Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
1
Sancti Augustini Confe
Stanford University Libraries
ORGA 891
NIZE 1
D
CONFESSIONUM
LIBRI TREDECIM.
VON
1833
GÜTERSLOH.
1876.
}
3789
116204
VORREDE.
Seit vielen Jahren pflege ich an einem Abend jeder Woche mit
Studierenden ausgezeichnete Werke zu lesen. Es war im Jahre 1929,
dass ich in diesen Abendstunden zum ersten male Augustins Confes-
sionen zu lesen begann.
Ich selbst hatte die Bekenntnisse im December 1813 in Frankfurt
kennen lernen, wo ich sie in der Bibliothek meines verewigten Freun-
des Christian Schlosser fand, bei welchem ich in Quartier lag. Der
Krieg ruhte in jenem Monate, die Pause gewährte mir Musse zum lesen.
--- Augustins Werk hatte mich sogleich sehr ergriffen, aber erst später
ward es mir klar, wie geeignet dasselbe sei mit Studenten gelesen zu
werden.
Es war jedoch die Frage : ob ich denn geeignet sei ihnen das Buch
auszulegen. Wer weiss es nicht, wie viel schwerer es ist andere beim
Lesen eines Autors zu leiten, als ihn für sich zu lesen. Im letztern
Falle sei man immerhin gewissenhaft bemüht denselben richtig zu ver-
stehen, dennoch nimmt man es, besonders mit dem Verständnis schwie-
riger Stellen, nicht immer in dem Maasse genau, als wenn man andern
Rede stehn soll über den Sinn derselben.
Dazu kam ein zweites, dass mir nämlich vor fünf und zwanzig
Jahren fast alle Hilfsmittel zur Auslegung noch fehlten. Die Benedic-
tiner-Ausgabe bot zwar Lesarten , aber nur hin und wieder eine gele-
gentliche Interpretation ; in Lexicis , den Du Cange eingerechnet , war
ebenfalls selten Hilfe zu finden ; die mir damals bekannt gewordenen
Uebersetzungen liessen mich bei schwierigen Stellen im Stich, sie um-
giengen die Schwierigkeiten. Erst spät erhielt ich den ersten Theil der
,,Bibliotheca Patrum ecclesiae catholicae," welcher 1838 zu Oxford er-
schien. Dieser Theil enthält Augustins Confessionen . Man gab den-
selben, wie der Herausgeber Pusey in der Vorrede sagt , den Vortritt,
quia indolem S. Patris, ingenium, vitam, mores optime declarent, tum vero
quia iis, qui pietati graviter studuerunt, nunquam non (si modo licuerit)
VI VORREDE .
Dankbar muss ich erwähnen, dass ich mich mit mehrern meiner
verehrten Collegen, besonders auch mit meinem Sohne Professor Ru-
dolph v. R. über den Sinn mancher schwierigen Stelle besprochen habe.
Zu meiner Beruhigung trafen wir meist zusammen , zuweilen fand sichs,
dass eine Stelle doppelte Auslegung zuliess, zuweilen aber gab ich meine
Interpretation gern für eine mitgetheilte bessere auf.
Ich war zuerst zweifelhaft : ob ich nicht bloss die zehn ersten
Bücher der Confessionen aufnehmen sollte. Nur diese enthalten Be-
kenntnisse. Die ersten neun Bücher berichten nämlich über die ersten
35 Lebensjahre Augustins, sie gehen bis zu seiner Bekehrung, Taufe
und zu dem Tode seiner Mutter Monnica. Im 43. Lebensjahre schrieb
er die Confessionen und fügte jenen Büchern ein zehntes Buch hinzu ,
welches, wie er sagt : die an ihn ergangene Frage beantwortet : wie zur
Zeit, da er die Confessionen schreibe, sein Leben und seine christliche
Erkenntniss beschaffen sei - (quis adhuc sim, in ipso tempore confes-
sionum mearum).
Mit dieser Beantwortung müssen natürlich Bekenntnisse abschlies-
sen, die es ja nur mit der Vergangenheit und Gegenwart, nicht mit der
Zukunft zu thun haben. Man begreift kaum, wie Augustin dazu kam,
die letzten drei Bücher ( 11. 12. 13.) den Confessionen anzuschliessen ,
was sich aufs Bestimmteste aus dem 6. Capitel des 2. Buches seiner
Retractationen ergibt. Da spricht er von dreizehn Büchern seiner Con-
fessionen und fügt hinzu : A primo usque ad decimum de me scripti sunt :
in tribus caeteris, de scripturis sanctis ; ab eo quod scriptum est : In prin-
cipio fecit Deus coelum et terram, usque ad sabbati requiem. Aus diesen
eigenen Worten Augustins ergibt es sich schon, dass nur die zehn
ersten Bücher von ihm handeln, Confessionen sind, die drei letzten
Bücher nicht ; aber zugleich, dass er dennoch diese letzten Bücher zu
den Confessionen zählte . Weil er dies that, so glaubte ich dieselben
nicht weglassen zu dürfen, ohne mich dem Vorwurf auszusetzen, dass
ich das Werk nicht vollständig gegeben.
Die Confessionen sind eine ernste Beichte im Angesicht Gottes vor
zählt. So ist die Zählung der Vulg. immer um eins zurück, der 90 .
Psalm ist bei ihr der 89. u. s . w. Dagegen theilt sie den 147. Psalm
in zwei Psalmen, Vers 1 bis Vers 11 bildet bei ihr den 146., Vers 12
bis Vers 20 den 147. Psalm und so geschieht es, dass der Grundtext
und die Vulg. in der Zählung der 3 letzten Psalmen wieder überein-
stimmen.
VIII VORREDE.
aller Welt abgelegt. Streng die Wahrheit suchend , mit wachem Ge-
wissen vertieft sich Augustin in den Abyssus seiner Sündhaftigkeit, und
verfolgt die Sünden bis in die dunkelsten Schlupfwinkel, bis zu der
Grenze, da der Mensch bekennen muss : wer kann merken, wie oft er
fehle, vergib mir auch die verborgenen Fehler. - Eine solche Beichte
war unerhört. Suchen ja die Menschen meist, seit Adam und Eva's
Vorgang, statt ihre Sünden zu bekennen, dieselben möglichst zu ver-
schweigen, zu bedecken und zu beschönigen.
Augustin wollte nichts verschweigen, sondern aller Welt laut sagen ,
was er Böses gethan, geredet, gedacht, er wollte nichts entschuldigen,
sondern seine Schulden bekennen und Gott um Gnade bitten.
Kein Wunder, dass ein in seiner Art so einziges Buch auf alle,
denen es ein heiliger Ernst war, ein gottgefälliges heiliges Leben zu
führen und selig zu werden, den tiefsten Eindruck machte, dass es ihnen
zum Spiegel ward, in welchem sie ihr eigenes Leben betrachteten und
zu einem Wächter und Wecker ihres Gewissens .
Erst im vergangenen Jahrhundert erschienen zwei Schriften, welche
auf Augustins Buch zurückwiesen, nämlich Hamanns Bekenntnisse und
Rousseaus Confessions. Es wird die Eigenthümlichkeit der Bekenntnisse
Augustins klarer heraustreten, wenn wir vergleichen, was er und die
zwei andern Bekenner selbst über ihre Confessionen äussern.¹
Rousseau beginnt sein Werk so : „ Ich unternehme etwas Beispiel-
loses, dessen Ausführung keinen Nachahmer haben wird. Ich will mei-
nem Geschlechte einen Menschen in der ganzen Wahrheit der Natur
zeigen, und dieser Mensch bin ich selbst. “
„Ich allein. Ich fühle mein Herz und kenne die Menschen. Ich
bin nicht geschaffen wie irgend einer von denen, welche ich gesehen ;
ich wage es zu glauben anders beschaffen zu sein, als irgend einer auf
der Erde. Bin ich nicht besser als alle , so bin ich wenigstens anders.
Ob die Natur gut oder bös daran gethan, die Form zu zerbrechen, in
welcher sie mich gebildet, darüber kann man nur urtheilen, nachdem
man mich gelesen hat." -
„ Möge die Posaune des jüngsten Gerichts erschallen , wann es auch
sei ; ich werde kommen und mich vor den höchsten Richter, mein Buch
in der Hand, stellen. Laut werde ich sagen : siehe das habe ich gethan,
das habe ich gedacht, das war ich. Mit derselben Freimüthigkeit habe
ich Gutes wie Böses von mir ausgesagt. Ich habe nichts Böses ver-
schwiegen, nichts Gutes zugesetzt, und wenn ich etwa irgend eine un-
bedeutende Ausschmückung anbrachte, so geschah es nur um eine Ge-
dächtnislücke auszufüllen ; ich konnte wohl einmal irrig etwas als wahr
annehmen, wenn ich wusste, dass es wirklich wahr sein konnte, nie
etwas, wovon ich wusste, es sei falsch. Ich habe mich ganz so gezeigt,
wie ich war, verächtlich und niederträchtig wenn ich es war ; gut, gross-
müthig, erhaben, wenn ich es war ; ich habe mein Inneres enthüllt, so
wie du es selbst gesehen hast, ewiges Wesen ; versammle um mich die
zahllose Menge meiner Mitmenschen ; sie mögen meine Bekenntnisse
hören, sie mögen seufzen über meine Unwürdigkeit, sie mögen erröthen
über meine Elendigkeiten. Möge jeder von ihnen seinerseits zu den
Füssen deines Thrones mit derselben Aufrichtigkeit sein Herz aufdecken,
und dann möge auch nur ein Einziger , wenn er es wagt , zu dir spre-
chen: ich war besser als dieser Mensch. "
Wer nur einige Selbsterkenntnis hat, wird über diesen Eingang er-
schrecken, was soll er aber erst sagen, wenn er das Buch zu Ende
liest ? - Konnte Rousseau bei wachem Gewissen so schreiben , und wenn
sein Gewissen schlief, wie konnte er dann bekennen ? -- Er erklärt sein
Unternehmen, Bekenntnisse zu schreiben, für beispiellos. Kannte er
Augustins berühmte Confessiones nicht ? ...
. . .
Wie so ganz den Rousseauschen Confessions entgegengesetzt , aber
im tiefsten Grunde mit Augustin harmonirend sind Hamanns „ Gedanken
über meinen Lebenslauf“ . „ Ich habe, " sagt Hamann , „ in denselben mit
Gott und mit mir selbst geredet ; den ersten in Ansehung meines Lebens
gerechtfertigt und mich angeklagt, mich selbst darin angegeben und
entdeckt, alles zum Preise des allein guten Gottes. . . . Mein Sohn gib
mir Dein Herz ! --- Da ist es, mein Gott ! Du hast es verlangt, so blind,
hart, felsig, verkehrt, verstockt es war. Reinige es , schaffe es neu, und
lass es die Werkstatt Deines guten Geistes sein. Es hat mich so oft
getäuscht, als es in meiner Hand war, dass ich selbiges nicht mehr für
meines erkennen will. Es ist ein Leviathan, den Du allein zähmen
kannst, durch Deine Einwohnung wird es Ruhe, Trost und Seligkeit
geniessen. "
Seine frechen Confessions in der Hand, tritt Rousseau hin in ver-
blendeter, hochmüthiger Dreistigkeit Gott und Menschen herausfordernd.
Der Leviathan , den Gott allein zähmen kann, ist ungezähmt Rousseaus
Götze : sein Herz ist ihm die höchste Instanz, an welche er wiederholt
X VORREDE .
appellirt, als an den Richter über Wahrheit und Irrthum, über Gut
und Böse . An ihm bewährte sich aber das Wort : wer sich auf sein
Herz verlässt, ist ein Thor. Wie anders Augustin ! Er demüthigt sich
tief vor Gott und spricht mit dem Psalmisten : ein geängstetes und zer-
schlagenes Herz wirst Du Gott nicht verachten . Im zehnten Buch sei-
ner Bekenntnisse schreibt er : "" Wer die Wahrheit thut , kommt an das
Licht. Ich will sie bekennend vor dir in meinem Herzen thun, in mei-
ner Schrift aber vor vielen Zeugen. Und dir zwar , o Herr, vor dessen
Augen der Abgrund des menschlichen Gewissens aufgedeckt ist, was
könnte Dir in mir verborgen sein, wollte ichs Dir auch nicht bekennen ?
Ich würde wohl Dich vor mir, nicht aber mich vor Dir verbergen. Jetzt
aber, nun ich mir selbst misfalle, da leuchtest Du mir freundlich und
wirst von mir geliebt und ersehnt, dass ich über mich erröthe, mich
verwerfe, Dich erwähle, und weder mir noch Dir gefallen möchte, es
sei denn durch deine Gnade. . . . Welche Frucht wird es nun bringen ,
o mein Herr, dem mein Gewissen täglich beichtet, wenn ich vor Deinem
Angesicht auch den Menschen durch diese Schrift bekenne, wie ich
gegenwärtig sei. Wollen sie mir Glück wünschen, wenn sie gehört, wie
weit ich mich Dir durch Deine Gnade nähere, oder wollen sie für mich
beten, wenn sie vernehmen, wie sehr ich durch meine irdische Schwere
von Dir zurückgehalten werde ? So Gesinnten will ich mein Inneres
zeigen. . . . Das brüderliche Gemüth liebe an mir, was Du ihm als
liebenswürdig, es bedaure an mir, was Du als bedauernswürdig bezeich-
nest ; jenes brüderliche Gemüth , das , wenn es mein Thun billigt, sich
zugleich über mich freut, wenn es mich aber straft, dann zugleich
über mich betrübt ist, weil es mich liebt, möge es mich loben oder
tadeln. ― Was ich Gutes habe, ist Dein Werk und Geschenk, was
Böses, ist meine Sünde und Deine gerechte Strafe. Du aber, o Herr,
erbarme dich meiner nach Deiner grossen Barmherzigkeit, um Deines
Namens willen, gib nicht auf, was Du in mir angefangen hast, vollende,
was an mir noch unvollkommen."
Mussten nicht so heilig ernste Bekenntnisse auf jeden heilsbedürf-
tigen Leser einen tiefen Einruck machen ? Wie ich war, spricht Augu-
stinus heute noch zum Leser, das habe ich dir so aufrichtig als es mir
möglich, bekannt, sage du mir nun aufrichtig wie bist du ? Hat sich
seit fast 1500 Jahren, seit ich beichtete, das Menschengeschlecht etwa
gebessert und gereinigt , oder ängstet dich die Sündhaftigkeit, verlocken
dich die Versuchungen wie sie mich einst ängsteten und verlockten ?
VORREDE. ΧΙ
Wenn dann der Leser sich gewissenhaft prüft, muss er nicht antworten :
ich bin ein Mensch wie du, in Sünden empfangen und geboren , mein
Leben ist ein Leben voller Anfechtungen, voll peinlichen Irrens, und
voller Unruhe. Ich bitte Gott um einen neuen gewissen Geist, mein
Herz sehnt sich durch Gottes Gnade Ruhe zu finden, wie das deinige
einst Ruhe in Gott fand.
Es fand Ruhe, denn Augustins Reue war keine Reue zum Tode,
sondern zum Leben. Nachdem er in schmerzvoller Erkenntnis seiner
Sünden demüthig gebeichtet, da ward er erst seiner grossen Naturga-
ben froh, die er früher, wie er wiederholt bekennt, von Ehrgeiz getrie-
ben nur misbrauchte, indem er sich ohne Ruhe und Rast, bald trotzig,
bald verzagt abmühte, eitle Auszeichnungen vor andern zu erjagen.
