Entdecken Sie eBooks
Kategorien
Entdecken Sie Hörbücher
Kategorien
Entdecken Sie Zeitschriften
Kategorien
Entdecken Sie Dokumente
Kategorien
Story
MYSTIC MYSTIC
Story
THE ART OF RECREATING
THE TRUE ESSENCE OF MARBLE,
BETWEEN LANDSCAPE AND DESIRE,
ALCHEMY AND BRILLIANCE.
02 Idea
L’arte di ricreare la vera essenza del marmo, tra paesaggio e desiderio, alchimia e brillantezza.
Die Kunst der Rekonstruktion der wahren Essenz von Marmor zwischen Natur und Wunsch, Alchimie und Glanz.
L’art de recréer la véritable essence du marbre, parmi paysage et désir, alchimie et brillance.
04 Abstract
Искусство воссоздания истинной сущности мрамора - между пейзажем и мечтой, алхимией и блеском.
06 +Art Method
08 Inspiration
12 Making
18 Assortment
22 Overview
26 Gallery
Residential
28 LIVING
32 KITCHEN
34 LIVING
56 BATHROOM
Commercial
42 RESTAURANT
46 STORE
50 HALL
52 HOTEL BATHROOM
60 Reasons Why
64 Tech Info
Idea
MYSTIC
MYSTIC IS A COLLECTION INSPIRED
BY THE ESSENCE OF MARBLE,
ITS MOST ORIGINAL SHAPES
THAT EVOKE THE LINES DRAWN
BY NATURE.
Mystic è una collezione ispirata all’essenza del marmo,
alle sue forme più originali che rievocano le linee disegnate dalla natura.
Mystic ist eine Kollektion, die von der Essenz des Marmors in seinen
ursprünglichsten Formen inspiriert ist und die von der Natur geschaffenen Linien aufgreift.
Mystic est une collection inspirée par l'essence du marbre,
à ses formes plus originales qui évoquent les lignes dessinées par la nature.
Mystic - это коллекция, вдохновленная самой сущностью мрамора, его самыми
оригинальными формами, воспроизводящими линии, начертанные самой природой.
The physiognomies of the Le fisionomie dello Die Physiognomien der Les physionomies du В моделях развития
scenario minerale Welt der Mineralien corps minéral révèlent минерала обнаруживается
mineral scenery reveal a deep rivelano un profondo offenbaren eine tiefe un profond lien avec la глубокая связь с
connection with the graphic legame con la potenza Verbindung mit der puissance graphique графической силой
power of the earth. grafica della terra. grafischen Kraft der de la terre. земли.
Mystic Dark 90180 Kry Erde.
03
02
Abstract
MYSTIC
Porcelain Gres porcellanato Grès cérame
Rettificato Rectifié
Rectified
Feinsteinzeug Керамогранит
Kalibriert Ректифицированная 10mm
Number
Surfaces Colours of patterns Sizes
Nat
Natural
Kry
Krystal
40 89x89 35/”x35/” Kry
Beige
40 60x120 24”x48”
60x120 24”x48” Kry
Decors&Accessories
Ocean
Dark
FOR
05
04
An idea can be inspired by To create the material you The added value of Ceramica Sant’Agostino
nature or by imagination. need the skill of an ARTisan, lies (also) in creating every collection as a
A stone, a wall or a painting. machines and ceramic know- solution kit for architecture,
The ARTistic creativity how, aesthetic culture and a with matching colours, sizes, patterns and
and intuition transform passion for design. And you surfaces, designed to dress spaces and styles
them into a material for need tough and painstaking with technically impeccable solutions.
architecture. development work.
OUR METHOD
What makes Ceramica Sant’Agostino products
unique is our +ART working system, which includes
3 phases that are equally important.
1 2 3
Inspiration Making Assortment
Ciò che rende unici i prodotti di Ceramica Sant’Agostino L’idea può nascere dalla Die Idee kann aus der Natur Per costruire la materia, Um das Material zu realisieren, Il valore aggiunto di Ceramica Sant’Agostino Der Mehrwert von Ceramica Sant‘Agostino
è il nostro sistema di lavoro +ART, che prevede 3 fasi, natura o dalla fantasia. oder der Fantasie kommen. occorre il saper fare di un benötigt man das Know- sta (anche) nel costruire ogni collezione liegt (auch) darin, jede Kollektion als
ugualmente importanti. Una pietra, un muro, un Ein Stein, eine Mauer, ein ARTigiano, i macchinari e il how eines Handwerkers come un kit di soluzioni per l’architettura, Lösungspaket für die Architektur zu
dipinto. Sono la creatività Gemälde. Es sind Kreativität know-how ceramico, la (auf Italienisch artigiano), creando un guardaroba coordinato di colori, gestalten und eine abgestimmte Garderobe
Was die Produkte von Ceramica Sant‘Agostino einzigartig e l’intuito ARTistico che la und künstlerische (ART) cultura estetica e la passione die Maschinen und das formati, decori e superfici, pensate per aus Farben, Größen, Dekorationen und
macht, ist unser +ART-Arbeitssystem, das drei gleich trasformano in una materia Intuition, die sie in ein per il design. E un duro e Keramik-Know-how, die vestire gli ambienti e gli stili, con soluzioni Oberflächen zu schaffen, die die Umgebung
wichtige Phasen umfasst. per l’architettura. Material für die Architektur meticoloso lavoro di sviluppo. ästhetische Kultur und eine tecnicamente impeccabili. und den Stil mit technisch einwandfreien
verwandeln.. Leidenschaft für Design. Und Lösungen ausstattet.
Ce qui rend les produits de Ceramica Sant’Agostino uniques eine solide und sorgfältige
est notre système de travail +ART, qui prévoit 3 phases, Entwicklungsarbeit.
toutes aussi importantes.
Продукция Ceramica Sant’Agostino уникальна, благодаря L’idée peut naître de la Идея рождается из Pour créer la matière, nous Для создания материала La valeur ajoutée de Ceramica Sant’Agostino Добавочная стоимость Ceramica
нашей системе обработки +ART, предусматривающей 3 nature ou de l’imagination. природы или фантазии. avons besoin du savoir-faire нужно быть Hастоящим réside (également) dans le fait que chacune Sant’Agostino заключается (в том числе)
одинаково важные фазы. Une pierre, un mur, une Камень, стена, картина. d’un ARTisan, des machines мастером, хорошо des collections constitue un kit de solutions в выпуске каждой коллекции в виде
peinture. C’est la créativité et Только Xудожественная et du savoir-faire céramique, знать керамическое pour l’architecture, en créant une garde- комплекта решений для архитектуры,
l’intuition ARTistique qui la интуиция и творческий de la culture esthétique et de оборудование и ноу-хау, robe coordonnée de coloris, de formats, de разрабатывая сочетающиеся между собой
transforment en une matière подход способны la passion pour le design. Et обладать эстетическим décors et de surfaces conçus pour habiller варианты цветов, форматов, узоров и
pour l’architecture. преобразовать материю в d’un travail de développement чутьем и любовью к дизайну. les environnements et les styles avec des поверхностей, предназначенных для
архитектуру. dur et méticuleux. Разработка новой продукции solutions techniquement impeccables. оформления различных помещений и
представляет собой создания стилей, применяя технически
скрупулезный и длительный безупречные решения.
процесс.
07
06
Inspiration Making Assortment
MYSTIC
MYSTIC IS INSPIRED BY
THE GREAT PLACES IN
THE TIME STORE,
A CLASSICISM THAT BORDERS
ON ALMOST METAPHYSICAL
LANDSCAPES, ON PLACES OF
WELL-BEING, WHERE EACH
GEOLOGICAL ERA HAS
LEFT ITS MARK.
