Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
ملف تدريب شامل لامتحان B1 بتضمن قرابة 40 رسالة 1
ملف تدريب شامل لامتحان B1 بتضمن قرابة 40 رسالة 1
#DTZ_mündliche_Prüfung
Niveau B1
فحص الشفهي مكون من تلت اجزاء
الجزء االول التعريف بالنفس
#sich_vorstellen
يجب ان تعطى معلومات عن النقاط التالية ؛
▪︎Name االسم
▪︎Geburtsort مكان الوالده
▪︎Wohnort مكان السكن
▪︎Arbeit/Beruf العمل
▪︎Familie العائلة
▪︎Sprachen اللغات
ويجب ان تضاف معلومات اضافيه عند عرض النقاط السابقه وال ينبغي ان نسرد المعلومات كجمل
االكوزاتيف في بداية بعض الجمل/ رئيسية بسيطه فينبغي علينا ان نقدم الظروف الزمانية او المكانية
مثال#
Der Prüfer ; Würden Sie bitte beginnen ?
الفاحص ؛ هل تبدأ من فضلك ؟
▪︎Ja natürlich. Mein Name ist Mahmoud Ahmadi . Ich komme aus Afghanistan,
aus Kundus. Kundus liegt in Nordosten von Afghanistan. Dort leben ca.
350.000 Menschen . Jetzt wohne ich in Berlin-Spandau. In der Peterstraße 81.
Von Beruf bin ich Maler und ich habe schon in Afghanistan 10 Jahre als Maler
gearbeitet. Hier in Deutschland bin ich leider arbeitslos, weil ich zuerst
Deutsch lernen muss. Ich bin verheiratet und habe drei Kinder. Meine Kinder
sind noch klein. Einer geht in den Kindergarten und die anderen beiden gehen
in die Grundschule. Meine Muttersprache ist Dari. Ich spreche aber auch ein
bisschen Paschtu und jetzt auch ein bisschen Deutsch .
كندوز تقع في شمال شرق. وانا من افغانستان من كندوز. اسمي محمود االحمد. نعم بالطبع
االن اعيش في برلين شبانداو في شارع بيتر. افغانستان هناك يعيش ثالثه مئة وخمسون الف شخص
هنا في المانيا انا لسوء الحظ عاطل. انا دهان ولقد عملت عشر سنوات كدهان في افغانستان.٨١ .
اطفالي اليزالون صغار. انا متزوج ولدي ثالثه اطفال. عن العمل النني يجب ان اتعلم االلمانية اوال
لكنني. لغتي األم هي داري.واحد يذهب إلى روضة األطفال واآلخران يذهبان إلى المدرسة االبتدائية.
ًأتحدث أيضًا القليل من الباشتو واآلن اتحدث األلمانية قليال
الجزء_الثاني#
المثال_الثاني#
Der Prüfer ; Würden Sie bitte beginnen ?
الفاحص ؛ هل تبدأ من فضلك ؟
▪︎Mein Name ist Pioter Kaczak und ich komme aus Polen, aus Warschau.
Warschau ist die Hauptstadt von Polen und dort lebe ca. 1.8 Millionen
Menschen. Jetzt wohne ich in Berlin Charlottenburg. In Polen habe ich fünf
Jahre Architektur an der Universität studiert. Leider habe ich in Berlin noch
keine Arbeit gefunden. Ich bin nicht verheiratet und habe keine Kinder. Ich
habe eine Freundin. Sie kommt aus Berlin und heißt Anna. Meine
Muttersprache ist Polnisch. Ich spreche aber auch sehr gut Englisch und ein
bisschen Deutsch. In meiner Freizeit spiele ich gerne Klavier oder mache Sport
مليون1.8 وارسو هي عاصمة بولندا ويعيش فيها حوالي. وأنا من بولندا من وارسو...اسمي بيوتر
درست الهندسة المعمارية في الجامعة في بولندا لمدة. اآلن أعيش في برلين شارلوتنبورغ.شخص
لدي. أنا لست متزوج وليس لدي أطفال. لسوء الحظ لم أجد وظيفة في برلين بعد.خمس سنوات
ً
وقليال من أنا أتحدث اإلنجليزية جيدًا. لغتي األم البولندية. هي من برلين واسمها آنا.صديقة
في وقت فراغي أحب العزف على البيانو أو ممارسة الرياضة.األلمانية
الجزء_الثالث#
المثال_الثالث#
Der Prüfer ; Würden Sie bitte beginnen ?
الفاحص ؛ هل تبدأ من فضلك ؟
▪︎Mein Name ist Gabriel Santos . Gabriel bedeutet Gott ist mein Held und
Santos bedeutet Heilige . Ich komme aus Brasilien aus Mancio Lima. Mancio
Lima ist eine Kleinestadt im Westen von Brasilien . Dort leben nur ca. 18.000
Menschen . In der Stadt gibt es nicht viel zu tun und es ist manchmal ein
bisschen langweilig . Jetzt wohne ich seit einem Jahr in Berlin Reinickendorf .
Ich habe noch keinen Beruf, weil ich erst 20 Jahre alt bin. Ich muss zuerst
noch die Schule beenden. Ich bin nicht verheiratet und habe keine Kinder.
Später möchte ich aber gerne heiraten und auch 2-3 Kinder haben. Das hat
aber noch Zeit . Meine Muttersprache ist Portugiesisch. Ich spreche aber auch
Spanisch und ein bisschen Deutsch .
اسمي غابرييل سانتوس .جبرائيل يعني أن اإلله بطلي وسانتوس يعني قديس .انا من البرازيل من
مانسيو ليما .مانسيو ليما هي مدينة صغيرة في غرب البرازيل .يعيش هناك حوالي ١٨٠٠٠شخص
.في المدينه اليوجد الكثير يمكن القيام به وبعض االحيان يكون الحياة ممله .االن اعيش منذ سنه في
برلين في قريه راينكن .ليس لدي بعد عمل الن عمري فقط عشرون عاما ويجب علي اوال ان انهي
المدرسة .انا لست متزوج وليس لدي اطفال .الحقا اود ان اتزوج ويكون لدي طفلين او ثالثه .لكن
الزال هناك وقت .لغتي االم البرتغالية لكنني اتحدث ايضا االسبانية وقليل االلمانية
#المثال_الرابع
االسئلة التي يطرحها الفاحص ؛
ماذا تود ان تفعل في المانيا؟ ? ▪︎Was möchten Sie in Deutschland machen
اخبرنا ? ▪︎Erzählen Sie uns mal ein bisschen von Ihrer Ausbildung/ Ihrem Beruf
عن تدريبك المهني /عملك ؟
كم عمر اطفالك وماذا يفعلون ؟ ? Wie alt sind Ihre Kinder und was machen sie
ويمكن ان يسأل الفاحص اسئلة شخصيه تكون مستمده من التعريف بالنفس
على سبيل المثال انت تعزف الجيتار فيسأل
اين تعلمت هذا ? ▪︎Wo haben Sie das gelernt
كم المده التي تعزف بها الجيتار ؟ من امتى بتعزف جيتار ? ▪︎Wie Lange spielen Sie Gitarre
هل تعزف آله موسيقيه اخرى ? ▪︎Spielen Sie auch andere Instrument
ينبغي علينا ان نجيب بشكل موسع نسبيا وليست اجابات مختصره
#امثلة
▪︎Der Prüfer ; Sie haben gesagt, dass Sie in Berlin Spandau wohnen . Wie
? gefällt Ihnen dort? Können Sie uns ein bisschen mehr erzählen
الفاحص؛ لقد قلت انك تسكن في برلين في شبانداو .هل يعجبك هناك ؟ هل تستطيع ان تخبرنا اكثر
قليال ؟
••Ja natürlich. Spandau gefällt mir sehr gut . Es gibt sehr viele Geschäfte,
Schulen und Kindergarten. In der Nähe von meiner Wohnung ist auch ein
Park. Da gehe ich manchmal mit meiner Frau spazieren oder spiele mit
meinen Kindern Fußball. Aber was ich nicht so gefällt, ist der Lärm. Ich wohne
in einer Hauptstraße und es ist immer sehr laut, weil es dort viel Verkehr gibt.
نعم بالطبع .شبانداو تعجبني كثيرا.هناك الكثير من المحالت التجارية والمدارس ورياض األطفال.
هناك أيضا حديقة بالقرب من شقتي .أحيانًا أذهب في نزهة مع زوجتي أو ألعب كرة القدم مع أطفالي.
لكن ما ال يعجبني هو الضجيج .أنا أعيش في شارع رئيسي وهو دائ ًما صاخب جدًا ألن هناك يوجد
الكثير من حركة المرور.
▪︎Der Prüfer; Sie haben zum Schluss gesagt, dass Sie gerne Sport machen.
Können Sie uns ein bisschen mehr darüber erzählen ?
الفاحص؛ انت في النهاية قلت انك تحب ممارسة الرياضه هل يمكنك ان تخبرنا عن ذلك اكثر قليال ؟
••Ja gerne, ich gehe dreimal in der Woche ins Fitnessstudio. Das ist wichtig
für mich, weil ich mich dann immer gesund fühle. Wenn ich keinen Sport
mache, dann geht es mir nicht so gut. Früher in Polen habe ich auch viel
Fußball gespielt aber hier in Deutschland noch nicht. Später möchte ich gerne
auch in Deutschland wieder Fußball spielen. Manchmal gehe ich auch noch in
den Park joggen
هذا مهم بالنسبة لي. انا اذهب ثالث مرات في االسبوع الى صاله االلعاب الرياضية. نعم بكل سرور
. بالتالي اصبح بحالة غير جيده، عندما ال اقوم بالرياضه.النني اشعر دائما باني معافى
الحقا اود ان العب. سابقا لعبت ايضا الكثير من كره القدم في بولونيا لكن هنا في المانيا ليس بعد
. احيانا اذهب الى الحديقه للهرولة. ثانيه كره القدم في المانيا
▪︎Der Prüfer ; Sie haben gesagt, dass Sie keinen Beruf haben. Was möchten Sie
gerne in Deutschland machen ? Was sind Ihre Ziele ?
الفاحص؛ لقد قلت انه ليس لديك عمل ؟ ماذا تود ان تفعل في المانيا ؟ ماهي اهدافك ؟
•• Ich würde gerne in Berlin studieren, aber dafür brauche ich das C1
Zertifikat. Ich denke, ich muss noch 1-2 Jahre Deutsch lernen. Dann kann ich
die Prüfung schaffen. Danach möchte ich gerne Sprachen studieren und dann
als Übersetzer arbeiten. Ich lerne total gerne fremde Sprachen. Später
möchte ich gerne Chinesisch lernen. Diese Sprache finde ich total interessant
أعتقد أنه مازال يجب علي أن. ١ لكن لذلك انا بحاجة إلى شهادة السي، أود أن أدرس في برلين
بعد ذلك أود أن أدرس اللغات ثم. ثم يمكنني اجتياز االمتحان. سنه٢-١ أتعلم اللغة األلمانية لمدة
. أجد هذه اللغة كليا شيقه. أحب تعلم اللغات األجنبية أود تعلم اللغة الصينية الحقًا.أعمل كمترجم
المثال_الخامس#
︎▪يجب مراعاة عدم ذكر اكثر من ثالث لغات عند التحدث عن اللغات
︎▪عندما يكون اسم التخصص الذي نعمل به صعب علينا في النطق نستطيع ان نستبدل المهنه باسم
الخ.. طبي/ مجال تقني... المجال
▪︎Mein Name ist Christiane Schmidt.ich bin 30 Jahre alt. Ich bin seit 4 Jahre in
Deutschland und komme aus London. Jetzt wohne ich in Bon mit meiner
Familie. Ich habe 3 Kinder. Meine Kinder gehen zur Schule und in die Kita. Ich
bin Hausfrau von Beruf und kümmere mich um meine Familie und möchte
auch gerne meinen Kindern bei den Hausaufgaben helfen, denn manchmal ist
nicht leicht für sie wegen der neuen Sprach. Aber ich besuche auch noch
einen Deutschkurs. Am Wochenende bleibt mein Mann bei den Kindern und
so kann ich noch besser Deutsch lernen. Das macht sehr viel Spaß.
Ich spreche Englisch, Französisch und ein bisschen Deutsch.
Meine Hobbys sind Lesen und Kochen. Ich gehe auch sehr gerne in den Garten
und mache gerne Sport und höre Musik
#الترجمه
اسمي كريستيانه شميت .عمري ثالثون سنه .أنا في ألمانيا منذ 4سنوات وأنا من لندن .اآلن أعيش
في بون مع عائلتي .لدي 3أطفال .يذهب أطفالي إلى المدرسة واللى الحضانة .أنا ربة منزل وأهتم
بأسرتي وأحب ان اساعد أيضًا أطفالي في واجباتهم المدرسية ،ألنه في بعض األحيان ليس من السهل
عليهم بسبب اللغة الجديدة .لكنني أحضر أيضًا دورة في اللغة األلمانية .في عطلة نهاية األسبوع
يبقى زوجي مع األطفال حتى أتمكن من تعلم اللغة األلمانية بشكل أفضل .هذا يعطي الكثير من المرح.
أتكلم اإلنجليزية والفرنسية وقليال األلمانية.
هواياتي هي القراءة والطبخ .أحب أيضًا الذهاب إلى الحديقة وممارسة الرياضة واالستماع إلى
الموسيقى
#المثال_السادس
Mein Name ist Carina Schneider ich bin 33 Jahre alt und in Ungarn geboren in
der Hauptstadt Budapest. Dort habe ich IT studiert . Ich lebe jetzt seit
ungefähr 4 Jahren in der Nähe von Köln. Köln ist eine wunderbare Stadt. Ich
bin sehr glücklich hier. Ich arbeite am Wochenende als Verkäuferin und unter
der Woche besuche ich den Integrationkurs. Ich möchte sehr schnell gut
Deutsch lernen und gerne in meinem Beruf arbeiten. Ich spreche Ungarisch,
Englisch und ein bisschen Spanisch. Meine Hobbys sind Tischtennis und mich
zu verabreden mit Freundin
#الترجمه
اسمي كارينا شنايدر عمري 33سنة ولدت في المجر في العاصمة بودابست .درست تكنولوجيا
المعلومات هناك .أعيش بالقرب من كولونيا منذ حوالي 4سنوات .كولونيا مدينة رائعة .انا سعيده
جدا هنا .أعمل كبائعة في عطلة نهاية األسبوع وخالل األسبوع أحضر دورة االندماج .أريد تعلم
اللغة األلمانية بسرعة كبيرة واود ان اعمل في وظيفتي .أتكلم المجرية واإلنجليزية وقليالً من
اإلسبانية .هواياتي تنس الطاولة والتواعد مع االصدقاء
️⬅الفاحص يقوم بطرح سؤال او اثنين علينا وتتعلق االسئلة عن شيء قمنا بذكره بالتعريف عن
النفس مثال
▪︎Können Sie noch etwas zu Ihren Kindern sagen ? هل تستطيعين ان تقولي شيء اخر
عن اطفالك
▪︎Sie arbeiten als Verkäuferin. Was sind Ihre Aufgaben ? ماهي. انت تعملين كبائعه
مهامك
︎▪االجابة المقترحه على السؤال االول كالتالي؛
•• Ja meine Kinder gehen hier in der Nähe von Köln zur Schule . Sie sind sechs
und acht Jahre alt und meine Tochter geht sehr gerne zur Schule. Mein Sohn
nicht so gerne. Aber ich finde die Schule sehr gut und die Kinder lernen sehr
viel dort und wird auch zum Glück darauf geachtet, dass sie noch mehr
Deutsch lernen können und sie am Nachmittag viel Sport machen. Sie haben
auch Freunde gefunden
يبلغ عمرهما ست وثماني سنوات وتحب.نعم يذهب أطفالي إلى المدرسة هنا بالقرب من كولونيا
لكن أجد أن المدرسة جيدة جدًا وأن األطفال يتعلمون. ابني ال يحبها كثيرا.ابنتي الذهاب إلى المدرسة
الكثير هناك ولحسن الحظ يعتنى بذلك انهم يمكنهم ان يتعلموا المزيد من األلمانية وهم يمارسون الكثير
. من الرياضة في فترة ما بعد الظهر ولقد وجدوا اصدقاء ايضا
︎▪االجابة المقترحه للسؤال الثاني ؛
Ja ich arbeite bei Rewe. Das ist ein Supermarkt bei uns in der Nähe. Ich bin
dort seit drei Wochen aber ich habe sehr viel gelernt. Im Moment bekomme
ich Aufgaben wie ausfüllen von Regalen. Ich muss den Lage kennenlernen. Ich
möchte später aber auch gerne an der Kasse arbeiten können
. انا هناك منذ ثالثة أسابيع ولكني تعلمت الكثير. هذا سوبر ماركت بالقرب منا. أعمل في الريفي، نعم
أود أيضًا أن. ال بد لي من معرفة الوضع.في الوقت الحاضر أحصل على مهام مثل ملء الرفوف
الكاشير/ أستطيع الحقًا ان اعمل على الصندوق
¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤
#DTZ_mündliche_Prüfung
Niveau B1
الجزء الثاني من القسم الشفهي
وصف الصور #Bildschreibung
ح قسم الدرس ألجزاء
#الجزء_األول
ينبغي في البداية ان نصف مانراه ضمن الصوره من ثم نقوم بالتخيل او وضع احتماالت للحاله .
