Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Bedienungsanleitung
Instruction manual
Mode d’emploi
Instrucciones de uso
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l'uso
Fig. 1 Fig. 2
B1 C1
A5
A1
A2
A3 A6
A4 A7
B6 B7
B9
B8
C4
C2 B2 B3 B4 B5 C3
2 3
TFA_No. 60.2528_Anl_05_23 19.05.2023 16:58 Uhr Seite 3
Funkwecker Funkwecker
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Gerät aus dem Hause TFA entschieden • Anzeige der Innentemperatur
haben. • Anzeige von Wochentag und Datum
1. Bevor Sie mit dem Gerät arbeiten • Automatische Hintergrundbeleuchtung mit Lichtsensor
• Lesen Sie sich bitte die Bedienungsanleitung genau durch. 4. Zu Ihrer Sicherheit
• Durch die Beachtung der Bedienungsanleitung vermeiden Sie auch
• Das Produkt ist ausschließlich für den oben beschriebenen Einsatzbereich
Beschädigungen des Geräts und die Gefährdung Ihrer gesetzlichen
geeignet. Verwenden Sie das Produkt nicht anders, als in dieser Anleitung
Mängelrechte durch Fehlgebrauch.
• Für Schäden, die aus Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung ver- dargestellt wird.
ursacht werden, übernehmen wir keine Haftung. Ebenso haften wir • Das eigenmächtige Reparieren, Umbauen oder Verändern des Gerätes ist
nicht für inkorrekte Messwerte und Folgen, die sich aus solchen erge- nicht gestattet.
ben können.
• Beachten Sie besonders die Sicherheitshinweise! Vorsicht!
• Bewahren Sie diese Anleitung gut auf! Verletzungsgefahr:
2. Lieferumfang • Halten Sie das Gerät und die Batterien außerhalb der Reichweite von Kin-
• Funkwecker • Batterien 2 x 1,5 V AA dern.
• Bedienungsanleitung • Kleinteile können von Kindern (unter drei Jahren) verschluckt werden.
• Batterien enthalten gesundheitsschädliche Säuren und können bei Ver-
3. Einsatzbereich und alle Vorteile Ihres neuen Gerätes schlucken lebensgefährlich sein. Wurde eine Batterie verschluckt, kann
• Funkuhr mit höchster Genauigkeit dies innerhalb von 2 Stunden zu schweren inneren Verätzungen und zum
• Mit Zeitzone und manueller Einstellmöglichkeit Tode führen. Wenn Sie vermuten, eine Batterie könnte verschluckt oder
• Zwei Alarmzeiten mit verschiedenen Wecktönen anderweitig in den Körper gelangt sein, nehmen Sie sofort medizinische
• Schlummerfunktion Hilfe in Anspruch.
4 5
TFA_No. 60.2528_Anl_05_23 19.05.2023 16:58 Uhr Seite 4
Funkwecker Funkwecker
• Batterien nicht ins Feuer werfen, kurzschließen, auseinandernehmen oder A 6: Temperatur
aufladen. Explosionsgefahr! A 7: Alarmzeit 2
• Um ein Auslaufen der Batterien zu vermeiden, sollten schwache Batterien
möglichst schnell ausgetauscht werden. B: Tasten:
• Verwenden Sie nie gleichzeitig alte und neue Batterien oder Batterien B 1: SNOOZE/LIGHT Taste
unterschiedlichen Typs. B 2: SET 1 Taste
• Sollte eine Batterie ausgelaufen sein, vermeiden Sie Kontakt mit Haut, B 3: – Taste
Augen und Schleimhäuten. Spülen Sie ggf. umgehend die betroffenen B 4: + Taste
Stellen mit Wasser und suchen Sie einen Arzt auf. B 5: SET 2 Taste
B 6: AL 1 ON/OFF Schiebeschalter
B 7: AL 2 ON/OFF Schiebeschalter
Wichtige Hinweise zur Produktsicherheit! B 8: AUTO LIGHT ON/OFF Schiebeschalter
• Setzen Sie das Gerät keinen extremen Temperaturen, Vibrationen und B 9: SET Taste
Erschütterungen aus.