Inspiration
Mystic si ispira ai grandi Mystic ist von den Mystic s'inspire aux Mystic черпает
luoghi nell’emporio del ikonischen Stätten der grands lieux des вдохновение от
tempo, una classicità Zeitepochen inspiriert, archives du temps, знаменитых мест
che sconfina in paesaggi mit einem klassischen un classicisme qui безграничного
quasi metafisici, in luoghi Charakter, der an fast déborde dans des времени, это
del benessere, dove schon metaphysische paysages presque - классицизм,
ogni era geologica Landschaften, métaphysique, dans граничащий с почти
ha lasciato la propria an Wohlfühlplätze des lieux du bien-être, метафизическими
impronta. erinnert, an denen où chaque passage пейзажами, в
jede geologische géologique a laissé son оздоровительных
Ära ihre eigene Spur empreinte. местах, где каждая
hinterlassen hat. геологическая эпоха
оставила свой след.
09
08
MYSTIC Inspiration Making Assortment
11
10
Inspiration Making Assortment
MYSTIC
NEVER THE SAME,
ALWAYS IN HARMONY,
EACH GRAPHIC FACE
OF MYSTIC IS A PIECE
OF NATURAL ART, CAPABLE
OF DOMINATING THE SPACE TO
BRING OUT THE BEAUTY
AND BRILLIANCE OF
Making THE DETAILS.
Mai uguale, sempre in Nie gleich und immer Jamais pareil, toujours Каждая из
armonia, ogni faccia harmonisch, ist die en harmonie, chaque поверхностей
grafica di Mystic Musterung jeder graphique de Mystic с графическим
costituisce un pezzo di Fläche von Mystic ein est un morceau d'art рисунком,
arte naturale, capace natürliches Kunstwerk, naturelle, capable de всегда разным,
di dominare lo spazio das dem Raum dominer l'espace pour но гармоничным,
per farne emergere la Persönlichkeit verleiht en mettre en valeur la коллекции Mystic
bellezza e brillantezza und die Schönheit und beauté et la brillance представляет собой
dei dettagli. den Glanz der Details des détails. шедевр природы,
zur Geltung bringt. способный доминировать
в пространстве,
подчеркивая красоту и
яркость деталей.
13
12
MYSTIC Inspiration Making Assortment
15
14
Inspiration Making Assortment
GREAT EASY
Il grande formato con spessore Das große Format mit einer Stärke
Big Beautiful Tiles
10mm ha un'ottima resistenza al von 10mm. ist besonders bruchfest. by Ceramica Sant'Agostino
carico di rottura: la lastra è leggermente Die Platte ist leicht konvex und
convessa ed elastica quindi si adatta al elastisch und passt sich perfekt der
piano di posa del sottofondo, Verlegefläche des Untergrunds an und
auto-livellandosi per effetto del nivelliert sich aufgrund des eigenen
proprio peso. Gewichts selbst. The large planks have great resistance
to breaking strenght thanks to the
Le grand format de 10mm d’épaisseur Большой формат с толщиной 10мм 10mm thickness. With their slightly convex
se caractérise par son excellente обладает повышенной устойчивостью
résistance à la charge de rupture : к разрушающей нагрузке: плита слегка and elastic design, they level themselves due
la dalle étant légèrement convexe et выпуклая и упругая, поэтому она хорошо to the effect of their weight when laid.
élastique, elle s’adapte en effet au plan адаптируется к поверхности подложки,
de pose de la sous-couche en самостоятельно выравниваясь под
s’auto-nivelant sous son propre poids. действием собственного веса.
MYSTIC
FIVE MARBLE EFFECTS:
THREE WITH LIGHT, SHINING,
VERY BRIGHT TONES. TWO DARK
ONES, WITH CHARACTER, WITH
STRONG BUT BALANCED FEATURES.
FIVE DIFFERENT SIZES
EMBELLISHED WITH
DIFFERENT SURFACE
FINISHES: NATURAL
Assortment AND KRYSTAL. TWO TYPES OF
MESH MOUNTED MOSAIC TO FACILITATE
INSTALLATION.
Cinque effetti marmo: Fünf Marmor-Effekte: Cinq effet marbre: trois Пять мраморных
tre dai toni chiari, drei helle, leuchtende, avec des nuances claires, эффектов: три свет-
splendenti, luminosissimi. lichtvolle Töne. Zwei brillantes, très lumineux. лых тонов, сияющих и
Due scuri, di carattere, dai dunkle Töne, voller Cha- Deux plus foncés, avec очень ярких. Два темных
tratti decisi ma equilibrati. rakter, mit entschiede- du caractère, avec des тона, с характером, с
Cinque diversi formati nen, aber ausgewogenen traits fermes mais équili- чёткими, но гармонич-
impreziositi da Zügen. Fünf verschie- brés. Cinq formats em- ными чертами. Пять
differenti finiture di dene Formate, die bellis par deux finitions различных форматов,
superficie: Naturale von unterschiedlichen de surface: Naturelle et отличающихся
e Krystal. Due tipologie Oberflächenausführun- Krystal. Deux typologie различной
di mosaico montato su gen geprägt sind: Natur de mosaic monté sur ценной отделкой
rete per facilitarne la und Krystal. Zwei Arten trame pour en rendre поверхности: Natura-
posa. von Mosaik auf einem plus facile la pose. le и Krystal. Два типа
Netzmaterial, das die мозаики на сетке для
Verlegung vereinfacht. облегчения укладки.
19
18
MYSTIC Inspiration Making Assortment
The Mystic mosaics, which make this collection exclusive, Motivo di esclusività della collezione, Als exklusives Motiv der Kollektion Raison d'exclusivité de la collection, Эксклюзивный мотив коллекции,
i mosaici Mystic sono pensati per sind die Mystic Mosaike dazu gedacht, les mosaic Mystic sont réfléchis а именно мозаики Mystic,
are designed to enhance wings, niches, corners and shower spaces, valorizzare quinte, nicchie, angoli Raumteiler, Nischen, Ecken und pour en mettre en valeur les points предназначен для того, чтобы
transforming them into points of attraction capable of marking the e spazi doccia, trasformandoli in punti Duschbereiche zu verschönen, sie in caché, les niches, des coins et des box подчеркнуть настенные
space with laying patterns of sure scenic effect. d'attrazione in grado di scandire lo Anziehungspunkte zu verwandeln, douches, en les transformant en points декорации, ниши, углы и
spazio con cambi di posa di sicuro die durch Gestaltungswechsel eine d'attraction capables de mesurer l'espace зоны душа, превратив их в
effetto scenico. Raumunterteilung mit großer Wirkung avec modules de pose qui modifient le притягивающие внимание места,
schaffen. scénario. способные выделить пространство
изменившейся укладкой с
несомненным ярким зрительным
эффектом.
21
20
Overview
MYSTIC
Inspiration Making Assortment
Mystic is a collection inspired by the essence of marble, of its most original The extraordinary marble effect comes from a precise control of the colour Five marble effects: three with light, shining, very bright tones. Two dark ones, Floors and wall coverings of both public and residential spaces thanks to
shapes that evoke the lines drawn by nature. shades, of the design and of the veins, obtained with ultra-high definition digital with strong but balanced tones. A perfect range to meet any stylistic need. the double surface finish: polished Krystal and Natural satin. Also ideal for the
printing. bathroom.
