;

brg
n.
I

n. a.

brg

g.

s.

burges

d.

s.

brg (3 mal burgi C)

a.

pl.

burgi] g. pl. burgo, -io; d. pl. burgun, -iun, -ion.


get^ turf ist

Von
idis:
idisi

ec,

nur der
idis.,

n.

a.

sg. belegt.
idisi C,

n. a. sg. idis] dat.


idisa);
g.

(274

idisiu

M)

n. pl.

(M 4211
5

pl. idiso

(0 270, 4065

idiseo,

4065

idisiu)

d.

pl.

idison, -ion.

k: n.

a. sg.

k; n.
dat.

pl. kii, kogii (Fr.

Heb.), Oxf.
pl.

g\. mirikoi.
,

magac^:
ekmagad^i.

n. a.

sg.

magao^;

n.

a.

magao^

Prud.

gl.

naht: n.
pl.

a.

dat.

sg.
;

naht; g.
d.

s.

nahtes] dat.

s.

nahtaj n.
(C).

a.

naht

g.

pl.

nahto

pl.

nahtun (M) nahton

.204

208.

Starke adjectiva: d--stmme.

73

Cap.

II.

Declination der adjectiva.

haben schwache und starke declination. Die meisten adjective knnen beide flexionen haben die whl wird durch syntactische grnde bedingt.
204. Die adjectiva
;

A. Starke flexion.

205.

In einigen casus hat sich die starke flexion an die


angeschlossen
n.
:

pronominale declination
gen.
pl.

dat. dat.

acc.

sg.

nom.
pl.

ac.

masc, gen.

pl.

und gen.

sg. gen.

des

femininums.

0-,

206.
ja,-j

Wie

die substantira lassen sich die adjectiva in a;

und wa-w6-stmme einteilen und M-stmme zusammengefallen.


1)

mit diesen sind die

i-

Reine a--stmme.

207. Paradigma: gd gut, helag heiUg.


masc.
Sg. N. gd

neutr.

fem.

helag
helages

god
gdes -as

helag

gd

helag

G. gudes, -as

gdara, -aro

D. gdurau, -um-un, -on,-en, an

helagumu -umo -omo, -emo -on

gdaro, -aru -ara

A. gdan, -en helagna -helagana helagan gd helag goda


Instr.

helaga

gdu
masc.

gdu
neutr.
helage, -a

helagu
fem.
srda

PI.N.gde,-a-gd

gd, gda helag, -a

helaga

G. gdaro, -oro, helagaro, -ara, ero -ero, helagro

gdaro,
-oro,

helagero

gdaro, helagero,
ero,

-oro

ero

-ero

aro helagon, -on

D. gdun, -on, helagun -on gdun -on helagun -om -um -on

gdun,
-on

A. gde, -a

helaga

gd, gda, helag,


-e
-u, -a

gda

helaga

1. -as im gen. sg. masc. erscheint nicht so hufig wie -es. In allen denkmlern wird der d. sg. -umu, -mo gefunden -on meist in C, -un und -en (C 476) nur vereinzelt; Prud. gl. -emo, Oxf. gl. -emo und -emu, in den anderen denkm. -emo, -omo. ber die Verhltnisse der dativ-ausghge
;

Anm.

im Heliand

s.

Beitr. XIII, 376.

74

208

210.

Starke adjectiva: a-o-stmme.

211. Ja-j-stmme.

Der acc. sg. hat meist -an, nur vereinzelt -en. Die mehrsilbigen bilden den acc. sg. wie helag die mit irrationellem vocal verlieren diesen meist: bittran, hlttran, aber C auch hltteran etc.
;

Anm.
werden

2.

gen. d. sg. fem. sind einander hnlich geworden


gl.

beide formen

ziemlich durch einander gebraucht. Mers.


3.

-uru in hiburlicuru.

Der unflectierte n. pl. m. findet sich nur C 5413 haft. In C fter -a in M -e; in den andei"en denkm. -a; n. ac. pl. n. manegu M. managa C (1732) in beiden auch manag etc.; d. pl. auf -um M 569 wrmn so auch 6&rum, rfrum, allum (F), sonst meist -un, in C mehr
-on wie auch
in

Anm.

den anderen denkm., nur Mers.

gl.

m.anigun. Dieser

ausgang -un wurde dem


208.

dat. pl. der substantiva entlehnt.

Wie god gehen


bald

viele adjectiva z. b.

all

all,

ald

alt,

arm arm,
Anm.
bisweilen
gl.

khn, bar

ofien, berht glnzend,

blek bleich,
a.

blind blind, feraht verstndig, unbarnaht kinderlos, u.

Die adjectiva auf -h, wie feh, hh behalten meist h, verlieren


auslautendes

in C, hufiger aber in

M;

inlautend in Prud.

hdan.

209. Die adjectiva, welche wie helag declinieren, sind: die

ableitungen auf ag und

ig,

wie manag manch, mdag zornig, odag,


wenig,

reich, serag schmerzlich, craftig krftig, malitig mchtig, slig


selig, etc,

auf

-el,

-il

und

-ol

luttil

m,ikil gross, toanhol

schwankend,
ander, -in
:

auf

-sam: langsam langedauernd, auf ar: oo^ar


s.

silubrin silbern, guldin golden, u.

w.
von gtt-

Anm.
licher
scir,

a-

und ja-formeu weisen auf: ging genug,


toroht

grod/cMnrf

abstammung und
trgt u. a.
s.

glnzend

so

wie

urspr.

i-stmme wie

213 anm.

210.

Wie

diese adjectiva

gehen auch

die participia praet.

der starken und schwachen verba.

2) ja-j-stmme.

211. Die urspr. kurzsilbigen adjectiva unterscheiden sich

von

den langsilbigen nur durch die Verdoppelung des consonanten


bei den erstereu
:

middi,

riki.

Von den i-stmmen

sind die meisten zu dieser flexion ber-

gegangen, von den w-stmmen einige wie engi eng, andere wie

hard hart und quic lebendig traten in die a-flexion.


212.

Paradigma blUhi

froh.

213, 214.

Starke adjectiva. Jo-j-stmme.


neutr.
blithi,

75

Masc.
g. N. blithi

fem.
blithi,

-e

G. blithies, -eas, -es

blitbies, -eas, -es, -as

D.

blithiumu, -imu, -imo, -ion, -on


-ien, -ianne, blithi

-e,

-ie,

-iu

A. blithian, -ean,

blithia,

-ea,

-ie,

-a

[-iene, -ana, -an, -on


J.

blithiu, -u.
-a, -e

PI.

N. blithia, -ea,

-ie,

blithia, blithi

blithea, -a

G. blithiero, -ero, -ioro

blithiaro,

-ero

blithearo, -oro, ero

D. blithium, -iun,-ion,-un, -on A. blithia, -ea,


-ie

blithia, blithi
-e

blithia,
n. sg. n. -es
f.

-ea,

-a.

Anm.
-ie

1.

n.

sg.
g.

n.
sg.

nur

3577 swikle;

-e

thiustre,

M. thiustrie;

-es

einmal

rikes: g.

s.

einmal

subres,
u. Oxf.

-as
gl.;

derebas] dat. sg. -umu, -imu nur in M,

C hat

-ion

-imo Prud.

acc. sg.
;

m. in
:

meist -ean, in

-ian -ianne,

skirianne; -iene

mildiene -ann C skirana,

-on nur
thiustrie,

M
C
2.

twifton

neben

M sphana, C muodsphna und sphan C M -ie nur in M tiuiflien, twiflean. n. ac.


f.

thiustre, thiustra, in
n. a. pl.
-e in

Prud
f.

gl.

-in in JregiLiu^--fvechiu.
-ie

Anm.

m.

-ia meist C, -ea

M,

nur M, -a 3 mal C 2 mal M,

M sphe n. a. pl. in C und M swra. Im g. pl. erscheint meist -ero, seltener ioro: M rikioro C rikeoro, -iero: M ediliero, mriero mrero, g. pl. M -earo, -ero, C -oro, -ero. Dat pl. -um M 3580 he&ium, C bediun; C hat meist -ion, M -iim -eun, -on in C 4 mal in M thiustron, swlthon; -un in M 2 mal. In den anderen denkmlern meist -ton.
trga Strsb.gl.,
f.

213. Dieser flexion folgen: kurzsilbige adj. frecki sparsam,


luggi

lgnerisch,

thunni

dnn;
eff'eli

middi in

der

mitte, nutti nutz, thicki dick,

langsilbige:

andheti

zugesagt,

hlithi

froh,

hlthi furchtsam,

derhi derb, derni verborgen, diuri teuer,


engl eng,
cleni

droM

trb,
feige,

edel,

elilendi elend,

enwurdi einig, fegt

fekni arglistig,

klein,

fremithi fremd, gifrdgi be-

kannt, gingi genug,

godsprki

wohlredend, grimmi grimm,


gndig,

groni grn, hoti feindlich, hreni rein, hriuioi bekmmert,, irri


zornig,
sanft,
lri
leer,

Wmi

vergnglich,

lUhi

madmundi
leicht, riki

mri berhmt, mildi milde, mirki dunkel, mthi mde,


6dm,6di
reif,

niwi neu,
reich,
slithi

demthig,

stroni

stlich,

othi

ripi

samiourdi einig, skiri glnzend, skoni schn,

schlimm, slithwurdi grimmig, sniumi schnell, somi passend,


sphi klug,
sioigli
stilli stille,

soti sss,

sundilosi schuldlos, sbari rein,

swri schwer,

glnzend, swUhi krftig, bitengi drckend,


treu,

tomi

ledig,

triuwi

twii

zweifelnd,

unbitherbi unntz,

76

'^i-i,

215. Starke adj.

wa-w6 und w-stmme.

thiustri dunkel, thristi zuversichtlich, unfodi unersttlich, unhiuri

unheimlich, unthi schwer, giwri wahrhaftig, loestrni westlich,


wildi wild, wosti wst.

Auch

beo^ia, beide decliniert so,


pl.

nur hat der

n.

ac. pl. bec^iu.

Freck. Heb. d.

bethon.
;

A n ra. blodi hat in M 4872 n. sg. m. blth C bluothi so auch skir 2908 acc. sg. (in C scirana) trgi weist nur formen mit a auf Prud. M von niwi findet sich im Hei. nur d. s. niwon, Sti"b. gl. trga n. a. pl. m.
; ;

ac.

pl.

m. niwa,
thiustri,

in

Fr.

H.

d.

s.

C 2719 sphion
so

flexion
twtfli;

nach den
eban,

nigemo; sphi hat neben a-stmraen s. 212 anm.


hat Ess.
gl.

d.

pl.

n.
2,

und

auch

emn

n. a. pl.

emnia.

3) wa-wo-stmm.e.

214.

Die wa-w6-at.mme
das
;

mit vorhergehendem consonant


sg.

vocalisieren

w
mit

im

nom.

und haben

o vor lo in

den

casus obliquis
vocalisiert
ist,

geht ein vocal vorher, so wird w, nachdem es

dem vorhergehenden
sind

vocal vereinigt; das

vocalisierte
1)

zeigt sich nicht in

den anderen casus.


garu
bereit, gelu gelb,

Von den
fahl,

ersten

da

naru

enge, falu

-faro farbig.
belegt n. sg. m.
;

Von garu
n.

sind

f.

n.

garu C garo;

g. sg.
;

garowes,

garoes

n.

pl.

m. M. garowa,
f.

C garoa

Prud.

gigaruwa.
(Hei.

Von
sg.,

gelo

findet sich n. sg.


decl. the geloioo
;

gela,

Prad. gela suht

1878 C schwach
n.

wurm), naru und faro


falun.

nur in
2)

falu n. sg.

und

d.

pl.

fg wenig, frao, fr froh, hr roh, gr, gre grau, Mao bld blau, sUu stumpf und glau (got.
Vocal vor
:

w haben

fdlio^

glaggwus) klug.
Sg. N. M. N. glau

blo
g. s.
f.

hr
hrro
PI.

fr

fho

A. M.
PI.

glauwan
glauworo, -aro

N. M. glauwa, -e
G.

N. M. frha
fahora

N.

pl.

schwach
ist

blwon

'

Anm. Von nh
legt.

wie von gre gr und sleu nur


n. sg. n. fg

ein n. sg.

m. be-

Im

Ess.

Evang. findet sich

wenig.

4) i(-stmme. 215.

Die meisten w-stmme sind in die

i-

tion bergetreten, glau (got glaggwus) ist bei

und a-declinaden wa-stmmen

fem

78

219

Participia.

220222. Steigerung.
findet
sich
in

Oxf.
pl.

Anna. Der ausgang des d. sg. -emo gl. und in der Hornilie; u im Ess.
lesanda, flehtente, Lind.
gl.

den Prud. und

Ev. fleondu. In Ess. Evang. n.


pl.

lesandia; dat.

Ess. Ev.

driagundum.

219.

Das participium
s.

praeteriti flectiert
i

ganz wie die ain

stmme,

210.

lieber die syncope des

den

flectierten

casus sehe

man

267^.

D. Die Steigerung der adjectiva.


220. Die adjectiva bilden
-ir- {-er-\

den comparativ durch die


suffixe nicht;

suffixe

-ar-, -or-^

und

-r.

Streng geschieden sind diese


weisen
z.

einige adjectiva

b. einen

casus mit -ir- {-er-)

und andere casus mit


(M.),

-or- oder -ar- auf: liobera (C), lioboro (M), lioboron (M), leohrun
(C), imorlicra (C)

gimarlikara (M), godlikoro (C) godlicora


(C),

grimmora (M) grimmera (C), gernora (M) gernera (M) latera (C); im ganzen hat C mehr era^ M oro.
Mit
-ir{-er-)

latoro

bilden
langira,

den

comparativ:
mildira,

aldero (M) engira,


rehtera,

forthiro,

lengira,
sotera^

liohtera,

skoniera,

sphiro,

{stiera),

swithera (M) wisera (C) wthera {w6-

thiera M).

