Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Shimano: Nexus Di2, Alfine Di2, Deore XT Di2, XTR Di2, Ultegra Di2,
GRX Di2 | enviolo automatic+ (NuVinici optimized) | Rohloff: E-14
Speedhub 500/14
www.bosch-ebike.com
eShift mit dem Bordcomputer Intuvia Schaltungsherstellers entnehmen. Führen Sie die Feinjusta-
ge durch, sobald Sie ungewöhnliche Geräusche von der
Bei jedem Gangwechsel wird der eingelegte Gang kurzzeitig
Schaltung vernehmen. Dieser Menüpunkt wird nur ange-
im Display eingeblendet.
zeigt, wenn sich der Bordcomputer in der Halterung befin-
Da die Antriebseinheit den Schaltvorgang erkennt und des- det.
halb die Antriebsunterstützung kurzzeitig reduziert, ist auch
...
ein Schalten unter Last oder am Berg jederzeit möglich.
<Gear vx.x.x.x>: Dies ist die Software-Version des Schalt-
Wenn das eBike aus einer Geschwindigkeit von mehr als
getriebes. Dieser Menüpunkt wird nur angezeigt, wenn sich
10 km/h zum Stillstand gebracht wird, kann das System au-
der Bordcomputer in der Halterung befindet. Dieser Menü-
tomatisch auf einen eingestellten <Anfahrgang> zurück-
punkt erscheint nur in Verbindung mit einem elektronischen
schalten. Der <Anfahrgang> kann im Grundeinstellungsme-
Schaltgetriebe.
nü eingestellt werden.
...
Intuvia-eShift-Grundeinstellungsmenü
Intuvia-eShift-Funktionsanzeigen
Folgende zusätzliche Grundeinstellungen stehen zur Aus-
wahl: In der Funktionsanzeige (Kombination von Textanzeige und
... Werteanzeige) stehen folgende zusätzliche Funktionen zur
Auswahl:
<– Anfahrgang +>: Hier kann der Anfahrgang festgelegt
...
werden. In Stellung – – wird die automatische Rückschalt-
funktion ausgeschaltet. Dieser Menüpunkt wird nur ange- <Auto: ein>/<Auto: aus>: Unter diesem Menüpunkt wird
zeigt, wenn sich der Bordcomputer in der Halterung befin- Ihnen angezeigt, ob der automatische Modus ein- oder aus-
det. geschaltet ist.
<Ganganpassung>: Mit diesem Menüpunkt kann man eine ...
Feinjustage der Shimano Di2 vornehmen. Den vorgegebe-
nen Einstellbereich können Sie der Betriebsanleitung des
eShift mit dem Bordcomputer Nyon Wenn das eBike aus einer Geschwindigkeit von mehr als
10 km/h zum Stillstand gebracht wird, kann das System au-
Der Gang wird immer im eShift-Feld angezeigt. Nur wenn
tomatisch auf einen eingestellten <Anfahrgang> zurück-
dieses nicht sichtbar ist (z.B. in Einstellungen), wird bei
schalten. Der <Anfahrgang> kann unter <Mein eBike> →
Gangwechsel der Gang kurz eingeblendet. Im Automatik-
Modus erscheint neben der Ganganzeige ein A. <eShift> eingestellt werden.
Da die Antriebseinheit den Schaltvorgang erkennt und des- Unter <Ganganpassung> kann man eine Feinjustage der
halb die Antriebsunterstützung kurzzeitig reduziert, ist auch Shimano Di2 vornehmen. Den vorgegebenen Einstellbereich
ein Schalten unter Last oder am Berg jederzeit möglich. können Sie der Betriebsanleitung des Schaltungsherstellers
entnehmen. Führen Sie die Feinjustage durch, sobald Sie
ungewöhnliche Geräusche von der Schaltung vernehmen.
eShift mit dem Bordcomputer Kiox Wenn das eBike aus einer Geschwindigkeit von mehr als
10 km/h zum Stillstand gebracht wird, kann das System au-
Der Gang bzw. der Schaltmodus (Manuell M/Automatik A)
tomatisch auf einen eingestellten Anfahrgang zurückschal-
wird immer auf dem Start-Screen angezeigt. Befinden Sie
ten. Der Anfahrgang kann unter <Einstellungen> → <Mein
sich auf einem anderen Screen, wird bei einem Gangwechsel
eBike> → <eShift> → <Anfahrgang> eingestellt werden.
der Gang kurz eingeblendet.
Unter <Gang anpassen> kann man eine Feinjustage der Shi-
Da die Antriebseinheit den Schaltvorgang erkennt und des-
halb die Antriebsunterstützung kurzzeitig reduziert, ist auch mano Di2 vornehmen. Den vorgegebenen Einstellbereich
ein Schalten unter Last oder am Berg jederzeit möglich. können Sie der Betriebsanleitung des Schaltungsherstellers
entnehmen. Führen Sie die Feinjustage durch, sobald Sie
ungewöhnliche Geräusche von der Schaltung vernehmen.
eShift mit Bordcomputer Nyon (BUI350) Der Anfahrgang kann unter <Einstellungen> → <Mein
eBike> → <eShift> → <Anfahrgang> eingestellt werden.
Der Gang bzw. der Schaltmodus (Manuell M/Automatik A)
Stellen Sie hierzu zunächst den Schieberegler auf aktiv.
wird immer auf dem <Ride-Screen> angezeigt sowie ggf. in
Dann erscheinen unterhalb des Schiebereglers die auswähl-
den vom Nutzer frei konfigurierbaren Anzeigen (siehe Be-
baren Gänge. Tippen Sie auf dem Display auf den gewünsch-
triebsanleitung des Bordcomputers). Ist ein anderer Screen
ten Anfahrgang. Ein Haken zeigt an, dass der Gang ausge-
aktiv, werden bei einem Gangwechsel der Gang und der
wählt ist.
Schaltmodus kurz eingeblendet.
Unter <Gang anpassen> können Sie eine Feinjustage der
Da die Antriebseinheit den Schaltvorgang erkennt und des-
Shimano Di2 vornehmen. Der eingestellte Wert wird sofort
halb die Antriebsunterstützung kurzzeitig reduziert, ist auch
übernommen, wenn Sie die Taste + oder – auf der Be-
ein Schalten unter Last oder am Berg jederzeit möglich.
dieneinheit drücken.
Wenn das eBike aus einer Geschwindigkeit von mehr als
10 km/h zum Stillstand gebracht wird, kann das System au- Den vorgegebenen Einstellbereich können Sie der Betriebs-
tomatisch auf einen eingestellten Anfahrgang zurückschal- anleitung des Schaltungsherstellers entnehmen. Führen Sie
ten. die Feinjustage durch, sobald Sie ungewöhnliche Geräusche
von der Schaltung vernehmen.
eShift mit dem Bordcomputer Intuvia Schaltungsherstellers entnehmen. Führen Sie die Feinjusta-
ge durch, sobald Sie ungewöhnliche Geräusche von der
Bei jedem Gangwechsel wird der eingelegte Gang kurzzeitig
Schaltung vernehmen. Dieser Menüpunkt wird nur ange-
im Display eingeblendet.
zeigt, wenn sich der Bordcomputer in der Halterung befin-
Da die Antriebseinheit den Schaltvorgang erkennt und des- det.
halb die Antriebsunterstützung kurzzeitig reduziert, ist auch
...
ein Schalten unter Last oder am Berg jederzeit möglich.
<Gear vx.x.x.x>: Dies ist die Software-Version des Schalt-
Wenn das eBike aus einer Geschwindigkeit von mehr als
getriebes. Dieser Menüpunkt wird nur angezeigt, wenn sich
10 km/h zum Stillstand gebracht wird, kann das System au-
der Bordcomputer in der Halterung befindet. Dieser Menü-
tomatisch auf einen eingestellten <Anfahrgang> zurück-
punkt erscheint nur in Verbindung mit einem elektronischen
schalten. Der <Anfahrgang> kann im Grundeinstellungsme-
Schaltgetriebe.
nü eingestellt werden.
...
Intuvia-eShift-Grundeinstellungsmenü
Intuvia-eShift-Funktionsanzeigen
Folgende zusätzliche Grundeinstellungen stehen zur Aus-
wahl: In der Funktionsanzeige (Kombination von Textanzeige und
... Werteanzeige) stehen folgende zusätzliche Funktionen zur
Auswahl:
<– Anfahrgang +>: Hier kann der Anfahrgang festgelegt
...
werden. In Stellung – – wird die automatische Rückschalt-
funktion ausgeschaltet. Dieser Menüpunkt wird nur ange- <Gang>: Auf dem Display wird der momentan eingelegte
zeigt, wenn sich der Bordcomputer in der Halterung befin- Gang der Schaltung angezeigt. Bei jedem Gangwechsel wird
det. der neu eingelegte Gang kurz auf dem Display eingeblendet.
<Ganganpassung>: Mit diesem Menüpunkt kann man eine ...
Feinjustage der Shimano Di2 vornehmen. Den vorgegebe-
nen Einstellbereich können Sie der Betriebsanleitung des
eShift mit dem Bordcomputer Nyon tomatisch auf einen eingestellten <Anfahrgang> zurück-
schalten. Der <Anfahrgang> kann unter <Mein eBike> →
Der Gang wird immer im eShift-Feld angezeigt. Nur wenn
dieses nicht sichtbar ist (z.B. in Einstellungen), wird bei <eShift> eingestellt werden.
Gangwechsel der Gang kurz eingeblendet. Unter <Ganganpassung> kann man eine Feinjustage der
Da die Antriebseinheit den Schaltvorgang erkennt und des- Shimano Di2 vornehmen. Den vorgegebenen Einstellbereich
halb die Antriebsunterstützung kurzzeitig reduziert, ist auch können Sie der Betriebsanleitung des Schaltungsherstellers
ein Schalten unter Last oder am Berg jederzeit möglich. entnehmen. Führen Sie die Feinjustage durch, sobald Sie
ungewöhnliche Geräusche von der Schaltung vernehmen.
Wenn das eBike aus einer Geschwindigkeit von mehr als
10 km/h zum Stillstand gebracht wird, kann das System au-
eShift mit dem Bordcomputer Kiox Wenn das eBike aus einer Geschwindigkeit von mehr als
10 km/h zum Stillstand gebracht wird, kann das System au-
Der Gang bzw. der Schaltmodus (Manuell M/Automatik A)
tomatisch auf einen eingestellten Anfahrgang zurückschal-
wird immer auf dem Start-Screen angezeigt. Befinden Sie
ten. Der Anfahrgang kann unter <Einstellungen> → <Mein
sich auf einem anderen Screen, wird bei einem Gangwechsel
eBike> → <eShift> → <Anfahrgang> eingestellt werden.
der Gang kurz eingeblendet.
Unter <Gang anpassen> kann man eine Feinjustage der Shi-
Da die Antriebseinheit den Schaltvorgang erkennt und des-
halb die Antriebsunterstützung kurzzeitig reduziert, ist auch mano Di2 vornehmen. Den vorgegebenen Einstellbereich
ein Schalten unter Last oder am Berg jederzeit möglich. können Sie der Betriebsanleitung des Schaltungsherstellers
entnehmen. Führen Sie die Feinjustage durch, sobald Sie
ungewöhnliche Geräusche von der Schaltung vernehmen.
eShift mit Bordcomputer Nyon (BUI350) Der Anfahrgang kann unter <Einstellungen> → <Mein
eBike> → <eShift> → <Anfahrgang> eingestellt werden.
Der Gang bzw. der Schaltmodus (Manuell M/Automatik A)
Stellen Sie hierzu zunächst den Schieberegler auf aktiv.
wird immer auf dem <Ride-Screen> angezeigt sowie ggf. in
Dann erscheinen unterhalb des Schiebereglers die auswähl-
den vom Nutzer frei konfigurierbaren Anzeigen (siehe Be-
baren Gänge. Tippen Sie auf dem Display auf den gewünsch-
triebsanleitung des Bordcomputers). Ist ein anderer Screen
ten Anfahrgang. Ein Haken zeigt an, dass der Gang ausge-
aktiv, werden bei einem Gangwechsel der Gang und der
wählt ist.
Schaltmodus kurz eingeblendet.
Unter <Gang anpassen> können Sie eine Feinjustage der
Da die Antriebseinheit den Schaltvorgang erkennt und des-
Shimano Di2 vornehmen. Der eingestellte Wert wird sofort
halb die Antriebsunterstützung kurzzeitig reduziert, ist auch
übernommen, wenn Sie die Taste + oder – auf der Be-
ein Schalten unter Last oder am Berg jederzeit möglich.
dieneinheit drücken.
Wenn das eBike aus einer Geschwindigkeit von mehr als
10 km/h zum Stillstand gebracht wird, kann das System au- Den vorgegebenen Einstellbereich können Sie der Betriebs-
tomatisch auf einen eingestellten Anfahrgang zurückschal- anleitung des Schaltungsherstellers entnehmen. Führen Sie
ten. die Feinjustage durch, sobald Sie ungewöhnliche Geräusche
von der Schaltung vernehmen.
eShift mit dem Bordcomputer Nyon können Sie der Betriebsanleitung des Schaltungsherstellers
entnehmen. Führen Sie die Feinjustage durch, sobald Sie
Der Gang wird immer im eShift-Feld angezeigt. Nur wenn
ungewöhnliche Geräusche von der Schaltung vernehmen.
dieses nicht sichtbar ist (z.B. in Einstellungen), wird bei
Gangwechsel der Gang kurz eingeblendet. <Gangrückstellung>: Mit diesem Menüpunkt kann man das
Schaltwerk zurücksetzen, wenn das Schaltwerk ausgehängt
Da die Antriebseinheit den Schaltvorgang erkennt und des-
war, z.B. aufgrund eines Schlages gegen das Schaltwerk
halb die Antriebsunterstützung kurzzeitig reduziert, ist auch
oder Sturzes. Das Rücksetzen der Schaltung ist in der Be-
ein Schalten unter Last oder am Berg jederzeit möglich.
triebsanleitung des Schaltungsherstellers beschrieben. Die-
Unter <Ganganpassung> kann man eine Feinjustage der ser Menüpunkt wird nur angezeigt, wenn sich der Bordcom-
Shimano Di2 vornehmen. Den vorgegebenen Einstellbereich puter in der Halterung befindet.
eShift mit dem Bordcomputer Kiox entnehmen. Führen Sie die Feinjustage durch, sobald Sie
ungewöhnliche Geräusche von der Schaltung vernehmen.
Der Gang bzw. der Schaltmodus (Manuell M/Automatik A)
wird immer auf dem Start-Screen angezeigt. Befinden Sie Drücken Sie die Auswahltaste der Bedieneinheit im Menü
sich auf einem anderen Screen, wird bei einem Gangwechsel <Einstellungen> und wählen dann mit +/– den Menüpunkt
der Gang kurz eingeblendet. <Mein eBike> aus, darunter finden Sie den Menüpunkt
<eShift> mit dem Unterpunkt <Gang anpassen>.
Da die Antriebseinheit den Schaltvorgang erkennt und des-
halb die Antriebsunterstützung kurzzeitig reduziert, ist auch <Zurücksetzen>: Mit diesem Menüpunkt können Sie das
ein Schalten unter Last oder am Berg jederzeit möglich. Schaltwerk zurücksetzen, wenn das Schaltwerk ausgehängt
Unter <Gang anpassen> kann man eine Feinjustage der Shi- war, z.B. nach einem Schlag gegen das Schaltwerk oder ei-
mano Di2 vornehmen. Den vorgegebenen Einstellbereich nem Sturz. Das Rücksetzen der Schaltung ist in der Betriebs-
können Sie der Betriebsanleitung des Schaltungsherstellers anleitung des Schaltungsherstellers beschrieben. Dieser
Menüpunkt wird nur angezeigt, wenn sich der Bordcomputer
in der Halterung befindet.
eShift mit Bordcomputer Nyon (BUI350) nommen, wenn Sie die Taste + oder – auf der Bedieneinheit
drücken.
Der Gang bzw. der Schaltmodus (Manuell M) wird immer auf
dem <Ride-Screen> angezeigt sowie ggf. in den vom Nutzer Den vorgegebenen Einstellbereich können Sie der Betriebs-
frei konfigurierbaren Anzeigen (siehe Betriebsanleitung des anleitung des Schaltungsherstellers entnehmen. Führen Sie
Bordcomputers). Ist ein anderer Screen aktiv, werden bei ei- die Feinjustage durch, sobald Sie ungewöhnliche Geräusche
nem Gangwechsel der Gang und der Schaltmodus kurz ein- von der Schaltung vernehmen.
geblendet. <Zurücksetz.>: Mit diesem Menüpunkt können Sie das
Da die Antriebseinheit den Schaltvorgang erkennt und des- Schaltwerk zurücksetzen, wenn das Schaltwerk ausgehängt
halb die Antriebsunterstützung kurzzeitig reduziert, ist auch war, z.B. nach einem Schlag gegen das Schaltwerk oder ei-
ein Schalten unter Last oder am Berg jederzeit möglich. nem Sturz. Das Rücksetzen der Schaltung ist in der Betriebs-
anleitung des Schaltungsherstellers beschrieben. Dieser
Unter <Einstellungen> → <Mein eBike> → <eShift> →
Menüpunkt wird nur angezeigt, wenn sich der Bordcomputer
<Gang anpassen> können Sie eine Feinjustage der Shima-
in der Halterung befindet.
no Di2 vornehmen. Der eingestellte Wert wird sofort über-
eShift mit dem Bordcomputer Intuvia punkt erscheint nur in Verbindung mit einem elektronischen
Schaltgetriebe.
In der Betriebsart <± NuVinci Trittfreq.> können Sie mit
den Tasten – bzw. + an der Bedieneinheit die Wunschtritt- ...
frequenz erhöhen bzw. verringern. Wenn Sie die Tasten – Intuvia-eShift-Funktionsanzeigen
bzw. + gedrückt halten, erhöhen bzw. verringern Sie die In der Funktionsanzeige (Kombination von Textanzeige und
Trittfrequenz in Fünferschritten. Die Wunschtrittfrequenz Werteanzeige) stehen folgende zusätzliche Funktionen zur
wird Ihnen auf dem Display angezeigt. Auswahl:
In der Betriebsart <± NuVinci Gang> können Sie mit den ...
Tasten – bzw. + an der Bedieneinheit zwischen mehreren <± NuVinci Trittfreq.>/<± NuVinci Gang>: Wenn Sie die
definierten Übersetzungen vor- und zurückschalten. Die je- Taste „i“ länger als 1 s drücken, erreichen Sie von jedem
weilige eingelegte Übersetzung (Gang) wird Ihnen auf dem Menüpunkt des Informationsmenüs den NuVinci-Menüpunkt.
Display angezeigt. Um von der Betriebsart <± NuVinci Trittfreq.> in die Be-
Intuvia-eShift-Grundeinstellungsmenü triebsart <± NuVinci Gang> zu wechseln, drücken Sie die
Folgende zusätzliche Grundeinstellungen stehen zur Aus- Taste „i“ für 1 s.
wahl: Um von der Betriebsart <± NuVinci Gang> in die Betriebsart
... <± NuVinci Trittfreq.> zu wechseln, genügt ein kurzes
<Gangkalibrierung →>: Hier können Sie eine Kalibrierung Drücken der Taste „i“.
des stufenlosen Getriebes vornehmen. Bestätigen Sie durch Die Standardeinstellung ist <± NuVinci Trittfreq.>.
Drücken auf die Taste „Fahrradbeleuchtung“ die Kalibrie-
rung. Folgen Sie danach den Anweisungen. Auch während
der Fahrt kann im Fehlerfall eine Kalibrierung erforderlich Reichweite Strecke gesamt NuVinci Trittfreq.
werden. Bestätigen Sie auch hier durch Drücken auf die Tas- (1 s)
te „Fahrradbeleuchtung“ die Kalibrierung und folgen Sie den (1 s)
Anweisungen auf dem Display. Dieser Menüpunkt wird nur
angezeigt, wenn sich der Bordcomputer in der Halterung be-
NuVinci Gang
findet.
...
...
<Gear vx.x.x.x>: Dies ist die Software-Version des Schalt-
getriebes. Dieser Menüpunkt wird nur angezeigt, wenn sich
der Bordcomputer in der Halterung befindet. Dieser Menü-
eShift mit dem Bordcomputer Nyon Im Modus <Manuelles Schalten> können Sie mit den Tas-
ten – bzw. + an der Bedieneinheit zwischen mehreren defi-
Über eine vordefinierte Wunschtrittfrequenz wird automa-
tisch für die jeweilige Geschwindigkeit der optimale Gang nierten Übersetzungen vor- und zurückschalten. Der jeweili-
eingestellt. In einem manuellen Modus kann man zwischen ge eingelegte Gang wird Ihnen auf dem Display angezeigt.
mehreren Gängen wählen. Unter <Gangkalibrierung> können Sie eine Kalibrierung
Im Modus <Trittfrequenz-Automatik> können Sie mit den des stufenlosen Getriebes vornehmen. Folgen Sie danach
Tasten – bzw. + an der Bedieneinheit die Wunschtrittfre- den Anweisungen auf dem Display.
quenz erhöhen bzw. verringern. Wenn Sie die Tasten – bzw. Auch während der Fahrt kann im Fehlerfall eine Kalibrierung
+ gedrückt halten, erhöhen bzw. verringern Sie die Trittfre- erforderlich werden. Bestätigen Sie auch hier die Kalibrie-
quenz in Fünferschritten. Die Wunschtrittfrequenz wird Ih- rung und folgen Sie den Anweisungen auf dem Display.
nen auf dem Display angezeigt.
eShift mit dem Bordcomputer Kiox die Option <Trittfrequenz> angezeigt, da die letzte Einstel-
lung in Ihrem Bordcomputer gespeichert wurde. Ein Modus
Bei der NuVinci/enviolo Gangschaltung kann die gewünschte
Manuelles Schalten wird von Kiox nicht unterstützt.
Trittfrequenz während der Fahrt über die Bedieneinheit ver-
ändert werden. Unter <Kalibrierung> können Sie eine Kalibrierung des stu-
Dazu drücken Sie die Auswahltaste, navigieren mit der fenlosen Getriebes vornehmen. Folgen Sie danach den An-
Rechtstaste zur Option <Trittfrequenz> und regulieren mit weisungen auf dem Display.
den Tasten + bzw. – auf der Bedieneinheit den Wert. Beim Auch während der Fahrt kann im Fehlerfall eine Kalibrierung
nächsten Öffnen des Menüs <Einstellungen> wird sofort erforderlich werden. Bestätigen Sie auch hier die Kalibrie-
rung und folgen Sie den Anweisungen auf dem Display.
eShift mit Bordcomputer Nyon (BUI350) Die aktuelle Trittfrequenz und die maximale Trittfrequenz in
rpm wird immer auf dem <Ride-Screen> sowie in den vom
Bei der NuVinci/enviolo Gangschaltung können Sie die ge-
Nutzer frei konfigurierbaren Anzeigen (siehe Betriebsanlei-
wünschte Trittfrequenz während der Fahrt über die Be-
tung des Bordcomputers) dargestellt.
dieneinheit und das <Schnellmenü> verändern. Dazu
drücken Sie die Auswahltaste, navigieren mit der Rechtstas- Ein Modus "Manuelles Schalten" wird von Nyon nicht unter-
te zur Option <Trittfrequenz> und regulieren mit den Tas- stützt. Unter <Einstellungen> → <Mein eBike> →
ten + bzw. – auf der Bedieneinheit den Wert. <eShift> → <Kalibrierung> können Sie eine Kalibrierung
des stufenlosen Getriebes vornehmen. Folgen Sie den An-
Beim nächsten Öffnen des Menüs <Schnellmenü> wird so-
weisungen auf dem Display.
fort die Option <Trittfrequenz> angezeigt, da die letzte Ein-
stellung in Ihrem Bordcomputer gespeichert wurde. Auch während der Fahrt kann im Fehlerfall eine Kalibrierung
erforderlich werden. Bestätigen Sie auch hier die Kalibrie-
rung und folgen Sie den Anweisungen auf dem Display.
eShift mit dem Bordcomputer Nyon Wenn das eBike aus einer Geschwindigkeit von mehr als
10 km/h zum Stillstand gebracht wird, kann das System au-
Der Gang wird immer im eShift-Feld angezeigt. Nur wenn
tomatisch auf einen eingestellten <Anfahrgang> zurück-
dieses nicht sichtbar ist (z.B. in Einstellungen), wird bei
schalten. Der <Anfahrgang> kann unter <Mein eBike> →
Gangwechsel der Gang kurz eingeblendet.
<eShift> eingestellt werden.
Da die Antriebseinheit den Schaltvorgang erkennt und des-
halb die Antriebsunterstützung kurzzeitig reduziert, ist auch
ein Schalten unter Last oder am Berg jederzeit möglich.
eShift mit dem Bordcomputer Kiox Wenn das eBike aus einer Geschwindigkeit von mehr als
10 km/h zum Stillstand gebracht wird, kann das System au-
Der Gang wird immer im Start-Screen angezeigt. Befinden
tomatisch auf einen eingestellten Anfahrgang zurückschal-
Sie sich auf einem anderen Screen wird bei einem Gang-
ten. Der Anfahrgang kann unter <Einstellungen> → <Mein
wechsel der Gang kurz eingeblendet.
eBike> → <eShift> → <Anfahrgang> eingestellt werden.
Da die Antriebseinheit den Schaltvorgang erkennt und des-
halb die Antriebsunterstützung kurzzeitig reduziert, ist auch
ein Schalten unter Last oder am Berg jederzeit möglich.
eShift mit Bordcomputer Nyon (BUI350) Wenn das eBike aus einer Geschwindigkeit von mehr als
10 km/h zum Stillstand gebracht wird, kann das System au-
Der Gang bzw. der Schaltmodus (Manuell M) wird immer auf
tomatisch auf einen eingestellten Anfahrgang zurückschal-
dem <Ride-Screen> angezeigt sowie ggf. in den vom Nutzer
ten.
frei konfigurierbaren Anzeigen (siehe Betriebsanleitung des
Bordcomputers). Ist ein anderer Screen aktiv, werden bei ei- Der Anfahrgang kann unter <Einstellungen> → <Mein
nem Gangwechsel der Gang und der Schaltmodus kurz ein- eBike> → <eShift> → <Anfahrgang> eingestellt werden.
geblendet. Stellen Sie hierzu zunächst den Schieberegler auf aktiv.
Dann erscheinen unterhalb des Schiebereglers die auswähl-
Da die Antriebseinheit den Schaltvorgang erkennt und des-
baren Gänge. Tippen Sie auf dem Display auf den gewünsch-
halb die Antriebsunterstützung kurzzeitig reduziert, ist auch
ten Anfahrgang. Ein Haken zeigt an, dass der Gang ausge-
ein Schalten unter Last oder am Berg jederzeit möglich.
wählt ist.
eShift with the Intuvia on-board computer provided by the gearing manufacturer. Perform fine adjust-
ment as soon as you hear the gearing make unusual noises.
The engaged gear will be shown briefly on the display
This menu item is displayed only when the on-board com-
whenever the gear is shifted.
puter is in the holder.
The drive unit detects the gear shift and briefly reduces the
...
drive assistance level as a result, which means the gear can
also be shifted at any time under load or on a hill. <Gear vx.x.x.x>: Variable speed transmission software ver-
sion. This menu item is displayed only when the on-board
If the eBike is brought to a stop from a speed of more than
computer is in the holder. This menu item only appears in
10 km/h, the system may automatically shift down a gear to
conjunction with an electronic variable speed transmission.
a set <Start gear>. The <Start gear> can be set in the basic
settings menu. ...
eShift with the Nyon on-board computer If the eBike is brought to a stop from a speed of more than
10 km/h, the system may automatically shift down a gear to
The gear is always displayed in the eShift field. The gear is
a set <Start gear>. The <Start gear> can be set under <My
displayed briefly during a gear shift only when the eShift
eBike> → <eShift>.
field is not visible (e.g. in settings). An A appears next to the
gear display in automatic mode. You can carry out fine adjustment of the Shimano Di2 under
<Gear adjustment>. The pre-defined setting range can be
The drive unit detects the gear shift and briefly reduces the
drive assistance level as a result, which means the gear can found in the operating instructions provided by the gearing
also be shifted at any time under load or on a hill. manufacturer. Perform fine adjustment as soon as you hear
the gearing make unusual noises.
eShift with the Kiox on-board computer If the eBike is brought to a stop from a speed of more than
10 km/h, the system may automatically shift down a gear to
The gear and switching mode (manual M/automatic A) are
a set starting gear. The starting gear can be set under
always displayed on the start page. If you are on another
<Settings> → <My eBike> → <eShift> → <Start gear>.
screen, the gear will be briefly shown on the display each
time it is changed. You can carry out fine adjustment of the Shimano Di2 under
<Adjust gear>. The pre-defined setting range can be found
The drive unit detects the gear shift and briefly reduces the
in the operating instructions provided by the gearing manu-
drive assistance level as a result, which means the gear can
facturer. Perform fine adjustment as soon as you hear the
also be shifted at any time under load or on a hill.
gearing make unusual noises.
eShift with the Nyon On-board Computer The starting gear can be set under <Settings> → <My
(BUI350) eBike> → <eShift> → <Start Gear>. To do this, first set the
slider to active. The gears that can be selected will then ap-
The gear or switching mode (manual M/automatic A) is al- pear below the slider. On the display, tap on the required
ways displayed on the <Ride Screen> and in any displays starting gear. A tick indicates that the gear is selected.
that can be freely configured by the user (see on-board com-
You can carry out fine adjustment of the Shimano Di2 under
puter operating instructions). If another screen is active, the
<Adjust Gear>. The set value is immediately adopted if you
gear and the switching mode will be briefly shown each time
press the + or – button on the operating unit.
the gear is changed.
The pre-defined setting range can be found in the operating
The drive unit detects the gear shift and briefly reduces the
instructions provided by the gearing manufacturer. Perform
drive assistance level as a result, which means the gear can
fine adjustment as soon as you hear the gearing make un-
also be shifted at any time under load or on a hill.
usual noises.
If the eBike is brought to a stop from a speed of more than
10 km/h, the system may automatically shift down a gear to
a set starting gear.
eShift with the Intuvia on-board computer ment as soon as you hear the gearing make unusual noises.
This menu item is displayed only when the on-board com-
The engaged gear will be shown briefly on the display
puter is in the holder.
whenever the gear is shifted.
...
The drive unit detects the gear shift and briefly reduces the
drive assistance level as a result, which means the gear can <Gear vx.x.x.x>: Variable speed transmission software ver-
also be shifted at any time under load or on a hill. sion. This menu item is displayed only when the on-board
computer is in the holder. This menu item only appears in
If the eBike is brought to a stop from a speed of more than
conjunction with an electronic variable speed transmission.
10 km/h, the system may automatically shift down a gear to
a set <Start gear>. The <Start gear> can be set in the basic ...
settings menu. Intuvia eShift function displays
Intuvia eShift basic settings menu You can choose from the following additional functions in
You can choose from the following additional basic settings: the function display (combination of text display and value
... display):
...
<– Start gear +>: The starting gear can be set here. The
automatic shift-back function is switched off in the – – posi- <Gear>: The currently engaged gear is shown on the dis-
tion. This menu item is displayed only when the on-board play. The newly engaged gear is briefly shown on the display
computer is in the holder. each time the gear is changed.
<Gear adjustment>: This menu item can be used to per- ...
form fine adjustment of the Shimano Di2. The pre-defined
setting range can be found in the operating instructions
provided by the gearing manufacturer. Perform fine adjust-
eShift with the Nyon on-board computer If the eBike is brought to a stop from a speed of more than
10 km/h, the system may automatically shift down a gear to
The gear is always displayed in the eShift field. The gear is
a set <Start gear>. The <Start gear> can be set under <My
displayed briefly during a gear shift only when the eShift
eBike> → <eShift>.
field is not visible (e.g. in settings).
The drive unit detects the gear shift and briefly reduces the You can carry out fine adjustment of the Shimano Di2 under
drive assistance level as a result, which means the gear can <Gear adjustment>. The pre-defined setting range can be
also be shifted at any time under load or on a hill. found in the operating instructions provided by the gearing
manufacturer. Perform fine adjustment as soon as you hear
the gearing make unusual noises.
eShift with the Kiox on-board computer If the eBike is brought to a stop from a speed of more than
10 km/h, the system may automatically shift down a gear to
The gear and switching mode (manual M/automatic A) are
a set starting gear. The starting gear can be set under
always displayed on the start page. If you are on another
<Settings> → <My eBike> → <eShift> → <Start gear>.
screen, the gear will be briefly shown on the display each
time it is changed. You can carry out fine adjustment of the Shimano Di2 under
<Adjust gear>. The pre-defined setting range can be found
The drive unit detects the gear shift and briefly reduces the
in the operating instructions provided by the gearing manu-
drive assistance level as a result, which means the gear can
facturer. Perform fine adjustment as soon as you hear the
also be shifted at any time under load or on a hill.
gearing make unusual noises.
eShift with the Nyon On-board Computer The starting gear can be set under <Settings> → <My
(BUI350) eBike> → <eShift> → <Start Gear>. To do this, first set the
slider to active. The gears that can be selected will then ap-
The gear or switching mode (manual M/automatic A) is al- pear below the slider. On the display, tap on the required
ways displayed on the <Ride Screen> and in any displays starting gear. A tick indicates that the gear is selected.
that can be freely configured by the user (see on-board com-
You can carry out fine adjustment of the Shimano Di2 under
puter operating instructions). If another screen is active, the
<Adjust Gear>. The set value is immediately adopted if you
gear and the switching mode will be briefly shown each time
press the + or – button on the operating unit.
the gear is changed.
The pre-defined setting range can be found in the operating
The drive unit detects the gear shift and briefly reduces the
instructions provided by the gearing manufacturer. Perform
drive assistance level as a result, which means the gear can
fine adjustment as soon as you hear the gearing make un-
also be shifted at any time under load or on a hill.
usual noises.
If the eBike is brought to a stop from a speed of more than
10 km/h, the system may automatically shift down a gear to
a set starting gear.
eShift with the Intuvia on-board computer the gearing manufacturer. This menu item is displayed only
when the on-board computer is in the holder.
The engaged gear will be shown briefly on the display
whenever the gear is shifted. ...
The drive unit detects the gear shift and briefly reduces the <Gear vx.x.x.x>: Variable speed transmission software ver-
drive assistance level as a result, which means the gear can sion. This menu item is displayed only when the on-board
also be shifted at any time under load or on a hill. computer is in the holder. This menu item only appears in
conjunction with an electronic variable speed transmission.
Intuvia eShift basic settings menu ...
You can choose from the following additional basic settings:
Intuvia eShift function displays
...
<Gear adjustment>: This menu item can be used to per- You can choose from the following additional functions in
form fine adjustment of the Shimano Di2. The pre-defined the function display (combination of text display and value
setting range can be found in the operating instructions display):
provided by the gearing manufacturer. Perform fine adjust- ...
ment as soon as you hear the gearing make unusual noises. <Gear>: The currently engaged gear is shown on the dis-
This menu item is displayed only when the on-board com- play. The newly engaged gear is briefly shown on the display
puter is in the holder. each time the gear is changed.
<Gear recovery →>: You can use this menu item to reset the ...
gearing if it has been moved out of position, e.g. due to an
impact on the gearing or a fall. The procedure for resetting
the gearing is described in the operating instructions from
eShift with the Nyon on-board computer found in the operating instructions provided by the gearing
manufacturer. Perform fine adjustment as soon as you hear
The gear is always displayed in the eShift field. The gear is
the gearing make unusual noises.
displayed briefly during a gear shift only when the eShift
field is not visible (e.g. in settings). <Gear recovery>: You can use this menu item to reset the
gearing if it has been moved out of position, e.g. due to an
The drive unit detects the gear shift and briefly reduces the
impact on the gearing or a fall. The procedure for resetting
drive assistance level as a result, which means the gear can
the gearing is described in the operating instructions from
also be shifted at any time under load or on a hill.
the gearing manufacturer. This menu item is displayed only
You can carry out fine adjustment of the Shimano Di2 under when the on-board computer is in the holder.
<Gear adjustment>. The pre-defined setting range can be
eShift with the Kiox on-board computer facturer. Perform fine adjustment as soon as you hear the
gearing make unusual noises.
The gear and switching mode (manual M/automatic A) are
always displayed on the start page. If you are on another Press the operating unit select button in the menu and then
screen, the gear will be briefly shown on the display each select the <My eBike> menu item using <Settings> +/–.
time it is changed. Under this item, you will find the <eShift> menu item with
the sub-item <Adjust gear>.
The drive unit detects the gear shift and briefly reduces the
drive assistance level as a result, which means the gear can <Reset> : You can use this menu item to reset the gearing if
also be shifted at any time under load or on a hill. it has been moved out of position, e.g. after a knock to the
You can carry out fine adjustment of the Shimano Di2 under gearing or a fall. The procedure for resetting the gearing is
<Adjust gear>. The pre-defined setting range can be found described in the operating instructions from the gearing
in the operating instructions provided by the gearing manu- manufacturer. This menu item is displayed only when the on-
board computer is in the holder.
eShift with the Nyon On-board Computer The set value is immediately adopted if you press the + or –
(BUI350) button on the operating unit.
The pre-defined setting range can be found in the operating
The gear or switching mode (manual M) is always displayed
instructions provided by the gearing manufacturer. Perform
on the <Ride Screen> and in any displays that can be freely
fine adjustment as soon as you hear the gearing make un-
configured by the user (see on-board computer operating in-
usual noises.
structions). If another screen is active, the gear and the
switching mode will be briefly shown each time the gear is <Reset> : You can use this menu item to reset the gearing if
changed. it has been moved out of position, e.g. after a knock to the
gearing or a fall. The procedure for resetting the gearing is
The drive unit detects the gear shift and briefly reduces the
described in the operating instructions from the gearing
drive assistance level as a result, which means the gear can
manufacturer. This menu item is displayed only when the on-
also be shifted at any time under load or on a hill.
board computer is in the holder.
You can carry out fine adjustment of the Shimano Di2 under
<Settings> → <My eBike> → <eShift> → <Adjust Gear>.
eShift with the Intuvia on-board computer Intuvia eShift function displays
In the <± NuVinci Cadence> mode, you can use the – or + You can choose from the following additional functions in
button on the operating unit to increase or decrease the de- the function display (combination of text display and value
sired cadence. If you hold down the – or + button, the ca- display):
dence will increase or decrease in increments of five. The ...
desired cadence is shown on the display. <± NuVinci Cadence>/<± NuVinci Gear>: Press and hold
In the <± NuVinci Gear> mode, you can use the – or + but- the "i" button for longer than one second to access the Nu-
ton on the operating unit to switch back and forth between Vinci menu item from any menu item in the information
multiple defined transmission ratios. The engaged transmis- menu.
sion ratio (gear) is shown on the display. To switch from the <± NuVinci Cadence> mode to the
<± NuVinci Gear> mode, press and hold the "i" button for
Intuvia eShift basic settings menu
one second.
You can choose from the following additional basic settings: To switch from the <± NuVinci Gear> mode to the
... <± NuVinci Cadence> mode, briefly press the "i" button.
<Gear calibration →>: You can calibrate the continuously The default setting is <± NuVinci Cadence>.
variable transmission here. Confirm the calibration by press-
ing the bike light button. Then follow the instructions. In the
event of an error, it may also be necessary to perform calib- Range Odometer NuVinci Cadence
ration when riding. In this case too, confirm the calibration
(1 s)
by pressing the bike light button and then follow the instruc-
tions on the display. This menu item is displayed only when (1 s)
the on-board computer is in the holder.
... NuVinci Gear
eShift with the Nyon on-board computer In the <Gear Control> mode, you can use the – or + button
on the operating unit to switch back and forth between mul-
The optimum gear for each speed is automatically engaged
tiple defined transmission ratios. The engaged gear is shown
via a predefined desired cadence. You can choose between
on the display.
multiple gears in manual mode.
Under <Gear calibration>, you can calibrate the continu-
In the <Cadence Control> mode, you can use the – or + but-
ously variable transmission. Then follow the instructions on
ton on the operating unit to increase or decrease the desired
the display.
cadence. If you hold down the – or + button, the cadence
will increase or decrease in increments of five. The desired In the event of an error, it may also be necessary to perform
cadence is shown on the display. calibration when riding. Confirm the calibration here too,
and follow the instructions on the display.
eShift with the Kiox on-board computer board computer will have been saved. Kiox does not support
a manual switching mode.
With the NuVinci/enviolo gear shifting, the desired cadence
can be changed while riding using the operating unit. Under <Calibration>, you can calibrate the continuously
To do this, press the select button and use the right-hand variable transmission. Then follow the instructions on the
button to navigate to the <Cadence> option. Then adjust the display.
value using the + or – button on the operating unit. Next time In the event of an error, it may also be necessary to perform
you open the <Settings> menu, the <Cadence> option will calibration when riding. Confirm the calibration here too,
immediately be displayed, as the last setting on your on- and follow the instructions on the display.
eShift with the Nyon On-board Computer The current cadence and the maximum cadence in rpm is al-
(BUI350) ways shown on the <Ride Screen> and in any displays that
can be freely configured by the user (see on-board computer
With the NuVinci/enviolo gear shifting, you can change the operating instructions).
required cadence while riding using the operating unit and
Nyon does not support "Manual switching" mode. You can
the <Quick Menu>. To do this, press the select button and
calibrate the continuously variable transmission under <Set-
use the right-hand button to navigate to the <Cadence> op-
tings> → <My eBike> → <eShift> → <Calibration>. Follow
tion. Then adjust the value using the + or – button on the op-
the directions on the display.
erating unit.
In the event of an error, it may also be necessary to perform
Next time you open the <Quick Menu> menu, the
calibration when riding. Confirm the calibration here too,
<Cadence> option will immediately be displayed, as the last
and follow the instructions on the display.
setting on your on-board computer will have been saved.
eShift with the Nyon on-board computer The drive unit detects the gear shift and briefly reduces the
drive assistance level as a result, which means the gear can
The gear is always displayed in the eShift field. The gear is
also be shifted at any time under load or on a hill.
displayed briefly during a gear shift only when the eShift
field is not visible (e.g. in settings). If the eBike is brought to a stop from a speed of more than
10 km/h, the system may automatically shift down a gear to
a set <Start gear>. The <Start gear> can be set under <My
eBike> → <eShift>.
eShift with the Kiox on-board computer The drive unit detects the gear shift and briefly reduces the
drive assistance level as a result, which means the gear can
The gear is always displayed in the start page. If you are on
also be shifted at any time under load or on a hill.
another screen, the gear will be briefly shown on the display
each time it is changed. If the eBike is brought to a stop from a speed of more than
10 km/h, the system may automatically shift down a gear to
a set starting gear. The starting gear can be set under
<Settings> → <My eBike> → <eShift> → <Start gear>.
eShift with the Nyon On-board Computer The drive unit detects the gear shift and briefly reduces the
(BUI350) drive assistance level as a result, which means the gear can
also be shifted at any time under load or on a hill.
The gear or switching mode (manual M) is always displayed
If the eBike is brought to a stop from a speed of more than
on the <Ride Screen> and in any displays that can be freely
10 km/h, the system may automatically shift down a gear to
configured by the user (see on-board computer operating in-
a set starting gear.
structions). If another screen is active, the gear and the
switching mode will be briefly shown each time the gear is The starting gear can be set under <Settings> → <My
changed. eBike> → <eShift> → <Start Gear>. To do this, first set the
slider to active. The gears that can be selected will then ap-
pear below the slider. On the display, tap on the required
starting gear. A tick indicates that the gear is selected.
eShift avec ordinateur de bord Intuvia dans la notice d’utilisation de l’équipementier. Procédez à un
ajustage fin dès que les vitesses font un bruit inhabituel.
À chaque changement de vitesse, la nouvelle vitesse sélec-
Cette option de menu ne s’affiche que si l’ordinateur de bord
tionnée s’affiche brièvement sur l’écran.
se trouve dans son support.
Étant donné que la Drive Unit détecte le changement de vi-
...
tesse et réduit alors brièvement l’assistance électrique, il est
possible de changer de vitesse à tout moment, même en <Gear vx.x.x.x> : version logicielle du système de change-
côte ou sous charge, c’est-à-dire quand vous appuyez fort ment de vitesses. Cette option de menu ne s’affiche que si
sur les pédales. l’ordinateur de bord se trouve dans son support. Cette op-
tion de menu ne s’affiche qu’en présence d’un changement
Lorsque vous vous arrêtez alors que vous rouliez à plus de
de vitesse électronique (eShift).
10 km/h, le système rétrograde automatiquement à la <Vi-
tesse démarrage> préréglée. La <Vitesse démarrage> est ...
réglable dans le menu Configuration de base. Affichages de fonction de l’eShift Intuvia
Menu Configuration de base de l’eShift Intuvia L’affichage de fonctions (combinaison de textes et de va-
Les réglages de base supplémentaires suivants sont dispo- leurs numériques) contient les fonctions supplémentaires
nibles : suivantes :
... ...
<– Vitesse démarr. +> : permet de définir le rapport de dé- <Auto : oui>/<Auto : non> : indique si le mode automatique
marrage. En position – –, la fonction rétrogradage automa- est activé ou désactivé.
tique est désactivée. Cette option de menu ne s’affiche que ...
si l’ordinateur de bord se trouve dans son support.
<Ajustement vitesse> : permet d’effectuer un ajustage fin
du Shimano Di2. La plage de réglage prédéfinie est indiquée
eShift avec ordinateur de bord Nyon côte ou sous charge, c’est-à-dire quand vous appuyez fort
sur les pédales.
La vitesse s’affiche toujours dans le champ eShift. Lors de
changements de vitesse, la nouvelle vitesse ne s’affiche briè- Lorsque vous vous arrêtez alors que vous rouliez à plus de
vement que quand celle-ci n’est pas visible (par ex. dans les 10 km/h, le système rétrograde automatiquement à la <Vi-
réglages). En mode automatique, un A apparaît à côté de tesse démarrage> préréglée. La <Vitesse démarrage> est
l’affichage de vitesse. réglable sous <Mon eBike> → <eShift>.
Étant donné que la Drive Unit détecte le changement de vi- L’option de menu <Ajustement vitesse> permet d’effectuer
tesse et réduit alors brièvement l’assistance électrique, il est un ajustage fin du Shimano Di2. La plage de réglage prédéfi-
possible de changer de vitesse à tout moment, même en nie est indiquée dans la notice d’utilisation de l’équipemen-
tier. Procédez à un ajustage fin dès que les vitesses font un
bruit inhabituel.
eShift avec ordinateur de bord Kiox Lorsque vous vous arrêtez alors que vous rouliez à plus de
10 km/h, le système rétrograde automatiquement à la vi-
La vitesse engagée et le mode actif (Manuel M / Automa-
tesse de démarrage préréglée. La vitesse de démarrage est
tique A) sont visibles en permanence sur l’écran de départ.
réglable sous <Configuration> → <Mon VAE> →
Dans tous les autres écrans, la nouvelle vitesse sélectionnée
<eShift> → <Vitesse démar.>.
apparaît brièvement à chaque changement de vitesse.
L’option de menu <Régler vitesse> permet d’effectuer un
Étant donné que la Drive Unit détecte le changement de vi-
ajustage fin du Shimano Di2. La plage de réglage prédéfinie
tesse et réduit alors brièvement l’assistance électrique, il est
est indiquée dans la notice d’utilisation de l’équipementier.
possible de changer de vitesse à tout moment, même en
Procédez à un ajustage fin dès que les vitesses font un bruit
côte ou sous charge, c’est-à-dire quand vous appuyez fort
inhabituel.
sur les pédales.
eShift avec ordinateur de bord Nyon (BUI350) La vitesse de démarrage est réglable sous <Réglages> →
<Mon VAE> → <eShift> → <Vitesse de départ>. Réglez
La vitesse engagée et le mode actif (Manuel M / Automatique
pour cela d’abord le curseur sur actif. Il apparaît alors les vi-
A) sont visibles en permanence sur l’ <Écrans VAE> ainsi
tesses sélectionnables sous le curseur. Sélectionnez sur
que sur les écrans configurables par l’utilisateur (voir la no-
l’écran la vitesse de démarrage souhaitée. Une coche in-
tice d’utilisation de l’ordinateur de bord). Si un autre écran
dique que la vitesse a été sélectionnée.
est actif, la nouvelle vitesse et le mode actif apparaissent
brièvement à chaque changement de vitesse. <Régler la vitesse> permet de procéder au réglage fin de la
transmission Shimano Di2. La valeur réglée est aussitôt
Étant donné que la Drive Unit détecte le changement de vi-
prise en compte lorsque vous appuyez sur la touche + ou –
tesse et réduit alors brièvement l’assistance électrique, il est
possible de changer de vitesse à tout moment, même en de l’unité de commande.
côte ou sous charge, c’est-à-dire quand vous appuyez fort La plage de réglage prédéfinie est indiquée dans la notice
sur les pédales. d’utilisation de l’équipementier. Procédez à un ajustage fin
Lorsque vous vous arrêtez alors que vous rouliez à plus de dès que les vitesses font un bruit inhabituel.
10 km/h, le système rétrograde automatiquement à la vi-
tesse de démarrage préréglée.
eShift avec ordinateur de bord Intuvia dans la notice d’utilisation de l’équipementier. Procédez à un
ajustage fin dès que les vitesses font un bruit inhabituel.
À chaque changement de vitesse, la nouvelle vitesse sélec-
Cette option de menu ne s’affiche que si l’ordinateur de bord
tionnée s’affiche brièvement sur l’écran.
se trouve dans son support.
Étant donné que la Drive Unit détecte le changement de vi-
...
tesse et réduit alors brièvement l’assistance électrique, il est
possible de changer de vitesse à tout moment, même en <Gear vx.x.x.x> : version logicielle du système de change-
côte ou sous charge, c’est-à-dire quand vous appuyez fort ment de vitesses. Cette option de menu ne s’affiche que si
sur les pédales. l’ordinateur de bord se trouve dans son support. Cette op-
tion de menu ne s’affiche qu’en présence d’un changement
Lorsque vous vous arrêtez alors que vous rouliez à plus de
de vitesse électronique (eShift).
10 km/h, le système rétrograde automatiquement à la <Vi-
tesse démarrage> préréglée. La <Vitesse démarrage> est ...
réglable dans le menu Configuration de base. Affichages de fonction de l’eShift Intuvia
Menu Configuration de base de l’eShift Intuvia L’affichage de fonctions (combinaison de textes et de va-
Les réglages de base supplémentaires suivants sont dispo- leurs numériques) contient les fonctions supplémentaires
nibles : suivantes :
... ...
<– Vitesse démarr. +> : permet de définir le rapport de dé- <Vitesse> : sur l’écran apparaît la vitesse actuellement sé-
marrage. En position – –, la fonction rétrogradage automa- lectionnée. À chaque changement de vitesse, la nouvelle vi-
tique est désactivée. Cette option de menu ne s’affiche que tesse sélectionnée apparaît brièvement à l’écran.
si l’ordinateur de bord se trouve dans son support. ...
<Ajustement vitesse> : permet d’effectuer un ajustage fin
du Shimano Di2. La plage de réglage prédéfinie est indiquée
eShift avec ordinateur de bord Nyon Lorsque vous vous arrêtez alors que vous rouliez à plus de
10 km/h, le système rétrograde automatiquement à la <Vi-
La vitesse s’affiche toujours dans le champ eShift. Lors de
tesse démarrage> préréglée. La <Vitesse démarrage> est
changements de vitesse, la nouvelle vitesse ne s’affiche briè-
vement que quand celle-ci n’est pas visible (par ex. dans les réglable sous <Mon eBike> → <eShift>.
réglages). L’option de menu <Ajustement vitesse> permet d’effectuer
Étant donné que la Drive Unit détecte le changement de vi- un ajustage fin du Shimano Di2. La plage de réglage prédéfi-
tesse et réduit alors brièvement l’assistance électrique, il est nie est indiquée dans la notice d’utilisation de l’équipemen-
possible de changer de vitesse à tout moment, même en tier. Procédez à un ajustage fin dès que les vitesses font un
côte ou sous charge, c’est-à-dire quand vous appuyez fort bruit inhabituel.
sur les pédales.
eShift avec ordinateur de bord Kiox Lorsque vous vous arrêtez alors que vous rouliez à plus de
10 km/h, le système rétrograde automatiquement à la vi-
La vitesse engagée et le mode actif (Manuel M / Automa-
tesse de démarrage préréglée. La vitesse de démarrage est
tique A) sont visibles en permanence sur l’écran de départ.
réglable sous <Configuration> → <Mon VAE> →
Dans tous les autres écrans, la nouvelle vitesse sélectionnée
<eShift> → <Vitesse démar.>.
apparaît brièvement à chaque changement de vitesse.
L’option de menu <Régler vitesse> permet d’effectuer un
Étant donné que la Drive Unit détecte le changement de vi-
ajustage fin du Shimano Di2. La plage de réglage prédéfinie
tesse et réduit alors brièvement l’assistance électrique, il est
est indiquée dans la notice d’utilisation de l’équipementier.
possible de changer de vitesse à tout moment, même en
Procédez à un ajustage fin dès que les vitesses font un bruit
côte ou sous charge, c’est-à-dire quand vous appuyez fort
inhabituel.
sur les pédales.
eShift avec ordinateur de bord Nyon (BUI350) La vitesse de démarrage est réglable sous <Réglages> →
<Mon VAE> → <eShift> → <Vitesse de départ>. Réglez
La vitesse engagée et le mode actif (Manuel M / Automatique
pour cela d’abord le curseur sur actif. Il apparaît alors les vi-
A) sont visibles en permanence sur l’ <Écrans VAE> ainsi
tesses sélectionnables sous le curseur. Sélectionnez sur
que sur les écrans configurables par l’utilisateur (voir la no-
l’écran la vitesse de démarrage souhaitée. Une coche in-
tice d’utilisation de l’ordinateur de bord). Si un autre écran
dique que la vitesse a été sélectionnée.
est actif, la nouvelle vitesse et le mode actif apparaissent
brièvement à chaque changement de vitesse. <Régler la vitesse> permet de procéder au réglage fin de la
transmission Shimano Di2. La valeur réglée est aussitôt
Étant donné que la Drive Unit détecte le changement de vi-
prise en compte lorsque vous appuyez sur la touche + ou –
tesse et réduit alors brièvement l’assistance électrique, il est
possible de changer de vitesse à tout moment, même en de l’unité de commande.
côte ou sous charge, c’est-à-dire quand vous appuyez fort La plage de réglage prédéfinie est indiquée dans la notice
sur les pédales. d’utilisation de l’équipementier. Procédez à un ajustage fin
Lorsque vous vous arrêtez alors que vous rouliez à plus de dès que les vitesses font un bruit inhabituel.
10 km/h, le système rétrograde automatiquement à la vi-
tesse de démarrage préréglée.
eShift avec ordinateur de bord Intuvia railleur est décrite dans la notice d’utilisation du fabricant.
Cette option de menu ne s’affiche que si l’ordinateur de bord
À chaque changement de vitesse, la nouvelle vitesse sélec-
se trouve dans son support.
tionnée s’affiche brièvement sur l’écran.
...
Étant donné que la Drive Unit détecte le changement de vi-
tesse et réduit alors brièvement l’assistance électrique, il est <Gear vx.x.x.x> : version logicielle du système de change-
possible de changer de vitesse à tout moment, même en ment de vitesses. Cette option de menu ne s’affiche que si
côte ou sous charge, c’est-à-dire quand vous appuyez fort l’ordinateur de bord se trouve dans son support. Cette op-
sur les pédales. tion de menu ne s’affiche qu’en présence d’un changement
de vitesse électronique (eShift).
Menu Configuration de base de l’eShift Intuvia ...
Les réglages de base supplémentaires suivants sont dispo-
nibles : Affichages de fonction de l’eShift Intuvia
... L’affichage de fonctions (combinaison de textes et de va-
<Ajustement vitesse> : permet d’effectuer un ajustage fin leurs numériques) contient les fonctions supplémentaires
du Shimano Di2. La plage de réglage prédéfinie est indiquée suivantes :
dans la notice d’utilisation de l’équipementier. Procédez à un ...
ajustage fin dès que les vitesses font un bruit inhabituel. <Vitesse> : sur l’écran apparaît la vitesse actuellement sé-
Cette option de menu ne s’affiche que si l’ordinateur de bord lectionnée. À chaque changement de vitesse, la nouvelle vi-
se trouve dans son support. tesse sélectionnée apparaît brièvement à l’écran.
<Rétabl. vitesse →> : permet de réinitialiser le dérailleur ...
lorsque celui-ci a décroché, par exemple après avoir subi un
choc près une chute. La procédure de réinitialisation du dé-
eShift avec ordinateur de bord Nyon L’option de menu <Ajustement vitesse> permet d’effectuer
un ajustage fin du Shimano Di2. La plage de réglage prédéfi-
La vitesse s’affiche toujours dans le champ eShift. Lors de
nie est indiquée dans la notice d’utilisation de l’équipemen-
changements de vitesse, la nouvelle vitesse ne s’affiche briè-
tier. Procédez à un ajustage fin dès que les vitesses font un
vement que quand celle-ci n’est pas visible (par ex. dans les
bruit inhabituel.
réglages).
<Rétablissement vitesse> : permet de réinitialiser le dé-
Étant donné que la Drive Unit détecte le changement de vi-
tesse et réduit alors brièvement l’assistance électrique, il est railleur lorsque celui-ci a décroché, par exemple après avoir
possible de changer de vitesse à tout moment, même en subi un choc près une chute. La procédure de réinitialisation
côte ou sous charge, c’est-à-dire quand vous appuyez fort du dérailleur est décrite dans la notice d’utilisation du fabri-
sur les pédales. cant. Cette option de menu ne s’affiche que si l’ordinateur de
bord se trouve dans son support.
eShift avec ordinateur de bord Kiox Procédez à un ajustage fin dès que les vitesses font un bruit
inhabituel.
La vitesse engagée et le mode actif (Manuel M / Automa-
tique A) sont visibles en permanence sur l’écran de départ. Actionnez la touche de sélection de l’unité de commande
Dans tous les autres écrans, la nouvelle vitesse sélectionnée dans le menu <Configuration> puis sélectionnez l’option de
apparaît brièvement à chaque changement de vitesse. menu <Mon VAE> avec les touches +/–. Vous trouverez
alors l’option de menu <eShift> avec la sous-option <Régler
Étant donné que la Drive Unit détecte le changement de vi-
vitesse>.
tesse et réduit alors brièvement l’assistance électrique, il est
possible de changer de vitesse à tout moment, même en <Réinitialiser> : permet de réinitialiser le dérailleur lorsque
côte ou sous charge, c’est-à-dire quand vous appuyez fort celui-ci a décroché, par exemple après avoir subi un choc
sur les pédales. près une chute. La procédure de réinitialisation du dérailleur
L’option de menu <Régler vitesse> permet d’effectuer un est décrite dans la notice d’utilisation du fabricant. Cette op-
ajustage fin du Shimano Di2. La plage de réglage prédéfinie tion de menu ne s’affiche que si l’ordinateur de bord se
est indiquée dans la notice d’utilisation de l’équipementier. trouve dans son support.
eShift avec ordinateur de bord Nyon (BUI350) Vous pouvez procéder sous <Réglages> → <Mon VAE> →
<eShift> → <Régler la vitesse> au réglage fin de la trans-
La vitesse engagée et le mode actif (Manuel M) sont visibles
mission Shimano Di2. La valeur réglée est aussitôt prise en
sur l’ <Écrans VAE> ainsi que sur les écrans configurables
compte lorsque vous appuyez sur la touche + ou – de l’unité
par l’utilisateur (voir la notice d’utilisation de l’ordinateur de
de commande.
bord). Si un autre écran est actif, la nouvelle vitesse et le
mode actif apparaissent brièvement à chaque changement La plage de réglage prédéfinie est indiquée dans la notice
de vitesse. d’utilisation de l’équipementier. Procédez à un ajustage fin
dès que les vitesses font un bruit inhabituel.
Étant donné que la Drive Unit détecte le changement de vi-
tesse et réduit alors brièvement l’assistance électrique, il est <Réinitialiser> : permet de réinitialiser le dérailleur lorsque
possible de changer de vitesse à tout moment, même en celui-ci a décroché, par exemple après avoir subi un choc
côte ou sous charge, c’est-à-dire quand vous appuyez fort près une chute. La procédure de réinitialisation du dérailleur
sur les pédales. est décrite dans la notice d’utilisation du fabricant. Cette op-
tion de menu ne s’affiche que si l’ordinateur de bord se
trouve dans son support.
eShift avec ordinateur de bord Intuvia tion de menu ne s’affiche qu’en présence d’un changement
de vitesse électronique (eShift).
Dans le mode <± NuVinci Fréq. péd.>, il est possible d’aug-
menter ou de réduire la fréquence de pédalage au moyen ...
des touches – et + de l’unité de commande. En cas d’action- Affichages de fonction de l’eShift Intuvia
nement prolongé de la touche – ou +, la fréquence de péda- L’affichage de fonctions (combinaison de textes et de va-
lage augmente ou diminue par paliers de 5 tr/min. La fré- leurs numériques) contient les fonctions supplémentaires
quence de pédalage s’affiche sur l’écran.
suivantes :
Dans le mode <± NuVinci Vitesse>, vous pouvez augmenter ...
ou diminuer les rapports de démultiplication prédéfinis au <± NuVinci Fréq. péd.>/<± NuVinci Vitesse> : Une pres-
moyen des touches – et + de l’unité de commande. Le rap-
sion de plus de 1 s sur la touche « i » permet d’atteindre l’affi-
port de démultiplication sélectionné (la vitesse) s’affiche sur
chage du menu NuVinci à partir de n’importe quelle autre va-
l’écran.
leur du menu d’information.