• Vor Feuchtigkeit schützen. C: Gehäuse:
C 1: Batteriefach
5. Bestandteile C 2: Farbmarke Alarmzeit 1 AN/AUS
A: Display: C 3: Farbmarke Alarmzeit 2 AN/AUS
A 1: Uhrzeit, Sekunden C 4: Lichtsensor
A 2: Wochentag
A 3: Datum 6. Inbetriebnahme
A 4: Alarmzeit 1 (aktiviert) • Öffnen Sie das Batteriefach und legen Sie die zwei Batterien 1,5 V AA ein.
A 5: DCF-Empfangszeichen Achten Sie auf die richtige Polarität beim Einlegen der Batterien.
6 7
TFA_No. 60.2528_Anl_05_23 19.05.2023 16:58 Uhr Seite 5
Funkwecker Funkwecker
• Schließen Sie das Batteriefach wieder. Empfang der Funkzeit
• Ein kurzer Signalton ertönt und es werden alle LCD Segmente kurz ange-
Die Zeitübertragung erfolgt von einer Cäsium Atom-Funkuhr, die von der
zeigt.
Physikalisch Technischen Bundesanstalt in Braunschweig betrieben wird. Die
• Die Uhr versucht nun, das Funksignal zu empfangen und das DCF-Emp-
fangszeichen blinkt. Wenn das Funksignal nach 3-8 Minuten empfan- Abweichung beträgt weniger als 1 Sekunde in einer Million Jahren. Die Zeit
gen wurde, werden die funkgesteuerte Zeit, das Datum und das DCF-Emp- ist kodiert und wird von Mainflingen in der Nähe von Frankfurt am Main
fangszeichen ständig im Display angezeigt. durch ein DCF-77 (77.5 kHz) Frequenzsignal übertragen mit einer Reichweite
• Der DCF-Signalempfang findet täglich um 3:00 Uhr morgens statt. Ist der von ca. 1.500 km. Ihre Funkuhr empfängt das Signal, wandelt es um und
Empfang um 3:00 Uhr nicht erfolgreich, so finden um 4.00 und um 5:00 zeigt immer die exakte Zeit an. Auch die Umstellung von Sommer- und Win-
Uhr früh weitere Empfangsversuche statt. terzeit erfolgt automatisch. Während der Sommerzeit erscheint im Dis-
• Sie können die Initialisierung auch manuell starten: play. Der Empfang hängt hauptsächlich von der geographischen Lage ab. Im
• Halten Sie die – Taste für drei Sekunden gedrückt. Normalfall sollten innerhalb des Radius von 1.500 km ausgehend von Frank-
• Das DCF-Empfangszeichen blinkt. furt bei der Übertragung keine Probleme auftauchen.
• Zum Beenden des DCF-Empfangsversuchs halten Sie die – Taste noch ein-
mal für drei Sekunden gedrückt. Das DCF-Empfangszeichen verschwindet. Bitte beachten Sie folgende Hinweise:
• Es gibt drei verschiedene Empfangssymbole:
• Es wird empfohlen, einen Abstand von mindestens 1,5 – 2 Metern zu
blinkt - Empfang aktiv eventuell störenden Geräten wie Computerbildschirmen und Fernsehgerä-
bleibt stehen - Empfang erfolgreich ten einzuhalten.
kein Symbol - Kein Empfang/Empfang wurde deaktiviert • In Stahlbetonbauten (Kellern, Aufbauten) ist das empfangene Signal natür-
• Falls die Funkuhr kein DCF-Signal empfangen kann (z.B. wegen Störungen, licherweise schwächer. In Extremfällen wird empfohlen, das Gerät in Fen-
Übertragungsdistanz, etc.), kann die Zeit manuell eingestellt werden. Die Uhr sternähe zu platzieren und/oder durch Drehen das Funksignal besser zu
arbeitet dann wie eine normale Quarz-Uhr (siehe: Manuelle Einstellungen). empfangen.
8 9
TFA_No. 60.2528_Anl_05_23 19.05.2023 16:58 Uhr Seite 6
Funkwecker Funkwecker
• Nachts sind die atmosphärischen Störungen meist geringer und ein • Bestätigen Sie die Eingabe mit der SET Taste.
Empfang ist in den meisten Fällen möglich. Ein einziger Empfang pro Tag • Bei aktiviertem DCF-Funkempfang (ON) können Sie nach der Bestätigung
genügt, um die Genauigkeit zu gewährleisten und Abweichungen unter 1 mit der SET Taste die Zeitzone (TZ erscheint im Display und 0 Voreinstel-
Sekunde zu halten. lung blinkt) einstellen.
