Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
WASCHVOLLAUTOMAT INHALTSVERZEICHNIS
Installation, 2-3
Auspacken und Aufstellen, 2 Wasser- und Elektroanschlsse, 2-3 Erster Waschgang, 3 Technische Daten, 3
DE
Deutsch, 1
HU ES
Magyar, 13
CZ
esk, 25
DE
SK
Slovensk, 37
RO
Romn, 49
GB ES ES
English, 61
WITP 102
Individualisierungen, 7
Einstellen der Temperatur, 7 Funktionen, 7 Waschmittelschublade, 8 Bleichen, 8 Vorsortieren der Wsche, 8 Besondere Wscheteile, 8
Wasser- und Stromversorgung abstellen, 10 Reinigung des Gertes, 10 Reinigung der Waschmittelschublade, 10 Pflege der Gertetr und Trommel, 10 Reinigung der Pumpe, 10 Kontrolle des Wasserzulaufschlauchs, 10 So kann der Waschmittelbehlter gereinigt werden, 10
Installation
DE
Es ist uerst wichtig, diese Bedienungsanleitung sorgfltig aufzubewahren, um sie jederzeit zu Rate ziehen zu knnen. Sorgen Sie dafr, dass sie im Falle eines Umzugs oder bergabe an einen anderen Benutzer das Gert stets begleitet, damit auch der neue Inhaber die Mglichkeit hat, diese zu Rate zu ziehen. Lesen Sie bitte folgende Hinweise aufmerksam durch,
sie liefern wichtige Informationen hinsichtlich der Installation, dem Gebrauch und der Sicherheit.
vorderen Stellfe ausgeglichen werden (siehe Abbildung), der auf der Arbeitsflche zu ermittelnde Neigungsgrad darf 2 nicht berschreiten. Eine przise Nivellierung verleiht dem Gert die erforderliche Stabilitt, durch die Vibrationen, Betriebsgerusche und ein Verrcken des Gertes vermieden werden. Bei Teppichbden mssen die Stellfe so reguliert werden, dass ein ausreichender Freiraum zur Belftung unter dem Waschvollautomaten gewhrleistet ist.
1. Gert auspacken. 2. Sicherstellen, dass der Waschvollautomat keine Transportschden erlitten hat. Im Falle einer Beschdigung Gert bitte nicht anschlieen, sondern den Kundendienst anfordern. 3. Die vier Transportschutzschrauben ausschrauben und das an der Rckwand befindliche Gummiteil nebst entsprechendem Distanzstck abnehmen (siehe Abbildung). 4. Die Lcher mittels der mitgelieferten Kunststoffstpsel schlieen. 5. Smtliche Teile aufbewahren: Sollte der Waschvollautomat erneut transportiert werden mssen, mssen diese Teile wieder eingesetzt werden. Zur Beachtung: Im Falle einer Wiederverwendung sind die kurzeren Schrauben oben einzusetzen.
1. Legen Sie die Gummidichtung A in das Anschlussstck des Zulaufschlauches ein und drehen Sie dieses an einen mit Gewindeanschluss von G versehenen Kaltwasserhahn (siehe Abbildung). Lassen Sie das Wasser vor dem Anschluss so lange auslaufen, bis klares Wasser austritt. 2. Schlieen Sie das andere Ende des Schlauches an den oben rechts am Rckteil des Waschvollautomaten befindlichen Wasseranschluss an (siehe Abbildung).
1. Das Betriebsgerusch Ihres Gertes kann zu stark sein, weil die vorderen Stellfe nicht ordnungsgem eingestellt wurden. 1. Der Waschvollautomat muss auf einem ebenen, festen Untergrund aufgestellt werden, ohne ihn an Wnde, Mbelteile oder hnliches anzulehnen. 2. Sollte der Boden nicht perfekt eben sein, mssen die Unebenheiten durch An- bzw. Ausdrehen der
die in der Tabelle der Technischen Daten angegebenen sind (siehe nebenstehende Seite). wenden Sie sich bitte an einen Fachhndler oder an einen autorisierten Fachmann.
65 - 100 cm
Schlieen Sie den Ablaufschlauch, ohne ihn dabei zu krmmen, an eine Ablaufleitung, oder an einen in der Wand in einer Mindesthhe von 65 100 cm angelegten Ablauf an;
DE
Das Kabel darf nicht gebogen bzw. eingeklemmt Das Versorgungskabel darf nur durch autorisierte
Fachkrfte ausgetauscht werden. Achtung! Der Hersteller weist jede Haftung zurck, falls diese Vorschriften nicht eingehalten werden sollten.
oder hngen Sie ihn in ein Becken oder eine Wanne ein; befestigen Sie ihn in diesem Falle mittels der mitgelieferten Fhrung an dem Wasserhahn (siehe Abbildung). Das freie Ablaufschlauchende darf nicht unter Wasser bleiben.
Erster Waschgang
Lassen Sie nach der Installation bzw. vor erstmaligem Gebrauch erst einen Waschgang (mit Waschmittel) ohne Wsche durchlaufen. Stellen Sie hierzu das 90CWaschprogramm ohne Vorwsche ein.
werden, sollte dies jedoch absolut unvermeidlich sein, muss die Verlngerung denselben Durchmesser des Originalschlauchs aufweisen und 150 cm nicht berschreiten.
Datos tcnicos
Modelo WITP 82 ancho 40 cm. altura 85 cm. profundidad 60 cm. de 1 a 5 kg. Ver la placa de caractersticas tcnicas aplicada en la mquina presin mxima 1 MPa (10 bar) presin mnima 0,05 MPa (0,5 bar) capacidad del cesto 42 litros mxima 800 r.p.m. programa 3; temperatura 60C; efectuado con 5 kg. de carga. Esta mquina cumple con lo establecido por las siguientes Directivas de la Comunidad: - 89/336/CEE del 03/05/89 (Compatibilidad Electromagntica) y sucesivas modificaciones - 2006/95/CE (Low Voltage) - 2002/96/CE
Elektronschluss
Dimensiones
Vor Einfgen des Steckers in die Steckdose ist sicherzustellen, dass: die Steckdose ber eine normgerechte Erdung verfgt; die Steckdose die in nebenstehender Datentabelle angegebene Hchstlast des Gertes trgt; die Stromspannung den in nebenstehender Datentabelle aufgefhrten Werten entspricht; der Stecker in die Steckdose passt. Andernfalls muss der Stecker (oder die Steckdose) ersetzt werden.
Capacidad Conexiones elctricas Conexiones hdricas Velocidad de centrifugado Programas de control segn la norma EN 60456
werden, auch nicht, wenn es sich um einen geschtzten Platz handelt. Es ist gefhrlich, Ihren Vollwaschautomaten Gewittern und Unwettern auszusetzen.
Schalterblende
Taste
START/RESET
Kontrollleuchte
ON/FLLFENSTER GESPERRT
Taste
FUNKTIONEN
Taste
EIN/AUS Kontrollleuchten
Wahlschalter
TEMPERATUR
Wahlschalter
PROGRAMME
Waschmittelschublade: fr Waschmittel und Zustze (siehe Seite 8). Kontrollleuchten: Zur Kontrolle des Waschprogrammablaufs (siehe Seite 5). Tasten FUNKTIONEN: Zur Einstellung der verfgbaren Funktionen. Die gewhlte Einstellung der entsprechenden Funktionstaste bleibt eingeschaltet. (sie leuchtet. Wahlschalter TEMPERATUR: Zur Einstellung der Waschtemperatur oder der Kaltwsche (siehe Seite 7). Taste "EIN/AUS": zur Ein- und Ausschaltung des Waschvollautomaten
Taste "START/RESET": um die Programme zu starten bzw. zu lschen, falls unkorrekt eingestellt. Kontrollleuchte ON/FLLFENSTER GESPERRT: Um Erkennen zu knnen, ob die Maschine eingeschaltet ist und demnach das Fllfenster nicht geffnet werden kann (siehe Seite 4). Wahlschalter PROGRAMME: zur Programmwahl Die Wahlschalter sind flchenbndig angebracht: Durch leichten Druck auf die Knopfmitte knnen Sie herausgezogen werden. Whrend des Programmablaufs bleibt der Schalter feststehend (siehe Seite 6).
Kontrollleuchte ON/FLLFENSTER GESPERRT: Ist diese Kontrollleuchte eingeschaltet, bedeutet dies, dass das Fllfenster gesperrt ist. Um ungewolltes ffnen zu vermeiden, warten Sie, bis die Leuchte auf Blinklicht umschaltet, bevor Sie das Fenster ffnen, um Schden zu vermeiden.
Ein gleichzeitiges, rasches Blinken der Kontrollleuchte ON/FLLFENSTER GESPERRT mit einer beliebigen anderen
Kontrollleuchte signalisiert einen Fehler (siehe Seit 11-12, Strungen und Abhilfee).
DE
Abb. 1
Abb. 2
Abb. 3
Abb. 4
Kontrollleuchten
Die Kontrollleuchten liefern wichtige Hinweise. Sie signalisieren: Laufende Programmphase: Whrend des Waschprogrammablaufs leuchten die Kontrollleuchten nach und nach auf und zeigen so den jeweiligen Stand an. Vorwsche Hauptwsche Splen Schleudern Anmerkung: Whrend des Abpumpens leuchtet die entsprechende Kontrollleuchte fr die Schleuder auf. Tasten FUNKTIONEN Die Funktionstasten fungieren auch als Kontrollleuchten. Bei Wahl einer Funktion leuchtet die entsprechende Taste auf. Ist die gewhlte Funktion nicht vereinbar mit dem eingestellten Programm, schaltet die Taste auf Blinklicht und die Funktion wird nicht aktiviert. Wird eine Funktion eingestellt, die zu der bereits eingestellten nicht zugeschaltet werden kann, bleibt nur die zuletzt gewhlte aktiv.
Programmtabelle
Gewebeart und Verschmutzungsgrad WaschTempeprogramme ratur Waschmittel Vorw. Hauptw.
Wahlschalters PROGRAMME ein. 4. Einstellen der Waschtemperatur (siehe Seite 7). 5. Programm durch Druck auf die Taste START/RESET in Gang setzen. Um dieses zu lschen, Taste START/RESET fr mindestens 2 Sekunden gedrckt halten. 6. Ist das Waschprogramm abgelaufen schaltet die Kontrollleuchte ON/FLLFENSTER GESPERRT auf Blinklicht, was anzeigt, dass das Fenster geffnet werden kann. Nehmen Sie die Wsche heraus und lassen Sie das Fllfenster leicht offen stehen, damit die Trommel trocknen kann. Die Waschmaschine nun durch Druck auf die Taste ausschalten.
Weichmacher Option ProgrammBeschreibung des Bleichen/ Dauer Waschprogramms Bleichmittel (Minuten)
Baumwolle
Stark verschmutzteKochwsche (Bettcher, Tischdecken usw.) Stark verschmutzteKochwsche (Bettcher, Tischdecken usw.) Widerstandsfhige, stark verschmutzte Wei- und Buntwsche Leicht verschmutzte Weiwsche und empfindliche Buntwsche (Oberhemden, Maschenwareusw.) Leicht verschmutzte empflindliche Buntwsche 1 2 3 4 5 90C 90C 60C 40C 30C Mildes/ Normales Mildes/ Normales Mildes/ Normales Mildes/ Normales 167 150 150
140 99
Vorwsche, Hauptwsche, Splen, Zwischen- und Endschleudern Hauptwsche, Splen, Zwischen- und Endschleudern Hauptwsche, Splen, Zwischen- und Endschleudern Hauptwsche, Splen, Zwischen- und Endschleudern Hauptwsche, Splen, Zwischen- und Endschleudern Hauptwsche, Splen, Knitterschutz oder sanftes Schleudern Hauptwsche, Splen, Knitterschutz oder sanftes Schleudern Hauptwsche, Splen, Knitterschutz oder sanftes Schleudern Hauptwsche, Splen und sanftes Schleudern Hauptwsche, Splen und sanftes Schleudern Hauptwsche, Splen, Knitterschutz oder Wasser abpumpen Splen und Schleudern Splen, Knitterschutz oder Abpumpen Abpumpen und energisches Schleudern Abpumpen und sanftes Schleudern Abpumpen
Kunstfasern
Stark verschmutzte, farbechte Buntwsche (Babywsche usw.) Stark verschmutzte, farbechte Buntwsche (Babywsche usw.) Zarte Farben (leicht verschmutzte Wsche jeder Art). Zarte Farben (leicht verschmutzte Wsche jeder Art). 6 7 8 9 60C 50C 40C 30C Mildes Mildes Mildes
92 80 71 30
Feinwsche
Wolle Sehr zarte Feinwsche (Gardinen, Seide, Viskose, usw.) TEILPROGRAMME Splen Sanftes Splen Schleudern Sanftes Schleudern Abpumpen 10 11 40C 30C Mildes
50 52
Anmerkungen Zum Knitterschutz: siehe auf nebenstehender Seite. Bei den in der Tabelle aufgefhrten Daten handelt es sich um Richtwerte. Spezialprogramm Kurzprogramm 30' (Programm 9 fr Kunstfasern) Kurzprogramm fr die tgliche Wsche leicht verschmutzter Teile: in nur 30 Minuten, zur Einsparung von Zeit und Energie. Stellen Sie dieses Waschprogramm (9 bei 30C) ein, dann knnen, bei einer maximalen Lademenge von 3 kg, Gewebe unterschiedlicher Art (mit Ausnahme von Wolle und Seide) zusammen gewaschen werden. Es ist ratsam, flssige Waschmittel einzusetzen.
6
Individualisierungen
C
Durch Drehen des Wahlschalters TEMPERATUR wird die Waschtemperatur eingestellt. (siehe Programmtabelle auf Seite 6). Die Temperatur kann bis auf Kaltwsche ( ) herabgesetzt werden.
DE
Um zu starke Vibrationen, bzw. eine Unwucht beim Schleudern, zu vermeiden, sorgt das Gert fr eine gleichmige
Verteilung der Wscheladung durch eine laufende Rotation der Trommel bei einer etwas hheren Geschwindigkeit, als die des Waschgangs. Sollte es trotz mehrerer Versuche nicht gelingen, die Wschladung gleichmig zu verteilen, schleudert das Gert die Wsche bei reduzierter Schleudergeschwindigkeit.
Funktionen
Die verschiedenen Waschfunktionen, die Ihnen Ihr Waschvollautomat bietet, ermglichen es Ihnen, hygienisch saubere und weie Wsche zu erhalten, die Ihren Wnschen entsprechen. Aktivierung der Funktionen: 1. Die Taste der gewnschten Funktion gemss untenstehender Tabelle drcken; 2. Das Einschalten bzw. Aufleuchten der entsprechenden Taste zeigt an, dass die Funktion aktiviert wurde. Anmerkung: Sollte die Taste jedoch auf Blinklicht schalten, bedeutet dies, dass die Funktion zu dem eingestellten Programm nicht zugeschaltet werden kann.
Funktionen Wirkung Bleichzyklus, zur Entfernung auch hartnckigster Flecken. Erhht die Wirksamkeit des Splgangs. Verringert die Schleudergeschwindigkeit. Die Knitterbildung wird eingeschrnkt und das Bgeln demnach Knitterschutz erleichtert. Wird diese Funktion eingestellt, werden die Programme 6, 7, 8,10, 11 und Schonsplen angehalten, die Wsche bleibt so im Wasser liegen (Knitterschutz) und die Kontrollleuchte der Splphase schaltet auf Blinklicht. Um das Waschprogramm zu beenden, drcken Sie die Taste Knitterschutz. Anleitungen zur Anwendung Vergessen Sie nicht, dass das Bleichmittel in die Zusatzkammer 4 eingegeben werden muss (siehe Seite 8). Aktiv mit den Programmen: 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 Splen. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, Splen. Alle, mit Ausnahme 11 und Abpumpen. 6, 7, 8, 10, 11, sanftes Splen
Bleichen
Extra splen
Waschmittelschublade
Ein gutes Waschergebnis hngt auch von einer korrekten Waschmitteldosierung ab: Eine zu hohe Dosierung bedeutet nicht unbedingt reinere Wsche, sie trgt nur dazu bei, die Maschineninnenteile zu verkrusten und die Umwelt zu belasten. Schublade herausziehen und Waschmittel oder Zustze wie folgt einfllen: Soll nur gebleicht werden, dann fllen Sie das Bleichmittel in die Dosierkammer 4 ein, stellen Sie ein, und drcken daraufhin das Programm Splen Sie die Funktionstaste Fleckenstopp .
In Kammer 1: Waschpulver fr die Vorwsche (kein Flssigwaschmittel) In Kammer 2: Waschmittel fr die Hauptwsche (Waschpulver oder Flssigwaschmittel) Flssigwaschmittel nur kurz vor dem Start einfllen.