Menu Configuration de base de l’eShift Intuvia Pour passer du mode <± NuVinci Fréq. péd.> au mode
Les réglages de base supplémentaires suivants sont dispo- <± NuVinci Vitesse>, actionnez la touche « i » pendant 1 s.
nibles : Pour passer du mode <± NuVinci Vitesse> au mode
... <± NuVinci Fréq. péd.>, il suffit d’actionner brièvement la
<Calibrage vitesse →> : permet de calibrer le moyeu à touche « i » .
changement de vitesse en continu. Validez la sélection du Le mode standard est <± NuVinci Fréq. péd.>.
mode de calibrage en actionnant la touche « Eclairage du vé-
lo ». Suivez ensuite les instructions. Un calibrage peut par-
fois s’avérer nécessaire pendant que vous roulez, en cas Autonomie Distance cumulée NuVinci Fréq. péd.
d’apparition d’une anomalie de fonctionnement. Validez là (1 s)
aussi la sélection du mode de calibrage en actionnant la (1 s)
touche « Eclairage du vélo » et suivez les instructions qui ap-
paraissent à l’écran. Cette option de menu ne s’affiche que si
NuVinci Vitesse
l’ordinateur de bord se trouve dans son support.
...
...
<Gear vx.x.x.x> : version logicielle du système de change-
ment de vitesses. Cette option de menu ne s’affiche que si
l’ordinateur de bord se trouve dans son support. Cette op-
eShift avec ordinateur de bord Nyon Dans le mode <Contrôle des vitesses>, vous pouvez aug-
menter ou diminuer les rapports de démultiplication prédéfi-
Après avoir présélectionné une fréquence de pédalage, le
nis au moyen des touches – et + de l’unité de commande. Le
système sélectionne automatiquement la vitesse la mieux
adaptée à la vitesse de roulage. Dans le mode manuel, il est rapport de démultiplication (la vitesse) sélectionné s’affiche
possible de sélectionner plusieurs vitesses. sur l’écran.
Dans le mode <Contrôle de la cadence>, il est possible <Calibrage vitesse> permet de calibrer le moyeu à change-
d’augmenter ou de réduire la fréquence de pédalage au ment de vitesse en continu. Suivez ensuite les instructions
moyen des touches – et + de l’unité de commande. En cas qui apparaissent à l’écran.
d’actionnement prolongé de la touche – ou +, la fréquence Un calibrage peut parfois s’avérer nécessaire pendant que
de pédalage augmente ou diminue par paliers de 5 tr/min. La vous roulez, en cas d’apparition d’une anomalie de fonction-
fréquence de pédalage s’affiche sur l’écran. nement. Validez là aussi le calibrage et suivez les instruc-
tions à l’écran.
eShift avec ordinateur de bord Kiox teur de bord mémorise toujours le dernier réglage. Le Kiox
ne possède pas de mode Passage de vitesse manuel.
Avec le système de changement de vitesses NuVinci/enviolo,
il est possible de changer la fréquence de pédalage en rou- <Étalonnage> permet de calibrer le moyeu à changement
lant via l’unité de commande. de vitesse en continu. Suivez ensuite les instructions qui ap-
Actionnez pour cela la touche de sélection, naviguez jusqu’à paraissent à l’écran.
l’option <Cadence> avec la touche de droite puis modifiez la Un calibrage peut parfois s’avérer nécessaire pendant que
valeur avec les touches + et – de l’unité de commande. Lors vous roulez, en cas d’apparition d’une anomalie de fonction-
de la prochaine ouverture du menu <Configuration> appa- nement. Validez là aussi le calibrage et suivez les instruc-
raît aussitôt l’option <Cadence> étant donné que l’ordina- tions à l’écran.
eShift avec ordinateur de bord Nyon (BUI350) <Écrans VAE> ainsi que sur les écrans configurables par
l’utilisateur (voir la notice d’utilisation de l’ordinateur de
Avec le système de changement de vitesses NuVinci/enviolo,
bord).
il est possible de changer la fréquence de pédalage en rou-
lant via l’unité de commande et le <Menu rapide>. Action- Le Nyon ne possède pas de mode « Passage de vitesse ma-
nez pour cela la touche de sélection, naviguez jusqu’à l’op- nuel ». <Réglages> → <Mon VAE> → <eShift> → <Étalon-
tion <Cadence> avec la touche de droite puis modifiez la va- nage> permet de procéder au calibrage de la transmission
leur avec les touches + et – de l’unité de commande. continue. Suivez les indications apparaissant sur l’écran.
Lors de la prochaine ouverture du menu <Menu rapide> ap- Un calibrage peut parfois s’avérer nécessaire pendant que
paraît aussitôt l’option <Cadence> car l’ordinateur de bord vous roulez, en cas d’apparition d’une anomalie de fonction-
mémorise toujours le dernier réglage. nement. Validez là aussi le calibrage et suivez les instruc-
tions à l’écran.
La fréquence de pédalage actuelle et la fréquence de péda-
lage maximale en tr/min sont visibles en permanence sur l’
eShift avec ordinateur de bord Nyon possible de changer de vitesse à tout moment, même en
côte ou sous charge, c’est-à-dire quand vous appuyez fort
La vitesse s’affiche toujours dans le champ eShift. Lors de
sur les pédales.
changements de vitesse, la nouvelle vitesse ne s’affiche briè-
vement que quand celle-ci n’est pas visible (par ex. dans les Lorsque vous vous arrêtez alors que vous rouliez à plus de
réglages). 10 km/h, le système rétrograde automatiquement à la <Vi-
tesse démarrage> préréglée. La <Vitesse démarrage> est
Étant donné que la Drive Unit détecte le changement de vi-
tesse et réduit alors brièvement l’assistance électrique, il est réglable sous <Mon eBike> → <eShift>.
eShift avec ordinateur de bord Kiox possible de changer de vitesse à tout moment, même en
côte ou sous charge, c’est-à-dire quand vous appuyez fort
La vitesse engagée est visible en permanence sur l’écran de
sur les pédales.
départ. Dans tous les autres écrans, la nouvelle vitesse sé-
lectionnée apparaît brièvement à chaque changement de vi- Lorsque vous vous arrêtez alors que vous rouliez à plus de
tesse. 10 km/h, le système rétrograde automatiquement à la vi-
tesse de démarrage préréglée. La vitesse de démarrage est
Étant donné que la Drive Unit détecte le changement de vi-
réglable sous <Configuration> → <Mon VAE> →
tesse et réduit alors brièvement l’assistance électrique, il est
<eShift> → <Vitesse démar.>.
eShift avec ordinateur de bord Nyon (BUI350) côte ou sous charge, c’est-à-dire quand vous appuyez fort
sur les pédales.
La vitesse engagée et le mode actif (Manuel M) sont visibles
sur l’ <Écrans VAE> ainsi que sur les écrans configurables Lorsque vous vous arrêtez alors que vous rouliez à plus de
par l’utilisateur (voir la notice d’utilisation de l’ordinateur de 10 km/h, le système rétrograde automatiquement à la vi-
bord). Si un autre écran est actif, la nouvelle vitesse et le tesse de démarrage préréglée.
mode actif apparaissent brièvement à chaque changement La vitesse de démarrage est réglable sous <Réglages> →
de vitesse. <Mon VAE> → <eShift> → <Vitesse de départ>. Réglez
Étant donné que la Drive Unit détecte le changement de vi- pour cela d’abord le curseur sur actif. Il apparaît alors les vi-
tesse et réduit alors brièvement l’assistance électrique, il est tesses sélectionnables sous le curseur. Sélectionnez sur
possible de changer de vitesse à tout moment, même en l’écran la vitesse de démarrage souhaitée. Une coche in-
dique que la vitesse a été sélectionnée.
eShift con el ordenador de a bordo Intuvia del fabricante del cambio. Si percibe ruidos inusuales proce-
dentes del cambio, lleve a cabo de inmediato el ajuste fino.
Cada vez que se cambie la marcha se mostrará brevemente
Esta opción de menú solamente se muestra, cuando el orde-
en la pantalla la marcha seleccionada.
nador de a bordo está colocado en el soporte.
Puesto que la unidad de accionamiento detecta el proceso
...
de acoplamiento y reduce por ello momentáneamente la
asistencia del accionamiento, también se puede cambiar de <Gear vx.x.x.x>: Ésta es la versión de software del cambio.
marcha bajo carga o cuesta arriba. Esta opción de menú solamente se muestra, cuando el orde-
nador de a bordo está colocado en el soporte. Esta opción
Si la eBike pasa de una velocidad superior a 10 km/h al esta-
de menú solamente se muestra en combinación con un cam-
do de parada, el sistema puede cambiar de forma automáti-
bio electrónico.
ca a una <Marcha inicial> definida. La <Marcha inicial> se
puede ajustar en el menú de ajustes básicos. ...
eShift con el ordenador de a bordo Nyon Si la eBike pasa de una velocidad superior a 10 km/h al esta-
do de parada, el sistema puede cambiar de forma automáti-
La marcha se muestra siempre en el campo de eShift. Si di-
ca a una <Marcha inicial> definida. La <Marcha inicial> se
cho campo no está visible (p. ej. en los ajustes), al cambiar
puede ajustar en <Mi eBike> → <eShift>.
de marcha se mostrará brevemente la marcha seleccionada.
En el modo automático aparece al lado de la indicación de En <Ajuste de marcha> se puede realizar un ajuste fino de
marcha una A. Shimano Di2. Para conocer el rango de ajuste predetermina-
Puesto que la unidad de accionamiento detecta el proceso do, consulte las instrucciones de uso del fabricante del cam-
de acoplamiento y reduce por ello momentáneamente la bio. Si percibe ruidos inusuales procedentes del cambio, lle-
asistencia del accionamiento, también se puede cambiar de ve a cabo de inmediato el ajuste fino.
marcha con carga o cuesta arriba.
eShift con el ordenador de a bordo Kiox Si la eBike pasa de una velocidad superior a 10 km/h al esta-
do de parada, el sistema puede cambiar de forma automáti-
La marcha o el modo de cambio de marchas (manual M/au-
ca a una marcha de arranque definida. La marcha de arran-
tomático A) se indica siempre en la pantalla de inicio. Si se
que se puede ajustar en <Configuración> → <Mi eBike> →
encuentra en otra pantalla, se muestra brevemente la mar-
<eShift> → <Marc. de arranq.>.
cha en el cambio de marcha.
En <Ajustar marcha> se puede realizar un ajuste fino de
Puesto que la unidad de accionamiento detecta el proceso
Shimano Di2. Para conocer el rango de ajuste predetermina-
de acoplamiento y reduce por ello momentáneamente la
do, consulte las instrucciones de uso del fabricante del cam-
asistencia del accionamiento, también se puede cambiar de
bio. Si percibe ruidos inusuales procedentes del cambio, lle-
marcha con carga o cuesta arriba.
ve a cabo de inmediato el ajuste fino.
eShift con el ordenador de a bordo Nyon Si la eBike pasa de una velocidad superior a 10 km/h al esta-
(BUI350) do de parada, el sistema puede cambiar de forma automáti-
ca a una marcha de arranque definida.
La marcha o el modo de cambio de marchas (manual M/au-
La marcha de arranque se puede ajustar en <Ajustes> →
tomático A) se indica siempre en <Pantallas Ride> así co-
<Mi eBike> → <eShift> → <Cambio de marcha inicial>. Al
mo, en caso dado, en los indicadores que puede configurar
respecto, ponga primero el regulador deslizante. Luego las
libremente el usuario (véanse las instrucciones de servicio
marchas seleccionables aparecen debajo del regulador des-
del ordenador de a bordo). Si otra pantalla está activa, la
lizante. Pulse en el display sobre la marcha de arranque de-
marcha y el modo de cambio de marchas se muestran breve-
seada. Un gancho indica que se ha seleccionado la marcha.
mente al cambiar de marcha.
En <Ajustar cambio> puede realizar un ajuste fino de Shi-
Puesto que la unidad de accionamiento detecta el proceso
mano Di2. El valor ajustado se acepta inmediatamente cuan-
de acoplamiento y reduce por ello momentáneamente la
do se pulsa la tecla + o – en la unidad de mando.
asistencia del accionamiento, también se puede cambiar de
marcha con carga o cuesta arriba. Para conocer el rango de ajuste predeterminado, consulte
las instrucciones de uso del fabricante del cambio. Si perci-
be ruidos inusuales procedentes del cambio, lleve a cabo de
inmediato el ajuste fino.
eShift con el ordenador de a bordo Intuvia del fabricante del cambio. Si percibe ruidos inusuales proce-
dentes del cambio, lleve a cabo de inmediato el ajuste fino.
Cada vez que se cambie la marcha se mostrará brevemente
Esta opción de menú solamente se muestra, cuando el orde-
en la pantalla la marcha seleccionada.
nador de a bordo está colocado en el soporte.
Puesto que la unidad de accionamiento detecta el proceso
...
de acoplamiento y reduce por ello momentáneamente la
asistencia del accionamiento, también se puede cambiar de <Gear vx.x.x.x>: Ésta es la versión de software del cambio.
marcha bajo carga o cuesta arriba. Esta opción de menú solamente se muestra, cuando el orde-
nador de a bordo está colocado en el soporte. Esta opción
Si la eBike pasa de una velocidad superior a 10 km/h al esta-
de menú solamente se muestra en combinación con un cam-
do de parada, el sistema puede cambiar de forma automáti-
bio electrónico.
ca a una <Marcha inicial> definida. La <Marcha inicial> se
puede ajustar en el menú de ajustes básicos. ...
eShift con el ordenador de a bordo Nyon Si la eBike pasa de una velocidad superior a 10 km/h al esta-
do de parada, el sistema puede cambiar de forma automáti-
La marcha se muestra siempre en el campo de eShift. Si di-
ca a una <Marcha inicial> definida. La <Marcha inicial> se
cho campo no está visible (p. ej. en los ajustes), al cambiar
puede ajustar en <Mi eBike> → <eShift>.
de marcha se mostrará brevemente la marcha seleccionada.
Puesto que la unidad de accionamiento detecta el proceso En <Ajuste de marcha> se puede realizar un ajuste fino de
de acoplamiento y reduce por ello momentáneamente la Shimano Di2. Para conocer el rango de ajuste predetermina-
asistencia del accionamiento, también se puede cambiar de do, consulte las instrucciones de uso del fabricante del cam-
marcha con carga o cuesta arriba. bio. Si percibe ruidos inusuales procedentes del cambio, lle-
ve a cabo de inmediato el ajuste fino.
eShift con el ordenador de a bordo Kiox Si la eBike pasa de una velocidad superior a 10 km/h al esta-
do de parada, el sistema puede cambiar de forma automáti-
La marcha o el modo de cambio de marchas (manual M/au-
ca a una marcha de arranque definida. La marcha de arran-
tomático A) se indica siempre en la pantalla de inicio. Si se
que se puede ajustar en <Configuración> → <Mi eBike> →
encuentra en otra pantalla, se muestra brevemente la mar-
<eShift> → <Marc. de arranq.>.
cha en el cambio de marcha.
En <Ajustar marcha> se puede realizar un ajuste fino de
Puesto que la unidad de accionamiento detecta el proceso
Shimano Di2. Para conocer el rango de ajuste predetermina-
de acoplamiento y reduce por ello momentáneamente la
do, consulte las instrucciones de uso del fabricante del cam-
asistencia del accionamiento, también se puede cambiar de
bio. Si percibe ruidos inusuales procedentes del cambio, lle-
marcha con carga o cuesta arriba.
ve a cabo de inmediato el ajuste fino.
eShift con el ordenador de a bordo Nyon Si la eBike pasa de una velocidad superior a 10 km/h al esta-
(BUI350) do de parada, el sistema puede cambiar de forma automáti-
ca a una marcha de arranque definida.
La marcha o el modo de cambio de marchas (manual M/au-
La marcha de arranque se puede ajustar en <Ajustes> →
tomático A) se indica siempre en <Pantallas Ride> así co-
<Mi eBike> → <eShift> → <Cambio de marcha inicial>. Al
mo, en caso dado, en los indicadores que puede configurar
respecto, ponga primero el regulador deslizante. Luego las
libremente el usuario (véanse las instrucciones de servicio
marchas seleccionables aparecen debajo del regulador des-
del ordenador de a bordo). Si otra pantalla está activa, la
lizante. Pulse en el display sobre la marcha de arranque de-
marcha y el modo de cambio de marchas se muestran breve-
seada. Un gancho indica que se ha seleccionado la marcha.
mente al cambiar de marcha.
En <Ajustar cambio> puede realizar un ajuste fino de Shi-
Puesto que la unidad de accionamiento detecta el proceso
mano Di2. El valor ajustado se acepta inmediatamente cuan-
de acoplamiento y reduce por ello momentáneamente la
do se pulsa la tecla + o – en la unidad de mando.
asistencia del accionamiento, también se puede cambiar de
marcha con carga o cuesta arriba. Para conocer el rango de ajuste predeterminado, consulte
las instrucciones de uso del fabricante del cambio. Si perci-
be ruidos inusuales procedentes del cambio, lleve a cabo de
inmediato el ajuste fino.
eShift con el ordenador de a bordo Intuvia servicio del fabricante de cambios. Esta opción de menú so-
lamente se muestra, cuando el ordenador de a bordo está
Cada vez que se cambie la marcha se mostrará brevemente
colocado en el soporte.
en la pantalla la marcha seleccionada.
...
Puesto que la unidad de accionamiento detecta el proceso
de acoplamiento y reduce por ello momentáneamente la <Gear vx.x.x.x>: Ésta es la versión de software del cambio.
asistencia del accionamiento, también se puede cambiar de Esta opción de menú solamente se muestra, cuando el orde-
marcha bajo carga o cuesta arriba. nador de a bordo está colocado en el soporte. Esta opción
de menú solamente se muestra en combinación con un cam-
Menú de ajustes básicos de Intuvia eShift bio electrónico.
Puede elegir entre los siguientes ajustes básicos adiciona- ...
les:
Indicador de funcionamiento Intuvia eShift
...
<Ajuste de marcha>: Con esta opción de menú se puede re- En el indicador de funcionamiento (una combinación de in-
alizar un ajuste fino del Shimano Di2. Para conocer el rango dicador de textos e indicador de valores) están a disposición
de ajuste predeterminado, consulte las instrucciones de uso las siguientes funciones adicionales:
del fabricante del cambio. Si percibe ruidos inusuales proce- ...
dentes del cambio, lleve a cabo de inmediato el ajuste fino. <Marcha>: En la pantalla se indica la marcha del cambio
Esta opción de menú solamente se muestra, cuando el orde- momentáneamente seleccionada. Cada vez que se cambie la
nador de a bordo está colocado en el soporte. marcha se mostrará brevemente en la pantalla la marcha se-
<Recup. de marcha →>: Con esta opción de menú se puede leccionada.
reponer el mecanismo de conexión, si el mecanismo de co- ...
nexión estaba desenganchado, p. ej. por causa de un golpe
contra el mecanismo de conexión o una caída. La reposición
del cambio de marchas está descrito en las instrucciones de
eShift con el ordenador de a bordo Nyon do, consulte las instrucciones de uso del fabricante del cam-
bio. Si percibe ruidos inusuales procedentes del cambio, lle-
La marcha se muestra siempre en el campo de eShift. Si di-
ve a cabo de inmediato el ajuste fino.
cho campo no está visible (p. ej. en los ajustes), al cambiar
de marcha se mostrará brevemente la marcha seleccionada. <Recuperatión marcha>: Con esta opción de menú se pue-
de reponer el mecanismo de conexión, si el mecanismo de
Puesto que la unidad de accionamiento detecta el proceso
conexión estaba desenganchado, p. ej. por causa de un gol-
de acoplamiento y reduce por ello momentáneamente la
pe contra el mecanismo de conexión o una caída. La reposi-
asistencia del accionamiento, también se puede cambiar de
ción del cambio de marchas está descrito en las instruccio-
marcha con carga o cuesta arriba.
nes de servicio del fabricante de cambios. Esta opción de
En <Ajuste de marcha> se puede realizar un ajuste fino de menú solamente se muestra, cuando el ordenador de a bor-
Shimano Di2. Para conocer el rango de ajuste predetermina- do está colocado en el soporte.
eShift con el ordenador de a bordo Kiox bio. Si percibe ruidos inusuales procedentes del cambio, lle-
ve a cabo de inmediato el ajuste fino.
La marcha o el modo de cambio de marchas (manual M/au-
tomático A) se indica siempre en la pantalla de inicio. Si se Presione la tecla de selección en la unidad de mando del me-
encuentra en otra pantalla, se muestra brevemente la mar- nú <Configuración> y seleccione luego con +/– la opción
cha en el cambio de marcha. de menú <Mi eBike>, en la cual encontrará la opción de me-
nú <eShift> con el subapartado <Ajustar marcha>.
Puesto que la unidad de accionamiento detecta el proceso
de acoplamiento y reduce por ello momentáneamente la <Reajustar>: Con esta opción de menú puede reponer el
asistencia del accionamiento, también se puede cambiar de mecanismo de conexión, si el mecanismo de conexión esta-
marcha con carga o cuesta arriba. ba desenganchado, p. ej. después de un golpe contra el me-
En <Ajustar marcha> se puede realizar un ajuste fino de canismo de conexión o una caída. La reposición del cambio
de marchas está descrita en las instrucciones de servicio del
Shimano Di2. Para conocer el rango de ajuste predetermina-
fabricante de cambios. Esta opción de menú solamente se
do, consulte las instrucciones de uso del fabricante del cam-
muestra, cuando el ordenador de a bordo está colocado en
el soporte.
eShift con el ordenador de a bordo Nyon ajustado se acepta inmediatamente cuando se pulsa la tecla
(BUI350) + o – en la unidad de mando.
Para conocer el rango de ajuste predeterminado, consulte
La marcha o el modo de cambio de marchas (manual M) se
las instrucciones de uso del fabricante del cambio. Si perci-
indica siempre en <Pantallas Ride> así como, en caso da-
be ruidos inusuales procedentes del cambio, lleve a cabo de
do, en los indicadores que puede configurar libremente el
inmediato el ajuste fino.
usuario (véanse las instrucciones de servicio del ordenador
de a bordo). Si otra pantalla está activa, la marcha y el modo <Restablecer>: Con esta opción de menú puede reponer el
de cambio de marchas se muestran brevemente al cambiar mecanismo de conexión, si el mecanismo de conexión esta-
de marcha. ba desenganchado, p. ej. después de un golpe contra el me-
canismo de conexión o una caída. La reposición del cambio
Puesto que la unidad de accionamiento detecta el proceso
de marchas está descrita en las instrucciones de servicio del
de acoplamiento y reduce por ello momentáneamente la
fabricante de cambios. Esta opción de menú solamente se
asistencia del accionamiento, también se puede cambiar de
muestra, cuando el ordenador de a bordo está colocado en
marcha con carga o cuesta arriba.
el soporte.
En <Ajustes> → <Mi eBike> → <eShift> → <Ajustar cam-
bio> puede realizar un ajuste fino de Shimano Di2. El valor
eShift con el ordenador de a bordo Nyon En el modo <Control de marcha> puede cambiar a una mar-
cha superior e inferior entre varias demultiplicaciones defini-
En virtud a una frecuencia de pedaleo deseada predefinida
das con las teclas – o + en la unidad de mando. En la pantalla
se ajusta automáticamente la marcha óptima para la respec-
tiva velocidad. En un modo manual se puede seleccionar en- se mostrará la respectiva marcha seleccionada.
tre varias marchas. Bajo <Calibración de marcha> puede realizar un calibrado
En el modo <Control de frecuencia de pedaleo> puede au- del cambio de progresión continua. A continuación, siga las
mentar o reducir la frecuencia de pedaleo deseada con las indicaciones de la pantalla.
teclas – o + en la unidad de mando. Si mantiene las teclas – En caso de avería también puede ser necesario realizar una
o + pulsadas, incrementará o reducirá la frecuencia pedaleo calibración durante la marcha. Confirme aquí también la cali-
de cinco en cinco. En la pantalla se mostrará la frecuencia de bración y siga las indicaciones de la pantalla.
pedaleo deseada.
eShift con el ordenador de a bordo Kiox opción <Cadencia>, debido a que se ha memorizado el últi-
mo ajuste en su ordenador de a bordo. En el modo Cambio
En el mando del cambio NuVinci/enviolo se puede modificar
la frecuencia de pedaleo deseada durante la marcha a través manual no se asiste Kiox.
de la unidad de mando. Bajo <Calibración> puede realizar un calibrado del cambio
Para ello, presione la tecla de selección, navegue con la tecla de progresión continua. A continuación, siga las indicacio-
derecha a la opción <Cadencia> y regule el valor con las te- nes de la pantalla.
clas + o – en la unidad de mando. La próxima vez que se abra En caso de avería también puede ser necesario realizar una
el menú <Configuración> se mostrará inmediatamente la calibración durante la marcha. Confirme aquí también la cali-
bración y siga las indicaciones de la pantalla.
eShift con el ordenador de a bordo Nyon La actual frecuencia de pedaleo y la máxima frecuencia de
(BUI350) pedaleo en rpm se representan siempre en <Pantallas
Ride> así como, en caso dado, en los indicadores que puede
Con el mando del cambio NuVinci/enviolo puede modificar la configurar libremente el usuario (véanse las instrucciones de
frecuencia de pedaleo deseada durante la marcha a través servicio del ordenador de a bordo).
de la unidad de mando y el <Menú rápido>. Para ello, pre-
Un modo "Cambio manual" no es asistido por Nyon. En <A-
sione la tecla de selección, navegue con la tecla derecha a la
justes> → <Mi eBike> → <eShift> → <Calibración> puede
opción <Cadencia> y regule el valor con las teclas + o – en
calibrar la caja de cambios progresiva. Siga las instrucciones
la unidad de mando.
indicadas en el display.
La próxima vez que se abra el menú <Menú rápido> se mos-
En caso de avería también puede ser necesario realizar una
trará inmediatamente la opción <Cadencia>, debido a que
calibración durante la marcha. Confirme aquí también la cali-
se ha memorizado el último ajuste en su ordenador de a bor-
bración y siga las indicaciones de la pantalla.
do.
eShift con el ordenador de a bordo Nyon asistencia del accionamiento, también se puede cambiar de
marcha con carga o cuesta arriba.
La marcha se muestra siempre en el campo de eShift. Si di-
cho campo no está visible (p. ej. en los ajustes), al cambiar Si la eBike pasa de una velocidad superior a 10 km/h al esta-
de marcha se mostrará brevemente la marcha seleccionada. do de parada, el sistema puede cambiar de forma automáti-
ca a una <Marcha inicial> definida. La <Marcha inicial> se
Puesto que la unidad de accionamiento detecta el proceso
puede ajustar en <Mi eBike> → <eShift>.
de acoplamiento y reduce por ello momentáneamente la
eShift con el ordenador de a bordo Kiox asistencia del accionamiento, también se puede cambiar de
marcha con carga o cuesta arriba.
La marcha se muestra siempre en la pantalla eShift. Si se en-
cuentra en otra pantalla, se muestra brevemente la marcha Si la eBike pasa de una velocidad superior a 10 km/h al esta-
en el cambio de marcha. do de parada, el sistema puede cambiar de forma automáti-
ca a una marcha de arranque definida. La marcha de arran-
Puesto que la unidad de accionamiento detecta el proceso
que se puede ajustar en <Configuración> → <Mi eBike> →
de acoplamiento y reduce por ello momentáneamente la
<eShift> → <Marc. de arranq.>.
eShift con el ordenador de a bordo Nyon asistencia del accionamiento, también se puede cambiar de
(BUI350) marcha con carga o cuesta arriba.
Si la eBike pasa de una velocidad superior a 10 km/h al esta-
La marcha o el modo de cambio de marchas (manual M) se
do de parada, el sistema puede cambiar de forma automáti-
indica siempre en <Pantallas Ride> así como, en caso da-
ca a una marcha de arranque definida.
do, en los indicadores que puede configurar libremente el
usuario (véanse las instrucciones de servicio del ordenador La marcha de arranque se puede ajustar en <Ajustes> →
de a bordo). Si otra pantalla está activa, la marcha y el modo <Mi eBike> → <eShift> → <Cambio de marcha inicial>. Al
de cambio de marchas se muestran brevemente al cambiar respecto, ponga primero el regulador deslizante. Luego las
de marcha. marchas seleccionables aparecen debajo del regulador des-
lizante. Pulse en el display sobre la marcha de arranque de-
Puesto que la unidad de accionamiento detecta el proceso
seada. Un gancho indica que se ha seleccionado la marcha.
de acoplamiento y reduce por ello momentáneamente la
eShift com o computador de bordo Intuvia ajuste predefinida pode ser consultada no manual de
instruções do fabricante das mudanças. Efetue o ajuste
A cada alteração de mudança, a mudança engatada é
preciso, assim que detetar ruídos estranhos no sistema de
apresentada por breves instantes no mostrador.
mudanças. Este item de menu só é visualizado, se o
Uma vez que a unidade de acionamento reconhece o computador de bordo estiver colocado no suporte.
acionamento das mudanças, reduzindo assim, por breves
...
instantes, o apoio do acionamento, também é possível
comutar sob carga ou em montanha. <Gear vx.x.x.x>: é a versão de software da bateria. Este
item de menu só é visualizado, se o computador de bordo
Caso a eBike seja imobilizada a partir de uma velocidade
estiver colocado no suporte. Este item de menu é apenas
superior a 10 km/h, o sistema pode passar
exibido em combinação com um sistema de mudanças
automaticamente para a <Mudança início> definida. A
eletrónico.
<Mudança início> pode ser definida no menu das
definições básicas. ...
Menu das definições básicas Intuvia eShift Indicações de funcionamento Intuvia eShift
Podem ser selecionadas as seguintes definições básicas Na indicação de funcionamento (combinação de indicação
adicionais: de texto e indicação de valores) podem ser selecionadas as
... seguintes funções adicionais:
...
<– Mudança início +>: Aqui pode ser determinada a
mudança início. Na posição – – é desligada a função <Auto: lig.>/<Auto: deslig.>: Sob este item de menu é
automática de redução de mudança. Este item de menu só é exibido de o modo automático está ligado ou desligado.
visualizado, se o computador de bordo estiver colocado no ...
suporte.
<Ajuste mudanças>: Com este item de menu pode ser
efetuado um ajuste preciso do Shimano Di2. A faixa de
eShift com o computador de bordo Nyon Caso a eBike seja imobilizada a partir de uma velocidade
superior a 10 km/h, o sistema pode passar
A mudança é sempre exibida no campo eShift. Só quando
automaticamente para a <Mudança inicio> definida. A
este não é visível (p. ex. em ajustes), a mudança é exibida
<Mudança inicio> pode ser definida em <A minha
brevemente na troca de mudança. No modo automático, ao
lado na indicação da mudança aparece um A. eBike> → <eShift>.
Uma vez que a unidade de acionamento reconhece o Em <Ajuste mudanças> pode ser efetuado um ajuste fino
acionamento das mudanças, reduzindo assim, por breves do Shimano Di2. A faixa de ajuste predefinida pode ser
instantes, o apoio do acionamento, também é possível consultada no manual de instruções do fabricante das
comutar sob carga ou em montanha. mudanças. Efetue o ajuste preciso, assim que detetar ruídos
estranhos no sistema de mudanças.
eShift com o computador de bordo Kiox Caso a eBike seja imobilizada a partir de uma velocidade
superior a 10 km/h, o sistema pode passar
A mudança ou o modo de comutação (manual M/
automaticamente para a mudança Início definida. A
automático A) é sempre indicado no ecrã inicial. Se se
mudança início pode ser definida em <Definições> →
encontra num outro ecrã, quando se comuta de mudança, a
<A minha eBike> → <eShift> → <Mudança inicial>.
mudança é indicada brevemente.
Em <Ajustar velocidade> pode ser efetuado um ajuste fino
Uma vez que a unidade de acionamento reconhece o
do Shimano Di2. A faixa de ajuste predefinida pode ser
acionamento das mudanças, reduzindo assim, por breves
consultada no manual de instruções do fabricante das
instantes, o apoio do acionamento, também é possível
mudanças. Efetue o ajuste preciso, assim que detetar ruídos
comutar sob carga ou em montanha.
estranhos no sistema de mudanças.
eShift com computador de bordo Nyon (BUI350) A mudança início pode ser definida em <Configurações> →
<A minha eBike> → <eShift> → <Mudança inicial>. Para o
A mudança ou o modo de comutação (manual M/automático
efeito, coloque primeiro a barra deslizante em ativo. Depois
A) é sempre indicado no <Ecrã Viagem> e eventualmente
surgem as mudanças selecionáveis por baixo da barra
nas indicações livremente configuráveis pelo utilizador (ver
deslizante. Toque na mudança início pretendida no
manual de instruções do computador de bordo). Se estiver
mostrador. Um sinal de visto indica que a mudança está
outro ecrã ativo, a mudança e o modo de comutação são
selecionada.
exibidos por breves instantes quando se comuta de
mudança. Em <Ajustar mudança> pode efetuar um ajuste fino do
Shimano Di2. O valor definido é imediatamente aceite
Uma vez que a unidade de acionamento reconhece o
quando prime a tecla + ou – na unidade de comando.
acionamento das mudanças, reduzindo assim, por breves
instantes, o apoio do acionamento, também é possível A faixa de ajuste predefinida pode ser consultada no manual
comutar sob carga ou em montanha. de instruções do fabricante das mudanças. Efetue o ajuste
Caso a eBike seja imobilizada a partir de uma velocidade preciso, assim que detetar ruídos estranhos no sistema de
superior a 10 km/h, o sistema pode passar mudanças.
automaticamente para a mudança Início definida.
eShift com o computador de bordo Intuvia instruções do fabricante das mudanças. Efetue o ajuste
preciso, assim que detetar ruídos estranhos no sistema de
A cada alteração de mudança, a mudança engatada é
mudanças. Este item de menu só é visualizado, se o
apresentada por breves instantes no mostrador.
computador de bordo estiver colocado no suporte.
Uma vez que a unidade de acionamento reconhece o
...
acionamento das mudanças, reduzindo assim, por breves
instantes, o apoio do acionamento, também é possível <Gear vx.x.x.x>: é a versão de software da bateria. Este
comutar sob carga ou em montanha. item de menu só é visualizado, se o computador de bordo
estiver colocado no suporte. Este item de menu é apenas
Caso a eBike seja imobilizada a partir de uma velocidade
exibido em combinação com um sistema de mudanças
superior a 10 km/h, o sistema pode passar
eletrónico.
automaticamente para a <Mudança início> definida. A
<Mudança início> pode ser definida no menu das ...
definições básicas. Indicações de funcionamento Intuvia eShift
Menu das definições básicas Intuvia eShift Na indicação de funcionamento (combinação de indicação
Podem ser selecionadas as seguintes definições básicas de texto e indicação de valores) podem ser selecionadas as
adicionais: seguintes funções adicionais:
... ...
<– Mudança início +>: Aqui pode ser determinada a <Mudança>: O mostrador exibe a mudança atual engatada
mudança início. Na posição – – é desligada a função das mudanças. A cada alteração de mudança, a nova
automática de redução de mudança. Este item de menu só é mudança engatada é apresentada por breves instantes no
visualizado, se o computador de bordo estiver colocado no mostrador.
suporte. ...
<Ajuste mudanças>: Com este item de menu pode ser
efetuado um ajuste preciso do Shimano Di2. A faixa de
ajuste predefinida pode ser consultada no manual de
eShift com o computador de bordo Nyon Caso a eBike seja imobilizada a partir de uma velocidade
superior a 10 km/h, o sistema pode passar
A mudança é sempre exibida no campo eShift. Só quando
automaticamente para a <Mudança inicio> definida. A
este não é visível (p. ex. em ajustes), a mudança é exibida
<Mudança inicio> pode ser definida em <A minha
brevemente na troca de mudança.
eBike> → <eShift>.
Uma vez que a unidade de acionamento reconhece o
acionamento das mudanças, reduzindo assim, por breves Em <Ajuste mudanças> pode ser efetuado um ajuste fino
instantes, o apoio do acionamento, também é possível do Shimano Di2. A faixa de ajuste predefinida pode ser
comutar sob carga ou em montanha. consultada no manual de instruções do fabricante das
mudanças. Efetue o ajuste preciso, assim que detetar ruídos
estranhos no sistema de mudanças.
eShift com o computador de bordo Kiox Caso a eBike seja imobilizada a partir de uma velocidade
superior a 10 km/h, o sistema pode passar
A mudança ou o modo de comutação (manual M/
automaticamente para a mudança Início definida. A
automático A) é sempre indicado no ecrã inicial. Se se
mudança início pode ser definida em <Definições> →
encontra num outro ecrã, quando se comuta de mudança, a
<A minha eBike> → <eShift> → <Mudança inicial>.
mudança é indicada brevemente.
Em <Ajustar velocidade> pode ser efetuado um ajuste fino
Uma vez que a unidade de acionamento reconhece o
do Shimano Di2. A faixa de ajuste predefinida pode ser
acionamento das mudanças, reduzindo assim, por breves
consultada no manual de instruções do fabricante das
instantes, o apoio do acionamento, também é possível
mudanças. Efetue o ajuste preciso, assim que detetar ruídos
comutar sob carga ou em montanha.
estranhos no sistema de mudanças.
eShift com computador de bordo Nyon (BUI350) A mudança início pode ser definida em <Configurações> →
<A minha eBike> → <eShift> → <Mudança inicial>. Para o
A mudança ou o modo de comutação (manual M/automático
efeito, coloque primeiro a barra deslizante em ativo. Depois
A) é sempre indicado no <Ecrã Viagem> e eventualmente
surgem as mudanças selecionáveis por baixo da barra
nas indicações livremente configuráveis pelo utilizador (ver
deslizante. Toque na mudança início pretendida no
manual de instruções do computador de bordo). Se estiver
mostrador. Um sinal de visto indica que a mudança está
outro ecrã ativo, a mudança e o modo de comutação são
selecionada.
exibidos por breves instantes quando se comuta de
mudança. Em <Ajustar mudança> pode efetuar um ajuste fino do
Shimano Di2. O valor definido é imediatamente aceite
Uma vez que a unidade de acionamento reconhece o
quando prime a tecla + ou – na unidade de comando.
acionamento das mudanças, reduzindo assim, por breves
instantes, o apoio do acionamento, também é possível A faixa de ajuste predefinida pode ser consultada no manual
comutar sob carga ou em montanha. de instruções do fabricante das mudanças. Efetue o ajuste
Caso a eBike seja imobilizada a partir de uma velocidade preciso, assim que detetar ruídos estranhos no sistema de
superior a 10 km/h, o sistema pode passar mudanças.
automaticamente para a mudança Início definida.
eShift com o computador de bordo Intuvia fabricante das mudanças. Este item de menu só é
visualizado, se o computador de bordo estiver colocado no
A cada alteração de mudança, a mudança engatada é
suporte.
apresentada por breves instantes no mostrador.
...
Uma vez que a unidade de acionamento reconhece o
acionamento das mudanças, reduzindo assim, por breves <Gear vx.x.x.x>: é a versão de software da bateria. Este
instantes, o apoio do acionamento, também é possível item de menu só é visualizado, se o computador de bordo
comutar sob carga ou em montanha. estiver colocado no suporte. Este item de menu é apenas
exibido em combinação com um sistema de mudanças
Menu das definições básicas Intuvia eShift eletrónico.
Podem ser selecionadas as seguintes definições básicas ...
adicionais:
Indicações de funcionamento Intuvia eShift
...
<Ajuste mudanças>: Com este item de menu pode ser Na indicação de funcionamento (combinação de indicação
efetuado um ajuste preciso do Shimano Di2. A faixa de de texto e indicação de valores) podem ser selecionadas as
ajuste predefinida pode ser consultada no manual de seguintes funções adicionais:
instruções do fabricante das mudanças. Efetue o ajuste ...
preciso, assim que detetar ruídos estranhos no sistema de <Mudança>: O mostrador exibe a mudança atual engatada
mudanças. Este item de menu só é visualizado, se o das mudanças. A cada alteração de mudança, a nova
computador de bordo estiver colocado no suporte. mudança engatada é apresentada por breves instantes no
<Repos. mudan →>: Com este item de menu é possível mostrador.
repor o mecanismo de mudanças, se o sistema de mudança ...
estava desengatado, p. ex. devido a uma pancada no
mecanismo de mudança ou uma queda. A reposição das
mudanças está descrita no manual de instruções do
eShift com o computador de bordo Nyon consultada no manual de instruções do fabricante das
mudanças. Efetue o ajuste preciso, assim que detetar ruídos
A mudança é sempre exibida no campo eShift. Só quando
estranhos no sistema de mudanças.
este não é visível (p. ex. em ajustes), a mudança é exibida
brevemente na troca de mudança. <Reposição mudança>: Com este item de menu é possível
repor o mecanismo de mudanças, se o sistema de mudança
Uma vez que a unidade de acionamento reconhece o
estava desengatado, p. ex. devido a uma pancada no
acionamento das mudanças, reduzindo assim, por breves
mecanismo de mudança ou uma queda. A reposição das
instantes, o apoio do acionamento, também é possível
mudanças está descrita no manual de instruções do
comutar sob carga ou em montanha.
fabricante das mudanças. Este item de menu só é
Em <Ajuste mudanças> pode ser efetuado um ajuste fino visualizado, se o computador de bordo estiver colocado no
do Shimano Di2. A faixa de ajuste predefinida pode ser suporte.
eShift com o computador de bordo Kiox mudanças. Efetue o ajuste preciso, assim que detetar ruídos
estranhos no sistema de mudanças.
A mudança ou o modo de comutação (manual M/
automático A) é sempre indicado no ecrã inicial. Se se Pressione a tecla de seleção da unidade de comando no
encontra num outro ecrã, quando se comuta de mudança, a menu <Definições> e selecione depois com +/– o item de
mudança é indicada brevemente. menu <A minha eBike>, sob esse item encontra o item de
menu <eShift> com o subponto <Ajustar velocidade>.
Uma vez que a unidade de acionamento reconhece o
acionamento das mudanças, reduzindo assim, por breves <Recuperação>: Com este item de menu é possível repor o
instantes, o apoio do acionamento, também é possível mecanismo de mudanças, se o sistema de mudança estava
comutar sob carga ou em montanha. desengatado, p. ex. após uma pancada no mecanismo de
Em <Ajustar velocidade> pode ser efetuado um ajuste fino mudança ou uma queda. A reposição das mudanças está
descrita no manual de instruções do fabricante das
do Shimano Di2. A faixa de ajuste predefinida pode ser
mudanças. Este item de menu só é visualizado, se o
consultada no manual de instruções do fabricante das
computador de bordo estiver colocado no suporte.
eShift com computador de bordo Nyon (BUI350) Shimano Di2. O valor definido é imediatamente aceite
quando prime a tecla + ou – na unidade de comando.
A mudança ou o modo de comutação (manual M) é sempre
indicado no <Ecrã Viagem> e eventualmente nas indicações A faixa de ajuste predefinida pode ser consultada no manual
livremente configuráveis pelo utilizador (ver manual de de instruções do fabricante das mudanças. Efetue o ajuste
instruções do computador de bordo). Se estiver outro ecrã preciso, assim que detetar ruídos estranhos no sistema de
ativo, a mudança e o modo de comutação são exibidos por mudanças.
breves instantes quando se comuta de mudança. <Repor>: Com este item de menu é possível repor o
Uma vez que a unidade de acionamento reconhece o mecanismo de mudanças, se o sistema de mudanças estava
acionamento das mudanças, reduzindo assim, por breves desengatado, p. ex. após uma pancada no mecanismo de
instantes, o apoio do acionamento, também é possível mudanças ou uma queda. A reposição das mudanças está
comutar sob carga ou em montanha. descrita no manual de instruções do fabricante das
mudanças. Este item de menu só é visualizado, se o
Em <Configurações> → <A minha eBike> → <eShift> →
computador de bordo estiver colocado no suporte.
<Ajustar mudança> pode efetuar um ajuste fino do
eShift com o computador de bordo Kiox opção <Cadência>, uma vez que a última definição foi
guardada no seu computador de bordo. O modo Comutação
Na comutação de mudanças NuVinci/enviolo, a cadência
desejada pode ser alterada durante a marcha na unidade de manual não é suportado por Kiox.
comando. Em <Calibragem> pode efetuar uma calibragem da
Para isso prima a tecla de seleção e navegue com a tecla transmissão contínua. Siga depois as instruções no
direita para a opção <Cadência> e regule o valor com as mostrador.
teclas + ou – na unidade de comando. Da próxima vez que Mesmo durante a marcha, em caso de erro, pode ser
abrir o menu <Definições> é exibida imediatamente a necessário efetuar uma calibragem. Confirme também aqui a
calibração e siga as instruções no mostrador.
eShift com computador de bordo Nyon (BUI350) A cadência atual e a cadência máxima em rpm são sempre
apresentadas no <Ecrã Viagem> bem como nas indicações
Na comutação de mudanças NuVinci/enviolo, a cadência
livremente configuráveis pelo utilizador (ver manual de
desejada pode ser alterada durante a marcha na unidade de
instruções do computador de bordo).
comando e no <Menu rápido>. Para isso prima a tecla de
seleção e navegue com a tecla direita para a opção O modo "Comutação manual" não é suportado pelo Nyon.
<Cadência> e regule o valor com as teclas + ou – na unidade Em <Configurações> → <A minha eBike> → <eShift> →
de comando. <Calibragem> pode efetuar uma calibragem da transmissão
contínua. Siga as instruções no mostrador.
Da próxima vez que abrir o menu <Menu rápido> é exibida
imediatamente a opção <Cadência>, uma vez que a última Mesmo durante a marcha, em caso de erro, pode ser
definição foi guardada no seu computador de bordo. necessário efetuar uma calibragem. Confirme também aqui a
calibração e siga as instruções no mostrador.
eShift com o computador de bordo Nyon instantes, o apoio do acionamento, também é possível
comutar sob carga ou em montanha.
A mudança é sempre exibida no campo eShift. Só quando
este não é visível (p. ex. em ajustes), a mudança é exibida Caso a eBike seja imobilizada a partir de uma velocidade
brevemente na troca de mudança. superior a 10 km/h, o sistema pode passar
automaticamente para a <Mudança inicio> definida. A
Uma vez que a unidade de acionamento reconhece o
<Mudança inicio> pode ser definida em <A minha
acionamento das mudanças, reduzindo assim, por breves
eBike> → <eShift>.
eShift com o computador de bordo Kiox instantes, o apoio do acionamento, também é possível
comutar sob carga ou em montanha.
A mudança é sempre exibida no ecrã inicial. Se se encontra
num outro ecrã, quando se comuta de mudança, a mudança Caso a eBike seja imobilizada a partir de uma velocidade
é indicada brevemente. superior a 10 km/h, o sistema pode passar
automaticamente para a mudança Início definida. A
Uma vez que a unidade de acionamento reconhece o
mudança início pode ser definida em <Definições> →
acionamento das mudanças, reduzindo assim, por breves
<A minha eBike> → <eShift> → <Mudança inicial>.
eShift com computador de bordo Nyon (BUI350) Caso a eBike seja imobilizada a partir de uma velocidade
superior a 10 km/h, o sistema pode passar
A mudança ou o modo de comutação (manual M) é sempre
automaticamente para a mudança Início definida.
indicado no <Ecrã Viagem> e eventualmente nas indicações
livremente configuráveis pelo utilizador (ver manual de A mudança início pode ser definida em <Configurações> →
instruções do computador de bordo). Se estiver outro ecrã <A minha eBike> → <eShift> → <Mudança inicial>. Para o
ativo, a mudança e o modo de comutação são exibidos por efeito, coloque primeiro a barra deslizante em ativo. Depois
breves instantes quando se comuta de mudança. surgem as mudanças selecionáveis por baixo da barra
deslizante. Toque na mudança início pretendida no
Uma vez que a unidade de acionamento reconhece o
mostrador. Um sinal de visto indica que a mudança está
acionamento das mudanças, reduzindo assim, por breves
selecionada.
instantes, o apoio do acionamento, também é possível
comutar sob carga ou em montanha.
eShift con computer di bordo Intuvia campo di regolazione predefinito, consultare le istruzioni
d’uso del costruttore del cambio. La regolazione di precisio-
Ad ogni cambio di marcia, la marcia inserita verrà brevemen-
ne andrà effettuata non appena il cambio emetta rumori in-
te visualizzata sul display.
consueti. Questa voce di menu verrà visualizzata soltanto se
Poiché l’unità motrice rileva il cambio di marcia, riducendo il computer di bordo si troverà nel supporto.
quindi brevemente il supporto del propulsore, si potrà cam-
...
biare marcia in qualsiasi momento, anche sotto carico o in
salita. <Gear vx.x.x.x>: versione software della trasmissione. Que-
sta voce di menu verrà visualizzata soltanto se il computer di
Qualora l’eBike venga arrestata ad una velocità superiore a
bordo si troverà nel supporto. Questa voce di menu verrà vi-
10 km/h, il sistema potrà tornare automaticamente ad una
sualizzata soltanto in combinazione con una trasmissione
<Marcia partenza> predefinita. La <Marcia partenza> si
elettronica.
potrà impostare nel menu delle impostazioni base.
...
Menu delle impostazioni base Intuvia eShift
Indicazioni di funzione eShift Intuvia
È possibile selezionare le seguenti impostazioni base sup-
plementari: Nell’indicazione di funzione (combinazione fra indicazione
... di testo e indicazione di valore) è possibile selezionare le se-
guenti funzioni supplementari:
<– Marcia partenza +>: qui si potrà stabilire la marcia di
...
partenza. In posizione – –, la funzione automatica di riduzio-
ne rapporto verrà disinserita. Questa voce di menu verrà vi- <Auto: on>/<Auto: off>: in questa voce di menu viene indi-
sualizzata soltanto se il computer di bordo si troverà nel sup- cato se la modalità automatica sia inserita o disinserita.
porto. ...
<Regolazione cambio>: questa voce di menu consente una
regolazione di precisione del cambio Shimano Di2. Per il
eShift con computer di bordo Nyon Qualora l’eBike venga arrestata ad una velocità superiore a
10 km/h, il sistema potrà tornare automaticamente ad una
La marcia verrà sempre visualizzata nel campo eShift. Sol-
<Marcia partenza> predefinita. La <Marcia partenza> si
tanto se tale campo non sia visibile (ad es. in Impostazioni),
potrà impostare alla voce <La mia eBike> → <eShift>.
ad un cambio di marcia la marcia stessa verrà brevemente vi-
sualizzata. In modalità automatica, oltre all’indicazione della Alla voce <Regolazione cambio> si potrà effettuare una re-
marcia, comparirà la lettera A. golazione di precisione del cambio Shimano Di2. Per il cam-
Poiché l’unità motrice rileva il cambio di marcia, riducendo po di regolazione predefinito, consultare le istruzioni d’uso
quindi brevemente il supporto del propulsore, si potrà cam- del costruttore del cambio. La regolazione di precisione an-
biare marcia in qualsiasi momento, anche sotto carico o in drà effettuata non appena il cambio emetta rumori inconsue-
salita. ti.
eShift con computer di bordo Kiox Qualora l’eBike venga arrestata ad una velocità superiore a
10 km/h, il sistema potrà tornare automaticamente ad una
La marcia, oppure la modalità di cambio (Manale M/Automa-
marcia di partenza predefinita. La marcia di partenza si potrà
tica A), verrà sempre visualizzata nella schermata iniziale.
impostare alla voce <Impostazioni> → <La mia eBike> →
Qualora ci si trovi in un’altra schermata, ad un cambio di
<eShift> → <Marc. Iniz.>.
marcia la marcia stessa verrà brevemente visualizzata.
Alla voce <Regola marcia> si potrà effettuare una regolazio-
Poiché l’unità motrice rileva il cambio di marcia, riducendo
ne di precisione del cambio Shimano Di2. Per il campo di re-
quindi brevemente il supporto del propulsore, si potrà cam-
golazione predefinito, consultare le istruzioni d’uso del co-
biare marcia in qualsiasi momento, anche sotto carico o in
struttore del cambio. La regolazione di precisione andrà ef-
salita.
fettuata non appena il cambio emetta rumori inconsueti.
eShift con computer di bordo Nyon (BUI350) La marcia di partenza si potrà impostare al percorso <Impo-
stazioni>→ <My eBike> → <eShift> → <Marcia iniziale>.
La marcia, oppure la modalità di cambio (Manuale M/Auto-
A tale scopo, impostare innanzitutto il regolatore di spinta su
matica A), verrà sempre visualizzata nella <Schermata Per-
“Attivo”. Fatto questo, sotto al regolatore di spinta compari-
correnza> e, all’occorrenza, nelle indicazioni liberamente
ranno le marce selezionabili. Toccando sul display, selezio-
configurabili dell’utente (vedere istruzioni d’uso del compu-
nare la marcia di partenza desiderata. Una spunta indicherà
ter di bordo). Qualora sia attiva un’altra schermata, ad un
che la marcia sia stata selezionata.
cambio di marcia verranno brevemente visualizzate la mar-
cia stessa e la modalità di cambio. Alla voce <Regola marcia> si potrà effettuare una regolazio-
ne di precisione del cambio Shimano Di2. Il valore impostato
Poiché l’unità motrice rileva il cambio di marcia, riducendo
verrà immediatamente acquisito, premendo il tasto + oppu-
quindi brevemente il supporto del propulsore, si potrà cam-
re – sull’unità di comando.
biare marcia in qualsiasi momento, anche sotto carico o in
salita. Per il campo di regolazione predefinito, consultare le istru-
Qualora l’eBike venga arrestata ad una velocità superiore a zioni d’uso del costruttore del cambio. La regolazione di pre-
10 km/h, il sistema potrà tornare automaticamente ad una cisione andrà effettuata non appena il cambio emetta rumori
marcia di partenza predefinita. inconsueti.
eShift con computer di bordo Intuvia d’uso del costruttore del cambio. La regolazione di precisio-
ne andrà effettuata non appena il cambio emetta rumori in-
Ad ogni cambio di marcia, la marcia inserita verrà brevemen-
consueti. Questa voce di menu verrà visualizzata soltanto se
te visualizzata sul display.
il computer di bordo si troverà nel supporto.
Poiché l’unità motrice rileva il cambio di marcia, riducendo
...
quindi brevemente il supporto del propulsore, si potrà cam-
biare marcia in qualsiasi momento, anche sotto carico o in <Gear vx.x.x.x>: versione software della trasmissione. Que-
salita. sta voce di menu verrà visualizzata soltanto se il computer di
bordo si troverà nel supporto. Questa voce di menu verrà vi-
Qualora l’eBike venga arrestata ad una velocità superiore a
sualizzata soltanto in combinazione con una trasmissione
10 km/h, il sistema potrà tornare automaticamente ad una
elettronica.
<Marcia partenza> predefinita. La <Marcia partenza> si
potrà impostare nel menu delle impostazioni base. ...
Menu delle impostazioni base Intuvia eShift Indicazioni di funzione eShift Intuvia
È possibile selezionare le seguenti impostazioni base sup- Nell’indicazione di funzione (combinazione fra indicazione
plementari: di testo e indicazione di valore) è possibile selezionare le se-
... guenti funzioni supplementari:
...
<– Marcia partenza +>: qui si potrà stabilire la marcia di
partenza. In posizione – –, la funzione automatica di riduzio- <Marcia>: sul display verrà visualizzata la marcia del cambio
ne rapporto verrà disinserita. Questa voce di menu verrà vi- inserita al momento. Ad ogni cambio di marcia, la nuova
sualizzata soltanto se il computer di bordo si troverà nel sup- marcia verrà brevemente visualizzata sul display.
porto. ...
<Regolazione cambio>: questa voce di menu consente una
regolazione di precisione del cambio Shimano Di2. Per il
campo di regolazione predefinito, consultare le istruzioni
eShift con computer di bordo Nyon Qualora l’eBike venga arrestata ad una velocità superiore a
10 km/h, il sistema potrà tornare automaticamente ad una
La marcia verrà sempre visualizzata nel campo eShift. Sol-
<Marcia partenza> predefinita. La <Marcia partenza> si
tanto se tale campo non sia visibile (ad es. in Impostazioni),
potrà impostare alla voce <La mia eBike> → <eShift>.
ad un cambio di marcia la marcia stessa verrà brevemente vi-
sualizzata. Alla voce <Regolazione cambio> si potrà effettuare una re-
Poiché l’unità motrice rileva il cambio di marcia, riducendo golazione di precisione del cambio Shimano Di2. Per il cam-
quindi brevemente il supporto del propulsore, si potrà cam- po di regolazione predefinito, consultare le istruzioni d’uso
biare marcia in qualsiasi momento, anche sotto carico o in del costruttore del cambio. La regolazione di precisione an-
salita. drà effettuata non appena il cambio emetta rumori inconsue-
ti.
eShift con computer di bordo Kiox Qualora l’eBike venga arrestata ad una velocità superiore a
10 km/h, il sistema potrà tornare automaticamente ad una
La marcia, oppure la modalità di cambio (Manale M/Automa-
marcia di partenza predefinita. La marcia di partenza si potrà
tica A), verrà sempre visualizzata nella schermata iniziale.
impostare alla voce <Impostazioni> → <La mia eBike> →
Qualora ci si trovi in un’altra schermata, ad un cambio di
<eShift> → <Marc. Iniz.>.
marcia la marcia stessa verrà brevemente visualizzata.
Alla voce <Regola marcia> si potrà effettuare una regolazio-
Poiché l’unità motrice rileva il cambio di marcia, riducendo
ne di precisione del cambio Shimano Di2. Per il campo di re-
quindi brevemente il supporto del propulsore, si potrà cam-
golazione predefinito, consultare le istruzioni d’uso del co-
biare marcia in qualsiasi momento, anche sotto carico o in
struttore del cambio. La regolazione di precisione andrà ef-
salita.
fettuata non appena il cambio emetta rumori inconsueti.
eShift con computer di bordo Nyon (BUI350) La marcia di partenza si potrà impostare al percorso <Impo-
stazioni>→ <My eBike> → <eShift> → <Marcia iniziale>.
La marcia, oppure la modalità di cambio (Manuale M/Auto-
A tale scopo, impostare innanzitutto il regolatore di spinta su
matica A), verrà sempre visualizzata nella <Schermata Per-
“Attivo”. Fatto questo, sotto al regolatore di spinta compari-
correnza> e, all’occorrenza, nelle indicazioni liberamente
ranno le marce selezionabili. Toccando sul display, selezio-
configurabili dell’utente (vedere istruzioni d’uso del compu-
nare la marcia di partenza desiderata. Una spunta indicherà
ter di bordo). Qualora sia attiva un’altra schermata, ad un
che la marcia sia stata selezionata.
cambio di marcia verranno brevemente visualizzate la mar-
cia stessa e la modalità di cambio. Alla voce <Regola marcia> si potrà effettuare una regolazio-
ne di precisione del cambio Shimano Di2. Il valore impostato
Poiché l’unità motrice rileva il cambio di marcia, riducendo
verrà immediatamente acquisito, premendo il tasto + oppu-
quindi brevemente il supporto del propulsore, si potrà cam-
re – sull’unità di comando.
biare marcia in qualsiasi momento, anche sotto carico o in
salita. Per il campo di regolazione predefinito, consultare le istru-
Qualora l’eBike venga arrestata ad una velocità superiore a zioni d’uso del costruttore del cambio. La regolazione di pre-
10 km/h, il sistema potrà tornare automaticamente ad una cisione andrà effettuata non appena il cambio emetta rumori
marcia di partenza predefinita. inconsueti.
eShift con computer di bordo Intuvia del costruttore del cambio. Questa voce di menu verrà visua-
lizzata soltanto se il computer di bordo si troverà nel suppor-
Ad ogni cambio di marcia, la marcia inserita verrà brevemen-
to.
te visualizzata sul display.
...
Poiché l’unità motrice rileva il cambio di marcia, riducendo
quindi brevemente il supporto del propulsore, si potrà cam- <Gear vx.x.x.x>: versione software della trasmissione. Que-
biare marcia in qualsiasi momento, anche sotto carico o in sta voce di menu verrà visualizzata soltanto se il computer di
salita. bordo si troverà nel supporto. Questa voce di menu verrà vi-
sualizzata soltanto in combinazione con una trasmissione
Menu delle impostazioni base Intuvia eShift elettronica.
È possibile selezionare le seguenti impostazioni base sup- ...
plementari:
Indicazioni di funzione eShift Intuvia
...
<Regolazione cambio>: questa voce di menu consente una Nell’indicazione di funzione (combinazione fra indicazione
regolazione di precisione del cambio Shimano Di2. Per il di testo e indicazione di valore) è possibile selezionare le se-
campo di regolazione predefinito, consultare le istruzioni guenti funzioni supplementari:
d’uso del costruttore del cambio. La regolazione di precisio- ...
ne andrà effettuata non appena il cambio emetta rumori in- <Marcia>: sul display verrà visualizzata la marcia del cambio
consueti. Questa voce di menu verrà visualizzata soltanto se inserita al momento. Ad ogni cambio di marcia, la nuova
il computer di bordo si troverà nel supporto. marcia verrà brevemente visualizzata sul display.
