Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
OF MY LIFE
Duale Berufsausbildung in Deutschland
Formao profissional dual na Alemanha
AUSBILDUNG MIT
BESTEN ZUKUNFTSPERSPEKTIVEN
FORMAO COM AS MELHORES
PERSPETIVAS DE FUTURO
ERSTKLASSIGES FACH-KNOW-HOW
CONHECIMENTO ESPECIALIZADO DE
PRIMEIRA CLASSE
In Deutschland sitzt du nicht nur in der Schule
und lernst. Du kannst das Gelernte in einem
Betrieb direkt in die Praxis umsetzen, kannst
Experten ber die Schulter blicken, kannst deine
Fhigkeiten immer weiter verbessern. Und das
Beste: Du bekommst eine finanzielle Ausbildungsvergtung dafr.
Na Alemanha no te sentas apenas na escola e
aprendes. Podes aplicar o aprendido diretamente
na prtica numa empresa, podes olhar por cima
dos ombros de peritos, podes melhorar sempre
as tuas capacidades. E o melhor: Recebes um
subsdio financeiro de formao para isto.
BERUFLICHE PERSPEKTIVEN
PERSPETIVAS PROFISSIONAIS
Natrlich hofft Deutschland, dass du bleibst und
dein Know-how auch spter vor Ort einsetzt. Mit
deiner praktischen und fachlichen Ausbildung
findest du aber auch in deiner Heimat, in Europa
oder weltweit einen Job.
Naturalmente que a Alemanha espera que permaneas e apliques depois o teu conhecimento
l. Com a tua formao prtica e especializada
tambm encontras um trabalho no teu pas, na
Europa ou mundialmente.
VIELFLTIGE BERUFSWAHL
VRIAS ESCOLHAS PROFISSIONAIS
INTENSIVE FRDERUNG
APOIO INTENSIVO
Zum Frderprogramm THE JOB OF MY LIFE
gehren Sprachkurse, umfangreiche Beratung
und Betreuung, ein Praktikum in einem Betrieb
und finanzielle Untersttzung. Zustzlich hast du
immer Ansprechpartner, die dir bei beruflichen
oder persnlichen Fragen zur Seite stehen und
dir auch den Kontakt zu anderen aus deinem
Land vermitteln.
Ao programa de incentivo THE JOB OF MY LIFE
pertencem cursos de lnguas, aconselhamento e
apoio amplos, um estgio numa empresa e apoio
financeiro. Para alm disso, ters sempre uma
pessoa de contacto que te auxiliar em caso de
perguntas profissionais e pessoais e tambm
colocar-te- em contacto com outros do teu pas.
UMFASSENDE INFORMATION
INFORMAO PORMENORIZADA
Deine Entscheidung fr THE JOB OF MY LIFE
verndert vieles. Informier dich gut im Internet
und durch eine persnliche Beratung.
A tua escolha por THE JOB OF MY LIFE altera
tudo. Informa-te bem - na Internet e atravs de
um aconselhamento pessoal.
Deine Vorteile
Du kannst mit jedem Schulabschluss starten.
Du bentigst kein Studium.
Du setzt das Gelernte direkt in die Praxis um.
Du wirst vielleicht von deinem Ausbildungsbetrieb bernommen.
Du verdienst Geld.
As tuas vantagens
Podes comear com qualquer nvel de escolaridade.
No precisas de nenhum diploma.
Aplicas o aprendido diretamente na prtica.
Provavelmente ser-te- oferecido um trabalho
pela tua empresa de formao.
Ganhas dinheiro.
Erfahrung sammelst
du im Betrieb.
Experincia ganhas
na empresa.
