Sie sind auf Seite 1von 19

250 Verben mit Präposition

Verben Vietnamesisch Beispiel

abhängen von + D  phụ thuộ c vào Es hängt von dir ab, was wir
machen.
sich abmelden  thoát khỏ i, rờ i khỏ i Udo hat sich bei seinem
bei + D Professor abgemeldet.
Sie hat sich vom Deutschkurs
von + D  rờ i khỏ i từ .. abgemeldet.

abrechnen mit + D  trả nợ ,thanh toán Ole rechnet die Kosten mit
vớ i… seiner Firma ab.

abschließen  kí kết, thỏ a thuậ n vớ i… Wir schließen einen Vertrag


mit + D mit dem Käufer ab.
abstimmen  bỏ phiếu, biểu quyết Die Mitarbeiter stimmen über
über + A den Antrag ab.
achten auf + A  chú ý đến Achte besser auf deine
Gesundheit!
sich amüsieren  giả i trí, tiêu khiển Max amüsiert sich über den
über + A Film.
anbieten zu + D  đề nghị để.. Ich biete dir mein Auto zum
Kauf an.
ändern an + D  thay đổ i,sử a đổ i Das ändert nichts an der
Situation!
anfangen mit + D  bắ t đầ u vớ i… Ich fange jetzt mit der Arbeit
an.
sich ängstigen  lo lắ ng cho ai,điều gì Ich ängstige mich um meinen
um + A  lo lắ ng,lo sợ trướ c… Sohn.
vor + D Sie ängstigt sich vor der
Operation.
ankommen  phụ thuộ c vào... Jetzt kommt es auf dich an!
auf + Akk
sich anmelden  đăng kí tạ i Er hat sich bei der
bei + D Volkhochschule angemeldet.
Hast du dich schon für den
für + A  đăng kí về Kurs angemeldet.

anrufen bei + D  gọ i điện tớ i Du musst noch beim


Reisebüro anrufen.
ansehen als + A  trông như,coi như Er sieht mich als seinen
Freund an
anstellen als + A  nhậ n vào làm Wir möchten Sie gern als
Fahrer anstellen.
antworten (jdm)  trả lờ i ai về gì.. Antworte bitte auf meine
auf + A Frage!
appellieren an + A  kêu gọ i Ich appelliere an Ihr
Mitgefühl.
arbeiten bei + D  làm việc tạ i Tina arbeitet bei einer
an + D  chế tạ o cái gì Shulfabrik.
Der Tischler arbeitet an einem
als + A Möbelstück.
 công việc là Mein Bruder arbeitet als
Elektriker.
sich ärgern  tứ c giậ n , bự c mình về Über wen ärgerst du dich denn
über + A so?
auffordern (jdn)  mờ i ai đến Jim fordert Anna zum Tanz
zu + D auf.
aufhören mit + D  chấ m dứ t,ngừ ng,thôi Hört jetzt mit Streiterei auf!

aufklären (jdn)  giả i thích,thông báo Die Polizei klärt die Büger
über + A cho ai việc gì über den Fall auf.

aufpassen auf + A  chăm sóc,để ý,chú ý Marko passt auf seinen


đến kleinen Bruder auf.

sich aufregen  lo lắ ng,căng thẳ ng Iris regt sich über ihren Chef
über + A auf.
aufwachen  thứ c dậ y từ Ich meine, Mira ist aus ihren
aus + D Träumen aufgewacht.
ausfüllen mit + D  lấ p đầ y vớ i,nhiều vs Meine Tage sind mit viel
Arbeit ausgefüllt.
ausgeben für + A  chi tiêu,tiêu xài cho cái Viele Leute geben viel Geld für
gì Luxus-auto aus.

ausgehen von + D  bắ t nguồ n từ Diese Umfrage geht vom


Ministerium aus.
sich auskennen  biết rõ,thông thạ o vớ i.. Beate kennt sich mit guten
mit + D Weine aus.
sich ausruhen  dự a trên cái gì,căn cứ Er ruht sich auf seinem Erfolg
auf + D vào aus.
von + D  nghỉ ngơi sau việc gì Ich muss mich von dem Flug
ausruhen
ausschließen  loạ i khỏ i cái gì,đuổ i Der Minister wurde aus der
aus + D khỏ i Partei ausschlossen.