<Ripristino cambio →>: questa voce di menu consente di ...
resettare il gruppo trasmissione nel caso si sia sganciato, ad
es. a causa di un urto contro il gruppo stesso, oppure di una
caduta. Il reset del cambio è descritto nelle istruzioni d’uso
eShift con computer di bordo Nyon po di regolazione predefinito, consultare le istruzioni d’uso
del costruttore del cambio. La regolazione di precisione an-
La marcia verrà sempre visualizzata nel campo eShift. Sol-
drà effettuata non appena il cambio emetta rumori inconsue-
tanto se tale campo non sia visibile (ad es. in Impostazioni),
ti.
ad un cambio di marcia la marcia stessa verrà brevemente vi-
sualizzata. <Ripristino cambio>: questa voce di menu consente di re-
settare il gruppo trasmissione nel caso si sia sganciato, ad
Poiché l’unità motrice rileva il cambio di marcia, riducendo
es. a causa di un urto contro il gruppo stesso, oppure di una
quindi brevemente il supporto del propulsore, si potrà cam-
caduta. Il reset del cambio è descritto nelle istruzioni d’uso
biare marcia in qualsiasi momento, anche sotto carico o in
del costruttore del cambio. Questa voce di menu verrà visua-
salita.
lizzata soltanto se il computer di bordo si troverà nel suppor-
Alla voce <Regolazione cambio> si potrà effettuare una re- to.
golazione di precisione del cambio Shimano Di2. Per il cam-
eShift con computer di bordo Kiox struttore del cambio. La regolazione di precisione andrà ef-
fettuata non appena il cambio emetta rumori inconsueti.
La marcia, oppure la modalità di cambio (Manale M/Automa-
tica A), verrà sempre visualizzata nella schermata iniziale. Premere il tasto di selezione dell’unità di comando nel menu
Qualora ci si trovi in un’altra schermata, ad un cambio di <Impostazioni>, quindi selezionare mediante i tasti +/– la
marcia la marcia stessa verrà brevemente visualizzata. voce di menu <La mia eBike>, che contiene a sua volta la
voce di menu <eShift> con l'opzione <Regola marcia>.
Poiché l’unità motrice rileva il cambio di marcia, riducendo
quindi brevemente il supporto del propulsore, si potrà cam- <Ripristino>: questa voce di menu consente di resettare il
biare marcia in qualsiasi momento, anche sotto carico o in gruppo trasmissione nel caso si sia sganciato, ad esempio a
salita. causa di un urto contro il gruppo stesso, oppure di una cadu-
Alla voce <Regola marcia> si potrà effettuare una regolazio- ta. Il reset del cambio è descritto nelle istruzioni d’uso del co-
struttore del cambio. Questa voce di menu verrà visualizzata
ne di precisione del cambio Shimano Di2. Per il campo di re-
soltanto se il computer di bordo si troverà nel supporto.
golazione predefinito, consultare le istruzioni d’uso del co-
eShift con computer di bordo Nyon (BUI350) cisione del cambio Shimano Di2. Il valore impostato verrà
immediatamente acquisito, premendo il tasto + oppure –
La marcia, oppure la modalità di cambio (Manuale M), verrà
sull’unità di comando.
sempre visualizzata nella <Schermata Percorrenza> e,
all’occorrenza, nelle indicazioni liberamente configurabili Per il campo di regolazione predefinito, consultare le istru-
dell’utente (vedere istruzioni d’uso del computer di bordo). zioni d’uso del costruttore del cambio. La regolazione di pre-
Qualora sia attiva un’altra schermata, ad un cambio di marcia cisione andrà effettuata non appena il cambio emetta rumori
verranno brevemente visualizzate la marcia stessa e la mo- inconsueti.
dalità di cambio. <Ripristino>: questa voce di menu consente di resettare il
Poiché l’unità motrice rileva il cambio di marcia, riducendo gruppo trasmissione nel caso si sia sganciato, ad es. a causa
quindi brevemente il supporto del propulsore, si potrà cam- di un urto contro il gruppo stesso, oppure di una caduta. Il
biare marcia in qualsiasi momento, anche sotto carico o in reset del cambio è descritto nelle istruzioni d’uso del costrut-
salita. tore del cambio. Questa voce di menu verrà visualizzata sol-
tanto se il computer di bordo si troverà nel supporto.
Al percorso <Impostazioni> → <My eBike> → <eShift> →
<Regola marcia> si potrà effettuare una regolazione di pre-
eShift con computer di bordo Nyon In modalità <Controllo marcia>, premendo i tasti – o +
dell’unità di comando, si potrà aumentare o ridurre il rappor-
In base alla cadenza di pedalata desiderata, verrà automati-
to, scegliendo fra quelli definiti. La marcia inserita verrà vi-
camente impostata la marcia ottimale per la velocità del ca-
sualizzata sul display.
so. In una modalità manuale, si potrà scegliere fra più marce.
Alla voce <Registrare cambio> si potrà effettuare la taratu-
In modalità <Controllo cadenza di pedalata>, premendo i
ra del cambio continuo. Seguire quindi le indicazioni sul di-
tasti – o + dell’unità di comando, si potrà aumentare o ridur-
splay.
re la cadenza di pedalata desiderata. Mantenendo premuti i
tasti – o +, la cadenza di pedalata verrà aumentata o ridotta Anche durante la marcia, in caso di guasto, potrebbe render-
in cinque step. La cadenza di pedalata desiderata verrà vi- si necessaria una taratura. Anche in tale caso, confermare la
sualizzata sul display. taratura e seguire le indicazioni sul display.
eShift con computer di bordo Kiox immediatamente visualizzata l’opzione <Freq. pedalata>,
poiché l’ultima impostazione effettuata sarà stata memoriz-
Con il cambio continuo NuVinci/enviolo, la cadenza di peda-
zata nel computer di bordo. La modalità Cambio marcia ma-
lata desiderata si potrà variare durante la marcia, tramite
l’unità di comando. nuale non è supportata da Kiox.
A tale scopo, premere il tasto di selezione e, tramite il tasto Alla voce <Calibrazione> si potrà effettuare la taratura del
destro, portarsi nell’opzione <Freq. pedalata> >, dopodi- cambio continuo. Seguire quindi le indicazioni sul display.
ché, premendo i tasti + e/o – dell’unità di comando, regolare Anche durante la marcia, in caso di guasto, potrebbe render-
il valore. Al prossimo accesso al menu <Impostazioni> verrà si necessaria una taratura. Anche in tale caso, confermare la
taratura e seguire le indicazioni sul display.
eShift con computer di bordo Nyon (BUI350) La cadenza di pedalata attuale e quella massima, espresse in
giri/min, verranno sempre visualizzate nella <Schermata
Con il cambio continuo NuVinci/enviolo, la cadenza di peda-
Percorrenza> e nelle indicazioni liberamente configurabili
lata desiderata si potrà variare durante la marcia, tramite
l’unità di comando e il <Menu rapido>. A tale scopo, preme- dell’utente (vedere istruzioni d’uso del computer di bordo).
re il tasto di selezione e, tramite il tasto destro, portarsi La modalità “Cambio marcia manuale” non è supportata da
nell’opzione <Frequenza di pedalata> >, dopodiché, pre- Nyon. Al percorso <Impostazioni> → <My eBike> →
mendo il tasto + oppure – sull’unità di comando, regolare il <eShift> → <Calibrazione> si potrà effettuare la taratura
valore. del cambio continuo. Seguire le indicazioni visualizzate sul
display.
Al prossimo accesso al menu <Menu rapido> verrà imme-
diatamente visualizzata l’opzione <Frequenza di pedalata>, Anche durante la marcia, in caso di guasto, potrebbe render-
poiché l’ultima impostazione effettuata sarà stata memoriz- si necessaria una taratura. Anche in tale caso, confermare la
zata nel computer di bordo. taratura e seguire le indicazioni sul display.
eShift con computer di bordo Nyon biare marcia in qualsiasi momento, anche sotto carico o in
salita.
La marcia verrà sempre visualizzata nel campo eShift. Sol-
tanto se tale campo non sia visibile (ad es. in Impostazioni), Qualora l’eBike venga arrestata ad una velocità superiore a
ad un cambio di marcia la marcia stessa verrà brevemente vi- 10 km/h, il sistema potrà tornare automaticamente ad una
sualizzata. <Marcia partenza> predefinita. La <Marcia partenza> si
potrà impostare alla voce <La mia eBike> → <eShift>.
Poiché l’unità motrice rileva il cambio di marcia, riducendo
quindi brevemente il supporto del propulsore, si potrà cam-
eShift con computer di bordo Kiox biare marcia in qualsiasi momento, anche sotto carico o in
salita.
La marcia verrà sempre visualizzata nella schermata iniziale.
Qualora ci si trovi in un’altra schermata, ad un cambio di Qualora l’eBike venga arrestata ad una velocità superiore a
marcia la marcia stessa verrà brevemente visualizzata. 10 km/h, il sistema potrà tornare automaticamente ad una
marcia di partenza predefinita. La marcia di partenza si potrà
Poiché l’unità motrice rileva il cambio di marcia, riducendo
impostare alla voce <Impostazioni> → <La mia eBike> →
quindi brevemente il supporto del propulsore, si potrà cam-
<eShift> → <Marc. Iniz.>.
eShift con computer di bordo Nyon (BUI350) biare marcia in qualsiasi momento, anche sotto carico o in
salita.
La marcia, oppure la modalità di cambio (Manuale M), verrà
sempre visualizzata nella <Schermata Percorrenza> e, Qualora l’eBike venga arrestata ad una velocità superiore a
all’occorrenza, nelle indicazioni liberamente configurabili 10 km/h, il sistema potrà tornare automaticamente ad una
dell’utente (vedere istruzioni d’uso del computer di bordo). marcia di partenza predefinita.
Qualora sia attiva un’altra schermata, ad un cambio di marcia La marcia di partenza si potrà impostare al percorso <Impo-
verranno brevemente visualizzate la marcia stessa e la mo- stazioni>→ <My eBike> → <eShift> → <Marcia iniziale>.
dalità di cambio. A tale scopo, impostare innanzitutto il regolatore di spinta su
Poiché l’unità motrice rileva il cambio di marcia, riducendo “Attivo”. Fatto questo, sotto al regolatore di spinta compari-
quindi brevemente il supporto del propulsore, si potrà cam- ranno le marce selezionabili. Toccando sul display, selezio-
nare la marcia di partenza desiderata. Una spunta indicherà
che la marcia sia stata selezionata.
eShift met de boordcomputer Nyon Wanneer de eBike vanuit een snelheid van meer dan
10 km/h tot stilstand wordt gebracht, kan het systeem auto-
De versnelling wordt altijd op het eShift-veld weergegeven.
matisch terugschakelen naar een ingestelde <Startversnel-
Alleen als dit niet zichtbaar is (bijv. bij instellingen) wordt bij
ling>. De <Startversnelling> kan onder <Mijn eBike> →
het wisselen van versnelling de versnelling kort weergege-
ven. In de automatische modus verschijnt naast de versnel- <eShift> worden ingesteld.
lingsaanduiding een A. Onder <Versnelling aanpassing>: Kan de Shimano Di2 fijn
Omdat de aandrijfeenheid het schakelproces herkent en worden afgesteld. Het opgegeven instelbereik kunt u in de
daarom de aandrijfondersteuning kortstondig vermindert, is gebruiksaanwijzing van de versnellingsfabrikant vinden. Een
ook het schakelen onder last of op een helling altijd mogelijk. fijnafstelling uitvoeren, zodra u abnormale geluiden bij de
versnellingen hoort.
eShift met de boordcomputer Kiox matisch terugschakelen naar een ingestelde startversnelling.
De startversnelling kan onder <Instellingen> →
De versnelling, resp. de schakelmodus (handmatig M/auto-
<Mijn eBike> → <eShift> → <Wegrijversn.> worden inge-
maat A) wordt altijd op het startscherm weergegeven. Bent
steld.
u in een ander scherm, wordt de versnelling bij het schake-
len kort weergegeven. Onder <Schakelen> kan de Shimano Di2 fijn worden afge-
steld. Het opgegeven instelbereik kunt u in de gebruiksaan-
Omdat de aandrijfeenheid het schakelproces herkent en
wijzing van de versnellingsfabrikant vinden. Voer een fijnaf-
daarom de aandrijfondersteuning kortstondig vermindert, is
stelling uit, zodra u abnormale geluiden bij de versnellingen
ook het schakelen onder last of op een helling altijd mogelijk.
hoort.
Wanneer de eBike vanuit een snelheid van meer dan
10 km/h tot stilstand wordt gebracht, kan het systeem auto-
eShift met boordcomputer Nyon (BUI350) De vertrekversnelling kan onder <Instellingen> → <Mijn
eBike> → <eShift> → <Startversnelling> worden inge-
De versnelling of de schakelmodus (handmatig M/Automaat
steld. Zet hiervoor eerst de schuifknop op actief. Dan ver-
A) verschijnt altijd op het <Ride Screens> en evt. in de door
schijnen onder de schuifknop de versnellingen die kunnen
de gebruiker vrij configureerbare aanduidingen (zie ge-
worden gekozen. Tip op het display op de gewenste vertrek-
bruiksaanwijzing van de boordcomputer). Als een ander
versnelling. Een vinkje geeft aan dat de versnelling is geko-
scherm actief is, dan verschijnen bij een versnellingswissel
zen.
de versnelling en de schakelmodus kort op het scherm.
Onder <Schakelen> kunt u de Shimano Di2 fijn afstellen. De
Omdat de aandrijfeenheid het schakelproces herkent en
ingestelde waarde wordt direct overgenomen, wanneer u op
daarom de aandrijfondersteuning kortstondig vermindert, is
de toets + of – op de bedieningseenheid drukt.
ook het schakelen onder last of op een helling altijd mogelijk.
Wanneer de eBike vanuit een snelheid van meer dan 10 km/ Het opgegeven instelbereik kunt u in de gebruiksaanwijzing
h tot stilstand wordt gebracht, kan het systeem automatisch van de versnellingsfabrikant vinden. Voer een fijnafstelling
terugschakelen naar een ingestelde vertrekversnelling. uit, zodra u abnormale geluiden bij de versnellingen hoort.
eShift met de boordcomputer Intuvia den. Een fijnafstelling uitvoeren, zodra u abnormale geluiden
bij de versnellingen hoort. Dit menupunt verschijnt alleen,
Bij elke versnellingswissel wordt de gekozen versnelling
als de boordcomputer zich in de houder bevindt.
kortstondig op het display weergegeven.
...
Omdat de aandrijfeenheid het schakelproces herkent en
daarom de aandrijfondersteuning kortstondig vermindert, is <Gear vx.x.x.x>: Dit is de softwareversie van de versnellin-
ook het schakelen onder last of op een helling altijd mogelijk. gen. Dit menupunt verschijnt alleen, als de boordcomputer
zich in de houder bevindt. Dit menupunt verschijnt alleen in
Wordt de eBike vanuit een snelheid van meer dan 10 km/h
combinatie met elektronische versnellingen.
tot stilstand gebracht, kan het systeem automatisch terug-
schakelen naar een ingestelde <Startversnelling>. De ...
<Startversnelling> kan worden ingesteld in het basisinstel- Intuvia-eShift-functieaanduidingen
lingenmenu.
In de functieaanduiding (combinatie van tekstmeldingen en
Intuvia-eShift-basisinstellingenmenu waarden) kan gekozen worden uit de volgende extra func-
U kunt kiezen uit de volgende extra basisinstellingen: ties:
... ...
<– Startversnelling +>: hier kan de vertrekversnelling wor- <Versnelling>: Op het display wordt de momenteel geselec-
den vastgelegd. In de stand – – wordt de automatische te- teerde versnelling weergegeven. Bij elke versnellingswissel
rugschakelfunctie uitgeschakeld. Dit menupunt verschijnt al- wordt de nieuwe geschakelde versnelling kort op het display
leen, als de boordcomputer zich in de houder bevindt. weergegeven.
<Versn.aanpassing>: Met dit menupunt kan de Shimano ...
Di2 fijn worden afgesteld. Het opgegeven instelbereik kunt u
in de gebruiksaanwijzing van de versnellingsfabrikant vin-
eShift met de boordcomputer Nyon Wanneer de eBike vanuit een snelheid van meer dan
10 km/h tot stilstand wordt gebracht, kan het systeem auto-
De versnelling wordt altijd op het eShift-veld weergegeven.
matisch terugschakelen naar een ingestelde <Startversnel-
Alleen als dit niet zichtbaar is (bijv. bij instellingen) wordt bij
ling>. De <Startversnelling> kan onder <Mijn eBike> →
het wisselen van versnelling de versnelling kort weergege-
ven. <eShift> worden ingesteld.
Omdat de aandrijfeenheid het schakelproces herkent en Onder <Versnelling aanpassing>: Kan de Shimano Di2 fijn
daarom de aandrijfondersteuning kortstondig vermindert, is worden afgesteld. Het opgegeven instelbereik kunt u in de
ook het schakelen onder last of op een helling altijd mogelijk. gebruiksaanwijzing van de versnellingsfabrikant vinden. Een
fijnafstelling uitvoeren, zodra u abnormale geluiden bij de
versnellingen hoort.
eShift met de boordcomputer Kiox matisch terugschakelen naar een ingestelde startversnelling.
De startversnelling kan onder <Instellingen> →
De versnelling, resp. de schakelmodus (handmatig M/auto-
<Mijn eBike> → <eShift> → <Wegrijversn.> worden inge-
maat A) wordt altijd op het startscherm weergegeven. Bent
steld.
u in een ander scherm, wordt de versnelling bij het schake-
len kort weergegeven. Onder <Schakelen> kan de Shimano Di2 fijn worden afge-
steld. Het opgegeven instelbereik kunt u in de gebruiksaan-
Omdat de aandrijfeenheid het schakelproces herkent en
wijzing van de versnellingsfabrikant vinden. Voer een fijnaf-
daarom de aandrijfondersteuning kortstondig vermindert, is
stelling uit, zodra u abnormale geluiden bij de versnellingen
ook het schakelen onder last of op een helling altijd mogelijk.
hoort.
Wanneer de eBike vanuit een snelheid van meer dan
10 km/h tot stilstand wordt gebracht, kan het systeem auto-
eShift met boordcomputer Nyon (BUI350) De vertrekversnelling kan onder <Instellingen> → <Mijn
eBike> → <eShift> → <Startversnelling> worden inge-
De versnelling of de schakelmodus (handmatig M/Automaat
steld. Zet hiervoor eerst de schuifknop op actief. Dan ver-
A) verschijnt altijd op het <Ride Screens> en evt. in de door
schijnen onder de schuifknop de versnellingen die kunnen
de gebruiker vrij configureerbare aanduidingen (zie ge-
worden gekozen. Tip op het display op de gewenste vertrek-
bruiksaanwijzing van de boordcomputer). Als een ander
versnelling. Een vinkje geeft aan dat de versnelling is geko-
scherm actief is, dan verschijnen bij een versnellingswissel
zen.
de versnelling en de schakelmodus kort op het scherm.
Onder <Schakelen> kunt u de Shimano Di2 fijn afstellen. De
Omdat de aandrijfeenheid het schakelproces herkent en
ingestelde waarde wordt direct overgenomen, wanneer u op
daarom de aandrijfondersteuning kortstondig vermindert, is
de toets + of – op de bedieningseenheid drukt.
ook het schakelen onder last of op een helling altijd mogelijk.
Wanneer de eBike vanuit een snelheid van meer dan 10 km/ Het opgegeven instelbereik kunt u in de gebruiksaanwijzing
h tot stilstand wordt gebracht, kan het systeem automatisch van de versnellingsfabrikant vinden. Voer een fijnafstelling
terugschakelen naar een ingestelde vertrekversnelling. uit, zodra u abnormale geluiden bij de versnellingen hoort.
eShift met de boordcomputer Intuvia schakeling. Dit menupunt verschijnt alleen, als de boord-
computer zich in de houder bevindt.
Bij elke versnellingswissel wordt de gekozen versnelling
kortstondig op het display weergegeven. ...
Omdat de aandrijfeenheid het schakelproces herkent en <Gear vx.x.x.x>: Dit is de softwareversie van de versnellin-
daarom de aandrijfondersteuning kortstondig vermindert, is gen. Dit menupunt verschijnt alleen, als de boordcomputer
ook het schakelen onder last of op een helling altijd mogelijk. zich in de houder bevindt. Dit menupunt verschijnt alleen in
combinatie met elektronische versnellingen.
Intuvia-eShift-basisinstellingenmenu ...
U kunt kiezen uit de volgende extra basisinstellingen:
Intuvia-eShift-functieaanduidingen
...
<Versn.aanpassing>: Met dit menupunt kan de Shimano In de functieaanduiding (combinatie van tekstmeldingen en
Di2 fijn worden afgesteld. Het opgegeven instelbereik kunt u waarden) kan gekozen worden uit de volgende extra func-
in de gebruiksaanwijzing van de versnellingsfabrikant vin- ties:
den. Een fijnafstelling uitvoeren, zodra u abnormale geluiden ...
bij de versnellingen hoort. Dit menupunt verschijnt alleen, <Versnelling>: Op het display wordt de momenteel geselec-
als de boordcomputer zich in de houder bevindt. teerde versnelling weergegeven. Bij elke versnellingswissel
<Versn. herstel →>: Via dit menupunt kan het schakelme- wordt de nieuwe geschakelde versnelling kort op het display
chanisme worden gereset, als het schakelmechanisme ont- weergegeven.
koppeld is geweest, bijv. door een stoot tegen het schakel- ...
mechanisme of een val. Het restten van de schakeling is be-
schreven in de gebruiksaanwijzing van de fabrikant van de
eShift met de boordcomputer Kiox stelling uit, zodra u abnormale geluiden bij de versnellingen
hoort.
De versnelling, resp. de schakelmodus (handmatig M/auto-
maat A) wordt altijd op het startscherm weergegeven. Bent Druk op de keuzetoets van de bedieningseenheid in het me-
u in een ander scherm, wordt de versnelling bij het schake- nu <Instellingen> en selecteer vervolgens met +/– het me-
len kort weergegeven. nupunt <Mijn eBike>, hieronder vindt u het menupunt
<eShift> met het subpunt <Schakelen>.
Omdat de aandrijfeenheid het schakelproces herkent en
daarom de aandrijfondersteuning kortstondig vermindert, is <Herstel>: via dit menupunt kunt u het schakelmechanisme
ook het schakelen onder last of op een helling altijd mogelijk. terugzetten, wanneer het schakelmechanisme ontkoppeld is
Onder <Schakelen> kan de Shimano Di2 fijn worden afge- geweest, bijv. na een stoot tegen het schakelmechanisme of
na een val. Het terugzetten van de versnelling is beschreven
steld. Het opgegeven instelbereik kunt u in de gebruiksaan-
in de gebruiksaanwijzing van de fabrikant van de versnelling.
wijzing van de versnellingsfabrikant vinden. Voer een fijnaf-
Dit menupunt verschijnt alleen, wanneer de boordcomputer
zich in de houder bevindt.
eShift met boordcomputer Nyon (BUI350) stelde waarde wordt direct overgenomen, wanneer u op de
toets + of – op de bedieningseenheid drukt.
De versnelling of de schakelmodus (handmatig M) verschijnt
altijd op het <Ride Screens> en evt. in de door de gebruiker Het opgegeven instelbereik kunt u in de gebruiksaanwijzing
vrij configureerbare aanduidingen (zie gebruiksaanwijzing van de versnellingsfabrikant vinden. Voer een fijnafstelling
van de boordcomputer). Als een ander scherm actief is, dan uit, zodra u abnormale geluiden bij de versnellingen hoort.
verschijnen bij een versnellingswissel de versnelling en de <Reset>: via dit menupunt kunt u het schakelmechanisme
schakelmodus kort op het scherm. terugzetten, wanneer het schakelmechanisme ontkoppeld is
Omdat de aandrijfeenheid het schakelproces herkent en geweest, bijv. na een stoot tegen het schakelmechanisme of
daarom de aandrijfondersteuning kortstondig vermindert, is na een val. Het terugzetten van de versnelling is beschreven
ook het schakelen onder last of op een helling altijd mogelijk. in de gebruiksaanwijzing van de fabrikant van de versnelling.
Dit menupunt verschijnt alleen, wanneer de boordcomputer
Onder <Instellingen> → <Mijn eBike> → <eShift> →
zich in de houder bevindt.
<Schakelen> kunt u de Shimano Di2 fijn afstellen. De inge-
eShift met de boordcomputer Kiox instelling in uw boordcomputer werd opgeslagen. Een mo-
dus Handmatig schakelen wordt niet ondersteund door
Bij de NuVinci/enviolo versnellingsschakeling, kan de ge-
Kiox.
wenste trapfrequentie tijdens de rit worden gewijzigd via de
bedieningseenheid. Onder <Kalibratie> kunt u een kalibratie van de traploze
Druk hiervoor op de keuzetoets, navigeer met de rechter- versnellingen uitvoeren. Volg daarna de aanwijzingen op het
toets naar de optie <Trapfrequentie> en regel met de toet- display.
sen + of – op de bedieningseenheid de waarde. De volgende Ook tijdens het rijden kan bij een fout een kalibratie noodza-
keer dat het menu <Instellingen> wordt geopend, ver- kelijk worden. Bevestig ook hier de kalibratie en volg de aan-
schijnt direct de optie <Trapfrequentie> omdat de laatste wijzingen op het display.
eShift met de boordcomputer Kiox Wanneer de eBike vanuit een snelheid van meer dan
10 km/h tot stilstand wordt gebracht, kan het systeem auto-
De versnelling wordt altijd op het startscherm weergegeven.
matisch terugschakelen naar een ingestelde startversnelling.
Bent u in een ander scherm, wordt de versnelling bij het
De startversnelling kan onder <Instellingen> →
schakelen kort weergegeven.
<Mijn eBike> → <eShift> → <Wegrijversn.> worden inge-
Omdat de aandrijfeenheid het schakelproces herkent en steld.
daarom de aandrijfondersteuning kortstondig vermindert, is
ook het schakelen onder last of op een helling altijd mogelijk.
eShift met boordcomputer Nyon (BUI350) Wanneer de eBike vanuit een snelheid van meer dan 10 km/
h tot stilstand wordt gebracht, kan het systeem automatisch
De versnelling of de schakelmodus (handmatig M) verschijnt
terugschakelen naar een ingestelde vertrekversnelling.
altijd op het <Ride Screens> en evt. in de door de gebruiker
vrij configureerbare aanduidingen (zie gebruiksaanwijzing De vertrekversnelling kan onder <Instellingen> → <Mijn
van de boordcomputer). Als een ander scherm actief is, dan eBike> → <eShift> → <Startversnelling> worden inge-
verschijnen bij een versnellingswissel de versnelling en de steld. Zet hiervoor eerst de schuifknop op actief. Dan ver-
schakelmodus kort op het scherm. schijnen onder de schuifknop de versnellingen die kunnen
worden gekozen. Tip op het display op de gewenste vertrek-
Omdat de aandrijfeenheid het schakelproces herkent en
versnelling. Een vinkje geeft aan dat de versnelling is geko-
daarom de aandrijfondersteuning kortstondig vermindert, is
zen.
ook het schakelen onder last of op een helling altijd mogelijk.
eShift med cykelcomputer Intuvia finjustering, så snart du hører usædvanlige lyde fra gearet.
Dette menupunkt vises kun, når cykelcomputeren er i hol-
Hver gang der skiftes gear, vises det valgte geartrin kortva-
deren.
rigt på displayet.
...
Da drivenheden registrerer gearskift og derfor reducerer dri-
vunderstøtningen kortvarigt, kan der altid skiftes gear under <Gear vx.x.x.x>: Dette er gearets softwareversion. Dette
belastning eller ved kørsel på stigninger. menupunkt vises kun, når cykelcomputeren er i holderen.
Dette menupunkt vises kun i forbindelse med et elektronisk
Hvis eBiken standses helt fra en hastighed på mere end
gear.
10 km/h, kan systemet automatisk skifte tilbage til et indstil-
let <Startgear>. <Startgear> kan indstilles i grundindstil- ...
lingsmenuen. Intuvia eShift-funktionsvisninger
Intuvia eShift-grundindstillingsmenu I funktionsvisningen (kombination af tekstanvisning og
Du kan vælge mellem følgende ekstra grundindstillinger: værdivisning) kan du vælge mellem følgende ekstra funktio-
... ner:
...
<– Startgear +>: Her kan igangsætningsgearet fastlægges.
I stillingen – – slås den automatiske tilbageskiftefunktion fra. <Auto: til>/<Auto: fra>: Under dette menupunkt får du vist,
Dette menupunkt vises kun, når cykelcomputeren er i hol- om den automatiske tilstand er slået til eller fra.
deren. ...
<Gearjustering>: Med dette menupunkt kan man foretage
en finjustering af Shimano Di2. Det fastsatte indstillingsom-
råde fremgår af gearproducentens brugsanvisning. Udfør en
eShift med cykelcomputer Nyon Hvis eBiken standses helt fra en hastighed på mere end
10 km/h, kan systemet automatisk skifte tilbage til et indstil-
Gearet vises altid i eShift-feltet. Kun hvis det ikke er synligt
let <Startgear>. <Startgear> kan indstilles under <Min
(f.eks. i indstillinger), vises gearet kortvarigt, når der skiftes
eBike> → <eShift>.
gear. I automatisk tilstand vises der et A ved siden af gear-
visningen. Under <Gearjustering> kan man foretage en finjustering af
Da drevenheden registrerer gearskift og derfor reducerer Shimano Di2. Det fastsatte indstillingsområde fremgår af
drevassistancen kortvarigt, kan der altid skiftes gear under gearproducentens brugsanvisning. Udfør en finjustering, så
belastning eller ved kørsel på stigninger. snart du hører usædvanlige lyde fra gearet.
eShift med cykelcomputer Kiox Hvis eBiken standses helt fra en hastighed på mere end
10 km/h, kan systemet automatisk skifte tilbage til et indstil-
Gearet/skiftetilstanden (Manuel M/Automatisk A) vises altid
let igangsætningsgear. Igangsætningsgearet kan indstilles
på startskærmen. Er du på en anden skærm, vises gearet
under <Indstillinger> → <Min eBike> → <eShift> →
kortvarigt, hver gang der skiftes gear.
<Startgear>.
Da drevenheden registrerer gearskift og derfor reducerer
Under <Juster gear> kan man foretage en finjustering af
drevassistancen kortvarigt, kan der altid skiftes gear under
belastning eller ved kørsel på stigninger. Shimano Di2. Det fastsatte indstillingsområde fremgår af
gearproducentens brugsanvisning. Udfør en finjustering, så
snart du hører usædvanlige lyde fra gearet.
eShift med cykelcomputer Nyon (BUI350) Startgearet kan indstilles under <Indstillinger> → <Min
eBike> → <eShift> → <Startgear>. Indstil først skyderen
Gearet/skiftetilstanden (Manuel M/Automatisk A) vises altid
på aktiv. Derefter vises de valgte gear under skyderen. Tryk
på <Kørselsskærm> eller på displayet, som brugeren har
på det ønskede startgear på displayet. Et flueben viser, at
konfigureret (se brugsanvisningen til cykelcomputeren).
det pågældende gear er valgt.
Hvis en anden skærm er aktiv, vises gearet og skiftetilstan-
den kort, når der skiftes gear. Under <Juster gear> kan du foretage en finjustering af Shi-
mano Di2. Den indstillede værdi overtages, så snart du tryk-
Da drevenheden registrerer gearskift og derfor reducerer
ker på tasten + eller – på betjeningsenheden.
drevassistancen kortvarigt, kan der altid skiftes gear under
belastning eller ved kørsel på stigninger. Det fastsatte indstillingsområde fremgår af gearproducen-
Hvis eBiken standses helt fra en hastighed på mere end tens brugsanvisning. Udfør en finjustering, så snart du hører
10 km/h, kan systemet automatisk skifte tilbage til et indstil- usædvanlige lyde fra gearet.
let startgear.
eShift med cykelcomputer Intuvia finjustering, så snart du hører usædvanlige lyde fra gearet.
Dette menupunkt vises kun, når cykelcomputeren er i hol-
Hver gang der skiftes gear, vises det valgte geartrin kortva-
deren.
rigt på displayet.
...
Da drivenheden registrerer gearskift og derfor reducerer dri-
vunderstøtningen kortvarigt, kan der altid skiftes gear under <Gear vx.x.x.x>: Dette er gearets softwareversion. Dette
belastning eller ved kørsel på stigninger. menupunkt vises kun, når cykelcomputeren er i holderen.
Dette menupunkt vises kun i forbindelse med et elektronisk
Hvis eBiken standses helt fra en hastighed på mere end
gear.
10 km/h, kan systemet automatisk skifte tilbage til et indstil-
let <Startgear>. <Startgear> kan indstilles i grundindstil- ...
lingsmenuen. Intuvia eShift-funktionsvisninger
Intuvia eShift-grundindstillingsmenu I funktionsvisningen (kombination af tekstanvisning og
Du kan vælge mellem følgende ekstra grundindstillinger: værdivisning) kan du vælge mellem følgende ekstra funktio-
... ner:
...
<– Startgear +>: Her kan igangsætningsgearet fastlægges.
I stillingen – – slås den automatiske tilbageskiftefunktion fra. <Gear>: På displayet vises det aktuelt valgte gear. Hver
Dette menupunkt vises kun, når cykelcomputeren er i hol- gang der skiftes gear, vises det nye valgte geartrin kort på
deren. displayet.
<Gearjustering>: Med dette menupunkt kan man foretage ...
en finjustering af Shimano Di2. Det fastsatte indstillingsom-
råde fremgår af gearproducentens brugsanvisning. Udfør en
eShift med cykelcomputer Nyon Hvis eBiken standses helt fra en hastighed på mere end
10 km/h, kan systemet automatisk skifte tilbage til et indstil-
Gearet vises altid i eShift-feltet. Kun hvis det ikke er synligt
let <Startgear>. <Startgear> kan indstilles under <Min
(f.eks. i indstillinger), vises gearet kortvarigt, når der skiftes
eBike> → <eShift>.
gear.
Da drevenheden registrerer gearskift og derfor reducerer Under <Gearjustering> kan man foretage en finjustering af
drevassistancen kortvarigt, kan der altid skiftes gear under Shimano Di2. Det fastsatte indstillingsområde fremgår af
belastning eller ved kørsel på stigninger. gearproducentens brugsanvisning. Udfør en finjustering, så
snart du hører usædvanlige lyde fra gearet.
eShift med cykelcomputer Kiox Hvis eBiken standses helt fra en hastighed på mere end
10 km/h, kan systemet automatisk skifte tilbage til et indstil-
Gearet/skiftetilstanden (Manuel M/Automatisk A) vises altid
let igangsætningsgear. Igangsætningsgearet kan indstilles
på startskærmen. Er du på en anden skærm, vises gearet
under <Indstillinger> → <Min eBike> → <eShift> →
kortvarigt, hver gang der skiftes gear.
<Startgear>.
Da drevenheden registrerer gearskift og derfor reducerer
Under <Juster gear> kan man foretage en finjustering af
drevassistancen kortvarigt, kan der altid skiftes gear under
belastning eller ved kørsel på stigninger. Shimano Di2. Det fastsatte indstillingsområde fremgår af
gearproducentens brugsanvisning. Udfør en finjustering, så
snart du hører usædvanlige lyde fra gearet.
eShift med cykelcomputer Nyon (BUI350) Startgearet kan indstilles under <Indstillinger> → <Min
eBike> → <eShift> → <Startgear>. Indstil først skyderen
Gearet/skiftetilstanden (Manuel M/Automatisk A) vises altid
på aktiv. Derefter vises de valgte gear under skyderen. Tryk
på <Kørselsskærm> eller på displayet, som brugeren har
på det ønskede startgear på displayet. Et flueben viser, at
konfigureret (se brugsanvisningen til cykelcomputeren).
det pågældende gear er valgt.
Hvis en anden skærm er aktiv, vises gearet og skiftetilstan-
den kort, når der skiftes gear. Under <Juster gear> kan du foretage en finjustering af Shi-
mano Di2. Den indstillede værdi overtages, så snart du tryk-
Da drevenheden registrerer gearskift og derfor reducerer
ker på tasten + eller – på betjeningsenheden.
drevassistancen kortvarigt, kan der altid skiftes gear under
belastning eller ved kørsel på stigninger. Det fastsatte indstillingsområde fremgår af gearproducen-
Hvis eBiken standses helt fra en hastighed på mere end tens brugsanvisning. Udfør en finjustering, så snart du hører
10 km/h, kan systemet automatisk skifte tilbage til et indstil- usædvanlige lyde fra gearet.
let startgear.
eShift med cykelcomputer Intuvia ledning. Dette menupunkt vises kun, når cykelcomputeren er
i holderen.
Hver gang der skiftes gear, vises det valgte geartrin kortva-
rigt på displayet. ...
Da drivenheden registrerer gearskift og derfor reducerer dri- <Gear vx.x.x.x>: Dette er gearets softwareversion. Dette
vunderstøtningen kortvarigt, kan der altid skiftes gear under menupunkt vises kun, når cykelcomputeren er i holderen.
belastning eller ved kørsel på stigninger. Dette menupunkt vises kun i forbindelse med et elektronisk
gear.
Intuvia eShift-grundindstillingsmenu ...
Du kan vælge mellem følgende ekstra grundindstillinger:
Intuvia eShift-funktionsvisninger
...
<Gearjustering>: Med dette menupunkt kan man foretage I funktionsvisningen (kombination af tekstanvisning og
en finjustering af Shimano Di2. Det fastsatte indstillingsom- værdivisning) kan du vælge mellem følgende ekstra funktio-
råde fremgår af gearproducentens brugsanvisning. Udfør en ner:
finjustering, så snart du hører usædvanlige lyde fra gearet. ...
Dette menupunkt vises kun, når cykelcomputeren er i hol- <Gear>: På displayet vises det aktuelt valgte gear. Hver
deren. gang der skiftes gear, vises det nye valgte geartrin kort på
<Gearnulstilling →>: Med dette menupunkt kan man nulstil- displayet.
le skiftemekanismen, hvis den har været frakoblet, f.eks. på ...
grund af et slag mod skiftemekanismen eller et styrt. Nulstil-
ling af gearskiftet er beskrevet i gearskifteproducentens vej-
eShift med cykelcomputer Nyon (BUI350) Den indstillede værdi overtages, så snart du trykker på ta-
sten + eller – på betjeningsenheden.
Gearet/skiftetilstanden (Manuel M) vises altid på <Kørsels-
skærm> eller på displayet, som brugeren har konfigureret Det fastsatte indstillingsområde fremgår af gearproducen-
(se brugsanvisningen til cykelcomputeren). Hvis en anden tens brugsanvisning. Udfør en finjustering, så snart du hører
skærm er aktiv, vises gearet og skiftetilstanden kort, når der usædvanlige lyde fra gearet.
skiftes gear. <Nulstil>: Med dette menupunkt kan du nulstille skiftemeka-
Da drevenheden registrerer gearskift og derfor reducerer nismen, hvis den har været frakoblet, f.eks. på grund af et
drevassistancen kortvarigt, kan der altid skiftes gear under slag mod skiftemekanismen eller et styrt. Nulstilling af
belastning eller ved kørsel på stigninger. gearskiftet er beskrevet i gearskifteproducentens vejled-
ning. Dette menupunkt vises kun, når cykelcomputeren er i
Under <Indstillinger> → <Min eBike> → <eShift> → <Ju-
holderen.
ster gear> kan du foretage en finjustering af Shimano Di2.
eShift med cykelcomputer Nyon I tilstanden <Manuelt gearskifte> kan du med tasterne – og
+ på betjeningsenheden skifte frem og tilbage mellem flere
Via en fordefineret ønsket kadence indstilles automatisk det
optimale gear for den pågældende hastighed. I en manuel til- fordefinerede udvekslinger. Det valgte gear vises på display-
stand kan man vælge mellem flere gear. et.
I tilstanden <Kadence-gearskift> kan du med tasterne – og Under <Gearkalibrering> kan du kalibrere det trinløse gear.
+ på betjeningsenheden forøge/nedsætte den ønskede Følg derefter anvisningerne på displayet.
kadence. Når du holder tasterne – / + inde, forøges eller Også under kørsel kan det i tilfælde af fejl være nødvendigt
nedsættes kadencen i trin á fem. Den ønskede kadence vises at foretage en kalibrering. Bekræft også her kalibreringen, og
på displayet. følg anvisningerne på displayet.
eShift med cykelcomputer Kiox det samme, da den sidste indstilling blev gemt i din cy-
kelcomputer. En tilstand Manuelt gearskifte understøttes
Ved NuVinci/enviolo gearskiftet kan den ønskede kadence
ikke af Kiox.
ændres via betjeningsenheden under kørsel.
Under <Kalibrering> kan du kalibrere det trinløse gear. Følg
Dette gøres ved at trykke på valgtasten og navigere med Høj-
re-tasten til optionen <Kadence> og regulere værdien med derefter anvisningerne på displayet.
tasterne + / – på betjeningsenheden. Når menuen <Indstil- Også under kørsel kan det i tilfælde af fejl være nødvendigt
linger> åbnes næste gang, vises optionen <Kadence> med at foretage en kalibrering. Bekræft også her kalibreringen, og
følg anvisningerne på displayet.
eShift med cykelcomputer Nyon (BUI350) Den aktuelle kadence og den maksimale kadence i o/min vi-
ses hele tide på <Kørselsskærm> samt på displayet, som
Ved NuVinci/enviolo-gearskiftet kan den ønskede kadence
brugeren har konfigureret (se brugsanvisningen til cykelcom-
ændres via betjeningsenheden under kørsel <Genvejsme-
puteren).
nu>. Dette gøres ved at trykke på valgtasten og navigere
med Højre-tasten til optionen <Tempo> og regulere værdien En tilstand "Manuelt gearskifte" understøttes ikke af Nyon.
med tasterne +/– på betjeningsenheden. Under <Indstillinger> → <Min eBike> → <eShift> → <Kali-
brering> kan du kalibrere det trinløse gear. Følg anvisnin-
Når menuen <Genvejsmenu> åbnes næste gang, vises
gerne på displayet.
optionen <Tempo> med det samme, da den sidste indstil-
ling blev gemt i din cykelcomputer. Også under kørsel kan det i tilfælde af fejl være nødvendigt
at foretage en kalibrering. Bekræft også her kalibreringen, og
følg anvisningerne på displayet.
eShift med cykelcomputer Kiox Hvis eBiken standses helt fra en hastighed på mere end
10 km/h, kan systemet automatisk skifte tilbage til et indstil-
Gearet vises altid på startskærmen. Er du på en anden
let igangsætningsgear. Igangsætningsgearet kan indstilles
skærm, vises gearet kortvarigt, hver gang der skiftes gear.
under <Indstillinger> → <Min eBike> → <eShift> →
Da drevenheden registrerer gearskift og derfor reducerer <Startgear>.
drevassistancen kortvarigt, kan der altid skiftes gear under
belastning eller ved kørsel på stigninger.
eShift med cykelcomputer Nyon (BUI350) Hvis eBiken standses helt fra en hastighed på mere end
10 km/h, kan systemet automatisk skifte tilbage til et indstil-
Gearet/skiftetilstanden (Manuel M) vises altid på <Kørsels-
let startgear.
skærm> eller på displayet, som brugeren har konfigureret
(se brugsanvisningen til cykelcomputeren). Hvis en anden Startgearet kan indstilles under <Indstillinger> → <Min
skærm er aktiv, vises gearet og skiftetilstanden kort, når der eBike> → <eShift> → <Startgear>. Indstil først skyderen
skiftes gear. på aktiv. Derefter vises de valgte gear under skyderen. Tryk
på det ønskede startgear på displayet. Et flueben viser, at
Da drevenheden registrerer gearskift og derfor reducerer
det pågældende gear er valgt.
drevassistancen kortvarigt, kan der altid skiftes gear under
belastning eller ved kørsel på stigninger.
Programvaruversionen av de elektroniska
Säkerhetsanvisningar kopplingssystemen visas bredvid de andra
Läs igenom alla säkerhetsanvisningar och programvaruversionerna för eBike-komponenterna under
instruktioner. Fel som uppstår till följd av <Hjälp> → <Systeminformation>.
att säkerhetsinstruktionerna och
anvisningarna inte följts kan orsaka elstöt, Kiox-inställningar
brand och/eller allvarliga personskador. Inställningarna för funktionen eShift kan du göra i
Spara alla säkerhetsanvisningar och anvisningar. inställningsmenyn. Du hittar inställningsmenyn via
statusskärmen. Inställningarna kan endast göras när eBiken
står stilla. Öppna inställningsmenyn med urvalsknappen på
Allmänna anvisningar Bosch-manöverenheten. Med knapparna + och – väljer du
eShift är en integrering av automatväxlingssystem till menypunkten <Min eBike>. Under menypunkten <eShift>
eBiken. hittar du diverse inställningar, oberoende av växeltyp (t.ex.
för startväxel).
Intuvia-inställningar Hos Shimano och Rohloff styrs växlarna via manöverenheten
För att assistera föraren så mycket som möjligt är från respektive tillverkare.
funktionsindikeringarna och grundinställningsmenyn För steglöst drevnav från NuVinci/Enviolo kan önskad
anpassad för funktionen eShift. trampfrekvens när som helst ställas in (under färd och även
vid stillastående) via Bosch manöverenhet.
Nyon-inställningar
Inställningarna för funktionen eShift kan göras under <Min Nyon (BUI350)-inställningar
eBike>. Välj inställningsmenyn på <Statusskärm>. Välj <Min
Växel eller trampfrekvens visas i driftsläge <Ride>, eBike>. Under menypunkten <eShift> hittar du diverse
<Fitness> och <Karta & navigation>. Om fältet inte visas inställningar, oberoende av växeltyp (t.ex. för startväxel).
informeras användaren om ändringarna med en anvisning på Hos Shimano och Rohloff styrs växlarna via manöverenheten
displayen. från respektive tillverkare.
eShift-läget aktiveras genom att trycka länge på knappen För steglöst drevnav från NuVinci/Enviolo kan önskad
HOME. Aktivering är endast möjligt via manöverenheten. Du trampfrekvens när som helst ställas in (under färd och även
kan lämna eShift-läget genom att trycka upprepade gånger vid stillastående) via Bosch manöverenhet.
på knappen HOME.
Intuvia-eShift-grundinställningsmeny Intuvia-eShift-funktionsvisningar
Följande extra grundinställningar finns att välja på: I funktionsvisningen (kombination av textvisning och
... värdevisning) står följande extra funktioner till förfogande:
...
<– Startväxel +>: Här kan startväxeln ställas in. I läge – –
stängs den automatiska återkopplingsfunktionen av. Denna <Auto: till>/<Auto: från>: Under denna menypunkt visas
menypunkt visas endast när cykeldatorn sitter i sin hållare. om automatiskt läge är aktiverat eller inte.
<Växeljustering>: Med denna menypunkt kan man göra en ...
finjustering av Shimano Di2. Det angivna
inställningsområdet hittar du i bruksanvisningen från
eShift med cykeldatorn Nyon Om eBike stoppas från en hastighet på mer än 10 km/h kan
systemet växla tillbaka till en inställd <Startväxel>
Växeln visas alltid i eShift-fältet. Endast då denna inte är
automatiskt. <Startväxel> kan ställas in under
synlig (t.ex. i Inställningar) visas växeln kort vid växling.
I automatiskt läge visas ett A bredvid växeln. <Min eBike> → <eShift>.
Eftersom drivenheten identifierar växlingen och därför Under <Växeljustering> kan finjustering av Shimano Di2
reducerar drivassistansen under ett kort ögonblick går det göras. Det angivna inställningsområdet hittar du i
också att växla under belastning eller i uppförsbackar. bruksanvisningen från växeltillverkaren. Utför finjusteringen
direkt om du hör ovanliga ljud från växelsystemet.
eShift med cykeldatorn Kiox Om eBike stoppas från en hastighet på mer än 10 km/h kan
systemet växla tillbaka till en inställd startväxel automatiskt.
Växel resp. växelläge (manuellt M/automatiskt A) visas alltid
Startväxeln kan ställas in under <Inställningar> → <Min
på startskärmen. Om du befinner dig på en annan skärm
eBike> → <eShift> → <Startväxel>.
visas växeln kort vid växling.
Under <Justera växel> kan finjustering av Shimano Di2
Eftersom drivenheten identifierar växlingen och därför
reducerar drivassistansen under ett kort ögonblick går det göras. Det angivna inställningsområdet hittar du i
också att växla under belastning eller i uppförsbackar. bruksanvisningen från växeltillverkaren. Utför finjusteringen
direkt om du hör ovanliga ljud från växelsystemet.
eShift med cykeldator Nyon (BUI350) Startväxeln kan ställas in under <Inställningar> → <Min
eBike> → <eShift> → <Startväxel>. Ställ skjutreglaget till
Växel resp. växelläge (manuell M/automatik A) visas alltid på
aktiv. Då visas tillgängliga växlar under skjutreglaget. Tryck
<Kör-skärm> samt i de skärmar som kan konfigureras fritt
på önskad startväxel på displayen. En bock visar att växeln
av användaren (se cykeldatorns bruksanvisning). Om en
har valts.
annan skärm är aktiv visas växel och växelläge kort vid byte
av växel. Under <Justera växel> kan finjustering av Shimano Di2
göras. Inställt värde aktiveras om du trycker på knappen +
Eftersom drivenheten identifierar växlingen och därför
reducerar drivassistansen under ett kort ögonblick går det eller – på manöverenheten.
också att växla under belastning eller i uppförsbackar. Det angivna inställningsområdet hittar du i bruksanvisningen
Om eBike stoppas från en hastighet på mer än 10 km/h kan från växeltillverkaren. Utför finjusteringen direkt om du hör
systemet växla tillbaka till en inställd startväxel automatiskt. ovanliga ljud från växelsystemet.
Intuvia-eShift-grundinställningsmeny Intuvia-eShift-funktionsvisningar
Följande extra grundinställningar finns att välja på: I funktionsvisningen (kombination av textvisning och
... värdevisning) står följande extra funktioner till förfogande:
...
<– Startväxel +>: Här kan startväxeln ställas in. I läge – –
stängs den automatiska återkopplingsfunktionen av. Denna <Växel>: På displayen visas aktuell växel. Vid varje växling
menypunkt visas endast när cykeldatorn sitter i sin hållare. visas ilagd växel kort i displayen.
<Växeljustering>: Med denna menypunkt kan man göra en ...
finjustering av Shimano Di2. Det angivna
inställningsområdet hittar du i bruksanvisningen från
eShift med cykeldatorn Nyon Om eBike stoppas från en hastighet på mer än 10 km/h kan
systemet växla tillbaka till en inställd <Startväxel>
Växeln visas alltid i eShift-fältet. Endast då denna inte är
automatiskt. <Startväxel> kan ställas in under
synlig (t.ex. i Inställningar) visas växeln kort vid växling.
<Min eBike> → <eShift>.
Eftersom drivenheten identifierar växlingen och därför
reducerar drivassistansen under ett kort ögonblick går det Under <Växeljustering> kan finjustering av Shimano Di2
också att växla under belastning eller i uppförsbackar. göras. Det angivna inställningsområdet hittar du i
bruksanvisningen från växeltillverkaren. Utför finjusteringen
direkt om du hör ovanliga ljud från växelsystemet.
eShift med cykeldatorn Kiox Om eBike stoppas från en hastighet på mer än 10 km/h kan
systemet växla tillbaka till en inställd startväxel automatiskt.
Växel resp. växelläge (manuellt M/automatiskt A) visas alltid
Startväxeln kan ställas in under <Inställningar> → <Min
på startskärmen. Om du befinner dig på en annan skärm
eBike> → <eShift> → <Startväxel>.
visas växeln kort vid växling.
Under <Justera växel> kan finjustering av Shimano Di2
Eftersom drivenheten identifierar växlingen och därför
reducerar drivassistansen under ett kort ögonblick går det göras. Det angivna inställningsområdet hittar du i
också att växla under belastning eller i uppförsbackar. bruksanvisningen från växeltillverkaren. Utför finjusteringen
direkt om du hör ovanliga ljud från växelsystemet.
eShift med cykeldator Nyon (BUI350) Startväxeln kan ställas in under <Inställningar> → <Min
eBike> → <eShift> → <Startväxel>. Ställ skjutreglaget till
Växel resp. växelläge (manuell M/automatik A) visas alltid på
aktiv. Då visas tillgängliga växlar under skjutreglaget. Tryck
<Kör-skärm> samt i de skärmar som kan konfigureras fritt
på önskad startväxel på displayen. En bock visar att växeln
av användaren (se cykeldatorns bruksanvisning). Om en
har valts.
annan skärm är aktiv visas växel och växelläge kort vid byte
av växel. Under <Justera växel> kan finjustering av Shimano Di2
göras. Inställt värde aktiveras om du trycker på knappen +
Eftersom drivenheten identifierar växlingen och därför
reducerar drivassistansen under ett kort ögonblick går det eller – på manöverenheten.
också att växla under belastning eller i uppförsbackar. Det angivna inställningsområdet hittar du i bruksanvisningen
Om eBike stoppas från en hastighet på mer än 10 km/h kan från växeltillverkaren. Utför finjusteringen direkt om du hör
systemet växla tillbaka till en inställd startväxel automatiskt. ovanliga ljud från växelsystemet.
eShift med cykeldatorn Intuvia bruksanvisning. Denna menypunkt visas endast när
cykeldatorn sitter i sin hållare.
Vid varje växling visas ilagd växel kort i displayen.
...
Eftersom drivenheten identifierar växlingen och därför
reducerar drivenhetsstödet under ett kort ögonblick går det <Gear vx.x.x.x>: Detta är en programvaruversion av
också att växla under belastning eller i uppförsbackar. växeldrevet. Denna menypunkt visas endast när cykeldatorn
sitter i sin hållare. Denna menypunkt visas endast
Intuvia-eShift-grundinställningsmeny tillsammans ett elektroniskt växeldrev.
Följande extra grundinställningar finns att välja på: ...
...
Intuvia-eShift-funktionsvisningar
<Växeljustering>: Med denna menypunkt kan man göra en
finjustering av Shimano Di2. Det angivna I funktionsvisningen (kombination av textvisning och
inställningsområdet hittar du i bruksanvisningen från värdevisning) står följande extra funktioner till förfogande:
växeltillverkaren. Utför finjusteringen direkt om du hör ...
ovanliga ljud från växelsystemet. Denna menypunkt visas <Växel>: På displayen visas aktuell växel. Vid varje växling
endast när cykeldatorn sitter i sin hållare. visas ilagd växel kort i displayen.
<Växelåterställn. →>: Med denna menypunkt kan man ...
återställa navväxeln om den har rubbats t.ex. på grund av ett
fall. Återställning av växeln beskrivs i tillverkarens
eShift med cykeldator Nyon (BUI350) Inställt värde aktiveras om du trycker på knappen + eller –
på manöverenheten.
Växel resp. växelläge (manuell M) visas alltid på <Kör-
skärm> samt i de skärmar som kan konfigureras fritt av Det angivna inställningsområdet hittar du i bruksanvisningen
användaren (se cykeldatorns bruksanvisning). Om en annan från växeltillverkaren. Utför finjusteringen direkt om du hör
skärm är aktiv visas växel och växelläge kort vid byte av ovanliga ljud från växelsystemet.
växel. <Återställ>: Med denna menypunkt kan du återställa
Eftersom drivenheten identifierar växlingen och därför växlingssystemet om det har hängt upp sig, t.ex. efter ett
reducerar drivassistansen under ett kort ögonblick går det slag eller ett fall. Återställning av växeln beskrivs i
också att växla under belastning eller i uppförsbackar. tillverkarens bruksanvisning. Denna menypunkt visas endast
när cykeldatorn sitter i sin hållare.
Under <Inställningar> → <Min eBike> → <eShift> →
<Justera växel> kan finjustering av Shimano Di2 göras.
eShift med cykeldatorn Nyon I läget <Manuell växling> kan du med hjälp av knapparna –
resp. + på manöverenheten bläddra fram och tillbaka mellan
Via en fördefinierad trampfrekvens ställs optimal växel in för
respektive hastighet. I manuellt läge kan man välja mellan flera definierade översättningar. Ilagd växel visas på
flera växlar. displayen.
I läget <Trampfrekvensbaserad växling> kan du med hjälp Under <Växelkalibrering> kan du göra en kalibrering av den
av knapparna – resp. + på manöverenheten öka resp. steglösa växeln. Följ därefter anvisningarna på displayen.
minska önskad trampfrekvens. Om du håller knapparna – Även under färd kan det inträffa fel som gör en kalibrering
resp. + intryckta ökar/minskar du trampfrekvensen i steg om nödvändig. Aktivera kalibreringen även här och följ
fem. Önskad trampfrekvens visas på displayen. anvisningarna på displayen.
eShift med cykeldatorn Kiox eftersom senaste inställning sparats i cykeldatorn. Ett läge
Manuell växling stöds inte av Kiox.
Vid NuVinci/enviolo-växel kan önskad trampfrekvens ändras
via manöverenheten under färd. Under <Kalibrering> kan du göra en kalibrering av den
Tryck på urvalsknappen, navigera med högerknappen till steglösa växeln. Följ därefter anvisningarna på displayen.
alternativet <Kadens> och reglera värdet med knapparna + Även under färd kan det inträffa fel som gör en kalibrering
resp. – på manöverenheten. Vid nästa öppnande av menyn nödvändig. Aktivera kalibreringen även här och följ
<Inställningar> visas alternativet <Kadens> direkt, anvisningarna på displayen.
eShift med cykeldator Nyon (BUI350) Aktuell trampfrekvens och maximal trampfrekvens i v/min
visas alltid på <Kör-skärm> samt i de skärmar som kan
Vid NuVinci/enviolo-växel kan du ändra önskad
konfigureras fritt av användaren (se cykeldatorns
trampfrekvens under körning via manöverenheten och
bruksanvisning).
<Snabbmeny>. Tryck på urvalsknappen, navigera med
högerknappen till alternativet <Tempo> och reglera värdet Ett läge ”Manuell växling” stöds inte av Nyon. Under
med knapparna + resp. – på manöverenheten. <Inställningar> → <Min eBike> → <eShift> →
<Kalibrering> kan du utföra en kalibrering av den steglösa
Vid nästa öppnande av menyn <Snabbmeny> visas
växlingen. Följ anvisningarna på displayen.
alternativet <Tempo> direkt, eftersom senaste inställning
sparats i cykeldatorn. Även under färd kan det inträffa fel som gör en kalibrering
nödvändig. Aktivera kalibreringen även här och följ
anvisningarna på displayen.
eShift med cykeldatorn Nyon Om eBike stoppas från en hastighet på mer än 10 km/h kan
systemet växla tillbaka till en inställd <Startväxel>
Växeln visas alltid i eShift-fältet. Endast då denna inte är
automatiskt. <Startväxel> kan ställas in under
synlig (t.ex. i Inställningar) visas växeln kort vid växling.
<Min eBike> → <eShift>.
Eftersom drivenheten identifierar växlingen och därför
reducerar drivassistansen under ett kort ögonblick går det
också att växla under belastning eller i uppförsbackar.
eShift med cykeldatorn Kiox Om eBike stoppas från en hastighet på mer än 10 km/h kan
systemet växla tillbaka till en inställd startväxel automatiskt.
Växeln visas alltid i startskärmen. Om du befinner dig på en
Startväxeln kan ställas in under <Inställningar> → <Min
annan skärm visas växeln kort vid växling.
eBike> → <eShift> → <Startväxel>.
Eftersom drivenheten identifierar växlingen och därför
reducerar drivassistansen under ett kort ögonblick går det
också att växla under belastning eller i uppförsbackar.
eShift med cykeldator Nyon (BUI350) Om eBike stoppas från en hastighet på mer än 10 km/h kan
systemet växla tillbaka till en inställd startväxel automatiskt.
Växel resp. växelläge (manuell M) visas alltid på <Kör-
skärm> samt i de skärmar som kan konfigureras fritt av Startväxeln kan ställas in under <Inställningar> → <Min
användaren (se cykeldatorns bruksanvisning). Om en annan eBike> → <eShift> → <Startväxel>. Ställ skjutreglaget till
skärm är aktiv visas växel och växelläge kort vid byte av aktiv. Då visas tillgängliga växlar under skjutreglaget. Tryck
växel. på önskad startväxel på displayen. En bock visar att växeln
har valts.
Eftersom drivenheten identifierar växlingen och därför
reducerar drivassistansen under ett kort ögonblick går det
också att växla under belastning eller i uppförsbackar.
eShift med kjørecomputeren Nyon Hvis eBike bremses helt fra en hastighet på over 10 km/t,
kan systemet automatisk gire ned til et innstilt <Start gear
Giret vises alltid eShift-feltet. Giret vises en kort stund ved
(Startgir)>. <Start gear (Startgir)> kan stilles inn under
girskift bare hvis dette ikke er synlig (f.eks. i Innstillinger).
I automatisk modus vises en A ved siden av giret. <My eBike (Min eBike)> → <eShift>.