-ara-

haben:

enfaldara,

grotara,

imarlikara (M), lethara,

narwara (C) narowaro (M), serara, sundigara (Strsb. gl.), swithara (M), wrara (Prud.), wisaro (M). -oro- haben: gernora (M), gdlicora, grimmora (M), craftigoro (M), latoi^o (M), liohtora (M), sligoro (M), swithoro{W).

Syncopirte formen hat


licra^

aldro, arm/icro, craftigron, imorstilra,

iungro,

lethro,

leohrun,

sligra^ swithra, wrethra.

hat aldiro und aldro, switkra, swithera und swithare, lengra


lengira.
:

und

Von

lang

in

comparativo

hat

die folgenden

formen

langron, lengron, lengiron, lengerun

und

langerun.

221.

Der comparativ
sg.
a,

flectiert

wie das schwache adjectiv.

Im nom.
neben

des masc. fem. neutr. ist a regelmssig,

hat
n.,

in

latoro.,

loisaro m., rehtaro


;

f.

und naroioaro
steht

in

armlicro,

guodlicoro

in den substantivisch

gebrauchten

comparativen
(Beitr.

aldero,

aldro,

iungaro,

iungro

immer

o.

VI, 346).

Die anderen casus haben meist -on, in


1200, 1955 mildiran M, milderan

meist -un

-an in

1955, in

C 1200

meldero7i.

222-225

Steigerung;

226230.

Adverbia.

79
-ist-

222.
-ost-.

Der Superlativ wird gebildet durch

die suffixe

und

Im

Altschsischea
-ist-

ist

das suffix -ost- sehr hufig


ferristo, furisto,

geworden. Mit
miniiist,

werden gebildet: emnista,


wirsista.
lasto,
lezto.

nhist,

triuwist,
latsto,

Syncope haben
Mit
gost,
likost,
suff.

werden u. a. gebildet: drbost, fagarost, Mlherost (Freck. H. hereston), hhost, craftigost, leo^ost, gelofsamost, mriost (M) mdrist (C), rikiost, rikost (C),
-ost

scniost, {scinost C) spdhost, swrost, wtsost, wlitigost,

wunsamost.

223. Die flexion ist


sg.

n.

im nom. sg. aller geschlechter und acc. sowohl stark als schwach in den anderen casus aus;

schliesslich

schwach. Der schwache n. sg. m. endet in

fter

auf -a;

in

ist

-o

die

regel,

in

wenigen ausnahmen -a:


sein.

bezta, furista;

kan auch fem. 224. nregel massige Steigerung haben


fagorosta (760)

gd {gut)
ubil {schlecht)
luttil

Comp, betara,

betera. Superl. bezt (M) betst, best (C)

wirsa

wirsista

[wenig)

minnera

minnist
mst, mesta

mikil (gross)

mera

225. Steigerungsformen, welche kein adjectivum als positiv

neben

sich

haben,

sondern von einem adverb oder einer

praeposition gebildet werden, sind:


abaro nachkomme
er prius
furthir
erist

primus
vornehmste

forthero vorvater
ist:

furista

Ein Superlativ mit ma-suffix

forma

erste.

E. Adverbia.
226. Adverbia

werden von adjectiven gebildet durch hingilico

zufgung der endung -o:


weit,
etc
;

gleich, fronisco herlich, wido


:

^a-stmme zeigen kein j fasto^ darno, swUho, mildo etc.; die i^a-stmme kein w: garo bereit, /lao nah nur naru enge behlt w als adverb narawo (C). Gd hat als adv. wela, Ivel wohl, in wala und loola, C wola und ivolo. In
die
;

Mers Gl. hat

-liko

das ussere eines unbetonten Suffixes be.

kommen

unstndanlica, unforthianadluca

Der comparativ und Superlativ der adverbia wird von der unectierten starken form der adjectiva im comparativ
227.

80

227 229lAdverbia.
gebildet,

231231, Zahlwrter.
der

und
meist

Superlativ

nur

ist

comparativausgang

-ir

verschwunden und dafr


:

in

der regel die


serur.

endung

-or,

~ur eingetreten
Superlative

diopor^ fur^or^

fur^ur,

erist,

wtdst, mest, best


bet besser, less

nregelmssige comparative der adverbia sind


minder, wirs schlimmer, so wie
ein neuer compar. sio^or.
er, frher,

und

sith, spter,

wozu

228.

Als adverbia erscheinen auch casusformen von ad:

jectiven

und Substantiven
instr.
'i

acc.

sg.

reht,

simbla, hindag

g. sg.

for^wardes

mikilu,

Mudu,

d. pl. etc.

groiun, ghon^ simblon,

sunnon, hwtlon, stridiun, listiun,

229.

Von

praepositionen
;

werden adverbia gebildet wie


a.

aftar, tar, tan, tana

foran, hindan, uppan, innan u.


s

Anm.

Ueber pronominaladverbia

251.

Cap. III
1)

Die Zahlwrter.

Cardinalzahlen.

230.

Die drei ersten Zahlwrter sind in allen geschlechen n., ein, decliniert wie ein adjectiv der aflexion.

tern und casus declinierbar.


1) en

m. ena

f.

stmme und hat starke und schwache hat enna und man.
masc.
-e, -ie.

Der

acc. sg.

m.

In schwacher flexion hat es die bedeutung von einzig^


2) twe, zwei:

allein.

fem.

neutr.

N. A. tw^na,
G. D.

two, tw.

twe,

tw

tweio

twem

twem

twem

Die zweizahl wird auch ausgedrckt durch bethia, beo^ia m. beo^ia f, beo^iu n. welches wie ein ja-stamm, s. 213, decliniert
wird. Einige male findet sich in
3) thrie drei:

C
fem.

bithia,

in

beidero.

masc.

neutr.

N. A, thrie, thria, threa G.


D.

threa

thruu thria thriu

thrim

_
unflectierte formen,

thrim

231.

Die zahlen

12

haben

welche

231235. Zahlwrter.
die zahlen adjectivisch vor
sie

81

angewendet werden, wenn


stantiv stehen, flectierte,

dem Sub-

nach dem Substantiv stehen und substantivisch gebraucht werden. Die flectierten formen folgen der declinatiou der z-stmme

wenn

sia

fiori,

mid them

fitoariun (C ivarun), girstin brd fivi.

Die weiteren zahlen sind

4 fiuuar, uuuar, or,


5 /^/, Vif.

vier,

veir (Fr.

H.).

6 sehs, ses (Fr. H. hs. M.)


7 sibim, sivon,
siven.

8 ahto, ahte. 9 nigun, nigon, nigen.

10 tehan, tian (Ess. H.), 11


ellevan,
twelif,

tein (Fr.

H.).

elevan, eleven.

12

tuuif,

tnulif (diese zwei in Fr. H.).

232. Die bezeichnungen fr 13


diese

19

werden gebildet durch

Zusammensetzung mit tehan;


13
thriutein,
sestein,

thrutein

(Fr.

H.),

haben keine flexionsformen. 14 fiertein, 15 fiftein, 16

selistein,

17 sivontein, 18 ahtotein, ahtetian, ahtetein, 19


zehner von 20

nigentein (alle in Fr. H.).

283.
tig

Die

60

werden durch composition


thritich,

mit
hs.

(got.

tigus)

gebildet: twentig, tiventich, twenthic (Fr. H.

M),

twentihc,

Uventhig ;

thritig,

thrUic; fiwartig,
;

fiortig, artig, ertich, ertihc,

vierteil,

viarteg

jiftich, viftech.

Von

70

100

erscheinen neben formen auf

tig (Ess.

Heb. deg)

auch formen mit aus hund entstelltem ant und


len fortfllt: 70 antsibunta

at,

welches biswei-

M,

atsibunta C, sibun sio^un sibuntig

CM.,

80 antahtoda M, ahtoda C, antahtoda Fr. H. ahtodoch, 90 nigonda, nichonte Fr. H.


etc,

ahtedeg Ess, Heb.;

Anra. Die fortnen sibunta, nigonda


erklrt (dagegen Morph. Unt. V, 12).

sind

noch nicht gengend

Fr hundert und zahlbildungeu mit hundert wird gebraucht das neutr. subst. himd; in Fr. H. fr hundert hunderod. Tausend ist thsundig : f thsundig fnf tausend.

234.

2)

Ordinalia.

235.

Als

ordinalia

der einzahl werden gebraucht erista,

formo, furisto.
6

82

236208. Zahlwrter.
;

239.

Pronomina.

Fr

die zweizalil

othar,
-a, 5

thar, andar.

3 thriddia, 4 orc^o,

fto, -a, vihe, fibta, 6 sehsto, -a,

7 sibunda, sivondo (Ess. H.), sivotha (Fr. H.), sibta (Werd. H.),

8 ahtodo^ 9 nigunda (M) niganc^a (C) 10 tehando, tegotho (Fr.


H.), 11
ellifto,

ellefta.

(Fr.

H.).

3)

Andere zahlarten.
distributivzablen

236.

Von
Von

alten

begegnet

nur

twisk

(undar twisk).
237. 238.
thrilo

multiplicativen enfald, viffold


sind
enes

und

tehinfald.

Numeraladverbia
thrio
(Fr.
sith

einmal,

thriwo

(M C)
eines

(C)

H.).

und
mal;
(C),

die

Zusammenstellung
sio^un
sibuntig,

zablwortes
sith,

mit
sithu,

gang,

an thana formon, fhriddeon


sibun
telian

dru

oo^er

st^u

siff'un tehinfald.

Cap. IV.
1.

Pronomina.

Ungeschiechtige pronomina.
1.

239. Promina personalia der len und 2ei pers.


person
ic,

2. person.

Sg. N.

ec

th
thin
thi
thi,

G. min D. mi

A. mi, mo, mik


PI.

thic

N. wi,

we

240242. Pronomina.

83

Anm.

Der dual erscheint in beiden C hat dafr manchmal den plural.


3. 2.

hss. des Heliand, hufiger in

Ref

e X

u m.

24.
reflexiv
d. 3en

Das reflexiv wird im Heliand nicht angetroffen. Als

werden gebraucht im dativ. sg. der dativ sg. des pron. pers. und im accusativ der acc. sg. der 1^, 2^^ und S^n ps.
3.

Geschlechtiges pron. der3eiiperson.

241.

84

243.

Pronomina Demonstraliva.

5.

Demonstraliva.
the

243.

Das demonstr, pron.


als

wird auch

als
ist:

bestimmter
fem.

artikel

und

relativ gebraucht.

Die flexion
neutr.

masc.
Sg. N. the, thie (se)

that

thiu
thera, thero

G.

thes

D.

themu, -mo, them, thamo, then


than

theru, thero, thei'a


thia, thea, thie, the,

A. thena, thana, thane, then that


thiu
thie, thia,

tha, thi

I.

thiu

thia,

thea

PI.

N. A. the, thea,
G.j

tha

thiu, thia, thea,


thie,

the, tha

the
thero
thera, thn

thero

D.
1.

them, then

Anm.
in

Der
thie,
thi,

n. sg.

m.

in

lautet the^ einige

male

tJiie

und

thea,

meist
thia,

ungefhr fnfzig mal wird the gefunden, einige male


thei (vielleicht Schreibfehler),

auch

und viermal begegnet

se.

In anderen denkmlern the und thie.


stellen lautet der dat. sg. m. und neutr. in M 94 mal them, eimnaXthen; in C 193 ma\ them, 25 themo, 220 mal themu, 1 thiemo, then, tham, them, 3 thiem, 2 than. In allen anderen denkm. meist themu, themo; in Fr. H. auch thamo und then. Anm. 3. Der acc. sg. m. hat in M meist die formen ^/lene undl/iana (von 478 stellen 98 thene 60 thana, 9 thena, 5 thane, 3 then,i thenne 1 Ihan, in C meist thena (von 178 stellen 171 thena, 2 thana, '2 than, 2 then, 1 thiena). In den anderen denkm. meist thena; in Fr. H. auch

Anm.

2.

Von 317

thene und then.

Anm.
anzahl

4.

Der

alte

nom.

acc. plur.

masc. the findet sich noch an 23 stellen

in M, an 2 in C, 23 mal hat

dafr thie, einmal tha, in bei'wiegender

whrend C meist thia hat, 4 mal thea, 4 tha. Die anderen denkm. haben thie und thia. Anm. 5. Fr den dat. pl. masc. neutr. findet sich in C einige male thiem und then, sonst berall them; in M einmal und in Fr. H. und Mers.
aber
thea,
Gl.

then.

Anm.
und
tha.

6.

thea, 7 the;

Der nom. ac. in C von 66

pl.

neutr. hat in

von 46
Ihia,

stellen
thie,

27

i/u'a,

12

stellen

40

thia,

18

the, 1 tliea

der regel nach thiu; Der nom. sg. fem, hat in M und wohl masc. geraeint. An einigen stellen findet sich C 4232 the, so 2001, 2941 bei Wrtern wie heri -heri (Beitr. XII, 349; XIII,

Anm.

7.

thie,

375) und d, welche

ra.

und
;

f.

genus aufweisen.

Anm.
fig thera,

8.

Der gen.

sg.

fem. hat in

und C meist

f/iero,

weniger hu-

einmal in

C theru

in den anderen denkm. nur im Segen theru.

243, 244. Pronomina demonstrativa.

85
^/tero

Anm.
thera

9.

Der
106

dat. sg. fem. in


stellen
z.

hat meist theru, woneben

und

(von

b.