Wie oft wiederholte er aber nun des Apostels Wort : was hast du, das
du nicht empfangen hast , so du es aber empfangen hast, was rühmest
du dich denn ? Wie dankbar erkannte er seine Gaben als göttliche
Gnadengaben, und in Frieden mit Gott, weihte er sie Ihm, von welchem
alle gute Gabe und alle vollkommene Gabe kommt, und der Herr
weihte ihn zum auserwählten Rüstzeug seiner Kirche. ---
Kaum habe ich nach allem Gesagten noch auseinander zu setzen,
warum mir Augustins Bekenntnisse so vorzüglich geeignet schienen, mit
Studierenden gelesen zu werden. Ich durfte ja hoffen, das Lesen des
trefflichen Buchs werde in manchem meiner lieben jungen Freunde hei-
lige Gedanken und fromme Entschlüsse erwecken und so beitragen ihrem
Leben eine ernste Richtung zu geben.
Karl v. Raumer.
LIBER PRIMUS.
1233 1
Cap. 1. Deum vult laudare ab ipso excitatus.
2. Deum quem invocat in ipso esse, ipsumque in Deo .
3. Deus sic ubique totus, ut res nulla ipsum totum capiat.
4. Dei majestas et perfectiones inexplicabiles.
5. Petit amorem Dei, et delictorum veniam
6. Infantiam suam describit ; laudat Dei providentiam et
aeternitatem 6
7. Infantia quoque peccatis obnoxia 10
8. Unde puer loqui didicerit 11
9. Odium litterarum, amor lusus, et vapulandi timor in
pueris. 12
10. Amore lusus et spectaculorum avocatur a litterarum
studio. 14
REE
222
LIBER SECUNDUS.
Ad aetatem aliam progreditur , primumque adolescentiae suae , id
est, sextum decimum vitae annum, quem in paterna domo studiis inter-
missis consumpserat arbitrio, proprio ac libidinibus indulgens, ad mentem
revocat cum gravi dolore, in quibus maxime miratur , se furtum quod-
dam gratis perpetrasse ; quod contra , cor humanum non nisi aliqua
boni specie in malum trahi. p. 29-42.
XIV ARGUMENTUM.
2007
dinoso consumptum . 30
20
proposito 32
4. Furtum cum sodalibus perpetratum 35
5. Neminem peccare sine causa 36
6. Omnia quae boni specie ad vitia invitant, in solo Deo
esse vera et perfecta 37
7. Gratias agit Deo pro remissione peccatorum, quodque
a multis servatus sit. 39
8. Amavit in furto consortium simul peccantium 40
9. Contagiosa res sodales mali 41
10. In Deo omne bonum 42
LIBER TERTIUS.
LIBER QUARTUS.
6889
Cap. 1. Quamdiu et quomodo alios seduxerit.
2. Rhetoricam docet , concubinam fovet , et aruspicem
qui victoriam promittebat, contemnit •
Cap. 3. Ab astrologia, cui deditus erat, per senem medicinae
et rerum peritum revocatur 71
4. Morbum et baptismum amici narrat, quem etiam suis
erroribus involverat ; eoque morte sublato , dolet
6829
gravissime. Mirabilis efficacia sacramenti Baptismi. 73
5. Cur fletus dulcis miseris 75
8888888
6. Quantus ex amici morte dolor 76
7. Impatientia doloris mutat locum 77
8. Tempus et amicorum colloquia dolori medentur 78
9. De humana amicitia. Beatus qui amat in Deo 79
10. Labiles creaturae, nec in eis potest anima requies-
cere . 80
11. Omnia creata sunt instabilia. Solus Deus stabilis . 81
12. Amor non improbatur , modo in his quae placent,
amemus Deum. 83
13. Amor unde proveniat. 86
14. Libri de Apto et Pulchro Hierio nuncupati . Unde
hunc amaverat . 86
15. Quod corporalibus imaginibus contenebratus , non
potuit capere spiritualia . 88
16. Categorias Aristotelis et liberalium artium libros
per se intellexit 92
LIBER QUINTUS .
Annum aetatis suae exhibet vigesimum nonum , quo scilicet , com-
perta Fausti Manichaei imperitia in iis, quae isti se divinitus scire jac-
titabant, propositum in illa secta proficiendi abjecit ; quo etiam Romam,
ubi rhetoricam profiteretur , et deinde Mediolanum ut eamdem artem
doceret, abdita Dei providentia missus est ; ubi coepit audito Ambrosio
resipiscere, et Manichaeismo abdicato, catechumenus in Ecclesia Catho-
lica denuo fieri decrevit. p . 96-121 .
Cap. 1. Excitat mentem ad Deum laudandum 96
2. Dei praesentiam iniquos non effugere : itaque ad eum
debere converti 97
3. De Fausto manichaeo, et de philosophorum caecitate
qui per creaturas Creatorem non cognoverunt 98
4. Sola Dei cognitio beat 101
5. Manichaei de astris imperitia indignum eum fide in
caeteris faciebat 101
6. Faustus eloquens, sed liberalium disciplinarum expers. 104
7. Alienatur a secta Manichaeorum 106
8. Proficiscitur Romam contra matris voluntatem . 107
9. Febri correptus periculose laborat 110
10. Errores ante susceptam Evangelii doctrinam 112
11. Qualiter Augustinus contulerit cum catholicis 116
12. Fraus discipulorum Romae in praeceptores 117
13. Docturus rhetoricam mittitur Mediolanum ; ab Am-
brosio suscipitur · 118
14. Audito Ambrosio, paulatim ab erroribus resipiscit 119
LIBER SEXTUS .
Monnicae matris ejus , adventus , et pium erga Ambrosium obse-
quium. Ambrosii mores et vitae habitus. Aug. annum aetatis agens
XVI ARGUMENTUM .
LIBER SEPTIMUS.
LIBER OCTAVUS.
LIBER NONUS.
Uni jam Deo vivere studens, Rhetoricae professionem, sed non ante
transactas vindemiales ferias quae proxime instabant , abjicere statuit.
Interim rure Cassicjaco apud amicum ejus Verecundum ad percipiendam
Baptismi gratiam se parat ; ac tandem cum Alypio , et filio suo Adeo-
dato baptizatur. Nec multo post, Africam repetens, Ostiam venit, cum
amicis et matre Monnica, cujus vitam et sanctos mores brevi compendio
exhibet, quaeque ibidem defungitur, anno aetatis suae 56, Augustini 33.
p. 210-241 .
Cap. 1. Laudat Dei bonitatem, agnoscens suam miseriam 210
2. Deserere rhetorices professionem differt usque ad
vindemiales ferias 211
3. Verecundus concedit illi rus suum 214
4. Libri apud Cassiciacum scripti. Epistolae ad Nebri-
dium. Quibus coelitus perfusus gratiis , et quam
vivido pietatis sensu, dum Psalmos evolvit. Acer-
rimo dolore dentium subito liberatur 216
5. Ambrosium consulit quid legendum . 222
6. Mediolani baptizatur cum Alypio et Adeodato. 222
7. Ecclesiastici cantus institutio Mediolani. Inventio
corporum SS. Protasii et Gervasii. 224
XVIII ARGUMENTUM.
LIBER DECIMUS .
LIBER UNDECIMUS.
Quae ex instituto dicenda occurrebant , quo tandem modo ad Of-
ficia Divina exequenda fuerit perductus, silentio praeterit , Deum ex eo
laudaturus, quod Scripturae suae interiora sensim ei aperuerit. Moysen
non nisi in Christo intelligendum esse fatetur, ne exordium quidem libri
Geneseos, In principio fecit Deus coelum et terram. De his disserens ,
occurrit obtrectantibus, „ quid faceret Deus antequam coelum et terram
conderet ; et unde ei in mentem venerit tandem aliquando ea facere ,
cum antea non fecisset. " Dum vero iis refellendis insistit, de Tempore
copiose et accurate disserit. 295-318 .
Cap. 1. Cur confitemur Deo scienti 295
2. Petit a Deo Scripturarum sanctarum intelligentiam . 295
3. Quae scripsit Moyses de creatione coeli et terrae,
intelligere non potest nisi donante Deo . 298
4. Creatura clamat creatorem Deum 299
5. Ex nihilo conditus mundus 299
6. Quomodo Deus dixit, ut fieret mundus 300
7. Verbum Dei coaeternum Deo . 300
8. Verbum Dei ipsum est principium quo docemur om-
nem veritatem. 301
9. Quomodo Verbum Dei loquatur cordi 302
10. Obtrectantes quid faceret Deus antequam coelum et
terram conderet 302
11. Objectioni respondet quod aeternitas Dei nescit
tempora 303
12. Quid Deus fecerit ante mundi creationem 303
13. Quod ante tempora a Deo creata nullum tempus
fuerit 304
14. Temporis differentiae tres . 305
15. Mensura temporis in quo 305
16. Quale tempus metiri liceat, et quale non . 307
17. Ubi tempus praeteritum et futurum. 307
18. Quomodo praeterita et futura tempora sint prae-
sentia 308
19. Non capit modum, quo Deus docet futura 309
20. Differentiae temporis quomodo nominandae 309
21. Quomodo tempus liceat metiri . 309
xx ARGUMENTUM .
CONFESSIONES.
S. AUR. AUGUSTINI
HIPPONENSIS EPISCOPI
CONFESSIONE S.
LIBER PRIMUS.
inexpli-
cabiles. omnipotentissime , misericordissime et justissime , secretissime
Ps.
32. 17, et praesentissime, pulcherrime et fortissime, stabilis et incom-
prehensibilis ; immutabilis , mutans omnia ; nunquam novus,³
nunquam vetus ; innovans omnia, et in vetustatem perducens
Job 9, 5, superbos, 4 et nesciunt : semper agens , semper quietus ; colli-
e vers.
vet.
gens, et non egens ; portans, 5 et implens, et protegens ; creans,
et nutriens , et perficiens ; quaerens, cum nihil desit tibi. Amas,
6 7
nec aestuas ; zelas, et securus es ; poenitet te, et non doles ;
irasceris et tranquillus es ; opera mutas, nec mutas consilium :
10.. 115, me, Domine, et ab alienis parce servo tuo ?5 Credo,6 propter
Ps
5 31 , quod et loquor ; Domine, tu scis. Nonne tibi prolocutus sum
Ps.
adversum me delicta mea , Deus meus; et tu dimisisti im-
Ps. 26, pietatem cordis mei ? Nons judicio contendo tecum qui veri-
12 .
tas es ; et ego nolo⁹ fallere meipsum, ne mentiatur iniquitas
mea sibi. Non ergo judicio contendo tecum ; quia si iniqui-
3.Ps. 129, tates observaveris, Domine; Domine, quis sustinebit?
VI. 7. Sed tamen, sine me loqui apud misericordiam tuam,
Infan-
tiam me terram et cinerem . Sine tamen loqui ; quoniam ecce mi-
suam de-
scribit, sericordia tua est, non homo irrisor meus , cui loquor. Et
laudat
Dei pro- tu fortasse irrides me ; sed conversus misereberis mei. Quid
viden-
tiam et enim est quod volo dicere , Domine Deus meus , nisi quia¹
aeterni- nescio unde venerim huc ? in istam dico vitam² mortalem,
tatem.
Gen. 18, an mortem vitalem, nescio. Et susceperunt me consolationes
27.
Jer. 12, miserationum tuarum, sicut audivi a parentibus carnis meae,
15.
ex quo et in qua formasti me in tempore ; non enim ego
memini. Exceperunt ergo me consolationes lactis humani.
Nec mater mea, vel nutrices meae sibi ubera implebant : sed
tu mihi per eas dabas alimentum infantiae , secundum insti-
tutionem tuam et divitias usque ad fundum rerum dispositas .
4) Duae sunt enim origines pec- 1) Quia nescio, dass ich nicht weiss.
catorum ;una spontaneâ cogitatione, 2) Vitam vitalem, in dieses
alia persuasione alterius ; quo per- sterbliche Leben , in welchem von
tinere arbitror quod propheta dicit, Anbeginn der Todeskeim, oder die-
Ab occultis meis munda me, Do- sen lebendigen Tod. Ex quo esse
mine , et ab alienis parce servo incipit (homo) in hoc corpore , in
tuo. Aug. de Lib. Arb. 1. iii. c. 10. morte est An potius et in
5) Servo tuo , bewahre deinen vita et in morte simul est : in vita
Knecht vor fremden Sünden, dass scilicet in qua vivit , donec tota
er sich nicht verführen lasse zur detrahatur : in morte autem , quia
Theilnahme an denselben. jam moritur , cui vita detrahitur,
6) Credo, 2 Cor. 4, 13, nach Ps . dessen Leben in einem weg ab-
115, 10. nimmt) De civ. D. 13, 10. Seneca
7) Prolocutus . . . adversum me ep. 24 sagt: Quotidie morimur,
delicta mea ; habe ich dir nicht, quotidie enim demitur aliqua pars
als Zeuge gegen mich, meine Sün- vitae, et tunc quoque cum cresci-
den bekannt? mus vita decrescit. Infantiam ami-
8) Non judicio contendo tecum : simus , deinde pueritiam , deinde
vel. Ps. 50 , 6. 142 , 2 ; Jer. 12 , 1. Hiob adolescentiam, usque ad hesternum
9, 2. 3 , und viele andere Stellen gegen quicquid transit temporis periit.
die Ankläger Gottes wie auch gegen Vgl. not. 15.
die, welche sich unterfangen ihn 3) Ex quo- patre in qua - matre.
zu vertheidigen. Z. B. Hiob 38. 4) Ad fundum, dem tiefen Seyn
9) Nolo . . . ich will mich nicht der Dinge anerschaffen , auf den
selbst täuschen (dadurch dass ich Grund ihres Seyns als energische
mich entschuldige) , dass nicht Samen, Potenzen, niedergelegt, ih-
meine Sünde sich selbst belügt. nen einverleibt.
CONFESSIONUM LIBER I. 7
EPISC
S.
∞
quos discere potui , et me talem fuisse magis mihi ipsi indi-
caverunt nescientes , quam scientes nutritores mei.
9. Et ecce infantia mea olim mortua15 est , et ego vivo.
Tu autem, Domine, (qui et semper vivis , et nihil moritur in
te, 16 quoniam ante primordia saeculorum, et ante omne quod
vel ante dici potest, tu es, et Deus es Dominusque omnium
quae creasti : et apud te rerum omnium instabilium stant
causae ; 18 et rerum omnium mutabilium immutabiles manent
origines ; et omnium irrationabilium19 et temporalium sempi-
ternae vivunt rationes) , dic20 mihi [ supplici tuo,] Deus , et mi-
sericors misero tuo, dic mihi utrum jam alicui aetati meae
mortuae successerit infantia mea : an illa est²¹ quam egi intra
viscera matris meae ? Nam et de illa mihi nonnihil indicatum
est, et praegnantes ipse vidi feminas. Quid ante hanc²² etiam ,
dulcedo mea , Deus meus ? fuine alicubi , aut aliquis ? Nam
quis mihi dicat ista, non habeo ; nec pater nec mater potue-
runt, nec aliorum experimentum, nec memoria mea. An irri-
des me ista quaerentem, teque de hoc quod novi, laudari a
me jubes, et confiteri me tibi ?
