Sie sind auf Seite 1von 5

01

02

03

Ausgangsfilter (Motorfilter) | Output filters (Motor filters)

04

Sinusausgangsfilter
SFAF2-400

05

2 150 A

Sinusausgangsfilter
SFAF2-400
180 600 A

06

Sinusausgangsfilter
SFAF2-500
200 1200 A

Sinusausgangsfilter
SFAF4-400

07

2 180 A

Sinusoidal output
filters SFAF2-400

08

2 150 A

Sinusoidal output
filters SFAF2-400
09

180 600 A

Sinusoidal output
filters SFAF2-500
200 1200 A

Sinusoidal output
filters SFAF4-400

10

2 180 A

11

12
www.epa-filter.de

142

www.epa-filter.de

143

RoHS

Technische Daten | Technical specifications


Nennspannung | Nominal voltage
Nennstrom | Nominal current
Frequenzbereich | Frequency range
berlastbarkeit | Overload capability

Ausgangsfilter (Motorfilter) | Output filters (Motor filters)

HIGH PERFORMANCE SINUSFILTER

Isolationsklasse | Insulation class


Taktfrequenz | Switching frequency
Max. Motorkabellnge
Max. length of motor cable
Umgebungstemp. | Ambient temp.
Anschlsse | Connection

J
J
J
J

Restwelligkeit | Residual ripple voltage


Schutzart | Degree of protection
Zulassungen | Approvals
Gefertigt nach | Built according to

Nennstrme von 2 A bis 150 A


Reduzierung der Motorgerusche und der Wirbelstrme
Ein FU-Betrieb an langen Motorkabeln wird mglich
Schutz fr Motoren lterer Bauart (Iso-Klasse B)
beim Betrieb am FU
J Erzeugung einer sinusfrmigen Ausgangsspannung

400 VAC | 400 VAC


3-phasig: 2 A bis 150 A (siehe Tabelle) | 3-phase: 2 A up to 150 A (see table)
0 bis 70 Hz | 0 up to 70 Hz
2-facher Nennstrom beim Einschalten, danach 1,5-facher Nennstrom fr 1 Minute, einmal pro Stunde
2 times rated current at switch on, then 1,5 times rated current for 1 minute, once per hour
T40/F (155 C) | T40/F (155 C)
fmin = 4 kHz bis fmax = 16 kHz | fmin = 4 kHz up to fmax = 16 kHz
Bis ca. 420 m geschirmt, bis ca. 320 m ungeschirmt
Up to 420 m shielded, up to 320 m unshielded
-25C bis +85 C (ber +40 C mit Leistungsreduktion) | -25C up to +85 C (above +40 C with derating)
Schraubklemmen, Anschlussquerschnitt siehe Tabelle, PE (Erdung) mittels Gewindebolzen
Screw terminals, dimensions see table, PE (Earth) via earth stud
Ca. 4 5 % | Approx. 4 5 %
IP 00 (BGV A3 Abdeckungen erhltlich) | IP 00 (BGV A3 cover available)
CE, UL-gelistetes Isolationsmaterial | CE, UL-listed insulation system
EN 61558-2-20 (VDE 0570) | EN 61558-2-20 (VDE 0570)

Abmessungen (Zeichnung nicht mastabsgerecht) | Dimensions (Drawing not scaled)


HIGH PERFORMANCE SINUSOIDAL FILTERS
J
J
J
J
J

02

03

04

Bauart A
2 A 40 A
Design A
2 A 40 A

Current ratings from 2 A up to 150 A


Reduction of the motor noise and eddy current losses
Inverter-operation on long motor cables made possible
Protection for older motors (Iso-cl. B) driven by inverters
Generating of a sinusoidal voltage

01

05

22,4
11,0
7,20
4,20
4,20
3,50
2,40
2,00
1,58
1,50
1,10
0,90
0,80
0,70
0,50

0,7
1,1
2,2
2,6
3,2
3,6
5
6,8
7,4
8,8
10,9
11,5
12,8
13
14,8

35
45
65
72
90
115
130
140
165
230
250
290
360
430
750

4
4
4
4
5
5
5
5
5
5
5
6
6
6
6

180
180
205
205
230
230
260
260
285
290
290
345
345
345
470

125
125
155
155
190
190
210
210
230
240
240
300
300
300
420

45
55
70
70
58
78
85
95
122
125
135
134
139
161
142

5x8
5x8
8 x 12
8 x 12
8 x 12
8 x 12
8 x 12
8 x 12
8 x 12
8 x 12
8 x 12
11x 15
11x 15
11x 15
11x 15

