Sie sind auf Seite 1von 3

TÜV CE SICHERHEITSVENTILE

FÜR INDUSTRIELLE ANWENDUNGEN

TÜV CE SAFETY VALVES


FOR INDUSTRIAL APPLICATIONS

Sicherheitsventile aus Rotguss mit Safety valves made of red brass with
Nirofeder und Faltenbalg stainless steel spring and bellows

Typ 851 bF/bFL Type 851 bF/bFL


für nicht neutrale und neutrale for non-neutral and neutral liquids
Flüssigkeiten

TÜV-Bauteil-Prüfzeichen: 684 TÜV test certificate: 684


Kennbuchstaben: F (L) Code letter: F (L)

Anforderungen: Requirements:
- AD 2000-Merkblatt A2 - AD 2000 Data Sheet A2
- DIN EN ISO 4126-1 - DIN EN ISO 4126-1
- DGR 97/23/EG - PED 97/23/EC

Anschluss: G 1/2”, 3/4”, 1”, 1 1/4” Connection: G 1/2”, 3/4”, 1”, 1 1/4”
Einstelldruck: 0,5 bis 25 bar Set pressure: 0.5 to 25 bar

Beschreibung und Leistungstabelle auf der Rückseite. For description and capacity chart see back of this
Technische Daten auf Seite 2.15 page. For technical data please see page 2.15

www.goetze-armaturen.de | info@goetze-armaturen.de | Tel. +49 (0) 71 41 / 4 88 94 60 2.13


Sicherheitsventile aus Rotguss mit Nirofeder und Safety valves made of red brass with stainless steel
Faltenbalg spring and bellows

Typ 851 bF mit Drehanlüftung Type 851 bF with lifting nut


Typ 851 bFL mit Anlüfthebel Type 851bFL with lifting lever

In Eckform, mit Federbelastung. Einstelldruck durch Angular shape, spring-loaded. Seal cap prevents
Plombenkappe gesichert, Kegel anlüftbar. Mit Bronze- unauthorized changing of set pressure, valve cone can be
Faltenbalg, Feder und gleitende Teile geschützt. lifted. With bronze bellows, spring and sliding parts
protected.
Verwendung:
Zur Absicherung von Druckbehältern/-systemen für nicht Use
neutrale und neutrale Flüssigkeiten. Auch für brennbare For the protection of pressure tanks and systems for non-
und giftige Flüssigkeiten geeignet (z. B. Benzin, Öl, neutral and neutral liquids. Also suitable for combustible
Kerosin oder Glykol). Bitte auf geeignetes Dichtungs- and toxic liquids (e.g. petrol, oil, kerosene or glycol).
material (siehe unten) und anlagenbedingte Vorschriften Please pay attention to appropriate gasket material (see
achten. Höchstzulässiger Gegendruck 4 bar. below) and plant-specific regulations. Maximum
Siedetemperatur des Mediums bei Atmosphärendruck permissible back pressure 4 bar. Temperature of the
darf nicht erreicht werden. medium under atmospheric pressure must not come up
to boiling temperature.
Mit metallisch abgestützter O-Ring-Dichtung:
Standard mit NBR (Perbunan)-Dichtung With O-ring gasket with metallic support:
- Mediumstemperatur bis 130 °C Standard with Perbunan gasket
- Medium temperature up to 130 °C
EPDM-Dichtung
- Mediumstemperatur bis 150 °C EPDM gasket
- Medium temperature up to 150 °C
FKM (Viton)-Dichtung
- Mediumstemperatur bis 200 °C Viton gasket
- Medium temperature up to 200 °C
Sicherheitsventile werden werkseitig eingestellt geliefert.
Safety valves are set by the manufacturer.
Weitere Anschlussarten und Sonderausführungen auf
Anfrage. Additional connection types and special versions
available upon request.

