Sie sind auf Seite 1von 74

‫جمل_بتهمك‬#

Niveau B1/B2

‫بعض الجمل على اداة العطف الثنائية‬nicht nur ....sondern auch ( ) ‫بل ايضا‬.. ‫ليس فقط‬

Wir möchten nicht nur ein großes, sondern auch ein modernes Haus ‫نحن نريد ليس فقط بيت كبير بل ايضا‬
‫حديث‬
Ich brauche nicht nur eine Wohnung, sondern auch neue Möbel ‫انا احتاج ليس فقط لشقه بل ايضا الثاث جديد‬

Manche Männer sind nicht nur dumm, sondern auch noch frech ‫بعض الرجال ليسوا فقط اغبياء بل ايضا‬
.‫وقحون‬
Wir haben nicht nur Dusche, sondern auch eine Badewanne ‫نحن لدينا ليس فقط دوش بل ايضا بانيو‬

Die Wohnung ist nämlich nicht nur sehr groß, sondern auch sehr billig ‫الشقه ليست فقط كبيرة جدا بل ايضا‬
‫رخيصة جدا‬
Sie ist nicht nur hübsch, sondern auch schlau .‫هي ليست فقط جميلة بل ايضا فطنه‬

Meine Wohnung hat nicht nur eine Balkon, sondern auch einen Garten ‫شقتي لديها ليس فقط بلكون بل ايضا‬
.‫حديقه‬
Wir haben nicht nur alles abgewaschen, sondern auch die Küche aufgeräumt ‫نحن نظفنا ليس فقط كلشيء‬
‫بل ايضا رتبنا المطبخ‬
Du hast nicht nur die beste Prüfung gemacht, sondern auch eine Prämie erhalten ‫انت قمت ليس فقط‬
‫بافضل امتحان بل ايضا حصلت على جائزة‬
Er ist nicht nur mein Chef, sondern auch mein Freund . .‫هو ليس فقط مديري بل ايضا صديقي‬

Er hat nicht nur viel Geld, sondern auch gute Freunde .‫هو لديه ليس فقط نقود كثيرة بل ايضا اصدقاء جيدون‬

Die Sonne ist nicht nur groß, sondern auch heiß. .‫الشمس ليست فقط كبيرة بل ايضا ساخنه‬

Wir sind nicht nur mit dem Auto gefahren, sondern auch Wanderung zu Fuss gemacht . ‫نحن سافرنا ليس‬
‫فقط بالسيارة بل ايضا قمنا برحلة (جولة) مشيا على االقدام‬
Ich habe nicht nur die Schlüssel verloren, sondern auch das ganze Auto ‫انا اضعت ليس فقط المفاتيح بل ايضا‬
‫السيارة بأكملها‬
Ich esse nicht nur Fleisch, sondern auch Gemüse .‫انا اكل ليس فقط اللحم بل ايضا الخضار‬

■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■

‫جمل_بتهمك‬#
Niveau B1

‫بعض الجمل التي تعبر عن معنى بالخطأ‬


#aus_Versehen ‫بالخطأ‬

Ich habe aus Versehen deinen Mantel genommen .‫لقد اخذت بالخطأ معطفك‬

Er nahm aus Versehen den falschen Bus ‫هو اخذ بالخطأ الباص الخطأ‬

Er trank aus Versehen Reinigungsmittel ‫هو شرب مادة تنظيف بالخطأ‬

Ich bin nur aus Versehen hier ‫انا فقط هنا بالخطأ‬

Aus Versehen salzte sie Ihren Kaffee ‫بالخطا هي ملحت قهوتك‬

Ich habe aus Versehen alles gelöscht ‫لقد حذفت كل شيء بالخطأ‬

Er hat mich aus Versehen geschlagen ‫هو ضربني بالخطأ‬

Jemand hat aus Versehen meine Schuhe genommen ‫شخص ما اخذ حذائي بالخطأ‬

Ich habe aus Versehen den Teller fallen lassen ‫لقد اوقعت الصحن بالخطأ‬

Hast du das Fenster mit Absicht oder aus Versehen zerbrochen ? ‫هل حطمت النافذة عن عمد او بالخطأ‬

Es tut mir leid. Ich habe aus Versehen Ihren Regenschirm mitgenommen ‫انا اسف لقد اخذت معي بالخطأ‬
.‫مظلتك المطرية‬
■■■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■■■♤♤♤♤♤■■■■■■■

‫جمل_بتهمك‬#
Ab Niveau B1

‫كنت على وشك‬/ ‫الطرق الممكنه للتعبير عن معنى على وشك‬

#kurz_davor_sein_etwas_zu_tun

Ich war kurz davor, einen Fehler zumachen

‫كنت على وشك ان ارتكب خطأ‬


Er war kurz davor, mir die Wahrheit zusagen

‫هو كاد على وشك ان يقول لي الحقيقة‬


Ich war kurz davor aufzugeben

.‫لقد اوشكت ان استسلم‬


Das Flugzeug war kurz davor abzuheben

.‫الطائرة اوشكت ان تقلع‬


Ich war kurz davor loszuheulen .‫لقد اوشكت ان ابكي‬

Ich war kurz davor, in Tränen auszubrechen .‫لقد اوشكت ان انفجر في البكاء‬

Ich bin kurz davor, ihn anzurufen ‫انا على وشك ان اتصل به‬

Sie war kurz davor, die Geduld zu verlieren ‫هي كانت على وشك ان تفقد الصبر‬

#kurz_davor_stehen_etwas_zu_tun

‫تستخدم بشكل رسمي اكثر‬

Die Mannschaft stand kurz davor, das Spiel zugewinnen .‫الفريق اوشك على ان يفوز باللعبة‬

‫ممكن ان نستغني عن‬da ‫ليأتي حرف الجر ومن ثم االسم كما في االمثلة التالية‬

Der Bürgermeister stand kurz vor dem Rücktritt ‫الوزير اوشك على االستقالة‬

Ihre Ehe stand kurz vor dem aus )‫ (مصطلح‬.‫زواجهم اوشك على االنتهاء‬

Sie steht kurz vor dem Einzug ins Finale ‫هي توشك ان تصل(تدخل) الى النهائي‬

Wir stehen kurz vor dem Vertragsabschluss .‫اننا نوشك على ابرام العقد‬

_‫استخدام‬#kurz_nach /vor_ ‫مع المواقع‬

Kurz vor der Ampel müssen Sie links abbiegen ‫قبل االشارة بقليل يجب عليك ان تنعطف لليسار‬

Kurz nach der Bank müssen Sie nach rechts gehen .‫بعد البنك بقليل يجب ان تذهب لليمين‬

‫تستخدم_مع_المدة_الزمنية‬#

Er ist kurz vor dem Abendessen angekommen ‫هو وصل قبل العشاء بقليل‬

Kurz vor Mitternacht ist er ins Bett gegangen .‫قبل منتصف الليل بقليل ذهب للنوم‬

Es ist kurz vor halb drei ‫انها قبل الثانية والنصف بقليل‬

Es ist kurz nach halb drei ‫انها بعد الثانية والنصف بقليل‬

_‫استخدام‬#kurz_bevor

‫نستخدم اداة الربط‬bevor ‫عوضا عن‬vor ‫لكن هنا يختلف ترتيب الجملة‬

Kurz bevor wir aus dem Auto ausgestiegen sind, hat es angefangen zu regnen ‫قبل خروجنا(نزولنا) من‬
.‫السيارة بقليل بدات تمطر‬
■■■■■■♤
■■■■■■♤
■■■■■■■

‫معلومة_بتهمك‬#
Niveau A2/B1

)‫الظروف (االحوال‬
‫اوال الظروف في الحاضر‬#
#heute ‫اليوم‬

Heute haben wir eine Besprechung ‫اليوم لدينا اجتماع‬

#sofort ‫حاال‬

Du musst sofort kommen ‫يجب عليك حاال ان تأتي‬

#gerade ‫االن‬

Ich telefoniere gerade ‫انا اجري مكالمة هاتفية االن‬

#momentan ‫حاليا‬/ ‫في الوقت الراهن‬

Momentan habe ich viel zu tun

‫في الوقت الراهن لدي الكثير العمله‬

‫ثانيا الظروف في الماضي‬#


#gestern ‫البارحة‬/ ‫االمس‬

Ich bin gestern in Berlin gewesen ‫انا كنت باالمس في برلين‬

#früher ‫سابقا‬

Früher war alles besser ‫سابقا كان كل شيء افضل‬

#vorhin ) ‫ ساعه‬1-2( ‫منذ قليل‬

Vorhin habe ich meine Wohnung geputzt ‫منذ قليل نظفت شقتي‬

#neulich ‫مؤخرا‬

Er ist mir neulich am Bahnhof begegnet


‫هو قابلني (التقى بي ) مؤخرا في محطة القطار‬

‫في ذلك الوقت ‪#damals‬‬

‫في ذلك الوقت كنا احسن اصدقاء ‪Damals waren wir beste Freunde .‬‬

‫‪#‬ثالثا الظروف في المستقبل‬


‫غدا ‪#morgen‬‬

‫‪Morgen fliege ich nach Berlin‬‬

‫غدا سأسافر الى برلين‬

‫قريبا ‪#bald‬‬

‫انا سأستقيل قريبا ‪Ich kündige bald‬‬

‫قريبا ‪#demnächst‬‬

‫قريبا ستتحد شركتنا ‪Demnächst fusioniert unsere Firma .‬‬

‫الحقا ‪#nachher #später‬‬

‫الحقا سأتي لعندك ‪Nachher komme ich zu dir‬‬

‫‪#‬رابعا ظروف التكرار‬


‫غالبا ‪#oft #häufig‬‬

‫انا العب غالبا تنس ‪Ich spiele häufig (oft) Tennis‬‬

‫في كل مساء ‪#abends‬‬

‫في كل مساء اود ان استرخي ‪Abends möchte ich mich entspannen‬‬

‫في معظم االحيان ‪#meistens‬‬

‫في معظم االحيان يأتي بانتظام ‪Meistens kommt er pünktlich‬‬

‫تقريبا بشكل دائم ‪#fast_immer‬‬


‫‪Er kommt fast immer zu spät‬‬

‫هو يأتي متأخر تقريبا بشكل دائم‬

‫يومي ‪#täglich‬‬

‫هو يزورها يوميا ‪Er besucht sie täglich‬‬

‫احيانا ‪#manchmal‬‬

‫احيانا اكون مالل ‪Manchmal ist mir langweilig‬‬

‫من حين الخر (من وقت للتاني) ‪#gelegentlich‬‬

‫‪Gelegentlich stürzt mein Computer ab‬‬

‫من حين الخر يتعطل كمبيوتري ‪.‬‬


‫بالكاد (نادرا)‪#kaum .‬‬

‫‪Der neue Mitarbeiter macht kaum Fehler‬‬

‫الموظف الجديد نادرا مايخطئ‬

‫من حين الخر ‪#ab_und_zu‬‬

‫من حين الخر اقرأ كتاب ‪An und zu lese ich ein Buch‬‬

‫مرة ثانية ‪#wieder‬‬

‫سأتي مرة ثانية ‪Ich komme wieder‬‬

‫ابدا ‪#noch_nie‬‬

‫انا لم اكن ابدا في برلين ‪Ich war noch nie in Berlin‬‬

‫■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■‬

‫‪#‬معلومة_بتهمك‪.‬‬
‫‪Niveau B1‬‬

‫بعض االفعال التي تعبر عن ايصال ‪/‬احضار شخص بوسائل النقل ‪.‬‬

‫يأخذ معه(ضمن مركبة) ‪#mitnehmen‬‬

‫هل تستطيع ان تأخذني معك (مثال بالسيارة) ? ‪Kannst du mich mitnehmen‬‬


Ich fahre jetzt in die Stadt . Soll ich dich mitnehmen ?

‫انا سأذهب االن للمدينة هل ينبغي ان اخذك معي ؟‬

#jemanden_fahren )‫يقود شخص (ضمن مركبة‬

Soll ich dich fahren ? )‫هل ينبغي ان اقودك (ضمن مركبة‬

Ich habe ihn zum Flughafen gefahren?

‫لقد قدته الى المطار‬


‫مالحظة تاخذ هذه الحالة‬#haben ‫وليس‬sein ‫في البيرفكت‬

#jemanden_absetzen ‫ينزل شخص‬

Wo kann ich dich absetzen ? ‫اين استطيع ان انزلك‬

Könnt ihr mich irgendwo in der Altstadt absetzen ? ‫هل تستطيعون ان تنزلوني بأي مكان في المدينة القديمة‬

#jemanden_auslassen )‫يسقط(ينزل) شخص (بالعامية بزت‬

Du kannst mich da vorne auslassen

)‫تستطيع هنا ان تنزلني (تزتني هوني‬

#jemanden_abholen ‫يقل شخص‬/ ‫يُحضر من مكان‬

Kannst du mich um halb fünf vom Bahnhof abholen ? ‫هل تستطيع ان تحضرني من المحطة في تمام الرابعه‬
‫والنصف‬

■■■■■♤♤♤♤♤■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■

‫جمل_بتهمك‬#
‫جمل تعبر عن المزاج‬
#gelaunt

Ich bin schlecht gelaunt ‫انا في مزاج سيء‬

Ich bin gut gelaunt ‫انا في مزاج جيد‬

Bist du schlecht gelaunt ? ‫هل انت في مزاج سيء‬

War sie gut gelaunt ? ‫هل كانت في مزاج جيد‬

Die Chefin ist heute nicht gut gelaunt . Sei vorsichtig !

‫كن حذرا‬. ‫المديرة اليوم ليست في مزاج جيد اليوم‬


#darauf

‫عندما ترتبط بالجمل التي تعبر عن المزاج‬


Ich bin heute gut darauf ‫انا اليوم في مزاج جيد‬

Ich habe den Eindruck ,dass Katja heute nicht so gut darauf ist ‫لدي انطباع ان كاتيا اليوم ليست في مزاج جيد‬

Ich bin schlecht darauf ‫انا في مزاج سيء‬

Bist du schlecht darauf ? ‫هل انت في مزاج سيء‬

#Laune

Ich habe schlechte Laune ‫لدي مزاج سيء‬

Hast du schlechte Laune ? ‫هل لديك مزاج سيء‬

Er hat gute Laune .‫هو لديه مزاج جيد‬

Ich bin schlechter Laune ‫انا في مزاج سيء‬

Warum bist du schlechter Laune ? ‫لماذا لديك مزاج سيء‬

Du bist schon den ganzen Tag schlechter Laune . Was ist denn los ?

‫انت في مزاج سيء طوال اليوم مالخطب ؟‬

■■■■■♤♤♤♤♤■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■

‫جمل_بتهمك‬#
Niveau A2/B1

. ‫بعض الجمل التي تعبر عن معنى (واحد جديد ) باستخدام الصفه التي تحل محل االسم‬

Meine Jeans passt mir nicht mehr . Ich muss mir eine Neue kaufen ‫يجب علي ان‬. ‫بنطالي الجينز لم يعد يناسبني‬
‫اشترى لي واحد جديد‬

Mein Auto ist 20 Jahre alt . Ich muss mir ein Neues kaufen ‫سيارتي عمرها عشرون عاما يجب علي ان اشتري لي‬
‫واحدة جديدة‬
Ist Jamina noch mit Maik zusammen ? ‫هل يامينا مازالت سويا مع مايك‬

Nein ,sie hat einen Neuen ‫كال هي لديها واحد جديد‬

Mein Handy ist kaputt, ich brauche ein Neues ‫جوالي معطل انا احتاج الى واحد جديد‬
Der Kopfhörer funktioniert nicht mehr. Ich brauche einen Neuen ‫سماعة الرأس لم تعد تعمل انا احتاج الى‬
.‫واحده جديدة‬

Er kann seine Badehose nicht finden . Jetzt braucht er eine Neue ‫هو ال يستطيع ان يجد شورت السباحة االن‬
‫يحتاج الى واحد جديد‬

Mein Reisepass ist weg. Ich kann ihn nirgendwo finden . Ich brauche einen Neuen ‫جوازي السفر ضاع ال‬
‫استطيع ان اجده وال في مكان انا احتاج الى واحد جديد‬

Meine Tasche hat Löcher. Ich muss mir eine Neue kaufen .‫حقيبتي بها ثقوب يجب ان اشتري لي واحدة جديدة‬

Ich habe meine Ohrringe verloren. Ich muss mir Neue kaufen )‫يجب علي ان اشتري لي (اقراط‬. ‫اقراطي ضاعت‬
‫جديدة‬

■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■

‫معلومة_بتهمك‬#
Niveau B1

)‫االفعال التي تعطينا معنى اإلبالغ بقرار او الحصول على بالغ (قرار‬

#Bescheid_sagen‫يُبلغ‬/‫(بين االصدقاء) يُعلم‬

#Bescheid_geben‫يُبلغ‬/‫(رسمية ) يُعلم‬

-Kommst du morgen zu meiner Party ?

- Ich sag dir später Bescheid

‫هل ستأتي غدا لحفلتي ؟ سأعلمك (أبلغك ) الحقا‬


- Anna ..Kommt Peter zur Besprechung ?

- Thomas..Nein ,keiner hat ihm Bescheid gesagt

.)‫هل سيأتي بيتر لالجتماع ؟ ال ال احد اعلمه (أبلغه‬.. ‫انا‬

Und ?Wie war es ?

Ganz gut. Sie geben mir nächste Woche Bescheid

‫و ؟كيف كان ؟ جيد جدا سيبلغونني االسبوع القادم‬


#Bescheid_wissen +Über ‫يعلم حول‬/ ‫على اطالع حول‬

Weißt du über die Lohnerhöhung Bescheid ?

Was ?wir bekommen eine Lohnerhöhung ? Das wusste ich nicht

‫هل انت مطلع (تعلم ) حول زيادة الراتب‬


. ‫ماذا نحن سنحصل على زيادة راتب ؟ لم اكن اعلم هذا‬
Ich weiß über Bescheid / Ich weiß darüber Bescheid ‫انا اعلم حول ذلك‬

Wir wissen über das Problem ‫نحن نعلم حول المشكلة‬

#Bescheid_bekommen ‫يتم اعالمه بقرار‬/‫يحصل على بالغ‬

Glaubst du ,dass du befördert wirst ?