Verwenden Sie keine Handwaschmittel, sie verursachen eine zu hohe Schaumbildung. Kammer 3: Zustze (Weichspler usw.) Achten Sie bei Einfllen des Weichsplers in die Kammer 3 darauf, dass Sie die angegebene Hchstmenge "max." nicht berschreiten. Der Weichspler wird beim letzten Splgang automatisch in die Wschetrommel eingesplt. Nach Abschluss des Waschprogramms bleibt in Kammer 3 ein kleiner Rckstand an Wasser. Dieser ist zur Einsplung sehr dickflssiger bzw. zur Verdnnung konzentrierter Weichspler erforderlich. Sollte in der Kammer 3 mehr Wasser als normal zurckbleiben, so ist die Entnahmevorrichtung verstopft. Zur Reinigung derselben verweisen wir auf Seite 10. Zustzliche Kammer 4: Bleichmittel
1 Bettuch 400-500 gr 1 Kissenbezug 150-200 gr 1 Tischdecke 400-500 gr 1 Bademantel 900-1.200 gr 1 Handtuch 150-250 gr
Besondere Wscheteile
Gardinen: Gardinen zusammengefaltet in einem Kissenbezug oder in einem netzartigen Beutel waschen. Waschen Sie diese allein, ohne das Gesamtgewicht fr halbe Fllung zu bersteigen. Stellen Sie das Programm 11 ein, das ein automatisches Ausschlieen der Schleuder vorsieht. Skijacken und Anoraks: Sind diese mit Gnse- oder Daunenfedern gefttert, knnen sie im Waschvollautomaten gewaschen werden. Ziehen Sie die Teile auf links, achten Sie auf eine maximale Beladung von 2/3 kg, wiederholen Sie 2/3 Splgnge und stellen Sie die Schleuder auf Schonschleudern ein. Tennisschuhe: Entfernen Sie Schlammreste. Tennisschuhe knnen zusammen mit Jeans oder sonstigen widerstandsfhigen Teilen, nicht jedoch mit Weiwsche, gewaschen werden. Wolle: Verwenden Sie Spezialwaschmittel; Lademenge von 1 kg bitte nicht berziehen.
Bleichen
Normale Bleichmittel sind fr strapazierfhige Weiwsche zu verwenden, milde Bleichmittel dagegen fr Buntwsche, Feinwsche und Wolle.
Mitgelieferte, zustzliche Kammer 4 in Kammer 1 einsetzen. Bei der Dosierung des Bleichmittels darf der auf dem Zentralstift mit "max" gekennzeichnete Hchststand (siehe Abbildung) nicht berschritten werden.
DE
Allgemeine Sicherheit
Dieses Gert wurde fr den nicht professionellen Einsatz im privaten Haushalt konzipiert und seine Funktionen drfen nicht verndert werden. Der Waschvollautomat darf nur von Erwachsenen und gem den Anleitungen dieses Handbuchs bedient werden. Berhren Sie das Gert nicht, wenn Sie barfu sind, und auch nicht mit nassen oder feuchten Hnden oder Fen. Ziehen Sie den Gertestecker nicht am Kabel aus der Steckdose, sondern nur am Stecker selbst. ffnen Sie die Waschmittelschublade nicht, wenn das Gert in Betrieb ist. Berhren Sie nicht das Ablaufwasser, es kann sehr hei sein. ffnen Sie das Fllfenster nicht mit Gewalt: Der SicherheitsSchliemechanismus knnte hierdurch beschdigt werden. Bei etwaigen Strungen versuchen Sie bitte nicht, Innenteile selbst zu reparieren. Halten Sie Kinder stets von dem in Betrieb befindlichen Gert fern. Whrend des Waschgangs kann das Fllfenster sehr hei werden. Muss der Waschvollautomat versetzt werden, sollten hierfr mindestens 2/3 Personen verfgbar sein. (Vorsichtig vorgehen). Versuchen Sie es niemals allein, das Gert ist uerst schwer. Vergewissern Sie sich, dass die Trommel vllig leer ist, bevor Sie die Wsche einfllen.
Entsorgung
Entsorgung des Verpackungsmaterials: Befolgen Sie die lokalen Vorschriften, Verpackungsmaterial kann wiederverwertet werden. Entsorgung von Elektroaltgerten Gem der Europischen Richtlinie 2002/96/EC ber Elektro- und Elektronik-Altgerte (WEEE) drfen Elektrohaushalts-Altgerte nicht ber den herkmmlichen Haushaltsmllkreislauf entsorgt werden. Altgerte mssen separat gesammelt b werden, um die Wiederverwertung und das
Zum Herausholen von in den Vorraum gefallenen Gegenstaenden: 1. Die Abdeckung (befindlich an der Gertefront) mit Hilfe eines Schraubenziehers abnehmen (siehe Abbildung); 2.den Deckel gegen den Uhrzeigersinn abdrehen (siehe Abbildung): es ist ganz normal, wenn etwas Wasser austritt; 3. das Innere grndlich reinigen; 4. den Deckel wieder aufschrauben; 5. die Abdeckung wieder anbringen. Stellen Sie hierbei sicher, dass die Haken in die Schlitze eingreifen, bevor Sie die Abdeckung fest andrcken.
Vergewissern Sie sich, dass der Waschgang abgeschlossen ist und ziehen Sie den Stecker heraus.
Kontrollieren Sie den Zulaufschlauch mindestens einmal im Jahr. Weist er Risse bzw. Brche auf, muss er ausgetauscht werden. Der starke Druck whrend des Waschprogramms knnte zu pltzlichem Platzen fhren. Verwenden Sie niemals bereits gebrauchte Schluche.
Reinigen:
Reinigen Sie ihn unter flieendem Wasser (Abb.3) , eventuell unter Zuhilfenahme einer alten Zahnbrste, ziehen Sie das im oberen Teil der Kammern 1 und 2 befindliche Siphonpaar heraus (Abb. 4) und kontrollieren Sie, ob dieses verstopft ist. Splen Sie es eventuell grndlich aus.
Anbringen:
Vergessen Sie nicht, auch das Siphonpaar wieder einzusetzen, bevor Sie den Waschmittelbehlter wieder einhngen. (Abb. 4, 2. 1).
Abb. 1
10
Abb. 2
Abb. 3
Abb. 4
DE
Strungen:
Der Waschvollautomat schaltet sich nicht ein. Der Waschgang startet nicht.
Der Zufuhrschlauch ist nicht am Wasserhahn angeschlossen. Der Schlauch ist geknickt. Der Wasserhahn ist nicht auf. Es ist kein Wasser da. Der Druck ist unzureichend. Die Taste START/RESET wurde nicht gedrckt.
Der Ablaufschlauch befindet sich nicht auf der vorgeschriebenen Hhe, d.h. Das Schlauchende liegt unter Wasser (siehe Seite 3). Der Mauerablauf wurde nicht mit einer Entlftungsffnung versehen.
65 - 100 cm vom Boden (siehe Seite 3).
Konnte die Strung durch diese Kontrollen nicht behoben werden, dann drehen Sie den Wasserhahn zu, schalten das Gert aus und fordern den Kundendienst an. Falls Sie in einer der obersten Etagen eines Gebudes wohnen, kann es vorkommen, dass sich im Syphon ein Vakuum bildet, und der Waschvollautomat stndig Wasser ansaugt und wieder abpumpt. Zur Lsung dieser Probleme bietet der Handel spezielle Syphonventile.
Das Programm siehe kein Abpumpen vor: bei einigen Programmen muss Die Option Bgelleicht' wurde eingestellt: zur Beendung des Programms Der Ablaufschlauch ist geknickt (siehe Seite 3). Die Ablaufleitung ist verstopft.
Taste START/RESET drcken (siehe Seite 7). diese Funktion manuell gestartet werden (siehe Seite 6).
Die Arretierschrauben der Schwingegruppe wurden bei der Installation nicht abgenommen. Nehmen Sie die Schrauben ab (siehe Seite 2). Der Waschvollautomat steht nicht eben (siehe Seite 2). Der Waschvollautomat steht zu eng zwischen der Wand und einem Mbel
(siehe Seite 2).
Der Zulaufschlauch wurde nicht ordnungsgem aufgeschraubt (siehe Seite 2). Die Waschmittelschublade ist verstopft (zur Reinigung siehe Seite 10). Der Ablaufschlauch wurde nicht ordnungsgem befestigt (siehe Seite 3).
Das Waschmittel ist fr Waschmaschinen nicht geeignet (es muss mit der
Aufschrift "Fr Waschmaschinen", "Fr Handwsche und Waschmaschinen" usw. versehen sein. Es wurde zu hoch dosiert. ./. folgt
11
Kundendienst
DE
./. Die Kontrollleuchte ON/FLLFENSTER GESPERRT und mindestens eine weitere Kontrollleuchte blinken in raschen Abstnden. Es wird eine Betriebstrung gemeldet. Bevor Sie den Kundendienst anfordern, versuchen Sie bitte Folgendes: 1) Drcken Sie die Taste X. 2) Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und warten Sie ca. 40 Sekunden. 3) Stecken Sie den Netzstecker wieder in die Steckdose. 4) Drcken Sie die Taste X. 5) Sollte die Strung nach diesem Versuch weiterhin bestehen, dann fordern Sie bitte den Kundendienst an.
Bevor Sie sich an den Kundendienst wenden: Kontrollieren Sie zuerst, ob das Problem nicht allein gelst werden kann (siehe Seite 11); Starten Sie das Programm erneut, um sicherzustellen, dass die Strung auch wirklich behoben wurde; Ist dies nicht der Fall, dann kontaktieren Sie den autorisierten Kundendienst unter der auf dem Garantieschein aufgedruckten Telefonnummer.
Im Falle einer fehlerhaften Installation oder eines unkorrekten Gebrauchs wird der Einsatz Wenden Sie sich auf keinen Fall an nicht autorisierte Techniker.
Geben Sie bitte Folgendes an: die Art der Strung; das Maschinenmodell (Mod.); die Seriennummer (S/N). Diese Daten entnehmen Sie bitte dem auf der Rckseite der Maschine befindlichen Typenschild. eventuell in Rechnung gestellt.
12
Hasznlati utasts
MOSGP sszefoglals
HU
Magyar
HU
zembehelyezs, 14-15
Kicsomagols s vzszintbe llts, 14 Vz s elektromos csatlakozs, 14-15 Els mossi ciklus, 15 Mszaki adatok, 15
Indts s Programok, 18
Program mdostsok, 19
WITP 102
Mosszerek s mosandk, 20
Mosszeradagol fik, 20 Mosand ruhk elksztse, 20 Klnleges bnsmdot ignyl darabok,20 Fehrt program, 20
vintzkedsek s tancsok, 21
ltalnos biztonsg, 21 Hulladkelhelyezs, 21 Krnyezetvdelem, 21
Karbantarts s trds, 22
A vz elzrsa s az elektromos ram kikapcsolsa, 22 A mosgp tiszttsa, 22 A mosszertart tiszttsa, 22 Az ajt s a forgdob gondozsa, 22 A szivatty tiszttsa, 22 A vzbevezet cs ellenrzse, 22 A mosszertart tiszttsa, 22
13
zembehelyezs
HU
elvehesse, s megnzhesse. Ha a mosgpet eladn, tadn vagy msnl helyezn el, gondoskodjon arrl, hogy e hasznlati utasts a gppel egytt maradjon, hogy az j tulajdonos is megismerhesse a mosgp funkciit s az ezekre vonatkoz figyelmeztetseket.
A pontos vzszintezs biztostja a gp stabilitst, gy az a mkds sorn nem fog vibrlni, zajt okozni vagy elmozdulni. Sznyegpadl vagy sznyeg esetn a lbakat gy lltsa be, hogy a mosgp alatt elegend hely maradjon a szellzsre.
Vz s elektromos csatlakozs
Vzbevezet cs csatlakoztatsa
1. Csomagolja ki a mosgpet. 2. Ellenrizze, hogy a mosgp nem srlt-e meg a szllts sorn. Ha a gpen srlst tall, ne csatlakoztassa, s forduljon a kszlk eladjhoz. 3. Tvoltsa el a htoldalon tallhat, a szlltshoz felszerelt 4 vdcsavart, valamint a gumit a hozz tartoz tvtartval (lsd bra). 4. A furatokat zrja le a tartozkknt kapott manyag dugkkal. 5. Minden darabot rizzen meg: ha a mosgpet szlltani kell, eltte ezeket vissza kell szerelni. Figyelem: jbli hasznlat esetn a rvidebb csavarokat fellre kell szerelni. A csomagolanyag nem gyermekjtk
Vzszintezs
1. Illessze az A tmtst a vzbevezet cs vgre s csavarozza fel a 3/4-os kls menettel rendelkez hidegvz csapra (lsd bra).
A csatlakoztats eltt eresszen ki a csapbl vizet addig, amg a vz teljesen tltszv nem vlik.
2. Csatlakoztassa a vzbevezet csvet a mosgphez gy, hogy azt a htul jobboldalon fent lv vzbemeneti csonkra csavarozza (lsd bra). 3. gyeljen arra, hogy a csvn ne legyen trs vagy szklet.
A csapnl a vznyomsnak a Mszaki adatok tblzatban szerepl hatrrtkek kztt kell lennie (lsd a szemben lv oldalt). Amennyiben a vzbevezet cs nem elg hossz, forduljon szakzlethez vagy megbzott szakemberhez. Soha ne alkalmazzon mr hasznlt csveket.
1. A mosgpet sk s kemny padlra lltsa, gy, hogy ne rjen falhoz, btorhoz vagy mshoz. 2. Ha a padl nem tkletese vzszintes, az els lbak be-, illetve kicsavarsval kompenzlhatja azt (lsd bra). A dls a gp fels burkolatn mrve nem lehet tbb, mint 2.
14
A leeresztcs csatlakoztatsa
65 - 100 cm
A leeresztcsvet csatlakoztassa lefolyhoz vagy a padltl 65 s 100 cm kztti magassgban lv fali lefolyszifonhoz anlkl, hogy megtrn,
HU
Ne hasznljon hosszabbtt vagy elosztt. Ne legyen a kbel megtrve vagy sszenyomva. A hlzati kbelt csak megbzott szakember
cserlheti. Figyelem! A gyrt minden felelssget elhrt, amennyiben a fenti elrsokat figyelmen kvl hagyjk.
vagy akassza a mosd vagy a kd szlre gy, hogy a tartozkok kztt lv vezett a csaphoz ersti (lsd bra). A leeresztcs szabad vgnek nem szabad vzbe merlnie.
felttlenl szksges, a tolds tmrje egyezzen meg az eredeti csvel, s semmikppen se legyen 150 cm-nl hosszabb.
Mszaki adatok
Modell WITP 102 szlessg 40 cm magassg 85 cm mlysg 60 cm 1-tl 5 kg-ig Lsd a kszlken tallhat, muszaki jellemzoket tartalmaz adattblt! maximlis nyoms 1 MPa (10 bar) minimlis nyoms 0,05 MPa (0,5 bar) dob rtartalma 42 liter 1000 fordulat/perc-ig 3-as program; hmrsklet 60C; 5 kg ruhatltettel vgezve. Ez a berendezs megfelel a kvetkez Unis Elrsoknak: - 89/05/03-i 89/336/CEE elrs (Elektromgneses sszefrhetsg) s annak mdostsai - 2006/95 (CE) (Alacsony feszltsg) - 2002/96/CE
Elektromos bekts
Mieltt a csatlakozdugt az aljzatba dugn, bizonyosodjon meg arrl, hogy: az aljzat fldelse megfelel a trvny ltal elrtnak; az aljzat kpes elviselni a gp Mszaki adatait tartalmaz tblzatban megadott maximlis teljestmnyfelvtelt (lsd szemben); a hlzat feszltsge a Mszaki adatokat tartalmaz tblzatban szerepl rtkek kz esik (lsd szemben); Az aljzat legyen kompatibilis a gp csatlakozdugjval. Ellenkez esetben cserlje ki az aljzatot vagy a csatlakozdugt.
Mretek Ruhatltet: Elektromos csatlakozs Vzcsatlakozsok Centrifuga fordulatszm EN 60456 szabvny Szerinti vezrlprogramok
A mosgp nem llthat fel nylt tren, mg akkor sem, ha a tr tetvel van fedve, mert nagyon veszlyes, ha a gp esnek vagy zivataroknak van kitve. A csatlakozdugnak knnyen elrhet helyen kell lennie akkor is, amikor a gp mr a helyn ll.
15
A mosgp lersa
HU
Vezrl panel
START/RESET
gomb
FUNKCI
gombok
FED ZRVA
lmpa
BEKAPCSOLS/ KIKAPCSOLS
gomb
Lmpk
HMRSKLET
tekergomb
PROGRAMOK
tekergomb
Mosszer rekesz a mosszer s adalkanyagok betltsre (lsd 20. old.). Lmpk a mossi program llapotnak jelzsre. (lsd 17. old.). FUNKCI gombok az elrhet funkcik kivlasztsra. A kivlasztott funkcihoz tartoz gomb gve marad. HMRSKLET tekergomb a mossi hmrsklet vagy a hidegmoss kivlasztsra (lsd 19. old.).
KIKAPCSOLS/BEKACSOLS gomb a mosgp ki- s bekapcsolsra. START/RESET gomb a programok elindtsra vagy a helytelen belltsok trlsre. BEKAPCSOLVA/FED ZRVA lmpa a mosgp bekapcsolt llapott (villog) s a fed nyithat llapott jelzi (folyamatosan g) (lsd 16. old.). PROGRAMOK tekergomb a programok belltsra (lsd 18. old.). A program futsa alatt a tekergomb nem mozdul.
BEKAPCSOLVA/AJT ZRVA lmpa: A vilgt visszajelz lmpa azt jelzi, hogy a vletlen nyits megakadlyozsra a mosgpajt be van zrva; az esetleges krok elkerlse rdekben, mieltt kinyitn, vrja meg, amg a lmpa villogni kezd.
! A BEKAPCSOLVA/AJT ZRVA lmpa gyors villogsa s egy msik lmpa egyidej felvillansa hibt jelez
(lsd 23. old.)