يجب ايضا ان نركز في الصوره على التفاصيل مثال ال نكتفي بوصف وجود طاولة كبيره او مكتب او
دراجه يجب ذكر االشياء التي قد تكون موجوده عليها او بجانبها
يمكن ان نرى اشياء ال نعرف ماهي فليس بالضرورة ان نصف كل شيء فيمكن التخلي عن
وصف بعض االشياء التي يصعب علينا معرفه معانيها بااللمانية.
︎▪الجمل التي يمكن ان نستخدمها في االمتحان الشفهي للقسم الثاني ؛
▪︎Auf dem Bild sieht man /gibt es
في الصوره يرى المرء /يوجد...
هناك يكون ايضا ▪︎Dort ist auch
▪︎Im Vordergrund /im Hintergrund sieht man
في المقدمه /في الخلف يرى المرء...
على الجهه اليمنى /على الجهه ▪︎Auf der rechten Seite / auf der linken Seite ist ...
اليسرى يكون
︎▪التعبيرات المساعده في الوصف ؛
من الممكن /على االرجح ▪︎Möglicherweise / Vermutlich / Wahrscheinlich+ Verb /
محتمل +الفعل
انا افترض ان ▪︎Ich nehme an, dass ...
انا اعتقد ،ان ▪︎Ich denke, dass...
#امثلة ؛
ماذا يحدث في الصورة ? ▪︎Was passiert auf dem Foto
على االرجل الرجل يذهب الى العمل Vermutlich fährt der Mann gerade zur Arbeit
من االشخاص ?▪︎Wer sind die Personen
اعتقد انهم زمالء العمل Ich denke, dass das Arbeitskollege sind
كم عمر االشخاص ? ▪︎Wie alt ist die Person
محتمل ان يكون عمر الرجل ثالثون عاما Wahrscheinlich ist der Mann 30 Jahre alt
كيف المزاج العام ? ▪︎Wie ist Stimmung
Die Personen sind glücklich /traurig . Sie haben Probleme . Sie freuen sich /
االشخاص سعداء /حزينون .هم لديهم مشاكل .هم مسرورون .هم مكتئبون Sie sind depressiv
كيف الطقس ? ▪︎Wie ist das Wetter
Wahrscheinlich ist der Sommer, weil die Personen kurze Kleidung tragen
محتمل ان يكون الصيف ألن الناس يرتدون ثياب قصيرة
انا اعتقد انه Ich denke, dass es Winter ist, weil der Mann eine dicke Jacke trägt .
الشتاء الن الرجل يرتدي ستره سميكه
︎▪يجب ان نراعي اعراب الصفات في الصوره وتأتي عاده مع االسماء النكره
enاالسم المذكر ..في حالة االكوزاتيف نضع للصفه
eاالسم المؤنث ..في حالة االكوزاتيف نضع للصفه
esاالسم المحايد ..في حالة االكوزاتيف نضع للصفه
eاسم الجمع ...في حالة االكوزاتيف نضع للصفه
#امثلة
هو يرتدي بلوفر/كنزة حمراء Er trägt einen roten Pullover
الطفل يرتدي ستره بنية Das Kind trägt eine braune Jacke
السيده ترتدي فستان ازرق Die Frau trägt ein blaues Kleid
الرجل يرتدي حذاء اسود ..هنا االسم جمع لكن يترجم Der Mann trägt schwarze Schuhe
بالعربية كمفرد
ونذكر ثالث صفات مهمه قد نجدها في الصور
ملون #bunt
هو يرتدي تيشيرت ملون Er trägt ein buntes T-Shirt
كاروهات #kariert
هو يرتدي قميص كاروهات Er trägt ein kariertes Hemd
مخطط #gestreift
Er trägt ein gestreiftes T-Shirt هو يرتدي تيشيرت مخطط
الجزء_الثاني#
#Bildschreibung وصف الصور
️⬅الوصف المباشر للصورة ؛
▪︎Auf dem Bild sieht man einen Jungen und ein Mädchen. Sie sitzen auf dem
Sofa هم يجلسون على االريكه. في الصوره يرى المرء ولد وفتاة
▪︎Der Junge liest ein Buch und das Mädchen sieht ein Video an oder hört
Musik mit dem Handy الولد يقرأ كتاب والفتاة تشاهد فيدو او تسمع موسيقى على الهاتف
النقال
▪︎Der Junge trägt ein orangefarbenes T- Shirt und eine blaue Hose الولد يلبس
تيشيرت برتقالي اللون وبنطال ازرق
▪︎Das Mädchen trägt ein blaue Bluse und eine schwarze Hose. Sie hat
Kopfhörer in den Ohren هي لديها سمعات اذن في.الفتاة تلبس بلوزة زرقاء وبنطال اسود
اذنيها
▪︎Im Hintergrund gibt es eine gelbe Wand في الخلف يوجد حائط اصفر
▪︎Auf der linken Seite steht ein Regal. In dem Regal stehen ein Bild, Bücher und
ein Pokal كتب وكأس، في الرف يوجد صوره. على جهه اليسار يوجد رف
▪︎Auf der rechten Seite steht ein kleiner Schrank. Auf dem Schrank stehen eine
Blume und eine Tasse und in dem Schrank stehen noch mehr Tassen und
liegen ein paar Bücher على الخزانه.دوالب صغير/ على الجهه اليمنى توجد خزانه صغيره
يوجد زهره وكوب وفي الخزانه يوجد اكواب اكثر وتتوضع بعض الكتب
▪︎Im Hintergrund in der Mitte steht eine Kommode. Auf der Kommode stehen
Blumen und ein Foto على الكمودينه يوجد ازهار وصورة. في الخلف في الوسط يوجد كمودينه
️⬅الوصف التخيلي للصورة ؛
▪︎Ich denke, dass die beiden Geschwister sind, weil sie die gleiche Haarfarbe
haben. Vermutlich sind sie zu Hause. . الن لديهم نفس لون الشعر.اعتقد ان االثنان اخوه
على االرجح انهم في المنزل
▪︎Der Junge ist Vielleicht 11 Jahre alt und das Mädchen ist ca. 18.
Wahrscheinlich ist es jetzt Nachmittag und sie sind gerade von der Schule
gekommen . محتمل. الولد ربما عمره احد عشر سنه والفتاة عمرها ثمانية عشرة سنه تقريبا
االن هو بعد الظهيره وهم عادوا حاال من المدرسة
▪︎Ich nehme an, dass das Mädchen ein lustiges Video schaut, weil sie lächelt انا
افترض ان الفتاة تشاهد فيديو مضحك النها تبتسم
▪︎Ich denke auch, dass es draußen warm ist, weil sie kurze Kleidung tragen
اعتقد ايضا ان الجو في الخارج حار النهم يلبسون ثياب قصيره
الجزء_الثالث#
#Bildschreibung وصف الصور
▪︎Was denken Sie? Spielen Kinder zu viel mit dem Handy ? مارأيك ؟ هل يلعب
االطفال كثيرا بالهاتف النقال
▪︎Wie ist das bei Ihnen? Lesen Sie gerne? Wenn ja, was und wie oft ? كيف هذا
بالنسبة لك؟ هل تحب ان تقرأ ؟ اذا نعم ماذا وكم غالبا
الصورة_الثانية#
▪︎Wie funktioniert Recycling in Ihrem Land? كيف تعمل إعادة التدوير في بلدك؟
▪︎Was denken Sie? Ist Recycling ist wichtig? مارأيك ؟ هل اعادة التدوير مهم؟
▪︎Wie machen Sie das hier in Deutschland? Recyceln Sie? كيف تفعل هذا في المانيا
هل تعيد التدوير ؟
Ja natürlich recycle ich. Ich finde das total wichtig. Zu Hause haben wir vier
Mülleimer. Einen für Papier, einen für Plastik, einen für den Restmüll und
noch einen für Glas. Es ist wichtig, dass wir alle etwas Gutes für Umwelt tun.
Ich finde es sehr gut, dass die Menschen in Deutschland das machen .
واحدة. في المنزل لدينا أربع سالل للقمامة. أعتقد أن هذا مهم للغاية. بالطبع أعيد تدويره، نعم
من المهم أن نفعل كل. وواحدة للمخلفات المتبقية واألخرى للزجاج، وواحدة للبالستيك، للورق
. انا اجده جيدا ان الناس في المانيا يقومون بهذا.شيء جيد للبيئة
¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤
#DTZ_mündliche_Prüfung
Niveau B1
#Teil_2_Bildbeschreibung الجزء الثاني وصف الصور
عند وصف الصورة يجب ان نذكر مانراه في اعلى واسفل وعلى يمين ويسار وفي خلف وامام الصورة
.أي جميع االتجاهات
🔹️links / auf der linken Seite على الجهه اليسرى/ على اليسار
🔹️rechts / auf der rechten Seite على الجهه اليمنى/ على اليمين
في المقدمه يتوضع/يوجد /ارى ▪︎Im Vordergrund steht /gibt es /sehe ich
في الخلف يتوضع/يوجد /ارى ▪︎Im Hintergrund steht /gibt es /sehe ich
انا اعتقد ،انا ارى ▪︎Ich glaube, ich sehe hier ....
#ab_B1
باالضافه الى ماسبق اعاله ينبغي على الطلبه ربط محتويات الصوره بذكريات تخص الطالب وال يمنع
ان تكون بعض الذكريات مضحكه ..الهدف من ذلك هو مقدره الطالب على ربط محتوى الصوره بشيء
في حياته والتعبير عن ذلك
▪︎Dieses Bild erinnert mich an +Akk .....
هذه الصوره تذكرني ب
▪︎Wenn ich dieses Bild anschaue, kommt mir eine Situation in den Sinn. Es war
damals als ich.....
عندما أنظر إلى هذه الصورة ،يتبادر إلى الذهن وضع ما .يومها عندما كنت....
#مثال_مكتبة
في الصوره ارى خزانه كتب كبيره ▪︎Auf dem Bild sehe ich ein großes Bücherregal .
في هذه ▪︎In diesem Raum befinden sich die Menschen, die die Bücher lesen
الغرفه يوجد اشخاص يقرأون الكتب
الكراسي لونها ازرق غامق ▪︎Die Stühle sind dunkelblau
اعتقد انه يوجد نبات زينه ▪︎Ich glaube hier, ist eine Topfpflanze
▪︎Der Raum ist groß. Es gibt viele Tische يوجد العديد من الطاوالت.الغرفه كبيره
▪︎Der Mann steht an dem Bücherregal. رف الكتب/الرجل يقف بجانب خزانه
▪︎In der Bibliothek kann man einen Mann einschlafen sehen, der auf dem Tisch
liegt. الذي يستلقي على الطاولة. في المكتبه يستطيع المرء ان يؤى رجل يغفو
▪︎Ich könnte mir vorstellen, dass ich mich in diesem Lesesaal sehr wohlfühlen
würde. يمكنني ان اتخيل انني سأشعر بالراحه جدا في قاعه القراءه هذه
▪︎Diese Frau im Bild sieht aus wie meine Schwester. Meine Schwester arbeitet
als....und sie lebt in .... وهي تعيش في... اختي تعمل ك.هذه المرأة في الصوره تشبه اختي
¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤
#DTZ_mündliche_Prüfung
Niveau B1
#Bildbeschreibung
القسم_الثاني#
كما ذكرنا في القسم االول ينبغي ان نصف مابداخل الصوره وينبغي ان نضيف احداث او ذكريات مع
الوصف وال يمنع من ان نتخيل قصه ونسردها وهنا سنجد بعض االفكار لوصف الصوره ادناه
▪︎Auf dem Bild sieht man zwei junge Frauen, die Spaghetti kochen. في الصوره
يرى المرء امرأتين شابتين اللتان تطهوان االسباغيتي
▪︎Mann könnte vermuten, dass diese zwei Frauen im ihrem Leben bis jetzt
noch nie gekocht haben, denn sie haben völlig unpassende Kleidung an. يمكن
للمرء ان يخمن ان هاتين السيدتين لم تطهوا حتى االن في حياتهما النهما يرتديان مالبس غير مناسبه
. كليا
▪︎man kann auf die weißen Blusen und auf den Gesichtsausdruck der Frauen
achten .Sie drücken komplettes erstaunen aus. المرء ينتبه الى الباليز البيضاء والى
هما يعبران بدهشه كامله.تعابير وجه السيدتين
▪︎Eine hält Spaghetti in der Hand und ich glaube, sie sieht aus als hätte sie in
ihrem ganzen Leben noch nie etwas gekocht. إحداهما تمسك السباغيتي بيدها وأعتقد
.أنها تبدو وكأنها لم تطهو أبدًا أي شيء في حياتها
▪︎Ich glaube diese zwei Damen sind Modells, die für eine Fotosession engagiert
wurden..أعتقد أن هاتين المرأتين هما عارضتان تم توظيفهما في جلسة تصوير
▪︎Dieses Bild möchte uns mitteilen, dass mehr Frauen kochen als Männer هذه
الصوره تود ان تخبرنا ان النساء يطهون اكثر من الرجال
▪︎Die Töpfe sind funkelnagelneu. Die wurden noch nie zum Kochen verwendet
القدور جديده ولم ت ُستخدم في الطبخ ابدا
▪︎Sie wollten die Töpfe wahrscheinlich nur für diese Fotosession einkaufen هم
القدور فقط لجلسة التصوير هذه/من المحتمل ارادوا ان يشتروا االواني
▪︎Dieses Bild innert mich an meine Schwester. Sie kann überhaupt nicht
kochen, wenn sie kocht, dann gibt es immer eine Katastrophe in der Küche,
und man muss 2 Tage lang die Küche putzen, nachdem meine Schwester
gekocht hat. هذه الصوره تذكرني باختي فهي ال تستطيع ان تطهو ابدا واذا طهت فإنه ستوجد
ويجب على الفرد ان ينظف المطبخ طوال يومان بعدما تطهو اختي.دائما كارثه في المطبخ
▪︎Ich finde es seltsam, dass diese Frauen weiße Blusen tragen. Normalerweise
sollte man in der Küche eine Schürze tragen. Oder etwas praktisches und
nicht eine weiße Bluse. عاده ينبغي.انا اجده غريب ان عاتين السيدتين ترتديان باليز بيضاء
على المرء ان يرتدي مريله او شيء عملي وليس بلوزه بيضاء
▪︎Es kann sein, dass diese zwei Damen so schön angezogen sind, weil sie
gerade in einem Konzert waren. Und nach dem Konzert wollten sie eigentlich
essen gehen aber alle Restaurants der Stadt waren geschlossen. Deswegen
sind sie nach Hause gefahren und haben angefangen, Spaghetti zu kochen . Es
war 2 Uhr nachts. Deswegen wollten sie nur schnell etwas kochen und sie
haben sich Spaghetti entschieden. يمكن ان هاتين السيدتان ارتديتا مالبس جميله النهما
كانتا في حفلة موسيقيه وبعد الحفلة الموسيقيه ارادتا في الواقع ان يذهبا ليأكال لكن كل مطاعم المدينه
كانت الساعه الثانية ليال لذلك ارادتا فقط ان. مغلقه لذلك ذهبتا للمنزل وبدأتا في طهو االسباغيتي
تطهوا شيئا بسرعه وقررا االسباغيتي
▪︎Diese zwei Frauen heißen Monika und Melanie und hatten gestritten. Sie
hatten zwei Jahre lang nicht mit einander gesprochen und jetzt möchten sie
diesen Konflikt irgendwie lösen. Deswegen möchten Sie zusammen kochen
als Versöhnung. هاتان السيدتان تدعيان مونيكا وميالني وقد تشاجرتا ولم يتحدثا مع بعضهما
لمده سنتين واالن يودان ان يحلو هذا الشجار بطريقه ما لذلك ارادتا ان تطهوان سويا كمصالحه
¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤
#DTZ_mündliche_Prüfung
Niveau B1
#Bildbeschreibung
القسم_الثالث#
▪︎Auf dem Bild kann man zwei junge Menschen sehen في الصوره يمكن للمرء أن
يشاهد شخصين شابين
▪︎Ein Paar würde ich vermuten oder Bruder und Schwester sein . اخمن ان يكونا
زوجين او اخ واخت
▪︎Sie sitzen in der freien Natur vor einem Zelt und sie schauen ganz begeistert
in einem Kochtopf هما يجلسان في الهواء الطلق للطبيعه امام خيمه وينظرون بحماس مطلق
الى اناء الطبخ
▪︎Sie sitzen auf dem Boden und es scheint warm zu sein هما يجلسان على االرض
والجو يبدو دافئا
▪︎Sie tragen beide Kurzärmeliges T-Shirt und freuen sich unglaublich كالهما
يرتديان تيشيرت قصير االكمام وهما سعيدان بشكل اليصدق
▪︎Es könnte sein, dass sie auf einem Wochenendtrip unterwegs sind, um sich
wieder von der Schule oder vom Studium zu erholen يمكن ان يكون انهما في رحلة
نهاية عطلة االسبوع لكي يستريحوا من المدرسة او من الدراسة
▪︎Sie scheinen einander zu mögen. هما يبدوان انهما معجبان ببعضهما البعض
▪︎Dieses Paar ist so verliebt, dass das Essen nicht so wichtig ist. Und deswegen
freuen sie sich einfach so, weil sie alleine sein können. هذا الزوج واقعان في الحب
ولهذا هم سعداء للغاية ألنهم يمكن أن يكونوا وحدهم.لدرجة أن الطعام ليس بهذه األهمية
▪︎Das Zelt ist hinter ihnen aufgebaut. Man könnte vermuten, dass während
der Junge Man das Zelt aufgebaut hat.hat sie für ihn die Suppe gekocht,
damit sie die Suppe zussamen essen المرء يمكنه ان يخمن انه.الخيمه خلفهم منتصبه
اثناء قيام الشاب بتركيب الخيمه هي طبخت له الحساء لكي يتناولون الحساء سويا
▪︎Sie sehen aus wie Leute, die lieber ihre Zeit in der freien Natur verbringen
und nicht in der Stadt هم يبدون كاألشخاص الذين يفضلون قضاء وقتهم في الهواء الطلق
وليس في المدينة
▪︎Man sieht hier nackten Boden. Auf dem Boden kann man nicht so schön
sitzen wie auf Gras aber vielleicht wussten sie das nicht يستطيع المرء أن يرى
لكنهم، ال يمكن للمرء الجلوس على األرض بشكل جيد كما هو الحال على العشب.األرض عارية هنا
ربما لم يكونوا يعرفون ذلك
:ينبغي ان نربط الوصف بأحداث او رأي لنا كالتالي
▪︎Meine Geschwister und ich haben in meiner Kindheit auch viel gezeltet. Wir
besitzen ein schönes Zelt. Das hat 400€ gekostet. Wir haben das mit Rabatt
gekauft. Es ist ein multifunktionales wetterfestes Zelt . في طفولتي اخوتي وانا قمنا
انها. لقد اشتريناها في التخفيضات. نحن نملك خيمه جميلة هي كلفت اربعمائة يورو.كثيرا بالتخييم
مقاومه للطقس،خيمه متعدده الوظائف
▪︎Ich kann es überhaupt nicht nachvollziehen, warum die Leute freiwillig in
einem Zelt in der freien Natur übernachten wollen. Ich finde das überhaupt
nicht interessant. ال استطيع ان افهم على االطالق لماذا يريد الناس طوعا ان يبيتوا في خيمه
انا اجد هذا غير ممتع بالمطلق. في الهواءالطلق
Für mich kommt nur ein vier-Sterne Hotel in der Frage und alles andere geht
gar nicht.
