Sie sind auf Seite 1von 149

Ersatzteilliste

Manuale ricambi
Lista de piezas de recambio

Raupenbagger
Midiescavatore cingolato
Excavadora

Gerätetyp 38Z3 EPA3


Modello
Tipo de apareto

Ab Fabrikations-Nr. (PIN) AG00573


Valido da Ser.-Nr.
Desde N° de fabricación

Ausgabe 1.1 / Mar 2008


Edizione
Emisión

Artikel Nummer 1000180708


Codice
Número de articulo
INHALT / CONTENUTO / CONTENIDO

TEIL ALLGEMEINE INFORMATIONEN


PARTE
PIEZA A INDICAZIONI GENERALI
INFORMACION GENERAL

B
TEIL TEILESUCHLISTE
PARTE ELENCO CODICI
PIEZA LISTA DE NUMEROS DE LAS PIEZAS
TEIL
PARTE
PIEZA

ALLGEMEINE INFORMATIONEN
INDICAZIONI GENERALI
LISTA DE NUMEROS DE LAS PIEZAS
HINWEISE

1. TEXTSEITEN MIT TEILENUMMERN


1.1. BEISPIEL
Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG PART NAME DESIGNATION
1 1408410 A: AA00733V A<->N 1,00 ST UMSCHALTVENTIL SELECTION VALVE CLAPET SELECTIF
1 1408309 E: AA00734V A<->N 1,00 ST UMSCHALTVENTIL SELECTION VALVE CLAPET SELECTIF
2 9901175 2,00 ST SCHRAUBE SCREW VIS
3 9910021 1,00 ST GERADE VERSCHRAUBUNG SCREW JOINT UNION
4 9910024 4,00 ST GERADE VERSCHRAUBUNG SCREW JOINT UNION
5 9910022 2,00 ST GERADE VERSCHRAUBUNG SCREW JOINT UNION

c d e f g
1.2. ERLÄUTERUNG

c Positionsnummer in der Abbildung


d Artikelnummer
e Anmerkungen (siehe Symbole und Bemerkungen)
f Anzahl (siehe dazu auch nachstehende Anmerkung)
g Bezeichnung des Artikels

1.3. ANMERKUNGEN

Die in der Spalte f angeführte Anzahl bezieht sich auf die an dieser Stelle benötigte Anzahl. Falls es sich um ein Einzelteil eines
Kompletteils handelt, ist die Anzahl pro Kompletteil oder Zusammenbau gemeint.

1.4. BEMERKUNGEN

Die in Spalte e angeführten Informationen zeigen, ab welcher Seriennummer der neue Teil gültig ist.
AÙN: Alte und neue Teile sind austauschbar
A=>N: Der alte Teil ist durch den neuen Teil ersetzbar, jedoch nicht umgekehrt
A#N: Alter und neuer Teil sind nicht austauschbar
XX: Der angeführte Teil ist einzeln nicht erhältlich
KDN:Service News Nr../Jahr
KDN 17/00
A: Gültig bis Seriennummer
E: Gültig ab Seriennummer

2. BEI BESTELLUNGEN BITTE BEACHTEN


Bitte geben Sie bei der Bestellung von Ersatzteilen bei ihrem Ansprechpartner immer an:

Ihr Ansprechpartner:
- Gerätetype
- Seriennummer
- Motortype und -Seriennummer (für Motorteile)
- Katalogseite
- Positionsnummer
- Bestellnummer
Händlerstempel

3. ALLGEMEINE HINWEISE
Alle Angaben sind unverbindlich, Änderungen vorbehalten.

© Neuson Baumaschinen GmbH


INDICAZIONI

1. IMPOSTAZIONE PAGINA
1.1. ESEMPIO
Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG PART NAME DESIGNATION
1 1408410 A: AA00733V A<->N 1,00 ST UMSCHALTVENTIL SELECTION VALVE CLAPET SELECTIF
1 1408309 E: AA00734V A<->N 1,00 ST UMSCHALTVENTIL SELECTION VALVE CLAPET SELECTIF
2 9901175 2,00 ST SCHRAUBE SCREW VIS
3 9910021 1,00 ST GERADE VERSCHRAUBUNG SCREW JOINT UNION
4 9910024 4,00 ST GERADE VERSCHRAUBUNG SCREW JOINT UNION
5 9910022 2,00 ST GERADE VERSCHRAUBUNG SCREW JOINT UNION

c d e f g
1.2.LEGENDA

c Particolare nel disegno


d Codice
e Note (vedi Simboli e Osservazioni)
f Quantitá (vedi il punto successivo)
g Descrizione del particolare

1.3. NOTE

Il punto f indica sempre la quantitá necessaria da ordinare o la confezione.

1.4. OSSERVAZIONI

Il punto e indica da quale numero di serie il particolare puó essere montato.


AÙN: I ricambi vecchi sono intercambiabili con quelli nuovi.
A=>N: Il ricambio vecchio é stato sostituito da uno nuovo.
A#N: I ricambi vecchi e nuovi NON sono intercambiabili.
XX: Il particolare non é fornibile singolarmente
KDN: Servizio post vendita No./anno
KDN:17/00
A: Valido fino alla numero di serie
E: Valido a partire della numero di serie

2. ORDINI DI RICAMBI
Si prega di indicare sempre nell’ordine ricambi le voci sottoindicate:

Il vostro commerciante:
- Modello
- Numero di serie
- Motore e suo nr. di serie
- Pagina del presente catalogo
- Numero posizioni
- Numero d’ordine
bollo del commerciante

3. INDICAZIONI GENERALI
Dati indicativi con diritto di modifica.

© Neuson Baumaschinen GmbH


INSTRUCCIONES

1. PÁGINAS DE TEXTO CON REFERENCIAS


1.1. EJEMPLO
Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG PART NAME DESIGNATION
1 1408410 A: AA00733V A<->N 1,00 ST UMSCHALTVENTIL SELECTION VALVE CLAPET SELECTIF
1 1408309 E: AA00734V A<->N 1,00 ST UMSCHALTVENTIL SELECTION VALVE CLAPET SELECTIF
2 9901175 2,00 ST SCHRAUBE SCREW VIS
3 9910021 1,00 ST GERADE VERSCHRAUBUNG SCREW JOINT UNION
4 9910024 4,00 ST GERADE VERSCHRAUBUNG SCREW JOINT UNION
5 9910022 2,00 ST GERADE VERSCHRAUBUNG SCREW JOINT UNION

c d e f g
1.2. EXPLICACIÓN

c Número de referencia en las ilustraciones


d Número de artículo
e Comentarios (véase Símbolos y observaciones)
f Cantidad (a este respecto, véase el comentario a continuación)
g Denominación del artículo

1.3. COMENTARIOS

La cantidad que figura en la columna f se refiere a la cantidad necesaria en este lugar. Si se trata de una pieza suelta de una unidad
completa se refiere a la cantidad por unidad completa o ensamblado.

1.4. OBSERVACIONES

Los datos que figuran en la columna e indican a partir de qué numero de serie es válida la nueva pieza.
AÙN: Las piezas antiguas y nuevas son intercambiables.
A=>N: La nueva pieza puede sustituir a la antigua, pero no viceversa.
A#N: Las piezas antiguas y nuevas no son intercambiables.
XX: La pieza indicada no se vende individualmente.
KDN: Número/año del Boletín de Atención al Cliente (Kundendienst News)
KDN:17/00
A: Válido hasta el número de serie
E: Válido a partir del número de serie

2. AL HACER SU PEDIDO TENGA EN CUENTA LO SIGUIENTE


Al hacer un pedido de recambios indique siempre:

Su distribuidor:
- Tipo de aparato
- Número de serie
- Tipo de motor y número de serie (para piezas
de motor)
- Página del catálogo
- Número de partida
- Referencia(s) estampilla del distribuidor

3. INSTRUCCIONES GENERALES
Todas las informaciones son sin compromiso, nos reservamos el derecho de cambios, sin previo aviso.

© Neuson Baumaschinen GmbH


TEIL
PARTE
PIEZA

TEILESUCHLISTE
ELENCO CODICI
LISTE DE RECHERCHE DES PIÈCES
INHALT / CONTENUTO / CONTENIDO

BEZEICHNUNG SEITE
NOMBRE DE LA PAR PÁGINA

SENKBREMSVENTIL
WARTUNGSSÄTZE, NACHRÜSTSÄTZE SP KÜHLUNG SP
VALVOLA FRENO DI ABBASSAMENTO 08/170
KIT ASSISTENZA, KIT AGGIUNTIVI SISTEMA DI RAFFREDDAMENTO
VÁLVULA DE FRENO
KIT MANTENIMIENTO, KIT EQUIPAMIENTO SISTEMA DE REFRIGERACÓN
PROPORTIONALVENTIL (OPTION) SP
SERVICEPAKET WASSERKÜHLER VALVOLA PROPORZIONALE (OPZIONE) 08/180
PACCO DI SERVIZII 01/10 RADIATORE DELL'ACQUA 03/10 VÁLVULA PROPORCIONAL (OPCIÓN)
JUEGO DE SERVICIO RADIADOR DE AGUA
VERTEILERBLOCK
ÜBERSICHT NACHRÜSTSÄTZE ÖLKÜHLER BLOCCO DI DISTRIBUZIONE 08/190
KIT AGGIUNTIVI 01/20 RADIATORE DELL'OLIO 03/20 BLOQUE DE DISTRIBUCIÓN
PLANO KIT EQUIPAMIENTO RADIADOR DE ACEITE
SAMMELROHR
MOTOR SP ANTRIEBSEINHEITEN SP TUBO COLLETTORE 08/200
TUBO COLECTOR
MOTORE RIDUTTORE TRASLAZIONE COMPLETO
SPEICHER
MOTOR MOTOR REDUCTOR DE TRASLACIÓN
ACCUMULATORE 08/210
DIESELMOTOR DREHANTRIEB INSTALLATION
ACUMULADOR
MOTORE DIESEL 02/10 RIDUTTORE ROTAZ. CON MOTORE - INSTALLAZI 04/10
HYDRAULIKPUMPE INSTALLATION
MOTOR DIESEL ACCIONAMIENTO DE GIRO INSTALACIÓN
POMPA IDRAULICA - INSTALLAZIONE 08/220
MOTORLAGERUNG DREHANTRIEB
BOMBA HIDRÁULICA INSTALACIÓN
SOSPENSIONE DEL MOTORE 02/20 AZIONAMENTO DI ROTAZIONE 04/20
HUBARMBETÄTIGUNG
SUSPENSIÓN DEL MOTOR ACCIONAMIENTO GIRATORIO
COMANDO BRACCIO PRINCIPALE 08/230
ZYLINDERKOPF, VENTILDECKEL FAHRANTRIEB INSTALLATION
BRAZO DE ELEVACIÓN ACCIÓN
TESTA DEL CILINDRO, COPERCHIO VALVOLE 02/30 RIDUTTORE TRASLAZIONE E MOTORE- INST. 04/30
HUBARMZYLINDER
CULATA, TAPA VÁLVULA MOTOR DE TRASLACIÓN INSTALACIÓN
CILINDRO SOLLEVAMENTO BRACCIO 08/240
ZYLINDERBLOCK FAHRANTRIEB
CILINDRO BRAZO ELEVADOR
BLOCCO CILINDRI 02/40 TRASLAZIONE E MOTORE 04/40
LÖFFELSTIELBETÄTIGUNG
BLOQUE DE CILINDRO PROPULSIÓN DE MARCHA
COMANDO AVAMBRACCIO 08/250
KURBELWELLENDICHTUNG
ARBEITSHYDRAULIK SP MANGO DE CUCHARA ACCIÓN
GUARNIZIONE D'ALBERO A GOMITO 02/50
SISTEMA IDRAULICO LÖFFELSTIELZYLINDER
GUARNICIÓN DE CIGÜEÑAL
SISTEMA HIDRÁULICO CILINDRO DELLO STELO DEL CUCCHIAIO 08/260
ÖLWANNE
CILINDRO MANGO DE CUCHARA
COPPA DELL'OLIO 02/60 HYDRAULIKTANK
SERBATOIO OLIO IDRAULICO 08/10 LÖFFELBETÄTIGUNG
CUBETA DE ACEITE
DEPÓSITO HIDRAÚLICO COMANDO BENNA 08/270
NOCKENWELLE
CUCHARA ACCIÓN
ALBERO A CAMME 02/70 HYDRAULIKPUMPE
POMPA IDRAULICA 08/20 LÖFFELBETÄTIGUNG (LÖFFELSTIEL LANG) SP
ÁRBOL DE LEVAS
BOMBA HIDRÁULICA COMANDO BENNA (PENETRATORE LUNGO) 08/280
KURBELWELLE, KOLBEN
CUCHARA ACCIÓN (BALANCÍN LARGO)
PISTONI/ALBERO A GOMITO 02/80 HYDRAULIKPUMPE ZERLEGT SP
POMPA IDRAULICA - SMONTARE 08/30 LÖFFELZYLINDER
PISTONES/CIGÜEÑAL
BOMBA HIDRÁULICA - DESMONTE CILINDRO DEL CUCCHIAIO 08/290
SCHMIERSYSTEM
CILINDRO DE CUCHARA
SISTEMA DI LUBRIFICAZIONE 02/90 MOBILSTEUERBLOCK 1 SP
DISTRIBUTORE 1 08/40 SCHWENKZYLINDERBETÄTIGUNG
SISTEMA DE ENGRASE
BLOQUE DE DISTRIBUCIÓN MÓVIL 1 COMANDO PISTONE BRANDEGGIO 08/300
KÜHLSYSTEM
CILINDRO DE GIRO ACCIÓN
SISTEMA DI RAFFREDDAMENTO 02/100 MOBILSTEUERBLOCK 2 SP
DISTRIBUTORE 2 08/50 SCHWENKZYLINDER
SISTEMA DE ENFRIAMIENTO
BLOQUE DE DISTRIBUCIÓN MÓVIL 2 CILINDRO DI BRANDEGGIO 08/310
EINSPRITZANLAGE
CILINDRO GIRATORIO
SISTEMA D'INIEZIONE 02/110 MOBILSTEUERBLOCK 2 SP
DISTRIBUTORE 2 08/60 PLANIERSCHILDBETÄTIGUNG
SISTEMA DE INYECCIÓN
BLOQUE DE DISTRIBUCIÓN MÓVIL 2 COMANDO LAMA 08/320
LUFTFILTER
HOJA DE NIVELADO ACCIÓN
FILTRO DELL'ARIA 02/120 MOBILSTEUERBLOCK 1 (OPTION) SP
DISTRIBUTORE 1 (OPZIONE) 08/70 PLANIERSCHILDZYLINDER
FILTRO DE AIRE
BLOQUE DE DISTRIBUCIÓN MÓVIL 1 (OPCIÓN) CILINDRO A SCUDO 08/330
ANSAUGKRÜMMER
CILINDRO DE ESCUDO
COLLETTORE DI ASPIRAZIONE 02/130 MOBILSTEUERBLOCK 2 (OPTION) SP
DISTRIBUTORE 2 (OPZIONE) 08/80 ZUSATZHYDRAULIKBETÄTIGUNG
TUBERÍA DE ASPIRACIÓN
BLOQUE DE DISTRIBUCIÓN MÓVIL 2(OPCIONAL) COMANDO IDRAULICA AUSILIARIA 08/340
AUSPUFF
HIDRÁULICA SECUNDARIA ACCIÓN
SCARICO 02/140 MOBILSTEUERBLOCK 2 (OPTION) SP
DISTRIBUTORE 2 (OPZIONE) 08/90 PROPORTIONALSTEUERUNG FÜR ZH (OPTION)
ESCAPE
BLOQUE DE DISTRIBUCIÓN MÓVIL 2(OPCIONAL) COMANDO PROPORZIONALE (OPZIONE) 08/350
DIESELTANK KUNSTSTOFF SP
MANDO PROPORCIONAL PARA HID. AD.(OPCIÓN)
SERBATOIO DIESEL DI PLASTICA 02/150 DREHDURCHFÜHRUNG
CONDOTTO ROTANTE 08/100 PROPORTIONALSTEUERUNG FÜR ZH (OPTION)
TANQUE DIESEL PLÁSTICO
EJECUCIÓN GIRATORIA COMANDO PROPORZIONALE (OPZIONE) 08/360
KRAFTSTOFFVERSORGUNG
MANDO PROPORCIONAL PARA HID. AD.(OPCIÓN)
TUBATURA GASOILIO 02/160 JOYSTICK
JOYSTICK 08/110 GREIFERANBAU (OPTION) SP
ALIMENTACIÓN COMBUSTIBLE
JOYSTICK TUBATURE PER PINZA (OPZIONE) 08/370
DIESELBETANKUNGSPUMPE (OPTION) SP
MONTAJE CUCHARA BIVALVA (OPCIÓN)
POMPA GASOLIO (OPZIONE) 02/170 HANDSTEUERVENTILE (OPTION) SP
JOYSTICKS (OPZIONE) 08/120 8/2 WEGEVENTIL INST. (OPTION) SP
BOMBA DE REPOSTAJE DE GASOIL (OPCIÓN)
VÁLVULAS DE CONTROL MANUAL (OPCIÓN) VALVOLA A 8/2 VIE INSTALLAZIONE(OPZIONE) 08/380
GASBETÄTIGUNG
VÁLVULA 8/2 VÍAS INSTALACIÓN (OPCIÓN)
COMANDO A GAS 02/180 FAHRVENTIL
VALVOLA DI MARCIA 08/130 VORSTEUERDRUCKLEITUNGEN
ACCIONAMIENTO DE ACELERADOR
VÁLVULA DE MARCHA TUBATURA 08/390
DREHZAHLREGELUNG (OPTION) SP
TUBERÍA
REGOLAZIONE DI VELOCITÀ (OPZIONE) 02/190 UMSCHALTVENTIL
VALVOLA DI INVERSIONE 08/140 TANKLEITUNGEN
REGULADOR DE VELOCIDAD (OPCIÓN )
VÁLVULA DE CONMUTACIÓN TUBATURA 08/400
DREHZAHLREGELUNG INSTALLATION
(OPTION)SP TUBERÍA
3/2 WEGEVENTIL (OPTION) SP
REGOLAZIONE DI VELOCITÀ INST. (OPZIONE) 02/200 VALVOLA 3/2 A VIE (OPZIONE) 08/150 3.STRK.PROPORTIONALSTEUERUNG (OPTION)
SP
REGULADOR DE VELOCIDAD INST. (OPCIÓN) VÁLVULA 3/2 VÍAS (OPCIÓN)
JOYSTICK (OPZIONE) 08/410
PUMPENANTRIEB 8/2 WEGEVENTIL (OPTION) SP
3. CIRCUITO HIDR. PROPORCIONAL (OPCIÓN)
CAMPANA POMPA 02/210 VALVOLA A VIE (OPTION) 08/160
3.STRK.PROPORTIONALSTEUERUNG (OPTION)
ACCIONAMIENTO BOMBA VÁLVULA 8/2 VÍAS (OPCIONAL) SP
JOYSTICK (OPZIONE) 08/420
3. CIRCUITO HIDR. PROPORCIONAL (OPCIÓN)

SEITE / PAGINA / PÁGINA 1


INHALT / CONTENUTO / CONTENIDO

BEZEICHNUNG SEITE
NOMBRE DE LA PAR PÁGINA

ÜBERLASTWARNEINRICHTUNG D. SPANNLAGER GLÄSER


VALVOLE DII SICUREZZA G 08/430 C. DI TENSIONE 11/20 VETRAI 14/60
DISPOSITIVO DE AVISO DE SOBRECARGA D COJINETE TENSOR CRISTALES
ÜBERLASTWARNEINRICHTUNG D. PLANIERSCHILD VERKLEIDUNGSTEILE
VALVOLE DII SICUREZZA G 08/440 LAMA DELL BULLDOZER 11/30 RIVESTIMENTO 14/70
DISPOSITIVO DE AVISO DE SOBRECARGA D PALA EMPUJADORA PIEZAS REVESTIMIENTO
ÜBERLASTWARNEINRICHTUNG FRANKREICH CHASSIS SP RUNDUMLEUCHTE (OPTION) SP
VALVOLE DI SICUREZZA F 08/450 CHASSIS 11/40 LUCE TARGA (OPZIONE) 14/80
DISPOSITIVO DE AVISO DE SOBRECARGA F CHASIS LUZ OMNIDIRECCIONAL (OPCIÓN)
ÜBERLASTWARNEINRICHTUNG FRANKREICH SCHMIERUNG SPIEGEL (OPTION) SP
VALVOLE DI SICUREZZA F 08/460 LUBRIFICAZIONE 11/50 RETROVISORE (OPZIONE) 14/90
DISPOSITIVO DE AVISO DE SOBRECARGA F LUBRICACIÓN ESPEJO (OPCIÓN)
STOSSSTANGE FAHRERSITZ
ELEKTRIK SP
PARAURTI 11/60 SEDILE DI GUIDA 14/100
ELETTRONICA
BARRA DE PARACHOQUES ASIENTO DEL CONDUCTOR
SISTEMA ELECTRICO
ZUSATZGEWICHT (OPTION) SP
HEIZUNG, KLIMAANLAGE SP
BATTERIE ZAVORRA (OPZIONE) 11/70
BATTERIA 09/10 RISCALDAMENTO, CONDIZIONAMENTO D´ARIA
CONTRAPESO ADICIONAL (OPCIÓN)
BATERÍA CALEFACCIÓN, AIRE ACONDICIONADO
VERKLEIDUNGEN SP
ARMATURENBRETT HEIZUNG
CRUSCOTTO 09/20 RIVESTIMENTO RISCALDAMENTO 15/10
PANEL DE INSTRUMENTOS REVESTIMIENTO / PANEL CALEFACCIÓN
RADIO (OPTION) SP MOTORHAUBE KLIMAANLAGE (OPTION) SP
RADIO (OPZIONE) 09/30 COFANO MOTORE 12/10 CONDIZIONAMENTO D´ARIA (OPZIONE) 15/20
RADIO (OPCIÓN) CUBIERTA DE MOTOR AIRE ACONDICIONADO (OPCIÓN)
RELAISBOX SITZKONSOLE ANBAUTEILE (OPTION KLIMAANLAGE) SP
CASSETTA (RELE) 09/40 C. DEL SEDE 12/20 RACCORDO POMPA AD INGRANAGGI (OPZIONE) 15/30
CAJA RELÉS CONSOLA ASIENTO PIEZAS DE FIJACIÓN (AIRE ACONDICIONADO)
HUPE TANKABDECKUNG KLIMAANLAGE INSTALLATION
SEGNALATORE ACUSTICO 09/50 COPERTURA DEL SERBATOIO 12/30 CONDIZIONAMENTO D´ARIA - INSTALLAZIONE 15/40
CLAXON CUBIERTA TANQUE AIRE ACONDICIONADO INSTALACIÓN
ARBEITSSCHEINWERFER TRENNWAND
AUFKLEBER, WERKZEUG SP
PROIETTORE DI LAVORO 09/60 PARETE DIVISORIA 12/40
ADESIVI / UTENSILI
LÁMPARA DE FARO DE TRABAJO PARED DIVISORIA
ETIQUETA ADHESIVA, JUEGO DE HERRAMIENTAS
KABINENSCHEINWERFER VORNE (OPTION) SP DÄMMMATTEN 1 SP
FARO (OPZIONE) 09/70 PANNELLO ISOLANTE 1 12/50 AUFKLEBER
FOCO CABINA (OPCIÓN) ESTERA AISLANTE 1 ETTICHETTA ADESIVA 16/10
ETIQUETA ADHESIVA
KABINENSCHEINWERFER HINTEN (OPTION) SP DÄMMMATTEN 2 SP
FARO (OPZIONE) 09/80 PANNELLO ISOLANTE 2 12/60 WERKZEUG
FOCO CABINA (OPCIÓN) ESTERA AISLANTE 2 UTENSILI 16/20
HERRAMIENTA
KABELBAUM CHASSIS, MOTOR ABDECKUNG CHASSIS
FASCIO CAVI CHASSIS, MOTORE 09/90 COPERTURA DEL CHASSIS 12/70 ANBAUGERÄTE SP
MAZO DE CABLES MOTOR/CHASIS CUBIERTA CHASIS ATTREZZATURE
KABELBAUM ARMSCHEINWERFER ABDECKUNG FAHRWERK
EQUIPO AUXILIAR
FASCIO DI CABLAGGIO PROIETTORE DI LAVORO 09/100 COPERTURA DEL TELAIO 12/80
SWS-GABEL
MAZO DE CABLES LÁMPARA DE FARO CUBIERTA ESTRUCTURA BÁSICA
AVAMBRACCIO 17/10
KABELBAUM KABINE
ARMSYSTEM / LADEANLAGE SP ENGANCHE RÁPIDO
F.D.C. CABINA 09/110
BRACCIO / SISTEMA DI CARICO TIEFLÖFFEL
MAZO DE CABLES CABINA
BRAZO / UNIDAD DE CARGA BENNA 17/20
KABELBAUM DACH
HUBARM SP CAZO
FASCIO DI CABLAGGIO TETTUCCIO 09/120
BRACCIO PRINCIPALE 13/10 TIEFLÖFFEL SWS
MAZO DE CABLES TECHO
BRAZO DE ELEVACIÓN BENNA ATT.RAP 17/30
KABELBAUM SITZKONSOLE
CAZO ENGANCHE RÁPIDO
FASCIO DI CABLAGGIO C. DEL SEDE 09/130 LÖFFELSTIEL
MANICO DEL CUCCHIAIO 13/20 GRABENRÄUMLÖFFEL
MAZO DE CABLES CONSOLA ASIENTO
MANGO DE CUCHARA BENNA PUL.FOSSI 17/40
KABELBAUM PROPORTIONALSTEUERUNG
(OPTION) CAZO DE LIMPIEZA
LÖFFELSTIEL LANG (OPTION) SP
FASCIO CAVI COMANDO PROPORZIONALE 09/140 AVAMBRACCIO LUNGO (OPZIONE)) 13/30 GRABRÄUMLÖFFEL SWS
MAZO DE CABLES COMANDO PROPORCIONALE BALANCÍN CUCHARA LARGO (OPCIÓN) BENNA PUL.FOSSI ATT.RAP 17/50
KABELBAUM DREHZAHLREGELUNG (OPTION) SP CAZO DE LIMPIEZA ENG.RÁP.
KABINE / FAHRERSITZ SP
FASCIO CAVI CONTROLLO DI VELOCITÀ 09/150 SCHWENKLÖFFEL
MAZO DE CABLES CONTROL DE VELOCIDAD
CABINA / SEDILE BENNA IDR.ORIEN. 17/60
DIEBSTAHLSICHERUNG (OPTION) SP CABINA / ASIENTO CONDUCTOR CAZO ORIENTABLE HID.
FURTO PROTEZIONE (OPTION) 09/160 KABINENLAGERUNG SCHWENKLÖFFEL SWS
BLOQUEO ANTIRROBO (OPCIONAL) CUSCINETTO CABINA RIBALTABILE 14/10 BENNA IDR.ORIEN. ATT.RAP 17/70
APOYO CABINA CAZO ORIENT.HID. ENG.RÁP.
RÄDER / KETTEN SP
RAHMENANBAUTEILE SP SCHWENKLÖFFELZYLINDER
RUOTE / CINGOLI TELAIO CABINA 14/20 CILINDRO DEL CUCCHIAIO OSCILLANTE 17/80
RUEDAS / ORUGAS PIEZAS DE FIJACIÓN BASTIDOR CILINDRO DE CUCHARA GIRATORIA
GUMMIKETTE RAHMENANBAUTEILE CANOPY SP SWS KONSOLEN
CATENA DI GOMMA 10/10 TELAIO CABINA CANOPY 14/30 CONSOLE ATTACCO RAPIDO 17/90
CADENA DE GOMA PIEZAS DE FIJACIÓN TECHO CABINA CONSOLA ENGANCHE RÁPIDO

FAHRWERK / RAHMEN SP TÜR KIT HYDRAULIKHAMMER NE16 SP


PORTIERA 14/40 KIT MONTAG. MARTELLO 17/100
CARRO / TELAIO
PUERTA KIT MONTAJ.MARTILLO
BASTIDOR ORUGAS / BASTIDOR
FRONTSCHEIBE KIT HYDRAULIKHAMMER NE22 SP
FAHRWERK
PARABREZZA 14/50 KIT MONTAG. MARTELLO 17/110
AUTOTELAIO 11/10
CRISTAL DELANTERA KIT MONTAJ.MARTILLO
ESTRUCTURA BÁSICA

SEITE / PAGINA / PÁGINA 2


1000179349 SERVICEPAKET 38Z3
PACCO DI SERVIZII
JUEGO DE SERVICIO

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000178784 500h 1,00 ST SERVICEPAKET PACCO DI SERVIZII JUEGO DE SERVICIO


2 1000018587 1,00 ST MOTORÖLFILTER FILTRO DELL'OLIO MOTORE FILTRO ACEITE DE MOTOR
3 1000172001 1,00 ST KRAFTSTOFFILTER FILTRO DEL CARBURANTE FILTRO DE COMBUSTIBLE
4 1000106892 1,00 ST WASSERABSCHEIDER ELEMENT ELEMENTO DI SEPERATOR DELL'ACQUA ELEMENTO DEL SEPERATOR DEL AGUA
5 1000069998 1,00 ST DICHTUNG FILTERGEHÄUSE TENUTA SCATOLA DEL FILTRO JUNTA CUERPO DEL FILTRO
6 1000064543 1,00 ST O-RING ANELLO A O ANILLO EN FORMA DE O
7 1000012360 1,00 ST DICHTUNG GUARNIZIONE DEL MOTORE JUNTA DE MOTOR
8 1000004556 1,00 ST RÜCKLAUFFILTEREINSATZ INSERTIMENTO DEL FILTRO DI RITORNO ELEMENTO DE FILTRO DE RETORNO
9 1000004567 1,00 ST LUFTFILTEREINSATZ INSERTIMENTO DEL FILTRO DELL'ARIA ELEMENTO DE FILTRO DE AIRE
10 1000004566 1,00 ST LUFTFILTEREINSATZ INSERTIMENTO DEL FILTRO DELL'ARIA ELEMENTO DE FILTRO DE AIRE
11 1000104765 1,00 ST VENTILDECKELDICHTUNG GUARNIZIONE COPERCHIO DI VALVOLA JUNTA TAPA DE VÁLVULA
12 1000003894 3,00 ST O-RING ANELLO A O ANILLO EN FORMA DE O
13 1000146380 1,00 ST FILTER (HEIZUNG) FILTRO RISCALDAMENTO FILTRO DE CALEFACCIÓN
14 1000143330 Klimaanlage/air condition 1,00 ST KLIMAFILTER FILTRO FILTRO

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 01 / 10
1000179626 ÜBERSICHT NACHRÜSTSÄTZE 38Z3
KIT AGGIUNTIVI
PLANO KIT EQUIPAMIENTO

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000128333 1,00 ST SERVICEVENTIL ASSISTERE LA VALVOLA MANTENER LA VÁLVULA


2 1000167806 1,00 ST NACHRÜSTSATZ BETANKUNGSPUMPE K.D.A. POMPA DEL RIFORNIMENTO DI EQUIPAMIENTO POSTERIOR BOMBA DE
CARBURA RELLENO
3 1000178399 1,00 ST NACHRÜSTSATZ DREHZAHLREGELUNG KIT RICOSTRUCZIONE REGOLAZIONE DI KIT EQUIPAMIENTO REGULADOR DE
VELOCI VELOCIDAD
4 1000143244 1,00 ST NACHRÜSTSATZ SCHOCKPATRONE K.D.A. CARTUCCIA D'URTO EQUIPAMIENTO POSTERIOR CARTUCHO
DE CHOQU
5 1000155072 1,00 ST NACHRÜSTSATZ KUPPLUNG K.D.A FRIZIONE EQUIPAMIENTO POSTERIOR
ACOPLAMIENTO
6 1000155045 Zusatzhydr./ 1,00 ST PROPORTIONALSTEUERUNG ZH NR KIT AGGIUNTIVI COMANDO KIT EQUIPAMIENTO COMANDO
auxilary hydr. PROPORZIONALE PROPORCIONALE
A: AG00994
7 1000184843 Zusatzhydr./ 1,00 ST PROPORTIONALSTEUERUNG ZH NR KIT AGGIUNTIVI COMANDO KIT EQUIPAMIENTO COMANDO
auxilary hydr. PROPORZIONALE PROPORCIONALE
E: AG00995
8 1000172607 Löffelstiel kurz/ 1,00 ST NACHRÜSTSATZ GREIFERANBAU K.D.A. APPLICAZIONE DELLA BENNA EQUIPAMIENTO POSTERIOR CUCHARA
dipperstick short MORDENTE ADICIONAL
9 1000172608 Löffelstiel lang/ 1,00 ST NACHRÜSTSATZ GREIFERANBAU K.D.A. APPLICAZIONE DELLA BENNA EQUIPAMIENTO POSTERIOR CUCHARA
dipperstick long MORDENTE ADICIONAL
10 1000155039 1,00 ST NACHRÜSTSATZ 8/2 WEGEVENTIL KIT DEL AMMORDERNAMENTO 8/2 EQUIPAMIENTO POSTERIOR 8/2 VÁLVULA
VALVOLA
11 1000155060 A: AG00994 1,00 ST NACHRÜSTSATZ 3. STEUERKREIS KIT AGGIUNTIVI CIRCUITO DI COMANDO KIT EQUIPAMIENTO TERCER CIRCUITO DE
TERZO MAND
12 1000184551 E: AG00995 1,00 ST NACHRÜSTSATZ 3. STEUERKREIS KIT AGGIUNTIVI CIRCUITO DI COMANDO KIT EQUIPAMIENTO TERCER CIRCUITO DE
TERZO MAND
13 1000155036 A: AG00994 1,00 ST ÜBERLASTWARNEINRICHTUNG D. VALVOLE DII SICUREZZA G DISPOSITIVO DE AVISO DE SOBRECARGA
D
14 1000184539 E: AG00995 1,00 ST ÜBERLASTWARNEINRICHTUNG D. VALVOLE DII SICUREZZA G DISPOSITIVO DE AVISO DE SOBRECARGA
D
15 1000155037 1,00 ST ÜBERLASTWARNEINRICHTUNG VALVOLE DI SICUREZZA F DISPOSITIVO DE AVISO DE SOBRECARGA
FRANKREICH F
16 1000184540 E: AG00995 1,00 ST ÜBERLASTWARNEINRICHTUNG VALVOLE DI SICUREZZA F DISPOSITIVO DE AVISO DE SOBRECARGA
FRANKREICH F
17 1000125363 1,00 ST NACHRÜSTSATZ WEGFAHRSPERRE K.D.A. ANTIFURTO IMMOBILIZZATORE EQUIPAMIENTO POSTERIOR BLOQUEO
DEL ARRAN
18 1000142582 1,00 ST NACHRÜSTSATZ RADIO K.D.A. RADIO EQUIPAMIENTO POSTERIOR APARATO DE
RADIO
19 1000159169 vorne/front 1,00 ST NACHRÜSTSATZ KABINENSCHEINWERFER K.D.A. PROIETTORE EQUIPAMIENTO POSTERIOR LÁMPARA DE
FARO
20 1000126172 hinten/rear 1,00 ST NACHRÜSTSATZ KABINENSCHEINWERFER K.D.A. PROIETTORE EQUIPAMIENTO POSTERIOR LÁMPARA DE
FARO
21 1000153181 1,00 ST NACHRÜSTSATZ ZUSATZGEWICHT KIT AGGIUNTIVI ZAVORRA KIT EQUIPAMIENTO CONTRAPESO
ADICIONAL
22 1000155046 rot (RAL3020)/ 1,00 ST KIT LÖFFELSTIEL LANG KIT AVAMBRACCIO LUNGO JUEGO BALACIN CUCHARA LARGO
red (RAL3020)
23 1000155047 neusongelb/ 1,00 ST KIT LÖFFELSTIEL LANG KIT AVAMBRACCIO LUNGO JUEGO BALACIN CUCHARA LARGO
neusonyellow
24 1000155048 Sonderlack/special paint 1,00 ST KIT LÖFFELSTIEL LANG KIT AVAMBRACCIO LUNGO JUEGO BALACIN CUCHARA LARGO
25 1000068957 1,00 ST NACHRÜSTSATZ RUNDUMKENNLEUCHTE K.D.A. PROIETTORE GIREVOLE DI EQUIPAMIENTO POSTERIOR FARO
RICONOSCIM ROTATORIO
26 1000127023 1,00 ST NACHRÜSTSATZ SPIEGEL K.D.A. SPECCHIO EQUIPAMIENTO POSTERIOR ESPEJO

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 01 / 20
1000179348 DIESELMOTOR 38Z3
MOTORE DIESEL
MOTOR DIESEL

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000162023 1,00 ST DIESELMOTOR MOTORE DIESEL MOTOR DIESEL


2 1000178735 1,00 ST BASISMOTOR MOTORE DI BASE MOTOR DE BASE
3 1000178739 1,00 ST KEILRIEMEN CINGHIA TRAPEZOIDALE CORREA TRAPEZOIDAL
4 1000127525 1,00 ST ANLASSER STARTER ARRANCADOR
5 1000098694 1,00 ST LICHTMASCHINE DINAMO DÍNAMO PARA ALUMBRADO
6 1000147591 1,00 ST HALTER SUPPORTO SOPORTE
7 1000103743 1,00 ST LÜFTERFLÜGEL PALA DEL VENTILATORE ALA DEL VENTILADOR
8 1000181416 1,00 ST DICHTSATZ SERIE GUARNIZIONE JUEGO DE JUNTA

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 02 / 10
1000152890 MOTORLAGERUNG 38Z3
SOSPENSIONE DEL MOTORE
SUSPENSIÓN DEL MOTOR

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000143707 1,00 ST MOTORWINKEL MOTORE SUPPORTO SOPORTE DE MOTOR


2 1000143705 1,00 ST MOTORWINKEL MOTORE SUPPORTO SOPORTE DE MOTOR
3 1000143706 1,00 ST MOTORWINKEL MOTORE SUPPORTO SOPORTE DE MOTOR
4 1000143708 1,00 ST MOTORWINKEL MOTORE SUPPORTO SOPORTE DE MOTOR
5 1000004321 4,00 ST HYDROLAGER C. IDRAULICO COJINETE
6 1000015345 16,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
7 1000015438 30,00 ST SCHNORRSICHERUNG SICUREZZA DI SCHNORR ARANDELA DE SEGURIDAD
8 1000015432 24,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
9 1000085411 10,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
10 1000015348 4,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
11 1000015434 6,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
12 1000069009 1,00 ST MASSEBAND NASTRO MASSA CINTA DE MASA
13 1000095354 2,00 ST ZAHNSCHEIBE DISCO DENTATO POLEA DENTADA