Ich weiß nicht . Ich bekomme nächste Woche Bescheid .

‫هل تعتقد انك ستحصل على ترقية ؟‬


.‫ال اعلم سأحصل على بالغ االسبوع القادم‬

■■■■■♤♤♤♤♤■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■

.‫معلومة_بتهمك‬#
Niveau B1

‫الفرق باستخدام‬nach /nachdem /danach/nachher

#nach ‫حرف جر‬/ ‫بعد‬

) ‫يأتي بعدها اسم بحالة المجرور(داتيف‬


Nach dem Training fahre ich nach Hause

‫بعد التدريب سأذهب الى البيت‬


Nach dem Abendessen gehen wir ins Kino

‫بعد العشاء سنذهب الى السينما‬

#nachdem ‫اداة ربط زمنية‬/‫بعدما‬، ‫بعد‬

‫تعيد الفعل المصرف الى اخر الجملة‬


Nachdem ihre Tochter geboren war ,hat Martina 20 Kilo abgenommen

‫ كيلو‬20 ‫بعد والدة ابنتها مارتينا فقدت‬


#nachher ‫ظرف‬/ ‫بعدئذ‬

Wir haben gestern eine Party gefeiert . Vorher mussten wir Getränke kaufen und ein paar Salat
machen . Nachher mussten wir mehrere Stunden aufräumen

. ‫احتفلنا البارحه قبلها توجب علينا ان نشتري المشروبات وان نعمل بعض السلطة بعدئذ توجب علينا ان نرتب لساعات عديدة‬

#danach ‫ظرف‬/ ‫بعد ذلك‬

Wir sind drei Stunden in den Bergen gewandert . Danach hatte ich Blasen an den Füßen .

‫تجولنا في الجبال لثالث ساعات بعد ذلك اصبح لدي بثور (فقافيل) على اقدامي‬
‫مع الظروف قد يأتي الفعل قبلها او بعدها‬.. ‫مالحظة‬#
■■■■■♤♤♤♤♤■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■

‫جمل_بتهمك‬#
Niveau B1

‫بعض الجمل التي تعبر عن معنى ذكرني بالقيام بشيء نستخدم الفعل‬erinnern +an +Akk

-Kannst du mich an meinen Termin erinnern ?

‫هل تستطيع ان تذكرني بموعدي‬

-kannst du mich daran erinnern ? ‫هل تستطيع ان تذكرني بذلك‬

-können Sie mich an die Besprechung erinnern ?

‫هل تستطيع حضرتك ان تذكرني باالجتماع‬

-(Bitte)Vergiss nicht mich an meinen Termin zu erinnern ?

. ‫من فضلك التنسى ان تذكرني بموعدي‬

-Ich habe morgen früh einen Artztermin . Kannst du mich heute Abend daran erinnern?

. ‫لدي غدا باكرا موعد طبيب هل تستطيع ان تذكرني بذلك مساء اليوم‬

-Sie hat mich daran erinnert ,eine Fahrkarte zu kaufen

. ) ‫هي ذكرتني بذلك ان اشتري كرت التنقل (كرت باص‬


-Hast du ihn an den Termin erinnert ?

‫هل ذكرته بالموعد‬

-Ich habe die Kinder daran erinnert ,das Geschirr zu spülen

. ‫لقد ذكرت االطفال بذلك ان يغسلوا األواني‬


-Ich habe vergessen ,dich an deinen Termin zu erinnern

‫لقد نسيت ان اذكرك بموعدك‬


-Er erinnert mich an jemanden

. ‫هو يذكرني بشخص ما‬


-Du erinnerst mich an jemanden aus meiner Kindheit

‫انت تذكرني بشخص ما من طفولتي‬

-Kannst du mich heute Abend daran erinnern, den Wecker zu stellen ?

. ‫هل تستطيع مساء اليوم ان تذكرني بذلك ان اضبط المنبه‬


-Ich hoffe, dass ich nicht vergesse Frau Riedel an zu rufen

. ‫اتمنى ان ال انسى ان استدعي السيدة ريدل‬


-kannst du mich daran erinnern ,wenn ich zurückkomme

.‫هل تستطيع ان تذكرني بذلك عندما اعود‬


-Bitte erinner mich nicht daran ! ‫من فضلك التذكرني بذلك‬

■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■■♤♤♤♤♤■■■■■■

‫معلومة_بتهمك‬#
Niveau A2/B1

#vor ‫قبل‬

‫تستخدم‬vor )‫الخ‬.. ‫ او حدثت لمرة واحدة (كاالنتقال الى مكان او السفر الى مكان‬.‫للتعبير عن احداث حدثت في الماضي وانتهت‬

Vor zwei Wochen war ich in Stockholm

‫قبل اسبوعين كنت في ستوكهولم‬


Vor einer halben Stunde hat mich mein Chef angerufen ‫قبل نصف ساعه اتصل بي مديري‬
‫قبل عشر سنين انتقلت الى برلين ‪Vor zehn Jahren bin ich nach Berlin gezogen‬‬

‫منذ ‪#seit‬‬

‫يعبر عن احداث بدأت في الماضي ومازالت مستمرة‬


‫ويعبر ايضا عن وقت محدد (تواريخ ‪..‬الخ)‬
‫انا اعزف على البيانو منذ عشر سنوات ‪Ich spiele seit zehn Jahren Klavier‬‬

‫‪Ich arbeite seit 5 Jahren in der gleichen Firma‬‬

‫انا اعمل منذ خمس سنوات في نفس الشركة‬

‫منذ االربعاء هو في برشلونه ‪Seit Mittwoch ist er in Barcelona‬‬

‫منذ اسبوع ال يتحدث معي ‪Seit einer Woche redet er nicht mit mir‬‬

‫لمدة ‪#lang‬‬

‫‪lang‬عندما نريد ان نعبر عن المدة الزمنية نستخدم الظرف‬

‫هو عزف على البيانو لمدة ثالثون دقيقه ‪Er hat 30 Minuten lang Klavier gespielt‬‬

‫لقد انتظرته لمدة ساعتين ‪Ich habe zwei Stunden lang auf ihn gewartet‬‬

‫هو هاتفها لمدة ثالث ساعات‪Er hat drei Stunden lang mit ihr telefoniert .‬‬

‫‪#‬جمل_بتهمك‬
‫‪Niveau B1‬‬

‫جمل بتعبر عن استغراق الوقت‬


‫اذا كان الوقت متعلق بغير عاقل نستخدم فعل ‪..‬‬
‫‪#dauern‬‬

‫كم يستغرق هذا ? ‪Wie lange dauert das‬‬


Keine Sorge , das dauert nicht lange ‫التقلق هذا لن يستغرق طويال‬

Dauert das lange ? ‫هل يستغرق هذا طويال‬

Das dauert nur 5 Minuten ‫هذا يستغرق فقط خمس دقائق‬

Wir haben keine Ahnung ,wie lange das dauern wird . ‫نحن ليس لدينا علم كم سيستغرق هذا‬

Es könnte etwas dauern ‫ممكن ان يستغرق قليال‬

Das könnte Stunden dauern ‫ممكن ان يستغرق هذا ساعات‬

#gehen_bis

Die Besprechung geht (dauert ) heute bis 19 Uhr ‫االجتماع سيستمر( يستغرق) اليوم للساعه السابعه‬

‫اما اذا كان السؤال يتحدث حول العاقل ال نستطيع ان تستخدم‬#dauern ‫بل نستخدم التالي‬

#Zeit_für_etwas_brauchen

Mit dem Bus brauchen wir mindestens zwei Stunden bis nach Berlin ‫بالباص نحتاج نحن كحد ادنى ساعتين‬
.‫لبرلين‬

Wie lange brauchen wir mit dem Auto ?

‫كم نحتاج (وقت) بالسيارة‬

Wie lange brauchen wir bis zu dir nach Hause ? ‫كم نحتاج لنذهب لعندك للبيت‬

Wie lange brauchst du denn noch ? ) ‫شقد لسا بدك‬/‫كم من الوقت مازال يلزمك ( تقال عند االنزعاج‬

Ich brauche nicht mehr lange )‫لن احتاج لوقت كثير (محااخد وقت كتير‬

■■■■■■♤
■■■■■■♤
■■■■■■

‫جمل_بتهمك‬#
Niveau B1
... ‫يعمل‬/ ‫يجتاز‬/ ‫جمل تتعلق بمعنى ينجز‬

#schaffen ‫يجتاز‬/ ‫ينجز‬

Ich schaffe das nicht ‫لن اجتاز هذا‬

Hast du das ganz alleine geschafft ? ‫هل انجزت كل هذا‬

Du schaffst das ! )‫انت ستجتاز هذا (جمل تشجيع‬

Ich schaffe das alleine ‫انا سأنجز هذا لوحدي‬

Zusammen schaffen wir das ‫سويا سننجز هذا‬

Das werde ich niemals schaffen ‫لن اجتاز هذا ابدا‬

Ich schaffe das nicht ohne dich ‫لن اجتاز هذا بدونك‬

Ich bin sicher ,dass du das schaffst .‫انا متأكد انك ستنجز(ستجتاز) هذا‬

Ich habe es geschafft ,meinen Bruder zu überzeugen ‫لقد فعلتها(انجزته) بأن اقنع اخي‬

Ich habe leider nicht geschafft ) ‫معنى ضمني‬..‫لالسف لم انجح (اجتياز امتحان‬

#klappen ‫يعمل‬

Hat alles geklappt ? ‫هل كل شيء شتغل‬

Das könnte klappen ‫ممكن ان يعمل هذا‬

Es hat leider nicht geklappt )‫هو لسوء الحظ لم يعمل (يشتغل‬

Ich hoffe so sehr, dass es klappt ‫انا أمل جدا ان يعمل‬

Wenn es nicht klappt ,ist das auch nicht so schlimm ‫اذا لم يعمل لن يكون هذا سيء جدا‬

Ich bin mir ziemlich sicher , dass es klappen wird .‫انا متأكد جدا انه سيعمل‬

■■■■■■♤
■■■■■■♤
■■■■■

‫جمل_بتهمك‬#
‫لكافة المستويات‬
‫الطالق‬/ ‫ االنفصال‬/‫الزواج‬/‫الخطبة‬/ ‫جمل تتعلق بالحب‬
. ‫الترجمه ضمنية في بعض الجمل‬
#verliebt_sein

-Ich bin verliebt. ‫انا عاشق‬

Er ist so verliebt ‫هو عاشق جدا‬

Sie ist in ihn verliebt )‫هي واقعه في حبه (عشقانته‬

Bist du verliebt ? ‫هل انت عاشق‬

#verlobt_sein

Ich bin verlobt ‫انا خاطب‬

Seid ihr verlobt ? ‫هل انتم مخطوبين‬

Sie ist seit drei Wochen verlobt. ‫هي مخطوبة منذ ثالثه اسابيع‬

#sich_verloben .‫يخطب‬

Er hat sich mit ihr verlobt ‫هو خطبها‬

Sie haben sich verlobt ‫هم انخطبوا‬

#jemanden_heiraten .‫يتزوج‬

Wir heiraten ‫نحن سنتزوج‬

Wir heiraten nächstes Jahr ‫نحن سنتزوج السنة القادمة‬

Ich heirate sie in sechs Wochen ‫سأتزوجه في غضون ست اسابيع‬

#geheiratet

Ich habe ihn geheiratet .‫انا تزوجته‬

Wir haben geheiratet .‫نحن تزوجنا‬

Habt ihr geheiratet ? .‫هل تزوجتم‬

Er hat sie vor 3 Wochen geheiratet . ‫هو تزوجها قبل ثالثه اسابيع‬

#verheiraten_sein

Ich bin verheiratet ‫انا متزوج‬

Wir sind verheiratet ‫نحن متزوجون‬

Sie sind seit sechs Jahren verheiratet ‫نحن متزوجون منذ ست سنوات‬
#sich_von_jemanden_trennen ‫ينفصل عن شخص‬

Er hat sich von ihr getrennt ‫هو انفصل عنها‬

Sie haben sich getrennt .‫هم انفصلوا‬

Habt ihr euch getrennt ? .‫هل انفصلتم‬

#getrennt_sein

Sie sind seit drei Wochen getrennt ‫هم منفصلون منذ ثالثة اسابيع‬

Seid ihr getrennt ? .‫هل انتم منفصلون‬

#sich_scheiden_lassen ‫يطلق‬

Er hat sich scheiden lassen .‫هو طلق‬

Er hat sich von ihr scheiden lassen ‫هو تطلق منها‬

Wir haben uns scheiden lassen .‫نحن تطلقنا‬

Habt ihr euch scheiden lassen ? .‫هل تطلقتم‬

#geschieden_sein

Wir sind geschieden ‫نحن مطلقون‬

.... ‫الطالق‬/ ‫ يعبر عندما يبدأ الشخص بحب جديد بعد االنفصال‬#
Ich bin neu verliebt

) ‫انا في حب جديد (معنى ضمني‬

■■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■

‫معلومة_بتهمك‬#
Niveau B1

‫حجز ما‬/ ‫عند التعبير عن الغاء موعد‬


‫نستطيع ان تستخدم احد الفعلين وكل منهما يختص بنوع معين من اإللغاء‬
#absagen ‫موعد‬/ ‫يلغي حدث‬

Ich sage meinen Termin ab ‫سألغي موعدي‬


Kannst du den Termin absagen? ‫هل تستطيع ان تلغي الموعد‬

Ich muss meinen Arzttermin absagen ‫يجب علي ان الغي موعد دكتوري‬

Die Besprechung wurde abgesagt ‫االجتماع أُلغي‬

Ich sag das Training ab . Ich fühle mich nicht so gut ‫لقد الغيت التدريب انا اشعر انني لست على مايرام‬

Hast du daran gedacht ,den Termin abzusagen ? ‫هل تذكرت ان تلغي الموعد‬

#stornieren ‫يلغي حجز‬

Ich habe meinen Flug storniert ‫لقد لغيت حجز طائرتي‬

Wir mussten unsere Reise leider stornieren ‫توجب علينا لالسف ان نلغي رحلتنا‬

Haben Sie die Bestellung stornieren ? ‫هل الغيت الطلبية‬

Ich möchte meine Reservierung stornieren ‫اود ان الغي حجزي‬

Wie kann ich meine Buchung stornieren ? ‫كيف استطيع ان الغي حجزي‬

Bitte vergiss nicht ,den Flug zustornieren .‫من فضلك ال تنسى ان تلغي الرحلة‬

Hast du daran gedacht ,die Reise zu stornieren ?.‫هل تذكرت ذلك ان تلغي الرحلة‬

■■■■■■■♤
■■■■■■♤
■■■■■■■

‫جمل_بتهمك‬#
Niveau B1

‫اتمام المهام الواجب علينا القيام بها او انجازها‬/ ‫جمل تعبر عن اعتنائنا بأشياء‬
‫نستخدم فعل‬erledigen

#erledigen )‫ينجز شيء‬، ‫يعتني ب (يقوم‬


‫‪Ich muss heute so viel erledigen‬‬

‫يجب علي اليوم ان اعتني بالكثير (ان يقوم بعده مهام )‬

‫اعتذر ال استطيع ‪ .‬يجب علي اليوم ان اعتني ‪Tut mir leid . Ich kann nicht . Ich muss heute einiges erledigen‬‬
‫ببعض االشياء‪.‬‬

‫‪Heute Nachmittag gehe ich ins Fitnessstudio aber vorher muss ich ein Paar Dinge erledigen‬‬

‫اليوم بعد الظهر سأذهب الى نادي اللياقه البدنية لكن قبلها يجب علي ان اهتم ببعض االشياء‪.‬‬

‫‪Ich muss los . Ich habe noch so viel zu erledigen‬‬

‫يجب علي ان اذهب‪ .‬مازال يجب علي ان اهتم بالكثير‬

‫? ‪Könntest du das für mich erledigen‬‬

‫هل تستطيع ان تعتني لي بهذا‬

‫سأعتني بهذا الحقا ‪Ich erledige das später‬‬

‫يجب علي مساء اليوم ان اهتم ببعض االشياء‪Ich muss heute Abend etwas erledigen .‬‬

‫■■■■■■■♤♤♤♤♤■■■■■♤♤♤♤♤♤♤■■■■■♤♤♤♤♤■■■■■‬

‫‪#‬جمل_بتهمك‬
‫‪Niveau B1‬‬

‫اذا‪ /‬فيما اذا) ( ‪ob‬جمل تخص استخدام اداة الربط‬

‫هل يكذب ? ‪Lügt er‬‬

‫‪Ich frage mich ,ob er lügt .‬‬

‫انا اتساءل ‪،‬فيما اذا هو يكذب ‪.‬‬

‫هل هي تحبني‪Liebt sie mich ? .‬‬

‫‪Ich weiß nicht ,ob sie mich liebt‬‬

‫انا ال اعرف ‪،‬اذا هي تحبني ‪.‬‬


Kommt sie zurück ? .‫هل ستعود‬

Ich frage mich ,ob sie zurückkommt .

. ‫ اذا هي ستعود‬،‫انا اتساءل‬

Ist er mir treu? ‫هل هو مخلص لي‬

Ich frage mich ,ob er mir treu ist

. ‫ اذا كان مخلص لي‬،‫انا اتساءل‬

Kann ich dir vertrauen ? .‫هل يمكنني أن اثق بك‬

Ich weiß nicht ,ob ich dir vertrauen kann .

