Sie sind auf Seite 1von 71

KITCHEN COLLECTION

Heart of
your home
Herzlich
Willkommen
IM HERZEN IHRES ZUHAUSES
Eine Küche kann alles sein: ein Ort der Geborgenheit, erfüllt von Düften
und leisem Klappern. Oder eine Partyzone für Lieblingsgäste, die bis zum
Morgengrauen bleiben. Wie wäre es mit einer kompakten Komfortzone
auf wenigen Quadratmetern? Oder träumen Sie von einer Kochinsel für
das Kochen in großer Runde? Was auch immer Sie sich vorstellen, mit
unseren Küchen werden Wünsche wahr.

Welcome to the heart of your home


A kitchen can be everything: a refuge of well-being, filled with aromas and the
gentle clattering of pots and pans. Or a party zone for favourite guests who stay
until dawn. How about a compact zone on just a few square metres? Or are you
dreaming of a cooking island for cooking with family and friends? Whatever you
imagine - with our kitchens, wishes come true.
EINE FAMILIE, 1917 gegründet, hat sich unser Unternehmen mit mehr
als 100 Jahren Erfahrung als international tätige

EIN ZIEL
Hartelijk welkom in het hart van uw huis Gruppe und feste Größe im Küchenmarkt etabliert.
Een keuken kan alles zijn: een plek van geborgenheid, vol heerlijke geuren en zachte Unsere Mitarbeiter sind die Wurzel unseres Erfolgs, der
geluiden. Of een feestplek voor uw lievelingsgasten die tot het ochtendgloren blijven. auf einer Vier-Marken-Strategie basiert: Die Küchen von
Of wat dacht u van een compacte comfortzone op slechts enkele vierkante meters? BAUFORMAT und burger decken den Marktbereich vom
Of droomt u van een kookeiland om voor een grote groep te kunnen koken? Wat uw Einsteigermodell bis zum Premium-Segment ab. BURG
wensen ook zijn, met onze keukens komen uw ideeën tot leven. ist für Elektrogeräte in bester Qualität und die Marke
badea als Synonym für individuelle Badmöbel bekannt.
Bienvenue au cœur de votre maison
Une cuisine peut être une pièce empreinte de sécurité, de parfums subtils et de cliquetis.
Ou un lieu de fête pour les amis qui restent jusqu‘à l‘aube. Que pensez-vous d‘une zone ONE FAMILY, ONE GOAL ÉÉN FAMILIE, ÉÉN DOEL UNE FAMILLE, UN OBJECTIF
conviviale compacte sur quelques mètres carrés ? Ou rêvez-vous d‘un îlot pour cuisiner Founded in 1917, our company can Onze onderneming werd in 1917 Fondée en 1917, notre entreprise,
entre amis ? Quel que soit votre souhait, avec nos cuisines il devient réalité. look back on over 100 years of opgericht en heeft zich met meer dan forte d’une expérience de plus de
experience as an international group 100 jaar ervaring als internationaal 100 ans, s’est positionnée comme
and established name in the kitchen actieve groep en als constante factor un groupe international et bénéficie
market. Our members of staff are binnen de keukenmarkt gevestigd. d’une grande notoriété sur le marché
the bedrock of our success which Onze medewerkers vormen de basis des cuisines. Nos employés sont à
is based on a four-brand strategy: van ons succes, dat gebaseerd is l’origine de notre succès, basé sur
kitchens from BAUFORMAT and op een vier-merken-strategie: de la stratégie « Quatre Marques » :
burger cover the entire market keukens van BAUFORMAT en burger les cuisines BAUFORMAT et burger
spectrum from entry-level model dekken de markt van instapmodel permettent de couvrir l’ensemble
to premium segment. BURG is tot premiumsegment af. BURG des segments de marché, de l’entrée
renowned for top-quality electrical staat bekend om de beste kwaliteit au haut de gamme. BURG propose
appliances, with the badea brand elektrische apparatuur en het merk de l’électroménager d’excellente
being synonymous with individually badea is synoniem met individuele qualité et badea invite à créer la
tailored bathroom furniture. badkamermeubels. salle de bains de rêve.
MATTHIAS BERENS MICHAEL ASSNER DELF BAUMANN SABINE BROCKSCHNIEDER
UNSERE MAXIME:

QUALITÄT
OUR MA XIM: QUALIT Y

1917
The hallmark “MADE IN GERMANY” represents much more than just our roots and our
manufacturing base. German Quality is the yardstick and overriding maxim in all areas
of production within our company group. State-of-the-art mechanical production and
high environmental standards are coupled with skilled craftsmanship to create a highly
automated work process. After all, day after day, every kitchen to leave our factories is
a bespoke product, the quality of which we guarantee.

ONS MOTTO: KWALITEIT


Ons keurmerk ‘MADE IN GERMANY’ gaat voor ons veel verder
dan onze herkomst en de productieplaats. German Quality is de
norm en ons ultieme motto in alle productieafdelingen van onze
ondernemingsgroep. Moderne industriële productie en hoge
milieunormen in combinatie met ambachtelijke vaardigheden

Das Markensiegel »MADE IN GERMANY« steht für weit zorgen voor een vergaand geautomatiseerd arbeidsproces.

mehr als nur unsere Herkunft und unseren Produktions- Tenslotte zijn alle keukens die onze fabrieken dagelijks verlaten

ort. German Quality gilt in allen Produktionsbereichen uniek, met een door ons gegarandeerde hoge kwaliteit.

unserer Unternehmensgruppe als Maßstab und oberste


Maxime. Zeitgemäße Maschinenfertigung und hohe NOTRE MAXIME : QUALITÉ

Umweltstandards verbinden sich mit handwerklichem Pour nous, le label « MADE IN GERMANY » va bien au-delà de

Können zu einem hochautomatisierten Arbeitsprozess. notre origine et de notre site de production. German Quality à

Schließlich ist jede der Küchen, die Tag für Tag unsere tous les échelons de notre Groupe, telles sont nos références et

Werke verlassen, ein Unikat nach Maß, für dessen Qua- maximes. Un parc de machines moderne et de sévères normes

2022
lität wir uns verbürgen. environnementales associés à un savoir-faire artisanal pour
aboutir à un travail largement automatisé. Car chaque cuisine,
qui quitte jour après jour nos usines, est une pièce unique dont
nous garantissons la qualité.
Goldene M GEPRÜFTE Sicherheit
Das „Goldene M“ der Deutschen Gütegemeinschaft Möbel e. V. gilt als strengster Mit dem weltweit anerkannten GS-Zeichen stellen wir sicher, dass unsere Produkte
Qualitätsnachweis für Möbel in Europa und ist in diesem Bereich das einzige RAL- die Qualitäts- und Sicherheitsstandards des deutschen Produktsicherheitsgesetzes
Gütezeichen in Deutschland. Unsere Möbel werden regelmäßig von unabhängiger (kurz ProdSG) erfüllen.
Stelle geprüft. Das „Goldene M“ garantiert Ihnen die hohe Qualität unserer Küchen Das GS-Siegel ist für Sie eine wertvolle Entscheidungshilfe beim Kauf. Auf die
und steht für gesundes Wohnen. Qualität und Sicherheit unserer Produkte können Sie sich verlassen.

GOLDEN M TESTED SAFETY


The "Golden M" from the German Furniture Quality Assurance Association (Deutsche With the internationally acknowledged GS label of tested safety, we ensure that
Gütegemeinschaft Möbel e.V. - DGM) is regarded as the most stringent proof of our products meet the quality and safety standards of the German Product Safety
quality for furniture in Europe and is Germany‘s only RAL quality label in this segment. Act (in short ProdSG).
Our furniture undergoes regular inspection by an independent body. In other words, The GS label provides you with valuable assistance in deciding which product to
the "Golden M" guarantees you the high quality of our kitchens and also provides a buy. You can rely on the quality and safety of our products.
key to healthy home living.
GECONTROLEERDE VEILIG
GOUDEN M Met het wereldwijd erkende GS-teken zorgen wij ervoor, dat onze producten
De ‘Gouden M’ van de Deutsche Gütegemeinschaft Möbel e.V. wordt beschouwd als voldoen aan de kwaliteits- en veiligheidsnormen van de Duitse productveiligheidswet
het strengste bewijs van kwaliteit voor meubels in Europa en is op dit gebied het enige (afgekort: ProdSG).
RAL-kwaliteitskeurmerk van Duitsland. Onze meubels worden regelmatig door onaf- Het GS-teken is voor u een waardevolle hulp bij uw beslissing om een keuken aan
hankelijke instanties gecontroleerd. De ‘Gouden M’ garandeert u de hoge kwaliteit van te schaffen. U kunt altijd vertrouwen op de kwaliteit en veiligheid van onze producten.
onze keukens en staat voor een gezonde leefomgeving.
« GEPRÜFTE SICHERHEIT » [GS, SÉCURITÉ CERTIFIÉE]
« GOLDENE M » Le label GS, de réputation internationale, nous permet de garantir que nos produits
Le « Goldene M », décerné par le Groupement allemand de Qualité des meubles sont conformes aux exigences en termes de qualité et de sécurité prescrites par la
[Deutsche Gütegemeinschaft Möbel e.V., DGM], est une preuve de qualité irréfutable loi allemande sur la sécurité des produits [Produktsicherheitsgesetz, ProdSG].
pour les meubles en Europe et, dans ce domaine, le seul label RAL en Allemagne. Pour vous, le label GS est une aide précieuse à l’achat. Vous pouvez compter sur
Nos meubles sont régulièrement contrôlés par un organisme indépendant. Le la qualité et la sécurité de nos produits.
« Goldene M » est donc le gage de qualité de nos cuisines et d’habitat sain.