Ich mag die Natur nicht. يصلح لي فندق اربع نجوم وكل شيء اخر/ بالنسبة لي يناسبني
انا ال احب الطبيعه. اليصلح بالمطلق
¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤
#DTZ_mündliche_Prüfung
Niveau B1
#Teil2_über_Erfahrungen_sprechen_ التجارب/ الجزء الثاني حول التحدث عن الخبرات
🔸️Wortschatz ; المفردات
التي ممكن ان تساعدنا في الموضوع ؛
▪︎umziehen,ich bin umgezogen انا انتقلت،ينتقل
▪︎renovieren, ich habe die Wohnung renoviert جددت الشقه/ انا اصلحت،يجدد/ يصلح
▪︎Wände streichen, ich habe die Wände gestrichen لقد دهنت الجدران،دهن الجدران
▪︎Die Umzugskarton /Die Umzugskiste صناديق النقل/ كراتين النقل
▪︎Die Kisten einräumen / beschriften/tragen/ transportieren / ترتيب الصناديق
نقل الصناديق/ حمل الصناديق/تعليم الصناديق
▪︎etwas transportieren /tragen يحمل شيء/ينقل شيء
▪︎Der Transporter عربة النقل
▪︎renovieren lassen: Ich lasse die Wohnung durch eine Firma renovieren يصلح
يجدد عن طريق شخص ما ؛ سأصلح الشقه عن طريق شركه/
▪︎streichen lassen; Ich lasse doe Wohnung streichen يدهن عن طريق شخص ما؛
سأدهن الشقه
🔸️Was sehe ich auf dem Bild ? ماذا أرى في الصورة
▪︎Auf dem Bild sehe ich zwei Personen eine Frau und einen Mann في الصوره ارى
شخصين امرأة ورجل
▪︎Im Vordergrund steht eine Frau في المقدمه تقف إمرأة
▪︎Sie trägt eine Umzugskiste هي تحمل صندوق النقل
▪︎In der Umzugskiste sehe ich eine grüne Pflanze في داخل صندوق النقل ارى نبته
خضراء
▪︎Die Frau sieht schön und zufrieden aus المرأة تبدو جميلة وراضيه
▪︎Sie trägt ein weißes T-Shirt und eine blaue Jeans هي ترتدي تيشيرت ابيض وجينز
ازرق
▪︎Im Hintergrund sehe ich einen Mann في الخلفيه أرى رجل
▪︎Er trägt eine Umzugskarton هو يحمل كرتون نقل
▪︎Er trägt auch ein weißes T-Shirt und eine blaue Jeans هو ترتدي ايضا تيشيرت
ابيض وجينز ازرق
🔸️Welches Thema? أي موضوع
Im Hintergrund sehe ich noch viele Umzugskartons. في الخلفيه مازلت أرى العديد من
كراتين النقل
▪︎Ich denke, انا اعتقد
▪︎Ich glaube, انا اعتقد
▪︎Ich vermute, der Mann und die Frau ziehen um. Sie packen ihre Sachen in die
Kisten ein. هم يغلفون اشيائهم في الصناديق.انا اظن الرجل والمراة سينتقلون
🔸️Meine Kinder fahren auch sehr gern Fahrrad. Ich kann leider nicht so gut
Fahrrad fahren, deshalb machen wir keine Fahrradausflüge. Aber wir gehen
mindestens zwei Mal im Monat zusammen ins Schwimmbad, das macht auch
Spaß.
لذلك ال نذهب في، ال استطيع ان اقود الدراجة، لسوء الحظ.أطفالي يحبون جدًا ركوب الدراجات
. وهو أمر ممتع أيضًا، لكننا نذهب إلى المسبح معًا مرتين على األقل شهريًا.رحالت بالدراجة
🔸️Ich finde es wichtig, dass wir etwas zusammen unternehmen, zum Beispiel
Brettspiele spielen oder in den Park gehen, ein Picknick machen oder ins Kino
gehen.
على سبيل المثال لعب ألعاب الطاولة أو الذهاب إلى الحديقة أو، أعتقد أنه من المهم أن نفعل شيئ ًا م ًعا
.التنزه أو الذهاب إلى السينما
🔸️In meinem Heimatland bekommt man viel Besuch von den Verwandten
und man macht viel zusammen mit der ganzen Familie. Das finde ich schön.
أعتقد.في بلدي يحصل المرء على زيارات كثيرة من األقارب ويقوم المرء بالكثير مع العائلة بأكملها
أن هذا جميل
¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤
#DTZ_mündliche_Prüfung
Niveau B1
#Teil2_Bildbeschreibung
▶️Bild 1
▪︎Auf dem Bild sehe ich zwei Kinder, die auf dem Spielplatz im Sandkasten
spielen.
.في الصورة أرى طفلين يلعبان بالصندوق الرملي في ساحه اللعب
▪︎Das Mädchen ist ungefähr sechs Jahre alt und der Junge vielleicht drei.
.الفتاة تبلغ من العمر حوالي ست سنوات والصبي ربما ثالث سنوات
▪︎Ich glaube, dass sie Geschwister sind. Beide haben blonde Haare.
. كالهما له شعر أشقر.أعتقد أنهم أشقاء
▪︎Das Mädchen trägt ein Kleid und eine Mütze, der Junge trägt ein Hemd und
auch eine Mütze.
.صا وقبعة أيضًا
ً والفتى يرتدي قمي، الفتاة ترتدي ثوبًا وقبعة
▪︎Sie haben Spaß zusammen. Das Mädchen lächel تبتسم الفتاة، يلهون معًا
▪︎Im Hintergrund sehe ich eine Wippe. Das Wetter ist schön, die Sonne
scheint. Ich glaube, es ist Sommer, weil es sonnig ist und die Kinder
Sommerkleidung tragen.
أعتقد أنه الصيف ألنه مشمس واألطفال. الجو جميل والشمس مشرقة.أرى أرجوحة في الخلفية
.يرتدون مالبس الصيف
▶️Bild 2
▪︎Dieses Bild zeigt drei Kinder, die auf den Laptop schauen. Das sind zwei
Mädchen und ein Junge, alle drei lachen.
الثالثة، هناك فتاتان وصبي.تظهر هذه الصورة ثالثة أطفال ينظرون إلى الكمبيوتر المحمول
.يضحكون
▪︎Vielleicht sehen sie gerade einen lustigen Film. Zwei Kinder sitzen am Tisch,
sie haben schwarze Haare, ich glaube sie sind Geschwister.
وأعتقد أنهما، لديهما شعر أسود، طفالن جالسان على الطاولة.ربما يشاهدون فيل ًما مضحكًا
.شقيقان
▪︎Ein Mädchen hat blonde Haare, es steht am Tisch. إنها تقف، فتاة لها شعر أشقر
.عند الطاولة
▪︎Die Kinder haben Spaß األطفال يستمتعون
▪︎Im Vordergrund sehe ich einen Apfel, der neben dem Laptop liegt.
في المقدمة أرى تفاحة ملقاة بجوار الكمبيوتر
▪︎Im Hintergrund sehe ich einen Globus und viele Tische. Das sieht wie ein
Klassenzimmer aus. Ich glaube, die Kinder sind in der Nachmittagsbetreuung
oder im Hort
أعتقد أن األطفال في. يبدو وكأنه فصل دراسي.في الخلفية أرى كرة أرضية والعديد من الجداول
فترة ما بعد الظهر أو في مركز رعاية ما بعد المدرسة
#Erfahrungen_und_Meinungen
🔸️Meine Kinder schauen auch manchmal Filme auf dem Laptop oder spielen
Videospiele.
يشاهد أطفالي أحيانًا األفالم على الكمبيوتر المحمول أو يلعبون ألعاب الفيديو
🔸️Als ich noch ein Kind war, habe ich viel draußen gespielt.
.كثيرا بالخارج
ً عندما كنت طفالً كنت ألعب
🔸️Meine Schwester hat zwei Kinder und sie spielen gern Computer
أختي لديها طفالن وهم يحبون لعب الكمبيوتر
🔸️Ich finde besser, wenn die Kinder draußen spielen. Sie haben dann viel
Bewegung und frische Luft ist gesund. Außerdem haben sie Kontakt mit
anderen Kindern, das finde ich wichtig.
بالتالي يكون لديهم الكثير من الحركه والهواء.أعتقد أنه من األفضل عندما يلعب األطفال في الخارج
وهو أمر أعتقد أنه، باالضافه الى ذلك يكوت لديهم أيضًا اتصال مع أطفال آخرين.النقي يكون صحيًا
.مهم
🔸️Computer ist heutzutage auch sehr wichtig. Man muss nur aufpassen, was
die Kinder im Internet machen, weil Internet auch gefährlich sein kann. Zu
lange Computer spielen ist nicht gesund.
يجب على المرء فقط توخي الحذر فيما يفعله األطفال على.الكمبيوتر أيضًا مهم جدًا هذه األيام
. تشغيل الكمبيوتر لفترة طويلة ليس باألمر الصحي.خطيرا
ً اإلنترنت ألن اإلنترنت يمكن أن يكون أيضًا
🔸️In meinem Heimatland sitzen die Kinder leider auch immer mehr vor dem
Computer.
يجلس األطفال دائما أمام الكمبيوتر، لسوء الحظ، في بلدي
🔸️In meinem Heimatland spielen die Kinder mehr draußen. في بلدي يلعب األطفال
.في الخارج أكثر
🔸️Das finde ich gut/schade حرام/اجد هذا جيدا
¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤
#DTZ_mündliche_Prüfung
Niveau B1
#Teil2_Bildbeschreibung
Auf dem Bild sehe ich eine junge Frau. Sie hat blonde Haare und trägt eine
Bluse. Sie sitzt am Tisch. Sie schaut auf das Foto, das vor ihr auf dem Tisch
steht, und lächelt dabei.
Ich glaube, das ist ein Foto von ihrem Kind mit Luftballon.
تنظر إلى. هي جالسة على الطاولة. لديها شعر أشقر وترتدي بلوزة.في الصورة أرى امرأة شابة
. أعتقد أن هذه صورة لطفلك مع بالون.الصورة على الطاولة أمامها وتبتسم
▪︎Die linke Hand der Frau liegt auf der Tastatur. اليد اليسرى للمرأة توجد على لوحة
.المفاتيح
▪︎Im Vordergrund sehe ich einen Becher mit Stiften, eine Tasse und einen
Laptop, an dem die Frau arbeitet.
.أرى في المقدمة كوبًا مع أقالم وكأس وجهاز كمبيوتر محمول تعمل عليه المرأة
▪︎Im Hintergrund sehe ich einen Vorhang. Ich glaube, dass die Frau im Büro
arbeitet.
. أعتقد أن المرأة تعمل في المكتب.أرى ستارة في الخلفية
#Erfahrungen_und_Meinungen
🔸️Mein Mann geht arbeiten und ich kümmere mich um die Kinder und den
Haushalt.
.يذهب زوجي إلى العمل وانا أعتني باألوالد والمنزل
🔸️Wir gehen beide arbeiten.
.كالنا يذهب إلى العمل
🔸️Meine Frau bleibt zu Hause und ich gehe arbeiten. زوجتي تبقى في المنزل وأنا
.أذهب إلى العمل
🔸️In meiner Familie war so: Mein Vater hat gearbeitet und meine Mutter war
zu Hause mit den Kindern
كان والدي يعمل وأمي كانت في المنزل مع األطفال:كان األمر في عائلتي هكذا
🔸️Ich finde es besser, wenn der Mann arbeitet und die frau zu Hause bleibt
أعتقد أنه من األفضل عندما يعمل الرجل وان تبقى المرأة في المنزل
🔸️Ich finde es besser, wenn beide arbeiten
أعتقد أنه من األفضل عندما يعمل كالهما
🔸️In meinem Heimatland ist es so: Der Mann geht arbeiten und die Frau
kümmert sich um die Kinder und um den Haushalt.
. يذهب الرجل إلى العمل والمرأة تعتني باألطفال واألسرة:في موطني يكوت هكذا
🔸️In meinem Heimatland ist es gleich wie in Deutschland: Der Mann und die
Frau sind gleichberechtigt. Manchmal geht der Mann arbeiten, manchmal die
Frau.
يذهب الرجل أحيانًا إلى. للرجل والمرأة حقوق متساوية:في بلدي يتساوى الحال كما في ألمانيا
.العمل وأحيانًا المرأة
¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤
#DTZ_mündliche_Prüfung
Niveau B1
#Teil2_Bildschreibung
▪︎Auf dem Bild sehe ich zwei Personen: Einen Arzt und einen Patienten.
. طبيب ومريض:في الصورة أرى شخصين
▪︎Der Arzt hat schwarze Haare, er trägt ein hellblaues Hemd, eine gestreifte
Krawatte und einen weißen Kittel, um seinen Hals hängt ein Stethoskop.
وتتدلى، وربطة عنق مخططة ومعطفًا أبيض، صا أزرق فاتح
ً يرتدي قمي، الطبيب ذو شعر أسود
.السماعة الطبيبه حول رقبته
▪︎Er hat ein Rezept (einen Überweisungsschein) in der Hand.