.‫فيما إذا يمكنني ان اثق بك‬، ‫انا ال اعلم‬

Mag er mich noch ? ‫هل مازال يعجب بي‬

Ich frage mich ,ob er mich noch mag

. ‫ اذا مازال يعجب بي‬, ‫انا اتساءل‬


■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■

‫جمل_بتهمك‬#
Niveau B1

‫ قضاء عطلة‬/ ‫جمل تعبر عن اخذ يوم عطلة‬


#freihaben

Ich habe heute frei ‫انا لدي اليوم يوم اجازة‬

Er hat nächste Woche frei

. ‫هو لديه االسبوع القادم اجازة‬


Ich habe einen Tag in der Woche frei

.. )‫لدي يوم في االسبوع اجازة (عطلة‬


Ich hatte gestern frei ‫كان عندي اجازة باالمس‬

Hast du morgen frei ? ‫هل عندك غدا اجازة‬

Hattest du gestern frei ? ‫هل كان لديك اجازة البارحة‬


#sich_freinehmen ‫يأخذ اجازة‬

Ich nehme mir morgen frei ‫سأخذ غدا اجازة‬

Nimmst du dir morgen frei ? ‫هل ستأخذ غدا اجازة‬

Ich habe mir einen Tag freigenommen )‫لقد اخذت يوم اجازة (عطلة‬

Er hat sich eine Woche freigenommen ‫هو اخذ اسبوع اجازة‬

‫عندما يكون لديك اوتأخذ اجازة طويلة كإجازة الصيف تستخدم هذه االفعال‬

#Urlaub_haben

Ich habe Urlaub ‫لدي عطلة‬

Hast du Urlaub ? ‫هل لديك عطلة‬

Letzte Woche hatte ich Urlaub ‫االسبوع الماضي كان لدي عطلة‬

#sich_Urlaub_nehmen ‫يأخذ عطله‬

ihr nehmt euch eine Woche Urlaub ‫انتم ستأخذون اسبوع عطلة‬

Ich nehme mir morgen Urlaub ‫سأخذ عطلة غدا‬

Er hat sich letzte Woche Urlaub genommen ‫هو اخذ االسبوع الماضي عطلة‬

‫عندما تكون ضمن عطلتك الصيفيه او ماشابه تستخدم التالي‬


Ich bin im Urlaub ‫انا في العطلة‬

Sind Sie im Urlaub ? ‫هل حضرتك في العطلة‬

.... ‫عندما تنوي القيام او تذهب بعطلة‬


#Urlaub_machen

Im Juni machen wir Urlaub

‫في يونيو سنذهب في عطلة‬

#Urlaub_fahren

Ich fahre am Wochenende in den Urlaub

. ‫سأسافر في عطلة في نهاية عطلة االسبوع‬


‫■■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■■‬

‫‪#‬معلومة_بتهمك‬
‫‪Niveau B1‬‬

‫افعال وكلمات تستخدم للتعبير عن التذكر والذاكرة ‪.‬‬

‫‪#etwas_auswendig_können‬‬

‫يستطيع ان يحفظ(يتذكر) عن ظهر قلب‬

‫‪Ich kann die Dativpräpositionen auswendig‬‬

‫انا استطيع ان احفظ احرف جر الداتيف عن ظهر قلب‬


‫هل تستطيع ان تحفظ المفردات عن ظهر قلب ? ‪Kannst du die Vokabeln auswendig‬‬

‫‪#etwas_auswendig_lernen‬‬

‫يتعلم شي عن ظهر قلب‬

‫‪Ich muss diese Wörter auswendig lernen‬‬

‫يجب علي ان اتعلم هذه الكلمات عن ظهر قلب‬


‫‪Ich habe die unregelmäßigen Verben auswendig gelernt‬‬

‫لقد تعلمت االفعال الشاذة عن ظهر قلب (حفظتها)‬

‫يحفظ شيء بالذاكرة ‪#sich_etwas_merken‬‬

‫‪Ich kann mir deine Telefonnummer einfach nicht merken‬‬

‫انا فقط ال استطيع ان احفظ رقم هاتفك ‪.‬‬


‫احفظ بهذا (بالذاكرة) ! ‪Merk dir das‬‬

‫يحفظ شيء بالذاكرة من دون نسيان (حفظ بصم) ‪#sich_etwas_einprägen‬‬

‫يجب عليك ان تحفظ المفردات (بصم) ‪Du musst dir die Vokabeln einprägen‬‬
Mach dir keine Sorgen ! Ich habe mir die Telefonnummer eingeprägt

. ‫ال تقلق انا حفظت (بالذاكرة) رقم الهاتف‬

#etwas_behalten )‫يحفظ شيء (بالذاكرة‬

.) ‫للتنويه يستخدم هذا الفعل ايضا بمعنى( يحتفظ بأشياء‬


Ich muss die Wörter im Gedächtnis behalten

‫يجب علي ان احفظ الكلمات في الذاكرة‬

#jemanden_oder_etwas_in_Erinnerung_behalten ‫شخص او شيء نحتفظ به بالذاكرة‬

Wir werden ihn für immer in Erinnerung behalten ‫نحن سنتذكره دائما‬

#das_Gedächtnis ‫الذاكرة‬

Er hat ein gutes Gedächtnis . ‫هو لديه ذاكرة جيدة‬

Ich habe ein schlechtes Gedächtnis ‫انا لدي ذاكرة سيئة‬

■■■■■■
♤ ♤■■■■■■♤
■■■■■

‫جمل_بتهمك‬#
‫بعض الجمل المتعلقة بمقابالت التوظيف‬
Niveau B1

Erzählen Sie mir etwas über sich selbst ? ‫احكي لي قليال عن نفسك‬

Was sind Ihre Stärken ? ‫ماهي قدراتك‬

76

Was ist Ihre größte Stärke ? .‫ماهي اعظم قوتك‬

Was sind Sie Ihre Schwächen ? ‫ماهي نقاط ضعفك‬

Was ist Ihre größte Schwäche ? ‫ماهي اعظم نقطة ضعف لديك‬

Was mögen Sie an sich selbst ? .‫ماذا يعجبك في نفسك‬


Wie arbeiten Sie unter Druck ? ‫كيف تعمل تحت الضغط‬

Wie selbstbewusst sind Sie ? .‫كم تبلغ واثق‬

Wie gehen Sie mit Kritik um ? ‫كيف تتعامل مع النقد‬

Was wissen Sie über unser Unternehmen arbeiten ? .‫ماذا تعرف عن شركتنا‬

Warum sollten wir Sie einstellen ? .‫لماذا ينبغي علينا ان نوظفك‬

Warum möchten Sie für unser Unternehmen ? .‫لماذا تريد ان تعمل بشركتنا‬

Welche Hobbys haben Sie ? ‫أي هوايات لديك‬

Was sind Ihre Hobbys ? .‫ماهي هواياتك‬

Was ist Ihre Gehaltsvorstellung ? ..‫ماهو راتبك المتوقع‬

■■■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■

‫جمل_بتهمك‬#
Niveau A2/B1

‫بعض الجمل التي تعبر عن استخدام فعل يعير‬leihen

Leihst du mir bitte etwas Geld ? .‫هل تقرضني (تعيرني) من فضلك شيء من النقود‬

Ich zahle es dir morgen zurück ‫سأسدده لك غدا‬

Leihst du mir bitte das Buch ? ‫هل تعيرني من فضلك الكتاب‬

Ich gebe es dir morgen zurück .‫سأرجعه لك غدا‬

Leihst du mir deine Leiter ? ‫هل تعيرني سلمك‬


Leider ,meine Leiter ist kaputt ‫لسوء الحظ سلمي منزوع‬

Leihst du mir dein Fahrrad ? ‫هل تعيرني دراجتك‬

Heute ist das Wetter schön ‫اليوم الطقس الجميل‬

Leihst du mir dein Auto ? ‫هل تعيرني سيارتك‬

Ich muss meine Freunde vom Bahnhof abholen ‫يجب علي ان احضر اصدقائي من محطة القطار‬

Leihst du mir dein Feuerzeug ? ‫هل تعيرني قداحتك‬

Mein Feuerzeug ist leer ‫قداحتي فارغه‬

Leihst du mir einen Stift ? . ‫هل تعيرني قلم‬

Ich habe meinen Stift vergessen ‫لقد نسيت قلمي‬

Leihst du mir die Zeitung ? ‫هل تعيرني الجريدة‬

Ich möchte die Stellenangeboten lesen .‫اود ان اقرأ الوظائف الشاغرة‬

■■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■♤♤♤

‫جمل_بتهمك‬#

‫بعض جمل الخاصة باالعجاب‬

Du bist der Einzige ,der mich versteht ‫انت الوحيد الذي يفهمني‬

Du bist der Einzige ,die mich versteht ‫انت الوحيده التي تفهميني‬

Ich weiß nicht ,was ich ohne dich machen würde ‫انا ال اعرف ماذا سيحدث لي من دونك‬

Mit dir fühle ich mich sicher ‫معك اشعر بأمان‬

Ich bewundere deine Stärke .‫انا معجب بقوتك‬


‫انت االفضل الذي كان يمكن ان يحدث لي ‪Du bist das Beste ,was mir passieren konnte‬‬

‫احب احساسك بالفكاهه (ماتتحلى به من روح الفكاهه) ‪Ich liebe deinen Sinn für Humor‬‬

‫انا احب ابتسامتك ‪Ich liebe dein Lächeln‬‬

‫من الجميل انك موجود ‪Schön ,dass es dich gibt‬‬

‫♤■■■■■‬
‫♤■■■■■■‬
‫■■■■■■■‬

‫‪#‬جمل_بتهمك‬
‫‪Niveau B1‬‬

‫بعض الجمل االمرية عندما نخبر شخص ان ال ينسى او أن يتذكر‬

‫ينسى ‪#vergessen‬‬

‫! ‪Vergiss nicht ,die Miete zu überweisen‬‬

‫التنسى ان تحول األجار (ايجار البيت)‬

‫! ‪Vergiss nicht ,das Auto in die Garage zu fahren‬‬

‫ال تنسى ان تقود السيارة للكراج (تحطا بالكراج)‬

‫! ‪Vergiss nicht ,den Chef anzurufen‬‬

‫التنسى ان تتصل بالمدير‬

‫! ‪Vergiss dein Handy nicht‬‬

‫التنسى هاتفك النقال (موبايلك)‬

‫! ‪Vergiss deinen Regenschirm nicht‬‬

‫التنسى مظلتك المطرية ‪.‬‬


‫للجمل االمرية ‪bitte‬ممكن نضيف‬

‫! ‪Bitte vergisst nicht ,eure Hausaufgaben zu machen‬‬

‫رجاءا ال تنسوا ان تعملوا واجباتكم المنزلية (وظايفكم )‬


‫! ‪Bitte vergessen Sie nicht ,mir die Zahlen zu schicken‬‬

‫من فضلك التنسى ان ترسل لي االرقام‬

‫! ‪Bitte vergiss nicht ,die Reise zu stornieren‬‬

‫من فضلك ال تنسى ان تلغي الرحلة ‪.‬‬

‫‪#‬جمل_امرية_للتذكير_بقيام_شيء‬

‫! ‪Denk daran ,die Tür zuzumachen‬‬

‫تذكر ان تغلق الباب‬


‫! ‪Denk daran ,das Geschirr zu spülen‬‬

‫التنسى ان تغسل اواني المائدة‬


‫!‪Denken Sie daran ,den Brief abzuschicken‬‬

‫تذكر حضرتك ان ترسل الرسالة ‪.‬‬


‫♤■■■■■■■‬
‫♤■■■■■■■■‬
‫■■■■■■■‬

‫‪#‬جمل_بتهمك‬
‫‪Niveau B1‬‬

‫بعض االفعال والجمل التي تعبر عن فعل يستخدم‬


‫يستخدم ‪#benutzen‬‬

‫يمنع استخدام المصعد في حالة الحريق ‪Aufzug im Brandfall nicht benutzen‬‬

‫تستطيع ان تستخدم الشامبو الخاص بي ‪Du kannst mein Shampoo benutzen‬‬

‫هل يمكنني ان استخدم كمبيوترك لفترة قصيرة (قليال) ? ‪Darf ich kurz deinen Computer benutzen‬‬

‫يستخدم شيء‪#gebrauchen .‬‬

‫هل تستطيع ان تستخدم هذا ? ‪Kannst du das gebrauchen‬‬

‫نعم شكرا استطيع ان استخدم هذا جيدا ‪Ja ,danke ! Das kann ich gut gebrauchen‬‬
#verbrauchen ‫يستهلك‬

Ein großes Auto verbraucht viel Sprit ‫سيارة كبيرة تستهلك الكثير من الوقود‬

Letztes Jahr haben wir weniger Strom verbraucht als vorletztes Jahr ‫السنة الماضية استهلكنا كهرباء اقل من‬
‫السنة التي قبلها‬

#verwenden )‫يستخدم (رسمية‬

Ich weiß nicht ,wie man Google Maps verwendet ‫انا ال اعرف كيف الفرد يستخدم خرائط جوجل‬

Welches Mikrofon verwendest du ? ‫أي ميكرفون تستخدم انت‬

#anwenden ‫يطبق شيء‬

Die Polizei hat Gewalt angewendet .‫الشرطة طبقت (استخدمت ) العنف‬

Du musst die richtige Technik anwenden ‫يجب عليك ان تطبق التكنولجيا الصحيحة‬

#nutzen )‫يستغل فرصه (يستخدمها‬

Wenn wir morgen in Berlin sind ,können wir die Gelegenheit nutzen und Tante Maria besuchen ‫عندما‬
‫نكون غدا في برلين نستطيع ان نستغل الفرصة ونزور العمة ماريا‬
Du solltest diese Gelegenheit nutzen ‫ينبغي عليك ان تستغل الفرصة‬

Ihr Könnt die Bibliothek nutzen .‫تستطيعون ان تستغلو المكتبة‬

#nützen ‫يستفاد‬/‫يستغل‬

.‫عادة يأتي مع المصطلحات ويكثر استخدامه في مقاطعه البايرن‬


Das nützt mir nicht ‫محااستفاد منه‬... ) ‫هذا لن يساعدني (مصطلح‬

Was soll das nützen ? ‫مصطلح‬..) ‫كيف يمكن ان يساعد هذا (ينفع‬

#ausnutzen .‫يستغل‬

Er nutzt mich aus .‫هو يستغلني‬

Morgen soll den ganzen Tag die Sonne scheinen . Wir sollten das ausnutzen und einen See fahren
.‫ ينبغي علينا ان نستغل هذا ونذهب(بالمواصالت) للبحيرة‬. ‫غدا ينبغي ان تشرق الشمس طوال اليوم‬
■■■■■■■♤
■■■■■■■■♤
■■■■■■■

‫جمل_بتهمك‬#
Niveau B1

‫افعال وجمل للتعبير عن معنى حتى‬


#sogar ‫حتى‬

Er arbeitet sogar sonntags ‫هو يعمل حتى في ايام االحد‬

Sie hat mir sogar zugehört . Das macht sie sonst nie .‫هي لن تفعل هذا ابدا‬. ‫هي حتى استمعت لي‬

Sogar Männer weinen manchmal ‫حتى الرجال يبكون احيانا‬

Sogar ich war überrascht ‫حتى انا كنت متفاجئ‬

Wir waren sogar zu früh ‫نحن حتى كنا مبكرون‬

Er hat mich sogar angerufen ‫هو حتى اتصل بي‬

#selbst ‫حتى‬

‫يشترط ان تاتي قبل الفاعل‬


Selbst Hermann wurde befördert und er arbeitet erst seit sechs Monaten in der Firma ‫حتى هيرمان‬
.‫تمت ترقيته وهو يعمل فقط منذ ست اشهر في الشركة‬

Selbst ich habe damit nicht gerechnet .‫حتى انني لم اقبل بذلك‬

#noch_sogar ‫حتى‬

. ‫تأتي مع صفات المقارنة‬


Sie hat noch mehr Bücher als ich ‫انها حتى لديها كتب اكثر مني‬

‫نستطيع ان نستبدل‬noch ‫باستخدام‬sogar+ ‫صيغه المقارنة‬

Sie hat sogar mehr Bücher als ich

Sie fährt noch schneller als ich =Sie fährt sogar schneller als ich ‫انها حتى تقود اسرع مني‬

#nicht_einmal ‫حتى ال‬

‫وتختصر احيانا الى‬nicht mal

Er ist einfach nach Berlin gefahren und hat uns nicht einmal Bescheid gesagt ‫هو سافر ببساطة الى برلين‬
‫وحتى انه لم يخبرنا‬
Er hat uns nicht mal Bescheid gesagt

Er kommt nicht mal zur Weihnachtsfeier ) ‫هو حتى لن يأتي الى احتفال عيد الميالد (الكرسميس‬

■■■■■■♤♤♤♤♤■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■
‫جمل_بتهمك‬#
‫بعض الكلمات والجمل الخاصة بالدراسة الجامعية‬
#die_Universität ‫الجامعه‬

#die_Uni ‫اختصار للجامعه‬

Ich studiere an der Uni Köln ‫انا ادرس في جامعه كولن‬

#die_Fachhochschule ) ‫المعاهد جامعية متخصصه (درسات تقنية‬

Ich studiere an einer Fachhochschule ‫انا ادرس في الكلية التقنية‬

#der_Professor ‫البرفيسور‬

#die_Professorin ‫البرفيسورة‬

#der_Dozent . ‫ محاضر‬/‫استاذ مساعد‬

#die_Dozentin ‫محاضرة‬/ ‫استاذة مساعدة‬

In Deutschland ist ein Studienjahr in zwei Semester aufgeteilt

‫في المانيا تكون السنة الدراسية مقسمه الى فصلين‬

Wo studierst du ? ‫اين تدرس‬

Was studierst du ? ‫ماذا تدرس‬

Ich möchte in Deutschland studieren ‫انا اود الدراسة في المانيا‬

Ich möchte ein Auslandssemester machen )‫انا اود ان اعمل فصل دراسي خارجا(خارج البالد‬

Die Vorlesung beginnt um 13 Uhr ‫المحاضرة تبدأ في تمام الواحدة‬

Ich habe mich für einen Bachelor /Master -Studiengang beworben

)‫ (كدراسة‬.‫الماجستير‬/ ‫لقد تقدمت الجل برنامج البكالوريوس‬

Ich möchte BWL /Medizin /Chemie /Grafik design /Jura studieren

‫ قانون‬/ ‫ تصميم جرافيك‬/‫كيمياء‬/ ‫طب‬/ ‫اود ان ادرس إدارة اعمال‬


‫اود بشكل ملح ان اعمل الدكتوراه ( ترجمه ضمنية ) ‪Ich möchte unbedingt promovieren‬‬

‫‪TestDaf‬يجب علي ان اجتاز امتحان ال ‪Ich muss den TestDaF bestehen‬‬

‫يجب علي ان اعمل تدريب ‪Ich muss ein Praktikum machen‬‬

‫برنامج البكالوريوس(كدراسة) يستغرق ست فصول (ترم) ‪Der Bachelor -Studiengang dauert sechs Semester‬‬

‫انا اعمل بكالوريوس ‪/‬ماجستير ‪Ich mache einen Bachelor /Master‬‬

‫هل مازلت تدرس ? ‪Studierst du immer noch‬‬

‫♤■■■■■‬
‫♤■■■■■‬
‫■■■■■■‬

‫‪#‬معلومة_بتهمك‬
‫‪Niveau A2 /B1‬‬

‫الكلمات واالفعال التي تعبر عن معنى االكتفاء‬


‫كافي ‪#genug‬‬

‫هو لديه نقود كافيه ‪-Er hat genug Geld‬‬

‫مازال لدينا وقت كافي ‪-Wir haben noch genug Zeit‬‬

‫االن انا اكتفيت (وقت االنزعاج) ‪-jetzt habe ich genug‬‬

‫دوالب المالبس كبير بما فيه الكفاية ‪-Der Schrank ist groß genug‬‬

‫يكفي ‪#reichen‬‬

‫الطعام يكفينا ‪Das Essen reicht uns‬‬

‫هذا يكفيني ‪Das reicht mir‬‬

‫هل يكفيك الحليب حتى االثنين ؟ ? ‪Reicht dir die Milch bis Montag‬‬

‫يكفي ‪#genügen‬‬

‫هذا يكفيني ‪Das genügt mir‬‬


#ausreichen ‫يكفي‬

Das Geld wird nicht ausreichen ,um das Flugticket zu bezahlen

‫النقود لن تكفي لدفع ثمن تذكرة الطائرة‬


#ausreichend ( ‫كافي‬Partizip I )

Das ist mehr als ausreichend ‫هذا اكثر من كافي‬

Er hat keine ausreichenden Sprachkenntnisse.