MADE IN Germany Emissionsklasse


MADE IN
20 200
180
160
140
120
100
80
60
40 Wir verbinden anerkannte Markenqualität mit jahrzehntelanger Erfahrung und Unsere Span- und MDF-Platten sind besonders emissionsarm. Wir halten
GERMANY einer verantwortungsvollen Planung, Gestaltung und Fertigung in Deutschland. die US-Vorgaben nach TSCA Title VI ein, die noch strenger sind als die
MÖBEL • FURNITURE In Ostwestfalen-Lippe präsentiert sich die Marke im Rahmen einer großzügigen Vorgaben in Europa.
Hersteller-Nr. / manufacturer-no.
H20130149
20
Programm / program / Modell / model
Dauerausstellung für Fachhandelspartner und Interessierte.
Kollektion 2021/2022
EMISSION CLASS
dgm-moebel.de/mmig

We combine acknowledged brand quality with decades of experience and Our chipboard and MDF boards are particularly low in emission. We meet
RAL-RG 0191

40
responsible planning, design and production in Germany. The brand is presented the US requirements defined in TSCA Title VI, which are even stricter than
in Ostwestfalen-Lippe in a spacious permanent exhibition for specialist retail the requirements in Europe.
Zertifiziert durch die DGM
Verband der Deutschen Möbelindustrie e.V. partners and prospective customers.
EMISSIEKLASSE
60
Wij combineren erkende merkkwaliteit met decennia lange ervaring en een Onze spaan- en MDF-platen zijn bijzonder emissiearm. Wij voldoen aan
verantwoorde planning, ontwerp en productie in Duitsland. In Oostwestfalen- de Amerikaanse eisen van TSCA Title VI, die nog strenger zijn dan de
Lippe presenteert het merk zich in een ruim opgezette, permanente tentoonstelling eisen in Europa.
voor gespecialiseerde handelspartners en belangstellenden.
ÉMISSIONS DE FORMALDÉHYDE
Nous allions qualité éprouvée et savoir-faire de plusieurs décennies et nous Nos panneaux de particules et MDF se distinguent par leurs vertus non
engageons pour une planification, un agencement et une fabrication responsables polluantes. Nous respectons les spécifications américaines TSCA Title VI,
en Allemagne. C’est au cœur de la région Westphalie Est-Lippe que se présente encore plus strictes que la règlementation européenne.
la marque dans le cadre d’une grande exposition permanente s’adressant aux
revendeurs et aux prospects.
Unsere Möbelstücke tragen das bekannteste deutsche DUURZAAM DE TOEKOMST TEGEMOET
Umweltzeichen, den Blauen Engel. Wir setzen aus- Onze meubels zijn voorzien van het bekendste Duitse
schließlich auf emissionsarme Lacke und Holzwerkstoffe milieulabel: Blauer Engel. Wij maken uitsluitend gebruik
aus nachhaltiger Forstwirtschaft. Die meisten unserer van emissiearme lak en houtmaterialen uit duurzame
Lieferanten kommen aus unserer Region und wirtschaf- bosbouw. De meeste van onze leveranciers komen
ten nach vergleichbaren Umweltstandards wie wir. uit onze regio en werken volgens milieunormen die
Digitalisierte Prozesse zur Papierersparnis und eine vergelijkbaar zijn met de onze. Gedigitaliseerde processen
klimaschonende Logistik mit LKW der EURO 6-Norm, voor het besparen van papier en een klimaatvriendelijke
Hybridfahrzeugen und hauseigenen E-Tankstellen sind logistiek met EURO 6-standaard vrachtwagens, hybride
Bausteine unseres Nachhaltigkeitskonzeptes. voertuigen en eigen elektrische laadstations zijn
bouwstenen van ons duurzaamheidsconcept.
ON THE WAY TO A SUSTAINABLE FUTURE
Our furniture carries Germany’s best-known environ- DURABILITÉ POUR L’AVENIR
mental label, the Blue Angel. We only use low-emission Nos meubles portent le label Blauer Engel [Ange bleu],

NACHHALTIG
lacquers and wood-based materials from sustainable le plus célèbre label environnemental allemand. Nous
forestry. Most of our suppliers come from our region and utilisons exclusivement des vernis non polluants et des
operate with environmental standards comparable to bois issus de sylviculture durable. La plupart de nos
those of our own. Paper-saving digitised processes and fournisseurs sont de notre région et appliquent des
climate-friendly logistics with EURO 6 lorries, hybrid normes environnementales comparables aux nôtres.
vehicles and our own in-house recharging stations are Notre concept de durabilité est basé sur des processus

ZUKUNFT
key elements of our sustainability concept. numériques afin d’économiser du papier et une logistique

IN DIE
respectueuse de l’environnement avec des poids lourds
classés selon la norme d’émission Euro 6, des véhicules
hybrides et nos bornes de recharge pour voitures
électriques.

PEFC RKT
PEFC PEFC PEFC "RKT" RKT « RKT »
Unsere Unterneh- Our company group Onze ondernemings- Notre Groupe est Unsere Verpackungen The Cologne-based Onze verpakkingen Nos emballages
mensgruppe ist holds PEFC certifica- groep is PEFC-gecer- certifié PEFC. Le T werden vom Recyc- Recycling Kontor worden door de firma sont collectés
PEFC-zertifiziert. tion. This guarantees tificeerd. Hierdoor garant que le bois ling Kontor dem Transportverpackun- Recycling Kontor in de par l’entreprise
Damit ist garantiert, that the raw materials wordt gegarandeerd entrant dans la K ONTOR
Transportverpackungen Kreislauf des Dualen gen GmbH channels kringloop van het Dual Recycling Kontor
dass die Rohstoffe für for our kitchen and dat de grondstoffen fabrication de nos Systems zugeführt our shipping packag- System gebracht en et les matériaux
unsere Küchen- und bathroom furniture voor onze keuken- en cuisines et salles de und die Materialien ings into Germany‘s de materialen worden recyclés sont
Badmöbel ausschließ- only come from badkamermeubels bains provient verantwortungsvoll “Dual System” of op verantwoordelijke réutilisés.
lich aus nachhaltig sustainably managed uitsluitend worden exclusivement de wiederverwertet. waste management, wijze hergebruikt.
bewirtschafteten forests. vervaardigd van hout forêts gérées with the materials
Wäldern stammen. afkomstig uit duur- durablement. recovered being
zaam beheerde recycled in a
bossen. responsible manner.

BLAUER ENGEL KLIMAPOSITIVES UNTERNEHMEN


BLUE ANGEL BLAUWE ENGEL « BLAUER ENGEL » CLIMATE-POSITIVE KLIMAATPOSITIEVE BILAN CARBONE
Unsere Möbel tragen Our furniture carries Onze meubels zijn Nos meubles portent COMPANY ONDERNEMING POSITIF
den Blauen Engel. the Blue Angel label. voorzien van het le label Blauer Engel Die Geschäftsführung The management and De directie en het La direction et toute
Denn die Holzwerk- Because the wood- keurmerk ‘Blauer [Ange bleu]. Car les und das gesamte the entire team have gehele bedrijfsteam l’équipe se sont fixées
stoffe stammen based materials are Engel’. Want de bois utilisés pro- Team setzen sich zum set themselves the hebben zich ten doel pour objectif de
aus nachhaltiger sourced from sustain- houtmaterialen viennent de sylvicul- Ziel, für zukünftige goal of preserving an gesteld om toekomsti- préserver l’environne-
Forstwirtschaft, able forestry, pro- stammen uit duur- ture durable, nos Generationen eine intact environment for ge generaties een ment pour les généra-
werden emissionsarm duced and processed zaam beheerde meubles sont fabri- intakte Umwelt zu future generations. It intact milieu na te tions futures. C’est
produziert und weiter- with low emissions bossen, worden qués et façonnés de erhalten. Deshalb is in this way that we laten. Daarom leveren pourquoi nous nous
verarbeitet und and harmless to emissiearm gepro- manière non polluante leisten wir einen make a reliable con- wij een blijvende engageons pour
sind gesundheitlich health. duceerd en verder et sont absolument zuverlässigen Beitrag tribution to protecting bijdrage aan de le climat.
unbedenklich. verwerkt en zijn sans danger pour zum Klimaschutz. our climate. milieubescherming.
onschadelijk voor la santé.
de gezondheid.
6 10 12 18 22 26

28 36 40 44 46 48

50 54 62 66 68 76

78 82 84 88 92 94

96 100 102 106 108 114

118 129

2 | Kitchen Collection Kitchen Collection | 3


pure
Unser
konzept:

Lebenslust

Our concept:
nothing but the joy of living
Ons concept: pure levenslust
Notre idée : rien que
l‘envie de vivre
GEFÜHL FÜR

Sense of style
Gevoel voor stijl
Le sens du style
STIL

Mara
SILK SEIDENMATT

6 | Kitchen Collection Kitchen Collection | 7


IN SCHÖNSTER

Frische
Weiß, Glas und Lichtakzente
vermitteln Leichtigkeit. Der
pfiffig konzipierte Eckschrank
Space Corner beweist sein
Stauraumtalent im Alltag.
Auf ein neues Wohngefühl!