Mystic è una collezione ispirata all’essenza Mystic ist eine Kollektion, die von Lo straordinario effetto marmo nasce da Die außergewöhnliche Marmoroptik ist Cinque effetti marmo: tre dai toni chiari, Fünf Marmor-Effekte: drei helle, Pavimenti e rivestimenti di spazi sia Böden und Wandverkleidungen von
del marmo, alle sue forme più originali che der Essenz des Marmors in seinen un preciso controllo delle sfumature di colore, das Ergebnis einer präzisen Steuerung von splendenti, luminosissimi. Due scuri, dai toni leuchtende, lichtvolle Töne. Zwei dunkle pubblici sia residenziali grazie alla doppia öffentlichen Bereichen und Wohnungen
rievocano le linee disegnate dalla natura. ursprünglichsten Formen inspiriert ist und del disegno e delle venature, ottenuti con la Farbtönen, Mustern und Maserungen, die decisi ma equilibrati. Una gamma perfetta Töne, entschieden, aber ausgewogen. finitura di superficie: levigata Krystal e Naturale dank der zwei verschiedenen Endverarbeitungen
so die von der Natur gezeichneten Linien stampa digitale ad altissima definizione. durch einen hochauflösenden Digitaldruck per rispondere a qualsiasi esigenza Eine perfekte Produktpalette, um jeglicher satinata. Ideale anche per il bagno. der Oberfläche: geschliffen bei Krystal und
Mystic est une collection qui s'inspire par heraufbeschwört. möglich ist. stilistica. stilistischen Anforderung gerecht zu satiniert bei Naturale. Ideal auch für das Bad.
l'essence du marbre, à ses formes les plus L'extraordinaire effet marbre naît par une werden. Revêtement de sol et de mur pour des
originelles qui évoquent les lignes dessinées Mystic - это коллекция, вдохновленная précise exigence des nuances de la couleur, du Необычайный эффект мрамора Cinq effet marbre: trois avec des nuances espaces soit publiques que privés grâce à Напольные покрытия и облицовка как
par la nature. самой сущностью мрамора, его dessin et du veinage, obtenus par l'impression достигается благодаря точному контролю claires, brillantes, très lumineux. Deux plus Пять мраморных эффектов: три светлых la double finition de surface: polie Krystal et общественных, так и жилых помещений
самыми оригинальными формами, numérique à très haute définition. цветовых оттенков, рисунка и прожилок, foncés, avec du caractère, avec des traits тонов, сияющих и очень ярких. Два темных Naturelle satinée. Idéal pour les pièces d'eau. благодаря двойной отделке поверхности:
воспроизводящими линии, начертанные полученных с помощью высокоточной fermes mais équilibrés. Una gamme parfaite тона, с чёткими, но гармоничными чертами. шлифованной Krystal и сатинированной
самой природой. цифровой печати. pour toute exigence de style. Идеальная гамма для удовлетворения Naturale. Также идеально подходит для ванной
любых стилистических потребностей. комнаты.
Marble and exclusivity, the colours of the earth meet the canon of beauty. For each single size, these surfaces are crossed by textures of always different Five different sizes: four rectangular sizes, to maximize the marble effect It resists stains, acids, light, it’s is easy to clean and sanitize. The Natural surface is
Residences with great personalities, illustrious places, great fashion houses, signs, colours and veins, to obtain up to 200 different graphics. graphics, a square size 89cm side, for special projects. Flat and perfectly safe (R10) and resists abrasion (class 5).
hotels and restaurants, extraordinary boutiques. rectified.
Marmo ed esclusività, i colori della terra Marmor und Exklusivität, die Farben der Per ogni singolo formato, queste superfici In jedem einzelnen Format sind diese Cinque diversi formati: quattro rettangolari, Fünf verschiedene Formate: vier rechteckige, Resiste alle macchie, agli acidi, alla luce, Fleckensicher sowie säure- und lichtbeständig,
incontrano il canone del bello. Residenze di Erde treffen auf den Kanon der Schönheit. sono percorse da trame di segni, colori e Flächen von immer wieder anderen Texturen per valorizzare al massimo le grafiche um die Musterungen des Marmoreffekts è facile da pulire e da igienizzare. La lässt es sich leicht reinigen und desinfizieren.
grande personalità, luoghi illustri, grandi Charaktervolle Villen, erlesene Orte und venature sempre diverse, per ottenere fino aus Zeichen, Farben und Maserungen effetto marmo, un formato quadrato lato maximal zur Geltung zu bringen, superficie Naturale è sicura (R10) e resiste Die Ausführung Naturale ist sicher (R10)
maison, hotel e ristoranti, boutique berühmte Häuser, Hotels und Restaurants, a 200 grafiche differenti. durchzogen, sodass bis zu 200 verschiedene 89cm, per progetti particolari. Planari ein quadratisches Format mit 89cm all’abrasione (classe 5). und widerstandsfähig gegenüber Abrieb
straordinarie. edle Boutiquen. Musterungen erzielt werden. e perfettamente rettificati. Seitenlänge für besondere Projekte. (Abriebklasse 5).
Pour chaque format, ces surfaces sont Ebenflächig und perfekt geschliffen. Résiste aux taches, aux acides, aux UVA, elle
Marbre et exclusivité, les teintes de la terre Мрамор и эксклюзивность, цвета земли marquées par des trames, des teintes et Для каждого отдельного формата Cinq formats: quatre rectangles, pour mettre est facile à l'entretien et à garder hygiénique. Устойчив к пятнам, воздействию кислот,
rencontrent les standard du beau. Résidences соответствуют канону красоты. Жилые veinage toujours différentes, pour obtenir эти поверхности имеют узоры из разных en valeur au maximum les graphique des Пять различных форматов: четыре La surface Naturelle est sure (R10) et elle света, легко чистится и дезинфицируется.
de grande personnalité, lieux illustrés, здания с яркой индивидуальностью, jusqu'à 200 graphique et donner aux surfaces знаков, цветов и прожилок, что позволяет effets marbre, un format carré coté 89cm, прямоугольных для максимального résiste à l'abrasion (classe 5). Поверхность Natural безопасна (R10) и
grandes maisons, hôtels et restaurants, известные места, знаменитые фирмы, posées un extraordinaire effet de beauté. получить до 200 различных графических pour des chantiers spéciaux. Tous plans et подчеркивания графики с эффектом стойка к истиранию (класс 5).
boutiques extraordinaires. отели и рестораны, исключительные изображений. parfaitement rectifiés. мрамора, один квадратный формат
бутики. со стороной 89см для особенных
проектов. Идеально ровные с превосходно
ректифицированными кромками.