Ettersom drivenheten registrerer giringen og derfor Under <Gear adjustment (Girjustering)> kan man foreta
reduserer drivassistansen midlertidig, er det mulig å skifte en finjustering av Shimano Di2. Det spesifiserte
gir også under belastning eller i bakker. innstillingsområdet er oppgitt i bruksanvisningen fra
girprodusenten. Foreta en finjustering umiddelbart hvis du
hører uvanlige lyder fra girsystemet.
eShift med kjørecomputeren Kiox Startgiret kan stilles inn under <Settings (Innstillinger)> →
<My eBike (Min eBike)> → <eShift> → <Start gear
Giret eller girskiftmodusen (manuell M / automatisk A) vises
(Startgir)>.
alltid på startskjermbildet. Hvis et annet skjermbilde er
åpnet, vises giret en kort stund ved girskift. Under <Adjust gear (Justere gir)> kan man foreta en
Ettersom drivenheten registrerer giringen og derfor finjustering av Shimano Di2. Det spesifiserte
reduserer drivassistansen midlertidig, er det mulig å skifte innstillingsområdet er oppgitt i bruksanvisningen fra
gir også under belastning eller i bakker. girprodusenten. Foreta en finjustering umiddelbart hvis du
hører uvanlige lyder fra girsystemet.
Hvis eBike bremses helt fra en hastighet på over 10 km/t,
kan systemet automatisk gire ned til et innstilt startgir.
eShift med kjørecomputeren Nyon (BUI350) Startgiret kan stilles inn under <Settings (Innstillinger)> →
<My eBike (Min eBike)> → <eShift> → <Start Gear
Giret eller girskiftmodusen (manuell M / automatisk A) vises
(startgir)>. Da må du først stille inn glidebryteren på aktiv.
alltid på <Ride Screen (Kjøreskjerm)>, og eventuelt på
Deretter vises girene som kan velges, under glidebryteren.
skjermbildene som kan konfigureres fritt av brukeren (se
Trykk på ønsket startgir på skjermen. Et hakemerke angir at
bruksanvisningen for kjørecomputeren). Hvis et annet
giret er valgt.
skjermbilde er aktivt, vises giret og girskiftmodusen en kort
stund ved girskift. Under <Adjust Gear (juster gir)> kan du foreta en
Ettersom drivenheten registrerer giringen og derfor finjustering av Shimano Di2. De innstilte verdiene brukes
reduserer drivassistansen midlertidig, er det mulig å skifte umiddelbart når du trykker på knappen + eller – på
gir også under belastning eller i bakker. betjeningsenheten.
Hvis eBike bremses helt fra en hastighet på over 10 km/t, Det spesifiserte innstillingsområdet er oppgitt i
kan systemet automatisk gire ned til et innstilt startgir. bruksanvisningen fra girprodusenten. Foreta en finjustering
umiddelbart hvis du hører uvanlige lyder fra girsystemet.
eShift med kjørecomputeren Nyon (Startgir)>. <Start gear (Startgir)> kan stilles inn under
<My eBike (Min eBike)> → <eShift>.
Giret vises alltid eShift-feltet. Giret vises en kort stund ved
girskift bare hvis dette ikke er synlig (f.eks. i Innstillinger). Under <Gear adjustment (Girjustering)> kan man foreta
Ettersom drivenheten registrerer giringen og derfor en finjustering av Shimano Di2. Det spesifiserte
reduserer drivassistansen midlertidig, er det mulig å skifte innstillingsområdet er oppgitt i bruksanvisningen fra
gir også under belastning eller i bakker. girprodusenten. Foreta en finjustering umiddelbart hvis du
hører uvanlige lyder fra girsystemet.
Hvis eBike bremses helt fra en hastighet på over 10 km/t,
kan systemet automatisk gire ned til et innstilt <Start gear
eShift med kjørecomputeren Kiox Startgiret kan stilles inn under <Settings (Innstillinger)> →
<My eBike (Min eBike)> → <eShift> → <Start gear
Giret eller girskiftmodusen (manuell M / automatisk A) vises
(Startgir)>.
alltid på startskjermbildet. Hvis et annet skjermbilde er
åpnet, vises giret en kort stund ved girskift. Under <Adjust gear (Justere gir)> kan man foreta en
Ettersom drivenheten registrerer giringen og derfor finjustering av Shimano Di2. Det spesifiserte
reduserer drivassistansen midlertidig, er det mulig å skifte innstillingsområdet er oppgitt i bruksanvisningen fra
gir også under belastning eller i bakker. girprodusenten. Foreta en finjustering umiddelbart hvis du
hører uvanlige lyder fra girsystemet.
Hvis eBike bremses helt fra en hastighet på over 10 km/t,
kan systemet automatisk gire ned til et innstilt startgir.
eShift med kjørecomputeren Nyon (BUI350) Startgiret kan stilles inn under <Settings (Innstillinger)> →
<My eBike (Min eBike)> → <eShift> → <Start Gear
Giret eller girskiftmodusen (manuell M / automatisk A) vises
(startgir)>. Da må du først stille inn glidebryteren på aktiv.
alltid på <Ride Screen (Kjøreskjerm)>, og eventuelt på
Deretter vises girene som kan velges, under glidebryteren.
skjermbildene som kan konfigureres fritt av brukeren (se
Trykk på ønsket startgir på skjermen. Et hakemerke angir at
bruksanvisningen for kjørecomputeren). Hvis et annet
giret er valgt.
skjermbilde er aktivt, vises giret og girskiftmodusen en kort
stund ved girskift. Under <Adjust Gear (juster gir)> kan du foreta en
Ettersom drivenheten registrerer giringen og derfor finjustering av Shimano Di2. De innstilte verdiene brukes
reduserer drivassistansen midlertidig, er det mulig å skifte umiddelbart når du trykker på knappen + eller – på
gir også under belastning eller i bakker. betjeningsenheten.
Hvis eBike bremses helt fra en hastighet på over 10 km/t, Det spesifiserte innstillingsområdet er oppgitt i
kan systemet automatisk gire ned til et innstilt startgir. bruksanvisningen fra girprodusenten. Foreta en finjustering
umiddelbart hvis du hører uvanlige lyder fra girsystemet.
eShift med kjørecomputeren Nyon (BUI350) foreta en finjustering av Shimano Di2. De innstilte verdiene
brukes umiddelbart når du trykker på knappen + eller – på
Giret eller girskiftmodusen (manuell M) vises alltid på <Ride
betjeningsenheten.
Screen (Kjøreskjerm)> og eventuelt på skjermbildene som
kan konfigureres fritt av brukeren (se bruksanvisningen for Det spesifiserte innstillingsområdet er oppgitt i
kjørecomputeren). Hvis et annet skjermbilde er aktivt, vises bruksanvisningen fra girprodusenten. Foreta en finjustering
giret og girskiftmodusen en kort stund ved girskift. umiddelbart hvis du hører uvanlige lyder fra girsystemet.
Ettersom drivenheten registrerer giringen og derfor <Reset (tilbakestill)>: Med dette menypunktet kan
reduserer drivassistansen midlertidig, er det mulig å skifte girskiftmekanismen tilbakestilles hvis den har blitt tatt ut,
gir også under belastning eller i bakker. f.eks. på grunn av slag mot girskiftmekanismen eller fall.
Tilbakestilling av girsystemet er beskrevet i
Under <Settings (Innstillinger)> → <My eBike (Min
bruksanvisningen fra girprodusenten. Dette menypunktet
eBike)> → <eShift> → <Adjust Gear (juster gir)> kan du
vises bare når kjørecomputeren sitter i holderen.
eShift med kjørecomputeren Nyon I modusen <Gear Control (Girregulering)> kan du veksle
mellom flere fastsatte utvekslinger med knappen – eller + på
Optimalt gir for den aktuelle hastigheten stilles automatisk
inn basert på en ønsket tråkkfrekvens som er angitt på betjeningsenheten. Giret som er valgt, vises på displayet.
forhånd. I en manuell modus kan man velge mellom flere gir. Under <Gear calibration (Girkalibrering)> kan du
I modusen <Cadence Control (Regulering av kalibrere den trinnløse girkassen. Følg deretter
tråkkfrekvens)> kan du øke eller redusere den ønskede anvisningene.
tråkkfrekvensen med knappen – eller + på Det kan bli nødvendig å foreta en kalibrering også under
betjeningsenheten. Hvis du holder knappen – hhv. + inne, kjøring hvis det oppstår en feil. Også her må du bekrefte
øker eller reduserer du tråkkfrekvensen i trinn på fem. kalibreringen og følge anvisningene på displayet.
Ønsket tråkkfrekvens vises på displayet.
eShift med kjørecomputeren Kiox (Tråkkfrekvens)> ettersom den siste innstillingen har blitt
lagret i kjørecomputeren. Modusen Manuell giring støttes
I forbindelse med giret NuVinci/enviolo kan ønsket
tråkkfrekvens endres med betjeningsenheten under sykling. ikke av Kiox.
Dette gjøres ved at du trykker på valgknappen og går til Under <Calibration (Kalibrering)> kan du kalibrere den
alternativet <Cadence (Tråkkfrekvens)> med trinnløse girkassen. Følg deretter anvisningene.
høyreknappen og justerer verdien med knappene + eller – Det kan bli nødvendig å foreta en kalibrering også under
på betjeningsenheten. Neste gang menyen <Settings kjøring hvis det oppstår en feil. Også her må du bekrefte
(Innstillinger)> åpnes, vises alternativet <Cadence kalibreringen og følge anvisningene på displayet.
eShift med kjørecomputeren Nyon (BUI350) Den gjeldende tråkkfrekvensen og den maksimale
tråkkfrekvensen i omdreininger per minutt vises alltid på
I forbindelse med girskiftsystemet NuVinci/enviolo kan du
<Ride Screen (Kjøreskjerm)> og på skjermbildene som kan
endre tråkkfrekvensen via betjeningsenheten og <Quick
konfigureres fritt av brukeren (se bruksanvisningen for
Menu (Hurtigmeny)> under sykling. Dette gjør du ved å
kjørecomputeren).
trykke på valgknappen, gå til alternativet <Cadence
(Tråkkfrekvens)> med høyreknappen og regulere verdien Modusen "Manuell giring" støttes ikke av Nyon. Under
med knappen + eller – på betjeningsenheten. <Settings (Innstillinger)> → <My eBike (Min eBike)> →
<eShift> → <Calibration (kalibrering)> kan du kalibrere
Neste gang menyen <Quick Menu (Hurtigmeny)> åpnes,
den trinnløse girkassen. Følg anvisningene på displayet.
vises alternativet <Cadence (Tråkkfrekvens)>, ettersom
Det kan bli nødvendig å foreta en kalibrering også under
den siste innstillingen har blitt lagret i kjørecomputeren.
kjøring hvis det oppstår en feil. Også her må du bekrefte
kalibreringen og følge anvisningene på displayet.
eShift med kjørecomputeren Nyon Hvis eBike bremses helt fra en hastighet på over 10 km/t,
kan systemet automatisk gire ned til et innstilt <Start gear
Giret vises alltid eShift-feltet. Giret vises en kort stund ved
(Startgir)>. <Start gear (Startgir)> kan stilles inn under
girskift bare hvis dette ikke er synlig (f.eks. i Innstillinger).
<My eBike (Min eBike)> → <eShift>.
Ettersom drivenheten registrerer giringen og derfor
reduserer drivassistansen midlertidig, er det mulig å skifte
gir også under belastning eller i bakker.
eShift med kjørecomputeren Kiox Hvis eBike bremses helt fra en hastighet på over 10 km/t,
kan systemet automatisk gire ned til et innstilt startgir.
Giret vises alltid på startskjermbildet. Hvis et annet
Startgiret kan stilles inn under <Settings (Innstillinger)> →
skjermbilde er åpnet, vises giret en kort stund ved girskift.
<My eBike (Min eBike)> → <eShift> → <Start gear
Ettersom drivenheten registrerer giringen og derfor (Startgir)>.
reduserer drivassistansen midlertidig, er det mulig å skifte
gir også under belastning eller i bakker.
eShift med kjørecomputeren Nyon (BUI350) Hvis eBike bremses helt fra en hastighet på over 10 km/t,
kan systemet automatisk gire ned til et innstilt startgir.
Giret eller girskiftmodusen (manuell M) vises alltid på <Ride
Screen (Kjøreskjerm)> og eventuelt på skjermbildene som Startgiret kan stilles inn under <Settings (Innstillinger)> →
kan konfigureres fritt av brukeren (se bruksanvisningen for <My eBike (Min eBike)> → <eShift> → <Start Gear
kjørecomputeren). Hvis et annet skjermbilde er aktivt, vises (startgir)>. Da må du først stille inn glidebryteren på aktiv.
giret og girskiftmodusen en kort stund ved girskift. Deretter vises girene som kan velges, under glidebryteren.
Trykk på ønsket startgir på skjermen. Et hakemerke angir at
Ettersom drivenheten registrerer giringen og derfor
giret er valgt.
reduserer drivassistansen midlertidig, er det mulig å skifte
gir også under belastning eller i bakker.
eShift, jossa on ajotietokone Intuvia jeenmukaisen säätöalueen voit katsoa vaihteiston valmista-
jan toimittamista käyttöohjeista. Suorita hienosäätö, jos
Jokaisen vaihteenvaihdon yhteydessä kytketty vaihde ilmoi-
vaihteistosta kuuluu epänormaalia melua. Tämä valikkokohta
tetaan hetken aikaa näytöllä.
näkyy vain, kun ajotietokone on paikallaan pidikkeessä.
Koska moottoriyksikkö tunnistaa vaihteenvaihdon ja vähen-
...
tää siksi lyhyeksi ajaksi moottorin tehostusta, vaihdetta voi
vaihtaa koska tahansa myös kuormitustilanteessa tai <Gear vx.x.x.x>: Tämä on käsivaihteiston ohjelmistoversio.
mäessä. Tämä valikkokohta näkyy vain, kun ajotietokone on paikal-
laan pidikkeessä. Tämä valikkokohta ilmestyy vain elektroni-
Jos eBike pysäytetään yli 10 km/h nopeudesta, järjestelmä
sen käsivaihteiston yhteydessä.
voi tehdä automaattisen vaihdon asettamallesi <Start gear
(Lähtövaihde)>-vaihdepykälälle. <Start gear (Lähtö- ...
vaihde)> voidaan asettaa perusasetusvalikossa. Intuvia eShiftin toimintonäytöt
Intuvia eShiftin perusasetusvalikko Toimintonäytöstä (tekstinäytön ja lukemanäytön yhdis-
Voi tehdä valinnan seuraavista ylimääräisistä perusasetuk- telmä) voidaan valita seuraavia ylimääräisiä toimintoja:
sista: ...
... <Auto: on>/<Auto: off>: Tässä valikkokohdassa sinulle näy-
<– Start gear + (Käynnistysvaihde)>: Tässä voit määrittää tetään, onko automaattitila kytketty päälle vai pois päältä.
liikkeellelähtövaihteen. Asennossa – – automaattinen takai- ...
sinvaihtotoiminto kytketään pois päältä. Tämä valikkokohta
näkyy vain, kun ajotietokone on paikallaan pidikkeessä.
<Gear adjustment (Vaihteen säätö)>: Tämän valikkokoh-
dan avulla voit suorittaa Shimano Di2:n hienosäädön. Oh-
eShift, jossa on ajotietokone Nyon Jos eBike pysäytetään yli 10 km/h nopeudesta, järjestelmä
voi kytkeä asetetun <Start gear (Lähtövaihde)>-vaihdepy-
Vaihde ilmoitetaan aina eShift-kentässä. Vain jos se ei näy
kälän automaattisesti päälle. <Start gear (Lähtövaihde)>-
(esimerkiksi asetuksissa), vaihde ilmoitetaan lyhyesti vaih-
teenvaihdon yhteydessä. Automaattitilassa vaihdenäytön vaihdepykälän voi valita kohdasta <My eBike (Oma sähkö-
viereen ilmestyy A. pyörä)> → <eShift>.
Koska moottoriyksikkö tunnistaa vaihteenvaihdon ja vähen- Kohdasta <Gear adjustment (Vaihteen säätö)> voidaan
tää siksi lyhyeksi ajaksi moottorin tehostusta, vaihdetta voi tehdä Shimano Di2:n hienosäätö. Ohjeenmukaisen säätöalu-
vaihtaa koska tahansa myös kuormituksen aikana tai ylä- een voit katsoa vaihteiston valmistajan toimittamista käyttö-
mäessä. ohjeista. Suorita hienosäätö heti, kun vaihteistosta kuuluu
epänormaalia melua.
eShift, jossa on ajotietokone Kiox Jos eBike pysäytetään yli 10 km/h nopeudesta, järjestelmä
voi kytkeä asetetun liikkeellelähtövaihteen automaattisesti
Vaihde tai vaihtamistila (Manuaali M / Automaatti A) näyte-
päälle. Liikkeellelähtövaihteen voi valita kohdasta <Settings
tään aina aloitusnäytössä. Jos olet jollakin toisella näytöllä,
(Asetukset)> → <My eBike (Oma eBike)> →
vaihde näytetään lyhyen aikaa vaihteenvaihdon yhteydessä.
<eShift> → <Start gear (Liikkeellelähtövaihde)>.
Koska moottoriyksikkö tunnistaa vaihteenvaihdon ja vähen-
tää siksi lyhyeksi ajaksi moottorin tehostusta, vaihdetta voi Kohdan <Adjust gear (Vaihteen säätö)> kautta voi tehdä
vaihtaa koska tahansa myös kuormituksen aikana tai ylä- Shimano Di2:n hienosäädön. Ohjeenmukaisen säätöalueen
mäessä. voit katsoa vaihteiston valmistajan toimittamista käyttöoh-
jeista. Suorita hienosäätö välittömästi, jos vaihteistosta kuu-
luu epänormaalia melua.
eShift Nyon-ajotietokoneen (BUI350) kanssa Lähtövaihteen voi valita kohdasta <Settings (Asetukset)>
→ <My eBike (Oma eBike)> → <eShift> → <Start Gear
Vaihde/kytkentätapa (manuaalinen M / automaattinen A) il-
(Lähtövaihde)>. Aktivoi sitä varten liukusäädin. Sen jälkeen
moitetaan aina kohdassa <Ride Screen (Ride-näkymä)>
liukusäätimen alapuolella näytetään valitut vaihteet. Kosketa
sekä tarv. käyttäjän vapaasti määritettävissä olevissa näy-
haluamasi lähtövaihteen näyttönäppäintä. Hakanen näyttää
töissä (katso ajotietokoneen käyttöopas). Jos joku toinen
valitun vaihteen.
näkymä on aktivoitu, näyttöön tulee hetkeksi vaihde ja kyt-
kentätapa, kun vaihdat vaihdetta. Kohdan <Adjust Gear (Säädä vaihde)> kautta voit tehdä
Koska moottoriyksikkö tunnistaa vaihteenvaihdon ja vähen- Shimano Di2:n hienosäädön. Asetettu arvo otetaan heti
tää siksi lyhyeksi ajaksi moottorin tehostusta, vaihdetta voi käyttöön, kun painat käyttöyksikön painiketta + tai –.
vaihtaa koska tahansa myös kuormituksen aikana tai ylä- Ohjeenmukaisen säätöalueen voit katsoa vaihteiston valmis-
mäessä. tajan toimittamista käyttöohjeista. Suorita hienosäätö välit-
Jos eBike pysäytetään yli 10 km/h nopeudesta, järjestelmä tömästi, jos vaihteistosta kuuluu epänormaalia melua.
voi kytkeä asetetun lähtövaihteen automaattisesti päälle.
eShift, jossa on ajotietokone Intuvia jeenmukaisen säätöalueen voit katsoa vaihteiston valmista-
jan toimittamista käyttöohjeista. Suorita hienosäätö, jos
Jokaisen vaihteenvaihdon yhteydessä kytketty vaihde ilmoi-
vaihteistosta kuuluu epänormaalia melua. Tämä valikkokohta
tetaan hetken aikaa näytöllä.
näkyy vain, kun ajotietokone on paikallaan pidikkeessä.
Koska moottoriyksikkö tunnistaa vaihteenvaihdon ja vähen-
...
tää siksi lyhyeksi ajaksi moottorin tehostusta, vaihdetta voi
vaihtaa koska tahansa myös kuormitustilanteessa tai <Gear vx.x.x.x>: Tämä on käsivaihteiston ohjelmistoversio.
mäessä. Tämä valikkokohta näkyy vain, kun ajotietokone on paikal-
laan pidikkeessä. Tämä valikkokohta ilmestyy vain elektroni-
Jos eBike pysäytetään yli 10 km/h nopeudesta, järjestelmä
sen käsivaihteiston yhteydessä.
voi tehdä automaattisen vaihdon asettamallesi <Start gear
(Lähtövaihde)>-vaihdepykälälle. <Start gear (Lähtö- ...
vaihde)> voidaan asettaa perusasetusvalikossa. Intuvia eShiftin toimintonäytöt
Intuvia eShiftin perusasetusvalikko Toimintonäytöstä (tekstinäytön ja lukemanäytön yhdis-
Voi tehdä valinnan seuraavista ylimääräisistä perusasetuk- telmä) voidaan valita seuraavia ylimääräisiä toimintoja:
sista: ...
... <Gear (vaihde)>: Näytössä näytetään vaihteiston sillä het-
<– Start gear + (Käynnistysvaihde)>: Tässä voit määrittää kellä kytkettynä oleva vaihde. Jokaisen vaihteenvaihdon yh-
liikkeellelähtövaihteen. Asennossa – – automaattinen takai- teydessä kytketty vaihde ilmoitetaan hetken aikaa näytöllä.
sinvaihtotoiminto kytketään pois päältä. Tämä valikkokohta ...
näkyy vain, kun ajotietokone on paikallaan pidikkeessä.
<Gear adjustment (Vaihteen säätö)>: Tämän valikkokoh-
dan avulla voit suorittaa Shimano Di2:n hienosäädön. Oh-
eShift, jossa on ajotietokone Nyon Jos eBike pysäytetään yli 10 km/h nopeudesta, järjestelmä
voi kytkeä asetetun <Start gear (Lähtövaihde)>-vaihdepy-
Vaihde ilmoitetaan aina eShift-kentässä. Vain jos se ei näy
kälän automaattisesti päälle. <Start gear (Lähtövaihde)>-
(esimerkiksi asetuksissa), vaihde ilmoitetaan lyhyesti vaih-
teenvaihdon yhteydessä. vaihdepykälän voi valita kohdasta <My eBike (Oma sähkö-
pyörä)> → <eShift>.
Koska moottoriyksikkö tunnistaa vaihteenvaihdon ja vähen-
tää siksi lyhyeksi ajaksi moottorin tehostusta, vaihdetta voi Kohdasta <Gear adjustment (Vaihteen säätö)> voidaan
vaihtaa koska tahansa myös kuormituksen aikana tai ylä- tehdä Shimano Di2:n hienosäätö. Ohjeenmukaisen säätöalu-
mäessä. een voit katsoa vaihteiston valmistajan toimittamista käyttö-
ohjeista. Suorita hienosäätö heti, kun vaihteistosta kuuluu
epänormaalia melua.
eShift, jossa on ajotietokone Kiox Jos eBike pysäytetään yli 10 km/h nopeudesta, järjestelmä
voi kytkeä asetetun liikkeellelähtövaihteen automaattisesti
Vaihde tai vaihtamistila (Manuaali M / Automaatti A) näyte-
päälle. Liikkeellelähtövaihteen voi valita kohdasta <Settings
tään aina aloitusnäytössä. Jos olet jollakin toisella näytöllä,
(Asetukset)> → <My eBike (Oma eBike)> →
vaihde näytetään lyhyen aikaa vaihteenvaihdon yhteydessä.
<eShift> → <Start gear (Liikkeellelähtövaihde)>.
Koska moottoriyksikkö tunnistaa vaihteenvaihdon ja vähen-
tää siksi lyhyeksi ajaksi moottorin tehostusta, vaihdetta voi Kohdan <Adjust gear (Vaihteen säätö)> kautta voi tehdä
vaihtaa koska tahansa myös kuormituksen aikana tai ylä- Shimano Di2:n hienosäädön. Ohjeenmukaisen säätöalueen
mäessä. voit katsoa vaihteiston valmistajan toimittamista käyttöoh-
jeista. Suorita hienosäätö välittömästi, jos vaihteistosta kuu-
luu epänormaalia melua.
eShift Nyon-ajotietokoneen (BUI350) kanssa Lähtövaihteen voi valita kohdasta <Settings (Asetukset)>
→ <My eBike (Oma eBike)> → <eShift> → <Start Gear
Vaihde/kytkentätapa (manuaalinen M / automaattinen A) il-
(Lähtövaihde)>. Aktivoi sitä varten liukusäädin. Sen jälkeen
moitetaan aina kohdassa <Ride Screen (Ride-näkymä)>
liukusäätimen alapuolella näytetään valitut vaihteet. Kosketa
sekä tarv. käyttäjän vapaasti määritettävissä olevissa näy-
haluamasi lähtövaihteen näyttönäppäintä. Hakanen näyttää
töissä (katso ajotietokoneen käyttöopas). Jos joku toinen
valitun vaihteen.
näkymä on aktivoitu, näyttöön tulee hetkeksi vaihde ja kyt-
kentätapa, kun vaihdat vaihdetta. Kohdan <Adjust Gear (Säädä vaihde)> kautta voit tehdä
Koska moottoriyksikkö tunnistaa vaihteenvaihdon ja vähen- Shimano Di2:n hienosäädön. Asetettu arvo otetaan heti
tää siksi lyhyeksi ajaksi moottorin tehostusta, vaihdetta voi käyttöön, kun painat käyttöyksikön painiketta + tai –.
vaihtaa koska tahansa myös kuormituksen aikana tai ylä- Ohjeenmukaisen säätöalueen voit katsoa vaihteiston valmis-
mäessä. tajan toimittamista käyttöohjeista. Suorita hienosäätö välit-
Jos eBike pysäytetään yli 10 km/h nopeudesta, järjestelmä tömästi, jos vaihteistosta kuuluu epänormaalia melua.
voi kytkeä asetetun lähtövaihteen automaattisesti päälle.
eShift, jossa on ajotietokone Intuvia neesta iskusta tai kaatumisesta johtuen. Vaihteston nollaus
on kuvattu vaihteiston valmistajan käyttöohjeessa. Tämä va-
Jokaisen vaihteenvaihdon yhteydessä kytketty vaihde ilmoi-
likkokohta näkyy vain, kun ajotietokone on paikallaan pidik-
tetaan hetken aikaa näytöllä.
keessä.
Koska moottoriyksikkö tunnistaa vaihteenvaihdon ja vähen-
...
tää siksi lyhyeksi ajaksi moottorin tehostusta, vaihdetta voi
vaihtaa koska tahansa myös kuormitustilanteessa tai <Gear vx.x.x.x>: Tämä on käsivaihteiston ohjelmistoversio.
mäessä. Tämä valikkokohta näkyy vain, kun ajotietokone on paikal-
laan pidikkeessä. Tämä valikkokohta ilmestyy vain elektroni-
Intuvia eShiftin perusasetusvalikko sen käsivaihteiston yhteydessä.
Voi tehdä valinnan seuraavista ylimääräisistä perusasetuk- ...
sista:
Intuvia eShiftin toimintonäytöt
...
<Gear adjustment (Vaihteen säätö)>: Tämän valikkokoh- Toimintonäytöstä (tekstinäytön ja lukemanäytön yhdis-
dan avulla voit suorittaa Shimano Di2:n hienosäädön. Oh- telmä) voidaan valita seuraavia ylimääräisiä toimintoja:
jeenmukaisen säätöalueen voit katsoa vaihteiston valmista- ...
jan toimittamista käyttöohjeista. Suorita hienosäätö, jos <Gear (vaihde)>: Näytössä näytetään vaihteiston sillä het-
vaihteistosta kuuluu epänormaalia melua. Tämä valikkokohta kellä kytkettynä oleva vaihde. Jokaisen vaihteenvaihdon yh-
näkyy vain, kun ajotietokone on paikallaan pidikkeessä. teydessä kytketty vaihde ilmoitetaan hetken aikaa näytöllä.
<Gear recovery → (Vaihteen palautus)>: Tässä valikko- ...
kohdassa vaihtomekanismi voidaan nollata, jos vaihtomeka-
nismi on ollut irrotettuna esim. vaihtomekanismiin kohdistu-
eShift, jossa on ajotietokone Nyon een voit katsoa vaihteiston valmistajan toimittamista käyttö-
ohjeista. Suorita hienosäätö heti, kun vaihteistosta kuuluu
Vaihde ilmoitetaan aina eShift-kentässä. Vain jos se ei näy
epänormaalia melua.
(esimerkiksi asetuksissa), vaihde ilmoitetaan lyhyesti vaih-
teenvaihdon yhteydessä. <Gear recovery (Vaihteen palautus)>: Tässä valikkokoh-
dassa vaihtomekanismi voidaan nollata, jos vaihtomekanismi
Koska moottoriyksikkö tunnistaa vaihteenvaihdon ja vähen-
on ollut irrotettuna esim. vaihtomekanismiin kohdistuneesta
tää siksi lyhyeksi ajaksi moottorin tehostusta, vaihdetta voi
iskusta tai kaatumisesta johtuen. Vaihteston nollaus on ku-
vaihtaa koska tahansa myös kuormituksen aikana tai ylä-
vattu vaihteiston valmistajan käyttöohjeessa. Tämä valikko-
mäessä.
kohta näkyy vain, kun ajotietokone on paikallaan pidik-
Kohdasta <Gear adjustment (Vaihteen säätö)> voidaan keessä.
tehdä Shimano Di2:n hienosäätö. Ohjeenmukaisen säätöalu-
eShift, jossa on ajotietokone Kiox jeista. Suorita hienosäätö välittömästi, jos vaihteistosta kuu-
luu epänormaalia melua.
Vaihde tai vaihtamistila (Manuaali M / Automaatti A) näyte-
tään aina aloitusnäytössä. Jos olet jollakin toisella näytöllä, Paina valikossa <Settings (Asetukset)> olevaa käyttöyksi-
vaihde näytetään lyhyen aikaa vaihteenvaihdon yhteydessä. kön valintapainiketta ja valitse sen jälkeen painikkeilla +/–
valikkokohta <My eBike (Oma eBike)>. Sen kautta pääset
Koska moottoriyksikkö tunnistaa vaihteenvaihdon ja vähen-
tää siksi lyhyeksi ajaksi moottorin tehostusta, vaihdetta voi valikkokohtaan <eShift>, jossa on alakohta <Adjust gear
vaihtaa koska tahansa myös kuormituksen aikana tai ylä- (Vaihteen säätö)>.
mäessä. <Reset (Nollaus)>: tämän valikkokohdan avulla voit nollata
Kohdan <Adjust gear (Vaihteen säätö)> kautta voi tehdä vaihtomekanismin, jos vaihtomekanismi on irronnut kiinni-
Shimano Di2:n hienosäädön. Ohjeenmukaisen säätöalueen tyksestään esim. vaihtomekanismiin kohdistuneen iskun tai
voit katsoa vaihteiston valmistajan toimittamista käyttöoh- kaatumisesta takia. Vaihteiston nollaus on kuvattu vaihteis-
ton valmistajan käyttöohjeessa. Tämä valikkokohta näkyy
vain, kun ajotietokone on paikallaan pidikkeessä.
eShift Nyon-ajotietokoneen (BUI350) kanssa kautta voit tehdä Shimano Di2:n hienosäädön. Asetettu arvo
otetaan heti käyttöön, kun painat käyttöyksikön painiketta +
Vaihde/kytkentätapa (manuaalinen M) ilmoitetaan aina koh-
tai –.
dassa <Ride Screen (Ride-näkymä)> sekä tarv. käyttäjän
vapaasti määritettävissä olevissa näytöissä (katso ajotieto- Ohjeenmukaisen säätöalueen voit katsoa vaihteiston valmis-
koneen käyttöopas). Jos joku toinen näkymä on aktivoitu, tajan toimittamista käyttöohjeista. Suorita hienosäätö välit-
näyttöön tulee hetkeksi vaihde ja kytkentätapa, kun vaihdat tömästi, jos vaihteistosta kuuluu epänormaalia melua.
vaihdetta. <Reset (Palauta alkutilaan)>: tämän valikkokohdan avulla
Koska moottoriyksikkö tunnistaa vaihteenvaihdon ja vähen- voit nollata vaihtomekanismin, jos vaihtomekanismi on irron-
tää siksi lyhyeksi ajaksi moottorin tehostusta, vaihdetta voi nut kiinnityksestään esim. vaihtomekanismiin kohdistuneen
vaihtaa koska tahansa myös kuormituksen aikana tai ylä- iskun tai kaatumisesta takia. Vaihteiston nollaus on kuvattu
mäessä. vaihteiston valmistajan toimittamissa käyttöohjeissa. Tämä
valikkokohta näkyy vain, kun ajotietokone on paikallaan pi-
Kohdan <Settings (Asetukset)> → <My eBike (Oma
dikkeessä.
eBike)> → <eShift> → <Adjust Gear (Säädä vaihde)>
eShift, jossa on ajotietokone Nyon Tilassa <Gear Control (Vaihteen valinta)> voit vaihdella
käyttöyksikön painikkeilla – tai + eri vaihdevälitysten välillä.
Kullekin nopeudelle asetetaan automaattisesti optimaalinen
vaihde esimääritetyn halutun poljentataajuuden kautta. Ma- Parhaillaan kytketty vaihde ilmoitetaan näytöllä.
nuaalitilassa voidaan valita usean vaihteen väliltä. Kohdassa <Gear calibration (Vaihteen kalibrointi)> voit
Tilassa <Cadence Control (Poljentataajuuden valinta)> suorittaa portaattoman vaihteiston kalibroinnin. Noudata
käyttöyksikön painikkeilla – tai + voidaan lisätä tai vähentää näytön antamia ohjeita.
haluttua poljentataajuutta. Kun pidät painiketta – tai + pai- Kalibrointi voi olla tarpeen myös ajon aikana, jos havaitaan
nettuna, lisäät tai vähennät poljentataajuutta viiden pykälän jokin vaihteistovirhe. Vahvista myös tässä kalibrointi ja nou-
askelin. Haluamasi poljentataajuus ilmoitetaan näytöllä. data näytön antamia ohjeita.
eShift, jossa on ajotietokone Intuvia sinvaihtotoiminto kytketään pois päältä. Tämä valikkokohta
näkyy vain, kun ajotietokone on paikallaan pidikkeessä.
Jokaisen vaihteenvaihdon yhteydessä kytketty vaihde ilmoi-
tetaan hetken aikaa näytöllä. ...
Koska moottoriyksikkö tunnistaa vaihteenvaihdon ja vähen- <Gear vx.x.x.x>: Tämä on käsivaihteiston ohjelmistoversio.
tää siksi lyhyeksi ajaksi moottorin tehostusta, vaihdetta voi Tämä valikkokohta näkyy vain, kun ajotietokone on paikal-
vaihtaa koska tahansa myös kuormitustilanteessa tai laan pidikkeessä. Tämä valikkokohta ilmestyy vain elektroni-
mäessä. sen käsivaihteiston yhteydessä.
Jos eBike pysäytetään yli 10 km/h nopeudesta, järjestelmä ...
voi tehdä automaattisen vaihdon asettamallesi <Start gear Intuvia eShiftin toimintonäytöt
(Lähtövaihde)>-vaihdepykälälle. <Start gear (Lähtö-
Toimintonäytöstä (tekstinäytön ja lukemanäytön yhdis-
vaihde)> voidaan asettaa perusasetusvalikossa.
telmä) voidaan valita seuraavia ylimääräisiä toimintoja:
Intuvia eShiftin perusasetusvalikko ...
Voi tehdä valinnan seuraavista ylimääräisistä perusasetuk- <Gear (vaihde)>: Näytössä näytetään vaihteiston sillä het-
sista: kellä kytkettynä oleva vaihde. Jokaisen vaihteenvaihdon yh-
... teydessä kytketty vaihde ilmoitetaan hetken aikaa näytöllä.
<– Start gear + (Käynnistysvaihde)>: Tässä voit määrittää ...
liikkeellelähtövaihteen. Asennossa – – automaattinen takai-
eShift, jossa on ajotietokone Nyon vaihtaa koska tahansa myös kuormituksen aikana tai ylä-
mäessä.
Vaihde ilmoitetaan aina eShift-kentässä. Vain jos se ei näy
(esimerkiksi asetuksissa), vaihde ilmoitetaan lyhyesti vaih- Jos eBike pysäytetään yli 10 km/h nopeudesta, järjestelmä
teenvaihdon yhteydessä. voi kytkeä asetetun <Start gear (Lähtövaihde)>-vaihdepy-
kälän automaattisesti päälle. <Start gear (Lähtövaihde)>-
Koska moottoriyksikkö tunnistaa vaihteenvaihdon ja vähen-
tää siksi lyhyeksi ajaksi moottorin tehostusta, vaihdetta voi vaihdepykälän voi valita kohdasta <My eBike (Oma sähkö-
pyörä)> → <eShift>.
eShift, jossa on ajotietokone Kiox vaihtaa koska tahansa myös kuormituksen aikana tai ylä-
mäessä.
Vaihde ilmoitetaan aina aloitusnäytössä. Jos olet jollakin toi-
sella näytöllä, vaihde näytetään lyhyen aikaa vaihteenvaih- Jos eBike pysäytetään yli 10 km/h nopeudesta, järjestelmä
don yhteydessä. voi kytkeä asetetun liikkeellelähtövaihteen automaattisesti
päälle. Liikkeellelähtövaihteen voi valita kohdasta <Settings
Koska moottoriyksikkö tunnistaa vaihteenvaihdon ja vähen-
(Asetukset)> → <My eBike (Oma eBike)> →
tää siksi lyhyeksi ajaksi moottorin tehostusta, vaihdetta voi
<eShift> → <Start gear (Liikkeellelähtövaihde)>.
eShift Nyon-ajotietokoneen (BUI350) kanssa vaihtaa koska tahansa myös kuormituksen aikana tai ylä-
mäessä.
Vaihde/kytkentätapa (manuaalinen M) ilmoitetaan aina koh-
dassa <Ride Screen (Ride-näkymä)> sekä tarv. käyttäjän Jos eBike pysäytetään yli 10 km/h nopeudesta, järjestelmä
vapaasti määritettävissä olevissa näytöissä (katso ajotieto- voi kytkeä asetetun lähtövaihteen automaattisesti päälle.
koneen käyttöopas). Jos joku toinen näkymä on aktivoitu, Lähtövaihteen voi valita kohdasta <Settings (Asetukset)>
näyttöön tulee hetkeksi vaihde ja kytkentätapa, kun vaihdat → <My eBike (Oma eBike)> → <eShift> → <Start Gear
vaihdetta. (Lähtövaihde)>. Aktivoi sitä varten liukusäädin. Sen jälkeen
Koska moottoriyksikkö tunnistaa vaihteenvaihdon ja vähen- liukusäätimen alapuolella näytetään valitut vaihteet. Kosketa
tää siksi lyhyeksi ajaksi moottorin tehostusta, vaihdetta voi haluamasi lähtövaihteen näyttönäppäintä. Hakanen näyttää
valitun vaihteen.
eShift με τον υπολογιστή οχήματος Intuvia μπορείτε να την βρείτε στις οδηγίες λειτουργίας του κατα-
σκευαστή του µηχανισµού αλλαγής ταχυτήτων. Εκτελέστε την
Σε κάθε αλλαγή ταχύτητας εμφανίζεται για λίγο η τοποθετη-
ακριβή ρύθμιση, μόλις αντιληφθείτε ασυνήθιστους θορύβους
μένη ταχύτητα στην οθόνη.
από το μηχανισμό αλλαγής ταχυτήτων. Αυτό το θέμα μενού εμ-
Επειδή η μονάδα κίνησης αναγνωρίζει τη διαδικασία αλλαγής φανίζεται μόνο, όταν ο υπολογιστής οχήματος βρίσκεται στο
ταχύτητας και κατά συνέπεια μειώνει την υποστήριξη μέσω του στήριγμα.
κινητήρα για μικρό χρονικό διάστημα, είναι επίσης οποτεδήπο-
...
τε δυνατή μια αλλαγή ταχύτητας κάτω από φορτίο ή στον ανή-
φορο. <Gear vx.x.x.x>: Αυτή είναι η έκδοση λογισμικού του κιβωτί-
ου ταχυτήτων. Αυτό το θέμα μενού εμφανίζεται μόνο, όταν ο
Όταν το eBike ακινητοποιηθεί από μια ταχύτητα πάνω από
υπολογιστής οχήματος βρίσκεται στο στήριγμα. Αυτό το θέμα
10 χλμ./ώρα, μπορεί το σύστημα να περάσει αυτόματα σε μια
μενού εμφανίζεται μόνο σε συνδυασμό με ένα ηλεκτρονικό κι-
ρυθμισμένη <Start gear (Αρχική ταχύτητα)>. Η <Start gear
βώτιο ταχυτήτων.
(Αρχική ταχύτητα)> μπορεί να ρυθμιστεί στο μενού βασικών
ρυθμίσεων. ...
eShift με τον υπολογιστή οχήματος Nyon Όταν το eBike ακινητοποιηθεί από μια ταχύτητα πάνω από
10 χλμ./ώρα, μπορεί το σύστημα να περάσει αυτόματα σε μια
Η ταχύτητα εμφανίζεται πάντοτε στο πεδίο eShift. Μόνο όταν
ρυθμισμένη <Start gear (Αρχική ταχύτητα)>. Η <Start gear
αυτό δεν είναι ορατό (π.χ. στις ρυθμίσεις), σε περίπτωση αλλα-
(Αρχική ταχύτητα)> μπορεί να ρυθμιστεί κάτω από <My
γής ταχύτητας εμφανίζεται σύντομα η ταχύτητα. Στην αυτόμα-
τη λειτουργία πλησίον της ένδειξης της ταχύτητας εμφανίζεται eBike (Το eBike μου)> → <eShift>.
ένα A. Κάτω από <Gear adjustment (Ρύθμιση ταχυτήτων)> μπορεί
Επειδή η μονάδα κίνησης αναγνωρίζει τη διαδικασία αλλαγής κανείς να πραγματοποιήσει μια ακριβή ρύθμιση του Shimano
ταχύτητας και κατά συνέπεια μειώνει την υποστήριξη μέσω του Di2. Την προκαθορισμένη περιοχή ρύθμισης μπορείτε να την
κινητήρα για μικρό χρονικό διάστημα, είναι επίσης οποτεδήπο- βρείτε στις οδηγίες λειτουργίας του κατασκευαστή του µηχανι-
τε δυνατή μια αλλαγή ταχύτητας κάτω από φορτίο ή στον ανή- σµού αλλαγής ταχυτήτων. Εκτελέστε την ακριβή ρύθμιση,
φορο. μόλις αντιληφθείτε ασυνήθιστους θορύβους από το μηχανισμό
αλλαγής ταχυτήτων.
eShift με τον υπολογιστή οχήματος Kiox ρυθμισμένη αρχική ταχύτητα. Η αρχική ταχύτητα μπορεί να
ρυθμιστεί κάτω από <Settings (Ρυθμίσεις)> → <My eBike
Η ταχύτητα ή η λειτουργία αλλαγής ταχύτητας (Χειροκίνητα M/
(Το eBike μου)> → <eShift> → <Start gear (Ταχύτητα εκ-
Αυτόματα A) εμφανίζεται πάντοτε στην οθόνη εκκίνησης. Εάν
κίνησης)>.
βρίσκεστε σε μια άλλη οθόνη, σε περίπτωση μιας αλλαγής τα-
χύτητας εμφανίζεται σύντομα η ταχύτητα. Κάτω από <Adjust gear (Ρύθμιση ταχύτητας)> μπορεί κα-
Επειδή η μονάδα κίνησης αναγνωρίζει τη διαδικασία αλλαγής νείς να πραγματοποιήσει μια ακριβή ρύθμιση του Shimano
ταχύτητας και κατά συνέπεια μειώνει την υποστήριξη μέσω του Di2. Την προκαθορισμένη περιοχή ρύθμισης μπορείτε να την
κινητήρα για μικρό χρονικό διάστημα, είναι επίσης οποτεδήπο- βρείτε στις οδηγίες λειτουργίας του κατασκευαστή του µηχανι-
τε δυνατή μια αλλαγή ταχύτητας κάτω από φορτίο ή στον ανή- σµού αλλαγής ταχυτήτων. Εκτελέστε την ακριβή ρύθμιση,
φορο. μόλις αντιληφθείτε ασυνήθιστους θορύβους από το μηχανισμό
αλλαγής ταχυτήτων.
Όταν το eBike ακινητοποιηθεί από μια ταχύτητα πάνω από
10 χλμ./ώρα, μπορεί το σύστημα να περάσει αυτόματα σε μια
eShift με υπολογιστή οχήματος Nyon (BUI350) Η αρχική ταχύτητα μπορεί να ρυθμιστεί κάτω από <Settings
(Ρυθμίσεις)> → <My eBike (Το eBike μου)> → <eShift> →
Η ταχύτητα ή η λειτουργία αλλαγής ταχύτητας (Χειροκίνητα M/
<Start Gear (Αρχική ταχύτητα)>. Ρυθμίστε γι’ αυτό πρώτα
Αυτόματα A) εμφανίζεται πάντοτε στην <Ride Screen
τον συρόμενο ρυθμιστή στο ενεργοποιημένος. Μετά κάτω από
(Οθόνη διαδρομής)> καθώς ενδεχομένως και στις ελεύθερα
τον συρόμενο ρυθμιστή εμφανίζονται οι επιλεγμένες ταχύτη-
από τον χρήστη ρυθμιζόμενες ενδείξεις (βλέπε στις οδηγίες
τες. Πατήστε ελαφρά στην οθόνη πάνω στην επιθυμητή αρχική
λειτουργίας του υπολογιστή οχήματος). Εάν είναι ενεργοποιη-
ταχύτητα. Ένα τσεκάρισμα δείχνει, ότι η ταχύτητα έχει επιλε-
μένη μια άλλη οθόνη, σε περίπτωση μιας αλλαγής ταχύτητας
γεί.
εμφανίζεται σύντομα η ταχύτητα και η λειτουργία αλλαγής τα-
χύτητας. Κάτω από <Adjust Gear (Προσαρμογή ταχύτητας)> μπορεί-
τε να πραγματοποιήσετε μια ακριβή ρύθμιση του Shimano
Επειδή η μονάδα κίνησης αναγνωρίζει τη διαδικασία αλλαγής
Di2. Η ρυθμισμένη τιμή παραλαμβάνεται αμέσως, όταν πατή-
ταχύτητας και κατά συνέπεια μειώνει την υποστήριξη μέσω του
σετε το πλήκτρο + ή – στη μονάδα χειρισμού.
κινητήρα για μικρό χρονικό διάστημα, είναι επίσης οποτεδήπο-
τε δυνατή μια αλλαγή ταχύτητας κάτω από φορτίο ή στον ανή- Την προκαθορισμένη περιοχή ρύθμισης μπορείτε να την βρεί-
φορο. τε στις οδηγίες λειτουργίας του κατασκευαστή του µηχανισµού
Όταν το eBike ακινητοποιηθεί από μια ταχύτητα πάνω από αλλαγής ταχυτήτων. Εκτελέστε την ακριβή ρύθμιση, μόλις αντι-
10 χλμ./ώρα, μπορεί το σύστημα να περάσει αυτόματα σε μια ληφθείτε ασυνήθιστους θορύβους από το μηχανισμό αλλαγής
ρυθμισμένη αρχική ταχύτητα. ταχυτήτων.
eShift με τον υπολογιστή οχήματος Intuvia μπορείτε να την βρείτε στις οδηγίες λειτουργίας του κατα-
σκευαστή του µηχανισµού αλλαγής ταχυτήτων. Εκτελέστε την
Σε κάθε αλλαγή ταχύτητας εμφανίζεται για λίγο η τοποθετη-
ακριβή ρύθμιση, μόλις αντιληφθείτε ασυνήθιστους θορύβους
μένη ταχύτητα στην οθόνη.
από το μηχανισμό αλλαγής ταχυτήτων. Αυτό το θέμα μενού εμ-
Επειδή η μονάδα κίνησης αναγνωρίζει τη διαδικασία αλλαγής φανίζεται μόνο, όταν ο υπολογιστής οχήματος βρίσκεται στο
ταχύτητας και κατά συνέπεια μειώνει την υποστήριξη μέσω του στήριγμα.
κινητήρα για μικρό χρονικό διάστημα, είναι επίσης οποτεδήπο-
...
τε δυνατή μια αλλαγή ταχύτητας κάτω από φορτίο ή στον ανή-
φορο. <Gear vx.x.x.x>: Αυτή είναι η έκδοση λογισμικού του κιβωτί-
ου ταχυτήτων. Αυτό το θέμα μενού εμφανίζεται μόνο, όταν ο
Όταν το eBike ακινητοποιηθεί από μια ταχύτητα πάνω από
υπολογιστής οχήματος βρίσκεται στο στήριγμα. Αυτό το θέμα
10 χλμ./ώρα, μπορεί το σύστημα να περάσει αυτόματα σε μια
μενού εμφανίζεται μόνο σε συνδυασμό με ένα ηλεκτρονικό κι-
ρυθμισμένη <Start gear (Αρχική ταχύτητα)>. Η <Start gear
βώτιο ταχυτήτων.
(Αρχική ταχύτητα)> μπορεί να ρυθμιστεί στο μενού βασικών
ρυθμίσεων. ...
eShift με τον υπολογιστή οχήματος Nyon ρυθμισμένη <Start gear (Αρχική ταχύτητα)>. Η <Start gear
(Αρχική ταχύτητα)> μπορεί να ρυθμιστεί κάτω από <My
Η ταχύτητα εμφανίζεται πάντοτε στο πεδίο eShift. Μόνο όταν
αυτό δεν είναι ορατό (π.χ. στις ρυθμίσεις), σε περίπτωση αλλα- eBike (Το eBike μου)> → <eShift>.
γής ταχύτητας εμφανίζεται σύντομα η ταχύτητα. Κάτω από <Gear adjustment (Ρύθμιση ταχυτήτων)> μπορεί
Επειδή η μονάδα κίνησης αναγνωρίζει τη διαδικασία αλλαγής κανείς να πραγματοποιήσει μια ακριβή ρύθμιση του Shimano
ταχύτητας και κατά συνέπεια μειώνει την υποστήριξη μέσω του Di2. Την προκαθορισμένη περιοχή ρύθμισης μπορείτε να την
κινητήρα για μικρό χρονικό διάστημα, είναι επίσης οποτεδήπο- βρείτε στις οδηγίες λειτουργίας του κατασκευαστή του µηχανι-
τε δυνατή μια αλλαγή ταχύτητας κάτω από φορτίο ή στον ανή- σµού αλλαγής ταχυτήτων. Εκτελέστε την ακριβή ρύθμιση,
φορο. μόλις αντιληφθείτε ασυνήθιστους θορύβους από το μηχανισμό
αλλαγής ταχυτήτων.
Όταν το eBike ακινητοποιηθεί από μια ταχύτητα πάνω από
10 χλμ./ώρα, μπορεί το σύστημα να περάσει αυτόματα σε μια
eShift με τον υπολογιστή οχήματος Kiox ρυθμισμένη αρχική ταχύτητα. Η αρχική ταχύτητα μπορεί να
ρυθμιστεί κάτω από <Settings (Ρυθμίσεις)> → <My eBike
Η ταχύτητα ή η λειτουργία αλλαγής ταχύτητας (Χειροκίνητα M/
(Το eBike μου)> → <eShift> → <Start gear (Ταχύτητα εκ-
Αυτόματα A) εμφανίζεται πάντοτε στην οθόνη εκκίνησης. Εάν
κίνησης)>.
βρίσκεστε σε μια άλλη οθόνη, σε περίπτωση μιας αλλαγής τα-
χύτητας εμφανίζεται σύντομα η ταχύτητα. Κάτω από <Adjust gear (Ρύθμιση ταχύτητας)> μπορεί κα-
Επειδή η μονάδα κίνησης αναγνωρίζει τη διαδικασία αλλαγής νείς να πραγματοποιήσει μια ακριβή ρύθμιση του Shimano
ταχύτητας και κατά συνέπεια μειώνει την υποστήριξη μέσω του Di2. Την προκαθορισμένη περιοχή ρύθμισης μπορείτε να την
κινητήρα για μικρό χρονικό διάστημα, είναι επίσης οποτεδήπο- βρείτε στις οδηγίες λειτουργίας του κατασκευαστή του µηχανι-
τε δυνατή μια αλλαγή ταχύτητας κάτω από φορτίο ή στον ανή- σµού αλλαγής ταχυτήτων. Εκτελέστε την ακριβή ρύθμιση,
φορο. μόλις αντιληφθείτε ασυνήθιστους θορύβους από το μηχανισμό
αλλαγής ταχυτήτων.
Όταν το eBike ακινητοποιηθεί από μια ταχύτητα πάνω από
10 χλμ./ώρα, μπορεί το σύστημα να περάσει αυτόματα σε μια
eShift με υπολογιστή οχήματος Nyon (BUI350) Η αρχική ταχύτητα μπορεί να ρυθμιστεί κάτω από <Settings
(Ρυθμίσεις)> → <My eBike (Το eBike μου)> → <eShift> →
Η ταχύτητα ή η λειτουργία αλλαγής ταχύτητας (Χειροκίνητα M/
<Start Gear (Αρχική ταχύτητα)>. Ρυθμίστε γι’ αυτό πρώτα
Αυτόματα A) εμφανίζεται πάντοτε στην <Ride Screen
τον συρόμενο ρυθμιστή στο ενεργοποιημένος. Μετά κάτω από
(Οθόνη διαδρομής)> καθώς ενδεχομένως και στις ελεύθερα
τον συρόμενο ρυθμιστή εμφανίζονται οι επιλεγμένες ταχύτη-
από τον χρήστη ρυθμιζόμενες ενδείξεις (βλέπε στις οδηγίες
τες. Πατήστε ελαφρά στην οθόνη πάνω στην επιθυμητή αρχική
λειτουργίας του υπολογιστή οχήματος). Εάν είναι ενεργοποιη-
ταχύτητα. Ένα τσεκάρισμα δείχνει, ότι η ταχύτητα έχει επιλε-
μένη μια άλλη οθόνη, σε περίπτωση μιας αλλαγής ταχύτητας
γεί.
εμφανίζεται σύντομα η ταχύτητα και η λειτουργία αλλαγής τα-
χύτητας. Κάτω από <Adjust Gear (Προσαρμογή ταχύτητας)> μπορεί-
τε να πραγματοποιήσετε μια ακριβή ρύθμιση του Shimano
Επειδή η μονάδα κίνησης αναγνωρίζει τη διαδικασία αλλαγής
Di2. Η ρυθμισμένη τιμή παραλαμβάνεται αμέσως, όταν πατή-
ταχύτητας και κατά συνέπεια μειώνει την υποστήριξη μέσω του
σετε το πλήκτρο + ή – στη μονάδα χειρισμού.
κινητήρα για μικρό χρονικό διάστημα, είναι επίσης οποτεδήπο-
τε δυνατή μια αλλαγή ταχύτητας κάτω από φορτίο ή στον ανή- Την προκαθορισμένη περιοχή ρύθμισης μπορείτε να την βρεί-
φορο. τε στις οδηγίες λειτουργίας του κατασκευαστή του µηχανισµού
Όταν το eBike ακινητοποιηθεί από μια ταχύτητα πάνω από αλλαγής ταχυτήτων. Εκτελέστε την ακριβή ρύθμιση, μόλις αντι-
10 χλμ./ώρα, μπορεί το σύστημα να περάσει αυτόματα σε μια ληφθείτε ασυνήθιστους θορύβους από το μηχανισμό αλλαγής
ρυθμισμένη αρχική ταχύτητα. ταχυτήτων.
eShift με τον υπολογιστή οχήματος Intuvia ταχυτήτων ή λόγω πτώσης. Η επαναφορά του μηχανισμού αλ-
λαγής ταχυτήτων περιγράφονται στις οδηγίες λειτουργίας του
Σε κάθε αλλαγή ταχύτητας εμφανίζεται για λίγο η τοποθετη-
κατασκευαστή του µηχανισµού αλλαγής ταχυτήτων. Αυτό το
μένη ταχύτητα στην οθόνη.
θέμα μενού εμφανίζεται μόνο, όταν ο υπολογιστής οχήματος
Επειδή η μονάδα κίνησης αναγνωρίζει τη διαδικασία αλλαγής βρίσκεται στο στήριγμα.
ταχύτητας και κατά συνέπεια μειώνει την υποστήριξη μέσω του
...
κινητήρα για μικρό χρονικό διάστημα, είναι επίσης οποτεδήπο-
τε δυνατή μια αλλαγή ταχύτητας κάτω από φορτίο ή στον ανή- <Gear vx.x.x.x>: Αυτή είναι η έκδοση λογισμικού του κιβωτί-
φορο. ου ταχυτήτων. Αυτό το θέμα μενού εμφανίζεται μόνο, όταν ο
υπολογιστής οχήματος βρίσκεται στο στήριγμα. Αυτό το θέμα
Μενού βασικών ρυθμίσεων Intuvia eShift μενού εμφανίζεται μόνο σε συνδυασμό με ένα ηλεκτρονικό κι-
Οι ακόλουθες, πρόσθετες βασικές ρυθμίσεις είναι προς επιλο- βώτιο ταχυτήτων.
γή: ...
...
Ένδειξη λειτουργιών Intuvia eShift
<Gear adjustment (Ρύθμιση ταχύτητας)>: Με αυτό το θέμα
μενού μπορεί κανείς να πραγματοποιήσει μια ακριβή ρύθμιση Στην ένδειξη λειτουργίας (συνδυασμό ένδειξης κειμένου και
του Shimano Di2. Την προκαθορισμένη περιοχή ρύθμισης ένδειξης τιμών ) βρίσκονται οι ακόλουθες, πρόσθετες λει-
μπορείτε να την βρείτε στις οδηγίες λειτουργίας του κατα- τουργίες για επιλογή:
σκευαστή του µηχανισµού αλλαγής ταχυτήτων. Εκτελέστε την ...
ακριβή ρύθμιση, μόλις αντιληφθείτε ασυνήθιστους θορύβους <Gear (Ταχύτητα)>: Στην οθόνη εμφανίζεται η τρέχουσα το-
από το μηχανισμό αλλαγής ταχυτήτων. Αυτό το θέμα μενού εμ- ποθετημένη ταχύτητα του μηχανισμού αλλαγής ταχυτήτων. Σε
φανίζεται μόνο, όταν ο υπολογιστής οχήματος βρίσκεται στο κάθε αλλαγή ταχύτητας εμφανίζεται σύντομα η νέα τοποθετη-
στήριγμα. μένη ταχύτητα στην οθόνη.
<Gear recovery → (Ανάκτηση ταχύτητας)>: Με αυτό το ...
θέμα του μενού μπορεί κανείς να επαναφέρει τον μηχανισμό
αλλαγής ταχυτήτων, όταν ο μηχανισμός αλλαγής ταχυτήτων εί-
χε απεμπλακεί, π.χ. λόγω κτυπήματος στον μηχανισμό αλλαγής
eShift με τον υπολογιστή οχήματος Nyon βρείτε στις οδηγίες λειτουργίας του κατασκευαστή του µηχανι-
σµού αλλαγής ταχυτήτων. Εκτελέστε την ακριβή ρύθμιση,
Η ταχύτητα εμφανίζεται πάντοτε στο πεδίο eShift. Μόνο όταν
μόλις αντιληφθείτε ασυνήθιστους θορύβους από το μηχανισμό
αυτό δεν είναι ορατό (π.χ. στις ρυθμίσεις), σε περίπτωση αλλα-
αλλαγής ταχυτήτων.
γής ταχύτητας εμφανίζεται σύντομα η ταχύτητα.
<Gear recovery (Ανάκτηση ταχύτητας)>: Με αυτό το θέμα
Επειδή η μονάδα κίνησης αναγνωρίζει τη διαδικασία αλλαγής
του μενού μπορεί κανείς να επαναφέρει τον μηχανισμό αλλα-
ταχύτητας και κατά συνέπεια μειώνει την υποστήριξη μέσω του
γής ταχυτήτων, όταν ο μηχανισμός αλλαγής ταχυτήτων είχε
κινητήρα για μικρό χρονικό διάστημα, είναι επίσης οποτεδήπο-
απεμπλακεί, π.χ. λόγω κτυπήματος στον μηχανισμό αλλαγής
τε δυνατή μια αλλαγή ταχύτητας κάτω από φορτίο ή στον ανή-
ταχυτήτων ή λόγω πτώσης. Η επαναφορά του μηχανισμού αλ-
φορο.
λαγής ταχυτήτων περιγράφεται στις οδηγίες λειτουργίας του
Κάτω από <Gear adjustment (Ρύθμιση ταχυτήτων)> μπορεί κατασκευαστή του µηχανισµού αλλαγής ταχυτήτων. Αυτό το
κανείς να πραγματοποιήσει μια ακριβή ρύθμιση του Shimano θέμα μενού εμφανίζεται μόνο, όταν ο υπολογιστής οχήματος
Di2. Την προκαθορισμένη περιοχή ρύθμισης μπορείτε να την βρίσκεται στο στήριγμα.
eShift με τον υπολογιστή οχήματος Kiox μόλις αντιληφθείτε ασυνήθιστους θορύβους από το μηχανισμό
αλλαγής ταχυτήτων.