Wonderfully refreshing
White, glass and accent lighting
conjure a light and airy feel. The
cleverly designed Space Corner
unit demonstrates its talent as
a provider of storage space in
everyday use. Here‘s to a new
feeling of home living!

Heerlijke frisheid
Wit, glas en lichtaccenten
zorgen voor een lichte sfeer.
De slim ontworpen hoekkast
Space Corner bewijst zijn
opbergtalent elke dag
opnieuw. Verheug u op
een nieuw woongevoel!

Un souffle de fraîcheur
Blanc, verre et touches lumineuses
pour plus de légèreté. Le meuble
d’angle Space Corner astucieux
multiplie les options de rangement.
Au nouvel art d’habiter !

SCAN ME!

8 | Kitchen Collection Kitchen Collection | 9


Jette
GREIGE SEIDENMATT

Amelie
MOCCA

10 | Kitchen Collection Kitchen Collection | 11


Sophie
GREIGE SEIDENMATT

12 | Kitchen Collection Kitchen Collection | 13


Ton in Ton: Die seidenmatt lackierte Rahmen- In optimale harmonie
front begeistert mit sorgfältiger handwerklicher Ton sur ton: het zijdemat gelakte raamwerkfront
Verarbeitung im sanften Farbton Greige. valt in de smaak met een zorgvuldige handmatige af-
Landhausgriffe, Vitrinenschränke und werking in de zachte kleur greige. Landhuisgrepen,
Sichtseiten mit Paneelwirkung unterstrei- vitrinekasten en zichtbare zijden met paneeleffect
chen den sympathischen Cottage Style. onderstrepen de sympathieke cottage style.

In perfect harmony Tout en harmonie


Tone in tone: the silky matt lacquered framed front Ton sur ton : la façade à cadre laqué mat soyeux séduit
captivates with meticulous craftsmanship in the subtle par une finition artisanale méticuleuse en teinte grège
shade of greige. Country-style handles, glass display discrète. Les poignées champêtres, les vitrines et les
cabinets and visible sides with panel effect underscore côtés visibles, façon panneaux, soulignent l’élégance
the appealing Cottage Style. du style Cottage.

IN BESTER

14 | Kitchen Collection
HARMONIE Kitchen Collection | 15
ELEGANTE
AUSSTR AHLUNG
Innen und außen dekorgleich
im Farbton Greige gestaltet
wird das Buffett in Vitrinen-
Optik zum einzigartigen
Blickfang. Die LED- Einbau-
leuchten Glaspoint sorgen
für echte Wow-Effekte.

ELEGANT AURA
Finished in greige both inside
and out, the sideboard in
glass display cabinet look is
an absolute eye-catcher that’s
definitely one of a kind. The
Glaspoint LED recessed lights
create a real “wow” effect.

ELEGANTE UITSTRALING
De buffetkast in vitrine-
look is van binnen en van
buiten in hetzelfde greige
uitgevoerd, waardoor het een
unieke blikvanger is. De led-
inbouwlampen Glaspoint werden
met enthousiasme onthaald.

RAYONNE D’ÉLÉGANCE
En grège à l’intérieur et à
l’extérieur, le buffet, conçu
comme une vitrine, attire tous
les regards. Les lampes DEL
intégrées Glaspoint créent un
véritable effet de surprise.

SCAN ME!

16 | Kitchen Collection Kitchen Collection | 17


Sophie
WEISS SEIDENMATT

18 | Kitchen Collection Kitchen Collection | 19


Sophie Alles mooi ingekaderd
Met glad of gestructureerd
binnenpaneel – raamwerkfronten
stralen stijl uit en geven een gevoel
van geborgenheid. SOPHIE heeft een
bijzonder frisse en moderne uitstraling.
Tout dans un cadre
Avec un panneau central lisse ou en
relief, les façades à cadre témoignent
de notre savoir-faire en matière
de style et créent une ambiance
chaleureuse. SOPHIE semble fraîche
MARA toont liefde voor details. De et moderne. MARA affiche son amour
zijdematte lakoppervlakken van pour les détails. Les surfaces laquées
beide modellen staan garant voor een mat soyeux de ces deux modèles
buitengewoon mooie ambiance wat apportent une allure chic et élégante
betreft uiterlijk, gevoel en stijlvolle en termes de visuel, de toucher et de
afwerking. Voor beide series hebben finition. Pour ces deux séries, nous
we de bijpassende kleuromgeving met proposons des éléments assortis, par
o.a. stollenwanden, legplanken, plinten ex. joues, tablettes, socles et étagères.
en open kasten in ons assortiment. Tout sur mesure.
Alles op maat en naar wens.

Mara
ALLES IM R AHMEN
Ob mit glatter oder erhabener Füllung – Rahmenfronten beweisen Stil
und vermitteln Geborgenheit. SOPHIE wirkt besonders frisch und modern.
MARA beweist Liebe zum Detail. Die seidenmatt lackierten Oberflächen
beider Modelle garantieren in Optik, Haptik und im edlen Finish ein
außergewöhnlich schönes Ambiente. Für beide Serien haben wir das
farblich passende Umfeld mit z. B. Wangen, Böden, Sockel und Regalen Mara 435 Mara 436 Mara 437 Mara 438
im Programm. Alles nach Maß und Wunsch. Sandbeige seidenmatt
Sand beige silky matt
Moonlight grey
seidenmatt
Salbei seidenmatt
Sage silky matt
Silk seidenmatt
Silk silky matt
Zandbeige zijdemat Moonlight grey silky matt Salie zijdemat Silk zijdemat
Beige sable mat soyeux Moonlight grey zijdemat Sauge mat soyeux Silk mat soyeux
Moonlight grey mat
soyeux
Setting the frame
Whether with smooth or raised infill panel
– framed fronts are a statement of style
and convey a homely feel. SOPHIE enters
the stage with a particularly refreshing and
modern look. MARA demonstrates a love of
detail. The silky matt lacquered surfaces give
both models an exquisite look, feel and finish
to guarantee a delightful ambience second to
none. Complementing both ranges, our line-
up features surrounding elements in matching
Sophie 370 Sophie 371 Sophie 373 Mara 439 Mara 446 Mara 448 Mara 449
Weiß seidenmatt Quarzgrau seidenmatt Greige seidenmatt
colour, such as side, top and bottom panels, Weiß seidenmatt Quarzgrau seidenmatt Schwarz seidenmatt Greige seidenmatt
White silky matt Quartz grey silky matt Greige silky matt shelves and plinths. All made to measure and White silky matt Quartz grey silky matt Black silky matt Greige silky matt
Wit zijdemat Kwartsgrijs zijdemat Greige zijdemat Wit zijdemat Kwartsgrijs zijdemat Zwart zijdemat Greige zijdemat
Blanc mat soyeux Gris quartz mat soyeux Greige mat soyeux exactly to your liking. Blanc mat soyeux Gris quartz mat soyeux Noir mat soyeux Greige mat soyeux

20 | Kitchen Collection Kitchen Collection | 21


Mara
QUARZGRAU SEIDENMATT/
WEIß SEIDENMATT

UNSER LIEBSTER

Our favourite meeting place


Een heerlijke ontmoetingsplek
Notre point de rencontre préféré

22 | Kitchen Collection
Treffpunkt Kitchen Collection | 23
ANS GESTERN
Hommage
MIT DEM KOMFORT VON HEUTE
Ob traditionelle Kaminhaube, typische
Rahmenfronten oder Vorratsschränke mit Blum-
Auszügen – der Charme vergangener Tage lässt
sich mit zeitgemäßem Komfort verbinden.

Homage to yesterday, with today‘s


modern convenience
Whether traditional chimney hood, typical framed fronts
or larder units wit Blum pull-outs – the charm of bygone
days can be combined with contemporary convenience.

Een eerbetoon aan het verleden


met het comfort van nu
Van traditionele schouwkap en typische kaderfronten
tot voorraadkasten met Blum uittrekelementen –
de charme van dagen van weleer kan met modern
comfort worden gecombineerd.