1. AUSBILDUNGSJAHR
1. ANO DE FORMAO
2. AUSBILDUNGSJAHR
2. ANO DE FORMAO
ZWISCHENPRFUNG
EXAME INTERMDIO
3. AUSBILDUNGSJAHR
3. ANO DE FORMAO
ABSCHLUSSPRFUNG
EXAME FINAL
Gute Jobaussichten
gutes Gehalt
Boas perspetivas de
trabalho bom salrio
BERUFENET
Metallbauer/in Konstruktionstechnik
Serralheiro/a Conceo mecnica
1. AUSBILDUNGSJAHR | 1 ANO DE FORMAO
Auswahl und Prfung der Werkzeuge, Verfahren
und Werkstoffe
Bestimmung und Einstellung der Maschinenwerte
Qualittsmanagementsystem
Escolha e verificao das ferramentas, mtodos e materiais
Determinao e ajuste dos valores da mquina
Sistema de gesto de qualidade
2. AUSBILDUNGSJAHR | 2 ANO DE FORMAO
Anlagenmechaniker/in fr Sanitr-,
Heizungs- und Klimatechnik
Instalador de tubagens e aquecimento
1. + 2. AUSBILDUNGSJAHR | 1 + 2 ANO DE FORMAO
Planen und Steuern von Arbeitsablufen
Montage von Mess-, Steuerungs-, Regelungsund Sicherheitseinrichtungen
Nachhaltige Energie- und Wassernutzungssysteme
Planear e controlar processos de trabalho
Montagem de dispositivos de medio, comando, regulao
e segurana
Sistemas de energia e de utilizao de gua sustentveis
3. + 4. AUSBILDUNGSJAHR | 3+ 4 ANO DE FORMAO
Anwendung von Anlagen- und Systemtechnik
Inbetriebnahme, Funktionskontrolle und Instandhaltung
versorgungstechnischer Anlagen und Systeme
Bercksichtigung bauphysikalischer, baukologischer
und wirtschaftlicher Rahmenbedingungen
Utilizao de tecnologia de instalao e sistema
Colocao em funcionamento, controlo do funcionamento e
manuteno do fornecimento das instalaes e sistemas
Ter em considerao as condies bsicas estruturais
fsicas, ecolgicas e econmicas
plus Theorie in der Berufsschule
mais teoria na escola tcnica
Koch/Kchin
Cozinheiro/a
1. AUSBILDUNGSJAHR | 1 ANO DE FORMAO
Zubereitung und Anrichten einfacher Speisen
Prfung von Warenlieferungen und Lagerbestnden
Verhalten gegenber Gsten
Preparar e arranjar pratos simples
Verificar entregas e inventrios de bens
Comportamento com hspedes
2. AUSBILDUNGSJAHR | 2 ANO DE FORMAO
Zubereitung von Marinaden, Salaten, Suppen, Teig und
Desserts
Preparao de marinadas, saladas, sopas, massas e
sobremesas
3. AUSBILDUNGSJAHR | 3 ANO DE FORMAO
Whrend der gesamten
Ausbildungszeit
Rationale Nutzung der
Ressourcen
Arbeitsschutz- und Unfallverhtungsvorschriften
Umweltschutzmanahmen
Durante todo o tempo de
formao
Utilizao racional de recursos
Normas de segurana no
trabalho e de preveno de
acidentes
Medidas ecolgicas
Entdecke
Deutschland.
Und hab Spa dabei.
Descobre a
Alemanha.
E diverte-te.
SCHN ZUM LEBEN. BESTENS ZUM ARBEITEN.
BOM PARA VIVER. MELHOR PARA TRABALHAR.
BERLIN
SYLT
HAMBURG
LEIPZIG
KLN
MNCHEN
GARMISCH-PARTENKIRCHEN
Du suchst Zukunft.
Finden wir sie gemeinsam!
Die ZAV, die Zentrale Auslands- und Fachvermittlung der Bundesagentur fr Arbeit, findet freie
Ausbildungsstellen in Deutschland. Und sucht dafr im Ausland nach interessierten Bewerberinnen und Bewerbern. Damit das fr alle so sicher und vertrauensvoll wie mglich abluft,
gibt es das Sonderprogramm des Bundes zur Frderung der beruflichen Mobilitt von ausbildungsinteressierten Jugendlichen und arbeitslosen jungen Fachkrften aus Europa.
Wann kannst du gefrdert werden?
Du bist mindestens 18 und hchstens 35 Jahre alt.
Du bist ein offener Mensch. Das bedeutet: Du kannst deinen Alltag selbstndig organisieren. Du bist anpassungsfhig. Und du interessierst dich
fr Deutschland und seine Menschen.
Du musst Deutsch lernen wollen.
Du hast deine Schulpflicht erfllt.