23
22
Innovation, aesthetic research, functionality The good design of a business space - such as
WHY and an increasing awareness of the
environment are increasingly influencing the
design and furnishing criteria of the entire
a restaurant, a hotel, a store - must take into
account multiple aspects that involve both the
people who work in that space every day, and
CERAMICA home environment. The home is the place
where you can enjoy daily relaxation, in front of
the customers who attend it. In the materials
chosen for the project, the aesthetic factor must
PERCHÈ CERAMICA SANT'AGOSTINO WARUM CERAMICA SANTAGOSTINO PARCE QUE CERAMICA SANT’AGOSTINO ПОЧЕМУ КЕРАМИКА SANTAGOSTINO PERCHÈ CERAMICA SANT'AGOSTINO WARUM CERAMICA SANTAGOSTINO PARCE QUE CERAMICA SANT’AGOSTINO ПОЧЕМУ КЕРАМИКА SANTAGOSTINO
Innovazione, ricerca estetica, Innovation, ästhetische Gestaltung, Innovation, recherche esthétique, Инновации, эстетическая La buona progettazione di un luogo Die gute Planung eines Arbeitsplatzes La bonne conception d’un lieu de Хороший проект рабочих
funzionalità ed una sempre maggiore Funktionalität und ein wachsendes facilitéet toujours une majeurs изысканность, функциональность di lavoro – come un ristorante, un - wie ein Restaurant, ein Hotel, travail –comme un restaurant, un помещений, таких как ресторан,
consapevolezza verso l’ambiente, Umweltbewusstsein beeinflussen connaissance de l’environnement, sont и бережное отношение к hotel, uno store – deve tenere conto ein Geschäft - muss viele Aspekte hotel, un négoce –doit tenir compte гостиница и магазин, должен
stanno sempre più condizionando i zunehmend die Gestaltungs- und en train de conditionner les critères окружающей среде все больше di molteplici aspetti che coinvolgono berücksichtigen, die sowohl die des plusieurs haspects qui impliquent учитывать множество аспектов,
criteri di progettazione e di arredo di Einrichtungskriterien des gesamten de conception et d’ameublement des влияют на критерии дизайна и sia le persone che quotidianamente Menschen, die täglich in dieser soit des personnes qui tous les jours которые затрагивают как людей,
tutto lo spazio domestico. La casa è Wohnbereichs. Die Wohnung ist ambiances domestiques. La maison est обстановки всего домашнего operano in quello spazio, sia i clienti Umgebung arbeiten, als auch die travaillent dans cet même espace, soit работающих там ежедневно,
il luogo dove si vive il relax quotidiano, der Ort, an dem man sich täglich vor le lieu du relax quotidien, devant la tele ou пространства. Дом - это место, где che lo frequentano. Nei materiali che Kunden, die diese Orte besuchen, les clients qui le fréquentent. Dans les так и клиентов, посещающих
davanti al televisore o in compagnia di dem Fernsehgerät oder mit einem en compagnie d’un bon livre, on accueille царствует релакс, перед телевизором si scelgono per il progetto, il fattore einbeziehen. Bei den Materialen, die matériaux qu’on choisit pour le chantier, их. В материалах, используемых
un buon libro, si ricevono gli amici, si guten Buch entspannt, wo man sich amis, on travail, on cuisin. Voilàpourquoi le или с любимой книгой, где принимают estetico si deve combinare sempre für das Projekt ausgewählt werden, il faut combiner le facteur esthétique для проекта, эстетический фактор
lavora, si cucina. Ecco perché il materiale mit Freunden trifft, arbeitet und kocht. materile qui couvre le sol et les murs sont друзей, работают, готовят. Именно a caratteristiche tecniche di assoluta muss der ästhetische Faktor immer mit avec de caractéristiques techniques должен всегда гармонировать с
che riveste i pavimenti e le pareti è un Deshalb ist das Material, das Böden und fondamentaux dans le projet. Elle doit поэтому материал для напольного qualità e sicurezza. Il gres porcellanato technischen Eigenschaften höchster de qualitéet incontrovertibles. Le grès техническими характеристиками
elemento fondamentale del progetto. Wände verkleidet, ein grundlegendes avoir, style, élégance, mais aussi avoir des покрытия - это основной элемент firmato Ceramica Sant’Agostino è bello, Qualität und Sicherheit kombiniert cérame signépar Ceramica Sant’Agostino безупречного качества и
Deve avere carattere, stile, eleganza Element der Planung. Es muss Charakter, caractéristiques techniques élevés: hyper проекта. Он должен иметь свой impermeabile, ignifugo, resiste alle werden. Das Feinsteinzeug aus der est beau, imperméable, résistant au безопасности. Керамогранит марки
ma deve avere anche qualità tecniche Stil, Eleganz, aber auch überlegene résistante pour garder intègre son aspect характер, стиль, элегантность, но macchie, agli acidi, ai detergenti, non Hand von Ceramica Sant‘Agostino ist feu, résistant aux taches, aux acides, Ceramica Sant’Agostino, отличается
superiori: molto resistente per mantenere technische Qualitäten haben: sehr et inchangédans le temps, pratique et также и отличные технические assorbe, si igenizza molto velocemente e schön, widerstandsfähig, wasserdicht, aux détergents, Hygiénique et avec красотой, водонепроницаемостью,
il suo aspetto integro e inalterato nel widerstandsfähig, um sein Aussehen im facile àl’entretien, sur selon tous les points характеристики: высокую прочность, con grande facilità. Inoltre è un materiale schwer entflammbar, resistent gegen un nettoyage facile et rapide. En plus огнестойкостью, устойчивостью
tempo, pratico e veloce da pulire, sicuro Laufe der Zeit unverändert zu erhalten, de vu, pour la santéet l’environnement. чтобы его внешний вид надолго не sostenibile, totalmente riciclabile, che Flecken, Säuren, Reinigungsmittel, nicht il s’agit d’un matériel eco soutenable, к пятнам и кислотам, моющим
sotto tutti i punti di vista, per la salute praktisch und schnell zu reinigen, sicher Nos collections mettent en valeur la менялся; практичность и удобство в rispetta l’ambiente e la salute perché absorbierend, sehr schnell und leicht complètement recyclable, qui respecte средствам, не впитывает, очень быстро
e per l’ambiente. Le nostre collezioni in jeder Hinsicht für die Gesundheit und beauté, la praticitéet la sûretéen le чистке; безопасность со всех точек prodotto rispettando le più rigide zu desinfizieren. Außerdem handelt es l'environnement et la santépublique и легко дезинфицируется. Это также
esaltano queste caratteristiche di bellezza, für die Umwelt. Unsere Kollektionen ramenant au niveau maximal permis par зрения, как для здоровья, так и для normative europee. sich um ein nachhaltiges, vollständig puisque il est produit en respectant tous экологически чистый материал,
praticità e sicurezza portandole ai massimi unterstreichen diese Eigenschaften les plus modernes technologies. окружающей среды. Наши коллекции wiederverwertbares Material, das die les plus strictes normes européennes. полностью пригодный для вторичной
livelli consentiti dalle più moderne von Schönheit, Zweckmäßigkeit und максимально подчёркивают эти Umwelt und die Gesundheit schont, переработки, а соблюдение самых
tecnologie del settore. Sicherheit und heben sie auf das höchste характеристики красоты, практичности da es unter Einhaltung der strengsten строгих европейских стандартов
Niveau, das die modernsten Technologien и безопасности благодаря Vorschriften hergestellt wird. обеспечивает бережное отношение к
auf diesem Sektor zu bieten haben. современным отраслевым технологиям. окружающей среде и здоровью.
25
24
MYSTIC
Gallery
Residential
28 LIVING
32 KITCHEN
34 LIVING
56 BATHROOM
Commercial
42 RESTAURANT
46 STORE
50 HALL
52 HOTEL BATHROOM
27
26
MYSTIC
Residential
LIVING
29
28
MYSTIC
Residential
LIVING
31
30
MYSTIC
Residential
KITCHEN
RICH
DETAILS
EVEN
HARMONY
The extraordinary marble Lo straordinario effetto Die außergewöhnliche L'extraordinaire effet Необычайный
marmo nasce da un Marmoroptik ist marbre naît d'un précis эффект мрамора
effect comes from a precise preciso controllo delle das Ergebnis einer contrôle des nuances de достигается благодаря
control of the color shades, of the sfumature di colore, del präzisen Steuerung von couleur, de dessin et du точному контролю
design and the veins, obtained disegno e delle venature, Farbtönen, Mustern und veinage, obtenus avec цветовых оттенков,
ottenuti con la stampa Maserungen, die durch l'impression numérique рисунка и прожилок,
with ultra-high definition digital digitale ad altissima einen hochauflösenden à très haute définition. полученных с помощью
printing. definizione. Digitaldruck möglich ist. высокоточной Floor / Mystic Dark 60120 Kry
цифровой печати. Wall / Mystic Ivory 60120 Kry
33
32
MYSTIC
Residential
LIVING
Nuances policrome, liquide Mehrfarbige Nuancen, flüssig Nuances polychrome, Многоцветные оттенки,
e cristallizzate, quasi ipnotiche und kristallin, mit gleichsam liquides et cristallisées, presque плавные и кристаллические, почти
per lo sguardo, ideali per hypnotischer Wirkung und damit hypnotiques pour le regard, завораживающие глаз, идеально
armoniose composizioni di ideal für harmonische Interior elles sont l'idéal pour les подходящие для создания
interior design, dove lo spazio Design Kompositionen, wo der composition harmonieuses гармоничных композиций
Mystic Beige 8989 Kry e gli oggetti hanno una funzione Raum und die darin befindlichen du design d'intérieur, où дизайна интерьера, в которых
iconica e di stile. Objekte eine ikonische, l'espace et les objets ont un rôle пространство и предметы играют
stilgebende Funktion haben. iconographique et de style. культовую функцию и придают
стиль.