Hommage à hier avec le confort d‘aujourd‘hui


Hotte traditionnelle, façades à cadre artisanales ou
armoires à provisions équipées de coulissants Blum –
le charme d‘antan associé au confort d‘aujourd‘hui.

24 | Kitchen Collection Kitchen Collection | 25


Mara
SILK SEIDENMATT/
SCHWARZ SEIDENMATT

26 | Kitchen Collection Kitchen Collection | 27


Cindy
WEISS SEIDENMATT

28 | Kitchen Collection Kitchen Collection | 29


Haushaltshelfer auf ergonomischer Höhe wie in diesem
hochbelastbaren Schranktyp sind immer eine gute Idee.
Stauraum-Reserven stecken selbst in Zimmerecken oder
unter der Spüle. Mit guter Planung lässt sich im Haus-
wirtschaftsraum so jeder Quadratzentimeter effizient nutzen.

SAUBERE

LÖSUNGen
Neat solutions
Household helpers at an ergonomic height, like
this heavy-duty unit, are always a good idea.
There’s even storage space left over in room
corners or under the sink. Good planning makes
efficient use of every last inch in the utility room.

Fraaie oplossingen
Huishoudhulpjes op ergonomische hoogte, zoals
in deze zwaar belastbare kast, zijn altijd een goed
idee. Er is zelfs opbergruimte in de hoeken van
de kamer of onder de gootsteen. Met een goede
planning kan elke vierkante centimeter in de
bijkeuken efficiënt worden gebruikt.

Solutions propres
L’électroménager à hauteur ergonomique, comme
dans ce meuble très résistant, est toujours une
bonne idée. Des espaces de rangement ont
même été prévus dans le meuble d’angle ou
sous l’évier. Une bonne planification permet
ainsi d’exploiter efficacement chaque centimètre
carré dans l’arrière-cuisine.

30 | Kitchen Collection Kitchen Collection | 31


CLEVER

Eingerichtet Cleverly furnished


Slim ingericht
Aménagement judicieux

MAXIMAL FUNKTIONAL:
Zur Ausstattung von Hauswirtschaftsräumen
haben wir neben Hochschranktypen mit extra
viel Stauraum zahlreiche raffiniert geplante
Ausstattungs-Highlights im Programm. Mit ihnen
lässt sich der zur Verfügung stehende Platz opti-
mal ausnutzen und höchst individuell planen.

Maximum practicality:
In addition to tall unit types with an extra lot of storage
space, our product range also features cleverly planned
highlights for configuring utility rooms. They make opti-
mum use of available space and provide maximum
planning flexibility to suit any situation.

Maximaal functioneel:
Voor de inrichting van bijkeukens bieden wij behalve
hoge kasten met extra veel opbergruimte talrijke,
geraffineerd geplande inrichtingsdetails. Hiermee
kan de beschikbare ruimte optimaal benut en zeer
individueel gepland worden.

Le maximum de fonctionnalité :
Pour aménager l’arrière-cuisine, nous proposons outre
les armoires très spacieuses de nombreuses options
et accessoires judicieux dans notre programme. Ils
permettent d’utiliser pleinement la place disponible
et de l’aménager sur mesure.

32 | Kitchen Collection Kitchen Collection | 33


UNSER TRAUM:

ENT-
SPANNTES
WOHNEN

Our dream: a home to feel relaxed in


Onze droom: ontspannen wonen
Notre rêve : un intérieur placé sous
le signe de la détente

34 | Kitchen Collection Kitchen Collection | 35


Cindy
GREIGE

36 | Kitchen Collection Kitchen Collection | 37


Cindy
MARSHMALLOW SEIDENMATT

38 | Kitchen Collection Kitchen Collection | 39


Jette
Anabelle
SCHWARZ SEIDENMATT

ALPINE OAK

40 | Kitchen Collection Kitchen Collection | 41


Jette
Anti-fingerprint surface finish
This is where finger marks don’t stand a chance: benefiting
from the anti-fingerprint effect, JETTE combines exceptional
beauty with easy maintenance. The hard-wearing surfaces
take everything in their stride, which is all down to the UV
Keine Chance für Fingerabdrücke: lacquer coating that’s applied in a type of casting process.
Dank des Anti-Fingerprint-Effektes At the curing stage, we use concentrated UV radiation
vereint JETTE eine außergewöhnlich in combination with nano particles to provide a unique look,
schöne Optik mit Pflegeleichtigkeit. feel and touch.
Die robusten Oberflächen nehmen
so schnell nichts übel, was an dem Anti-Fingerprint-oppervlak
verwendeten UV-Lack liegt, der im Geen kans voor vingerafdrukken: dankzij het Anti-
Gießverfahren aufgetragen wird. Beim Fingerprint-effect combineert JETTE een uitzonderlijk
Aushärten setzen wir eine konzen- mooie look met onderhoudsgemak. De robuuste
trierte UV-Strahlung in Verbindung oppervlakken zijn zeer vergevingsgezind, wat te danken
mit Nanopartikeln ein, was für einen is aan de gebruikte UV-lak, die in een gietprocedé
einzigartigen Look, Feel & Touch sorgt. wordt aangebracht. Bij het uitharden gebruiken we
geconcentreerde UV-straling in combinatie met
nanodeeltjes, wat zorgt voor een unieke look, feel & touch.

Surface anti-traces de doigts


Finies les traces de doigts : grâce à un revêtement spécial,
JETTE allie élégance exceptionnelle et entretien facile.
Les surfaces robustes supportent les traitements les plus
rudes, ce qui est dû à la laque UV utilisée, appliquée en
machine à rideau. Pour le durcissement, nous misons sur
un rayonnement UV concentré, associé à des nanoparticules,
ce qui permet d’obtenir une surface au design, à la finesse
et au toucher exceptionnels.

ANTI-FINGERPRINT

Oberfläche
Jette 275 Jette 276 Jette 277 Jette 279
Weiß seidenmatt Greige seidenmatt Quarzgrau seidenmatt Schwarz seidenmatt
White silky matt Greige silky matt Quartz grey silky matt Black silky matt
Wit zijdemat Greige zijdemat Kwartsgrijs zijdemat Zwart zijdemat
Blanc mat soyeux Greige mat soyeux Gris quartz mat soyeux Noir mat soyeux

42 | Kitchen Collection Kitchen Collection | 43


SUSANN
POLARWEISS HOCHGLANZ

44 | Kitchen Collection Kitchen Collection | 45


Anna
BLACK BURNED/
NATURAL OAK

46 | Kitchen Collection Kitchen Collection | 47


Ella
QUARZGRAU SEIDENMATT/
MOONLIGHT GREY SEIDENMATT

48 | Kitchen Collection Kitchen Collection | 49


Lisa
SCHWARZ SEIDENMATT/
POLARWEIß SEIDENMATT

STARKE

KONTRASTE Powerful contrasts


Sterke contrasten
De forts contrastes

50 | Kitchen Collection Kitchen Collection | 51


VOLLE

Strahlkraft
Für einen Hauch Glamour:
Lichtbänder lassen die un-
sichtbaren, umlaufenden
Griffleisten der Insel leuchten.
Knallgelbe Akzentkanten
korrespondieren mit diesem
Effekt.

Full of radiance
For a touch of glamour: bands
of lighting illuminate the invisible,
all-round grip ledges on the island.
Bright yellow accent edging
complements this effect.

Stralend mooi
Voor een vleugje glamour: licht-
stroken laten de onzichtbare
greeplijsten rondom het eiland
oplichten. Knalgele accentranden
harmoniëren met dit effect.

Pleine luminosité
Pour une touche de glamour :
les rubans lumineux illuminent
les poignées profil invisibles
tout autour de l’îlot. Les chants
jaune vif s’harmonisent avec cet
effet rayonnant.

52 | Kitchen Collection Kitchen Collection | 53


Lara
QUARZGRAU SEIDENMATT

54 | Kitchen Collection Kitchen Collection | 55


UNSER

LIEBLINGSPLATZ
Als Multitalent präsentiert sich unser Nischenrelingsystem Easy,
das im Handumdrehen Ordnung schafft. Raffiniert und praktisch:
Die LED-Regalbodenleuchte Denver ist Ablagefläche und
blendfreie Lichtquelle in einem.

Our favourite place


Our multi-talented Easy splashback railing
system gets everything looking neat and
tidy in seconds flat. Clever and practical: the
Denver LED shelf light is a storage surface
and glare-free light source all in one.

Ons lievelingsplekje
Ons nisrelingsysteem Easy is een
multitalent dat in een mum van tijd
orde schept. Geraffineerd en praktisch:
led-plankverlichting Denver is een niet-
verblindende lichtbron, maar biedt ook
opbergruimte.

Notre place préférée


Toujours parfaitement organisée, notre
main courante de crédence Easy met de
l’ordre en un tournemain. Le luminaire
DEL pour tablette éclairée Denver, pratique
et judicieux, sert de surface de rangement
et source d’éclairage tamisé.