aussehen nach + D  trông như,nhìn như Er sieht nach einem Gewitter


aus.
sich aussprechen  ủ ng hộ Der Politiker spricht sich für
für + A Reformen aus.
sich bedanken für  cả m ơn về Ich möchte mich für Ihre Hilfe
+A bedanken.
Leo, bedanke dich bei dem
bei + D  cả m ơn ai Mann!

bedecken mit + D  bao phủ bở i,che phủ Der Boden war mit Schnee
bở i bedeckt.

sich beeilen  vộ i vã,hấ p tấ p vớ i Beeil dich mal mit deiner


mit + D Arbeit!
befördern  đề bạ t,thăng chứ c Herr Ulrich wurde zum
zu + D Abteilungsleiter befördert.
befreien aus + D  giả i thoát,giả i cứ u từ Die Elefant wurde aus der
Gefangenschaft befreit.
sich befreien  tự giả i phóng,thoát Er hat sich von seinen Sorgen
von + D khỏ i befreit.

sich begeistern  ham mê,say mê về Ich kann mich für diesen


für + A Autor nicht begeistern.
beginnen als + N  bắ t đầ u bằ ng... Herr Bär hat als einfacher
Arbeiter begonnen.
mit + D Wann beginnst du mit dem
 bắ t đầ u vớ i.. Studium?

beglückwünschen  chúc mừ ng ai về cái gì Ich beglückwünsche Sie zu


(jdn) Ihrem Erfolg.
zu + D
begründen  viện cớ , lấ y lý do vớ i. Lina begründet ihr Fehlen mit
mit + D ihrer Krankheit.
sich bekennen  tự thú nhậ n,thừ a nhậ n Er bekennt sich zu seiner
zu + D Gebliebten.
sich beklagen  than phiền ai Er beklagt sich bei seinem
bei + D  than phiền,kêu ca về Lehrer.
über + A Eva beklagt sich über den
Lärm.
sich bemühen  cố gắ ng,gắ ng sứ c Er hat sich um ein Stipendium
um + A bemüht.
benutzen zu + D  sử dụ ng cho Bitte sei so gut und benutze
ein frisches Handtuch zum
Abtrocknen.
sich beraten  bàn bạ c vớ i Die Politiker haben sich mit
mit + D einem Experten beraten.
berichten über + A  kể lạ i,báo cáo,kể lạ i về Die Zeitungen berichten über
schwere Kämpfe.
von + D Warum hast du mir von deiner
Reise nichts berichtet?
 báo cáo về

sich beschäftigen  bậ n rộ n vs Ich war mit meiner Arbeit sehr


mit + D beschäftigt.
sich beschränken  giớ i hạ n ở ,tự hạ n chế Mark beschränkt auf ein Glas
auf + A Wein pro Woche.
sich beschweren  phàn nàn,than phiền Beschwer dich doch bei deinen
bei + D vớ i ai Nachbar!
Du beschwerst dich ohne
über + A Grund über deinen Mann.
 than phiền về
bestehen auf + D  khẳ ng định,khăng Ich bestehe auf einem
khăng korrekten Vertrag.
aus + D Das Dessert besteht aus einem
Joghurt mit Obst.
in + D  bao gồ m cái gì đó Mein Job besteht in der
Bearbeitung von Anträgen.

 bao gồ m

bestellen bei + D  đặ t hàng ,đặ t chỗ tạ i.. Er hat das Sofa bei einem
Möbelhaus bestellt.
bestimmen  quyết định về.. „ Über meinen Bauch
über + A bestimme ich“, sagte Frauen
bestrafen für + A  trừ ng phạ t về Der Täter wurde für den
Diebstahl bestraft.
sich beteiligen  tham gia vào,tham dự Die Studenten beteiligen sich
an + D vào an der Diskussiom.

beten für + A  cầ u nguyện về Wir beten für dich.


zu + D Viele Menschen beten in Not
zu ihrem Gott.
betrachten als + A  coi như,xem như là Ich betrachte das als eine
Lüge.
betrügen mit + D  lừ a dố i,lừ a gạ t ai vớ i ai Raft hat seine Frau mit ihrer
Freundin betrogen.
sich bewerben  xin việc tạ i,ở đâ u Ines bewirbt sich bei einem
bei + D Reisebüro.
Sie bewirbt sich um einen Job
um + A  nộ p đơn xin việc im Marketing.