65
75
95
95
100
120
125
135
140
-

*Schraubklemmen (Grenangabe der Klemmen fr flexible Drhte) | Screw terminals (Size of terminals for flex wires)
1)
2)
Flachstecker | Fast-on connector
Erdungsbolzen | Earth stud
3)
4)
Bauart A | Design A
Bauart B | Design B

 Weitere Ausfhrungen und Sonderbauformen auf Anfrage erhltlich. | Special solutions on request.
 Versionen fr 500 VAC und 690 VAC auf Anfrage. | Versions for 500 VAC and 690 VAC on request.
 UL-Versionen auf Anfrage erhltlich. | UL versions on request.
 Gehuse fr separate Aufstellung auf Anfrage erhltlich. | Cases for separate mounting available on request.
 IP-Schutz-Gehuse auf Anfrage erhltlich. | Enclosures for IP-protection available on request.

Prinzipschaltbild | Schematic circuit


Abhnging von der Bauart
Depending on the design

www.epa-filter.de

144

1)
1)

6,3mm
6,3mm
2)
M5
2)
M5
2)
M6
2)
M6
2)
M6
2)
M6
2)
M6
2)
M8
2)
M8
2)
M8
2)
M8
2)
M10
2)
M10

06

An
s
Ne chlu
tz ss
La | C
st o
| nn
Lin ec
e- tio
Lo n
Be
ad
m
e
Re rk
m un
ar g
ks en

Ea
rth
|

100
100
130
130
170
170
175
175
180
190
190
240
240
240
370

PE

110
110
118
118
125
125
135
135
150
210
220
210
215
237
217

C1

400

2,8
3,2
7,0
7,0
7,5
12,0
15,0
16,5
23,0
28,8
36,0
43,0
47,0
60,0
76,0

2
4
8
10
12
18
24
32
40
48
60
75
90
110
150

SFAF2-400-2
SFAF2-400-4
SFAF2-400-8
SFAF2-400-10
SFAF2-400-12
SFAF2-400-18
SFAF2-400-24
SFAF2-400-32
SFAF2-400-40
SFAF2-400-48
SFAF2-400-60
SFAF2-400-75
SFAF2-400-90
SFAF2-400-110
SFAF2-400-150

Abmessungen (mm)
Dimensions (mm)

Ne
n
No nst
m rom
.
Ne cur (A)
nn ren
No sp t (
m an A)
. n
Ge volt ung
wi age (V
W ch
eig t ( (VA AC)
h kg C)
In t (k )
du g)
In kti
du vit
ct t
Ku anc (mH
pf e (m )
W erH)
eig A
h nte
Ve t of il (k
r
c g
Po lust opp )
we leis er
r tu (k
Sp loss ng g)
(
an
Vo nu (W) W)
lta ng
g s
A e lo abf
ss all
(% (%)
)
B

Sinusausgangsfilter SFAF2 - 400 | Sinusoidal output filters SFAF2 - 400

*2,5 mm2
*2,5 mm2
*2,5 mm2
*2,5 mm2
*4,0 mm2
*10 mm2
*10 mm2
*10 mm2
*10 mm2
*10 mm2
*16 mm2
*35 mm2
*35 mm2
*50 mm2
*50 mm2

Bauart B
48 A 150 A
Design B
48 A 150 A

07

3)
3)
3)
3)
3)
3)

08

3)
3)
3)
4)
4)
4)
4)

Funktionsprinzip | Schematic function

4)
4)

Das Sinusausgangsfilter SFAF2 wandelt die pulsweitenmodulierte (PWM) Ausgangsspannung des Frequenzumrichters in eine sinusfrmige Spannung um.
The sinusoidal-output filter SFAF2 converts the pulse-width modulated (PWM) output voltage into a sinusoidal voltage.