35
34
MYSTIC
Residential
LIVING
INVISIBLE
JOINTS
IDEAL FOR
FLOORING
37
36
MYSTIC
Residential
LIVING
The flatness and the perfectly La planarità e i bordi Die Ebenheit La planéité et les Идеально ровная
perfettamente und die perfekt bords parfaitement поверхность
rectified edges of the porcelain rettificati delle lastre geschliffenen Ränder rectifiés des tranches и отлично
slabs by Ceramica Sant’Agostino in gres di Ceramica der Feinsteinzeug- en grès cérame de ректифицированные
allow installation with minimal Sant’Agostino Platten von Ceramica Ceramica Sant'Agostino кромки плит из
permettono una posa Sant’Agostino permettent une керамогранита
joints, capable of recreating the con fuga minima, ermöglichen eine pose avec un joint Ceramica Sant’Agostino
undisputed aesthetic effect that capace di ricreare Verlegung mit minime, capable de дают возможность
only a continuous surface can quell’indiscusso effetto minimalen Fugen, recréer cet indiscutable укладки с
estetico che solo una die jenen begehrten effet esthétique минимальными
convey. superficie continua riesce ästhetischen Effekt qu'uniquement la швами, позволяя
a trasmettere. nachbildet, den nur eine continuité d'une surface создать тот бесспорный
durchgehende Fläche zu peut donner. эстетический эффект,
Floor / Mystic Pearl 8989 Kry vermitteln vermag. который может дать
Wall / Mystic Pearl 90180 Kry только непрерывная
поверхность.
39
38
MYSTIC
Residential
LIVING
41
40
MYSTIC
Commercial
RESTAURANT
43
42
MYSTIC
Commercial
RESTAURANT
The Krystal polishing enhances La levigatura Krystal Der Krystal Schliff Le polissage Krystal met Шлифовка Krystal
esalta la lucentezza del betont den Glanz des en valeur la brillance усиливает блеск
the shine of the material materiale creando uno Materials und schafft du matériel en créant материала, создавая
creating an extraordinary straordinario effetto eine ungewöhnliche un extraordinaire необычайный эффект
depth effect of the marble di profondità delle Tiefe der effet de profondeur глубины прожилок
venature marmoree. La Marmormaserungen. du veinage marbré. мрамора. Пространство
veins. The perception percezione dello spazio si Die Raumwahrnehmung La perception de кажется увеличенным,
of space multiplies and moltiplica e gli ambienti vervielfacht sich und l'espace se multiple а помещения
the environments are si trasformano, die Räumlichkeiten et les ambiances se перевоплощаются,
evocando splendore ed verwandeln sich, transforment, en вызывая великолепие
transformed, evoking esclusività: un carattere Hochglanz und évoquant splendeur и эксклюзивность:
splendor and exclusivity: classico fortemente Exklusivität aus: ein et exclusivité: un effet отличительный сильный
a highly distinctive classic distintivo. klassischer, sich stark classique qui fait la классический характер.
abhebender Charakter. différence.
character. Mystic Pearl 90180 Kry
45
44
MYSTIC
Commercial
STORE
47
46
MYSTIC
Commercial
STORE
49
48
MYSTIC
Commercial
HALL
In the Mystic slabs, made with Nelle lastre Mystic, Bei den mit modernsten Dans les tranches Mystic, В плитах Mystic,
realizzate con le più Digitaldrucktechniken réalisées avec les plus изготовленных с
the most modern digital printing moderne tecnologie di hergestellten Platten modernes technologies использованием самых
technologies, each graphic stampa digitale, ogni der Kollektion Mystic numériques, chaque современных технологий
composition has been studied composizione grafica wurde jede grafische composition graphique цифровой печати,
è stata studiata con un Komposition aus a été étudiée avec un каждая графическая
with a balance of truly original equilibrio di grafiche e perfekt ausbalancierten équilibre d'originelles композиция была
graphics and colours, in order to cromie davvero originali, einzigartigen chromies, de façon à разработана в
give uniqueness and character to in modo da conferire unicità Musterungen und donner unicité et caractère гармонии подлинно
e carattere ai vostri progetti. farblichen Noten à vos projets. оригинальной графики
your projects. entwickelt, die Ihren и цветов, чтобы придать
Projekten Einzigartigkeit уникальность и характер Floor / Mystic Ocean 90180 Kry
und Charakter verleihen. вашим проектам. Wall / Form Cement 60180 (FORM Collection)
51
50
MYSTIC
Commercial
HOTEL BATHROOM
53
52
MYSTIC
Commercial
HOTEL BATHROOM
55
54
MYSTIC
Residential
BATHROOM
57
56
MYSTIC
Residential
BATHROOM
Floor / Mystic Ivory 3060
Wall / Mystic Ivory 3060 Kry
1
LIVING 3
BATHROOM
The Natural surface is safe (R10), is resistant to abrasion A protagonist even in the bathroom: it is not affected
(class 5), stains, acids and light. It is easy to install and by water and humidity, it does not wear out, does not
does not require special maintenance. change over time, does not stain, does not retain dirt
and is easy to clean.
Protagoniste aussi dans les salles de bain: il Главный элемент также в ванной
La surface naturelle est sûre (R10), résiste Поверхность Natural безопасна (R10), ne craint pas l'eau et l'humidité, il ne s'use комнате: не боится воды и влажности, не
àl’abrasion (classe 5), résiste aux taches, aux стойка к истиранию (класс 5), устойчива к pas, il ne change pas dans les temps, il ne изнашивается, не меняется со временем,
acides et àla lumière. Il se pose facilement et пятнам, воздействию кислот и света. Прост se tache pas, il ne garde las la saleté et il est не покрывается пятнами, не удерживает
ne nécessite aucun entretien particulier. в укладке и не требует специального ухода. facile à nettoyer. грязь и легко моется.
2
LIVING 4 KITCHEN
The aesthetics of the individual pieces is carefully Porcelain is a natural material, safe and suitable for
differentiated: up to 200 different subjects, with veins any type of environment: it does not burn, it does
and nuances specifically adapted for each size. not release harmful substances, it is resistant and
unalterable over time. It is also sustainable because
it is totally recyclable.
Il gres è un materiale naturale, sicuro e Feinsteinzeug ist ein natürliches, sicheres
adatto ad ogni tipo di ambiente: non brucia, und für jede Art von Raum geeignetes
non rilascia sostanze nocive, è resistente e Material: Es brennt nicht, sondert
inalterabile nel tempo. Inoltre è sostenibile keine schädigenden Substanzen ab, ist
L’estetica dei singoli pezzi è accuratamente Die Ästhetik der einzelnen Stücke ist perché totalmente riciclabile. widerstandsfähig, unveränderlich und
differenziata: fino a 200 soggetti diversi, con sorgfältig differenziert: Bis zu 200 Motive, mit haltbar. Außerdem ist es nachhaltig, denn es
venature e nuances adattate specificamente Maserungen und Nuancen, die speziell auf lässt sich komplett recyceln.
per ciascun formato. jedes Format abgestimmt sind.