Du hast noch keine betriebliche Ausbildung abgeschlossen.
So luft dein Aufenthalt in Deutschland ab
1. Alles beginnt mit einem vorbereitenden Deutschkurs in deinem
Heimatland. Denn es ist wichtig, dass du die Sprache schon etwas
kennst, bevor du deine Ausbildung in Deutschland beginnst.
2. Bist du in Deutschland angekommen, kannst du dich erst mal ein
wenig an das Land gewhnen. Dabei absolvierst du einen vierwchigen Sprachkurs.
3. Im zweimonatigen Praktikum kannst du in die Ausbildung
hineinschnuppern.
4. Gefllt dir dein gewhlter Beruf und dein Betrieb, erhltst du
einen Ausbildungsvertrag.
5. Im August oder September beginnt dann deine zwei- bis
dreieinhalbjhrige Ausbildung.
6. In dieser Zeit lernst du weiterhin die Sprache. Ein Ansprechpartner hilft dir, falls du im Betrieb, in der Schule oder im
Privatleben Probleme hast.
7. Die Ausbildung endet mit der Abschlussprfung.
Procuras futuro.
Vamos encontr-lo
juntos!
O ZAV, os Servios de Colocao Internacional da Agncia Federal para Emprego, encontra locais de formao livres na Alemanha. E procura, para isso,
candidatos interessantes no estrangeiro. Para isso, de forma o mais segura e
fivel possvel para todos, h um programa especial do governo federal para
Promoo da mobilidade profissional de jovens interessados em formao e
mo-de-obra jovem desempregada da Europa.
Quando podes ser apoiado?
Tens pelo menos 18 e no mximo 35 anos.
s uma pessoa de mente aberta. Isto significa: Consegues organizar o teu
dia-a-dia independentemente. s flexvel. E interessas-te pela Alemanha e
pela sua populao.
Tens de querer aprender alemo.
Concluste o ensino obrigatrio.
Ainda no concluste nenhuma formao profissional.
A tua estadia na Alemanha organizada do seguinte modo
1. Tudo comea com um curso de alemo preparatrio no seu pas natal.
importante que j conheas um pouco da lngua antes de comear a tua
formao na Alemanha.
2. Quando chegares Alemanha, podes utilizar algum tempo para te acostumares ao pas. Depois, concluirs um curso de lnguas de quatro semanas.
3. No estgio de dois meses ters um deslumbre sobre a tua formao.
4. A tua profisso e a tua empresa so do teu agrado, recebers um contrato
de formao.
5. Em agosto ou setembro comea a tua formao de dois a trs anos e meio.
6. Durante este perodo continuars a aprender a lngua. Uma pessoa de contacto ajudar-te- caso tenhas problemas na empresa, na escola e na vida
privada.
7. A formao termina com o exame final.
Gib alles.
Dann geben wir dir viel dazu.
D tudo.
Ns dar-te-emos muito mais.
Mit dem Erlernen deines Berufs und der Eingewhnung in einem neuen
Land hast du schon viel zu tun. Gut, dass du dir um die Kosten deines Aufenthalts keine Gedanken machen musst. Denn darum kmmern wir uns:
Das bekommst du, wenn du eine Ausbildung machst:
Vorbereitender Deutschkurs in deinem Heimatland
Zuschuss zu deinen Reise- und Umzugskosten
Sprachkurs in Deutschland zur Vorbereitung auf dein Praktikum
Zur Ausbildungsvergtung eine zustzliche finanzielle
Untersttzung
Begleitung in Schule, Betrieb und Alltag
BEWERBERAUSWAHL
SELEO DE CANDIDATOS
SPRACHKURS IM HEIMATLAND
CURSO DE LNGUAS NO PAS NATAL
PRAKTIKUM IN DEUTSCHLAND
ESTGIO NA ALEMANHA
Herausgeber
Bundesagentur fr Arbeit
Zentrale Auslands- und Fachvermittlung (ZAV)
Druck
Moser Druck und Verlag GmbH
Alle Rechte vorbehalten. Nachdruck auch auszugsweise
nur mit Einverstndnis des Herausgebers und nur mit
Quellenangaben.
Februar 2013
www.zav.de