‫ليس لديه مهارات لغوية كافية‬


■■■■■■♤
♤ ■■■■■■♤
■■■■■■■

‫جمل_بتهمك‬#
Niveau B1

‫جمل بتعبر عن الضغط والتعب‬

-Ich bin im Stress .‫ايش بن إم شتغس‬/ )‫انا تحت الضغط (مضغوط‬

-Ich bin gestresst .‫ ايش بن جي شتغست‬/‫انا مضغوط‬

-Ich bin ausgelaugt ‫ايش بن آوس جي الوجت‬/ ‫انا منهك‬

-Ich bin überfordert .‫ ايش بن أوبا فوردرت‬/‫انا منهك‬

-Ich bin überlastet .‫ ايش بن أوبا الستت‬/‫انا مجهد‬

-Ich bin entkräftet ‫ايش بن إنت كغيفتت‬/ ‫انا منهك‬

-Ich bin überarbeitet .‫ ايش بن أوبا أربايتت‬/‫انا مرهق‬

■■■■■■♤
■■■■■■■♤
■■■■■■

‫جمل_بتهمك‬#
Niveau B1

‫استخدام اجزاء الوقت‬


#eine_Viertelstunde ‫ربع ساعه‬

-In einer Viertelstunde müssen wir los ‫في غضون ربع ساعه يجب علينا ان نذهب‬
- In 15 Minuten müssen wir los ‫في غضون خمسة عشر دقيقه يجب علينا ان نذهب‬

▪Bist du fertig ? ‫هل انتهيت‬

¤Nein ,Ich brauche noch eine Viertelstunde ‫كال انا مازلت احتاج الى ربع ساعه‬

-In einer Viertelstunde sind wir das ‫في غضون ربع ساعه سنكون هنا‬

-In einer Viertelstunde bin ich fertig ‫في غضون ربع ساعه سانتهي‬

-Nach einer Viertelstunde wurde ihm langweilig )‫ض ِجر(زهق‬


َ ‫بعد ربع ساعه‬
-Er ist eine Viertelstunde zu spät gekommen ‫هو تأخر ربع ساعه‬

-Man braucht zu Fuß nur eine Viertelstunde von hier bis zum Bahnhof ‫الفرد يحتاج فقط ربع ساعه مشي على‬
‫االقدام من هنا حتى المحطة‬

#eine_halbe_stunde ‫نصف ساعه‬

Er hat vor einer halben Stunde angerufen ‫هو اتصل قبل نصف ساعة‬

-Ich habe eine halbe Stunde gebraucht ,um ihn zu finden ‫احتجت لنصف ساعه لكي اجده‬

-Die Rede hat eine halbe Stunde gedauert ‫الحديث استمر لنصف ساعه‬

#eine_Dreiviertelstunde ‫ثالث ارباع الساعه‬

-Der Zug fährt in einer Dreiviertelstunde ab ‫القطار سينطلق (يغادر) في غضون ثالث ارباع الساعه‬

-Er hat eine Dreiviertelstunde gebraucht ,um den Text zu lesen ‫هو احتاج ثالث ارباع الساعه لكي يقرأ النص‬

-Er hat alle Geschenke innerhalb einer Dreiviertelstunde eingepackt ‫هو غلف كل الهدايا ضمن ثالث ارباع‬
‫الساعه‬
-Ich musste eine Dreiviertelstunde im Wartezimmer sitzen ‫توجب علي ان اجلس ثالثة ارباع الساعه في غرفة‬
‫االنتظار‬
-Wir haben gestern eine Dreiviertelstunde lang mit ihm gesprochen ‫لقد تحدثنا معه البارحه لمدة ثالث ارباع‬
.‫الساعة‬

■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■

‫جمل_بتهمك‬#
Niveau B1

.‫بعض الجمل التي تعبر عندما نشتري النفسنا‬

#sich_etwas_kaufen .‫يشتري شيء لنفسه‬


Ich habe mir neue Schuhe gekauft ‫انا اشتريت لي حذاء جديد‬

Er hat sich ein neues Fahrrad gekauft ‫هو اشترى له دراجة جديدة‬

Wir haben uns Auto gekauft . .‫نحن اشترينا لنا سيارة‬

Ich muss mir eine neue Hose kaufen .‫يجب ان اشتري لي بنطال جديد‬

-Luisa will sich eine neue Handtasche kaufen . ‫لويزا تريد ان تشتري لها حقيبة يد‬

Hast du dir schon wieder neue Schuhe gekauft ? )‫هل مرة اخرى اشتريت حذاء جديد!! (تعجب‬

Hast du dir was gekauft ? ‫هل اشتريت لك شيء‬

Hast du dir was schönes gekauft ? ‫هل اشتريت لك شيء جميل‬

Ich habe mir nichts gekauft .‫لم اشتري لي اي شيء‬

Ich weiß nicht ,was ich mir kaufen soll ‫انا ال اعلم ماذا ينبغي ان اشتري لي‬

Ich will mir was kaufen .‫اريد ان اشتري شيء لي‬

Wir müssen uns neue Vorhänge kaufen .‫يجب علينا ان نشتري لنا ستائر جديدة‬

Ich muss mir für die Hochzeit ein Kleid kaufen ‫يجب ان اشتري لي فستان جديد الجل العرس‬

Sie hat sich ein neues Handy gekauft ‫هو اشترى له هاتف نقال جديد‬

■■■■■■♤
■■■■■■♤
■■■■■■■■■

.‫جمل_بتهمك‬#
Niveau B1 / B2

‫االفعال التي تأتي بالمصدر من دون‬zu

‫مجموعه_افعال_االدراك‬#
‫كفعل‬hören /fühlen /sehen...usw

Ich sehe den Postboten kommen ‫انا ارى ساعي البريد يأتي‬

Ich habe den Postboten kommen sehen )‫انا رأيت ساعي البريد قادم( قد اتى‬

Ich sah den Postboten kommen ( ‫ قد اتى‬/‫انا رأيت ساعي البريد قادم‬Präteritum )

Er hat mich kommen sehen

. )‫هو رأني قادم(قد اتيت‬


Oh !Hallo ! Ich habe dich gar nicht kommen sehen

)‫اوه مرحبا لم اراك مطلقا وانت قادم(ماشفتك وانت جيت‬


Sie hört das Baby schreien ‫هي تسمع الطفل الرضيع يصرخ‬
Sie hat das Baby schreien hören .‫هي سمعت الطفل الرضيع يصرخ‬

Ich habe die Kinder spielen hören ‫انا سمعت االطفال يلعبون‬

‫مجموعه_افعال_الحركة‬#
‫متل‬fahren /kommen /gehen

Ich gehe morgen meine Oma im Krankenhaus besuchen ‫سأذهب غدا أزور جدتي في المشفى‬

Ich bin sie gestern besuchen gegangen ‫انا ذهبت أزورها البارحة‬

Wir kommen morgen die Bücher vorbeibringen ‫سنمر غدا لنجلب الكتب‬

Guten Tag . Ich wollte Sie fragen, wann Sie meine Wohnung streichen kommen ‫نهارك سعيد اردت أن‬
‫اسأل حضرتك متى ستأتي لتدهن شقتي‬
Ich fahre morgen einkaufen ‫سأذهب (بالسيارة) غدا ألتسوق‬

Ich fahre jetzt Hilfe holen ‫سأذهب(بالسيارة) ألحضر مساعدة‬

_‫فعل‬#haben_‫و‬finden ( ‫تستخدم عادة مع افعال تدل على مكان‬stehen /sitzen /hängen )

Ich habe mein Auto in der Einfahrt stehen .‫انا اضع سيارتي في المدخل‬

Ich habe mein Auto in der Einfahrt stehen gehabt. .‫انا وضعت سيارتي في المدخل‬

Wir haben unsere Mäntel an der Garderobe hängen .‫نحن نعلق معاطفنا على العالقة‬

Der Geschäftsmann fand seine Kreditkarte auf dem Boden liegen ‫رجل االعمال وجد بطاقته االئتمانية‬
‫موضوعه على االرض‬

_‫فعل‬#bleiben ( ‫ المكان‬.‫يستخدم عادة مع االفعال التي تدل عل‬sitzen /stehen /liegen ...usw)

‫الترجمه ضمنية‬
Wenn ich in den Urlaub fliege ,bleibt mein Auto in der Garage stehen

.‫عندما اسافر في العطلة سيارتي تبقى واقفه في الكراج‬


Mein Auto ist mitten auf der Kreuzung stehen geblieben und hat ein Verkehrschaos verursacht

.‫سيارتي في منتصف التقاطع بقيت واقفة وتسببت بفوضى مرورية‬


Ich finde dieses Sofa sehr gemütlich und ich bleibe hier sitzen ‫انا اجد هذه الصوفا مريحه جدا وسأبقى اجلس هنا‬
)‫(جالس‬
Die Gäste sind im Wohnzimmer sitzen geblieben. ‫الضيوف بقوا جالسين في غرفه المعيشة‬

_‫فعل‬#lassen_‫كفعل_مساعد‬

Ich lasse mein Auto reparieren ‫انا سأصلح سيارتي‬

Das Baby lässt sich nicht beruhigen .‫الطفل الرضيع لن يهدأ‬

Die Polizisten lassen sich nicht bestechen . ‫الشرطة ال يمكن ان يرتشوا‬


‫■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■■■‬

‫‪#‬جمل_بتهمك‬
‫‪Niveau B1‬‬

‫بعض الجمل واالفعال والصفات التي تستخدم للتعبير عن حالة الملل‬


‫ُممِ ل ‪#langweilig‬‬

‫انا ُممِ ل ‪- Ich bin langweilig .‬‬

‫انا مالل (تعبر عن الحالة ) ‪- Mir ist langweilig‬‬

‫الجملة كاملة تكون كالتالي‬


‫‪- Es ist mir langweilig‬‬

‫من الجملة ‪Es‬لكن جرى العرف على اختصار ال‬

‫هل انت مالل ? ‪- Ist dir langweilig‬‬

‫انا مالل جدا‪- Mir ist so langweilig .‬‬

‫هذا جدا ُممِ ل ‪- Das ist so langweilig‬‬

‫هذا الفيلم حقا ُممِ ل ‪- Dieser Film ist echt langweilig‬‬

‫ابنتي تجد الفيزياء بالمجمل ُممِ له ‪-Meine Tochter findet Physik total langweilig‬‬

‫كم هو ُممِ ل (في الحالة العامه ) ‪- Wie langweilig‬‬

‫اليوم هو يوم ممل‪- Heute ist ein langweiliger Tag .‬‬

‫اللعبة كانت ُممِ له‪- Das Spiel war langweilig .‬‬

‫الملل‪/‬الضجر ‪#die_Langeweile‬‬

‫‪-Ich sterbe vor Langweile‬‬

‫انا مالل لحد الموت (رح طق من الملل )‬


‫هل انت مالل (لديك حالة ملل) ? ‪-Hast du Langweile‬‬

‫يمل ‪#sich_langweilen‬‬

‫لكن يعطي معنى بالترجمه كصفه ‪.‬‬


‫انا مالل(زهقان ) ‪-Ich langweile mich‬‬

‫هل انت مالل(زهقان) ? ‪-Langweilst du dich‬‬

‫مالل (صفه) ‪#gelangweilt‬‬


‫هو مالل ‪-Er ist gelangweilt‬‬

‫♤■■■■■■■‬
‫♤■■■■■■■‬
‫■■■■■■■‬

‫‪#‬معلومة_عالماشي‪.‬‬
‫‪Niveau A2/B1‬‬

‫‪#‬السؤال_الغير_مباشر‬

‫نستخدم اداة االستفهام في السؤال الغير مباشر ويعيد الفعل )‪Was /Wann ...usw‬اذا كان السؤال يبدأ بأدوات االستفهام (‬
‫المصرف الخر الجملة‬
‫سؤال مباشر ? ‪Wo kann ich das Rathaus finden‬‬

‫أين يمكنني ان اجد البلدية ؟‬


‫عندما نكون سؤال غير مباشر يصبح على النحو التالي ‪...‬‬

‫سؤال غير مباشر ‪Ich möchte wissen ,wo ich das Rathaus finden kann . .‬‬

‫اود ان اعرف اين يمكنني ان اجد البلدية‬

‫بالسؤال الغير مباشر التي تعيد الفعل المصرف الخر الجملة‪ob .‬اما اذا كانت االجابة عن السؤال بنعم او ال نستخدم‬

‫سؤال مباشر ? ‪Kommst du morgen‬‬

‫هل ستأتي غدا ؟‬


‫‪Ja oder nein‬االجابة تكون ب‬

‫عند تكوين السؤال الغير مباشر‬


‫سؤال غير مباشر ‪Kannst du mir sagen ,ob du morgen kommst‬‬

‫هل تستطيع ان تقول لي فيما اذا (اذا) ستأتي غدا ‪.‬‬

‫■■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■■■‬

‫‪#‬جمل_بتهمك‬
‫‪Niveau B1/B2‬‬

‫‪bleiben‬اهم‪ 38‬جمله ومصطلح التي تستخدم في الحياة اليومية مع الفعل‬


-Bleibst du heute Abend zu Hause ? ‫هل ستبقى مساء اليوم في المنزل‬

-Er ist über Nacht geblieben =Er hat übernachtet

)‫منامة‬/‫ (عندما يأتي شخص في زيارة وينام هناك‬. ‫هو بقي طوال الليل‬
-Er hat bei mir übernachtet )‫هو بقي عندي طوال الليل (بات عندي‬

-Du musst am Ball bleiben . Du darfst nicht aufgeben =Du musst dranbleiben . Du darfst nicht
aufgeben. ) .‫يجب ان تصبر اليمكنك ان تتخلى ( مصطلح‬

-Wie lange bist du aufgeblieben ?.)‫كم بقيت سهران (شقد سهرت‬

-Kann ich sitzen bleiben oder muss ich aufstehen ? ‫هل استطيع ان ابقى جالسا ام يجب علي ان انهض‬

#sitzen_bleiben )‫يسقط‬/‫يعيد سنه دراسة (يرسب‬

-Er hatte letztes Jahr keine guten Noten und er ist sitzen geblieben ‫هو لم يكن لديه عالمات جيدة في السنة‬
‫االخيرة وعاد السنه‬
-Ich wünschte ,ich könnte bleiben، aber ich muss jetzt los ‫اتمنى ان استطيع ان ابقى لكن يجب علي االن الذهاب‬

-Können wir bitte bei der Sache bleiben ?=Können wir bitte bei Thema bleiben ?

