Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Fr
RLA BALADEVA VIDYBHAA
der uns den
"Govinda-bhya"-Kommentar
zur
Vednta-Philosophie
gab
Am 487. Erscheinungstag r Ka Caitanya Mahprabhus in demtigster Ehrerbietung den Lotoshnden von His Divine
Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupda bergeben.
r-r-Rdh-Ka-Tempel
Die bersetzer
Hamburg, 8. Mrz 1974
INHALT
VORWORT ............................................................................................................................................. 5
EINLEITUNG ......................................................................................................................................... 7
ERSTES KAPITEL................................................................................................................................. 22
Arjuna beobachtet die Heere auf dem Schlachtfeld von Kuruketra .............................................. 22
ZWEITES KAPITEL .............................................................................................................................. 37
Inhalt der Gt zusammengefat ......................................................................................................... 37
DRITTES KAPITEL............................................................................................................................... 73
Karma-yoga ........................................................................................................................................... 73
VIERTES KAPITEL............................................................................................................................... 94
Transzendentales Wissen...................................................................................................................... 94
FNFTES KAPITEL............................................................................................................................ 117
Karma-yoga - Handeln im Ka-Bewutsein ................................................................................. 117
SECHSTES KAPITEL.......................................................................................................................... 131
Dhyna-yoga ........................................................................................................................................ 131
SIEBTES KAPITEL ............................................................................................................................. 153
Wissen vom Absoluten ........................................................................................................................ 153
ACHTES KAPITEL.............................................................................................................................. 173
Wie man den Hchsten erreicht......................................................................................................... 173
NEUNTES KAPITEL ........................................................................................................................... 185
Das vertraulichste Wissen................................................................................................................... 185
ZEHNTES KAPITEL............................................................................................................................ 206
Die Fllen des Absoluten .................................................................................................................... 206
ELFTES KAPITEL ............................................................................................................................... 225
Die universale Form ............................................................................................................................ 225
ZWLFTES KAPITEL ........................................................................................................................ 245
Hingebungsvoller Dienst..................................................................................................................... 245
DREIZEHNTES KAPITEL .................................................................................................................. 255
Natur, Genieer und Bewutsein ...................................................................................................... 255
VIERZEHNTES KAPITEL .................................................................................................................. 272
Die drei Erscheinungsweisen der materiellen Natur........................................................................ 272
FNFZEHNTES KAPITEL ................................................................................................................. 284
Der yoga der Hchsten Person ........................................................................................................... 284
SECHZEHNTES KAPITEL ................................................................................................................. 295
Die gttlichen und die dmonischen Naturen................................................................................... 295
SIEBZEHNTES KAPITEL................................................................................................................... 307
VORWORT
Ursprnglich verfate ich die Bhagavad-gt Wie Sie Ist in der Form, wie sie jetzt vorliegt. Als dieses Buch zum ersten Mal
verffentlicht wurde, war das Originalmanuskript unglcklicherweise auf weniger als 400 Seiten gekrzt worden, ohne
Illustrationen und Erklrungen zu den meisten der ursprnglichen Verse der rmad Bhagavad-gt. In all meinen anderen
Bchern - rmad-Bhgavatam, r opaniad usw. - habe ich folgendes Verfahren angewandt: Ich gebe den
ursprnglichen Vers, seine lateinische Transliteration, Wort fr Wort Sanskrit-Englisch-Synonyme, dann bersetzung und
Erluterung. Dies macht das Buch sehr authentisch und wissenschaftlich, und die Bedeutung wird augenscheinlich. Ich war
daher nicht sehr glcklich, als ich mein Originalmanuskript krzen mute. Doch spter, als die Nachfrage nach der
Bhagavad-gt Wie Sie Ist betrchtlich stieg, wurde ich von vielen Gelehrten und Gottgeweihten gebeten, das Buch in
seiner ursprnglichen Form zu verffentlichen, und der Verlag Macmillan & Co. war bereit, die vollstndige Ausgabe zu
publizieren. Mit der vorliegenden Ausgabe wird daher der Versuch unternommen, das Originalmanuskript dieses
bedeutenden Buches des Wissens mit vollstndiger parampar-Erklrung zu prsentieren, um so die Bewegung fr KaBewutsein fundierter und erfolgreicher zu verbreiten.
Unsere Bewegung fr Ka-Bewutsein ist unverflscht, geschichtlich autorisiert, natrlich und transzendental, da sie auf
der Bhagavad-gt Wie Sie Ist grndet. Sie wird allmhlich zur populrsten Bewegung auf der ganzen Welt, besonders unter
der jngeren Generation. Aber auch ltere Menschen zeigen mehr und mehr Interesse, ja viele Vter und Grovter meiner
Schler frdern uns, indem sie bei unserer groen Gesellschaft, der Internationalen Gesellschaft fr Ka-Bewutsein,
Mitglieder auf Lebenszeit werden. In Los Angeles pflegten mich viele Vter und Mtter zu besuchen, um mir ihre
Dankbarkeit dafr auszudrcken, da ich die Bewegung fr Ka-Bewutsein berall auf der Welt leite. Einige von ihnen
sagten, es sei ein groes Glck fr die Amerikaner, da ich die Bewegung fr Ka-Bewutsein in Amerika begann. In
Wirklichkeit aber ist der ursprngliche Vater dieser Bewegung r Ka Selbst, da sie vor sehr langer Zeit begonnen wurde
und ihre Lehre durch eine Nachfolge von spirituellen Meistern bis in die heutige menschliche Gesellschaft berliefert
worden ist. Wenn ich in diesem Zusammenhang irgendein Verdienst habe, so kommt es mir nicht persnlich zu, sondern
gebhrt meinem ewigen spirituellen Meister, His Divine Grace Om Viupda Paramahasa Parivrjakcrya 108 r
rmad Bhaktisiddhnta Sarasvat Gosvm Mahrja Prabhupda.
Wenn mir persnlich dennoch in dieser Angelegenheit irgendein Verdienst zukommt, dann nur, weil ich versucht habe, die
Bhagavad-gt, wie sie ist, ohne Verflschung, zu prsentieren. Bevor ich die Bhagavad-gt Wie Sie Ist herausgab, wurden
fast alle hnlichen Ausgaben der Bhagavad-gt nur mit dem Ziel verffentlicht, den persnlichen Ehrgeiz des jeweiligen
Verfassers zu befriedigen. Mit der Herausgabe der Bhagavad-gt Wie Sie Ist wollen wir nun allen Menschen die Botschaft
Kas, der Hchsten Persnlichkeit Gottes, bermitteln. Unsere Aufgabe ist es, den Willen Kas zu verknden, und nicht
den irgendeines weltlichen Spekulanten, wie zum Beispiel den eines Politikers, Philosophen oder Wissenschaftlers, denn
diese Menschen besitzen trotz all ihres angesammelten Wissens nur sehr wenig Wissen ber Ka. Wenn Ka sagt: manman bhava mad-bhakto mad-yj m namaskuru usw., so behaupten wir nicht, wie die sogenannten Gelehrten, da
Ka und Sein inneres spirituelles Wesen voneinander verschieden seien. Ka ist absolut, und es besteht kein
Unterschied zwischen Kas Namen, Kas Gestalt, Kas Eigenschaften, Kas Spielen usw. Fr einen Menschen, der
kein Geweihter Kas ist und der nicht dem parampar-System der Schlernachfolge angehrt, ist diese absolute Stellung
Kas sehr schwer zu verstehen. Wenn die sogenannten Gelehrten, Politiker, Philosophen und svms, die kein
vollkommenes Wissen ber Ka besitzen, Kommentare zur Bhagavad-gt schreiben, versuchen sie im allgemeinen,
Ka zu verbannen oder Ihn zu tten. Solche nicht autorisierten Kommentare zur Bhagavad-gt sind als Myvd-bhya
bekannt, und r Caitanya hat uns vor diesen unautorisierten Leuten gewarnt. r Caitanya sagt unmiverstndlich, da der,
der die Bhagavad-gt vom Standpunkt der Myvds aus zu verstehen versucht, eine groe Torheit begeht. Die Folge
dieser Torheit wird sein, da der fehlgeleitete Schler der Bhagavad-gt auf dem Pfad spiritueller Anleitung mit Sicherheit
verwirrt und nicht fhig sein wird, nach Hause, zu Gott, zurckzukehren. Unser einziges Ziel ist es, diese Bhagavad-gt
Wie Sie Ist zu prsentieren, um den bedingten Schler zu dem gleichen Ziel zu fhren, um dessen Verkndigung willen
Ka einmal an einem Tag Brahms, das heit alle 8 640 000 000 Jahre, auf diesem Planeten erscheint. Auf dieses Ziel
wird in der Bhagavad-gt hingewiesen, und deshalb mssen wir es akzeptieren; andernfalls ist es sinnlos, die Bhagavadgt oder ihren Sprecher, r Ka, verstehen zu wollen. r Ka sprach die rmad Bhagavad-gt vor Millionen und
Abermillionen von Jahren zum Sonnengott. Wir mssen diese Tatsache anerkennen und so die geschichtliche Bedeutung
der Bhagavad-gt aufgrund der Autoritt r Kas, ohne falsche Interpretation, verstehen. Es ist das grte Vergehen, die
Bhagavad-gt zu interpretieren, ohne den Willen Kas zu beachten. Um sich vor diesem Vergehen zu bewahren, mu
man den Herrn als die Hchste Persnlichkeit Gottes verstehen, so wie es Arjuna, r Kas erster Schler, unmittelbar tat.
Ein solches Verstndnis von der Bhagavad-gt ist wirklich ntzlich und der autorisierte Weg zum Wohl der menschlichen
Gesellschaft, die so die Mission des Lebens erfllen kann. Die Bewegung fr Ka-Bewutsein ist fr die menschliche
Gesellschaft von fundamentaler Bedeutung, denn sie bietet die Mglichkeit, die hchste Vollkommenheit des Lebens zu
erreichen. Wie dies zu verstehen ist, wird in der Bhagavad-gt ausfhrlich erklrt. Unglcklicherweise haben weltliche
Besserwisser die Bhagavad-gt dazu benutzt, ihre dmonischen Neigungen zu propagieren und die Menschen hinsichtlich
der einfachsten Grundstze des Lebens in die Irre zu fhren. Jeder soll wissen, auf welche Weise Gott oder Ka gro ist,
und jeder soll die tatschliche Stellung des Lebewesens erkennen knnen. Jeder soll wissen, da das Lebewesen ewig ein
6
Diener ist und da man, wenn man nicht Ka dient, gezwungen ist, der Illusion in den verschiedenen Spielarten der drei
Erscheinungsweisen der materiellen Natur zu dienen, und so fortgesetzt im Kreislauf von Geburt und Tod wandern mu.
Selbst der angeblich befreite Myvd-Spekulant ist diesem Vorgang unterworfen. Dieses Wissen stellt eine bedeutende
Wissenschaft dar, von der jedes Lebewesen in seinem eigenen Interesse hren mu.
Die Masse der Menschen ist, besonders im gegenwrtigen Zeitalter des Kali, von der ueren Energie betrt und glaubt
irrtmlich, durch eine Verbesserung materieller Bequemlichkeit werde jeder glcklich werden. Die Menschen wissen nicht,
da die materielle, uere Natur sehr stark ist, denn jeder ist durch die unerbittlichen Gesetze der materiellen Natur fest
gebunden. Das Lebewesen ist glcklicherweise ein winziger Bestandteil des Herrn, und daher ist es seine natrliche
Funktion, dem Herrn unmittelbaren Dienst zu leisten. Durch den Zauber der Illusion versucht man, glcklich zu sein, indem
man auf verschiedene Weise seiner persnlichen Sinnenbefriedigung dient, wodurch man jedoch niemals glcklich werden
kann. Statt die eigenen, materiellen Sinne zu befriedigen, mu man die Sinne des Herrn zufriedenstellen. Das ist die hchste
Vollkommenheit des Lebens. Der Herr wnscht dies und fordert es. Diesen Kernpunkt der Bhagavad-gt mu man
verstehen. Unsere Bewegung fr Ka-Bewutsein lehrt die gesamte Welt diesen Kernpunkt, und da wir den Inhalt der
Bhagavad-gt nicht vergiften, sollte jeder, dem ernsthaft daran gelegen ist, aus dem Studium der Bhagavad-gt einen
Nutzen zu ziehen, die Hilfe der Bewegung fr Ka-Bewutsein in Anspruch nehmen, um unter der direkten Fhrung des
Herrn ein praktisches Verstndnis von der Bhagavad-gt zu bekommen. Wir hoffen daher, da die Menschen den grten
Nutzen gewinnen werden, wenn sie die Bhagavad-gt Wie Sie Ist studieren, wie wir sie hier vorlegen, und selbst wenn nur
ein einziger Mensch ein reiner Gottgeweihter wird, werden wir unsere Bemhung als erfolgreich betrachten.
A. C. Bhaktivedanta Swami
12. Mai 1971
Sydney, Australien
BHAGAVAD-GT
EINLEITUNG
om ajna-timirndhasya jnjana-alkay
cakur unmlita yena tasmai r-gurave nama
r-caitanya-mano 'bha sthpita yena bh-tale
svaya rpa kad mahya dadti sva-padntikam
Ich wurde in finsterster Unwissenheit geboren, und mein
spiritueller Meister ffnete mir die Augen mit der Fackel
des Wissens. Ich erweise ihm meine achtungsvollen
Ehrerbietungen.
Wann wird rla Rpa Gosvm Prabhupda, der in dieser
materiellen Welt die Mission grndete, den Wunsch r
Caitanyas zu erfllen, mir unter seinen Lotosfen Zuflucht
gewhren?
vande 'ha r-guro r-yuta-pada-kamala
r-gurn vaiav ca
r-rpam sgrajta saha-gaa-raghunthn
vita ta sa-jvam
sdvaita svadhta parijana-shita
ka-caitanya-deva
r-rdh-ka-pdn saha-gaa-lalitr-vikhnvit ca
Ich erweise meine achtungsvollen Ehrerbietungen den
Lotosfen meines spirituellen Meisters und den
Lotosfen aller Vaiavas. Ich erweise meine
achtungsvollen Ehrerbietungen den Lotosfen rla Rpa
Gosvms und seinem lteren Bruder Santana Gosvm
sowie Raghuntha Dsa und Raghuntha Bhaa, Gopla
Bhaa und rla Jva Gosvm. Ich erweise meine
achtungsvollen Ehrerbietungen r Ka Caitanya und r
Nitynanda sowie Advaita crya, Gaddhara, rvsa und
anderen Beigesellten. Ich erweise meine achtungsvollen
Ehrerbietungen rmat Rdhr und r Ka sowie
Ihren vertrauten Gefhrtinnen r Latit und Vikh.
he ka karun-sindho dna-bandho jagat-pate
gopea gopik-knta rdh-knta namo 'stu te
O mein lieber Ka, Du bist der Freund der Notleidenden
und die Quelle der Schpfung. Du bist der Herr der gops
und der Geliebte Rdhrs. Ich bringe Dir meine
achtungsvollen Ehrerbietungen dar.
tapta-kcana-gaurg rdhe vndvanevari
vabhnu-sute devi praammi hari-priye
Ich erweise meine Achtung Rdhr, deren Krpertnung
geschmolzenem Golde gleicht und die die Knigin von
8
das heit Autoritten des vedischen Wissens, und sie alle,
sogar akarcrya, haben r Ka als die Hchste
Persnlichkeit Gottes anerkannt. Auch der Herr Selbst hat
Sich in der Bhagavad-gt als die Hchste Persnlichkeit
Gottes erklrt und wird als solche in der Brahma-sahit
und allen Puras - besonders im Bhgavata Pura
(ka tu bhagavn svayam) - anerkannt. Wir sollten daher
die Bhagavad-gt so annehmen, wie es die Persnlichkeit
Gottes Selbst vorschreibt.
Im Vierten Kapitel der Bhagavad-gt sagt der Herr:
r bhagavn uvca
ima vivasvate yoga
proktavn aham avyayam
vivasvn manave prha
manur ikvkave bravt
eva parampar-prptam
ima rjarayo vidu
sa kleneha mahat
yogo naa parantapa
sa evya may tedya
yoga prokta purtana
bhaktosi me sakh ceti
rahasya hy etad uttamam
Der Herr teilt hier Arjuna mit: "Dieses yoga-System, die
Bhagavad-gt, verkndete Ich zunchst dem Sonnengott,
und der Sonnengott erklrte es Manu. Manu erklrte es
Ikvku, und so wurde dieses yoga-System auf dem Weg
der Schlernachfolge, durch einen Sprecher nach dem
anderen, berliefert, doch ist es jetzt durch den Einflu der
Zeit verlorengegangen. Deshalb verknde Ich dir erneut das
gleiche alte yoga-System der Bhagavad-gt, denn du bist
Mein Geweihter und Mein Freund, und daher ist es dir
allein mglich, es zu verstehen."
Diesen Worten kann man entnehmen, da die Bhagavadgt eine Abhandlung ist, die vor allem fr den Geweihten
des Herrn bestimmt ist. Es gibt drei Arten von
Transzendentalisten: den jn, den - yog und den bhakta,
das heit den Unpersnlichkeitsphilosophen, den
Meditierenden und den Gottgeweihten. Der Herr sagt hier
zu Arjuna: "Ich mache dich zum ersten Empfnger einer
neuen parampar, denn die alte parampar oder
Schlernachfolge ist jetzt unterbrochen, und daher mchte
Ich eine weitere parampar im Sinne derjenigen grnden,
die vom Sonnengott herabgekommen war. Nimm du dieses
Wissen entgegen, und reiche es weiter. Mge das yogaSystem der Bhagavad-gt jetzt durch dich weitergegeben
werden. Werde du die Autoritt im Verstehen der
Bhagavad-gt." Hier wird deutlich, da die Bhagavad-gt
Arjuna vor allem deshalb verkndet wurde, weil er ein
Geweihter des Herrn war, ein unmittelbarer Schler Kas,
und darber hinaus eine enge Beziehung zu Ka als
Freund hatte. Die Bhagavad-gt kann daher von jemand
verstanden werden, der hnliche Eigenschaften wie Arjuna
hat, das heit, er mu ein Gottgeweihter sein und zum
Herrn eine direkte Beziehung haben. Sobald man ein
Geweihter des Herrn wird, hat man eine unmittelbare
Beziehung zum Herrn. Dieses Thema ist sehr umfangreich,
9
Da Ka Arjunas Freund war, knnte man denken, Arjuna
sage dies alles zu Ihm nur aus Freundschaft, doch um die
Leser der Bhagavad-gt von Zweifeln dieser Art zu
befreien, erhrtet Arjuna seine Feststellung im nchsten
Vers, in welchem er sagt, da Ka nicht nur von ihm
selbst als die Hchste Persnlichkeit Gottes anerkannt
werde, sondern auch von Autoritten wie Nrada, Asita,
Devala und Vysa. Sie alle sind groe Persnlichkeiten, die
das vedische Wissen verbreiten, das von allen cryas
anerkannt wird. Deshalb sagt Arjuna zu Ka, da er alles,
was Ka sage, als absolut vollkommen anerkenne.
Sarvam etad ta manye: Alles, was Du sagst, akzeptiere
ich als Wahrheit." Arjuna sagt auch, da das Wesen des
Herrn sehr schwer zu verstehen sei und da selbst die
groen Halbgtter nicht fhig seien, Ihn zu begreifen. Dies
bedeutet, da der Herr nicht einmal von Persnlichkeiten
erkannt werden kann, die auf einer hheren Ebene stehen
als die Menschen. Wie kann also ein Mensch r Ka
verstehen, ohne Sein Geweihter zu werden?
Man sollte der Bhagavad-gt daher in der Haltung eines
Gottgeweihten begegnen. Man darf nicht glauben, man sei
Ka ebenbrtig oder Ka sei eine gewhnliche
Persnlichkeit, ja man sollte Ihn nicht einmal nur fr eine
auergewhnliche Persnlichkeit halten. r Ka ist die
Hchste Persnlichkeit Gottes, zumindest theoretisch,
gem den Aussagen der Bhagavad-gt bzw. den Worten
Arjunas, desjenigen, der die Bhagavad-gt zu verstehen
sucht.
Wir sollten daher, zumindest theoretisch, r Ka als die
Hchste Persnlichkeit Gottes anerkennen; in dieser
hingebungsvollen Haltung knnen wir dann die Bhagavadgt verstehen. Solange man die Bhagavad-gt nicht in
einer hingebungsvollen Haltung liest, ist es sehr schwierig,
die Bhagavad-gt zu verstehen, denn sie ist ein groes
Geheimnis.
Was ist die Bhagavad-gt nun eigentlich? Es ist das Ziel
der Bhagavad-gt, die Menschheit aus der Unwissenheit
des materiellen Daseins zu befreien. Jeder von uns hat mit
so vielen Schwierigkeiten zu kmpfen, ebenso wie Arjuna,
der in einer schwierigen Lage war, als er in der Schlacht
von Kuruketra kmpfen sollte. Arjuna ergab sich r
Ka, und da sprach der Herr die Bhagavad-gt. Nicht
nur Arjuna, sondern jeder von uns ist aufgrund dieses
materiellen Daseins voller ngste. Wir leben unsere jetzige
Existenz im Wirkungsbereich der Nichtexistenz; doch
eigentlich sollten wir uns nicht von Nichtexistenz bedrohen
lassen. Unsere Existenz ist ewig. Auf irgendeine Weise
aber sind wir in asat geraten. Asat bedeutet "das, was nicht
existiert".
Unter den vielen Menschen, die leiden, gibt es einige, die
tatschlich durch Fragen ihre Stellung erhellen wollen und
sich daher fragen, was sie sind, warum sie sich in diesem
schrecklichen Zustand des Leidens befinden, und so fort.
Solange man nicht aufwacht und sich fragt, warum man
leiden mu, das heit, solange man nicht erkennt, da man
eigentlich nicht leiden will und bisher vergeblich versucht
hat, eine Lsung fr alle Leiden zu finden, kann man nicht
als vollkommener Mensch gelten. Menschsein beginnt,
wenn diese Fragen im Geist erwachen. Im Brahma-stra
werden Fragen dieser Art als brahma-jijs bezeichnet.
Jede Ttigkeit des Menschen mu als Fehlschlag betrachtet
10
wir sehen, da in der kosmischen Natur wunderbare Dinge
geschehen, sollten wir wissen, da hinter dieser
wunderbaren Manifestation ein Lenker steht. Nichts kann
sich manifestieren, ohne gelenkt zu werden. Es ist kindisch,
den Lenker nicht in Betracht zu ziehen. Ein Kind zum
Beispiel mag denken, ein Auto sei etwas Wunderbares, weil
es fahren kann, ohne von einem Pferd oder einem anderen
Tier gezogen zu werden, doch ein vernnftiger,
erwachsener Mensch wei, wie das Auto angetrieben wird
und da sich hinter dieser Maschinerie ein Mensch, ein
Fahrer, befindet. In hnlicher Weise ist auch der Hchste
Herr der Lenker (ayaka), die Hchste Persnlichkeit, nach
dessen Anweisungen alles geschieht. Wie wir in spteren
Kapiteln der Bhagavad-gt sehen werden, werden die jvas
oder Lebewesen vom Herrn als Seine Bestandteile
angesehen. Mamaivao jva-loke (15.7). Aa bedeutet
Bestandteile. Ein Krnchen Gold ist ebenfalls Gold, und ein
Tropfen Wasser aus dem Ozean ist ebenfalls salzig, und
dementsprechend haben auch wir, die Lebewesen, als
Bestandteile des Hchsten Lenkers (varas, Bhagavns
oder r Kas) alle Eigenschaften des Hchsten Herrn in
winzigem Ausma, da wir winzige varas oder
untergeordnete varas sind. Wir versuchen, die Natur zu
beherrschen, ebenso wie wir in neuester Zeit versuchen,
auch
den
Weltraum
zu
beherrschen
und
"Imitationsplaneten" im All schweben zu lassen. Diese
Neigung zu beherrschen oder etwas zu schaffen ist in uns,
weil sie in Ka vorhanden ist. Wir neigen dazu, zu
beherrschen und uns die materielle Natur untertan zu
machen, doch sollten wir wissen, da wir keineswegs der
Hchste Herrscher sind. Dies wird in der Bhagavad-gt
erklrt.
Was ist die materielle Natur? Sie wird in der Bhagavad-gt
als niedere prakti oder niedere Natur beschrieben. Das
Lebewesen wird als die hhere prakti erklrt. Prakti, ob
von niederer oder hherer Natur, wird immer gelenkt.
Prakti bedeutet weiblich. Sie wird vom Herrn gelenkt,
ebenso wie das Tun der Frau vom Ehemann beaufsichtigt
wird. Prakti ist immer untergeordnet, das heit, sie wird
vom Herrn, dem Lenker, beherrscht. Die Lebewesen und
die materielle Natur werden also beide vom Hchsten
Herrn beherrscht und gelenkt. Der Bhagavad-gt gem
mssen die Lebewesen, obgleich sie Bestandteile des
Hchsten Herrn sind, ebenfalls als prakti betrachtet
werden. Dies wird im fnften Vers des Siebten Kapitels der
Bhagavad-gt deutlich erwhnt: apareyam itas tv anym.
"Diese prakti ist Meine niedere Natur." Und weiter:
prakti viddhi me parm jva-bht mah-bho
yayeda dhryate jagat. "Und darber hinaus gibt es noch
eine andere prakti - jva-bhtm - das Lebewesen."
besteht
aus
drei
Eigenschaften
oder
Prakti
Erscheinungsweisen: der Erscheinungsweise der Tugend,
der Erscheinungsweise der Leidenschaft und der
Erscheinungsweise der Unwissenheit. ber diesen
Erscheinungsweisen steht die ewige Zeit, und durch eine
Verbindung dieser Erscheinungsweisen der Natur und unter
der Lenkung und Aufsicht der ewigen Zeit kommt es zu
Ttigkeiten, die man als karma bezeichnet. Diese
Ttigkeiten werden schon seit undenklicher Zeit ausgefhrt,
und wir erleiden oder genieen die Fruchte unseres Tuns.
Angenommen, da ich ein Geschftsmann bin und mit
11
Der Unterschied zwischen dem jva und dem vara wird
im Dreizehnten Kapitel der Bhagavad-gt erklrt werden.
Sowohl der Herr als auch das Lebewesen sind ketra-ja,
das heit, sie haben ein Bewutsein; doch das Lebewesen
ist sich nur seines jeweiligen Krpers bewut, whrend
Sich der Herr aller Krper bewut ist: vara sarvabhtn hd-deerjuna tihati. Weil Er im Herzen jedes
Lebewesens weilt, ist Er Sich der psychischen Vorgnge
oder Ttigkeiten jedes einzelnen jva bewut. Wir sollten
dies nicht vergessen. Es wird auch erklrt, da der
Paramtm, die Hchste Persnlichkeit Gottes, im Herzen
eines jeden als vara oder Lenker weilt und das Lebewesen
anleitet, seinen Wnschen gem zu handeln. Sarvasya
cha hdi sanniviho. Das Lebewesen vergit, was es tun
wollte. Zunchst entschliet es sich, auf eine bestimmte Art
und Weise zu handeln, und dann wird es in die Aktionen
und Reaktionen seines eigenen karma verstrickt. Nachdem
es eine Art von Krper aufgegeben hat, geht es in eine
andere Art von Krper ein, hnlich wie wir ein bestimmtes
Kleidungsstck gegen ein anderes tauschen. In der
Bhagavad-gt (2.22) finden wir eine hnliche Erklrung:
vssi jrni yath vihya. hnlich, wie man seine
verschiedenen Kleidungsstcke wechselt, so wechseln die
Lebewesen verschiedene Krper - das nennt man
Seelenwanderung - und nehmen die Aktionen und
Reaktionen ihrer vergangenen Handlungen mit sich. Diese
Handlungen knnen gendert werden, wenn sich das
Lebewesen in der Erscheinungsweise der Tugend befindet,
das heit, wenn sein Geist geklrt ist und es versteht, in
welcher Weise es ttig sein sollte. Wenn dies geschieht,
knnen alle Aktionen und Reaktionen auf seine
vergangenen Handlungen umgewandelt werden. Karma ist
also nicht ewig. Deshalb stellten wir zuvor fest, da vara,
jva, prakti und kla ewig sind, wohingegen karma nicht
ewig ist.
Der allbewute vara hnelt dem Lebewesen insofern, als
sowohl das Bewutsein des Herrn wie auch das des
Lebewesens transzendental sind. Bewutsein wird nicht
durch eine Verbindung materieller Elemente erzeugt - diese
Vorstellung ist falsch. Die Theorie, da sich Bewutsein
unter
bestimmten
Umstnden
aus
materiellen
Verbindungen entwickelt, wird in der Bhagavad-gt nicht
anerkannt. Bewutsein mag durch die Bedeckung
materieller Umstnde verzerrt widergespiegelt werden,
ebenso wie Licht, das sich in farbigem Glas bricht, die
Farbe des Glases zu haben scheint, aber das Bewutsein des
Herrn wird nicht von Materie beeinflut. r Ka sagt:
maydhyakea prakti. "Die materielle Natur arbeitet
unter Meiner Fhrung." Wenn der Herr in das materielle
Universum hinabsteigt, wird Sein Bewutsein von der
Materie nicht beeinflut. Wrde Sein Bewutsein
beeinflut werden, wre Er unfhig, ber transzendentale
Themen zu sprechen, wie Er es in der Bhagavad-gt tut.
Man kann nichts ber die transzendentale Welt sagen, ohne
von materiell verunreinigtem Bewutsein vllig frei zu
sein. Der Herr war also nicht von der Materie verunreinigt.
Unser Bewutsein dagegen ist gegenwrtig materiell
verunreinigt. Die Bhagavad-gt lehrt, da wir dieses
materiell bedeckte Bewutsein reinigen mssen. Wenn
unser Bewutsein gelutert ist, werden unsere Handlungen
mit dem Willen varas in Einklang stehen, und das wird
12
Maschinenteil mit der ganzen Maschine zusammen, und ein
Krperteil arbeitet mit dem gesamten Krper zusammen.
Die Hnde, Fe, Augen, Beine usw. sind alles Teile des
Krpers, doch sind sie nicht wirklich die Genieer - der
Genieer ist der Magen. Die Beine bewegen sich; die
Hnde sammeln Nahrung und bereiten diese zu; die Zhne
kauen, und so sind alle Teile des Krpers damit beschftigt,
den Magen zufriedenzustellen, da der Magen der
Hauptfaktor in der Organisation des Krpers ist. Deshalb
sollte alles dem Magen gegeben werden: propahrc ca
yathendriym (SB. 4.31.14). Man nhrt den Baum, indem
man die Wurzel bewssert, und man kann sich gesund
erhalten, das heit, die Teile des Krpers - die Hnde,
Beine, Augen, Ohren, Finger usw. - bleiben gesund, wenn
sie mit dem Magen zusammenarbeiten. In hnlicher Weise
ist das Hchste Lebewesen, der Herr, der Genieer und
Schpfer, und wir, die untergeordneten Lebewesen, die
Produkte der Energie des Hchsten Herrn, sind dafr
bestimmt,
mit
Ihm
zusammenzuarbeiten.
Diese
Zusammenarbeit wird uns helfen. Wenn zum Beispiel die
Finger etwas Schnes zum Essen nehmen und denken:
"Warum sollen wir das dem Magen geben? Lat uns selbst
genieen!", so ist dies ein Fehler. Die Finger sind nicht
imstande zu genieen. Wenn die Finger aus einer
bestimmten Speise Genu ziehen wollen, mssen sie diese
dem Magen zufhren. In hnlicher Weise ist alles so
angeordnet, da der Hchste Herr der Mittelpunkt der
Schpfung und des Genusses ist und da die Lebewesen
einfach mit Ihm zusammenarbeiten sollen. Durch
Zusammenarbeit genieen sie. Die Beziehung gleicht der
des Dieners zum Meister. Wenn der Meister vllig
zufrieden ist, dann ist der Diener von selbst zufrieden. In
hnlicher Weise sollte der Hchste Herr zufriedengestellt
werden - auch wenn die Lebewesen die Neigung haben,
selbst Schpfer zu werden und die materielle Welt zu
genieen. Diese Neigungen sind in den Lebewesen, weil
auch der Hchste Herr, der die manifestierte kosmische
Welt erschaffen hat, diese Neigungen besitzt.
Wir werden daher sehen, da in der Bhagavad-gt das
vollkommene Ganze, das sich aus dem Hchsten Herrscher,
den
beherrschten
Lebewesen,
der
kosmischen
Manifestation, der ewigen Zeit und Ttigkeit
zusammensetzt, umfassend erklrt wird. All diese Dinge
zusammengenommen nennt man die Absolute Wahrheit.
Das vollkommene Ganze oder die vollkommene Absolute
Wahrheit ist daher die vollkommene Persnlichkeit Gottes,
r Ka. Wie erklrt wurde, haben alle Manifestationen
ihren Ursprung in Seinen verschiedenen Energien. Er ist
das vollkommene Ganze.
In der Gt wird ebenfalls erklrt, da das unpersnliche
Brahman der vollkommenen Person untergeordnet ist.
Brahmao hi pratihham (Bg. 14.27). Das unpersnliche
Brahman wird im Brahma-stra deutlicher durch den
Vergleich mit den Strahlen der Sonne erklrt. Das
unpersnliche Brahman ist die leuchtende Ausstrahlung des
Hchsten Brahman oder der Hchsten Persnlichkeit
Gottes. Die Erkenntnis des unpersnlichen Brahman und
auch die Erkenntnis des Paramtm sind daher nur
unvollkommene Erkenntnisse des absoluten vollkommenen
Ganzen. Auch diese Dinge werden erklrt: puruottamayoga. Beim Lesen des Kapitels ber puruottama-yoga
13
unvollkommen ist. Die Bhagavad-gt beinhaltet das
vollkommene Wissen der vedischen Weisheit.
Das vedische Wissen ist unfehlbar, und Hindus anerkennen
vedisches Wissen als vollkommen und unfehlbar. Zum
Beispiel ist Kuhdung der Kot eines Tieres, und nach der
smti oder nach vedischer Regel, mu man, wenn man den
Kot eines Tieres berhrt, ein Bad nehmen, um sich zu
reinigen. In den vedischen Schriften heit es aber, Kuhdung
sei rein; vielmehr werde ein unreiner Ort oder ein unreiner
Gegenstand durch die Berhrung mit Kuhdung gereinigt.
Wenn nun jemand einwendet, wie es zu verstehen sei, da
es an einer Stelle heit, der Kot eines Tieres sei unrein, und
an einer anderen Stelle, Kuhdung, der auch der Kot eines
Tieres ist, sei rein, und da dies ein Widerspruch sei, so
kann man nur sagen, da es zwar widersprchlich
erscheinen mag, da wir es aber, weil es eine vedische
Feststellung ist, aus praktischen Grnden als wahr
anerkennen und damit keinen Fehler machen. Ein moderner
Chemiker namens Dr. Lal Mohan Goshan hat Kuhdung
einer genauen Analyse unterzogen und festgestellt, da
dieser alle antiseptischen Eigenschaften besitzt. In
hnlicher Weise hat er auch das Wasser der Gag
analysiert. Das vedische Wissen ist also vollkommen, denn
es ist ber alle Zweifel und Fehler erhaben, und die
Bhagavad-gt ist die Essenz allen vedischen Wissens.
Vedisches Wissen hat daher nichts mit Forschung zu tun.
Unsere Forschungsarbeit ist unvollkommen, weil wir die
Dinge nur mit unseren unvollkommenen Sinnen
untersuchen. Folglich ist das Ergebnis unserer
Forschungsarbeit ebenfalls unvollkommen. Es kann nicht
vollkommen sein. Wir mssen vollkommenes Wissen
annehmen, das so zu uns herabkommt, wie es in der
Bhagavad-gt (4.2) erklrt wird: eva paramparprptam ima rjarayo vidu. Wir mssen Wissen von
der richtigen Quelle, einer Schlernachfolge von
spirituellen Meistern, empfangen, die mit dem Herrn Selbst
beginnt. Die Bhagavad-gt wurde vom Herrn persnlich
gesprochen, und Arjuna, der Schler, der die Lehren der
Bhagavad-gt empfing, nahm alles so an, wie es ist, ohne
etwas auszuklammern. Das ist nmlich ebenfalls nicht
gestattet: einen Teil der Bhagavad-gt anzunehmen und
einen anderen abzulehnen. Wir mssen die Bhagavad-gt
annehmen, ohne zu interpretieren, ohne etwas
auszuklammern und ohne uns nur launenhaft mit der Sache
zu befassen. Die Gt sollte als das vollkommenste
vedische Wissen angesehen werden. Das vedische Wissen
wird aus transzendentalen Quellen empfangen, da die
ersten Worte vom Herrn Selbst gesprochen wurden. Vom
Herrn gesprochene Worte nennt man apaurueya oder
"nicht von einer Person der irdischen Welt geuert", die
mit vier Unvollkommenheiten behaftet ist. Ein Lebewesen
der materiellen Welt hat vier Mngel: (1) Es begeht mit
Sicherheit Fehler; (2) es hat unvermeidlich falsche
Vorstellungen; (3) es hat die Neigung, andere zu betrgen,
und (4) es ist durch unvollkommene Sinne beschrnkt. Mit
diesen vier Unvollkommenheiten kann man keine
vollkommene Auskunft ber alldurchdringendes Wissen
geben.
Vedisches Wissen wird nicht von solchen unvollkommenen
Lebewesen berliefert. Es wurde Brahm, dem
ersterschaffenen Lebewesen, durch das Herz offenbart, und
14
werden wir imstande sein, den hchsten Bestimmungsort zu
erreichen: yad gatv na nivartante tad dhma parama
mama (Bg. 15.6). Aus der Bhagavad-gt erfahren wir, da
es jenseits des materiellen Himmels noch einen anderen,
spirituellen Himmel gibt, der als santana-Himmel bekannt
ist. Wir sehen, da in unserem materiellen Himmel alles
vergnglich ist. Etwas tritt ins Dasein, bleibt eine Zeitlang
bestehen, erzeugt einige Nebenprodukte, zerfllt und
vergeht schlielich. Das ist das Gesetz der materiellen
Welt, ob wir als Beispiel unseren Krper, eine Frucht oder
irgend etwas anderes hier Geschaffenes nehmen. Doch
jenseits dieser zeitweiligen Welt gibt es noch eine andere
Welt, von der wir Berichte und Beschreibungen haben:
paras tasmt tu bhvo nyo (Bg. 8.20). Es gibt noch eine
andere Natur, die santana (ewig) ist, und der jva wird
ebenfalls als santana beschrieben: mamaivo jva-loke
jva-bhta santana (Bg. 15.7). Santana bedeutet
ewig, und auch der Herr wird im Elften Kapitel als
santana beschrieben. Weil wir eine vertraute Beziehung
zum Herrn haben und da wir alle qualitativ eins sind - das
santana-dhma oder ewige Reich, die santana-HchstePersnlichkeit und die santana-Lebewesen -, besteht der
Sinn der Bhagavad-gt darin, unsere santanaBeschftigung, das heit unser santana-dharma, die ewige
Beschftigung des Lebewesens, wiederzubeleben. Wir sind
jetzt vorbergehend mit verschiedenen Ttigkeiten
beschftigt, doch knnen diese gelutert werden, wenn wir
alle zeitweiligen Ttigkeiten aufgeben (sarva-dharmn
parityajya; Bg. 18.66) und nach den Anweisungen des
Hchsten Herrn handeln. Dann beginnt unser wahres
Leben.
Wie oben erwhnt, ist der Hchste Herr santana, und
Sein transzendentales Reich, das jenseits des materiellen
Himmels liegt, ist ebenfalls santana, und auch die
Lebewesen sind santana. Die Gemeinschaft der
santana-Lebewesen mit dem santana-Hchsten-Herrn
im santana-Reich ist das endgltige Ziel des
menschlichen Lebens. Der Herr ist zu den Lebewesen sehr
gtig, weil sie Seine Shne sind. r Ka erklrt in der
Bhagavad-gt (14.4): sarva-yoniu ... aha bja-prada
pit. "Ich bin der Vater aller Lebewesen." Natrlich gibt es
viele verschiedene Arten von Lebewesen, je nach ihrem
unterschiedlichen karma, doch hier erklrt der Herr, da Er
der Vater aller ist. Aus diesem Grund steigt der Herr in die
materielle Welt hinab, um nmlich die gefallenen,
bedingten Seelen zum santana- (ewigen) Himmel
zurckzurufen, auf da die santana-Lebewesen ihre
santana-Stellung in der ewigen Gemeinschaft des Herrn
wiedererlangen knnen. Der Herr kommt entweder Selbst
in verschiedenen Inkarnationen oder schickt Seine
vertrauten Diener als Shne oder Seine Gefhrten oder
cryas, um die bedingten Seelen zurckzurufen.
Santana-dharma bezieht sich daher nicht auf irgendeinen
sektiererischen religisen Vorgang. Es ist die ewige
Aufgabe der ewigen Lebewesen in Beziehung zum ewigen
Hchsten Herrn. Santana-dharma bezieht sich, wie
gesagt, auf die ewige Beschftigung des Lebewesens.
Rmanujcrya hat das Wort santana erklrt als "das, was
weder Anfang noch Ende hat." Wenn wir also von
santana-dharma sprechen, mssen wir aufgrund der
15
Freund; die Mutter dient ihrem Sohn; die Frau dient ihrem
Mann; der Mann dient seiner Frau und so fort. Wenn wir
diese Betrachtungsweise weiter fortsetzen, erkennen wir
bald, da niemand in der Gesellschaft lebender Wesen vom
Dienen ausgenommen ist. Der Politiker prsentiert sein
Programm der ffentlichkeit, um sie von der Gte seines
Dienstes zu berzeugen. Die Whler geben dann dem
Politiker ihre wertvollen Stimmen, weil sie glauben, er
werde der Gesellschaft guten Dienst leisten. Der
Ladenbesitzer dient dem Kunden; der Arbeiter dient dem
Kapitalisten; der Kapitalist dient der Familie; die Familie
dient dem Staat, und all dies geschieht aufgrund der ewigen
Eigenschaft des ewigen Lebewesens. Wir sehen also, da es
kein Lebewesen gibt, das davon ausgenommen ist, anderen
Lebewesen zu dienen, und daher knnen wir die
Schlufolgerung ziehen, da Dienst der stndige Begleiter
des Lebewesens ist, und so kann man mit Gewiheit sagen,
da Dienen die ewige Religion des Lebewesens darstellt.
Aber dennoch bekennt sich ein Mensch zu einer
bestimmten Glaubensrichtung, die sich von der besonderen
Zeit, den Umstnden und seiner Geburt herleitet, und
behauptet somit, Hindu, Moslem, Christ oder Buddhist zu
sein oder irgendeiner anderen Sekte anzugehren. Solche
Bezeichnungen sind jedoch nicht santana-dharma. Ein
Hindu mag seinen Glauben wechseln und Moslem werden,
und ein Moslem mag seinen Glauben wechseln und Hindu
oder Christ werden, usw.., doch unter allen Umstnden
beeintrchtigt der Wechsel des Glaubens nicht die ewige
Beschftigung, anderen zu dienen. Der Hindu, Moslem
oder Christ dient unter allen Umstnden immer irgend
jemandem. Sich zu einer bestimmten Art von Glauben zu
bekennen bedeutet daher nicht, sich zu seinem santanadharma zu bekennen. Der stndige Begleiter des
Lebewesens, das heit Dienen, ist santana-dharma.
Tatschlich sind wir mit dem Hchsten Herrn durch eine
Beziehung des Dienstes verbunden. Der Hchste Herr ist
der Hchste Genieer, und wir Lebewesen sind ewiglich
Seine Diener. Wir sind fr Seinen Genu geschaffen, und
wenn wir an diesem ewigen Genu der Hchsten
Persnlichkeit Gottes teilnehmen, werden wir glcklich
werden. Wir knnen nicht auf andere Weise glcklich
werden. Es ist nicht mglich, unabhngig glcklich zu sein,
ebenso wie kein Teil des Krpers glcklich sein kann, ohne
mit dem Magen zusammenzuarbeiten. In hnlicher Weise
ist es fr das Lebewesen nicht mglich, glcklich zu sein,
ohne dem Hchsten Herrn in transzendentaler Liebe zu
dienen.
Verschiedene Halbgtter zu verehren oder ihnen zu dienen
wird in der Bhagavad-gt nicht gutgeheien. Im
zwanzigsten Vers des Siebten Kapitels heit es:
kmais tais tair hta-jn
prapadyante nya-devat
ta ta niyamam sthya
prakty niyat svay
Diejenigen, deren Geist durch materielle Wnsche verzerrt
ist, ergeben sich Halbgttern und folgen, ihrem eigenen
Wesen entsprechend, bestimmten Regeln und Vorschriften
zur Verehrung."
16
ist, als ymasundara. Unglckseligerweise verspotten Ihn
weniger intelligente Menschen (avajnanti m mh;
Bg. 9.11), da Er wie ein gewhnlicher Mensch erscheint
und mit uns in menschlicher Gestalt spielt. Wir sollten
daher nicht denken, der Herr sei ein gewhnlicher Mensch.
Durch Seine eigene Kraft erscheint Er vor uns in Seiner
wirklichen Gestalt und entfaltet Seine Spiele, die Urbilder
jener Spiele sind, die in Seinem Reich stattfinden.
In den leuchtenden Strahlen des spirituellen Himmels
schweben unzhlige Planeten, ebenso wie in unserem
Universum zahllose Planeten in den Strahlen der Sonne
schweben. Das brahmajyoti geht vom hchsten Reich,
Kaloka, aus, und in diesen Strahlen schweben die
nandamaya-cinmaya-Planeten, die nicht materiell sind.
Der Herr sagt:
na tad bhsayate sryo
na ako na pvaka
yad gatv na nivartante
tad dhma parama mama
Wer den spirituellen Himmel erreicht, braucht nicht wieder
in die materielle Welt zurckzukehren. Selbst wenn wir uns
im materiellen Himmel dem hchsten Planeten
(Brahmaloka) zuwenden, vom Mond ganz zu schweigen,
werden wir die gleichen Leiden des materiellen Lebens,
nmlich Geburt, Tod, Alter und Krankheiten, vorfinden.
Kein Planet im materiellen Universum ist von diesen vier
Prinzipien des materiellen Daseins frei. Deshalb sagt der
Herr in der Bhagavad-gt (8.16): brahma-bhuvanl lok
punar vartino'rjuna. Die Lebewesen reisen von Planet zu
Planet, jedoch nicht einfach mit mechanischen Mitteln wie
Raumschiffen. Jeder, der zu anderen Planeten reisen
mchte, kann dies tun. Es gibt hierfr einen Vorgang: ynti
deva-vrat devn pit n ynti pit-vrat (Bg. 9.25). Wenn
jemand zu irgendeinem anderen Planeten reisen mchte,
sagen wir zum Mond, braucht er dies nicht mit einem
Raumschiff zu versuchen. Die Bhagavad-gt unterrichtet
uns: ynti deva-vrat devn. Den Mond, die Sonne und die
hheren Planeten bezeichnet man als svargaloka. Es gibt
verschiedene Abstufungen unter den Planetensystemen:
Bhrloka, Bhuvarloka und Svarloka oder untere,- mittlere
und obere Planetensysteme. Die Bhagavad-gt teilt uns
mit, wie wir anhand einer sehr einfachen Formel zu den
hheren Planetensystemen reisen knnen: ynti-deva-vrat
devn. Wenn wir einen bestimmten Halbgott verehren,
knnen wir auch den jeweiligen Planeten erreichen.
Auf diese Weise knnen wir den Mond, die Sonne oder
jeden anderen himmlischen Planeten erreichen, doch die
Bhagavad-gt empfiehlt uns nicht, zu irgendeinem
Planeten in der materiellen Welt zu gehen, denn selbst
wenn wir mit Hilfe einer Art Rakete Brahmaloka, den
hchsten Planeten, nach einer vielleicht vierzigtausend
Jahre dauernden Reise erreichten, muten wir die
Wiederholung von Geburt und Tod erleiden. Natrlich ist
es nicht mglich, vierzigtausend Jahre zu leben und so den
hchsten Planeten dieses materiellen Universums zu
erreichen, aber wenn man sein ganzes Leben der Verehrung
eines bestimmten Halbgottes weiht, kann man auf dessen
Planeten gelangen, wie es in der Bhagavad-gt
beschrieben ist: ynti deva-vrat devn pit n ynti pit-
17
Bezeichnungen gehren zum Krper. Wir sind aber nicht
unser Krper, und diese Erkenntnis bildet die erste Stufe
spiritueller Verwirklichung. Jita-saga-do: Wir sind mit
den drei Erscheinungsweisen der materiellen Natur
verbunden, mssen uns jedoch durch hingebungsvollen
Dienst fr den Herrn von ihnen lsen. Solange wir uns
nicht zum hingebungsvollen Dienst fr den Herrn
hingezogen fhlen, knnen wir uns nicht von den
Erscheinungsweisen der materiellen Natur lsen. Deshalb
sagt der Herr: vinivtta-km. Diese Bezeichnungen und
Anhaftungen sind zurckzufhren auf unsere Lust und
unser Begehren, das heit unser Verlangen, die materielle
Natur zu beherrschen. Solange wir diese Neigung, die
materielle Natur zu beherrschen, nicht aufgeben, besteht
keine Mglichkeit, in das Knigreich des Hchsten, das
santana-dhma, zurckzukehren. In dieses ewige
Knigreich, das niemals zerstrt wird wie die materielle
Welt, kann jemand eingehen, der von den Verlockungen
falscher Gensse nicht verwirrt ist (amh). Wer im
erhabenen Dienst des Hchsten Herrn verankert ist, kann
sehr leicht in dieses ewige Knigreich zurckkehren.
Dieses ewige Knigreich bentigt weder Sonne noch
Mond, noch Elektrizitt. Somit haben wir also einen
kleinen Einblick bekommen, wie man dieses ewige
Knigreich erreichen kann.
An einer anderen Stelle in der Bhagavad-gt heit es:
avyakto 'kara ity uktas
tam hu param gatim
ya prpya na nivartante
tad dhma parama mama
"Dieses hchste Reich wird unmanifestiert und unfehlbar
genannt und ist das hchste Ziel. Geht jemand dorthin,
kehrt er nie wieder zurck. So beschaffen ist Mein hchstes
Reich." (Bg. 8.21)
Avyakta bedeutet unmanifestiert. Nicht einmal in der
materiellen Welt ist uns alles sichtbar. Unsere Sinne sind so
unvollkommen, da wir nicht einmal alle Sterne und
Planeten in diesem einen materiellen Universum sehen
knnen. Die vedischen Schriften geben uns viele Ausknfte
ber die verschiedenen Planeten, und es liegt an uns, dieses
Wissen anzunehmen oder nicht. Alle wichtigen Planeten
werden in den vedischen Schriften, vor allem im rmadBhgavatam, beschrieben; doch die spirituelle Welt, die
jenseits des materiellen Universums liegt (paras tasmt tu
bhvo 'nyo; Bg. 8.20), wird als avyakta (unmanifestiert)
beschrieben, und sie ist das parama gatim (hchste Ziel).
Unser ganzes Wnschen und Sehnen sollte darauf gerichtet
sein, in dieses hchste Knigreich zu gelangen, denn wenn
man es erreicht (ya prpya), braucht man nicht wieder in
die materielle Welt zurckzukehren (na nivartante).
Als nchstes mag man sich die Frage stellen, wie man sich
diesem Reich des Hchsten Herrn nhern kann. In der
Bhagavad-gt wird in den Versen 5-8 des Achten Kapitels
der Vorgang beschrieben. Es heit dort zum Beispiel:
anta-kle ca mm eva
smaran muktv kalevaram
ya prayti sa mad-bhva
yti nsty atra aaya
18
Vaikuha-Planeten, wo Sich der Hchste Herr, r Ka,
durch Seine vollstndigen Erweiterungen als vierarmiger
Nryaa und unter verschiedenen Namen wie Pradyumna,
Aniruddha, Mdhava und Govinda zu ihm gesellt. Die
Transzendentalisten, die am Ende ihres Lebens entweder an
das brahmajyoti, den Paramtm oder die Hchste
Persnlichkeit Gottes, r Ka, denken, gehen in jedem
Fall in den spirituellen Himmel ein, doch nur der
Gottgeweihte, das heit derjenige, der eine persnliche
Beziehung zum Herrn hat, erreicht die Vaikuha-Planeten
oder Goloka Vndvana. Ka fgt hinzu: sa mad-bhvam
yti nsty atra saayah. "Hierber besteht kein Zweifel."
Darauf mu man fest vertrauen. Das ist unser Problem. Wir
lesen unser ganzes Leben hindurch die Bhagavad-gt, aber
wenn der Herr etwas sagt, was nicht unserer Vorstellung
entspricht, lehnen wir es ab. So sollte man die Bhagavadgt nicht lesen. Wir sollten uns an Arjuna ein Beispiel
nehmen, der sagte: sarvam etad ta manye. "Ich glaube
alles, was Du gesagt hast." (Bg. 10.14) Wenn der Herr
daher sagt, da jeder, der zur Stunde des Todes an Ihn
entweder als Brahman oder als Paramtm oder als die
Persnlichkeit Gottes denkt, gewi den spirituellen Himmel
erreicht und da hierber kein Zweifel besteht, sollte man
diesen Worten Glauben schenken.
ya ya vpi smaran bhva
tyajaty ante kalevaram
ta tam evaiti kaunteya
sad tad-bhva-bhvita
"Den Seinszustand, an dem man sich beim Verlassen seines
Krpers erinnert, wird man ohne Zweifel erreichen." (Bg.
8.6)
Die materielle Natur wird von einer der Energien des
Hchsten Herrn manifestiert. Im Viu Pura werden alle
Energien des Hchsten Herrn zusammenfassend
beschriebene. Es heit dort:
viu-akti par prokt
ketrajkhy tath par
avidy-karma-sajny
tty aktir iyate
"Die Kraft r Vius wird in drei Kategorien unterteilt,
nmlich die spirituelle Kraft, die Lebewesen und
Unwissenheit. Die spirituelle Kraft ist voller Wissen; die
Lebewesen, obwohl der spirituellen Kraft zugehrig,
unterliegen der Verwirrung, und die dritte Energie, die von
Unwissenheit erfllt ist, ist immer in fruchtbringenden
Ttigkeiten sichtbar."
Parsya aktir vividhaiva ryate (vet. U. 6.8). Der
Hchste Herr verfgt ber unzhlige verschiedene
Energien, die jenseits unseres Vorstellungsvermgens
liegen, doch haben groe Weise oder befreite Seelen diese
Energien studiert und sie dreifach unterteilt. Alle Energien
sind viu-akti, das heit verschiedene Krfte Vius.
Viu-akti ist par oder transzendental. Die ketrajas
oder Lebewesen gehren ebenfalls zur hheren Energie,
wie bereits erklrt wurde. Die andere, materielle Energie ist
avidy-karma-sajny - sie befindet sich in der
Erscheinungsweise der Unwissenheit. Das ist die materielle
19
den Arbeitern (dras) sind bestimmte Pflichten gegeben.
In der menschlichen Gesellschaft mu man arbeiten, um
seine Existenz zu erhalten, ganz gleich ob man Arbeiter,
Kaufmann, Politiker oder Beamter ist oder als gebildeter
Mensch, wie zum Beispiel als Wissenschaftler, der
hchsten Klasse angehrt. Der Herr sagt daher zu Arjuna:
"Du brauchst deine Beschftigung nicht aufzugeben; aber
whrend du deiner Ttigkeit nachgehst, kannst du dich an
Mich, Ka, erinnern (mm anusmaran), und das wird dir
helfen, dich auch in der Todesstunde an Mich zu erinnern.
Wenn du dich nicht darin bst, dich immer an Mich zu
erinnern, whrend du um deine Existenz kmpfst, wird es
dir zum Zeitpunkt des Todes nicht mglich sein." r Ka
Caitanya gibt uns den gleichen Rat: krtanya sad hari.
Er sagt, man solle sich darin ben, sich an den Herrn zu
erinnern, indem man stndig Seine Namen chantet (spricht
oder singt). Die Namen des Herrn und der Herr Selbst sind
nicht voneinander verschieden. r Kas Unterweisung an
Arjuna "Erinnere dich einfach an Mich" und r Caitanyas
Weisung "Chante immer die Namen r Kas" sind die
gleiche Anweisung. Es besteht kein Unterschied, denn
Ka und Kas Name sind nicht voneinander
verschieden. Auf der absoluten Ebene gibt es keinen
Unterschied zwischen dem Gesprochenen und dem
Sprecher. Deshalb mssen wir uns darin ben, uns immer
(tasmt sarveu kleu), vierundzwanzig Stunden am Tag,
an Ka zu erinnern, indem wir Seine Namen chanten und
unser Tun in solche Bahnen lenken, da wir uns stndig an
Ihn erinnern knnen.
Wie ist dies mglich? Die cryas geben das folgende,
recht deutliche Beispiel: Wenn sich eine verheiratete Frau
zu einem anderen Mann hingezogen fhlt oder ein Mann
eine andere Frau als seine eigene liebt, gilt diese Anziehung
als sehr stark. In einem solchen Zustand denkt man stndig
an den Geliebten oder die Geliebte. Die Frau, die mit ihren
Gedanken stndig bei ihrem Geliebten weilt, denkt immer
daran, mit ihm zusammenzukommen - selbst wenn sie mit
der Erfllung ihrer Haushaltspflichten beschftigt ist, ja sie
geht ihrer Hausarbeit sogar noch sorgfltiger nach, damit
ihr Ehemann keinen Verdacht schpft. In hnlicher Weise
sollten wir uns stndig an den hchsten Gemahl, r Ka,
erinnern, doch zur gleichen Zeit unseren materiellen
Pflichten gewissenhaft nachkommen. Das ist durchaus
mglich. Dazu ist nur starke Liebe notwendig. Wenn wir
fr den Hchsten Herrn starke Liebe empfinden, knnen
wir unsere Pflicht erfllen und uns zur gleichen Zeit an Ihn
erinnern. Wir mssen daher diese Liebe entwickeln. Arjuna
zum Beispiel dachte immer an den Herrn; er konnte Ka
whrend der vierundzwanzig Stunden des Tages nicht
einmal eine Sekunde vergessen; er war der stndige
Begleiter Kas, und gleichzeitig war er Krieger. Ka
gab ihm nicht den Rat, das Kmpfen aufzugeben und in den
Wald oder den Himalaya zu gehen, um zu meditieren, und
als r Ka Arjuna das yoga-System beschrieb, erklrte
Arjuna, da es fr ihn nicht mglich sei, dieses System zu
praktizieren:
arjuna uvca
yoya yogas tvay prokta
smyena madhusdana
etasyha na paymi
20
werden wir, wenn wir diesen Krper verlassen, einen
spirituellen Krper bekommen, der fr die Gemeinschaft
mit dem Hchsten Herrn geeignet ist. Der Herr sagt daher:
abhysa-yoga-yuktena
cetas nnya-gmin
parama purua divya
yti prthnucintayan
"O Prtha, wer sich in diesem Erinnern bt, ohne abzuirren,
und stndig an den Hchsten Gott denkt, erreicht mit
Sicherheit den Planeten des Gttlichen, der Hchsten
Persnlichkeit." (Bg. 8.8)
Stndig nur an den Herrn zu denken - das ist kein allzu
schwieriger Vorgang. Man mu dies jedoch von jemand
lernen, der darin bereits erfahren ist. Der Geist wandert
stndig hin und her; deshalb mu man sich unablssig darin
ben, den Geist auf die Gestalt des Hchsten Herrn, r
Ka, oder den Klang Seines Namens zu richten, wobei
letzteres sehr viel leichter ist. Der Geist ist von Natur aus
ruhelos, doch er kann in der Klangschwingung des Heiligen
Namens Ruhe finden. Man mu daher ber den parama
puruam, die Hchste Person, meditieren, und auf diese
Weise wird man Ihn erreichen. Die Methoden oder Wege
und Mittel zur letztlichen Verwirklichung, zum endgltigen
Ziel, werden alle in der Bhagavad-gt aufgefhrt, und fr
niemand bestehen irgendwelche Schranken. Es ist nicht so,
da sich nur eine bestimmte Klasse von Menschen an den
Herrn wenden kann. An r Ka zu denken oder ber Ihn
zu hren ist jedem mglich, und der Herr sagt in der
Bhagavad-gt:
m hi prtha vyapritya
yepi syu ppa-yonaya
striyo vaiys tath drs
tepi ynti par gatim
ki punar brhmah puy
bhakt rjarayas tath
anityam asukha lokam
ima prpya bhajasva mm
"O Sohn Pths, diejenigen, die bei Mir Zuflucht suchen,
knnen das hchste Ziel erreichen - auch wenn sie von
niederer Geburt sind, wie Frauen, vaiyas (Kaufleute) oder
auch dras (Arbeiter). Wieviel vortrefflicher sind dann die
brhmaas, die Rechtschaffenen, die Gottgeweihten und
die heiligen Knige, die Mir in dieser zeitweiligen, elenden
Welt in Liebe dienen." (Bg. 9.32-33)
Der Herr sagt, selbst Menschen auf der untersten
Lebensstufe (Kaufleute, Frauen oder Arbeiter) knnten ihn
erreichen. Kaufleute, Arbeiter und Frauen werden in die
gleiche Kategorie eingereiht, weil ihre Intelligenz nicht so
sehr entwickelt ist, doch sagt der Herr, da auch sie Ihn
erreichen knnen. Und nicht nur sie, sondern sogar
Menschen, die noch tiefer stehen, haben diese Mglichkeit.
Jeder, ganz gleich wer es ist, der sich an diesen Grundsatz
des bhakti-yoga hlt und den Hchsten Herrn als das
summum bonum des Lebens, das hchste Ziel, anerkennt,
kann den Herrn in der spirituellen Welt erreichen. Wenn
man den Prinzipien folgt, die in der Bhagavad-gt
21
wurde. r Ka ist der ursprngliche Viu. Die Gt
stammt aus dem Mund der Hchsten Persnlichkeit Gottes,
und die Gag geht von den Lotosfen des Herrn aus.
Natrlich besteht zwischen dem Mund und den Fen des
Hchsten Herrn kein Unterschied, doch kommt man bei
einer neutralen Studie zu dem Schlu, da die Bhagavadgt noch wichtiger ist als die Gag.
sarvopaniado gvo
dogdh gopla-nandana
prtho vatsa su-dhr bhokt
dugdha gtmta mahat
Diese Gtopaniad ist genau wie eine Kuh, und r Ka,
der als Kuhhirtenjunge berhmt ist, melkte diese Kuh. Die
Gt ist die Essenz aller Upaniaden und wird mit einer
Kuh verglichen, und weil der Herr ein geschickter
Kuhhirtenjunge ist, melkt Er die Kuh; Arjuna (parthavatsa), der einem Kalb gleicht, und groe Gelehrte und
Gottgeweihte (suri-bhakta) sind dazu ausersehen, die Milch
entgegenzunehmen. Die nektargleiche Milch der
Bhagavad-gt ist fr gelehrte Gottgeweihte bestimmt.
eka stra devak-putra-gtam
eko devo devak-putra eva
eko mantras tasya nmni yni
karmpy eka tasya devasya sev
(Gt-mhtmya 7)
Die Welt sollte aus der Bhagavad-gt die folgende Lehre
ziehen: eka stra
devak-putra-gtam. Es gibt nur eine gemeinsame Schrift
fr die gesamte Menschheit - die Bhagavad-gt. Eko devo
devak-putra eva: es gibt nur einen Gott fr die ganze Welt
- r Ka. Eko mantras tasya nmni: Es gibt nur eine
Hymne oder einen mantra, ein Gebet, nmlich Seinen
Namen zu chanten - Hare Ka, Hare Ka, Ka Ka ,
Hare Hare / Hare Rma, Hare Rma, Rma Rma, Hare
Hare, und karmpy eka tasya devasya sev: Es gibt nur
eine Ttigkeit - der Hchsten Persnlichkeit Gottes zu
dienen.
DIE NACHFOLGE DER SPIRITUELLEN MEISTER
Eva parampar-prptam ima rjarayo vidu (Bg. 4.2).
Diese Bhagavad-gt Wie Sie Ist wird durch die hier
aufgefhrte Nachfolge der spiritueller Meister empfangen:
1) Ka; 2) Brahm; 3) Nrada; 4) Vysa; 5) Madhva; 6)
Padmanbha; 7) Nhari; 8) Mdhava; 9) Akobhya; 10)
Jayatrtha; 11) Jnasindhu; 12) Daynidhi; 13)
Vidhynidhi; 14) Rjendra; 15) Jayadharma; 16)
Puruottama; 17) Brahmayatrtha; 18) Vysatrtha; 19)
Lakmpati; 20) Mdhavendra Pur; 21) vara Pur
(Nitynanda, Advaita); 22) r Caitanya; 23) Rpa
(Svarpa, Santana); 24) Raghuntha, Jva; 25) Kadsa;
26) Narottama; 27) Vivantha; 28) (Baladeva) Jaganntha;
29) Bhaktivinoda; 30) Gaurakiora; 31) Bhaktisiddhnta
Sarasvat; 32) His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Swami
Prabhupda.
22
ERSTES KAPITEL
Arjuna beobachtet die Heere auf dem
Schlachtfeld von Kuruketra
VERS 1
dhtarra uvca
dharma-ketre kuru-ketre
samavet yuyutsava
mmak pav caiva
kim akurvata sajaya
Dhtarra;
dhtarraKnig
uvcasprach;
dharma-ketrean der Pilgersttte; kuru-ketrean dem
Ort, der Kuruketra genannt wird; samavetversammelt;
Partei
yuyutsavakampflustig;
mmakmeine
(Shne); pavdie Shne Pus; caund; eva
gewi; kimwas; akurvatataten sie; sajayao
Sajaya.
BERSETZUNG
Dhtarra sprach: O Sajaya, was taten meine Shne
und die Shne Pus, als sie sich an der Pilgersttte
von Kuruketra voll Kampflust versammelt hatten?
ERLUTERUNG
Bhagavad-gt ist die vielgelesene, in der Gt-mhtmya
(Ruhmpreisung der Gt) zusammengefate, theistische
Wissenschaft. In der Gt-mhtmya heit es, man solle die
Bhagavad-gt mit der Hilfe eines Menschen, der ein
Geweihter r Kas ist, genau prfend lesen und
versuchen,
sie
frei
von subjektiv
motivierten
Interpretationen zu verstehen. Das Beispiel klaren
Verstndnisses findet man in der Bhagavad-gt selbst,
nmlich in der Weise, wie diese Lehre von Arjuna
verstanden wurde, der die Gta unmittelbar vom Herrn
hrte. Wenn jemand sich so glcklich schtzen kann, die
Bhagavad-gt in dieser Linie der Schlernachfolge, ohne
motivierte Interpretation, zu verstehen, erhebt er sich ber
alle Studien vedischer Weisheit und alle Schriften der Welt.
Man wird in der Bhagavad-gt all das finden, was in
anderen Schriften enthalten ist, doch wird der Leser auch
Dinge finden, die andernorts nicht zu finden sind. Das ist
das Besondere an der Gt. Sie ist die vollkommene
Gotteswissenschaft, weil sie unmittelbar von der Hchsten
Persnlichkeit Gottes, r Ka, gesprochen ist.
Die von Dhtarra und Sajaya besprochenen Themen,
die im Mahbhrata schrieben sind, bilden das
Grundprinzip dieser bedeutenden Philosophie. Es wird
berichtet, da diese Philosophie auf dem Schlachtfeld von
Kuruketra offenbart wurde, das schon seit den lngst
vergangenen Zeiten der vedischen Kultur eine heilige
Pilgersttte ist. Sie wurde vom Herrn gesprochen, als Er auf
diesem Planeten persnlich erschienen war, um die
Menschheit zu unterweisen.
23
BERSETZUNG
Sajaya sagte: O Knig, nachdem Knig Duryodhana
ber die Armee geblickt hatte, die von den Shnen
Pus aufgestellt worden war, ging er zu seinem
Lehrer und sprach die folgenden Worte:
ERLUTERUNG
Dhtarra
war
von
Geburt
an
blind,
und
unglckseligerweise mangelte es ihm auch an spiritueller
Sicht. Er wute sehr wohl, da seine Shne in bezug auf
Religion gleichermaen blind waren, und er war sicher, da
sie sich niemals mit den Pavas einigen konnten, die alle
von Geburt an fromm waren. Dennoch kamen ihm wegen
des Einflusses der Pilgersttte Zweifel, und Sajaya konnte
verstehen, aus welchem Grund er Fragen ber die Lage auf
dem Schlachtfeld stellte. Er wollte den Knig daher
ermutigen und machte ihn warnend darauf aufmerksam,
da seine Shne nicht bereit waren, unter dem Einflu der
heiligen Sttte irgendeinen Kompromi zu schlieen.
Sajaya teilte dem Knig weiter mit, da sein Sohn
Duryodhana sogleich zu seinem Oberbefehlshaber
Drocrya ging, nachdem er die militrische Strke der
Pavas gesehen hatte, um ihn ber die wirkliche Lage zu
unterrichten. Obwohl Duryodhana hier als der Knig
bezeichnet wird, mute er dennoch, aufgrund der ernsten
Lage, zum Befehlshaber gehen. Er war daher durchaus
geeignet, Politiker zu sein. Aber Duryodhanas
diplomatische Scheinheiligkeit konnte nicht die Furcht
verbergen, die er versprte, als er die militrische
Aufstellung der Pavas sah.
VERS 3
payait pu-putrm
crya mahat camm
vyh drupada-putrea
tava iyea dhmat
payabetrachte; etmdiese; pu-putrmdie
Shne Panus; cryao Lehrer; mahatmgroe;
cammStreitmacht; vyhmaufgestellt; drupadaputreavon dem Sohn Drupadas; tavadeinem;
iyeaSchler; dhmatsehr intelligent.
BERSETZUNG
O mein Lehrer, betrachte das gewaltige Heer der Shne
Pus, das dein intelligenter Schler, der Sohn
Drupadas, so geschickt aufstellte.
ERLUTERUNG
Duryodhana, ein geschickter Diplomat, wollte auf die
Fehler
Drocryas,
des
groen
brhmaaOberbefehlshabers, aufmerksam machen. Drocrya hatte
mit Knig Drupada, dem Vater Draupads, die Arjunas
Gattin war, politische Streitigkeiten gehabt. Als Folge
dieser Auseinandersetzung vollzog Drupada ein groes
Opfer, durch das er die Segnung empfing, einen Sohn zu
24
aibyaaibya; caund; nara-pugavaHelden in der
menschlichen Gesellschaft.
BERSETZUNG
Dort sind auch so bedeutende, heldenhafte und
mchtige Kmpfer wie Dhaketu, Cekitna, Kirja,
Purujit, Kuntibhoja und aibya.
BERSETZUNG
Es gibt dort Persnlichkeiten wie dich selbst, Bhma,
Kara, Kpa, Avatthm, Vikara und den Sohn
Somadattas mit Namen Bhrirav, die in der Schlacht
immer siegreich sind.
ERLUTERUNG
VERS 6
yudhmanyu ca vikrnta
uttamauj ca vryavn
saubhadro draupadey ca
sarva eva mah-rath
yudhmanyuYudhmanyu;
caund;
vikrnta
mchtig; uttamaujUttamauj; caund; vryavnsehr
mchtig;
Sohn
Subhadras;
saubhadrader
draupadeydie Shne Draupads; caund; sarvealle;
evagewi; mah-rathgroe Wagenkmpfer.
BERSETZUNG
Dort stehen der gewaltige Yudhmanyu, der machtvolle
Uttamauj, der Sohn Subhadrs und die Shne
Draupads. All diese Krieger sind groe Wagenkmpfer.
VERS 7
asmka tu vii ye
tn nibodha dvijottama
nyak mama sainyasya
sajrtha tn bravmi te
BERSETZUNG
ERLUTERUNG
VERS 10
aparypta tad asmka
bala bhmbhirakitam
parypta tv idam ete
balam bhmbhirakitam
aparyptamunermelich; tatdas; asmkamunsere;
Grovater
Bhma;
balamStrke;
bhmavon
abhirakitamvollendet beschtzt; paryptambegrenzt;
25
tuaber; idamall diese; etemder Pavas; balam
Strke; bhmavon Bhma; abhirakitamsorghaltig
beschtzt.
BERSETZUNG
Unsere Strke ist unermelich, und wir werden von
Grovater Bhma vollendet beschtzt, wohingegen die
Strke der Pavas, die von Bhma sorgfltig
beschtzt werden, begrenzt ist.
ERLUTERUNG
Hier wird von Duryodhana das Strkeverhltnis
abgeschtzt. Er glaubt, die Strke seiner Streitkrfte sei
unermelich, da sie der erfahrenste General, Grovater
Bhma, besonders beschtze. Demgegenber seien die
Streitkrfte der Pavas begrenzt, da diese ein weniger
erfahrener General, nmlich Bhma, beschtze, der in der
Gegenwart Bhmas wie ein Zwerg erscheine. Duryodhana
hatte Bhma immer schon beneidet, da er sehr genau wute,
da er nur von Bhma gettet werden wrde, falls er
berhaupt sterben sollte; aber gleichzeitig war er durch die
Gegenwart Bhmas, der ein weitaus berlegenerer Feldherr
war, von seinem Sieg berzeugt. Seine Schlufolgerung,
da er aus der Schlacht siegreich hervorgehen wrde,
beruhte auf genauen berlegungen.
VERS 11
ayaneu ca sarveu
yath-bhgam avasthit
bhmam evbhirakantu
bhavanta sarva eva hi
ayaneuan den strategischen Punkten; caauch;
sarveuberall; yathbhgamwie sie auf vielerlei
Weise aufgestellt sind; avasthitgelegen; bhmam
Grovater
Bhma;
evagewi;
abhirakantu
Untersttzung mge gewhrt werden; bhavantaihr alle;
sarvejeweilig; evagewi; hiund genau.
BERSETZUNG
Jetzt mt ihr Grovater Bhma volle Untersttzung
gewhren, indem ihr eure jeweiligen strategischen
Punkte an der Heeresfront einnehmt.
ERLUTERUNG
Nachdem Duryodhana die Tapferkeit Bhmas gepriesen
hatte, bedachte er, andere knnten glauben, sie seien als
weniger wichtig angesehen worden, und so versuchte er in
seiner blichen diplomatischen Art, die Lage mit den
obigen Worten zu bereinigen. Er betonte, Bhmadeva sei
zweifellos der grte Held, doch sei er ein alter Mann, und
daher solle jeder besonders darauf achten, ihm von allen
Seiten Deckung zu geben. Er mochte in den Kampf
verwickelt werden, und wenn Bhma auf einer Seite vllig
in Anspruch genommen sei, knne der Feind dies unter
Umstnden ausnutzen. Daher sei es wichtig, da die
26
VERS 14
BERSETZUNG
ERLUTERUNG
r Ka wird in diesem Vers als Hkea bezeichnet, da
Er der Eigentmer aller Sinne ist. Die Lebewesen sind
winzige Bestandteile von Ihm, und daher sind die Sinne der
Lebewesen ebenfalls Bestandteile Seiner Sinne. Die
Unpersnlichkeitsphilosophen wissen die Sinne der
Lebewesen nicht zu schtzen und sind deshalb immer
bestrebt, die Lebewesen als ohne Sinne oder unpersnlich
zu beschreiben. Der Herr, der in den Herzen aller
Lebewesen weilt, lenkt ihre Sinne, doch lenkt Er sie je nach
dem Grad der Hingabe des Lebewesens, und im Falle eines
reinen Gottgeweihten lenkt Er die Sinne unmittelbar. Hier
auf dem Schlachtfeld von Kuruketra lenkt der Herr die
transzendentalen Sinne Arjunas direkt, und so erklrt es
sich, da Er in diesem Vers als Hkea bezeichnet wird.
Der Herr hat verschiedene Namen, je nach Seinen
verschiedenen Bettigungen. Zum Beispiel trgt Er den
Namen Madhusdana, weil Er den Dmon Madhu ttete;
Sein Name ist Govinda, weil Er den Khen und den Sinnen
Freude schenkt; Sein Name ist Vsudeva, weil Er als der
Sohn Vasudevas erschien; Sein Name ist Devak-nandana,
weil Er Devak als Seine Mutter annahm; Sein Name ist
Yaod-nandana, weil Er mit den Spielen Seiner Kindheit
Yaod in Vndvana beglckte, und Sein Name lautet
Prtha-srathi, weil er der Wagenlenker Seines Freundes
Arjuna war. In hnlicher Weise trgt Er den Namen
Hkea, weil Er Arjuna auf dem Schlachtfeld von
Kuruketra Fhrung gab.
Arjuna wird in diesem Vers als Dhanajaya bezeichnet,
weil er seinem lteren Bruder dabei half, Reichtum zu
erlangen, als der Knig diesen bentigte, um die Ausgaben
fr verschiedene Opfer zu bestreiten. In hnlicher Weise ist
Bhma als Vkodara bekannt, weil er sowohl ungeheure
Mengen essen als auch herkulische Taten vollbringen
konnte, wie zum Beispiel den Dmon Hiimba tten. Der
Klang der verschiedenen Arten von Muschelhrnern, die
die verschiedenen Persnlichkeiten auf seiten der Pavas
bliesen, angefangen mit dem Muschelhorn des Herrn, war
fr die kampfbereiten Soldaten sehr ermutigend. Auf der
anderen Seite gab es keine solche Ermutigung; noch waren
der Herr, der Hchste Lenker, oder die Glcksgttin
gegenwrtig. Es war den Kurus also vorherbestimmt, die
27
Schlacht zu verlieren - das war die Botschaft, die der Klang
der Muschelhrner verkndete.
VERS 16-18
anantavijaya rj
kunt-putro yudhihira
nakula sahadeva ca
sughoa-maipupakau
kya ca paramevsa
ikha ca mah-ratha
dhadyumno vira ca
styaki cparjita
drupado draupadey ca
sarvaa pthiv-pate
saubhadra ca mah-bhu
akhn dadhmu pthak pthak
anantavijayamdie Muschel namens Anantavijaya; rj-er
Knig; kunt-putrader Sohn Kunts; yudhihira
Yudhihira; nakulaNakula; sahadevaSahadeva;
caund; sughoa-maipupakau-die Muscheln namens
Sughoa und Maipupaka; kya-der Knig von K
oder Vras; caund; paramevsa-der groe
Bogenschtze;
ikhaikha;
caauch;
mah-rathajemand, der allein gegen Tausende kmpfen
kann;
(der
Sohn
dhadyumnaDhadyumna
Drupadas); viraVira (der Prinz, der den Pavas
Zuflucht gewhrte, als sie sich verbergen muten); ca
auch; styakiStyaki (auch Yuyudhna genannt, der
Wagenlenker r Kas); caund; aparjita-die niemals
zuvor besiegt worden waren; drupadaDrupada, der
Knig von Pcla; draupadey-die Shne Draupads;
Knig;
caauch;
sarvaaalle;
pthiv-pateo
saubhadra-der Sohn Subhadrs (Abhimanyu); caauch;
bewaffnet;
mah-bhumchtig
akhn
Muschelhrner; dadhmubliesen; pthak pthakjeder
fr sich.
BERSETZUNG
Knig Yudhihira, der Sohn Kunts, lie sein
Muschelhorn, das Anantavijaya, ertnen, und Nakula
und Sahadeva bliesen das Sughoa und das
Maipupaka. Der groe Bogenschtze, nmlich der
Knig von K, der groe Kmpfer ikha,
Dhadyumna, Vira und der unbezwingbare Styaki,
Drupada, die Shne Draupads und die anderen, o
Knig, wie der Sohn Subhadrs, lieen ebenfalls,
mchtig bewaffnet, ihre jeweiligen Muschelhrner
erschallen.
ERLUTERUNG
Sajaya gab Knig Dhtarra mit sehr viel Feingefhl zu
verstehen, da seine unkluge Politik, die Shne Pus zu
betrgen und sich darum zu bemhen, die eigenen Shne
auf den Thron des Knigreichs zu bringen, nicht sehr
lobenswert sei.
28
BERSETZUNG
O Knig, da nahm Arjuna, der Sohn Pus, der auf
seinem Streitwagen sa und dessen Fahne mit dem
Zeichen Hanumns versehen war, seinen Bogen auf und
machte sich bereit, seine Pfeile abzuschieen, whrend
er nach den Shnen Dhtarras blickte. O Knig,
daraufhin sprach Arjuna zu Hkea [Ka] die
folgenden Worte.
ERLUTERUNG
Die Schlacht sollte jeden Augenblick beginnen. Man kann
aus der obigen Darstellung verstehen, da die Shne
Dhtarras entmutigt waren, als sie die unerwartete
Aufstellung der Streitkrfte der Pavas sahen, die durch
die direkten Unterweisungen r Kas auf dem
Schlachtfeld gefhrt wurden.
Das Emblem Hanumns auf der Fahne Arjunas ist ein
weiteres Zeichen des Sieges, denn Hanumn stellte sich in
der Schlacht zwischen Rma und Rvaa auf die Seite r
Rmas, und r Rma war siegreich. Jetzt waren sowohl
Rma als auch Hanumn auf dem Streitwagen Arjunas
anwesend, um Arjuna beizustehen. r Ka ist Rma
Selbst, und wo immer r Rma Sich aufhlt, dort sind auch
Sein ewiger Diener Hanumn und Seine ewige Gefhrtin
St, die Glcksgttin, anzutreffen.
Es gab daher fr Arjuna keinen Grund, irgendwelche
Feinde zu frchten. Und vor allem war der Herr der Sinne,
r Ka, persnlich gegenwrtig, um ihm Weisungen zu
erteilen. Was also die Durchfhrung der Schlacht betraf, so
standen Arjuna alle guten Ratschlge zur Verfgung. In
solch glckverheienden Umstnden, die vom Herrn fr
Seinen Geweihten geschaffen worden waren, lagen die
Zeichen sicheren Sieges.
VERS 21-22
arjuna uvca
senayor ubhayor madhye
ratha sthpaya me'cyuta
yvad etn nirke'ha
yoddhu-kmn avasthitn
kair may saha yoddhavyam
asmin raa-samadyame
arjunaArjuna; uvcasagte; senayoder Heere;
Parteien;
sie;
ubhayobeider
madhyezwischen
rathamden Streitwagen; sthpayabitte lenke; me
meinen; acyutao Unfehlbarer; yvatsolange wie;
etnalle diese; nirkebetrachten mge; ahamich;
dem
yoddhu-kmnkampflustig;
avasthitnauf
Schlachtfeld aufgestellt; kaimit wem; mayvon mir;
sahamit; yoddhavyamzu kmpfen mit; asminin
diesem; raaKampf; samadyamebei dem Versuch.
BERSETZUNG
Arjuna sagte: O Unfehlbarer, bitte lenke meinen
Streitwagen zwischen die beiden Heere, damit ich sehen
29
ERLUTERUNG
Es war ein offenes Geheimnis, da Duryodhana in
Zusammenarbeit mit seinem Vater Dhtarra durch ble
Machenschaften das Knigreich der Pavas an sich
reien wollte. Daher muten all jene die sich Duryodhana
angeschlossen hatten, von gleicher Gesinnung sein. Arjuna
wollte sie vor Beginn des Kampfes auf dem Schlachtfeld
sehen, nur um zu erfahren, um wen es sich handelte; er
hatte nicht die Absicht, ihnen Friedensverhandlungen
vorzuschlagen. Es war auch eine Tatsache, da er sie sehen
wollte, um die Strke abzuschtzen, der er zu begegnen
hatte, obgleich er sich des Sieges vllig sicher war, da
Ka an seiner Seite sa.
VERS 24
sajaya uvca
evam ukto hkeo
gukeena bhrata
senayor ubhayor madhye
sthpayitv rathottamam
sajaya-Sajaya; uvcasprach; evamso; ukta
angesprochen; hkear Ka; gukeenavon
Arjuna; bhratao Nachkomme Bhratas [Dhtarra];
senayoder Heere; ubhayobeider; madhyein der
Mitte von; sthpayitvindem Er stellte; ratha-uttamam
den hchst vortrefflichen Streitwagen.
BERSETZUNG
Sajaya sprach: O Nachkomme Bhratas, so von
Arjuna angesprochen lenkte r Ka den
vortrefflichen Streitwagen zwischen die Heere beider
Parteien.
sarve ca mahkitm
uvca prtha payaitn
samavetn kurn iti
bhmaGrovater Bhma; droaDroa, der Lehrer;
pramukhatavor;
sarvemallen;
caauch;
mahkitmHerrscher der Welt; uvcasagte; prthao
Partha (Sohn Pths); payabetrachte nur; etnsie alle;
samavetnversammelt; kurnalle Mitglieder der
Kuru-Dynastie; itiso.
BERSETZUNG
In Gegenwart von Bhma, Droa und allen anderen
Herrschern der Welt sprach Hkea, der Herr: O
Prtha, sieh nur all die Kurus, die sich hier versammelt
haben.
ERLUTERUNG
Als die berseele aller Lebewesen konnte r Ka
verstehen, was in Arjunas Geist vorging. Der Gebrauch des
Wortes hkea in diesem Zusammenhang weist darauf
hin, da Er alles wute. Und auch das Wort prtha, was
soviel bedeutet wie "Sohn Kunts oder Pths", ist im
Zusammenhang mit Arjuna hnlich wichtig. Als Freund
wollte Ka Arjuna zu verstehen geben, da Er
eingewilligt hatte, sein Wagenlenker zu sein, weil Arjuna
der Sohn Pths, der Schwester Seines Vaters Vasudeva,
war. Was aber meinte Ka nun, als Er zu Arjuna sagte
"Betrachte nur die Kurus"? Wollte Arjuna jetzt innehalten
und nicht kmpfen? Ka erwartete niemals so etwas von
dem Sohn Seiner Tante Pth. Die Geisteshaltung Arjunas
wurde so vom Herrn in freundschaftlichem Scherzen
vorhergesagt.
VERS 26
ERLUTERUNG
In diesem Vers wird Arjuna als Gukea bezeichnet.
Guka bedeutet Schlaf, und jemand, der den Schlaf
bezwingt, wird gukea genannt. Schlaf bedeutet auch
Unwissenheit. Also bezwang Arjuna dank seiner
Freundschaft mit Ka sowohl Schlaf als auch
Unwissenheit. Als ein groer Geweihter Kas konnte er
Ka nicht einmal fr einen Augenblick vergessen, da dies
das Wesen eines Gottgeweihten ist. Ob im Wach- oder im
Schlafzustand - ein Geweihter des Herrn kann niemals
davon frei sein, an Kas Namen, Gestalt, Eigenschaften
und Spiele zu denken. So kann ein Geweihter Kas
sowohl Schlaf als auch Unwissenheit bezwingen, indem er
einfach unablssig an Ka denkt. Das nennt man KaBewutsein oder samdhi. Als Hkea oder der Lenker
der Sinne und des Geistes eines jeden Lebewesens konnte
Ka Arjunas Absicht verstehen, als dieser Ihm befahl, den
Streitwagen zwischen beide Heere zu lenken. Er folgte also
dieser Anweisung und sprach dann wie folgt.
VERS 25
bhma-droa-pramukhata
30
ERLUTERUNG
Auf dem Schlachtfeld konnte Arjuna alle mglichen
Verwandten sehen. Er erkannte Persnlichkeiten wie
Bhrirav, die Altersgenossen seines Vaters waren, sowie
seine Grovter Bhma und Somadatta, Lehrer wie
Drocrya und Kpcrya, Onkel mtterlicherseits wie
alya und akuni, Brder wie Duryodhana, Shne wie
Lakmaa, Freunde wie Avatthm, Gnner wie
Ktavarm usw. Auch konnte er in den Heeren viele seiner
Freunde erkennen.
VERS 27
tn samkya sa kaunteya
sarvn bandhn avasthitn
kpay parayvio
vidann idam abravt
tnsie alle; samkyanachdem er sie gesehen hatte;
saer; kaunteyader Sohn Kunts; sarvnalle
mglichen;
bandhnVerwandten;
avasthitnsich
befindend; kpayvon Mitleid; parayhohen Grades;
viaberwltigt von; vidanwhrend er klagte;
idamso; abravtsprach.
BERSETZUNG
Als der Sohn Kunts, Arjuna, all diese verschiedenen
Grade von Freunden und Verwandten sah, wurde er
von Mitleid berwltigt und sprach wie folgt.
VERS 28
arjuna uvca
dvema svajana ka
yuyutsu samupasthitam
sdanti mama gtri
mukha ca pariuyati
arjunaArjuna; uvcasagte; dvnachdem ich
gesehen habe; imamall diese; svajanamVerwandten;
kao Ka; yuyutsumalle voll Kampflust;
samupasthitamalle anwesend; sdantizitternd; mama
meine; gtri-Glieder des Krpers; mukhamMund; ca
auch; pariuyatiaustrocknend.
BERSETZUNG
BERSETZUNG
Arjuna sagte: Mein lieber Ka, beim Anblick meiner
Freunde und Verwandten, die so kampflustig vor mir
stehen, fhle ich, wie mir die Glieder zittern und mein
Mund austrocknet.
ERLUTERUNG
ERLUTERUNG
31
transzendentaler Erkenntnis gibt es keine Angst. Arjunas
Merkmale in dieser Lage entspringen materieller Angst,
nmlich der Befrchtung, das Leben zu verlieren. Diese
Tatsache ist auch an anderen Merkmalen erkennbar: so
wurde er zum Beispiel so ungeduldig, da ihm sein
berhmter Bogen Gva aus den Hnden glitt, und weil
sein Herz im Innern brannte, sprte er ein Brennen auf der
Haut. All diese Dinge rhren von einer materiellen
Lebensauffassung her.
VERS 30
na ca aknomy avasthtu
bhramatva ca me mana
nimittni ca paymi
vipartni keava
nanoch; caauch; aknomibin ich imstande;
avasthtumzu bleiben; bhramativergessend; ivawie;
caund; memein; manaGeist; nimittniverursacht;
caauch; paymiich sehe voraus; vipartnigenau das
Gegenteil; keavao Vernichter des Dmons Ke (Ka).
BERSETZUNG
Ich bin jetzt nicht imstande, hier noch lnger
stehenzubleiben. Ich vergesse mich, und mein Geist
taumelt. Ich sehe nur Unheil drohen, o Tter des
Dmons Ke.
ERLUTERUNG
Aufgrund seiner Unruhe war es Arjuna nicht mglich,
lnger auf dem Schlachtfeld zu bleiben, und er verga sich,
weil sein Geist schwach war. Wenn jemand zu sehr an
materiellen Dingen hngt, fhrt ihn dies in einen
verwirrenden Daseinszustand. Bhayam dvitybiniveata:
Solche Furcht und der Verlust des geistigen Gleichgewichts
treten bei Menschen auf, die zu sehr von materiellen
Umstnden beeinflut werden. Arjuna sah vor seinem
geistigen Auge nur Unglck auf dem Schlachtfeld - er wre
nicht einmal glcklich, wenn er den Feind besiegte. Das
Wort nimitta ist in diesem Zusammenhang von Bedeutung.
Wenn ein Mann in seinen Erwartungen nur Enttuschung
sieht, denkt er: "Warum bin ich berhaupt hier?" Jeder ist
an sich selbst und seinem eigenen Wohl interessiert.
Niemand interessiert sich fr das Hchste Selbst. Von
Arjuna wird erwartet, da er sein Eigeninteresse
zurckstellt und sich dem Willen Kas fgt, der
jedermanns wahres Selbstinteresse ist. Die bedingte Seele
vergit dies und erleidet deshalb materielle Schmerzen.
Arjuna dachte, sein Sieg in der Schlacht werde fr ihn nur
ein Grund zum Klagen sein.
VERS 31
na ca reyo'nupaymi
hatv svajanam have
na kke vijaya ka
na ca rjya sukhni ca
32
etn na hantum icchmi
ghnato'pi madhusdana
api trailokya-rjyasya
heto ki nu mah-kte
nihatya dhrtarrn na
k prti syj janrdana
kimwelcher Nutzen; nafr uns; rjyenaist das
Knigreich; govindao Ka; kimwas; bhogai
Genu; jvitenadurch Leben; ventweder; yemfr
wen;
arthefr;
kkitambegehrt;
naunser;
Genu;
rjyamKnigreich;
bhogmaterieller
sukhnialles Glck; caauch; tesie alle; ime-diese;
befindend;
diesem
avasthitsich
yuddhe-auf
Schlachtfeld;
prnLeben;
tyaktvaufgebend;
dhanniReichtmer;
caauch;
cryLehrer;
pitaraVter; putrShne; tathebenso wie; eva
gewi; caauch; pitmahGrovter; mtulOnkel
mtterlicherseits; vaurSchwiegervter; pautr
Enkel; ylSchwger; sambandhinaVerwandte;
tathebenso wie; etnalle diese; naniemals;
hantumum zu tten; icchmimchte ich; ghnata
gettet werden; apisogar; madhusdanao Tter des
Dmons Madhu (Ka); apiselbst wenn; trailokyader
drei Welten; rjyasyader Knigreiche; hetodafr;
kimgeschweige denn; nunur; mah-ktezum Wohle
der Erde; nihatyaindem ich tte; dhrtarrndie
Shne Dhtarras; naunsere; kwelche; prti
Freude; sytwird es geben; janrdanao Erhalter aller
Lebewesen.
BERSETZUNG
O Govinda, was ntzen uns Knigreiche, Glck oder
sogar das nackte Leben, wenn all jene, fr die wir diese
Dinge begehren mgen, jetzt auf dem Schlachtfeld in
Reih und Glied stehen? O Madhusdana, wenn Lehrer,
Vter, Shne, Grovter, Onkel mtterlicherseits,
Schwiegervter, Enkel, Schwger und alle Verwandten
bereit sind, ihr Leben und ihre Besitztmer aufzugeben,
und vor mir stehen - warum sollte ich da den Wunsch
haben, sie zu tten, wenngleich ich selbst berleben
mag? O Erhalter aller Geschpfe, ich bin nicht bereit,
mit ihnen zu kmpfen, nicht einmal, wenn ich dafr die
drei Welten bekme, geschweige denn diese Erde.
ERLUTERUNG
Arjuna sprach r Ka als Govinda an, weil Ka fr die
Khe und die Sinne der Gegenstand aller Freude ist. Indem
er dieses bedeutungsvolle Wort gebraucht, deutet Arjuna
an, was seine Sinne zufriedenstellen wird. Obwohl Govinda
nicht dafr da ist, unsere Sinne zu befriedigen, ist es doch
so, da dann, wenn wir die Sinne Govindas erfreuen,
unsere eigenen Sinne von selbst zufrieden sind. Im
materiellen Bewutsein mchte jeder seine eigenen Sinne
befriedigen, und Gott soll der Lieferant fr diese
Befriedigung sein. Der Herr wird die Sinne der Lebewesen
in dem Mae befriedigen, wie sie es verdienen, doch nicht
in dem Mae, wie es sie vielleicht gelstet. Wenn man
33
Glcksgttin, und wie knnen wir glcklich sein, wenn
wir unsere eigenen Verwandten erschlagen?
kula-kaya-kta doa
prapayadbhir janrdana
ERLUTERUNG
BERSETZUNG
O Janrdana, zwar sehen diese Mnner, von Gier
berwltigt, keinen Fehler darin, die eigene Familie zu
tten oder mit Freunden zu streiten, aber warum sollten
wir, im Wissen um diese Snde, genauso handeln?
ERLUTERUNG
Ein katriya darf sich eigentlich nicht weigern, an einem
Kampf oder Glcksspiel teilzunehmen, wenn er von einer
rivalisierenden Partei dazu aufgefordert wird. Gem dieser
Verpflichtung durfte sich Arjuna also im Grunde nicht
weigern zu kmpfen, da er von der Partei Duryodhanas
herausgefordert worden war. In diesem Falle jedoch, so
berlegte Arjuna, mochte die andere Seite den
Auswirkungen einer solchen Herausforderung gegenber
blind sein. Arjuna hingegen konnte die blen Folgen
voraussehen und wollte die Herausforderung deshalb nicht
annehmen. Eine Verpflichtung ist erst dann wirklich
bindend, wenn die Auswirkung gut ist - wenn aber die
Auswirkung anders geartet ist, kann niemand verpflichtet
werden. Indem Arjuna so das Fr und Wider in Betracht
zog, entschlo er sich, nicht zu kmpfen.
VERS 39
kula-kaye praayanti
kula-dharm santan
dharme nae kula ktsnam
adharmo'bhibhavaty uta
kula-kayewenn man die Familie zerstrt; praayanti
wird vernichtet; kula-dharmdie Familientradition;
santanewig; dharmein Religion; nae-wenn sie
zerstrt
ist;
kulamFamilie;
ktsnamgesamte;
adharmairreligis; abhibhavatiwandelt sich; uta
man sagt.
BERSETZUNG
Mit der Zerstrung der Dynastie wird die ewige
Familientradition vernichtet, und so wird der Rest der
Familie in irreligise Praktiken verwickelt.
ERLUTERUNG
34
BERSETZUNG
O Ka, wenn Irreligiositt in der Familie vorherrscht,
verderben die Frauen der Familie, und wenn die Frauen
entarten, o Nachkomme Vis, entsteht ungewollte
Nachkommenschaft.
ERLUTERUNG
Eine gute Bevlkerung in der menschlichen Gesellschaft ist
das Grundprinzip fr Frieden, Wohlstand und spirituellen
Fortschritt im Leben. Die Grundstze der varramaReligion waren so angelegt, da die gute Bevlkerung in
der Gesellschaft berwog und so den allgemeinen
spirituellen Fortschritt des Staates und der Gemeinschaft
gewhrleistete. Eine solche Bevlkerung hngt von der
Keuschheit und Treue ihrer Frauen ab. So wie Kinder sehr
dazu neigen, irregefhrt zu werden, so neigen Frauen sehr
leicht zu Erniedrigung. Daher mssen sowohl die Kinder
als auch die Frauen von den lteren Familienmitgliedern
beschtzt werden. Wenn die Frauen mit verschiedenen
religisen Praktiken beschftigt sind, werden sie nicht zum
Ehebruch verleitet. Nach Cakya Paita sind Frauen im
allgemeinen nicht sehr intelligent und deshalb nicht
vertrauenswrdig. Folglich sollten die verschiedenen
Familientraditionen religiser Ttigkeiten sie stndig
beschftigen; dann wird ihre Keuschheit und Hingabe eine
gute Bevlkerung hervorbringen, die geeignet ist am
teilzunehmen.
Wenn
solches
varrama-System
varrama-dharma scheitert, bekommen die Frauen
35
"Jeder, der bei den Lotosfen Mukundas, der Befreiung
gewhrt, Zuflucht gesucht und alle Arten von
Verpflichtungen aufgegeben hat und diesem Pfad mit allem
Ernst folgt, ist weder den Halbgttern noch den Weisen,
noch
anderen
Lebewesen,
noch
seinen
Familienangehrigen, noch der Menschheit, noch den
Vorvtern verpflichtet."
Solche Verpflichtungen sind von selbst erfllt, wenn man
im hingebungsvollen Dienst fr die Hchste Persnlichkeit
Gottes ttig ist.
BERSETZUNG
O Ka, Erhalter aller Menschen, ich habe durch die
Schlernachfolge gehrt, da diejenigen, die die
Familienbruche zerstren, fr immer in der Hlle
leiden.
ERLUTERUNG
solche
Fehler;
diese;
doaidurch
etaialle
Zerstrers
einer
Familie;
kula-ghnnmdes
vara-sakaraungewollte Kinder; krakaivon den
Handelnden;
Verwstung;
utsdyante-verursacht
jti-dharmGemeinschaftsvorhaben; kula-dharm
Familientradition; caauch; vatewig.
BERSETZUNG
VERS 44
ERLUTERUNG
VERS 42
doair etai kula-ghnn
vara-sakara-krakai
utsdyante jti-dharm
kula-dharm ca vat
BERSETZUNG
Ach, wie seltsam es ist, da wir, getrieben von dem
Wunsch, knigliches Glck zu genieen, uns anschicken,
schwere sndhafte Taten zu begehen.
ERLUTERUNG
Wenn man von selbstschtigen Beweggrnden getrieben
wird, schreckt man unter Umstnden nicht einmal vor solch
sndigen Handlungen wie dem Mord an Bruder, Vater oder
Mutter zurck. Es gibt hierfr viele Beispiele in der
Weltgeschichte. Arjuna aber ist sich als frommer Geweihter
des Herrn stets moralischer Grundstze bewut und daher
bemht, solche Ttigkeiten zu vermeiden.
VERS 45
yadi mm apratkram
aastra astra-paya
dhrtarr rae hanyus
tan me kematara bhavet
36
37
ZWEITES KAPITEL
Inhalt der Gt zusammengefat
VERS 1
sajaya uvca
ta tath kpayviam
aru-prkulekaam
vidantam ida vkyam
uvca madhusdana
sajaya uvcaSajaya sagte; tamzu Arjuna; tath
so;
Mitleid;
kpayvon
viamberwltigt;
aru-pravon Trnen erfllt; kulaniedergeschlagen;
kaamAugen; vidantamklagend; idamdiese;
vkyamWorte; uvcasprach; madhusdanader
Tter Madhus.
BERSETZUNG
Sajaya sagte: Als Madhusdana, Ka, Arjuna voller
Mitleid und sehr betrbt sah, mit Trnen in den Augen,
sprach Er die folgenden Worte.
ERLUTERUNG
Materielles Mitleid, Klagen und Trnen sind alles Zeichen
dafr, da man das wirkliche Selbst nicht kennt. Mitleid
mit der ewigen Seele bedeutet Selbstverwirklichung. Das
Wort "Madhusdana" ist in diesem Vers von Bedeutung.
r Ka ttete den Dmon Madhu, und jetzt wollte
Arjuna, da Ka den Dmon des Miverstndnisses
vernichtete, der ihn whrend der Erfllung seiner Pflicht
berwltigt hatte. Niemand wei, worauf Mitleid gerichtet
werden soll. Mitleid mit der Kleidung eines Ertrinkenden
ist sinnlos. Ein Mensch, der in das Meer der Unwissenheit
gefallen ist, kann nicht dadurch gerettet werden, da man
nur sein ueres Gewand rettet - den groben materiellen
Krper. Wer dies nicht wei und um das uere Gewand
klagt, wird als dra bezeichnet oder jemand, der
unntigerweise jammert. Arjuna war ein katriya, und ein
solches Verhalten wurde nicht von ihm erwartet. r Ka
kann jedoch das Klagen des unwissenden Menschen
vertreiben, und zu diesem Zweck wurde die Bhagavad-gt
von Ihm gesungen. Dieses Kapitel unterrichtet uns durch
ein analytisches Studium des materiellen Krpers und der
Seele, das von der hchsten Autoritt, r Ka,
vorgenommen wird, in Selbstverwirklichung. Diese
Verwirklichung wird mglich, wenn das nach
fruchttragenden Ergebnissen strebende Lebewesen in einem
gefestigten Verstndnis vom wahren Selbst handelt.
VERS 2
r bhagavn uvca
katas tv kamalam ida
viame samupasthitam
anrya juam asvargyam
akrti-karam arjuna
38
Transzendentalisten, die den Bhagavn-Aspekt der
Absoluten Wahrheit erkannt haben, die hchsten
Transzendentalisten, wenngleich alle Schler, die sich dem
Studium der Absoluten Wahrheit widmen, mit dem
gleichen Thema zu tun haben. Der Sonnenschein, die
Sonnenscheibe und das Geschehen im Innern des
Sonnenplaneten knnen nicht voneinander getrennt werden,
und dennoch gehren die Schler, die diese drei
verschiedenen Aspekte studieren, nicht zur gleichen
Kategorie.
Das Sanskritwort Bhagavn wird von der bedeutenden
Autoritt Parara Muni, dem Vater Vysadevas, wie folgt
erklrt: "Die Hchste Persnlichkeit, die allen Reichtum,
alle Strke, allen Ruhm, alle Schnheit, alles Wissen und
alle Entsagung in Sich birgt, wird Bhagavn genannt." Es
gibt viele Personen, die sehr reich, sehr mchtig, sehr
schn, sehr berhmt, sehr gelehrt und sehr entsagungsvoll
sind, aber niemand kann behaupten, er besitze allen
Reichtum, alle Strke usw. in vollem Umfang. Nur Ka
kann diesen Anspruch erheben, denn Er ist die Hchste
Persnlichkeit Gottes. Kein Lebewesen, nicht einmal
Brahm, iva oder Nryaa, kann Reichtmer in solcher
Flle besitzen wie Ka. Deshalb kommt Brahm in der
Brahma-sahit zu dem Schlu, da r Ka die Hchste
Persnlichkeit Gottes ist. Niemand kommt Ihm gleich oder
steht ber Ihm. Er ist der urerste Herr, Bhagavn, bekannt
als Govinda, und Er ist die hchste Ursache aller Ursachen.
vara parama ka sac-cid-nanda-vigraha
andir dir govinda sarva-kraa-kraam
"Es gibt viele Persnlichkeiten, die die Eigenschaften
Bhagavns besitzen, aber Ka ist die hchste, da niemand
Ihn bertreffen kann. Er ist die Hchste Person, und Sein
Krper ist ewig, voller Wissen und voller Glckseligkeit.
Er ist der urerste Herr, Govinda, und die Ursache aller
Ursachen." (Bs. 5.1)
Im rmad-Bhgavatam findet man auch ein Verzeichnis
vieler Inkarnationen der Hchsten Persnlichkeit Gottes,
doch Ka wird als die ursprngliche Persnlichkeit
Gottes beschrieben, von der viele Inkarnationen und
Persnlichkeiten Gottes ausgehen:
ete ca-kal pusa kas tu bhagavn svayam
indrri-vykula loka mayanti yuge yuge
"All die hier aufgefhrten Inkarnationen Gottes sind
entweder vollstndige Erweiterungen oder Teile der
vollstndigen Erweiterungen des Hchsten Gottes, doch
Ka ist die Hchste Persnlichkeit Gottes Selbst." (SB.
1.3.28)
Somit ist Ka die ursprngliche Hchste Persnlichkeit
Gottes, die Absolute Wahrheit, der Ursprung sowohl der
berseele als auch des unpersnlichen Brahman.
In Gegenwart der Hchsten Persnlichkeit Gottes war
Arjunas Klage um seine Verwandten gewi unangebracht,
und daher gebrauchte Ka das Wort kutas (woher), um
Seine berraschung zum Ausdruck zu bringen. Solche
unmnnlichen Gefhle erwartete man niemals von jemand,
der zur zivilisierten Klasse der Mnner, den ryas gehrte.
Das Wort rya trifft auf Menschen zu, die den Wert des
39
Gewaltlosigkeit von Menschen wie Arjuna unter der
unmittelbaren Fhrung Kas aufgegeben werden.
VERS 4
ERLUTERUNG
arjuna uvca
katha bhmam aha sakhye
droa ca madhusdana
iubhi pratiyotsymi
pjrhv arisdana
arjuna uvcaArjuna sagte; kathamwie; bhmam
gegen Bhma; ahamich; sakhyeim Kampf; droam
gegen Droa; caauch; madhusdanao Vernichter des
Madhu;
Pfeilen;
iubhimit
pratiyotsymisoll
bekmpfen; pj-arhaudiejenigen, die verehrungswrdig
sind; arisdanao Vernichter der Feinde.
BERSETZUNG
VERS 6
ERLUTERUNG
nanoch;
caauch;
etatdies;
vidmawissen;
kataratwas; nauns; garyabesser; yatwas; v
entweder; jayemauns besiegen; yadifalls; voder;
nauns; jayeyubesiegen; yndiejenigen; eva
gewi; hatvdurch Tten; naniemals; jijvima
wollen leben; tesie alle; avastitbefinden sich;
pramukhean der Front; dhrtarrdie Shne
Dhtarras.
BERSETZUNG
Auch wissen wir nicht, was besser ist - die Shne
Dhtarras zu besiegen oder von ihnen besiegt zu
werden. Wenn wir sie tteten, wre es besser, nicht
mehr zu leben. Nun stehen sie vor uns auf dem
Schlachtfeld.
ERLUTERUNG
Arjuna wute nicht, ob er kmpfen und damit wagen sollte,
unntig Gewalt anzuwenden, obwohl Kmpfen die Pflicht
der katriyas ist, oder ob es besser sei, sich zurckzuziehen
und von Betteln zu leben. Falls er den Feind nicht
bezwnge, wre Betteln das einzige Mittel, fr seinen
Lebensunterhalt zu sorgen. Auch war der Sieg nicht sicher,
da jede Seite aus der Schlacht siegreich hervorgehen
mochte. Selbst wenn Sieg sie erwartete (und ihre Sache war
gerecht), wre es dennoch sehr schwer, in der Abwesenheit
der Shne Dhtarras zu leben, wenn diese in der Schlacht
fielen. Unter diesen Umstnden wre dies eine andere Art
von Niederlage. All diese berlegungen Arjunas beweisen
eindeutig, da er nicht nur ein groer Geweihter des Herrn
war, sondern da er auch sehr erleuchtet war und
vollkommene Herrschaft ber seinen Geist und seine Sinne
besa. Sein Wunsch, sich durch Betteln am Leben zu
erhalten, obwohl er in einer kniglichen Familie geboren
40
worden war, ist ein weiteres Zeichen von Loslsung. Er
war wahrhaft tugendhaft, wie diese Eigenschaften und sein
Glauben in die unterweisenden Worte r Kas (seines
spirituellen Meisters) zeigen. Man kann hieraus schlieen,
da Arjuna durchaus geeignet war, Befreiung zu erlangen.
Solange die Sinne nicht beherrscht sind, besteht keine
Mglichkeit, auf die Ebene von Wissen erhoben zu werden,
und ohne Wissen und Hingabe ist es nicht mglich, befreit
zu werden. Arjuna besa also, noch ber seine
hervorragenden materiellen Eigenschaften hinaus, auch all
diese wunderbaren Eigenschaften.
VERS 7
krpaya-doopahata-svabhva
pcchmi tv dharma-samha-cet
yac chreya syn nicita brhi tan me
iyas te'ha dhi m tv prapannam
krpayageizige; doaSchwche; upahatabeeinflut
durch; svabhva Kennzeichen; pcchmiich frage;
tvmDich; dharmaReligion; samhaverwirrt;
cetim Herzen; yatwas; reyaabsolut gut; syt
mag sein; nicitamim Vertrauen; brhiteile mit; tat
das; memir; iyaSchler; teDein; ahamich bin;
dhiunterweise einfach; mmmich; tvmDir;
prapannamergeben.
BERSETZUNG
Ich wei nicht mehr, was meine Pflicht ist, und ich habe
aus Schwche meine Fassung verloren. In diesem
Zustand bitte ich Dich, mir klar zu sagen, was das beste
fr mich ist. Jetzt bin ich Dein Schler und eine Dir
ergebene Seele. Bitte unterweise mich.
ERLUTERUNG
Es liegt in der Natur der Dinge, da das ganze System
materieller Ttigkeiten fr jeden eine Quelle der
Verwirrung darstellt. Bei jedem Schritt gibt es Verwirrung,
und deshalb ist es angebracht, sich an einen echten
spirituellen Meister zu wenden, der einem die richtige
Fhrung geben kann, den Sinn des Lebens zu erfllen. Alle
vedischen Schriften geben uns den Rat, einen spirituellen
Meister aufzusuchen, um von den Verwirrungen des
Lebens frei zu werden, die ohne unseren Wunsch auftreten.
Sie gleichen einem Waldbrand, der wtet, ohne von jemand
entfacht worden zu sein. In hnlicher Weise ist die
Weltlage so beschaffen, da Verwirrungen im Leben von
selbst entstehen, ohne da wir uns ein solches
Durcheinander wnschen. Niemand will, da es brennt,
aber dennoch geschieht es, und wir geraten auer Fassung.
Die vedische Weisheit ordnet daher an, da man sich an
einen spirituellen Meister in der Schlernachfolge wenden
mu, um die Verwirrungen des Lebens zu lsen und die
Wissenschaft von dieser Loslsung zu verstehen. Von
einem Menschen mit einem echten spirituellen Meister
kann man erwarten, da er alles wei. Man sollte daher
nicht in materiellen Verwirrungen verstrickt bleiben,
41
rjya surm api cdhipatyam
nanicht; higewi; prapaymiich sehe; mama
mein; apanudytsie knnen vertreiben; yatdas;
okamKlagen; ucchoaamaustrocknend; indriymder Sinne; avpyaerreichend; bhmauauf der
Erde; asapatnamohne Rivalen; ddhamblhendes;
rjyamKnigreich; surmder Halbgtter; api
sogar; caauch; dhipatyamberlegenheit.
BERSETZUNG
Ich kann kein Mittel finden, dieses Leid zu vertreiben,
das meine Sinne austrocknet. Ich wre nicht einmal
fhig, davon frei zu werden, wenn ich ein
unangefochtenes Knigreich auf der Erde mit einer
Oberherrschaft wie die der Halbgtter im Himmel
gewnne.
ERLUTERUNG
Obwohl Arjuna so viele Einwnde vorbrachte, die auf
Kenntnis der Grundstze von Religion und Moralgesetzen
beruhten, scheint es, da er seine eigentlichen Probleme
ohne die Hilfe des spirituellen Meisters, r Ka ,nicht zu
lsen vermochte. Er konnte verstehen, da sein sogenanntes
Wissen nutzlos war, wenn es darum ging, die Probleme zu
meistern, die seine ganze Existenz austrockneten, und es
war ihm unmglich, solche Verwirrungen ohne die Hilfe
eines spirituellen Meisters wie Ka zu lsen.
Akademisches Wissen, Gelehrsamkeit, eine hohe Stellung
usw. sind nutzlos, wenn es darum geht, die Probleme des
Lebens zu lsen. Hilfe kann nur ein spiritueller Meister wie
Ka geben. Die Schlufolgerung lautet daher, da ein
spiritueller Meister, der zu einhundert Prozent Kabewut ist, der echte spirituelle Meister ist, da er die
Probleme des Lebens lsen kann. r Caitanya sagte, da
jemand, der Meister in der Wissenschaft des KaBewutseins ist, ungeachtet seiner sozialen Stellung, der
wahre spirituelle Meister ist. Im Caitanya-caritmta
(Madhya 8.127) heit es:
kibvipra, kib nys, dra kene naya
yei ka-tattva-vett, sei 'guru' haya
"Es ist gleichgltig, ob jemand ein vipra [ein groer
Gelehrter im vedischen Wissen] ist, ob er in einer niedrigen
Familie geboren wurde oder ob er im Lebensstand der
Entsagung steht - wenn er Meister in der Wissenschaft von
Ka ist, ist er der vollkommene und echte spirituelle
Meister."
Ohne ein Meister in der Wissenschaft des KaBewutseins zu sein, ist also niemand ein echter spiritueller
Meister. In den vedischen Schriften wird auch gesagt:
a-karma-nipuo vipro mantra-tantra-virada
avaiavo gurur na syd vaiava vapaco guru
"Ein gelehrter brhmaa, der auf allen Gebieten des
vedischen Wissens bewandert ist, eignet sich nicht als
spiritueller Meister, wenn er kein Vaiava ist oder sich in
42
BERSETZUNG
Sajaya sagte: Nachdem Arjuna, der Bezwinger der
Feinde, so gesprochen hatte, sagte er zu Ka:
"Govinda, ich werde nicht kmpfen!" und verstummte.
ERLUTERUNG
Dhtarra mu sehr erfreut gewesen sein, als er hrte, da
Arjuna nicht kmpfen wollte und statt dessen beabsichtigte,
das Schlachtfeld zu verlassen, um ein Bettler zu werden.
Aber Sajaya enttuschte ihn eigentlich zugleich, als er ihm
mitteilte, da Arjuna befhigt war, seine Feinde zu tten
(parantapa). Obwohl Arjuna aus Zuneigung zu seiner
Familie zeitweise von falschem Schmerz berwltigt war,
vertraute er sich Ka, dem hchsten spirituellen Meister,
als Schler an. Dies deutete an, da er bald von falscher
Klage aus Zuneigung zu seiner Familie frei sein und mit
vollkommenem Wissen um Selbsterkenntnis oder KaBewutsein erleuchtet sein und dann gewi kmpfen
wrde. Auf diese Weise wrde Dhtarras Frohlocken in
Enttuschung enden, da Arjuna von Ka erleuchtet sein
und bis zum Letzten kmpfen wrde.
VERS 10
tam uvca hkea
prahasann iva bhrata
senayor ubhayor madhye
vidantam ida vaca
tam-zu ihm; uvca-sagte; hkea-der Herr der Sinne,
Ka; prahasan-lchelnd; iva-so; bhrata-o Dhtarra,
Nachkomme Bhratas; senayo-der Heere; ubhayo-beider
Seiten; madhya-zwischen; vidantam-zu dem Klagenden;
idam-die folgenden; vaca-Worte.
BERSETZUNG
O Nachfahre Bhratas [Dhtarra], da sprach Ka
in der Mitte zwischen den beiden Heeren zu dem
kummervollen Arjuna lchelnd die folgenden Worte.
ERLUTERUNG
Das Gesprch fand zwischen engen Freunden statt,
zwischen Hkea und Gukea. Als Freunde befanden
sich beide auf der gleichen Ebene, doch einer wurde
freiwillig der Schler des anderen. Ka lchelte, weil sich
ein Freund entschlossen hatte, ein Schler zu werden. Als
Herr allen Seins nimmt Er als der Meister eines jeden
immer die bergeordnete Stellung ein, und doch nimmt der
Herr auch jemand an, der Freund, Sohn, Geliebte oder
Geweihter sein oder Ihn Selbst in einer solchen Rolle sehen
mchte. Als Er aber als Meister akzeptiert wurde, nahm Er
sogleich diese Rolle an und sprach mit dem Schler wie der
Meister - mit Ernst, wie es notwendig ist. Es scheint, da
das Gesprch zwischen dem Meister und dem Schler
ffentlich, vor den beiden Heeren, gefhrt wurde, so da
alle ihren Nutzen daraus ziehen konnten. Die Gesprche der
Bhagavad-gt sind also nicht fr eine bestimmte Person,
43
tvamdu; nanicht; imeall diese; jandhipKnige;
naniemals; caauch; evagewi; nanicht wie dies;
bhaviymawerden existieren; sarvewir alle; vayam
wir; ata paramhiernach.
BERSETZUNG
Niemals gab es eine Zeit, als Ich oder du oder all diese
Knige nicht existierten, noch wird in der Zukunft einer
von uns aufhren zu sein.
ERLUTERUNG
In den Veden, das heit sowohl in der Kaha Upaniad als
auch in der vetvatara Upaniad, steht geschrieben, da
der Herr, die Hchste Persnlichkeit, der Erhalter
unzhliger Lebewesen ist und sie versorgt - je nach ihren
unterschiedlichen Lebensumstnden, die aus individueller
Arbeit und der Reaktion auf dieses Tun resultieren. Der
Herr, die Hchste Persnlichkeit Gottes, lebt auch durch
Seine vollstndigen Teile im Herzen eines jeden
Lebewesens. Nur heilige Menschen, die sowohl im Innern
als auch auerhalb den gleichen Hchsten Herrn
wahrnehmen
knnen,
sind
imstande,
wahrhaft
vollkommenen und ewigen Frieden zu erlangen.
nityo nityn cetana cetannm
eko bahn yo vidadhti kmn
tam tmastha ye 'nupayanti dhrs
te nti vat netarem
(Kaha Upaniad 2.2.13)
Die gleiche vedische Wahrheit, die Arjuna verkndet
wurde, wird allen Menschen auf der Weit offenbart, die
sich als sehr gelehrt hinstellen, aber in Wirklichkeit nur
ber drftiges Wissen verfgen. Der Herr sagt eindeutig,
da Er Selbst, Arjuna und all die auf dem Schlachtfeld
versammelten Knige ewig individuelle Wesen sind und
da Er ewig der Erhalter der individuellen Lebewesen
sowohl in ihren bedingten als auch in ihren befreiten
Situationen ist. Die Hchste Persnlichkeit Gottes ist die
hchste individuelle Person, und Arjuna, der ewige
Gefhrte des Herrn, und all die dort versammelten Knige
sind ebenfalls individuelle, ewige Personen. Es ist nicht so,
da sie in der Vergangenheit nicht als Individuen existiert
haben, und es ist nicht so, da sie nicht ewige Personen
bleiben werden. Ihre Individualitt existierte in der
Vergangenheit, und ihre Individualitt wird in der Zukunft
ohne Unterbrechung weiterbestehen. Deshalb besteht kein
Anla, irgend jemand zu beklagen.
Die Theorie der Myvds, die individuelle Seele, getrennt
durch die Bedeckung mys oder der Illusion, werde nach
der Befreiung mit dem unpersnlichen Brahman
verschmelzen und ihre individuelle Existenz verlieren, wird
hier von r Ka, der hchsten Autoritt, nicht untersttzt.
Noch wird hier die Theorie untermauert, da wir uns im
bedingten Zustand Individualitt nur einbilden. Ka sagt
hier deutlich, da in der Zukunft auch die Individualitt des
Herrn und anderer, wie in den Upaniaden besttigt ist,
fortbestehen wird. Diese Erklrung Kas ist magebend,
denn Ka kann nicht der Illusion unterliegen. Wenn
44
tath dehntara-prptir
dhras tatra na muhyati
dehina-des Verkrperten; asminin diesem; yathwie;
deheim Krper; kaumramKnabenzeit; yauvanam
Jugend; jarAlter; tathin hnlicher Weise;
dehntaraWechsel des Krpers; prptiErlangung;
dhrader Besonnene; tatradiesbezglich; na
niemals; muhyatigetuscht.
BERSETZUNG
So wie die verkrperte Seele in diesem Krper
fortgesetzt von Knabenzeit zu Jugend und zu Alter
wandert, so geht die Seele beim Tod in hnlicher Weise
in einen anderen Krper ein. Die selbstverwirklichte
Seele ist durch einen solchen Wechsel nicht verwirrt.
ERLUTERUNG
Da jedes Lebewesen eine individuelle Seele ist, wechselt es
seinen Krper in jedem Augenblick und manifestiert sich
so manchmal als Kind, manchmal als Jugendlicher und
manchmal als alter Mann. Dennoch handelt es sich um die
gleiche spirituelle Seele, die sich nicht wandelt. Diese
individuelle Seele wechselt den Krper zum Zeitpunkt des
Todes endgltig und geht in einen anderen Krper ein, und
da sie mit Sicherheit bei der nchsten Geburt einen anderen
Krper bekommt - entweder einen materiellen oder einen
spirituellen -, gab es fr Arjuna keinen Grund, den Tod zu
beklagen, auch den Bhmas oder Droas nicht, um die er
sich so sorgte. Vielmehr sollte er sich freuen, da sie ihre
alten Krper gegen neue eintauschen und so ihre Energie
erneuern wrden. Solche Krperwechsel bedeuten eine
Vielfalt von Freuden oder Leiden, die sich je nach der
Handlungsweise im Leben richten. Da Bhma und Droa
edle Seelen waren, wurden sie in ihrem nchsten Leben mit
Gewiheit entweder spirituelle Krper oder zumindest ein
Leben in himmlischen Krpern erhalten, in denen ein
hherer Genu des materiellen Daseins mglich wre. In
beiden Fllen gab es also keinen Grund zu klagen.
Jeder Mensch, der ber vollkommenes Wissen von der
Beschaffenheit der individuellen Seele, der berseele und
der Natur - der materiellen wie auch der spirituellen verfgt, wird als dhra oder ein beraus besonnener
Mensch bezeichnet. Ein solcher Mensch lt sich niemals
durch den Wechsel von Krpern tuschen. Die MyvdTheorie des Einsseins der spirituellen Seele kann nicht
damit begrndet werden, da die Seele nicht in
fragmentarische Teile zerlegt werden kann und da ein
solches Zerlegen in verschiedene individuelle Seelen den
Hchsten teilbar und wandelbar machen wrde, was dem
Prinzip widersprche, da die Hchste Seele unwandelbar
ist.
Wie in der Gt besttigt wird, bestehen die
fragmentarischen Teile des Hchsten ewig (santana) und
werden kara genannt, was bedeutet, da sie die Neigung
haben, in die materielle Natur zu fallen. Diese
fragmentarischen Teile sind ewig so beschaffen, und selbst
nach der Befreiung bleibt die individuelle Seele der gleiche
fragmentarische Teil. Aber einmal befreit, lebt sie
45
Unbequemlichkeiten seine Pflicht erfllen. In hnlicher
Weise ist Kmpfen das religise Prinzip der katriyas, und
auch wenn man mit einem Freund oder Verwandten
kmpfen mu, sollte man nicht von seiner
vorgeschriebenen Pflicht abweichen. Man mu den
vorgeschriebenen Regeln und Regulierungen religiser
Prinzipien folgen, um zur Ebene von Wissen aufzusteigen,
denn nur durch Wissen und Hingabe kann man sich aus den
Klauen mys befreien.
Die beiden Namen, mit denen Arjuna hier bedacht wird,
sind ebenfalls bedeutsam. Die Anrede "Kaunteya" zeigt
seine bedeutende Blutsverwandtschaft mit der Familie
seiner Mutter an, und die Anrede "Bhrata" deutet auf seine
Gre von seiten seines Vaters hin. Man kann also
annehmen, da er von beiden Seiten ein groes Erbe
mitbrachte. Ein groes Erbe bringt in bezug auf die richtige
Erfllung von Pflichten Verantwortung mit sich, und daher
kann er den Kampf nicht vermeiden.
VERS 15
ya hi na vyathayanty ete
purua puruarabha
sama-dukha-sukha dhra
so'mtatvya kalpate
der;
yamjemand,
hisicherlich;
naniemals;
vyathayantifgen Leid zu; ete all diese; puruam
einem Menschen; puruarabhaist der Beste unter den
Menschen; samaunverndert; dukhaLeid; sukham
Glck; dhramgeduldig; saer; amtatvyafr
Befreiung; kalpategilt als geeignet.
BERSETZUNG
O Bester unter den Menschen [Arjuna], wer sich durch
Glck und Leid nicht stren lt, sondern in beiden
geduldig ist, eignet sich gewi dazu, Befreiung zu
erlangen.
ERLUTERUNG
Jeder, der mit fester Entschlossenheit nach der
fortgeschrittenen Stufe spiritueller Erkenntnis strebt und
mit Gleichmut die Angriffe von Leid und Glck duldet, ist
gewi geeignet, befreit zu werden. In der varramaEinrichtung stellt die vierte Stufe des Lebens, nmlich der
Lebensstand der Entsagung (sannysa), ein mhevolles
Leben dar. Doch wem es ernst ist, sein Leben zu
vervollkommnen, der tritt mit Sicherheit trotz aller
Schwierigkeiten in den sannysa-Stand des Lebens ein. Die
Schwierigkeiten entstehen im allgemeinen daraus, da man
die Beziehung zu seiner Familie abbrechen, das heit die
Verbindung zu Frau und Kindern, aufgeben mu. Aber
wenn jemand fhig ist, solche Schwierigkeiten auf sich zu
nehmen, ist sein Weg zur spirituellen Erkenntnis gewi
vollkommen. Ebenso bekommt Arjuna bei seiner
Pflichterfllung als katriya den Rat, standhaft zu bleiben auch
wenn
es
schwierig
ist,
mit
seinen
Familienangehrigen
oder
anderen
nahestehenden
Menschen zu kmpfen. r Caitanya nahm im Alter von
46
Ursprung aller Inkarnationen anerkannt worden. Diese
Inkarnationen kann man anhand der Folgeerscheinungen
hherer und niederer Natur wahrnehmen. Wie im Siebten
Kapitel offenbart werden wird, gehren die Lebewesen zur
hheren Natur. Obwohl kein Unterschied zwischen der
Energie und dem Ursprung der Energie besteht, wird der
Energieursprung als der Hchste und die Energie oder
Natur als Ihm untergeordnet anerkannt. Deshalb sind die
Lebewesen dem Hchsten Herrn immer untergeben - wie
der Diener dem Meister oder der Schler dem Lehrer.
Solch klares Wissen ist unter dem Zauber der Unwissenheit
unmglich zu verstehen, und um solche Unwissenheit zu
vertreiben, lehrt der Herr die Bhagavad-gt zur
Erleuchtung aller Lebewesen fr alle Zeiten.
VERS 17
avini tu tad viddhi
yena sarvam ida tatam
vinam avyayasysya
na kacit kartum arhati
aviniunvergnglich; tuaber; tatjene; viddhiwisse
es; yenadurch die; sarvamder gesamte Krper; idam
dies; tatamverbreitet; vinamZerstrung; avyayasya
der unvergnglichen; asyavon ihr; naniemals; kacit
niemand; kartumzu tun; arhatifhig.
BERSETZUNG
Wisse, das was den gesamten Krper durchdringt, ist
unzerstrbar. Niemand ist imstande, die unvergngliche
Seele zu zerstren.
ERLUTERUNG
Dieser Vers erklrt noch deutlicher das wirkliche Wesen
der Seele, das ber den gesamten Krper verbreitet ist.
Jeder kann verstehen, was ber den ganzen Krper
verbreitet ist: es ist Bewutsein. Jeder ist sich der
Schmerzen und Freuden bewut, die entweder in einem
Teil des Krpers oder im gesamten Krper empfunden
werden. Diese Verbreitung von Bewutsein beschrnkt sich
auf den eigenen Krper. Die Schmerzen und Freuden des
einen Krpers sind einem anderen unbekannt. Daher ist
jeder einzelne Krper die Verkrperung einer individuellen
Seele, und das Symptom fr die Anwesenheit der Seele
wird als individuelles Bewutsein erfahren. Diese Seele
wird als so gro wie der zehntausendste Teil einer
Haarspitze beschrieben. Die vetvatara Upaniad (5.9)
besttigt dies wie folgt:
blgra-ata-bhgasya atadh kalpitasya ca
bhgo jva sa vijeya sa cnantyya kalpate
"Wenn eine Haarspitze in hundert Teile und jedes dieser
Teile in weitere hundert Teile zerlegt wird, dann entspricht
eines dieser Teile der Gre der Seele."
Im Bhgavatam wird diese Tatsache in hnlicher Weise
erklrt:
47
Energie von der Seele. Wenn die Seele diese Stellung
verlt, kommt die Ttigkeit des Blutes, die die
Verbrennungsvorgnge anregt, zum Stillstand. Die
medizinische Wissenschaft erkennt die Bedeutung der roten
Blutkrperchen an, aber sie kann nicht herausfinden, da
die Quelle der Energie die Seele ist. Auf der anderen Seite
aber rumt die medizinische Wissenschaft ein, da das
Herz der Sitz aller Energien des Krpers ist.
Diese atomischen Partikel des Spirituellen Ganzen werden
mit den Moleklen des Sonnenscheins verglichen. Im
Sonnenschein gibt es unzhlige strahlende Molekle. In
hnlicher Weise sind die fragmentarischen Teile des
Hchsten Herrn atomische Funken der Strahlen des
Hchsten, die als prabh oder hhere Energie bezeichnet
werden. Weder das vedische Wissen noch die moderne
Wissenschaft verleugnen die Existenz der spirituellen Seele
im Krper, und die Wissenschaft von der Seele wird
ausfhrlich von der Hchsten Persnlichkeit Gottes Selbst
in der Bhagavad-gt erklrt.
VERS 18
BERSETZUNG
antavanta ime deh
nityasyokt arria
aninoprameyasya
tasmd yudhyasva bhrata
antavantavergnglich; imeall diese; deh-materiellen
Krper; nityasya ewig bestehend; uktes heit so;
arriadie verkrperten Seelen; aninaknnen
niemals zerstrt werden; aprameyasyaunmebar;
tasmtdeshalb;
yudhyasvakmpfe;
bhratao
Nachkomme Bhratas.
BERSETZUNG
Nur der materielle Krper des unzerstrbaren,
unmebaren und ewigen Lebewesens unterliegt der
Zerstrung. Deshalb kmpfe, o Nachkomme Bhratas.
ERLUTERUNG
Der materielle Krper ist von Natur aus vergnglich. Er
mag sogleich vergehen oder erst nach hundert Jahren. Es ist
nur eine Frage der Zeit. Es gibt keine Mglichkeit, ihn
unbegrenzt zu erhalten. Die spirituelle Seele aber ist so
winzig, da sie von einem Feind nicht einmal gesehen,
geschweige denn gettet werden kann. Wie im vorherigen
Vers erwhnt wurde, ist sie so klein, da niemand
irgendeine Vorstellung hat, wie man ihre Dimension
messen kann. Von beiden Gesichtspunkten aus betrachtet
gibt es also keinen Grund zu klagen, denn weder kann das
Lebewesen, so wie es ist, gettet noch kann der materielle
Krper, der nicht einmal eine Sekunde lnger als
vorgesehen erhalten werden kann, bleibend beschtzt
werden. Das winzige Partikel des Spirituellen Ganzen
nimmt seinem Tun gem einen materiellen Krper an, und
daher soll man die Einhaltung religiser Grundstze nutzen.
In
den
wird
das
Lebewesen
Vednta-stras
eigenschaftsmig als Licht eingestuft, da es ein
Bestandteil des hchsten Lichts ist. So wie Sonnenlicht das
48
entstanden; ajaungeboren; nityaewig; vata
immerwhrend; ayamdieses; puraam ltesten; na
niemals; hanyatewird vernichtet; hanyamnevernichtet
wird; arre-der Krper.
BERSETZUNG
Fr die Seele gibt es weder Geburt noch Tod. Auch hrt
sie, da sie einmal war, niemals auf zu sein. Sie ist
ungeboren, ewig, immerwhrend, unsterblich und
urerst. Sie wird nicht gettet, wenn der Krper
erschlagen wird.
ERLUTERUNG
Der Qualitt nach ist der winzige fragmentarische Teil des
Hchsten Spirituellen Wesens mit dem Hchsten eins. Er
unterliegt keinem Wandel wie der Krper. Manchmal wird
die Seele als "die Bestndige" oder kastha bezeichnet.
Der Krper unterliegt sechs Arten von Wandlungen: Er
wird in der Gebrmutter des mtterlichen Krpers geboren,
bleibt dort einige Zeit, wchst heran, zeugt Nachkommen,
verfllt allmhlich und gert schlielich in Vergessenheit.
Die Seele aber durchluft nicht solche Wandlungen. Die
Seele selbst wird nicht geboren, aber weil sie einen
materiellen Krper annimmt, wird der Krper geboren. Die
Seele wird nicht geboren, und die Seele stirbt nicht. Alles,
was geboren wird, mu sterben. Und da die Seele nie
geboren wurde, kennt sie weder Vergangenheit noch
Gegenwart, noch Zukunft. Sie ist ewig, immerwhrend und
urerst - das heit, es gibt in der Geschichte keine Spur ihrer
Entstehung. Unter dem Einflu der krperlichen
Vorstellung suchen wir nach dem Zeitpunkt der Geburt
usw. der Seele. Die Seele wird zu keiner Zeit alt, wie es der
Krper wird. Daher fhlt der sogenannte alte Mann, da er
der gleiche ist wie in seiner Kindheit oder Jugend. Die
Wandlungen des Krpers beeinflussen nicht die Seele. Die
Seele unterliegt nicht dem Zerfall wie ein Baum oder etwas
anderes Materielles. Die Seele hat auch keine
Nachkommen. Die Nebenprodukte des Krpers, nmlich
Kinder, sind ebenfalls verschiedene individuelle Seelen,
und nur im Hinblick auf den Krper erscheinen sie als
Kinder eines bestimmten Mannes. Der Krper entwickelt
sich, weil die Seele anwesend ist; aber weder hat die Seele
Abkmmlinge, noch unterliegt sie dem Wandel. Folglich ist
die Seele von den sechs Wandlungen des Krpers frei.
Auch in der Kaha Upaniad (1.2.18) finden wir einen
hnlichen Abschnitt, in dem es heit:
na jyate mriyate v vipacin
nya kutacin na vibhva kacit
ajo nitya vato ya puro
na hanyate hanyamne arre
49
VERS 22
BERSETZUNG
Wie ein Mensch alte Kleider ablegt und neue anlegt, so
gibt die Seele alt und unbrauchbar gewordene Krper
auf und nimmt neue an.