bezeichnen als + A  cho rằ ng là,cho ai đó là Der Chef bezeichnet ihn als


gì seinen besten Mann.

sich beziehen  căn cứ vào, dự a vào, Ich beziehe mich auf Ihren
auf + A dự a trên, liên quan Brief vom 19. April.
đến

bitten um + A  mờ i mọ c, xin, yêu cầ u, Darf ich dich um Hilfe bitten?


đề nghị, thỉnh nguyện

bleiben bei + D  giữ lạ i Ich bleibe bei meiner


Meinung.
brauchen für + A  Cầ n cho việc gì Ich brauche dich für den
Umzug.
es bringen auf + A  mang đến,lạ i Zusammen bringen wir es auf
neun Professor.
bringen um + A Die kleine Miriam bringt ihre
 mang ai cái gì,đến đâu Eltern um den Shlaf.

danken(jdm)  cả m ơn ai về điều gì Ich danke dir für deinen Tipp!


für + A
denken an + A  nghĩ đến cái gì,ai Denkt ihr an den Geburtstag
von Oma?
dienen zu + D  phụ c vụ cho việc Das neue Benzin soll zum
gì,giúp ích cho việc gì Umweltschutz dienen.

diskutieren  thả o luân về Die Politiker diskutieren über


über + A eine Reform.
sich drehen  xoay quanh,xoáy vào Immer dreht sich alles nur um
um + A ai,việc gì dich!

sich eignen als + N  phù hợ p như là,làm Soja eignet sich als Fleisch-
für + A  phù hợ p vs cái gì,việc Ersatz.
gì Manfred eignet sich nicht für
diesen Job.
sich einigen  thố ng nhấ t, nhấ t trí về Die Regierung einigte sich auf
auf + A einen Kompromiss.
Du musst dich mit deiner
mit + D  nhấ t trí vs ai Kollegin einigen.

einladen (jdn)  mờ i ai đến đâu Kann ich dich zum Essen


zu + D einladen?
sich einlassen  tham gia vào,chấ p Auf so einen Handel lasse ich
auf + A nhậ n mich nicht an!

sich einsetzen  cam kết vớ i Jürgen setzt sich für den


für + A Umweltschutz ein.
einzahlen auf + A  gủ i tiền vào Julia zahlt Geld auf ihr Konto
ein.
sich ekeln vor + D  ghê tở m,kinh tở m Ekelst du dich vor dieser
trướ c Spinne?

sich entscheiden  tự quyết định về Er hat sich für den Job


für + A entschieden.
sich entschließen  quyết đinh tớ i Vorher hat er sich zu
zu + D Kündigung entschlossen.
sich entschuldigen  xin lỗ i ai Ich verlange, dass du dich bei
bei + D mir entschuldigst.
Ich möchte mich für meinen
Fehler entschuldigen.
 xin lỗ i về điều gì
für + A
entstehen aus + D  bắ t nguồ n từ Wie ist aus dem Nichts der
Kosmos entstanden?
sich entwickeln  phát triển thành,trở Das hässliche Entlein
zu + D thành entwickelte sich zu einem
schönen Schwan.
erfahren von + D  trả i qua từ Ich habe vom Tod Ihres
Mannes erfahren.
sich erholen  nghĩ ngơi,phụ c hồ i từ Jetzt muss ich mich von
von + D Stress erholen.
sich erinnern  nghĩ về,nhớ lạ i điều Erinnerst du dich an unseren
an + A gì,ai Urlaub?

erkennen (jdn) an  nhậ n ra ai qua cái gì Man erkennt ihn an seinen


+D großrn Ohren.
sich erkundigen  hỏ i thăm,dò hỏ i,do Andi hat sich bei mir nach dir
bei + D thám erkundigt.
Dre Tourist erkundigt sich
nach + D nach dem Weg.
 hỏ i thăm về

sich ernähren  tự nuôi bả n thân từ Er ernährt sich von viel


von + D Gemüse.
ernennen zu + D  bổ nhiệm làm cái gì Er wurde zu Minister ernannt.