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 02 / 20
1000181417 ZYLINDERKOPF, VENTILDECKEL 38Z3
TESTA DEL CILINDRO, COPERCHIO VALVOLE
CULATA, TAPA VÁLVULA

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000178893 1,00 ST ZYLINDERKOPF TESTATA TESTERA DE CILINDRO


2 1000012355 2,00 ST STOPFEN TAPPO TAPÓN
3 1000107530 1,00 ST STEUERWELLE ALBERO EJE
4 1000107521 1,00 ST VENTILDECKEL TAPPO DELLA VALVOLA TAPA DE VÁLVULA
5 1000035818 3,00 ST HUTMUTTER D. CIECO TUERCA DE CAPERUZA
6 1000107528 1,00 ST MEMBRANE MEMBRANA DIAFRAGMA
7 1000108085 3,00 ST SCHUTZ PROTEZIONE PROTECCIÓN
8 1000004679 3,00 ST DICHTRING ANELLO DI TENUTA ANILLO DE JUNTA
9 1000107526 1,00 ST FEDER MOLLA MUELLE
10 1000107510 3,00 ST AUSLASSVENTIL VALVOLA DI SCARICO VÁLVULA DE SALIDA
11 1000147500 3,00 ST EINLASSVENTIL VALVOLA DI AMMISSIONE VÁLVULA DE ENTRADA
12 1000107512 3,00 ST VENTILFÜHRUNG GUIDA DELLA VALVOLA GUÍA DE VÁLVULA
13 1000075709 3,00 ST VENTILFÜHRUNG GUIDA DELLA VALVOLA GUÍA DE VÁLVULA
14 1000107513 3,00 ST VENTILSCHAFTDICHTUNG GUARNIZIONE DELLO STELO DI VALVOLA JUNTA VARILLA DE VÁLVULA
15 1000035847 3,00 ST VENTILSCHAFTDICHTUNG GUARNIZIONE DELLO STELO DI VALVOLA JUNTA VARILLA DE VÁLVULA
16 1000107515 6,00 ST FEDER MOLLA MUELLE
17 1000107517 6,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
18 1000107519 6,00 ST KLAMMER MORSA ABRAZADERA
19 1000107520 6,00 ST VENTILKAPPE CAPPELLETTO DI VALVOLA TAPA DE VÁLVULA
20 1000104765 1,00 ST VENTILDECKELDICHTUNG GUARNIZIONE COPERCHIO DI VALVOLA JUNTA TAPA DE VÁLVULA
21 1000003894 3,00 ST O-RING ANELLO A O ANILLO EN FORMA DE O
22 1000035757 1,00 ST DICHTRING ANELLO DI TENUTA ANILLO DE JUNTA
23 1000002921 1,00 ST VERSCHLUßDECKEL-ÖLEINFÜLLER COPERCHIO DI CHIUSURA - RIEMPITORE TAPA DE CIERRE LLENADO DE ACEITE
DELL'
24 1000035794 1,00 ST DICHTMITTEL MASTICE MEDIO IMPERMEABLE
25 1000107509 2,00 ST SPANNSTIFT SPINA DI TRAZIONE ESPIGA TENSORA
26 1000181350 3,00 ST GLÜHSTIFT PERNO INCANDESCENTE ESPIGA DE RECOCIDO
27 1000181422 1,00 ST KABEL CAVO CABLE
28 1000181423 1,00 ST VERBINDUNG GIUNZIONE CONEXIÓN

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 02 / 30
1000127575 ZYLINDERBLOCK 38Z3
BLOCCO CILINDRI
BLOQUE DE CILINDRO

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000070002 1,00 ST ZYLINDERKOPFDICHTUNG GUARNIZIONE DELLA TESTATA JUNTA TESTERA DE CILINDRO


2 1000085178 14,00 ST ZYL.-KOPFSCHRAUBE VITE A TESTA CILINDRICA TORNILLO TESTERA DE CILINDRO
3 1000107501 6,00 ST STOPFEN TAPPO TAPÓN
4 1000035735 2,00 ST AXIAL-LAGER C. DI SPINTA COJINETE AXIAL
5 1000124483 OS=0,25 2,00 ST AXIAL-LAGER C. DI SPINTA COJINETE AXIAL
6 1000107497 1,00 ST STOPFEN TAPPO TAPÓN
7 1000107502 1,00 ST BUCHSE BUSSOLA CASQUILLO
8 1000085170 2,00 ST STOPFEN TAPPO TAPÓN
9 1000085168 1,00 ST STOPFEN TAPPO TAPÓN
10 1000107499 8,00 ST SCHRAUBE VITE TORNILLO
11 1000107500 4,00 ST HAUPTLAGERSATZ KIT CUSCINETTO KIT COJINETE
12 1000035745 US=0,25 4,00 ST HAUPTLAGERSATZ KIT CUSCINETTO KIT COJINETE

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 02 / 40
1000181418 KURBELWELLENDICHTUNG 38Z3
GUARNIZIONE D'ALBERO A GOMITO
GUARNICIÓN DE CIGÜEÑAL

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000181419 1,00 ST GETRIEBEKASTEN SCATOLA DEL CAMBIO DI VELOCITÀ CARCASA REDUCTOR


2 1000035757 2,00 ST DICHTRING ANELLO DI TENUTA ANILLO DE JUNTA
3 1000178895 1,00 ST WELLENDICHTRING GUARNIZIONE RADIALE PER ALBERI ANILLO DE ÁRBOL
4 1000002921 1,00 ST VERSCHLUßDECKEL-ÖLEINFÜLLER COPERCHIO DI CHIUSURA - RIEMPITORE TAPA DE CIERRE LLENADO DE ACEITE
DELL'
5 1000065540 1,00 ST ÖLEINFÜLLSTUTZEN BOCCHETTONE DI RIEMPIMENTO TUBULADURA LLENADO DE ACEITE
DELL'OLIO
6 1000021889 1,00 ST O-RING ANELLO A O ANILLO EN FORMA DE O
7 1000035794 1,00 ST DICHTMITTEL MASTICE MEDIO IMPERMEABLE
8 1000107741 3,00 ST SCHRAUBE VITE TORNILLO
9 1000085184 12,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
10 1000107762 1,00 ST SCHWUNGRADGEHÄUSE SCATOLA COPRIVOLANO CAJA DE RUEDA VOLANTE
11 1000064550 1,00 ST GUMMISTOPFEN TAPPO DI GOMMA TAPÓN DE GOMA
12 1000102791 2,00 ST PASSSTIFT SPINA DI REGISTRO ESPIGA DE AJUSTE
13 1000107746 1,00 ST WELLENDICHTRING GUARNIZIONE AD ANELLO PER ALBERI ANILLO DE JUNTA
14 1000107745 1,00 ST DECKEL CAPPELLO TAPA
15 1000126868 1,00 ST SCHRAUBE VITE TORNILLO
16 1000063378 1,00 ST DICHTRING ANELLO DI TENUTA ANILLO DE JUNTA

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 02 / 50
1000155073 ÖLW ANNE 38Z3
COPPA DELL'OLIO
CUBETA DE ACEITE

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000104766 1,00 ST ÖLWANNE COPPA DELL'OLIO CUBETA DE ACEITE


2 1000035794 1,00 ST DICHTMITTEL MASTICE MEDIO IMPERMEABLE
3 1000012356 1,00 ST ABLAßSCHRAUBE VITE A SCARICO TORNILLO DE PURGA
4 1000012360 1,00 ST DICHTUNG GUARNIZIONE DEL MOTORE JUNTA DE MOTOR
5 1000085176 4,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
6 1000107492 20,00 ST SCHRAUBE VITE TORNILLO
7 1000085196 2,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
8 1000034616 Option 1,00 ST ABLAßKUPPLUNG FRIZIONE DI SCARICO ACOPLAMIENTO DE SALIDA
9 1000019590 Option 1,00 ST SCHLAUCHSCHELLE CONNESSIONE PER TUBO FLESSIBILE ABRAZADERA DE MANGUERA
10 1000022322 Option 1,00 ST ABLAßKUPPLUNG FRIZIONE DI SCARICO ACOPLAMIENTO DE SALIDA
11 1000116059 Option 0,50 M KUNSTSTOFFSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE PLASTICO MANGUERA DE PLÁSTICO
12 1000128333 Option 1,00 ST SERVICEVENTIL ASSISTERE LA VALVOLA MANTENER LA VÁLVULA

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 02 / 60
1000181462 NOCKENWELLE 38Z3
ALBERO A CAMME
ÁRBOL DE LEVAS

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000107532 1,00 ST NOCKENWELLE ALBERO A CAMME ÁRBOL DE LEVAS


2 1000099299 6,00 ST STÖßELSTANGE ASTA DI COMANDO VARILLA EMPUJADORA
3 1000107911 6,00 ST STÖSSEL SLITTONE ÉMBOLO
4 1000124640 1,00 ST FLANSCH FLANGIA BRIDA
5 1000107534 4,00 ST SCHRAUBE VITE TORNILLO
6 1000107535 1,00 ST ZAHNRAD RUOTA DENTATA RUEDA DENTADA
7 1000124641 1,00 ST FEDERRING ROSETTA ELASTICA ANILLO DE MUELLE
8 1000124642 1,00 ST MUTTER DADO TUERCA
9 1000107539 1,00 ST ZAHNRAD RUOTA DENTATA RUEDA DENTADA
10 1000181427 1,00 ST BEFESTIGUNGSSTÜCK PARTE DEL COLLEGAMENTO PEDAZO DEL ACCESORIO

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 02 / 70
1000181463 KURBELWELLE, KOLBEN 38Z3
PISTONI/ALBERO A GOMITO
PISTONES/CIGÜEÑAL

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000181428 1,00 ST KURBELWELLE ALBERO MOTORE ÁRBOL CIGÜEÑAL


2 1000102791 1,00 ST PASSSTIFT SPINA DI REGISTRO ESPIGA DE AJUSTE
3 1000107537 1,00 ST PASSFEDER LINGUETTA DI AGGIUSTAMENTO CHAVETA DE AJUSTE
4 1000181429 1,00 ST ZAHNRAD RUOTA DENTATA RUEDA DENTADA
5 1000107723 1,00 ST FEDERSTIFT PERNO DI MOLLA ESPIGA DE MUELLE
6 1000107724 1,00 ST RIEMENSCHEIBE PULEGGIA POLEA
7 1000107725 1,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
8 1000107726 1,00 ST SCHRAUBE VITE TORNILLO
9 1000107727 3,00 ST KOLBENRING-SET KIT RONDELLE PISTONE MAGGIORAT KIT SEGMENTOS PISTÓN
10 1000124278 OS=0,25 3,00 ST KOLBENRING-SET KIT RONDELLE PISTONE MAGGIORAT KIT SEGMENTOS PISTÓN
11 1000107729 3,00 ST KOLBEN PISTONE ÉMBOLO
12 1000124279 OS=0,25 3,00 ST KOLBEN PISTONE ÉMBOLO
13 1000107731 3,00 ST BUCHSE BUSSOLA CASQUILLO
14 1000107732 3,00 ST PLEUELLAGER C. DI BIELLA COJINETE DE BIELA
15 1000099236 US=0,25 3,00 ST PLEUELLAGER C. DI BIELLA COJINETE DE BIELA
16 1000085162 3,00 ST PLEUELSTANGE FUSTO DELLA BIELLA BIELA
17 1000107730 3,00 ST BOLZEN PERNO PERNO
18 1000107728 6,00 ST SICHERUNGSRING ANELLO DI SICUREZZA ANILLO FIJADOR
19 1000035777 6,00 ST PLEUELSCHRAUBE VITE DI BIELLA TORNILLO DE BIELA
20 1000085157 1,00 ST ZAHNKRANZ CORONA DENTATA CORONA DENTADA

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 02 / 80
1000181596 SCHMIERSYSTEM 38Z3
SISTEMA DI LUBRIFICAZIONE
SISTEMA DE ENGRASE

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000124479 1,00 ST MESSSTAB ASTA DI LIVELLO JALÓN


2 1000035792 1,00 ST ROHR TUBO TUBO
3 1000003891 1,00 ST ÖLDRUCKSCHALTER INTERRUTTORE DELLA PRESSIONE INTERRUPTOR PRESIÓN DE ACEITE
DELL'OLIO
4 1000085158 1,00 ST DICHTUNG GUARNIZIONE DEL MOTORE JUNTA DE MOTOR
5 1000124480 1,00 ST FILTERGEHÄUSE SCATOLA DEL FILTRO CUERPO DEL FILTRO
6 1000127600 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
7 1000181597 1,00 ST SCHMIERPUMPE POMPA DELL'OLIO LUBRIFICANTE BOMBA DE ACEITE
8 1000018587 1,00 ST MOTORÖLFILTER FILTRO DELL'OLIO MOTORE FILTRO ACEITE DE MOTOR
9 1000085153 3,00 ST BUNDSCHRAUBE VITE CON SPALLAMENTO TORNILLO COLLAR
10 1000126817 1,00 ST HOHLSCHRAUBE VITE CAVA TORNILLO HUECO
11 1000098593 2,00 ST DICHTRING ANELLO DI TENUTA ANILLO DE JUNTA
12 1000063378 1,00 ST DICHTRING ANELLO DI TENUTA ANILLO DE JUNTA
13 1000107792 1,00 ST ROHRLEITUNG TUBAZIONE TUBERÍA
14 1000130233 1,00 ST MUTTER DADO TUERCA
15 1000070000 1,00 ST DICHTUNG TENUTA JUNTA
16 1000070001 1,00 ST ANSAUGROHR TUBO DI ASPIRAZIONE TUBO ASPIRADOR
17 1000107505 2,00 ST SCHRAUBE VITE TORNILLO
18 1000124482 1,00 ST HOHLSCHRAUBE VITE CAVA TORNILLO HUECO
19 1000035783 1,00 ST DICHTUNG TENUTA JUNTA

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 02 / 90
1000181464 KÜHLSYSTEM 38Z3
SISTEMA DI RAFFREDDAMENTO
SISTEMA DE ENFRIAMIENTO

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000104767 1,00 ST WASSERPUMPE POMPA D'ACQUA BOMBA DE AGUA


2 1000104768 1,00 ST DICHTUNG GUARNIZIONE DEL MOTORE JUNTA DE MOTOR
3 1000103742 1,00 ST DICHTUNG WASSERPUMPE GUARNIZIONE POMPA IDRAULICA JUNTA BOMBA DE AGUA
4 1000099345 1,00 ST O-RING ANELLO A O ANILLO EN FORMA DE O
5 1000085177 1,00 ST DICHTUNG F. THERMOSTAT GUARNIZIONE TERMOSTATO JUNTA PARA TERMOSTATO
6 1000012549 1,00 ST THERMOSTAT TERMOSTATO TERMOSTATO
7 1000012550 1,00 ST DICHTUNG F. THERMOSTAT GUARNIZIONE TERMOSTATO JUNTA PARA TERMOSTATO
8 1000012548 1,00 ST DICHTUNG F. THERMOSTAT GUARNIZIONE TERMOSTATO JUNTA PARA TERMOSTATO
9 1000063425 1,00 ST VERSCHLUSSSCHRAUBE TAPPO A VITE TAPA ROSCADA
10 1000002929 2,00 ST DICHTRING ANELLO DI TENUTA ANILLO DE JUNTA
11 1000107848 1,00 ST ROHRLEITUNG TUBAZIONE TUBERÍA
12 1000107852 1,00 ST ROHRLEITUNG TUBAZIONE TUBERÍA
13 1000003892 1,00 ST TEMPERATURSCHALTER INTERRUTTORE DI TEMPERATURA INTERRUPTOR DE TEMPERATURA
14 1000069176 1,00 ST RIEMENSCHEIBE PULEGGIA POLEA
15 1000178739 1,00 ST KEILRIEMEN CINGHIA TRAPEZOIDALE CORREA TRAPEZOIDAL
16 1000103743 1,00 ST LÜFTERFLÜGEL PALA DEL VENTILATORE ALA DEL VENTILADOR
17 1000085211 1,00 ST DISTANZSTÜCK FÜR LÜFTERRAD DISTANZIATORE DISTANCIADOR ASPAS VENTILADOR
18 1000073611 1,00 ST THERMOSTATGEHÄUSE SCATOLA DEL TERMOSTATO CAJA DEL TERMOSTATO
19 1000074223 1,00 ST ABLASSVENTIL VALVOLA DI SCARICO VÁLVULA DE PURGA

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 02 / 100
1000181466 EINSPRITZANLAGE 38Z3
SISTEMA D'INIEZIONE
SISTEMA DE INYECCIÓN

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000181438 1,00 ST EINSPRITZPUMPE POMPA DI INIEZIONE BOMBA INYECTORA


2 1000181437 3,00 ST EINSPRITZDÜSE UGELLO D'INIEZIONE TOBERA INYECTORA
3 1000085205 3,00 ST ZWISCHENSCHEIBE DISCO INTERMEDIO DISCO INTERESPACIAL
4 1000085206 6,00 ST ZENTRIERSTIFT SPINA DI CENTRAGGIO ESPIGA CENTRADORA
5 1000085202 3,00 ST ÜBERWURFMUTTER D. PER RACCORDI TUERCA TAPÓN CON ROSCA
6 1000085204 3,00 ST FEDERHALTER SUPPORTO MOLLA SOPORTE RESORTE
7 1000085203 3,00 ST DRUCKFEDER MOLLA A COMPRESSIONE MUELLE DE COMPRESIÓN
8 1000181435 3,00 ST EINSTELLSCHEIBE QUADRANTE CONTRAPLACA
9 1000181434 3,00 ST DÜSE UGELLO TOBERA
10 1000137007 1,00 ST ABSTELLMAGNET MAGNETE DI ARRESTO MAGNETO DE DESCONEXIÓN
11 1000126865 2,00 ST LEITUNG CONDOTTO CONDUCTO
12 1000124451 1,00 ST ROHRLEITUNG TUBAZIONE TUBERÍA
13 1000107863 2,00 ST SCHELLE MORSETTO ABRAZADERA
14 1000107861 1,00 ST ROHRLEITUNG TUBAZIONE TUBERÍA
15 1000107860 1,00 ST ROHRLEITUNG TUBAZIONE TUBERÍA
16 1000107859 1,00 ST ROHRLEITUNG TUBAZIONE TUBERÍA

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 02 / 110
1000152899 LUFTFILTER 38Z3
FILTRO DELL'ARIA
FILTRO DE AIRE

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000069108 1,00 ST LUFTFILTER FILTRO DELL'ARIA FILTRO DE AIRE


2 1000069109 1,00 ST LUFTFILTERSCHELLE MORSETTO DEL FILTRO DELL'ARIA ABRAZADERA DE FILTRO DE AIRE
3 1000002142 1,00 ST VERSCHMUTZUNGSANZEIGE INDICAZIONE DI IMBRATTAMENTO, INDICADOR DE ENSUCIAMIENTO
D'INQUINAM
4 1000146336 1,00 ST HALTER LUFTFILTER S. FILTRO DELL'ARIA SOPORTE FILTRO DE AIRE
5 1000015343 6,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
6 1000015437 6,00 ST SCHNORRSICHERUNG SICUREZZA DI SCHNORR ARANDELA DE SEGURIDAD
7 1000015431 6,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
8 1000085411 2,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
9 1000015438 2,00 ST SCHNORRSICHERUNG SICUREZZA DI SCHNORR ARANDELA DE SEGURIDAD
10 1000015432 2,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
11 1000151341 1,00 ST GUMMI GOMMA GOMA
12 1000083310 6,00 ST SCHLAUCHSCHELLE CONNESSIONE PER TUBO FLESSIBILE ABRAZADERA DE MANGUERA
13 1000147527 1,00 ST LUFTANSAUGSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE DELL'ASPIRAZIONE MANGUERA DE ASPIRACIÓN
DELL'AR
14 1000003890 1,00 ST SCHALLDÄMPFER SILENZIATORE SILENSIADOR DE ASPIRACIÓN DE AIRE
15 1000147526 1,00 ST LUFTANSAUGSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE DELL'ASPIRAZIONE MANGUERA DE ASPIRACIÓN
DELL'AR
16 1000147525 1,00 ST LUFTANSAUGSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE DELL'ASPIRAZIONE MANGUERA DE ASPIRACIÓN
DELL'AR
17 1000084971 1,00 ST STAUBAUSTRITTSVENTIL VALVOLA DELLA FUORIUSCITA DI VÁLVULA DE ESCAPE DE POLVO
POLVERE
18 1000069131 1,00 ST FILTERDECKEL TAPPO DEL FILTRO TAPA DEL FILTRO
19 1000004567 1,00 ST LUFTFILTEREINSATZ INSERTIMENTO DEL FILTRO DELL'ARIA ELEMENTO DE FILTRO DE AIRE
20 1000004566 1,00 ST LUFTFILTEREINSATZ INSERTIMENTO DEL FILTRO DELL'ARIA ELEMENTO DE FILTRO DE AIRE

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 02 / 120
1000181467 ANSAUGKRÜMMER 38Z3
COLLETTORE DI ASPIRAZIONE
TUBERÍA DE ASPIRACIÓN

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000107541 1,00 ST HYDRAULIKROHR TUBO IDRAULICO TUBO HIDRÁULICO


2 1000107544 1,00 ST SCHELLE MORSETTO ABRAZADERA
3 1000126796 1,00 ST ANSAUGKRÜMMER COLLETTORE DI ASPIRAZIONE TUBERÍA DE ASPIRACIÓN
4 1000102848 4,00 ST SCHRAUBE VITE TORNILLO
5 1000004681 1,00 ST EINLASSKRÜMMERDICHTUNG TENUTA DEL COLLETTORE DI AMMISSIONE JUNTA MÚLTIPLE DE ADMISIÓN
6 1000085153 4,00 ST BUNDSCHRAUBE VITE CON SPALLAMENTO TORNILLO COLLAR
7 1000102848 1,00 ST SCHRAUBE VITE TORNILLO
8 1000178878 1,00 ST SAUGFLANSCH FLANGIA A DEPRESSIONE PLATILLO ASPIRANTE
9 1000098628 1,00 ST DICHTUNG TENUTA JUNTA

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 02 / 130
1000179433 AUSPUFF 38Z3
SCARICO
ESCAPE

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000142818 1,00 ST AUSPUFFTOPF SILENZIATORE DI SCARICO AMORTIGUADOR DE ESCAPE


2 1000148865 1,00 ST HALTER AUSPUFF S. SCARICO SILENCIOSO
3 1000085414 2,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
4 1000015438 6,00 ST SCHNORRSICHERUNG SICUREZZA DI SCHNORR ARANDELA DE SEGURIDAD
5 1000015432 6,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
6 1000085411 4,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
7 1000148864 1,00 ST HALTER AUSPUFF S. SCARICO SILENCIOSO
8 1000072788 2,00 ST AUSPUFFSCHELLE MORSETTO DELLO SCARICO ABRAZADERA DE ESCAPE
9 1000177366 1,00 ST AUSPUFFROHR TUBO DI SCARICO TUBO DE ESCAPE
10 1000142819 1,00 ST AUSPUFFROHR TUBO DI SCARICO TUBO DE ESCAPE
11 1000015343 4,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
12 1000015437 4,00 ST SCHNORRSICHERUNG SICUREZZA DI SCHNORR ARANDELA DE SEGURIDAD
13 1000015448 4,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
14 1000107718 1,00 ST AUSPUFFDICHTUNG TENUTA DEL SCAPPAMENTO JUNTA DE ESCAPE
15 1000126883 1,00 ST AUSPUFFKRÜMMER COLLETTORE DI SCARICO TUBERÍA DE EVACUACIÓN
16 1000107546 1,00 ST AUSPUFFKRÜMMERDICHTUNG TENUTA DEL COLLETTORE DI SCARICO JUNTA DE MÚLTIPLE DE ADMISIÓN
17 1000151398 1,00 ST DÄMMATTE AUSPUFF STUIOA ISOLANTE SCARICO ESTERA ABSORBENTE ESCAPE
18 1000063339 2,00 ST STEHBOLZEN TIRANTE A VITE VIROTILLO
19 1000098728 2,00 ST 6KT-MUTTER D. ESAGONALE TUERCA HEXAGONAL
20 1000107716 4,00 ST SCHRAUBE VITE TORNILLO
21 1000147776 2,00 ST SCHLAUCHKLEMME CRAVATTA FERMATUBI APRIETE DE MANGUERA

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 02 / 140
1000162854 DIESELTANK KUNSTSTOFF SP 38Z3
SERBATOIO DIESEL DI PLASTICA
TANQUE DIESEL PLÁSTICO

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000147652 1,00 ST KRAFTSTOFFTANK SERBATOIO DEL CARBURANTE DEPÓSITO DE GASOLINA


2 1000130434 1,00 ST DIESELTANKGEBER INTERMITTENZA DEL SERBATOIO DI GAS CAPTADOR DEL DEPÓSITO DIESEL
3 1000085375 6,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
4 1000094961 6,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
5 1000147654 1,00 ST HALTEWINKEL SOSTEGNO ANGOLARE ESCUADRA DE SUJECIÓN
6 1000052658 2,00 ST GUMMIPUFFER TAMPONE DI GOMMA AMORTIGUADOR DE GOMA
7 1000015407 3,00 ST 6KT-MUTTER D. ESAGONALE TUERCA HEXAGONAL
8 1000015438 6,00 ST SCHNORRSICHERUNG SICUREZZA DI SCHNORR ARANDELA DE SEGURIDAD
9 1000015432 5,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
10 1000015442 2,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
11 1000069097 2,00 ST SCHLAUCHKLEMME CRAVATTA FERMATUBI APRIETE DE MANGUERA
12 1000143468 1,00 ST FORMSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE STAMPATO MANGUERA DE FORMA
13 1000158465 1,00 ST TANKBEFÜLLUNG RIEMPIMENTO DEL SERBATOIO RELLENO DE TANQUE
14 1000002983 1,00 ST EINFÜLLSIEB VAGLIO DI RIEMPIMENTO CRIBA DE LLENADO
15 1000068721 1,00 ST DIESELÜBERLAUF ECCESSIVO DI FLUSSO DESBORDAMIENTO DE COMBUSTIBLE
16 1000068722 1,00 ST HALTERING ANELLO DI FISSAGGIO ANILLO SUJETADOR
17 1000015345 3,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
18 1000085456 3,00 ST ZYLINDERSCHRAUBE VITE A TETE CILINDRICA TORNILLO A TETE CILÍNDRICO
19 1000015436 3,00 ST SCHNORRSICHERUNG SICUREZZA DI SCHNORR ARANDELA DE SEGURIDAD
20 1000015430 3,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
21 1000068814 1,00 ST TANKDECKEL TAPPO DEL SERBATOIO TAPA DE DEPÓSITO
22 1000020797 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
23 1000082786 2,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
24 1000015488 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
25 1000168416 2,00 ST O-RING ANELLO A O ANILLO EN FORMA DE O
26 1000168397 1,00 ST WINKELSTUTZEN BOCCHETTONE ANGOLARE TUBULADURA ANGULAR
27 1000168421 1,00 ST SAUGROHR TUBO DI ASPIRAZIONE TUBO ASPIRADOR

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 02 / 150
1000179350 KRAFTSTOFFVERSORGUNG 38Z3
TUBATURA GASOILIO
ALIMENTACIÓN COMBUSTIBLE

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000147636 0,80 M KRAFTSTOFFSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE DEL CARBURANTE MANGUERA DE COMBUSTIBLE


2 1000147636 0,30 M KRAFTSTOFFSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE DEL CARBURANTE MANGUERA DE COMBUSTIBLE
3 1000147636 0,55 M KRAFTSTOFFSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE DEL CARBURANTE MANGUERA DE COMBUSTIBLE
4 1000178538 1,00 ST KRAFTSTOFFSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE DEL CARBURANTE MANGUERA DE COMBUSTIBLE
5 1000163060 1,00 ST KRAFTSTOFFSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE DEL CARBURANTE MANGUERA DE COMBUSTIBLE
6 1000124859 10,00 ST SCHLAUCHSCHELLE CONNESSIONE PER TUBO FLESSIBILE ABRAZADERA DE MANGUERA
7 1000069386 1,00 ST SINTERMETALLFILTER FILTRO DI METALLO SINTERIZZATO FILTRO DE METAL AGLOMERANTE
8 1000113360 1,00 ST HALTER DIESELFILTER S. FILTRO DIESEL SOPORTE FILTRO DIESEL
9 1000172001 1,00 ST KRAFTSTOFFILTER FILTRO DEL CARBURANTE FILTRO DE COMBUSTIBLE
10 1000093894 1,00 ST KRAFTSTOFFPUMPE POMPA DI ALIMENTAZIONE DI BOMBA DE COMBUSTIBLE
CARBURANTE
11 1000147715 1,00 ST HALTERUNG SUPPORTO SOPORTE
12 1000078938 1,00 ST WASSERABSCHEIDER SEPARATORE DELL'ACQUA SEPARADOR DE AGUA
13 1000106892 1,00 ST WASSERABSCHEIDER ELEMENT ELEMENTO DI SEPERATOR DELL'ACQUA ELEMENTO DEL SEPERATOR DEL AGUA
14 1000069998 1,00 ST DICHTUNG FILTERGEHÄUSE TENUTA SCATOLA DEL FILTRO JUNTA CUERPO DEL FILTRO
15 1000064543 1,00 ST O-RING ANELLO A O ANILLO EN FORMA DE O
16 1000015354 2,00 ST ZYLINDERSCHRAUBE VITE A TETE CILINDRICA TORNILLO A TETE CILÍNDRICO
17 1000015438 2,00 ST SCHNORRSICHERUNG SICUREZZA DI SCHNORR ARANDELA DE SEGURIDAD
18 1000015432 5,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
19 1000085456 2,00 ST ZYLINDERSCHRAUBE VITE A TETE CILINDRICA TORNILLO A TETE CILÍNDRICO
20 1000015436 2,00 ST SCHNORRSICHERUNG SICUREZZA DI SCHNORR ARANDELA DE SEGURIDAD
21 1000015430 2,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
22 1000085466 1,00 ST ZYLINDERSCHRAUBE VITE A TETE CILINDRICA TORNILLO A TETE CILÍNDRICO
23 1000015437 3,00 ST SCHNORRSICHERUNG SICUREZZA DI SCHNORR ARANDELA DE SEGURIDAD
24 1000015431 2,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
25 1000147636 0,70 M KRAFTSTOFFSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE DEL CARBURANTE MANGUERA DE COMBUSTIBLE
26 1000015488 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
27 1000173952 1,00 ST DIESELKÜHLER RADIATORE DELL'OLIO RADIADOR DE ACEITE
28 1000015367 1,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
29 1000015408 1,00 ST 6KT-MUTTER D. ESAGONALE TUERCA HEXAGONAL
30 1000048699 1,00 ST FLÜGELSCHRAUBE VITE AD ALETTE TORNILLO DE MARIPOSA
31 1000018444 1,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
32 1000015488 2,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
33 1000178539 1,00 ST KRAFTSTOFFSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE DEL CARBURANTE MANGUERA DE COMBUSTIBLE
34 1000083250 1,00 ST SCHLAUCHSCHELLE CONNESSIONE PER TUBO FLESSIBILE ABRAZADERA DE MANGUERA
35 1000013008 1,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 02 / 160
1000180756 DIESELBETANKUNGSPUMPE (OPTION) SP 38Z3
POMPA GASOLIO (OPZIONE)
BOMBA DE REPOSTAJE DE GASOIL (OPCIÓN)

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000155697 1,00 ST HALTER DIESELBETANKUNGSPUMPE S. POMPA DIESEL SOPORTE BOMBA DIESEL


2 1000155817 3,00 ST CLIP CLIP CLIP
3 1000085375 3,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
4 1000178172 1,00 ST KRAFTSTOFFPUMPE POMPA DI ALIMENTAZIONE DI BOMBA DE COMBUSTIBLE
CARBURANTE
5 1000085411 6,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
6 1000015438 8,00 ST SCHNORRSICHERUNG SICUREZZA DI SCHNORR ARANDELA DE SEGURIDAD
7 1000015432 8,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
8 1000019590 4,00 ST SCHLAUCHSCHELLE CONNESSIONE PER TUBO FLESSIBILE ABRAZADERA DE MANGUERA
9 1000117960 2,00 M KRAFTSTOFFSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE DEL CARBURANTE MANGUERA DE COMBUSTIBLE
10 1000072573 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
11 1000081187 1,00 ST RÜCKSCHLAGVENTIL VALVOLA ANTIRITORNO VÁLVULA ANTIRRETORNO
12 1000160710 1,00 ST HALTERUNG SUPPORTO SOPORTE
13 1000085540 2,00 ST SENKSCHRAUBE VITE A TESTA SVASATA TORNILLO AVELLANADO
14 1000130170 1,00 ST AUFKLEBER BETANKUNG ETTICHETTA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA
15 1000158465 1,00 ST TANKBEFÜLLUNG RIEMPIMENTO DEL SERBATOIO RELLENO DE TANQUE
16 1000081808 1,00 ST BUCHSENGEHÄUSE SCATOLA DELLA BUSSOLA CAJA DE ENCHUFES
17 1000085034 2,00 ST BUCHSENKONTAKT CONTATTO DELLA PRESA CONTACTO DE BORNES
18 1000128955 1,00 ST SCHALTER FÜLLSTAND INTERRUTTORE LIVELLO DI RIEMPIMENTO INTERRUPTOR NIVEL
19 1000128954 1,00 ST KABELBAUM FASCIO DI CABLAGGIO MAZO DE CABLES
20 1000015316 1,00 ST WARNLEUCHTE SPIA LUMINOSA LÁMPARA DE AVISO
21 1000016293 1,00 ST SCHLAUCHTÜLLE BOCCOLA DEL TUBO FLESSIBILE BOQUILLA DE MANGUERA
22 1000085684 1,00 ST FLACHSICHERUNG SICUREZZA PIATTA FUSIBLE
23 1000168275 1,00 ST SCHALTER INTERRUTTORE INTERRUPTOR
24 1000167806 1,00 ST NACHRÜSTSATZ BETANKUNGSPUMPE K.D.A. POMPA DEL RIFORNIMENTO DI EQUIPAMIENTO POSTERIOR BOMBA DE
CARBURA RELLENO

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 02 / 170
1000154370 GASBETÄTIGUNG 38Z3
COMANDO A GAS
ACCIONAMIENTO DE ACELERADOR

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000098167 1,00 ST PILZGRIFF MANIGLIA A FUNGO MANECILLA FUNGIFORME


2 1000012277 1,00 ST GASHEBEL LEVA DELL'ACCELLERATORE ACELERADOR
3 1000154164 1,00 ST GASSEILZUG COMANDO A CAVO FLESSIBILE DI GAS CUERDA DE ACELERADOR
4 1000144323 1,00 ST KONSOLE GASHEBEL C. LEVA DELL'ACCELERATORE CONSOLA DE ACELERADOR
5 1000116659 1,00 ST HALTER GASSEIL S. FUNE DI GAS SOPORTE CABLE DE ACELERADOR
6 1000013008 2,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
7 1000015437 2,00 ST SCHNORRSICHERUNG SICUREZZA DI SCHNORR ARANDELA DE SEGURIDAD
8 1000015448 2,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
9 1000085554 4,00 ST SENKSCHRAUBE VITE A TESTA SVASATA TORNILLO AVELLANADO
10 1000015339 2,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
11 1000015430 4,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
12 1000015413 2,00 ST 6KT-MUTTER D. ESAGONALE TUERCA HEXAGONAL
13 1000093805 1,00 ST HALTEBLECH LAMIERA DI ARRESTO MOLLA DEL CAVO CHAPA DE RETENCIÓN N
DELL
14 1000019136 1,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
15 1000015431 2,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
16 1000015416 1,00 ST 6KT-MUTTER D. ESAGONALE TUERCA HEXAGONAL

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 02 / 180
1000179569 DREHZAHLREGELUNG (OPTION) SP 38Z3
REGOLAZIONE DI VELOCITÀ (OPZIONE)
REGULADOR DE VELOCIDAD (OPCIÓN )

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000178359 1,00 ST ZYLINDER CILINDRO CILINDRO


2 1000083027 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
3 1000015405 3,00 ST 6KT-MUTTER D. ESAGONALE TUERCA HEXAGONAL
4 1000123993 1,00 ST GABELKOPF TESTA A FORCELLA CHARNELA
5 1000153422 2,00 ST PLATTE PIASTRA PLANCHA
6 1000020553 2,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
7 1000085588 2,00 ST 6KT-MUTTER D. ESAGONALE TUERCA HEXAGONAL
8 1000177856 1,00 ST LASCHE COPRIGIUNTO COBREJUNTA
9 1000015343 5,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
10 1000013021 1,00 ST 6KT-MUTTER D. ESAGONALE TUERCA HEXAGONAL
11 1000015431 7,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
12 1000015416 1,00 ST 6KT-MUTTER D. ESAGONALE TUERCA HEXAGONAL
13 1000177858 1,00 ST HALTERUNG SUPPORTO SOPORTE
14 1000018400 2,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
15 1000015430 4,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
16 1000015436 2,00 ST SCHNORRSICHERUNG SICUREZZA DI SCHNORR ARANDELA DE SEGURIDAD
17 1000013008 2,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
18 1000015437 6,00 ST SCHNORRSICHERUNG SICUREZZA DI SCHNORR ARANDELA DE SEGURIDAD
19 1000178788 1,00 ST HALTER DIESELFILTER S. FILTRO DIESEL SOPORTE FILTRO DIESEL

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 02 / 190
1000179634 DREHZAHLREGELUNG INSTALLATION (OPTION)SP 38Z3
REGOLAZIONE DI VELOCITÀ INST. (OPZIONE)
REGULADOR DE VELOCIDAD INST. (OPCIÓN)

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000016760 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA


2 1000076301 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
3 1000013235 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
4 1000000542 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
5 1000015515 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
6 1000178399 1,00 ST NACHRÜSTSATZ DREHZAHLREGELUNG KIT RICOSTRUCZIONE REGOLAZIONE DI KIT EQUIPAMIENTO REGULADOR DE
VELOCI VELOCIDAD

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 02 / 200
1000152934 PUMPENANTRIEB 38Z3
CAMPANA POMPA
ACCIONAMIENTO BOMBA

