Sie sind auf Seite 1von 9

Mario und der Zauberer

Rezension
Ein dmonischer Verfhrer

Die Novelle Mario und der Zauberer wurde 1930 verffentlicht und entwirft, ohne
direkt darauf hinzuweisen, ein bedrckendes Bild der Gefahr des Faschismus noch
vor der Machtergreifung Hitlers. Eine deutsche Familie macht Ferien in Italien und
findet sich in einer merkwrdig gereizten, patriotisch aufgeladenen Atmosphre
wieder, die in mehreren Eklats gipfelt. Der schlimmste wird durch den
Zauberknstler Cipolla provoziert. Seine Bhnenkunststcke entpuppen sich dem
Eingeweihten als Hypnosenummern, in denen einzelne Zuschauer blogestellt
werden. Er lsst sie die Zunge rausstrecken, sich vor Schmerzen krmmen oder
tanzen wie Hampelmnner, und sie wissen nicht, wie ihnen geschieht. Alles zielt auf
den Entzug des eigenen und das Aufdrngen eines fremden Willens der sich unter
der Hypnose aber anfhlt wie frei gewhlt. Der Kellner Mario bereitet dem Schrecken
schlielich das gewaltsame Ende, auf das die Erzhlung von Anfang an zusteuert: Von
Cipolla gedemtigt, erschiet er ihn. Ein spannendes, atmosphrisch starkes Stck
Weltliteratur vom Zauberer Thomas Mann, das in der Frage nach der
Verfhrbarkeit des Menschen und nach den Grenzen der Willensfreiheit
ungebrochen aktuell ist.

Take-aways
Mario und der Zauberer, erschienen 1930, zeigt, wie gut Thomas Manns
Gespr fr die schwelende Gefahr des Faschismus war.

Am Beispiel der Hypnose verdeutlicht die Erzhlung, wie die Mechanismen


zwischen Fhrer und Masse funktionieren.

Die Handlung beruht auf realen Erlebnissen Thomas Manns whrend eines
Italienurlaubs.

Eine deutsche Familie macht Ferien an der italienischen Mittelmeerkste. Von


Anfang an ist die Stimmung im Urlaubsort gereizt und patriotisch aufgeladen.

Vom Grand Htel ungerecht behandelt, zieht die Familie in eine Pension um.

Am Strand gibt es einen weiteren Eklat: Eines der deutschen Kinder luft
nackt zum Wasser, was die Badenden emprt als Angriff auf die Ehre Italiens werten.

Auf Wunsch der Kinder besucht die Familie die Veranstaltung eines
Zauberknstlers.

Die Kunststcke stellen sich als Hypnose heraus, was den meisten Zuschauern
jedoch entgeht.

1
Cipolla, der Hypnotiseur, verbreitet eine aggressive Stimmung; er stellt die
Zuschauer blo, whrend sie hypnotisiert sind.

Den Kellner Mario demtigt er besonders: Er lsst den unglcklich Verliebten


glauben, er, Cipolla, sei seine Angebetete. Mario ksst den Zauberer.

Als er erkennt, was er getan hat und wie er getuscht wurde, erschiet Mario
Cipolla.

Thomas Mann schrieb die Erzhlung 1929, auf dem Gipfel seines Ruhms. Im
selben Jahr erhielt er den Literaturnobelpreis.

fassung
Erinnerung an eine angekndigte Katastrophe

Ein Urlaub, den der Erzhler mit seiner Familie in Italien verbracht hat, ist ihm in
unangenehmer Erinnerung. Von vornherein war die Atmosphre in dem Ferienort
am Meer gereizt und aggressiv, eine Grundstimmung, die dann in einer einzigen
unheilvollen Person, einem Zauberknstler, ihren Hhepunkt fand. Es kam zur
Katastrophe trstlich war letztlich nur, dass wenigstens die Kinder das Unglck
nicht von dem Spektakel unterscheiden konnten, das der Zauberer veranstaltete.