• Drücken Sie die – oder + Taste, um die Zeitzone einzustellen (+9/-9).
7. Bedienung • Die Zeitzoneneinstellung wird benötigt, wenn das DCF-Funksignal empfan-
gen werden kann, die Zeitzone sich aber von der DCF-Funkzeit unterschei-
• Halten Sie die – oder + Taste im Einstellmodus gedrückt, gelangen Sie in
det (z.B. +1=eine Stunde später).
den Schnelllauf.
• Bestätigen Sie die Eingabe mit der SET Taste.
• Das Gerät verlässt automatisch den Einstellmodus, wenn länger als 15
• Drücken Sie die SET Taste noch einmal und Sie können nun nacheinander
Sekunden keine Taste gedrückt wird. die Stunden, die Minuten, das Jahr, den Monat, den Tag, die Temperatur-
• Bei aktiviertem Tastenton wird jede Tastenbedienung mit einem Piep-Ton einheit (Voreinstellung: °C), die Sprache für den Wochentag (Voreinstel-
quittiert. lung: Deutsch) und den Tastenton (Voreinstellung: OFF) ansteuern und mit
der – oder + Taste einstellen.
7.1 Manuelle Einstellungen • Bestätigen Sie die Eingaben mit der SET Taste.
• Halten Sie die SET Taste auf der Rückseite im Normalmodus für drei • Bei erfolgreichem Empfang des DCF-Funksignals und wenn der DCF-Funk-
Sekunden gedrückt. empfang (ON) aktiviert ist, wird die manuell eingestellte Zeit überschrieben.
• dcF erscheint im Display und ON (Voreinstellung) blinkt. Standardgemäß
ist der DCF-Empfang aktiviert und nach erfolgreichem Empfang des DCF- 7.1.1 Einstellung der Temperatureinheit
Signals ist keine manuelle Einstellung erforderlich. • Drücken Sie die – oder + Taste, um von Celsius (°C) auf Fahrenheit (°F) als
• Drücken Sie die – oder + Taste, wenn Sie den DCF-Funkempfang deaktivie- Temperatureinheit zu wechseln.
ren wollen (OFF). • Bestätigen Sie die Eingabe mit der SET Taste.
10 11
TFA_No. 60.2528_Anl_05_23 19.05.2023 16:58 Uhr Seite 7
Funkwecker Funkwecker
7.1.2 Einstellung der Sprachauswahl für den Wochentag • Die Minutenanzeige blinkt und Sie können nun mit der – oder + Taste die
• Stellen Sie die gewünschte Sprache für den Wochentag mit der – oder + Minuten einstellen.
Taste ein: Deutsch (D), Englisch (EN), Französisch (FR), Spanisch (ES), • Bestätigen Sie die Eingabe mit der SET 1 Taste.
Italienisch (IT) oder Niederländisch (NL). • Auf dem Display erscheint die eingestellte Alarmzeit.
• Bestätigen Sie die Eingabe mit der SET Taste. • Um die Alarm-Funktion zu aktivieren, schieben Sie den AL 1 ON/OFF Schie-
beschalter nach oben (ON). Gleichzeitig wird der Punkt farbig markiert
7.1.3 Einstellung des Tastentons und um die eingestellte Alarmzeit erscheint ein Rahmen mit dem Alarm-
Symbol:
• Standardgemäß ist der Tastenton (beep) deaktiviert (OFF)
• Drücken Sie die – oder + Taste, wenn Sie den Tastenton einschalten wollen
(ON).
• Die erste Alarmzeit ist aktiviert.
• Bestätigen Sie die Eingabe mit der SET Taste.
• Wenn die eingestellte Alarmzeit erreicht ist, beginnt der Wecker zu klingeln.
• Das Alarmsymbol blinkt und die Hintergrundbeleuchtung schaltet sich für
8. Alarm
5 Sekunden an.
• Der Wecker verfügt über zwei Weckalarme mit unterschiedlichen Alarmtönen. • Drücken Sie auf eine beliebige Taste und der Alarm wird beendet.
• Wird der Alarm nicht beendet, schaltet sich der ansteigende Alarmton
8.1 Einstellung der ersten Alarmzeit automatisch nach ein paar Minuten aus.
• Drücken Sie die SET 1 Taste im Normalmodus. • Das Alarmsymbol bleibt im Display stehen und der Weckalarm aktiviert
• 7:00 (Voreinstellung) oder die zuletzt eingestellte Alarmzeit erscheint im sich erneut zur gleichen Alarmzeit wieder.