56 | Kitchen Collection Kitchen Collection | 57


ERHELLENDE AUSSICHTEN
Mit Lichtakzenten lässt sich Schönes in Szene setzen:
Die Anbauleuchte Glaspoint haben wir für herkömmliche
Regalböden und als zweiseitig strahlende Variante im
Programm. Sie verleiht Möbeln mit Glas eine faszinierende
Raumwirkung. Als dimmbare, stufenlos in der
Farbtemperatur regelbare LED-Ausführung –
optional auch per Smart Living steuerbar.

Bright prospects
Accent lighting sets the stage for lovely pieces:
we can give you the Glaspoint surface-mounted light for conventional
shelves as well as in the form of an option that illuminates from both
sides. It gives a fascinating feeling of space to furniture with elements
of glass. As a dimmable LED version with infinitely variable colour
temperature – by way of option, also controllable via Smart Living.

Verlichte uitzichten
Mooie spullen kunnen met lichtaccenten fraai in scène
worden gezet: De Glaspoint opbouwarmatuur is bij
ons verkrijgbaar voor conventionele legplanken en als
tweezijdig stralende variant. Hij geeft meubels met
glas een fascinerend ruimtelijk effect. Als dimbare, qua
kleurtemperatuur traploos regelbare led-uitvoering –
optioneel ook regelbaar via Smart Living.

Perspectives lumineuses
Utiliser la lumière pour mettre en valeur les objets
décoratifs : nous proposons l’applique Glaspoint
pour les tablettes d’étagère traditionnelles et comme
modèle éclairant de deux côtés. Elle confère aux
meubles en verre une incroyable sensation d’espace.
Disponible en finition DEL, avec intensité variable
et température de couleur réglable en continu,
commande via Smart Living en option.

58 | Kitchen Collection Kitchen Collection | 59


IN GROSSER KL ARHEIT
Lara
Geradlinig in der Formensprache
begeistern die Designküchen
LARA und LAILA mit ihrer puren
Ästhetik. Ob mit Griffen oder ohne,
mit passenden Sichtseiten oder Laila 380 Laila 383 Laila 384 Laila 385 Laila 387
Weiß Hochglanz Silk Hochglanz Moonlight grey Hochglanz Quarzgrau Hochglanz Greige Hochglanz
mit Akzentfarben realisiert – der White high-gloss Silk high-gloss Moonlight grey high-gloss Quartz grey High-gloss Greige High-gloss
Wit hoogglans Silk hoogglans Moonlight grey hoogglans Kwartsgrijs hoogglans Greige hoogglans
hochwertige Frontlack spiegelt Blanc brillant Silk brillant Moonlight grey brillant Gris quartz brillant Greige brillant
Klasse und Anspruch wider. Sie
haben die Wahl zwischen LARA
in einer eleganten seidenmatten
Lackierung und LAILA, die
mit einer repräsentativen

Laila
hochglanzlackierten Front die
Blicke auf sich zieht.

Clear statement
Sleek and stylish, our LARA and LAILA designer kitchens simply excite with unadulterated aesthetic appeal. Whether
with or without handles, with matching visible sides or with accent colours – the high-quality front lacquer reflects
class and discerning taste. You have the choice between LARA in an elegant, silky matt lacquer finish and LAILA, which
attracts attention with a prestigious-looking front in high-gloss lacquer.

In grote helderheid D’une grande clarté


De strak vormgegeven designkeukens LARA en Grâce à leurs lignes épurées, les cuisines LARA
LAILA overtuigen met hun pure esthetiek. Met et LAILA séduisent par les traits fins et délicats
of zonder grepen, met bijpassende zichtzijden of de leur design. Avec ou sans poignée, avec
uitgevoerd in accentkleuren – de hoogwaardige des côtés visibles assortis ou des contrastes
frontlak weerspiegelt klasse en aspiratie. U heeft frappants, les façades laquées exclusives
de keuze tussen LARA in een elegante zijdematte reflètent la classe et l’élégance. Vous avez
lakafwerking en LAILA, die in het oog springt le choix entre LARA qui se distingue par ses
met een prestigieus hoogglanzend gelakt front. façades laquées mat soyeux et LAILA dont les
Lara 356 Lara 357 Lara 389 Lara 391 Lara 392
Quarzgrau seidenmatt Greige seidenmatt Moonlight grey seidenmatt Weiß seidenmatt Silk seidenmatt
façades laquées brillant attirent tous les regards.
Quartz grey silky matt Greige silky matt Moonlight grey silky matt White silky matt Silk silky matt
Kwartsgrijs zijdemat Greige zijdemat Moonlight grey zijdemat Wit zijdemat Silk zijdemat
Gris quartz mat soyeux Greige mat soyeux Moonlight grey mat soyeux Blanc mat soyeux Silk mat soyeux

60 | Kitchen Collection Kitchen Collection | 61


62 | Kitchen Collection Cindy
CORAL Laila WEIß HOCHGLANZ Kitchen Collection | 63
Küchenelemente können überraschen, indem sie Jong en modern
neue Wege gehen. Also verstecken smarte Aus- Keukenelementen kunnen verrassen door nieuwe wegen
züge einen praktischen Edelstahlkorb, um auch in te slaan. En dus verbergen slimme uittrekelementen een
mobil alles im Griff zu haben. praktische roestvrijstalen mand, om ook mobiel alles bij de
hand te hebben.
Young and modern
Kitchen elements can come with surprises by going new Jeune et moderne

modern
ways. For instance, smart pull-outs conceal a practical En choisissant de nouvelles voies, les cuisines savent
stainless-steel basket that keeps everything mobile too. surprendre. C’est pourquoi les coulissants judicieux cachent
une corbeille en inox pratique pour avoir tout sous la main.

JUNG UND

64 | Kitchen Collection Kitchen Collection | 65


LEA
SILK

66 | Kitchen Collection Kitchen Collection | 67


Anna Ella
BLACK BURNED MOONLIGHT GREY
SEIDENMATT

68 | Kitchen Collection Kitchen Collection | 69


Moderne Schränke denken um die Ecke. Heldere perspectieven
Grifflos und mit hoher Traglast bietet Moderne kasten zijn vrijdenkers. De
die Eckschranklösung Space Corner greeploze hoekkast Space Corner heeft
überraschenden Stauraum in der Küche. veel draagvermogen en biedt verrassend
veel opbergruimte in de keuken.
Crystal clear perspective
Modern kitchen units are now coming out of Perspectives transparentes
the corner. Without handles and capable of Les meubles modernes optimisent les angles.
carrying high loads, the Space Corner unit Sans poignée et avec une capacité de charge
brings a surprising amount of storage space élevée, le meuble d’angle Space Corner
to the kitchen. regorge d’idées de rangement pour la cuisine.

Glasklare PERSPEKTIVE

70 | Kitchen Collection Kitchen Collection | 71


Susann
SCHWARZ
HOCHGLANZ/
MOONLIGHT GREY
HOCHGLANZ

Character you can see


Zichtbaar karakter

Charakter,
Caractère voyant

DEN MAN SIEHT


INDIVIDUELL GESTALTET Individueel vormgegeven
Schrank- und Regalsysteme passen sich Ihrem kastsystemen kunnen bewust aan de stijl van uw
Wohnbereich stilsicher an. Praktisch: Die Ein- woongedeelte worden aangepast. Praktisch: de
sätze für Hochschränke sind frei wählbar, damit inzetelementen voor hoge kasten kunnen vrij worden
alles so passt, wie Sie es sich vorstellen. gekozen, zodat alles precies zo past als u het wilt.

Designed to suit your needs Personnalisés


Cupboard and shelf systems stylishly matched to go with Les meubles et étagères s’adaptent à votre style
your home environment. Practical: tall unit interiors can d’aménagement. Les inserts pratiques pour les
be configured in any way you choose to give you exactly armoires peuvent être choisis de telle manière à
what you want. ce que tout aille comme vous le souhaitez.

72 | Kitchen Collection Kitchen Collection | 73


Meine Leidenschaft

pure Backliebe

My passion: a pure love of baking


Mijn passie: pure liefde voor het bakken
Ma passion, c’est la pâtisserie
Cindy
STORMGREY SEIDENMATT/
ALMOST BLUE SEIDENMATT

76 | Kitchen Collection Kitchen Collection | 77


Jette Celine
WEISS CONCRETE GREY

78 | Kitchen Collection Kitchen Collection | 79


Antirutschmatten für Auszüge,
Besteckkästen in verschiedenen
Varianten und individuell justierbare
Innenorganisationen – hier wurde an
alles gedacht.

It‘s all in the box


Non-slip mats for pull-outs, cutlery trays in
a variety of options and adjustable interior
organisation systems to suit any specific need –
this is where everything has been thought of.

Alles waar het hoort


Antislipmatten voor laden, bestekbakken
in verschillende varianten en individueel
verstelbare binnenorganisatie – hier is
werkelijk aan alles gedacht.