ERLUTERUNG
Da die atomische individuelle Seele den Krper wechselt,
ist eine anerkannte Tatsache. Selbst einige moderne
Wissenschaftler, die nicht an die Existenz der Seele
glauben, aber zur gleichen Zeit die Energiequelle im
Herzens nicht erklren knnen, mssen die fortwhrenden
Wandlungen des Krpers von Kindheit zu Knabenzeit, von
Knabenzeit zu Jugend und von Jugend zu Alter
anerkennen. Vom Alter aus wird die Wandlung auf einen
anderen Krper bertragen. Dies ist schon im
vorangegangenen Vers erklrt worden.
VERS 23
naina chindanti astri
naina dahati pvaka
50
na caina kledayanty po
na oayati mruta
naniemals; enamdiese Seele; chindantiknnen in
Stcke schneiden; astrialle Waffen; naniemals;
enamdiese Seele; dahativerbrennt; pvakaFeuer;
naniemals; caauch; enamdiese Seele; kledayanti
benetzt; paWasser; naniemals; oayatitrocknet;
mrutaWind.
ERLUTERUNG
ERLUTERUNG
BERSETZUNG
VERS 24
acchedyo'yam adhyoyam
akledyo'oya eva ca
nitya sarva-gata sthur
acalo'ya santana
VERS 25
avyaktoyam acintyoyam
avikryoyam ucyate
tasmd eva viditvaina
nnuocitum arhasi
avyaktaunsichtbar; ayamdiese Seele; acintya
unbegreiflich;
Seele;
ayamdiese
avikrya
unvernderlich; ayamdiese Seele; ucyatees wird
gesagt; tasmtdaher; evamwie dies; viditves wohl
wissend; enamdiese Seele; nanicht; anuocitum
magst beklagen; arhasidu verdienst.
BERSETZUNG
51
Es heit, da die Seele unsichtbar, unbegreiflich,
unvernderlich und unwandelbar ist. Da du dies weit,
solltest du um den Krper nicht trauern.
ERLUTERUNG
Wie zuvor beschrieben wurde, ist die Gre der Seele fr
unsere materielle Berechnung so klein, da sie nicht einmal
mit dem strksten Mikroskop gesehen werden kann;
deshalb ist sie unsichtbar. Was die Existenz der Seele
betrifft, so kann niemand, ber den Beweis von ruti oder
der vedischen Weisheit hinaus, ihre Existenz experimentell
nachweisen. Wir mssen diese Wahrheit akzeptieren, weil
es keine andere Quelle gibt, die Existenz der Seele zu
verstehen, wenngleich sie tatschlich wahrgenommen
werden kann. Es gibt viele Dinge, die wir allein auf der
Grundlage hherer Autoritt akzeptieren mssen. Niemand
kann die auf die Autoritt der Mutter gesttzte Existenz
seines Vaters leugnen. Auer der Autoritt der Mutter gibt
es keine andere Quelle, die Identitt des Vaters zu
verstehen. In hnlicher Weise gibt es keine andere
Mglichkeit, die Seele zu verstehen, als die Veden zu
studieren. Mit anderen Worten: Die Seele ist durch
menschliches experimentelles Wissen nicht zu begreifen.
Die Seele ist Bewutsein und bewut - so lautet auch die
Aussage der Veden, und wir haben die zu akzeptieren.
Anders als der Krper, der sich wandelt, vollzieht sich in
der Seele keine Wandlung. Da die Seele unvernderlich ist,
ist sie im Vergleich zur unendlichen Hchsten Seele immer
atomisch klein. Die Hchste Seele ist unendlich, und die
atomische Seele ist unendlich klein. Folglich kann die
unendlich kleine Seele, da unwandelbar, niemals der
unendlichen Seele oder der Hchsten Persnlichkeit Gottes
gleichkommen. Diese Auffassung wird in den Veden auf
verschiedene
Weise
wiederholt,
nur
um
die
Unvernderlichkeit der Konzeption von der Seele zu
untermauern. Wiederholung ist notwendig, damit wir etwas
fehlerfrei und eingehend verstehen.
VERS 26
atha caina nitya-jta
nitya v manyase mtam
tathpi tva mah-bho
naina ocitum arhasi
athawenn jedoch; caauch; enamdiese Seele;
nitya-jtamimmer geboren; nityamfr immer; v
entweder; manyaseso denkst; mtamtot; tathpi
trotzdem; tvamdu; mah-bho-Starkarmiger; na
niemals; enamvon der Seele; ocitumzu wehklagen;
arhasiverdienst es.
BERSETZUNG
Wenn du jedoch glaubst, die Seele werde stndig aufs
neue geboren und sterbe immer wieder, gibt es fr dich
dennoch keinen Grund zu klagen, o Starkarmiger.
ERLUTERUNG
52
BERSETZUNG
Einem, der geboren wurde, ist der Tod sicher, und
einem, der gestorben ist, ist die Geburt gewi. Deshalb
solltest du bei der unvermeidlichen Erfllung deiner
Pflicht nicht klagen.
ERLUTERUNG
Die Ttigkeiten im Leben bestimmen die Geburt. Und
nachdem man einen Kreis von Ttigkeiten beendet hat,
mu man sterben, um fr den nchsten geboren zu werden.
Auf diese Weise dreht sich das Rad von Geburt und Tod,
eine Umdrehung nach der anderen, ohne Befreiung. Dieser
Kreislauf von Geburt und Tod rechtfertigt jedoch nicht
unntiges Morden, Schlachten oder Krieg. Aber zugleich
sind Gewalt und Krieg in der menschlichen Gesellschaft
unvermeidliche Faktoren, um Gesetz und Ordnung
aufrechtzuerhalten.
Die Schlacht von Kuruketra war ein unvermeidliches
Ereignis, da sie der Wille des Hchsten war, und es ist die
Pflicht des katriya, fr die rechte Sache zu kmpfen.
Warum sollte Arjuna den Tod seiner Verwandten frchten
oder darber bekmmert sein, wenn er doch nur seine
eigentliche Pflicht erfllte? Es pate nicht zu ihm, das
Gesetz zu brechen und dadurch den Reaktionen sndiger
Handlungen unterworfen zu werden, wovor er sich sehr
frchtete. Auch wenn er seine eigentliche Pflicht nicht
erfllte, knnte er den Tod seiner Verwandten nicht
verhindern, und da er falsch gehandelt htte, wrde er sein
Ansehen verlieren.
VERS 28
avyaktdni bhtni
vyakta-madhyni bhrata
avyakta-nidhanny eva
tatra k paridevan
avyaktdniam Anfang unmanifestiert; bhtnialle, die
erschaffen worden sind; vyaktamanifestiert; madhyni
in der Mitte; bhratao Nachkomme Bhratas; avyakta
unmanifestiert; nidhannialle, die vernichtet worden
sind; evaes verhlt sich alles so; tatradaher; kwas;
paridevanKlage.
BERSETZUNG
Alle
erschaffenen
Wesen
sind
am
Anfang
unmanifestiert, in ihrem Zwischenzustand manifestiert
und wieder unmanifestiert, wenn sie vernichtet sind.
Warum soll man also klagen?
ERLUTERUNG
Geht man einmal davon aus, da es zwei Gruppen von
Philosophen gibt - die einen, die an die Existenz der Seele
glauben, und die anderen, die nicht an die Existenz der
Seele glauben -, so gibt es in beiden Fllen keinen Grund
zur Klage. Diejenigen, die nicht an die Existenz der Seele
glauben, werden von den Nachfolgern der vedischen
53
wunderbar, wohingegen andere, selbst nachdem sie von
ihr gehrt haben, sie berhaupt nicht verstehen knnen.
ERLUTERUNG
Da die Gtopaniad weitgehend auf den Prinzipien der
Upaniaden beruht, ist es nicht berraschend, in der Kaha
Upaniad den folgenden Abschnitt zu finden:
ravaypi bahubhir yo na labhya
vanto 'pi bahavo ya na vidyu
caryo vakt kualo 'sya labdh
caryo jt kualnuia
Die Tatsache, da sich die winzig kleine Seele im Krper
eines riesigen Tieres, im Krper eines mchtigen
Banyanbaums und sogar in winzigen Bakterien befindet
von denen Millionen und Abermillionen nur einen
Zentimeter Raum einnehmen ist zweifellos sehr erstaunlich.
Menschen mit geringem Wissen und Menschen, die nicht
enthaltsam sind, knnen die Wunder des individuellen
winzigen Funkens spiritueller Natur nicht verstehen,
obwohl diese Dinge von der grten Autoritt des Wissens
erklrt werden, die sogar Brahma, dem ersten Lebewesen
im Universum Unterweisung erteilte. Aufgrund einer grobmateriellen Auffassung von den Dingen knnen sich die
meisten Menschen in diesem Zeitalter nicht vorstellen, wie
ein solch kleines Teilchen einmal so gro und ein anderes
Mal so klein werden kann. Sie sehen daher die Seele als
etwas Wunderbares an, entweder weil sie ihre
Beschaffenheit kennen oder weil sie ihnen beschrieben
worden ist. Getuscht von der materielle Energie, befassen
sich die meisten Menschen so sehr mit Dingen fr die
Befriedigung ihrer Sinne, da sie nur sehr wenig Zeit
haben, die Frage nach dem Verstndnis des eigenen Selbst
zu begreifen, obwohl es eine Tatsache ist, da ohne dieses
Selbstverstndnis alle Handlungen im Kampf ums Dasein
letzten Endes zum Scheitern verurteilt sind. Vielleicht wei
niemand, da man ber die Seele nachdenken und
auerdem eine Lsung fr die materiellen Leiden finden
mu.
Manche Menschen, die daran interessiert sind, etwas ber
die Seele zu erfahren, mgen Vortrge von autorisierten
Sprechern hren, doch werden sie oft aufgrund von
Unwissenheit irregefhrt und glauben, die berseele und
die winzige Seele seien ohne Grenunterschied eins. Es ist
sehr schwer, einen Menschen zu finden, der die Stellung
der Seele, die berseele, die winzige Seele, ihre jeweiligen
Funktionen, Beziehungen und alle anderen greren und
kleineren Einzelheiten vollkommen versteht. Und es ist
noch schwieriger, einen Menschen zu finden, der aus dem
Wissen ber die Seele tatschlich vollen Nutzen gewonnen
hat und die Stellung der Seele in verschiedenen Aspekten
beschreiben kann. Aber wenn jemand irgendwie imstande
ist, das Thema Seele zu verstehen, ist sein Leben
erfolgreich. Der einfachste Vorgang, das Selbst zu
verstehen, besteht indes darin; die Aussagen der Bhagavadgt die von der grten Autoritt, r Ka, gesprochen
wurde, anzunehmen, ohne sich von anderen Theorien
ablenken zu lassen. Aber es erfordert auch ein hohes Ma
an tapasya und Opfer, entweder in diesem Leben oder in
54
BERSETZUNG
Im Hinblick auf deine besondere Pflicht als katriya
solltest du wissen, da es fr dich keine bessere
Beschftigung gibt, als auf der Grundlage religiser
Prinzipien zu kmpfen. Daher ist es nicht notwendig zu
zgern.
ERLUTERUNG
Von
den
vier
Einteilungen
gesellschaftlicher
Administration wird die zweite Stufe, die fr eine gute
Verwaltung zustndig ist, katriya genannt. Kat bedeutet
verletzen, und jemand, der vor Schaden beschtzt, wird als
katriya bezeichnet (trayate bedeutet Schutz gewhren).
Katriyas werden im Wald darin ausgebildet, zu tten.
Frher ging ein katriya in den Wald und forderte einen
Tiger zum Zweikampf heraus und kmpfte dann mit dem
Tiger mit dem bloen Schwert in der Hand. Wenn der Tiger
gettet war, wurde er auf Anordnung des Knigs verbrannt.
Dieser Brauch wird bis zum heutigen Tage von den
katriya-Knigen des Staates Jaipur gepflegt. Weil religise
Gewalt manchmal notwendig ist, werden die katriyas
besonders darin ausgebildet, herauszufordern und zu tten.
Deshalb ist es fr katriyas niemals vorgesehen, direkt in
den Stand des sannysa oder der Entsagung einzutreten.
Gewaltlosigkeit mag in der Politik ein diplomatisches
Vorgehen sein, aber sie ist niemals ein entscheidender
Faktor oder ein Grundsatz. In den religisen Gesetzbchern
heit es:
und befindet sich nicht mehr auf der Ebene des materiellen
Krpers. In der krperlichen Auffassung vom Leben gibt es
sowohl fr die brhmaas als auch fr die katriyas
bestimmte Pflichten, und diese Pflichten sind
unvermeidlich. Sva-dharma ist vom Herrn festgelegt, und
dies wird im Vierten Kapitel nher erklrt werden. Auf der
krperlichen Ebene wird sva-dharma als varramadharma bezeichnet oder das Sprungbrett des Menschen zu
spirituellem Verstehen. Menschliche Zivilisation beginnt
erst auf der Stufe des varrama-dharma, das heit dann,
wenn die bestimmten Pflichten erfllt werden, die sich nach
den jeweilige Erscheinungsweisen der Natur richten, die
den Krper beeinflussen. Erfllt man in irgendeinem
Bereich des Handelns seine jeweilige Pflicht in
bereinstimmung mit dem varrama-dharma, wird man
auf eine hhere Stufe des Lebens gehoben.
VERS 32
yadcchay copapanna
svarga-dvram apvtam
sukhina katriy prtha
labhante yuddham dam
yadcchayvon sich aus; caauch; upapannam
angekommen an; svarga himmlischer Planet; dvram
Tor; apvtamweit offen; sukhinasehr glcklich;
katriydie Mitglieder des kniglichen Standes;
prthao Sohn Pths; labhanteerreichen; yuddham
Krieg; damwie dieser.
BERSETZUNG
55
Wenn man alle Gesichtspunkte in Betracht zieht, hatte
Arjuna keinen Grund, sich vom Kampf zurckzuziehen.
Wenn er seine Feinde besiegte, wurde er sich des
Knigreichs erfreuen knnen, und wenn er in der Schlacht
sterben sollte, wrde er zu den himmlischen Planeten
erhoben werden, deren Tore ihm weit offenstanden. Zu
kmpfen wrde ihm also in jedem Fall ntzen.
VERS 33
ERLUTERUNG
atha cet tvam ima dharmya
sagrmam-na kariyasi
tata svadharmam krti ca
hitv ppam avpsyasi
athadaher;
cetwenn;
tvamdu;
imamdiese;
dharmyamreligise Pflicht; sagrmamKmpfen; na
nicht; kariyasiausfhrst; tatadann; svadharmam
deine religise pnicht; krtimRuf; caauch; hitv
verlierend; ppamsndhafte Reaktion; avpsyasi
bekommst.
BERSETZUNG
Wenn du jedoch in diesem religisen Krieg nicht
kmpfst, wirst du gewi Snden auf dich laden, weil du
deine Pflichten vernachlssigst, und so deinen Ruf als
Kmpfer verlieren.
ERLUTERUNG
Arjuna war ein berhmter Krieger, und er hatte Ruhm
erworben, indem er mit vielen mchtigen Halbgttern selbst iva - kmpfte. Als er gegen den als Jger
verkleideten iva im Kampf siegreich war, fand der groe
Halbgott Wohlgefallen an ihm und gab ihm als Belohnung
eine Waffe, die als pupata-astra bekannt war. Jeder
wute, da Arjuna ein groer Krieger war. Selbst
Drocrya gab ihm seinen Segen und schenkte ihm eine
besondere Waffe, mit der er sogar seinen Lehrer tten
konnte. Er war also von vielen Autoritten, auch von
seinem Vater, Indra, dem Himmelsknig, mit so vielen
militrischen Auszeichnungen geehrt worden; aber wenn er
die Schlacht verliee, wrde er nicht nur seine bestimmte
Pflicht als katriya vernachlssigen, sondern er wrde auch
all seinen Ruhm und seinen guten Namen verlieren und so
seinen Abstieg in die Hlle vorbereiten. Mit anderen
Worten: Nicht wenn Arjuna kmpft, sondern wenn er sich
von der Schlacht zurckzieht, fhrt er in die Hlle.
VERS 34
akrti cpi bhtni
kathayiyanti te'vyaym
sambhvitasya ckrtir
marad atiricyate
akrtimSchmach; caauch; apidarber hinaus;
bhtnialle Menschen; kathayiyantiwerden sprechen;
tevon dir; avyaymfr alle Zeiten; sambhvitasyafr
56
avcya-vd ca bahn
vadiyanti tavhit
nindantas tava smarthya
tato dukhatara nu kim
avcyaunfreundliche; vdnersonnene Worte; ca
auch; bahnviele; vadiyantiwerden sagen; tava
deine;
sie
ahitFeinde;
nindantawhrend
herabwrdigen; tavadeine; smarthyamFhigkeiten;
tatadanach;
dukhataramschmerzlicher;
nu
selbstverstndlich; kimwas gibt es.
BERSETZUNG
Deine Feinde werden schlecht ber dich reden und deine
Fhigkeit verspotten. Was knnte schmerzlicher fr
dich sein?
ERLUTERUNG
r Ka war zu Anfang ber Arjunas ungerufenes Mitleid
verwundert sagte, sein Mitleid sei den Nicht-ryas
angemessen. Mit vielen Worten hat Er Seine Einwnde
gegen Arjunas sogenanntes Mitleid erlutert.
VERS 37
hato v prpsyasi svarga
jitv v bhokyase mahm
tasmd uttiha kaunteya
yuddhya kta nicaya
hatagettet sein; ventweder; prpsyasidu erlangst;
svargamdas himmlische Knigreich; jitvindem du
besiegst; voder; bhokyasedu geniet; mahmdie
Welt; tasmtdaher; uttihaerhebe dich; kaunteyao
Sohn
Kunts;
kmpfen;
yuddhyazu
kta
Entschlossenheit; nicayaUngewiheit.
ERLUTERUNG
VERS 39
e te'bhihit skhye
buddhir yoge tv im u
buddhy yukto yay prtha
karma-bandha prahsyasi
VERS 38
BERSETZUNG
57
Pths;
der
karma-bandhamFessel
prahsyasidu kannst befreit werden von.
Reaktion;
BERSETZUNG
Bisher habe Ich dir das analytische Wissen der skhyaPhilosophie erklrt. Hre jetzt von dem Wissen um
jenen yoga, durch den man ohne fruchttragendes
Ergebnis arbeitet. O Sohn Pths, wenn du mit solcher
Intelligenz handelst, kannst du dich von der Fessel der
Werke befreien.
ERLUTERUNG
Nach dem vedischen Wrterbuch Nirukti bedeutet skhya
"das, was die Erscheinungen in allen Einzelheiten
beschreibt", whrend sich skhya auf jene Philosophie
bezieht, die die wahre Natur der Seele beschreibt. Zu yoga
gehrt auch die Meisterung der Sinne. Arjunas Entschlu,
nicht zu kmpfen, hatte seine Ursache in dem Verlangen
nach Sinnenbefriedigung. Seine vornehmste Pflicht
vergessend, wollte er aufhren zu kmpfen, da er glaubte,
glcklicher zu sein, wenn er seine Familienangehrigen
und Verwandten nicht ttete, als wenn er sich des
Knigreiches erfreute, indem er seine Vettern und Brder die Shne Dhtarras - ttete. In beiden Fllen wrde er
mit dem Beweggrund der Sinnenbefriedigung handeln.
Sowohl Glck, das man erfhrt, wenn man die Verwandten
besiegt, als auch Glck, das man versprt, wenn man sie
lebend sieht, befinden sich auf der Ebene persnlicher
Sinnenbefriedigung, da man dabei weises Handeln und die
Erfllung der Pflicht aufgibt. Ka wollte daher Arjuna
erklren, da er die Seele selbst nicht tten wrde, wenn er
den Krper seines Grovaters erschlugen und Er machte
ihm klar, da alle individuellen Personen, einschlielich
des Herrn Selbst, ewige Individuen sind. Sie waren
Individuen in der Vergangenheit, sie sind Individuen in der
Gegenwart, und sie werden auch in der Zukunft Individuen
bleiben, denn wir alle sind ewig individuelle Seelen und
wechseln nur unser krperliches Gewand auf verschiedene
Weise. Aber selbst nachdem wir von den Fesseln des
materiellen Krpers befreit sind, behalten wir unsere
Individualitt. In einem analytischen Studium ist das Wesen
der Seele und des Krpers von r Ka bereits sehr
sorgfltig erklrt worden. Und dieses anschauliche Wissen,
das die Seele und den Krper von verschiedenen
Gesichtspunkten aus beschreibt, ist mit Bezugnahme auf
das Nirukti-Wrterbuch hier als skhya bezeichnet
worden. Dieser skhya hat mit der skhya-Philosophie
des Atheisten Kapila nichts zu tun. Lange bevor der
Betrger Kapila seine skhya-Philosophie aufstellte, war
die skhya-Philosophie, wie sie im rmad-Bhgavatam
beschrieben wird, von dem wirklichen Kapila, einer
Inkarnation r Kas, Seiner Mutter Devahti erklrt
worden. Es wird von Ihm eindeutig erklrt, da der purua
oder der Hchste Herr aktiv ist und da Er erschafft, indem
Er ber die prakti oder die materielle Natur blickt. Diese
Tatsache wird in den Veden und in der Gta anerkannt. Die
Beschreibung in den Veden deutet darauf hin, da der Herr
ber die prakti blickte und sie mit winzigen individuellen
Seelen schwngerte. Alle diese Individuen arbeiten in der
58
transzendentale Glckseligkeit eingetaucht. Durch solche
transzendentale Bettigung entwickelt man, dank der
Gnade des Herrn, alle transzendentalen Eigenschaften von
selbst, und so ist die erlangte Befreiung in sich selbst
vollkommen, ohne da man sich gesondert darum bemhen
mu, Wissen zu erwerben. Es besteht ein groer
Unterschied zwischen Arbeit im Ka-Bewutsein und
Arbeit um fruchttragender Ergebnisse willen, insbesondere
fr Sinnenbefriedigung, wenn man nach Ergebnissen in
Form von Familie oder materiellem Glck strebt. Buddhiyoga ist daher die transzendentale Qualitt der Arbeit, die
wir verrichten.
VERS 40
nehbhikrama-no'sti
pratyavyo na vidyate
svalpam apy asya dharmasya
tryate mahato bhayt
naes gibt nicht; ihain dieser Welt; abhikramasich
bemhend; naVerlust; asties gibt; pratyavya
Minderung; naniemals; vidyate-es gibt; svalpamwenig;
apiobwohl; asyavon diesem; dharmasyavon dieser
Beschftigung; tryatebefreit; mahatavon sehr
groer; bhaytvon Gefahr.
BERSETZUNG
Bei diesem Bemhen gibt es weder Verlust noch
Minderung, und schon ein wenig Fortschritt auf diesem
Pfad kann einen vor der grten Gefahr bewahren.
ERLUTERUNG
Handeln im Ka-Bewutsein oder zum Nutzen Kas zu
handeln, ohne Sinnenbefriedigung zu erwarten, ist die
hchste transzendentale Art von Arbeit. Selbst ein kleiner
Anfang solcher Ttigkeit findet kein Hindernis, noch kann
dieser kleine Anfang auf irgendeiner Stufe verloren gehen.
Jede auf der materiellen Ebene begonnene Arbeit mu
vollendet werden; sonst ist der ganze Versuch ein
Fehlschlag. Aber jede Arbeit, die man im KaBewutsein beginnt, hat eine dauernde Wirkung, selbst
wenn sie nicht zu Ende gefhrt wird. Wer solche Arbeit
verrichtet, verliert daher nichts, auch wenn seine Arbeit im
Ka-Bewutsein unvollendet bleibt. Selbst wenn man ein
Prozent der Ttigkeiten im Ka-Bewutsein ausfhrt,
sind bleibende Ergebnisse die Folge, so da man das
nchste Mal bei zwei Prozent weitermachen kann,
wohingegen es bei materieller Ttigkeit ohne einen
hundertprozentigen Erfolg keinen Gewinn gibt. Ajmila
erfllte seine Pflicht zu einem gewissen Prozentsatz im
Ka-Bewutsein, aber das Ergebnis, das ihm am Ende
zuteil wurde, war durch die Gnade des Herrn ein
hundertprozentiger Erfolg. In diesem Zusammenhang
findet man im rmad-Bhgavatam (1.5.17) einen schnen
Vers:
tyaktv sva-dharma carambuja harer
bhajan na pakko tha patet tato yadi
59
den Reaktionen auf vergangene gute oder schlechte Taten
hervorgehen. Wenn man im Ka-Bewutsein wach ist,
braucht man sich bei seinem Tun nicht lnger um gute
Ergebnisse zu bemhen. Wenn man im Ka-Bewutsein
verankert ist, befinden sich alle Handlungen auf der
absoluten Ebene, da sie nicht lnger Dualitten wie gut und
schlecht unterworfen sind. Die hchste Vollkommenheit
des Ka-Bewutseins ist die Entsagung der materiellen
Auffassung vom Leben. Diese Stufe wird mit
fortschreitendem Ka-Bewutsein von selbst erreicht. Die
Entschlossenheit eines Menschen im Ka-Bewutsein
beruht auf der Erkenntnis, da Vsudeva oder Ka die
Wurzel aller manifestierten Ursachen ist (vsudeva
sarvam iti sa mahtm sudurlabha; Bg. 7.19). So wie man
den Blttern und Zweigen eines Baumes dient, indem man
die Wurzel begiet, so kann man jedem - sich selbst, der
Familie, der Gesellschaft, dem Land, der Menschheit usw. den hchsten Dienst erweisen, indem man im KaBewutsein handelt. Wenn man durch sein Tun Ka
zufriedenstellt, dann wird jeder zufrieden sein.
Dienst im Ka-Bewutsein wird jedoch am besten unter
der kundigen Fhrung eines spirituellen Meisters
ausgefhrt, der ein echter Vertreter Kas ist, der das
Wesen des Schlers kennt und der ihn so anleiten kann, da
er im Ka-Bewutsein handelt. Um daher im KaBewutsein wirklich fortzuschreiten, mu man fest
entschlossen handeln und dem Stellvertreter Kas
gehorchen, und man sollte die Anweisung des echten
spirituellen Meisters als seine Lebensaufgabe ansehen. rla
Vivantha Cakravart hkura lehrt uns in seinen
berhmten Gebeten zum spirituellen Meister:
yasya prasdd bhagavat-prasdo
yasyprasdnna gati kuto 'pi
dhyyam stuvams tasya yaas tri-sandhyam
vande guro r-cararavindam
"Wenn man den spirituellen Meister zufriedenstellt, wird
die Hchste Persnlichkeit Gottes zufrieden. Und wenn
man den spirituellen Meister nicht zufriedenstellt, ist es
nicht mglich, auf die Ebene des Ka-Bewutseins
erhoben zu werden. Ich sollte daher dreimal tglich ber
meinen spirituellen Meister meditieren, um seine
Barmherzigkeit bitten und ihm meine achtungsvollen
Ehrerbietungen erweisen. "
Der ganze Vorgang hngt jedoch davon ab, da man
vollkommen verstanden hat, da sich die Seele jenseits der
krperlichen Auffassung befindet - nicht nur theoretisch,
sondern auch praktisch, indem man nicht mehr versucht,
seine Sinne durch fruchtbringende Handlungen zu
befriedigen. Jemand, der im Geiste nicht wahrhaft gefestigt
ist, wird von verschiedenen fruchtbringenden Handlungen
abgelenkt.
VERS 42-43
ym im pupit vca
pravadanty avipacita
veda-vda-rat prtha
nnyad astti vdina
kmtmna svarga-par
janma-karma-phala-pradm
kriy-viea-bahul
bhogaivarya-gati prati
ym immall diese; puspitmblumenreichen; vcam
Worte; pravadantisagen; avipacitaMenschen mit
einem geringen Ma an Wissen; veda-vda-rat
vorgebliche Nachfolger der Veden; prthao Sohn Pths;
naniemals; anyatirgend etwas anderes; astigibt es;
itidiese; vdinaBefrworter; kmtmnabegierig
nach Sinnenbefriedigung; svarga-par-danach strebend,
himmlische
Planeten
zu
erreichen;
dem
Ergebnis
janma-karma-phala-pradmmit
fruchtbringender Handlungen, einer guten Geburt usw.;
Zeremonien;
kriy-vieapompse
bahulm
verschiedene; bhogaSinnengenu; aivaryaReichtum;
gatimFortschritt; pratientgegen.
BERSETZUNG
Menschen mit geringem Wissen hngen sehr an den
blumenreichen Worten der Vedas, die ihnen
verschiedene fruchtbringende Ttigkeiten zur Erhebung
zu himmlischen Planeten empfehlen, wo eine gute
Geburt, Macht und so fort auf sie warten. Da sie nach
Sinnenbefriedigung und einem Leben in Hlle und Flle
begehren, sagen sie, es gebe nichts, was darber
hinausgehe.
ERLUTERUNG
Die meisten Menschen sind nicht sehr intelligent, und
aufgrund ihrer Unwissenheit haften sie sehr stark an den im
der
empfohlenen
karma-ka-Teil
Veden
fruchtbringenden Ttigkeiten. Sie wnschen sich nichts
mehr als Vorschlge fr Sinnenbefriedigung, wie man das
Leben auf himmlischen Planeten genieen kann, wo Wein
und Frauen zur Verfgung stehen und materieller Reichtum
sehr blich ist. In den Veden werden viele Opfer, besonders
die jyotioma-Opferung, fr die Erhebung zu den
himmlischen Planeten empfohlen. Ja, es heit sogar, da
jeder, der zu den himmlischen Planeten erhoben werden
will, diese Opfer ausfhren mu, und Menschen mit
geringem Wissen glauben, dies sei der ganze Sinn und
Zweck der vedischen Weisheit. Solch unerfahrenen
Menschen fllt es sehr schwer, sich das entschlossene
Handeln im Ka-Bewutsein zu eigen zu machen. So wie
Toren sich zu den Blten giftiger Bume hingezogen
fhlen, ohne die Folgen solcher Reize zu kennen, so
werden Menschen, die nicht erleuchtet sind, von solch
himmlischem Reichtum und der damit verbundenen
Sinnenfreude betrt.
Im karma-ka-Teil der Veden heit es, da diejenigen,
die sich die vier monatlichen Buen auferlegen, die
Eignung erwerben, den soma-rasa-Trank zu trinken, um fr
immer unsterblich und glcklich zu werden. Selbst auf der
Erde sind einige Menschen sehr begierig, diesen somarasa-Trank zu bekommen, um stark und gesund zu werden
und Sinnenbefriedigung genieen zu knnen. Solche
Menschen glauben nicht an die Befreiung aus der
60
materiellen Knechtschaft und haften sehr an den pompsen
Zeremonien der vedischen Opfer. Sie sind im allgemeinen
sinnlich und trachten nach nichts anderem als den
himmlischen Freuden des Lebens. Es ist bekannt, da es
auf den himmlischen Planeten Grten gibt, nandanaknana genannt, in denen sich gengend Gelegenheiten
bieten, mit engelgleich-schnen Frauen zusammenzusein
und reichlich soma-rasa-Wein zu trinken. Solch
krperliches Glck ist zweifellos sinnlich; daher sind dort
diejenigen anzutreffen, die - als "Herren der materiellen
Welt" - nichts anderem als materiellem, zeitweiligem Glck
verhaftet sind.
VERS 44
bhogaivarya-prasaktn
taypahta-cetasm
vyavasytmika buddhi
samdhau na vidhyate
Genu;
bhogamaterieller
aivaryaReichtum;
prasaktnmMenschen, die in dieser Weise angehaftet
sind; taydurch solche Dinge; apahta-cetasm
verwirrt im Geist; vyavasytmikafeste Entschlossenheit;
buddhihingebungsvoller Dienst fr den Herrn;
samdhauim beherrschten Geist; naniemals; vidhyatefindet statt.
BERSETZUNG
Im Geist derer, die zu sehr an Sinnengenu und
materiellem Reichtum haften und von solchen Dingen
verwirrt sind, kommt es nicht zu dem festen Entschlu,
dem Hchsten Herrn in Hingabe zu dienen.
ERLUTERUNG
Samdhi bedeutet "festverankerter Geist". Das vedische
Wrterbuch Nirukti erklrt hierzu: samyag dhyate 'sminn
tmatattva-ythtmyam. "Wenn der Geist fest darauf
gerichtet ist, das Selbst zu verstehen, nennt man dies
samdhi." Samdhi ist niemals mglich fr Menschen,
denen es um materiellen Sinnengenu geht, auch nicht fr
diejenigen, die von solch zeitweiligen Dingen verwirrt sind.
Sie sind durch die Wirkungsweise der materiellen Energie
mehr oder minder verdammt.
VERS 45
VERS 46
traiguya-viay ved
nistraiguyo bhavrjuna
nirdvandvo nitya-sattva-stho
niryoga-kema tmavn
traiguyasich auf die drei Erscheinungsweisen der
materiellen Natur beziehend; viayber das Thema;
vedvedische Schriften; nistraiguyain einem reinen
Zustand spiritueller Existenz; bhavasei; arjunao
Arjuna; nirdvandvafrei von den Qualen der Gegenstze;
nitya-sattvasthaindem du immer in sattva (Tugend)
61
Hchste Brahman kennt; vijnatavon jemand, der ber
vollkommenes Wissen verfgt.
BERSETZUNG
Alle Zwecke, die ein kleiner Teich nach und nach erfllt,
knnen groe Gewsser sofort erfllen. In hnlicher
Weise kann alle Frchte der Veden erreichen, wer das
Ziel der Veden kennt.
ERLUTERUNG
Die im karma-ka-Teil der vedischen Literatur
erwhnten Rituale und Opfer sollen dazu ermutigen,
allmhlich Selbstverwirklichung zu erlangen. Und der Sinn
von Selbstverwirklichung wird im Fnfzehnten Kapitel der
Bhagavad-gt (15.15) deutlich erklrt: Der Zweck des
Studiums der Veden ist es, r Ka, die urerste Ursache
aller Dinge, zu erkennen. Selbstverwirklichung bedeutet
also, Ka und unsere ewige Beziehung zu Ihm zu
verstehen. Die Beziehung der Lebewesen zu Ka wird
ebenfalls im Fnfzehnten Kapitel der Bhagavad-gt (15.7)
erwhnt. Die Lebewesen sind winzige Teile Kas;
deshalb ist die Wiederbelebung von Ka-Bewutsein
durch das individuelle Lebewesen die am hchsten
vervollkommnete Stufe vedischen Wissens. Dies wird im
rmad-Bhgavatam (3.33.7) wie folgt besttigt:
aho bata va-paco 'to garyn
yaj-jihvgre vartate nma tubhyam
tepus tapas juhuvu sasnur ry
brahmncur nma ganti ye te
"O mein Herr, ein Mensch, der Deinen Heiligen Namen
chantet, befindet sich auf der hchsten Ebene der
Selbstverwirklichung, selbst wenn er in einer niedrigen
Familie wie der eines cla (Hundeessers) geboren
wurde. Ein solcher Mensch mu alle Arten von tapasya
und Opfern in bereinstimmung mit den vedischen
Ritualen ausgefhrt und viele, viele Male die vedischen
Schriften studiert haben, nachdem er an allen heiligen
Pilgersttten gebadet hatte. Daher mu er als der
vortrefflichste der rya-Familie angesehen werden."
Man mu deshalb intelligent genug sein, den Zweck der
Veden zu verstehen, ohne nur an den Ritualen zu haften,
und man darf nicht danach trachten, zu den himmlischen
Knigreichen erhoben zu werden, um eine hhere Form der
Sinnenbefriedigung zu genieen. Es ist in diesem Zeitalter
dem gewhnlichen Menschen nicht mglich, alle Regeln
und Vorschriften der vedischen Rituale und die
Anweisungen des Vednta und der Upaniaden zu
befolgen. Es erfordert viel Zeit, Energie, Wissen und
Mittel, die Forderungen der Veden zu erfllen. Dies ist im
gegenwrtigen Zeitalter kaum mglich.
Das hchste Ziel der vedischen Kultur wird jedoch erreicht,
wenn man den Heiligen Namen des Herrn chantet, wie es
r Caitanya, der Befreier aller gefallenen Seelen, empfahl.
Als r Caitanya von dem groen vedischen Gelehrten
Praknanda Sarasvat gefragt wurde, warum Er, anstatt
die Veden zu studieren, wie ein mentaler Trumer den
Heiligen Namen des Herrn chante, entgegnete der Herr,
62
Erscheinungsweise der Tugend, da man zu ihrer
Ausfhrung gentigt ist. Arbeit um der Ergebnisse willen
wird die Ursache von Bindung; deshalb ist solche Arbeit
nicht vorteilhaft. Jeder hat ein Anrecht auf die Erfllung
vorgeschriebener Pflichten, doch sollte er ohne Anhaftung
an das Ergebnis handeln. Solch uneigenntzige,
obligatorische Pflichten fhren einen ohne Zweifel auf den
Pfad der Befreiung.
Ka gab deshalb Arjuna den Rat, aus reiner
Pflichterfllung zu kmpfen, ohne am Ergebnis zu haften.
Wrde er an der Schlacht nicht teilnehmen, wre dies eine
andere Form der Anhaftung. Solches Anhaften fhrt einen
niemals auf den Pfad der Erlsung. Jedes Anhaften - ob
positiv oder negativ - ist die Ursache fr Bindung.
Unttigkeit ist sndhaft. Daher war Kmpfen aus reiner
Pflichterfllung der einzig glckverheiende Pfad der
Erlsung fr Arjuna.
VERS 48
yoga-stha kuru karmi
sanga tyaktv dhanajaya
siddhy-asiddhyo samo bhtv
samatva yoga ucyate
BERSETZUNG
ERLUTERUNG
VERS 50
buddhi-yukto jahtha
ubhe sukta-dukte
tasmd yogya yujyasva
yoga karmasu kaualam
63
buddhi-yaktajemand, der im hingebungsvollen Dienst
ttig ist; jahtikann sich befreien von; ihain diesem
Leben; ubhe-in beiden; sukta-dukte-in guten und
schlechten Ergebnissen; tasmtdeshalb; yogyaum des
hingebungsvollen Dienstes willen; yujyasvasei so ttig;
yogaKa-Bewutsein; karmasuin allen Ttigkeiten;
kaualamKunst.
BERSETZUNG
Jemand, der im hingebungsvollen Dienst ttig ist,
befreit sich schon in diesem Leben sowohl von guten als
auch von schlechten Reaktionen. Deshalb strebe nach
yoga, o Arjuna, der Kunst aller Arbeit.
ERLUTERUNG
Seit unvordenklicher Zeit hat jedes Lebewesen die
verschiedenen Reaktionen auf seine gute und schlechte
Arbeit angesammelt. So ist es zu erklren, da es sich
fortgesetzt in Unwissenheit ber seine eigentliche,
wesensgeme Stellung befindet. Diese Unwissenheit kann
durch die Unterweisung der Bhagavad-gt beseitigt
werden, die uns lehrt, sich r Ka in jeder Hinsicht zu
ergeben und so von der Geburt fr Geburt drohenden
Preisgabe an Aktion und Reaktion frei zu werden. Arjuna
wird daher der Rat gegeben, im Ka-Bewutsein zu
handeln, dem Vorgang, durch den man sich von Reaktionen
auf vergangene Handlungen befreien kann.
VERS 51
karma-ja buddhi-yukt hi
phala tyaktv mania
janma-bandha-vinirmukt
pada gacchanty anmayam
fruchtbringender
Ttigkeiten;
karma-jamaufgrund
buddhi-yaktim hingebungsvollen Dienst ausgefhrt;
higewi; phalamErgebnisse; tyaktvindem sie
aufgeben; maniaGottgeweihte, die groe Weise sind;
janma-bandhadie Fessel von Geburt und Tod;
Seelen;
vinirmuktbefreite
padamStellung;
gacchantierreichen; anmayamohne Leiden.
BERSETZUNG
Die Weisen, die im hingebungsvollen Dienst ttig sind,
suchen Zuflucht beim Herrn und befreien sich aus dem
Kreislauf von Geburt und Tod, indem sie den Frchten
des Handelns in der materiellen Welt entsagen. Auf
diese Weise knnen sie jenen Ort erreichen, der jenseits
aller Leiden liegt.
ERLUTERUNG
BERSETZUNG
Die befreiten Lebewesen suchen jenen Ort auf, an dem es
keine mat. Leiden gibt. Im Bhgavatam (10.14.58) heit es:
samrit ye padapallava-plava
mahat-pada puya-yao murre
64
ERLUTERUNG
Es gibt viele gute Beispiele aus dem Leben groer
Geweihter des Herrn, denen die Rituale der Veden einfach
durch hingebungsvollen Dienst fr den Herrn gleichgltig
wurden. Wenn jemand Ka und seine Beziehung zu
Ka wirklich versteht, werden ihm, selbst wenn er ein
erfahrener brhmaa ist, natrlicherweise die Rituale
fruchtbringender Ttigkeiten vllig gleichgltig. r
Mdhavendra Pur, ein groer Gottgeweihter und crya in
der Nachfolge der Gottgeweihten, sagt:
sandhy-vandana bhadram astu bhavato bho snna
tubhya namo
bho dev pitara ca tapaa-vidhau nha kama
kamyatm
yatra kvpi niadya ydava-kulottamasya kasa-dvia
smra smram agha harmi tad ala manye kim
anyena me
"O Herr, in meinen Gebeten preise ich dreimal tglich
Deinen hchsten Ruhm. Whrend ich mein Bad nehme,
erweise ich Dir meine Ehrerbietungen. O Halbgtter! O
Vorvter! Bitte entschuldigt meine Unfhigkeit, euch meine
Achtung zu erweisen. Wo immer ich jetzt sitze, kann ich
mich an den groen Nachfahren der Yadu-Dynastie
[Ka], den Feind Kasas, erinnern, und so kann ich mich
von allen sndhaften Bindungen befreien. Ich denke, da
dies fr mich ausreicht."
Die vedischen Riten und Rituale sind fr Neulinge
unbedingt erforderlich: dreimal tglich alle mglichen
Gebete sprechen, frhmorgens ein Bad nehmen, den
Vorvtern Achtung erweisen usw. Wenn man aber vllig
im Ka-Bewutsein verankert und im transzendentalen
liebenden Dienst des Herrn ttig ist, werden einem all diese
regulierenden Prinzipien gleichgltig, da man die
Vollkommenheit bereits erreicht hat. Wenn man die Ebene
des Verstehens durch Dienst fr den Hchsten Herrn, r
Ka, erreichen kann, braucht man nicht lnger
verschiedene Arten von tapasya und Opfern auszufhren,
wie in den offenbarten Schriften empfohlen wird. Und
wenn man auf der anderen Seite nicht verstanden hat, da
der Zweck der Veden darin besteht, Ka zu erreichen, und
einfach nur Rituale usw. vollzieht, verschwendet man mit
solchen Beschftigungen nutzlos seine Zeit. Menschen im
Ka-Bewutsein berschreiten die Grenze des abdabrahma oder des Bereichs der Veden und Upaniaden.
VERS 53
ruti-vipralipann te
yad sthsyati nical
samdhv acal buddhis
tad yogam avpsyasi
65
So wie ein reicher Mann bestimmte Merkmale hat, durch
die man ihn als Reichen kennt; so wie ein Kranker gewisse
Symptome hat, die ihn als krank kennzeichnen, oder wie
ein Gelehrter seine Besonderheiten hat, so hat ein Mann im
transzendentalen Bewutsein von Ka besondere
Merkmale in seinen verschiedenen Verhaltensweisen. Man
kann seine besonderen Merkmale aus der Bhagavad-gt
erfahren. Am wichtigsten ist, wie der Mann im KaBewutsein spricht, denn Sprache ist die wichtigste
Eigenschaft jedes Menschen. Man sagt, ein Esel bleibe
unentdeckt, solange er nicht rede, und gewi kann man
einen gutgekleideten Esel nicht erkennen, solange er nicht
spricht; doch sobald er den Mund ffnet, zeigt er sein
wahres Gesicht. Das unmittelbare Merkmal eines Kabewuten Menschen ist, da er nur ber Ka und mit
Ka verbundene Themen spricht. Andere Kennzeichen
folgen dann von selbst, wie in den folgenden Versen
beschrieben wird.
VERS 55
r bhagavn uvca
prajahti yad kmn
sarvn prtha mano-gatn
tmany evtman tua
sthita-prajas tadocyate
r bhagavn uvcadie Hchste Persnlichkeit Gottes
sprach; prajahtigibt auf; yadwenn; kmn
Wnsche nach Sinnenbefriedigung; sarvnaller Arten;
prthao Sohn Pths; mana-gatngedanklicher
berlegung; tmaniim reinen Zustand der Seele; eva
gewi; tman-durch den geluterten Geist; tua
zufrieden; sthita-prajain der Transzendenz verankert;
tadzu dieser Zeit; ucyateman sagt.
BERSETZUNG
Der Hchste Herr sprach: O Prtha, wenn ein Mensch
alle Arten von Sinnesbegierden aufgibt, die
gedanklicher berlegung entspringen, und wenn sein
Geist im Selbst allein Befriedigung findet, dann sagt
man von ihm, er sei in reinem transzendentalem
Bewutsein verankert.
ERLUTERUNG
Das Bhgavatam besttigt, da jeder, der vllig im KaBewutsein oder hingebungsvollen Dienst des Herrn
verankert ist, alle guten Eigenschaften der groen Weisen
besitzt, wohingegen jemand, der nicht auf solch
transzendentale Weise verankert ist, keine guten
Eigenschaften hat, weil er sich mit Sicherheit in seine
eigenen gedanklichen berlegungen flchtet. Folglich wird
hier ganz richtig gesagt, da man alle Arten von
Sinnenwnschen,
die
gedanklichen
berlegungen
entspringen, aufgeben mu. Knstlich kann man solche
Sinnenwnsche nicht einstellen. Wenn man aber im KaBewutsein beschftigt ist, dann lassen Sinnenwnsche
ohne zustzliche Bemhungen von selbst nach. Deshalb
mu man sich ohne Zgern im Ka-Bewutsein
66
unerschrocken und aktiv und lt sich nicht von Anhaftung
oder Ablehnung beeinfluen. Anhaftung bedeutet, Dinge
fr seine eigene Sinnenbefriedigung anzunehmen, und
Losgelstsein bedeutet das Fehlen einer solch sinnlichen
Anhaftung. Wer aber im Ka-Bewutsein verankert ist,
kennt weder Anhaftung noch Loslsung, da er sein Leben
dem Dienst des Herrn geweiht hat. Folglich ist er niemals
rgerlich - auch dann nicht, wenn seine Versuche erfolglos
sind. Ein Ka-bewuter Mensch ist in seiner
Entschlossenheit immer bestndig.
VERS 57
ya sarvatrnabhisnehas
tat tat prpya ubhubham
nbhinandati na dvei
tasya praj pratihit
yajemand, der; sarvatraberall; anabhisneha-ohne
Zuneigung; tatdieses; tatdieses; prpyaerreichend;
ubha-Gutes;
aubhamSchlechtes;
naniemals;
abhinandatifrohlockt; naniemals; dveibeneidet;
tasyasein; praj vollkommenes Wissen; pratihita
gefestigt.
BERSETZUNG
Wer frei von Anhaftung ist und nicht frohlockt, wenn
ihm Gutes widerfhrt, noch jammert, wenn ihm bles
geschieht, ist fest in vollkommenem Wissen verankert.
ERLUTERUNG
VERS 59
In der materiellen Welt finden stndig Vernderungen statt,
die gut oder schlecht sein mgen. Wer durch solche
materiellen Vernderungen nicht beunruhigt wird, das
heit, wer sich von Gut und Schlecht nicht beeinflussen
lt, gilt als im Ka-Bewutsein gefestigt. Solange man
sich in der materiellen Welt befindet, wird es immer Gutes
und Schlechtes geben, denn diese Welt ist voller Dualitt.
Wer jedoch im Ka-Bewutsein gefestigt ist, wird von
Gut und Schlecht nicht beeinflut, da es ihm nur um Ka
geht, der absolut und allgut ist. Ein solches in Ka
ruhendes Bewutsein versetzt einen in eine vollkommene,
transzendentale Stellung, die man technisch als samdhi
bezeichnet.
VERS 58
BERSETZUNG
viay vinivartante
nirhrasya dehina
rasa-varja raso py asya
para dv nivartate
ERLUTERUNG
Solange man nicht in der Transzendenz verankert ist, ist es
nicht mglich, von Sinnengenu abzulassen. Den Genu
der
Sinne
durch
Regeln
und
Regulierungen
einzuschrnken, ist so etwas, wie einem Kranken den
67
Genu bestimmter Speisen einzuschrnken. Der Patient
jedoch liebt solche Einschrnkungen nicht, noch verliert er
seinen Geschmack fr diese Speisen. In hnlicher Weise
wird die Einschrnkung der Sinne durch einen spirituellen
Vorgang wie aga-yoga, im Sinne von yama, niyama,
sana, pryma, pratyhra, dhara, dhyna usw.,
weniger intelligenten Menschen empfohlen, die ber kein
besseres Wissen verfgen. Wer aber im Verlauf seines
Fortschritts im Ka-Bewutsein die Schnheit des
Hchsten Herrn r Ka gekostet hat, findet nicht lnger
Geschmack an toten materiellen Dingen. Einschrnkungen
sind daher fr die weniger intelligenten Neulinge im
spirituellen
Leben
gedacht,
doch
sind
solche
Einschrnkungen nur gut, wer man tatschlich den
Geschmack am Ka-Bewutsein hat. Wenn man
tatschlich Ka-bewut ist, verliert man von selbst den
Geschmack an faden Dingen.
VERS 60
yatato hy api kaunteya
puruasya vipacita
indriyi pramthni
haranti prasabha mana
yatatawhrend er sich bemht; higewi; api
trotzdem; kaunteyao Sohn Kunts; puruasyades
Menschen; vipacitavoll unterscheidenden Wissens;
indriyidie Sinne; pramthnierregt; haranti
schleudern gewaltsam; prasabhadurch Zwang;
manaden Geist.
BERSETZUNG
Die Sinne sind so stark und ungestm, o Arjuna, da sie
sogar den Geist eines Mannes gewaltsam fortreien, der
Unterscheidungsvermgen besitzt und bemht ist, sie zu
beherrschen.
ERLUTERUNG
Es gibt viele gelehrte Weise, Philosophen und
Transzendentalisten, die die Sinne zu meistern versuchen;
doch trotz ihrer Bemhungen fallen selbst die grten von
ihnen manchmal dem materiellen Sinnengenu zum Opfer,
da ihr Geist erregt wurde. Selbst Vivmitra, ein groer
Weiser und vollkommener yog, wurde von Menak zu
sexuellem Genu verleitet, obwohl er sich bemhte, mittels
schwerer tapasya und durch yoga-bungen seine Sinne zu
beherrschen. Selbstverstndlich gibt es noch viele andere,
hnliche Beispiele in der Weltgeschichte. Es ist also sehr
schwierig, den Geist und die Sinne zu beherrschen, wenn
man nicht vllig Ka-bewut ist. Ohne den Geist mit
Ka zu beschftigen, kann man von solch materiellen
Bettigungen nicht ablassen. Ein praktisches Beispiel wird
von r Ymuncrya, einem groen Heiligen und
Gottgeweihten, gegeben, der sagt: "Seitdem mein Geist im
Dienst der Lotosfe Kas beschftigt ist und ich eine
immer neue transzendentale Gemtsstimmung geniee,
wende ich mich augenblicklich ab, sobald ich an sexuelle
Beziehungen zu einer Frau denke, und ich speie auf den
Gedanken."
68
Reich des Herrn; mit seinen Hnden reinigte er den Tempel
des Herrn; mit seinen Ohren hrte er ber die Spiele des
Herrn; mit seinen Augen sah er die Gestalt des Herrn; mit
seinem Krper berhrte er die Krper der Gottgeweihten;
mit seiner Nase atmete er den Duft der Blumen ein, die den
Lotosfen des Herrn geopfert waren; mit seiner Zunge
schmeckte er die tulas-Bltter, die dem Herrn geopfert
waren; mit seinen Beinen pilgerte er zu den heiligen
Sttten, an denen Tempel des Herrn errichtet waren; mit
seinem Haupt brachte er dem Herrn Ehrerbietungen dar,
und mit seinen Wnschen erfllte er die Wnsche des
Herrn. All diese Qualifikationen machten ihn geeignet, ein
mat-para-Geweihter des Herrn zu werden."
Das Wort mat-para ist in diesem Zusammenhang von
grter Bedeutung. Wie man ein mat-para werden kann,
wird am Leben Mahrja Ambaras deutlich. r Baladeva
Vidybhaa, ein groer Gelehrter und crya in der
Linie der mat-para, bemerkt hierzu:
mad-bhakti-prabhvena sarvendriya-vijayaprvik svtma di sulabheti bhva
"Die Sinne knnen nur durch die Kraft des
hingebungsvollen Dienstes fr Ka vollstndig gemeistert
werden."
Manchmal wird auch das Beispiel des Feuers angefhrt:
"So wie kleine Flammen alles in einem Zimmer
verbrennen, so verbrennt r Viu, der im Herzen des yog
weilt, alle Arten von Unreinheiten." Auch das Yoga-stra
schreibt die Meditation ber Viu, und nicht ber die
Leere, vor. Die sogenannten yogs, die ber etwas anderes
als die Form Vius meditieren, verschwenden nur ihre Zeit
mit der vergeblichen Suche nach einem Trugbild. Wir
mssen Ka-bewut sein - der Persnlichkeit Gottes
geweiht. Das ist das Ziel des wirklichen yoga.
VERS 62
dhyyato viayn pusa
sagas tepajyate
sagt sajyate kma
kmt krodho'bhijyate
er
betrachtet;
dhyyatawhrend
viayn
Sinnesobjekte; pusader Mensch; sagaAnhaftung;
teuan die Sinnesobjekte; upajyateentwickelt;
sagtaus Anhaftung; sajyateentwickelt sich;
kmaBegierde; kmtaus Begierde; krodhaZorn;
abhijyateentsteht.
BERSETZUNG
Beim Betrachten der Sinnesobjekte entwickelt der
Mensch Anhaftung an sie; aus solcher Anhaftung
entwickelt sich Lust, und aus Lust geht Zorn hervor.
ERLUTERUNG
Wer nicht Ka-bewut ist, wird materielle Wnsche
entwickeln, whrend er die Sinnesobjekte betrachtet. Die
Sinne brauchen richtige Bettigung, und wenn sie nicht im
69
Unpersnlichkeitsphilosophen zum Beispiel kann der Herr
oder das Absolute, da unpersnlich, nicht essen. Whrend
ein
Unpersnlichkeitsanhnger
bemht
ist,
wohlschmeckende Speisen zu vermeiden, wei der
Gottgeweihte, da Ka der hchste Genieer ist und da
Er alles it, was Ihm mit Hingabe geopfert wird. Nachdem
also der Gottgeweihte dem Herrn schmackhafte Speisen
geopfert hat, it er die berreste, die man prasda nennt.
Auf diese Weise wird alles spiritualisiert, und es besteht
nicht die Gefahr, zu Fall zu kommen. Der Gottgeweihte it
prasda im Ka-Bewutsein, was der Nichtgottgeweihte
als
etwas
Materielles
ablehnt.
Der
Unpersnlichkeitsanhnger kann daher wegen seiner
knstlichen Entsagung das Leben nicht genieen, und aus
diesem Grund zieht ihn schon die geringste Erregung des
Geistes wieder in den Sumpf des materiellen Daseins hinab.
Es heit, da eine solche Seele, obwohl sie sogar bis zur
Stufe der Befreiung aufsteigen mag, wieder zu Fall kommt,
da sie nicht durch hingebungsvollen Dienst gesttzt wird.
VERS 64
rga-dvea-vimuktais tu
viayn indriyai caran
tma-vayair vidheytm
prasdam adhigacchati
rgaAnhaftung; dveaLoslsung; vimuktaivon
jemand, der von solchen Dingen frei gewesen ist; tuaber;
viaynSinnesobjekte; indriyai-durch die Sinne;
caranhandelnd; tma-vayaijemand, der Kontrolle
hat ber; vidheytmjemand, der geregelter Freiheit folgt;
prasdamdie Barmherzigkeit des Herrn; adhigacchatierlangt.
BERSETZUNG
Wer seine Sinne meistern kann, indem er den
regulierenden Prinzipien der Freiheit folgt, kann die
volle Barmherzigkeit des Herrn erlangen und so von
aller Anhaftung und Abneigung frei werden.
VERS 65
prasde sarva-dukhn
hnir asyopajyate
prasanna-cetaso hy u
buddhi paryavatihate
prasde-wenn man die grundlose Barmherzigkeit des Herrn
erlangt; sarvaalle; dukhnmmateriellen Leiden;
hniZerstrung; asyaseine; upajyatefindet statt;
prasanna-cetasades Glcklichen; higewi; usehr
bald;
buddhiIntelligenz;
pariausreichend;
avatihategefestigt.
BERSETZUNG
VERS 66
nsti buddhir ayuktasya
na cyaktasya bhvan
na cbhvayata ntir
antasya kuta sukham
na astidort kann es nicht geben; buddhi
transzendentale Intelligenz; ayuktasyavon jemand, der
nicht verbunden ist (mit Ka-Bewutsein); nanoch;
caund; ayaktasyavon jemand, der nicht Ka-bewut
ist; bhvanin Glck verankerter Geist; nanoch; ca
und; abhvayatajemand, der nicht gefestigt ist; nti
Frieden; antasyavon jemand, der keinen Frieden hat;
kutawo ist; sukhamGlck.
BERSETZUNG
ERLUTERUNG
Es wurde bereits erklrt, da man die Sinne durch einen
knstlichen Vorgang zwar oberflchlich beherrschen mag,
da aber, solange die Sinne nicht im transzendentalen
Dienst des Herrn beschftigt sind, immer die Mglichkeit
besteht, wieder zu Fall zu kommen. Auch wenn es so
erscheinen mag, als befinde sich ein vllig Ka-bewuter
Mensch auf der sinnlichen Ebene, ist er dennoch, dank
seines Ka-Bewutseins, sinnlichen Ttigkeiten nicht
verhaftet. Dem Ka-bewuten Menschen geht es nur
darum, Ka zufriedenzustellen, um nichts anderes.
Deshalb steht er zu aller Anhaftung in transzendentaler
Stellung. Wenn Ka es wnscht, kann der Gottgeweihte
alles tun, was gewhnlich unangenehm wre, und wenn
Ka es nicht wnscht, wird er nicht das tun, was er
gewhnlich zu seiner eigenen Befriedigung getan htte.
Deshalb wacht er darber, was er tut und was er nicht tut,
denn er handelt nur unter der Fhrung Kas. Dieses
70
man die Gewiheit hat, da Ka der Genieer,
Eigentmer und Freund jedes Wesens und aller Dinge ist,
kann man mit stetigem Geist Frieden finden. Wer daher
ohne eine Beziehung zu Ka ttig ist, mu sicherlich
immerzu leiden und kennt keinen Frieden, mag er auch
noch so bemht sein, Frieden und spirituellen Fortschritt im
Leben zur Schau zu stellen. Im Ka-Bewutsein
manifestiert sich von selbst ein friedvoller Zustand, der nur
in Beziehung zu Ka erreicht werden kann.
VERS 67
indriy hi carat
yan mano'nuvidhyate
tad asya harati praj
vyur nvam ivmbhasi
indriymder Sinne; higewi; caratmwhrend
man darber wacht; yat dieser; manaGeist;
anuvidhyatewird stndig beschftigt; tatdas; asya
seine; haratitrgt fort; prajmIntelligenz; vyu
Wind; nvamein Boot; ivawie; ambhasiauf dem
Wasser.
BERSETZUNG
BERSETZUNG
Gleich einem Boot auf dem Wasser, das von einem
Sturm hinweggerissen wird, kann die Intelligenz des
Menschen schon von einem der Sinne davongetragen
werden, auf den der Geist sich richtet.
Was Nacht ist fr alle Wesen, ist die Zeit des Erwachens
fr den Selbstbeherrschten, und die Zeit des Erwachens
fr alle Wesen ist Nacht fr den nach innen gekehrten
Weisen.
ERLUTERUNG
ERLUTERUNG
Solange nicht alle Sinne im Dienst des Herrn beschftigt
sind, kann schon ein einziger von ihnen, der nach seiner
eigenen Befriedigung trachtet, den Gottgeweihten vom
Pfad des transzendentalen Fortschritts abbringen. Wie am
Leben Mahrja Ambaras deutlich wurde, mssen alle
Sinne im Ka-Bewutsein beschftigt sein, das ist die
richtige Methode, den Geist zu beherrschen.
VERS 68
tasmd yasya mah-bho
nightni sarvaa
indriyndriyrthebhyas
tasya praj pratihit
tasmtdeshalb; yasyavon sich; mah-bhoo
Starkarmiger; nightaniso bezwungen; sarvaaalle;
indriyidie Sinne; indriya-arthebhyaum der Sinnesobjekte
willen;
tasyaseine;
prajIntelligenz;
pratihitgefestigt.
BERSETZUNG
Daher, o Starkarmiger, verfgt jemand, dessen Sinne
von ihren Objekte zurckgezogen sind, ber stetige
Intelligenz.
ERLUTERUNG
71
sa ntim pnoti na kma-km
sa ntim adhigacchati
gefllt;
pryamamimmer
acala-pratiham
bestndig an einem Ort; samudramder Ozean; pa
Wasser; praviantimnden; yadvatwie; tadvatso;
kmWnsche; yamin jemand; praviantimnden;
sarvealle; sadieser Mensch; ntimFrieden;
pnotierreicht; nanicht; kma-kmjemand, der
Wnsche erfllen mochte.
BERSETZUNG
BERSETZUNG
ERLUTERUNG
ERLUTERUNG
Obwohl der weite Ozean immer mit Wasser gefllt ist, wird
er, vor allem whrend der Regenzeit, mit noch viel mehr
Wasser gefllt. Aber der Ozean bleibt der gleiche unbewegt; er wird nicht beunruhigt, noch tritt er jemals
ber seine Ufer. Dieses Beispiel trifft auch auf einen
Menschen zu, der im Ka-Bewutsein gefestigt ist.
Solange man den materiellen Krper hat, werden die
Forderungen des Krpers nach Sinnenbefriedigung
bestehenbleiben, doch der Gottgeweihte ist durch solche
Wnsche nicht gestrt, da er in sich selbst zufrieden ist. Ein
Ka-bewuter Mensch kennt keinen Mangel, denn der
Herr sorgt fr all seine materiellen Bedrfnisse. Daher ist er
wie der Ozean - immer in sich selbst erfllt. Wnsche
mgen zu ihm kommen wie das Wasser der Flsse, die in
den Ozean strmen, doch er bleibt stetig in seinen
Ttigkeiten
und
ist
durch
Wnsche
nach
Sinnenbefriedigung nicht im geringsten gestrt. Das ist der
Beweis dafr, da jemand Ka-bewut ist: da er alle
Neigungen zu materieller Sinnenbefriedigung verloren hat,
obwohl die Wnsche vorhanden sind. Da er im
transzendentalen liebenden Dienst des Herrn zufrieden ist,
kann er stetig bleiben wie der Ozean und daher
vollstndigen Frieden genieen. Andere dagegen, die ihre
Wnsche bis zur Grenze der Befreiung erfllen, erlangen,
ganz zu schweigen von materiellem Erfolg, niemals
Frieden. Die fruchtbringenden Arbeiter, die nach Erlsung
Suchenden und auch die yogs, die nach mystischen Krften
trachten, sind alle unglcklich, weil ihre Wnsche nicht
erfllt werden. Der Mensch im Ka-Bewutsein hingegen
ist im Dienst des Herrn glcklich, und er hat keine
Wnsche, die zu erfllen wren. Ja, er wnscht sich nicht
einmal Befreiung aus der sogenannten materiellen
Knechtschaft. Die Geweihten Kas haben keine
materiellen Wnsche, und daher leben sie in
vollkommenem Frieden.
VERS 71
ediese;
brhmspirituelle;
sthitiSituation;
prthao Sohn Pths; na niemals; enmdies;
prpyanachdem er erreicht hat; vimuhyativerwirrt;
72
sthitvso verankert; asymso seiend; anta-kleam
Ende des Lebens; apiauch; brahma-nirvamdas
spirituelle Knigreich Gottes; cchatierreicht.
BERSETZUNG
Das ist der Weg des spirituellen und gottgeflligen
Lebens. Nachdem man es erreicht hat, ist man nicht
mehr verwirrt. Ist man selbst zur Stunde des Todes in
diesem Bewutsein verankert, kann man in das
Knigreich Gottes eintreten.
ERLUTERUNG
Man kann Ka-Bewutsein oder gttliches Leben
augenblicklich erlangen - innerhalb einer Sekunde - oder
nicht einmal nach Millionen von Geburten. Es hngt nur
davon ab, ob man es versteht und annimmt. Khavga
Mahrja erreichte diese Stufe des Lebens erst Minuten vor
seinem Tod, indem er sich Ka ergab. Nirva bedeutet,
das materialistische Leben zu beenden. Der buddhistischen
Philosophie gem gibt es nach Beendigung des
materiellen Lebens nur Leere; aber die Bhagavad-gt lehrt
etwas anderes. Nach Beendigung des materiellen Lebens
beginnt erst das wirkliche Leben. Fr den groben
Materialisten gengt es zu wissen, da man die
materialistische Lebensweise beenden mu; doch fr
Menschen, die spirituell fortgeschritten sind, gibt es nach
diesem materialistischen Leben noch ein anderes Leben.
Wenn man vor Beendigung dieses Lebens das Glck hat,
Ka-bewut zu werden, erreicht man sogleich die Stufe
des brahma-nirva. Es besteht kein Unterschied zwischen
dem Knigreich Gottes und dem hingebungsvollen Dienst
des Herrn. Da sich beide auf der absoluten Ebene befinden,
hat man das spirituelle Knigreich bereits erreicht, wenn
man im transzendentalen liebenden Dienst des Herrn ttig
ist. In der materiellen Welt gibt es Ttigkeiten der
Sinnenbefriedigung, wohingegen es in der spirituellen Welt
Ttigkeiten des Ka-Bewutseins gibt. Ka-Bewutsein
zu erreichen bedeutet, sogar noch whrend dieses Lebens,
unmittelbar das Brahman zu erreichen. Ein im KaBewutsein verankerter Mensch ist mit Sicherheit bereits in
das Knigreich Gottes eingetreten.
Brahman ist genau das Gegenteil von Materie. Daher
bedeutet brhm sthiti: "nicht auf der Ebene materieller
Ttigkeiten". Der hingebungsvolle Dienst des Herrn wird in
der Bhagavad-gt als die befreite Stufe anerkannt. Folglich
bedeutet brhm sthiti Befreiung aus der materiellen
Knechtschaft.
rla Bhaktivinoda hkura hat erklrt, da dieses Zweite
Kapitel der Bhagavad-gt die Zusammenfassung des
gesamten Textes ist. In der Bhagavad-gt werden karmayoga, jna-yoga und bhakti-yoga behandelt. Im Zweiten
Kapitel sind karma-yoga und jna-yoga ausfhrlich
besprochen worden, und als Zusammenfassung des
gesamten Textes wurde auch bhakti-yoga kurz erwhnt.
Hiermit enden die Bhaktivedanta-Erluterungen zum
Zweiten Kapitel der rmad-Bhagavad-gt mit dem Titel:
"Inhalt der Gt zusammengefat".
73
DRITTES KAPITEL
Karma-yoga
VERS 1
arjuna uvca
jyyas cet karmaas te
mat buddhir janrdana
tat ki karmai ghore m
niyojayasi keava
arjunaArjuna; uvcasprach; jyyassehr gehoben
sprechend; cetobwohl; karmaaals fruchtbringende
Handlung;
tedeine;
matMeinung;
buddhi
Intelligenz; janrdanao Ka; tatdaher; kiwarum;
karmaiin Handlung; ghoreabscheulich; mmmich;
niyojayasibeschftigst mich; keavao Ka.
BERSETZUNG
Arjuna sprach: O Janrdana, o Keava, warum drngst
Du mich, an diesem schrecklichen Kriegshandwerk
teilzunehmen, wenn Du glaubst, da Intelligenz besser
sei als fruchtbringende Arbeit?
ERLUTERUNG
Der Herr, die Hchste Persnlichkeit Gottes, r Ka, hat
im vorangegangenen Kapitel die Beschaffenheit der Seele
sehr ausfhrlich beschrieben, um Seinen vertrauten Freund
Arjuna aus dem Ozean des materiellen Elends zu erretten.
Als Pfad der Erkenntnis wurde buddhi-yoga oder KaBewutsein empfohlen. Manchmal wird Ka-Bewutsein
als Unttigkeit miverstanden, und oft zieht sich jemand,
der einem solchen Irrtum unterliegt, an einen einsamen Ort
zurck, um dort durch das Chanten von r Kas
Heiligem Namen vllig Ka-bewut zu werden. Doch
ohne in der Philosophie des Ka-Bewutseins geschult zu
sein, ist es nicht ratsam, den Heiligen Namen Kas an
einem abgelegenen Ort zu chanten, wo man nichts weiter
als die billige Bewunderung der unschuldigen
ffentlichkeit gewinnen mag. Auch Arjuna hielt KaBewutsein oder buddhi-yoga, das heit Intelligenz, um im
spirituellen Wissen fortzuschreiten, fr so etwas wie
Sichzurckziehen vom aktiven Leben und die Auferlegung
von Bue und Enthaltung an einem abgelegenen Ort. Mit
anderen Worten: Er wollte geschickt den Kampf
vermeiden, indem er Ka-Bewutsein als Entschuldigung
benutzte; doch als ernsthafter Schler brachte er die
Angelegenheit vor seinen Meister und fragte Ka, wie er
am besten handeln solle. Als Antwort erklrte r Ka in
diesem Dritten Kapitel ausfhrlich karma-yoga oder Arbeit
im Ka-Bewutsein.
VERS 2
vymireeva vkyena
buddhi mohayasva me
tad eka vada nicitya
74
sind geneigt, Ihn durch hingebungsvolle Arbeit zu
erkennen.
ERLUTERUNG
Im Zweiten Kapitel, Vers 39, erklrte der Herr zwei
Vorgnge: skhya-yoga und karma-yoga oder buddhiyoga. Im vorliegenden Vers erklrt der Herr das gleiche
etwas deutlicher. Mit skhya-yoga oder dem analytischen
Studium der spirituellen und materiellen Natur befassen
sich solche Menschen, die geneigt sind, zu spekulieren und
Dinge durch experimentelles Wissen und Philosophie zu
verstehen. Die anderen arbeiten im Ka-Bewutsein, wie
in Vers 61 des Zweiten Kapitels erklrt wird. In Vers 39 hat
der Herr erklrt, da man von den Fesseln des Handelns
befreit werden kann, wenn man nach den Grundstzen des
buddhi-yoga oder Ka-Bewutseins arbeitet; auerdem
ist dieser Vorgang fehlerlos. Das gleiche Prinzip wird in
Vers 61 noch deutlicher erklrt, da nmlich dieser buddhiyoga bedeutet, vollstndig vom Hchsten (oder genauer
von Ka) abhngig zu sein, und da auf diese Weise alle
Sinne sehr leicht unter Kontrolle gebracht werden knnen.
Deshalb sind beide yogas, genau wie Religion und
Philosophie, voneinander abhngig. Religion ohne
Philosophie ist sentimental oder zuweilen sogar
Fanatismus, wohingegen Philosophie ohne Religion nichts
weiter als gedankliche Spekulation ist. Das endgltige Ziel
ist Ka, denn auch die Philosophen, die ernsthaft nach der
Absoluten Wahrheit suchen, kommen letztlich zum KaBewutsein. Dies wird ebenfalls in der Bhagavad-gt
besttigt. Der ganze Vorgang besteht darin, die wirkliche
Stellung des Selbst in Beziehung zum berselbst zu
verstehen. Der indirekte Vorgang ist philosophische
Spekulation, wodurch man allmhlich zur Stufe des KaBewutseins kommen mag, und der andere Vorgang
besteht darin, durch Ka-Bewutsein zu allem eine
direkte Beziehung herzustellen. Von diesen beiden ist der
Pfad des Ka-Bewutseins der bessere, da er nicht davon
abhngt, die Sinne durch einen philosophischen Vorgang
zu
lutern.
Ka-Bewutsein
selbst
ist
der
Luterungsvorgang, und durch die direkte Methode des
hingebungsvollen Dienens ist es einfach und erhaben
zugleich.
VERS 4
na karmam anrambhn
naikarmya puruo 'nute
na ca sannyasand eva
siddhi samadhigacchati
na-ohne; karmamder vorgeschriebenen Pflichten;
anrambhtNichtausfhrung; naikarmyamFreiheit
von Reaktionen; puruaMensch; anuteerreicht; na
noch; caauch; sannyasantdurch Entsagung; eva
einfach; siddhimErfolg; samadhigacchatierlangt.
BERSETZUNG
Nicht dadurch, da man sich einfach von Arbeit
fernhlt, kann man Freiheit von Reaktionen erlangen;
noch
kann
man
durch
Vollkommenheit erreichen.
Entsagung
allein
ERLUTERUNG
Den Lebensstand der Entsagung kann man annehmen,
wenn man durch die Erfllung der vorgeschriebenen
Pflichten, die nur festgelegt sind, um die Herzen
materialistischer Menschen zu reinigen, gelutert worden
ist. Ohne gelutert zu sein, kann man keinen Erfolg haben,
indem man unvermittelt die vierte Stufe des Lebens
(sannysa) annimmt. Nach Meinung der empirischen
Philosophen wird man dadurch, da man einfach sannysa
annimmt oder sich von fruchtbringenden Ttigkeiten
zurckzieht, sogleich so gut wie Nryaa. r Ka
jedoch billigt diese Auffassung nicht. Ohne eine Luterung
des Herzens ist sannysa nur eine Strung fr die soziale
Ordnung. Wenn sich aber jemand dem transzendentalen
Dienst des Herrn widmet, auch ohne seine
vorgeschriebenen Pflichten zu erfllen, nimmt der Herr
entgegen, was immer derjenige imstande sein mag zu tun
(buddhi-yoga). Svalpam apy asya dharmasya tryate
mahato bhayt. "Auch wenn man diesem Prinzip nur in
geringem Mae nachkommt, wird man befhigt, groe
Schwierigkeiten zu berwinden." (Bg. 2.40)
VERS 5
na hi kacit kaam api
jtu tihaty akarmakt
kryate hy avaa karma
sarva prakti-jair guai
nanoch; higewi; kacitirgend jemand; kaam
selbst einen Augenblick; apiauch; jtuselbst; tihati
steht; akarma-ktohne etwas zu tun; kryate-gezwungen
zu arbeiten; higewi; avaahilflos; karmaArbeit;
sarvaalles; prakti-jaiaus den Erscheinungsweisen
der materiellen Natur; guaidurch die Eigenschaften.
BERSETZUNG
Alle Menschen sind gezwungen, hilflos nach den
Drngen zu handeln, die von den Erscheinungsweisen
der materiellen Natur hervorgerufen werden; deshalb
kann niemand auch nur fr einen Augenblick aufhren,
etwas zu tun.
ERLUTERUNG
Das Lebewesen ist nicht nur im verkrperten Leben aktiv;
vielmehr ist es das Wesen der Seele, immer aktiv zu sein.
Ohne die Gegenwart der spirituellen Seele kann sich der
materielle Krper nicht bewegen. Der Krper ist nur ein
totes Fahrzeug, das von der spirituellen Seele bewegt
werden mu, die immer aktiv ist und nicht einmal fr einen
Augenblick innehalten kann. Infolgedessen mu die Seele
mit den positiven Ttigkeiten des Ka-Bewutseins
beschftigt werden; andernfalls wird sie in Ttigkeiten
beschftigt, die ihr die illusionierende Energie diktiert. In
Berhrung mit der materiellen Energie nimmt die
75
spirituelle Seele materielle Erscheinungsweisen an, und um
die Seele von diesen Verbindungen zu reinigen, ist es
notwendig, die in den stras niedergelegten
vorgeschriebenen Pflichten zu erfllen. Wenn die Seele
sich in ihrer natrlichen Funktion des Ka-Bewutseins
bettigt, ist alles, was sie zu tun imstande ist, gut fr sie.
Dies wird im rmad-Bhgavatam (1.5.17) wie folgt
besttigt:
tyaktv sva-dharma carambuja harer
bhajann apakvo 'tha patet tato yadi
yatra kva vbhadram abhd amuya ki
ko vrtha pto 'bhajat sva-dharmata
"Wenn sich jemand dem Ka-Bewutsein zuwendet,
entsteht niemals fr ihn ein Verlust oder Nachteil - selbst
wenn er den vorgeschriebenen Pflichten, die in den stras
niedergelegt sind, nicht folgt noch seinen hingebungsvollen
Dienst richtig ausfhrt oder sogar von seiner Stufe
herabfallen mag. Doch was nutzt es ihm, wenn er zwar alle
in den stras angegebenen Vorschriften zur Luterung
befolgt, aber nicht Ka-bewut ist?"
Der Luterungsvorgang ist also notwendig, um die Stufe
des Ka-Bewutseins zu erreichen. Daher ist sannysa
oder jeder andere Luterungsvorgang dafr bestimmt, dem
Menschen zu helfen, das endgltige Ziel zu erreichen,
nmlich Ka-bewut zu werden; andernfalls ist das ganze
Leben ein Fehlschlag.
VERS 6
ERLUTERUNG
karmendriyi sayamya
ya ste manas smaran
indriyrthn vimhtm
mithycra sa ucyate
fnf
aktiven
Sinnesorgane;
karma-indriyidie
sayamyabeherrschend; yajeder, der; ste-bleibt;
manasmit dem Geist; smarandenkend; indriya-arthnSinnesobjekte; vimhatrichte; tmSeele;
mithy-craHeuchler; saer; ucyate-wird genannt.
BERSETZUNG
Wer seine Sinne und seine aktiven Organe zurckhlt,
aber in Gedanken bei Sinnesobjekten weilt, betrgt sich
gewi selbst und ist ein Heuchler.
ERLUTERUNG
Es gibt viele Heuchler, die es ablehnen, im KaBewutsein ttig zu sein, aber vorgeben zu meditieren,
whrend sie tatschlich in Gedanken in Sinnengenu
schwelgen. Solche Heuchler mgen auch ber trockene
Philosophie sprechen, um ihre pseudointellektuellen
Anhnger zu bluffen; doch nach der Aussage dieses Verses
sind sie die grten Betrger. Fr Sinnengenu kann man
jeden beliebigen Beruf in der Gesellschaft ausben, doch
kann man, wenn man den Regeln und Regulierungen seines
bestimmten Standes folgt, seine Existenz allmhlich
lutern. Wer jedoch vorgibt, ein yog zu sein, whrend er in
76
VERS 9
VERS 10
yajrtht karmao'nyatra
loko'ya karma-bandhana
tad-artha karma kaunteya
mukta-saga samcara
yaja-arthtnur fr Yajna oder Viu; karmaa
Arbeit, die getan wird; anyatrasonst; lokadiese Welt;
ayamdiese; karma-bandhanaKnechtschaft durch
Arbeit; tatIhn; arthamfr; karmaArbeit; kaunteyao
Sohn Kunts; mukta-sagabefreit von der Gemeinschaft;
samcarafhre es vollkommen aus.
BERSETZUNG
Man mu seine Arbeit Viu als Opfer darbringen,
denn sonst wird man durch sie an die materielle Welt
saha-yaj praj sv
purovca prajpati
anena prasaviyadhvam
ea vo'stv ia-kma-dhuk
mit;
sahazusammen
yajOpfern;
praj
Generationen; srsvdurch Erschaffen; purvor langer
Zeit; uvcasprach; praj-patider Herr der Geschpfe;
anenadadurch; prasaviyadhvammget ihr immer
wohlhabender werden; eagewi; vaeure; astues
mge geschehen; iaalles Wnschenswerte; kma
-dhukVersorger.
BERSETZUNG
77
Am Anfang der Schpfung sandte der Herr aller
Geschpfe
Generationen
von
Menschen
und
Halbgttern zusammen mit Opfern fr Viu aus und
segnete sie, indem Er sprach: Mget ihr durch diesen
yaja [Opfer] glcklich werden, denn seine
Durchfhrung wird euch alle wnschenswerten Dinge
bescheren.
ERLUTERUNG
Der Herr aller Geschpfe (Viu) bietet den bedingten
Seelen durch die materielle Schpfung eine Mglichkeit,
nach Hause, zu Gott, zurckzukehren. Alle Lebewesen in
der materiellen Schpfung sind durch die materielle Natur
bedingt, weil sie ihre Beziehung zu Ka, der Hchsten
Persnlichkeit Gottes, vergessen haben. Die vedischen
Prinzipien sollen uns helfen, diese ewige Beziehung zu
verstehen, wie es in der Bhagavad-gt (15.15) heit:
vedai ca sarvair aham eva vedya. Der Herr sagt, da es
der Zweck der Veden ist, Ihn zu verstehen. In den
vedischen Hymnen heit es: patim vivasytmevaram.
Daher ist der Herr der Lebewesen die Hchste
Persnlichkeit Gottes, Viu. Auch im rmad-Bhgavatam
(2.4.20) beschreibt rla ukadeva Gosvm den Herrn als
pati:
riya-patir yaja-pati praj-patir
dhiy patir loka-patir dhar-pati
patir gati cndhaka-vi-stvat
prasdat me bhagavn sat pati
"Mge r Ka, der Herr, mit mir Erbarmen haben - Er ist
der verehrenswerte Herr aller Geweihten, der Schutzherr
und Ruhm aller Knige, wie Andhaka und Vi aus der
Yadu-Dynastie, der Gemahl aller Glcksgttinnen, der
Leiter aller Opfer und daher der Fhrer aller Lebewesen,
der Lenker aller Intelligenz, der Besitzer aller Planeten, der
spirituellen sowie der materiellen, und die hchste
Inkarnation auf Erden (das Hchste Alles-in-Allem)."
r Viu ist der praj-pati, und Er ist der Herr aller
lebenden Geschpfe, aller Welten, aller Schnheiten und
der Beschtzer eines jeden. Der Herr erschuf die materielle
Welt fr die bedingten Seelen, damit sie lernen, wie man
yajas oder Opfer fr die Zufriedenstellung Vius
darbringt, so da sie whrend ihres Aufenthalts in der
materiellen Welt bequem und sorglos leben knnen. Dann
knnen sie nach Verlassen des gegenwrtigen materiellen
Krpers in das Knigreich Gottes eingehen. Das ist der
ganze Plan fr die bedingte Seele. Durch die Darbringung
von yajas werden die bedingten Seelen allmhlich Kabewut und nehmen so in jeder Hinsicht gttliche
Eigenschaften an. Fr das jetzige Zeitalter des Kali wird
von den vedischen Schriften der sakrtana-yaja (das
Chanten der Namen Gottes) empfohlen, und r Caitanya
hat diesen transzendentalen Vorgang zur Befreiung aller
Menschen in unserem Zeitalter eingefhrt. Sakrtanayaja und Ka-Bewutsein lassen sich gut miteinander
vereinbaren. r Ka in Seiner hingebungsvollen Form
(als r Caitanya) wird im rmad-Bhgavatam (11.5.29)
mit einem besonderen Hinweis auf den sakrtana-yaja
erwhnt. Es heit dort:
78
hra-uddhau sattva-uddhi sattva-uddhau
dhruv sti smti-lambhe sarva-granthn vipramoka
Wie in dem folgenden Vers erklrt wird, werden durch die
Ausfhrung von yaja die Speisen geheiligt, und wenn man
geheiligte Nahrung zu sich nimmt, lutert man sein
gesamtes Dasein; durch eine Luterung des Daseins werden
die feineren Gewebe des Erinnerungsvermgens geheiligt,
und wenn das Gedchtnis geweiht ist, kann man an den
Pfad der Befreiung denken, und all dies zusammen fhrt zu
Ka-Bewutsein, der groen Notwendigkeit fr die
heutige Gesellschaft.
VERS 12
in bhogn hi vo dev
dsyante yaja-bhvit
tair dattn apradyaibhyo
yo bhukte stena eva sa
ingewnschte; bhognNotwendigkeiten des Lebens;
higewi; vaeuch; devdie Halbgtter; dsyante
gewhren; yaja-bhvitda durch Opferdarbringungen
zufriedengestellt; taivon ihnen; dattngegebene
Dinge; apradyaohne sie darzubringen; ebhyaden
Halbgttern; yaderjenige, der; bhuktegeniet;
stenaDieb; evagewi; saist er.
BERSETZUNG
Die
Halbgtter,
die
fr
die
verschiedenen
Notwendigkeiten des Lebens verantwortlich sind,
versorgen den Menschen mit allem, was er braucht,
wenn sie durch yaja [Opfer] zufriedengestellt sind.
Wer jedoch diese Gaben geniet, ohne sie zuvor den
Halbgttern als Opfer darzubringen, ist gewi ein Dieb.
ERLUTERUNG
Die Halbgtter sind eingesetzte Bevollmchtigte, die im
Auftrag Vius, der Hchsten Persnlichkeit Gottes, fr die
Versorgung zustndig sind. Deshalb mssen sie durch
Darbringung vorgeschriebener yajas zufriedengestellt
werden. In den Veden werden verschiedenartige yajas fr
verschiedenartige Halbgtter vorgeschrieben, doch werden
alle Opfer letztlich der Hchsten Persnlichkeit Gottes
dargebracht. Jemandem, der nicht verstehen kann, was die
Persnlichkeit Gottes ist, werden Opfer zu den Halbgttern
empfohlen. Je nach ihren verschiedenen materiellen
Eigenschaften werden den Menschen in den Veden
verschiedene Arten von yajas empfohlen. Die Verehrung
verschiedener Halbgtter findet ebenfalls auf dieser
Grundlage statt - nmlich gem den verschiedenen
Eigenschaften. Zum Beispiel wird den Fleischessern
empfohlen, die Gttin Kali, die grausige Form der
materiellen Natur, zu verehren und ihr Tieropfer
darzubringen.
Denen
aber,
die
sich
in
der
Erscheinungsweise der Tugend befinden, wird die
transzendentale Verehrung Vius empfohlen. Letztlich
jedoch sind alle yajas dafr bestimmt, den Menschen
79
80
durch Opfer zufriedengestellt werden; deshalb wird
jemand, der Ihm nichts darbringt, Mangel leiden - so lautet
das Gesetz der Natur. Yajas, besonders der fr dieses
Zeitalter empfohlene sakrtana-yaja, mssen daher
ausgefhrt
werden,
um
uns
zumindest
vor
Nahrungsknappheit zu bewahren.
VERS 15
karma brahmodbhava viddhi
brahmkara-samudbhavam
tasmt sarva-gata brahma
nitya yaje pratihitam
karmaArbeit; brahmaVeden; udbhavamerzeugt aus;
viddhiman sollte kennen; brahmadie Veden; akara
das Hchste Brahman (die Persnlichkeit Gottes);
manifestiert;
samudbhavamdirekt
tasmtdaher;
sarva-gatamalldurchdringende; brahmaTranszendenz;
nityam-ewig; yajein Opfer; pratihitambefindet sich.
BERSETZUNG
Geregelte Ttigkeiten werden in den Veden
vorgeschrieben, und die Veden sind unmittelbar von der
Hchsten Persnlichkeit Gottes manifestiert. Folglich ist
die alldurchdringende Transzendenz fr ewig in
Opferhandlungen gegenwrtig.
ERLUTERUNG
Yajrtha karma oder die Notwendigkeit von Arbeit fr die
Zufriedenstellung Kas allein wird in diesem Vers noch
deutlicher hervorgehoben. Wenn wir also fr die
Zufriedenstellung des yaja-purua oder Vius handeln
sollen, mssen wir die Anweisung fr das Handeln im
Brahman herausfinden, das heit, wir mssen die
transzendentalen Veden zu Rate ziehen. Die Veden sind
also Gesetze, die bestimmen, wie man handeln mu. Alles,
was ohne die Anleitung der Veden getan wird, nennt man
vikarma, das heit unautorisiertes oder sndiges Handeln.
Man sollte sich daher immer von den Veden fhren lassen,
um vor der Reaktion auf sein Handeln bewahrt zu werden.
So wie man im gewhnlichen Leben nach der Weisung des
Staates handeln mu, so mu man unter der Leitung des
hchsten Staates des Herrn ttig sein. Solche Weisungen in
den Veden sind unmittelbar durch den Atem der Hchsten
Persnlichkeit Gottes manifestiert. Es heit: asya mahato
bhtasya navasitam etad yad g-vedo yajur-veda smavedo 'tharv girasa. "Die vier Veden, nmlich g Veda,
Yajur Veda, Sma Veda und Atharva Veda, sind alles
Emanationen aus dem Atem der erhabenen Persnlichkeit
Gottes.
Wie in der Brahma-sahit besttigt wird, kann der Herr,
da allmchtig, sprechen, indem Er ausatmet; denn der Herr
besitzt die Allmacht, durch jeden Seiner Sinne die
Ttigkeiten aller anderen Sinne auszufhren. Mit anderen
Worten: Der Herr kann durch Seinen Atem sprechen, und
Er kann mit Seinen Augen befruchten. In der Tat heit es,
da Er ber die materielle Natur blickte und so alle
Lebewesen zeugte. Nachdem Er die bedingten Seelen in
81
solcher Weise geplant, da Menschen mit einem sinnlichen
Bewutsein ihre Begierden befriedigen knnen, ohne in die
Reaktionen auf sinnenbefriedigende Handlungen verstrickt
zu werden. Der Wohlstand der Welt hngt nicht von
unseren eigenen Anstrengungen ab, sondern von den im
Hintergrund stattfindenden Vorkehrungen des Hchsten
Herrn, die unmittelbar von den Halbgttern ausgefhrt
werden. Deshalb sind die yajas unmittelbar an den
jeweiligen, in den Veden erwhnten Halbgott gerichtet.
Indirekt ist auch dies Ka-Bewutsein, denn wenn man
die Durchfhrung der yajas beherrscht, ist es sicher, da
man Ka-bewut wird. Wenn man aber durch die
Darbringung von yajas nicht Ka-bewut wird, sind
solche Prinzipien nichts weiter als moralische
Verhaltensregeln. Man sollte daher seinen Fortschritt nicht
begrenzen und bei moralischen Regeln stehenbleiben,
sondern diese transzendieren, um Ka-Bewutsein zu
erreichen.
na csya sarva-bhteu
kacid artha-vyapraya
naniemals; evagewi; tasyaseine; ktenadurch
Pflichterfllung; arthaZweck; nanoch; aktenaohne
Pflichterfllung; ihain dieser Welt; kacanawas
immer;
ihm;
naniemals;
caund;
asyavon
sarva-bhteuin allen Lebewesen; kacitirgendein;
arthaZweck; vyapa-rayaZuflucht nehmend bei.
BERSETZUNG
Ein selbstverwirklichter Mensch verfolgt bei der
Erfllung seiner vorgeschriebenen Pflichten keine
Absicht; weder hat er einen Grund, solche Arbeit nicht
zu verrichten, noch ist es fr ihn notwendig, von
irgendeinem anderen Lebewesen abhngig zu sein.
ERLUTERUNG
VERS 17
yas tv tma-ratir eva syd
tma-tpta ca mnava
tmany eva ca santuas
tasya krya na vidyate
yajemand, der; tuaber; tma-ratisich erfreut;
Selbst
evagewi;
sytbleibt;
tma-tptaim
erleuchtet; caund; mnavaein Mensch; tmaniin
sich selbst; evanur; caund; santuavllig
zufriedengestellt; tasyaseine; kryamPflicht; na
nicht; vidyateexistiert.
BERSETZUNG
Wer jedoch im Selbst Freude findet, im Selbst erleuchtet
ist, allein im Selbst erfreut und nur im Selbst befriedigt
ist - fr ihn gibt es keine Pflicht.
ERLUTERUNG
Ein Mensch, der vllig Ka-bewut und durch seine
Handlungen im Ka-Bewutsein vollauf zufrieden ist, hat
keine Pflicht mehr zu erfllen. Da er Ka-bewut ist, ist
alle Unreinheit in seinem Innern augenblicklich
fortgewaschen - eine Wirkung, die sonst nur durch viele
Tausende von yajas erzielt werden kann. Durch eine
solche Klrung des Bewutseins entwickelt man starkes
Vertrauen in seine ewige Stellung in Beziehung zum
Hchsten. Durch die Gnade des Herrn wird daraufhin die
Pflicht von innen her deutlich, und daher hat man nicht
lnger irgendwelche Verpflichtungen den vedischen
Unterweisungen gegenber. Ein solcher Ka-bewuter
Mensch ist nicht mehr an materiellen Ttigkeiten
interessiert und findet keine Freude mehr an materiellen
Genssen wie Wein, Frauen und hnlichen Verlockungen.
VERS 18
naiva tasya ktenrtho
nkteneha kacana
82
handelt, handelt man, ohne am Ergebnis zu haften. Das ist
vollkommenes Handeln; es befindet sich auf der hchsten
Stufe und wird deshalb von r Ka, der Hchsten
Persnlichkeit Gottes, empfohlen. Vedische Rituale, wie
zum Beispiel vorgeschriebene Opfer, werden vollzogen,
um sich von gottlosen Ttigkeiten zu reinigen, die im
Bereich der Sinnenbefriedigung ausgefhrt wurden. Aber
Handeln im Ka-Bewutsein ist transzendental zu den
Reaktionen auf gute oder schlechte Werke. Ein Kabewuter Mensch haftet nicht am Ergebnis, sondern
handelt nur fr Ka. Er verrichtet die unterschiedlichsten
Ttigkeiten, bleibt aber vllig unangehaftet.
VERS 20
karmaaiva hi sasiddhim
sthit janakdaya
loka-sagraham evpi
sampayan kartum arhasi
Arbeit;
karmadurch
evasogar;
higewi;
sasiddhimVollkommenheit;
sthitbefindlich;
janaka-dayaKnige wie Janaka; loka-sagrahamum
die Menschen zu erziehen; evaauch; apifr;
sampayanberlegend; kartumzu handeln; arhasi
verdienst es.
BERSETZUNG
Selbst Knige wie Janaka und andere erreichten die
Stufe der Vollkommenheit, indem sie vorgeschriebene
Pflichten erfllten. Daher solltest du, nur um die
Allgemeinheit zu erziehen, deine Arbeit verrichten.
ERLUTERUNG
Knige wie Janaka und andere waren alle
selbstverwirklichte Seelen, und so waren sie nicht
verpflichtet, die in den Veden vorgeschriebenen Pflichten
zu erfllen. Dennoch fhrten sie alle vorgeschriebenen
Ttigkeiten aus, um der Allgemeinheit ein Beispiel zu
geben. Janaka war der Vater Sts und der Schwiegervater
r Rmas. Als groer Geweihter des Hchsten Herrn war
er in der Transzendenz verankert, doch weil er zur gleichen
Zeit Knig von Mithil war (einem Bezirk der Provinz
Behar in Indien), mute er seine Untertanen lehren, wie
man in einer Schlacht ehrenhaft kmpft. Er und seine
Untertanen kmpften, um die Menschen im allgemeinen zu
lehren, da in einer Situation, wo gute Argumente nichts
nutzen, Gewalt ebenfalls notwendig ist. Vor der Schlacht
von Kuruketra war, selbst von der Hchsten Persnlichkeit
Gottes, jede Anstrengung unternommen worden, die
Schlacht zu vermeiden, doch die Gegenseite war
entschlossen zu kmpfen. In solch einem Fall ist es also
notwendig, fr die gerechte Sache zu kmpfen. Obwohl
jemand, der sich im Ka-Bewutsein befindet, kein
Interesse an der materiellen Welt hat, arbeitet er dennoch,
um die ffentlichkeit zu lehren, wie man leben und
handeln soll. Erfahrene Menschen im Ka-Bewutsein
knnen in einer Weise handeln, da andere ihnen folgen
werden, und dies wird im folgenden Vers erklrt.
VERS 21
yad yad carati rehas
tat tad evetaro jana
sa yat prama kurute
lokas tad anuvartate
yatwas immer; yatund welche auch immer; caratier
handelt; rehaangesehener Fhrer; tatdas; tatund
das allein; evagewi; itaragewhnlicher; jana
Mensch; saer; yatwelchen auch immer; pramam
Beweis; kuruteerbringt; lokaalle Welt; tatdiesem;
anuvartatefolgt den Fuspuren.
BERSETZUNG
Was immer ein bedeutender Mensch tut - gewhnliche
Menschen folgen seinen Fuspuren. Und welche
Mastbe auch immer er durch sein beispielhaftes
Verhalten setzt - alle Welt folgt ihm nach.
ERLUTERUNG
Die Masse der Menschen braucht immer einen Fhrer, der
die ffentlichkeit durch praktisches Verhalten lehren kann.
Ein Fhrer kann die ffentlichkeit nicht lehren, mit dem
Rauchen aufzuhren, wenn er selbst raucht. r Caitanya
sagte, ein Lehrer solle sich schon richtig verhalten, bevor er
zu lehren beginnt. Wer auf diese Weise lehrt, wird als
crya oder beispielhafter Lehrer bezeichnet. Deshalb mu
ein Lehrer den Prinzipien der stras (Schriften) folgen, um
den gewhnlichen Menschen zu erreichen. Er darf keine
Regeln aufstellen, die gegen die Prinzipien der offenbarten
Schriften verstoen. Die offenbarten Schriften, wie die
Manu-sahit und hnliche andere, gelten als die
magebenden Bcher, denen die menschliche Gesellschaft
folgen sollte. Somit sollte die Lehre des Fhrers auf die
Grundstze der Standardregeln gesttzt sein, wie sie von
den groen Lehrern praktiziert werden. Auch das rmadBhgavatam besttigt, da man den Fuspuren groer
Gottgeweihter folgen sollte, und das ist der Weg,
Fortschritte auf dem Pfad der spirituellen Erkenntnis zu
machen. Der Knig oder das Oberhaupt eines Staates, der
Vater und der Schullehrer werden alle als natrliche Fhrer
der unschuldigen Menschen im allgemeinen angesehen. All
diese natrlichen Fhrer tragen eine groe Verantwortung
fr ihre Abhngigen; daher mssen sie mit den
magebenden Bchern der moralischen und spirituellen
Gesetze vertraut sein.
VERS 22
na me prthsti kartavya
triu lokeu kicana
nnavptam avptavya
varta eva ca karmai
nakeine; meMeine; prthao Sohn Pths; asties
gibt; kartavyamirgendeine vorgeschriebene Pflicht;
triuin den drei; lokeuPlanetensystemen; kicana
83
irgend
etwas;
nakeine;
anavptambentigen;
avptavyamzu erlangen; vartebeschftigt; evagewi;
caauch; karmaiin seiner vorgeschriebenen Pflicht.
BERSETZUNG
yadiwenn;
higewi;
ahamIch;
nanicht;
varteyamin dieser Weise Mich beschftige; jtujemals;
karmaiin der Erfllung vorgeschriebener Pflichten;
atandritamit groer Sorgfalt; mamaMeinem;
vartmaPfad; anuvartantewrde folgen; manuy
alle Menschen; prthao Sohn Pths; sarvaain jeder
Hinsicht.
BERSETZUNG
Die Hchste Persnlichkeit Gottes wird in den Veden wie
folgt beschrieben:
tam ivar parama mahevara
ta devatn parama ca daivatam
pati patn parama parastd
vidma deva bhuvaneam yam
na tasya krya karaa ca vidyate
na tat-sama cbhyadhika ca dyate
parsya aktir vividhaiva ryate
sv-bhvik jna-bala-kriy ca
"Der Hchste Herr ist der Herrscher aller anderen
Herrscher, und Er ist der grte von all den verschiedenen
planetarischen Fhrern. Jeder untersteht Seiner Herrschaft.
Alle Lebewesen werden allein vom Hchsten Herrn mit
bestimmter Macht ausgestattet; sie sind nicht selbst die
Hchsten. Er ist auch fr alle Halbgtter verehrenswert und
ist der hchste Lenker unter allen Lenkern. Deshalb steht
Er in transzendentaler Stellung zu allen Arten von
materiellen Fhrern und Herrschern und ist fr alle
verehrenswert. Es gibt niemanden, der grer ist als Er, und
Er ist die hchste Ursache aller Ursachen. Er besitzt keine
krperliche Form wie die eines gewhnlichen Lebewesens.
Es besteht kein Unterschied zwischen Seinem Krper und
Seiner Seele. Er ist absolut. All Seine Sinne sind
transzendental. Jeder Seiner Sinne kann die Funktion jedes
anderen Sinnes erfllen. Daher ist niemand grer als Er
oder kommt Ihm gleich. Seine Krfte sind mannigfaltig,
und so werden all Seine Taten in einem natrlichen Ablauf
von selbst ausgefhrt." (vetvatara Upaniad 6.7-8)
Da alles in vollem Reichtum in der Persnlichkeit Gottes
vorhanden ist und in voller Wahrheit existiert, gibt es fr
die Hchste Persnlichkeit Gottes keine Pflicht zu erfllen.
Jemand, der die Ergebnisse der Arbeit empfangen mu, hat
eine bestimmte Pflicht, aber jemand, fr den es innerhalb
der drei Planetensysteme nichts zu erreichen gibt, hat gewi
keine Pflicht. Und trotzdem tritt r Ka auf dem
Schlachtfeld von Kuruketra als Fhrer der katriyas auf,
da die katriyas verpflichtet sind, die Leidenden zu
beschtzen. Obwohl Er ber allen Regulierungen der
offenbarten Schriften steht, tut Er nichts, was die
offenbarten Schriften verletzt.
VERS 23
yadi hy aha na varteya
84
spiritueller Fortschritt im Leben mglich ist. Wenn r
Ka erscheint, richtet Er Sich natrlich nach solchen
Regeln und Regulierungen, um das Ansehen und die
Notwendigkeit dieser wichtigen Vorschriften zu erhalten.
Der Herr ist der Vater aller Lebewesen, und wenn die
Lebewesen irregefhrt werden, fllt die Verantwortung
indirekt auf den Herrn. Wann immer daher regulierende
Prinzipien allgemein miachtet werden, erscheint der Herr
Selbst und berichtigt die Gesellschaft. Wir sollten jedoch
sorgsam zur Kenntnis nehmen, da wir, obwohl wir den
Fuspuren des Herrn folgen mssen, uns dennoch stets
daran zu erinnern haben, da wir Ihn nicht nachahmen
knnen. Folgen und Imitieren befinden sich nicht auf der
gleichen Ebene. Wir knnen den Herrn nicht nachahmen,
indem wir den Govardhana-Hgel hochheben, wie es der
Herr in Seiner Kindheit tat. Das ist fr jeden Menschen
unmglich. Wir mssen Seinen Anweisungen folgen, doch
drfen wir Ihn niemals imitieren. Das rmad-Bhgavatam
(10.33.30) besttigt dies:
naitat samcarej jtu manaspi hy anvara
vinayaty caran mauhyd yath 'rudro 'bdhija viam
var vaca satya tathaivcarita kvacit
te yat sva-vaco yukta buddhims tat samcaret
"Man sollte einfach den Anweisungen des Herrn und Seiner
ermchtigten Diener folgen. Ihre Anweisungen sind fr alle
gut, und jeder intelligente Mensch wird sich genau nach
ihnen richten. Man sollte sich jedoch vor dem Versuch
hten, ihre Taten nachzuahmen. Man sollte nicht
versuchen, einen Ozean von Gift zu trinken, weil man iva
imitieren will."
Wir sollten immer die Stellung der varas oder derjenigen,
die tatschlich die Bewegung der Sonne und des Mondes
lenken knnen, als uns bergeordnet betrachten. Ohne
selbst solche Macht zu besitzen, kann man die varas, die
bermchtig sind, nicht nachahmen. iva trank einen
ganzen Ozean von Gift, aber wenn ein gewhnlicher
Mensch versucht, auch nur eine kleine Menge solchen
Giftes zu trinken, wird er den Tod finden. Es gibt viele
Pseudo-Geweihte ivas, die gj (Marihuana) und
hnliche berauschende Drogen rauchen, jedoch dabei
vergessen, da sie den Tod sehr nah zu sich rufen, wenn sie
so ivas Taten imitieren. In hnlicher Weise gibt es einige
Pseudo-Geweihte r Kas, die mit Vorliebe den Herrn in
Seinem rsa-ll, Seinem Liebestanz, nachahmen, aber
vergessen, da sie unfhig sind, den Govardhana-Hgel
hochzuheben. Es ist daher das beste, nicht zu versuchen,
die Mchtigen nachzuahmen, sondern einfach ihren
Anweisungen zu folgen; auch sollte man nicht versuchen,
ohne Qualifikation ihre Posten zu besetzen. Es gibt so viele
"Inkarnationen" Gottes, die die Macht des Hchsten Herrn
nicht besitzen.
VERS 25
sakt karmay avidvso
yath kurvanti bhrata
kuryd vidvs tathsakta
cikrur loka-sagraham
sein;
sakt-angehaftet
karmai-vorgeschriebenen
Pflichten; avidvsa-die Unwissenden; yath-soviel wie;
kurvanti-tun es; bhrata-o Nachkomme Bhratas; kurytmssen tun; vidvn-die Gelehrten; tath-so; asakta-ohne
Anhaftung; cikru-wnschend zu; loka-sagraham-die
Masse der Menschen zu fhren.
BERSETZUNG
Im Gegensatz zu den Unwissenden, die ihre Pflichten
mit Anhaftung an Ergebnisse erfllen, sollten die
Gelehrten ohne jede Anhaftung handeln, um somit die
Menschen auf den rechten Pfad zu fhren.
ERLUTERUNG
Ein Ka-bewuter Mensch und jemand, der nicht Kabewut ist, unterscheiden sich durch ihre unterschiedlichen
Wnsche. Ein Ka-bewuter Mensch tut nichts, was nicht
fr die Entwicklung von Ka-Bewutsein frderlich ist.
Er mag sogar genauso handeln wie der Unwissende, der zu
sehr an materiellen Ttigkeiten haftet, aber der eine
verrichtet solche Ttigkeiten, um seine Sinne zu
befriedigen, whrend der andere ttig ist, um Ka zu
erfreuen. Folglich mu der Ka-bewute Mensch seinen
Mitmenschen zeigen, wie man handelt und die Ergebnisse
des Tuns fr den Zweck des Ka-Bewutseins verwendet.
VERS 26
na buddhi-bheda janayed
ajn karma-saginm
joayet sarva-karmi
vidvn yukta samcaran
na-tun nicht; buddhi-bhedam-die Intelligenz zerspalten;
janayet-tun; ajnm-der Trichten; karma-saginmfruchtbringender Arbeit verhaftet; joayet-verbunden;
sarva-alle; karmi-Arbeit; vidvn-die Gelehrten; yuktaalle beschftigt; samcaran-zu praktizieren.
BERSETZUNG
Die Weisen sollten den Geist der Unwissenden, die an
fruchtbringendem Tun haften, nicht verwirren. Sie
sollten nicht dazu ermutigt werden, sich von ihrer
Arbeit zurckzuziehen, sondern Arbeit im Geist der
Hingabe zu verrichten.
ERLUTERUNG
Vedai ca sarvair aham eva vedya: Das ist das Ziel aller
vedischen Rituale. Alle Rituale, alle Opferdarbringungen
und alles, was sonst noch in den Veden niedergelegt ist,
einschlielich aller Anleitungen zu materiellen Ttigkeiten,
sollen dazu beitragen, Ka, das endgltige Ziel des
Lebens, zu verstehen. Weil aber die bedingten Seelen nichts
auer Sinnenbefriedigung kennen, studieren sie die Veden
mit dieser Absicht. Durch Regulierung der Sinne wird man
jedoch allmhlich auf die Stufe des Ka-Bewutseins
85
der Sinne bekannt ist, denn durch den langen Mibrauch
seiner Sinne fr Sinnenbefriedigung ist er einfach verwirrt
durch das falsche Ego, das ihn seine ewige Beziehung zu
Ka vergessen lt.
erhoben. Deshalb sollte eine verwirklichte Seele im KaBewutsein andere bei ihren Ttigkeiten oder in ihrem
Verstndnis nicht stren, sondern sie sollte handeln, um zu
zeigen, wie die Ergebnisse aller Arbeit in den Dienst
Kas gestellt werden knnen. Der gelehrte, Kabewute Mensch sollte so handeln, da der unwissende
Mensch, der fr die Befriedigung seiner Sinne arbeitet,
lernen kann, wie man handeln und sich verhalten soll.
Wenn auch der Unwissende bei seinem Tun nicht gestrt
werden soll, so kann doch jemand, der ein wenig KaBewutsein entwickelt hat, unmittelbar im Dienst des Herrn
beschftigt werden, ohne anderen vedischen Vorschriften
folgen zu mssen. Fr einen solchen, vom Glck
begnstigten Menschen ist es nicht notwendig, die
vedischen Rituale zu beachten, denn in direktem KaBewutsein kann man alle Ergebnisse bekommen, indem
man einfach seine jeweiligen vorgeschriebenen Pflichten
erfllt.
VERS 27
BERSETZUNG
prakte kriyamni
guai karmi sarvaa
ahakra-vimhtm
kartham iti manyate
VERS 28
tattvavit tu mah-bho
gua-karma-vibhgayo
gu gueu vartanta
iti matv na sajjate
ERLUTERUNG
Wer die Absolute Wahrheit kennt, ist sich seiner
frchterlichen Lage in der materiellen Welt bewut. Er
wei, da er ein winziger Teil der Hchsten Persnlichkeit
Gottes, Kas, ist und da er sich eigentlich nicht in der
materiellen Schpfung aufhalten sollte. Er kennt seine
wirkliche Identitt als ein Teilchen des Hchsten, der ewige
Glckseligkeit und ewiges Wissen ist, und er erkennt, da
er auf irgendeine Weise von der materiellen
Lebensauffassung gefangen ist. In seinem reinen
Seinszustand ist er dafr bestimmt, seine Ttigkeiten in den
hingebungsvollen Dienst der Hchsten Persnlichkeit
Gottes, Kas, zu stellen. Er beschftigt sich daher mit den
Ttigkeiten des Ka-Bewutseins und lst sich so auf
natrliche Weise von den umstandsbedingten und
zeitweiligen Ttigkeiten der materiellen Sinne. Er wei,
da seine materiellen Lebensumstnde der hchsten
Kontrolle des Herrn unterstehen, und folglich fhlt er sich
durch materielle Reaktionen, gleich welcher Art, nicht
gestrt, da er sie als die Barmherzigkeit des Herrn
betrachtet. Dem rmad-Bhgavatam zufolge wird jemand,
der die Absolute Wahrheit in Ihren drei verschiedenen
Aspekten kennt, nmlich als Brahman, als Paramtm und
als die Hchste Persnlichkeit Gottes, tattvavit genannt, da
er auch seine eigene tatschliche Stellung in Beziehung
zum Hchsten kennt.
VERS 29
prakter gua-samh
sajjante gua-karmasu
tn aktsna-vido mandn
ktsna-vin na viclayet
86
von
den
materiellen
praktegetrieben
Erscheinungsweisen; guna-samhgetuscht durch
Identifizierung mit der Materie; sajjante-werden beschftigt; gua-karmasumit materiellen Ttigkeiten; tnall
jene; aktsna-vida Menschen mit einem geringen Ma
an Wissen; mandnzu trge, um Selbstverwirklichung zu
verstehen; ktsna-vitjemand, der in wahrem Wissen
grndet; nasollen nicht; viclayetversuchen zu erregen.
BERSETZUNG
BERSETZUNG
Verwirrt durch die Erscheinungsweisen der materiellen
Natur,
gehen
die
Unwissenden
ausschlielich
materiellen Ttigkeiten nach und entwickeln somit
Anhaftung. Aber der Weise sollte sie nicht beunruhigen,
obwohl diese Pflichten aufgrund des Mangels an Wissen
seitens der Ausfhrenden von niederer Natur sind.
ERLUTERUNG
Menschen, die nicht intelligent sind, identifizieren sich
flschlich mit dem groben materiellen Bewutsein und sind
voller materieller Bezeichnungen. Unser Krper ist ein
Geschenk der materiellen Natur, und jemand, der zu sehr
am krperlichen Bewutsein haftet, wird als mandn
bezeichnet oder einer, der trge ist und kein Verstndnis
von der spirituellen Seele hat. Unwissende halten den
Krper fr das Selbst; krperliche Verbindungen mit
anderen werden fr Verwandtschaft gehalten, das Land, in
dem der Krper geboren wurde, ist das Objekt der
Verehrung, und die formellen religisen Rituale werden als
Selbstzweck betrachtet. Sozialarbeit, Nationalismus und
Altruismus sind einige der Ttigkeiten fr solche Menschen
mit materiellen Bezeichnungen. Im Banne solcher
Bezeichnungen sind sie auf der materiellen Ebene immer
sehr geschftig; fr sie ist spirituelle Verwirklichung ein
Mythos, und daher sind sie nicht daran interessiert.
Verwirrte Menschen dieser Art mgen sich sogar mit solch
grundlegenden Moralprinzipien wie Gewaltlosigkeit und
hnlichen, in materieller Hinsicht wohlttigen Werken
beschftigen. Diejenigen, die dagegen im spirituellen
Leben erleuchtet sind, sollten nicht versuchen, solche von
der Materie gefesselten Menschen zu beunruhigen. Besser,
man geht seinen eigenen spirituellen Ttigkeiten in aller
Stille nach.
Menschen, die unwissend sind, knnen Ttigkeiten im
Ka-Bewutsein nicht wertschtzen, und daher rt uns r
Ka, sie nicht zu stren und damit kostbare Zeit zu
verschwenden. Aber die Geweihten des Herrn sind gtiger
als der Herr Selbst, weil sie die Absicht des Herrn
verstehen. Folglich nehmen sie alle mglichen Wagnisse
auf sich und gehen sogar so weit, da sie unwissende
Menschen ansprechen, um zu versuchen, sie in den
Ttigkeiten des Ka-Bewutseins zu beschftigen, die fr
den Menschen absolut notwendig sind.
VERS 30
mayi sarvi karmi
sannyasydhytma-cetas
87
bestimmte Ttigkeit ausben, und all diese Pflichten
mgen, wie oben beschrieben wurde, im Ka-Bewutsein
erfllt werden. Das wird einen auf den Pfad der Befreiung
fhren.
VERS 31
BERSETZUNG
ERLUTERUNG
Der Fehler, nicht Ka-bewut zu sein, wird hier klar zum
Ausdruck gebracht. So wie Ungehorsam gegenber einer
Verfgung des Staatsprsidenten bestraft wird, so wird
auch mit Gewiheit Ungehorsam gegenber der Anordnung
der Hchsten Persnlichkeit Gottes bestraft. Ein
ungehorsamer Mensch - er mag noch so bedeutend sein wei nichts von seinem Selbst, vom Hchsten Brahman,
vom Paramtm und von der Persnlichkeit Gottes, weil
sein Herz leer ist. Daher gibt es fr ihn keine Hoffnung,
sein Leben zur Vollkommenheit zu fhren.
VERS 33
sada ceate svasy
prakter jnavn api
prakti ynti bhtni
nigrahah ki kariyati
sadamentsprechend; ceateversucht; svasynach
seiner eigenen Natur; prakteErscheinungsweisen;
jnavnder Gelehrte; apiobwohl; praktim Natur;
yntiunterziehen sich; bhtnialle Lebewesen;
nigrahaUnterdrckung; kimwas; kariyatikann tun.
BERSETZUNG
Selbst ein Mensch des Wissens handelt seinem Wesen
gem, denn jeder folgt seiner Natur. Was kann
Unterdrckung ausrichten?
ERLUTERUNG
Solange man sich nicht auf der transzendentalen Ebene des
Ka-Bewutseins befindet, kann man nicht vom Einflu
der Erscheinungsweisen der materiellen Natur frei werden,
wie vom Herrn im Siebten Kapitel (7.14) besttigt wird.
Daher ist es selbst dem gebildetsten Menschen auf der
weltlichen Ebene unmglich, durch theoretisches Wissen
oder durch Unterscheidung der Seele vom Krper aus der
Verstrickung mys herauszukommen. Es gibt viele
sogenannte Spiritualisten, die nach auen hin so tun, als
seien sie in dieser Wissenschaft fortgeschritten, aber
innerlich oder im stillen vllig unter dem Einflu der
jeweiligen Erscheinungsweisen der Natur stehen, die sie
nicht berwinden knnen. Akademisch mag man sehr
gelehrt sein, doch aufgrund der langen Gemeinschaft mit
der materiellen Natur lebt man in Gefangenschaft. KaBewutsein hilft einem, sich aus der materiellen
Verstrickung zu lsen, auch wenn man weiter seinen
88
vorgeschriebenen Pflichten nachkommen mag. Deshalb
sollte niemand, ohne vllig Ka-bewut zu sein, pltzlich
seine vorgeschriebenen Pflichten aufgeben und knstlich
ein sogenannter yog oder Transzendentalist werden. Es ist
besser, in seiner Position zu bleiben und zu versuchen,
unter hherer Anleitung Ka-Bewutsein zu erreichen. So
mag man aus der Gewalt mys befreit werden.
VERS 34
indriyasyendriyasyrthe
rga-dveau vyavasthitau
tayor na vaam gacchet
tau hy asya paripanthinau
indriyasyader Sinne; indriyasya arthein den
Sinnesobjekten; rgaAnhaftung; dveauauch in
Loslsung; vyavasthitauunter Regulierungen gestellt;
tayovon innen; naniemals; vaamHerrschaft;
gacchetman sollte kommen; taudiejenigen; hisind
gewi; asyaseine; paripanthinauHindernisse.
BERSETZUNG
Verkrperte
Wesen
empfinden
gegenber
Sinnesobjekten Anziehung und Abneigung, doch sollte
man nicht unter die Herrschaft von Sinnen und
Sinnesobjekten geraten, denn sie sind Hindernisse auf
dem Pfad der Selbstverwirklichung.
ERLUTERUNG
Denen, die Ka-bewut sind, widerstrebt es
natrlicherweise, sich materieller Sinnenbefriedigung zu
ergeben. Aber diejenigen, die nicht mit diesem Bewutsein
leben, sollten den Regeln und Regulierungen der
offenbarten Schriften folgen. Ungezgelter Sinnengenu ist
die Ursache fr Gefangenschaft in der Materie, doch wird
jemand, der den Regeln und Regulierungen der offenbarten
Schriften folgt, durch die Sinnesobjekte nicht verstrickt.
Sexueller Genu zum Beispiel ist ein Bedrfnis der
bedingten Seele, und in einer ehelichen Verbindung ist
Sexualitt gestattet. Die Anweisungen der Schriften
verbieten beispielsweise sexuelle Beziehungen mit jeder
Frau auer der eigenen. Jede andere Frau sollte man als
seine Mutter ansehen. Aber trotz solcher Vorschriften neigt
ein Mann dazu, sexuelle Beziehungen mit anderen Frauen
zu unterhalten. Diese Neigungen mssen bezwungen
werden; sie werden sonst zu Hindernissen auf dem Pfad der
Selbstverwirklichung. Solange der materielle Krper da ist,
drfen die Bedrfnisse des materiellen Krpers befriedigt
werden, jedoch nach Regeln und Vorschriften. Dennoch
sollten wir nicht auf die Kontrolle solcher Bewilligungen
bauen. Man mu diesen Regeln und Regulierungen folgen,
ohne an ihnen zu haften, denn auch Sinnenbefriedigung
unter Regulierungen kann einen vom rechten Weg
abbringen, ebenso wie selbst auf Hauptstraen immer die
Mglichkeit eines Unfalls besteht. Obwohl solche Straen
sorgsam in gutem Zustand gehalten werden, kann doch
niemand garantieren, da nicht auch auf der sichersten
Strae Gefahr lauert. Der Geist des Genieens ist aufgrund
89
in der Erscheinungsweise der Leidenschaft befindet, erlaubt
ist, Gewalt anzuwenden. Fr einen katriya ist es daher
besser, gettet zu werden, whrend er den Regeln der
Gewalt folgt, als einen brhmaa nachzuahmen, der den
Prinzipien der Gewaltlosigkeit folgt. Jeder mu sein Herz
durch einen allmhlichen Vorgang lutern, nicht abrupt.
Wenn jemand jedoch die Erscheinungsweisen der
materiellen Natur transzendiert und vllig im KaBewutsein verankert ist, kann er unter der Fhrung des
echten spirituellen Meisters alles und jedes tun. Auf dieser
vollkommenen Stufe des Ka-Bewutseins mag ein
katriya als brhmaa oder ein brhmaa als katriya
handeln. Auf der transzendentalen Ebene gelten die
Unterschiede der materiellen Welt nicht. Zum Beispiel war
Vivmitra ursprnglich ein katriya, doch handelte er
spter als brhmaa, whrend Paraurma ein brhmaa
war und spter als katriya handelte. Da sie in der
Transzendenz verankert waren, konnten sie dies tun, doch
solange man sich auf der materiellen Ebene befindet, mu
man seine Pflichten in Entsprechung zu den
Erscheinungsweisen der materiellen Natur erfllen. Zur
gleichen Zeit mu man sich ber Ka-Bewutsein voll im
klaren sein.
VERS 36
ERLUTERUNG
arjuna uvca
atha kena prayuktoya
ppa carati prua
anicchann api vreya
bald iva niyojita
VERS 37
r bhagavn uvca
kma ea krodha ea
rajogua-samudbhava
mah-ano mah-ppm
viddhy enam iha vairiam
BERSETZUNG
Der Segenspendende Herr sprach: Es ist Lust allein,
Arjuna, die aus Berhrung mit den materiellen
Erscheinungsweisen der Leidenschaft geboren und
spter in Zorn umgewandelt wird. Sie ist der allesverschlingende, sndige Feind dieser Welt.
90
sind, beginnen die Lebewesen, nach ihrer eigentlichen
Stellung zu fragen.
Mit dieser Frage beginnen die Vednta-stras, wo es heit:
athto brahma-jijs. "Man soll nach dem Hchsten
fragen." Und das Hchste wird im rmad Bhgavatam
definiert als janmdyasya yato 'nvayd itarata ca, das
heit: "Der Ursprung allen Seins ist das Hchste Brahman."
Folglich hat auch die Lust ihren Ursprung im Hchsten.
Wenn deshalb die Lust in Liebe zum Hchsten
umgewandelt wird, das heit in Ka-Bewutsein, oder
mit anderen Worten, wenn man alle Wnsche auf Ka
richtet, dann knnen sowohl Lust als auch Zorn
spiritualisiert werden. Hanumn, der groe Diener r
Rmas, richtete seine Zorn gegen seine Feinde, um den
Herrn zu erfreuen. Deshalb werden Lust und Zorn, wenn
sie im Ka-Bewutsein beschftigt werden, zu unseren
Freunden statt zu unseren Feinden.
VERS 38
VERS 39
dhmenvriyate vahnir
yathdaro malena ca
yatholbenvto garbhas
tath tenedam vtam
BERSETZUNG
BERSETZUNG
Wie Feuer von Rauch, ein Spiegel von Staub und ein
Embryo vom Mutterleib bedeckt ist, so wird das
Lebewesen von verschiedenen Graden dieser Lust
bedeckt.
ERLUTERUNG
ERLUTERUNG
91
gewi;
enamdieses;
jnaWissen;
vijna
wissenschaftliches Wissen der reinen Seele; nanam
Zerstrerin.
BERSETZUNG
Deshalb, o Arjuna, bester der Bhratas, bezwinge gleich
zu Anfang dieses groe Symbol der Snde [die Lust],
indem du die Sinne regulierst, und erschlage diese
Zerstrerin des Wissens und der Selbstverwirklichung.
ERLUTERUNG
BERSETZUNG
Die Sinne, der Geist und die Intelligenz sind die
Wohnsttten dieser Lust, die das wirkliche Wissen des
Lebewesens verschleiert und das Lebewesen verwirrt.
ERLUTERUNG
Der Feind hat verschiedene strategische Punkte im Krper
der bedingten Seele besetzt, und daher weist r Ka auf
diese Stellen hin, damit derjenige, der den Feind besiegen
will, wei, wo er ihn finden kann. Der Geist ist das
Zentrum aller Ttigkeiten der Sinne, und somit ist der Geist
das Behltnis aller Plne fr Sinnenbefriedigung; als Folge
werden Geist und Sinne zu Sammelpltzen der Lust. Als
nchstes wird die Intelligenz-Abteilung zum Hauptort solch
lustvoller Neigungen. Die Intelligenz ist die unmittelbare
Nachbarin der Seele. Die lustvolle Intelligenz beeinflut die
Seele, das falsche Ego anzunehmen und sich mit Materie
und folglich mit Geist und Sinnen zu identifizieren. Die
Seele verfllt dem Genu der materiellen Sinne und hlt
dies flschlich fr wahres Glck. Diese falsche
Identifizierung der Seele wird sehr schn im rmadBhgavatam erklrt.
yasytma-buddhi kupe tri-dhtuke
sva-dh kalatrdiu bhauma idyadh
yat-trtha-buddhi salite na karhicij
janev abhijeu sa eva gokhara
"Ein Mensch, der den Krper, der aus drei Elementen
geschaffen ist, mit seinem Selbst identifiziert, die
Nebenprodukte des Krpers fr seine Verwandten hlt, sein
Geburtsland als verehrungswrdig betrachtet und einen
Pilgerort besucht, um dort nur ein Bad zu nehmen, statt
Weise mit transzendentalem Wissen aufzusuchen, mu als
Esel oder Kuh betrachtet werden."
VERS 41
tasmt tvam indriyy dau
niyamya bharatarabha
ppmna prajahi hy ena
jna-vijna-nanam
tasmtdeshalb; tvamdu; indriyiSinne; dauam
Anfang; niyamyadurch Regulierungen; bharatarabha
o Oberhaupt unter den Nachkommen Bhratas; ppmnamdas groe Symbol der Snde; prajahibezwinge; hi
Der Herr gab Arjuna den Rat, die Sinne von Anfang an zu
regulieren, so da er die grte sndige Feindin, die Lust,
bezwingen
knne,
die
den
Drang
nach
Selbstverwirklichung und besonders das Wissen vom Selbst
zerstrt. Jnam bezieht sich auf das Wissen, das das Selbst
vom Nicht-Selbst unterscheidet, oder mit anderen Worten,
auf das Wissen darum, da die spirituelle Seele nicht der
Krper ist. Vijnam bezieht sich auf spezifisches Wissen
von der spirituellen Seele, ihrer wesensgemen Stellung
und ihrer Beziehung zur Hchsten Seele. Dies wird im
rmad Bhgavatam wie folgt erklrt:
jna parama-guhya me
yad-vijna-samanvitam
sarahasya tad-aga ca
ghna gadita may
"Das Wissen vom Selbst und vom Hchsten Selbst ist sehr
vertraulich und geheimnisvoll, da es von my verschleiert
wird, doch solches Wissen und besonders die
Verwirklichung knnen verstanden werden, wenn sie vom
Herrn Selbst erklrt werden."
Die Bhagavad-gt gibt uns dieses Wissen, besonders
Wissen vom Selbst. Die Lebewesen sind winzige Teile des
Herrn, und daher besteht ihre Aufgabe einfach darin, dem
Herrn zu dienen. Dieses Bewutsein nennt man KaBewutsein. Man mu also vom Beginn des Lebens an
dieses Ka-Bewutsein erlernen, und so mag man vllig
Ka-bewut werden und dementsprechend handeln.
Lust ist nur die verzerrte Spiegelung der Liebe zu Gott, die
fr jedes Lebewesen natrlich ist. Wenn man aber gleich
von Anfang an im Ka-Bewutsein erzogen wird, kann
diese natrliche Gottesliebe nicht zu Lust entarten. Wenn
Gottesliebe zu Lust entartet, ist es sehr schwierig, zum
normalen Zustand zurckzukehren. Nichtsdestoweniger ist
Ka-Bewutsein so mchtig, da sogar ein Mensch, der
spt beginnt, lernen kann, Gott zu lieben, indem er den
regulierenden Prinzipien des hingebungsvollen Dienstes
folgt. Man kann also von jeder Stufe des Lebens aus, bzw.
dann, wenn man die dringende Notwendigkeit einsieht,
beginnen, seine Sinne im hingebungsvollen Dienst des
Herrn zu regulieren, und so die Lust in Liebe zu Gott
umwandeln - der hchsten Vollkommenheit des
menschlichen Lebens.
VERS 42
indriyi pary hur
92
BERSETZUNG
VERS 43
ERLUTERUNG
BERSETZUNG
Wenn man also wei, da man transzendental zu den
materiellen Sinnen, dem Geist und der Intelligenz ist,
sollte man das niedere Selbst durch das hhere Selbst
beherrschen und so - kraft spiritueller Strke - diese
unersttliche Feindin, die Lust, bezwingen.
ERLUTERUNG
Dieses Dritte Kapitel der Bhagavad-gt lenkt schlssig
zum Ka-Bewutsein hin, indem man sich als der ewige
Diener der Hchsten Persnlichkeit Gottes erkennt, ohne
die unpersnliche Leere als das endgltige Ziel zu
betrachten. Im materiellen Leben wird man mit Sicherheit
von Neigungen zu Lust und dem Wunsch nach Herrschaft
ber die Schtze der materiellen Natur beeinflut. Das
Begehren nach Herrschaft und die Begierde nach
Sinnenbefriedigung sind die grten Feinde der bedingten
Seele; doch durch die Strke des Ka-Bewutseins kann
man die materiellen Sinne, den Geist und die Intelligenz
beherrschen. Man sollte seine Arbeit und seine
vorgeschriebenen Pflichten nicht pltzlich aufgeben, doch
wenn man allmhlich Ka-Bewutsein entwickelt, kann
man durch stetige Intelligenz, die auf die reine Identitt
gerichtet ist, in einer transzendentalen Stellung verankert
werden, ohne von den materiellen Sinnen und dem Geist
beeinflut zu sein. Das ist die Essenz dieses Kapitels. Auf
der unreifen Stufe materieller Existenz knnen
philosophische Spekulationen und knstliche Versuche, die
Sinne durch die sogenannte bung von yoga-Stellungen zu
kontrollieren, einem Menschen nicht helfen, spirituelles
Leben zu erlangen. Er mu durch hhere Intelligenz im
Ka-Bewutsein geschult werden.
93
Hiermit enden die Bhaktivedanta-Erluterungen zum
Dritten Kapitel der rmad Bhagavad-gt mit dem Titel:
"Karma-yoga".
94
VIERTES KAPITEL
Transzendentales Wissen
VERS 1
r bhagavn uvca
ima vivasvate yoga
proktavn aham avyayam
vivasvn manave prha
manur ikvkave'bravt
r bhagavn uvcadie Hchste Persnlichkeit Gottes
sprach; imamdieses; vivasvate-den Sonnengott; yogam
die Wissenschaft von der Beziehung zum Hchsten;
proktavnunterwies;
ahamIch;
avyayam
unvergngliche; vivasvn Vivasvn (der Name des
Sonnengottes); manavedem Vater der Menschheit
(namens Vaivasvata); prhateilte mit; manuder Vater
der Menschheit; ikvkave-zu Knig Ikvku; abravt
sagte.
BERSETZUNG
Der Segenspendende Herr sprach: Ich unterwies den
Sonnengott, Vivasvn, in dieser unvergnglichen
Wissenschaft des yoga; Vivasvn unterwies Manu, den
Vater der Menschheit, darin, und Manu seinerseits
unterwies Ikvku.
ERLUTERUNG
Hier finden wir die Geschichte der Bhagavad-gt, die sich
bis in ferne Zeiten zurckverfolgen lt, als sie dem
kniglichen Stand, das heit den Knigen aller Planeten,
verkndet wurde. Diese Wissenschaft ist besonders fr den
Schutz der Bevlkerung bestimmt, und daher sollte der
knigliche Stand sie verstehen, um fhig zu sein, die
Brger zu regieren und vor der materiellen Fessel der Lust
zu beschtzen. Das menschliche Leben ist dafr bestimmt,
spirituelles Wissen in ewiger Beziehung zur Hchsten
Persnlichkeit Gottes zu kultivieren, und die Oberhupter
aller Staaten und aller Planeten sind dazu verpflichtet,
dieses Wissen den Brgern durch Erziehung, Kultur und
Hingabe zu vermitteln. Mit anderen Worten: Die
Oberhupter aller Staaten sollten die Wissenschaft des
Ka-Bewutseins verbreiten, so da die Menschen diese
groe Wissenschaft nutzen und einem erfolgreichen Pfad
folgen, indem sie die Gelegenheit der menschlichen Form
des Lebens wahrnehmen.
In diesem Zeitalter ist der Sonnengott als Vivasvn
bekannt, der Knig der Sonne, die der Ursprung aller
Planeten im Sonnensystem ist. In der Brahmasahit
(5.52) heit es:
yac-cakur ea savit sakala-grah
rj samasta-sura-mrttir aea-tej
yasyjay bhramati sambhta-klacakro
govindam di-purua tam aha bhajmi
95
sie ist, von der Schlernachfolge, und es ist hier
beschrieben, da der Herr zum Sonnengott sprach; der
Sonnengott sprach zu seinem Sohn Manu und Manu sprach
zu seinem Sohn Ikvku.
VERS 2
eva parampar-prptam
ima rjarayo vidu
sa kleneha mahat
yogo naa parantapa
evamso; paramparSchlernachfolge; prptam
empfangen; imamdiese Wissenschaft; rjarayadie
heiligen Knige; viduverstanden; sadieses Wissen;
klenaim Laufe der Zeit; ihain dieser Welt; mahat
von groen; yogadie Wissenschaft von der Beziehung
zum Hchsten; naaverstreut; parantapao Arjuna,
Bezwinger der Feinde.
BERSETZUNG
Diese erhabene Wissenschaft wurde so durch die Kette
der Schlernachfolge empfangen, und die heiligen
Knige verstanden sie auf diese Weise. Aber im Laufe
der Zeit wurde die Nachfolge unterbrochen, und daher
scheint die Wissenschaft, wie sie ist, verloren zu sein.
ERLUTERUNG
Es heit hier eindeutig, da die Gt besonders fr die
heiligen Knige bestimmt war, da diese durch die
Herrschaft ber die Brger den Zweck der Gt zu erfllen
hatten. Die Bhagavad-gt war niemals fr dmonische
Menschen bestimmt, die ihren Wert zu niemandes Nutzen
zerstren und alle mglichen Interpretationen je nach
Laune erfinden wrden. Sobald der ursprngliche Sinn
durch die Motive skrupelloser Kommentatoren entstellt
war, entstand die Notwendigkeit, die Schlernachfolge zu
erneuern. Vor 5000 Jahren bemerkte der Herr Selbst, da
die Schulernachfolge unterbrochen war, und erklrte daher,
da der Zweck der Bhagavad-gt verloren zu sein schien.
In hnlicher Weise gibt es auch heutzutage so viele
Ausgaben der Gt (besonders im Englischen), aber fast
alle stimmten nicht mit den Lehren der autorisierten
Schlernachfolge berein. Es gibt zahllose Interpretationen
der verschiedensten weltlichen Gelehrten, doch fast alle
akzeptieren die Hchste Persnlichkeit Gottes, Ka,
nicht, wenngleich sie mit den Worten r Kas ein gutes
Geschft machen. Dieser Geist ist dmonisch, denn
Dmonen glauben nicht an Gott, aber genieen das
Eigentum des Hchsten. Da fr eine Ausgabe der Gt, so
wie
sie
durch
das
(die
parampar-System
Schlernachfolge) empfangen worden ist, eine dringende
Notwendigkeit besteht, wird hiermit der Versuch
unternommen, diesem groen Mangel abzuhelfen. Die
Bhagavad-gt so akzeptiert, wie sie ist ist ein groer
Segen fr die Menschheit; wenn sie aber als eine
Abhandlung philosophischer Spekulationen verstanden
wird, ist sie nur eine Zeitverschwendung.
VERS 3
sa evya may te'dya
yoga prokta purtana
bhakto'si me sakh ceti
rahasya hy etad uttamam
sadie gleiche uralte; evagewi; ayamdieses;
mayvon Mir; tezu dir; adyaheute; yogadie
Wissenschaft des yoga; proktagesprochen; purtana
sehr alt; bhaktaGeweihter; asidu bist; meMein;
sakhFreund; caauch; itidaher; rahasyam
Mysterium;
higewi;
etatdieses;
uttamam
transzendentale.