Die Erinnerung an Torre di Venere ist atmosphrisch unangenehm. rger,


Gereiztheit, berspannung lagen von Anfang an in der Luft, und zum Schluss kam
dann der Choc mit diesem schrecklichen Cipolla, in dessen Person sich das
eigentmlich Bsartige der Stimmung auf verhngnishafte und brigens
menschlich sehr eindrucksvolle Weise zu verkrpern und bedrohlich
zusammenzudrngen schien. (S. 9)

Auszug aus dem Grand Htel

Torre di Venere ist ein Kstenort in der Nhe der Urlaubsstadt Portoclemente, einem
touristischen Zentrum, in dem im Sommer monatelang rummelartige berfllung
herrscht. Torre selbst, einst ein Rckzugsort fr diejenigen, die die Stille suchten, ist
inzwischen fast genauso bevlkert, obwohl es immer noch im Ruf steht, die feinere,
leisere Adresse zu sein. Neben zahlreichen Pensionen ist lngst auch ein Grand Htel
entstanden. Dort logiert der Erzhler mit seiner Familie. Es ist Mitte August,
Hauptsaison.

Man verstand bald, dass Politisches umging, die Idee der Nation im Spiele war.
(S. 24)
Gleich bei der Ankunft im Grand Htel kommt leichtes Unbehagen auf. Die deutsche
Familie fhlt sich von der Hotelleitung benachteiligt zugunsten der z. T. hochadligen
Gesellschaft aus Rom und Florenz. Dieser Eindruck verstrkt sich bald:

2
Eine rmische Frstin hrt nachts von einem der Kinder des Erzhlers die
Nachklnge eines bereits ausgeheilten Keuchhustens. Die Familie versichert der
Hoteldirektion, dass keine Ansteckungsgefahr mehr bestehe. Die Hotelfhrung ist zu
dem Zugestndnis bereit, den Arzt des Hauses entscheiden zu lassen. Dieser besttigt
die Harmlosigkeit des Hustens, trotzdem besteht der Hotelmanager darauf, die Gste
in ein Nebengebude umzuquartieren ein Verhalten, das die Familie emprt und
dazu veranlasst, ihr Quartier gleich ganz zu wechseln. Sie beziehen ein Appartement
in der Pension Eleonora, die ihnen wegen der guten Kche und der
charismatischen Wirtin schon vorher aufgefallen ist.

Wir blieben auch deshalb, weil der Aufenthalt uns merkwrdig geworden war und
weil Merkwrdigkeit ja in sich selbst einen Wert bedeutet, unabhngig von Behagen
und Unbehagen. (S. 30)

Vergiftete Stimmung am Strand

Doch die Trbung der Urlaubsstimmung lsst sich nicht rckgngig machen; die
unschne Auseinandersetzung im Grand Htel hngt nach. Auerdem drckt die
extreme Hitze, und die Strandbevlkerung fllt dem Erzhler lstig. Jetzt, zur
Hauptsaison, besteht sie hauptschlich aus Vertretern der italienischen Mittelklasse,
darunter viel brgerliches Kroppzeug. Unausstehlich sind insbesondere die
gellenden Frauenstimmen und ein zwlfjhriger Junge, der sich als Ausbund an
Flegelhaftigkeit und Weinerlichkeit entpuppt: ein bler Querulant, der anderen
Kindern die Sandburgen zerstrt und gleichzeitig ein Riesentheater veranstaltet,
wenn ihn ein Taschenkrebs kneift. berhaupt geht der Gesamtheit der Badenden
jegliche Unschuld und Lockerheit ab. Selbst Kinder, die sich normalerweise trotz
unterschiedlicher Herkunft schnell verstehen, geben sich an diesem Strand
nationalistisch.