erschrecken  sợ hãi ,hoả ng sợ về Ich bin über das Foto


über + A  sợ hả i,run sợ trướ c erschrocken.
vor + D Bist du vor diesem Hund
erschrocken.
erwarten von + D  có dự tính ,trông mong Das hätte ich von dir nicht
từ erwartet!

erzählen von+ D  kể về cái gì Warum hat er von seiner


nichts erzäht?
über + A Erzäh mir etwas über dich!
 kể cho ai nghe về cái gì

fehlen an + D  thiếu sót,thiếu vắ ng Dir feht es am Mut dazu!

festhalten an + D  nắ m giữ ,nắ m chặ t Der Mensch hält an seinen


Gewohnheiten fest.
fliehen vor + D  chạ y trố n trướ c Die Menschen fliehen vor dem
Feind.
fragen nach + D  hỏ i về, tớ i cái gì Wir mussten nach der Adresse
fragen.
um + A Kann ich dich um Rat fragen?
 hỏ i về điều gì

sich freuen  vui mừ ng về điều gì(đã Ich freue mich auf die Reise!
über + A(QK) xả y ra) Ich habe mich über deinen
auf + A(HT)  vui mừ ng về điều gì Brief gefreut.
trong tương lai

führen zu + D  dẫ n tớ i,dẫ n đến Die Krise führte zu einem


negativen Geschäftsergebnis.
sich fürchten  lo sợ ,hoả ng sợ trướ c David fürchtet sich vor seiner
vor + D Kollegin.
gehen um + A  nói về cái gì đó Hier geht es um das Prinzip.

gehören zu + D  thuộ c về Österreich gehört zu


Europäischen Union.
gelten als + N  đượ c coi như là Die Schweiz gilt als Paradies
für Skifahrer.
für + A Dieser Parkausweis gilt nur für
 có hiệu lự c về die Innenstadt.

geraten in + A  vướ ng vào,rơi vào Karin ist in Schwierigkeiten


geraten.
sich gewöhnen  thích nghi vớ i Du musst dich an diese
an + A Situation gewöhnen.
glauben an + A  tin vào Wer glaubt hier noch an die
Wahrheit!
gratulieren  chúc mừ ng ai về điều Ich gratuliere dir zu deinem
(jdm)zu + D gì Examen.

grüßen von + D  xin chào từ ai Ich soll dich von der


Nachbarin grüßen.
sich halten für + A  tự coi mình như là Paul hält sich für den Besten.

halten von + D  có ý kiến về Was hälst du von meinem


Vorschlag?
handeln mit + D  hành độ ng, xử trí vớ i Die Firma handelt mit
wertvollen Teppichen.
von + D Das Buch handelt von einem
 bàn luậ n, thả o Zoo.
luậ n về điều gì

sich handeln  liên quan tớ i cái gì Es handelt sich hier um ein


um + A sehr altes Bild.
hängen an + D  gắ n vào, treo vào cái gì Pia hängt sehr an ihrer Katze.

helfen (jdm)  giúp đỡ ai trong việc gì Hilfst du uns bein der


bei + D Gartenarbeit?
herrschen  thố ng trị, cai trị, cai Der König herrscht über sein
über + A quả n Volk.

hindern (jdn)  ngăn chặ n, cả n trở ai Er wurde an der Flucht


an + D việc gì gehindert.

hinweisen (jdn)  chỉ ra, dẫ n chứ ng Darf ich Sie auf einen Fehler
auf + A ra,lưu ý ai cái gì hinweisen?
hoffen auf + A  hi vọ ng vào cái gì Die Studenten hoffen auf
bessere Zeiten.
hören auf + A  nghe theo lờ i khuyên Kinder hören selten auf ihre
củ a ai Eltern.

sich informieren  tìm hiểu thông tin tạ i Der Vater hat sich bei der
bei + D đâu Schule informiert.
Wir sind über den Unfall
informiert.
über + A  tìm hiểu thông tin về
cái gì

sich interessieren  Thích, quan tâm đến ai Mein Sohn interessiert sich für
für + A /cái gì deinen Wagen.

sich irren in + D  nhầ m, nhầ m lẫ n Sandra hat sich in der Uhrzeit


geirrt.
kämpfen für + A  đấ u tranh, bênh vự c, Die Arbeiter kämpfen für
bả o vệ cho einen höheren Lohn.
um + A Er kämpft um sein Leben.

 đấ u tranh giành cái gì

kennen als + A  biết như là Wir kennen ihn als klugen


Mann.
klagen über + A  than phiền, than thở Alle klagen über den Winter.

klingeln an + D  kêu, rung Hat es gerade an der Tür


geklingelt?
klopfen an + A  vỗ nhẹ vào cái gì Jemand hat ans Fenster
geklopft.
kommen auf + A  đi đến cái gì Ich kommen nicht auf die
zu + D Lösung.
 đến tớ i
Ich komme vor lauter Arbeit
nicht mehr zum Lesen.
sich konzentrieren  tậ p trung vào Konzentriert dich auf das
auf + A Wichtige!
sich kümmern  chăm sóc ai/cái gì, chă Peter kümmert sich um seine
um + A m sóc ai Mutter.

lachen über + A  cườ i nhạ o về Warum lacht ihr über ihn?

leben für + A  số ng vì cái gì, vì ai Johanna lebt nur für ihre


von + D  số ng bằ ng cái gì Musik.
Von Luft und Liebe allein kann
man nicht leben.
leiden an + D  chịu đự ng, gánh chịu Viele Leute leiden an
unter + D  Übergewicht.
Margot leidet unter ihrer
Schwiegermutter.
liefern an + A  giao hàng tớ i tay ai, Die Ware wurde gestern an
cung cấ p cho ai den Kunden geliefert.

liegen an + D  gây ra bở i ai,do cái gì Meine Müdigkeit liegt sicher


am Wetter.
meinen zu + D  nghĩ đến , ngụ ý đến Was meinst du zum neuen
Direktor?
sich melden  liên lạ c vs ai Du sollst dich bei deiner
bei + D Schwester melden.
nachdenken  suy nghĩ thậ t kỹ, đắ n Petra denkt über ihr Leben
über + A đo, xem xét cẩ n thậ n nach.
về việc gì

sich orientieren  nhắ m vào, định hướ ng Bea orientiert sich in allem an
an + D vào ihrer Schwester.

passen zu + D  vừ a , vừ a vặ n , hợ p , Dieses Hemd passt nicht zu


phù hợ p deiner Hose.

protestieren  phả n đố i, kháng nghị Die Demonstranten


gegen + A protestieren gegen die Politik.
sich rächen an + D  trả thù, báo thù ai Ich werde mich an dir rächen!
Warte nur!
für + A Inge will sich für die Untreue
 trả thù, báo thù về ihres Freundes rächen.
điều gì
reagieren auf + A  phả n ứ ng, tỏ thái độ Auf Nüsse reagiere ich
allergisch.
rechnen mit + D  dự tính trướ c việc gì, Die Firma rechnet nicht mit
trông mong, tính đến einem hohem Gewinn.

regieren über + A  cai trị, lãnh đạ o, điều Die Ölkonzerne regieren über
khiển, cầ m quyền den Ölmarkt.

retten aus + D  cứ u ai khỏ i cái gì Die Passagiere wurden aus


großer Not gerettet.
rufen um + A  Kêu,gọ i hô Berta hat um Hilfe gerufen.

sagen über + A  nói về ai,điều gì Was hat er über mich gesagt?


zu + D  nói vớ i ai Was sagst du zu meiner neuen
Frisur?
sammeln für + A  tụ tậ p lạ i, tậ p trung lạ i Die Kinder sammeln für einen
guten Zweck.
schalten auf + A  Thay đổ i sang,chuyển Schalt doch bitte mal auf
sang zweite Programm.

sich schämen  xấ u hổ vì ai/cái gì Ich schäme mich für das


für + A Verhalten meines Mannes.

vor + D
 xấ u hổ trướ c ai/cái gì

sich schneiden  ly dị vớ i ai Nach zwei Jahren Ehe lässt


lassen von +D sich von ihr schneiden.
schicken an + A  gử i cái gì đến cho ai Schickst du das Paket an
deinen Bruder?
schießen auf + A  nã đạ n, bắ n vào ai, cái Der Dikator lässt auf sein Volk
gì schießen.