BERSETZUNG
Diese uralte Wissenschaft von der Beziehung zum
Hchsten wird dir heute von Mir mitgeteilt, weil du
Mein Geweihter und auch Mein Freund bist; deshalb
kannst du das transzendentale Mysterium dieser
Wissenschaft verstehen.
ERLUTERUNG
Es gibt zwei Klassen von Menschen, nmlich den
Gottgeweihten und den Dmon. Der Herr whlte Arjuna
zum Empfnger dieser groen Wissenschaft, weil Arjuna
auf dem Wege war, ein Geweihter des Herrn zu werden;
fr einen Dmonen ist es nicht mglich, diese groe
Geheimwissenschaft zu verstehen. Es gibt zahlreiche
Ausgaben dieses groen Buches des Wissens; einige sind
von Gottgeweihten kommentiert und andere von Dmonen.
Die Kommentare der Gottgeweihten sind autorisiert und
daher vorteilhaft, wohingegen die Kommentare der
Dmonen wertlos sind. Arjuna erkennt r Ka als die
Hchste Persnlichkeit Gottes an, und jeder Kommentar
zur Gt, der in die Fustapfen Arjunas tritt, ist wirklicher
hingebungsvoller Dienst im Interesse dieser bedeutenden
Wissenschaft. Dmonische Menschen dagegen erfinden
etwas ber Ka und bringen die ffentlichen und
allgemeinen Leser vom Pfad der Unterweisungen Kas
ab. Man sollte versuchen, der von Arjuna ausgehenden
Schlernachfolge zu folgen, und so einen groen Nutzen
gewinnen.
VERS 4
arjuna uvca
apara bhavato janma
para janma vivasvata
katham etad vijny
tvam dau proktavn iti
sagte;
arjuna
uvcaArjuna
aparamjnger;
bhavataDeine; janmaGeburt; paramlter; janma
Geburt; vivasvatades Sonnengottes; kathamwie;
etatdieses; vijnymsoll ich verstehen; tvamDu;
dauam Anfang; proktavnunterwiesest; itiso.
BERSETZUNG
96
r bhagavn uvca
bahni me vyattni
janmni tava crjuna
tny aha veda sarvi
na tva vettha parantapa
r bhagavn uvcadie Persnlichkeit Gottes sprach;
bahniviele; meMeiner; vyattnisind vergangen;
janmniGeburten; tavadeiner; caund auch; arjuna
o Arjuna; tniall diese; ahamIch; vedawei;
sarvialle; nanicht; tvamdu selbst; vetthaweit;
parantapao Bezwinger des Feindes.
BERSETZUNG
Der Segenspendende Herr sprach: Viele, viele Geburten
haben sowohl du als auch Ich hinter uns. Ich kann Mich
an sie alle erinnern, doch du kannst es nicht, o
Bezwinger des Feindes.
ERLUTERUNG
Die Brahma-sahit gibt uns ber sehr viele Inkarnationen
des Herrn Auskunft. Es heit dort (Bs. 5.33):
advaitam acyutam andim ananta-rpam
dya pura-purua nava-yauvana ca
vedeu durllabham adurllabham tma-bhaktau
govindam di-purua tam aham bhajmi
"Ich verehre Govinda [Ka], die Hchste Persnlichkeit
Gottes, der die ursprngliche Person ist absolut,
unfehlbar, ohne Anfang, obwohl in unzhlige Formen
erweitert, dennoch der gleiche Ursprngliche, der lteste
und die Person, die immer in blhender Jugend erscheint.
Solch ewige, glckselige, allwissende Formen des Herrn
werden gewhnlich nicht einmal von den besten vedischen
Gelehrten verstanden, doch reinen, unverflschten
Gottgeweihten sind sie immer sichtbar."
In der Brahma-sahit (5.39) heit es auch:
rmdi mrttiu kal-niyamena tihan
nnvatram akarod bhuvaneu kintu
ka svaya samabhavat parama pumn yo
govindam di-purua tam aha bhajmi
"Ich verehre Govinda [Ka], die Hchste Persnlichkeit
Gottes, der Sich immer in vielfachen Inkarnationen wie
Rma und Nsiha und auch vielen Sub-Inkarnationen
befindet, der aber die ursprngliche Persnlichkeit Gottes,
bekannt als Ka, ist und der Sich auch persnlich
inkarniert."
Auch in den Veden wird gesagt, da Sich der Herr, obwohl
Einer ohne einen Zweiten, in unzhligen Formen
manifestiert. Er ist wie der vaidurya-Stein, der seine Farbe
wechselt, aber dennoch der gleiche bleibt. All diese
vielfaltigen Formen werden von den reinen, unverflschten
Gottgeweihten verstanden, jedoch nicht durch ein
einfaches Studium der Veden: vedeu durllabham
97
adurllabham tmabhaktau. Gottgeweihte wie Arjuna sind
stndige Gefhrten des Herrn, und wann immer Sich der
Herr inkarniert, inkarnieren sich auch Seine Ihm
beigesellten Geweihten, um dem Herrn in verschiedenen
Eigenschaften zu dienen. Arjuna ist einer dieser
Gottgeweihten, und aus diesem Vers lt sich ersehen, da
vor einigen Millionen von Jahren, als r Ka die
Bhagavad-gt zum Sonnengott Vivasvn sprach, auch
Arjuna, in einer anderen Form, gegenwrtig war. Der
Unterschied zwischen dem Herrn und Arjuna besteht darin,
da der Herr Sich an dieses Ereignis erinnerte, wohingegen
Arjuna sich nicht daran erinnern konnte. Das ist der Unterschied zwischen dem winzigen, teilhaften Lebewesen und
dem Hchsten Herrn. Obwohl Arjuna hier als mchtiger
Held bezeichnet wird, der die Feinde bezwingen konnte,
vermag er sich nicht an das zu erinnern, was sich in seinen
verschiedenen vergangenen Geburten ereignet hatte. Ein
Lebewesen kann daher, ganz gleich, wie bedeutend es nach
materiellen Mastben sein mag, dem Hchsten Herrn
niemals gleichkommen. Jeder, der ein stndiger Begleiter
des Herrn ist, ist gewi eine befreite Seele, doch kann er
dem Herrn nicht ebenbrtig sein. In der Brahma-sahit
(5.33) wird der Herr als unfehlbar (acyuta) beschrieben,
was bedeutet, da Er Sich Selbst niemals vergit, auch
dann nicht, wenn Er mit der Materie in Berhrung kommt.
Deshalb knnen der Herr und das Lebewesen niemals in
jeder Hinsicht gleich sein, selbst wenn das Lebewesen so
befreit ist wie Arjuna. Obwohl Arjuna ein Geweihter des
Herrn ist, vergit er manchmal das Wesen des Herrn; aber
durch die gttliche Gnade Kas kann ein Gottgeweihter
sogleich das unfehlbare Wesen des Hchsten verstehen,
wohingegen ein Nichtgottgeweihter oder Dmon dieses
transzendentale Wesen nicht verstehen kann. Folglich
knnen diese Beschreibungen in der Gt von dmonischen
Gehirnen nicht verstanden werden. Ka erinnerte Sich an
Handlungen, die von Ihm vor Millionen von Jahren ausgefhrt wurden, doch Arjuna konnte es nicht, obgleich
sowohl Ka als auch Arjuna dem Wesen nach ewig sind.
Hieraus knnen wir ebenfalls ersehen, da ein Lebewesen
alles vergit, weil es seinen Krper wechselt, der Herr Sich
jedoch
an
alles
erinnert,
weil
sich
Sein
sac-cid-nanada-Krper niemals wandelt. Er ist advaita,
was bedeutet, da kein Unterschied zwischen Seinem
Krper und Ihm Selbst besteht. Alles mit Ihm Verbundene
ist spirituell, whrend die bedingte Seele von ihrem
materiellen Krper verschieden ist. Und weil der Krper
und das Selbst des Herrn identisch sind, unterscheidet sich
Seine Stellung immer von der des gewhnlichen
Lebewesens, auch wenn Er auf die materielle Ebene
herabsteigt. Die Dmonen knnen sich auf dieses
transzendentale Wesen des Herrn nicht einstellen, wie der
Herr im folgenden Vers erklrt.
VERS 6
ajo'pi sann avyaytm
bhtnm varo'pi san
prakti svm adhihya
sambhavmy tma-myay
98
Vergangenheit, Gegenwart und Zukunft der lteste in
der ganzen Schpfung ist. Weder Sein Krper noch Seine
Intelligenz vergehen oder wandeln sich jemals. Daher ist es
klar, da Er, obwohl in der materiellen Welt, immer
dieselbe ungeborene, ewige Gestalt der Glckseligkeit und
des Wissens ist, unwandelbar in Seinem transzendentalen
Krper und Seiner transzendentalen Intelligenz. Er hnelte
in Seinem Erscheinen und Fortgehen der Sonne, die
aufgeht, vor uns am Himmel wandert und dann wieder
unserer Sicht entschwindet. Wenn die Sonne auer Sicht
ist, denken wir, da die Sonne untergegangen sei, und
wenn die Sonne unseren Augen sichtbar wird, denken wir,
die Sonne erscheine am Horizont. In Wirklichkeit jedoch
befindet sich die Sonne immer in ihrer festen Position, aber
weil unsere Sinne fehlerhaft und unzureichend sind, glauben wir, die Sonne am Himmel erscheine und verschwinde.
Weil sich nun das Erscheinen und Fortgehen Kas von
dem eines gewhnlichen Lebewesens grundstzlich
unterscheidet, ist es offensichtlich, da Er durch Seine
innere Kraft ewiges, glckseliges Wissen ist Er wird
daher niemals von der materiellen Natur verunreinigt.
Auch die Veden besttigen, da der Herr, die Hchste
Persnlichkeit Gottes, ungeboren ist, aber dennoch
erscheint es, als werde Er in vielfltigen Manifestationen
geboren. Auch die Schriften, welche die Veden ergnzen,
besttigen, da der Herr niemals Seinen Krper wechselt,
obwohl
Er
anscheinend
geboren
wird.
Im
rmad-Bhgavatam wird beschrieben, wie Er vor Seiner
Mutter als Nryaa erscheint, mit vier Hnden und den
Schmuckstcken der sechs Arten umfassender Reichtumer.
Nach dem Vivakoa-Wrterbuch ist Sein Erscheinen in
Seiner ursprnglichen ewigen Gestalt Seine grundlose
Barmherzigkeit. Der Herr ist Sich all Seines
vorangegangenen Erscheinens und Fortgehens bewut,
whrend ein gewhnliches Lebewesen alles vergit, was
mit seinem vergangenen Krper zu tun hat, sobald es einen
neuen Krper bekommt. Er ist der Herr aller Lebewesen,
weil Er wunderbare und bermenschliche Taten vollbringt,
whrend Er auf dieser Erde weilt. Daher ist der Herr immer
die gleiche Absolute Wahrheit, und es besteht kein
Unterschied zwischen Seiner Gestalt und Ihm Selbst oder
zwischen Seinen Eigenschaften und Seinem Krper. Es
mag sich nun die Frage stellen, weshalb der Herr in dieser
Welt erscheint und wieder fortgeht. Dies wird im nchsten
Vers erklrt.
VERS 7
yad yad hi dharmasya
glnir bhavati bhrata
abhyutthnam adharmasya
tadtmna sjmyaham
yadwann immer; yadwo immer; higewi;
dharmasyader Religion; glniAbweichung; bhavati
sich manifestiert; bhratao Nachkomme Bhratas;
abhyutthnamVorherrschaft;
adharmasyader
Irreligiositt; taddieser Zeit; tmnamSelbst;
sjmimanifestiert; ahamIch.
BERSETZUNG
99
Gottesbewutsein und zum Gehorsam gegenber den
Prinzipien der Religion zu fhren. Manchmal steigt der
Herr persnlich herab, und manchmal schickt Er Seinen
echten Stellvertreter in der Form Seines Sohnes oder
Dieners, und manchmal erscheint Er Selbst in einer
verkleideten Form.
Die Prinzipien der Bhagavad-gt wurden Arjuna und
damit auch anderen hochstehenden Menschen verkndet,
weil Arjuna, im Vergleich zu gewhnlichen Menschen in
anderen Teilen der Welt, weit fortgeschritten war. Da
zwei und zwei gleich vier ist, ist ein mathematisches
Prinzip, das sowohl beim einfachen Rechnen als auch in
der hheren Arithmetik gilt; dennoch gibt es hhere und
niedere Mathematik. Alle Inkarnationen des Herrn lehren
daher die gleichen Prinzipien, doch den verschiedenen
Umstnden entsprechend erscheinen ihre Lehren auf einer
hheren oder niederen Ebene. Wie spter noch erklrt
werden wird, beginnen die hheren Prinzipien der
Religion, wenn man die vier Unterteilungen und Stufen des
sozialen Lebens akzeptiert. Die einzige Aufgabe einer
Inkarnation besteht darin, berall Ka-Bewutsein zu
erwecken. Da dieses Bewutsein einmal sichtbar und ein
anderes Mal nicht sichtbar ist, liegt allein an den jeweiligen
Umstnden.
VERS 8
paritrya sdhn
vinya ca duktm
dharma-sasthpanrthya
sambhavmi yuge yuge
Errettung;
paritryazur
sdhnmder
Gottgeweihten; vinyazur Vernichtung; caauch;
Schurken;
der
duktmder
dharmaPrinzipien
Religion;
zu
erneuern;
sasthpana-arthyaum
sambhavmiIch erscheine; yugeZeitalter; yugenach
Zeitalter.
BERSETZUNG
Um die Frommen zu erretten und die Schurken zu
vernichten und um die Prinzipien der Religion wieder
einzufhren, erscheine Ich Zeitalter nach Zeitalter.
ERLUTERUNG
Nach den Lehren der Bhagavad-gt ist ein sdhu oder
Heiliger ein Mensch im Ka-Bewutsein. Ein Mensch
mag irreligis erscheinen, doch wenn er voll und ganz die
Qualifikationen eines Ka-bewuten Menschen hat, mu
er als sdhu angesehen werden. Duktam bezieht sich auf
jemand, der fr Ka-Bewutsein nichts brig hat. Selbst
wenn solche Halunken (duktam) mit weltlicher Bildung
dekoriert sein mgen, werden sie als Dummkpfe und die
Niedrigsten der Menschheit bezeichnet, wohingegen
jemand anders, der hundertprozentig im Ka-Bewutsein
ttig ist, als sdhu angesehen wird, auch wenn ein solcher
Mensch weder gelehrt noch sehr gebildet sein mag. Was
die Atheisten betrifft, so ist es fr den Hchsten Herrn
nicht notwendig, persnlich zu erscheinen, um sie zu
100
sondern erlst sie durch die grundlose Barmherzigkeit des
Herrn.
VERS 9
janma karma ca me divyam
eva yo vetti tattvata
tyaktv deha punar janma
naiti mm eti so'rjuna
janmaGeburt; karmaTun; caauch; mevon Mir;
divyamtranszendental; evamwie dieses; yajeder,
der; vettikennt; tattvatain Wirklichkeit; tyaktv
beiseite lassend; dehamdiesen Krper; punawieder;
janmaGeburt; naniemals; etierlangt; mmzu Mir;
etigelangt; saer; arjunao Arjuna.
BERSETZUNG
tam eva viditvtimtyumeti nnya panth vidyate ayanya
Wer die transzendentale Natur Meines Erscheinens und
Meiner Taten kennt, wird nach Verlassen des Krpers
nicht wieder in dieser materiellen Welt geboren,
sondern gelangt in Mein ewiges Reich, o Arjuna.
ERLUTERUNG
Das Herabkommen des Herrn aus Seinem transzendentalen
Reich wurde schon im sechsten Vers erklrt. Wer die
Wahrheit des Erscheinens der Persnlichkeit Gottes
verstehen kann, ist damit bereits aus der materiellen
Knechtschaft befreit und kehrt daher sogleich nach
Verlassen dieses gegenwrtigen materiellen Krpers in das
Knigreich Gottes zurck. Eine solche Befreiung des
Lebewesens aus der materiellen Gefangenschaft ist
keineswegs einfach. Die Unpersnlichkeitsphilosophen
und die yogs erreichen Befreiung nur nach vielen
Schwierigkeiten und vielen, vielen Geburten. Aber selbst
dann ist die Befreiung, die sie erreichen sie
verschmelzen mit dem unpersnlichen brahmajyoti des
Herrn nur teilhaft, und es besteht die Gefahr, da sie
wieder in die materielle Welt zurckkehren. Der
Gottgeweihte jedoch gelangt nach Verlassen des
materiellen Krpers in das Reich des Herrn, indem er
einfach die transzendentale Natur des Krpers und der
Taten des Herrn versteht, und so luft er nicht Gefahr,
wieder in die materielle Welt zurckzukehren. In der
Brahma-sahit (5.33) wird gesagt, da der Herr zahllose
Formen und Inkarnationen hat: advaitam acyutam andim
ananta-rpam. Obwohl es viele transzendentale Formen
des Herrn gibt, sind sie alle ein und dieselbe Hchste
Persnlichkeit Gottes. Man mu diese Tatsache mit
berzeugung verstehen, obwohl sie weltlichen Gelehrten
und empirischen Philosophen unbegreiflich ist. In den
Veden heit es:
eko devo nitya-llnurakto bhakta-vyp hdy antartm
"Der eine Herr, die Hchste Persnlichkeit Gottes, tauscht
ewig in vielen, vielen transzendentalen Formen mit Seinen
reinen Geweihten Beziehungen aus."
101
102
ist jeder je nach seinem Wunsch, Ihn zu haben
zufrieden. Auch in der transzendentalen Welt tauscht
Ka mit Seinen reinen Geweihten Beziehungen aus in
der transzendentalen Haltung, in der der Gottgeweihte sich
Ihn wnscht. Ein Gottgeweihter mag sich Ka als
hchsten Meister wnschen, ein anderer als seinen
persnlichen Freund, wieder ein anderer als seinen Sohn
und noch ein anderer als seinen Geliebten. Ka belohnt
alle Gottgeweihten in gleichem Mae, das heit
entsprechend ihrer verschiedenen Intensitten der Liebe zu
Ihm. In der materiellen Welt gibt es die gleichen
Erwiderungen von Gefhlen, und sie werden vom Herrn
mit den verschiedenen Arten von Verehrern in gleichem
Mae ausgetauscht. Die reinen Gottgeweihten sind sowohl
hier als auch im transzendentalen Reich mit Ihm persnlich
zusammen und sind fhig, dem Herrn persnlich zu
dienen; auf diese Weise erfahren sie transzendentale
Glckseligkeit in Seinem liebevollen Dienst. Was die
Unpersnlichkeitsphilosophen betrifft, die spirituellen
Selbstmord begehen wollen, indem sie die individuelle
Existenz des Lebewesens vernichten, so hilft Ka auch
ihnen, indem Er sie in Seinen Strahlenglanz aufnimmt.
Diese Unpersnlichkeitsanhnger sind nicht bereit, die
ewige glckselige Persnlichkeit Gottes anzuerkennen;
folglich knnen sie die Glckseligkeit des transzendentalen
persnlichen Dienstes fr den Herrn nicht kosten, da sie
ihre Individualitt ausgelscht haben. Einige von ihnen, die
nicht einmal in der unpersnlichen Existenz verankert sind,
kehren wieder zu diesem materiellen Feld zurck, um ihre
schlummernden Wnsche nach Bettigung zu erfllen.
Ihnen wird kein Zutritt zu den spirituellen Planeten
gewhrt, sondern ihnen wird erneut eine Mglichkeit gegeben, auf den materiellen Planeten zu handeln. Den
fruchtbringenden Arbeitern gewhrt der Herr die
gewnschten Ergebnisse ihrer vorgeschriebenen Pflichten
in Seiner Eigenschaft als yajevara, und auch den yogs,
die nach mystischen Krften trachten, werden solche
Krfte gewhrt. Mit anderen Worten: Um erfolgreich zu
sein, ist jeder allein von Seiner Barmherzigkeit abhngig,
und alle Arten von spirituellen Vorgngen sind nichts
anderes als verschiedene Stufen des Erfolges auf dem
gleichen Weg. Solange man daher nicht zur hchsten
Vollkommenheit des Ka-Bewutseins gelangt, bleiben,
wie im rmad-Bhgavatam (2.3.10) gesagt wird, alle
Versuche unvollkommen.
akma sarva-kmo v
moka-kma udradh
tvrea bhakti-yogena
yajeta purua param
"Ob man keinerlei Wnsche hat [der Zustand der
Gottgeweihten] oder ob man nach fruchtbringenden
Ergebnissen trachtet oder nach Befreiung strebt man
sollte mit seiner ganzen Kraft versuchen, die Hchste
Persnlichkeit Gottes zu verehren, um die hchste
Vollkommenheit zu erreichen, die im Ka-Bewutsein
gipfelt."
VERS 12
103
nicht ntig, fr einen sofortigen und zeitweiligen Nutzen
die armseligen Halbgtter zu verehren. Die Halbgtter der
materiellen Welt samt ihren Verehrern werden mit der
Vernichtung der materiellen Welt vergehen. Die
Segnungen der Halbgtter sind materiell und zeitweilig.
Sowohl die materiellen Welten als auch ihre Bewohner
einschlielich der Halbgtter und ihrer Verehrer sind
wie Blasen im kosmischen Ozean. In dieser Welt jedoch
trachtet die menschliche Gesellschaft wie von Sinnen nach
zeitweiligem Besitz wie materiellem Reichtum, Land,
Familie und anderen Annehmlichkeiten. Um solche
vergnglichen Dinge zu bekommen, verehren sie
Halbgtter oder mchtige Mnner in der menschlichen
Gesellschaft. Wenn ein Mann einen Ministersessel
bekommt, da er einen politischen Fhrer verehrt hat, glaubt
er, etwas Groes erreicht zu haben. Daher kriechen sie alle
vor den sogenannten Fhrern oder "hohen Tieren", um
zeitweilige Vorteile zu erlangen, und sie bekommen
tatschlich solche Dinge. Solch trichte Menschen haben
kein Interesse am Ka-Bewutsein, das eine bleibende
Lsung fr die Beschwerlichkeiten des materiellen Daseins
anbietet. Sie trachten alle nach Sinnengenu, und um
Mglichkeiten zum Sinnengenu zu bekommen, zieht es
sie zur Verehrung ermchtigter Lebewesen, die als
Halbgtter bekannt sind. Dieser Vers deutet darauf hin, da
Menschen nur selten am Ka-Bewutsein Interesse
finden. Sie sind meistens an materiellem Genu interessiert
und verehren daher irgendein mchtiges Lebewesen.
VERS 13
ctur-varya may-sa
gua-karma-vibhgaa
tasya kartram api m
viddhy akartram avyayam
ctur-varyamdie vier Einteilungen der menschlichen
Gesellschaft; mayvon Mir; samgeschaffen; gua
Eigenschaft; karmaArbeit; vibhgaaim Sinne von;
tasyavon diesem; kartramder Vater; apiobwohl;
mmMich; viddhidu sollst kennen; akartramals der
Nicht-Handelnde; avyayamda unwandelbar.
BERSETZUNG
In Entsprechung zu den drei Erscheinungsweisen der
materiellen Natur und der Arbeit, die ihnen zugeordnet
ist, wurden die vier Einteilungen der menschlichen
Gesellschaft von Mir geschaffen. Und obwohl Ich der
Schpfer dieses Systems bin, solltest du wissen, da Ich
dennoch der Nichthandelnde bin, denn Ich bin
unwandelbar.
ERLUTERUNG
Der Herr ist der Schpfer alles Existierenden. Alles ist von
Ihm geboren; alles wird von Ihm erhalten, und alles ruht
nach der Vernichtung in Ihm. Folglich ist Er auch der
Schpfer der vier Einteilungen der Gesellschaftsordnung,
angefangen mit der intelligenten Klasse von Menschen, die
man als brhmaas bezeichnet, da sie sich in der
104
ERLUTERUNG
Wie es in der materiellen Welt konstitutionelle Gesetze
gibt, die besagen, da der Knig unfehlbar ist oder da der
Knig nicht den Gesetzen des Staates untersteht, so wird
auch der Herr, obwohl Er der Schpfer der materiellen
Welt ist, von den Ttigkeiten der materieen Welt nicht
beeinflut. Er erschafft und bleibt unberhrt von der
Schpfung, wohingegen die Lebewesen aufgrund ihrer
Neigung, ber die materiellen Reichtmer zu herrschen, in
die fruchttragenden Ergebnisse materieller Ttigkeiten
verstrickt werden. Der Besitzer eines Unternehmens ist fr
die richtigen und falschen Ttigkeiten der Angestellten
nicht verantwortlich, sondern die Angestellten sind selbst
verantwortlich. Die Lebewesen gehen ihren jeweiligen
Ttigkeiten fr Sinnenbefriedigung nach, doch sind ihnen
diese Ttigkeiten nicht vom Herrn aufgetragen worden.
Um Fortschritte auf dem Gebiet der Sinnenbefriedigung zu
machen, gehen die Lebewesen der Arbeit dieser Welt nach
und erstreben himmlisches Glck nach dem Tod. Weil der
Herr in Sich Selbst vollkommen ist, versprt Er keinerlei
Anziehung zu sogenanntem himmlischem Glck. Die
himmlischen Halbgtter sind nur Seine beauftragten
Diener. Der Besitzer begehrt niemals das niedrige Glck,
wie es die Arbeiter erstreben mgen. Der Herr bleibt von
den materiellen Aktionen und Reaktionen unberhrt. Zum
Beispiel ist der Regen fr die verschiedenen Arten der
Vegetation, die auf der Erde erscheinen, nicht
verantwortlich, obwohl es ohne Regen keine Vegetation
geben kann. Die vedische smti besttigt diese Tatsache
wie folgt:
nimitta-mtram evsau
sjyn sarga-karmai
pradhna-kra-bht
yato vai sjya-aktaya
"In den materiellen Schpfungen ist der Herr nur die
hchste Ursache. Die unmittelbare Ursache ist die
materielle Natur, durch welche die kosmische Manifestation sichtbar wird."
Die geschaffenen Wesen sind von groer Vielfalt, wie zum
Beispiel die Halbgtter, Menschen und niederen Tiere, und
sie alle sind den Reaktionen ihrer vergangenen guten oder
schlechten Ttigkeiten unterworfen. Der Herr gibt ihnen
nur die geeigneten Mglichkeiten fr solche Ttigkeiten
und dazu die Regulierungen der Erscheinungsweisen der
Natur, doch Er ist niemals fr ihre vergangenen und gegenwrtigen
Handlungen
verantwortlich.
In
den
Vednta-stras wird besttigt, da der Herr niemals
irgendein Lebewesen bevorzugt oder benachteiligt. Das
Lebewesen ist fr seine Handlungen selbst verantwortlich.
Der Herr gibt ihm nur mit Hilfe der materiellen Natur, der
ueren Energie, die Mglichkeiten zum Handeln. Jemand,
der mit all den Kompliziertheiten dieses Gesetzes des
karma oder der fruchtbringenden Ttigkeiten vertraut ist,
wird von den Ergebnissen seines Tuns nicht beeinflut.
Mit anderen Worten: Wer das transzendentale Wesen des
Herrn versteht, ist ein im Ka-Bewutsein erfahrener
Mensch und wird daher niemals den Gesetzen des karma
105
der diese Kunst vom Herrn vor einigen Millionen von
Jahren erlernte. Alle Schler r Kas, die die Pflichten
erfllten, die ihnen von Ka gegeben wurden, werden
hier als befreite Seelen erwhnt.
VERS 16
VERS 17
ki karma kim akarmeti
kavayo'py atra mohit
tat te karma pravakymi
yaj jtv mokyase'ubht
kimwas ist; karmaHandlung; kimwas ist; akarma
Nichthandeln; itiso; kavayadie Intelligenten; api
auch; atrain dieser Angelegenheit; mohitverwirrt;
tatdieses; tedir; karmaArbeit; pravakymiIch
werde erklren; yatwas; jtvwissend; mokyasesei
befreit; aubhtvon Unglck.
BERSETZUNG
Selbst die Intelligenten sind verwirrt, wenn sie
bestimmen sollen, was Handeln und was Nichthandeln
ist. Ich werde dir jetzt erklren, was Handeln ist, und
wenn du dies weit, wirst du von allen Snden befreit
sein.
ERLUTERUNG
ERLUTERUNG
Handeln im Ka-Bewutsein mu mit den Beispielen
vorangegangener echter Gottgeweihter in Einklang stehen.
Dies wird in Vers 15 empfohlen. Warum solches Handeln
nicht unabhngig sein soll, wird im Folgenden erklrt.
Um im Ka-Bewutsein zu handeln, mu man sich der
Fhrung autorisierter Personen anvertrauen, die einer
Schlernachfolge angehren, wie zu Beginn dieses
Kapitels erklrt wurde. Das System des Ka-Bewutseins
wurde zuerst dem Sonnengott gelehrt; der Sonnengott
erklrte es seinem Sohn Manu; Manu gab es an seinen
Sohn Ikvku weiter, und seit dieser fernen Zeit ist dieses
System auch auf unserem Planeten bekannt. Deshalb mu
man in die Fustapfen vorangegangener Autoritten in der
Linie einer Schlernachfolge treten. Andernfalls werden
selbst die intelligentesten Menschen hinsichtlich der
Standard-Handlungen im Ka-Bewutsein verwirrt sein.
Aus diesem Grund beschlo der Herr, Arjuna unmittelbar
im Ka-Bewutsein zu unterweisen. Dank der
unmittelbaren Unterweisung des Herrn an Arjuna wird
jeder, der Arjunas Fuspuren folgt, mit Sicherheit nicht
verwirrt werden.
Es heit, da man nicht einfach durch unvollkommenes,
experimentelles Wissen bestimmen kann, was Religion ist.
Im Grunde knnen die Grundstze der Religion nur vom
Herrn Selbst festgelegt werden: dharma tu
skt-bhagavat-pratam (SB. 6.3.19). Niemand kann
durch unvollkommene Spekulation ein religises Prinzip
schaffen. Man mu den Fuspuren groer Autoritten
folgen wie Brahm, iva, Narada, Kumra, Kapila,
Prahlda, Bhma, ukadeva Gosvm, Yamarja, Janaka
und Bali Mahrja. Durch gedankliche Spekulation kann
man
nicht
herausfinden,
was
Religion
oder
106
caauch; karmafruchtbringendes Handeln; ya
jemand, der; saer; buddhimnist intelligent;
manuyeuin der menschlichen Gesellschaft; sa-er;
yuktabefindet sich in der transzendentalen Stellung;
ktsna-karma-ktobwohl mit allen mglichen Ttigkeiten
beschftigt.
BERSETZUNG
Wer Nichthandeln in Handeln und Handeln in
Nichthandeln sieht, ist intelligent unter den Menschen,
und er steht in der transzendentalen Stellung, obgleich
er allen mglichen Ttigkeiten nachgehen mag.
ERLUTERUNG
Jemand, der im Ka-Bewutsein handelt, ist
natrlicherweise von den Fesseln des karma frei. Seine
Ttigkeiten werden alle fr Ka ausgefhrt, und daher
geniet oder erleidet er nicht die Auswirkungen der Arbeit.
Folglich zhlt er zu den Intelligenten der menschlichen
Gesellschaft, obwohl er alle mglichen Ttigkeiten fr
Ka verrichtet. Akarma bedeutet "Arbeit, auf die keine
Reaktion folgt. Der Unpersnlichkeitsphilosoph hrt mit
fruchtbringenden Ttigkeiten auf, weil er befrchtet, die
entstehenden Reaktionen knnten Hindernisse auf dem
Pfad der Selbstverwirklichung sein, doch der Anhnger des
Persnlichen kennt sehr wohl seine Stellung als der ewige
Diener der Hchsten Persnlichkeit Gottes. Aus diesem
Grund geht er den Ttigkeiten des Ka-Bewutseins
nach. Weil alles fr Ka getan wird, geniet er bei der
Ausfhrung dieses Dienstes nur transzendentales Glck.
Von denen, die in dieser Weise beschftigt sind, wei man,
da
sie
keinen
Wunsch
nach
persnlicher
Sinnenbefriedigung haben. Das Bewutsein, der ewige
Diener Kas zu sein, macht einen immun gegen alle
Arten reaktionsbringender Elemente des Handelns.
ERLUTERUNG
Nur ein Mensch in vollem Wissen kann die Ttigkeiten
eines Menschen im Ka-Bewutsein verstehen. Weil der
Mensch im Ka-Bewutsein frei von allen Arten
sinnenbefriedigender Neigungen ist, kann man verstehen,
da er die Reaktionen seiner Arbeit durch vollkommenes
Wissen um seine wesensgeme Stellung als ewiger
Diener der Hchsten Persnlichkeit Gottes verbrannt hat.
Wer diese Vollkommenheit des Wissens erlangt hat, ist
wahrhaft gelehrt. Die Entwicklung dieses Wissens, der
ewige Diener Kas zu sein, wird mit Feuer verglichen. Ist
ein solches Feuer einmal entzndet, kann es alle Arten von
Reaktionen verbrennen.
VERS 20
tyaktv karma-phalsaga
nitya-tpto nirraya
karmay abhipravtto'pi
naiva kicit karoti sa
er
aufgegeben
hat;
tyaktvnachdem
karma-phala-sagamAnhaftung an fruchtbringende
Ergebnisse; nityaimmer; tptazufrieden; nirraya
ohne einen Mittelpunkt zu haben; karmaibeim
Handeln; abhipravttavoll beschftigt; apitrotzdem;
nanicht; evagewi; kicitirgend etwas; karotitut;
saer.
BERSETZUNG
Indem er alle Anhaftung an die Ergebnisse seiner
Ttigkeiten aufgibt, immer zufrieden und unabhngig
ist, fhrt er keine fruchtbringende Handlung aus,
obwohl er mit allen mglichen Unternehmungen
beschftigt ist.
VERS 19
ERLUTERUNG
yasya sarve samrambh
kma-sakalpa-varjit
jngni-dagdha-karma
tam hu paita budh
yasyajemand, dessen; sarvealle Arten von;
samrambhbei allen Versuchen; kmaWunsch nach
Sinnenbefriedigung; sakalpaEntschlossenheit; varjitsind ohne; jnavollkommenes Wissen; gni
Feuer; dagdhaverbrannt durch; karmamden
Ausfhrenden; tamihn; huerklren als; paitam
gelehrt; budhdiejenigen, die wissen.
BERSETZUNG
Jemanden, der im vollem Wissen grndet, erkennt man
daran, da jede seiner Handlungen frei ist von dem
Wunsch nach Sinnenbefriedigung. Von ihm sagen die
Weisen, er sei ein Handelnder, dessen fruchtbringendes
Tun durch das Feuer vollkommenen Wissens verbrannt
sei.
107
nirr yata-citttm
tyakta-sarva-parigraha
rra kevala karma
kurvan npnoti kilbiam
nirohne Verlangen nach den Ergebnissen; yata
beherrscht; citta-tm Geist und Intelligenz; tyakta
aufgebend; sarvajeden; parigrahaAnspruch auf alles
Eigentum;
Krper
und
Seele
rramum
zusammenzuhalten;
kevalamnur;
karmaArbeit;
kurvanso tuend; naniemals; pnotildt nicht auf
sich; kilbiamsndhafte Reaktionen.
BERSETZUNG
ERLUTERUNG
Ein Mensch mit einem solchem Verstndnis handelt mit
vollkommen beherrschtem Geist und vollkommen
beherrschter Intelligenz, gibt jeden Anspruch auf Besitz
auf und handelt nur fr die zum Leben
allernotwendigsten Dinge. Aus diesem Grunde wird er
von sndhaften Reaktionen nicht berhrt.
ERLUTERUNG
Ein Ka-bewuter Mensch erwartet bei seinen
Ttigkeiten keine guten oder schlechten Ergebnisse. Sein
Geist und seine Intelligenz sind vllig beherrscht. Er wei,
da er ein winziger Teil des Hchsten ist und da deshalb
die Rolle, die er als Teil des Ganzen spielt, nicht in seiner
Wahl liegt, sondern vom Hchsten fr ihn gewhlt wurde
und nur mit Seiner Hilfe gespielt werden kann. Wenn sich
die Hand bewegt, so bewegt sie sich nicht nach ihrem
eigenen Willen, sondern nach dem Willen des ganzen
Krpers. Ein Ka-bewuter Mensch steht immer in
Einklang mit dem hchsten Wunsch, denn er hat kein
Verlangen nach eigener Sinnenbefriedigung. Er bewegt
sich genau wie ein Teil einer Maschine. So wie ein
Maschinenteil gelt und gereinigt werden mu, um
funktionsfhig zu bleiben, so erhlt sich ein
Ka-bewuter Mensch durch seine Arbeit, nur um fhig
zu bleiben, im transzendentalen liebevollen Dienst des
Herrn zu handeln. Er ist daher gegen alle Reaktionen seiner
Bemhungen gefeit. Wie ein Tier hat er nicht einmal ein
Besitzrecht auf seinen eigenen Krper. Ein grausamer
Tierhalter ttet manchmal das Tier in seinem Besitz, doch
das Tier protestiert nicht. Es hat auch keine wirkliche
Unabhngigkeit. Ein Ka-bewuter Mensch, der voll mit
Selbstverwirklichung beschftigt ist, hat sehr wenig Zeit,
irgendeinen materiellen Gegenstand flschlich zu besitzen.
Um fr Krper und Seele zu sorgen, hat er es nicht ntig,
durch ble Machenschaften Geld anzuhufen. Folglich
wird er auch nicht durch solch materielle Snden
verunreinigt. Er ist frei von allen Reaktionen auf seine
Handlungen.
VERS 22
yadcch-lbha-santuo
dvandvtto vimatsara
sama siddhv asiddhau ca
ktvpi na nibadhyate
108
Wenn man vllig Ka-bewut wird, ist man von allen
Dualitten
befreit
und
daher
frei
von
den
Verunreinigungen der materiellen Erscheinungsweisen.
Man kann befreit werden, weil man seine wesensgeme
Stellung in Beziehung zu Ka kennt, und so kann der
Geist nicht vom Ka-Bewutsein abgelenkt werden. Was
immer man daher tut, tut man fr r Ka, den
ursprnglichen Viu. Deshalb sind alle Werke eigentlich
Opfer, denn Opfer bedeutet, die Hchste Person, Ka, zu
erfreuen. Die Reaktionen auf solche Werke gehen mit
Gewiheit in der Transzendenz auf, und man erleidet keine
materiellen Auswirkungen.
VERS 24
brahmrpaa brahma havir
brahmgnau brahma hutam
brahmaiva tena gantavya
brahma-karma-samdhin
brahmaspirituelle Natur; arpaamBeitrag; brahma
das Hchste; haviButter; brahmaspirituell; agnau
im Feuer der Vollziehung; brahmavon der spirituellen
Seele;
hutamdargebracht;
brahmaspirituelles
Knigreich; evagewi; tenavon ihr; gantavyam
erreicht zu werden; brahmaspirituelle; karma
Ttigkeiten; samdhindurch vollstndige Versenkung.
BERSETZUNG
VERS 25
Jemand, der vllig im Ka-Bewutsein vertieft ist,
erreicht mit Sicherheit das spirituelle Knigreich, denn
er widmet sich voll und ganz spirituellen Ttigkeiten,
bei denen die Ausfhrung absolut ist und das, was
dargebracht wird, von der gleichen spirituellen Natur
ist.
ERLUTERUNG
Hier
wird
beschrieben,
wie
Ttigkeiten
im
Ka-Bewutsein einen Menschen letztlich zum
spirituellen Ziel fhren knnen. Es gibt verschiedene
Ttigkeiten im Ka-Bewutsein, die alle in den
folgenden Versen beschrieben werden. Zunchst wird
jedoch nur das Prinzip des Ka-Bewutseins erklrt. Eine
bedingte Seele, die in materielle Verunreinigung verstrickt
ist, handelt mit Sicherheit in der materiellen Atmosphre;
sie mu sich aber aus einer solchen Umgebung befreien.
Der Vorgang, durch den die bedingte Seele aus der
materiellen Atmosphre herausgelangen kann, ist
Ka-Bewutsein. Ein Patient zum Beispiel, der an einer
Darmkrankheit leidet, weil er zu viele Milchprodukte zu
sich genommen hat, kann durch ein anderes Milchprodukt,
nmlich Quark, geheilt werden. Wie hier in der Gt erklrt
wird, kann die in die Materie versunkene Seele durch
Ka-Bewutsein geheilt werden. Dieser Vorgang ist im
allgemeinen bekannt als yaja (Opfer) oder Ttigkeiten,
die einfach fr die Zufriedenstellung Vius oder Kas
ausgefhrt werden. Je mehr die Ttigkeiten der materiellen
Welt im Ka-Bewutsein oder nur fr Viu verrichtet
werden, desto mehr wird die Atmosphre durch vllige
109
Arten von Ausfhrenden zeugen nur oberflchlich von
einer Vielfalt von Opfern. Wirkliches Opfer bedeutet, den
Hchsten Herrn, Viu, der auch als Yaja bekannt ist,
zufriedenzustellen. All die verschiedenen Arten von
Opfern knnen in zwei Hauptkategorien unterteilt werden,
nmlich Opfer weltlicher Gter und Opfer, die ausgefhrt
werden, um transzendentales Wissen zu erlangen.
Ka-bewute Menschen opfern alle materiellen
Besitztmer fr die Zufriedenstellung des Hchsten Herrn,
wohingegen andere, die nach zeitweiligem, materiellem
Glck streben, ihren materiellen Besitz opfern, um
Halbgtter wie Indra und den Sonnengott zu befriedigen.
Unpersnlichkeitsphilosophen opfern ihre Identitt, indem
sie mit dem unpersnlichen Brahman verschmelzen. Die
Halbgtter sind mchtige Lebewesen, die vom Hchsten
Herrn beauftragt sind, fr alle materiellen Funktionen wie
Beheizung, Bewsserung und Beleuchtung des Universums
zu sorgen und darber zu wachen. Diejenigen, die an
materiellen Vorteilen interessiert sind, verehren die
Halbgtter durch verschiedene Opfer, wie sie den
vedischen Ritualen gem vollzogen werden. Solche
Menschen bezeichnet man als bahv-vara-vd (oder
solche, die an viele Gtter glauben). Andere, die den
unpersnlichen Aspekt der Absoluten Wahrheit verehren
und die Formen der Halbgtter als zeitweilig betrachten,
opfern ihr individuelles Selbst im hchsten Feuer und
beenden so ihr individuelles Dasein, indem sie mit der
Existenz
des
Hchsten
verschmelzen.
Solche
Unpersnlichkeitsanhnger verbringen ihre Zeit mit
philosophischen Spekulationen, um das transzendentale
Wesen des Hchsten zu verstehen. Mit anderen Worten:
Die fruchtbringenden Arbeiter opfern ihre materiellen
Besitztmer fr materiellen Genu, wohingegen die
Unpersnlichkeitsanhnger ihre materiellen Namen und
Beziehungen opfern, mit dem Ziel, in die Existenz des
Hchsten einzugehen. Fr den Unpersnlichkeitsanhnger
ist der Feueraltar des Opfers das Hchste Brahman, und als
Opfer bringen sie ihr Selbst dar, das vom Feuer des
Brahman verzehrt wird. Der Ka-bewute Mensch wie
Arjuna jedoch opfert alles fr die Zufriedenstellung
Kas, und so werden sowohl all seine materiellen Gter
als auch sein Selbst alles fr Ka geopfert. Damit
ist er der yog ersten Ranges, jedoch verliert er nicht seine
individuelle Existenz.
VERS 26
sarvndriya-karmi
pra-karmi-cpare
tma-sayama-yoggnau
juhvati jna-dpite
rotrdnndriyy anye
sayamgniu juhvati
abddn viayn anya
indriygniu juhvati
rotra-dnider Vorgang des Hrens; indriyiSinne;
anyeandere; sayamader Zurckhaltung; agniuim
Feuer; juhvatiopfern; abda-dn Klangschwingung
usw.; viaynObjekte der Sinnenbefriedigung; anye
andere; indriyader Sinnesorgane; agniuim Feuer;
juhvatiopfern.
BERSETZUNG
ERLUTERUNG
Die vier Abschnitte des menschlichen Lebens, nmlich
brahmacarya, ghastha, vnaprastha und sannysa, sollen
den Menschen helfen, vollkommene yogs oder
Transzendentalisten zu werden. Weil das menschliche
Leben nicht dafr bestimmt ist, Sinnenbefriedigung wie die
Tiere zu genieen, sind die vier Stufen des menschlichen
Lebens so eingerichtet, da man im spirituellen Leben die
Vollkommenheit erreichen kann.
Die brahmacrs, das heit die Schler unter der Obhut
eines echten spirituellen Meisters, beherrschen den Geist,
indem sie sich von Sinnenbefriedigung fernhalten. Sie
werden in diesem Vers als diejenigen erwhnt, die den
Vorgang des Hrens und die Sinne im Feuer des
beherrschten Geistes opfern. Ein brahmacr hrt nur
Worte, die mit Ka-Bewutsein zu tun haben. Hren ist
das Grundprinzip des Verstehens, und daher beschftigt
sich der reine brahmacr voll im harer nmnukrtanam
im Chanten und Hren von der Herrlichkeit des Herrn.
Er hlt sich von materiellen Klangschwingungen fern und
ist stndig damit beschftigt, die transzendentale
Klangschwingung Hare Ka, Hare Ka zu hren.
In hnlicher Weise fhren die Haushlter, die eine gewisse
Erlaubnis
zu
Sinnenbefriedigung
haben, solche
Handlungen mit groer Einschrnkung aus. Sexualitt,
Berauschung und das Essen von Fleisch sind allgemeine
Tendenzen der menschlichen Gesellschaft, doch ein
regulierter Haushlter gibt sich nicht einem zgellosen
Geschlechtsleben und anderen Sinnenfreuden hin. Eine
eheliche Gemeinschaft nach den Grundstzen religisen
Lebens ist daher in jeder zivilisierten menschlichen Gesellschaft blich, da dies der Weg zu gezgelter Sexualitt
ist. Diese gezgelte, unangehaftete Sexualitt ist auch eine
Art von yaja, denn der regulierte Haushlter opfert seine
allgemeine Neigung zur Sinnenbefriedigung fr ein
hheres, transzendentales Leben.
VERS 27
110
bringen sowohl die Funktionen all ihrer Sinne wie auch
ihre Lebenskraft [Atem] als Opfergaben im Feuer des
beherrschten Geistes dar.
ERLUTERUNG
Hier wird auf das von Patajali entworfene yoga-System
Bezug genommen. Im yoga-stra des Patanjali wird die
Seele als pratyag-tm und parag-tm bezeichnet.
Solange die Seele an Sinnengenu haftet, wird sie
parag-tm genannt. Die Seele ist den Wirkungsweisen
von zehn Luftarten ausgesetzt, die im Krper wirken und
durch den Atemvorgang erfahren werden. Das
yoga-System des Patajali unterweist uns, wie man die
Funktionen der Krperluft auf technische Weise meistern
kann, so da letztlich alle Funktionen der Luft im Innern
dazu benutzt werden knnen, die Seele von materieller
Anhaftung zu reinigen. Nach diesem yoga-System ist
pratyag-tm das endgltige Ziel. Dieses pratyag-tm
bedeutet, sich von Ttigkeiten in der Materie
zurckzuziehen. Die Sinne stehen mit den Sinnesobjekten
in einer Wechselbeziehung, das heit, die Ohren hren, die
Augen sehen, die Nase riecht, die Zunge schmeckt, die
Hand berhrt, und so sind alle Sinne mit Ttigkeiten
auerhalb des Selbst beschftigt. Das sind Funktionen der
prna-vyu. Die apna-vyu strmt nach unten; die
vyna-vyu hat die Aufgabe, zusammenzuziehen und zu
erweitern; die samna-vyu sorgt fr Ausgeglichenheit,
und die udna-vyu strmt nach oben. Wenn man
erleuchtet ist, benutzt man all diese Luftarten auf der Suche
nach Selbstverwirklichung.
VERS 28
dravya-yajs tapo-yaj
yoga-yajs tathpare
svdhyya-jna-yaj ca
yataya saita-vrat
dravya-yajseine Besitztmer opfernd; tapo-yaj
Opfer in tapasya; yoga-yajOpfer in achtfacher
Mystik; tathso; apareandere; svdhyyaOpfer im
Studium der Veden; jna-yajOpfer im Fortschritt
transzendentalen Wissens; caauch; yatayaerleuchtet;
saitaauf sich nehmend strenge; vratGelbde.
BERSETZUNG
Es gibt andere, die erleuchtet durch das Opfer ihrer
materiellen Besitztmer in schwerer tapasya strenge
Gelbde auf sich nehmen und den yoga der achtfachen
Mystik praktizieren, und wieder andere studieren die
Veden, um im transzendentalen Wissen Fortschritte zu
machen.
ERLUTERUNG
Diese Opfer knnen in verschiedene Gruppen eingeteilt
werden. Es gibt Menschen, die ihren Besitz in Form
verschiedener Spenden opfern. In Indien erffnen reiche
Kaufleute
oder
Prinzen
verschiedene
111
BERSETZUNG
Und es gibt sogar noch andere, die dazu neigen, den
Vorgang der Atembeherrschung zu praktizieren, um in
Trance zu bleiben. Sie ben sich darin, den
ausstrmenden Atem im einstrmenden und den
einstrmenden Atem im ausstrmenden anzuhalten,
und bleiben so letztlich in Trance, indem sie alles
Atmen einstellen. Einige von ihnen bringen, indem sie
das Essen einschrnken, den ausstrmenden Atem sich
selbst als Opfer dar.
ERLUTERUNG
Dieses yoga-System, durch das man die Atmung
beherrschen kann, nennt man pryma, und es wird zu
Beginn im haha-yoga-System durch verschiedene
Sitzstellungen gebt. All diese Vorgnge werden
empfohlen, um die Sinne zu meistern und in der
spirituellen Verwirklichung fortzuschreiten. Zu dieser
Technik gehrt, da die Luft im Krper beherrscht wird,
um ein gleichzeitiges Strmen in entgegengesetzte
Richtungen zu ermglichen. Die apna-Luft strmt nach
unten, und die pra-Luft strmt nach oben. Der
pryma-yog bt solange, in entgegengesetzter
Richtung zu atmen, bis sich die beiden Luftstrme
gegenseitig aufheben und praka oder Ausgeglichenheit
herrscht. Wenn man den ausstrmenden Atem im
einstrmenden Atem opfert, wird das recaka genannt, und
wenn beide Luftstrme vllig zur Ruhe kommen, nennt
man dies kumbhaka-yoga. Durch kumbhaka-yoga
verlngern die yogs ihre Lebensdauer um viele Jahre. Ein
Ka-bewuter Mensch jedoch wird dadurch, da er
immer im transzendentalen liebevollen Dienst des Herrn
verankert ist, von selbst der Meister seiner Sinne. Da seine
Sinne immer in Kas Dienst ttig sind, gibt es fr sie
keine Mglichkeit auf andere Weise beschftigt zu werden.
Am Ende seines Lebens wird er natrlicherweise auf die
transzendentale Ebene r Kas versetzt; folglich
versucht er nicht, seine Lebensdauer zu verlngern. Er wird
sogleich auf die Ebene der Befreiung gehoben. Ein
Ka-bewuter Mensch beginnt auf der transzendentalen
Stufe, und er befindet sich stndig in diesem Bewutsein.
Er kommt daher nicht zu Fall, und letztlich geht er ohne
Verzug in das Reich des Herrn ein. Das Verfahren, das
Essen einzuschrnken, wird von selbst praktiziert, wenn
man nur Ka-prasda it, das heit Speise, die zuerst
dem Herrn geopfert wurde. Um die Sinne zu beherrschen,
ist es sehr hilfreich, das Essen einzuschrnken. Und ohne
die Sinne zu beherrschen, ist es nicht mglich, sich aus der
materiellen Verstrickung zu lsen.
VERS 30
ERLUTERUNG
112
materiellen Dasein dahinschleppt. Die menschliche Form
des Lebens ist das einzige Schlupfloch, durch das man
dieser Verstrickung entkommen kann. Die Veden geben
uns deshalb eine Mglichkeit zur Flucht, indem sie uns die
Pfade der Religion, des wirtschaftlichen Wohlstands und
der regulierten Sinnenbefriedigung zeigen und schlielich
das Mittel, aus diesem erbrmlichen Zustand gnzlich
herauszukommen. Der Pfad der Religion, das heit die
verschiedenen Arten von Opfer, die oben empfohlen
wurden, lst von selbst unsere wirtschaftlichen Probleme.
Wenn yajas oder Opfer ausgefhrt werden, knnen wir
genug Nahrungsmittel, genug Milch usw. bekommen
auch wenn die Bevlkerung in starkem Mae zunimmt.
Wenn der Krper mit allem versorgt wird, ist
natrlicherweise die nchste Stufe, da man seine Sinne
befriedigt. Die Veden schreiben daher eine heilige Heirat
vor, um die Befriedigung der Sinne zu regulieren. Auf
diese Weise wird man allmhlich zu der Ebene gehoben,
auf der man aus der materiellen Knechtschaft befreit ist,
und die hchste Vollkommenheit des befreiten Lebens
besteht darin, mit dem Hchsten Herrn zusammenzusein.
Diese Vollkommenheit wird durch die Darbringung von
yaja (Opfer) erreicht, wie schon oben erklrt wurde.
Wenn nun jemand nicht geneigt ist, yajas nach den Unterweisungen der Veden auszufhren, wie kann er dann ein
glckliches Leben erwarten? Es gibt verschiedene Grade
materieller
Annehmlichkeiten
auf
verschiedenen
himmlischen Planeten, und in jedem Fall erwartet
diejenigen, die verschiedene Arten von yajas darbringen,
unermeliches Glck. Aber das hchste Glck, das ein
Mensch erreichen kann, besteht darin, durch das
Praktizieren von Ka-Bewutsein zu den spirituellen
Planeten zu gelangen. Ein Leben im Ka-Bewutsein ist
daher die Lsung fr alle Probleme des materiellen
Daseins.
VERS 32
eva bahu-vidh yaj
vitat brahmao mukhe
karma-jn viddhi tn sarvn
eva jtv vimokyase
evamso; bahu-vidhverschiedene Arten von;
yajaOpfern; vitatweitverbreitet; brahmaader
Veden; mukheangesichts; karma-jnaus Arbeit
geboren; viddhidu solltest wissen; tnsie; sarvnalle;
evamso; jtvkennend; vimokyasesei befreit.
BERSETZUNG
All diese verschiedenen Arten von Opfern werden in
den Veden gebilligt, und sie alle werden aus
verschiedenen Arten von Handlung geboren. Wenn du
sie als solche kennst, wirst du befreit werden.
ERLUTERUNG
VERS 34
In den Veden werden verschiedene Arten von Opfern
erwhnt, wie wir sie oben errtert haben, um den
verschiedenen Arten von Handelnden gerecht zu werden.
113
upadekyanti te jna
jninas tattva-darina
VERS 35
yaj jtv na punar moham
eva ysyasi pava
yena bhtny aei
drakyasy tmany atho mayi
yatdas; jtvwissend; naniemals; punawieder;
mohamIllusion; evamwie diese; ysyasidu wirst
gehen; pavao Sohn Pus; yenadurch das;
bhtnialle Lebewesen; aeiin ihrer Gesamtheit;
drakyasidu wirst sehen; tmaniin der Hchsten Seele;
athooder mit anderen Worten; mayiin Mir.
BERSETZUNG
Und wenn du so die Wahrheit erfahren hast, wirst du
wissen, da alle Lebewesen Meine Teile sind und da
sie in Mir ruhen und Mein eigen sind.
ERLUTERUNG
ERLUTERUNG
Der Pfad der spirituellen Erkenntnis ist zweifellos
schwierig. Der Herr gibt uns daher den Rat, einen echten
spirituellen Meister aufzusuchen, der einer Schlernachfolge angehrt, die vom Herrn Selbst ausgeht. Niemand
kann ein echter spiritueller Meister sein, ohne sich an
diesen Grundsatz der Schlernachfolge zu halten. Der Herr
ist der ursprngliche spirituelle Meister, und jemand in der
Schlernachfolge kann die Botschaft des Herrn, so wie sie
ist, an seinen Schler weitergeben. Niemand kann spirituell
verwirklicht sein, indem er sich seinen eigenen Weg fabriziert, wie es heute bei trichten Heuchlern Mode geworden
ist. Das Bhgavatam (6.3.19) sagt: dharma tu
skd-bhagavat-pratam. "Der Pfad der Religion ist
direkt vom Herrn festgelegt worden." Deshalb knnen
einem gedankliche Spekulationen oder trockene
Argumente nicht helfen, im spirituellen Leben
fortzuschreiten. Man mu sich an einen echten spirituellen
Meister wenden, um Wissen zu empfangen. Solch ein
spiritueller Meister sollte in voller Ergebenheit akzeptiert
werden, und man sollte ihm wie ein unterwrfiger Diener,
ohne falschen Stolz, dienen. Die Zufriedenheit des
selbstverwirklichten spirituellen Meisters ist das Geheimnis
des Fortschritts im spirituellen Leben. Fragen und
Ergebenheit sind die geeignete Kombination fr
spirituelles Verstndnis. Wenn Ergebenheit und Dienst
nicht vorhanden sind, werden Fragen an den gelehrten
spirituellen Meister keine Wirkung haben. Man mu
imstande sein, die Prfung des spirituellen Meisters zu
bestehen, und wenn er den aufrichtigen Wunsch des
Schlers sieht, segnet er ihn von selbst mit echtem
spirituellem Verstndnis. In diesem Vers werden sowohl
blindes Folgen als auch absurdes Fragen verurteilt. Man
sollte von dem spirituellen Meister nicht nur in ergebener
Haltung hren, sondern man mu von ihm auch durch
Ergebenheit, Dienst und Fragen ein klares Verstndnis
bekommen. Ein echter spiritueller Meister ist von Natur
aus zu seinem Schler sehr gtig. Wenn der Schler daher
ergeben ist und immer bereit zu dienen, wird der
Austausch von Wissen und Fragen vollkommen.
114
ausgerichtet: Ein Lebewesen kann als der ewige Diener
Kas niemals von Ihm getrennt sein. Die Vorstellung,
eine von Ka getrennte Identitt zu besitzen, wird my
genannt. Die Lebewesen haben als gesonderte Bestandteile
des Hchsten eine Aufgabe zu erfllen. Weil sie diese
Aufgabe vergessen haben, befinden sie sich seit
unvordenklichen Zeiten als Menschen, Tiere, Halbgtter
usw. in verschiedenen Krpern. Solch krperliche Unterschiede
entstehen,
weil
die
Lebewesen
den
transzendentalen Dienst des Herrn vergessen haben. Wenn
man aber durch Ka-Bewutsein in transzendentalem
Dienst ttig ist, wird man sogleich von dieser Illusion
befreit. Man kann solch reines Wissen nur von einem
echten spirituellen Meister erwerben und so den Irrtum
vermeiden, das Lebewesen sei Ka ebenbrtig.
Vollkommenes Wissen bedeutet zu verstehen, da die
Hchste Seele, Ka, die hchste Zuflucht fr alle
Lebewesen ist und da die Lebewesen, die diesen Schutz
aufgeben, von der materiellen Energie getuscht werden
und sich einbilden, eine getrennte Identitt zu besitzen. So
vergessen sie Ka in den verschiedenen Formen
materieller Identitt. Wenn diese irregefhrten Lebewesen
jedoch im Ka-Bewutsein verankert werden, mu man
verstehen, wie im Bhgavatam besttigt wird, da sie sich
auf dem Pfad der Befreiung befinden: muktir hitvnyath
rpa svarpea vyavasthiti. Befreiung bedeutet, in seiner wesensgemen Stellung als ewiger Diener Kas im
Ka-Bewutsein verankert zu sein.
VERS 36
api ced asi ppebhya
sarvebhya ppa-kttama
sarva jna-plavenaiva
vjina santariyasi
apisogar; cetwenn; asidu bist; ppebhyavon
Sndern: sarvebhyavon allen; ppa-kttamader
grte Snder; sarvamall diese sndhaften Handlungen;
jna-plavenamit dem Boot transzendentalen Wissens;
Ozean
der
Leiden;
evagewi;
vjinamden
santariyasidu wirst ganz berqueren.
BERSETZUNG
Selbst wenn du der sndigste aller Snder bist, wirst du
fhig sein, den Ozean der Leiden zu berqueren, wenn
du im Boot transzendentalen Wissens sitzt.
ERLUTERUNG
Ein richtiges Verstndnis seiner wesensgemen Stellung
in Beziehung zu Ka ist so schn, da es einen sogleich
aus dem Kampf ums Dasein herausheben kann, der im
Ozean der Unwissenheit ausgefochten wird. Die materielle
Welt wird manchmal als ein Ozean der Unwissenheit und
manchmal als ein brennender Wald betrachtet. Im Ozean
ist der Kampf ums Dasein sehr hart, ganz gleich wie gebt
man als Schwimmer sein mag. Wenn jemand kommt und
den Schwimmer aus dem Ozean zieht, ist er der grte
Retter. Vollkommenes Wissen, von der Hchsten
na hi jnena sada
pavitram iha vidyate
tat svaya yoga-sasiddha
klentmani vindati
naniemals; higewi; jnenamit Wissen; sadam
im Vergleich zu; pavitramgeheiligt; ihain dieser Welt;
vidyateexistiert; tatdieses; svayames selbst; yoga
Hingabe; sasiddhagereifte; klenaim Laufe der
Zeit; tmaniin sich selbst; vindatigeniet.
BERSETZUNG
In dieser Welt gibt es nichts, was so erhaben und rein
ist wie transzendentales Wissen. Solches Wissen ist die
reife Frucht aller Mystik, und wer es erreicht hat, wird
sehr bald das Selbst in sich genieen knnen.
115
ERLUTERUNG
Wenn wir von transzendentalem Wissen sprechen, so
meinen wir damit spirituelles Verstndnis. Es gibt nichts,
was so erhaben und rein ist wie transzendentales Wissen.
Unwissenheit ist die Ursache unserer Knechtschaft, und
Wissen ist die Ursache unserer Befreiung. Dieses Wissen
ist die reife Frucht hingebungsvollen Dienstes, und wenn
man im transzendentalen Wissen verankert ist, braucht
man nicht woanders nach Frieden zu suchen, denn man
geniet Frieden im Innern. Mit anderen Worten: Dieses
Wissen und dieser Friede finden ihre Vollendung im
Ka-Bewutsein. Das ist die letztliche Schlufolgerung
der Bhagavad-gt.
VERS 39
raddhvl labhate jna
tat-para sayatendriya
jna labdhv-par ntim
aciredhigacchati
raddhvnein glubiger Mensch; labhateerreicht;
jnamWissen; tat-parasehr daran angehaftet;
sayatabeherrschte;
indriyaSinne;
jnam
Wissen;
habend;
labdhverreicht
parm
transzendentales; ntimFrieden; acireasehr bald;
adhigacchatierlangt.
BERSETZUNG
Ein glubiger Mensch, der sich in transzendentales
Wissen vertieft und seine Sinne beherrscht, erlangt sehr
schnell den hchsten spirituellen Frieden.
ERLUTERUNG
Solches Wissen im Ka-Bewutsein kann von einem
glubigen Menschen erreicht werden, der fest an Ka
glaubt. Jemand wird als glubiger Mensch bezeichnet,
wenn der denkt, da einfach dadurch, da er im
Ka-Bewutsein handelt, die hchste Vollkommenheit
erreichen kann. Diesen Glauben erreicht man durch
hingebungsvollen Dienst und das Chanten von Hare
Ka, Hare Ka, Ka Ka, Hare Hare / Hare Rma,
Hare Rma, Rma Rma, Hare Hare, welches das Herz
von allem materiellem Schmutz subert. Darber hinaus
sollte man die Sinne beherrschen. Ein Mensch, der auf
Ka vertraut und die Sinne meistert, kann sehr leicht
unverzglich Vollkommenheit im Wissen des KaBewutseins erlangen.
VERS 40
aja craddadhna ca
saaytm vinayati
nya loko'sti na paro
na sukha saaytmana
116
Wissen zerstrt sind und wer fest im Selbst verankert
ist, wird von Werken nicht gebunden, o Eroberer von
Reichtmern.
ERLUTERUNG
Wer sich an die Unterweisung der Gt hlt, wie sie vom
Herrn, der Persnlichkeit Gottes, Selbst gegeben ist, wird
durch die Gnade transzendentalen Wissens von allen
Zweifeln frei. Er ist, als winziger Bestandteil des Herrn, in
vlligem Ka-Bewutsein bereits in Selbsterkenntnis
verankert. Folglich steht er zweifellos ber der Bindung an
seine Handlung.
VERS 42
tasmd ajna-sambhta
ht-stha jnsintmana
chittvaina saaya yogam
tihottiha bhrata
von
tasmtdeshalb;
ajna-sambhtamFolge
Unwissenheit; ht-sthamim Herzen befindlich; jna
Wissen; asindurch die Waffe des; tmanades Selbst;
chittvzerschneidend;
enamdiesen;
aayam
Zweifel; yogamin yoga; tihasei verankert;
uttihaerhebe dich, um zu kmpfen; bhratao Nachkomme Bhratas.
BERSETZUNG
Daher sollten die Zweifel, die in deinem Herzen aus
Unwissenheit entstanden sind, mit der Waffe des
Wissens zerschlagen werden. Bewaffne dich mit yoga, o
Bhrata, steh auf und kmpfe.
ERLUTERUNG
Das yoga-System, das in diesem Kapitel erklrt wird, heit
santana-yoga oder die ewige Ttigkeit des Lebewesens.
Dieser yoga wird in zwei Arten von Opferhandlungen
unterteilt: die eine ist das Opfer materieller Besitztmer
und die andere ist Wissen vom Selbst, das heit rein
spirituelle Ttigkeit. Wenn das Opfer materieller
Besitztmer nicht mit spiritueller Verwirklichung
verbunden ist, wird ein solches Opfer materiell. Doch wer
solche Opfer mit einem spirituellen Ziel bzw. im hingebungsvollen Dienst ausfhrt, bringt ein vollkommenes
Opfer dar. Wenn wir zu spirituellen Ttigkeiten kommen,
sehen wir, da diese ebenfalls zweifach unterteilt sind,
nmlich in das Verstndnis des eigenen Selbst oder seiner
wesensgemen Stellung und in die Wahrheit bezglich
der Hchsten Persnlichkeit Gottes. Wer dem Pfad der
Gt, wie sie ist, folgt, kann diese beiden wichtigen
Unterteilungen spirituellen Wissens sehr leicht verstehen.
Ihm fllt es nicht schwer, vollkommenes Wissen vom
Selbst als einem winzigen Bestandteil des Herrn zu
erlangen. Und ein solches Verstndnis ist ntzlich fr einen
solchen Menschen, der dann auch die transzendentalen
Taten und Spiele des Herrn leicht verstehen kann. Zu
Beginn dieses Kapitels wurden die transzendentalen Taten
117
FNFTES KAPITEL
Karma-yoga - Handeln im
Ka-Bewutsein
VERS 2
VERS 1
arjuna uvjca
sannysa karma ka
punar yoga ca asasi
yac chreya etayor eka
tan me brhi sunicitam
arjuna uvcaArjuna sagte; sannysamEntsagung;
karmamaller Ttigkeiten; kao Ka; puna
wieder; yogamhingebungsvollen Dienst; caauch;
asasiDu lobst; yat-was; reyaist segensreich;
etayavon diesen beiden; ekameines; tatdieses; memir; brhibitte sage; sunicitamendgltig.
BERSETZUNG
Arjuna sagte: O Ka, zuerst bittest Du mich, allem
Tun zu entsagen, und dann wieder empfiehlst Du mir, in
Hingabe zu handeln. Wrdest Du mir bitte eindeutig
sagen, was von beiden segensreicher ist.
ERLUTERUNG
In diesem Fnften Kapitel der Bhagavad-gt sagt der Herr,
da Arbeit im hingebungsvollen Dienst besser ist als
trockene gedankliche Spekulation. Hingebungsvoller
Dienst ist einfacher als Spekulation, weil er, da dem Wesen
nach transzendental, einen von Reaktionen befreit. Im
Zweiten Kapitel wurde das einleitende Wissen von der
Seele und ihrer Verstrickung mit dem materiellen Krper
erklrt. Wie man sich durch buddhi-yoga oder
hingebungsvollen Dienst aus dieser materiellen Gefangenschaft befreien kann, wurde dort ebenfalls beschrieben. Im
Dritten Kapitel wurde erklrt, da jemand, der sich auf der
Ebene von Wissen befindet, nicht lnger irgendwelche
Pflichten zu erfllen hat. Und im Vierten Kapitel sagte der
Herr zu Arjuna, da alle Arten von Opfern in Wissen
gipfeln. Am Ende des Vierten Kapitels jedoch gab der Herr
Arjuna den Rat, aufzuwachen und zu kmpfen, da er jetzt
ber vollkommenes Wissen verfge. Weil Ka
gleichzeitig die Wichtigkeit von hingebungsvollem Dienst
und Nichthandeln in Wissen betonte, wurde Arjuna
verwirrt, und seine Entschlossenheit geriet ins Wanken.
Arjuna versteht, da Entsagung in Wissen bedeutet, alle
Arten von Arbeit, die als Sinnesttigkeiten ausgefhrt
werden, einzustellen. Aber wie kann man aufhren zu
handeln, wenn man Arbeit im hingebungsvollen Dienst
verrichtet? Mit anderen Worten: Er glaubt, sannysam oder
Entsagung in Wissen msse vllig frei sein von jeglicher
Aktivitt, weil ihm Handeln und Entsagung unvereinbar
erscheinen. Er scheint nicht verstanden zu haben, da
Handeln in vlligem Wissen keine Reaktionen zur Folge
hat und daher das gleiche ist wie Nichthandeln. Er fragt
r bhagavn uvca
sannysa karma-yoga ca
nireyasa-karv ubhau
tayos tu karma-sannyst
karma-yogo viiyate
r bhagavn uvcadie Persnlichkeit Gottes sprach;
sannysaEntsagung der Arbeit; karma-yogaArbeit in
Hingabe; caauch; nireyasa-karaubeide fhren zum
Pfad der Befreiung; ubhaubeide; tayovon beiden;
tuaber: karma-sannystim Vergleich zu Entsagung
fruchtbringender Arbeit; karma-yogaArbeit in Hingabe;
viiyateist besser.
BERSETZUNG
Der Segenspendende Herr sprach: Sowohl Entsagung
der Arbeit als auch Handeln in Hingabe fhren zu
Befreiung. Doch von den beiden ist hingebungsvoller
Dienst besser als die Entsagung aller Arbeit.
ERLUTERUNG
Fruchtbringende Ttigkeiten (auf der Suche nach
Sinnenbefriedigung) sind die Ursache fr materielle
Knechtschaft. Solange man Ttigkeiten nachgeht, die das
Ziel haben, die krperlichen Annehmlichkeiten zu
verbessern, mu man unweigerlich von einem Krper zum
anderen wandern und damit seine Gefangenschaft in der
Materie unaufhrlich fortsetzen. Das rmad-Bhgavatam
(5.5.4-6) besttigt dies wie folgt:
nna pramatta kurute vikarma
yad indriya-prtaya poti
na sdhu manye yata tmano yam
asann api kleada sa deha
parbhavas tvad abodha-jto
yvanna jijsata tma-tattvam
yvat kriys tvad ida mano vai
karmtmaka yena arra-bandha
eva mana karma vaa prayukte
avidyaytmany upadhyamne
prtir na yvan mayi vsudeve
na mucyate deha-yogena tvat
"Die Menschen sind verrckt nach Sinnenbefriedigung, und
sie wissen nicht, da ihr gegenwrtiger, von Leid erfllter
Krper das Ergebnis fruchtbringender Ttigkeiten der
Vergangenheit ist. Obwohl dieser Krper zeitweilig ist,
bereitet er uns stndig in vieler Hinsicht Schwierigkeiten.
Deshalb ist es nicht gut, fr Sinnenbefriedigung zu handeln.
Man hat im Leben versagt, solange man nicht nach der
Natur von Arbeit fr fruchttragende Ergebnisse fragt, denn
solange man in das Bewutsein der Sinnenbefriedigung
118
vertieft ist, mu man von einem Krper zum anderen
wandern. Obwohl der Geist in fruchtbringende Ttigkeiten
versunken und von Unwissenheit beeinflut sein mag, mu
man Liebe fr den hingebungsvollen Dienst Vasudevas
entwickeln. Nur dann kann man die Mglichkeit haben,
von der Fessel des materiellen Daseins frei zu werden."
Deshalb reicht jna (das Wissen, da man nicht der
materielle Krper, sondern spirituelle Seele ist) fr
Befreiung nicht aus. Man mu als spirituelle Seele handeln,
sonst gibt es kein Entkommen aus der materiellen
Knechtschaft. Handeln im Ka-Bewutsein bedeutet
jedoch nicht Handeln auf der fruchtbringenden Ebene. In
vollkommenem Wissen ausgefhrte Ttigkeiten strken den
Fortschritt eines Menschen in wirklichem Wissen. Bloe
Entsagung fruchtbringender Ttigkeiten, ohne Ka-Bewutsein, lutert das Herz einer bedingten Seele im
Grunde nicht. Solange das Herz nicht gelutert ist, mu
man auf der fruchtbringenden Ebene handeln. Aber
Handeln im Ka-Bewutsein hilft einem von selbst, dem
Ergebnis fruchtbringenden Tuns zu entgehen, so da man
nicht auf die materielle Ebene hinabzusteigen braucht.
Daher ist Handeln im Ka-Bewutsein stets hher
einzustufen als Entsagung, denn Entsagung ist immer mit
der Gefahr verbunden, zu Fall zu kommen. Entsagung ohne
Ka-Bewutsein ist unvollkommen, wie rla Rpa
Gosvm in seinem Bhakti-rasmta-sindhu besttigt:
prpacikatay buddhy
hari-sambandhi-vastuna
mumukubhi paritygo
vairgya phalgu kathyate
"Wenn Menschen danach streben, von Dingen befreit zu
werden, die, obwohl materiell, zur Hchsten Persnlichkeit
Gottes in Beziehung stehen, nennt man dies unvollstndige
Entsagung."
Entsagung ist vollstndig, wenn sie in dem Wissen gebt
wird, da alles Existierende dem Herrn gehrt und da
daher niemand irgend etwas als sein Eigentum
beanspruchen sollte. Man sollte verstehen, da eigentlich
niemandem etwas gehrt. Wie kann dann berhaupt die
Frage der Entsagung aufkommen? Jemand, der wei, da
alles Kas Eigentum ist, bt sich immer in Entsagung. Da
alles Ka gehrt, sollte alles in Kas Dienst gestellt
werden. Diese vollkommene Handlungsweise im
Ka-Bewutsein ist weitaus besser als jedes Ma an
knstlicher Entsagung durch einen sannys der
Myvd-Schule.
VERS 3
jeya sa nitya-sannys
yo na dvei na kkati
nirdvandvo hi mah-bho
sukha bandht pramucyate
jeyasollte gekannt werden; saer; nityaimmer;
sannysEntsagung bender; yader; naniemals;
dveihat; nanoch; kkatibegehrt; nirdvandva
frei von allen Dualitten; higewi; mah-bhoo
Starkarmiger;
sukhamglcklich;
Knechtschaft; pramucyatevllig befreit.
bandhtaus
BERSETZUNG
Wer die Frchte seiner Ttigkeiten weder hat noch
begehrt, ist immer entsagungsvoll. Solch ein Mensch,
befreit von allen Dualitten, berwindet leicht die
materielle Knechtschaft und ist vllig befreit, o
starkarmiger Arjuna.
ERLUTERUNG
Wer im Ka-Bewutsein fest verankert ist, ist immer
entsagungsvoll, weil er die Ergebnisse seines Handelns
weder hat noch begehrt. Solch ein entsagungsvoller
Mensch, der sich dem transzendentalen liebevollen Dienst
des Herrn weiht, verfgt ber vollkommenes Wissen, da er
seine wesensgeme Stellung in Beziehung zu Ka kennt.
Er wei sehr wohl, da Ka das Ganze und da er ein
winziger Bestandteil Kas ist. Solches Wissen ist
vollkommen, da es qualitativ und quantitativ richtig ist. Die
Vorstellung des Einsseins mit Ka ist inkorrekt, weil der
Teil dem Ganzen nicht ebenbrtig sein kann. Das Wissen,
qualitativ mit Ka eins, quantitativ jedoch verschieden
von Ihm zu sein, ist korrektes transzendentales Wissen, das
einen Menschen zu innerer Erfllung fhrt, so da er nach
nichts mehr strebt und nichts mehr beklagt. In seinem Geist
gibt es keine Dualitt, da er alles, was er tut, fr Ka tut.
Wenn er auf diese Weise von der Ebene der Dualitten frei
geworden ist, ist er befreitsogar in der materiellen Welt.
VERS 4
skhya-yogau pthag bl
pravadanti na pait
ekam apy sthita samyag
ubhayor vindate phalam
skhyaanalytisches Studium der materiellen Welt;
yogauArbeit im hingebungsvollen Dienst; pthak
verschieden; blweniger Intelligente; pravadanti
reden; naniemals; paitdie Gelehrten; ekamin
einem; api-obwohl; sthitasich befindend; samyak
vollstndig; ubhayovon beiden; vindategeniet;
phalamErgebnis.
BERSETZUNG
Nur die Unwissenden sagen, karma-yoga und
hingebungsvoller Dienst seien etwas anderes als das
analytische Studium der materiellen Welt [skhya].
Diejenigen, die wahrhaft gelehrt sind, erklren, da
jemand, der sich einem dieser Pfade eingehend widmet,
die Ergebnisse beider erreicht.
ERLUTERUNG
Das Ziel des analytischen Studiums der materiellen Welt
besteht darin, die Seele der Existenz zu finden. Die Seele
der materiellen Welt ist Viu, die berseele. Hin-
119
gebungsvoller Dienst fr den Herrn umfat Dienst fr die
berseele. Der erste Schritt besteht darin, die Wurzel des
Baumes zu finden, und der nchste ist, sie zu bewssern.
Der wirkliche Student der skhya-Philosophie findet die
Wurzel der materiellen Welt, Viu, und bettigt sich dann,
in vollkommenem Wissen, im Dienst des Herrn. Daher
besteht im wesentlichen kein Unterschied zwischen diesen
beiden Pfaden, denn das Ziel beider ist Viu. Diejenigen,
die das Endziel nicht kennen, sagen, die Ziele von skhyaund karma-yoga seien nicht die gleichen, doch jemand, der
gelehrt ist, kennt das gemeinsame Ziel dieser verschiedenen
Vorgnge.
VERS 5
BERSETZUNG
yatwas;
skhyaimittels
skhya-Philosophie;
prpyatewird erreicht; sthnamStelle; tatdiese;
yogaidurch hingebungsvollen Dienst; apiauch;
gamyatekann man erreichen; ekam-jemand; skhyam
analytisches Studium; ca-und; yogamHandeln in
Hingabe; caund; yajemand, der; payatisieht; sa
er; payatisieht wirklich.
BERSETZUNG
Wer versteht, da die Stellung, die man durch
Entsagung erreicht, auch durch Ttigkeiten im
hingebungsvollen Dienst erlangt werden kann, und wer
daher erkennt, da der Pfad des Handelns und der Pfad
der Entsagung eins sind, sieht die Dinge so, wie sie
wirklich sind.
ERLUTERUNG
Der eigentliche Zweck philosophischen Forschens besteht
darin, das endgltige Ziel des Lebens zu finden. Da das
endgltige Ziel des Lebens Selbstverwirklichung ist, gibt es
keinen
Unterschied
zwischen
den
beiden
Schlufolgerungen, zu denen man durch die beiden
Vorgnge kommt. Durch die philosophische Forschung des
skhya gelangt man zu der Schlufolgerung, da ein
Lebewesen nicht Bestandteil der materiellen Welt, sondern
ein Teil des Hchsten Spirituellen Ganzen ist. Folglich hat
die spirituelle Seele nichts mit der materiellen Welt zu tun;
ihre Handlungen mssen in irgendeiner Weise in
Beziehung zum Hchsten stehen. Erst wenn sie im
Ka-Bewutsein handelt, nimmt sie ihre wesensgeme
Stellung ein. Durch den ersten Vorgang, skhya, mu man
sich von der Materie lsen, und durch den Vorgang des
hingebungsvollen yoga mu man Anhaftung an den Dienst
Kas entwickeln. Im Grunde sind beide Vorgnge gleich,
obwohl oberflchlich betrachtet der eine Loslsung und der
andere Anhaftung mit sich bringt. Loslsung von Materie
und Anhaftung an Ka sind jedoch das gleiche. Wer das
verstehen kann, sieht die Dinge, wie sie sind.
VERS 6
sannysas tu mah-bho
dukham ptum ayogata
yoga-yukto munir brahma
na ciredhigacchati
ERLUTERUNG
Es gibt zwei Klassen von sannyss, das heit Menschen im
Lebensstand der Entsagung. Die Myvd-sannyss sind
mit dem Studium der skhya-Philosophie beschftigt,
whrend
die
Vaiava-sannyss
die
Bhgavatam-Philosophie studieren, die den richtigen
Kommentar zu den Vednta-stras liefert. Auch die Myvd-sannyss studieren die Vednta-stras, doch benutzen
sie ihren eigenen Kommentar, den rraka-bhya, der
von akarcrya verfat wurde. Die Studenten der
bettigen
sich
den
Bhgavata-Schule
pcartrik-Regulierungen gem im hingebungsvollen
Dienst des Herrn, und daher gehen die Vaiava-sannyss
im transzendentalen Dienst des Herrn vielfltigen
Beschftigungen nach. Die Vaiava-sannyss haben mit
materiellen Ttigkeiten nichts zu tun, und dennoch verrichten sie verschiedenartige Ttigkeiten in ihrem
hingebungsvollen
Dienst
fr
den
Herrn.
Die
Myvd-sannyss hingegen, die sich mit dem Studium
von skhya-Philosophie, Vednta und Spekulation
befassen, knnen den transzendentalen Dienst des Herrn
nicht kosten. Weil ihre Studien mit der Zeit sehr langweilig
werden, werden sie es leid, ber das Brahman zu
spekulieren, und suchen deshalb beim Bhgavatam
Zuflucht, ohne es richtig zu verstehen. Folglich wird es fr
sie sehr schwierig, das rmad-Bhgavatam zu studieren.
Trockene Spekulationen und unpersnliche Interpretationen
mit knstlichen Mitteln helfen den Myvd-sannyss
nicht weiter. Die Vaiava-sannyss, die sich im
hingebungsvollen Dienst bettigen, sind bei der Erfllung
ihrer transzendentalen Pflichten glcklich und haben die
Garantie, schlielich in das Knigreich Gottes einzutreten.
Die Myvd-sannyss fallen manchmal vom Pfad der
Selbstverwirklichung ab und wenden sich wieder
materiellen Ttigkeiten philanthropischer und altruistischer
Natur zu, die nichts weiter als materielle Beschftigungen
sind. Man kann daher den Schlu ziehen, da diejenigen,
die im Ka-Bewutsein ttig sind, besser gestellt sind als
die sannyss, die nur ber das Brahman spekulieren,
120
obgleich auch sie nach
Ka-Bewutsein kommen.
vielen
Geburten
zum
VERS 7
yoga-yukto viuddhtm
vijittm jitendriya
sarvabhttmabhttm
kurvann api na lipyate
hingebungsvollen
Dienst
ttig;
yoga-yuktaim
viuddha-tmeine geluterte Seele; vijita-tm
selbstbeherrscht; jita-indriyanachdem sie die Sinne
besiegt hat; sarvabhta-tmabhta-tmmitleidig mit
allen Lebewesen; kurvan apiobwohl mit Arbeit
beschftigt; naniemals; lipyateist verstrickt.
BERSETZUNG
Wer in Hingabe handelt, wer eine reine Seele ist und
wer Geist und Sinne beherrscht, ist jedem lieb, und
jeder ist ihm lieb. Obwohl ein solcher Mensch stets
handelt, ist er niemals verstrickt.
ERLUTERUNG
Jemand, der sich durch Ka-Bewutsein auf dem Pfad der
Befreiung befindet, ist jedem Lebewesen sehr lieb, und
jedes Lebewesen ist ihm lieb. Dies ist auf sein
Ka-Bewutsein zurckzufhren. Ein solcher Mensch
sieht kein Lebewesen getrennt von Ka, geradeso wie die
Bltter und Zweige eines Baumes nicht vom Baum getrennt
sind. Er wei sehr wohl, da dann, wenn man Wasser auf
die Wurzel des Baumes giet, das Wasser an alle Bltter
und Zweige weitergeleitet wird, oder da dann, wenn man
den Magen mit Nahrung versorgt, die Energie von selbst im
ganzen Krper verteilt wird. Weil jemand, der im
Ka-Bewutsein handelt, allen Wesen dient, ist er jedem
sehr lieb. Und weil er jeden mit seinem Tun zufriedenstellt,
lebt er in reinem Bewutsein. Weil sein Bewutsein rein ist,
ist sein Geist vllig beherrscht. Und weil sein Geist
beherrscht ist, sind auch seine Sinne beherrscht. Weil sein
Geist stets auf Ka gerichtet ist, besteht weder die
Mglichkeit, da er von Ka abgelenkt wird, noch da er
seine Sinne mit anderen Dingen als dem Dienst des Herrn
beschftigen wird. Er mchte ber nichts anderes hren als
Themen, die mit Ka zu tun haben; er mchte nichts
essen, was nicht Ka geopfert ist, und er mchte
nirgendwo hingehen, wenn Ka nicht mit einbezogen ist.
Deshalb sind seine Sinne beherrscht. Ein Mensch mit
beherrschten Sinnen kann niemanden verletzen. Man mag
fragen: "Warum griff dann Arjuna (in der Schlacht) andere
an? War er nicht Ka-bewut?" Es schien nur so, da
Arjuna angriff, denn (wie bereits im Zweiten Kapitel erklrt
worden ist) alle auf dem Schlachtfeld versammelten
Personen lebten individuell weiter, da die Seele niemals
erschlagen werden kann. Spirituell gesehen wurde also
niemand auf dem Schlachtield von Kuruketra gettet. Es
wurden nur die uerlichen Gewnder gewechselt, wie es
Ka, der persnlich anwesend war, befohlen hatte.
Deshalb kmpfte Arjuna in Wirklichkeit berhaupt nicht,
121
des Herrn handeln, da er wei, da er der ewige Diener des
Herrn ist.
VERS 10
brahmay dhya karmi
saga tyaktv karoti ya
lipyate na sa ppena
padma-patram ivmbhas
brahmaidie Hchste Persnlichkeit Gottes; dhya
hingeben zu; karmi-alle Werke; sagamAnhaftung;
tyaktvaufgebend; karotifhrt aus; yader; lipyate
wird beeinflut; naniemals; saer; ppenadurch
Snde; padmapatramLotosblatt; ivawie; ambhasim
Wasser.
BERSETZUNG
ERLUTERUNG
Wer seine Pflicht ohne Anhaftung erfllt und die
Ergebnisse dem Hchsten Gott hingibt, wird von
sndhafter Handlung nicht beeinflut, ebenso wie ein
Lotosblatt vom Wasser nicht berhrt wird.
ERLUTERUNG
Brahmai bedeutet hier "im Ka-Bewutsein". Die
materielle Welt ist eine Gesamtmanifestation der drei
Erscheinungsweisen der materiellen Natur, genau genommen wird es pradhna genannt. Die vedischen
Hymnen (sarvam etad brahma, tasmd etad brahma
nma-rpam anna ca jyate) und die Bhagavad-gt
(mama yonir mahad brahma) deuten darauf hin, da alles
in der materiellen Welt eine Manifestation des Brahman ist,
und obwohl die Auswirkungen unterschiedlich manifestiert
sind, unterscheiden sie sich nicht von der Ursache. In der
Iopaniad wird gesagt, da alles mit dem Hchsten
Brahman oder Ka verbunden ist und da daher alles Ihm
allein gehrt. Wer sich voll und ganz der Tatsache bewut
ist, da alles Ka gehrt, da Er der Besitzer alles
Existierenden ist und da deshalb alles im Dienst des Herrn
beschftigt werden mu, hat nichts mit den Ergebnissen
seiner Ttigkeiten seien diese tugendhaft oder sndhaft
zu tun. Sogar der materielle Krper kann im
Ka-Bewutsein beschftigt werden, denn er ist ein
Geschenk des Herrn, um eine bestimmte Art von Arbeit zu
verrichten. Er wird dann nicht von sndhaften Reaktionen
verunreinigt, genau wie ein Lotosblatt nicht benetzt wird,
obwohl es im Wasser wchst. Der Herr sagt in der Gta
auch: mayi sarvi karmi sannyasya "Gib all dein Tun
Mir hin."
Die Schlufolgerung lautet, da ein Mensch ohne
Ka-Bewutsein auf der Ebene des materiellen Krpers
und der Sinne aktiv ist, wohingegen ein Ka-bewuter
Mensch in dem Wissen handelt, da der Krper das
Eigentum Kas ist und deshalb in Kas Dienst
beschftigt werden sollte.
VERS 11
kyena manas buddhy
122
yuktawer im hingebungsvollen Dienst ttig ist;
karma-phalamdie Ergebnisse aller Ttigkeiten; tyaktv
aufgebend; ntimvollkommenen Frieden; pnoti
erreicht; naihikmunerschtterlichen; ayuktajemand,
der nicht Ka-bewut ist; kma-kreaum das Ergebnis
der Arbeit zu genieen; phaleals Ergebnis; sakta
angehaftet; nibadhyatewird verstrickt.
BERSETZUNG
Die
fortwhrend
hingegebene
Seele
erlangt
unverflschten Frieden, weil sie das Ergebnis aller
Ttigkeiten Mir opfert, whrend jemand, der nicht mit
dem Gttlichen verbunden ist und gierig nach den
Frchten seiner Arbeit strebt, verstrickt ist.
ERLUTERUNG
Der Unterschied zwischen einem Menschen im
Ka-Bewutsein und einem Menschen im krperlichen
Bewutsein liegt darin, da der erstere an Ka hngt,
whrend der letztere an den Ergebnissen seiner Ttigkeiten
haftet. Derjenige, der an Ka hngt und fr Ihn allein
arbeitet, ist gewi befreit und begehrt nicht nach
fruchttragenden Belohnungen. Im Bhgavatam wird erklrt,
da man sich um das Ergebnis seiner Ttigkeit sorgt, weil
man in der Auffassung von Dualitt handelt, das heit,
ohne Wissen von der Absoluten Wahrheit. Ka ist die
Hchste Absolute Wahrheit, die Persnlichkeit Gottes. Im
Ka-Bewutsein gibt es keine Dualitt. Alles Existierende
ist ein Produkt der Energie Kas, und Ka ist absolut
gut.
Deshalb
befinden
sich
Ttigkeiten
im
Ka-Bewutsein auf der absoluten Ebene; sie sind
transzendental und haben keine materiellen Auswirkungen.
Daher ist man im Ka-Bewutsein von Frieden erfllt.
Wer jedoch in Profitkalkulationen fr Sinnenbefriedigung
verstrickt ist, kann diesen Frieden nicht finden. Das ist das
Geheimnis des Ka-Bewutseins die Erkenntnis, da
es nichts auerhalb von Ka gibt, ist die Ebene von
Frieden und Furchtlosigkeit.
VERS 13
sarva karmi manas
sannyasyste sukha va
nava-dvre pure deh
naiva kurvan na krayan
sarvaalle; karmiTtigkeiten; manasdurch den
Geist; sannyasyawenn man aufgibt; stebleibt man;
sukhamin Glck; vajemand, der beherrscht ist;
nava-dvrean dem Ort, wo es neun Tore gibt; purein
der Stadt; dehdie verkrperte Seele; naniemals; eva
gewi; kurvanirgend etwas tuend; nanicht; krayan
veranlassend zu tun.
BERSETZUNG
Wenn das verkrperte Lebewesen seine Natur
beherrscht und im Geist allen Handlungen entsagt,
wohnt es glcklich in der Stadt der neun Tore [dem
123
ERLUTERUNG
Wie im Siebten Kapitel erklrt werden wird, ist das
Lebewesen dem Wesen nach eins mit dem Hchsten Herrn;
es unterscheidet sich von der Materie, die eine andere,
niedere Natur des Herrn ist. Auf irgendeine Weise hat die
hhere Natur, das Lebewesen, seit unvordenklicher Zeit mit
der materiellen Natur Kontakt aufgenommen. Der
zeitweilige Krper, das heit der materielle Aufenthaltsort,
den das Lebewesen bekommt, ist die Ursache einer Vielfalt
von Ttigkeiten und der sich daraus ergebenden
Reaktionen. Wenn man in solch einer bedingten
Atmosphre lebt, erleidet man die Ergebnisse der
Ttigkeiten des Krpers, da man sich (aus Unwissenheit)
mit dem Krper identifiziert. Es ist die seit undenklicher
Zeit erworbene Unwissenheit, die die Ursache krperlicher
Leiden und Nte ist. Sobald sich das Lebewesen von den
Ttigkeiten des Krpers lst, wird es auch von den
Reaktionen frei. Solange es sich in der Stadt des Krpers
aufhlt, scheint es Herr ber sie zu sein, doch es ist
tatschlich weder ihr Besitzer, noch beherrscht es ihre
Aktionen und Reaktionen. Es befindet sich einfach inmitten
des materiellen Ozeans und kmpft um seine Existenz.
Die Wogen des Ozeans werfen es hin und her, und es hat
keine Kontrolle ber sie. Die beste Lsung besteht darin,
durch transzendentales Ka-Bewutsein aus dem Wasser
herauszugelangen. Das allein wird es vor aller Unruhe
bewahren.
VERS 15
ndatte kasyacit ppa
na caiva sukta vibhu
ajnenvta jna
tena muhyanti jantava
an;
naniemals;
dattenimmt
kasyacitirgend
jemandes; ppamSnde; nanoch; caauch; eva
gewi; suktamfromme Werke; vibhuder Hchste
Herr; ajnenavon Unwissenheit; vtambedeckt;
jnamWissen; tenadurch dieses; muhyantiverwirrt;
jantavadie Lebewesen.
BERSETZUNG
Auch nimmt das hchste spirituelle Wesen nicht
jedermanns sndhafte oder fromme Ttigkeiten auf
Sich. Die verkrperten Wesen jedoch sind verwirrt, da
Unwissenheit ihr wahres Wissen bedeckt.
ERLUTERUNG
Das Sanskritwort vibhu bezeichnet den Hchsten Herrn,
der voll unbegrenzten Wissens, unbegrenzter Reichtmer,
unbegrenzter Strke, unbegrenzten Ruhms, unbegrenzter
Schnheit und unbegrenzter Entsagung ist. Er ist immer in
Sich Selbst zufrieden und wird von sndigen oder frommen
Ttigkeiten nicht gestrt. Fr kein Lebewesen schafft Er
eine besondere Situation, doch das durch Unwissenheit
verwirrte Lebewesen entwickelt den Wunsch, in bestimmte
Lebensumstnde versetzt zu werden, und damit beginnt die
124
"Der Herr hat oder liebt niemanden, obwohl es so
erscheint."
VERS 16
jnena tu tad ajna
ye nitam tmana
tem dityavaj jna
prakayati tat param
jnenadurch Wissen; tuaber; tatdiese; ajnam
Unwissenheit; yesm jener; nitamist zerstrt;
tmanades Lebewesens; temihres; dityavatwie
die aufgehende Sonne; jnamWissen; prakayati
enthllt; tat paramim Ka-Bewutsein.
BERSETZUNG
Wenn aber jemand mit dem Wissen erleuchtet ist, durch
das Unwissenheit zerstrt wird, dann enthllt sein
Wissen alles, ebenso wie die Sonne am Tage alles
erleuchtet.
ERLUTERUNG
Diejenigen, die Ka vergessen haben, mssen zweifellos
verwirrt
sein,
aber
diejenigen, die sich im
Ka-Bewutsein befinden, sind nicht im geringsten
verwirrt. In der Bhagavad-gt heit es: "sarva
jna-plavena", "jngni sarva-karmi und "na hi
jnena sadam." Wissen wird immer hoch geschtzt. Und
was ist dieses Wissen? Vollkommenes Wissen ist erreicht,
wenn man sich Ka ergibt, wie es in Vers 19 des Siebten
Kapitels heit: bahn janmanm ante jnavn m
prapadyate. Wenn man sich also nach vielen, vielen
Geburten in vollkommenem Wissen Ka ergibt, das heit
wenn man Ka-Bewutsein erreicht, dann wird einem
alles enthllt, ebenso wie die Sonne am Tage alles enthllt.
Das Lebewesen ist in so vieler Hinsicht verwirrt. Wenn es
zum Beispiel glaubt, selbst Gott zu sein, geht es in
Wirklichkeit in die letzte Falle der Unwissenheit. Wenn ein
Lebewesen Gott ist, wie kann es dann von Unwissenheit
verwirrt werden? Wird Gott von Unwissenheit verwirrt?
Wrde dies der Fall sein, wre Unwissenheit oder Satan
grer als Gott. Wirkliches Wissen kann man von einem
Menschen
empfangen,
der
ber
vollkommenes
Ka-Bewutsein verfgt. Deshalb mu man einen
solchen echten spirituellen Meister finden und unter seiner
Anleitung lernen, was Ka-Bewutsein ist. Der spirituelle
Meister kann alle Unwissenheit vertreiben, ebenso wie die
Sonne Dunkelheit vertreibt. Obwohl ein Mensch vllig
erkannt haben mag, da er nicht der Krper ist, sondern in
transzendentaler Stellung dazu steht, mag er trotzdem nicht
imstande sein, zwischen der Seele und der berseele zu
unterscheiden. Er kann jedoch vollkommene Erkenntnis
erlangen, wenn er sich darum bemht, bei einem
vollkommenen, echten, Ka-bewuten spirituellen
Meister Zuflucht zu suchen. Man kann Gott und seine
Beziehung zu Ihm nur dann kennen, wenn man tatschlich
einen Stellvertreter Gottes trifft. Ein Stellvertreter Gottes
behauptet niemals, selbst Gott zu sein, obwohl ihm alle
tad-buddhayas tad-tmnas
tan-nihs tat-parya
gacchanty apunar-vtti
jna-nirdhta-kalma
tad-buddhayajemand, dessen Intelligenz stets im
Hchsten verankert ist; tad-tmnajemand, dessen Geist
stets im Hchsten verankert ist; tat-nihjemand,
dessen Geist nur fr den Hchsten bestimmt ist;
tat-paryajemand, der vllig bei Ihm Zuflucht
gesucht
hat;
gacchantigehen;
apuna-vttim
Befreiung; jnaWissen; nirdhtalutert; kalma
unheilvolle Dinge.
BERSETZUNG
Wenn Intelligenz, Geist, Glaube und Zuflucht im
Hchsten verankert sind, wird man durch vollstndiges
Wissen von allem Schlechten gelutert und kann so auf
dem Pfad der Befreiung unbeirrt fortschreiten.
ERLUTERUNG
Die Hchste Transzendentale Wahrheit ist r Ka. Die
ganze Bhagavad-gt dreht sich um die Erklrung, da r
Ka die Hchste Persnlichkeit Gottes ist. So lautet die
Aussage aller vedischen Schriften. Paratattva bedeutet die
Hchste Wirklichkeit, die von den Kennern des Hchsten
als Brahman, Paramtam und Bhagavn verstanden wird.
Bhagavn oder die Hchste Persnlichkeit Gottes ist der
hchste Aspekt des Absoluten. Es gibt nichts Hheres. Der
Herr sagt: matta paratara nnyat kicit asti dhanajaya.
Das unpersnliche Brahman wird ebenfalls von Ka
untersttzt: brahmao hi pratihham. Deshalb ist Ka
in jeder Hinsicht die Hchste Wirklichkeit. Jemand, dessen
Geist, Intelligenz, Glaube und Zuflucht immer in Ka
verankert sind, das heit, jemand, der vllig Ka-bewut
ist, wird zweifellos von allem Schlechten reingewaschen
und verfgt ber vollkommenes Wissen, was die
Transzendenz betrifft. Ein Ka-bewuter Mensch kann
voll und ganz verstehen, da es in Ka Dualitt gibt
(nmlich gleichzeitig Identitt und Individualitt), und
wenn man solch transzendentales Wissen besitzt, kann man
stetigen Fortschritt auf dem Pfad der Befreiung machen.
125
VERS 19
VERS 18
vidy-vinaya-sampanne
brhmae gavi hastini
uni caiva vapke ca
pait sama-darina
BERSETZUNG
BERSETZUNG
Diejenigen,
deren
Geist
in
Gleichmut
und
Ausgeglichenheit ruht, haben bereits die Bedingungen
von Geburt und Tod berwunden. Sie sind unbefleckt
wie das Brahman, und daher sind sie bereits im
Brahman verankert.
ERLUTERUNG
ERLUTERUNG
Ein Ka-bewuter Mensch macht keinen Unterschied
zwischen Lebensformen oder Kasten. Der brhmaa und
der Unberhrbare mgen vom sozialen Standpunkt aus
betrachtet verschieden sein, oder ein Hund, eine Kuh oder
ein Elefant mgen vom Standpunkt der Lebensformen aus
betrachtet verschieden sein, doch diese Unterschiede des
Krpers sind in den Augen eines gelehrten
Transzendentalisten bedeutungslos. Das hat seinen Grund
in ihrer Beziehung zum Hchsten, denn der Hchste Herr
ist durch Seine vollstndige Erweiterung als Paramtm im
Herzen eines jeden gegenwrtig. Solch ein Verstndnis
vom Hchsten ist wirkliches Wissen. Soweit es die Krper
in den verschiedenen Kasten oder Lebensarten betrifft, ist
der Herr zu jedem in gleichem Mae gtig, da Er jedes
Lebewesen als Freund behandelt, aber dennoch Seine
Stellung als Paramtm beibehlt, ungeachtet der Umstnde
der Lebewesen. Der Herr als Paramtm ist sowohl im
Unberhrbaren als auch im brhmaa gegenwrtig, obwohl
der Krper eines brhmaa und der eines Unberhrbaren
nicht gleich sind. Die Krper sind materielle Erzeugnisse
der verschiedenen Erscheinungsweisen der materiellen
Natur, doch die Seele und die berseele im Krper sind
von der gleichen spirituellen Qualitt. Da sich die Seele
und die berseele qualitativ hnlich sind, bedeutet jedoch
nicht, da sie auch in der Quantitt gleich sind, denn die
individuelle Seele ist nur in ihrem jeweiligen Krper
anwesend, wohingegen der Paramtm in jedem einzelnen
Krper gegenwrtig ist. Ein Ka-bewuter Mensch ist
sich dessen vllig bewut, und daher ist er wahrhaft gelehrt
und sieht mit gleichen Augen. Die gemeinsamen Merkmale
der Seele und der berseele bestehen darin, da sie beide
bewut, ewig und glckselig sind. Der Unterschied jedoch
liegt darin, da die individuelle Seele nur innerhalb der
Grenzen ihres eigenen Krpers bewut ist, whrend Sich
die berseele aller Krper bewut ist. Die berssele ist
ohne Ausnahme in allen Krpern gegenwrtig.
126
Wer weder frohlockt, wenn er etwas Angenehmes
erreicht, noch klagt, wenn ihm etwas Unangenehmes
widerfhrt, wer selbst-intelligent ist, nicht verwirrt und
die Wissenschaft von Gott kennt, ist als jemand zu
verstehen, der sich bereits in der Transzendenz befindet.
ERLUTERUNG
Hier werden die Merkmale eines selbstverwirklichten
Menschen aufgefhrt. Das erste Merkmal ist, da er nicht
durch die falsche Identifizierung des Krpers mit seinem
wahren Selbst in Illusion ist. Er wei sehr wohl, da er
nicht der Krper ist, sondern ein fragmentarischer Teil der
Hchsten Persnlichkeit Gottes. Er ist daher weder voller
Freude, wenn er etwas bekommt, noch klagt er, wenn er
etwas verliert, was in Beziehung zu seinem Krper steht.
Diese Bestndigkeit des Geistes wird als sthira-buddhi oder
Selbst-Intelligenz bezeichnet. Er ist daher weder verwirrt,
weil er flschlicherweise den grobstofflichen Krper fr die
Seele hlt, noch sieht er den Krper als ewig an und
miachtet die Existenz der Seele. Dieses Wissen hebt ihn
auf die Stufe, auf der er die vollstndige Wissenschaft von
der Absoluten Wahrheit, nmlich Brahman, Paramtm und
Bhagavn, versteht. Er kennt daher seine wesensgeme
Stellung sehr genau und versucht nicht flschlich, mit dem
Hchsten in jeder Hinsicht eins zu werden. Das nennt man
Brahman-Erkenntnis oder Selbstverwirklichung. Ein solch
stetiges Bewutsein bezeichnet man als Ka-Bewutsein.
VERS 21
bhya-sparev asakttm
vindaty tmani yat sukham
sa brahma-yoga-yukttm
sukham akayam anute
BERSETZUNG
Solch ein befreiter Mensch fhlt sich weder zu
materieller Sinnenfreude noch zu ueren Obiekten
hingezogen, sondern befindet sich immer in Trance und
geniet die Freude im Innern. Auf diese Weise geniet
der Selbstverwirklichte unbegrenztes Glck, denn er
konzentriert sich auf den Hchsten.
ERLUTERUNG
groer
Gottgeweihter
VERS 22
ye hi sasparaj bhog
dukha-yonaya eva te
dy-antavanta kaunteya
na teu ramate budha
higewi;
yediejenigen;
sasparajdurch
Berhrung mit den materiellen Sinnen; bhogGenu;
dukhaLeid; yonayaQuellen des; evagewi; tesie
sind;
Anfang;
diam
antavantaunterworfen;
kaunteyao Sohn Kunts; naniemals; teuan diesen;
ramatefinden Freude; budhadie Intelligenten.
BERSETZUNG
r Ymuncrya, ein
Ka-Bewutsein, sagte:
im
127
VERS 24
nya deho deha-bhj n-loke
kan kmnarhate vi-bhuj ye
tapo divya putrak yena sattva
uddhyed yasmd brahma-saukhya tv anantam
"Meine lieben Shne, es gibt keinen Grund, in dieser
menschlichen Form des Lebens sehr schwer fr
Sinnenfreude zu arbeiten; solche Freuden sind auch den
Kotessern (Schweinen) zugnglich. Ihr solltet euch statt
dessen in diesem Leben tapasya auferlegen, durch die euer
Dasein gelutert werden wird, und als Ergebnis werdet ihr
imstande sein, grenzenlose transzendentale Glckseligkeit
zu genieen."
Deshalb verspren diejenigen, die wahre yogs oder
gelehrte Transzendentalisten sind, keinerlei Anziehung zu
Sinnenfreuden, die die Ursachen fortgesetzten materiellen
Daseins sind. Je mehr man an materiellen Freuden hngt,
desto mehr ist man von materiellen Leiden gefangen.
VERS 23
aknothaiva ya sohu
prk arra-vimokat
kma-krodhodbhava vegam
sa yukta sa sukh nara
aknotiimstande sein zu tun; iha evaim gegenwrtigen
Krper; yajemand, der; sohumzu dulden; prk
bevor; arraKrper; vimokataufgebend; kma
Wunsch; krodhaZorn; udbhavamerzeugt von; vegam
Drang; saer; yuktain Trance; saer; sukh
glcklich; naraMensch.
yo'nta-sukho'ntarrmas
tathntar-jyotir eva ya
sa yog brahma-nirva
brahma-bhto'dhigacchati
yajemand, der; anta-sukhaglcklich aus dem
Innern; anta-rmaim Innern aktiv; tathwie auch;
anta-jyotinach innen zielend; evagewi; ya
jemand; saer; yogMystiker; brahma-nirvam
befreit im Hchsten; brahma-bhtaselbstverwirklicht;
adhigacchatierlangt.
BERSETZUNG
Jemand, dessen Glck im Innern liegt, wer im Innern
ttig ist, sich im Innern erfreut und im Innern
erleuchtet ist, ist der wahrhaft vollkommene Mystiker.
Er ist im Hchsten befreit, und letztlich erreicht er den
Hchsten.
ERLUTERUNG
Solange man nicht fhig ist, Glck im Innern zu kosten,
wie kann man von ueren Beschftigungen ablassen, die
oberflchliches Glck bewirken sollen? Ein befreiter
Mensch geniet Glck durch tatschliche Erfahrung. Er
kann sich daher an jedem beliebigen Ort schweigend
niederlassen und die Ttigkeiten des Lebens von innen her
genieen. Solch ein befreiter Mensch begehrt nicht lnger
nach uerem materiellen Glck. Diesen Zustand nennt
man brahma-bhta, und wenn man ihn erreicht, ist es
sicher, da man zu Gott, nach Hause, zurckkehrt.
BERSETZUNG
VERS 25
Wenn jemand, bevor er den gegenwrtigen Krper
aufgibt, dem Drang der materiellen Sinne widerstehen
und die Macht von Begierde und Zorn bezwingen kann,
ist er ein yog und lebt glcklich in dieser Welt.
labhante brahma-nirvam
aya ka-kalma
chinna-dvaidh yattmna
sarva-bhta-hite rat
ERLUTERUNG
Wenn man auf dem Pfad der Selbstverwirklichung stetig
fortschreiten will, mu man versuchen, die Krfte der
materiellen Sinne zu beherrschen. Es gibt den Drang des
Redens, des Zorns, des Geistes, des Magens, der Genitalien
und der Zunge. Wer fhig ist, die Drnge all dieser
verschiedenen Sinne und den Geist zu beherrschen, wird als
gosvm oder svm bezeichnet. Solche gosvms leben ein
streng beherrschtes Leben und gehen den Drngen der
Sinne ganz aus dem Wege. Wenn materielle Wnsche
unbefriedigt bleiben, erzeugen sie Zorn, und so werden der
Geist, die Augen und die Brust erregt. Deshalb mu man
sich darin ben, sie zu beherrschen, bevor man den
materiellen Krper aufgibt. Wer dazu fhig ist, wird als
selbstverwirklicht angesehen, und ist so im Zustand der
Selbstverwirklichung glcklich. Es ist die Pflicht des
Transzendentalisten, mit aller Kraft zu versuchen, Begierde
und Zorn zu beherrschen.
labhanteerreichen; brahma-nirvamBefreiung im
Hchsten; ayahdiejenigen, die im Innern ttig sind;
ka-kalmadie frei von allen Snden sind; chinna
durchtrennt;
dvaidhDualitt;
yata-tmnamit
Selbstverwirklichung beschftigt; sarva-bhtain allen
Lebewesen;
Wohlttigkeitsarbeit;
hitein
rat
beschftigt.
BERSETZUNG
Wer sich jenseits von Dualitt und Zweifel befindet,
wessen Geist im Innern ttig ist, wer stndig fr das
Wohl aller fhlenden Wesen arbeitet und wer frei von
allen Snden ist, erreicht Befreiung im Hchsten.
ERLUTERUNG
Nur von einem vllig Ka-bewuten Menschen kann man
sagen, da er zum Wohl aller Lebewesen handelt. Wenn
128
jemand wirklich wei, da Ka der Urquell allen Seins ist
und auch in diesem Geiste handelt, handelt er zum Wohl
aller. Die Menschheit leidet, weil sie vergessen hat, da
Ka der hchste Genieer, der hchste Besitzer und der
hchste Freund ist. Zu handeln, um dieses Bewutsein in
der menschlichen Gesellschaft wiederzubeleben, ist daher
die hchste Wohlttigkeitsarbeit. Man kann keine
erstklassige Wohlttigkeitsarbeit leisten, ohne im Hchsten
befreit zu sein. Ein Ka-bewuter Mensch zweifelt nicht
an der Oberhoheit Kas. Er hegt keinen Zweifel, weil er
vllig frei von allen Snden ist. Das ist die Stufe gttlicher
Liebe.
Jemand, der nur das krperliche Wohlergehen der
menschlichen Gesellschaft frdert, kann im Grunde
niemandem helfen. Zeitweilige Erleichterung fr den
ueren Krper und den Geist fhrt zu keiner
befriedigenden Lsung. Die eigentliche Ursache der
Schwierigkeiten im harten Lebenskampf liegt darin, da
man seine Beziehung zum Hchsten Herrn vergessen hat.
Wenn sich ein Mensch seiner Beziehung zu Ka vllig
bewut ist, ist er tatschlich eine befreite Seele, obwohl er
sich noch in einem materiellen Krper befinden mag.
VERS 26
kma-krodha-vimuktn
yatn yata-cetasm
abhito brahma-nirva
vartate vidittmanm
kmaWnsche; krodhaZorn; vimuktnmvon denen,
die so befreit sind; yatnmvon heiligen Menschen;
yata-cetasmvon Menschen, die den Geist vllig
beherrschen; abhitain naher Zukunft zugesichert;
brahma-nirvamBefreiung im Hchsten; vartategibt
es; vidita-tmanmvon denen, die selbstverwirklicht sind.
BERSETZUNG
Wer frei von Zorn und allen materiellen Wnschen ist,
selbstverwirklicht, selbstdiszipliniert und stndig um
Vollkommenheit bemht, wird mit Sicherheit in sehr
naher Zukunft im Hchsten befreit.
ERLUTERUNG
Von allen heiligen Menschen, die stndig nach Erlsung
streben, ist derjenige der beste, der sich im
Ka-Bewutsein befindet. Das Bhgavatam (4.22.39)
besttigt diese Tatsache wie folgt:
yat-pda-pakaja-pala-vilsa-bhakty
karmaya grathitam udgrathayanti santa
tadvan na rikta-matayo yatayo 'pi ruddha
srotogas tam araa bhaja vsudevam
"Versuche einfach, Vsudeva, die Hchste Persnlichkeit
Gottes, durch hingebungsvollen Dienst zu verehren. Selbst
groe Weise sind nicht fhig, die Drnge der Sinne so
wirksam zu meistern wie diejenigen, die transzendentale
Glckseligkeit erfahren, indem sie den Lotosfen des
129
Indem der Transzendentalist alle ueren Sinnesobjekte
ausschliet, die Augen und den Blick zwischen die
Augenbrauen richtet, den ein- und ausstrmenden Atem
in den Nasenffnungen anhlt und so Geist, Sinne und
Intelligenz beherrscht, wird er von Begehren, Angst und
Zorn frei. Wer sich immer in diesem Zustand befindet,
ist gewi befreit.
bhoktramNutznieer;
yaja-Opfer;
tapasmvon
Buen und Enthaltungen; sarva-lokaalle Planeten und die
Halbgtter auf ihnen; mahevaramder Hchste Herr;
suhdamWohltter;
sarvaalle;
bhtnmder
Lebewesen; jtvwenn man dies wei; mmMich (r
Ka); ntimErleichterung von materiellen Qualen;
cchatierreicht.
ERLUTERUNG
BERSETZUNG
VERS 29
bhoktra yaja-tapas
sarva-loka-mahevaram
suhda sarva-bhtn
jtv m ntim cchati
ERLUTERUNG
Die bedingten Seelen, die sich in den Klauen der
illusionierenden Energie befinden, sind alle bestrebt, in der
materiellen Welt Frieden zu finden. Aber sie kennen nicht
die Friedensformel, die in diesem Teil der Bhagavad-gt
erklrt wird. Die grte Friedensformel lautet einfach: r
Ka ist der Nutznieer aller menschlichen Ttigkeiten.
Die Menschen sollten alles fr den transzendentalen Dienst
des Herrn opfern, da Er der Besitzer aller Planeten und der
Halbgtter auf ihnen ist. Niemand ist grer als Er. Er ist
grer als die Grten der Halbgtter wie Siva und
Brahm. In den Veden wird der Hchste Herr als tam
var paramam mahevaram beschrieben. Im Banne
der Illusion versuchen die Lebewesen, alles in ihrem
Umkreis zu beherrschen; in Wirklichkeit aber werden sie
von der materiellen Energie des Herrn beherrscht. Der Herr
ist der Meister der materiellen Natur, und die bedingten
Seelen unterstehen ihren strengen Regeln. Solange man
diese einfachen Tatsachen nicht versteht, ist es weder
individuell noch kollektiv mglich, auf der Welt Frieden zu
erreichen. Der Grundgedanke des Ka-Bewutseins
lautet: r Ka ist der hchste Herrscher, und alle
Lebewesen, einschlielich der groen Halbgtter, sind
Seine Untergebenen. Vollkommener Friede lt sich nur im
vlligen Ka-Bewutsein finden.
Dieses Fnfte Kapitel ist eine praktische Erklrung des
Ka-Bewutseins, die allgemein als karma-yoga bekannt
ist. Die gedanklicher Spekulation entspringende Frage, wie
karma-yoga zur Befreiung fhren kann, ist hiermit
beantwortet. Im Ka-Bewutsein ttig zu sein bedeutet, in
dem vollstndigen Wissen zu arbeiten, da der Herr der
Herrscher ist. Solche Arbeit unterscheidet sich nicht von
transzendentalem Wissen. Direktes Ka-Bewutsein ist
bhakti-yoga, und jna-yoga ist ein Pfad, der zu
bhakti-yoga fhrt. Ka-Bewutsein bedeutet, im
vollstndigen Wissen um seine Beziehung zum Hchsten
Absoluten zu arbeiten, und die Vollkommenheit dieses
Bewutseins ist umfassendes Wissen ber Ka oder die
Hchste Persnlichkeit Gottes. Eine reine Seele ist als
fragmentarisches winziges Bestandteil Gottes Sein ewiger
Diener. Sie kommt mit my (Illusion) in Berhrung, weil
sie den Wunsch hat, ber my zu herrschen, und das ist die
Ursache ihrer vielen Leiden. Solange die bedingte Seele mit
Materie in Berhrung ist, mu sie entsprechend materiellen
130
Notwendigkeiten ttig sein. Ka-Bewutsein jedoch
bringt sie in das spirituelle Leben zurck, selbst wenn sie
sich noch im Einflubereich der Materie befindet, denn
Ka-Bewutsein bedeutet, durch praktisches Handeln in
der materiellen Welt das spirituelle Dasein wiederzuerwekken. Je weiter jemand fortschreitet, desto mehr wird er aus
der Gewalt der Materie befreit. Der Herr bevorzugt oder
benachteiligt niemanden. Alles hngt davon ab, inwieweit
man seine Pflichten praktisch erfllt und sich bemht, die
Sinne zu beherrschen und den Einflu von Begierde und
Zorn zu bezwingen. Und wenn man durch die Meisterung
der obenerwhnten Leidenschaften Ka-Bewutsein
erlangt, wird man auf der transzendentalen Ebene oder im
brahma-nirva verankert. Der achtfache mystische yoga
wird im Ka-Bewutsein von selbst praktiziert, denn es
wird das gleiche endgltige Ziel erreicht. Durch die
Ausbung von yama, niyama, sana, pratyhra, dhyna,
dhra, pryma und samdhi wird man allmhlich
erhoben. Aber dieser achtfache yoga-Pfad ist nur die
Einfhrung in den hingebungsvollen Dienst, der allein dem
Menschen Frieden bringen kann. Er ist die hchste
Vollkommenheit des Lebens.
Hiermit enden die Bhaktivedanta-Erluterungen zum
Fnften Kapitel der rmad-Bhagavad-gt mit dem Titel:
"Karma-yoga Handeln im Ka-Bewutsein".
131
SECHSTES KAPITEL
Dhyna-yoga
VERS 1
r bhagavn uvca
anrita karma-phala
krya karma karoti ya
sa sannys ca yog ca
na niragnir na ckriya
r bhagavn uvcader Herr sprach; anritaohne
Zuflucht; karma-phaladas Ergebnis der Arbeit;
kryampflichtgeme;
karmaArbeit;
karoti
verrichtet; ya-jemand, der; saer; sannysim
Lebensstand der Entsagung; caauch; yogMystiker;
caauch; nanicht; nirohne; agniFeuer; nanoch;
caauch; akriyaohne Pflicht.
BERSETZUNG
Der Segenspendende Herr sprach: Wer an den Frchten
seiner Arbeit nicht haftet und so arbeitet, wie es seine
Pflicht vorschreibt, befindet sich im Lebensstand der
Entsagung. Er ist der wahre Mystiker, und nicht der,
der kein Feuer entzndet und keine Arbeit verrichtet.
ERLUTERUNG
In diesem Kapitel erklrt der Herr, da der Vorgang des
achtfachen yoga-Systems ein Mittel ist, den Geist und die
Sinne zu beherrschen. Dies ist jedoch fr die meisten
Menschen sehr schwierig, besonders im Zeitalter des Kali.
Obwohl das achtfache yoga-System in diesem Kapitel
empfohlen wird, betont der Herr, da der Vorgang des
karma-yoga oder des Handelns im Ka-Bewutsein
besser ist. Jeder auf dieser Welt ist ttig, um seine Familie
mit allem, was dazu gehrt, zu unterhalten; niemand
handelt ohne irgendein Selbstinteresse oder irgendeine
persniche Befriedigung ob nun konzentriert oder
ausgedehnt. Das Kriterium von Vollkommenheit besteht
darin, im Ka-Bewutsein zu handeln, anstatt mit dem
Gedanken, die Frchte der Arbeit zu genieen. Im
Ka-Bewutsein zu handeln, ist die Pflicht aller
Lebewesen, da alle von Natur aus winzige Bestandteile des
Hchsten sind. Die Teile des Krpers arbeiten fr die
Zufriedenstellung des ganzen Krpers. Die einzelnen
Glieder des Krpers handeln nicht fr ihre eigene
Befriedigung, sondern fr die Zufriedenstellung des
Vollstndigen Ganzen. In hnlicher Weise ist das
Lebewesen, das fr die Zufriedenstellung des Hchsten
Ganzen, und nicht fr persnliche Befriedigung, handelt,
der vollkommene sannys, der vollkommene yog.
Manche sannyss denken knstlich, sie seien allen
materiellen Pflichten enthoben, und hren deshalb auf,
agnihotra-yajas (Feueropfer) darzubringen. In Wirklichkeit aber sind sie nur an sich selbst interessiert, da sie
das Ziel haben, mit dem unpersnlichen Brahman eins zu
132
zurckhalten. Ein Mensch im Ka-Bewutsein aber hat
gar keine Gelegenheit, seine Sinne mit irgendetwas zu
beschftigen, was nicht im Interesse Kas ist. Daher ist
ein Ka-bewuter Mensch gleichzeitig ein sannys und
ein yog. Der Zweck von Wissen und Sinnenbeherrschung,
wie es in den jna- und yoga-Vorgngen vorgeschrieben
ist, wird im Ka-Bewutsein von selbst erfllt. Wenn
man nicht imstande ist, die Ttigkeiten seiner selbstischen
Natur aufzugeben, sind jna und yoga nutzlos. Das
wirkliche Ziel fr das Lebewesen besteht darin, jede
selbstschtige Befriedigung aufzugeben und bereit zu sein,
den Hchsten zufriedenzustellen. Ein Ka-bewuter
Mensch trachtet nach keinerlei persnlichem Genu. Er ist
immer damit beschftigt, den Hchsten zu erfreuen. Wer
vom Hchsten nichts wei, mu deshalb damit beschftigt
sein, sich selbst zufriedenzustellen, denn niemand kann sich
in einem Zustand der Unttigkeit halten. All diese Zwecke
werden in vollkommener Weise erfllt, wenn man
Ka-Bewutsein praktiziert.
VERS 3
rurukor muner yoga
karma kraam ucyate
yogrhasya tasyaiva
ama kraam ucyate
rurukovon jemandem, der gerade mit yoga begonnen
hat; munedes Weisen; yogamdas achtfache
yoga-System; karmaArbeit; kraamdie Ursache;
ucyateman sagt, es sei; yogaachtfacher yoga;
rhasya-jemand, der erreicht hat; tasyasein; eva
gewi; amaBeendigung aller materiellen Ttigkeiten;
kraamdie Ursache; ucyateman sagt, es sei.
BERSETZUNG
Einem Neuling im achtfachen yoga-System wird Arbeit
als Weg empfohlen, und die Einstellung aller
materiellen Ttigkeiten gilt als Weg fr jemanden, der
yoga bereits erreicht hat.
ERLUTERUNG
Der Vorgang, sich mit dem Hchsten zu verbinden, wird
yoga genannt. Yoga kann mit einer Leiter verglichen
werden, mit deren Hilfe man die hchste spirituelle
Verwirklichung erreichen kann. Diese Leiter beginnt von
der niedrigsten materiellen Bedingung des Lebewesens und
steigt auf bis zur vollkommenen Selbstverwirklichung im
reinen spirituellen Leben. Je nach den verschiedenen
Graden spirituellen Fortschritts sind die verschiedenen
Stufen der Leiter unter verschiedenen Bezeichnungen
bekannt. Die vollstndige Leiter wird yoga genannt und
kann in jna-yoga, dhyna-yoga und bhakti-yoga
unterteilt werden. Der Anfang der Leiter wird als die
yogruruka-Stufe bezeichnet, und die hchste Sprosse
wird yogrha genannt.
Was das achtfache yoga-System betrifft, so werden
Versuche am Anfang, durch regulierende Prinzipien und
verschiedene Sitzstellungen (die mehr oder weniger
133
zurckfallen; tmGeist; evagewi; hitatschlich;
tmanader bedingten Seele; bandhuFreund; tm
Geist; evagewi; ripuFeind; tmanader bedingten
Seele.
BERSETZUNG
BERSETZUNG
Ein Mensch mu sich durch seinen Geist erheben, nicht
erniedrigen. Der Geist ist der Freund der bedingten
Seele, aber auch ihr Feind.
Fr den, der den Geist bezwungen hat, ist der Geist der
beste Freund; doch fr den, der dies versumt hat, wird
der gleiche Geist zum grten Feind.
ERLUTERUNG
ERLUTERUNG
Verschiedenen Umstnden entsprechend bezeichnet das
Wort tm Krper, Geist oder Seele. Im yoga-System sind
der Geist und die bedingte Seele von besonderer
Bedeutung. Da der Geist der Mittelpunkt der yoga-Praxis
ist, bezieht sich tm hier auf den Geist. Es ist das Ziel des
yoga-Systems, den Geist zu beherrschen und von der
Anhaftung an die Sinnesobjekte zurckzuziehen. Es wird
hier betont, da der Geist so geschult werden mu, da er
die bedingte Seele aus dem Sumpf der Unwissenheit retten
kann. Im materiellen Dasein unterliegt man dem Einflu
des Geistes und der Sinne. Ja, die reine Seele ist in die
materielle Welt verstrickt, weil das Ego des Geistes
verlangt, ber die materielle Natur zu herrschen. Deshalb
sollte der Geist geschult werden, so da er nicht vom
Geflimmer der materiellen Natur angezogen wird; auf diese
Weise kann die bedingte Seele gerettet werden. Man sollte
sich nicht durch die Anziehung an die Sinnesobjekte
erniedrigen. Je mehr man von den Sinnesobjekten
angezogen wird, desto mehr wird man ins materielle Dasein
verstrickt. Der beste Weg, sich aus dieser Verstrickung zu
lsen,
besteht
darin,
den
Geist
stndig
im
Ka-Bewutsein zu beschftigen. Das Wort hi wird hier
gebraucht, um diesen Punkt hervorzuheben; es bedeutet,
da man in dieser Weise handeln mu. Es wird auch
gesagt:
mana eva manuy
kraa bandha-mokayo
bandhya viaysago
muktyai nirviaya mana
"Fr den Menschen ist der Geist sowohl die Ursache von
Knechtschaft als auch die Ursache von Befreiung. Der bei
Sinnesobjekten weilende Geist ist die Ursache von
Knechtschaft, und der von den Sinnesobjekten losgelste
Geist ist die Ursache von Befreiung."
Deshalb ist der Geist, der immer im Ka-Bewutsein ttig
ist, die Ursache hchster Befreiung.
VERS 6
bandhur tmtmanas tasya
yentmaivtman jita
antmanas tu atrutve
vartettmaiva atruvat
bandhuFreund;
tmGeist;
tmanades
Lebewesens; tasyasein; yenadurch den; tmGeist;
134
verstrickt. Solange daher der Geist durch eines der
yoga-Systeme gemeistert wird, mu man als jemand gelten,
der das Ziel bereits erreicht hat. Man hat den Anweisungen
eines Hheren zu folgen. Wenn der Geist fest auf die
hhere Natur gerichtet ist, hat er keine andere Mglichkeit,
als den Weisungen des Hchsten zu folgen. Der Geist mu
eine hhere Weisung anerkennen und ihr folgen. Wenn
man den Geist beherrscht, folgt man von selbst den
Anweisungen des Paramtm, der berseele. Weil diese
transzendentale Position sogleich von jemandem erreicht
wird, der sich im Ka-Bewutsein befindet, wird der
Geweihte des Herrn von den Dualitten des materiellen
Daseins, wie Leid und Glck, Klte und Hitze usw., nicht
beeinflut. Diese Stufe ist praktischer samdhi oder
Versenkung in den Hchsten.
VERS 8
jna-vijna-tpttm
kastho vijitendriya
yukta ity ucyate yog
sama-lorma-kcana
Wissen;
jnaerworbenes
vijnaverwirklichtes
Wissen; tptazufrieden; tmLebewesen; ktasthah
spirituell situiert; vijita-indriyahdie Sinne beherrscht;
yuktafr Selbstverwirklichung geeignet; itiso;
ucyateman sagt; yogder Mystiker; samasieht als
gleich an; loraKiesel; amaStein; kcanaGold.
suhn-mitrry-udsnamadhyastha-dveya-bandhuu
sdhuv api ca ppeu
sama-buddhir viiyate
suhtvon Natur aus ein wohlmeinender Freund; mitra
Wohltter mit Zuneigung; ariFeind; udsnaneutral
zwischen den Gegnern; madhyasthaMittelsmann
zwischen den Gegnern; dveyaneidisch; bandhuu
unter den Verwandten oder wohlmeinenden Freunden;
sdhuuzu den Frommen; apiwie auch; caund;
ppeuzu den Sndern; sama-buddhiausgeglichene
Intelligenz habend; viiyateist weit fortgeschritten.
BERSETZUNG
BERSETZUNG
Ein Mensch gilt als selbstverwirklicht und wird als yog
[oder Mystiker] bezeichnet, wenn er kraft erworbenen
Wissens und Verwirklichung vllig zufrieden ist. Ein
solcher Mensch ist in der Transzendenz verankert und
selbstbeherrscht. Er sieht alles ob Kiesel, Steine oder
Gold als gleich an.
ERLUTERUNG
VERS 10
ata r-ka-nmdi
na bhaved grhyam indriyai
sevonmukhe hi jihvdau
svayam eva sphuraty ada
"Niemand kann das transzendentale Wesen des Namens,
der Gestalt, der Eigenschaften und der Spiele r Kas
mit seinen materiell verunreinigten Sinnen verstehen. Nur
wenn jemand durch den transzendentalen Dienst fr den
Herrn von spiritueller Energie durchdrungen wird, werden
ihm der transzendentale Name, die transzendentale Gestalt,
die transzendentalen Eigenschaften und die transzendentalen Spiele des Herrn offenbart." (Padma Pura)
Die
ist
die
Wissenschaft
des
Bhagavad-gt
Ka-Bewutseins. Niemand kann einfach durch weltliche
Gelehrtheit Ka-bewut werden. Man mu das Glck
haben, mit einem Menschen zusammenzukommen, der in
135
ERLUTERUNG
Ka wird in verschiedenen Stufen als Brahman,
Paramtm und die Hchste Persnlichkeit Gottes erkannt.
Ka-Bewutsein bedeutet, kurz gesagt, immer im
transzendentalen liebevollen Dienst des Herrn beschftigt
zu sein. Aber auch diejenigen, die am unpersnlichen
Brahman oder der lokalisierten berseele haften, sind
teilweise Ka-bewut, denn das unpersnliche Brahman
ist die spirituelle Ausstrahlung Kas, und die berseele
ist die alldurchdringende Teil-Erweiterung Kas. Folglich
sind auch der Anhnger der Unpersnlichkeitslehre und der
Meditierende indirekt Ka-bewut. Der direkt
Ka-bewute Mensch ist der Transzendentalist hchsten
Ranges, da solch ein Gottgeweihter wei, was mit Brahman
oder Paramtm gemeint ist. Sein Wissen von der
Absoluten Wahrheit ist vollkommen, wohingegen der
Unpersnlichkeitsanhnger und der meditierende yog nur
unvollkommen Ka-bewut sind.
Nichtsdestoweniger wird ihnen allen hiermit geraten,
stndig ihre jeweiligen Ziele zu verfolgen, auf da sie
frher oder spter die hchste Vollkommenheit erreichen
mgen. Das oberste Gebot fr einen Transzendentalisten
lautet, seinen Geist immer auf Ka zu richten. Man sollte
immer an Ka denken und Ihn nicht einmal fr einen
Augenblick vergessen. Die Konzentration des Geistes auf
den Hchsten wird samdhi oder Trance genannt. Um den
Geist zu konzentrieren, sollte man immer an einem
einsamen Ort bleiben und jede Strung durch uere
Objekte vermeiden. Man sollte daher sehr darauf achten,
Bedingungen, die die Verwirklichung gnstig beeinflussen,
anzunehmen, und ungnstige Bedingungen abzulehnen.
Mit vollkommener Entschlossenheit sollte man dann nicht
nach unntigen materiellen Dingen begehren, die einen
durch Gefhle der Besitzgier verstricken wrden.
All diese Vervollkommnungen und Vorsichtsmanahmen
werden in vollkommener Weise in die Tat umgesetzt, wenn
man sich direkt im Ka-Bewutsein befindet, denn
direktes Ka-Bewutsein bedeutet Selbst-Verzicht, bei
dem kaum eine Mglichkeit fr materielle Besitzgier
besteht.
rla
Rpa
Gosvm
charakterisiert
Ka-Bewutsein so:
ansaktasya viayn
yathrham upayujata
nirbandha ka-sambandhe
yukta vairgyam ucyate
prpacikatay buddhy
hari-sambandhi-vastuna
mumukubhi paritygo
vairgya phalgu kathyate
"Wenn man an nichts haftet, aber zugleich alles in
Beziehung zu Ka annimmt, handelt man richtig, frei von
jeglicher Besitzgier. Wer jedoch alles zurckweist, ohne die
Beziehung der Dinge zu Ka zu kennen, ist in seiner
Entsagung nicht so vollkommen." (Bh.r.s. 2.255-256)
Ein Ka-bewuter Mensch wei sehr wohl, da alles
Ka gehrt, und daher ist er stets frei von dem Gefhl,
136
in spiritueller Verwirklichung und stndig von
verschiedenen ngsten verfolgt sind, das beste Mittel fr
spirituelle Verwirklichung das Chanten der Heiligen
Namen des Herrn ist.
harer nma harer nma
harer nmaiva kevalam
kalau nsty eva nsty eva
nsty eva gatir anyath
"In diesem Zeitalter des Streites und der Heuchelei ist das
einzige Mittel der Befreiung das Chanten der Heiligen
Namen des Herrn. Es gibt keinen anderen Weg. Es gibt
keinen anderen Weg. Es gibt keinen anderen Weg."
VERS 13-14
sama kya-iro-grva
dhrayann acala sthira
samprekya nsikgra sva
dia cnavalokayan
pranttm vigata-bhr
brahmacri-vrate sthita
mana sayamya mac-citto
yukta sta mat-para
samamgerade; kya-iraKrper und Kopf; grvam
Hals; dhrayanhaltend; acalamunbewegt; sthira
ruhig; samprekyasehend; nsikNase; agramSpitze;
Seiten;
svameigene;
diaalle
caauch;
anavalokayannicht sehend; prantaungestrt; tm
Geist; vigata-bhfrei von Furcht; brahmacri-vrateim
Gelbde des Zlibats; sthitabefindlich; manaGeist;
sayamyavllig bezwungen; matauf Mich (Ka);
cittakonzentriert; yuktawirklicher yog; staso
seiend; matMich; paraendgltiges Ziel.
BERSETZUNG
Man sollte Krper, Hals und Kopf aufrecht in einer
geraden Linie halten und fortwhrend auf die
Nasenspitze starren. Auf diese Weise sollte man mit
ungestrtem, beherrschtem Geist, ohne Furcht und
vllig frei von Sexualitt ber Mich im Herzen
meditieren und Mich zum endgltigen Ziel des Lebens
machen.