Display. • Wenn der Wecker klingelt, drücken Sie die SNOOZE/LIGHT Taste, um die
• Die Stundenanzeige blinkt. Snooze-Funktion zu aktivieren.
• Stellen Sie mit der – oder + Taste die Stunden ein. • Ist die Snooze-Funktion aktiviert, blinkt zZ auf dem Display.
• Bestätigen Sie die Eingabe mit der SET 1 Taste. • Der Alarm wird für die Dauer von 5 Minuten unterbrochen.
12 13
TFA_No. 60.2528_Anl_05_23 19.05.2023 16:58 Uhr Seite 8
Funkwecker Funkwecker
• Schieben Sie den AL 1 ON/OFF Schiebeschalter nach unten (OFF), um die 10. Pflege und Wartung
Alarm-Funktion auszuschalten. • Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, leicht feuchten Tuch. Keine
• Das Alarm-Symbol und die Farbmarke verschwinden. Scheuer- oder Lösungsmittel verwenden!
• Entfernen Sie die Batterien, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden.
8.2 Einstellung der zweiten Alarmzeit • Bewahren Sie Ihr Gerät an einem trockenen Platz auf.
• Drücken Sie die SET 2 Taste im Normalmodus.
• 7:00 (Voreinstellung) oder die zuletzt eingestellte Alarmzeit erscheint im 10.1 Batteriewechsel
Display. • Sobald das Batteriesymbol erscheint, wechseln Sie bitte die Batterien.
• Sie können nun auf die gleiche Weise die zweite Alarmzeit einstellen. • Öffnen Sie das Batteriefach und legen Sie zwei neue Batterien 1,5 V AA
• Zum Aktivieren/Deaktivieren der zweiten Alarmzeit schieben Sie den AL 2 polrichtig ein.
ON/OFF Schiebeschalter nach oben (ON)/unten (OFF). • Schließen Sie das Batteriefach wieder.
14 15
TFA_No. 60.2528_Anl_05_23 19.05.2023 16:58 Uhr Seite 9
Funkwecker Funkwecker
➜ Empfangsversuch in der Nacht abwarten Entsorgung des Elektrogeräts
➜ Beseitigen der Störquellen Entnehmen Sie nicht festverbaute Batterien und Akkus aus dem
➜ Neuinbetriebnahme des Gerätes Gerät und entsorgen Sie diese getrennt.
gemäß Anleitung Dieses Gerät ist entsprechend der EU-Richtlinie über die Entsor-
➜ Uhrzeit manuell einstellen gung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten (WEEE) gekennzeich-
net. Dieses Produkt darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden.
Keine Beleuchtung ➜ Schiebeschalter AUTO LIGHT auf ON
Der Nutzer ist verpflichtet, das Altgerät zur umweltgerechten Ent-
stellen (siehe Punkt: Beleuchtung)
➜ Uhr befindet sich im DCF-Signal- sorgung bei einer ausgewiesenen Annahmestelle für die Entsor-
empfangsmodus gung von Elektro- und Elektronikgeräten abzugeben. Die Rückgabe
ist unentgeltlich. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften!
Beleuchtung flackert ➜ Batterien wechseln Entsorgung der Batterien
Unkorrekte Anzeige ➜ Batterien wechseln Batterien und Akkus dürfen keinesfalls in den Hausmüll. Sie enthal-
ten Schadstoffe wie Schwermetalle, die bei unsachgemäßer Entsor-
Wenn Ihr Gerät trotz dieser Maßnahmen immer noch nicht funktioniert, wen- gung der Umwelt und der Gesundheit Schaden zufügen können und
den Sie sich an den Händler, bei dem Sie das Produkt gekauft haben. wertvolle Rohstoffe wie Eisen, Zink, Mangan oder Nickel, die wie-
dergewonnen werden können.
12. Entsorgung
Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet, gebrauchte Batte-
Dieses Produkt und die Verpackung wurden unter Verwendung hochwertiger rien und Akkus zur umweltgerechten Entsorgung beim Handel oder
Materialien und Bestandteile hergestellt, die recycelt und wiederverwendet wer- entsprechenden Sammelstellen gemäß nationalen oder lokalen
den können. Dies verringert den Abfall und schont die Umwelt. Bestimmungen abzugeben. Die Rückgabe ist unentgeltlich. Adres-
Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht über die eingerichteten Sammel- sen geeigneter Sammelstellen können Sie von Ihrer Stadt- oder
systeme. Kommunalverwaltung erhalten.