16
HU
1. bra
2. bra
3. bra
4. bra
Visszajelz lmpk
A visszajelz lmpk fontos informcikkal szolglnak. A kvetkezk olvashatk le rluk: Folyamatban lv mossi fzis: A moss sorn a visszajelzk egyms utn gyulladnak meg, ezzel jelezve a program elrehaladst: Elmoss Moss blts Centrifugls Megjegyzs: a vzrts (szivattyzs) sorn a centrifuglsi fzishoz tartoz visszajelz vilgt. Funkci billentyk A FUNKCI billentyk visszajelz lmpaknt is mkdnek. A funkci bekapcsolsakor a hozz tartoz billenty vilgtani kezd. Ha a kivlasztott funkci a belltott programmal nem fr ssze, a billenty villog, s a funkci nem lesz bekapcsolva. Abban az esetben, ha egy msik, korbban kivlasztottal ssze nem fr funkcit kapcsol be, csak az utolsknt vlasztott marad bekapcsolva.
17
Indts s Programok
Rviden: egy program elindtsa
HU
1. Az billenty megnyomsval kapcsolja be a mosgpet. Nhny msodpercre az sszes visszajelz felgyullad, majd elalszik, s a BEKAPCSOLVA/AJTZR visszajelz kezd villogni. 2. Rakja be a mosnivalt, tltse be a mosszert s adalkanyagokat (lsd 8. oldal), majd zrja ssze az dob szrnyait, s csukja le a fedelet! 3. A PROGRAMOK trcsval lltsa be a kvnt mosprogramot. 4. lltsa be a mossi hmrskletet (lsd 19. oldal). 5. A START/RESET billenty megnyomsval indtsa el a programot. A trlshez tartsa nyomva a START/RESET billentyt legalbb 2 msodpercen keresztl. 6. A program vgeztvel a BEKAPCSOLVA/ AJTZR visszajelz villog, azt jelezve, hogy az ajtt ki lehet nyitni. Vegye ki a mosott ruht, s az ajtt hagyja kicsit nyitva, hogy a dob kiszradhasson. Az billentyvel kapcsolja ki a mosgpet.
Fehrts / Fehrtszer opci C iklus idtartam a (perc)
Programtblzat
K elm k s a szennyezds term szete Program ok H m rsklet M osszer E l m o s s M oss bltszer M osciklus lersa
Pam ut
Klnsen szennyezett fehr anyagok (leped, asztaltert, stb.) Klnsen szennyezett fehr anyagok (leped, asztaltert, stb.) N agyon szennyezett tarts fehr s sznes anyagok Kevss szennyezett fehr s knyes sznes anyagok (ingek pulverek, stb.) K evss szennyezett knyes sznes anyagok 1 2 90 C 90 C
K m letes / H agyom nyos K m letes / H agyom nyos K m letes / H agyom nyos K m letes / H agyom nyos K m letes K m letes K m letes
167 150
Elmoss, moss, bltsek, kztes s vgs centrifuglsok M oss, bltsek, kztes s vgs centrifuglsok M oss, bltsek, kztes s vgs centrifuglsok M oss, bltsek, kztes s vgs centrifuglsok M oss, bltsek, kztes s vgs centrifuglsok
60 C
150
40 C
14 0
30 C
99
Szintetikus anyagok
Nagyon szennyezett tarts sznes anyagok (csecsemruhzat, stb.) Nagyon szennyezett tarts sznes anyagok (csecsemruhzat, stb.) Knyes sznes anyagok (mindenfajta enyhn szennyezett ruhzat) Knyes sznes anyagok (mindenfajta enyhn szennyezett ruhzat) 6 7 8 9 60 C 50 C 40 C 30 C
92 80 71 30
M oss, bltsek, gyrdsgtls vagy kmletes centrifugls M oss, bltsek, gyrdsgtls vagy kmletes centrifugls M oss, bltsek, kmletes centrifugls M oss, bltsek s kmletes centrifugls M oss, bltsek s kmletes centrifugls M oss, bltsek, gyrdsgtls vagy szivattyzs bltsek s centrifugls bltsek, gyrdsgtls vagy szivattyzs Szivattyzs s ers centrifugls Szivattyzs s kmletes centrifugls Szivattyzs
K nyes anyagok
G yapj Nagyon knyes kelmk (fggnyk, selyem, viszkz, stb.) R SZ L E G E S PR O G R A M O K blts K m letes blts C entrifugls K m letes centrifugls Szivattyzs 10 11 40 C 30 C
K m letes
50 52
Megjegyzsek A gyrdsgtls lershoz: lsd Vasalj kevesebbet, szemben lv oldal. A tblzatban szerepl rtkek tjkoztat jellegek. Specilis program Napkzbeni 30' (9-es program szintetikus anyagokhoz) programot kevss szennyezett ruhk gyors mossra fejlesztettk ki: mindssze 30 percig tart, gy energit s idt takart meg. A 9-es programot 30C hmrskletre belltva klnbz jelleg anyagokat egyttesen lehet mosni (kivve gyapj s selyem), maximum 3 kg-os tltssel. Folykony mosszer hasznlatt javasoljuk.
18
Program mdostsok
A mossi hmrskletet a HMRSKLET trcsa elforgatsval lehet belltani (lsd a Programtblzatot a 18. oldalon). A hmrskletet a hideg vzzel trtn mossig lehet cskkenteni ( ).
Hmrsklet belltsa
HU
A minden centrifugls elejn jelentkez tlzott vibrls elkerlse rdekben a kszlk egyenletesen elosztja
a bepakolt ruhkat a dob folyamatos, a mossi sebessgnl valamivel gyorsabb forgatsval. Ha azonban az ismtelt prblkozsok ellenre sem sikerl a bepakolt ruht tkletesen elosztani, a kszlk a belltottnl kisebb fordulatszmon fog centrifuglni. Abban az esetben, ha tlsgosan nagy a kiegyenslyozatlansg, a kszlk vgzi el az elosztst a centrifuga helyett. A kiegyenslyozsra tett esetleges prblkozsok maximum 10 perccel nyjthatjk meg a ciklus teljes idtartamt.
Funkcik
A mosgp klnfle mosfunkcii lehetv teszik a kvnt tisztts s fehrsg elrst. A funkcik bekapcsolshoz: 1. nyomja meg a kvnt funkcihoz tartoz billentyt, az albbi tblzat szerint; 2. a billenty vilgtsa azt jelzi, hogy a hozz tartoz funkci be van kapcsolva. Megjegyzs: A gyors villogs azt jelenti, hogy a belltott programhoz a billentyhz tartoz funkci nem kapcsolhat be.
Fu n k c i k
Ha t s
Me g j e g y z s e k a h a s z n l a t h o z
A kvetke z p r o g r a mo k k a l m k d i k : 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 b l t s e k .
Fe h r t s
A fehrts ciklus a l e g ma k a c s a b b foltok eltvoltsra a l k a l ma s . Nve l i a z blts hatkonysgt. Cskkenti a centrifuga fordulatszmt. Cskkenti az anyagon a rncokat, megknnytve a vasalst.
E x t r a b l t s
A mo s g p t e l j e s t l t s e e s e t n v a g y n a g y me n n y i s g m o s s z e r a d a g o l s e s e t n javasolt.
Gyrdsgtls
Ezen opcit belltva a 6-os, 7-es, 8-as, 11-es programok s 6, 7, 8, 10, 11, a kmletes blts flbeszakad gy, hogy a mosott ruha az kmletes bltvzben marad (Gyrdsgtls), s az bltsi blts fzist jelz lmpa villog: A ciklus befejezshez nyomja meg a Gyrdsgtls gombot.
19
Mosszerek s mosandk
HU
Mosszeradagol fik
A moss eredmnyessge fgg a mosszer helyes adagolstl is: ha tl sokat adagol belle, a moss nem lesz hatkonyabb, de hozzjrul ahhoz, hogy lerakds kpzdjn a mosgpben, valamint a krnyezetet is jobban szennyezi. Hzza ki a mosszeradagol fikot, s a kvetkezkppen tegye bele a mosszret vagy az adalkot. 1. es tartly:
Osztlyozza a mosandkat a kvetkezk szerint: - kelme tpusa / cmkn lv szimblum. - sznek: vlogassa kln a sznes ruhkat a fehrektl. rtse ki a zsebeket, s vizsglja meg a gombokat. Ne lpje tl a mosandk szraz slyra vonatkozan megadott rtkeket: Tarts anyagok: max. 5 kg Szintetikus anyagok: max. 2,5 kg Knyes anyagok: max. 2 kg Gyapj: max. 1 kg
Milyen nehezek a mosand ruhk?
2. rekesz: Mosszer (por vagy folykony) A folykony mosszert helyezze kzvetlen a rekeszbe az erre a clra kialaktott mrednybe. 3. rekesz: Adalkanyagok (lgytszer, stb.) Amikor a 3. rekeszbe betlti a lgytszert, gyeljen r, hogy ne lpje tl a "max" jelzst. A lgytszer automatikusan belekerl a mosgpbe az utols bltskor. A program vgn a 3. rekeszben bizonyos mennyisgu vz marad. Ez a tlsgosan suru lgytszer feloldsra, vagy a koncentrtumok higtsra szolgl. Ha a 3. rekeszben tbb vz marad, mint ltalban, az az rtonyls eltmodst jelenti. A kitiszttshoz lsd 22. oldal. 4. rekesz: Fehrtszer
1 leped 400-500 g. 1 prnahuzat 150-200 g. 1 asztaltert 400-500 g. 1 frdkpeny 900-1200 g. 1 trlkz 150-250 g.
Fehrt program
A hagyomnyos fehrt programot az ers fehr szvetekhez, mg a kml fehrtst a sznes, szintetikus s gyapj ruhkhoz hasznlja. A fehrt adagolsakor gyeljen arra, hogy ne lpje tl a 4-es rekesz "max" jelzst (lsd bra). A fehrt adagolsakor gyeljen arra, hogy ne lpje tl a 4-es rekesz "max" jelzst (lsd bra).
Ha csak fehrteni szeretne, ntse a fehrtt a 4. rekeszbe, lltsa be az blts programot s nyomja meg a Folteltvolts funkcigombot .
20
vintzkedsek
A mosgpet a nemzetkzi biztonsgi szabvnyoknak megfelelen terveztk s gyrtottk. Ezeket a figyelmeztetseket biztonsgi okokbl rjuk le, s figyelmesen el kell olvasni ket.
lvo anyagok jrahasznostst s cskkenteni lehessen az emberi egszsgre s krnyezetre gyakorolt hatsukat. Az thzott szemeteskuka jele emlkezteti nt arra, hogy ktelessge ezeket a termkeket szelektven sszegyujteni. A fogyasztknak a helyi hatsgot vagy kereskedt kell felkeresnik a rgi hztartsi gpek helyes elhelyezst illeten.
HU
ltalnos biztonsg
A mosgpet csak felntt hasznlhatja, s csak az e hasznlati utastsban megadott utastsok szerint. Ne rjen a gphez meztlb, illetve vizes vagy nedves kzzel vagy lbbal. A csatlakozdugt az aljzatbl ne a kbelt, hanem a csatlakozt fogva hzza ki. Ne nyissa ki a mosszeradagol fikot, ha a mosgp mkdik. Ne nyljon a leeresztett vzbe, mert forr lehet. Semmikppen ne feszegesse az ajtt: megsrlhet a vletlen nyitst akadlyoz biztonsgi retesz. Hiba esetn semmikppen se nyljon a gp bels rszeihez, s ne prblja megjavtani. Mindig gyeljen arra, hogy gyerekek ne mehessenek a mkd gp kzelbe. A moss sorn az ajt meleg lehet. Amennyiben a gpet t kell helyezni, kt vagy hrom szemly vgezze, maximlis figyelemmel. Soha sem egyedl, mert a gp nagyon slyos. A mosand beraksa eltt ellenrizze, hogy a forgdob res legyen.
Krnyezetvdelem
Krnyezetvdelmet szolgl technolgia Ha az ajt vegn keresztl kevs vz ltszik, az azrt van, mert az j technolginak ksznheten az Indesittak a felnl kevesebb vz is elg ahhoz, hogy maximlis tisztthatst rjen el: egy olyan cl, amelyet a krnyezet megvsa rdekben tztnk ki. Takartson meg mosszert, vizet, energit s idt Annak rdekben, hogy ne pazaroljunk az erforrsokkal, a mosgpet teljes ruhatltettel kell hasznlni. Egy teljes ruhatltettel val moss kt fltltet helyett, akr 50% energia megtakartst is lehetv tehet. Az elmoss csak nagyon szennyezett ruhk esetn szksges. Ha nem hasznlja, azzal mosszert, idt s 5-15% energit takart meg. Ha a foltokat a moss eltt folttiszttval kezeli, s beztatja, kevesebb szksg lesz a magas hmrsklet mossra. A 60C-on trtn moss a 90C helyett, vagy 40C-on 60C helyett akr 50% energiamegtakartshoz is vezethet. Ha a mosszert a vz kemnysge, a szennyezettsg mrtke s a ruha mennyisge alapjn helyesen adagolja, elkerli a pazarlst s nem terheli feleslegesen a krnyezetet: mg, ha biolgiailag leboml fajtjak is, a mosszerek olyan sszetevket tartalmaznak, amelyek megvltoztatjk a termszet egyenslyt. Ezen kvl, kerlje az bltszerek hasznlatt, amennyire csak lehet. Ha a ks dlutn s a kora hajnal kztti idszakban mos, akkor hozzjrul ahhoz, hogy cskkentse az ramszolgltat vllalatok terhelst. Ha a mosott ruhkat utna szrtgpben szrtja, magas fordulatszm centrifuglst vlasszon. Ha a mosott ruhban kevs a vz, idt s energit takart meg a szrtprogramnl.
Hulladkelhelyezs
reg mosgp kidobsa: mieltt a hulladkok kz helyezn, tegye hasznlhatatlann gy, hogy elvgja a hlzati kbelt, s letpi az ajtt. A rgi elektronikus termkek megsemmistse Az elektromos kszlkek megsemmistsrol szl eurpai direktva 2002/96/EC elorja, hogy a rgi hztartsi gpeket nem szabad a norml nem szelektv hulladkgyujtsi folyamat sorn sszegyujteni. A rgi gpeket szelektven kell sszegyujteni, hogy optimalizlni lehessen a bennk
21
Karbantarts s trds
HU
Minden moss utn zrja el a vzcsapot. gy kmli a mosgp vzrendszert, s megsznteti a vzszivrgs kockzatt. Hzza ki a hlzati csatlakozdugt az aljzatbl, amikor a mosgpet tiszttja vagy karbantartst vgez.
Az esetlegesen a dob mell esett trgyak kiemelshez: 1. vegye le a mosgp ells oldaln alul elhelyezked rszt kzzel meghzva a szln (lsd bra); bra); 2. az ra jrsval ellenttes irnyban forgatva csavarja le a fedelet (lsd bra): termszetes, hogy egy kevs vz kifolyik; 3. gondosan tiszttsa ki a belsejt; 4. csavarja vissza a fedelet; 5. szerelje vissza a panelt gy, hogy mieltt azt a gp fel nyomn, meggyzdik arrl, hogy a horgok a hozzjuk tartoz furatokba illeszkednek.
A mosgp tiszttsa
A kls rszeket s a gumi rszeket langyos szappanos vizes ronggyal tisztthatja. Ne hasznljon oldszert vagy srolszert.
Vegye ki a fikot gy, hogy felemeli s kifel hzza (lsd bra). Folyvz alatt mossa ki. Ezt a tiszttst gyakran el kell vgezni.
A szivatty tiszttsa
A mosgp ntisztt szivattyval van felszerelve, melynek nincs szksge tiszttsi s karbantartsi mveletekre. Az azonban megtrtnhet, hogy kis trgyak kerlnek (aprpnz, gomb) a szivattyt vd elkamrba, ami a szivatty als rszn tallhat.
A vzbevezet cs ellenrzse
vente legalbb egyszer ellenrizze a gumicsvet. Ki kell cserlni, ha repedezett vagy hasadozott: a moss sorn a nagy nyoms hirtelen szakadst okozhat.
Gyzdjn meg rla, hogy a mosprogram vget rt, s hzza ki a hlzati csatlakozt.
A mosszertart tiszttsa
Kivtel:
Enyhe nyomst gyakorolni a mosszertart ells rszn lev nagy nyom-gombra s felfel kihzni (1. bra).
Tisztts:
Ezutn kitiszttani vzcsap alatt a tartt (3. bra) egy rgi fogkefe segtsgvel s az 1-es s 2-es rekeszek fels rszbe illesztett kt szivornyt kihzva (4. bra) megvizsglni, hogy azok ne legyenek eltmdve majd leblteni.
Visszahelyezs:
Ne felejtsd el visszailleszteni a kt szivornyt a megfelel helyre s vgl a tokjba beakasztva visszatenni a tartt.
4. bra
4. bra
4. bra
4. bra
22
Rendellenessgek s elhrrsuk
Megtrtnhet, hogy a mosgp nem mkdik. Mieltt felhvn a Szervizt (lsd 24. oldal) ellenrizze, hogy nem olyan problmrl van sz, amely a kvetkez lista segtsgvel egyszeren megoldhat.
Rendellenessgek:
A mosgp nem kapcsol be.