Η ταχύτητα ή η λειτουργία αλλαγής ταχύτητας (Χειροκίνητα M/
Αυτόματα A) εμφανίζεται πάντοτε στην οθόνη εκκίνησης. Εάν Πατήστε το πλήκτρο επιλογής της μονάδας χειρισμού στο με-
βρίσκεστε σε μια άλλη οθόνη, σε περίπτωση μιας αλλαγής τα- νού <Settings (Ρυθμίσεις)> και επιλέξτε μετά με +/– το
χύτητας εμφανίζεται σύντομα η ταχύτητα. θέμα του μενού <My eBike (Το eBike μου)>, από κάτω θα
βρείτε το θέμα μενού <eShift> με το υπομενού <Adjust gear
Επειδή η μονάδα κίνησης αναγνωρίζει τη διαδικασία αλλαγής
(Ρύθμιση ταχύτητας)>.
ταχύτητας και κατά συνέπεια μειώνει την υποστήριξη μέσω του
κινητήρα για μικρό χρονικό διάστημα, είναι επίσης οποτεδήπο- <Reset (Επαναφορά)>: Με αυτό το θέμα του μενού μπορείτε
τε δυνατή μια αλλαγή ταχύτητας κάτω από φορτίο ή στον ανή- να επαναφέρετε τον μηχανισμό αλλαγής ταχυτήτων, όταν ο μη-
φορο. χανισμός αλλαγής ταχυτήτων είχε απεμπλακεί, π.χ. λόγω ενός
Κάτω από <Adjust gear (Ρύθμιση ταχύτητας)> μπορεί κα- κτυπήματος στον μηχανισμό αλλαγής ταχυτήτων ή λόγω μιας
νείς να πραγματοποιήσει μια ακριβή ρύθμιση του Shimano πτώσης. Η επαναφορά του μηχανισμού αλλαγής ταχυτήτων πε-
Di2. Την προκαθορισμένη περιοχή ρύθμισης μπορείτε να την ριγράφεται στις οδηγίες λειτουργίας του κατασκευαστή του
βρείτε στις οδηγίες λειτουργίας του κατασκευαστή του µηχανι- µηχανισµού αλλαγής ταχυτήτων. Αυτό το θέμα μενού εμφανί-
σµού αλλαγής ταχυτήτων. Εκτελέστε την ακριβή ρύθμιση, ζεται μόνο, όταν ο υπολογιστής οχήματος βρίσκεται στο στή-
ριγμα.
eShift με υπολογιστή οχήματος Nyon (BUI350) Shimano Di2. Η ρυθμισμένη τιμή παραλαμβάνεται αμέσως,
όταν πατήσετε το πλήκτρο + ή – στη μονάδα χειρισμού.
Η ταχύτητα ή η λειτουργία αλλαγής ταχύτητας (Χειροκίνητα M)
εμφανίζεται πάντοτε στην <Ride Screen (Οθόνη διαδρο- Την προκαθορισμένη περιοχή ρύθμισης μπορείτε να την βρεί-
μής)> καθώς ενδεχομένως και στις ελεύθερα από τον χρήστη τε στις οδηγίες λειτουργίας του κατασκευαστή του µηχανισµού
ρυθμιζόμενες ενδείξεις (βλέπε στις οδηγίες λειτουργίας του αλλαγής ταχυτήτων. Εκτελέστε την ακριβή ρύθμιση, μόλις αντι-
υπολογιστή οχήματος). Εάν είναι ενεργοποιημένη μια άλλη ληφθείτε ασυνήθιστους θορύβους από το μηχανισμό αλλαγής
οθόνη, σε περίπτωση μιας αλλαγής ταχύτητας εμφανίζεται σύ- ταχυτήτων.
ντομα η ταχύτητα και η λειτουργία αλλαγής ταχύτητας. <Reset (Επαναφορά)>: Με αυτό το θέμα του μενού μπορείτε
Επειδή η μονάδα κίνησης αναγνωρίζει τη διαδικασία αλλαγής να επαναφέρετε τον μηχανισμό αλλαγής ταχυτήτων, όταν ο μη-
ταχύτητας και κατά συνέπεια μειώνει την υποστήριξη μέσω του χανισμός αλλαγής ταχυτήτων είχε απεμπλακεί, π.χ. λόγω ενός
κινητήρα για μικρό χρονικό διάστημα, είναι επίσης οποτεδήπο- κτυπήματος στον μηχανισμό αλλαγής ταχυτήτων ή λόγω μιας
τε δυνατή μια αλλαγή ταχύτητας κάτω από φορτίο ή στον ανή- πτώσης. Η επαναφορά του μηχανισμού αλλαγής ταχυτήτων πε-
φορο. ριγράφεται στις οδηγίες λειτουργίας του κατασκευαστή του
µηχανισµού αλλαγής ταχυτήτων. Αυτό το θέμα μενού εμφανί-
Κάτω από <Settings (Ρυθμίσεις)> → <My eBike (Το eBike
ζεται μόνο, όταν ο υπολογιστής οχήματος βρίσκεται στο στή-
μου)> → <eShift> → <Adjust Gear (Προσαρμογή ταχύτη-
ριγμα.
τας)> μπορείτε να πραγματοποιήσετε μια ακριβή ρύθμιση του
eShift με τον υπολογιστή οχήματος Nyon Στον τρόπο λειτουργίας <Gear Control (Έλεγχος αλλαγής
ταχυτήτων)> μπορείτε με τα πλήκτρα – ή + στη μονάδα χειρι-
Μέσω μιας προκαθορισμένης επιθυμητής συχνότητας πεταλί-
σματος ρυθμίζεται αυτόματα για την εκάστοτε ταχύτητα οδήγη- σμού να ανεβάσετε ή να κατεβάσετε την ταχύτητα μεταξύ πε-
σης η ιδανική ταχύτητα. Σε μια χειροκίνητη λειτουργία μπορεί ρισσοτέρων καθορισμένων σχέσεων μετάδοσης. Η εκάστοτε
κανείς να επιλέξει μεταξύ περισσοτέρων ταχυτήτων. ρυθμισμένη ταχύτητα εμφανίζεται στην οθόνη.
Στον τρόπο λειτουργίας <Cadence Control (Έλεγχος συ- Κάτω από <Gear calibration (Βαθμονόμηση ταχύτητας)>
χνότητας πεταλίσματος)> μπορείτε με τα πλήκτρα – ή + στη μπορείτε να πραγματοποιήσετε μια βαθμονόμηση του κιβωτί-
ου συνεχούς μετάδοσης. Στη συνέχεια ακολουθήστε τις υπο-
μονάδα χειρισμού να αυξήσετε ή να μειώσετε την επιθυμητή
δείξεις στην οθόνη.
συχνότητα πεταλίσματος. Όταν κρατήσετε τα πλήκτρα – ή +
πατημένα, αυξάνετε ή μειώνετε τη συχνότητα πεταλίσματος σε Επίσης και κατά τη διάρκεια της οδήγησης σε περίπτωση σφάλ-
βήματα ανά πέντε. Η επιθυμητή συχνότητα πεταλίσματος εμ- ματος μπορεί να καταστεί απαραίτητη μια βαθμονόμηση. Επι-
φανίζεται στην οθόνη. βεβαιώστε επίσης εδώ τη βαθμονόμηση και ακολουθήστε τις
υποδείξεις στην οθόνη.
eShift με τον υπολογιστή οχήματος Kiox τεί στον υπολογιστή οχήματος. Ο τρόπος λειτουργίας Χειροκί-
νητη αλλαγή ταχυτήτων δεν υποστηρίζεται από το Kiox.
Στον μηχανισμό ταχυτήτων NuVinci/enviolo μπορεί να αλλάξει
η επιθυμητή συχνότητα πεταλίσματος κατά τη διάρκεια της Κάτω από <Calibration (Βαθμονόμηση)> μπορείτε να πραγ-
οδήγησης μέσω της μονάδας χειρισμού. ματοποιήσετε μια βαθμονόμηση του κιβωτίου συνεχούς με-
Γι’ αυτό πατήστε το πλήκτρο επιλογής και περάστε με το δεξί τάδοσης. Στη συνέχεια ακολουθήστε τις υποδείξεις στην
πλήκτρο στην επιλογή <Cadence (Συχνότητα πεταλίσμα- οθόνη.
τος)> και ρυθμίστε με τα πλήκτρα + ή – στη μονάδα χειρισμού Επίσης και κατά τη διάρκεια της οδήγησης σε περίπτωση σφάλ-
την τιμή. Στο επόμενο άνοιγμα του μενού <Settings (Ρυθμί- ματος μπορεί να καταστεί απαραίτητη μια βαθμονόμηση. Επι-
σεις)> εμφανίζεται αμέσως η επιλογή <Cadence (Συχνότητα βεβαιώστε επίσης εδώ τη βαθμονόμηση και ακολουθήστε τις
πεταλίσματος)>, επειδή η τελευταία ρύθμιση είχε αποθηκευ- υποδείξεις στην οθόνη.
eShift με υπολογιστή οχήματος Nyon (BUI350) <Ride Screen (Οθόνη διαδρομής)> καθώς και στις ελεύθε-
ρα ρυθμιζόμενες από τον χρήστη ενδείξεις (βλέπε στις οδηγίες
Στον μηχανισμό ταχυτήτων NuVinci/enviolo μπορείτε να αλ-
λειτουργίας του υπολογιστή οχήματος).
λάξετε την επιθυμητή συχνότητα πεταλίσματος κατά τη διάρ-
κεια της οδήγησης με τη μονάδα χειρισμού και το <Quick Ο τρόπος λειτουργίας «Χειροκίνητη αλλαγή ταχυτήτων» δεν
Menu (Γργήγορο μενού)>. Γι’ αυτό πατήστε το πλήκτρο επι- υποστηρίζεται από το Nyon. Κάτω από <Settings (Ρυθμί-
λογής και περάστε με το δεξί πλήκτρο στην επιλογή <Cadence σεις)> → <My eBike (Το eBike μου)> → <eShift> →
(Συχνότητα πεταλίσματος)> και ρυθμίστε με τα πλήκτρα + ή <Calibration (Βαθμονόμηση)> μπορείτε να πραγματοποιή-
– στη μονάδα χειρισμού την τιμή. σετε μια βαθμονόμηση του κιβωτίου συνεχούς μετάδοσης.
Ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη.
Στο επόμενο άνοιγμα του μενού <Quick Menu (Γργήγορο
μενού)> εμφανίζεται αμέσως η επιλογή <Cadence (Συχνότη- Επίσης και κατά τη διάρκεια της οδήγησης σε περίπτωση σφάλ-
τα πεταλίσματος)>, επειδή η τελευταία ρύθμιση είχε αποθη- ματος μπορεί να καταστεί απαραίτητη μια βαθμονόμηση. Επι-
βεβαιώστε επίσης εδώ τη βαθμονόμηση και ακολουθήστε τις
κευτεί στον υπολογιστή οχήματος.
υποδείξεις στην οθόνη.
Η τρέχουσα συχνότητα πεταλίσματος και η μέγιστη συχνότητα
πεταλίσματος σε στροφές/λεπτό παρουσιάζεται πάντοτε στην
eShift με τον υπολογιστή οχήματος Intuvia θέμα μενού εμφανίζεται μόνο, όταν ο υπολογιστής οχήματος
βρίσκεται στο στήριγμα.
Σε κάθε αλλαγή ταχύτητας εμφανίζεται για λίγο η τοποθετη-
μένη ταχύτητα στην οθόνη. ...
Επειδή η μονάδα κίνησης αναγνωρίζει τη διαδικασία αλλαγής <Gear vx.x.x.x>: Αυτή είναι η έκδοση λογισμικού του κιβωτί-
ταχύτητας και κατά συνέπεια μειώνει την υποστήριξη μέσω του ου ταχυτήτων. Αυτό το θέμα μενού εμφανίζεται μόνο, όταν ο
κινητήρα για μικρό χρονικό διάστημα, είναι επίσης οποτεδήπο- υπολογιστής οχήματος βρίσκεται στο στήριγμα. Αυτό το θέμα
τε δυνατή μια αλλαγή ταχύτητας κάτω από φορτίο ή στον ανή- μενού εμφανίζεται μόνο σε συνδυασμό με ένα ηλεκτρονικό κι-
φορο. βώτιο ταχυτήτων.
Όταν το eBike ακινητοποιηθεί από μια ταχύτητα πάνω από ...
10 χλμ./ώρα, μπορεί το σύστημα να περάσει αυτόματα σε μια Ένδειξη λειτουργιών Intuvia eShift
ρυθμισμένη <Start gear (Αρχική ταχύτητα)>. Η <Start gear
Στην ένδειξη λειτουργίας (συνδυασμό ένδειξης κειμένου και
(Αρχική ταχύτητα)> μπορεί να ρυθμιστεί στο μενού βασικών
ένδειξης τιμών ) βρίσκονται οι ακόλουθες, πρόσθετες λει-
ρυθμίσεων.
τουργίες για επιλογή:
Μενού βασικών ρυθμίσεων Intuvia eShift ...
Οι ακόλουθες, πρόσθετες βασικές ρυθμίσεις είναι προς επιλο- <Gear (Ταχύτητα)>: Στην οθόνη εμφανίζεται η τρέχουσα το-
γή: ποθετημένη ταχύτητα του μηχανισμού αλλαγής ταχυτήτων. Σε
... κάθε αλλαγή ταχύτητας εμφανίζεται σύντομα η νέα τοποθετη-
<– Start gear + (Αρχική ταχύτητα)>: Εδώ μπορεί να καθορι- μένη ταχύτητα στην οθόνη.
στεί η αρχική ταχύτητα. Στη θέση – – απενεργοποιείται η αυ- ...
τόματη λειτουργία επιλογής μικρότερης ταχύτητας. Αυτό το
eShift με τον υπολογιστή οχήματος Nyon τε δυνατή μια αλλαγή ταχύτητας κάτω από φορτίο ή στον ανή-
φορο.
Η ταχύτητα εμφανίζεται πάντοτε στο πεδίο eShift. Μόνο όταν
αυτό δεν είναι ορατό (π.χ. στις ρυθμίσεις), σε περίπτωση αλλα- Όταν το eBike ακινητοποιηθεί από μια ταχύτητα πάνω από
γής ταχύτητας εμφανίζεται σύντομα η ταχύτητα. 10 χλμ./ώρα, μπορεί το σύστημα να περάσει αυτόματα σε μια
ρυθμισμένη <Start gear (Αρχική ταχύτητα)>. Η <Start gear
Επειδή η μονάδα κίνησης αναγνωρίζει τη διαδικασία αλλαγής
(Αρχική ταχύτητα)> μπορεί να ρυθμιστεί κάτω από <My
ταχύτητας και κατά συνέπεια μειώνει την υποστήριξη μέσω του
κινητήρα για μικρό χρονικό διάστημα, είναι επίσης οποτεδήπο- eBike (Το eBike μου)> → <eShift>.
eShift με τον υπολογιστή οχήματος Kiox τε δυνατή μια αλλαγή ταχύτητας κάτω από φορτίο ή στον ανή-
φορο.
Η ταχύτητα εμφανίζεται πάντοτε στην οθόνη εκκίνησης. Εάν
βρίσκεστε σε μια άλλη οθόνη, σε περίπτωση μιας αλλαγής τα- Όταν το eBike ακινητοποιηθεί από μια ταχύτητα πάνω από
χύτητας εμφανίζεται σύντομα η ταχύτητα. 10 χλμ./ώρα, μπορεί το σύστημα να περάσει αυτόματα σε μια
ρυθμισμένη αρχική ταχύτητα. Η αρχική ταχύτητα μπορεί να
Επειδή η μονάδα κίνησης αναγνωρίζει τη διαδικασία αλλαγής
ρυθμιστεί κάτω από <Settings (Ρυθμίσεις)> → <My eBike
ταχύτητας και κατά συνέπεια μειώνει την υποστήριξη μέσω του
(Το eBike μου)> → <eShift> → <Start gear (Ταχύτητα εκ-
κινητήρα για μικρό χρονικό διάστημα, είναι επίσης οποτεδήπο-
κίνησης)>.
eShift με υπολογιστή οχήματος Nyon (BUI350) τε δυνατή μια αλλαγή ταχύτητας κάτω από φορτίο ή στον ανή-
φορο.
Η ταχύτητα ή η λειτουργία αλλαγής ταχύτητας (Χειροκίνητα M)
εμφανίζεται πάντοτε στην <Ride Screen (Οθόνη διαδρο- Όταν το eBike ακινητοποιηθεί από μια ταχύτητα πάνω από
μής)> καθώς ενδεχομένως και στις ελεύθερα από τον χρήστη 10 χλμ./ώρα, μπορεί το σύστημα να περάσει αυτόματα σε μια
ρυθμιζόμενες ενδείξεις (βλέπε στις οδηγίες λειτουργίας του ρυθμισμένη αρχική ταχύτητα.
υπολογιστή οχήματος). Εάν είναι ενεργοποιημένη μια άλλη Η αρχική ταχύτητα μπορεί να ρυθμιστεί κάτω από <Settings
οθόνη, σε περίπτωση μιας αλλαγής ταχύτητας εμφανίζεται σύ- (Ρυθμίσεις)> → <My eBike (Το eBike μου)> → <eShift> →
ντομα η ταχύτητα και η λειτουργία αλλαγής ταχύτητας. <Start Gear (Αρχική ταχύτητα)>. Ρυθμίστε γι’ αυτό πρώτα
Επειδή η μονάδα κίνησης αναγνωρίζει τη διαδικασία αλλαγής τον συρόμενο ρυθμιστή στο ενεργοποιημένος. Μετά κάτω από
ταχύτητας και κατά συνέπεια μειώνει την υποστήριξη μέσω του τον συρόμενο ρυθμιστή εμφανίζονται οι επιλεγμένες ταχύτη-
κινητήρα για μικρό χρονικό διάστημα, είναι επίσης οποτεδήπο- τες. Πατήστε ελαφρά στην οθόνη πάνω στην επιθυμητή αρχική
ταχύτητα. Ένα τσεκάρισμα δείχνει, ότι η ταχύτητα έχει επιλε-
γεί.
eShift z komputerem pokładowym Intuvia przekładni Shimano Di2. Odpowiedni zakres ustawień moż-
na znaleźć w instrukcji obsługi producenta przekładni. Dzia-
Podczas każdej zmiany przełożeń nowe przełożenie pojawia
łanie przekładni należy dokładniej wyregulować, gdy pod-
się na krótko na wyświetlaczu.
czas pracy przekładni da się usłyszeć nietypowe szmery. Ten
Ponieważ jednostka napędowa rozpoznaje zmianę przełoże- punkt menu jest wyświetlany tylko wtedy, gdy komputer po-
nia i z tego powodu krótkookresowo redukuje wspomaganie kładowy jest zamocowany w uchwycie.
przez napęd, możliwe jest także wykonywanie zmiany prze-
...
łożeń przy obciążeniu lub podjazdach.
<Gear vx.x.x.x>: W tym punkcie podana jest wersja opro-
Jeżeli rower eBike zostanie nagle zatrzymany przy prędkości
gramowania przekładni. Ten punkt menu jest wyświetlany
ponad 10 km/h, system może automatycznie przełączyć się
tylko wtedy, gdy komputer pokładowy jest zamocowany w
na ustawiony <Start gear (Przełożenie ułatwiające rusze-
uchwycie. Ten punkt menu wyświetlany jest tylko w połącze-
nie z miejsca)>. <Start gear (Przełożenie ułatwiające ru-
niu z przekładnią elektroniczną.
szenie z miejsca)> można ustawić w menu ustawień podsta-
wowych. ...
Menu ustawień podstawowych eShift na komputerze Wskazania funkcji eShift na komputerze pokładowym
pokładowym Intuvia Intuvia
Do wyboru są następujące dodatkowe ustawienia podsta- Wskaźnik funkcji (połączenie wskazania tekstowego i licz-
wowe: bowego) umożliwia wybór następujących dodatkowych
... funkcji:
...
<– Start gear + (Przełożenie ułatwiające ruszenie z miej-
sca)>: Tutaj można ustawić przełożenie ułatwiające ruszenie <Auto: on>/<Auto: off>: W tym punkcie menu można
z miejsca. W punkcie – – można wyłączyć automatyczną sprawdzić, czy tryb automatyczny jest włączony czy wyłą-
funkcję redukcji przełożenia. Ten punkt menu jest wyświetla- czony.
ny tylko wtedy, gdy komputer pokładowy jest zamocowany ...
w uchwycie.
<Gear adjustment (Regulacja przełożeń)>: Za pomocą te-
go punktu menu można dokładnie wyregulować działanie
eShift z komputerem pokładowym Nyon Jeżeli rower eBike zostanie nagle zatrzymany przy prędkości
ponad 10 km/h, system może automatycznie przełączyć się
Przełożenie wyświetlane jest zawsze w polu eShift. Tylko
na ustawiony <Start gear (Przełożenie ułatwiające rusze-
wtedy, gdy pole to nie jest widoczne (np. w Ustawieniach), w
nie z miejsca)>. Przełożenie <Start gear (Przełożenie uła-
przypadku zmiany biegu włączony bieg pojawia się na krótko
na wyświetlaczu. W trybie automatycznym, oprócz wskaza- twiające ruszenie z miejsca)> można ustawić w punkcie
nia przełożenia wyświetlana jest litera A. <My eBike (Mój eBike)> → <eShift>.
Ponieważ jednostka napędowa rozpoznaje zmianę przełoże- W punkcie <Gear adjustment (Regulacja przekładni)>
nia i z tego powodu krótkookresowo redukuje wspomaganie można dokładnie wyregulować działanie przekładni Shima-
przez napęd, możliwe jest także wykonywanie zmiany prze- no Di2. Odpowiedni zakres ustawień można znaleźć w in-
łożeń przy obciążeniu lub podjazdach. strukcji obsługi producenta przekładni. Działanie przekładni
należy dokładniej wyregulować, gdy podczas pracy prze-
kładni da się usłyszeć nietypowe szmery.
eShift z komputerem pokładowym Nyon Przełożenie ułatwiające ruszenie z miejsca można ustawić w
(BUI350) punkcie <Settings (Ustawienia)> → <My eBike (Mój
eBike)> → <eShift> → <Start Gear (Przełożenie ułatwia-
Przełożenie lub tryb zmiany przełożeń (manualny M / auto- jące ruszenie z miejsca)>. W tym celu należy najpierw prze-
matyczny A) są zawsze wyświetlane na <Ride Screen stawić suwak w pozycję włączoną. Następnie pod suwakiem
(Ekran Ride)> oraz we wskazaniach indywidualnych skonfi- wyświetlą się przełożenia do wyboru. Dotykając ekranu, wy-
gurowanych przez użytkownika (zob. instrukcja obsługi kom- brać na wyświetlaczu przełożenie ułatwiające ruszenie z
putera pokładowego). Jeżeli aktywny jest inny ekran, przy miejsca. Ptaszek obok przełożenia informuje o dokonaniu
zmianie przełożenia na krótko wyświetla się wskazanie prze- wyboru.
łożenia i trybu zmiany przełożeń.
W punkcie <Adjust Gear (Ustaw przełożenie)> można do-
Ponieważ jednostka napędowa rozpoznaje zmianę przełoże- kładnie wyregulować działanie przekładni Shimano Di2.
nia i z tego powodu krótkookresowo redukuje wspomaganie Ustawiona wartość jest aktywowana od razu po naciśnięciu
przez napęd, możliwe jest także wykonywanie zmiany prze- przycisku + lub – na panelu sterowania.
łożeń przy obciążeniu lub podjazdach.
Odpowiedni zakres ustawień można znaleźć w instrukcji ob-
Jeżeli rower eBike zostanie nagle zatrzymany przy prędkości sługi producenta przekładni. Działanie przekładni należy do-
ponad 10 km/h, system może automatycznie przełączyć się kładniej wyregulować, gdy podczas pracy przekładni da się
na ustawione przełożenie ułatwiające ruszenie z miejsca. usłyszeć nietypowe szmery.
eShift z komputerem pokładowym Intuvia przekładni Shimano Di2. Odpowiedni zakres ustawień moż-
na znaleźć w instrukcji obsługi producenta przekładni. Dzia-
Podczas każdej zmiany przełożeń nowe przełożenie pojawia
łanie przekładni należy dokładniej wyregulować, gdy pod-
się na krótko na wyświetlaczu.
czas pracy przekładni da się usłyszeć nietypowe szmery. Ten
Ponieważ jednostka napędowa rozpoznaje zmianę przełoże- punkt menu jest wyświetlany tylko wtedy, gdy komputer po-
nia i z tego powodu krótkookresowo redukuje wspomaganie kładowy jest zamocowany w uchwycie.
przez napęd, możliwe jest także wykonywanie zmiany prze-
...
łożeń przy obciążeniu lub podjazdach.
<Gear vx.x.x.x>: W tym punkcie podana jest wersja opro-
Jeżeli rower eBike zostanie nagle zatrzymany przy prędkości
gramowania przekładni. Ten punkt menu jest wyświetlany
ponad 10 km/h, system może automatycznie przełączyć się
tylko wtedy, gdy komputer pokładowy jest zamocowany w
na ustawiony <Start gear (Przełożenie ułatwiające rusze-
uchwycie. Ten punkt menu wyświetlany jest tylko w połącze-
nie z miejsca)>. <Start gear (Przełożenie ułatwiające ru-
niu z przekładnią elektroniczną.
szenie z miejsca)> można ustawić w menu ustawień podsta-
wowych. ...
Menu ustawień podstawowych eShift na komputerze Wskazania funkcji eShift na komputerze pokładowym
pokładowym Intuvia Intuvia
Do wyboru są następujące dodatkowe ustawienia podsta- Wskaźnik funkcji (połączenie wskazania tekstowego i licz-
wowe: bowego) umożliwia wybór następujących dodatkowych
... funkcji:
...
<– Start gear + (Przełożenie ułatwiające ruszenie z miej-
sca)>: Tutaj można ustawić przełożenie ułatwiające ruszenie <Gear (Bieg)>: Na wyświetlaczu wskazywane jest aktualne
z miejsca. W punkcie – – można wyłączyć automatyczną przełożenie przekładni. Podczas każdej zmiany przełożeń
funkcję redukcji przełożenia. Ten punkt menu jest wyświetla- nowe przełożenie na chwilę pojawia się na wyświetlaczu.
ny tylko wtedy, gdy komputer pokładowy jest zamocowany ...
w uchwycie.
<Gear adjustment (Regulacja przełożeń)>: Za pomocą te-
go punktu menu można dokładnie wyregulować działanie
eShift z komputerem pokładowym Nyon na ustawiony <Start gear (Przełożenie ułatwiające rusze-
nie z miejsca)>. Przełożenie <Start gear (Przełożenie uła-
Przełożenie wyświetlane jest zawsze w polu eShift. Tylko
wtedy, gdy pole to nie jest widoczne (np. w Ustawieniach), w twiające ruszenie z miejsca)> można ustawić w punkcie
przypadku zmiany biegu włączony bieg pojawia się na krótko <My eBike (Mój eBike)> → <eShift>.
na wyświetlaczu. W punkcie <Gear adjustment (Regulacja przekładni)>
Ponieważ jednostka napędowa rozpoznaje zmianę przełoże- można dokładnie wyregulować działanie przekładni Shima-
nia i z tego powodu krótkookresowo redukuje wspomaganie no Di2. Odpowiedni zakres ustawień można znaleźć w in-
przez napęd, możliwe jest także wykonywanie zmiany prze- strukcji obsługi producenta przekładni. Działanie przekładni
łożeń przy obciążeniu lub podjazdach. należy dokładniej wyregulować, gdy podczas pracy prze-
kładni da się usłyszeć nietypowe szmery.
Jeżeli rower eBike zostanie nagle zatrzymany przy prędkości
ponad 10 km/h, system może automatycznie przełączyć się
eShift z komputerem pokładowym Nyon Przełożenie ułatwiające ruszenie z miejsca można ustawić w
(BUI350) punkcie <Settings (Ustawienia)> → <My eBike (Mój
eBike)> → <eShift> → <Start Gear (Przełożenie ułatwia-
Przełożenie lub tryb zmiany przełożeń (manualny M / auto- jące ruszenie z miejsca)>. W tym celu należy najpierw prze-
matyczny A) są zawsze wyświetlane na <Ride Screen stawić suwak w pozycję włączoną. Następnie pod suwakiem
(Ekran Ride)> oraz we wskazaniach indywidualnych skonfi- wyświetlą się przełożenia do wyboru. Dotykając ekranu, wy-
gurowanych przez użytkownika (zob. instrukcja obsługi kom- brać na wyświetlaczu przełożenie ułatwiające ruszenie z
putera pokładowego). Jeżeli aktywny jest inny ekran, przy miejsca. Ptaszek obok przełożenia informuje o dokonaniu
zmianie przełożenia na krótko wyświetla się wskazanie prze- wyboru.
łożenia i trybu zmiany przełożeń.
W punkcie <Adjust Gear (Ustaw przełożenie)> można do-
Ponieważ jednostka napędowa rozpoznaje zmianę przełoże- kładnie wyregulować działanie przekładni Shimano Di2.
nia i z tego powodu krótkookresowo redukuje wspomaganie Ustawiona wartość jest aktywowana od razu po naciśnięciu
przez napęd, możliwe jest także wykonywanie zmiany prze- przycisku + lub – na panelu sterowania.
łożeń przy obciążeniu lub podjazdach.
Odpowiedni zakres ustawień można znaleźć w instrukcji ob-
Jeżeli rower eBike zostanie nagle zatrzymany przy prędkości sługi producenta przekładni. Działanie przekładni należy do-
ponad 10 km/h, system może automatycznie przełączyć się kładniej wyregulować, gdy podczas pracy przekładni da się
na ustawione przełożenie ułatwiające ruszenie z miejsca. usłyszeć nietypowe szmery.
eShift z komputerem pokładowym Intuvia setowanie przekładni jest opisane w instrukcji obsługi pro-
ducenta przekładni. Ten punkt menu jest wyświetlany tylko
Podczas każdej zmiany przełożeń nowe przełożenie pojawia
wtedy, gdy komputer pokładowy jest zamocowany w uchwy-
się na krótko na wyświetlaczu.
cie.
Ponieważ jednostka napędowa rozpoznaje zmianę przełoże-
...
nia i z tego powodu krótkookresowo redukuje wspomaganie
przez napęd, możliwe jest także wykonywanie zmiany prze- <Gear vx.x.x.x>: W tym punkcie podana jest wersja opro-
łożeń przy obciążeniu lub podjazdach. gramowania przekładni. Ten punkt menu jest wyświetlany
tylko wtedy, gdy komputer pokładowy jest zamocowany w
Menu ustawień podstawowych eShift na komputerze uchwycie. Ten punkt menu wyświetlany jest tylko w połącze-
pokładowym Intuvia niu z przekładnią elektroniczną.
Do wyboru są następujące dodatkowe ustawienia podsta- ...
wowe:
Wskazania funkcji eShift na komputerze pokładowym
...
Intuvia
<Gear adjustment (Regulacja przełożeń)>: Za pomocą te-
go punktu menu można dokładnie wyregulować działanie Wskaźnik funkcji (połączenie wskazania tekstowego i licz-
przekładni Shimano Di2. Odpowiedni zakres ustawień moż- bowego) umożliwia wybór następujących dodatkowych
na znaleźć w instrukcji obsługi producenta przekładni. Dzia- funkcji:
łanie przekładni należy dokładniej wyregulować, gdy pod- ...
czas pracy przekładni da się usłyszeć nietypowe szmery. Ten <Gear (Bieg)>: Na wyświetlaczu wskazywane jest aktualne
punkt menu jest wyświetlany tylko wtedy, gdy komputer po- przełożenie przekładni. Podczas każdej zmiany przełożeń
kładowy jest zamocowany w uchwycie. nowe przełożenie na chwilę pojawia się na wyświetlaczu.
<Gear recovery → (Resetowanie przekładni)>: W tym ...
punkcie menu można zresetować przekładnię, np. gdy do-
szło do uderzenia przekładni lub przewrócenia roweru. Re-
eShift z komputerem pokładowym Nyon no Di2. Odpowiedni zakres ustawień można znaleźć w in-
strukcji obsługi producenta przekładni. Działanie przekładni
Przełożenie wyświetlane jest zawsze w polu eShift. Tylko
należy dokładniej wyregulować, gdy podczas pracy prze-
wtedy, gdy pole to nie jest widoczne (np. w Ustawieniach), w
kładni da się usłyszeć nietypowe szmery.
przypadku zmiany biegu włączony bieg pojawia się na krótko
na wyświetlaczu. <Gear recovery (Resetowanie przekładni)>: W tym punk-
cie menu można zresetować przekładnię, np. gdy doszło do
Ponieważ jednostka napędowa rozpoznaje zmianę przełoże-
uderzenia przekładni lub przewrócenia roweru. Resetowanie
nia i z tego powodu krótkookresowo redukuje wspomaganie
przekładni jest opisane w instrukcji obsługi producenta prze-
przez napęd, możliwe jest także wykonywanie zmiany prze-
kładni. Ten punkt menu jest wyświetlany tylko wtedy, gdy
łożeń przy obciążeniu lub podjazdach.
komputer pokładowy jest zamocowany w uchwycie.
W punkcie <Gear adjustment (Regulacja przekładni)>
można dokładnie wyregulować działanie przekładni Shima-
eShift z komputerem pokładowym Kiox producenta przekładni. Działanie przekładni należy dokład-
niej wyregulować, gdy podczas pracy przekładni da się usły-
Przełożenie lub tryb zmiany przełożeń (manualny M / auto-
szeć nietypowe szmery.
matyczny A) są zawsze wyświetlane na ekranie startowym.
Jeżeli wyświetlany jest akurat inny ekran, przy zmianie prze- Nacisnąć przycisk wyboru na panelu sterowania w menu
łożenia na krótko wyświetlone zostanie aktualne przełoże- <Settings (Ustawienia)>, a następnie wybrać za pomocą
nie. przycisków +/– punkt menu <My eBike (Mój eBike)>, poni-
żej znajduje się punkt menu <eShift> z podpunktem <A-
Ponieważ jednostka napędowa rozpoznaje zmianę przełoże-
djust gear (Zmień przełożenie)>.
nia i z tego powodu krótkookresowo redukuje wspomaganie
przez napęd, możliwe jest także wykonywanie zmiany prze- <Reset (Resetuj)>: W tym punkcie menu można zresetować
łożeń przy obciążeniu lub podjazdach. przekładnię, gdy doszło do jej defektu, np. po uderzeniu
W punkcie <Adjust gear (Zmień przełożenie)> można do- przekładni lub przewróceniu roweru. Resetowanie przekład-
kładnie wyregulować działanie przekładni Shimano Di2. Od- ni jest opisane w instrukcji obsługi producenta przekładni.
powiedni zakres ustawień można znaleźć w instrukcji obsługi Ten punkt menu jest wyświetlany tylko wtedy, gdy komputer
pokładowy jest zamocowany w uchwycie.
eShift z komputerem pokładowym Nyon W punkcie <Settings (Ustawienia)> → <My eBike (Mój
(BUI350) eBike)> → <eShift> → <Adjust Gear (Ustaw przełoże-
nie)> można dokładnie wyregulować działanie przekładni
Przełożenie lub tryb zmiany przełożeń (manualny M) są za-
Shimano Di2. Ustawiona wartość jest aktywowana od razu
wsze wyświetlane na <Ride Screen (Ekran Ride)> lub we po naciśnięciu przycisku + lub – na panelu sterowania.
wskazaniach indywidualnych skonfigurowanych przez użyt-
Odpowiedni zakres ustawień można znaleźć w instrukcji ob-
kownika (zob. instrukcja obsługi komputera pokładowego).
sługi producenta przekładni. Działanie przekładni należy do-
Jeżeli aktywny jest inny ekran, przy zmianie przełożenia na
kładniej wyregulować, gdy podczas pracy przekładni da się
krótko wyświetla się wskazanie przełożenia i trybu zmiany
usłyszeć nietypowe szmery.
przełożeń.
<Reset (Resetuj)>: W tym punkcie menu można zresetować
Ponieważ jednostka napędowa rozpoznaje zmianę przełoże-
nia i z tego powodu krótkookresowo redukuje wspomaganie przekładnię, gdy doszło do jej defektu, np. po uderzeniu
przez napęd, możliwe jest także wykonywanie zmiany prze- przekładni lub przewróceniu roweru. Resetowanie przekład-
łożeń przy obciążeniu lub podjazdach. ni jest opisane w instrukcji obsługi producenta przekładni.
Ten punkt menu jest wyświetlany tylko wtedy, gdy komputer
pokładowy jest zamocowany w uchwycie.
eShift z komputerem pokładowym Nyon w skokach co pięć jednostek. Żądana częstotliwość naciska-
nia na pedały jest wskazywana na wyświetlaczu.
Przy zdefiniowanej wcześniej żądanej częstotliwości naci-
skania na pedały automatycznie dobierane jest optymalne W trybie <Gear Control (Ręczne przełączanie biegów)>
przełożenie dla danej prędkości jazdy. W trybie manualnym można za pomocą przycisku – lub + na panelu sterowania
do wyboru jest kilka przełożeń. można przełączać się pomiędzy zdefiniowanymi przełożenia-
W trybie <Cadence Control (Kontrola częstotliwości obro- mi. Wybrany bieg jest wskazywany na wyświetlaczu.
tu pedałów)> można za pomocą przycisku – lub + na panelu W punkcie <Gear calibration (Kalibracja systemu eShift)>
sterowania zwiększyć lub zmniejszyć częstotliwość naciska- można przeprowadzić kalibrację bezstopniowej przekładni.
nia na pedały. Po przytrzymaniu przycisku – lub + można Postępuj zgodnie z instrukcją na wyświetlaczu.
podwyższyć lub obniżyć częstotliwość naciskania na pedały W przypadku błędu kalibracja może okazać się konieczna
także w trakcie jazdy. Zatwierdź kalibrację i postępuj zgod-
nie z instrukcją na wyświetlaczu.
eShift z komputerem pokładowym Kiox stotliwość obrotu pedałów)> ponieważ na komputerze po-
kładowym zostało zapisane ostatnie ustawienie. Tryb manu-
W przypadku systemu przełożeń NuVinci/enviolo można na
panelu sterowania zmienić żądaną częstotliwość naciskania alnej zmiany przełożeń nie jest obsługiwany przez kompu-
na pedały. ter pokładowy Kiox.
W tym celu należy nacisnąć przycisk wyboru i za pomocą W punkcie <Calibration (Kalibracja)> można przeprowa-
przycisku strzałki w prawo przejść do opcji <Cadence (Czę- dzić kalibrację bezstopniowej przekładni. Postępuj zgodnie z
stotliwość obrotu pedałów)>, a następnie za pomocą przy- instrukcją na wyświetlaczu.
cisku + lub – skorygować wartość na panelu sterowania. W przypadku błędu kalibracja może okazać się konieczna
Podczas następnego otwarcia menu <Settings (Ustawie- także w trakcie jazdy. Zatwierdź kalibrację i postępuj zgod-
nia)> zostanie od razu wyświetlona opcja <Cadence (Czę- nie z instrukcją na wyświetlaczu.
eShift z komputerem pokładowym Nyon Aktualna częstotliwość obrotu pedałów i maksymalna czę-
(BUI350) stotliwość obrotu pedałów w rpm (obroty na minutę) jest za-
wsze widoczna na <Ride Screen (Ekran Ride)> oraz we
W przypadku systemu przełożeń NuVinci/enviolo na panelu wskazaniach indywidualnych skonfigurowanych przez użyt-
sterowania, w punkcie <Quick Menu (Szybkie menu)> kownika (zob. instrukcja obsługi komputera pokładowego).
można zmienić żądaną częstotliwość obrotu pedałów pod-
Tryb „Manualna zmiana przełożeń” nie jest obsługiwany
czas jazdy. W tym celu należy nacisnąć przycisk wyboru i za
przez komputer pokładowy Nyon. W punkcie <Settings
pomocą przycisku strzałki w prawo przejść do opcji <Caden-
(Ustawienia)> → <My eBike (Mój eBike)> → <eShift> →
ce (Częstotliwość obrotu pedałów)>, a następnie za po-
<Calibration (Kalibracja)> można przeprowadzić kalibrację
mocą przycisku + lub – skorygować wartość na panelu stero-
przekładni bezstopniowej. Stosować się do instrukcji wi-
wania.
docznych na wyświetlaczu.
Podczas następnego otwarcia menu <Quick Menu (Szybkie
W przypadku błędu kalibracja może okazać się konieczna
menu)> zostanie od razu wyświetlona opcja <Cadence
także w trakcie jazdy. Zatwierdź kalibrację i postępuj zgod-
(Częstotliwość obrotu pedałów)>, ponieważ na kompute-
nie z instrukcją na wyświetlaczu.
rze pokładowym zostało zapisane ostatnie ustawienie .
eShift z komputerem pokładowym Intuvia ny tylko wtedy, gdy komputer pokładowy jest zamocowany
w uchwycie.
Podczas każdej zmiany przełożeń nowe przełożenie pojawia
się na krótko na wyświetlaczu. ...
Ponieważ jednostka napędowa rozpoznaje zmianę przełoże- <Gear vx.x.x.x>: W tym punkcie podana jest wersja opro-
nia i z tego powodu krótkookresowo redukuje wspomaganie gramowania przekładni. Ten punkt menu jest wyświetlany
przez napęd, możliwe jest także wykonywanie zmiany prze- tylko wtedy, gdy komputer pokładowy jest zamocowany w
łożeń przy obciążeniu lub podjazdach. uchwycie. Ten punkt menu wyświetlany jest tylko w połącze-
niu z przekładnią elektroniczną.
Jeżeli rower eBike zostanie nagle zatrzymany przy prędkości
ponad 10 km/h, system może automatycznie przełączyć się ...
na ustawiony <Start gear (Przełożenie ułatwiające rusze- Wskazania funkcji eShift na komputerze pokładowym
nie z miejsca)>. <Start gear (Przełożenie ułatwiające ru- Intuvia
szenie z miejsca)> można ustawić w menu ustawień podsta-
Wskaźnik funkcji (połączenie wskazania tekstowego i licz-
wowych.
bowego) umożliwia wybór następujących dodatkowych
Menu ustawień podstawowych eShift na komputerze funkcji:
pokładowym Intuvia ...
Do wyboru są następujące dodatkowe ustawienia podsta- <Gear (Bieg)>: Na wyświetlaczu wskazywane jest aktualne
wowe: przełożenie przekładni. Podczas każdej zmiany przełożeń
... nowe przełożenie na chwilę pojawia się na wyświetlaczu.
<– Start gear + (Przełożenie ułatwiające ruszenie z miej- ...
sca)>: Tutaj można ustawić przełożenie ułatwiające ruszenie
z miejsca. W punkcie – – można wyłączyć automatyczną
funkcję redukcji przełożenia. Ten punkt menu jest wyświetla-
eShift z komputerem pokładowym Nyon przez napęd, możliwe jest także wykonywanie zmiany prze-
łożeń przy obciążeniu lub podjazdach.
Przełożenie wyświetlane jest zawsze w polu eShift. Tylko
wtedy, gdy pole to nie jest widoczne (np. w Ustawieniach), w Jeżeli rower eBike zostanie nagle zatrzymany przy prędkości
przypadku zmiany biegu włączony bieg pojawia się na krótko ponad 10 km/h, system może automatycznie przełączyć się
na wyświetlaczu. na ustawiony <Start gear (Przełożenie ułatwiające rusze-
nie z miejsca)>. Przełożenie <Start gear (Przełożenie uła-
Ponieważ jednostka napędowa rozpoznaje zmianę przełoże-
nia i z tego powodu krótkookresowo redukuje wspomaganie twiające ruszenie z miejsca)> można ustawić w punkcie
<My eBike (Mój eBike)> → <eShift>.
eShift z komputerem pokładowym Kiox przez napęd, możliwe jest także wykonywanie zmiany prze-
łożeń przy obciążeniu lub podjazdach.
Przełożenie wyświetlane jest zawsze na ekranie startowym.
Jeżeli wyświetlany jest akurat inny ekran, przy zmianie prze- Jeżeli rower eBike zostanie nagle zatrzymany przy prędkości
łożenia na krótko wyświetlone zostanie aktualne przełoże- ponad 10 km/h, system może automatycznie przełączyć się
nie. na ustawione przełożenie ułatwiające ruszenie z miejsca.
Przełożenie ułatwiające ruszenie z miejsca można ustawić w
Ponieważ jednostka napędowa rozpoznaje zmianę przełoże-
punkcie <Settings (Ustawienia)> → <My eBike (Mój
nia i z tego powodu krótkookresowo redukuje wspomaganie
eBike)> → <eShift> → <Start gear (Przełożenie ułatwiają-
ce ruszenie z miejsca)>.
eShift z komputerem pokładowym Nyon Jeżeli rower eBike zostanie nagle zatrzymany przy prędkości
(BUI350) ponad 10 km/h, system może automatycznie przełączyć się
na ustawione przełożenie ułatwiające ruszenie z miejsca.
Przełożenie lub tryb zmiany przełożeń (manualny M) są za-
Przełożenie ułatwiające ruszenie z miejsca można ustawić w
wsze wyświetlane na <Ride Screen (Ekran Ride)> lub we
punkcie <Settings (Ustawienia)> → <My eBike (Mój
wskazaniach indywidualnych skonfigurowanych przez użyt-
eBike)> → <eShift> → <Start Gear (Przełożenie ułatwia-
kownika (zob. instrukcja obsługi komputera pokładowego).
jące ruszenie z miejsca)>. W tym celu należy najpierw prze-
Jeżeli aktywny jest inny ekran, przy zmianie przełożenia na
stawić suwak w pozycję włączoną. Następnie pod suwakiem
krótko wyświetla się wskazanie przełożenia i trybu zmiany
wyświetlą się przełożenia do wyboru. Dotykając ekranu, wy-
przełożeń.
brać na wyświetlaczu przełożenie ułatwiające ruszenie z
Ponieważ jednostka napędowa rozpoznaje zmianę przełoże- miejsca. Ptaszek obok przełożenia informuje o dokonaniu
nia i z tego powodu krótkookresowo redukuje wspomaganie wyboru.
przez napęd, możliwe jest także wykonywanie zmiany prze-
łożeń przy obciążeniu lub podjazdach.
eShift s palubním počítačem Intuvia k použití od výrobce řazení. Jemné nastavení proveďte
v případě, že uslyšíte nezvyklé zvuky řazení. Tato položka
Při každé změně převodového stupně se na displeji krátce
nabídky se zobrazí pouze tehdy, když je palubní počítač
zobrazí zařazený převodový stupeň.
v držáku.
Vzhledem k tomu, že pohonná jednotka rozpozná přeřazení,
...
a proto krátce omezí podporu pohonu, je řazení možné
kdykoli, i při zatížení nebo ve svahu. <Gear vx.x.x.x>: Verze softwaru řazení. Tato položka
nabídky se zobrazí pouze tehdy, když je palubní počítač
Pokud dojde k zastavení elektrokola z rychlosti více než
v držáku. Tato položka nabídky se zobrazí pouze ve spojení
10 km/h, může systém automaticky přeřadit zpět na
s elektronickým řazením.
nastavený <Start gear (Startér)>. <Start gear (Startér)>
lze nastavit v nabídce základních nastavení. ...
eShift s palubním počítačem Nyon Pokud dojde k zastavení elektrokola z rychlosti více než
10 km/h, může systém automaticky přeřadit zpět na
Převodový stupeň se vždy zobrazí v políčku eShift. Pouze
nastavený <Start gear (Startér)>. <Start gear (Startér)>
pokud není viditelné (např. v nastaveních), zobrazí se
lze nastavit v <My eBike (Můj eBike)> → <eShift>.
převodový stupeň krátce při změně. V automatickém režimu
je vedle ukazatele převodového stupně zobrazené A. V <Gear adjustment (Nastavení převodu)> lze provádět
Vzhledem k tomu, že pohonná jednotka rozpozná přeřazení, jemné nastavení Shimano Di2. Stanovený rozsah nastavení
a proto krátce omezí podporu pohonu, je řazení možné najdete v návodu k použití od výrobce řazení. Jemné
kdykoli, i při zatížení nebo ve svahu. nastavení proveďte v případě, že uslyšíte nezvyklé zvuky
řazení.
eShift s palubním počítačem Kiox Pokud dojde k zastavení elektrokola z rychlosti větší než
10 km/h, může systém automaticky přeřadit zpět na
Převodový stupeň, resp. režim řazení (manuální M /
nastavený rozjezdový stupeň. Rozjezdový stupeň lze nastavit
automatické A) se vždy zobrazuje na úvodní obrazovce.
v <Settings (Nastavení)> → <My eBike (Můj eBike)> →
Pokud se nacházíte na jiné obrazovce, při změně
<eShift> → <Start gear (Výchozí rychlost)>.
převodového stupně se stupeň krátce zobrazí.
V <Adjust gear (Upravit převod)> lze provádět jemné
Vzhledem k tomu, že pohonná jednotka rozpozná přeřazení,
nastavení Shimano Di2. Stanovený rozsah nastavení najdete
a proto krátce omezí podporu pohonu, je řazení možné
v návodu k použití od výrobce řazení. Jemné nastavení
kdykoli, i při zatížení nebo ve svahu.
proveďte v případě, že uslyšíte nezvyklé zvuky řazení.
eShift s palubním počítačem Nyon (BUI350) Rozjezdový stupeň lze nastavit v <Settings (Nastavení)> →
<My eBike (Můj eBike)> → <eShift> → <Start Gear
Převodový stupeň, resp. režim řazení (manuální M /
(Rozjezdový stupeň)>. Nejprve nastavte posuvné tlačítko
automatické A) se vždy zobrazuje na obrazovce <Ride
na aktivní. Poté se pod posuvným tlačítkem zobrazí
Screen (Obrazovka Ride)> a případně v ukazatelích, které
převodové stupně, které lze zvolit. Klepněte na displeji na
si může libovolně nakonfigurovat uživatel (viz návod
požadovaný rozjezdový stupeň. Zaškrtnutí signalizuje, že je
k obsluze palubního počítače). Když je aktivní jiná
převodový stupeň zvolený.
obrazovka, krátce se zobrazí změna převodového stupně
a režim řazení. V <Adjust Gear (Přizpůsobení stupně)> můžete provádět
jemné nastavení Shimano Di2. Když stisknete tlačítko +
Vzhledem k tomu, že pohonná jednotka rozpozná přeřazení,
a proto krátce omezí podporu pohonu, je řazení možné nebo − na ovládací jednotce, nastavená hodnota se hned
kdykoli, i při zatížení nebo ve svahu. převezme.
Pokud dojde k zastavení elektrokola z rychlosti větší než Stanovený rozsah nastavení najdete v návodu k obsluze od
10 km/h, může systém automaticky přeřadit zpět na výrobce řazení. Jemné nastavení proveďte v případě, že
nastavený rozjezdový stupeň. uslyšíte nezvyklé zvuky řazení.
eShift s palubním počítačem Intuvia v případě, že uslyšíte nezvyklé zvuky řazení. Tato položka
nabídky se zobrazí pouze tehdy, když je palubní počítač
Při každé změně převodového stupně se na displeji krátce
v držáku.
zobrazí zařazený převodový stupeň.
...
Vzhledem k tomu, že pohonná jednotka rozpozná přeřazení,
a proto krátce omezí podporu pohonu, je řazení možné <Gear vx.x.x.x>: Verze softwaru řazení. Tato položka
kdykoli, i při zatížení nebo ve svahu. nabídky se zobrazí pouze tehdy, když je palubní počítač
v držáku. Tato položka nabídky se zobrazí pouze ve spojení
Pokud dojde k zastavení elektrokola z rychlosti více než
s elektronickým řazením.
10 km/h, může systém automaticky přeřadit zpět na
nastavený <Start gear (Startér)>. <Start gear (Startér)> ...
lze nastavit v nabídce základních nastavení. Funkční ukazatele Intuvia-eShift
Nabídka základních nastavení Intuvia-eShift Na funkčním ukazateli (kombinace textového ukazatele
Na výběr jsou následující doplňující základní nastavení: a ukazatele hodnot) jsou na výběr následující doplňující
... funkce:
...
<– Start gear + (Výchozí rychlost )>: Zde lze stanovit
rozjezdový převodový stupeň. V poloze – – se funkce <Gear (Převodový stupeň)>: Na displeji se zobrazuje
automatického zařazení nižšího převodového stupně vypne. momentálně zařazený převodový stupeň. Při každé změně
Tato položka nabídky se zobrazí pouze tehdy, když je palubní převodového stupně se na displeji krátce zobrazí nově
počítač v držáku. zařazený převodový stupeň.
<Gear adjustment (Přizpůsobení převodových stupňů)>: ...
Pomocí této položky nabídky lze provádět jemné nastavení
Shimano Di2. Stanovený rozsah nastavení najdete v návodu
k použití od výrobce řazení. Jemné nastavení proveďte
eShift s palubním počítačem Nyon Pokud dojde k zastavení elektrokola z rychlosti více než
10 km/h, může systém automaticky přeřadit zpět na
Převodový stupeň se vždy zobrazí v políčku eShift. Pouze
nastavený <Start gear (Startér)>. <Start gear (Startér)>
pokud není viditelné (např. v nastaveních), zobrazí se
lze nastavit v <My eBike (Můj eBike)> → <eShift>.
převodový stupeň krátce při změně.
Vzhledem k tomu, že pohonná jednotka rozpozná přeřazení, V <Gear adjustment (Nastavení převodu)> lze provádět
a proto krátce omezí podporu pohonu, je řazení možné jemné nastavení Shimano Di2. Stanovený rozsah nastavení
kdykoli, i při zatížení nebo ve svahu. najdete v návodu k použití od výrobce řazení. Jemné
nastavení proveďte v případě, že uslyšíte nezvyklé zvuky
řazení.
eShift s palubním počítačem Kiox Pokud dojde k zastavení elektrokola z rychlosti větší než
10 km/h, může systém automaticky přeřadit zpět na
Převodový stupeň, resp. režim řazení (manuální M /
nastavený rozjezdový stupeň. Rozjezdový stupeň lze nastavit
automatické A) se vždy zobrazuje na úvodní obrazovce.
v <Settings (Nastavení)> → <My eBike (Můj eBike)> →
Pokud se nacházíte na jiné obrazovce, při změně
<eShift> → <Start gear (Výchozí rychlost)>.
převodového stupně se stupeň krátce zobrazí.
V <Adjust gear (Upravit převod)> lze provádět jemné
Vzhledem k tomu, že pohonná jednotka rozpozná přeřazení,
nastavení Shimano Di2. Stanovený rozsah nastavení najdete
a proto krátce omezí podporu pohonu, je řazení možné
v návodu k použití od výrobce řazení. Jemné nastavení
kdykoli, i při zatížení nebo ve svahu.
proveďte v případě, že uslyšíte nezvyklé zvuky řazení.
eShift s palubním počítačem Nyon (BUI350) Rozjezdový stupeň lze nastavit v <Settings (Nastavení)> →
<My eBike (Můj eBike)> → <eShift> → <Start Gear
Převodový stupeň, resp. režim řazení (manuální M /
(Rozjezdový stupeň)>. Nejprve nastavte posuvné tlačítko
automatické A) se vždy zobrazuje na obrazovce <Ride
na aktivní. Poté se pod posuvným tlačítkem zobrazí
Screen (Obrazovka Ride)> a případně v ukazatelích, které
převodové stupně, které lze zvolit. Klepněte na displeji na
si může libovolně nakonfigurovat uživatel (viz návod
požadovaný rozjezdový stupeň. Zaškrtnutí signalizuje, že je
k obsluze palubního počítače). Když je aktivní jiná
převodový stupeň zvolený.
obrazovka, krátce se zobrazí změna převodového stupně
a režim řazení. V <Adjust Gear (Přizpůsobení stupně)> můžete provádět
jemné nastavení Shimano Di2. Když stisknete tlačítko +
Vzhledem k tomu, že pohonná jednotka rozpozná přeřazení,
a proto krátce omezí podporu pohonu, je řazení možné nebo − na ovládací jednotce, nastavená hodnota se hned
kdykoli, i při zatížení nebo ve svahu. převezme.
Pokud dojde k zastavení elektrokola z rychlosti větší než Stanovený rozsah nastavení najdete v návodu k obsluze od
10 km/h, může systém automaticky přeřadit zpět na výrobce řazení. Jemné nastavení proveďte v případě, že
nastavený rozjezdový stupeň. uslyšíte nezvyklé zvuky řazení.
eShift s palubním počítačem Intuvia výrobce řazení. Tato položka nabídky se zobrazí pouze
tehdy, když je palubní počítač v držáku.
Při každé změně převodového stupně se na displeji krátce
zobrazí zařazený převodový stupeň. ...
Vzhledem k tomu, že pohonná jednotka rozpozná přeřazení, <Gear vx.x.x.x>: Verze softwaru řazení. Tato položka
a proto krátce omezí podporu pohonu, je řazení možné nabídky se zobrazí pouze tehdy, když je palubní počítač
kdykoli, i při zatížení nebo ve svahu. v držáku. Tato položka nabídky se zobrazí pouze ve spojení
s elektronickým řazením.
Nabídka základních nastavení Intuvia-eShift ...
Na výběr jsou následující doplňující základní nastavení:
Funkční ukazatele Intuvia-eShift
...
<Gear adjustment (Přizpůsobení převodových stupňů)>: Na funkčním ukazateli (kombinace textového ukazatele
Pomocí této položky nabídky lze provádět jemné nastavení a ukazatele hodnot) jsou na výběr následující doplňující
Shimano Di2. Stanovený rozsah nastavení najdete v návodu funkce:
k použití od výrobce řazení. Jemné nastavení proveďte ...
v případě, že uslyšíte nezvyklé zvuky řazení. Tato položka <Gear (Převodový stupeň)>: Na displeji se zobrazuje
nabídky se zobrazí pouze tehdy, když je palubní počítač momentálně zařazený převodový stupeň. Při každé změně
v držáku. převodového stupně se na displeji krátce zobrazí nově
<Gear recovery → (Obnova převodu)>: Pomocí této zařazený převodový stupeň.
položky nabídky lze převodové ústrojí resetovat, jestliže ...
došlo k jeho vyháknutí, např. v důsledku nárazu do něj nebo
pádu. Nasazení řazení zpět je popsané v návodu k obsluze od
eShift s palubním počítačem Nyon najdete v návodu k použití od výrobce řazení. Jemné
nastavení proveďte v případě, že uslyšíte nezvyklé zvuky
Převodový stupeň se vždy zobrazí v políčku eShift. Pouze
řazení.
pokud není viditelné (např. v nastaveních), zobrazí se
převodový stupeň krátce při změně. <Gear recovery (Obnova převodu)>: Pomocí této položky
nabídky lze převodové ústrojí resetovat, jestliže došlo k jeho
Vzhledem k tomu, že pohonná jednotka rozpozná přeřazení,
vyháknutí, např. v důsledku nárazu do něj nebo pádu.
a proto krátce omezí podporu pohonu, je řazení možné
Nasazení řazení zpět je popsané v návodu k obsluze od
kdykoli, i při zatížení nebo ve svahu.
výrobce řazení. Tato položka nabídky se zobrazí pouze
V <Gear adjustment (Nastavení převodu)> lze provádět tehdy, když je palubní počítač v držáku.
jemné nastavení Shimano Di2. Stanovený rozsah nastavení
eShift s palubním počítačem Kiox Stiskněte výběrové tlačítko na ovládací jednotce v nabídce
<Settings (Nastavení)> a poté pomocí +/− zvolte položku
Převodový stupeň, resp. režim řazení (manuální M /
nabídky <My eBike (Můj eBike)>, zde najdete položku
automatické A) se vždy zobrazuje na úvodní obrazovce.
nabídky <eShift> s podpoložkou <Adjust gear (Upravit
Pokud se nacházíte na jiné obrazovce, při změně
převod)>.
převodového stupně se stupeň krátce zobrazí.
Vzhledem k tomu, že pohonná jednotka rozpozná přeřazení, <Reset (Resetovat)>: Pomocí této položky nabídky můžete
a proto krátce omezí podporu pohonu, je řazení možné převodové ústrojí resetovat, jestliže došlo k jeho vyháknutí,
kdykoli, i při zatížení nebo ve svahu. např. v důsledku nárazu do něj nebo pádu. Resetování řazení
je popsané v návodu k obsluze od výrobce řazení. Tato
V <Adjust gear (Upravit převod)> lze provádět jemné
položka nabídky se zobrazí pouze tehdy, když je palubní
nastavení Shimano Di2. Stanovený rozsah nastavení najdete počítač v držáku.
v návodu k použití od výrobce řazení. Jemné nastavení
proveďte v případě, že uslyšíte nezvyklé zvuky řazení.
eShift s palubním počítačem Nyon (BUI350) provádět jemné nastavení Shimano Di2. Když stisknete
tlačítko + nebo − na ovládací jednotce, nastavená hodnota
Převodový stupeň, resp. režim řazení (manuální M) se vždy
se hned převezme.
zobrazuje na obrazovce <Ride Screen (Obrazovka Ride)>
a případně v ukazatelích, které si může libovolně Stanovený rozsah nastavení najdete v návodu k obsluze od
nakonfigurovat uživatele (viz návod k obsluze palubního výrobce řazení. Jemné nastavení proveďte v případě, že
počítače). Když je aktivní jiná obrazovka, krátce se zobrazí uslyšíte nezvyklé zvuky řazení.
změna převodového stupně a režim řazení. <Reset (Resetovat)>: Pomocí této položky nabídky můžete
Vzhledem k tomu, že pohonná jednotka rozpozná přeřazení, převodové ústrojí resetovat, jestliže došlo k jeho vyháknutí,
a proto krátce omezí podporu pohonu, je řazení možné např. v důsledku nárazu do něj nebo pádu. Resetování řazení
kdykoli, i při zatížení nebo ve svahu. je popsané v návodu k obsluze od výrobce řazení. Tato
položka nabídky se zobrazí pouze tehdy, když je palubní
V <Settings (Nastavení)> → <My eBike (Můj eBike)> →
počítač v držáku.