.لديه وصفة طبية (قسيمة تحويل) في يده
▪︎Der Patient ist ein älterer Herr, er hat graue Haare und trägt ein blaues Hemd
und eine blaue Weste.
.المريض سيد كبير في السن وله شعر رمادي ويرتدي قميصا أزرق وسترة زرقاء
▪︎Der Arzt und der Patient lächeln. Vielleicht geht es dem Mann besser als
früher.
. ربما يكون الرجل أفضل حاالً من ذي قبل.الطبيب والمريض يبتسمان
▪︎Im Hintergrund sehe ich einen kleinen Schrank und eine Liege. Ich glaube,
das ist eine Arztpraxis.
. أعتقد أن هذه عيادة طبيب.في الخلفية أرى خزانة صغيرة وأريكة
▪︎Beide Männer sitzen am Tisch. Ich glaube, dass sie über das Rezept sprechen.
Vielleicht hat der Arzt den Patienten untersucht und ihm ein Medikament
verschrieben.
ربما قام الطبيب بفحص. أعتقد أنهم يتحدثون عن الوصفة.كال الرجلين جالسين على الطاولة
.المريض ووصف الدواء
#Erfahrungen_und_Meinungen
Auch gut danke. Piotre, wir müssen ja für den Deutschkurs eine Party
organisieren
Ja genau, Wann wollen wir die Party feiern? Hast du eine Idee ? .نعم بالضبط
متى نريد ان نحتفل ؟ هل لديك فكره ؟
Hmm, wir könnten die Party am Samstag machen. Was denkst du ? .همم
يمكننا ان نعمل الحفلة يوم السبت مارأيك ؟
Ja, das ist eine super Idee. Am Samstag haben alle frei .نعم هذه فكره رائعه
السبت الجميع معطل
Aber wo wollen wir die Party feiern ? لكن اين نريد ان نحتفل
Ich habe eine Idee. Lass uns doch die Party im Restaurant feiern لدي فكره
دعنا نحتفل في المطعم
Hmm, das finde ich nicht so gut انا اجد هذا غير جيد.همم
Ich denke, es wäre besser, wenn wir in einen Park gehen. Es ist Sommer und
das Wetter ist sehr schön انه الصيف والطقس. اعتقد سيكون من االفضل اذا ذهبنا الى حديقه
جميل جدا
Ja, ok warum nicht حسنا لم ال،نعم
Wollen wir vielleicht auch etwas zusammen spielen ? ربما نريد ان نلعب سويا شيئا
ما
Ja das wäre super . Wir könnten ein bisschen Fußball oder Frisbee spielen
يمكننا ان نلعب قليال كره القدم او الصحن الطائر.نعم هذا سيكون رائعا
Tolle Idee, ich habe einen Ball und eine Frisbee zu Hause. Die bringe ich mit
سأحضرهم معي. فكره رائعه فأنا لدي في المنزل كره وصحن طائر
Und was ist mit Musik? Brauchen wir Musik ? وماذا بالنسبة الى الموسيقى؟ هل
نحتاج موسيقى
Ja natürlich. Hast du vielleicht eine kleine Box zu Hause ? هل لديك.نعم بالطبع
ربما صندوق صغير في المنزل؟
Nein, leider nicht. Aber ich glaube Anne hat eine. Ich frage sie ال لسوء الحظ
لكن اعتقد ان آنا لديها واحده سأسألها
Wir brauchen natürlich auch noch etwas zum Essen und zum Trinken نحن
نحتاج ايضا الى شيء لالكل والشرب
Lass uns doch eine Pizza in den Park bestellen. Was denkst du ? دعنا لنطلب
مارأيك ؟.بيتزا الى الحديقه
Hmm. Ich weiß nicht. Wollen wir nicht lieber selbst etwas vorbereiten.
Jeder bringt ein bissen Essen und Trinken mit und teilen wir alles .همم ال اعرف
ألن نريد افضل ان نُعِد شيء بأنفسنا ؟ كل شخص يحضر القليل من الطعام والشراب ثم نتشارك كل
شيء
Ja, das ist auch eine tolle Idee. Jetzt müssen wir nur noch alle einladen .
Wie machen wir das?. كيف.االن يجب علينا فقط ان ندعو الكل. نعم هذه ايضا فكرة رائعه
سنفعل هذا ؟
Das ist kein Problem. Ich schreibe einfach eine Nachricht in die WhatsApp
Gruppe هذه ليست مشكلة سأكتب رسالة في مجموعه الواتس اب
Super Piotre. Vielen Dank. Dann machen wir jetzt alles شكرا.رائع بيوتري
بالتالي لنقوم االن بكل شيء.جزيال
Ja genau. Dann sehen wir uns am Samstag Mahmoud. Bis dann ، نعم تماما
الى اللقاء. بالتالي سنرى بعضنا يوم السبت محمود
Bis dann الى اللقاء
¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤
الجزء_الثاني#
بعض الجمل ترجمتها ضمنيي
#etwas_zusammen_planen تخطيط شيء سويا
Sie wollen einem Freund beim Umzug helfen . Sprechen Sie über folgende
Punkte; تريد ان تساعد صديقك في النقل تحدث حول النقاط التالية
▪︎Wann? متى
▪︎Essen /Trinken ? الشرب/ االكل
▪︎alte Wohnung renovieren ? تجديد الشقه الجديده/تصليح
▪︎Auto? سياره
▪︎Wer kann noch helfen ? من يستطيع ان يساعد
Auch gut danke. Du weißt, dass Ali bald umzieht oder? انت.ايضا بخير شكرا
تعرف ان علي سينتقل قريبا اليس كذلك
Ja natürlich. Das weiß ich. Er hat endlich eine neue Wohnung gefunden نعم
هو اخيرا وجد شقه جديده. بالطبع انا اعرف هذا
Ja genau und ich würde ihm gerne beim Umzug helfen نعم بالضبط وانا اتمنى ان
اساعده باالنتقال
Das ist eine super Idee. Ich helfe auch gerne. Wann wollen wir uns treffen
? متى سنلتقي ؟. انا ايضا احب ان اساعد.هذه فكره رائعه
Wir sollten uns schon sehr früh treffen. Wie wäre es mit Samstag. 7 Uhr ?
ماذا عن يوم السبت الساعه السابعه ؟. ينبغي علينا ان نلتقي مبكرا
Das ist mir ein bisschen zu früh. Ich denke, es wäre besser, wenn wir uns
um 9 Uhr treffen هذا بالنسبة لي مبكرا جدا اعتقد سيكون افضل اذا التقينا في الساعه التاسعه
Ja warum nicht. Dann kann ich ein bisschen länger schlafen بالتالي.نعم لم ال
يمكنني ان انام اكثر قليال
Wir brauchen auch etwas zum Essen und zum Trinken. Wie machen wir das
? نحن نحتاج ايضا الى شيء لألكل والشرب كيف لنا ان نقوم بهذا ؟
Ich habe eine Idee. Lass uns doch in der Pause einen Döner holen لدي فكره
شاورما تركية في االستراحه/ دعنا نحضر دونر.
Das ist eine tolle Idee. Das geht schnell und ist nicht teuer هذا. هذه فكره رائعه
سريع وغير مكلف
Müssen wir die alte Wohnung noch renovieren ? هل يجب علينا ان نصلح الشقه
القديمه
Ja ich denke schon. Was brauchen wir dafür ? ماذا نحتاج لذلك. نعم اعتقد هذا
Wir brauchen Farbe, einen Eimer, Pinsel und eine Farberolle . Das kann
alles von meinem Vater leihen. Das ist kein Problem فرشاة، دلو،نحتاج الى دهان
البأس في ذلك. هذا كل شيء استطيع ان استعيره من والدي. ورول الدهان
Hmm. Dann brauchen wir natürlich ein Auto. Hast du eine Idee ? .هممم
هل لديك فكره ؟. بالتالي نحتاج بالطبع الى سيارة
Ja natürlich. Wir könnten von einer Firma ein Auto leihen . Was denkst du
? مارأيك ؟. يمكننا ان نستعير سياره من شركه.نعم بالطبع
Das finde ich nicht so gut. Das ist viel zu teuer und Ali hat nicht so viel
Geld. Wollen wir nicht lieber Carlos fragen ? Er hat ein großes Auto und
vielleicht kann er es uns leihen. هذا غالي جدا وعلي ليس لديه الكثير.انا اجد هذا غير جيد
ربما يعيرنا اياها. هو لديه سياره كبيره.من النقود اليس من االفضل ان نسأل كارلوس
Ja das wäre super. Ich rufe ihn später an und frage ihn. Aber dann sind wir
drei Leute. Wer kann uns noch helfen . سأتصل به الحقا واسأله.نعم هذا سيكون ممتاز
من يمكنه ان يساعدنا.لكن نحن ثالث اشخاص
Wie wäre es mit Alex und Kreso aus unserm Deutschkurs? ماذا عن أليكس
وكيرجو من دوره االلماني الخاصه بنا؟
Sie sind sehr nett und ich denke, sie würden uns helfen هم لطيفون جدا واعتقد
انهم سيساعدوننا
Ok. Kannst du sie anrufen? Ich habe ihre Nummern nicht حسنا هل تستطيع ان
تتصل بهم ؟ ليس لدي ارقامهم
Ja kein Problem. Ich rufe sie später an سأتصل بهم الحقا. نعم ال مشكلة
Ok Mahmoud. Dann sehen wir uns am Samstag . Bis dann .حسنا محمود
الى اللقاء. سنرضى بعضنا يوم السبت
Bis dann الى اللقاء
#DTZ_mündliche_Prüfung
Niveau B1
#Teil3_gemeinsam_etwas_planen
تخطيط شيء سويا
#Aufgabe;
Ihre Nachbarin ist kranke und liegt im Krankenhaus. Ihr Partner und
Sie sollten sich um die Katze und die Wohnung von der Nachbarin
kümmern. Planen Sie gemeinsam, wie Sie helfen können جارتك مريضه
خططوا سويا كيف يمكنكم. وترقد في المشفى انت وشريكك ينبغي عليكم ان تعتنوا بقطه وشقه جارتكم
ان تساعدوا
#Dialog
🔸️Hallo Natascha. Hast du gehört, dass unsere Nachbarin krank ist
und im Krankenhaus liegt ? هل سمعت ان جارتنا السيدة مولر مريضه. مرحبا ناتاشا
وترقد في المشفى ؟
🔹️ Ja, das habe ich gehört. Wir könnten zusammen unserer
Nachbarin helfen. Sie hat doch eine Katze, oder? نعم لقد سمعت هذا
هي لديها قطه اليس كذلك ؟. نستطيع سويا ان نساعد جارتنا.
🔸️Ja. Frau Müller hat eine brave Katze. Weißt du was, ich würde
gern die Katze zu mir nehmen. Meine Kinder werden sich bestimmt
darauf freuen. Ich muss nur noch Katzenfutter und Katzenstreu
kaufen. هل تعلم اود ان اخذ القطه لعندي اطفالي سيسعدون.نعم السيده مولر لديها قطه لطيفه
خاص للفضالت/يجب علي فقط ان اشتري طعام القطط ورمل القطط. حقا بذلك
🔹️Das ist sehr nett von dir . Und was könnte ich für Frau Müller
machen? Ich werde dann nach ihrer Post schauen. Sie hat immer so
viele Zeitungen im Briefkasten.
Genau und dann werde ich ihr Zeitungen und Briefe ins
Krankenhaus vorbeibringen هذا لطف منك وماذا يمكنني أن أفعل للسيدة مولر؟
بالضبط وبعد. هي لديها دائما الكثير من الصحف في صندوق البريد الخاص بها.سأتحرى إذا بريدها
ذلك سوف امرر لها صحفها ورسائلها إلى المستشفى
🔸️Möchtest du Frau Müller im Krankenhaus besuchen? هل تود ان تزور
السيده مولر في المشفى
🔹️ Ich finde, das ist eine sehr gute Idee. Wir sollen sie vorher
fragen, ob sie noch etwas braucht. Vielleicht braucht sie Kleidung
oder irgendwelche Medikamente. Und ich würde gern mit dir
mitkommen. انا اجد هذه فكره ممتازة ينبغي علينا قبل هذا ان نسالها اذا كانت مازالت تحتاج
. واود ان ارافقك. .لشيء ما ربما تحتاج ثياب او أية ادوية
🔸️Kein Problem. Von mir aus . Können wir natürlich zusammen
gehen. Wann wollen wir sie denn besuchen ? .Am Samstag
vielleicht ? Hast du Zeit am Samstag ? . نستطيع بالطبع ان.ال مشكله من ناحيتي
متى نريد ان نزورها ربما يوم السبت ؟ هل لديك وقت يوم السبت. نذهب سويا
🔹️ Ja klar, am Samstag habe ich Zeit, ich würde auch gerne ihre
Pflanzen gießen. Sie hat so viele Pflanzen auf dem Balkon und in
der Wohnung. Und in der letzten Zeit war es so heiß, dass die
Blumen austrocknen können. Ich habe den Schlüssel von der
Wohnung von Frau Müller. Dann kann ich das gleich erledigen. Was
sagst du dazu ? فهي. أود أيضًا أن أسقي نباتاتها، لدي وقت يوم السبت، بالطبع، نعم
ومؤخرا كان الطقس حار جدا بحيث يمكن أن تجف.لديها الكثير من النباتات على الشرفة وفي الشقة
ماذا تقول في هذا ؟. ثم يمكنني القيام بذلك على الفور. لدي مفتاح شقة السيده مولر.الزهور
🔸️Du hast immer tolle Ideen. Nun haben wir unsere Aufgaben
verteilt. Jetzt ran an die Arbeit . Ich werde dann auch Frau Müller im
Krankenhaus anrufen und sie über unseren Pläne informieren. Ich
denke, sie wird sich bestimmt darauf freuen. االن. انا لديك دائما افكار رائعه
انا. سأتصل بالسيده مولر بالمشفى واعلمها بخططنا.االن للنطلق في العمل. لقد قمنا بتوزيع مهامنا
اعتقد ستسعد بذلك بالتأكيد
🔹️gut . Dann machen wir so جيد إذا لنفعل هذا
▶️ Aufgabe
Ihr Partner und Sie wollen gemeinsam nach dem Deutschkurs Deutsch lernen.
Sie müssen gemeinsam dieses Problem lösen und folgende Punkte sollten
Ihnen helfen;
▪︎Wo und wann lernen ?
▪︎Wie oft lernen ?
▪︎Mit welchen Bücher lernen ?
يجب عليكم ان تحلوا هذه.شريكك وانت تريدان سويا ان تدرسوا االلماني بعد دورة اللغة االلمانية
المشكلة والنقاط التالية تساعدكم ؛
اين ومتى تتعلم؟
كم مره تتعلم؟
بأي كتب ستتعلم؟
🔹️Hallo Elena, bald haben wir B1 Prüfung nach unserem Deutschkurs und ich
habe sehr viel Angst vor der Prüfung . Können wir gemeinsam uns auf die
Prüfung vorbereiten und gemeinsam Deutsch lernen ?
قريبًا سيكون لدينا امتحان، مرحبًا إيليناB1 . وأنا خائفه جدًا من االمتحان.بعد دورة اللغة األلمانية
هل يمكننا االستعداد لالمتحان معًا وتعلم اللغة األلمانية معًا؟
🔸️Hallo , Ja haben wir eine Deutsch Prüfung und du hast recht. Wir sollten
uns eigentlich gemeinsam vorbereiten. Ich finde das eine gute Idee . Jetzt
habe ich nur die Frage, wo können wir uns vorbereiten ?
أعتقد أن هذه. يجب علينا أن نستعد معا. نعم لدينا امتحان اللغة األلمانية وأنت على حق، مرح ًبا
أين يمكننا أن نستعد؟، اآلن لدي فقط سؤال.فكرة جيدة
🔹️Ich denke, wir können bei mir zu Hause lernen oder bei dir lernen oder als
Alternative können wir nach dem Deutschkurs einfach im Klassenraum
bleiben und zusammen dort lernen . Was denkst du ?
يمكننا ان نتعلم عندي في المنزل او نتعلم عندك او كبديل نستطيع ان نبقى بغرفه الصف بعد،اعتقد
مارأيك ؟، دورة اللغة وهناك نتعلم سويا
🔸️gut, zu Hause zu lernen halte ich für keine gute Idee. Wir haben Kinder
manchmal sind sie schon etwas zu laut, da kann man schlecht konzentrieren.
Ich würde vorschlagen, dass wir uns einfach nach dem Deutschkurs im
Klassenzimmer treffen also etwas länger bleiben und einfach uns vorbereiten
für unsere Prüfung.