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000069179 1,00 ST KUPPLUNG FRIZIONE ACOPLAMIENTO CENTAFLEX


2 1000069385 1,00 ST PUMPENTRÄGER SUPPORTO DELLA POMPA SOPORTE DE BOMBA
3 1000082836 nach Bedarf/ 1,00 ST LAMELLENSTOPFEN TAPPO DI LAMELLA TAPÓN DE LÁMINAS
as necessary
4 1000085510 2,00 ST ZYLINDERSCHRAUBE VITE A TETE CILINDRICA TORNILLO A TETE CILÍNDRICO
5 1000082609 2,00 ST SCHNORRSICHERUNG SICUREZZA DI SCHNORR ARANDELA DE SEGURIDAD
6 1000015364 8,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
7 1000015438 8,00 ST SCHNORRSICHERUNG SICUREZZA DI SCHNORR ARANDELA DE SEGURIDAD
8 1000015432 8,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 02 / 210
1000179436 WASSERKÜHLER 38Z3
RADIATORE DELL'ACQUA
RADIADOR DE AGUA

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000173930 1,00 ST WASSERKÜHLER RADIATORE DELL'ACQUA RADIADOR DE AGUA


2 1000015367 11,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
3 1000015438 11,00 ST SCHNORRSICHERUNG SICUREZZA DI SCHNORR ARANDELA DE SEGURIDAD
4 1000015432 11,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
5 1000173355 1,00 ST HUTZE PRESA D'ARIA DEL RADIATORE CUBIERTA DE REFRIFADOR
6 1000013008 12,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
7 1000015437 14,00 ST SCHNORRSICHERUNG SICUREZZA DI SCHNORR ARANDELA DE SEGURIDAD
8 1000018444 14,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
9 1000015425 12,00 ST KÄFIGMUTTER C. DI GABBIA TUERCA DE CORONA
10 1000173312 1,00 ST STÜTZE SUPPORTO SOPORTE
11 1000098196 0,30 M DICHTBAND NASTRO DI TENUTA CINTA PARA ESTANCAR DE CAUCHO
ESPONJOSO
12 1000098196 0,60 M DICHTBAND NASTRO DI TENUTA CINTA PARA ESTANCAR DE CAUCHO
ESPONJOSO
13 1000098196 0,60 M DICHTBAND NASTRO DI TENUTA CINTA PARA ESTANCAR DE CAUCHO
ESPONJOSO
14 1000168387 0,50 M DICHTUNG TENUTA JUNTA
15 1000168387 0,50 M DICHTUNG TENUTA JUNTA
16 1000173301 1,00 ST KÜHLWASSERSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE DELL'ACQUA DI MANGUERA DE AGUA REFRIGERANTE
RAFFREDDAM
17 1000173300 1,00 ST KÜHLWASSERSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE DELL'ACQUA DI MANGUERA DE AGUA REFRIGERANTE
RAFFREDDAM
18 1000067377 4,00 ST SCHLAUCHKLEMME CRAVATTA FERMATUBI APRIETE DE MANGUERA
19 1000173308 1,00 ST RING ANELLO ANILLO
20 1000127932 1,00 ST SCHUTZGITTER GRIGLIA DI PROTEZIONE REJILLA PROTECTORA
21 1000015405 8,00 ST 6KT-MUTTER D. ESAGONALE TUERCA HEXAGONAL
22 1000015430 8,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
23 1000015436 8,00 ST SCHNORRSICHERUNG SICUREZZA DI SCHNORR ARANDELA DE SEGURIDAD
24 1000147636 0,30 M KRAFTSTOFFSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE DEL CARBURANTE MANGUERA DE COMBUSTIBLE
25 1000124859 2,00 ST SCHLAUCHSCHELLE CONNESSIONE PER TUBO FLESSIBILE ABRAZADERA DE MANGUERA
26 1000019136 2,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
27 1000126718 1,00 ST AUSGLEICHBEHÄLTER CONTENITORE DI COMPENSAZIONE RECIPIENTE COMPENSADOR
28 1000073579 1,00 ST HALTER AUSGLEICHSBEHÄLTER S. SERBATOIO DI CARICO SOPORTE DEPÓSITO DE COMPENSACIÓN
29 1000065816 1,00 ST KLEMMSCHELLE MORSETTO DI BLOCCAGGIO ABRAZADERA DE APRIETE
30 1000164849 1,00 ST KÜHLERVERSCHLUSS CHIUSURA DEL RADIATORE CERRADURA DE RADIADOR
31 1000020797 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 03 / 10
1000179437 ÖLKÜHLER 38Z3
RADIATORE DELL'OLIO
RADIADOR DE ACEITE

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000173928 1,00 ST ÖLKÜHLER RADIATORE DELL'OLIO RADIADOR DE ACEITE


2 1000015367 4,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
3 1000015438 4,00 ST SCHNORRSICHERUNG SICUREZZA DI SCHNORR ARANDELA DE SEGURIDAD
4 1000015432 4,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
5 1000022438 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
6 1000082865 2,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 03 / 20
1000179347 DREHANTRIEB INSTALLATION 38Z3
RIDUTTORE ROTAZ. CON MOTORE - INSTALLAZI
ACCIONAMIENTO DE GIRO INSTALACIÓN

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000077948 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA


2 1000077949 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
3 1000052249 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
4 1000146534 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
5 1000146488 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
6 1000077527 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
7 1000077733 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
8 1000016722 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
9 1000076538 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
10 1000117922 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
11 1000146505 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
12 1000021499 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
13 1000076307 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 04 / 10
1000158169 DREHANTRIEB 38Z3
AZIONAMENTO DI ROTAZIONE
ACCIONAMIENTO GIRATORIO

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000125875 1,00 ST DREHANTRIEB AZIONAMENTO DI ROTAZIONE ACCIONAMIENTO GIRATORIO


2 1000158170 1,00 ST DREHMOTOR MOTORE ROTANTE MOTOR GIRATORIO
3 1000157943 1,00 ST DICHTSATZ DREHGETRIEBE S. G. CAMBIO ROTANTE JUEGO DE JUNTA TRANSMISIÓN
GIRATORIA
4 1000158171 1,00 ST DICHTSATZ DREHMOTOR S. G. MOTORE ROTANTE JUEGO DE JUNTA MOTOR GIRATORIO
5 1000158172 2,00 ST SCHOCKVENTIL VALVOLA D'URTO VÁLVULA DOBLE DE SOBREPRESIÓN
6 1000158173 1,00 ST DREHMOTOR-VENTILSATZ GRUPPO MOTORE ROTANTE-VALVOLA JUEGO DE VÁLVULA DE MOTOR
GIRATORIA
7 1000158174 1,00 ST DREHMOTOR-VENTILSATZ GRUPPO MOTORE ROTANTE-VALVOLA JUEGO DE VÁLVULA DE MOTOR
GIRATORIA
8 1000158175 1,00 ST MOTORBREMSENSATZ GRUPPO DI FRENI MOTORI JUEGO FRENO MOTOR
9 1000082969 3,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
10 1000082991 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
11 1000082979 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
12 1000015513 3,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
13 1000085077 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
14 1000083025 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
15 1000015541 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
16 1000000542 4,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
17 1000082963 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
18 1000015515 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
19 1000020189 6,00 ST ZYLINDERSCHRAUBE VITE A TETE CILINDRICA TORNILLO A TETE CILÍNDRICO
20 1000015453 6,00 ST NORD-LOCK SCHEIBE DISCO NORD-LOCK DISCO NORTHLOCK

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 04 / 20
1000153778 FAHRANTRIEB INSTALLATION 38Z3
RIDUTTORE TRASLAZIONE E MOTORE- INST.
MOTOR DE TRASLACIÓN INSTALACIÓN

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000077391 4,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA


2 1000076447 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
3 1000076495 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
4 1000061090 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
5 1000076735 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
6 1000077407 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
7 1000146531 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
8 1000146532 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
9 1000077407 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
10 1000146506 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
11 1000065334 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
12 1000076334 2,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
13 1000076376 2,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 04 / 30
1000158160 FAHRANTRIEB 38Z3
TRASLAZIONE E MOTORE
PROPULSIÓN DE MARCHA

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000125872 2,00 ST FAHRANTRIEB TRASLAZIONE E MOTORE PROPULSIÓN DE MARCHA


2 1000082964 4,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
3 1000083024 2,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
4 1000082928 2,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
5 1000158161 2,00 ST FAHRMOTOR MOTORE MOTOR DE MARCHA
6 1000158162 2,00 ST DICHTSATZ FAHRMOTOR S. G. MOTORE JUEGO DE JUNTA MOTOR DE MARCHA
7 1000069862 2,00 ST LIFETIME DICHTUNG GUARNIZIONE LIFE TIME JUNTA LIFE TIME
8 1000069818 2,00 ST LAGER CUSCINETTO COJINETE
9 1000158163 2,00 ST DECKEL CAPPELLO TAPA
10 1000069810 2,00 ST O-RING ANELLO A O ANILLO EN FORMA DE O
11 1000069808 2,00 ST SPRENGRING ANELLO ELASTICO DI SICUREZZA ANILLO DE SUJECIÓN
12 1000138252 2,00 ST ANTIKAVITATIONSVENTIL VALVOLA DI ANTICAVITAZIONE VÁLVULA DE ANTICAVITACIÓN
13 1000158165 2,00 ST STEUERKOLBEN CONTROLLARE IL PISTONE ÉMBOLO DE MANDO
14 1000158166 2,00 ST BREMSVENTIL VALVOLA DI COMANDO FRENI VÁLVULA DE FRENO
15 1000158167 2,00 ST BREMSE FAHRANTRIEB FRENO TRAZIONE FRENO PROPULSIÓN DE MARCHA
16 1000132784 4,00 ST STOPFEN TAPPO TAPÓN
17 1000069826 2,00 ST DICHTRING ANELLO DI TENUTA ANILLO DE JUNTA

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 04 / 40
1000179567 HYDRAULIKTANK 38Z3
SERBATOIO OLIO IDRAULICO
DEPÓSITO HIDRAÚLICO

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000178874 1,00 ST HYDRAULIKTANK SERBATOIO IDRAULICO DEPÓSITO HIDRAÚLICO


2 1000068811 1,00 ST RÜCKLAUFFILTER FILTRO DI RITORNO FILTRO DE RETORNO
3 1000004556 1,00 ST RÜCKLAUFFILTEREINSATZ INSERTIMENTO DEL FILTRO DI RITORNO ELEMENTO DE FILTRO DE RETORNO
4 1000068821 1,00 ST DECKEL FÜR RÜCKLAUFFILTER TAPPO FILTRO IN RITORNO TAPA PARA FILTRO DE RETORNO
5 1000147659 1,00 ST ÖLTANKDECKEL TAPPO DEL SERBATOIO DELL'OLIO TAPA DEPÓSITO DE ACEITE
6 1000105025 2,00 ST GUMMIPUFFER TAMPONE DI GOMMA AMORTIGUADOR DE GOMA
7 1000147639 1,00 ST HALTEPLATTE PIASTRA DI SOSTEGNO PLANCHA DE RETENCIÓN
8 1000085510 4,00 ST ZYLINDERSCHRAUBE VITE A TETE CILINDRICA TORNILLO A TETE CILÍNDRICO
9 1000015433 4,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
10 1000147658 4,00 ST METALLGUMMIPUFFER TAMPONE DI METALGOMMA AMORTIGUADOR DE METAL Y GOMA
11 1000147657 4,00 ST ROHRSCHELLE STAFFA PER TUBI COLGADOR DE TUBO
12 1000002989 1,00 ST SCHAUGLAS TUBO DI LIVELLO CRISTAL DE OBSERVACIÓN
13 1000066727 1,00 ST BELÜFTUNGSFILTER FILTRO DI AERAZIONE FILTRO DE VENTILACIÓN
14 1000143639 1,00 ST LUFTLEITBLECH DEFLETTORE DELL'ARIA CHAPA CANAL DE AIRE
15 1000015367 2,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
16 1000015438 4,00 ST SCHNORRSICHERUNG SICUREZZA DI SCHNORR ARANDELA DE SEGURIDAD
17 1000015432 8,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
18 1000081825 1,00 ST SCHALTER HYDRAULIKFILTER INTERRUTTORE FILTRO IDRAULICO INTERRUPTOR FILTRO HYDRÁULICO
19 1000015496 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
20 1000085091 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
21 1000015392 2,00 ST ZYLINDERSCHRAUBE VITE A TETE CILINDRICA TORNILLO A TETE CILÍNDRICO
22 1000082609 6,00 ST SCHNORRSICHERUNG SICUREZZA DI SCHNORR ARANDELA DE SEGURIDAD
23 1000015679 1,00 ST O-RING ANELLO A O ANILLO EN FORMA DE O
24 1000013008 6,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
25 1000015437 6,00 ST SCHNORRSICHERUNG SICUREZZA DI SCHNORR ARANDELA DE SEGURIDAD
26 1000015431 6,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
27 1000015345 2,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
28 1000015407 4,00 ST 6KT-MUTTER D. ESAGONALE TUERCA HEXAGONAL
29 1000015492 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
30 1000000573 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
31 1000015494 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
32 1000015512 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
33 1000150878 1,00 ST STOPFEN TAPPO TAPÓN
34 1000154360 2,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
35 1000116833 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
36 1000068817 1,00 ST DICHTSATZ RÜCKLAUFFILTER S. G. FILTRO DI RITORNO JUEGO DE JUNTA FILTRO DE RETORNO

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 08 / 10
1000154400 HYDRAULIKPUMPE 38Z3
POMPA IDRAULICA
BOMBA HIDRÁULICA

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000125878 1,00 ST HYDRAULIKPUMPE POMPA IDRAULICA BOMBA HIDRÁULICA


2 1000143510 1,00 ST SAUGFLANSCH FLANGIA A DEPRESSIONE PLATILLO ASPIRANTE
3 1000000852 1,00 ST O-RING ANELLO A O ANILLO EN FORMA DE O
4 1000015376 4,00 ST ZYLINDERSCHRAUBE VITE A TETE CILINDRICA TORNILLO A TETE CILÍNDRICO
5 1000015438 4,00 ST SCHNORRSICHERUNG SICUREZZA DI SCHNORR ARANDELA DE SEGURIDAD
6 1000176397 2,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
7 1000072163 2,00 ST DRUCKSTÜCK TASSELLO DI SPINTA PIEZA DE PRESIÓN
8 1000082964 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
9 1000148448 2,00 ST DRUCKDOSE CAPSULA DI PRESSIONE CÁPSULA DE LA PRESIÓN
10 1000028396 2,00 ST MINIMESSANSCHLUSS IDRAULICA SUPPLEMENTARE CONEXIÓN DE MEDICIÓN EN MINIATURA
11 1000015539 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
12 1000085049 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
13 1000000575 2,00 ST MINIMESSANSCHLUSS IDRAULICA SUPPLEMENTARE CONEXIÓN DE MEDICIÓN EN MINIATURA
14 1000082988 2,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
15 1000015518 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
16 1000082963 3,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
17 1000015512 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
18 1000015494 2,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 08 / 20
1000154359 HYDRAULIKPUMPE ZERLEGT SP 38Z3
POMPA IDRAULICA - SMONTARE
BOMBA HIDRÁULICA - DESMONTE

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000153449 1,00 ST ANTRIEBSEINHEIT UNITÀ MOTRICE UNIDAD PROPULSIÓN DE MARCHA


2 1000065922 1,00 ST SCHWENKWIEGE CULLA GIREVOLE CUNA GIRATORIA
3 1000065921 2,00 ST KUGEL SFERA ESFERA
4 1000153447 1,00 ST ANSCHLAGSTIFT ARRESTARE IL PERNO PARAR EL PERNO
5 1000153444 1,00 ST BOLZEN PERNO PERNO
6 1000065925 4,00 ST FEDER MOLLA MUELLE
7 1000153446 1,00 ST BOLZEN PERNO PERNO
8 1000050200 1,00 ST RILLENKUGELLAGER CUSCINETTO A SFERE A GOLA PROFONDA COJINETE RÍGIDO DE BOLAS
9 1000124926 1,00 ST SIMMERRING ANELLO DI TENUTA ANILLO FIJADOR
10 1000153448 1,00 ST ZAHNRADPUMPE POMPA A INGRANAGGI BOMBA DE ENGRANAJES
11 1000101502 D=6,8mm 1,00 ST O-RING ANELLO A O ANILLO EN FORMA DE O
12 1000012375 1,00 ST O-RING ANELLO A O ANILLO EN FORMA DE O
13 1000112019 D=7,8mm 2,00 ST O-RING ANELLO A O ANILLO EN FORMA DE O
14 1000181582 D=11,8mm 3,00 ST O-RING ANELLO A O ANILLO EN FORMA DE O
15 1000020839 Sicherheitsventil/ 1,00 ST MAGNETSCHALTER INTERRUTTORE DEL MAGNETE INTERRUPTOR ELECTROMAGNÉTICO
safety valve
16 1000020883 2. Fahrstufe/ 1,00 ST MAGNETSCHALTER INTERRUTTORE DEL MAGNETE INTERRUPTOR ELECTROMAGNÉTICO
drive position 2.level
17 1000099343 2,00 ST BEFESTIGUNGSSCHRAUBE VITE DI FERMO TORNILLO DE FIJACIÓN
18 1000021752 1,00 ST DICHTSATZ VERSTELLPUMPE S. G. POMPA A PORTATA VARIABILE JUEGO DE JUNTA BOMBA GRADUABLE
19 1000066709 1,00 ST STEUERÖLEINHEIT UNITÀ DI CONTROLLO DELL'OLIO UNIDAD ACEITE

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 08 / 30
1000179565 MOBILSTEUERBLOCK 1 SP 38Z3
DISTRIBUTORE 1
BLOQUE DE DISTRIBUCIÓN MÓVIL 1

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000148191 A: AG00994 1,00 ST VENTILBLOCK VALVOLA DEL BLOCCO VÁLVULA DE BLOQUE


2 1000177617 E: AG00995 1,00 ST VENTILBLOCK VALVOLA DEL BLOCCO VÁLVULA DE BLOQUE
3 1000069309 1,00 ST EINSCHRAUBSTUTZEN BOCCHETTONE A VITE TUBULADURA DE ENROSQUE
4 1000000573 2,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
5 1000069310 1,00 ST EINSCHRAUBSTUTZEN BOCCHETTONE A VITE TUBULADURA DE ENROSQUE
6 1000083023 9,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
7 1000015512 7,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
8 1000069387 4,00 ST VERLÄNGERUNG ALLUNGAMENTO EXTENSIÓN
9 1000082976 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
10 1000020261 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
11 1000082969 3,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
12 1000020801 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
13 1000015547 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
14 1000148935 1,00 ST GERADE VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE DIRITTA ATORNILLADO DIRECTO
15 1000069388 3,00 ST KORKSCHEIBE RONDELLA DI SUGHERO DISCO DE CORCHO
16 1000015345 3,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
17 1000015438 3,00 ST SCHNORRSICHERUNG SICUREZZA DI SCHNORR ARANDELA DE SEGURIDAD
18 1000015432 3,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
19 1000082963 15,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
20 1000015518 3,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
21 1000000542 3,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
22 1000129251 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
23 1000144106 1,00 ST HALTER STEUERVENTIL S. VALVOLA DI COMANDO SOPORTE VÁLVULA DE MANDO
24 1000085510 5,00 ST ZYLINDERSCHRAUBE VITE A TETE CILINDRICA TORNILLO A TETE CILÍNDRICO
25 1000082609 5,00 ST SCHNORRSICHERUNG SICUREZZA DI SCHNORR ARANDELA DE SEGURIDAD
26 1000015433 5,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
27 1000180237 Option 1,00 ST DRUCKSCHALTER PRESSOSTATO PRESÓSTATO
28 1000095082 Option 1,00 ST O-RING ANELLO A O ANILLO EN FORMA DE O
29 1000083048 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 08 / 40
1000155325 MOBILSTEUERBLOCK 2 SP 38Z3
DISTRIBUTORE 2
A: AG00994
BLOQUE DE DISTRIBUCIÓN MÓVIL 2

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000069343 1,00 ST LÖFFELSEGMENT SEGMENTO DEL CUCCHIAIO SEGMENTO DE CUCHARA


2 1000155277 1,00 ST HUBARMSEGMENT SEGMENTO DEL BRACCIO DELLA CORSA SEGMENTO DE BRAZO ELEVADOR
3 1000069341 1,00 ST FAHRSEGMENT SEGMENTO DI MARCIA SEGMENTO DE MARCHA
4 1000069340 1,00 ST EINGANGSSEGMENT SEGMENTO D'ENTRATA SEGMENTO DE ENTRADA
5 1000069339 1,00 ST FAHRSEGMENT SEGMENTO DI MARCIA SEGMENTO DE MARCHA
6 1000155280 1,00 ST LÖFFELSTIELSEGMENT SEGMENTO DEL MANICO DEL CUCCHIAIO SEGMENTO DE MANGO DE CUCHARA
7 1000069337 1,00 ST ZUSATZHYDRAULIKSEGMENT SEGMENTO DELL'IDRAULICA INTEGRATIVA SEGMENTO HIDRÁULICA ADICIONAL
8 1000069336 1,00 ST AUSGANGSEGMENT SEGMENTO DI USCITA SEGMENTO DE SALIDA
9 1000139431 1,00 ST PLANIERSCHILDSEGMENT SEGMENTO DEL LAMA DEL BULLDOZER SEGMENTO DE PALA EMPUJADORA
10 1000155313 1,00 ST DREHSEGMENT SEGMENTO ROTANTE SEGMENTO GIRATORIO
11 1000069333 1,00 ST HILFSAUSGLEICHSSEGMENT SEGMENTO DELLA COMPENSAZIONE SEGMENTO AUXILIAR
AUSILIARIA
12 1000155314 4,00 ST ZUGSTANGE BARRA DI TRAZIONE BARRA DE TRACCIÓN
13 1000125226 8,00 ST MUTTER DADO TUERCA
14 1000069344 7,00 ST SEKUNDÄRPATRONE CARTUCCIA SECONDARIA CARTUCHO SECUNDARIO
15 1000015281 3,00 ST HAUPTDRUCKBEGRENZUNG LIMITAZIONE PRINCIPALE DELLA LIMITADOR DE PRESIÓN PRINCIPAL
PRESSIONE
16 1000100929 12,00 ST VENTILKAPPE CAPPELLETTO DI VALVOLA TAPA DE VÁLVULA
17 1000069486 15,00 ST DICHTUNG VORSTEUERKAPPE GUARNIZIONE TAPPO PILOTA JUNTA TAPA PILOTA
18 1000155315 30,00 ST SCHRAUBE VITE TORNILLO
19 1000155316 1,00 ST VENTILKAPPE CAPPELLETTO DI VALVOLA TAPA DE VÁLVULA
20 1000155317 5,00 ST SCHRAUBE VITE TORNILLO
21 1000069853 2,00 ST O-RING ANELLO A O ANILLO EN FORMA DE O
22 1000155318 2,00 ST VENTILKAPPE CAPPELLETTO DI VALVOLA TAPA DE VÁLVULA
23 1000100932 1,00 ST VENTILKAPPE CAPPELLETTO DI VALVOLA TAPA DE VÁLVULA
24 1000069344 Option 2,00 ST SEKUNDÄRPATRONE CARTUCCIA SECONDARIA CARTUCHO SECUNDARIO
25 1000155275 1,00 ST DICHTSATZ MOBILSTEUERBLOCK S. G. BLOCCO DI CONTROLLO MOBILE JUEGO DE JUNTA BLOQUE DE CONTROL
AUTOMOR
26 1000143244 Option 1,00 ST NACHRÜSTSATZ SCHOCKPATRONE K.D.A. CARTUCCIA D'URTO EQUIPAMIENTO POSTERIOR CARTUCHO
DE CHOQU
27 1000152582 4,00 ST ABSPERRVENTIL VALVOLA DI ARRESTO VÁLVULA DE CIERRE
28 1000069360 1,00 ST RÜCKSCHLAGVENTIL VALVOLA ANTIRITORNO VÁLVULA ANTIRRETORNO

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 08 / 50
1000184616 MOBILSTEUERBLOCK 2 SP 38Z3
DISTRIBUTORE 2
E: AG00995
BLOQUE DE DISTRIBUCIÓN MÓVIL 2

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000184533 1,00 ST LÖFFELSEGMENT SEGMENTO DEL CUCCHIAIO SEGMENTO DE CUCHARA


2 1000184534 1,00 ST HUBARMSEGMENT SEGMENTO DEL BRACCIO DELLA CORSA SEGMENTO DE BRAZO ELEVADOR
3 1000178967 1,00 ST FAHRSEGMENT SEGMENTO DI MARCIA SEGMENTO DE MARCHA
4 1000178966 1,00 ST EINGANGSSEGMENT SEGMENTO D'ENTRATA SEGMENTO DE ENTRADA
5 1000178965 1,00 ST FAHRSEGMENT SEGMENTO DI MARCIA SEGMENTO DE MARCHA
6 1000184535 1,00 ST LÖFFELSTIELSEGMENT SEGMENTO DEL MANICO DEL CUCCHIAIO SEGMENTO DE MANGO DE CUCHARA
7 1000178963 1,00 ST ZUSATZHYDRAULIKSEGMENT SEGMENTO DELL'IDRAULICA INTEGRATIVA SEGMENTO HIDRÁULICA ADICIONAL
8 1000178961 1,00 ST AUSGANGSEGMENT SEGMENTO DI USCITA SEGMENTO DE SALIDA
9 1000184536 1,00 ST PLANIERSCHILDSEGMENT SEGMENTO DEL LAMA DEL BULLDOZER SEGMENTO DE PALA EMPUJADORA
10 1000184537 1,00 ST DREHSEGMENT SEGMENTO ROTANTE SEGMENTO GIRATORIO
11 1000178956 1,00 ST HILFSAUSGLEICHSSEGMENT SEGMENTO DELLA COMPENSAZIONE SEGMENTO AUXILIAR
AUSILIARIA
12 1000155314 4,00 ST ZUGSTANGE BARRA DI TRAZIONE BARRA DE TRACCIÓN
13 1000125226 8,00 ST MUTTER DADO TUERCA
14 1000069344 7,00 ST SEKUNDÄRPATRONE CARTUCCIA SECONDARIA CARTUCHO SECUNDARIO
15 1000015281 3,00 ST HAUPTDRUCKBEGRENZUNG LIMITAZIONE PRINCIPALE DELLA LIMITADOR DE PRESIÓN PRINCIPAL
PRESSIONE
16 1000100929 12,00 ST VENTILKAPPE CAPPELLETTO DI VALVOLA TAPA DE VÁLVULA
17 1000069486 15,00 ST DICHTUNG VORSTEUERKAPPE GUARNIZIONE TAPPO PILOTA JUNTA TAPA PILOTA
18 1000155315 30,00 ST SCHRAUBE VITE TORNILLO
19 1000155316 1,00 ST VENTILKAPPE CAPPELLETTO DI VALVOLA TAPA DE VÁLVULA
20 1000155317 5,00 ST SCHRAUBE VITE TORNILLO
21 1000069853 2,00 ST O-RING ANELLO A O ANILLO EN FORMA DE O
22 1000155318 2,00 ST VENTILKAPPE CAPPELLETTO DI VALVOLA TAPA DE VÁLVULA
23 1000100932 1,00 ST VENTILKAPPE CAPPELLETTO DI VALVOLA TAPA DE VÁLVULA
24 1000069344 Option 2,00 ST SEKUNDÄRPATRONE CARTUCCIA SECONDARIA CARTUCHO SECUNDARIO
25 1000155275 1,00 ST DICHTSATZ MOBILSTEUERBLOCK S. G. BLOCCO DI CONTROLLO MOBILE JUEGO DE JUNTA BLOQUE DE CONTROL
AUTOMOR
26 1000143244 Option 1,00 ST NACHRÜSTSATZ SCHOCKPATRONE K.D.A. CARTUCCIA D'URTO EQUIPAMIENTO POSTERIOR CARTUCHO
DE CHOQU
27 1000152582 4,00 ST ABSPERRVENTIL VALVOLA DI ARRESTO VÁLVULA DE CIERRE
28 1000069360 1,00 ST RÜCKSCHLAGVENTIL VALVOLA ANTIRITORNO VÁLVULA ANTIRRETORNO

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 08 / 60
1000179566 MOBILSTEUERBLOCK 1 (OPTION) SP 38Z3
DISTRIBUTORE 1 (OPZIONE)
BLOQUE DE DISTRIBUCIÓN MÓVIL 1 (OPCIÓN)

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000147374 A: AG00994 1,00 ST VENTILBLOCK VALVOLA DEL BLOCCO VÁLVULA DE BLOQUE


2 1000177618 E: AG00995 1,00 ST VENTILBLOCK VALVOLA DEL BLOCCO VÁLVULA DE BLOQUE
3 1000069309 2,00 ST EINSCHRAUBSTUTZEN BOCCHETTONE A VITE TUBULADURA DE ENROSQUE
4 1000000573 2,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
5 1000069310 1,00 ST EINSCHRAUBSTUTZEN BOCCHETTONE A VITE TUBULADURA DE ENROSQUE
6 1000083023 9,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
7 1000015512 7,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
8 1000069387 4,00 ST VERLÄNGERUNG ALLUNGAMENTO EXTENSIÓN
9 1000082976 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
10 1000020261 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
11 1000082969 4,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
12 1000020801 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
13 1000015547 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
14 1000148935 1,00 ST GERADE VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE DIRITTA ATORNILLADO DIRECTO
15 1000069388 3,00 ST KORKSCHEIBE RONDELLA DI SUGHERO DISCO DE CORCHO
16 1000015345 3,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
17 1000015438 3,00 ST SCHNORRSICHERUNG SICUREZZA DI SCHNORR ARANDELA DE SEGURIDAD
18 1000015432 3,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
19 1000082963 15,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
20 1000015518 3,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
21 1000000542 4,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
22 1000129251 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
23 1000144106 1,00 ST HALTER STEUERVENTIL S. VALVOLA DI COMANDO SOPORTE VÁLVULA DE MANDO
24 1000085510 5,00 ST ZYLINDERSCHRAUBE VITE A TETE CILINDRICA TORNILLO A TETE CILÍNDRICO
25 1000082609 5,00 ST SCHNORRSICHERUNG SICUREZZA DI SCHNORR ARANDELA DE SEGURIDAD
26 1000015433 5,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
27 1000180237 Option 1,00 ST DRUCKSCHALTER PRESSOSTATO PRESÓSTATO
28 1000095082 Option 1,00 ST O-RING ANELLO A O ANILLO EN FORMA DE O
29 1000083048 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 08 / 70
1000155326 MOBILSTEUERBLOCK 2 (OPTION) SP 38Z3
DISTRIBUTORE 2 (OPZIONE)
A: AG00994
BLOQUE DE DISTRIBUCIÓN MÓVIL 2(OPCIONAL)

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000069343 1,00 ST LÖFFELSEGMENT SEGMENTO DEL CUCCHIAIO SEGMENTO DE CUCHARA


2 1000155277 1,00 ST HUBARMSEGMENT SEGMENTO DEL BRACCIO DELLA CORSA SEGMENTO DE BRAZO ELEVADOR
3 1000069341 1,00 ST FAHRSEGMENT SEGMENTO DI MARCIA SEGMENTO DE MARCHA
4 1000069340 1,00 ST EINGANGSSEGMENT SEGMENTO D'ENTRATA SEGMENTO DE ENTRADA
5 1000069339 1,00 ST FAHRSEGMENT SEGMENTO DI MARCIA SEGMENTO DE MARCHA
6 1000155280 1,00 ST LÖFFELSTIELSEGMENT SEGMENTO DEL MANICO DEL CUCCHIAIO SEGMENTO DE MANGO DE CUCHARA
7 1000069337 1,00 ST ZUSATZHYDRAULIKSEGMENT SEGMENTO DELL'IDRAULICA INTEGRATIVA SEGMENTO HIDRÁULICA ADICIONAL
8 1000069336 1,00 ST AUSGANGSEGMENT SEGMENTO DI USCITA SEGMENTO DE SALIDA
9 1000155323 1,00 ST SEGMENT 3. STEUERKREIS SEGMENTO CIRCUITO DI COMANDO SEGMENTO TERCER CIRCUITO DE MAND
TERZO
10 1000155324 1,00 ST PLANIERSCHILDSEGMENT SEGMENTO DEL LAMA DEL BULLDOZER SEGMENTO DE PALA EMPUJADORA
11 1000155313 1,00 ST DREHSEGMENT SEGMENTO ROTANTE SEGMENTO GIRATORIO
12 1000069333 1,00 ST HILFSAUSGLEICHSSEGMENT SEGMENTO DELLA COMPENSAZIONE SEGMENTO AUXILIAR
AUSILIARIA
13 1000155275 1,00 ST DICHTSATZ MOBILSTEUERBLOCK S. G. BLOCCO DI CONTROLLO MOBILE JUEGO DE JUNTA BLOQUE DE CONTROL
AUTOMOR
14 1000069344 7,00 ST SEKUNDÄRPATRONE CARTUCCIA SECONDARIA CARTUCHO SECUNDARIO
15 1000015281 3,00 ST HAUPTDRUCKBEGRENZUNG LIMITAZIONE PRINCIPALE DELLA LIMITADOR DE PRESIÓN PRINCIPAL
PRESSIONE
16 1000100929 14,00 ST VENTILKAPPE CAPPELLETTO DI VALVOLA TAPA DE VÁLVULA
17 1000069486 17,00 ST DICHTUNG VORSTEUERKAPPE GUARNIZIONE TAPPO PILOTA JUNTA TAPA PILOTA
18 1000155315 34,00 ST SCHRAUBE VITE TORNILLO
19 1000155316 1,00 ST VENTILKAPPE CAPPELLETTO DI VALVOLA TAPA DE VÁLVULA
20 1000155317 5,00 ST SCHRAUBE VITE TORNILLO
21 1000069853 2,00 ST O-RING ANELLO A O ANILLO EN FORMA DE O
22 1000155318 2,00 ST VENTILKAPPE CAPPELLETTO DI VALVOLA TAPA DE VÁLVULA
23 1000100932 1,00 ST VENTILKAPPE CAPPELLETTO DI VALVOLA TAPA DE VÁLVULA
24 1000125226 8,00 ST MUTTER DADO TUERCA
25 1000155327 4,00 ST ZUGSTANGE SUPPORTO BARRA DE TRACCIÓN
26 1000069344 Option 2,00 ST SEKUNDÄRPATRONE CARTUCCIA SECONDARIA CARTUCHO SECUNDARIO
27 1000143244 Option 1,00 ST NACHRÜSTSATZ SCHOCKPATRONE K.D.A. CARTUCCIA D'URTO EQUIPAMIENTO POSTERIOR CARTUCHO
DE CHOQU
28 1000152582 6,00 ST ABSPERRVENTIL VALVOLA DI ARRESTO VÁLVULA DE CIERRE
29 1000069360 1,00 ST RÜCKSCHLAGVENTIL VALVOLA ANTIRITORNO VÁLVULA ANTIRRETORNO

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 08 / 80
1000184617 MOBILSTEUERBLOCK 2 (OPTION) SP 38Z3
DISTRIBUTORE 2 (OPZIONE)
E: AG00995
BLOQUE DE DISTRIBUCIÓN MÓVIL 2(OPCIONAL)

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000184533 1,00 ST LÖFFELSEGMENT SEGMENTO DEL CUCCHIAIO SEGMENTO DE CUCHARA


2 1000184534 1,00 ST HUBARMSEGMENT SEGMENTO DEL BRACCIO DELLA CORSA SEGMENTO DE BRAZO ELEVADOR
3 1000178967 1,00 ST FAHRSEGMENT SEGMENTO DI MARCIA SEGMENTO DE MARCHA
4 1000178966 1,00 ST EINGANGSSEGMENT SEGMENTO D'ENTRATA SEGMENTO DE ENTRADA
5 1000178965 1,00 ST FAHRSEGMENT SEGMENTO DI MARCIA SEGMENTO DE MARCHA
6 1000184535 1,00 ST LÖFFELSTIELSEGMENT SEGMENTO DEL MANICO DEL CUCCHIAIO SEGMENTO DE MANGO DE CUCHARA
7 1000178963 1,00 ST ZUSATZHYDRAULIKSEGMENT SEGMENTO DELL'IDRAULICA INTEGRATIVA SEGMENTO HIDRÁULICA ADICIONAL
8 1000178961 1,00 ST AUSGANGSEGMENT SEGMENTO DI USCITA SEGMENTO DE SALIDA
9 1000178971 1,00 ST SEGMENT 3. STEUERKREIS SEGMENTO CIRCUITO DI COMANDO SEGMENTO TERCER CIRCUITO DE MAND
TERZO
10 1000178958 1,00 ST PLANIERSCHILDSEGMENT SEGMENTO DEL LAMA DEL BULLDOZER SEGMENTO DE PALA EMPUJADORA
11 1000184537 1,00 ST DREHSEGMENT SEGMENTO ROTANTE SEGMENTO GIRATORIO
12 1000178956 1,00 ST HILFSAUSGLEICHSSEGMENT SEGMENTO DELLA COMPENSAZIONE SEGMENTO AUXILIAR
AUSILIARIA
13 1000155275 1,00 ST DICHTSATZ MOBILSTEUERBLOCK S. G. BLOCCO DI CONTROLLO MOBILE JUEGO DE JUNTA BLOQUE DE CONTROL
AUTOMOR
14 1000069344 7,00 ST SEKUNDÄRPATRONE CARTUCCIA SECONDARIA CARTUCHO SECUNDARIO
15 1000015281 3,00 ST HAUPTDRUCKBEGRENZUNG LIMITAZIONE PRINCIPALE DELLA LIMITADOR DE PRESIÓN PRINCIPAL
PRESSIONE
16 1000100929 14,00 ST VENTILKAPPE CAPPELLETTO DI VALVOLA TAPA DE VÁLVULA
17 1000069486 17,00 ST DICHTUNG VORSTEUERKAPPE GUARNIZIONE TAPPO PILOTA JUNTA TAPA PILOTA
18 1000155315 34,00 ST SCHRAUBE VITE TORNILLO
19 1000155316 1,00 ST VENTILKAPPE CAPPELLETTO DI VALVOLA TAPA DE VÁLVULA
20 1000155317 5,00 ST SCHRAUBE VITE TORNILLO
21 1000069853 2,00 ST O-RING ANELLO A O ANILLO EN FORMA DE O
22 1000155318 2,00 ST VENTILKAPPE CAPPELLETTO DI VALVOLA TAPA DE VÁLVULA
23 1000100932 1,00 ST VENTILKAPPE CAPPELLETTO DI VALVOLA TAPA DE VÁLVULA
24 1000125226 8,00 ST MUTTER DADO TUERCA
25 1000155327 4,00 ST ZUGSTANGE SUPPORTO BARRA DE TRACCIÓN
26 1000069344 Option 2,00 ST SEKUNDÄRPATRONE CARTUCCIA SECONDARIA CARTUCHO SECUNDARIO
27 1000143244 Option 1,00 ST NACHRÜSTSATZ SCHOCKPATRONE K.D.A. CARTUCCIA D'URTO EQUIPAMIENTO POSTERIOR CARTUCHO
DE CHOQU
28 1000152582 6,00 ST ABSPERRVENTIL VALVOLA DI ARRESTO VÁLVULA DE CIERRE
29 1000069360 1,00 ST RÜCKSCHLAGVENTIL VALVOLA ANTIRITORNO VÁLVULA ANTIRRETORNO