<eShift> → <Adjust Gear (Přizpůsobení stupně)> můžete
... (1 s)
eShift s palubním počítačem Nyon V režimu <Gear Control (Řízení rychlosti)> můžete pomocí
tlačítek −, resp. + na ovládací jednotce přeřazovat nahoru
Na základě předdefinované požadované frekvence šlapání se
automaticky nastaví optimální převodový stupeň pro a dolů mezi několika definovanými převody. Příslušný
příslušnou rychlost. V manuálním režimu lze volit mezi zařazený převodový stupeň se zobrazí na displeji.
několika převodovými stupni. Pod <Gear calibration (Kalibrace převodu)> můžete
V režimu <Cadence Control (Řížení kadence)> můžete provádět kalibraci plynulého řazení. Postupujte podle
pomocí tlačítek −, resp. + na ovládací jednotce zvyšovat, pokynů na displeji.
resp. snižovat požadovanou frekvenci šlapání. Když držíte Také během jízdy může být v případě chyby nutná kalibrace.
tlačítko −, resp. + stisknuté, zvyšuje, resp. snižuje se I zde potvrďte kalibraci a postupujte podle pokynů na
frekvence šlapání po pěti stupních. Požadovaná frekvence displeji.
šlapání se zobrazí na displeji.
eShift s palubním počítačem Nyon (BUI350) Aktuální frekvence šlapání a maximální frekvence šlapání
v ot/min se vždy zobrazuje na obrazovce <Ride Screen
U řazení NuVinci/enviolo můžete požadovanou frekvenci
(Obrazovka Ride)> a v ukazatelích, které si může libovolně
šlapání za jízdy měnit pomocí ovládací jednotky a <Quick
nakonfigurovat uživatel (viz návod k obsluze palubního
Menu (Rychlé menu)>. Za tímto účelem stiskněte výběrové
počítače).
tlačítko, pravým tlačítkem přejděte na možnost <Cadence
(Frekvence šlapání)> a pomocí tlačítek +, resp. – nastavte Nyon nepodporuje režim „Manuální řazení“. V <Settings
na ovládací jednotce hodnotu. (Nastavení)> → <My eBike (Můj eBike)> → <eShift> →
<Calibration (Kalibrace)> můžete provádět kalibraci
Při příštím otevření nabídky <Quick Menu (Rychlé menu)>
plynulých převodů. Postupujte podle pokynů na displeji.
se ihned zobrazí možnost <Cadence (Frekvence šlapání)>,
protože poslední nastavení se uložilo v palubním počítači. Také během jízdy může být v případě chyby nutná kalibrace.
I zde potvrďte kalibraci a postupujte podle pokynů na
displeji.
eShift s palubním počítačem Nyon Vzhledem k tomu, že pohonná jednotka rozpozná přeřazení,
a proto krátce omezí podporu pohonu, je řazení možné
Převodový stupeň se vždy zobrazí v políčku eShift. Pouze
kdykoli, i při zatížení nebo ve svahu.
pokud není viditelné (např. v nastaveních), zobrazí se
převodový stupeň krátce při změně. Pokud dojde k zastavení elektrokola z rychlosti více než
10 km/h, může systém automaticky přeřadit zpět na
nastavený <Start gear (Startér)>. <Start gear (Startér)>
lze nastavit v <My eBike (Můj eBike)> → <eShift>.
eShift s palubním počítačem Kiox Pokud dojde k zastavení elektrokola z rychlosti větší než
10 km/h, může systém automaticky přeřadit zpět na
Převodový stupeň se vždy zobrazí na úvodní obrazovce.
nastavený rozjezdový stupeň. Rozjezdový stupeň lze nastavit
Pokud se nacházíte na jiné obrazovce, při změně
v <Settings (Nastavení)> → <My eBike (Můj eBike)> →
převodového stupně se stupeň krátce zobrazí.
<eShift> → <Start gear (Výchozí rychlost)>.
Vzhledem k tomu, že pohonná jednotka rozpozná přeřazení,
a proto krátce omezí podporu pohonu, je řazení možné
kdykoli, i při zatížení nebo ve svahu.
eShift s palubním počítačem Nyon (BUI350) Pokud dojde k zastavení elektrokola z rychlosti větší než
10 km/h, může systém automaticky přeřadit zpět na
Převodový stupeň, resp. režim řazení (manuální M) se vždy
nastavený rozjezdový stupeň.
zobrazuje na obrazovce <Ride Screen (Obrazovka Ride)>
a případně v ukazatelích, které si může libovolně Rozjezdový stupeň lze nastavit v <Settings (Nastavení)> →
nakonfigurovat uživatele (viz návod k obsluze palubního <My eBike (Můj eBike)> → <eShift> → <Start Gear
počítače). Když je aktivní jiná obrazovka, krátce se zobrazí (Rozjezdový stupeň)>. Nejprve nastavte posuvné tlačítko
změna převodového stupně a režim řazení. na aktivní. Poté se pod posuvným tlačítkem zobrazí
převodové stupně, které lze zvolit. Klepněte na displeji na
Vzhledem k tomu, že pohonná jednotka rozpozná přeřazení,
požadovaný rozjezdový stupeň. Zaškrtnutí signalizuje, že je
a proto krátce omezí podporu pohonu, je řazení možné
převodový stupeň zvolený.
kdykoli, i při zatížení nebo ve svahu.
eShift s palubným počítačom Intuvia nia Shimano Di2. Vopred stanovený rozsah nastavenia náj-
dete v návode na prevádzku výrobcu prevodového systému.
Pri každej zmene prevodového stupňa sa zaradený stupeň na
Vykonajte jemné nastavenie, hneď ako zachytíte nezvyčajné
chvíľu zobrazí na displeji.
zvuky prevodového systému. Tento bod menu sa zobrazí len
Keďže pohonná jednotka rozpozná zaraďovanie, a preto vtedy, ak sa palubný počítač nachádza v držiaku.
krátkodobo zníži podporu pohonu, zaraďovanie pri záťaži
...
alebo pri jazde do kopca je kedykoľvek možné.
<Gear vx.x.x.x>: Toto je verzia softvéru prevodovky. Tento
Ak sa eBike z rýchlosti viac ako 10 km/h zastaví, systém sa
bod menu sa zobrazí len vtedy, ak sa palubný počítač nachá-
môže automaticky preradiť naspäť na nastavený <Start gear
dza v držiaku. Tento bod menu sa zobrazí len v spojení so
(Štartér)>. <Start gear (Štartér)> sa môže nastaviť v menu
elektronickou prevodovkou.
základných nastavení.
...
Menu základných nastavení pre eShift s Intuvia
Zobrazenia funkcií eShift s Intuvia
Na výber sú doplnkové základné nastavenia:
... V zobrazení funkcií (kombinácia textového zobrazenia a zo-
brazenia hodnoty) sú na výber doplnkové funkcie:
<– Start gear + (Východisková rýchlosť)>: Tu je možné
...
stanoviť rozjazdový prevodový stupeň. V polohe – – sa vy-
pne automatická funkcia zaradenia spiatočky. Tento bod <Auto: on>/<Auto: off>: V tomto bode menu sa vám zo-
menu sa zobrazí len vtedy, ak sa palubný počítač nachádza v brazí, či je automatický režim zapnutý alebo vypnutý.
držiaku. ...
<Gear adjustment (Prispôsobenie rýchlostného stup-
ňa)>: Týmto bodom menu sa dajú uskutočniť jemné nastave-
eShift s palubným počítačom Nyon Ak sa eBike z rýchlosti viac ako 10 km/h zastaví, systém sa
môže automaticky preradiť naspäť na nastavený <Start gear
Prevodový stupeň sa vždy zobrazí v poli eShift. Len ak nie je
(Štartér)>. <Start gear (Štartér)> sa môže nastaviť pod
viditeľný (napr. v nastaveniach), pri zmene prevodového
stupňa sa prevodový stupeň krátko zobrazí. V automatickom <My eBike (Môj eBike)> → <eShift>.
režime sa vedľa zobrazenia prevodového stupňa zobrazí A. Pod <Gear adjustment (Nastavenie prevodu)> sa dajú
Keďže pohonná jednotka rozpozná proces zaraďovania, uskutočniť jemné nastavenia Shimano Di2. Vopred stanove-
a preto krátkodobo zníži podporu pohonu, zaraďovanie pri ný rozsah nastavenia nájdete v návode na prevádzku výrob-
záťaži alebo pri jazde do kopca je kedykoľvek možné. cu prevodového systému. Vykonajte jemné nastavenie, hneď
ako zachytíte nezvyčajné zvuky prevodového systému.
eShift s palubným počítačom Kiox prevodový stupeň. Rozjazdový prevodový stupeň sa môže
nastaviť pod <Settings (Nastavenia)> → <My eBike (Môj
Prevodový stupeň alebo režim spínania (manuálny M/auto-
eBike)> → <eShift> → <Start gear (Východisková rých-
matický A) sa zobrazí vždy v úvodom zobrazení. Ak sa nachá-
losť)>.
dzate v inom zobrazení, pri zmene prevodového stupňa sa
zaradený stupeň na chvíľu zobrazí. Pod <Adjust gear (Upraviť prevod)> sa dajú uskutočniť
Keďže pohonná jednotka rozpozná proces zaraďovania, jemné nastavenia Shimano Di2. Vopred stanovený rozsah
a preto krátkodobo zníži podporu pohonu, zaraďovanie pri nastavenia nájdete v návode na prevádzku výrobcu prevodo-
záťaži alebo pri jazde do kopca je kedykoľvek možné. vého systému. Vykonajte jemné nastavenie, hneď ako zachy-
títe nezvyčajné zvuky prevodového systému.
Ak sa eBike z rýchlosti viac ako 10 km/h zastaví, systém sa
môže automaticky preradiť naspäť na nastavený rozjazdový
eShift s palubným počítačom Nyon (BUI350) <eShift> → <Start Gear (Rozjazdový stupeň)>. Najprv
však nastavte posuvný regulátor na aktívny. Potom sa zo-
Prevodový stupeň alebo režim zaraďovania (Manuálny M/Au-
brazia v rámci posuvného regulátora voliteľné prevodové
tomatika A) sa zobrazuje vždy na <Ride Screen (Obrazovka
stupne. Kliknite na displeji na požadovaný rozjazdový prevo-
Ride)> a prípadne na zobrazeniach, ktoré môže používateľ
dový stupeň. Zobrazí sa začiarknutie na znamenie, že je pre-
voľne nastaviť (pozri návod na obsluhu palubného počítača).
vodový stupeň zvolený.
Ak je aktívna iná obrazovka, pri zmene prevodového stupňa
sa krátko zobrazí prevodový stupeň a režim zaraďovania. V položke <Adjust Gear (Prispôsobenie stupňa)> môžete
robiť jemné nastavenia Shimano Di2. Nastavená hodnota sa
Keďže pohonná jednotka rozpozná proces zaraďovania,
ihneď preberie, keď na ovládacej jednotke stlačíte tlačidlo +
a preto krátkodobo zníži podporu pohonu, zaraďovanie pri
alebo –.
záťaži alebo pri jazde do kopca je kedykoľvek možné.
Vopred stanovený rozsah nastavenia nájdete v návode na
Ak sa eBike z rýchlosti viac ako 10 km/h zastaví, systém sa
obsluhu výrobcu prevodového systému. Vykonajte jemné na-
môže automaticky preradiť naspäť na nastavený rozjazdový
stavenie, hneď ako zachytíte nezvyčajné zvuky prevodového
prevodový stupeň.
systému.
Rozjazdový prevodový stupeň môžete nastaviť v položke
<Settings (Nastavenia)> → <My eBike (Môj eBike)> →
eShift s palubným počítačom Intuvia dete v návode na prevádzku výrobcu prevodového systému.
Vykonajte jemné nastavenie, hneď ako zachytíte nezvyčajné
Pri každej zmene prevodového stupňa sa zaradený stupeň na
zvuky prevodového systému. Tento bod menu sa zobrazí len
chvíľu zobrazí na displeji.
vtedy, ak sa palubný počítač nachádza v držiaku.
Keďže pohonná jednotka rozpozná zaraďovanie, a preto
...
krátkodobo zníži podporu pohonu, zaraďovanie pri záťaži
alebo pri jazde do kopca je kedykoľvek možné. <Gear vx.x.x.x>: Toto je verzia softvéru prevodovky. Tento
bod menu sa zobrazí len vtedy, ak sa palubný počítač nachá-
Ak sa eBike z rýchlosti viac ako 10 km/h zastaví, systém sa
dza v držiaku. Tento bod menu sa zobrazí len v spojení so
môže automaticky preradiť naspäť na nastavený <Start gear
elektronickou prevodovkou.
(Štartér)>. <Start gear (Štartér)> sa môže nastaviť v menu
základných nastavení. ...
Menu základných nastavení pre eShift s Intuvia Zobrazenia funkcií eShift s Intuvia
Na výber sú doplnkové základné nastavenia: V zobrazení funkcií (kombinácia textového zobrazenia a zo-
... brazenia hodnoty) sú na výber doplnkové funkcie:
...
<– Start gear + (Východisková rýchlosť)>: Tu je možné
stanoviť rozjazdový prevodový stupeň. V polohe – – sa vy- <Gear (Převodový stupeň)>: Na displeji sa zobrazí aktuál-
pne automatická funkcia zaradenia spiatočky. Tento bod ne zaradený prevodový stupeň. Pri každej zmene prevodové-
menu sa zobrazí len vtedy, ak sa palubný počítač nachádza v ho stupňa sa zaradený stupeň na chvíľu zobrazí na displeji.
držiaku. ...
<Gear adjustment (Prispôsobenie rýchlostného stup-
ňa)>: Týmto bodom menu sa dajú uskutočniť jemné nastave-
nia Shimano Di2. Vopred stanovený rozsah nastavenia náj-
eShift s palubným počítačom Nyon Ak sa eBike z rýchlosti viac ako 10 km/h zastaví, systém sa
môže automaticky preradiť naspäť na nastavený <Start gear
Prevodový stupeň sa vždy zobrazí v poli eShift. Len ak nie je
(Štartér)>. <Start gear (Štartér)> sa môže nastaviť pod
viditeľný (napr. v nastaveniach), pri zmene prevodového
stupňa sa prevodový stupeň krátko zobrazí. <My eBike (Môj eBike)> → <eShift>.
Keďže pohonná jednotka rozpozná proces zaraďovania, Pod <Gear adjustment (Nastavenie prevodu)> sa dajú
a preto krátkodobo zníži podporu pohonu, zaraďovanie pri uskutočniť jemné nastavenia Shimano Di2. Vopred stanove-
záťaži alebo pri jazde do kopca je kedykoľvek možné. ný rozsah nastavenia nájdete v návode na prevádzku výrob-
cu prevodového systému. Vykonajte jemné nastavenie, hneď
ako zachytíte nezvyčajné zvuky prevodového systému.
eShift s palubným počítačom Kiox prevodový stupeň. Rozjazdový prevodový stupeň sa môže
nastaviť pod <Settings (Nastavenia)> → <My eBike (Môj
Prevodový stupeň alebo režim spínania (manuálny M/auto-
eBike)> → <eShift> → <Start gear (Východisková rých-
matický A) sa zobrazí vždy v úvodom zobrazení. Ak sa nachá-
losť)>.
dzate v inom zobrazení, pri zmene prevodového stupňa sa
zaradený stupeň na chvíľu zobrazí. Pod <Adjust gear (Upraviť prevod)> sa dajú uskutočniť
Keďže pohonná jednotka rozpozná proces zaraďovania, jemné nastavenia Shimano Di2. Vopred stanovený rozsah
a preto krátkodobo zníži podporu pohonu, zaraďovanie pri nastavenia nájdete v návode na prevádzku výrobcu prevodo-
záťaži alebo pri jazde do kopca je kedykoľvek možné. vého systému. Vykonajte jemné nastavenie, hneď ako zachy-
títe nezvyčajné zvuky prevodového systému.
Ak sa eBike z rýchlosti viac ako 10 km/h zastaví, systém sa
môže automaticky preradiť naspäť na nastavený rozjazdový
eShift s palubným počítačom Nyon (BUI350) <eShift> → <Start Gear (Rozjazdový stupeň)>. Najprv
však nastavte posuvný regulátor na aktívny. Potom sa zo-
Prevodový stupeň alebo režim zaraďovania (Manuálny M/Au-
brazia v rámci posuvného regulátora voliteľné prevodové
tomatika A) sa zobrazuje vždy na <Ride Screen (Obrazovka
stupne. Kliknite na displeji na požadovaný rozjazdový prevo-
Ride)> a prípadne na zobrazeniach, ktoré môže používateľ
dový stupeň. Zobrazí sa začiarknutie na znamenie, že je pre-
voľne nastaviť (pozri návod na obsluhu palubného počítača).
vodový stupeň zvolený.
Ak je aktívna iná obrazovka, pri zmene prevodového stupňa
sa krátko zobrazí prevodový stupeň a režim zaraďovania. V položke <Adjust Gear (Prispôsobenie stupňa)> môžete
robiť jemné nastavenia Shimano Di2. Nastavená hodnota sa
Keďže pohonná jednotka rozpozná proces zaraďovania,
ihneď preberie, keď na ovládacej jednotke stlačíte tlačidlo +
a preto krátkodobo zníži podporu pohonu, zaraďovanie pri
alebo –.
záťaži alebo pri jazde do kopca je kedykoľvek možné.
Vopred stanovený rozsah nastavenia nájdete v návode na
Ak sa eBike z rýchlosti viac ako 10 km/h zastaví, systém sa
obsluhu výrobcu prevodového systému. Vykonajte jemné na-
môže automaticky preradiť naspäť na nastavený rozjazdový
stavenie, hneď ako zachytíte nezvyčajné zvuky prevodového
prevodový stupeň.
systému.
Rozjazdový prevodový stupeň môžete nastaviť v položke
<Settings (Nastavenia)> → <My eBike (Môj eBike)> →
eShift s prehadzovačkami
Shimano Di2
eShift s palubným počítačom Intuvia opísané v návode na prevádzku výrobcu prevodového systé-
mu. Tento bod menu sa zobrazí len vtedy, ak sa palubný po-
Pri každej zmene prevodového stupňa sa zaradený stupeň na
čítač nachádza v držiaku.
chvíľu zobrazí na displeji.
...
Keďže pohonná jednotka rozpozná zaraďovanie, a preto
krátkodobo zníži podporu pohonu, zaraďovanie pri záťaži <Gear vx.x.x.x>: Toto je verzia softvéru prevodovky. Tento
alebo pri jazde do kopca je kedykoľvek možné. bod menu sa zobrazí len vtedy, ak sa palubný počítač nachá-
dza v držiaku. Tento bod menu sa zobrazí len v spojení so
Menu základných nastavení pre eShift s Intuvia elektronickou prevodovkou.
Na výber sú doplnkové základné nastavenia: ...
...
Zobrazenia funkcií eShift s Intuvia
<Gear adjustment (Prispôsobenie rýchlostného stup-
ňa)>: Týmto bodom menu sa dajú uskutočniť jemné nastave- V zobrazení funkcií (kombinácia textového zobrazenia a zo-
nia Shimano Di2. Vopred stanovený rozsah nastavenia náj- brazenia hodnoty) sú na výber doplnkové funkcie:
dete v návode na prevádzku výrobcu prevodového systému. ...
Vykonajte jemné nastavenie, hneď ako zachytíte nezvyčajné <Gear (Převodový stupeň)>: Na displeji sa zobrazí aktuál-
zvuky prevodového systému. Tento bod menu sa zobrazí len ne zaradený prevodový stupeň. Pri každej zmene prevodové-
vtedy, ak sa palubný počítač nachádza v držiaku. ho stupňa sa zaradený stupeň na chvíľu zobrazí na displeji.
<Gear recovery → (Obnova prevodu)>: Týmto bodom ...
menu sa môže prevodový mechanizmus zresetovať, keď bola
prevodovka vyvesená, napr. nárazom na prevodový mecha-
nizmus alebo pádom. Resetovanie prevodového systému je
eShift s palubným počítačom Nyon ný rozsah nastavenia nájdete v návode na prevádzku výrob-
cu prevodového systému. Vykonajte jemné nastavenie, hneď
Prevodový stupeň sa vždy zobrazí v poli eShift. Len ak nie je
ako zachytíte nezvyčajné zvuky prevodového systému.
viditeľný (napr. v nastaveniach), pri zmene prevodového
stupňa sa prevodový stupeň krátko zobrazí. <Gear recovery (Obnova prevodu)>: Týmto bodom menu
sa môže prevodový mechanizmus zresetovať, keď bola pre-
Keďže pohonná jednotka rozpozná proces zaraďovania,
vodovka vyvesená, napr. nárazom na prevodový mechaniz-
a preto krátkodobo zníži podporu pohonu, zaraďovanie pri
mus alebo pádom. Resetovanie prevodového systému je opí-
záťaži alebo pri jazde do kopca je kedykoľvek možné.
sané v návode na prevádzku výrobcu prevodového systému.
Pod <Gear adjustment (Nastavenie prevodu)> sa dajú Tento bod menu sa zobrazí len vtedy, ak sa palubný počítač
uskutočniť jemné nastavenia Shimano Di2. Vopred stanove- nachádza v držiaku.
eShift s palubným počítačom Kiox Stlačte tlačidlo výberu ovládacej jednotky v menu <Settings
(Nastavenia)> a potom vyberte pomocou +/− položku
Prevodový stupeň alebo režim spínania (manuálny M/auto-
menu <My eBike (Môj eBike)>, pod ňou nájdete položku
matický A) sa zobrazí vždy v úvodom zobrazení. Ak sa nachá-
menu <eShift> s podpoložkou <Adjust gear (Upraviť pre-
dzate v inom zobrazení, pri zmene prevodového stupňa sa
zaradený stupeň na chvíľu zobrazí. vod)>.
Keďže pohonná jednotka rozpozná proces zaraďovania, <Reset (Resetovať)>: Touto položkou menu sa môže prevo-
a preto krátkodobo zníži podporu pohonu, zaraďovanie pri dový mechanizmus zresetovať, keď bola prevodovka vyve-
záťaži alebo pri jazde do kopca je kedykoľvek možné. sená, napr. nárazom na prevodový mechanizmus alebo pá-
dom. Resetovanie prevodového systému je opísané v návo-
Pod <Adjust gear (Upraviť prevod)> sa dajú uskutočniť
de na prevádzku výrobcu prevodového systému. Položka
jemné nastavenia Shimano Di2. Vopred stanovený rozsah
menu sa zobrazí len vtedy, ak sa palubný počítač nachádza
nastavenia nájdete v návode na prevádzku výrobcu prevodo-
v držiaku.
vého systému. Vykonajte jemné nastavenie, hneď ako zachy-
títe nezvyčajné zvuky prevodového systému.
eShift s palubným počítačom Nyon (BUI350) ná hodnota sa ihneď preberie, keď na ovládacej jednotke
stlačíte tlačidlo + alebo –.
Prevodový stupeň alebo režim zaraďovania (Manuálny M) sa
zobrazuje vždy na <Ride Screen (Obrazovka Ride)> Vopred stanovený rozsah nastavenia nájdete v návode na
a prípadne na zobrazeniach, ktoré môže používateľ voľne na- obsluhu výrobcu prevodového systému. Vykonajte jemné na-
staviť (pozri návod na obsluhu palubného počítača). Ak je ak- stavenie, hneď ako zachytíte nezvyčajné zvuky prevodového
tívna iná obrazovka, pri zmene prevodového stupňa sa krát- systému.
ko zobrazí prevodový stupeň a režim zaraďovania. <Reset (Resetovať)>: Touto položkou menu môžete prevo-
Keďže pohonná jednotka rozpozná proces zaraďovania, dový mechanizmus zresetovať, keď bol prevodový mecha-
a preto krátkodobo zníži podporu pohonu, zaraďovanie pri nizmus vyradený, napr. nárazom na prevodový mechaniz-
záťaži alebo pri jazde do kopca je kedykoľvek možné. mus alebo pri páde. Resetovanie prevodového systému je
opísané v návode na obsluhu výrobcu prevodového systému.
V položke <Settings (Nastavenia)> → <My eBike (Môj
Táto položka menu sa zobrazí len vtedy, ak sa palubný po-
eBike)> → <eShift> → <Adjust Gear (Prispôsobenie stup-
čítač nachádza v držiaku.
ňa)> môžete robiť jemné nastavenia Shimano Di2. Nastave-
eShift s palubným počítačom Nyon V režime <Gear Control (Riadenie rýchlosti)> môžete
tlačidlami –, príp. + na ovládacej jednotke prepínať medzi
Preddefinovanou požadovanou frekvenciou šliapania sa au-
tomaticky nastaví optimálny prevodový stupeň pre príslušnú viacerými definovanými prevodmi nahor alebo nadol. Aktuál-
rýchlosť. V manuálnom režime je na výber viac prevodových ny prevodový stupeň sa vám zobrazí na displeji.
stupňov. Pod <Gear calibration (Kalibrácia prevodu)> môžete
V režime <Cadence Control (Riadenie kadencie)> môžete uskutočniť kalibráciu plynulého prevodu. Postupujte podľa
tlačidlami –, príp. + na ovládacej jednotke zvýšiť, príp. znížiť pokynov na displeji.
požadovanú frekvenciu šliapania. Keď podržíte stlačené Aj počas jazdy môže byť v prípade poruchy potrebná kalib-
tlačidlá –, príp. +, potom zvýšite, príp. znížite frekvenciu rácia. Aj tu potvrďte kalibráciu a postupujte podľa pokynov
šliapania v piatich krokoch. Požadovaná frekvencia šliapania na displeji.
sa vám zobrazí na displeji.
eShift s palubným počítačom Kiox nosť <Cadence (Frekvencia)>, keďže posledné nastavenie
bolo uložené na vašom palubnom počítači. Režim Manuálne
Pri prevodovke NuVinci/enviolo sa môže požadovaná
frekvencia šliapania zmeniť počas jazdy prostredníctvom zaraďovanie Kiox nepodporuje.
ovládacej jednotky. Pod <Calibration (Kalibrácia)> môžete uskutočniť kalib-
Stlačte tlačidlo výberu, pravým tlačidlom prejdite na mož- ráciu plynulého prevodu. Postupujte podľa pokynov na disp-
nosť <Cadence (Frekvencia)> a tlačidlami + alebo − na- leji.
stavte hodnotu na ovládacej jednotke. Pri ďalšom otvorení Aj počas jazdy môže byť v prípade poruchy potrebná kalib-
menu <Settings (Nastavenia)> sa okamžite zobrazí mož- rácia. Aj tu potvrďte kalibráciu a postupujte podľa pokynov
na displeji.
eShift s palubným počítačom Nyon (BUI350) Aktuálna frekvencia šliapania a maximálna frekvencia šliapa-
nia v ot/min sa vždy zobrazuje na <Ride Screen (Obrazovka
Pri zaraďovaní prevodových stupňov NuVinci/enviolo môže-
Ride)> a tiež na zobrazeniach, ktoré môže používateľ voľne
te meniť požadovanú frekvenciu šliapania pomocou ovláda-
cej jednotky a <Quick Menu (Rýchle menu)> počas jazdy. nastaviť (pozri návod na obsluhu palubného počítača).
Stlačte pritom tlačidlo výberu, pravým tlačidlom prejdite na Režim „Manuálne zaraďovanie“ Nyon nepodporuje. V polož-
možnosť <Cadence (Frekvencia šliapania)> a tlačidlami + ke <Settings (Nastavenia)> → <My eBike (Môj eBike)> →
alebo – nastavte hodnotu na ovládacej jednotke. <eShift> → <Calibration (Kalibrácia)> môžete kalibrovať
plynulý prevodový systém. Postupujte podľa pokynov zo-
Pri ďalšom otvorení menu <Quick Menu (Rýchle menu)> sa
brazovaných na displeji.
okamžite zobrazí možnosť <Cadence (Frekvencia šliapa-
nia)>, keďže posledné nastavenie bolo uložené na vašom Aj počas jazdy môže byť v prípade poruchy potrebná kalib-
palubnom počítači. rácia. Aj tu potvrďte kalibráciu a postupujte podľa pokynov
na displeji.
eShift s palubným počítačom Nyon Keďže pohonná jednotka rozpozná proces zaraďovania,
a preto krátkodobo zníži podporu pohonu, zaraďovanie pri
Prevodový stupeň sa vždy zobrazí v poli eShift. Len ak nie je
záťaži alebo pri jazde do kopca je kedykoľvek možné.
viditeľný (napr. v nastaveniach), pri zmene prevodového
stupňa sa prevodový stupeň krátko zobrazí. Ak sa eBike z rýchlosti viac ako 10 km/h zastaví, systém sa
môže automaticky preradiť naspäť na nastavený <Start gear
(Štartér)>. <Start gear (Štartér)> sa môže nastaviť pod
<My eBike (Môj eBike)> → <eShift>.
eShift s palubným počítačom Kiox Ak sa eBike z rýchlosti viac ako 10 km/h zastaví, systém sa
môže automaticky preradiť naspäť na nastavený rozjazdový
Prevodový stupeň sa vždy zobrazí v úvodom zobrazení. Ak sa
prevodový stupeň. Rozjazdový prevodový stupeň sa môže
nachádzate v inom zobrazení, pri zmene prevodového stup-
nastaviť pod <Settings (Nastavenia)> → <My eBike (Môj
ňa sa zaradený stupeň na chvíľu zobrazí.
eBike)> → <eShift> → <Start gear (Východisková rých-
Keďže pohonná jednotka rozpozná proces zaraďovania, losť)>.
a preto krátkodobo zníži podporu pohonu, zaraďovanie pri
záťaži alebo pri jazde do kopca je kedykoľvek možné.
eShift s palubným počítačom Nyon (BUI350) Ak sa eBike z rýchlosti viac ako 10 km/h zastaví, systém sa
môže automaticky preradiť naspäť na nastavený rozjazdový
Prevodový stupeň alebo režim zaraďovania (Manuálny M) sa
prevodový stupeň.
zobrazuje vždy na <Ride Screen (Obrazovka Ride)>
a prípadne na zobrazeniach, ktoré môže používateľ voľne na- Rozjazdový prevodový stupeň môžete nastaviť v položke
staviť (pozri návod na obsluhu palubného počítača). Ak je ak- <Settings (Nastavenia)> → <My eBike (Môj eBike)> →
tívna iná obrazovka, pri zmene prevodového stupňa sa krát- <eShift> → <Start Gear (Rozjazdový stupeň)>. Najprv
ko zobrazí prevodový stupeň a režim zaraďovania. však nastavte posuvný regulátor na aktívny. Potom sa zo-
brazia v rámci posuvného regulátora voliteľné prevodové
Keďže pohonná jednotka rozpozná proces zaraďovania,
stupne. Kliknite na displeji na požadovaný rozjazdový prevo-
a preto krátkodobo zníži podporu pohonu, zaraďovanie pri
dový stupeň. Zobrazí sa začiarknutie na znamenie, že je pre-
záťaži alebo pri jazde do kopca je kedykoľvek možné.
vodový stupeň zvolený.
eShift az Intuvia fedélzeti számítógéppel tatójából tudhatja meg. A finombeállítást végezze el, ha szo-
katlan zajt érzékel a váltóból. Ez a menüpont csak akkor kerül
A kijelzőn minden fokozatváltás után rövid időre megjelenik
kijelzésre, ha a fedélzeti számítógép be van helyezve a tartó-
az újonnan bekapcsolt fokozat.
ba.
Mivel a hajtásegység felismeri a fokozatváltást és ezért a haj-
...
tómű-támogatást rövid időre lecsökkenti, terhelés alatt és
emelkedőn is mindig lehet váltani. <Gear vx.x.x.x>: Ez a váltómű szoftver-verziója. Ez a menü-
pont csak akkor kerül kijelzésre, ha a fedélzeti számítógép be
Ha az eBike-ot egy 10 km/ó-t meghaladó sebességről kiin-
van helyezve a tartóba. Ez a menüpont csak egy elektronikus
dulva leállítják, a rendszer automatikusan át tud kapcsolni
váltóművel kapcsolatban jelenik meg.
egy beállított <Start gear (Indulási fokozat)> indítási foko-
zatra. A <Start gear (Indulási fokozat)>-t az alapbeállítási ...
menüben lehet beállítani. Intuvia-eShift funkció kijelzések
Intuvia-eShift alapbeállítási menü A funkciós kijelzõn (a szöveges kijelző és az érték kijelző
A következő kiegészítő alapbeállítások között lehet választa- kombinációja) a következő kiegészítő funkciók állnak ren-
ni: delkezésre:
... ...
<– Start gear + (Indító fokozat)>: Itt határozható meg az <Auto: on>/<Auto: off>: ezen menüpont alatt kerül kijel-
indulási fokozat. A – – állásban az automatikus visszaváltás zésre, hogy az automatikus üzemmód ba vagy ki van-e kap-
funkció ki van kapcsolva. Ez a menüpont csak akkor kerül ki- csolva.
jelzésre, ha a fedélzeti számítógép be van helyezve a tartóba. ...
<Gear adjustment (Fokozat beállítása)>: Ezzel a menü-
ponttal végezhető el a Shimano Di2 finombeállítása. Az előírt
beállítási tartományt a váltó gyártójának üzemeltetési útmu-
eShift a Nyon fedélzeti számítógéppel Ha az eBike-ot egy 10 km/ó-t meghaladó sebességről kiin-
dulva leállítják, a rendszer automatikusan át tud kapcsolni
A fokozat mindig az eShift-mezőben kerül kijelzésre. Csak ha
egy beállított <Start gear (Indulási fokozat)> indítási foko-
ez nem látható (pl. beállításoknál), akkor fokozatváltáskor a
zatra. A <Start gear (Indulási fokozat)>-t a <My eBike (Az
fokozat rövid ideig megjelenik. Automatikus üzemmódban a
fokozat kijelzése mellett megjelenik egy A. én eBike-om)> → <eShift> alatt lehet beállítani.
Mivel a hajtásegység felismeri a fokozatváltást és ezért a haj- A <Gear adjustment (Fokozat beállítása)> alatt végre le-
tómű-támogatást rövid időre lecsökkenti, terhelés alatt és het hajtani a Shimano Di2 finombeállítását. Az előírt beállítá-
emelkedőn is mindig lehet váltani. si tartományt a váltó gyártójának üzemeltetési útmutatójából
tudhatja meg. A finombeállítást végezze el, ha szokatlan zajt
érzékel a váltóból.
eShift a Kiox fedélzeti számítógéppel egy beállított indítási fokozatra. Az indítási fokozatot a
<Settings (Beállítások)> → <My eBike (Az én eBike-om)>
A fokozat, illetve a váltási üzemmód (Kézi M / Automatikus
→ <eShift> → <Start gear (Indító fokozat)> alatt lehet be-
A) mindig a strtképernyőn kerül kijelzésre. Ha éppen egy má-
állítani.
sik képernyő kerül kijelzésre, a fokozatváltás ott rövid időre
megjelenik. A <Adjust gear (Fokozat beállítása)> alatt végre lehet haj-
tani a Shimano Di2 finombeállítását. Az előírt beállítási tarto-
Mivel a hajtásegység felismeri a fokozatváltást és ezért a haj-
mányt a váltó gyártójának üzemeltetési útmutatójából tud-
tómű-támogatást rövid időre lecsökkenti, terhelés alatt és
hatja meg. A finombeállítást végezze el, ha szokatlan zajt ér-
emelkedőn is mindig lehet váltani.
zékel a váltóból.
Ha az eBike-ot egy 10 km/ó-t meghaladó sebességről kiin-
dulva leállítják, a rendszer automatikusan át tud kapcsolni
eShift a Nyon (BUI350) fedélzeti számítógéppel Az indítási fokozatot a <Settings (Beállítások)> → <My
eBike (Az eBike-om)> → <eShift> → <Start Gear (Indító
A pillanatnyi fokozat, illetve a váltási üzemmód (Kézi M/Auto-
fokozat)> alatt lehet beállítani. Ehhez állítsa a csúszkát az
matikus A) mindig a <Ride Screen (Ride-képernyő)> kép-
Aktív helyzetbe. Ekkor a csúszka alatt megjelennek a kijelöl-
ernyőn, illetve esetleg a felhasználó által szabadon konfigu-
hető fokozatok. Érintse meg a kijelzőn a kívánt indítási foko-
rálható kijelzőkön (lásd a fedélzeti számítógép használati
zatot. Egy pipa-jel mutatja, hogy a fokozat ki van jelölve.
utasítását) kerül kijelzésre. Ha egy másik képernyő van akti-
válva, akkor egy fokozatváltás esetén a fokozat és a váltási A <Adjust Gear (Fokozat beállítás)> alatt végre lehet hajta-
üzemmód a képernyőn rövid időre kijelzésre kerül. ni a Shimano Di2 finombeállítását. A beállított érték azonnal
Mivel a hajtásegység felismeri a fokozatváltást és ezért a haj- átvételre kerül, mihelyt a kezelőegységen megnyomják a +
tómű-támogatást rövid időre lecsökkenti, terhelés alatt és vagy – gombot.
emelkedőn is mindig lehet váltani. Az előírt beállítási tartományt a váltó gyártójának üzemelte-
Ha az eBike-ot egy 10 km/ó-t meghaladó sebességről kiin- tési útmutatójából tudhatja meg. A finombeállítást végezze
dulva leállítják, a rendszer automatikusan át tud kapcsolni el, ha szokatlan zajt érzékel a váltóból.
egy beállított indítási fokozatra.
eShift az Intuvia fedélzeti számítógéppel tatójából tudhatja meg. A finombeállítást végezze el, ha szo-
katlan zajt érzékel a váltóból. Ez a menüpont csak akkor kerül
A kijelzőn minden fokozatváltás után rövid időre megjelenik
kijelzésre, ha a fedélzeti számítógép be van helyezve a tartó-
az újonnan bekapcsolt fokozat.
ba.
Mivel a hajtásegység felismeri a fokozatváltást és ezért a haj-
...
tómű-támogatást rövid időre lecsökkenti, terhelés alatt és
emelkedőn is mindig lehet váltani. <Gear vx.x.x.x>: Ez a váltómű szoftver-verziója. Ez a menü-
pont csak akkor kerül kijelzésre, ha a fedélzeti számítógép be
Ha az eBike-ot egy 10 km/ó-t meghaladó sebességről kiin-
van helyezve a tartóba. Ez a menüpont csak egy elektronikus
dulva leállítják, a rendszer automatikusan át tud kapcsolni
váltóművel kapcsolatban jelenik meg.
egy beállított <Start gear (Indulási fokozat)> indítási foko-
zatra. A <Start gear (Indulási fokozat)>-t az alapbeállítási ...
menüben lehet beállítani. Intuvia-eShift funkció kijelzések
Intuvia-eShift-alapbeállítási menü A funkciós kijelzõn (a szöveges kijelző és az érték kijelző
A következő kiegészítő alapbeállítások között lehet választa- kombinációja) a következő kiegészítő funkciók állnak ren-
ni: delkezésre:
... ...
<– Start gear + (Indító fokozat)>: Itt határozható meg az <Gear (Fokozat)>: A kijelzőn a pillanatnyilag beállított foko-
indulási fokozat. A – – állásban az automatikus visszaváltás zat kerül kijelzésre. A kijelzőn minden fokozatváltás után rö-
funkció ki van kapcsolva. Ez a menüpont csak akkor kerül ki- vid időre megjelenik az ujonnan bekapcsolt fokozat.
jelzésre, ha a fedélzeti számítógép be van helyezve a tartóba. ...
<Gear adjustment (Fokozat beállítása)>: Ezzel a menü-
ponttal végezhető el a Shimano Di2 finombeállítása. Az előírt
beállítási tartományt a váltó gyártójának üzemeltetési útmu-
eShift a Nyon fedélzeti számítógéppel egy beállított <Start gear (Indulási fokozat)> indítási foko-
zatra. A <Start gear (Indulási fokozat)>-t a <My eBike (Az
A fokozat mindig az eShift mezőben kerül kijelzésre. Csak ha
ez nem látható (pl. beállításoknál), akkor fokozatváltáskor a én eBike-om)> → <eShift> alatt lehet beállítani.
fokozat rövid ideig megjelenik. A <Gear adjustment (Fokozat beállítása)> alatt végre le-
Mivel a hajtásegység felismeri a fokozatváltást és ezért a haj- het hajtani a Shimano Di2 finombeállítását. Az előírt beállítá-
tómű-támogatást rövid időre lecsökkenti, terhelés alatt és si tartományt a váltó gyártójának üzemeltetési útmutatójából
emelkedőn is mindig lehet váltani. tudhatja meg. A finombeállítást végezze el, ha szokatlan zajt
érzékel a váltóból.
Ha az eBike-ot egy 10 km/ó-t meghaladó sebességről kiin-
dulva leállítják, a rendszer automatikusan át tud kapcsolni
eShift a Kiox fedélzeti számítógéppel egy beállított indítási fokozatra. Az indítási fokozatot a
<Settings (Beállítások)> → <My eBike (Az én eBike-om)>
A fokozat, illetve a váltási üzemmód (Kézi M / Automatikus
→ <eShift> → <Start gear (Indító fokozat)> alatt lehet be-
A) mindig a strtképernyőn kerül kijelzésre. Ha éppen egy má-
állítani.
sik képernyő kerül kijelzésre, a fokozatváltás ott rövid időre
megjelenik. A <Adjust gear (Fokozat beállítása)> alatt végre lehet haj-
tani a Shimano Di2 finombeállítását. Az előírt beállítási tarto-
Mivel a hajtásegység felismeri a fokozatváltást és ezért a haj-
mányt a váltó gyártójának üzemeltetési útmutatójából tud-
tómű-támogatást rövid időre lecsökkenti, terhelés alatt és
hatja meg. A finombeállítást végezze el, ha szokatlan zajt ér-
emelkedőn is mindig lehet váltani.
zékel a váltóból.
Ha az eBike-ot egy 10 km/ó-t meghaladó sebességről kiin-
dulva leállítják, a rendszer automatikusan át tud kapcsolni
eShift a Nyon (BUI350) fedélzeti számítógéppel Az indítási fokozatot a <Settings (Beállítások)> → <My
eBike (Az eBike-om)> → <eShift> → <Start Gear (Indító
A pillanatnyi fokozat, illetve a váltási üzemmód (Kézi M/Auto-
fokozat)> alatt lehet beállítani. Ehhez állítsa a csúszkát az
matikus A) mindig a <Ride Screen (Ride-képernyő)> kép-
Aktív helyzetbe. Ekkor a csúszka alatt megjelennek a kijelöl-
ernyőn, illetve esetleg a felhasználó által szabadon konfigu-
hető fokozatok. Érintse meg a kijelzőn a kívánt indítási foko-
rálható kijelzőkön (lásd a fedélzeti számítógép használati
zatot. Egy pipa-jel mutatja, hogy a fokozat ki van jelölve.
utasítását) kerül kijelzésre. Ha egy másik képernyő van akti-
válva, akkor egy fokozatváltás esetén a fokozat és a váltási A <Adjust Gear (Fokozat beállítás)> alatt végre lehet hajta-
üzemmód a képernyőn rövid időre kijelzésre kerül. ni a Shimano Di2 finombeállítását. A beállított érték azonnal
Mivel a hajtásegység felismeri a fokozatváltást és ezért a haj- átvételre kerül, mihelyt a kezelőegységen megnyomják a +
tómű-támogatást rövid időre lecsökkenti, terhelés alatt és vagy – gombot.
emelkedőn is mindig lehet váltani. Az előírt beállítási tartományt a váltó gyártójának üzemelte-
Ha az eBike-ot egy 10 km/ó-t meghaladó sebességről kiin- tési útmutatójából tudhatja meg. A finombeállítást végezze
dulva leállítják, a rendszer automatikusan át tud kapcsolni el, ha szokatlan zajt érzékel a váltóból.
egy beállított indítási fokozatra.
eShift Shimano-Di2-láncváltókkal
eShift az Intuvia fedélzeti számítógéppel váltó visszaállítása a váltó gyártója által kiadott használati
utasításban van leírva. Ez a menüpont csak akkor kerül kijel-
A kijelzőn minden fokozatváltás után rövid időre megjelenik
zésre, ha a fedélzeti számítógép be van helyezve a tartóba.
az újonnan bekapcsolt fokozat.
...
Mivel a hajtásegység felismeri a fokozatváltást és ezért a haj-
tómű-támogatást rövid időre lecsökkenti, terhelés alatt és <Gear vx.x.x.x>: Ez a váltómű szoftver-verziója. Ez a menü-
emelkedőn is mindig lehet váltani. pont csak akkor kerül kijelzésre, ha a fedélzeti számítógép be
van helyezve a tartóba. Ez a menüpont csak egy elektronikus
Intuvia-eShift alapbeállítási menü váltóművel kapcsolatban jelenik meg.
A következő kiegészítő alapbeállítások között lehet választa- ...
ni:
Intuvia-eShift funkció kijelzések
...
<Gear adjustment (Fokozat beállítása)>: Ezzel a menü- A funkciós kijelzõn (a szöveges kijelző és az érték kijelző
ponttal végezhető el a Shimano Di2 finombeállítása. Az előírt kombinációja) a következő kiegészítő funkciók állnak ren-
beállítási tartományt a váltó gyártójának üzemeltetési útmu- delkezésre:
tatójából tudhatja meg. A finombeállítást végezze el, ha szo- ...
katlan zajt érzékel a váltóból. Ez a menüpont csak akkor kerül <Gear (Fokozat)>: A kijelzőn a pillanatnyilag beállított foko-
kijelzésre, ha a fedélzeti számítógép be van helyezve a tartó- zat kerül kijelzésre. A kijelzőn minden fokozatváltás után rö-
ba. vid időre megjelenik az ujonnan bekapcsolt fokozat.
<Gear recovery → (Fokozat visszaállítása)>: Ezzel a me- ...
nüponttal a váltóművet vissza lehet állítani, ha az például egy
rámért erős ütés, vagy egy elesés következtében kiakadt. A
eShift a Kiox fedélzeti számítógéppel hatja meg. A finombeállítást végezze el, ha szokatlan zajt ér-
zékel a váltóból.
A fokozat, illetve a váltási üzemmód (Kézi M / Automatikus
A) mindig a strtképernyőn kerül kijelzésre. Ha éppen egy má- Nyomja meg a <Settings (Beállítások)> menüben a kezelő-
sik képernyő kerül kijelzésre, a fokozatváltás ott rövid időre egység kijelölő gombját, majd jelölje ki a +/– gombbal a <My
megjelenik. eBike (Az én eBike-om)> menüpontot, ez alatt helyezkedik
el az <eShift> menüpont a <Adjust gear (Fokozat beállítá-
Mivel a hajtásegység felismeri a fokozatváltást és ezért a haj-
tómű-támogatást rövid időre lecsökkenti, terhelés alatt és sa)> alponttal.
emelkedőn is mindig lehet váltani. <Reset (Visszaállítás)>: Ezzel a menüponttal a váltóművet
A <Adjust gear (Fokozat beállítása)> alatt végre lehet haj- például egy rámért erős ütés, vagy egy elesés után vissza le-
tani a Shimano Di2 finombeállítását. Az előírt beállítási tarto- het állítani, ha az ekkor kiakadt. A váltó visszaállítása a váltó
mányt a váltó gyártójának üzemeltetési útmutatójából tud- gyártója által kiadott használati utasításban van leírva. Ez a
menüpont csak akkor kerül kijelzésre, ha a fedélzeti számító-
gép be van helyezve a tartóba.
eShift a Nyon (BUI350) fedélzeti számítógéppel tás)> alatt végre lehet hajtani a Shimano Di2 finombeállítá-
sát. A beállított érték azonnal átvételre kerül, mihelyt a keze-
A pillanatnyi fokozat, illetve a váltási üzemmód (Kézi M) min-
lőegységen megnyomják a + vagy – gombot.
dig a <Ride Screen (Ride-képernyő)> képernyőn, illetve
esetleg a felhasználó által szabadon konfigurálható kijelző- Az előírt beállítási tartományt a váltó gyártójának üzemelte-
kön (lásd a fedélzeti számítógép használati utasítását) kerül tési útmutatójából tudhatja meg. A finombeállítást végezze
kijelzésre. Ha egy másik képernyő van aktiválva, akkor egy el, ha szokatlan zajt érzékel a váltóból.
fokozatváltás esetén a fokozat és a váltási üzemmód a képer- <Reset (Visszaállítás)>: Ezzel a menüponttal a váltóművet
nyőn rövid időre kijelzésre kerül. például egy rámért erős ütés, vagy egy elesés után vissza le-
Mivel a hajtásegység felismeri a fokozatváltást és ezért a haj- het állítani, ha az ekkor kiakadt. A váltó visszaállítása a váltó
tómű-támogatást rövid időre lecsökkenti, terhelés alatt és gyártója által kiadott használati utasításban van leírva. Ez a
emelkedőn is mindig lehet váltani. menüpont csak akkor kerül kijelzésre, ha a fedélzeti számító-
gép bele van helyezve a tartóba.
A <Settings (Beállítások)> → <My eBike (Az eBike-
om)> → <eShift> → <Adjust Gear (Fokozat beállí-
eShift a Kiox fedélzeti számítógéppel opció kerül kijelzésre, mivel a legutolsó beállítás a fedélzeti
számítógépben mentésre került. A Kézi váltás üzemmódo-
A NuVinci/enviolo fokozatváltónál a kívánt pedálozási frek-
kat a Kiox nem támogatja.
venciát a kezelőegységen menet közben is be lehet állítani.
<Calibration (Kalibrálás)> alatt végre lehet hajtani a foko-
Ehhez nyomja meg a kijelölőgombot és navigáljon a Jobbra
gombbal a <Cadence (Pedálfrekvencia)> menüponthoz, zatmentes hajtómű kalibrálását. Ezután kövesse a kijelzőn
megjelenő utasításokat.
majd a kezelőegység +, illetve – gombjával állítsa be a kívánt
értéket. A <Settings (Beállítások)> menü legközelebbi Probléma esetén kerékpározás közben is szükség lehet a fo-
megnyitásakor azonnal a <Cadence (Pedálfrekvencia)> kozat kalibrálására. Ekkor is hagyja jóvá a kalibrálást, és kö-
vesse a kijelzőn megjelenő utasításokat.
eShift a Nyon (BUI350) fedélzeti számítógéppel A pillanatnyi pedálozási frekvencia és a ford/percben meg-
adott maximális pedálozási frekvencia mindig a <Ride
A NuVinci/enviolo váltómű esetén a kívánt pedálozási frek-
Screen (Ride-képernyő)> képernyőn valamint a felhasználó
venciát menet közben a kezelőegység és a <Quick Menu
által szabadon konfigurálható kijelzőkön (lásd a fedélzeti szá-
(Gyors menü)> menü segítségével lehet beállítani. Ehhez
mítógép használati utasítását) kerül kijelzésre.
nyomja meg a kijelölőgombot és navigáljon a Jobbra gomb-
bal a <Cadence (Pedálozási frekvencia)> menüponthoz, A "Kézi váltás" üzemmódokat a Nyon nem támogatja. A
majd a kezelőegység +, illetve – gombjával állítsa be a kívánt <Settings (Beállítások)> → <My eBike (Az eBike-om)> →
értéket. <eShift> → <Calibration (Kalibrálás)> alatt elvégezheti a
fokozatmentes hajtómű kalibrálását. Ezután hajtsa végre a
A <Quick Menu (Gyors menü)> menü legközelebbi megnyi-
kijelzőn megjelenő utasításokat.
tásakor azonnal a <Cadence (Pedálozási frekvencia)> op-
ció kerül kijelzésre, mivel a legutolsó beállítás a fedélzeti szá- Probléma esetén kerékpározás közben is szükség lehet a fo-
mítógépben mentésre került. kozat kalibrálására. Ekkor is hagyja jóvá a kalibrálást, és kö-
vesse a kijelzőn megjelenő utasításokat.
eShift a Nyon fedélzeti számítógéppel Ha az eBike-ot egy 10 km/ó-t meghaladó sebességről kiin-
dulva leállítják, a rendszer automatikusan át tud kapcsolni
A fokozat mindig az eShift mezőben kerül kijelzésre. Csak ha
egy beállított <Start gear (Indulási fokozat)> indítási foko-
ez nem látható (pl. beállításoknál), akkor fokozatváltáskor a
zatra. A <Start gear (Indulási fokozat)>-t a <My eBike (Az
fokozat rövid ideig megjelenik.
én eBike-om)> → <eShift> alatt lehet beállítani.
Mivel a hajtásegység felismeri a fokozatváltást és ezért a haj-
tómű-támogatást rövid időre lecsökkenti, terhelés alatt és
emelkedőn is mindig lehet váltani.
eShift a Kiox fedélzeti számítógéppel Ha az eBike-ot egy 10 km/ó-t meghaladó sebességről kiin-
dulva leállítják, a rendszer automatikusan át tud kapcsolni
A fokozat mindig a startképernyőn kerül kijelzésre. Ha éppen
egy beállított indítási fokozatra. Az indítási fokozatot a
egy másik képernyő kerül kijelzésre, a fokozatváltás ott rövid
<Settings (Beállítások)> → <My eBike (Az én eBike-om)>
időre megjelenik.
→ <eShift> → <Start gear (Indító fokozat)> alatt lehet be-
Mivel a hajtásegység felismeri a fokozatváltást és ezért a haj- állítani.
tómű-támogatást rövid időre lecsökkenti, terhelés alatt és
emelkedőn is mindig lehet váltani.
eShift a Nyon (BUI350) fedélzeti számítógéppel Ha az eBike-ot egy 10 km/ó-t meghaladó sebességről kiin-
dulva leállítják, a rendszer automatikusan át tud kapcsolni
A pillanatnyi fokozat, illetve a váltási üzemmód (Kézi M) min-
egy beállított indítási fokozatra.
dig a <Ride Screen (Ride-képernyő)> képernyőn, illetve
esetleg a felhasználó által szabadon konfigurálható kijelző- Az indítási fokozatot a <Settings (Beállítások)> → <My
kön (lásd a fedélzeti számítógép használati utasítását) kerül eBike (Az eBike-om)> → <eShift> → <Start Gear (Indító
kijelzésre. Ha egy másik képernyő van aktiválva, akkor egy fokozat)> alatt lehet beállítani. Ehhez állítsa a csúszkát az
fokozatváltás esetén a fokozat és a váltási üzemmód a képer- Aktív helyzetbe. Ekkor a csúszka alatt megjelennek a kijelöl-
nyőn rövid időre kijelzésre kerül. hető fokozatok. Érintse meg a kijelzőn a kívánt indítási foko-
zatot. Egy pipa-jel mutatja, hogy a fokozat ki van jelölve.
Mivel a hajtásegység felismeri a fokozatváltást és ezért a haj-
tómű-támogatást rövid időre lecsökkenti, terhelés alatt és
emelkedőn is mindig lehet váltani.
eShift cu computer de bord Intuvia Shimano Di2. Domeniile de reglare prescrise sunt
disponibile în instrucţiunile de utilizare furnizate de
La fiecare schimbare a treptei de viteză, pe afişaj este
producătorul sistemului de transmisie. Efectuaţi reglarea
prezentată pentru scurt timp treapta cuplată.
fină în momentul în care percepeţi zgomote neobişnuite la
Deoarece unitatea de acţionare detectează procesul de schimbător. Acest punct de meniu este afişat numai dacă
schimbare a treptei de viteză şi, de aceea, reduce pentru computerul de bord se află în suport.
scurt timp funcţia de asistenţă a sistemului de acţionare,
...
schimbarea treptelor de viteză în sarcină sau pe o pantă
este, de asemenea, posibilă în orice moment. <Gear vx.x.x.x>: Aceasta este versiunea de software a
cutiei de viteze. Acest punct de meniu este afişat numai dacă
Dacă eBike-ul este adus în stare de repaus plecându-se de la
computerul de bord se află în suport. Acest punct de meniu
o viteză de peste 10 km/h, sistemul poate comuta automat
apare numai în combinaţie cu o cutie de viteze electronică.
înapoi la un <Start gear (Viteză de pornire)> setat. <Start
gear (Viteză de pornire)> poate fi setat în meniul cu ...
setările de bază. Afişajele de funcţii eShift Intuvia
Meniul cu setările de bază eShift Intuvia Pe afişajul de funcţii (combinaţie între afişaj de text şi afişaj
Sunt disponibile următoarele setări de bază suplimentare: de valori) sunt disponibile următoarele funcţii
... suplimentare:
...
<– Start gear + (Treaptă de pornire)>: Aici poate fi setată
treapta de viteză la pornire. În poziţia – – funcţia de revenire <Auto: on>/<Auto: off>: La acest punct de meniu se indică
automată într-o treaptă de viteză inferioară este dezactivată. dacă modul automat este conectat sau deconectat.
Acest punct de meniu este afişat numai dacă computerul de ...
bord se află în suport.
<Gear adjustment (Adaptarea treptei de viteză)>: Cu
acest punct din meniu se poate efectua o ajustare fină la
eShift cu computer de bord Nyon Dacă eBike-ul este adus în stare de repaus plecându-se de la
o viteză de peste 10 km/h, sistemul poate comuta automat
Treapta de viteză va fi afişată întotdeauna în câmpul eShift.
înapoi la un <Start gear (Viteză de pornire)> setat. <Start
Numai dacă aceasta nu este vizibilă (de exemplu, în Setări),
gear (Viteză de pornire)> poate fi setat la <My eBike
la schimbarea treptei, aceasta va fi afişată scurt. În modul
automat, aceasta apare lângă afişajul treptelor de viteză (eBike-ul meu)> → <eShift>.
un A. La <Gear adjustment (adaptare treaptă de viteză)> se
Deoarece unitatea de acţionare detectează procesul de poate efectua o reglare fină la Shimano Di2. Domeniile de
schimbare a treptei de viteză şi reduce, în consecinţă, reglare prescrise sunt disponibile în instrucţiunile de
pentru scurt timp, funcţia de asistenţă a sistemului de utilizare furnizate de producătorul sistemului de transmisie.
acţionare, schimbarea treptelor de viteză în sarcină sau pe Efectuaţi reglarea fină în momentul în care percepeţi
teren înclinat este, de asemenea, posibilă în orice moment. zgomote neobişnuite la schimbător.
eShift cu computer de bord Kiox Dacă eBike-ul este adus în stare de repaus plecându-se de la
o viteză de peste 10 km/h, sistemul poate comuta automat
Treapta de viteză, respectiv modul de schimbare a treptelor
înapoi la o treaptă de pornire setată. Treapta de pornire
(Manual M/Automat A) este afişat întotdeauna pe ecranul de
poate fi setată la <Settings (Setări)> → <My eBike (eBike-
pornire. Dacă vă aflaţi pe un alt ecran, la schimbarea treptei
ul meu)> → <eShift> → <Start gear (Viteză de pornire)>.
de viteză, aceasta este afişată pentru scurt timp.
La <Adjust gear (Reglare viteză)> se poate efectua
Deoarece unitatea de acţionare detectează procesul de
schimbare a treptei de viteză şi reduce, în consecinţă, reglarea fină pentru Shimano Di2. Domeniile de reglare
pentru scurt timp, funcţia de asistenţă a sistemului de prescrise sunt disponibile în instrucţiunile de utilizare
acţionare, schimbarea treptelor de viteză în sarcină sau pe furnizate de producătorul sistemului de transmisie. Efectuaţi
teren înclinat este, de asemenea, posibilă în orice moment. reglarea fină în momentul în care percepeţi zgomote
neobişnuite la transmisie.
eShift cu computer de bord Nyon (BUI350) Treapta de pornire poate fi setată la <Settings (Setări)> →
<My eBike (eBike-ul meu)> → <eShift> → <Start Gear
Treapta, respectiv modul de comutare (Manual M/Automat
(Treaptă de pornire)>. Pentru aceasta, adu mai întâi
A) sunt întotdeauna afişate pe <Ride Screen (Ecranul
glisorul în stare activă. Apoi, sub glisor vor apărea treptele
Ride)>, precum şi pe afişajul care poate fi configurat de
de viteză care pot fi selectate. Atinge pe afişaj treapta de
utilizator (consultă instrucţiunile de utilizare a computerului
pornire dorită. Un simbol de cârlig va indica treapta
de bord). Dacă un alt ecran este activ, la schimbarea treptei
selectată.
de viteză, treapta şi modul de comutare sunt afişate pentru
scurt timp. La <Adjust Gear (Adaptare treaptă)> poţi efectua reglarea
fină pentru Shimano Di2. Valoarea setată este preluată
Deoarece unitatea de acţionare detectează procesul de
imediat ce apeşi tasta + sau – de pe unitatea de comandă.
schimbare a treptei de viteză şi reduce, în consecinţă,
pentru scurt timp, funcţia de asistenţă a sistemului de Domeniile de reglare prescrise sunt disponibile în
acţionare, schimbarea treptelor de viteză în sarcină sau pe instrucţiunile de utilizare furnizate de producătorul
teren înclinat este, de asemenea, posibilă în orice moment. sistemului de transmisie. Efectuează reglarea fină în
Dacă eBike-ul este adus în stare de repaus plecându-se de la momentul în care percepi zgomote neobişnuite la
o viteză de peste 10 km/h, sistemul poate comuta automat transmisie.