Le grès céram est un matériel naturel, Керамогранит - это натуральный
sure et apte à toute pièces: il ne brûle pas, материал, безопасный и подходящий для
L'esthétique de toute dalle est bien Внешний вид отдельных изделий ne relâche pas des substances nocives, il помещений любого типа: он не горит, не
différente de la pièce qui suit: jusqu'à 200 тщательно дифференцирован: до 200 résistant et inaltérable dans le temps. En plus выделяет вредных веществ, он устойчив
graphique, avec veinage et nuances calés различных изделий с прожилками и de ça il est pour le développement durable и неизменен со временем. Кроме того,
pour chaque format. оттенками, специально адаптированными parce que recyclable. он экологичен, потому что полностью
под каждый формат. подвергается вторичной переработке.
61
60
MYSTIC Reasons Why
COMMERCIAL
5
RESTAURANT 7
STORE
The Krystal polishing enhances the gloss of the Minimum joints, continuous laying effect, maximum
material creating an extraordinary depth effect of brightness on floors and walls. The perception of
the marble veins. The environments are transformed space multiplies, creating truly unique sets.
evoking splendor and exclusivity.
La levigatura Krystal esalta la lucentezza del Der Krystal Schliff betont den Glanz des Fughe minime, effetto posa continua, Minimale Fugen, durchgängige
materiale creando uno straordinario effetto Materials und schafft eine ungewöhnliche massima lucentezza a pavimento e a parete. Verlegungsoptik, maximaler Glanz an
di profondità delle venature marmoree. Gli Tiefe der Marmormaserungen. Die Räume La percezione dello spazio si moltiplica Boden und Wand. Die Wahrnehmung des
ambienti si trasformano evocando splendore verwandeln sich und strahlen Pracht und creando scenografie davvero uniche. Raums vervielfacht sich und schafft wirklich
ed esclusività. Exklusivität aus. einzigartige Ansichten.
Le polissage Krystal met en valeur la brillance Шлифовка Krystal усиливает блеск Joint minime, effet en continuité de pose, Минимальные швы, эффект непрерывной
du matériel en créant un extraordinaire материала, создавая необычайный эффект maximal brillance au sol comme au mur. поверхности, максимальный блеск полов и
effet de profondeur du veinage marbré. глубины прожилок мрамора. Помещения La perception de l'espace se multiplie en стен. Пространство кажется увеличенным,
Les pièces se transforment en évoquant перевоплощаются, вызывая великолепие и créant des scènes réellement uniques. создавая поистине уникальные
spléndeur et exclusivité. эксклюзивность. декоративные эффекты.
6
BATHROOM 8
PUBLIC SPACES
Safe and reliable solution also for public spaces where Residences with great personality, large fashion
it is essential to combine beauty, excellent technical houses, luxurious hotels: ideal for any project that
performance and low maintenance. It is quick and easy requires a visual impact of sure effect.
to clean and sanitize.
Soluzione sicura e affidabile anche per Sichere und zuverlässige Lösung auch für
gli spazi pubblici dove è indispensabile öffentliche Bereiche, wo es unverzichtbar
coniugare bellezza, prestazioni tecniche ist, Schönheit, herausragende technische
eccellenti e bassa manutenzione. Leistungen und einen geringen
É semplice e veloce da pulire e igienizzare. Wartungsaufwand miteinander zu verbinden. Residenze di grande personalità, grandi Charaktervolle Wohnungen, renommierte
Einfach und schnell zu reinigen und zu maison, lussuosi hotel: ideale per ogni Maisons, Luxushotels: ideal für jedes Projekt,
desinfizieren. progetto che richiede un impatto scenico di das ein attraktives Aussehen mit sicherer
sicuro effetto. Wirkung erfordert.
Solution sure et fiable aussi pour les espaces Безопасное и надежное решение даже
publiques où il est indispensable combiner для общественных мест, где важно Résidences de grande personnalité, grand Жилые здания с яркой
beauté, prestation techniques exellentes et сочетание красоты, отличных технических maison, luxueux hôtels: idéal pour tout projet индивидуальностью, знаменитые фирмы,
faible entretien. Le Nettoyage est rapide et характеристик и минимального qui demande une forte présence scénique. роскошные отели: идеально подходит
facile à rendre hygienique. ухода. Просто и легко чистится и для любого проекта, требующего яркого
дезинфицируется. зрительного эффекта.
63
62
MYSTIC
10mm EN 14411 APPENDICE G BIa GL Nat
Porcelain Gres porcellanato Feinsteinzeug Grès cérame Керамогранит
Rectified Rettificato Kalibriert Rectifié Ректифицированная Kry
Colours Colori • Farben • Couleurs • Цветов Surfaces Superfici • Oberflächen • Surfaces • Поверхности
Pearl Ocean
Number of patterns
Numero di grafiche • Grafische Nummer • Nombre d’images • Количество графических оформлений
25 40 40 110 200
90x180 36”x72” 89x89 35/”x35/” 60x120 24”x48” 30x60 12”x24” 10x30 4”x12”
Sizes Formati • Formate • Format • Фoрmatы Special Trims • Pezzi Speciali • Formteile • Pièces Spéciales • Специальные Изделия
10mm 10mm
4 cm
90x180 36”x72” 89x89 35/”x35/” 60x120 24”x48” 30x60 12”x24” 10x30 4”x12” Battiscopa 60 Battiscopa 89 Gradone 120 Ang. Gradone 120 Sx Ang. Gradone 120 Dx
7,3x60 3”x24” 7,3x89 3”x35½” 33x120 13”x48” 33x120 13”x48” 33x120 13”x48”
Surface KRY KRY NAT KRY NAT KRY KRY NAT KRY KRY NAT NAT NAT
Mystic Ivory 90180 Kry Mystic Ivory 8989 Kry Mystic Ivory 60120 Mystic Ivory 60120 Kry Mystic Ivory 3060 Mystic Ivory 3060 Kry Mystic Ivory 1030 Kry Battiscopa 60 Mystic Ivory Battiscopa 60 Mystic Ivory Kry Battiscopa 89 Mystic Ivory Kry Grad. 120 Mystic Ivory Ang. Grad. 120 Sx Mystic Ivory Ang. Grad. 120 Dx Mystic Ivory
Ivory CSAMYIVK18 CSAMYIVK89 CSAMYIVO60 CSAMYIVK60 CSAMYIVO30 CSAMYIVK30 CSAMYIVK10 CSABMYIV60 CSABMYIK60 CSABMYIK89 CSAGMYIV12 CSAGASMI12 CSAGADMI12
Mystic Beige 90180 Kry Mystic Beige 8989 Kry Mystic Beige 60120 Mystic Beige 60120 Kry Mystic Beige 3060 Mystic Beige 3060 Kry Mystic Beige 1030 Kry Battiscopa 60 Mystic Beige Battiscopa 60 Mystic Beige Kry Battiscopa 89 Mystic Beige Kry Grad. 120 Mystic Beige Ang. Grad. 120 Sx Mystic Beige Ang. Grad. 120 Dx Mystic Beige
Beige CSAMYBEK18 CSAMYBEK89 CSAMYBEI60 CSAMYBEK60 CSAMYBEI30 CSAMYBEK30 CSAMYBEK10 CSABMYBE60 CSABMYBK60 CSABMYBK89 CSAGMYBE12 CSAGASMB12 CSAGADMB12