HU
A leeresztcs nem a padlszinttl 65 s 100 cm kztti magassgban van felszerelve (lsd 15. oldal). A leeresztcs vge vzbe merl (lsd 15. oldal). A fali szifonnak nincs szellzse. Ha ezen vizsglatok utn a problma nem olddik meg, zrja el a vzcsapot, kapcsolja ki a mosgpet s hvja ki a szervizszolglatot. Ha a laks egy plet legfelsbb emeleteinek egyikn tallhat, lehetsges, hogy a csatorna-szellz eltmdsnek jelensge (szivornyahats) lpett fel, ezrt a mosgp folytonosan szvja s leereszti a vizet. Ezen kellemetlensg elkerlsre a kereskedelmi forgalomban rendelkezsre llnak csatorna-szellz szelepek. A program nem ereszti le a vizet: nmelyik programnl manulisan kell elindtani (lsd 18. oldal). Be van kapcsolva a Vasalj kevesebbet opci: a program befejezshez nyomja meg a START/RESET billentyt (lsd 19. oldal). A leeresztcs meg van trve (lsd 15. oldal). A lefoly el van dugulva. Az zembehelyezskor nem tvoltottk el a forgdob rgztst (lsd 14. oldal). A mosgp nem ll vzszintben (lsd 14. oldal). A mosgp a btor s a fal kt van szortva (lsd 14. oldal). A vzbevezet cs nincs jl felcsavarva (lsd 14. oldal). A mosszeradagol fik eltmdtt (a tiszttst lsd a 22. oldalon). A leeresztcs nincs jl rgztve (lsd 15. oldal). Kapcsolja ki a kszlket s hzza ki a dugt a konnektorbl, vrjon krlbell 1 percet, majd indtsa jra. Ha a hiba tovbbra is fennll, forduljon a szervizhez. A mosszer nem mosgpekhez val (kell, hogy szerepeljen rajta, hogy gpi, kzi vagy gpi mosshoz, vagy hasonl). Tl sok mosszert hasznlt.
A BEKAPCSOLVA/AJTZR visszajelz gyorsan villog legalbb egy msik visszajelzvel egytt. Sok hab kpzdik.
23
Szerviz
HU
Mieltt a Szervizhez fordulna: Gyzdjn meg arrl, hogy a hibt nem tudja maga is elhrtani (lsd 23. oldal); jbl indtsa el a programot, hogy lssa, elhrtotta-e a hibt; Ellenkez esetben forduljon a megbzott Szakszervizhez: a telefonszmot a garanciajegyen tallja. Soha ne forduljon nem megbzott szerelhz. Kzlje: a meghibsods jellegt; a mosgp modelljt (Mod.); a gyrtsi szmot (Sorsz.). Ezen informcik a mosgp hts rszre felerstett tbln tallhatk.
Szerviz
24
Nvod k pouit
PRAKA
Obsah
CZ
esk
CZ
Instalace, 26-27
Rozbalen a vyrovnn do vodorovn polohy, 26 Pipojen kelektrick sti a krozvodu vody, 26-27 Prvn prac cyklus, 27 Technick daje, 27
WITP 102
Opaten a rady, 33
Zkladn bezpenostn pokyny, 33 Likvidace, 33 Jak uetit a brt ohled na ivotn prosted, 33
drba a pe, 34
Uzaven pvodu vody a vypnut elektrickho napjen, 34 itn praky, 34 itn dvkovae pracch prostedk, 34 Pe o dvka a buben, 34 itn erpadla, 34 Kontrola ptokov hadice, 34 Jak se ist dvkova pracch prostedk, 34
25
Instalace
C Z
Je velmi dleit uschovat tento nvod za elem jeho dal konzultace. Vppad prodeje, darovn anebo pesthovn praky se ujistte, e zstane uloen vblzkosti praky, aby mohl poslouit novmu majiteli pi seznmen se sinnost a spslunmi upozornnmi. Pozorn si pette uveden pokyny: obsahuj
dleit informace tkajc se instalace, pouit a bezpenosti pi prci.
Dokonal vyrovnn do vodorovn polohy zabezpe stabilitu zazen a zamez vzniku vibrac a hluku bhem innosti. Vppad instalace na podlahovou krytinu anebo na koberec, nastavte noiky tak, aby pod prakou zstal dostaten voln prostor pro ventilaci.
1. Rozbalte praku. 2. Zkontrolujte, zda bhem pepravy nedolo kjejmu pokozen. Vppad, e je pokozena, nezapojujte ji a obrate se na prodejce. 3. Odstrate tyi rouby s gumovou podlokou as pslunou rozprkou, nachzejc se vzadn sti (viz obrzek), slouc na ochranu bhem pepravy. 4. Uzavete otvory po roubech plastikovmi krytkami. 5. Uschovejte vechny dly: vppad optovn pepravy praky je bude teba namontovat zptky.
Upozornn: v ppad optovnho pouit mus bt krat rouby pouity na mont vhorn poloze. Obaly nejsou hraky pro dti Vyrovnn do vodorovn polohy
1. Vlote tsnn A do koncov sti ptokov hadice a pipevnte ji kuzvru studen vody se zvitem 3/4 (viz obrzek). Ped pipojenm hadice nechte vodu odtci, dokud nebude przran. 2. Pipojte ptokovou hadici kprace prostednictvm pslunho vstupnho hrdla, umstnho vpravo nahoe (viz obrzek). 3. Dbejte na to, aby hadice nebyla pli ohnuta anebo stlaena.
Tlak v rozvodu vody se mus pohybovat v rozmez hodnot uvedench v tabulce s technickmi daji (viz vedlej strana). Vppad, e dlka ptokov hadice nebude dostaten, obrate se na specializovanou prodejnu anebo na autorizovan technick personl. Nikdy nepouvejte ji pouit hadice.
1. Praku je teba umstit na rovnou a pevnou podlahu, bez toho, aby byla open o stnu, nbytek anebo nco jinho. 2. Vppad, kdy podlaha nen dokonale vodorovn, mohou bt ppadn rozdly vykompenzovny roubovanm pednch noek (viz obrzek). hel sklonu, namen na pracovn ploe, nesm peshnout 2.
26
65 - 100 cm
Pipojte vypoutc hadici, kodpadovmu potrub anebo kodpadu ve stn, nachzejcmu se od 65 do 100 cm nad zem; zamezte jejmu ohybu;
Nepouvejte prodluovan kabely a rozvodky. Kabel nesm bt ohnut anebo stlaen. Vmna kabelu mus bt svena vhradn autorizovanmu technickmu personlu.
Upozornn! Vrobce neponese dnou odpovdnost za nsledky nerespektovn uvedench pedpis.
CZ
nezbytn, prodluovan hadice mus mt stejn prmr jako originln hadice a jej dlka nesm peshnout 150 cm.
Technick daje
Model WITP 102 ka 40 cm vka 85 cm hloubka 60 cm od 1 do 5 kg Viz ttek s technickmi daji, aplikovan na zarzen. maximln tlak 1 MPa (10 bar) minimln tlak 0.05 MPa (0.5 bar) kapacita bubnu 42 litr a z do 1000 otek za minutu program 3; teplota 60C; npl 5 kg prdla. Toto zazen odpovd nsledujcm normm Evropsk unie: - 89/336/EHS z 03/05/89 (Elektromagnetick kompatibilita) v platnm znn - 2006/95/CE (Nzk napt) - 2002/96/CE Hlunost (dB(A) re 1 pW) Pran: 66 Odsteovn: 77
Ped zasunutm zstrky do zsuvky se ujistte, e: zsuvka je uzemnna a e vyhovuje normm; zsuvka je schopna snst maximln zt odpovdajc jmenovitmu pkonu zazen, uvedenmu vtabulce technickmi daji (viz vedle); hodnota napjecho napt odpovd dajm uvedenm vtabulce stechnickmi daji (viz vedle); zsuvka je kompatibiln se zstrkou praky. Vopanm ppad je teba vymnit zstrku. nebem, a to ani vppad, kdyby se jednalo o msto chrnn ped nepzn poas, protoe je velmi nebezpen vystavit ji psoben det a bou.
Rozmry Kapacita Napjen Pipojen k rozvodu vody Rychlost odsteovn Kontroln program podle normy EN 60456
27
Popis praky
C Z
Ovldac panel
Tlatko
START/ VYNULOVN
Kontrolka
tlatka
Voli
TEPLOTY
PROGRAM
Voli
Dvkova pracch prostedk slouc k dvkovn pracch a pdavnch prostedk (viz str. 32). Kontrolky slouc ke kontrole prbhu pracho programu. (viz str. 29). FUNKN tlatka slouc kvolb jednotlivch nabzench funkc. Po uskutenn volby jednotliv funkce zstane pslun tlatko podsvtleno. Voli TEPLOTY slouc knastaven teploty pran anebo pran ve studen vod (viz str. 31). Tlatko ZAPNUT/VYPNUT slouc k zapnut a vypnut praky.
Tlatko START/VYNULOVN slouc k zahjen pracch program nebo k vynulovn chybnho nastaven. Kontrolka ZAPNUTO/ZABLOKOVAN VKO informujc o tom, zda je praka zapnuta (blikajc kontrolka) a zda lze otevt vko (rozsvcen kontrolka) (viz str. 28). Voli PROGRAM slouc knastaven program (viz str. 30). Bhem pracho programu zstane ve stejn poloze.
Kontrolka ZAPNUTO/ZABLOKOVAN VKO: Rozsvcen tto kontrolky poukazuje na to, e dvka jsou zablokovna kvli zamezen nhodnmu oteven; aby se pedelo pokozen praky, je teba ped otevenm vka vykat, a kontrolka zane blikat.
Rychl blikn kontrolky ZAPNUTO/ZABLOKOVAN VKO spolu salespo jednou dal kontrolkou upozoruje na ptomnost poruchy (viz str. 35).
28
CZ
B) Otevi prac buben podle nvodu na obrzku; pouij pitom ob ruce (Obr. 2):
- stla tlatko oznaen na Obr.2 a zatla ho lehce smrem dol. Bhem tohoto konu opi druhou ruku o dvka pracho bubnu, aby ti, pi nhlm oteven, nestlaili prsty;
Obr. 1
Obr. 2
Obr. 3
Obr. 4
Kontrolky
Kontrolky jsou zdrojem dleitch informac. Informuj ns o nsledujcch skutenostech: Aktuln fze pracho programu: Bhem pracho cyklu dojde postupn krozsvcen jednotlivch kontrolek za elem indikace prbhu pran: Pedprn Pran Mchn Odsteovn Poznmka: Bhem oderpn vody se rozsvt kontrolka signalizujc fzi odsteovn. Funkn tlatka FUNKN TLATKA slou tak jako kontrolky. Po zvolen jednotliv funkce dojde kpodsvtlen pslunho tlatka. Vppad, e zvolen funkce nen kompatibiln snastavenm pracm programem, pslun tlatko zane blikat a funkce nebude aktivovna. Vppad, e bude zvolena funkce, kter nen kompatibiln snkterou z pedem zvolench funkc, aktivovna zstane pouze posledn zvolen funkce.
29
4. Nastavte teplotu pran (viz str. 31). 5. Uvete nastaven prac program do chodu stisknutm tlatka START/VYNULOVN. Vynulovn nastavenho programu se vykonv stisknutm tlatka START/VYNULOVN na dobu nejmn 2 vtein. 6. Po ukonen pracho programu bude kontrolka ZAPNUTO/ZABLOKOVAN DVKA blikat, poukazujce na monost oteven dvek. Vyndejte prdlo a nechte dvka pooteven, aby mohlo dojt kvysuen bubnu. Vypnte praku stisknutm tlatka .
Tabulka program
Druh tkaniny a stupe jejho znei Prac tn programy Teplota Prac prostedek pedp. pran Avivz Voliteln Doba funkce Blen cyklu (v Popis pracho cyklu / Blc minutch) prostedek
Bavlna
Extrmn zneitn bl prdlo (prostradla, ubrusy, atd.) Extrmn zneitn bl prdlo (prostradla, ubrusy, atd.) Siln zneitn bl a barevn prdlo z o dolnch tkanin sten zneitn bl a barevn choulostiv prdlo (ko ile, trika, atd.) sten zneitn barevn choulostiv prdlo 1 2 3 4 5 90 C 90 C 60 C 40 C 30 C
Na choul.prdlo Tradin Na choul.prdlo Tradin Na choul.prdlo Tradin Na choul.prdlo Tradin Na choul.prdlo Na choul.prdlo Na choul.prdlo / / / /
Pedprn, pran, mchn, prb z n a zvren odsteovn Pran, mchn, prb z n a zvren odsteovn Pran, mchn, prb z n a zvren odsteovn Pran, mchn, prbz n a zvren odsteovn Pran, mchn, prb z n a zvren odsteovn Pran, mchn, ochrana ped zmaknm anebo jemn odsteovn Pran, mchn, ochrana ped zmaknm anebo jemn odsteovn Pran, mchn, ochrana ped zmaknm anebo jemn odsteovn Pran, mchn, jemn odsteovn Pran, mchn, odsteovn Pran, mchn, ochrana ped zmaknm anebo vyerpn vody M chn a odsteovn M chn, ochrana ped zmaknm anebo vyerpn vody Vyerpn vody a intenzivn odsteovn Vyerpn vody a jemn odsteovn Vyerpn vody
14 0
99
Syntetika
Siln zneitn prdlo z o dolnch barevnch tkanin Siln zneitn prdlo z o dolnch barevnch tkanin Choulostiv barevn prdlo (lehce zneitn prdlo veho druhu) Choulostiv barevn prdlo (lehce zneitn prdlo veho druhu) 6 7 8 9 60 C 50 C 40 C 30 C
92 80 71 30
Choulostiv prdlo
Vlna Prdlo z velice choulostivch tkanin (zclony, hedvb, viskza, atd.) ST EN PROGRAMY M chn Jemn mchn Odsteovn Jemn odsteovn Vyerpn vody 10 11 40 C 30 C Na choul.prdlo
50 52
Poznmky Popis ochrany ped zmaknm: viz Snadn ehlen, na vedlej stran. daje uveden vtabulce maj pouze informativn charakter. Speciln program Kadodenn pran 30' (program 9 pro syntetiku) je navren speciln pro pran lehce zneitnho prdla bhem krtk doby: trv pouze 30 minut a et tak energii a as. Nastavenm programu (9 pi 30C) je mon prt spolu prdlo rznho druhu (s vjimkou vlny a hedvb) snpln nepesahujc 3 kg. Doporuuje se pouit tekutho pracho prostedku.
30
Otenm volie TEPLOTY dojde knastaven teploty pran (viz Tabulka program na str. 30). Teplota me bt postupn sniovna a po pran ve studen vod ( ).
Nastaven teploty
CZ
Aby se zabrnilo nadmernm vibracm, pracka pred kadm odstredovnm rovnomerne rozlo npln tak, e se
buben nepretrite otc rychlost, kter mrne prevyuje rychlost pouitou behem pracho cyklu. Kdy se ani po nekolika pokusech nepodar dokonale rozloit npln, pracka provede odstredovn ni rychlost, ne je predpokldan rychlost. V prpade nadmernho nevyven pracka provede rozloen namsto odstredovn. Prpadn pokusy o vyven mohou prodlouit celkovou dobu cyklu a o 10 minut.
Funkce
Jednotliv funkce, ktermi praka disponuje umouj doshnout poadovan stupe istoty a blosti pranho prdla. Zpsob aktivace jednotlivch funkc: 1. stisknte tlatko pslun poadovan funkce podle ne uveden tabulky; 2. podsvtlen pslunho tlatka signalizuje, e dolo kaktivaci zvolen funkce. Poznmka: Rychl blikn tlatka poukazuje na to, e pslun funkce je nepouiteln bhem nastavenho pracho programu.
Funkce Blen
Poznmky k pouz it Nezapomete na vlo z en blcho prostedku do pdavn pihrdky 4 (viz str. 32).
Jej pou z it se doporuuje pi zcela naplnn prace anebo pi pou z it velkho mno z stv pracho prostedku.
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, mchn.
Vechny krom 11 a oderpn vody. Po nastaven tto funkce se programy 6, 7, 8, 11 a Jemn mchn peru s prdlem ve vod (Zabrnn kren) a bude blikat kontrolka fze Mchn: Ukonen cyklu se provd stisknutm tlatka Zabrnn kren. 6, 7, 8, 10, 11, Jemn mchn
31
Pprava prdla
Roztite prdlo podle: - druhu tkaniny / symbolu na visace. - barvy: oddlte barevn prdlo od blho. Vyprzdnte kapsy a zkontrolujte knoflky. Nepekraujte povolenou npl, vztahujc se na hmotnost suchho prdla: Odoln tkaniny: max. 5 kg Syntetick tkaniny: max. 2.5 kg Jemn tkaniny: max. 2 kg Vlna: max. 1 kg
Kolik v prdlo?
1 prostradlo 400-500 g 1 povlak na polt 150-500 g 1 ubrus 400-500 g 1 upan 900-1.200 g 1 runk 150-250 g
32
Opaten a rady
Praka byla navrena a vyrobena vsouladu
recyklace a optimlnho vyuit materilu, kter obsahuj, a z duvodu predchzen negativnm dopadum na lidsk zdrav a ivotn prostred. Symbol prekrtnut popelnice na vrobku vs upozornuje na povinnost odevzdat zarzen po skoncen jeho ivotnosti do oddelenho sberu. Spotrebitel by meli kontaktovat prslun mstn rady nebo svho prodejce ohledne informac tkajcch se sprvn likvidace starho zarzen. Likvidace star praky: ped jej likvidac se postarejte o jej znehodnocen, odstihnutm pvodnho kabelu a oddlenm dvek.
splatnmi mezinrodnmi bezpenostnm pedpisy. Tato upozornn jsou uvdna zbezpenostnch dvod a je teba si je pozorn pest.