16 17
TFA_No. 60.2528_Anl_05_23 19.05.2023 16:58 Uhr Seite 10
Funkwecker Funkwecker
Die Bezeichnungen für enthaltene Schwermetalle sind:
Gewicht: 116 g (nur das Gerät)
Cd=Cadmium, Hg=Quecksilber, Pb=Blei.
Reduzieren Sie die Entstehung von Abfällen aus Batterien, indem
Sie Batterien mit längerer Lebensdauer oder geeignete wiederauf-
ladbare Akkus nutzen. Vermeiden Sie die Vermüllung der Umwelt
und lassen Sie Batterien oder batteriehaltige Elektro- und Elektro-
nikgeräte nicht achtlos liegen. Die getrennte Sammlung und Ver-
wertung von Batterien und Akkus leisten einen wichtigen Beitrag Diese Anleitung oder Auszüge daraus dürfen nur mit Zustimmung von TFA Dost-
zur Entlastung der Umwelt und Vermeidung von Gefahren für die mann veröffentlicht werden. Die technischen Daten entsprechen dem Stand bei
Gesundheit. Drucklegung und können ohne vorherige Benachrichtigung geändert werden.
Die neuesten technischen Daten und Informationen zu Ihrem Produkt finden Sie
WARNUNG! auf unserer Homepage unter Eingabe der Artikel-Nummer in das Suchfeld.
Umwelt- und Gesundheitsschäden
durch falsche Entsorgung der Batterien! EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit erklärt TFA Dostmann, dass der Funkanlagentyp 60.2528 der Richtlinie
2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist
13. Technische Daten unter der folgenden Internetadresse verfügbar:
www.tfa-dostmann.de/service/downloads/ce
Spannungsversorgung: Batterien 2 x 1,5 V AA
www.tfa-dostmann.de
Messbereich Temperatur: -10°C…+50°C (+14°F…+122°F)
E-Mail: info@tfa-dostmann.de
°C/°F umschaltbar
TFA Dostmann GmbH & Co.KG
Gehäusemaße: 81 x 33 x 81 mm
Zum Ottersberg 12, 97877 Wertheim, Deutschland 05/23
18 19
TFA_No. 60.2528_Anl_05_23 19.05.2023 16:58 Uhr Seite 11
• Please keep this instruction manual safe for future reference.
Caution!
2. Delivery contents Risk of injury:
• Radio-controlled alarm clock • Keep this device and the batteries out of reach of children.
• Batteries 2 x 1.5 V AA • Small parts can be swallowed by children (under three years old).
• Instruction manual • Batteries contain harmful acids and may be hazardous if swallowed. If a
battery is swallowed, this can lead to serious internal burns and death
3. Field of operation and all the benefits of your new instrument at a within two hours. If you suspect a battery could have been swallowed or
glance otherwise caught in the body, seek medical help immediately.
• Highest precision radio-controlled clock • Batteries must not be thrown into a fire, short-circuited, taken apart or
• With time zone and manual setting option recharged. Risk of explosion!
20 21
TFA_No. 60.2528_Anl_05_23 19.05.2023 16:58 Uhr Seite 12
22 23
TFA_No. 60.2528_Anl_05_23 19.05.2023 16:58 Uhr Seite 13
24 25
TFA_No. 60.2528_Anl_05_23 19.05.2023 16:58 Uhr Seite 14
26 27
TFA_No. 60.2528_Anl_05_23 19.05.2023 16:58 Uhr Seite 15
28 29
TFA_No. 60.2528_Anl_05_23 19.05.2023 16:58 Uhr Seite 16
30 31
TFA_No. 60.2528_Anl_05_23 19.05.2023 16:58 Uhr Seite 17
32 33
TFA_No. 60.2528_Anl_05_23 19.05.2023 16:58 Uhr Seite 18
34 35
TFA_No. 60.2528_Anl_05_23 19.05.2023 16:58 Uhr Seite 19
Attention !
Danger de blessure : Conseils importants de sécurité du produit!
• Évitez d’exposer l’appareil à des températures extrêmes à des vibrations
• Placez votre appareil et les piles hors de la portée des enfants. ou à des chocs.