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 08 / 90
1000153166 DREHDURCHFÜHRUNG 38Z3
CONDOTTO ROTANTE
EJECUCIÓN GIRATORIA

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000133736 1,00 ST DREHDURCHFÜHRUNG GIUNTO DI ROTAZIONE EJECUCIÓN GIRATORIA


2 1000136138 1,00 ST DICHTSATZ DREHDURCHFÜHRUNG S. G. CONDOTTO ROTANTE JUEGO DE JUNTA EJECUCIÓN GIRATORIA
3 1000015491 6,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
4 1000015533 8,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
5 1000015488 2,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
6 1000015518 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
7 1000085057 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
8 1000015512 2,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 08 / 100
1000153281 JOYSTICK 38Z3
JOYSTICK
JOYSTICK

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000147787 2,00 ST JOYSTICK JOYSTICK JOYSTICK


2 1000020253 2,00 ST HANDGRIFF IMPUGNATURA MANECILLA
3 1000019515 1,00 ST GUMMIKAPPENSATZ GIOCO DI CAPPUCCI DI GOMMA JUEGO DE CAPUCHONES DE GOMA
4 1000085456 8,00 ST ZYLINDERSCHRAUBE VITE A TETE CILINDRICA TORNILLO A TETE CILÍNDRICO
5 1000015436 8,00 ST SCHNORRSICHERUNG SICUREZZA DI SCHNORR ARANDELA DE SEGURIDAD
6 1000015430 8,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
7 1000158213 4,00 ST STÖSSELSATZ KIT PUNTERIA KIT TAQUÉ
8 1000158212 4,00 ST STÖSSELSATZ KIT PUNTERIA KIT TAQUÉ
9 1000064799 2,00 ST KREUZGELENK SNODO A CROCIERA ARTICULACIÓN EN CRUZ
10 1000002212 2,00 ST VORSTEUERFILTER FILTRO PILOTO FILTRO PILOTO
11 1000158227 2,00 ST FALTENBALG SOFFIETTO FUELLE PLEGABLE
12 1000015488 10,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
13 1000015574 2,00 ST RÜCKSCHLAGVENTIL VALVOLA ANTIRITORNO VÁLVULA ANTIRRETORNO

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 08 / 110
1000153282 HANDSTEUERVENTILE (OPTION) SP 38Z3
JOYSTICKS (OPZIONE)
VÁLVULAS DE CONTROL MANUAL (OPCIÓN)

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000147787 2,00 ST JOYSTICK JOYSTICK JOYSTICK


2 1000142892 1,00 ST HANDGRIFF IMPUGNATURA MANECILLA
3 1000180747 1,00 ST HANDGRIFF IMPUGNATURA MANECILLA
4 1000085456 8,00 ST ZYLINDERSCHRAUBE VITE A TETE CILINDRICA TORNILLO A TETE CILÍNDRICO
5 1000015436 8,00 ST SCHNORRSICHERUNG SICUREZZA DI SCHNORR ARANDELA DE SEGURIDAD
6 1000015430 8,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
7 1000158213 4,00 ST STÖSSELSATZ KIT PUNTERIA KIT TAQUÉ
8 1000158212 4,00 ST STÖSSELSATZ KIT PUNTERIA KIT TAQUÉ
9 1000064799 2,00 ST KREUZGELENK SNODO A CROCIERA ARTICULACIÓN EN CRUZ
10 1000002212 2,00 ST VORSTEUERFILTER FILTRO PILOTO FILTRO PILOTO
11 1000158227 2,00 ST FALTENBALG SOFFIETTO FUELLE PLEGABLE
12 1000015488 10,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
13 1000015574 2,00 ST RÜCKSCHLAGVENTIL VALVOLA ANTIRITORNO VÁLVULA ANTIRRETORNO
14 1000180749 1,00 ST HANDGRIFF IMPUGNATURA MANECILLA
15 1000068897 1,00 ST ADAPTERPLATTE PIASTRA DELL'ADATTATORE PLANCHA DE ADAPTACIÓN

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 08 / 120
1000181071 FAHRVENTIL 38Z3
VALVOLA DI MARCIA
VÁLVULA DE MARCHA

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000069292 1,00 ST FAHRVENTIL VALVOLA VÁLVULA DE MARCHA


2 1000085540 4,00 ST SENKSCHRAUBE VITE A TESTA SVASATA TORNILLO AVELLANADO
3 1000069331 1,00 ST FALTENBALG SOFFIETTO FUELLE PLEGABLE
4 1000069330 2,00 ST STÖSSELSATZ KIT PUNTERIA KIT TAQUÉ
5 1000181009 2,00 ST DÄMPFUNGSSTÖSSELSATZ KIT PILON DESCARGAR EL KIT DE LOS ÉMBOLOS
6 1000015488 5,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
7 1000015515 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
8 1000015343 4,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
9 1000015437 4,00 ST SCHNORRSICHERUNG SICUREZZA DI SCHNORR ARANDELA DE SEGURIDAD
10 1000018444 4,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
11 1000015354 4,00 ST ZYLINDERSCHRAUBE VITE A TETE CILINDRICA TORNILLO A TETE CILÍNDRICO
12 1000066165 1,00 ST FAHRHEBEL LEVA PALANCA DE MARCHA
13 1000066166 1,00 ST FAHRHEBEL LEVA PALANCA DE MARCHA
14 1000000542 6,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
15 1000003040 2,00 ST KNOPFGRIFF MANIGLIA A BOTTONE MANECILLA DE BOTÓN
16 1000082275 2,00 ST GEWINDESTIFT GRANO ESPIGA ROSCADA
17 1000002212 1,00 ST VORSTEUERFILTER FILTRO PILOTO FILTRO PILOTO
18 1000015438 4,00 ST SCHNORRSICHERUNG SICUREZZA DI SCHNORR ARANDELA DE SEGURIDAD
19 1000015432 4,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
20 1000069321 1,00 ST KIT RÜCKSCHLAGVENTIL KIT VALVOLA DI RITEGNO KIT VÁLVULA DE CHEQUE
21 1000066414 1,00 ST TRITTPLATTE PEDANA PLANCHA DE PASO
22 1000066415 1,00 ST TRITTPLATTE PEDANA PLANCHA DE PASO

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 08 / 130
1000153170 UMSCHALTVENTIL 38Z3
VALVOLA DI INVERSIONE
VÁLVULA DE CONMUTACIÓN

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000069288 1,00 ST UMSCHALTVENTIL VALVOLA DI INVERSIONE VÁLVULA DE CONMUTACIÓN


2 1000069325 1,00 ST MAGNETSPULE BOBINA MAGNETICA BOMBINA MAGNÉTICA
3 1000069326 1,00 ST MAGNET MAGNETE MAGNETO
4 1000085467 2,00 ST ZYLINDERSCHRAUBE VITE A TETE CILINDRICA TORNILLO A TETE CILÍNDRICO
5 1000015437 2,00 ST SCHNORRSICHERUNG SICUREZZA DI SCHNORR ARANDELA DE SEGURIDAD
6 1000082844 2,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
7 1000015510 4,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
8 1000015488 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
9 1000015494 4,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 08 / 140
1000179622 3/2 WEGEVENTIL (OPTION) SP 38Z3
VALVOLA 3/2 A VIE (OPZIONE)
VÁLVULA 3/2 VÍAS (OPCIÓN)

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000178019 1,00 ST MAGNETVENTIL VALVOLA ELETTROMAGNETICA VÁLVULA MAGNÉTICA


2 1000015488 3,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
3 1000085309 2,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
4 1000015436 2,00 ST SCHNORRSICHERUNG SICUREZZA DI SCHNORR ARANDELA DE SEGURIDAD
5 1000095343 2,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
6 1000179940 1,00 ST MAGNET MAGNETE MAGNETO

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 08 / 150
1000154354 8/2 WEGEVENTIL (OPTION) SP 38Z3
VALVOLA A VIE (OPTION)
VÁLVULA 8/2 VÍAS (OPCIONAL)

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000003912 1,00 ST WEGEVENTIL DISTRIBUTORE VÁLVULA DISTRIBUIDORA


2 1000082402 2,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
3 1000082608 2,00 ST SCHNORRSICHERUNG SICUREZZA DI SCHNORR ARANDELA DE SEGURIDAD
4 1000094962 2,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
5 1000015488 8,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
6 1000000542 6,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 08 / 160
1000153222 SENKBREMSVENTIL 38Z3
VALVOLA FRENO DI ABBASSAMENTO
VÁLVULA DE FRENO

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000018751 1,00 ST SENKBREMSVENTIL VALVOLA FRENO DI ABBASSAMENTO VÁLVULA DE FRENO


2 1000015490 3,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
3 1000085065 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
4 1000093552 1,00 ST ROHRLEITUNG TUBAZIONE TUBERÍA
5 1000015510 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 08 / 170
1000154473 PROPORTIONALVENTIL (OPTION) SP 38Z3
VALVOLA PROPORZIONALE (OPZIONE)
VÁLVULA PROPORCIONAL (OPCIÓN)

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000153115 1,00 ST MAGNETVENTIL VALVOLA ELETTROMAGNETICA VÁLVULA MAGNÉTICA


2 1000135753 2,00 ST VENTIL VALVOLA VÁLVULA
3 1000015488 4,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
4 1000000542 2,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
5 1000085311 2,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
6 1000015436 2,00 ST SCHNORRSICHERUNG SICUREZZA DI SCHNORR ARANDELA DE SEGURIDAD
7 1000015430 2,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 08 / 180
1000153169 VERTEILERBLOCK 38Z3
BLOCCO DI DISTRIBUZIONE
BLOQUE DE DISTRIBUCIÓN

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000068742 1,00 ST VERTEILERBLOCK BLOCCO DI DISTRIBUZIONE BLOQUE DE DISTRIBUCIÓN


2 1000085310 2,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
3 1000015436 2,00 ST SCHNORRSICHERUNG SICUREZZA DI SCHNORR ARANDELA DE SEGURIDAD
4 1000015430 2,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
5 1000022438 3,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
6 1000000542 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
7 1000015488 3,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 08 / 190
1000154409 SAMMELROHR 38Z3
TUBO COLLETTORE
TUBO COLECTOR

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000153806 1,00 ST SAMMELROHR TUBO COLLETTORE TUBO COLECTOR


2 1000085411 2,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
3 1000015438 2,00 ST SCHNORRSICHERUNG SICUREZZA DI SCHNORR ARANDELA DE SEGURIDAD
4 1000015432 2,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
5 1000083002 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
6 1000015499 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
7 1000146551 1,00 ST RÜCKSCHLAGVENTIL VALVOLA ANTIRITORNO VÁLVULA ANTIRRETORNO
8 1000015493 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
9 1000083043 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
10 1000015481 2,00 ST ÜBERWURFMUTTER D. PER RACCORDI TUERCA TAPÓN CON ROSCA
11 1000000542 2,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 08 / 200
1000153775 SPEICHER 38Z3
ACCUMULATORE
ACUMULADOR

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000018404 1,00 ST BLASENSPEICHER ACCUMULATORE ACUMULADOR


2 1000082862 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
3 1000115019 1,00 ST SCHOTTVERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE DI PARATIA ATORNILLADO

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 08 / 210
1000153773 HYDRAULIKPUMPE INSTALLATION 38Z3
POMPA IDRAULICA - INSTALLAZIONE
BOMBA HIDRÁULICA INSTALACIÓN

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000143493 1,00 ST SAUGSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE DI ASPIRAZIONE MANGUERA DE ASPIRACIÓN


2 1000138488 2,00 ST SCHLAUCHKLEMME CRAVATTA FERMATUBI APRIETE DE MANGUERA
3 1000076538 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
4 1000146503 2,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
5 1000146504 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 08 / 220
1000154346 HUBARMBETÄTIGUNG 38Z3
COMANDO BRACCIO PRINCIPALE
BRAZO DE ELEVACIÓN ACCIÓN

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000076293 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA


2 1000076325 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
3 1000146539 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
4 1000146543 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 08 / 230
1000153548 HUBARMZYLINDER 38Z3
CILINDRO SOLLEVAMENTO BRACCIO
CILINDRO BRAZO ELEVADOR

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000130065 1,00 ST HUBARMZYLINDER CILINDRO SOLLEVAMENTO BRACCIO CILINDRO BRAZO ELEVADOR


2 1000116899 1,00 ST ZYLINDERVERROHRUNG INTUBAMENTO DEL CILINDRO TUBERÍA CILINDRO
3 1000015494 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
4 1000015634 2,00 ST ROHRSCHELLE STAFFA PER TUBI COLGADOR DE TUBO
5 1000085411 3,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
6 1000015438 3,00 ST SCHNORRSICHERUNG SICUREZZA DI SCHNORR ARANDELA DE SEGURIDAD
7 1000015432 3,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
8 1000146695 1,00 ST FÜHRUNGSELEMENT GUIDA-ELEMENTO GUÍA-ELEMENTO
9 1000015373 2,00 ST SENKSCHRAUBE VITE A TESTA SVASATA TORNILLO AVELLANADO
10 1000139776 1,00 ST SCHUTZSCHIENE CONTROROTAIA CARRIL DE PROTECCIÓN
11 1000015384 1,00 ST GEWINDESTIFT GRANO ESPIGA ROSCADA
12 1000153529 1,00 ST KOLBEN PISTONE ÉMBOLO
13 1000071350 1,00 ST DÄMPFUNGSBUCHSE BOCCOLA FRENO CASQUILLO AMORTIGUADOR
14 1000071349 1,00 ST HALTEBUCHSE BUSSOLA DI ARRESTO CASQUILLO DE RETENCIÓN
15 1000153530 1,00 ST FÜHRUNGSBUCHSE B. DI GUIDA CASQUILLO DE GUÍA
16 1000153551 1,00 ST KOLBENSTANGE ASTA DELLO STANTUFFO VARILLA DEL ÉMBOLO
17 1000139451 2,00 ST STAHLBUCHSE B. DI ACCIAIO CASQUILLO ACERO
18 1000153556 1,00 ST ZYLINDERDICHTSATZ S. G. DEL CILINDRO JUEGO DE JUNTA CILINDRO

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 08 / 240
1000154347 LÖFFELSTIELBETÄTIGUNG 38Z3
COMANDO AVAMBRACCIO
MANGO DE CUCHARA ACCIÓN

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000016759 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA


2 1000076293 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
3 1000146540 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
4 1000146538 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
5 1000146492 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
6 1000146526 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
7 1000139633 2,00 ST HYDRAULIKROHR TUBO IDRAULICO TUBO HIDRÁULICO

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 08 / 250
1000184614 LÖFFELSTIELZYLINDER 38Z3
CILINDRO DELLO STELO DEL CUCCHIAIO
CILINDRO MANGO DE CUCHARA

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000130066 A: AG00966 1,00 ST LÖFFELSTIELZYLINDER CILINDRO DELLO STELO DEL CUCCHIAIO CILINDRO MANGO DE CUCHARA
2 1000172858 E: AG00967 1,00 ST LÖFFELSTIELZYLINDER CILINDRO DELLO STELO DEL CUCCHIAIO CILINDRO MANGO DE CUCHARA
3 1000139310 2,00 ST STAHLBUCHSE B. DI ACCIAIO CASQUILLO ACERO
4 1000015384 1,00 ST GEWINDESTIFT GRANO ESPIGA ROSCADA
5 1000071353 1,00 ST KOLBEN PISTONE ÉMBOLO
6 1000070839 1,00 ST HALTEBUCHSE BUSSOLA DI ARRESTO CASQUILLO DE RETENCIÓN
7 1000070838 1,00 ST DÄMPFUNGSBUCHSE BOCCOLA FRENO CASQUILLO AMORTIGUADOR
8 1000153527 1,00 ST FÜHRUNGSBUCHSE B. DI GUIDA CASQUILLO DE GUÍA
9 1000153528 1,00 ST KOLBENSTANGE ASTA DELLO STANTUFFO VARILLA DEL ÉMBOLO
10 1000153554 1,00 ST ZYLINDERDICHTSATZ S. G. DEL CILINDRO JUEGO DE JUNTA CILINDRO
11 1000136641 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
12 1000015494 E: AG00967 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 08 / 260
1000153798 LÖFFELBETÄTIGUNG 38Z3
COMANDO BENNA
CUCHARA ACCIÓN

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000076325 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA


2 1000076293 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
3 1000146537 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
4 1000146538 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
5 1000146491 2,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
6 1000146887 2,00 ST HYDRAULIKROHR TUBO IDRAULICO TUBO HIDRÁULICO

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 08 / 270
1000153800 LÖFFELBETÄTIGUNG (LÖFFELSTIEL LANG) SP 38Z3
COMANDO BENNA (PENETRATORE LUNGO)
CUCHARA ACCIÓN (BALANCÍN LARGO)

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000076325 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA


2 1000076293 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
3 1000146537 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
4 1000146538 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
5 1000150137 2,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
6 1000146887 2,00 ST HYDRAULIKROHR TUBO IDRAULICO TUBO HIDRÁULICO

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 08 / 280
1000153545 LÖFFELZYLINDER 38Z3
CILINDRO DEL CUCCHIAIO
CILINDRO DE CUCHARA

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000130067 1,00 ST LÖFFELZYLINDER CILINDRO DEL CUCCHIAIO CILINDRO DE CUCHARA


2 1000015492 2,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
3 1000113934 1,00 ST HALTER SCHLAUCH S. TUBO FLESSIBILE SOPORTE MANGUERA
4 1000085411 1,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
5 1000015438 1,00 ST SCHNORRSICHERUNG SICUREZZA DI SCHNORR ARANDELA DE SEGURIDAD
6 1000015432 1,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
7 1000139310 2,00 ST STAHLBUCHSE B. DI ACCIAIO CASQUILLO ACERO
8 1000015384 1,00 ST GEWINDESTIFT GRANO ESPIGA ROSCADA
9 1000151810 1,00 ST KOLBEN PISTONE ÉMBOLO
10 1000153525 1,00 ST FÜHRUNGSBUCHSE B. DI GUIDA CASQUILLO DE GUÍA
11 1000153526 1,00 ST KOLBENSTANGE ASTA DELLO STANTUFFO VARILLA DEL ÉMBOLO
12 1000153555 1,00 ST ZYLINDERDICHTSATZ S. G. DEL CILINDRO JUEGO DE JUNTA CILINDRO

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 08 / 290
1000180757 SCHWENKZYLINDERBETÄTIGUNG 38Z3
COMANDO PISTONE BRANDEGGIO
CILINDRO DE GIRO ACCIÓN

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000144451 1,00 ST HEBEL LEVA PALANCA


2 1000152221 1,00 ST TRITTPLATTE PEDANA PLANCHA DE PASO
3 1000085531 2,00 ST SENKSCHRAUBE VITE A TESTA SVASATA TORNILLO AVELLANADO
4 1000069438 2,00 ST GLEITLAGER C. RADENTE COJINETE DE DESLIZAMIENTO
5 1000020127 2,00 ST 6KT-MUTTER D. ESAGONALE TUERCA HEXAGONAL
6 1000069399 1,00 ST BOLZEN ZUSATZHYDRAULIKPEDAL PERNO PEDALE DELLA IDRAULICA PERNO PEDAL PARA HIDRÁULICA
SUPPLEMENTA SUPLEMENTARI
7 1000085456 2,00 ST ZYLINDERSCHRAUBE VITE A TETE CILINDRICA TORNILLO A TETE CILÍNDRICO
8 1000015405 2,00 ST 6KT-MUTTER D. ESAGONALE TUERCA HEXAGONAL
9 1000123993 2,00 ST GABELKOPF TESTA A FORCELLA CHARNELA
10 1000144499 1,00 ST BOWDENZUG TIRANTE BOWDEN CABLE BOWDEN
11 1000146535 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
12 1000077257 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
13 1000076710 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
14 1000146536 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 08 / 300
1000153546 SCHWENKZYLINDER 38Z3
CILINDRO DI BRANDEGGIO
CILINDRO GIRATORIO

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000130068 1,00 ST SCHWENKZYLINDER CILINDRO DI BRANDEGGIO CILINDRO GIRATORIO


2 1000080119 1,00 ST DROSSEL FARFALLA ESTRANGULADOR
3 1000015491 2,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
4 1000015510 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
5 1000072959 1,00 ST SCHMIERNIPPEL N. LUBRIFICANTE NIPLE DE ENGRASE
6 1000015480 1,00 ST KAPPE SCHMIERNIPPEL INGRASSATORE TAPA NIPLE DE ENGRASE
7 1000067429 1,00 ST DROSSEL FARFALLA ESTRANGULADOR
8 1000082861 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
9 1000015384 1,00 ST GEWINDESTIFT GRANO ESPIGA ROSCADA
10 1000151808 1,00 ST KOLBEN PISTONE ÉMBOLO
11 1000153523 1,00 ST FÜHRUNGSBUCHSE B. DI GUIDA CASQUILLO DE GUÍA
12 1000153524 1,00 ST KOLBENSTANGE ASTA DELLO STANTUFFO VARILLA DEL ÉMBOLO
13 1000019750 2,00 ST STAHLBUCHSE B. DI ACCIAIO CASQUILLO ACERO
14 1000153553 1,00 ST ZYLINDERDICHTSATZ S. G. DEL CILINDRO JUEGO DE JUNTA CILINDRO

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 08 / 310
1000180758 PLANIERSCHILDBETÄTIGUNG 38Z3
COMANDO LAMA
HOJA DE NIVELADO ACCIÓN

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000155575 1,00 ST PLANIERSCHILDHEBEL LEVA DELLA LAMA DEL BULLDOZER PALANCA PALA EMPUJADORA
2 1000019658 1,00 ST GRIFF MANIGLIA MANECILLA
3 1000069438 2,00 ST GLEITLAGER C. RADENTE COJINETE DE DESLIZAMIENTO
4 1000144452 1,00 ST KONSOLE CONSOLE CONSOLA
5 1000020127 2,00 ST 6KT-MUTTER D. ESAGONALE TUERCA HEXAGONAL
6 1000069399 1,00 ST BOLZEN ZUSATZHYDRAULIKPEDAL PERNO PEDALE DELLA IDRAULICA PERNO PEDAL PARA HIDRÁULICA
SUPPLEMENTA SUPLEMENTARI
7 1000015343 2,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
8 1000015437 2,00 ST SCHNORRSICHERUNG SICUREZZA DI SCHNORR ARANDELA DE SEGURIDAD
9 1000015431 2,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
10 1000085457 2,00 ST ZYLINDERSCHRAUBE VITE A TETE CILINDRICA TORNILLO A TETE CILÍNDRICO
11 1000015405 2,00 ST 6KT-MUTTER D. ESAGONALE TUERCA HEXAGONAL
12 1000123993 2,00 ST GABELKOPF TESTA A FORCELLA CHARNELA
13 1000144499 1,00 ST BOWDENZUG TIRANTE BOWDEN CABLE BOWDEN
14 1000076743 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
15 1000076761 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
16 1000076750 2,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 08 / 320
1000153704 PLANIERSCHILDZYLINDER 38Z3
CILINDRO A SCUDO
CILINDRO DE ESCUDO

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000136741 1,00 ST SCHILDZYLINDER CILINDRO LAMA DOZER CILINDRO DE ESCUDO


2 1000149075 1,00 ST SCHLAUCHBRUCHVENTIL VALVOLA DELLA FRATTURA DEL TUBO ROTURA DE MANGUERA
FLESSIBI
3 1000082844 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
4 1000015707 4,00 ST BOLZENDICHTUNG TENUTA DEL PERNO JUNTA DE PERNO
5 1000094092 1,00 ST SCHUTZBLECH PLANIERSCHILDZYLINDER LAMIERA DI PROTEZIONE CILINDRO DEL GUARDABARRO CILINDRO DE PALA
LAMA EMPUJADORA
6 1000082372 2,00 ST SENKSCHRAUBE VITE A TESTA SVASATA TORNILLO AVELLANADO
7 1000153725 1,00 ST FÜHRUNGSBUCHSE B. DI GUIDA CASQUILLO DE GUÍA
8 1000153726 1,00 ST ZYLINDERDICHTSATZ S. G. DEL CILINDRO JUEGO DE JUNTA CILINDRO
9 1000072959 2,00 ST SCHMIERNIPPEL N. LUBRIFICANTE NIPLE DE ENGRASE
10 1000015480 2,00 ST KAPPE SCHMIERNIPPEL INGRASSATORE TAPA NIPLE DE ENGRASE
11 1000015619 2,00 ST STAHLBUCHSE B. DI ACCIAIO CASQUILLO ACERO
12 1000151802 1,00 ST KOLBEN PISTONE ÉMBOLO
13 1000015374 1,00 ST GEWINDESTIFT GRANO ESPIGA ROSCADA
14 1000182841 1,00 ST KOLBENSTANGE ASTA DELLO STANTUFFO VARILLA DEL ÉMBOLO

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 08 / 330
1000172705 ZUSATZHYDRAULIKBETÄTIGUNG 38Z3
COMANDO IDRAULICA AUSILIARIA
HIDRÁULICA SECUNDARIA ACCIÓN

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000144451 1,00 ST HEBEL LEVA PALANCA


2 1000152221 1,00 ST TRITTPLATTE PEDANA PLANCHA DE PASO
3 1000085531 2,00 ST SENKSCHRAUBE VITE A TESTA SVASATA TORNILLO AVELLANADO
4 1000069438 2,00 ST GLEITLAGER C. RADENTE COJINETE DE DESLIZAMIENTO
5 1000020127 2,00 ST 6KT-MUTTER D. ESAGONALE TUERCA HEXAGONAL
6 1000069399 1,00 ST BOLZEN ZUSATZHYDRAULIKPEDAL PERNO PEDALE DELLA IDRAULICA PERNO PEDAL PARA HIDRÁULICA
SUPPLEMENTA SUPLEMENTARI
7 1000085456 2,00 ST ZYLINDERSCHRAUBE VITE A TETE CILINDRICA TORNILLO A TETE CILÍNDRICO
8 1000015405 2,00 ST 6KT-MUTTER D. ESAGONALE TUERCA HEXAGONAL
9 1000123993 2,00 ST GABELKOPF TESTA A FORCELLA CHARNELA
10 1000144499 1,00 ST BOWDENZUG TIRANTE BOWDEN CABLE BOWDEN
11 1000146535 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
12 1000077257 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
13 1000146541 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
14 1000146542 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
15 1000146467 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
16 1000146888 2,00 ST HYDRAULIKROHR TUBO IDRAULICO TUBO HIDRÁULICO
17 1000146889 1,00 ST HYDRAULIKROHR TUBO IDRAULICO TUBO HIDRÁULICO
18 1000146493 Löffelstiel kurz/ 2,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
dipperstick short
19 1000168818 Löffelstiel lang/ 2,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
dipperstick long
20 1000082961 3,00 ST VERSCHLUSSKAPPE COPERCHIO A VITE TAPA DE CERRADURA
21 1000115019 1,00 ST SCHOTTVERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE DI PARATIA ATORNILLADO
22 1000128535 2,00 ST SCHOTTVERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE DI PARATIA ATORNILLADO
23 1000109378 2,00 ST SCHNELLVERSCHLUßKUPPLUNG INNESTO RAPIDO ACOPLAMIENTO DE CIERRE RÁPIDO
24 1000109417 2,00 ST SCHUTZKAPPE CAPPUCCIO DI PROTEZIONE TAPA DE SEGURIDAD
25 1000109377 1,00 ST SCHNELLVERSCHLUßKUPPLUNG INNESTO RAPIDO ACOPLAMIENTO DE CIERRE RÁPIDO
26 1000109416 1,00 ST SCHUTZKAPPE CAPPUCCIO DI PROTEZIONE TAPA DE SEGURIDAD
27 1000149658 Löffelstiel kurz/ 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
dipperstick short
28 1000168819 Löffelstiel lang/ 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
dipperstick long
29 1000155072 1,00 ST NACHRÜSTSATZ KUPPLUNG K.D.A FRIZIONE EQUIPAMIENTO POSTERIOR
ACOPLAMIENTO

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 08 / 340
1000154474 PROPORTIONALSTEUERUNG FÜR ZH (OPTION) 38Z3
COMANDO PROPORZIONALE (OPZIONE)
A: AG00994
MANDO PROPORCIONAL PARA HID. AD.(OPCIÓN)

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000152751 1,00 ST STEUERKOLBEN KIT ZH ELEKT.BETÄTIGT KIT PISTONE DI COMANDO KIT PISTÓN DE MANDO
2 1000082963 2,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
3 1000000542 4,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
4 1000077955 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
5 1000076421 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
6 1000076538 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
7 1000106499 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
8 1000015488 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
9 1000151969 1,00 ST AUFKLEBER PROPORTIONALSTEUERUNG ETTICHETTA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA
10 1000155045 1,00 ST PROPORTIONALSTEUERUNG ZH NR KIT AGGIUNTIVI COMANDO KIT EQUIPAMIENTO COMANDO
PROPORZIONALE PROPORCIONALE

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 08 / 350
1000184840 PROPORTIONALSTEUERUNG FÜR ZH (OPTION) 38Z3
COMANDO PROPORZIONALE (OPZIONE)
E: AG00995
MANDO PROPORCIONAL PARA HID. AD.(OPCIÓN)

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000176837 1,00 ST STEUERKOLBEN KIT ZH ELEKT.BETÄTIGT KIT PISTONE DI COMANDO KIT PISTÓN DE MANDO
2 1000082963 2,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
3 1000000542 4,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
4 1000077955 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
5 1000076421 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
6 1000076538 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
7 1000106499 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
8 1000015488 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
9 1000151969 1,00 ST AUFKLEBER PROPORTIONALSTEUERUNG ETTICHETTA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA
10 1000184843 1,00 ST PROPORTIONALSTEUERUNG ZH NR KIT AGGIUNTIVI COMANDO KIT EQUIPAMIENTO COMANDO
PROPORZIONALE PROPORCIONALE

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 08 / 360
1000172709 GREIFERANBAU (OPTION) SP 38Z3
TUBATURE PER PINZA (OPZIONE)
MONTAJE CUCHARA BIVALVA (OPCIÓN)

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000157002 2,00 ST ROHRLEITUNG TUBAZIONE TUBERÍA


2 1000085108 2,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
3 1000015547 2,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
4 1000157003 2,00 ST ROHRLEITUNG TUBAZIONE TUBERÍA
5 1000015494 2,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
6 1000157580 2,00 ST KUGELHAHN VALVOLA A PALLA GRIFO ESFÉRICO
7 1000172516 2,00 ST GRIFF MANIGLIA MANECILLA
8 1000015493 2,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
9 1000168817 Löffelstiel kurz/ 2,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
dipperstick short
10 1000168820 Löffelstiel lang/ 2,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
dipperstick long
11 1000157613 Löffelstiel kurz/ 2,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
dipperstick short
12 1000157614 Löffelstiel lang/ 2,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
dipperstick long
13 1000128535 2,00 ST SCHOTTVERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE DI PARATIA ATORNILLADO
14 1000109378 1,00 ST SCHNELLVERSCHLUßKUPPLUNG INNESTO RAPIDO ACOPLAMIENTO DE CIERRE RÁPIDO
15 1000109417 1,00 ST SCHUTZKAPPE CAPPUCCIO DI PROTEZIONE TAPA DE SEGURIDAD
16 1000109377 1,00 ST SCHNELLVERSCHLUßKUPPLUNG INNESTO RAPIDO ACOPLAMIENTO DE CIERRE RÁPIDO
17 1000109416 1,00 ST SCHUTZKAPPE CAPPUCCIO DI PROTEZIONE TAPA DE SEGURIDAD
18 1000172607 Löffelstiel kurz/ 1,00 ST NACHRÜSTSATZ GREIFERANBAU K.D.A. APPLICAZIONE DELLA BENNA EQUIPAMIENTO POSTERIOR CUCHARA
dipperstick short MORDENTE ADICIONAL
19 1000172608 Löffelstiel lang/ 1,00 ST NACHRÜSTSATZ GREIFERANBAU K.D.A. APPLICAZIONE DELLA BENNA EQUIPAMIENTO POSTERIOR CUCHARA
dipperstick long MORDENTE ADICIONAL

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 08 / 370
1000154350 8/2 WEGEVENTIL INST. (OPTION) SP 38Z3
VALVOLA A 8/2 VIE INSTALLAZIONE(OPZIONE)
VÁLVULA 8/2 VÍAS INSTALACIÓN (OPCIÓN)

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000076664 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA


2 1000076538 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
3 1000145360 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
4 1000076663 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
5 1000076293 2,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
6 1000076325 2,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
7 1000155039 1,00 ST NACHRÜSTSATZ 8/2 WEGEVENTIL KIT DEL AMMORDERNAMENTO 8/2 EQUIPAMIENTO POSTERIOR 8/2 VÁLVULA
VALVOLA

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 08 / 380
1000153747 VORSTEUERDRUCKLEITUNGEN 38Z3
TUBATURA
TUBERÍA

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000076391 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA


2 1000146511 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
3 1000146507 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
4 1000076325 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 08 / 390
1000161974 TANKLEITUNGEN 38Z3
TUBATURA
TUBERÍA

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000146469 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA


2 1000150000 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
3 1000146465 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
4 1000082796 1,00 ST VERSCHLUßKEGEL CONO DI CHIUSURA CONO DE CIERRE
5 1000015482 1,00 ST ÜBERWURFMUTTER D. PER RACCORDI TUERCA TAPÓN CON ROSCA
6 1000077770 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
7 1000076376 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
8 1000076336 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
9 1000146464 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
10 1000146514 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
11 1000076394 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
12 1000147636 0,22 M KRAFTSTOFFSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE DEL CARBURANTE MANGUERA DE COMBUSTIBLE
13 1000124948 2,00 ST USIT-RING ANELLO USIT ANILLO USIT
14 1000124859 2,00 ST SCHLAUCHSCHELLE CONNESSIONE PER TUBO FLESSIBILE ABRAZADERA DE MANGUERA

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 08 / 400
1000154355 3.STRK.PROPORTIONALSTEUERUNG (OPTION) SP 38Z3
JOYSTICK (OPZIONE)
A: AG00994
3. CIRCUITO HIDR. PROPORCIONAL (OPCIÓN)

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000077955 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA


2 1000076421 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
3 1000076538 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
4 1000106499 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
5 1000015488 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
6 1000000542 4,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
7 1000150666 2,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
8 1000147374 1,00 ST VENTILBLOCK VALVOLA DEL BLOCCO VÁLVULA DE BLOQUE
9 1000149139 1,00 ST SCHLAUCHSCHELLE CONNESSIONE PER TUBO FLESSIBILE ABRAZADERA DE MANGUERA
10 1000015345 1,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
11 1000015438 2,00 ST SCHNORRSICHERUNG SICUREZZA DI SCHNORR ARANDELA DE SEGURIDAD
12 1000015432 2,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
13 1000085414 1,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
14 1000149138 1,00 ST SCHLAUCHSCHELLE CONNESSIONE PER TUBO FLESSIBILE ABRAZADERA DE MANGUERA
15 1000147364 1,00 ST ROHRLEITUNG TUBAZIONE TUBERÍA
16 1000147362 1,00 ST ROHRLEITUNG TUBAZIONE TUBERÍA
17 1000083284 12,00 ST SCHELLENKÖRPER CORPO DEL MORSETTO CARCASA ABRAZADERA
18 1000083282 6,00 ST DECKPLATTE LASTRA DI COPERTURA PLANCHA PROTECTORA
19 1000085386 12,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
20 1000085086 2,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
21 1000082798 2,00 ST VERSCHLUSSSTOPFEN TAPPO TAPÓN DE CIERRE
22 1000019577 2,00 ST ÜBERWURFMUTTER D. PER RACCORDI TUERCA TAPÓN CON ROSCA
23 1000155195 1,00 ST AUFKLEBER 3.STKR PROP GESTEUERT ETTICHETTA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA
24 1000155060 1,00 ST NACHRÜSTSATZ 3. STEUERKREIS KIT AGGIUNTIVI CIRCUITO DI COMANDO KIT EQUIPAMIENTO TERCER CIRCUITO DE
TERZO MAND

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 08 / 410
1000184620 3.STRK.PROPORTIONALSTEUERUNG (OPTION) SP 38Z3
JOYSTICK (OPZIONE)
E: AG00995
3. CIRCUITO HIDR. PROPORCIONAL (OPCIÓN)

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000077955 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA


2 1000076421 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
3 1000076538 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
4 1000106499 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
5 1000015488 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
6 1000000542 4,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
7 1000150666 2,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
8 1000177618 1,00 ST VENTILBLOCK VALVOLA DEL BLOCCO VÁLVULA DE BLOQUE
9 1000149139 1,00 ST SCHLAUCHSCHELLE CONNESSIONE PER TUBO FLESSIBILE ABRAZADERA DE MANGUERA
10 1000015345 1,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
11 1000015438 2,00 ST SCHNORRSICHERUNG SICUREZZA DI SCHNORR ARANDELA DE SEGURIDAD
12 1000015432 2,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
13 1000085414 1,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
14 1000149138 1,00 ST SCHLAUCHSCHELLE CONNESSIONE PER TUBO FLESSIBILE ABRAZADERA DE MANGUERA
15 1000147364 1,00 ST ROHRLEITUNG TUBAZIONE TUBERÍA
16 1000147362 1,00 ST ROHRLEITUNG TUBAZIONE TUBERÍA
17 1000083284 12,00 ST SCHELLENKÖRPER CORPO DEL MORSETTO CARCASA ABRAZADERA
18 1000083282 6,00 ST DECKPLATTE LASTRA DI COPERTURA PLANCHA PROTECTORA
19 1000085386 12,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
20 1000085086 2,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
21 1000082798 2,00 ST VERSCHLUSSSTOPFEN TAPPO TAPÓN DE CIERRE
22 1000019577 2,00 ST ÜBERWURFMUTTER D. PER RACCORDI TUERCA TAPÓN CON ROSCA
23 1000155195 1,00 ST AUFKLEBER 3.STKR PROP GESTEUERT ETTICHETTA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA
24 1000184551 1,00 ST NACHRÜSTSATZ 3. STEUERKREIS KIT AGGIUNTIVI CIRCUITO DI COMANDO KIT EQUIPAMIENTO TERCER CIRCUITO DE
TERZO MAND