Tout dans la boîte


Tapis antidérapants dans les coulissants,
range-couverts en plusieurs finitions et
organisation intérieure sur mesure - ici,
on a pensé à tout.

ALLES

im Kasten
80 | Kitchen Collection Kitchen Collection | 81
LEa
SCHWARZ

82 | Kitchen Collection Kitchen Collection | 83


LEa
SCHWARZ

84 | Kitchen Collection Kitchen Collection | 85


Außergewöhnliche Dimensionen: Buitengewone dimensies: nieuwe dikke
Neue Pult- und Thekenplatten werkbladen en barbladen van 90 mm
in 90 mm setzen ein markantes brengen opvallende accenten aan in de
Zeichen in der modernen Küche. moderne keuken.

Dimensions beyond the norm: new bar Dimensions exceptionnelles : les nouveaux
and counter tops in 90 mm make a mark plans de travail épais et comptoirs, 90 mm
of distinction in the modern kitchen. d’épaisseur, sont un signe particulier de la
cuisine moderne.

Wärmeschubladen
zeigen sich als prak-
tisches Extra zum
Backofen, denn sie
halten Speisen, Ge-
tränke und Geschirr
warm.

Practical helpers Entdecken Sie unsere virtuellen Küchen: Scannen Sie den QR-Code mit
Warming drawers are a Ihrem Smartphone, tippen Sie auf das angezeigte Symbol* und richten
practical addition to the oven Sie die Handykamera auf den Boden, damit die Küche erscheint.
because they keep food,
drinks and dishes warm. Discover our virtual kitchens: scan the QR code with your smartphone,
PRAKTISCHE tap the symbol* shown and point the mobile-phone camera at the floor

Helfer
Praktische hulpjes to display the kitchen.
Warmhoudladen zijn een
praktische aanvulling op de Ontdek onze virtuele keukens: scan de QR-code met uw smartphone,
oven, want hierin worden klik op het getoonde symbool* en richt de camera van uw telefoon
gerechten, drankjes en naar de grond, zodat de keuken verschijnt.
servies warmgehouden.
Découvrez nos cuisines virtuelles : scannez le code QR avec votre
Accessoires pratiques smartphone, cliquez sur le symbole* affiché et pointez la caméra
Les tiroirs thermiques sur le sol afin que la cuisine apparaisse.
complètent parfaitement
le four car ils maintiennent *Erscheint kein Symbol, ist Ihr Smartphone leider nicht kompatibel.
*If you don‘t see any symbol, your smartphone is unfortunately not compatible.
au chaud les mets, les *Als er geen symbool verschijnt, is uw smartphone helaas niet compatibel.
boissons et la vaisselle. *Si le symbole n’apparaît pas, c’est parce que votre smartphone n’est pas compatible.

SCAN ME!

86 | Kitchen Collection Kitchen Collection | 87


Lea
QUARZGRAU

88 | Kitchen Collection Kitchen Collection | 89


INNERE

Werte
So schön, so funktional: In Inner values
So beautifully practical: inside,
Innerlijke waarden
Zo mooi, zo functioneel: binnenin
Valeurs intérieures
Élégants et fonctionnels :
ihrem Innern verbergen die
Schränke belastbare Auszüge, the units feature heavy-duty verbergen de kasten belastbare les meubles renferment
die es selbst mit schwerem pull-outs that have no problem uittrekelementen, die zelfs zwaar des coulissants solides qui
Kochgeschirr spielend leicht accommodating even heavy kookgerei en pannen gemakkelijk supportent aisément les
aufnehmen. cookware. op kunnen nemen. casseroles les plus lourdes.

90 | Kitchen Collection Kitchen Collection | 91


Celine Ella
CONCRETE GREY SCHWARZ SEIDENMATT

92 | Kitchen Collection Kitchen Collection | 93


Celine
CONCRETE GREY

94 | Kitchen Collection Kitchen Collection | 95


Cindy
MOONLIGHT GREY SEIDENMATT

96 | Kitchen Collection Kitchen Collection | 97


SO BLEIBT ALLES

IN ORDNUNG

Mit einer durchdachten Ausstattung hat alles


seinen Platz. Dank Blumotion öffnen und
schließen sich Auszüge und Schranktüren fast
wie von selbst – ein kurzes Antippen genügt.

This way, everything‘s kept neat and tidy


With careful organisation there‘s a place for
every-thing. Thanks to Blumotion, pull-outs and
unit doors open and close almost by themselves.
A mere tap of the finger is all it takes.

Hier heerst orde


Met een goed doordachte uitrusting krijgt alles
zijn eigen plek. Dankzij Blumotion gaan
uittrekelementen en kastdeuren bijna als vanzelf
open en dicht. Even kort aantippen is al voldoende.

Pour que tout reste en place


Un équipement judicieux pour tout ranger.
Blumotion assure l‘ouverture et la fermeture
presque automatiques des coulissants et
portes. Une simple pression suffit.

98 | Kitchen Collection Kitchen Collection | 99


CINDY
MOONLIGHT GREY SEIDENMATT

100 | Kitchen Collection Kitchen Collection | 101


Lara
WEIß SEIDENMATT

102 | Kitchen Collection Kitchen Collection | 103


Strahlende
AUSSICHTEN

FUNK TIONALITÄT UND


ÄSTHETIK IM FOKUS
Spot an! Mit Licht lässt sich zaubern. Wir
setzen Ihre neue Küche mit LED-Spots
effektvoll in Szene. Ein toller Blickfang
sind beleuchtete Griffleisten.

Radiant prospects –
Focus on functionality and aesthetic appeal
Spot on! Light can work magic. We give your new
kitchen a stunning look with LED spots. Illuminated
grip ledges make fantastic eye-catchers.

Stralende vooruitzichten –
functionaliteit en esthetiek staan centraal
Licht aan! Met verlichting kan men toveren. Wij zetten
uw nieuwe keuken met led-spots effectief in het juiste
licht. Verlichte greeplijsten zijn geweldige blikvangers.

De belles perspectives –
Gros plan sur la fonctionnalité et l‘esthétique
Plein feu ! La lumière fascine. Nous illuminons votre
nouvelle cuisine avec des spots DEL. Les poignées
profil éclairées attirent toujours les regards.

104 | Kitchen Collection Kitchen Collection | 105


Cindy
WEIß SEIDENMATT

106 | Kitchen Collection Kitchen Collection | 107


Amelie Susann
KITO STAHL POLARWEISS HOCHGLANZ

108 | Kitchen Collection Kitchen Collection | 109


Comfort tot in detail
Uittrekbare plateaus en
slimme relingsystemen –
goede ideeën die het
verschil maken.

Confort jusque dans


les moindres détails
Tablettes escamotables
et rambardes judicieuses –
ce sont ces bonnes idées
qui font la différence.

Komfort
BIS INS DETAIL

Herausziehbare Tablarböden
und pfiffige Relingsysteme –
es sind gute Ideen, die den
Unterschied machen.

Convenience in every detail


Pull-out shelves and clever
railing systems – it‘s good ideas
that make the difference.

110 | Kitchen Collection Kitchen Collection | 111


Hier kommen wir alle

Zusammen

This is where we all get together


Hier komen wij allemaal samen
C‘est ici que nous nous rencontrons
NISCHENMOTIVE | RECESS MOTIFS FG 626
Fliesenoptik
NISMOTIEVEN | MOTIFS CRÉDENCE Tiled look
Tegel-look
Aspect carrelage

FG 643 FG 647
Pusteblume Antico
Dandelion
Paardenbloem
Pissenlit

FG 653 FG 654
Gewürze Beton
Spices Concrete
Kruiden Beton
Épices Béton

FG 639
Kräuter
Herbs
Kruiden
Herbes aromatiques

FG 652
FG 651 Aquarell
Watercolour
Strand Aquarel
Beach Aquarelle
Strand
Plage

FG 623
Water

114 | Kitchen Collection Kitchen Collection | 115


NISCHENMOTIVE | RECESS MOTIFS
NISMOTIEVEN | MOTIFS CRÉDENCE

FG 655
Goldene Linien
Golden Lines
Gouden lijnen
Lignes dorées

FG 657
Birkenwald
Birch forest
Berkenbos
Forêt de bouleaux

FG 659
Kakteen
Cacti
Cactussen
Cactus

FG 656
Bätter
Leaves
Gebladerte
Feuillage

Tafellack Blackboard paint Tafellak Gomme-laque

FG 658
Palmen
Palm trees
Palmen
Palmiers

104 Satinato 327 Sandbeige 379 Weiß 442 Silk 342 Schwarz 434 Moonlight grey FG 660
Sand beige White Black Dreiecke
Zandbeige Wit Zwart Triangles
Beige sable Blanc Noir Driehoeken
Triangles