Grere Nennstrme
 Seite 146 147
Higher nominal currents
 See page 146 147

09

10
Spannung ohne SFAF2-400
Voltage without SFAF2-400

Spannung mit SFAF2-400


Voltage with SFAF2-400

Installationshinweis | Installation advice

11

Die Verlustleistung eines Sinusausgangsfilters fhrt zu einer relativ groen Erwrmung der Oberflche. Diese kann bei der Isolationsklasse T40/B
(130C) bis zu 120C und bei T40/F (155C) bis zu 145C betragen. Hier ist die Wahl des Installationsortes (Strahlungshitze) und die Belftung des
Sinusausgangsfilters besonders zu beachten.
The loss of power of a sinusoidal-output filter causes a high temperature on its skin. With insulation class T40/B (130C) the temperature can rise up to
120C and with T40/F (155C) up to 145C. Due to this effect the placement (thermal radiated heat) and the air flow around the sinusoidal-output filters
must be optimised.

12

www.epa-filter.de

145

RoHS

Technische Daten | Technical specifications


Nennspannung | Nominal voltage
Nennstrom | Nominal current
Frequenzbereich | Frequency range
berlastbarkeit | Overload capability

Ausgangsfilter (Motorfilter) | Output filters (Motor filters)

HIGH PERFORMANCE SINUSFILTER

Isolationsklasse | Insulation class


Taktfrequenz | Switching frequency
Max. Motorkabellnge
Max. length of motor cable
Umgebungstemp. | Ambient temp.
Anschlsse | Connection

J
J
J
J

Restwelligkeit | Residual ripple voltage


Schutzart | Degree of protection
Zulassungen | Approvals
Gefertigt nach | Built according to

Nennstrme von 180 A bis 600 A


Reduzierung der Motorgerusche und der Wirbelstrme
Ein FU-Betrieb an langen Motorkabeln wird mglich
Schutz fr Motoren lterer Bauart (Iso-Klasse B)
beim Betrieb am FU
J Erzeugung einer sinusfrmigen Ausgangsspannung

Abmessungen (Zeichnung nicht mastabsgerecht) | Dimensions (Drawing not scaled)

HIGH PERFORMANCE SINUSOIDAL FILTERS


J
J
J
J
J

400 VAC | 400 VAC


3-phasig: 180 A bis 600 A (siehe Tabelle) | 3-phase: 180 A up to 600 A (see table)
0 bis 70 Hz | 0 up to 70 Hz
2-facher Nennstrom beim Einschalten, danach 1,5-facher Nennstrom fr 1 Minute, einmal pro Stunde
2 times rated current at switch on, then 1,5 times rated current for 1 minute, once per hour
T40/F (155 C) | T40/F (155 C)
fmin = 4 kHz bis fmax = 16 kHz | fmin = 4 kHz up to fmax = 16 kHz
Bis ca. 420 m geschirmt, bis ca. 320 m ungeschirmt
Up to 420 m shielded, up to 320 m unshielded
-25C bis +85 C (ber +40 C mit Leistungsreduktion) | -25C up to +85 C (above +40 C with derating)
Kupferschienen, PE (Erdung) mittels Gewindebolzen, Anschlussquerschnitt siehe Tabelle
Copper-busbars, PE (Earth) via earth stud, dimensions see table
Ca. 4 5 % | Approx. 4 5 %
IP 00 (BGV A3 Abdeckungen erhltlich) | IP 00 (BGV A3 cover available)
CE, UL-gelistetes Isolationsmaterial | CE, UL-listed insulation system
EN 61558-2-20 (VDE 0570) | EN 61558-2-20 (VDE 0570)

02

03

04

Bauart C
180 A 600 A
Design C
180 A 600 A

Current ratings from 180 A up to 600 A


Reduction of the motor noise and eddy current losses
Inverter-operation on long motor cables made possible
Protection for older motors (Iso-cl. B) driven by inverters
Generating of a sinusoidal voltage

01

05

0,40
0,40
0,30
0,30
0,20
0,17
0,14

1,4
2,1
2,1
5,2
5,2
6,5
7,7

1)