Mystic Pearl 90180 Kry Mystic Pearl 8989 Kry Mystic Pearl 60120 Mystic Pearl 60120 Kry Mystic Pearl 3060 Mystic Pearl 3060 Kry Mystic Pearl 1030 Kry Battiscopa 60 Mystic Pearl Battiscopa 60 Mystic Pearl Kry Battiscopa 89 Mystic Pearl Kry Grad. 120 Mystic Pearl Ang. Grad. 120 Sx Mystic Pearl Ang. Grad. 120 Dx Mystic Pearl
Pearl CSAMYPEC18 CSAMYPEK89 CSAMYPEA60 CSAMYPEK60 CSAMYPEA30 CSAMYPEK30 CSAMYPEK10 CSABMYPE60 CSABMYPK60 CSABMYPK89 CSAGMYPE12 CSAGASMP12 CSAGADMP12
Mystic Ocean 90180 Kry Mystic Ocean 8989 Kry Mystic Ocean 60120 Mystic Ocean 60120 Kry Mystic Ocean 3060 Mystic Ocean 3060 Kry Mystic Ocean 1030 Kry Battiscopa 60 Mystic Ocean Battiscopa 60 Mystic Ocean Kry Battiscopa 89 Mystic Ocean Kry Grad. 120 Mystic Ocean Ang. Grad. 120 Sx Mystic Ocean Ang. Grad. 120 Dx Mystic Ocean
Ocean CSAMYOCK18 CSAMYOCK89 CSAMYOCE60 CSAMYOCK60 CSAMYOCE30 CSAMYOCK30 CSAMYOCK10 CSABMYOC60 CSABMYOK60 CSABMYOK89 CSAGMYOC12 CSAGASMC12 CSAGADMC12
Mystic Dark 90180 Kry Mystic Dark 8989 Kry Mystic Dark 60120 Mystic Dark 60120 Kry Mystic Dark 3060 Mystic Dark 3060 Kry Mystic Dark 1030 Kry Battiscopa 60 Mystic Dark Battiscopa 60 Mystic Dark Kry Battiscopa 89 Mystic Dark Kry Grad. 120 Mystic Dark Ang. Grad. 120 Sx Mystic Dark Ang. Grad. 120 Dx Mystic Dark
Dark CSAMYDAK18 CSAMYDAK89 CSAMYDAR60 CSAMYDAK60 CSAMYDAR30 CSAMYDAK30 CSAMYDAK10 CSABMYDA60 CSABMYDK60 CSABMYDK89 CSAGMYDA12 CSAGASMK12 CSAGADMK12
Pz / Box 1 2 2 7 23 14 8 2 1 1
Mq / Box 1,62 1,58 1,44 1,26 0,69
Kg / Box 35,6 34,7 31,7 27,7 15,2
Kg / Mq 22 22 22 22 22
Boxes / Pallet 26 20 24 32 66
Mq / Pallet 42,12 31,6 34,56 40,32 45,54
Kg / Pallet 926 694 761 886 1003
65
64
MYSTIC
Decors&Accessories
30x30 12”x12” 30x30 12”x12” 30x30 12”x12” 30x30 12”x12” 30x30 12”x12”
Mosaico Mystic Ivory* Mosaico Mystic Beige* Mosaico Mystic Pearl* Mosaico Mystic Ocean* Mosaico Mystic Dark*
30x34,5 12“x13½” 30x34,5 12“x13½” 30x34,5 12“x13½” 30x34,5 12“x13½” 30x34,5 12“x13½”
Maxi Class Mystic Ivory Kry* Maxi Class Mystic Beige Kry* Maxi Class Mystic Pearl Kry* Maxi Class Mystic Ocean Kry* Maxi Class Mystic Dark Kry*
* On net
Montato su rete
Auf Netz
Sur trame
Собрана на сетке
Decors&Accessories
10mm
Maxi Class Mystic Pearl Kry Mosaico Mystic Pearl series we suggest: si consiglia: Serie es empfiehlt sich:
Pearl CSAMCMPK34 CSAMMYPE30 • 2 mm joint • Fuga 2 mm • 2 mm. Fuge
• For the sizes 30x60 lined up • Per i formati 30x60 si consigliano • Für Formate 30x60 neben verlegt
Maxi Class Mystic Ocean Kry Mosaico Mystic Ocean laying or 3/4 staggered laying is pose affiancate o a correre oder 3/4 versetz
Ocean CSAMCMOK34 CSAMMYOC30 Static coefficent of friction Dynamic coefficent of friction suggested sfalsate di 3/4 • Für Formate 60x120 - 90x180
Maxi Class Mystic Dark Kry Mosaico Mystic Dark • For the sizes 60x120 - 90x180 • Per i formati 60x120 - 90x180 si neben verlegt oder 4/5 versetz
Dark CSAMCMDK34 CSAMMYDA30 ASTM test DCOF AcuTest® lined up laying or 4/5 staggered
laying is suggested
consigliano pose affiancate o a
correre sfalsate di 4/5
ASTM C1028 - 06 ANSI A137.1 - 2012
Pz / Box 6 6
Mq / Box 0,63 0,54 Vu les caractéristiques de la série, В силу характеристик данной серии
Dry μ 0,6 Wet μ 0,6 WET ≥ 0,42 nous conseillons: рекомендуется:
Kg / Box 13,2 11,3 Natural Surface - Antislip Natural Surface - Antislip • Joint 2 mm • Шов 2 мм
• Pour les formats 30x60, il est • Для форматов 30x60
Kg / Mq 21 20,9 conseillé une pose alignée ou рекомендуется укладка рядами
Boxes / Pallet 60 60 une pose décalée au 3/4 или со смещением на 3/4
• Pour les formats 60x120 - 90x180, • Для форматов 60x120 - 90x180
Mq / Pallet 37,8 32,4 il est conseillé une pose alignée ou рекомендуется укладка рядами
une pose décalée au 4/5 или со смещением на 4/5
Kg / Pallet 792 678
67
66
PRODUCTION USE
Ceramic is a safe material that comes from the ground, and is Ceramic is one of the world’s most hygienic materials, odourless Ceramic is a long-lasting, unalterable material In the event of a fire, ceramic will not give off
therefore natural; it contains no plastic and easy to clean with ordinary household cleaning products. which is easy to clean and continues to look new any emissions harmful to humans or the environment, as it does
and is completely recyclable. as the years go by. not burn.
SICURA SICHER IGIENICA HYGIENISCH DURA A LUNGO LANGE HALTBAR NON BRUCIA BRENNT NICHT
La ceramica è un materiale sicuro, che Keramik ist ein sicherer Werkstoff, La ceramica è uno dei materiali più Keramik ist eines der hygienischsten La ceramica è un materiale duraturo, Keramik ist ein langlebiges, In caso di incendio, la ceramica non Im Brandfall setzt die Keramik
viene dalla terra, quindi naturale, non der aus der Erde kommt, so natürlich, igienici, non fa odore, si pulisce Materialien, sie entwickelt keine inalterabile, si pulisce facilmente ed è unveränderliches Material, das leicht rilascia sostanze nocive, né per l’uomo keine Stoffe frei, die für Mensch und
contiene plastica ed è completamente kunststofffrei und vollständig facilmente con tutti I prodotti per la Gerüche, sie lässt sich leicht mit allen sempre come nuovo anche col passare zu reinigen ist und auch über einen né per l’ambiente, perché non brucia. Umwelt schädlich sind, weil sie nicht
riciclabile. recycelbar ist. pulizia della casa. Haushaltsreinigern reinigen. del tempo. längeren Zeitraum hinweg immer so verbrennt.
gut wie neu ist.
CERAMIC. A SAFE CHOICE SÛRE
La céramique est un matériau sûr.
НАДЕЖНОСТЬ
Керамика - это безопасный
HYGIÉNIQUE
La céramique est l’un des matériaux
ГИГИЕНА
Керамика является одним из DURE LONGTEMPS ДОЛГОВЕЧНОСТЬ
NE BRÛLE PAS
En cas d’incendie, la céramique ne
НЕ ГОРИТ
В случае пожара, керамика не
Issue de la terre, et donc naturelle, материал, изготавливаемый les plus hygiéniques qui soit : ne самых гигиеничных материалов, La céramique est un matériau durable Керамика - это долговечный, libère aucune substance nocive pour выделяет вредных для человека
elle ne contient pas de plastique et est из природных материалов, и, produisant aucune odeur, elle peut не пахнет, легко очищается всеми et inaltérable. Facile à nettoyer, прочный материал, не изменяющий l’homme ou pour l’environnement car и окружающей среды веществ,
LA CERAMICA. UNA SCELTA SICURA elle conserve toujours un aspect свои свойства, который легко elle ne brûle pas. поскольку не горит.