116 | Kitchen Collection Kitchen Collection | 117


FRONTEN | FRONT PANELS | FRONTEN | FAÇADES FRONTEN | FRONT PANELS | FRONTEN | FAÇADES

PG
1 amelie 155
Kito Stahl
Kito steel
lp

amelie 157
Mocca
lp

anna 147
Black burned
lp

anna 149
Natural Oak
lp

anna 161
Alpine Oak
lp

Cindy 240
Moonlight grey
seidenmatt
lp

Cindy 241
Sandbeige seidenmatt
lp

Sand beige silky matt


Cindy 242
Coral
lp

Cindy 245
Polarweiß seidenmatt
lp

Polar white silky matt


Cindy 246
lp

Marshmallow seidenmatt
Marshmallow silky matt
Cindy 248
Silk seidenmatt
Silk silky matt
lp

Kito staal Moonlight grey silky Zandbeige zijdemat Polarwit zijdemat Marshmallow zijdemat Silk zijdemat
Kito acier matt Beige sable mat soyeux Blanc polaire mat soyeux Marshmallow mat soyeux Silk mat soyeux
Moonlight grey zijdemat
Moonlight grey
mat soyeux

lp lp lp lp lp lp lp lp lp lp lp lp

anna 162 Carla 166 Carla 179 Celine 126 Celine 132 Celine 134 Cora 111 Cora 145 Cora 171 Cora 173 Cora 185 Cora 187
Noble grey Weiß Perlstruktur Magnolie Concrete grey Concrete white Concrete anthracite Skandic Oak Wild Oak Eiche Sand Island Ahorn Grain hell Grain Cognac
White pearl texture Magnolia Oak sand Iceland maple Grain light
Wit parelstructuur Magnolia Eiken zand, IJslands Esdoorn Grain licht
Blanc structure perlée Magnolia Chêne sable Érable islandais Grain clair

PG
Cindy 230
Almost blue seidenmatt
Almost blue silky matt
lp

Cindy 233
Stormgrey seidenmatt
Stormgrey silky matt
lp

Cindy 234
Greige seidenmatt
Greige silky matt
lp

Cindy 235
Quarzgrau
Quartz grey
lp

Cindy 237
Salbei seidenmatt
Sage silky matt
lp

Cindy 239
Weiß seidenmatt
White silky matt
lp 2 Anabelle 201
Black burned
lp

Anabelle 202
Natural Oak
lp

Anabelle 203
Alpine Oak
lp

Anabelle 204
Noble grey
lp

Almost blue zijdemat Stormgrey zijdemat Greige zijdemat Kwartsgrijs Salie zijdemat Wit zijdemat
Almost blue mat soyeux Stormgrey mat soyeux Greige mat soyeux Gris quartz Sauge mat soyeux Blanc mat soyeux

linea piantra: linea piantra:


lp lp
Grifflos erhältlich Grifflos erhältlich
Available without handles Available without handles
Greeploos verkrijgbaar Greeploos verkrijgbaar
Disponible sans poignées Disponible sans poignées

118 | Kitchen Collection Kitchen Collection | 119


FRONTEN | FRONT PANELS | FRONTEN | FAÇADES FRONTEN | FRONT PANELS | FRONTEN | FAÇADES

lp lp lp lp lp lp lp lp lp lp

Diana 194 Diana 195 Diana 200 Ella 420 Ella 423 Ella 428 Susann 296 Susann 297 Susann 298 Susann 299
Silk glänzend Moonlight grey glänzend Weiß glänzend Quarzgrau seidenmatt Polarweiß seidenmatt Schwarz seidenmatt Weiß Hochglanz Silk Hochglanz Quarzgrau Hochglanz Sandbeige Hochglanz
Silk gloss Moonlight grey gloss White gloss Quartz grey silky matt Polar white silky matt Black silky matt White high-gloss Silk high-gloss Quartz grey high-gloss Sand beige high-gloss
Silk glanzend Moonlight grey glanzend Wit glanzend Kwartsgrijs zijdemat Polarwit zijdemat Zwart zijdemat Wit hoogglans Silk hoogglans Kwartsgrijs hoogglans Zandbeige hoogglans
Silk brillant Moonlight grey brillant Blanc brillant Gris quartz mat soyeux Blanc polaire mat soyeux Noir mat soyeux Blanc brillant Silk brillant Gris quartz brillant Beige sable brillant

PG
Ella 430
Blütenweiß seidenmatt
Floral white silky matt
lp

Ella 431
Silk seidenmatt
Silk silky matt
lp

Ella 433
Sandbeige seidenmatt
Sand beige silky matt
lp

Ella 434
Moonlight grey
seidenmatt
lp

Jette 275
Weiß seidenmatt
White silky matt
lp

Jette 276
Greige seidenmatt
Greige silky matt
lp 3 Laila 380
Weiß Hochglanz
White high-gloss
lp

Laila 383
Silk Hochglanz
Silk high-gloss
lp

Laila 384
lp

Moonlight grey Hochglanz


Moonlight grey high-gloss
Laila 385
Quarzgrau Hochglanz
lp

Quartz grey High-gloss


Laila 387
Greige Hochglanz
Greige High-gloss
lp

Bloemsenwit zijdemat Silk zijdemat Zandbeige zijdemat Moonlight grey silky matt Wit zijdemat Greige zijdemat Wit hoogglans Silk hoogglans Moonlight grey hoogglans Kwartsgrijs hoogglans Greige hoogglans
Blanc marguerite mat Silk mat soyeux Beige sable mat soyeux Moonlight grey zijdemat Blanc mat soyeux Greige mat soyeux Blanc brillant Silk brillant Moonlight grey brillant Gris quartz brillant Greige brillant
soyeux Moonlight grey mat
soyeux

lp lp lp lp lp lp lp lp lp lp lp

Jette 277 Jette 279 Susann 265 Susann 267 Susann 268 Susann 294 Lara 356 Lara 357 Lara 389 Lara 391 Lara 392
Quarzgrau seidenmatt Schwarz seidenmatt Moonlight grey Hochglanz Schwarz Hochglanz Polarweiß Hochglanz Greige Hochglanz Quarzgrau seidenmatt Greige seidenmatt Moonlight grey seidenmatt Weiß seidenmatt Silk seidenmatt
Quartz grey silky matt Black silky matt Moonlight grey high-gloss Black high-gloss Polar white high-gloss Greige High-gloss Quartz grey silky matt Greige silky matt Moonlight grey silky matt White silky matt Silk silky matt
Kwartsgrijs zijdemat Zwart zijdemat Moonlight grey hoogglans Zwart hoogglans Polarwit hoogglans Greige hoogglans Kwartsgrijs zijdemat Greige zijdemat Moonlight grey zijdemat Wit zijdemat Silk zijdemat
Gris quartz mat soyeux Noir mat soyeux Moonlight grey brillant Noir brillant Blanc polaire brillant Greige brillant Gris quartz mat soyeux Greige mat soyeux Moonlight grey mat soyeux Blanc mat soyeux Silk mat soyeux

linea piantra: Antifingerprint linea piantra:


lp lp
Grifflos erhältlich Anti-fingerprint Grifflos erhältlich
Available without handles Anti-fingerprint Available without handles
Greeploos verkrijgbaar Anti-traces de doigts Greeploos verkrijgbaar
Disponible sans poignées Disponible sans poignées

120 | Kitchen Collection Kitchen Collection | 121


FRONTEN | FRONT PANELS | FRONTEN | FAÇADES FRONTEN | FRONT PANELS | FRONTEN | FAÇADES

PG
lea 328
Schwarz
Black
lea 329
Quarzgrau
Quarz grey
lea 330
Silk
Mara 435
Sandbeige seidenmatt
Sand beige silky matt
Mara 436
Moonlight grey
seidenmatt
Mara 437
Salbei seidenmatt
Sage silky matt
4 lisa 402
Schwarz seidenmatt
Black silky matt
lp

lisa 403
Polarweiß seidenmatt
lp

Polar white silky matt


Mila 484
Skandic Oak
Mila 488
Eiche Sand
Oak sand
Zwart Kwartsgrijs Zandbeige zijdemat Moonlight grey silky matt Salie zijdemat Zwart zijdemat Polarwit zijdemat Eiken zand
Noir Gris quartz Beige sable mat soyeux Moonlight grey zijdemat Sauge mat soyeux Noir mat soyeux Blanc polaire mat soyeux Chêne sable
Moonlight grey mat
soyeux

PG
Mara 438
Silk seidenmatt
Silk silky matt
Mara 439
Weiß seidenmatt
White silky matt
Mara 446
Quarzgrau seidenmatt
Quartz grey silky matt
Mara 448
Schwarz seidenmatt
Black silky matt
Mara 449
Greige seidenmatt
Greige silky matt
Natalie 395
Weiß seidenmatt
White silky matt
5 Tessa 351
Weiß Hochglanz
White high-gloss
Silk zijdemat Wit zijdemat Kwartsgrijs zijdemat Zwart zijdemat Greige zijdemat Wit zijdemat Wit hoogglans
Silk mat soyeux Blanc mat soyeux Gris quartz mat soyeux Noir mat soyeux Greige mat soyeux Blanc mat soyeux Blanc brillant