• Les petites pièces peuvent être avalées par les enfants (de moins de trois • Protégez-le contre l'humidité.
ans).
• Les piles contiennent des acides nocifs pour la santé et peuvent être mortel- 5. Composants
les dans le cas d’une ingestion. Si une pile a été avalée, elle peut entraîner A : Écran :
des brûlures internes graves ainsi que la mort dans l’espace de 2 heures. Si A 1 : Horloge, secondes
vous craignez qu’une pile ait pu être avalée ou ingérée d’une autre manière, A 2 : Jour de la semaine
quelle qu’elle soit, contactez immédiatement un médecin d’urgence. A 3 : Date
36 37
TFA_No. 60.2528_Anl_05_23 19.05.2023 16:58 Uhr Seite 20
38 39
TFA_No. 60.2528_Anl_05_23 19.05.2023 16:58 Uhr Seite 21
40 41
TFA_No. 60.2528_Anl_05_23 19.05.2023 16:58 Uhr Seite 22
42 43
TFA_No. 60.2528_Anl_05_23 19.05.2023 16:58 Uhr Seite 23
44 45
TFA_No. 60.2528_Anl_05_23 19.05.2023 16:58 Uhr Seite 24
46 47
TFA_No. 60.2528_Anl_05_23 19.05.2023 16:58 Uhr Seite 25
Élimination des piles
ATTENTION DANGER !
Les piles et les batteries rechargeables ne doivent pas être jetées Une élimination incorrecte des piles
dans les détritus ménagers. cause des dommages pour l'environnement et la santé !
48 49
TFA_No. 60.2528_Anl_05_23 19.05.2023 16:58 Uhr Seite 26
50 51
TFA_No. 60.2528_Anl_05_23 19.05.2023 16:58 Uhr Seite 27
52 53
TFA_No. 60.2528_Anl_05_23 19.05.2023 16:58 Uhr Seite 28
54 55
TFA_No. 60.2528_Anl_05_23 19.05.2023 16:58 Uhr Seite 29
56 57
TFA_No. 60.2528_Anl_05_23 19.05.2023 16:58 Uhr Seite 30
58 59
TFA_No. 60.2528_Anl_05_23 19.05.2023 16:58 Uhr Seite 31
60 61
TFA_No. 60.2528_Anl_05_23 19.05.2023 16:58 Uhr Seite 32
Nessuna ricezione DCF ➜ Attivare la ricezione radio DCF (ON) Qualora il vostro apparecchio continui a non funzionare nonostante queste
nella modalità d’impostazione procedure, rivolgetevi al rivenditore presso il quale lo avete acquistato.
62 63
TFA_No. 60.2528_Anl_05_23 19.05.2023 16:58 Uhr Seite 33
Smaltimento delle batterie
ATTENZIONE!
È assolutamente vietato gettare le batterie e le batterie ricaricabili Uno smaltimento non corretto delle batterie
tra i rifiuti domestici. può comportare danni per l'ambiente e per la salute!
64 65
TFA_No. 60.2528_Anl_05_23 19.05.2023 16:58 Uhr Seite 34
66 67
TFA_No. 60.2528_Anl_05_23 19.05.2023 16:58 Uhr Seite 35
• Het eigenmachtig repareren, verbouwen of veranderen van het apparaat is
niet toegestaan. Belangrijke informatie over de productveiligheid!
Voorzichtig!
Kans op letsel:
• Stel het apparaat niet bloot aan extreme temperaturen, trillingen en schok-
ken.
• Tegen vocht beschermen.
• Houd het apparaat en de batterijen buiten de reikwijdte van kinderen.