870
1140
1320
1900
1930
2200
2300

6
6
6
6
6
6
6

2)
Erdungsbolzen | Earth stud
Kupferschienen | Copper busbars
4)
Entspricht dem Ma Q | Corresponds to the dimension Q

470
470
470
580
580
670
670

420
420
420
480
480
500
500
3)

370
370
370
430
430
430
430

157
182
217
234
234
248
268

11x 15
11x 15
11x 15
13 x 18
13 x 18
13 x 18
13 x 18

1)

M10
M10
1)
M10
1)
M10
1)
M10
1)
M10
1)
M10
1)

06

An
s
Ne chlu
tz ss
La | C
st o
| nn
Lin ec
e- tio
Lo n
ad
Be
m
Re erk
m un
ar g
ks en

Ea
rth
|

235
260
295
310
310
370
370

PE

400

90,0
118,0
152,0
195,0
208,0
300,0
332,0

180
210
250
320
400
500
600

SFAF2-400-180
SFAF2-400-210
SFAF2-400-250
SFAF2-400-320
SFAF2-400-400
SFAF2-400-500
SFAF2-400-600

Abmessungen (mm)
Dimensions (mm)

Ne
n
No nst
m rom
.
Ne cur (A)
nn ren
No sp t (
m an A)
. n
Ge volt ung
wi age (V
W ch
eig t ( (VA AC)
h kg C)
In t (k )
du g)
In kti
du vit
ct t
Ku anc (mH
pf e (m )
W erH)
eig A
h nte
Ve t of il (k
r
c g
Po lust opp )
we leis er
r tu (k
Sp loss ng g)
(
an
Vo nu (W) W)
lta ng
g s
A e lo abf
ss all
(% (%)
)
B

Sinusausgangsfilter SFAF2 - 400 | Sinusoidal output filters SFAF2 - 400

4) 2)

3)

4) 2)

3)

11 mm
11 mm
4) 2)
11 mm
4) 2)
11 mm
4) 2)
11 mm
4) 2)
11 mm
4) 2)
11 mm

3)

07
Funktionsprinzip | Schematic function

3)
3)
3)

Das Sinusausgangsfilter SFAF2 wandelt die pulsweitenmodulierte (PWM) Ausgangsspannung des Frequenzumrichters in eine sinusfrmige Spannung um.
The sinusoidal-output filter SFAF2 converts the pulse-width modulated (PWM) output voltage into a sinusoidal voltage.

08

3)

Bauart C | Design C

 Weitere Ausfhrungen und Sonderbauformen auf Anfrage erhltlich. | Special solutions on request.
 Versionen fr 500 VAC und 690 VAC auf Anfrage. | Versions for 500 VAC and 690 VAC on request.
 UL-Versionen auf Anfrage erhltlich. | UL versions on request.
 Gehuse fr separate Aufstellung auf Anfrage erhltlich. | Cases for separate mounting available on request.
 IP-Schutz-Gehuse auf Anfrage erhltlich. | Enclosures for IP-protection available on request.

Kleinere Nennstrme
 Seite 144 145
Smaller nominal currents
 See page 144 145

Spannung ohne SFAF2-400


Voltage without SFAF2-400

Spannung mit SFAF2-400


Voltage with SFAF2-400

09

Prinzipschaltbild | Schematic circuit

Installationshinweis | Installation advice

Abhnging von der Bauart | Depending on the design

Die Verlustleistung eines Sinusausgangsfilters fhrt zu einer relativ groen Erwrmung der Oberflche. Diese kann bei der Isolationsklasse T40/B
(130C) bis zu 120C und bei T40/F (155C) bis zu 145C betragen. Hier ist die Wahl des Installationsortes (Strahlungshitze) und die Belftung des
Sinusausgangsfilters besonders zu beachten.
The loss of power of a sinusoidal-output filter causes a high temperature on its skin. With insulation class T40/B (130C) the temperature can rise up to
120C and with T40/F (155C) up to 145C. Due to this effect the placement (thermal radiated heat) and the air flow around the sinusoidal-output filters
must be optimised.