Bei den jungen Leuten auf den Stehpltzen sah man zusammengezogene Brauen
und bohrende, nach einer Ble sphende Blicke, die dieser allzu Sichere sich geben
wrde. Er gab sich keine. (ber Cipolla, S. 41)
Schlielich kommt es zu einem weiteren Zusammensto. Der Erzhler und
seine Frauerlauben ihrer achtjhrigen Tochter, nackt ans Wasser zu gehen, um dort
ihren Badeanzug auszusplen. Zu viel fr die anderen Strandgste: Das fr einen
Moment unbekleidete Kind erregt Ansto, man bezichtigt die Eltern der
Schamlosigkeit und des Missbrauchs der italienischen Gastfreundschaft. Die
Behrden werden benachrichtigt und finden den Fall genauso schwerwiegend; die
Eltern mssen ein Bugeld von 50 Lire bezahlen. Nach diesem Vorfall erwgt man
die Abreise aber halb aus Trotz, halb aus Faszination fr die Merkwrdigkeit und
Peinlichkeit dieser Ferienerlebnisse bleibt die Familie. Im brigen sind zwei Drittel
der Zeit bereits um, die Hauptsaison ist vorbei, das Publikum wird jetzt
internationaler und grobrgerlicher, und die Hitze lsst nach.

brigens sorgte Cipolla selbst dafr, dass der Charakter seiner Knste jedem
irgendwie Wissenden unzweifelhaft wurde, freilich ohne dass ein Name, ein
Terminus fiel. (S. 65)

Ein unheimliches Spektakel

3
Zu diesem Zeitpunkt kndigt sich der Zauberknstler Cipolla an. Besonders die
Kinder interessieren sich fr die Plakate, die berall auf den Magier hinweisen. Zwar
zgern die Eltern, vor allem weil die Veranstaltung erst um neun Uhr abends beginnt,
doch schlielich kaufen sie doch Eintrittskarten. In einem Saalbau im rmlichen Teil
von Torre lsst der Zauberer lange auf sich warten. Der ganze Ort scheint da zu sein,
neben Touristen auch die einfachen einheimischen Leute. Unter den
Stehplatzinhabern sind einige bekannte Gesichter, etwa der melancholische
Kellner Mario.

Die Freiheit existiert, und auch der Wille existiert; aber die Willensfreiheit existiert
nicht, denn ein Wille, der sich auf seine Freiheit richtet, stt ins Leere. (Cipolla,
S. 67)
Cipolla, ein verwachsener Mann mit schwarzem Schnauzbart, hat ein strenges,
keineswegs lustiges Gesicht, trgt altmodische Abendgarderobe und strahlt
grenzenloses Selbstbewusstsein aus. Von Anfang an herrscht eine leicht aggressive
Stimmung zwischen ihm und dem Publikum. Ohne ein Wort gesagt zu haben, fngt
er auf der Bhne zu rauchen an. Ein gut aussehender, lockiger junger Mann sucht
schlielich herausfordernd den Kontakt, indem er Buona sera ruft. Cipolla wendet
sich ihm sofort zu, lobt hhnisch seine Kernigkeit und fragt ihn mit metallischer
Stimme, ob er wenn er schon so mutig sei nicht dem Publikum die Zunge
herausstrecken wolle? Nein, meint der Angesprochene, er sei gut erzogen. Und doch,
prophezeit ihm Cipolla, werde er genau das gleich tun. Der Zauberer starrt ihn mit
stechenden, tief in den Hhlen liegenden Augen an und lsst die Reitpeitsche knallen,
sein wichtigstes Requisit. Tatschlich wendet sich der Mann daraufhin dem Publikum
zu und streckt lange seine Zunge heraus um kurz darauf wieder eine unbeteiligte
Pose einzunehmen. Die Kinder lachen herzlich, der Erzhler und seine Frau tauschen
einen Blick. Das Publikum scheint nicht recht zu wissen, was vor sich geht.