10. Confiteor tibi, Domine coeli et terrae, laudem dicens
tibi de primordiis et infantia mea quae non memini ; et de-
disti ea homini ex aliis de se conjicere, et auctoritatibus etiam
muliercularum multa de se credere . Eram enim et vivebam
etiam tunc, et signa , quibus sensa mea nota aliis facerem,
jam in fine infantiae quaerebam. Unde hoc tale animal23
24) Aut ulla . . . oder quillt Morgende und was drüber hinaus
anderswo irgend eine Quelle , aus liegt etc.
welcher Seyn und Leben in uns 30) Hodie, hast du in deinem
flösse. Heute, in der Ewigkeit deiner Ge-
25) Esse et vivere . Esse oder genwart gewirkt, die Vergangenes,
substantia des Menschen reicht in Zukünftiges und unser mensch-
die Ewigkeit (L. 7 , 12. not. 2), liches Praesens umfasst. Vgl. L.
vita bezeichnet sein zeitliches ir- 11 , 13 , 16.
disches Leben (vita mortalis) , in
31 ) Sic intelligamus Deum , si
welchem sein esse lebendig wirk-
sam erscheint. Gott ist das höchste possumus, quantum possumus, sine
qualitate bonum; sine quantitate
ewige Seyn und das höchste ewige magnum; sine indigentia creatorem ;
Leben selbst , daher in ihm kein
sine situ praesidentem ; sine habitu
Gegensatz zwischen (ewigem) Seyn
omnia continentem ; sine loco ubique
und (zeitlichem) Leben .
26) Peragitur in te: in dir und totum ; sine tempore sempiternum ;
sine ullâ sui mutatione mutabilia
für dich beginnt und endet nicht, facientem , nihilque patientem.
vorüberziehend , der heutige Tag.
27) Tamen .. contineres ea. Quisquis Deum ita cogitat , etsi
nondum potest omni modo inve-
Dennoch bewegt sich der heutige
nire quid sit , pie tamen cavet,
Tag vom Morgen bis zum Abend quantum potest, aliquid de eo sen-
in dir , weil in dir die ganze tire quod non sit. Aug. de Trinit.
Schöpfung. Deine Ewigkeit um- 1. v. c. 1 .
fasst die Zeiten, wie Schattenspiel-
bilder an der Wand ziehen sie auf 32) Gaudeat et ipse . . . inve-
dem Hintergrunde deiner Ewigkeit nire te. Auch der welcher fragt :
vorüber (transeunt ). was ist das ? weil er solchen Spe-
28) Ex illo . . . hodierno , und culationen nicht folgen kann, auch
erhielten von ihm (von deinem er freue sich und möge lieber dich
Heute der Ewigkeit) mannigfal- finden indem er dich nicht findet
tiges Gepräge (Charakter) und (und demüthig spricht : solches
waren wie sie waren. Erkenntniss ist mir zu hoch) , als
29) Crastina atque ultra , alles dass er dich nicht findet , indem
10 S. AUGUSTINI EPISCOPI
Ex. 16, Quid est hoc ? Gaudeat etiam sic ; et amet non inveniendo
15.
invenire potius , quam inveniendo non invenire te.
VII. 11. Exaudi , Deus. Vae peccatis hominum ! Et homo
Infantia
quoque dicit haec, et misereris ejus ; quoniam tu fecisti eum, et pec-
peccatis
obnoxia. catum non fecisti in eo . Quis me commemorat peccatum in-
fantiae meae ? Quoniam nemo mundus a peccato coram te
Job 25, nec infans cujus est unius diei vita super terram. Quis me
4.
commemorat ? An quilibet tantillus nunc parvulus, in quo vi-
deo quod non memini de me ? Quid ergo tunc peccabam ? An
quia uberibus inhiabam plorans ? Nam si nunc faciam , non
quidem uberibus, sed escae congruenti annis meis ita inhians ,
deridebor atque reprehendar justissime. Tunc ergo reprehen-
denda faciebam : sed quia reprehendentem intelligere non po-
teram ; nec mos reprehendi me , nec ratio sinebat. Nam
exstirpamus et ejicimus ista crescentes. Nec vidi quemquam
scientem, cum aliquid purgat , bona projicere. An pro tem-
pore etiam illa bona erant , flendo petere etiam quod noxie
daretur ; indignari acriter non subjectis hominibus , liberis et
majoribus, hisque a quibus genitus est , multisque praeterea
prudentioribus non ad nutum voluntatis obtemperantibus ; fe-
riendo nocere³ niti quantum potest, quia non obeditur imperiis
quibus perniciose obediretur ? Ita imbecillitas membrorum in-
fantilium innocens est , non animus infantium. Vidi ego et
expertus sum¹ zelantem parvulum : nondum loquebatur , et
intuebatur pallidus amaro aspectu collactaneum suum . Quis
hoc ignorat ? Expiare se dicunt ista matres atque nutrices
nescio quibus remediis . Nisi vero et ista innocentia est , in
fonte lactis ubertim manante atque abundante, opis egentissi-
mum, et illo adhuc uno alimento vitam ducentem, consortem
non pati . Sed blande tolerantur haec , non quia nulla vel
parva, sed quia aetatis accessu peritura sunt . Quod licet
噬
certo aliquo
min ordine doctrinae , sicut paulo post litteras : sed
ego ipse mente quam dedisti mihi , Deus meus, cum gemitibus
et vocibus variis, et variis membrorum motibus edere vellem
sensa cordis mei ut voluntati pareretur , nec valerem quae
volebam omnia, nec quibus volebam omnibus , praesonabam
memoria ; cum ipsi appellabant rem aliquam , et cum secun-
dum eam vocem corpus ad aliquid movebant, videbam et te-
nebam hoc ab eis vocari rem illam, quod sonabant, cum eam
vellent ostendere . Hoc autem eos velle [exex motu corporis
aperiebatur , tanquam verbis naturalibus omnium gentium ,
quae fiunt vultu et nutu oculorum , [caeterorumque membro-
rum actu, et sonitu vocis indicante affectionem animi , in pe-
tendis , habendis , rejiciendis , fugiendisve rebus . Ita verba in
variis sententiis , locis suis posita ilst
, et ed
crebro audita quarum®
rerum signa essent, paulatim colligebam, measque jam volun-
tates edomito in eis signis ore , per haec enuntiabam. Sic
cum his inter [quos ] eram , [voluntatum enuntiandarum] signa
communicavi, et vitae humanae procellosam societatem altius .
ingressus sum , pendens ex parentum auctoritate , nutuque
majorum hominum .
IX .
Odium 14. Deus, Deus meus, quas ibi miserias expertus sum et
littera-
rum, ludificationes ! quandoquidem¹ recte mihi vivere puero id pro-
amor lu-
sus, et ponebatur, obtemperare monentibus, ut in hoc saeculo florerem,
vapulan-
di timor et excellerem linguosis artibus, ad honorem hominum et falsas
in pue-
ris.
kraft des Geistes , den du mein 5) Hôc-ostendere : das Ding werde
Gott mir gegeben hast (wenn ich von ihnen mit dem (Namen) be-
mit Seufzern und Gebehrden meine nannt , das (den) sie aussprachen,
Herzensgedanken äussern wollte , wenn sie es zeigen wollten. Hôc
damit man meinem Willen ge- quod sonabant.
horchte , und ich nicht im Stande 6) Quarum colligebam , be-
war alles und allen was ich wollte griff ich allmählig , welche Dinge
zu äussern ) sprach still innerlich die Worte bezeichneten .
die Worte che ich sie laut aus- 7) Edomito, abgerichtet.
sprach (praesonabam memoria). 8) Voluntatum communi-
Das Wort musste erst innerlich cavi, so bin ich mit denen unter
reifen für das Sprachorgan. Ueber- welchen ich lebte in eine Gemein-
haupt geht der λόγος ἐνδιάθετος schaft der Bezeichnung der Wil-
dem λόγος προφορικός voraus. lensäusserungen getreten.
Memoria : es waren Worte, die das
Kind von Erwachsenen gehört und 1 ) Quandoquidem monen-
behalten, ohne im Stande zu sein tibus ut, da mir in den Knaben-
dieselben alsbald nachzusprechen, jahren als Richtschnur des Lebens.
dazu machte erst das praesonare empfohlen ward denen zu gehorchen
fähig. die mich ermahnten .
CONFESSIONUM LIBER I. 13
Seut
.2
divitias famulantibus Inde in scholam datus sum ut discerem
litter , in quibus quid utilitatis esset ignorabam miser , et
as
tamen si segnis in discendo essem , vapulabam . Laudabatur
enim hoc³ a majoribus ; et multi ante nos vitam istam agen-
nt
tes , praestruxera aerumnosas vias , per quas transire coge-
ba mu r , mu lt ip li ca to labore et dolore filiis Adam . Invenimus
au te m , Do mi ne , ho nes rogantes te ; et didicimus ab eis ,
mi
se nt ie nt es te, ut poteramus , esse magnum aliquem , qui posses ,
etia non apparens sensibus nostris ] exaudire nos et subve-
m
nire nobis . Nam puer coepi rogare te, auxilium et refugium
meum ; et in tuam invocationem rumpebam nodos linguae
meae ; et rogabam te parvus , non parvo affectu , ne in schola
vapularem .] Et cum me non exaudiebas , (quod non erat ad Ps. 3. 21 ,
insipientiam mihi, ridebantur a majoribus hominibus , usque
ab ipsis parentibus , qui mihi accidere mali nihil volebant ,
plagae meae , magnum tunc et grave malum meum .
15. Estne quisquam , Domine, tam magnus animus, prae-
grandis affectu tibi cohaerens ? estne, inquam, quisquam (facit
enim hoc quaedam etiam stoliditas , ) est ergo , qui tibi pie
great
cohaerendoita sit affectus granditer, 10 ut equuleos et ungu-
las, atque hujuscemodi varia tormenta, [pro
pro quibus effugiendis
12) Sed quot . . . volebat. Sinn : eos, für mittere ? durch die Fluten
die Mutter wusste wie viele und schwimmen lassen ? Oder für c.
wie mächtige Fluten von Versuchun- eis : Preis geben, oder Beides : der
gen ihren Sohn nach den Knaben- Gefahr beim Durchschwimmen
jahren bedrohten, und wollte lieber Preis geben.
die Erde aus welcher er späterhin
gebildet werden sollte , als das 1) Discerem, ich würde ―― ohne
(durch die Taufe wiederhergestellte ) Zwang nichts gelernt haben.
Ebenbild Gottes selbst, den Fluten 2) Bene facit, handelt sittlich
der Versuchungen Preis geben . gut.
Construire et volebat (malebat) 3) Nec qui ... gloriae : die mich
terram unde postea formarer com- zum lernen nöthigten, handelten
mittere per eos, (fluctus) quam (bei ihrer verkehrten Absicht) auch
ipsam jam effigiem. Terra : der nicht gut, sie sahen nicht darauf
Erdenkloss , bevor ihm der Herr dass ich einmal das Gelernte zu
den lebendigen Odem eingeblasen nichts anwenden würde, als
und zu seiner effigies verklärt hat. vgl. c. 10.
Hier terra: der natürliche Mensch 4) Ut poena . . . animus, dass
vor der Wiedergeburt, vor Er- jeder ungeregelte (zuchtlose) Geist
neuung der effigies durch das Sa- sich selbst zur Strafe sei. Vgl .
crament der Taufe. Committere per Cap. 18, 29 ; L. 2, 2 , 4 ; L. 2, 6, 13.
2
18 S. AUGUSTINI EPISCOPI
wis haurir
studiis quibus puerulus imbuebar, ne nunc quidem mihi satis explo-
potissi-
mum sit ratum est . Adamaveram enim Latinas , non quas primi ma-
delec-
tatus. gistri, sed quas docent qui grammatici vocantur. Nam illas
primas ubi legere et scribere et numerare discitur, non minus
onerosas poenalesque² habebam, quam omnes Graecas. Unde
Ps. 77, tamen et hoc nisi de peccato et vanitate vitae , qua caro
39. e.
vers . vet, eram, et spiritus ambulanss et non revertens ? Nam utique
meliores, quia certiores erant primae illae litterae , (quibus
X
d
At quem deum (inquit) ? Qui templa coeli summa sonitu concutit. She
Ego homuncio id non facerem ? Ego vero feci illud ita , ac lubens.15
filius ille tuus minor equos , aut currus , vel naves quaesivit,
aut avolavit penna visibili , aut moto poplite iter egit , ut in
longinqua regione vivens prodige dissiparet quod dederas
proficiscenti ? Dulcis pater quia dederas , et egeno redeunti
Luc. 15,
dulcior. In affectu ergo libidinoso , id enim est tenebroso, 11-32.
atque id est longe a vultu tuo.
6
29. Vide, Domine meus , et patienter [ ut vides ] vide ,
quomodo diligenter observent filii hominum [pacta litterarum
et syllabarum accepta a prioribus locutoribus, et a te accepta rec
aeterna pacta perpetuae salutis negligant ; ut qui illa sonorum
vetera placita teneat aut doceat , si contra disciplinam gram-
maticam , sine aspiratione primae syllabae, ominem , dixerit,
displiceat magis hominibus , quam si contra tua praecepta
hominem oderit , cum sit homo . Quasis vero quemlibet
inimicum hominem perniciosius sentiat quam ipsum odium ,
quo in eum irritatur, aut vastet quisquam persequendo alium
gravius, quam cor suum vastat inimicando. Et certe non
est interior litterarum scientia , quam scripta conscientia,
id se alteri facere quod nolit pati. Quam tu secretus es,
habitans in excelsis in silentio , Deus solus magnus , legelo Is. 33, 5.
infatigabili spargens [ poenales caecitates super illicitas cupi-
Nüsse, Schusser und Sperlinge hat sunt, in quantum sunt. Nam sim-
er Gold, Landgüter, Sclaven --- plicia per se sunt, quia una sunt ;
aber ebenso treten grössere Strafen quae autem non sunt simplicia,
an die Stelle der Ruthen. concordia partium imitantur unita-
9) Humilitatis . . . coelorum : du tem, et in tantum sunt, in quan-
hast die Kleinheit der Knaben als tum assequuntur. Aug. de moribus
ein Symbol der Demuth (?) - Manich . c. 6.
aber nicht ihre innocentia belobt. 3) Locutione instruebar : mit
Vgl. L. 1 , 7 über die innocentia Sprechkunst wurde ich ausgerüstet
der Kinder. oder in Sprechkunst ward ich
unterwiesen .
1 ) Meamque habebam : und 4) Bona sunt . . puer eram.
mir lag mein unversehrtes Dasein A. sagt von seinen Gaben im Kna-
am Herzen, eine Spur (Zeichen) benalter, sie waren gut, also ist
der geheimnissvollsten Einheit der gut, schliesst er, der mich ge-
(Vereinigung ) der ich mein Dasein schaffen , sie mir gegeben hat, er
verdankte. selbst ist mein (höchstes) Gut, ihn
2) Nihil est esse, quam unum preise ich durch alles Gute meines
esse. Itaque in quantum quidque Knabendaseins, wodurch ich auch
unitatem adipiscitur , in tantum als Knabe wirklich war.
est. Unitatis est enim operatio 5) Vgl. L. 7, 12. not. 2.
convenientia et concordia , quâ
28 S. AUGUSTINI EPISCOPI CONFESSIONUM LIBER I.
6) Ero mihi ich selbst selbst gegeben hast, das esse, die
werde mit dir sein, weil du mir essentia, sonst substantia, natura .
nicht bloss dona, als Accidenzen L. 7, 12, not. 2.
des Daseins , sondern auch dieses
LIBER SECUNDUS .
Deut. occidis 12 nos ne moriamur abs te. Ubi eram, et quam longe
32, 39.
exsulabam a deliciis domus tuae , anno illo sexto decimo
aetatis carnis meae, cum accepit in me sceptrum , et totas
manus ei dedi , vesania libidinis , licentiosae 13 per dedecus hu-
manum, illicitae autem per leges tuas ? Non fuit cura meorum
ruentem excipere me¹4 matrimonio ; sed cura fuit tantum ut
discerem sermonem facere quam optimum , et persuadere
dictione.
III. 5. Et anno quidem illo intermissa erant studia mea , dum
De pere- mihi reducto a Madauris, in qua vicina urbe jam coeperam
grina-
tione
studi- litteraturae atque oratoriae percipiendae gratia peregrinari ,
orum
causa, et longinquioris apud Carthaginem peregrinationis sumptus prae-
de paren-
tum pro- parabantur, animositate² magis quam opibus patris , municipis
posito.
Thagastensis admodum tenuis. Cui narro haec ? Neque enim
tibi , Deus meus ; sed apud te narro haec generi meo , generi
humano , quantulacumque ex particula incidere potest in istas
meas litteras. Et utquid hoc ? Ut videlicet ego et quisquis
Ps . 129, haec legit, cogitemus de
1. quam profundo clamandum sit ad
te. Et quid propius auribus tuis , si cor confitens et vita ex
fide est ? Quis enim non extollebat laudibus tunc hominem 6
patrem meum , quod ultra vires rei familiaris suae impenderet
filio quidquid etiam longe peregrinanti studiorum causa opus
esset ? Multorum enim civium longe opulentiorum nullum tale
negotium pro liberis erat : cum interea non satageret idem
14) Puderet me minoris dedeco- der Kirche des h. Grabes den um-
ris , ich schämte mich , wenn ich bilicus terrae, wie denn Jerusalem
ninder schändlich gelebt , als die und Babylon cinander entgegen-
coaetanei. Vgl. L. 1 , 13, 21 , dazu gesetzt sind.
not. 14. 19 ) Non enim . . . non poterat .
15) Aequarer , ichs gleich that. Meine leibliche Mutter , die zwar
16) Ne innocentior , dass aus der Mitte (dem umbilicus)
ich nicht (in den Augen der Al- Babels eilend geflohen war, in den
tersgenossen) in dem Maasse ver- übrigen Strassen (caeteris ejus sc.
ächtlicher erschiene , als ich un- plateis) aber langsamer gieng -
schuldiger war. non curavit coercere termino con-
17) Iter agebam , mich herum- jugalis affectus ( id) quod . . . sen-
trieb. tiebat, si resecari ad vivum non
18) Et in umbilico . . . invisi- poterat (wenn es nicht bis aufs
bilis : und im Mittelpunkt der Stadt Leben ausgeschnitten werden
trat mich der unsichtbare Feind konnte).
(mit Füssen in den Koth) , damit 20) De te etc. weil er über dich
ich desto fester klebte. Im ent- fast gar keine Gedanken hatte.
gegengesetzten Sinne zeigt man in
CONFESSIONUM LIBER II. 35
illa autem, quia non solum nullo detrimento, sed etiam non-
nullo adjumento ad te adipiscendum futura existimabat usitata
illa studia doctrinae. Ita enim conjicio , recolens, ut possum,
mores2 parentum meorum . Relaxabantur22 etiam mihi ad
ludendum habenae , ultra temperamentum severitatis, in dis-
solutionem affectionum variarum, et in omnibus erat caligo
intercludens mihi, Deus meus, serenitatem veritatis tuae ; et
Ps. 72,
prodibat Thet
tanquam ex adipe23 iniquitas mea. 7.
9. Furtum certe punit lex tua, Domine, et lex tou
scripta
t in Furtum
IV.
cordibus hominum, quam ne ipsa quidem delet iniquitas. cum so-
dalibus
Quis enim fur aequo animo furem patitur ? Nec copiosus perpe- tratum.
adactum inopia. Et ego furtum facere volui et feci , nulla
compulsus egestate nec penuria , sed fastidio justitiae, et² sa- aa
gina iniquitatis. Nam id furatus sum quod mihi abundabat ,
et multo melius : nec ea re volebam frui quam furto appete-
bam ; sed ipso furto et peccato . Arbor erat pirus in vicinia
vineae nostrae pomis onusta , nec forma nec sapore illecebro-
sis . Ad hanc excutiendam atque³ asportandam , nequissimi
adolescentuli perreximus nocte intempesta, quousque ludum
de pestilentiae more in areis produxeramus ; et abstulimus
inde onera ingentia , non ad nostras epulas , sed vel projicienda
porcis, etiamsi aliquid inde comedimus ; dum tamen fieret a
nobis quod eo liberet quo non liceret. Ecce cor meum , Deus ,
ecce cor meum quod miseratus es in imo abyssi. Dicat tibi
nunc ecce cor meum quid ibi quaerebat , ut essem gratis
malus, et malitiae meae causa nulla esset nisi malitia. Foeda
erat, et amavi eam ; amavi perire : amavi defectum meum ;
quia et illud nihil est . Quid est revera ? Quis est qui doceat
me, nisi qui illuminat cor meum et discernit umbras ejus ?
Quid est quod mihi venit in mentem quaerere, et discutere ,
et considerare ? Quia si tunc amarem poma illa quae furatus
sum, et eis frui cuperem, possem etiam solus, si satis esset
committere illam iniquitatem , qua pervenirem ad voluptatem
meam ; nec confricatione consciorum animorum accenderem
pruritum cupiditatis meae. Sed quoniam in illis pomis, volup-
tas mihi non erat , ea erat in ipso facinore , quam faciebat
consortium simul peccantium .
17. Quid erat ille affectus animi ? Certe enim plane tur- Conta-
IX.
pis erat nimis ; et vae mihi erat qui habebam illum. Sed resgiosa
tamen quid erat ? Delicta quis intelligit ? Risus erat, quasi mali.
sodales
titillato corde, quod fallebamus eos qui haec a nobis fieri non Ps
13.. 18,
putabant, et vehementer nolebant. Cur ergo eo² me delecta-
bat, quo id non faciebam solus ? An quia etiam nemo facile
solus ridet ? Nemo quidem facile ; sed tamen etiam solos et
singulos homines , cum alius nemo praesens est , vincit
risus aliquando , si aliquid nimis ridiculum, vel sensibus
occurrit, vel animo. At ego illud solus non facerem³, non
facerem omnino solus. Ecce est coram te, Deus meus , viva
recordatio animae meae. Solus non facerem furtum illud , in
quo me non libebat id quod furabar, sed quia furabar : quod
me solum facere prorsus non liberet, ne facerem. O nimis
inimica amicitia, seductio mentis investigabilis, ex ludo et
joco nocendi aviditas , et alieni damni appetitus ; nulla lucri
mei, nulla ulciscendi libidine ; sed cum dicitur : Eamus, facia-
mus ; et pudet non esse impudentem.
1 ) Quis exaperit etc. wer löst Immer lassen sich aber Gründe
diese verworrenste (gewundenste) und Zwecke des Sündigens nach-
und verwickelteste Verknotigung ? weisen (c. 5). Welchen Reiz hatte
(welches letztere Wort Simon Dach aber jener Diebstahl für mich ?
hat). Nicht dass er reizend und schön
2) Nolo etc. ich mag sie nicht gewesen wäre wie es Tugenden ,
fest ins Auge fassen, fixiren. Geistesgaben und Creaturen sind ,
3) Decora satietate : herr- es fehlte ihm selbst die umbratica
lich in ehrlicher Klarheit und von species der Sünden , da jede sich
einer Sättigung der man nicht satt den Schein von einer Tugend giebt.
werden kann. Gelüstete es mir zu sündigen nur
4) Defluxi . . . tua : ich habe um Unerlaubtes zu thun ( c. 6) ?
mich von dir in zeitliches, vergäng- A. dankt Gott dass er ihm began-
liches verlaufen und irrte , mein gene Sünden vergeben von andern
Gott, auf Abwegen allzu fern von ihn abgehalten habe. Alle Tu-
deiner Feste von dir , der ein- gend, ja alles Unterlassen von
zigen ewigen Substantia . Vgl. L. Sünden, verdankt der Mensch ein-
4 , 11 , 16. Fluxa: das zeitlich zig der Gnade Gottes (c. 7). Aber
Verfliessende, Vergängliche im Ge- allein würde er, A. , den Diebstahl
gensatz des unwandelbaren, ewigen nicht verübt haben, nur mit Ge-
Gottes. nossen. O nimis inimica amicitia
Rückblick auf Cap. 4 bis Cap. (c. 8 , 9) ! Delicta quis intelligit ?
10. A. stiehlt Birnen nicht um der Ich wende mich von der wider-
Birnen willen , er stiehlt um zu wärtigen Betrachtung der Sünde
stehlen (c. 4). An sich unsünd- weg zur Betrachtung der Gerech-
liche Genüsse können doch zur tigkeit und Unschuld und des
Sünde verleiten , wenn sie auf Friedens in Gott (c. 10).
gottlose Weise erstrebt werden.
LIBER TERTIUS .
Nocentes, schadende - böse Geister mit ihnen ihr Spiel trieben. Die
und Menschen , vornämlich die Gesetze erwähnen diese sittlichen
eversores. Dagegen es L. 2 , -6 Zerstörer, diese Seelenmörder. Es
von Gott heisst : quid innocentius heisst : sub curatore sunt minores
te ? - Vagatus : unter denen ich aetate , majores eversores , insani
mich herumtrieb mit „ allzudreistem (Justinian ) . Eversores (activ) sind
Halse" den Kopf (vermessen ) selbst eversi (passiv) und perversi,
hoch tragend . - Fugitivam liber- durch trügende Geister verhöhnt
tatem , vgl. L. 2 , 7. libertatem und verführt ohne dass sie es
servi fugientis dominum suum. merken ( occulte).
6) Habebant . . litigiosa ; die 9) Quid enim est detestabilius ,
artes liberales hatten ihr Anzie- et quod magis thesaurizet iram,
hendes im Hinblick auf Rechts- in die irae , et revelationis justi
händel. judicii Dei, quam de malo alterius
7) Sedatior , gesetzter , mehr malâ diaboli similitudine laetari ?
Maass haltend als die eversores. Aug. de Catechiz. rud. c. 11. Et
8) Eversores ... fallere . „ Dieser hoc fecit per infima ministeria,
Name (eversores) ominös und quibus id agere voluptatis est,
teuflisch gilt als ein Ehrenname quos exterminatores et angelos
(von Menschen ) feiner Lebensart." iracundiae, divinae Scripturae no-
Erinnert an das nomen scaevum : minant, quamvis ipsi nesciant quid
aimable roué, ein liebenswürdiger de se agatur boni. His similes
Mensch , doch werth gerädert zu sunt homines, qui gaudent miseriis
werden . Abhorrebam ab eversio- alienis , et risus sibi ac ludicra
nibus etc. , ich hatte einen Abscheu spectacula exhibent , vel exhiberi
vor ihren Eversionen ( ihrem teufli- volunt eversionibus " et erroribus
schen Verführen) durch die sie aliorum . De Vera Relig. c. 40.
unverschämt der Einfalt (Beschei- Quis „eversori“ minari saltem au-
denheit) Unerfahrener nachstellten, debat ? [quo tempore Donatistae
die sie irre zu machen suchten, valuerunt] Ep. (ad Bonifac.) 185 .
indem sie aus reiner Schadenfreude c. 4. vid. et inf. 1. v. c. 12 , 22.
48 S. AUGUSTINI EPISCOPI
4) Quae cresceret , sie war der rire cupientem ? Sed quae rursum
Art , dass sie mit den Kleinen ratio revocabat ne apud eos penitus
wachsen sollte. haererem , ut me in illo gradu
5) Turgidus , geschwollen von quem vocant Auditorum tenerem,
Stolz dünkte ich mir gross zu sein. ut hujus mundi spem et negotia
non dimitterem , nisi quod ipsos
1) Nosti , Honorate , non aliam quoque animadvertebam plus in
ob causam nos in tales homines refellendis aliis disertos et copiosos
incidisse , nisi quod se dicebant esse, quam in suis probandis firmos
terribili auctoritate separatâ, merâ et certos manere ? Aug. de Utili-
et simplici ratione eos qui se au- tate Credendi. Prooem.
dire vellent introducturos ad Deum, 2) Syllabarum : und ein Vogel-
et errore omni liberaturos. Quid leim bereitet durch Einmischung
enim me aliud cogebat, annos fere der Sylben deines Namens ;
novem, spretâ religione quae mihi der todten Sylben , (Buchstaben
puerulo a parentibus insita erat, würden wir sagen) statt des le-
homines illos sequi ac diligenter bendigen Namens.
audire, nisi quod nos superstitione 3) Pro exemplo sit confessio
terreri et fidem nobis ante rationem Fausti famosissima ap. Aug. c.
imperari dicerent, se autem nullum Faust. XX. 1. „Nos Patris quidem
premere ad fidem nisi prius dis- Dei omnipotentis et Christi Filii
cussâ et enodatâ veritate ? Die ejus , et Spiritus Sancti , unum
Manichäer versprachen also dem idemque sub triplici appellatione
A. ihn von der einschreckenden colimus numen, sed Patrem quidem
Autorität (terribili auctoritate) ipsum lucem incolere summam ac
der Kirche frei zu machen ; die principalem , quam Paulus alias
Christen, sagten sie , würden durch inaccessibilem vocat : Filium vero
Aberglauben eingeschreckt , es in hac secunda ac visibili luce
werde ihnen befohlen zu glauben, consistere, qui quoniam sit et ipse
vor allem Begreifen , sie aber geminus, (ut eum Apostolus novit,
drängten niemand zu glauben, Christum dicens esse Dei virtutem
ohne vorher die Wahrheit unter- et Dei sapientiam 1. Cor. 1 , 30)
sucht und entwickelt zu haben virtutem quidem ejus in sole habi-
(„Denkgläubige“ jener Zeit. Vgl. tare credimus , sapientiam vero in
L. 6 , 5 zu Anfang.) Quis non luna : nec non et Spiritus Sancti,
his pollicitationibus illiceretur, qui et majestas tertia , aëris hunc
praesertim adolescentis animus, omnem ambitum sedem fatemur
cupidus veri , etiam nonnullorum ac diversorium , cujus ex viribus
in schola doctorum hominum dis- ac spiritali profusione terram quo-
putationibus superbus et garrulus, que concipientem gignere patibilem
qualem me tunc invenerunt , sper- Jesum , qui est vita ac salus ho-
nentem scilicet quasi aniles fabulas, minum, omni suspensus ex ligno."
et ab eis promissum apertum et „ His obscoenissimis pannis," justa
sincerum verum tenere atque hau- indignatione ait Aug. teterrimis
CONFESSIONUM LIBER III. 51
no se thers
tenus sono et strepitu linguae ; et caeterum , cor inane veri .
Et dicebant, Veritas, et veritas ; et multum eam dicebant
mihi, et nusquam erat in eis; sed falsa loquebantur, non de 2.
1 Joh.
4.
te tantum, qui vere Veritas es, sed etiam de istis elementis
hujus mundi creatura tua, de quibus etiam vera dicentes
philosophos transgredi debui prae amore tuo, mi Pater summe
bone , pulchritudo pulchrorum omnium. O Veritas, Veritas,
quam intime etiam tum medullae animi mei suspirabant tibi,
cum te illi sonarentRenorr
mihi frequenter et multipliciter voce sola ,
et libris multis
desiri et ingentibus ! Et illa erant fercula in quibus
ng feed
4
mihi esurienti te, inferebantur pro te sol et luna, 5 pulchra
opera tua ; sed tamen opera tua , non tu , nec ipsa prima .
Priora enim spiritualia opera tua , quam ista corporea, quam-
vis lucida et coelestia .
Ac ego nec priora illa , sed teipsam,
ひじ de
te, Veritas,
huriin
a qua non est commutatio nec momenti obum- 17. Jac. 1
bratio, esuriebam et sitiebam ; et apponebantur adhuc mihi
13) Sed nec ... animae meae. tes cum suo principe et genitori-
Gott nicht anima oder vita cor- bus. Rursum regio ignea et cor-
porum, Weltseele , sondern Leben ruptibilis cum suis ducibus et na-
der Seelen, Leben der Leben, Le- tionibus. Pari more introrsum gens
ben auch meiner Seele , vivens te caliginis ac fumi plena , in qua
ipsa welches das Leben hat in morabatur immanis princeps om-
ihm selber , substantiell (Joh. 5 , nium et dux, habens circa se innu-
26). Ueber vyǹ vgl. L. 7 , 19 merabiles principes , quorum om-
not. 6. L. 10, 6, 10. zu Ende ; L. nium ipse erat mens atque origo :
10, 20, 21 , zu Anfange. haeque fuerunt naturae quinque
14) Et longe pascebam. terrae pestiferae. Manich . ap.
Wie der verlorene Sohn war ich Aug. c. Ep. Manichaei , c. 15.
weit von dir, dir entfremdet (Luc. Quinque antra gentis tenebrarum
15, 13), und ganz in manichäische cum suis habitatoribus in quibus
Fantastereien verloren, selbst von Manichaei phantasmata veritatis
den Trebern der Schweine ausge- sibi nomen ausa sunt usurpare (ib.
schlossen , die ich mit Trebern c. 18. ) novimus tenebras , aquas,
fütterte. ( Luc. 15, 16.) - (Trebern , ventos , ignem , fumum , novimus
eigentlich ausgepresste Schoten etiam animalia, serpentia, natantia,
des Johannisbrotes). Offenbar be- volantia quadrupedia , bipedia (ib.
zieht sich dies auf A.'s Lehramt. c. 31.). Quinque elementa quae
Die Siliquae sind die Klassiker, genuerunt principes proprios , genti
mit welchen er die porci d. i . seine tribuunt tenebrarum ; eaque ele-
Zuhörer , als Professor der Rhe- menta his nominibus nuncupant,
torik fütterte . Dies ergiebt sich fumum , tenebras , ignem , aquam,
klar aus dem Folgenden. ventum. In fumo nata animalia
15) Juxta unam vero partem ac bipedia, unde homines ducere ori-
latus illustris illius ac sanctae ter- ginem censent, in tenebris serpentia,
rae erat tenebrarum terra pro- in igne quadrupedia , in aquis na-
funda et immensa magnitudine , talia, in vento volatilia . de Haeres .
in qua habitabant ignea corpora, c. 46.
genera scilicet pestifera. Hic infi- 16) Vera pulmenta im Gegensatz
nitae tenebrae , ultra quas erant der phantasmata, welche die Ma-
aquae caenosae ac turbidae cum nichäer auftrugen. Was er durch
suis inhabitatoribus , quarum in- das Studium der Klassiker ge-
terius venti horribiles ac vehemen- wonnen an Bildung, das übertrage
54 S. AUGUSTINI EPISCOPI
I
حالم
etsi cantabam, non asserebam ; etsi cantari audiebam , non
credebam ; illa autem credidi. Vae, vae! quibus gradibus
rava in
Prov. 9.
18. deductus sum in profunda inferi ? Quippe laborans et aestuans
worthless 4.
inopia veri, cum te, Deus meus (tibi enim confiteor, qui mè
miseratus es et nondum confitentem), cum te non secundum
intellectum mentis, quo me praestare voluisti belluis , sed se-
cundum sensum carnis¹7 quaererem. Tu¹8mautem eras interior
intimo meo, et superior summo meo. 19 Offendi illam mulie-
without
rem20 audacem, inopem prudentiae, aenigma Salomonis , seden-
Prov. 9, Stoo! Stran
13-17. tem super sellam in foribus, et dicentem: Panes occultos
libenter edite, et aquam dulcem furtivam bibite. Quae me
seduxit, quia invenit foris habitantem in oculo carnis meae,
et talia2 ruminantem apud me, qualia per illum vorassem.
VII.
Doctrina 12. Nesciebam ' enim aliud vere quod est ; et quasi 2
Mani-
chaeo- acutule movebar ut suffragarer stultis deceptoribus, cum a
rura ab me quaererent unde malum ?3 et utrum forma corporea Deus
The cor
cui suf- finiretur et haberet capillos et ungues ? et utrum justi existi-
fragaha-
tur mandi essent qui haberent uxores multas simul, et occiderent
er auf wahre, (nicht erträumte) (c. 6), erzeugt aus dem Ruminiren
geistige Speisen. dessen, „, quae oculo vorassem.“
17) Sensum carnis , den auch 2) Acutule movebar : es kitzelte
die Thiere haben. Siehe oben : mich beizupflichten, ich that mir
corpora coelestia et terrestria „cum aberwitzig auf dies Beipflichten
pecudibus et volatilibus videmus etwas zu gute.
haec." 3) Euod. Dic mihi unde male
18) Tu autem eras interior in- facíamus ? Aug. Eam quaestionem
timo meo ; auf sein Innerstes ver- moves, quae me admodum adoles-
weist A. den Gott Suchenden ; foris, centem vehementer exercuit, et fa-
in der Sinnenwelt suchten ihn die tigatum in haereticos impulit atque
Manichäer. dejecit. Quo casu ita sum afflic-
19) Vid . L. vii. c. 10. L. x. c. 7. tus, et tantis obrutus acervis ina-
20) Mulier audax : die Reprä- nium fabularum, ut nisi mihi amor
sentantin des Fürwitzes, und alles inveniendi veri opem divinam im-
unheimlichen, ungöttlichen, neugie- petravisset, emergere inde, atque
rigen Grübelns und Treibens. in ipsam primam quaerendi liber-
21) Ruminantem, geistiges Wie- tatem respirare non possem. Aug.
derkäuen dessen, was die Augen de Lib. Arbit. 1. i. c. 2.
eingeschlungen (aufgenommen). 4) Uxores • • animalibus.
Abraham. David . Jüdischer Opfer-
1) Nesciebam .. est: denn ich dienst.
kannte das Andere nicht, was wirk- 5) Recedens videbar : indem
lich ist. A. kannte nur phantas- ich (durch manichäische Lehren)
mata " quae omnino nulla sunt" mich von der Wahrheit entfernte,
CONFESSIONUM LIBER III. 55
11) Die indicto . . . concessum Zeit wie die andere) denn sie sind
est : wenn für einen Nachmittag (wandelbare) Zeiten.
Gerichts- und Handelsferien ange- 17) Homines etc. die kurze Zeit
setzt sind, dass er dann nachmit- lebenden Menschen, weil sie nicht
tags nichts feil bieten könne , da Zustände früherer Jahrhunderte
es doch vormittags erlaubt ge- und anderer Völker die sie nicht
wesen. erlebt haben durch ihren Sinn mit
12) A quoquam , nicht von denen zu einigen (in Einklang zu
einem der schmutzige Arbeit ver- bringen) vermögen , welche sie
richtet . erlebt.
13) Tribui , aufgetragen und er- 18) In hoc enim sensibili mundo
laubt sei. vehementer considerandum est,
14) Eidem (divinae) justitiae illi quid sit tempus et locus ; ut quod
et isti servierint. delectat in parte , sive loci sive
15) Cum in uno • vindicetur ; temporis, intelligatur tamen multo
Bezug auf die gegebenen Bei- esse melius totum, cujus illa pars
spiele armamenta, justitium, post est : et rursus quod offendit in
praesepia. parte, perspicuum sit homini docto,
16) Numquid . . . enim sunt : ist non ob aliud offendere , nisi quia
die (göttliche) Gerechtigkeit wan- non videtur totum , cui pars illa
delbar ? ( Nein .) Aber die Zeiten mirabiliter congruit. Aug. de Or-
welche sie regiert verfliessen nicht dine, L. ii. c. 19.
gleichförmig , (es ist nicht eine
CONFESSIONUM LIBER III. 57
Mat 22, quae non sic fecit homines ut se illo uterentur modo. Viola-
tur¹ quippe ipsa societas quae cum Deo nobis esse debet, cum
eadem natura , cujus ille auctor est, libidinis perversitate
polluitur. Quae autem contra mores hominum sunt flagitia,
pro morum diversitate² vitanda sunt ; ut pactum inter se civi-
tatis aut gentis consuetudine vel lege firmatum , nulla civis
aut peregrini libidine violetur. Turpis enim omnis pars est
suo universo non congruens. Cum autem Deus aliquid contra
morem aut pactum quorumlibet jubet , etsi nunquam ibi fac-
tum est, faciendum est : et si omissum, instaurandum ; et si
institutum non erat, instituendum est. Si enim regi licet
in civitate cui regnat , jubere aliquid quod neque ante
illum quisquam , nec ipse unquam jusserat ; et non³ contra
societatem civitatis ei obtemperatur, imo contra societatem
non obtemperatur, (generale quippe pactum est societatis
humanae obedire regibus suis ,) quanto magis Deo regnatori
universae creaturae suae, ad ea quae jusserit, sine dubita-
tione serviendum est ! Sicut enim in potestatibus societatis
humanae, major potestas minori ad obediendum praeponitur ;
ita Deus omnibus.
4
16. Item in facinoribus, ubi libido est nocendi , sive per
contumeliam , sive per injuriam ; et utrumque vel ulciscendi
causa, sicut inimico inimicus ; vel adipiscendi alicujus extra
ter quod, agrum etiam spinis pur- σου καὶ οὕτως ἀφίσταται ἐκεῖνος.
gare, nefas habent. (Aug. de Haer.) Tyrbo ap. Epiph. Haer. 66. §. 28.
Dicitis dolorem sentire fructum , Acta Archelai, §. 9. Unde agri-
cum de arbore carpitur, sentire culturam, quae omnium artium est
cum conciditur, cum teritur, cum innocentissima, tamquam plurium
coquitur, cum manditur. c. Faust. homicidiorum ream dementer ac-
vi. 4. Expedire dicunt homini cusant : itaque ipsi Electi, nihil in
foeneratorem esse quam agricolam. agris operantes, nec poma car-
Qui enim in usuram, inquiunt, dat pentes, nec saltem folia ulla vel-
pecuniam, non laedit crucem lumi- lentes, exspectant haec afferi usibus
nis : qui autem agricola est, mul- suis ab Auditoribus suis , viventes
tum laedit crucem luminis. Quaeris de tot ac tantis secundum suam
quam crucem luminis ? Membra, vanitatem homicidiis alienis . ( de
inquiunt, illa Dei, quae capta sunt Haer.) Vos cessantes expectatis
in illo praelio, mixta sunt universo quis Auditorum vestrorum propter
mundo, et sunt in arboribus, in vos pascendos cultello vel falcicula
herbis, in pomis, in fructibus. Dei armatus in hortum prosiliat, homi-
membra vexat , qui terram sulco cida cucurbitarum, quarum vobis
discindit: Dei membra vexat, qui offerat, mirum dictu, viva cadavera.
herbam de terra vellit : Dei membra Eas cum decerpsit vester Audi-
vexat qui pomum carpit de arbore. tor, reus factus est, vestra indul-
Aug. in Ps. 140. §. 12. Anima namque gentia liberandus. c. Faust. vi. 4.
illa quam rationalem inesse arbo- 4) Ipsam partem naturae Dei
ribus arbitramini , arbore excisa dicunt ubique permixtam in caelis,
vinculo solvitur ; vos enim hoc di- in terris, sub terris , in omnibus
citis. Revolutionem hominis in corporibus , siccis et humidis, in
arborem, notum est vos , id est, omnibus carnibus, in omnibus se-
auctorem ipsum vestrum pro in- minibus arborum, herbarum, homi-
genti poena, non tamen pro summa, num, animalium : non potentia di-
solere minitari. -- Illas perhibetis vinitatis sine ullo nexu incoinqui-
et audire voces nostras , verba in- nabiliter, inviolabiliter, incorrupti-
telligere, et corpora motusque cor- biliter omnibus rebus administran-
porum intueri , cogitationes deni- dis regendisque praesentem, quod
que ipsas perspicere. De Mor. nos de Deo dicimus ; sed ligatam ,
Man. 1. ii. §. 55. Impietas rusti- oppressam, pollutam, quam solvi,
cana plane, magisque lignea quam liberari, purgarique dicunt, non
sunt ipsae arbores quibus patro- solum per discursum solis et lunae,
cinium praebet, quae dolere vitem et virtutes lucis, verum etiam per
quando uva decerpitur , et non so- Electos suos. Per Electos autem
lum sentire ista cum caeduntur, suoa purgari dicunt eamdem ipsam
sed etiam videre atque audire cre- commixtam partem ac naturam
dit. Aug. de Quant. Animae, §. 71 . Dei, manducando scilicet et bi-
3) Ὅταν μέλλωσιν ἐσθίειν ἄρτον, bendo : quia cam in alimentis om-
προς εύχονται πρῶτον οὕτω λέγοντες nibus dicunt ligatam teneri ; quae
πρὸς τὸν ἄρτον· οὔτε σὲ ἐγὼ ἐθέ- cum ab Electis, velut sanctis , in
ρισα, οὔτε ἤλεσα, οὔτε ἔθλιψά σε. refectionem corporis manducando
οὔτε εἰς κλίβανον ἔβαλον, ἀλλὰ et bibendo assumuntur, per eorum
ἄλλος ἐποίησε ταῦτα, καὶ ἤνεγκέ sanctitatem solvi , signari et libe-
μοι, ἐγὼ ἀναιτίως ἔφαγον. καὶ rari. Aug. de Nat. boni c. Man.
ὅταν καθ᾿ ἑαυτὸν εἴπῃ ταῦτα, λέγει c. 44. Ipsam vero boni a malo
τῷ κατηχουμένῳ ηυξάμην ὑπέρ purgationem ac liberationem , non
CONFESSIONUM LIBER III. 63
Ps. 87,
3. te ; et intrabant in conspectum tuum preces ejus, et me ta-
men dimittebas adhuc⁹ volvi et involvi illa caligine.
XII. 21. Et dedisti alterum responsum interim , quod recolo.
Quale
respon-
sum ma- Nam et multa praetereo, propter quod ' propero ad ea quae
ter Au- me magis urgent confiteri tibi, et multa non memini . Dedisti
gustini
accepit a ergo alterum per sacerdotem tuum, quemdam episcopum nu-
quodam
episcopo tritum in Ecclesia , et exercitatum in Libris tuis . Quem cum
de ipsius
conver- illa femina rogasset ut dignaretur mecum colloqui , et refellere
sione.
errores meos, et dedocere me mala, ac docere bona (faciebat
enim hoc, si quos forte idoneos invenisset) ; noluit ille, pru-
denter sane, quantum sensi postea. Respondit enim me ad-
huc esse indocilem, eo quod inflatus essem novitate haeresis
illius, et nonnullis quaestiunculis³ jam multos imperitos exa-
gitassem, sicut illa indicaverat ei. "" Sed sine , inquit, illum
ibi, et tantum roga pro eo Dominum ; ipse legendo reperiet
quis ille sit error, et quanta impietas. " Simul etiam narravit
se quoque parvulum a seducta matre sua datum fuisse Mani-
chaeis, et omnes pene non legisse tantum, verum etiam scrip-
titasse libros eorum ; sibique apparuisse, nullo contra dispu-
1
5*
LIBER QUARTUS .
promit-
tebat, Et, Deus , vidisti de loginquo lapsantem in lubrico, et in multo
contem fumo scintillantem fidem meam, quam exhibebam in illo ma-
nit.
Is.
Mat42,
. 12,3. gisterio diligentibus vanitatem, et quaerentibus mendacium,
20. socius eorum . In illis annis unam habebam, non eo quod
Ps. 4, 3 .
legitimum vocatur, conjugio cognitam, sed quam indagaverat5
vagus ardor, inops prudentiae ; sed unam tamen , ei quoque
servans tori fidem ; in qua sane experirer exemplo meo , quid
distaret inter conjugalis placiti modum quod foederatum esset
generandi gratia, et pactum libidinosi amoris , ubi proles etiam
contra votum nascitur, quamvis jam nata cogat se diligi.
3. Recolo etiam, cum mihi theatrici carminis certamen
inire placuisset , mandasse mihi nescio quem aruspicem , quid
ei dare mercedis vellem ut vincerem ; me autem foeda illa
sacramenta detestatum et abominatum respondisse, nec si
corona illa esset immortaliter aurea, muscams pro victoria
mea necari me sinere . Necaturus enim erat ille in sacrificiis
suis animantia , et illis honoribus invitaturus mihi suffragatura
daemonia videbatur . Sed hoc quoque malum non ex tua
castitate repudiavi, Deus cordis mei. Non enim amare te
die Ansicht, dass der Mensch nicht du ab meiner Seele (als medicus)
durch die Sterne zum Sündigen beizustehen ?
genöthigt werde , sondern selbst 6) Erant .. . graves, sie waren
dafür verantwortlich sei. ohne Wortschmuck (zwar , doch)
4) Scilicet , Vindicianus ex no- durch die Lebendigkeit der Ge-
mine postea designatus lib . 7. cap. danken angenehm und gewichtig.
6 et ab Augustino laudatus in 7) Libris genethliacorum, Bücher
Epist . 138. ad Marcellinum , n. 3 . über Nativitätsstellerei , Sterndeu-
(Ben.) terei.
5) Numquid meae warest 8) Ut . . . voluisset , dass er
du mir nicht nahe , standest mir (beim census) die Beschäftigung
bei durch jenen Greis, oder liessest mit dieser eiteln Kunst als sein
CONFESSIONUM LIBER IV. 73
involve-
rat ; eo- quanquam ne tunc ' quidem sicuti est vera amicitia ; quia non
que est vera, nisi cum eam tu agglutinas inter inhaerentes tibi ,
morte
sublato, charitate diffusa in cordibus nostris per Spiritum sanctum
dolet
gravis-
sime. qui datus est nobis. Sed tamen dulcis erat nimis , cocta²
efficacia fervore parilium studiorum. Nam et a fide vera, quam non
Mirabilis
sacra- germanitus et penitus adolescens tenebat, deflexeram ego eum
menti
Bap- in superstitiosas fabellas et perniciosas, propter quas plange-
tismi.
bat me mater. Mecum jam errabat in animo homo ille, et
non poterat anima mea sine illo . Et ecce tu imminens 5 dorso
5.
Rom. 5. fugitivorum tuorum, Deus ultionum et fons misericordiarum
1. 93, simul, qui convertis nos ad te miris modis ;
Ps. ecce abstulisti
hominem de hac vita, cum vix explevisset annum in amicitia
mea , suavi mihi super omnes suavitates illius vitae meae.
Ps. 105, 8. Quis laudes tuas enumerat unus, in se uno quas
2.
Fs. 35, expertus est ? Quid tunc fecisti, Deus meus, et quam investi-
gabilis abyssus judiciorum tuorum ? Cum enim laboraret ille
febribus, jacuit diu sine sensu in sudore letali. Et cum de-
speraretur, baptizatus est nesciens , me non curante, et prae-
sumente id retinere potius animam ejus quod a me acceperat,
non quod in nescientis corpore fiebat. Longe autem aliter
erat ; nam recreatus est et salvus factus. Statimque ut pri-
mum cum eo loqui potui (potui autem mox ut ille potuit,
quando non discedebam , et nimis pendebamus ex invicem) ,
tentavi apud illum irridere, tanquam et illo irrisuro mecum
memini. Ecce cor meum, Deus meus : ecce intus vide quia
memini, spes mea, qui me mundas a talium affectionum im-
munditia, dirigens oculos meos ad te, et evellens de laqueo Ps.
15. 24,
pedes meos. Mirabar enim caeteros mortales vivere , quia ille,
quem quasi non moriturum dilexeram , mortuus erat ; et me
magis, quia illi alter eram, vivere illo mortuo mirabar. Bene
quidam dixit de amico suo : „ Dimidium animae meae. " Nam
ego sensi animam meam et animam illius unam fuisse animam
in duobus corporibus : 5 et ideo mihi horrori erat vita , quia
nolebam dimidius vivere ; et ideo forte mori metuebam, ne
totus ille moreretur quem multum amaveram. 6
12. O dementiam nescientem diligere homines humaniter ! VII.
Impati-
o stultum hominem immoderate humana patientem , quod ego doloris
entia
tunc eram ! Itaque aestuabam, ¹ suspirabam, flebam, turbabar ; mutat
locum,
nec requies erat, nec consilium . Portabam2 enim conscissam
et cruentam animam meam, impatientem a me portari ; et
ubi eam ponerem non inveniebam. Non in amoenis nemori-
bus , non in ludis atque cantibus, nec in suave olentibus locis ,
nec in conviviis apparatis , neque in voluptate cubilis et lecti,
non denique in libris atque carminibus acquiescebat. Horrebant
omnia, et ipsa lux ; et quidquid non erat quod ille erat, im-
probum et odiosum erat, praeter gemitum et lacrymas . Nam³
war ich , dessen erinnere ich mori metuebam , ne totus ille mo-
mich • Siehe mein Inneres , wie reretur, quem multum amaveram : "
ich mich dessen (als eines Vergan- (c. 6.) quae mihi quasi declamatio
genen ) erinnere , (sic eram ) du levis, quam gravis confessio vide-
meine Hoffnung reinigst mich von tur ; quamvis utcumque temperata
der Unreinheit solcher Leiden- sit haec ineptia in eo quod addi-
schaften . tum est, 99 forte."
3) Quia illi alter sc. ego , weil
ich ihm ein zweites Ich war. 1) Aestuabam : ich war in innerm
4) Quidam sc. Horaz Od . 1 , 3 : Aufruhr.
Navis . . . Virgilium 2) Portabam . . . inveniebam.
Reddas incolumem , precor Ich trug meine zerrissene blutende
Et serves animae dimidium Seele, die ungeduldig war, dass sie
meae. von mir getragen wurde , (nicht
5) Qui duo corporibus, mentibus von Gott. Deus vita animae.) und
unus erant. Ovid . Trist. 1. iv. ich fand keinen Ort , wo ich sie
Eleg. iv. 72. hätte zur Ruhe legen können.
6) Retract. lib . iii . c. 6. In 3) Nam in . . . miseriae ; nur
quarto libro , cum de amici morte in Thränen fand die Seele einige
animi mei miseriam confiterer, Ruhe, wurde sie von diesem Ruhe-
dicens quod anima nostra una punkt weggetragen , so drückte sie
quodammodo facta fuerat ex dua- mich , wie eine grosse Elendslast
bus , „ Et ideo, " inquam , „forte (Portabam animam).
78 S. AUGUSTINI EPISCOPI
lior qui fecit omnia, et ipse est Deus noster ; et non discedit,
quia nec succeditur ei.
18. Si placent corpora, et in arti- XII.
Deum ex illis lauda ,
Amor
ficem eorum retorque amorem ; ne in his quae tibi placent, non a-im-
prob
tu displiceas . Si placent animae , in Deo amentur : quia2 et tur,
modo in
his quae
ipsae mutabiles sunt, et in illo fixae stabiliuntur ; alioquin placen t,
irent et perirent. In illo ergo amentur ; et rape ad eum te- amemus
Deum.
cum quas potes, et dic eis : „ Hunc amemus, hunc amemus ; 17, Act. Ap.
27.
ipse fecit haec, et non est longe. Non³ enim fecit atque abiit,
sed ex illo in illo sunt. Ecce ubi est, ubi sapit veritas.
Intimus cordi est ; sed cor erravit ab eo . Redite, praevari- Is. 46,
8.
6
catores, ad cor, et inhaerete illi qui fecit vos. State cum
eo , et stabitis : requiescite in eo, et quieti eritis. Quo itis in
ecce hic est. Noluit nobiscum diu esse, et non reliquit nos . Joh.
10. 1,
Illuc 15 enim abscessit, unde nunquam recessit , quia mundus 1,1 Tim.
15 .
per eum factus est ; et in hoc mundo erat, et venit in hunc 5. Ps. 40,
mundum peccatores salvos facere; cui confitetur anima mea , 6. Ps. 50,
et sanat eam, quia peccavit illi. Filii hominum usquequo Ps.
Ps . 72,
4, 3.
graves corde? Numquid et post descensum vitae non vultis Ps.
9. 83,
ascendere et vivere ? Sed quo ascenditis, 16 quando in alto ,
estis, et posuistis in coelum os vestrum ? Descendite, ut as-
cendatis, et ascendatis ad Deum. Cecidistis enim, ascendendo
contra eum. Dic eis ista , ut plorent in convalle plorationis,
et sic eos rape tecum ad Deum ; quia de Spiritu ejus haec
dicis eis, si dicis ardens igne charitatis .
15 ) Illuc < facere : er ist da- 16) Perversa celsitudo est , de-
hin gegangen , von wo er nie weg- serto eo cui debet animus inhae-
gegangen , weil die Welt durch rere principio , sibi quodam modo
ihn gemacht ist. Non enim fecit fieri atque esse principium - Est
et abiit. Et in hoc ... facere : igitur aliquid humilitatis miro
er war in dieser Welt seiner modo quod sursum faciat cor , et
göttlichen Natur nach (Joh . 1 , 10), est aliquid elationis quod deorsum
und kam in diese Welt , seiner faciat cor Pia humilitas facit
menschlichen Natur nach , da das subditum superiori ; nihil est au-
Wort Fleisch ward (Joh . 1 , 11 . tem superius Deo : et ideo exaltat
14. 1 Tim. 1 , 15). humilitas , quae facit subditum
Der Sinn der Stelle von : Et Deo. Elatio autem quae in vitio
descendit bis factus est , scheint est, eo ipso quo respuit subjectio-
dieser zu sein : Secretum, die un- nem , et cadit ab illo , quo non
sichtbare , göttliche Geisterwelt ; est quidquam superius , et ex hoc
aus dieser Unsichtbarkeit trat erit inferius. Aug. de Civ. Dei,
Christus heraus durch seine Mensch- xiv. 13.
werdung (processit ad nos). Dies 17) Poenitendi humilitate altitu-
processit ganz verschieden von dem dinem suam accipit anima. Aug.
procedere de thalamo suo (utero de Lib. Arb. 1. iii. c. 5. Viam
virginali) dem Eintritt ins irdische nobis fecit per humilitatem : quia
Leben , das mit dem adscensus per superbiam recesseramus a Deo,
endet. Den leiblichen Augen ent- redire ad eum nisi per humilitatem
rückt , zurückgekehrt in das non poteramus, et quem nobis prae-
secretum , ist er uns dennoch poneremus ad imitandum, non ha-
gegenwärtig (ecce hic est). Inti- bebamus . Omnis enim mortalitas
mus cordi est , interior intimo. hominum superbia tumuerat. Ne
Das Innerste des Menschen , der ergo dedignaretur homo imitari
ἔσω ἄνθρωπος , die heilige Stelle, hominem humilem, Deus factus est
wo sich der Menschengeist und der humilis, ut vel sic superbia generis
heilige Geist berühren (πνευμα humani non dedignaretur sequi
συμμαρτυρεῖ τῷ πνεύματι ἡμῶν) vestigia Dei. Aug. in Ps . xxxiii.
sie gehört selbst zu jenem Secre- Enarr. 1. §. 4. cf. de Fide et
tum , auch auf Erden gehört der Symbolo, §. 6. Vgl. L. 5 , 3, 5. L.
πνευματικὸς ἄνθρωπος zur Geister- 10, 36, 58.
gemeinde.
86 S. AUGUSTINI EPISCOPI
1) Conciliat nos : befreundet uns wenn wir jemanden nicht blos mit
mit den Dingen . dem Munde loben hören , sondern
2) Et animadvertebam etc. A. aus aufrichtig liebendem Herzen,
unterschied die Schönheit eines werden wir durch solch Lob be-
Körpers in seiner Totalität und wegt: den Gelobten auch zu lieben.
Einheit , von der Schönheit ein- Non fallaci und nemo fallitur :
zelner Theile eines Ganzen . vom nur Gottes Urtheil täuscht nie.
aptum derselben, insofern sie ihrem 2) Venator : der zur Strafe im
Ganzen entsprechen, mit ihm har- Circus mit wilden Thieren kämpfte .
moniren . Vgl. c. 15. Studiis etc. durch Volksgunst
1) Utrumnam fallitur. Nur bekannt, im Munde der Menschen.
CONFESSIONUM LIBER IV. 87
29. 3, "2 pulchro et apto, " et stare cupiens et audire te, et gaudio
Joh.
gaudere propter vocem sponsi, et non poteram : quia vocibus
erroris mei rapiebar foras, et pondere superbiae meae in ima
Ps.
10. 50, decidebam . Non enim dabas auditui meo gaudium et laeti-
tiam, aut exsultabant ossa mea, quae humiliata non erant .
XVI. 28. Et quid mihi proderat quod annos natus ferme vi-
Catego-
rias ginti, cum in manus meas venissent Aristotelica quaedam ,
Aristote-
lis et li- quas appellant decem Categorias, (quarum nomine, cum eas
beralium
artium rhetor Carthaginensis magister meus buccis typho crepantibus
libros
per se
intel- commemoraret, et alii qui docti habebantur, tanquam in nes-
lexit. cio quid magnum et divinum suspensus inhiabam, ) legi eas
solus et intellexi ? Quas cum contulissem cum eis qui se dice-
bant vix eas, magistris eruditissimis , non loquentibus tantum,
sed multa in pulvere depingentibus, intellexisse , nihil inde
aliud mihi dicere potuerunt, quam ego solus apud meipsum
legens cognoveram. Et satis aperte mihi videbantur loquen-
tes de substantiis, sicuti est homo ; et quae in illis essent,
sicuti est figura hominis, qualis sit ; et statura , quot pedum
sit ; et cognatio, cujus frater sit ; aut ubi sit constitutus ; aut
quando natus ; aut stet, aut sedeat ; aut calceatus vel arma-
tus sit ; aut aliquid faciat ; aut patiatur aliquid : et quaecum-
que in his novem generibus , quorum exempli gratia quae-
dam posui, vel in ipso substantiae genere innumerabilia repe-
riuntur.
29. Quid hoc mihi proderat, quando et oberat ? cum
etiam te, Deus meus , mirabiliter simplicem atque incommu-
tabilem , illis decem praedicamentis putans quidquid esset
omnino comprehensum , sic intelligere conarer, quasi et tu
subjectus² esses magnitudini tuae aut pulchritudini, ut illa
essent in te quasi in subjecto , sicut in corpore ; cum tua
10) Qui fecisti reficis, der du sie faut que cet agréable soit réel.
geschaffen , schaffst sie neu , er- Pascal.
neust sie. 3) Nominatus , bei ihnen für
11 ) A me discesseram. Vgl. ob. namhaft geltende, gerühmte.
ibi es in corde eorum , so hatte 4) Fama praelocuta , der
ich mich und dich verlassen. Ruf war ihm vorausgegangen .
5) Honestarum , ehrlicher , im
1 ) Faustus quidam fuit , gente Gegensatz zu den doctrinis der
Afer, civitate Milevitanus , eloquio mathematici, zu unheimlichen ma-
suavis , ingenio callidus. Aug. c. gischen Doctrinen und Künsten .
Faust. 1. i. init. Deliciarum af- 6) Vid. e. g. sup. L. iii. c. 6.
fluentia non solum Mattarios not. 1.
(Manichaeos ita dictos quia in 7) Qui tantum saeculum,
mattis dormierunt) fastidiebat, die im Stande waren über die
sed etiam domum patris sui homi- Welt - Schöpfung , τὸν αἰῶνα
nis pauperis Milevitani (ib . v. 5). treffend zu urtheilen (otox άoαodar
Delicias Fausti , notas omnibus στοχάζομαι , das aufgestellte Ziel,
Auditoribus Manichaeorum et eis otoxos, treffen).
maxime qui sunt Romae ( ib . 7 ) . 8) Longe propinquas , den
Erat Fausto ingenium (ib. xvi. 26). Stolzen fern , nahest du dich nur
2) Suaviloquentiae . rerum . denen , die zerschlagenen Herzens
Il faut qu'il y ait dans l'éloquence sind.
de l'agréable et du réel ; mais il 9) Curiosa peritia, Fürwitz.
CONFESSIONUM LIBER V. 99
astris
imperi- Dixisti enim homini, Ecce pietas et sapientia ; quam ille
tia in- ignorare posset , etiamsi ista perfecte nosset : ista vero quia
dignum
eumcaete-
in fide non noverat, impudentissime audens docere , prorsus illam
ris
bat.facie- nosse non posset . Vanitas³ est enim mundana ista etiam
Job. 28, nota profiteri, pietas autem tibi confiteri . Unde¹ ille devius ,
28. sec.
LXX. ad hoc ista multum locutus est, ut convictus ab eis qui ista
10) Illi ingerere et partiri, gegen ich in ihm zuerst einen Mann, der
ihn vorzubringen und mit ihm die unbekannt war mit den freien
mich drückenden Zweifel zu theilen Künsten , die Grammatik ausge-
(sie ihm mitzutheilen). nommen ; aber auch diese hatte
11) Quod ubi . . . disserere : als er nur auf gewöhnliche Weise ge-
ich dies konnte und anfieng sein trieben.
Gehör mit meinen Freunden zu 13) Composite conscripta : gut
einer Zeit in Anspruch zu nehmen, stylisirt.
da es nicht unschicklich war mit 14) Et quia . . . eloquium : und
ihm zu conversiren . Alternis dis- weil er Gelegenheit hatte täglich
serere , Wechselrede. Die decla- Reden zu halten , so gewann er
matio war also Regel. dadurch eine Redefertigkeit.
12) Expertus modo fand 15) Coram cor recordatio.
106 S. AUGUSTINI EPISCOPI
Ps. ut
21. 49, nestos errores meos jam convertebas 16 ante faciem meam ,
viderem et odissem .
VII. 12. Nam posteaquam ille mihi imperitus earum artium ,
Aliena-
tur a quibus eum excellere putaveram, satis apparuit, desperare
secta
Mani- coepi posse eum mihi illa quae me movebant aperire atque
chaeo-
rum. dissolvere ; quorum quidem ignarus posset veritatem tenere
1
pietatis, sed si manichaeus non esset. Libri quippe eorum
pleni sunt longissimis fabulis, 2 de coelo et sideribus, et sole
et luna quaemihi eum, quod utique cupiebam , collatis nu-
merorum rationibus, quas alibi ego legeram, utrum potius ita
essent ut Manichaei libris continebantur, an certe vel par
etiam inde ratio redderetur, subtiliter explicare posse jam
non arbitrabar. Quae tamen ubi consideranda et discutienda
protuli , modeste sane ille nec ausus est subire¹ ipsam sarci-
nam . Noverat enim se ista non nosse, nec eum puduit con-
fiteri. Non erat de talibus quales multos loquaces passus eram,
conantes ea me docere, et dicentes nihil. Iste vero cor habe-
bat, etsi non rectum ad te , nec tamen nimis incautum ad
seipsum. Non usquequaque imperitus erat imperitiae suae,
et noluit se temere disputando in ea coarctari, unde nec
exitus ei ullus, nec facilis esset reditus : etiam hinc mihi am-
plius placuit . Pulchrior est enim temperantia confitentis animi ,
quam illa quae nosse cupiebam : et eum in omnibus difficilio-
ribus et subtilioribus quaestionibus talem inveniebam .
13. Refracto itaque studio quod intenderam in Manichaei
litteras, magisque desperans de caeteris eorum doctoribus ,
quando in multis quae me movebant, ita ille nominatus ap-
paruit ; coepis cum eo pro studio ejus agere vitam, quo ipse
flagrabat in eas litteras, quas tunc jam rhetor Carthagini
adolescentes docebam ; et legere cum eo , sive quae ille audita
desideraret, sive quae ipse tali ingenio apta existimarem .
Caeterum 10 conatus omnis meus, quo proficere in illa secta
statueram , illo homine cognito prorsus intercidit : non ut ab
eis omnino separarer, sed quasi melius quidquam non inve-
niens, eo quo jam quoquo modo irrueram , contentus interim
esse decreveram, nisi aliquid forte quod magis eligendum
esset eluceret. Ita ille Faustus, qui multis laqueus mortis
exstitit, meum quo captus eram relaxare jam coeperat, nec
volens nec sciens . Manus enim tuae, Deus meus, in abdito
providentiae tuae, non deserebant animam meam ; et de san-
guine cordis matris meae, per lacrymas ejus diebus ac nocti-
bus pro me sacrificabatur tibi ; et egisti mecum miris modis. 26.
Joel 2,
Tu illud egisti, Deus meus. Nam a Domino gressus homi- 23. Ps . 36.
nis diriguntur; et viam ejus volet. 12 Aut 13 quae procuratio
salutis, praeter manum tuam, reficientem quam fecisti ?
14. Egisti ergo mecum ut mihi persuaderetur Romam Proficis-
VIII.
pergere , et potius ibi docere quod docebam Carthagine. Et Romam
citur
hoc unde mihi persuasum est , non praeteribo confiteri tibi ; matris
contra
quoniam et in his altissimi tui recessus, et praesentissima in volunta-
tem.
nos misericordia tua cogitanda et praedicanda est . Non ideo
Romam pergere volui, quod majores quaestus, majorque mihi
dignitas ab amicis, qui hoc suadebant, promittebatur ; quan-
quam et ista ducebant animum tunc meum : sed illa erat
causa maxima et pene sola , quod audiebam quietius ibi stu-
dere adolescentes , et ordinatiore disciplinae coercitione sedari,
8) Coepi ... vitam , fieng ich 13) Aut ... fecisti : gibts ein
an , mich seinem Studium an- Heilmittel ausser deiner Hand,
schliessend, mit ihm zu verkehren . die neu schafft was du geschaffen.
9) Quae audita desideraret,
Bücher die er nach Hörensagen 1) Quoniam praedicanda
kennen zu lernen wünschte. est , weil hierin (in diesen Leitun-
10) Caeterum statueram : gen) deine tiefsten Verborgen-
aller Eifer (Anlauf) durch welchen heiten und (zugleich) deine gegen-
ich es in der Secte zu etwas zu wärtigste Barmherzigkeit gegen
bringen , mir vorgenommen hatte. uns zu bedenken und zu preisen
11) Egisti mecum , bist wunder- ist. Vita hominum altos recessus
bar mit mir verfahren (hast mich magnasque latebras habet Plin.
wunderbar geleitet) . ep . 3, 3 §. 6.
12 ) Viam ejus volet : via ejus 2 ) Ordinatiore . . . irruant , sie
delectatur. würden durch eine festere Strenge
108 S. AUGUSTINI EPISCOPI
der Disciplin in Ordnung gehalten, tate, da sie doch durch die Blind-
dass sie sich nicht bald bei dem, heit ihres Thuns selbst bestraft
bald bei jenem Lehrer eindrängen , werden. Gericht der Verblendung.
wiewohl sie nicht bei ihm hörten. Vgl. L. 1 , 18 , 29 : poenales coeci-
3) Intemperans licentia : maass- tates.
lose Frechheit. 6) Stimulos pollicentes :
4) Irrumpunt . . . instituerit : liessest du mich in Karthago
sie brechen (stürmen ) unverschämt stacheln um mich von da loszu-
herein und wie rasend stören sie reissen und in Rom Lockspeisen
die Ordnung welche jeder seinen vorhalten (Beides ) durch Menschen
Schülern fest gestellt hat , um sie welche ein todtes Leben liebten ;
(in ihren Studien) zu fördern. dort ( in Karthago ) durch solche
5) Hoc . . . faciunt : was sie als die heillos handelten , andrerseits
um so Elendere herausstellt (osten- (in Rom) von solchen die Eitles
dens) als sie das, wie wenn es er- verhiessen .
laubt wäre thun , was doch nach 7) Terram sapiebant : waren
deinem ewigen Gesetz nie erlaubt irdisch gesinnt.
sein wird (L. 2 , 2 , 4) . -- Caeci-
CONFESSIONUM LIBER V. 109
rieth sich in ihr das Erbtheil der struunt , et nolunt eum natum ex
Eva. femina credere. "2Verbum caro
factum est," prorsus alienant a
1) Solverat . . . contraxeram, er sua fide , vel potius a sua infide-
hatte nicht an seinem Kreuz litate. Totam istam dispensationem
die Feindschaften weggenommen, salutis nostrae , quod factus est
welche ich mir durch meine Sün- homo pro inveniendo homine , qui
den gegen dich zugezogen ― oder: Deus fecerat hominem ; totum hoc,
die (feindseligen) Schulden bezahlt, quod Christus in remissionem pec-
welche ich dir durch meine Sün- catorum nostrorum verum , non
den schuldete. falsum sanguinem fudit, et de vero
2) Christum novissimis tempori- suo sanguine chirographum pecca-
bus venisse ad animos , non ad torum nostrorum delevit ; hoc to-
corpora liberanda. Nec fuisse in tum haeretici damnabiles evacuare
carne vera, sed simulatam speciem conantur. Totum hoc, ut Manichaei
carnis ludificandis humanis sensi- credunt , quod apparuit oculis ho-
bus praebuisse , ubi non solum minum, spiritus fuit, caro non fuit.
mortem, verum etiam resurrectionem Ib. Serm. 237. §. 1. Photiniani,
similiter mentiretur. Aug. de Hae- homo tantum ; Manichaei , Deus
res. Vid. inf. c. 10. fin. 1. ix. c. tantum . Illi nihil divinum in
3. §. 6. Απλή φύσις οὐκ ἀποθνήσ Domino confitentur ; isti quasi to-
κει. καὶ σκιὰ σαρκὸς οὐ σταυροῦται tum divinum, et tamen tam falsum,
μίαν οὖν ἔχων ἔμεινε τὴν φύσιν ut nec saltem humanum. Si enim
καὶ ἐνέργειαν τὸ φῶς μηδὲν παθοῦς homo non erat, ergo mortuus non
σαν τῷ ἐπισκιάσματι τῆς σαρκὸς est, ergo crucifixus non est , ergo
οὐκ ἔχοντι φύσιν κρατουμένην . nec resurrexit . Qui ille resurgere
(Manes Ep. ad Zeben. ap. Fabric . potuit, qui mortuus non est ? Ergo
Bibl. Gr. t. v. p. 284 ) . Sic Ma- et dubitanti discipulo falsas cica-
nichaeus es , qui nec crucifixum trices ostendit. Aug. Serm. 37.
credis, quia nec natum credis. Aug. Vgl. L. 9, 3, 6 .
Serm . 116. §. 4. Sunt hodie qui 3) Ibam abirem : war es
non credunt carnem habuisse Chri- drauf und dran (jam) dass ich
stum : quia et partum virginis de- gieng und untergieng. Denn wo-
CONFESSIONUM LIBER V. 111
12) Vid. sup. 1. iii. c. 12. init. brarum rebellaverit adversus Deum,
13) Ingerebat tibi : dir vorhielt. antequam mundus fieret ; et ille
14 ) Eis . . . debitor fieri, durch cavens ne regna ejus loco adve-
deine Verheissungen deren Schuld- niente hostili impetu vastarentur ,
ner zu werden , denen du alle misit huc membra sua, substantiam
Schulden vergiebst. L. 1 , 4 : reddis suam, hoc quod ipse est ; si aurum,
debita nulli debens. aurum ; si lux , lucem ; quidquid
1 ) Ut esset , dass am Leben illud est, hoc misit, et miscuit vis-
bliebe. Leibliches Sterben und ceribus gens tenebrarum, dicunt,
geistiger ewiger Tod wären Au- et fabricavit inde mundum. Et
gustins Theil gewesen, wenn er in nos animae, inquiunt, de ipsis mem-
solcher Häresie gestorben. bris Dei sumus: sed premimur hic
2) Falsis - fallentibus : Betro- visceribus gentis tenebrarum , et
genen und Betrügenden . quidquid peccare dicimur, illa gens
3) Qui sunt isti Electi ? Quibus peccat. Se quidem videntur excu-
si dixeris , Peccasti ; statim illam sare a peccato : sed Deum suum
defensionem impiam et pejorem non excusant a crimine timoris ,
ceteris magisque sacrilegam pro- nec ipsam substantiam Dei sui a
ferunt, Non ego peccavi , sed gens crimine corruptibilitatis. Si enim
tenebrarum. Quae est ista gens incorruptibilis Deus, si incommuta-
tenebrarum ? Quae bellum gessit bilis, si incontaminabilis, si imma-
cum Deo. Et ipsa peccat, cum tu culabilis , si impenetrabilis , quid
peccas ? Ipsa , inquit , quia com- ei factura erat gens illa ? Potuistis
mixtus sum illi. Deus enim qui premi, potuistis captivari, potuistis
te commiscuit , quid timuit ? Hoc inquinari , potuistis corrumpi :
enim dicunt , quod illa gens tene- potuit ergo et ille. Frustum enim
CONFESSIONUM LIBER V. 113
ideo non coinquinatur , quia nihil dicere ; usque adeo nihil habet
attingit, sed quia permanet in sua quod contradicant , ut haec miseri
munditia , qualecunque sit , quid respondere cogantur. Sed quis
attigerit. Sicut corpus invulnera- non intelligat convictorum ho-
bile aut impenetrabile numquid minum aliam non esse potuisse
illud dicimus, quod non percutitur ultimam vocem ? Aug. de mor.
ferro, sed potius, quod etiam, cum Eccl. Cath. 1. i . c. 9. De Testa-
percutitur , non penetratur? Et mento novo sola accipientes ea,
ideo magis probatur filius Dei quae in honorem et laudem filii
non posse de sanguine feminae majestatis vel ab ipso dicta com-
coinquinari, quia per feminam na- perimus , vel ab ejus Apostolis,
tus est, quam si non per feminam sed jam perfectis ac fidelibus , dis-
nasceretur , et membra illa devi- simulavimus cetera, quae aut sim-
tasset ; videretur enim judicasse, pliciter tunc et ignoranter a rudi-
posse se inde pollui , et minus a bus dicta , aut oblique et maligne
nobis incoinquinabilis diceretur. ab inimicis objecta , aut impru-
Euod. de fide c. 24. denter a scriptoribus affirmata
sunt, et posteris tradita ; dico au-
1) Non decipiunt, nisi cum scien- tem hoc ipsum ; natum ex foemina
tiam quam non exhibent pollicen- etc. Faust. xxxii. 7. cf. ib . c. 1.
tur , et adversantes Legi et Pro- 2, 6. Videtis ergo (optime respon-
phetis , quaecumque de illis Apo- det Aug. c. 19.) id vos agere , ut
stolus sermoni suo inseruit , falsa omnis de medio Scripturarum aufe-
et a corruptoribus immissa esse ratur auctoritas , et suus cuique
criminantur. Aug. de Div. Quaest. animus auctor sit , quid in quaque
83. qu. 68. Quoniam privilegio Scriptura probet , quid improbet,
quodam vos tuemini , ut de Scrip- id est , ut non auctoritati Scriptu-
turis opprimi nequeatis , dicendo rarum subjiciatur ad fidem , sed
eas esse falsatas. De mor. Manich. sibi Scripturas ipse subjiciat : non
1. ii. §. 55. cf. c. Faust. xiii. 5 . ut ideo illi placeat aliquid , quia
xxii. 15. Manichaeus impiam te hoc in sublimi auctoritate scriptum
docuit perversitatem , ut ex evan- legitur ; sed ideo recte scriptum
gelio quod haeresin tuam non videatur, quia hoc illi placuit.
impedit, accipias, quod autem im- 2) Nec immerito nos ad hujus-
pedit, non accipias. c. Faust. xviii. modi scripturas, tam inconsonantes
7. Haec illi solent a corruptori- et varias , nunquam sane sine
bus Scripturarum immissa esse judicio ac ratione aures afferimus,
CONFESSIONUM LIBER V. 117
4
atque ipsi incorrupta³ exemplaria nulla proferrent . Sed me.
maxime captum et offocatum quodammodo deprimebant cor-
poralia cogitantem moles illae, sub quibus anhelans in auram
tuae veritatis liquidam et simplicem respirare non poteram.
22. Sedulo ergo agere coeperam , propter quod veneram, Fraus
XII.
ut docerem Romae artem rhetoricam, et prius domi congre- lorum
discipu-
gare aliquos , quibus et per quos innotescere coeperam ; et Romaein prae-
ecce cognosco alia Romae fieri, quae non patiebar in Africa . ceptores.
Nam revera illas eversiones ' a perditis adolescentibus ibi non
L fieri manifestatum est mihi. Sed subito, " inquiunt , „ne
mercedem magistro reddant , conspirant multi adolescentes ,
et transferunt se ad alium " ; desertores2 fidei , et quibus prae
Ps . 138, pecuniae charitate justitia vilis est. Oderat etiam istos cor
22.
meum, quamvis non perfecto odio.³ Quod enim ab eis pas-
surus eram, magis oderam fortasse , quam eo quod cuilibet
illicita faciebant. Certe tamen turpes sunt tales, et fornican-
tur abs te, amando volatica ludibria temporum et lucrum
luteum , quod cum apprehenditur, manum inquinat ; et amplec-
tendo mundum fugientem , contemnendo te manentem, et re-
vocantem, et ignoscentem redeunti ad te meretrici animae
humanae. Et nunc tales odi pravos et distortos , quamvis
1
eos corrigendos diligam , ut peccuniae doctrinam ipsam, quam
discunt, praeferant, ei vero te Deum veritatem et ubertatem
certi boni et pacem castissimam. Sed tunc eos magis pati
nolebam malos propter me, quam fieri propter te bonos vole-
bam.
XIII . 23. Itaque posteaquam missum est a Mediolano Romam
Doctu-
rus rhe-
toricam ad praefectum urbis, ut illi civitati rhetoricae magister provi-
mittitur deretur, impertita etiam evectione publica ; ¹ ego ipse² ambivi per
Medio-
ab Am-; eosdem ipsos manichaeis vanitatibus ebrios, quibus ut carerem,
lanum
brosio ibam, sed utrique nesciebamus , ut dictione proposita me pro-
suscipi-
tur. batum praefectus tunc Symmachus mitteret. Et veni Medio-
lanum ad Ambrosium episcopum, in optimis notum orbi ter-
rae, pium cultorem tuum ; cujus tunc eloquia³ strenue minis-
Potraban
103, 15. t adipem frumenti tui, et laetitiam olei, et sobriam vini
8) Jam, ich sei zwar nicht mehr. 1 ) Nec tamen nos eisdem Mar-
9) Cum jam ... flebat , da sie tyribus templa , sacerdotia , sacra ,
schon hinsichtlich dieses Theils et sacrificia constituimus : quoniam
meines Elends ( der Anhänglichkeit non ipsi, sed Deus eorum nobis est
an die manichäische Lehre) sicher Deus . Honoramus sane Memorias
gestellt, beruhigt ward. eorum tamquam sanctorum homi-
10) Adeptum • ereptum : die num Dei , qui usque ad mortem
Wahrheit noch nicht gewonnen, corporum suorum pro veritate
aber der Falschheit entronnen . certarunt, ut innotesceret vera re-
11 ) In ... suspendi , dem Am- ligio , falsis fictisque convictis :
brosius den (offenen) Mund erwar- quod etiam si qui antea sentiebant,
tungsvoll) hinhalten . Ora für os. timendo reprimebant. Quis autem
Aen. 1 , 354 ; 6, 102. 495 . audivit aliquando fidelium stantem
12 ) Quod per, constr. quod cog- sacerdotem ad altare etiam super
noverat me • jam esse perduc- sanctum corpus Martyris ad Dei
tum per illum etc. honorem cultumque constructum ,
13) Ad illam • praesumebat. dicere in precibus, offero tibi sa-
Accessio et decessio febris : Anfall crificium, Petre vel Paule, vel Cy-
und Aussetzen des Fiebers. Ac- priane ; cum apud eorum Memorias
cessio critica : Paroxysmus . offeratur Deo, qui eos et homines
124 S. AUGUSTINI EPISCOPI
Ambro
sii. animus meus . Ipsumque Ambrosium felicem quemdam homi-
nem secundum2 saeculum opinabar, quem sic tantae potesta-
tes³ honorarent ; caelibatus tantum ejus mihi laboriosus vide-
batur. Quid autem ille spei gereret , et adversus ipsius excel-
lentiae tentamenta quid luctaminis haberet, quidve solaminis
in adversis, et occultum os ejus quod erat in corde ejus,
quam sapida gaudia de pane tuo ruminaret ; 5 nec conjicere
noveram, nec expertus eram : nec ille sciebat aestus meos, nec
foveam periculi mei . Non enim quaerere ab eo poteram quod
volebam, sicut volebam, secludentibus me ab ejus aure atque
ore catervis negotiosorum hominum , quorum infirmitatibus
serviebat. Cum quibus quando non erat, quod per exiguum
temporis erat, aut corpus reficiebat necessariis sustentaculis ,
aut lectione animum. Sed cum legebat, oculi ducebantur
per paginas, et cor intellectum rimabatur , vox autem et lin-
gua quiescebant. Saepe cum adessemus , non enim vetabatur
quisquam ingredi, aut ei venientem nuntiari ' mos erat, sic
eum legentem vidimus tacite, et aliter nunquam : sedentesque
in diuturno silentio (quis enim tam intento esse oneri aude-
ret ?) discedebamus, et conjectabamus eum parvo ipso tempore,
quod reparandae menti suae nanciscebatur , feriatum ab stre-
pitu causarum alienarum , nolle in aliud avocari ; et cavere
fortasse ne auditore suspenso et intento , si qua obscurius
nisse ergründen. Die Furcht des est aliud quam spiritaliter quodam-
Herrn ist der Weisheit Anfang. modo ruminare ? Quod qui non
2) Secundum saeculum , in welt- faciunt, illorum animalium genere
licher Hinsicht , nach weltlichem figurantur : unde ipsa a talibus
Maassstab. carnibus abstinentia tale vitium
3) Potestates, obrigkeitliche Per- nos cavere praemonuit. Cum enim
sonen . thesaurus desiderabilis sit ipsa
4) Occultum • ruminaret. sapientia , de hac munditia rumi-
Offenb. 2 , 17. Vgl. L. 3 , 1 ; L. nandi , et immunditia non rumi-
1, 13 , 21 ; L. 4, 12, 18. nandi alio loco scriptum est, The-
5) Immundum illud animal in saurus desiderabilis requiescit in
lege positum est, eo quod non ru- ore sapientis , vir autem stultus
minet ; non autem hoc ejus vitium, glutit illum. c. Faust. vi. 7 .
sed natura est. Sunt autem ho- 6) Oculi . . paginas. Die Augen
mines qui per hoc animal signi- liefen über die Seiten .
ficantur , immundi proprio vitio, 7) Nuntiari, angemeldet werden .
non natura ; qui cum libenter au- 8) Strepitu , vom Lärmen (Un-
diant verba sapientiae , postea de rube) fremder Angelegenheiten.
his omnino non cogitant. Quod 9) Ne . . . esset : ne necesse
enim utile audieris , velut ab in- esset etiam exponere. Ambrosius
testino memoriae ad os cogitationis las nicht laut, weil er es vielleicht
recordandi dulcedine revocare, quid vermied genöthigt zu werden einem
CONFESSIONUM LIBER VI. 127
toritate
et neces- quid, sed cui forte non esset , sive ne quid esset) , quam illic
sario temeraria pollicitatione scientiae credulitatem irrideri ; et
usu.
postea tam multa fabulosissima et absurdissima, quia demon-
strari non poterant, credenda imperari.2 Deinde paulatim
Apostolos, quod huic Ecclesiae con- welcher Art auch dein Wesen sein
trarii haeretici proferunt , aucto- mochte , was mir immerhin unbe-
rum suorum nominibus appellati kannt sein konnte - ohne dass
longe post Apostolos exsistentium ? nämlich deshalb mein Glaube dass
c. Faust. xxxiii. 6. du seist dadurch erschüttert zu
9) Idipsum pertinere. Idip- werden brauchte. Ebr. 11, 6.
sum : der Glaube an die göttliche 11 ) Reduceret, nämlich den , der
Inspiration und Verbreitung der sich von dir verirrt.
heiligen Schrift fehlte dem A. , 12) Liquida ratione, auf unzwei-
nicht aber der Glaube an Gott felhafte Weise , mit voller Ge-
und seine Regierung. Nulla etc. wissheit.
denn keine Angriffe durch bös- 13) Sacramentorum altitudinem,
willige Zweifel die ich in so vielen Tiefe der heiligen Geheimnisse.
Büchern sich unter einander be- 14) In promptu, zugänglich.
kämpfender Philosophen gelesen 15) Exercens corde , und
• konnten mirs abnöthigen etc. das angestrengte Forschen ernster
10) Quidquid . nescirem, Männer in Anspruch nahm .
CONFESSIONUM LIBER VI. 133
13) Ne scil. uxor etc. dass die Academici tenuerunt. Deinde veni
Frau nicht den Haushalt beschwere, in has terras , hic septentrionem
die Ausgaben über das Maass der cui me crederem, didici. Animad-
Einnahme vermehre. verti enim et saepe in sacerdotis
14) Vitae hujus mundi eram nostri (Ambrosii) et aliquando in
implicatus , tenebrosam spem ge- sermonibus tuis (Theodore) cum
rens , de pulchritudine uxoris, de de Deo cogitaretur , nihil omnino
pompa divitiarum , de inanitate corporis esse cogitandum , neque
honorum, ceterisque noxiis et per- cum de anima ; nam id est unum
niciosis voluptatibus. Aug. de util. in rebus proximum Deo. Sed ne
cred. §. 3. in philosophiae gremium celeriter
15) Modus , das rechte Maass advolarem, fateor uxoris honorisque
und Ziel, nicht drüber hinaus. illecebra detinebar ; ut cum haec
16) Et differebam mori: essem consecutus, tum demum me,
und ich verschob es von einem quod paucis felicissimis licuit, totis
Tag zum andern in dir zu leben , velis omnibusque remis in illum
verschob es aber nicht in mir täg- sinum raperem, ibique conquiesce-
lich zu sterben . Eine halbe , nur rem. Aug. de vita beata, §. 4.
negative Bekehrung .
17) Ubi discussos eos (Manichaeos) 1) Cantans, der mir immer wie-
evasi, maxime trajecto isto mari, derholte. L. 2, 3, 7 , quae cantasti
diu gubernacula mea repugnantia in aures meas etc.
omnibus ventis , in mediis fluctibus
CONFESSIONUM LIBER VI. 145
Ps
15.. 16.
144, parabas, nobis daturus escam in opportunitate, et aperturus
manum atque impleturus animas nostras benedictione.
XV. 25. Interea mea peccata multiplicabantur, et avulsa a
In locum
disce- latere meo tanquam impedimento conjugii , cum qua cubare
dentis
concu- solitus eram , cor ubi adhaerebat, concisum et vulneratum
binae
alia suc- mihi erat, et trahebat ' sanguinem. Et illa in Africam redie-
cedit. rat, vovens tibi alium se virum nescituram, relicto apud me
6) Acie etc. aus den Augen mei- die Geistesthätigkeit (die Einbil-
nes Geistes. dungskraft , imaginatio ) ver-
7) Prorsus nihil , ein völliges möge der ich jene Bilder erzeuge,
Nichts, spatiosum nihil, ein räum- sei nichts Körperliches , Räum-
liches Nichts, ein leerer Ort. liches.
8) Incrassatus corde. Ps. 119 , 11) Ita nusquam. Dass
70. Incrassatum, quasi adeps, cor du der Erde , dem Himmel , dem
eorum , fühllos , verdummt. Im All (als Weltseele , anima vitalis
Fett keine Muskel , kein Nerv , es mundi) so einwohntest , dass dies
ist wie aus dem Lebensprocess (Endliche) in dir seine Begrän-
der Organisation ausgeschieden, zung habe , du (Unendlicher) aber
leblos. nirgends begränzt seist. Vgl. Cap.
9) Quo intellectu Deum capit 5, wo Aug. sagt : er habe sich die
homo, qui ipsum intellectum suum Schöpfung als eine ungeheure Masse
quo eum vult capere nondum capit ? gedacht , te autem Domine ex
Aug. de Trin . v. §. 2. omni parte ambientem et penetran-
10) Intentionem qua . . aliquid : tem eam.
152 S. AUGUSTINI EPISCOPI
5) Hominis anima : statt Johan- et ipsa facta est : nec aliunde illis
nes der Täufer, vgl. Joh. 1 , 6. 7 : supernis praeberi vitam beatam,
homo missus scil. Johannes bap- et lumen intelligentiae veritatis,
tista ut perhiberet testimonium. quam unde praebetur et nobis ;
Viderunt philosophi , suisque lit- consonans Evangelio , ubi legitur,
teris multis modis copiosissime Fuit homo, etc. In qua differentia
mandaverunt , hinc illos , unde et satis ostenditur, animam rationalem
nos ? fieri beatos , objecto quodam vel intellectualem , qualis erat in
lumine intelligibili, quod Deus est Johanne, sibi lumen esse non posse,
illis, et aliud est quam illi , a quo sed alterius veri luminis partici-
illustrantur , ut clareant , atque patione lucere. Hoc et ipse Jo-
ejus participatione perfecti beati- hannes fatetur , ubi ei perhibens
que subsistant. Saepe multumque testimonium dicit. „ Nos omnes de
Plotinus asserit sensum Platonis plenitudine ejus accepimus." De
explanans, ne illam quidem, quam Civ. Dei, 1. x. c. 2.
credunt esse, universitatis animam, 6) Dem ibi in den Büchern der
aliunde beatam esse quam nostram : Platoniker, steht hier und im Fol-
idque esse lumen quod ipsa non genden: quia vero, sed quia, quod
est, sed a quo creata est , et quo autem etc. entgegen , worin jene
intelligibiliter illuminante intelligi- vom Evangelio abweichen.
biliter lucet .. Dicit ergo ille 7) Ita legerunt , ut notum est,
magnus Platonicus , animam ratio- Irenaeus, 1. iii. c. 18, 21. (3tio vero
nalem , (sive potius intellectualis loco, 1. v. c. 2. de fidelium rege-
dicenda sit , ex quo genere etiam neratione verba intelligit) Tertull.
immortalium beatorumque animas de Carne Christi , c. 19 et 24.
esse intelligit , quos in coelestibus Ambros. praef. in Ps. 37 ; sed
sedibus habitare non dubitat,) non lectio , hodie ab omnibus recepta,
habere supra se naturam, nisi Dei, exstat apud August. alias, et Am-
qui fabricatus est mundum, a quo bros. sicut et apud caeteros Patres:
11 *
164 S. AUGUSTINI EPISCOPI
8) Ante ... ehe, mit der Schö- dürfen meinen. