Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Acero Bohler V155
Acero Bohler V155
BHLER V155
Eigenschaften
Cr-Ni-Mo-legierter Vergtungsstahl fr hohe Festigkeits- und Zhigkeitsanforderungen bei groen Vergtungsquerschnitten. Durch Mo-Gehalt unempfindlich gegen Anlassversprdung.
Properties
Chromium - nickel - molybdenum steel for applications requiring high tensile and toughness values, in particular in large cross sections in the quenched and tempered condition. The molybdenum addition prevents the steel from being susceptible to temper brittleness.
Verwendung
Bauteile mit groen Vergtungsquerschnitten bei sehr hohen Beanspruchungen im Flugzeug-, Schwerfahrzeug- und Maschinenbau, wie z.B. Propellerwellen, Pleuelstangen, Getriebewellen, Kurbelwellen, Teile fr Fahrgestelle. Weiters schwere Schmiedestcke, wie z.B. Rotoren, Wellen, Scheiben. Ihr wirtschaftlicher Einsatz bei hchster dynamischer Beanspruchung setzt allerdings voraus, da man bei der Konstruktion der Bauteile auf deren Gestaltfestigkeit Rcksicht nimmt.
Application
Highly stressed components with large cross section for aircraft, automotive and mechanical engineering, such as propeller shafts, con nec ting rods, gear shafts, crankshafts, landing gear components. Heavy forgings, such as rotors, shafts and discs. For economic performance under severe dynamic stresses, parts must by designed for optimum stength.
Chemische Zusammensetzung
(Anhaltswerte in %)
Chemical composition
(Average %)
C
0,34
Si
0,30
Mn
0,50
Cr
1,50
Mo
0,20
Ni
1,50
Normen
< 1.6582 > 34CrNiMo6 < 1.6583 > 35CrNiMo6
Standards
~ 816M40 (~EN110)
EN /DIN
BS
(~35NCD6)
AFNOR
~ 2541
SIS
~ SNCM1
JIS
30ChNML
GOST
BHLER V155
Warmformgebung
Schmieden:
1050 bis 850C Langsame Ofenabkhlung
Hot forming
Forging:
1050 to 850C Slow cooling in furnace
Wrmebehandlung
Normalglhen:
850 bis 880C / Luftabkhlung
Heat treatment
Normalizing:
850 to 880C / Air cooling
Weichglhen:
650 bis 700C Geregelte langsame Ofenabkhlung. Hrte nach dem Weichglhen: max. 248 HB.
Annealing:
650 to 700C Controlled, slow cooling in furnace. Hardness after annealing: max. 248 HB.
Spannungsarmglhen:
In vergtetem Zustand ca. 30 - 50C unter der Anlasstemperatur. In geglhtem Zustand 600 - 650C. Haltedauer mindestens 1 Stunde.
Stress relieving:
In the quenched and tempered condition, approx. 30 - 50C below tempering temperature. In the annealed condition 600 to 650C. Holding time: 1 hour min.
Hrten:
830 bis 860C / l
Hardening:
830 to 860C / Oil
Anlassen :
540 bis 680C / Luftabkhlung Das Anlassen soll unmittelbar nach dem Hrten erfolgen. Haltedauer mindestens 1 Stunde. (siehe Vergtungsschaubild)
Tempering :
540 to 680C / Air cooling Tempering should immediately follow hardening. Holding time: 1 hour min. (refer to quench and temper chart)
Nitrieren:
Gas- und Badnitrierung mglich.
Nitriding:
The steel admits both gas and bath nitriding.
BHLER V155
Schweien
Nur bedingt schweibar. Das Schweien soll nach dem Vergten erfolgen. Die Schweinaht erreicht nicht in allen Fllen die Festigkeitswerte des vergteten Stahls. Wir bitten Sie folgende Richtlinien zu beachten. Vorwrmung auf 300 - 400C. Nach dem Schweien anlassen ca. 30 bis 50C un ter der An lass tem pe ra tur des Stahls. Sollte ein Schweien unbedingt erforderlich sein, bitten wir Sie,die Richtlinien Ihres Schweizusatzwerkstoffherstellers zu beachten.