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 08 / 420
1000154485 ÜBERLASTWARNEINRICHTUNG D. 38Z3
VALVOLE DII SICUREZZA G
A: AG00994
DISPOSITIVO DE AVISO DE SOBRECARGA D

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000152540 1,00 ST SCHLAUCHBRUCHVENTIL VALVOLA DELLA FRATTURA DEL TUBO ROTURA DE MANGUERA
FLESSIBI
2 1000015521 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
3 1000015504 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
4 1000154063 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
5 1000015301 1,00 ST DRUCKSCHALTER PRESSOSTATO PRESÓSTATO
6 1000018610 1,00 ST SCHUTZKAPPE CAPPUCCIO DI PROTEZIONE TAPA DE SEGURIDAD
7 1000082979 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
8 1000117030 1,00 ST HYDRAULIKROHR TUBO IDRAULICO TUBO HIDRÁULICO
9 1000015494 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
10 1000015634 2,00 ST ROHRSCHELLE STAFFA PER TUBI COLGADOR DE TUBO
11 1000085411 1,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
12 1000015438 1,00 ST SCHNORRSICHERUNG SICUREZZA DI SCHNORR ARANDELA DE SEGURIDAD
13 1000015432 1,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
14 1000076375 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
15 1000015515 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
16 1000081956 1,00 ST KIPPSCHALTER COMMUTATORE A LEVETTA INTERRUPTOR BASCULANTE
17 1000081958 1,00 ST SYMBOL ÜBERLASTWARNEINRICHTUNG SIMBOLO SEGNALE DI AVVERTIMENTO SÍMBOLO SISTEMA DE ASEGURAMIENTO
DEL SOVR DE SOBR
18 1000147894 Löffelstiel kurz/ 1,00 ST AUFKLEBER HUBKRAFT ETTICHETTA ADESIVA FORZA ETIQUETA ADHESIVA FUERZA DE
dipperstick short SOSTENTATRICE ELEVACIÓN
19 1000147895 Löffelstiel lang/ 1,00 ST AUFKLEBER HUBKRAFT ETTICHETTA ADESIVA FORZA ETIQUETA ADHESIVA FUERZA DE
dipperstick long SOSTENTATRICE ELEVACIÓN
20 1000128841 1,00 ST KABEL ÜBERLASTWARNEINRICHTUNG CAVO DISPOSITIVO DI PROTEZIONE CABLE SISTEMA DE ASEGURAMIENTO DE
CONTRO I SOBREC
21 1000155036 1,00 ST ÜBERLASTWARNEINRICHTUNG D. VALVOLE DII SICUREZZA G DISPOSITIVO DE AVISO DE SOBRECARGA
D
S41 1000095373 2,00 ST FLACHSTECKHÜLSE SPINA PIATTA FEMMINA CASQUILLO DE ENCHUFE PLANO
XS41 1000081808 1,00 ST BUCHSENGEHÄUSE SCATOLA DELLA BUSSOLA CAJA DE ENCHUFES

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 08 / 430
1000184618 ÜBERLASTWARNEINRICHTUNG D. 38Z3
VALVOLE DII SICUREZZA G
E: AG00995
DISPOSITIVO DE AVISO DE SOBRECARGA D

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000172302 1,00 ST SCHLAUCHBRUCHVENTIL VALVOLA DELLA FRATTURA DEL TUBO ROTURA DE MANGUERA
FLESSIBI
2 1000015521 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
3 1000015504 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
4 1000154063 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
5 1000015301 1,00 ST DRUCKSCHALTER PRESSOSTATO PRESÓSTATO
6 1000018610 1,00 ST SCHUTZKAPPE CAPPUCCIO DI PROTEZIONE TAPA DE SEGURIDAD
7 1000082979 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
8 1000117030 1,00 ST HYDRAULIKROHR TUBO IDRAULICO TUBO HIDRÁULICO
9 1000015494 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
10 1000015634 2,00 ST ROHRSCHELLE STAFFA PER TUBI COLGADOR DE TUBO
11 1000085411 1,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
12 1000015438 1,00 ST SCHNORRSICHERUNG SICUREZZA DI SCHNORR ARANDELA DE SEGURIDAD
13 1000015432 1,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
14 1000076375 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
15 1000015515 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
16 1000081956 1,00 ST KIPPSCHALTER COMMUTATORE A LEVETTA INTERRUPTOR BASCULANTE
17 1000081958 1,00 ST SYMBOL ÜBERLASTWARNEINRICHTUNG SIMBOLO SEGNALE DI AVVERTIMENTO SÍMBOLO SISTEMA DE ASEGURAMIENTO
DEL SOVR DE SOBR
18 1000147894 Löffelstiel kurz/ 1,00 ST AUFKLEBER HUBKRAFT ETTICHETTA ADESIVA FORZA ETIQUETA ADHESIVA FUERZA DE
dipperstick short SOSTENTATRICE ELEVACIÓN
19 1000147895 Löffelstiel lang/ 1,00 ST AUFKLEBER HUBKRAFT ETTICHETTA ADESIVA FORZA ETIQUETA ADHESIVA FUERZA DE
dipperstick long SOSTENTATRICE ELEVACIÓN
20 1000128841 1,00 ST KABEL ÜBERLASTWARNEINRICHTUNG CAVO DISPOSITIVO DI PROTEZIONE CABLE SISTEMA DE ASEGURAMIENTO DE
CONTRO I SOBREC
21 1000184539 1,00 ST ÜBERLASTWARNEINRICHTUNG D. VALVOLE DII SICUREZZA G DISPOSITIVO DE AVISO DE SOBRECARGA
D
S41 1000095373 2,00 ST FLACHSTECKHÜLSE SPINA PIATTA FEMMINA CASQUILLO DE ENCHUFE PLANO
XS41 1000081808 1,00 ST BUCHSENGEHÄUSE SCATOLA DELLA BUSSOLA CAJA DE ENCHUFES

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 08 / 440
1000154487 ÜBERLASTWARNEINRICHTUNG FRANKREICH 38Z3
VALVOLE DI SICUREZZA F
A: AG00994
DISPOSITIVO DE AVISO DE SOBRECARGA F

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000152540 1,00 ST SCHLAUCHBRUCHVENTIL VALVOLA DELLA FRATTURA DEL TUBO ROTURA DE MANGUERA
FLESSIBI
2 1000015521 2,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
3 1000015504 2,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
4 1000154063 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
5 1000015301 1,00 ST DRUCKSCHALTER PRESSOSTATO PRESÓSTATO
6 1000018610 1,00 ST SCHUTZKAPPE CAPPUCCIO DI PROTEZIONE TAPA DE SEGURIDAD
7 1000082979 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
8 1000117030 1,00 ST HYDRAULIKROHR TUBO IDRAULICO TUBO HIDRÁULICO
9 1000015494 2,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
10 1000015634 2,00 ST ROHRSCHELLE STAFFA PER TUBI COLGADOR DE TUBO
11 1000085411 1,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
12 1000015438 1,00 ST SCHNORRSICHERUNG SICUREZZA DI SCHNORR ARANDELA DE SEGURIDAD
13 1000015432 1,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
14 1000076375 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
15 1000015515 2,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
16 1000081956 1,00 ST KIPPSCHALTER COMMUTATORE A LEVETTA INTERRUPTOR BASCULANTE
17 1000081958 1,00 ST SYMBOL ÜBERLASTWARNEINRICHTUNG SIMBOLO SEGNALE DI AVVERTIMENTO SÍMBOLO SISTEMA DE ASEGURAMIENTO
DEL SOVR DE SOBR
18 1000147894 Löffelstiel kurz/ 1,00 ST AUFKLEBER HUBKRAFT ETTICHETTA ADESIVA FORZA ETIQUETA ADHESIVA FUERZA DE
dipperstick short SOSTENTATRICE ELEVACIÓN
19 1000147895 Löffelstiel lang/ 1,00 ST AUFKLEBER HUBKRAFT ETTICHETTA ADESIVA FORZA ETIQUETA ADHESIVA FUERZA DE
dipperstick long SOSTENTATRICE ELEVACIÓN
20 1000128841 1,00 ST KABEL ÜBERLASTWARNEINRICHTUNG CAVO DISPOSITIVO DI PROTEZIONE CABLE SISTEMA DE ASEGURAMIENTO DE
CONTRO I SOBREC
21 1000152541 1,00 ST SCHLAUCHBRUCHVENTIL VALVOLA DELLA FRATTURA DEL TUBO ROTURA DE MANGUERA
FLESSIBI
22 1000077272 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
23 1000146507 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
24 1000155037 1,00 ST ÜBERLASTWARNEINRICHTUNG VALVOLE DI SICUREZZA F DISPOSITIVO DE AVISO DE SOBRECARGA
FRANKREICH F
S41 1000095373 2,00 ST FLACHSTECKHÜLSE SPINA PIATTA FEMMINA CASQUILLO DE ENCHUFE PLANO
XS41 1000081808 1,00 ST BUCHSENGEHÄUSE SCATOLA DELLA BUSSOLA CAJA DE ENCHUFES

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 08 / 450
1000184619 ÜBERLASTWARNEINRICHTUNG FRANKREICH 38Z3
VALVOLE DI SICUREZZA F
E: AG00995
DISPOSITIVO DE AVISO DE SOBRECARGA F

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000172302 1,00 ST SCHLAUCHBRUCHVENTIL VALVOLA DELLA FRATTURA DEL TUBO ROTURA DE MANGUERA
FLESSIBI
2 1000015521 2,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
3 1000015504 2,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
4 1000154063 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
5 1000015301 1,00 ST DRUCKSCHALTER PRESSOSTATO PRESÓSTATO
6 1000018610 1,00 ST SCHUTZKAPPE CAPPUCCIO DI PROTEZIONE TAPA DE SEGURIDAD
7 1000082979 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
8 1000117030 1,00 ST HYDRAULIKROHR TUBO IDRAULICO TUBO HIDRÁULICO
9 1000015494 2,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
10 1000015634 2,00 ST ROHRSCHELLE STAFFA PER TUBI COLGADOR DE TUBO
11 1000085411 1,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
12 1000015438 1,00 ST SCHNORRSICHERUNG SICUREZZA DI SCHNORR ARANDELA DE SEGURIDAD
13 1000015432 1,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
14 1000076375 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
15 1000015515 2,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
16 1000081956 1,00 ST KIPPSCHALTER COMMUTATORE A LEVETTA INTERRUPTOR BASCULANTE
17 1000081958 1,00 ST SYMBOL ÜBERLASTWARNEINRICHTUNG SIMBOLO SEGNALE DI AVVERTIMENTO SÍMBOLO SISTEMA DE ASEGURAMIENTO
DEL SOVR DE SOBR
18 1000147894 Löffelstiel kurz/ 1,00 ST AUFKLEBER HUBKRAFT ETTICHETTA ADESIVA FORZA ETIQUETA ADHESIVA FUERZA DE
dipperstick short SOSTENTATRICE ELEVACIÓN
19 1000147895 Löffelstiel lang/ 1,00 ST AUFKLEBER HUBKRAFT ETTICHETTA ADESIVA FORZA ETIQUETA ADHESIVA FUERZA DE
dipperstick long SOSTENTATRICE ELEVACIÓN
20 1000128841 1,00 ST KABEL ÜBERLASTWARNEINRICHTUNG CAVO DISPOSITIVO DI PROTEZIONE CABLE SISTEMA DE ASEGURAMIENTO DE
CONTRO I SOBREC
21 1000172301 1,00 ST SCHLAUCHBRUCHVENTIL VALVOLA DELLA FRATTURA DEL TUBO ROTURA DE MANGUERA
FLESSIBI
22 1000077272 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
23 1000146507 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
24 1000184540 1,00 ST ÜBERLASTWARNEINRICHTUNG VALVOLE DI SICUREZZA F DISPOSITIVO DE AVISO DE SOBRECARGA
FRANKREICH F
S41 1000095373 2,00 ST FLACHSTECKHÜLSE SPINA PIATTA FEMMINA CASQUILLO DE ENCHUFE PLANO
XS41 1000081808 1,00 ST BUCHSENGEHÄUSE SCATOLA DELLA BUSSOLA CAJA DE ENCHUFES

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 08 / 460
1000153284 BATTERIE 38Z3
BATTERIA
BATERÍA

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000021074 1,00 ST BATTERIE BATTERIA BATERÍA


2 1000106217 1,00 ST HALTER BATTERIE S. BATTERIA SOPORTE BATERÍA
3 1000085498 1,00 ST ZYLINDERSCHRAUBE VITE A TETE CILINDRICA TORNILLO A TETE CILÍNDRICO
4 1000015437 1,00 ST SCHNORRSICHERUNG SICUREZZA DI SCHNORR ARANDELA DE SEGURIDAD
5 1000015431 1,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
6 1000146112 1,00 ST BATTERIEKABEL CAVO DI COLLEGAMENTO PER BATTERIE CABLE DE BATERÍA POLO POSITIVO
7 1000069051 1,00 ST BATTERIEKABEL CAVO DI COLLEGAMENTO PER BATTERIE CABLE DE LA BATERÍA
8 1000146113 1,00 ST KABEL CAVO PIÙ CABLE POSITIVO
9 1000081674 1,00 ST BATTERIETRENNSCHALTER SEZIONATORE DELLE BATTERIE SECCIONADOR DE BATERÍA
10 1000018400 2,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
11 1000015430 4,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
12 1000085588 2,00 ST 6KT-MUTTER D. ESAGONALE TUERCA HEXAGONAL
13 1000085411 1,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
14 1000015438 1,00 ST SCHNORRSICHERUNG SICUREZZA DI SCHNORR ARANDELA DE SEGURIDAD
15 1000015432 1,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
16 1000095354 1,00 ST ZAHNSCHEIBE DISCO DENTATO POLEA DENTADA
17 1000081683 2,00 ST SCHUTZKAPPE CAPPUCCIO DI PROTEZIONE TAPA DE SEGURIDAD
18 1000063176 1,00 ST SCHUTZKAPPE CAPPUCCIO DI PROTEZIONE TAPA DE SEGURIDAD

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 09 / 10
1000153820 ARMATURENBRETT 38Z3
CRUSCOTTO
PANEL DE INSTRUMENTOS

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000155838 1,00 ST ANZEIGEINSTRUMENT STRUMENTO INDICATORE INSTRUMENTO INDICADOR


2 1000069027 1,00 ST ZIGARETTENANZÜNDER ACCENDISIGARI ENCENDEDOR DE CIGARILLO
3 1000125516 1,00 ST GLÜHSTARTSCHALTER INTERRUTTORE DELL'ADESCAMENTO A INTERRUPTOR RECOCIDO PREVIO
CALDO
4 1000081957 1,00 ST KIPPSCHALTER COMMUTATORE A LEVETTA INTERRUPTOR BASCULANTE
5 1000071881 1,00 ST SYMBOL HEIZUNG SIMBOLO RISCALDAMENTO SÍMBOLO CALEFACCIÓN
6 1000004590 1,00 ST SCHLÜSSEL CHIAVE LLAVE
7 1000143186 1,00 ST VERKLEIDUNG RIVESTIMENTO REVESTIMIENTO
8 1000143185 1,00 ST VERKLEIDUNG RIVESTIMENTO REVESTIMIENTO
9 1000144321 1,00 ST KONSOLE ARMATUREN C. MORSETTERIA CONSOLA DE INSTRUMENTOS
10 1000150879 3,00 ST ABSTANDHALTER DISTANZIATORE ESPACIADOR
11 1000027168 4,00 ST SCHALTERRAHMEN TELAIO DELL'INNESTO MARCO DE INTERRUPTOR
12 1000027178 6,00 ST SCHALTERRAHMEN TELAIO DELL'INNESTO MARCO DE INTERRUPTOR
13 1000001518 nach Bedarf/ 1,00 ST GLÜHLAMPE LAMPADA A INCANDESCENZA BOMBILLA
as necessary
14 1000081956 2,00 ST KIPPSCHALTER COMMUTATORE A LEVETTA INTERRUPTOR BASCULANTE
15 1000071885 1,00 ST SYMBOL SCHNELLGANG SIMBOLO MOVIMENTO RAPIDO SÍMBOLO MARCHA RÁPIDA
16 1000112860 1,00 ST KIPPSCHALTER COMMUTATORE A LEVETTA INTERRUPTOR BASCULANTE
17 1000071882 1,00 ST SYMBOL SCHEIBENWISCHER SIMBOLO TERGICRISTALLO SÍMBOLO LIMPIAGUARDABRISAS
18 1000081805 1,00 ST SYMBOL ARBEITSSCHEINWERFER SIMBOLO PROIETTORE DI LAVORO SÍMBOLO FARO DE TRABAJO
19 1000027006 6,00 ST BLINDDECKEL CAPPELLO CIECO TAPA CIEGA
20 1000082310 3,00 ST ZYLINDERSCHRAUBE VITE A TETE CILINDRICA TORNILLO A TETE CILÍNDRICO
21 1000085587 3,00 ST 6KT-MUTTER D. ESAGONALE TUERCA HEXAGONAL
22 1000015345 1,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
23 1000015438 1,00 ST SCHNORRSICHERUNG SICUREZZA DI SCHNORR ARANDELA DE SEGURIDAD
24 1000015432 1,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
25 1000015407 1,00 ST 6KT-MUTTER D. ESAGONALE TUERCA HEXAGONAL
26 1000151073 1,00 ST ABDECKBLECH LAMIERA DI COPERTURA CHAPA COBERTORA
27 1000095342 15,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
28 1000082608 3,00 ST SCHNORRSICHERUNG SICUREZZA DI SCHNORR ARANDELA DE SEGURIDAD
29 1000085451 3,00 ST ZYLINDERSCHRAUBE VITE A TETE CILINDRICA TORNILLO A TETE CILÍNDRICO
30 1000153221 4,00 ST LINSENSCHRAUBE VITE A TESTA CILINDRICA CON CALOTTA TORNILLO DE CABEZA BOMBEADA

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 09 / 20
1000124557 RADIO (OPTION) SP 38Z3
RADIO (OPZIONE)
RADIO (OPCIÓN)

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000168743 1,00 ST RADIO RADIO APARATO DE RADIO


2 1000061303 2,00 ST DISTANZRAHMEN TELAIO DISTANZIALE BASTIDOR DE SEPARACIÓN
3 1000081776 1,00 ST ANTENNE ANTENNA ANTENA
4 1000068958 1,00 ST EINBAULAUTSPRECHER KIT ALTOPARLANTE ALTAVOZ INTEGRADO
5 1000158396 2,00 ST ABDECKUNG LAUTSPRECHER COPERTURA DELL'ALTOPARLANTE CUBIERTA ALTAVOZ
6 1000085560 8,00 ST LINSENSCHRAUBE VITE A TESTA CILINDRICA CON CALOTTA TORNILLO DE CABEZA BOMBEADA
7 1000126170 1,00 ST GUMMIPUFFER TAMPONE DI GOMMA AMORTIGUADOR DE GOMA
8 1000068941 8,00 ST BLECHMUTTER D. DI LAMIERA TUERCA DE CHAPA
9 1000153386 1,00 ST DISTANZRAHMEN TELAIO DISTANZIALE BASTIDOR DE SEPARACIÓN
10 1000142582 1,00 ST NACHRÜSTSATZ RADIO K.D.A. RADIO EQUIPAMIENTO POSTERIOR APARATO DE
RADIO

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 09 / 30
1000162003 RELAISBOX 38Z3
CASSETTA (RELE)
CAJA RELÉS

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000143639 1,00 ST LUFTLEITBLECH DEFLETTORE DELL'ARIA CHAPA CANAL DE AIRE


2 1000015438 2,00 ST SCHNORRSICHERUNG SICUREZZA DI SCHNORR ARANDELA DE SEGURIDAD
3 1000015432 2,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
4 1000015345 2,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
5 1000147637 1,00 ST ABDECKUNG RELAIS COPERTURA DEL RELÈ CUBIERTA RELÉ
6 1000015429 1,00 ST STERNGRIFFMUTTER D. ZIGRINATO A STELLA TUERCA DE PALANCA ESTRELLADA
7 1000015437 1,00 ST SCHNORRSICHERUNG SICUREZZA DI SCHNORR ARANDELA DE SEGURIDAD
8 1000018444 1,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
9 1000005108 braun/brown 1,00 ST ZEITRELAIS RELÈ A TEMPO RELÉ DE RETARDO
10 1000012334 schwarz/black 1,00 ST ZEITRELAIS RELÈ A TEMPO RELÉ DE RETARDO
11 1000012912 1,00 ST DIODE DIODO DIODO
12 1000081794 2,00 ST RELAIS RELÈ RELÉ
13 1000069105 1,00 ST STARTRELAIS RELÈ DI AVVIAMENTO RELAIS DE ARRANQUE
14 1000015302 40A 1,00 ST FLACHSICHERUNG SICUREZZA PIATTA FUSIBLE
15 1000015298 50A 1,00 ST FLACHSICHERUNG SICUREZZA PIATTA FUSIBLE
16 1000027144 1,00 ST BEFESTIGUNGSLASCHE C. DI FISSAGGIO COBREJUNTA DE FIJACIÓN
17 1000085454 4,00 ST ZYLINDERSCHRAUBE VITE A TETE CILINDRICA TORNILLO A TETE CILÍNDRICO
18 1000015430 4,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
19 1000097928 0,15 M KANTENSCHUTZ PARASPIGOLO PROTECCIÓN DE BORDE

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 09 / 40
1000124118 HUPE 38Z3
SEGNALATORE ACUSTICO
CLAXON

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000015292 1,00 ST HUPE SEGNALATORE ACUSTICO CLAXON


2 1000019136 1,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
3 1000015437 1,00 ST SCHNORRSICHERUNG SICUREZZA DI SCHNORR ARANDELA DE SEGURIDAD
4 1000015431 1,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 09 / 50
1000131396 ARBEITSSCHEINWERFER 38Z3
PROIETTORE DI LAVORO
LÁMPARA DE FARO DE TRABAJO

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000003880 1,00 ST ARBEITSSCHEINWERFER PROIETTORE DI LAVORO LÁMPARA DE FARO DE TRABAJO


2 1000015293 1,00 ST GLÜHLAMPE LAMPADA A INCANDESCENZA BOMBILLA
3 1000022016 1,00 ST FEDERRING ROSETTA ELASTICA ANILLO DE MUELLE
4 1000015408 1,00 ST 6KT-MUTTER D. ESAGONALE TUERCA HEXAGONAL

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 09 / 60
1000180759 KABINENSCHEINWERFER VORNE (OPTION) SP 38Z3
FARO (OPZIONE)
FOCO CABINA (OPCIÓN)

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000003880 2,00 ST ARBEITSSCHEINWERFER PROIETTORE DI LAVORO LÁMPARA DE FARO DE TRABAJO


2 1000015293 2,00 ST GLÜHLAMPE LAMPADA A INCANDESCENZA BOMBILLA
3 1000081957 1,00 ST KIPPSCHALTER COMMUTATORE A LEVETTA INTERRUPTOR BASCULANTE
4 1000081702 1,00 ST SYMBOL ARBEITSSCHEINWERFER SIMBOLO PROIETTORE DI LAVORO SÍMBOLO FARO DE TRABAJO
5 1000066236 1,00 ST SCHEINWERFERKABEL CAVO DEL PROIETTORE CABLE LÁMPARA DE FARO
6 1000158214 links/left 1,00 ST HALTER SCHEINWERFER S. PROIETTORE SOPORTE LÁMPARA DE FARO
7 1000158215 rechts/right 1,00 ST HALTER SCHEINWERFER S. PROIETTORE SOPORTE LÁMPARA DE FARO
8 1000094966 4,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
9 1000020553 4,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
10 1000073525 4,00 ST ABDECKKAPPE TAPPO TAPA
11 1000159169 vorne/front 1,00 ST NACHRÜSTSATZ KABINENSCHEINWERFER K.D.A. PROIETTORE EQUIPAMIENTO POSTERIOR LÁMPARA DE
FARO

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 09 / 70
1000124310 KABINENSCHEINWERFER HINTEN (OPTION) SP 38Z3
FARO (OPZIONE)
FOCO CABINA (OPCIÓN)

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000003880 1,00 ST ARBEITSSCHEINWERFER PROIETTORE DI LAVORO LÁMPARA DE FARO DE TRABAJO


2 1000015293 1,00 ST GLÜHLAMPE LAMPADA A INCANDESCENZA BOMBILLA
3 1000081957 1,00 ST KIPPSCHALTER COMMUTATORE A LEVETTA INTERRUPTOR BASCULANTE
4 1000081702 1,00 ST SYMBOL ARBEITSSCHEINWERFER SIMBOLO PROIETTORE DI LAVORO SÍMBOLO FARO DE TRABAJO
5 1000022016 1,00 ST FEDERRING ROSETTA ELASTICA ANILLO DE MUELLE
6 1000015408 1,00 ST 6KT-MUTTER D. ESAGONALE TUERCA HEXAGONAL
7 1000126172 hinten/rear 1,00 ST NACHRÜSTSATZ KABINENSCHEINWERFER K.D.A. PROIETTORE EQUIPAMIENTO POSTERIOR LÁMPARA DE
FARO

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 09 / 80
1000180511 KABELBAUM CHASSIS, MOTOR 38Z3
FASCIO CAVI CHASSIS, MOTORE
MAZO DE CABLES MOTOR/CHASIS

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000166544 1,00 ST KABELBAUM CHASSIS, MOTOR FASCIO CAVI CHASSIS, MOTORE MAZO DE CABLES MOTOR/CHASIS
2 1000015302 40A 1,00 ST FLACHSICHERUNG SICUREZZA PIATTA FUSIBLE
3 1000015298 50A 1,00 ST FLACHSICHERUNG SICUREZZA PIATTA FUSIBLE
4 1000002902 1,00 ST STECKDOSE PRESA DI CORRENTE CAJA DE ENCHUFE
B1 1000027435 2,00 ST ISOLIERHÜLSE GUAINA ISOLANTE CASQUILLO AISLANTE
B2 1000027435 1,00 ST ISOLIERHÜLSE GUAINA ISOLANTE CASQUILLO AISLANTE
F1 1000027186 1,00 ST HALTER SUPPORTO SOPORTE
F2 1000027186 1,00 ST HALTER SUPPORTO SOPORTE
G1 1000110537 1,00 ST BUCHSENGEHÄUSE SCATOLA DELLA BUSSOLA CAJA DE ENCHUFES
G1.1 1000096859 1,00 ST KABELSCHUH ANCORAGGIO PER CAVO TERMINAL DE CABLE
GND 1000107754 1,00 ST KABELSCHUH ANCORAGGIO PER CAVO TERMINAL DE CABLE
K5 1000067855 1,00 ST SOCKEL BASE BASA
K6 1000051986 1,00 ST STECKHÜLSENGEHÄUSE SCATOLA BASE PER SPINA FEMMINA CAJA MANGUITO DE ENCHUFES
K7 1000110360 1,00 ST BUCHSENGEHÄUSE SCATOLA DELLA BUSSOLA CAJA DE ENCHUFES
K7.1 1000110349 1,00 ST BUCHSENGEHÄUSE SCATOLA DELLA BUSSOLA CAJA DE ENCHUFES
K8 1000051986 1,00 ST STECKHÜLSENGEHÄUSE SCATOLA BASE PER SPINA FEMMINA CAJA MANGUITO DE ENCHUFES
K9 1000067855 1,00 ST SOCKEL BASE BASA
M1 1000092494 1,00 ST STECKHÜLSE CONNETTORE FEMMINA CASQUILLO DE ENCHUFE
M1.1 1000107757 1,00 ST KABELSCHUH ANCORAGGIO PER CAVO TERMINAL DE CABLE
M5 1000101072 1,00 ST STECKHÜLSENGEHÄUSE SCATOLA BASE PER SPINA FEMMINA CAJA MANGUITO DE ENCHUFES
M9 1000101072 1,00 ST STECKHÜLSENGEHÄUSE SCATOLA BASE PER SPINA FEMMINA CAJA MANGUITO DE ENCHUFES
R1 1000096859 1,00 ST KABELSCHUH ANCORAGGIO PER CAVO TERMINAL DE CABLE
S2 1000050027 1,00 ST KABELSCHUH ANCORAGGIO PER CAVO TERMINAL DE CABLE
S211 1000095336 1,00 ST STECKHÜLSENGEHÄUSE SCATOLA BASE PER SPINA FEMMINA CAJA MANGUITO DE ENCHUFES
S3 1000027384 1,00 ST RUNDSTECKHÜLSE SPINA TONDA FEMMINA MANGUITO REDONDO
S4 1000027435 2,00 ST ISOLIERHÜLSE GUAINA ISOLANTE CASQUILLO AISLANTE
S5 1000027435 2,00 ST ISOLIERHÜLSE GUAINA ISOLANTE CASQUILLO AISLANTE
S52 1000095325 1,00 ST STECKHÜLSENGEHÄUSE SCATOLA BASE PER SPINA FEMMINA CAJA MANGUITO DE ENCHUFES
V1 1000101072 1,00 ST STECKHÜLSENGEHÄUSE SCATOLA BASE PER SPINA FEMMINA CAJA MANGUITO DE ENCHUFES
X1 1000095331 1,00 ST STECKHÜLSENGEHÄUSE SCATOLA BASE PER SPINA FEMMINA CAJA MANGUITO DE ENCHUFES
X15 1000095336 1,00 ST STECKHÜLSENGEHÄUSE SCATOLA BASE PER SPINA FEMMINA CAJA MANGUITO DE ENCHUFES
X16 1000095339 1,00 ST STECKHÜLSENGEHÄUSE SCATOLA BASE PER SPINA FEMMINA CAJA MANGUITO DE ENCHUFES
X19 1000027435 2,00 ST ISOLIERHÜLSE GUAINA ISOLANTE CASQUILLO AISLANTE
X2 1000100618 1,00 ST STIFTGEHÄUSE SCATOLA DELLA SPINA CAJA DE CLAVIJA
X3 1000103750 1,00 ST STECKHÜLSENGEHÄUSE SCATOLA BASE PER SPINA FEMMINA CAJA MANGUITO DE ENCHUFES
XE11 1000081808 1,00 ST BUCHSENGEHÄUSE SCATOLA DELLA BUSSOLA CAJA DE ENCHUFES
XS41 1000081820 1,00 ST STIFTGEHÄUSE SCATOLA DELLA SPINA CAJA DE CLAVIJA
Y1 1000117962 1,00 ST STECKHÜLSENGEHÄUSE SCATOLA BASE PER SPINA FEMMINA CAJA MANGUITO DE ENCHUFES
Y13 1000124064 1,00 ST STIFTGEHÄUSE SCATOLA DELLA SPINA CAJA DE CLAVIJA
Y15 1000002986 1,00 ST STECKER SPINA DI VALVOLA ENCHUFE DE VÁLVULA
Y25 1000002986 1,00 ST STECKER SPINA DI VALVOLA ENCHUFE DE VÁLVULA
Y3 1000124062 1,00 ST BUCHSENGEHÄUSE SCATOLA DELLA BUSSOLA CAJA DE ENCHUFES
Y31 1000099682 1,00 ST RUNDSTECKHÜLSE BOCCOLA CILINDRICA DI CONT. CASQUILLO

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 09 / 90
1000153247 KABELBAUM ARMSCHEINWERFER 38Z3
FASCIO DI CABLAGGIO PROIETTORE DI LAVORO
MAZO DE CABLES LÁMPARA DE FARO

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000069020 1,00 ST KABELBAUM SCHEINWERFER FASCIO DI CABLAGGIO PROIETTORE DI MAZO DE CABLES LÁMPARA DE FARO
LAVORO
X1 1000095336 1,00 ST STECKHÜLSENGEHÄUSE SCATOLA BASE PER SPINA FEMMINA CAJA MANGUITO DE ENCHUFES
X2 1000000481 1,00 ST FLACHSTECKERGEHÄUSE SCATOLA DELLA LINGUETTA PIATTA CAJA PARA ENCHUFE PLANO

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 09 / 100
1000180498 KABELBAUM KABINE 38Z3
F.D.C. CABINA
MAZO DE CABLES CABINA

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000166546 1,00 ST KABELBAUM KABINE F.D.C. CABINA MAZO DE CABLES CABINA


E15 1000027435 3,00 ST ISOLIERHÜLSE GUAINA ISOLANTE CASQUILLO AISLANTE
GND1 1000027435 4,00 ST ISOLIERHÜLSE GUAINA ISOLANTE CASQUILLO AISLANTE
S15 1000124011 1,00 ST BUCHSENGEHÄUSE SCATOLA DELLA BUSSOLA CAJA DE ENCHUFES
S17 1000124011 1,00 ST BUCHSENGEHÄUSE SCATOLA DELLA BUSSOLA CAJA DE ENCHUFES
S18 1000124011 1,00 ST BUCHSENGEHÄUSE SCATOLA DELLA BUSSOLA CAJA DE ENCHUFES
S20 1000124011 1,00 ST BUCHSENGEHÄUSE SCATOLA DELLA BUSSOLA CAJA DE ENCHUFES
S51 1000124011 1,00 ST BUCHSENGEHÄUSE SCATOLA DELLA BUSSOLA CAJA DE ENCHUFES
X12 1000101653 1,00 ST STECKHÜLSENGEHÄUSE SCATOLA BASE PER SPINA FEMMINA CAJA MANGUITO DE ENCHUFES
X13 1000095321 1,00 ST BUCHSENGEHÄUSE SCATOLA DELLA BUSSOLA CAJA DE ENCHUFES

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 09 / 110
1000124076 KABELBAUM DACH 38Z3
FASCIO DI CABLAGGIO TETTUCCIO
MAZO DE CABLES TECHO

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000124829 1,00 ST KABELBAUM FASCIO DI CABLAGGIO MAZO DE CABLES


2 1000124830 5,00 ST KABELCLIP CAVO CLIP CABLE CLIP
3 1000124843 2,00 ST KABELTÜLLE BOCCOLA CAVO BOQUILLA DE CABLE
4 1000163368 1,00 ST WENDELLEITUNG CAVO A SPIRALE CONDUCTO EN ESPIRAL
A1 1000104903 1,00 ST KONTAKT-GEHÄUSE CONTATTO INVOLUCRO CONTACTO CARCASA
A1.1 1000104902 1,00 ST KONTAKT-GEHÄUSE CONTATTO INVOLUCRO CONTACTO CARCASA
E9 1000094930 1,00 ST STECKVERBINDUNG ALLACCIAMENTO A SPINA CONEXIÓN ENCHUFABLE
H28 1000027435 1,00 ST ISOLIERHÜLSE GUAINA ISOLANTE CASQUILLO AISLANTE
M2 1000095325 1,00 ST STECKHÜLSENGEHÄUSE SCATOLA BASE PER SPINA FEMMINA CAJA MANGUITO DE ENCHUFES
X12 1000101653 1,00 ST STECKHÜLSENGEHÄUSE SCATOLA BASE PER SPINA FEMMINA CAJA MANGUITO DE ENCHUFES

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 09 / 120
1000180512 KABELBAUM SITZKONSOLE 38Z3
FASCIO DI CABLAGGIO C. DEL SEDE
MAZO DE CABLES CONSOLA ASIENTO

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000166547 1,00 ST KABELBAUM SITZKONSOLE MAZO DE CABLES CONSOLA ASIENTO MAZO DE CABLES CONSOLA ASIENTO
2 1000101620 1,00 ST KODIERSOCKEL CORPO DELLA BOCCOLA CASQUILLO
3 1000101621 1,00 ST KODIERSOCKEL CORPO DELLA BOCCOLA CASQUILLO
4 1000101622 1,00 ST KODIERSOCKEL CORPO DELLA BOCCOLA CASQUILLO
5 1000101623 1,00 ST KODIERSOCKEL CORPO DELLA BOCCOLA CASQUILLO
6 1000124067 1,00 ST SICHERUNGSKASTEN SCATOLA DEI FUSIBILI CAJA DE FUSIBLES
7 1000124068 1,00 ST DECKEL SICHERUNGSKASTEN CAPPELLO SCATOLA DEI FUSIBILI TAPA CAJA DE FUSIBLES
8 1000085682 10A 5,00 ST FLACHSICHERUNG SICUREZZA PIATTA FUSIBLE
9 1000085683 15A 3,00 ST FLACHSICHERUNG SICUREZZA PIATTA FUSIBLE
B14 1000082001 1,00 ST SOCKEL BASE BASA
B19 1000095336 1,00 ST STECKHÜLSENGEHÄUSE SCATOLA BASE PER SPINA FEMMINA CAJA MANGUITO DE ENCHUFES
M4 1000095325 1,00 ST STECKHÜLSENGEHÄUSE SCATOLA BASE PER SPINA FEMMINA CAJA MANGUITO DE ENCHUFES
S1 1000027368 1,00 ST ZENTRALSTECKER SPINA CENTRALE ENCHUFE CENTRAL
S1.1 1000027386 1,00 ST ZENTRALSTECKER SPINA CENTRALE ENCHUFE CENTRAL
S16 1000124011 1,00 ST BUCHSENGEHÄUSE SCATOLA DELLA BUSSOLA CAJA DE ENCHUFES
S21 1000124011 1,00 ST BUCHSENGEHÄUSE SCATOLA DELLA BUSSOLA CAJA DE ENCHUFES
S28 1000027435 2,00 ST ISOLIERHÜLSE GUAINA ISOLANTE CASQUILLO AISLANTE
S40 1000124011 1,00 ST BUCHSENGEHÄUSE SCATOLA DELLA BUSSOLA CAJA DE ENCHUFES
S42 1000124011 1,00 ST BUCHSENGEHÄUSE SCATOLA DELLA BUSSOLA CAJA DE ENCHUFES
S54 1000095323 1,00 ST STECKHÜLSENGEHÄUSE SCATOLA BASE PER SPINA FEMMINA CAJA MANGUITO DE ENCHUFES
S55 1000095336 1,00 ST STECKHÜLSENGEHÄUSE SCATOLA BASE PER SPINA FEMMINA CAJA MANGUITO DE ENCHUFES
X1 1000100618 1,00 ST STIFTGEHÄUSE SCATOLA DELLA SPINA CAJA DE CLAVIJA
X10 1000104663 1,00 ST STIFTGEHÄUSE SCATOLA DELLA SPINA CAJA DE CLAVIJA
X12 1000095321 1,00 ST BUCHSENGEHÄUSE SCATOLA DELLA BUSSOLA CAJA DE ENCHUFES
X2 1000095331 1,00 ST STECKHÜLSENGEHÄUSE SCATOLA BASE PER SPINA FEMMINA CAJA MANGUITO DE ENCHUFES
X3 1000103751 1,00 ST STECKERGEHÄUSE SCATOLA DEL CONNETTORE CAJA DE ENCHUFES
X4 1000101653 1,00 ST STECKHÜLSENGEHÄUSE SCATOLA BASE PER SPINA FEMMINA CAJA MANGUITO DE ENCHUFES
X4.1 1000095321 1,00 ST BUCHSENGEHÄUSE SCATOLA DELLA BUSSOLA CAJA DE ENCHUFES
X8 1000095337 1,00 ST STECKHÜLSENGEHÄUSE SCATOLA BASE PER SPINA FEMMINA CAJA MANGUITO DE ENCHUFES

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 09 / 130
1000154335 KABELBAUM PROPORTIONALSTEUERUNG (OPTION) 38Z3
FASCIO CAVI COMANDO PROPORZIONALE
MAZO DE CABLES COMANDO PROPORCIONALE

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000148091 1,00 ST KABELBAUM PROPORTIONALSTEUERUNG FASCIO CAVI COMANDO PROPORZIONALE MAZO DE CABLES COMANDO
PROPORCIONALE
2 1000150280 1,00 ST STEUERUNG COMANDO UNIDAD DE CONTROL
3 1000148272 2,00 ST VERRIEGELUNG DEUTSCH 12-FACH DTM ALLOGGIAMENTO DEL PIOLO BLOQUEO
4 1000052490 5A 1,00 ST FLACHSICHERUNG SICUREZZA PIATTA FUSIBLE
5 1000027120 1,00 ST KONTROLLEUCHTE L. DI CONTROLLO PILOTO DE CONTROL
6 1000001518 2,00 ST GLÜHLAMPE LAMPADA A INCANDESCENZA BOMBILLA
7 1000022381 2,00 ST SYMBOL ROT SIMBOLO ROSSO SÍMBOLO ROJO
8 1000027074 1,00 ST RELAIS RELÈ RELÉ
9 1000085457 2,00 ST ZYLINDERSCHRAUBE VITE A TETE CILINDRICA TORNILLO A TETE CILÍNDRICO
10 1000015436 2,00 ST SCHNORRSICHERUNG SICUREZZA DI SCHNORR ARANDELA DE SEGURIDAD
11 1000015430 2,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
F14 1000101657 1,00 ST HALTER SUPPORTO SOPORTE
H10 1000027357 1,00 ST STECKHÜLSENGEHÄUSE SCATOLA BASE PER SPINA FEMMINA CAJA MANGUITO DE ENCHUFES
H11 1000027357 1,00 ST STECKHÜLSENGEHÄUSE SCATOLA BASE PER SPINA FEMMINA CAJA MANGUITO DE ENCHUFES
K17 1000082001 1,00 ST SOCKEL BASE BASA
X10 1000148271 1,00 ST DEUTSCH STECKER 12-FACH DTMB ALLOGGIAMENTO DEL PIOLO ENCHUFE
X11 1000148250 1,00 ST DEUTSCH STECKER 12-FACH DTMA ALLOGGIAMENTO DEL PIOLO ENCHUFE
X12 1000095320 1,00 ST STECKHÜLSENGEHÄUSE SCATOLA BASE PER SPINA FEMMINA CAJA MANGUITO DE ENCHUFES
X13 1000095336 1,00 ST STECKHÜLSENGEHÄUSE SCATOLA BASE PER SPINA FEMMINA CAJA MANGUITO DE ENCHUFES
X14 1000095320 1,00 ST STECKHÜLSENGEHÄUSE SCATOLA BASE PER SPINA FEMMINA CAJA MANGUITO DE ENCHUFES
X8 1000095335 1,00 ST FLACHSTECKERGEHÄUSE SCATOLA DELLA LINGUETTA PIATTA CAJA PARA ENCHUFE PLANO
Y16 1000027410 1,00 ST GEHÄUSE SCATOLA CAJA
Y17 1000027410 1,00 ST GEHÄUSE SCATOLA CAJA
Y18 1000027410 1,00 ST GEHÄUSE SCATOLA CAJA
Y19 1000027410 1,00 ST GEHÄUSE SCATOLA CAJA

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 09 / 140
1000179592 KABELBAUM DREHZAHLREGELUNG (OPTION) SP 38Z3
FASCIO CAVI CONTROLLO DI VELOCITÀ
MAZO DE CABLES CONTROL DE VELOCIDAD

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000178777 1,00 ST KABELBAUM DREHZAHL FASCIO DI CABLAGGIO NUMERO DI GIRI MAZO DE CABLES NÚMERO DE
REVOLUCIONES
2 1000081956 1,00 ST KIPPSCHALTER COMMUTATORE A LEVETTA INTERRUPTOR BASCULANTE
3 1000178839 1,00 ST SYMBOL SIMBOLO SÍMBOLO
4 1000178782 1,00 ST ZEITRELAIS RELÈ A TEMPO RELÉ DE RETARDO
K51 1000082001 1,00 ST SOCKEL BASE BASA
S89 1000027435 2,00 ST ISOLIERHÜLSE GUAINA ISOLANTE CASQUILLO AISLANTE
S90 1000124011 1,00 ST BUCHSENGEHÄUSE SCATOLA DELLA BUSSOLA CAJA DE ENCHUFES
Y59 1000027410 1,00 ST GEHÄUSE SCATOLA CAJA

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 09 / 150
1000148634 DIEBSTAHLSICHERUNG (OPTION) SP 38Z3
FURTO PROTEZIONE (OPTION)
BLOQUEO ANTIRROBO (OPCIONAL)

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000125363 1,00 ST NACHRÜSTSATZ WEGFAHRSPERRE K.D.A. ANTIFURTO IMMOBILIZZATORE EQUIPAMIENTO POSTERIOR BLOQUEO
DEL ARRAN
2 1000128859 1,00 ST SCHLÜSSEL CHIAVE LLAVE
3 1000095321 1,00 ST BUCHSENGEHÄUSE SCATOLA DELLA BUSSOLA CAJA DE ENCHUFES
4 1000079376 2,00 ST LINSENSCHRAUBE VITE A TESTA CILINDRICA CON CALOTTA TORNILLO DE CABEZA BOMBEADA
5 1000094961 4,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
6 1000085580 2,00 ST 6KT-MUTTER D. ESAGONALE TUERCA HEXAGONAL
7 1000048520 2,00 ST FLACHKOPFSCHRAUBE VITE A TESTA PIANA TORNILLO DE CABEZA PLANA
8 1000048986 2,00 ST 6KT-MUTTER D. ESAGONALE TUERCA HEXAGONAL

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 09 / 160
1000154720 GUMMIKETTE 38Z3
CATENA DI GOMMA
CADENA DE GOMA

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000022627 2,00 ST GUMMIKETTE CINGOLO IN GOMMA CADENA DE GOMA

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 10 / 10
1000180755 FAHRWERK 38Z3
AUTOTELAIO
ESTRUCTURA BÁSICA

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000166550 1,00 ST FAHRWERK AUTOTELAIO ESTRUCTURA BÁSICA


2 1000070670 1,00 ST DREHKRANZ PIATTAFORMA GIREVOLE CORONA GIRATORIA
3 1000070703 2,00 ST ANTRIEBSRAD RUOTA MOTRICE RUEDA IMPULSORA
4 1000125872 2,00 ST FAHRANTRIEB TRASLAZIONE E MOTORE PROPULSIÓN DE MARCHA
5 1000015356 36,00 ST ZYLINDERSCHRAUBE VITE A TETE CILINDRICA TORNILLO A TETE CILÍNDRICO
6 1000015450 36,00 ST NORD-LOCK SCHEIBE DISCO NORD-LOCK DISCO NORTHLOCK
7 1000082301 24,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
8 1000015476 1,00 ST SCHMIERNIPPEL N. LUBRIFICANTE NIPLE DE ENGRASE
9 1000020783 1,00 ST KAPPE SCHMIERNIPPEL INGRASSATORE TAPA NIPLE DE ENGRASE
10 1000133736 1,00 ST DREHDURCHFÜHRUNG GIUNTO DI ROTAZIONE EJECUCIÓN GIRATORIA
11 1000085502 4,00 ST ZYLINDERSCHRAUBE VITE A TETE CILINDRICA TORNILLO A TETE CILÍNDRICO
12 1000015449 4,00 ST NORD-LOCK SCHEIBE DISCO NORD-LOCK DISCO NORTHLOCK
13 1000171262 8,00 ST LAUFROLLE ROTELLA DI PRESA RODILLO GUÍA
14 1000020983 16,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
15 1000095003 16,00 ST NORD-LOCK SCHEIBE DISCO NORD-LOCK DISCO NORTHLOCK
16 1000171266 8,00 ST DICHTSATZ FÜHRUNGSROLLE S. G. GALOPPINO JUEGO DE JUNTA GARRUCHA DE GUÍA
17 1000068832 2,00 ST STÜTZROLLE RULLO DI APPOGGIO RODILLO DE APOYO
18 1000015392 2,00 ST ZYLINDERSCHRAUBE VITE A TETE CILINDRICA TORNILLO A TETE CILÍNDRICO
19 1000020127 2,00 ST 6KT-MUTTER D. ESAGONALE TUERCA HEXAGONAL
20 1000068826 2,00 ST VERSCHLUSSSCHRAUBE TAPPO A VITE TAPA ROSCADA
21 1000097244 1,80 M DICHTUNG DREHKRANZ TENUTA PIATTAFORMA GIREVOLE JUNTA CORONA GIRATORIA
22 1000075463 2,00 ST DICHTSATZ STÜTZROLLE S. G. RULLO DI APPOGGIO JUEGO DE JUNTA RODILLO DE APOYO

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 11 / 10
1000127206 SPANNLAGER 38Z3
C. DI TENSIONE
COJINETE TENSOR

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000176217 2,00 ST SPANNLAGER C. DI TENSIONE COJINETE TENSOR


2 1000179251 2,00 ST SPANNRAD RUOTA DI TRAZIONE PIÑÓN TENSOR
3 1000070706 2,00 ST FEDERPAKET PACCO DI MOLLE SUSPENSIÓN PAQUETE DE RESORTE
4 1000068836 2,00 ST KOLBEN PISTONE ÉMBOLO
5 1000070714 2,00 ST DICHTSATZ SPANNZYLINDER S. G. CILINDRO DI TENSIONE JUEGO DE JUNTA CILINDRO TENSOR
6 1000068840 2,00 ST SPANNZYLINDER CILINDRO DI TENSIONE CILINDRO TENSOR
7 1000012610 A: AG00915 2,00 ST STOPFEN TAPPO TAPÓN
8 1000075473 E: AG00916 2,00 ST STOPFEN TAPPO TAPÓN
9 1000068843 8,00 ST FEDERRING ROSETTA ELASTICA ANILLO DE MUELLE
10 1000074017 2,00 ST MUTTER DADO TUERCA
11 1000074018 2,00 ST SPANNSTIFT SPINA DI TRAZIONE ESPIGA TENSORA
12 1000068847 4,00 ST KONSOLE C. CUSCINETTO DI TENSIONE CONSOLA COJINETE TENSOR
13 1000012611 A: AG00915 2,00 ST DICHTSATZ SERIE GUARNIZIONE JUEGO DE JUNTA
14 1000074029 E: AG00916 4,00 ST DICHTSATZ FÜHRUNGSROLLE S. G. GALOPPINO JUEGO DE JUNTA GARRUCHA DE GUÍA
15 1000012612 4,00 ST BUCHSE BUSSOLA CASQUILLO
16 1000068846 A: AG00915 2,00 ST WELLE FÜR SPANNLAGER ALBERO PER IL CUSCINETTO DI TENSIONE ÁRBOL PARA COJINETE TENSOR
17 1000183355 E: AG00916 2,00 ST WELLE FÜR SPANNLAGER ALBERO PER IL CUSCINETTO DI TENSIONE ÁRBOL PARA COJINETE TENSOR
18 1000068842 8,00 ST SCHRAUBE VITE TORNILLO
19 1000124948 2,00 ST USIT-RING ANELLO USIT ANILLO USIT
20 1000004263 2,00 ST RÜCKSCHLAGVENTIL VALVOLA ANTIRITORNO VÁLVULA ANTIRRETORNO

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 11 / 20
1000153504 PLANIERSCHILD 38Z3
LAMA DELL BULLDOZER
PALA EMPUJADORA

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000151701 1,00 ST PLANIERSCHILD VORMONTIERT LAMA HOJA DE NIVELADO PREMONTADO


2 1000073240 2,00 ST BOLZEN PERNO PERNO
3 1000085662 4,00 ST SPLINT COPIGLIA PASADOR ABIERTO HENDIDO
4 1000083211 2,00 ST STAHLBUCHSE B. DI ACCIAIO CASQUILLO ACERO
5 1000015475 2,00 ST SCHMIERNIPPEL N. LUBRIFICANTE NIPLE DE ENGRASE
6 1000015480 2,00 ST KAPPE SCHMIERNIPPEL INGRASSATORE TAPA NIPLE DE ENGRASE
7 1000136741 1,00 ST SCHILDZYLINDER CILINDRO LAMA DOZER CILINDRO DE ESCUDO
8 1000015707 4,00 ST BOLZENDICHTUNG TENUTA DEL PERNO JUNTA DE PERNO
9 1000073242 2,00 ST BOLZEN PERNO PERNO

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 11 / 30
1000180753 CHASSIS SP 38Z3
CHASSIS
CHASIS

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000130050 1,00 ST CHASSIS CHASSIS CHASIS


2 1000070670 1,00 ST DREHKRANZ PIATTAFORMA GIREVOLE CORONA GIRATORIA
3 1000095054 1,00 ST O-RING ANELLO A O ANILLO EN FORMA DE O
4 1000082301 24,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
5 1000082635 24,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
6 1000015453 6,00 ST NORD-LOCK SCHEIBE DISCO NORD-LOCK DISCO NORTHLOCK
7 1000125875 1,00 ST DREHANTRIEB AZIONAMENTO DI ROTAZIONE ACCIONAMIENTO GIRATORIO
8 1000020189 6,00 ST ZYLINDERSCHRAUBE VITE A TETE CILINDRICA TORNILLO A TETE CILÍNDRICO
9 1000130068 1,00 ST SCHWENKZYLINDER CILINDRO DI BRANDEGGIO CILINDRO GIRATORIO
10 1000070635 1,00 ST BOLZEN PERNO PERNO
11 1000015343 1,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
12 1000015437 1,00 ST SCHNORRSICHERUNG SICUREZZA DI SCHNORR ARANDELA DE SEGURIDAD
13 1000015431 1,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
14 1000154275 0,5mm 1,00 ST DISTANZSCHEIBE SPESSORE SEPARADOR
nach Bedarf/
as necessary
15 1000154276 1,0mm 1,00 ST DISTANZSCHEIBE SPESSORE SEPARADOR
nach Bedarf/
as necessary
16 1000154278 1,5mm 1,00 ST DISTANZSCHEIBE SPESSORE SEPARADOR
nach Bedarf/
as necessary
17 1000154280 2,0mm 1,00 ST DISTANZSCHEIBE SPESSORE SEPARADOR
nach Bedarf/
as necessary
18 1000139603 2,00 ST STAHLBUCHSE B. DI ACCIAIO CASQUILLO ACERO
19 1000139679 1,00 ST BOLZEN PERNO PERNO
20 1000085467 1,00 ST ZYLINDERSCHRAUBE VITE A TETE CILINDRICA TORNILLO A TETE CILÍNDRICO
21 1000015416 1,00 ST 6KT-MUTTER D. ESAGONALE TUERCA HEXAGONAL
22 1000139685 2,00 ST BOLZEN PERNO PERNO
23 1000110018 2,00 ST SPANNSTIFT SPINA DI TRAZIONE ESPIGA TENSORA
24 1000183123 rot (RAL3020)/ 1,00 ST SCHWENKKONSOLE VORMONTIERT NR CONSOLE BRANDEGGIO PREMONTATO CONSOLA DE GIRO PREMONTADO
red (RAL3020)
25 1000183124 neusongelb/ 1,00 ST SCHWENKKONSOLE VORMONTIERT NR CONSOLE BRANDEGGIO PREMONTATO CONSOLA DE GIRO PREMONTADO
neusonyellow
26 1000183125 Sonderlack/special paint 1,00 ST SCHWENKKONSOLE VORMONTIERT NR CONSOLE BRANDEGGIO PREMONTATO CONSOLA DE GIRO PREMONTADO

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 11 / 40
1000154333 SCHMIERUNG 38Z3
LUBRIFICAZIONE
LUBRICACIÓN

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000064473 1,00 ST SCHMIERNIPPELBLOCK BLOCCO DEL NOTTOLINO DI BLOQUE DE NIPLE DE ENGRASE


LUBRIFICAZIONE
2 1000015369 2,00 ST ZYLINDERSCHRAUBE VITE A TETE CILINDRICA TORNILLO A TETE CILÍNDRICO
3 1000015436 2,00 ST SCHNORRSICHERUNG SICUREZZA DI SCHNORR ARANDELA DE SEGURIDAD
4 1000015430 2,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
5 1000015475 2,00 ST SCHMIERNIPPEL N. LUBRIFICANTE NIPLE DE ENGRASE
6 1000015480 2,00 ST KAPPE SCHMIERNIPPEL INGRASSATORE TAPA NIPLE DE ENGRASE
7 1000098195 0,55 M SCHMIERLEITUNG CONDOTTO DI LUBRIFICAZIONE TUBO DE ENGRASE
8 1000098195 1,00 M SCHMIERLEITUNG CONDOTTO DI LUBRIFICAZIONE TUBO DE ENGRASE
9 1000015536 4,00 ST ÜBERWURFMUTTER D. PER RACCORDI TUERCA TAPÓN CON ROSCA
10 1000015537 4,00 ST SCHNEIDRING ANELLO TAGLIENTE ANILLO CORTANTE
11 1000082861 2,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
12 1000082293 1,00 ST GEWINDESTIFT GRANO ESPIGA ROSCADA
13 1000152581 4,00 ST EINSTECKHÜLSE SPINA PIATTA FEMMINA CASQUILLO DE ENCHUFE PLANO
14 1000015532 2,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 11 / 50
1000153286 STOSSSTANGE 38Z3
PARAURTI
BARRA DE PARACHOQUES

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000130040 1,00 ST STOSSSTANGE PARAURTI BARRA DE PARACHOQUES


2 1000082523 2,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
3 1000015440 3,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
4 1000047721 1,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
5 1000147804 1,00 ST FUTTERBLECH LAMIERA DI RIVESTIMENTO CHAPA
6 1000082697 2,00 ST BLINDNIETE RIVETTO CIECO REMACHE CIEGO
7 1000069006 2,00 ST RÜCKSTRAHLER CATADIOTTRO REFLECTOR
8 1000085713 2,00 ST ABDECKUNG COPERTURA CUBIERTA
9 1000066219 4,00 ST STOPFEN TAPPO TAPÓN

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 11 / 60
1000153285 ZUSATZGEWICHT (OPTION) SP 38Z3
ZAVORRA (OPZIONE)
CONTRAPESO ADICIONAL (OPCIÓN)

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000130037 150kg 1,00 ST ZUSATZGEWICHT PESO AGGIUNTIVO CARGA ADICIONAL


2 1000082423 4,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
3 1000015440 4,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
4 1000066219 2,00 ST STOPFEN TAPPO TAPÓN
5 1000153181 1,00 ST NACHRÜSTSATZ ZUSATZGEWICHT KIT AGGIUNTIVI ZAVORRA KIT EQUIPAMIENTO CONTRAPESO
ADICIONAL

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 11 / 70
1000179434 MOTORHAUBE 38Z3
COFANO MOTORE
CUBIERTA DE MOTOR

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000174086 rot (RAL3020)/ 1,00 ST MOTORHAUBE COFANO MOTORE CUBIERTA DE MOTOR


red (RAL3020)
2 1000174345 neusongelb/ 1,00 ST MOTORHAUBE COFANO MOTORE CUBIERTA DE MOTOR
neusonyellow
3 1000174346 Sonderlack/special paint 1,00 ST MOTORHAUBE COFANO MOTORE CUBIERTA DE MOTOR
4 1000078889 1,00 ST DRUCKKNOPFBUCHSE B. A PULSANTE CASQUILLO DE BOTÓN PULSADOR
5 1000004590 1,00 ST SCHLÜSSEL CHIAVE LLAVE
6 1000152576 1,00 ST KLAPPSCHLOß SERRATURA CERRADURA
7 1000015343 2,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
8 1000015437 4,00 ST SCHNORRSICHERUNG SICUREZZA DI SCHNORR ARANDELA DE SEGURIDAD
9 1000015431 6,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
10 1000143710 1,00 ST SCHLOSSBÜGEL MANIGLIA DI CHIUSURA MANIJA DE CIERRE
11 1000013021 4,00 ST 6KT-MUTTER D. ESAGONALE TUERCA HEXAGONAL
12 1000143709 1,00 ST VERSCHLUSSWINKEL ANGOLO DEL FERMO ÁNGULO DEL RETÉN
13 1000085411 6,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
14 1000015438 6,00 ST SCHNORRSICHERUNG SICUREZZA DI SCHNORR ARANDELA DE SEGURIDAD
15 1000015432 6,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
16 1000147711 1,00 ST SCHARNIER CERNIERA BISAGRA
17 1000144118 1,00 ST SCHARNIER CERNIERA BISAGRA
18 1000127371 1,00 ST GASFEDER AMMORTIZZATORE PNEUMATICO (A GAS) MUELLE DE ACELERADOR
19 1000015416 2,00 ST 6KT-MUTTER D. ESAGONALE TUERCA HEXAGONAL
20 1000017845 2,20 M GUMMIPROFIL PROFILO DI GOMMA PÉRFIL DE GOMA
21 1000098197 1,70 M GUMMIPROFIL PROFILO DI GOMMA PÉRFIL DE GOMA
22 1000017845 1,00 M GUMMIPROFIL PROFILO DI GOMMA PÉRFIL DE GOMA
23 1000082615 1,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 12 / 10
1000154408 SITZKONSOLE 38Z3
C. DEL SEDE
CONSOLA ASIENTO

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000147361 1,00 ST SITZKONSOLE C. DEL SEDE CONSOLA ASIENTO


2 1000144470 1,00 ST FUSSMATTE ST. DI PIEDI ALFOMBRILLA
3 1000147718 1,00 ST LUFTEINLASS PRESA DI ARIA TOMA DE AIRE
4 1000146280 1,00 ST LOCHBLECH LAMIERA PERFORATA CHAPA PERFORADA
5 1000061271 1,00 ST RÄNDELSCHRAUBE VITE A TESTA ZIGRINATA TORNILLO CON MOLETEADO RECTO
6 1000147713 Klimaanlage/ 1,00 ST LUFTEINLASS PRESA DI ARIA TOMA DE AIRE
air condition
7 1000109167 Klimaanlage/ 1,00 ST LOCHBLECH LAMIERA PERFORATA CHAPA PERFORADA
air condition
8 1000150495 Canopy 1,00 ST ABLAGEFACH CASSETTO PORTAOGGETTI ANAQUEL CANOPY
9 1000150494 Canopy 1,00 ST DECKEL CAPPELLO TAPA
10 1000069463 1,00 ST ZYLINDERVERSCHLUSS CHIUSURA DEL CILINDRO CERRADURA DE CILINDRO
11 1000004590 1,00 ST SCHLÜSSEL CHIAVE LLAVE
12 1000019136 4,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
13 1000015437 4,00 ST SCHNORRSICHERUNG SICUREZZA DI SCHNORR ARANDELA DE SEGURIDAD
14 1000015431 4,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
15 1000142862 1,00 ST VERKLEIDUNG RIVESTIMENTO REVESTIMIENTO
16 1000034829 1,00 ST LUFTDÜSE UGELLO PER L'ARIA CALEFACCIÓN TOBERA DE AIRE
17 1000143323 1,00 ST LUFTDÜSE UGELLO PER L'ARIA TOBERA DE AIRE
18 1000068977 6,00 ST SPREIZNIETE CHIODO A ESPANSIONE REMACHE ENTALLADO
19 1000144574 1,00 ST ABLAGEFACH CASSETTO PORTAOGGETTI ANAQUEL
20 1000094953 4,00 ST KÄFIGMUTTER C. DI GABBIA TUERCA DE CORONA
21 1000085451 4,00 ST ZYLINDERSCHRAUBE VITE A TETE CILINDRICA TORNILLO A TETE CILÍNDRICO
22 1000082608 4,00 ST SCHNORRSICHERUNG SICUREZZA DI SCHNORR ARANDELA DE SEGURIDAD
23 1000095342 4,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
24 1000034772 1,00 ST NETZ RETE RED
25 1000082307 4,00 ST ZYLINDERSCHRAUBE VITE A TETE CILINDRICA TORNILLO A TETE CILÍNDRICO
26 1000082474 Canopy 4,00 ST ZYLINDERSCHRAUBE VITE A TETE CILINDRICA TORNILLO A TETE CILÍNDRICO
27 1000082547 4,00 ST 6KT-MUTTER D. ESAGONALE TUERCA HEXAGONAL

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 12 / 20
1000153549 TANKABDECKUNG 38Z3
COPERTURA DEL SERBATOIO
CUBIERTA TANQUE

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000130039 rot (RAL3020)/ 1,00 ST TANKABDECKUNG COPERTURA DEL SERBATOIO CUBIERTA TANQUE
red (RAL3020)
2 1000147941 neusongelb/ 1,00 ST TANKABDECKUNG COPERTURA DEL SERBATOIO CUBIERTA TANQUE
neusonyellow
3 1000147942 Sonderlack/ 1,00 ST TANKABDECKUNG COPERTURA DEL SERBATOIO CUBIERTA TANQUE
special paint
4 1000085411 5,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
5 1000015438 5,00 ST SCHNORRSICHERUNG SICUREZZA DI SCHNORR ARANDELA DE SEGURIDAD
6 1000015442 5,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
7 1000101091 1,00 ST PLAKETTE PIASTRA PLACA

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 12 / 30
1000154432 TRENNWAND 38Z3
PARETE DIVISORIA
PARED DIVISORIA

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000155798 1,00 ST TRENNWAND PARETE DIVISORIA PARED DIVISORIA


2 1000144339 1,00 ST WARTUNGSDECKEL COPERTURA DI MANUTENZIONE CUBIERTA DEL MANTENIMIENTO
3 1000144338 1,00 ST KLEMMBLECH LAMIERA BLOCCATA CHAPA DE FIJACIÓN
4 1000144340 1,00 ST KLEMMBLECH LAMIERA BLOCCATA CHAPA DE FIJACIÓN
5 1000085411 18,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
6 1000015438 16,00 ST SCHNORRSICHERUNG SICUREZZA DI SCHNORR ARANDELA DE SEGURIDAD
7 1000015432 20,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
8 1000015408 2,00 ST 6KT-MUTTER D. ESAGONALE TUERCA HEXAGONAL

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 12 / 40
1000154373 DÄMMMATTEN 1 SP 38Z3
PANNELLO ISOLANTE 1
ESTERA AISLANTE 1

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000151402 1,00 ST DÄMMATTE SITZKONSOLE S. I. CONSOLE A SEDILE ESTERA ABSORBENTE CONSOLA DEL
ASIENTO
2 1000151400 1,00 ST DÄMMATTE SITZKONSOLE S. I. CONSOLE A SEDILE ESTERA ABSORBENTE CONSOLA DEL
ASIENTO
3 1000151401 1,00 ST DÄMMATTE SITZKONSOLE S. I. CONSOLE A SEDILE ESTERA ABSORBENTE CONSOLA DEL
ASIENTO
4 1000151399 1,00 ST DÄMMATTE SITZKONSOLE S. I. CONSOLE A SEDILE ESTERA ABSORBENTE CONSOLA DEL
ASIENTO
5 1000151403 1,00 ST DÄMMATTE DIESELTANK S. I. SERBATOIO DIESEL ESTERA ABSORBENTE DEPÓSITO DIESEL
6 1000151398 1,00 ST DÄMMATTE AUSPUFF STUIOA ISOLANTE SCARICO ESTERA ABSORBENTE ESCAPE
7 1000151397 1,00 ST DÄMMATTE DECKEL S. I. CAPPELLO ESTERA ABSORBENTE TAPA
8 1000151404 1,00 ST DÄMMATTE TRENNWAND PANNELLO ISOLANTE ESTERA AISLANTE
9 1000150738 1,00 ST DÄMMATTE STUOIA ISOLANTE ESTERA ABSORBENTE
10 1000151396 1,00 ST DÄMMATTE CHASSIS S. I. CHASSIS ESTERA ABSORBENTE CHASIS
11 1000117022 nach Bedarf/as 1,00 ST TAPEZIERUNGSKLAMMER M. DI TAPPAZZARE APRIETE DE TAPIZERÍA
necessary
12 1000153470 1,00 ST DÄMMATTE STUOIA ISOLANTE ESTERA ABSORBENTE
13 1000153501 1,00 ST DÄMMATTE STUOIA ISOLANTE ESTERA ABSORBENTE

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 12 / 50
1000154371 DÄMMMATTEN 2 SP 38Z3
PANNELLO ISOLANTE 2
ESTERA AISLANTE 2

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000153904 1,00 ST DÄMMATTE STUOIA ISOLANTE ESTERA ABSORBENTE


2 1000153903 1,00 ST DÄMMATTE STUOIA ISOLANTE ESTERA ABSORBENTE
3 1000153902 1,00 ST DÄMMATTE STUOIA ISOLANTE ESTERA ABSORBENTE
4 1000153901 1,00 ST DÄMMATTE STUOIA ISOLANTE ESTERA ABSORBENTE
5 1000153840 1,00 ST DÄMMATTE STUOIA ISOLANTE ESTERA ABSORBENTE

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 12 / 60
1000154410 ABDECKUNG CHASSIS 38Z3
COPERTURA DEL CHASSIS
CUBIERTA CHASIS

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000143636 1,00 ST DECKEL CAPPELLO TAPA


2 1000147359 1,00 ST ABDECKUNG KABINE COPERTURA DELLA CABINA CUBIERTA CABINA
3 1000153469 1,00 ST ABDECKUNG CHASSIS COPERTURA DEL CHASSIS CUBIERTA CHASIS
4 1000117711 1,00 ST KÜHLERDECKEL TAPPO DEL RADIATORE TAPA DE RADIADOR
5 1000143635 1,00 ST ABDECKUNG AUSPUFF COPERTURA DELLO SCAPPAMENTO CUBIERTA ESCAPE
6 1000015358 6,00 ST SENKSCHRAUBE VITE A TESTA SVASATA TORNILLO AVELLANADO
7 1000094951 6,00 ST KÄFIGMUTTER C. DI GABBIA TUERCA DE CORONA
8 1000085411 15,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
9 1000015438 15,00 ST SCHNORRSICHERUNG SICUREZZA DI SCHNORR ARANDELA DE SEGURIDAD
10 1000015432 15,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
11 1000153999 1,00 ST FORMROHRSTOPFEN TAPPO TAPÓN DE ANTEOJO

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 12 / 70
1000153818 ABDECKUNG FAHRWERK 38Z3
COPERTURA DEL TELAIO
CUBIERTA ESTRUCTURA BÁSICA

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000130035 2,00 ST ABDECKUNG FAHRWERK COPERTURA DEL TELAIO CUBIERTA ESTRUCTURA BÁSICA
2 1000130033 1,00 ST ABDECKUNG FAHRWERK COPERTURA DEL TELAIO CUBIERTA ESTRUCTURA BÁSICA
3 1000015343 14,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
4 1000015437 14,00 ST SCHNORRSICHERUNG SICUREZZA DI SCHNORR ARANDELA DE SEGURIDAD
5 1000015431 14,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 12 / 80
1000180760 HUBARM SP 38Z3
BRACCIO PRINCIPALE
BRAZO DE ELEVACIÓN

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000178515 rot (RAL3020)/ 1,00 ST HUBARM BRACCIO DI SOLLEVAMENTO BRAZO ELEVADOR


red (RAL3020)
2 1000178520 neusongelb/ 1,00 ST HUBARM BRACCIO DI SOLLEVAMENTO BRAZO ELEVADOR
neusonyellow
3 1000178532 Sonderlack/special paint 1,00 ST HUBARM BRACCIO DI SOLLEVAMENTO BRAZO ELEVADOR
4 1000139677 1,00 ST BOLZEN PERNO PERNO
5 1000049781 1,00 ST SPANNSTIFT SPINA DI TRAZIONE ESPIGA TENSORA
6 1000130065 1,00 ST HUBARMZYLINDER CILINDRO SOLLEVAMENTO BRACCIO CILINDRO BRAZO ELEVADOR
7 1000139776 1,00 ST SCHUTZSCHIENE CONTROROTAIA CARRIL DE PROTECCIÓN
8 1000085411 1,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
9 1000015438 3,00 ST SCHNORRSICHERUNG SICUREZZA DI SCHNORR ARANDELA DE SEGURIDAD
10 1000015432 11,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
11 1000083263 6,00 ST SCHELLENKÖRPER CORPO DEL MORSETTO CARCASA ABRAZADERA
12 1000015623 3,00 ST DECKPLATTE LASTRA DI COPERTURA PLANCHA PROTECTORA
13 1000085310 12,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
14 1000085467 3,00 ST ZYLINDERSCHRAUBE VITE A TETE CILINDRICA TORNILLO A TETE CILÍNDRICO
15 1000175418 1,00 ST BOLZEN PERNO PERNO
16 1000015416 3,00 ST 6KT-MUTTER D. ESAGONALE TUERCA HEXAGONAL
17 1000015476 5,00 ST SCHMIERNIPPEL N. LUBRIFICANTE NIPLE DE ENGRASE
18 1000015480 5,00 ST KAPPE SCHMIERNIPPEL INGRASSATORE TAPA NIPLE DE ENGRASE
19 1000139682 1,00 ST BOLZEN PERNO PERNO
20 1000083214 2,00 ST STAHLBUCHSE B. DI ACCIAIO CASQUILLO ACERO
21 1000015417 1,00 ST KRONENMUTTER D. A CORONA TUERCA ALMENADA
22 1000021603 1,00 ST SPLINT COPIGLIA PASADOR ABIERTO HENDIDO
23 1000139781 1,00 ST KLEMMBÜGEL MORSETTO ESTRIBO DE SUJECIÓN BRAZO ELEVADOR
24 1000015367 2,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
25 1000139782 3,00 ST ROHRKLEMME MORSETTO PER TUBI APRIETE TUBULAR
26 1000085498 9,00 ST ZYLINDERSCHRAUBE VITE A TETE CILINDRICA TORNILLO A TETE CILÍNDRICO
27 1000015437 9,00 ST SCHNORRSICHERUNG SICUREZZA DI SCHNORR ARANDELA DE SEGURIDAD
28 1000015431 9,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
29 1000130066 A: AG00966 1,00 ST LÖFFELSTIELZYLINDER CILINDRO DELLO STELO DEL CUCCHIAIO CILINDRO MANGO DE CUCHARA
30 1000172858 E: AG00967 1,00 ST LÖFFELSTIELZYLINDER CILINDRO DELLO STELO DEL CUCCHIAIO CILINDRO MANGO DE CUCHARA
31 1000175417 1,00 ST BOLZEN PERNO PERNO
32 1000139780 0,5mm 1,00 ST DISTANZSCHEIBE SPESSORE SEPARADOR
nach Bedarf/
as necessary
33 1000139779 1,0mm 1,00 ST DISTANZSCHEIBE SPESSORE SEPARADOR
nach Bedarf/
as necessary
34 1000139778 1,5mm 1,00 ST DISTANZSCHEIBE SPESSORE SEPARADOR
nach Bedarf/
as necessary
35 1000139777 2,0mm 1,00 ST DISTANZSCHEIBE SPESSORE SEPARADOR
nach Bedarf/
as necessary
36 1000154275 0,5mm 1,00 ST DISTANZSCHEIBE SPESSORE SEPARADOR
nach Bedarf/
as necessary

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 13 / 10
1000180760 HUBARM SP 38Z3
BRACCIO PRINCIPALE
BRAZO DE ELEVACIÓN

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN


37 1000154276 1,0mm 1,00 ST DISTANZSCHEIBE SPESSORE SEPARADOR
nach Bedarf/
as necessary
38 1000154278 1,5mm 1,00 ST DISTANZSCHEIBE SPESSORE SEPARADOR
nach Bedarf/
as necessary
39 1000154280 2,0mm 1,00 ST DISTANZSCHEIBE SPESSORE SEPARADOR
nach Bedarf/
as necessary
40 1000146924 rot (RAL3020)/ 2,00 ST SCHUTZBLECH LAMIERA DI PROTEZIONE GUARDABARRO
red (RAL3020)
41 1000163307 neusongelb/ 2,00 ST SCHUTZBLECH LAMIERA DI PROTEZIONE GUARDABARRO
neusonyellow
42 1000163306 Sonderlack/special paint 2,00 ST SCHUTZBLECH LAMIERA DI PROTEZIONE GUARDABARRO
43 1000015345 4,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
44 1000015408 4,00 ST 6KT-MUTTER D. ESAGONALE TUERCA HEXAGONAL
45 1000139674 1,00 ST BOLZEN PERNO PERNO

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 13 / 10
1000154433 LÖFFELSTIEL 38Z3
MANICO DEL CUCCHIAIO
MANGO DE CUCHARA

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000152177 rot (RAL3020)/ 1,00 ST LÖFFELSTIEL VORMONTIERT AVAMBRACCIO BALANCÍN CUCHARA PREMONTADO
red (RAL3020)
2 1000152178 neusongelb/ 1,00 ST LÖFFELSTIEL VORMONTIERT AVAMBRACCIO BALANCÍN CUCHARA PREMONTADO
neusonyellow
3 1000152179 Sonderlack/ 1,00 ST LÖFFELSTIEL VORMONTIERT AVAMBRACCIO BALANCÍN CUCHARA PREMONTADO
special paint
4 1000139681 2,00 ST BOLZEN PERNO PERNO
5 1000019754 2,00 ST STAHLBUCHSE B. DI ACCIAIO CASQUILLO ACERO
6 1000095015 2,00 ST SPRENGRING ANELLO ELASTICO DI SICUREZZA ANILLO DE SUJECIÓN
7 1000015417 3,00 ST KRONENMUTTER D. A CORONA TUERCA ALMENADA
8 1000021603 3,00 ST SPLINT COPIGLIA PASADOR ABIERTO HENDIDO
9 1000139671 1,00 ST BOLZEN PERNO PERNO
10 1000085467 1,00 ST ZYLINDERSCHRAUBE VITE A TETE CILINDRICA TORNILLO A TETE CILÍNDRICO
11 1000015416 1,00 ST 6KT-MUTTER D. ESAGONALE TUERCA HEXAGONAL
12 1000130067 1,00 ST LÖFFELZYLINDER CILINDRO DEL CUCCHIAIO CILINDRO DE CUCHARA
13 1000113934 1,00 ST HALTER SCHLAUCH S. TUBO FLESSIBILE SOPORTE MANGUERA
14 1000085411 1,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
15 1000015438 1,00 ST SCHNORRSICHERUNG SICUREZZA DI SCHNORR ARANDELA DE SEGURIDAD
16 1000015432 1,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
17 1000071283 1,00 ST GELENKLASCHE COPRIGIUNTO DI SNODO COBREJUNTA ARTICULADA
18 1000004796 2,00 ST BOLZEN PERNO PERNO
19 1000071282 1,00 ST GELENKLASCHE COPRIGIUNTO DI SNODO COBREJUNTA ARTICULADA
20 1000015608 6,00 ST STAHLBUCHSE B. DI ACCIAIO CASQUILLO ACERO
21 1000021601 6,00 ST SPRENGRING ANELLO ELASTICO DI SICUREZZA ANILLO DE SUJECIÓN
22 1000015607 2,00 ST STAHLBUCHSE B. DI ACCIAIO CASQUILLO ACERO
23 1000004797 2,00 ST BOLZEN PERNO PERNO
24 1000015459 2,00 ST KLAPPSPLINT COPIGLIA PIEGHEVOLE PASADOR ABIERTO HENDIDO
25 1000071297 1,00 ST GELENKSTANGE BARRA ARTICOLATA VARILLA ARTICULADA
26 1000015475 4,00 ST SCHMIERNIPPEL N. LUBRIFICANTE NIPLE DE ENGRASE
27 1000015480 6,00 ST KAPPE SCHMIERNIPPEL INGRASSATORE TAPA NIPLE DE ENGRASE
28 1000015476 2,00 ST SCHMIERNIPPEL N. LUBRIFICANTE NIPLE DE ENGRASE
29 1000154275 0,5mm 1,00 ST DISTANZSCHEIBE SPESSORE SEPARADOR
nach Bedarf
30 1000154276 1,0mm 1,00 ST DISTANZSCHEIBE SPESSORE SEPARADOR
nach Bedarf
31 1000154278 1,5mm 1,00 ST DISTANZSCHEIBE SPESSORE SEPARADOR
nach Bedarf
32 1000154280 2,0mm 1,00 ST DISTANZSCHEIBE SPESSORE SEPARADOR
nach Bedarf

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 13 / 20
1000180761 LÖFFELSTIEL LANG (OPTION) SP 38Z3
AVAMBRACCIO LUNGO (OPZIONE))
BALANCÍN CUCHARA LARGO (OPCIÓN)

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000172649 rot (RAL3020)/ 1,00 ST LÖFFELSTIEL LANG VORMONTIERT AVAMBRACCIO LUNGO BALANCÍN CUCHARA LARGO
red (RAL3020) PREMONTADO
2 1000172650 neusongelb/ 1,00 ST LÖFFELSTIEL LANG VORMONTIERT AVAMBRACCIO LUNGO BALANCÍN CUCHARA LARGO
neusonyellow PREMONTADO
3 1000172681 Sonderlack/special paint 1,00 ST LÖFFELSTIEL LANG VORMONTIERT AVAMBRACCIO LUNGO BALANCÍN CUCHARA LARGO
PREMONTADO
4 1000019754 2,00 ST STAHLBUCHSE B. DI ACCIAIO CASQUILLO ACERO
5 1000139681 1,00 ST BOLZEN PERNO PERNO
6 1000071297 1,00 ST GELENKSTANGE BARRA ARTICOLATA VARILLA ARTICULADA
7 1000015417 3,00 ST KRONENMUTTER D. A CORONA TUERCA ALMENADA
8 1000021603 3,00 ST SPLINT COPIGLIA PASADOR ABIERTO HENDIDO
9 1000139671 1,00 ST BOLZEN PERNO PERNO
10 1000085467 1,00 ST ZYLINDERSCHRAUBE VITE A TETE CILINDRICA TORNILLO A TETE CILÍNDRICO
11 1000015416 1,00 ST 6KT-MUTTER D. ESAGONALE TUERCA HEXAGONAL
12 1000130067 1,00 ST LÖFFELZYLINDER CILINDRO DEL CUCCHIAIO CILINDRO DE CUCHARA
13 1000113934 1,00 ST HALTER SCHLAUCH S. TUBO FLESSIBILE SOPORTE MANGUERA
14 1000085411 1,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
15 1000015438 1,00 ST SCHNORRSICHERUNG SICUREZZA DI SCHNORR ARANDELA DE SEGURIDAD
16 1000015432 1,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
17 1000071283 1,00 ST GELENKLASCHE COPRIGIUNTO DI SNODO COBREJUNTA ARTICULADA
18 1000004796 2,00 ST BOLZEN PERNO PERNO
19 1000071282 1,00 ST GELENKLASCHE COPRIGIUNTO DI SNODO COBREJUNTA ARTICULADA
20 1000015608 6,00 ST STAHLBUCHSE B. DI ACCIAIO CASQUILLO ACERO
21 1000021601 6,00 ST SPRENGRING ANELLO ELASTICO DI SICUREZZA ANILLO DE SUJECIÓN
22 1000015607 2,00 ST STAHLBUCHSE B. DI ACCIAIO CASQUILLO ACERO
23 1000004797 2,00 ST BOLZEN PERNO PERNO
24 1000015459 2,00 ST KLAPPSPLINT COPIGLIA PIEGHEVOLE PASADOR ABIERTO HENDIDO
25 1000015475 4,00 ST SCHMIERNIPPEL N. LUBRIFICANTE NIPLE DE ENGRASE
26 1000015480 6,00 ST KAPPE SCHMIERNIPPEL INGRASSATORE TAPA NIPLE DE ENGRASE
27 1000015476 2,00 ST SCHMIERNIPPEL N. LUBRIFICANTE NIPLE DE ENGRASE
28 1000095015 2,00 ST SPRENGRING ANELLO ELASTICO DI SICUREZZA ANILLO DE SUJECIÓN
29 1000154275 0,5mm 1,00 ST DISTANZSCHEIBE SPESSORE SEPARADOR
nach Bedarf/
as necessary
30 1000154276 1,0mm 1,00 ST DISTANZSCHEIBE SPESSORE SEPARADOR
nach Bedarf
as necessary
31 1000154278 1,5mm 1,00 ST DISTANZSCHEIBE SPESSORE SEPARADOR
nach Bedarf
as necessary
32 1000154280 2,0mm 1,00 ST DISTANZSCHEIBE SPESSORE SEPARADOR
nach Bedarf
as necessary
33 1000155046 rot (RAL3020)/ 1,00 ST KIT LÖFFELSTIEL LANG KIT AVAMBRACCIO LUNGO JUEGO BALACIN CUCHARA LARGO
red (RAL3020)
34 1000155047 neusongelb/ 1,00 ST KIT LÖFFELSTIEL LANG KIT AVAMBRACCIO LUNGO JUEGO BALACIN CUCHARA LARGO
neusonyellow
35 1000155048 Sonderlack/special paint 1,00 ST KIT LÖFFELSTIEL LANG KIT AVAMBRACCIO LUNGO JUEGO BALACIN CUCHARA LARGO

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 13 / 30
1000153821 KABINENLAGERUNG 38Z3
CUSCINETTO CABINA RIBALTABILE
APOYO CABINA

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000105024 2,00 ST GUMMIBUCHSE CESPUGLIO DI GOMMA ARBUSTO DE GOMA


2 1000082258 4,00 ST GEWINDESTIFT GRANO ESPIGA ROSCADA
3 1000109198 1,00 ST DISTANZBUCHSE DISTANZIALE A TUBO CASQUILLO DE SEPARACIÓN
4 1000109197 1,00 ST BOLZEN PERNO PERNO
5 1000085646 1,00 ST SPANNSTIFT SPINA DI TRAZIONE ESPIGA TENSORA
6 1000013015 1,00 ST ZYLINDERSCHRAUBE VITE A TETE CILINDRICA TORNILLO A TETE CILÍNDRICO
7 1000015438 3,00 ST SCHNORRSICHERUNG SICUREZZA DI SCHNORR ARANDELA DE SEGURIDAD
8 1000015434 1,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
9 1000124170 1,00 ST WAGENHEBER MARTINETTO SOLLEVATORE LEVANTACOCHES
10 1000108907 1,00 ST BEFESTIGUNGSBLECH LAMIERA FISSATO CHAPA DE FIJACIÓN
11 1000085412 2,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
12 1000015432 2,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
13 1000114563 1,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
14 1000082609 3,00 ST SCHNORRSICHERUNG SICUREZZA DI SCHNORR ARANDELA DE SEGURIDAD
15 1000015433 1,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
16 1000114048 2,00 ST DISTANZSCHEIBE SPESSORE SEPARADOR
17 1000105025 3,00 ST GUMMIPUFFER TAMPONE DI GOMMA AMORTIGUADOR DE GOMA
18 1000065976 3,00 ST DISTANZSCHEIBE SPESSORE SEPARADOR
19 1000020127 3,00 ST 6KT-MUTTER D. ESAGONALE TUERCA HEXAGONAL
20 1000153102 1,00 ST HALTESEIL CAVO DI FISSAGGIO CUERDA DE RETENCIÓN
21 1000085370 1,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
22 1000085610 2,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
23 1000147775 1,00 ST CLIP CLIP CLIP
24 1000085375 1,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
25 1000082547 1,00 ST 6KT-MUTTER D. ESAGONALE TUERCA HEXAGONAL
26 1000147638 1,00 ST KABINENSTÜTZE SUPPORTO DELLA CABINA SOPORTE PARA CABINA
27 1000085412 1,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
28 1000015407 1,00 ST 6KT-MUTTER D. ESAGONALE TUERCA HEXAGONAL
29 1000015408 1,00 ST 6KT-MUTTER D. ESAGONALE TUERCA HEXAGONAL
30 1000147639 1,00 ST HALTEPLATTE PIASTRA DI SOSTEGNO PLANCHA DE RETENCIÓN
31 1000085481 2,00 ST ZYLINDERSCHRAUBE VITE A TETE CILINDRICA TORNILLO A TETE CILÍNDRICO
32 1000015457 1,00 ST KLAPPSTECKER SPINA RIBALTABILE ENCHUFE ABATIBLE
33 1000085373 1,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
34 1000082628 2,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
35 1000153104 1,00 ST HÜLSE BUSSOLA CASQUILLO

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 14 / 10
1000154492 RAHMENANBAUTEILE SP 38Z3
TELAIO CABINA
PIEZAS DE FIJACIÓN BASTIDOR

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000129583 1,00 ST KABINE 38Z3 VERSION 1.0 CABINA CABINA


2 1000126584 0,70 M BAND NASTRO CINTA
3 1000153152 1,00 ST ENTRIEGELUNGSSTANGE BARRA DI SBLOCCO VARILLA DESENCERROJADOR
4 1000124794 1,00 ST KUGELKOPF TESTINA ROTANTE CABEZA ESFÉRICA
5 1000015416 1,00 ST 6KT-MUTTER D. ESAGONALE TUERCA HEXAGONAL
6 1000124796 1,00 ST TÜRFESTSTELLER FERMAPORTA PALANCA DE BLOQUEO DE LA PUERTA
7 1000124798 3,00 ST ZYLINDERSCHRAUBE VITE A TETE CILINDRICA TORNILLO A TETE CILÍNDRICO
8 1000094967 3,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
9 1000068948 3,00 ST 6KT-MUTTER D. ESAGONALE TUERCA HEXAGONAL
10 1000124797 1,00 ST GUMMISCHEIBE DISCO DI GOMMA DISCO DE GOMA
11 1000049046 4,00 ST 6KT-MUTTER D. ESAGONALE TUERCA HEXAGONAL
12 1000066203 2,00 ST KLEMMBACKE GANASCIA GARRA DE SUJECIÓN
13 1000085732 4,00 ST LINSENBLECHSCHRAUBE VITE AUTOFILETTANTE CON CALOTTA TORNILLO AUTORROSCANTE DE CABEZA
BOMBEAD
14 1000181141 1,90 M MOOSGUMMI GOMMASPUGNA GOMA DE MUSGO
15 1000153158 3,50 M SCHLAUCHPROFIL PROFILO PERFIL
16 1000097235 0,80 M DICHTUNGSBAND NASTRO IMPERMEABILAZZANTE CINTA PARA ESTANCAR
17 1000143222 2,00 ST KLEMMBACKE GANASCIA GARRA DE SUJECIÓN
18 1000097236 1,00 M SCHIEBEFENSTERDICHTUNG GUARNIZIONE DEL FINESTRINO JUNTA VENTANA DE CORREDERA
SCORREVOLE
19 1000068968 2,00 ST GUMMISTOPFEN TAPPO DI GOMMA TAPÓN DE GOMA
20 1000124806 1,00 ST GUMMITÜLLE BOCCOLA DI GOMMA BOQUILLA DE GOMA
21 1000066236 1,00 ST SCHEINWERFERKABEL CAVO DEL PROIETTORE CABLE LÁMPARA DE FARO
22 1000068973 4,00 ST GUMMIPUFFER TAMPONE DI GOMMA AMORTIGUADOR DE GOMA
23 1000152959 2,00 ST GEWINDESTIFT GRANO ESPIGA ROSCADA
24 1000004271 1,00 ST SCHLIEßBOLZEN COPPIGLIA PERNO CERRADOR
25 1000075584 1,00 ST ABGLEITBÜGEL TELAIO SCORREVOLE ARCO DE DESLIZAMIENTO
26 1000068933 1,00 ST GEWINDEPLATTE PIASTRA DEL FILETTO PLANCHA DE ROSCA
27 1000124822 1,00 ST KLEIDERHAKEN BECCATELLO PERCHA
28 1000082699 1,00 ST BLINDNIETE RIVETTO CIECO REMACHE CIEGO
29 1000004289 2,00 ST GUMMISCHEIBE DISCO DI GOMMA DISCO DE GOMA
30 1000135229 1,00 ST AUFKLEBER FRONTSCHEIBE ETTICHETTA ADESIVA PARABREZZA ETIQUETA ADHESIVA CRISTAL DELANTERA
31 1000075523 3,00 ST BLINDSTOPFEN TAPPO CIECO TAPÓN CIEGO
32 1000068932 2,00 ST BLINDSTOPFEN TAPPO CIECO TAPÓN CIEGO
33 1000066256 4,00 ST TÜLLE BOCCOLA BOQUILLA
34 1000012879 1,00 ST KAROSCHEIBE DISCO A QUADRI DISCO

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 14 / 20
1000154498 RAHMENANBAUTEILE CANOPY SP 38Z3
TELAIO CABINA CANOPY
PIEZAS DE FIJACIÓN TECHO CABINA

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000129584 1,00 ST CANOPY 38Z3 VERSION 1.0 CANOPY 38Z3 CANOPY 38Z3
2 1000075523 5,00 ST BLINDSTOPFEN TAPPO CIECO TAPÓN CIEGO
3 1000068932 2,00 ST BLINDSTOPFEN TAPPO CIECO TAPÓN CIEGO
4 1000130090 1,00 ST FRONTSCHEIBE GETÖNT PARABREZZA COLORIRE PARABRISAS TINTADO
5 1000081057 1,00 ST AUFKLEBER SICHERES ABSTELLEN ETTICHETTA ADESIVA ARRESTO SICURO ETIQUETA ADHESIVA PARADA SEGURA
6 1000108462 1,00 ST AUFKLEBER JOYSTICK ETTICHETTA ADESIVA JOYSTICK ETIQUETA ADHESIVA JOYSTICK
7 1000097238 1,20 M KANTENSCHUTZ PARASPIGOLO PROTECCIÓN DE BORDE
8 1000080720 1,00 ST AUFKLEBER BETRIEBSANLEITUNG ETTICHETTA ADESIVA ISTRUZIONI PER ETIQUETA ADHESIVA MANUAL DE
L'USO INSTRUCCIONE
9 1000150237 1,00 ST AUFKLEBER ETTICHETTA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA
10 1000001353 1,00 ST KLEBERGARNITUR ADESIVO ADHESIVO
11 1000001352 1,00 ST KLEBERGARNITUR ADESIVO ADHESIVO
12 1000126584 0,70 M BAND NASTRO CINTA
13 1000148644 1,00 ST AUFKLEBERSATZ SERIE DI ETICHETTE ADESIVE JUEGO DE ADHESIVOS

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 14 / 30
1000154496 TÜR 38Z3
PORTIERA
PUERTA

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000153192 1,00 ST TÜR PORTIERA PUERTA


2 1000153193 1,00 ST KABINENTÜR KOMPLETT GETÖNT PORTA COLORIRE COMPLET PUERTA CABINA TINTADO COMPLET
3 1000003865 1,00 ST DREHFALLENSCHLOß SERRATURA CERRADURA
4 1000012882 1,00 ST TÜRGRIFF MANIGLIA MANECILLA DE LA PUERTA
5 1000004590 1,00 ST SCHLÜSSEL CHIAVE LLAVE
6 1000069532 1,00 ST KUNSTSTOFFUNTERLAGE BASE DI SOSTEGNO PLASTICO PLANCHITA DE PLÁSTICO
7 1000069533 1,00 ST KUNSTSTOFFUNTERLAGE BASE DI SOSTEGNO PLASTICO PLANCHITA DE PLÁSTICO
8 1000069002 1,00 ST SCHLOSSABDECKUNG COPERTURA DELLA SERRATURA CUBIERTA DE CERRADURA
9 1000017922 4,30 M GUMMIPROFIL PROFILO DI GOMMA PÉRFIL DE GOMA
10 1000151114 1,00 ST TÜRSCHEIBE GETÖNT VETRO DELLA PORTA COLORIRE LUNA PUERTA TINTADO
11 1000097240 4,30 M DICHTUNGSPROFIL PROFILO DE TENUTA PÉRFIL DE JUNTA
12 1000136293 1,00 ST TÜRSCHEIBE CRISTALLO DELLA PORTIERA CRISTAL DE LA PUERTA
13 1000093520 2,00 ST AUSGLEICHSCHEIBE RASAMENTO ARANDELA DE COMPENSACIÓN
14 1000124883 1,00 ST TÜRFESTSTELLER FERMAPORTA PALANCA DE BLOQUEO DE LA PUERTA
15 1000018400 1,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
16 1000094570 1,00 ST KAROSCHEIBE DISCO A QUADRI DISCO
17 1000124882 1,00 ST KAROSCHEIBE DISCO A QUADRI DISCO
18 1000082349 2,00 ST SENKSCHRAUBE VITE A TESTA SVASATA TORNILLO AVELLANADO
19 1000015416 2,00 ST 6KT-MUTTER D. ESAGONALE TUERCA HEXAGONAL
20 1000172091 2,00 ST STOPFEN TAPPO TAPÓN
21 1000015408 1,00 ST 6KT-MUTTER D. ESAGONALE TUERCA HEXAGONAL
22 1000004289 1,00 ST GUMMISCHEIBE DISCO DI GOMMA DISCO DE GOMA
23 1000015414 1,00 ST 6KT-MUTTER D. ESAGONALE TUERCA HEXAGONAL

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 14 / 40
1000180826 FRONTSCHEIBE 38Z3
PARABREZZA
CRISTAL DELANTERA

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000143250 3,00 ST FORMROHRSTOPFEN TAPPO TAPÓN DE ANTEOJO


2 1000153160 1,00 ST SCHEIBENRAHMEN TELAIO DEI CRISTALLI MARCO DE CRISTAL
3 1000015379 2,00 ST 6KT-MUTTER D. ESAGONALE TUERCA HEXAGONAL
4 1000115573 2,00 ST ROLLE-PVC RULLO-PVC RODILLO-PVC
5 1000115574 2,00 ST LAGERBOLZEN PERNO DEL CUSCINETTO PERNO DE COJINETE
6 1000143251 2,00 ST FUTTERBLECH LAMIERA DI RIVESTIMENTO CHAPA
7 1000095343 2,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
8 1000015416 2,00 ST 6KT-MUTTER D. ESAGONALE TUERCA HEXAGONAL
9 1000015436 2,00 ST SCHNORRSICHERUNG SICUREZZA DI SCHNORR ARANDELA DE SEGURIDAD
10 1000085456 2,00 ST ZYLINDERSCHRAUBE VITE A TETE CILINDRICA TORNILLO A TETE CILÍNDRICO
11 1000125144 1,00 ST PUMPE FÜR WASCHBEHÄLTER POMPA PER IL SERBATOIO DI LAVAGGIO BOMBA PARA DEPÓSITO DE LAVADO
12 1000110420 1,00 ST WASCHBEHÄLTER INKL. PUMPE *NEU LAVA VETRO INCL. POMPA DEPÓSITO DE AGUA LAVAPARABRISA
13 1000153172 1,00 ST FRONTSCHEIBE GETÖNT PARABREZZA COLORIRE PARABRISAS TINTADO
14 1000153171 1,00 ST FRONTSCHEIBE PARABREZZA CRISTAL DELANTERO
15 1000143255 1,00 ST LAGER CUSCINETTO COJINETE
16 1000153159 2,00 ST GUMMIPUFFER TAMPONE DI GOMMA AMORTIGUADOR DE GOMA
17 1000013021 4,00 ST 6KT-MUTTER D. ESAGONALE TUERCA HEXAGONAL
18 1000093520 4,00 ST AUSGLEICHSCHEIBE RASAMENTO ARANDELA DE COMPENSACIÓN
19 1000143258 2,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
20 1000143249 1,00 ST GASFEDER AMMORTIZZATORE PNEUMATICO (A GAS) MUELLE DE ACELERADOR
21 1000085553 2,00 ST FLACHKOPFSCHRAUBE VITE A TESTA PIANA TORNILLO DE CABEZA PLANA
22 1000124863 1,00 ST WISCHERMOTOR MOTORINO DEL TERGICRISTALLO MOTOR DE LIMPIAPARABRISAS
23 1000068891 1,00 ST SCHEIBENWISCHERVERKLEIDUNG COPERTURA DEL TERGICRISTALLO REVESTIMIENTO DE
LIMPIAGUARDABRISAS
24 1000068913 1,00 ST VERDREHSICHERUNG SICUREZZA DELLA TORSIONE ASEGURAMIENTO TORCENTE
25 1000085389 1,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
26 1000068914 1,00 ST RÜCKSCHLAGVENTIL VALVOLA ANTIRITORNO VÁLVULA ANTIRRETORNO
27 1000065750 1,00 ST ANSCHLUSSSTÜCK RACCORDO PIEZA DE CONEXIÓN
28 1000116965 1,35 M WASSERSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE DELL'ACQUA MANGUERA DE BOMBERO
29 1000116971 4,00 M WASSERSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE DELL'ACQUA MANGUERA DE BOMBERO
30 1000143248 1,00 ST DISTANZSCHEIBE SPESSORE SEPARADOR
31 1000066254 1,00 ST WISCHERARM BRACCIO DI TERGICRISTALLO BRAZO GIRATORIO
32 1000012875 1,00 ST WASCHDÜSE UGELLO DI LAVAGGIO TOBERA DE LAVADO CRISTAL DELANTERA
33 1000066255 1,00 ST WISCHERBLATT SPAZZOLA TERGICRISTALLO PORTAGOMA
34 1000001353 1,00 ST KLEBERGARNITUR ADESIVO ADHESIVO
35 1000001352 1,00 ST KLEBERGARNITUR ADESIVO ADHESIVO
36 1000015448 10,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
37 1000066256 1,00 ST TÜLLE BOCCOLA BOQUILLA
38 1000136297 1,00 ST FRONTSCHEIBE PARABREZZA CRISTAL DELANTERA
39 1000151119 1,00 ST FRONTSCHEIBE GETÖNT PARABREZZA COLORIRE PARABRISAS TINTADO
40 1000171741 rechts/right 1,00 ST VERRIEGELUNG BLOCCAGGIO BLOQUEO
41 1000171742 links/left 1,00 ST VERRIEGELUNG BLOCCAGGIO BLOQUEO
42 1000176788 6,00 ST BREITKOPFSCHRAUBE M8X16 VITE TORNILLO
43 1000085391 2,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 14 / 50
1000154495 GLÄSER 38Z3
VETRAI
CRISTALES

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000130090 1,00 ST FRONTSCHEIBE GETÖNT PARABREZZA COLORIRE PARABRISAS TINTADO


2 1000136292 1,00 ST SEITENSCHEIBE CRISTALLO LATERALE CRISTAL LATERAL
3 1000136290 1,00 ST SEITENSCHEIBE CRISTALLO LATERALE CRISTAL LATERAL
4 1000136291 1,00 ST HECKSCHEIBE LUNOTTO POSTERIORE CRISTAL TRASERO
5 1000153174 1,00 ST SCHIEBEFENSTER FINESTRINA SCORREVOLE VENTANA DE CORREDERA
6 1000130111 1,00 ST FRONTSCHEIBE PARABREZZA CRISTAL DELANTERO
7 1000124877 1,00 ST LEISTE BORDO LISTÓN
8 1000075523 1,00 ST BLINDSTOPFEN TAPPO CIECO TAPÓN CIEGO
9 1000001353 1,00 ST KLEBERGARNITUR ADESIVO ADHESIVO
10 1000001352 1,00 ST KLEBERGARNITUR ADESIVO ADHESIVO
11 1000130112 1,00 ST FRONTSCHEIBE GETÖNT PARABREZZA COLORIRE PARABRISAS TINTADO
12 1000153175 1,00 ST SCHIEBEFENSTER GETÖNT FARE SCORRERE FINESTRA COLORIRE RESBALAR LA VENTANA TINTADO
13 1000151112 1,00 ST HECKSCHEIBE GETÖNT FINESTRA POSTERIORE COLORIRE VENTANA TRASERA TINTADO
14 1000151100 1,00 ST SEITENSCHEIBE GETÖNT FINESTRA LATERALE COLORIRE VENTANA LATERAL TINTADO
15 1000151113 1,00 ST SEITENSCHEIBE GETÖNT FINESTRA LATERALE COLORIRE VENTANA LATERAL TINTADO
16 1000068951 1,00 ST VERRIEGELUNG BLOCCAGGIO BLOQUEO
17 1000146979 1,00 ST AUFKLEBER ETTICHETTA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA
18 1000136291 Canopy 1,00 ST HECKSCHEIBE LUNOTTO POSTERIORE CRISTAL TRASERO
19 1000151112 Canopy 1,00 ST HECKSCHEIBE GETÖNT FINESTRA POSTERIORE COLORIRE VENTANA TRASERA TINTADO

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 14 / 60
1000154499 VERKLEIDUNGSTEILE 38Z3
RIVESTIMENTO
PIEZAS REVESTIMIENTO

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000138014 1,00 ST DACHVERKLEIDUNG COPERTURA DEL TETTO REVESTIMIENTO DE TECHO


2 1000137689 1,00 ST VERKLEIDUNG RIVESTIMENTO REVESTIMIENTO
3 1000138010 1,00 ST VERKLEIDUNG RIVESTIMENTO REVESTIMIENTO
4 1000068977 10,00 ST SPREIZNIETE CHIODO A ESPANSIONE REMACHE ENTALLADO
5 1000080720 1,00 ST AUFKLEBER BETRIEBSANLEITUNG ETTICHETTA ADESIVA ISTRUZIONI PER ETIQUETA ADHESIVA MANUAL DE
L'USO INSTRUCCIONE
6 1000003334 1,00 ST INNENBELEUCHTUNG ILLUMINAZIONE INTERNA LUZ INTERIOR
7 1000085712 1,00 ST GLÜHLAMPE LAMPADA A INCANDESCENZA BOMBILLA
8 1000081057 1,00 ST AUFKLEBER SICHERES ABSTELLEN ETTICHETTA ADESIVA ARRESTO SICURO ETIQUETA ADHESIVA PARADA SEGURA
9 1000108462 1,00 ST AUFKLEBER JOYSTICK ETTICHETTA ADESIVA JOYSTICK ETIQUETA ADHESIVA JOYSTICK
10 1000165459 16,00 ST SCHRAUBE VITE TORNILLO
11 1000171787 16,00 ST KAROSCHEIBE DISCO A QUADRI DISCO
12 1000085560 2,00 ST LINSENSCHRAUBE VITE A TESTA CILINDRICA CON CALOTTA TORNILLO DE CABEZA BOMBEADA
13 1000069027 1,00 ST ZIGARETTENANZÜNDER ACCENDISIGARI ENCENDEDOR DE CIGARILLO
14 1000164920 1,00 ST ABLAGEFACH CASSETTO PORTAOGGETTI ANAQUEL
15 1000144470 1,00 ST FUSSMATTE ST. DI PIEDI ALFOMBRILLA
16 1000034829 4,00 ST LUFTDÜSE UGELLO PER L'ARIA CALEFACCIÓN TOBERA DE AIRE

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 14 / 70
1000177406 RUNDUMLEUCHTE (OPTION) SP 38Z3
LUCE TARGA (OPZIONE)
LUZ OMNIDIRECCIONAL (OPCIÓN)

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000068953 1,00 ST RUNDUMKENNLEUCHTE PROIETTORE GIREVOLE DI FARO ROTATORIO


RICONOSCIMENTO
2 1000171788 1,00 ST GLAS RUNDUMKENNLEUCHTE VETRO PROIETTORE DEL VIDRIO FARO ROTATORIO
RICONOSCIMENTO
3 1000081854 1,00 ST GLÜHLAMPE LAMPADA A INCANDESCENZA BOMBILLA
4 1000102844 1,00 ST EINSATZ DREHLEUCHTENHALTER INSERIRE IL FALÒ DI ROTAZIONE ELEMENTO LUZ OMNIDIRECCIONA
5 1000068955 1,00 ST SOCKEL BASE BASA
6 1000068956 1,00 ST HÜLSE GUAINA PROIETTORE GIREVOLE DI CASQUILLO DE FARO ROTATORIO
RICONOSCIM
7 1000004298 1,00 ST FEDER RUNDUMKENNLEUCHTE MOLLA PROIETTORE GIREVOLE DI MUELLE FARO ROTATORIO
RICONOSCIME
8 1000015448 1,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
9 1000015416 1,00 ST 6KT-MUTTER D. ESAGONALE TUERCA HEXAGONAL
10 1000004276 1,00 ST ABDECKKAPPE TAPPO TAPA
11 1000068962 1,00 ST AUFNAHME RICEZIONE PROIETTORE GIREVOLE DI SOPORTE DE FARO ROTATORIO
RICONOS
12 1000081956 1,00 ST KIPPSCHALTER COMMUTATORE A LEVETTA INTERRUPTOR BASCULANTE
13 1000085452 2,00 ST ZYLINDERSCHRAUBE VITE A TETE CILINDRICA TORNILLO A TETE CILÍNDRICO
14 1000125088 2,00 ST BLINDNIETENMUTTER DADO CIECO DEL RIBATTINO TUERCA REMACHE CIEGO
15 1000068954 1,00 ST KLEMMKONSOLE C. PROIETTORE GIREVOLE DI CONSOLA DE SUJECIÓN FARO
RICONOSCIMENTO ROTATORIO
16 1000071879 1,00 ST SYMBOL RUNDUMKENNLEUCHTE SIMBOLO PROIETTORE GIREVOLE DI SÍMBOLO FARO ROTATORIO
RICONOSCI
17 1000068957 1,00 ST NACHRÜSTSATZ RUNDUMKENNLEUCHTE K.D.A. PROIETTORE GIREVOLE DI EQUIPAMIENTO POSTERIOR FARO
RICONOSCIM ROTATORIO

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 14 / 80
1000154502 SPIEGEL (OPTION) SP 38Z3
RETROVISORE (OPZIONE)
ESPEJO (OPCIÓN)

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000004594 rechts/right 1,00 ST SPIEGEL SPECCHIO ESPEJO


2 1000004593 links/left 1,00 ST SPIEGEL SPECCHIO ESPEJO
3 1000073525 4,00 ST ABDECKKAPPE TAPPO TAPA
4 1000082237 2,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
5 1000094966 4,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
6 1000069000 2,00 ST SPIEGEL SPECCHIO ESPEJO
7 1000127023 1,00 ST NACHRÜSTSATZ SPIEGEL K.D.A. SPECCHIO EQUIPAMIENTO POSTERIOR ESPEJO

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 14 / 90
1000154490 FAHRERSITZ 38Z3
SEDILE DI GUIDA
ASIENTO DEL CONDUCTOR

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000069967 Stoff/tissue 1,00 ST FAHRERSITZ SEDILE DI GUIDA ASIENTO DEL CONDUCTOR


2 1000069975 Leder/leather 1,00 ST FAHRERSITZ SEDILE DI GUIDA ASIENTO DEL CONDUCTOR
3 1000084945 Stoff/tissue 1,00 ST SITZPOLSTER IMBOTTITURA DEL SEDILE COJÍN DE ASIENTO
4 1000084956 Leder/leather 1,00 ST SITZPOLSTER IMBOTTITURA DEL SEDILE COJÍN DE ASIENTO
5 1000069977 Stoff/tissue 1,00 ST RÜCKENPOLSTER CUSCINO DEL DIETRO RESPALDO
6 1000084957 Leder/leather 1,00 ST RÜCKENPOLSTER CUSCINO DEL DIETRO RESPALDO
7 1000038209 Stoff/tissue 1,00 ST KOPFSTÜTZE APPOGGIATESTA APOYACABEZA
8 1000085219 Leder/leather 1,00 ST KOPFSTÜTZE APPOGGIATESTA APOYACABEZA
9 1000144329 1,00 ST STEUERHEBELTRÄGER SUPPORTO DELLA LEVA SELETTRICE SOPORTE DE PALANCA DE CONTROL
10 1000144328 1,00 ST STEUERHEBELTRÄGER SUPPORTO DELLA LEVA SELETTRICE SOPORTE DE PALANCA DE CONTROL
11 1000111249 1,00 ST ARMLEHNE BRACCIOLO APOYABRAZOS
12 1000111250 1,00 ST ARMLEHNE BRACCIOLO APOYABRAZOS
13 1000113416 1,00 ST KONSOLE CONSOLE CONSOLA
14 1000144322 1,00 ST KONSOLE CONSOLE CONSOLA
15 1000118034 1,00 ST WINKEL ANGOLO ESCUADRA
16 1000118108 1,00 ST HEBEL LEVA PALANCA
17 1000118122 1,00 ST BOLZEN PERNO PERNO
18 1000118079 1,00 ST HALTER SUPPORTO CONTRASOPORTE
19 1000118110 1,00 ST GUMMIPUFFER TAMPONE DI GOMMA AMORTIGUADOR DE GOMA
20 1000015428 1,00 ST KUGELKNOPF BOTTONA A PALLA BOLITA
21 1000022386 8,00 ST ZYLINDERSCHRAUBE VITE A TETE CILINDRICA TORNILLO A TETE CILÍNDRICO
22 1000082590 9,00 ST SICHERUNGSMUTTER D. DI SICUREZZA TUERCA DE SEGURIDAD
23 1000003928 1,00 ST GASFEDER AMMORTIZZATORE PNEUMATICO (A GAS) MUELLE DE ACELERADOR
24 1000019497 1,00 ST SCHNELLBEFESTIGER FISSAGGIO RAPIDO FIJACIÓN RAPIDA
25 1000066513 1,00 ST HÖHENVERSTELLER REGOLATORE DELL'ALTEZZA AJUSTE EN ALTURA
26 1000061271 1,00 ST RÄNDELSCHRAUBE VITE A TESTA ZIGRINATA TORNILLO CON MOLETEADO RECTO
27 1000085456 2,00 ST ZYLINDERSCHRAUBE VITE A TETE CILINDRICA TORNILLO A TETE CILÍNDRICO
28 1000015436 2,00 ST SCHNORRSICHERUNG SICUREZZA DI SCHNORR ARANDELA DE SEGURIDAD
29 1000095343 2,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
30 1000019846 1,00 ST DISTANZHÜLSE BUSSOLA DISTANZIALE CASQUILO ESPACIADOR
31 1000015414 4,00 ST 6KT-MUTTER D. ESAGONALE TUERCA HEXAGONAL
32 1000085527 2,00 ST SENKSCHRAUBE VITE A TESTA SVASATA TORNILLO AVELLANADO
33 1000015408 1,00 ST 6KT-MUTTER D. ESAGONALE TUERCA HEXAGONAL
34 1000018444 4,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
35 1000019136 3,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
36 1000013009 2,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
37 1000015438 4,00 ST SCHNORRSICHERUNG SICUREZZA DI SCHNORR ARANDELA DE SEGURIDAD
38 1000015442 2,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
39 1000127905 1,00 ST HALTEWINKEL SOSTEGNO ANGOLARE ESCUADRA DE SUJECIÓN
40 1000085456 1,00 ST ZYLINDERSCHRAUBE VITE A TETE CILINDRICA TORNILLO A TETE CILÍNDRICO
41 1000095343 4,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
42 1000015413 1,00 ST 6KT-MUTTER D. ESAGONALE TUERCA HEXAGONAL
43 1000128254 1,00 ST SPANNSCHRAUBE TIRANTE A VITE TORNILLO TENSOR
44 1000021716 1,00 ST MIKROSCHALTER MICROINTERRUTTORE MICROINTERRUPTOR
45 1000128253 1,00 ST SPANNSCHLOSSMUTTER TENDITORE TUERCA DE ACOPLAMIENTO
46 1000128256 1,00 ST GEWINDESTANGE BARRA DI FILETTO BARRA DE ROSCA
47 1000015635 1,00 ST WINKELGELENK GIUNTO ANGOLARE ARTICULACIÓN ANGULAR

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 14 / 100
1000154490 FAHRERSITZ 38Z3
SEDILE DI GUIDA
ASIENTO DEL CONDUCTOR

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN


48 1000015448 2,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
49 1000128104 1,00 ST 6KT-MUTTER D. ESAGONALE TUERCA HEXAGONAL
50 1000074044 2,00 ST SITZHUBBEGRENZUNG DELIMITAZIONE DEL SEDE DI CORSA LIMITADOR DE ALTURA DE ASIENTO
51 1000082587 2,00 ST 6KT-MUTTER D. ESAGONALE TUERCA HEXAGONAL
52 1000081661 1,00 ST SCHRAUBENSICHERUNG GUARNIZIONE FERMO PER VITE JUNTA DE TORNILLAS
53 1000002895 2,00 ST KLEMMKAPPE COPERCHIO DI SERRAGGIO TAPA DE APRIETE
54 1000128034 1,00 ST BECKENGURT CINTURA ADDOMINALE CINTURÓN ABDOMINAL
55 1000013008 4,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
56 1000015437 5,00 ST SCHNORRSICHERUNG SICUREZZA DI SCHNORR ARANDELA DE SEGURIDAD
57 1000015431 10,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
58 1000118033 1,00 ST VERSTEIFUNG IRRIGIDIMENTO SUJECIÓN RÍGIDA
59 1000015407 1,00 ST 6KT-MUTTER D. ESAGONALE TUERCA HEXAGONAL
60 1000015416 1,00 ST 6KT-MUTTER D. ESAGONALE TUERCA HEXAGONAL
61 1000015420 4,00 ST BLECHMUTTER D. DI LAMIERA TUERCA DE CHAPA
62 1000144325 1,00 ST VERRIEGELUNG BLOCCAGGIO BLOQUEO
63 1000083248 1,00 ST SCHLAUCHSCHELLE CONNESSIONE PER TUBO FLESSIBILE ABRAZADERA DE MANGUERA
64 1000013021 1,00 ST 6KT-MUTTER D. ESAGONALE TUERCA HEXAGONAL

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 14 / 100
1000153168 HEIZUNG 38Z3
RISCALDAMENTO
CALEFACCIÓN

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000109752 1,00 ST WÄRMETAUSCHER SCAMBIATORE DI CALORE CAMBIADOR DE CALOR


2 1000111971 1,00 ST HEIZGEBLÄSE VENTILATORE DEL RISCALDAMENTO VENTILADOR CALEFACTOR
3 1000146380 1,00 ST FILTER (HEIZUNG) FILTRO RISCALDAMENTO FILTRO DE CALEFACCIÓN
4 1000144331 1,00 ST KONSOLE HEIZUNG C. RISCALDAMENTO CONSOLA CALEFACCIÓN
5 1000019136 8,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
6 1000015437 8,00 ST SCHNORRSICHERUNG SICUREZZA DI SCHNORR ARANDELA DE SEGURIDAD
7 1000015431 8,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
8 1000144334 1,00 ST HEIZUNGSDECKEL COPERCHIO TAPA
9 1000085451 4,00 ST ZYLINDERSCHRAUBE VITE A TETE CILINDRICA TORNILLO A TETE CILÍNDRICO
10 1000082608 4,00 ST SCHNORRSICHERUNG SICUREZZA DI SCHNORR ARANDELA DE SEGURIDAD
11 1000094962 4,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
12 1000147718 1,00 ST LUFTEINLASS PRESA DI ARIA TOMA DE AIRE
13 1000146280 1,00 ST LOCHBLECH LAMIERA PERFORATA CHAPA PERFORADA
14 1000061271 1,00 ST RÄNDELSCHRAUBE VITE A TESTA ZIGRINATA TORNILLO CON MOLETEADO RECTO
15 1000147152 1,00 ST WASSERVENTIL VALVOLA DELL'ACQUA VÁLVULA DE AGUA
16 1000019590 6,00 ST SCHLAUCHSCHELLE CONNESSIONE PER TUBO FLESSIBILE ABRAZADERA DE MANGUERA
17 1000082875 2,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
18 1000000573 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
19 1000015484 2,00 ST SCHNEIDRING ANELLO TAGLIENTE ANILLO CORTANTE
20 1000015482 2,00 ST ÜBERWURFMUTTER D. PER RACCORDI TUERCA TAPÓN CON ROSCA
21 1000016293 2,00 ST SCHLAUCHTÜLLE BOCCOLA DEL TUBO FLESSIBILE BOQUILLA DE MANGUERA
22 1000154558 0,50 M HEIZUNGSSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE DEL RISCALDAMENTO MANGUERA DE CALEFACCIÓN
23 1000097639 4,25 M HEIZUNGSSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE DEL RISCALDAMENTO MANGUERA DE CALEFACCIÓN
24 1000097639 4,25 M HEIZUNGSSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE DEL RISCALDAMENTO MANGUERA DE CALEFACCIÓN
25 1000098196 0,20 M DICHTBAND NASTRO DI TENUTA CINTA PARA ESTANCAR DE CAUCHO
ESPONJOSO
26 1000098196 0,20 M DICHTBAND NASTRO DI TENUTA CINTA PARA ESTANCAR DE CAUCHO
ESPONJOSO
27 1000115558 4,00 ST KÄFIGMUTTER C. DI GABBIA TUERCA DE CORONA
28 1000094961 4,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
29 1000082612 4,00 ST SCHNORRSICHERUNG SICUREZZA DI SCHNORR ARANDELA DE SEGURIDAD
30 1000082428 4,00 ST ZYLINDERSCHRAUBE VITE A TETE CILINDRICA TORNILLO A TETE CILÍNDRICO
31 1000158721 2,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
32 1000015430 4,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
33 1000163590 1,00 ST BEDIENKNOPF PULSANTE MANDO
34 1000163591 1,00 ST BLENDE SCHERMO CARÁTULA

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 15 / 10
1000154440 KLIMAANLAGE (OPTION) SP 38Z3
CONDIZIONAMENTO D´ARIA (OPZIONE)
AIRE ACONDICIONADO (OPCIÓN)

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000117905 1,00 ST KLIMAANLAGE CLIMATIZZATORE SISTEMA DE ACONDICIONAMIENTO DE


AIRE
2 1000144332 1,00 ST LUFTKANAL CONDUTTURA D'ARIA CANAL DE ASPIRACIÓN DE AIRE
3 1000124442 0,45 M SCHLAUCH (LUFTANSAUGUNG) TUBO FLESSIBILE (ASPIRAZIONE MANGUERA DE ASPIRACIÓN DE AIRE
DELL'ARIA)
4 1000083310 2,00 ST SCHLAUCHSCHELLE CONNESSIONE PER TUBO FLESSIBILE ABRAZADERA DE MANGUERA
5 1000147713 1,00 ST LUFTEINLASS PRESA DI ARIA TOMA DE AIRE
6 1000109167 1,00 ST LOCHBLECH LAMIERA PERFORATA CHAPA PERFORADA
7 1000061271 1,00 ST RÄNDELSCHRAUBE VITE A TESTA ZIGRINATA TORNILLO CON MOLETEADO RECTO
8 1000087435 1,00 ST WIDERSTAND RESISTENZA RESISTENCIA
9 1000124724 1,00 ST GEBLÄSE VENTILATORE VENTILADOR
10 1000067940 1,00 ST TEMPERATURSCHALTER INTERRUTTORE DI TEMPERATURA INTERRUPTOR DE TEMPERATURA
11 1000124728 1,00 ST WÄRMETAUSCHER SCAMBIATORE DI CALORE CAMBIADOR DE CALOR
12 1000124729 1,00 ST VERDAMPFER VAPORIZZATORE EVAPORADOR
13 1000124730 1,00 ST HALTEPLATTE PIASTRA DI SOSTEGNO PLANCHA DE RETENCIÓN
14 1000099425 1,00 ST EXPANSIONSVENTIL VALVOLA DI EXPANSIONE VÁLVULA DE EXPANSIÓN
15 1000124731 1,00 ST HALTEPLATTE PIASTRA DI SOSTEGNO PLANCHA DE RETENCIÓN
16 1000109603 1,00 ST O-RING ANELLO A O ANILLO EN FORMA DE O
17 1000109606 1,00 ST O-RING ANELLO A O ANILLO EN FORMA DE O
18 1000124726 1,00 ST KABEL CAVO CABLE
19 1000124727 1,00 ST KABEL CAVO CABLE
20 1000019136 4,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
21 1000015437 4,00 ST SCHNORRSICHERUNG SICUREZZA DI SCHNORR ARANDELA DE SEGURIDAD
22 1000015431 4,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
23 1000085454 3,00 ST ZYLINDERSCHRAUBE VITE A TETE CILINDRICA TORNILLO A TETE CILÍNDRICO
24 1000015436 3,00 ST SCHNORRSICHERUNG SICUREZZA DI SCHNORR ARANDELA DE SEGURIDAD
25 1000095343 3,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
26 1000143330 1,00 ST KLIMAFILTER FILTRO FILTRO

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 15 / 20
1000179448 ANBAUTEILE (OPTION KLIMAANLAGE) SP 38Z3
RACCORDO POMPA AD INGRANAGGI (OPZIONE)
PIEZAS DE FIJACIÓN (AIRE ACONDICIONADO)

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000177799 1,00 ST KOMPRESSOR KLIMAANLAGE COMPRESSORE CLIMATIZZAZIONE COMPRESOR SISTEMA DE AIRE


ACONDICIONADO
2 1000178087 1,00 ST RIEMENSCHEIBE PULEGGIA POLEA
3 1000085501 3,00 ST ZYLINDERSCHRAUBE VITE A TETE CILINDRICA TORNILLO A TETE CILÍNDRICO
4 1000015438 3,00 ST SCHNORRSICHERUNG SICUREZZA DI SCHNORR ARANDELA DE SEGURIDAD
5 1000178251 1,00 ST KONSOLE KLIMAANLAGENKOMPRESSOR C. COMPRESSORE DEL CLIMATIZZATORE CONSOLA COMPRESORSISTEMA DE AIRE
ACONDIC
6 1000178252 1,00 ST KOMPRESSORSTÜTZE SUPPORTO DEL COMPRESSORE SOPORTE DE COMPRESOR
7 1000013008 4,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
8 1000015437 10,00 ST SCHNORRSICHERUNG SICUREZZA DI SCHNORR ARANDELA DE SEGURIDAD
9 1000015431 10,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
10 1000085317 3,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
11 1000015343 2,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
12 1000124521 1,00 ST ABDECKUNG COPERTURA CUBIERTA
13 1000015364 2,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
14 1000015438 2,00 ST SCHNORRSICHERUNG SICUREZZA DI SCHNORR ARANDELA DE SEGURIDAD
15 1000015432 10,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
16 1000051086 1,00 ST BÜGEL ARCHETTO ESTRIBO
17 1000085413 1,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
18 1000015408 3,00 ST 6KT-MUTTER D. ESAGONALE TUERCA HEXAGONAL
19 1000168460 1,00 ST AUGENSCHRAUBE TIRANTE A OCCHIO TORNILLO DE OJO
20 1000015407 1,00 ST 6KT-MUTTER D. ESAGONALE TUERCA HEXAGONAL
21 1000082430 1,00 ST ZYLINDERSCHRAUBE VITE A TETE CILINDRICA TORNILLO A TETE CILÍNDRICO
22 1000083250 1,00 ST SCHLAUCHSCHELLE CONNESSIONE PER TUBO FLESSIBILE ABRAZADERA DE MANGUERA
23 1000013021 1,00 ST 6KT-MUTTER D. ESAGONALE TUERCA HEXAGONAL
24 1000178887 1,00 ST KEILRIEMEN CINGHIA TRAPEZOIDALE CORREA TRAPEZOIDAL
25 1000097882 1,00 M KABELSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE DI CAVO MANGUERA DE CABLES

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 15 / 30
1000179464 KLIMAANLAGE INSTALLATION 38Z3
CONDIZIONAMENTO D´ARIA - INSTALLAZIONE
AIRE ACONDICIONADO INSTALACIÓN

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000177802 1,00 ST KLIMAANLAGE CLIMATIZZATORE SISTEMA DE ACONDICIONAMIENTO DE


AIRE
2 1000177799 1,00 ST KOMPRESSOR KLIMAANLAGE COMPRESSORE CLIMATIZZAZIONE COMPRESOR SISTEMA DE AIRE
ACONDICIONADO
3 1000113362 1,00 ST LUFTTROCKNER ESSICCATOIO AD ARIA SECADOR DEL AIRE
4 1000102910 1,00 ST KONDENSATOR CONDENSATORE CONDENSADOR
5 1000117905 1,00 ST KLIMAANLAGE CLIMATIZZATORE SISTEMA DE ACONDICIONAMIENTO DE
AIRE
6 1000083296 1,00 ST SCHLAUCHSCHELLE CONNESSIONE PER TUBO FLESSIBILE ABRAZADERA DE MANGUERA
7 1000081956 1,00 ST KIPPSCHALTER COMMUTATORE A LEVETTA INTERRUPTOR BASCULANTE
8 1000109671 1,00 ST SYMBOL KLIMAANLAGE SIMBOLO CLIMATIZZATORE SÍMBOLO SISTEMA DE AIRE
ACONDICIONADO
9 1000147152 1,00 ST WASSERVENTIL VALVOLA DELL'ACQUA VÁLVULA DE AGUA
10 1000019590 6,00 ST SCHLAUCHSCHELLE CONNESSIONE PER TUBO FLESSIBILE ABRAZADERA DE MANGUERA
11 1000082875 2,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
12 1000000573 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
13 1000015484 2,00 ST SCHNEIDRING ANELLO TAGLIENTE ANILLO CORTANTE
14 1000015482 2,00 ST ÜBERWURFMUTTER D. PER RACCORDI TUERCA TAPÓN CON ROSCA
15 1000016293 2,00 ST SCHLAUCHTÜLLE BOCCOLA DEL TUBO FLESSIBILE BOQUILLA DE MANGUERA
16 1000154558 0,50 M HEIZUNGSSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE DEL RISCALDAMENTO MANGUERA DE CALEFACCIÓN
17 1000097639 4,25 M HEIZUNGSSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE DEL RISCALDAMENTO MANGUERA DE CALEFACCIÓN
18 1000097639 4,25 M HEIZUNGSSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE DEL RISCALDAMENTO MANGUERA DE CALEFACCIÓN
19 1000152394 1,00 ST DICHTSATZ KLIMAANLAGE S. G. CLIMATIZZATORE JUEGO DE JUNTA SISTEMA DE AIRE
ACONDICIO
20 1000015431 1,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
21 1000015416 1,00 ST 6KT-MUTTER D. ESAGONALE TUERCA HEXAGONAL
22 1000144120 1,00 ST KONSOLE CONSOLE CONSOLA
23 1000015377 6,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
24 1000144119 1,00 ST KONSOLE CONSOLE CONSOLA
25 1000015367 2,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
26 1000015432 4,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
27 1000015438 2,00 ST SCHNORRSICHERUNG SICUREZZA DI SCHNORR ARANDELA DE SEGURIDAD
28 1000015407 2,00 ST 6KT-MUTTER D. ESAGONALE TUERCA HEXAGONAL
29 1000154074 1,00 ST KLIMAARMATUR ARMATURA CLIMATICA ARMADURA CLIMÁTICA
30 1000153692 1,00 ST DRUCKSCHALTER PRESSOSTATO PRESÓSTATO
31 1000147153 1,00 ST KLIMAANLAGENSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE DEL CLIMATIZZATORE MANGUERA DE SISTEMA DE AIRE
ACONDICIONAD
32 1000147154 1,00 ST KLIMAANLAGENSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE DEL CLIMATIZZATORE MANGUERA DE SISTEMA DE AIRE
ACONDICIONAD
33 1000147155 1,00 ST KLIMAANLAGENSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE DEL CLIMATIZZATORE MANGUERA DE SISTEMA DE AIRE
ACONDICIONAD
34 1000154376 1,00 ST KLIMAANLAGENSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE DEL CLIMATIZZATORE MANGUERA DE SISTEMA DE AIRE
ACONDICIONAD
35 1000048699 1,00 ST FLÜGELSCHRAUBE VITE AD ALETTE TORNILLO DE MARIPOSA
36 1000015437 1,00 ST SCHNORRSICHERUNG SICUREZZA DI SCHNORR ARANDELA DE SEGURIDAD
37 1000018444 1,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 15 / 40
1000183416 AUFKLEBER 38Z3
ETTICHETTA ADESIVA
ETIQUETA ADHESIVA

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000015238 4,00 ST AUFKLEBER HEBEN ETICHETTA ADESIVA SOLLEVAMENTO ETIQUETA ADHESIVA LEVANTAR
2 1000080709 4,00 ST AUFKLEBER VERZURREN ETTICHETTA ADESIVA DRIZZARE ETIQUETA ADHESIVA TRINCAR
3 1000146116 1,00 ST AUFKLEBER TYPENLOGO ETTICHETTA ADESVIA TIPO ETIQUETA ADHESIVA MARCA DE TIPO
4 1000080956 2,00 ST AUFKLEBER RICHTUNGSPFEILE ETTICHETTA ADESIVA FRECCIA ETIQUETA ADHESIVA FLECHA DE
DIREZIONALE DIRECCIÓN
5 1000080789 1,00 ST AUFKLEBER SICHERHEITSSTÜTZE ETTICHETTA ADESIVA SUPPORT DI ETIQUETA ADHESIVA SOPORTE DE
SICUREZZA SEGURIDAD
6 1000015239 2,00 ST AUFKLEBER ACHTUNG ETTICHETTA ADESIVA ATTENZIONE ETIQUETA ADHESIVA ATENCIÓN
7 1000123926 2,00 ST AUFKLEBER ETTICHETTA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA
8 1000146115 2,00 ST AUFKLEBER TYPENLOGO ETTICHETTA ADESVIA TIPO ETIQUETA ADHESIVA MARCA DE TIPO
9 1000135226 2,00 ST AUFKLEBER ATTENTION ETTICHETTA ADESIVA ATTENTION ETIQUETA ADHESIVA ATENCIÓN
10 1000135230 2,00 ST AUFKLEBER MOTORHAUBE ETTICHETTA ADESIVA COFANO MOTORE ETIQUETA ADHESIVA CUBIERTA DE
MOTOR
11 1000080846 1,00 ST AUFKLEBER HEISSE OBERFLÄCHE ETTICHETTA ADESIVA SUPERFICIE CALDA ETIQUETA ADHESIVA SUPERFICIE
CALIENTE
12 1000080844 1,00 ST AUFKLEBER KEILRIEMEN ETTICHETTA ADESIVA CINGHIA ETIQUETA ADHESIVA CORREA
TRAPEZOIDALE TRAPEZOIDAL
13 1000081099 1,00 ST AUFKLEBER LWA 95 ETTICHETTA ADESIVA LWA 95 ETIQUETA ADHESIVA LWA 95
14 1000123926 1,00 ST AUFKLEBER ETTICHETTA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA
15 1000135227 2,00 ST AUFKLEBER KETTENSPANNER ETTICHETTA ADESIVA TENDICATENA ETIQUETA ADHESIVA MECANISMO DE
TENSIÓN
16 1000178819 1,00 ST AUFKLEBER ETTICHETTA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA
17 1000101091 1,00 ST PLAKETTE PIASTRA PLACA
18 1000112060 1,00 ST AUFKLEBER ETTICHETTA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA
19 1000080515 1,00 ST AUFKLEBER DIESEL ETTICHETTA ADESIVA DIESEL ETIQUETA ADHESIVA DIESEL
20 1000080516 1,00 ST AUFKLEBER HYDRAULIKÖL ETTICHETTA ADESIVA OLIO PER COMANDI ETIQUETA ADHESIVA ACEITE HIDRÁULICO
IDRA
21 1000080785 1,00 ST AUFKLEBER DREHZAHL ETTICHETTA ADESIVA NUMERO DI GIRI ETIQUETA ADHESIVA NÚMERO DE
VUELTAS
22 1000080720 1,00 ST AUFKLEBER BETRIEBSANLEITUNG ETTICHETTA ADESIVA ISTRUZIONI PER ETIQUETA ADHESIVA MANUAL DE
L'USO INSTRUCCIONE
23 1000135229 1,00 ST AUFKLEBER FRONTSCHEIBE ETTICHETTA ADESIVA PARABREZZA ETIQUETA ADHESIVA CRISTAL DELANTERA
24 1000081057 1,00 ST AUFKLEBER SICHERES ABSTELLEN ETTICHETTA ADESIVA ARRESTO SICURO ETIQUETA ADHESIVA PARADA SEGURA
25 1000108462 1,00 ST AUFKLEBER JOYSTICK ETTICHETTA ADESIVA JOYSTICK ETIQUETA ADHESIVA JOYSTICK
26 1000146979 1,00 ST AUFKLEBER ETTICHETTA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA
27 1000150237 Canopy 1,00 ST AUFKLEBER ETTICHETTA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA
28 1000178553 1,00 ST AUFKLEBER TYPENLOGO ETTICHETTA ADESVIA TIPO ETIQUETA ADHESIVA MARCA DE TIPO
29 1000147594 2,00 ST AUFKLEBER ETTICHETTA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA
30 1000153590 1,00 ST AUFKLEBER ETTICHETTA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA
31 1000153604 1,00 ST AUFKLEBER ETTICHETTA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA
32 1000178552 1,00 ST AUFKLEBER NEUSON ETTICHETTA ADESIVA NEUSON ETIQUETA ADHESIVA NEUSON
33 1000146952 1,00 ST AUFKLEBERSATZ SERIE DI ETICHETTE ADESIVE JUEGO DE ADHESIVOS
34 1000146953 1,00 ST AUFKLEBERSATZ SERIE DI ETICHETTE ADESIVE JUEGO DE ADHESIVOS
35 1000178835 1,00 ST AUFKLEBERSATZ SERIE DI ETICHETTE ADESIVE JUEGO DE ADHESIVOS
36 1000146955 1,00 ST AUFKLEBERSATZ SERIE DI ETICHETTE ADESIVE JUEGO DE ADHESIVOS
37 1000148644 1,00 ST AUFKLEBERSATZ SERIE DI ETICHETTE ADESIVE JUEGO DE ADHESIVOS

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 16 / 10
1000153797 WERKZEUG 38Z3
UTENSILI
HERRAMIENTA

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000111741 1,00 ST WERKZEUGSATZ GRUPPO DEI UTENSILI JUEGO DE HERRAMIENTAS


2 1000021207 1,00 ST FETTPRESSE INGRASSATORE A SIRINGA ACEITERA A PRESIÓN

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 16 / 20
1000127943 SW S-GABEL 38Z3
AVAMBRACCIO
ENGANCHE RÁPIDO

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000018479 1,00 ST SCHNELLWECHSELGABEL ATTACCO RAPIDO ENGANCHE RÁPIDO


2 1000015447 1,00 ST FEDERSTECKER SPINA ENCHUFE DE RESORTE
3 1000070355 1,00 ST VERRIEGELUNGSBOLZEN PERNO DI BLOCCAGGIO PERNO DE CERRADURA
4 1000021606 1,00 ST BOLZEN PERNO PERNO
5 1000085319 1,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
6 1000015416 1,00 ST 6KT-MUTTER D. ESAGONALE TUERCA HEXAGONAL
7 1000015475 2,00 ST SCHMIERNIPPEL N. LUBRIFICANTE NIPLE DE ENGRASE
8 1000015461 1,00 ST SPANNSTIFT SPINA DI TRAZIONE ESPIGA TENSORA
9 1000015462 1,00 ST SPANNSTIFT SPINA DI TRAZIONE ESPIGA TENSORA
10 1000015245 1,00 ST WERKZEUG FÜR SWS-GABEL TUBATURA TUBO
11 1000020783 2,00 ST KAPPE SCHMIERNIPPEL INGRASSATORE TAPA NIPLE DE ENGRASE

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 17 / 10
1000127944 TIEFLÖFFEL 38Z3
BENNA
CAZO

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000093755 B=300mm 1,00 ST TIEFLÖFFEL 300MM (50 L) BENNA 300MM (50 L) CAZO 300MM (50 L)
2 1000093756 B=400mm 1,00 ST TIEFLÖFFEL 400MM (69 L) BENNA 400MM (69 L) CAZO 400MM (69 L)
3 1000093757 B=500mm 1,00 ST TIEFLÖFFEL 500MM (88 L) BENNA 500MM (88 L) CAZO 500MM (88 L)
4 1000093758 B=600mm 1,00 ST TIEFLÖFFEL 600MM (107 L) BENNA 600MM (107 L) CAZO 600MM (107 L)
5 1000093759 B=700mm 1,00 ST TIEFLÖFFEL 700MM (127 L) BENNA 700MM (127 L) CAZO 700MM (127 L)
6 1000017301 nach Bedarf/ 1,00 ST LÖFFELZAHN DENTE A CUCCHIAIO DIENTE DE CUCHARA
as necessary
7 1000015382 nach Bedarf/ 1,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
as necessary
8 1000015422 nach Bedarf/ 1,00 ST 6KT-MUTTER D. ESAGONALE TUERCA HEXAGONAL
as necessary

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 17 / 20
1000127946 TIEFLÖFFEL SWS 38Z3
BENNA ATT.RAP
CAZO ENGANCHE RÁPIDO

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000017130 B=300mm 1,00 ST TIEFLÖFFEL 300MM (50 L) SWS BENNA 300MM (50 L) ATTACCO RAPIDO CAZO 300MM (50 L) ENGANCHE RÁPIDO
2 1000017125 B=400mm 1,00 ST TIEFLÖFFEL 400MM (69 L) SWS BENNA 400MM (69 L) ATTACCO RAPIDO CAZO 400MM (69 L) ENGANCHE RÁPIDO
3 1000017127 B=500mm 1,00 ST TIEFLÖFFEL 500MM (88 L) SWS BENNA 500MM (88 L) ATTACCO RAPIDO CAZO 500MM (88 L) ENGANCHE RÁPIDO
4 1000017134 B=600mm 1,00 ST TIEFLÖFFEL 600MM (107 L) SWS BENNA 600MM (107 L) ATTACCO RAPIDO CAZO 600MM (107 L) ENGANCHE RÁPIDO
5 1000017128 B=700mm 1,00 ST TIEFLÖFFEL 700MM (127 L) SWS BENNA 700MM (127 L) ATTACCO RAPIDO CAZO 700MM (127 L) ENGANCHE RÁPIDO
6 1000017301 nach Bedarf/ 1,00 ST LÖFFELZAHN DENTE A CUCCHIAIO DIENTE DE CUCHARA
as necessary
7 1000015382 nach Bedarf/ 1,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
as necessary
8 1000015422 nach Bedarf/ 1,00 ST 6KT-MUTTER D. ESAGONALE TUERCA HEXAGONAL
as necessary

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 17 / 30
1000127948 GRABENRÄUMLÖFFEL 38Z3
BENNA PUL.FOSSI
CAZO DE LIMPIEZA

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000096563 B=1000mm 1,00 ST GRABENRÄUMLÖFFEL 1000MM (117 L) BENNA PUL.FOSSI 1000MM (117 L) CAZO DE LIMPIEZA 1000MM (117 L)
2 1000096564 B=1400mm 1,00 ST GRABENRÄUMLÖFFEL 1400MM (166 L) BENNA PUL.FOSSI 1400MM (166 L) CAZO DE LIMPIEZA 1400MM (166 L)

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 17 / 40
1000127950 GRABRÄUMLÖFFEL SWS 38Z3
BENNA PUL.FOSSI ATT.RAP
CAZO DE LIMPIEZA ENG.RÁP.

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000096549 B=1000mm 1,00 ST GRABENRÄUMLÖFFEL 1000MM (116 L) SWS BENNA PUL.FOSSI 1000MM (116 L) ATT.RAP CAZO DE LIMPIEZA 1000MM (116 L)
ENG.RÁP.
2 1000096550 B=1400mm 1,00 ST GRABENRÄUMLÖFFEL 1400MM (164 L) SWS BENNA PUL.FOSSI 1400MM (164 L) ATT.RAP CAZO DE LIMPIEZA 1400MM (164 L)
ENG.RÁP.

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 17 / 50
1000172710 SCHWENKLÖFFEL 38Z3
BENNA IDR.ORIEN.
CAZO ORIENTABLE HID.

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000168736 B=1000mm 1,00 ST SCHWENKLÖFFEL 1000MM (111 L) BENNA IDR.ORIEN. 1000MM (111 L) CAZO ORIENTABLE HID.1000MM (111 L)
2 1000168737 B=1400mm 1,00 ST SCHWENKLÖFFEL 1400MM BENNA IDR.ORIEN. 1400 MM CAZO ORIENTABLE HID. 1400 MM
3 1000015475 1,00 ST SCHMIERNIPPEL N. LUBRIFICANTE NIPLE DE ENGRASE
4 1000015417 1,00 ST KRONENMUTTER D. A CORONA TUERCA ALMENADA
5 1000070457 1,00 ST SCHWENKLÖFFELZYLINDER CILINDRO DEL CUCCHIAIO OSCILLANTE CILINDRO DE CUCHARA GIRATORIA
6 1000070349 1,00 ST BOLZEN PERNO PERNO
7 1000082733 1,00 ST SPANNSTIFT SPINA DI TRAZIONE ESPIGA TENSORA
8 1000015416 1,00 ST 6KT-MUTTER D. ESAGONALE TUERCA HEXAGONAL
9 1000070352 1,00 ST BOLZEN PERNO PERNO
10 1000022334 1,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
11 1000143536 1,00 ST KONSOLE SCHWENKLÖFFEL C. CUCCHIAIO ORIENTABILE CONSOLA CUCHARA GIRATORIA
12 1000070347 1,00 ST BOLZEN PERNO PERNO
13 1000083188 2,00 ST EINSPANNBUCHSE B. DI SERRAGGIO CASQUILLO DE SUJECIÓN
14 1000111987 1,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
15 1000021603 1,00 ST SPLINT COPIGLIA PASADOR ABIERTO HENDIDO
16 1000015480 1,00 ST KAPPE SCHMIERNIPPEL INGRASSATORE TAPA NIPLE DE ENGRASE
17 1000015492 2,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
18 1000076884 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
19 1000019610 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
20 1000015493 2,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
21 1000109378 1,00 ST SCHNELLVERSCHLUßKUPPLUNG INNESTO RAPIDO ACOPLAMIENTO DE CIERRE RÁPIDO
22 1000109417 1,00 ST SCHUTZKAPPE CAPPUCCIO DI PROTEZIONE TAPA DE SEGURIDAD
23 1000109377 1,00 ST SCHNELLVERSCHLUßKUPPLUNG INNESTO RAPIDO ACOPLAMIENTO DE CIERRE RÁPIDO
24 1000109416 1,00 ST SCHUTZKAPPE CAPPUCCIO DI PROTEZIONE TAPA DE SEGURIDAD

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 17 / 60
1000172711 SCHWENKLÖFFEL SWS 38Z3
BENNA IDR.ORIEN. ATT.RAP
CAZO ORIENT.HID. ENG.RÁP.

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000168738 B=1000mm 1,00 ST SCHWENKLÖFFEL 1000MM (111 L) SWS BENNA IDR.ORIEN. 1000MM (111 L) ATT.RAP CAZO ORIENT.HID. 1000MM (111 L)
ENG.RÁP.
2 1000168739 B=1400mm 1,00 ST SCHWENKLÖFFEL 1400MM BENNA IDR.ORIEN. 1400 MM CAZO ORIENTABLE HID. 1400 MM
3 1000015475 1,00 ST SCHMIERNIPPEL N. LUBRIFICANTE NIPLE DE ENGRASE
4 1000015417 1,00 ST KRONENMUTTER D. A CORONA TUERCA ALMENADA
5 1000070457 1,00 ST SCHWENKLÖFFELZYLINDER CILINDRO DEL CUCCHIAIO OSCILLANTE CILINDRO DE CUCHARA GIRATORIA
6 1000070349 1,00 ST BOLZEN PERNO PERNO
7 1000082733 1,00 ST SPANNSTIFT SPINA DI TRAZIONE ESPIGA TENSORA
8 1000015416 1,00 ST 6KT-MUTTER D. ESAGONALE TUERCA HEXAGONAL
9 1000070352 1,00 ST BOLZEN PERNO PERNO
10 1000022334 1,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
11 1000070365 1,00 ST KONSOLE SCHWENKLÖFFEL C. CUCCHIAIO ORIENTABILE CONSOLA CUCHARA GIRATORIA
12 1000070347 1,00 ST BOLZEN PERNO PERNO
13 1000083188 2,00 ST EINSPANNBUCHSE B. DI SERRAGGIO CASQUILLO DE SUJECIÓN
14 1000111987 1,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
15 1000021603 1,00 ST SPLINT COPIGLIA PASADOR ABIERTO HENDIDO
16 1000015480 1,00 ST KAPPE SCHMIERNIPPEL INGRASSATORE TAPA NIPLE DE ENGRASE
17 1000015492 2,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
18 1000076884 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
19 1000019610 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
20 1000015493 2,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
21 1000109378 1,00 ST SCHNELLVERSCHLUßKUPPLUNG INNESTO RAPIDO ACOPLAMIENTO DE CIERRE RÁPIDO
22 1000109417 1,00 ST SCHUTZKAPPE CAPPUCCIO DI PROTEZIONE TAPA DE SEGURIDAD
23 1000109377 1,00 ST SCHNELLVERSCHLUßKUPPLUNG INNESTO RAPIDO ACOPLAMIENTO DE CIERRE RÁPIDO
24 1000109416 1,00 ST SCHUTZKAPPE CAPPUCCIO DI PROTEZIONE TAPA DE SEGURIDAD

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 17 / 70
1000143534 SCHWENKLÖFFELZYLINDER 38Z3
CILINDRO DEL CUCCHIAIO OSCILLANTE
CILINDRO DE CUCHARA GIRATORIA

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000070457 1,00 ST SCHWENKLÖFFELZYLINDER CILINDRO DEL CUCCHIAIO OSCILLANTE CILINDRO DE CUCHARA GIRATORIA
2 1000004782 1,00 ST DICHTSATZ SCHWENKLÖFFELZYLINDER S. G. CILINDRO A CUCCHIAIO GIREVOLE JUEGO DE JUNTA CILINDRO DE CUCHARA
GIRAT
3 1000015492 2,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
4 1000015475 2,00 ST SCHMIERNIPPEL N. LUBRIFICANTE NIPLE DE ENGRASE
5 1000070458 1,00 ST KOLBENSTANGE ASTA DELLO STANTUFFO VARILLA DEL ÉMBOLO
6 1000083189 1,00 ST EINSPANNBUCHSE B. DI SERRAGGIO CASQUILLO DE SUJECIÓN
7 1000126154 1,00 ST FÜHRUNGSBUCHSE B. DI GUIDA CASQUILLO DE GUÍA
8 1000125510 1,00 ST KOLBEN PISTONE ÉMBOLO
9 1000015384 1,00 ST GEWINDESTIFT GRANO ESPIGA ROSCADA
10 1000020783 2,00 ST KAPPE SCHMIERNIPPEL INGRASSATORE TAPA NIPLE DE ENGRASE

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 17 / 80
1000155168 SWS KONSOLEN 38Z3
CONSOLE ATTACCO RAPIDO
CONSOLA ENGANCHE RÁPIDO

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000004754 1,00 ST KONSOLE TIEFLÖFFELUMBAU CONSOLE CONSOLA


2 1000070364 1,00 ST KONSOLE LÖFFEL C. CUCCHIAIO CONSOLA CUCHARA
3 1000070743 1,00 ST KONSOLE HAMMER C. MARTELLO CONSOLA MARTILLO

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 17 / 90
1000172708 KIT HYDRAULIKHAMMER NE16 SP 38Z3
KIT MONTAG. MARTELLO
KIT MONTAJ.MARTILLO

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000168761 1,00 ST KIT HYDRAULIKHAMMER 38Z3,NE16 KIT MONTAG. MARTELLO 38Z3,NE16 KIT MONTAJ.MARTILLO 38Z3,NE16
2 1000082979 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
3 1000028327 2,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
4 1000153413 1,00 ST HAMMERAUFNAHME RICEZIONE DEL MARTELLO SOPORTE DE MARTILLO
5 1000015499 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
6 1000109374 1,00 ST SCHNELLVERSCHLUßKUPPLUNG INNESTO RAPIDO ACOPLAMIENTO DE CIERRE RÁPIDO
7 1000109418 1,00 ST SCHUTZKAPPE CAPPUCCIO DI PROTEZIONE TAPA DE SEGURIDAD
8 1000109378 1,00 ST SCHNELLVERSCHLUßKUPPLUNG INNESTO RAPIDO ACOPLAMIENTO DE CIERRE RÁPIDO
9 1000109417 1,00 ST SCHUTZKAPPE CAPPUCCIO DI PROTEZIONE TAPA DE SEGURIDAD
10 1000156625 2,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 17 / 100
1000172707 KIT HYDRAULIKHAMMER NE22 SP 38Z3
KIT MONTAG. MARTELLO
KIT MONTAJ.MARTILLO

Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN

1 1000168740 1,00 ST KIT HYDRAULIKHAMMER 38Z3,NE22 KIT MONTAG. MARTELLO 38Z3,NE22 KIT MONTAJ.MARTILLO 38Z3,NE22
2 1000082979 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
3 1000028327 2,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
4 1000153415 1,00 ST HAMMERAUFNAHME RICEZIONE DEL MARTELLO SOPORTE DE MARTILLO
5 1000015499 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
6 1000109374 1,00 ST SCHNELLVERSCHLUßKUPPLUNG INNESTO RAPIDO ACOPLAMIENTO DE CIERRE RÁPIDO
7 1000109418 1,00 ST SCHUTZKAPPE CAPPUCCIO DI PROTEZIONE TAPA DE SEGURIDAD
8 1000109378 1,00 ST SCHNELLVERSCHLUßKUPPLUNG INNESTO RAPIDO ACOPLAMIENTO DE CIERRE RÁPIDO
9 1000109417 1,00 ST SCHUTZKAPPE CAPPUCCIO DI PROTEZIONE TAPA DE SEGURIDAD
10 1000156625 2,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA

Baumaschinen Ges.m.b.H. Tel. +43/ (0) 732 / 90 5 90 - 0


Haidfeldstraße 37, A-4060 Leonding Fax. +43/ (0)732 / 90 5 90 - 900 17 / 110
Neuson Limited
Crown Business Park
Tredegar
Gwent South Wales NP22 4EF
Phone (+44) 1495 723083
Fax (+44) 1495 713941
E-mail: office@liftondumpers.com
www.neusonkramer.com

Neuson Baumaschinen GmbH


Haidfeldstraße 37
A-4060 Linz-Leonding
Austria
Tel.: (+43) 732 90 5 90 - 0
Fax: (+43) 732 90 5 90 - 200
e-mail: verkauf@neuson.com
www.neusonkramer.com

Das könnte Ihnen auch gefallen