Leistungstabelle Leistungstabelle
Abblaseleistung bei 10 % Drucküberschreitung Abblaseleistung bei 10 % Drucküberschreitung
Capacity chart Capacity chart
Blowing-off rates at 10 % above set pressure Blowing-off rates at 10 % above set pressure
851 bF/bFL Anschluss G 1/2’’ 3/4’’ 1’’ 11/4’’ 851 bF/bFL Anschluss G 1/2’’ 3/4’’ 1’’ 11/4’’
connection G connection G
Wasser Einstelldruck Wasser Einstelldruck
m /h
3
bar m /h
3
bar
water set pressure water set pressure
m /h
3
bar (g) m /h
3
bar (g)
0,50 1,86 5,42 8,85 15,36 9,50 7,74 22,62 36,93 64,09
1,00 2,51 7,34 11,98 20,79 10,00 7,95 23,20 37,89 65,75
1,50 3,08 8,99 14,67 25,47 11,00 8,33 24,34 39,74 68,96
2,00 3,55 10,38 16,94 29,40 12,00 8,70 25,42 41,50 72,03
2,50 3,97 11,60 18,94 32,88 13,00 9,06 26,46 43,20 74,97
3,00 4,35 12,71 20,75 36,01 14,00 9,40 27,46 44,83 77,80
3,50 4,70 13,73 22,41 38,90 15,00 9,73 28,42 46,40 80,53
4,00 5,03 14,68 23,96 41,58 16,00 10,05 29,35 47,92 83,17
4,50 5,33 15,57 25,41 44,11 17,00 10,36 30,25 49,40 85,73
5,00 5,62 16,41 26,79 46,49 18,00 10,66 31,13 50,83 88,21
5,50 5,89 17,21 28,10 48,76 19,00 10,95 31,98 52,22 90,63
6,00 6,16 17,97 29,35 50,93 20,00 11,24 32,82 53,58 92,99
6,50 6,41 18,71 30,54 53,01 21,00 11,52 33,63 54,90 95,28
7,00 6,65 19,41 31,70 55,01 22,00 11,79 34,42 56,19 97,53
7,50 6,88 20,10 32,81 56,94 23,00 12,05 35,19 57,46 99,72
8,00 7,11 20,75 33,89 58,81 24,00 12,31 35,95 58,69101,86
8,50 7,33 21,39 34,93 60,62 25,00 12,56 36,69 59,90103,96

2.14 9,00 7,54 22,01 35,94 62,38


TÜV CE SICHERHEITSVENTILE
FÜR INDUSTRIELLE ANWENDUNGEN

TÜV CE SAFETY VALVES


FOR INDUSTRIAL APPLICATIONS

851 bF/bFL: Anschluss, Einbaumaße, Einstellbereiche


851 bF/bFL: Connection, installation dimensions, ranges of adjustment
Anschluss G 1/2” 3/4” 1” 1 1/4”
connection G
Einstellbereiche bar 0,5 - 25 0,5 - 25 0,5 - 25 0,5 - 25
ranges of adjustment bar(g)
Einbaumaße in mm
installation dimensions
in mm
G1
L
H
1"
40
75
1 1/4"
43
140
1 1/2"
50
175
2"
61
240
2
H1 91 158 192 264
h 30 39 45 55
h1 46 53 64 76
SW1 30 36 46 55
SW2 40 50 58 70
do 15,8 18 23 30
Gewicht, weight kg 0,40 1,00 1,80 4,00

851 bF/bFL

Werkstoffe • Materials
Bauteil, component Werkstoff, material DIN EN ASTM / AISI
Gehäuse, body Rotguss, red brass CC491K B62 C83600
Innenteile, internal parts Messing, brass CW614N B124 C37700
Druckfeder, pressure spring Edelstahl, stainless steel 1.4310 AISI 301

www.goetze-armaturen.de | info@goetze-armaturen.de | Tel. +49 (0) 71 41 / 4 88 94 60 2.15

Das könnte Ihnen auch gefallen