ERLUTERUNG
Das Ziel des Lebens besteht darin, Ka zu kennen, der als
Paramtm, die vierhndige Viu-Form, im Herzen eines
jeden Lebewesens weilt. Der yogaVorgang wird praktiziert,
um diese lokalisierte Form Vius zu entdecken und zu
sehen und fr keinen anderen Zweck. Die lokalisierte
Viu-mrti ist die vollstndige Reprsentation Kas, die
im Herzen eines jeden gegenwrtig ist. Ein Mensch, der
nicht die Absicht hat, diese Viu-mrti zu erkennen, ist
nur mit nutzlosem Schein-yoga beschftigt und
verschwendet gewi seine Zeit. Ka ist das endgltige
Ziel des Lebens, und die Viu-mrti, die in jedem Herzen
137
Vigatabh. Man kann nicht furchtlos sein, solange man
nicht vllig Ka-bewut ist. Eine bedingte Seele ist voller
Furcht, weil ihr Gedchtnis pervertiert ist, das heit, weil
sie ihre ewige Beziehung zu Ka vergessen hat. Das
Bhgavatam sagt: bhaya dvitybhiniveata syd d
apetasya viparyayo 'smti. Ka-Bewutsein ist die
einzige Grundlage fr Furchtlosigkeit. Deshalb ist es nur
einem Ka-bewuten Menschen mglich, yoga in
Vollendung zu praktizieren. Und da es das endgltige Ziel
des yoga ist, den Herrn im Innern zu sehen, ist ein Ka-bewuter Mensch bereits der beste aller yogs. Die hier
erwhnten Prinzipien des yoga-Systems unterscheiden sich
von denen der populren sogenannten yoga-Gesellschaften.
VERS 15
yujann eva sadtmna
yog niyata-mnasa
ntim nirva-paramm
mat-sasthm adhigacchati
yujanso sich bend; evamwie oben erwhnt; sad
stndig; tmnamKrper, Geist und Seele; yogder
mystische Transzendentalist; niyata-mnasahregulierter
Geist; ntimFrieden; nirva-parammBeendigung
des materiellen Daseins; mat-sasthmden spirituellen
Himmel (das Knigreich Gottes); adhigacchatierreicht.
BERSETZUNG
Whrend sich der mystische Transzendentalist so darin
bt, Krper, Geist und Ttigkeiten zu beherrschen,
erreicht er das Knigreich Gottes [das Reich Kas],
indem er das materielle Dasein beendet.
ERLUTERUNG
BERSETZUNG
Das endgltige Ziel der Praxis von yoga ist nun eindeutig
erklrt. Yoga ist nicht dafr gedacht, irgendwelche
materiellen Annehmlichkeiten zu erlangen; es soll dazu
befhigen, das materielle Dasein zu beenden. Wer seine
Gesundheit verbessern will und nach materieller
Vollkommenheit strebt, ist nach der Bhagavad-gt kein
yog. Auch bedeutet die Beendigung des materiellen
Daseins nicht, da man in "die Leere" eingeht, die nur ein
Mythos ist. Nirgendwo in der Schpfung des Herrn gibt es
Leere. Vielmehr befhigt einen die Beendigung des
materiellen Daseins, in den transzendentalen Himmel, das
Reich des Herrn, einzutreten. Das Reich des Herrn wird
ebenfalls in der Bhagavad-gt klar beschrieben, und zwar
als der Ort, an dem weder Sonne noch Mond, noch
Elektrizitt notwendig sind. Alle Planeten im spirituellen
Knigreich leuchten aus sich selbst heraus, wie die Sonne
am materiellen Himmel. Das Knigreich Gottes ist berall,
doch der spirituelle Himmel und seine Planeten werden als
para-dhma oder hhere Reiche bezeichnet.
Wie hier vom Herrn Selbst eindeutig erklrt wird
(mat-citta, mat-para, mat-sthnam), kann ein vollendeter
yog, der r Ka vollkommen erkennt, wahren Frieden
finden und schlielich sein hchstes Reich, das als Goloka
Vndvana bekannte Kaloka, erreichen. In der
138
praktizieren. Das beste ist, nur die berreste von Speisen
zu essen, die Ka geopfert wurden. Ein Mensch im
Ka-Bewutsein it nichts, was nicht zuerst Ka
geopfert wurde. Deshalb kann nur ein Ka-bewuter
Mensch Vollkommenheit im yoga erreichen. Auch kann
niemand yoga praktizieren, der sich knstlich vom Essen
zurckhlt und nach eigenem Gutdnken fastet. Der
Ka-bewute Mensch fastet, wie es in den Schriften
empfohlen wird. Er fastet nicht lnger oder it nicht mehr
als notwendig, und daher ist er geeignet, yoga zu
praktizieren. Wer mehr it, als er braucht, wird whrend
des Schlafes sehr viel trumen und mu folglich lnger
schlafen als notwendig. Man sollte tglich nicht mehr als
sechs Stunden schlafen. Wer von den vierundzwanzig
Stunden mehr als sechs Stunden schlft, wird zweifellos
von der Erscheinungsweise der Unwissenheit beeinflut.
Ein Mensch in der Erscheinungsweise der Unwissenheit ist
trge und neigt dazu, viel zu schlafen. Ein solcher Mensch
kann nicht yoga praktizieren.
VERS 17
yukthra-vihrasya
yukta-ceasya karmasu
yukta-svapnvabodhasya
yogo bhavati dukha-h
yuktageregelt; hraEssen; vihrasyaErholung;
yuktageregelt; ceasyavon einem, der fr seinen
Lebensunterhalt arbeitet; karmasubei der Erfllung von
Pflichten;
yuktageregelt;
svapna-avabodhasya
geregelter Schlaf und geregeltes Wachsein; yogaPraxis
von
yoga;
bhavati-wird;
dukha-hSchmerzen
Verringerad.
BERSETZUNG
Wer in seinen Gewohnheiten des Essens, Schlafens,
Arbeitens und Sicherholens mavoll ist, kann alle
materiellen Leiden lindern, indem er das yoga-System
praktiziert.
ERLUTERUNG
Extravaganz im Essen, Schlafen, Sichverteidigen und im
Sichpaaren was Bedrfnisse des Krpers sind kann
den Fortschritt im yoga aufhalten. Was das Essen betrifft,
so kann es nur reguliert sein, wenn man es gewohnt ist,
prasda oder geheiligte Nahrung zu sich zu nehmen. Nach
den Aussagen der Bhagavad-gt (9.26) werden r Ka
Gemse, Blumen, Frchte, Getreide, Milch usw. geopfert.
Auf diese Weise wird ein Mensch im Ka-Bewutsein
von selbst geschult, keine Nahrung anzunehmen, die nicht
fr die Ernhrung des Menschen bestimmt ist oder die sich
nicht in der Erscheinungsweise der Tugend befindet. Was
das Schlafen betrifft, so ist ein Ka-bewuter Mensch bei
der Erfllung seiner Pflichten im Ka-Bewutsein immer
wach, und deshalb sieht er jede unntig verschlafene Zeit
als groen Verlust an. Fr einen Ka-bewuten
Menschen ist es unertrglich, auch nur eine Minute seines
Lebens verstreichen zu lassen, ohne im Dienste Kas
VERS 18
139
ber
das
ERLUTERUNG
Ein wahrhaft Ka-bewuter Mensch, der immer in der
Transzendenz verankert und in eine stndige, ungestrte
Meditation ber seinen verehrungswrdigen Herrn
versunken ist, ist so bestndig wie ein Licht an einem
windstillen Ort.
VERS 20-23
yatoparamate citta
niruddha yoga-sevay
yatra caivtmantmna
payann tmani tuyati
sukham tyantika yat tad
buddhi-grhyam atndriyam
vetti yatra na caivya
sthita calati tattvata
ya labdhv cpara lbha
manyate ndhika tata
yasmin sthito na dukhena
gurupi viclyate
ta vidyd dukha-sayogaviyoga yoga-sajitam
yatrain diesem Zustand der Dinge; uparamatewenn
man transzendentales Glck fhlt; cittamgeistige
Ttigkeiten; niruddhamvon Materie zurckgehalten;
yoga-sevaydurch Praktizieren von yoga; yatrain
diesem; caauch; evagewi; tmandurch den reinen
Geist; tmnamSelbst; payanwenn man die Stellung
erkennt; tmaniim Selbst; tuyatiwird zufrieden;
sukhamGlck; tyantikamhchstes; yatin welchem;
tatdieses; buddhiIntelligenz; grhyamannehmbar;
atndriyamtranszendental; vettikennt; yatraworin;
naniemals; caauch; evagewi; ayamin diesem;
sthitabefindlich; calatibewegt sich; tattvatavon
der Wahrheit; yamdas, was; labdhvdurch Erlangen;
caauch; aparamirgendeinen anderen; lbham
Gewinn; manyatebeachtet nicht; naniemals; adhikam
mehr als das; tatadavon; yasminin welchem; sthita
befindlich; naniemals; dukhenadurch Leiden;
gurupiobwohl sehr schwierig; viclyatewird
erschttert; tamdieses; vidytdu mut wissen;
dukha-sayogaLeiden, die aus der Berhrung mit
Materie
entstehen;
viyogamBeendigung;
yogasajitamTrance in yoga.
BERSETZUNG
Die Stufe der Vollkommenheit wird als Trance oder
samdhi bezeichnet, wenn der Geist durch das
Praktizieren von yoga von materiellen mentalen
Ttigkeiten vollstndig zurckgezogen ist. Dies wird
dadurch charakterisiert, da man die Fhigkeit erlangt,
das Selbst durch den reinen Geist zu sehen und im
140
Selbst zu genieen und sich zu freuen. In diesem
freudigen
Zustand
erfhrt
man
grenzenloses
transzendentales Glck und geniet in sich selbst durch
transzendentale Sinne. So verankert weicht man
niemals von der Wahrheit ab, und wenn man diese Stufe
erreicht hat, denkt man, da es keinen greren Gewinn
gibt. In einer solchen Stellung gert man niemals, nicht
einmal inmitten der grten Schwierigkeit, ins Wanken.
Das ist in der Tat wirkliche Freiheit von allen Leiden,
die aus der Berhrung mit der Materie entstehen.
ERLUTERUNG
Durch das Praktizieren von yoga lst man sich allmhlich
von materiellen Vorstellungen. Das ist das Hauptmerkmal
des yoga-Prinzips. Und danach erreicht man die Stufe der
Trance oder des samdhi, was bedeutet, da der yog die
berseele durch den transzendentalen Geist und die
transzendentale Intelligenz erkennt, ohne dem Irrtum zu
unterliegen, das Selbst sei mit dem berselbst identisch.
Yoga basiert mehr oder weniger auf den Prinzipien des
Patajali-Systems. Einige unautorisierte Kommentatoren
versuchen, die individuelle Seele mit der berseele
gleichzusetzen, und die Monisten halten das fr Befreiung,
doch verstehen sie nicht den eigentlichen Zweck des
Patajali-yoga-Systems.
Im
Patajali-System
wird
akzeptiert, da es transzendentale Freude gibt, doch die
Monisten erkennen diese transzendentale Freude nicht an,
weil sie befrchten, die Theorie des Einsseins zu gefhrden.
Die Dualitt von Erkenntnis und Erkennendem wird von
den Nichtdualisten nicht akzeptiert, doch in diesem Vers
wird transzendentale Freude erfahren durch
transzendentale Sinne akzeptiert. Und das wird auch von
Patajali Muni, dem berhmten Vertreter des
yoga-Systems, besttigt. Der groe Weise erklrt in seinen
Yoga-stras:
pururtha-nyn
gun
pratiprasava kaivalya svarpa-pratih v citi-aktir
iti. Diese citi-akti oder innere Energie ist transzendental.
Pururtha bedeutet materielle Religiositt, wirtschaftliche
Entwicklung, Sinnenbefriedigung und am Ende den
Versuch, mit dem Hchsten eins zu werden. Dieses
"Einssein mit dem Hchsten" wird von den Monisten
kaivalyam genannt. Nach Patajali aber ist dieses
kaivalyam eine innere oder transzendentale Energie, durch
die sich das Lebewesen seiner wesensgemen Stellung
bewut wird. r Ka Caitanya nannte diesen Vorgang
ceto-darpaa-mrjanam oder das Reinigen des unreinen
Spiegels des Geistes. Dieses "Reinigen" ist eigentlich
Befreiung oder bhava-mahdvgni-nirvpaam. Die
Theorie des nirva ebenfalls eine vorbereitende Stufe
der Erkenntnis stimmt mit diesem Prinzip berein. Im
Bhgavatam wird dies svarpea vyavasthiti genannt.
Auch die Bhagavad-gt besttigt das in diesem Vers.
Nach dem nirva oder der Beendigung des materiellen
Daseins kommt die Manifestation spiritueller Ttigkeiten,
das heit hingebungsvoller Dienst fr den Herrn oder
Ka-Bewutsein. Mit den Worten des Bhgavatam
ausgedrckt: svarpea vyavasthiti. Das ist das "wirkliche
Leben des Lebewesens". My oder Illusion ist spirituelles
Leben, durch materielle Infektion verunreinigt. Befreiung
von dieser materiellen Infektion bedeutet nicht die
141
Auf diese Weise erreicht er die hchste Vollkommenheit im
yoga.
VERS 24
sa nicayena yoktavyo
yogo 'nirvia-cetas
sakalpa-prabhavn kms
tyaktv sarvn aeata
manasaivendriya-grma
viniyamya samantata
fester
sadieses
yoga-System;
nicayenamit
Entschlossenheit; yoktavyamu praktiziert werden;
solcher
Praxis;
yogain
anirvia-cetasohne
Abweichung; sakalpamaterielle Wnsche; prabhavn
geboren aus; kmn Sinnenbefriedigung; tyaktvwenn
man
aufgibt;
sarvnalle;
aeatavollstndig;
manasdurch den Geist; evagewi; indriya-grmam
alle Sinne; viniyamyaregulierend; samantatavon allen
Seiten.
BERSETZUNG
Man sollte yoga mit fester Entschlossenheit und
unerschtterlichem Glauben praktizieren. Man sollte
alle aus falschem Ego geborenen materiellen Wnsche
ohne Ausnahme aufgeben und so in jeder Hinsicht alle
Sinne durch den Geist beherrschen.
fr
Schritt;
anaiallmhlich;
anaiSchritt
uparametverzgert; buddhy durch Intelligenz;
dhti-ghtaymit der berzeugung; tma-sasthamin
der Transzendenz verankert; manaGeist; ktvso
handelnd; nanichts; kicitirgend etwas anderes; api
sogar; cintayet-denken an.
ERLUTERUNG
BERSETZUNG
ERLUTERUNG
Durch echte berzeugung und Intelligenz sollte man
allmhlich die Ttigkeiten der Sinne einstellen. Das nennt
man pratyhra. Der Geist, der durch berzeugung,
Meditation und Beendigung der Sinnesttigkeiten
beherrscht ist, sollte in Trance oder samdhi versenkt
werden. Dann besteht nicht lnger die Gefahr, in der
materiellen Auffassung vom Leben ttig zu werden. Mit
anderen Worten: Obgleich man mit der Materie zu tun hat,
solange der materielle Krper existiert, sollte man nicht an
Sinnenbefriedigung denken. Man sollte an keine andere
Freude denken als die Freude des Hchsten Selbst. Dieser
Zustand wird leicht erreicht, wenn man Ka-Bewutsein
direkt praktiziert.
VERS 26
yato yato nicalati
mana cacalam asthiram
tatas tato niyamyaitad
tmany eva vaa nayet
142
yatawas immer; yatawo immer; nicalatistark
erregt;
Geist;
manader
cacalamflackernd;
asthiramunstet; tatavon dort; tataund danach;
niyamyaindem man reguliert; etatdieses; tmaniim
Selbst; evagewi; vaamHerrschaft; nayetmu man
bringen unter.
BERSETZUNG
Wohin auch immer der Geist aufgrund seiner
flackernden und unsteten Natur wandert man mu
ihn auf jeden Fall zurckziehen und wieder unter die
Herrschaft des Selbst bringen.
ERLUTERUNG
Der Geist ist von Natur aus flackernd und unstet. Ein
selbstverwirklichter yog jedoch mu den Geist
beherrschen; der Geist sollte nicht ihn beherrschen. Wer
den Geist beherrscht (und damit auch die Sinne), wird
gosvm oder svm genannt, und wer vom Geist beherrscht
wird, wird godsa oder Diener der Sinne genannt. Ein
gosvm kennt den Standard von Sinnenfreude.
Transzendentale Sinnenfreude erfhrt man, wenn die Sinne
im Dienste Hkesas (Kas), des Hchsten Besitzers der
Sinne, beschftigt sind. Ka mit gereinigten Sinnen zu
dienen wird Ka-Bewutsein genannt. Das ist der Weg,
die Sinne vllig zu beherrschen. Gibt es darber hinaus
noch etwas, was die hchste Vollkommenheit der
yoga-Praxis ist?
VERS 27
ERLUTERUNG
pranta-manasa hy ena
yogina sukham uttamam
upaiti nta-rajasa
brahma-bhtam akalmaam
BERSETZUNG
Fest verankert im Selbst und befreit von aller
materiellen Verunreinigung, erreicht der yog, der mit
dem Hchsten Bewutsein in Berhrung ist, die am
hchsten vervollkommnete Stufe des Glcks.
VERS 29
sarva-bhta-stham tmna
sarva-bhtni ctmani
kate yoga-yukta-tm
sarvatra sama-darana
sarva-bhta-sthamin allen Wesen weilend; tmnam
die berseele; sarvaalle; bhtniLebewesen; ca
auch; tmaniim Selbst; katesieht; yoga-yukta-tm
jemand, der sich im Ka-Bewutsein befindet; sarvatra
berall; sama-daranamit gleichen Augen sehend.
BERSETZUNG
Ein wahrer yog sieht Mich in allen Wesen und sieht
auch jedes Wesen in Mir. Wahrlich, die
selbstverwirklichte Seele sieht Mich berall.
ERLUTERUNG
143
Ein Ka-bewuter yog hat die vollkommene Sicht, da er
Ka, den Hchsten, im Herzen eines jeden als berseele
(Paramtm) sieht. vara sarva-bhtn hd-dee 'rjuna
tihati. (Bg. 18.61) Der Herr in Seinem Paramtm-Aspekt
befindet Sich sowohl im Herzen eines Hundes als auch im
Herzen eines brhmaa. Der vollkommene yog wei, da
der Herr ewig transzendental ist und durch Seine
Gegenwart in einem Hund oder einem brhmaa nicht von
der Materie berhrt wird. Dies ist die hchste Neutralitt
des Herrn. Auch die individuelle Seele befindet sich im
individuellen Herzen, aber sie ist nicht in allen Herzen
gegenwrtig. Das ist der Unterschied zwischen der
individuellen Seele und der berseele. Jemand, der nicht
tatschlich in der Praxis des yoga bewandert ist, hat keine
so klare Sicht. Ein Ka-bewuter Mensch kann Ka
sowohl im Herzen eines Glubigen als auch im Herzen
eines Unglubigen sehen. In der smti wird dies wie folgt
besttigt: tatatvc ca mttvd tm hi paramo hari.
Weil der Herr der Ursprung aller Wesen ist, ist Er wie die
Mutter und der Erhalter. Wie die Mutter all ihren
verschiedenen Kindern gegenber neutral ist, so ist es auch
der Hchste Vater bzw. die Hchste Mutter. Folglich ist die
berseele in jedem Lebewesen immer gegenwrtig. Auch
nach auen hin befindet sich jedes Lebewesen in der
Energie des Herrn. Wie im Siebten Kapitel erklrt werden
wird, hat der Herr hauptschlich zwei Energien die
spirituelle (oder hhere) und die materielle (oder niedere)
Energie. Obwohl das Lebewesen ein Teil der hheren
Energie ist, wird es von der niederen Energie bedingt; das
Lebewesen befindet sich jedoch immer in der Energie des
Herrn. Jedes Lebewesen befindet sich auf die eine oder
andere Weise in Ihm. Der yog sieht alle Lebewesen mit
gleichen Augen, denn er sieht, da sie unter allen
Umstnden Diener Gottes bleiben, wenngleich sie sich je
nach den Ergebnissen ihrer fruchtbringenden Arbeit in
verschiedenen Situationen befinden. Whrend sich das
Lebewesen in der materiellen Energie aufhlt, dient es den
materiellen Sinnen, und wenn es sich in der spirituellen
Energie befindet, dient es dem Hchsten Herrn direkt. In
beiden Fllen aber ist das Lebewesen der Diener Gottes.
Diese Sicht der Gleichheit findet in einem Menschen im
Ka-Bewutsein ihre Vollkommenheit.
ERLUTERUNG
Ein Mensch im Ka-Bewutsein sieht r Ka gewi
berall, und er sieht alles in Ka. Es mag erscheinen, als
sehe ein solcher Mensch alle gesonderten Manifestationen
der materiellen Natur, doch in jedem Fall ist er sich Kas
bewut, da er wei, da alles die Manifestation von Kas
Energie ist. Nichts kann ohne Ka existieren, und Ka
ist der Herr aller Dinge dies ist das Grundprinzip des
Ka-Bewutseins. Ka-Bewutsein ist die Entwicklung
von Liebe zu Ka eine Position, die selbst zu
materieller Befreiung transzendental ist. Es ist die Stufe
jenseits von Selbstverwirklichung, auf der der Gottgeweihte
mit Ka in dem Sinne eins wird, da Ka alles fr den
Gottgeweihten wird und der Gottgeweihte mit Liebe zu
Ka erfllt wird. Dann besteht eine enge Beziehung
zwischen dem Herrn und dem Gottgeweihten. Auf dieser
Stufe erlangt das Lebewesen seine Unsterblichkeit. Die
Persnlichkeit Gottes verschwindet niemals aus den Augen
des Gottgeweihten. Mit Ka zu verschmelzen bedeutet
spirituelle Vernichtung. Ein Gottgeweihter nimmt ein
solches Risiko nicht auf sich. In der Brahma-sahit (5.38)
heit es:
premjana-cchurita-bhakti-vilocanena
santa sadaiva hdayeu vilokayanti
ya ymasundaram acintya-gua-svarpa
govindam di-purua tam aha bhajmi
"Ich verehre den urersten Herrn, Govinda, der immer von
dem Gottgeweihten gesehen wird, dessen Augen mit dem
Balsam der Liebe gesalbt sind. Er wird in Seiner ewigen
Gestalt des ymasundara gesehen, die im Herzen der
Gottgeweihten weilt."
Auf dieser Stufe verschwindet r Ka niemals aus den
Augen des Gottgeweihten, noch verliert der Gottgeweihte
den Herrn jemals aus den Augen. Das gleiche gilt fr einen
yog, der den Herrn als Paramtm in seinem Herzen sieht.
Solch ein yog wird zu einem reinen Gottgeweihten und
kann es nicht ertragen, auch nur einen Augenblick zu leben,
ohne den Herrn in seinem Innern zu sehen.
VERS 30
VERS 31
yo m payati sarvatra
sarva ca mayi payati
tasyha na praaymi
sa ca me na praayati
sarva-bhta-sthita yo m
bhajaty ekatvam sthita
sarvath vartamno'pi
sa yog mayi vartate
BERSETZUNG
BERSETZUNG
Fr jemand, der Mich berall sieht und alles in Mir
sieht, bin Ich niemals verloren; noch ist er jemals
verloren fr Mich.
144
Ein yog, der wei, da Ich und die berseele in allen
Geschpfen eins sind, verehrt Mich und bleibt unter
allen Umstnden immer in Mir.
ein; yogTranszendentalist;
matawird angesehen.
paramavollkommen;
BERSETZUNG
ERLUTERUNG
Ein yog, der ber die berseele meditiert, sieht in seinem
Innern die vollstndige Erweiterung Kas Viu
mit vier Hnden, die Muschelhorn, Rad, Keule und Lotos
halten. Der yog sollte wissen, da Viu von Ka nicht
verschieden ist. Ka ist in dieser Form der berseele in
jedem Herzen anwesend. Auch gibt es keinen Unterschied
zwischen den unzhligen berseelen, die in den unzhligen
Herzen der Lebewesen gegenwrtig sind. Auch besteht kein
Unterschied zwischen einem Ka-bewuten Menschen,
der stndig im transzendentalen liebevollen Dienst Kas
beschftigt ist, und einem vollkommenen yog, der ber die
berseele meditiert. Der yog im Ka-Bewutsein bleibt
immer in Ka verankert, obwohl er im materiellen Dasein
mit den unterschiedlichsten Ttigkeiten beschftigt sein
mag. Das wird von rla Rpa Gosvm im
Bhakti-rasmta-sindhu wie folgt besttigt: nikhileu
avasthsu jvanmukta sa ucyate. "Ein Gottgeweihter, der
stets im Ka-Bewutsein handelt, ist von selbst befreit."
Im Nrada-pacartra wird dies so besttigt:
dik-kldy-anavacchinne
ke ceto vidhya ca
tanmayo bhavati kipra
jvo brahmai yojayet
"Indem man seine Aufmerksamkeit auf die transzendentale
Gestalt Kas richtet, der alldurchdringend ist und Sich
jenseits von Raum und Zeit befindet, versinkt man in
Gedanken an Ka und erreicht den glcklichen Zustand
transzendentaler Gemeinschaft mit Ihm."
Ka-Bewutsein ist die hchste Stufe der Trance im
yoga. Eben dieses Verstndnis, da Ka als Paramtm
im Herzen eines jeden anwesend ist, macht den yog
fehlerlos. Die Veden besttigen diese unvorstellbare Kraft
des Herrn wie folgt:
eko 'pi san bahudh yo 'vabhti
aivaryd rpam eka ca sryavad bahudheyate
arjuna uvca
yo'ya yogas tvay prokta
smyena madhusdana
etasyha na paymi
cacalatvt sthiti sthirm
arjuna uvcaArjuna sagte; yadas System; ayam
dieses; yogaMystik; tvayvon Dir; prokta
beschrieben; smyenaim allgemeinen; madhusdanao
Vernichter des Dmons Madhu; etasyavon diesem;
ahamIch; nanicht; paymisehe; cacalatvtweil
er ruhelos ist; sthitimSituation; sthirmfest.
BERSETZUNG
145
Arjuna sagte: O Madhusudana, das yoga-System, das
Du
zusammengefat
hast,
erscheint
mir
undurchfhrbar und unertrglich, denn der Geist ist
ruhelos und unstet.
ERLUTERUNG
Das System der Mystik, das r Ka Arjuna beschrieb,
angefangen mit den Worten ucau dee bis zu den Worten
yog parama, wird hier von Arjuna aus einem Gefhl der
Unfhigkeit heraus abgelehnt. Im gegenwrtigen Zeitalter
des Kali ist es einem gewhnlichen Menschen nicht
mglich, sein Heim zu verlassen und sich an einen
einsamen Ort in den Bergen oder im Dschungel
zurckzuziehen, um dort yoga zu praktizieren. Das
gegenwrtige Zeitalter ist durch einen erbitterten Kampf
um ein kurzes Leben gekennzeichnet. Den Menschen ist es
nicht einmal mit Selbstverwirklichung durch einfache,
praktische Mittel ernst, geschweige denn durch dieses
schwierige yoga-System, das die Lebensgewohnheiten, die
Art zu sitzen, die Lage des Ortes und die Loslsung des
Geistes von materiellen Bettigungen regelt. Obwohl
Arjuna viele hervorragende Fhigkeiten besa, erschien es
ihm, als praktisch denkendem Menschen, unmglich,
diesem yoga-System zu folgen. Er gehrte zur kniglichen
Familie und nahm dank zahlreicher guter Eigenschaften
eine hohe Stellung ein. Er war ein groer Krieger, er hatte
ein langes Leben zu erwarten, und vor allem war er der
vertrauteste Freund r Kas, der Hchsten Persnlichkeit
Gottes. Vor fnftausend Jahren hatte Arjuna also viel
bessere Voraussetzungen als wir heute, und dennoch
weigerte er sich, dieses yoga-System zu akzeptieren. Ja, wir
finden nirgendwo in der Geschichte einen Hinweis darauf,
da Arjuna dieses System jemals praktiziert hat. Deshalb
mu man davon ausgehen, da es im Zeitalter des Kali im
allgemeinen unmglich ist, nach diesem yoga-System zu
leben. Natrlich mag es fr einige sehr wenige, seltene
Menschen mglich sein, doch fr die Masse der Menschen
ist es ein unmgliches Unterfangen. Wenn das vor fnftausend Jahren so war, wie soll es dann heute mglich sein?
Diejenigen, die dieses yoga-System in verschiedenen
sogenannten Schulen und Gesellschaften imitieren,
verschwenden obwohl sie mit sich selbst zufrieden sind
nur ihre Zeit. Sie befinden sich in vlliger Unwissenheit,
was das eigentliche Ziel anbelangt.
VERS 34
VERS 35
cacala hi mana ka
pramthi balavad dham
tasyha nigraha manye
vyor iva sudukaram
r bhagavn uvca
asaaya mah-bho
mano durnigraha calam
abhysena tu kaunteya
vairgyea ca ghyate
146
BERSETZUNG
BERSETZUNG
Der Segenspendende Herr sprach: O starkarmiger Sohn
Kunts, es ist ohne Zweifel sehr schwierig, den ruhelosen
Geist zu zgeln, doch durch stndige bung und durch
Loslsung ist es mglich.
ERLUTERUNG
Da es schwierig ist, den widerspenstigen Geist zu
bndigen, wird von der Persnlichkeit Gottes eingerumt.
Gleichzeitig aber weist der Herr darauf hin, da es durch
Praxis und Loslsung mglich ist. Worin besteht nun diese
Praxis? Im gegenwrtigen Zeitalter kann niemand solch
strenge Regeln und Regulierungen einhalten, wie sich an
einem heiligen Ort niedersetzen, den Geist auf die
berseele richten, die Sinne und den Geist zgeln, im
Zlibat leben, allein bleiben usw. Durch die Praxis des
Ka-Bewutseins jedoch beschftigt man sich in neun
Arten des hingebungsvollen Dienstes fr den Herrn. Die
erste und wichtigste solch hingebungsvoller Bettigungen
ist das Hren ber Ka. Das ist eine sehr mchtige
transzendentale Methode, den Geist von allem Schlechten
zu reinigen. Je mehr man ber Ka hrt, desto mehr wird
man erleuchtet und lst sich von allem, was den Geist von
Ka fortzieht. Indem man den Geist von Ttigkeiten lst,
die nicht dem Herrn geweiht sind, kann man sehr leicht
vairgya erlernen. Vairgya bedeutet Loslsung von der
Materie und die Beschftigung des Geistes auf der
spirituellen Ebene. Unpersnliche spirituelle Loslsung ist
schwieriger als die Anhaftung des Geistes an die Taten
Kas. Das ist praktisch, denn wenn man ber Ka hrt,
entwickelt man von selbst Anhaftung an das Hchste
Spirituelle Wesen. Diese Anhaftung nennt man
parenubhti oder spirituelle Befriedigung. Sie gleicht
dem Gefhl der Befriedigung, das ein Hungriger bei jedem
Bissen empfindet, den er zu sich nimmt.
In hnlicher Weise empfindet man bei der Ausbung
hingebungsvollen Dienstes in dem Mae transzendentale
Befriedigung, wie der Geist von materiellen Objekten gelst wird. Es ist so, als heile man eine Krankheit durch
fachkundige Behandlung und geeignete Dit. ber die
transzendentalen Taten r Kas zu hren ist die fachkundige Behandlung fr den verrckten Geist, und
Nahrung zu essen, die Ka geopfert wurde, ist die
geeignete Dit fr den leidenden Patienten. Diese
Behandlung ist der Vorgang des Ka-Bewutseins.
VERS 36
BERSETZUNG
asayattman yogo
duprpa iti me mati
vaytman tu yatat
akyo'vptum upyata
ERLUTERUNG
Der Pfad der Selbstverwirklichung oder Mystik wird in der
Bhagavad-gt beschrieben. Das Grundprinzip von
Selbstverwirklichung ist die Erkenntnis, da das
147
Lebewesen nicht der materielle Krper, sondern
verschieden davon ist und da sein Glck in ewigem
Leben, ewiger Glckseligkeit und ewigem Wissen liegt, das
heit auf der transzendentalen Ebene, jenseits von Krper
und Geist. Nach Selbstverwirklichung sucht man durch den
Pfad der Erkenntnis, durch das achtfache yoga-System oder
durch bhakti-yoga. Bei jedem dieser Vorgnge mu man
die wesensgeme Stellung des Lebewesens erkennen,
seine Beziehung zu Gott und die Ttigkeiten, durch die
man die verlorene Verbindung wiederherstellen und die am
hchsten vervollkommnete Stufe des Ka-Bewutseins
erreichen kann. Wenn man einer der obenerwhnten drei
Methoden folgt, ist es sicher, da man frher oder spter
das hchste Ziel erreicht. Dies wurde vom Herrn im
Zweiten Kapitel versichert: Schon eine kleine Bemhung
auf dem transzendentslen Pfad bietet die Aussicht auf
Befreiung. Von diesen drei Methoden ist der Pfad des
bhakti-yoga fr dieses Zeitalter besonders geeignet, da er
die unmittelbarste Methode der Gotteserkenntnis ist. Um
doppelt sicher zu gehen, bittet Arjuna r Ka, Seine
frhere Aussage noch einmal zu besttigen. Man mag zwar
den Pfad der Selbstverwirklichung aufrichtig beschreiten,
doch ist es in diesem Zeitalter im allgemeinen sehr
schwierig, Wissen zu kultivieren oder das achtfache
yoga-System zu praktizieren.
Deshalb mag man, trotz stndiger Bemhung, aus vielen
Grnden scheitern. Als erstes mag man dem Vorgang nicht
folgen. Dem transzendentalen Pfad zu folgen bedeutet mehr
oder weniger, der illusionierenden Energie den Krieg zu
erklren. Wann immer daher jemand versucht, den Klauen
der illusionierenden Energie zu entkommen, versucht diese,
ihn durch vielfache Verlockungen zu Fall zu bringen. Eine
bedingte Seele ist durch die Erscheinungsweisen der
materiellen Energie bereits betrt und es besteht, selbst
wenn man transzendentale Ttigkeiten ausfhrt, jederzeit
die Mglichkeit, erneut bezaubert zu werden. Das nennt
man yogt calita-mnasa oder Abweichung vom
transzendentalen Pfad. Arjuna fragt nach den Folgen, die
entstehen, wenn man vom Pfad der Selbstverwirklichung
abweicht.
VERS 38
kaccin nobhaya-vibhraa
chinnbhram iva nayati
apratiho mah-bho
vimho brahmaa pathi
kaccitob; nanicht; ubhayabeides; vibhraa
abgewichen von; chinnagefallen; abhramWolke; iva
verglichen mit; nayativergeht; apratihaohne
irgendeine Stellung; mahbhoo starkarmiger Ka;
Transzendenz;
vimdaverwirrt;
brahmaader
pathi-auf dem Pfad.
ERLUTERUNG
Es gibt zwei Wege, Fortschritt zu machen. Diejenigen, die
Materialisten sind, haben kein Interesse an der
Transzendenz; deshalb sind sie mehr daran interessiert,
durch wirtschaftliche Entwicklung materiellen Fortschritt
zu machen oder durch geeignete Werke zu hheren
Planeten erhoben zu werden. Wenn man den Pfad der
Transzendenz beschreiten will, mu man mit allen
materiellen Ttigkeiten aufhren und auf alle Arten
sogenannten materiellen Glcks verzichten. Wenn der
strebende
Transzendentalist
scheitert,
sind
ihm
offensichtlich beide Wege versperrt; mit anderen Worten,
er kann weder materielles Glck noch spirituellen Erfolg
genieen. Er steht nirgendwo; er gleicht einer zerrissenen
Wolke. Eine Wolke lst sich manchmal von einer kleinen
Wolke und verbindet sich mit einer groen. Doch wenn sie
sich nicht mit einer groen verbinden kann, wird sie vom
Wind fortgeblasen und verliert sich am weiten Himmel.
Der brahmaa pathi ist ein Pfad transzendentaler
Verwirklichung durch die Erkenntnis, da man in der
Essenz spirituell und ein winziger Bestandteil des Hchsten
ist, der als Brahman, Paramtm und Bhagavn manifestiert
ist. r Ka ist die vollstndige Manifestation der
Hchsten Absoluten Wahrheit, und deshalb ist jemand, der
der Hchsten Person ergeben ist, ein erfolgreicher
Transzendentalist. Um dieses Ziel des Lebens durch
Brahman- und Paramtm-Erkenntnis zu erreichen, sind
viele, viele Geburten notwendig: bahn janmanm ante
(Bg. 7.19). Deshalb ist bhakti-yoga oder Ka-Bewutsein
die hchste transzendentale Verwirklichung es ist die
direkte Methode.
VERS 39
etan me saaya ka
chettum arhasy aeata
tvad-anya saayasysya
chett na hy upapadyate
etatdas ist; memein; saayamZweifel; kao
Ka; chettumzu vertreiben; arhasigebeten zu tun;
aeatavollstndig;
tvatDich;
anyaohne;
saaysyades Zweifels; asyadavon; chett
Vernichter; naniemals; higewi; upapadyateist zu
finden.
BERSETZUNG
Das ist mein Zweifel, o Ka, und ich bitte Dich, ihn
vllig zu beseitigen. Auer Dir gibt es niemanden, der
diesen Zweifel zerstren kann.
ERLUTERUNG
BERSETZUNG
O starkarmiger Ka, vergeht ein solcher Mensch, der
vom Pfad der Transzendenz abgewichen ist, nicht wie
eine zerrissene Wolke ohne Halt in irgendeiner
Sphre?
148
Zukunft selbst nach der Befreiung aus der materiellen
Verstrickung behalten wrden. Der Herr hat also die
Frage nach der Zukunft des individuellen Lebewesens
bereits geklrt. Jetzt mchte Arjuna wissen, wie die
Zukunft fr den erfolglosen Transzendentalisten aussieht.
Niemand kommt Ka gleich oder bertrifft Ihn, und auch
die sogenannten Weisen und Philosophen, die von der
Barmherzigkeit der materiellen Natur abhngen, knnen
Ihm gewi nicht gleichkommen. Deshalb sind Kas
Worte die endgltige und vollstndige Antwort auf alle
Zweifel, denn Er kennt Vergangenheit, Gegenwart und
Zukunft vollkommen doch niemand kennt Ihn. Nur
Ka und Ka-bewute Gottgeweihte knnen wissen,
was was ist.
VERS 40
r bhagavn uvca
prtha naiveha nmutra
vinas tasya vidyate
na hi kalya-kt kacid
durgati tta gacchati
r bhagavn uvcadie Hchste Persnlichkeit Gottes
sagte; prthao Sohn Pths; na evaniemals ist es so;
ihain dieser materiellen Welt; naniemals; amutraim
nchsten Leben; vinaZerstrung; tasyaseine;
vidyateexistiert; naniemals; higewi; kalya-kt
jemand, der glckbringenden Ttigkeiten nachgeht;
kacitirgend jemand; durgatimErniedrigung; tta
danach; gacchatigehend.
BERSETZUNG
Der Segenspendende Herr sprach: O Sohn Pths, ein
Transzendentalist, der glckbringenden Ttigkeiten
nachgeht, wird weder in dieser noch in der spirituellen
Welt vergehen; wer Gutes tut, Mein Freund, wird
niemals vom Schlechten besiegt.
ERLUTERUNG
Im rmad-Bhgavatam (1.5.17) gibt r Nrada Muni
seinem Schler rla Vysadeva folgende Unterweisung:
tyaktv sva-dharma carambuja harer
bhajann apakko'tha patet tato yadi
yatra kva vbhadram abhd amuya ki
ko vrtha pto'bhajat sva-dharmata
"Wenn jemand alle materiellen Erwartungen aufgibt und
vllige Zuflucht sucht bei der Hchsten Persnlichkeit
Gottes, gibt es fr ihn weder Verlust noch Erniedrigung.
Auf der anderen Seite mag ein Nichtgottgeweihter seinen
ttigkeitsgemen Pflichten voll nachkommen und dennoch
nichts gewinnen."
Es gibt viele Ttigkeiten, die sowohl von den Schriften als
auch von der Tradition vorgeschrieben werden, doch ein
Transzendentalist sollte alle materiellen Ttigkeiten
aufgeben, um spirituellen Fortschritt im Leben zu machen,
das heit um Ka-Bewutsein zu entwickeln. Man mag
149
Ka-Bewutsein ist die einzige glckbringende Ttigkeit,
und
jeder,
der
freiwillig
alle
krperlichen
Unbequemlichkeiten auf sich nimmt, um auf dem Pfad des
Ka-Bewutseins fortzuschreiten, kann als vollkommener
Transzendentalist unter schwerer tapasya bezeichnet
werden. Und weil das achtfache yoga-System auf die
endgltige Verwirklichung des Ka-Bewutseins
gerichtet ist, ist solche Praxis ebenfalls glckbringend, und
niemand, der dabei sein Bestes versucht, mu Erniedrigung
befrchten.
etaddhi durlabhatara
loke janma yad dam
athavoder; yoginmgelehrter Transzendentalisten;
eva-zweifellos; kulein der Familie von; bhavatiwird
geboren; dhmatmvon denen, die mit groer Weisheit
gesegnet sind; etatdieses; higewi; durlabhataram
sehr selten; lokein dieser Welt; janmaGeburt; yat
das, was; damwie dieses.
BERSETZUNG
VERS 41
prpya puya-kt lokn
uitv vat sam
ucn rmatm gehe
yoga-bhrao'bhijyate
prpyanachdem er erreicht hat; puya-ktmvon
denen, die fromme Werke ausfhrten; loknPlaneten;
uitvnachdem er gelebt hat; vatviele; sam
Jahre; ucnmvon den Frommen; rmatmvon den
Reichen; geheim Hause von; yoga-bhraajemand,
der vom Pfad der Selbstverwirklichung abgekommen ist;
abhijyatewird geboren.
BERSETZUNG
Nach vielen, vielen Jahren des Genusses auf den
Planeten der frommen Lebewesen wird der gescheiterte
yog in einer Familie rechtschaffener Menschen oder in
einer reichen, aristokratischen Familie geboren.
ERLUTERUNG
Die gescheiterten yogs werden in zwei Gruppen unterteilt:
der eine ist nach sehr geringem Fortschritt zu Fall
gekommen, und der andere ist gefallen, nachdem er lange
Zeit yoga praktiziert hat. Der yog, der nach einer kurzen
Zeit des Praktizierens fllt, geht zu den hheren Planeten,
zu denen fromme Lebewesen Zutritt haben. Nachdem er
dort ein langes Leben verbracht hat, wird er wieder zur
Erde zurckgeschickt, um in der Familie eines
rechtschaffenen brhmaa, Vaiava oder in der Familie
aristokratischer Kaufleute geboren zu werden.
Das wirkliche Ziel des yoga besteht darin, die hchste
Vollkommenheit des Ka-Bewutseins zu erlangen. Aber
denen, die nicht durchhalten und aufgrund materieller
Verlockungen scheitern, ist es durch die Gnade des Herrn
erlaubt, vollen Gebrauch von ihren materiellen Neigungen
zu machen. Und danach wird ihnen die Mglichkeit
gegeben, ein wohlhabendes Leben in einer rechtschaffenen
oder aristokratischen Familie zu fhren. Diejenigen, die in
solchen Familien geboren werden, knnen die Mglichkeit
nutzen und versuchen, sich zur Stufe vollkommenen KaBewutseins zu erheben.
VERS 42
athav yoginm eva
kule bhavati dhmatm
150
Fortschritt zu machen, um vollstndigen Erfolg zu
erreichen.
ERLUTERUNG
Knig Bharata, der bei seiner dritten Geburt in der Familie
eines guten brhmaa geboren wurde, ist ein Beispiel guter
Geburt, um frheres transzendentales Bewutsein
wiederzubeleben. Knig Bharata war der Kaiser der Welt,
und seit seiner Zeit ist dieser Planet unter den Halbgttern
als Bhratavarsa bekannt. Frher war er als Ilvartavara
bekannt. Der Kaiser zog sich schon in jungen Jahren
zurck, um spirituelle Vollkommenheit zu erlangen, hatte
jedoch keinen Erfolg. In seinem nchsten Leben wurde er
in der Familie eines guten brhmaa geboren, und weil er
sich immer absonderte und mit niemandem sprach, war er
als Jaa Bharata bekannt. Spter entdeckte Knig
Rahgaa, da er der grte Transzendentalist war. An
seinem Leben wird deutlich, da transzendentale
Bemhungen oder das Praktizieren von yoga niemals
vergebens ist. Durch die Gnade des Herrn bekommt der
Transzendentalist wiederholte Gelegenheiten, die hchste
Vollkommenheit im Ka-Bewutsein zu erreichen.
VERS 44
VERS 45
prvbhysena tenaiva
hriyate hy avao'pi sa
jijsur api yogasya
abda-brahmtivartate
prvafrhere; abhysenaPraxis; tenaden Einflu
dieser; evagewi; hriyateist angezogen; hisicherlich;
avaahilflos; apiauch; saer; jijsugewillt zu
wissen; apiso; yogasyavon yoga; abda-brahma
rituelle Prinzipien der Schriften; ativartateberschreitet.
BERSETZUNG
prayatnd yatamnas tu
yog sauddha-kilbia
aneka-janma-sasiddhas
tato yti par gatim
prayatntdurch strenge Praxis; yatamnajemand, der
sich bemht; tuaber; yogsolch ein Transzendentalist;
sauddhareingewaschen; kilbiavon allen Arten von
Snden;
viele;
anekaviele,
janmaGeburten;
sasiddhaso erreichte Vollkommenheit; tatadanach;
ytierreicht; parmhchste; gatimBestimmung.
BERSETZUNG
ERLUTERUNG
ERLUTERUNG
ye tvanta-gata ppa
151
jann puya-karmam
te dvandva-moha-nirmukt
bhajante m dha-vrat
"Wenn man nach vielen, vielen Leben, in denen man
fromme Werke getan hat, von allen Verunreinigungen und
illusionierenden Dualitten vllig frei ist, wird man im
transzendentalen liebevollen Dienst des Herrn beschftigt."
sa me yuktatamo mata
yoginmvon allen yogs; apiauch; sarvemalle
Arten von; mat-gatenain Mir weilend; anta-tman
immer an Mich im Innern denkend; raddhvnin
vollkommenem Glauben; bhajateleistet transzendentalen
liebevollen Dienst; yajemand, der; mmMich (den
Hchsten Herrn); saer; meMein; yuktatamader
grte yog; matawird angesehen.
VERS 46
BERSETZUNG
tapasvibhyo'dhiko yog
jnibhyopi mato'dhika
karmibhya cdhiko yog
tasmd yog bhavrjuna
tapasvibhyaals der Asket; adhikagrer; yogder
yog; jnibhyaals der Weise; apiauch; mata
angesehen; adhikagrer als; karmibhyaals der
fruchtbringende Arbeiter; caauch; adhikagrer als;
yogder
yog;
tasmtdeshalb;
yogein
Transzendentalist; bhavawerde nur; arjunao Arjuna.
BERSETZUNG
Ein yog ist grer als der Asket, grer als der
Empiriker und grer als der fruchtbringende Arbeiter.
Deshalb, o Arjuna, sei unter allen Umstnden ein yog.
ERLUTERUNG
Wenn wir von yoga sprechen, so meinen wir damit den
Vorgang, durch den unser Bewutsein mit der Hchsten
Absoluten Wahrheit verbunden wird. Ein solcher Vorgang
wird von verschiedenen Menschen, die ihn ausfhren,
entsprechend der Methode, die sie angenommen haben,
unterschiedlich benannt. Wenn der Verbindungsvorgang
vorwiegend aus fruchtbringenden Ttigkeiten besteht, wird
er karma-yoga genannt; ist er vorwiegend empirisch, nennt
man ihn jna-yoga, und wenn er vorwiegend in einer
hingebungsvollen Beziehung zum Hchsten Herrn besteht,
wird er als bhakti-yoga bezeichnet. Bhakti-yoga bzw.
Ka-Bewutsein ist die hchste Vollkommenheit aller
yogas, wie im nchsten Vers erklrt werden wird. Der Herr
hat hier zwar die berlegenheit des yoga erklrt, aber Er
hat nicht gesagt, da es besser sei als bhakti-yoga.
Bhakti-yoga ist vollkommenes spirituelles Wissen und kann
daher von nichts bertroffen werden. Askese ohne
Selbsterkenntnis ist unvollkommen; empirisches Wissen
ohne Hingabe an den Hchsten Herrn ist ebenfalls
unvollkommen, und fruchtbringende Arbeit ohne
Ka-Bewutsein ist Zeitverschwendung. Die am hchsten
gepriesene Form der yoga-Praxis, die hier erwhnt wird, ist
bhakti-yoga, und dies wird noch deutlicher im nchsten
Vers erklrt.
VERS 47
yoginm api sarvem
mad-gatenntartman
raddhvn bhajate yo m
152
Alle Arten von yoga-Praktiken gipfeln in bhakti-yoga. Alle
anderen yogas sind nichts weiter als Mittel, um zum Punkt
der bhakti im bhakti-yoga zu kommen. Yoga bedeutet
eigentlich bhakti-yoga. Alle anderen yogas sind Schritte auf
dem Weg zum Ziel des bhakti-yoga. Vom Beginn des
karma-yoga bis zum Ende des bhakti-yoga ist es ein langer
Weg der Selbstverwirklichung. Karma-yoga, ohne
fruchtbringende Ergebnisse, ist der Anfang dieses Pfades.
Wenn karma-yoga an Wissen und Entsagung zunimmt,
nennt man diese Stufe jna-yoga. Wenn sich jna-yoga
zur Meditaion ber die berseele durch verschiedene
krperliche Vorgnge steigert und der Geist auf die
berseele gerichtet ist, wird dies aga-yoga genannt.
Und wenn man ber aga-yoga hinausgeht und zum
Punkt der Hchsten Persnlichkeit Gottes gelangt, wird
dies als bhakti-yoga oder der Gipfel bezeichnet. Tatschlich
ist bhakti-yoga das endgltige Ziel, doch um bhakti-yoga
genau zu analysieren, mu man diese anderen yogas
verstehen. Der yog, der Fortschritte macht, befindet sich
daher auf dem wahren Pfad des ewigen Glcks. Wer an
einem bestimmten Punkt stehen bleibt und nicht weiter
fortschreitet,
wird
dementsprechend
karma-yog,
jna-yog oder dhyna-yog, rja-yog, haha-yog usw.
genannt. Wenn jemand das Glck hat, zu bhakti-yoga zu
kommen, kann man verstehen, da er alle anderen yogas
hinter sich gelassen hat. Ka-bewut zu werden ist daher
die hchste Stufe des yoga, geradeso, wie in bezug auf die
Himalayas, das hchste Gebirge der Welt, der Mount
Everest als der hchste Gipfel angesehen wird.
Durch groes Glck gelangt man auf dem Pfad des
bhakti-yoga zum Ka-Bewutsein, um der vedischen
Weisung gem eine gute Stellung einzunehmen. Der
ideale yog richtet seine Aufmerksamkeit auf Ka, der
ymasundara genannt wird, der so schn gefrbt ist wie
eine Wolke, dessen lotosgleiches Antlitz wie die Sonne
strahlt, dessen Gewand von Juwelen funkelt und dessen
Krper mit Blumen bekrnzt ist. Seine prachtvolle
Ausstrahlung, brahmajyoti genannt, erleuchtet alle
Himmelsrichtungen. Er inkarniert Sich in verschiedenen
Formen, wie Rma, Nsiha, Varha und Ka, die
Hchste Persnlichkeit Gottes, und Er kommt zu uns wie
ein menschliches Wesen, als der Sohn Mutter Yaods, und
ist als Ka, Govinda und Vsudeva bekannt. Er ist das
vollkommene Kind, der vollkommene Ehemann, der
vollkommene Freund und Meister, und Er birgt alle
Reichtmer und alle transzendentalen Eigenschaften in
Sich. Wenn man sich dieser Merkmale des Herrn voll
bewut bleibt, wird man als der hchste yog bezeichnet.
Wie in allen vedischen Schriften besttigt wird, kann diese
Stufe hchster Vollkommenheit im yoga nur durch
bhakti-yoga erreicht werden:
yasya deve par bhaktir
yath deve tath gurau
tasyaite kathit hy arth
prakante mahtmana
"Nur jenen groen Seelen, die uneingeschrnkten Glauben
an den Herrn und den spirituellen Meister haben, wird die
ganze Bedeutung des vedischen Wissens von selbst
offenbart."
Bhaktir
asya
bhajana
tadihmutropdhi
nairsyenmumin
mana
kalpanam;
etad
eva
naikarmyam. "Bhakti bedeutet hingebungsvoller Dienst fr
den Herrn, frei von dem Wunsch nach materiellem Gewinn,
sowohl in diesem als auch im nchsten Leben. Frei von
solchen Neigungen, sollte man den Geist vllig in den
Hchsten versenken. Das ist der Zweck von naikarmya."
Dies sind einige der Mittel, um bhakti (Ka-Bewutsein),
die am hchsten vervollkommnete Stufe des yoga-Systems,
zu praktizieren.
Hiermit enden die Bhaktivedanta-Erluterungen zum
Sechsten Kapitel der rmad-Bhagavad-gt mit dem Titel:
"Dhyna-yoga".
153
SIEBTES KAPITEL
Wissen vom Absoluten
VERS 1
r bhagavn uvca
mayy sakta-man prtha
yoga yujan mad-raya
asaaya samagra m
yath jsyasi tac chu
r bhagavn uvcader Hchste Herr sprach; mayian
Mich; sakta-manGeist angehaftet; prthao Sohn
Pths;
yogamSelbstverwirklichung;
yujanso
praktizierend; mat-rayaim Bewutsein Meiner Person
(Ka-Bewutsein);
Zweifel;
asaayamohne
samagramvollstndig; mmMich; yathsoviel wie;
jsyasidu kannst wissen; tatdies; uversuche zu
hren.
BERSETZUNG
ERLUTERUNG
154
Deshalb kann man die Wissenschaft von Ka nur
verstehen, wenn man von Ka oder Seinem Geweihten im
Ka-Bewutsein hrt.
VERS 2
ERLUTERUNG
jna te 'ha sa-vijnam
ida vakymy aeata
yaj jtv neha bhyo'nyaj
jtavyam avaiyate
jnamphnomenales Wissen; tedir; ahamIch; sa
mit; vijnamnoumenales Wissen; idamdieses;
vakymiwerde erklren; aeatavollstndig; yat
was; jtvwissend; nanicht; ihain dieser Welt;
bhyaweiter; anyatirgend etwas mehr; jtavyam
erfahrbar; avaiyatebleibt zu erkennen.
BERSETZUNG
Ich werde dir jetzt dieses phnomenale und noumenale
Wissen in seiner ganzen Flle offenbaren, und wenn du
es kennst, wird es fr dich nichts mehr zu erkennen
geben.
ERLUTERUNG
Vollstndiges Wissen umfat Wissen von der
phnomenalen Welt und der spirituellen Natur hinter ihr.
Der Ursprung beider ist transzendentales Wissen. Der Herr
mchte das obenerwhnte System des Wissens erklren,
weil Arjuna Kas vertrauter Geweihter und Freund ist. Zu
Beginn des Vierten Kapitels wurde diese Erklrung vom
Herrn gegeben, und hier wird es erneut besttigt:
Umfassendes Wissen kann nur von dem Geweihten des
Herrn direkt vom Herrn in der Schlernachfolge
empfangen werden. Deshalb sollte man intelligent genug
sein, den Ursprung allen Wissens zu kennen, der die
Ursache aller Ursachen und das einzige Meditationsobjekt
bei allen Arten von yoga-Praktiken ist. Wenn die Ursache
aller Ursachen bekannt wird, dann wird alles Erkennbare
bekannt, und nichts bleibt unbekannt. Die Veden sagen:
yasmin vijate sarvam eva vijatam bhavanti.
VERS 3
manuy sahasreu
kacid yatati siddhaye
yatatm api siddhn
kacin m vetti tattvata
manuymvon Menschen; sahasreuvon vielen
Tausenden; kaciteiner; yatatibemht sich; siddhaye
um Vollkommenheit; yatatmvon denen, die sich so
bemhen; apitatschlich; siddhnmvon denen, die
Vollkommenheit erreicht haben; kaciteiner; mm
Mich; vettitennt; tattvatawirklich.
BERSETZUNG
155
Puras, das Nrada-pacartra und andere nicht
beachtet, ist nur eine unntige Strung in der Gesellschaft."
Fr
den
Brahman-verwirklichten
Unpersnlichkeitsanhnger
oder
den
Paramtm-verwirklichten yog ist es nicht mglich, Ka,
die Hchste Persnlichkeit Gottes, als den Sohn Mutter
Yaods oder den Wagenlenker Arjunas zu verstehen.
Selbst die groen Halbgtter knnen Ka manchmal nicht
begreifen: "muhyanti yat sraya". Der Herr sagt Selbst:
"m tu veda na kacana". "Niemand kennt Mich so, wie
Ich bin." Und wenn jemand Ihn kennt: "sa mahtm
sudurlabha". "Solch eine groe Seele ist sehr selten."
Solange man daher keinen hingebungsvollen Dienst fr den
Herrn verrichtet, kann man selbst als groer Gelehrter oder
Philosoph Ka nicht so kennen, wie Er ist (tattvata). Nur
die reinen Gottgeweihten knnen ein wenig von den
unbegreiflichen transzendentalen Eigenschaften Kas, der
Ursache aller Ursachen, verstehen von Seiner Allmacht
und Flle, Seinem Reichtum, Seinem Ruhm, Seiner Strke,
Seiner Schnheit, Seinem Wissen und Seiner Entsagung ,
denn Ka ist Seinen Geweihten wohlgesonnen. Er ist die
hchste Stufe der Brahman-Erkenntnis, und allein die
Gottgeweihten knnen Ihn so erkennen, wie Er ist. Deshalb
heit es:
ata r-ka-nmdi
na bhaved grhyam indriyai
sevonmukhe hi jihvdau
svayam eva sphuraty ada
"Niemand kann mit seinen stumpfen, materiellen Sinnen
Ka so verstehen, wie Er ist. Den Gottgeweihten aber
offenbart Er sich, da Er an ihnen Wohlgefallen findet, weil
sie Ihm transzendentalen liebevollen Dienst darbringen."
(Padma Pura)
VERS 4
bhmir po'nalo vyu
kha mano buddhir eva ca
ahakra itya me
bhinn praktir aadh
bhmiErde; paWasser; analaFeuer; vyu
Luft; khamther; manaGeist; buddhiIntelligenz;
evagewi; caund; ahakrafalsches Ego; itiso;
iyamall diese; meMeine; bhinnabgesonderten;
praktiEnergien; aadhinsgesamt acht.
BERSETZUNG
Erde, Wasser, Feuer, Luft, ther, Geist, Intelligenz und
falsches Ego diese acht Elemente bilden Meine
abgesonderten, materiellen Energien.
ERLUTERUNG
Die Wissenschaft von Gott analysiert die wesensgeme
Stellung Gottes und Seiner vielfltigen Energien. Die
materielle Natur nennt man prakti, und sie ist die Energie
156
"Ich bin" und "Das gehrt mir", die das Grundprinzip des
materiellen Daseins bilden schliet zehn Sinnesorgane
fr materielle Ttigkeiten mit ein. Intelligenz bezieht sich
auf die gesamte materielle Schpfung, das mahat-tattva.
Deshalb werden aus den acht abgesonderten Energien des
Herrn die vierundzwanzig Elemente der materiellen Welt
manifestiert, die Gegenstand der atheistischen skhya-Philosophie sind. Sie gehen ursprnglich aus Kas
Energien hervor und sind von Ihm nur abgesondert, doch
die atheistischen skhya-Philosophen, die nur ber geringes Wissen verfgen, wissen nicht, da Ka die
Ursache aller Ursachen ist. Der Diskussionsgegenstand in
der skhya-Philosophie ist nur die Manifestation der
ueren Energie Kas, wie sie in der Bhagavad-gt
beschrieben wird.
VERS 5
apareyam itas tv any
prakti viddhi me parm
jva-bht mah-bho
yayeda dhryate jagat
aparuntergeordnet; iyamdiese; itaneben dieser;
tuaber; anymeine andere; praktimEnergie;
viddhiversuche nur zu verstehen; meMeine; parm
hhere; jva-bhtmdie Lebewesen; mah-bhoo
Starkarmiger; yayvon denen; idamdiese; dhryate
benutzt oder ausgebeutet wird; jagatdie materielle Welt.
BERSETZUNG
Auer dieser niederen Natur, o starkarmiger Arjuna,
habe Ich noch eine hhere Energie, die aus allen
Lebewesen besteht, die mit der materiellen Natur
kmpfen und das Universum erhalten.
ERLUTERUNG
Hier wird klar erwhnt, da die Lebewesen zur hheren
Natur oder Energie des Hchsten Herrn gehren. Die
niedere Energie ist Materie, manifestiert in verschiedenen
Elementen, nmlich Erde, Wasser, Feuer, Luft, ther,
Geist, Intelligenz und falsches Ego. Beide Formen der
materiellen Natur die grobstoffliche (Erde usw.) und
feinstoffliche (Geist usw.) sind Produkte der niederen
Energie. Die Lebewesen, die diese untergeordneten
Energien fr verschiedene Zwecke ausbeuten, sind die
hhere Energie des Hchsten Herrn, und es ist auf diese
Energie zurckzufhren, da die ganze materielle Welt
funktioniert. Die kosmische Manifestation hat keine Macht
zu handeln, solange sie nicht von der hheren Energie, den
Lebewesen, bewegt wird. Energien werden immer vom
Energieursprung gelenkt, und daher werden die Lebewesen
immer vom Herrn beherrscht sie besitzen kein
unabhngiges Dasein. Sie sind lngst nicht so mchtig, wie
unintelligente Menschen glauben. Der Unterschied
zwischen den Lebewesen und dem Herrn wird im
rmad-Bhgavatam (10.87.30) wie folgt beschrieben:
aparimit dhruvs tanubhto yadi sarva-gats
157
Alles, was existiert, ist ein Produkt von Materie und
spiritueller Energie. Die spirituelle Energie ist die
Grundlage der Schpfung, und die Materie wird von der
spirituellen Energie geschaffen. Spirituelle Energie entsteht
nicht auf einer bestimmten Stufe materieller Entwicklung.
Vielmehr ist die materielle Welt nur auf der Grundlage der
spirituellen Energie manifestiert. Unser materieller Krper
hat sich entwickelt, weil ein spiritueller Funken in der
Materie gegenwrtig ist; ein Kind wchst allmhlich zum
Knaben und dann zum Mann heran, weil diese hhere
Energie, die spirituelle Seele, gegenwrtig ist. In hnlicher
Weise entwickelt sich die gesamte kosmische Manifestation
des gigantischen Universums, weil die berseele, Viu,
gegenwrtig ist. Also sind die spirituelle Natur und die
Materie, die sich verbinden, um diese gigantische
universale Form zu manifestieren, ursprnglich zwei
Energien des Herrn, und folglich ist der Herr die
ursprngliche Ursache aller Dinge. Ein fragmentarischer,
winziger Bestandteil des Herrn das Lebewesen kann
durch Manipulation der materiellen Energie einen
Wolkenkratzer, eine Fabrik oder eine Stadt bauen, doch
kann es nicht Materie aus dem Nichts hervorbringen, und
gewi kann es auch weder einen Planeten noch ein
Universum erschaffen. Die Ursache des Universums ist die
berseele, Ka, der hchste Schpfer aller individuellen
Seelen und die ursprngliche Ursache aller Ursachen, wie
in der Kaha Upaniad besttigt wird: nityo nityn
cetana cetannm.
VERS 7
matta paratara nnyat
kicid asti dhanajaya
mayi sarvam ida prota
stre mai-ga iva
mattajenseits von Mir; parataramhher; nanicht;
anyatirgend etwas anderes; kicitetwas; asties gibt;
dhanajayao Eroberer von Reichtum; mayiin Mir;
sarvamalles, was ist; idamwas wir sehen; protam
aufgereiht; streauf einer Schnur; mai-gaPerlen;
ivaverglichen mit.
BERSETZUNG
O Eroberer von Reichtum [Arjuna], es gibt keine
Wahrheit ber Mir. Alles ruht auf Mir wie Perlen auf
einer Schnur.
ERLUTERUNG
VERS 8
Es ist eine alte Streitfrage, ob die Hchste Absolute
Wahrheit persnlich oder unpersnlich ist. Soweit es die
Bhagavad-gt betrifft, ist die Absolute Wahrheit die
Persnlichkeit Gottes, r Ka, und das wird auf jeder
Seite besttigt. Besonders in diesem Vers wird betont, da
die Absolute Wahrheit eine Person ist. Auch in der
Brahma-sahit (5.1) findet man die Besttigung, da die
Persnlichkeit Gottes die Hchste Absolute Wahrheit ist:
vara parama ka sac-cid-nanda-vigraha. Die
Hchste Absolute Wahrheit, die Persnlichkeit Gottes, ist
158
Veden; abdaKlangschwingung; kheim
pauruamFhigkeit; nuim Menschen.
ther;
BERSETZUNG
O Sohn Kunts, [Arjuna], Ich bin der Geschmack des
Wassers, das Licht der Sonne und des Mondes und die
Silbe om in den vedischen mantras; Ich bin der Klang
im ther und die Fhigkeit im Menschen.
ERLUTERUNG
BERSETZUNG
Dieser Vers erklrt, wie der Herr durch Seine
mannigfaltigen materiellen und spirituellen Energien
alldurchdringend ist. Der Hchste Herr kann zunchst
durch Seine verschiedenen Energien wahrgenommen
werden, und auf diese Weise wird Er in Seinem
unpersnlichen Aspekt erkannt. Ebenso, wie der Halbgott
der Sonne eine Person ist und durch seine
alldurchdringende
Energie,
den
Sonnenschein,
wahrgenommen wird, so wird der Herr, obwohl in Seinem
ewigen Reich, durch Seine alldurchdringenden, berall
verbreiteten Energien wahrgenommen. Der Geschmack des
Wassers ist das aktive Prinzip des Wassers. Niemand trinkt
gerne Meerwasser, weil der reine Geschmack des Wassers
mit Salz vermischt ist. Die Anziehungskraft des Wassers
beruht auf der Reinheit seines Geschmacks, und dieser
reine Geschmack ist eine der Energien des Herrn. Der
Unpersnlichkeitsanhnger nimmt die Gegenwart des
Herrn im Wasser durch den Geschmack des Wassers wahr,
und der Persnlichkeitsanhnger preist den Herrn, weil
dieser so gtig ist, fr Wasser zu sorgen, um den Durst der
Menschen zu stillen. Das ist der Weg, den Hchsten
wahrzunehmen. Eigentlich gibt es zwischen der
Persnlichkeitslehre und der Unpersnlichkeitslehre keinen
Widerstreit. Wer Gott kennt, wei, da die unpersnliche
und die persnliche Auffassung gleichzeitig in allem
gegenwrtig sind und da es dabei keinen Widerspruch
gibt. Deshalb stellte r Ka Caitanya Seine erhabene
Lehre auf: acintya-bheda und abheda-tattvam
gleichzeitig eins und verschieden.
Das Licht der Sonne und des Mondes geht ursprnglich
ebenfalls
vom
der
unpersnlichen
brahmajyoti,
Ausstrahlung des Herrn, aus. Auch praava oder der
transzendentale Klang omkra, der am Anfang jeder
vedischen Hymne benutzt wird, um den Hchsten Herrn
anzurufen,
geht
von
Ihm
aus.
Weil
die
Unpersnlichkeitsanhnger groe Angst haben, den
Hchsten Herrn Ka bei Seinen unzhligen Namen
anzurufen, ziehen sie es vor, den transzendentalen Klang
omkra zu vibrieren. Aber sie begreifen nicht, da omkra
die Klangreprsentation Kas ist. Der Bereich des
Ka-Bewutseins erstreckt sich berallhin, und wer das
Ka-Bewutsein kennt, ist gesegnet. Diejenigen, die
Ka nicht kennen, befinden sich in Illusion; folglich
bedeutet Wissen von Ka Befreiung und Unkenntnis von
Ihm Knechtschaft.
Ich bin der ursprngliche Duft der Erde, und Ich bin
die Hitze im Feuer. Ich bin das Leben alles Lebendigen,
und Ich bin die Entsagung aller Asketen.
ERLUTERUNG
Puya bedeutet das, was nicht zersetzt ist puya
bedeutet ursprnglich. Alles in der materiellen Welt hat
einen bestimmten Geruch oder Duft, wie zum Beispiel der
Wohlgeruch und Duft einer Blume oder der Duft in der
Erde, im Wasser, im Feuer oder in der Luft. Der
unverunreinigte Duft, der ursprngliche Duft, der alles
durchdringt, ist Ka. In hnlicher Weise hat auch alles
einen bestimmten ursprnglichen Geschmack, und dieser
Geschmack kann durch die Vermischung mit chemischen
Stoffen verndert werden. Alles Ursprngliche hat also
einen bestimmten Geruch, einen bestimmten Duft und
einen bestimmten Geschmack. Vibhva bedeutet Feuer.
Ohne Feuer knnen wir keine Fabriken unterhalten, knnen
wir nicht kochen usw., und dieses Feuer ist Ka. Die
Hitze im Feuer ist Ka. Dem vedischen Wissen von
Medizin zufolge haben Verdauungsstrungen ihre Ursache
in einer zu niedrigen Temperatur im Magen. Selbst fr die
Verdauung ist also Feuer notwendig. Im Ka-Bewutsein
werden wir uns bewut, da Erde, Wasser, Feuer, Luft und
jedes aktive Prinzip, alle chemischen Stoffe und alle
materiellen Elemente ihren Ursprung in Ka haben. Auch
die Lebensdauer eines Menschen hngt von Ka ab.
Durch die Gnade Kas kann deshalb ein Mensch sein
Leben verlngern oder verkrzen. Ka-Bewutsein ist
also in jedem Bereich aktiv.
VERS 10
bja m sarva-bhtn
viddhi prtha santanam
buddhir buddhimatm asmi
tejas tejasvinm aham
bjamSame; mmzu Mir; sarva-bhtnmaller
Lebewesen; viddhiversuche zu verstehen; prthao
Sohn Pths; santanamursprnglich, ewig; buddhiIntelligenz; buddhimatmder Intelligenten; asmiIch
bin; tejaMacht; tejasvinmder Mchtigen; ahamIch
bin.
VERS 9
BERSETZUNG
puyo gandha pthivy ca
159
O Sohn Pths, wisse, da Ich der ursprngliche Same
aller Lebewesen, die Intelligenz der Intelligenten und
die Macht aller mchtigen Menschen bin.
ERLUTERUNG
VERS 12
Bjam bedeutet "Same", und Ka ist der Same aller
Dinge. In Berhrung mit der materiellen Natur keimt der
Same zu verschiedenartigen sich bewegenden und sich
nicht bewegenden Lebewesen. Vgel, Sugetiere,
Menschen und viele andere Geschpfe sind Lebewesen, die
sich bewegen; Bume und Pflanzen hingegen sind
unbeweglich. Jedes Lebewesen ist im Spektrum der 8 400
000 Lebensarten enthalten, von denen einige sich bewegen
und andere sich nicht bewegen. In allen Fllen aber ist
Ka der Same ihres Lebens. Wie es in der vedischen
Literatur heit, ist das Brahman oder die Hchste Absolute
Wahrheit das, von dem alles ausgeht. Ka ist
Parabrahman, das Hchste Spirituelle Wesen. Brahman ist
unpersnlich, und Parabrahman ist persnlich. Das
unpersnliche Brahman ist im persnlichen Aspekt
enthalten dies wird in der Bhagavad-gt erklrt. Daher
ist ursprnglich Ka die Quelle allen Seins. Er ist die
Wurzel. Wie die Wurzel eines Baumes den ganzen Baum
versorgt, so erhlt Ka, als die ursprngliche Wurzel alles
Existierenden alles in dieser materiellen Manifestation.
Dies wird ebenfalls in der vedischen Literatur besttigt:
yato v imni bhtni jyante. "Die Hchste Absolute
Wahrheit ist das, von dem alles geboren ist." Er ist der
hchste Ewige unter allen Ewigen. Er ist das hchste
Lebewesen unter allen Lebewesen, und Er allein erhlt alles
Leben. Ka sagt auch, da Er die Wurzel aller Intelligenz
ist. Wenn ein Mensch nicht intelligent ist, kann er die
Hchste Persnlichkeit Gottes, Ka, nicht verstehen.
VERS 11
bala balavatm cha
kma-rga-vivarjitam
dharmviruddho bhteu
kmo'smi bharatarabha
balamStrke; balavatmder Starken; caund; aham
Ich
bin;
kmaLeidenschaft;
rgaAnhaftung;
vivarjitamfrei von; dharma-aviruddhanicht gegen die
religisen Prinzipien; bhteuin allen Wesen; kma
Sexualitt; asmiIch bin; bharatarabhao Herr der
Bhratas.
BERSETZUNG
Ich bin die Strke der Starken, frei von Leidenschaft
und Verlangen, und Ich bin die Sexualitt, die nicht im
Widerspruch zu den religisen Prinzipien steht, o Herr
der Bhratas [Arjuna].
ERLUTERUNG
Die Strke eines starken Mannes sollte angewandt werden,
um die Schwachen zu beschtzen, und nicht, um andere
anzugreifen. In hnlicher Weise sollte Sexualitt in
160
BERSETZUNG
Getuscht von den drei Erscheinungsweisen [Tugend,
Leidenschaft und Unwissenheit] kennt die gesamte Welt
Mich nicht, der Ich ber den Erscheinungsweisen stehe
und unerschpflich bin.
ERLUTERUNG
Die ganze Welt ist von den drei Erscheinungsweisen der
materiellen Natur betrt. Diejenigen, die von diesen drei
Erscheinungsweisen verwirrt sind, knnen nicht verstehen,
da in transzendentaler Stellung zu dieser materiellen Natur
der Hchste Herr, Ka, steht. In der materiellen Welt
steht jeder unter dem Einflu dieser drei guas und ist
daher verwirrt.
Von Natur aus haben die Lebewesen bestimmte
Krperformen und fhren dementsprechend bestimmte
psychische und biologische Ttigkeiten aus. Es gibt vier
Klassen von Menschen, die in den drei materiellen
Erscheinungsweisen der Natur handeln. Diejenigen, die
sich vllig in der Erscheinungsweise der Tugend befinden,
werden brhmaas genannt. Diejenigen, die sich vllig in
der Erscheinungsweise der Leidenschaft befinden, werden
katriyas genannt. Diejenigen, die sich in den vermischten
Erscheinungsweisen von Leidenschaft und Unwissenheit
befinden, werden als vaiyas bezeichnet, und diejenigen,
die sich vllig in Unwissenheit befinden, heien dras.
Solche, die auf einer noch tieferen Stufe stehen, sind Tiere,
das heit, sie fhren ein tierisches Leben. Diese
Bezeichnungen sind jedoch nicht bleibend. Ich mag ein
brhmaa, katriya, vaiya oder was auch immer sein in
jedem Fall ist dieses Leben zeitweilig. Aber obwohl das
Leben zeitweilig ist und wir nicht wissen, was wir im
nchsten Leben sein werden, sehen wir uns doch, durch den
Zauber der illusionierenden Energie, im Licht der
krperlichen Lebensauffassung und glauben daher,
Amerikaner, Inder, Russe oder brhmaa, Hindu oder
Moslem zu sein. Und wenn wir in die Erscheinungsweisen
der materiellen Natur verstrickt werden, vergessen wir die
Hchste Persnlichkeit Gottes, die hinter all diesen Erscheinungsweisen steht. Daher sagt r Ka, da
Menschen, die von diesen Erscheinungsweisen der Natur
getuscht sind, nicht verstehen, da Sich hinter der materiellen Fassade der Hchste Gott befindet.
Es gibt viele verschiedene Arten von Lebewesen
Menschen, Halbgtter, Tiere usw. -, und jedes einzelne von
ihnen steht unter dem Einflu der materiellen Natur, und
sie alle haben die transzendentale Persnlichkeit Gottes
vergessen. Diejenigen, die sich in den Erscheinungsweisen
der Leidenschaft und Unwissenheit, und selbst diejenigen,
die sich in der Erscheinungsweise der Tugend befinden,
knnen nicht ber die unpersnliche Brahman-Auffassung
von der Absoluten Wahrheit hinausgelangen. Sie sind vom
persnlichen Aspekt des Hchsten Herrn verwirrt, der alle
Schnheit, allen Reichtum, alles Wissen, alle Strke, allen
Ruhm und alle Entsagung besitzt. Wenn Ihn selbst
diejenigen nicht verstehen, die sich in Tugend befinden,
welche Hoffnung besteht dann fr solche, die in
Leidenschaft und Unwissenheit sind? Ka-Bewutsein ist
transzendental zu all diesen drei Erscheinungsweisen der
161
Eine andere Bedeutung von gua ist "Seil". Es heit, da
die bedingte Seele von den Stricken der Illusion straff
gefesselt ist. Ein Mensch, der an Hnden und Fen gefesselt ist, kann sich nicht selbst befreien, sondern mu von
jemand Hilfe bekommen, der nicht gefesselt ist. Weil ein
Gefesselter einem anderen Gefesselten nicht helfen kann,
mu der Retter befreit sein. Daher kann allein r Ka
oder Sein echter Stellvertreter, der spirituelle Meister, die
bedingte Seele befreien. Ohne solche hhere Hilfe kann
man nicht aus der Gefangenschaft der materiellen Natur
befreit
werden.
Hingebungsvoller
Dienst
oder
Ka-Bewutsein kann einem helfen, diese Befreiung zu
erlangen. Da Ka der Herr der illusionierenden Energie
ist, kann Er dieser unberwindlichen Energie befehlen, die
bedingte Seele freizulassen. Er befiehlt diese Freilassung
aus Seiner grundlosen Barmherzigkeit gegenber der
ergebenen Seele und aus Seiner vterlichen Zuneigung zu
dem Lebewesen, das ursprnglich ein geliebter Sohn des
Herrn ist. Sich den Lotosfen des Herrn zu ergeben ist
daher das einzige Mittel, aus der Gewalt der strengen
materiellen Natur frei zu werden.
Die Worte mm eva sind ebenfalls von Bedeutung. Mm
bedeutet "allein zu Ka (Viu)", und nicht zu Brahm
oder iva. Obwohl Brahm und iva auf einer sehr hohen
Stufe stehen und sich fast auf der gleichen Ebene wie Viu
befinden, ist es fr diese Inkarnationen von rajo-gua
(Leidenschaft) und tamo-gua (Unwissenheit) nicht
mglich, die bedingte Seele aus der Gewalt mys zu
befreien. Mit anderen Worten: Auch Brahm und iva sind
dem Einflu mys unterworfen. Allein Viu ist Herr ber
my; deshalb kann nur Er die bedingte Seele befreien. Die
Veden besttigen dies mit dem Satz: tvam eva viditv.
"Freiheit ist nur mglich, wenn man Ka versteht." Selbst
iva besttigt, da Befreiung nur durch die Barmherzigkeit
Vius erreicht werden kann. iva sagt:
mukti-pradt sarve viur eva na saaya
"Es besteht kein Zweifel darber, da Viu es ist, der
jedem Befreiung gewhrt."
VERS 15
na m duktino mh
prapadyante nardham
myaypahta-jn
sura bhvam rit
nanicht; mmMir; duktinaSchurken; mdh
tricht; prapadyanteergeben sich; nardhamdie
Niedrigsten der Menschheit; myaydurch die
illusionierende Energie; apahtavon Illusion gestohlen;
jnWissen; suramdmonisch; bhvamNatur;
ritindem sie annehmen.
BERSETZUNG
Jene Schurken, die abgestumpft und dumm, die die
Niedrigsten der Menschheit sind, deren Wissen von
Illusion gestohlen ist und die das atheistische Wesen von
Dmonen haben, ergeben sich Mir nicht.
ERLUTERUNG
In der Bhagavad-gt wird gesagt, da man die strengen
Gesetze der materiellen Natur berwinden kann, wenn man
sich einfach den Lotosfen der Hchsten Persnlichkeit,
Ka, ergibt. An diesem Punkt stellt sich folgende Frage:
Wie ist es mglich, da gebildete Philosophen,
Wissenschaftler, Geschftsleute, Politiker und all die
Fhrer der gewhnlichen Menschen sich den Lotosfen
r Kas, der allmchtigen Persnlichkeit Gottes, nicht
ergeben? Die Fhrer der Menschheit suchen schon seit
langer Zeit auf verschiedenen Wegen und mit groen
Plnen und groer Ausdauer nach mukti oder Befreiung
von den Gesetzen der materiellen Natur: doch wenn diese
Befreiung mglich ist, indem man sich einfach den
Lotosfen der Hchsten Persnlichkeit Gottes ergibt,
warum nehmen dann diese intelligenten und hart
arbeitenden Fhrer diese einfache Methode nicht an?
Die Gt beantwortet diese Frage sehr offen. Die wirklich
gelehrten Fhrer der Gesellschaft, wie Brahm, iva,
Kapila, die Kumras, Manu, Vysa, Devala, Asita, Janaka,
Prahlda, Bali und spter Madhvcrya, Rmnujcrya,
r Caitanya und viele andere die glubige Philosophen,
Politiker, Erzieher, Wissenschaftler usw. sind , ergeben
sich den Lotosfen der Hchsten Person, der allmchtigen
Autoritt. Diejenigen aber, die nicht wirklich Philosophen,
Wissenschaftler, Erzieher, Politiker usw. sind, sondern sich
nur als solche ausgeben, um materielle Vorteile zu erlangen, erkennen den Plan oder Pfad des Hchsten Herrn
nicht an. Sie haben keine Vorstellung von Gott; sie
fabrizieren nur ihre eigenen weltlichen Plne und machen
daher die Probleme des materiellen Daseins mit ihren
vergeblichen Versuchen, sie zu lsen, nur noch
komplizierter. Weil die materielle Energie (die Natur) sehr
mchtig ist, kann sie den unautorisierten Plnen der
Atheisten widerstehen und das Wissen sogenannter
Planungskommissionen nutzlos werden lassen.
Die atheistischen Plnemacher werden hier mit dem Wort
duktina oder "Schurken bezeichnet. Ktina bedeutet
"jemand, der verdienstvolle Arbeit geleistet hat". Der
atheistische Plnemacher ist manchmal sehr intelligent und
verdient Anerkennung, denn jeder gigantische Plan, ob gut
oder schlecht, erfordert Intelligenz, um ausgefhrt zu
werden. Weil aber das Gehirn des Atheisten falsch benutzt
wird nmlich um dem Plan des Hchsten Herrn
entgegenzuwirken , wird der atheistische Plnemacher
duktina genannt, was darauf hindeutet, da seine
Intelligenz und seine Anstrengungen in die falsche
Richtung gelenkt sind.
In der Gt wird klar erwhnt, da die materielle Energie
ganz nach der Weisung des Hchsten Herrn arbeitet. Sie hat
keine unabhngige Autoritt. Sie wirkt so, wie sich ein
Schatten bewegt in bereinstimmung mit den
Bewegungen eines Gegenstandes. Nichtsdestoweniger ist
die materielle Energie sehr mchtig, und aufgrund seines
gottlosen Charakters kann der Atheist weder wissen, wie sie
arbeitet, noch kann er den Plan des Hchsten Herrn kennen.
Unter
dem
Einflu
von
Illusion
und
den
Erscheinungsweisen der Leidenschaft und Unwissenheit
werden all seine Plne vereitelt, wie es bei Hirayakaipu
162
und Rvana der Fall war, deren Plne zu Staub zerschlagen
wurden, obwohl beide als Wissenschaftler, Philosophen,
Politiker und Erzieher in materieller Hinsicht sehr gelehrt
waren. Es gibt vier Arten von duktinas oder Schurken, die
wie folgt beschrieben werden:
(1) Die mhas sind diejenigen, die abgestumpft und
dumm sind wie schwer arbeitende Lasttiere. Sie wollen die
Frchte ihrer Arbeit selbst genieen und daher mit dem
Hchsten nicht teilen. Das typische Beispiel eines Lasttieres
ist der Esel. Dieses anspruchslose Tier wird von seinem
Herrn angetrieben, sehr schwer zu arbeiten. Der Esel wei
eigentlich nicht, fr wen er Tag und Nacht so schwer
arbeitet. Er ist zufrieden, wenn er seinen Magen mit einem
Bschel Gras fllen kann, wenn er eine Weile schlafen
kann wobei er befrchten mu, von seinem Herrn
geschlagen zu werden und wenn er seine sexuellen
Gelste befriedigen kann, mit dem Risiko, vom anderen
Geschlecht wiederholt getreten zu werden. Der Esel singt
auch manchmal Poesie und Philosophie, doch dieses Iahen
strt andere nur. Das ist die Lage des dummen
fruchtbringenden Arbeiters, der nicht wei, fr wen er
arbeiten soll. Er wei nicht, da karma (Handlung) fr
yaja (Opfer) bestimmt ist.
Sehr oft sagen diejenigen, die Tag und Nacht sehr schwer
arbeiten, um die Last selbstgeschaffener Pflichten zu
erleichtern, sie htten keine Zeit, ber die Unsterblichkeit
des Lebewesens zu hren. Fr solche mhas sind
materielle Gewinne, die vergnglich sind, das ein und alles
ihres Lebens, obwohl die mhas nur einen sehr geringen
Teil der Frchte ihrer Arbeit genieen. Manchmal
verbringen sie schlaflose Tage und Nchte fr
fruchttragenden
Gewinn,
und
obwohl
sie
an
Magengeschwren oder Verdauungsstrungen leiden, sind
sie praktisch mit keiner Nahrung zufrieden; sie sind einfach
darin vertieft, zum Nutzen illusorischer Meister Tag und
Nacht schwer zu arbeiten. Weil sie ihren wirklichen Meister
nicht kennen, verschwenden die trichten Arbeiter ihre
kostbare Zeit damit, dem Mammon zu dienen. Unglckseligerweise ergeben sie sich weder dem hchsten Meister
noch nehmen sie sich Zeit, aus den richtigen Quellen von
Ihm zu hren. Das Schwein, das Abfall frit, kmmert sich
nicht um Sigkeiten aus Zucker und Ghee (Butterfett). In
hnlicher Weise werden die dummen Arbeiter fortfahren,
unermdlich von den sinnengenureichen Neuigkeiten der
flackernden weltlichen Kraft zu hren, die die materielle
Welt bewegt.
(2) Eine andere Art des duktina oder Schurken wird
nardhama oder "Niedrigster der Menschheit" genannt.
Nara bedeutet "Mensch", und adhama bedeutet "der
Niedrigste". Unter den 8 400 000 Lebensformen gibt es 400
000 menschliche Arten. Unter diesen gibt es zahlreiche
niedere Formen menschlichen Lebens, die grtenteils
unzivilisiert sind. Zu den zivilisierten Menschen zhlen
diejenigen, die in ihrem sozialen, politischen und religisen
Leben regulierenden Prinzipien folgen. Diejenigen, die
zwar sozial und politisch entwickelt sind, aber keinen
religisen Prinzipien folgen, mssen als nardhamas
angesehen werden. Auch ist Religion ohne Gott keine
Religion, denn der Sinn religiser Prinzipien liegt darin, die
Hchste Wahrheit und die Beziehung des Menschen zu Ihr
zu erkennen. In der Gt erklrt die Persnlichkeit Gottes
163
Heutzutage gibt es sogar unter den Gelehrten der Gt eine
groe Anzahl myaypahta-jnas. In der Gt wird mit
einfachen und verstndlichen Worten erklrt, da r Ka
die Hchste Persnlichkeit Gottes ist. Es gibt niemanden,
der Ihm gleichkommt oder grer ist als Er. Er wird als der
Vater Brahms, des ursprnglichen Vaters aller Lebewesen,
bezeichnet. Ja, r Ka gilt nicht nur als der Vater
Brahms, sondern auch als der Vater aller Lebensformen.
Er ist die Wurzel des unpersnlichen Brahman und des
Paramtm. Die berseele in jedem Lebewesen ist Sein
vollstndiger Teil. Er ist der Urquell allen Seins, und jedem
wird geraten, sich Seinen Lotosfen zu ergeben. Trotz all
dieser
deutlichen
Aussagen
verspotten
die
myaypahta-jnas die Persnlichkeit des Hchsten
Herrn und halten Ihn lediglich fr einen gewhnlichen
Menschen. Sie wissen nicht, da die gesegnete Form des
menschlichen
Lebens
nach
der
ewigen
und
transzendentalen Gestalt des Hchsten Herrn entworfen ist.
Alle unautorisierten Interpretationen der Gt seitens der
myaypahta-jnas, auerhalb des parampar-Systems,
bilden nur Hindernisse auf dem Pfad spirituellen
Verstehens. Weder ergeben sich diese verblendeten
Interpreten den Lotosfen r Kas, noch lehren sie
andere, diesem Prinzip zu folgen.
(4) Die letzte Klasse von duktina wird als sura
bhvam rita bezeichnet; es sind diejenigen, die
dmonischen Prinzipien folgen. Diese Gruppe ist unverhllt
atheistisch. Einige von ihnen argumentieren, der Hchste
Herr knne niemals in die materielle Welt herabsteigen,
doch sind sie nicht imstande, irgendwelche stichhaltigen
Grnde dafr anzugeben, warum dies nicht mglich sein
soll. Es gibt andere, die Ihn dem unpersnlichen Aspekt
unterordnen, obwohl in der Gt das Gegenteil erklrt wird.
Da der Atheist die Hchste Persnlichkeit Gottes beneidet,
wird er eine Anzahl von unzulssigen Inkarnationen
prsentieren, die er in der Fabrik seines Gehirns produziert
hat. Solche Menschen, deren Lebensprinzip es ist, die
Persnlichkeit Gottes herabzuwrdigen, knnen sich den
Lotosfen r Kas nicht ergeben.
r Ymuncrya Albandru aus Sdindien sagte: "O mein
Herr! Du bist von Menschen mit atheistischen Prinzipien
nicht zu erkennen trotz Deiner ungewhnlichen
Eigenschaften, Merkmale und Taten, trotz Deiner
Persnlichkeit, die von allen offenbarten Schriften in der
Erscheinungsweise der Tugend besttigt wird, und obwohl
Du von allen berhmten Autoritten anerkannt wirst, die
fr ihr tiefgrndiges Wissen in der transzendentalen
Wissenschaft berhmt sind und die gttliche Eigenschaften
besitzen."
(l) Die abgestumpften und dummen Menschen, (2) die
Niedrigsten der Menschheit, (3) die irregefhrten
Spekulanten und (4) die erklrten Atheisten ergeben sich
also, wie oben erwhnt wurde, trotz aller Ratschlge der
Schriften und Autoritten niemals den Lotosfen der
Persnlichkeit Gottes.
VERS 16
catur-vidh bhajante m
jan suktino'rjuna
rto jijsur arthrth
jn ca bharatarabha
catur-vidhvier Arten von; bhajanteleisten Dienste;
mmMir; janMenschen; suktinadiejenigen, die
fromm sind; arjunao Arjuna; rtader Notleidende;
jijsuder Wibegierige; artha-artheiner, der
materiellen Gewinn begehrt; jneiner, der die Dinge
kennt, wie sie sind; caauch; bharatarabhao Bester
unter den Nachkommen Bhratas.
BERSETZUNG
O Bester unter den Bhratas [Arjuna], vier Arten
frommer Menschen dienen Mir in Hingabe der
Notleidende, derjenige, der nach Reichtum begehrt, der
Neugierige und derjenige, der nach der Absoluten
Wahrheit sucht.
ERLUTERUNG
Im Gegensatz zu den Schurken folgen diese Menschen den
regulierenden Prinzipien der Schriften und werden daher
suktina genannt oder diejenigen, die den Regeln und
Regulierungen der Schriften und den Moral- und
Sozialgesetzen gehorchen und mehr oder weniger dem
Hchsten Herrn ergeben sind. Sie werden in vier Gruppen
unterteilt: diejenigen, die manchmal Not leiden; diejenigen,
die Geld brauchen; diejenigen, die manchmal Fragen
stellen, und diejenigen, die manchmal nach Wissen von der
Absoluten Wahrheit suchen. Diese Menschen kommen zum
Hchsten Herrn, um Ihm unter verschiedenen Bedingungen
hingebungsvollen Dienst zu leisten. Sie sind keine reinen
Gottgeweihten, weil sie im Austausch fr hingebungsvollen
Dienst bestimmte Wnsche erfllt haben wollen. Reiner
hingebungsvoller Dienst ist frei von Bestrebungen und
ohne den Wunsch nach materiellem Profit. Der
Bhakti-rasmta-sindhu definiert reine Hingabe auf
folgende Weise:
anybhilitnya jna-karmdy-anvtam
nuklyena knulana bhaktir uttam
"Man sollte dem Hchsten Herrn, Ka, transzendentalen
liebevollen Dienst in einer wohlgesinnten Haltung
darbringen, ohne das Verlangen nach materiellem Profit
oder Gewinn durch fruchtbringende Ttigkeiten oder
philosophische
Spekulation.
Das
wird
reiner
hingebungsvoller Dienst genannt."
Wenn diese vier Arten von Menschen zum Hchsten Herrn
kommen, um Ihm hingebungsvollen Dienst darzubringen,
und durch das Zusammensein mit einem reinen
Gottgeweihten vollstndig gereinigt sind, werden sie
ebenfalls zu reinen Gottgeweihten. Was die Schurken
betrifft, so ist hingebungsvoller Dienst fr sie sehr
schwierig, weil ihr Leben selbstschtig, unreguliert und
ohne spirituelle Ziele ist. Aber sogar einige von ihnen
werden zu reinen Gottgeweihten, wenn sie zufllig mit
einem reinen Gottgeweihten zusammenkommen.
Diejenigen, die immer emsig fruchtbringenden Ttigkeiten
nachgehen, wenden sich an den Herrn, wenn sie in
materieller Not sind, kommen dann mit reinen
164
Gottgeweihten zusammen und werden in ihrer Not
Geweihte des Herrn. Solche, die einfach frustriert sind,
suchen ebenfalls manchmal reine Gottgeweihte auf und
werden wibegierig, etwas ber Gott zu erfahren. In
hnlicher Weise wollen bisweilen die trockenen
Philosophen, wenn sie auf jedem Wissensgebiet frustriert
sind, ber Gott lernen, und sie kommen zum Hchsten
Herrn, um hingebungsvollen Dienst zu leisten und
transzendieren so das unpersnliche Brahman und den
lokalisierten Paramtm und kommen durch die Gnade des
Hchsten Herrn oder Seines reinen Geweihten zur
persnlichen Auffassung von Gott. Wenn also die
Notleidenden, die Neugierigen, die nach Wissen Suchenden
und diejenigen, die in Geldnot sind, frei von allen
materiellen Wnschen sind und vollstndig verstehen, da
materielle
Entlohnung
nichts
mit
spiritueller
Vervollkommnung zu tun hat, werden sie zu reinen
Gottgeweihten.
Solange
die
Gottgeweihten
im
transzendentalen Dienst des Herrn solch eine gereinigte
Stufe nicht erreicht haben, sind sie durch fruchtbringende
Tatigkeiten befleckt und suchen nach weltlichem Wissen
usw. Man mu daher all diese Dinge hinter sich lassen,
bevor man zur Stufe reinen hingebungsvollen Dienstes
kommen kann.
VERS 17
te jn nitya-yukta
eka-bhaktir viiyate
priyo hi jnino' tyartham
aha sa ca mama priya
temvon ihnen; jnjemand in vollem Wissen;
nitya-yuktaimmer beschftigt; ekanur einer; bhakti
hingebungsvoller Dienst; viiyatebesonders; priya
sehr lieb; higewi; jninaMensch in Wissen;
atyarthamhoch; ahamIch bin; saer; caauch;
mamaMein; priyalieb.
BERSETZUNG
Von ihnen ist der Weise, der in vlligem Wissen mit Mir
durch reinen hingebungsvollen Dienst vereinigt ist, der
beste; denn Ich bin ihm sehr lieb, und er ist Mir lieb.
ERLUTERUNG
Frei von allen Verunreinigungen durch materielle
Wnsche, knnen die Notleidenden, die Neugierigen, die
Mittellosen und die nach hchstem Wissen Suchenden alle
zu reinen Gottgeweihten werden. Doch nur wer von ihnen
im Wissen ber die Absolute Wahrheit grndet und von
allen materiellen Wnschen frei ist, kann ein wirklich
reiner Geweihter des Herrn werden. Von diesen vier Arten
ist der Gottgeweibte, der ber vollstndiges Wissen verfgt
und gleichzeitig im hingebungsvollen Dienst ttig ist, der
beste, sagt der Herr. Wenn man nach Wissen forscht,
erkennt man, da das Selbst vom materiellen Krper
verschieden ist, und wenn man weitere Fortschritte macht,
erlangt man Wissen ber das unpersnliche Brahman und
den Paramtm. Wenn man vllig gereinigt ist, erkennt
165
166
keine Geweihten des Herrn sind, fr bestimmte Zwecke
seien Halbgtter besser als der Hchste Herr. Ein reiner
Gottgeweihter jedoch wei, da der Hchste Herr, Ka,
der Meister aller ist. Im Caitanya-caritmta wird gesagt,
da nur die Hchste Persnlichkeit Gottes, Ka, Meister
ist und da alle anderen Diener sind. Deshalb wendet sich
ein reiner Gottgeweihter niemals an die Halbgtter, um sich
seine materiellen Bedrfnisse erfllen zu lassen. Er verlt
sich auf den Hchsten Herrn und ist mit dem zufrieden, was
immer dieser ihm gibt.
VERS 21
yo yo y y tanu bhakta
raddhayrcitum icchati
tasya tasycal raddh
tm eva vidadhmy aham
ya-diese; yadiese; ymwelche; ymwelche;
tanumForm der Halbgtter; bhaktaGottgeweihter;
raddhaymit Glauben; arcitumzu verehren; icchati
wnscht; tasyavon diesem; tasyavon diesem;
acalmfest; raddhmGlauben; tmihm; eva
sicherlich; vidadhmigebe; ahamIch.
BERSETZUNG
Ich weile als berseele im Herzen eines jeden. Sobald
jemand den Wunsch hat, die Halbgtter zu verehren,
festige Ich seinen Glauben, so da er sich einer
bestimmten Gottheit hingeben kann.
ERLUTERUNG
VERS 22
Gott hat jedem Unabhngigkeit gegeben; wenn daher
jemand den Wunsch hat, materiellen Genu zu erfahren,
und sich aufrichtig die Mglichkeiten hierzu von den
materiellen Halbgttern wnscht, versteht dies der Hchste
Herr als berseele im Herzen eines jeden und gewhrt
solchen Menschen diese Mglichkeiten. Als der hchste
Vater aller Lebewesen mischt Er Sich nicht in ihre
Unabhngigkeit ein, sondern gibt alle Mglichkeiten, so
da sie sich ihre materiellen Wnsche erfllen knnen.
Manche mgen fragen, warum der allmchtige Gott den
Lebewesen die Gelegenheit gibt, die materielle Welt zu
genieen, und sie damit in die Falle der illusionierenden
Energie gehen lt. Die Antwort lautet, da unsere
Unabhngigkeit keine Bedeutung htte, wenn der Hchste
Herr als berseele diese Mglichkeiten nicht gbe. Deshalb
gewhrt Er jedem vllige Unabhngigkeit was immer
man mchte aber Seine endgltige Anweisung finden
wir in der Bhagavad-gt: Der Mensch soll alle anderen
Beschftigungen aufgeben und sich Ihm vllig ergeben.
Das wird die Menschen glcklich machen.
Sowohl das Lebewesen als auch die Halbgtter sind dem
Willen der Hchsten Persnlichkeit Gottes untergeordnet;
deshalb kann das Lebewesen einen Halbgott nicht aus
seinem eigenen Verlangen heraus verehren, noch kann ein
Halbgott irgendeine Segnung ohne den hchsten Willen
erteilen. Wie gesagt wird, kann sich nicht einmal ein
Grashalm ohne den Willen der Hchsten Persnlichkeit
167
Halbgttern ab, sondern von den Vorkehrungen der
Hchsten Persnlichkeit Gottes. Das weniger intelligente
Lebewesen wei dies nicht und wendet sich daher
trichterweise an die Halbgtter, um einen Vorteil zu
bekommen. Der reine Gottgeweihte aber betet nur zum
Hchsten Herrn, wenn er etwas braucht. Um materielle
Vorteile zu bitten ist jedoch nicht das Zeichen eines reinen
Gottgeweihten. Ein Lebewesen wendet sich gewhnlich an
die Halbgtter, weil es verrckt danach ist, seine Lust zu
befriedigen. Dies geschieht, wenn sich das Lebewesen
etwas Ungebhrliches wnscht und der Herr Selbst den
Wunsch nicht erfllt. Im Caitanya-caritmta heit es, da
jemand, der den Hchsten Herrn verehrt und gleichzeitig
nach materiellem Genu trachtet, widersprchliche
Wnsche hat. Hingebungsvoller Dienst fr den Hchsten
Herrn und die Verehrung eines Halbgottes knnen sich
nicht auf der gleichen Ebene befinden, weil die Verehrung
eines Halbgottes materiell und hingebungsvoller Dienst fr
den Hchsten Herrn vllig spirituell ist.
Fr das Lebewesen, das den Wunsch hat, zu Gott
zurckzukehren, sind materielle Wnsche Hindernisse.
Einem reinen Geweihten des Herrn werden deshalb die
materiellen Vorteile nicht gewhrt, die von weniger
intelligenten Lebewesen begehrt werden, welche es
vorziehen, lieber die Halbgtter der materiellen Welt zu
verehren, als sich im hingebungsvollen Dienst des
Hchsten Herrn zu beschftigen.
VERS 23
antavat tu phala te
tad bhavaty alpa-medhasm
devn deva-yajo ynti
mad-bhakt ynti mm api
antavat tubegrenzt und zeitweilig; phalamFrchte;
temihre; tatdieses; bhavatiwird; alpa-medhasm
von denen mit geringer Intelligenz; devnPlaneten der
Halbgtter; deva-yajaVerehrer der Halbgtter; ynti
erreichen; matMeine; bhaktGeweihten; ynti
erreichen; mmMich; apisicherlich.
BERSETZUNG
Menschen mit geringer Intelligenz verehren die
Halbgtter, und ihre Frchte sind begrenzt und
vergnglich. Die Verehrer der Halbgtter gehen zu den
Planeten der Halbgtter, doch Meine Geweihten
erreichen letztlich Meinen hchsten Planeten.
ERLUTERUNG
VERS 24
Einige Kommentatoren der Gt sagen, da jemand, der
einen Halbgott verehre, den Hchsten Herrn erreichen
knne, doch hier wird eindeutig gesagt, da die Verehrer
der Halbgtter zu den verschiedenen Plantensystemen
gehen, auf denen verschiedene Halbgtter leben. Ein
Verehrer der Sonne erreicht zum Beispiel die Sonne, und
ein Verehrer des Mondgottes gelangt zum Mond. Wenn
jemand einen Halbgott wie Indra verehren will, so kann er
den Planeten dieses jeweiligen Gottes erreichen. Es ist nicht
168
hchster; bhvamSeinszustand; ajnantaohne zu
kennen;
mamaMeinen;
avyayam-unvergnglich;
anuttamamder feinste.
BERSETZUNG
Unintelligente Menschen, die Mich nicht kennen,
glauben, Ich htte diese Gestalt und Persnlichkeit
angenommen. Weil sie nur ber geringes Wissen
verfgen, kennen sie Mein hheres Wesen nicht, das
ohne Wandel und erhaben ist.
ERLUTERUNG
Diejenigen, die die Halbgtter verehren, sind als weniger
intelligente Menschen beschrieben worden, und hier wird
hnliches ber die Unpersnlichkeitsanhnger gesagt. r
Ka spricht hier zu Arjuna in Seiner persnlichen Gestalt,
und dennoch behaupten Unpersnlichkeitsanhnger in ihrer
Unwissenheit, der Hchste Herr habe letztlich keine Form.
Ymuncrya, ein groer Geweihter des Herrn in der
Schlernachfolge Rmnujcryas, hat in in diesem
Zusammenhang zwei sehr treffende Verse geschrieben. Er
sagt: "Mein lieber Herr, Gottgeweihte wie Vysadeva und
Nrada wissen, da Du die Persnlichkeit Gottes bist.
Wenn man verschiedene vedische Schriften versteht, kann
man dahin gelangen, Deine Merkmale, Deine Gestalt und
Deine Taten zu kennen, und so kann man verstehen, da
Du die Hchste Persnlichkeit Gottes bist. Doch
diejenigen, die sich in den Erscheinungsweisen der
Leidenschaft und Unwissenheit befinden, die Dmonen, die
Nichtgottgeweihten, knnen Dich nicht verstehen. Sie sind
unfhig, Dich zu verstehen. Ganz gleich, wie kundig solche
Nichtgottgeweihten darin sein mgen, den Vednta, die
Upaniaden und andere vedische Schriften zu diskutieren,
es ist ihnen nicht mglich, die Persnlichkeit Gottes zu
verstehen."
In der Brahma-sahit wird gesagt, da die Persnlichkeit
Gottes nicht einfach durch das Studium der
Vednta-Literatur verstanden werden kann. Nur durch die
Barmherzigkeit des Hchsten Herrn kann die Persnlichkeit
des Hchsten erkannt werden. Deshalb heit es in diesem
Vers, da nicht nur die Verehrer der Halbgtter weniger
intelligent sind, sondern auch die Nichtgottgeweihten, die
sich ohne die geringste Spur wahren Ka-Bewutseins
mit dem Vednta befassen und ber die vedische Literatur
spekulieren. Ihnen ist es auch nicht mglich, das
persnliche Wesen Gottes zu verstehen. Menschen, die
unter dem Eindruck stehen, die Absolute Wahrheit sei
unpersnlich, werden als asuras bezeichnet, womit jene
gemeint sind, die den endgltigen Aspekt der Absoluten
Wahrheit nicht kennen. Im rmad-Bhgavatam wird
gesagt, da die hchste Erkenntnis mit dem unpersnlichen
Brahman beginnt und dann zur lokalisierten berseele
aufsteigt doch der hchste Aspekt der Absoluten
Wahrheit ist die Persnlichkeit Gottes. Moderne Unpersnlichkeitsanhnger sind noch weniger intelligent, denn sie
folgen nicht einmal ihrem groen Vorgnger,
akarcrya, der besonders darauf hingewiesen hat, da
Ka die Hchste Persnlichkeit Gottes ist. Da
Unpersnlichkeitsanhnger die Hchste Wahrheit nicht
169
VERS 25
nha praka sarvasya
yoga-my-samvta
mhoya nbhijnti
loko mm ajam avyayam
nanoch; ahamIch; prakasichtbar; sarvasya
jedem; yoga-myinnere Energie; samvtabedeckt;
mhaToren; ayamdieses; nanicht; abhijnti
knnen verstehen; lokasolch weniger intelligente
Menschen; mmMich; ajamungeboren; avyayam
unerschpflich.
BERSETZUNG
Den Toren und Dummkpfen bin Ich niemals sichtbar.
Fr sie bin Ich von Meiner ewigen schpferischen
Energie [yoga-my] verhllt, und daher kennt die
verblendete Welt Mich nicht, der Ich ungeboren und
unfehlbar bin.
ERLUTERUNG
Man mag einwenden, wenn Ka auf dieser Erde
gegenwrtig und allen Menschen sichtbar war, warum ist
Er dann nicht auch heute jedem sichtbar? In Wirklichkeit
aber war Er nicht jedem sichtbar. Als Ka hier war, gab
es nur wenige Menschen, die Ihn als die Hchste
Persnlichkeit Gottes verstanden. Als sich iupla in der
Versammlung der Kurus dagegen aussprach, da Ka
zum Prsidenten der Versammlung gewhlt wurde, stellte
sich Bhma auf Kas Seite und erklrte, Er sei der
Hchste Gott. Auch die Pavas und einige andere
wuten, da Er der Hchste war, aber nicht jeder. Den
Nichtgottgeweihten und den gewhnlichen Menschen
offenbarte Er sich nicht. Deshalb sagt Ka in der Gt,
da Ihn auer Seinen reinen Geweihten alle Menschen fr
einen der ihren halten. Er war nur Seinen Geweihten als das
Behltnis aller Freude sichtbar. Fr andere, fr
unintelligente Nichtgottgeweihte, war Er von Seiner ewigen
Kraft bedeckt.
In den Gebeten Kunts im rmad-Bhgavatam (1.8.18)
heit es, da der Herr vom Vorhang der yoga-my verhllt
ist und da Ihn deshalb gewhnliche Menschen nicht
verstehen knnen. Kunt betet: "O mein Herr, Du bist der
Erhalter des gesamten Universums, und hingebungsvoller
Dienst fr Dich ist das hchste religise Prinzip. Deshalb
bete ich, da Du auch mich erhalten wirst. Deine
transzendentale Gestalt ist von yoga-my bedeckt. Das
brahmajyoti ist die Verhllung der inneren Kraft. Bitte
entferne gtigerweise diese leuchtende Ausstrahlung, die
mich daran hindert, Deine sac-cid-nanda-vigraha zu
sehen, Deine ewige Gestalt voll Glckseligkeit und
Wissen."
Dieser yoga-my-Vorhang wird auch im Fnfzehnten
Kapitel der Gt erklrt. Der Herr, die Hchste
Persnlichkeit Gottes, wird in Seiner transzendentalen Gestalt der Glckseligkeit und des Wissens durch die ewige
Kraft des brahmajyoti verhllt, und die weniger
170
verstehen, da r Ka durch Seine inneren Krfte
erscheint, aber diejenigen, die von Dualitt und
Unwissenheit getuscht sind, denken, die Hchste
Persnlichkeit Gottes sei von materiellen Energien
erschaffen worden. Das ist ihr Migeschick. Solche
verblendeten Menschen leben bezeichnenderweise in
Dualitten wie Schmach und Ehre, Leid und Glck, Frau
und Mann, gut und schlecht, Freude und Schmerz usw. und
denken: "Das ist meine Frau; das ist mein Haus; ich bin der
Herr dieses Hauses; ich bin der Mann dieser Frau." Dies
alles sind Dualitten der Verblendung. Diejenigen, die so
getuscht sind, befinden sich vllig in Illusion und knnen
daher die Hchste Persnlichkeit Gottes nicht verstehen.
VERS 27
BERSETZUNG
icch-dvea samutthena
dvandva-mohena bhrata
sarva-bhtni samoha
sarge ynti parantapa
VERS 28
ye tv anta-gata ppa
jann puya-karmam
te dvandva-moha-nirmukt
bhajante m dha-vrat
ERLUTERUNG
In diesem Vers werden diejenigen erwhnt, die geeignet
sind, in die transzendentale Stellung erhoben zu werden.
Fr Menschen, die sndig, atheistisch, verblendet und
betrgerisch sind, ist es sehr schwierig, die Dualitt von
Verlangen und Ha zu berwinden. Nur diejenigen, die in
ihrem Leben die regulierenden Prinzipien der Religion
eingehalten haben, die fromm gehandelt und sndhafte
Reaktionen berwunden haben, knnen sich dem
hingebungsvollen Dienst zuwenden und allmhlich auf die
Stufe des reinen Wissens von der Hchsten Persnlichkeit
Gottes gelangen. Dann, allmhlich, knnen sie in Trance
ber die Hchste Persnlichkeit Gottes meditieren. Das ist
der Vorgang, durch den man auf der spirituellen Ebene
verankert wird. Dieser Aufstieg ist im Ka-Bewutsein in
der Gemeinschaft reiner Gottgeweihter mglich, die einen
von Verblendung befreien knnen.
Im rmad-Bhgavatam heit es, da man den
Gottgeweihten dienen mu, wenn man wirklich befreit
werden mchte; wer jedoch mit materialistischen Menschen
Umgang hat, befindet sich auf dem Pfad, der zum
dunkelsten Bereich des Daseins fhrt. Alle Geweihten des
Herrn reisen nur ber diese Erde, um die bedingten Seelen
von
ihrer
Illusion
zu
befreien.
Die
171
Unpersnlichkeitsanhnger wissen nicht, da es die grte
Verletzung der Gesetze Gottes ist, wenn sie ihre
wesenseigene Stellung als Untergebene des Hchsten Herrn
vergessen. Solange man nicht wieder in seine wesenseigene
Stellung eingesetzt ist, ist es nicht mglich, die Hchste
Persnlichkeit zu verstehen oder mit Entschlossenheit voll
im transzendentalen liebevollen Dienst des Herrn
beschftigt zu sein.
werden, denn sie bemhen sich tatschlich, den Ka-Planeten zu erreichen. Solche Menschen zweifeln nicht an
Ka, und daher sind sie tatschlich Brahman.
Diejenigen, die die arc oder Form des Herrn im Tempel
verehren oder ber den Herrn meditieren, um von der
materiellen Fessel befreit zu werden, kennen ebenfalls,
durch die Gnade des Herrn, die Bedeutung von Brahman,
adhibhta und so fort, wie vom Herrn im nchsten Kapitel
nher erklrt werden wird.
VERS 29
VERS 30
jar-maraa-mokya
mm ritya yatanti ye
te brahma tad vidu ktsnam
adhytma karma ckhilam
jarAlter; maraaTod; mokyamit der Absicht,
befreit zu werden; mmbei Mir; rityaZuflucht
nehmend bei; yatantibemhen sich; yeall jene; tesolche Menschen; brahmaBrahman; tatwirklich dieses;
wissen;
vidusie
ktsnamalles;
adhytmam
transzendentale; karmafruchtbringende Ttigkeiten; ca
auch; akhilamvllig.
sdhibhtdhidaiva m
sdhiyaja ca ye vidu
praya-kle 'pi ca m
te vidur yukta-cetasa
sa-adhibhtadas beherrschende Prinzip der materiellen
Manifestation; adhidaivamallen Halbgttern zugrunde
liegend; mmMich; sa-adhiyajamalle Opfer erhaltend;
caund; yediejenigen; vidukennen; prayades
Todes; klezu der Zeit; apisogar; caund; mm
Mich;
tesie;
vidukennen;
yukta-cetasamit
standhaftem Geist.
BERSETZUNG
BERSETZUNG
Intelligente Menschen, die nach Befreiung von Alter
und Tod streben, suchen bei Mir im hingebungsvollen
Dienst Zuflucht. Sie sind wahrhaft Brahman, da sie alles
ber transzendentale und fruchtbringende Ttigkeiten
wissen.
ERLUTERUNG
Geburt, Tod, Alter und Krankheiten beeinflussen unseren
materiellen Korper, nicht aber den spirituellen Krper. Fr
den spirituellen Krper gibt es keine Geburt, keinen Tod,
kein Alter und keine Krankheit. Wer also einen spirituellen
Krper erlangt, einer der Gefhrten der Hchsten
Persnlichkeit Gottes wird und sich im ewigen
hingebungsvollen Dienst bettigt, ist wirklich befreit. Aha
brahmsmi: "Ich bin von spiritueller Natur." Es wird
gesagt, da man verstehen soll, da man Brahman ist
spirituelle Seele. Wie in diesem Vers beschrieben wird,
findet man diese Brahman-Auffassung vom Leben auch im
hingebungsvollen Dienst. Die reinen Gottgeweihten sind
transzendental auf der Ebene des Brahman verankert und
wissen alles ber transzendentale und materielle
Ttigkeiten.
Die vier Arten von unreinen Gottgeweihten, die sich im
transzendentalen Dienst des Herrn beschftigen, erreichen
ihre jeweiligen Ziele, und wenn sie vllig Ka-bewut
sind, genieen sie durch die Gnade des Hchsten das
spirituelle Zusammensein mit dem Hchsten Herrn. Aber
diejenigen, die die Halbgtter verehren, erreichen den
Herrn auf Seinem hchsten Planeten niemals. Selbst die
weniger intelligenten, Brahman-verwirklichten Menschen
knnen den hchsten Planeten Kas, der als Goloka
Vndvana bekannt ist, nicht erreichen. Nur Menschen, die
Ttigkeiten im Ka-Bewutsein ausfhren (mm ritya),
sind wirklich berechtigt, als Brahman bezeichnet zu
172
eine Gelegenheit ist, Ka-Bewutsein wiederzugewinnen,
und da diese Form voll genutzt werden sollte, die
grundlose Barmherzigkeit des Hchsten Herrn zu erlangen.
In diesem Kapitel sind viele Themen errtert worden: der
Notleidende; der Neugierige; der Mensch, dem es an
materiellen Notwendigkeiten mangelt; Wissen vom
Brahman; Wissen vom Paramtm; Befreiung von Geburt,
Tod und Krankheiten, und die Verehrung des Hchsten
Herrn. Wer jedoch tatschlich im Ka-Bewutsein
fortgeschritten ist, kmmert sich nicht um diese
verschiedenen Vorgnge. Er bettigt sich einfach direkt im
Ka-Bewutsein und erreicht so tatschlich seine
wesenseigene Stellung als ewiger Diener r Kas. In
dieser Lage findet er Freude daran, in reinem
hingebungsvollem Dienst ber den Herrn zu hren und Ihn
zu lobpreisen. Er ist davon berzeugt, da so alle seine
Wnsche erfllt werden. Dieser entschlossene Glaube wird
dha-vrata genannt und bildet den Anfang von
bhakti-yoga oder transzendentalem liebevollem Dienst. So
lautet die Aussage aller Schriften. Das Siebte Kapitel der
Bhagavad-gt ist die Essenz dieser berzeugung.
Hiermit enden die Bhaktivedanta-Erluterungen zum
Siebten Kapitel der rmad Bhagavad-gt mit dem Titel:
"Wissen vom Absoluten".
173
ACHTES KAPITEL
174
r bhagavn uvcadie Hchste Persnlichkeit Gottes
sprach;
akaramunzerstrbar;
brahmaBrahman;
Natur;
paramamtranszendental;
svabhvaewige
Selbst;
genannt;
adhytmamdas
ucyatewird
die
die
bhta-bhva-udbhava-karaHandlung,
materiellen Krper der Lebewesen erzeugt; visargaSchpfung;
Ttigkeiten;
karmafruchtbringende
sajitawird genannt.
BERSETZUNG
Der Hchste Herr sprach: Das unzerstrbare,
transzendentale Lebewesen wird Brahman und seine
ewige Natur das Selbst genannt. Handlungen, die sich
auf die Entwicklung der materiellen Krper beziehen,
nennt man karma oder fruchtbringende Ttigkeiten.
ERLUTERUNG
Das Brahman ist unzerstrbar und existiert ewig, und seine
Beschaffenheit verndert sich niemals. Aber ber dem
Brahman steht Parabrahman. Brahman bezieht sich auf das
Lebewesen und Parabrahman auf die Hchste
Persnlichkeit Gottes. Die wesensgeme Stellung des
Lebewesens unterscheidet sich von der Position, die es in
der materiellen Welt einnimmt. Im materiellen Bewutsein
ist es seine Natur, zu versuchen, Herr ber die Materie zu
sein; im spirituellen Bewutsein (Ka-Bewutsein)
hingegen ist es seine Stellung, dem Hchsten zu dienen.
Wenn sich das Lebewesen im materiellen Bewutsein
befindet, mu es verschiedene Krper in der materiellen
Welt annehmen. Das wird als karma oder mannigfaltige
Schpfung durch den Zwang materiellen Bewutseins
bezeichnet.
In der vedischen Literatur wird das Lebewesen jvtm und
Brahman genannt, niemals aber Parabrahman. Das
Lebewesen (jvtm) nimmt verschiedene Positionen ein
mal taucht es in die dunkle materielle Natur ein und
identifiziert sich mit Materie, und mal identifiziert es sich
mit der hheren spirituellen Natur. Deshalb nennt man es
die marginale Energie des Hchsten Herrn. Je nachdem, ob
es sich mit der materiellen oder mit der spirituellen Natur
identifiziert, bekommt es einen materiellen oder spirituellen
Krper. In der materiellen Natur kann es einen Krper aus
irgendeiner der 8 400 000 Arten des Lebens annehmen,
doch in der spirituellen Natur hat es nur einen Krper. In
der materiellen Natur ist es seinem karma entsprechend
manchmal als Mensch, als Halbgott, als Sugetier, als
Vogel usw. manifestiert. Um zu materiellen himmlischen
Planeten zu gelangen und ihre Mglichkeiten zur
Sinnenbefriedigung zu genieen, bringt das Lebewesen
manchmal Opfer (yaja) dar, doch wenn sein Verdienst
erschpft ist, kehrt es wieder auf die Erde in der Form eines
Menschen zurck.
Im Vorgang des Opfers vollzieht das Lebewesen bestimmte
Opfer, um bestimmte himmlische Planeten zu erreichen,
und gelangt folglich dorthin. Wenn das Verdienst des
Opfers erschpft ist, kehrt das Lebewesen in Form von
Regen auf die Erde zurck und nimmt dann die Form von
Getreide an; das Getreide wird von einem Mann gegessen
und in Samen umgewandelt; der Same befruchtet eine Frau,
175
dieses Verses von besonderer Bedeutung, weil der Herr
durch dieses Wort betont, da der Paramtm nicht von
Ihm verschieden ist. Die berseele, die Hchste
Persnlichkeit Gottes, die neben der individuellen Seele im
Herzen sitzt, ist Zeuge der Ttigkeiten der individuellen
Seele und die Quelle ihres Bewutseins. Die berseele gibt
dem jva die Mglichkeit, frei zu handeln, und ist Zeuge
seines Tuns. Die Funktionen all dieser verschiedenen Manifestationen des Hchsten Herrn werden dem reinen,
Ka-bewuten Gottgeweihten, der im transzendentalen
Dienst des Herrn beschftigt ist, von selbst klar. Die
Neulinge, die sich dem Herrn in Seiner Manifestation als
berseele nicht nhern knnen, meditieren ber die
gigantische universale Form des Herrn. die man
adhidaivatam nennt. Dem Novizen wird geraten, ber die
universale Form nachzudenken, als deren Beine man die
niederen Planeten, als deren Augen man die Sonne und den
Mond und als deren Haupt man das obere Planetensystem
betrachtet.
VERS 5
anta-kle ca mm eva
smaran muktv kalevaram
ya prayti sa mad-bhva
yti nsty atra saaya
anta-kleam Ende des Lebens; caauch; mman
Mich; evagewi; smaransich erinnernd; muktv
verlassend; kalevaramden Krper; yaderjenige, der;
praytigeht; saer; mad-bhvamMeine Natur; yti
erreicht; nanicht; asties gibt; atrahier; saaya
Zweifel.
BERSETZUNG
Und wer immer sich im Augenblick des Todes, wenn er
seinen Krper verlt, an Mich erinnert, erreicht
sogleich Mein Reich. Darber besteht kein Zweifel.
ERLUTERUNG
In
diesem
Vers
wird
die
Wichtigkeit
des
Ka-Bewutseins hervorgehoben. Jeder, der seinen
Krper im Ka-Bewutsein verlt, wird sofort zum
transzendentalen Reich des Hchsten Herrn erhoben. Das
Wort smaran (sich erinnernd) ist von Bedeutung. Sich an
Ka zu erinnern ist der unreinen Seele, die kein KaBewutsein im hingebungsvollen Dienst praktiziert hat,
nicht mglich. Um sich an Ka zu erinnern, sollte man
unablssig den mah-mantra Hare Ka, Hare Ka,
Ka Ka, Hare Hare / Hare Rma, Hare Rma, Rma,
Rma, Hare Hare - chanten und dabei dem Beispiel r
Caitanyas folgen, was bedeutet, duldsamer als ein Baum
und demtiger als das Gras zu sein und anderen alle Ehre
zu erweisen, ohne Ehre als Gegenleistung zu erwarten. So
wird man fhig sein, den Krper erfolgreich zu verlassen,
indem man sich an Ka erinnert, und auf diese Weise
wird man das hchste Ziel erreichen.
VERS 6
ERLUTERUNG
176
VERS 8
abhysa-yoga-yuktena
cetas nnya-gmin
parama purua divya
yti prthnucintayan
abhysabung; yoga-yuktenain Meditation versunken;
cetasmit Geist und Intelligenz; na anya-gminohne
abgelenkt zu sein; paramamdie Hchste; puruam
Persnlichkeit Gottes; divyamtranszendental; yti
erreicht; prthao Sohn Pths; anucintayanstndig
denkend an.
BERSETZUNG
Wer ber die Hchste Persnlichkeit Gottes meditiert,
indem er seinen Geist stndig darin bt, sich an Mich zu
erinnern, und von diesem Pfad nicht abweicht, o Prtha
[Arjuna], wird Mich sicherlich erreichen.
ERLUTERUNG
In diesem Vers betont r Ka, wie wichtig es ist, sich an
Ihn zu erinnern. Die Erinnerung an Ka wird durch das
Chanten des Hare-Ka-mah-mantras wiederbelebt.
Durch diese Praxis, die Klangschwingung des Hchsten
Herrn zu chanten und zu hren, werden die Ohren, die
Zunge und der Geist beschftigt. Diese mystische
Meditation ist sehr einfach zu praktizieren, und sie hilft
einem, den Hchsten Herrn zu erreichen. Puruam bedeutet
"Genieer". Obwohl die Lebewesen zur marginalen
Energie des Hchsten Herrn gehren, sind sie materiell
verunreinigt. Sie halten sich fr Genieer, doch sind sie
nicht der hchste Genieer. Hier heit es klar, da der Herr,
die Persnlichkeit Gottes, in Seinen verschiedenen
Manifestationen und vollstndigen Erweiterungen wie
Nryaa und Vsudeva der hchste Genieer ist. Der
Gottgeweihte kann durch das Chanten von Hare Ka
stndig an das Objekt der Verehrung, den Hchsten Herrn,
in irgendeinem Seiner Aspekte Nryana, Ka, Rma
usw. denken. Diese Praxis wird ihn lutern, und dank
seines stndigen Chantens wird er am Ende seines Lebens
zum Knigreich Gottes erhoben werden. Yoga heit, ber
die berseele im Herzen zu meditieren: in hnlicher Weise
richtet man durch das Chanten von Hare Ka seinen Geist
stndig auf den Hchsten Herrn. Der Geist ist unstet, und
deshalb ist es notwendig, ihn mit Gewalt dazu zu bringen,
an Ka zu denken. Ein oft angefhrtes Beispiel ist die
177
denken knnen, und wird daher als unbegreiflich (acintya)
bezeichnet. Wer kann das bestreiten? Er durchdringt die
materielle Welt und ist dennoch jenseits von ihr. Wir
knnen nicht einmal die materielle Welt begreifen, die,
verglichen mit der spirituellen Welt, unbedeutend ist wie
knnen wir also begreifen, was jenseits von ihr ist. Acintya
bedeutet das, was sich jenseits der materiellen Welt
befindet, das, was unsere Argumente, unsere Logik und
unsere philosophische Spekulation nicht berhren knnen,
das, was unbegreiflich ist. Deshalb sollten intelligente
Menschen nutzlose Argumente und Spekulationen
vermeiden und akzeptieren, was in Schriften wie den
Veden, der Gt und dem rmad-Bhgavatam gesagt wird,
und den dort festgelegten Prinzipien folgen. Eine solche
Haltung wird uns zum Verstndnis fhren.
VERS 10
praya-kle manas'calena
bhakty yukto yoga-balena caiva
bhruvor madhye pram veya samyak
sa ta para puruam upaiti divyam
praya-klezur Zeit des Todes; manasdurch den
Geist; acalenaohne abzuweichen; bhaktyin voller
Hingabe; yuktabeschftigt; yoga-balenadurch die
Kraft des mystischen yoga; caauch; evagewi;
bhruvozwischen den beiden Augenbrauen; madhyein;
pramdie Lebensluft; veyafestsetzend; samyak
vollstndig; saer; tamdiese; paramtranszendentale;
Gottes;
puruamPersnlichkeit
upaitierreicht;
divyamim spirituellen Knigreich.
BERSETZUNG
Wer zur Zeit des Todes seine Lebensluft auf den Punkt
zwischen den Augenbrauen konzentriert und sich in
voller Hingabe an den Hchsten Herrn erinnert, wird
die Hchste Persnlichkeit Gottes mit Gewiheit
erreichen.
ERLUTERUNG
In diesem Vers wird klar gesagt, da der Geist zur Zeit des
Todes in Hingabe auf den Hchsten Gott gerichtet sein
mu. Denjenigen, die im yoga gebt sind, wird empfohlen,
die Lebenskraft zwischen die Augenbrauen zu erheben,
doch was einen reinen Gottgeweihten betrifft, der solchen
yoga nicht praktiziert, so soll der Geist immer im
Ka-Bewutsein beschftigt sein, so da er sich beim
Tode an den Hchsten durch dessen Barmherzigkeit
erinnern kann. Dies wird in Vers 14 erklrt.
In diesem Vers ist der besondere Gebrauch des Wortes
yoga-balena von Bedeutung, denn ohne yoga zu
praktizieren, kann man diesen transzendentalen Seinszustand zur Zeit des Todes nicht erreichen. Man kann sich
beim Tod nicht pltzlich an den Hchsten Herrn erinnern,
wenn man sich nicht zuvor in einem yoga-System,
insbesondere im System des bhakti-yoga, gebt hat. Da der
Geist zur Zeit des Todes sehr gestrt ist, sollte man sich
178
VERS 12
sarva-dvri sayamya
mano hdi-nirudhya ca
mrdhny dhytmana pram
sthito yoga-dhra
sarva-dvrialle Tore des Krpers; sayamya
beherrschend; mana-Geist; hdiim Herzen; nirudhya
eingeschlossen; caauch; mrdhniauf den Kopf; dhyagerichtet;
tmanaSeele;
pramdie
Lebensluft; sthitaverankert; yoga-dhramdie
yogische Situation.
BERSETZUNG
Yoga zu praktizieren bedeutet, sich von allen sinnlichen
Ttigkeiten zu lsen. Indem man alle Tore der Sinne
schliet, den Geist auf das Herz und die Lebensluft auf
den hchsten Punkt des Kopfes richtet, verankert man
sich im yoga.
ERLUTERUNG
Um yoga zu praktizieren, wie es hier vorgeschlagen wird,
mu man sich zunchst von jeglichem Sinnengenu lsen.
Diese Praxis nennt man pratyhra oder das Zurckziehen
der Sinne von den Sinnesobjekten. Die Sinnesorgane, mit
denen man Wissen erwirbt, wie Augen, Ohren, Nase,
Zunge und Tastsinn, sollten vllig beherrscht werden, und
es sollte ihnen nicht gestattet sein, ihre Begierden zu befriedigen. Auf diese Weise richtet sich der Geist auf die
berseele im Herzen, und die Lebenskraft wird zum
Scheitel erhoben. Im Sechsten Kapitel wird dieser Vorgang
in allen Einzelheiten beschrieben, doch wie schon erwhnt,
ist er in diesem Zeitalter nicht praktisch. Der beste Vorgang
ist Ka-Bewutsein. Wenn man immer imstande ist,
seinen Geist im hingebungsvollen Dienst auf Ka zu
richten, ist es sehr leicht, in ungestrter transzendentaler
Trance oder samdhi zu bleiben.
VERS 13
om ity ekkara brahmavyharan mm anusmaran
ya prayti tyajan deha
sa yti param gatim
omdie Zusammenstellung der Buchstaben A.U.M.,
omkra; itiso; eka-akaramerhaben, unzerstrbar;
brahmaabsolut; vyharanvibrierend; mmMich
(Ka); anusmaransich erinnernd; yairgend jemand;
praytiverlt;
tyajanaufgebend;
dehamdiesen
Krper; saer; ytierreicht; parammhchstes;
gatimZiel.
BERSETZUNG
Wenn man, nachdem man in dieser yoga-Praxis
gefestigt ist und die heilige Silbe om, die hchste
Verbindung von Buchstaben, vibriert, beim Verlassen
die
Leidenden,
die
Wibegierigen, diejenigen, die nach materiellem Gewinn
streben, und die spekulierenden Philosophen. Auch
verschiedene Vorgnge der Befreiung aus der materiellen
Verstrickung sind beschrieben worden: karma-yoga,
jna-yoga und haha-yoga. Hier aber wird bhakti-yoga
ohne irgendeine Vermischung mit diesen erklrt. Im
bhakti-yoga wnschen sich die Gottgeweihten nichts
anderes als Ka. Der reine bhakti-Gottgeweihte wnscht
sich nicht, zu den himmlischen Planeten erhoben zu
werden, noch strebt er nach Erlsung oder Befreiung aus
der materiellen Verstrickung. Ein reiner Gottgeweihter begehrt nichts. Im Caitanya-caritmta wird der reine
Gottgeweihte nikma genannt, was bedeutet, da er kein
Selbstinteresse verfolgt. Vollkommener Frieden gehrt ihm
allein, und nicht denen, die nach persnlichem Gewinn
trachten. Der reine Gottgeweihte mchte nur den Hchsten
179
Herrn erfreuen, und der Herr sagt, da Er fr jeden, der
unerschtterliche Hingabe an Ihn hat, leicht zu erreichen
ist.
Der
Gottgeweihte
kann
irgendeiner
der
transzendentalen Formen des Herrn dienen und trifft dabei
auf keines der Probleme, von denen jene geplagt werden,
die andere yoga-Vorgnge praktizieren. Bhakti-yoga ist
sehr einfach und rein und leicht durchfhrbar. Man kann
beginnen, indem man einfach Hare Ka chantet. Ka ist
sehr barmherzig zu denen, die sich in Seinem Dienst
bettigen, und Er hilft dem Gottgeweihten, der sich Ihm
vllig ergeben hat, auf verschiedene Weise, damit dieser
Ihn so verstehen kann, wie Er ist. Der Herr gibt einem
solchen Gottgeweihten gengend Intelligenz, so da dieser
Ihn letztlich in Seinem spirituellen Knigreich erreichen
kann.
Es ist die besondere Qualifikation des reinen
Gottgeweihten, da er immer an Ka denkt, ohne Zeit
oder Ort in Betracht zu ziehen. Es sollte dabei keine
Hindernisse geben. Er sollte fhig sein, seinen Dienst
berall und zu jeder Zeit auszufhren. Manche sagen, der
Gottgeweihte solle an heiligen Orten wie Vndvana oder
in einer anderen heiligen Stadt bleiben, in der der Herr
lebte, doch ein reiner Gottgeweihter kann berall leben und
durch seinen hingebungsvollen Dienst die Atmosphre von
Vndvana schaffen. Es war r Advaita, der zu r
Catanya einmal sagte: "Wo immer Du bist, o Herr dort
ist Vndvana."
Ein reiner Gottgeweihter erinnert sich stndig an Ka und
meditiert ber Ihn. Das sind die Qualifikationen eines
reinen Gottgeweihten, fr den der Herr sehr leicht
erreichbar ist. Bhakti-yoga ist das System, das die Gt vor
allen anderen empfiehlt. Im allgemeinen sind die
bhakti-yogs auf fnf verschiedene Arten im hingebungsvollen Dienst ttig: (1) nta-bhakta, in einer
neutralen Haltung; (2) dsya-bhakta, als Diener; (3)
skhya-bhakta, als Freund; (4) vtsalya-bhakta, als Elternteil, und (5) mdhurya-bhakta, als eheliche Geliebte des
Hchsten Herrn. Bei jeder dieser Arten ist der reine
Gottgeweihte stndig im transzendentalen liebevollen
Dienst des Hchsten Herrn beschftigt und kann den
Hchsten Herrn nicht vergessen. Daher ist fr ihn der Herr
sehr leicht erreichbar. Ein reiner Gottgeweihter kann den
Herrn nicht einmal fr einen Augenblick vergessen, und in
hnlicher Weise kann der Hchste Herr Seinen Geweihten
nicht einmal fr einen Augenblick vergessen. Das ist die
groe Segnung, die ein Mensch erfhrt, der den Vorgang
des
Ka-Bewutseins,
das
Chanten
des
Hare-Ka-mah-mantra, praktiziert.
VERS 15
mm upetya punar janma
dukhlayam avatam
npnuvanti mahtmna
sasiddhi param gat
mmMich; upetyaerreichend; punawieder; janma
Geburt; dukha-layamOrt der Leiden; avatam
zeitweilig;
naniemals;
pnuvantierreichen;
groen
Seelen;
mahtmnadie
sasiddhi
Vollkommenheit; parammendgltige; gaterreicht.