schimpfen  Chử i rủ a, mắ ng chử i, Viele schimpfen über die


über + A lăng mạ , xỉ vả ai Politiker.

schließen aus + D  đưa ra suy luậ n, kết Aus deinem Verhalten schließe
luậ n từ ich, dass du schuld bist.

schmecken  Có vị như Der Tee schmeckt nach einem


nach + D Gewürz.
schützen  bả o vệ chố ng lạ i điều Diese Impfung schützt gegen
gegen + A gì, cái gì Grippe.
Wie kann man sein Geld vor
der Inflation schützen.
vor + D  bả o vệ trướ c cái gì

schweigen zu + D  Im lặ ng, nín thinh về Der Angeklagte schweigt zu


allen Punkten.
sehen nach + D  chăm sóc, lo lắ ng đến Siehst du bitte mal nach den
Kindern?
sich sehnen  mong mỏ i, nhớ mong Schatz, ich sehne mich so sehr
nach + D tớ i nach dir!

siegen über + A  thắ ng ai Oft siegt das Gefühl über den


Verstand.
sorgen für + A  Quan tâm, chăm sóc, Anna muss allein für ihren
săn sóc Sohn sorgen.

sich sorgen  quan tâm,lo lắ ng về Die Großmutter sorgt sich um


um + A mich.
sparen auf/für + A  tiết kiệm cho cái gì Wir sparen für eine lange
Weltreise.
spielen um + A  chơi Das Team spielt um den
dritten Platz.
sprechen mit + D  nói vớ i Wann sprichst du mit deiner
Schwester?
über + A Wir müssen über den Zeitplan
 nói về cái gì sprechen.
von + D Nico hat von dir gesprochen.

 nói về ai

staunen über + A  ngạ c nhiên về, lấ y làm Maxi stuant über die Tiere im
lạ về Zoo.

sterben an + D  chết vì cái gì Er ist an einem Herzinfarkt


gestorben.
stimmen für + A  bỏ phiếu cho cái gì/ Niemand hat für den
chố ng lạ i cái gì Kandidaten gestimmt

stinken nach + D  có mùi hôi, bố c mùi Hier stinkt es nach altem Fett.
hôi sau

stören (jdn)  quấ y rầ y/làm phiền ai Bitte stört micht nicht bei dem
bei + D bằ ng cái gì Telefonat.

streben nach + D  cố gắ ng, đạ t đượ c cái Wer strebt nicht nach einem
gì besseren Leben?

streiken für + A  đình công, bãi công về Die Arbeiter streiken für
höhere Löhne.
sich streiten  cãi nhau vớ i ai Sabine streitet sich oft mit
mit + D ihrem Freund.
Meistens streiten sie über das
über + A  cãi vã về cái gì Putzen.

suchen nach + D  tìm cái gì Alle suchen nach dem großen


Glück.
tauschen  trao đổ i cái gì Wer möchte sein Leben gegen
gegen + A ein anderes tauschen?
teilen in + A  chia ra, phân ra, , chia Wir teilen den Kuchen in acht
cắ t thành Stücke.

teinehmen an + D  tham gia, tham dự vào Lena nimmt an dem


Wettbewerb teil.
telefonieren  gọ i điện vớ i ai Chrissy telefoniert mit ihrer
mit+D besten Freundin.
trauern um + A  buồ n rầ u về, đau buồ n Die Frima trauert um ihren
về, Mitarbeiter.

träumen von + D  mơ tưở ng, nằ m mơ Viele träumen von einem Haus


đến ngườ i nào hay cái mit Garten.

sich treffen  gặ p, gặ p gỡ vớ i ai Später treffe ich mich mit


mit + D meinem Mann.
sich trennen  ở riêng,ly Ralf hat sich von seiner
von + D thân,chấ m dứ t quan h Freundin getrennt.
ệ vớ i ai

trinken auf + A  uố ng chúc mừ ng cho a Trinken wir auf deun Wohl!


i/điều gì

überraschen(jdn)  làm ai ngạ c nhiên về Er hat sie mit einem Geschenk


mit + D überrascht.
überreden(jdn)  lôi kéo, dụ dỗ , thuyết Darf ich Sie zu einem Glas
zu + D phụ c ai về cái gì Wein überreden?