80 theru, 19 thero, 7 thera\

in

C meist

thero (von 109 stellen, 99 thero, 8 thera, 1 theru, 1 there, 1 ther). In

der Beichte theru, Hom. und Fr. H. Strsb. Gl. thero, Segen thera. meist thea daneben the, thie,thia Anm. 10. Im acc. sg. fem. hat

(von
thea,

67
1

stellen

52 thea, 8

the,

5 thie, 2 thia)

C hat
stellen

meist thia auch

tha, thiu, thi (wohl Schreibfehler),


thiu,
the.

von 89

80

thia, 4 thea

2 tha,
thie

12

</it.

In der Beichte

und Segen Spr.

thia, Freckh. H.

und

Anm.
wo

11.

Der nom.
findet

a. pl.

fem. in

M lautet ^/lea, einmaH/iia, die stellen


;

the sich

sind
thi

relativstze

in

C meist

thia, viermal thea, 3

tha und einmal


thia. Fr. H. thie.

the,

und

thiu,

in relativstzen the. In Strsb. gl.

Anm.
in

12.

Der gen.

pl.

f hat durchweg thero, zweimal tJiera in

einmal theru und there; in den anderen denkmlern thero.


13.

Anm.

Im

d. pl.

f.

hat C einmal then sonst them wie auch M. In

den anderen denkm. then, dreimal in Fr. H. thn.

Das zusammengesetzte demonstrativpronomen nhd. dieser hat, ausgenommen thius, wie im alid. endflexion.
244.

Die flexion
Sg. N. these

ist

thit theses, thieses

thius,

thesu

G. theses, -as

thesero, -aro,
-oro, -ara

D. thesemu, -on thesumu, thesumo, thesum, -un, on thieson,


'

thesero,
-aro, -aru

A. thesan, -on
I.

thit

thesathessa

thius

PI.

N. A. these, -a
G.
thesaro, -oro

thius, thesa

thesa, -e

thesaro, -oro

D.

thesun, -on
1.

thesun, -on

Anm.
einige

Der

n. sg.

m. these
sg.

fehlt. G.

sg.

m. -thesas
ac. sg.

in

und

P,

theses in C.

hat im dat.
C.

masc. die mu-fovmen-,

male in
thieson.
2.

m. theson nur

n. pl.

these in
pl.

M
in

vereinzelt auch thesa, thesa in

gen.
1

pl.

thesoro nur in M.; dativ

thesun und thesum, C theson,


in C.

mal

Anm.
in

Nom.

sg. neutr. thitt in

P und einmal

Gen.

sg. n. thieses

einige male in C, in der Fr. H. thesas. Dat. sg. n. in

meist thesumu,

meist theson

(M von
stellen
s.

61 stellen 53 thesumu, 1 theson, 4 thesum, 3

thesum.

C von 66
ac.
3. pl. n.

60 theson,
n.
thit, in

thesamo,' 1 thieson, 1 thison, 1

thesom, 2 thesan): acc.


gl.

einige

male

^/ij'i^,

einmaH/iei, Mars,

Der

thesa

C 1825. C 1950
thesxi,

Anm.

Nom.
in

sg. fem. thiu, in

4894
1

thus. Gen. sg.

f.

in

nur thesaro,

9 mal thesaro 2 thesero, 2 thesoro,

thesara.

Im

dat. sg.

86
f.

245

247.

Pronom. Relativa.

247. Interrogativa.

von i20 steWen 39 mal thesaru, '2,5 thesoro, 23 thesaro, iO thesero, 2 thesara, 1 thesare; C von 108 stellen 95 mal thesaro^ 2 thesero, 1 thesara; von 12 stellen 7 mal gen. pl. f. in C thesaro, in acc. s. f. thessa C 1803
hat
;

thesaro,
in

thesoro:

dat. pl. in

thesun, in

theson; ac.

pl.

f.

thesa,

einmal these.

245. Seif, ipse, decliniert ganz wie ein adjectiv:

nom.

sg.

masc.
etc.

fem.

neutr. stark seif, g. sg. selbes, selbaru, -aro, selbes


n.
s.

Schwach:

masc. fem. neutr,


6.

selbo.

Relativa.
erscheint
statt

246.

In

relativstzen

eines
1,

bestimmten

relativpronomens das persnliche pronomen der

und

Ben per-

son und das pronomen demonstrativum, wenn der nachsatz ein dem Vordersatze syntactisch gleichgebauter ist. Bei abhngigen relativstzen findet sich

oder die

im relativsatze ein casus des pron. demonstr. aus dem nom. sg. masc. des pron. demonstr. entstandene
the,

relativpartikel
Schreibfehler).

wofr in C

drei

mal

thei (vielleicht ein

In
ags.

findet

sich

4 mal
se.

als relativ

gebraucht

das mit

dem

bereinstimmende

Nheres giebt E. Wil-

helmy

in

Die Einleitungen der

relativsatze

im Heliand (Leipden an-

zig 1881).

In der Psalmpredigt findet sich


deren denkmlern
the,

als relativ t}ier\ in

7.

Interrogativa.

Das einfache interrogativ hioe, hwat hat nur ein en Singular des masc. und neutr. Das femininum wird durch die
247.

formen des masc. ausgedrckt.


masc.
neutr.

N. hwe, hwie
G.

hwat
hwes hwemU; hwem

D.

A. hwena,
J.

-e

hwat
hwiu, hweo, hwi.

Anm.
in

1. n. sg. in

nur

/iwe, in

hwemu, 2 mal hwem,


2.

in

C 16 /iwtegegen 9 /iioe. Derdativsg. C hwem; ac. sg. m. in M hwene, in C


in

Der instr. s. neutr. meist hwi, einmal hweo, wechselt an einigen stellen ab mit hw.

hwena. A n m.

hiu, in

M hu und
st.

248.

hioeHr,

welcher

von beiden, decliniert wie ein

249. Pron. interrog. 250. Indefmita. 251. Adverbia.

87

adjectiv:

n.

sg. liwe^ar

(M)

UoeHr

(C),

g.

sg. hwederes

(M)

hwethares (C), acc. sg. hwederon (C).


249. hwilic,

welcher, hat ebenso adjectivische flexion.


neutr. hwilic

masc.
Sg. N. hwilic

fem.
hwilic

G. hwilices, -as D. hwilicumu, -cum, -cun, -con hwilic A. hwilican


J.

hwilikaru
hwilika, -e

hwilicu, -0
etc.

Zusammensetzung mit
so

PI.

N. A. hwilice, -a

hwiJc

und hive^ar fungieren

in

auch

als indefinita.
8.

Indefinita.

250. Die indefinita sind: a) surrt irgend einer, decliniert als starkes adjectiv. b) en
c)

und

die negation nun, nen, nn, hufiger nigen, negen.


die composita eo-,

man jemand, und

ioman jemand und

die negation neo-,

nioman niemand. c) wiht, nur als neutrura in der bedeutung etwas gebraucht und in den compositis eo-, und neowiht vorkommend. d) Mit hwe zusammengesetzt sind die pronomina: so hwe
so,

wer auch immer


e)

(decliniert

wie das interrogativ), gihwe,

gihioat jeder, jedes.

Jmedar welcher, was auch von beiden oder mehreren, und in Fr. H. gahwethar, iehwethar jeder von beiden und die negation neuuethar, keiner von beiden.
mit hwedar,
so f)

mit htik:
;

so hivilik so

wer immer;

gihioilik jeder,
;

ein

jeder

eo gihwilik (Ps. pr. io giwelik) jeder, jedes

und

in

com-

position

mit

dag',

te

thero

dachwekan prevenda zur tglichen


ist

pfrnde.

auch suUc ein solcher, welches substantivisch und adjectivisch gebraucht wird. Es steht entsprechend dem iuterrogativpronomen hivilik, oder correlativ
g)

Zusammengesetzt mit-lik

mit

so

te

sulikun ambahtscepi so he

mi egan

will.

Adverbia.
Adverbia aus pronomiualstmmen gebildet sind die Ortsadverbien zur bezeichnuug der ruhe an einem orte, der

251.

88

252. Conjugation, allgemeines.

bewegung nach, und der bewegung von einem


beantwortend die frage wo ?
thar

orte her:

wohin ?
tharod

woher 9
thanan

hwar
hier (her,
hi)')

hwarod
herod

hwanan
hinan, hinana

Adverbia der

zeit sind:

tho

than, und hwan.

II Abschnitt: Conjagatioii.
Allgemeines.
252.
1.

Das altschsische verbuni hat folgende formen:


ist

Ein selbstndig entwickeltes genus, das activum.


verschwunden, und das passivum wird

Das mediopassivum

gebildet durch das participium praeteriti in Verbindung mit den

hlfsverben wesan und loerthan.

und praeteritum. Das futurum wird durch das praesens vertreten, mehr noch durch Umschreibung mit dem hlfsverbum sculan.
2.

Zwei tempora

praesens

Anm.
wesan
3.

Das perfectum wird durch Umschreibung mit hebbian und

gebildet.

Zwei volle modi: einen indicativ und einen optativ (auch


genannt)
;

conjunctiv

dazu

einzelne

personen

eines

auf das

praesens beschrnkten Imperativs.


4. 5.

Zwei numeri: singular und


:

plural.

Verbalnomina sind Infinitiv, participium praesentis und participium praeteriti und ein gerundium.
253.

Die verba verteilen sich in zwei hauptklassen nach

der bildung ihres praeteritums.


1)

Starke verba.
teils teils

Diese bildeten ihr praeteritum ursprn-

glich

durch reduplication mit Wechsel des wurzelvocals


durch
reduplication
der

(ablaut)

Wurzelsilbe
ist

mit oder
alts.

ohne ablaut der Wurzelsilbe. Die reduplication


schwunden,

im

ver-

statt dessen zeigt sich bei diesen letzteren

verben
alten

ein jngerer Wechsel des wurzelvocals der nicht mit

dem

ablaut bereinstimmt. Alle bilden das part. prt. durch ein

7i-suffix.

Starke verba

Pr
In

Schwache verba
e s e
i

n
i

s
V.

c a t

5
qiiithu

quithis

quithid

quethad

254

257.

Flexion des praesens.

89

1)

Schwache Verba.

Die schwachen verba biklen ihr

praeteritum durch zusatz der silbe -da (indog. ta\ das partic.
praeteriti wird gebildet durch ein dentalsuflBx. Die

schwachen

verba zerfallen in drei klassen;

s.

291.

schwachen verben sind noch spuren eines alten ablauts wahrnembar, wie z. b. in walda neben ivolda, ivarhta neben worhta, 7nahta neben mohta.
bei den

Anm. Auch

Cap.

I.

Die flexion der starken und

schwachen verba.
endungen der starken verba sind ausgenommen kleinere abweichungen im praesens dieselben wie die der schwachen verba. Die endungen des praeteritums sind zum teil ver 254. Die

schieden.
255.

Paradigmata nebenstehender

tafel

stark, ablautend

mithan meiden, hiodan bieten, findan finden, werthan werden, niman nehmen, quethan sagen, dragan tragen; reduplicierend
fallan fallen,

hrpan rufen; schwach:

1^ conjugat. nerian ret-

ten,

2e conjugat. folgon folgen.

Anm. Von
zu geben
s.

der Z^^ schw. conjugation


310.

ist

kein vollstndiges paradigraa


1.

Die

Unterabteilungen der schwachen verba der

und 2. conj., welche sich meist auf die Stammvernderungen beziehen, finden sich bei den ber die schwachen verba, wo auch die flexion
dieser Unterabteilungen zu finden
1.
ist.

Flexion des praesens.


a) Indicativ.

256. Die 1. pers. sg. praes. ind. ist bei den


V.

st. v.

und schw.

I conj.

-I,

im Taufgel,
fr
lodniu.

-o, der Cott. hat.

3 mal

-o,

M 7 mal,
und
die

213

ldni

Die schw.

v.

der IL conj.
VIII, 298).

unthematischen verben haben


257. Die

(Beit.

endungen der 2. und 3. pers. sind -is und -iff^, ausgenommen in der 2. schwachen conj. wo -os, -oo^, und in der 3. conj. wo -es, -as neben -is und -e^, -ao^ neben -i^ steht. Fr -o^ findeif sich -d und -t.
In

ist t

hufiger in auslaut, in

c?;

neben gewhnlichem

90
id

258
in

260.
C

Flexion des praesens.

mal id^^ 13 mal id, bei starken verben, 8 mal io^, 11 mal ^'c?, 2 in 0^, l od, M. d mal it, 1 mal ot bei schwachen verben. Von den kleineren denkm. haben Ess. Heb. und Homelie et^ eo^ in Fr. H. gived Ess. H. geldet, s. 144; Greg. gl. eth in

und 18 mal it

it

in

findet sich in

spriketh dicit.

Die praeterito-praesentia
st

haben in der
2.

2,

pers. -t: tharft;

findet sich in canst, farmanst.

Die endung
Taufgel.
258.
fix

is-\-thu (pron.

prs.)

wird zu istu in forsachistu


personalsufI,

Die drei personen des plural haben


(ber die entstehung
s.

als

-ao^

Behaghel Grundriss
plur. -ent

606);

an einigen stellen hat C -ad, z. b. 4327 C liggient


qent,

in der S^n pers.

wofr in

liggiad, so seggient, marient, gihug-

Prud.
-t,

gl.

utbosment. In den meisten fllen hat

auslau-lY,

tendes

-d,

daneben

19 mal

-at,

2 mal -id 3 mal

5 mal -ad 3 mal -a^; in

C haben -on^i
gl.

tholond und gornono^.

Merseb.
die

gl.

-th,

-dh und -d, Ess.