BERSETZUNG
Nachdem die groen Seelen, die hingegebenen yogs,
Mich erreicht haben, kehren sie niemals zurck in diese
zeitweilige Welt, die voller Leiden ist, denn sie haben die
hchste Vollkommenheit erreicht.
ERLUTERUNG
Da die zeitweilige, materielle Welt voller Leiden
Geburt, Alter, Krankheit und Tod ist, will derjenige, der
die hchste Vollkommenheit erreicht und zum hchsten
Planeten, Kaloka, Goloka Vndvana, gelangt, natrlich
nicht zurckkehren. In den vedischen Schriften wird
beschrieben, da der hchste Planet jenseits unserer
materiellen Sicht liegt, und er gilt als das hchste Ziel. Die
mahtms oder groen Seelen empfangen von dem
selbstverwirklichten
Gottgeweihten
transzendentale
Botschaften
und
entwickeln
so
allmhlich
hingebungsvollen Dienst im Ka-Bewutsein und werden
so sehr in den transzendentalen Dienst vertieft, da sie nicht
lnger danach streben, auf einen der materiellen Planeten
erhoben zu werden; noch wollen sie auf irgendeinen der
spirituellen Planeten befrdert werden. Sie wollen nichts
anderes als mit Ka zusammensein. Solch groe Seelen
im
Ka-Bewutsein
erreichen
die
hchste
Vollkommenheit des Lebens. Mit anderen Worten: Sie sind
die hchsten Seelen.
VERS 16
brahma-bhuvanl lok
punar vartino'rjuna
mm upetya tu kaunteya
punar janma na vidyate
brahmabis zum Planeten Brahmaloka; bhuvantvon
den Planetensystemen; lokPlaneten; punawieder;
vartinazurckkehrend; arjunao Arjuna; mmzu
Mir; upetyakommend; tuaber; kaunteyao Sohn
Kunts; puna janmaWiedergeburt; naniemals;
vidyatenimmt an.
BERSETZUNG
Alle Planeten in der materiellen Welt vom hchsten
bis hinab zum niedrigsten sind Orte des Leids, an
denen sich Geburt und Tod wiederholen. Wer aber in
Mein Reich gelangt, o Sohn Kunts, wird niemals wieder
geboren.
ERLUTERUNG
Alle Arten von yogs karma, jna, haha usw.
mssen irgendwann schlielich die hingebungsvolle
Vollkommenheit im bhakti-yoga oder Ka-Bewutsein
erreichen, bevor sie zum transzendentalen Reich Kas
gehen knnen und niemals wieder zurckkehren.
Diejenigen, die die hchsten materiellen Planeten, die
Planeten der Halbgtter, erreichen, sind erneut sich
180
wiederholenden Geburten und Toden unterworfen. Wie
Menschen von der Erde zu hheren Planeten erhoben
werden, so fallen Bewohner hherer Planeten, wie
Brahmaloka, Candraloka und Indraloka, auf die Erde herab.
Die Darbringung von Opfern, pacgni-vidy genannt, die
in der Kaha Upaniad empfohlen wird, befhigt einen,
Brahmaloka zu erreichen, doch wenn man auf Brahmaloka
kein Ka-Bewutsein entwickelt, mu man wieder zur
Erde zurckkehren. Diejenigen, die auf den hheren
Planeten im Ka-Bewutsein Fortschritte machen,
gelangen allmhlich zu immer hheren Planeten und
werden zur Zeit der universalen Vernichtung zum ewigen
spirituellen Knigreich erhoben. Wenn das materielle
Universum vernichtet wird, werden Brahm und seine
Geweihten, die stndig im Ka-Bewutsein ttig sind, zur
spirituellen Welt und, je nach ihren Wnschen, zu
bestimmten spirituellen Planeten erhoben.
VERS 17
sahasra-yuga-paryantam
ahar yad brahmao vidu
rtri yuga-sahasrnt
te'ho-rtra-vido jan
sahasratausend;
yugaZeitalter;
prayantam
einschlielich; ahaTag; yat-das; brahmaaBrahms;
viduwisse es; rtrimNacht; yugaZeitalter; sahasra-antmin hnlicher Weise, am Ende von
eintausend; tedas; aha-rtraTag und Nacht; vida
verstehen; janMenschen.
BERSETZUNG
Nach menschlicher Zeitrechnung ergeben eintausend
Zeitalter die Dauer eines Tages im Leben Brahms. Und
ebenso lange whrt seine Nacht.
ERLUTERUNG
Die Dauer des materiellen Universums ist begrenzt. Es
manifestiert sich in periodisch wiederkehrenden kalpas. Ein
kalpa ist ein Tag Brahms, und ein Tag Brahms besteht
aus eintausend Zyklen von je vier yugas oder Zeitaltern:
Satya, Tret, Dvpara und Kali. Das Zeitalter des Satya
wird von Tugend, Weisheit und Religion charakterisiert;
dort gibt es praktisch keine Unwissenheit und kein Laster,
und dieses yuga dauert 1 728 000 Jahre. Im Tret-yuga
treten Laster auf; dieses yuga whrt 1 296 000 Jahre. Im
Dvpara-yuga nehmen Tugend und Religion noch mehr ab,
und Laster nehmen zu; dieses yuga dauert 864 000 Jahre.
Und im Kali-yuga schlielich (dem yuga, das vor 5 000
Jahren begonnen hat), nehmen Streit, Unwissenheit,
Irreligion und Laster berhand, da wahre Tugend so gut
wie nicht mehr vorhanden ist; dieses yuga whrt 432 000
Jahre. Im Kali-yuga nimmt die Lasterhaftigkeit solche
Ausmae an, da am Ende des Zeitalters der Herr als
Kalki-avatra erscheint, die Dmonen vernichtet, Seine
Geweihten rettet und ein neues Satya-yuga einleitet. Dann
beginnt der gleiche Vorgang wieder von vorn. Diese vier
yugas, eintausendmal durchlaufen, umfassen einen Tag
181
gefangengehalten. Jene intelligenten Wesen jedoch, die sich
dem
Ka-Bewutsein
zuwenden,
chanten
im
hingebungsvollen Dienst "Hare Ka, Hare Rma" und
erreichen sogar schon in diesem Leben den spirituellen
Planeten Kas und werden dort fr immer glckselig, da
sie nicht lnger solchen Wiedergeburten unterworfen sind.
VERS 19
bhta-grma sa evya
bhtv bhtv pralyate
rtry-game'vaa prtha
prabhavaty ahar-game
bhut-grmadie Gesamtheit aller Lebewesen; sasie;
evagewi; ayamdieses; bhtv bhtvgeboren
werden; pralyatevernichten; rtriNacht; gamebeim
Anbruch; avaavon selbst; prthao Sohn Pths;
prabhavantimanifestiert; ahawhrend des Tages;
gamebeim Anbruch.
VERS 21
VERS 22
BERSETZUNG
Immer wieder beginnt der Tag, und die Schar der
Wesen ist aktiv, und dann wieder bricht die Nacht
herein, o Prtha, und hilflos werden sie aufgelst.
VERS 20
paras tasmt tu bhvonyo
'vyakto'vyaktt santana
ya sa sarveu bhteu
nayatsu na vinayati
paratranszendental; tasmtdavon; tu-aber; bhva
Natur; anyaeine andere; avyaktaunmanifestiert;
avyakttvom Unmanifestierten; santanaewig; ya
das; sawas; sarveualle; bhteuManifestation;
nayatsuvernichtet; naniemals; vinayativernichtet.
BERSETZUNG
Jedoch gibt es noch eine andere Natur, die ewig ist und
transzendental zur manifestierten und unmanifestierten
Materie. Sie ist erhaben und wird niemals vernichtet.
Auch wenn alles in der materiellen Welt zerstrt wird,
bleibt dieser Teil, wie er ist.
ERLUTERUNG
182
bhakty labhyas tv ananyay
yasyntasthni bhtni
yena sarvam ida tatam
puruadie Hchste Persnlichkeit; saEr; parader
Hchste, ber dem es keinen Greren gibt; prthao
Sohn Pths; bhaktydurch hingebungsvollen Dienst;
labhyakann erreicht werden; tuaber; ananyay
ungetrbte, nicht abweichende Hingabe; yasyaSein;
antasthniinnerhalb; bhtnidie gesamte materielle
Manifestation; yenavon dem; sarvamalles; idamwas
immer wir sehen knnen; tatamverteilt.
VERS 23
yatra kle tv anvttim
vtti caiva yogina
prayt ynti ta kla
vakymi bharatarabha
yatrain dieser; kleZeit; tuaber; anvttimkeine
Rckkehr; vttim Rckkehr; caauch; eva-gewi;
yoginaverschiedene Arten von Mystikern; prayt
jemand, der geht; yntischeidet; tamdiese; klam
Zeit; vakymi beschreibend; bharatarabhao bester
der Bhratas.
BERSETZUNG
BERSETZUNG
Der Herr, die Hchste Persnlichkeit Gottes, der grer
ist als alle, kann durch ungetrbte Hingabe erreicht
werden. Obwohl Er Sich in Seinem Reich aufhlt, ist Er
alldurchdringend, und alles ruht in Ihm.
ERLUTERUNG
ERLUTERUNG
Es wird hier eindeutig gesagt, da der hchste
Bestimmungsort, von dem es keine Rckkehr gibt, das
Reich Kas, der Hchsten Person, ist. Die Brahma-sabeschreibt
dieses
hchste
Reich
als
hit
nanda-cinmaya-rasa, einen Ort, an dem alles voll
spiritueller Glckseligkeit ist. Welche Mannigfaltigkeit
auch immer dort manifestiert ist alles ist von der
Eigenschaft spiritueller Glckseligkeit, denn es gibt dort
nichts Materielles. Alle Mannigfaltigkeit ist eine spirituelle
Erweiterung des Hchsten Gottes Selbst, denn die
Manifestation dort ist in ihrer Gesamtheit von spiritueller
Energie, wie im Siebten Kapitel erklrt wird. Was die
materielle Welt betrifft, so ist der Herr, obwohl Er Sich
immer in Seinem hchsten Reich aufhlt, durch Seine
materielle Energie nichtsdestoweniger alldurchdringend.
Durch Seine materiellen und spirituellen Energien ist Er
also berall gegenwrtig sowohl in den materiellen als
auch in den spirituellen Universen. Yasyntasthni
bedeutet, da alles von Ihm erhalten wird sei es die
spirituelle oder die materielle Energie.
Es wird hier klar gesagt, da man nur durch bhakti oder
hingebungsvollen Dienst das Vaikuha- (spirituelle)
Planetensystem betreten kann. In allen Vaikuthas gibt es
nur einen Hchsten Gott, Ka, der Sich in viele Millionen
und Abermillionen von vollstndigen Erweiterungen
ausgedehnt hat. Diese vollstndigen Erweiterungen sind
vierarmig, und sie herrschen ber die unzhligen
spirituellen Planeten. Sie sind unter verschiedenen Namen
bekannt wie Puruottama, Trivikrama, Keava, Mdhava,
Aniruddha, Hikea, Sakaraa, Pradyumna, rdhara,
Vsudeva, Dmodara, Janrdana, Nryaa, Vmana,
Padmanbha usw. Diese vollstndigen Erweiterungen
werden mit den Blttern eines Baumes verglichen und
Ka mit dem Stamm. Ka, der in Goloka Vndvana,
Seinem hchsten Reich, weilt, leitet kraft Seines
alldurchdringenden Wesens systematisch und fehlerlos alle
Geschehnisse beider Universen (des materiellen und des
spirituellen).
183
Diejenigen, die das Hchste Brahman kennen, scheiden
von der Welt, whrend der Feuergott seinen Einflu
ausbt, im Licht, in einem glckverheienden
Augenblick, whrend der vierzehn Tage des Mondes
und der sechs Monate, in denen die Sonne im Norden
reist.
ERLUTERUNG
Man sollte verstehen, da das Feuer, das Licht, der Tag und
der Mond von Gottheiten beherrscht werden, die
Vorkehrungen fr das Dahinscheiden der Seele treffen. Zur
Zeit des Todes macht sich der jva auf den Weg in ein
neues Leben. Wenn man den Krper zu der oben
beschriebenen Zeit entweder zufllig oder durch
Vorkehrung verlt, ist es einem mglich, das
unpersnliche brahmajyoti zu erreichen. Mystiker, die in
der yoga-Praxis fortgeschritten sind, knnen die Zeit und
den Ort, um den Krper zu verlassen, selbst bestimmen.
Andere haben darber keine Kontrolle - wenn sie durch
Zufall in einem glckverheienden Augenblick verscheiden, werden sie nicht in den Kreislauf von Geburt und
Tod zurckkehren, doch wenn nicht, ist es durchaus
mglich, da sie zurckkehren mssen. Fr den reinen
Gottgeweihten im Ka-Bewutsein besteht jedoch nicht
die Gefahr der Rckkehr, gleichgltig ob er den Krper in
einem gnstigen oder in einem ungnstigen Augenblick,
durch Zufall oder durch Vorkehrung verlt.
VERS 25
dhmo rtris tath ka
a-ms dakiyanam
tatra cndramasa jyotir
yog prpya nivartate
184
Vorkehrung oder durch Zufall verscheiden wird. Der
Gottgeweihte sollte fest im Ka-Bewutsein verankert
sein und Hare Ka chanten. Er sollte wissen, da es nur
Schwierigkeiten mit sich bringt, wenn man sich mit einem
dieser beiden Pfade befat. Das beste Mittel, im
Ka-Bewutsein vertieft zu sein, besteht darin, sich
stndig in Kas Dienst zu beschftigen; das wird den
Weg zum spirituellen Knigreich sicher, gewi und direkt
machen. Das Wort yoga-yukta ist in diesem Vers von
besonderer Bedeutung. Wer im yoga gefestigt ist, ist bei all
seinen Ttigkeiten stndig im Ka-Bewutsein
beschftigt. rla Rpa Gosvm rt, da man in der materiellen Welt unangehaftet sein sollte und da alle
Angelegenheiten in Ka-Bewutsein getaucht sein
sollten. Auf diese Weise wird man die Vollkommenheit
erreichen. Deshalb ist der Gottgeweihte durch solche
Beschreibungen nicht gestrt, denn er wei, da sein
bergang zum hchsten Reich durch hingebungsvollen
Dienst garantiert ist.
VERS 28
vedeu yajeu tapasu caiva
dneu yat puya-phala pradiam
atyeti tat sarvam ida viditv
yog param sthnam upaiti cdyam
vedeuim Studium der Veden; yajeubei den
Durchfhrungen von yaja (Opfer); tapasuverschiedene
Arten von Enthaltungen auf sich nehmend; caauch;
evagewi; dneubeim Geben von Spenden; yatdas,
was; puya-phalamdas Ergebnis frommer Arbeit;
pradiamgerichtet; atyetibertrifft; tatall diejenigen;
sarvam idamall diejenigen, die oben beschrieben wurden;
viditvkennend; yogder Gottgeweihte; param
hchstes; sthnamReich; upaitierreicht Frieden; ca
auch; dyamursprnglich.
BERSETZUNG
Jemand, der sich dem Pfad des hingebungsvollen
Dienstes zuwendet, ist nicht der Ergebnisse beraubt, die
man erhlt, wenn man die Veden studiert, Opfer
darbringt, sich strenge Enthaltungen auferlegt, Spenden
gibt oder philosophischen und fruchtbringenden
Ttigkeiten nachgeht. Am Ende gelangt er zum
hchsten Reich.
ERLUTERUNG
Dieser Vers ist die Zusammenfassung des Siebten und
Achten Kapitels, insbesondere, weil diese Kapitel
Ka-Bewutsein und hingebungsvollen Dienst behandeln.
Man mu die Veden unter der Anleitung eines spirituellen
Meisters studieren und viele Enthaltsamkeiten und Buen
(tapasya) auf sich nehmen, whrend man unter seiner
Obhut lebt. Ein brahmacr mu im Hause des spirituellen
Meisters wie ein Diener leben; er mu von Tr zu Tr
gehen, um Almosen betteln und sie dem spirituellen
Meister bringen. Er nimmt nur Essen zu sich, wenn es ihm
sein spiritueller Meister befiehlt, und wenn der Meister es
185
NEUNTES KAPITEL
Das vertraulichste Wissen
VERS 1
r bhagavn uvca
ida tu te guhyatama
pravakymy anasyave
jna vijna-sahita
yaj jtv mokyase'ubht
r bhagavn uvcadie Hchste Persnlichkeit Gottes
sprach; idamdieses; tuaber; tezu dir; guhyatamam
das Vertraulichste; pravakymiIch spreche; anasyave
zu demjenigen, der nicht neidisch ist; jnamWissen;
vijnaverwirklichtes Wissen; sahitammit; yat
welchem;
befreit;
jtvkennend;
mokyase-sei
aubhtvon diesem leidvollen materiellen Dasein.
BERSETZUNG
Der Hchste Herr sprach: Mein lieber Arjuna, weil du
Mich niemals beneidest, werde Ich dir diese
vertraulichste Weisheit mitteilen, deren Kenntnis dich
von den Leiden des materiellen Daseins befreien wird.
ERLUTERUNG
Je mehr ein Gottgeweihter ber den Hchsten Herrn hrt,
desto mehr wird er erleuchtet. Dieser Vorgang des Hrens
wird auch im rmad-Bhgavatam empfohlen: "Die
Botschaften von der Hchsten Persnlichkeit Gottes sind
voller Krfte, und diese Krfte knnen erfahren werden,
wenn die Gottgeweihten untereinander ber den Hchsten
Gott sprechen. Dies kann nicht durch die Gemeinschaft
gedanklicher Spekulanten oder akademischer Gelehrter
erfahren werden, denn es ist verwirklichtes Wissen."
Die Gottgeweihten sind stndig im Dienst des Hchsten
Herrn beschftigt. Der Herr versteht die Mentalitt und
Aufrichtigkeit eines bestimmten Lebewesens, das im
Ka-Bewutsein ttig ist, und gibt ihm die Intelligenz, die
Wissenschaft von Ka in der Gemeinschaft von
Gottgeweihten zu verstehen. Gesprche ber Ka sind
sehr mchtig, und wenn ein vom Glck begnstigter
Mensch solchen Umgang hat und versucht, dieses Wissen
zu verstehen, wird er auf dem Weg zu spiritueller
Erkenntnis gewi Fortschritte machen. Um Arjuna zu
immer hherer Erhebung in Seinem mchtigen Dienst zu
ermutigen, beschreibt r Ka in diesem Neunten Kapitel
Themen, die noch vertraulicher sind als die bereits
offenbarten.
Der Anfang der Bhagavad-gt, das Erste Kapitel, ist mehr
oder weniger eine Einleitung zum brigen Teil des Buches.
Das im Zweiten und Dritten Kapitel beschriebene
spirituelle Wissen wird als vertraulich bezeichnet. Die im
Siebten und Achten Kapitel errterten Themen haben
insbesondere mit hingebungsvollem Dienst zu tun, und weil
sie zu Erleuchtung im Ka-Bewutsein fhren, werden
sie als noch vertraulicher bezeichnet. Aber die im Neunten
186
idamdieses; uttamamtranszendental; pratyakadirekt
erfahren; avagamamverstanden; dharmyamdas Prinzip
der Religion; susukhamsehr glcklich; kartum
auszufhren; avyayamimmerwhrend.
BERSETZUNG
Dieses Wissen ist der Knig der Bildung und das
geheimste aller Geheimnisse. Es ist das reinste Wissen,
und weil es durch Erkenntnis eine direkte Erfahrung
vom Selbst vermittelt, ist es die Vollkommenheit der
Religlon. Es ist immerwhrend und wird mit Freude
praktiziert.
ERLUTERUNG
Dieses Kapitel der Bhagavad-gt wird der Knig der
Bildung genannt, weil es die Essenz aller zuvor erklrten
Lehren und Philosophien ist. Es gibt in Indien sieben
Hauptphilosophen: Gautama, Kada, Kapila, Yjavalkya,
ilya, Vaivnara und schlielich Vysadeva, den Autor
des Vednta-stra. Es herrscht also kein Mangel im
Bereich von Philosophie oder transzendentalem Wissen.
Hier nun sagt der Herr, da das Neunte Kapitel der Knig
dieses Wissens ist, die Essenz allen Wissens, das durch ein
Studium der Veden und verschiedener Arten von Philosophie gewonnen werden kann. Es ist hchst vertraulich, weil
vertrauliches oder transzendentales Wissen das Verstndnis
des Unterschieds zwischen Seele und Krper vermittelt.
Und der Knig allen vertraulichen Wissens gipfelt im
hingebungsvollen Dienst.
Im allgemeinen sind die Menschen in diesem vertraulichen
Wissen nicht bewandert; sie verfgen nur ber uerliches
Wissen. Was gewhnliche Bildung betrifft, so befassen sich
die Leute mit vielen verschiedenen Wissensgebieten:
Politik, Soziologie, Physik, Chemie, Mathematik,
Astronomie, Ingenieurwesen usw. berall auf der Welt gibt
es sehr viele Wissenszweige und viele groe Universitten,
doch unglcklicherweise gibt es keine Universitt oder
Bildungssttte, an der die Wissenschaft von der spirituellen
Seele gelehrt wird. Die Seele aber ist der wichtigste Teil
des Krpers, denn ohne die Gegenwart der Seele ist der
Krper wertlos. Trotzdem legen die Menschen groen Wert
auf die krperlichen Notwendigkeiten des Lebens und
kmmern sich nicht um die lebendige Seele.
Die Bhagavad-gt betont, besonders vom Zweiten Kapitel
an, die Wichtigkeit der Seele. Ganz zu Anfang sagt der
Herr, da der Krper vergnglich und da die Seele
unvergnglich ist. Das ist ein vertraulicher Teil des
Wissens: einfach zu wissen, da die spirituelle Seele vom
Krper verschieden und da ihr Wesen unvernderlich,
unzerstrbar und ewig ist. Aber das ist noch keine positive
Information ber die Seele. Manche Menschen sind der
Ansicht, die Seele sei vom Krper verschieden und bleibe,
wenn der Krper tot oder wenn man vom Krper befreit
sei, in einer sogenannten Leere und werde unpersnlich.
Doch diese Auffassung entspricht nicht der Wirklichkeit.
Wie kann die Seele, die schon im Krper so aktiv ist,
unttig sein, wenn sie vom Krper befreit ist? Sie ist immer
aktiv. Wenn sie ewig ist, dann ist sie auch ewig aktiv. Ihre
Ttigkeiten im spirituellen Knigreich bilden den ver-
187
schnell von aller materiellen Verunreinigung frei wird. Dies
kann tatschlich beobachtet werden. Wenn man nicht nur
stndig ber Ka hrt, sondern darber hinaus auch
versucht, die Botschaft hingebungsvoller Ttigkeiten zu
verbreiten, oder wenn man die missionarischen Ttigkeiten
des Ka-Bewutseins untersttzt, wird man bemerken,
da man allmhlich spirituellen Fortschritt macht. Dieser
Fortschritt im spirituellen Leben ist von keiner frheren
Bildung oder Qualifikation abhngig. Die Methode an sich
ist so rein, da man rein wird, wenn man einfach nach ihr
handelt.
Im Vednta-stra wird dies mit folgenden Worten
beschrieben:
praka
ca
karmay
abhyst.
"Hingebungsvoller Dienst ist so mchtig, da man ohne
jeden Zweifel erleuchtet wird, wenn man einfach die
Ttigkeiten des hingebungsvollen Dienstes verrichtet."
Nrada, der als Sohn einer Dienerin geboren wurde, war
weder gebildet noch von hoher Herkunft, doch als seine
Mutter groen Gottgeweihten diente, bot sich auch Nrada,
als seine Mutter gerade fort war, die Gelegenheit, diesen
groen Seelen zu dienen. Nrada sagt selbst: "Einmal nahm
ich mit Erlaubnis der groen Weisen die berreste ihrer
Speisen zu mir, und so wurden alle meine Snden sofort
ausgelscht. Auf diese Weise wurde ich im Herzen
gereinigt,
und
da
begann
das
Wesen
des
Transzendentalisten auf mich anziehend zu wirken. (SB.
1.5.25) Nrada erzhlt seinem Schler Vysadeva, da er in
seinem letzten Leben whrend eines viermonatigen
Aufenthalts einiger geluterter Geweihter ihr Dienstjunge
war und mit ihnen enge Gemeinschaft hatte. Manchmal
lieen diese Weisen Speisereste auf ihren Tellern zurck,
und der Knabe, der ihre Teller wusch, wollte die Reste
probieren. Er fragte daher die groen Gottgeweihten, ob er
sie essen drfe, und sie gaben ihm ihre Erlaubnis. Nrada
a darauf diese berreste und wurde folglich von allen
sndhaften Reaktionen befreit. Als er weiter die Reste ihrer
Speisen zu sich nahm, wurde er allmhlich ebenso reinen
Herzens wie die Weisen und entwickelte allmhlich den
gleichen Geschmack. Die groen Gottgeweihten kosteten
den Geschmack unablssigen hingebungsvollen Dienstes
fr den Herrn Hren, Chanten, usw. -, und als Nrada
den gleichen Geschmack entwickelte, wollte er ebenfalls
von der Herrlichkeit des Herrn hren und chanten. So
entstand in ihm durch die Gemeinschaft mit den groen
Weisen ein starker Wunsch nach hingebungsvollem Dienst.
Deshalb zitierte er aus dem Vednta-stra (praka ca
karmay abhyst): Wenn jemand einfach den Ttigkeiten
hingebungsvollen Dienstes nachgeht, wird ihm alles von
selbst offenbart, und er kann verstehen. Das nennt man
praka oder direkte Wahrnehmung.
Nrada war eigentlich der Sohn einer Dienstmagd. Er hatte
keine Gelegenheit, zur Schule zu gehen. Er war einfach
seiner Mutter behilflich, und glcklicherweise diente seine
Mutter diesen Gottgeweihten. Das Kind Nrada bekam
ebenfalls die Gelegenheit hierzu und erreichte einfach
durch Gemeinschaft mit den Weisen das hchste Ziel aller
Religion:
hingebungsvollen
Dienst.
Im
rmad-Bhgavatam heit es, da religise Menschen im
allgemeinen nicht wissen, da die hchste Vollkommenheit
der Religion darin besteht, die Stufe hingebungsvollen
Dienstes zu erreichen. Im allgemeinen ist vedisches Wissen
188
Persnlichkeit Gottes ist. Im rmad-Bhgavatam wird
ebenfalls besttigt, da man die Wissenschaft von Ka
oder die Wissenschaft von Gott nur verstehen kann, wenn
man durch den Vorgang des hingebungsvollen Dienstes
gereinigt wird besonders, indem man von selbstverwirklichten Seelen aus dem rmad-Bhgavatam oder der
hrt.
Bhagavad-gt
Eva
prasanna-manaso
bhagavad-bhakti-yogata. "Wenn das Herz von allen unsinnigen Dingen befreit ist, kann man verstehen, was Gott
ist." Somit ist der Vorgang des hingebungsvollen Dienstes
bzw. des Ka-Bewutseins der Knig aller Bildung und
der Knig allen vertraulichen Wissens. Er ist die reinste
Form der Religion und kann mit Freude und ohne
Schwierigkeit praktiziert werden. Deshalb sollte man diese
Methode annehmen.
VERS 3
araddadhn puru
dharmasysya parantapa
aprpya m nivartante
mtyu-sasra-vartmani
araddadhndiejenigen, die unglubig sind; puru
solche Menschen; dharmasyavon diesem Vorgang der
Religion; asyadavon; parantapao Vernichter der
Feinde; aprpyaohne zu erreichen; mmMich;
nivartantekommen zurck; mtyuTod; sasra
materielles Dasein; vartmaniauf den Pfad von.
BERSETZUNG
Wer auf dem Pfad des hingebungsvollen Dienstes ohne
Glauben ist, kann Mich nicht erreichen, o Bezwinger
der Feinde, sondern kehrt zu Geburt und Tod in die
materielle Welt zurck.
ERLUTERUNG
Die Unglubigen knnen diesen Vorgang des
hingebungsvollen Dienstes nicht vollenden; das ist die
Bedeutung dieses Verses. Vertrauen wird durch die
Gemeinschaft mit Gottgeweihten geschaffen. Unselige
Menschen haben, selbst nachdem sie alle Beweise der
vedischen Literatur von groen Persnlichkeiten
vernommen haben, immer noch keinen Glauben an Gott.
Sie sind von zgernder Natur und knnen nicht fest im
hingebungsvollen Dienst des Herrn verankert bleiben.
Folglich ist Glaube der wichtigste Faktor fr den Fortschritt
im Ka-Bewutsein. Im Caitanya-caritmta heit es,
da man fest davon berzeugt sein soll, da man einfach
durch Dienst fr den Hchsten Herrn, r Ka, die
hchste Vollkommenheit erreichen kann. Das ist wirklicher
Glaube. Im
rmad-Bhgavatam (4.31.14) steht
geschrieben:
"Wenn man die Wurzel eines Baumes bewssert, werden
alle ste, Zweige und Bltter zufrieden, und wenn man den
Magen mit Essen versorgt, werden alle Sinne des Krpers
zufrieden. In hnlicher Weise werden alle Halbgtter und
alle Lebewesen zufriedengestellt, wenn man sich im
transzendentalen Dienst des Hchsten Herrn beschftigt."
189
schwierig, auch wenn sie anscheinend im hingebungsvollen
Dienst beschftigt sind. Fr sie besteht wenig Hoffnung, die
Vollkommenheit zu erreichen. Folglich ist Glaube bei der
Ausfhrung hingebungsvollen Dienstes sehr wichtig.
VERS 4
may tatam ida sarva
jagad avyakta-mrtin
mat-sthni sarva-bhtni
na cha tev avasthita
mayvon Mir; tatamverbreitet; idam-all diese
Manifestationen;
sarvamalle;
jagatkosmische
Manifestation; avyakta-mrtinunmanifestierte Form;
mat-sthniin Mir; sarva-bhtnialle Lebewesen; na
nicht; caauch; ahamIch; teuin ihnen; avasthita
befindlich.
ERLUTERUNG
BERSETZUNG
BERSETZUNG
ERLUTERUNG
Der Herr sagt, da alles auf Ihm ruht. Das sollte nicht
miverstanden werden. Der Herr kmmert Sich nicht direkt
um die Erhaltung und Versorgung dieser materiellen
Manifestation. Manchmal sehen wir ein Bild von Atlas, der
den Erdball auf seinen Schultern trgt: er scheint vom
Tragen des groen Erdplaneten sehr mde zu sein. Eine
solche Vorstellung sollte jedoch nicht auf Ka bertragen
werden, der dieses geschaffene Universum aufrechterhlt.
Ka sagt, Er sei weit entfernt von allem, obwohl alles auf
Ihm ruhe. Die Planetensysteme schweben im Raum, und
dieser Raum ist die Energie des Hchsten Herrn. Der Herr
aber ist verschieden vom Raum. Er weilt an einem anderen
Ort. Deshalb sagt der Herr "Obwohl sich die Lebewesen in
Meiner unbegreiflichen Energie befinden, bin Ich dennoch,
als die Hchste Persnlichkeit Gottes, jenseits von ihnen."
Das ist der unbegreifliche Reichtum des Herrn.
Im vedischen Wrterbuch heit es: "Der Hchste Herr fhrt
unvorstellbar schne Spiele durch, bei denen Er Seine
Energie entfaltet; Seine Person ist von verschiedenen
mchtigen Energien erfllt, und schon Sein Entschlu ist
eine Tatsache. So ist die Persnlichkeit Gottes zu
verstehen." Wir mgen uns vornehmen, etwas zu tun, aber
es gibt so viele Hindernisse, und manchmal ist es uns nicht
mglich, so zu handeln, wie wir gern mchten. Doch wenn
Ka etwas tun mchte, geschieht alles einfach durch
Seinen Willen so vollkommen, da man sich nicht
190
erklren kann, wie es zustande gekommen ist. Der Herr
erklrt diese Tatsache wie folgt: Obwohl Er die gesamte
materielle Manifestation erhlt und versorgt, berhrt Er
diese materielle Manifestation nicht. Einfach durch Seinen
hchsten Willen wird alles erschaffen, alles versorgt, alles
erhalten und alles vernichtet. Da Er das absolute spirituelle
Wesen ist, gibt es zwischen Seinem Geist und Ihm Selbst
keinen solchen Unterschied, wie er zwischen unserem
Selbst und unserem gegenwrtigen materiellen Geist
besteht. Der Herr ist gleichzeitig in allem Existierenden
gegenwrtig; doch der gewhnliche Mensch ist nicht fhig
zu verstehen, wie Er auch persnlich gegenwrtig sein
kann. Obwohl Er von der materiellen Manifestation
verschieden ist, ruht doch alles auf Ihm. Dies wird hier als
yogam aivaram erklrt, als die mystische Kraft der
Hchsten Persnlichkeit Gottes.
VERS 6
VERS 7
yathka-sthito nitya
vyu sarvatra-go mahn
tath sarvi bhtni
mat-stnty upadhraya
sarva-bhtni kaunteya
prakti ynti mmikm
kalpa-kaye punas tni
kalpdau visjmy aham
BERSETZUNG
Wisse, wie der mchtige Wind, der berall weht, immer
im therischen Raum ruht, so ruhen in gleicher Weise
alle Wesen in Mir.
ERLUTERUNG
ERLUTERUNG
191
vijmi puna puna
bhta-grmam ima ktsnam
avaa prakter vat
Natur;
Meinem
praktimmaterielle
svmvon
persnlichen Selbst; avaabhyagehen ein in; vijmi
erschaffen; puna punaimmer wieder; bhta-grmam
all diese kosmischen Manifestationen; imamdieses;
ktsnamgesamte; avaamvon selbst; praktedurch
die Kraft der Natur; vatunter Verpflichtung.
BERSETZUNG
ERLUTERUNG
Die gesamte kosmische Ordnung untersteht Mir. Durch
Meinen Willen wird sie immer wieder manifestiert, und
durch Meinen Willen wird sie am Ende vernichtet.
ERLUTERUNG
Diese Materie ist die Manifestation der niederen Energie
der Hchsten Persnlichkeit Gottes. Das ist bereits
mehrfach erklrt worden. Bei der Schpfung wird die
materielle Energie als mahat-tattva freigesetzt, in das der
Herr als die erste purua-Inkarnation, Mah-Viu, eingeht.
Er liegt im Ozean der Ursachen, atmet unzhlige Universen
aus und geht in jedes Universum als Garbhodakay Viu
ein. Auf diese Weise wird jedes Universum erschaffen.
Darauf manifestiert Er Sich als Ksrodakay Viu, und
dieser Viu geht in alles ein selbst in das winzige
Atom.
Was nun die Lebewesen betrifft, so werden sie in die
materielle Natur gezeugt und nehmen als Ergebnis ihrer
vergangenen Taten verschiedene Stellungen ein. So beginnt
die Aktivitt der materiellen Welt. Die Ttigkeiten der
verschiedenen Lebensformen beginnen mit dem ersten
Augenblick der Schpfung. Es ist nicht so, da sich alles
evolutionsmig
entwickelt.
Die
verschiedenen
Lebensformen werden gleichzeitig mit dem Universum
geschaffen. Menschen, Sugetiere, Vgel, Insekten usw.
alles wird zur gleichen Zeit geschaffen; denn alle Wnsche,
die die Lebewesen bei der letzten Vernichtung hatten,
werden erneut manifestiert. Es heit hier klar, da die
Lebewesen mit diesem Vorgang nichts zu tun haben. Der
Seinszustand, in dem sie sich in ihrem letzten Leben in der
vergangenen Schpfung befanden, wird einfach erneut
manifestiert, und all dies geschieht einfach durch den
Willen des Herrn. Das ist die unbegreifliche Macht der
Hchsten Persnlichkeit Gottes. Und nachdem der Herr die
verschiedenen Spezies geschaffen hat, hat Er keine Verbindung mit ihnen. Die Schpfung findet statt, um den
Neigungen der verschiedenen Lebewesen gerecht zu
werden, und so wird der Herr nicht in diesen Vorgang verwickelt.
VERS 9
na ca m tni karmi
nibadhnanti dhanajaya
udsnavad snam
asakta teu karmasu
192
nicht bewegenden Wesen hervor. Nach ihrem Gesetz
wird diese Manifestation immer wieder geschaffen und
immer wieder aufgelst.
ERLUTERUNG
Hier wird klar gesagt, da der Hchste Herr der hchste
Lenker ist, obgleich Er allen Ttigkeiten der materiellen
Welt fern ist. Der Hchste Herr ist der hchste Wille und
der Hintergrund der materiellen Manifestation: doch die
Verwaltung untersteht der materiellen Natur. Ka sagt in
der Bhagavad-gt auch, da Er der Vater aller Lebewesen
in den verschiedenen Formen und Arten ist. Der Vater gibt
den Samen in den Scho der Mutter. um ein Kind zu
zeugen, und in hnlicher Weise zeugt der Hchste Herr
durch Seinen bloen Blick die Lebewesen in den Scho der
materiellen Natur, aus dem sie, ihren letzten Wnschen und
Ttigkeiten entsprechend, in verschiedenen Formen und
Arten hervorkommen. Obwohl all diese Lebewesen unter
dem Blick des Hchsten geboren werden, nehmen sie ihren
vergangenen Taten und Wnschen gem verschiedene
Krper an. Der Herr ist also nicht direkt mit der materiellen
Welt verbunden. Er blickt nur ber die materielle Natur; die
materielle Natur wird so aktiviert, und alles wird
augenblicklich geschaffen. Da der Hchste Herr ber die
materielle Natur blickt, gibt es zweifellos auch von Seiner
Seite aus Aktivitt, doch hat Er mit der Manifestation der
materiellen Welt direkt nichts zu tun. Dazu wird in der
smti folgendes Beispiel gegeben: Wenn jemand eine
Blume vor sich stehen hat, kann er ihren Duft mit seinem
Geruchssinn wahrnehmen, und doch haben das Riechen
und die Blume nichts miteinander zu tun. Eine hnliche
Verbindung besteht zwischen der materiellen Welt und der
Hchsten Persnlichkeit Gottes. Eigentlich hat der Herr mit
der materiellen Welt nichts zu tun, doch erscheint Er durch
Seinen Blick und lenkt alles. Zusammenfassend kann man
sagen, da die materielle Natur ohne die Oberaufsicht der
Hchsten Persnlichkeit Gottes nicht imstande ist, in
irgendeiner Weise ttig zu sein. Aber dennoch ist die
Hchste Persnlichkeit von allen materiellen Ttigkeiten
losgelst.
VERS 11
avajnanti m mh
mnu tanum ritam
para bhvam ajnanto
mama bhta-mahevaram
avajnantiverspotten; mmMich; mhtrichte
Menschen; mnumin einer menschlichen Gestalt;
tanumKrper;
ritamannehmend;
paramtranszendentales; bhvamWesen; ajnantanicht kennend;
mamaMeine; bhtaalles, was ist; mahevaram
hchster Besitzer.
BERSETZUNG
Toren verspotten Mich, wenn Ich in der menschlichen
Gestalt
erscheine.
Sie
kennen
nicht
Mein
193
weil sie die vertraulichen Taten des Herrn und Seiner
verschiedenen Energien nicht kennen. Sie wissen nicht, da
Kas Krper das Symbol vollstndigen Wissens und
vollkommener Glckseligkeit ist und da Er der Besitzer
alles Existierenden ist und jedem Befreiung gewhren
kann. Weil sie nicht wissen, da Ka so viele
transzendentale Eigenschaften in Sich birgt, verspotten sie
Ihn.
Auch wissen sie nicht, da das Erscheinen der Hchsten
Persnlichkeit Gottes in der materiellen Welt eine
Manifestation Ihrer inneren Energie ist. Ka ist der Herr
der materiellen Energie, und wie bereits mehrfach erklrt
wurde (mama my duratyay), sagt Er, da die materielle
Energie, obwohl sehr mchtig, unter Seiner Aufsicht steht,
und da jeder, der sich Ihm ergibt, dem Einflu dieser
materiellen Energie entkommen kann. Wenn eine Seele, die
sich Ka ergeben hat, dem Einflu der materiellen
Energie entgehen kann, wie kann dann der Hchste Herr,
der die Schpfung, Erhaltung und Vernichtung der
gesamten kosmischen Natur leitet, einen materiellen Krper
wie wir haben? Diese Vorstellung von Ka ist also
einfach Torheit. Verblendete Menschen knnen sich indes
nicht vorstellen, da Ka, die Persnlichkeit Gottes, der
wie ein gewhnlicher Mensch erscheint, alle Atome und die
gigantische Manifestation der universalen Form
beherrschen kann. Das Grte und das Kleinste befinden
sich jenseits ihres Vorstellungsvermgens, und folglich
knnen sie nicht begreifen, da eine Form wie die eines
Menschen gleichzeitig das Unendliche und das Winzige
beherrschen kann. Obwohl Er das Unbegrenzte und das
Begrenzte lenkt, ist Er in Wirklichkeit von all diesen
Manifestationen weit entfernt. Im Zusammenhang mit
Seiner yogam aivaram, Seiner unbegreiflichen transzendentalen Energie, wird eindeutig gesagt, da Er das
Unbegrenzte und das Begrenzte gleichzeitig beherrschen
und dennoch davon unberhrt bleiben kann. Wenngleich
sich die Toren nicht vorstellen knnen, wie Ka, der
geradeso wie ein menschliches Wesen erscheint, das
Unbegrenzte und das Begrenzte beherrschen kann, akzeptieren die reinen Gottgeweihten dies, denn sie wissen,
da Ka die Hchste Persnlichkeit Gottes ist. Deshalb
ergeben sie sich Ihm vllig und beschftigen sich im
Ka-Bewutsein, im hingebungsvollen Dienst des Herrn.
Zwischen den Unpersnlichkeitsanhngern und den
Persnlichkeitsanhngern
gibt
es
viele
Meinungsverschiedenheiten ber das Erscheinen des Herrn
als menschliches Wesen. Wenn wir aber die Bhagavad-gt
und das rmad-Bhgavatam zu Rate ziehen, jene
autoritativen Texte, die uns die Wissenschaft von Ka
vermitteln, knnen wir begreifen, da Ka die Hchste
Persnlichkeit Gottes ist. Er ist kein gewhnlicher Mensch,
obwohl Er auf der Erde wie ein gewhnlicher Mensch
erschien. Im rmad-Bhgavatam, im Ersten Kapitel des
Ersten Canto, wird als Antwort auf die Frage der Weisen
nach den Taten Kas gesagt, da Sein Erscheinen als
Mensch die Toren verwirrt. Kein Mensch knnte die
wunderbaren Taten vollbringen, die Ka vollbrachte, als
Er auf der Erde gegenwrtig war. Als Ka vor Seinem
Vater und Seiner Mutter, Vasudeva und Devak, erschien,
zeigte Er Sich ihnen mit vier Hnden, doch nach den
Gebeten Seiner Eltern verwandelte Er Sich dem Aussehen
194
195
Ka-Bewutsein. Sie sind stndig im unerschtterlichen
Dienst des Herrn, im Ka-Bewutsein, beschftigt.
VERS 14
satata krtayanto m
yatanta ca ddha-vrat
namasyanta ca m bhakty
nitya-yukt upsate
satatamimmer; krtayantaindem sie chanten; mm
Mich; yatantasich auch sehr bemhen; ddha-vrat
mit Entschlossenheit; namasyanta caindem sie
Ehrerbietungen
erweisen;
mmMir;
bhaktyin
Hingabe;
beschftigt;
nitya-yuktunaufhrlich
upsateverehren.
BERSETZUNG
Ohne Unterla preisen sie Meine Herrlichkeit, bemhen
sich mit groer Entschlossenheit und verneigen sich vor
Mir. So verehren Mich die groen Seelen unaufhrlich
mit Hingabe.
ERLUTERUNG
Einen mahtm kann man nicht fabrizieren, indem man
irgendeinen gewhnlichen Menschen dazu ernennt. Die
Merkmale eines mahtm werden hier beschrieben: Er
chantet stndig von der Herrlichkeit des Hchsten Herrn r
Ka, der Persnlichkeit Gottes. Er hat nichts anderes zu
tun.
Mit
anderen
Worten:
Er
ist
kein
Unpersnlichkeitsanhnger. Was Lobpreisung betrifft, so
mu man den Hchsten Herrn preisen, indem man Seinen
Heiligen
Namen,
Seine
ewige
Gestalt,
Seine
transzendentalen Eigenschaften und Seine ungewhnlichen
Spiele rhmt. All dies sollte man ruhmpreisen, und daher
hngt ein mahtm an der Hchsten Persnlichkeit Gottes.
Wer sich zum unpersnlichen Aspekt des Hchsten Herrn,
dem brahmajyoti, hingezogen fhlt, wird in der
Bhagavad-gt nicht als mahtm beschrieben. Er wird im
nchsten Vers in anderer Weise beschrieben. Der mahtm
ist immer mit verschiedenen Ttigkeiten hingebungsvollen
Dienstes beschftigt, wie sie im rmad-Bhgavatam
beschrieben werden, zum Beispiel hrt und chantet er ber
Viu, nicht ber einen Halbgott oder Menschen. Das ist
Hingabe: ravaa krtana vio; und smaraam, sich
an Ihn erinnern. Solch ein mahtm ist fest entschlossen,
letztlich die Gemeinschaft des Hchsten Herrn in einem der
fnf transzendentalen rasas zu erreichen. Um dieses Ziel zu
erreichen, stellt er alle Ttigkeiten geistige, krperliche
und sprachliche in den Dienst des Hchsten Herrn, r
Kas. Das nennt man vollstndiges Ka-Bewutsein.
Im hingebungsvollen Dienst gibt es gewisse Ttigkeiten,
die festgelegt worden sind zum Beispiel das Fasten an
bestimmten Tagen, wie dem elften Tag nach Voll- oder
Neumond (Ekda) und dem Erscheinungstag des Herrn.
All diese Regeln und Regulierungen werden von den
groen cryas denen empfohlen, die tatschlich daran
interessiert sind, in die Gemeinschaft der Hchsten
Persnlichkeit Gottes in der transzendentalen Welt
196
sondern eigentlich spirituelle Seele sind; zumindest ist
dieses Bewutsein vorherrschend. Im allgemeinen verehren
die Unpersnlichkeitsanhnger den Hchsten Herrn auf
diese Weise. Zur zweiten Gruppe gehren die Verehrer der
Halbgtter oder diejenigen, die gem ihrer Vorstellung
eine beliebige Form als die Gestalt des Hchsten Herrn
ansehen. Und zur dritten Gruppe zhlen diejenigen, die sich
nichts auerhalb der Manifestation des materiellen
Universums vorstellen knnen. Sie betrachten das
Universum als den hchsten Organismus oder die hchste
Wesenheit und verehren es daher. Das Universum ist
ebenfalls eine Form des Herrn.
VERS 16
ERLUTERUNG
aha kratur aha yaja
svadhham aham auadham
mantro'ham aham evjyam
aham agnir aha hutam
ahamIch; kratu-das Ritual; ahamIch; yajaOpfer;
svadhOpfergabe; ahamIch; ahamIch; auadham
Heilkraut; mantratranszendentaler Gesang; ahamIch;
ahamIch; evagewi; ajyamgeschmolzene Butter;
ahamIch; agniFeuer; ahamIch; hutamOpferung.
BERSETZUNG
Aber Ich bin es, der das Ritual ist; Ich bin das Opfer,
die Opferung an die Vorvter, das Heilkraut und der
transzendentale mantra. Ich bin die Butter, das Feuer
und die Opferung.
ERLUTERUNG
Das als jyotioma bekannte Opfer ist ebenfalls Ka, und
Er ist auch der mah-yaja. Die Opfergaben, die dem
Pitloka dargebracht werden, das heit das Opfer zur
Erfreuung des Pitloka, sind eine Droge in Form von
gereinigter Butter und reprsentieren auch Ka. Auch die
mantras, die in diesem Zusammenhang gechantet werden,
sind Ka. Und viele andere Dinge, die mit
Milchprodukten zubereitet werden und dafr bestimmt
sind, im Opfer dargebracht zu werden, sind ebenfalls
Ka. Das Feuer ist auch Ka, denn Feuer ist eines der
fnf materiellen Elemente und zhlt daher zu Kas
abgesonderter Energie. Mit anderen Worten: Die im
karma-ka-Teil der Veden empfohlenen vedischen Opfer
sind in ihrer Gesamtheit ebenfalls Ka. Oder, anders
ausgedrckt, von denen, die im hingebungsvonen Dienst
Kas ttig sind, kann man sagen, da sie alle Opfer
ausgefhrt haben, die in den Veden empfohlen werden.
VERS 17
pitham asya jagato
mt dht pitmaha
vedya pavitram okra
k sma yajur eva ca
197
die Schpfung und die Vernichtung, die Grundlage aller
Dinge, der Ruheort und der ewige Same.
ERLUTERUNG
ERLUTERUNG
VERS 19
tapmy aham aha vara
nighmy utsjmi ca
amta caiva mtyu ca
sad asac cham arjuna
VERS 20
trai-vidy m soma-p puta-pp
yajair iv svargati prrthayante
te puyam sdya surendra-lokam
ananti divyn divi deva-bhogn
trai-vidydie Kenner der drei Veden; mmzu Mir;
soma-pdie Trinker des soma-Saftes; putagereinigt;
ppSnden; yajaimit Opfern; ivnachdem sie
verehrt haben; svargatimAufstieg zum Himmel;
prrthayantebeten; tesie; puyamTugend; sdya
genieend; surendravon Indra; lokamWelt; ananti
genieen;
Himmel;
divynhimmlisch;
diviim
deva-bhognFreuden der Gtter.
BERSETZUNG
Diejenigen, die die Veden studieren und den soma-Saft
trinken, weil sie die himmlischen Planeten erreichen
wollen, verehren Mich indirekt. Sie werden auf dem
Planeten Indras geboren, wo sie himmlische Freuden genieen.
ERLUTERUNG
198
unter den Lotosfen Kas Zuflucht und beschftigen
sich in reinem hingebungsvollem Dienst, um den Herrn
zufriedenzustellen. Hingebungsvoller Dienst beginnt mit
dem Chanten des Hare-Ka-mantra und dem
gleichzeitigen Versuch, Ka wahrhaft zu verstehen.
Unglckseligerweise entwickeln jene, die die Veden nur
offiziell
studieren,
ein
greres
Interesse
an
Opferdarbringungen fr verschiedene Halbgtter wie Indra
und Candra. Durch solche Bemhungen werden die
Verehrer verschiedener Halbgtter zweifellos von der
Verunreinigung durch die niederen Eigenschaften der Natur
gelutert und so zu den hheren Planetensystemen oder
himmlischen Planeten erhoben, die als Maharloka,
Janaloka, Tapoloka usw. bekannt sind. Wenn man einmal
diese hheren Planetensysteme erreicht hat, kann man seine
Sinne hunderttausendmal besser befriedigen als auf diesem
Planeten.
VERS 21
te ta bhuktv svarga-loka vila
ke puye martya-loka vianti
eva tray-dharmam anuprapann
gatgata kma-km labhante
tesie; tadieses; bhuktvgenieend; svarga-lokam
Himmel; vilamweit; keerschpft; puye
Verdienst; martya-lokamsterbliche Erde; viantifallen
hinab; evamso; traydrei Veden; dharmamLehren;
anuprapannfolgend; gata-agatamTod und Geburt;
begehrend;
kma-kmSinnenfreuden
labhante
erreichen.
BERSETZUNG
Nachdem sie so himmlische Sinnenfreuden genossen
haben, kehren sie wieder auf diesen sterblichen Planeten
zurck. Somit erlangen sie durch die vedischen
Prinzipien nur flackerndes Glck.
ERLUTERUNG
Wer zu diesen hheren Planetensystemen erhoben wird,
geniet eine lngere Lebensdauer und bessere
Mglichkeiten fr Sinnengenu; jedoch ist es einem nicht
vergnnt, dort fr immer zu bleiben. Man wird wieder auf
diesen Erdplaneten zurckgeschickt, nachdem die Frchte
frommer Werke aufgezehrt sind. Jemand, der nicht die
Vollkommenheit des Wissens erreicht hat, auf die das
Vednta-stra hinweist (janmdy asya yata), oder mit
anderen Worten, wem es nicht gelingt, Ka, die Ursache
aller Ursachen, zu verstehen, verfehlt das endgltige Ziel
des Lebens und wird so immer wieder zu hheren Planeten
erhoben, von denen er immer wieder herunterfllt als ob
er auf einem Riesenrad se, das sich mal nach oben und
mal nach unten bewegt. Statt also zur spirituellen Welt
erhoben zu werden, von der es nicht mehr mglich ist,
herabzufallen, bewegt man sich einfach im Kreislauf von
Geburt und Tod durch die hheren und niederen
Planetensysteme. Man sollte sich lieber der spirituellen
Welt zuwenden, um sich dort eines ewigen Lebens voll
199
Was immer ein Mensch anderen Gttern opfern mag, o
Sohn Kunts, ist in Wirklichkeit fr Mich allein
bestimmt, doch wird es ohne rechtes Verstndnis
geopfert.
ERLUTERUNG
"Menschen, die Halbgtter verehren, sind nicht sehr
intelligent, obwohl solche Verehrung indirekt Mir gilt",
sagt Ka. Wenn zum Beispiel jemand die Bltter und
Zweige eines Baumes begiet, ohne die Wurzel zu
bewssern, zeugt sein Handeln von mangelndem Wissen
oder davon, da er nicht den regulierenden Prinzipien folgt.
In hnlicher Weise dient man den verschiedenen
Krperteilen, indem man den Magen mit Nahrung versorgt.
Die Halbgtter sind gewissermaen verschiedene Beamte
und Minister in der Regierung des Hchsten Herrn. Man
mu den Gesetzen der Regierung folgen, nicht denen der
Beamten und Minister. In hnlicher Weise wird von jedem
erwartet, allein den Hchsten Herrn zu verehren. Das wird
die verschiedenen Beamten und Minister des Herrn von
selbst zufriedenstellen. Die Beamten und Minister sind als
Vertreter der Regierung ttig, und ihnen ein Bestechungsgeld anzubieten ist ungesetzlich. Das wird hier mit dem
Wort avidhi-prvakam ausgedrckt. Mit anderen Worten:
Ka billigt nicht die unntige Verehrung der Halbgtter.
VERS 24
aha hi sarva-yajn
bhokt ca prabhur eva ca
na tu mm abhijnanti
tattventa cyavanti te
ahamIch; higewi; sarvavon allen; yajnm
Opfern; bhoktGenieer; caund; prabhuHerr;
evaauch; caund; nanicht; tuaber; mmMich;
abhijnantikennen; tattvenain Wirklichkeit; ata
deshalb; cyavantikommen zu Fall; tesie.
BERSETZUNG
Ich bin der einzige Genieer und das einzige Ziel von
Opfern. Wer Mein wahres, transzendentales Wesen
nicht erkennt, kommt zu Fall.
ERLUTERUNG
Hier wird eindeutig gesagt, da es viele Arten von
yaja-Durchfhrungen gibt, die in den vedischen Schriften
empfohlen werden; doch im Grunde sind sie alle dafr
bestimmt, den Hchsten Herrn zufriedenzustellen. Yaja
bedeutet Viu. Im Zweiten Kapitel der Bhagavad-gt
wird klar gesagt, da man nur arbeiten soll, um Yaja oder
Viu
zufriedenzustellen.
Die
vollendete
Form
menschlicher Zivilisation, die als varrama-dharma
bekannt ist, hat den besonderen Zweck, Viu zu erfreuen.
Deshalb sagt Ka in diesem Vers: "Ich bin der Genieer
aller Opfer, denn Ich bin der hchste Meister." Weniger
intelligente Menschen jedoch, die dies nicht wissen,
verehren Halbgtter, um einen zeitweiligen Nutzen zu
200
und Viu weilen, keine Kenntnis, und weil sie nichts von
ihnen wissen, kommen sie zu Fall. Selbst die
Unpersnlichkeitsanhnger fallen vom brahmajyoti herab.
Die Bewegung fr Ka-Bewutsein gibt daher der gesamten menschlichen Gesellschaft die erhabene Information,
da
man
einfach
durch
das
Chanten
des
Hare-Ka-mantra noch in diesem Leben die
Vollkommenheit erreichen und so nach Hause, zu Gott,
zurckkehren kann.
VERS 26
patra pupa phala toya
yo me bhakty prayacchati
tad aha bhakty-upahtam
anmi prayattmana
patramein Blatt; pupameine Blume; phalameine
Frucht; toyamWasser; yawer immer; meMir;
bhaktymit Hingabe; prayacchatiopfert; tat-das;
ahamIch; bhakti-upahtammit Hingabe geopfert;
anminehme an; prayata-tmanavon jemand mit
reinem Bewutsein.
BERSETZUNG
Wenn jemand Mir mit Liebe und Hingabe ein Blatt,
eine Blume, eine Frucht oder etwas Wasser opfert,
werde Ich es annehmen.
ERLUTERUNG
Nachdem r Ka klargestellt hat, da Er der einzige
Genieer, der urerste Herr und der wahre Empfnger aller
Opferdarbringungen ist, offenbart Er nun, welche Arten
von Opfern Er dargebracht haben mchte. Wenn sich
jemand im hingebungsvollen Dienst fr den Hchsten
bettigen mchte, um gelutert zu werden und das Ziel des
Lebens transzendentalen hingebungsvollen Dienst fr
Gott zu erreichen, sollte er herausfinden, was der Herr
von ihm wnscht. Wer Ka liebt, wird Ihm alles geben,
was Er Sich wnscht, und es vermeiden, Ihm etwas zu opfern, was Er nicht wnscht oder worum Er nicht gebeten
hat. Fleisch, Fisch und Eier sollten Ka daher nicht
geopfert werden. Wenn Er solche Dinge als Opfer
wnschte, wrde Er es sagen. Statt dessen bittet Er
eindeutig darum, da Ihm ein Blatt, eine Frucht, Blumen
und Wasser dargebracht werden, und Er sagt von einem
solchen Opfer: "Ich werde es annehmen." Deshalb sollten
wir verstehen, da Er kein Fleisch, kein Fisch und keine
Eier annehmen wird. Gemse, Getreide, Frchte, Milch und
Wasser sind die fr Menschen geeigneten Nahrungsmittel
und werden von r Ka Selbst vorgeschrieben. Was
immer wir sonst zu uns nehmen, kann Ihm nicht geopfert
werden, da Er es nicht annehmen wird. Wir knnen also
nicht auf der Ebene liebender Hingabe handeln, wenn wir
Ka solche Nahrung opfern.
Im dreizehnten Vers des Dritten Kapitels erklrt r Ka,
da nur die berreste von Opfern gereinigt und daher
geeignet seien, von denen verzehrt zu werden, die nach
Fortschritt im Leben suchen und danach streben, von den
201
Enthaltungen, die du auf dich nimmst, sollten als ein
Opfer fr Mich getan werden.
ERLUTERUNG
Somit ist es also die Pflicht eines jeden, sein Leben so zu
gestalten, da er Ka unter keinen Umstnden vergessen
wird. Jeder mu arbeiten, um Leib und Seele zusammenzuhalten, und Ka empfiehlt hier, da man fr
Ihn arbeiten soll. Jeder mu etwas essen, um zu leben;
deshalb sollte er die Reste von Speisen annehmen, die
Ka geopfert wurden. Jeder zivilisierte Mensch mu
einige religise rituelle Zeremonien vollziehen; deshalb
empfiehlt Ka: "Tu es fr Mich", und das nennt man
arcan. Jeder hat die Neigung, fr wohlttige Zwecke zu
spenden; Ka sagt: "Gib es Mir", und das bedeutet, da
alles berflssige Geld dazu verwendet werden sollte, die
Bewegung fr Ka-Bewutsein zu untersttzen. Seit
jngster Zeit zeigen viele Leute ein reges Interesse an
jenem Meditationsvorgang, der in diesem Zeitalter nicht
mehr praktizierbar ist; doch wenn sich jemand darin bt,
vierundzwanzig Stunden ber Ka zu meditieren, indem
er auf seiner Gebetskette den Hare Ka-mantra chantet,
ist er, wie im Sechsten Kapitel der Bhagavad-gt besttigt
wird, zweifellos der grte yog.
VERS 28
ubhubha-phalair eva
mokyase karma-bandhanai
sannysa-yoga-yukttm
vimukto mm upaiyasi
ubhagute; aubhaschlechte; phalaiErgebnisse;
evamso;
mokyasefrei;
karmaHandlung;
bandhanaiFessel; sannysader Entsagung; yogader
yoga; yakta-tmnachdem man den Geist fest darauf
gerichtet hat; vimuktabefreit; mmMich; upaiyasi
du wirst erreichen.
BERSETZUNG
Auf diese Weise wirst du von allen Reaktionen auf gute
und schlechte Taten befreit sein, und durch dieses
Prinzip der Entsagung wirst du erlst werden und zu
Mir kommen.
ERLUTERUNG
Wer unter hherer Fhrung im Ka-Bewutsein handelt,
wird yukta genannt. Die technische Bezeichnung lautet
yukta-vairgya. Dies wird von rla Rpa Gosvm wie
folgt nher erklrt.
rla Rpa Gosvm sagt, da wir handeln mssen, solange
wir uns in der materiellen Welt aufhalten; wir knnen nicht
aufhren, ttig zu sein. Wenn man Handlungen ausfhrt
und die Frchte Ka gibt, nennt man das yukta-vairgya.
Wenn man wahrhaft in Entsagung verankert ist, klren
solche Ttigkeiten den Spiegel des Geistes, und in dem
Mae, wie man allmhlich Fortschritte in spiritueller
Erkenntnis macht, wird man der Hchsten Persnlichkeit
202
203
Jemand, der im Ka-Bewutsein grndet und mit
Entschlossenheit Hare Ka, Hare Ka, Ka Ka,
Hare Hare / Hare Rma, Hare Rma, Rma Rma, Hare
Hare chantet, sollte daher als auf der transzendentalen
Ebene verankert angesehen werden, auch wenn er durch
Zufall oder einen Unglcksfall zu Fall kommt. Die Worte
sdhur eva ("er ist heilig") sind sehr eindringlich. Sie sind
eine Warnung an die Nichtgottgeweihten, einen
Gottgeweihten wegen eines zuflligen Falls nicht zu
verspotten. Er sollte trotzdem als heilig angesehen werden,
selbst wenn er unbeabsichtigt zu Fall gekommen ist. Das
Wort mantavya ist noch eindringlicher. Wenn man diese
Regel nicht beachtet und einen Gottgeweihten verspottet,
weil er zufllig zu Fall gekommen ist, handelt man gegen
die Anweisung des Hchsten Herrn. Die einzige
Qualifikation eines Gottgeweihten besteht darin, unerschtterlich und ausschlielich im hingebungsvollen Dienst
ttig zu sein.
Flecken, die man auf dem Mond sehen mag,
beeintrchtigen das Mondlicht nicht. In hnlicher Weise
macht ein zuflliges Abweichen vom rechten Pfad den
Gottgeweihten nicht verabscheuenswert. Auf der anderen
Seite sollte man jedoch nicht den falschen Schlu ziehen,
da ein Gottgeweihter im transzendentalen hingebungsvollen Dienst alle mglichen abscheulichen Handlungen
begehen darf. Dieser Vers bezieht sich nur auf einen
Unglcksfall, herbeigefhrt durch die starke Macht materieller Verbindungen. Hingebungsvoller Dienst ist mehr
oder weniger eine Kriegserklrung gegen die
illusionierende Energie. Solange man nicht stark genug ist,
gegen die illusionierende Energie zu kmpfen, kann es
vorkommen, da man unbeabsichtigt zu Fall kommt. Wenn
man aber stark genug ist, wird man solchem Versagen nicht
lnger unterworfen sein, wie zuvor bereits erklrt wurde.
Niemand sollte diesen Vers dazu mibrauchen, allen
mglichen Unsinn zu machen und zu glauben, er sei immer
noch ein Gottgeweihter. Wenn jemand seinen Charakter
durch hingebungsvollen Dienst nicht verbessert, kann er
nicht als Gottgeweihter hohen Ranges gelten.
VERS 31
VERS 32
m hi prtha vyapritya
ye'pi syu ppa-yonaya
striyo vaiys tath drs
te'pi ynti par gatim
BERSETZUNG
O Sohn Pths, diejenigen, die bei Mir Zuflucht suchen,
knnen das hchste Ziel erreichen auch wenn sie von
niederer Geburt sind, wie Frauen, vaiyas [Kaufleute]
oder auch dras [Arbeiter].
ERLUTERUNG
Hier erklrt der Hchste Herr eindeutig, da es im
hingebungsvollen Dienst keinen Unterschied zwischen den
niederen und hheren Menschenklassen gibt. Solche
Einteilungen bestehen in der materiellen Auffassung vom
204
Leben, aber fr einen Menschen, der im transzendentalen
hingebungsvollen Dienst des Herrn ttig ist, existieren sie
nicht. Jeder ist geeignet, das hchste Ziel zu erreichen. Im
rmadBhgavatam heit es, da sogar die niedrigsten
Menschen, die calas (Hundeesser) durch das
Zusammensein mit einem reinen Gottgeweihten erhoben
werden knnen. Hingebungsvoller Dienst und die Fhrung
eines reinen Gottgeweihten sind also so stark, da es dabei
keinen Unterschied zwischen den niederen und hheren
Menschenklassen gibt jeder kann an diesem Vorgang
teilnehmen. Der einfachste Mensch kann, wenn er bei
einem reinen Gottgeweihten Zuflucht sucht, durch kundige
Fhrung
gelutert
werden.
Den
verschiedenen
Erscheinungsweisen der materiellen Natur gem werden
die Menschen eingeteilt in die Erscheinungsweise der
Tugend (brhmaas), die Erscheinungsweise der
Leidenschaft (katriyas oder Verwalter), die vermischten
Erscheinungsweisen der Leidenschaft und Unwissenheit
(vaiyas oder Kaufleute) und die Erscheinungsweise der
Unwissenheit (dras oder Arbeiter). Menschen, die noch
tiefer stehen als diese, werden calas genannt; sie sind in
sndigen Familien geboren. Im allgemeinen werden
Menschen, die in sndhaften Familien geboren wurden,
von den hheren Klassen nicht akzeptiert. Aber der
Vorgang des hingebungsvollen Dienstes und der reine
Gottgeweihte sind so mchtig, da alle unteren Klassen die
hchste Vollkommenheit des Lebens erreichen knnen. Das
ist nur mglich, wenn man bei Ka Zuflucht sucht. Man
mu vllig bei Ka Zuflucht suchen; dann kann man
sogar noch viel grer werden als die groen jns und
yogs.
VERS 33
kim puna brhma puy
bhakt rjarayas tath
anityam asukham lokam
ima prpya bhajasva mm
kimwieviel; punawieder; brhmabrhmaas;
bhakt-Gottgeweihte;
puyRechtschaffene;
rjarayaheilige Knige; tathauch; anityam
zeitweilige; asukhamleidvolle; lokamPlaneten; imam
dieses; prpyagewinnend; bhajasvasind im liebevollen
Dienst beschftigt; mmfr Mich.
BERSETZUNG
Um wieviel vortrefflicher sind dann die brhmanas, die
Rechtschaffenen, die Gottgeweihten und die heiligen
Knige, die Mir in dieser zeitweiligen, elenden Welt in
Liebe dienen.
ERLUTERUNG
In der materiellen Welt gibt es zwar unterschiedliche
Menschenklassen, aber letztlich ist diese Welt fr niemand
ein Ort des Glcks. Es heit hier klar: anityam asukha
lokam. Diese Welt ist zeitweilig und voller Leiden und
daher fr jeden vernnftigen Menschen unbewohnbar. Die
Hchste Persnlichkeit Gottes erklrt, da diese Welt
205
Kapitel, Adi-ll, Vers 41-48, aus dem Krma Pura:
deha-dehi-vibhedoya nevare vidyate kvacit. "Zwischen
Kas Krper und Ihm Selbst besteht kein Unterschied."
Weil aber solche Kommentatoren die Wissenschaft von
Ka nicht kennen, verbergen sie Ka und trennen Seine
Persnlichkeit von Seinem Geist oder Seinem Krper.
Obwohl dies pure Unwissenheit bezglich der Wissenschaft
von Ka ist, schlagen manche Leute aus solcher
Irrefhrung der Menschen Profit.
Es gibt noch eine andere Gruppe dmonischer Menschen.
Sie denken zwar ebenfalls an Ka, doch beneiden sie Ihn,
wie Knig Kasa, Kas Onkel. Auch er dachte
fortwhrend an Ka, aber er dachte an Ka als seinen
Feind. Er hatte stndig Angst, weil er nicht wute, wann
Ka kommen wrde, um ihn zu tten. Diese Art des
Denkens wird uns nicht helfen. Man sollte an Ka in
hingebungsvoller Liebe denken. Das ist bhakti. Man sollte
sein Wissen von Ka stndig kultivieren. Wie sieht nun
diese frderliche Kultivierung aus? Sie besteht darin, da
man von einem echten Lehrer lernt. Ka ist die Hchste
Persnlichkeit Gottes, und wie wir bereits mehrfach erklrt
haben, ist Sein Krper nicht materiell, sondern ewiges
glckseliges Wissen. So ber Ka zu sprechen wird
einem helfen, ein Gottgeweihter zu werden. Der Versuch,
Ka aus der falschen Quelle zu verstehen, wird sich als
fruchtlos erweisen.
Man sollte daher seinen Geist in Gedanken an die ewige
Form, die ursprngliche Gestalt Kas, versenken und
Ka mit der festen berzeugung im Herzen verehren, da
Er der Hchste ist. Es gibt in Indien Hunderttausende von
Tempeln, in denen Ka verehrt wird, und dort wird
hingebungsvoller Dienst praktiziert. Bei dieser Art der
Verehrung mu man Ka Seine Ehrerbietungen
darbringen. Man sollte sein Haupt vor der transzendentalen
Bildgestalt Kas neigen und seinen Geist, seinen Krper
und seine Ttigkeiten alles in den Dienst Kas
stellen. Das wird einem helfen, sich ohne Abweichung
vllig in Ka zu versenken und nach Kaloka zu
gelangen. Man sollte sich nicht von skrupellosen
Kommentatoren irrefhren lassen. Man mu in den neun
verschiedenen Vorgngen des hingebungsvollen Dienstes
ttig sein, die mit dem Chanten und Hren ber Ka
beginnen. Reiner hingebungsvoller Dienst ist das Hchste,
was die menschliche Gesellschaft erreichen kann.
Im Siebten und Achten Kapitel der Bhagavad-gt ist reiner
hingebungsvoller Dienst fr den Herrn erklrt worden,
gesondert vom yoga des Wissens, vom mystischen yoga
und von fruchtbringenden Ttigkeiten. Diejenigen, die
nicht gnzlich rein und geheiligt sind, mgen sich zu
verschiedenen
Aspekten
des
Herrn,
wie dem
unpersnlichen brahmajyoti und dem lokalisierten
Paramtm, hingezogen fhlen, doch ein reiner
Gottgeweihter wendet sich unmittelbar dem Dienst des
Hchsten Herrn zu.
Es gibt ein schnes Gedicht ber Ka, in dem es
unmiverstndlich heit, da jeder, der Halbgtter verehrt,
hchst unintelligent ist und den hchsten Lohn Kas
niemals erreichen kann. Der Gottgeweihte mag am Anfang
manchmal den Standard nicht halten knnen und zu Fall
kommen, aber trotzdem sollte man immer verstehen, da er
auf einer hheren Stufe steht als alle anderen Philosophen
206
ZEHNTES KAPITEL
VERS 2
na me vidu sura-ga
prabhava na maharaya
aham dir hi devn
mahar ca sarvaa
VERS 1
r bhagavn uvca
bhya eva mah-bho
u me parama vaca
yat te'ha pryamya
vakymi hita-kmyay
BERSETZUNG
ERLUTERUNG
ERLUTERUNG
Das Wort paramam wird von Parara Muni wie folgt
erklrt: Jemand, der sechs Reichtmer in Vollkommenheit
besitzt, nmlich alle Kraft, allen Ruhm, alle Schtze, alles
Wissen, alle Schnheit und alle Entsagung, ist paramam
oder die Hchste Persnlichkeit Gottes. Whrend Ka auf
der Erde gegenwrtig war, entfaltete Er alle sechs
Reichtmer. Deshalb haben alle groen Weisen, wie
Parara Muni, Ka als die Hchste Persnlichkeit Gottes
anerkannt.
Jetzt unterweist Ka Seinen Freund Arjuna in dem noch
vertraulicheren Wissen um Seine Reichtmer und Seine
Werke. An frherer Stelle, angefangen mit dem Siebten
Kapitel, hat der Herr bereits Seine verschiedenen Energien
und ihre Wirkungsweisen erklrt. In diesem Kapitel erklrt
Er Arjuna jetzt Seine besonderen Reichtmer. Im letzten
Kapitel hat Er klar Seine verschiedenen Energien erlutert,
um Hingabe aufgrund gefestigter berzeugung zu
bewirken. Im vorliegenden Kapitel nun unterweist Er
Arjuna ber Seine Manifestationen und vielfltigen
Reichtmer.
Je mehr man ber den Hchsten Gott hrt, desto mehr wird
man im hingebungsvollen Dienst gefestigt. Man sollte
stndig in der Gemeinschaft von Gottgeweihten ber den
Herrn hren; das wird den eigenen hingebungsvollen
Dienst frdern. Gesprche in der Gesellschaft von
Gottgeweihten knnen jedoch nur unter denen stattfinden,
die wirklich begierig sind, Ka-bewut zu werden.
Andere knnen an solchen Gesprchen nicht teilnehmen.
Der Herr erklrt Arjuna ausdrcklich, da nur deshalb, weil
dieser Sein lieber Freund ist, solche Gesprche stattfinden.
BERSETZUNG
207
kann man nicht begreifen, solange man sich nicht auf der
transzendentalen Ebene befindet.
Weil die meisten Menschen Ka in Seiner tatschlichen
Situation nicht verstehen knnen, kommt Er aus Seiner
grundlosen Barmherzigkeit zu uns, um solchen Spekulanten
Seine Gunst zu erweisen. Doch trotz der ungewhnlichen
Taten des Herrn denken diese Spekulanten aufgrund ihrer
Verunreinigung durch die materielle Energie immer noch,
das unpersnliche Brahman sei das Hchste. Nur die
Gottgeweihten, die dem Hchsten Herrn vllig ergeben
sind, knnen durch die Gnade der Hchsten Persnlichkeit
verstehen, da Er Ka ist. Die Gottgeweihten kmmern
sich nicht um die unpersnliche Brahman-Auffassung von
Gott; ihr Glauben und ihre Hingabe bringen sie dahin, sich
dem Hchsten Herrn sogleich zu ergeben, und dank Kas
grundloser Barmherzigkeit knnen sie Ka verstehen.
Niemand sonst kann Ihn verstehen. Sogar die groen
Weisen sind der gleichen Meinung: "Was ist tm, was ist
das Hchste? Es ist derjenige, den wir zu verehren haben."
VERS 3
yo mm ajam andi ca
vetti loka-mahevaram
asammha sa martyeu
sarva-ppai pramucyate
yairgend jemand; mmMich; ajamungeboren;
andimohne Anfang; caauch; vettikennt; lokadie
Planeten; mahevaramhchster Herr; asamha
ohne Zweifel; saer; martyeuunter jenen, die dem
Tode unterworfen sind; sarva-ppaivon allen
sndhaften Reaktionen; pramucyateist befreit.
BERSETZUNG
Wer Mich als den Ungeborenen, als den Anfangslosen,
als den Hchsten Herrn aller Welten kennt, ist frei von
Tuschung und von allen Snden befreit.
ERLUTERUNG
Wie im Siebten Kapitel erklrt wird, sind diejenigen, die
sich zur Ebene spiritueller Erkenntnis zu erheben
versuchen, keine gewhnlichen Menschen. Sie stehen auf
einer hheren Stufe als Millionen und Abermillionen
gewhnlicher Menschen, die nichts von spiritueller
Erkenntnis wissen. Aber von denen, die tatschlich versuchen, ihre spirituelle Situation zu verstehen, ist derjenige,
der zu dem Verstndnis gelangen kann, da Ka die
Hchste Persnlichkeit Gottes, der Besitzer aller Dinge, der
Ungeborene ist, die erfolgreichste spirituell-verwirklichte
Person. Nur auf dieser Stufe, auf der man Kas hchste
Stellung vllig verstanden hat, kann man von allen
sndhaften Reaktionen vollstndig frei sein.
Hier sollte das Wort ajam, das "ungeboren" bedeutet, nicht
mit den Lebewesen verwechselt werden, die im Zweiten
Kapitel als ajam beschrieben werden. Der Herr ist
verschieden von den Lebewesen; die aufgrund materieller
Anhaftung geboren werden und sterben. Die bedingten
Seelen wechseln ihre Krper, doch Sein Krper ist
208
tatschlich ein sannys und ein yog; nicht derjenige, der
sich nur wie ein sannys oder Pseudo-yog kleidet.
VERS 4-5
buddhir jnam asamoha
kam satya dama ama
sukha dukha bhavo'bhvo
bhaya cbhayam eva ca
ahis samat tuis
tapo dna yaoyaa
bhavanti bhv bhtn
matta eva pthag-vidh
buddhiIntelligenz; jnamWissen; asam-moha
Freiheit von Zweifel; kamNachsicht; satyam
Wahrhaftigkeit; damaKontrolle der Sinne; ama
Kontrolle des Geistes; sukhamGlck; dukhamLeid;
bhavaGeburt; abhvaTod; bhayamFurcht; ca
auch; abhayamohne Furcht; evaauch; caund;
ahisGewaltlosigkeit;
samatAusgeglichenheit;
tuiBefriedigung;
tapaBue;
dnam
Wohlttigkeit;
yaaRuhm;
ayaaSchmach;
bhavantiwerden; bhvNaturen; bhtnmder
Lebewesen;
Mir;
mattavon
evagewi;
pthak-vidhunterschiedlich angeordnet.
BERSETZUNG
Intelligenz, Wissen, Freiheit von Zweifel und
Tuschung,
Nachsicht,
Wahrhaftigkeit,
Selbstbeherrschung sowie Gelassenheit, Freude und
Schmerz, Geburt, Tod, Furcht, Furchtlosigkeit,
Gewaltlosigkeit, Gleichmut, Zufriedenheit, Bue,
Wohlttigkeit, Ruhm und Schmach sind von Mir allein
geschaffen.
ERLUTERUNG
Die verschiedenen Eigenschaften der Lebewesen seien
sie gut oder schlecht - sind alle von Ka geschaffen und
werden hier beschrieben.
Buddhi (Intelligenz) bezieht sich auf die Fhigkeit, Dinge
aus der richtigen Perspektive zu analysieren, und jnam
(Wissen) bedeutet zu verstehen, was spirituelle Natur und
was Materie ist. Gewhnliches Wissen, das man durch ein
Universittsstudium erworben hat, bezieht sich nur auf die
Materie und wird hier nicht als Wissen anerkannt. Wissen
bedeutet, den Unterschied zwischen spiritueller Natur und
Materie zu kennen. Im modernen Bildungswesen gibt es
kein Wissen von der spirituellen Natur; die heutigen
Menschen kmmern sich ausschlielich um die materiellen
Elemente und die Bedrfnisse des Krpers. Deshalb ist
akademisches Wissen nicht vollstndig.
Asamoha (Freiheit von Zweifel und Tuschung) kann
erreicht werden, wenn man nicht zgert und wenn man die
transzendentale Philosophie versteht. Langsam, aber sicher
wird man so frei von Verwirrung. Nichts sollte blind
akzeptiert werden; alles sollte man mit Sorgfalt und
Vorsicht prfen.
209
sind; diejenigen, die die Gewiheit haben, da sie nicht der
materielle Krper sind, sondern spirituelle Teile der
Hchsten Persnlichkeit Gottes, und die sich daher im
transzendentalen Dienst des Hchsten Gottes bettigen,
haben nichts zu befrchten. Ihre Zukunft ist sehr
glcksverheiend. Angst haben nur Menschen, die nicht
Ka-bewut sind. Abhayam oder Furchtlosigkeit ist nur
fr jemanden im Ka-Bewutsein mglich.
Ahis (Gewaltlosigkeit) bedeutet, nichts zu tun, was
andere in Leid oder Verwirrung strzen wird. Materielle
Ttigkeiten, die von so vielen Politikern, Soziologen,
Philanthropen usw. versprochen werden, zeitigen keine
sehr guten Ergebnisse, denn solche Politiker und
Philanthropen haben keine transzendentale Sicht. Sie wissen nicht, was der menschlichen Gesellschaft wirklich
ntzt. Ahis bedeutet, die Menschen so auszubilden, da
sie die Mglichkeit, die der menschliche Krper bietet, voll
ausnutzen. Der menschliche Krper ist fr spirituelle
Erkenntnis bestimmt. Jede Bewegung oder Kommission,
die nicht dieses Ziel im Auge hat, tut daher dem
menschlichen Krper Gewalt an. Das, was das knftige
spirituelle Glck der Menschen frdert, wird
Gewaltlosigkeit genannt.
Samat (Gleichmut) bezieht sich auf Freiheit von
Anhaftung und Abneigung. Zu sehr angehaftet oder zu sehr
abgeneigt zu sein, ist nicht das beste. Die materielle Welt
sollte ohne Anhaftung oder Abneigung akzeptiert werden.
In hnlicher Weise sollte man das, was fr die Ausfhrung
von Ka-Bewutsein vorteilhaft ist, annehmen; das, was
ungnstig ist, sollte man ablehnen. Das ist samat oder
Gleichmut. Ein Mensch im Ka-Bewutsein lehnt nichts
ab und nimmt nichts an, wenn es nicht fr die Ausbung
von Ka-Bewutsein bentzt werden kann.
Tui (Zufriedenheit) bedeutet, nicht danach zu streben,
durch unntiges Tun mehr und mehr materielle Gter
anzuhufen. Man sollte mit dem zufrieden sein, was man
durch die Gnade des Hchsten Herrn bekommt; das wird
als Zufriedenheit bezeichnet.
Tapas bedeutet Enthaltung oder Bue. Es gibt viele Regeln
und Definitionen in den Veden, die sich hierauf beziehen,
wie zum Beispiel frhmorgens aufzustehen und ein Bad zu
nehmen. Manchmal ist es sehr schwierig, frh aufzustehen,
doch alle freiwilligen Unbequemlichkeiten, die man hierbei
in Kauf nimmt, bezeichnet man als Enthaltungen. In
hnlicher Weise gibt es Vorschriften fr das Fasten an bestimmten Tagen jedes Monats. Man fastet vielleicht nicht
gern, aber wenn man entschlossen ist, in der Wissenschaft
des Ka-Bewutseins Fortschritt zu machen, sollte man
solche empfohlenen krperlichen Unbequemlichkeiten auf
sich nehmen. Man sollte jedoch nicht fr einen politischen
Zweck fasten. Das wird in der Bhagavad-gt als Fasten in
Unwissenheit beschrieben, und alles, was in Unwissenheit
oder Leidenschaft getan wird, fhrt nicht zu spirituellem
Fortschritt. Durch alles, was man in der Erscheinungsweise
der Tugend tut, macht man indes Fortschritt, und Fasten
nach den vedischen Anweisungen bereichert einen mit
spirituellem Wissen.
Was dnam (Wohlttigkeit) betrifft, so sollte man fnfzig
Prozent seines Einkommens fr einen guten Zweck
spenden. Und was ist ein guter Zweck? Es ist das, was im
Sinne des Ka-Bewutseins ausgefhrt wird. Das ist nicht
210
VERS 7
et vibhti yoga ca
mama yo vetti tattvata
so'vikalpena yogena
yujyate ntra saaya
etm-all dieser; vibhtiReichtum; yogam caauch
mystische Kraft; mamavon Mir; yairgend jemand;
vettikennt; tattvatatatschlich; saer; avikalpena
ohne Abweichung; yogenaim hingebungsvollen Dienst;
yujyatebeschftigt; naniemals; atrahier; saaya
Zweifel.
BERSETZUNG
211
ERLUTERUNG
Ein groer Gelehrter, der die Veden vollkommen studiert
und von Autoritten wie r Caitanya unterwiesen wurde
und der wei, wie diese Lehren anzuwenden sind, kann
verstehen, da r Ka der Ursprung alles Existierenden
sowohl in den materiellen als auch in den spirituellen
Welten ist. Und weil er dies vollkommen wei, wird er fest
im hingebungsvollen Dienst des Hchsten Herrn verankert.
Er kann niemals, auch nicht durch eine noch so groe
Anzahl unsinniger Kommentare oder Dummkpfe, von
diesem Pfad abgebracht werden.
Alle vedischen Schriften stimmen darin berein, da Ka
der Ursprung Brahms, ivas und aller anderen Halbgtter
ist.
Im Atharva-veda heit es: "yo brahma vidadhti:
prva yo vai ved ca gpayati sma ka." "Es war
Ka, der am Anfang Brahm das vedische Wissen
offenbarte und der das vedische Wissen in der
Vergangenheit verkndete." Weiter heit es dann: "atha
puruo ha vai nryao 'kmayata praj sjeya ity upakramya." "Darauf wnschte die Hchste Persnlichkeit,
Nryaa, Lebewesen zu erschaffen." Dann wiederum heit
es:
nryad brahm jyate, nryad prajpati
prajyate,
nryad indro jyate, nryad aau vasavo jyante,
nryad ekdaa rudr jyante, nryad
dvdadity
"Von Nryaa wurde Brahm geboren, und von Nryaa
wurden auch die Patriarchen geboren. Von Nryaa wurde
Indra geboren; von Nryaa wurden die acht Vasus
geboren; von Nryaa wurden die elf Rudras geboren, und
von Nryaa wurden die zwlf dityas geboren."
In den gleichen Veden wird auch gesagt: brahmayo
devak-putra. "Der Sohn Devaks, Ka, ist die Hchste
Persnlichkeit."
An einer anderen Stelle heit es:
eko vai nryaa sn na brahm na no npo ngni
samau neme
dyvpthiv na nakatri na srya sa ekk na ramate
tasya
dhynnta sthasya yatra chndogai
kriyamakdi-sajak
stuti-stoma stomam ucyate
"Am Anfang der Schpfung existierte nur die Hchste
Persnlichkeit, Nryaa. Es gab keinen Brahm, keinen
iva, kein Feuer, keinen Mond, keine Sterne am Himmel
und keine Sonne. Es gab nur Ka, der alles erschafft und
alles geniet."
In den vielen Puras steht geschrieben, da iva vom
Hchsten Herrn, r Ka, geboren wurde, und die Veden
sagen, da man den Hchsten Herrn, den Schpfer
Brahms und ivas, verehren mu. Im Moka-dharma sagt
Ka auch: prajpati ca rudra cpy aham eva sjmi
vai tau hi m na vijnto mama myvimohitau. "Die
Stammvter, iva und andere sind von Mir erschaffen
212
und es bereitet ihnen Freude, mit anderen Gottgeweihten
ber Ihn zu sprechen.
Im Anfangsstadium hingebungsvollen Dienstes erfahren sie
aus dem Dienst selbst die transzendentale Freude, whrend
sie auf der reifen Stufe tatschlich in reiner Liebe zu Gott
verankert sind. Einmal in dieser transzendentalen Stellung
verankert, knnen sie die hchste Vollkommenheit kosten,
die der Herr in Seinem Reich entfaltet. r Caitanya
vergleicht transzendentalen hingebungsvollen Dienst mit
dem Sen eines Samens in das Herz des Lebewesens. Es
gibt unzhlige Lebewesen, die die verschiedenen Planeten
des Universums durchwandern, und von ihnen gibt es nur
einige wenige, die das Glck haben, einem reinen
Gottgeweihten zu begegnen, und so die Mglichkeit
bekommen, hingebungsvollen Dienst zu verstehen. Dieser
hingebungsvolle Dienst ist genau wie ein Same, und wenn
dieser Same in das Herz eines Lebewesens gest wird und
dieses fortfhrt, Hare Ka, Hare Ka, Ka Ka,
Hare Hare / Hare Rma, Hare Rma, Rma Rma, Hare
Hare zu hren und zu chanten, reift dieser Same, ebenso
wie der Same eines Baumes durch regelmiges Bewssern
reift. Die spirituelle Pflanze des hingebungsvollen Dienstes
wchst allmhlich immer mehr, bis sie die Schale des
materiellen Universums durchdringt und in die
brahmajyoti-Ausstrahlung im spirituellen Himmel gelangt.
Auch im spirituellen Himmel wchst die Pflanze weiter, bis
sie schlielich den hchsten Planeten, den man Goloka
Vndvana nennt, den hchsten Planeten Kas, erreicht.
Letztlich sucht die Pflanze unter den Lotosfen Kas
Zuflucht und kommt dort zur Ruhe. So wie eine Pflanze
nach und nach Blten und Frchte trgt, so erzeugt auch
diese Pflanze des hingebungsvollen Dienstes Frchte, wenn
das Bewssern in Form von Chanten und Hren weiter
fortgesetzt wird. Diese Pflanze des hingebungsvollen
Dienstes wird ausfhrlich im Caitanya-caritmta
(Madhya-ll, 19. Kapitel) beschrieben. Es wird dort
erklrt, da man vllig in Liebe zu Gott aufgeht, sobald die
ausgewachsene Pflanze unter den Lotosfen des Hchsten
Herrn Zuflucht sucht; dann kann man nicht einmal einen
einzigen Augenblick leben, ohne mit dem Hchsten Herrn
verbunden zu sein, ebenso wie ein Fisch ohne Wasser nicht
leben kann. In einem solchen Zustand erwirbt der
Gottgeweihte tatschlich transzendentale Eigenschaften in
Verbindung mit dem Hchsten Herrn.
Auch das rmad-Bhgavatam ist voll von Erzhlungen
ber die Beziehung zwischen dem Hchsten Herrn und
Seinen Geweihten; deshalb ist das rmad-Bhgavatam den
Gottgeweihten sehr lieb. In diesem Werk findet man nichts
ber materielle Ttigkeiten, Sinnenbefriedigung oder
Befreiung. Das rmad-Bhgavatam ist die einzige
Erzhlung, die das transzendentale Wesen des Herrn und
Seiner Geweihten umfassend beschreibt. Folglich erfahren
die verwirklichten Seelen im Ka-Bewutsein
fortgesetzte Freude, wenn sie aus solch transzendentalen
Schriften hren, geradeso, wie sich ein Junge und ein
Mdchen freuen, wenn sie zusammen sind.
VERS 10
te satata-yuktn
bhajat prti-prvakam
dadmi buddhi-yoga ta
yena mm upaynti te
beschftigt;
temihnen;
satata-yuktnmimmer
bhajatmim hingebungsvollen Dienst; prti-prvakam
in liebender Ekstase; dadmiIch gebe; buddhi-yogam
wirkliche Intelligenz; tamdieses; yenadurch das;
mmzu Mir; upayntikommen; tesie.
BERSETZUNG
Denjenigen, die Mir stndig hingegeben sind und Mich
mit Liebe verehren, gebe Ich das Verstndnis, wodurch
sie zu Mir gelangen knnen.
ERLUTERUNG
In diesem Vers ist das Wort buddhi-yogam sehr bedeutsam.
Wir mgen uns daran erinnern, da der Herr im Zweiten
Kapitel zu Arjuna sagte, Er habe ihm viele Dinge mitgeteilt
und werde ihn jetzt im buddhi-yoga unterweisen. Hier nun
wird buddhi-yoga erklrt. Buddhi-yoga bedeutet Handlung
im Ka-Bewutsein; das ist die hchste Intelligenz.
Buddhi bedeutet "Intelligenz", und yoga bedeutet
"mystische Ttigkeiten" oder "mystische Erhebung". Wenn
jemand versucht, zurck nach Hause, zurck zu Gott, zu
gehen, und sich vllig dem Ka-Bewutsein in hingebungsvollem Dienst widmet, wird sein Tun buddhi-yoga
genannt. Mit anderen Worten: Buddhi-yoga ist der
Vorgang, durch den man aus der Verstrickung dieser
materiellen Welt herauskommt. Das endgltige Ziel allen
Fortschritts ist Ka. Die Menschen wissen dies nicht;
daher ist die Gemeinschaft mit Gottgeweihten und einem
echten spirituellen Meister so wichtig. Man sollte wissen,
da das Ziel Ka ist, und wenn das Ziel erst einmal
feststeht, kann man den Pfad langsam, aber erfolgreich
beschreiten und wird das endgltige Ziel sicher erreichen.
Wenn jemand das Ziel des Lebens kennt, aber an den
Frchten seiner Ttigkeiten hngt, handelt er in
karma-yoga. Wenn er wei, da das Ziel Ka ist, aber an
gedanklichen Spekulationen Freude findet, um Ka zu
verstehen, handelt er in jna-yoga. Und wenn er das Ziel
des Lebens kennt und Ka vollstndig im
Ka-Bewutsein und im hingebungsvollen Dienst sucht,
handelt er in bhakti-yoga oder buddhi-yoga, dem
vollendeten yoga. Dieser vollendete yoga ist die am
hchsten vervollkommnete Stufe des Lebens.
Jemand mag einen echten spirituellen Meister haben und zu
einer spirituellen Organisation gehren, doch wenn er nicht
intelligent genug ist, Fortschritt zu machen, gibt ihm Ka
von innen her Unterweisungen, so da er letztlich ohne
Schwierigkeit zu Ihm gelangen kann. Die Qualifikation ist,
da sich jemand immer im Ka-Bewutsein beschftigt
und mit Liebe und Hingabe alle mglichen Dienste leistet.
Man sollte fr Ka irgendeine Arbeit verrichten und diese
Arbeit mit Liebe ausfhren. Wenn ein Gottgeweihter
intelligent genug ist, wird er auf dem Pfad der
Selbsterkenntnis Fortschritte machen. Wenn jemand
ernsthaft ist und die Ttigkeiten hingebungsvollen Dienstes
mit Hingabe ausfhrt, gibt ihm der Herr die Mglichkeit,
Fortschritte zu machen und Ihn letztlich zu erreichen.
213
VERS 11
tem evnukamprtham
aham ajna-ja tama
naymy tma-bhvastho
jna-dpena bhsvat
temmit ihnen; evagewi; anukamp-arthamum
besondere Barmherzigkeit zu erweisen; ahamIch;
ajna-jamaufgrund von Unwissenheit; tama
Dunkelheit;
naymivertreibe;
tmainnen;
bhvasthavon ihnen; jnades Wissens; dpenamit
der Fackel; bhsvatleuchtend.
BERSETZUNG
Aus Mitleid mit ihnen zerstre Ich, der Ich in ihren
Herzen weile, mit der leuchtenden Fakel der Erkenntnis
die aus Unwissenheit geborene Finsternis.
ERLUTERUNG
Als r Caitanya in Benares das Chanten von Hare Ka,
Hare Ka, Ka Ka, Hare Hare / Hare Rma, Hare
Rma, Rma Rma, Hare Hare verkndete, folgten Ihm
Tausende von Menschen. Praknanda, ein zur damaligen
Zeit sehr einflureicher und groer Gelehrter in Benares,
verspottete r Caitanya und nannte Ihn einen Schwrmer.
Manchmal kritisieren Philosophen die Gottgeweihten, weil
sie denken, die meisten Gottgeweihten befinden sich in der
Dunkelheit der Unwissenheit und seien philosophisch naive
Schwrmer, doch diese Annahme ist falsch. Es gibt sehr
groe Gelehrte, die die Philosophie der Hingabe vertreten
haben, doch auch wenn ein Gottgeweihter von ihren
Schriften keinen Gebrauch macht oder die Hilfe seines
spirituellen Meisters nicht in Anspruch nimmt, hilft ihm
Ka in seinem Herzen, wenn er in seinem
hingebungsvollen Dienst aufrichtig bemht ist. Folglich
kann
der
aufrichtige
Gottgeweihte,
der
im
Ka-Bewutsein ttig ist, nicht ohne Wissen sein. Die
einzige
Qualifikation
besteht
darin,
da
man
hingebungsvollen Dienst in vlligem Ka-Bewutsein
verrichtet.
Moderne Philosophen denken, man knne ohne
Unterscheidungsvermgen kein reines Wissen haben. Fr
sie hat der Hchste Herr folgende Antwort bereit: Denjenigen, die im reinen hingebungsvollen Dienst ttig sind,
wird selbst dann vom Hchsten Herrn geholfen, wenn sie
nicht sehr gebildet sind und ber kein ausreichendes
Wissen von den vedischen Prinzipien verfgen, wie dieser
Vers besttigt.
Der Herr teilt Arjuna mit, da es grundstzlich nicht
mglich ist, die Hchste Wahrheit, die Absolute Wahrheit,
die Hchste Persnlichkeit Gottes, einfach durch
Spekulieren zu verstehen; denn die Hchste Wahrheit ist so
gro, da es nicht mglich ist, Sie zu begreifen oder zu
erreichen, indem man nur seinen Geist anstrengt. Der
Mensch kann mehrere Millionen Jahre fortfahren zu
spekulieren, aber wenn er nicht hingegeben ist, wenn er die
Absolute Wahrheit nicht liebt, wird er Ka oder die
214
gttliche Person. Du bist der urerste Gott,
transzendental und ursprnglich, und Du bist die
ungeborene und alldurchdringende Schnheit. Alle
groen Weisen, wie Nrada, Asita, Devala und Vysa,
sagen dies von Dir, und jetzt erklrst Du es mir Selbst.
ERLUTERUNG
Mit diesen beiden Versen gibt der Herr den modernen
Philosophen eine Mglichkeit, denn hier wird deutlich, da
der Hchste von der individuellen Seele verschieden ist.
Nachdem Arjuna die vier wesentlichen Verse der
Bhagavad-gt in diesem Kapitel gehrt hatte, wurde er
vllig frei von allen Zweifeln und akzeptierte Ka als die
Hchste Persnlichkeit Gottes. Sogleich erklrt er khn:
"Du bist Parabrahman, die Hchste Persnlichkeit Gottes."
An frherer Stelle sagt Ka, da Er der Urheber von
allem und jedem ist. Jeder Halbgott und jeder Mensch ist
von Ihm abhngig. Menschen und Halbgtter denken aus
Unwissenheit, sie seien absolut und vom Hchsten Herrn,
r Ka, unabhngig. Diese Unwissenheit wird durch hingebungsvollen Dienst vollkommen beseitigt. Das wurde
bereits im letzten Vers vom Herrn erklrt. Durch Seine
Gnade akzeptiert Arjuna Ihn jetzt als die Hchste Wahrheit,
in bereinstimmung mit den vedischen Schriften. Es ist
nicht so, da nur deshalb, weil r Ka ein vertrauter
Freund Arjunas ist, dieser Ihm schmeichelt, indem er Ihn
als die Hchste Persnlichkeit Gottes, die Absolute
Wahrheit, bezeichnet. Was immer Arjuna in diesen beiden
Versen sagt, wird von den vedischen Schriften besttigt.
Vedische Unterweisungen besttigen, da nur jemand, der
sich dem hingebungsvollen Dienst fr den Hchsten Herrn
zuwendet, Ihn verstehen kann, andere nicht. Jedes einzelne
Wort dieses von Arjuna gesprochenen Verses wird von den
vedischen Unterweisungen besttigt.
In der Kena Upaniad heit es, da das Hchste Brahman
der Ruheort aller Dinge ist. Ka hat bereits erklrt, da
alles in Ihm ruht. Die Muaka Upaniad besttigt, da der
Hchste Herr, in dem alles ruht, nur von denen erkannt
werden kann, die stndig an Ihn denken. Dieses stndige
Denken an Ka ist smaraam oder eine der Methoden
hingebungsvollen Dienstes. Nur durch hingebungsvollen
Dienst fr Ka kann man seine Stellung verstehen und
vom materiellen Krper frei werden.
In den Veden wird der Hchste Herr als der Reinste der
Reinen anerkannt. Wer versteht, da Ka der Reinste der
Reinen ist, kann von allen sndhaften Ttigkeiten gereinigt
werden. Solange man sich dem Hchsten Herrn nicht
ergibt, kann man nicht von sndhaften Handlungen befreit
werden. Indem Arjuna Ka als den Hchsten Reinen
akzeptiert, folgt er den Unterweisungen der vedischen
Literatur. Dies wird auch von allen groen Persnlichkeiten
besttigt, von denen Nrada das Oberhaupt ist.
Ka ist die Hchste Persnlichkeit Gottes, und man sollte
immer ber Ihn meditieren und seine transzendentale
Beziehung zu Ihm genieen. Er ist die hchste Existenz. Er
ist frei von krperlichen Bedrfnissen, von Geburt und
Tod. Nicht nur Arjuna besttigt das, sondern alle vedischen
Schriften, die Puras und die Geschichtsschreibung. In
allen vedischen Schriften wird Ka in dieser Weise beschrieben, und der Hchste Herr sagt im Vierten Kapitel
215
verstehen, und nur so knnen wir verstehen, da Ka die
Hchste Persnlichkeit Gottes ist.
VERS 15
svayam evtmantmna
vettha tva puruottama
bhta-bhvana bhtea
deva-deva jagat-pate
svayamPersnlichkeit; evagewi; tmandurch Dich
Selbst; tmnamDu Selbst; vetthakennst; tvamDu;
puruottamao grte aller Personen; bhta-bhvanao
Ursprung aller Dinge; bhteao Herr aller Dinge;
deva-devao Herr aller Halbgtter; jagat-pateo Herr des
gesamten Universums.
BERSETZUNG
Wahrlich, Du allein kennst Dich durch Deine eigenen
Krfte, o Ursprung allen Seins, Herr aller Wesen, Gott
der Gtter, o Hchste Person, Herr des Universums!
ERLUTERUNG
Der Hchste Herr, r Ka, kann nur von Menschen
verstanden werden, die, wie Arjuna und dessen Nachfolger,
durch die Ausfhrung hingebungsvollen Dienstes eine
Beziehung zu Ihm haben. Menschen von atheistischer oder
dmonischer Mentalitt knnen Ka nicht erkennen.
Intellektuelle Spekulation, die uns von Ka fortfhrt, ist
eine ernstzunehmende Snde, und wer Ka nicht kennt,
sollte
nicht
versuchen,
die
Bhagavad-gt
zu
kommentieren. Die Bhagavad-gt ist das Wort Kas, und
weil sie die Wissenschaft von Ka ist, sollte sie so
verstanden werden, wie Arjuna es tat. Man sollte sie nicht
von Atheisten hren.
Die Hchste Wahrheit wird in drei Aspekten erkannt: als
unpersnliches Brahman, lokalisierter Paramtm und
letztlich als die Hchste Persnlichkeit Gottes. Auf der
letzten Stufe der Erkenntnis der Absoluten Wahrheit
gelangt man also zur Hchsten Persnlichkeit Gottes. Eine
befreite Seele und selbst ein gewohnlicher Mensch mgen
das unpersnliche Brahman oder den lokalisierten
Paramtm erkennen, doch werden sie kaum die
Persnlichkeit Gottes aus den Versen der Bhagavad-gt
verstehen, die von eben dieser Person, Ka, gesprochen
wurden.
Manchmal
akzeptieren
die
Unpersnlichkeitsanhnger Ka als Bhagavn oder erkennen Seine Autoritt an, doch viele befreite Seelen
knnen Ka nicht als Puruottama, die Hchste Person,
den Vater aller Lebewesen, verstehen. Deshalb spricht
Arjuna Ihn als Puruottama an. Und selbst wenn man zu der
Erkenntnis gelangt, da Er der Vater aller Lebewesen ist,
mag man Ihn dennoch nicht als den Hchsten Herrscher
kennen. Deshalb wird Er hier als Bhtea oder als der
Hchste Herrscher aller Wesen angesprochen. Sogar wenn
man Ka als den Hchsten Herrscher aller Lebewesen
kennt, mag man dennoch nicht wissen, da Er der Ursprung
aller Halbgtter ist; daher wird Er hier als Devadeva oder
der verehrenswerte Gott aller Halbgtter angeredet. Und
216
Wie soll ich ber Dich meditieren? ber welche Deiner
mannigfachen Formen sollte man nachsinnen, o
Segenspendender Herr?
ERLUTERUNG
Wie im vorangegangenen Kapitel gesagt wird, ist der Herr,
die Hchste Persnlichkeit Gottes, von Seiner yoga-my
verhllt. Nur ergebene Seelen und Geweihte knnen Ihn
sehen. Arjuna ist jetzt davon berzeugt, da sein Freund
Ka der Hchste Gott ist, doch mchte er den blichen
Vorgang kennenlernen, durch den der alldurchdringende
Herr von gewhnlichen Menschen verstanden werden
kann. Kein gewhnlicher Mensch, auch nicht die Dmonen
und Atheisten, kann Ka kennen, denn Er wird von
Seiner yoga-my-Energie beschtzt. Arjuna stellt daher
diese Fragen zu ihrem Nutzen. Der fortgeschrittene
Gottgeweihte kmmert sich nicht nur um sein eigenes
Verstndnis, sondern bemht sich um das Verstndnis der
ganzen Menschheit. Weil Arjuna ein Vaiava, ein
Gottgeweihter, ist, ermglicht er es in seiner
Barmherzigkeit auch dem gewhnlichen Menschen, das alldurchdringende Wesen des Hchsten zu verstehen. Er redet
r Ka hier insbesondere als yogin an, weil r Ka der
Herr der yoga-my-Energie ist, durch die Er fr den
gewhnlichen Menschen entweder verhllt oder unverhllt
ist. Der gewhnliche Mensch, der Ka nicht liebt, kann
nicht immer an Ka denken; folglich mu er an materielle
Dinge denken. Arjuna bercksichtigt die Denkweise der
materialistischen Menschen dieser Welt. Weil Materialisten
Ka auf der spirituellen Ebene nicht verstehen knnen,
wird ihnen geraten, ihren Verstand auf materielle Dinge zu
richten und zu erkennen, wie Ka durch physische
Reprsentationen manifestiert ist.
VERS 18
vistaretmano yoga
vibhti ca janrdana
bhya kathaya tptir hi
vato nsti me'mtam
vistarea-bei der Beschreibung; tmanaDeinerselbst;
yogammystische Kraft; vibhtimReichtmer; ca
auch; janrdanao Tter der Atheisten; bhyawieder;
kathayabeschreibe; tptiZufriedenheit; hi-gewi;
rvataHren; na asties gibt keinen; memein;
amtamNektar.
BERSETZUNG
ERLUTERUNG
O Janrdana [Ka], berichte mir abermals im
einzelnen von Deinen mchtigen Krften und Deiner
Herrlichkeit, denn ich werde es niemals mde, Deinen
ambrosischen Worten zu lauschen.
ERLUTERUNG
Die is von Naimiraya, angefhrt von aunaka,
bekundeten Sta Gosvm das gleiche. Sie sagten:
217
Nektar erscheinen. Deshalb genieen sie diese
Erzhlungen. Die Errterung der Reichtmer Kas und
Seiner mannigfaltigen Energien bereitet den reinen
Gottgeweihten transzendentale Freude. Deshalb lieben sie
es, davon zu hren und zu sprechen. Ka wei, da die
Lebewesen das Ausma Seiner Reichtmer nicht verstehen;
deshalb ist Er bereit, nur die Hauptmanifestation Seiner
verschiedenen
Energien
aufzufhren.
Das
Wort
prdhnyata (hauptschlich) ist sehr wichtig, da wir nur
einige der bedeutendsten Manifestationen des Hchsten
Herrn verstehen knnen; denn Seine Aspekte sind
unbegrenzt. Es ist nicht mglich, sie alle zu verstehen. In
diesem Zusammenhang bezieht sich das Wort vibhti auf
die Reichtmer, durch die Er die gesamte kosmische
Manifestation beherrscht. Im Amara-koa-Wrterbuch wird
erklrt, da vibhti auf auergewhnlichen Reichtum
hinweist.
Die Unpersnlichkeitsanhnger oder Pantheisten knnen
weder die ungewhnlichen Reichtmer des Hchsten Herrn
noch die Manifestationen Seiner gttlichen Energie
verstehen. Sowohl in der materiellen als auch in der
spirituellen Welt sind Seine Energien in jeder Art von
Manifestation verbreitet. Jetzt beschreibt Ka, was der
gewhnliche Mensch direkt wahrnehmen kann; auf diese
Weise wird ein Teil Seiner vielfltigen Energien
beschrieben.
VERS 20
VERS 21
aham tm gukea
sarva-bhtaya-sthita
aham di ca madhya ca
bhtnm anta eva ca
Arjuna;
ahamIch;
tmSeele;
gukeao
sarva-bhtain allen Lebewesen; aya-sthitaim
Innern befindlich; ahamIch bin; diUrsprung; ca
auch; madhyamMitte; caauch; bhutnmaller
Lebewesen; antaEnde; evagewi; caund.
BERSETZUNG
BERSETZUNG
Ich bin das Selbst, o Gukea, das in den Herzen aller
Geschpfe weilt. Ich bin der Anfang, die Mitte und das
Ende aller Wesen.
Von den dityas bin Ich Viu; von den Lichtern bin
Ich die strahlende Sonne; Ich bin Marci von den
Maruts, und unter den Sternen bin Ich der Mond.
ERLUTERUNG
ERLUTERUNG
In diesem Vers wird Arjuna als Gukea angesprochen,
was bedeutet jemand, der die Finsternis des Schlafes
bezwungen hat". Denjenigen, die in der Finsternis der
Unwissenheit schlafen, ist es nicht mglich zu verstehen,
wie Sich der Hchste Gott in den materiellen und
spirituellen Welten manifestiert. Deshalb ist es sehr bedeutsam, wie Ka Seinen Freund Arjuna hier anredet. Weil
Arjuna ber solcher Dunkelheit steht, erklrt Sich der Herr,
die Hchste Persnlichkeit Gottes, bereit, Seine
mannigfaltigen Reichtmer zu beschreiben.
Ka informiert Arjuna als erstes darber, da Er aufgrund
Seiner Haupterweiterung das Selbst oder die Seele der
gesamten kosmischen Manifestationen ist. Vor der
218
devnm asmi vsava
indriyn mana csmi
bhtnm asmi cetan
vednmvon allen Veden; sma-veda-er Sma Veda;
asmiIch bin; devnmvon allen Halbgttern; asmi
Ich bin; vsavader himmlische Knig; indriym
von allen Sinnen; manader Geist; caauch; asmiIch
bin; bhtnmin allen Lebewesen; asmiIch bin;
cetandie lebendige Kraft.
BERSETZUNG
Von den Veden bin Ich der Sma Veda; von den
Halbgttern bin Ich Indra; von den Sinnen bin Ich der
Geist, und in den Lebewesen bin Ich die lebendige Kraft
[Wissen].
ERLUTERUNG
Der Unterschied zwischen materieller und spiritueller Natur
besteht darin, da die Materie, im Gegensatz zu
Lebewesen, kein Bewutsein hat; daher ist Bewutsein
erhaben und ewig. Bewutsein kann nicht durch eine
Verbindung materieller Elemente geschaffen werden.
VERS 23
rudr akara csmi
vitteo yaka-rakasm
vasn pvaka csmi
meru ikharim aham
rudrmvon allen Rudras; akara-iva; caauch;
bin;
Schatzmeister;
asmiIch
vitteader
yaka-rakasmvon den Yakas und Rkasas;
vasnmvon den Vasus; pvakaFeuer; caauch;
asmiIch bin; meruMeru; ikharimvon allen
Bergen; ahamIch bin.
BERSETZUNG
Von allen Rudras bin Ich iva; von den Yakas und
Rkasas bin Ich der Herr des Reichtums [Kuvera]; von
den Vasus bin Ich das Feuer [Agni], und von den Bergen
bin Ich der Meru.
ERLUTERUNG
Es gibt elf Rudras, von denen akara oder iva
vorherrschend ist. Er ist jene Inkarnation des Hchsten
Herrn, die im Universum fr die Erscheinungsweise der
Unwissenheit
zustndig
ist.
Kuvera
ist
der
Oberschatzmeister der Halbgtter, und auch er ist ein
Reprsentant des Hchsten Herrn. Der Meru ist ein Berg,
der fr seine reichen Bodenschtze berhmt ist.
VERS 24
purodhas ca mukhya m
viddhi prtha bhaspatim
219
Hare Hare ist die reinste Reprsentation Kas. Unter
gewissen Umstnden sind Tieropfer empfohlen, doch bei
dem Opfer des Chantens von Hare Ka, Hare Ka kann
von Gewalt keine Rede sein. Es ist das einfachste und
reinste aller Opfer. Alles Erhabene ist eine Reprsentation
Kas. Deshalb reprsentieren Ihn auch die Himalayas, die
grten Berge der Welt. Im dreiundzwanzigsten Vers
dieses Kapitels wurde bereits der Berg Meru erwhnt, doch
weil der Meru manchmal bewegt wird, wohingegen die
Himalayas niemals bewegt werden knnen, sind die
Himalayas bedeutender als der Meru.
VERS 26
avattha sarva-vk
devar ca nrada
gandharv citraratha
siddha kapilo muni
avatthader Banyanbaum; sarva-vkmvon allen
Bumen; devarmvon allen Weisen unter den
Halbgttern; caund; nradaNrada; gandharvm
die Bewohner des Gandharva-Planeten; citraratha
Citraratha; siddhnmvon all denen, die vollkommen
sind; kapila muniKapila Muni.
BERSETZUNG
Von allen Bumen bin Ich der heilige Feigenbaum, und
unter den Weisen und Halbgttern bin Ich Nrada. Von
den Sngern der Gtter [Gandharvas] bin Ich
Citraratha, und unter den vollkommenen Wesen bin Ich
der Weise Kapila.
ERLUTERUNG
VERS 27
BERSETZUNG
uccairavasam avnm
viddhi mm amtodbhavam
airvata gajendr
nar ca nardhipa
Von den Waffen bin Ich der Blitz, und unter den Khen
bin Ich die surabhi-Kuh, die Milch im berflu gibt.
Von den Erzeugern bin Ich Kandarpa, der Gott der
Liebe, und von den Schlangen bin Ich Vsuki, das Oberhaupt.
den
uccairavasamUccairav;
avanmunter
Pferden; viddhikenne; mmMich; amta-udbhavam
durch das Quirlen des Ozeans erzeugt; airvatam
VERS 28
yudhnm aha vajra
dhennm asmi kmadhuk
prajana csmi kandarpa
sarpm asmi vsuki
ERLUTERUNG
220
Der Blitz, der wirklich eine mchtige Waffe ist,
reprsentiert Kas Macht. Auf Kaloka in der
spirituellen Welt gibt es Khe, die zu jeder Zeit gemolken
werden knnen und so viel Milch geben, wie man mchte.
Natrlich gibt es solche Khe nicht in der materiellen Welt,
aber es wird erwhnt, da sie auf Kaloka leben. Der
Herr besitzt viele solche Khe, die surabhi genannt werden,
und es wird beschrieben, da Ka es liebt, die
surabhi-Khe zu hten.
Kandarpa ist das sexuelle Verlangen, das notwendig ist, um
gute Shne zu erzeugen; aus diesem Grund ist Kandarpa
der Reprsentant Kas. Manchmal wird die Sexualitt nur
zur Befriedigung der Sinne benutzt; solche Sexualitt
reprsentiert Ka nicht. Aber Sexualitt fr die
Erzeugung guter Kinder nennt man Kandarpa, und sie
reprsentiert Ka.
VERS 29
ananta csmi ngn
varuo ydasm aham
pit m aryam csmi
yama sayamatm aham
anantaAnanta; caauch; asmiIch bin; ngnm
von allen Schlangen; varuader Halbgott, der das
Wasser beherrscht; ydasmvon allen Wassertieren;
ahamIch bin; pit mvon den Vorfahren; aryam
Aryam; caauch; asmiIch bin; yamader Herrscher
des Todes; sayamatmvon allen Reglern; ahamIch
bin.
BERSETZUNG
Von den himmlischen Nga-Schlangen bin Ich Ananta;
von den Gottheiten des Wassers bin Ich Varua; von
den verstorbenen Vorvtern bin Ich Aryam, und unter
den Gesetzeshtern bin Ich Yama, der Herr des Todes.
ERLUTERUNG
Von den zahlreichen himmlischen Nga-Schlangen ist
Ananta die bedeutendste, und von den Wasserlebewesen ist
Varua das Oberhaupt. Beide reprsentieren Ka. Es gibt
auch einen Planeten der Bume, ber den Aryam herrscht,
der ebenfalls Ka reprsentiert. Es gibt auch viele
Lebewesen, die die Schurken bestrafen, und unter ihnen ist
Yama das Oberhaupt. Er lebt auf einem Planeten in der
Nhe der Erde, und nach dem Tode werden diejenigen dort
hingebracht, die sehr sndig sind, und Yama verhngt
verschiedene Strafen ber sie.
VERS 30
prahlda csmi daityn
kla kalayatm aham
mg ca mgendro'ha
vainateya ca pakim
bin;
prahldaPrahlda;
caauch;
asmiIch
daitynmvon den Dmonen; klaZeit; kalayatm
221
madhya caivham arjuna
adhytma-vidy vidyn
vda pravadatm aham
sargmvon allen Schpfungen; diAnfang;
antaEnde; caund; madhyamMitte; ca-auch; eva
gewi; ahamIch bin; arjunao Arjuna; adhytma-vidyspirituelles Wissen; vidynmvon aller Bildung; vdah
natrliche
Schlufolgerung;
pravadatmvon
Argumenten; ahamIch bin.
BERSETZUNG
Von allen Schpfungen bin Ich der Anfang, das Ende
und auch die Mitte, o Arjuna. Von allen Wissenschaften
bin Ich die spirituelle Wissenschaft vom Selbst, und
unter Logikern bin Ich die endgltige Wahrheit.
ERLUTERUNG
VERS 34
Alle
materiellen
Elemente
der
geschaffenen
Manifestationen werden zunchst von Mah-Viu
erschaffen und von iva vernichtet. Brahm ist der
zweitrangige Schpfer. All diese geschaffenen Elemente
sind verschiedene Inkarnationen der materiellen
Eigenschaften des Hchsten Herrn; deshalb ist Er der
Anfang, die Mitte und das Ende aller Schpfung.
Was die spirituelle Wissenschaft vom Selbst betrifft, so gibt
es in dieser Hinsicht viele Schriften, wie die vier Veden, das
Vednta-stra, die Puras, das rmad-Bhgavatam und
die Gt. All diese Schriften sind Reprsentationen Kas.
Unter Logikern gibt es verschiedene Stufen der
Argumentation. Die Darlegung von Beweisen nennt man
japa; der Versuch, sich gegenseitig zu widerlegen, wird als
vitaa bezeichnet, und die endgltige Schlufolgerung
nennt man vda. Die endgltige Wahrheit, das Ende aller
vernunftgemen berlegungen ist Ka.
VERS 33
akarm akro'smi
dvandva smsikasya ca
aham evkaya klo
dhtha vivato-mukha
akarmvon den Buchstaben; akrader erste;
asmiIch bin; dvandva zweifach; smsiksya
zusammengesetzte Wrter; caund; ahamIch bin; eva
gewi; akayaewige; klaZeit; dhtSchpfer;
ahamIch bin; vivato-mukhaBrahm.
BERSETZUNG
Von den Buchstaben bin Ich der Buchstabe A, und
unter den zusammengesetzten Wrtern bin Ich das
Doppelwort. Ich bin auch die unerschpfliche Zeit, und
von den Schpfern bin Ich Brahm, dessen mannigfache
Gesichter in alle Richtungen schauen.
ERLUTERUNG
222
VERS 35
bhat-sma tath smn
gyatr chandasm aham
msn mrga-ro'ham
tn kusumkara
bhat-smader Bhat-sma; tathauch; smnmdes
Sma-Veda-Gesangs;
gyatrdie
Gyatr-Hymnen;
chandasmvon aller Dichtung; ahamIch bin; msnmvon den Monaten; mrga-ro'hamder Monat
November-Dezember; ahamIch bin; tnmvon allen
Jahreszeiten; kusumkarader Frhling.
BERSETZUNG
BERSETZUNG
Von den Hymnen bin Ich der Bhat-sma, der Indra
vorgesungen wurde, und von den Dichtungen bin Ich
der Gyatr-mantra, den die brhmaas tglich
chanten. Von den Monaten bin Ich der November und
der Dezember, und von den Jahreszeiten bin Ich der
blhende Frhling.
ERLUTERUNG
Es wurde vom Herrn bereits erklrt, da von den Veden
besonders der Sma Veda reich an schnen Liedern ist, die
von den verschiedenen Halbgttern gesungen werden.
Einer dieser Gesnge ist der Bhat-sma, der eine
vorzgliche Melodie hat und der um Mitternacht gesungen
wird.
Im Sanskrit gibt es feste Regeln, die die Dichtkunst
betreffen; Reim und Metrum werden nicht launenhaft
gebraucht, wie es heute oft in der modernen Dichtkunst blich ist. Von der regulierten Dichtkunst ist der
Gyatr-mantra, der von qualifizierten brhmaas
gechantet wird, am berhmtesten. Der Gyatr-mantra wird
im rmad-Bhgavatam erwhnt, und weil er besonders zur
Gotteserkenntnis bestimmt ist, reprsentiert er den
Hchsten Herrn. Dieser mantra ist fr spirituell fortgeschrittene Menschen gedacht, und wenn man ihn mit
Erfolg chantet, kann man auf die gleiche transzendentale
Stellung wie der Herr gelangen. Um den Gyatr-mantra
chanten zu knnen, mu man zunchst die Eigenschaften
eines in der Vollkommenheit verankerten Menschen
erwerben, das heit, nach den Gesetzen der materiellen
Natur, die Eigenschaften der Tugend. Der Gyatr-mantra
ist in der vedischen Zivilisation von groer Bedeutung und
gilt als die Klanginkarnation des Brahman. Brahm
chantete diesen mantra als erster und gab ihn dann durch
die Schlernachfolge weiter.
Die Monate November und Dezember gelten als die besten
Monate des Jahres, weil zu dieser Zeit in Indien das
Getreide von den Feldern geerntet wird und die Menschen
sehr glcklich sind. Natrlich ist der Frhling eine
Jahreszeit, die universal geliebt wird, weil sie weder zu
hei noch zu kalt ist und die Blumen und Bume blhen
und gedeihen. Im Frhling werden auch viele Feste zu
Ehren von Kas Spielen gefeiert; deshalb gilt der
223
Ich Vysa, und unter den groen Denkern bin Ich
Uan.
ERLUTERUNG
Ka ist die ursprngliche Hchste Persnlichkeit Gottes,
und Vsudeva ist die unmittelbare Erweiterung Kas.
Sowohl r Ka als auch Baladeva erscheinen als die
Shne Vasudevas. Unter den Shnen Pus ist Arjuna
besonders berhmt und tapfer. Ja, er ist der Beste unter den
Menschen und reprsentiert daher Ka. Unter den munis
oder Gelehrten, die mit dem vedischen Wissen vertraut
sind, ist Vysa der bedeutendste, weil er das vedische
Wissen zum Verstndnis der allgemeinen Masse der
Menschen in diesem Zeitalter des Kali auf viele
verschiedene Arten erklrte. Vysa ist ebenfalls als
Inkarnation Kas bekannt; auch Vysa reprsentiert daher
Ka. Unter kavis versteht man diejenigen, die fhig sind,
ber jedes beliebige Thema eingehend nachzudenken.
Unter den kavis war Uan der spirituelle Meister der
Dmonen. Er war hochintelligent und sowohl politisch als
auch spirituell auerordentlich weitsichtig. Folglich ist
Uan ein weiterer Reprsentant von Kas Reichtum.
VERS 38
dao damayatm asmi
ntir asmi jigatm
mauna caivsmi guhynm
jna jnavatm aham
daaPrgelstock; damayatmbei der Bestrafung;
asmiIch bin; ntiMoral; asmiIch bin; jigatm
der Siegreichen; maunamSchweigen; caund; eva
auch; asmiIch bin; guhynmvon Geheimnissen;
jnamWissen; jnavatmder Weisen; ahamIch
bin.
BERSETZUNG
Unter den Bestrafungen bin Ich der Prgelstock, und
von denjenigen, die den Sieg suchen, bin Ich die Moral.
Von geheimen Dingen bin Ich das Schweigen, und von
den Weisen bin Ich die Weisheit.
ERLUTERUNG
Es gibt viele unterdrckende Krfte, von denen diejenigen
am wichtigsten sind, die die Schurken zchtigen. Wenn
Schurken bestraft werden, reprsentiert der Prgelstock
Ka. Fr diejenigen, die versuchen, in einem bestimmten
Ttigkeitsbereich erfolgreich zu sein, ist Moral das
siegreichste Element. Bei den vertraulichen Ttigkeiten des
Hrens, Denkens und Meditierens ist Schweigen am
wichtigsten, denn durch Schweigsamkeit kann man sehr
schnell Fortschritte machen. Ein Weiser ist derjenige, der
zwischen Materie und spiritueller Energie, das heit
zwischen Gottes hheren und niederen Naturen,
unterscheiden kann. Solches Wissen ist Ka Selbst.
VERS 39
224
225
ELFTES KAPITEL
arjuna uvca
mad anugrahya parama
guhyam adhytma-sajitam
yat tvayokta vacas tena
moho ya vigato mama
arjuna uvcaArjuna sagte; mat-anugrahyanur, um
mir Gunst zu erweisen; paramamhchste; guhyam
vertrauliche;
adhytmaspirituelle;
sajitam
Angelegenheit; yatwelche; tvayvon Dir; uktam
gesagten; vacaWorte; tena-durch diese; moha
IlIusion; ayamdiese; vigataist beseitigt; mama
meine.
BERSETZUNG
Arjuna sagte: Ich habe Deine Unterweisung bezglich
vertraulicher spiritueller Themen vernommen, die Du
mir in Deiner Gte mitgeteilt hast, und meine Illusion
ist jetzt von mir gewichen.
ERLUTERUNG
Dieses Kapitel offenbart Ka als die Ursache aller
Ursachen. Er ist sogar die Ursache Mah-Vius, von dem
die materiellen Universen ausgehen. Ka ist keine
Inkarnation; Er ist der Ursprung aller Inkarnationen. Das ist
im letzten Kapitel ausfhrlich erklrt worden.
Was nun Arjuna betrifft, so sagt dieser, da seine Illusion
jetzt vorber ist. Das bedeutet, da Arjuna Ka nicht
lnger fr einen gewhnlichen Menschen, fr einen seiner
Freunde, hlt, sondern versteht, da Ka die Quelle allen
Seins ist. Arjuna ist zwar sehr erleuchtet und froh, einen so
bedeutenden Freund wie Ka zu haben, doch jetzt zieht er
in Erwgung, da andere, im Gegensatz zu ihm, Ka
nicht als den Ursprung allen Seins anerkennen knnten. Um
also allen Menschen das gttliche Wesen Kas zu
beweisen, bittet er Ka in diesem Kapitel, Seine
universale Form zu zeigen. Eigentlich bekommt man
Angst, genau wie Arjuna, wenn man die universale Form
Kas sieht, doch Ka ist so gtig, da Er wieder Seine
ursprngliche Gestalt annimmt, nachdem Er diese Form
gezeigt hat. Arjuna stimmt dem, was Ka sagt, mehrere
Male zu. Ka spricht zu ihm nur zu seinem Nutzen, und
Arjuna gesteht, da ihm all dies durch Kas Gnade
geschieht. Er ist jetzt davon berzeugt, da Ka die
Ursache aller Ursachen ist und im Herzen eines jeden als
berseele weilt.
VERS 2
bhavpyayau hi bhtn
226
der Zukunft zu berzeugen, die Ka fr einen
gewhnlichen Menschen halten mgen, mchte er Ka in
Seiner universalen Form sehen, um zu sehen, wie Er vom
Innern des Universums aus handelt, obwohl Er entfernt
davon ist. Da Arjuna den Herrn um Zustimmung bittet, ist
ebenfalls bedeutsam. Da der Herr die Hchste
Persnlichkeit Gottes ist, ist Er in Arjuna persnlich
anwesend; deshalb kennt Er Arjunas Wunsch, und Er kann
verstehen, da Arjuna keinen besonderen Wunsch hat, Ihn
in Seiner universalen Form zu sehen, denn er ist vllig
damit zufrieden, Ihn in Seiner persnlichen Gestalt als
Ka zu sehen. Aber Er kann auch verstehen, da Arjuna
die universale Form sehen mchte, um andere zu
berzeugen. Er hatte keinen persnlichen Wunsch nach
Besttigung. Ka versteht auch, da Arjuna die universale
Form sehen mchte, um ein Kriterium zu setzen, da es in
der Zukunft viele Betrger geben wrde, die sich selbst als
Inkarnationen Gottes ausgeben wrden. Die Menschen
sollten daher vorsichtig sein; wer behauptet, Ka zu sein,
sollte bereit sein, die universale Form zu zeigen, um seine
Behauptung zu beweisen.
VERS 4
manyase yadi tac chakya
may draum iti prabho
yogevara tato me tva
daraytmnam avyayam
manyasewenn Du denkst; yadiwenn; tatdieses;
akyamimstande sein zu sehen; mayvon mir;
draumsehen; itiso; prabhoo Herr; yogevarader
Herr aller mystischen Macht; tatadann; memir;
tvamDu; darayazeigst; tmnamDich: avyayam
ewig.
BERSETZUNG
Wenn Du denkst, da ich imstande bin, Deine kosmische
Form zu betrachten, o mein Herr, o Meister aller
mystischen Macht, dann sei bitte so gtig, mir dieses
universale Selbst zu zeigen.
ERLUTERUNG
Es wird gesagt, da man den Hchsten Herrn, Ka, mit
den materiellen Sinnen weder sehen noch hren, noch
verstehen, noch wahrnehmen kann. Wenn man jedoch im
transzendentalen liebevollen Dienst fr den Herrn ttig ist,
kann man den Herrn durch Offenbarung sehen. Jedes
Lebewesen ist nur ein spiritueller Funke; deshalb ist es
nicht mglich, den Hchsten Herrn zu sehen oder zu
verstehen. Arjuna verlt sich als Gottgeweihter nicht auf
die Kraft seiner Spekulation; vielmehr gesteht er seine
Grenzen als Lebewesen ein und erkennt Kas
unermeliche Stellung an. Arjuna konnte verstehen, da es
einem Lebewesen nicht mglich ist, den unbegrenzten
Unendlichen zu verstehen. Wenn sich der Unendliche
jedoch offenbart, ist es mglich, durch die Gnade des
Unendlichen das Wesen des Unendlichen zu verstehen. Das
Wort yogevara ist hier ebenfalls sehr bedeutsam, denn der
227
adawas du weder gehrt noch gesehen hast; prvi
vorher; paya-sieh dort; caryiall das Wunderbare;
bhratao bester der Bhratas.
BERSETZUNG
O bester der Bhrats, sich nur die verschiedenen
Manifestationen der dityas, Rudras und aller
Halbgtter. Betrachte die Vielfalt, die niemand zuvor
gesehen und von der niemand jemals zuvor etwas gehrt
hat.
ERLUTERUNG
Obwohl Arjuna ein persnlicher Freund Kas und der
fortgeschrittenste Gelehrte seiner Zeit war, war es ihm
dennoch nicht mglich, alles ber Ka zu wissen. Hier
heit es, da Menschen von all diesen Formen und
Manifestationen weder gehrt noch gewut haben. Jetzt
offenbart Ka diese wunderbaren Formen.
VERS 7
ihaikastha jagat ktsna
paydya sa-carcaram
mama dehe gukea
yac cnyad draum icchasi
ihain diesem; ekasthamin einem; jagatdas
Universum; ktsnamvollstndig; pay-sieh; adya-sofort;
samit; carasich bewegend; acaram-sich nicht
bewegend; mamaMeinem; dehein diesem Krper;
gukeao Arjuna; yat-das; caauch; anyatanderes;
draum-sehen; icchasidu mchtest.
BERSETZUNG
Was immer du zu sehen wnschst, kann alles auf einmal
in diesem Krper gesehen werden. Diese universale
Form kann dir alles zeigen, was du dir jetzt wnschst,
sowie alles, was du dir in der Zukunft wnschen magst.
Alles ist hier vollstndig vorhanden.
ERLUTERUNG
Niemand kann das gesamte Universum von einem Ort aus
sehen. Selbst der fortgeschrittenste Wissenschaftler kann
nicht sehen, was in anderen Teilen des Universums vor sich
geht. Ka gibt Arjuna die Kraft, alles zu sehen, was er
sehen mchte in Vergangenheit, Gegenwart und
Zukunft. Somit ist Arjuna durch die Barmherzigkeit Kas
imstande, alles zu sehen.
VERS 8
na tu m akyase draum
anenaiva sva-caku
divya dadmi te caku
paya me yogam aivaram
228
Wie wir bereits erklrt haben, gab der Herr Arjuna die
notwendige Kraft, die universale Form zu sehen, weil Er
wute, da Arjuna sie nicht aus einem persnlichen Motiv
sehen wollte.
VERS 9
sajaya uvca
evam uktv tato rjan
mah-yogevaro hari
daraymsa prthya
parama rpam aivaram
sajaya uvcaSajaya sagte; evamso; uktv
sprechend;
tata-danach;
Knig;
rjano
mah-yogevarader mchtigste Mystiker; haridie
Hchste Persnlichkeit Gottes, Ka; daraymsa
zeigte; prthyaArjuna; paramamgttliche: rpam
universale Form; aivaramReichtmer.
BERSETZUNG
Sajaya sagte: O Knig, mit diesen Worten offenbarte
der Hchste, der Herr aller mystischen Kraft, die
Persnlichkeit Gottes, Arjuna Seine universale Form.
VERS 10-11
aneka-vaktra-nayanam
anekdbhuta-daranam
aneka-divybharaa
divynekodyatyudham
divya-mlymbara-dhara
divya-gandhnulepanam
sarvcaryamaya devam
ananta vivato-mukham
anekavielfache; vaktraMnder; nayanamAugen;
anekavielfache; adbhutawunderbarer; daranam
Anblick; anekaviele; divyagttliche; bharaamSchmuckstcke;
divyagttliche;
anekavielfache;
udyataerhobene; yudhamWaffen; divyagttliche;
mlyaGirlanden; ambara-dharammit Gewndern
bekleidet; divyagttlicher; gandhaDuft; anulepanam
gesalbt; sarvaalles; acaryamayamwunderbar; devam
glnzend;
anantamunbegrenzt;
vivata-mukhamalldurchdringend.
BERSETZUNG
Arjuna sah in dieser universalen Form unzhlige
Mnder und zahllose Augen. Das alles war
berwltigend. Die Form war mit gttlichem,
gleiendem Geschmeide geschmckt und in viele
Gewnder gehllt. Herrliche Girlanden bekrnzten den
Herrn, und Sein Krper war mit vielen wohlriechenden
len gesalbt. Alles war prachtvoll und erweiterte sich
berallhin ins Grenzenlose. All das wurde von Arjuna
geschaut.
ERLUTERUNG
Diese beiden Verse deuten darauf hin, da der Herr
unbegrenzt viele Hnde, Mnder, Beine usw. hat. Diese
Manifestationen sind berall im Universum verteilt und
kennen keine Grenzen. Durch die Gnade des Herrn konnte
Arjuna sie sehen, whrend er an einem Ort sa. Das war
allein der unbegreiflichen Kraft des Herrn zu verdanken.
VERS 12
divi srya-sahasrasya
bhaved yugapad utthit
yadi bh sad s syd
bhsas tasya mahtmana
diviam Himmel; srya-Sonne; sahasrasyavon vielen
tausend; bhavetwaren dort; yugapatgleichzeitig;
utthitgegenwrtig; yadiwenn; bhLicht; sad
wie das; s-das; sytmag sein; bhsaGlanz; tasya
gibt es; mahtmanades groen Herrn.
BERSETZUNG
Wenn Hunderttausende von Sonnen gleichzeitig in den
Himmel stiegen, kmen sie dem Glanz der Hchsten
Person in dieser universalen Form vielleicht gleich.