.‫مصطلح‬..)‫هل يمكننا رجاءا ان نبقى على نفس الموضوع (جملة لعدم تغير الحديث او التهرب منه‬
-Er ist wie angewurzelt stehen geblieben =Er ist plötzlich stehen geblieben ‫هو توقف فجأة (بالعامية جمد في‬
‫ارضه ) مصطلح‬
-Soll der Hund draußen bleiben ?‫هل ينبغي على الكلب ان يبقى خارجا ؟‬

-Bitte bleiben Sie kurz dran ! )‫انتظر لحظة (مصطلح‬

-Wo war ich stehen geblieben ? ‫اين كنت‬

) ‫مصطلح يستخدم اثناء انقطاع الكالم والعودة للحديث من جديد ونسيان اخر ماكان يتحدث عنه (بالعامية وين كنا‬
-Das muss unter uns bleiben ‫هذا يجب ان يبقى بيننا‬

. ‫مصطلح يعبر عن ضرورة كتمان السر‬


-Er ist zwei Stunden bei mir geblieben ‫هو بقي عندي ساعتين‬

-Es regnet in strömen .Deswegen bleiben wir heute drin ‫انها تمطر بغزارة لهذا السبب سنبقى اليوم في الداخل (في‬
)‫البيت‬
-Lass das bleiben ! =Lass das ! ‫اترك هذا‬

) ‫جملة امرية (لنهر الشخص عن العبث باالشياء‬


-Ich gehe ins Fitnessstudio ,weil ich fit bleiben will ‫انا اذهب الى نادي اللياقة البدنية النني اريد ان ابقى متناسق‬

-Sie isst viel Obst und Gemüse ,weil sie gesund bleiben will ‫هي تأكل الكثير من الفاكهه والخضار النها تريد ان‬
)‫تبقى معافاة (بصحة جيدة‬
-Die Geschäfte bleiben heute bis zwölf Uhr geöffnet ‫المحالت ستبقى مفتوحة حتى الساعه الثانية عشر‬
-Als sie ein Auslandssemester gemacht hat ,ist sie ihm treu geblieben . ‫عندما عملت فصل دراسي في الخارج‬
.‫بقيت مخلصة له‬
-Ich muss nüchtern bleiben ,weil ich noch fahren muss . ‫يجب ان ابقى متزن (مصحصح) النه مازال يجب علي ان‬
.‫اقود‬
-Bleib ruhig !Es bringt nichts ,wenn du dich aufregst . Setz dich erstmal hin und trink die Tasse Kaffee
.‫اجلس اوال واحتسي كوبا من القهوة‬. ‫ انه لن يساعد بشيء اذا تضايقت‬، )‫ابق هادئا (روق‬
-80% der Herzinfarkte bleiben unbemerkt ‫ (ترجمه‬.‫ثمانون بالمائة من النوبات القلبية تذهب من دون ان نالحظها‬
)‫ضمنية‬
-Unternehmen müssen wettbewerbsfähig bleiben .‫الشركات يجب ان تبقى متنافسة‬

-Ich habe keine Lust auf zustehen .Ich glaube .Ich bleibe im Bett ‫ليس لدي رغبه للنهوض اعتقد سأبقى في‬
.‫السرير‬
-Bleibst du zum Essen ? ‫للعشاء‬/ ‫هل ستبقى للغداء‬

-Viele Fragen sind unbeantwortet geblieben ‫الكثير من االسئلة بقيت من دون اجابة‬

-Ich lese die Zeitung ,weil ich auf dem Laufenden bleiben will ‫سأقرأ الصحيفة النني اريد ان ابقى سهران‬
)‫ (ترجمه ضمنية‬.‫للموعد‬
-Er arbeitet Tag und Nacht . Kein Wunder, dass seine Ehe kriselt ,wenn man so viel arbeitet ,bleiben
Hobbys und Beziehungen auf der Strecke ‫ عندما الفرد يعمل كثيرا‬، ‫العجب ان زواجه سيتأزم‬. ‫هو يعمل ليل نهار‬
.) ‫الهوايات والعالقات ستسقط على الطريق(اي تنتهي‬
-Ich bleibe bei meiner Entscheidung ‫انا مصدر(سأبقى) على قراري‬

- Gestern hat Patrick ein Party gefeiert und wir sind bis zum Ende geblieben

‫باالمس احتفل(بحفلة) باتريك وبقينا حتى النهاية‬


Die Kosten müssen im Rahmen bleiben ) ‫االسعار يجب ان تبقى تحت المراقبة(مصطلح‬

-Bitte bleib in der Nähe ,damit ich dich sehen kann ‫من فضلك ابقى في القرب لكي استطيع ان اراك‬

-Er ist sehr erfolgreich und trotzdem ist er sich selbst treu geblieben . ‫هو ناجح جدا ومع ذلك بقي مخلص‬
‫لنفسه‬
-Martin hat mich bitter enttäuscht . Der kann mir gestohlen bleiben .=Er kann mir gestohlen bleiben

.‫مصطلح‬..)‫مارتين خاب ظنه مني بمرارة هو يبتعد عني (اليريد ان يراني‬


-Wo bleibst du? ‫اين انت (مالذي جعلك تتأخر)مصطلح‬

-Seit Wochen haben wir dieses Problem . Wir müssen mit dem Chef reden . Uns bleibt nichts anderes
übrig . ‫يجب علينا ان نخبر المدير فلم يبقى لدينا خيار آخر‬. ‫منذ اسابيع ونحن لدينا هذه المشكلة‬

-Mir bleibt nichts anderes übrig ) ‫لم يبقى لدي أي خيار (مصطلح‬

-Wir bleibt nichts übrig als nachzugeben . ‫لم يبقى لدي خيار اخر سوى االستسالم‬

-Wir müssen außer Reichweite bleiben . Sonst wird es gefährlich .

‫بعيدون عن االنظار )واال سيكون خطر‬.( ‫يجب ان نبقى بعيدون من الوصول‬


■■■■■■■■♤
■■■■■■■♤
■■■■■■
‫‪#‬معلومة_بتهمك‬

‫‪werden‬اشكال فعل‬

‫‪#‬اوال_كفعل_رئيسي‬
‫اي يكون هو الفعل الوحيد في الجملة وهنا يأتي بمعنى يصبح ويحتل المرتبه الثانية في الجمله ‪ .‬ويصرف حسب الضمير والزمن‬

‫أنا سأصبح دكتور ‪Ich werde Arzt‬‬

‫أصبح ‪wurden‬الماضي منه‬

‫الطقس اصبح جميل ‪Das Wetter wurde schön‬‬

‫بالتصريف الثاني للفعل ‪werden‬الذي يصرف حسب الفاعل ويصرف فعل ‪sein‬او الماضي في البيرفكت وهنا الفعل يأتي مع‬
‫‪geworden‬ويرجع الخر الجملة ويصرف الى ) ‪(Partizip II‬‬

‫الطقس اصبح جميل ‪Das Wetter ist schön geworden‬‬

‫‪#‬ثانيا_كفعل_مساعد بمعنى سوف ‪/‬س‬


‫وتعبر ‪Infinitiv ) .‬يأتي هنا في المرتبة الثانية بالجملة ويعيد الفعل الرئيسي الى نهاية الجملة بشكله المصدري (من غير تصريف ‪/‬‬
‫الجملة عن المستقبل‬
‫انا سأسافر (سوف اسافر) االسبوع القادم الى برلين ‪Ich werde nächste Woche nach Berlin fahren‬‬

‫‪#Konjunktiv_II‬ثالثا_كصيغه_تمني_وتخيل_‬

‫في هذه الحالة الفعل يعبر عن التمني بقيام عمل معين سواء في لحظة الكالم او في المستقبل ويأتي بمعنى التمني (ياريت ‪/‬اتمنى)‬
‫اتمنى (ياريت ) االن اذهب الى السينما ‪....‬تمني في الحاضر ‪Ich würde jetzt ins Kino gehen‬‬

‫اتمنى قريبا ان اشاهد فيلم رومانسي ‪...‬تمني في المستقبل ‪Ich würde bald einen romantischen Film gucken‬‬

‫‪#‬رابعا_كفعل_في_الباسيف‪..‬‬
‫ويأتي بصيغه ثابته مع بعض قواعد الباسيف (المبني للمجهول )ووجوده استكمال للقاعدة ‪worden‬وهنا الفعل يكون إما على شكل‬
‫وليس لديه اي ترجمه في الجملة وال يصرف ويأتي في اخر جملة الباسيف ‪.‬‬
‫الغرفه نُظفت ‪Das Zimmer ist geputzt worden‬‬

‫ويصرف حسب الضمير والزمن ويحتل المرتبه الثانية في الجملة وكالسابق اليوجد ترجمه ‪werden‬أو قد يأتي بشكله المعتاد‬
‫حرفية للفعل ‪ ،‬فقط وجوده دالله على زمن الباسيف ‪.‬‬
‫الكتاب يُقرأ ‪Das Buch wird gelesen‬‬

‫القهوة ش ُِربت ‪Der Kaffee wurde getrunken‬‬


■■■■■■♤
■■■■■■■♤
■■■■■■■

.‫جمل_بتهمك‬#
Niveau A2/B1

‫عشر جمل للتعبير السلبي التي تترك اثر سلبي(محبط) للسامع‬

1- Du bist nicht sehr intelligent ‫انت لست ذكي جدا‬

2- Du wirst niemals Erfolg haben ‫انت ابدا لن تنجح‬

3- Es ist zu schwer . Versuche es nicht einmal ‫انه صعب جدا ال تحاول وال مرة‬

4- Ich bin noch nicht bereit Deutsch zu lernen ‫انا لست مستعد لتعلم االلماني‬

5- Ich brauche nicht Ihre Beratung ‫انا لست بحاجة لنصيحتك‬

6- Ich brauche nichts mehr zu lernen ‫انا لست بحاجة التعلم اي شيء بالمرة‬

7- Ich habe recht und Sie nicht ‫انا ُمحق وانت ال‬

8- Ich weiß alles ‫انا اعلم كل شيء‬

9-Tue nur das,was ich sage )‫اعمل هذا الذي اقوله (اعمل يلي عبقلك عليه‬

10-Wir können das nicht tun ‫نحن ال نستطيع فعل هذا‬

■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■

‫جمل_بتهمك‬#
Niveau B1

‫بعض الجمل التي تعبر عن حدث طارئ‬

#Es_ist_etwas_dazwischen_gekommen . .) ‫شيء ما حدث(شي صار‬

- Mir etwas dazwischen gekommen . .‫شيء ما حدث لي‬

- Es tut mir leid ,aber mir ist etwas wichtiges dazwischen gekommen . .‫انا اسف لكن شيء مهم حدث لي‬

- Leider ist mir kurzfristig etwas dazwischen gekommen .. ‫لسوء الحظ بإختصار شيء ما حدث لي‬
- Wenn nichts dazwischen kommt,komme ich morgen vorbei . . ‫اذا لم يحدث شيء ما سأمر غدا‬

- Ich muss meinen Termin absagen ,weil mir etwas dazwischen gekommen ist . ‫يجب على ان الغي موعدي‬
.‫النه شيء ما حدث‬

- Es tut mir echt leid . Aber ich schaffte es nicht . Mir ist etwas dazwischen gekommen . ‫انا اسف حقا لكن‬
.‫شيء ما حدث لي‬. ‫لن انجزه‬
■■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■

‫كلمات_بتهمك‬#
Niveau A2/B1

‫كلمات تعبر عن معنى فقط‬


#nur ‫فقط‬

Sie hat nur ein Kind ‫هي لديها فقط طفل‬

Ich habe nur 10 € in meinem Portemonnaie ‫انا لدي فقط عشر يورو في محفظتي‬

Das war nur Spaß . ‫هذه كانت فقط مزحه‬

Er kommt uns nur selten besuchen )‫هو نادرا مايأتي لزيارتنا (بس بالنادر ليجي يزورنا‬

Tut mir leid. Ich habe keinen Kaffee ,ich habe nur Tee ‫انا اسف ليس لدي قهوة لدي فقط شاي‬

#erst ‫فقط‬

‫نستخدمها عند االشارة الى ارقام او كميات التي تتضمن انها ستزيد بعد ذلك‬
Das Mädchen ist erst 13 Jahre alt . Sie darf noch kein Auto fahren ‫هي ال‬. ‫الفتاة عمرها فقط ثالثه عشر عاما‬
‫يمكنها بعد قيادة السيارة‬
Ich bin erst Anfänger ‫انا فقط مبتدئ‬

Ich bin erst bei Kapitel 3 ‫انا فقط عند الفصل الثالث‬

‫تأتي ايضا لتشير الى الوقت والزمن‬


Wir sind erst gestern angekommen ‫نحن فقط البارحة وصلنا‬

Du musst aufstehen ? ‫يجب عليك ان تنهض‬

Was ? Es ist erst 5 Uhr ‫ماذا ؟ انها فقط الساعه الخامسة‬

Ich habe gerade erst gemerkt,dass ich mein Portemonnaie verloren habe ‫االن فقط تذكرت انني اضعت‬
‫محفظتي‬
Die Familie wohnt erst seit wenigen Monaten in Deutschland ‫العائلة تعيش فقط منذ اشهر قليله في المانيا‬
#erst ‫ليس قبل‬

Er kommt erst am Montag zurück ‫ليس قبل االثنين سيعود‬

Wir sind erst 3 Wochen fertig ‫ليس قبل ثالثه اسابيع سننتهي‬

Warum kommt ihr denn erst morgen ? ‫لماذا ليس قبل الغد ستأتون‬

#lediglich. #bloß =nur .‫مرادفات لمعنى فقط‬

Es ist bloß (lediglich )eine Erkältung .‫انه فقط برد‬

Ich gucke mich bloß(lediglich ) um ) ‫انا فقط انظر حولي (بلقي نظرة عامة‬

Ich mache bloß (lediglich) meine Arbeit .‫انا فقط اقوم بعملي‬

#einzig ‫وحيد‬

Das ist deine einzige Chance ‫هذه فرصتك الوحيدة‬

Sie ist meine einzige Tochter ‫هي ابنتي الوحيدة‬

Bin ich die Einzige ? ‫هل اكون الوحيد‬

■■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■

‫جمل_بتهمك‬#
Niveau B1

‫بعض الجمل التي تعبر عن التقاط صورة‬


#fotografieren ‫يصور‬

Ich fotografiere das Gebäude ‫انا اصور المبنى‬

Ich habe das Gebäude fotografiert ‫انا صورت المبنى‬

Ich habe in Paris den Eiffelturm fotografiert ‫انا صورت برج ايفل في باريس‬

Hast du den Sonnenuntergang fotografiert ? ‫هل صورت غروب الشمس‬

#ein_Foto_machen von ‫يلتقط صورة ل‬

Ich mache vom Gebäude ein Foto ‫انا التقط صورة للبناء‬

Ich mache von dir ein Foto ‫انا التقط لك صورة‬

Können Sie ein Foto von mir machen ? ‫هل تستطيع حضرتك ان تلتقط لي صورة‬

‫عندما تكون الصور جمع فال نستخدم‬von

Ich habe am Wochenende viele Fotos gemacht ‫لقد التقطت العديد من الصور في عطلة نهاية االسبوع‬

Wir haben im Urlaub viele Fotos gemacht ‫لقد التقطنا العديد من الصور في العطلة‬
‫‪von‬عندما النذكر الجهه المصورة فال نستخدم ايضا‬

‫لقد التقطت صورة ‪Ich habe ein Foto gemacht‬‬

‫■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■‬

‫‪#‬جمل_بتهمك‬
‫‪Niveau B1‬‬

‫(خنزير) لكنها تعني معاني اخرى ‪...‬لو ماستعملتوا ع المقلية اذا نحكت قدامكم ‪Schwein‬بعض الجمل التي تستخدم فيها كلمة‬
‫تفهموا المعنى منا ‪.‬‬

‫‪Ich habe Schwein gehabt‬‬

‫انا كنت كثيرا محظوظ (كان عندي حظ)‬


‫كان لدي حظ ‪Schwein gehabt‬‬

‫هو يكسب الكثير من النقود ‪Er verdient ein Schweinegeld‬‬

‫‪Kein Schwein hat mir geholfen‬‬

‫ال احد ساعدني (قمت بجميع االعمال بمفردي)‬

‫الجو متجمد (سقعه كتير) ‪Es ist Schweinkalt‬‬

‫ال يوجد احد هناك ‪Kein Schwein war da.‬‬

‫‪Ich sollte mal wieder Sport machen . Aber erst muss ich meinen inneren Schweinhund überwinden‬‬

‫ينبغي علي ان اعمل مجددا رياضه لكن اوال يجب علي ان اتغلب على ضعفي‬
‫■■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■♤♤♤♤♤■■■■■‬