-o^ Strsb. gl. -t,

und

-d,

anderen denkmler -d; vergl.

144.

b) Optativ.
die

259. Der optativ, praes. hat in der

1.

und

3. pers. sing,

endung e, seltener a (24 mal in M gegen 40 mal e, in C 3 mal gegen 67 e), zweimal auch i in C. Die zweite person hat es (9 mal in C 4 mal in M), daneben as (4 mal in M, 2 mal in C). Im plur. stand en, wofr in (C 2825 findin und hufig -an gefunden wird, M 14 mal en 13 mal an, C 32 mal an, 1 mal in). Die schw. v. der IL conj. haben hier -oie, plur. -on und -oien, -oian. Das j wird auch g geschrieben,

Anm.
e

Die lnge des e in es und en

ist

nicht bezeugt. Die krze des

im

sg. 4.

und

3.

pers.

wird auch die brigen endungen mit urspr. lan-

gem

e beeinflusst

haben.
c)

Imperativ.

260. Die 2. sg. imp. hat bei


fix,

den starken verben kein suf;'

nur
teoh,

die,

welche ihr praesens mit

bilden,
gib,

haben

t;

tiuh

M
u.

mith,

M
in

seh

sih,

gef

wes, wis,

sweri
i,

s.

w. Die schwachen ^-verba bilden die


o,

2. pers. sg.

durch

die
:

o-verba durch

M findet sich bei den verben der 3. kl. e und a

261

264.

Flexion des praesens.


halo,

265. Flexion des praet.

91

mri, frumi,

-at

lesti,

M hala^ cJiobi, M habe, haha, saga [C sagi).


2.

261.
(in

Die eudung der


1

pers. pl. imperativ ist

-aff^,

-ad,

mal

-et

und

-ent)

und

bei den sehw.

v.

der 6n-

elasse

-o^\

lestead,

rmeatj rmod, samno&-; einmal in

Moni:

mornont.
d) Infinitiv 262.
ist

und Gerundium.

Der
der

inf. praes.

gebt auf -w aus.

Yon den
v.

starken verben
I.

also
II.

ausgang
die

an,

von den schw.


III.

der

conj. ian,

der

conj. 6n,

der

conj. sind zu den ian- verbeu


fin-

bergegangen, und auch einige der IL klasse. Neben -ian


det
sich an so horian hran
II. klasse

und hebhian

hehhan.

Von

einigen
:

verben der

findet sich ein inf. auf -an

neben -on

hlinan (Oxf. gl.) neben hlinon etc.


n m. Die endung en fr an findet sich hufig in M und in den kleineren denkmlern besonders bei den sw. verben (Germ. 31, 389).

Das gerundium, gebildet durch das suffix anja, finHei. C M faranne, det sich im alts. als annia und anne winnanne C 4920 winnianne, 5347 quellianne; genitiv; Conf.
263.
:

liaganniaSj sueriannias, cussiannias, flcanne.


e)

Participium praesentis.
geht aus auf andi ^e\. blicandi, Ug:

264.

Das
gl.

partic. praes.

giandi, farandi,

ber die formen in der flexion

s.

218. In

den Prud.
hangothion,
prs,

erscheint als ausgang -anthi, -onthi: lerantheru,


Fr.

weronthi.

H.

521

in

te

gnde hat das part.

die

bedeutung des gerundiums.


2.

Die flexion des praeteritums.


a) Indicativ.

265. Die

1.

und
sg.

3. pers.

sg. des praet. indic.

haben

bei

den

starken verben keine endung.

Die

2.

pers.

hat

i: farlieti,

bdi

M
prs.

bedi,

sliti,

smff'i

M
os:

shi -C swi.

Die schwachen verba haben in der

1.

und
2.

3. pers. sg.

a (in
as

auch

e)

gilbda,

in

und habdes (C habdos 3376) mahtes, sendes daneben C


lsda,

lsde (M).

Die

hat

es,

mahtas,

-os in fremidos.
(C).

Don

hat dedos,

loillian

2.

sg.

wildes

und weldas

92

266

267.

Flexion des praetentum.

Die
2.
3.

starken und schwachen verba haben beide im plur.


prs.

1.

den ausgang un, in C einige malen


h) Optativ.

on, 1

mal -an.

266. Die 1.
-i

und
e

3. pers.

der starken

und swachen verba haben

(einige male

z. b.

P. 1001 gisawe)] die 2. pers. hat -is:

wdris. Der 5924 nmis^ C Das i war ursprnglich lang,

plur. hat -in fr alle personen.


ist

aber im

alts.

wahrscheinlich

schon gekrzt.

Participium praeteriti.
267. Die participia praeteriti der nicht mit einem praefix

zusammengesetzten
der
Partikel gi-, geworff^an, funden^
a)

verba
;

werden gebildet durch

vorfgung
gi:

es finden sich

noch einige ohne


der starken verba

C
in

aimen.
partic.

Die

endung der

praet.

ist

den unflectierten casus -an, -en

{-en nicht in C, hufig in

M)

die der sw. verba -id, -ad, -od welche spter zu -ed werden.

Die sw. verba wie hebhian, seggian, libhian welche ursprnglich


zur
III. kl.

gehrten, fgen den endungsconsonanten unmittelbar


:

an

die wurzel

hebhian gihabd, gihadd, seggian gisagd, libhian gilihd

etc.

daneben aber gihugid. Die verba der I. kl. welche des praeteritum ohne mittelvocal bilden, haben neben der form giioarht,
gisald,
gitald,

giboht,

auch

die

mit

der

endung

-id: gilegid,

gisendid, aioekid.
b)

In

den

flectirten

casus bleibt der vocal der

endung

bei

den starken verben unverndert: awahsane, gifarana; einige

male findet sich


gl.),

oder

^:

giworpenen{0'&i. ^\.),gigedenon{^x\]i^.
g\.),

gibakenas (Fr. H.), Helene (Mers.


(Oxf.
gl.)
;

forsekenun [Mers.
o
:

g\.),

brdine
gibolgono
I.

auch

o vor

folgendem den

fargriponon (M)

(M)

(C gibolganu).

Bei

schwachen verben der


kurzer
silbe
:

Masse bleibt
verloren,
(C).

das

immer nach
III.

ginerida,

giskerida.

Bei einigen verben der

klasse geht der themai:


I.

vocal

daneben

aber

formen mit

gihugde (M) giklasse sollte in

hugida

Bei den langsilbigen verben der

der flexion der regel nach der themavocal syncopiert werden,


es

finden

sich aber

auch

formen ohne syncope besonder bei


schliesst: gifur;

den verben deren stamm auf doppelconsonanz

videmo, bidelida, gidiuride, gimahlida (Ess. Ev. gimehlida)

neben

268.

Bildung der tempusstmme.


gl.).

93

talosdaru, gihogdon, idomde (Mers. gl.) hiropta (Ess.

Von

den verben der IL


syncopiertem
vocal
:

klasse

findet
;

sich

ferkpton

die

verbum mit anderen bewahren das 6


nur ein

oder zeigen dafr a: ungimedoda xmgimelademu^ gibrordade.

Cap. IL

Die bildun^ der tempnsstinme der starken und schwachen verba.


1.

Die starken verba.


vocal Wechsel der Wurzelsilbe.

268.

Im

altgermanischen wird der unterschied der tempus-

stmme ausgedrckt durch den

Von

den

frheren

Unterscheidungen

sind nur in den verben


bilden, wie biddian, sioe-

die ihr praesens mit -ja

und mit -na

rian, fregnan, standan, spuren des frheren daseins eines praeses Suffix

auf zu weisen.
zeigt
;

Der vocal Wechsel


hat zu unterscheiden
des
die

den tempusstmmen: Man 1 den praesensstamm, wozu alle formen


sich
in

praesens
1.

gehren;
3.

den ersten praeteritalstamm, wozu


3

und

sg.

praet. ind. gehren;


sg.

den zweiten prae-

teritalstamm: die
der Optativ praet.

2.

praet. ind., der plur. praet. ind.

und

4 den

stamm
h

des partic. praeteriti.

269.

Der
th

in
c/,

zwischen
tritt

86 schon erwhnte grammatische Wechsel


b,

g,

w^

ng und

in

der

flexion

des

verbum hervor, wo den zwei


z.

ersten

tempusstmmen der
te

erste cousonant,
b.

den zwei letzten der zweilidun^

consonant gebhrt,

lithan

heian

hbun,

curun,

slahan

slgun, sehan

swun,

was

wrim^ kiosan

farlihan, partic. farliwan.

Durch das streben nach auso-leichung ist aber diese verschiedenheit der consonanten im einem tempus und selbst in einem verbum oft beseitigt, und es ist entweder der erste consonant oder der zweite der vorhersehende geworden.

Aum.
lautendes
s.

Die ursprnglichen zustnde sind


th, &
ff.

um

so

mehr verwischt

als in-

und d

in einigen hss.,

wie in

zusammengefallen

sind,

142

gilithan

Es zeigen sich so Unregelmssigkeiten bei lithan (M lidan) part. prt. C (M giliden), mithan, praet. md. sg. C meth M med, plur. C mithun

94

270272. Starken verba:

ablautsreihe.

midun, werthan hat im praet. ind. sg. warth, ward, wart (s. 144) im wurthun, wurthi neben wurdun, wur&un etc. bifelahan, praet. ind. pl. bifulhun, part. prt. bifolhan; lesan prt. las lsun, quethan hat in C, quath quthun und qua^, quat im praet. ind. in M quad (1084 qua^) qudun, sehan praet. ind. sah, plur. shun (20 mal in C, 19 mal in M) und swun (10 C, 1 M). optat. shi (1 C, 4 M) und swi (6 C, 1 M), Mhin (1 C, 3 M) swin (5 C, 1 M), partic. gisehan (1 C, 1 M) gisewan (2 C), giseen (1 M); slahan praet. ind. .sg. slg, pl. slogim, part. prt. C thuog ; hefftan, in C neben /le&bean, gislahan M gislagan, thwahan hat im praet. sg. hof, und huoh, plur. hobun, fhan hat im praet. sg.
pl.
;

CM

feng,

fieng,
/"

plur.

verba mit

fengun; skethan hat part. giskethan. Die meisten haben das 5 im praesenstamme bekommen wie z. b.
gl.

In den anderen denkmlern finden sich nur: Mers.

forgefen, congl.

cessum, und praet.


glossen
:

pl.

'wurthun wurthi wurthin.


Ihrer

ind.

und

opt.

von werthan Hom. Strsb.

Ess.

270.

teinpusbilduug

nach unterscheidet

man

die

starken

verba in

ablautende

ablautenden verba zeigen bei


sel

und reduplicierende verba. Die der bildung der tempora den Wech-

des

wurzelvocals

den man ablaut nennt; die reduplicie-

renden verba hatten noch im Gotischen reduplication der Wurzelsilbe

und z. t, ablaut die reduplication ist im alts. bei diesen Verben ganz verschwunden, whrend sie nur zwei ablautende
;

vocale aufweisen. Die paradigmata

s.

255.

A) Ablautende verba.

271.

Die ablautsreihen dieser verba hatten im germani-

schen folgende vocale.


1.

273.. Starke verba: II ablautsreihe. lithan

95

leihen,

nan

gehen, mithan meiden, rithan drehen, sigan sinken, sktscheinen, skithan aus einander gehen, shrian schreien, skrtban
skri&ayi schreiten, skrltan zerreissen, slitan zerreissen, sni&an

schreiben,

schneiden,

stigan

steigen,

swikan untreu
thihan

tihan

{aft'ihan

versagen),

gedeihen,

werden, swtpan vertreiben, wikan weichen, giioUan


i.

gehen, writan schreiben und wohl auch gilhan (praes.


pl.

3 sg. giihid)

spiwun. besnftigen. Von spiwcin ist nur belegt das praet. Anm. 2. thihan hat als part. prt. githigan das alte part. prt. githungan 'bestehtdaneben,vgl.Joh.Schinidt z.G.d.indog.Voc.I,52,Oithoff Perfectum49 ff.
;

Anm.

3.

rithan drehen

ist

nur bekannt aus Oxf.


sg. dref,

lustravere;

dridan treiben hat im praet.

136a umbiridun plur. drihun, hnigan


gl.

hat hneg,
farliwan.

hnigun, farlihan in C farliwi


In

farlihi, in

part. prt.

Anm. Anm.

4.

findet sich

im

praet. sg.

statt e in rs

5080 und

scn 3144, in
5.

2265 skreid giskithan ist nur belegt im


ei in

part. prt. of giscidan (Ess. gl.

mittitur foras), itan in aflitid Ps. pred. 43.

273.

Klasse

IL

Verba

nach

der

zweiten

ablautsreihe

au haben im alts. io, eo, ie, ia, iu 6 u o (Got. iu hod ZI). Ueber io, go, iu s. 47 ff. z. b. hiodan, hiudu u gihodan. Mit grammatischem Wechsel keosan kiebudun

san kiusu cos curun gicoran.


Anm.
1.

Hierzu gehren: beodan bieten, bidriogan (Ess.

g\.

driag an)

betrgen, dviopan (Prud. driapan) triefen, driosan fallen, fliohan fliehen,

giotan giessen, griotan weinen, hiohan wehklagen, hliotan erlangen, kiosan erwhlen, klioban spalten, lio&an wachsen, llogan lgen, farliosan (Ess. gl. liesan) verlieren, niotan geniessen, skiotan (Oxf.

iotan

fliessen,

gl.

skietan) schiessen, sliotan (Ess.


gl.
:

gl.

gislotan) schliessen, tiohan ziehen,

athriotan verdriessen (Oxf.

athrotan pertaesum).

brkan gebrauchen, lkan schliessen,^r=sgan saugen. Die andern wie stertere, schnarchen, ^feUSL^^rud. urgerm. drpan, sltan haben im as. io. Von bliuwan bluen ist nur die 3. pers. sg. praes. indic. bliuwid (Prud. gl.) belegt; hreuuuan hat im praet. sg. hrau. Anm. 2. Grammatischen Wechsel weisen auf kiosan, farliosan, tiohan; von den andersn verben mit f, th, h sind nicht alle stamme
Mit im praesensstamme
gl.)

belegt.