ان ندرس في المنزل انا اعتقد انها فكره غير جيده فنحن لدينا اطفال واحيانا سيصدرون اصواتا، جيد
اود ان اقترح ان نلتقي في غرفه الصف بعد دورة اللغة اي. عاليه وهناك سيكون تركيز المرء سيء
نبقى لفتره اطول قليال ونعد بكل سهولة المتحاننا
🔹️Ja, das ist gut. Wir können auch unsere Lehrerin Frau Müller fragen, ob wir
im Klassenzimmer bleiben dürfen
نعم هذا جيد يمكننا ايضا ان نسأل معلمتنا السيده مولر فيما اذا كان بامكاننا ان نبقى في غرقه الصف
🔸️Natürlich müssen wir die Lehrerin fragen aber ich denke , dass sie keine
Probleme damit haben würde. Sie wird sich sogar vielleicht freuen, dass wir
fleißig sind und uns für die Prüfung vorbereiten wollen
بالطبع يجب علينا ان نسأل المعلمه ولكنني اعتقد انه لن يكون لديها مشاكل في ذلك حتى انها ربما
ستسعد اننا مجتهدون ونريد ان نعد لالمتحان
🔹️Gut und wann hast du Zeit zum Lernen. Ich habe Zeit immer montags und
dienstags nur zwei Tage und du ? ومتى لديك وقت للدراسة ؟ انا لدي وقت دائما ايام،جيد
كل االثنين وكل الثالثاء فقط يومين وانت ؟
🔸️ ja montags und dienstags wurden mir auch passen, da habe ich auch Zeit.
Ja dann machen wir es zweimal pro Woche.
Jetzt ist nur die Frage mit welchen Mitteln können wir uns vorbereiten نعم ايام
االن لدي. نعم ثم نقزم بهذا مرتين في االسبوع. هنا لدي ايضا وقت.االثنين والثالثاء يناسباني ايضا
فقط سؤال بأي الوسائل يمكننا ان نستعد ؟
🔹️Ich habe zu Hause ein Buch mit Prüfungen. Ein
Prüfungensvorbereitungsbuch mit vielen Tests und dann können wir
gemeinsam Leseverstehen machen oder Briefe schreiben oder auch Sprechen
trainieren
كتاب استعداد لالمتحانات مع العديد من االختبارات ويمكننا ان.انا لدي في المنزل كتاب مع امتحانات
. نفهم نصوص القراءه او نكتب الرسائل او نتدرب على التحدث
🔸️Super Idee. Ich habe Probleme mit Lesverstehen und ich glaube, dass dein
Buch mich weiterbringen könnte und dann haben wir auch Arbeitsblätter und
ich glaube, das wird ausreichend sein für unsere Vorbereitung.
فأتا لدي مشاكل مع فهم النصوص واعتقد أن كتابك يمكن أن يساعدني ومن ثم لدينا.فكره عظيمه
أيضًا أوراق عمل وأعتقد أن هذا سيكون كافيًا إلستعدادنا
🔹️Genau. Frau Müller unsere Lehrerin hat uns sehr viele Kopien gegeben .
Wir können damit arbeiten.Nun treffen wir uns montags und dienstags nach
dem Deutschkurs
االن سنلتقي ايام..بالضبط السيده مولر معلمتنا اعطتنا الكثير من النسخ نحن نستطيع ان نعمل بها
االثنين والثالثاء بعد دورة االلماني
🔸️Richtig. Dann haben wir das geplant montags und dienstags zwei Mal pro
Woche treffen wir uns und bereiten uns vor . Ja ich drücke uns die Daumen,
dass alles gut läuft und wir die Prüfung bestehen ، بالتالي لقد خططنا لهذا. مناسب
انا اشد على ايدينا بأن كل شيء يسير. سنلتقي كل االثنين وكل الثالثاء مرتين في االسبوع ونستعد
على ما يرام وأننا سوف نجتاز االختبار
¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤
#DTZ_mündliche_Prüfung.
Niveau B1
#Teil3_etwas_zusammen_planen
🔸️Wir könnten am Dienstag, am letzten Tag feiern. نستطيع يوم الثالثاء في نهاية
.اليوم
🔹️Dienstag ist gut. Aber wo feiern wir?
لكن اين سنحتفل. الثالثاء جيد
🔸️Es wäre schön, wenn wir ins Restaurant gehen. Was hältst du davon?
انه لمن الجميل ان نذهب الى المطعم مارأيك بهذا؟
🔹️Na ja, ich finde die Idee nicht gut. Wir könnten im Klassenzimmer feiern.
حسنا ال اجد الفكره جيده يمكننا ان نحتفل في غرفه الصف
🔸️Eine gute Idee. Aber was machen wir mit dem Essen und den Getränken?
فكره جيده لكن ماذا سنفعل باالكل والمشروبات ؟
🔹️Mit dem Essen: ich finde besser, wenn alle Teilnehmer etwas mitbringen.
بالنسبة لالكل اجد من االفضل اذا كل مشارك احضر معه شيء
🔸️Ja. Und ich schlage vor, dass wir Getränke einkaufen نعم انا اقترح ان نشتري
المشروبات
🔹️ Ja, das ist eine gute Idee. Und mit dem Geld? Was sollen wir machen?
نعم هذه فكره جيده وماذا بخصوص المال ؟ ماينبغي علينا فعله ؟
🔸️Ich schlage vor, jeder gibt einen Euro ,es ist genug. انا اقترح كل واحد يوجد معه
يورو سيكون كافي
🔹️Ja, du hast Recht, das ist genug.
Und… Haben wir etwas vergessen? هل نسينا شيء ما ؟..نعم انت محق هذا كافي و
🔸️Ja, wir haben Musik vergessen. Hast du eine Idee? نعم لقد نسينا الموسيقا هل
.لديك فكره
🔹️Ja, ich habe eine CD zu Hause, ich bringe sie gerne mit.
نعم لدي سي دي في المنزل سأحضره معي بكل سرور
🔸️Super! عظيم
🔸️Ja, ich habe schon gehört, dass unser Kurs einen Ausflug machen möchte.
نعم لقد سمعت مسبقا ان دورتنا تود ان تقوم برحلة
Oder
▪︎ Ja, ich weiß. /Nein, ich habe davon nicht gehört, aber ich mache gern mit.
. ال لم اسمع بهذا لكنني اود ان اشارك/ نعم اعلم
🔹️ Wir müssen das zusammen planen.Haben Sie eine Idee? Wohin fahren
wir?
يجب علينا ان نخطط هذا سويا هل لديك فكره اين نذهب ؟
🔸️ Wir könnten nach München fahren.
يمكننا ان نذهب الى ميونخ
Oder
▪︎Ich schlage vor, dass wir nach München fahren. انا اقترح ان نذهب الى ميونخ
Oder
▪︎Mein Vorschlag wäre, nach München zu fahren. اقتراحي ان نذهب الى ميونخ
🔹️Oh, sehr schön! München ist eine Großstadt. اوه جميل جدا ميونخ مدينه كبيره
Oder
▪︎Das finde ich gut! اجد هذا جيدا
Oder
▪︎Das ist eine gute Idee! Womit fahren wir?Mit dem Zug oder mit dem Bus?
هذه فكره جيده بماذا سنذهب بالقطار ام بالباص ؟
🔸️ Wir fahren mit dem Zug. Der Zug ist bequem und man kann Natur aus
dem Fenster sehen.
سنذهب بالقطار القطار مريح ويمكن للمرء ان يشاهد الطبيعة من النافذه
🔹️ Ich finde das gut. Eine gute Idee! Wenn wir mit dem Zug fahren, haben
wir viel Spaß. Wir könnten zusammen essen, trinken und auch lernen. اجد هذا
نشرب، فكره جيده عندما نذهب بالقطار سيكون لدينا الكثير من المتعه نستطيع سويا ان نأكل. جيدا
. وندرس
🔸️ Ein guter Platz, ein Buch lesen, super! Der Zug ist sehr bequem.Und
haben Sie noch eine Idee?
هل مازال لديك سؤال ؟. رائع القطار مريح جدا، قراءه كتاب،مكان جيد
🔹️ Wie machen wir mit dem Ticketkaufen? Zum Beispiel: Wir könnten
selber (einzeln) Tickets kaufen oder Geld sammeln.
يمكننا شراء التذاكر (بشكل فردي) أو جمع األموال:كيف نبدأ في شراء التذاكر؟ على سبيل المثال
.بأنفسنا
🔸️ Ich schlage vor, dass wir Geld sammeln und die Lehrerin ein
Wochenend- oder Bayernticket kauft. انا اقترح ان نجمع النقود والمعلمه تشتري تذكرة
نهاية االسبوع او تذكره بافاريا
🔹️Sie haben Recht, ich finde das auch gut.Und was machen wir mit Essen und
Getränken?
انت على حق اجد هذا جيدا وماذا سنفعل بالطعام والمشروبات ؟
🔸️ Ich schlage vor, dass wir Essen und Getränke mitnehmen.
انا اقترح ان نأخذ معنا طعام ومشروبات
🔹️Ja, du hast Recht, richtig, aber nicht zu viel. Weil: nach dem Ausflug gehen
wir ins Restaurant zusammen essen.
لكن ليس كثيرا النه بعد الرحلة سنذهب الى المطعم لنأكل سويا، صحيح، نعم انت محق
🔸️ Das ist eine gute Idee! Und was machen wir in München? هذه فكره جيدة
وماذا سنفعل بميونخ
🔹️ Ich habe im Internet geguckt, geschaut gesehen recherchiert es gibt in
München ein schönes Museum. Und es gibt auch alte Häuser, man kann in
der Stadt spazieren gehen und gucken. schauen. Sehenswürdigkeiten
besichtigen. München ist groß und sehr schön! Wir könnten doch eine
Stadtrundfahrt machen und Sehenswürdigkeiten besichtigen.
وهناك أيضًا منازل قديمة. هناك متحف جميل في ميونيخ، وبحثت، وشاهدت، بحثت على اإلنترنت
ميونيخ كبيرة وجميلة. قم بزيارة المعالم السياحية. انظر. يمكنك التجول في المدينة والبحث فيها،
.جدا! يمكننا الذهاب في جولة في المدينة وزيارة المعالم السياحية
🔸️ Das ist super! Ich habe eine Frage: Kann ich meine Freundin mitbringen?
Ich habe eine Freundin, sie wohnt in München. Wenn ich sie mitbringe,
könnten wir viel Hilfe bekommen!
إذا. هل يمكنني إحضار صديقتي معي؟ لدي صديقة تعيش في ميونيخ:ذلك رائع! لدي سؤال
!أحضرتها يمكننا الحصول على الكثير من المساعدة
🔹️ Natürlich kannst du deine Freundin mitbringen! بالطبع يمكنك إحضار
!صديقتك معك
🔸️ Wo und wann treffen wir uns? اين ومتى سنلتقي
🔹️ Ok Rosi, bis Samstag. Ich freue mich auf einen schönen Ausflug. حسنا
اتوق لرحلة جميلة/روزي حتى السبت انا اتطلع
🔸️ Ich freue mich auch! انا اتطلع ايضا
¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤
#DTZ_mündliche_Prüfung
Niveau B1
#Teil3_etwas_zusammen_planen
Der Sohn Ihrer Freundin hat Probleme in Mathematik.
Besprechen Sie mit Ihrem/Ihrer Partner/in, wie Sie ihr helfen können.
شريكتك كيف يمكنكم ان تساعدوها/ ناقش مع شريكك.ابن صديقتك لديه مشاكل في الرياضيات
▪︎Welches Problem? ايه مشكلة
▪︎Nachhilfe دروس تقوية
▪︎Beratung نصيحه
▪︎Andere Lösung حل اخر
🔹️Weißt du, dass der Sohn unserer Freundin Probleme in Mathematik hat?
هل تعلم ان ابن صديقتنا لديه مشاكل في الرياضيات
Oder: أو
▪︎Hast du gehört, dass der Sohn unserer Freundin Probleme in Mathematik
hat?
هل سمعت ان اين صديقتنا لديه مشاكل بالرياضيات ؟
Oder: او
▪︎Der Sohn unserer Freundin hat Probleme in Mathematik
ابن صديقتنا لديه مشاكل بالرياضيات
🔸️Nein, ich weiß es nicht, aber wir müssen ihr zusammen helfen.
كال ال اعرف هذا لكن يجب سويا ان نساعدها
Oder أو
▪︎Ja, ich weiß نعم اعرف
Oder أو
▪︎Ja, ich habe davon gehört نعم لقد سمعت عن هذا
🔹️Wir können ihr helfen, wir müssen das zusammen planen. Hast du eine
Idee?
هل لديك فكره؟. يمكننا ان نساعدها يجب ان نخطط سويا
🔸️Ja.Wir könnten eine Nachhilfe finden.
. نعم نستطيع ان نجد لها دروس تقوية
Oder
▪︎Ich schlage vor, dass wir eine Nachhilfe finden انا اقترح ان نجد دروس تقوية
Oder;
▪︎Mein Vorschlag wäre eine Nachhilfe zu finden. اقتراحي ان نجد دروس تقويه
🔹️Wir können auch zur Beratungsstelle gehen und fragen.Sie können uns
viele Informationen geben und mehr erklären, was wir machen können.
يمكنهم تزويدنا بالكثير من المعلومات وشرح، يمكننا أيضًا الذهاب إلى مركز االستشارة والسؤال
.المزيد حول ما يمكننا القيام به
🔸️Eine gute Idee.Meine Cousine studiert Mathe und ich kann sie fragen, ob
sie uns helfen kann. (Mein Onkel, mein Kollege, mein Freund…. … ich kann ihn
fragen, ob er uns helfen kann.)
(عمي. ابنة عمي طالبة في الرياضيات ويمكنني أن أسألها عما إذا كان يمكنها مساعدتنا، فكرة جيدة
). يمكنني أن أسأله عما إذا كان يمكنه مساعدتنا... ... صديقي، زميلي،
🔹️Ja, das ist eine gute Idee, du hast Recht. Dann kannst du deine Cousine
fragen, ob sie uns helfen kann.
Und wir sollten noch einen Helfer finden. Vielleicht können wir einen Lehrer
von der Nachhilfe finden, er oder sie kann ihm noch mehr bei Mathematik
helfen. Hat er nur in Mathematik Probleme?
وينبغي. ثم يمكنك أن تسأل قريبتك عما إذا كان يمكنها مساعدتنا.نعم هذه فكرة جيدة وأنت على حق
ها/ هو او هي يمكنه، ربما يمكننا ان نجد معلم من دروس التقوية.صا آخر للمساعدة
ً أن نجد شخ
هل لديه مشاكل في الرياضيات فقط؟.مساعدته في الرياضيات أكثر
🔸️Ja, nur in Mathe. Er hat eine schlechte Note und unsere Freundin war
traurig.
.نعم فقط في الرياضيات حصل على درجة سيئة وصديقنا حزين
🔹️Sie hat Recht, es ist schlecht, wenn jemandem sein Kind eine schlechte
Note bekommt.
إنه أمر سيئ عندما يحصل أحدهم على درجة سيئة لطفله، إنها على حق
🔸️Ja, wir können das machen. Dann kannst du deine Cousine fragen und ich
kann zur Beratungsstelle gehen.
. ثم يمكنك أن تسأل ابن عمك ويمكنني الذهاب إلى مركز االستشارة.نعم يمكننا أن نفعل ذلك
🔹️Aber wir könnten beide zur Nachhilfe gehen und dort fragen.
.لكن يمكننا أن نذهب إلى الدروس التقوية ونسأل هناك
🔸️ Wir können das zusammen machen, aber wo und wann treffen wir uns?
ولكن أين ومتى نلتقي؟، يمكننا القيام بذلك معًا
🔹️ Ich schlage vor, dass wir uns am Samstag um 10 Uhr am Bahnhof treffen.
Geht es bei dir?
بمشي معك هالشي؟/ هل يناسبك. صبا ًحا10 أقترح أن نلتقي في محطة القطار يوم السبت الساعة
🔸️ Na ja, am Samstag ist es schlecht bei mir, weil meine Kinder zu Hause
sind.
Ja, es geht. / Nein, das geht leider nicht.
كال لسوء الحظ/ نعم يناسبني. إنه أمر سيء بالنسبة لي يوم السبت ألن أطفالي في المنزل، حسنًا
اليمشي الحال
🔹️ Am Montag? يوم االثنين
🔸️ Weißt du, dass wir in unserem Kurs eine Veranstaltung zum Thema
"Umweltschutz" organisieren müssen?
هل تعلم أنه يجب علينا تنظيم حدث حول موضوع "حماية البيئة" في دورتنا التدريبية؟
🔹️ Ja ich habe davon gehört. Wir müssen das zusammen planen. Hast du eine
Idee?