‫‪#‬كلمات_بتهمك‬
‫‪Niveau A2/B1‬‬

‫كلمات وجمل تتعلق بالطيران‬


‫المطار ‪#der_Flughafen‬‬

‫الطيارة ‪#das_Flugzeug‬‬

‫يطير ‪/‬يسافر ‪#fliegen‬‬

‫البسبور ‪#der_Reisepass‬‬

‫الهوية الشخصية ‪#der_Personalausweis‬‬


#der_Kurzstrekenflug ‫رحلة مسافه قصيرة‬

#der_Langstreckenflug ‫رحلة مسافه طويلة‬

#die_Bordkarte .‫بطاقه الصعود للطائرة‬

#die_Sicherheitskontrolle .‫الفحص األمني‬

#das_Gate ‫البوابة‬

#das_Handgepäck ‫حقيبة السفر‬

#der_Abflug .‫المغادر‬

#der_Hinflug ‫الذهاب‬

#der_Rückflug .‫العودة‬

#die_Ankunft ‫الوصول‬

#die_Gepäckausgabe .‫استعادة االمتعه‬

#die_Passkontrolle .‫مراقبه البسبورات‬

#der_Zoll .‫الجمارك‬

#der_Zwischenstopp ‫التوقف‬

Mein Flug hat Verspätung .‫رحلتي متأخرة‬

#die_Fluggesellschaft ‫شركة الطيران‬

Mit welcher Fluggesellschaft fliegt ihr ? ‫مع اي شركة طيران ستسافرون‬

#einen_Flug_buchen ‫يحجز رحلة‬

Ich habe einen Flug nach Thailand gebucht ‫انا حجزت رحلة لتايالند‬

#stornieren ‫يلغي‬

Ich muss meinen Flug stornieren ‫يجب ان الغي رحلتي‬

Mein Flug wurde storniert ‫رحلتي أُلغِيت‬

■■■■■■■♤
■■■■■■♤
■■■■■■

‫كلمات_بتهمك‬#
Niveau A2/B1

‫بعض الكلمات التي تعبر عن االستراحة‬


#eine_Pause_machen ‫يأخذ استراحه‬

Du musst eine Pause machen ‫يجب ان تأخذ استراحه‬

Ich mache jetzt eine Pause ‫انا سأخذ استراحه االن‬


Wir sollten eine Pause machen ‫ينبغي علينا ان نأخذ استراحه‬

Wann machst du eine Pause ? ‫متى ستأخذ استراحه‬

Ich habe noch keine Pause gemacht ‫انا لم اخذ استراحه بعد‬

#eine_Pause_einlegen ‫يأخذ استراحه‬

Du solltest eine Pause einlegen ‫ينبغي عليك ان تأخذ استراحه‬

#sich_eine_Pause_gönnen ‫يسمح لنفسه باستراحه‬

Ich gönne mir eine Pause ‫سأسمح لنفسي باستراحه‬

■■■■■■♤
■■■■■♤
■■■■■■

‫جمل_بتهمك‬#

Niveau B1

‫بعض الجمل باستخدام‬


überhaupt nicht / ‫على اإلطالق‬überhaupt nichts ‫الشيء على اإلطالق‬

-Das funktioniert überhaupt nicht ‫هذا ال يعمل على اإلطالق‬

-Das geht überhaupt nicht ‫هذا ال يصح (مابصير) على االطالق‬

-Du verstehst überhaupt nichts ‫انت ال تفهم أي شيء على االطالق‬

-Sie sprechen überhaupt nicht ‫هم ال يتحدثون على االطالق‬

-Ich verstehe Deutsch überhaupt nicht ‫انا ال افهم االلماني على االطالق‬

-Ich bin überhaupt nicht müde ‫انا لست متعبا على االطالق‬

-Ich mag es überhaupt nicht ‫ال يعجبني هذا على االطالق‬

-sie ist überhaupt nicht schön ‫هي ليست جميلة على االطالق‬

-Ich kann überhaupt nicht schwimmen ‫انا ال استطيع ان اسبح على االطالق‬

-Er ist überhaupt nicht ehrlich ‫هو ليس صادقا على االطالق‬

-Ich kann überhaupt nichts sehen ‫انا ال استطيع ان ارى شيء على االطالق‬

-Ich kenne sie überhaupt nicht ‫انا ال اعرفها على االطالق‬

-Das gefällt mir überhaupt nicht ‫هذا ال يعجبني على االطالق‬

-Ich habe überhaupt nicht gelernt ‫انا لم ادرس على االطالق‬


-Ich will überhaupt nichts lesen ‫انا ال اريد ان اقرأ أي شيء على االطالق‬

-Es regnet fast überhaupt nicht ‫انها تقريبا ال تمطر على االطالق‬

■■■■■■♤
■■■■■♤
■■■■■■

‫كلمات_بتهمك‬#
Niveau B1

‫كلمات متعلقه بالمالبس‬


#die_Kleidung ‫المالبس‬

#die_Klamotten ‫المالبس‬

#die_Anziehsachen ‫المالبس‬

#tragen ‫يرتدي‬

‫تأتي ايضا بمعنى يحمل‬


Ich trage eine Jacke )‫انا ارتدي جاكيت (سترة‬

Er trägt eine Jeans ‫هو يرتدي جينز‬

Du trägst Mütze ‫انت ترتدي قبعه شتوية‬

Ihr tragt keine Socken ‫انتم ال ترتدون جوارب‬

Sie tragen Gummistiefel ‫انت ترتدي جزمه مطاطيه‬

Sie tragen eine Halskette ‫انت ترتدي قالدة‬

#anhaben ‫يرتدي‬

Ich habe Socken an ‫انا ارتدي جوارب‬

Er hat Handschuhe an )‫كفوف‬،‫هو يرتدي قفازات (جوانتي‬

Du hast Ohrringe an )‫انت ترتدين اقراط (حلق‬

#sich_anziehen +Akk .‫يرتدي‬

Ich ziehe mich an )‫انا ارتدي (ألبس‬

Ich habe mich angezogen ‫انا ارتديت‬

Er hat sich schnell angezogen ‫هو ارتدى بسرعه‬

Hast du dich angezogen ? .‫هل ارتديت‬


#sich_anziehen+Dativ+Akk

‫يأتي عادة كفعل منعكس لكن ال ضرر في حال استخدم كفعل غير منعكس (لغه الشارع) وحينها يأتي الفعل مع‬Akk .

‫عندما يتواجد مفعول ثاني يصبح الضمير المنعكس بالداتيف‬

Ich ziehe mir eine Jeans an ‫انا البس بنطالي‬

Ich ziehe meine Jeans an )‫انا البس بنطالي (غيرمنعكس‬

Sie ziehen einen Rock an )‫انت تلبسين تنورة (جيبه‬

Er zieht sich einen Mantel an ‫هو يلبس معطف‬

Er zieht seinen Mantel an )‫هو يلبس معطفه (غير منعكس‬

#ausziehen + Akk ‫يخلع‬

‫نستطيع ان نستخدمه من دون االنعكاس‬


Ich ziehe meine Jacke aus )‫انا اخلع جاكيتي (سترتي‬

Ich habe meine Jacke ausgezogen ‫انا خلعت جاكيتي‬

#sich_ausziehen +Dativ +Akk ‫يخلع‬

Ich habe mir den Mantel ausgezogen ‫انا خلعت معطفي‬

Ich ziehe mir den Mantel aus ‫انا اخلع معطفي‬

#sich_umziehen ‫يغير‬/ ‫يستبدل مالبسه‬

Ich ziehe mich um ‫انا اغير‬

Ich habe mich umgezogen ‫انا غيرت‬

#passen +Dativ ‫يناسب‬

Dieser Pullover passt mir ‫هذه الكنزة(بلوفر) تناسبني‬

Diese Jeans passt dir nicht ‫هذا الجينز ال يناسبك‬

#passen_zu+Dativ )‫يتناسب (مع االشياء‬

Dieser Pullover passt nicht zu meinem T-Shirt ‫هذه الكنزة(البلوفر) ال تتناسب مع تيشرتي‬

Diese Socken passen nicht zu meiner Hose


‫هذه الجوارب ال تتناسب مع بنطالي‬
‫يبدو جيد ‪/‬يالئم ‪#stehen +Dativ‬‬

‫‪Diese Jacke steht dir gut‬‬

‫هذا الجاكيت يبدو جيد عليك (يالئمك)‬


‫هذا الطقم (البدلة) ال تالئمه ‪Dieser Anzug steht ihm nicht gut‬‬

‫هل يالئمني هذا الجاكيت ? ‪Steht mir diese Jacke‬‬

‫هذا المعطف يالئمك جدا ‪Dieser Mantel steht dir sehr gut‬‬

‫■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■■‬

‫‪#‬جمل_بتهمك‬

‫‪Niveau B1‬‬

‫جمل تخص المدة الزمنية في الماضي والحاضر والمستقبل‬


‫‪#‬جمل_الماضي‬
‫هي كانت لمدة اربعه عشر يوما في هامبورغ ‪Sie war 14 Tage in Hamburg‬‬

‫لتعبر عن المدة ‪lang‬ونستطيع ان نضيف‬

‫‪Sie war 14 Tage lang in Hamburg‬‬

‫كم المدة التي كان بها بيتر في المانيا ? ‪Wie lange war Peter in Deutschland‬‬

‫هو كان لمدة ثالث سنوات في المانيا ‪Er war drei Jahre in Deutschland =Er war drei Jahre lang in Deutschland‬‬

‫نحن كنا في الواليات المتحده ‪Wir waren zwei Monate in den USA =Wir waren zwei Monate lang in den USA‬‬
‫االمريكية لمدة شهرين‪.‬‬

‫لعدة ساعات‪#stundenlang .‬‬

‫لعدة ايام‪#tagelang .‬‬

‫لعدة اسابيع‪#wochenlang .‬‬

‫لعدة شهور ‪#monatelang‬‬

‫لعدة سنوات ‪#jahrelang‬‬

‫نحن عملنا جولة حول اسيا لعدة شهور ‪Wir waren monatelang in Asien unterwegs‬‬
‫هي لم تستطع ان تصل لعدة ايام (ترجمه ضمنيه) ‪Sie war tagelang nicht zu erreichen‬‬

‫‪#‬جمل_بالمستقبل‬
‫ليعبر عن المدة ‪für‬نستخدم حرف الجر‬

‫نحن سنسافر لمدة ثالثه اسابيع الى اسبانيا ‪Wir fahren für drei Wochen nach Spanien‬‬

‫الى متى ستبقون ‪Wie lange bleibt ihr ? .‬‬

‫سنسافر لمدة اسبوع لروما ‪Am Wochenende fahren wir nach Rom‬‬

‫‪für‬مع عطله نهاية االسبوع ال نستخدم‬

‫منذ ‪Dativ.‬حاضر ‪#seit ++‬‬

‫نستخدمها لنعبر عن الزمن في الجمل التي يكون فيها الفعل بزمن الحاضر‪.‬‬
‫ايضا مع جمل الماضي والتي مازالت مستمرة للحظة الكالم‪seit .‬وال نغفل عن استخدام‬

‫انا اسكن هنا منذ ست اشهر في المانيا‪Ich wohne seit sechs Monaten in Deutschland .‬‬

‫انا لم اره منذ ثالث سنوات ‪Ich habe ihn seit drei Jahren nicht gesehen‬‬

‫انا لم اكن في المانيا منذ عشر سنوات ‪Ich war schon seit 10 Jahren nicht mehr in Deutschland‬‬

‫منذ زمن‪#seit_langem .‬‬

‫‪Das war seit langem der tollste Urlaub‬‬

‫هذه كانت اروع عطلة منذ زمن‬


‫هو لم يكن هنا منذ زمن ‪Er ist seit langem nicht mehr hier gewesen‬‬

‫حدث مسبق من زمن بعيد ‪#schon_lange‬‬

‫تستخدم لتعبر عن حدث ابتدأ في الماضي منذ زمن‬


‫? ‪Wohnt ihr schon lange in Österreich‬‬

‫هل تسكنون في النمسا منذ زمن (ساكنين زمان في النمسا؟ )‬


‫هل يعمل هو منذ زمن في هذه الشركة ‪(.‬صرله زمان عبشتغل بهي الشركة)? ‪Arbeitet er schon lange in dieser Firma‬‬

‫لم اسمع عنه شيء منذ زمن ‪Ich habe schon lange nichts mehr von ihm gehört‬‬

‫■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■♤♤♤♤♤■■■■■■‬
‫جمل_بتهمك‬#
Niveau B1/B2

‫بعض الجمل التي تعبر عن الطريق‬


#der_Weg

Wir sind auf dem Heimweg ‫نحن في طريق العودة للمنزل‬

Ihr seid auf dem richtigen Weg . Macht weiter so ! ‫انتم على الطريق الصحيح تابعوا‬

Er ist auf dem Weg der Besserung ‫هو يتماثل للشفاء‬

Du bist leider auf dem Holzweg ‫انت لسوء الحظ على الطريق الخطأ‬

Bist du schon unterwegs ? ‫هل انت على الطريق‬

Darf ich heute ausnahmsweise früher weg ? .‫هل يمكنني اليوم بشكل استثنائي ان اذهب مبكرا‬

#jemandem_aus_dem_Weg .‫يتجنب شخص‬

Ich mag sie nicht und deswegen gehe ich ihr aus dem Weg ‫انا لست معجب بها ولهذا السبب اتجنبها‬

‫الفرق بين الظرف‬weg ‫واالسم‬der Weg....

#der_Weg ( )‫الطريق‬vs #weg ( ) ‫مفقود‬/ ‫ذهب‬

Er ist weg ‫هو ذهب‬

Ich finde meinen Schlüssel nicht . Er ist weg .‫انا لم اجد مفتاحي انه مفقود‬

Das ist der einzige Ausweg ‫هذا هو الطريق الوحيد للخروج‬

Der Weg ist das Ziel ) ‫الحياة رحلة وليست وجهه (مصطلح‬

Es führen viele Wege zum Ziel ) ‫كل الطرق تؤدي الى روما ( مصطلح‬

Ich mache mich setzt auf den Rückweg ) ‫سأعود ادراجي (ترجمه ضمنية‬
Wo ein Wille ist ,ist auch ein Weg ‫حيثما توجد ارادة يوجد ايضا طريق‬

Auf dem Weg zur Arbeit wurde ich geblitzt

)‫ص ِورت على الطريق للعمل (بالردار‬


ُ ‫لقد‬
■■■■■■♤
■■■■■■♤
■■■■■■■

‫جمل_بتهمك‬#

Niveau A2/B1

‫الخ‬... ‫اإلنصات‬/ ‫بعض الجمل المتعلقه بمعنى االستماع‬

#hören ‫يسمع‬

Hörst du mich ? ‫هل تسمعني‬

Ich kann dich nicht hören ‫انا ال استطيع ان اسمعك‬

Ich höre dich nicht ‫انا ال اسمعك‬

Hast du das gehört ? ‫هل سمعت هذا‬

Ich höre Sie nicht gut ‫انا ال اسمع حضرتك جيدا‬

Ich höre Musik ‫انا اسمع موسيقى‬

Ich höre das Radio ‫انا اسمع الراديو‬

#jemandem_zuhören+Dativ ‫ ينصت لشخص‬،‫يصغي‬

Kannst du mir bitte zuhören ? ‫هل تستطيع من فضلك ان تصغي الي‬

Du hast gut zugehört .‫انت انصت جيدا‬

Die Kinder haben mir die ganze Zeit aufmerksam zugehört ‫االطفال اصغوا إلي بانتباه طوال الوقت‬

Hast du mir nicht zugehört ? ‫ألم تنصت إلي‬

#sich_etwas_anhören +Akk ‫يستمع‬

‫لكن هنا الفعل يكون اقل من‬zuhören ‫من ناحية االهتمام‬

Er hat sich meine Meinung angehört ‫هو استمع لرأي‬

Ich habe mir die Rede noch nicht angehört ‫انا لم استمع بعد الى الخطاب‬
#hören+auf ‫إلطاعه‬/ ‫يستمع لنصح‬

Du musst auf deine Eltern hören )‫يجب ان تستمع لوالديك (اطاعه‬

Er hat mir geraten ,mein Studium abzuschließen . Zum Glück habe ich ihn gehört ‫هو نصحني ان انهي‬
‫ لحسن الحظ انني استمعت اليه‬،‫دراستي الجامعية‬
Er hört nie auf das ,was ich ihm sage )‫ ماذا اقوله له (بمعنى لم يسمع لنصيحتي ابدا‬.‫هو ال يستمع ابدا لهذا‬

Sie wollte auf meinen Rat nicht hören .‫هي لم تريد ان تستمع لنصيحتي‬

Hast du auf deine Mutter gehört ? )‫هل سمعت المك (اطاعه‬

#etwas_mithören ‫يسترق السمع‬/ ‫يستمع بالصدفه‬

Ich habe das Gespräch zwischen Klaus und Sabine mitgehört.

.‫انا استمعت (بالصدفه) لحديث بين كالوس وزابينا‬

#überhören ‫يغفل عن سماع شيء‬

Ich habe meinen Wecker überhört .

‫انا غفلت عن سماع منبهي‬

Wir müssen am Samstag alle kommen . Wusstest du das nicht ? ‫يجب علينا كلنا يوم السبت ان نأتي الم تسمع‬
. ‫بهذا‬
Nein ، das habe ich wohl überhört

‫ من المحتمل انني غفلت عن سماع هذا‬، ‫ال‬

■■■■■♤
♤ ■■■■■■♤
■■■■■■

‫جمل_بتهمك‬#
Niveau B1

)‫ثواني‬/‫ساعات‬/ ‫بعض الجمل التي تعبر عن الوقت (دقائق‬


Ich habe eine halb Stunde auf dich gewartet ‫لقد انتظرتك لنصف ساعه‬

Ich habe in einer Stunde eine Besprechung ‫لدي اجتماع في غضون ساعه‬

Ich habe nur eine Stunde Zeit ‫لدي فقط ساعه من الوقت‬
Er ist vor einer Stunde gegangen ‫هو ذهب قبل ساعه‬

Es hat stundenlang geregnet ‫لقد امطرت لساعات طويلة‬

Vor einer Stunde hat Herr Schmidt angerufen ‫قبل ساعه اتصل السيد شميت‬

Ich warte seit Stunden ‫انا انتظر منذ ساعات‬

Der Flug nach Berlin dauert nur zweieinhalb Stunden ‫الرحلة لبرلين تستغرق فقط ساعتين ونصف‬

Ich habe neun Stunden geschlafen ‫لقد نمت لتسع ساعات‬

Hätten Sie ein paar Minuten Zeit für mich ?‫هل لدى حضرتك بضع دقائق الجلي ؟‬

Alle fünfzehn Minuten fährt ein Bus ‫كل ربع ساعه تغادر حافلة‬

Ich brauche noch ein paar Minuten ‫انا مازلت احتاج لبضع دقائق‬

Ich bin in ein paar Minuten zurück ‫انا ساعود في غضون بضع دقائق‬

Er muss in ein paar Minuten gehen ‫هو يجب ان يذهب في غضون بضع دقائق‬

Ich muss mich ein paar Minuten hinlegen ‫يجب علي ان استلقي لبضع دقائق‬

Eine Sekunde bitte ‫ثانية من فضلك‬

Ich bin in ein paar Minuten wieder da ‫انا سأكون هنا من جديد في بضع دقائق‬

Ich habe keine Sekunde daran gezweifelt. ‫انا لم اشك للحظة في ذلك‬
Sie kann nicht mal eine Sekunde den Mund halten ‫هي ال تستطع ان تغلق فهمها لثانية‬