5. Onderdelen
• Het apparaat bevat kleine onderdelen, die door kinderen (jonger dan drie
jaren) ingeslikt kunnen worden. A: Display:
• Batterijen bevatten zuren die de gezondheid schaden. Het inslikken van A 1: Tijd, seconden
batterijen kan levensgevaarlijk zijn. Als een batterij wordt ingeslikt, kan dit A 2: Weekdag
binnen 2 uur tot ernstige interne brandwonden en tot fataal letsel leiden. A 3: Datum
Als u denkt dat de batterijen zijn ingeslikt of in een willekeurig lichaams- A 4: Wektijd 1 (geactiveerd)
deel terecht zijn gekomen, dient u onmiddellijk medische hulp te zoeken. A 5: Symbool DCF-klok
68 69
TFA_No. 60.2528_Anl_05_23 19.05.2023 16:58 Uhr Seite 36
70 71
TFA_No. 60.2528_Anl_05_23 19.05.2023 16:58 Uhr Seite 37
72 73
TFA_No. 60.2528_Anl_05_23 19.05.2023 16:58 Uhr Seite 38
74 75
TFA_No. 60.2528_Anl_05_23 19.05.2023 16:58 Uhr Seite 39
76 77
TFA_No. 60.2528_Anl_05_23 19.05.2023 16:58 Uhr Seite 40
78 79
TFA_No. 60.2528_Anl_05_23 19.05.2023 16:59 Uhr Seite 41
80 81
TFA_No. 60.2528_Anl_05_23 19.05.2023 16:59 Uhr Seite 42
82 83
TFA_No. 60.2528_Anl_05_23 19.05.2023 16:59 Uhr Seite 43
estas instrucciones.
• No está permitido realizar reparaciones, transformaciones o modificacio- ¡Advertencias importantes
nes por cuenta propia en el dispositivo. sobre la seguridad del producto!
• No exponga el dispositivo a temperaturas extremas, vibraciones ni sacudi-
¡Precaución! das extremas.
Riesgo de lesiones: • Protegerlo de la humedad.
• Mantenga el dispositivo y las pilas fuera del alcance de los niños. 5. Componentes
• Las piezas pequeñas pueden ser tragadas por los niños (menores de tres
A: Pantalla:
años).
• Las pilas contienen ácidos nocivos para la salud y pueden ser peligrosas A 1: Hora, segundos
si se ingieren. Si se ingiere una pila le puede causar dentro de 2 horas, A 2: Día de la semana
quemaduras internas y llegar a la muerte. Si sospecha que se ha ingerido A 3: Fecha
una pila o ha entrado en el cuerpo de otro modo, busque inmediatamente A 4: Alarma 1 (activada)
ayuda médica. A 5: Símbolo de recepción DCF
84 85
TFA_No. 60.2528_Anl_05_23 19.05.2023 16:59 Uhr Seite 44
86 87
TFA_No. 60.2528_Anl_05_23 19.05.2023 16:59 Uhr Seite 45
88 89
TFA_No. 60.2528_Anl_05_23 19.05.2023 16:59 Uhr Seite 46
90 91
TFA_No. 60.2528_Anl_05_23 19.05.2023 16:59 Uhr Seite 47
92 93
TFA_No. 60.2528_Anl_05_23 19.05.2023 16:59 Uhr Seite 48
94 95
TFA_No. 60.2528_Anl_05_23 19.05.2023 16:59 Uhr Seite 49
es gratuita. Tenga en cuenta las normas vigentes actuales.
¡Advertencia!
Eliminación de las pilas ¡Los daños al medio ambiente y la salud provocados
Las pilas y baterías no pueden desecharse en ningún caso junto por la eliminación incorrecta de las pilas!
con la basura doméstica. Contienen contaminantes, como metales
pesados, que pueden dañar el medio ambiente y la salud si se eli- 13. Datos técnicos
minan de forma inadecuada, y materias primas valiosas, como hie-
Alimentación de tensión: Pilas 2 x 1,5 V AA
rro, zinc, manganeso o níquel, que pueden recuperarse.
96 97
TFA_No. 60.2528_Anl_05_23 19.05.2023 16:59 Uhr Seite 50
Dimensiónes de cuerpo: 81 x 33 x 81 mm
Estas instrucciones o extractos de las mismas no pueden ser publicados sin la autorización de la
TFA Dostmann. Los datos técnicos de este producto corresponden al estado en el momento de la
impresión y pueden ser modificados sin previo aviso.
Los actuales datos técnicos e informaciones sobre su producto los puede encontrar bajo el
número de artículo en nuestra página web.
Declaración UE de conformidad
Por la presente, TFA Dostmann declara que el tipo de equipo radioeléctrico 60.2528 es conforme
con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está dispo-
nible en la dirección Internet siguiente: www.tfa-dostmann.de/service/downloads/ce
www.tfa-dostmann.de
E-Mail: info@tfa-dostmann.de
TFA Dostmann GmbH & Co.KG
Zum Ottersberg 12, 97877 Wertheim, Alemania 05/23
98 99