(...) wer zu gehorchen wisse, der wisse auch zu befehlen, und ebenso umgekehrt;
der eine Gedanke sei in dem anderen einbegriffen, wie Volk und Fhrer ineinander
einbegriffen seien (...) (Cipolla, S. 71)
Cipolla wendet sich jetzt an die Zuschauer, lobt sich selbst und streicht seinen Ruhm
heraus, nicht ohne patriotisch-nationalistische Bemerkungen. Auch hrt er nicht auf,
gegen den gut aussehenden Mann und vermuteten Frauenliebling von Torre di
Venere zu sticheln, den er soeben vorgefhrt hat. Dass er immer wieder gehssige
Bemerkungen ber ihn macht, steht in einem merkwrdigen Widerspruch zu seiner
von ihm betonten eigenen Bedeutsamkeit. Cipolla selbst ist zwar hsslich und
bucklig, aber er kann reden, und das wei das Publikum zu schtzen. Als der
Zauberer weiter gegen Torre di Venere stichelt, meldet sich der junge Mann wieder
und protestiert gegen die Witze, die Cipolla auf Kosten des Stdtchens macht. Cipolla
zwingt ihn, wiederum mithilfe eines durchdringenden Blicks, in eine verrenkte Pose
des Schmerzes. Erst ein Knallen der Reitpeitsche erlst ihn.

Der Anblick des Unholds im Salonrock, hockend auf der verholzten Gestalt, war
unglaubwrdig und scheulich (...) (S. 82)

Im Bann des Gauklers

4
Mit Zahlenspielen geht es weiter. Cipolla schreibt verdeckt eine Zahl an die Tafel.
Dann geht er durchs Publikum und lsst sich Zahlen von einzelnen Zuschauern
nennen. Oft sind es markante Daten aus der italienischen Geschichte, die ihn zu
patriotischen Bemerkungen veranlassen. Die Zahlen werden vorn an der Tafel
aufgeschrieben. Als dort etwa 15 Stck stehen, lsst Cipolla sie vom Publikum
addieren. Am Ende entspricht die fnfstellige Summe genau jener Zahl, die er selbst
anfangs verdeckt aufgeschrieben hat. Die Kinder sind begeistert ihr Vater aber
macht sich Sorgen: Es ist schon spt und das Spektakel ist im Grunde nichts fr die
Kleinen. Die Mischung aus Willensbeeinflussung, Patriotismus und der
selbstgeflligen Gereiztheit Cipollas ist beklemmend. Der Magier leugnet die
Beeinflussung nicht, er fhrt den Prozess sogar noch deutlicher vor Augen, indem er
Zahlen raten lsst, die er vorher verdeckt aufgeschrieben hat. Ein Zuschauer
bekennt, dass er eigentlich eine andere Zahl habe nennen wollen, bis zu dem
Moment, da die Reitpeitsche durch die Luft sauste.

Wer wird sich so qulen? Nennst du es Freiheit diese Vergewaltigung deiner


selbst? Una ballatina! Es reit dir ja an allen Gliedern. Wie gut wird es sein, ihnen
endlich den Willen zu lassen! Da, du tanzest ja schon! (Cipolla, S. 91)
Zwischen den einzelnen Nummern trinkt Cipolla Cognac; das scheint er zu brauchen,
um seine Spannkraft zu halten, denn zwischendurch sieht er kraftlos und eingefallen
aus. Auf die Zahlen- folgen Kartenspiele. Cipolla zieht drei Karten aus einem Spiel,
ein Zuschauer ebenso viele aus einem zweiten, und siehe: Es sind die gleichen. Dann
geht man zu okkulten Gesellschaftsspielen ber: Cipolla findet vom Publikum
versteckte Gegenstnde. Hier scheinen nun die Rollen vertauscht, der Gaukler sieht
wie der Ausfhrende, dem Publikumswillen Unterworfene aus. Das veranlasst ihn zu
Bemerkungen ber Volk und Fhrer, ber Befehlen und Gehorchen dies seien zwei
Seiten einer Medaille; wer das eine knne, knne auch das andere. Immer wieder
kommt er auf die Willensfreiheit zu sprechen und auf den Unterschied zwischen
Wollen und Handeln. Und immer wieder gibt es einzelne Zuschauer, die Anstalten
machen, sich offensiv zu widersetzen doch es gelingt ihnen nie ganz.