10

11

12
www.epa-filter.de

146

www.epa-filter.de

147

RoHS

Nennspannung | Nominal voltage


Nennstrom | Nominal current
Frequenzbereich | Frequency range
berlastbarkeit | Overload capability

Ausgangsfilter (Motorfilter) | Output filters (Motor filters)

Isolationsklasse | Insulation class


Taktfrequenz | Switching frequency
Max. Motorkabellnge
Max. length of motor cable
Umgebungstemp. | Ambient temp.
Anschlsse | Connection

HIGH PERFORMANCE SINUSFILTER


J
J
J
J

Nennstrme von 200 A bis 600 A


Reduzierung der Motorgerusche und der Wirbelstrme
Ein FU-Betrieb an langen Motorkabeln wird mglich
Schutz fr Motoren lterer Bauart (Iso-Klasse B)
beim Betrieb am FU
J Erzeugung einer sinusfrmigen Ausgangsspannung

Restwelligkeit | Residual ripple voltage


Schutzart | Degree of protection
Zulassungen | Approvals
Gefertigt nach | Built according to

HIGH PERFORMANCE SINUSOIDAL FILTERS


J
J
J
J
J

Technische Daten | Technical specifications

01

500 VAC | 500 VAC


3-phasig: 200 A bis 1200 A (siehe Tabelle) | 3-phase: 200 A up to 1200 A (see table)
0 bis 100 Hz | 0 up to 100 Hz
2-facher Nennstrom beim Einschalten, danach 1,5-facher Nennstrom fr 1 Minute, einmal pro Stunde
2 times rated current at switch on, then 1,5 times rated current for 1 minute, once per hour
T50/F (155 C) | T50/F (155 C)
fmin = 2,5 kHz bis fmax = 8 kHz | fmin = 2,5 kHz up to fmax = 8 kHz
Bis ca. 420 m geschirmt, bis ca. 320 m ungeschirmt
Up to 420 m shielded, up to 320 m unshielded
-25C bis + 50 C | -25C up to +50 C
Schraubklemmen, Anschlussquerschnitt siehe Tabelle, PE (Erdung) mittels Gewindebolzen
Ab 300 A: Kupferschienen, PE (Erdung) mittels Gewindebolzen, Anschlussquerschnitt siehe Tabelle
Screw terminals, dimensions see table, PE (Earth) via earth stud
Beginning from 300 A: Copper-busbars, PE (Earth) via earth stud, dimensions see table
Ca. 4 5 % | Approx. 4 5 %
IP 00 (BGV A3 Abdeckungen erhltlich) | IP 00 (BGV A3 cover available)
CE, UL-gelistetes Isolationsmaterial | CE, UL-listed insulation system
EN 61558-2-20 (VDE 0570) | EN 61558-2-20 (VDE 0570)

02

03

04

Abmessungen (Zeichnung nicht mastabsgerecht) | Dimensions (Drawing not scaled)

Current ratings from 200 A up to 600 A


Reduction of the motor noise and eddy current losses
Inverter-operation on long motor cables made possible
Protection for older motors (Iso-cl. B) driven by inverters
Generating of a sinusoidal voltage

05

500

130
140
165
215
481

1)

Erdungsbolzen | Earth stud


3)
Kupferschienen | Copper busbars
5)
Bauart A | Design A

0,22
0,15
0,11
0,07
0,04

19,6
4,2
5,6
9,1
21,0

945
1360
1900
2370
5150

6
6
6
6
6

510
500
630
810
1000

420
420
480
480
550

An
s
Ne chlu
tz ss
La | C
st o
| nn
Lin ec
e- tio
Lo n
ad
Be
m
Re erk
m un
ar g
ks en

Ea
rth
|

370
370
430
430
525

198
231
238
258
352

PE

260
310
320
340
500

200
300
400
600
1200

SFAF2-500-200
SFAF2-500-300
SFAF2-500-400
SFAF2-500-600
SFAF2-500-1200

Abmessungen (mm)
Dimensions (mm)