Ich komme wahrscheinlich ein paar Minuten zu spät

‫من المحتمل ان اتاخر لبضع دقائق‬


■■■■■♤♤♤♤♤■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■

‫كلمات_بتهمك‬#
Niveau A2/B2

‫ صفه مع عكوساتها‬50 ‫اهم‬

- klein # ‫صغير‬groß ‫كبير‬

-dick # .‫سمين‬dünn .‫نحيل‬

-faul # .‫كسول‬fleißig ‫نشيط‬

-teuer # . .‫غالي‬günstig ‫مناسب بالسعر‬

-schön # ‫جميل‬hässlich .‫بشع‬

-hell # .‫فاتح‬dunkel ‫غامق‬

-leicht # . .‫خفيف‬schwer ‫ثقيل‬

-leicht # .‫سهل‬schwer ‫صعب‬

-einfach # ‫سهل‬schwierig ‫صعب‬

-begeistert # ‫متحمس‬enttäuscht .‫محبط‬، ‫خائب‬

-ängstlich # ‫خائف‬mutig ‫شجاع‬

-dumm # .‫غبي‬schlau ‫ذكي‬

-optimistisch # .‫متفائل‬pessimistisch ‫متشائم‬

-großzügig # .‫كريم‬geizig .‫بخيل‬

-sauber # .‫نظيف‬schmutzig ‫متسخ‬

-introvertiert # ‫انطوائي‬extrovertiert ‫منبسط النفس‬

-schüchtern # ‫خجول‬aufgeschlossen ‫منفتح‬

-schnell # .‫سريع‬langsam ‫بطئ‬

-modern # .‫حديث‬altmodisch ‫قديم‬

-lang # .‫طويل‬kurz ‫قصير‬

-gerade # .‫مستقيم‬schief ‫مائل‬

-weich # .‫ناعم‬hart ‫قاسي‬

-ernst # .‫جدي‬albern ‫هزلي‬


-geschickt # .‫ماهر‬ungeschickt ‫غير ماهر‬

-höflich # ‫لبق‬dreist ‫وقح‬

-laut # ‫عالي الصوت‬leise ‫منخفض الصوت‬

-spitz # ‫حاد‬stumpf ‫مدبب‬

-schwarz # .‫اسود‬weiß ‫ابيض‬

-mündlich # .‫شفهي‬schriftlich ‫كتابي‬

-drinnen # ‫داخل‬draußen ‫خارج‬

-links # )‫شمال (يسار‬recht ‫يمين‬

-online # .‫متصل‬offline ‫غير متصل‬

-sicher # .‫متأكد‬unsicher ‫غير متأكد‬

rational # ‫منطقي‬,‫حقيقي‬irrational (‫حقيقي‬،‫غير(منطقي‬

-riskant # .‫خطر‬sicher ‫آمن‬

-erfolgreich # .‫ناجح‬erfolglos ‫فاشل‬

-sportlich # .‫رياضي‬unsportlich ‫غير رياضي‬

-talentiert # .‫موهوب‬untalentiert ‫غير موهوب‬

-stark # .‫قوي‬schwach ‫ضعيف‬

-organisiert # .‫منظم‬unorganisiert ‫غير منظم‬

-ordentlich # .‫مرتب‬unordentlich ‫غير مرتب‬

-freundlich # .‫ودود‬unfreundlich ‫غير ودود‬

-müde # .‫ نعسان‬/‫متعب‬wach ‫يقظ‬

-breit # .‫عريض‬schmal ‫ضيق‬

-voll # ‫مليء‬leer ‫فارغ‬

-angespannt # ‫متوتر‬entspannt ‫مسترخي‬

-vernünftig # .‫حكيم‬unvernünftig ‫غير حكيم‬

-deutlich # .‫واضح‬verwirrend ‫محير‬

-hoch # .‫عالي‬niedrig ..‫منخفض‬

■■■■■♤
■■■■■♤
■■■■■
‫جمل_بتهمك‬#
Niveau B1

‫جمل تخص انقاص وزيادة الوزن‬


.‫االنقاص_بالوزن‬#
#abnehmen .‫يفقد وزن‬

.‫الترجمه ضمنية في بعض الجمل‬


Ich muss abnehmen ‫يجب ان افقد وزني‬

Ich will abnehmen ‫اريد ان افقد وزني‬

Ich würde gerne abnehmen ‫ياريت (اتمنى) ان افقد وزني‬

Ich habe abgenommen ‫لقد فقدت وزني‬

Hast du abgenommen ? ‫هل فقدت وزنك‬

Ich habe zehn Kilo abgenommen ‫لقد فقدت عشر كيلو‬

Bis zum Sommer muss ich drei Kilo abnehmen ‫لحد الصيف يجب ان افقد ثالثه كيلو‬

Ich muss unbedingt fünf Kilo abnehmen ‫يجب علي بالضرورة القصوى ان افقد خمسه كيلو‬

Es fällt mir schwer abzunehmen .‫انه من الصعب بالنسبة لي ان افقد وزن‬

Ich habe mir vorgenommen ,im neuen Jahr abzunehmen ‫انا قررت في السنة القادمة ان افقد وزن‬

Nein danke . Ich muss auf mein Gewicht achten ‫ال شكرا يجب علي ان انتبه لوزني‬

‫الزيادة_بالوزن‬#
#zunehmen .‫يزيد بالوزن‬

Anke ist zu dünn . Sie muss zunehmen )‫أنكه نحيلة جدا يجب عليها ان تزيد (بالوزن‬

Ich habe zugenommen )‫لقد زدت (في الوزن‬

Hast du zugenommen ? )‫هل زدت (في الوزن‬

Im Urlaub nehme ich immer zu ‫في العطلة دائما ازيد في الوزن‬

Ich muss eine Diät machen . Ich habe zugenommen )‫يجب ان اعمل رجيم انا زدت (في الوزن‬

☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆

Er hat Gewichtsprobleme ‫هو لديه مشاكل في الوزن‬

Der Arzt hat mir gesagt , dass ich abnehmen muss ‫الدكتور قال لي انه يجب ان افقد وزن‬

☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆

Habe ich zugenommen? ‫هل زدت بالوزن‬

... ‫االحتماالت لالجابة على السؤال تكون كالتالي‬

Nein ,natürlich nicht . Du siehst toll aus ‫انت تبدين رائعه‬. ‫ بالطبع ال‬.‫ال‬

Dreh dich mal rum ! ‫استدر‬


‫اعتقد ذلك‪Ich glaube schon .‬‬

‫تستطيع قليال ان تفقدي قليل من الوزن ‪Du könntest schon ein bisschen abnehmen‬‬

‫هذا فقط شحوم قليله (من باب المجاملة) ‪Das ist doch nur Babyspeck‬‬

‫♤■■■■■■■‬
‫♤■■■■■■■‬
‫■■■■■■‬

‫‪#‬معلومة_عالماشي‪.‬‬
‫كالهما ‪beide /beides ..‬الفرق باستخدام‬

‫كالهما ‪#beide‬‬

‫تستخدم مع االشخاص و االشياء من نفس النوع‬

‫من في البيت ماما او بابا (اشخاص )? ‪Wer ist zu Hause ,Mama oder Baba‬‬

‫‪Beide.‬‬ ‫كالهما‪.‬‬

‫‪Hier liegen 2 Bücher auf dem Tisch‬‬

‫هنا يتوضع كتابان على الطاولة‬


‫‪Beide gehören mir‬‬

‫كالهما يخصني (اشياء من نفس النوع)‬

‫كالهما ‪#beides‬‬

‫تستخدم مع االنشطة واالشياء مختلفه النوع‬

‫ماذا تحب ان تفعل اكثر ? ‪Was machst du lieber‬‬

‫‪Fahrrad fahren oder spazieren gehen‬‬

‫قيادة الدراجة او التنزه (انشطة)‬


‫احب ان افعل كالهما ‪Ich mache beides gern‬‬

‫هل تحب ان تشرب اكثر قهوة او شاي (اشياء مختلفه) ? ‪Trinkst du lieber Kaffee oder Tee‬‬

‫احب ان اشرب كالهما ‪Ich trinke beides gerne‬‬

‫■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■‬

‫‪#‬معلومة_عالماشي‪.‬‬
‫‪bezahlen / zahlen‬استخدام‬

‫يدفع ‪#zahlen‬‬

‫منصوب ‪ für +‬يأتي مع حرف الجر‬

‫)‪zahlen für +etw (Akk‬‬

‫ماذا ستدفع للجاكيت ? ‪Was zahlst du für die Jacke‬‬

‫سأدفع عشرون يورو للجاكيت (سترة ) ‪Ich zahle 20 € für die Jacke‬‬

‫يدفع ‪#bezahlen‬‬

‫من دون حرف الجر ‪#Akk‬يأتي معه‬

‫‪Ich bezahle die Jacke‬‬

‫انا سأدفع للجاكيت‬

‫‪#‬وعندما يكون الدفع لشخص يقوم بعمل للمتكلم نستخدم االكوزاتيف‬

‫انا ادفع لشغالتي ‪Ich bezahle meine Putzfrau .‬‬

‫اكوزاتيف ‪#für +‬فيستخدم مع الداتيف ‪ +‬حرف الجر‬

‫‪Ich bezahle dem Händler für das Obst und Gemüse .‬‬

‫انا سأدفع للتاجر من اجل الفاكهه والخضروات‬

‫■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■♤♤♤♤♤■■■■■■‬

‫‪#‬معلومة_عالماشي‬

‫‪anrufen / telefonieren‬الفرق باستخدام‬

‫‪Akk‬يتصل ‪#anrufen +‬‬

‫‪#‬يستخدم عند الشروع باالتصال ماقبل الكالم‬


‫ماذا تفعل? ‪Was machst du‬‬

‫‪Ich rufe meinen Freund an‬‬

‫انا اتصل بصديقي (عبدق لرفيقي)‬

‫‪Ich werde dich in einer Stunde anrufen‬‬

‫سأتصل بك في غضون ساعه‬


‫هل تستطيع ان تتصل بي ? ‪Kannst du mich anrufen‬‬

‫‪#‬او عند عدم االجابة (عدم الرد ع المكالمة)‬


‫‪Ich habe Sie gestern angerufen ,aber niemand hat geantwortet‬‬

‫‪Ich werde morgen noch mal anrufen‬‬

‫لقد اتصلت بحضرتك البارحة لكن لم يجب احد(ال احد اجاب )‬


‫سأتصل مرة اخرى غدا‬

‫يجري مكالمة هاتفية ‪#telefonieren‬‬

‫)‪telefonieren +mit jemandem (Dativ‬‬

‫داتيف ‪mit +‬اثناء الحديث بالهاتف مع شخص ‪/‬شركة ‪..‬وبدء الكالم نستخدم هذا الفعل مع حرف الجر‬

‫ماذا تفعل ? ‪Was machst du‬‬

‫‪Ich telefoniere mit meiner Mutter‬‬

‫انا اجري مكالمة تلفونية( اتكلم ) مع امي ‪.‬‬


‫■■■■■■♤♤♤♤♤■■■■■■♤♤♤♤♤■■■■■■■‬

‫‪#‬معلومة_عالماشي‪.‬‬

‫‪versuchen /probieren /anprobieren /ausprobieren‬الفرق باستخدام‬

‫يحاول ‪#versuchen‬‬

‫تستخدم لوصف محاولة على قدر االستطاعه‬


‫‪Ich versuche ein Buch zuschreiben ،aber ich weiß nicht ,ob ich das kann‬‬

‫انا سأحاول ان اكتب كتاب لكن ال اعلم فيما إذا استطيع هذا‬
‫‪Ich versuche heute noch einzukaufen ,wenn ich Zeit habe‬‬

‫سأحاول اليوم ان اتسوق اذا كان عندي وقت ‪.‬‬

‫يجرب ‪#probieren‬‬

‫تأتي مع االشياء الصالحة لالكل ‪.‬‬


‫‪Ich will die neue Suppe probieren‬‬

‫اريد ان اجرب الحساء الجديد‬

‫يجرب ‪#anprobieren‬‬

‫تستخدم مع تجريب االلبسة واالحذية واالكسسوارات‬

‫! ‪Probier doch dieses blaue Kleid an‬‬

‫جربي هذا الفستان االزرق‬

‫يجرب (يختبر) ‪#ausprobieren‬‬

‫يستخدم غالبا لتجربة شيء جديد واعطاء النتائج‬


‫‪Ich probiere Windows 10 aus‬‬

‫سأجرب ويندوز ‪( 10‬من باب التجريب واالختبار)‬

‫‪Ich probiere heute Abend ein neues Rezept aus‬‬

‫سأجرب مساء اليوم وصفه جديدة (من باب االختبار )‬


‫♤■■■■■■‬
‫♤■■■■■■■‬
‫■■■■■■‬

‫‪#‬معلومة_عالماشي‪.‬‬
‫الكلمات واالفعال التي تعطي معنى يستمر ‪/‬يتابع‬

‫‪#weiter‬‬

‫تأتي مع عده افعال لتعطي معنى يتابع ‪/‬يستمر‬


‫نذكر منها‬
‫) ‪(weiterfahren‬‬

‫تابع القيادة ! ‪Fahr weiter‬‬


(weitergehen)

Kannst du bitte weitergehen ?

‫هل تستطيع من فضلك ان تتابع المشي‬


(weiterarbeiten )

Wir müssen weiterarbeiten

‫يجب علينا ان نستمر(نتابع) بالعمل‬


(weitermachen)

Mach weiter ! ‫تابع‬/ ‫استمر‬

#fortsetzen +Akk

Wir konnten unsere Reise aufgrund des Wetters nicht fortsetzen

‫لم نستطع بسبب الطقس ان نتابع رحلتنا‬

#fortführen +Akk

Die Verhandlungen werden fortgeführt

‫المفاوضات تُتابع‬

#fortfahren ohne Akk

‫يستخدم من دون اكوزاتيف‬


Wir sollen fortfahren

‫ينبغي علينا ان نتابع القيادة‬


#andauern

Wie lange wird der Regen andauern ?

‫كم سيستمر المطر‬

#verbleiben ‫يبقى‬

Großbritannien wird nicht in der EU verbleiben


‫بريطانيا العظمى لن تبقى في االتحاد االوربي‬
‫■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■■‬

‫‪#‬معلومة_عالماشي‬
‫الكلمات واالفعال التي تعطي معنى ينتهي‬
‫‪#fertig‬‬

‫انا انتهيت من االكل ‪Ich habe fertig gegessen‬‬

‫هل انتهيت من التقرير ? ‪Bist du fertig mit dem Bericht‬‬

‫‪#zu_Ende‬‬

‫? ‪Hast du das Buch zu Ende gelesen‬‬

‫هل قرأت الكتاب للنهاية‬

‫الفيلم انتهى ‪Der Film ist zu Ende .‬‬

‫‪#zu_Ende_gehen‬‬

‫‪Unsere Vorräte gehen zu Ende‬‬

‫امداداتنا ستصل لنهايتها‬

‫‪#kein_Ende_nehmen‬‬

‫تستخدم عندما يكون االمر غير قابل للنهاية‬


‫‪Die Proteste nehmen kein Ende‬‬

‫االحتجاجات لم تتوقف‬

‫)‪alle‬شيء ‪#alle (+‬‬

‫هنا يكون المعنى العام فارغ ‪/‬لم يتبقى شيء‬


‫الحليب فارغ (تعبر على االنتهاء) ‪Die Milch ist alle‬‬

‫‪#aufhören‬‬

‫المطر توقف (انتهى) ‪Der Regen hat aufgehört‬‬


#beenden +Akk

Er hat seine Reise beendet . ‫هو انهى رحلته‬

#enden ohne Akk

Das Konzert endete um Mitternacht

. ‫الفرقه الموسيقية انتهت في تمام منتصف الليل‬


■■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■

‫معلومة_عالماشي‬#
. ‫الجمل التي تعبر عن معنى انا متعب‬
1-Ich bin müde

2-Ich bin k.o.

3-Ich bin platt

4-Ich bin fix und fertig

5-Ich bin erschöpft

6-Ich bin kaputt

7-Ich bin erledigt

8-Ich bin todmüde

9-Ich bin hundemüde

10-Ich bin alle

11-Ich bin geschafft

12-Ich bin geplättet

13-Ich bin furchtbar

14-Ich bin total kaputt

15-Ich bin am Ende

■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■♤♤♤♤♤♤

‫كلمات_بتهمك‬#
‫مجموعه من الكلمات والجمل التي تخص العمل‬
-der Job . ‫دير جوب‬/ ‫العمل‬

-die Arbeit ‫دي اربايت‬/ ‫العمل‬

- der Beruf .‫دير بيغوف‬/ ‫العمل‬

-die Stelle ‫دي شتيله‬/ ‫الوظيفه‬


‫المهنه ‪/‬دير كاغيغه ‪-der Karriere‬‬

‫الموظف ‪/‬داس بغزونال ‪-das Personal / .‬‬

‫المدير ‪/‬جيشيفتس فوغه ‪-der Geschäftsführer‬‬

‫زميل العمل ‪/‬كوليجه ‪-der Kollege‬‬

‫زميلة العمل ‪/‬كوليجن ‪-die Kollegin‬‬

‫الموظف ‪/‬دير ميت أربايتا ‪-der Mitarbeiter‬‬

‫الموظف ‪/‬دير أربايت نيما ‪-der Arbeitnehmer‬‬

‫الموظف ‪/‬الموظفه ‪/‬دير‪،‬دي أنجه شتيلته ‪-der /die Angestellte‬‬

‫صاحب العمل ‪/‬دير أربايت جيبا ‪-der Arbeitgeber‬‬

‫عاطل عن العمل ‪/‬أربايتس لوس ‪-arbeitslos‬‬

‫يوظف ‪/‬آين شتلن ‪-einstellen‬‬

‫خبرة العمل ‪/‬دي بيغوفس إرفارونج ‪-die Berufserfahrung‬‬

‫ليس لدي خبرة عمل ‪ /‬ايش هابه كاينه بيغوفس إرفارونج ‪-Ich habe keine Berufserfahrung‬‬

‫عقد العمل ‪/‬دير أربايتس فيرتراج ‪-der Arbeitsvertrag‬‬

‫ماذا تعمل ‪/‬فاس ماخن زي بيغوفليش ? ‪-Was machen Sie Beruflich‬‬

‫لدي وظيفه جديدة ‪/‬ايش هابه آينه نويه شتيله ‪-Ich habe eine neue Stelle‬‬

‫كيف يجري العمل ‪/‬في لويفت دي أربايت ? ‪-Wie läuft die Arbeit‬‬

‫انا ابحث عن عمل ‪/‬ايش زوخه آينن جوب‪-Ich suche einen Job .‬‬

‫انا ابحث عن عمل ‪/‬ايش بن آوف زوخه ‪-Ich bin auf Jobsuche‬‬

‫انا اكره عملي ‪/‬ايش هاسه ماينن جوب ‪-Ich hasse meinen Job .‬‬

‫انا احب عملي ‪/‬ايش ماج ماينن جوب ‪-Ich mag meinen Job .‬‬

‫‪-Ich habe einen Job gefunden‬‬ ‫لقد وجدت عمل ‪/‬ايش هابه آينن جوب جيفوندن‬

‫انا اعمل لدى ‪/‬ايش أربايته باي ‪-Ich arbeite bei ....‬‬

‫انا اعمل في برلين ‪/‬ايش أربايته إن برلين ‪-Ich arbeite in Berlin‬‬

‫توم عاطل عن العمل ‪/‬توم است أربايتس لوس ‪-Tom ist arbeitslos‬‬

‫يُدفع لي جيدا ‪/‬ايش فيرده جوت بيتسالت ‪-Ich werde gut bezahlt .‬‬

‫انا ال اتقاضى(اكسب) الكثير‪/‬ايش فيردينه نيشت فيل ‪-Ich verdiene nicht viel‬‬

‫اتمنى زيادة في الراتب ‪/‬ايش هيته جيرن آينه جيهالتس إرهوهنج ‪-Ich hätte gern eine Gehaltserhöhung .‬‬