Anm.

3.

In der Ps. pred.

ist

der vocal des

inf.

auch

in der 3. prs. sg.

praes. eingefhi't: fergiotid.

274. Klasse III.


klasse die vocale
i

Im Gotischen enthalten die verba u. Im alts. zerfllt diese a u

dieser

klasse

in zwei abteilungen

96
a)

275277. Starke verba:

III ablautsreihe.

stamm auf nasal -j-nasal, oder nasal-}-consonant ausgeht, haben im alts. i a u u. b) die verba deren stamm auf /, r-f-consonant ausgeht, haben
die verba deren


z. b.

0.
i

hundun bundan, fUhan^ fundan.


Anm.
gan
1.

275. III*.

auu

hindu band woneben findan fand fundun


hat

hindan

Hiernach geben: hindan binden, hrinnan brennen, drinkan

trinken fithan, (findan) finden, biginnan beginnen, rinnan rinnen, sinsingen,

springan springen, swingan schwingen, windan

winden,

winnan

arbeiten, thinsan (Prud. gl. verthinse subtrahat) ziehen, thrhn-

man

betrben, thringan dringen, thwingan zwingen, wahrscheinlich auch


(Ess. gl. contendere).

bithwindan

Anm. Anm.

2.

In Ess.

gl.

hat winnan part. prt. giwunnian.


in

3.

biginnan hat neben bigan

den Greg.

gl.

und Confessio

eine neubildung nach konsta etc. bigonsta.

Anm.
brhta.

4.

bringan gehrt, dem praes. und einem subst. hembrung

(Oxf. gl. reditus) nach, hierhin; das praet. gehrt aber der sw. conj.an:

276.

IIP.

auo

z.

b.

werpan

tourpun
1.

wirpu warp

loorpan.

Anm.
fen,

Hierzu gehren: belgan (reflex.) zrnen, bergan bergen, bidelban

begraben, bifelhan befehlen, geldan zahlen, hellan schallen, helpan, hel-

hwerhan

sich

wenden, sterdan sterben, sweltan sterben, swerban


hiimllan besudelen, werthan wer-

abwischen, swerkan dunkel werden,


den,

werpan werfen, werran verwirren.


2.

Anm.
zerrttet,
plur.

Bei den meisten verba mit

werthan z. b. hat praet. sg. wurthun, wurdun etc., bifelahan praes. sg. C bifillin, praet. sg. bifalah M, Oxf. gl. bifal, plur. bifulhun, part. prt. bifolhan Ess. gl. bifolana; hwerdan, prt. sg. hwarf und hward, pl. hwurdun, part. prt.

gramm. Wechsel ist dieser sehr warth, war&, ward und wart,

gihworhan.

Anm.
sen,

3.

als vocal des

praesens hat spurnan, mit

dem

fusse stos-

nur belegt
4.

in Oxf. gl.

spurnandies sternentis.
ist

Anm.
277.

Von hellan

schallen

nur

die 3. pers, pl. prt.

i.

hullun

(Oxf. gl.) belegt.

Zu

dieser klasse

knnen auch gezogen werden


r,
l)
l

die-

jenigen verba, welche auf zweifache consonanz (kein

aus-

gehen. In einigen derselben steht r oder


Diese
bersten
sind:
(prt,

vor
pl.

dem

wurzelvocale.

bregdan,

knpfen

(prt.

bmgdun), brestan
gifragn gifrang

sg. brast),

fregnan fragen

(prt. sg.

278280.

III,

IV,

ablautsreihe

97
C),

in

C M,

gifran

C, pl. frugnun
gl.),

C M, frognun

lescan erl-

schen

[lescid Strs.

fehtan, flehtan (beide nur

im praesensu,
r,

stamme

e^
^

belegt).

278.

Klasse
o.

IV.

Im Gotischen
dem

a
e
/,

im

alts.

Hierzu gehren die verba auf


vocal stehendem
;

oder

auf

meist mit vor

r,

z.

b.

hrekan

hriku

hrak

brkun gihrokan

heran

hiru har hfordxoelan versu;

run

giboran.
1.

Anm.

Dieser conjugation folgen: heran tragen,

men, helan helen, quelan sterben, sceran scheren, stelan stehlen hrekan brechen, sprekan sprechen, wrekan rchen ohne r stekan niman nehmen, giteman ziemen und kuman kommen. Kuman hat im praesenstamme nur kum-, im praet. sg. quam, plur. qumun, part. prt.
;
:

gikuman und kumen. Anm, 2. In niman


man, nur

erscheint nur vereinzelt


gl.

e,

meist

i;

e in

M 1563 C

2332, 3284, 3778, 3887 nemen, Ess.

nemad. Das
gl.

part. prt. ist gino-

M
3.

Anm.
2307).

2290 binumane und Oxf. gisprekan hat einige male

in

undarnumana interrupta. C gisprekean (i42, 104, 1703,


die
alts.

279.
die

Klasse

V.

Im Gotischen haben
i

verba dieser
e, i

Masse

e:

im gehan gibu gaf gdbun gigeban.


ablautsreihe

i,

ad

Anm.
dan jten

1.

So gehen: drepan bei'treffen (Prud.


fr
j.
s.

gl.)

gedan geben, ge-

{g

94) gehan sagen,

6i-,

forgetan erlangen, ver-

gessen, lesan lesen, ginesan genesen, plegan verantwortlich sein, quethan

sagen, sehan sehen, tregan reuen,

wehan weben, wesan

sein,

sehrt bewahrt so

ist nur in wenig verben unverswun wcsan loas wrun, sehan sah aber daneben plur. prt. shun; quethan hat quath, quthun in C, (/ue^an, quad, qudun in M, s. 139 anm. 2; lesan hat las, lsun, gilesan. Anm. 3. Wie im Heliand lisit 3 praes. prs. i. von lesan, gibif,sihid hat in den Ess. gl, fretan in der 3en pers. fritid daneben aber genesid. In der Hora. Freck. H. hat das e von gibu, gibit sich auch ber den inf. und das part. prt. ausgebreitet givan, iegivan.

Anm.

2.

Der grammatische Wechsel


z.

b.

in

Folgende verba haben j im praesenstamme, Consonanten-gemination findet sich nur vor folgendem ^ (z, e): biddian,

280,

liggian

und

sittian.
:

Die zweite und dritte person sg. praesentis hat


bidis,
bidit,

keine gemination
liggead,
sdticn,

ligi^,
lag,

sitit.

Der

plur. biddeat,

sittiad,

praet.

sg.

bad,

sat,

plur. bddun, Idgun,

part. prt. gibedan, gisetan.


7

98

281283

Starke verba: VI ablautsreihe.

281. Klasse VI.


;

Im
alts.

Gotischen hat diese klasse den ablaut


a

66 a

im

a.

Das 6 wird in

eini-

gen texten uo geschrieben, s. dragu Beispiele: dragan

39.

dr6g

(C druog)

dr6gun

druogun)

gidragan.
1.

(0

dragan tragen, faran fahren, higradan begraben, hladan laden, lahan tadeln, malan malen, sakan anschuldigen, skakan eilen, slahan schlagen, spanan locken, thwahan waschen, wahsan wachsen. Anm. 2. Die verba auf /i hatten grammatischen Wechsel g; hierbei
Zu
dieser klasse

Anm.

gehren:

ist

der consonant des plural auf den

sg.

bergegangen

slahan

slg

slogun, thwahan, thuog, lahan

log.

Anm.
nicht

3.

Diese verba
hs.:

haben umlaut des a


dregit,
ferit

in der 2^^

und

3e" prs.,

aber vor

wahsit. Es erscheinen aber neben einander formen


(hufiger
farit),

mit und ohne umlaut:

hledit,

lehit (C)

lahid (M), slahit (C) slehit (M), spanit und spenit, Taufgel. forsachis.

Anm.
gl.

4.

-en statt -an in part. prt. hat Mers.

gl.

in

forsekenun, Prud.

gesleq men.

282. Geminierten consonant vor

dem

^-sufifix

des praesens-

stammes haben hebbian


skeppian
(inf.

h^an C heben, afsebbian bemerken,


belegt)
schaffen,

praes.
ist

nicht

steppian

gehen.

Mit dem j-suffix


Die flexion

auch gebildet swerian schwren.


inf.

ist;

afhean C

(afhebbien

hebbean in 0, praes. sg. 3 ahabid, prt. indic. sg. hobun part. prt. ahaban. Von swerian ist belegt prt. sg. sw6r

M) neben 2 mal /w/und hob, plur.


prt. indic.

und
sg.

part. prt. forsworen (Oxf.

gl.),

von sebbian der


pl.

afsof, plur. afs6bun.

Da von hlahhan nur


hihlagan belegt
ist,

das prt. indic.


inf.

hlogun und part. prt.

kann der

nur nach analogie von got.


part. prt. findet

hlahjan, ags. hliehhan als hlahhan oder hlahhjan angesetzt werden.

Doppelconsonant im praesens hat bakkan


sich gibakenas (Fr. H.).

In standan gehrte der nasal ursprnglich nur zum praesens. Das praet. indic. sg. und plur. hat im alts. noch regelmssig st6d, stodun] im part. prt. ist das n aber eingedrungen:
283.

astanden. Die 3^ pers. sg. praes. iud. erscheint in

und

M mit und

ohne umlaut:

stendit (4393), standit (4412) etc. E.^&, %\. stendit.

284, 285. Reduplicierende verba.

99

B. Reduplicierende verba. 284.

Im

altschsischeu sind bei diesen verben keine for-

men bewahrt, welche auf die alte reduplication zurckweisen. Au die stelle der alten praeteritumbildung durch reduplication
ist ein

neuentwickelter ablaut getreten und so

ist

eine andere

stammeiuteiluug eingetreten.

stamme des praesens und des particip praeteriti haben gleichen vocal und ebeuso die des praet. singulars und plurals.
Die

Der grammatische Wechsel


praeteritums

ist

beschrnkt, da der plural des


in

und

das

partic.

prt.

bereinstimmung

mit

dem

praet. sg. gebracht sind.

Diese verba werden nach


klassen
geteilt.

dem
klasse
ie
-}-

vocal des praeteritum in zwei hatte

Die

erste
e

im praeteritum
io

e,

die
ie.

zweite lo; spter wurde

zu

uud m, au?
cons.

wurde

ia

und

Anm. Vor

liquida oder nasal


s.

wurde

e verkr/t.

(Beitr.

1506,

G. Holz Urgertn. e etc.

38)

285. Klasse
geteilt, je

I.

Diese klasse wird in drei Unterabteilungen


ein a ist

nachdem der vocal des praesens


ist,

dem zwei
ist, e ist

consonanten folgen,
oder ein

deren ersterer ein nasal oder liquida


drittens

und
ai).

wenn

der vocal des praesens

(entstanden ans

286.

Ia.

Die

verba

dieser

klasse

haben a im praesens-

stamme vor zwei consonanten deren


ist
:

erster nasal oder liquida

z.

b.

haldan

gangu

geng wellun giwallan.


Anm.
1.

haldu held heldun gihaldan, gangan gengun gangan, wallan wallu well
fallen,

So gehen: fallan waldan walten, wallan wallen;

spannan spannen; blandan mischen,

haldan halten, skaldan

stossen,

fhan fangen, hhan hangen, gangan gehen.

Anm.
consonant
fei

2.

Die auf geminierten consonant ausgehenden verba knnen den vereinfachen im auslaut, haben aber meist doppelconsonant.

einmal fei 2394), ivel (M 2 mal) well (in der vocal kann vor einfachem cons. lang gewesen sein.
feil (C,

(M)

C und

M 4880);

Die 2 und 3c prs. sg. haben umlaut, aber oft auch nicht: fellit (C), fallid (M), giweldid (M) giwakUt (C), bewaldit (Ps. C),halditCM\
3.

Anm.

immer fhid, vid aber auch ie und

(Str.
i:

gl.)

Der

sg.

und

plural praeteriti hat meist e

hieldin (C 130), giwieldon (C 344), anwillun (C 4073), fieng (7 mal in C gegen 11 feng) fiengun (C 953, 3674), gieng (13 mal in C sonst geng), giengin (C 1181), sonst beral e.

Anm.

4.

In

Gregor,

gl.

findet sich fen, vermutlich partic.

praet..

iOO

287

289.

Reduplicierende verba.

als glosse zu teneretur oder plur. opt. praes. eine

ungenaue bersetzung

zu tenerentur.

287.

I^.

Die
:

verba mit im praesenstamme und einfaltan

cliem consonant

ltu

let

IStun giltan.

A n m.
weinen,

Hierzu gehren

ltan lassen,

hrdan braten, antdrdan frchten, grtan rdan raten, sian sen, slpan schlafen, thran
ie fr e:

drehen und bikngan erlangen. Anm. 2. Das praet. hat mehrere

gegen 2 mal dreden, (M immer e), C liet, let 4438 lelun, 3848 letin, M forliet 762,

C 6 mal dried-driedun lietiin ausgenommen 514 /"arsonst e Mers. gl. Helene, C M

riedun

M
gl.

4470 redun C
3.

giredi

und

giriedi; Prud. gibrdan, gibred,

gibrdan.