Ne
n
No nst
m rom
.
Ne cur (A)
nn ren
No sp t (
m an A)
. n
Ge volt ung
wi age (V
W ch
eig t ( (VA AC)
h kg C)
In t (k )
du g)
In kti
du vit
ct t
Ku anc (mH
pf e (m )
W erH)
eig A
h nte
Ve t of il (k
r
c g
Po lust opp )
we leis er
r tu (k
Sp loss ng g)
(
an
Vo nu (W) W)
lta ng
g s
A e lo abf
ss all
(% (%)
)
B

Sinusausgangsfilter SFAF2 - 500 | Sinusoidal output filters SFAF2 - 500

11x 15
11x 15
13 x 18
13 x 18
13 x 22

1)

M10
M10
1)
M10
1)
M10
1)
M10
1)

2)

5)

4) 3)

95 mm2
11 mm
4) 3)
11 mm
4) 3)
14 mm
4) 3)
4 x 11 mm

6)

06
Bauart A: 200 A | Design A: 200 A

Bauart B: 300 A 600 A | Design B: 300 A 600 A

07

6)
6)
7)

2)

Schraubklemmen (Grenangabe der Klemmen fr flexible Drhte) | Screw terminals (Size of terminals for flex wires)
4)
Entspricht dem Ma Q | Corresponds to the dimension Q
6)
7)
Bauart B | Design B
Bauart C | Design C

 Weitere Ausfhrungen und Sonderbauformen auf Anfrage erhltlich. | Special solutions on request.
 Versionen fr 400 VAC und 690 VAC auf Anfrage. | Versions for 400 VAC and 690 VAC on request.
 UL-Versionen auf Anfrage erhltlich. | UL versions on request.
 Gehuse fr separate Aufstellung auf Anfrage erhltlich. | Cases for separate mounting available on request.
 IP-Schutz-Gehuse auf Anfrage erhltlich. | Enclosures for IP-protection available on request.

08

Bauart C: 1200 A | Design C: 1200 A

09

Funktionsprinzip | Schematic function


Das Sinusausgangsfilter SFAF2 wandelt die pulsweitenmodulierte (PWM) Ausgangsspannung des Frequenzumrichters in eine sinusfrmige Spannung um.
The sinusoidal-output filter SFAF2 converts the pulse-width modulated (PWM) output voltage into a sinusoidal voltage.
Prinzipschaltbild | Schematic circuit

10
Spannung ohne SFAF2-500
Voltage without SFAF2-500

Abhnging von der Bauart | Depending on the design

Spannung mit SFAF2-500


Voltage with SFAF2-500

11

Installationshinweis | Installation advice


Die Verlustleistung eines Sinusausgangsfilters fhrt zu einer relativ groen Erwrmung der Oberflche. Diese kann bei der Isolationsklasse T40/B
(130C) bis zu 120C und bei T50/F (155C) bis zu 145C betragen. Hier ist die Wahl des Installationsortes (Strahlungshitze) und die Belftung des
Sinusausgangsfilters besonders zu beachten.
The loss of power of a sinusoidal-output filter causes a high temperature on its skin. With insulation class T40/B (130C) the temperature can rise up to
120C and with T50/F (155C) up to 145C. Due to this effect the placement (thermal radiated heat) and the air flow around the sinusoidal-output filters
must be optimised.
www.epa-filter.de

148

www.epa-filter.de

149

12

RoHS

Technische Daten | Technical specifications


Nennspannung | Nominal voltage
Nennstrom | Nominal current
Frequenzbereich | Frequency range
berlastbarkeit | Overload capability

Ausgangsfilter (Motorfilter) | Output filters (Motor filters)

Isolationsklasse | Insulation class


Taktfrequenz | Switching frequency
Max. Motorkabellnge
Max. length of motor cable
Umgebungstemp. | Ambient temp.
Anschlsse | Connection

HIGH PERFORMANCE 4-LEITER SINUSFILTER


J
J
J
J

Nennstrme von 2 A bis 180 A


Reduzierung der Motorgerusche und der Wirbelstrme
Ein FU-Betrieb an langen Motorkabeln wird mglich
Schutz von Motoren lterer Bauart (Iso-Klasse B)
beim Betrieb am FU
J Erzeugung einer sinusfrmigen Ausgangsspannung
J Reduzierung der Pulsstrme gegen PE