ERLUTERUNG
Was Arjuna sah, war unbeschreiblich; trotzdem versucht
Sajaya, dem blinden Dhtarra eine Vorstellung von
dieser groen Offenbarung zu geben. Weder Sajaya noch
Dhtarra waren auf dem Schlachtfeld zugegen, doch
Sajaya konnte durch die Gnade Vysas alle Geschehnisse
beobachten. Daher vergleicht er jetzt die Situation, soweit
sie berhaupt verstanden werden kann, mit einem
vorstellbaren Phnomen (nmlich mit Tausenden von
Sonnen).
VERS 13
tatraikastha jagat ktsna
pravibhaktam anekadh
apayad deva-devasya
arre pavas tad
tatradort; ekasthamein Ort; jagatUniversum;
in;
ktsnamvollstndig;
pravibhaktamunterteilt
Arten;
sehen;
anekadhviele
apayatkonnte
deva-devasyader Hchsten Persnlichkeit Gottes;
arrein der universalen Form; pavaArjuna;
tadzu dieser Zeit.
BERSETZUNG
Da konnte Arjuna in der universalen Form des Herrn
die grenzenlosen Erweiterungen des Universums sehen,
die sich alle an einem Ort befanden, obwohl es ihrer
viele, viele Tausende waren.
229
ERLUTERUNG
Das Wort tatra (dort) ist sehr bedeutsam. Es deutet darauf
hin, da sowohl Arjuna als auch Ka auf dem
Streitwagen saen, als Arjuna die universale Form sah.
Andere auf dem Schlachtfeld konnten diese Form nicht
sehen, weil Ka diese Sicht nur Arjuna gab. Arjuna
konnte im Krper Kas viele Tausende von Universen
sehen. Aus den vedischen Schriften erfahren wir, da es
viele Universen und viele Planeten gibt. Einige von ihnen
bestehen aus Erde, einige aus Gold und andere aus
Juwelen; einige sind sehr gro, andere sind weniger gro,
usw. Whrend Arjuna auf seinem Streitwagen sa, konnte
er all diese Universen sehen. Aber niemand konnte
verstehen, was zwischen Arjuna und Ka vorging.
VERS 14
tata sa vismayvio
ha-rom dhanajaya
praamya iras deva
ktjalir abhata
tatadanach;
saer;
vismayviavon
Verwunderung berwltigt; ha-romwhrend sich
seine Krperhaare aufgrund seiner groen Ekstase
strubten;
dhanajayaArjuna;
praamya
Ehrerbietungen darbringend; irasmit dem Kopf;
devamder Hchsten Persnlichkeit Gottes; ktjali
mit gefalteten Hnden; abhatabegann zu sprechen.
BERSETZUNG
ERLUTERUNG
VERS 16
aneka-bhdara-vaktra-netra
paymi tv sarvato'nanta-rpam
nnta na madhya na punas tavdi
paymi vivevara viva-rpa
anekaviele; bhArme; udaraBuche; vaktra
Mnder; netramAugen; paymiich sehe; tvmin
Dir; sarvatavon allen Seiten; ananta-rpamunbegrenzte Form; na antames gibt kein Ende; na
madhyames gibt keine Mitte; na punaauch nicht
wieder; tavaDein; dimAnfang; paymiich sehe;
vivevarao Herr des Universums; viva-rpain der
Form des Universums.
BERSETZUNG
230
O Herr des Universums, ich sehe in Deinem universalen
Krper zahllose Formen Arme, Buche, Mnder und
Augen , die sich ins Grenzenlose ausdehnen. All dies
hat kein Ende, keinen Anfang und keine Mitte.
ERLUTERUNG
Ka ist die Hchste Persnlichkeit Gottes, und Er ist
unbegrenzt; deshalb konnte durch Ihn alles gesehen
werden.
VERS 17
kirina gadina cakria ca
tejori sarvato dptimantam
paymi tv durnirkya samantd
dptnalrka-dyutim aprameyam
kirinammit Helmen; gadinammit Keulen; cakriam
mit Rdern; caund; tejorimGlanz; sarvataalle
Seiten; dptimantamleuchtend; paymiich sehe;
tvmDich; durnirkyamschwer zu sehen; samantt
verbreitend; dpta-anala loderndes Feuer; arkaSonne;
dyutimSonnenschein; aprameyamunermelich.
BERSETZUNG
Der Anblick Deiner Form, die verschiedene Kronen,
Keulen und Rder schmcken, ist kaum zu ertragen, da
eine gleiende Ausstrahlung von ihr ausgeht, die feurig
und unermelich ist wie die Sonne.
VERS 18
tvam akara parama veditavya
tvam asya vivasya para nidhnam
tvam avyaya vata-dharma-gopt
santanas tva puruo mato me
tvamDu;
akaramunerschpflich;
paramamam
hchsten; veditavyamzu verstehen; tvamDu; asya
von diesem; vivasyades Universums; paramhchste;
bist;
nidhnamGrundlage;
tvamDu
avyaya
unerschpflich;
der
vata-dharma-goptErhalter
ewigen Religion; santanaewig; tvamDu; purua
Hchste Persnlichkeit; mata meist meine Meinung.
BERSETZUNG
Du bist das hchste, ursprngliche Ziel; Du bist der
Vortrefflichste
in
allen Universen; Du bist
unerschpflich, und Du bist der lteste; Du bist der
Erhalter der Religion, die ewige Persnlichkeit Gottes.
VERS 19
andi-madhyntam ananta-vryam
ananta-bhu ai-srya-netram
paymi tv dpta-huta-vaktra
sva-tejas vivam ida tapantam
231
VERS 21
am hi tvm sura-sagh vianti
kecid bht prjalayo ganti
svastty uktv mahari-siddha-sagh
stuvanti tv stutibhi pukalbhi
amall jene; higewi; tvmin Dich; sura-sagh
Gruppen von Halbgttern; vianti-geben ein; keciteinige
von ihnen; bhtaus Furcht; prjalayamit
gefalteten Hnden; gantibringen Gebete dar; svasti
aller Frieden; itiso; uktvin dieser Weise sprechend;
maharigroe Weise; siddha-saghvollkommene
Weise; stuvantiHymnen singend; tvmfr Dich;
stutibhimit Gebeten; pukalbhivedische Hymnen.
BERSETZUNG
Alle Halbgtter ergeben sich Dir und gehen in Dich ein.
Sie frchten sich sehr und singen mit gefalteten Hnden
vedische Hymnen.
ERLUTERUNG
Die Halbgtter auf allen Planetensystemem frchteten sich
vor der angsteinflenden Manifestation der universalen
Form und ihrer leuchtenden Ausstrahlung und beteten
deshalb um Schutz.
VERS 22
BERSETZUNG
rudrdity vasavo ye ca sdhy
vive'vinau maruta comap ca
gandharva-yaksura-siddha-sagh
vkante tv vismit caiva sarve
rudraManifestationen ivas; ditydie dityas;
vasavadie Vasus; yeall diese; caund; sdhydie
Sdhyas;
Vivadevas;
vivedie
avinaudie
Avinkumras;
Maruts;
marutadie
caund;
umapdie Vorvter; caund; gandharvadie
Gandharvas; yakadie Yakas; asura-siddhadie
Dmonen und die vollkommenen Halbgtter; sagh
Versammlungen; vkantesehen; tvmDich; vismit
mit Erstaunen; caauch; evagewi; sarvealle.
BERSETZUNG
Die verschiedenen Manifestationen ivas, die dityas,
die Vasus, die Sdhyas, die Vivadevas, die beiden
Avins, die Mruts, die Vorvter sowie die Gandharvas,
die Yakas, die Asuras und alle vollkommenen
Halbgtter betrachten Dich mit Erstaunen.
VERS 23
rpa mahat te bahu-vaktra-netra
mah-bho bahu-bhru-pdam
bahdara bahu-dar-karla
dv lok pravyathits tathham
232
VERS 26-27
am ca tv dhtarrasya putr
sarve sahaivvanipla-saghai
bhmo droa sta-putras tathsau
sahsmadyair api yodha-mukhyai
vaktri te tvaram vianti
dar-karlni bhaynakni
kecid vilagn daanntareu
sandyante critair uttamgai
amall jene; caauch; tvmDich; dhtarrasya
Dhtarras; putrShne; sarvaalle; saha eva
zusammen mit; avaniplakriegerischen Knigen;
saghaimit den Gruppen; bhmaBhmadeva;
droaDrocrya; sta-putraKara; tathauch;
asau-das; sahamit; asmadyaiunser; apiauch;
yodha-mukhyai-Oberster unter den Kriegern; vaktri
Mnder; teDeine; tvaramentsetzlich; vianti
eingehend;
darZhne;
karlnischreckliche;
bhaynaknisehr furchterregend; keciteinige von
ihnen; vilagnangegriffen; daanntareuzwischen
den Zhnen; sandyantegesehen; critaizerschmettert; uttama-agaiKopf.
Knige
der
menschlichen
nara-loka-vrdie
Gesellschaft; viantieingehend; vaktriin die Mnder;
abhivijvalantilodernde.
BERSETZUNG
Wie sich die Flsse ins Meer ergieen, so strzen all
diese groen Krieger in Deine lodernden Mnder und
vergehen.
VERS 29
yath pradpta jvalana patag
vianti nya samddha-veg
tathaiva nya vianti loks
tavpi vaktri samddha-veg
yathwie; pradptamloderndes; jvalanamFeuer;
ein;
patagMotten;
viantigehen
nya
Zerstrung; samddhavolle; veg-Geschwindigkeit;
tath evain hnlicher Weise; nyazur Zerstrung;
viantieingehend; lokalle Menschen; tavain Dich;
apiauch; vaktriin die Mnder; samddha-veg
mit rasender Geschwindigkeit.
BERSETZUNG
BERSETZUNG
Alle Shne Dhtarras strzen zusammen mit ihren
verbndeten Knigen sowie Bhma, Droa und Kara
und all unseren Soldaten in Deine Mnder, wo ihre
Kpfe
von
Deinen
furchterregenden
Zhnen
zerschmettert werden. Und ich sehe, da einige
zwischen Deinen Zhnen auch zermalmt werden.
ERLUTERUNG
In einem frheren Vers versprach der Herr, Arjuna Dinge
zu zeigen, die ihn sehr interessieren wrden. Jetzt sieht
Arjuna, da die Fhrer der Gegenseite (Bhma, Droa,
Kara und alle Shne Dhtarras) zusammen mit ihren
und auch seinen eigenen Soldaten vernichtet werden. Das
deutet darauf hin, da Arjuna, trotz schwerer Verluste auf
beiden Seiten, siegreich aus der Schlacht hervorgehen wird.
Es wird hier ebenfalls erwhnt, da auch Bhma, der als
unbesiegbar gilt, erschlagen werden wird. Das gleiche gilt
fr Kara. Es werden nicht nur die groen Krieger der
Gegenseite, wie Bhma, erschlagen werden, sondern auch
einige der mchtigen Krieger auf Arjunas Seite.
VERS 28
yath nadn bahavo'mbu-veg
samudram evbhimukh dravanti
tath tavm nara-loka-vr
vianti vaktry abhivijvalanti
yathwie; nadnmder Flsse; bahavaviele;
ambu-vegWellen des Wassers; samudram-Ozean;
evagewi; abhimukhgegen; dravantiflieend;
tathin hnlicher Weise; tavaDeine; am-all jene;
233
khyhibitte erklre; memir; kawer; bhavnDu;
Form;
ugra-rpaentsetzliche
nama
astu
Ehrerbietungen; teDir; deva-varader Grte unter den
Halbgttern; prasdasei gndig; vijtumnur wissen;
icchmiich mchte; bhavantamDu; dyamder
Ursprngliche; naniemals; higewi; prajnmi
kenne ich; tavaDeine; pravttimMission.
BERSETZUNG
O Herr der Herren, schreckliche Gestalt, bitte sage mir,
wer Du bist. Ich erweise Dir meine Ehrerbietungen,
bitte sei mir gndig. Ich wei nicht, was Deine Mission
ist, und ich mchte davon hren.
VERS 32
r bhagavn uvca
klo'smi loka-kaya-kt pravddho
lokn samhartum iha pravtta
te'pi tv na bhaviyanti sarve
ye'vasthit pratyankeu yodh
r bhagavn uvcadie Hchste Persnlichkeit Gottes
sprach; klaZeit; asmiIch bin; lokadie Welten;
beschftigen;
kaya-ktZerstrer;
pravddhazu
loknalle Menschen; samhartumzu zerstren; ihain
dieser Welt; pravttazu beschftigen; te apiselbst
ohne; tvmdich; naniemals; bhaviyantiwerden sein;
sarvealle;
yewer;
avasthitbefindlich;
pratyankeuauf der Gegenseite; yodhdie Soldaten.
BERSETZUNG
Der Segenspendende Herr sprach: Zeit bin Ich, die
Zerstrerin der Welten, und Ich bin gekommen, um alle
Menschen zu beschftigen. Auer euch [den Pavas]
werden alle Soldaten hier auf beiden Seiten erschlagen
werden.
ERLUTERUNG
Obwohl Arjuna wute, da Ka sein Freund und die
Hchste Persnlichkeit Gottes war, verwirrten ihn die
verschiedenen Formen, die Ka offenbarte. Deshalb
stellte er noch weitere Fragen nach der eigentlichen
Mission dieser zerstrenden Kraft. In den Veden steht
geschrieben, da die Hchste Wahrheit alles, selbst
Brahm, zerstrt:
yasya brahme ca katram ca
ubhe bhavata odana
mtyur yasyopasecana
ka itth veda yatra sa
"Letztlich werden alle brhmaas, katriyas und alle
anderen vom Hchsten verschlungen."
Diese
Form
des
Hchsten
Herrn
ist
ein
alles-verschlingender Gigant, und Ka zeigt Sich hier in
dieser Form der allesverschlingenden Zeit. Auer ein paar
234
Fhrung Gottes statt. Daher wurde die Schlacht von
Kuruketra nach Gottes Plan gekmpft. Arjuna weigerte
sich zu kmpfen, doch ihm wurde gesagt, er solle kmpfen
und zur gleichen Zeit nach dem Hchsten Herrn begehren.
Dann wrde er glcklich sein. Wenn man vllig
Ka-bewut ist und sein Leben dem transzendentalen
Dienst des Herrn geweiht hat, ist man vollkommen.
BERSETZUNG
Sajaya sagte zu Dhtarra: O Knig, nachdem
Arjuna diese Worte von der Hchsten Persnlichkeit
Gottes vernommen hatte, erbebte er und brachte
ehrfrchtig, mit gefalteten Hnden, Ehrerbietungen dar
und begann stockend wie folgt zu sprechen:
VERS 34
ERLUTERUNG
droa ca bhma ca jayadratha ca
kara tathnyn api yodha-vrn
may hats tva jahi m vyathih
yudhyasva jetsi rae spatnn
droam caauch Droa; bhmam caauch Bhma;
jayadratham caauch Jayadratha; karamauch Kara;
tathauch; anynandere; apigewi; yodha-vrn
groe Krieger; mayvon Mir; hatnbereits gettet;
siegreich;
tvamdu;
jahiwerde
mniemals;
vyathihsei gestrt; yudhyasvakmpfe nur; jetsi
besiege nur; raeim Kampf; sapatnnFeinde.
BERSETZUNG
Der Segenspendende Herr sprach: Alle groen Krieger
Droa, Bhma, Jayadratha und Kara sind
bereits vernichtet. Kmpfe nur, und du wirst deine
Feinde besiegen.
ERLUTERUNG
Jeder Plan wird vom Herrn, von der Hchsten
Persnlichkeit Gottes, entworfen, doch der Herr ist so gtig
und barmherzig zu Seinen Geweihten, da Er das Verdienst
Seinen Geweihten zukommen lassen mchte, die Seinen
Plan nach Seinem Wunsch ausfhren. Das Leben sollte
daher in solcher Weise gestaltet werden, da jeder im
Ka-Bewutsein handelt und die Hchste Persnlichkeit
Gottes durch das Medium eines spirituellen Meisters
versteht. Die Plne der Hchsten Persnlichkeit Gottes
versteht man durch Ihre Barmherzigkeit, und die Plne der
Gottgeweihten sind so gut wie die Plne des Herrn. Man
sollte solchen Plnen folgen und aus dem Kampf ums
Dasein siegreich hervorgehen.
VERS 35
sajaya uvca
etac chrutv vacana keavasya
ktjalir vepamna kirt
namasktv bhya evha ka
sagadgada bhta-bhta praamya
sajaya uvcaSajaya sagte; etat-so; rutvhrend;
vacanamRede;
keavasyaKas; ktjalimit
gefalteten Hnden; vepamnazitternd; kirtArjuna;
darbringend;
namasktvEhrerbietungen
bhya
wieder; evaauch; ha kamsagte zu Ka;
sa-gadgadamstockend;
bhta-bhtangstlich;
praamyaEhrerbietungen darbringend.
235
vernichtenden Form der Hchsten Persnlichkeit Gottes
ergriffen sie die Flucht. Arjuna rhmt die Art und Weise,
wie Ka die Gottgeweihten und die Atheisten behandelt.
Ein Gottgeweihter lobpreist den Herrn immer, denn er
wei, da alles, was der Herr tut, fr alle gut ist.
VERS 38
tvam di-deva purua puras
tvam asya vivasya para nidhnam
vettsi vedya ca para ca dhma
tvay tata vivam ananta-rpa
VERS 37
kasmc ca te na nameran mahtman
garyase brahmao'py di-kartre
ananta devea jagan-nivsa
tvam akara sad-asat tat-para yat
kasmtwarum;
caauch;
teDir;
nanicht;
gebhrende
Ehrerbietungen;
nameranerweisen
mahtmano Erhabener; garyaseDu bist besser als;
brahmaaBrahm;
apiobwohl;
di-kartreder
hchste Schpfer; anantaunbegrenzt; deveao Gott der
Gtter; jagat-nivsao Zuflucht des Universums; tvam
Du bist; akaramunvergnglich; sat-asatUrsache und
Wirkung; tat-paramtranszendental; yatweil.
BERSETZUNG
O Erhabener, der Du selbst ber Brahm stehst, Du bist
der ursprngliche Meister. Warum sollten sie Dir nicht
ihre Ehrerbietungen erweisen, o Grenzenloser? O
Zuflucht des Universums, Du bist die unberwindliche
Quelle, die Ursache aller Ursachen, transzendental zur
materiellen Manifestation.
ERLUTERUNG
Indem Arjuna diese Ehrerbietungen darbringt, deutet er an,
da Ka fr jeden verehrenswert ist. Ka ist
alldurchdringend, und Er ist die Seele jeder Seele. Arjuna
bezeichnet Ka als mahtm, was bedeutet, da Ka
beraus gromtig und unbegrenzt ist. Ananta besagt, da
es nichts gibt, was nicht vom Einflu und der Energie des
Hchsten Herrn erfat ist, und devea bedeutet, da Er alle
Halbgtter beherrscht und ber ihnen steht. Er ist der
Mittelpunkt des ganzen Universums. Arjuna dachte auch,
da es angemessen sei, da alle vollkommenen Lebewesen
und mchtigen Halbgtter dem Herrn ihre achtungsvollen
Ehrerbietungen darbringen, da niemand grer ist als Er. Er
erwhnt besonders, da Ka grer ist als Brahm, da
Brahm von Ihm erschaffen wurde. Brahm ist aus dem
Lotosstengel geboren, der aus dem Nabel Garbhodakay
Vius, Kas vollstndiger Erweiterung, wchst; deshalb
mssen Brahm und der von ihm geborene iva und alle
anderen Halbgtter dem Herrn ihre achtungsvollen
Ehrerbietungen erweisen. Der Herr wird also von iva,
Brahm und hnlichen anderen Halbgttern geachtet. Das
Wort akaram ist sehr bedeutsam, da zwar die materielle
Schpfung der Zerstrung ausgesetzt ist, der Herr jedoch
ber der materiellen Schpfung steht. Er ist die Ursache
aller Ursachen, und somit steht Er sowohl ber allen
bedingten Seelen in der materiellen Welt als auch ber der
materiellen kosmischen Manifestation selbst. Er ist daher
der ber alles erhabene Hchste.
236
ERLUTERUNG
Hier wird der Herr als Luft angesprochen, denn die Luft ist
die wichtigste Reprsentation aller Halbgtter, da sie
alldurchdringend ist. Arjuna spricht Ka auch als
Grovater an, weil Ka der Vater Brahms, des ersten
Lebewesens im Universum, ist.
VERS 40
nama purastd atha phatas te
namo'stu te sarvata eva sarva
ananta-vrymita-vikramas tva
sarva sampnoi tato'si sarva
VERS 41-42
VERS 43
sakheti matv prasabha yad ukta
he ka he ydava he sakheti
ajnat mahimna taveda
may pramdt praayena vpi
yac cvahsrtham asatkto'si
vihra-ayysana-bhojaneu
eko'thavpy acyuta tat-samakam
tat kmaye tvm aham aprameyam
237
adhyadhikagrer; kutawie ist es mglich; anya
andere; loka-trayein drei Planetensystemen; apiauch;
apratimaunermeliche; prabhvaMacht.
BERSETZUNG
Du bist der Vater dieser gesamten kosmischen
Manifestation, der Herr, dem alle Verehrung gebhrt,
der spirituelle Meister. Niemand kommt Dir gleich, und
niemand kann eins mit Dir sein. Innerhalb der drei
Welten gibt es niemand, der Dich ermessen kann.
ERLUTERUNG
r Ka, der Herr, ist verehrenswert, so wie ein Vater fr
seinen Sohn verehrenswert ist. Er ist der spirituelle Meister,
weil
Er
ursprnglich
Brahm
die
vedischen
Unterweisungen lehrte, und gegenwrtig unterrichtet Er
Arjuna in der Bhagavad-gt; deshalb ist Er der
ursprngliche spirituelle Meister, und jeder echte spiritudle
Meister der heutigen Zeit mu ein Nachkomme in der von
Ka stammenden Schlernachfolge sein. Ohne ein
Reprsentant Kas zu sein, kann man kein spiritueller
Meister oder Lehrer transzendentaler Thematik werden.
Dem Herrn werden in jeder Hinsicht Ehrerbietungen
dargebracht. Er ist von unermelicher Gre. Niemand
kann grer sein als die Hchste Persnlichkeit Gottes,
Ka, denn es gibt niemanden innerhalb aller
Manifestationen ob spirituell oder materiell , der
Ka gleichkommt oder grer ist als Er. Jeder ist Ihm
untergeordnet. Niemand kann Ihn bertreffen.
Der Hchste Herr r Ka hat, hnlich wie ein
gewhnlicher Mensch, Sinne und einen Krper, doch fr
Ihn besteht kein Unterschied zwischen Seinen Sinnen,
Seinem Krper, Seinem Geist und Ihm Selbst. Trichte
Menschen, die Ka nicht vollkommen kennen,
behaupten, Er sei von Seiner Seele, Seinem Geist, Seinem
Herzen und allem anderen verschieden, doch Ka ist
absolut, und deshalb sind Seine Taten und Krfte
unvergleichlich und erhaben. Es heit auch, da Seine
Sinne nicht wie die unseren sind. Er kann alle
Sinnesttigkeiten ausfhren, und daher sind Seine Sinne
weder unvollkommen noch begrenzt. Niemand kann grer
sein als Er, niemand kann Ihm gleichkommen, und jeder ist
geringer als Er.
Wer immer Seinen transzendentalen Krper, Sein
transzendentales Tun und Seine transzendentale
Vollkommenheit kennt, kehrt nach Verlassen seines
Krpers zu Ihm zurck und kommt nicht wieder in diese
leidvolle Welt. Man sollte daher wissen, da Kas
Ttigkeiten von denen anderer Lebewesen verschieden
sind. Das beste ist, den Prinzipien Kas zu folgen; das
wird einen zur Vollkommenheit fhren. Es steht auch
geschrieben, da niemand Kas Meister ist; jeder ist Sein
Diener. Nur Ka ist Gott; jeder andere ist Diener. Jeder
fgt sich Seiner Anordnung. Es gibt niemand, der sich
Seiner Anordnung widersetzen kann. Jeder handelt nach
Seiner Weisung, da er unter Seiner Oberaufsicht steht. Wie
es in der Brahma-sahit (5.1) heit, ist Er die Ursache
aller Ursachen.
VERS 44
tasmt praamya praidhya kya
prasdaye tvm aham am yam
piteva putrasya sakheva sakhyu
priya priyyrhasi deva sohum
er
seine
tasmtdeshalb;
praamyanachdem
Ehrerbietungen erwiesen hatte; praidhyaniederlegend;
kyamKrper; prasdayeum Barmherzigkeit zu
erflehen; tvmzu Dir; ahamich; amzum Hchsten
Herrn; yamder verehrungswrdig ist; pit ivawie ein
Vater; putrasyaeines Sohnes; sakh ivawie ein Freund;
sakhyueines Freundes; priyaLiebender; priyy
der Liebsten; arhasiDu solltest; devamein Herr;
sohumdulden.
BERSETZUNG
Du bist der Hchste Herr, der von jedem Lebewesen zu
verehren ist. Daher falle ich nieder, um Dir meine
Ehrerbietungen zu erweisen und Deine Barmherzigkeit
zu erflehen. Bitte, bersieh die Krnkungen, die ich Dir
zugefgt haben mag, und dulde mich wie ein Vater
seinen Sohn, ein Freund seinen Freund oder ein
Liebender seine Geliebte.
ERLUTERUNG
Kas Geweihte sind mit Ka in verschiedenen
Beziehungen verbunden. Man mag Ka als seinen Sohn
behandeln, oder man mag Ka als seinen Gemahl, als
Freund, als Meister usw. behandeln. Ka und Arjuna sind
durch Freundschaft miteinander verbunden. Wie der Vater
oder der Ehemann oder der Meister duldsam ist, so ist auch
Ka duldsam.
VERS 45
ada-prvam hito smi dv
bhayena ca pravyathita mano me
tad eva me daraya deva rpa
prasda devea jagan-nivsa
ada-prvamniemals zuvor gesehen; hitabeglckt;
asmiich bin; dvdurch Sehen; bhayenaaus Furcht;
caauch; pravyathitamverwirrt; manaGeist; me
mein; tatdeshalb; evagewi; memir; darayazeige;
devao Herr; rpamdie Form; prasdasei gndig;
deveao Herr der Herren; jagat-nivsadie Zuflucht des
Universums.
BERSETZUNG
Nachdem ich diese universale Form geschaut habe, die
ich niemals zuvor sah, bin ich von Glck erfllt; doch
zur gleichen Zeit bin ich aus Furcht verwirrt. Sei mir
daher bitte gndig, und offenbare wieder Deine Gestalt
als die Persnlichkeit Gottes, o Herr der Herren, o
Zuflucht des Universums.
238
ERLUTERUNG
Arjuna hat immer Vertrauen zu Ka, weil er dessen
inniger Freund und deshalb ber den Reichtum seines
Freundes beglckt ist. Arjuna bereitet es groe Freude zu
sehen, da sein Freund, Ka, die Hchste Persnlichkeit
Gottes ist und solch eine wunderbare universale Form
zeigen kann. Nachdem er diese universale Form gesehen
hat, befrchtet er jedoch zur gleichen Zeit, aus unverflschter Freundschaft viele Vergehen gegen Ka
begangen zu haben. Folglich ist er aus Furcht verwirrt,
wenngleich er keinen Grund hatte, etwas zu befrchten. Arjuna bittet Ka daher, Seine Nryaa-Form zu zeigen, da
der Herr jede beliebige Form annehmen kann. Die
universale Form ist materiell und ebenso zeitweilig wie die
materielle Welt; doch auf den Vaikuha-Planeten hlt Sich
Ka in Seiner vierhndigen transzendentalen Gestalt als
Nryaa auf. Es gibt unzhlige Planeten im spirituellen
Himmel, und auf jedem dieser Planeten ist Ka durch
Seine vollstndigen Manifestationen, die verschiedene
Namen tragen, gegenwrtig. Arjuna wollte also eine der
Formen sehen, die auf den Vaikuha-Planeten manifestiert
sind. Natrlich ist auf jedem Vaikuha-Planeten die
Gestalt Nryaas vierhndig, und die vier Hnde halten
verschiedene Symbole, nmlich Muschelhorn, Keule, Lotos
und Feuerrad. Entsprechend den verschiedenen Hnden, in
denen diese Symbole gehalten werden, tragen die
Nryaas verschiedene Namen. All diese Formen sind fr
Ka eins; daher bittet Arjuna, Seine vierhndige
Erscheinung sehen zu drfen.
VERS 46
BERSETZUNG
kirina gadina cakra-hastam
icchmi tv draum aha tathaiva
tenaiva rpea catur-bhujena
sahasra-bho bhava viva-mrte
Helm;
Keule;
kirinammit
gadinammit
cakra-hastamRad in der Hand; icchmiich wnsche
mir; tvmDich; draumzu sehen; ahamich; tath
evain dieser Position; tena evadadurch; rpeamit
Form;
catur-bhujenavierhndig;
sahasra-bhoo
Tausendhndiger; bhavawerde nur; viva-mrteo
universale Form.
BERSETZUNG
O universaler Herr, ich mchte Dich in Deiner
vierarmigen Gestalt sehen, mit behelmtem Haupt und
mit Keule, Rad, Muschel und Lotosblte in Deinen
Hnden. Ich sehne mich danach, Dich in dieser Form zu
sehen.
ERLUTERUNG
In der Brahma-sahit wird gesagt, da der Herr ewig in
Hunderttausenden von Formen manifestiert ist, von denen
Formen wie Rma, Nsiha, Nryaa, usw. die
wichtigsten sind. Es gibt unzhlige Formen. Arjuna aber
wute, da Ka die ursprngliche Persnlichkeit Gottes
239
worden, als Ka zu ihm ging, um Frieden zu schlieen.
Unglcklicherweise
nahm
Duryodhana
das
Friedensangebot nicht an, aber bei dieser Gelegenheit
manifestierte Ka einige Seiner universalen Formen.
Diese Formen sind indes verschieden von der, die Arjuna
gezeigt wurde. Es wird klar gesagt, da niemand jemals
zuvor diese Form gesehen hat.
VERS 48
na veda-yajdhyayanair na dnair
na ca kriybhir na tapobhir ugrai
eva rpa akya aham nloke
drau tvad-anyena kuru-pravra
naniemals; vedavedisches Studium; yaja-Opfer;
adhyayanaiStudieren; na dnaidurch Mildttigkeit;
naniemals; caauch; kriybhidurch fromme Werke;
na tapobhidurch schwere tapasya; ugraistrenge;
evamso; rpaForm; akyakann gesehen werden;
ahamIch; nlokein der materiellen Welt; drauzu
sehen; tvatdu; anyenadurch anderes; kuru-pravrao
Bester unter den Kuru-Kriegern.
BERSETZUNG
O bester der Kuru-Krieger, niemand vor dir hat jemals
diese Meine universale Form gesehen, denn sie kann
weder durch das Studium der Veden noch durch
Opferdarbringungen, noch durch Wohlttigkeiten oder
hnliche Werke gesehen werden. Du allein hast sie
gesehen.
ERLUTERUNG
Die gttliche Sicht, von der hier gesprochen wird, sollte
richtig verstanden werden. Wer kann die gttliche Sicht
haben? Gttlich bedeutet fromm. Solange man nicht den
Status der Gttlichkeit eines Halbgottes erreicht, kann man
keine gottliche Sicht haben. Und was ist ein Halbgott? In
den vedischen Schriften heit es, da die Geweihten Vius
Halbgtter sind. Die Atheisten, da heit diejenigen, die
nicht an Viu glauben oder nur den unpersnlichen Aspekt
Kas als das Hchste anerkennen, knnen keine gttliche
Sicht haben. Es ist nicht mglich, Ka herabzusetzen und
zugleich die gttliche Sicht zu haben. Man kann nicht die
gttliche Sicht haben, ohne gttlich zu werden. Mit anderen
Worten: Diejenigen, die mit gttlicher Sicht sehen, knnen
ebenfalls wie Arjuna sehen.
In der Bhagavad-gt finden wir die Beschreibung der
universalen Form, und diese Beschreibung war vor Arjuna
niemandem bekannt. Nach diesem Ereignis nun kann man
sich eine ungefhre Vorstellung von der viva-rpa
machen, und diejenigen, die wahrhaft von gttlichem
Wesen sind, knnen die universale Form des Herrn sogar
sehen. Man kann jedoch nicht gttlich sein, ohne ein reiner
Geweihter Kas zu sein. Die Gottgeweihten aber, die
tatschlich von gttlichem Wesen sind und gttliche Sicht
haben, sind nicht sehr daran interessiert, die universale
Form des Herrn zu sehen. Wie im vorangegangenen Vers
erklrt wurde, hatte Arjuna den Wunsch, die vierhndige
240
entsetzliche; dkwie diese; mamaMein; idamwie es
ist; vyapetabhwerde nur frei von aller Furcht;
prta-mansei im Geiste erfreut; punawieder;
tvamdu; tatdas; eva-so; meMeine; rpamForm;
idamdiese; prapaya-sieh nur.
BERSETZUNG
ERLUTERUNG
VERS 51
arjuna uvca
dveda mnua rpa
tava saumya janrdana
idnm asmi savtta
sa-cet prakti gata
arjuna uvcaArjuna sagte; dvsehend; idam
diese; mnuamMensch; rpamForm; tavaDeine;
saumyamsehr schn; janrdanao Bezwinger der
Feinde; idnmjetzt gerade; asmiich bin; savtta
beruhigt; sa-cetin meinem Bewutsein; praktimich
selbst; gataich bin.
BERSETZUNG
VERS 50
sajaya uvca
ity arjuna vsudevas tathoktv
svaka rpa daraymsa bhya
vsaymsa ca bhtam ena
bhtv puna saumya-vapur mahtm
241
Brahman, das durch Ka spreche. Ka hat Seine
universale Form und Seine vierhndige Viu-Form tatschlich gezeigt. Wie kann Er also ein gewhnlicher
Mensch sein? Ein reiner Gottgeweihter lt sich von
irrefhrenden Kommentaren zur Bhagavad-gt nicht verwirren, da er wei, wie die Dinge liegen. Die
ursprnglichen Verse der Bhagavad-gt sind so klar wie
die Sonne; sie bentigen nicht das Lampenlicht trichter
Kommentatoren.
VERS 52
r bhagavn uvca
sudurdaram ida rpa
davn asi yan mama
dev apy asya rpasya
nitya darana-kkia
r bhagavn uvcadie Hchste Persnlichkeit Gottes
sprach; sudurdaranasehr schwer zu sehen; idamdiese;
rpamGestalt; davn asidie du gesehen hast; yat
was; mamaMeiner; devdie Halbgtter; api asya
auch diese; rpasyader Gestalt; nityamewig;
darana-kkiasehnen sich immer danach zu sehen.
BERSETZUNG
Der Segenspendende Herr sprach: Mein lieber Arjuna,
die Gestalt, die du jetzt siehst, ist sehr schwer zu
erblicken. Sogar die Halbgtter suchen stets die
Gelegenheit, diese Gestalt zu sehen, die so lieblich ist.
ERLUTERUNG
Im achtundvierzigsten Vers dieses Kapitels beendete r
Ka die Offenbarung Seiner universalen Form und teilte
Arjuna mit, da diese Form unmglich durch irgendwelche
Ttigkeiten, Opfer usw. gesehen werden knne. Hier nun
wird das Wort sudurdaram gebraucht, das darauf hinweist,
da Kas zweihndige Gestalt noch vertraulicher ist. Man
mag vielleicht fhig sein, die universale Form Kas zu
sehen, indem man zu verschiedenen Ttigkeiten, wie Bue,
Studium der Veden und philosophischer Spekulation, ein
wenig hingebungsvollen Dienst hinzufgt das mag
mglich sein , doch ohne eine Spur von bhakti kann man
sie nicht erblicken; das ist bereits erklrt worden. Noch
schwieriger ist es selbst fr Halbgtter wie Brahm und
iva , die zweihndige Gestalt Kas zu sehen, die sich
jenseits der universalen Form befindet. Sie sehnen sich
danach, Ihn zu sehen, und im rmad Bhgavatam wird
beschrieben, da alle Halbgtter vom Himmel
herabstiegen, um die Herrlichkeit Kas zu sehen, als Er
Sich im Scho Seiner Mutter, Devak, befand. Sie warteten
sogar, um Ihn zu sehen. Ein Narr mag Ka verspotten,
doch solch ein Mensch ist ein gewhnliches Lebewesen.
Sogar Halbgtter wie Brahm und iva sehnen sich danach,
Ka in Seiner zweiarmigen Gestalt zu sehen.
In der Bhagavad-gt wird ebenfalls besttigt, da Er den
Toren, die Ihn verspotten, nicht sichtbar ist. Wie aus der
Brahma-sahit zu erfahren ist und von Ihm Selbst in der
Bhagavad-gt erklrt wird, ist Sein Krper vllig spirituell
242
evam-vidhawie diese; daumzu sehen; davn
sehend; asidu bist; mmMich; yathwie.
BERSETZUNG
Diese Gestalt, die du mit deinen transzendentalen Augen
siebst, kann weder durch das Studium der Veden noch
durch strenge Buen, noch durch Wohlttigkeit, noch
durch Verehrung verstanden werden. Nicht durch solche Mittel kann man Mich so sehen, wie Ich bin.
ERLUTERUNG
Ka erschien Seinen Eltern Devak und Vasudeva zuerst
in einer vierhndigen Form und verwandelte Sich dann in
die zweihndige Cestalt. Dieses Geheimnis ist fr Atheisten
oder Menschen, denen es an hingebungsvollem Dienst
mangelt, sehr schwer zu verstehen. Fr Gelehrte, die die
vedischen Schriften nur mittels Spekulationen oder aus
bloem akademischem Interesse studiert haben, ist Ka
nicht leicht zu verstehen; auch kann Er nicht von Menschen
verstanden werden, die nur offiziell zur Verehrung in den
Tempel gehen. Sie besuchen zwar den Tempel, aber sie
knnen Ka nicht so verstehen, wie Er ist. Ka kann,
wie Er Selbst im nchsten Vers erklrt, nur auf dem Pfad
des hingebungsvollen Dienstes verstanden werden.
VERS 54
bhakty tv ananyay akya
aham eva-vidho'rjuna
jtu drau ca tattvena
praveu ca parantapa
bhaktydurch hingebungsvollen Dienst; tuaber;
ananyayohne mit fruchtbringenden Ttigkeiten oder
spekulativem Wissen vermischt zu sein; akya mglich;
ahamIch; evam-vidhawie dies; arjunao Arjuna;
jtumzu wissen; draumzu sehen; tattvena
tatschlich; praveumund einzugehen in; caauch;
parantapao Starkarmiger.
BERSETZUNG
Mein lieber Arjuna, nur durch uneingeschrnkten
hingebungsvollen Dienst kann Ich so verstanden
werden, wie Ich bin und vor dir stehe, und kann so
direkt wahrgenommen werden. Nur so kannst du in das
Geheimnis, Mich zu verstehen, eindringen.
ERLUTERUNG
Ka kann nur durch den Vorgang des ungeteilten
hingebungsvollen Dienstes verstanden werden. Er erklrt
dies in diesem Vers ausdrcklich, damit unautorisierte
Kommentatoren, die versuchen, die Bhagavad-gt durch
den spekulativen Vorgang zu verstehen, wissen, da sie
lediglich ihre Zeit verschwenden. Niemand kann Ka
verstehen, oder begreifen, wie Er Seinen Eltern in einer
vierhndigen Form erscheinen und Sich sogleich in eine
zweihndige Gestalt verwandeln konnte. Es wird hier
243
wieder in Ihn eingehen. Man sollte daher die persnliche
Gestalt Kas als die Hchste Persnlichkeit Gottes
verehren. Er ist Ewigkeit, Glckseligkeit und Wissen; Er ist
der Ursprung aller Formen Vius; Er ist der Ursprung aller
Formen der Inkarnationen, und Er ist, wie in der
Bhagavad-gt besttigt wird, die Hchste Persnlichkeit
Gottes.
In den vedischen Schriften wird gesagt, da die Hchste
Absolute Wahrheit eine Person ist. Ihr Name ist Ka, und
Sie kommt manchmal auf die Erde herab. Im
rmad-Bhgavatam findet man eine Beschreibung aller
Formen der Inkarnationen der Hchsten Persnlichkeit
Gottes, und es heit dort, da Ka keine Inkarnation
Gottes, sondern die Hchste Persnlichkeit Gottes Selbst
ist: kas tu bhagavn svayam. In hnlicher Weise sagt der
Herr in der Bhagavad-gt: matta paratara nnyt. "Es
gibt nichts Hheres als Meine Gestalt als die Persnlichkeit
Gottes, Ka." An einer anderen Stelle in der
Bhagavad-gt erklrt Er: aham dir hi devnm. "Ich bin
der Ursprung aller Halbgtter." Und nachdem Arjuna die
Bhagavad-gt von Ka verstanden hatte, besttigte er
diese Wahrheit ebenfalls: para brahma para dhma
pavitra parama bhavn. "Ich verstehe jetzt vllig, da
Du die Hchste Persnlichkeit Gottes, die Absolute
Wahrheit und die Zuflucht allen Seins bist."
Deshalb ist die universale Form, die Ka Arjuna zeigte,
nicht die ursprngliche Gestalt Gottes. Die ursprungliche
Gestalt ist die Gestalt Kas. Die universale Form mit
ihren Tausenden und Abertausenden von Kpfen und
Hnden ist nur manifestiert, um die Aufmerksamkeit
derjenigen auf sich zu ziehen, die keine Liebe zu Gott
empfinden. Sie ist nicht Gottes ursprngliche Form.
Die universale Form wirkt auf reine Gottgeweihte, die in
verschiedenen transzendentalen Beziehungen mit dem
Herrn in Liebe verbunden sind, nicht anziehend. Der
Hchste Herr tauscht in Seiner ursprnglichen Gestalt, als
Ka, transzendentale Liebe aus. Deshalb war fr Arjuna,
der mit Ka so eng in Freundschaft verbunden war, diese
Form der universalen Manifestation nicht angenehm sie
erschreckte ihn vielmehr. Arjuna, der ein stndiger
Gefhrte Kas ist, mu transzendentale Augen gehabt
haben; er war kein gewhnlicher Mensch. Deshalb faszinierte ihn die universale Form nicht. Diese Form mag
Menschen wunderbar erscheinen, die das Ziel haben, sich
durch fruchtbringende Ttigkeiten zu erheben; doch denen,
die im hingebungsvollen Dienst beschftigt sind, ist die
zweihndige Gestalt Kas am liebsten.
VERS 55
mat-karma-kn mat-paramo
mad-bhakta saga-varjita
nirvaira sarva-bhteu
ya sa mm eti pava
mat-karma-ktdamit beschftigt sein, Meine Arbeit zu
verrichten; mat-paramawas Mich, den Hchsten,
betrifft; mat-bhaktain Meinem hingebungsvollen Dienst
beschftigt;
von
der
saga-varjitabefreit
Verunreinigung
vorangegangener
Ttigkeiten
und
gedanklicher Spekulation; nirvairaohne einen Feind;
244
Opfer empfohlen. Ka wnscht, da man Ihm entweder
ein Blatt, eine Blume, eine Frucht oder ein wenig Wasser
opfert damit ist Er zufrieden. Mit dem Blatt ist besonders das tulas-Blatt gemeint. Man kann also tulas sen
und Wasser auf die Pflanze gieen. So kann sich selbst der
rmste in Kas Dienst beschftigen. Das sind einige
Beispiele, wie man fr Ka arbeiten kann.
Das Wort mat-parama bezieht sich auf jemand, der das
Zusammensein mit Ka in Seinem hchsten Reich als die
hchste Vollkommenheit des Lebens ansieht. Solch ein
Mensch wnscht sich nicht, zu hheren Planeten erhoben
zu werden, wie zum Beispiel zum Mond, zur Sonne, zu den
himmlischen Planeten oder sogar zum hchsten Planeten
des Universums, Brahmaloka. Er sehnt sich nur danach, in
den spirituellen Himmel erhoben zu werden. Und selbst im
spirituellen Himmel ist er nicht damit zufrieden, mit der
leuchtenden brahmajyoti-Ausstrahlung zu verschmelzen,
denn er mchte den hchsten Planeten. Kaloka, Goloka
Vndvana, erreichen. Er hat vollkommenes Wissen ber
diesen Planeten und ist daher an keinem anderen
interessiert. Wie schon das Wort mad-bhakta andeutet,
beschftigt er sich vllig im hingebungsvollen Dienst, vor
allem in den neun hingebungsvollen Ttigkeiten: hren,
chanten, sich erinnern, verehren, den Lotosfen des Herrn
dienen, Gebete darbringen, die Befehle des Herrn
ausfhren, Freundschaft mit Ihm schlieen und Ihm alles
hingeben. Wenn man sich in allen neun Ttigkeiten der
Hingabe oder acht oder sieben oder wenigstens einer
beschftigt, wird man gewi die Vollkommenheit
erreichen.
Der Ausdruck saga-varjita ist sehr bedeutsam. Man
sollte den Umgang mit Menschen, die gegen Ka sind,
meiden. Nicht nur die Atheisten sind gegen Ka, sondern
auch diejenigen, die von fruchtbringendem Tun und
gedanklicher Spekulation angezogen sind. Deshalb wird im
Bhakti-rasmta-sindhu die reine Form hingebungsvollen
Dienstes wie folgt beschrieben:
anybhilit-nya jna-karmdy-anvtam
nuklyena knulana bhaktir uttam
In diesem Vers erklrt rla Rpa Gosvm, da jeder, der
unverflschten hingebungsvollen Dienst ausfhren mchte,
zuerst von allen Arten materieller Verunreinigung frei sein
mu. Er mu frei sein vom Umgang mit Menschen, die
nicht von fruchtbringenden Ttigkeiten und gedanklicher
Spekulation lassen knnen. Wenn man von solch
unerwnschtem Umgang sowie der Verunreinigung
materieller Wnsche frei ist und positives Wissen von
Ka kultiviert, nennt man das reinen hingebungsvollen
Dienst. nuklyasya sakapla prtiklyasya varjanam.
Man sollte positiv an Ka denken und fr Ka handeln,
nicht negativ. Kasa war Kas Feind. Gleich von Kas
Geburt an versuchte Kasa, Ihn auf verschiedene Arten zu
tten, und weil seine Plne alle fehlschlugen, grbelte er
stndig ber Ka. Er war vierundzwanzig Stunden am
Tag whrend er arbeitete, a und schlief in jeder
Hinsicht Ka-bewut; doch dieses Ka-Bewutsein war
nicht positiv, und so galt er, obwohl er vierundzwanzig
Stunden am Tag an Ka dachte, als Dmon, und Ka
ttete ihn schlielich. Natrlich erlangt jeder, der von
245
ZWLFTES KAPITEL
Hingebungsvoller Dienst
VERS 1
arjuna uvca
eva satata-yukt ye
bhakts tv paryupsate
ye cpy akaram avyakta
te ke yoga-vittam
arjuna uvcaArjuna sagte; evamso; satataimmer;
yuktbeschftigt;
yediejenigen;
bhaktGottgeweihten; tvmzu Dir; paryupsateverehren in
rechter Weise; yediejenigen; caauch; apiwieder;
akaramjenseits der Sinne; avyaktamunmanifestiert;
temvon ihnen; kewer; yoga-vittamder Vollkommenste.
BERSETZUNG
Arjuna fragte: Wer wird als vollkommener angesehen
diejenigen, die in rechter Weise in Deinem
hingebungsvollen Dienst ttig sind, oder dieienigen, die
das unpersnliche Brahman, das Unmanifestierte,
verehren?
ERLUTERUNG
Ka hat nun das Persnliche, das Unpersnliche und das
Universale erklrt und alle Arten von Gottgeweihten und
beschrieben.
Grundstzlich
knnen
die
yogs
Transzendentalisten in zwei Gruppen unterteilt werden: in
Persnlichkeits- und Unpersnlichkeitsanhnger. Wer sich
dem persnlichen Aspekt des Hchsten weiht, beschftigt
sich mit ganzer Kraft im Dienst des Hchsten Herrn. Der
Unpersnlichkeitsanhnger hingegen dient Ka nicht
direkt, sondern meditiert ber das unpersnliche Brahman,
das Unmanifestierte.
In diesem Kapitel erfahren wir, da von den verschiedenen
Vorgngen zur Erkenntnis der Absoluten Wahrheit
bhakti-yoga oder hingebungsvoller Dienst der hchste ist.
Wenn man tatschlich den Wunsch hat, mit der Hchsten
Persnlichkeit Gottes zusammenzusein, mu man sich dem
hingebungsvollen Dienst zuwenden.
Diejenigen, die den Hchsten Herrn direkt durch
hingebungsvollen
Dienst
verehren,
werden
Persnlichkeitsanhnger genannt, und jene, die ber das
unpersnliche
Brahman
meditieren,
nennt
man
Unpersnlichkeitsanhnger. Arjuna fragt hier, welche
Position besser sei. Es gibt verschiedene Wege zur
Erkenntnis der Absoluten Wahrheit, doch Ka deutet in
diesem Kapitel an, da bhakti-yoga oder hingebungsvoller
Dienst der hchste aller Pfade ist. Es ist das direkteste und
einfachste Mittel, mit Gott zusammenzusein.
Im Zweiten Kapitel erklrt der Herr, da das Lebewesen
nicht der materielle Krper, sondern ein spiritueller Funke
ist, ein Teil der Absoluten Wahrheit. Im Siebten Kapitel
246
VERS 3-4
VERS 5
ye tv akaram anirdeyam
avyakta paryupsate
sarvatra-gam acintya ca
kastham acala dhruvam
sanniyamyendriya-grma
sarvatra sama-buddhaya
te prpnuvanti mm eva
sarva-bhta-hite rat
yediejenigen; tuaber; akaramwas sich jenseits der
Sinneswahrnehmung befindet; anirdeyamunbegrenzt;
avyaktamunmanifestiert;
paryupsatevllig
beschftigt; sarvatra-gamalldurchdringend; acintyam
unbegreiflich;
Zentrum;
caauch;
kasthamim
acalamunbeweglich; dhruvamgefestigt; sanniyamya
beherrschend; indriya-grmamalle Sinne; sarvatra
berall; sama-buddayagleich eingestellt; tesie;
prpnuvantierreichen; mmMich; evagewi; sarvabhta-hitefr das Wohl aller Lebewesen; rat
beschftigt.
BERSETZUNG
Dieienigen aber, die ausschlielich das Unmanifestierte
verehren, welches jenseits der Wahrnehmung der Sinne
liegt,
das
Alldurchdringende,
Unbegreifliche,
Unwandelbare und Unbewegliche die unpersnliche
Auffassung von der Absoluten Wahrheit , indem sie
die verschiedenen Sinne beherrschen und jedem
gleichgesinnt sind, solche Menschen, zum Wohl aller
beschftigt, erreichen Mich am Ende ebenfalls.
ERLUTERUNG
Diejenigen, die den Hchsten Gott, Ka, nicht direkt
verehren, sondern versuchen, an das gleiche Ziel durch
einen indirekten Vorgang zu gelangen, erreichen am Ende
ebenfalls das hchste Ziel, r Ka. Dazu heit es: "Nach
vielen Geburten sucht der Weise Zunucht bei Mir, da er
wei, da Vsudeva alles ist." (Bg. 7.19) Wenn jemand
nach vielen Geburten zu vollkommenem Wissen gelangt,
ergibt er sich Ka, dem Herrn. Wenn man sich Gott nach
kleo'dhikataras tem
avyaktsakta-cetasm
avyakt hi gatir dukha
dehavadbhir avpyate
kleaMhe; adhikataranoch mhsamer; temvon
ihnen; avyaktadem Unmanifestierten; saktaverhaftet;
cetasmvon denen, deren Geist; avyaktadas
Unmanifestierte; higewi; gati dukhamFortschritt ist
mhsam; dehavadbhider Verkrperten; avpyate
erreichen.
BERSETZUNG
Fr diejenigen, deren Geist am unmanifestierten,
unpersnlichen Aspekt des Hchsten haftet, ist
Fortschritt sehr mhsam. Auf diesem Pfad fortzuschreiten fllt den verkrperten Seelen stets schwer.
ERLUTERUNG
Diejenigen Transzendentalisten, die dem Pfad des
unbegreiflichen, unmanifestierten und unpersnlichen
Aspektes des Hchsten Herrn folgen, werden jna-yogs
genannt, und Menschen, die vllig Ka-bewut sind und
sich im hingebungsvollen Dienst des Herrn beschftigen,
werden als bhakti-yogs bezeichnet. Hier wird nun
eindeutig der Unterschied zwischen jna-yoga und
bhakti-yoga erklrt. Zwar fhrt der Vorgang des
jna-yoga letztlich zum gleichen Ziel, aber er ist sehr
mhsam, wohingegen der Pfad des bhakti-yoga, bei dem
man sich direkt im Dienst der Hchsten Persnlichkeit
Gottes bettigt, fr die verkrperte Seele einfacher und
natrlich ist. Die individuelle Seele ist seit undenklichen
Zeiten verkrpert. Es ist fr sie deshalb sehr schwierig,
auch nur theoretisch zu verstehen, da sie nicht der Krper
ist. Aus diesem Grunde anerkennt der bhakti-yog, da die
transzendentale Bildgestalt Kas der Verehrung wrdig
ist, denn auf diese Weise kann die krperliche Auffassung,
die sich im Geist festgesetzt hat, genutzt werden. Natrlich
hat die Verehrung der Hchsten Persnlichkeit Gottes in
Form der Bildgestalt im Tempel nichts mit
247
Gtzenverehrung zu tun. In den vedischen Schriften findet
man den Hinweis, da die Verehrung entweder sagua
oder nirgua sein kann als Verehrung des Hchsten mit
oder ohne Eigenschaften. Die Verehrung der Bildgestalt
des Herrn im Tempel ist sagua-Verehrung, denn der Herr
wird in diesem Fall durch materielle Eigenschaften
reprsentiert. Doch die Form des Herrn, obwohl durch
materielle Elemente wie Stein, Holz oder lfarbe
reprsentiert, ist in Wirklichkeit nicht materiell. Das ist das
absolute Wesen des Hchsten Herrn.
Ein grobes Beispiel mag hier gegeben werden. Auf der
Strae sind Briefksten aufgestellt, und wenn wir unsere
Briefe in diese Ksten werfen, werden sie selbstverstndlich
und
ohne
Schwierigkeiten
an
ihren
Bestimmungsort gelangen. Aber irgendein alter Kasten
oder eine Imitation, die nicht vom Postamt aufgestellt
worden ist, wird diese Aufgabe nicht erfllen. In hnlicher
Weise ist die transzendentale Bildgestalt (arca-vigraha)
eine autorisierte Reprsentation Gottes. Diese arca-vigraha
ist eine Inkarnation des Hchsten Herrn. Gott wird durch
diese Form Dienst entgegennehmen. Der Herr ist
allgewaltig und allmchtig; deshalb kann Er, um es den
bedingten Seelen leicht zu machen durch Seine
Inkarnation als arca-vigraha den Dienst des Gottgeweihten
entgegennehmen.
Fr einen Gottgeweihten ist es also nicht schwierig, sich
dem Hchsten sogleich und direkt zu nhern; aber fr jene,
die den unpersnlichen Weg zu spiritueller Verwirklichung
einschlagen, ist der Pfad schwierig. Sie mssen die
unmanifestierte Reprsentation des Hchsten durch solche
vedischen Schriften wie die Upaniaden verstehen; sie
mssen die Sprache erlernen und die nicht wahrnehmbaren
Gefhle verstehen und all diese verschiedenen Vorgnge
auch noch verwirklichen. Das ist fr einen gewhnlichen
Menschen
nicht
so
leicht.
Ein
Mensch
im
Ka-Bewutsein, der im hingebungsvollen Dienst ttig
ist, erkennt die Hchste Persnlichkeit Gottes sehr leicht,
indem er sich einfach von einem echten spirituellen Meister
fhren lt, der Bildgestalt regelmig Ehrerbietungen
erweist, von der Herrlichkeit des Herrn hrt und die Reste
der Speisen it, die dem Herrn geopfert wurden. Es besteht
kein Zweifel darber, da die Unpersnlichkeitsanhnger
unntigerweise einen mhseligen Pfad beschreiten mit der
Gefahr, die Absolute Wahrheit letztlich doch nicht zu
erkennen. Der Persnlichkeitsanhnger hingegen nhert
sich der Hchsten Persnlichkeit Gottes direkt, ohne
Risiko, Mhsal oder Schwierigkeit. Im rmadBhgavatam findet man einen hnlichen Abschnitt, in dem
es heit: Wenn man sich letztlich doch der Hchsten
Persnlichkeit Gottes ergeben mu (diesen Vorgang der
Hingabe nennt man bhakti), aber statt dessen die Mhe auf
sich nimmt, zu verstehen, was Brahman und was nicht
Brahman ist, und sein ganzes Leben so verbringt, ist die
Folge nur Mhsal. Daher wird hier empfohlen, diesen
beschwerlichen Pfad der Selbsterkenntnis nicht zu
beschreiten, da das Endergebnis unsicher ist.
Ein Lebewesen ist ewig eine individuelle Seele, und wenn
es in das spirituelle Ganze eingehen will, mag es den
Ewigkeits- und Wissensaspekt seines ursprnglichen
Wesens erkennen, aber nicht den glckseligen Teil. Durch
die Gnade eines Gottgeweihten mag ein solcher
248
befreien wird. Im reinen hingebungsvollen Dienst kommt
man zu der Erkenntnis, da Gott gro und die individuelle
Seele Ihm untergeordnet ist. Ihre Pflicht ist es, dem Herrn
zu dienen: andernfalls wird sie may dienen.
Wie zuvor erklrt wurde, kann der Hchste Herr nur durch
hingebungsvollen Dienst erkannt werden. Deshalb sollte
man vllig hingegeben sein. Man sollte seinen Geist
vollstndig auf Ka fixieren, um Ihn zu erreichen. Man
sollte fr Ka arbeiten. Es ist gleich, mit welcher Arbeit
man sich beschftigt, aber diese Arbeit sollte ausschlielich
fr Ka getan werden. Das ist der Standard
hingebungsvollen Dienstes. Der Gottgeweihte strebt nach
nichts anderem, als die Hchste Persnlichkeit Gottes zu
erfreuen. Die Mission seines Lebens besteht darin, Ka zu
erfreuen, und er kann alles fr Kas Zufriedenstellung
opfern, genau wie es Arjuna in der Schlacht von Kuruketra
tat. Der Vorgang ist sehr einfach: Man kann seiner jeweiligen Beschftigung nachgehen und zur gleichen Zeit Hare
Ka, Hare Ka. Ka Ka, Hare Hare / Hare Rma,
Hare Rma, Rma Rma, Hare Hare chanten. Solch
transzendentales Chanten zieht den Gottgeweihten zur
Persnlichkeit Gottes hin.
Der Hchste Herr verspricht hier, da Er einen reinen
Gottgeweihten, der so handelt, unverzglich aus dem
Ozean der materiellen Existenz befreien wird. Diejenigen,
die im yoga fortgeschritten sind, knnen die Seele durch
den yoga-Vorgang nach Belieben zu irgendeinem Planeten
erheben, der ihnen gefllt. Die yogs machen in
verschiedener Weise von dieser Mglichkeit Gebrauch,
doch was den Gottgeweihten betrifft, so heit es eindeutig,
da der Herr Sich persnlich seiner annimmt. Er braucht
nicht darauf zu warten, sehr erfahren zu werden, um sich
zum spirituellen Himmel zu erheben. Im Varha Pura
erscheint der folgende Vers:
naymi parama sthnam
arcirdi-gati vin
garua-skandham ropya
yatheccham anivrita
Die Bedeutung dieses Verses ist, da ein Gottgeweihter
nicht aga-yoga zu praktizieren braucht, um seine Seele
zu den spirituellen Planeten zu erheben. Die Verantwortung
hierfr bernimmt der Hchste Herr persnlich. Er sagt hier
klar, da Er Selbst zum Befreier Seines Geweihten wird.
Ein Kind wei, da sich seine Eltern in jeder Beziehung um
es kmmern, und so kann es sich in Sicherheit fhlen. In
hnlicher Weise braucht sich ein Gottgeweihter nicht zu
bemhen, durch yoga zu anderen Planeten zu gelangen.
Vielmehr kommt der Hchste Herr aus Seiner groen
Barmherzigkeit auf Seinem Vogeltrger Garua sogleich
herbei und befreit den Gottgeweihten unverzglich aus dem
materiellen Dasein. Obwohl ein Mensch, der in den Ozean
gefallen ist, sehr schwer kmpfen mag und vielleicht auch
ein guter Schwimmer ist, wird er sich nicht retten knnen.
Wenn aber jemand kommt und ihn aus dem Wasser zieht,
befindet er sich in Sicherheit. In hnlicher Weise zieht der
Herr den Gottgeweihten aus dem materiellen Dasein. Man
braucht nur den einfachen Vorgang des Ka-Bewutseins
zu praktizieren und sich vllig im hingebungsvollen Dienst
zu beschftigen. Jeder intelligente Mensch sollte stets den
249
Richte deinen Geist einfach auf Mich, die Hchste
Persnlichkeit Gottes, und beschftige all deine
Intelligenz in Mir. So wirst du zweifelsohne immer in
Mir leben.
ERLUTERUNG
Wer in r Kas hingebungsvollem Dienst ttig ist, lebt in
einer direkten Beziehung zum Hchsten Herrn, und daher
besteht kein Zweifel, da seine Stellung von Anfang an
transzendental ist. Ein Gottgeweihter lebt nicht auf der
materiellen Ebene er lebt in Ka. Der Heilige Name
des Herrn und der Herr sind nicht voneinander verschieden;
wenn daher ein Gottgeweihter Hare Ka chantet, tanzen
Ka und Seine innere Energie auf der Zunge des
Gottgeweihten. Wenn er Ka Nahrung opfert, nimmt
Ka diese Speisen direkt an, und der Gottgeweihte wird
Ka-isiert, indem er die berreste zu sich nimmt. Wer
sich nicht in solchem Dienst beschftigt, kann nicht
verstehen, wie dies mglich ist, obgleich dieser Vorgang in
der Gt und anderen vedischen Schriften empfohlen wird.
VERS 9
atha citta samdhtu
na aknoi mayi sthiram
abhysa-yogena tato
mm icchptu dhanajaya
athawenn daher; cittamGeist; samdhtamzu
richten; nanicht; aknoifhig; mayiauf Mich;
sthiramgerichtet;
abhysaPraxis;
yogenadurch
hingebungsvollen Dienst; tatadeshalb; mmMich;
icchWunsch; ptumzu bekommen; dhanajayao
Arjuna.
BERSETZUNG
Mein lieber Arjuna, o Gewinner von Reichtum, wenn du
deinen Geist nicht ohne Abweichung auf Mich richten
kannst, dann folge den regulierenden Prinzipien des
bhakti-yoga. So wirst du den Wunsch entwickeln, zu
Mir zu gelangen.
ERLUTERUNG
In diesem Vers werden zwei verschiedene Vorgnge des
bhakti-yoga angedeutet. Der erste bezieht sich auf jemand,
der durch transzendentale Liebe tatschlich Zuneigung zu
Ka, der Hchsten Persnlichkeit Gottes, entwickelt hat.
Der andere ist fr jemand, der keine Anhaftung an die
Hchste Person durch transzendentale Liebe entwickelt hat.
Fr diese zweite Gruppe gibt es verschiedene
vorgeschriebene Regeln und Regulierungen, die man
befolgen kann, um letztlich auf die Stufe der Anhaftung an
Ka erhoben zu werden.
Bhakti-yoga bedeutet Luterung der Sinne. Im
gegenwrtigen Zustand, im materiellen Dasein, sind die
Sinne immer unrein, weil sie mit Sinnenbefriedigung beschftigt sind. Durch die Ausbung von bhakti-yoga jedoch
knnen diese Sinne gereinigt werden, und im gereinigten
250
Wer nicht imstande ist, den regulierenden Prinzipien des
bhakti-yoga unter der Fhrung eines spirituellen Meisters
zu folgen, kann dennoch auf diese Stufe der
Vollkommenheit erhoben werden, indem er fr den
Hchsten arbeitet. Wie diese Arbeit verrichtet werden kann,
wurde bereits im fnfundfnfzigsten Vers des Elften
Kapitels erklrt: Man sollte die Verbreitung des
Ka-Bewutseins
untersttzen.
Es
gibt
viele
Gottgeweihte,
die
mit
der
Verbreitung
des
Ka-Bewutseins beschftigt sind und Hilfe bentigen.
Selbst wenn man also die regulierenden Prinzipien des
bhakti-yoga nicht praktizieren kann, kann man versuchen,
solche Arbeit zu untersttzen. Jede Bemhung erfordert
Land, Kapital, Organisation und Arbeit. Genauso wie man
im Geschftsleben eine Niederlassung, Kapital, Arbeit und
eine Organisation bentigt, um sich zu erweitern, so sind
auch in Kas Dienst solche Dinge erforderlich. Der
einzige Unterschied besteht darin, da man im materiellen
Leben fr die Befriedigung seiner Sinne arbeitet. Die
gleiche Arbeit kann jedoch fr die Zufriedenstellung
Kas verrichtet werden und so zu einer spirituellen
Ttigkeit werden. Wenn jemand gengend Geld besitzt,
kann er helfen, ein Bro oder einen Tempel zur
Verbreitung des Ka-Bewutseins zu bauen. Oder er
kann mit Publikationen helfen. Es gibt viele
Ttigkeitsbereiche, und man sollte an solchen Ttigkeiten
interessiert sein. Wenn man nicht das Ergebnis solcher
Ttigkeiten zu opfern vermag, kann man doch zumindest
einen gewissen Prozentsatz geben, um Ka-Bewutsein
zu verbreiten. Dieser freiwillige Dienst fr die Sache des
Ka-Bewutseins wird uns helfen, auf eine hhere Stufe
der Liebe zu Gott zu gelangen, wodurch man vollkommen
wird.
VERS 11
athaitad apy aakto'si
kartu mad-yogam rita
sarva-karma-phala-tyga
tata kuru yattmavn
athaselbst wenn; etatdieses; apiauch; aakta
unfhig; asidu bist; kartumauszufhren; matfr
Mich; yogamhingebungsvoller Dienst; rita
Zuflucht; sarva-karmaalle Ttigkeiten; phalaErgebnis;
tygamfr Entsagung; tatadeshalb; kurutu;
yata-tmavnim Selbst verankert.
BERSETZUNG
Wenn du jedoch unfhig bist, in diesem Bewutsein zu
arbeiten, dann versuche zu handeln, indem du auf alle
Ergebnisse deiner Arbeit verzichtest, und versuche, im
Selbst verankert zu sein.
ERLUTERUNG
Es mag sein, da man aufgrund sozialer, familirer oder
religiser Bedenken oder irgendwelcher anderen
Hindernisse mit den Ttigkeiten des Ka-Bewutseins
nicht einmal sympathisieren kann. Wrde man sich direkt
251
Wie im vorherigen Vers erwhnt wurde, gibt es zwei Arten
hingebungsvollen Dienstes: den Weg der regulierenden
Prinzipien und den Weg der vlligen Anhaftung in Liebe
an die Hchste Persnlichkeit Gottes. Fr diejenigen, die
tatschlich nicht imstande sind, die Prinzipien des
Ka-Bewutseins zu befolgen, ist es besser, Wissen zu
kultivieren, denn durch Wissen kann man seine wirkliche
Stellung verstehen lernen. Allmhlich wird sich Wissen zur
Stufe der Meditation entwickeln, und durch Meditation
kann man in einem allmhlichen Vorgang die Hchste Persnlichkeit Gottes verstehen. Es gibt Vorgnge, die einem
zu verstehen geben, da man selbst der Hchste ist; diese
Art der Meditation wird von Menschen bevorzugt, die
unfhig sind, sich im hingebungsvollen Dienst zu bettigen.
Wenn man nicht imstande ist, auf solche Art zu meditieren,
dann gibt es vorgeschriebene Pflichten, wie sie in den
vedischen Schriften fr die brhmaas, katriyas, vaiyas
und dras niedergelegt sind und die wir im Achtzehnten
Kapitel der Bhagavad-gt finden werden. In jedem Fall
aber sollte man auf die Ergebnisse oder Frchte seiner
Arbeit verzichten, was bedeutet, die Frchte des karma fr
einen guten Zweck zu verwenden.
Zusammenfassend gesagt gibt es zwei Vorgnge, die
Hchste Persnlichkeit Gottes, das hchste Ziel, zu
erreichen: den allmhlicher Entwicklung und den direkten.
Hingebungsvoller Dienst im Ka-Bewutsein ist die
direkte Methode. Die andere Methode besteht darin, auf die
Frchte seiner Ttigkeiten zu verzichten. Danach kann man
auf die Stufe von Wissen gelangen, von dort auf die Stufe
der Meditation, dann auf die Stufe des Verstndnisses der
berseele und schlielich auf die Stufe auf der man die
Hchste Persnlichkeit Gottes erkennt. Man kann sich
entweder fr den allmhlichen oder den direkten Pfad
entscheiden. Der direkte Vorgang ist nicht fr jeden
mglich; daher ist der indirekte Vorgang ebenfalls gut. Man
sollte jedoch verstehen, da der indirekte Vorgang Arjuna
nicht empfohlen wird, denn er befindet sich bereits auf der
Stufe liebenden hingebungsvollen Dienstes fr den
Hchsten Herrn. Der indirekte Weg ist fr diejenigen
bestimmt, die noch nicht auf dieser Stufe sind; sie sollten
dem allmhlichen Vorgang der Entsagung, des Wissens,
der Meditation und der Erkenntnis der berseele und des
Brahman folgen. Was aber die Bhagavad-gt betrifft, so
wird hier die direkte Methode betont. Jedem wird geraten,
die direkte Methode anzunehmen und sich der Hchsten
Persnlichkeit Gottes, Ka, zu ergeben.
VERS 13-14
adve sarva-bhtn
maitra karua eva ca
nirmamo nirahakra
sama-dukha-sukha kam
santua satata yog
yattm dha-nicaya
mayy-arpita-mano-buddhir
yo mad-bhakta sa me priya
advenicht neidisch; sarva-bhtnmzu allen
Lebewesen; maitra-freundlich; karuagtig; eva
gewi;
Besitzgefhl;
caauch;
nirmamaohne
falsches
Ego;
nirahakraohne
samagleich;
dukhaLeid;
sukhaGlck;
kamverzeihend;
santuazufrieden;
satatambefriedigt;
yogin
Hingabe
beschftigt;
bemhend;
yat-tmsich
ddanicayamit Entschlossenheit; mayiin Mir;
arpitabeschftigt; manaGeist; buddhiIntelligenz;
yajemand, der; mat-bhaktaMein Geweihter; sa me
priyaer ist Mir lieb.
BERSETZUNG
Wer nicht neidisch ist, sondern allen Lebewesen ein
gtiger Freund, wer sich nicht fr einen Besitzer hlt,
wer frei ist von falschem Ego und in Glck und Leid
gleichmtig bleibt, wer immer zufrieden und mit
Entschlossenheit im hingebungsvollen Dienst ttig ist
und wessen Geist und Intelligenz mit Mir in Einklang
stehen er ist Mir sehr lieb.
ERLUTERUNG
Der Herr wendet Sich nun wieder dem reinen
hingebungsvollen Dienst zu und beschreibt in diesen beiden
Versen die transzendentalen Eigenschaften eines reinen
Gottgeweihten. Ein reiner Gottgeweihter ist niemals durch
irgendwelche Umstnde gestrt, noch beneidet er jemand,
noch wird ein Gottgeweihter der Feind seines Feindes; er
denkt, nur aufgrund seiner eigenen vergangenen Missetaten
sei ein anderer sein Feind, und daher sei es besser zu leiden
als zu protestieren. Im rmad Bhgavatam wird gesagt: tat
te 'nukamp su-samkyamao. Wann immer ein
Gottgeweihter leidet oder in Schwierigkeiten ist, denkt er,
alles sei die Barmherzigkeit des Herrn. Er denkt: "Aufgrund
meiner vergangenen Missetaten sollte ich eigentlich viel,
viel mehr leiden, als ich jetzt leide. Es ist nur der
Barmherzigkeit des Herrn zu verdanken, da ich nicht all
die Strafe erhalte, die ich verdient habe. Durch die
Barmherzigkeit der Hchsten Persnlichkeit Gottes
bekomme ich nur einen geringen Teil." Deshalb ist ein
Gottgeweihter trotz vieler leidvoller Umstnde immer
gelassen, still und geduldig. Auch ist er jedem stets
freundlich gesinnt, selbst seinem Feind. Nirmama bedeutet,
da der Gottgeweihte dem Frieden und dem Elend, die sich
auf den Krper beziehen, nicht viel Bedeutung beimit, da
er sehr wohl wei, da er nicht der materielle Krper ist. Er
identifiziert sich nicht mit dem Krper und ist daher von
der Vorstellung des falschen Egos frei und sowohl in Glck
als auch in Leid ausgeglichen. Er ist duldsam und mit allem
zufrieden, was durch die Gnade des Hchsten Herrn
kommt. Er bemht sich nicht sehr um etwas, was nur unter
groen Schwierigkeiten zu erreichen ist; deshalb ist er
immer frhlich. Er ist ein absolut vollkommener Mystiker,
denn er ist in den Anweisungen, die er von seinem
spirituellen Meister empfing, gefestigt; weil seine Sinne
beherrscht sind, ist er entschlossen. Er wird durch falsche
Argumente nicht verunsichert, denn niemand kann ihn von
seiner festen Entschlossenheit im hingebungsvollen Dienst
abbringen. Er ist sich vllig bewut, da Ka der ewige
Herr ist, und daher kann ihn niemand aus der Fassung
bringen. All seine Qualifikationen ermglichen es ihm, in
252
jeder Hinsicht vom Hchsten Herrn abhngig zu sein. Eine
solche Stufe hingebungsvollen Dienstes ist zweifellos sehr
selten, doch ein Gottgeweihter wird auf dieser Ebene
verankert, wenn er den regulierenden Prinzipien des
hingebungsvollen Dienstes folgt. Weiter sagt der Herr, da
Ihm ein solcher Gottgeweihter sehr lieb ist, denn der Herr
ist mit all seinen Ttigkeiten in vlligem Ka-Bewutsein
immer zufrieden.
VERS 15
yasmn nodvijate loko
lokn nodvijate ca ya
harmara-bhayodvegair
mukto ya sa ca me priya
yasmtvon dem; naniemals; udvijatebeunruhigt;
lokaMenschen;
loktMenschen;
naniemals;
udvijategestrt; caauch; ya-jeder; hara-Glck;
amaraLeid; bhayaFurchtsamkeit; udvegaimit
Angst; muktabefreit; yawer; sajeder; caauch;
meMir; priyasehr lieb.
BERSETZUNG
Wer niemanden in Schwierigkeiten bringt, nicht von
Angst beunruhigt wird und bestndig ist in Glck und
Leid, ist Mir sehr lieb.
ERLUTERUNG
Hier werden einige weitere Qualifikationen eines
Gottgeweihten aufgefhrt. Niemand wird von solch einem
Gottgeweihten in Schwierigkeiten, Besorgnis, Angst oder
Unzufriedenheit gestrzt. Weil ein Gottgeweihter zu jedem
gtig ist, handelt er nicht in einer Weise, die andere
bengstigt, und zur gleichen Zeit ist der Gottgeweihte nicht
gestrt, wenn andere versuchen, ihn in Angst zu versetzen.
Durch die Gnade des Herrn ist er darin gebt, sich von
keiner ueren Strung beeinflussen zu lassen. Weil ein
Gottgeweihter immer im Ka-Bewutsein grndet und im
hingebungsvollen Dienst ttig ist, knnen ihn solche
materiellen Umstnde nicht verwirren. Im allgemeinen ist
ein materialistischer Mensch sehr glcklich, wenn er etwas
fr seine Sinnenbefriedigung und seinen Krper bekommt,
doch sobald er sieht, da andere etwas fr die Befriedigung
ihrer Sinne haben, das er nicht hat, wird er verrgert und
neidisch. Wenn er die Rache eines Feindes erwartet,
befindet er sich in einem Zustand der Angst, und wenn er
ein Vorhaben nicht erfolgreich durchfhren kann, verliert
er den Mut. Ein Gottgeweihter aber steht immer in
transzendentaler Stellung zu solchen Strungen, und daher
ist er Ka sehr lieb.
anapekaneutral;
ucirein;
dakageschickt;
udsnafrei von Sorgen; gata-vyathafrei von allem
Leid; sarva-rambhaalle Bemhungen; parityg
Entsagender; yajeder; mat-bhaktaMein Geweihter;
saer; meMir; priyasehr lieb.
BERSETZUNG
Ein Gottgeweihter, der nicht vom gewohnten Verlauf
der Ttigkeiten abhngig ist, der rein, geschickt, ohne
Sorgen, frei von allem Leid ist und der nicht nach
Ergebnissen trachtet, ist Mir sehr lieb.
ERLUTERUNG
Geld mag einem Gottgeweihten angeboten werden, doch
sollte er nicht darum kmpfen. Wenn ihm von selbst, durch
die Gnade des Herrn, Geld zukommt, wird er nicht aus der
Ruhe gebracht. Es ist fr einen Gottgeweihten
selbstverstndlich, mindestens zweimal tglich ein Bad zu
nehmen und frhmorgens aufzustehen, um sich im
hingebungsvollen Dienst zu beschftigen. So ist er auf
natrliche Art und sowohl innerlich als auch uerlich rein.
Ein Gottgeweihter ist immer sachkundig, weil er den Sinn
aller Ttigkeiten im Leben genau kennt, und er ist von den
autoritativen Schriften berzeugt. Ein Gottgeweihter
ergreift niemals Partei fr eine bestimmte Seite und ist
deshalb immer sorglos. Er leidet nie, denn er ist frei von
allen Designationen oder Bezeichungen. Er wei, da sein
Krper eine Designation ist; krperliche Schmerzen knnen
ihn daher nicht beeinflussen. Ein reiner Gottgeweihter
bemht sich um nichts, was den Prinzipien des
hingebungsvollen Dienstes widerspricht. Es erfordert zum
Beispiel viel Energie, ein groes Gebude zu errichten,
doch ein Gottgeweihter bernimmt eine solche Aufgabe
nicht, wenn es ihm nicht hilft, im hingebungsvollen Dienst
fortzuschreiten. Er mag einen Tempel fr den Herrn bauen,
und dafr mag er allerlei Sorgen auf sich nehmen, doch
wird er kein groes Haus fr sich oder seine Verwandten
bauen.
VERS 17
yo na hyati na dvei
na ocati na knkati
ubhubha-parityg
bhaktimn ya sa me priya
yajemand, der; naniemals; hyatisich erfreut; na
niemals; dveibekmmert ist; naniemals; ocati
klagt; naniemals; knkatibegehrt; ubhagnstig;
aubhaungnstig; paritygEntsagender; bhaktimn
Gottgeweihter; yajemand, der; saer ist; meMir;
priyalieb.
VERS 16
BERSETZUNG
anapeka ucir daka
udsno gata-vyatha
sarvrambha-parityg
yo mad-bhakta sa me priya
253
ERLUTERUNG
Ein reiner Gottgeweihter ist ber materiellen Gewinn und
Verlust weder beglckt noch bekmmert. Auch ist er nicht
sehr bestrebt, einen Sohn oder Schler zu bekommen, noch
ist er betrbt, wenn er sie nicht bekommt. Wenn er etwas
verliert, was ihm sehr lieb ist, beklagt er sich nicht. Und
auch, wenn er nicht das bekommt, was er sich wnscht, ist
er nicht betrbt. Er bleibt angesichts aller Arten glckbringender, unglckbringender und sndiger Ttigkeiten in
transzendentaler Stellung verankert. Er ist bereit, jedes
Risiko fr die Zufriedenstellung des Hchsten Herrn auf
sich zu nehmen. Nichts kann ihn an der Ausfhrung seines
hingebungsvollen
Dienstes
hindern.
Solch
ein
Gottgeweihter ist Ka sehr lieb.
VERS 18-19
sama atrau ca mitre ca
tath mnpamnayo
toa-sukha-dukheu
sama saga-vivarjita
tulya-nind-stutir maun
santuo yena kenacit
aniketa sthira-matir
bhaktimn me priyo nara
samagleich; atrauzu Feinden; caauch; mitrezu
Freunden;
caauch;
tathaso;
mnaEhre;
apamnayoSchmach;
taKlte;
uaHitze;
sukhaGlck; dukheuLeid; samaausgeglichen;
saga-vivarjitafrei von allem Umgang; tulyagleich;
nindVerleumdung;
stutiAnsehen;
maun
schweigsam;
santuazufrieden;
yenairgendwie;
kenaoder anderes; cit wenn; aniketakeine
Unterkunft habend; sthiragefestigt; matiEntschlossenheit; bhaktimnin Hingabe beschftigt; meMir;
priyalieb; naraein Mensch.
BERSETZUNG
Wer Freund und Feind gleichgesinnt ist, wer angesichts
von Ehre und Schmach, Hitze und Klte, Glck und
Leid sowie Ruhm und Schande Gleichmut bewahrt, wer
immer frei von Verunreinigung, immer schweigsam und
mit allem zufrieden ist, wer sich nicht um eine Bleibe
sorgt, wer im Wissen gefestigt ist und sich im
hingebungsvollen Dienst beschftigt, ist Mir sehr lieb.
ERLUTERUNG
Ein Gottgeweihter ist immer frei von allem schlechten
Umgang. Mal wird man gelobt und mal verleumdet das
ist das Wesen der menschlichen Gesellschaft , doch ein
Gottgeweihter ist immer transzendental zu knstlicher Ehre
und Unehre, knstlichem Glck oder Leid. Er ist sehr
geduldig. Er spricht ber nichts anderes als Ka; deshalb
wird er schweigsam genannt. Schweigsam zu sein bedeutet
nicht, da man nicht sprechen sollte; zu schweigen
bedeutet, keinen Unsinn zu reden. Man sollte nur ber
254
hingezogen fhlt, sodann einen echten spirituellen Meister
annimmt, von ihm zu hren beginnt, zu chanten anfngt,
mit Glauben, Anhaftung und Hingabe den regulierenden
Prinzipien des hingebungsvollen Dienstes folgt und so im
transzendentalen Dienst des Herrn beschftigt wird. Dieser
Pfad wird in diesem Kapitel empfohlen; deshalb besteht
kein Zweifel darber, da hingebungsvoller Dienst der
einzige absolute Pfad ist, um zur Selbstverwirklichung zu
gelangen, das heit, um die Hchste Persnlichkeit Gottes
zu erreichen. Wie in diesem Kapitel erklrt wurde, ist die
unpersnliche Auffassung von der Hchsten Absoluten
Wahrheit nur solange empfohlen, bis man sich ergibt, um
Selbstverwirklichung zu erlangen. Mit anderen Worten, so
lange man nicht die Mglichkeit hat, mit einem reinen
Gottgeweihten
zusammenzusein,
kann
auch
die
unpersnliche Auffassung von Nutzen sein. In der
unpersnlichen Auffassung von der Absoluten Wahrheit
fhrt man Ttigkeiten ohne fruchtbringendes Ergebnis aus,
meditiert und kultiviert Wissen, um spirituelle Natur und
Materie zu verstehen. Das ist notwendig, solange man nicht
mit einem reinen Gottgeweihten zusammen ist. Wenn man,
vom Glck begnstigt, den Wunsch entwickelt, sich direkt
im Ka-Bewutsein in reinem hingebungsvollem Dienst
zu beschftigen, braucht man nicht schrittweise auf dem
Pfad der spirituellen Erkenntnis fortzuschreiten.
Hingebungsvoller Dienst, wie er in den mittleren sechs
Kapiteln der Bhagavad-gt beschrieben wird, ist
geeigneter. Man braucht sich nicht um materielle Dinge zu
kmmern, um Leib und Seele zusammenzuhalten, denn
durch die Gnade des Herrn wird fr alles wie von selbst
gesorgt.
Hiermit enden die Bhaktivedanta-Erluterungen zum
Zwlften Kapitel der rmad-Bhagavad-gt mit dem Titel:
"Hingebungsvoller Dienst".
255
DREIZEHNTES KAPITEL
Natur, Genieer und Bewutsein
VERS 1-2
arjuna uvca
prakti purua caiva
ketra ketrajam eva ca
etad veditum icchmi
jna jeya ca keava
r bhagavn uvca
ida arra kaunteya
ketram ity abhidhyate
etad yo vetti ta prhu
ketraja iti tad-vida
sagte;
arjuna
uvcaArjuna
praktimNatur;
Genieer;
puruamder
caauch;
evagewi;
ketramKrper; ketrajamder Kenner des Krpers;
evagewi; caauch; etatall dies; veditumverstehen;
icchmiich mchte; jnamWissen; jeyamder
Gegenstand des Wissens; caauch; keavao Ka; r
bhagavn uvcadie Persnlichkeit Gottes sprach; idam
dieser; arramKrper; kaunteyao Sohn Kunts;
ketramdas Feld; itiso; abhidhyatewird genannt;
etatdieses; yajeder; vettikennt; tamihn; prhu
wird genannt; ketrajader Kenner des Krpers; itiso;
tat-vidajemand, der kennt.
BERSETZUNG
Arjuna sagte: O mein lieber Ka, ich mchte prakti
[die Natur], purua [den Genieer], das Feld, den
Kenner des Feldes, Wissen und das Ziel des Wissens
verstehen.
Darauf sprach der Segenspendende Herr: Den Krper,
o Sohn Kunts, nennt man das Feld, und wer den
Krper kennt, wird als der Kenner des Feldes
bezeichnet.
ERLUTERUNG
Arjuna war begierig, etwas ber prakti (die Natur), purua
(den Genieer), ketra (das Feld), ketraja (den Kenner
des Feldes), Wissen und das Ziel des Wissens zu erfahren.
Als er nach all diesen Dingen fragte, sagte Ka, da der
Krper das Feld sei, und derjenige, der dieses Feld kenne,
werde Kenner des Feldes genannt. Der Krper ist das
Ttigkeitsfeld der bedingten Seele. Die bedingte Seele ist
im materiellen Dasein gefangen, und sie versucht, sich die
materielle Natur untertan zu machen. Folglich bekommt
sie, je nach ihrer Fhigkeit, die materielle Natur zu
beherrschen, ein entsprechendes Ttigkeitsfeld. Dieses
Ttigkeitsfeld ist der Krper. Und was ist der Krper? Der
Krper besteht aus Sinnen. Die bedingte Seele mchte die
Befriedigung dieser Sinne genieen, und je nach ihrem
Vermgen, die Sinne zu genieen, wird ihr ein Krper oder
256
ketrajamden Kenner; caauch; apigewi; mm
Mich;
viddhikenne;
sarvaalle;
ketreuin
krperlichen Feldern; bhratao Nachkomme Bhratas;
ketraTtigkeitsfeld (der Krper); ketrajayoder
Kenner des Feldes; jnamWissen; yatdas, was gelehrt
wird; tatdieses; jnamWissen; matamAnsicht;
mamadiese.
BERSETZUNG
O Nachkomme Bhratas, du solltest verstehen, da Ich
ebenfalls der Kenner in allen Krpern bin, und den
Krper und seinen Besitzer zu kennen wird als Wissen
bezeichnet. Das ist Meine Ansicht.
ERLUTERUNG
Whrend wir den Krper und den Besitzer des Krpers, die
Seele und die berseele errtern, werden wir drei
verschiedene Studienobjekte finden: den Herrn, das
Lebewesen und die Materie. In jedem Ttigkeitsfeld, das
heit in jedem Krper, gibt es zwei Seelen: die individuelle
Seele und die berseele. Weil die berseele eine vollstndige Erweiterung der Hchsten Persnlichkeit Gottes,
Kas, ist, sagt Ka:
"Ich bin ebenfalls der Kenner, doch bin Ich nicht der
individuelle Besitzer des Krpers. Ich bin der hchste
Kenner. Ich bin in jedem Krper als Paramtm oder berseele gegenwrtig."
Wer das Thema vom Ttigkeitsfeld und dem Kenner des
Feldes sehr eingehend im Sinne der Bhagavad-gt studiert,
kann Wissen erlangen. Der Herr sagt: "Ich bin der Kenner
des Ttigkeitsfeldes in jedem individuellen Krper." Das
Individuum mag seinen eigenen Krper kennen, doch ist es
sich nicht anderer Krper bewut. Die Hchste
Persnlichkeit Gottes, die als berseele in allen Krpern
anwesend ist, wei alles ber alle Krper. Der Herr kennt
all die verschiedenen Krper aller verschiedenen
Lebensformen. Ein Brger kennt vielleicht sein eigenes
Stck Land, doch der Knig kennt nicht nur seinen Palast,
sondern auch alle Lndereien, die die einzelnen Brger
besitzen. In hnlicher Weise mag man der Besitzer seines
eigenen Krpers sein, doch der Herr ist der Besitzer aller
Krper. Der Knig ist der ursprngliche Besitzer des
Knigreichs, und der Brger ist der zweitrangige Besitzer.
In hnlicher Weise ist der Hchste Herr der hchste
Besitzer aller Krper.
Der Krper besteht aus den Sinnen. Der Hchste Herr ist
Hkea, was soviel bedeutet wie "Lenker der Sinne". Er
ist der ursprngliche Lenker der Sinne, ebenso wie der
Knig der ursprngliche Lenker aller Ttigkeiten des
Staates ist; die Brger sind zweitrangige Lenker. Der Herr
sagt auch: "Ich bin ebenfalls der Kenner." Dies bedeutet,
da Er der hchste Kenner ist; die individuelle Seele kennt
nur ihren jeweiligen Krper. In den vedischen Schriften
heit es:
ketri hi arri
bja cpi ubhubhe
tni vetti sa yogtm
tata ketraja ucyate
257
saer; caauch; yajemand; yatwas; prabhva
caauch Einflu; tatdas; samsenaim einzelnen; me
von Mir; uverstehe.
BERSETZUNG
Hre nun bitte Meine kurze Beschreibung dieses
Ttigkeitsfeldes, wie es beschaffen ist, welche
Vernderungen in ihm stattfinden, woraus es besteht,
wer der Kenner des Ttigkeitsfeldes ist und was seine
Einflsse sind.
ERLUTERUNG
Der Herr beschreibt hier das Ttigkeitsfeld und den Kenner
des Ttigkeitsfeldes in ihren wesensgemen Positionen.
Man mu wissen, wie der Krper beschaffen ist, aus
welchen Materialien der Krper besteht, unter wessen
Kontrolle der Krper arbeitet, wie die Vernderungen
auftreten, woher diese Vernderungen kommen, was die
Ursachen sind, was die Grnde sind, was das Endziel des
Individuums ist und was die eigentliche Form der
individuellen Seele ist. Man sollte ebenfalls den
Unterschied zwischen der individuellen lebendigen Seele
und der berseele, ihre verschiedenen Einflsse, ihre
Potentiale usw. kennen. Man braucht nur die Bhagavadgt nach der Beschreibung der Hchsten Persnlichkeit
Gottes zu verstehen, und all diese Punkte werden geklrt
sein. Man sollte jedoch darauf achten, die Hchste Persnlichkeit Gottes in jedem Krper und jeder individuellen
Seele nicht fr den jva zu halten. Das wrde bedeuten, den
Mchtigen mit dem Machtlosen gleichzusetzen.
VERS 5
ibhir bahudh gta
chandobhir vividhaih pthak
brahma-stra-padai caiva
hetumadbhir vinicitai
ibhivon den kundigen Weisen; bahudhauf
vielfache Weise; gtambeschrieben; chandobhi
vedische Hymnen; vividhaiin verschiedenen; pthak
verschiedentlich; brahma-strader Vednta; padai
Aphorismus; caauch; evagewi; hetumadbhimit
Ursache und Wirkung; vinicitaiprfen.
BERSETZUNG
Dieses Wissen vom Ttigkeitsfeld und dem Kenner der
Ttigkeiten wird von verschiedenen Weisen in
verschiedenen vedischen Schriften beschrieben
besonders im Vednta-stra , und es wird mit aller
Beweisfhrung in bezug auf Ursache und Wirkung
prsentiert.
ERLUTERUNG
Die Hchste Persnlichkeit Gottes, Ka, ist die hchste
Autoritt, wenn es darum geht, dieses Wissen zu erklren.
Selbstverstndlich ist es unter erfahrenen Gelehrten und
258
VERS 6-7
mah-bhtny ahakro
buddhir avyaktam eva ca
indriyi daaika ca
paca cendriya-gocar
icch dvea sukha dukha
saghta cetan dhti
etat ketra samsena
sa-vikram udhtam
mah-bhtniHauptelemente; ahakrafalsches Ego;
buddhiIntelligenz; avyaktamdas Unmanifestierte;
evagewi; caauch; indriyiSinne; daa ekamelf;
caauch; pacafnf; caauch; indriya-gocar
Objekte der Sinne; icchVerlangen; dveaHa;
sukhamGlck;
dukhamLeid;
saghtadie
Gesamtheit (das Aggregat); cetanLebenssymptome;
dies;
dhtiberzeugung;
etat-all
ketram
Ttigkeitsfeld; samsenazusammengenommen; sa-vikBeispiele
ramWechselwirkung;
udhtamdurch
erlutert.
BERSETZUNG
Die fnf Hauptelemente, falsches Ego, Intelligenz, das
Unmanifestierte, die zehn Sinne, der Geist, die fnf
Sinnesobjekte, Verlangen, Ha, Glck, Leid, die
Gesamtheit, die Lebenssymptome und berzeugungen
all diese werden, zusammengenommen, als das
Ttigkeitsfeld und seine Wechselwirkungen angesehen.
ERLUTERUNG
Nach allen autoritativen Aussagen der groen Weisen, der
vedischen Hymnen und der Aphorismen des Vednta-stra
sind die Hauptbestandteile dieser Welt Erde, Wasser, Feuer,
Luft und ther. Dies sind die fnf wesentlichen Elemente
(mahbhta). Als nchstes folgen falsches Ego, Intelligenz
und
der
unmanifestierte
Zustand
der
drei
Erscheinungsweisen der Natur. Weiter gibt es fnf Sinne,
um Wissen zu erwerben: Augen, Ohren, Nase, Zunge und
Tastsinn; auerdem fnf Arbeitssinne: Stimme, Beine,
Hnde, Anus und Genitalien, und dann, ber den Sinnen,
den Geist, der sich im Innern befindet und deshalb auch als
der innere Sinn bezeichnet werden kann. Mit dem Geist
gibt es also insgesamt elf Sinne. Auch gibt es noch fnf
Objekte der Sinne: Form, Klang, Geruch, Geschmack und
Wrme. Die Gesamtheit dieser vierundzwanzig Elemente
wird als das Ttigkeitsfeld bezeichnet. Wenn man ein
analytisches Studium dieser vierundzwanzig Elemente
vornimmt, kann man das Ttigkeitsfeld sehr gut verstehen.
Weiter gibt es Verlangen, Ha, Freude und Schmerz, die
Wechselwirkungen und Reprsentationen der fnf groen
Elemente im groben Krper sind. Die Lebenssymptome,
die von Bewutsein und berzeugung reprsentiert werden,
sind die Manifestationen des feinstofflichen Krpers
Geist, Ego und Intelligenz. Diese feinstofflichen Elemente
sind im Ttigkeitsfeld enthalten.
259
hingebungsvollen
Dienst;
bhaktiHingabe;
avyabhicribestndig, unverflscht; viviktaeinsamer;
nach;
deaOrt;
sevitvam-strebend
aratiohne
Anhaftung; janagewhnliche Menschen; sasadi
Masse; adhytmaauf das Selbst bezogen; jnaWissen;
nityatvamEwigkeit; tattva-jnaWissen um die
Wahrheit; arthadas Objekt; daranamPhilosophie;
etatall dies; jnamWissen; iti-so; proktamerklrt;
ajnamUnwissenheit; yat-das was; atadavon;
anyathanderes.
BERSETZUNG
Demut, Bescheidenheit, Gewaltlosigkeit, Duldsamkeit,
Einfachheit, Aufsuchen eines echten spirituellen
Meisters,
Sauberkeit,
Stetigkeit
und
Selbstbeherrschung;
Entsagung
der
Obiekte
der
Sinnenbefriedigung, Freisein von falschem Ego und das
Erkennen des bels von Geburt, Tod, Alter und
Krankheit; Nichtangehaftetsein an Kinder, Frau, Heim
und dergleichen, Gleichmut inmitten erfreulicher und
unerfreulicher Ereignisse, bestndige und unverflschte
Hingabe an Mich, Sichzurckziehen an einsame Orte,
Loslsung von der allgemeinen Masse der Menschen,
Erkenntnis der Wichtigkeit der Selbstverwirklichung
und die philosophische Suche nach der Absoluten
Wahrheit all diese Dinge erklre Ich hiermit fr
Wissen, und alles, was dem widerspricht, ist
Unwissenheit.
ERLUTERUNG
Dieser Vorgang des Wissens wird manchmal von weniger
intelligenten Menschen als die Wechselwirkung des
Ttigkeitsfeldes miverstanden. Tatschlich aber ist dies
der echte Vorgang des Wissens. Wenn man diesen Vorgang
annimmt, besteht die Mglichkeit, der Absoluten Wahrheit
nherzukommen. Er ist nicht eine Wechselwirkung der
zehnfachen Elemente, wie zuvor beschrieben wurde. Er ist
eigentlich das Mittel, davon frei zu werden. Der wichtigste
Aspekt des Wissens wird in der ersten Zeile des elften
Verses erwhnt: Der Vorgang des Wissens gipfelt in
unverflschtem hingebungsvollem Dienst fr den Herrn.
Wenn man sich also dem transzendentalen Dienst des Herrn
nicht zuwendet oder nicht dazu imstande ist, haben die
anderen neunzehn Punkte keinen besonderen Wert. Doch
wenn sich jemand dem hingebungsvollen Dienst in
vlligem Ka-Bewutsein zuwendet, entwickeln sich die
restlichen neunzehn Eigenschaften von selbst in ihm. Das
im achten Vers erwhnte Prinzip, einen spirituellen Meister
anzunehmen, ist essentiell. Selbst fr jemand, der sich dem
hingebungsvollen Dienst zuwendet, ist es beraus wichtig.
Transzendentales Leben beginnt, wenn man einen echten
spirituellen Meister annimmt. Die Hchste Persnlichkeit
Gottes, r Ka, sagt hier eindeutig, da dieser Vorgang
des Wissens der richtige Pfad ist. Jede Spekulation, die
davon abweicht, ist Unsinn.
Das hier dargelegte Wissen kann wie folgt analysiert
werden:
Demut bedeutet, nicht danach zu streben, von anderen
geehrt zu werden. Die materielle Auffassung vom Leben
260
Rma, Hare Hare chanten. Dieser Vorgang reinigt den
Geist vom angesammelten Staub vergangenen karmas.
Stetigkeit bedeutet, sehr entschlossen zu sein, Fortschritt im
spirituellen
Leben
zu
machen.
Ohne
solche
Entschlossenheit kann man keinen sprbaren Fortschritt
machen. Und Selbstbeherrschung bedeutet, nichts
anzunehmen, was dem Pfad des spirituellen Fortschritts
entgegensteht. Man sollte es sich zur Gewohnheit machen,
alles abzulehnen, was gegen den Pfad spirituellen
Fortschritts ist. Das ist wirkliche Entsagung. Die Sinne sind
so stark, da sie stndig nach Befriedigung begehren. Man
sollte solchen Bedrfnissen, die nicht notwendig sind, nicht
nachgeben. Die Sinne sollten nur befriedigt werden, um
den Krper gesund zu halten, so da man seine Pflicht, im
spirituellen Leben fortzuschreiten, erfllen kann. Der
wichtigste und zgelloseste aller Sinne ist die Zunge. Wenn
man die Zunge beherrschen kann, ist es auch mglich, die
anderen Sinne zu kontrollieren. Die Zunge hat die Aufgabe,
zu schmecken und Klangschwingungen zu erzeugen;
deshalb sollte die Zunge durch systematische Regulierung
immer damit beschftigt sein, die Reste von Ka geopferten Speisen zu schmecken und Hare Ka zu chanten.
Was die Augen betrifft, so sollte ihnen nicht erlaubt
werden, etwas anderes zu sehen als die schne Gestalt
Kas. Das wird die Augen beherrschen. In hnlicher
Weise sollten die Ohren damit beschftigt werden, von
Ka zu hren, und die Nase sollte Ka geopferte
Blumen riechen. Das ist der Vorgang des hingebungsvollen
Dienstes, und hieraus kann man ersehen, da die
Bhagavad-gt nichts anderes darlegt als die Wissenschaft
des hingebungsvollen Dienstes. Hingebungsvoller Dienst
ist das einzige und hauptschliche Ziel. Unintelligente
Kommentatoren versuchen, den Geist des Lesers auf andere
Dinge zu lenken, doch es gibt in der Bhagavad-gt kein
anderes Thema als hingebungsvollen Dienst.
Falsches Ego bedeutet, den Krper fr sich selbst zu halten.
Wenn man versteht, da man nicht der Krper, sondern
spirituelle Seele ist, so ist das wahres Ego. Ego ist existent.
Falsches Ego wird verurteilt, aber nicht das wahre Ego. In
den vedischen Schriften wird gesagt: aha brahmsmi.
"Ich bin Brahman, ich bin spirituelle Seele." Dieses "ich
bin", dieses Gefhl des Selbst, existiert auch auf der
befreiten Stufe der Selbstverwirklichung. Dieses Gefhl des
"ich bin" ist das Ego, doch wenn dieses Gefhl des "ich
bin" auf den falschen Krper gerichtet wird, ist es falsches
Ego. Wenn das Gefhl des Selbst jedoch auf die Realitt
gerichtet wird, ist dies das wahre Ego. Einige Philosophen
sagen, wir sollten unser Ego aufgeben, aber wir knnen
unser Ego nicht aufgeben, denn Ego bedeutet Identitt.
Selbstverstndlich sollten wir die falsche Identifizierung
mit dem Krper aufgeben.
Man sollte versuchen, das Leid zu verstehen, das darin
besteht, Geburt, Tod, Alter und Krankheit ertragen zu
mssen. Es gibt in den verschiedenen vedischen Schriften
Beschreibungen der Geburt. Im rmad-Bhgavatam finden
wir eine anschauliche Beschreibung der Welt des
Ungeborenen, das heit, unter welchen Bedingungen das
Kind im Mutterscho lebt, wie es leidet, usw. Man sollte
unbedingt verstehen, da Geburt qualvoll ist. Weil wir
vergessen haben, wie sehr wir im Scho der Mutter gelitten
haben, lsen wir nicht das Problem der Wiederholung von
261
hingebungsvollen Dienstes, Chanten, Hren, Verehren,
Ehrerbietungen erweisen usw., zu bettigen, wie im letzten
Vers des Neunten Kapitels beschrieben wird. Diesem
Vorgang sollte man folgen. Wenn man ein spirituelles
Leben fhrt, wird man natrlicherweise nicht mehr mit
materialistischen Menschen zusammensein wollen. Das
wrde einem zuwider sein. Man kann sich prfen, indem
man feststellt, inwieweit man geneigt ist, an einem
einsamen Ort ohne unerwnschten Umgang zu leben.
Natrlicherweise findet ein Gottgeweihter keinen
Geschmack an unntigem Sport, Kinobesuchen oder
gesellschaftlichen Veranstaltungen, denn er versteht, da
diese Dinge nichts als Zeitverschwendung sind. Es gibt
viele Forscher und Philosophen, die das sexuelle Verhalten
oder irgend etwas anderes studieren, doch nach den Lehren
der Bhagavad-gt haben solche Forschungsarbeiten und
philosophischen Spekulationen keinen Wert. All dies ist
mehr oder weniger unsinnig. Der Bhagavad-gt gem
sollte man mit philosophischer Besonnenheit das Wesen
der Seele erforschen. Man sollte forschen, um zu verstehen,
was fr das Selbst von Wichtigkeit ist. Das wird hier
empfohlen.
Was Selbstverwirklichung anbelangt, so heit es hier klar,
da bhakti-yoga besonders geeignet ist. Sobald von
Hingabe die Rede ist, mu man die Beziehung zwischen
der berseele und der individuellen Seele in Betracht
ziehen. Die individuelle Seele und die berseele knnen
nicht eins sein zumindest nicht in der
bhakti-Auffassung, der hingebungsvollen Auflassung vom
Leben. Dieser Dienst der individuellen Seele fr die
Hchste Seele ist nityam (ewig), wie es hier eindeutig heit.
Bhakti oder hingebungsvoller Dienst ist also ewig. Man
sollte in dieser philosophischen berzeugung gefestigt sein,
sonst verschwendet man nur Zeit und befindet sich in
Unwissenheit.
Dies wird auch im rmad-Bhgavatam (1.2.11) erklrt:
vadanti tat tattva-vidas
tattva yaj jnam advayam
brahmeti paramtmeti
bhagavn iti abdyate
Diejenigen, die die Absolute Wahrheit wahrhaft kennen,
wissen, da das Hchste Selbst in drei verschiedenen
Aspekten als Brahman, Paramtm und Bhagavn erkannt
wird."
Bhagavn ist die hchste Stufe in der Erkenntnis der
Absoluten Wahrheit; deshalb sollte man die Ebene des
Verstndnisses der Hchsten Persnlichkeit Gottes erreichen und sich dann im hingebungsvollen Dienst des
Herrn beschftigen. Das ist die Vollkommenheit des
Wissens.
Angefangen mit dem Sichben in Demut bis zur Erkenntnis
der Hchsten Wahrheit, der Absoluten Persnlichkeit
Gottes, gleicht der ganze Vorgang einer Treppe, die vom
Erdgescho bis zum obersten Stockwerk fhrt. Auf dieser
Treppe stehen viele Menschen, die bereits den ersten,
zweiten oder dritten Stock erreicht haben, doch solange
man nicht das oberste Stockwerk erreicht, das heit Ka
versteht, befindet man sich auf einer unteren Stufe des
Wissens. Wenn sich jemand mit Gott messen und zur
262
bewesen
im
Gegensatz
zu
vijna
brahma
ananta-brahma ist. Ananta-brahma ist das Hchste
Brahman, die Persnlichkeit Gottes.
VERS 14
sarvata pi-pda tat
sarvato'ki-iro-mukham
sarvata rutimal loke
sarvam vtya tihati
sarvataberall; piHnde; pdamBeine; tatdas;
sarvataberall; akiAugen; iraKopf; mukham
Gesicht; sarvataberall; rutimathrend; lokein der
Welt; sarvamberall; vtyabedeckend; tihati
existiert.
VERS 15
sarvendriya-gubhsa
sarvendriya-vivarjitam
asakta sarva-bhc caiva
nirgua gua-bhokt ca
sarvaalle;
indriyaSinne;
guaEigenschaften;
bhsamursprngliche Quelle, sarva-alle; indriya
Sinne; vivarjitamnicht haben; asaktamohne Anhaftung; sarva-bhtErhalter eines jeden; caauch; eva
gewi;
materielle
Eigenschaften;
nirguamohne
gua-bhoktgleichzeitig Herr der guas; caauch.
BERSETZUNG
ERLUTERUNG
ERLUTERUNG
BERSETZUNG
263
verunreinigt, weil Er der Herr der materiellen Energie ist.
In den vedischen Schriften finden wir, da Seine ganze
Verkrperung spirituell ist. Er hat Seine ewige Gestalt, die
man sac-cid-nanda-vigraha nennt. Er ist von allem
Reichtum erfllt. Er ist der Besitzer aller Schtze und der
Eigentmer aller Energie. Er ist der Intelligenteste, und Er
ist voller Wissen. Dies sind einige Kennzeichen der
Hchsten Persnlichkeit Gottes. Er ist der Erhalter aller
Lebewesen und der Zeuge jeder Ttigkeit. Wie wir aus den
vedischen Schriften verstehen knnen, ist der Herr immer
transzendental. Obwohl wir Seinen Kopf, Sein Gesicht,
Seine Hnde und Seine Beine nicht sehen knnen, sind sie
da, und wenn wir auf die transzendentale Stufe erhoben
werden, knnen wird die Gestalt des Herrn sehen. Weil
unsere Sinne durch Materie verunreinigt sind, knnen wir
Seine Gestalt nicht wahrnehmen. Deshalb knnen die
Unpersnlichkeitsanhnger, die immer noch von Materie
beeinflut werden, die Persnlichkeit Gottes nicht
verstehen.
VERS 16
BERSETZUNG
ERLUTERUNG
BERSETZUNG
Der Herr, die Hchste Wahrheit, existiert sowohl
innerhalb als auch auerhalb im Sichbewegenden
und im Sich-nicht-Bewegenden. Es ist nicht mglich, Ihn
durch materielle Sinne zu sehen oder zu erkennen. Obwohl weit, weit entfernt, ist Er allem auch nah.
ERLUTERUNG
Aus der vedischen Literatur verstehen wir, da Nryaa,
die Hchste Person, sowohl innerhalb als auch auerhalb
jedes Lebewesens weilt. Er ist sowohl in der spirituellen als
auch in der materiellen Welt gegenwrtig. Obwohl Er weit,
weit entfernt ist, ist Er uns doch sehr nah. So lauten die
Aussagen der vedischen Literatur. sno dra vrajati
ayno yti sarvata. Und weil Er immer in
transzendentaler Glckseligkeit vertieft ist, knnen wir
nicht verstehen, wie Er all Seinen Reichtum geniet. Dies
knnen wir mit unseren materiellen Sinnen nicht verstehen
oder erfahren. Deshalb heit es der vedischen Version
gem, da unser materieller Geist und unsere materiellen
Sinne nicht geeignet sind, Ihn zu verstehen. Wer jedoch
seine Sinne und seinen Geist durch das Praktizieren von
Ka-Bewutsein im hingebungsvollen Dienst gereinigt
hat, kann den Herrn stndig sehen. In der Brahma-sahit
wird besttigt, da der Gottgeweihte, der Liebe zum
VERS 17
avibhakta ca bhteu
vibhaktam iva ca sthitam
bhta-bhart ca taj jeya
grasiu prabhaviu ca
avibhaktamohne Aufteilung; caauch; bhteuin
jedem Lebewesen; vibhaktamaufgeteilt; ivaals ob;
caauch; sthitambefindlich; bhta-bhartErhalter
aller Lebewesen; caauch; tatdieses; jeyamzu
verstehen; grasiuverschlingt; prabhaviuentwickelt;
caauch.
264
265
caauch; gundrei Erscheinungsweisen der Natur;
caauch; evagewi; viddhiwisse; praktimaterielle
Natur; sambhavnerzeugt von.
BERSETZUNG
Man sollte verstehen, da die materielle Natur und die
Lebewesen anfanglos sind. Ihre Umwandlungen und die
Erscheinungsweisen der Materie sind Produkte der
materiellen Natur.
ERLUTERUNG
Durch dieses Wissen knnen der Krper, das Feld der
Ttigkeiten und die Kenner des Krpers (sowohl die
individuelle Seele als auch die berseele) erkannt werden.
Der Krper ist das Ttigkeitsfeld und ist aus der materiellen
Natur zusammengesetzt. Die individuelle Seele ist im
Krper eingeschlossen. Der purua oder das Lebewesen
geniet die Ttigkeiten des Krpers. Er ist ein Kenner, und
der andere ist die berseele. Natrlich mu man verstehen,
da sowohl die berseele als auch das individuelle
Lebewesen verschiedene Manifestationen der Hchsten
Persnlichkeit Gottes sind. Das Lebewesen gehrt zu
Seiner Energie, und die berseele gehrt zu Seinen
persnlichen Erweiterungen.
Sowohl die materielle Natur als auch das Lebewesen sind
ewig. Das bedeutet, da sie bereits vor der Schpfung
existierten. Die materielle Manifestation kommt von der
Energie des Hchsten Herrn, ebenso wie die Lebewesen,
doch sind diese von hherer Energie. Beide existierten,
bevor dieser Kosmos manifestiert wurde. Die materielle
Natur ruhte in der Hchsten Persnlichkeit Gottes,
Mah-Viu, und als es notwendig war, wurde sie mit Hilfe
des mahat-tattva manifestiert. In hnlicher Weise weilen
auch die Lebewesen in Ihm, doch weil sie bedingt sind,
weigern sie sich, dem Hchsten Herrn zu dienen. Daher ist
es ihnen nicht gestattet, in den spirituellen Himmel
einzugehen. Nachdem die materielle Natur aufgelst
worden ist, wird diesen Lebewesen erneut die Mglichkeit
gegeben, in der materiellen Welt zu handeln und sich
darauf
vorzubereiten,
in
die
spirituelle
Welt
zurckzukehren. Das ist das Mysterium dieser materiellen
Schpfung. Eigentlich ist das Lebewesen ursprnglich ein
spirituelles Teilchen des Hchsten Herrn, doch wegen
seiner rebellischen Haltung ist es durch die materielle Natur
bedingt. Es ist tatschlich nicht wichtig, wie die Lebewesen
oder hheren Bestandteile des Hchsten Herrn mit der
materiellen Natur in Berhrung gekommen sind. Die
Hchste Persnlichkeit Gottes wei jedoch, wie und warum
dies geschah. In den Schriften sagt der Herr, da diejenigen, die sich zur materiellen Natur hingezogen fhlen,
einen harten Kampf ums Dasein fhren mssen. Aber wir
sollten den Beschreibungen dieser wenigen Verse mit
Gewiheit entnehmen, da alle Wandlungen und Einflsse
der
materiellen
Natur,
die
durch
die
drei
Erscheinungsweisen hervorgerufen werden, ebenfalls Produkte der materiellen Natur sind. Alle Wandlungen und
Verschiedenheiten hinsichtlich der Lebewesen beziehen
sich auf den Krper. Was die spirituelle Natur betrifft, so
sind die Lebewesen alle gleich.
VERS 21
krya-kraa-karttve
hetu praktir ucyate
purua sukha-dukhn
bhokttve hetur ucyate
kryaWirkung; kranaUrsache; karttvein bezug auf
die Schpfung; hetuWerkzeug; praktimaterielle
Natur; ucyategilt als; puruadie Lebewesen; sukha
Glck; dukhnmvon Leiden; bhoktrtveim Genu;
hetuWerkzeug; ucyategilt als.
BERSETZUNG
Die Natur gilt als die Ursache aller materiellen
Ttigkeiten und Wirkungen, wohingegen das Lebewesen
die Ursache der verschiedenen Leiden und Gensse in
der Welt ist.
ERLUTERUNG
Die verschiedenen Manifestationen von Krpern und
Sinnen, die unter den Lebewesen zu finden sind, haben ihre
Ursache in der materiellen Natur. Es gibt 8 400 000
verschiedene
Arten
des
Lebens,
und
diese
Verschiedenheiten sind die Schpfung der materiellen
Natur. Sie entstehen aus den verschiedenen Sinnenfreuden
des Lebewesens, das so den Wunsch ausdrckt, in diesem
oder jenem Krper zu leben. Wenn es in verschiedene
Krper gesetzt wird, geniet es verschiedene Formen von
Glck und Leid. Sein materielles Glck und Leid sind auf
den Krper zurckzufhren, nicht auf es selbst, wie es ist.
In seinem ursprnglichen Zustand gibt es zweifellos
Genu; deshalb ist das sein wirklicher Zustand. Aufgrund
seines Wunsches, die materielle Natur zu beherrschen,
befindet es sich in der materiellen Welt. In der spirituellen
Welt gibt es so etwas nicht. Die spirituelle Welt ist rein,
doch in der materiellen Welt kmpft jeder schwer, um
Dinge zu erbeuten, die dem Krper verschiedene Freuden
bescheren. Um es deutlicher auszudrcken: Der Krper ist
das Ergebnis der Sinnesorgane. Die Sinne sind Instrumente,
um Wnsche zu befriedigen. Dem Lebewesen wird also
alles zusammen Krper und Sinneswerkzeuge von
der materiellen Natur zur Verfgung gestellt, und wie der
nchste Vers klarmacht, wird das Lebewesen je nach seinen
vergangenen Wnschen und Ttigkeiten mit den
entsprechenden Umstnden gesegnet oder bestraft. Seinen
Wnschen und Ttigkeiten gem wird man von der
materiellen Natur in verschiedene Wohnsttten gesetzt. Das
Lebewesen selbst ist die Ursache solcher Wohnsttten und
der es begleitenden Freuden und Leiden. Einmal in einen
bestimmten Krper gesetzt, kommt es unter die Herrschaft
der Natur; da nmlich der Krper aus Materie besteht, handelt er nach den Gesetzen der Natur. Zu dem Zeitpunkt hat
das Lebewesen nicht die Macht, dieses Gesetz zu ndern.
Nehmen wir an, ein Wesen wird in den Krper eines
Hundes gesetzt. Sobald es in den Krper eines Hundes
gesetzt worden ist, mu es wie ein Hund handeln. Es kamt
nicht anders handeln. Und wenn das Lebewesen in den
266
Krper eines Schweines gesetzt wird, ist es gezwungen,
Kot zu fressen und wie ein Schwein zu handeln. In
hnlicher Weise mu das Lebewesen, wenn es in den
Krper eines Halbgottes gesetzt wird, in Entsprechung zu
diesem Krper handeln. Das ist das Gesetz der Natur. Doch
unter allen Umstnden ist die berseele bei der
individuellen Seele. Dies wird in den Veden wie folgt
erklrt: dv supar sayuj sakhy. Der Hchste Herr ist
mit dem Lebewesen so gtig, da Er die individuelle Seele
immer begleitet und unter allen Umstnden als berseele
oder Paramtm gegenwrtig ist.
VERS 22
purua prakti-stho hi
bhukte prakti-jn gun
kraa gua-sago'sya
sad-asad-yoni-janmasu
puruadas Lebewesen; prakti-sthasich in der
materiellen Energie befindend; higewi; bhukte
geniet; prakti-jnvon der materiellen Natur erzeugt;
gunErscheinungsweisen der Natur; kraam
Ursache;
mit
den
gua-sagaZusammenarbeit
Erscheinungsweisen der Natur; asyades Lebewesens; satasatgute und schlechte; yoniArten des Lebens;
janmasuGeburt.
BERSETZUNG
So folgt das Lebewesen in der materiellen Natur den
Wegen
des
Lebens
und
geniet
die drei
Erscheinungsweisen der Natur. Das hat seine Ursache in
der Verbindung mit dieser materiellen Natur. Auf diese
Weise trifft es mit Gut und Schlecht unter den
verschiedenen Arten des Lebens zusammen.
ERLUTERUNG
Dieser Vers ist sehr wichtig, um zu verstehen, wie das
Lebewesen von einem Krper zum anderen wandert. Im
Zweiten Kapitel wurde erklrt, da das Lebewesen von
Krper zu Krper wandert, so wie jemand Kleider
wechselt. Dieses Wechseln der Kleidung ist auf die
Anhaftung des Lebewesens an die materielle Existenz
zurckzufhren. Solange es von dieser falschen materiellen
Manifestation gefangen ist, mu es weiter von einem
Krper zum anderen wandern. Aufgrund seines Wunsches,
die materielle Natur zu beherrschen, wird es in solche nicht
wnschenswerten Umstnde versetzt. Unter dem Einflu
materieller Wnsche wird das Lebewesen mal als Halbgott,
mal als Mensch, als Sugetier, als Vogel, als Wurm, als
Wassertier, als Reptil, als Wanze usw. geboren. Das ist der
Lauf der Welt. Und in allen Fllen hlt sich das Lebewesen
fr den Herrn seiner Lebensumstnde, obwohl es dem
Einflu der materiellen Natur untersteht.
Wie das Lebewesen in solch verschiedene Krper gesetzt
wird, ist hier erklrt. Die Ursache liegt in der Gemeinschaft
mit den verschiedenen Erscheinungsweisen der Natur. Man
mu
sich
daher
ber
die
drei
materiellen
Erscheinungsweisen erheben und in der transzendentalen
Stellung verankert werden. Das nennt man Ka-Bewutsein. Solange das Lebewesen nicht im
Ka-Bewutsein verankert ist, wird sein materielles
Bewutsein es zwingen, von einem Krper zum anderen zu
wandern; denn es hat schon seit undenklichen Zeiten
materielle Wnsche. Diese Auffassung mu es ndern.
Solcher Gesinnungswandel kann nur stattfinden, wenn man
aus autoritativen Quellen hrt. Das beste Beispiel sehen wir
hier: Arjuna hrt von Ka die Wissenschaft von Gott.
Wenn sich das Lebewesen diesem Vorgang des Hrens
widmet, wird es seinen langgehegten Wunsch, ber die
materielle Natur zu herrschen, verlieren, und allmhlich
und in dem Mae, wie es sein altes Verlangen zu
beherrschen aufgibt, wird es die Ebene erreichen, auf der es
spirituelles Glck geniet. In einem vedischen mantra heit
es, da man in dem Mae, wie man in Gemeinschaft mit
der Hchsten Persnlichkeit Gottes zu Wissen gelangt, sein
ewiges glckseliges Leben zu kosten beginnt.
VERS 23
upadranumant ca
bhart bhokt mahevaraparamtmeti cpy ukto
dehe'smin purua para
upadraAufseher; anumantErlaubnisgeber; ca
auch; bhartMeister; bhokthchster Genieer;
mahevarader Hchste Herr; paramtmberseele;
itiauch; caund; api uktawird gesagt; dehein
diesem Krper; asmindieser; puruaGenieer;
paratranszendental.
BERSETZUNG
Jedoch gibt es in diesem Krper noch einen anderen,
einen transzendentalen Genieer, den Herrn, den
hchsten
Besitzer,
der
als
Beobachter
und
Erlaubnisgeber gegenwrtig ist und den man als
berseele kennt.
ERLUTERUNG
Hier wird gesagt, da die berseele, die die individuelle
Seele stndig begleitet, die Reprsentation des Hchsten
Herrn ist. Die berseele ist kein gewhnliches Lebewesen.
Weil die Monisten der Ansicht sind, es gebe nur einen
Kenner des Krpers, glauben sie, zwischen der berseele
und der individuellen Seele bestehe kein Unterschied. Um
dies klarzustellen, sagt der Herr, da Er die
Paramtm-Reprsentation in jedem Krper ist. Er ist von
der individuellen Seele verschieden; Er ist para oder
transzendental. Die individuelle Seele geniet die
Ttigkeiten eines bestimmten Feldes, aber die berseele ist
weder als begrenzter Genieer noch als Teilnehmer an
krperlichen Ttigkeiten anwesend, sondern als Zeuge,
Beobachter, Erlaubnisgeber und hchster Genieer. Ihr
Name ist Paramtm, nicht tm, und Sie ist
transzendental. Es ist sehr offensichtlich, da tm und
Paramtm voneinander verschieden sind. Die berseele,
der Paramtm, hat Beine und Hnde, die sich berall
267
befinden, die individuelle Seele hingegen nicht. Und da Er
der Hchste Herr ist, ist Er im Innern gegenwrtig, um die
Wnsche der individuellen Seele nach materiellem Genu
zu bewilligen. Ohne die Einwilligung der Hchsten Seele
kann die individuelle Seele nichts tun. Das Individuum ist
bhakta oder derjenige, der erhalten wird, und der Herr ist
bhukta oder der Erhalter. Es gibt unzhlige Lebewesen, und
Er weilt in ihnen als Freund.
Tatsache ist, da die individuellen Lebewesen ewiglich
winzige Bestandteile des Hchsten Herrn und mit Ihm sehr
eng in Freundschaft verbunden sind. Doch das Lebewesen
neigt dazu, die Einwilligung des Hchsten Herrn
zurckzuweisen und unabhngig zu handeln, um die
materielle Natur zu beherrschen. Weil es diese Neigung hat,
wird es als die marginale Energie des Hchsten bezeichnet.
Das Lebewesen kann sich entweder in der materiellen oder
in der spirituellen Energie aufhalten. Solange es durch die
materielle Energie bedingt ist, bleibt der Hchste Herr als
sein Freund, die berseele, bei ihm, um es dazu zu
bewegen, zur spirituellen Energie zurckzukehren. Der
Herr ist immer bemht, es zur sprituellen Energie
zurckzufhren, doch aufgrund seiner winzigen
Unabhngigkeit lehnt das individuelle Lebewesen es
fortwhrend ab, mit dem spirituellen Licht verbunden zu
sein. Dieser Mibrauch seiner Unabhngigkeit ist die
Ursache seines materiellen Kampfes in der bedingten
Natur. Der Herr gibt ihm daher von innen und auen
stndig
Unterweisungen.
Von
auen
gibt
Er
Unterweisungen, wie sie in der Bhagavad-gt zu finden
sind, und von innen versucht Er das Lebewesen davon zu
berzeugen, da Ttigkeiten im materiellen Feld fr wahres
Glck nicht frderlich sind. Er sagt: "Gib solches Tun
einfach auf, und wende dein Vertrauen Mir zu. Dann wirst
du glcklich sein." Der intelligente Mensch, der sein
Vertrauen in den Paramtm oder die Hchste
Persnlichkeit Gottes setzt, macht so den ersten Schritt auf
dem Weg zu einem glckseligen ewigen Leben voller
Wissen.
VERS 24
ya eva vetti purua
prakti ca guai saha
sarvath vartamno'pi
na sa bhyo'bhijyate
yajeder; evamso; vettiversteht; puruamdie
Lebewesen;
Natur;
praktimmaterielle
caund;
guaiErscheinungsweisen der materiellen Natur; saha
mit; sarvathmit allen Mitteln; vartamnabefindlich;
apitrotz; naniemals; saer; bhyawieder;
abhijyatewird geboren.
BERSETZUNG
Wer diese Philosophie von der materiellen Natur, dem
Lebewesen
und
der
Wechselwirkung
der
Erscheinungsweisen der Natur versteht, wird mit
Sicherheit Befreiung erlangen. Er wird in dieser Welt
nicht wiedergeboren werden, ungeachtet seiner jetzigen
Stellung.
ERLUTERUNG
Wenn man die materielle Natur, die berseele, die
individuelle Seele und ihre Wechselbeziehungen klar
versteht, ist man geeignet, befreit zu werden und die spirituelle Welt zu erreichen, ohne gezwungen zu sein, zur
materiellen Natur zurckzukehren. Das ist das Ergebnis
von Wissen. Der Zweck des Wissens besteht in dem klaren
Verstndnis, da das Lebewesen zufllig in die materielle
Existenz gefallen ist. Durch seine persnliche Bemhung in
der Gemeinschaft von Autoritten, Heiligen und einem
spirituellen Meister mu es seine Stellung verstehen und
dann zu seinem spirituellen Bewutsein oder
Ka-Bewutsein
zurckkehren,
indem
es
die
Bhagavad-gt so versteht, wie sie von der Persnlichkeit
Gottes erklrt wird. Dann ist es sicher, da es nie wieder in
die materielle Existenz zurckkommen wird; es wird in die
spirituelle Welt erhoben zu einem glckseligen ewigen
Leben voller Wissen.
VERS 25
dhynentmani payanti
kecid tmnam tman
anye skhyena yogena
karma-yogena cpare
dhynenadurch Meditation; tmaniSelbst; payanti
sehen; kecitein; tmnamberseele; tmandurch
den Geist; anyeandere; skhyenadurch philosophische Diskussion; yogenadurch das yoga-System;
karma-yogenadurch Werke ohne fruchtbringendes
Verlangen; caauch; apareandere.
BERSETZUNG
Einige erkennen die berseele durch Meditation, andere
durch die Entwicklung von Wissen und wieder andere
durch Arbeit, die ohne fruchtbringendes Verlangen
verrichtet wird.
ERLUTERUNG
Der Herr teilt Arjuna mit, da die bedingten Seelen in
bezug auf ihre Suche nach Selbstverwirklichung in zwei
Gruppen eingeteilt werden knnen. Atheisten, Agnostiker
und Skeptiker haben keinen Sinn fr spirituelles
Verstndnis. Doch es gibt andere, die Vertrauen in ihr
Verstndnis vom spirituellen Leben haben, und zwar
diejenigen, die auf die Frchte ihrer Arbeit verzichtet
haben. Diejenigen, die fortwhrend versuchen, die Lehre
des Monismus zu verbreiten, werden ebenfalls zu den
Atheisten und Agnostikern gezhlt. Mit anderen Worten:
Nur die Geweihten der Hchsten Persnlichkeit Gottes sind
wahrhaft zu spirituellem Verstndnis fhig, da sie
verstehen, da jenseits der materiellen Natur die spirituelle
Welt und der Herr, die Hchste Persnlichkeit Gottes,
existieren, der sich als Paramtm, die berseele in jedem
als alldurchdringender Gott, erweitert hat. Natrlich gibt es
auch Menschen, die versuchen, die Hchste Absolute
268
Wahrheit durch die Kultivierung von Wissen zu verstehen;
sie werden zur zweiten Gruppe gezhlt. Die atheistischen
Philosophen
zerlegen
die
materielle
Welt
in
vierundzwanzig Elemente und setzen die Seele als
fnfundzwanzigstes hinzu. Wenn sie verstehen knnen, da
die Natur der individuellen Seele transzendental zu den
materiellen Elementen ist, knnen sie auch verstehen, da
ber der individuellen Seele die Hchste Persnlichkeit
Gottes steht. Der Herr ist das sechsundzwanzigste Element.
So gelangen auch sie allmhlich auf die Stufe des
hingebungsvollen
Dienstes
im
Ka-Bewutsein.
Diejenigen, die ohne fruchtbringende Ergebnisse arbeiten,
sind in ihrer Haltung ebenfalls vollkommen. Ihnen wird die
Mglichkeit gegeben, auf die Ebene des hingebungsvollen
Dienstes im Ka-Bewutsein zu gelangen. In diesem Vers
heit es auch, da es einige Menschen gibt, die im
Bewutsein rein sind und versuchen, die berseele durch
Meditation zu finden. Wenn sie die berseele in ihrem
Innern entdecken, werden auch sie in der Transzendenz
verankert. Andere versuchen, die Hchste Seele durch die
Kultivierung von Wissen zu verstehen, und wieder andere
ben sich im haha-yoga-System und versuchen, die
Hchste Persnlichkeit Gottes durch kindische Spielereien
zu erfreuen.
VERS 26
VERS 27
BERSETZUNG
BERSETZUNG
ERLUTERUNG
ERLUTERUNG
269
als auch der niederen Natur. Die materielle Natur wurde
von Ihm geschaffen, und die hhere Natur ist in diese Natur
hineingesetzt, und so kommen alle Ttigkeiten und
Manifestationen zustande.
BERSETZUNG
Wer sieht, da die berseele in jedem Lebewesen weilt
und berall gleich ist, wird durch seinen Geist nicht
erniedrigt. So nhert er sich dem transzendentalen Ziel.
VERS 28
ERLUTERUNG
sama sarveu bhteu
tihanta paramevaram
vinayatsv avinayanta
ya payati sa payati
samamgleich; sarveuin allen; bhteuLebewesen;
tihantamwohnend; paramevaramdie berseele;
vinayatsuim Zerstrbaren; avinayantamnicht zerstrt;
yairgend jemand; payatisieht; saer; payati
sieht wirklich.
BERSETZUNG
Wer sieht, da die berseele die individuelle Seele in
allen Krpern begleitet, und versteht, da weder die
Seele noch die berseele jemals zerstrt werden, hat die
wahre Sicht.
ERLUTERUNG
Jeder, der drei Dinge erkennen kann den Krper, den
Besitzer des Krpers oder die individuelle Seele und den
Freund der individuellen Seele, die durch gute
Gemeinschaft miteinander verbunden sind , grndet
tatschlich in Wissen. Diejenigen, die mit dem Freund der
Seele keine Gemeinschaft haben, sind unwissend; sie sehen
nur den Krper und denken, alles sei zu Ende, wenn der
Krper zerstrt werde. Aber das ist nicht der Fall. Nach der
Zerstrung des Krpers existieren sowohl die Seele als
auch die berseele, und sie bestehen ewig weiter in
verschiedenen sich bewegenden und sich nicht bewegenden
Formen. Das Sanskritwort paramevaram wird manchmal
mit "individuelle Seele" bersetzt, denn die Seele ist der
Herr des Krpers, und nach der Zerstrung des Krpers
wandert sie in eine andere Form. So gesehen ist sie
tatschlich Herr. Andere bersetzen dieses paramevaram
mit "berseele", aber in beiden Fllen existieren die
individuelle Seele und die berseele weiter. Sie werden
nicht zerstrt. Wer so zu sehen vermag, kann tatschlich
verstehen, was geschieht.
VERS 29
sama payan hi sarvatra
samavasthitam varam
na hinasty tmantmna
tato yti par gati
samamgleich; payansehend; higewi; sarvatra
berall; samavasthitamgleich befindlich; varam
berseele; nanicht; hinastierniedrigt sich; tman
durch den Geist; tmnamdie Seele; tata ytierreicht
dann; parmdas transzendentale; gatimZiel.
evagewi; caauch;
kriyamni-beschftigt
Hinsicht; yajeder, der;
tmnamsich selbst;
saer; payatisieht
BERSETZUNG
Wer sehen kann, da alle Ttigkeiten vom Krper
ausgefhrt werden, der von der materiellen Natur
geschaffen ist, und versteht, da das Selbst nichts tut,
hat die wahre Sicht.
ERLUTERUNG
Der Krper ist von der materiellen Natur unter der
Anweisung der berseele geschaffen worden, und alle
Ttigkeiten in Beziehung zum Krper fhrt man nicht
selbst aus. Zu allem, was man tut sei es, um Glck zu
erlangen oder um zu leiden , wird man aufgrund der
krperlichen Veranlassung gezwungen. Das Selbst jedoch
befindet sich jenseits solcher krperlichen Ttigkeiten. Der
Krper wird einem in Entsprechung zu seinen vergangenen
Wnschen gegeben. Um bestimmte Wnsche zu erfllen,
wird einem der Krper gegeben, mit dem man
dementsprechend handelt. Im Grunde ist der Krper eine
Maschine, die vom Hchsten Herrn entworfen wurde, um
Wnsche zu erfllen. Aufgrund von Wnschen wird man in
schwierige Umstnde versetzt, um zu leiden oder zu
genieen. Wenn man dieses transzendentale Verstndnis
vom Lebewesen entwickelt, lst man sich von krperlichen
Ttigkeiten. Wer ein solches Verstndnis hat, sieht die
Dinge im richtigen Licht.
270
VERS 31
yad bhta-pthag-bhvam
eka-stham anapayati
tata eva ca vistra
brahma sampadyate tad
yadwenn;
bhtaLebewesen;
pthak-bhvam
gesonderte Wesen; eka-sthamin einem befindlich;
anapayativersucht, durch Autoritt zu sehen; tata
evadanach; caauch; vistramausgeweitet; brahma
das Absolute; sampadyateerreicht; tadzu dieser Zeit.
BERSETZUNG
Wenn ein vernnftiger Mensch aufhrt, aufgrund
verschiedener
materieller
Krper
verschiedene
Identitten zu sehen, erlangt er die BrahmanErkenntnis. Dann sieht er, da Lebewesen berall
verbreitet sind.
ERLUTERUNG
Wenn man erkennen kann, da die verschiedenen Krper
der Lebewesen aus den verschiedenen Wnschen der
individuellen Seele entstehen und zur Seele an sich nicht
wirklich gehren, sieht man die Dinge, wie sie tatschlich
sind. In der materiellen Lebensauffassung sehen wir den
einen als Halbgott, einen anderen als Menschen, als Hund,
als Katze usw. Das ist materielle Sicht, nicht wirkliche
Sicht. Diese materielle Unterscheidung hat ihre Ursache in
einer materiellen Auffassung vom Leben. Nach der
Zerstrung des materiellen Krpers bleibt die Seele, wie sie
ist. Nur weil die Seele mit der materiellen Natur in
Berhrung ist, bekommt sie verschiedene Arten von
Krpern. Wenn jemand das sehen kann, erlangt er
spirituelle Sicht; wenn er nicht mehr unterscheidet
zwischen Mensch und Tier, gro und klein, usw., wird sein
Bewutsein gereinigt, und er wird fhig, in seiner
spirituellen Identitt Ka-Bewutsein zu entwickeln. Wie
er dann die Dinge sieht, wird im nchsten Vers erklrt.
VERS 32
anditvn nirguatvt
paramtmyam avyaya
arra-stho'pi kaunteya
na karoti na lipyate
anditvtda ewig; nirguatvtda transzendental;
paramjenseits der materiellen Natur; tmspirituelle
Seele;
ayamdiese;
avyayaunerschpflich;
arra-stha apiobwohl im Krper wohnend; kaunteya
o Sohn Kunts; na karotitut niemals etwas; na lipyate
auch ist sie nicht verstrickt.