هل لديك أي فكرة؟. لقد سمعت عن ذلك يجب علينا أن نخطط لهذا معًا، نعم
🔸️ Ja ich habe eine Idee. Wir könnten über die Mülltrennung sprechen. Zum
Beispiel, jeder müll hat einen eigenen Eimer.
. كل قمامة لها دلو خاص بها، على سبيل المثال. يمكننا التحدث عن فرز النفايات.نعم لدي فكرة
🔹️Ja du hast Recht. Wir könnten auch eine Stofftasche statt Plastiktüte
benutzen.
. يمكننا أيضًا استخدام كيس من القماش بدالً من كيس بالستيكي.نعم انت محق
🔸️ Meinst du über das Thema "Plastik" zu sprechen? Ja das ist auch eine gute
Idee. Das können wir auch. Wenn jeder eine Stofftasche benutzt und keine
Plastiktüte, das ist besser.
. نستطيع القيام بذلك أيضا.هل تقصد الحديث عن موضوع "البالستيك"؟ نعم هذه فكرة جيدة أيضًا
. فهذا أفضل، سا بالستيكيًا
ً سا من القماش وليس كي
ً إذا استخدم الجميع كي
🔹️Ja aber wir könnten auch die Leute von der Stadt(verwaltung) einladen.
.) لكن يمكننا أيضًا دعوة الناس من المدينة (اإلدارة، نعم
🔸️Du hast Recht, sie können uns noch besser erklären. Das ist eine gute Idee.
. هذه فكرة جيدة. يمكنهم ان يشرحوا لنا بشكل أفضل، أنت على حق
🔹️ Du hast Recht, aber wir brauchen auch Plakate. Hast du eine Idee? Wo
können wir die Plakate finden?
هل لديك أي فكرة؟ أين يمكن أن نجد الملصقات؟. لكننا نحتاج أيضًا إلى ملصقات، أنت على حق
🔸️Wir können das große Papier und die Sachen für die Plakate im Müller
kaufen. Wir müssen Informationen Plakate im Müller kaufen. Wir müssen
Informationen sammeln.
علينا شراء ملصقات المعلومات من.محل..يمكننا شراء الورق الكبير واألشياء للملصقات من مولر
نحن بحاجة لجمع المعلومات. مولر
🔹️ Es wäre schön, wenn wir zur Bibliothek gehen. سيكون من الجميل أن نذهب إلى
المكتبة
🔸️ Ja wir können das machen, zur Bibliothek gehen und die Bücher lesen, und
im internet recherchieren. So können wir mehr Informationen sammeln.
بهذه. يمكننا فعل ذلك والذهاب إلى المكتبة وقراءة الكتب وإجراء بعض األبحاث على اإلنترنت، نعم
.الطريقة يمكننا جمع المزيد من المعلومات
🔹️Hast du Internet zu Hause?
هل لديك انترنت في المنزل ؟
🔸️ Nein leider habe ich kein Internet zu Hause. Hast du?
هل لديك انت ؟. ال لسوء الحظ ال يوجد لدي انترنت
🔸️Ja ich habe Internet zu Hause. Leider kann ich nicht im Internet
recherchieren. Aber keine Sorge, ich kann meinen Cousin fragen, ob er uns
helfen kann.
يمكنني أن، لكن ال تقلق. لألسف ال يمكنني إجراء بحث على اإلنترنت. لدي إنترنت في المنزل، نعم
.أسأل ابن عمي إذا كان بإمكانه مساعدتنا
🔹️ Eine gute Idee. Kannst du das machen? Wir haben etwas vergessen.
. هل تستطيع فعل ذلك؟ لقد نسينا شيئا.فكرة جيدة
🔸️Wir brauchen auch die Sachen für die Plakate, Schere, Bleistifte und
Kleber. Hast du alle Sachen zu Hause? نحتاج أيضًا إلى أشياء للملصقات والمقص وأقالم
هل لديك كل أشيائك في المنزل؟.الرصاص والغراء
🔹️Nein, ich habe keine Sachen zu hause, das zu viel, wir müssen schöne und
neue Sachen kaufen. Wir sollten zusammen zum Müller gehen und alle
Materialien kaufen.
يجب أن نذهب. علينا شراء أشياء جميلة وجديدة، هذا كثير جدًا، ليس لدي أي أشياء في المنزل، ال
.إلى مولر م ًعا ونشتري جميع المواد
🔸️ Ich kann leider nicht mit dir mitkommen. Kannst du allein zum Müller
gehen?
هل يمكنك الذهاب إلى المطحنة وحدك؟.لألسف ال يمكنني الحضور معك
🔹️Ja ich kann selber gehen, aber zuerst müssen wir alle Sachen auf den Zettel
schreiben und ungefähr ausrechnen wie viel das kostet. Wenn wir das Geld
sammeln, dann kann ich selber einkaufen.
لكن علينا أوالً كتابة كل األشياء في القسيمة وحساب تكلفة ذلك، يمكنني أن أذهب بنفسي، نعم
. فيمكنني القيام بالتسوق بنفسي، إذا جمعنا المال.تقري ًبا
🔸️Abgemacht! Keine Sorge. Wo können wir über das Thema sprechen? . حسنا
أين يمكن أن نتحدث عن الموضوع؟.ال تقلق
🔹️Ich finde gut, wenn wir das im Klassenzimmer machen. انا اجد جيدا اذا قمنا بذلك
في غرفه الصف
🔸️Ich finde die Idee nicht gut. Weißt du warum? Unser Klassenzimmer ist zu
klein, aber keine Sorge. Wir könnten der anderen Klasse sagen und das in der
Aula machen.
يمكننا إخبار. لكن ال تقلق، هل تعرف لماذا؟ الفصل الدراسي لدينا صغير جدًا.ال تعجبني الفكرة
.الفصل اآلخر والقيام بذلك في القاعة
🔹️Das ist eine gute Idee, wenn wir eine andere Klasse einladen. In der Aula
die Besprechung ist sehr gut. Wo und wann treffen wir uns?
أين ومتى سنلتقي؟. االجتماع في القاعة جيد جدا.إنها ستكون فكرة جيدة إذا قمنا بدعوة فصل آخر
3. Verabredung
🔸️ Aber zuerst schau mal. Ich frage meinen Cousin und du gehst zum Müller
und kaufst alle Sachen. Und dann, wo und wann treffen wir uns?
ومن ثم أين ومتى. انا سأسأل ابن عمي وأنت ستذهب إلى مولر وتسشتري كل األشياء.لكن اوال انظر
نلتقي؟
🔹️Es wäre besser, wenn wir uns an der Bibliothek treffen. Am Samstag um 15
Uhr. Geht es bei dir?
بمشي معك/ مسا ًء هل هذا يناسبك3 يوم السبت الساعة.سيكون من األفضل اذا التقينا في المكتبة
هالشي
🔸️Ja das geht. نعم انه يناسب
🔸️ Tschüss.الى اللقاء
¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤
#DTZ_mündliche_Prüfung
Niveau B1
#Teil3_gemeinsam_etwas_planen
▶️Aufgabe; المهمه
Sie sind in eine neue Wohnung gezogen und wollen eine Einweihungsfeier
machen.
لقد انتقلت الى شقه جديده وتريد ان تقوم بحفلة ترحيبية
Überlegen Sie gemeinsam. فكروا معا
wann ? متى
wie viele Leute ? كم عدد الناس
Essen und Trinken ? االكل والشرب
Nachbarn ? الجيران
wer macht was ? من سيقوم بشيء
#Dialog
🔸️Du, Eva, jetzt wohnen wir schon fast einen Monat in der neuen Wohnung.
Sollen wir eine Einweihungsparty feiern?
االن نحن نسكن قرابه الشهى في الشقه الجديده مارأيك ان نقوم بحفلة ترحيبية ؟، حواء،انت
🔹️Ja, das finde ich gut, vielleicht am Samstag ربما يوم السبت، نعم اجد هذا جيدا
🔸️Das ist etwas zu schnell. Es ist besser, wenn wir erst in 2 Wochen feiern.
من االفضل اذا احتفلنا ليس قبل اسبوعين.هذا سيكون بسرعه نوعا ما
🔹️Okay, dann feiern wir am Samstag danach. Vielleicht fangen wir um 16 Uhr
an? لنحتفل بعد ذلك يوم السبت ربما نبدأ في الرابعة.حسنا
🔹️Wie viele Leute können wir einladen?Unsere Wohnung ist ja nicht so groß.
كم من الناس يمكننا ان ندعوا ؟ فشقتنا ليست كبيره
🔸️Ich würde lieber nicht bei uns zu Hause feiern. Es ist gerade alles so schön
renoviert! افضل ان ال نحتفل عندنا في المنزل فكل شيء ُجدِد للتو بشكل جميل
🔹️Aber es ist doch die Einweihung unserer Wohnung. لكنه تدشين شقتنا
🔸️Wir brauchen ja nicht so viele Leute einladen نحن ال نحتاج الى الكثير من الناس
🔹️Es ist schön, wenn wir alle Platz am großen Tisch haben. إنه جميل عندما يكون
.لدينا جميعًا مساحة على الطاولة الكبيرة
🔸️Lass uns ungefähr 8 Leute einladen دعنا نعزم حوالي ثمان اشخاص
🔸️Was sollen wir essen und trinken ? Hast du Lust etwas selbst zu kochen ?
ماذا سنأكل ونشرب؟ هل تريد طهي شيء بنفسك؟
🔹️Ja ich bereite gern etwas vor. Du weißt doch, dass ich gerne koche أحب، نعم
أنت تعلم أنني أحب الطبخ.تحضير شيء ما
🔸️Prima und wen laden wir alles ein? Sollen auch Nachnarn kommen ? عظيم
ومن ندعو؟ هل يجب أن يأتي الجيران أيضًا؟
🔹️Könntest du das bitte noch einmal sagen? Ich habe es nicht verstanden. هل
.يمكنك قول ذلك مرة أخرى من فضلك لم افهم ذلك
🔸️Prima, wen laden wir denn ein ? auch Nachbarn kommen ? عظيم ومن ندعو؟
هل يجب أن يأتي الجيران أيضًا؟
🔹️Ich würde sagen, wir dass zuerst nur die Nachbarn einladen . Wir können
unsere Freunde dann später einladen يمكننا بعد.ًأود أن أقول إن ندعو الجيران فقط أوال
ذلك دعوة أصدقائنا الحقًا
🔸️Gute Idee - vielleicht haben die Nachbarn Lust etwas zu trinken
mitzubringen? ربما يرغب الجيران في ان يحضروا شيء للشرب؟- فكرة جيدة
🔹️Hmm, ich weiß nicht . Ich würde sie lieber zu den Getränken einladen. مم ال
اعلم افضل ان ندعوهم الى المشروبات
🔸️Du könntest Getränke besorgen und einen Willkommenscocktail anbieten!
!يمكنك الحصول على المشروبات وتقديم كوكتيل ترحيبي
🔹️Warum nicht? Ich mische Kirschsaft mit Bananensaft. Und gebe ein paar
Eiswürfel hinzu وأضف القليل من مكعبات الثلج.لما ال؟ اخلط عصير الكرز مع عصير الموز
🔸️Das hört sich wirklich gut an. Lecker لذيذ. هذا يبدوا حقا جيدا
🔹️Ich freue mich schon auf die Party انا اتطلع الى الحفلة
اود ان اعرف متى ستأتي •• Ich würde gerne wissen, wann Sie kommen.
هل يمكنك ان تقول لي فيما اذا •• Können Sie mir sagen, ob Sie morgen Zeit haben.
كان لديك وقت غدا ؟
︎▪ان ال ننسى التحيه والخاتمه الصحيحه في االيميالت والرسائل فيما اذا كانت موجهه بشكل رسمي او
لالصدقاء مثل؛
#التحية_الرسمية
Sehr geehrte Damen und Herren,
.
.
Mit freundlichen Grüßen
#التحية_لالصدقاء :
Lieber Peter /Liebe Anna
.
.
Liebe Grüße
︎▪ينبغي ان ال ننسى التاريخ في االعلى على اليمين ويبدأ التاريخ باسم المدينه من ثم الفاصلة ثم
التاريخ مثل:
Berlin, 23/05/2020
. اما بالنسبة لاليميالت فال نكتب التاريخ النه يظهر عاده بشكل تلقائي
#Beispiel
Sie haben vor ca. Drei Monaten bei Media Markt ein Samsung S10 gekauft.
Jetzt ist das Handy kaputt. Schreiben Sie Media Markt einen Brief. Schreiben
Sie zu jedem Punkt 1-2. Sätze:
اكتب للميديا. واالن الهاتف النقال معطل١٠ لقد اشتريت من الميديا ماركت هاتف سامسنوج اس
اكتب جملة او اثنتين لكل نقطه؛. ماركت رسالة
Grund für Ihr Schreiben ? سبب كتابتك
Was ist kaputt? ماهو العطل
Garntie ? الكفالة
Wie Sie erreichbar sind ? كيفيه الوصول اليك
Berlin, 10.04.2020
Sehr geehrte Damen und Herren,
ich schreibe Ihnen heute, weil ich vor drei Monaten bei Ihnen ein Handy
gekauft habe. Jetzt ist das Handy leider kaputt. Wenn ich das Handy
einschaltet, funktioniert das Display nicht. Das Problem ist, dass ich das
Handy nicht einschalten kann. Das Handy ist erst drei Monate alt, deshalb
habe ich natürlich noch Garantie.
Am besten erreichen Sie mich unter folgender Telefonnummer.....
Unter folgender E-Mail-Adresse
Ich warte auf Ihre Antwort / Ich freue mich auf Ihre Antwort.
▶️ Beschwerde
Ihr Kind hat in der Schule Probleme mit einem anderen Schüler in seiner
يواجه طفلك Klasse. Schreiben Sie der Klassenlehrerin Frau Katz eine E-Mail.
مشاكل مع طالب آخر في صفه في المدرسة .اكتب بريدًا إلكترونيًا إلى معلمة الفصل السيدة كاتس
سبب الكتابة ▪︎Grund des Schreibens
المشاكل ▪︎Probleme
ماذا قدمت /حاولت من قبل؟ اي تجاه حل المشكلة ? ▪︎Was Sie schon unternommen haben
مالذي ينبغي على المعلمه فعله ؟ ▪︎Was die Lehrerin tun soll
Sehr geehrte Frau Katz,
mein Sohn Max hat in der Schule Probleme mit einem anderen Schüler in
seiner Klasse, deshalb schreibe ich Ihnen. Und zwar gibt es oft Streit zwischen
Max und Daniel. Seit zwei Wochen trägt mein Sohn eine Brille, deshalb lacht
Daniel ihn aus. Max kommt jeden Tag traurig nach Hause und möchte nicht in
die Schule gehen. Das finde ich nicht in Ordnung. Ich habe schon mit dem
Vater von Daniel gesprochen, allerdings findet er das nicht so schlimm und
nimmt das nicht ernst.
Ich bitte Sie mit Daniel und seinen Eltern zu sprechen und zu erklären, dass es
so nicht geht.
Ich hoffe, dass es besser wird.
Wenn ich bis Freitag keine Antwort bekomme, melde ich den Fall bei der
Verbraucherschutzzentrale.
Könnten Sie bitte bis Freitag meine Bestellung liefern? Sonst möchte ich keine
Bestellung, ich möchte mein Geld zurückbekommen.
Wenn ich bis Freitag keine Antwort bekomme, melde ich den Fall bei der
Verbraucherschutzzentrale.
Mit freundlichen Grüßen
Lina Malina
#الترجمه
سيداتي وسادتي المحترمون ،
قبل شهر طلبت منك أثاث حدائق ،طاولة حديقة وأربعة كراسي للحديقة .لقد طلبت منك ألن شركتك
موصى بها لي .طلبت صديقتي اريكة منك وكانت راضية جدًا ،لذا أوصت بشركتك إلي.
رأيت التقييمات جيدة والكثير من العروض على موقع الويب الخاص بك .ومع ذلك ،أشعر اآلن
بخيبة أمل كبيرة ألنني لم أتلق طلبي .إنه عيد ميالدي قريبًا وأردت إقامة حفل شواء في الحديقة ،
لذلك أحتاج حقًا إلى أثاث الحديقة.
هل يمكنك توصيل طلبي يوم الجمعة من فضلك؟ وإال فأنا ال أريد طل ًبا ،فأنا أرغب في استرداد
أموالي ،وإذا لم أحصل على إجابة بحلول يوم الجمعة ،فسأبلغ مركز حماية المستهلك بالحالة.