Restwelligkeit | Residual ripple voltage


Schutzart | Degree of protection
Zulassungen | Approvals
Gefertigt nach | Built according to
Anwendung | Class of application

400 VAC | 400 VAC


3-phasig: 2 A bis 180 A (siehe Tabelle) | 3-phase: 2 A up to 180 A (see table)
Bis 70 Hz | Up to 70 Hz
2-facher Nennstrom beim Einschalten, danach 1,5-facher Nennstrom fr 1 Minute, einmal pro Stunde
2 times rated current at switch on, then 1,5 times rated current for 1 minute, once per hour
T40/F (155 C) | T40/F (155 C)
fmin = 4 kHz bis fmax = 16 kHz | fmin = 4 kHz up to fmax = 16 kHz
Bis ca. 420 m geschirmt, bis ca 320 m ungeschirmt
Up to 420 m shielded, up to 320 m unschielded
-25C bis +85 C (ber +40 C mit Leistungsreduktion) | -25C up to +85 C (above +40 C with derating)
Schraubklemmen bis 150 A, Anschlussquerschnitt siehe Tabelle, ab 180 A Kupferschienen,
PE (Erdung) mittels Gewindebolzen | Screw terminals up to 150 A, dimensions see table,
beginning at 180 A copper-busbars, PE (Earth) via earth stud
Ca. 4 5 % | Approx. 4 5 %
IP 00 (BGV A3 bis 150 A) | IP 00 (BGV A3 up to 150 A)
CE, UL-gelistetes Isolationsmaterial | CE, UL-listed isolation system
EN 61558-2-20 (VDE 0570) | EN 61558-2-20 (VDE 0570)
HPF nach DIN 40040 | HPF according to DIN 40040

Current ratings from 2 A up to 180 A


Reduction of the motor noise and eddy current losses
Inverter-operation on long motor cables made possible
Protection for older motors (Iso-cl. B) driven by inverters
Generating of a sinusoidal voltage
Reduction of pulse currents relative to earth

02

03

04

HIGH PERFORMANCE 4-LINE SINUSOIDAL FILTERS


J
J
J
J
J
J

01

Abmessungen (Zeichnung nicht mastabsgerecht) | Dimensions (Drawing not scaled)

05

400

2,6
3,0
5,4
6,6
6,6
7,3
11,5
14,0
16,0
22,0
28,0
35,0
42,0
46,0
58,0
75,0
88,0

22,4
11
8,4
7,2
4,2
4,2
3,5
2,4
2,0
1,6
1,5
1,1
0,9
0,8
0,7
0,5
0,4

0,82
1,35
2,6
2,7
3,1
3,6
4,9
6,6
8,9
10,2
11,9
14,8
16,7
18,2
22,4
24,2
9,7

48
56
64
90
91
123
169
190
224
234
360
390
454
582
685
1031
1189

4
4
4
4
5
5
5
5
5
5
5
5
6
6
6
6
6

180
180
205
205
205
230
230
260
260
285
290
290
345
345
345
470
470

125
125
155
155
155
190
190
210
210
230
240
240
300
300
300
420
420

5x8
65
5x8
75
8 x 12 80
8 x 12 95
8 x 12 95
8 x 12 100
8 x 12 120
8 x 12 125
8 x 12 135
8 x 12 140
8 x 12 210
8 x 12 220
11x 15 210
11x 15 215
11x 15 237
11x 15 217
11x 15 235

1)
1)

6,3mm
6,3mm
2)
M5
2)
M5
2)
M5
2)
M6
2)
M6
2)
M6
2)
M6
2)
M6
2)
M8
2)
M8
2)
M8
2)
M8
2)
M10
2)
M10
2)
M10

06

An
s
Ne chlu
tz ss
La | C
st o
| nn
Lin ec
e- tio
Lo n
Be
ad
m
Re erk
m un
ar g
ks en