Anm.
Prud.
;

thran

ist

nur belegt durch

partic. praes.

thrandianmAQXi
sowohl ein

von sian

(Ess. gl. ofarsgia opt. praes.) findet sich

praet. sg. seu wie optat. praet. sidi; auch fr sean. Wie sean hat auch biknegan das
Infinitiv j (g)

in
e

begegnet eininf.se/ian

bewahrt und wie sian im

bekommen.
Diese siad die verba mit stammvocal
(in
e,

288.

Ic.

es sind:
gl.

hStan
het,

M und Gregor, hetu Met hietun gihetan skethan hetun,) und skethan sketh sked^un giscethan
;

hat in

C 2848

sced^an
;

2908
H.)

sced^an, 3^ sg.

4388

scedit

in

nur skedan, skedit

das praet. sg. in Prud.

gl. asceht (fr asceth),

part. prt. giscethan (Fr.

Anm. Ob C
anskannan
289.

5798 zu ansciann

praet. sg. der Infinitiv

anskenan oder

lautet, ist fraglich.

Klasse

II.

Diese enthlt die verba mit ursprnglichem

au und die mit ursprnglichem o. IIa. Die verba mit urspr. au haben im praet.
sind hlpan
prt.

io,

ie,

eo.

Es

praet. indic.

pl.
i.

hliepun

hliopun, stfan

sg.

stiet

(Oxf. gl.) part.

testotan (Strsb. gl.),

hauwanhe-

praet, i. sg. heu, part. prt. gihauwan] Scan wahrt au vor w, schwngern, dan bescheren, gibrkan gebeugt sind nur als

participia belegt.

290.

IR

Die verba mit


praet.
sg.

haben im

praet.

io,

eo,

ie,

ia:

hropan rufen,
hreopim

hriop (M) hreop (C) hriep (C), plur.


gl.),

(C M) hriopun (Mj hriapun (Ess.

wopian weinen

wiopun (C M), optativ wiopin (CM) wepin (C 5520) von swogan (vgl. Beitr. IX 286) ist nur der infinitiv, xon can ist nur das part. prt. /ar/Zocaw bewahrt.
praet. sg. wiep (C) wiop (M), plur.

291

293.

Schwache verba:

conjugation.

101
ein

Anm.
J-SllfflX.

1.

Jirpan

hatte

ursprnglich wie wpian im praesens

Anm.
ist

2.

Bucdi wohnen, das urspninglich zu der IL klasse gehx'te,

schwaches

verbum

geworden

inf.

ban (M) bon

(C), praet. sg.

bida (C) buide (M).


2.

Die schwachen verba.


die o-klasse,

291.
1)

Die schwachen verba werden eingeteilt in 3 klassen


2)

die ^a-klasse,

3) die az-klasse.

Von den
In
vielen

drei

stammen, praesens-, praeteritum- und particip


aber kein
unterschied

praeteriti-stamm sind die beiden letzten meist bereinstimmend.

verben

ist

zwischen

den

stammen.

Anm.
eigen war,

Das praesensbildende
ist
z. b.

y-siiffix,

das

ursprnglich allen
:

klassen
teilweise

schon frh bei der 2 und 3 klasse geschwunden


hebbian, seggian, tlwlian,
u. a.

hat es sich aber erhalten:


Grundriss
d.

(Behaghel

germ.

Phil.

I,

601).

A) Erste schwache conjugation.

Die verba auf ja n.


292. Diese verba sind: 1) Kurzsilbige,
die,

wozu auch gehren

welche ursprnglich kurzsilbig durch consonantengemina-

vor j langsilbig geworden sind, z. b. fremmian, settian und die auf r welche das r nicht verdoppeleu nerian, 2) langtion
silbige; 3) verba,

welche schon im altgermanischen die endung

des praeteritums
zelsilbe fgten.
1.

und

partic. praet.

ohne mittelvocal an die Wur-

Die kurzsilbigen verba.


haben dasj im
die 2^
Infinitiv, particip

293. Diese verba


sg.

und
-is

le pers.

und

plur. praesens;
z. b.
;

und
1^

3^

person fgen
frenuniu,

und

io^

an die wurzel,

fremmian,

sg.

2^

sg. /re-

mis, 3e sg. fremid^

das praeteritum wird gebildet durch hiuzutritt

der endung da hinter den


in

stamm
;

in der len

und

S^n pers. sg.,

der

2en

pers.
unflect.

sg.

part.

prt.

im plur. -dun {-don), und -d im form. Abweichende form des praeteritum


-dos

haben leggian und einige verba, deren wurzel auf d oder t endet diese haben als endung -da^ welches sich einem voraus;

gehendem

assimiliert.

402

294

298.

Schwache verba:
verba,

conjugation.

294.

Kurzsilbige

deren praet, auf ida belegt

ist:

burian sich zutragen, (praet. indic. giburida), dunnian drhnen,


(dunida), ferian SGhi&en, fr emmian frummian thun, hrissian hehen,

nerian retten, quellian qulen, rekkian erzhlen, skerian zutheilen, ansioebbian entschlafen, farterian verzehren, thennian fen,

auswer-

weggian bewegen, werian wehreu, wennian sich gewhnen

gewenida.

Anm. Von
(nur

dunnian^
gl.,

hrissian,

answebbian,
gl.)
ist

thennian,
inf.

weggian
belegt,

wegida
ist

Oxf.

giwagit
u.
s.

Strsb.

der

nicht

mglich

es dass

dunnian

w. einfachen consonant haben, wie auch

im ahd. und 358 anm. 1


295.
indic.

ags, vereinzelt
,

solche

Sievers Ags. Gr.

gefunden werden (Braune Ahd. Gr. 400 anm. 2).


:

Praeteritum auf -da, -ta haben

leggian, legen, praet.

lagda (3 mal) legda (381) ledda (4901),


(s.

M legda, partic.
C
(2

praet. gilegid
latta

301 und
(3724)

Beitr. VII, 478); lettian verhindern,

(5642)

letta

M
pl.

letta,

gueddian grssen, anreden,


settian,

quedda
satta

quedda und quadda;

setzen,

setta
gl.)

mal)

(2 mal)

setta,

partic.

gisettemo
gl,),

(Oxf.

und

scuddian schtteln, praet.

scuddim (Oxf.

writtian schrei-

ben

ritta (Ess.

gl).

296. Nicht belegt ist das praeteritum der verba: brennan


(part.

gibrand

Prud.

gl.)

brennen,

derian

schaden,

bihellian

verhllen, hettian verfolgen, bihidlean verhllen, iukkian jucken,

nnoian-nigean

neu machen, skeppian schpfen, slekkian stumpf


erdulden, giioellian einrollen (part. prt. giwe-

machen,
lid),

tholian

loreo^ian sttzen.
2.

Die langsilbigen verba.


Infi-

297.
nitiv.

Bei diesen verben zeigt sich das sufiSx tan im


als

Die le pers. praes. indic. hat

endung

iu, 2^ is, 3^

z'o^,

der

plur. iac^; das praet.

fgt der regel nach da, und bei harten


die

explosiven

ta

hinter

wurzel.

Es finden

sich indess viele,


;

bei denen das suflBx nicht -da sondern -ida lautet


ist

bei einigen

schwanken zwischen beiden wahrnehmbar; die, deren stamm auf doppelconsouanz endet, ziehen die eudung -ida vor. 298. Die enduug -da (-ta) im praet. haben: betian

umbette
preisen

desiluit

(Oxf.

gl.),

btian

ausbessern

btta,

diurian

diurda

(daneben

C 83

diurida), dpian taufen, dpta

298, 299. Schwache verba:

conjugation.

103

(C

954

dSpidd), drobian betrbt


fallen

werden drobde (C druouoda),


nhren fodda^ gifolian
gifullian

fellian

machen
gifolda,'

fellda^

fodian

wahrnehmen

fortan

fhren forda^

erfllen!
|
'

gid(l)da, fiigledian

wankend machen

bigledda, grotian grssen

grtta, heftian fesseln hefta, (Ess. gl. kehtun), helian heilen heida

und giMlida) Jiorian hren hrda, hennian erkennen antkenda, kmian beklagen kmda, kussjan kssen kusta, cthian knden, cthda und cdda^ lebian brig lassen
(Segenspr.
gihelda

Ufda 2856

(Ess.

gl.)

ledian

fhren

ledda, lestian befolgen lesta (C

lestida),

liuhtian leuchten liuhta, gilobian

glauben gilofda,

lsian lsen losda,

mahlian sprechen, gimahalda neben gimahUda,


gl.

menian meinen menda, (Ess.

meinda), merrian rgern merda,

mendian
mtta,

sich freuen

C menndun

mendiodun, motian begegnen


rilita^

ndwn
(C),

ntigen, zwingen ndda, rihtian aufrichten

rmian rumen rmda, senkian senken sencta (Ess.


kidun
hisinkodun
(M),

gl.) hisen-

sendian

senden,

sende

und sanda,
wlzen,

sonian shnen gisnda, stridian streiten stridda, tomian befreien

tmda, trstian trsten

trosta^ loalkian (oder toelkian) sich

(vom beischlaf gesagt) lualcta, wdnian whnen wnda, zoendian wenden, wegian qulen toegda, werdian verderben awerda, wihian segnen (C 2854 wihda, Conf. wteda
alttestamentisch erkennen

wihida)

wisian

zeigen, wisda, ivrgian anklagen ivrgda.

299. Praeteritum auf -ida.

haben

ahtian meinen (Mers.

gl.

attedun), antwordian

antworten

andioordida,

andioordiade, pl.

3305 andioordeda, 3375, 5382 C M andwordidun, heldian khn

machen
diurda,

heldida

und

gihelda^ (Prud. gl.) antbermian, andbermida,

boknian bezeichnen boknida^ diurian preisen diurida in C, sonst

dpian taufen dopida neben dopta, drucnian trocknen


felgian

drucnida^
gihelian

belegen

felgida^

gerwian bereiten gerioida,

heilen giMlida

neben gihelda (Segenspr.), Mwjan ver-

kehr haben gihuoida, hnegian senken hnegida, hnehian wiehern


(y rnd. hnethida, gihioerbia7i kehren htoerbida, lestian befolgen lestida

neben

lesta,

lognian lugnen lognida, mahlian sprechen gimahli-

dun

plur.

neben
zur

sg.

gimahalde

gimalda C, mrian rhmen

mrida, nthian streben ndthida, ndhian nahen nhida, rnian

raunen
vide

(oder

111""

klasse

gehrig)

rnadun

(Ess.

gl.)

strian streuen stridun


(Oxf. gl.),

streidun

M,

strbian struben str-

tecnian zeichnen tecnida,

twiian zweiflen twi-

104 ida,
thrdsion

300. Schwache verba:

conjugation.

scbuauben

thrdsida (Oxf.

gl.),

weriiian

wehren

wernida, wihian segneu ivihida, wieda (C 2853 loihda), wreihian


sich erzrnen wrethida.

legt

300, Hierzu gehrige verba,


ist:

dereu praeteritum nicht besich

dhtian

nachstellen,

gihdrian

benehmen, hedian

zwingen, hlidsean frhlich machen, hloian blhen, hlodian furcht-

sam machen, bogian beugeuj utbsmian


ausbreiten,

exsinuare, hredian sich

hrevian

(Prud.

gl.)

aufschreiben,
ertragen,

hrustian aufbre-

chen,
len,

dernian

verbergen,

adogian

domian

urtei-

drmian trumen, afehian

tten, festian befestigen, fillean

schlagen, uttian fortschaffen, forhtian frchten, fogian fgen,

frbrian

trsten, fhtian befeuchten, fulhetian helfen, furvian

putzen, fsian streben, angeldian strafen, gernean

(M

gigirnan)

begehren (erlangen), gloian glhen, gmean acht haben, herdian


strken, ahldian verknden, hromian rhmen, gihrorian rhren,

gihungrm hungern, ilean eilen, irrian verwirren, kelkjan mit kalk weiss machen, kembian kmmen, klemmian eiuschliessen,
farlebian brig lassen,^ lethian verleiden, lubbian heilen (particip
praet. gilubbid Prud. gl.), lusticm gelsten,

median bezahlen,

gi-

median
feiern,

kaufen,
sein,

mildian

largior,

mornian (neben mornon) be-

kmmert

farmodian verschmhen, niusian versuchen, obian


gian
zeigen,

ben,

kian vermehren, quelmian tten,

qui^ian wehklagen, restian ruhen, birpian raufen (Lind. Ess.


gl.

birpta),

segian

sinken

oiachen,

serian bedrngen,

biscer-

mian beschtzen, gisculdian


antreiben (Oxf.
thurhslopian
strken,
gl.

sich schuldig

machen, farscundian

giscund incensus), dpian schlpfen


lassen,

machen
sterkian

durchschlpfen

spildian

tten,

gistriunian

schmcken,

stukkian zerreissen, slian (C

sulwian) besudeln, gitiunian schade thun, bithempian berucheren, athengian vollbringen, vertldngian zufrieden stellen (parsci

Oxf.

gl.),

wddian bekleiden, giwaragian strafen, wenkian abwei-

chen

wanken, loermian wrmen, wertherian schtzen, wlenkian bermtig machen, wlotan (hierher oder stark redupl ?) tranare (Oxf. gl.), wrhtian (Ess. gl. giwrohtid) hadern, worvon,
rian verwirren, awstian verwsten. In den Prud.
foederatus.
gl.

gitriuwid

Anm.

1.

Ban wohnen

(C hon)^

praet.
auf,
s.

bida (C bide) weist

keine formen der starken flexion

mehr

290 anm.

2.

301303. Schwache verba

conjugation.

105

Anm.

2.

Keran

(urspr. kerian oder keroni) hat in

den Prud. glossen


inverti.

pvaet. kieiHa (hd. glosse)

und

particip bikiert

uuerthan

3.