Das Obergesicht mit der eingedrckten Nase, die einen Sattel von Sommersprossen
trug, trat zurck gegen das untere, von den dicken Lippen beherrschte, zwischen
denen beim Sprechen die feuchten Zhne sichtbar wurden, und diese Wulstlippen
verliehen zusammen mit der Verhlltheit der Augen seiner Physiognomie eine
primitive Schwermut, die gerade der Grund gewesen war, weshalb wir von jeher
etwas briggehabt hatten fr Mario. (S. 96)

Kein Entrinnen

Dem Erzhler ist klar: Cipolla ist ein Hypnotiseur. Der umschreibt seine Handlungen
in einem steten Redefluss, ohne freilich den Begriff Hypnose zu verwenden. Fr das
einfache Publikum sind die gezeigten Phnomene vermutlich nicht so klar
einzuordnen. Auch die Kinder verstehen natrlich nicht, worauf die Wunder des
Magiers beruhen. Zwischendurch sind sie eingeschlafen, und als Cipolla eine Pause
macht, wollen die Eltern sie endlich ins Bett bringen und lassen sich dann doch,
aus ihnen selbst nicht ganz erklrlichen Grnden, ziemlich leicht zum Bleiben
berreden.

5
Es war grulich, wie der Betrger sich lieblich machte, die schiefen Schultern
kokett verdrehte, die Beutelaugen schmachten lie und in slichem Lcheln seine
splittrigen Zhne zeigte. (S. 104)
Nach der Pause zielen die Vorfhrungen noch deutlicher auf die Beeinflussung von
Zuschauern ab. Cipolla lsst die Leute unglaubliche Dinge tun: Ein Mann legt sich
mit Fen und Nacken auf zwei Sthle, und der Krper bleibt selbst dann noch starr,
als Cipolla sich auf ihn setzt ein entwrdigender Anblick. Eine Frau lsst er unter
Hypnose glauben, sie sei auf einer Reise nach Indien; wieder wach, erzhlt sie von
ihren Abenteuern. Ein Mann kann auf Cipollas Ankndigung den Arm nicht mehr
heben. An der ebenfalls anwesenden Pensionswirtin der Familie statuiert Cipolla ein
besonders unheimliches Exempel: Er mimt den bsen Verfhrer, von dem sich die
Frau in Trance buchstblich wegziehen lsst, ohne dass Cipolla sie berhrt und
obwohl ihr Mann ihren Namen ruft, um sie zu zurckzuhalten.

Ein Ende mit Schrecken, ein hchst fatales Ende. Und ein befreiendes Ende
dennoch ich konnte und kann nicht umhin, es so zu empfinden! (S. 107)
Der Hypnotiseur lsst Zuschauer groteske Tnze vollfhren. Dabei ist zu beobachten,
dass nicht alle gleichermaen bereit sind, sich hypnotisieren zu lassen. Der Jngling
etwa, der stocksteif zwischen zwei Sthlen gelegen hat, bietet sich geradezu als
Versuchsobjekt an und fllt schon in Trance, wenn Cipollas Blick ihn nur streift. Doch
es gibt auch Aufstndische, die sich der Fremdbestimmung zu widersetzen
versuchen: Ein Mann aus Rom fragt, ob Cipolla ihn auch dann zum Tanzen bringen
knne, wenn er es ausdrcklich nicht wolle. Cipolla bejaht klar und befiehlt ihm zu
tanzen und der Mann tut es schlielich, obwohl er sich lange Zeit wehrt und zuerst
nur hier und da zuckt. Cipolla stellt den Widerstand als anstrengenden und unntzen
Kampf zwischen Kopf und Krper dar; erst das vollstndige Sich-Fgen in das, was
der Krper lngst wolle, lasse den Mann wieder eins mit sich selbst werden, vergngt
und entspannt. Dieser Erfolg ist Cipollas Triumph: Niemand zweifelt seine
Fhigkeiten mehr an.