تقبلوا فائق االحترام
¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤
#DTZ_schriftlice_Prüfung
Niveau B1
شكوى حول تأخر الحافلة ▶️ Beschwerdebrief über die Verspätung des Buses
Sie fahren immer mit dem Bus zum Deutschkurs. Sie haben oft Probleme mit
dem Busfahren.
Schreiben Sie dem Busunternehmen und beschweren Sie sich.
أنت دائ ًما تأخذ الحافلة إلى دورة اللغة األلمانية .غالبًا يكون لديك مشاكل مع الحافلة .اكتب إلى شركة
الحافالت واشتكي.
سبب الكتابة ▪︎Grund des Schreibens
وصف المشاكل ▪︎Probleme beschreiben
ماذا يقول سائق الحافلة ▪︎was die Busfahrer sagen
ماذا تريد ▪︎was Sie wollen
➡️Bewerbung
Sie haben in der Berliner Zeitung eine Stellenanzeige gelesen. Firma Schmidt
sucht eine Reinigunskraf. Bewerben sie sich bei Firma Schmidt لقد قرأت في
قم بتقديم طلب التوظيف لدى. شركه شميت تبحث عن عامل نظافه.جريده برلينر عرض لوظيفه
. الشركه
Berlin,08.06.2020
Sehr geehrte Damen und Herren,
ich schreibe Ihnen heute diesen Brief, weil ich gestern in der Berliner Zeitung
Ihre
Stellenanzeige gelesen habe. Hiermit möchte mich um diese Stelle bewerben.
Schon in meinem Heimatland habe Ich fünf Jahre als Reinigungskraft
gearbeitet, deshalb habe Ich viel Erfahrung. Ich bin sehr fleißig engagiert und
zuverlässig.
Zeitlich bin ich sehr flexible, weil single bin und keine Kinder habe. Ich würde
aber am liebsten am Nachmittag arbeiten.
Über eine Einladung zu einem Bewerbungsgespräch würde Ich mich sehr
freuen.
Ich freue mich auf Ihre Antwort
Mit freundlichen Grüßen
Unterschrift
#الترجمه
السيدات والسادة المحترمون،
انا اكتب لك اليوم هذه الرسالة النني البارحه قرأت اعالن وظيفتك في جريده برلينر .بموجب هذا اود
ان اتقدم بطلب لهذه الوظيفه .لقد عملت في وطني خمس سنوات كعامل تنظيف .لذلك لدي الكثير من
الخبره .انا مجتهد جدا وملتزم وموثوق .من حيث الوقت انا مرن جدا النني اعزب وليس لدي اطفال
لكن افضل شيء بالنسبة لي للعمل بعد الظهر .
سأكون سعيدًا جدًا لدعوة مقابلة عمل
أتطلع إلى ردك
مع فائق االحترام
التوقيع
¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤
#DTZ_schriftliche_Prüfung
Niveau B1
طلب تقديم وظيفه كعامل تنظيف #Beispiel
طريقه ثانية لصياغه الرسالة
➡️Bewerbung
Sie haben in der Berliner Zeitung eine Stellenanzeige gelesen. Firma Schmidt
لقد قرأت في sucht eine Reinigunskraf. Bewerben sie sich bei Firma Schmidt
جريده برلينر عرض لوظيفه .شركه شميت تبحث عن عامل نظافه .قم بتقديم طلب التوظيف لدى
الشركه .
••Wer sind Sie und was machen Sie zurzeit ? من تكون وماذا تفعل حاليا؟
••Warum sind Sie der Richtiger für den Job? لماذا انت الشخص الصحيح لهذا العمل
Hamburg, 20.05.2020
Sehr geehrte Damen und Herren,
ich schreibe Ihnen heute, weil ich im Internet Ihre Stellenanzeige gelesen
habe und ich mich für die Arbeit als Hausmeister interessiere. Mein Name ist
Peter Maier, ich bin 35 Jahre alt und komme aus Hamburg. Zurzeit besuche
ich einen Deutschkurs und vor ein paar Wochen habe ich die DTZ-Prüfung
absolviert. Neben der Schule arbeite ich noch ehrenamtlich bei der Berliner
Tafel.
Schon in meinem Heimatland habe ich fünf Jahre als Hausmeister gearbeitet,
deshalb kann ich sehr gut mit meinen Händen arbeiten und Dinge reparieren.
Außerdem habe ich noch eine Ausbildung als Elektriker gemacht.
من تكون وماذا تفعل حاليا؟ ? ••Wer sind Sie und was machen Sie zurzeit
لماذا انت الشخص الصحيح لهذا العمل ?••Warum sind Sie der Richtiger für den Job
Sie können mich sowohl unter folgender Telefonnummer: als auch unter der
E-Mail- Adresse-erreichen.
Ich freue mich sehr auf Ihre Antwort.
▶️Aufgabe :
Sie möchten gerne mehr über Ihre Berufsmögichkeiten nach der Schule
erfahren. Deshalb möchten Sie einen Termin beim Jobcenter in Ihrer Stadt
vereinbaren. Schreiben Sie an Frau Müller vom Jobcenter einen Brief.
لذلك ترغب في تحديد موعد في.ترغب في معرفة المزيد عن فرص حياتك المهنية بعد المدرسة
. اكتب رسالة إلى السيدة مولر من مركز التوظيف.مكتب التوظيف في مدينتك
Schreiben Sie etwas zu folgenden Punkten ; اكتب شيئ ًا عن النقاط التالية ؛
▪︎Grund für Ihr Schreiben ︎▪ سبب رسالتك
▪︎Wer sind Sie ︎▪ من أنت
▪︎Schule +Lieblingsfächer المواد المفضلة+ ︎▪ المدرسة
▪︎Interessen + Hobbys هوايات+ اهتمامات
Benjamin Müller
Hallostraße. 21
10954 Berlin
Frau Müller
Annastraße. 32
10954 Berlin
Berlin,12.04.2020
Meine Berufsmöglichkeiten
Sehr geehrte Frau Müller,
ich schreibe Ihnen heute, weil ich mich für meine Berufsmöglichkeiten nach
der Schule interessiere. In zwei Monaten beende ich meinen Deutschkurs und
ich weiß noch nicht, was ich dann machen kann. Deshalb würde ich gerne mit
Ihnen einen Termin vereinbaren. Mein Name ist Carlos Garcia. Ich komme aus
Spanien und bin 36 Jahre alt. Von Beruf bin ich Maler, aber zurzeit bin ich
leider arbeitslos. In Spanien bin ich zehn Jahre zur Schule gegangen und habe
anschließend eine Ausbildung als Maler absolviert. Meine Lieblingsfächer
waren Kunst und er Mathematik. Ich interessiere mich sehr für Technik.
Vielleicht gibt es ja eine Weiterbildung zum Kfz-Mechaniker. Das würde mir
sehr gefallen, weil ich auch immer privat mein Auto repariere. Meine anderen
Hobbys sind Fußball und Fitness.
••Wann? متى
Liebe Nachbarn,
mein Name ist ...und ich bin Ihr neuer Nachbar. Vor ca einem Monat bin ich
hier eingezogen, deshalb möchte ich Sie gerne zu Kaffee und zu Kuchen
einladen.
Das Treffen soll am nächsten Samstag um 15 Uhr in meiner Wohnung
stattfinden. Ich bereite Spezialitäten meinem Land vor und Getränke kaufe
ich auch, deshalb brauchen Sie nichts mitbringen.
Ich würde mich sehr freuen, wenn Sie mir Freitag Bescheid geben.
Ich freue mich sehr darauf, Sie kennenzulernen
Liebe Grüße
الترجمه#
، أعزائي الجيران
لذا أود أن أدعوكم لتناول القهوة، انتقلت إلى هنا منذ حوالي شهر. وأنا جاركم الجديد... اسمي
.والكعك
سأعد االطباق الخاصه لبلدي.سيكون اللقاء في شقتي يوم السبت القادم الساعة الثالثة مساء
. لذلك ال تحتاجون إلى إحضار أي شيء معكم، وأشتري أيضًا المشروبات
.سأكون سعيدًا جدًا إذا أخبرتموني يوم الجمعة
أنا أتطلع للقائكم
تحياتي الحارة
¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤
#DTZ_schriftliche_Prüfung
Niveau B1
▶️Einladung الرد على دعوة لحضور حفل زفاف
Ihr Freund Peter hat Sie zu seiner Hochzeit eingeladen. Schreiben Sie ihm E-
Mail ! اكتب له ايميل.صديقك بيتر دعاك لحفل زفافه
Schreiben Sie zu jedem Punkte 1-2. Sätze: اكتب لكل نقطه جمله او اثنتين ؛
••Geschenk الهدية
Lieber Peter,
ich schreibe dir, weil ich gestern deine Einladung zu deiner Hochzeit
bekommen habe . Natürlich komme ich gerne und ich freue mich schon sehr,
dich bald wiederzusehen.
••Ich habe schon ein tolles Geschenk für dich gekauft und ich bin gespannt,
ob es dir gefällt.
Oder
••Kannst du mir bitte sagen, was du gerne als Geschenk haben möchtest.
Leider habe ich noch keine Idee.
Ich habe eine Frage ; kann ich vielleicht meine neue Freundin mitbringen ? Du
kennst sie noch nicht und ich würde mich sehr freuen, wenn ihr euch
kennenlernt.
Leider kenne ich mich in deiner Stadt nicht so gut aus. Könntest du mir bitte
noch eine Wegbeschreibung schicken ?
Ich wünsche dir alles Gute und bis bald
Liebe Grüße
الترجمه#
، عزيزي بيتر
بالطبع أنا سعيد بالمجيء وأتطلع إلى رؤيتك مرة.أكتب إليك ألنني تلقيت دعوتك لحفل زفافك باألمس
.أخرى قري ًبا
. لقد اشتريت بالفعل هدية رائعة لك وأنا متشوق لمعرفة ما إذا كانت ستعجبك
خيار اخر ؛..أو
. لألسف ليس لدي أي فكرة حتى اآلن.هل يمكن أن تخبرني ما الذي ترغب في الحصول عليه كهدية
وسأكون سعيدًا جدًا إذا، عندي سؤال ؛ هل يمكنني إحضار صديقتي الجديدة؟ أنت ال تعرفها بعد
.تعرفتم على بعضكما البعض
هل يمكنك أن ترسل لي وصف الطريق من فضلك؟. ال أعرف مدينتك جيدًا، لسوء الحظ
ً أتمنى لكم كل الخير وأراك قريبا
تحياتي الحارة
¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤
#DTZ_schriftliche_Prüfung
Niveau B1
#Briefschreiben كتابة رسالة
#Ausflug رحلة
Hallo Christina,
wie geht s dir? Ich hoffe alles gut.
Am Wochenende habe ich mit meiner Familie einen Ausflug gemacht. Der
Ausflug war total erstaunlich. Es war in einem Ort in der Nähe von Bergen.
Der See da war komplett
wunderbar. In diesem Ort gab es viele Möglichkeiten, um zu entspannen. Wir
könnten wandern oder auf dem See mit einem Schiff fahren. Wir haben sehr
lange Zeit dort
verbracht und mit der tollen Aussicht sehr genossen. Außerdem haben wir
auch gegrillt und das Essen war sehr lecker. Das Wetter in diesem Ort war
wunderbar und wir sind
die ganze Nacht gelaufen und viel Spaß gehabt. Die Restaurants in diesem
Platz sind auch toll. Am nächsten Tag sind wir zu einem Restaurant gegangen
und wir haben dort
leckeres Essen gegessen und viele Getränke getrunken. Ich möchte gern
diesen Ausflug noch einmal machen.
Wie findest du, dass wir diesen Ausflug zusammen machen? Du wirst viel
Spaß haben und sehr entspannen.Ich warte auf deine Antwort.
Viele Grüße
Deine Anna
الترجمه#
، مرحبًا كريستينا
.كيف حالك؟ آمل أن يكون كل شيء على ما يرام
كانت بالقرب من. كانت الرحلة مذهلة للغاية.في عطلة نهاية األسبوع ذهبت في رحلة مع عائلتي
الطرق/ في هذا المكان كان يوجد الكثير من االمكانيات. كانت البحيرة هناك رائعه كليا.الجبال
لقد قضينا هناك وقت طويل واستمتعنا. يمكننا ان نتجول أو نذهب بقارب على البحيرة. لالستجمام
الطقس في هذا المكان كان. باالضافه الى اننا قمنا أيضا بالشواء وكان الطعام لذيذ.بالمناظر الرائع
رائعا ونحن
وفي اليوم التالي. المطاعم في هذا المكان رائعة أيضًا.مشينا طوال الليل وحظينا بالكثير من المرح
أود القيام بهذه الرحلة مرة.ذهبنا إلى مطعم وأكلنا هناك طعام لذيذا وشربنا الكثير من المشروبات
أنا في. مارأيك ان نقوم بهذه الرحلة معا؟ سيكون لديك الكثير من المرح وسوف تستجمين.أخرى
.انتظار إجابتك
تحية طيبة
صديقتك آنا
¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤
#DTZ_schriftliche_Prüfung
Niveau B1
#Briefschreiben كتابة رسالة
Sie erhalten während Ihrer Arbeit eine E-Mail von Ihrem Chef. In der
Firma ist im Moment viel zu tun, darum fragt er, ob Sie diese Woche auch am
Samstag arbeiten könnten. Sie schreiben Ihrem Chef Herrn Kopernik eine
kurze Mitteilung.
هناك الكثير للقيام به في الشركة في الوقت.تتلقى رسالة بريد إلكتروني من رئيسك أثناء عملك
تكتب رسالة قصيرة. لذلك يسأل عما إذا كان يمكنك أيضًا العمل يوم السبت هذا األسبوع، الحالي
. السيد كوبرنيك، لرئيسك
Schreiben Sie etwas zu folgenden Punkten::اكتب شيئ ًا عما يلي
• Ist um 9 Uhr anfangen in Ordnung? 9:00 • هل سيكون على مايرام أن تبدأ الساعة
صبا ًحا؟
• Für den Samstag nächste Woche einen Tag frei nehmen? • أخذ يوم اجازة ليوم
السبت االسبوع القادم؟
Freundliche Grüße
#الترجمه
ألن هناك الكثير مما يجب القيام به في الشركة في الوقت الحالي ،أود بالطبع أن أتي للعمل يوم
السبت .من فضلك قل لي كم ساعة ينبغي علي أن اعمل .في المساء لدي موعد مهم آخر :بهذه
الطريقة يمكنني التخطيط بشكل أفضل
هل سيكون االمر على مايرام إذا بدأت الساعة 9صباحا؟
هل استطيع أخذ يوم عطلة ليوم السبت االسبوع القادم ؟
سيكون هذا لطيفًا جدًا منك ،ألنه ال يزال لدي بسبب االنتقال الكثير للقيام به .
تحية ودية
¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤
#DTZ_schriftliche_Prüfung
Niveau B1
كتابة رسالة #Briefschreiben
Freundliche Grüße
الترجمه#
،عزيزتي السيده كاسل
كان لدي في نهاية عطلة االسبوع حادث ويجب ان ابقى بعض ايام في المشفى لذلك اود ان اعتذر لك
دكتوري يقول. سيكون من اللطيف اذا استطعت ان تخبريني بالواجبات المنزلية.عن هذا االسبوع
سأتواصل معك مره اخرى.انني ال أستطيع ان اعود إلى الدورة اذا لم يعد الجرح في الرأس يؤلم
تحياتي الودية
¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤
#DTZ_schriftliche_Prüfung
Niveau B1
▶️Aufgabe
Ihr Chef, Herr Sand schickt Ihnen eine Nachricht und fragt, ob Sie am Samstag
Überstunden machen können. Ein wichtiger Auftrag muss fertig werden. Sie
arbeiten normalerweise nur montags und freitags. In Ihrem Arbeitsvertrag
sind Überstunden nicht vorgesehen.
. يرسل لك رسالة يسألك عما إذا كان يمكنك العمل اإلضافي يوم السبت، السيد زاند، رئيسك في العمل
عقد العمل الخاص بك ال يشمل. عادة انت تعمل فقط في أيام االثنين والجمعة.طلب مهم يجب أن يُنهى
.العمل اإلضافي
▪︎Sie können am Samstag arbeiten تستطيع ان تعمل يوم السبت
▪︎nur bis 15 Uhr فقط حتى الثالثه
▪︎bezahlt? Oder einen anderen Tag freibekommen? الدفع او الحصول على يوم عطلة
اخر
▪︎Wann am Morgen anfangen? متى تبدأ في الصباح
▶️Aufgabe
Sie haben die Versichertenkarte verloren. schreiben Sie eine E-Mail an Ihre
Krankenkasse.