înapoi la o treaptă de pornire setată.
eShift cu computer de bord Nyon Dacă eBike-ul este adus în stare de repaus plecându-se de la
o viteză de peste 10 km/h, sistemul poate comuta automat
Treapta de viteză va fi afişată întotdeauna în câmpul eShift.
înapoi la un <Start gear (Viteză de pornire)> setat. <Start
La schimbarea treptei de viteză, aceasta va fi afişată scurt
gear (Viteză de pornire)> poate fi setat la <My eBike
numai dacă nu este vizibilă (de exemplu, în Setări).
(eBike-ul meu)> → <eShift>.
Deoarece unitatea de acţionare detectează procesul de
schimbare a treptei de viteză şi reduce, în consecinţă, La <Gear adjustment (adaptare treaptă de viteză)> se
pentru scurt timp, funcţia de asistenţă a sistemului de poate efectua o reglare fină la Shimano Di2. Domeniile de
acţionare, schimbarea treptelor de viteză în sarcină sau pe reglare prescrise sunt disponibile în instrucţiunile de
teren înclinat este, de asemenea, posibilă în orice moment. utilizare furnizate de producătorul sistemului de transmisie.
Efectuaţi reglarea fină în momentul în care percepeţi
zgomote neobişnuite la schimbător.
eShift cu computer de bord Kiox Dacă eBike-ul este adus în stare de repaus plecându-se de la
o viteză de peste 10 km/h, sistemul poate comuta automat
Treapta de viteză, respectiv modul de schimbare a treptelor
înapoi la o treaptă de pornire setată. Treapta de pornire
(Manual M/Automat A) este afişat întotdeauna pe ecranul de
poate fi setată la <Settings (Setări)> → <My eBike (eBike-
pornire. Dacă vă aflaţi pe un alt ecran, la schimbarea treptei
ul meu)> → <eShift> → <Start gear (Viteză de pornire)>.
de viteză, aceasta este afişată pentru scurt timp.
La <Adjust gear (Reglare viteză)> se poate efectua
Deoarece unitatea de acţionare detectează procesul de
schimbare a treptei de viteză şi reduce, în consecinţă, reglarea fină pentru Shimano Di2. Domeniile de reglare
pentru scurt timp, funcţia de asistenţă a sistemului de prescrise sunt disponibile în instrucţiunile de utilizare
acţionare, schimbarea treptelor de viteză în sarcină sau pe furnizate de producătorul sistemului de transmisie. Efectuaţi
teren înclinat este, de asemenea, posibilă în orice moment. reglarea fină în momentul în care percepeţi zgomote
neobişnuite la transmisie.
eShift cu computer de bord Nyon (BUI350) Treapta de pornire poate fi setată la <Settings (Setări)> →
<My eBike (eBike-ul meu)> → <eShift> → <Start Gear
Treapta, respectiv modul de comutare (Manual M/Automat
(Treaptă de pornire)>. Pentru aceasta, adu mai întâi
A) sunt întotdeauna afişate pe <Ride Screen (Ecranul
glisorul în stare activă. Apoi, sub glisor vor apărea treptele
Ride)>, precum şi pe afişajul care poate fi configurat de
de viteză care pot fi selectate. Atinge pe afişaj treapta de
utilizator (consultă instrucţiunile de utilizare a computerului
pornire dorită. Un simbol de cârlig va indica treapta
de bord). Dacă un alt ecran este activ, la schimbarea treptei
selectată.
de viteză, treapta şi modul de comutare sunt afişate pentru
scurt timp. La <Adjust Gear (Adaptare treaptă)> poţi efectua reglarea
fină pentru Shimano Di2. Valoarea setată este preluată
Deoarece unitatea de acţionare detectează procesul de
imediat ce apeşi tasta + sau – de pe unitatea de comandă.
schimbare a treptei de viteză şi reduce, în consecinţă,
pentru scurt timp, funcţia de asistenţă a sistemului de Domeniile de reglare prescrise sunt disponibile în
acţionare, schimbarea treptelor de viteză în sarcină sau pe instrucţiunile de utilizare furnizate de producătorul
teren înclinat este, de asemenea, posibilă în orice moment. sistemului de transmisie. Efectuează reglarea fină în
Dacă eBike-ul este adus în stare de repaus plecându-se de la momentul în care percepi zgomote neobişnuite la
o viteză de peste 10 km/h, sistemul poate comuta automat transmisie.
înapoi la o treaptă de pornire setată.
eShift cu computer de bord Intuvia mecanismul de schimbare a treptelor sau unei căzături.
Resetarea schimbătorului este descrisă în instrucţiunile de
La fiecare schimbare a treptei de viteză, pe afişaj este
utilizare furnizate de producătorul sistemului de transmisie.
prezentată pentru scurt timp treapta cuplată.
Acest punct de meniu este afişat numai dacă computerul de
Deoarece unitatea de acţionare detectează procesul de bord se află în suport.
schimbare a treptei de viteză şi, de aceea, reduce pentru
...
scurt timp funcţia de asistenţă a sistemului de acţionare,
schimbarea treptelor de viteză în sarcină sau pe o pantă <Gear vx.x.x.x>: Aceasta este versiunea de software a
este, de asemenea, posibilă în orice moment. cutiei de viteze. Acest punct de meniu este afişat numai dacă
computerul de bord se află în suport. Acest punct de meniu
Meniul cu setările de bază eShift Intuvia apare numai în combinaţie cu o cutie de viteze electronică.
Sunt disponibile următoarele setări de bază suplimentare: ...
...
Afişajele de funcţii eShift Intuvia
<Gear adjustment (Adaptarea treptei de viteză)>: Cu
acest punct din meniu se poate efectua o ajustare fină la Pe afişajul de funcţii (combinaţie între afişaj de text şi afişaj
Shimano Di2. Domeniile de reglare prescrise sunt de valori) sunt disponibile următoarele funcţii
disponibile în instrucţiunile de utilizare furnizate de suplimentare:
producătorul sistemului de transmisie. Efectuaţi reglarea ...
fină în momentul în care percepeţi zgomote neobişnuite la <Gear (Treaptă)>: Pe afişaj este afişată treapta de viteză
schimbător. Acest punct de meniu este afişat numai dacă cuplată în mod curent. La fiecare schimbare a treptei de
computerul de bord se află în suport. viteză, pe afişaj este afişată pentru scurt timp noua treapta
<Gear recovery → (Cuplarea treptei inferioare de de viteză cuplată.
viteză)>: Cu acest punct de meniu se poate reseta ...
mecanismul de schimbare a treptelor dacă acesta a fost
decroşat, de exemplu, ca urmare a unei lovituri pe
eShift cu computer de bord Kiox reglarea fină în momentul în care percepeţi zgomote
neobişnuite la transmisie.
Treapta de viteză, respectiv modul de schimbare a treptelor
(Manual M/Automat A) este afişat întotdeauna pe ecranul de Apăsaţi tasta de selectare din meniul de la unitatea de
pornire. Dacă vă aflaţi pe un alt ecran, la schimbarea treptei comandă <Settings (Setări)> şi alegeţi apoi cu +/– punctul
de viteză, aceasta este afişată pentru scurt timp. de meniu <My eBike (eBike-ul meu)>, acolo găsiţi punctul
de meniu <eShift> cu subpunctul <Adjust gear (Reglare
Deoarece unitatea de acţionare detectează procesul de
schimbare a treptei de viteză şi reduce, în consecinţă, viteză)>.
pentru scurt timp, funcţia de asistenţă a sistemului de <Reset (Resetare)>: Cu acest punct de meniu puteţi reseta
acţionare, schimbarea treptelor de viteză în sarcină sau pe mecanismul de schimbare a treptelor dacă acesta a fost
teren înclinat este, de asemenea, posibilă în orice moment. decroşat, de exemplu, după o lovitură pe mecanismul de
La <Adjust gear (Reglare viteză)> se poate efectua schimbare a treptelor sau după o căzătură. Resetarea
reglarea fină pentru Shimano Di2. Domeniile de reglare schimbătorului este descrisă în instrucţiunile de utilizare
prescrise sunt disponibile în instrucţiunile de utilizare furnizate de producătorul sistemului de transmisie. Acest
furnizate de producătorul sistemului de transmisie. Efectuaţi punct de meniu este afişat numai dacă computerul de bord
se află în suport.
eShift cu computer de bord Nyon (BUI350) efectua reglarea fină pentru Shimano Di2. Valoarea setată
este preluată imediat ce apeşi tasta + sau – de pe unitatea
Treapta, respectiv modul de comutare (Manual M) sunt
de comandă.
întotdeauna afişate pe <Ride Screen (Ecranul Ride)>,
precum şi pe afişajul care poate fi configurat de utilizator Domeniile de reglare prescrise sunt disponibile în
(consultă instrucţiunile de utilizare a computerului de bord). instrucţiunile de utilizare furnizate de producătorul
Dacă un alt ecran este activ, la schimbarea treptei de viteză, sistemului de transmisie. Efectuează reglarea fină în
treapta şi modul de comutare sunt afişate pentru scurt timp. momentul în care percepi zgomote neobişnuite la
transmisie.
Deoarece unitatea de acţionare detectează procesul de
schimbare a treptei de viteză şi reduce, în consecinţă, <Reset (Resetare)>: Cu acest punct de meniu poţi reseta
pentru scurt timp, funcţia de asistenţă a sistemului de mecanismul de comutare a treptelor de viteză dacă acesta a
acţionare, schimbarea treptelor de viteză în sarcină sau pe fost decroşat, de exemplu, după o lovitură sau după o
teren înclinat este, de asemenea, posibilă în orice moment. căzătură. Resetarea transmisiei este descrisă în
instrucţiunile de utilizare furnizate de producătorul
La <Settings (Setări)> → <My eBike (eBike-ul meu)> →
sistemului de transmisie. Acest punct de meniu este afişat
<eShift> → <Adjust Gear (Adaptare treaptă)> poţi
numai dacă computerul de bord se află în suport.
eShift cu computer de bord Nyon În modul <Gear Control (Control tr. viteză)> puteţi comuta
înainte şi înapoi între mai multe raporturi de transmisie
Printr-o frecvenţă de pedalare dorită predefinită se setează
multiplicatoare cu ajutorul tastelor –, respectiv + de la
automat treapta de viteză optimă pentru viteza respectivă.
Într-un mod manual se poate alege între mai multe trepte de unitatea de comandă. Treapta de viteză cuplată va fi
viteză. prezentată pe afişaj.
În modul <Cadence Control (Control cadență)> puteţi Cu <Gear calibration (Calibrare tr. viteză)> puteţi efectua
creşte, respectiv reduce frecvenţa de pedalare dorită cu calibrarea transmisiei cu variaţie continuă. Apoi urmaţi
ajutorul tastelor –, respectiv + de la unitatea de comandă. instrucţiunile de pe afişaj.
Dacă ţineţi apăsate tastele –, respectiv +, creşteţi, respectiv Chiar şi în timpul rulării, în caz de eroare, poate fi necesară
reduceţi frecvenţa de pedalare în etape de câte cinci unităţi. efectuarea calibrării. Confirmaţi şi în acest caz calibrarea şi
Frecvenţa de pedalare dorită este prezentată pe afişaj. urmaţi instrucţiunile de pe afişaj.
eShift cu computer de bord Kiox imediat opţiunea <Cadence (Cadenţă)>, deoarece a fost
salvată ultima setare în computerul dumneavoastră de bord.
La sistemul de schimbare a treptelor de viteză NuVinci/
Modul Schimbare manuală a treptelor de viteză nu este
enviolo, frecvenţa de pedalare dorită poate fi modificată în
timpul deplasării prin intermediul unităţii de comandă. disponibil la Kiox.
Pentru aceasta, apăsaţi tasta de selectare, navigaţi cu Cu <Calibration (Calibrare)> puteţi efectua o calibrare a
ajutorul tastei-săgeată dreapta la opţiunea <Cadence transmisiei progresive. Apoi urmaţi instrucţiunile de pe
(Cadenţă)> şi reglaţi valoarea cu ajutorul tastelor +, afişaj.
respectiv. – de la unitatea de comandă. La următoarea Chiar şi în timpul rulării, în caz de eroare, poate fi necesară
deschidere a meniului <Settings (Setări)> este afişată efectuarea calibrării. Confirmaţi şi în acest caz calibrarea şi
urmaţi instrucţiunile de pe afişaj.
eShift cu computer de bord Nyon (BUI350) Frecvenţa actuală de pedalare şi frecvenţa maximă de
pedalare sunt afişate întotdeauna în rot/min pe <Ride
La sistemul de schimbare a treptelor de viteză NuVinci/
Screen (Ecranul Ride)>, precum şi pe afişajele care pot fi
enviolo, poţi modifica frecvenţa de pedalare dorită în timpul
deplasării prin intermediul unităţii de comandă <Quick configurate de utilizator (consultă instrucţiunile de utilizare a
computerului de bord).
Menu (Meniu rapid)>. Pentru aceasta, apasă tasta de
selectare, navighează cu ajutorul tastei din dreapta la Modul „Comutare manuală” nu este disponibil la Nyon. Cu
opţiunea <Cadence (Frecvenţă de pedalare)> şi reglează <Settings (Setări)> → <My eBike (eBike-ul meu)> →
valoarea cu ajutorul tastelor +, respectiv – de la unitatea de <eShift> → <Calibration (Calibrare)> poţi efectua o
comandă. calibrare progresivă a transmisiei. Urmează instrucţiunile de
pe afişaj.
La următoarea deschidere a meniului <Quick Menu (Meniu
rapid)> este afişată imediat opţiunea <Cadence (Frecvenţă Chiar şi în timpul rulării, în caz de eroare, poate fi necesară
de pedalare)> deoarece ultima setare a fost salvată în efectuarea calibrării. Confirmaţi şi în acest caz calibrarea şi
computerul tău de bord. urmaţi instrucţiunile de pe afişaj.
eShift cu computer de bord Intuvia Acest punct de meniu este afişat numai dacă computerul de
bord se află în suport.
La fiecare schimbare a treptei de viteză, pe afişaj este
prezentată pentru scurt timp treapta cuplată. ...
Deoarece unitatea de acţionare detectează procesul de <Gear vx.x.x.x>: Aceasta este versiunea de software a
schimbare a treptei de viteză şi, de aceea, reduce pentru cutiei de viteze. Acest punct de meniu este afişat numai dacă
scurt timp funcţia de asistenţă a sistemului de acţionare, computerul de bord se află în suport. Acest punct de meniu
schimbarea treptelor de viteză în sarcină sau pe o pantă apare numai în combinaţie cu o cutie de viteze electronică.
este, de asemenea, posibilă în orice moment. ...
Dacă eBike-ul este adus în stare de repaus plecându-se de la Afişajele de funcţii eShift Intuvia
o viteză de peste 10 km/h, sistemul poate comuta automat
Pe afişajul de funcţii (combinaţie între afişaj de text şi afişaj
înapoi la un <Start gear (Viteză de pornire)> setat. <Start
de valori) sunt disponibile următoarele funcţii
gear (Viteză de pornire)> poate fi setat în meniul cu
suplimentare:
setările de bază.
...
Meniul cu setările de bază eShift Intuvia <Gear (Treaptă)>: Pe afişaj este afişată treapta de viteză
Sunt disponibile următoarele setări de bază suplimentare: cuplată în mod curent. La fiecare schimbare a treptei de
... viteză, pe afişaj este afişată pentru scurt timp noua treapta
<– Start gear + (Treaptă de pornire)>: Aici poate fi setată de viteză cuplată.
treapta de viteză la pornire. În poziţia – – funcţia de revenire ...
automată într-o treaptă de viteză inferioară este dezactivată.
eShift cu computer de bord Nyon acţionare, schimbarea treptelor de viteză în sarcină sau pe
teren înclinat este, de asemenea, posibilă în orice moment.
Treapta de viteză va fi afişată întotdeauna în câmpul eShift.
La schimbarea treptei de viteză, aceasta va fi afişată scurt Dacă eBike-ul este adus în stare de repaus plecându-se de la
numai dacă nu este vizibilă (de exemplu, în Setări). o viteză de peste 10 km/h, sistemul poate comuta automat
înapoi la un <Start gear (Viteză de pornire)> setat. <Start
Deoarece unitatea de acţionare detectează procesul de
gear (Viteză de pornire)> poate fi setat la <My eBike
schimbare a treptei de viteză şi reduce, în consecinţă,
pentru scurt timp, funcţia de asistenţă a sistemului de (eBike-ul meu)> → <eShift>.
eShift cu computer de bord Kiox acţionare, schimbarea treptelor de viteză în sarcină sau pe
teren înclinat este, de asemenea, posibilă în orice moment.
Treapta de viteză este afişată întotdeauna pe ecranul de
pornire. Dacă vă aflaţi pe un alt ecran, la schimbarea treptei Dacă eBike-ul este adus în stare de repaus plecându-se de la
de viteză, aceasta este afişată pentru scurt timp. o viteză de peste 10 km/h, sistemul poate comuta automat
înapoi la o treaptă de pornire setată. Treapta de pornire
Deoarece unitatea de acţionare detectează procesul de
poate fi setată la <Settings (Setări)> → <My eBike (eBike-
schimbare a treptei de viteză şi reduce, în consecinţă,
ul meu)> → <eShift> → <Start gear (Viteză de pornire)>.
pentru scurt timp, funcţia de asistenţă a sistemului de
eShift cu computer de bord Nyon (BUI350) acţionare, schimbarea treptelor de viteză în sarcină sau pe
teren înclinat este, de asemenea, posibilă în orice moment.
Treapta, respectiv modul de comutare (Manual M) sunt
întotdeauna afişate pe <Ride Screen (Ecranul Ride)>, Dacă eBike-ul este adus în stare de repaus plecându-se de la
precum şi pe afişajul care poate fi configurat de utilizator o viteză de peste 10 km/h, sistemul poate comuta automat
(consultă instrucţiunile de utilizare a computerului de bord). înapoi la o treaptă de pornire setată.
Dacă un alt ecran este activ, la schimbarea treptei de viteză, Treapta de pornire poate fi setată la <Settings (Setări)> →
treapta şi modul de comutare sunt afişate pentru scurt timp. <My eBike (eBike-ul meu)> → <eShift> → <Start Gear
Deoarece unitatea de acţionare detectează procesul de (Treaptă de pornire)>. Pentru aceasta, adu mai întâi
schimbare a treptei de viteză şi reduce, în consecinţă, glisorul în stare activă. Apoi, sub glisor vor apărea treptele
pentru scurt timp, funcţia de asistenţă a sistemului de de viteză care pot fi selectate. Atinge pe afişaj treapta de
pornire dorită. Un simbol de cârlig va indica treapta
selectată.
eShift с бордови компютър Nyon Ако от скорост по-висока от 10 km/h eBike се приведе в
покой, системата може автоматично да се превключи на
Предавката се показва винаги в полето eShift. Само кога-
настроена по-ниска предавка <Start gear (Предавка По-
то то не може да си види (напр. в настройки), при смяна
тегляне)>. <Start gear (Предавка Потегляне)> може да
на предавката тя се появява за кратко време. В автомати-
чен режим до индикацията за скорост се показва буква- се настройва в <My eBike (Моят eBike)> → <eShift>.
та A. В <Gear adjustment (Адаптиране на предавката)> мо-
Тъй като задвижващият модул разпознава превключване- же да се извърши фино регулиране на Shimano Di2.
то на скорости и редуцира за кратко подпомагането на Предварително определения диапазон за регулиране мо-
задвижването, превключването под натоварване или по жете да вземете от ръководството за експлоатация на
наклон също е възможно по всяко време. производителя на превключвателя. Извършете фина нас-
тройка, веднага щом доловите необичаен шум от превк-
лючването.
eShift с бордови компютър Kiox настроена стартова предавка . Стартовата предавка може
да се настрои в <Settings (Настройки)> → <My eBike
Предавката, респ. режимът на превключване (ръчно M/
(Моят eBike)> → <eShift> → <Start gear (Стартова пре-
автоматично A) винаги се показва на стартовия екран.
давка)>.
Ако сте на друг екран, при смяна на предавките за кратко
ще се покаже предавката. В <Adjust gear (Регулиране на предавка)> може да се
Тъй като задвижващият модул разпознава превключване- извърши фино регулиране на Shimano Di2. Предварител-
то на скорости и редуцира за кратко подпомагането на но определения диапазон за регулиране можете да взе-
задвижването, превключването под натоварване или по мете от ръководството за експлоатация на производителя
наклон също е възможно по всяко време. на превключвателя. Извършете фина настройка, веднага
щом доловите необичаен шум от превключването.
Ако от скорост по-висока от 10 km/h eBike се приведе в
покой, системата може автоматично да се превключи на
eShift с бордови компютър Nyon (BUI350) Стартовата предавка може да се настрои на <Settings
(Настройки)> → <My eBike (Моят eBike)> → <eShift> →
Предавката, респ. режимът на превключване (ръчно M/
<Start Gear (Стартова предавка)>. За целта първо наст-
автоматично A) винаги се показва на <Ride Screen (Ек-
ройте избутващия се регулатор на активно. След това под
ран Пътуване)> и при нужда на свободно конфигурира-
избутващия се регулатор се показват предавките, които
ните от потребителя дисплеи (вж. ръководството за експ-
могат да се изберат. Натиснете върху дисплея желаната
лоатация на бордовия компютър). Ако е активен друг ек-
стартова предавка. Отметка показва, че предавката е из-
ран, при смяна на предавката за кратко се показват пре-
брана.
давката и режимът на превключване.
В <Adjust Gear (Регулиране на предавката)> можете да
Тъй като задвижващият модул разпознава превключване-
извършите фино регулиране на Shimano Di2. Настроена-
то на скорости и редуцира за кратко подпомагането на
та стойност веднага се приема след натискане на бутона +
задвижването, превключването под натоварване или по
наклон също е възможно по всяко време. или – върху модула за управление.
Ако от скорост по-висока от 10 km/h eBike се приведе в Предварително определения диапазон за регулиране мо-
покой, системата може автоматично да се превключи на жете да вземете от ръководството за експлоатация на
настроена стартова предавка. производителя на превключването. Извършете фина нас-
тройка, веднага щом доловите необичаен шум от превк-
лючването.
eShift с бордови компютър Nyon настроена по-ниска предавка <Start gear (Предавка По-
тегляне)>. <Start gear (Предавка Потегляне)> може да
Предавката се показва винаги в полето eShift. Само кога-
то то не може да си види (напр. в настройки), при смяна се настройва в <My eBike (Моят eBike)> → <eShift>.
на предавката тя се появява за кратко време. В <Gear adjustment (Адаптиране на предавката)> мо-
Тъй като задвижващият модул разпознава превключване- же да се извърши фино регулиране на Shimano Di2.
то на скорости и редуцира за кратко подпомагането на Предварително определения диапазон за регулиране мо-
задвижването, превключването под натоварване или по жете да вземете от ръководството за експлоатация на
наклон също е възможно по всяко време. производителя на превключвателя. Извършете фина нас-
тройка, веднага щом доловите необичаен шум от превк-
Ако от скорост по-висока от 10 km/h eBike се приведе в
лючването.
покой, системата може автоматично да се превключи на
eShift с бордови компютър Kiox настроена стартова предавка . Стартовата предавка може
да се настрои в <Settings (Настройки)> → <My eBike
Предавката, респ. режимът на превключване (ръчно M/
(Моят eBike)> → <eShift> → <Start gear (Стартова пре-
автоматично A) винаги се показва на стартовия екран.
давка)>.
Ако сте на друг екран, при смяна на предавките за кратко
ще се покаже предавката. В <Adjust gear (Регулиране на предавка)> може да се
Тъй като задвижващият модул разпознава превключване- извърши фино регулиране на Shimano Di2. Предварител-
то на скорости и редуцира за кратко подпомагането на но определения диапазон за регулиране можете да взе-
задвижването, превключването под натоварване или по мете от ръководството за експлоатация на производителя
наклон също е възможно по всяко време. на превключвателя. Извършете фина настройка, веднага
щом доловите необичаен шум от превключването.
Ако от скорост по-висока от 10 km/h eBike се приведе в
покой, системата може автоматично да се превключи на
eShift с бордови компютър Nyon (BUI350) Стартовата предавка може да се настрои на <Settings
(Настройки)> → <My eBike (Моят eBike)> → <eShift> →
Предавката, респ. режимът на превключване (ръчно M/
<Start Gear (Стартова предавка)>. За целта първо наст-
автоматично A) винаги се показва на <Ride Screen (Ек-
ройте избутващия се регулатор на активно. След това под
ран Пътуване)> и при нужда на свободно конфигурира-
избутващия се регулатор се показват предавките, които
ните от потребителя дисплеи (вж. ръководството за експ-
могат да се изберат. Натиснете върху дисплея желаната
лоатация на бордовия компютър). Ако е активен друг ек-
стартова предавка. Отметка показва, че предавката е из-
ран, при смяна на предавката за кратко се показват пре-
брана.
давката и режимът на превключване.
В <Adjust Gear (Регулиране на предавката)> можете да
Тъй като задвижващият модул разпознава превключване-
извършите фино регулиране на Shimano Di2. Настроена-
то на скорости и редуцира за кратко подпомагането на
та стойност веднага се приема след натискане на бутона +
задвижването, превключването под натоварване или по
наклон също е възможно по всяко време. или – върху модула за управление.
Ако от скорост по-висока от 10 km/h eBike се приведе в Предварително определения диапазон за регулиране мо-
покой, системата може автоматично да се превключи на жете да вземете от ръководството за експлоатация на
настроена стартова предавка. производителя на превключването. Извършете фина нас-
тройка, веднага щом доловите необичаен шум от превк-
лючването.
eShift с бордови компютър Intuvia низма или падане. Нулирането на превключването е опи-
сано в ръководството за експлоатация на производителя
При всяка смяна на предавки включената предавка се по-
на превключването. Тази точка от менюто се показва са-
казва за кратко на дисплея.
мо ако бордовият компютър е поставен на стойката.
Тъй като задвижващият модул разпознава превключване-
...
то на скорости и редуцира за кратко подпомагането на
задвижването, превключването под натоварване или по <Gear vx.x.x.x>: Това е софтуерната версия на скорост-
наклон също е възможно по всяко време. ната кутия. Тази точка от менюто се показва само ако бор-
довият компютър е поставен на стойката. Тази точка от
Intuvia-eShift меню с основни настройки менюто се показва само в комбинация с електронна ско-
Следните допълнителни основни настройки са на разпо- ростна кутия.
ложение: ...
...
Intuvia-eShift функционални индикации
<Gear adjustment (Настройване на предавка)>: С тази
точка от менюто може да се извърши фина настройка на Във функционалната индикация (комбинация от тексто-
Shimano Di2. Предварително определения диапазон за ва индикация и индикация на стойности) на разположе-
регулиране можете да вземете от ръководството за експ- ние са следните допълнителни функции:
лоатация на производителя на превключвателя. Извър- ...
шете фина настройка, веднага щом доловите необичаен <Gear (предавка)>: На дисплея се показва включената в
шум от превключването. Тази точка от менюто се показва момента предавка. При всяка смяна на предавки включе-
само ако бордовият компютър е поставен на стойката. ната предавка се показва за кратко на дисплея.
<Gear recovery → (Връщане на предавката)>: С тази ...
точка от менюто превключвателният механизъм може да
се нулира, ако е провиснал, напр. поради удар в меха-
eShift с бордови компютър Nyon (BUI350) можете да извършите фино регулиране на Shimano Di2.
Настроената стойност веднага се приема след натискане
Предавката, респ. режимът на превключване (ръчно M)
на бутона + или – върху модула за управление.
винаги се показва на <Ride Screen (Екран Пътуване)> и
при нужда на свободно конфигурираните от потребителя Предварително определения диапазон за регулиране мо-
дисплеи (вж. ръководството за експлоатация на бордо- жете да вземете от ръководството за експлоатация на
вия компютър). Ако е активен друг екран, при смяна на производителя на превключването. Извършете фина нас-
предавката за кратко се показват предавката и режимът тройка, веднага щом доловите необичаен шум от превк-
на превключване. лючването.
Тъй като задвижващият модул разпознава превключване- <Reset (Нулиране)>: С тази точка от менюто превключ-
то на скорости и редуцира за кратко подпомагането на вателният механизъм може да се нулира, ако е провис-
задвижването, превключването под натоварване или по нал, напр. поради удар в механизма или падане. Нулира-
наклон също е възможно по всяко време. нето на превключването е описано в ръководството за
експлоатация на производителя на превключването. Тази
В <Settings (Настройки)> → <My eBike (Моят eBike)> →
точка от менюто се показва само ако бордовият компю-
<eShift> → <Adjust Gear (Регулиране на предавката)>
тър е поставен на стойката.
eShift с бордови компютър Kiox тъм)>, тъй като последната настройка е била запаметена
във Вашия бордови компютър. Режим Ръчно превключ-
При превключване на предавки NuVinci/enviolo желаната
честота на въртене на педалите по време на пътуване мо- ване не се поддържа от Kiox.
же да се променя през модула за управление. В <Calibration (Калибриране)> можете да извършите ка-
За целта натиснете бутона за избор и преминете с десния либриране на безстепенната скоростна кутия. След това
бутон към опцията <Cadence (Ритъм)> и регулирайте следвайте указанията на дисплея.
стойността с бутоните + респ. – върху модула за управле- И по време на движение, в случай на повреда, може да се
ние. При следващото отваряне на менюто <Settings наложи калибриране. Потвърдете и тук калибрирането и
(Настройки)> веднага се показва опцията <Cadence (Ри- следвайте указанията на дисплея.
eShift с бордови компютър Nyon (BUI350) Актуалната и максималната честота на въртене на педали-
те в об/мин винаги се показват на <Ride Screen (Екран
При превключване на предавки NuVinci/enviolo желаната
Пътуване)> и на свободно конфигурираните от потреби-
честота на въртене на педалите по време на пътуване мо-
же да се променя през модула за управление и <Quick теля дисплеи (вж. ръководството за експлоатация на бор-
довия компютър).
Menu (Бързо меню)>. За целта натиснете бутона за из-
бор и преминете с десния бутон към опцията <Cadence Режим "Ръчно превключване" не се поддържа от Nyon.
(Честота на въртене на педалите)> и регулирайте стой- В <Settings (Настройки)> → <My eBike (Моят eBike)> →
ността с бутоните + респ. – върху модула за управление. <eShift> → <Calibration (Калибриране)> можете да из-
вършите калибриране на безстепенната скоростна кутия.
При следващото отваряне на менюто <Quick Menu (Бър-
Следвайте указанията на дисплея.
зо меню)> веднага се показва опцията <Cadence (Чес-
тота на въртене на педалите)>, тъй като последната нас- И по време на движение, в случай на повреда, може да се
наложи калибриране. Потвърдете и тук калибрирането и
тройка е била запаметена във Вашия бордови компютър.
следвайте указанията на дисплея.
eShift с бордови компютър Intuvia предходния режим. Тази точка от менюто се показва са-
мо ако бордовият компютър е поставен на стойката.
При всяка смяна на предавки включената предавка се по-
казва за кратко на дисплея. ...
Тъй като задвижващият модул разпознава превключване- <Gear vx.x.x.x>: Това е софтуерната версия на скорост-
то на скорости и редуцира за кратко подпомагането на ната кутия. Тази точка от менюто се показва само ако бор-
задвижването, превключването под натоварване или по довият компютър е поставен на стойката. Тази точка от
наклон също е възможно по всяко време. менюто се показва само в комбинация с електронна ско-
ростна кутия.
Ако от скорост по-висока от 10 km/h eBike се приведе в
покой, системата може автоматично да се превключи на ...
настроена по-ниска предавка <Start gear (Предавка По- Intuvia-eShift функционални индикации
тегляне)>. <Start gear (Предавка Потегляне)> може да
Във функционалната индикация (комбинация от тексто-
се настрои в менюто с основните настройки.
ва индикация и индикация на стойности) на разположе-
Intuvia-eShift меню с основни настройки ние са следните допълнителни функции:
Следните допълнителни основни настройки са на разпо- ...
ложение: <Gear (предавка)>: На дисплея се показва включената в
... момента предавка. При всяка смяна на предавки включе-
<– Start gear + (предавка за потегляне)>: Тук може да ната предавка се показва за кратко на дисплея.
се зададе предавката за потегляне. В положение – – се ...
изключва автоматично функцията за превключване на
eShift с бордови компютър Nyon (BUI350) Ако от скорост по-висока от 10 km/h eBike се приведе в
покой, системата може автоматично да се превключи на
Предавката, респ. режимът на превключване (ръчно M)
настроена стартова предавка.
винаги се показва на <Ride Screen (Екран Пътуване)> и
при нужда на свободно конфигурираните от потребителя Стартовата предавка може да се настрои на <Settings
дисплеи (вж. ръководството за експлоатация на бордо- (Настройки)> → <My eBike (Моят eBike)> → <eShift> →
вия компютър). Ако е активен друг екран, при смяна на <Start Gear (Стартова предавка)>. За целта първо наст-
предавката за кратко се показват предавката и режимът ройте избутващия се регулатор на активно. След това под
на превключване. избутващия се регулатор се показват предавките, които
могат да се изберат. Натиснете върху дисплея желаната
Тъй като задвижващият модул разпознава превключване-
стартова предавка. Отметка показва, че предавката е из-
то на скорости и редуцира за кратко подпомагането на
брана.
задвижването, превключването под натоварване или по
наклон също е възможно по всяко време.
Sistem eShift z računalnikom Nyon nastavljeno prestavo za speljevanje <Start gear (Prestava
za speljevanje)>. <Start gear (Prestava za speljevanje)>
Prestava je vedno prikazana v polju sistema eShift. Le v
primeru, da polje ni vidno (npr. v nastavitvah), pri je mogoče nastaviti v meniju <My eBike (Moj eBike)> →
prestavljanju prestava za kratek čas zasveti na <eShift>.
prikazovalniku. V samodejnem načinu se poleg prikaza Menijska točka <Gear adjustment (Nastavitev prestave)>
prestav pojavi črka A. omogoča natančno nastavitev menjalnika Shimano Di2.
Pogonska enota zazna menjavo prestave in za kratek čas Prednastavljeno nastavitveno območje je navedeno v
zmanjša podporo pogona, kar pomeni, da lahko prestavljate navodilih za uporabo proizvajalca menjalnika. Natančno
tudi pod obremenitvijo ali pri vožnji po klancu navzgor. nastavitev opravite, ko iz menjalnika zaslišite nenavadne
zvoke.
Ko se električno kolo po vožnji s hitrostjo, večjo od 10 km/h,
zaustavi, lahko sistem samodejno prestavi nazaj na
Sistem eShift z računalnikom Nyon (BUI350) električno kolo)> → <eShift> → <Start Gear (Prestava za
speljevanje)>. Najprej s pomikom drsnika aktivirajte
Prestava oz. način menjavanja prestav (ročno M/samodejno
možnost. Nato se bodo pod drsnikom pojavile prestave, med
A) je stalno naveden na prikazu <Ride Screen (Prikaz o
katerimi lahko izbirate. Dotaknite se želene prestave za
vožnji)>, lahko pa tudi na prikazih, ki jih lahko uporabnik
speljevanje na zaslonu. Izbrana prestava je označena s
sam oblikuje (glejte navodila za uporabo računalnika). Če je
kljukico.
odprt kak drug prikaz, bosta pri menjavi prestave na kratko
prikazana prestava in način menjavanja prestav. Menijska točka <Adjust Gear (Prilagoditev prestave)>
vam omogoča natančno nastavitev menjalnika Shimano Di2.
Pogonska enota zazna menjavo prestave in za kratek čas
Nastavljena vrednost je uveljavljena, takoj ko pritisnete tipko
zmanjša podporo pogona, kar pomeni, da lahko prestavljate
+ ali – na upravljalni enoti.
tudi pod obremenitvijo ali pri vožnji po klancu navzgor.
Prednastavljeno nastavitveno območje je navedeno v
Ko se električno kolo po vožnji s hitrostjo, večjo od 10 km/h,
navodilih za uporabo proizvajalca menjalnika. Natančno
zaustavi, lahko sistem samodejno prestavi nazaj na
nastavitev opravite, ko iz menjalnika zaslišite nenavadne
nastavljeno prestavo za speljevanje.
zvoke.
Prestavo za speljevanje je mogoče nastaviti po
poti <Settings (Nastavitve)> → <My eBike (Moje
Sistem eShift z računalnikom Nyon nastavljeno prestavo za speljevanje <Start gear (Prestava
za speljevanje)>. <Start gear (Prestava za speljevanje)>
Prestava je vedno prikazana v polju sistema eShift. Le v
primeru, da polje ni vidno (npr. v nastavitvah), pri je mogoče nastaviti v meniju <My eBike (Moj eBike)> →
prestavljanju prestava za kratek čas zasveti na <eShift>.
prikazovalniku. Menijska točka <Gear adjustment (Nastavitev prestave)>
Pogonska enota zazna menjavo prestave in za kratek čas omogoča natančno nastavitev menjalnika Shimano Di2.
zmanjša podporo pogona, kar pomeni, da lahko prestavljate Prednastavljeno nastavitveno območje je navedeno v
tudi pod obremenitvijo ali pri vožnji po klancu navzgor. navodilih za uporabo proizvajalca menjalnika. Natančno
nastavitev opravite, ko iz menjalnika zaslišite nenavadne
Ko se električno kolo po vožnji s hitrostjo, večjo od 10 km/h,
zvoke.
zaustavi, lahko sistem samodejno prestavi nazaj na
Sistem eShift z računalnikom Nyon (BUI350) električno kolo)> → <eShift> → <Start Gear (Prestava za
speljevanje)>. Najprej s pomikom drsnika aktivirajte
Prestava oz. način menjavanja prestav (ročno M/samodejno
možnost. Nato se bodo pod drsnikom pojavile prestave, med
A) je stalno naveden na prikazu <Ride Screen (Prikaz o
katerimi lahko izbirate. Dotaknite se želene prestave za
vožnji)>, lahko pa tudi na prikazih, ki jih lahko uporabnik
speljevanje na zaslonu. Izbrana prestava je označena s
sam oblikuje (glejte navodila za uporabo računalnika). Če je
kljukico.
odprt kak drug prikaz, bosta pri menjavi prestave na kratko
prikazana prestava in način menjavanja prestav. Menijska točka <Adjust Gear (Prilagoditev prestave)>
vam omogoča natančno nastavitev menjalnika Shimano Di2.
Pogonska enota zazna menjavo prestave in za kratek čas
Nastavljena vrednost je uveljavljena, takoj ko pritisnete tipko
zmanjša podporo pogona, kar pomeni, da lahko prestavljate
+ ali – na upravljalni enoti.
tudi pod obremenitvijo ali pri vožnji po klancu navzgor.
Prednastavljeno nastavitveno območje je navedeno v
Ko se električno kolo po vožnji s hitrostjo, večjo od 10 km/h,
navodilih za uporabo proizvajalca menjalnika. Natančno
zaustavi, lahko sistem samodejno prestavi nazaj na
nastavitev opravite, ko iz menjalnika zaslišite nenavadne
nastavljeno prestavo za speljevanje.
zvoke.
Prestavo za speljevanje je mogoče nastaviti po
poti <Settings (Nastavitve)> → <My eBike (Moje
Sistem eShift z računalnikom Nyon (BUI350) nastavitev menjalnika Shimano Di2. Nastavljena vrednost je
uveljavljena, takoj ko pritisnete tipko + ali – na upravljalni
Prestava oz. način menjavanja prestav (ročno M) je stalno
enoti.
naveden na prikazu <Ride Screen (Prikaz o vožnji)>, lahko
pa tudi na prikazih, ki jih lahko uporabnik sam oblikuje (glejte Prednastavljeno nastavitveno območje je navedeno v
navodila za uporabo računalnika). Če je odprt kak drug navodilih za uporabo proizvajalca menjalnika. Natančno
prikaz, bosta pri menjavi prestave na kratko prikazana nastavitev opravite, ko iz menjalnika zaslišite nenavadne
prestava in način menjavanja prestav. zvoke.
Pogonska enota zazna menjavo prestave in za kratek čas <Reset (Ponastavitev)>: s to menijsko točko lahko
zmanjša podporo pogona, kar pomeni, da lahko prestavljate menjalnik ponastavite, kadar pride do izpada, npr. zaradi
tudi pod obremenitvijo ali pri vožnji po klancu navzgor. udarca ob menjalnik ali padca. Postopek za ponastavitev
menjalnika je opisan v navodilih za uporabo proizvajalca
Menijska točka <Settings (Nastavitve)> → <My eBike
menjalnika. Ta menijska točka je prikazana le, ko je
(Moje električno kolo)> → <eShift> → <Adjust Gear
računalnik nameščen v držalo.
(Prilagoditev prestave)> vam omogoča natančno
Sistem eShift z računalnikom Nyon V načinu delovanja <Gear Control (Ročno prestavljanje)>
lahko s tipkama – oz. + na upravljalni enoti preklapljate med
Prednastavljena želena frekvenca poganjanja za vsako
hitrost samodejno nastavi najustreznejšo prestavo. V različnimi prednastavljenimi prestavnimi razmerji. Trenutna
ročnem načinu je mogoče izbirati med več prestavami. prestava je izpisana na prikazovalniku.
V načinu delovanja <Cadence Control (Nadzor kadence)> Pod <Gear calibration (Umerjanje prestave)> lahko
lahko s tipkama – in + na upravljalni enoti povečate ali umerite brezstopenjski menjalnik. Upoštevajte navodila na
prikazovalniku.
zmanjšate frekvenco poganjanja. Če tipko – ali + držite
pritisnjeno, frekvenco poganjanja povečate ali zmanjšate v V primeru napake je treba umerjanje včasih izvesti med
korakih po pet. Želena frekvenca poganjanja se izpiše na vožnjo. Tudi v tem primeru potrdite umerjanje in upoštevajte
prikazovalniku. navodila na prikazovalniku.
Sistem eShift z računalnikom Kiox računalnik shrani zadnjo nastavitev. Računalnik Kiox ne
podpira ročnega načina prestavljanja.
Pri menjalniku NuVinci/enviolo je mogoče želeno frekvenco
poganjanja med vožnjo spremeniti na upravljalni enoti. Pod <Calibration (Umerjanje)> lahko umerite
V ta namen pritisnite izbirno tipko in se s tipko v desno brezstopenjski menjalnik. Nato upoštevajte navodila na
pomaknite na možnost <Cadence (Kadenca)>, s tipkama + prikazovalniku.
in – pa na upravljalni enoti nastavite vrednost. Pri V primeru napake je treba umerjanje včasih izvesti med
naslednjem odprtju menija <Settings (Nastavitve)> se vožnjo. Tudi v tem primeru potrdite umerjanje in upoštevajte
takoj prikaže možnost <Cadence (Kadenca)>, ker navodila na prikazovalniku.
Sistem eShift z računalnikom Nyon (BUI350) prikazu <Ride Screen (Prikaz o vožnji)> kot tudi na
prikazih, ki jih lahko uporabnik sam oblikuje (glejte navodila
Pri menjalniku NuVinci/enviolo je mogoče želeno frekvenco
za uporabo računalnika).
poganjanja med vožnjo spremeniti na upravljalni enoti
in <Quick Menu (Hitri meni)>. V ta namen pritisnite izbirno Računalnik Nyon ne podpira ročnega načina prestavljanja.
tipko in se s tipko v desno pomaknite na možnost <Cadence Pod menijsko točko <Settings (Nastavitve)> → <My eBike
(Frekvenca poganjanja)> , s tipkama + oziroma – pa na (Moje električno kolo)> → <eShift> → <Calibration
upravljalni enoti nastavite vrednost. (Umerjanje)> lahko umerite brezstopenjski menjalnik.
Sledite navodilom na zaslonu.
Ko naslednjič odprete meni <Quick Menu (Hitri meni)>, se
takoj prikaže možnost <Cadence (Frekvenca V primeru napake je treba umerjanje včasih izvesti med
poganjanja)>, ker računalnik shrani zadnjo nastavitev. vožnjo. Tudi v tem primeru potrdite umerjanje in upoštevajte
navodila na prikazovalniku.
Trenutna frekvenca poganjanja in največja frekvenca
poganjanja v obratih na minuto je stalno prikazana na
Sistem eShift z računalnikom Intuvia menijska točka je prikazana le, ko je računalnik nameščen v
držalo.
Ob vsaki menjavi prestav nova prestava za kratek čas zasveti
na zaslonu. ...
Pogonska enota zazna menjavo prestave in za kratek čas <Gear vx.x.x.x>: različica programske opreme menjalnika.
zmanjša podporo pogona, kar pomeni, da lahko prestavljate Ta menijska točka je prikazana le, ko je računalnik nameščen
tudi pod obremenitvijo ali pri vožnji po klancu navzgor. v držalo. Ta menijska točka se prikaže le v povezavi z
elektronskim menjalnikom.
Ko se električno kolo po vožnji s hitrostjo, večjo od 10 km/h,
zaustavi, lahko sistem samodejno prestavi nazaj na ...
nastavljeno prestavo za speljevanje <Start gear (Prestava Prikazi delovanja Intuvia eShift
za speljevanje)>. <Start gear (Prestava za speljevanje)>
Na prikazu delovanja (kombinacija prikaza besedila in
lahko nastavite v meniju za osnovne nastavitve.
prikaza vrednosti) so na voljo naslednje dodatne funkcije:
Meni osnovnih nastavitev Intuvia eShift ...
Na izbiro imate naslednje dodatne osnovne nastavitve: <Gear (Prestave)>: trenutna prestava je izpisana na
... prikazovalniku. Ob vsaki menjavi prestav nova prestava za
<– Start gear + (Stupanj prijenosa za pokretanje)>: tu kratek čas zasveti na prikazovalniku.
lahko določite prestavo za speljevanje. V položaju – – se ...
samodejna funkcija vzvratnega prestavljanja izklopi. Ta
Sistem eShift z računalnikom Nyon Ko se električno kolo po vožnji s hitrostjo, večjo od 10 km/h,
zaustavi, lahko sistem samodejno prestavi nazaj na
Prestava je vedno prikazana v polju sistema eShift. Le v
nastavljeno prestavo za speljevanje <Start gear (Prestava
primeru, da polje ni vidno (npr. v nastavitvah), pri
za speljevanje)>. <Start gear (Prestava za speljevanje)>
prestavljanju prestava za kratek čas zasveti na
prikazovalniku. je mogoče nastaviti v meniju <My eBike (Moj eBike)> →
<eShift>.
Pogonska enota zazna menjavo prestave in za kratek čas
zmanjša podporo pogona, kar pomeni, da lahko prestavljate
tudi pod obremenitvijo ali pri vožnji po klancu navzgor.
Sistem eShift z računalnikom Kiox Ko se električno kolo po vožnji s hitrostjo, večjo od 10 km/h,
zaustavi, lahko sistem samodejno prestavi nazaj na
Prestava je vedno izpisana na začetnem prikazu. Če imate pri
nastavljeno prestavo za speljevanje. Prestavo za speljevanje
prestavljanju odprt drug prikaz, se prestava za kratek čas
je mogoče nastaviti po poti <Settings (Nastavitve)> → <My
pojavi na prikazovalniku.
eBike (Moje električno kolo)> → <eShift> → <Start gear
Pogonska enota zazna menjavo prestave in za kratek čas (Začetna prestava)>.
zmanjša podporo pogona, kar pomeni, da lahko prestavljate
tudi pod obremenitvijo ali pri vožnji po klancu navzgor.
Sistem eShift z računalnikom Nyon (BUI350) Ko se električno kolo po vožnji s hitrostjo, večjo od 10 km/h,
zaustavi, lahko sistem samodejno prestavi nazaj na
Prestava oz. način menjavanja prestav (ročno M) je stalno
nastavljeno prestavo za speljevanje.
naveden na prikazu <Ride Screen (Prikaz o vožnji)>, lahko
pa tudi na prikazih, ki jih lahko uporabnik sam oblikuje (glejte Prestavo za speljevanje je mogoče nastaviti po
navodila za uporabo računalnika). Če je odprt kak drug poti <Settings (Nastavitve)> → <My eBike (Moje
prikaz, bosta pri menjavi prestave na kratko prikazana električno kolo)> → <eShift> → <Start Gear (Prestava za
prestava in način menjavanja prestav. speljevanje)>. Najprej s pomikom drsnika aktivirajte
možnost. Nato se bodo pod drsnikom pojavile prestave, med
Pogonska enota zazna menjavo prestave in za kratek čas
katerimi lahko izbirate. Dotaknite se želene prestave za
zmanjša podporo pogona, kar pomeni, da lahko prestavljate
speljevanje na zaslonu. Izbrana prestava je označena s
tudi pod obremenitvijo ali pri vožnji po klancu navzgor.
kljukico.
eShift s putnim računalom Intuvia Shimano Di2. Zadano područje namještanja možete
pogledati u uputama za uporabu proizvođača mjenjača.
Pri svakoj promjeni stupnja prijenosa na zaslonu se kratko
Izvršite fino namještanje kada čujete neuobičajene zvukove u
prikazuje ubačeni stupanj prijenosa.
mjenjaču. Ova točka izbornika se prikazuje samo kada je
Budući da pogonska jedinica prepoznaje mijenjanje stupnja putno računalo umetnuto u nosač.
prijenosa i stoga kratko smanjuje pomoć pogona, također je
...
uvijek moguće mijenjanje stupnja prijenosa pod teretom ili
na uzbrdici. <Gear vx.x.x.x>: Ovo je verzija softvera mjenjača. Ova
točka izbornika se prikazuje samo kada je putno računalo
Ako e-bicikl zaustavite pri brzini većoj od 10 km/h, sustav se
umetnuto u nosač. Ova točka izbornika se prikazuje samo s
automatski vraća na namješteni <Start gear (Stupanj
elektroničkim mjenjačem.
prijenosa)>. <Start gear (Stupanj prijenosa)> možete
namjestiti u izborniku osnovnih postavki. ...
eShift s putnim računalom Nyon Ako e-bicikl zaustavite pri brzini većoj od 10 km/h, sustav se
automatski vraća na namješteni <Start gear (Stupanj
Stupanj prijenosa uvijek se prikazuje u polju eShift. Samo
prijenosa za pokretanje)>. <Start gear (Stupanj
ako isto nije vidljivo (npr. u postavkama), pri promjeni
stupnja prijenosa kratko se prikazuje stupanj prijenosa. prijenosa za pokretanje)> možete namjestiti pod <My
U automatskom načinu rada se osim prikaza stupnja eBike (Moj eBike)> → <eShift>.
prijenosa pojavljuje A. Pod točkom izbornika <Gear adjustment (Prilagođavanje
Budući da pogonska jedinica prepoznaje mijenjanje stupnja stupnja prijenosa)> je moguće fino namještanje Shimano
prijenosa i stoga kratko smanjuje pomoć pogona, također je Di2. Zadano područje namještanja možete pogledati u
uvijek moguće mijenjanje stupnja prijenosa pod teretom ili uputama za uporabu proizvođača mjenjača. Izvršite fino
na uzbrdici. namještanje kada čujete neuobičajene zvukove u mjenjaču.
eShift s putnim računalom Kiox Ako e-bicikl zaustavite pri brzini većoj od 10 km/h, sustav se
automatski vraća na namješteni stupanj prijenosa za
Stupanj prijenosa odn. način rada (ručni M/automatski A)
pokretanje. Stupanj prijenosa za pokretanje možete
uvijek se prikazuje na početnom zaslonu. Ako se nalazite na
namjestiti pod <Settings (Postavke)> → <My eBike (Moj
nekom drugom zaslonu, kratko se prikazuje promjena
eBike)> → <eShift> → <Start gear (Stupanj prijenosa za
stupnja prijenosa.
pokretanje)>.
Budući da pogonska jedinica prepoznaje mijenjanje stupnja
prijenosa i stoga kratko smanjuje pomoć pogona, također je Pod točkom izbornika <Adjust gear (Prilagođavanje
uvijek moguće mijenjanje stupnja prijenosa pod teretom ili stupnja prijenosa)> je moguće fino namještanje Shimano
na uzbrdici. Di2. Zadano područje namještanja možete pogledati u
uputama za uporabu proizvođača mjenjača. Izvršite fino
namještanje kada čujete neuobičajene zvukove u mjenjaču.
eShift s putnim računalom Nyon (BUI350) Stupanj prijenosa za pokretanje možete namjestiti
pod <Settings (Postavke)> → <My eBike (Moj eBike)> →
Stupanj prijenosa odn. način rada (ručni M/automatski A)
<eShift> → <Start Gear (Stupanj prijenosa za
uvijek se prikazuje na <Ride Screen (Zaslon za vožnju)>
pokretanje)>. U tu svrhu najprije stavite klizni regulator na
kao i na prikazima koje korisnik može slobodno konfigurirati
aktivan. Zatim će se u kliznom regulatoru pojaviti stupnjevi
(vidi upute za uporabu putnog računala). Ako je aktivan neki
prijenosa koji se mogu odabrati. Na zaslonu dodirnite željeni
drugi zaslon, kratko se prikazuju promjena stupnja prijenosa
stupanj prijenosa za pokretanje. Kvačica prikazuje da je
i način rada.
odabran stupanj prijenosa.
Budući da pogonska jedinica prepoznaje mijenjanje stupnja
Pod točkom izbornika <Adjust Gear (Prilagođavanje
prijenosa i stoga kratko smanjuje pomoć pogona, također je
uvijek moguće mijenjanje stupnja prijenosa pod teretom ili stupnja prijenosa)> je moguće fino namještanje Shimano
na uzbrdici. Di2. Namještena vrijednost odmah se preuzima kada
pritisnete tipku + ili – na upravljačkoj jedinici.
Ako e-bicikl zaustavite pri brzini većoj od 10 km/h, sustav se
automatski vraća na namješteni stupanj prijenosa za Zadano područje namještanja možete pogledati u uputama
pokretanje. za uporabu proizvođača mjenjača. Izvršite fino namještanje
kada čujete neuobičajene zvukove u mjenjaču.
eShift s putnim računalom Nyon Ako e-bicikl zaustavite pri brzini većoj od 10 km/h, sustav se
automatski vraća na namješteni <Start gear (Stupanj
Stupanj prijenosa uvijek se prikazuje u polju eShift. Samo
prijenosa za pokretanje)>. <Start gear (Stupanj
ako isto nije vidljivo (npr. u postavkama), pri promjeni
stupnja prijenosa kratko se prikazuje stupanj prijenosa. prijenosa za pokretanje)> možete namjestiti pod <My
eBike (Moj eBike)> → <eShift>.
Budući da pogonska jedinica prepoznaje mijenjanje stupnja
prijenosa i stoga kratko smanjuje pomoć pogona, također je Pod točkom izbornika <Gear adjustment (Prilagođavanje
uvijek moguće mijenjanje stupnja prijenosa pod teretom ili stupnja prijenosa)> je moguće fino namještanje Shimano
na uzbrdici. Di2. Zadano područje namještanja možete pogledati u
uputama za uporabu proizvođača mjenjača. Izvršite fino
namještanje kada čujete neuobičajene zvukove u mjenjaču.
eShift s putnim računalom Kiox Ako e-bicikl zaustavite pri brzini većoj od 10 km/h, sustav se
automatski vraća na namješteni stupanj prijenosa za
Stupanj prijenosa odn. način rada (ručni M/automatski A)
pokretanje. Stupanj prijenosa za pokretanje možete
uvijek se prikazuje na početnom zaslonu. Ako se nalazite na
namjestiti pod <Settings (Postavke)> → <My eBike (Moj
nekom drugom zaslonu, kratko se prikazuje promjena
eBike)> → <eShift> → <Start gear (Stupanj prijenosa za
stupnja prijenosa.
pokretanje)>.
Budući da pogonska jedinica prepoznaje mijenjanje stupnja
prijenosa i stoga kratko smanjuje pomoć pogona, također je Pod točkom izbornika <Adjust gear (Prilagođavanje
uvijek moguće mijenjanje stupnja prijenosa pod teretom ili stupnja prijenosa)> je moguće fino namještanje Shimano
na uzbrdici. Di2. Zadano područje namještanja možete pogledati u
uputama za uporabu proizvođača mjenjača. Izvršite fino
namještanje kada čujete neuobičajene zvukove u mjenjaču.
eShift s putnim računalom Nyon (BUI350) Stupanj prijenosa za pokretanje možete namjestiti
pod <Settings (Postavke)> → <My eBike (Moj eBike)> →
Stupanj prijenosa odn. način rada (ručni M/automatski A)
<eShift> → <Start Gear (Stupanj prijenosa za
uvijek se prikazuje na <Ride Screen (Zaslon za vožnju)>
pokretanje)>. U tu svrhu najprije stavite klizni regulator na
kao i na prikazima koje korisnik može slobodno konfigurirati
aktivan. Zatim će se u kliznom regulatoru pojaviti stupnjevi
(vidi upute za uporabu putnog računala). Ako je aktivan neki
prijenosa koji se mogu odabrati. Na zaslonu dodirnite željeni
drugi zaslon, kratko se prikazuju promjena stupnja prijenosa
stupanj prijenosa za pokretanje. Kvačica prikazuje da je
i način rada.
odabran stupanj prijenosa.
Budući da pogonska jedinica prepoznaje mijenjanje stupnja
Pod točkom izbornika <Adjust Gear (Prilagođavanje
prijenosa i stoga kratko smanjuje pomoć pogona, također je
uvijek moguće mijenjanje stupnja prijenosa pod teretom ili stupnja prijenosa)> je moguće fino namještanje Shimano
na uzbrdici. Di2. Namještena vrijednost odmah se preuzima kada
pritisnete tipku + ili – na upravljačkoj jedinici.
Ako e-bicikl zaustavite pri brzini većoj od 10 km/h, sustav se
automatski vraća na namješteni stupanj prijenosa za Zadano područje namještanja možete pogledati u uputama
pokretanje. za uporabu proizvođača mjenjača. Izvršite fino namještanje
kada čujete neuobičajene zvukove u mjenjaču.
eShift s putnim računalom Nyon Di2. Zadano područje namještanja možete pogledati u
uputama za uporabu proizvođača mjenjača. Izvršite fino
Stupanj prijenosa uvijek se prikazuje u polju eShift. Samo
namještanje kada čujete neuobičajene zvukove u mjenjaču.
ako isto nije vidljivo (npr. u postavkama), pri promjeni
stupnja prijenosa kratko se prikazuje stupanj prijenosa. <Gear recovery (Vraćanje stupnja prijenosa)>: S ovom
točkom izbornika moguće je resetirati mjenjač ako je bio
Budući da pogonska jedinica prepoznaje mijenjanje stupnja
obješen npr. zbog udarca o mjenjač ili pada. Resetiranje
prijenosa i stoga kratko smanjuje pomoć pogona, također je
mjenjača opisano je u uputama za uporabu proizvođača
uvijek moguće mijenjanje stupnja prijenosa pod teretom ili
mjenjača. Ova točka izbornika se prikazuje samo kada je
na uzbrdici.
putno računalo umetnuto u nosač.
Pod točkom izbornika <Gear adjustment (Prilagođavanje
stupnja prijenosa)> je moguće fino namještanje Shimano
eShift s putnim računalom Kiox uputama za uporabu proizvođača mjenjača. Izvršite fino
namještanje kada čujete neuobičajene zvukove u mjenjaču.