Mittlerweile ist es weit nach Mitternacht. Die Kinder amsieren sich gut; obwohl sie
immer mal wieder einschlafen, wollen sie unbedingt bis zum Ende bleiben. Das
Entehrende und Zwielichtige der Veranstaltung bleibt ihnen verborgen. Ihr Vater
wei, dass sie das eigentlich nicht sehen sollten, aber er kann sich nicht zum
Aufbruch durchringen.

Die erlsende Katastrophe

Dann winkt Cipolla Mario auf die Bhne, den Kellner aus dem Strandcaf. Die
Familie sieht ihn tglich und mag ihn wegen der vertrumten Schwermut, die er
ausstrahlt. Mario folgt dem Zauberer zgernd. Cipolla fragt ihn, wie er heie. Mario?
Ein antiker Name! Er grt ihn mit schrg erhobenem Arm und beginnt ihn zu
verhhnen: Mit seinem hbschen Halstuch habe er bestimmt Erfolg bei den Mdchen
des Stdtchens, grinst der Zauberer und provoziert damit ein gemeines Lachen des
aufmpfigen jungen Mannes vom Anfang. Er habe wohl Kummer, sagt Cipolla zu
Mario, Liebeskummer. Ein erneutes brutales Lachen des jungen Burschen ertnt.
Dieser verrt auch den Namen des Mdchens, welches nichts von Mario wissen will:
Silvestra. Ununterbrochen redend geht Cipolla dazu ber, sich an die Stelle dieses
Mdchens zu setzen; der hypnotisierte Mario nimmt ihm die Rolle ab. Dann fordert

6
der Magier den jungen Mann auf, ihn zu kssen. Und dieser, getuscht und
berglcklich, tut es tatschlich. Ein Pfeifen der Reitgerte bricht den Bann, und
Mario begreift, was er getan hat. Entsetzt strmt er von der Bhne hinunter, dreht
sich ruckartig um und erschiet Cipolla. Tumult bricht aus. War das das Ende?,
fragen die Kinder. Sie interpretieren selbst diesen Schluss als Teil der Vorstellung. Ihr
Vater ist erleichtert: Ja, es war das Ende, wenn auch eines mit Schrecken.

Zum Text
Aufbau und Stil

Die etwa 100-seitige Erzhlung trgt deutliche Zge einer Novelle: Eine unerhrte
Begebenheit wird geradlinig auf einen pointierten Schluss hin erzhlt. Der Text weist
keine Kapiteleinschnitte auf, es sind aber deutlich zwei Teile zu unterscheiden: das
mehr atmosphrisch-allgemeine Vorspiel und der unheilvolle Bhnenauftritt
Cipollas. Beides wird zu Beginn in einer gerafften, halbseitigen Einleitung bereits
angekndigt und aufeinander bezogen. Die zwei Teile sind auerdem durch ein
kunstvolles Motiv- und Personengeflecht miteinander verklammert. So taucht die
Pensionswirtin an markanten Punkten in beiden Hlften auf, auch Mario wird schon
frh beilufig eingefhrt, und das Thema des gereizten Patriotismus begegnet von
Anfang an. Vorausdeutungen auf die finale Katastrophe durchziehen den Text, ohne
dass man genau wei, was passieren wird das erzeugt Spannung. Die Sprache ist
ungemein przise, gleichzeitig aber auch unprtentis; manchmal trgt sie gar
mndliche Zge. Der Ich-Erzhler und Familienvater bleibt namenlos und hat eine
gewisse ironische Distanz zum Geschehen. Er durchschaut Cipollas Kunststcke als
Hypnose und empfindet deutlich die Anrchigkeit seines Vorgehens, er zeigt auch die
Jmmerlichkeit seiner Gestalt auf und ist doch selbst seltsam gebannt und unfhig,
die Szenerie vorzeitig zu verlassen. Diese Unfhigkeit versucht er in direkten
Ansprachen an nicht nher benannte Zuhrer oder Leser zu erklren und zu
rechtfertigen.