Ea
rth
|

45
55
55
70
70
58
78
85
95
122
125
135
134
139
161
142
157

PE

100
100
130
130
130
170
170
175
175
180
190
190
240
240
240
370
370

C1

110
110
118
118
118
125
125
135
135
150
<C1
<C1
<C1
<C1
<C1
<C1
<C1

2
4
6
8
10
12
18
24
32
40
48
60
75
90
110
150
180

SFAF4-400-2
SFAF4-400-4
SFAF4-400-6
SFAF4-400-8
SFAF4-400-10
SFAF4-400-12
SFAF4-400-18
SFAF4-400-24
SFAF4-400-32
SFAF4-400-40
SFAF4-400-48
SFAF4-400-60
SFAF4-400-75
SFAF4-400-90
SFAF4-400-110
SFAF4-400-150
SFAF4-400-180

Abmessungen (mm)
Dimensions (mm)

Ne
n
No nst
m rom
.
Ne cur (A)
nn ren
No sp t (
m an A)
. n
Ge volt ung
wi age (V
W ch
eig t ( (VA AC)
h kg C)
In t (k )
du g)
In kti
du vit
ct t
Ku anc (mH
pf e (m )
W erH)
eig A
h nte
Ve t of il (k
r
c g
Po lust opp )
we leis er
r tu (k
Sp loss ng g)
(
an
Vo nu (W) W)
lta ng
g s
A e lo abf
ss all
(% (%)
)
B

Sinusausgangsfilter SFAF4 - 400 | Sinusoidal output filters SFAF4 - 400

*2,5 mm2
*2,5 mm2
*2,5 mm2
*2,5 mm2
*4,0 mm2
*4,0 mm2
*4,0 mm2
*4,0 mm2
*10 mm2
*10 mm2
*10 mm2
*16 mm2
*35 mm2
*35 mm2
*50 mm2
*50 mm2
3)
11 mm

07

4)
4)
4)
4)
4)
4)

08

4)
4)
4)

Bauart A: 2 A 150 A | Design A: 2 A 150 A

Bauart B: 180 A | Design B: 180 A

4)
4)
4)

Funktionsprinzip | Schematic function

4)
4)
4)

Das Sinusausgangsfilter SFAF4 wandelt die pulsweitenmodulierte (PWM) Ausgangsspannung des Frequenzumrichters in eine sinusfrmige Spannung um.
The sinusoidal-output filter SFAF4 converts the pulse-width modulated (PWM) output voltage into a sinusoidal voltage.

4)
5)

*Schraubklemmen (Grenangabe der Klemmen fr flexible Drhte) | Screw terminals (Size of terminals for flex wires)
1)
2)
3)
Flachstecker | Fast-on connector
Erdungsbolzen | Earth stud
Kupferschienen | Copper busbars
4)
5)
Bauart A | Design A
Bauart B | Design B

10

 Weitere Ausfhrungen und Sonderbauformen auf Anfrage erhltlich. | Special solutions on request.
 Versionen fr 500 VAC und 690 VAC auf Anfrage. | Versions for 500 VAC and 690 VAC on request.
 UL-Versionen auf Anfrage erhltlich. | UL versions on request.
 Gehuse fr separate Aufstellung auf Anfrage erhltlich. | Cases for separate mounting available on request.
 IP-Schutz-Gehuse auf Anfrage erhltlich. | Enclosures for IP-protection available on request.
Prinzipschaltbild | Schematic circuit

www.epa-filter.de

150

09

Spannung ohne SFAF4-400


Voltage without SFAF4-400

Spannung mit SFAF4-400


Voltage with SFAF4-400

Installationshinweis | Installation advice

11

Die Verlustleistung eines Sinusausgangsfilters fhrt zu einer relativ groen Erwrmung der Oberflche. Diese kann bei der Isolationsklasse T40/B
(130C) bis zu 120C und bei T40/F (155C) bis zu 145C betragen. Hier ist die Wahl des Installationsortes (Strahlungshitze) und die Belftung des
Sinusfilters besonders zu beachten.
The loss of power of a sinusoidal-output filter causes a high temperature on its skin. With isolation class T40/B (130C) the temperature can rise up to
120C and with T40/F (155C) up to 145C. Due to this effect the placement (thermal radiated heat) and the air flow around the sinusoidal-output filters
must be optimised.

12

www.epa-filter.de

151

Das könnte Ihnen auch gefallen