CZ
Likvidace
Likvidace obalovch materil: pi jejich odstrann postupujte vsouladu smstnm pedpisy a dbejte na monou recyklaci. Likvidace starch elektrickch zarzen Evropsk smernice 2002/96/EC o odpadnch elektrickch a elektronickch zarzench stanovuje, e star domc elektrick spotrebice nesm bt odkldny do benho netrdenho domovnho odpadu. Star spotrebice mus bt odevzdny do oddelenho sberu, a to za celem
33
drba a pe
C Z
itn praky
Vnj sti a sti z gumy mohou bt itny hadrem navlhenm ve vlan vod a sapontu. Nepouvejte rozpoutdla anebo brusn prostedky.
Vythnte dvkova jeho nadzvednutm a vythnutm smrem ven (viz obrzek). Umyjte ho pod proudem vody; tento druh vyitn je teba vykonvat pravideln.
Pe o dvka a buben
itn erpadla
Soust praky je samoistic erpadlo, kter nevyaduje zvltn pi. Me se vak stt, e se vjeho vstupn sti, uren na jeho ochranu, a nachzejc se vjeho spodn sti, zachyt drobn pedmty (mince, knoflky).
K znovuzskn ppadnch pedmt spadench do vstupn sti: 1. tahem rukou smrem od bonic sundat podloku dol na zadn stranu praky (viz obrzek); 2. odroubujte vrchn kryt otenm proti smru hodinovch ruiek (viz obrzek): vyteen malho mnostv vody je zcela bnm jevem; 3. dokonale vyistte vnitek vstupn sti erpadla; 4. nasate zptky vrchn kryt; 5. namontujte zptky kryc panel, piem se, ped jeho pisunutm kprace ujistte, e dolo ksprvnmu zachycen hk do pslunch otvor.
Stav ptokov hadice je teba zkontrolovat alespo jednou ron. Jsou-li na n viditeln praskliny anebo trhliny, je teba ji vymnit: siln tlak psobc na hadici bhem pracho cyklu by mohl zpsobit jej nhl roztrhnut.
itn:
Oistit dvkova pod kohoutkem (obr.3) stekouc vodou pomoc starho zubnho kartku a, po vytaen pru sifon uloench vhorn sti pihrdek 1 a 2 (obr. 4) zkontrolovat, nejsou-li ucpny a omt je pod vodou.
Zptn mont:
Nezapome vloit na pvodn msto sifony a pak vlo i dvkova (obr. 4, 2, 1).
Obr. 1
Obr. 2
Obr. 3
Obr. 4
34
CZ
Poruchy:
Praku nelze zapnout.
st vypoutc hadice se nachz mimo uren rozmez od 65 do 100 cm nad zem (viz str. 27). Koncov st vypoutc hadice je ponoena ve vod (viz str. 27). Odpad ve stn nen vybaven odvzduovacm otvorem. Kdy ani po uvedench kontrolch nedojde kodstrann problmu, uzavete pvod vody, vypnte praku a pivolejte servisn slubu. Vppad, e se byt nachz na jednom znejvych poschod, je mon, e dochz ksifonovmu efektu, jeho nsledkem praka nepetrit napout a oderpv vodu. Na odstrann uvedenho efektu jsou vprodeji bn dostupn speciln protisifnov ventily. Oderpn vody netvo soust nastavenho programu: u nkterch program je potebn jeho manuln uveden do innosti (viz str. 30). Byla aktivovna voliteln funkce Snadn ehlen: dokonen pracho cyklu je mon po stisknut tlatka START/VYNULOVN (viz str. 31). Vypoutc hadice je pli ohnuta (viz str. 27). Odpadov potrub je ucpno. Bhem instalace nebyl buben odjitn pedepsanm zpsobem (viz str. 26). Praka nen vyrovnna do vodorovn polohy (viz str. 26). Praka je namknuta mezi nbytkem a stnou (viz str. 26). Pvodn hadice nen sprvn pipojena (viz str. 26). Dvkova pracch prostedk je ucpn (zpsob jeho vyitn viz str. 34). Vypoutc hadice nen upevnna pedepsanm zpsobem (viz str. 27). Vypnte zazen a vythnte zstrku ze zsuvky, vykejte 1 minutu a zazen znovu zapnte. Kdyz porucha petrvv, obrate se na servisn sluzbu. Pouit prac prostedek nen vhodn pro pouit vautomatick prace (mus obsahovat oznaen pro pran vprace, pro pran vrukou nebo vprace anebo podobn oznaen). Bylo pouito nadmrn mnostv pracch prostedk.
Bhem odsteovn je mon pozorovat siln vibrace. Dochz kniku vody zpraky.
Kontrolka ZAPNUTO/ZABLOKOVAN DVKA blik rychle spolu salespo jednou dal kontrolkou. Dochz ktvorb nadmrnho mnostv pny.
35
Servisn sluba
C Z
Ped pivolnm servisn sluby: Zkontrolujte, zda nejste schopni poruchu odstranit sami (viz str. 35); Optovn uvete do chodu prac program, sclem ovit, zda byla porucha odstranna; Vopanm ppad se obrate na autorizovan centrum servisn sluby, na telefonnm sle uvedenm na zrunm list. Nikdy se neobracejte se dost o pomoc na techniky, kte nejsou na vykonvn tto innost oprvnni. Pi hlen poruchy uvete: druh poruchy; model praky (Mod.); vrobn slo (S/N); tyto informace jsou uvedeny na typovm ttku, nachzejcm se na zadn stran praky.
Servisn sluba
36
Nvod na pouitie
PRKA
SK
SK
Slovensk
Obsah
Intalcia, 38-39
Rozbalenie avyrovnanie do vodorovnej polohy, 38 Pripojenie kelektrickej sieti akrozvodu vody, 38-39 Prv prac cyklus, 39 Technick daje, 39
WITP 102
Dvkova pracch prostriedkov, 44 Prprava bielizne, 44 Cyklus bielenia, 44 Odevy vyadujce pecilnu starostlivos, 44 Woolmark Platinum Care (Kamr Platinum), 44
Opatrenia arady, 45
Zkladn bezpenostn pokyny, 45 Likvidcia, 45 Ako uetri abra ohad na ivotn prostredie, 45
drba astarostlivos, 46
Zatvorenie prvodu vody avypnutie elektrickho napjania, 46 istenie prky, 46 istenie dvkovaa pracch prostriedkov, 46 Starostlivos odvierka abubon, 46 istenie erpadla, 46 Kontrola prtokovej hadice, 46 Ako sa ist dvkova pracch prostriedkov, 46
37
Intalcia
SK
Je vemi dleit uschova tento nvod za elom jeho alej konzultcie. V prpade predaja, darovania alebo presahovania prky sa uistite, e zostane uloen vblzkosti prky, aby mohol posli novmu majiteovi pri zoznmen sa sinnosou asprslunmi upozorneniami. Pozorne si pretajte uveden pokyny: obsahuj dleit informcie tkajce sa intalcie, pouitia abezpenosti pri prci.
Dokonal vyrovnanie do vodorovnej polohy zabezpe stabilitu zariadenia azamedz vzniku vibrci ahluku poas innosti. Vprpade intalcie na podlahov krytinu alebo na koberec, nastavte noiky tak, aby pod prkou zostal dostatok vonho priestoru na ventilciu.
1. Rozbate prku. 2. Skontrolujte, i poas prepravy nedolo kjej pokodeniu. Vprpade, e je pokoden, nezapjajte ju aobrte sa na predajcu. 3. Odstrte tyri skrutky s gumovou podlokou asprslunm ditannm krkom, nachdzajce sa vzadnej asti (viobrzok), sliace na ochranu poas prepravy. 4. Uzatvorte otvory po skrutkch plastikovmi ztkami. 5. Uschovajte vetky diely: vprpade optovnej prepravy prky ich bude treba namontova sp. Upozornenie: pri optovnom pouit musia by kratie skrutky pouit na mont vhornej polohe.
1. Vlote tesnenie A do koncovej asti prtokovej hadice apripevnite ju kuzveru studenej vody so zvitom 3/4 (vi obrzok). Pred pripojenm hadice nechajte vodu odtiec, a km nebude priezran. 2. Pripojte prtokov hadicu kprke prostrednctvom prslunho vstupnho hrdla, situovanho vpravo hore (vi obrzok). 3. Dbajte na to, aby hadica nebola prli ohnut alebo stlaen.
Tlak vrozvode vody sa mus pohybova vrozmedz hodnt uvedench vtabuke stechnickmi dajmi (vi vedajia strana). Vprpade, e dka prtokovej hadice nebude dostaton, obrte sa na pecializovan predaju alebo na autorizovan technick personl. Nikdy nepouvajte u pouit hadice.
1. Prku je potrebn umiestni na rovn apevn podlahu, bez toho, e by bola opret ostenu, nbytok alebo nieo in. 2. Vprpade, ke podlaha nie je dokonale vodorovn, mu by prpadn rozdiely vykompenzovan odkrtenm alebo zakrtenm prednch noiiek (vi obrzok). Uhol sklonu, nameran na pracovnej ploche, nesmie presiahnu 2.
38
65 - 100 cm
Pripojte vypaciu hadicu, bez toho, e by dolo kjej ohnutiu, kodpadovmu potrubiu alebo kodpadu v stene, nachdzajcemu sa od 65 do 100 cm nad zemou;
Nepouvajte predlovacie kble arozvodky. Kbel nesmie by ohnut alebo stlaen. Vmena kbla mus by vykonan vhradne autorizovanm technickm personlom.
Upozornenie! Vrobca neponesie iadnu zodpovednos za nsledky nerepektovania uvedench predpisov.
SK
alebo ju zachyte na okraj umvadla alebo vane, a pripevnite ju ku kohtiku prostrednctvom driaku zprsluenstva (vi obrzok). Von koniec vypacej hadice nesmie zosta ponoren do vody.
Pouitie predlovacch hadc sa nedoporuuje; ak je vak nevyhnutn, predlovacia hadica mus ma rovnak priemer ako originlna hadica ajej dka nesmie presiahnu 150 cm.
Pripojenie kelektrickej sieti
Technick daje
Model WITP 102 rka 40 cm vka 85 cm hbka 60 cm od 1 do 5 kg Vid ttok s technickmi dajmi, aplikovan na zariaden. maximlny tlak 1 MPa (10 bar) maximlny tlak 0,05 MPa (0.5 bar) kapacita bubna 42 litrov a z do 1000 otok za mintu program 3; teplota 60C ; npl 5 kg prdla. Toto zariadenie je v zhode s nasledujcimi smernicami Eurpskej nie: - 89/336/EHS z 03/05/89 (Elektromagnetick kompatibilita) v platnom znen - 2006/95/CE (Nzke naptie) - 2002/96/CE Hlunost (dB(A) re 1 pW) Pranie: 66 Odstreovanie: 77
Pred zasunutm zstrky do zsuvky sa uistite, e: zsuvka je uzemnen, ae vyhovuje zkonnm predpisom; zsuvka je schopn unies maximlnu za odpovedajcu menovitmu prkonu zariadenia, uvedenmu vtabuke s technickmi dajmi (vi veda); hodnota napjacieho naptia odpoved dajom uvedenm vtabuke stechnickmi daji (vi veda); zsuvka je kompatibiln so zstrkou prky. Vopanom prpade je potrebn vymeni zstrku.
Rozmery Kapacita Elektrick zapojenie Pripojenie k rozvodu vody Rchlosz odstreovania Kontroln program poda normy EN 60456
Prka nesmie by umiestnen vonku pod holm nebom, ato ani vprpade, keby sa jednalo omiesto chrnen pred poveternostnmi vplyvmi, pretoe je vemi nebezpen vystavi ju psobeniu daa abrok.
zosta jednoducho prstupn.
39
Popis prky
SK
Ovldac panel
Tlaidlo
Tlaidlo
Voli
TEPLOTY
Voli
PROGRAMOV
Dvkova pracch prostriedkov na dvkovanie pracch a prdavnch prostriedkov (vi str. 44). Kontrolky na kontrolu postupu pracieho programu. (vi str. 41). Tlaidl pre vobu FUNKCI - tlaidl na vobu jednotlivch funkci. Tlaidlo zvolenej funkcie zostane podsvieten. Voli TEPLOTY na nastavenie teploty alebo pranie v studenej vode (vi str. 43). Tlaidlo ZAPN/VYPN na zapnutie alebo vypnutie prky.
Tlaidlo TART/VYNULOVANIE na spustenie programu alebo na vynulovanie nesprvne nastavenho programu. Kontrolka ZAPNUT/ZABLOKOVAN DVIERKA indikuje, prka je zapnut (blik) alebo, e dvierka je mon otvori (stle svetlo) (vi str. 40). Voli PROGRAMOV na nastavenie programov (vi str. 42). Poas spustenho programu zostane voli zastaven.
Kontrolka ZAPNUT/ZABLOKOVAN DVIERKA: Rozsvietenie tejto kontrolky poukazuje na to, e dvierka s zablokovan kvli zamedzeniu nhodnmu otvoreniu; aby nedolo k pokodeniu pred otvorenm dvierok, je potrebn vyka, km kontrolka zane blika.
! rchle blikanie kontrolky ZAPNUT/ZABLOKOVAN DVIERKA sasne aspo s jednou alou kontrolkou pozoruje
na prtomnos poruchy (vi str. 47).
40
SK
B) Otvorte prac bubon poda nvodu na obrzku; pritom pouite obe ruky (obr. 2):
- tlaidlo oznaen na obr.2 zatlate ahko smerom dole. Poas tohto konu oprite druh ruku o dvierka pracieho bubna tak, aby sa vm pri nhlom otvoren nezachytili prsty; - rukami doprevdzajte uvonen dvierka poas ich otvrania.
Obr. 1
Obr. 2
Obr. 3
Obr. 4
Kontrolky
Kontrolky s zdrojom dleitch informci. Informuj ns onasledujcich skutonostiach: Funkn tlaidl FUNKN TLAIDL slia tie ako kontrolky. Po zvolen jednotlivej funkcie djde kpodsvieteniu prslunho tlaidla. Vprpade, e zvolen funkcia nie je kompatibiln snastavenm pracm programom, prslun tlaidlo zane blika a funkcia nebude aktivovan. Vprpade, e bude zvolen funkcia, ktor nie je kompatibiln sniektorou z vopred zvolench funkci, aktivovan zostane len posledne zvolen funkcia.
Aktulna fza pracieho programu: Poas pracieho cyklu djde postupne krozsvieteniu jednotlivch kontroliek za elom indikcie priebehu prania: Predpierka Pranie Plkanie Odstreovanie Poznmka: Poas vypania vody sa rozsvieti kontrolka poukazujca na fzu odstreovania.
41
1. Zapnite prku stlaenm tlaidla . Na niekoko seknd sa rozsvietia vetky kontrolky, nsledne djde kich zhasnutiu a zane blika kontrolka ZAPNUT/ZABLOKOVAN DVIERKA. 2. Naplte prku prdlom a dvkova pracmi a prdavnmi prostriedkami (vi str. 44) a potom zatvorte dvierka a kryt. 3. Voliom PROGRAMOV nastavte poadovan prac program.
4. Nastavte teplotu prania (vi str. 43). 5. Uvete nastaven prac program do chodu stlaenm tlaidla TART/VYNULOVANIE. Vynulovanie nastavenho programu sa vykonva stlaenm tlaidla TART/VYNULOVANIE na dobu najmenej 2 seknd. 6. Po ukonen pracieho programu bude kontrolka ZAPNUT/ZABLOKOVAN DVIERKA blika, poukazujc na monos otvorenia dvierok. Vyberte prdlo a nechajte potvoren dvierka, aby mohlo djs kvysueniu bubna. Vypnite prku stlaenm tlaidla .