Stupanj prijenosa odn. način rada (ručni M/automatski A)
uvijek se prikazuje na početnom zaslonu. Ako se nalazite na Pritisnite tipku za odabir upravljačke jedinice u izborniku
nekom drugom zaslonu, kratko se prikazuje promjena <Settings (Postavke)> i zatim tipkom +/– odaberite točku
stupnja prijenosa. izbornika <My eBike (Moj eBike)>, ispod ćete naći točku
izbornika <eShift> s podtočkom <Adjust gear
Budući da pogonska jedinica prepoznaje mijenjanje stupnja
prijenosa i stoga kratko smanjuje pomoć pogona, također je (Prilagođavanje stupnja prijenosa)>.
uvijek moguće mijenjanje stupnja prijenosa pod teretom ili <Reset (Resetiraj)>: S ovom točkom izbornika moguće je
na uzbrdici. resetirati mjenjač ako je bio obješen npr. nakon udarca o
Pod točkom izbornika <Adjust gear (Prilagođavanje mjenjač ili pada. Resetiranje mjenjača opisano je u uputama
stupnja prijenosa)> je moguće fino namještanje Shimano za uporabu proizvođača mjenjača. Ova točka izbornika se
Di2. Zadano područje namještanja možete pogledati u prikazuje samo kada je putno računalo umetnuto u nosač.
eShift s putnim računalom Nyon (BUI350) Pod točkom izbornika <Settings (Postavke)> → <My eBike
(Moj eBike)> → <eShift> → <Adjust Gear (Prilagođavanje
Stupanj prijenosa odn. način rada (ručni M) uvijek se
stupnja prijenosa)> je moguće fino namještanje Shimano
prikazuje na <Ride Screen (Zaslon za vožnju)> kao i na
Di2. Namještena vrijednost odmah se preuzima kada
prikazima koje korisnik može slobodno konfigurirati (vidi
pritisnete tipku + ili – na upravljačkoj jedinici.
upute za uporabu putnog računala). Ako je aktivan neki drugi
zaslon, kratko se prikazuju promjena stupnja prijenosa i Zadano područje namještanja možete pogledati u uputama
način rada. za uporabu proizvođača mjenjača. Izvršite fino namještanje
Budući da pogonska jedinica prepoznaje mijenjanje stupnja kada čujete neuobičajene zvukove u mjenjaču.
prijenosa i stoga kratko smanjuje pomoć pogona, također je <Reset (Reset)>: S ovom točkom izbornika moguće je
uvijek moguće mijenjanje stupnja prijenosa pod teretom ili resetirati mjenjač ako je bio obješen npr. nakon udarca o
na uzbrdici. mjenjač ili pada. Resetiranje mjenjača opisano je u uputama
za uporabu proizvođača mjenjača. Ova točka izbornika se
prikazuje samo kada je putno računalo umetnuto u nosač.
eShift s putnim računalom Nyon U načinu rada <Gear Control (Kontrola stupnja
prijenosa)> možete birati između definiranih stupnjeva
Pomoću unaprijed određene željene kadence automatski se
namješta optimalni stupanj prijenosa za odgovarajuću prijenosa pritiskom na tipke – odn. + na upravljačkoj
brzinu. U ručnom načinu rada možete birati između nekoliko jedinici. Ubačeni stupanj prijenosa prikazuje se na zaslonu.
stupnjeva prijenosa. Pod <Gear calibration (Kalibriranje stupnja prijenosa)>
U načinu rada <Cadence Control (Kontrola kadence)> možete kalibrirati bezstupanjski mjenjač. Zatim slijedite
možete povećati ili smanjiti željenu kadencu pritiskom na upute na zaslonu.
tipke – odn. + na upravljačkoj jedinici. Ako držite pritisnute U slučaju pogreške možda će biti potrebno kalibriranje, čak i
tipke – odn. +, onda povećavate odn. smanjujete kadencu u za vrijeme vožnje. Ovdje potvrdite kalibriranje i slijedite
pet koraka. Željena kadenca se prikazuje na zaslonu. upute na zaslonu.
eShift s putnim računalom Kiox odmah se prikazuje opcija <Cadence (Kadenca)> jer je
posljednja postavka pohranjena u vašem putnom računalu.
Kod mijenjanja stupnja prijenosa NuVinci/enviolo za vrijeme
Kiox ne podržava način rada Ručno mijenjanje stupnja
vožnje možete promijeniti željenu kadencu pomoću
upravljačke jedinice. prijenosa.
U tu svrhu pritisnite tipku za odabir i navigirajte desnom Pod <Calibration (Kalibriranje)> možete kalibrirati
tipkom do opcije <Cadence (Kadenca)> i regulirajte bezstupanjski mjenjač. Zatim slijedite upute na zaslonu.
vrijednost tipkama + odn. – na upravljačkoj jedinici. Pri U slučaju pogreške možda će biti potrebno kalibriranje, čak i
sljedećem otvaranju izbornika <Settings (Postavke)> za vrijeme vožnje. Ovdje potvrdite kalibriranje i slijedite
upute na zaslonu.
eShift s putnim računalom Nyon (BUI350) Trenutna kadenca i maksimalna kadenca u rpm uvijek se
prikazuje na <Ride Screen (Zaslon za vožnju)> kao i na
Kod mijenjanja stupnja prijenosa NuVinci/enviolo za vrijeme
prikazima koje korisnik može slobodno konfigurirati ((vidi
vožnje možete promijeniti željenu kadencu pomoću
upute za uporabu putnog računala).
upravljačke jedinice i <Quick Menu (Brzi izbornik)>. U tu
svrhu pritisnite tipku za odabir i navigirajte desnom tipkom Nyon ne podržava način rada „Ručno mijenjanje stupnja
do opcije <Cadence (Kadenca)> i regulirajte vrijednost prijenosa“. Pod <Settings (Postavke)> → <My eBike (Moj
tipkama + odn. – na upravljačkoj jedinici. eBike)> → <eShift> → <Calibration (Kalibriranje)>
možete kalibrirati bezstupanjski mjenjač. Slijedite upute na
Pri sljedećem otvaranju izbornika <Quick Menu (Brzi
zaslonu.
izbornik)> odmah se prikazuje opcija <Cadence
(Kadenca)> jer je posljednja postavka pohranjena u vašem U slučaju pogreške možda će biti potrebno kalibriranje, čak i
putnom računalu. za vrijeme vožnje. Ovdje potvrdite kalibriranje i slijedite
upute na zaslonu.
eShift s putnim računalom Nyon uvijek moguće mijenjanje stupnja prijenosa pod teretom ili
na uzbrdici.
Stupanj prijenosa uvijek se prikazuje u polju eShift. Samo
ako isto nije vidljivo (npr. u postavkama), pri promjeni Ako e-bicikl zaustavite pri brzini većoj od 10 km/h, sustav se
stupnja prijenosa kratko se prikazuje stupanj prijenosa. automatski vraća na namješteni <Start gear (Stupanj
prijenosa za pokretanje)>. <Start gear (Stupanj
Budući da pogonska jedinica prepoznaje mijenjanje stupnja
prijenosa i stoga kratko smanjuje pomoć pogona, također je prijenosa za pokretanje)> možete namjestiti pod <My
eBike (Moj eBike)> → <eShift>.
eShift s putnim računalom Kiox uvijek moguće mijenjanje stupnja prijenosa pod teretom ili
na uzbrdici.
Stupanj prijenosa uvijek se prikazuje na početnom zaslonu.
Ako se nalazite na nekom drugom zaslonu, kratko se Ako e-bicikl zaustavite pri brzini većoj od 10 km/h, sustav se
prikazuje promjena stupnja prijenosa. automatski vraća na namješteni stupanj prijenosa za
pokretanje. Stupanj prijenosa za pokretanje možete
Budući da pogonska jedinica prepoznaje mijenjanje stupnja
namjestiti pod <Settings (Postavke)> → <My eBike (Moj
prijenosa i stoga kratko smanjuje pomoć pogona, također je
eBike)> → <eShift> → <Start gear (Stupanj prijenosa za
pokretanje)>.
eShift s putnim računalom Nyon (BUI350) Ako e-bicikl zaustavite pri brzini većoj od 10 km/h, sustav se
automatski vraća na namješteni stupanj prijenosa za
Stupanj prijenosa odn. način rada (ručni M) uvijek se
pokretanje.
prikazuje na <Ride Screen (Zaslon za vožnju)> kao i na
prikazima koje korisnik može slobodno konfigurirati (vidi Stupanj prijenosa za pokretanje možete namjestiti
upute za uporabu putnog računala). Ako je aktivan neki drugi pod <Settings (Postavke)> → <My eBike (Moj eBike)> →
zaslon, kratko se prikazuju promjena stupnja prijenosa i <eShift> → <Start Gear (Stupanj prijenosa za
način rada. pokretanje)>. U tu svrhu najprije stavite klizni regulator na
aktivan. Zatim će se u kliznom regulatoru pojaviti stupnjevi
Budući da pogonska jedinica prepoznaje mijenjanje stupnja
prijenosa koji se mogu odabrati. Na zaslonu dodirnite željeni
prijenosa i stoga kratko smanjuje pomoć pogona, također je
stupanj prijenosa za pokretanje. Kvačica prikazuje da je
uvijek moguće mijenjanje stupnja prijenosa pod teretom ili
odabran stupanj prijenosa.
na uzbrdici.
eShift pardaarvutiga Nyon Kui eBike jäetakse kiirusel üle 10 km/h seisma, võib süsteem
automaatselt seatud <Start gear (Sõidu alustamise käik)>-
eShifti väljal näidatakse alati käiku. Ainult juhul, kui see ei ole
ile alla vahetuda. <Start gear (Sõidu alustamise käik)>-i all
nähtav (nt seadetes), näidatakse käiguvahetusel lühidalt
käiku. Automaatrežiimis kuvatakse käigunäidu kõrval A. saab seada <My eBike (Minu eBike)> → <eShift>-i all.
Kuna ajamisõlm tuvastab käiguvahetuse ja seetõttu <Gear adjustment (Käigu kohandamine)>-i all saab
vähendab lühiajaliselt ajami tuge, on käiguvahetus igal ajal ka Shimano Di2-te peenjusteerida. Etteantud seadevahemik on
koormuse all või mäkketõusul võimalik. kirjas käiguvaheti tootja kasutusjuhendis. Kui käiguvahetist
kostab ebaharilikku müra, tehke peenjusteerimine.
eShift pardaarvutiga Kiox Kui eBike jäetakse kiirusel üle 10 km/h seisma, võib süsteem
automaatselt seatud paigaltvõtukäigule alla vahetuda.
Lähtekuval näidatakse alati käiku või käiguvahetusrežiimi
Paigaltvõtukäiku saab seada <Settings (Seaded)> → <My
(käsitsi M/automaatselt A). Kui avatud on mõni muu kuva,
eBike (Minu eBike)> → <eShift> → <Start gear
näidatakse käiguvahetusel lühidalt käiku.
(Käivituskäik)> alt.
Kuna ajamisõlm tuvastab käiguvahetuse ja seetõttu
vähendab lühiajaliselt ajami tuge, on käiguvahetus igal ajal ka <Adjust gear (Muuda käiku)>-i all saab Shimano Di2-e
koormuse all või mäkketõusul võimalik. peenjusteerida. Etteantud seadevahemik on kirjas
käiguvaheti tootja kasutusjuhendis. Kui käiguvahetist kostab
ebaharilikku müra, tehke peenjusteerimine.
eShift pardaarvutiga Nyon Kui eBike jäetakse kiirusel üle 10 km/h seisma, võib süsteem
automaatselt seatud <Start gear (Sõidu alustamise käik)>-
eShifti väljal näidatakse alati käiku. Ainult juhul, kui see ei ole
ile alla vahetuda. <Start gear (Sõidu alustamise käik)>-i all
nähtav (nt seadete menüüs), kuvatakse käiguvahetusel
lühidalt käiku. saab seada <My eBike (Minu eBike)> → <eShift>-i all.
Kuna ajamisõlm tuvastab käiguvahetuse ja seetõttu <Gear adjustment (Käigu kohandamine)>-i all saab
vähendab lühiajaliselt ajami tuge, on käiguvahetus igal ajal ka Shimano Di2-te peenjusteerida. Etteantud seadevahemik on
koormuse all või mäkketõusul võimalik. kirjas käiguvaheti tootja kasutusjuhendis. Kui käiguvahetist
kostab ebaharilikku müra, tehke peenjusteerimine.
eShift pardaarvutiga Kiox Kui eBike jäetakse kiirusel üle 10 km/h seisma, võib süsteem
automaatselt seatud paigaltvõtukäigule alla vahetuda.
Lähtekuval näidatakse alati käiku või käiguvahetusrežiimi
Paigaltvõtukäiku saab seada <Settings (Seaded)> → <My
(käsitsi M/automaatselt A). Kui avatud on mõni muu kuva,
eBike (Minu eBike)> → <eShift> → <Start gear
näidatakse käiguvahetusel lühidalt käiku.
(Käivituskäik)> alt.
Kuna ajamisõlm tuvastab käiguvahetuse ja seetõttu
vähendab lühiajaliselt ajami tuge, on käiguvahetus igal ajal ka <Adjust gear (Muuda käiku)>-i all saab Shimano Di2-e
koormuse all või mäkketõusul võimalik. peenjusteerida. Etteantud seadevahemik on kirjas
käiguvaheti tootja kasutusjuhendis. Kui käiguvahetist kostab
ebaharilikku müra, tehke peenjusteerimine.
eShift pardaarvutiga Nyon (BUI350) teha Shimano Di2 peenjusteerimise. Seadistatud väärtus
rakendatakse kohe, kui vajutate juhtpuldil nuppu + või –.
Käiku või käiguvahetusrežiimi (käsitsi M) kuvatakse alati
sõidukuval <Ride Screen> ja kuvadel, mida kasutaja saab Etteantud seadevahemik on kirjas käiguvaheti tootja
ise vabalt seadistada (vt pardaarvuti kasutusjuhendit). Kui kasutusjuhendis. Kui käiguvahetist kostab ebaharilikku
aktiivne on mõni muu kuva, ilmub käiguvahetuse korral müra, tehke peenjusteerimine.
korraks ekraanile käik ja käiguvahetusrežiim. <Reset (Lähtesta)>: Selle menüüpunktiga saab
Kuna ajamisõlm tuvastab käiguvahetuse ja seetõttu käiguvahetusmehhanismi lähtestada, kui
vähendab lühiajaliselt ajami tuge, on käiguvahetus igal ajal ka käiguvahetusmehhanism oli nt löögi või kukkumise tõttu
koormuse all või mäkketõusul võimalik. lahutatud. Käiguvaheti lähtestamist kirjeldatakse käiguvaheti
valmistaja kasutusjuhendis. Seda menüüpunkti kuvatakse
Menüüs <Settings (Seaded)> → <My eBike (Minu
ainult siis, kui pardaarvuti on hoidikus.
eBike)> → <eShift> → <Adjust Gear (Muuda käiku)> saab
eShift pardaarvutiga Kiox Kui eBike jäetakse kiirusel üle 10 km/h seisma, võib süsteem
automaatselt seatud paigaltvõtukäigule alla vahetuda.
Lähtekuval näidatakse alati käiku. Kui avatud on mõni muu
Paigaltvõtukäiku saab seada <Settings (Seaded)> → <My
kuva, näidatakse käiguvahetusel lühidalt käiku.
eBike (Minu eBike)> → <eShift> → <Start gear
Kuna ajamisõlm tuvastab käiguvahetuse ja seetõttu (Käivituskäik)> alt.
vähendab lühiajaliselt ajami tuge, on käiguvahetus igal ajal ka
koormuse all või mäkketõusul võimalik.
eShift pardaarvutiga Nyon (BUI350) Kui eBike jäetakse kiirusel üle 10 km/h seisma, saab
süsteem automaatselt lülituda seadistatud
Käiku või käiguvahetusrežiimi (käsitsi M) kuvatakse alati
paigaltvõtukäigule.
sõidukuval <Ride Screen> ja kuvadel, mida kasutaja saab
ise vabalt seadistada (vt pardaarvuti kasutusjuhendit). Kui Paigaltvõtukäiku saab seada menüüs <Settings
aktiivne on mõni muu kuva, ilmub käiguvahetuse korral (Seaded)> → <My eBike (Minu eBike)> → <eShift> →
korraks ekraanile käik ja käiguvahetusrežiim. <Start Gear (Kohaltvõtukäik)>. Selleks seadke kõigepealt
lükandnupp aktiivsesse asendisse. Seejärel kuvatakse
Kuna ajamisõlm tuvastab käiguvahetuse ja seetõttu
lükandnupu all valitavad käigud. Puudutage ekraanil
vähendab lühiajaliselt ajami tuge, on käiguvahetus igal ajal ka
soovitavat paigaltvõtukäiku. Valitud käik on tähistatud
koormuse all või mäkketõusul võimalik.
linnukesega.
Funkcija eShift ar bortdatoru Nyon atpakaļ uz iepriekš izvēlēto gaitas uzsākšanas pārnesumu
<Start gear (Uzsākšanas pārnesums)>. Gaitas uzsākšanas
Izvēlētais pārnesums vienmēr tiek parādīts eShift indikācijas
pārnesumu <Start gear (Uzsākšanas pārnesums)> var
laukā. Ja pārnesums nav redzams (piemēram, veicot
iestatīšanu), tad tas tiek īslaicīgi parādīts uz displeja iestatīt, izmantojot īsceļu <My eBike (Mans
uzklājuma veidā. Automātiskajā pārnesumu pārslēgšanas elektrovelosipēds)> → <eShift>.
režīmā indikācijas laukā ir redzams simbols A. Izvēlnes punkts <Gear adjustment (Pārnesuma
Tā kā piedziņas modulis atpazīst pārslēgšanās operāciju un regulēšana)> ļauj veikt automātiskā pārnesumu pārslēdzēja
īslaicīgi samazina piedziņas atbalstu, pārnesumu Shimano Di2 precīzo regulēšanu. Regulēšanas diapazons ir
pārslēgšana ir iespējama jebkurā laikā, tai skaitā arī pie norādīts pārnesumu pārslēdzēja ražotāja piegādātajā
slodzes vai pārvietojoties pret kalnu. lietošanas pamācībā. Veiciet pārslēdzēja precīzo regulēšanu,
ja pārnesumu pārslēgšanas laikā ir dzirdami neparasti
Ja elektrovelosipēds no ātruma, kas pārsniedz 10 km/st.,
trokšņi.
pāriet miera stāvoklī, sistēma var automātiski pārslēgties
Funkcija eShift ar bortdatoru Kiox atpakaļ uz iepriekš izvēlēto gaitas uzsākšanas pārnesumu.
Gaitas uzsākšanas pārnesumu var iestatīt, izmantojot īsceļu
Pārnesums un pārslēgšanās režīms (manuālais M/
<Settings (Iestatījumi)> → <My eBike (Mans eBike)> →
automātiskais A) tiek pastāvīgi parādīts starta ekrānā. Ja ir
<eShift> → <Start gear (Brauciena uzsākšanas
atvērts kāds cits ekrāns, tad pārnesumu nomaiņas brīdī
pārnesums)>.
izvēlētais pārnesums tiek īslaicīgi parādīts uz displeja
uzklājuma veidā. Izmantojot izvēlnes punktu <Adjust gear (Pārnesuma
Tā kā piedziņas modulis atpazīst pārslēgšanās operāciju un reulēšana)>, var veikt Shimano Di2 precīzo regulēšanu.
īslaicīgi samazina piedziņas atbalstu, pārnesumu Regulēšanas diapazons ir norādīts pārnesumu pārslēdzēja
pārslēgšana ir iespējama jebkurā laikā, tai skaitā arī pie ražotāja piegādātajā lietošanas pamācībā. Veiciet
slodzes vai pārvietojoties pret kalnu. pārslēdzēja precīzo regulēšanu, ja pārnesumu pārslēgšanas
laikā ir dzirdami neparasti trokšņi.
Ja elektrovelosipēds no ātruma, kas pārsniedz 10 km/st.,
pāriet miera stāvoklī, sistēma var automātiski pārslēgties
eShift ar bortdatoru Nyon (BUI350) Brauciena sākšanas pārnesumu var iestatīt <Settings
(Nustatymai)> → <My eBike (Mano „eBike“)> →
Pārnesums vai pārslēgšanās režīms (manuāls
M / automātisks A) pastāvīgi rādās <Ride Screen („Ride“ <eShift> → <Start Gear (Palaišanas pārnesums)>.
(važiavimo) ekranas)>, kā arī ekrānos, ko lietotājs var brīvi Attiecīgi bīdāmo regulatoru vispirms pārvietojiet aktīvajā
pozīcijā. Tad zem bīdāmā regulatora parādās atlasāmie
konfigurēt (skatiet bortdatora lietošanas pamācību). Ja ir
pārnesumi. Displejā pieskarieties vēlamajam pārnesumam.
aktīvs cits ekrāns un pārslēdz pārnesumu, pārnesums un
Ķeksītis uzrāda, kurš pārnesums ir atlasīts.
pārslēgšanās režīms parādās īslaicīgi.
Sadaļā <Adjust Gear (Pielāgot pārnesumu)> var precīzi
Tā kā piedziņas modulis atpazīst pārslēgšanās operāciju un
īslaicīgi samazina piedziņas atbalstu, pārnesumu regulēt Shimano Di2. Iestatīto vērtību lieto uzreiz, ja nospiež
pārslēgšana ir iespējama jebkurā laikā, tai skaitā arī pie vadības bloka taustiņu + vai –.
slodzes vai pārvietojoties pret kalnu. Noteiktais regulēšanas diapazons ir norādīts pārslēdzēja
Ja elektrovelosipēds brauc ar ātrumu, kas pārsniedz 10 km/ ražotāja lietošanas pamācībā. Ja pārslēgšanas laikā ir
h, tad apstājas, sistēma var automātiski pārslēgt iestatīto dzirdami neparasti trokšņi, precīzi regulējiet pārslēdzēju.
brauciena sākšanas pārnesumu.
Funkcija eShift ar bortdatoru Nyon atpakaļ uz iepriekš izvēlēto gaitas uzsākšanas pārnesumu
<Start gear (Uzsākšanas pārnesums)>. Gaitas uzsākšanas
Izvēlētais pārnesums vienmēr tiek parādīts eShift indikācijas
pārnesumu <Start gear (Uzsākšanas pārnesums)> var
laukā. Ja pārnesums nav redzams (piemēram, veicot
iestatīšanu), tad tas pārnesumu nomaiņas brīdī tiek īslaicīgi iestatīt, izmantojot īsceļu <My eBike (Mans
parādīts uz displeja uzklājuma veidā. elektrovelosipēds)> → <eShift>.
Tā kā piedziņas modulis atpazīst pārslēgšanās operāciju un Izvēlnes punkts <Gear adjustment (Pārnesuma
īslaicīgi samazina piedziņas atbalstu, pārnesumu regulēšana)> ļauj veikt automātiskā pārnesumu pārslēdzēja
pārslēgšana ir iespējama jebkurā laikā, tai skaitā arī pie Shimano Di2 precīzo regulēšanu. Regulēšanas diapazons ir
slodzes vai pārvietojoties pret kalnu. norādīts pārnesumu pārslēdzēja ražotāja piegādātajā
lietošanas pamācībā. Veiciet pārslēdzēja precīzo regulēšanu,
Ja elektrovelosipēds no ātruma, kas pārsniedz 10 km/st.,
ja pārnesumu pārslēgšanas laikā ir dzirdami neparasti
pāriet miera stāvoklī, sistēma var automātiski pārslēgties
trokšņi.
Funkcija eShift ar bortdatoru Kiox atpakaļ uz iepriekš izvēlēto gaitas uzsākšanas pārnesumu.
Gaitas uzsākšanas pārnesumu var iestatīt, izmantojot īsceļu
Pārnesums un pārslēgšanās režīms (manuālais M/
<Settings (Iestatījumi)> → <My eBike (Mans eBike)> →
automātiskais A) tiek pastāvīgi parādīts starta ekrānā. Ja ir
<eShift> → <Start gear (Brauciena uzsākšanas
atvērts kāds cits ekrāns, tad pārnesumu nomaiņas brīdī
pārnesums)>.
izvēlētais pārnesums tiek īslaicīgi parādīts uz displeja
uzklājuma veidā. Izmantojot izvēlnes punktu <Adjust gear (Pārnesuma
Tā kā piedziņas modulis atpazīst pārslēgšanās operāciju un reulēšana)>, var veikt Shimano Di2 precīzo regulēšanu.
īslaicīgi samazina piedziņas atbalstu, pārnesumu Regulēšanas diapazons ir norādīts pārnesumu pārslēdzēja
pārslēgšana ir iespējama jebkurā laikā, tai skaitā arī pie ražotāja piegādātajā lietošanas pamācībā. Veiciet
slodzes vai pārvietojoties pret kalnu. pārslēdzēja precīzo regulēšanu, ja pārnesumu pārslēgšanas
laikā ir dzirdami neparasti trokšņi.
Ja elektrovelosipēds no ātruma, kas pārsniedz 10 km/st.,
pāriet miera stāvoklī, sistēma var automātiski pārslēgties
eShift ar bortdatoru Nyon (BUI350) Brauciena sākšanas pārnesumu var iestatīt <Settings
(Nustatymai)> → <My eBike (Mano „eBike“)> →
Pārnesums vai pārslēgšanās režīms (manuāls
M / automātisks A) pastāvīgi rādās <Ride Screen („Ride“ <eShift> → <Start Gear (Palaišanas pārnesums)>.
(važiavimo) ekranas)>, kā arī ekrānos, ko lietotājs var brīvi Attiecīgi bīdāmo regulatoru vispirms pārvietojiet aktīvajā
pozīcijā. Tad zem bīdāmā regulatora parādās atlasāmie
konfigurēt (skatiet bortdatora lietošanas pamācību). Ja ir
pārnesumi. Displejā pieskarieties vēlamajam pārnesumam.
aktīvs cits ekrāns un pārslēdz pārnesumu, pārnesums un
Ķeksītis uzrāda, kurš pārnesums ir atlasīts.
pārslēgšanās režīms parādās īslaicīgi.
Sadaļā <Adjust Gear (Pielāgot pārnesumu)> var precīzi
Tā kā piedziņas modulis atpazīst pārslēgšanās operāciju un
īslaicīgi samazina piedziņas atbalstu, pārnesumu regulēt Shimano Di2. Iestatīto vērtību lieto uzreiz, ja nospiež
pārslēgšana ir iespējama jebkurā laikā, tai skaitā arī pie vadības bloka taustiņu + vai –.
slodzes vai pārvietojoties pret kalnu. Noteiktais regulēšanas diapazons ir norādīts pārslēdzēja
Ja elektrovelosipēds brauc ar ātrumu, kas pārsniedz 10 km/ ražotāja lietošanas pamācībā. Ja pārslēgšanas laikā ir
h, tad apstājas, sistēma var automātiski pārslēgt iestatīto dzirdami neparasti trokšņi, precīzi regulējiet pārslēdzēju.
brauciena sākšanas pārnesumu.
Funkcija eShift ar bortdatoru Nyon Shimano Di2 precīzo regulēšanu. Regulēšanas diapazons ir
norādīts pārnesumu pārslēdzēja ražotāja piegādātajā
Izvēlētais pārnesums vienmēr tiek parādīts eShift indikācijas
lietošanas pamācībā. Veiciet pārslēdzēja precīzo regulēšanu,
laukā. Ja pārnesums nav redzams (piemēram, veicot
ja pārnesumu pārslēgšanas laikā ir dzirdami neparasti
iestatīšanu), tad tas pārnesumu nomaiņas brīdī tiek īslaicīgi
trokšņi.
parādīts uz displeja uzklājuma veidā.
<Gear recovery (Pārnesuma atiestatīšana)>: šis izvēlnes
Tā kā piedziņas modulis atpazīst pārslēgšanās operāciju un
punkts ļauj atiestatīt pārnesumu pārslēdzēju, ja tas ir
īslaicīgi samazina piedziņas atbalstu, pārnesumu
kļūdaini pārslēdzis pārnesumus, piemēram, trieciena vai
pārslēgšana ir iespējama jebkurā laikā, tai skaitā arī pie
kritiena dēļ. Pārnesumu pārslēdzēja atiestatīšana ir
slodzes vai pārvietojoties pret kalnu.
aprakstīta pārnesumu pārslēdzēja ražotāja piegādātajā
Izvēlnes punkts <Gear adjustment (Pārnesuma lietošanas pamācībā. Šis izvēlnes punkts tiek parādīts tikai
regulēšana)> ļauj veikt automātiskā pārnesumu pārslēdzēja tad, ja bortdators ir ievietots turētājā.
eShift ar bortdatoru Nyon (BUI350) Sadaļā <Settings (Nustatymai)> → <My eBike (Mano
„eBike“)> → <eShift> → <Adjust Gear (Pielāgot
Pārnesums vai pārslēgšanās režīms (manuāls M) pastāvīgi
pārnesumu)> var precīzi regulēt Shimano Di2. Iestatīto
rādās <Ride Screen („Ride“ (važiavimo) ekranas)>, kā arī
vērtību lieto uzreiz, ja nospiež vadības bloka taustiņu + vai –.
ekrānos, ko lietotājs var brīvi konfigurēt (skatiet bortdatora
lietošanas pamācību). Ja ir aktīvs cits ekrāns un pārslēdz Noteiktais regulēšanas diapazons ir norādīts pārslēdzēja
pārnesumu, pārnesums un pārslēgšanās režīms parādās ražotāja lietošanas pamācībā. Ja pārslēgšanas laikā ir
īslaicīgi. dzirdami neparasti trokšņi, precīzi regulējiet pārslēdzēju.
Tā kā piedziņas modulis atpazīst pārslēgšanās operāciju un <Reset (Atiestatīt)>: šajā izvēlnes punktā var atiestatīt
īslaicīgi samazina piedziņas atbalstu, pārnesumu pārslēgšanas mehānismu, kad tas ir bijis atvienots,
pārslēgšana ir iespējama jebkurā laikā, tai skaitā arī pie piemēram, pēc trieciena vai kritiena. Pārslēdzēja
slodzes vai pārvietojoties pret kalnu. atiestatīšana ir aprakstīta pārslēdzēja ražotāja lietošanas
pamācībā. Šis izvēlnes punkts rādās tikai tad, ja bortdators ir
ielikts turētājā.
Funkcija eShift ar bortdatoru Nyon vēlamās pedāļu griešanas frekvences vērtība tiek parādīta uz
displeja.
Atbilstoši iepriekš definētajai vēlamajai pedāļu griešanas
frekvencei, tiek automātiski izvēlēts optimāls pārnesums, Darbības režīmā <Gear Control (Rokas pārslēgšana)> ar
kas nodrošina attiecīgo pārvietošanās ātrumu. Manuālā vadības moduļa taustiņu – vai + palīdzību var pārslēgties uz
režīmā ir iespējams izvēlēties vienu no vairākiem priekšu un atpakaļ starp vairākiem iepriekš definētiem
pārnesumiem. pārnesumiem. Izvēlētais pārnesums tiek parādīts uz displeja.
Darbības režīmā <Cadence Control (Pedāļu griešanas Izvēlnes punkts <Gear calibration (Pārnesuma
kontrole)> ar vadības moduļa taustiņu – vai + palīdzību var kalibrēšana)> ļauj veikt bezpakāpju pārnesuma
palielināt vai samazināt vēlamo pedāļu griešanas frekvenci. kalibrēšanu. Veicot šo darbību, rīkojieties atbilstoši uz
Turot nospiestu taustiņu – vai +, pedāļu griešanas frekvence displeja izvadāmajiem norādījumiem.
palielinās vai samazinās ik pa piecām pakāpēm. Pie tam Kļūmes gadījumā kalibrēšana var būt nepieciešama arī
brauciena laikā. Arī šajā gadījumā apstipriniet kalibrēšanu un
rīkojieties atbilstoši uz displeja izvadāmajiem norādījumiem.
eShift ar bortdatoru Nyon (BUI350) Aktuālā pedāļu griešanas frekvence un maksimālā pedāļu
griešanas frekvence ar mērvienību apgr./min vienmēr rādās
Ja lieto NuVinci/enviolo pārnesumu pārslēdzēju, brauciena
<Ride Screen („Ride“ (važiavimo) ekranas)>, kā arī
laikā vadības blokā un <Quick Menu (Greitasis meniu)> var
ekrānos, ko lietotājs var brīvi konfigurēt (skatiet bortdatora
mainīt vēlamo pedāļu griešanas frekvenci. Attiecīgi
lietošanas pamācību).
nospiediet izvēles taustiņu, ar labo taustiņu pārejiet uz
opciju <Cadence (Mynimo dažnis)> un ar vadības bloka Nyon neatbalsta režīmu “Manuāla pārslēgšana”. Sadaļā
taustiņu + vai – regulējiet pedāļu griešanas frekvences <Settings (Nustatymai)> → <My eBike (Mano
vērtību. „eBike“)> → <eShift> → <Calibration (Kalibrēšana)> var
kalibrēt bezpakāpju transmisiju. Sekojiet displeja
Kad nākamreiz atver izvēlni <Quick Menu (Greitasis
norādījumiem.
meniu)>, uzreiz parādās opcija <Cadence (Mynimo
dažnis)> ar bortdatorā saglabāto pēdējo iestatījumu. Kļūmes gadījumā kalibrēšana var būt nepieciešama arī
brauciena laikā. Arī šajā gadījumā apstipriniet kalibrēšanu un
rīkojieties atbilstoši uz displeja izvadāmajiem norādījumiem.
Funkcija eShift ar bortdatoru Nyon pārslēgšana ir iespējama jebkurā laikā, tai skaitā arī pie
slodzes vai pārvietojoties pret kalnu.
Izvēlētais pārnesums vienmēr tiek parādīts eShift indikācijas
laukā. Ja pārnesums nav redzams (piemēram, veicot Ja elektrovelosipēds no ātruma, kas pārsniedz 10 km/st.,
iestatīšanu), tad tas pārnesumu nomaiņas brīdī tiek īslaicīgi pāriet miera stāvoklī, sistēma var automātiski pārslēgties
parādīts uz displeja uzklājuma veidā. atpakaļ uz iepriekš izvēlēto gaitas uzsākšanas pārnesumu
<Start gear (Uzsākšanas pārnesums)>. Gaitas uzsākšanas
Tā kā piedziņas modulis atpazīst pārslēgšanās operāciju un
pārnesumu <Start gear (Uzsākšanas pārnesums)> var
īslaicīgi samazina piedziņas atbalstu, pārnesumu
iestatīt, izmantojot īsceļu <My eBike (Mans
elektrovelosipēds)> → <eShift>.
Funkcija eShift ar bortdatoru Kiox pārslēgšana ir iespējama jebkurā laikā, tai skaitā arī pie
slodzes vai pārvietojoties pret kalnu.
Izvēlētais pārnesums vienmēr tiek parādīts sākuma ekrānā.
Ja ir atvērts kāds cits ekrāns, tad pārnesumu nomaiņas brīdī Ja elektrovelosipēds no ātruma, kas pārsniedz 10 km/st.,
izvēlētais pārnesums tiek īslaicīgi parādīts uz displeja pāriet miera stāvoklī, sistēma var automātiski pārslēgties
uzklājuma veidā. atpakaļ uz iepriekš izvēlēto gaitas uzsākšanas pārnesumu.
Gaitas uzsākšanas pārnesumu var iestatīt, izmantojot īsceļu
Tā kā piedziņas modulis atpazīst pārslēgšanās operāciju un
<Settings (Iestatījumi)> → <My eBike (Mans eBike)> →
īslaicīgi samazina piedziņas atbalstu, pārnesumu
<eShift> → <Start gear (Brauciena uzsākšanas
pārnesums)>.
eShift ar bortdatoru Nyon (BUI350) Ja elektrovelosipēds brauc ar ātrumu, kas pārsniedz 10 km/
h, tad apstājas, sistēma var automātiski pārslēgt iestatīto
Pārnesums vai pārslēgšanās režīms (manuāls M) pastāvīgi
brauciena sākšanas pārnesumu.
rādās <Ride Screen („Ride“ (važiavimo) ekranas)>, kā arī
ekrānos, ko lietotājs var brīvi konfigurēt (skatiet bortdatora Brauciena sākšanas pārnesumu var iestatīt <Settings
lietošanas pamācību). Ja ir aktīvs cits ekrāns un pārslēdz (Nustatymai)> → <My eBike (Mano „eBike“)> →
pārnesumu, pārnesums un pārslēgšanās režīms parādās <eShift> → <Start Gear (Palaišanas pārnesums)>.
īslaicīgi. Attiecīgi bīdāmo regulatoru vispirms pārvietojiet aktīvajā
pozīcijā. Tad zem bīdāmā regulatora parādās atlasāmie
Tā kā piedziņas modulis atpazīst pārslēgšanās operāciju un
pārnesumi. Displejā pieskarieties vēlamajam pārnesumam.
īslaicīgi samazina piedziņas atbalstu, pārnesumu
Ķeksītis uzrāda, kurš pārnesums ir atlasīts.
pārslēgšana ir iespējama jebkurā laikā, tai skaitā arī pie
slodzes vai pārvietojoties pret kalnu.
„eShift“ su dviračio kompiuteriu „Intuvia“ nustatymus. Nustatymo diapazoną galite rasti perjungimo
sistemos gamintojo pateiktoje naudojimo instrukcijoje. Kai
Kaskart perjungiant pavarą, nustatyta pavara trumpai pa-
tik išgirstate nepageidaujamus perjungimo sistemos garsus,
rodoma ekrane.
atlikite tiksliuosius nustatymus. Šis meniu rodomas tik tada,
Kadangi pavaros blokas atpažįsta perjungimo operaciją ir dėl jei dviračio kompiuteris yra laikiklyje.
to trumpam sumažina pavaros galią, perjungti galima bet ka-
...
da – tiek veikiant apkrovai, tiek kalne.
<Gear vx.x.x.x>: tai yra pavarų dėžės programinės įrangos
Jei važiuojant didesniu kaip 10 km/h greičiu „eBike“ sustab-
versija. Šis meniu rodomas tik tada, jei dviračio kompiuteris
domas, sistema automatiškai gali persijungti į nustatytą
yra laikiklyje. Šis meniu punktas rodomas tik naudojant su
<Start gear (Pradinė pavara)>. <Start gear (Pradinė pa-
elektronine pavarų dėže.
vara)> galima nustatyti pasirinkus pagrindinių nustatymų
meniu. ...
„eShift“ su dviračio kompiuteriu „Nyon“ <Start gear (Pradinė pavara)>. <Start gear (Pradinė pa-
vara)> galima nustatyti pasirinkus <My eBike (Mano
Pavara visada rodoma „eShift“ laukelyje. Tik tada, jei ji ne-
matoma (pvz., nustatymuose), pavara trumpai parodoma ją eBike)> → <eShift>.
keičiant. Veikiant automatiniu režimu, šalia pavaros rodmens Pasirinkus <Gear adjustment (Pavaros nustatymas)> gali-
rodoma A. ma atlikti „Shimano Di2“ tiksliuosius nustatymus. Nustatymo
Kadangi pavaros blokas atpažįsta perjungimo operaciją ir dėl diapazoną galite rasti perjungimo sistemos gamintojo pateik-
to trumpam sumažina pavaros galią, perjungti galima bet ka- toje naudojimo instrukcijoje. Kai tik išgirstate nepageidauja-
da – tiek veikiant apkrovai, tiek kalne. mus perjungimo sistemos garsus, atlikite tiksliuosius
nustatymus.
Jei važiuojant didesniu kaip 10 km/h greičiu „eBike“ sustab-
domas, sistema automatiškai gali persijungti į nustatytą
„eShift“ su dviračio kompiuteriu „Kiox“ pradinę pavarą. Pradinę pavarą galima nustatyti pasirin-
kus <Settings (Nustatymai)> → <My eBike (Mano
Pavara ar atitinkamai jungimo režimas (rankinis M/automa-
„eBike“)> → <eShift> → <Start gear (Pradinė pavara)>.
tinis A) visada rodoma pradžios lange. Jei esate kitame lan-
ge, keičiant pavarą, pavara trumpam parodoma. Pasirinkus <Adjust gear (Pavaros priderinimas)> galima
atlikti „Shimano Di2“ tiksliuosius nustatymus. Nustatymo
Kadangi pavaros blokas atpažįsta perjungimo operaciją ir dėl
diapazoną galite rasti perjungimo sistemos gamintojo pateik-
to trumpam sumažina pavaros galią, perjungti galima bet ka-
toje naudojimo instrukcijoje. Kai tik išgirstate nepageidauja-
da – tiek veikiant apkrovai, tiek kalne.
mus perjungimo sistemos garsus, atlikite tiksliuosius
Jei „eBike“, važiavęs didesniu kaip 10 km/h greičiu, buvo su- nustatymus.
stabdytas, sistema automatiškai gali persijungti į nustatytą
„eShift“ su dviračio kompiuteriu „Nyon“ Pradinę pavarą galima nustatyti pasirinkus <Settings
(BUI350) (Nustatymai)> → <My eBike (Mano „eBike“)> →
<eShift> → <Start Gear (Pradinė pavara)>. Tuo tikslu, pir-
Pavara ar atitinkamai jungimo režimas (rankinis M/automa-
miausia į padėtį „suaktyvinta“ nustatyti slenkamąjį reguliato-
tinis A) visada rodomas lange <Ride Screen („Ride“ (važia- rių. Tada po slenkamuoju reguliatoriumi parodomos pavaros,
vimo) ekranas)> arba naudotojo laisvai konfigūruojamuose kurias galima pasirinkti. Spustelėkite ekrane pageidaujamą
rodmenyse (žr. dviračio kompiuterio naudojimo instrukciją). pavarą. Varnelė rodo, kad yra pasirinkta pavara.
Jei yra suaktyvintas kitas langas, keičiant pavarą trumpam
Pasirinkus <Adjust Gear (Pavaros priderinimas)> galima
parodoma pavara ir jungimo režimas.
atlikti „Shimano Di2“ tiksliuosius nustatymus. Nustatyta ver-
Kadangi pavaros blokas atpažįsta perjungimo operaciją ir dėl tė iškart perimama, kai ant valdymo bloko paspaudžiate +
to trumpam sumažina pavaros galią, perjungti galima bet ka- arba – mygtuką.
da – tiek veikiant apkrovai, tiek kalne.
Nustatymo diapazoną galite rasti perjungimo sistemos ga-
Jei „eBike“, važiavęs didesniu kaip 10 km/h greičiu, buvo su-
mintojo pateiktoje eksploatavimo instrukcijoje. Kai tik iš-
stabdytas, sistema automatiškai gali persijungti į nustatytą
girstate nepageidaujamus perjungimo sistemos garsus, atli-
pradinę pavarą.
kite tiksliuosius nustatymus.
„eShift“ su dviračio kompiuteriu „Intuvia“ sistemos gamintojo pateiktoje naudojimo instrukcijoje. Kai
tik išgirstate nepageidaujamus perjungimo sistemos garsus,
Kaskart perjungiant pavarą, nustatyta pavara trumpai pa-
atlikite tiksliuosius nustatymus. Šis meniu rodomas tik tada,
rodoma ekrane.
jei dviračio kompiuteris yra laikiklyje.
Kadangi pavaros blokas atpažįsta perjungimo operaciją ir dėl
...
to trumpam sumažina pavaros galią, perjungti galima bet ka-
da – tiek veikiant apkrovai, tiek kalne. <Gear vx.x.x.x>: tai yra pavarų dėžės programinės įrangos
versija. Šis meniu rodomas tik tada, jei dviračio kompiuteris
Jei važiuojant didesniu kaip 10 km/h greičiu „eBike“ sustab-
yra laikiklyje. Šis meniu punktas rodomas tik naudojant su
domas, sistema automatiškai gali persijungti į nustatytą
elektronine pavarų dėže.
<Start gear (Pradinė pavara)>. <Start gear (Pradinė pa-
vara)> galima nustatyti pasirinkus pagrindinių nustatymų ...
meniu. „Intuvia eShift“ funkciniai rodmenys
„Intuvia eShift“ pagrindinių nustatymų meniu Punkte Funkciniai rodmenys (teksto ir verčių rodmenų deri-
Galima rinktis iš šių papildomų pagrindinių nustatymų: nys) galima pasirinkti iš šių papildomos funkcijų:
... ...
<– Start gear + (Pradinė pavara)>: čia galima nustatyti <Gear (Pavara)>: Ekrane rodoma šiuo metu pavarų mecha-
pradinę pavarą. Padėtyje – – išjungiama automatinė perjun- nizmu nustatyta pavara. Kaskart perjungus pavarą, ekrane
gimo atgal funkcija. Šis meniu rodomas tik tada, jei dviračio trumpai parodoma naujai nustatyta pavara.
kompiuteris yra laikiklyje. ...
<Gear adjustment (Pavaros priderinimas)>: šiuo meniu
punktu galima atlikti kai kuriuos „Shimano Di2“ tiksliuosius
nustatymus. Nustatymo diapazoną galite rasti perjungimo
„eShift“ su dviračio kompiuteriu „Nyon“ <Start gear (Pradinė pavara)>. <Start gear (Pradinė pa-
vara)> galima nustatyti pasirinkus <My eBike (Mano
Pavara visada rodoma „eShift“ laukelyje. Tik tada, jei ji ne-
matoma (pvz., nustatymuose), pavara trumpai parodoma ją eBike)> → <eShift>.
keičiant. Pasirinkus <Gear adjustment (Pavaros nustatymas)> gali-
Kadangi pavaros blokas atpažįsta perjungimo operaciją ir dėl ma atlikti „Shimano Di2“ tiksliuosius nustatymus. Nustatymo
to trumpam sumažina pavaros galią, perjungti galima bet ka- diapazoną galite rasti perjungimo sistemos gamintojo pateik-
da – tiek veikiant apkrovai, tiek kalne. toje naudojimo instrukcijoje. Kai tik išgirstate nepageidauja-
mus perjungimo sistemos garsus, atlikite tiksliuosius
Jei važiuojant didesniu kaip 10 km/h greičiu „eBike“ sustab-
nustatymus.
domas, sistema automatiškai gali persijungti į nustatytą
„eShift“ su dviračio kompiuteriu „Kiox“ pradinę pavarą. Pradinę pavarą galima nustatyti pasirin-
kus <Settings (Nustatymai)> → <My eBike (Mano
Pavara ar atitinkamai jungimo režimas (rankinis M/automa-
„eBike“)> → <eShift> → <Start gear (Pradinė pavara)>.
tinis A) visada rodoma pradžios lange. Jei esate kitame lan-
ge, keičiant pavarą, pavara trumpam parodoma. Pasirinkus <Adjust gear (Pavaros priderinimas)> galima
atlikti „Shimano Di2“ tiksliuosius nustatymus. Nustatymo
Kadangi pavaros blokas atpažįsta perjungimo operaciją ir dėl
diapazoną galite rasti perjungimo sistemos gamintojo pateik-
to trumpam sumažina pavaros galią, perjungti galima bet ka-
toje naudojimo instrukcijoje. Kai tik išgirstate nepageidauja-
da – tiek veikiant apkrovai, tiek kalne.
mus perjungimo sistemos garsus, atlikite tiksliuosius
Jei „eBike“, važiavęs didesniu kaip 10 km/h greičiu, buvo su- nustatymus.
stabdytas, sistema automatiškai gali persijungti į nustatytą
„eShift“ su dviračio kompiuteriu „Nyon“ Pradinę pavarą galima nustatyti pasirinkus <Settings
(BUI350) (Nustatymai)> → <My eBike (Mano „eBike“)> →
<eShift> → <Start Gear (Pradinė pavara)>. Tuo tikslu, pir-
Pavara ar atitinkamai jungimo režimas (rankinis M/automa-
miausia į padėtį „suaktyvinta“ nustatyti slenkamąjį reguliato-
tinis A) visada rodomas lange <Ride Screen („Ride“ (važia- rių. Tada po slenkamuoju reguliatoriumi parodomos pavaros,
vimo) ekranas)> arba naudotojo laisvai konfigūruojamuose kurias galima pasirinkti. Spustelėkite ekrane pageidaujamą
rodmenyse (žr. dviračio kompiuterio naudojimo instrukciją). pavarą. Varnelė rodo, kad yra pasirinkta pavara.
Jei yra suaktyvintas kitas langas, keičiant pavarą trumpam
Pasirinkus <Adjust Gear (Pavaros priderinimas)> galima
parodoma pavara ir jungimo režimas.
atlikti „Shimano Di2“ tiksliuosius nustatymus. Nustatyta ver-
Kadangi pavaros blokas atpažįsta perjungimo operaciją ir dėl tė iškart perimama, kai ant valdymo bloko paspaudžiate +
to trumpam sumažina pavaros galią, perjungti galima bet ka- arba – mygtuką.
da – tiek veikiant apkrovai, tiek kalne.
Nustatymo diapazoną galite rasti perjungimo sistemos ga-
Jei „eBike“, važiavęs didesniu kaip 10 km/h greičiu, buvo su-
mintojo pateiktoje eksploatavimo instrukcijoje. Kai tik iš-
stabdytas, sistema automatiškai gali persijungti į nustatytą
girstate nepageidaujamus perjungimo sistemos garsus, atli-
pradinę pavarą.
kite tiksliuosius nustatymus.
„eShift“ su dviračio kompiuteriu „Intuvia“ mo sistemos atstatą, aprašyta perjungimo sistemos gamin-
tojo pateiktoje eksploatavimo instrukcijoje. Šis meniu rodo-
Kaskart perjungiant pavarą, nustatyta pavara trumpai pa-
mas tik tada, jei dviračio kompiuteris yra laikiklyje.
rodoma ekrane.
...
Kadangi pavaros blokas atpažįsta perjungimo operaciją ir dėl
to trumpam sumažina pavaros galią, perjungti galima bet ka- <Gear vx.x.x.x>: tai yra pavarų dėžės programinės įrangos
da – tiek veikiant apkrovai, tiek kalne. versija. Šis meniu rodomas tik tada, jei dviračio kompiuteris
yra laikiklyje. Šis meniu punktas rodomas tik naudojant su
„Intuvia eShift“ pagrindinių nustatymų meniu elektronine pavarų dėže.
Galima rinktis iš šių papildomų pagrindinių nustatymų: ...
...
„Intuvia eShift“ funkciniai rodmenys
<Gear adjustment (Pavaros priderinimas)>: šiuo meniu
punktu galima atlikti kai kuriuos „Shimano Di2“ tiksliuosius Punkte Funkciniai rodmenys (teksto ir verčių rodmenų deri-
nustatymus. Nustatymo diapazoną galite rasti perjungimo nys) galima pasirinkti iš šių papildomos funkcijų:
sistemos gamintojo pateiktoje naudojimo instrukcijoje. Kai ...
tik išgirstate nepageidaujamus perjungimo sistemos garsus, <Gear (Pavara)>: Ekrane rodoma šiuo metu pavarų mecha-
atlikite tiksliuosius nustatymus. Šis meniu rodomas tik tada, nizmu nustatyta pavara. Kaskart perjungus pavarą, ekrane
jei dviračio kompiuteris yra laikiklyje. trumpai parodoma naujai nustatyta pavara.
<Gear recovery → (Pavaros atstata)>: šiuo meniu punktu ...
galima atlikti perjungimo mechanizmo atstatą, jei perjungi-
mo mechanizmas buvo atsikabinęs, pvz., dėl smūgio į per-
jungimo mechanizmą arba dėl kritimo. Kaip atlikti perjungi-
„eShift“ su dviračio kompiuteriu „Nyon“ toje naudojimo instrukcijoje. Kai tik išgirstate nepageidauja-
mus perjungimo sistemos garsus, atlikite tiksliuosius
Pavara visada rodoma „eShift“ laukelyje. Tik tada, jei ji ne-
nustatymus.
matoma (pvz., nustatymuose), pavara trumpai parodoma ją
keičiant. <Gear recovery (Pavaros atstata)>: šiuo meniu punktu ga-
lima atlikti perjungimo mechanizmo atstatą, jei perjungimo
Kadangi pavaros blokas atpažįsta perjungimo operaciją ir dėl
mechanizmas buvo atsikabinęs, pvz., dėl smūgio į perjungi-
to trumpam sumažina pavaros galią, perjungti galima bet ka-
mo mechanizmą arba dėl kritimo. Kaip atlikti perjungimo sis-
da – tiek veikiant apkrovai, tiek kalne.
temos atstatą, aprašyta perjungimo sistemos gamintojo pa-
Pasirinkus <Gear adjustment (Pavaros nustatymas)> gali- teiktoje eksploatavimo instrukcijoje. Šis meniu rodomas tik
ma atlikti „Shimano Di2“ tiksliuosius nustatymus. Nustatymo tada, jei dviračio kompiuteris yra laikiklyje.
diapazoną galite rasti perjungimo sistemos gamintojo pateik-
„eShift“ su dviračio kompiuteriu „Kiox“ Meniu <Settings (Nustatymai)> paspauskite valdymo bloko
parinkties mygtuką ir tada su +/– pasirinkite meniu punk-
Pavara ar atitinkamai jungimo režimas (rankinis M/automa-
tą <My eBike (Mano „eBike“)>, kuriame rasite meniu punk-
tinis A) visada rodoma pradžios lange. Jei esate kitame lan-
tą <eShift> su pomeniu punktu <Adjust gear (Pavaros pri-
ge, keičiant pavarą, pavara trumpam parodoma.
derinimas)>.
Kadangi pavaros blokas atpažįsta perjungimo operaciją ir dėl
to trumpam sumažina pavaros galią, perjungti galima bet ka- <Reset (Atstata)>: šiuo meniu punktu galima atlikti perjun-
da – tiek veikiant apkrovai, tiek kalne. gimo mechanizmo atstatą, jei perjungimo mechanizmas bu-
vo atsikabinęs, pvz., dėl smūgio į perjungimo mechanizmą
Pasirinkus <Adjust gear (Pavaros priderinimas)> galima
arba dėl kritimo. Kaip atlikti perjungimo sistemos atstatą, ap-
atlikti „Shimano Di2“ tiksliuosius nustatymus. Nustatymo
rašyta perjungimo sistemos gamintojo pateiktoje eksploata-
diapazoną galite rasti perjungimo sistemos gamintojo pateik-
vimo instrukcijoje. Šis meniu rodomas tik tada, jei dviračio
toje naudojimo instrukcijoje. Kai tik išgirstate nepageidauja-
kompiuteris yra laikiklyje.
mus perjungimo sistemos garsus, atlikite tiksliuosius
nustatymus.
„eShift“ su dviračio kompiuteriu „Nyon“ mas)>, galima atlikti „Shimano Di2“ tiksliuosius nustatymus.
(BUI350) Nustatyta vertė iškart perimama, kai ant valdymo bloko pa-
spaudžiate + arba – mygtuką.
Pavara ar, atitinkamai, jungimo režimas (rankinis M) visada
Nustatymo diapazoną galite rasti perjungimo sistemos ga-
rodomas lange <Ride Screen („Ride“ (važiavimo) ekra-
mintojo pateiktoje eksploatavimo instrukcijoje. Kai tik iš-
nas)> arba naudotojo laisvai konfigūruojamuose rodmenyse
girstate nepageidaujamus perjungimo sistemos garsus, atli-
(žr. dviračio kompiuterio naudojimo instrukciją). Jei yra su-
kite tiksliuosius nustatymus.
aktyvintas kitas langas, keičiant pavarą trumpam parodoma
pavara ir jungimo režimas. <Reset (Atkūrimas)>: šiuo meniu punktu galima atlikti per-
jungimo mechanizmo atstatą, jei perjungimo mechanizmas
Kadangi pavaros blokas atpažįsta perjungimo operaciją ir dėl
buvo atsikabinęs, pvz., dėl smūgio į perjungimo mechanizmą
to trumpam sumažina pavaros galią, perjungti galima bet ka-
arba dėl kritimo. Kaip atlikti perjungimo sistemos atstatą, ap-
da – tiek veikiant apkrovai, tiek kalne.
rašyta perjungimo sistemos gamintojo pateiktoje eksploata-
Pasirinkus <Settings (Nustatymai)> → <My eBike (Mano vimo instrukcijoje. Šis meniu rodomas tik tada, jei dviračio
„eBike“)> → <eShift> → <Adjust Gear (Pavaros priderini- kompiuteris yra laikiklyje.
„eShift“ su dviračio kompiuteriu „Nyon“ Esant režimui <Gear Control (Rankinis perjungimas)>,
valdymo bloke mygtuku – arba + galite perjungti įvairias pa-
Iš anksto nurodytu pageidaujamu mynimo dažniu atitinka-
mam greičiui automatiškai nustatoma optimali pavara. Esant varas. Nustatyta pavara jums rodoma ekrane.
rankiniam režimui, galima rinktis iš kelių pavarų. Pasirinkę <Gear calibration (Pavaros kalibravimas)>, gali-
Esant režimui <Cadence Control (Mynimo dažnio automa- te atlikti bepakopio pavarų mechanizmo kalibravimą. Sekite
tika)>, valdymo bloke mygtuku – arba + pageidaujamą my- nurodymus ekrane.
nimo dažnį galite padidinti arba sumažinti. Jei laikote pa- Įvykus trikčiai, kalibravimą gali reikėti atlikti net ir važiuojant.
spaudę mygtuką – arba +, mynimo dažnį didinate arba maži- Čia taip pat patvirtinkite kalibravimą ir sekite nurodymus ek-
nate kas penkis vienetus. Pageidaujamas mynimo dažnis rane.
jums rodomas ekrane.
„eShift“ su dviračio kompiuteriu „Kiox“ parodoma parinktis <Cadence (Mynimo dažnis)>, nes jūsų
dviračio kompiuteryje išsaugomas paskiausias nustatymas.
Esant „NuVinci“/„enviolo“ pavarų perjungimo sistemai, pa-
„Kiox“ režimo Rankinis perjungimas nepalaiko.
geidaujamą mynimo dažnį valdymo bloku galima keisti va-
žiuojant. Pasirinkę <Calibration (Kalibravimas)>, galite atlikti bepa-
Tuo tikslu paspauskite parinkties mygtuką ir dešiniuoju myg- kopio pavarų mechanizmo kalibravimą. Sekite nurodymus
tuku judėkite link parinkties <Cadence (Mynimo dažnis)>, ekrane.
o mygtukais + arba – valdymo bloke reguliuokite vertę. Kitą Įvykus trikčiai, kalibravimą gali reikėti atlikti net ir važiuojant.
kartą atidarant meniu <Settings (Nustatymai)> bus iškart Čia taip pat patvirtinkite kalibravimą ir sekite nurodymus ek-
rane.
„eShift“ su dviračio kompiuteriu „Nyon“ Esamasis mynimo dažnis ir maksimalus mynimo dažnis rpm
(BUI350) vienetais visada bus rodomas <Ride Screen („Ride“ (važia-
vimo) ekranas)> bei naudotojo laisvai konfigūruojamuose
Esant „NuVinci“/„enviolo“ pavarų perjungimo sistemai, pa- rodmenyse (žr. dviračio kompiuterio naudojimo instrukciją).
geidaujamą mynimo dažnį valdymo bloku ir meniu <Quick
Režimo „Rankinis perjungimas“ „Nyon“ nepalaiko. Pasirinkę
Menu (Greitasis meniu)> galima keisti važiuojant. Tuo tiks-
<Settings (Nustatymai)> → <My eBike (Mano „eBike“)>
lu paspauskite parinkties mygtuką ir dešiniuoju mygtuku ju-
→ <eShift> → <Calibration (Kalibravimas)> galite atlikti
dėkite link parinkties <Cadence (Mynimo dažnis)>, o myg-
bepakopio pavarų mechanizmo kalibravimą. Sekite nurody-
tukais + arba – valdymo bloke reguliuokite vertę.
mus ekrane.
Kitą kartą atidarant meniu <Quick Menu (Greitasis me-
Įvykus trikčiai, kalibravimą gali reikėti atlikti net ir važiuojant.
niu)> bus iškart parodoma parinktis <Cadence (Mynimo
Čia taip pat patvirtinkite kalibravimą ir sekite nurodymus ek-
dažnis)>, nes jūsų dviračio kompiuteryje išsaugomas pas-
rane.
kiausias nustatymas.
„eShift“ su dviračio kompiuteriu „Nyon“ Jei važiuojant didesniu kaip 10 km/h greičiu „eBike“ sustab-
domas, sistema automatiškai gali persijungti į nustatytą
Pavara visada rodoma „eShift“ laukelyje. Tik tada, jei ji ne-
<Start gear (Pradinė pavara)>. <Start gear (Pradinė pa-
matoma (pvz., nustatymuose), pavara trumpai parodoma ją
vara)> galima nustatyti pasirinkus <My eBike (Mano
keičiant.
eBike)> → <eShift>.
Kadangi pavaros blokas atpažįsta perjungimo operaciją ir dėl
to trumpam sumažina pavaros galią, perjungti galima bet ka-
da – tiek veikiant apkrovai, tiek kalne.
„eShift“ su dviračio kompiuteriu „Kiox“ Jei „eBike“, važiavęs didesniu kaip 10 km/h greičiu, buvo su-
stabdytas, sistema automatiškai gali persijungti į nustatytą
Pavara visada rodoma pradžios lange. Jei esate kitame lan-
pradinę pavarą. Pradinę pavarą galima nustatyti pasirin-
ge, keičiant pavarą, pavara trumpam parodoma.
kus <Settings (Nustatymai)> → <My eBike (Mano
Kadangi pavaros blokas atpažįsta perjungimo operaciją ir dėl „eBike“)> → <eShift> → <Start gear (Pradinė pavara)>.
to trumpam sumažina pavaros galią, perjungti galima bet ka-
da – tiek veikiant apkrovai, tiek kalne.
„eShift“ su dviračio kompiuteriu „Nyon“ Jei „eBike“, važiavęs didesniu kaip 10 km/h greičiu, buvo su-
(BUI350) stabdytas, sistema automatiškai gali persijungti į nustatytą
pradinę pavarą.
Pavara ar, atitinkamai, jungimo režimas (rankinis M) visada
Pradinę pavarą galima nustatyti pasirinkus <Settings
rodomas lange <Ride Screen („Ride“ (važiavimo) ekra-
(Nustatymai)> → <My eBike (Mano „eBike“)> →
nas)> arba naudotojo laisvai konfigūruojamuose rodmenyse
<eShift> → <Start Gear (Pradinė pavara)>. Tuo tikslu, pir-
(žr. dviračio kompiuterio naudojimo instrukciją). Jei yra su-
miausia į padėtį „suaktyvinta“ nustatyti slenkamąjį reguliato-
aktyvintas kitas langas, keičiant pavarą trumpam parodoma
rių. Tada po slenkamuoju reguliatoriumi parodomos pavaros,
pavara ir jungimo režimas.
kurias galima pasirinkti. Spustelėkite ekrane pageidaujamą
Kadangi pavaros blokas atpažįsta perjungimo operaciją ir dėl pavarą. Varnelė rodo, kad yra pasirinkta pavara.
to trumpam sumažina pavaros galią, perjungti galima bet ka-
da – tiek veikiant apkrovai, tiek kalne.