KERAMIK. EINE SICHERE WAHL entièrement recyclable. следовательно, совершенно facilement être nettoyée avec средствами для уборки дома.
натуральный, он не содержит n’importe quel produit d’entretien impeccable, même au fil du temps. очищается и долго выглядит
LA CÉRAMIQUE. UN CHOIX SÛR новым.
пластика и полностью пригоден для ménager.
КЕРАМИКА. НАДЕЖНЫЙ ВЫБОР
повторного использования.
1 2 3 4
SUSTAINABILITY
69
68
OUTDOOR APPLICATIONS
Ceramics are ideal for terraces, walkways and verandas, even with interior In the high thickness versions, the ceramic is resistant to heavier Ceramics offer endless solutions for swimming pools, solariums and spas, Ceramics are resistant to weather conditions and UV rays and are therefore
aesthetic continuity. It does not freeze, good installation makes it eternal. Easy loads and can be installed without glues on grass, gravel and sand. and can be used on the edges and inside the bath: a beautiful and durable perfect for external wall facades, even with ventilated walls that optimize
to clean with natural detergents. material even on contact with water. the thermal comfort of buildings.
VERANDE E TERRAZZI VERANDEN UND TERRASSEN PAVIMENTI SPESSORATI FUSSBÖDEN MIT BETRÄCHTLICHER STÄRKE PISCINE E SPA SCHWIMMBÄDER UND FACCIATE ESTERNE AUSSENFASSADEN
La ceramica è perfetta per terrazzi, Keramik ist perfekt für Terrassen, Veranden Nelle versioni ad alto spessore, la In den Ausführungen mit beträchtlicher La ceramica offre infinite soluzioni per WELLNESSBEREICHE La ceramica resiste agli agenti Keramik ist witterungs- und UV-
camminamenti e verande, anche in und Gehwege, auch für eine übergangslose ceramica resiste ai carichi più elevati Stärke ist Keramik auch hohen piscine, solarium e spa, e può essere Keramik bietet unzählige Lösungen atmosferici e ai raggi UV ed è quindi beständig und daher perfekt für die
continuità estetica con gli interni. Non Gestaltung von Innen- und Außenbereichen. e può essere posata senza collanti su Belastungen gegenüber äußerst utilizzata sui bordi e all’interno della für Schwimmbäder, Solarien und perfetta per il rivestimento di facciate Verkleidung von Außenfassaden,
CERAMIC. A SAFE CHOICE / gela e una buona posa la rende eterna.
È facile da pulire, con detergenti
Frostbeständig, unvergänglich bei
gekonnter Verlegung. Mit natürlichen
erba, ghiaia e sabbia. widerstandsfähig und kann ohne
Klebstoffe auf Rasen, Kies und Sand
vasca: un materiale bello e duraturo
anche a contatto con l’acqua.
Wellnessbereiche und kann sowohl
im Inneren des Schwimmbeckens als
esterne, anche con pareti ventilate
che ottimizzano il comfort termico
auch bei Gebäuden mit hinterlüfteten
Fassaden, die den Komfort hinsichtlich
FOR ANY APPLICATION naturali. Reinigungsmitteln leicht zu reinigen. verlegt werden. auch am Rand verwendet werden: ein
zeitloses, schönes Material, das auch
degli edifici. der Wärme optimieren.
VÉRANDAS ET TERRASSES ВЕРАНДЫ И ТЕРРАСЫ SOLS ÉPAISSIS НАПОЛЬНАЯ БОЛЬШОЙ ТОЛЩИНЫ zusammen mit Wasser langlebig ist. FAÇADES EXTÉRIEURES НАРУЖНЫЕ ФАСАДЫ
La céramique est parfaite pour les Керамика идеально подходит для террас, Dans les versions à haute épaisseur, la В версиях большой толщины La céramique, qui résiste aux agents Керамика устойчива к атмосферным
LA CERAMICA. UNA SCELTA SICURA / PER OGNI APPLICAZIONE terrasses, les allées et les vérandas, дорожек и веранд, в том числе для создания céramique résiste à des charges plus керамическая плитка выдерживает PISCINES ET SPA БАССЕЙНЫ И СПА-ЦЕНТРЫ atmosphériques et aux rayons UV, воздействиям и ультрафиолетовым
KERAMIK. EINE SICHERE WAHL / FÜR JEDE ANWENDUNG même en continuité esthétique avec непрерывности в эстетическом плане élevées et peut être posée sans colle более высокие нагрузки и может La céramique, qui offre des solutions Керамика предлагает бесконечные convient donc parfaitement au лучам, поэтому она идеально
LA CÉRAMIQUE. UN CHOIX SÛR / POUR TOUTES LES APPLICATIONS les espaces extérieurs. Elle ne gèle pas внутренней и наружной поверхности. Не sur l’herbe, le gravier et le sable. укладываться без клея на траву, infinies pour les piscines, les solariums решения для бассейнов, соляриев и revêtement de façades extérieures, подходит для облицовки наружных
КЕРАМИКА. НАДЕЖНЫЙ ВЫБОР / ДЛЯ ЛЮБЫХ ПРИМЕНЕНИЙ et une bonne pose la rend éternelle. замерзает, а хорошая укладка делает её просто гравий и песок. et les spas, peut être utilisée sur les спа-центров, её можно использовать même avec des murs ventilés qui фасадов, в том числе вентилируемых,
Elle est facile à nettoyer, avec des вечной. Легко моется с помощью натуральных bords et à l’intérieur du bassin : un beau по краям и внутри бассейна: optimisent le confort thermique des которые оптимизируют тепловой
détergents naturels. моющих средств. matériau de longue durée, même au красивый и прочный материал даже bâtiments. комфорт зданий.
contact de l’eau. при контакте с водой.
1 2 3 4
71
70
Simbologia - Symbols - Symbole - Symboles - Условные обозначения
Rectified Tiles with moderate Frost-resistant Surface abrasion group DIN 51130 Thickness mm
shade and aspect
Rettificata variation Ingelivo Gruppo di usura Spessore mm
superficiale
Kalibriert Piastrelle con media Frostsicher Anti-Slip Grading Dike mm
variazione di tono e Rutschbestaendigkeit
Rectifié Résistance au gel Classificazione Epaisseur mm
disegno Degré de usure antiscivolosità
Ректифицированная Морозостойкая superficielle Толщина мм
Fliesen mit gemäßigt Rutschhemmungsklassifi-
unterschiedlichen Tonali- Группа истираемости zierung
täten und Muster поверхности
Classification glissement
Carreaux avec modérée
différence de nuance et Классификация
structure устойчивости к
скольжению
Плитка со средним
изменением тона и
рисунка
Packings, colours and sizes are subject to Imballi, colori e misure sono soggetti a Verpackungen, Farbe und Masse der Changements de poids, nuances et Упаковка, цвет и размеры могут
inevitable variations. inevitabili variazioni. Fliesen unterliegen unvermeidlichen dimensions sont typiques et inevitable. претерпевать неизбежные изменения.
The information contained in this Le informazioni contenute nel presente Veränderungen. Les reinsegnements donnés dans ce Вся содержащаяся в настоящем
catalogue is correct to the best of our catalogo sono il più possibile esatte, Die im vorliegenden Katalog enthaltenen catalogue sont le plus possible exacts, каталоге информация максимально
knowledge, but it is not construed as ma non sono da ritenersi legalmente Angaben sind so genau wie möglich sans avoir effet obligatoire. точная, но она не является юридически
legally binding. vincolanti. gehalten, sind aber auch rechtlich nicht обязывающей.
verbindlich.
#AgostinoLover