Tabuka programov
D ruh tkaniny a stupe jej zneistenia Pracie program y T eplota Prac prostriedok na predpr. na pranie A vivz V oliten funkcia B elenie / B ieliaci prostriedok
(v m intach)
B avlna Extrmne zneisten biel a bielize (plachty, obrusy, at.) Extrmne zneisten biel a bielize (plachty, obrusy, at.) Silno zneisten biel a a farebn bielize z odolnch tkann iastone zneisten biel a a farebn jemn bielize (ko ele, trik, at.)
iastone zneisten farebn jjemn bielize
1 2 3 4 5
90 C 90 C 60 C 40 C 30 C
N a jem n bielize / Tradin N a jem n bielize / Tradin N a jem n bielize / Tradin N a jem n bielize / Tradin N a jem n bielize N a jem n bielize N a jem n bielize
Predpierka, pranie plkanie, priebez n a zveren odstreovanie Pranie, plkanie, priebez n a zveren odstreovanie Pranie, plkanie, priebez n a zveren odstreovanie Pranie, plkanie, priebez n a zveren odstreovanie Pranie, plkanie, priebez n a zveren odstreovanie Pranie, plkanie, ochrana pred pokrenm alebo jemn odstreovaniea Pranie, plkanie, ochrana pred pokrenm alebo jemn odstreovaniea Pranie, plkanie, ochrana pred pokrenm alebo jemn odstreovanie Pranie, plkanie, jem n odstreovanie
Syntetika
Silno zneisten bielize z odolnch farebnch tkann Silno zneisten bielize z odolnch farebnch tkann Jemn farebn bielize (zahka zneisten bielize vetkho druhu) Jemn farebn bielize (zahka zneisten bielize vetkho druhu) 6 7 8 9 60 C 50 C 40 C 30 C
92 80 71 71 30
Jem n prdlo
V lna
B ielize z vemi jemnch
10 11
40 C 30 C
N a jem n bielize
50 52
Pranie, plkanie, odstreovanie Pranie, plkanie, ochrana pred pokrenm alebo vyerpanie vody Plkanie a odstreovanie Plkanie, ochrana pred pokrenm alebo vyerpanie vody V yerpanie vody a intenzvne odstreovanie V yerpanie vody a jemn odstreovanie V yerpanie vody
tkann (zclony, hodvb, viskza, at.) IA ST O N PR O G R A M Y Plkanie Jemn plkanie O dstreovanie Jemn odstreovanie V yerpanie vody
Poznmky Popis ochrany pred pokrenm: vi Jednoduch ehlenie, na vedajej strane. daje uveden vtabuke maj len informatvny charakter. pecilny program Kadodenn pranie 30' (program 9 pre syntetiku) je navrhnut pecilne na pranie zahka zneistenej bielizne poas krtkej doby: trv len 30 mint aetr tak energiu aas. Nastavenm programu (9 pri 30C) je mon pra spolu bielize rzneho druhu (s vnimkou vlny ahodvbu) snplou nepresahujcou 3 kg. Doporuuje sa pouitie tekutho pracieho prostriedku.
42
Otanm volia TEPLOTY djde knastaveniu teploty prania (vi Tabuka programov na str. 42). Teplota me by postupne zniovan a po pranie v studenej vode ( ).
Nastavenie teploty
SK
Aby sa zabrnilo nadmernm vibrcim, prcka pred kadm odstredovanm rovnomerne rozlo npln tak, e sa
bude nepretrito otcat rchlostou, ktor mierne prevyuje rchlost pouit pocas pracieho cyklu. Ked sa ani po niekolkch pokusoch nepodar dokonale rozloit npln, prcka vykon odstredovanie niou rchlostou, ako je predpokladan rchlost. V prpade nadmernho nevyvenia prcka vykon rozloenie namiesto odstredovania. Prpadn pokusy o vyvenie mu predlit celkov dobu cyklu maximlne o 10 mint.
Funkcie
Jednotliv funkcie, ktormi prka disponuje umouj dosiahnu poadovan stupe istoty a bieloby pranho prdla. Spsob aktivcie jednotlivch funkci: 1. stlate tlaidlo prslunej poadovanej funkcie poda niie uvedenej tabuky; 2. podsvietenie prslunho tlaidla signalizuje, e dolo kaktivcii zvolenej funkcie. Poznmka: Rchle blikanie tlaidla poukazuje na to, e prslun funkcia je nepouiten poas nastavenho pracieho programu.
Fu nk c i e
E f e kt
Bieliaci cyklus vhodn na ods trnenie najodolnej ch kvn. Sl zi na zv enie innos ti plkania.
Po z n mky k p o u z i t i u
Ne z a b u d n i t e n a v l o z e n i e b i e l i a c e h o p r o s t r i e d k u d o prdavnej priehradky 4 (vi s tr. 44).
A k t v na p r i p r o g r a mo c h : 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 p l ka ni e .
Bi el eni e
I ntenz vne p l ka ni e
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, p l ka ni e .
Slzi na znzenie rchlos ti ods t re ovania . Zni uj e t vorbu zhybov na ltkach, m u ahuje ehlenie. P o n a s t a v e n t e j t o f u n k c i e s a p r o g r a my 6 , 7 , 8 , 1 1 a J e mn p l k a n i e p r e r u i a s p r d l o m v o v o d e Zabr ne ni e kre ni u) a bude bli ka kontrolka fzy Pl kani e: Ukoneni e cykl u s a vykonva s t laen m tl aidl a Zabr ne ni e kre ni u
Z a br n e n i e k r e ni u
43
Prprava bielizne
Roztriete bielize poda: - druhu tkaniny / symbolu na visake. - farby: oddete farebn prdlo od bieleho. Vyprzdnite vreck askontrolujte gombky. Neprekraujte povolen npl, vzahujcu sa na hmotnos suchej bielizne: Odoln tkaniny: max. 5 kg Syntetick tkaniny: max. 2.5 kg Jemn tkaniny: max. 2 kg Vlna max. 1 kg
Koko vi bielize?
1 1 1 1 1
plachta 400-500 g oblieka na vank 150-500 g obrus 400-500 g upan 900-1.200 g uterk 150-250 g
Cyklus bielenia
Bieliaci prostriedok na ben prdlo sa me pouva vlune pri bielen odolnho bieleho prdla, zatia o bieliaci prostriedok na jemn bielize sa pouva pri bielen farebnho prdla, prdla zo syntetickch tkann a vlny. Pri dvkovan bieliaceho prostriedku nepresiahnite hladinu max", vyznaen na priehradke 4 (vi obrzok).
do priehradky 4, nastavte program Plkanie aprslunm tlaidlom zvote funkciu Odstrnenie kvn .
44
Opatrenia a rady
Ta pralni stroj je izdelan po mednarodnih varnostnih predpisih. Pozorno preberite naslednja opozorila, ki so zapisana zaradi veje varnosti.
naprave zbirajo in odlagajo loceno od navadnih nesortiranih gospodinjskih odpadkov. Namen te uredbe je optimizacija zbiranja in reciklae materialov v napravah, ki lahko vplivajo na zdravje l judi in na okolje. Simbol precrtan smetnjak na i zdelku vas opozarja na vao obveznost, da morate te odsluene naprave zbirati loceno. Uporabniki lahko vse informacije o pravilnem ravnanju z odsluenim aparatom dobijo pri lokalnih oblasteh ali prodajalcih. Upotevajte lokalne predpise in priporoila o ravnanju z odpadki, tako da bodo deli embalae lahko predelani. Star pralni stroj: Pred odvozom na odpad prepreite morebitno neodgovorno uporabo tako, da prereete elektrini kabel in odstranite vratca.
SK
Varnost
Ta naprava je bila zasnovana za uporabo v gospodinjstvu in ne za profesionalno uporabo. Zaradi tega ne smete spreminjati funkcij naprave. Pralni stroj smejo uporabljati le odrasle osebe po navodilih v tej knjiici. Ne dotikajte se pralnega stroja, e ste bosi. Prav tako se ga ne dotikajte, e imate roke ali noge mokre ali vlane. Pri odklapljanju od elektrinega omreja v vtinici ne vlecite za kabel, ampak primite za vtika. Med pranjem ne odpirajte predala za pralna sredstva. Ne dotikajte se odvodne vode, ki je lahko zelo vroa. V nobenem primeru vratc ne odpirajte na silo. Pokodujete lahko varnostni mehanizem, ki prepreuje, da bi se vratca po nesrei odprla. e pride do okvare, se ne spuajte v popravila notranjih mehanizmov na svojo roko. Vedno pazite, da se otroci ne pribliajo delujoemu pralnemu stroju. Med pranjem vratca lahko postanejo vroa. e morate pralni stroj prestaviti, bodite vsaj dva ali trije. Nikoli ga ne prestavljajte sami, ker je zelo teak. Preden vstavite perilo, preverite, ali je boben prazen.
45
drba a starostlivos
SK
Po kadom pran uzatvorte prvod vody. Tmto spsobom dochdza kobmedzeniu opotrebovania prky akzneniu nebezpeenstva niku vody. Pred zahjenm istenia prky apoas operci drby je treba vytiahnu zstrku prvodnho kbla zo zsuvky.
istenie prky
Vonkajie asti aasti zgumy mu by isten handrou navlhenou vo vlanej vode asaponte. Nepouvajte rozpadl alebo brsne prostriedky.
istenie erpadla
Sasou prky je samoistiace erpadlo, ktor nevyaduje osobitn starostlivos. Me sa vak sta, e sa vjeho vstupnej asti, urenej na jeho ochranu, a nachdzajcej sa vjeho spodnej asti, zachytia drobn predmety (mince, gombky).
Pri vyberan prpadnch predmetov spadnutch do predkomory: 1. odmontova podstavec prky v spodnej asti, vpredu, jeho potiahnutm rukami za okraje (vi obrzok); 2.odkrte vrchn kryt jeho otanm proti smeru hodinovch ruiiek (vi obrzok): vyteenie malho mnostva vody je celkom benm javom; 3. dokonale vyistite vntro vstupnej asti erpadla; 4. nasate sp vrchn kryt; 5. namontujte sp kryc panel, priom sa, pred jeho prisunutm kprke uistite, e dolo ksprvnemu zachyteniu hikov do prslunch otvorov.
Stav prtokovej hadice je treba skontrolova aspo raz rone. Ak s na nej viditen praskliny alebo trhliny, je potrebn ju vymeni: siln tlak psobiaci na hadicu poas pracieho cyklu by mohol spsobi jej nhle roztrhnutie.
istenie:
Starou zubnou kefkou vyistite dvkova pod kohtikom stecou vodou (obr.3), vytiahnite pr sifnov uloench vhornej asti priehradiek 1 a 2 (obr. 4), skontrolujte i nie s upchat a umyte ich pod vodou.
Sptn mont:
Nezabudnite vloi na pvodn miesto sifny a potom vlote na pvodn miesto aj dvkova (obr. 4, 2, 1).
Obr. 1
Obr. 2
Obr. 3
Obr. 4
46
SK
Poruchy:
Prku nie je mon zapn.
Vypacia hadica sa nachdza mimo urenho rozmedzia od 65 do 100 cm nad zemou (vi str. 39). koncov as vypacej hadice je ponoren vo vode (vi str. 39). odpad vstene nie je vybaven zavzduovacm otvorom. Ke ani po uvedench kontrolch nedjde kodstrneniu problmu, uzatvorte prvod vody, vypnite prku aprivolajte servisn slubu. Vprpade, e sa byt nachdza na jednom znajvych poschod, je mon, e dochdza ksifnovmu efektu, nsledkom oho prka nepretrite napa avypa vodu. Na odstrnenie uvedenho efektu s vpredaji bene dostupn pecilne protisifnov ventily. Oderpanie vody netvor sas nastavenho programu: u niektorch programov je potrebn jeho manulne uvedenie do innosti (vi str. 42). Bola aktivovan voliten funkcia Jednoduch ehlenie: dokonenie pracieho cyklu je mon po stlaen tlaidla TART/VYNULOVANIE (vi str. 43). Vypacia hadica je prli ohnut (vi str. 39). Odpadov potrubie je upchat. Poas intalcie nebol bubon odisten predpsanm spsobom (vi str. 38). Prka nie je vyrovnan do vodorovnej polohy (vi str. 38). Prka je zatlaen medzi nbytkom a stenou (vi str. 38). Prvodn hadica nie je sprvne pripojen (vi str. 38). Dvkova pracch prostriedkov je upchat (spsob jeho vyistenia vi str. 46). Vypacia hadica nie je upevnen predpsanm spsobom (vi str. 39). Vypnite zariadenie a vytiahnite zstrku zo zsuvky, vyckajte 1 mintu a optovne ho zapnite. Ak porucha pretrvva, obrtte sa na Servisn sluzbu. Pouit prac prostriedok nie je vhodn pre pouitie vautomatickej prke (mus obsahova oznaenie na pranie vprke, na pranie vrukch alebo vprke alebo podobn oznaenie). Bolo ho pouit nadmern mnostvo.
Poas odstreovania je mon pozorova siln vibrcie. Dochdza kniku vody zprky.
Kontrolka ZAPNUT/ZABLOKOVAN DVIERKA blik rchle spolu saspo jednou alou kontrolkou. Dochdza ktvorbe nadmernho mnostva peny.
47
Servisn sluba
SK
Pred privolanm servisnej sluby: Skontrolujte, i nie ste schopn poruchu odstrni sami (vi str. 47); Optovne uvete do chodu prac program, scieom overi, i bola porucha odstrnen; Vopanom prpade sa obrte na autorizovan centrum servisnej sluby, na telefnnom sle uvedenom na zrunom liste. Nikdy sa neobracajte so iadosou opomoc na technikov, ktor nie s na vykonvanie tejto innosti oprvnen. Pri hlsen poruchy uvete: druh poruchy; model prky (Mod.); vrobn slo (S/N). tieto informcie s uveden na typovom ttku, nachdzajcom sa na zadnej strane prky.
Servisn sluba
48
INSTRUCIUNI DE FOLOSIRE
MAIN DE SPLAT RUFE CU NCRCARE VERTICAL
Sumar RO
Romn
RO
Instalare, 50-51
Scoaterea din ambalaj i nivelarea, 50 Legturi hidraulice i electrice, 50-51 Primul program de splare, 51 Date tehnice, 51
Pornire i Programe, 54
Personalizri, 55
WITP 102
Precauii i sfaturi, 57
ntreinere i ngrijire, 58
Oprirea apei i a curentului electric, 58 Curarea mainii de splat, 58 ngrijirea capacului i a tamburului, 58 Curarea pompei, 58 Controlarea furtunului de alimentare cu ap, 58 Curarea sertarului de detergeni, 58
49
Instalare
RO
! Este important s se pstreze acest manual pentru a-l putea consulta n orice moment. n caz de vnzare, cesiune sau schimbare a locuinei, acesta trebuie pstrat mpreun cu maina de splat pentru a informa noul proprietar cu privire la funcionare i la respectivele avertismente. ! Citii cu atenie instruciunile: vei gsi informaii importante cu privire la instalare, folosire i siguran.
O nivelare precis confer stabilitate mainii i evit vibraii, zgomote i deplasri pe durata funcionrii. n cazul mochetelor sau a unui covor, reglai picioruele astfel nct s meninei sub maina de splat un spaiu suficient pentru ventilare.
1. Scoatei din ambalaj maina de splat. 2. Controlai ca maina de splat s nu fii fost deteriorat pe durata transportului. Dac este deteriorat, nu o conectai i luai legtura cu cine v-a vndut-o. 3. Scoatei cele patru uruburi de protecie pentru transport i cauciucul cu respectivul distanator, situate n partea posterioar (a se vedea figura). 4. nchidei orificiile cu dopurile de plastic din dotare. 5. Pstrai toate piesele: pentru cazul n care maina de splat va trebui s fie transportat, piesele vor trebui montante din nou. Atenie. Dac dorii s refolosii uruburile, amintii-v c cele scurte se vor monta n partea de sus.
1. Introducei garnitura A n extremitatea furtunului de alimentare i nurubai-l la un robinet filetat de ap rece (a se vedea figura). nainte de conectare, lsai apa s curg pentru a se limpezi.
2. Conectai furtunul de alimentare la maina de splat, nurubndu-l la respectiva priz de ap, n partea posterioar, sus, n dreapta (a se vedea figura).
1. Instalai maina de splat pe un plan rigid, fr a o sprijini de ziduri, mobil sau altceva. 2. Dac podeaua nu este perfect orizontal, compensai neregularitile deurubnd sau nurubnd picioruele anterioare (a se vedea figura); unghiul de nclinare, msurat pe planul de lucru, nu trebuie s depeasc 2.
50
65 - 100 cm
Conectai furtunul de evacuare, fr a-l ndoi, la o conduct de evacuare sau la o gur de evacuare a apei, situate ntre 65 i 100 cm de pmnt;
Nu folosii prelungitoare i prize multiple. Cablul nu trebuie s fie ndoit sau comprimat. Cablul de alimentare trebuie s fie nlocuit doar de tehnicieni autorizai.
Atenie! Productorul i declin orice responsabilitate pentru cazul n care aceste norme nu se respect.
RO
Nu este recomandabil folosirea furtunurilor de prelungire; dac este indispensabil, furtunul de prelungire trebuie s aib acelai diametru cu furtunul original i nu trebuie s depeasc 150 cm.
nainte de a introduce techerul n priza de curent, asigurai-v ca: priza s fie cu mpmntare i conform prevederilor legale; priza s poat suporta sarcina maxim de putere a mainii, indicat n tabelul cu date tehnice (a se vedea alturi); tensiunea de alimentare s fie cuprins n valorile indicate n tabelul cu date tehnice (a se vedea alturi); priza s fie compatibil cu techerul mainii de splat. n caz contrar, nlocuii priza sau techerul.
Legtura electric
Date tehnice
M odel W ITP 102 lrgime: 60 cm nlime: 85 cm profunzime: 40 cm de la 1 la 5 kg Vezi placuta cu caracteristicile tehnice, aplicata pe masina. presiune maxim: 1 M Pa (10 bari) presiune minim: 0,05 M Pa (0,5 bari) capacitatea tamburului: 46 litri pn la 1000 de rotaii pe minut programul 3 temperatura 60C ; efectuat cu 5 kg de rufe. Acest aparat este conform cu urmtoarele Directive C omunitare: - 89/336/CEE din data de 03/05/89 (C ompatibilitate Electromagnetic) i modificri succesive - 2006/95/C E (Tensiuni Joase) - 2002/96/C E Zgomot (dB(A) re 1 pW) Splare: 66 Turaie de centrifugare: 77
Dup instalarea mainii de splat, priza de curent Maina nu funcioneaz la temperaturi mai mici de
51
Panoul de control
Tasta
START/RESET
Indicator
CAPAC BLOCAT
Ta s t e
FUNCII
Tasta
PORNIRE/ OPRIRE
Indicatoare luminoase
Selector
TEMPERATUR
Selector
PROGRAME
Sertarul detergenilor este folosit pentru a ncrca detergeni i aditivi (a se vedea pag. 56). Indicatoarele luminoase sunt folosite pentru a putea urmri avansarea programului de splare. Tastele de FUNCII sunt folosite pentru a selecta funciile disponibile. Tasta corespunztoare funciei selectate va rmne aprins. Selectorul de TEMPERATUR este folosit pentru a regla temperatura sau splarea la rece (a se vedea pag. 55). Tasta PORNIRE/OPRIRE este folosit pentru a porni i opri maina de splat.