Die verba ohne mittelvocal im praeteritum.


im urgermanischen das prae-

301. Die verba, welche schon

teiitum und particip praeteriti ohne mittelvocal bildeten, weisen

nur im praesens umlaut des umlautfhigen vocals auf; nicht

im praeteritum und
part. prt. giboht
pl.
;

particip. praeteriti.

Die kurzsilbigen sind: buggean, kaufen, praet. nicht belegt,


huggian denken praet.
sg.

hogda und hugda,

Iwgdun, hugdun, part gihugid, gihugide \xndigihugde ?,.%^\\',


lagda lagdun nur in C, in

leggian, legen, praet.

daneben ein]

und einmal ledda^ partic. ^ivsiet. gilegid rekkian erzhlen hat rekida s. 294 seggian sagen praes. sg. 2
mal
legda^ in

legda

segis^

praet.

sagda
satta

s.

settian

setzen,
praet.

311; seUian bergeben salda^ neben setta s. 295, gisettemo;

partic.
gistellit;

gisald,
stellian

setzen,
talda^

nicht

belegt,

tellian

erzhlen,

gitald;

thiggian bitten hat


praet.

kian

wecken hat

loahta

im und

praet.
loekida,

nur thigida; wekparticip.

awekid.

Von

bithekkian bedecken ist nur der inf. belegt.


Ein
partic.

Anm.

sich Prud. gl, 54"^,

gispandan (acc. sg.) lacte depulsum Praes. und Praet. sind nicht berliefert.
praet.

findet

302.

Die laugsilbigen

sind

brengian

woneben im
shta
;

inf.

brengan
rokian

und bringan bringen,


sich

praet. brhta^ particip. gibrdht;

kmmern
gl.

skian

suchen,

praet.

thenkian

denken,

praet.

thhta; loirkian arbeiten, praet.


warta, particip. giwarht.
gl.

warahta^

warhta, Ess.

Anm.

In Greg.

127 bithanki

discutite.

Die flexion der verba der

1^1

Masse.

303.

Als

Paradigmata der kurzsilbigen knnen gelten


der
sich

nerian retten

und fremmian thun, der langsilbigen horian und


verba

Ustjan;

paradigma
alle

ohne tbemavocal
sind
sie

tellian.

Wo

nicht

formen

vorfanden,

nach

analogie

anderer aus andern verben construirt.

106

303.

Schwache verba:

conjugation.

Praesens.
Indicativ.
Sg.l.
2. 3.

neriu
neris

fremmiu
fremis
t)

hriu
horis

lestiu
lestis
(d, t)

telliu
telis, talis

nerid(d,

freraid (d, t)

hrid

lestid

telid, talis

PI.

1.2.3. nenad(d,t)

fremniiad(d,t) hriad(d,t) lestiad

telliad

Optativ.
Sg. 4.3.
2.

nerie
neries

fremmie, -ea
fremraies

hre, -ie
hres, ies

lestie, e
le-sties

tellie

tellies

PI. 1.2. 3. nerien, -ian

fremmien, -ian

h6nen,-ian lestien,-ean tellian

Imperativ.
Sg.l.

304306. Schwache verba:

II

conjugation.

107

B) Zweite schwache conjugation.

Verba auf

-on.

304.

Das

ist

in

diesen

verben

ziemlich

fest.

Einige

sind

im

infinitiv in die 1^

conjugation bergetreten. Unter diesen

verben befinden
angehren. In
oian mit on.

sich

auch einige welche der 3e conjugation

einigen verben wechselt noch die alte

endung

Anm.

Das o war ursprnglich

lang;

im

alts.

aber wahrscheinlich

nicht mehr.

305.

Kurzsilbige

auf on
beten,

sind:
hibon

undarhadon
beben,

erschrecken,

haron

entblssen,

hedon

drubon betrbt

sein, frf-on schtzen,

gehon (geboian) schenken, geron begehren,

fargumon vernachlssigen, halon holen, haton hassen, hlamon


rauschen, hlinon {hlinan Oxf.
gl.)

lehnen, hnibon klagen, karon kla-

gen, Magon klagen, labon laben, bilamon, lhmen, libon,


(s.

Mon leben

makon (Prud. gl. makan) machen, manon mahnen, niarkon bestimmen, namon nennen (M wernnzan), ag-ufkon lebendig machen, rekon in Ordnung bringen, roton rosten,
311), lobon loben,

(h)antslagon aufschlagen, scathon schaden thun, scricon hpfen,


spilon sich hin

und her bewegen, smithon schmieden, bistadon


s.

vermiethen, giswilon sich mit schwiele bedecken, talon berechnen, thagon (neben thagian
312) schweigen, tholon (tholoian

und

tholian)

dulden,

vegon

fegen

(vegadun),

wacon (wacoian)

wachen, loaron acht haben, iconon (wunon) wohnen.

Anm. Ob
30.

Ess

gl.

Luc. 19, 24, ec

/jojja

einen

inf. /io/jon

hat

ist

unsicher.
:

Verba mit langer Wurzelsilbe und zweisilbige ahton (ahtoian) achten auf, gialdrod gealtert, ardon bewohnen, armon

arm

sein,

arnon ernten, girundien

{gidrundian

M)

ausrichten,

hidon warten

fM 4947

neben hidan
(neben

st.

v.), blio^on

frhlich sein,

drusinon

abfallen,

endon

endion,

endian

M)

enden,

gieknon (Ess. Gl.) sagen, gienon, faciem firmare conspirare, sich


richten,

eron

ehren,

eskon

(in

Mers.

gl.

aeschiad^)

fragen,

faganon, faginon, faganon^ fagonon sich freuen, fandon versuchen,

fastnon

festigen,

fdron

faran C

auflauern, gifehon
fischen,

ausstatten,

farfehon

verderben, fergon
(s.

bitten, fiskon

eon

flehen, folgon

311) folgan, folgoian folgen, forhton,

forhten

und forhtian

300) frchten, formon helfen, frdgon

108

306. Schwache verba:

II

conjugation.

{frdgoian, frdgan

s.

311), fratalwn

schmcken, freson ver-

suchen, frdon altern, fullon (fullian) erfllen, fundon streben,

galpon
{lieftian

sich

rhmen, gnornon, gornon trauern, ha/ton haften


haiton hinken, handlon handeln, hangon han-

fesseln),

gen,

helagon

segnen,

hldon

tnen,

Kreon beerdigen, hripson

tadeln,
kitilon

hwarhon gehen,
kitzeln,

iduglonon vergelten, acaldon erklten,


{costan

koston

M)

kosten,

kolon

kaltwerden,

gikunnon erkennen, lcnon heilen, langon verlangen, lebon brig


bleiben,

lehnon entleihen, lethon leid thun, likon gefallen, likleccon) lecken,

kon (C
lsen,

linon

lernen, lonon lohnen, loson (lsian)

mangon handel

treiben,

mlon zeichnen, gimarcon zuwei-

sen,

gimedon ntzen,

meldon anzeigen, minson klein machen,


opt, praes.

mornon trauern (mornian

1869 bimurnie), micndon

helfen, muniton prgen, ginthon vergeben, giniudon sich erfreuen,

niuson {niusian) versuchen, opanon^ oponon ffnen, raskiton funkeln, rethinon rechenschaft ablegen, ripon reifen, rbon rauben,

samnon {saranoian) sammeln, seginon segnen, sicoron sicher machen, bisinkon (senkian) senken, stthon gehen [sithan Ess. gl.), skauwon (scauiooian) schauen,

romon

streben,

salbon

salben,

scoton aufschiessen, skrankon schrnken, sorgon sorgen, sprton


spriessen, stamaron stammeln, steppon

notare (Oxf.

gl.),

stillon

ruhig

werden,
Ps.

sbron
predigt

reinigen,

temperon

massigen,

timbron

(daneben
vertrauen,
{twtian)^

57

part.

prt. getimberid)

bauen, triiwon

tuUhon gewhren, twehon zweifeln, tioion zweifeln


thakolon
streicheln,

thankon

danken,

tharbon
thionon

ent-

behren,

thiahon

stehlen,

thingon

verhandeln,

dienen

(thionoian),

thorron (tharon) verdorren, vergehen, githron be-

drohen, wandlon verwandeln, loankon wanken, wardon schauen


auf, sorgen fr,

giwron bewahrheiten, wehslon {wehslian,

toehslan)

tauschen, giwerdon ehren, toerkon arbeiten, werson corrumpere,

witnon strafen,
draian

whon

besuchen,

loundron [wundroian

loun-

M)

sich

verwundern.
-ia abgeleiteten

Die

von substantiva auf


sich

verba haben ion

gibrion

betragen,

endion

enden, minnion lieben, rethion

sprechen, sundion sndigen.

Das praeteritum wird gebildet durch -oda, ada; oda ist die gewhnliche form, ada erscheint nur in vegadun Oxf. gl., fagonada (M) neben fagonoda, fragade (C)
307.

308311. Schwache verba:


(^l

II

conjugation.

109

neben frdgoda
308.

und

Ess. gl.), seanade (M)

neben segnoda
u. a.

(C); in hrordade (Oxf. gl.),

antslagada (Pr ud.

gl.)

Das
gl.

part. praet. hat

ah endung
gistild:

od., od.,

ed: giminsod
stillon

giniudot^

gisamnod, gimanod, forthianad.

etc.

Zu

fiudet

sich E33.

88^ ein partic.

309.

Abweichende formen hat copon kaufen


prt. gicpot,

im Heiland
Ess.
gl.

copon

part.

Prud.

gl.

gicopid, ferkopton,

ferkft.

Die flexion der verba der zweiten Masse.


S

810. Paradigma thionon dienen.

110
in
die

311

314.

Schwache verba:
in
die

III

conjugation,

erste,

teilweise

zweite

klasse

bergetreten,

von einigen sind noch formen der alten e-conjugation bewahrt.


Statt des
e

ist

vielfach a eingetreten.

Hierzu
hehbiu

gehren:

hehbian

(C

2892

hebban),

sg.

praes.

933 habbiu), 2 sg. habes hahis (C) hahas (M), 3 sg. hahech (M) habad (M) haUt (C), 1, 2, 3 plur. hebbed iVs. Com.)
(C

hebbiat (C
(Fr.

M)

habbiad, opt. praes. sg. hebbie, hebbea (M), hebbe


i.

H.) plur hebbean] praet.


etc.),

sg.

1,

3 habda, habda, hadda


1.

(Hom. Beichte
habdun,
habdin',
hebbiat',

2 sg. habdos, habdes (M),


1,

3 ip\m\ habdun
plur.

haddun;
Imper.
2

opt.
sg.

sg.

habdi,

habdi,

habdin
hebbeach

habe, haba (M) habi (C), plur.

Partie, praet. behabd, behadd (0).


;

Libbian^ libban (C 3382) leben


(M), plur.
libbeacf^
;

'praes.
(C),

3 sg.
sg.

lehot

(C) libod
libbie

(C

M)

libbiod

opt.

libbe (C)

(0) libbea (M)


lebdin
prt.

praet. indic. pl.

3 libdun, opt. 3 sg. libdi plur.


libbendi (C), part.

(M)

libdin (C),

part. praes. libbiandi,

gilibd.
pl.

huggian denken weist in hogda, hogdun, imp.

gihuggent,

neben gihuggiu, hugda^ hugdun, part. gihugid), seggian in saga


(imper.)
sagas, sagi

sagad,

sagda, sagdun neben sagis, segis, sagit,

imper.

formen dieser flexion auf; so auch frdgada (C) nQ\)Qn frdgoda, rnadun Ess. gl., hlinandi [Oxf. g\.) nur im inf.
;

ist

belegt gihonen (Oxf. gl.)

312. Andere wie thagian, folgan, hangon, haton. mornon,


talon,

sorgon,
klasse

tholon,

loakon,

wonon, sind ganz in die zweite

herbergetreten;

thregian

und

tilian sind

nur im

infi-

nitiv belegt.
3.

Die unregelmssigen verba.


a)

Verba praeterito-praesentia.

313.

Diese verba entsprangen aus starken verben, deren

praeteritum praesensbedeutung
liche praesens gieng verloren,

angenommen
und das
alte

hatte.

Das eigentpraeteritum wurde

Dazu bildete sich ein neues praeteritum, der flexion der schwachen verba ohne bindevocal folgend. 314. Da sie ursprnglich stark waren, weisen diese verba im praeterito-praesens vocale der ablautsreihen der starken
praesens.

zum

verba auf;

auch im praeteritum

(gind

in

mohta neben mahta,

314

319.

Praeteritopraesentia.

IH

icalda

neben wolda noch berbleibsei des ursprnglichen ablauts


Ueber
e

erhalten.

Anm.
vgl.

in

welda (umlauts-e)

s.

Sievers

Beitr.

IX,

562

ff,

22 anm.

315. Erste ablautsreihe

witan,

witen

wet, 2 sg. loest,

(0 4063 witon) wissen. Praes. 1. 2. 3 plur. witun] opt. sg.


;

inclic.
loiti,

1.

3.

sg.

-plnr.

witin;

praet. ind. sg. wissa, wisse, plur. wissun

opt. sg. loissi plur. wissin.


egi^

egan haben. Praes. indic.


praet.
i.

pl.

egun; opt. sg.


;

plur. egin-^

sg. ehta, ehte,


In Ess.
gl.

plur.

ehtun

opt. sg.

ehti.

Anm.

Luc. 22,30 thethesnaihun, g\osse zu


:

quinon habent.

316. Zweite ablautsreihe

dugan nutzen.
dugi, plur. dugin.

Praes.

i.

sg.

dog,

plur.

dugun; opt.

sg.