Interpretationsanstze

Im Mittelpunkt der Novelle steht der Mechanismus von Fhrertum und


Gefolgschaft, versinnbildlicht am Akt der Hypnose: Wie der Diktator dem Volk, so
entzieht der Hypnotiseur den Zuschauern ihren individuellen Willen und schaltet sie
gleich. Dabei suggeriert er, nichts weiter zu tun als ihnen das erhoffte Spektakel zu
bieten.

Die Willensfreiheit wird pervertiert: Cipolla bringt es fertig, dass der


vergewaltigte und darunter leidende Mensch es irgendwann als Freiheit empfindet,
sich dem fremden Willen zu ergeben als wohltuende Erlsung vom Leiden am
Widerstand, auch wenn es in Wirklichkeit eine Befreiung zum tanzenden
Hampelmann ist. Das zeigt: Autoritre Herrschaft vollendet sich darin, dass sie das
Gefngnis, in das sie die Menschen sperrt, als Freiheit erscheinen lsst. Cipollas
Reitpeitsche steht symbolisch fr diese entwrdigende, von Einzelnen aber geradezu
lustvoll erlebte Unterwerfung unter einen fremden Willen.

7
Der Zauberer vertraut auf sein rhetorisches Geschick eine Gabe, die ihn mit
den meisten Diktatoren verbindet. Wiederholt stellen Zuschauer fest, wie gut er
reden kann, obwohl der Inhalt seines ununterbrochenen Sprechens nur negativ ist:
prahlerisch, menschenverachtend, neidisch und gehssig.

Cipolla ist auch ein Knstlertyp mit all den problematischen Eigenschaften,
die Thomas Mann in vielen seiner Werke mit diesem Typus verbindet. Das Malose,
Zweideutige, Orgiastische und Dmonische, das stets im Gegensatz zum geordnet
Brgerlichen steht, ist in Cipolla auf die Spitze getrieben. Diesen Knstleraspekt und
diese Verwandtschaft mit sich selbst sah Mann sogar in Hitler, wie er in seinem
Aufsatz Bruder Hitler (1939) darlegte.

Historischer Hintergrund
Faschismus in Italien und Deutschland

Thomas Mann hatte ein feines Gespr fr das zunehmend aggressive,


nationalistische Klima in Italien nach dem Ersten Weltkrieg. Das Knigreich,
zunchst neutral, war 1915 auf alliierter Seite in den Krieg eingetreten wegen groer
Gebietsversprechungen durch die Alliierten. Der Krieg trieb das Land aber 1917 fast
in den militrischen und politischen Ruin. Entsprechend angespannt war die
innenpolitische Lage danach: Breite Bevlkerungsschichten drngten auf soziale
Verbesserungen, die ihnen whrend des Kriegs als Anreiz zum Durchhalten in
Aussicht gestellt worden waren. Nun aber vergaen die herrschenden Eliten ihre
Versprechungen und wollten ihren Besitzstand wahren. Ihnen kamen die
faschistischen Kampfbnde zu Hilfe, die sich ab 1919 unter der Fhrung Benito
Mussolinis bildeten und die durch Gewalt und Terror politische Gegner
einschchterten. 1921 beendeten sie einen Generalstreik, was ihre Macht enorm
steigerte und ihren bewaffneten Marsch auf Rom ermglichte. Das staatliche Militr
wre ihnen zwar berlegen gewesen, doch aus Angst vor einem Brgerkrieg leistete
Knig Vittorio Emanuele III. keinen Widerstand. Er ernannte Mussolini zum
Ministerprsidenten. 1926, im Jahr des Italienurlaubs der Familie Mann, waren alle
politischen Gegner bereits ausgeschaltet, und Mussolini vereinte die zentralen mter
in seiner Person. An die Stelle terroristischer Gewaltanwendung war die repressive,
diktatorische Staatsgewalt getreten.