‫دي بتسالونج است جانتس جوت‪/‬الدفع (يقصد به الراتب) جيد كليا ‪-die Bezahlung ist ganz gut .‬‬

‫لدي‪ 3‬سنوات خبرة عمل ‪/‬ايش هابه دغاي ياغه بيغوفس إرفارونج ‪-Ich habe drei Jahre Berufserfahrung‬‬

‫انا اعمل بشكل جزئي ‪/‬ايش اربايته تايل تسايت ‪-Ich arbeite teil Zeit‬‬
‫هي تعمل دوام كامل ‪/‬زي اربايتت فل تسايت ‪-Sie arbeitet voll Zeit‬‬

‫يجب علي ان اعمل ساعات اضافيه ‪ /‬ايش موس أوبا شتوندن ماخن ‪-Ich muss Überstunden machen‬‬

‫انا اعمل بشكل حر (مستقل) ‪/‬ايش بن زيلب شتينديش ‪-Ich bin selbständig‬‬

‫هو موظف ‪/‬إر است ان جيشتيلت ‪-Er ist angestellt‬‬

‫زمالئي ودودون‪ /‬ماينه كوليجن زند نت ‪-Meine Kollegen sind nett‬‬

‫شركتي لديها ‪ 50‬موظف ‪/‬ماينه فيغما هات فونف تسيش ميت أربايتا ‪-Meine Firma hat 50 Mitarbeiter‬‬

‫اريد في النهاية ان اجد عمل ‪/‬ايش فل إندليش آينن جوب فيندن ‪-Ich will endlich einen Job finden .‬‬

‫♤■■■■■‬
‫♤■■■■■■‬
‫■■■■■■‬

‫‪#‬معلومة_عالماشي‬
‫بعض الطرق لنعبر عن القلق‬
‫)‪#sich_Sorgen_machen (Dativ‬‬

‫انا قلق ‪/‬ايش ماخه ميا زورجن ‪Ich mache mir Sorgen‬‬

‫ال تقلق ‪/‬ماخ ديا كاينه زورجن ! ‪Mach dir keine Sorgen‬‬

‫توقف عن القلق ‪/‬هور آوف ديا زورجن تسو ماخن ‪Hör auf !dir Sorgen zumachen .‬‬

‫‪Wo warst du ?Ich hab mir Sorgen gemacht‬‬

‫اين كنت لقد قلقت ‪/‬فو فارست دو ‪ .‬ايش هابه ميا زورجن جي ماخت‬
‫انا قلق بشكل جدي ‪/‬ايش ماخه ميا إرنسته زورجن ‪Ich mache mir ernste Sorgen .‬‬

‫انت تقلق كثيرا ‪/‬دو ماخست فيله زورجن ‪Du machst dir viele Sorgen‬‬

‫نحن قلقون على مستقبلك ‪/‬فيا ماخن اونس زورجن أوم داينه تسوكونفت ‪Wir machen uns Sorgen um deine Zukunft‬‬

‫انت تقلق من دون سبب ‪/‬دو ماخست ديا أون نوتيجه زورجن ‪-Du machst dir unnötige Sorgen‬‬

‫هو يقلق على صحته ‪/‬إر ماخت زيش زورجن أوم زاينه جيزوند هايت ‪Er macht sich Sorgen um seine Gesundheit‬‬

‫‪#besorgt_sein‬‬

‫انا قلق ‪Ich bin besorgt‬‬

‫انا قلق عليك ‪Ich bin um dich besorgt‬‬

‫هو قلق النه دائما عاطل عن العمل ‪/‬إر است بيزورجت فايل إر إيما ‪Er ist besorgt ,weil er immer noch arbeitslos ist‬‬
‫نوخ أربايتس لوس إست‬
‫انا قلق النه لدي غدا امتحان ‪/‬ايش بن بيزورجت فايل ايش ‪Ich bin besorgt ,weil ich morgen eine Prüfung habe‬‬
‫مورجن آينه بروفونج هابه‬
‫يبدو عليك قلقا ‪/‬دو زيست بيزورجت آوس ‪Du siehst besorgt aus‬‬

‫‪#beunruhigt_sein‬‬

‫ساندرا قلقه ‪/‬زاندغا إست بي أونغويجت ‪Sandra ist beunruhigt‬‬

‫هذا اليقلقني ‪.‬داس بي أون غويجت ميش نيشت ‪Das beunruhigt mich nicht .‬‬

‫لماذا انت قلق ‪/‬فاغوم بيست دو زو بي أون غويجت ? ‪Warum bist du so beunruhigt‬‬

‫ال اود حضرتك ان تقلق ‪/‬ايش موشته زي نيشت بي اون غويجن ‪Ich möchte Sie nicht beunruhigen‬‬

‫♤■■■■■■‬
‫♤■■■■■■■‬
‫■■■■■■■‬

‫‪#‬معلومة_عالماشي‬
‫‪Niveau A2 /B1‬‬

‫بالرغم من ذلك ) ( ‪(Obwohl‬مع ذلك ) و ‪Trotzdem‬الفرق بين استخدام‬

‫‪#Trotzdem‬‬

‫‪ -1‬تأتي بالجملة التي تلي جملة ذكر الحالة‬

‫مثال‬
‫‪Ich bin krank ,trotzdem gehe ich zur Arbeit‬‬

‫انا مريض (الحالة انني مريض ) ‪،‬مع ذلك سأذهب للعمل‪.‬‬

‫‪-2‬تأتي بعد الفاصلة او النقطة في بداية الجملة ويراعى كتابة اول حرف كبير اذا اتت بعد النقطة ‪.‬ويأتي الفعل بعدها مباشرة‬

‫‪Ich bin krank . Trotzdem gehe ich zur Arbeit.‬‬

‫‪#Obwohl‬‬

‫‪-1‬تأتي مع الجملة التي تصف الحالة‬

‫نفس المثال‬
‫‪Obwohl ich krank bin ,gehe ich zur Arbeit‬‬

‫بالرغم اني مريض(الحالة انني مريض) سأذهب للعمل ‪.‬‬

‫‪-2‬تأتي في بداية الجملة الجانبية وتعيد الفعل المصرف الخر الجملة ‪.‬‬

‫ويأتي فعل الشق الثاني من الجملة الرئيسية مباشرة بعد الفاصله كما موضح اعاله 👆‬

‫او ان تأتي الجملة الجانبية بعد الجملة االساسية كالتالي ) ‪Obwohl‬ممكن ان نبدا الكالم بالجملة الجانبية ( التي تحتوي على‬

‫‪Ich gehe zur Arbeit ,obwohl ich krank bin‬‬


‫♤■■■■■‬
‫♤■■■■■■‬
‫■■■■■■‬

‫‪#‬معلومة_عالماشي‪.‬‬
‫‪mitbringen /mitnehmen‬الفرق بين استخدام‬

‫‪#mitbringen‬‬

‫ان احضر شيء معي واعطيه لشخص اخر‬

‫? ‪Soll ich dir etwas vom Supermarkt mitbringen‬‬

‫هل ينبغي ان احضر لك شيء معي من السوبرماركت‬


‫‪Ich bringe dir einen Kuchen mit‬‬

‫سأحضر لك معي كاتو (جاتو)‬

‫‪#mitnehmen‬‬

‫ان اخذ شيء معي لكن في النهاية اعيده معي ‪.‬‬

‫‪Es regnet .Ich muss einen Regenschirm mitnehmen‬‬

‫انها تمطر ‪ .‬يجب علي ان اخذ معي المظلة المطرية‬


‫‪Heute nehme ich meinen Laptop mit‬‬

‫اليوم سأخذ معي جهازي المحمول (الب توب )‬

‫♤■■■‬
‫♤‬ ‫♤■■■■■‬
‫■■■■■‬

‫‪#Niveau B1‬معلومة_بتهمك‪..‬‬

‫‪Plusquamperfekt ...‬استخدام زمن الماضي التام‬

‫يستخدم في حالتين‬
‫‪-1‬حدث تم من عشرات السنين وليس من الضروري ذكر المدة الزمنية ‪.‬‬

‫لقد اشتريت منزال كبيرا ‪Ich hatte ein großes Haus gekauft‬‬

‫داللة على اقدمية الحدث ‪hatte .‬وجود‬


‫‪-2‬وجود حدثان في الماضي ‪..‬نضع االقدم في زمن الماضي التام واالحدث في البيرفكت او الماضي البسيط ‪.‬وقد يكون فرق الحدثان‬
‫بضع دقائق او مدة طويلة‬

‫‪Ich hatte ein großes Haus gekauft ,danach habe ich es verkauft‬‬

‫لقد اشتريت منزال كبيرا بعد ذلك بعته‬


‫‪#‬مالحظة ‪..‬نستطيع ان نستبدل الماضي التام بالبيرفكت او بالماضي البسيط بشقي الجملة وتعتبر الجملة صحيحة‬
‫‪Ich habe ein großes Haus gekauft ,danach habe ich es verkauft .‬‬

‫‪Ich kaufte ein großes Haus ,danach verkaufte ich es ..‬‬

‫■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■‬

‫‪#‬جمل_بتهمك‬
‫مجموعه من الكلمات والجمل التي تعطي معنى التأخير‬

‫متأخر ‪#spät‬‬

‫في وقت الحق ‪#später‬‬

‫‪-Ich komme später‬‬ ‫سأتي في وقت الحق (متأخر)‬

‫الوقت متأخر ‪-Es ist spät‬‬

‫الوقت متأخر جدا ‪-Es ist zu spät .‬‬

‫لقد وصل متأخر جدا للبيت ‪-Er ist sehr spät nach Hause gekommen‬‬

‫انت متأخر ‪-Du bist zu spät‬‬

‫☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆▪▪☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆‬

‫عندما نود ان نقول اننا سنتأخر نستخدم‬


‫‪#kommen_zu_spät‬‬

‫امثلة‬
‫انت ستتأخر ‪-Du kommst zu spät‬‬
-Wir kommen zu spät ‫سنتأخر‬

-Beeil dich ! Sonst kommst du zu spät ‫استعجل وإال سوف تتاخر‬

-Komm bitte nicht zu spät ! ‫من فضلك ال تتأخر‬

-Ich komme nie zu spät ‫انا ال اتاخر ابدا‬

-Ich komme bestimmt zu spät ‫بالتأكيد سوف اتأخر‬

-Oh nein ,Ich komme zu spät ‫اوه ال ! سوف اتأخر‬

-Du kommst zu spät ! Wie immer . )‫كالعادة (متل العادة‬..‫انت ستتأخر‬

-Du bist schon wieder zu spät . ‫انت من جديد متأخر‬

-Er ist sehr spät ‫هو متأخر كثيرا‬

-Du musst jetzt gehen ,weil es sehr spät ist ‫ ألن الوقت متأخر جدا‬، ‫يجب عليك ان تذهب االن‬

#sich_verspäten ‫يتأخر‬

- Thomas könnte sich einige Minuten verspäten

‫توماس ممكن ان يتأخر لبعض دقائق‬

- Ich nehme an ,er wird sich verspäten

‫افترض انه سيتأخر‬

- Ich rechne damit ,dass sich Thomas verspäten wird

‫انا اظن (اعتقد) ذلك ان توماس سيتأخر‬


- Thomas wird sich wahrscheinlich verspäten

‫توماس من المحتمل انه سيتأخر‬


■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■

‫كلمات_بتهمك‬#
gefühle ......................................................... ‫شعور‬

Schuldgefühle............................................... ‫الشَعور بالذَنب‬

Schuldkomplexe............................................ ‫عقدة الشَعور بال َذنب‬

Minderwertigkeitsgefühl................................. ‫شعور بالنَقص‬

Nationalgefühl ................................................‫القومي‬
َ ‫الشَعور‬

Minderwertigkeitsgefühl................................... ‫الشعور بالدونية‬

Sympathie ..................................................... ‫شعور طيب‬

Wohlbefinden ................................................. ‫شعور باالرتياح‬

Wohlbefinden................................................. ‫شعور بطيب الحال‬

Pflichtgefühl ....................................................‫الشعور بالمسؤولية‬

Sicherheitsgefühl .............................................‫الشعور باألمان‬

Lampenfieber .................................................. ‫شعور بالخوف‬

Taubheitsgefühl................................................. ‫الشعور بالتنميل‬

Bauchgefühl .................................................... ‫الشعور الداخلي‬

Zusammengehörigkeitsgefühl......................... ‫شعور التضامن‬

Zusammengehörigkeitsgefühl ......................... ‫شعور االتتماء‬

Einflüsse auf Wahrnehmung ............................‫انعكاس على الشعور‬

Unterlegenheit ................................................. ‫الشعور بالنقص عن االخرين‬

Angst haben ......................................................‫لديه شعور بالخوف‬

gefühlsmäßig ..................................................... ‫حسب الشعور‬

das Zeitgefühl.................................................... .‫الشعور بالوقت‬

Thoraxschmerzen............................................... ‫شعور بألم صدري‬

Drehschwindel................................................... ‫شعور كأن الدنيا تدور‬


‫■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■■‬

‫‪#‬معلومة_عالماشي‪.‬‬
‫استخدام بعض الظروف الزمنية‬

‫تعني قبل قليل[ عدة دقائق ماضية (‪ 1-5‬د) [ ‪#eben‬‬

‫هو اتصل قبل قليل ‪Er hat eben angerufen‬‬

‫هو غادر (انطلق )قبل قليل ‪Er ist eben losgefahren‬‬

‫حتى لوقت قليل مضى (بضع دقائق ماضية ) ‪#bis_eben‬‬

‫‪Bis eben war mir sicher ,dass ich die richtige Entscheidung getroffen habe .‬‬

‫حتى لبضع لحظات مضت(لوقت قصير مضى) كنت متأكد انني اتخذت القرار الصحيح ‪.‬‬

‫االن ‪#gerade‬‬

‫انا اسجل االن فيديو ‪Ich nehme gerade ein Video auf‬‬

‫قريبا (بعد عدة دقائق) ‪#gleich‬‬

‫سأتصل بك قريبا ‪Ich rufe dich gleich zurück‬‬

‫هو سيعود قريبا ‪Er kommt gleich zurück‬‬

‫♤■■■■■■‬
‫♤■■■■■■■‬
‫■■■■■■■‬

‫‪#‬كلمات_بتهمك‬
‫‪Niveau A2 /B1‬‬

‫الكلمات والتعابير التي تعطي معنى ربما‬


‫ربما‪/‬من المحتمل‪#vielleicht .‬‬

‫هل هو في المنزل ? ‪Ist er zu Hause‬‬

‫ربما ‪Vielleicht‬‬

‫هل تريد ان تنزل لالسفل ? ‪Willst du runterkommen‬‬

‫ربما الحقا ‪Vielleicht später‬‬


Willst du mit uns feiern gehen ? ‫هل تريد ان تذهب لالحتفال معنا‬

Vielleicht nächstes Mal .‫ربما في المرة القادمة‬

Vielleicht hast du Recht .‫من المحتمل ان تكون على حق‬

Vielleicht habe ich einen Fehler gemacht .‫ربما ارتكبت خطأ‬

Vielleicht ein andermal =Vielleicht ein anderes Mal. .‫ربما في غير مرة‬

Vielleicht irre ich mich ‫ربما انا أخطئ‬

Vielleicht habe ich Unrecht .‫ربما اكون غير محق‬

Vielleicht hat er doch Recht ‫ربما هو على حق‬

#kann_sein ‫من الممكن‬/‫ربما‬

Ist sie auf der Arbeit ? ‫هل هي في الشغل‬

Kann sein ‫ ممكن‬/ ‫ربما‬

Du könntest Recht haben ‫من الممكن ان تكون على حق‬

Es kann sein, dass ich einen Fehler gemacht habe ‫انه من الممكن انني ارتكبت خطأ‬

#mag_sein ‫من الممكن‬

Es mag sein, dass ich einen Fehler gemacht habe .‫من الممكن انني ارتكبت خطأ‬

Es mag sein, dass du Recht hast = ‫من الممكن ان تكون على حق‬Mag sein, dass du Recht hast ( )‫مختصره‬

#wahrscheinlich .‫تستخدم اذا كانت نسبة احتمالية الحدث عاليه‬.. ‫من المحتمل‬

Wahrscheinlich habe ich einen Fehler gemacht ‫من المحتمل انني ارتكبت خطأ‬

#möglicherweise ‫من الممكن‬

Möglicherweise habe ich einen Fehler gemacht ‫من الممكن انني ارتكبت خطأ‬

#eventuell ) ‫ احتمال ( تستخدم بشكل اكثر ادبا‬/ ‫ربما‬

Ich könnte eventuell morgen vorbeikommen ‫احتمال ان استطيع غدا ان أمر‬

Eventuell fahre ich nächste Woche nach Stuttgart ‫ربما اسافر االسبوع القادم لشتوتجارت‬

Könntest du das eventuell für mich übersetzen ? .‫هل تستطيع ربما ان تترجم لي هذا‬

Eventuell komme ich heute Abend ein paar Minuten später .‫ربما سأتي مساء اليوم متأخر بضع دقائق‬

Das könnte Ihnen auch gefallen