BERSETZUNG
Wer mit den Augen der Ewigkeit sieht, kann verstehen,
da die Seele transzendental und ewig ist und sich
271
yathwie;
prakayatierleuchtet;
ekaeines;
ktsnamdas ganze; lokam Universum; imamdieses;
ravidie Sonne; ksetramdiesen Krper; ksetrdie
Seele; tathin hnlicher Weise; ktsnamalles;
Nachkomme
prakayatierleuchtet;
bhratao
Bhratas.
BERSETZUNG
O Nachkomme Bhratas, so wie die Sonne allein das
ganze Universum erleuchtet, so erleuchtet ein
Lebewesen allein den ganzen Krper mit Bewutsein.
ERLUTERUNG
ber das Bewutsein gibt es verschiedene Theorien. Hier
in der Bhagavad-gt wird das Beispiel der Sonne und des
Sonnenscheins gegeben. So wie die Sonne an einem Ort
steht und trotzdem das ganze Universum erleuchtet, so
erleuchtet ein kleines Teilchen wie die Seele, obwohl es
sich im Herzen des Krpers befindet, den ganzen Krper
mit Bewutsein. Somit ist Bewutsein der Beweis fr das
Vorhandensein der Seele, hnlich wie Sonnenschein oder
Licht der Beweis fr die Gegenwart der Sonne ist. Wenn
die Seele im Krper gegenwrtig ist, ist das Bewutsein
ber den gesamten Krper verbreitet, doch sobald die Seele
den Korper verlassen hat, gibt es kein Bewutsein mehr.
Jeder intelligente Mensch kann dies ohne weiteres verstehen. Daher ist Bewutsein kein Produkt materieller
Verbindungen. Es ist das Symptom des Lebewesens. Das
Bewutsein des Lebewesens, obwohl eigenschaftsmig
mit dem hchsten Bewutsein eins, ist nicht von hchster
Natur, da das Bewutsein eines bestimmten Krpers nicht
am Bewutsein eines anderen Krpers teilhat. Die
berseele aber, die in allen Krpern als Freund der
individuellen Seele weilt, ist Sich aller Krper bewut. Das
ist der Unterschied zwischen hchstem Bewutsein und
individuellem Bewutsein.
VERS 35
ketra-ketrajayor evam
antara jna-caku
bhta-prakti-moka ca
ye vidur ynti te param
ketraKrper; ketrajayodes Besitzers des Krpers;
evamdieser; antaramUnterschied; jna-caku
durch Sicht des Wissens; bhtaLebewesen; prakti
materielle Natur; mokamBefreiung; caauch; ye
jemand, der; viduwei; yntinhert sich; tesie;
paramdem Hchsten.
BERSETZUNG
Wer bewut den Unterschied zwischen dem Krper und
dem Besitzer des Krpers sieht und den Vorgang der
Befreiung aus dieser Knechtschaft verstehen kann,
erreicht ebenfalls das hchste Ziel.
ERLUTERUNG
272
VIERZEHNTES KAPITEL
Die drei Erscheinungsweisen der
materiellen Natur
VERS 1
r bhagavn uvca
para bhya pravakymi
jnn jnam uttamam
yaj jtv munaya sarve
par siddhim ito gat
BERSETZUNG
ERLUTERUNG
273
VERS 3
mama yonir mahad-brahma
tasmin garbha dadhmy aham
sambhava sarva-bhtn
tato bhavati bhrata
mamaMeine; yoni-Quelle der Geburt; mahatdie
gesamte materielle Existenz; brahmahchste; tasminin
dieser; garbhamSchwangerschaft; dadhmischaffe;
ahamIch; sambhavaMglichkeit; sarva-bhtnm
aller
Lebewesen;
tathadanach;
bhavatiwird;
bhratao Sohn Bhratas.
BERSETZUNG
Die gesamte materielle Substanz, Brahman genannt, ist
die Quelle der Geburt, und es ist dieses Brahman, das
Ich befruchte, so da die Geburten aller Lebewesen
mglich werden, o Sohn Bhratas.
ERLUTERUNG
Das ist eine Erklrung der Welt: Alles, was geschieht, ist
auf die Verbindung von ketra und ketraja, dem Krper
und der spirituellen Seele, zurckzufhren. Diese
Verbindung der materiellen Natur und des Lebewesens
wird vom Hchsten Gott Selbst ermglicht. Das
mahat-tattva ist die gnzliche Ursache der gesamten kosmischen Manifestation, und weil es in der gesamten Substanz
der materiellen Ursache drei Erscheinungsweisen der Natur
gibt, wird diese Substanz manchmal auch Brahman
genannt. Die Hchste Persnlichkeit befruchtet diese
gesamte Substanz, und so werden unzhlige Universen
mglich. Diese gesamte materielle Substanz, das
mahat-tattva, wird in der vedischen Literatur als Brahman
beschrieben: tasmd etad brahma nma-rpam anna ca
jyate. In dieses Brahman werden die Samen der
Lebewesen von der Hchsten Person eingegeben. Die
vierundzwanzig Elemente, angefangen mit Erde, Wasser,
Feuer und Luft, bestehen alle aus materieller Energie, die
auch als mah-brahma (das groe Brahman) oder
materielle Natur bezeichnet wird. Wie im Siebten Kapitel
erklrt wird, befindet sich jenseits davon eine andere,
hhere Natur das Lebewesen. Durch den Willen der
Hchsten Persnlichkeit Gottes wird die hhere Natur mit
der materiellen Natur vermischt, und dann werden alle
Lebewesen aus dieser materiellen Natur geboren.
Der Skorpion legt seine Eier in Reishaufen, und manchmal
heit es, der Skorpion sei aus dem Reis geboren; doch der
Reis ist nicht die Ursache des Skorpions. In Wirklichkeit
wurden die Eier von der Mutter gelegt. In hnlicher Weise
ist die materielle Natur nicht die Ursache der Geburt der
Lebewesen. Der Same wird von der Hchsten
Persnlichkeit Gottes gegeben, und es scheint nur, als seien
die Lebewesen Produkte der materiellen Natur. Jedes
Lebewesen nimmt seinen vergangenen Ttigkeiten gem
einen Krper an, der von der materiellen Natur geschaffen
wird, und das Lebewesen kann je nach seinen vergangenen
Taten genieen oder mu leiden. Der Herr ist die Ursache
274
Berhrung
kommt,
wird
Erscheinungsweisen bedingt.
es
von
diesen
ERLUTERUNG
Weil das Lebewesen transzendental ist, hat es mit der
materiellen Natur nichts zu tun. Doch weil es von der
materiellen Welt bedingt worden ist, handelt es im Bann
der drei Erscheinungsweisen der materiellen Natur. Weil
Lebewesen verschiedene Krper haben, nmlich den
verschiedenen Aspekten der Natur gem, werden sie
veranlat, in bereinstimmung mit dieser Natur zu
handeln. Hierin liegt die Ursache ihres unterschiedlichen
Glcks und Leids.
VERS 6
tatra sattva nirmalatvt
prakakam anmayam
sukha-sagena badhnti
jna-sagena cnagha
tatradanach; sattvamdie Erscheinungsweise der
Tugend; nirmalatvtam reinsten in der materiellen Welt;
jede
prakakamerleuchtend;
anmayamohne
sndhafte
Reaktion;
sukhaGlck;
sagena
Gemeinschaft;
badhntibedingt;
jnaWissen;
sagenaGemeinschaft; caauch; anaghao Sndloser.
BERSETZUNG
Erscheinungsweise
der
Leidenschaft;
rajadie
rga-tmakamaus Verlangen oder Lust geboren; viddhi
wisse; tnBegehren; sagaGemeinschaft; samudbhavamerzeugt von; tatdas; nibadhntiist gebunden;
kaunteyao Sohn Kunts; karma-sagenaGemeinschaft
mit fruchtbringendem Tun; dehinamdes Verkrperten.
ERLUTERUNG
BERSETZUNG
275
mu man sehr schwer arbeiten. Deshalb wird hier klar
gesagt, da man mit den Frchten seines Tuns in
Berhrung kommt und dementsprechend durch solches Tun
gebunden wird. Um seine Frau, seine Kinder und seine
Gesellschaft zu erfreuen und um sein Ansehen zu wahren,
mu man arbeiten. Deshalb steht die ganze materielle Welt
mehr oder weniger unter dem Einflu der
Erscheinungsweise der Leidenschaft. Die moderne
Zivilisation hat in der Erscheinungsweise der Leidenschaft
groen Fortschritt gemacht. Vormals galt das Leben in der
Erscheinungsweise der Tugend als fortgeschritten. Wenn es
schon fr Menschen in der Erscheinungsweise der Tugend
keine Befreiung gibt, was soll man dann von denen sagen,
die in die Erscheinungsweise der Leidenschaft verstrickt
sind?
VERS 8
VERS 9
tamas tv ajna-ja viddhi
mohana sarva-dehinm
pramdlasya-nidrbhis
tan nibadhnti bhrata
tamadie Erscheinungsweise der Unwissenheit; tuaber;
ajna-jamErzeugnisse der Unwissenheit; viddhi
wissend; mohanamTuschung; sarva-dehinm-aller
verkrperten Wesen; pramdaIrrsinn; lasyaTrgheit;
nidrbhiSchlaf;
tatdas;
nibadhntibindet;
bhratao Sohn Bhratas.
BERSETZUNG
ERLUTERUNG
ERLUTERUNG
276
tama sattva rajas tath
rajadie Erscheinungsweise der Leidenschaft; tama
die Erscheinungsweise der Unwissenheit; caauch;
abhibhyaauch bertreffend; sattvamdie Erscheinungsweise der Tugend; bhavatiwird vorherrschend;
Nachkomme
Bhratas;
bhratao
rajadie
Erscheinungsweise der Leidenschaft; sattvamdie Erscheinungsweise der Tugend; tamadie Erscheinungsweise
der Unwissenheit; caauch; evawie das; tamadie
Erscheinungsweise der Unwissenheit; sattvamdie
Erscheinungsweise
der
Tugend;
rajadie
Erscheinungsweise der Leidenschaft; tathwie bei
diesem.
BERSETZUNG
Manchmal gewinnt die Erscheinungsweise der
Leidenschaft die Oberhand und besiegt die
Erscheinungsweise der Tugend, o Nachkomme
Bhratas, manchmal besiegt die Erscheinungsweise der
Tugend die Leidenschaft, und ein anderes Mal besiegt
die Erscheinungsweise der Unwissenheit Tugend und
Leidenschaft. Auf diese Weise findet ein stndiger
Kampf um Vorherrschaft statt.
ERLUTERUNG
Wenn die Erscheinungsweise der Leidenschaft vorherrscht,
sind die Erscheinungsweisen der Tugend und Unwissenheit
besiegt. Wenn die Erscheinungsweise der Tugend
vorherrscht, sind Leidenschaft und Unwissenheit besiegt.
Und wenn die Erscheinungsweise der Unwissenheit
vorherrscht, sind Leidenschaft und Tugend besiegt. Dieser
Kampf findet stndig statt. Wenn man daher tatschlich die
Absicht hat, im Ka-Bewutsein Fortschritte zu machen,
mu man diese drei Erscheinungsweisen transzendieren.
Die Vorherrschaft einer bestimmten Erscheinungsweise der
Natur manifestiert sich bei einem Menschen in seinem
Verhalten, in seinen Ttigkeiten, in seinen Egewohnheiten
usw. All das wird in spteren Kapiteln erklrt werden.
Doch wenn man gewillt ist, kann man durch bung die
Erscheinungsweise der Tugend entwickeln und so die
Erscheinungsweisen der Unwissenheit und Leidenschaft
besiegen. In hnlicher Weise kann man die Erscheinungsweise der Leidenschaft entwickeln und Tugend und
Unwissenheit
besiegen.
Oder
man
kann
die
Erscheinungsweise der Unwissenheit entwickeln und
Tugend und Leidenschaft besiegen. Obwohl diese drei
Erscheinungsweisen der materiellen Natur da sind, kann
man,
wenn
man
entschlossen
ist,
mit
der
Erscheinungsweise der Tugend gesegnet werden, und
indem man die Erscheinungsweise der Tugend transzendiert, wird man in reiner Tugend verankert, was auch
vsudeva-Zustand genannt wird, ein Zustand, in dem man
die Wissenschaft von Gott verstehen kann. An der
Manifestation bestimmter Ttigkeiten kann man erkennen,
in welcher Erscheinungsweise der Natur sich jemand
befindet.
VERS 11
sarva-dvreu dehe'smin
praka upajyate
jna yad tad vidyd
vivddha sattvam iti uta
sarva-dvreualle Tore; dehe asminim Krper;
prakaEigenschaft der Erleuchtung; upajyate
entwickelt; jnamWissen; yadwenn; tadzu dieser
Zeit; vidytmut wissen; vivddhamangewachsen;
sattvamdie Erscheinungsweise der Tugend; itiso; uta
gesagt.
BERSETZUNG
Die Manifestationen der Erscheinungsweise der Tugend
knnen erfahren werden, wenn alle Tore des Krpers
durch Wissen erleuchtet sind.
ERLUTERUNG
Es gibt neun Tore im Krper: zwei Augen, zwei Ohren,
zwei Nasenlcher, den Mund, das Geschlechtsteil und den
After. Wenn in jedem Tor das Zeichen der Tugend leuchtet,
sollte man verstehen, da man die Erscheinungsweise der
Tugend entwickelt hat. In der Erscheinungsweise der
Tugend kann man die Dinge in der richtigen Perspektive
sehen, hren und schmecken. Man wird innerlich und
uerlich gereinigt. In jedern Tor entwickeln sich
Symptome des Glcks das ist der Zustand in der
Erscheinungsweise der Tugend.
VERS 12
lobha pravttir rambha
karmam aama sph
rajasy etni jyante
vivddhe bharatarabha
lobhaGier;
pravttiBegehren;
rambha
Anstrengung; karmamvon Ttigkeiten; aama
unbeherrschbares; sphVerlangen; rajasiin der
Erscheinungsweise der Leidenschaft; etniall diese;
jyanteentwickeln sich; vivddhewenn es ein berma
gibt; bharatarabhao Oberhaupt der Nachkommen
Bhratas.
BERSETZUNG
O
Oberhaupt
der
Bhratas,
wenn
die
Erscheinungsweise
der
Leidenschaft
zunimmt,
entwickeln sich Anzeichen von groer Anhaftung,
unbeherrschtem Verlangen, Begehren und groer
Anstrengung.
ERLUTERUNG
Ein Mensch in der Erscheinungsweise der Leidenschaft ist
niemals mit der Position zufrieden, die er erreicht hat; er
strebt immer danach, seine Position zu verbessern. Wenn er
ein Haus bauen mchte, versucht er alles, um einen Palast
277
zu bekommen als ob er in diesem Haus ewig wohnen
knnte. Und er entwickelt ein starkes Verlangen nach
Sinnenbefriedigung. Sinnenbefriedigung kennt keine
Grenzen. Er mchte fr immer mit seiner Familie in seinem
Haus bleiben und seine Sinne befriedigen. Hierfr gibt es
kein Ende. All diese Symptome sollten als Kennzeichen der
Erscheinungsweise der Leidenschaft verstanden werden.
VERS 13
VERS 15
aprako'pravtti ca
pramdo moha eva ca
tamasy etni jyante
vivddhe kuru-nandana
aprakaDunkelheit; apravttiUnttigkeit; caund;
pramdaIrrsinn; mohaIllusion; evagewi; ca
auch; tamasider Erscheinungsweise der Unwissenheit;
etnidiese; jyantesind manifestiert; vivddheist
entwickelt; kuru-nandanao Sohn Kurus.
BERSETZUNG
O Sohn Kurus, wenn die Erscheinungsweise der
Unwissenheit zunimmt, machen sich Irrsinn, Illusion,
Unttigkeit und Dunkelheit deutlich bemerkbar.
ERLUTERUNG
Wenn Erleuchtung fehlt, ist kein Wissen da. Ein Mensch in
der Erscheinungsweise der Unwissenheit handelt nach
keinem regulierenden Prinzip; er mchte seinen Launen
nachgeben und sinnlos handeln. Obwohl er die Fhigkeit
hat zu arbeiten, bemht er sich nicht. Das nennt man
Illusion. Obwohl Bewutsein da ist, verluft das Leben in
Unttigkeit. Das sind die Symptome eines Menschen in der
Erscheinungsweise der Unwissenheit.
VERS 14
yada sattve pravddhe tu
pralaya yti deha-bht
tadottama-vid lokn
amaln pratipadyate
yadwenn; sattveErscheinungsweise der Tugend;
pravddhein der Entwicklung; tuaber; pralayam
Auflsung; ytigeht; deha-bhtverkrpert; tadzu
dieser Zeit; uttama-vidmder groen Weisen; lokndie
Planeten; amalnreinen; pratipadyateerreicht.
BERSETZUNG
Wer in der Erscheinungsweise der Tugend stirbt,
erreicht die reinen, hheren Planeten.
karmaa suktasyhu
sttvika nirmala phalam
rajasas tu phala dukham
ajna tamasa phalam
ERLUTERUNG
Jemand in Tugend erreicht hhere Planetensysteme wie
Brahmaloka oder Janaloka und geniet dort himmlische
Freuden. Das Wort amaln ist wichtig; es bedeutet "frei
Arbeit;
der
karmaavon
suktasyain
Erscheinungsweise der Tugend; hugesagt; sttvikam
Erscheinungsweise der Tugend; nirmalamgereinigt; phalamErgebnis; rajasain der Erscheinungsweise der
278
Leidenschaft; tuaber; phalamErgebnis; dukham
Leid; ajnamUnsinn; tamasader Erscheinungsweise
der Unwissenheit; phalamErgebnis.
BERSETZUNG
Indem man in der Erscheinungsweise der Tugend
handelt, wird man gereinigt. Ttigkeiten, die in der
Erscheinungsweise der Leidenschaft verrichtet werden,
enden in Leid, und Handlungen, die in der
Erscheinungsweise der Unwissenheit ausgefhrt
werden, enden in Dummheit.
ERLUTERUNG
Durch fromme Ttigkeiten in der Erscheinungsweise der
Tugend wird man gereinigt; deshalb sind die Weisen, die
frei von jeder Illusion sind, im Glck verankert. In
hnlicher Weise sind Ttigkeiten in der Erscheinungsweise
der Leidenschaft nur leidvoll. Jede Handlung fr
materielles Glck ist zum Scheitern verurteilt. Will man
zum Beispiel ein Hochhaus bauen, mu so viel
menschliches Leid in Kauf genommen werden, bevor ein
solches Gebude errichtet werden kann. Der Finanzierende
mu sich sehr abmhen, um viel Geld anzuhufen, und
diejenigen, die das Haus bauen, mssen schwere
krperliche Arbeit leisten und sich abplagen. Leiden sind
also da. Deshalb sagt die Bhagavad-gt, da jede
Ttigkeit, die im Bann der Erscheinungsweise der
Leidenschaft ausgefhrt wird, mit Sicherheit viel Leid mit
sich bringt. Es mag ein wenig sogenanntes mentales Glck
geben "Ich besitze dieses Haus oder Geld" , aber das
ist kein wahres Glck. Wer in der Erscheinungsweise der
Unwissenheit handelt, verfgt ber kein Wissen, und
deshalb enden alle seine Ttigkeiten in diesem Leben in
Leid, und danach wird er auf die tierische Stufe des Lebens
zurcksinken. Tierisches Leben ist immer leidvoll, obwohl
die Tiere dies im Bann der illusionierenden Energie, my,
nicht verstehen. Das Schlachten unschuldiger Tiere hat
ebenfalls seine Ursache in der Erscheinungsweise der
Unwissenheit. Die Tiermrder wissen nicht, da das Tier in
der Zukunft einen Krper haben wird, der geeignet ist, sie
zu tten. So lautet das Gesetz der Natur. Wenn jemand in
der menschlichen Gesellschaft einen anderen Menschen
ttet, mu er dafr gehngt werden. Das ist das Gesetz des
Staates. In ihrer Unwissenheit erkennen die Menschen
jedoch nicht, da es einen vollkommenen Staat gibt, der
vom Hchsten Herrn regiert wird. Jedes Lebewesen ist ein
Sohn des Hchsten Herrn, und der Herr duldet nicht
einmal, da eine Ameise gettet wird. Man mu dafr
bezahlen. Tiere zu tten, um die Zunge zu befriedigen, ist
die grbste Form von Unwissenheit. Der Mensch braucht
keine Tiere zu tten, denn Gott hat fr so viele schne
Dinge gesorgt. Wenn man trotzdem Fleisch it, handelt
man in der Erscheinungsweise der Unwissenheit und baut
sich eine sehr dstere Zukunft auf. Von allen Arten des Tierettens ist das Tten der Kuh am niedertrchtigsten, denn
die Kuh schenkt uns so viel Freude, indem sie uns mit
Milch versorgt. Das Schlachten der Kuh ist eine Handlung
grbster Unwissenheit. In der vedischen Literatur deuten
die Worte gobhi prita-matsaram an, da sich jemand in
namo brahmaya-devya
go-brhmaa-hitya ca
jagaddhitya kya
govindya namo nama
"Mein Herr, Du bist der wohlmeinende Freund der Khe
und der brhmaas, und Du bist der wohlmeinende Freund
der ganzen menschlichen Gesellschaft und der Welt."
Bedeutsam ist, da in diesem Gebet besonders der Schutz
der Khe und der brhmaas erwhnt wird. Brhmaas
sind das Symbol spiritueller Bildung, und die Kuh ist das
Symbol der wertvollsten Nahrung; daher mu diesen
beiden Geschpfen, den brhmaas und den Khen, aller
Schutz gewhrt werden das ist wirklicher Fortschritt
einer Zivilisation. In der modernen menschlichen
Gesellschaft wird spirituelles Wissen vernachlssigt und
das Schlachten von Khen gefrdert.
Man kann daraus schlieen, da die menschliche
Gesellschaft in die falsche Richtung geht und sich so den
Weg zu ihrer eigenen Verdammung ebnet. Eine Zivilisation, die die Brger dahin fhrt, im nchsten Leben Tiere
zu werden, ist gewi keine menschliche Zivilisation. Die
gegenwrtige Gesellschaft ist offensichtlich sehr stark von
den
Erscheinungsweisen
der
Leidenschaft
und
Unwissenheit irregefhrt. Wir leben in einem sehr
gefhrlichen Zeitalter, und daher sollten sich alle Nationen
darum bemhen, den einfachen Vorgang des
Ka-Bewutseins zu verbreiten, um die Menschheit vor
der grten Gefahr zu bewahren.
VERS 17
sattvt sajyate jna
rajaso lobha eva ca
pramda-mohau tamaso
bhavato 'jnam eva ca
sattvtaus der Erscheinungsweise der Tugend;
sajyateentwickelt sich; jnamWissen; rajasaaus
der Erscheinungsweise der Leidenschaft; lobha-Gier;
evagewi; caauch; pramdaIrrsinn; mohau
Illusion; tamasaaus der Erscheinungsweise der
Unwissenheit; bhavataentwickelt sich; ajnam
Unsinn; evagewi; caauch.
BERSETZUNG
Aus der Erscheinungsweise der Tugend entwickelt
wirkliches Wissen; aus der Erscheinungsweise
Leidenschaft entwickelt sich Leid, und aus
Erscheinungsweise der Unwissenheit entwickeln
Dummheit, Irrsinn und Illusion.
ERLUTERUNG
sich
der
der
sich
279
Weil die gegenwrtige Zivilisation den Lebewesen nicht
sehr zutrglich ist, wird Ka-Bewutsein empfohlen. Mit
Hilfe des Ka-Bewutseins wird die Gesellschaft die
Erscheinungsweise der Tugend entwickeln. Wenn die
Erscheinungsweise der Tugend entwickelt ist, werden die
Menschen die Dinge so sehen, wie sie sind. In der
Erscheinungsweise der Unwissenheit sind die Menschen
genau wie Tiere und knnen die Dinge nicht klar sehen. In
der Erscheinungsweise der Unwissenheit knnen die
Menschen zum Beispiel nicht erkennen, da sie beim
Schlachten von Tieren Gefahr laufen, im nchsten Leben
vom gleichen Tier gettet zu werden. Weil den Menschen
nicht wirkliches Wissen vermittelt worden ist, handeln sie
verantwortungslos. Um diese Verantwortungslosigkeit zu
beenden, mu es eine Erziehung geben, die der Menschheit
hilft, die Erscheinungsweise der Tugend zu entwickeln.
Wenn die Menschen in der Erscheinungsweise der Tugend
erzogen worden sind, werden sie besonnen werden, weil sie
genau wissen, wie sich die Dinge verhalten. Dann werden
sie glcklich sein, und es wird allgemeiner Wohlstand
herrschen. Selbst wenn die Mehrheit der Menschen nicht
glcklich und wohlhabend ist, besteht die Mglichkeit fr
Frieden und Wohlstand auf der ganzen Welt, wenn ein
gewisser Prozentsatz der Bevlkerung Ka-Bewutsein
entwickelt und in der Erscheinungsweise der Tugend
verankert wird. Andernfalls wenn die Welt den Erscheinungsweisen der Leidenschaft und Unwissenheit ergeben
ist wird es niemals Frieden oder Wohlstand geben. In
der Erscheinungsweise der Leidenschaft werden die
Menschen
gierig,
und
ihr
Begehren
nach
Sinnenbefriedigung kennt keine Grenzen. Aber selbst wenn
gengend Geld und ausreichende Mglichkeiten fr
Sinnenbefriedigung vorhanden sind, kann man beobachten,
da sie weder Glck noch inneren Frieden gefunden haben.
Glck und Frieden sind nicht mglich, solange man unter
dem Einflu der Erscheinungsweise der Leidenschaft steht.
Wenn man glcklich sein will, kann einem Geld nicht
helfen; man mu sich vielmehr zur Erscheinungsweise der
Tugend erheben, indem man Ka-Bewutsein praktiziert.
Wer in der Erscheinungsweise der Leidenschaft handelt, ist
nicht nur mental unglcklich, sondern auch sein Beruf und
seine Beschftigung sind sehr mhsam. Er mu so viele
Plne und Programme entwerfen, um genug Geld fr die
Erhaltung seines Status quo zu verdienen. Das ist alles mit
Leid verbunden. In der Erscheinungsweise der
Unwissenheit werden die Menschen verrckt. Weil ihre
Lebensumstnde leidvoll sind, suchen sie bei
Rauschmitteln Zuflucht und sinken daher immer tiefer in
Unwissenheit. Ihre Zukunft sieht sehr dster aus.
VERS 18
rdhva gacchanti sattva-sth
madhye tihanti rjas
jaghanya-gua-vtti-sth
adho gacchanti tmas
rdhvamaufwrts;
gacchantigeht;
sattva-sth
jemand, der sich in der Erscheinungsweise der Tugend
befindet; madhyein der Mitte; tihantiverweilen;
rjasdiejenigen, die sich in der Erscheinungsweise der
280
wenn man diese Gelegenheit nicht nutzt, wird man ohne
Zweifel weiter in den niederen Erscheinungsweisen
bleiben.
VERS 19
VERS 20
BERSETZUNG
Wenn du erkennst, da es in allen Ttigkeiten nichts
auer diesen Erscheinungsweisen der Natur gibt und
da der Hchste Herr zu all diesen Erscheinungsweisen
in transzendentaler Stellung steht, kannst du Meine
spirituelle Natur verstehen.
ERLUTERUNG
Man kann alle Ttigkeiten der Erscheinungsweisen der
materiellen Natur transzendieren, indem man sie einfach
von den geeigneten Seelen richtig verstehen lernt. Der
wahre spirituelle Meister ist Ka, und Er offenbart dieses
spirituelle Wissen Arjuna. In hnlicher Weise mu man die
Wissenschaft der Tatigkeiten in Beziehung zu den
Erscheinungsweisen der Natur von vollkommen
Ka-bewuten Menschen erlernen. Sonst wird man sein
Leben in die falsche Richtung lenken. Durch die
Unterweisung eines echten spirituellen Meisters kann ein
Lebewesen etwas ber seine spirituelle Stellung, seinen
materiellen Krper und seine Sinne erfahren und verstehen,
wie es gefangen ist und wie es im Bann der materiellen Erscheinungsweisen der Natur steht. Es ist hilflos, da es sich
in der Gewalt dieser Erscheinungsweisen befindet, doch
wenn es seine wirkliche Position erkennt, kann es die
transzendentale Ebene erreichen, da es eine Vorstellung
von spirituellem Leben bekommen hat. In Wirklichkeit ist
es nicht das Lebewesen, das die verschiedenen Ttigkeiten
ausfhrt. Es ist gezwungen zu handeln, weil es sich in
einem bestimmten Krper befindet, der von einer
bestimmten Erscheinungsweise der materiellen Natur
dirigiert wird. Solange dem Lebewesen nicht von einer
spirituellen Autoritt geholfen wird, kann es nicht
verstehen, in welcher Position es sich eigentlich befindet.
Durch das Zusammensein mit einem echten spirituellen
Meister kann es seine wirkliche Stellung erkennen, und
durch dieses Verstndnis kann es in vlligem
Ka-Bewutsein verankert werden. Ein Ka-bewuter
Mensch steht nicht im Bann der materiellen
Erscheinungsweisen der Natur. Es wurde bereits im Siebten
Kapitel erklrt, da jemand, der sich Ka ergeben hat,
von den Ttigkeiten der materiellen Natur befreit ist.
281
282
Die nchste Frage betrifft das Verhalten einer in der
Transzendenz verankerten Person. Der Mensch mit
materiellem Bewutsein ist von sogenannter Ehre und
Schmach, die den Krper betreffen, berhrt: doch der in der
Transzendenz verankerte Mensch ist weder von falscher
Ehre noch von falscher Schmach beeinflut. Er erfllt seine
Pflichten im Ka-Bewutsein und kmmert sich nicht, ob
er geehrt oder beleidigt wird. Er nimmt Dinge an, die fr
die Ausbung seiner Pflicht im Ka-Bewutsein ntzlich
sind; ansonsten braucht er nichts Materielles ganz
gleich, ob es sich dabei um Steine oder Gold handelt. Er
sieht in jedem einen guten Freund, der ihm hilft, im
Ka-Bewutsein zu handeln, und er hat seinen sogenannten Feind nicht. Er ist jedem gleichgesinnt und sieht
alles auf gleicher Ebene, denn er wei sehr wohl, da er
nichts mit der materiellen Existenz zu tun hat. Soziale und
politische Probleme berhren ihn nicht, denn er kennt das
Wesen zeitweiliger Umwlzungen und Strungen. Er
versucht nicht, etwas fr sich selbst zu erlangen. Er kann
alles fr Ka versuchen, doch fr sich selbst erstrebt er
nichts. Durch solches Verhalten wird man tatschlich in der
Transzendenz verankert.
VERS 26
m ca yo'vyabhicrea
bhakti-yogena sevate
sa gun samattyaitn
brahma-bhyya kalpate
mmMir; caauch; yaPerson; avyabhicreaohne
Fehl; bhakti-yogenadurch hingebungsvollen Dienst;
sevate-dient; saer; gunalle Erscheinungsweisen der
materiellen Natur; samattyaberschreitend; etnall
diese; brahma-bhyyaauf die Brahman-Ebene erhoben;
kalpatewird angesehen.
BERSETZUNG
Wer sich vllig in hingebungsvollem Dienst bettigt und
unter keinen Umstnden zu Fall kommt, transzendiert
augenblicklich die Erscheinungsweisen der materiellen
Natur und erreicht so die Ebene des Brahman.
ERLUTERUNG
Dieser Vers ist die Antwort auf Arjunas dritte Frage: Was
ist das Mittel, die transzendentale Stellung zu erreichen?
Wie zuvor erklrt wurde, spielt sich das Geschehen in der
materiellen Welt im Bann der Erscheinungsweisen der
materiellen Natur ab. Man sollte sich jedoch von den
Ttigkeiten der Erscheinungsweisen der Natur nicht
verwirren lassen: anstatt sein Bewutsein mit solchen
Ttigkeiten zu beschftigen, sollte man sein Bewutsein auf
Ka-bewute Ttigkeiten bertragen. Ka-bewute
Ttigkeiten sind als bhakti-yoga bekannt immer fr
Ka zu handeln. Das bezieht sich nicht nur auf Ka,
sondern auch auf Seine verschiedenen vollstndigen
Erweiterungen wie Rma und Nryaa. Er hat unzhlige
Erweiterungen. Wer sich im Dienste einer der Formen
Kas beschftigt, gilt als in der Transzendenz verankert.
283
Das
Brahman
besteht
aus
Unsterblichkeit,
Unvergnglichkeit, Ewigkeit und Glck. Das Brahman ist
der Anfang transzendentaler Erkenntnis. Der Paramtm,
die berseele, ist die mittlere, die zweite Stufe in der
transzendentalen
Erkenntnis,
und
die
Hchste
Persnlichkeit Gottes ist die endgltige Erkenntnis der
Absoluten Wahrheit. Daher sind sowohl der Paramtm als
auch das unpersnliche Brahman in der Hchsten Person
enthalten. Im Siebten Kapitel wird erklrt, da die materielle Natur die Manifestation der niederen Energie des
Hchsten Herrn ist. Der Herr befruchtet die niedere,
materielle Natur mit den Teilchen der hheren Natur das
ist der spirituelle Hauch in der materiellen Natur. Wenn ein
durch die materielle Natur bedingtes Lebewesen spirituelles
Wissen zu entwickeln beginnt, erhebt es sich ber seine
Position in der materiellen Welt und steigt allmhlich zur
Brahman-Auffassung
vom
Hchsten
auf.
Die
Brahman-Auffassung vom Leben ist die erste Stufe der
Selbstverwirklichung. Auf dieser Stufe ist der
Brahman-verwirklichte
Mensch
transzendental
zur
materiellen Existenz, doch hat er noch nicht die
Vollkommenheit der Brahman-Erkenntnis erreicht. Er kann
entweder auf der Ebene des Brahman bleiben oder von dort
allmhlich zur Erkenntnis des Paramtm gelangen und
schlielich die Hchste Persnlichkeit Gottes erkennen. In
den vedischen Schriften gibt es hierfr viele Beispiele. Die
vier Kumras waren zunchst in der unpersnlichen
Brahman-Auffassung von der Wahrheit verankert, doch
dann stiegen sie allmhlich zur Ebene hingebungsvollen
Dienstes
auf.
Wer
ber
die
unpersnliche
Brahman-Auffassung nicht hinausgelangen kann, luft
Gefahr, wieder herunterzufallen. Im rmad-Bhgavatam
heit es: Selbst wenn jemand bis zur Stufe des unpersnlichen Brahman aufsteigt, ist seine Intelligenz immer
noch nicht vllig klar, solange er nicht fortschreitet und die
Hchste Person erkennt. Daher besteht, obwohl man zur
Brahman-Ebene emporgestiegen sein mag, immer die
Mglichkeit, wieder herunterzufallen, wenn man nicht im
hingebungsvollen Dienst des Herrn beschftigt ist. In der
vedischen Sprache heit es auch: raso vai sa; rasa hy
evya labdhvnand bhavati. "Wenn man die
Persnlichkeit Gottes, das Behltnis aller Freude, Ka,
versteht, erlangt man tatschlich transzendentale
Glckseligkeit." Der Hchste Herr ist von sechs
Reichtmern erfllt, und wenn sich der Gottgeweibte Ihm
zuwendet, findet ein Austausch dieser sechs Reichtmer
statt. Der Diener des Knigs geniet fast auf der gleichen
Ebene wie der Knig. Hingebungsvoller Dienst wird daher
von ewiger Freude, unvergnglicher Glckseligkeit und
ewigem Leben begleitet. Folglich ist die Erkenntnis des
Brahman oder der Ewigkeit oder der Unvergnglichkeit im
hingebungsvollen Dienst enthalten. Jemand, der im hingebungsvollen Dienst ttig ist, besitzt bereits all diese
Eigenschaften.
Das Lebewesen, obwohl von Natur aus Brahman, hat den
Wunsch, ber die materielle Welt zu herrschen, und
deshalb fllt es. In seiner wesensgemen Stellung steht ein
Lebewesen ber den drei Erscheinungsweisen der
materiellen Natur, doch die Gemeinschaft mit der
materiellen Energie verstrickt es in die verschiedenen Erscheinungsweisen der materiellen Natur, Tugend,
284
FNFZEHNTES KAPITEL
Der yoga der Hchsten Person
VERS 1
r bhagavn uvca
rdhva-mlam adha-kham
avattha prhur avyayam
chandsi yasya parni
yas ta veda sa veda-vit
r bhagavn uvcadie Hchste Persnlichkeit Gottes
sprach; rdhva-mlammit den Wurzeln nach oben;
adhanach unten; khamZweige; avattham
Banyanbaum; prhuman sagt; avyayamewig;
chandsivedische Hymnen; yasyavon welchem;
parnidie Bltter; ya-jeder; tamdiesen; vedakennt;
saer; veda-vitder Kenner der Veden.
BERSETZUNG
Der Segenspendende Herr sprach: Es gibt einen
Banyanbaum, dessen Wurzeln nach oben und dessen
Zweige nach unten gerichtet sind und dessen Bltter die
vedischen Hymnen sind. Wer diesen Baum kennt, ist der
Kenner der Veden.
ERLUTERUNG
Nachdem die Wichtigkeit von bhakti-yoga errtert worden
ist, mag man sich fragen: "Wie steht es mit den Veden?" In
diesem Kapitel wird erklrt, da es das Ziel des vedischen
Studiums ist, Ka zu verstehen. Wer daher im
Ka-Bewutsein verankert ist, das heit, wer im
hingebungsvollen Dienst ttig ist, kennt die Veden bereits.
Die Verstrickung der materiellen Welt wird hier mit einem
Banyanbaum verglichen. Fr jemand, der fruchtbringenden
Ttigkeiten nachgeht, breitet sich der Banyanbaum ins
Endlose aus. Er wandert von einem Zweig zum anderen,
von dort zum nchsten, dann wieder zu einem anderen. Der
Baum dieser materiellen Welt hat kein, Ende, und fr
jemand, der an diesen Baum angehaftet ist, gibt es keine
Mglichkeit, befreit zu werden. Die vedischen Hymnen, die
dafr bestimmt sind, uns zu erheben, werden mit den
Blttern dieses Baumes verglichen. Die Wurzeln des
Baumes wachsen nach oben, weil sie vom hchsten
Planeten des Universums, wo sich Brahm aufhlt,
ausgehen. Wenn man diesen unzerstrbaren Baum der
Illusion versteht, kann man von ihm befreit werden.
Dieser Vorgang der Befreiung sollte verstanden werden. In
den vorangegangenen Kapiteln ist erklrt worden, da es
viele Vorgnge gibt, durch die man aus der materiellen
Verstrickung herausgelangen kann, und bis zum
Dreizehnten
Kapitel
haben
wir
gesehen,
da
hingebungsvoller Dienst fr den Hchsten Herrn der beste
Weg ist. Das Grundprinzip fr den hingebungsvollen
Dienst ist die Loslsung von materiellen Ttigkeiten und
die Anhaftung an den transzendentalen Dienst des Herrn.
285
auf die Erde zurck und erneuert sein karma, das heit,
man geht wieder fruchtbringenden Ttigkeiten nach, um
erneut erhoben zu werden. Dieser Planet der Menschen gilt
als das Feld der Ttigkeiten.
VERS 3-4
286
Gottes, mit Hilfe der Gemeinschaft von Menschen suchen,
die diese Hchste Persnlichkeit Gottes schon kennen.
Durch solches Verstndnis kann man sich allmhlich von
der falschen Spiegelung der Realitt lsen, und durch
Wissen kann man die Verbindung durchtrennen und im
wirklichen Baum verankert werden.
Das Wort asaga ist in diesem Zusammenhang sehr
wichtig, denn die Anhaftung an Sinnengenu und das
Verlangen, die materielle Natur zu beherrschen, sind sehr
stark. Deshalb mu man lernen, sich von diesen Fesseln zu
lsen, indem man die spirituelle Wissenschaft errtert, die
auf den autoritativen Schriften beruht, und von Menschen
hrt, die tatschlich ber Wissen verfgen. Als Ergebnis
solcher Gesprche in der Gemeinschaft von Gottgeweihten
gelangt man zur Hchsten Persnlichkeit Gottes. Das erste,
was man dann zu tun hat, ist, sich dem Hchsten Herrn zu
ergeben. Hier wird die Beschreibung desjenigen Ortes
gegeben, von dem man, wenn man ihn einmal erreicht hat,
nicht wieder zu dem falschen, gespiegelten Baum
zurckkehren mu. Die Hchste Persnlichkeit Gottes,
Ka, ist die ursprngliche Wurzel, von der alles ausgeht.
Um das Wohlwollen dieser Persnlichkeit Gottes zu
erlangen, braucht man sich nur zu ergeben, und diese
Hingabe ist das Ergebnis hingebungsvollen Dienstes, der
aus Hren, Chanten usw. besteht. Der Herr ist die Ursache
der Ausdehnung dieser materiellen Welt. Dies wurde
bereits vom Herrn persnlich erklrt: aha sarvasya
prabhava "Ich bin der Ursprung allen Seins." Um daher
der Verstrickung in den starken Banyanbaum des
materiellen Lebens zu entkommen, mu man sich Ka
ergeben. Sobald man sich Ka ergibt, lst man sich von
selbst von der materiellen Welt.
VERS 5
nirmna-moh jita-saga-do
adhytma-nity vinivtta-km
dvandvair vimukt sukha-dukha-sajair
gacchanty amh padam avyaya tat
nirohne; mnaAchtung; mohIllusion; jita
bezwungen;
sagaUmgang;
dofehlerhaft;
adhytma-spirituelle;
nityEwigkeit;
vinivtta
verbunden; kmLste; dvandvaimit Dualitt;
und
Leid;
vimuktbefreit;
sukha-dukha-Glck
sajaimit Namen; gacchantierreicht; amh
nicht verwirrt; padamSituation; avyayamewig; tat
diese.
BERSETZUNG
Wer von Illusion, falschem Prestige und falscher
Gemeinschaft frei ist, wer das Ewige versteht, die
materielle Lust hinter sich gelassen hat und von der
Dualitt von Glck und Leid befreit ist und wer wei,
wie man sich der Hchsten Person ergibt, erreicht dieses
ewige Knigreich.
ERLUTERUNG
Hier wird die spirituelle Welt, das Reich der Hchsten
Persnlichkeit Gottes, Ka, beschrieben, das als
287
Kaloka oder Goloka Vndvana bekannt ist. Im spirituellen Himmel sind weder Sonne noch Mond, noch Feuer,
noch Elektrizitt notwendig, denn alle Planeten leuchten
aus sich selbst heraus. In dem uns bekannten Universum
gibt es nur einen Planeten, die Sonne, der aus sich selbst
heraus leuchtet, doch im spirituellen Himmel sind alle
Planeten selbstleuchtend. Die leuchtende Ausstrahlung all
dieser Planeten, die man Vaikuhas nennt, bildet den
leuchtenden Himmel, der als brahmajyoti bekannt ist.
Eigentlich geht diese Ausstrahlung von dem Planeten
Kas, Goloka Vndvana, aus. Ein Teil dieser
leuchtenden Ausstrahlung ist vom mahat-tattva, der
materiellen Welt, bedeckt, doch der grte Teil dieses
leuchtenden Himmels ist mit spirituellen Planeten berst,
die Vaikuhas genannt werden, von denen Goloka
Vndvana der hchste ist.
Solange sich ein Lebewesen in der dunklen materiellen
Welt aufhlt, fhrt es ein bedingtes Leben; doch sobald es
den spirituellen Himmel erreicht, indem es den falschen,
verzerrten Baum der materiellen Welt fllt, wird es befreit
und mu nie wieder in diese Welt zurckkehren. Im
bedingten Leben hlt sich das Lebewesen fr den Herrn der
materiellen Welt, doch in seinem befreiten Zustand tritt es
in das spirituelle Knigreich ein und wird der Gefhrte des
Hchsten Herrn. Dort geniet es ewige Glckseligkeit,
ewiges Leben und vollkommenes Wissen.
Von dieser Information sollte man begeistert sein. Man
sollte den Wunsch haben, sich zu dieser ewigen Welt zu
erheben und sich von dieser falschen Spiegelung der
Wirklichkeit zu befreien. Fr einen Menschen, der zu sehr
an der materiellen Welt hngt, ist es sehr schwer, diese
Anhaftung zu durchtrennen; doch wenn man sich dem
Ka-Bewutsein zuwendet, ist es mglich, allmhlich frei
zu werden. Man mu sich den Gottgeweihten anschlieen,
das heit Menschen, die Ka-bewut sind. Man sollte
eine Gemeinschaft ausfindig machen, die sich dem Ka-Bewutsein widmet, und lernen, wie man hingebungsvollen
Dienst ausfhren kann. Auf diese Weise kann man seine
Anhaftung an die materielle Welt aufgeben. Man kann sich
von der Anziehung an die materielle Welt nicht lsen,
indem man sich nur in ein safranfarbenes Tuch kleidet.
Man mu vom hingebungsvollen Dienst des Herrn
angezogen sein. Deshalb sollte man es sehr ernst nehmen,
da hingebungsvoller Dienst, wie er im Zwlften Kapitel
beschrieben wird, der einzige Weg ist, der falschen
Reprsentation des wirklichen Baumes zu entkommen. Das
Vierzehnte Kapitel beschreibt, wie die verschiedenen
Vorgnge der Selbsterkenntnis durch die materielle Natur
verunreinigt sind. Nur hingebungsvoller Dienst wird als
vllig transzendental beschrieben.
Die Worte parama mama sind hier sehr wichtig. Im
Grunde ist alles Existierende das Eigentum des Hchsten
Herrn, aber die spirituelle Welt ist paramam oder von sechs
Reichtmern erfllt. In den Upaniaden wird ebenfalls
besttigt, da in der spirituellen Welt weder Sonnen- noch
Mondschein notwendig sind, da der gesamte spirituelle
Himmel durch die innere Energie des Hchsten Herrn
erleuchtet wird. Dieses hchste Reich kann nur durch
Hingabe, und kein anderes Mittel, erreicht werden.
VERS 7
mamaivo jva-loke
jva-bhta santana
mana ahnndriyvi
prakti-sthni karati
mamaMeine; evagewi; aafragmentarischen
Teilchen; jva-lokeWelt bedingten Lebens; jva-bhta
die bedingten Lebewesen; santanaewig; mana
Geist; ahnisechs; indriyiSinne; prakti
materielle Natur; sthnibefindlich; karatischwer
kmpfend.
BERSETZUNG
Die Lebewesen in dieser bedingten Welt sind Meine
ewigen fragmentarischen Teile. Weil sie ein bedingtes
Leben fhren, kmpfen sie sehr schwer mit den sechs
Sinnen, zu denen auch der Geist gehrt.
ERLUTERUNG
In diesem Vers wird die Identitt des Lebewesens eindeutig
definiert. Das Lebewesen ist ein fragmentarisches Teilchen
des Hchsten Herrn ewiglich. Es ist nicht so, da es in
seinem bedingten Leben Individualitt annimmt und in
seinem befreiten Zustand mit dem Hchsten Herrn eins
wird. Es ist ewig ein winziger Teil. Hier steht eindeutig:
santana. Der vedischen Darstellung gem manifestiert
und erweitert Sich der Hchste Herr in unzhlige
Erweiterungen, von denen die Haupterweiterungen als
Viu-tattva und die zweitrangigen als Lebewesen
bezeichnet werden. Mit anderen Worten: Das Viu-tattva
ist die persnliche Erweiterung, und die Lebewesen sind
abgesonderte Erweiterungen. Durch Seine persnlichen
Erweiterungen ist der Herr in verschiedenen Formen
manifestiert wie Rma, Nsihadeva, Viumrti und all
den herrschenden Gottheiten auf den Vaikuha-Planeten.
Die abgesonderten Erweiterungen, die Lebewesen, sind
ewig Diener. Die persnlichen Erweiterungen der Hchsten
Persnlichkeit Gottes, die individuellen Identitten Gottes,
sind immer da. In hnlicher Weise haben die abgesonderten
Erweiterungen, die Lebewesen, ihre Identitten. Als
fragmentarische Teile des Hchsten Herrn haben die
Lebewesen auch fragmentarische Eigenschaften, von denen
Unabhngigkeit eine ist. Jedes Lebewesen hat eine
individuelle Seele, seine persnliche Individualitat und eine
winzige Unabhngigkeit. Durch den Mibrauch dieser
Unabhngigkeit wird es zu einer bedingten Seele, und wenn
es diese Unabhngigkeit richtig gebraucht, ist es eine ewig
befreite Seele. In jedem Fall aber ist das Lebewesen, wie
der Hchste Herr, seiner Eigenschaft nach ewig. Im
befreiten Zustand ist es von der materiellen Bedingtheit frei
und beschftigt sich im transzendentalen Dienst des Herrn.
In seinem bedingten Leben wird es von den materiellen
Erscheinungsweisen der Natur beherrscht und vergit den
transzendentalen liebevollen Dienst fr den Herrn. Folglich
mu es sehr schwer kmpfen, um in der materiellen Welt
zu berleben. Die Lebewesen, nicht nur die Menschen und
die Katzen und Hunde, selbst die greren Herrscher der
materiellen Welt, wie Brahm, iva und sogar Viu, sind
288
alle Teile des Hchsten Herrn. Sie sind alle ewige, nicht
zeitweilige Manifestationen. Das Wort karati (schwer
kmpfen oder ringen) ist von groer Bedeutung. Die bedingte Seele ist gebunden, als ob sie in eisernen Ketten
lge. Sie ist durch das falsche Ego gefesselt, und der Geist
ist die Hauptkraft, die sie im materiellen Dasein vorantreibt.
Wenn sich der Geist in der Erscheinungsweise der Tugend
befindet, sind die Ttigkeiten der bedingten Seele
vorteilhaft; wenn sich der Geist in der Erscheinungsweise
der Leidenschaft befindet, sind alle Ttigkeiten
leidbringend, und wenn sich der Geist in der
Erscheinungsweise der Unwissenheit befindet, fllt das
Lebewesen in die niederen Arten des Lebens zurck. In
diesem Vers wird gesagt, da die bedingte Seele vom
materiellen Krper, das heit vom Geist und den Sinnen,
bedeckt ist. Wenn sie befreit ist, verschwindet diese
materielle Bedeckung, und der spirituelle Krper
manifestiert sich gem seiner individuellen Eigenart. In
der Mdhyandinyana-ruti finden wir folgende Auskunft:
sa v ea brahma-niha ida arra
marttyam atisjya brahmbhisampadya
brahma payati brahma oti
brahmaaiveda sarvam anubhavati
Hier wird erklrt, da ein Lebewesen seinen spirituellen
Krper wiederbelebt, wenn es die materielle Verkrperung
verlt und in die spirituelle Welt eintritt, und in seinem
spirituellen Krper kann es der Hchsten Persnlichkeit
Gottes von Angesicht zu Angesicht gegenberstehen; es
kann Ihr zuhren, mit Ihr sprechen, und es kann die
Hchste Persnlichkeit so verstehen, wie Sie wirklich ist.
Auch aus der smti knnen wir erfahren, da alle
Lebewesen auf den spirituellen Planeten in Krpern leben,
die dem der Hchsten Persnlichkeit Gottes gleichen.
Hinsichtlich des Krperbaus besteht zwischen den
Lebewesen, den winzigen Bestandteilen, und den
Viumrti-Erweiterungen kein Unterschied. Mit anderen
Worten: Bei der Befreiung bekommt das Lebewesen durch
die Gnade der Hchsten Persnlichkeit Gottes einen
spirituellen Krper.
Das Wort mamaiva (fragmentarischer Bestandteil des
Hchsten Herrn) ist ebenfalls sehr bedeutsam. Der
fragmentarische Teil des Hchsten Herrn ist nicht mit
einem materiellen fehlerhaften Teil vergleichbar. Wir
haben schon im Zweiten Kapitel verstanden, da die
spirituelle Seele nicht in Stcke geschnitten werden kann.
Dieses Fragment kann nicht mit materiellen Begriffen
definiert werden. Es ist nicht wie Materie, die in Stcke
geschnitten und wieder zusammengesetzt werden kann.
Diese Auffassung ist hier nicht anwendbar, denn es wird
das Sanskritwort santana gebraucht. Der fragmentarische
Teil ist ewig. Zu Beginn des Zweiten Kapitels wird auch
gesagt (dehino 'smin yath), da in jedem individuellen
Krper der fragmentarische Teil des Hchsten Herrn
anwesend ist. Wenn dieser fragmentarische Teil aus der
krperlichen Verstrickung befreit ist, erweckt er seinen
ursprnglichen spirituellen Krper im spirituellen Himmel
auf einem spirituellen Planeten und erfreut sich dort des
Zusammenseins mit dem Hchsten Herrn. Hieraus geht
deutlich hervor, da das Lebewesen, als winziger
289
rotram-Ohren; cakuAugen; sparanamTastsinn;
caauch; rasanamZunge; ghram-Geruchssinn; eva
auch; caund; adhihyasich befindend; mana-Geist;
caauch;
ayamdieser;
viaynSinnesobjekte;
upasevategeniet.
BERSETZUNG
Das Lebewesen, das einen neuen grobstofflichen Krper
annimmt, erhlt eine bestimmte Art von Ohren, Zunge,
Nase und Tastsinn, die um den Geist gruppiert sind. Auf
diese Weise geniet es eine bestimmte Auswahl von Sinnesobjekten.
ERLUTERUNG
Mit anderen Worten: Wenn das Lebewesen sein
Bewutsein mit den Eigenschaften von Katzen und Hunden
vermischt, bekommt es in seinem nchsten Leben den
Krper einer Katze oder den eines Hundes und geniet
dementsprechend. Bewutsein ist ursprnglich rein, wie
Wasser, doch wenn wir Wasser mit einer bestimmten Farbe
vermischen, verndert es sich. In hnlicher Weise ist
Bewutsein rein, denn die spirituelle Seele ist rein, doch
Bewutsein verndert sich je nach der Berhrung mit den
Eigenschaften der Materie. Wirkliches Bewutsein ist
Ka-Bewutsein. Wenn man daher im Ka-Bewutsein
verankert ist, hat man sein echtes Leben erreicht. Wenn
aber das Bewutsein durch materielle Lebensauffassungen
verflscht ist, bekommt man im nchsten Leben einen
entsprechenden Krper. Es ist nicht sicher, da man erneut
einen menschlichen Krper erhlt; es kann ebensogut sein,
da man den Krper einer Katze, eines Hundes, Schweines,
Halbgottes oder irgendeiner anderen Art annimmt, denn es
gibt 8 400 000 verschiedene Lebensformen.
VERS 10
ukrmanta sthita vpi
bhujna v gunvitam
vimh nnupayanti
payanti jna-cakua
utkrmantamden Krper aufgebend; sthitamim Krper
situiert; vpientweder; bhujnamgenieend; v
oder; gua-anvitamim Bann der Erscheinungsweisen der
materiellen Natur; vimhtrichte Menschen; na
niemals; anupayantiknnen nicht sehen; payanti
knnen sehen; jna-cakuadiejenigen, die die Augen
des Wissens haben.
BERSETZUNG
Die Dummkpfe knnen nicht verstehen, wie ein
Lebewesen seinen Krper verlt, noch knnen sie
verstehen, welche Art von Krper es im Banne der
Erscheinungsweisen der Natur geniet. Diejenigen aber,
deren Augen in Wissen geschult sind, knnen all dies
sehen.
ERLUTERUNG
290
doch
in
bezug
auf
yoga-Gesellschaften,
Selbstverwirklichung sind sie im Grunde blind. Sie sind
lediglich in einige gymnastische bungen vernarrt und sind
zufrieden, wenn der Krper gut gebaut und gesund ist.
Weiter reichen ihre Kenntnisse nicht. Sie werden als
yatanto'py akttmna bezeichnet. Obwohl sie sich
bemhen, in einem sogenannten yoga-System Fortschritte
zu machen, sind sie nicht selbstverwirklicht. Solche
Menschen knnen den Vorgang der Seelenwanderung nicht
verstehen. Nur diejenigen, die tatschlich im yoga-System
verankert sind und das Selbst, die Welt und den Hchsten
Herrn verstanden haben, mit anderen Worten, die
bhakti-yogs oder diejenigen, die im reinen hingebungsvollen Dienst im Ka-Bewutsein beschftigt sind,
knnen die Dinge im richtigen Licht sehen.
VERS 12
VERS 13
yad ditya-gata tejo
jagad bhsayate'khilam
yac candramasi yac cgnau
tat tejo viddhi mmakam
yatdas, was; ditya-gatamim Sonnenschein; teja
Glanz; jagatdie ganze Welt; bhsayateerleuchtet;
akhilamvllig; yat-das, was; candramasiim Mond;
yatdas, was; caauch; agnauim Feuer; tatdieser;
tejaGlanz; viddhiverstehe; mmakamvon Mir.
gm viya ca bhtni
dhraymy aham ojas
pumi cauadh sarv
somo bhtv rastmaka
gmin die Planeten; viyaeingehend; caauch;
bhtnidie Lebewesen; dhraymierhaltend; aham
Ich; ojasdurch Meine Energie; puminhrend; ca
und; auadhalles Gemse; sarv-alles; somader
Mond; bhtvwerdend; rasa-tmakasorge fr Saft.
BERSETZUNG
BERSETZUNG
Das Licht der Sonne, das die Dunkelheit dieser ganzen
Welt vertreibt, kommt von Mir. Und das Leuchten des
Mondes und der Schein des Feuers gehen ebenfalls von
Mir aus.
ERLUTERUNG
ERLUTERUNG
Menschen ohne Intelligenz knnen nicht verstehen, wie
etwas geschieht. Wissen beginnt, wenn man versteht, was
der Herr in diesem Vers erklrt. Jeder sieht die Sonne, den
Mond, Feuer und Elektrizitt. Man sollte einfach zu
verstehen versuchen, da das Licht der Sonne, das Licht
des Mondes und das Licht der Elektrizitt oder des Feuers
von der Hchsten Persnlichkeit Gottes ausgehen. In einer
solchen Lebensauffassung, die den Beginn von
Ka-Bewutsein darstellt, liegt ein betrchtlicher
Fortschritt fr die bedingte Seele in der materiellen Welt.
Dem Wesen nach sind die Lebewesen Teile des Hchsten
Herrn, und Er gibt ihnen hiermit den Hinweis, wie sie
zurck zu Gott, zurck nach Hause, kommen knnen.
Dieser Vers gibt uns zu verstehen, da die Sonne das ganze
Sonnensystem erleuchtet. Es gibt verschiedene Universen
und Sonnensysteme und in ihnen auch verschiedene Sonnen, Monde und Planeten. Das Sonnenlicht hat seine
Ursache in der spirituellen Ausstrahlung des Hchsten
Herrn im spirituellen Himmel. Mit dem Sonnenaufgang
beginnen die Ttigkeiten der Menschen: Sie entznden
Feuer, um sich ihr Essen zu bereiten; sie entfachen Feuer,
um die Maschinen in den Fabriken anlaufen zu lassen usw.
So viele Dinge geschehen mit Hilfe des Feuers. Deshalb
291
Energie bleiben alle sich bewegenden und sich nicht
bewegenden Dinge an ihrem Ort. Es heit, da die Hchste
Persnlichkeit Gottes die Ursache dafr ist, da die Sonne
scheint und die Planeten stetig in ihrer Bahn kreisen. Wenn
Sie nicht wre, wrden alle Planeten wie Staub in der Luft
durcheinanderwirbeln und vergehen. Die Hchste
Persnlichkeit Gottes ist auch die Ursache dafr, da der
Mond alles Gemse nhrt. Durch den Einflu des Mondes
wird Gemse wohlschmeckend; ohne Mondlicht kann
Gemse weder wachsen noch saftig werden. Die
menschliche Gesellschaft arbeitet, lebt bequem und geniet
Nahrung, weil sie vom Hchsten Herrn versorgt wird. Ohne
Ihn knnte die Menschheit nicht berleben. Das Wort
rastmaka ist in diesem Zusammenhang von groer
Bedeutung, denn mit Hilfe des Hchsten Herrn bekommt
das Gemse durch den Einflu des Mondes seinen
Geschmack.
VERS 14
BERSETZUNG
aha vaivnaro bhtv
prin deham rita
prpna-samyukta
pacmy anna catur-vidham
ahamIch; vaivnaradurch Meine vollstndige
Erweiterung als das Verdauungsfeuer; bhtvwerden;
prinmaller Lebewesen; dehamKrper; rita
befindlich; praausstrmende Luft; apnaabwrts
strmende Luft; samyuktahalte Gleichgewicht;
pacmiverdaue; annamNahrung; catur-vidhamvier
Arten von.
BERSETZUNG
Ich bin das Feuer der Verdauung in jedem lebendigen
Krper, und Ich bin die ein- und ausstrmende
Lebensluft, durch die Ich die vier Arten von Nahrung
verdaue.
ERLUTERUNG
Aus dem yur Veda erfahren wir, da im Magen ein Feuer
brennt, das alle Nahrung verdaut. Wenn dieses Feuer nicht
lodert, versprt man keinen Hunger, doch wenn dieses
Feuer in Ordnung ist, werden wir hungrig. Wenn das Feuer
nicht richtig brennt, ist eine Behandlung erforderlich. Auf
jeden Fall reprsentiert dieses Feuer die Hchste
Persnlichkeit Gottes, und auch die vedischen mantras
besttigen, da Sich der Hchste Herr oder das Hchste
Brahman in Form von Feuer im Magen befindet und alle
Arten von Nahrung verdaut. Weil Er also bei der
Verdauung aller Arten von Nahrung hilft, ist das
Lebewesen beim Essen nicht unabhngig. Wre der
Hchste Herr bei der Verdauung nicht behilflich, knnten
wir keine Nahrung zu uns nehmen. Er erzeugt und verdaut
also die Nahrung, und durch Seine Gnade genieen wir das
Leben. Im Vednta-stra wird dies ebenfalls besttigt:
abddibhyo 'nta pratihnc ca. Der Herr ist im Klang,
im Krper und in der Luft gegenwrtig und befindet Sich
im Magen als die verdauungsfrdernde Kraft. Es gibt vier
292
dort wiederaufnehmen, wo es in seinem letzten Leben
aufgehrt hat, weil der Herr ihm die Intelligenz dazu gibt.
Ein Lebewesen geniet oder leidet also nicht nur in dieser
Welt nach der Weisung des Hchsten Herrn, der in seinem
Herzen weilt, sondern es bekommt von Ihm auch die
Gelegenheit, die Veden zu verstehen. Wenn man ernsthaft
bemht ist, das vedische Wissen zu verstehen, dann gibt
Ka die erforderliche Intelligenz. Warum prsentiert Er
das vedische Wissen fr unser Verstndnis? Weil es fr jeden einzelnen von uns notwendig ist, Ka zu verstehen.
Dies wird in den vedischen Schriften besttigt: yo'sau
sarvair vedair gyate. In allen vedischen Schriften,
angefangen mit den vier Veden, dem Vednta-stra, den
Upaniaden und den Puras, wird die Herrlichkeit des
Hchsten Herrn gepriesen. Wenn man die vedischen
Rituale vollzieht, die vedische Philosophie errtert und den
Herrn durch hingebungsvollen Dienst verehrt, gelangt man
zu Ihm. Folglich ist es das Ziel der Veden, Ka zu
verstehen. Die Veden zeigen uns, wie wir Ka verstehen
und den Vorgang des Verstehens erlernen knnen. Das
endgltige Ziel ist die Hchste Persnlichkeit Gottes. Das
Vednta-stra besttigt dies mit den folgenden Worten: tat
tu samanvayt. Man kann die Vollkommenheit erlangen,
wenn man die vedischen Schriften versteht, und man kann
seine Beziehung zur Hchsten Persnlichkeit Gottes
verstehen, wenn man die verschiedenen Vorgnge
praktiziert. Auf diese Weise kann man sich dem Herrn
nhern und schlielich das hchste Ziel erreichen, das
nichts anderes ist als die Hchste Persnlichkeit Gottes. In
diesem Vers werden der Zweck, das Verstndnis und das
Ziel der Veden eindeutig definiert.
VERS 16
dvv imau puruau loke
kara ckara eva ca
kara sarvi bhtni
kastho'kara ucyate
ERLUTERUNG
BERSETZUNG
BERSETZUNG
ERLUTERUNG
293
Dieser Vers wird sehr schn in der Kaha Upaniad und der
vetvatara Upaniad zum Ausdruck gebracht. Es heit
dort, da ber den unzhligen Lebewesen, von denen einige
bedingt und andere befreit sind, die Hchste Persnlichkeit
steht, die Paramtm ist. Der Vers in den Upaniaden lautet
wie folgt nityo nityn cetana cetannm. Sinngem
beschreibt dieser Vers, da es unter allen Lebewesen,
sowohl den bedingten als auch den befreiten, eine hchste
lebendige Persnlichkeit gibt, die Hchste Persnlichkeit
Gottes, die alle anderen erhlt und ihnen je nach ihren
verschiedenen Ttigkeiten jede Mglichkeit zum Genu
bietet. Diese Hchste Persnlichkeit Gottes befindet Sich
als Paramtm im Herzen eines jeden. Ein weiser Mensch,
der Ihn verstehen kann, ist geeignet, vollkommenen
Frieden zu erlangen, andere nicht.
Es ist falsch, anzunehmen, der Hchste Herr und die
Lebewesen befnden sich auf der gleichen Ebene oder
seien in jeder Hinsicht gleich. In bezug auf ihre Persnlichkeiten stellt sich immer die Frage von ber- und
Untergeordnetsein. Das Wort uttama ist hier von groer
Bedeutung. Niemand kann die Hchste Persnlichkeit
Gottes bertreffen. Das Wort loke ist ebenfalls sehr wichtig,
denn in der Paurua, einer vedischen Schrift, heit es:
lokyate vedrtho 'nena. Der Hchste Herr erklrt in Seinem
lokalisierten Aspekt als Paramtm den Sinn der Veden.
Der folgende Vers erscheint ebenfalls in den Veden:
tvad ea samprasdo 'smc
charrt samutthya para
jyoti-rpa sampadya svena
rpebhinipadyate sa uttama purua
"Wenn die berseele den Krper verlt, geht Sie in das
unpersnliche brahmajyoti ein; dann bleibt Sie in Ihrer
Form in Ihrer spirituellen Identitt. Dieser Hchste wird als
die Hchste Persnlichkeit bezeichnet."
Dies bedeutet, da die Hchste Persnlichkeit Ihre
spirituelle Ausstrahlung, die letztliche Erleuchtung,
entfaltet und verbreitet. Diese Hchste Persnlichkeit hat
als Paramtm auch einen lokalisierten Aspekt. Indem Er
Sich als der Sohn von Satyavat und Parara inkarniert,
erklrt Er das vedische Wissen als Vysadeva.
VERS 18
yasmt karam atto'ham
akard api cottama
ato'smi loke vede ca
prathita puruottama
yasmtweil; karamzu den Fehlbaren; atta
transzendental; ahamIch; akartzu den Unfehlbaren;
apibesser als sie; caund; uttamader Beste; ata
deshalb; asmiIch bin; lokein der Welt; vedein der
vedischen Literatur; caund; prathitaberhmt;
puruottamaals die Hchste Persnlichkeit.
BERSETZUNG
Weil Ich transzendental bin, jenseits der Fehlbaren und
Unfehlbaren, und weil Ich der Grte bin, bin Ich
294
Man sollte nicht blo akademische Spekulationen anstellen.
Man sollte in ergebener Haltung aus der Bhagavad-gt
hren, da die Lebewesen der Hchsten Persnlichkeit
Gottes immer unter geordnet sind. Jeder, der imstande ist,
das zu verstehen, kennt wie die Hchste Persnlichkeit
Gottes, r Ka, Selbst sagt das Ziel der Veden;
niemand sonst kennt das Ziel der Veden.
Das Wort bhajate ist sehr bedeutsam. An vielen Stellen
wird bhajate im Zusammenhang mit dem Dienst fr den
Hchsten Herrn verwendet. Wenn jemand in vlligem
Ka-Bewutsein im hingebungsvollen Dienst des Herrn
ttig ist, kann man sagen, da er das gesamte vedische
Wissen verstanden hat. In der Vaiava-parampar wird
gesagt, da es nicht mehr notwendig ist, einen spirituellen
Vorgang anzuwenden, um die Hchste Absolute Wahrheit
zu verstehen, wenn man im hingebungsvollen Dienst
Kas beschftigt ist. Man hat diese Stufe bereits erreicht,
weil man dem Hchsten Herrn in Hingabe dient. Man hat
alle Vorstufen der Erkenntnis hinter sich gelassen. Wenn
nun jemand, nachdem er Hunderttausende von Leben
hindurch spekuliert hat, nicht zu der Erkenntnis kommt,
da Ka die Hchste Persnlichkeit Gottes ist und da
man sich Ihm ergeben mu, so ist seine ganze Spekulation
in den vielen Jahren und Leben nichts als sinnlose
Zeitverschwendung gewesen.
VERS 20
iti guhyatama stram
idam ukta maynagha
etad buddhv buddhimn syt
kta-ktya ca bhrata
itiso; guhyatamamdas Vertraulichste; stram
offenbarte Schriften; idamdieses; uktamenthllt;
mayvon Mir; anaghao Sndloser; etatdieses;
buddhvverstehend; buddhimnintelligent; sytman
wird;
Vollkommenste;
kta-ktyader
caund;
bhratao Nachkomme Bhratas.
BERSETZUNG
Dies ist der vertraulichste Teil der vedischen Schriften,
o Sndloser, und Ich habe ihn dir jetzt offenbart. Wer
auch immer dieses Wissen versteht, wird weise werden,
und seine Bemhungen werden die Vollkommenheit
erreichen.
ERLUTERUNG
Der Herr erklrt hier unmiverstndlich, da dieses Wissen
die Substanz aller offenbarten Schriften ist. Man sollte es so
verstehen, wie es von der Hchsten Persnlichkeit Gottes
offenbart wird. Auf diese Weise wird man Intelligenz
entwickeln und im transzendentalen Wissen vollkommen
werden. Mit anderen Worten: Jeder kann von allen
Verunreinigungen der drei Erscheinungsweisen der
materiellen Natur befreit werden, wenn er die Philosophie
von der Hchsten Persnlichkeit Gottes versteht und sich in
Ihrem hingebungsvollen Dienst beschftigt. Durch
hingebungsvollen Dienst erlangt man spirituelles
295
SECHZEHNTES KAPITEL
Die gttlichen und die dmonischen
Naturen
VERS 1-3
r bhagavn uvca
abhaya sattva-sauddhir
jna-yoga-vyavasthiti
dna dama ca yaja ca
svdhyyas tapa rjavam
ahis satyam akrodhas
tyga ntir apaiunam
day bhtev aloluptva
mrdava hrr acpalam
teja kam dhti aucam
adroho ntimnit
bhavanti sampada daivm
abhijtasya bhrata
r bhagavn uvcadie Hchste Persnlichkeit Gottes
sprach; abhayam Furchtlosigkeit; sattva-sauddhi
Luterung seines Daseins; jnaWissen; yogades
Verbindens;
Situation;
vyavasthitidie
dnam
Mildttigkeit; dama caund Beherrschung des Geistes;
yaja caund Durchfhrung von Opfern; svdhyya
Studium der vedischen Schriften; tapaEnthaltung;
rjavamEinfachheit; ahis-Gewaltlosigkeit; satyam
Wahrhaftigkeit; akrodhaFreisein von Zorn; tyga
Entsagung; ntiGleichmut; apaiunamAbneigung
gegen Fehlerfinden; dayBarmherzigkeit; bhteumit
allen Lebewesen; aloluptvamFreiheit von Gier;
mrdavamFreundlichkeit; hrBescheidenheit; acpalamEntschlossenheit; tejaStrke; kamNachsicht;
dhtiStandhaftigkeit; aucamSauberkeit; adroha
Freisein von Neid; nanicht; atimnitErwartung von
Ehre;
bhavantiwerden;
sampadamEigenschaften;
daivmtranszendental; abhijtasyajemand, der geboren
ist von; bhratao Sohn Bhratas.
BERSETZUNG
Der Segenspendende Herr sprach: Furchtlosigkeit,
Luterung seines Daseins, Kultivierung spirituellen
Wissens,
Mildttigkeit,
Selbstbeherrschung,
Darbringung von Opfern, Studium der Veden, tapasya
und Einfachheit; Gewaltlosigkeit, Wahrhaftigkeit und
Freisein von Zorn; Entsagung, Gleichmut, Abneigung
gegen Fehlerfinden, Mitleid und Freisein von Gier;
Freundlichkeit,
Bescheidenheit
und
feste
Entschlossenheit; Strke, Nachsicht, Standhaftigkeit,
Sauberkeit und Freisein von Neid und dem
leidenschaftlichen Verlangen nach Ehre diese
transzendentalen Eigenschaften, o Sohn Bhratas,
zeichnen heilige Menschen aus, die von gttlichem
Wesen sind.
ERLUTERUNG
Zu Beginn des Fnfzehnten Kapitels wurde der
Banyanbaum der materiellen Welt erklrt. Seine
Nebenwurzeln wurden mit den Ttigkeiten der Lebewesen
verglichen, von denen manche glck- und manche
unglckbringend sind. Im Neunten Kapitel wurden die
devas oder gttlichen Menschen und die asuras, die
gottlosen Menschen oder Dmonen, beschrieben.
Vedischen Ritualen gem gelten Ttigkeiten in der
Erscheinungsweise der Tugend als gnstig fr den
Fortschritt auf dem Pfad der Befreiung, und solche
Ttigkeiten sind als deva-prakti bekannt, als von Natur aus
transzendental. Diejenigen, die in der transzendentalen
Natur verankert sind, schreiten auf dem Pfad der Befreiung
vorwrts.
Aber
fr
diejenigen,
die
in
den
Erscheinungsweisen der Leidenschaft und Unwissenheit
handeln, besteht keine Aussicht auf Befreiung. Sie werden
in der materiellen Welt entweder als Menschen bleiben
mssen, oder sie werden auf die Stufe der Tiere oder sogar
zu noch niederen Arten des Lebens hinabsinken. In diesem
Sechzehnten Kapitel erklrt der Herr sowohl die
transzendentale Natur und die sie begleitenden
Eigenschaften als auch die dmonische Natur und ihre
Eigenschaften. Auerdem erklrt Er die Vor- und Nachteile
dieser Eigenschaften.
Das Wort abhijtasya, das auf einen mit transzendentalen
Eigenschaften oder gttlichen Neigungen geborenen
Menschen hinweist, ist sehr bedeutsam. Ein Kind in einer
gttlichen Atmosphre zu zeugen, wird in den vedischen
Schriften garbhdhna-saskra genannt. Wenn sich
Eltern ein Kind mit gttlichen Eigenschaften wnschen,
sollten sie den zehn Prinzipien folgen, die fr das
menschliche Leben bestimmt sind. Im Siebten Kapitel
haben wir bereits erfahren, da sexuelle Bettigung mit der
Absicht, ein gutes Kind zu zeugen, Ka Selbst ist.
Sexualitt wird nicht verurteilt, vorausgesetzt, da man sie
im Ka-Bewutsein benutzt. Zumindest sollten
Ka-bewute Menschen Kinder nicht wie Katzen und
Hunde zeugen; sie sollten sie so zeugen, da sie nach der
Geburt Ka-bewut werden knnen. Das sollte der
Vorteil fr Kinder sein, die von Ka-bewuten Eltern
geboren werden. Die soziale Einrichtung des
varrama-dharma, das heit, die Einrichtung, die die
Gesellschaft in vier Einteilungen oder Kasten gliedert, ist
nicht dafr bestimmt, die menschliche Gesellschaft nach
Geburt oder Herkunft zu unterteilen. Solche Einteilungen
richten sich nach bildungsmigen Qualifikationen. Sie
sollen der Gesellschaft Frieden und Wohlstand
gewhrleisten. Die in diesem Vers aufgefhrten Eigenschaften werden als transzendentale Eigenschaften
beschrieben, die einen Menschen im spirituellen
Verstndnis fortschreiten lassen sollen, so da er aus der
materiellen Welt befreit werden kann.
In der varrama-Einrichtung gilt der sannys (Mensch
im Lebensstand der Entsagung) als Oberhaupt oder
spiritueller Meister aller gesellschaftlichen Schichten und
Lebensstnde. Ein brhmaa gilt als spiritueller Meister der
drei anderen Gesellschaftsklassen, nmlich der katriyas,
vaiyas und dras, doch ein sannys, der an der Spitze
296
der Gesellschaft steht, wird auch als spiritueller Meister der
brhmaas angesehen.
Die erste Qualifikation eines sannys sollte Furchtlosigkeit
(abhayam) sein. Weil ein sannys ganz auf sich selbst
gestellt sein mu, ohne jede Untersttzung oder Garantie
auf Untersttzung, mu er allein von der Barmherzigkeit
der Hchsten Persnlichkeit Gottes abhngig sein. Wenn er
denkt: "Wer wird mich beschtzen, nachdem ich meine
Verbindungen aufgegeben habe?", sollte er nicht in den
Lebensstand der Entsagung treten. Man mu fest davon
berzeugt sein, da Ka, die Hchste Persnlichkeit
Gottes, in Seinem lokalisierten Aspekt als Paramtm stndig im Innern gegenwrtig ist, da Er alles sieht und da Er
immer wei, was man zu tun gedenkt. Man mu daher der
festen berzeugung sein, da Ka sich einer Ihm
ergebenen Seele annehmen wird. Man sollte denken: "Ich
werde niemals allein sein. Selbst wenn ich im tiefsten Wald
lebe, wird mich Ka begleiten und mir jeden Schutz
gewhren." Diese berzeugung wird abhayam oder
Furchtlosigkeit genannt und ist fr einen Menschen im
Lebensstand der Entsagung unbedingt notwendig. Als
nchstes mu der sannys seine Existenz lutern
(sattva-sauddi). Es gibt so viele Regeln und
Regulierungen, die im Lebensstand der Entsagung eingehalten werden mssen. Am wichtigsten ist, da es einem
sannys streng verboten ist, mit einer Frau intime
Beziehungen zu haben. Es ist ihm sogar verboten, mit einer
Frau an einem abgelegenen Ort zu sprechen. r Caitanya
war ein vorbildlicher sannys; als Er Sich in Puri aufhielt,
war es Seinen weiblichen Geweihten nicht einmal gestattet,
sich Ihm zu nhern, um Ihm ihre Achtung zu erweisen. Es
wurde ihnen gesagt, da sie sich in angemessener
Entfernung verneigen sollten. Das ist kein Zeichen von Ha
gegen die Frauen als Klasse, sondern es ist eine strenge
Richtlinie, die dem sannys auferlegt wird und ihm
verbietet, engen Kontakt mit Frauen zu haben. Um seine
Existenz zu lutern, mu man den Regeln und
Regulierungen eines bestimmten Lebensstandes folgen.
Einem sannys sind Beziehungen zu Frauen und der Besitz
von Reichtmern als Mittel zur Sinnenbefriedigung streng
verboten. r Caitanya Selbst war der ideale sannys, und
wir knnen aus Seinem Leben lernen, da Er in bezug auf
Frauen sehr streng war. Obwohl Er als die gromtigste
Inkarnation Gottes gilt, da Er die am tiefsten gefallenen
bedingten Seelen annimmt, befolgte Er dennoch, was das
Zusammensein mit Frauen anging, streng die Regeln und
Regulierungen des sannysa-Lebensstandes. Als einer
Seiner persnlichen Gefhrten, Choa Haridsa, der
zusammen mit einigen anderen Gottgeweihten eine sehr
vertraute Beziehung zu r Caitanya hatte, aus irgendeinem
Grunde lustvoll nach einer jungen Frau schaute, war r
Caitanya so streng, da Er ihn sogleich aus der
Gemeinschaft Seiner persnlichen Gefhrten ausschlo. r
Caitanya sagte: "Es ist auf das schrfste zu verurteilen,
wenn ein sannys oder jemand, der danach strebt, den
Klauen der materiellen Natur zu entkommen und zurck
nach Hause, zurck zu Gott, zu gehen, nach materiellem
Besitz oder Frauen Ausschau hlt, um seine Sinne zu
befriedigen. Er braucht sie nicht einmal zu genieen
allein die Tatsache, da er mit dieser Absicht auf sie blickt,
ist so verwerflich, da er besser Selbstmord begangen htte,
297
seinen Geschlechtstrieb beherrschen und sollte kein Kind
zeugen, ohne Ka damit dienen zu wollen. Wenn ein
Haushlter fhig ist, Kinder zu zeugen, die Ka-bewut
werden, kann er Hunderte von Kinder zeugen, doch ohne
diese Fhigkeit nur um seine Sinne zu befriedigen
sollte man keinen Geschlechtsverkehr haben.
Auch sollten die Haushlter Opfer darbringen, denn fr
Opfer sind groe Geldbetrge erforderlich. Diejenigen, die
sich in den anderen Lebensstnden befinden, nmlich
brahmacarya, vnaprastha und sannysa, besitzen kein
Geld; sie leben vom Betteln. Die Darbringung
verschiedener Opfer ist also ausschlielich fr die Haushlter bestimmt. Sie sollten die in den vedischen Schriften
vorgeschriebenen agnihotra-Opfer durchfhren, doch sind
solche Opfer in der heutigen Zeit sehr kostspielig, und
daher ist es keinem Haushlter mglich, sie durchzufhren.
Das fr dieses Zeitalter empfohlene Opfer wird
sakrtana-yaja genannt, das Chanten von Hare Ka,
Hare Ka, Ka Ka, Hare Hare / Hare Rma, Hare
Rma, Rma Rma, Hare Hare. Es ist das beste und am
wenigsten aufwendige Opfer jeder kann daran
teilnehmen und seinen Nutzen daraus ziehen. Mildttigkeit,
Sinnenbeherrschung und die Darbringung von Opfern sind
also fr die Haushlter bestimmt.
Svdhyya (das Studium der Veden), tapas (Enthaltung)
und rjavam (Freundlichkeit bzw. Einfachheit) sind fr das
brahmacarya- oder Studentenleben bestimmt. Brahmacrs
sollten keine Verbindung mit Frauen haben; sie sollten in
sexueller Enthaltsamkeit leben und den Geist mit dem
Studium der vedischen Schriften beschftigen, um
spirituelles Wissen zu kultivieren. Das nennt man
svdhyya.
Tapas oder tapasya ist besonders fr das Leben in
Zurckgezogenheit bestimmt; man sollte nicht das ganze
Leben Haushlter bleiben, sondern sich stets daran erinnern, da es vier Stufen des Lebens gibt: brahmacarya,
ghastha, vnaprastha und sannysa. Nach dem Leben als
ghastha oder Haushlter sollte man sich daher zurckziehen. Wenn man hundert Jahre lebt, sollte man
fnfundzwanzig
Jahre
als
Student
verbringen,
fnfundzwanzig Jahre im Haushlterleben, fnfundzwanzig
Jahre im zurckgezogenen Leben und fnfundzwanzig
Jahre im Lebensstand der Entsagung. Das sind die
Regulierungen der religisen Ordnung in der vedischen
Kultur. Jemand, der sich vom Haushlterleben
zurckgezogen hat, mu sich Enthaltungen des Geistes, des
Krpers und der Zunge auferlegen. Das wird tapasy genannt. Die gesamte varrama-dharma-Gesellschaft ist
fr tapasy bestimmt. Ohne tapasy kann kein Mensch
Befreiung erlangen. Die Theorie, Enthaltung sei im Leben
nicht notwendig, sondern man knne fortfahren, zu
spekulieren und brauche sich um nichts zu sorgen, wird
weder in den vedischen Schriften noch in der
Bhagavad-gt untersttzt. Solche Theorien werden von
fadenscheinigen Spiritualisten fabriziert, die nur versuchen,
viele Anhnger zu gewinnen. Sie befrchten, die Menschen
wrden von Einschrnkungen, Regeln und Regulierungen
abgeschreckt, und da sie unter dem Deckmantel der
Religion nur der Zurschaustellung wegen Anhnger
gewinnen wollen, schrnken sie weder das Leben ihrer
298
fehlerhaft sein, doch sollte man darber nicht den Mut
verlieren, sondern mit Geduld und Entschlossenheit
weitermachen.
Das Wort teja, das hier gebraucht wird, bezieht sich auf
die katriyas. Die katriyas sollten immer sehr stark sein,
damit sie fhig sind, die Schwachen zu beschtzen. Sie
sollten sich nicht als gewaltlos ausgeben. Wenn es
notwendig ist, mssen Sie Gewalt anwenden.
aucam (Sauberkeit) bezieht sich nicht nur auf den Krper
und den Geist, sondern auch auf das, was man tut. Dies gilt
besonders fr Kaufleute, die nicht auf dem Schwarzmarkt
handeln sollten.
Ntimnit (keine Ehre erwarten) bezieht sich auf die
dras, die Arbeiterklasse, die nach den Unterweisungen
der Veden als die niedrigste der vier Klassen gilt. Sie
sollten nicht durch unntiges Ansehen oder unntige Ehre
hochmtig werden, sondern in ihrem Stand bleiben. Es ist
die Pflicht der dras, den hheren Klassen Achtung zu
erweisen, damit die soziale Ordnung aufrechterhalten
bleibt.
All diese sechzehn erwhnten Qualifikationen sind
transzendentale Eigenschaften. Sie sollten in Entsprechung
zu den verschiedenen Einteilungen der sozialen Ordnung
entwickelt werden, denn wenn alle Klassen diese
Eigenschaften durch bung entwickeln, ist es trotz
schlechter materieller Bedingungen mglich, allmhlich bis
zur hchsten Ebene transzendentaler Erkenntnis
aufzusteigen.
VERS 4
dambho darpo'bhimna ca
krodha pruyam eva ca
ajna cbhijtasya
prtha sampadam surm
dambhaStolz;
darpaHochmut;
abhimna
Selbstgeflligkeit; caund; krodaZorn; pruyam
Grobheit; evagewi; caund; ajnamUnwissenheit;
caund; abhijtasyajemand, der geboren ist; prthao
Sohn Pths; sampadamNatur; surmdmonisch.
BERSETZUNG
Hochmut, Stolz, Zorn, Selbstgeflligkeit, Grobheit und
Unwissenheit sind die Eigenschaften der Menschen, die
von dmonischer Natur sind, o Sohn Pths.
ERLUTERUNG
In diesem Vers wird die knigliche Strae zur Hlle
beschrieben. Die Dmonen wollen mit Religion und
Fortschritt in der spirituellen Wissenschaft prahlen, obwohl
sie die vorgeschriebenen Prinzipien nicht befolgen. Sie sind
immer hochmtig oder stolz, da sie ber eine sogenannte
Bildung verfgen oder so viel Reichtum besitzen. Sie
wollen von anderen verehrt werden und verlangen Respekt,
obwohl ihnen kein Respekt gebhrt. Sie rgern sich ber
unwesentliche Dinge, werden leicht grob und sind
unfreundlich. Sie wissen nicht, was getan und was nicht
getan werden sollte. Sie handeln stets launenhaft und nach
299
O Sohn Pths, in dieser Welt gibt es zwei Arten von
Lebewesen. Die einen nennt man gttlich und die
anderen dmonisch. Ich habe dir bereits ausfhrlich die
gttlichen Eigenschaften erklrt. Hre jetzt von Mir
ber die dmonischen.
ERLUTERUNG
Nachdem r Ka Arjuna versichert hat, da dieser mit
gttlichen Eigenschaften geboren war, beschreibt Er jetzt
die Eigenschaften der Dmonen. Die bedingten Lebewesen
dieser Welt werden in zwei Gruppen unterteilt. Diejenigen,
die mit gttlichen Eigenschaften geboren sind, fhren ein
reguliertes Leben, das heit, sie richten sich nach den
Anweisungen der Schriften und Autoritten. Man sollte
Pflichten im Licht der autoritativen Schriften ausfhren;
diese Haltung wird gttlich genannt. Wer den regulierenden
Prinzipien nicht folgt, wie sie in den Schriften niedergelegt
sind, sondern launenhaft handelt, wird als dmonisch oder
asurisch bezeichnet. Es gibt kein anderes Kriterium als
Gehorsam gegenber den regulierenden Prinzipien der
Schriften. Es wird in den vedischen Schriften erwhnt, da
sowohl die Halbgtter als auch die Dmonen vom Prajpati
geboren wurden; der einzige Unterschied zwischen ihnen
besteht darin, da die einen den vedischen Anweisungen
gehorchen und die anderen nicht.
VERS 7
pravtti ca nivtti ca
jan na vidur sur
na auca npi ccro
na satya teu vidyate
pravttimrichtige Handlung; caauch; nivttimfalsche
Handlung; caund; janMenschen; naniemals;
viduwisse; survon dmonischer Natur; na
niemals; aucamSauberkeit; naauch nicht; apiauch;
caund; craBenehmen; naniemals; satyam
Wahrheit; teuin ihnen; vidyategibt es.
BERSETZUNG
Die Dmonen wissen nicht, was getan werden mu und
was nicht getan werden darf. In ihnen ist weder
Sauberkeit noch richtiges Betragen, noch Wahrheit zu
finden.
ERLUTERUNG
In jeder zivilisierten menschlichen Gesellschaft gibt es eine
Reihe von Regeln und Regulierungen, die in den Schriften
niedergelegt sind und schon seit Beginn der Schpfung
befolgt werden. Besonders die ryas, die die vedische
Zivilisation annehmen und als die fortgeschrittensten und
zivilisiertesten
Menschen
gelten,
folgen
diesen
Vorschriften. Diejenigen, die die Unterweisungen der
Schriften nicht befolgen, werden als Dmonen angesehen.
Deshalb heit es hier, da die Dmonen weder die Regeln
der Schriften kennen noch die Neigung haben, ihnen zu
folgen. Die meisten von ihnen kennen sie nicht, und selbst
300
Sie sei durch sexuelles Verlangen erzeugt worden und
habe keine andere Ursache als Lust.
ERLUTERUNG
BERSETZUNG
VERS 9
et dim avaabhya
natmno'lpa-buddhaya
prabhavanty ugra-karma
kayya jagato'hit
etmso;
dimSicht;
avaabhyaannehmend;
naaverloren; tmnaSelbst; alpa-buddhaya
weniger intelligent; prabhavanti-gedeihen; ugra-kar-
ERLUTERUNG
Die Dmonen gehen Ttigkeiten nach, die die Welt ins
Verderben strzen werden. Der Herr sagt hier, da sie
weniger intelligent sind. Die Materialisten, die keine
Vorstellung von Gott haben, glauben, sie wrden
Fortschritte machen, doch den Lehren der Bhagavad-gt
zufolge sind sie unintelligent und ohne jede Vernunft. Sie
versuchen, die materielle Welt bis zum uersten zu
genieen, und erfinden daher immer wieder etwas Neues
fr die Befriedigung ihrer Sinne. Solche materialistischen
Erfindungen gelten als Fortschritt der menschlichen
Gesellschaft, doch als Folge solcher Erfindungen werden
die Menschen immer gewaltttiger und grausamer
grausam zu Tieren und grausam zu anderen Menschen. Sie
haben keine Ahnung, wie sie sich anderen Lebewesen
gegenber zu verhalten haben. Unter dmonischen
Menschen ist das Tten von Tieren sehr hufig. Solche
Menschen sind als Feinde der Welt anzusehen, da sie frher
oder spter etwas erfinden oder schaffen werden, was allen
die Vernichtung bringen wird. Indirekt sagt dieser Vers die
Erfindung der Nuklearwaffen voraus, auf die heute die
ganze Welt so stolz ist. Jeden Augenblick kann ein Krieg
ausbrechen, in dem diese atomaren Waffen verheerenden
Schaden anrichten knnen. Solche Dinge werden einzig
und allein fr die Zerstrung der Welt geschaffen, und das
wird hier angedeutet. Derartige Waffen werden erfunden,
wenn die menschliche Gesellschaft gottlos ist; sie sind nicht
fr den Frieden und den Wohlstand der Welt bestimmt.
VERS 10
kmam ritya dupra
dambha-mna-madnvit
mohd ghtvsad-grhn
pravartante'uci-vrat
kmamLust; rityaZuflucht suchend bei; dupram
unersttlich; dambhaStolz; mnafalsches Prestige;
mada-anvitnur an Tuschung denkend; mohtdurch
Illusion; ghtvnehmend; asatunbestndige; grhn
Dinge; pravartantegedeihen; auciunsauber; vrat
verschworen.
BERSETZUNG
Die Dmonen, die bei unersttlicher Lust, Stolz und
falschem Prestige Zuflucht suchen und sich so in Illusion
befinden, sind unsauberer Arbeit verschworen und
fhlen sich zum Unbestndigen hingezogen.
301
ERLUTERUNG
ERLUTERUNG
VERS 11-12
cintm aparimey ca
pralayntm uprit
kmopabhoga-param
etvad iti nicit
-pa-atair baddh
kma-krodha-parya
hante kma-bhogrtham
anyyenrtha-sacayn
cintmngste und Sorgen; aparimeymunermeliche;
caund; pralaya-antmbis zum Punkt des Todes;
ihnen
Zuflucht
gesucht
habend;
upritbei
kma-upabhogaSinnenbefriedigung;
paramdas
hchste Ziel des Lebens; etvatso; itiauf diese Weise;
nicitversichern; -paVerstrickung in das
Netzwerk der Hoffnung; ataidurch Hunderte;
baddhgebunden;
kmaLust;
krodhaZorn;
paryaimmer mit dieser Geisteshaltung; hante
Wnsche; kmaLust; bhogaSinnengenu; artham-zu
diesem Zweck; anyyenaillegal; arthaReichtum;
sacaynhufen an.
BERSETZUNG
Sie glauben, die Sinne bis ans Ende des Lebens zu
befriedigen sei die grte Notwendigkeit der
menschlichen Zivilisation. Daher haben ihre Sorgen
kein Ende. Durch Hunderttausende von Wnschen und
durch Lust und Zorn gebunden, sichern sie sich mit
illegalen Mitteln Geld fr Sinnenbefriedigung.
VERS 13-15
idam adya may labdham
ima prpsye manoratham
idam astdam api me
bhaviyati punar dhanam
asau may hata atrur
haniye cparn api
varo'ham aha bhog
siddho'ha balavn sukh
hyo'bhijanavn asmi
ko'nyo'sti sado may
yakye dsymi modiya
ity ajna-vimohit
idamdieses; adyaheute; mayvon mir; labdham
gewonnen; imamjenes; prpsyeich werde gewinnen;
manorathammeinen Wnschen gem; idamdieses;
astiist da; idamdieses; api-auch; memein;
bhaviyatiwird in der Zukunft anwachsen; puna
wieder; dhanamReichtum; asau-jener; mayvon mir;
hataist gettet worden; atruFeind; haniyeich
werde tten; ca-auch; aparnandere; api-gewi;
varader Herr; ahamich bin; ahamich bin; bhog
302
der Genieer; siddhavollkommen; ahamich bin;
balavnmchtig;
sukh-glcklich;
hyareich;
abhijanavnvon adligen Verwandten umgeben; asmi
ich bin; kawer sonst; anya-anderer; astiist da;
sadsawie; mayich; yakyeich werde opfern;
dsymiich werde als Spende geben; modiyeich werde
genieen; itiso; ajnaUnwissenheit; vimohit
verfhrt durch.
BERSETZUNG
Der dmonische Mensch denkt: So viel Reichtum
besitze ich heute, und nach meinen Plnen werde ich
noch mehr erlangen. So viel gehrt mir jetzt, und es
wird in Zukunft mehr und mehr werden. Er ist mein
Feind, und ich habe ihn umgebracht, und meinen
anderen Feind werde ich ebenfalls tten. Ich bin der
Herr ber alles; ich bin der Genieer; ich bin vollkommen, mchtig und glcklich. Ich bin der reichste Mann,
umgeben von adligen Verwandten. Niemand ist so
glcklich und mchtig wie ich. Ich werde Opfer
darbringen; ich werde einige Spenden geben, und so
werde ich genieen. Auf diese Weise werden solche
Menschen durch Unwissenheit getuscht.
VERS 16
aneka-citta-vibhrnt
moha-jla-samvt
prasakt kma-bhogeu
patanti narake'ucau
ngsten
anekazahlreiche;
citta-vibhrntvon
verwirrt; mohavon Illusionen; jlavon einem
Netzwerk; samvtumgeben; prasaktangehaftet;
kmaLust; bhogeuSinnenbefriedigung; patanti
gleiten hinab; narakein die Hlle; aucauunsauber.
BERSETZUNG
So von vielfachen ngsten verwirrt und in einem
Netzwerk von IIlusionen gefangen, wird man zu stark
an Sinnengenu angehaftet und fllt in die Hlle hinab.
ERLUTERUNG
Der dmonische Mensch kennt in seinem Verlangen, Geld
anzuhufen, keine Grenzen. Dieses Verlangen ist
grenzenlos. Er denkt nur daran, wieviel Besitz er jetzt hat,
und schmiedet Plne, wie er seinen Reichtum noch mehr
vergrern kann. Aus diesem Grunde zgert er nicht, jede
beliebige Snde zu begehen, und macht sogar auf dem
Schwarzmarkt Geschfte, um seine Sinne auf illegale
Weise zu befriedigen. Er ist von den Besitztmern
verblendet, die er bereits sein eigen nennt, wie zum Beispiel Land, Familie, Haus und Bankkonto, und er plant
stndig, seinen Besitz zu vergrern. Ein Dmon vertraut
auf seine eigene Strke, denn er wei nicht, da er alles,
was er gewinnt, aufgrund vergangener guter Taten
bekommt. Ihm wird zwar die Gelegenheit gegeben, solche
Dinge anzuhufen, aber er hat keine Vorstellung von den
303
BERSETZUNG
Selbstgefllig und immer unverschmt, von Reichtum
und falschem Prestige getuscht, bringen sie manchmal
Opfer nur dem Namen nach dar, ohne irgendwelche
Regeln und Regulierungen zu beachten.
ERLUTERUNG
Die Dmonen vollziehen manchmal sogenannte religise
Rituale oder Opferriten, wobei sie sich fr das ein und alles
halten und sich um keine Autoritt oder Schrift kmmern.
Und da sie keine Autoritt anerkennen, sind sie sehr
unverschmt. Eine solche Mentalitt ist die Folge von
Illusion, die durch angehuften Reichtum und falsches
Prestige entsteht. Manchmal bernehmen solche Dmonen
die Rolle von Predigern, fhren die Menschen in die Irre
und werden sogar als religise Reformer und Inkarnationen
Gottes bekannt. Sie machen eine Schau von
Opferdarbringungen, verehren die Halbgtter oder
fabrizieren sich ihren eigenen Gott. Gewhnliche
Menschen verknden, solche Heuchler seien Gott, und
verehren sie, und die Dummen glauben, sie seien in den
Prinzipien der Religion bzw. des spirituellen Wissens
fortgeschritten. Sie nehmen das Gewand derer, die im
Lebensstand der Entsagung stehen, und treiben in diesem
Gewand allen mglichen Unsinn. Fr jemand, der dieser
Welt tatschlich entsagt hat, gibt es viele Einschrnkungen;
die Dmonen jedoch kmmern sich nicht um solche
Einschrnkungen. Sie glauben, jeder knne seinen eigenen
Weg erfinden und gehen und es gebe nicht so etwas wie
einen vorgeschriebenen Pfad, dem man folgen msse. Das
Wort avidhi-prvakam, das auf die Vernachlssigung der
Regeln und Regulierungen hinweist, wird hier besonders
betont. Alle diese Dinge haben ihre Ursache in
Unwissenheit und Illusion.
VERS 18
ahakra bala darpa
kma krodha ca sarit
mm tma-para-deheu
pradvianto'bhyasyak
ahakramfalsches Ego; balamStrke; darpamStolz;
kmamLust; krodhamZorn; caauch; sarit
Zuflucht gesucht habend bei; mmMich; tmaim
eigenen; para-deheuin anderen Krpern; pradvianta
lstert; abhyasyakneidisch.
BERSETZUNG
Verwirrt durch falsches Ego, Strke, Stolz, Lust und
Zorn, wird der Dmon neidisch auf den Herrn, die
Hchste Persnlichkeit Gottes, der in seinem eigenen
Krper und in den Krpern der anderen gegenwrtig
ist, und lstert die wirkliche Religion.
ERLUTERUNG
304
dmonischen Menschen immer wieder in die Sche von
Dmonen gesetzt werden, und so bleiben sie weiter
neidisch und die Niedrigsten der Menschheit. Solche
dmonischen Lebensformen sind immer voller Lust, immer
gewaltttig und haerfllt und immer unsauber. Sie sind
wie wilde Tiere im Dschungel.
VERS 20
sur yonim pann
mh janmani janmani
mm aprpyaiva kaunteya
tato ynty adham gatim
tri-vidha narakasyeda
dvra nanam tmana
kma krodhas tath lobhas
tasmd etat traya tyajet
tri-vidhamdrei Arten von; narakasyahllisch; idam
diese; dvramTore; nanamzerstrerisch; tmana
fr das Selbst; kmaLust; krodhaZorn; tath
sowie; lobhaGier; tasmtdeshalb; etatdiese;
trayamdrei; tyajetmu aufgeben.
BERSETZUNG
surmdmonische;
yonimArten;
pann
bekommend;
Dummkpfe;
mdhdie
janmani
janmaniGeburt fr Geburt; mmMich; aprpyaohne
zu erreichen; evagewi; kaunteyao Sohn Kunts;
tatadanach; yntigeht; adhammverdammtes;
gatimZiel.
BERSETZUNG
ERLUTERUNG
VERS 22
etair vimukta kaunteya
tamo-dvrais tribhir nara
caraty tmana reyas
tato yti par gatim
etaidurch diese; vimuktabefreit; kaunteyao Sohn
Kunts; tama-dvraidie Tore der Unwissenheit;
tribhidrei Arten von; naraein Mensch; carati
fhrt aus; tmanaSelbst; reya-Segnung; tata
danach; ytigeht; parmhchstem; gatimZiel.
BERSETZUNG
Derjenige, der diesen drei Toren zur Hlle entgangen
ist, o Sohn Kunts, fhrt Handlungen aus, die ihn zur
Selbstverwirklichung erheben, und erreicht so
allmhlich das hchste Ziel.
ERLUTERUNG
Man sollte sich vor den drei Feinden des menschlichen
Lebens Lust, Zorn und Gier sehr hten. Je mehr ein
Mensch von Lust, Zorn und Gier frei wird, desto reiner
wird seine Existenz. Dann erst kann er den in den
vedischen Schriften vorgeschriebenen Regeln und
Regulierungen folgen. Wenn man die regulierenden Prinzipien menschlichen Lebens einhlt, erhebt man sich
allmhlich auf die Ebene spiritueller Erkenntnis, und wenn
man das Glck hat, durch solche bung die Ebene von
305
Ka-Bewutsein zu erreichen, ist der Erfolg sicher. Um
den Menschen zu befhigen, auf die Stufe der Luterung zu
gelangen, werden in den vedischen Schriften die
Wirkungsweisen von Aktion und Reaktion beschrieben.
Die ganze Methode basiert auf dem Freiwerden von Lust,
Gier und Zorn. Wer sich in diesem Vorgang bt, kann zur
hchsten Stufe der Selbsterkenntnis erhoben werden, die
ihre Vollkommenheit im hingebungsvollen Dienst findet.
Wenn sich die bedingte Seele im hingebungsvollen Dienst
beschftigt, ist es sicher, da sie befreit wird. Dem vedischen System gem gibt es daher die vier Einteilungen
und die vier Stufen des Lebens, die als Kastensystem und
das System der spirituellen Ordnung bekannt sind. Es gibt
verschiedene Regeln und Regulierungen fr verschiedene
Kasten oder Einteilungen in der Gesellschaft, und wenn
jemand imstande ist, ihnen zu folgen, wird er von selbst auf
die hchste Ebene spiritueller Erkenntnis erhoben. Dann
kann er zweifellos befreit werden.
erheben, denn nur so, und nicht anders, kann man die
hchste Stufe der Vollkommenheit erreichen.
Das Wort kma-crata ist hier sehr bedeutsam. Jemand,
der wissentlich die Regeln der stras verletzt, handelt aus
Lust. Obwohl er wei, da etwas verboten ist, tut er es
dennoch. Das wird als launenhaftes Handeln bezeichnet. Er
wei, da er sich auf eine bestimmte Art und Weise
verhalten sollte, und verhlt sich dennoch anders
deshalb wird er launenhaft genannt. Solche Menschen sind
dazu verurteilt, vom Herrn verdammt zu werden. Sie
knnen nicht die Vollkommenheit erlangen, die fr das
menschliche Leben bestimmt ist. Das menschliche Leben
ist ganz besonders dafr bestimmt, da man sein Dasein
lutert, doch wer die Regeln und Regulierungen der
Schriften nicht befolgt, kann weder gelutert werden noch
die Ebene wahren Glcks erreichen.
VERS 23
ya stra-vidhim utsjya
vartate kma-krata
na sa siddhim avpnoti
na sukha na par gatim
yairgend jemand; stra-vidhimdie Regulierungen der
Schriften;
utsjyaaufgebend;
vartatebleibt;
kma-kratalustvoll und launenhaft handelnd; na
niemals; saer; siddhimVollkommenheit; avpnoti
erreicht; naniemals; sukham-Glck; naniemals;
parmdie hchste; gatimStufe der Vollkommenheit.
BERSETZUNG
Wer aber die Anweisungen der Schriften miachtet und
nach seinen Launen handelt, erreicht weder die
Vollkommenheit noch Glck, noch das hchste Ziel.
VERS 24
tasmtdeshalb;
stramSchriften;
pramnam
Beweis; tedeine; kryaPflicht; akryaverbotene
Ttigkeiten; vyavasthitaubeim Bestimmen; jatv
kennend; strader Schrift; vidhnaRegulierungen;
uktamwie erklrt; karmaArbeit; kartumzu tun; iha
arhasidu solltest es tun.
BERSETZUNG
Man sollte aus den Unterweisungen der Schriften
verstehen, was Pflicht und was nicht Pflicht ist. Wenn
man diese Regeln und Regulierungen kennt, sollte man
so handeln, da man allmhlich erhoben wird.
ERLUTERUNG
ERLUTERUNG
Wie zuvor beschrieben wurde, ist den verschiedenen
Kasten und Einteilungen der menschlichen Gesellschaft die
stra-vidhim oder Anweisung der stras gegeben worden.
Man erwartet, da jeder diese Regeln und Regulierungen
einhlt. Wenn man sie nicht befolgt und statt dessen Lust,
Gier und seinen Wnschen nachgibt, wird man niemals die
Vollkommenheit des Lebens erreichen. Mit anderen
Worten: Jemand mag all diese Dinge theoretisch wissen,
doch wenn er sie in seinem Leben nicht anwendet, mu er
als der Niedrigste der Menschheit angesehen werden. Es
wird erwartet, da ein Lebewesen in der menschlichen
Form des Lebens vernnftig ist und die Regulierungen
beachtet, die die Schriften geben, um sein Leben auf die
hchste Ebene zu erheben. Wenn man diese
Unterweisungen miachtet, erniedrigt man sich. Doch
selbst wenn jemand den Regeln und Regulierungen und
Moralprinzipien folgt, aber letztlich nicht dahin gelangt,
den Hchsten Herrn zu verstehen, ist alles Wissen wertlos.
Deshalb sollte man sich allmhlich auf die Ebene des
Ka-Bewutseins und des hingebungsvollen Dienstes
306
Man sollte diesen Anweisungen widerspruchslos folgen.
Das versteht man unter wirklichem Befolgen der Prinzipien
der stras oder Schriften. Die stras sind frei von den
vier Grundmngeln der bedingten Seele: unvollkommene
Sinne, die Neigung zum Betrgen, die Unvermeidbarkeit,
Fehler zu begehen, und die Unvermeidbarkeit, sich zu
tuschen. Diese vier grundlegenden Unvollkommenheiten
des bedingten Lebens disqualifizieren jeden Menschen,
eigene Regeln und Regulierungen aufzustellen. Weil die
Regeln und Regulierungen der stras frei von diesen
Mngeln sind, werden sie von allen groen Heiligen,
cryas und groen Seelen unverndert anerkannt.
In Indien gibt es viele Gruppen mit einem
unterschiedlichen spirituellen Verstndnis. Sie werden im
allgemeinen in zwei Hauptgruppen unterteilt: in die Unpersnlichkeitsanhnger und die Anhnger des Persnlichen.
Beide Gruppen fhren ihr Leben jedoch in
bereinstimmung mit den Prinzipien der Veden. Solange
man den Prinzipien der Schriften nicht folgt, kann man sich
nicht zur Stufe der Vollkommenheit erheben. Wer daher die
wirkliche Bedeutung der stras versteht, kann sich
glcklich schtzen.
Die Ablehnung von Prinzipien, mit deren Hilfe man die
Hchste Persnlichkeit Gottes verstehen kann, ist die
Ursache fr die fortschreitende Entartung der menschlichen
Gesellschaft. Es ist das grte Vergehen des menschlichen
Lebens. Deshalb bereitet uns my, die materielle Energie
der Hchsten Persnlichkeit Gottes, in Form der dreifachen
Leiden stndig Schwierigkeiten. Diese materielle Energie
setzt sich aus den drei Erscheinungsweisen der materiellen
Natur zusammen. Man mu sich wenigstens zur
Erscheinungsweise der Tugend erheben, bevor es mglich
ist, die Hchste Persnlichkeit Gottes zu verstehen. Ohne
sich zur Ebene der Erscheinungsweise der Tugend zu
erheben, bleibt man in Unwissenheit und Leidenschaft, die
die Ursachen dmonischen Lebens sind. Diejenigen, die
sich in den Erscheinungsweisen der Leidenschaft und
Unwissenheit befinden, verspotten die Schriften, die
Heiligen und das richtige Verstndnis vom spirituellen
Meister und kmmern sich nicht um die Regulierungen der
Schriften. Obwohl sie von der Herrlichkeit des
hingebungsvollen Dienstes hren, verspren sie keinerlei
Anziehung. Folglich fabrizieren sie sich ihren eigenen Weg
der Erhebung. Das sind einige der Fehler der menschlichen
Gesellschaft, die zum dmonischen Leben fhren. Wenn
aber jemand das Glck hat, von einem echten spirituellen
Meister auf den Pfad der Erhebung, das heit auf eine
hhere Ebene gefhrt zu werden, wird sein Leben erfolgreich.
Hiermit enden die Bhaktivedanta-Erluterungen zum
Sechzehnten Kapitel der rmad Bhagavad-gt mit dem
Titel: "Die gttlichen und die dmonischen Naturen".
307
SIEBZEHNTES KAPITEL
Die verschiedenen Arten des
Glaubens
VERS 1
arjuna uvca
ye stra-vidhim utsjya
yajante raddhaynvit
te nih tu k ka
sattvam ho rajas tama
arjuna uvcaArjuna sagte; yejene; stra-vidhimdie
Regulierungen der Schrift; utsjyaaufgebend; yajante
verehren; raddhayvoller Glauben; anvitbesessen
von; temvon ihnen; nihGlauben; tuaber; k
was ist das; kao Ka; sattvamin Tugend; ho
man sagt; rajain Leidenschaft; tamain Unwissenheit.
BERSETZUNG
Arjuna sagte: O Ka, in welcher Lage befindet sich
jemand, der die Prinzipien der Schriften nicht befolgt,
sondern nach eigenen Vorstellungen Verehrung
ausfhrt? Befindet er sich in Tugend, Leidenschaft oder
Unwissenheit?
ERLUTERUNG
Im neununddreiigsten Vers des Vierten Kapitels heit es,
da jemand, der sein Vertrauen in eine bestimmte Art von
Verehrung setzt, allmhlich zur Stufe des Wissens erhoben
wird und die am hchsten vervollkommnete Stufe von
Frieden und Wohlstand erreicht. Die Schlufolgerung, die
im Sechzehnten Kapitel gezogen wurde, lautet: Wer nicht
den Prinzipien folgt, die in den Schriften niedergelegt sind,
ist als asura oder Dmon zu bezeichnen, und wer mit
Vertrauen den Anweisungen der Schriften folgt, wird deva
oder Halbgott genannt. Wie verhlt es sich nun mit einem
Menschen, der glubig Regeln befolgt, die nicht in den
Anweisungen der Schriften erwhnt werden? Dieser
Zweifel Arjunas mu von Ka geklrt werden. Befindet
sich die Verehrung derer, die irgendeinen Menschen zum
Gott erheben, in der Erscheinungsweise der Tugend,
Leidenschaft oder Unwissenheit? Erreichen solche
Menschen die Vollkommenheit des Lebens? Ist es ihnen
mglich, auf diese Weise in wahrem Wissen verankert zu
werden und sich zur hchsten Stufe der Vollkommenheit zu
erheben? Haben diejenigen, die nicht den Regeln und
Regulierungen der Schriften folgen, sondern an irgend
etwas glauben und Gtter, Halbgtter und Menschen
verehren, mit ihrer Bemhung Erfolg? Arjuna stellt Ka
diese Fragen.
VERS 2
r bhagavn uvca
tri-vidh bhavati raddh
dehin s svabhva-j
sttvik rjas caiva
tmas ceti t u
r bhagavn uvcadie Hchste Persnlichkeit Gottes
sprach; tr-vidhdrei Arten; bhavatiwerden; raddh
Glaube;
Verkrperten;
dehinmdes
sdieses;
sva-bhva-jseiner Erscheinungsweise der materiellen
Natur gem; sttvikErscheinungsweise der Tugend;
rjasErscheinungsweise der Leidenschaft; caauch;
evagewi; tmasErscheinungsweise der Unwissenheit;
caund; itiso; tmdieses; uhre von Mir.
BERSETZUNG
Der Hchste Herr sprach: Den Erscheinungsweisen der
Natur gem, die von der verkrperten Seele
angenommen werden, kann ihr Glaube von dreierlei Art
sein von Tugend, Leidenschaft oder Unwissenheit.
Hre jetzt darber.
ERLUTERUNG
Diejenigen, die die Regeln und Regulierungen der Schriften
kennen, aber aus Faulheit oder Trgheit diese Vorschriften
nicht beachten, werden von den Erscheinungsweisen der
materiellen Natur beherrscht. Je nach ihren frheren
Ttigkeiten in den Erscheinungsweisen der Tugend,
Leidenschaft oder Unwissenheit nehmen sie eine bestimmte
Wesensart an. Die Gemeinschaft des Lebewesens mit den
verschiedenen Erscheinungsweisen der materiellen Natur
besteht, seitdem das Lebewesen mit der materiellen Natur
in Berhrung ist. Je nachdem, mit welchen materiellen
Erscheinungsweisen es Kontakt hat, nimmt es
verschiedenartige Gesinnungen an. Doch diese Mentalitt
kann verndert werden, wenn man mit einem echten spirituellen Meister zusammenkommt und sich nach seinen
Regeln und den Unterweisungen der Schriften richtet. Dann
kann man sich allmhlich vom Zustand der Unwissenheit
oder Leidenschaft zur Stufe der Tugend erheben. Die
Schlufolgerung lautet, da blinder Glaube in einer
bestimmten Erscheinungsweise einem Menschen nicht
helfen kann, auf die Stufe der Vollkommenheit erhoben zu
werden. Man mu sorgsam, mit Intelligenz, in der
Gemeinschaft eines echten spirituellen Meisters
berlegungen anstellen. Auf diese Weise kann man sich zu
einer hheren Erscheinungsweise der Natur erheben.
VERS 3
sattvnurp sarvasya
raddh bhavati bhrata
raddhmayoya puruo
yo yac chraddha sa eva sa
sattva-anurupder Existenz gem; sarvasyaeines
jeden; raddhGlaube; bhavatiwird; bhratao Sohn
Bhratas; raddhGlaube; mayavoll; ayamdieser;
puruaLebewesen;
yairgendeines;
yatdieser;
raddha-Glaube; sadiesen; evagewi; saes.
308
BERSETZUNG
Je nach dem Leben, das man unter dem Einflu der
verschiedenen Erscheinungsweisen der Natur fhrt,
entwickelt man eine bestimmte Art von Glauben. Man
sagt,
das
Lebewesen
habe
je
nach
den
Erscheinungsweisen, die es angenommen habe, einen
bestimmten Glauben.
ERLUTERUNG
Jeder hat eine bestimmte Art von Glauben ganz gleich,
was er ist. Der Mentalitt entsprechend, die ein Mensch
entwickelt hat, gilt sein Glaube als gut, leidenschaftlich
oder unwissend. Folglich verkehrt man, seinem bestimmten
Glauben gem, mit bestimmten Menschen. Nun ist aber in
Wirklichkeit jedes Lebewesen, wie im Fnfzehnten Kapitel
erklrt wird, ursprnglich ein fragmentarischer Bestandteil
des Hchsten Herrn. Ursprnglich steht man daher zu allen
Erscheinungsweisen
der
materiellen
Natur
in
transzendentaler Stellung. Doch wenn man seine Beziehung
zur Hchsten Persnlichkeit Gottes vergit und mit der
materiellen Natur im bedingten Leben in Kontakt kommt,
schafft man sich durch Gemeinschaft mit den
unterschiedlichen Mannigfaltigkeiten der materiellen Natur
seine eigene Stellung. Die sich daraus ergebende knstliche
Existenz und der dazugehrige Glaube sind materiell.
Obwohl man sich von irgendeiner Vorstellung oder
Lebensauffassung leiten lassen mag, ist man ursprnglich
nirgua oder von transzendentaler Natur. Daher mu man,
um seine Beziehung zum Hchsten Herrn wiederzugewinnen,
von
der
angesammelten
materiellen
Verunreinigung gelutert werden. Das ist der einzige
angstfreie Weg zurck zu Gott. Wenn man im KaBewutsein verankert ist, befindet man sich mit Sicherheit
auf dem Pfad, der zur Erhebung auf die vollkommene Stufe
fhrt. Wenn man sich diesem Pfad der Selbstverwirklichung jedoch nicht zuwendet, wird man mit
Sicherheit durch den Einflu der Erscheinungsweisen der
Natur gelenkt werden.
Das Wort raddh oder Glaube ist in diesem Vers sehr
bedeutsam. Glaube entsteht immer aus Handlungen in
Tugend. Man mag an einen Halbgott, einen selbstgemachten Gott oder irgend etwas Erdachtes glauben. Man
sagt, es sei der unerschtterliche Glaube an etwas, der
Handlungen in materieller Tugend hervorbringe. Doch im
bedingten materiellen Leben sind keine Handlungen der
materiellen Natur vllig rein. Sie sind vermischt. Sie
befinden sich nicht in reiner Tugend. Reine Tugend ist
transzendental, und nur in reiner Tugend kann man das
wirkliche Wesen der Hchsten Persnlichkeit Gottes
verstehen. Solange sich der Glaube eines Menschen nicht
vollstandig in geluterter Tugend befindet, ist dieser
Glaube
der
Verunreinigung
durch
eine
der
Erscheinungsweisen der materiellen Natur ausgesetzt. Die
verunreinigten Erscheinungsweisen der materiellen Natur
erstrecken sich bis zum Herzen. Daher richtet sich der
Glaube eines Lebewesens danach, welche Erscheinungsweise der materiellen Natur sein Herz beeinflut.
Wenn sich das Herz in der Erscheinungsweise der Tugend
befindet, ist auch der Glaube in der Erscheinungsweise der
309
und verehren ihn als Gott. Sie glauben, jeder knne als Gott
verehrt werden und man bekomme das gleiche Ergebnis.
In diesem Vers nun wird unmiverstndlich gesagt, da
diejenigen, die sich in der Erscheinungsweise der
Leidenschaft befinden, solche Gtter schaffen und verehren, und da diejenigen, die sich in Unwissenheit bzw.
Dunkelheit befinden, die Geister von Toten verehren.
Manchmal verehren Menschen auch das Grabmal eines
Verstorbenen. Sexueller Kult ist ebenfalls der
Erscheinungsweise der Dunkelheit zuzuordnen. In manchen
abgelegenen Drfern Indiens gibt es Menschen, die
Gespenster verehren. Es ist bekannt, da in Indien
manchmal Menschen der niederen Klasse in den Wald
gehen, um dort einen Baum zu verehren und Opfer
darbringen, wenn sie wissen, da in diesem Baum ein
Gespenst haust. Diese verschiedenen Arten der Verehrung
sind im Grunde genommen keine Gottesverehrung. Die
Verehrung Gottes wird von Menschen ausgefhrt, die sich
auf der transzendentalen Ebene in reiner Tugend befinden.
Im rmad-Bhgavatam heit es: sattva viuddha vsudeva-abditam. "Wenn ein Mensch in reiner Tugend
verankert ist, verehrt er Vsudeva." Dies bedeutet, da nur
diejenigen, die von den materiellen Erscheinungsweisen der
Natur vllig frei geworden sind und sich auf der
transzendentalen
Ebene
befinden,
die
Hchste
Persnlichkeit Gottes verehren knnen.
Von den Unpersnlichkeitsanhngern heit es, da sie sich
in der Erscheinungsweise der Tugend befinden. Sie
verehren den unpersnlichen Viu, da heit die Form
Vius in der materiellen Welt, die als philosophisch
betrachteter Viu bekannt ist. Viu ist die Erweiterung
der Hchsten Persnlichkeit Gottes, doch weil die
Unpersnlichkeitsanhnger letztlich nicht an die Hchste
Persnlichkeit Gottes glauben, stellen sie sich vor, die Form
Vius sei nur ein anderer Aspekt des unpersnlichen
Brahman. In hnlicher Weise denken sie, Brahm sei die
unpersnliche Form der materiellen Erscheinungsweise der
Leidenschaft. Auf diese Weise sprechen sie manchmal von
fnf Gttern, die der Verehrung wrdig seien, aber weil sie
das unpersnliche Brahman fr die endgltige Wahrheit
halten,
verwerfen
sie
letzten
Endes
alle
verehrungswrdigen Objekte. Die Schlufolgerung lautet,
da die verschiedenen Eigenschaften der materiellen
Erscheinungsweisen der Natur gereinigt werden knnen,
wenn man mit Menschen Gemeinschaft pflegt, die von
transzendentaler Natur sind.
VERS 5-6
astra-vihita ghora
tapyante ye tapo jan
dambhhakra-sayukt
kma-rga-balnvit
karayanta arra-stha
bhta-grmam acetasa
m caivnta arra-stha
tn viddhy sura-nicayn
astranicht in den Schriften erwhnt; vihitamgelenkt;
ghoramfr andere schdlich; tapyantenehmen Buen
310
geboren zu werden. Folglich werden sie Geburt fr Geburt
nach dmonischen Prinzipien leben mssen, ohne ihre
Beziehung zur Hchsten Persnlichkeit Gottes zu kennen.
Wenn solche Menschen jedoch das Glck haben, von
einem spirituellen Meister unterwiesen zu werden, der sie
auf den Pfad der vedischen Weisheit fhren kann, knnen
sie dieser Verstrickung entkommen und schlielich das
hchste Ziel erreichen.
VERS 7
hras tv api sarvasya
tri-vidho bhavati priya
yajas tapas tath dna
te bhedam ima u
hraEssen; tugewi; apiauch; sarvasyavon
jedem; trividhadrei Arten; bhavaties gibt; priya
lieb; yaja-Opfer; tapaEntbehrung; tathauch;
dnamMildttigkeit; temvon ihnen; bhedam
Unterschiede; imamso; uhre.
yta-yma gata-rasa
pti paryuita ca yat
ucchiam api cmedhya
bhojana tmasa-priyam
yuLebensdauer;
sattvaExistenz;
balaStrke;
rogyaGesundheit; sukhaGlck; prtiZufriedenheit;
vivardhanzunehmend; rasysaftig; snigdh
fettig; sthirverlngernd; hdyfr das Herz
angenehm; hrNahrung; sttvikaTugend; priy
wohlschmeckend; kaubitter; amlasauer; lavaa
salzig; ati-uasehr hei; tknabeiend; rka
trocken;
vidhinabrennend;
hrNahrung;
rjasasyain der Erscheinungsweise der Leidenschaft;
iwohlschmeckend; dukhaLeid; okaElend;
maya-pradKrankheit verursachend; yta-ymam
Nahrung, die drei Stunden vor dem Essen gekocht wurde;
gata-rasamohne Geschmack; ptibelriechend; paryuitamverfault; caauch; yatdas, was; ucchiam
Speisereste anderer; apiauch; caund; amedhyam
der
unberhrbar;
bhajanamessend;
tmasain
Erscheinungsweise der Dunkelheit; priyamlieb.
BERSETZUNG
BERSETZUNG
Selbst Nahrung die jeder zu sich nehmen mu ist
von dreierlei Art, je nach den drei Erscheinungsweisen
der materiellen Natur. Das gleiche gilt fr Opfer,
Entbehrungen und Mildttigkeit. Hre, und Ich werde
die Unterschiede erklren.
ERLUTERUNG
Je nach unterschiedlichen Situationen und den
Erscheinungsweisen der materiellen Natur gibt es
Unterschiede in den Gewohnheiten zu essen, zu opfern,
sich Entbehrungen aufzuerlegen und mildttig zu sein.
Diese werden nicht alle auf der gleichen Ebene
durchgefhrt. Diejenigen, die analytisch verstehen knnen,
welche Art der Durchfhrung sich in welchen
Erscheinungsweisen befindet, sind wahrhaft weise.
Diejenigen, die die verschiedenen Arten von Opfern,
Nahrung oder Mildttigkeit als gleichwrtig betrachten,
haben kein Unterscheidungsvermgen und sind tricht. Es
gibt sogenannte Missionare, die erklren, man knne tun,
was man wolle, und so die Vollkommenheit erreichen.
Doch diese verblendeten Fhrer handeln nicht in
bereinstimmung mit den Schriften. Sie erfinden Wege
und fhren die Allgemeinheit in die Irre.
VERS 8-10
yu sattva-balrogyasukha-prti-vivardhan
rasy snigdh sthir hdy
hr sttvika-priy
kav-amla-lavaty-uatka-rka-vidhina
hr rjasasye
dukha-okmaya-prad
311
Milch erhltlich, die von allen Nahrungsmitteln am
wundervollsten ist. Milch, Butter, Kse und hnliche
Erzeugnisse geben Tierfett in einer Form, die das Tten
unschuldiger Tiere unntig macht. Nur aufgrund einer
brutalen Mentalitt wird solches Tten fortgesetzt. Die
zivilisierte Methode, das notwendige Fett zu bekommen,
besteht darin, es aus Milch zu gewinnen. Schlachten ist die
Methode von Untermenschen. Protein ist in ausreichender
Menge in Spalterbsen, dl, Vollkornweizen usw. enthalten.
Nahrung in der Erscheinungsweise der Leidenschaft, die
bitter, zu salzig, zu scharf oder bermig mit rotem Pfeffer
vermischt ist, verursacht Leid, weil sie im Magen Schleim
erzeugt, der zu Krankheit fhrt. Insbesondere
Nahrungsmittel, die nicht frisch sind, befinden sich in der
Erscheinungsweise der Unwissenheit oder Dunkelheit. Jede
Nahrung, die mehr als drei Stunden vor dem Essen gekocht
wurde (auer prasda, Speise, die dem Herrn geopfert
wurde), befindet sich in der Erscheinungsweise der
Dunkelheit. Weil diese Nahrung schlecht wird, entstrmt
ihr ein bler Geruch, der Menschen in dieser
Erscheinungsweise oft anlockt, aber diejenigen abstt, die
sich in der Erscheinungsweise der Tugend befinden.
Speisereste sollten nur gegessen werden, wenn sie zu einem
Gericht gehren, das zuerst dem Hchsten Herrn geopfert
wurde oder von dem zuerst Heilige, insbesondere der
spirituelle Meister, gegessen haben. Ansonsten befinden
sich die Reste von Nahrung in der Erscheinungsweise der
Dunkelheit und erhhen die Gefahr einer Infektion oder
Krankheit. Solche Nahrungsmittel mgen Menschen in der
Erscheinungsweise der Dunkelheit sehr wohlschmeckend
erscheinen, doch Menschen in der Erscheinungsweise der
Tugend schtzen solche Nahrung nicht, ja berhren sie
nicht einmal. Die beste Nahrung sind die Reste von
Speisen, die dem Hchsten Herrn geopfert wurden. In der
Bhagavad-gt sagt der Herr, da Er aus Gemse, Mehl
und Milch zubereitete Speisen annimmt, wenn sie mit
Hingabe geopfert werden (patra pupa phala toyam).
Selbstverstndlich sind Liebe und Hingabe fr die Hchste
Persnlichkeit Gottes das wichtigste, doch es wird auch
erwhnt, da prasda auf besondere Art zubereitet werden
sollte. Jede Speise, die nach den Anweisungen der Schriften
zubereitet und der Hchsten Persnlichkeit Gottes geopfert
wird, kann selbst dann noch gegessen werden, wenn sie
bereits vor langer Zeit gekocht wurde, denn solche
Nahrung ist transzendental. Um daher die Nahrung fr alle
Menschen antiseptisch, ebar und wohlschmeckend zu
machen, sollte man sie zuerst der Hchsten Persnlichkeit
Gottes opfern.
in;
manaGeist;
samdhyagefestigt
saer;
sttvikaist in der Erscheinungsweise der Tugend.
BERSETZUNG
Das Opfer, das pflichtgem und nach den Regeln der
Schriften dargebracht wird und bei dem man keine
Belohnung
erwartet,
befindet
sich
in
der
Erscheinungsweise der Tugend.
ERLUTERUNG
Es besteht allgemein die Neigung, Opfer mit einem
Hintergedanken darzubringen, doch hier wird erklrt, da
Opfer ohne solches Verlangen dargebracht werden sollten.
Ihre Ausfhrung sollte man als Pflicht ansehen. Nehmen
wir zum Beispiel die Vollziehung von Ritualen in Tempeln
oder Kirchen. Gewhnlich werden solche Rituale mit der
Absicht ausgefhrt, einen materiellen Vorteil zu erlangen,
doch solches Verhalten befindet sich nicht in der
Erscheinungsweise der Tugend. Man sollte es als seine
Pflicht ansehen, den Tempel oder die Kirche zu besuchen,
um dort den Hchsten Herrn zu verehren und Ihm Blumen
und Speisen zu opfern. Jeder denkt, es sei sinnlos, in den
Tempel zu gehen, nur um Gott zu verehren; doch
Verehrung, um einen wirtschaftlichen Nutzen zu gewinnen,
wird in den Unterweisungen der Schriften nicht empfohlen.
Man sollte nur in den Tempel gehen, um der transzendentalen Bildgestalt des Herrn seine Ehrerbietungen zu
erweisen. Das wird einen Menschen zur Erscheinungsweise
der Tugend erheben. Es ist die Pflicht jedes zivilisierten
Menschen, die Anweisungen der Schriften zu befolgen und
der Hchsten Persnlichkeit Gottes Ehre zu erweisen.
VERS 12
abhisandhya tu phala
dambhrtham api caiva yat
ijyate bharata-reha
ta yaja viddhi rjasam
abhisandhyawnschend;
tuaber;
phalamdas
Ergebnis; dambhaStolz; arthammaterielle Vorteile;
apiauch; caund; evagewi; yatdas, was; ijyate
Verehrung; bharata-rehao Oberhaupt der Bhratas;
tamdieses; yajamOpfer; viddhiwisse; rjasamin
der Erscheinungsweise der Leidenschaft.
BERSETZUNG
VERS 11
aphalkkibhir yajo
vidhi-do ya ijyate
yaavyam eveti mana
samdhya sa sttvika
312
Opfer oder Zeremonien befinden
Erscheinungsweise der Leidenschaft.
sich
in
der
Gewaltlosigkeit
Krpers.
sind
ebenfalls
Enthaltungen
des
VERS 13
ERLUTERUNG
vidhi-hnam asnna
mantra-hnam adakiam
raddh-virahitam yajam
tmasa paricakate
VERS 15
anudvega-kara vkya
satya priya-hita ca yat
svdhyybhyasana caiva
vmaya tapa ucyate
anudveganicht erregend; karamerzeugend; vkyam
Worte; satyamwahr; priyalieb; hitamntzlich; ca
auch;
Studium;
yatwas;
svdhyyavedisches
abhyasanamPraxis; caauch; evagewi; vmaya
der Stimme; tapaEnthaltung; ucyatewird angesehen
als.
BERSETZUNG
VERS 14
deva-dvija-guru-prjapjana aucam rjavam
brahma-caryam ahis ca
arra tapa ucyate
313
Literatur, und man sollte diesen studieren. Das nennt man
Enthaltung in der Rede.
VERS 16
mana-prasda saumyatva
maunam tma-vinigraha
bhva-sauddhir ity etat
tapo mnasam ucyate
des
Geistes;
mana-prasdaZufriedenheit
saumyatvamohne Zweideutigkeit anderen gegenber;
maunamErnst;
tmaSelbst;
vinigraha
Beherrschung; bhvaNatur; sauddhiLuterung;
itiso; etatdas ist; tapaEnthaltung; mnasamdes
Geistes; ucyatewird angesehen als.
BERSETZUNG
Und heitere Gemtsruhe, Einfachheit, Ernsthaftigkeit,
Selbstbeherrschung und Reinheit der Gedanken sind
Enthaltungen des Geistes.
ERLUTERUNG
Dem Geist Enthaltungen aufzuerlegen bedeutet, ihn von
Sinnenbefriedigung zurckzuziehen. Er sollte in solcher
Weise geschult werden, da er immer imstande ist, daran
zu denken, Gutes fr andere zu tun. Die beste Schulung fr
den Geist ist Ernsthaftigkeit im Denken. Man sollte nicht
vom Ka-Bewutsein abweichen und es immer
vermeiden, die Sinne zu befriedigen. Indem man sein
Wesen lutert, wird man Ka-bewut. Man kann inneren
Frieden nur erreichen, wenn man den Geist von Gedanken
an Sinnengenu zurckzieht. Je mehr wir an Sinnengenu
denken, desto unzufriedener wird unser Geist. Im
gegenwrtigen Zeitalter beschftigen wir den Geist
unntigerweise mit so vielen Arten der Sinnenbefriedigung,
da keine Aussicht auf inneren Frieden besteht. Das beste
ist, wenn man den Geist auf die vedischen Schriften, wie
die Puras und das Mahbhrata, lenkt, die viele wunderschne Geschichten enthalten. Man kann dieses Wissen
nutzen und so gereinigt werden. Der Geist sollte frei von
Falschheit sein, und man sollte an das Wohl aber denken.
Schweigsamkeit bedeutet, immer an Selbstverwirklichung
zu denken. In diesem Sinne ist ein Mensch im
Ka-Bewutsein vllig schweigsam. Beherrschung des
Geistes bedeutet, den Geist vom Sinnengenu zu lsen.
Man sollte im Umgang mit anderen offen und ehrlich sein
und dadurch seine Existenz lutern. All diese Eigenschaften
zusammen machen Enthaltung in den Ttigkeiten des
Geistes aus.
VERS 17
raddhay paray tapta
tapas tat tri-vidha narai
aphalkkibhir yuktai
sttvika paricakate
Glauben;
raddhaymit
paraytranszendental;
taptamausgefhrt;
tapaEntbehrung;
tatdieser;
Arten;
Menschen;
tri-vidhamdrei
naraivon
aphala-kkibhiohne Wnsche nach Frchten;
yuktaibeschftigt; sttvikamin der Erscheinungsweise
der Tugend; pari-cakatewird genannt.
BERSETZUNG
Diese dreifache Enthaltung, die sich Menschen
auferlegen, die nicht das Ziel haben, sich selbst materiell
zu ntzen, sondern den Hchsten zu erfreuen, befindet
sich in der Erscheinungsweise der Tugend.
VERS 18
satkra-mna-pjrtham
tapo dambhena caiva yat
kriyate tad iha prokta
rjasa calam adhruvam
satkraAchtung;
mnaEhre;
pj-arthamfr
Verehrung; tapaEnthaltung; dambhenamit Stolz;
caauch; evagewi; yatwas ist; kriyateausgefhrt;
tatdieses; ihain dieser Welt; proktamwird angesehen
als; rjasamin der Erscheinungsweise der Tugend;
calamflackernd; adhruvamzeitweilig.