Tasta START/RESET este folosit pentru a activa programele sau pentru a anula datele selectate greit. Tasta PORNIRE/CAPAC BLOCAT este folosit pentru a evidenia funcionarea mainii (semnal intermitent) sau ncheierea programului (numai n acel moment capacul poate fi deschis) (a se vedea pag. 52). Selectorul de PROGRAME este folosit pentru a selecta programele dorite (a se vedea pag. 54). Pe durata derulrii programului, selectorul rmne ferm.
Indicator PORNIRE/U BLOCAT (CAPAC BLOCAT) : Aprinderea indicatorului luminos indic faptul c capacul a fost blocat n scopul evitrii deschiderilor accidentale; pentru a evita daune, este necesar s se atepte ca indicatorul luminos s se aprind nainte de a deschide capacul.
Intermitena rapid a indicatorului luminos PORNIRE/U BLOCAT (CAPAC BLOCAT) n acelai timp cu acela al unuia sau mai multor indicatoare luminoase indic o anomalie. n acest caz v recomandm s apelai la Unitatea de Service.
52
RO
Fig. 3
Fig. 4
Indicatoare luminoase
Indicatoarele luminoase furnizeaz informaii importante, dup cum urmeaz: . Faz n curs: Pe durata programului de splare, indicatoarele luminoase se vor aprinde n mod progresiv pentru a indica starea de avansare: Presplare Splare Cltire Turaie de centrifugare Not: pe parcursul evacurii, indicatorul luminos aferent programului de stoarcere se va aprinde. Taste funcionare TASTELE DE FUNCIONARE ndeplinesc i rolul de indicatoare luminoase. Activnd o anumit funcie, butonul aferent acesteia se va aprinde. Dac funcia selectat nu este compatibil cu programul ales, butonul va lumina intermitent, iar funcia aferent nu va putea fi activat. n cazul n care va fi selectat o funcie incompatibil cu cea selectat mai nainte, doar ultima aleas va rmne activ.
53
Pornire i Programe
Pe scurt: pornirea unui program
RO
1. Pornii maina de splat apsnd butonul . Toate indicatoarele luminoase se vor aprinde timp de cteva secunde, dup care se vor stinge, iar indicatorul PORNIRE/CAPAC BLOCAT va lumina intermitent. 2. Introducei rufele n main, adugai detergentul i aditivii (a se vedea pag. 56) dup care nchidei uiele i capacul. 3. Selectai programul dorit cu ajutorul selectorului PROGRAME. 4. Stabilii temperatura de splare (a se vedea pag. 55). 5. Pornii programul apsnd butonul START/ RESET. Pentru a-l anula, inei apsat butonul START/ RESET timp de cel puin 2 secunde. 6. La ncheierea programului ales, indicatorul luminos PORNIRE/CAPAC BLOCAT se va aprinde, indicnd faptul c capacul poate fi deschis. Scoatei rufele i lsai capacul ntredeschis pentru a evita formarea mirosurilor nepcute n interiorul tamburului. Ulterior, oprii maina de splat apsnd butonul .
Tabel de programe
Tipul de estur i gradul de murdrie Programe Temperatur Detergent presp. spl. Aditiv nmuiere Opiune Antipat / Decolorant Durata Descrierea programului de programului splare (minute)
Bumbac
Albe extrem de murdare (cearceafuri, fee de mas, etc.) Albe extrem de murdare (cearceafuri, fee de mas, etc.) Albe i colorate rezistente foarte murdare Albe puin murdare i culori delicate (c m i, bluze, etc.) Colorate delicate puin murdare 1 2 3 4 5 90C 90C 60C 40C 30C Delicat / Tradiionale Delicat / Tradiionale Delicat / Tradiionale Delicat / Tradiionale 167 150 150
140 99
Presplare, splare, cltiri, stoarceri intermediare i finale Splare, cltiri, stoarceri intermediarei finale Splare, cltiri, stoarceri intermediarei finale Splare, cltiri, stoarceri intermediarei finale Splare, cltiri, stoarceri intermediarei finale
Sintetice
Culori rezistente foarte murdare (articole pentru noi nscui, etc.) Culori rezistente foarte murdare (articole pentru noi nscui, etc.) Culori delicate (rufe de toate tipurile puin murdare) Culori delicate (rufe de toate tipurile puin murdare) 6 7 8 9 60C 50C 40C 30C Delicat Delicat Delicat
92 80 71 30
Splare, cltiri, a n t i i f o n a re s a u s t o a r c e r e d e lic a t Splare, cltiri, a n t i i f o n a re s a u s t o a r c e r e d e lic a t Splare, cltiri, a n t i i f o n a re s a u s t o a r c e r e d e lic a t Splare, cltiri i turaie de
centrifugare delicat
Delicate
Ln esturi foarte delicate (perdele, mtase, vscoz, etc.) PROGRAME PARIALE Cltire Cltire delicat
Turaie de centrifugare Turaie de centrifugare delicat
10 11
40C 30C
Delicat
50 52
Evacuare
Evacuare
Not: Datele specificate n tabel au valoare indicativ. Program special Zilnic 30 (programul 9 pentru materiale sintetice) este studiat pentru a spla rufe puin murdare ntr-un interval scurt de timp: dureaz doar 30 de minute, economisindu-se totodat energie i timp. Selectnd programul (9 la 30C) este posibil splarea mpreun a esturilor de diverse tipuri (excluse lna i mtasea) cu o ncrctur maxim de 3 kg. Se recomand folosirea detergentului lichid.
54
Personalizri
C
Temperatura de splare se obine prin rotirea selectorului TEMPERATUR pn ajungei n dreptul valorilor dorite. (a se vedea tabelul de programe de la pag. 54). Putei folosi i splarea la rece ( ).
RO
Pentru a evita vibrarea excesiv, nainte de stoarcere, maina va distribui cantitatea de rufe n mod uniform,
efectund cteva rotaii complete la o turaie mai mare n raport cu turaia de splare. Dac, dup numeroase ncercri, maina nu reuete s echilibreze ncrctura, stoarcerea rufelor se va face la o turaie mai mic dect cea prevzut de program. Dac dezechilibrul este prea mare (n cazul ncrcrilor excesive), maina va ncerca s redistribuie ncrctura nainte de a efectua stoarcerea. Aceste ncercri pot prelungi durata total a unui program cu maxim 10 minute.
Funcii
Diferitele funcii de splare prevzute pentru maina de splat permit obinerea unor rezultate excepionale (o calitate mbuntit a splrii-rufe curate, etc.). Pentru a activa aceste funcii, procedai astfel: 1. apsai butonul aferent funciei dorite, innd cont de informaiile coninute n tabelul de mai jos; 2. aprinderea butonului respectiv indic faptul c funcia respectiv a fost activat. Not: Intermitena rapid a butonului indic faptul c funcia respectiv nu este selecionabil pentru programul ales.
O p iu n e A n tip a t E fe c t P ro g ra m d e a lb ire adecvat e lim in rii p e te lo r p e rs is te n te . M re te e fic a c ita te a c l tirii. N o te p e n tr u fo lo s ir e A s e v rs a d e c o lo ra n tu l n s e rta ru l a d iio n a l 4 (a s e v e d e a p a g . 5 6 ) A c tiv c u p r o g r a m e le : 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 C l tir i. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 C l tir i. T o a te c u e x c e p ia p r o g r a m u lu i 11 i a e v a c u r ii S e le c t n d a c e a s t fu n c ie , p ro g ra m e le i C l tire d e lic a t s e n tre ru p c u ru fe le la n m u ia t (a n ti ifo n a re ) ia r in d ic a to ru l lu m in o s d e C l tire lu m in a in te rm ite n t. P e n tru a c o m p le ta p ro g ra m u l, a p s a i ta s ta A n ti ifo n a re . 6, 7, 8, 10, 11 C l tir e d e lic a t .
E x tr a C l tir e
S e re c o m a n d c u m a in a p lin s a u c u d o z e m rite d e d e te rg e n t.
va
55
Sertarul detergenilor
Un rezultat bun la splare depinde i de dozarea corect a detergentului: cu un exces de detergent nu se spal mai eficient, ci se contribuie la ncrustarea prilor interne ale mainii de splat i poluarea mediului nconjurtor. Extragei sertarul pentru detergeni i introducei detergentul sau aditivul, dup cum urmeaz:
Sortarea rufelor
Subdivizai rufele n funcie de: - tipul de estur / simbolul de pe etichet. - culori: separai rufele colorate de cele albe. Golii buzunarele i controlai nasturii. Nu depii valorile indicate, referitoare la greutatea rufelor uscate: esturi rezistente: max 5 kg esturi sintetice: max 2,5 kg esturi delicate: max 2 kg Ln: max 1 kg
Ct cntresc rufele?
sertarul 1: Detergent pentru presplare (sub form de praf) sertarul 2: Detergent pentru splare (praf sau lichid) Detergentul lichid se dozeaz cu vasul din dotare i se introduce direct n tambur. deoarece formeaz prea mult spum.
Rufe deosebite
1 1 1 1 1
cearceaf: 400-500 g. fa de pern: 150-200 g. fa de mas: 400-500 g. halat de baie: 900-1.200 g. prosop: 150-250 g.
Perdele: mpturii-le i aezai-le ntr-o fa de pern sau ntr-un sac de tip plas. Splai-le singure fr a depi o jumtate de ncrctur. Folosii programul 11 care exclude turaia de centrifugare. Plpumi i haine de vnt: dac cptueala este din fulgi de gsc sau de ra, se poate spla n maina de splat doar cte un articol care s nu depeasc o ncrctur maxim de 2-3 kg, repetnd programul de cltire o dat sau de dou ori i utiliznd o turaie de centrifugare delicat. Adidai i tenii: curai-i de noroi. Se pot spla mpreun cu blugii i cu lucrurile rezistente, ns nu cu rufele albe. Ln: pentru a obine cele mai bune rezultate, folosii un detergent specific i nu depii 1 kg de rufe. Ln: pentru a obine cele mai bune rezultate, folosii un detergent specific i nu depii 1 kg de rufe.
sertarul 3: Aditivi (soluie de nmuiat, etc.) Cnd vrsai lichidul de nmuiat n sertarul 3, fii atenti s nu depii nivelul maxim indicat. Lichidul este preluat n mod automat de masin, pe parcursul ultimei operaii de cltire. La ncheierea programului, n sertarul 3 vei gsi o mic cantitate de ap. Acest lucru servete la diluarea i preluarea lichidelor de nmuiat foarte dense sau concentrate. Dac n sertarul 3 ramne o mare cantitate de ap (mai mult dect de obicei), dispozitivul de golire este nfundat. Pentru curarea acestuia, citii paragraful de la pagina 58. sertar adiional 4: Decolorant
Program de albire
Decolorantul tradiional se folosete pentru esturi rezistente albe, iar cel delicat pentru esturi colorate, sintetice i pentru ln. Cnd dozai decolorantul nu depii nivelul max indicat pe sertarul 4 (a se vedea figura).
Pentru a efectua numai albirea rufelor, vrsai nlbitorul n caseta 4, selectai programul de cltire i apsai tasta aferent funciei Antipat .
56
Precauii i sfaturi
Maina de splat a fost proiectat i construit
care apare pe toate produsele v amintete tocmai obligaia de a le colecta separat. Pentru informaii suplimentare cu privire la scoaterea din uz a electrocasnicelor, deintorii acestora pot apela la centrele de colectare a deeurilor sau la vnztorii de la care au achiziionat produsele respective. Aruncarea materialelor de ambalare: respectai normele locale, n acest fel ambalajele vor putea fi reutilizate. Aruncarea mainii de splat vechi: nainte de a o arunca, facei-o inutilizabil tindu-i cablul de alimentare electric i scondu-i hubloul.
conform normelor internaionale de protecie. Aceste avertizri sunt furnizate din motive de siguran i trebuie s fie citite cu atenie.
RO
Protecie general
Acest aparat a fost conceput pentru o folosire de uz casnic, nu profesional, iar funciunile sale nu trebuie alterate. Maina de splat trebuie s fie folosit doar de persoane adulte i respectnd instruciunile din acest manual. Nu atingei maina cnd suntei desculi sau cu minile sau picioarele ude sau umede. Nu scoatei fia din priza de curent trgnd de cablu, ci trgnd de fi. Nu deschidei sertarul detergenilor n timp ce maina se afl n funciune. Nu atingei apa de evacuare, care poate atinge temperaturi elevate. Nu forai n nici un caz hubloul: s-ar putea deteriora mecanismul de siguran care protejeaz deschiderile accidentale. n caz de defeciune, nu umblai n nici un caz la mecanismele interne pentru a pentru a ncerca s reparai maina de splat. Controlai mereu ca n apropierea mainii aflate n funciune, s nu se afle copii. Pe durata splrii hubloul are tendina de a se nclzi. Dac trebuie s fie deplasat, facei acest lucru n dou sau trei persoane, cu maxim atenie. Niciodat nu deplasai maina singuri deoarece aceasta este foarte grea. nainte de a introduce rufele, controlai ca n interior s fie goal.
Aruncarea reziduurilor
Directiva European 2002/96/CE cu privire la deeurile care provin de la aparatura electric sau electronic prevede ca aparatele electrocasnice s nu fie colectate mpreun cu deeurile urbane solide, obinuite. Aparatele scoase din uz trebuie s fie colectate separat att pentru a optimiza rata de recuperare i de reciclare a materialelor componente ct i pentru a evita pericolele care pot duce la dunarea sntii omului sau poluarea mediului nconjurtor. Simbolul tomberonului tiat
57
ntreinere i ngrijire
RO
Pentru a scoate obiectele care au czut n anticamera tamburului, procedai astfel: 1. scoatei piesa din partea din spate, jos a mainii de splat trgnd de marginile acesteia (a se vedea prima figur) 2. deurubai capacul rotindu-l n sens invers (a se vedea a doua figur): este normal s curg puin ap; 3. curai cu grij interiorul; 4. montai din nou capacul; 5. montai din nou panoul verificnd, nainte de a-l mpinge spre main, de a fi introdus crligele n
Curarea pompei
Maina de splat este echipat cu o pomp autocurtoare care nu necesit ntreinere. Se poate ntmpla ns ca obiecte mici (monede, nasturi) s cad n precamera care protejeaz pompa, situat n partea inferioar a acesteia.
Fig. 1
58
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 4
Anomalii i remedii
Se poate ntmpla ca maina de splat s nu funcioneze. nainte de a telefona la Asisten (a se vedea pag. 60), verificai dac aceast problem nu poate fi remediat de dvs., astfel:
RO
Anomalii:
Maina de splat nu pornete.
Furtunul de evacuare nu a fost instalat la o distan cuprins ntre 65 i 100 cm de pmnt (a se vedea pag. 51). Extremitatea furtunului de evacuare este cufundat n ap (a se vedea pag. 51). Dac dup aceste verificri problema nu se rezolv, nchidei robinetul de ap, oprii maina de splat i chemai Asistena. Dac locuina se afl la ultimele etaje ale unui edificiu, este posibil s aib loc fenomene de sifonare, motiv pentru care maina de splat ncarc i evacueaz ap ncontinuu. Pentru a elimina acest inconvenient, se gsesc n comer supape anti-sifonare. Programul nu prevede evacuarea apei: cu unele programe este necesar s se porneasc manual (a se vedea pag. 54). Este activ opiunea Calc mai uor: pentru a completa programul, apsai butonul START/RESET (a se vedea pag. 55). Furtunul de evacuare este ndoit (a se vedea pag. 51). Conducta de evacuare este nfundat. Tamburul, n momentul instalrii, nu a fost deblocat n mod corect (a se vedea pag. 60). Maina de splat nu este poziionat orizontal (a se vedea pag. 60). Maina de splat este fixat foarte puternic ntre mobil i zid (a se vedea pag. 60). Furtunul de alimentare cu ap nu este bine nurubat (a se vedea pag. 50). Sertarul detergenilor este nfundat (pentru a-l cura, a se vedea pag. 58). Furtunul de evacuare nu este bine fixat (a se vedea pag. 51). Oprii maina i scoatei techerul din priz; ateptai aprox. 1 minut nainte de a o reporni. Dac nu obinei nici un rezultat, apelai la Centrul de Service pentru asisten. Detergentul nu este specific pentru maina de splat (trebuie s fie scris pentru maina de splat, de mn sau n maina de splat, sau ceva asemntor). Dozajul a fost excesiv.
Maina de splat vibreaz foarte mult pe parcursul turaiei de centrifugare. Maina de splat pierde ap.
Butonul PORNIRE/CAPAC BLOCAT se aprinde n mod rapid i n acelai timp cu cel puin un alt indicator. Se formeaz prea mult spum.