In der Zeit zwischen Manns Italienurlaub 1926 und der Niederschrift von Mario und
der Zauberer 1929 erstarkte der Faschismus auch in Deutschland. Adolf
HitlersAufstieg nahm in Mnchen seinen Anfang, wo die Manns lebten. Als die
konservativ-nationalistische Deutschnationale Volkspartei sich mit der
revolutionren Splitterpartei NSDAP verbndete, wurden deren hemmungslose
Propaganda und Gewaltbereitschaft salonfhig. 1928 kamen 16 000 Menschen in den
Berliner Sportpalast, um Hitler reden zu hren. Die Wirkung des Demagogen auf die
Massen, zusammen mit der schlechten wirtschaftlichen Lage und der
Massenarbeitslosigkeit, sorgte fr eine bedrohlich aufgeladene Atmosphre im Land.

Entstehung

8
Thomas Mann schrieb die Erzhlung 1929 nieder, whrend eines Urlaubs im
Ostseebad Rauschen. Er wollte sich beim Schreiben eines krzeren Textes von der
rechercheaufwndigen Arbeit an dem Romanzyklus Joseph und seine
Brder erholen. Die Handlung von Mario und der Zauberer basiert auf realen
Erlebnissen whrend des Italienurlaubs von 1926, den das Ehepaar Mann mit den
beiden jngsten Kindern verbrachte. Beinahe alles ist aus der Realitt bernommen:
Es gab diese unangenehmen Hotel- und Stranderlebnisse und vor allem den
Hypnoseknstler tatschlich nur der tdliche Schluss ist erfunden. Cipolla und
auch Torre di Venere (zu Deutsch: Turm der Venus) sind allerdings fiktive Namen.

Mario und der Zauberer lsst sich als Antwort auf Heinrich Manns Roman Die
kleine Stadt (1909) lesen, der den gemeinsamen Italienaufenthalt der Brder in den
Jahren 18961898 verarbeitet. Es geht darin um die Auffhrung einer wandernden
Theatertruppe in einem Stdtchen und den Sieg der liberalen und fortschrittlichen
Krfte innerhalb dieser Kommune. Eine Nebenfigur heit Cipolla, und auch ein
Venustempel kommt darin vor. Heinrichs um einiges frher geschriebenes Buch ist
allerdings weitaus optimistischer als Thomas Novelle. Nicht zu unterschtzen ist
schlielich der Einfluss der Schriften Sigmund Freuds. Der Psychoanalytiker befasste
sich sowohl mit Massenpsychologie, die in Mario und der Zauberer eine wichtige
Rolle spielt, als auch mit Hypnose. Letzteres Phnomen war Mann bereits vor der
Auffhrung des italienischen Hypnoseknstlers aus eigener Anschauung bekannt. Er
hatte Anfang der 1920er Jahre in Mnchen an mehreren Sancen eines
Hypnoseforschers teilgenommen und darber auch Berichte geschrieben, worin er
die umstrittene Mentaltechnik gegen Flschungsverdacht verteidigte.

Wirkungsgeschichte

Gleich nach ihrer Verffentlichung 1930 wurde die Erzhlung von der
zeitgenssischen Literaturkritik begeistert begrt. Handlungsaufbau und Sprache
lobte man als meisterlich. Politische Deutungen gab es in diesen ersten Reaktionen
nur vereinzelt wenn doch, dann verwahrte man sich gegen die simple Gleichsetzung
Cipollas mit Mussolini. Thomas Mann selbst hat die Erzhlung rckblickend als
politische Warnung vor dem Wesen des Diktators gedeutet, und viele Interpreten
sind ihm darin gefolgt. Andere wiederum warnten gerade vor dieser nachtrglichen
politischen Auslegung angesichts der vernderten historischen Lage. In jedem Fall
hngt die Gewichtung der Novelle in Thomas Manns Gesamtwerk auch heute noch
davon ab, wie viel symbolisch-politischen Gehalt man ihr zuschreibt. So schwanken
die Bewertungen zwischen Meisterwerk und Gelegenheitsarbeit. 1994
verfilmte Klaus Maria Brandauer die Novelle; er selbst spielte den Cipolla.

Das könnte Ihnen auch gefallen