BERSETZUNG
Die prahlerischen Buen und Enthaltungen, die man
sich auferlegt, um Achtung, Ehre und Verehrung zu
gewinnen, befinden sich in der Erscheinungsweise der
Leidenschaft. Sie sind weder bestndig noch von Dauer.
ERLUTERUNG
Manche Menschen nehmen Buen und Enthaltungen auf
sich, um andere zu beeindrucken und von ihnen Ehre,
Achtung und Verehrung zu empfangen. Menschen in der
Erscheinungsweise der Leidenschaft richten es so ein, da
sie von Untergebenen verehrt werden, und lassen sich von
ihnen die Fe waschen und Reichtmer anbieten. Solche
Zurschaustellung durch knstliches Durchfhren von
Buen befindet sich in der Erscheinungsweise der
Leidenschaft. Die Ergebnisse sind zeitweilig. Sie knnen
eine Zeitlang beibehalten werden, sind jedoch nicht von
Dauer.
VERS 19
mha-grhetmana yat
pay kriyate tapa
parasyotsdanrtha v
tat tmasam udhtam
mhatricht; grheamit Anstrengung; tmanades
eigenen Selbst; yatwas; paydurch Qual; kriyate
ausgefhrt wird; tapaBue; parasyavon anderen;
utsdanrthamVernichtung verursachend; voder;
314
tatdieses; tmasamin der Erscheinungsweise der
Dunkelheit; udhtamwird angesehen als.
BERSETZUNG
Und solche Buen und Enthaltungen, die auf trichte
Weise durchgefhrt werden, indem man sich aus
Starrsinn selbst qult, oder um andere zu zerstren
oder
zu
verletzen,
befinden
sich
in
der
Erscheinungsweise der Unwissenheit.
ERLUTERUNG
Es gibt viele Beispiele trichter Buen, die Dmonen auf
sich nahmen, wie Hirayakaipu, der sich strenge Buen
auferlegte, um unsterblich zu werden und die Halbgtter zu
tten. Er betete zu Brahm, um diese Segnung zu erhalten,
doch letztlich wurde er von der Hchsten Persnlichkeit
Gottes gettet. Wenn man sich Buen auferlegt, um etwas
Unmgliches zu erreichen, befindet man sich zweifellos in
der Erscheinungsweise der Unwissenheit.
VERS 20
dtavyam iti yad dna
dyate'nupakrie
dee kle ca ptre ca
tad dna sttvika smtam
dtavyamdes Gebens wert; itiso; yat-das, was;
dnamWohlttigkeit; dyategegeben; anupakrie
irgend jemandem, ohne zu beachten, ob man etwas Gutes
tut; deeam rechten Ort; klezur rechten Zeit; ca
auch; ptregeeignete Person; caund; tatdieses;
der
ErscheidnamMildttigkeit;
sttvikamin
nungsweise der Tugend; smtamwird angesehen als.
BERSETZUNG
Jene Gabe, die man aus Pflichtgefhl, zur rechten Zeit
und am rechten Ort einem wrdigen Menschen gibt,
ohne etwas dafr zu erwarten, gilt als Wohlttigkeit in
der Erscheinungsweise der Tugend.
VERS 21
yat tu pratyupakrrtha
phalam uddiya v puna
dyate ca pariklia
tad dna rjasa smtam
yatdas, was; tuaber; prati-upakra-arthamum etwas
als Gegenwert zu bekommen; phalamErgebnis;
uddiyawnschend; voder; punawieder; dyate
wird als Spende gegeben; caauch; parikliamgrollend;
tatdieses; dnamMildttigkeit; rjasamin der
Erscheinungsweise der Leidenschaft; smtamwird
verstanden als.
BERSETZUNG
Doch wenn man nur wohlttig ist, weil man sich einen
Nutzen davon verspricht oder weil man sich
fruchttragende Ergebnisse wnscht, oder wenn man nur
mit Widerwillen spendet, so befindet sich diese
Wohlttigkeit
in
der
Erscheinungsweise
der
Leidenschaft.
ERLUTERUNG
Manchmal sind Menschen wohlttig, weil sie zum
himmlischen Knigreich erhoben werden wollen, und
manchmal fllt es ihnen sehr schwer, wohlttig zu sein, und
hinterher bereuen sie es: "Warum habe ich soviel Geld
ausgegeben?" Spenden werden manchmal auch gegeben,
weil man einer Verpflichtung nachkommen mu, das heit,
weil man von einem anderen darum gebeten wurde. Man
sagt, diese Art von Spenden befinde sich in der
Erscheinungsweise der Leidenschaft.
Es gibt viele Wohlttigkeitsorganisationen, die ihre
Spenden Institutionen zukommen lassen, wo eigentlich nur
der Sinnenbefriedigung gedient wird. Solche Spenden sind
in den vedischen Schriften nicht empfohlen. Nur
Wohlttigkeit in der Erscheinungsweise der Tugend ist
empfohlen.
VERS 22
ERLUTERUNG
In der vedischen Literatur wird empfohlen, Spenden einem
Menschen zu geben, der spirituellen Ttigkeiten nachgeht.
Es wird dort nicht empfohlen, Spenden wahllos zu
verteilen. Spirituelle Vollkommenheit ist immer mit
Besonnenheit verbunden. Es wird daher empfohlen,
Spenden an einer Pilgersttte, bei Mond- oder Sonnenfinsternissen, am Monatsende, einem qualifizierten brhmaa,
einem Vaiava (Gottgeweihten) oder einem Tempel zu
geben. Solche Spenden sollte man geben, ohne etwas dafr
zu erwarten. Oft werden den Armen aus Mitleid Almosen
gegeben, doch wenn ein armer Mensch es nicht wert ist,
Almosen zu empfangen, macht der Spender keinen
spirituellen Fortschritt. Mit anderen Worten: Wahlloses
Verteilen von Spenden wird in der vedischen Literatur
nicht empfohlen.
315
Und Spenden, die an einem ungeeigneten Ort, zu einer
ungnstigen Zeit und unwrdigen Menschen ohne
Achtung und mit Geringschtzung gegeben werden,
gelten als Wohlttigkeit in der Erscheinungsweise der
Unwissenheit.
ERLUTERUNG
Spenden, die fr Berauschung und Glcksspiel verwendet
werden, werden hier nicht gebilligt. Diese Art von Spenden
befindet sich in der Erscheinungsweise der Unwissenheit.
Solche Wohlttigkeit ist nicht segensreich im Gegenteil,
auf diese Weise werden sndige Menschen in ihrem Tun
bestrkt. In hnlicher Weise befinden sich auch Spenden,
die einem wrdigen Menschen ohne Respekt und Aufmerksamkeit gegeben werden, in der Erscheinungsweise der
Dunkelheit.
VERS 23
om-tat-sad iti nirdeo
brahmaas tri-vidha smta
brhmas tena ved ca
yaj ca vihit pur
omHinweis auf den Hchsten; tatdieses; satewig;
itijenes; nirdea Andeutung; brhmaades
Hchsten; tri-vidhadrei Arten; smtabetrachten;
brhmadie brhmaas; tena-daher; veddie
vedische Literatur; caauch; yaj-Opfer; caauch;
vihitOpfer; purvormals.
BERSETZUNG
Seit dem Beginn der Schpfung wurden die drei Silben
om tat sat verwendet, um auf die Hchste Absolute
Wahrheit [Brahman] hinzuweisen. Sie wurden von
brhmaas ausgesprochen, um den Hchsten
zufriedenzustellen, whrend sie vedische Hymnen
chanteten und Opfer darbrachten.
ERLUTERUNG
Es wurde erklrt, da Nahrung, Opfer, Buen und
Wohlttigkeit in drei Kategorien eingeteilt sind: die
Erscheinungsweisen der Tugend, Leidenschaft und Unwissenheit. Doch ob erstklassig, zweitklassig oder drittklassig,
sie alle sind bedingt und durch die drei Erscheinungsweisen
der materiellen Natur verunreinigt. Wenn sie aber auf den
Hchsten gerichtet werden om tat sat, die Hchste
Persnlichkeit Gottes, den Ewigen , werden sie zu
Mitteln spiritueller Erhebung. In den Unterweisungen der
Schriften ist ein solches Ziel angedeutet. Die drei Worte om
tat sat weisen insbesondere auf die Absolute Wahrheit, die
Hchste Persnlichkeit Gottes, hin. In den vedischen
Hymnen ist das Wort om immer zu finden.
Wer handelt, ohne die Regulierungen der Schriften zu
beachten, wird die Absolute Wahrheit nicht erreichen. Er
wird ein zeitweiliges Ergebnis bekommen, aber nicht das
endgltige Ziel des Lebens erreichen. Daraus kann man
schlieen, da das Geben von Spenden, die Darbringung
316
dna-kriy ca vividh
kriyante moka-kkibhi
tatdieses;
itisie;
anabhisandhyaohne
fruchtbringendes Ergebnis; phalam-Opferergebnis; yajaOpfer; tapaBue; kriyTtigkeiten; dnaWohlttigkeit; kriyTtigkeiten; caauch; vividh
Vielfalt; kriyantegetan; moka-kkibhidiejenigen,
die tatschlich nach Befreiung streben.
BERSETZUNG
Man sollte Opfer darbringen, sich Buen auferlegen
und wohlttig sein, indem man dabei das Wort tat
spricht. Der Zweck solch transzendentaler Ttigkeiten
besteht darin, von der materiellen Verstrickung frei zu
werden.
ERLUTERUNG
Um auf die spirituelle Ebene erhoben zu werden, sollte man
nicht aus dem Motiv heraus handeln, einen materiellen
Gewinn zu erlangen. Handlungen sollten mit dem Ziel
ausgefhrt werden, zum spirituellen Knigreich erhoben zu
werden und nach Hause, zu Gott, zurckzukehren.
VERS 26-27
sad-bhve sdhu-bhve ca
sad ity etat prayujyate
praaste karmai tath
sac-chabda prtha yujyate
yaje tapasi dne ca
sthiti sad iti cocyate
karma caiva tad-arthya
sad ity evbhidhyate
sat-bhveim Sinne der Natur des Hchsten;
sdhu-bhveim Sinne der Natur der Hingabe; caauch;
satder Hchste; itiso; etatdieses; prayujyatewird
gebraucht; praasteecht; karmaiTtigkeiten; tath
auch; sat-abdaKlang; prthao Sohn Pths;
yujyatewird gebraucht; yajeOpfer; tapasibei Bue;
dnebei Wohlttigkeit; caauch; sthitibefindlich;
Hchste;
satder
itiso;
caund;
ucyate
ausgesprochen; karmaArbeit; caauch; evagewi;
tatdieses; arthyamsind bestimmt; satder Hchste;
itiso; evagewi; abhidhyatewird praktiziert.
BERSETZUNG
O Sohn Pths, die Absolute Wahrheit ist das Ziel des
hingebungsvollen Opfers, und Sie wird durch das Wort
sat angedeutet. Diese Werke des Opfers, der Bue und
der Wohlttigkeit, die von absoluter Natur sind, sind
zur Freude der Hchsten Person bestimmt.
ERLUTERUNG
317
Ka-Bewutsein zu handeln. Das ist der Weg, in jeder
Hinsicht erfolgreich zu sein.
Im bedingten Zustand fhlen sich die Menschen dazu
hingezogen, Halbgtter, Geister oder Yakas wie Kuvera zu
verehren. Die Erscheinungsweise der Tugend ist besser als
die
Erscheinungsweisen
der
Leidenschaft
und
Unwissenheit, doch wer sich direkt dem Ka-Bewutsein
zuwendet, steht zu allen drei Erscheinungsweisen der
materiellen Natur in transzendentaler Stellung. Obwohl es
einen Vorgang der allmhlichen Erhebung gibt, ist es das
beste, wenn man sich, durch den Umgang mit reinen
Gottgeweihten, dem Ka-Bewutsein direkt widmet. Das
wird in diesem Kapitel empfohlen. Um auf diesem Weg
erfolgreich zu sein, mu man als erstes einen echten
spirituellen Meister finden und unter seiner Fhrung geschult werden. Nur so kann man Glauben an den Hchsten
gewinnen. Wenn dieser Glaube im Laufe der Zeit
heranreift, wird er als Liebe zu Gott bezeichnet. Diese
Liebe ist das endgltige Ziel der Lebewesen. Man sollte
daher das Ka-Bewutsein direkt annehmen. Das ist die
Botschaft des Siebzehnten Kapitels.
Hiermit enden die Bhaktivedanta-Erluterungen zum
Siebzehnten Kapitel der rmad Bhagavad-gt mit dem
Titel: "Die verschiedenen Arten des Glaubens"
318
ACHTZEHNTES KAPITEL
Schlufolgerung die
Vollkommenheit der Entsagung
VERS 1
arjuna uvca
sannysasya mahbho
tattvam icchmi veditum
tygasya ca hkea
pthak keinidana
sagte;
arjuna
uvcaArjuna
sannysasyades
Lebensstandes
der
Entsagung;
mah-bhoo
Starkarmiger; tattvamWahrheit; icchmiich mchte;
veditumverstehen; tygasyavon Entsagung; caauch;
hkeao Herr der Sinne; pthakunterschiedlich;
kei-nisdanao Tter des Ke-Dmons.
BERSETZUNG
Arjuna sagte: O Starkarmiger, ich mchte den Zweck
von Entsagung [tyga] und des Lebensstandes der
Entsagung [sannysa] verstehen, o Hkea, Tter des
Ke-Dmons.
ERLUTERUNG
Eigentlich ist die Bhagavad-gt mit dem Siebzehnten
Kapitel abgeschlossen. Das Achtzehnte Kapitel ist eine
ergnzende Zusammenfassung der Themen, die zuvor
errtert wurden. In jedem Kapitel der Bhagavad-gt betont
r Ka, da hingebungsvoller Dienst fr die Hchste
Persnlichkeit Gottes das endgltige Ziel des Lebens ist.
Das wird nun im Achtzehnten Kapitel als der vertraulichste
Pfad des Wissens zusammengefat. In den ersten sechs
Kapiteln wurde hingebungsvoller Dienst besonders betont:
yoginm api sarvem... "Von allen yogs oder
Transzendentalisten ist derjenige, der stndig im Innern an
Mich denkt, der beste." In den folgenden sechs Kapiteln
wurden reiner hingebungsvoller Dienst, sein Wesen und
seine Ttigkeiten errtert. In den letzten sechs Kapiteln
wurden Wissen, Entsagung, die Ttigkeiten der materiellen
und der transzendentalen Natur und hingebungsvoller
Dienst beschrieben. Es wurde die Schlufolgerung
gezogen, da alle Handlungen in Beziehung zum Hchsten
Herrn ausgefhrt werden sollten, zusammengefat durch
die Worte om tat sat, die auf Viu, die Hchste Person,
hinweisen. Im dritten Teil der Bhagavad-gt wurde
hingebungsvoller Dienst am Beispiel vorangegangener
cryas verdeutlicht und durch Zitate aus dem
Brahma-stra (Vednta-stra) belegt, das feststellt, da
hingebungsvoller Dienst, und nichts anderes, der letztliche
Sinn des Lebens ist. Gewisse Unpersnlichkeitsanhnger
glauben, sie allein besen das Wissen vom Vednta-stra,
doch im Grunde ist das Vednta-stra dafr bestimmt,
hingebungsvollen Dienst zu verstehen, denn der Herr Selbst
ist der Verfasser und Kenner des Vednta-stra. Dies wird
319
wnscht oder weil man auf hhere Planeten erhoben
werden will; doch Opfer, die von Verlangen veranlat
werden, sollte man unterlassen. Opfer aber, die das Herz
reinigen oder zu Fortschritt im spirituellen Wissen fhren,
sollte man nicht aufgeben.
BERSETZUNG
O bester der Bhratas, hre von Mir jetzt ber
Entsagung. O Tiger unter den Menschen, es gibt drei
Arten von Entsagung, die in den Schriften erklrt
werden.
VERS 3
ERLUTERUNG
tyjya doavad ity eke
karma prhur mania
yaja-dna-tapa-karma
na tyjyam iti cpare
tyjyammssen aufgegeben werden; doavatals ein
bel; itiso; ekeeine Gruppe; karmaTun; prhu
gesagt; maniavon groen Denkern; yajaOpfer;
dnaMildttigkeit; tapaBue; karmaTun; na
niemals; tyjyamdarf aufgegeben werden; itiso; ca
gewi; apareandere.
BERSETZUNG
Einige
Gelehrte
erklren,
da
alle
Arten
fruchtbringender Ttigkeiten aufgegeben werden
sollten; doch es gibt andere Weise, die der Meinung
sind, Opfer, Wohlttigkeit und Bue solle man niemals
aufgeben.
ERLUTERUNG
In den vedischen Schriften werden viele Ttigkeiten
erwhnt, die Anla zu Wortgefechten geben. Zum Beispiel
heit es, in einem Opfer drfe ein Tier gettet werden, aber
dennoch behaupten manche, das Tten von Tieren sei in
jedem Falle verwerflich. In den vedischen Schriften wird
zwar das Opfern von Tieren empfohlen, doch das geopferte
Tier gilt nicht als gettet. Das Opfer ist dafr da, dem Tier
ein neues Leben zu schenken. Manchmal wird dem Tier,
nachdem es im Opfer gettet wurde, ein neues tierisches
Leben gegeben, und manchmal wird es sofort zur
menschlichen Form des Lebens erhoben. Trotzdem gibt es
unter den Weisen unterschiedliche Auffassungen. Einige
sagen, das Tten von Tieren solle immer vermieden
werden, wohingegen andere meinen, da dies fr ein
bestimmtes Opfer zu empfehlen sei. All diese
verschiedenen Ansichten hinsichtlich Opferhandlungen
werden jetzt vom Herrn Selbst klargestellt.
VERS 4
nicaya u me tatra
tyge bharata-sattama
tygo hi purua-vyghra
tri-vidha samprakrtita
nicayamgewi; uhre; mevon Mir; tatradort;
tygein bezug auf Entsagung; bharata-sattamao bester
der
Bhratas;
tygaEntsagung;
higewi;
Tiger
unter
den
Menschen;
purua-vyghrao
tri-vidhadrei Arten; samprakrtitawird verkndet.
yaja-dna-tapa-karma
na tyjya kryam eva tat
yajo dna tapa caiva
pvanni manim
yajaOpfer;
dnaWohlttigkeit;
tapaBue;
karmaTtigkeiten; naniemals; tyjyamaufzugeben;
kryammu getan werden; evagewi; tatdieses;
yajaOpfer; dnamWohlttigkeit; tapaBue; caauch; evagewi; pvanniluternd; manim-selbst
fr groe Seelen.
BERSETZUNG
Opferhandlungen, Wohlttigkeit und Bue sollten nicht
aufgegeben, sondern ausgefhrt werden. Selbst die
groen Seelen werden durch Opfer, Wohlttigkeit und
Bue gereinigt.
ERLUTERUNG
Yogs sollten fr den Fortschritt der menschlichen
Gesellschaft ttig sein. Es gibt viele Luterungsvorgnge,
um einen Menschen zum spirituellen Leben zu erheben.
Die Hochzeitszeremonie zum Beispiel gilt als eines dieser
Opfer. Sie wird vivha-yaja genannt. Soll ein sannys,
der im Lebensstand der Entsagung steht und alle
Familienverbindungen aufgegeben hat, anderen zur Heirat
raten? Der Herr sagt hier, da jedes Opfer, das fr das
Wohl der Menschen bestimmt sei, niemals aufgegeben
werden solle. Vivha-yaja, die Hochzeitszeremonie, ist
dafr gedacht, den menschlichen Geist zu regulieren, so
da er friedlich wird und sich somit fr spirituellen
Fortschritt eignet. Den meisten Mnnern sollte zu diesem
vivha-yaja geraten werden sogar von Menschen im
Lebensstand der Entsagung. Sannyss sollten niemals mit
Frauen zusammensein, aber das bedeutet nicht, da ein
junger Mann, der sich auf einer niedrigeren Lebensstufe
befindet, keine Frau durch die Hochzeitszeremonie
annehmen soll. Alle vorgeschriebenen Opfer sind dafr da,
320
den Hchsten Herrn zu erreichen. Deshalb sollten sie auf
den unteren Stufen nicht aufgegeben werden. In hnlicher
Weise ist Wohlttigkeit fr die Reinigung des Herzens
bestimmt. Wenn Wohlttigkeit wie zuvor beschrieben
wurde geeigneten Menschen erwiesen wird, fhrt sie zu
Fortschritt im spirituellen Leben.
VERS 6
etny api tu karmi
saga tyaktv phalni ca
kartavynti me prtha
nicita matam uttamam
etniall diese; apigewi; tuaber; karmni
Ttigkeiten; sagam-Gemeinschaft; tyaktvaufgebend;
phalniErgebnisse; caauch; kartavynials Pflicht;
itiso; meMeine; prthao Sohn Pths; nicitam
endgltige; matamMeinung; uttamamdie beste.
BERSETZUNG
All diese Ttigkeiten sollte man ausfhren, ohne ein
Ergebnis zu erwarten. Man sollte ihre Ausfhrung als
Pflicht betrachten, o Sohn Pths. Das ist Meine
endgltige Meinung.
ERLUTERUNG
Alle Opfer haben eine reinigende Wirkung, doch sollte man
von ihnen keine Ergebnisse erwarten. Mit anderen Worten:
Alle Opfer, die fr materiellen Fortschritt im Leben
bestimmt sind, sollten aufgegeben werden; aber Opfer, die
die Existenz reinigen und einen zur spirituellen Ebene
erheben, sollten nicht eingestellt werden. Alles, was zum
Ka-Bewutsein fhrt, mu gefrdert werden. Auch im
rmad Bhgavatam heit es, da jede Ttigkeit
angenommen werden sollte, die zum hingebungsvollen
Dienst fr den Herrn fhrt. Das ist das hchste Kriterium
fr Religion. Ein Gottgeweihter sollte jede Art von Arbeit,
Opfer oder Wohlttigkeit auf sich nehmen, die ihm bei der
Ausfhrung hingebungsvollen Dienstes fr den Herrn hilft.
VERS 7
niyatasya tu sannysa
karmao nopapadyate
moht tasya paritygas
tmasa parikrtita
Pflichten;
niyatasyavorgeschriebene
tuaber;
sannysaEntsagung; karmaaTtigkeiten; na
niemals; upapadyateist verdient; mohtdurch Illusion;
tasyavon welchem; paritygaEntsagung; tmasa
in der Erscheinungsweise der Unwissenheit; parikrtita
verkndet.
BERSETZUNG
Vorgeschriebene Pflichten sollten niemals aufgegeben
werden. Wenn jemand aufgrund von Illusion seine
321
sa tyga sttviko mata
kryammu getan werden; itiso; evagewi; yat
das, was; karmaArbeit; niyatamvorgeschriebene;
Arjuna;
kriyateausgefhrt;
arjunao
sagam
Gemeinschaft; tyaktvaufgebend; phalamErgebnis;
caauch; evagewi; sadiese; tygaEntsagung;
sttvikain der Erscheinungsweise der Tugend; mata
Meiner Ansicht nach.
BERSETZUNG
Die Entsagung eines Menschen jedoch, der seine
vorgeschriebene Pflicht erfllt, weil sie getan werden
mu, und der jede Anhaftung an die Frchte seines
Tuns aufgibt, befindet sich in der Erscheinungsweise der
Tugend, o Arjuna.
ERLUTERUNG
BERSETZUNG
Vorgeschriebene Pflichten mssen in diesem Bewutsein
efllt werden. Man sollte handeln, ohne am Ergebnis zu
haften, und weder eine bestimmte Arbeit bevorzugen noch
eine andere ablehnen. Ein Mensch, der im
Ka-Bewutsein in einer Fabrik arbeitet, identifiziert sich
nicht mit seiner Arbeit und verkehrt auch nicht mit den
Arbeitern der Fabrik. Er arbeitet nur fr Ka. Und weil er
fr Ka auf das Ergebnis verzichtet, ist sein Handeln
transzendental.
VERS 10
na dvey akuala karma
kuale nnuajjate
tyg sattva-samvio
medhv chinna-saaya
naniemals; dveihat; akualam-ungnstige; karma
Arbeit; kualegnstige; nanoch; anuajjatewird
angehaftet; tygder Entsagende; sattvaTugend;
samviavertieft in; medhvintelligent; chinna
zerschneiden; saaya-alle Zweifel.
BERSETZUNG
Dieienigen, die in der Erscheinungsweise der Tugend
verankert sind, die weder ungnstige Arbeit hassen
noch an gnstiger Arbeit haften, sind hinsichtlich ihrer
Arbeit nicht unschlssig.
ERLUTERUNG
In der Bhagavad-gt heit es, da man zu keiner Zeit
Aktivitt aufgeben kann. Wer daher fr Ka arbeitet und
die fruchttragenden Ergebnisse nicht geniet, sondern alles
Ka opfert, ist wahrhaft entsagungsvoll. Es gibt viele
Mitglieder
der
Internationalen
Gesellschaft
fr
Krischna-Bewutsein, die in ihrem Bro, in der Fabrik oder
an irgendeinem anderen Ort sehr schwer arbeiten und ihren
ganzen Verdienst der Gesellschaft zur Verfgung stellen.
Solche weit fortgeschrittenen Seelen sind im Grunde
322
richtigen Ort und zur rechten Zeit, ohne die mhevollen
Folgen seiner Pflicht zu frchten. Man sollte wissen, da
ein solcher, in der Transzendenz verankerter Mensch im
hchsten Mae intelligent ist und da seine Ttigkeiten
ber alle Zweifel erhaben sind.
VERS 13-14
pacaitni mah-bho
krani nibodha me
skhye ktnte proktni
siddhaye sarva-karmam
adhihna tath kart
karaa ca pthag-vidham
vividh ca pthak ce
daivam caivtra pacamam
pacafnf; etni-all diese; mah-bhoo Starkarmiger;
kraniUrsachen; nibodhaverstehe nur; mevon Mir;
skhyein den Veden; ktntenach der Ausfhrung;
proktnierklrt; siddhayeVollkommenheit; sarva-alle;
karmamin Ttigkeit gesetzt; adhihnamOrt; tathauch; kartArbeiter; karaamWerkzeuge; caund;
pthak-vidhamverschiedene Arten; vividhVielfalt;
caund;
pthakgesonderte;
ceBemhung;
daivamder Hchste; caauch; evagewi; atrahier;
pacamamfnf.
BERSETZUNG
O starkarmiger Arjuna, lerne von Mir die fnf
Faktoren, die das Zustandekommen jeder Handlung
bewirken. Sie werden in der skhya-Philosophie
beschrieben als der Ort der Handlung, der
Ausfhrende, die Sinne, die Bemhung und schlielich
die berseele.
ERLUTERUNG
Es mag in diesem Zusammenhang folgende Frage
auftauchen: Wenn auf jede ausgefhrte Ttigkeit eine
Reaktion folgt, wie kommt es dann, da ein Mensch im
Ka-Bewutsein die Reaktionen auf sein Handeln weder
genieen noch erleiden mu? Um zu erklren, wie dies
mglich ist, zitiert der Herr die Philosophie des Vednta. Er
sagt, da es fnf Ursachen fr alle Ttigkeiten und den
Erfolg bei allem Tun gibt und da man diese fnf Ursachen
kennen soll. Skhya bedeutet die Sttze des Wissens, und
Vednta ist die entscheidende Sttze des Wissens, die von
allen fhrenden cryas akzeptiert wird. Selbst akara
akzeptierte das Vednta-stra als solche. Daher sollte man
sich an eine solche Autoritt wenden.
Wie es in der Bhagavad-gt heit ("sarvasya cha
hdi"), verfgt der Paramtm, die berseele, ber den
entscheidenden Willen. Er beschftigt jeden mit bestimmten Ttigkeiten. Handlungen, die nach Seiner von
innen her kommenden Weisung ausgefhrt werden, bringen
weder in diesem Leben noch im Leben nach dem Tode
Reaktionen mit sich.
323
ERLUTERUNG
Ein trichter Mensch kann nicht verstehen, da die
berseele als Freund in seinem Innern weilt und seine
Handlungen lenkt. Der Ort, der Ausfhrende, die Bemhung und die Sinne sind zwar die materiellen Ursachen,
aber die endgltige Ursache ist der Hchste, die
Persnlichkeit Gottes. Deshalb sollte man nicht nur die vier
materiellen Ursachen sehen, sondern auch die hchste
Ursache. Wer den Hchsten nicht sieht, hlt sich selbst fr
den Handelnden.
VERS 17
yasya nhakto bhvo
buddhir yasya na lipyate
hatvpi sa im lokn
na hanti na nibadhyate
yasyavon jemand, der; naniemals; ahaktafalsches
Ego; bhvaNatur; buddhiIntelligenz; yasyavon
jemand, der; naniemals; lipyateist angehaftet; hatv
ttend; apisogar; saer; imndiese; loknWelt;
naniemals; hanti ttet; naniemals; nibadhyatewird
verstrickt.
BERSETZUNG
Wer nicht vom falschen Ego motiviert und wessen
Intelligenz nicht verstrickt ist, ist selbst dann kein
Mrder, wenn er in dieser Welt Menschen ttet. Er wird
durch seine Handlungen nicht gebunden.
ERLUTERUNG
VERS 18
BERSETZUNG
VERS 19
jna karma ca kart ca
tridhaiva gua-bhedata
procyate gua-sakhyne
yathvac chu tny api
324
Handlung und der Ausfhrenden. Hre, wie Ich sie
beschreibe.
ERLUTERUNG
Im
Vierzehnten
Kapitel
wurden
die
drei
Erscheinungsweisen der materiellen Natur ausfhrlich
beschrieben. Dort wurde gesagt, da die Erscheinungsweise
der Tugend erleuchtet, die Erscheinungsweise der
Leidenschaft materialistisch ist und die Erscheinungsweise
der Unwissenheit zu Faulheit und Trgheit fhrt. Alle
Erscheinungsweisen der Natur binden das Lebewesen; sie
sind nicht die Ursache der Befreiung. Sogar in der
Erscheinungsweise der Tugend ist man immer noch
bedingt.
Im
Siebzehnten
Kapitel
wurden
die
unterschiedlichen Arten der Verehrung beschrieben, die
von verschiedenartigen Menschen in verschiedenen
Erscheinungsweisen der materiellen Natur ausgefhrt
werden. In diesem Vers mchte der Herr ber die verschiedenen Arten des Wissens, den Handelnden und die
Handlung selbst, in bezug auf die drei materiellen
Erscheinungsweisen, sprechen.
VERS 20
sarva-bhteu yenaika
bhvam avyayam kate
avibhakta vibhakteu
taj jna viddhi sttvikam
BERSETZUNG
sarva-bhteuin allen Lebewesen; yenavon dem;
ekameine; bhvamSituation; avyayamunvergnglich;
avibhaktamungeteilt;
katesieht;
vibhakteu
unzhlige Male geteilt; tatdieses; jnamWissen;
viddhiwei; sttvikamin der Erscheinungsweise der
Tugend.
BERSETZUNG
Jenes Wissen, durch das die eine ungeteilte spirituelle
Natur in allen Daseinsformen gesehen wird ungeteilt
im Geteilten ist Wissen in der Erscheinungsweise der
Tugend.
ERLUTERUNG
Jemand, der in jedem Krper die spirituelle Seele sieht
ob es sich dabei um einen Halbgott, einen Menschen, ein
Sugetier, einen Vogel, ein Raubtier, ein Wassertier oder
eine Pflanze handelt , verfgt ber Wissen in der
Erscheinungsweise der Tugend. In allen Lebewesen ist eine
spirituelle Seele gegenwrtig, wenngleich sie ihren
vorangegangenen Ttigkeiten gem unterschiedliche
Krper angenommen haben mgen. Wie im Siebten Kapitel
beschrieben wird, manifestiert sich die lebendige Kraft in
allen Krpern aufgrund der hheren Energie des Hchsten
Herrn. Wenn man daher sieht, da diese eine hhere Natur,
diese lebendige Kraft, in jedem Krper gegenwrtig ist,
sieht man in der Erscheinungsweise der Tugend. Diese le-
325
BERSETZUNG
Und Wissen, durch das man an einer bestimmten Art
von Beschftigung als dem ein und alles haftet, ohne von
der Wahrheit zu wissen, und das sehr drftig ist,
befindet sich in der Erscheinungsweise der
Unwissenheit.
ERLUTERUNG
Das "Wissen" des gewhnlichen Menschen befindet sich
immer in der Erscheinungsweise der Unwissenheit oder
Dunkelheit, denn jedes Lebewesen im bedingten Leben ist
in der Erscheinungsweise der Unwissenheit geboren. Wer
nicht mit Hilfe der Autoritten oder der Anweisungen der
Schriften Wissen entwickelt, verfgt ber Wissen, da sich
auf den Krper beschrankt. Er kmmert sich nicht darum,
ob er nach den Anweisungen der Schrift handelt oder nicht.
Gott ist fr ihn Geld, und Wissen bedeutet fr ihn zu
wissen, wie man die Bedrfnisse des Krpers am besten
befriedigt. Solches Wissen hat keine Verbindung mit der
Absoluten Wahrheit. Es gleicht mehr oder weniger dem
Wissen der gewhnlichen Tiere, die auch wissen, wie man
it, schlft, sich verteidigt und sich paart. Solches Wissen
wird hier als ein Produkt der Erscheinungsweise der
Dunkelheit beschrieben. Mit anderen Worten: Wissen, das
die spirituelle Seele betrifft, die sich jenseits des Krpers
befindet, wird Wissen in der Erscheinungsweise der
Tugend genannt. Wissen, das mit Hilfe weltlicher Logik
und gedanklicher Spekulation viele Theorien und
Doktrinen
hervorbringt,
ist
ein
Produkt
der
Erscheinungsweise der Leidenschaft, und Wissen, das sich
nur mit der Bequemlichkeit des Krpers befat, befindet
sich in der Erscheinungsweise der Unwissenheit.
VERS 23
niyata saga-rahitam
arga-dveata ktam
aphala-prepsun karma
yat tat sttvikam ucyare
niyatamregulierend; saga-rahitamohne Anhaftung;
arga-dveataohne Liebe oder Ha; ktamgetan;
aphala-prepsunohne fruchttragendes Ergebnis; karma
Handlungen; yatdas, was; tatdieses; sttvikamin der
Erscheinungsweise der Tugend; ucyatewird genannt.
BERSETZUNG
Was Handlungen betrifft, so wird jene pflichtgeme
Handlung, die ohne Anhaftung und ohne Liebe oder
Ha von jemand ausgefhrt wird, der fruchttragenden
Ergebnissen entsagt hat, als Handlung in der
Erscheinungsweise der Tugend bezeichnet.
ERLUTERUNG
Geregelte ttigkeitsgeme Pflichten, wie sie in den
Schriften fr die verschiedenen Stufen und Einteilungen
326
persnlicher Erfahrung ausgefhrt. Das nennt man Illusion.
Solche von Illusion geprgten Handlungen sind ein Produkt
der Erscheinungsweise der Unwissenheit.
ERLUTERUNG
BERSETZUNG
VERS 28
VERS 26
mukta-sago'nahavd
dhty-utsha-samanvita
siddhy-asiddhyor nirvikra
kart sttvika ucyate
ERLUTERUNG
Ein Mensch im Ka-Bewutsein steht zu den materiellen
Erscheinungsweisen der Natur immer in transzendentaler
Stellung. Er erwartet kein Ergebnis von der Arbeit, die ihm
anvertraut wurde, denn er steht ber falschem Ego und
Stolz. Trotzdem ist er bis zur Vollendung solcher Arbeit
immer begeistert. Ihn kmmert nicht die damit verbundene
Mhe; er ist immer begeistert. Ihn kmmern weder Erfolg
noch Mierfolg; er bleibt in Leid oder Glck gleichmtig.
Wer so handelt, befindet sich in der Erscheinungsweise der
Tugend.
VERS 27
rg karma-phala-prepsur
lubdho histmako'uci
hara-oknvita kart
rjasa parikrtita
rgsehr angehaftet; karma-phalaan die Frucht der
Arbeit;
prepsubegehrend;
lubdhagierig;
his-tmakaund immer neidisch; auciunsauber;
hara-oka-anvitavon Glck und Leid bewegt; kart
solch ein Handelnder; rjasain der Erscheinungsweise
der Leidenschaft; parikrtitawird erklrt.
BERSETZUNG
Wer jedoch an den Frchten seiner Arbeit haftet und
sie leidenschaftlich genieen will, wer gierig, neidisch
und unrein ist und von Glck und Leid bewegt wird,
handelt in der Erscheinungsweise der Leidenschaft.
327
VERS 29
buddher bheda dhte caiva
guatas tri-vidham u
procyamnam aeea
pthaktvena dhanajaya
Intelligenz;
buddhevon
bhedamUnterschiede;
dhtevon Bestndigkeit; caauch; evagewi;
guatadurch die Erscheinungsweisen der materiellen
Natur; tri-vidhamdie drei Arten von; uhre nur;
procyamnamwie von Mir beschrieben; aeeaim
einzelnen; pthaktvenaunterschiedlich; dhanajayao
Gewinner von Reichtum.
BERSETZUNG
Jetzt, o Gewinner von Reichtum, hre bitte, wie Ich dir
im einzelnen die drei Arten von Verstndnis und
Entschlossenheit in Entsprechung zu den drei
Erscheinungsweisen der Natur erklre.
ERLUTERUNG
Nachdem der Herr nun das Wissen, das Ziel des Wissens
und den Wissenden in drei verschiedenen Unterteilungen
gem den Erscheinungsweisen der materiellen Natur
erklrt hat, definiert Er nun die Intelligenz und
Entschlossenheit des Handelnden auf gleiche Weise.
VERS 30
pravtti ca nivtti ca
krykrye bhaybhaye
bandha moka ca y vetti
buddhi s prtha sttvik
pravttimverdienend;
caauch;
nivttimnicht
verdienend; caauch; kryaArbeit; akryeReaktion;
bhayafurchtsam; abhayeFurchtlosigkeit; bandham
Verpflichtung; mokamBefreiung; ca-und; ydas, was;
vettikennt; buddhiVerstndnis; sdieses; prthao
Sohn Pths; sttvikin der Erscheinungsweise der
Tugend.
BERSETZUNG
O Sohn Pths, das Verstndnis, durch das man
erkennt, was getan werden sollte und was nicht getan
werden sollte, wovor man sich frchten mu und wovor
man sich nicht zu frchten braucht, was bindend und
was befreiend ist, solches Verstndnis grndet in der
Erscheinungsweise der Tugend.
ERLUTERUNG
Handlungen, die im Sinne der Schriften ausgefhrt werden,
nennt man pravtti oder Handlungen, die der Ausfhrung
wert sind, und Handlungen, die andersgeartet sind, sollten
nicht ausgefhrt werden. Wer die Anweisungen der
328
der Illusion und Dunkelheit steht und immer in die
falsche Richtung strebt, befindet sich in der
Erscheinungsweise der Unwissenheit.
VERS 33
dhty yay dhrayate
mana prendriya-kriy
yogenvyabhicriy
dhti s prtha sttvik
dhtyEntschlossenheit; yaydurch die; dhrayate
wird gesttzt; mana-Geist; pradas Leben; indriya
die
Sinne;
kriyTtigkeiten;
yogenadurch
Unterbrechung;
yoga-Praxis;
avyabhicriyohne
dhtisolche Entschlossenheit; sdiese; prthao
Sohn Pths; sttvikin der Erscheinungsweise der Tugend.
BERSETZUNG
O Sohn Pths, jene Entschlossenheit, die niemals
gebrochen werden kann, die durch das Praktizieren von
yoga mit Standhaftigkeit aufrechterhalten wird und so
den Geist, das Leben und die Ttigkeiten der Sinne beherrscht, befindet sich in der Erscheinungsweise der
Tugend.
ERLUTERUNG
Yoga ist ein Mittel, die Hchste Seele zu verstehen. Wer
stndig mit Entschlossenheit in der Hchsten Seele
verankert ist und seinen Geist, sein Leben und Seine
Sinnesttigkeiten auf den Hchsten richtet, beschftigt sich
im Ka-Bewutsein. Diese Art von Entschlossenheit
befindet sich in der Erscheinungsweise der Tugend. Das
Wort avyabhicriya ist sehr bedeutsam, denn es bezieht
sich auf Menschen, die im Ka-Bewutsein handeln und
niemals von anderen Ttigkeiten abgelenkt werden.
VERS 34
yay tu dharma-kmrthn
dhty dhrayate'rjuna
prasagena phalkk
dhti s prtha rjas
yaydurch die; tuaber; dharma-kma-arthnfr
Religiositt und wirtschaftliche Entwicklung; dhty
durch Entschlossenheit; dhrayatein solchen Begriffen;
arjunao Arjuna; prasagenadafr; phala-knk
fruchttragendes
Ergebnis
begehren;
dhti
Entschlossenheit; sdieses; prthao Sohn Pths;
rajasin der Erscheinungsweise der Leidenschaft.
BERSETZUNG
Und die Entschlossenheit, mit der man nach
fruchttragenden
Ergebnissen
in
Religion,
wirtschaftlicher Entwicklung und Sinnenbefriedigung
329
sukhamGlck; tuaber; idnmjetzt; tri-vidhamdrei
Arten; uhre; mevon Mir; bharatarabhao Bester
unter den Bhratas; abhystdurch bung; ramate
Genieer; yatrawo; dukhaLeid; antamEnde; ca
auch; nigacchatigewinnt; yatdas, was; tatdieses;
agream Anfang; viamGift; ivawie; parimeam
Ende; amtaNektar; upamamverglichen mit; tat
dieses;
der
sukhamGlck;
sttvikamin
Erscheinungsweise der Tugend; proktamwird bezeichnet;
tmaSelbst;
buddhiIntelligenz;
prasda-jam
zufriedenstellend.
BERSETZUNG
O bester der Bhratas, hre jetzt bitte von Mir ber die
drei Arten des Glcks, das die bedingte Seele geniet
und durch die sie manchmal an das Ende allen Leids
gelangt. Das, was am Anfang wie Gift, doch am Ende
wie Nektar ist und einen zur Selbsterkenntnis erweckt,
gilt als Glck in der Erscheinungsweise der Tugend.
ERLUTERUNG
Eine bedingte Seele versucht immer wieder, materielles
Glck zu genieen, und kaut somit fortwhrend das bereits
Gekaute; doch manchmal wird sie, whrend sie in dieser
Weise geniet, durch die Gemeinschaft mit einer groen
Seele aus der materiellen Verstrickung befreit. Mit anderen
Worten: Eine bedingte Seele ist stndig mit irgendeiner Art
von Sinnenbefriedigung beschftigt, doch wenn sie durch
guten Umgang versteht, da dieser Genu nur die
Wiederholung der gleichen Sache ist, und wenn sie zu
ihrem wahren Ka-Bewutsein erweckt wird, kann sie
von diesem sich immer wiederholenden sogenannten Glck
befreit werden.
Wenn man Selbstverwirklichung erlangen will, mu man
viele Regeln und Regulierungen beachten, um Geist und
Sinne zu beherrschen und den Geist auf das Selbst
konzentrieren zu knnen. All diese Vorgnge sind sehr
schwierig, bitter wie Gift, doch wenn man diese
Regulierungen mit Erfolg einhlt und auf die transzendentale Ebene gelangt, beginnt man wahren Nektar zu
trinken und das Leben zu genieen.
VERS 38
viayendriya-sayogd
yat tad agre'mtopamam
parime viam iva
tat sukha rjasa smtam
viayaSinnesobjekte;
indriyaSinne;
sayogt
Verbindung; yatdas; tatwas; agream Anfang;
amta-upamam-genau wie Nektar; parimeam Ende;
viamGift; ivawie; tatdieses; sukham-Glck;
rjasamin der Erscheinungsweise der Leidenschaft;
smtamgilt als.
BERSETZUNG
Jenes Glck, das aus dem Kontakt der Sinne mit ihren
Objekten gewonnen wird und das am Anfang wie
Nektar erscheint, doch am Ende wie Gift wirkt, gilt als
Glck in der Erscheinungsweise der Leidenschaft.
ERLUTERUNG
Ein junger Mann und eine junge Frau treffen sich, und die
Sinne treiben den jungen Mann dazu, die Frau anzusehen,
sie zu berhren und mit ihr Geschlechtsverkehr zu haben.
Am Anfang mag dies fr die Sinne sehr angenehm sein,
doch am Ende, oder nach einiger Zeit, wird es zu Gift. Die
beiden leben getrennt oder lassen sich scheiden es gibt
Klagen, es gibt Kummer usw. Solches Glck befindet sich
immer in der Erscheinungsweise der Leidenschaft. Glck,
das aus dem Kontakt der Sinne mit den Sinnesobjekten
erfahren wird, ist immer die Ursache von Leid und sollte
daher unter allen Umstnden vermieden werden.
VERS 39
yad agre cnubandhe ca
sukha mohanam tmana
nidrlasya-pramdottha
tat tmasam udhtam
yatdas, was; agream Anfang; caauch; anubandhe
durch Binden; caauch; sukhamGlck; mohanam
Illusion; tmanadas Selbst; nidrSchlaf; lasya
Trgheit; pramdaTuschung; utthamerzeugt von;
tatdieses; tmasamin der Erscheinungsweise der
Unwissenheit; udhtamwird bezeichnet als.
BERSETZUNG
Und das Glck, das fr Selbsterkenntnis blind macht,
das von Anfang bis Ende Tuschung ist und aus Schlaf,
Faulheit und Illusion entsteht, gilt als Glck in der
Erscheinungsweise der Unwissenheit.
ERLUTERUNG
Wer an Trgheit und Schlaf Freude findet, wird mit
Sicherheit von der Erscheinungsweise der Dunkelheit
beeinflut, und wer keine Ahnung hat, wie er handeln mu
und wie er nicht handeln darf, befindet sich ebenfalls in der
Erscheinungsweise der Unwissenheit. Der Mensch in der
Erscheinungsweise der Unwissenheit lebt vllig in Illusion.
Fr ihn gibt es weder am Anfang noch am Ende Glck. Fr
den Menschen in der Erscheinungsweise der Leidenschaft
mag es zu Beginn flchtiges Glck geben und am Ende
Leid, doch fr den Menschen in der Erscheinungsweise der
Unwissenheit gibt es sowohl am Anfang als auch am Ende
nur Leid.
VERS 40
na tad asti pthivy v
divi deveu v puna
sattva prakti-jair mukta
yad ebhi syt tribhir guai
330
BERSETZUNG
Es existiert kein Wesen weder hier noch unter den
Halbgttern auf den hheren Planetensystemen , das
vom Einflu der drei Erscheinungsweisen der
materiellen Natur frei ist.
auryamHeldenmut;
tejaMacht;
dhti
Entschlossenheit; dksyam Geschicklichkeit; yuddhein
der Schlacht; caund; api-auch; apalyanamnicht
fliehend; dnam-Grozgigkeit; varaFhrungskunst;
bhvaNatur; caund; ktramkatriya; karma
Pflicht; svabhva-jam-aus seiner eigenen Natur geboren.
ERLUTERUNG
BERSETZUNG
Der Herr fat hier den alles erfassenden, berall im
Universum
herrschenden
Einflu
der
drei
Erscheinungsweisen der materiellen Natur zusammen.
VERS 41
brhmaa-katriya-vi
dr ca parantapa
karmi pravibhaktni
svabhva-prabhavair guai
brhmaadie brhmaas; katriyadie katriyas;
vimdie vaiyas; drmdie dras; caund;
parantapao Bezwinger der Feinde; karmiTtigkeiten; pravibhaktnisind unterteilt; svabhvaeigene
Natur; prabhavai-geboren aus; guaidurch die
Erscheinungsweisen der materiellen Natur.
BERSETZUNG
Brhmaas, katriyas, vaiyas und dras unterscheiden
sich durch die Eigenschaften ihres Handelns in
Entsprechung zu den Erscheinungsweisen der
materiellen Natur, o Bezwinger der Feinde.
VERS 42
amo damas tapa auca
kntir rjavam eva ca
jna vijnam stikya
brahma-karma svabhva-jam
amaFriedfertigkeit;
dama-Selbstbeherrschung;
tapaEnthalturg;
aucamReinheit;
knti
Duldsamkeit; rjavamEhrlichkeit; evagewi; caund;
jnamWeisheit;
vijnamWissen;
stikyam
Religiositt; brahmaeines brhmaa; karmaPflicht;
svabhva-jam-aus seiner eigenen Natur geboren.
BERSETZUNG
Friedfertigkeit, Selbstbeherrschung, Enthaltsamkeit,
Reinheit, Duldsamkeit, Ehrlichkeit, Gelehrsamkeit,
331
Jeder Mensch kann die Vollkommenheit erreichen,
wenn er entsprechend den Eigenschaften seiner Arbeit
handelt. Hre bitte jetzt von Mir, wie das geschehen
kann.
VERS 46
yata pravttir bhtn
yena sarvam ida tatam
svakarma tam abhyarcya
siddhi vindati mnava
yatavon dem; pravttiEmanation; bhtnmaller
Lebewesen; yenadurch den; sarvamalle; idamdieses;
tatamist durchdrungen; svakarmain seinen Pflichten;
tamIhn; abhyarcyadurch Verehren; siddhim
Vollkommenheit; vindatierreicht; mnavaein Mensch.
VERS 47
reyn sva-dharmo vigua
para-dharmt svanuhitt
svabhva-niyata karma
kurvan npnoti kilbiam
reynbesser; sva-dharmadie eigene Beschftigung;
viguaunvollkommen ausgefhrt; para-dharmtdie
Ttigkeit eines anderen; svanuhittvollkommen
ausgefhrt; svabhva-niyatamdem eigenen Wesen gem
vorgeschriebene Pflichten; karmaArbeit; kurvan
ausfhrend; naniemals; pnotierreicht; kilbiam
sndhafte Reaktionen.
BERSETZUNG
ERLUTERUNG
ERLUTERUNG
BERSETZUNG
332
Kunde, an Ihnen verdiene ich nichts, aber man sollte
wissen, da der Hndler ohne Profit nicht existieren kann,
und es daher als eine schlichte Lge betrachten, wenn er
behauptet, keinen Gewinn zu machen. Doch der Hndler
sollte nicht denken, nur weil er gezwungen sei zu lgen,
solle er seinen Beruf aufgeben und die Ttigkeit eines
brhmaa aufnehmen. Das wird nicht empfohlen, wenn
man mit seiner Arbeit der Hchsten Persnlichkeit Gottes
dient. Ob man ein brhmaa, katriya, vaiya oder dra
ist, bleibt sich gleich. Sogar brhmaas, die verschiedene
Arten von Opfer darbringen, mssen manchmal Tiere tten,
denn hin und wieder werden auch Tiere in solchen
Zeremonien geopfert. Auch ein katriya, der seine Pflicht
erfllt, ldt keine Snde auf sich, wenn er einen Feind ttet.
Im Dritten Kapitel sind diese Dinge klar und ausfhrlich
erklrt worden. Jeder sollte fr yaja oder Viu, die
Hchste Persnlichkeit Gottes, arbeiten. Alles, was fr
persnliche Sinnenbefriedigung getan wird, ist eine
Ursache von Bindung.
Die Schlufolgerung lautet, da jeder entsprechend der
jeweiligen Erscheinungsweise der Natur, die er
angenommen hat, beschftigt werden sollte, und er sollte
den Entschlu fassen, der erhabenen Sache des Hchsten
Herrn zu dienen.
VERS 48
saha-ja karma kaunteya
sa-doam api na tyajet
sarvrambh hi doea
dhmengnir ivvt
geboren;
saha-jamgleichzeitig
karmaTtigkeit;
kaunteyao Sohn Kunts; sa-doamfehlerhaft; api
obwohl; naniemals; tyajetaufzugeben; sarva-rambhjede Unternehmung; hiist gewi; doeamit
Fehler; dhmenamit Rauch; agniFeuer; ivawie;
vtbedeckt.
BERSETZUNG
Jede Bemhung ist von einem Fehler berschattet,
ebenso wie Feuer von Rauch verhllt ist. Deshalb sollte
man die Ttigkeit, die der eigenen Natur entspringt,
nicht aufgeben, o Sohn Kunts, auch wenn solche Arbeit
fehlerhaft ist.
ERLUTERUNG
Im bedingten Leben ist jede Arbeit durch die
Erscheinungsweisen der materiellen Natur verunreinigt.
Selbst wenn man ein brhmaa ist, mu man zuweilen
Opfer vollziehen, bei denen es notwendig ist, Tiere zu
tten. In hnlicher Weise mu ein katriya, ganz gleich wie
fromm er sein mag, Feinde bekmpfen. Er kann es nicht
vermeiden. Und auch ein Hndler, mag er noch so fromm
sein, mu manchmal seinen Profit verheimlichen, um im
Geschft zu bleiben, und es kann sogar vorkommen, da er
gezwungen ist, auf dem Schwarzmarkt zu handeln. Diese
Dinge sind notwendig; man kann sie nicht vermeiden. Auch
wenn ein dra einem schlechten Herrn dienen mag, mu
333
genossen werden. Das ist wahres Ka-Bewutsein. Ein
Mensch, der im Ka-Bewutsein handelt, ist ein
wirklicher sannys, das heit jemand, der im Lebensstand
der Entsagung steht. Durch ein solches Bewutsein wird
man zufrieden, denn man handelt im Grunde fr den
Hchsten Herrn. Folglich haftet man nicht an materiellen
Dingen, sondern gewhnt sich vielmehr daran, sich an
nichts zu erfreuen, was auerhalb des transzendentalen
Glcks liegt, das im Dienst fr den Herrn erfahren wird.
Von einem sannys sagt man, da er von den Reaktionen
seiner vergangenen Handlungen frei ist; doch ein Mensch
im Ka-Bewutsein erreicht von selbst sogar ohne in
den sogenannten Stand der Entsagung einzutreten diese
Vollkommenheit. Dieser Zustand des Geistes heit
yogrha oder die vollkommene Stufe des yoga, wie im
Dritten Kapitel besttigt wird: yas tv tma-ratir eva syt.
Wer in sich selbst zufrieden ist, frchtet sich vor keiner
Reaktion auf sein Tun.
VERS 50
siddhi prpto yath brahma
tathpnoti nibodha me
samsenaiva kaunteya
nih jnasya y par
siddhimVollkommenheit; prptaerreichend; yath
wie; brahmadas Hchste; tathso; pnotierreicht;
nibodhaversuche zu verstehen; mevon Mir;
samsenazusammenfassend; evagewi; kaunteyao
Sohn Kunts; nihStufe; jnasyades Wissens; y
welche; partranszendental.
BERSETZUNG
O Sohn Kunts, lerne von Mir in Krze, wie man die
hchste Stufe der Vollkommenheit, das Brahman,
erreichen kann, indem man so handelt, wie Ich es jetzt
zusammenfassen werde.
yata-vk-kya-mnasa
dhyna-yoga-paro nitya
vairgya samuprita
ahakra bala darpa
kma krodha parigraham
vimucya nirmama nto
brahma-bhyya kalpate
buddhydurch die Intelligenz; viuddhayvllig
geluterte; yukta-solches Tun; dhtyEntschlossenheit;
tmnamdas Selbst; niyamyareguliert; caauch;
abddndie Sinnesobjekte, wie Klang usw.; viayn
Sinnesobjekte; tyaktvaufgebend; rgaAnhaftungen;
dveauHa; vyudasyabeiseite gelegt habend; ca
auch; vivikta-sevan einem abgelegenen Ort lebend;
laghu-eine kleine Menge essend; yata-vk
Beherrschung der Sprache; kyaKrper; mnasa
Beherrschung des Geistes; dhyna-yoga-paraimmer in
Trance versunken; nityamvierundzwanzig Stunden am
Tag; vairgyamLoslsung; samupritaZuflucht
gesucht bei; ahakramfalsches Ego; balamfalscher
Strke;
Stolz;
darpamfalschem
kmamLust;
materieller
krodhamZorn;
parigrahamAnnahme
Dinge; vimucyabefreit; nirmamaohne Besitzanspruch;
ntafriedvoll;
brahma-bhyyaselbstverwirklicht
werden; kalpatewird verstanden.
BERSETZUNG
Wer durch seine Intelligenz gelutert ist und den Geist
mit Entschlossenheit beherrscht, die Objekte der
Sinnenbefriedigung aufgibt, da er von Anhaftung und
Ha befreit ist, wer an einem abgelegenen Ort lebt,
wenig it, Krper und Zunge beherrscht, immer in
Trance versunken und losgelst ist, wer ohne falsches
Ego, falsche Strke, falschen Stolz, Lust und Zorn ist
und wer keine materiellen Dinge annimmt ein solcher
Mensch wird gewi zur Stufe der Selbstverwirklichung
erhoben.
ERLUTERUNG
ERLUTERUNG
Der Herr erklrt Arjuna, wie man die hchste Stufe der
Vollkommenheit erreichen kann, indem man einfach seine
ttigkeitsgeme Pflicht erfllt und diese Pflicht fr die
Hchste Persnlichkeit Gottes verrichtet. Man erreicht die
hchste Stufe des Brahman, indem man einfach auf das
Ergebnis seiner Arbeit fr die Zufriedenstellung des
Hchsten Herrn verzichtet. Das ist der Vorgang der
Selbstverwirklichung. Die wahre Vollkommenheit des
Wissens besteht darin, reines Ka-Bewutsein zu
erlangen. Das wird in den folgenden Versen beschrieben.
VERS 51-53
buddhy viuddhay yukto
dhtytmna niyamya ca
abddn viays tyaktv
rga-dveau vyudasya ca
vivikta-sev laghv-
334
Lebensauffassung frei ist, wird man friedvoll und kann
nicht mehr erregt werden.
VERS 54
brahma-bhta prasanntm
na ocati na kkati
sama sarveu bhteu
mad-bhakti labhate parm
mit
dem
Absoluten;
brahma-bhtaeins
prasanna-tmfreudvoll; naniemals; ocatiklagt;
naniemals; kkatibegehrt; samagleichgesinnt;
sarveuallen;
bhteuLebewesen;
mat-bhaktim
Meinen hingebungsvollen Dienst; labhategewinnt;
parmtranszendentalen.
BERSETZUNG
Wer so in der Transzendenz verankert ist, erkennt
sogleich das Hchste Brahman. Er klagt niemals, noch
begehrt er irgend etwas. Er ist jedem Lebewesen
gleichgesinnt. In diesem Zustand erreicht er reinen
hingebungsvollen Dienst fr Mich.
ERLUTERUNG
Fr
den
Unpersnlichkeitsanhnger
ist
die
brahma-bhta-Stufe oder das Einswerden mit dem
Absoluten die hchste Vollkommenheit. Was aber den Anhnger des Persnlichen, den reinen Gottgeweihten,
betrifft, so mu er diese Stufe hinter sich lassen, um im
reinen hingebungsvollen Dienst fr den Herrn beschftigt
zu werden. Dies bedeutet, da jemand, der im
hingebungsvollen Dienst des Hchsten Herrn ttig ist, die
Stufe der Befreiung bereits erreicht hat. Diese Stufe wird
brahma-bhta oder Einssein mit dem Absoluten genannt.
Ohne mit dem Hchsten, dem Absoluten, eins zu sein, kann
man Ihm nicht dienen. Im absoluten Sinne gibt es keinen
Unterschied zwischen demjenigen, dem gedient wird, und
demjenigen, der dient; doch in einem hheren, spirituellen
Sinne besteht ein Unterschied.
In der materiellen Auffassung vom Leben, wenn man fr
Sinnenbefriedigung arbeitet, entsteht Leid, doch in der
absoluten Welt, wo man reinen hingebungsvollen Dienst
verrichtet, gibt es kein Leid. Der Gottgeweihte im
Ka-Bewutsein hat nichts zu beklagen oder zu begehren.
Weil Gott in Sich erfllt ist, wird auch ein Lebewesen, das
im Dienst Gottes, im Ka-Bewutsein, ttig ist, in sich
erfllt. Es gleicht einem Flu, der von allem schmutzigen
Wasser gereinigt ist. Weil ein reiner Gottgeweihter an
nichts anderes als Ka denkt, ist es natrlich, da er
immer voll Freude ist. Er beklagt weder materiellen
Verlust, noch begehrt er materiellen Gewinn, denn er ist
vom Dienst des Herrn erfllt. Er hat kein Verlangen nach
materiellem Genu, denn er wei, da jedes Lebewesen ein
fragmentarischer, winziger Bestandteil des Hchsten Herrn
und daher Sein ewiger Diener ist. Er sieht niemand in der
materiellen Welt als hher oder niedriger an, denn hohe
und niedrige Positionen bestehen nur vorbergehend, und
ein Gottgeweihter hat mit vorbergehenden Erscheinungen,
335
Kas, einzutreten. Brahman zu werden bedeutet nicht,
seine Identitt zu verlieren. Hingebungsvoller Dienst
existiert, und solange es hingebungsvollen Dienst gibt, mu
es auch Gott, den Gottgeweihten und den Vorgang des
hingebungsvollen Dienstes geben. Solches Wissen vergeht
nie nicht einmal nach der Befreiung. Zur Befreiung
gehrt, da man von der materiellen Lebensauffassung frei
wird. Im spirituellen Leben gibt es den gleichen
Unterschied, die gleiche Individualitt, aber in reinem
Ka-Bewutsein. Man sollte nicht dem Miverstndnis
unterliegen, das Wort viate ("tritt in Mich ein") untersttze
die monistische Theorie, da man mit dem unpersnlichen
Brahman verschmelze. Nein, viate bedeutet, da man in
seiner Individualitt in das Reich des Hchsten Herrn
eintreten und dort mit Ihm zusammensein und Ihm dienen
kann. Ein grner Vogel zum Beispiel fliegt nicht in einen
grnen Baum, um mit diesem eins zu werden, sondern um
die Frchte zu genieen. Unpersnlichkeitsanhnger geben
im allgemeinen das Beispiel eines Flusses, der in den
Ozean fliet und sich mit diesem vermischt, und fr den
Unpersnlichkeitsanhnger mag dieses Eingehen eine
Quelle des Glcks sein, doch der Anhnger des
Persnlichen bewahrt seine persnliche Individualitt wie
ein Wasserlebewesen im Ozean. Wenn wir tief in den
Ozean tauchen, werden wir dort viele Lebewesen finden.
Es gengt nicht, nur die Oberflche des Ozeans zu kennen;
man mu auch vollstndiges Wissen von den
Wasserlebewesen haben, die in den Tiefen des Ozeans
leben.
Dank seines reinen hingebungsvollen Dienstes kann ein
Gottgeweihter die transzendentalen Eigenschaften und
Reichtmer des Hchsten Herrn in Wahrheit verstehen.
Wie es im Elften Kapitel heit, kann man Ka nur durch
hingebungsvollen Dienst verstehen. Das gleiche wird hier
besttigt: Nur durch hingebungsvollen Dienst kann man
den Herrn, die Hchste Persnlichkeit Gottes, verstehen
und in Sein Knigreich eintreten.
Nachdem man die brahma-bhta-Stufe oder Freiheit von
materiellen
Vorstellungen
erreicht
hat,
beginnt
hingebungsvoller Dienst, indem man ber den Hchsten
Herrn hrt. Wenn man ber den Hchsten Herrn hrt,
entwickelt sich die brahmabhta-Stufe von selbst, denn die
materielle Verunreinigung, das heit Gier und Lust nach
Sinnengenu, verschwindet. Wenn Lust und Begierden aus
dem Herzen eines Gottgeweihten verschwinden, fhlt er
sich zum Dienst des Herrn mehr hingezogen, und durch
solche Anhaftung wird er von materieller Verunreinigung
frei. Auf dieser Stufe des Lebens kann er den Hchsten
Herrn verstehen. So lautet auch die Aussage des
rmad-Bhgavatam. Auch nach der Befreiung bleibt der
Vorgang der bhakti oder des transzendentalen Dienstes
bestehen. Das Vednta-stra besttigt dies wie folgt:
pryat tatrpi hi dam. Dies bedeutet, da der
Vorgang des hingebungsvollen Dienstes selbst nach der
Befreiung fortbesteht. Das rmad-Bhgavatam definiert
echte hingebungsvolle Befreiung als "die Rckkehr des
Lebewesens zu seiner ursprnglichen Identitt, seiner
wesensgemen Position". Diese wesensgeme Position
ist bereits erklrt worden: Jedes Lebewesen ist ein winziger,
fragmentarischer Teil des Hchsten Herrn. Deshalb ist es
seine wesensgeme Position zu dienen. Nach der
336
VERS 58
BERSETZUNG
mac-citta sarva-durgi
mat-prasdt tariyasi
atha cet tvam ahakrn
na royasi vinakyasi
matMeiner; cittaBewutsein; sarva-alle; durgi
Hindernisse; matMeine; prasdtBarmherzigkeit;
tariyasidu wirst berwinden; athadaher; cetwenn;
tvamdu; ahakrtdurch falsches Ego; nanicht;
royasihrst nicht; vinakyasidann verlierst du dich.
BERSETZUNG
Wenn du dir ber Mich bewut wirst, wirst du durch
Meine Gnade alle Hindernisse des bedingten Lebens
berwinden. Wenn du jedoch nicht in diesem
Bewutsein, sondern aus falschem Ich heraus handelst,
und nicht auf Mich hrst, wirst du verloren sein.
ERLUTERUNG
337
Hchste Herr kann; daher ist es das beste, sich vom
Hchsten unterweisen zu lassen und dementsprechend zu
handeln. Niemand sollte die Anordnung der Hchsten Persnlichkeit Gottes oder die Unterweisungen des spirituellen
Meisters, der Gottes Stellvertreter ist, vernachlssigen. Man
sollte der Anweisung der Hchsten Persnlichkeit Gottes
ohne Zgern nachkommen das wird einen unter allen
Umstnden schtzen.
VERS 60
svabhva-jena kaunteya
nibaddha svena karma
kartu necchasi yan moht
kariyasy avaopi tat
sva-bhva-jenadurch die eigene Natur; kaunteyao
Sohn Kunts; nibaddhabedingt; svenadurch die
eigenen; karmaTtigkeiten; kartumzu tun; na
nicht; icchasimagst; yatdieses; mohtdurch Illusion;
kariyasidu wirst handeln; avaaunmerklich; api
sogar; tatdieses.
BERSETZUNG
Im Banne der Illusion weigerst du dich jetzt, Meiner
Anweisung gem zu handeln. Doch gezwungen durch
deine eigene Natur, o Sohn Kunts, wirst du ohnehin
nicht anders handeln knnen.
ERLUTERUNG
Wenn man sich weigert, nach der Weisung des Hchsten
Herrn zu handeln, ist man gezwungen, unter dem Einflu
der Erscheinungsweisen der materiellen Natur, in denen
man sich befindet, zu handeln. Jeder befindet sich im
Banne
einer
bestimmten
Verbindung
der
Erscheinungsweisen und handelt dementsprechend. Doch
jeder, der sich freiwillig der Fhrung des Hchsten Herrn
anvertraut, wird ruhmreich.
VERS 61
vara sarva-bhtn
hd-dee'rjuna tihati
bhrmayan sarva-bhtni
yantrrhni myay
varader Hchste Herr; sarva-bhtnmaller
Lebewesen; hd-deein der Gegend des Herzens;
Arjuna;
arjunao
tihatiwohnt;
bhrmayan
veranlassend zu reisen; sarva-bhtnialle Lebewesen;
yantraMaschine; rhniso gesetzt; myayim
Banne der materiellen Natur.
BERSETZUNG
Der Hchste Herr weilt im Herzen eines jeden, o
Arjuna, und lenkt die Wege aller Lebewesen, die im
Krper wie auf einer Maschine aus materieller Energie
sitzen.
ERLUTERUNG
Arjuna war nicht allwissend, und seine Entscheidung, zu
kmpfen oder nicht zu kmpfen, war daher durch seine
begrenzte Sicht beschrnkt. r Ka erklrte, da das
Lebewesen nicht das ein und alles ist. Die Hchste
Persnlichkeit Gottes, Er Selbst, Ka, die lokalisierte
berseele, sitzt im Herzen und lenkt das Lebewesen.
Nachdem das Lebewesen den Krper gewechselt hat,
vergit es seine vergangenen Taten, doch die berseele
bleibt als der Kenner von Vergangenheit, Gegenwart und
Zukunft der Zeuge all seines Tuns. Deshalb werden alle
Ttigkeiten der Lebewesen von der berseele gelenkt.
Das Lebewesen bekommt, was es verdient, und wird von
einem materiellen Krper getragen, der unter der
Anweisung der berseele in der materiellen Energie geschaffen wird. Sobald ein Lebewesen in einen bestimmten
Krper gesetzt wird, ist es gezwungen, im Banne dieser
krperlichen Lage zu handeln. Wer in einem schnellen
Wagen sitzt, fhrt schneller als jemand, der in einem
langsameren sitzt, obwohl die Lebewesen, die Fahrer, die
gleichen sind. Die materielle Natur fertigt nach der Anweisung der Hchsten Seele einem bestimmten Lebewesen
einen bestimmten Krper an, so da es seinen vergangenen
Wnschen gem handeln kann. Das Lebewesen ist nicht
unabhngig. Man sollte nicht denken, man sei von der
Hchsten Persnlichkeit Gottes unabhngig. Das
Individuum untersteht immer der Herrschaft des Herrn.
Deshalb hat es die Pflicht, sich hinzugeben, und so lautet
auch die Unterweisung des nchsten Verses.
VERS 62
tam eva araa gaccha
sarva-bhvena bhrata
tat prasdt par nti
sthna prpsyasi vatam
tamIhm; evagewi; araamergib dich; gaccha
geh; sarva-bhvenain jeder Hinsicht; bhratao Sohn
Bhratas; tat-prasdtdurch Seine Gnade; parm
transzendentalen;
ntimFrieden;
sthnamReich;
prpsyasidu wirst erlangen; vatamewig.
BERSETZUNG
O Nachkomme Bhratas, ergib dich Ihm ohne
Vorbehalt.
Durch
Seine
Gnade
wirst
du
transzendentalen Frieden und das hchste, ewige Reich
erlangen.
ERLUTERUNG
Das Lebewesen sollte sich daher der Hchsten
Persnlichkeit Gottes ergeben, die im Herzen eines jeden
weilt, denn auf diese Weise wird es von allen Leiden des
materiellen Daseins frei werden. Durch solche Hingabe
wird man nicht nur von allen Leiden des Lebens befreit,
sondern man wird am Ende des Lebens auch den Hchsten
Gott erreichen. Die transzendentale Welt wird in den
338
vedischen Schriften als tad vio parama padam
beschrieben. Da die gesamte Schpfung das Knigreich
Gottes ist, ist alles Materielle eigentlich spirituell, doch
parama padam bezieht sich insbesondere auf das ewige
Reich, das "der spirituelle Himmel" oder "Vaikuha"
genannt wird.
Im Fnfzehnten Kapitel der Bhagavad-gt heit es:
sarvasya cham hdi sannivia. "Der Herr weilt im
Herzen eines jeden." Die Empfehlung, sich der berseele
zu ergeben, die im Innern weilt, bedeutet also, sich Ka,
der Hchsten Persnlichkeit Gottes, zu ergeben. Ka ist
von Arjuna bereits als der Hchste akzeptiert worden, denn
Er wurde von ihm im Zehnten Kapitel als para brahma
para dhma anerkannt. Arjuna akzeptierte Ka nicht
nur aufgrund seiner persnlichen Erfahrung als die Hchste
Persnlichkeit Gottes und das hchste Reich aller
Lebewesen, sondern auch, weil groe Autoritten wie
Nrada, Asita, Devala und Vysa dies besttigt haben.
VERS 63
iti te jnam khyta
guhyd guhyatara may
vimyaitad aeena
yathecchasi tath kuru
itiso; tedir; jnamWissen; khytambeschrieben;
guhytvertrauliches; guhyataramnoch vertraulicheres;
mayvon Mir; vimyadurch berlegung; etatdieses;
aeenavoll; yathwie du; icchasimchtest; tath
das; kurutu.
BERSETZUNG
Ich habe dir somit den vertraulichsten Teil allen
Wissens erklrt. Denke in Ruhe darber nach, und tu
dann, was du fr richtig hltst.
ERLUTERUNG
Der Herr hat Arjuna das Wissen um brahma-bhta bereits
erklrt. Wer sich auf der brahma-bhta-Stufe befindet, ist
voller Freude; er beklagt sich niemals und begehrt nichts.
Das ist auf vertrauliches Wissen zurckzufhren. Ka
offenbarte auch Wissen ber die berseele. Auch das ist
Brahman-Wissen oder Wissen vom Brahman, doch auf
einer hheren Ebene.
Hier sagt Ka zu Arjuna, da dieser nach eigener Wahl
handeln knne. Gott mischt Sich in die winzige
Unabhngigkeit des Lebewesens nicht ein. In der
Bhagavad-gt hat der Herr in allen Einzelheiten erklrt,
wie man sein Leben auf eine hhere Stufe erheben kann.
Der beste Rat, den Arjuna bekam, lautete, sich der
berseele im Herzen zu ergeben. Dank richtiger
Unterscheidung sollte man sich bereit finden, nach den
Unterweisungen der berseele zu handeln. Das wird einem
helfen, fortwhrend im Ka-Bewutsein, der am hchsten
vervollkommneten Stufe des menschlichen Lebens,
verankert zu sein. Arjuna bekommt direkt von der Persnlichkeit Gottes den Befehl zu kmpfen. Sich der
Hchsten Persnlichkeit Gottes zu ergeben, ist das
339
Denke stndig an Mich, und werde Mein Geweihter.
Verehre Mich, und bringe Mir deine Ehrerbietungen
dar. Auf diese Weise wirst du ohne Fehl zu Mir
kommen. Ich verspreche dir dies, weil du Mein inniger
Freund bist.
ERLUTERUNG
Der vertraulichste Teil des Wissens ist der Rat, ein reiner
Geweihter Kas zu werden und immer an Ihn zu denken
und fr Ihn zu handeln. Man sollte nicht nach auen hin
vorgeben zu meditieren, sondern immer auf eine Art und
Weise handeln, da alle tglichen Arbeiten mit Ka
verbunden sind. Man sollte sein Leben so einrichten, da
man whrend der vierundzwanzig Stunden des Tages nichts
anderes tun kann, als an Ka zu denken. Und der Herr
verspricht,
da
jeder,
der
in
solch
reinem
Ka-Bewutsein verankert ist, ohne Zweifel in Sein
Knigreich zurckkehren wird, wo er Ihm von Angesicht
zu Angesicht gegenberstehen und sich in Seiner
unmittelbaren
Nhe
beschftigen
kann.
Dieser
vertraulichste Teil des Wissens wird Arjuna nur mitgeteilt,
weil er Kas inniger Freund ist. Jeder, der Arjunas Pfad
folgt, kann ein Freund Kas werden und die gleiche
Vollkommenheit wie Arjuna erreichen.
Diese Worte betonen, da man seinen Geist auf Ka
richten soll die Gestalt mit den zwei Hnden, die eine
Flte halten; den blauschwarzen Knaben mit dem schnen
Antlitz, dessen Haar Pfauenfedern schmcken. In der
Brahma-sahit und anderen Schriften kann man nhere
Beschreibungen Kas finden. Man soll seinen Geist auf
diese ursprngliche Gestalt Gottes, auf Ka, richten. Man
soll seine Aufmerksamkeit nicht einmal auf andere Formen
des Herrn richten. Der Herr hat zahllose Formen, wie
Viu, Nryaa, Rma, Varha usw., doch ein
Gottgeweihter sollte seinen Geist auf die Form richten, die
vor Arjuna gegenwrtig war. Die Konzentration des Geistes
auf Ka stellt den vertraulichsten Teil des Wissens dar,
und das wird Arjuna offenbart, weil er Kas liebster
Freund ist.
VERS 66
sarva-dharmn parityajya
mm eka araa vraja
aha tv sarva-ppebhyo
mokayiymi m uca
sarva-dharmnalle Arten von Religion; parityajya
aufgebend; mmMir; ekamnur; araamergib dich;
vrajageh;
ahamIch;
tvmdich;
sarvaalle;
ppebhyavon sndhaften Reaktionen; mokayiymi
befreie; mnicht; ucasorge dich.
BERSETZUNG
Gib alle Arten von Religion auf, und ergib dich einfach
Mir. Ich werde dich von allen sndhaften Reaktionen
befreien. Frchte dich nicht.
ERLUTERUNG
340
snliche Brahman vor, andere den berseelen-Aspekt usw.,
doch wer sich zum persnlichen Aspekt der Hchsten
Persnlichkeh Gottes, und vor allem, wer sich zur Hchsten
Persnlichkeit Gottes als Ka Selbst hingezogen fhlt, ist
der vollkommenste Transzendentalist. Mit anderen Worten:
Hingebungsvoller Dienst fr Ka in vlligem Bewutsein
ist der vertraulichste Teil des Wissens; das ist die Essenz
der ganzen Bhagavad-gt. Karma-yogs, empirische
Philosophen, Mystiker und Gottgeweihte werden alle als
Transzendentalisten bezeichnet, doch ein reiner Gottgeweihter ist von allen der beste. In diesem Zusammenhang
sind die Worte m uca ("Frchte dich nicht, zgere nicht,
sorge dich nicht") sehr bedeutsam. Man mag sich fragen,
wie es mglich sein soll, alle verschiedenen
Religionsformen aufzugeben und sich einfach Ka zu
ergeben, doch solche Sorgen sind unntig.
VERS 67
ida te ntapaskya
nbhaktya kadcana
na curave vcya
na ca m yo'bhyasyati
idamdieses; tedir; naniemals; atapaskyajemand,
der keine Enthaltung auf sich nimmt; naniemals;
abhaktyajemand, der kein Gottgeweihter ist; kadcanazu irgendeiner Zeit; naniemals; ca-auch;
auravejemand, der nicht im hingebungsvollen Dienst
ttig ist; vcyamzu sprechen; naniemals; ca-auch;
mm-auf Mich; yairgend jemand; abhyasyati
neidisch.
BERSETZUNG
ERLUTERUNG
ERLUTERUNG
Menschen, die nicht die Enthaltungen des religisen
Vorgangs auf sich genommen haben, die niemals versucht
haben, hingebungsvollen Dienst im Ka-Bewutsein zu
praktizieren oder dem Beispiel eines reinen Gottgeweihten
zu folgen, und insbesondere denen, die Ka fr eine
historische Persnlichkeit halten oder auf die Gre Kas
neidisch sind, sollte dieser vertraulichste Teil des Wissens
nicht mitgeteilt werden. Es kommt indes vor, da sogar
dmonische Menschen, die Ka beneiden, Ihn also auf
andere Art verehren, den Beruf ergreifen, die
Bhagavad-gt auf ihre Weise zu erklren, um ein Geschft
zu machen; doch jeder, der Ka wirklich verstehen
mchte, mu sich vor solchen Kommentaren zur
Bhagavad-gt hten. Die Bedeutung der Bhagavad-gt ist
fr Menschen auf der sinnlichen Ebene unverstndlich,
doch auch wenn man sich nicht auf der Ebene der Sinne
befindet, sondern streng den Regeln folgt, die in den
vedischen Schriften angegeben sind, kann man Ka nicht
verstehen, wenn man kein Gottgeweihter ist. Selbst wenn
VERS 69
na ca tasmn manuyeu
kacin me priya-kttama
bhavit na ca me tasmd
anya priyataro bhuvi
naniemals; caund; tasmtdeshalb; manuyeu
unter den Menschen; kacitirgend jemand; meMir;
341
priya-kttamalieber; bhavitwird werden; nakeiner;
caund; meMir; tasmtals er; anyaanderer;
priyataralieber; bhuviauf dieser Welt.
BERSETZUNG
Kein Diener auf dieser Welt ist Mir lieber als er, noch
wird Mir jemals einer lieber sein.
VERS 70
adhyeyate ca ya ima
dharmya savdam vayo
jna-yajena tenham
ia sym iti me mati
adhyeyatewird studieren; caauch; yaer; imam
dieses;
dharmyamheilige;
savdamGesprch;
vayovon uns; jnaWissen; yajenadurch Opfer;
tenavon ihm; ahamIch; iaverehrt; symwird
sein; itiso; meMeine; matiMeinung.
BERSETZUNG
Und Ich erklre, da jemand, der dieses heilige
Gesprch studiert, Mich mit seiner Intelligenz verehrt.
VERS 71
raddhvn anasya ca
uyd api yo nara
so'pi mukta ubh lokn
prpnuyt puya-karmam
BERSETZUNG
ERLUTERUNG
ERLUTERUNG
Im 67. Vers dieses Kapitels verbot der Herr ausdrcklich,
die Gt Menschen zu verknden, die Ihn beneiden. Mit
anderen Worten: Die Bhagavad-gt ist nur fr
Gottgeweihte bestimmt, aber es kommt vor, da ein
Geweihter des Herrn ffentliche Vorlesungen hlt, bei
denen nicht erwartet werden kann, da alle Zuhrer Gottgeweihte sind. Warum halten solche Menschen ffentliche
Vorlesungen? Wie in diesem Vers erklrt wird, gibt es,
obwohl nicht jeder ein Gottgeweihter ist, viele Menschen,
die Ka nicht beneiden. Sie glauben an Ihn als die
Hchste Persnlichkeit Gottes. Wenn solche Menschen von
einem echten Gottgeweihten ber den Herrn hren, werden
sie sogleich von allen sndhaften Reaktionen befreit und
BERSETZUNG
VERS 73
arjuna uvca
342
nao moha smtir labdh
tvat prasdn maycyuta
sthito'smi gata-sandeha
kariye vacana tava
sagte;
arjuna
uvcaArjuna
naavertrieben;
mohaIllusion;
smtiErinnerung;
labdh
wiedergewonnen;
Deine;
tvatdurch
prasdt
Barmherzigkeit; mayvon mir; acyutao unfehlbarer
Ka; sthitasituiert; asmiich bin; gatabeseitigt;
sandeha-alle Zweifel; kariyeich werde ausfhren;
vacanam Anweisung; tavaDeine.
BERSETZUNG
Arjuna sagte: Mein lieber Ka, o Unfehlbarer, meine
Illusion
ist
jetzt
vergangen.
Durch
Deine
Barmherzigkeit habe ich meine Erinnerung zurckgewonnen und bin nun gefestigt und frei von
Zweifel. Ich bin bereit, nach Deinen Anweisungen zu
handeln.
ERLUTERUNG
Arjuna reprsentiert hier die wesensgeme Position des
Lebewesens, nmlich der Unterweisung des Hchsten
Herrn gem zu handeln. Es ist seine Pflicht, sich
Selbstdisziplin aufzuerlegen. r Caitanya Mahprabhu
sagt, da die wirkliche Position des Lebewesens darin
besteht, der ewige Diener des Herrn zu sein. Weil es dieses
Prinzip vergit, wird das Lebewesen von der materiellen
Natur bedingt; doch wenn es dem Hchsten Herrn wieder
dient, wird es der befreite Diener Gottes. Es ist die
wesensgeme Position des Lebewesens, Diener zu sein;
entweder mu es der illusionierenden my oder dem
Hchsten Herrn dienen. Wenn es dem Hchsten Herrn
dient, befindet es sich in seinem normalen Zustand, doch
wenn es lieber der illusionierenden ueren Energie dient,
wird es mit Gewiheit in Knechtschaft leben. In Illusion
dient das Lebewesen in der materiellen Welt. Es ist von
Lust und Begierden gebunden, und trotzdem hlt es sich fr
den Herrn der Welt. Das wird Illusion genannt. Wenn ein
Mensch befreit ist, ist seine Illusion vergangen, und er gibt
sich freiwillig dem Hchsten hin, um Seinen Wnschen
gem zu handeln. Die letzte Illusion, die letzte Schlinge
mys, um das Lebewesen zu fangen, ist die Vorstellung,
selbst Gott zu sein. Das Lebewesen glaubt, es sei nicht
lnger bedingte Seele, sondern Gott. Es ist so unintelligent,
da es nicht bedenkt, wie es Zweifel haben kann, wenn es
Gott ist. Diese berlegung kommt ihm nicht. Das ist also
die letzte Falle der Illusion. Von der illusionierenden
Energie tatschlich frei zu werden bedeutet, Ka, die
Hchste Persnlichkeit Gottes, zu verstehen und bereit zu
sein, nach Seiner Anweisung zu handeln. Das Wort moha
ist in diesem Vers sehr bedeutsam. Moha bezieht sich auf
das, was das Gegenteil von Wissen ist. Wahres Wissen
bedeutet im Grunde zu verstehen, da jedes Lebewesen
ewig der Diener des Herrn ist. Doch statt sich in dieser
Position zu sehen, sieht sich das Lebewesen nicht als
Diener, sondern als Herrn ber die materielle Natur, denn
es mchte die materielle Natur beherrschen. Das ist seine
343
zwischen Ka und Arjuna war wunderbar, weil noch nie
zuvor eine solch wichtige Unterhaltung zwischen zwei
groen Seelen stattgefunden hatte und auch niemals wieder
stattfinden wrde. Es ist wunderbar, weil die Hchste
Persnlichkeit Gottes zum Lebewesen Arjuna, einem
groen Geweihten des Herrn, ber Sich Selbst und Ihre
Energien spricht. Wenn wir dem Beispiel Arjunas folgen
und versuchen, Ka zu verstehen, wird unser Leben
glcklich und erfolgreich sein. Sajaya erkannte dies, und
als er es zu verstehen begann, teilte er den Dialog
Dhtarra mit. Man kann nun den Schlu ziehen, da
berall dort, wo Ka und Arjuna gegenwrtig sind, immer
Sieg zu finden ist.
VERS 75
vysa-prasdc chrutavn
etad guhyam aha param
yoga yogevart kt
skt kathayata svayam
vysa-prasdtdurch die Barmherzigkeit Vysas;
rutavnhrte; etatdieses; guhyamvertrauliche;
hchste;
ahamich;
paramdie
yogamMystik;
yogevartvom Meister aller Mystik; ktvon Ka;
sktdirekt;
kathayatasprechend;
svayam
persnlich.
VERS 76
Knig;
erinnernd;
rjano
sasmtyamich
erinnernd;
sasmtyamich
savdamBotschaft;
imamdiese; adbhutamwunderbare; keavar Ka;
arjunayound Arjuna; puyamfromme; hymimich
freuend; caauch; muhu muhuimmer wieder.
BERSETZUNG
BERSETZUNG
ERLUTERUNG
ERLUTERUNG
Vysa war der spirituelle Meister Sajayas, und Sajaya
gesteht, da er nur durch die Barmherzigkeit Vysas die
Hchste Persnlichkeit Gottes verstehen konnte. Dies
bedeutet, da man Ka nicht direkt, sondern nur durch
das Medium des spirituellen Meisters verstehen kann. Der
spirituelle Meister ist das transparente Medium, wenngleich
es wahr ist, da man die eigene Erfahrung direkt macht.
Wenn der spirituelle Meister echt ist, kann man, wie
Arjuna, die Bhagavad-gt direkt hren. Es gibt berall auf
der Welt viele Mystiker und yogs, doch Ka ist der
Meister aller yoga-Systeme. Seine eindeutige Anweisung
finden wir in der Bhagavad-gt: Ergib dich einfach Mir.
Wer das tut ist der hchste yog. Dies wird im letzten Vers
des Sechsten Kapitels besttigt: yoginm api sarvem.
Nrada ist der direkte Schler Kas und der spirituelle
Meister Vysas. Deshalb ist Vysa genauso autorisiert wie
Arjuna, denn er befindet sich in der Schlernachfolge, und
Sajaya ist der direkte Schler Vysas. Deshalb wurden
seine Sinne durch die Gnade Vysas gelutert, und er
komme Ka direkt sehen und hren. Jemand, der Ka
direkt hrt, kann dieses vertrauliche Wissen verstehen.
Wenn sich jemand nicht an die Schlernachfolge wendet,
kann er Ka nicht verstehen; deshalb bleibt sein Wissen
immer unvollkommen, zumindest was das Verstndnis der
Bhagavad-gt betrifft.
344
O Knig, wenn ich mich an die wunderbare Form r
Kas erinnere, berkommt mich noch grere
Verwunderung, und ich erfahre immer wieder neue
Freude.
ERLUTERUNG
Offensichtlich konnte auch Sajaya, durch die Gnade
Vysas, die universale Form Kas sehen, die Arjuna
offenbart wurde. Es wird ebenfalls gesagt, da Ka
niemals zuvor diese Form gezeigt hatte. Sie wurde nur
Arjuna gezeigt, doch konnten auch einige andere groe
Gottgeweihte die universale Form Kas sehen, als Er sie
Arjuna zeigte, und Vysa war einer von ihnen. Er ist einer
der groen Geweihten des Herrn und gilt auerdem als
mchtige Inkarnation Kas. Vysa offenbarte dies seinem
Schler Sajaya, der sich stndig an diese wunderbare
Form, die Ka Arjuna gezeigt hatte, erinnerte und sich
immer wieder an ihr erfreute.
VERS 78
yatra yogevara ko
yatra prtho dhanur-dhara
tatra rr vijayo bhtir
dhruv ntir matir mama
yatrawo; yogevarader Meister aller Mystik; ka
r Ka; yatrawo; prthader Sohn Pths;
dhanur-dharader Trger von Bogen und Pfeilen; tatra
dort;
rReichtum;
vijayaSieg;
bhti
auergewhnliche Macht; dhruvgewi; ntiMoral;
matiMeinung; mamameine.
BERSETZUNG
berall dort, wo Ka, der Meister aller Mystiker, und
Arjuna, der grte Bogenschtze, anwesend sind,
werden gewi auch Reichtum, Sieg, auergewhnliche
Macht und Moral zu finden sein. Das ist meine Ansicht.
ERLUTERUNG
Die Bhagavad-gt begann mit einer Frage Dhtarras. Er
hoffte auf den Sieg seiner Shne, denen groe Krieger wie
Bhma, Droa und Kara zur Seite standen. Er hoffte sehr,
da der Sieg auf seiner Seite wre. Aber nachdem Sajaya
die Lage auf dem Schlachtfeld geschildert hatte, sagte er zu
dem Knig: "Du hoffst auf Sieg, doch meiner Ansicht nach
sind Glck und Sieg nur dort zu finden, wo Ka und
Arjuna anwesend sind." Damit erklrte er ganz offen, da
Dhtarra fr seine Seite keinen Sieg erwarten konnte.
Sieg war der Seite Arjunas gewi, da Ka dort
gegenwrtig war. Als Ka freiwillig Arjunas
Wagenlenker wurde, entfaltete Er einen weiteren Reichtum.
Ka birgt alle Reichtmer in Sich, wovon einer Seine
Entsagung ist. Es gibt viele Beispiele solcher Entsagung,
denn Ka ist auch der Meister der Entsagung.
Der Kampf fand eigentlich zwischen Duryodhana und
Yudhihira statt. Arjuna kmpfte auf seiten seines lteren
Bruders Yudhihira. Weil Ka und Arjuna auf
345
In der Bhagavad-gt sind fnf Hauptthemen errtert
worden: die Hchste Persnlichkeit Gottes, die materielle
Natur, die Lebewesen, die ewige Zeit und alle mglichen
Arten von Ttigkeiten. Die vier letzteren sind von der
Hchsten Persnlichkeit Gottes, Ka, abhngig. Alle
Auffassungen von der Absoluten Wahrheit das
unpersnliche Brahman, der lokalisierte Paramtm und
jede andere transzendentale Betrachtungsweise sind
verschiedene Stufen der Erkenntnis der Hchsten
Persnlichkeit Gottes. Obwohl es oberflchlich betrachtet
so scheint, als wren die Hchste Persnlichkeit Gottes, die
Lebewesen, die materielle Natur und die Zeit voneinander
verschieden, ist nichts vom Hchsten verschieden. Aber der
Hchste ist immer verschieden von allem. Die Philosophie
r Caitanyas ist daher die des "unbegreiflicherweise Einsund Verschiedenseins". Dieses philosophische System stellt
das vollkommene Wissen von der Absoluten Wahrheit dar.
Das Lebewesen ist in seiner ursprnglichen Stellung reine
Seele. Es ist wie ein winziges Teilchen des Hchsten
Spirituellen Wesens. Das bedingte Lebewesen gehrt
jedoch zur marginalen Energie des Herrn; es neigt dazu,
sowohl mit der materiellen als auch mit der spirituellen
Energie in Kontakt zu sein. Mit anderen Worten: Das
Lebewesen befindet sich zwischen den beiden Energien des
Herrn, und weil es zur hheren Energie gehrt, hat es eine
winzige Unabhngigkeit. Durch den richtigen Gebrauch
dieser Unabhngigkeit kommt es unter die direkte Fhrung
Kas und gelangt so in seinen natrlichen Zustand in der
freudespendenden Energie.
Hiermit enden die Bhaktivedanta-Erluterungen zum
Achtzehnten Kapitel der rmad Bhagavad-gt mit dem
Titel: "Schlufolgerung die Vollkommenheit der
Entsagung".
346
Anhang
Der Autor
His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupda erschien auf diesem Planeten im Jahre 1896 in Kalkutta, Indien,
und dort begegnete er auch seinem spirituellen Meister, rla Bhaktisiddhnta Sarasvat Gosvm, zum ersten Mal 1922.
Bhaktisiddhnta Sarasvat, ein bekannter gottergebener Gelehrter und der Grnder von vierundsechzig Gauya Mahas
(vedischen Instituten), fand Gefallen an dem gebildeten jungen Mann und berzeugte ihn davon, seine Lebensaufgabe darin
zu sehen, das vedische Wissen zu lehren. rla Prabhupda wurde sein Schler, und elf Jahre spter (1933) empfing er in
Allahabad die formelle Einweihung.
Schon bei der ersten Begegnung, 1922, bat rla Bhaktisiddhnta Sarasvat hkura seinen zuknftigen Schler, rla
Prabhupda, das vedische Wissen durch die englische Sprache zu verbreiten. In den darauffolgenden Jahren schrieb rla
Prabhupda einen Kommentar zur Bhagavad-gt, untersttzte die Gauya Maha in ihrer Arbeit und begann 1944, ohne
fremde Hilfe, ein halbmonatliches Magazin in englischer Sprache zu verffentlichen. Er editierte es selbst, schrieb die
Manuskripte mit der Maschine und berprfte die Korrekturfahnen. Eigenhndig verteilte er die einzelnen Exemplare
grozgig und versuchte unter groen Anstrengungen, die Publikation aufrechtzuerhalten. Einmal begonnen, wurde das
Magazin nicht wieder eingestellt; es wird heute von seinen Schlern im Westen weitergefhrt und in 19 Sprachen
verffentlicht.
Als Anerkennung fr rla Prabhupdas philosophische Gelehrsamkeit und Hingabe ehrte ihn die
Gauya-Vaiava-Gesellschaft 1947 mit dem Titel "Bhaktivedanta". 1950, im Alter von vierundfnfzig Jahren, zog sich
rla Prabhupda aus dem Familienleben zurck, und vier Jahre spter trat er in den vnaprastha-Stand (Leben in
Zurckgezogenheit) ein, um seinen Studien und seiner Schreibttigkeit mehr Zeit widmen zu knnen. rla Prabhupda
reiste nach der heiligen Stadt Vndvana, wo er in dem historischen, mittelalterlichen Tempel von Rdh-Dmodara in sehr
bescheidenen Verhltnissen lebte. Dort vertiefte er sich mehrere Jahre in eingehende Studien und verfate Bcher und
Schriften. 1959 trat er in den Lebensstand der Entsagung (sannysa). Im Rdh-Damodara-Tempel begann rla
Prabhupda mit der Arbeit an seinem Lebenswerk einer vielbndigen bersetzung mit Kommentar des achtzehntausend
Verse umfassenden rmad-Bhgavatam (Bhgavata Pura). Dort entstand auch das Buch Easy Journey to Other Planets
(dt.: Jenseits von Raum und Zeit).
Nach der Verffentlichung von drei Bnden des Bhgavatam reiste rla Prabhupda 1965 in die Vereinigten Staaten von
Amerika, um die Mission seines spirituellen Meisters zu erfllen. Bis zu seinem Dahinscheiden am 14. November 1977
verfate His Divine Grace mehr als 80 Bnde autoritativer bersetzungen, Kommentare und zusammenfassende Studien
der philosophischen und religisen Klassiker Indiens.
Als rla Prabhupda 1965 mit dem Schiff im Bostoner Hafen einlief, war er so gut wie mittellos. Erst nach fast einem Jahr
groer Schwierigkeiten grndete er im Juli 1966 die International Society fr Krishna Consciousness (Internationale
Gesellschaft fr Krischna-Bewutsein), auch als ISKCON bekannt, die sich innerhalb eines Jahrzehnts zu einer weltweiten
Gemeinde von etwa einhundert ramas, Schulen, Tempeln, Instituten und Farmgemeinschaften entwickelte.
1968 grndete rla Prabhupda New Vrindaban, eine experimentelle vedische Gemeinde in den Bergen von West Virginia.
Angeregt durch den Erfolg von New Vrindaban, das heute eine blhende Farmgemeinschaft mit mehr als eintausend
Morgen Land ist, haben seine Schler seither mehrere hnliche Gemeinden in den Vereinigten Staaten und anderen Lndern
gebildet.
1972 fhrte His Divine Grace mit der Grndung der gurukula-Schule in Dallas, Texas, in der westlichen Welt das vedische
System der Elementar- und Sekundrerziehung ein. Mit der stndig wachsenden Schlerzahl entstanden bis 1978 bereits
zehn neue Schulen; so zum Beispiel in Los Angeles, Berkeley und in der Farmgemeinde bei Paris. Das
Haupterziehungszentrum hat seinen Sitz in Vndvana, Indien.
rla Prabhupda legte auch den Grundstein fr den Bau eines weitlufigen internationalen Zentrums in rdhma
Mypura in Westbengalen, Indien, wo auerdem ein Institut fr vedische Studien entstehen soll. Ein hnliches Projekt ist
der eindrucksvolle Ka-Balarma-Tempel mit internationalem Gstehaus in Vndvana, Indien. Diese Zentren dienen vor
allem der Unterbringung westlicher Besucher, die dort wohnen und so einen unmittelbaren Einblick in die vedische Kultur
bekommen knnen. Ein weiteres bedeutendes Kultur- und Bildungszentrum wurde Anfang 1978 in Bombay erffnet.
rla Prabhupdas bedeutendster Beitrag indes sind seine Bcher. Hochgeachtet in akademischen Kreisen wegen ihrer
Authentizitt, Tiefe und Klarheit, werden sie an zahlreichen Hochschulen und Universitten als Lehrmittel benutzt.
Seine Schriften sind bisher in 30 Sprachen bersetzt worden. Somit ist der Bhaktivedanta Book Trust, der 1972 gegrndet
wurde, um die Werke rla Prabhupdas zu verffentlichen, heute der grte Verleger im Bereich indisch-religiser und
-philosophischer Bcher.
Bis zum Mrz 1977 war rla Prabhupda, trotz seines vorgeschrittenen Alters, auf Vorlesungsreisen, die ihn auf fnf
Kontinente fhrten, vierzehnmal um die Welt gereist. Ungeachtet eines solch straffen Zeitplans entstanden fortlaufend Bcher, die eine wahre Bibliothek an vedischer Philosophie, Religion, Literatur und Kultur bilden.
347
Quellennachweis
Die Aussagen der Bhagavad-gt Wie Sie Ist werden von mageblichen Autoritten besttigt. Folgende vedische Schriften
werden in diesem Buch zitiert:
Atharva Veda10.8
Bhakti-rsamta-sindhu4.10, 5.2, 6.10, 6.31, 7.3, 7.16, 11.55
Brahma-sahitS.24, 2.2, 3.13, 4.1, 4.5, 4.9, 6.15, 6.30, 7.7, 9.4, 9.9, 13.14
Bhan-nradya Pura6.11-12
Caitanya-caritmtaS.35, 2.8, 2.41, 4.8
Garga Upaniad2.7, 9.6
Katha Upaniad2.12, 2.20, 2.23, 2.29, 7.6, 15.17
Krma Pura9.34
Mdhyandi-nyana-ruti15.7
Mahbhrata4.1
Moka-dharma10.8
Muaka Upaniad2.17, 2.22
Nrada-pacartra6.31
Nryaya12.6-7
Nirukti (vedisches Wrterbuch)-2.44
Padma Pura5.22, 6.8, 7.3
Parara-smti2.32
Paurua15.17
rmad-Bhgavatam1.28, 1.41, 2.2, 2.17, 2.38, 2.40, 2.46, 2.51, 2.61, 3.5, 3.10, 3.24, 3.37, 3.40, 3.41, 4.11, 4.34, 4.35,
5.2, 5.22, 5.26, 6.14, 6.18,
6.40, 6.44, 6.47, 7.1, 7.5, 7.18, 7.25, 9.1, 9.2, 10.18, 10.20, 12.13-14,
13.8-12, 17.4
Svatvata Tantra7.4
vetvalara Upaniad2.17, 3.22, 5.13, 7.7, 7.19, 13.15, 13.18
Taittirya Upaniad7.21, 13.17
Varha Pura10.8, 12.6-7
Vednta-stra5.15, 9.2, 9.21, 15.14, 18.46, 18.55
Viu Pura2.16, 3.9, 11.40
Yoga-stra (Patajali)-6.20-23
348
B
Bhagavn-(bhagaFlle + vanbesitzen) der Besitzer aller Fllen Reichtum, Kraft, Ruhm, Schnheit, Wissen und
Entsagung; ein Beiname der Hchsten Persnlichkeit Gottes.
Bhaktaein Gottgeweihter; jemand, der sich hingibt.
349
BhaktiLiebe zu Gott; gereinigtes Dienen der eigenen Sinne fr die Zufriedenstellung der Sinne Kas.
Bhaktisiddhnta Sarasvat Gosvm Mahrja Prabhupdader spirituelle Meister von His Divine Grace A. C.
Bhaktivedanta Swami Prabhupda.
Bhaktivinoda hkuraein spiritueller Meister in der guru parampar; der Vater von Bhaktisiddhnta Sarasvat
Gosvm Mahrja Prabhupda.
Bhakti-yogadie Methode, bhakti, reinen hingebungsvollen Dienst, zu entwickeln, der frei von Sinnenbefriedigung oder
philosophischer Spekulation ist.
Bhvadie erste Stufe der transzendentalen Liebe zu Gott.
Bhmaeiner der fnf Pava-Brder.
Bhmaein groer Gottgeweihter und lteres Familienmitglied der Kuru-Dynastie.
Brahmdas erste erschaffene Lebewesen.
Brahma-bhtader Zustand, in dem man frei von materieller Verunreinigung ist. Ein Mensch, der sich auf dieser Ebene
befindet, ist mit transzendentaler Glckseligkeit erfllt und beschftigt sich im Dienst des Hchsten Herrn.
Brahmacrein Schler, der sich unter der Aufsicht eines echten spirituellen Meisters befindet und im Zlibat lebt.
Brahmacaryadas Gelbde, sich der Sexualitt streng zu enthalten.
Brahma-jijsdie spirituelle Frage nach der eigenen Identitt.
Brahmajyoti-(brahmaspirituell + jyotiLicht) die unpersnliche Ausstrahlung, die vom Krper Kas ausgeht.
Brahmalokadas Reich Brahms.
Brahman1. die winzig kleine Seele; 2. der alldurchdringende, unpersnliche Aspekt Kas; 3. die Hchste
Persnlichkeit Gottes; 4. die gesamte materielle Substanz.
Brhmaanach dem System der vier sozialen und spirituellen Einteilungen die intelligente Gruppe der Menschen.
Brahma-sahiteine sehr alte Sanskritschrift mit den Gebeten Brahms zu Govinda, die von r Ka Caitanya in
einem Tempel in Sdindien wiederentdeckt wurde.
Brahma-strasiehe: Vednta-stra.
Buddhi-yoga-(buddhiIntelligenz + yogamystische Vervollkommnung). Die Ausbung des hingebungsvollen Dienstes.
Handlungen im Ka-Bewutsein sind buddhi-yoga, denn sie bedeuten hchste Intelligenz.
C
Caitanya-caritmtadie autoritative Schrift von Kadsa Kavirja, die die Lehre und das Leben r Ka Caitanyas
beschreibt.
Caitanya Mahprabhueine Inkarnation Kas, die im 15. Jahrhundert in Navadvpa, Bengalen, erschien. Er fhrte das
gemeinsame Chanten des HareKa-mah-mantra ein, und Sein Leben war das vollkommenste Beispiel dafr,
wie man die Lehren der Bhagavad-gt praktizieren kann.
CalasHundeesser, die niedrigste Gruppe der Menschen.
Candrader Halbgott, der ber den Mond herrscht.
Candralokader Mond.
Caturmasyaein Gelbde der Entsagung, das man sich fr vier Monate im Jahr auferlegt.
Citi-akti-(citiWissen + aktiKraft) die innere oder erleuchtende Kraft des Herrn.
D
Daendriyadie zehn Sinnesorgane: Ohren, Augen, Zunge, Nase, Haut, Hnde, Beine, Sprache, Anus und Genitalien.
Devaein Halbgott oder eine gttliche Person.
Devakdie Mutter r Kas. Wenn Ka in der materiellen Welt erscheint, sendet Er einige Seiner Geweihten voraus,
die die Rolle Seines Vaters, Seiner Mutter usw. spielen.
Devak-nandana(DevakKas Mutter + nandanaFreude) Ka, die Freude Devaks.
Dharmadie Fhigkeit zu dienen, die die wesentliche Eigenschaft des Lebewesens ist.
Dharmaketre-eine heilige Pilgersttte.
Dhra-jemand, der von der materiellen Energie nicht beeinflut wird.
Dhadyumnader Sohn Drupadas, der auf dem Schlachtfeld von Kuruketra die Streitkrfte der Pavas aufstellte.
Dhtarrader Vater der Kurus. Ihm wurde die Bhagavad-gt von seinem Sekretr so wiedergegeben, wie sie auf dem
Schlachtheld von Kuruketra von Ka gesprochen wurde.
Draupaddie Tochter Knig Drupadas und die Frau der Pavas.
Drocryader militrische Ausbilder Arjunas und der anderen Pavas und der Oberbefehlshaber der Kurus auf dem
Schlachtield von Kuruketra.
Drupadaein Krieger der Pavas auf dem Schlachtfeld von Kuruketra. Seine Tochter Draupad war die Frau der
Pavas, und sein Sohn Dhadyumna stellte deren Streitkrfte auf.
350
Duryodhanadas Oberhaupt der belgesinnten Shne Dhtarras. Die Kurus kmpften in der Schlacht von Kuruketra,
um Duryodhana als Knig der Welt einzusetzen.
DuktamSchurken, die sich Ka nicht ergeben.
Dvpara-yugadas dritte Zeitalter im Kreislauf eines mah-yuga. Es dauert 864 000 Jahre.
E
Ekdaein besonderer Tag, der dazu dient, sich mehr an Ka zu erinnern, indem man fastet und von den
Herrlichkeiten des Herrn hrt und sie lobpreist. Die Gottgeweihten feiern diesen Tag zweimal im Monat.
G
Gandharvas-die Snger auf den himmlischen Planeten.
Givader Name von Arjunas Bogen.
Gagder heilige Flu, der den Lotosfen Vius entspringt und durch das gesamte Universum fliet. Es wird
empfohlen, in der Gag zu baden, um gereinigt zu werden.
Garbhodakay Viudie Viu-Erweiterung des Hchsten Herrn, die in jedes Universum eingeht, um dort
Mannigfaltigkeit zu erschaffen.
Garudaein riesiger Adler, der r Viu trgt.
Gyatreine transzendentale Klangschwingung, die von den wahrhaft qualifizierten Zweimalgeborenen zur spirituellen
Verwirklichung gechantet wird.
Godsa(go-Sinne + dsaDiener) Diener der Sinne.
Golokaein Name von Kas Planeten.
Gosvm-(go-Sinne + svmMeister) Meister der Sinne.
Govinda"einer, der das Land, die Khe und die Sinne erfreut", ein Name Kas.
GhasthaHaushlter. Ein Mann, der Gottes-bewut und zu gleicher Zeit verheiratet ist und eine Familie im
Ka-Bewutsein aufzieht.
Guaeine materielle Erscheinungsweise. Es gibt drei Erscheinungsweisen: Unwissenheit, Leidenschaft und Tugend.
Guvatrasdie drei Inkarnationen, die die drei Erscheinungsweisen der materiellen Natur kontrollieren. Brahm
kontrolliert die Leidenschaft, Viu die Tugend und iva die Unwissenheit.
Guruder spirituelle Meister.
H
Hanumnein berhmter Gottgeweihter in der Gestalt eines Affen, der dem Hchsten Herrn in dessen Inkarnation als
Rmacandra diente und Ihm dabei half, den Dmon Rvaa zu besiegen.
Hare Ka, Hare Ka, Ka Ka, Hare Hare / Hare Rma, Hare Rma, Rma Rma, Hare Hareder
mah-mantra, der Gesang der Befreiung. Ka und Rma sind Namen des Herrn, und Hare richtet sich an die
innere Energie des Herrn. Das Chanten dieser Namen wird besonders fr das gegenwrtige Zeitalter empfohlen.
Haridsa hkurein groer Gottgeweihter, der von r Ka Caitanya zum nmcrya (ein Lehrer, der das Chanten
des Heiligen Namens lehrt) ernannt wurde.
Haha-yogaein System krperlicher bungen, die helfen, die Sinne zu kontrollieren.
Hirayakaipuein groer Atheist, der von Ka in Seiner Inkarnation als Nsihadeva gettet wurde. Der Sohn
Hirayakaipus war der groe Gottgeweihte Prahlda Mahrja.
Hkea"der Meister aller Sinne", ein Name Kas.
I
Ikvkuein Sohn Manus, der in der Vorzeit das Wissen der Bhagavad-gt empfing.
Indrader Knig der himmlischen Planeten.
Indralokader Planet, auf dem Knig Indra lebt.
vsya-(der Herr + vsyaKontrolle) die Auffassung, da alles Ka gehrt und von Ihm kontrolliert wird und
daher in Seinem Dienst verwendet werden sollte.
varaein Herrscher. Ka ist paramevara, der hchste Herrscher.
J
Janakaein groer selbstverwirklichter Knig und der Schwiegervater Rmacandras.
Japadas halblaute Chanten der Heiligen Namen Gottes mit Hilfe von 108 Gebetsperlen.
351
Jiva (jivtm)die Seele, das winzig kleine Lebewesen.
JnaWissen. Materielles jna geht nicht ber die Grenzen des materiellen Krpers hinaus. Transzendentales jna
unterscheidet zwischen Materie und spiritueller Natur. Vollkommenes jna ist das Wissen vom Krper, von der
Seele und vom Hchsten Herrn.
Jna-kader Teil der Veden, der das empirische Spekulieren ber die Wahrheit beinhaltet.
Jna-yogader Vorgang, durch den man sich hauptschlich durch Forschung mit dem Hchsten verbindet und der von
einem Menschen ausgefhrt wird, der immer noch an gedanklicher Spekulation haftet.
Jnjemand, der damit beschftigt ist sein Wissen zu erweitern (besonders durch philosophische Spekulation). Wenn
ein jn die Vollkommenheit erreicht, ergibt er sich Ka.
K
Kaivalyamder Zustand, in dem man seine wesensgeme Stellung als Bestandteil des Hchsten Herrn erkennt. Auf
dieser Stufe befindet man sich, kurz bevor man die Ttigkeiten auf der Ebene des hingebungsvollen Dienens erreicht.
Kladie ewige Zeit.
Kleine Halbgttin, der ihre Geweihten Fleisch opfern drfen.
Kl-yugadas Zeitalter des Streites; das vierte und letzte Zeitalter im Kreislauf eines mah-yugas. Es ist das Zeitalter, in
dem wir jetzt leben. Es whrt 432 000 Jahre, von denen 5 000 Jahre bereits vergangen sind.
Kalpaein Tag in der Zeitrechnung Brahms.
Kasader Onkel Kas, der fortwhrend versuchte, Ka zu tten.
Kapilaeine Inkarnation Kas, die im Satya-yuga als der Sohn Devahtis und Kardama Munis erschien und die
skhya-Philosophie der Hingabe begrndete. (Es gibt auch einen Atheisten namens Kapila, der aber keine Inkarnation des Herrn ist.)
Kraodakay Viu (Mah-Viu)die Erweiterung r Kas, von der alle materiellen Universen ausgehen.
Karma1. materielle Handlungen, die nach den Regulierungen der Schriften ausgefhrt werden; 2. die Handlungen, die
mit der Entwicklung des materiellen Krpers zusammenhngen; 3. jede materielle Handlung, die eine Reaktion
nach sich zieht; 4. die materielle Reaktion, die man aufgrund fruchtbringender Ttigkeiten erhlt.
Karma-kader Teil der Veden, der die fruchtbringenden Handlungen behandelt, die mit dem Ziel ausgefhrt werden,
den stark verstrickten Materialisten allmhlich zu reinigen.
Karma-yoga1. Handlungen im hingebungsvollen Dienst; 2. Handlungen eines Mannes, der wei, da Ka das Ziel des
Lebens ist, der sich aber von den Frchten seines Tuns nicht lsen kann.
Karaein Sohn Kunts und Halbbruder Arjunas. Er kmpfte gegen die Pavas auf dem Schlachtheld von Kuruketra.
Kaunteyader Sohn Kunts (Arjuna).
Krtanadie Ruhmpreisung r Kas.
Kpaajemand, der geizig ist und keinen Gebrauch von wertvollem Besitz macht; besonders ein Mensch, der nicht nach
spiritueller Verwirklichung strebt.
Ka(wrtl. der "Alles-Anziehende") der ursprngliche Name des Hchsten Herrn in Seiner ursprnglichen
transzendentalen Gestalt, die Hchste Gttliche Person, der Sprecher der Bhagavad-gt.
Kadsa Kavirja Gosvmder Verfasser des Caitanya-caritmta.
Ka-karmaalle Arbeit verrichten, um Ka zufriedenzustellen.
Kalokader Planet in der spirituellen Welt, auf dem Ka weilt.
Karavergnglich.
Katriyanach dem System der vier sozialen und spirituellen Einteilungen die verwaltende Klasse.
Ketradas Ttigkeitsfeld, der Krper der bedingten Seele.
Ketraja(ketraFeld oder Krper + jawissend) jemand, der sich des Krpers bewut ist. Sowohl die Seele als
auch die berseele sind ketraja, denn die individuelle Seele ist sich ihres eigenen Krpers bewut, und die
berseele ist Sich der Krper aller Lebewesen bewut.
Kirodakay Viudie Viu-Erweiterung des Hchsten Herrn, die in jedes Atom und zwischen jedes Atom des
Universums sowie in das Herz eines jeden Lebewesens eingeht. Er wird auch die berseele genannt.
Kumrasdie vier bedeutenden Weisen und Shne Brahms, die Anhnger des Unpersnlichen waren, doch spter groe
Geweihte des Herrn und bedeutende Autoritten im hingebungsvollen Dienst wurden.
Kumbhaka-yogadas vollkommene Beenden der Luftzirkulation im Krper. Kumbhaka-yoga ist ein Teil des achtfachen
mystischen yoga.
KuntPth, die Mutter Arjunas und Tante Kas.
Kuruketrader Name der Pilgersttte, die seit unvordenklichen Zeiten heilig gehalten wird. Sie liegt in der Nhe des
heutigen Neu Delhi (Indien).
Kurusalle Nachkommen Knig Kurus, aber besonders die hundert Shne Dhtarras. Die Pavas waren auch
Nachkommen Knig Kurus, doch Dhtarra wollte sie aus der Familie ausschlieen.
Kuverader Schatzmeister der Halbgtter.
352
L
Lakm-die Glcksgttin, die Gefhrtin des Hchsten Herrn.
Lltranszendentales Spiel.
Llvatrasunzhlige Inkarnationen, wie Matsya, Krma, Rma und Nsiha, die in der materiellen Welt erscheinen, um
die spirituellen Spiele der Hchsten Persnlichkeit Gottes zu offenbaren.
LokaPlanet.
Lokyatikas-eine Gruppe von Philosophen, die existierten, als r Ka die Bhagavad-gt sprach, und die, hnlich wie
die Buddhisten, glaubten, Leben sei das Produkt einer gnstigen Verbindung materieller Elemente.
M
Madhusdana"Vernichter des Dmons Madhu", ein Name Kas.
Mahbhrataein groes Epos, das von Vysadeva aufgezeichnet wurde und die Abenteuer der Pavas beschreibt. Die
Bhagavad-gt ist ein Teil des Mahbhrata.
Mahbhta-(mahgro + bhtaElement) die fnf wesentlichen materiellen Elemente: Erde, Wasser, Feuer, Luft und
ther.
Mah-mantrader groe Gesang der Befreiung: Hare Ka, Hare Ka, Ka Ka, Hare Hare / Hare Rma, Hare
Rma, Rma Rma, Hare Hare.
Mahtmeine groe Seele; ein Mensch, der tatschlich versteht, da Ka alles ist, und sich Ihm daher ergibt.
Mahat-tattvadie gesamte materielle Energie.
Mah-Viusiehe: Kranodakay Viu.
Mantra-(manGeist + traBefreiung) eine reine Klangschwingung, die den Geist von seinen materiellen Neigungen
reinigt.
Manuein verwaltender Halbgott, der Vater der Menschheit.
Manu-sahitdas Gesetzbuch der Menschheit, das von Manu geschrieben wurde.
Manvantara-avatrasdie Manu-Inkarnationen; an einem Tag Brahms erscheinen vierzehn von ihnen.
My-(manicht + yadieses); Illusion; eine Energie Kas, die die Lebewesen verwirrt, so da sie den Hchsten Herrn
vergessen.
Myvddie Unpersnlichkeitsanhnger oder Anhnger der Lehre vom Nichts. Sie vertreten den Glauben, da Gott
formlos und unpersnlich sei.
MuktiBefreiung, Freisein vom materiellen Bewutsein.
Mukunda"derjenige, der Befreiung gewhrt", ein Name Kas.
Muniein Weiser, bzw. eine selbstverwirklichte Seele.
N
Naikarmasiehe: Akarma.
Nakulaeiner der jngeren Brder Arjunas.
Nanda Mahrjader Pflegevater r Kas.
Nrada Muniein groer Geweihter des Hchsten Herrn, der in jeden beliebigen Teil der spirituellen oder materiellen
Welt reisen kann, um die Herrlichkeiten des Herrn zu verbreiten.
Nardhama-(wrtl. die Niedrigsten der Menschheit) diejenigen, die zwar im sozialen und politischen Bereich sehr
fortgeschritten sind, aber keine religisen Prinzipien kennen.
Nirgua-(nirohne + guaEigenschaft) ohne Eigenschaften (wenn es sich auf Gott bezieht, bedeutet nirgua "ohne
materielle Eigenschaften").
Nirmama-das Bewutsein, da mir selbst nichts gehrt.
Nirvaadas Ende des materialistischen Lebens.
Nitya-baddhaewig bedingt.
Nsihaeine Inkarnation Kas in einer Halb-Mensch-halb-Lwengestalt.
O
Omkraom, die transzendentale Silbe, die Ka reprsentiert und zur Erlangung des Hchsten von Transzendentalisten
gechantet wird, wenn sie Opfer darbringen, Spenden geben und sich Buen auferlegen.
353
Om tat satdie brhmaas verwenden diese drei transzendentalen Silben, whrend sie Opfer darbringen oder vedische
Hymnen chanten, um auf diese Weise den Hchsten zu erfreuen. Diese drei Silben weisen auf die Absolute
Wahrheit, die Hchste Persnlichkeit Gottes, hin.
P
Pcajanyadas Muschelhorn r Kas.
Paca-mahbhtadie fnf groben Elemente: Erde, Wasser, Feuer, Luft und ther.
Pavesdie fnf Shne Knig Pus; Yudhihira, Arjuna, Bhma, Nakula und Sahadeva.
Puein jngerer Bruder Dhtarras, der frh starb und seine fnf Shne, die Pavas, unter der Obhut Dhtarras
zurcklie.
Parag-tmdie Seele, die am materiellen Sinnengenu haftet.
Paramahasadie hchste Gruppe der selbstverwirklichten Transzendentalisten.
Paramtmdie berseele; der an einem bestimmten Ort befindliche Aspekt des Hchsten Herrn im Herzen aller
Lebewesen.
Param Brahman-das Hchste Brahman; die Hchste Persnlichkeit Gottes; r Ka.
Param dhmadas hchste Reich; die ewigen Planeten der spirituellen Welt.
Parampardie Nachfolge der spirituellen Meister, durch die das spirituelle Wissen berliefert wird.
Parantapa"Bezwinger der Feinde", ein Name Arjunas.
Par-praktidie hhere, spirituelle Energie des Hchsten Herrn.
Parara Munider Vater Vysadevas, ein groer Weiser.
Parasurmaeine Inkarnation r Kas, die vor langer Zeit erschien, um die ehrlos gewordenen Krieger zu besiegen.
Prtha-sarathi"der Wagenlenker Arjunas" (Prthas), ein Name Kas.
Paein Atheist, der glaubt, da sich Gott und die Halbgtter auf der gleichen Ebene befinden.
Patajalieine groe Autoritt des aga-yoga-Systems und der Verfasser des Yoga-stra.
Pavitramrein.
Pitlokader Planet der verstorbenen Vorvter.
Prajpati1. ein Erzeuger der Lebewesen; 2. Brahm.
Prahlda Mahrjaein groer Geweihter des Herrn. Sein atheistischer Vater trachtete ihm nach dem Leben, doch der
Herr beschtzte ihn.
PraktiNatur (wrtl. das beherrscht wird). Es gibt zwei praktis apar prakti, die materielle Natur, und par prakti,
die spirituelle Natur (die Lebewesen) -, die beide von der Hchsten Persnlichkeit Gottes beherrscht werden.
Pradie Lebensluft.
Pranva omkrasiehe: Omkra
Prymadie Kontrolle des Atemvorganges (eine der acht Stufen im aga-yoga-System).
Prasdazu Ka geopferte Speise, die durch die Opferung spirituell wird und somit das Lebewesen reinigen kann.
Pratyag-tmdie Seele, die von materieller Anhaftung gereinigt ist.
Pratyhradie Loslsung von den sinnlichen Ttigkeiten (eine der acht Stufen im aga-yoga-System).
Premareine Liebe zu Gott, die am hchsten vervollkommnete Stufe des Lebens.
Pthdie Frau Knig Pus, Mutter der Pavas und Tante r Kas.
Prakadie Stufe der Ausgeglichenheit, die man erreicht, wenn man gleichzeitig ein- und ausatmet.
Purasdie achtzehn sehr alten Bcher, die die Geschichte unseres und anderer Planeten beinhalten.
Puruamdie hchste Genieende.
Puruvatrasdie ursprnglichen Viu-Erweiterungen r Kas, die die Schpfung, Erhaltung und Zerstrung der
materiellen Welt bewirken.
R
Rajo-guadie Erscheinungsweise der Leidenschaft in der materiellen Natur.
Rma1. der Name der Absoluten Wahrheit als die Quelle unendlicher Freude fr die Transzendentalisten; 2. die
Inkarnation des Hchsten Herrn als vollkommener Knig (Rmacandra).
Rasadie Beziehung zwischen dem Herrn und den Lebewesen. Es gibt fnf grundlegende Arten: die neutrale Beziehung
(nta-rasa), die Beziehung als Diener (dsya-rasa), als Freund (skhya-rasa), als Elternteil (vtsalya-rasa) und
als eheliche Geliebte (mdhurya-rasa).
Rvaaein mchtiger Dmon, der eine Treppe zum Himmel bauen wollte, jedoch von Ka in der Inkarnation als
Rmacandra gettet wurde.
Recakadie Stufe der Ausgeglichenheit, die man erreicht, wenn man gleichzeitig aus- und einatmet.
Rpa Gosvmdas Oberhaupt der sechs groen spirituellen Meister aus Vndvana, die von r Ka Caitanya
Mahprabhu ermchtigt wurden, die Philosophie des Ka-Bewutseins niederzuschreiben und zu verbreiten.
354
S
abda-brahmadie Unterweisungen der Veden und Upaniaden.
Sac-cid-nanda vigraha(satewiges Dasein + citWissen + nandaGlckseligkeit; vigrahaGestalt) die ewige
Gestalt des Hchsten Herrn, die voller Glckseligkeit und Wissen ist; oder, die ewige transzendentale Gestalt des
Lebewesens.
Sdhaka-jemand, der geeignet ist, befreit zu werden.
Sdhuein Heiliger, ein Gottgeweihter.
Saguamit Eigenschaften; (wenn es sich auf Gott bezieht, bedeutet es spirituelle Eigenschaften).
Sahadevaeiner der jngeren Brder Arjunas.
SamdhiTrance, Versenkung in das Gottesbewutsein.
Samna-vyudie innere Krperluft, die die Ausgeglichenheit reguliert. Sie ist eine der fnf Luftarten des Krpers, die
durch die Atembungen des aga-yoga-Systems kontrolliert werden.
Santanaewig.
Santana-dhmadas ewige Reich, die Vaikuha-Planeten im spirituellen Himmel.
Santana-dhrmadie ewige Religion des Lebewesens, nmlich dem Hchsten Herrn zu dienen.
Santana Gosvmeiner der sechs groen spirituellen Meister aus Vndvana, die von r Ka Caitanya Mahprabhu
ermchtigt wurden, die Philosophie des Ka-Bewutseins niederzuschreiben und zu verbreiten.
Santana-yogadie ewigen Ttigkeiten, die das Lebewesen ausfhrt.
Sajayader Sekretr Dhtarras, der die Bhagavad-gt so wiedergab, wie sie auf dem Schlachtteld von Kuruketra von
Ka gesprochen wurde.
akarcryaeine Inkarnation ivas, die im 8. Jahrhundert erschien, um Unpersnlichkeitsphilosophie zu verknden,
mit dem Ziel, den Buddhismus aus Indien zu vertreiben und die Autoritt der Veden wiederherzustellen.
Skhya1. der yoga-Vorgang der Hingabe, der von Kapila im rmad-Bhgavatam beschrieben wird; 2. das analytische
Verstehen des Krpers und der Seele.
Sakrtana-yajadas Opfer, das fr das Zeitalter des Kali vorgeschrieben ist, nmlich das gemeinsame Chanten des
Namens, des Ruhms und der Spiele der Hchsten Persnlichkeit Gottes.
Sannysadie Lebensstufe der Entsagung, auf der man alle Familienbeziehungen aufgegeben hat und alle Ttigkeiten
vollstndig Ka geweiht werden.
Sarasvatdie Halbgttin des Lernens.
stradie offenbarten Schriften.
Sattvadie Erscheinungsweise der Tugend in der materiellen Natur.
Satya-yugadas erste der vier Zeitalter eines mah-yugas. Das Satya-yuga wird durch Tugend, Weisheit und Religion
gekennzeichnet und whrt 1 728 000 Jahre.
Stdie Gefhrtin Rmacandras, einer Inkarnation Kas.
ivadie Persnlichkeit, die fr die Erscheinungsweise der Unwissenheit und die Zerstrung des materiellen Universums
verantwortlich ist.
Smaranamdas fortwhrende Sicherinnern an Ka (eine der neun Methoden des hingebungsvollen Dienstes).
Smtidie Schriften, die von Lebewesen unter transzendentaler Anleitung zusammengestellt wurden.
Soma-rasaein himmlischer Trank, der auf dem Mond genossen werden kann.
ravanamdas Hren von einer autorisierten Quelle (dies ist die wichtigste der neun Methoden des hingebungsvollen
Dienstes).
rmad-Bhgavatamdie Schrift, die von Vysadeva verfat wurde, um die Spiele Kas zu beschreiben und zu
erklren.
rutidie Schriften, die direkt von Gott empfangen wurden.
Sthita-dhra-muni-(sthitaimmer + dhraungestrt + munider Weise) jemand, der immer im Ka-Bewutsein
verankert ist und folglich nicht von der materiellen Natur beeinflut wird.
dranach dem System der vier sozialen und spirituellen Einteilungen die krperlich arbeitende Klasse der Menschen.
ukadeva Gosvmein groer Gottgeweihter, der Knig Parkit das rmadBhgavatam vortrug, als der Knig nur noch
sieben Tage zu leben hatte.
SukhamGlck und Freude.
Suktinafromme Menschen, die die Regeln der Schriften befolgen und dem Hchsten Herrn ergeben sind.
Surabhidie Khe auf Kaloka. Sie knnen unbegrenzte Mengen Milch geben.
Sryalokadie Sonne.
Svadharmasdie besonderen Pflichten, die mit dem jeweiligen Krper eines Menschen zusammenhngen und in
Entsprechung zu den religisen Prinzipien ausgefhrt werden, um Befreiung zu erlangen.
Svmjemand, der Geist und Sinne kontrollieren kann.
Svargalokadie himmlischen Planeten, das Reich der Halbgtter.
355
Svarpa(svaeigene + rpaGestalt) Dienen; die ewige Beziehung des Lebewesens zum Herrn, die wirkliche Gestalt
der Seele.
Svarpa-siddhidie Vollkommenheit der wesenseigenen Position.
ymasundara-(ymaschwarz + sundarawunderschn) ein Name der ursprnglichen Gestalt r Kas.
T
Tamo-guadie Erscheinungsweise der Unwissenheit in der materiellen Natur.
Tapasyadas freiwillige Auf-Sich-Nehmen von Unbequemlichkeiten, um Fortschritt in spirituellem Leben zu machen.
Tattvavitjemand, der die Absolute Wahrheit in ihren verschiedenen Aspekten kennt.
Tret-yugadas zweite Zeitalter im Kreislauf eines mah-yuga. Es whrt 1 296 000 Jahre.
Tulaseine groe Gottgeweihte in der Gestalt einer Pflanze. Diese Pflanze ist dem Herrn sehr lieb, und ihre Bltter
werden Seinen Lotosfen geopfert.
Tygadie Entsagung materieller Ttigkeiten, die im materiellen Bewutsein ausgefhrt werden.
U
Uccsiravein Pferd, das aus Nektar geboren wurde und als Reprsentant Kas angesehen wird.
Udna-vyudie Luft, die im Krper nach oben steigt und durch die Atembungen des aga-yoga-Systems kontrolliert
wird.
Upaniadender philosophische Teil der Veden, wie zum Beispiel a Upaniad, Kaha Upaniad usw. Es gibt 108
Upaniaden.
V
Vaibhikas-eine Gruppe von Philosophen, die existierten, als r Ka die Bhagavad-gt sprach, und die, hnlich wie
die Buddhisten, glauben, Leben sei das Produkt einer gnstigen Verbindung materieller Elemente.
Vaikuhas(wrtl. ohne Angst) die ewigen Planeten des spirituellen Himmels.
Vairgyadie Loslsung von der Materie und das Versenken des Geistes in die spirituelle Natur.
Vaiavaein Geweihter des Hchsten Herrn, Vius bzw. Kas.
Vaiyanach dem System der vier sozialen und spirituellen Einteilungen die Kaufleute und Bauern.
Vnaprasthadas zurckgezogene Leben, bei dem man sein Heim verlt und von einem heiligen Ort zum anderen reist,
um sich auf die Lebensstufe der Entsagung vorzubereiten.
Varhadie Inkarnation Kas als riesiger Eber.
Vasudevader Vater Kas.
Vsudeva1. r Ka; der Sohn Vasudevas; 2. der Zustand transzendentaler Tugend, durch den man die materiellen
Erscheinungsweisen der Natur berwinden und den Hchsten Herrn verstehen kann.
Vednta-stra (Brahma-stra)eine philosophische Abhandlung, die von Vysadeva geschrieben wurde, um die
Schlufolgerung aller Veden zu geben.
Vedendie vier vedischen Schriften (g-, Yajur-, Sma- und Atharva-Veda) und ihre Ergnzungen wie die Upaniaden,
die Puras, das Mahbhrata, das Vednta-stra usw.
Vibhu-tmdie berseele.
Vibhtieine der Fllen, mit der Ka die gesamte materielle Manifestation beherrscht.
VidyWissen.
Vijnamdas Wissen von der Seele, ihrer wesenseigenen Position und ihrer Beziehung zur Hchsten Seele.
Vikarmaunautorisierte oder sndige Handlungen, die entgegen den Anweisungen der offenbarten Schriften ausgefuhrt
werden.
Vira-rupasiehe: Viva-rpa.
Viudie alldurchdringende Persnlichkeit Gottes (eine vollstndige Erweiterung Kas), die vor der Schpfung in jedes
materielle Universum eingeht.
Viu-tattvaunzhlige ursprngliche bzw. Viu-Erweiterungen Kas.
Vivakoaein sehr altes Sanskrit-Wrterbuch.
Viva-rpa (vira-rpa)die universale Form Kas, die im Elften Kapitel der Bhagavad-gt beschrieben wird.
Vivasvnder Name des gegenwrtigen Sonnengottes, dem die Bhagavad-gt vor ungefhr 120 400 000 Jahren
verkndet wurde.
Vndvanader Ort, an dem Ka Seine transzendentalen Spiele offenbarte, als Er vor 5000 Jahren erschien.
Vyna-vyueine der inneren Lfte im Krper, die durch das aga-yoga-System kontrolliert wird. Die vyna-vyu
zieht den Krper zusammen und erweitert ihn.
356
Vysadevader bedeutendste Philosoph der Vorzeit. Er ist eine Inkarnation Vius und zu literarischer Ttigkeit
ermchtigt; er stellte die Veden, die Upaniaden, die Puras, das Mahbhrata, das Vednta stra usw.
zusammen.
Y
YajaOpfer.
Yajevara"Herr des Opfers", ein Beiname Kas.
Yamarjader Halbgott, der die sndigen Lebewesen nach dem Tode bestraft.
Yamuncryaein bedeutender spiritueller Meister in der r-sampradya, einer der wichtigen Schlernachfolgen.
YaodKas Pflegemutter.
Yaod-nandana"die Freude Yaodas", ein Name Kas.
Yogader Vorgang, das Bewutsein des winzig kleinen Lebewesens mit dem hchsten Lebewesen, Ka, zu verbinden.
Yoga-mydie innere Kraft des Herrn, die Ihn vor den Nichtgottgeweihten verbirgt.
Yogrhadie hchste Stufe des yoga.
Yogrurukadie Anfangsstufe des yoga.
Yogevara"der Meister aller mystischen Krfte", ein Name Kas.
Yudhihirader lteste der fnf Pava-Brder.
Yugaeines der vier Zeitalter, die sich in ihrer Dauer voneinander unterscheiden und sich wie Jahreszeiten abwechseln.
Siehe auch: Satya-yuga, Tret-yuga, Dvrpara-yuga und Kali-yuga.
Yugvatrasdie Inkarnationen des Herrn, die in jedem einzelnen der vier verschiedenen Zeitalter erscheinen, um die
geeignete Form der spirituellen Verwirklichung fr das jeweilige Zeitalter zu lehren.
357
p wie in pressen
ph wie im engl. uphill
b wie in Butter
358
bh wie in Grobheit
m wie in Milch
y wie in yoga
r wie in reden
l wie in lieben
v wie in Vene
(palatal) wie in schwarz
(alveolar) wie in schn
s (dental) wie in fasten
h wie in helfen
Im Sanskrit gibt es weder starke Betonungen der Silben noch Pausen zwischen Wrtern in einer Zeile, sondern ein Flieen
kurzer und langer Silben. Eine lange Silbe ist eine Silbe mit einem langen Vokal (, , , e, ai, o, au) oder eine Silbe mit
einem kurzen Vokal, dem ein Konsonant folgt (auch anusvra und visarga). Konsonanten mit nachfolgendem Hauchlaut
(wie kha und gha) gelten als kurze Konsonanten.
Abkrzungen
Bg.Bhagavad-gt
Bh.r.s.Bhakti-rasmta-sindhu
Bs.Brahma-sahit
Cc.A.r Caitanya-caritmta, Antya-ll
Cc..r Caftanya-caritmta, di-ll
Cc.M.-r Caitanya-caritmta, Madhya-ll
Forts.Fortsetzung
gr.griechisch
Jh.Jahrhundert
jmd.jemand
Kap.Kapitel
Ka.U.Kaha Upaniad
lat.lateinisch
sanskr.sanskritisch
SB.rmad-Bhgavatam
vet. U.vetvatara Upaniad
usw.und so weiter
v. Chr.vor Christus
Vs.Vedanta-stra
Ende der Bhagavad-gt Wie Sie Ist
von A.C. Bhaktivedanta Swm Prabhupda