übersetzen  dịch cái gì từ Luther hat die Bibel aus dem


aus + D Lateinischen übersetzt.
Das Buch wird in viele
in + A Sprachen übersetzt.
 dịch cái gì sang cái gì

übertragen auf + A  chuyển, chuyển phát Das kann man nicht auf jeden
cho ai übertragen.

überweisen  chuyển tiền vào Bitte überweisen Sie das Geld


auf + A auf mein Konto.
überzeugen  thuyết phụ c, cả m hoá Ich werde ihn von meiner
von + D ngườ i nào Unschuld überzeugen.

sich umdrehen  quay về phía, ngoái về Heinz dreht sich nach der Frau
nach + D phía um.

sich unterhalten  nói chuyện,đàm thoạ i Gerd unterhält sich mit siener
mit + D vớ i ai Kollegin.
Wir unterhalten uns über den
über + A Film.
 nói chuyện về điều gì
đó

unterrichten  dạ y họ c, giả ng dạ y ở Sie unterrichtet Mario im


in + D đâu Fkamencotanzen.

sich unterscheiden  khác nhau Julia unterschiedet sich sehr


von + D vớ i ai, về cái gì, vớ i điề von ihrer Schwester.
u gì

untersuchen  xem xét, kiểm tra từ Das Wasser wird auf Bakterien
auf + A untersucht.
sich verabreden  hẹn hò vớ i ai Leon verabredet sich mit Maja.
mit + D
sich verabschieden  từ biệt, giã từ ai Darf ich mich von Ihnen
von + D verabschieden?
sich verändern  thay đổ i, biến đổ i, đổ i Er hat sich zum Positiven
zu + D khác verändert.

verbinden mit + D  kết nố i điện thoạ i Können Sie mich mit Herrn
đượ c vớ i ai Mazyr verbinden?

verfügen über + A  có sẵ n, có để dùng cho Heute verfügt er über ein


việc gì hay ai großes Vermögen.

vergleichen  so sánh cái gì vớ i cái gì Soll man sich immer mit


mit + D , so sánh vớ i ai anderen vergleichen?

verheimlichen  giấ u điều gì trướ c ai Deine neue Liebe musst du vor


vor + D mir nicht verheimlichen.
verklagen auf + A  kiện ai ra tòa Ich verklage ihn auf
Schadenersatz.
verlangen  đòi hỏ i, yêu cầ u, muố n Frau Hannig verlangt nach
nach + D cái gì ihrem Rechtsanwalt.

verlängern auf + A  kéo dài, gia hạ n tớ i Die Arbeitszeit wird auf sechs
Wochentage verlängert.
um + A Können Sie mir das Visum um
zwei Monaten verlängern?
 kéo dài, gia hạ n thêm

sich verlassen  tin tưở ng, trông cậ y Auf meine Freundein kann ich
auf + A vào mich immer verlassen.

sich verlieben  yêu say đắ m ngườ i Birgt hat sich in meinen


in + A nào, phả i lòng ngườ i Bruder verliebt.
nào

sich verloben mit  đính hôn, hứ a hôn vớ i Sie will sich bald mit ihm
+D ai verloben.

vermieten an + A  cho ai thuê, mướ n Julian vermietet die Wohnung


cái gì an seinen Bruder.

veröffentlichen  công bố cái gì bở i ai Das Buch wird bei einem


bei + D bekannten Verlag
veröffentlicht.
verraten an + A  phả n bộ i, tiết lộ bí Der Soldat wurde an den
mậ t, chỉ điểm từ . Feind verraten!

verschieben  hoãn lạ i,dờ i lạ i( thờ i Wir müssen den Termin auf


auf + A điểm) tớ i kommenden Freitag
verschieben.
versichern  làm bả o hiểm cho ai/ Wir müssen das Haus gegen
gegen + A cái gì trướ c điều gì Feuer versichern.

sich versöhnen  hòa giả i, giả ng hòa vớ i Versöhn dich doch mit deiner
mit + D ngườ i nào Familie!

sich verstecken  trố n tránh, lẩ n tránh, Warum versteckt duc dich vor
vor + D cấ t giấ u cái gì trướ c ai mir?