Natalie 397 Sophie 370 Sophie 371 Sophie 373


Silk seidenmatt Weiß seidenmatt Quarzgrau seidenmatt Greige seidenmatt
Silk silky matt White silky matt Quartz grey silky matt Greige silky matt
Silk zijdemat Wit zijdemat Kwartsgrijs zijdemat Greige zijdemat
Silk mat soyeux Blanc mat soyeux Gris quartz mat soyeux Greige mat soyeux

linea piantra: linea piantra:


lp lp
Grifflos erhältlich Grifflos erhältlich
Available without handles Available without handles
Greeploos verkrijgbaar Greeploos verkrijgbaar
Disponible sans poignées Disponible sans poignées

122 | Kitchen Collection Kitchen Collection | 123


KORPUSFARBEN | CARCASE COLOURS | KORPUSKLEUREN | COLORIS DE CORPS SICHTSEITEN | VISIBLE SIDES | ZICHTBARE ZIJDEN | CÔTÉS VISIBLES

104 Skandic Oak 106 Magnolie 107 Eiche Sand 116 Weiß 119 Grain hell 123 Island Ahorn 515 Schwarz 588 Concrete grey 589 Concrete white 596 Concrete anthracite 734 Salbei seidenmatt 736 Polarweiß seidenmatt
106 Magnolia 107 Oak sand 116 White 119 Grain light 123 Iceland maple 515 Black 734 Sage silky matt 736 Polar white silky matt
106 Magnolia 107 Eiken zand 116 Wit 119 Grain licht 123 IJslands Esdoorn 515 Zwart 734 Salie zijdemat 736 Polarwit zijdemat
106 Magnolia 107 Chêne sable 116 Blanc 119 Grain clair 123 Érable islandais 515 Noir 734 Sauge mat soyeux 736 Blanc polaire mat
soyeux

124 Wild Oak 126 Quarzgrau 127 Greige 131 Natural Oak 132 Black burned 137 Alpine Oak 177 Weiß glänzend 727 Sandbeige glänzend 728 Moonlight grey 729 Silk glänzend 735 Polarweiß glänzend 738 Quarzgrau glänzend
126 Quartz grey 177 White gloss 727 Sand beige gloss glänzend 729 Silk gloss 735 Polar white gloss 738 Quartz grey gloss
126 Kwartsgrijs 177 Wit glanzend 727 Zandbeige glanzend 728 Moonlight grey gloss 729 Silk glanzend 735 Polarwit glanzend 738 Kwartsgrijs glanzend
126 Gris quartz 177 Blanc brillant 727 Beige sable brillant 728 Moonlight grey 729 Silk brillant 735 Blanc polaire brillant 738 Gris quartz brillant
glanzend
728 Moonlight grey
brillant

138 Noble grey 142 Moonlight grey 143 Sandbeige 146 Silk seidenmatt 742 Greige glänzend 776 Weiß seidenmatt
seidenmatt seidenmatt 146 Silk silky matt 742 Greige white 776 White silky matt
142 Moonlight grey 143 Sand beige 146 Silk zijdemat 742 Greige glanzend 776 Wit zijdemat
silky matt silky matt 146 Silk mat soyeux 742 Greige brillant 776 Blanc mat soyeux
142 Moonlight grey 143 Zandbeige zijdemat
zijdemat 143 Beige sable
142 Moonlight grey mat soyeux
mat soyeux

124 | Kitchen Collection Kitchen Collection | 125


ARBEITSPLATTEN | WORKTOPS | WERKBLADEN | PLANS DE TRAVAIL ARBEITSPLATTEN | WORKTOPS | WERKBLADEN | PLANS DE TRAVAIL

864 Skandic Oak 865 Ceramica 868 Marmor Schwarz 869 Eiche Sand 876 Real Oak 882 Grain hell 941 Black burned 942 Natural Oak 945 Montana Oak 947 Atlantic Stone Steel 948 Aris 949 Vulcano Weiß
868 Black marble 869 Oak Sand 882 Grain light 949 Vulcano white
868 Marmer zwart 869 Eiken zand 882 Grain licht 949 Vulcano wit
868 Marbre noir 869 Chêne sable 882 Grain clair 949 Vulcano blanc

883 Rock Kiesel 884 Rock Quarz 889 Concrete grey 890 Concrete white 891 Grain Cognac 893 Arizona Pine 950 Vulcano Quarzgrau 951 Vulcano Schwarz 952 Ulme gekälkt 953 Alpine Oak 954 Noble grey 956 Elegant brown
883 Rock pebble 884 Rock quarz 950 Vulcano quartz grey 951 Vulcano black 952 Elm limed
883 Rock kiezel 884 Rock kwarts 950 Vulcano kwartsgrijs 951 Vulcano zwart 952 Olm gekalkt
883 Rock gravier 884 Rock quartz 950 Vulcano gris quartz 951 Vulcano noir 952 Orme blanchi

894 Island Ahorn 896 Marmor 898 Concrete anthracite 930 Stonehenge 936 Oldstone 937 Historic Oak 957 Saloon 960 Kito Stahl 961 Skyfall 962 Mocca 964 Tibet 965 Quarz Rose
894 Iceland maple 896 Marble 960 Kito steel
894 IJslands Esdoorn 896 Marmer 960 Kito staal
894 Érable islandais 896 Marbre 960 Kito acier

126 | Kitchen Collection Kitchen Collection | 127


ARBEITSPLATTEN | WORKTOPS | WERKBLADEN | PLANS DE TRAVAIL GRIFFE | HANDLES | GREPEN | POIGNÉES

Nr. 118 Nr. 401 Nr. 613

Kante Kante
edge edge
kant kant
chant chant Nr. 121 Nr. 511 Nr. 646

966 Stone Grid 967 Wild Oak 972 Beton FG 154 Edelstahloptik FG 155 Messingoptik
972 Concrete FG 154 Stainless-steel look FG 155 Brass look
972 Beton FG 154 roestvrij staal-look FG 155 messing-look
972 Béton FG 154 Aspect inox FG 155 Aspect laiton

Nr. 122 Nr. 512 Nr. 654

PULT- & THEKENPLATTEN 90 MM | BAR AND COUNTER TOPS 90 MM


DIKKE WERKBLADEN & BARBLADEN 90 MM
PLANS DE TRAVAIL ÉPAIS ET COMPTOIRS 90 MM
Nr. 123 Nr. 513 Nr. 666

Nr. 124 Nr. 602 Nr. 673

882 Grain hell 889 Concrete grey 891 Grain Cognac 893 Arizona Pine 898 Concrete anthracite 936 Oldstone
882 Grain light
882 Grain licht Nr. 125 Nr. 603 Nr. 677
882 Grain clair

Nr. 316 Nr. 606 Nr. 702

937 Historic Oak 941 Black burned 942 Natural Oak 945 Montana Oak 948 Aris 951 Vulcano Schwarz
951 Vulcano black
951 Vulcano zwart
951 Vulcano noir

Nr. 317 Nr. 609 Nr. 704

953 Alpine Oak 956 Elegant brown 957 Saloon 961 Skyfall 967 Wild Oak Nr. 318 Nr. 610 Nr. 705

128 | Kitchen Collection Kitchen Collection | 129


GRIFFE | HANDLES | GREPEN | POIGNÉES

Nr. 788 Nr. 223

Nr. 269

Nr. 706 Nr. 731 Nr. 743 Nr. 789 Nr. 224

Nr. 282
Nr. 708 Nr. 732 Nr. 745 Nr. 790 Nr. 225

Nr. 713 Nr. 735 Nr. 751 Nr. 791 Nr. 226

Nr. 283

Nr. 715 Nr. 736 Nr. 753 Nr. 793 Nr. 227

Nr. 288
Nr. 720 Nr. 737 Nr. 754 Nr. 794 Nr. 228 Nr. 287

Nr. 721 Nr. 738 Nr. 795 Nr. 230


Nr. 755

Nr. 294

Nr. 722 Nr. 739 Nr. 761 Nr. 796 Nr. 250

Nr. 723 Nr. 740 Nr. 769 Nr. 202 Nr. 260 Nr. 298

Nr. 724 Nr. 741 Nr. 787 Nr. 222 Nr. 261

130 | Kitchen Collection Kitchen Collection | 131


VUB-201
VIRTUELLER SHOWROOM
VIRTUAL SHOWROOM
VIRTUELE SHOWROOM
SHOWROOM VIRTUEL

ONLINE-KATALOG
ONLINE CATALOGUE
ONLINE CATALOGUS
CATALOGUE EN LIGNE

Burger Küchenmöbel GmbH


Martin-Luther-Straße 31 · 39288 Burg
T +49 3921 976-0
F +49 3921 976-228
info@burger-kuechen.de · burger-kuechen.de

Das könnte Ihnen auch gefallen