59
Asisten
RO
nainte de a lua legtura cu Asistena: Verificai dac anomalia poate fi remediat de dvs. (a se vedea pag. 59); Pornii din nou programul pentru a controla dac inconvenientul a fost eliminat; n caz contrar, luai legtura cu asistena tehnic autorizat la numrul telefonic indicat pe certificatul de garanie.
60
GB
English
Contents
Installation, 62-63
Unpacking and levelling, 62 Electric and water connections, 62-63 The first wash cycle, 63 Technical details, 63
WITP 102
Personalisations, 67
Setting the temperature, 67 Functions, 67 Detergent dispenser, 68 Bleach cycle, 68 Preparing your laundry, 68 Special items, 68
Cutting off the water or electricity supply, 70 Cleaning your appliance, 70 Caring for your appliance door and drum, 70 Cleaning the pump, 70 Checking the water inlet hose, 70 Cleaning the detergent dispenser, 70
Troubleshooting, 71 Service, 72
Before calling for Assistance, 72
61
Installation
GB
Keep this instruction manual in a safe place for future reference. Should the appliance be sold, transferred or moved, make sure the instruction manual accompanies the washing machine to inform the new owner as to its operation and features. Read these instructions carefully: they contain vital information on installation, use and safety.
tightening or loosening the adjustable front feet (see figure); the angle of inclination, measured according to the worktop, must not exceed 2. Levelling your appliance correctly will provide it with stability and avoid any vibrations, noise and shifting during operation. If it is placed on a fitted or loose carpet, adjust the feet in such a way as to allow enough room for ventilation beneath the washing machine.
1. Insert seal A into the end of the inlet hose and screw the latter onto a cold water tap with a 3/4 gas threaded mouth (see figure). Before making the connection, allow the water to run freely until it is perfectly clear. 2. Connect the other end of the water inlet hose to the washing machine, screwing it onto the appliance's cold water inlet, situated on the top right-hand side on the rear of the appliance (see figure).
4. Seal the gaps using the plastic plugs provided. 5. Keep all the parts: you will need them again if the washing machine needs to be moved to another location. Warning: should the screws be re-used, make sure you fasten the shorter ones at the top.
Your machine may make a considerable amount of noise if the two front feet have not been adjusted correctly. 1. Install the washing machine on a flat sturdy floor, without resting it up against walls, furniture cabinets or other. 2. If the floor is not perfectly level, compensate for any unevenness by
If the water inlet hose is not long enough, contact Never use hoses that have already been used.
62
65 - 100 cm
Connect the drain hose, without bending it, to a draining duct or a wall drain situated between 65 and 100 cm from the floor;
Do not use extensions or multiple sockets. The power supply cable must never be bent or dangerously compressed. The power supply cable must only be replaced by an authorised serviceman.
Warning! The company denies all liability if and when these norms are not respected.
GB
alternatively, place it over the edge of a basin, sink or tub, fastening the duct supplied to the tap (see figure). The free end of the hose should not be underwater.
We advise against the use of hose extensions; in case of absolute need, the extension must have the same diameter as the original hose and must not exceed 150 cm in length.
Electric connection
Technical details
Model WITP 102 40 cm wide 85 cm high 60 cm deep from 1 to 5 kg Please refer to the technical data plate fixed to the machine. maximum pressure 1 MPa (10 bar) minimum pressure 0.05 MPa (0.5 bar) drum capacity 42 litres up to 1000 rpm
Before plugging the appliance into the mains socket, make sure that: the socket is earthed and in compliance with the applicable law; the socket is able to sustain the appliance's maximum power load indicated in the Technical details table (on the right); the supply voltage is included within the values i ndicated on the Technical details table (on the right); the socket is compatible with the washing machine's plug. If this is not the case, replace the socket or the plug. outdoor environment, not even when the area is sheltered, because it may be very dangerous to leave it exposed to rain and thunderstorms.
Dimensions Capacity Electric connections Water connections Spin speed Control programmes according to EN 60456 directive
When the washing machine is installed, the mains socket must be within easy reach.
This appliance is compliant with the following European Community Directives: - 89/336/CEE of 03/05/89 (Electromagnetic Compatibility) and subsequent amendments - 2006/95/CE (Low Voltage) - 2002/96/CE
63
Control panel
START/RESET
button
LED
LID LOCKED
FUNCTION
Buttons
START/STOP
button
LEDs
TEMPERATURE
knob
PROGRAMME
knob
Detergent dispenser to add detergent and fabric softener (see page 68). LEDs to find out which wash cycle phase is under way. (see page 65). FUNCTION keys to select the functions available. The button corresponding to the function selected will remain on. TEMPERATURE knob to set the temperature or the cold wash cycle (see page 67).
ON/OFF key to turn the washing machine on and off. START/RESET key to start the programmes or cancel incorrect settings. ON-OFF/LID LOCK LED, to find out whether the washing machine is on (flashing) and if the lid may be opened (see page 64). PROGRAMME knob to set the programmes (see page 66). The knob stays still during the cycle.
ON-OFF/LID LOCK led: If this LED is on, the appliance Lid is locked to prevent it from being opened accidentally; to avoid any damages, you must wait for the lamp to flash before you open the Lid. . The rapid flashing of the ON-OFF/LID LOCK Led together with the flashing of at least one other LED indicates there is an abnormality (see pages 71-72, Troubleshooting).
64
GB
Fig. 1
Fig. 2
B) Then open the drum using both hands as shown in Fig. 2: - press the button indicated by the arrow in Fig. 2 lightly downwards, with one hand firmly resting on the doors to prevent them from suddenly opening and hurting your fingers; - therefore follow the appliance doors along as these unhook and open easily. C) Loading the washing machine. (Fig. 3). D) Shutting (Fig. 4). - close the drum fully by first shutting the front door followed by the rear one; - then ensure the hooks on the front door are perfectly housed within the seat of the rear door; - after the hooks have clicked into position, press both doors lightly downwards to make sure they do not come loose; - finally shut the external lid.
Fig. 3
Fig. 4
Leds
The LEDS provide important information. This is what they can tell you: Cycle phase under way: During the wash cycle, the LEDs gradually illuminate on to indicate the cycle phase under way: Prewash Wash Rinse Spin cycle Note: during draining, the LED corresponding to the Spin cycle phase will be turned on. Function buttons The FUNCTION BUTTONS also act like LEDS. When a function is selected, the corresponding button is illuminated. If the function selected is incompatible with the programme set, the button will flash and the function will not be enabled. If you set a function that is incompatible with another function you selected previously, only the last one selected will be enabled.
65
4. Set the wash temperature (see page 67). 5. Start he programme by pressing the START/RESET button. To cancel it, keep the START/RESET button pressed for at least 2 seconds. 6. When the programme is finished, the ON-OFF/ DOOR LOCK Led will flash to indicate that the appliance door can be opened. Take out your laundry and leave the appliance door ajar to allow the drum to dry thoroughly. Turn the washing machine off by pressing button .
Programme table
Type of fabric and degree of soil Programmes Wash temperat. Detergent Pr ewash Wash Fabric softener Bleaching Cycle /option length Description of wash cycle Bleach (minutes)
Cot t on
Ex tremely soiled wh it es (sheet s, tableclot hs , etc.) Ex tremely soiled wh it es (sheet s, tableclot hs , etc.) Heavily soiled wh it es and f as t colours Heavily soiled wh it es and f as t colours Sligh tly soiled wh ites and delicate colours (s hirt s, jumpers , et c.) 1 2 3 4 5 90C 90C 60C 40C 30C 167 Pre-was h, wash cycle, rinse cycles , int ermediat e and f inal s pin cycles Wash cycl e, rinse cycles, int ermedi at e and final s pin cycles Wash cycl e, rinse cycles, int ermedi at e and final s pin cycles Wash cycl e, rinse cycles, int ermedi at e and final s pin cycles Wash cycl e, rinse cycles, int ermedi at e and final s pin cycles Wash cycl e, rinse cycles, anticrease or delicat e s pin cycle Wash cycl e, rinse cycles, anticrease or delicat e s pin cycle Wash cycl e, rinse cycles, anticrease or delicat e s pin cycle Wash cycl e, rinse cycles and delicat e s pin cycl Wash cycl e, rinse cycles , ant icrease or d eli cat e spi n cycle Wash cycl e, rinse cycles, drai ning cycle
Delicat e/ Tradit ional Delicat e/ Tradit ional Delicat e/ Tradit ional Delicat e/ Tradit ional
1 50 1 50
14 0 99
Synt het i cs
Heavily soiled fas t colours (bab y linen, etc.) Heavily soiled fas t colours (bab y linen, etc.) Del icat e colours (all types of slightly s oiled garment s) Del icat e colours (all types of slightly s oiled garment s) 6 7 8 9 60C 50C 40C 30C
92 80 71 30
Del i cat e
Wo o l - Hand wash Very delicat e f ab rics (curtains , s ilk, vis cos e, et c.) PARTIAL PROGRAMMES Rinse Del icat e ri ns e cycle Spin cycl e Del icat e s pin cycle Draining 10 11 40C 30C
Delicat e
50 52
Rinse cycles and s pin cycl e Rinse cycles , ant i-creas e or drai ning Draining and heavy duty spin cycle Draining and deli cat e s pin cycle Draining
Notes For the anti-crease function: see opposite page. The information contained in the table is purely indicative. Special programme Daily Refresh (programme 9 for Synthetics) is designed to wash lightly soiled garments in a short amount of time: it only lasts 30 minutes and allows you to save on both time and energy. By setting this programme (9 at 30C), you can wash different fabrics together (except for woollen and silk items), with a maximum load of 3 kg. We recommend the use of liquid detergent.
66
Personalisations
C
Turn the TEMPERATURE knob to set the wash temperature (see Programme table on page 66). The temperature can be lowered, or even set to a cold wash ( ).
GB
To avoid excessive vibrations, before every spin cycle the machine distributes the load in a uniform manner by continuously rotating the drum at a speed which is slightly faster than the normal washing speed. When, despite repeated attempts, the load is still not evenly distributed, the machine spins at a lower speed than the set frequency. If the load is excessively unbalanced, the machine attempts to distribute it instead of spinning. The balancing attempts may extend the total duration of the cycle, up to a maximum of 10 minutes.
Functions
To enable a function: 1. press the button corresponding to the desired function, according to the table below; 2. the function is enabled when the corresponding button is illuminated. Note: The rapid flashing of the button indicates that the corresponding function cannot be selected for the programme set.
Option Bleaching Effect Bleaching cycle des igned to remove the toughest stains. Increas es the efficiency of the rinse. Comments Please remember to pour t he bleach into ex tra compart ment 4 (s ee page 68). En ab l ed wi t h p rogrammes: 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 Rinse cycles. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 and Rinse cycles. All programmes except for 11 and draining. Setting this function will interrupt programmes 6, 7, 8, 10, 11, Delicate Rinse wit h a laundry s oak (Anti-creas e) and the Rins e phase indicator light will blink. To c o m p l e t e t h e c y c l e , p r e s s t h e A n t i - c r e a s e button. 6, 7, 8, 10, 11, Delicate Rinse.
Extra Rinse
Recommended when the appliance has a full load or wit h large quantities of detergent.
Reduces the s pin s peed. Anti-crease Reduces f abric creas ing, making ironing e a s i e r.
67
Detergent dispenser
Good washing results also depend on the correct dose of detergent: adding too much detergent won't necessarily make for a more efficient wash, and may in fact cause build up on the interior of your appliance and even pollute the environment. Open up the detergent dispenser and pour in the detergent and fabric softener, as follows.
(for synthetics)
1 1 1 1 1
sheet 400-500 g pillow case 150-200 g tablecloth 400-500 g bathrobe 900-1,200 g towel 150-250 g
Special items
Curtains: fold curtains and place them in a pillow case or mesh bag. Wash them separately without exceeding half the appliance load. Use programme 7 which excludes the spin cycle automatically. Quilted coats and windbreakers: if they are padded with goose or duck down, they can be machine-washed. Turn the garments inside out and load a maximum of 2-3 kg, repeating the rinse cycle once or twice and using the delicate spin cycle. Wool: for best results, use a specific detergent, taking care not to exceed a load of 1 kg.
compartment 3: Additives (fabric softeners, etc.) When pouring the softener in compartment 3, avoid exceeding the "max" level indicated. The softener is added automatically into the machine during the last wash. At the end of the wash programme, some water will be left in compartment 3. This is used for the inlet of denser fabric softeners into the machine, i.e. to dilute the more concentrated softeners. Should more than a normal amount of water remain in compartment 3, this means the emptying device is blocked. For cleaning instructions, see page 70. The fabric softener should not overflow from the grid. compartment 4: Bleach
Bleach cycle
Traditional bleach should be used on sturdy white fabrics, and delicate bleach for coloured fabrics, synthetics and for wool. When pouring in the bleach, be careful not to exceed the "max" level indicated on compartment 4 (see figure). To run the bleach cycle alone, pour the bleach into compartment 4 and set the Rinse programme (for
68
GB
General safety
This appliance has been designed for nonprofessional, household use and its functions must not be changed. This washing machine should only be used by adults and in accordance with the instructions provided in this manual. Never touch the washing machine when barefoot or with wet or damp hands or feet. Do not pull on the power supply cable to unplug the appliance from the electricity socket. Pull the plug out yourself. Do not open the detergent dispenser while the appliance is in operation. Do not touch the drain water as it could reach very high temperatures. Never force the washing machine door: this could damage the safety lock mechanism designed to prevent any accidental openings. In the event of a malfunction, do not under any circumstances touch internal parts in order to attempt repairs. Always keep children well away from the appliance while in operation. The appliance door tends to get quite hot during the wash cycle. Should it have to be moved, proceed with the help of two or three people and handle it with the utmost care. Never try to do this alone, because the appliance is very heavy. Before loading your laundry into the washing machine, make sure the drum is empty.
Disposal
Disposing of the packaging material: observe local regulations, so the packaging can be re-used. Disposal of old electrical appliances The European Directive 2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), requires that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal waste stream. Old appliances must be collected separately
69
Make sure the wash cycle has ended and unplug the appliance.
To recover any objects that have fallen into the prechamber: 1. remove the plinth at the bottom on the front side of the washing machine by pulling from the side with your hands (see figure); 2. unscrew the lid rotating it anticlockwise (see figure): a little water may trickle out. This is perfectly normal; 3. clean the interior thoroughly; 4. screw the lid back on; 5. reposition the panel, making sure the hooks are securely in place before you push it onto the appliance.
Check the water inlet hose at least once a year. If you see any cracks, replace it immediately: during the wash cycles, water pressure is very strong and a cracked hose could easily split open.
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 4
70
Troubleshooting
Your washing machine could fail to work. Before calling for Assistance (see page 72), make sure the problem can't easily be solved by consulting the following list.
GB
Problem
The washing machine won't start. The wash cycle won't start.
Possible causes/Solution:
The appliance is not plugged into the socket, or not enough to make contact. There has been a power failure. The appliance door is not shut properly. The Lid locked Led flashes. The button has not been pressed. The START/RESET button has not been pressed. The water tap is not turned on. The water inlet hose is not connected to the tap. The hose is bent. The water tap is not turned on. There is a water shortage. The water pressure is insufficient. The START/RESET button has not been pressed.
The drain hose is not fitted between 65 and 100 cm from the floor (see page 63). The free end of the hose is underwater (see page 63). The wall drainage system doesn't have a breather pipe. If the problem persists even after these checks, turn off the water tap, switch the appliance off and call for Assistance. If the dwelling is on one of the upper floors of a building, there may be drain trap problems causing the washing machine to load and unload water continuously. In order to avoid such an inconvenience, special anti-drain trap valves are available in shops.
The programme does not foresee the draining: some programmes require enabling the draining manually (see page 66). The Easy iron option is enabled: to complete the programme, press the START/RESET button (see page 67). The drain hose is bent (see page 63). The drain duct is clogged. When the machine is installed, the locking screws for the oscillating assembly are still in place. Remove the screws (see page 2). The washing machine is not level (see page 62). The washing machine is closed in between furniture cabinets and the wall (see page 62). The water inlet hose is not screwed on correctly (see page 62). The detergent dispenser is obstructed (to clean it, see page 70). The drain hose is not secured properly (see page 63). The detergent is not suitable for machine washing (it should bear the definition "for washing machines" or "hand and machine wash", or the like). You used too much detergent. ./. Followg.
The washing machine vibrates too much during the spin cycle.
71
Service
GB
...Fllwg. The ON-OFF/DOOR LOCK Led flashes rapidly at the same time as at least one other LED.
195063188.03
04/2009 Xerox Fabriano
This means there is a problem with the machine. Before calling Assistance, please follow the set of instructions below: 1. Switch off the machine. 2. Remove the plug connecting the appliance to the mains supply and wait for at least 40 seconds. 3. Place the plug back into the socket. 4. Switch on the machine. 5. If the problem is still evident after this process has been carried out, contact Assistance.
Before calling for Assistance: Check whether you can solve the problem on your own (see page 71); Restart the programme to check whether the problem has been solved; If this is not the case, contact an authorised Technical Service Centre on the telephone number provided on the guarantee certificate.
If the machine has been installed or used incorrectly, you may be charged for the maintenance callout service. Always request the assistance of authorised servicemen.
Notify the operator of: the type of problem; the appliance model (Mod.); the serial number (S/N). This information can be found on the data plate situated on the rear of the washing machine.
72