317. Dritte ablautsreihe:

unnan gnnen. Praet. 3


thurban bedrfen.
Praes.

sg.
i.

onsta,
1. 3.

sg.

tharf,

2 sg. tharft,

plur. dhurbun, thurfun (Mers. gl.) opt. plur. thurbin; praet. ind.
sg.

thorfta,

thorfte,

plur.

thorftun]

opt.

sg.

thorfti,

plur.

thorftin (Ess. gl.).

kunnan knnen. Praes.


cunnun; Praet.
i.

indic. 1. 3 sg. Jean, 2 sg. canst, plur.

sg. consta, conste; oi^t. sg. consti {yL),cunsti(C).

durran wagen. Praes.


sg.

indic. sg.

darr (darr

C 2121);
-e,
i.

praet.

i.

dorsta,

-e,

plur.

dorstun', opt. sg. dorsii,

plur. dorstin.
1.

318.
scal.,

Vierte ablautsreihe: sculan sollen. Praes.


scalt,

3 sg.
sculin;
2.

2 sg.
i.

plur. siilun, sculan


pl.

',

opt. sg. sculi, plur


1.

praet.
scoldis,

sg.

scolda,

scoldun',

opt.

sg. scoldi sg.

plur. scoldin.

munan gedenken, farmunan

verachten. Praes.
i.

i.

3 sg. far-

man

2 sg. farmanst] opt. plur. munin', praet.

3 sg. farmonopt. 2 sg. /ar-

sta (C)

farmunsta (M), plur. farmuonstun


gl.).

(C)

munidis (Prud.

319. Fnfte ablautsreihe

mugan vermgen. 2 sg. mht (in


mal mah),
mugis,
plur.
1.

Praes.

i.

sg.

mag, (C 4082, 4691 mah),

meist combiniert mahtu), 3 sg.

mag (C

2.

plur.

mugim;
i.

opt.

1. ,3

sg.

mugi, 2 sg.

mugin; praet.

1.

3 sg. mahta, mohta, mhte,


plur.

mohte;

2 sg. mahtes,

mahtas

(C),

mahtun, mohtun;

opt.

112
1.

321, 322. Verba auf -mi.

sg. mahti, mohti, 2 sg. mahtis,

mohtis plur. mahtin., mohtin.

320. Sechste ablautsreihe

mtan drfen. Praes.


motun', opt.
1.
1.

i.

1.

sg.

mot,

sg.

most, plur.
i.

3 sg. moti^ 2 sg. mtis, plur. mtin', praet.


1.

3 sg. mosta, moste, plur. mstwi: opt.

3 sg. mosti, plur.

mstin.
b)
1.

Verba auf

~mi.

Das verbum subs tanti vum.

Das praesens indicativ and optativ sind von den stammen bheu und es gebildet der Infinitiv, imperativ und das praeteritum enthalten formen des verbum wesan.

321.

Praesens.

323325. Verba auf

-mi.

113
dot -d

(MIC
(M
1

3),

plur.

3 duon

(M
1),

1) diian (C 1)

(M

4) duot

C
1.

7)

duat (Ml).
sg.

Optativ,
plur.
2.

doe

(M
1),

due

(M
3)

1),

duo (C
1).

1)

dua (C

1),

3 doen

(M
3,

duan (C

duon (C
cZecZa,

Praeteritum iudic.
3,

sg.

2 dedos, sg. 3
;

plur.

dedun (M

5)

ddun (M
sg.

C
do

6)

optativ. sg.

1.

2.

3 ddi, dade dedi

(M einmal C zweimal),
Imperativ,
tativ
dfwo

plur. didin.

(M

3) fZuo

(M

1,

C
rfoi

5),

plur.
3)

(adhor1)

in

M) duoian
6).

(C)

duan

plur.

(M

duad (M

(C

Partie,

part.

gi-don

(einmal

in

M,

in

Hom.), -duan (M 6

immer

in

C), -den

(M

2 mal). Oxf.

gl.

gidnemo.
stau.

3.

Die verba gdn und


^er?
(s.

% 323. gdn oder

36) erscheint nur vereinzelt neben


3.

gangan im
(Prud.
%
gl.

Infinitiv,

praesens

sg.

und
te

partic.

prs.

Es

findet

sich in fulgdn (C fulgajigan), hegdn (Homilia), ingdn insethalgdn

Freck. H.) heged (Hom.), in

gdnde.
in

324.

Neben standan
Mers.
sg.
gl.

findet

sich

stdn
ind.

C 4870
in

stann,

2196
stdd

gistdn,
C),

stdn.
sted^,

Praes.
stet
;

2 sg. stes (zweimal

nur in

sted,

(in

C immer,
e

5 mal),

(M

8 mal) steid

(M 4349)
ff.

plur. 3.

stdt (C) stdd (M).

Anm.
Grundriss

Bremer
I
i

Beitr. XI, 41

schreibt dieses

neben einem vor;

historischen

Wechsel zwischen

und

e innerhalb der flexion zu

Kluge

349 betrachtet das

e als in der 3^^ pers.

durch kontraktion

von a und

entstanden: ged, sted aus gaid, staid.


4.

Das verbum wollen.

325.

Zum

alten optativ mit indicativischer bedeutung ist

ein neuer optativ

und imperati/ gebildet, whrend das praeteritum der schwachen flexion folgt. ^o"

Praesens.
Indicativ.
Sg.
1.

williu

(Ml 3 C8)

willeo

(M

4,

3,

Prud.

gl.),

welliu(C 8j welleo

2.

(Cl) wellu (Cl) wellia (Ci). wiU (C 11, Mll), wiUi (CMl)
(Cl).

wil (Clj, wilt (C 1

M 2)

willd

414
3.

325. Verba auf -mi.


wil (C 7,

wili

(C23 M31)

M 3),

will (0 3), wilit

(Gl).

Plur. 1. 2. 3. williad (0 4

M 30),

williat (0 25) wellat (0 1) welleant (0 1).

Optativ.
Sg.
1. 2. 3.

willie.

wiilies

(M) wellies (C)


(0
3,

willias (Conf.

Prud. (Ol).

gl.)

willie
2. 3.

Plur. 1

willean

M 6), wellie (0 2) welle (0 3 M 5) wellean (0 2).

Imperativ.
Plur. 2.
williad

(M) welleat

(0).

Participium.
willeandi (Ol,

Ml)

williendi

(M

3) willendi (0 2) willandi

(Gl).

Praeteritum.
Indicativ.
Sg.
1.

3.

welda, -e (0 22,

M41) walda (Ol) wolda (016 Ml).


woldun (0
7,

2.

weldes (M) weldas (C).

Plur. 1. 2. 3.

weldun (0 29

M 33)

Ml).

Optativ.
Sg.
1. 2. 3.

weldi

(019

M 22)

woldi (0

3,

Ml)

weld (Ml).

Plur. 1. 2. 3. weidin.

Zustze und Verbesserungen.


H. Jellinghaus Der Heliand und die

s.

3 anm.

hinzuzufgen

ist:

niederlndischen Volksdialekte, Jahrbuch des Vereins f. ndd. Spracht. XV, 61 dagegen Jostes zum Heliand Hist. Jahrb. IV, 76 der, wie R. Kgel
, ,

Grundriss
s.
s. s.

II,

200, W^erden tr die heimat des Heliand


1.

hlt.

3.

Homeliae
20.

Homiliae.
1.

9
11

Anm.

Hinzuzufgen

s.

314.

10 13

s.
s.

29 gehan 1. getan. 29 anm. 5 vgl. auch 116. 32 anm. 1 hinzuzufgen kerika neben kirica 33 anm.
o

s.

44

vorl.

zeile

hlttar muss gestrichen werden.


etc.

2 In baruurcUg

ging das aus r entwickelte

it

nicht in

ber,

da

folgte,

einmal steht durch einfluss von word o

in enuuordi.
s.

15

36

zvL

begld fge hinzu,


I,

s.

324 anm.,

vgl.

Bremer Beitr.XI,

41

ff,

s. s.

dagegen Kluge Grundriss 15 V. u. aband 1. aband,

349.

37 hlerswln gehrt in 41. 37 anm. Das e in feng Das e in feng., feil., u. a. kann schon im as, kurz gewesen sein; vgl. I, 506 und G. Holz Urgerm. e Leipzig 1890.

16

etc.

1.

Beitr,

s.
s. s.

17

18 20 22
der

s.

40 43 48 55
58

dha

1.

dha.
1.

bggebo

bggedo.
i-\-u,
1.

anm. 3 aus

aus

i-\-.

zu bindad- hinzuzufgen: das


plur. zuzuschreiben.
1.

&

statt

ist

wohl dem

ein-

fluss
s.

2. pers.

22

6 (idg. o)
zeile

(idg
u.

s.

25 26
27

69

11

v.

und 6) nadara, ettaraga


tt,

1.

ndara, ettaraga

viel-

leicht ist e
s.

schon
z.

as.

verkrzt vor

wie im ndd.)

e.

gagal l^ ggal
fereuelhed
1.

vgl. Beitr. XI, 550.

ferevelhed.
\.

s.

72 1)

b.

radislo
ohastlieo

rdislo.
1.

odastlico.

s.
s.

30

84 zu streichen: hnlich auch

o zu

m in

/irencorn
(?,

und ArenA;urni.
z; statt J
lies

s.
s.

31 85. Die weichen (stimmhaften) spiranten 31 85 vgl. Brugmann Grundriss I, 383 ff.

5, j,

J-

32 35

88 suin
1.

u. a,

I.

s.

89 wonon

s.
s. s. s.

wonon, hwe 1. hwe. 99 zeile 9 v. u. bium 1. bium.

suin u.

a.

uarhede

1.

urhede.

36 37 38

104 wapnon 1. wpnon. 107* nauuger 1. nauuget\


8
v.

zeile

u. swelifi

1.

twelifi.

116
s.

Z)]stze

und Verbesserungen o"1.

39

111

z.

15

V.

u.

biiiallau

hiuallan.

s.

40

112 z 8 v.u. ehaft,ferkoft,nodhurt\.ehaft,ferkdft,n6dthurt. 115 spraca 1. sprca.


1.

Anm.

zahlreiche c vor a,

u und

in beiden hss.

1.

zahh-eiche c

vor a, u und o in beiden hss.


s. s. s.

41.

Anm. 2

z.

z.

2 brliho

1.

barliko,

42 45

tslaha;
s.
s.

122 utihalad I. tihalad, giwostid 14 V. u. hritaution 1. hritanthion;


z.

z.

14
1.

v.

u.

hroka
v.

1.

brto.

giwstid.

z.

13

u.

ulslaha

I.

v.

u.

utsla^ ntslaha
thisle
1.

1.

lsld^ tslaha.
thisle.
1.

46.

132^

thisla...

thisla,...

47 48

135 hluttran, hluUru


139 anm.
1.

837 aber hluiru,


e.

hltt ran^ hlttru,

837 aber hltru.


s.

hritanthion
1.

(i.

writandion)
1.

1.

hritanthion

(\.

q.

wrttandion);
\,

2.

oSes

des;

arbiiilon

arhi^lon ;

inwid.spraca

inwiiXsprca.
s.

48 Anra.

etc. lies:

So auch nach der stimmlosen spirans f und nach s in Nach der stimmlosen spirans f und nach s blieben Frack. Heb.
Heb. fte, Werd. Heb. vtfthe,
th.

ellefta, Ess.

fidta, sehsto, etc,

In gilhistu

entstand
s, s.
s.

t z.

aus
8
V.

s. s. s. s.

49 52 56 57 60
61

u. fr u.
u.

1.

fr.

z.
z. z.

2
17

V.
V.

zu

1.

zur.
1.

prestar priest

prSstar priester.


z. z.

62

s.
s.

66 69

4 V. u. soller 1. sUer; z. 2 v. u. taufer 1. tufer. 169 glcksahgkeit 1. glcksehgkeit. 171 skedia 1. ske&ia\ 172 vasten 1. fasten. 176 hlddi 1. hlo&i. 3 v. u. gedanken 1. gedanke.

v.

u,

threslsa
1.

1.

threhsla.

s.

195 vorganger
197 kerika
thrfa).
1.

Vorgnger.

70
71

kirica (kerika);

238

speca

1.

speca\

thrfa

1.

drfa
s. s.
s.

(hs.
z.

4
3

V. V.

u.
0.

zeine

l.

zeile.
l.

82
87

z.

sibunda

siditnda;
s6^

1.

sidun, sibuntig.


z.

s. s.

90
91

250 d) so 1. so; g) 1. 259 hufig 1. hufig.


1
V.
0.

mi, egan.

chabi

1. 1,

C haU;

265

2 pars

slitz

1.

siifi

sni^i.

s.
s.

92
93
97

266 swachen

schwachen.

s. s. s.

268 praeses suffix 1. praesens-sufflx. 279 a. 3 givan 1. givan. 98 281 a. 1 malen 1. mahlen. 104 utbsmian., uttian 1. tbosmian, tfltian; wlotan 108 scoton gehrt
in 305.

(viellaicht

vlotan zu lesen) gehrt nicht hierher.


s.

Universify of Toronto
o>
'i*

cd
t-?

MI

Library

05

o
-P

CN2

DO NOT REMOVE
THE

CO
0)

04

H
-P

p p o

O
o
rai

CARD FROM
THIS

H
(0

Xi

o
(

POCKET

tto

Mi -p

5?
kl

o
s

Acme

Library Card Pocket

LOWE-MARTIN CO. Limited

'

--''t

^'^^VH^

'

)ryt>^.

'^.

-.V

\\rli

V t

\H

I :

* *

"f'. ^^
"'. j^ ?; ,.***
''"'

'>"^'

Das könnte Ihnen auch gefallen