sich verstehen  tự hiểu đượ c bả n thân Wie verstehst du dich mit


mit + D vs ai deinen Eltern?

verstehen von + D  biết về,hiểu về Tom versteht nichts von


Kindern, er hat keine.
sich verteidigen  chố ng lạ i ai,cái gì Er verteidigt sich gegen die
gegen +A Vorwürfe.
sich vertragen  chịu, chịu đự ng vớ i ai Mit unseren neuen Nachbarn
mit + D vertragen wir uns super.
vertrauen auf + A  tin vào, đặ t lòng tin Manchmal muss man auf die
vào Hilfe von anderen vertrauen.

verurteilen zu + D  lên án, kết tộ i, kết án Wegen des Delikts wurde er zu


eiener Geldstrafe verurteilt.
verwechseln  nhầ m lẫ n ai/cái gì vớ i Ich glaube, sie verwechseln
(jdn)mit + D ai/cái gì mich mit meiner Schwester.
verwenden als + A  áp dụ ng, ứ ng Thymina kann man gut als
dụ ng,dùng như Lammgewürz verwenden.

verzichten auf + A  từ bỏ , bỏ Ernst verzichtet auf seinen


Lottogewinn. Verrückt!
sich vorbereiten  chuẩ n bị cho việc gì Hast du dich auf deine
auf + A Prüfung gut vorbereitet?
wählen zu + D  chọ n, lự a chọ n cho Sie wählten Ines zur
Kalssensprecherin.
warnen (jdn)  cả nh báo cho ai Die Meteorologen warnen vor
vor + D (trướ c) điều gì starken Regenfällen.

warten auf + A  chờ đợ i, đợ i ai, cái gì Ich musste eine Stunde auf
meinen Bruder warten.
mit + D Warte noch mit deiner
Kündigung?
 chờ đợ i, đợ i vớ i

sich wehren  ngăn ngừ a, phòng Du musst dich gegen diese


gegen + A chố ng trướ c ai, cái gì Ungerechtigkeit wehnen.

weinen über + A  khóc vì điều gì Andi weinte sehr über den Tod
seiner Mutter.
weitergeben  chuyển giao, truyền lạ i Der Polizist gab die
an + A cho Information an die Presse
weiter.
werben für + A  quả ng cáo, vậ n độ ng Die Firma wirbt für ihren
cho cái gì neuen Computer.

werden aus + D  Was ist denn aus deiner


Freundin Sandra geworden?
zu + D Das kann noch zu einem
Problem werden.
 trở nên, trở thành cái

wetten um + A  đánh cượ c, đánh cá Ich wette mit dir um eine


vào cái gì Flasche Wein, dass das
stimmt!
wissen über + A  biết điều gì về ai Was weißt du über den
von + D  biết đượ c, nắ m đượ c Skandal?
từ Von diesem Geheimnis weiß
ich gar nichts.
sich wundern  ngạ c nhiên về Man wundert sich oft über die
über + A Geduld von Eltern.
zahlen für + A  trả , trả tiền cho Ich zahle für den Schaden.

zählen auf + A  tin tưở ng vào Wir zählen auf dich!

zögern mit + D  chầ n chừ , lưỡ ng lự , do Er zögert noch mit seiner


dự vớ i Entscheidung.

zufrieden sein  thỏ a mãn,hài lòng, bằ n Mit meinem Leben bin ich
mit + D g lòng vớ i ai/cái gì sehr zufrieden.

zurechtkommen  không gặ p khó khăn Wie kommst du mit deiner


mit + D trở ngạ i ở việc gì neuen Kollegin zurecht?

zusammenhängen  liên kết, gắ n liền vớ i, Deine schlechte Laune hängt


mit + D có liên quan vớ i mit der Arbeit zusammen.

zusehen bei + D  Theo dõi,nhìn quan Siehst du mir heute beim


sát Training zu?

zweifeln an + D  nghi ngờ , hoài nghi, Sie zweifelt an seiner


ngờ vự c về ai/cái gì Geschichte.

zwingen zu + D  bắ t buộ c, ép ai làm gì Man kann niemanden zu


seinem Glück zwingen.

Das könnte Ihnen auch gefallen