اكتب ايميل للتأمين الصحي الخاص بك. لقد فقدت بطاقه التأمين
▪︎Grund des Schreibens سبب الكتابة
▪︎ Wann/wo verloren متى واين الفقد
▪︎Frage nach einer neuen Karte سؤال عن بطاقه جديده
▪︎Frage nach Kosten سؤال عن التكاليف
دعوة ▶️Einladung
Sie sind vor einer Woche in eine neue Wohnung eingezogen und möchten
eine Einweihungsparty machen. Schreiben Sie eine Einladung für Ihre
Nachbarn.
لقد انتقلت إلى شقة جديدة قبل أسبوع وترغب في إقامة حفلة افتتاحية .اكتب دعوة لجيرانك.
سبب كتابتك ▪︎Grund für Ihr Schreiben
متى انتقلت ▪︎Wann Sie eingezogen sind
متى ▪︎Wann
الطعام والمشروبات ▪︎Essen und Getränke
Liebe Nachbarn,
hiermit möchte ich Sie ganz herzlich zu meiner Einweihungsparty einladen.
Ich bin Ihre neue Nachbarin, die vor einer Woche in die Wohnung im
Erdgeschoss links eingezogen ist, und ich würde gern das zusammen mit
Ihnen feiern. Die Party findet am kommenden Samstag 14.08. um 16 Uhr bei
mir zu Hause statt. Wenn das Wetter schön ist, könnten wir auch auf der
Terrasse feiern. Getränke habe ich besorgt, sowohl alkoholische als auch
alkoholfreie, Chips und Kekse sind auch genug
da. Es wäre schön, wenn Sie einen Salat, einen Kuchen oder belegte Brote
mitbringen könnten. Zum Notfall können wir auch eine Pizza bestellen. Wir
werden bestimmt viel Spaß zusammen haben.
Liebe Grüße
الترجمه#
، اعزائي الجيران
أنا جارتكم الجديده التي انتقلت إلى. بموجوب هذه الوثيقه أود أن أدعوكم بحرارة إلى حفلة االفتتاح
ستقام الحفلة يوم السبت. وأود أن أحتفل بهذا معكم، الشقة في الطابق األول على اليسار قبل أسبوع
يمكننا االحتفال على، إذا كان الطقس لطيفًا. مسا ًء لدي في المنزل4 الساعة14.08.2018 القادم
لقد توليت امر المشروبات على حد سواء الكحولية وغير الكحولية ورقائق البطاطس.الشرفة
سيكون من الجميل اذا استطعتم ان تحضروا معكم سلطة أو كعكة أو شطائر.والبسكويت هنا تكفي ايضا
.الخبز
.كثيرا معًا
ً بالتأكيد سنستمتع. يمكننا أيضًا طلب بيتزا، في حاالت الطوارئ
تحياتي الحارة
¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤
#DTZ_schriftliche_Prüfung
Niveau B1
▶️Aufgabe
Ihre Tochter hat in der U-Bahn ihre Tasche vergessen. Schreiben Sie eine E-
Mail an die Verkehrsbetriebe.
. اكتب بريدًا إلكترونيًا إلى شركة النقل.نسيت ابنتك حقيبتها في مترو األنفاق
▪︎Wann und wo sie mit der U-Bahn gefahren ist? متى وأين هي ركبت مترو األنفاق
▪︎ Tasche beschreiben وصف الحقيبه
▪︎Warum ist die Tasche Ihnen wichtig ? لماذا الحقيبه مهمه بالنسبة لك
▪︎ Öffnungszeiten? مواعيد العمل
#DTZ_schriftliche_Prüfung
Niveau B1
▶️Bewerbung طلب توظيف
Sie haben im Internet eine Anzeige mit einem Stellenangebot als
Fremdenführerin gelesen. Sie möchten sich bewerben. Schreiben Sie eine E-
Mail an Frau Dr. Sommer, sie ist die Leiterin des Reisebüros.
اكتب بريدًا إلكترونيًا إلى. تريد التقديم.شاهدت إعالنًا على اإلنترنت مع عرض عمل كدليل سياحي
. هي رئيسة وكالة األسفار، السيده الدكتوره زوما
▪︎ Grund des Schreibens سبب الكتابة
▪︎Erfahrung الخبره
▪︎ Sprachen اللغات
▪︎Warum Sie gut arbeiten لماذا تعمل جيدا
باهتمام كبير لقد قرأت إعالنك على اإلنترنت .أنت تبحثين عن مرشده سياحيه .بموجب هذه الوثيقه
أود أن أتقدم بطلب إلى وكالة سفرك للحصول على المنصب ،لذلك أكتب إليكم .عمري 47سنة وأنا
من روسيا .في موطني ،تدربت كمرشده سياحيه .بعد ذلك ،عملت في وكالة سفريات لمدة ثالث
سنوات ،حيث تمكنت من اكتساب الكثير من الخبرة .لغتي األم هي الروسية ،وأنا أتحدث األلمانية
واإلنجليزية والفارسية .أحب عملي ألنني أستمتع بالعمل مع الناس .أنا موثوقة وودودة ومرنة
ويمكن أن أبدأ على الفور .إذا كانت لديك أي أسئلة أخرى ،فأنا تحت تصرفك تلفونيا او شخصيًا .
سأكون سعيدًا جدًا لتلقي دعوة إلجراء مقابلة.
تفضلوا بقبول فائق االحترام
¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤
#DTZ_schriftliche_Prüfung
Niveau B1
▶️Aufgabe
Sie fahren am Sonntag in Ihre Heimat und bitten Ihre Nachbarin Frau Reuters,
dass sie sich in dieser Zeit um Ihre Katze kümmert. Schreiben Sie einen Zettel.
انت ستسافر إلى موطنك يوم األحد وتطلب من جارتك السيدة رويترس االعتناء بقطتك خالل هذا
الوقت .اكتب ورقه.
سبب الكتابة ▪︎Grund des Schreibens
ماذا ينبغي على الجاره ان تفعله ▪︎Was die Nachbarin machen soll
متى ستعود ▪︎Wann Sie zurückkommen
هديه من بلدك ▪︎Geschenk aus Ihrer Heimat
Liebe Grüße
Lina Malina
الترجمه#
، عزيزتي السيدة رويترس
هل يمكنك االعتناء بقطتي. أنت تعلمين أن لدي قطة. لدي طلب لك.أنا سأسافر إلى وطني يوم األحد
من فضلك؟، لبضعة أيام
أو
من فضلك؟، هل يمكنك االعتناء بقطتي لبضعة أيام
نصف علبة في الصباح وفي: من فضلك أطعمي قطتي مرتين في اليوم.سيكون هذا لطيفا جدا منك
فأنا سأغير الفضالت قبل، ليس عليك تنظيف صندوق الفضالت. طعام القط في المطبخ.المساء
سأعود، على أي حال. أريد حقًا البقاء في روسيا لمدة خمسة أيام ألن أختي تحتفل بزفافها.الرحلة
.األحد المقبل
. أود أن أحضر لك هدية من بلدي، كتعبير عن الشكر
. سأعطيك مفتاح شقتي يوم األحد، اذا بمشي الحال/إذا كان ذلك مقبوال
.أنا في انتظار ردك
تحياتي الحارة
¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤
#DTZ_schriftliche_Prüfung
Niveau B1
▶️Entschuldigung اعتذار
Sie bekommen eine Nachricht. Ihre Bekannte Tanja Kochler hat am
Donnerstag einen wichtigen Termin. Sie bittet Sie ihre Tochter vom
Kindergarten abzuholen. Sie können leider nicht. Schreiben Sie ihrer
Bekannten eine E-Mail.
تطلب منك أن تحضر. احدى معارفك تانيا كوخلر لديها موعد مهم يوم الخميس.انت تتلقى رسالة
. صديقتك/ اكتب بريدًا إلكترونيًا إلى معارفك. لسوء الحظ ال يمكنك ذلك.ابنتك من روضة األطفال
▪︎Grund für Ihr Schreiben سبب كتابتك
▪︎Warum Sie nicht können لماذا التستطيع
▪︎ Wer die Tochter abholen kann من يستطيع ان يحضر االبنه
▪︎ Andere Hilfe anbieten تقديم مساعده اخرى
Liebe Tanja,
ich habe deine Nachricht gelesen. Du schreibst, dass du am Donnerstag einen
wichtigen Termin hast, und bittest mich deine Tochter vom Kindergarten
abzuholen. Ich kann leider nicht. Am Mittwoch und Donnerstag muss ich eine
Fortbildung machen, weil unsere Firma eine neue Software bekommen hat.
Aber unsere neue Nachbarin Maria ist nachmittags immer zu Hause, ich
glaube, sie kann dir helfen. Sie ist sehr nett und hat auch Kinder. Ich rufe sie
an und frage, ob sie dir helfen kann. Du hast gesagt, du möchtest deine Küche
neu streichen. Ich helfe dir gern. Ich könnte für euch am Samstag einen
Kuchen backen und vorbeikommen.
Hast du Lust? Hast du Zeit?
اعتذار ▶️Entschuldigung
In zwei Tagen haben Sie einen Termin beim Jobcenter. Leider sind Sie krank
geworden und können nicht kommen.
Schreiben Sie Ihrer Sachbearbeiterin (Frau Herms) eine E-Mail.
في غضون يومين لديك موعد في مكتب العمل .لسوء الحظ ،لقد مرضت وال تستطيع المجيء.
اكتب بريدًا إلكترونيًا إلى موظفتك..أي المسؤولة عنك (السيدة هيرمس).
اكتب شيئ ًا عن النقاط التالية ؛; Schreiben Sie etwas zu folgenden Punkten
.1سبب كتابتك 1.Grund für Ihr Schreiben
.2ماذا لديك؟ ?2. Was haben Sie
.3اعتذار 3. Entschuldigung
.4طلب موعد جديد 4. Bitte um neuen Termin
موعدي يوم الخميس 5.Mein Termin am Donnerstag
Sehr geehrte Frau Herms,
leider muss ich Ihnen mitteilen, dass ich zu unserem Termin in zwei Tagen
nicht erscheinen kann. Gestern bin ich krank geworden und muss deshalb zu
Hause bleiben. Ich habe starke Magenschmerzen, ein bisschen Fieber und
auch Halsschmerzen. Morgen habe ich einen Termin beim Arzt. Gerne schicke
ich Ihnen eine Krankschreibung, wenn Sie eine brauchen. Es tut mir wirklich
leid und ich möchte Sie bitten, mein Fehlen zu entschuldigen. Gerne würde
ich Sie fragen, ob wir einen neuen Termin vereinbaren können. Nächste
Woche bin bestimmt wieder gesund und dann komme ich gerne zu Ihnen.
Ich warte auf Ihre Antwort.
Ich würde gern wissen, ob Sie noch Plätze frei haben. Könnten Sie mir
außerdem mitteilen, wie viel es im Monat kostet?
Ich warte auf Ihre Antwort und freue mich auf die Reise.
Ihr Nachbar Herr Dorian Schmidt (82 Jahre alt) braucht Hilfe beim
Einkaufen und Putzen. Schreiben Sie ihm eine E-Mail.
جارك السيد دوريان شميت ( 82سنة) يحتاج إلى مساعدة في التسوق والتنظيف .اكتب له رسالة بريد
إلكتروني.
من اين تعرف ان السيد شميت ▪︎ Woher Sie wissen, dass Herr Schmidt Hilfe braucht
يحتاج لمساعده
ماذا تستطيع ان تفعل ▪︎Was Sie machen können
متى لديك وقت ▪︎Wann Sie Zeit haben
ماذا تريد ان تعرف ايضا ▪︎Was Sie noch wissen wollen
الترجمه#
، عزيزي السيد يلدريم
أنت. أكتب لك ألني أريد بيع سيارتي القديمة.كيف حالك؟ أتمنى أن يكون كل شيء على ما يرام
. أود شراء سيارة أكبر. لهذا السبب أصبحت سيارتي صغيرة جدًا بالنسبة لنا.تعلم أن لدي طفل ثالث
تاريخ الصنع، سيارتي هي فولكس فاجن بولو. يورو هو سعر جيد لسيارتي القديمة800 أعتقد أن
السيارة. ٢٠٢١ السيارة تعمل بالبنزين ولديها فحص من شركه توف حتى أغسطس، 2004 في عام
لدى الفولكس فاجن أضرار طفيفة فقط في. كم وهي في حالة جيدة85.000 وقادت، حصان55 بقوة
صا يريد شراء سيارة
ً هل أنت مهتم أو تعرف شخ. خالف ذلك فإن كل شيء على ما يرام، الرفرف
مستعملة؟
.أنا في انتظار ردكم
تفضلوا بقبول فائق االحترام
¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤
#DTZ_schrifliche_Prüfung
Niveau B1
▶️ Aufgabe
Sie möchten Ihre Mitgliedschaft im Fitnessstudio kündigen. Schreiben Sie eine
E-Mail.
تريد إلغاء عضوية الصالة الرياضية الخاصة بك .اكتب رسالة بريد الكتروني.
سبب رسالتك ▪︎Grund Ihres Schreibens
ابتداء من متى ▪︎ab wann.
سبب اإللغاء ▪︎Grund der Kündigung.
تأكيد االلغاء ▪︎Bestätigung der Kündigung
▶️ Aufgabe
Sie möchten am nächsten Samstag im Baumarkt einkaufen. Jetzt ist Ihr Auto
kaputt gegangen. Sie möchten das Auto Ihres Nachbarn Herrn Scholz leihen.
Schreiben Sie Herrn Scholz eine kurze Nachricht.
تريد استعارة. اآلن تعطلت سيارتك.تريد الذهاب للتسوق في متجر ألدوات البناء السبت المقبل
. اكتب رسالة قصيرة إلى السيد شولتز. سيد شولز، سيارة جارك
▪︎ Grund für Ihr Schreiben سبب كتابتك
▪︎ Wie lange Sie das Auto brauchen كم المده التي تحتاج بها السياره
▪︎ Auch etwas für Herrn Scholz holen? شيء تحضره ايضا للسيد شولتس
▪︎ Als Dankeschön Einladung zum Essen كشكر دعوة للطعام
Lieber Herr Scholz,
am nächsten Samstag möchte ich im Baumarkt einkaufen. Jetzt ist mein Auto
kaputt gegangen. Ich möchte Ihr Auto leihen. Geht es? Das Auto brauche ich
für drei Stunden. Ich glaube, dass es genug ist.
Sie wissen ja, dass ich gerade meine Wohnung renoviere. Dafür brauche ich
Farbe, Tapeten und einen Teppich.
Soll ich auch etwas für Sie holen? Wenn Sie etwas benötigen, schreiben Sie
mir einen Zettel. Ich bringe gern die Sachen mit.
Als Dankeschön würde ich Sie und Ihre Familie am Samstag zum Essen
einladen.
Ich hoffe, dass es geht und ich danke Ihnen ganz herzlich im Voraus.
Liebe Grüße
Lina Malina
الترجمه#
، عزيزي السيد شولتس
اريد استعارة. اآلن سيارتي تعطلت.أريد أن أذهب للتسوق في متجر ادوات البناء السبت المقبل
أنت تعلم أنني. أعتقد أن هذا يكفي. هل بمشي الحال؟ أحتاج السيارة لمدة ثالث ساعات.سيارتك
هل أحضر أيضًا لك شي ؟ إذا. لذلك أحتاج إلى طالء وورق حائط وسجادة.أقوم بتجديد شقتي اآلن
أود أن، كتعبير عن الشكر. أحب إحضار األشياء معي. اكتب لي ورقة، كنت بحاجة إلى أي شيء
.أدعوك أنت وعائلتك لتناول العشاء يوم السبت
.أتمنى أن يمشي الحال وأشكرك مقد ًما
تحياتي الحارة
لينا مالينا
¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤
#DTZ_schriftliche_Prüfung
Niveau B1
▶️ Aufgabe
Der Kindergarten Ihres Kindes macht ein Sommerfest. Ihr Kind bringt einen
Brief mit, in dem die Eltern gefragt werden, ob sie mithelfen können.
Schreiben Sie an die Erzieherin Frau Eppstein, die für das Fest zuständig ist.
سيحضر طفلك خطا ًبا يسأل الوالدين عما إذا كان بإمكانهم.تقيم روضة أطفال طفلك حفلة صيفية
. المسؤولة عن المهرجان، اكتب إلى المعلمة السيدة إبشتاين.المساعدة
▪︎Grund für Ihr Schreiben سبب رسالتك
▪︎Angebot mitzVorschl عرض المساعده
▪︎Vorschläge, was Sie machen könnten اقتراحات ماذا يمكنك ان تفعل
▪︎Wie viel Zeit Sie haben كم لديك وقت