Welding
Welding presents problems. At any rate, parts should be welded in the quen ched and tem pe red con di ti on. Strength properties of the joint will not in all instances come up to the values of the quenched and tempered base metal. The following recommendations should be followed: Preheat to 300 - 400C. Temper after welding to about 30 - 50C below the tempering temperature recommended for the steel. If welding cannot be avoided, the instructions of the appropriate welding electrode manufacturer should be sought and followed.
Schweizusatzwerkstoffe
Lichtbogenschweiung:
BHLER FOX DCMS-Kb
Filler metals
Arc welding:
BHLER FOX DCMS-Kb
WIG-Schweiung:
BHLER DCMS-IG
TIG-welding:
BHLER DCMS-IG
BHLER V155
Mechanische Eigenschaften bei Raumtemperatur
Zustand: vergtet
Dimension Diameter mm
1200 - 1400 1100 - 1300 1000 - 1200 900 - 1100 800 - 950 L = Lngs, Q = Quer T = Tangential
9 10 11 12 13
- - 35 - - 45 - - 45 - - 45 - - 45
L = Longitudinal, Q = Transverse, T = Tangential The values for other products and dimensions shall be established by agreement.
BHLER V155
Vergtungsschaubild
1....Zugfestigkeit in N/mm2 2....Streckgrenze in N/mm2 3....Einschnrung in % 4....Dehnung A5 in % 5....Kerbschlagarbeit (DVM) in J
Stirnabschreckversuch
Hrtetemperatur: 850C
BHLER V155
Bearbeitungshinweise
(Wrmebehandlungszustand vergtet, ca. 1000 N/mm2, Richtwerte)
210 bis 150 150 bis 110 bis 210 bis 140 6 bis 8 6 bis 12 0
160 bis 110 135 bis 85 bis 180 bis 140 6 bis 8 6 bis 12 - 4
BHLER V155
Recommendation for machining
(Condition hardened and tempered, approx. 1000 N/mm2, average values)
70 to 45 70 to 35 to 80 to 60 6 to 8 6 to 12 - 4
BHLER V155
Physikalische Eigenschaften Physical properties
Dichte bei / Density at ............................................20C ....................7,85 .........kg/dm3 Wrmeleitfhigkeit bei / Thermal conductivity at .......................20C ....................42,0 .........W/(m.K) Spezifische Wrme bei / Specific heat at ...................................20C ....................460 ..........J/(kg.K) Spez. elektr. Widerstand bei / Electrical resistivity at...........................20C ....................0,19 .........Ohm.mm2/m Elastizittsmodul bei / Modulus of elasticity at ........................20C ....................210 x 103 .N/mm2
Wrmeausdehnung zwischen 20C und ...C, 10-6 m/(m.K) Thermal Expansion between 20C and ...C, 10-6 m/(m.K)
Temperatur / Temperature 100C 200C 300C 400C 500C Temperatur / Temperature 20C 100C 200C 300C 400C 500C
10-6 m/(m.K) 11,1 12,1 12,9 13,5 13,9 103 N/mm2 210 205 195 185 175 165
Fr Anwendungen und Verarbeitungsschritte, die in der Produktbeschreibung nicht ausdrcklich erwhnt sind, ist in jedem Einzelfall Rcksprache zu halten.
As regards applications and processing steps that are not expressly mentioned in this product description/data sheet, the customer shall in each individual case be required to consult us.
10
BHLER EDELSTAHL GMBH & CO KG MARIAZELLER STRASSE 25 POSTFACH 96 A-8605 KAPFENBERG/AUSTRIA TELEFON: (+43) 3862/20-7181 TELEFAX: (+43) 3862/20-7576 e-mail: publicrelations@bohler-edelstahl.at www.bohler-edelstahl.at
Die Angaben in diesem Prospekt sind unverbindlich und gelten als nicht zugesagt; sie dienen vielmehr nur der allgemeinen Information. Diese Angaben sind nur dann verbindlich, wenn sie in einem mit uns abgeschlossenen Vertrag ausdrcklich zur Bedingung gemacht werden. Bei der Herstellung unserer Produkte werden keine gesundheits- oder ozonschdigenden Substanzen verwendet. The data contained in this brochure is merely for general information and therefore shall not be binding on the company. We may be bound only through a contract explicitly stipulating such data as binding. The manufacture of our products does not involve the use of substances detrimental to health or to the ozone layer. V155 DE 01.93 EM-WS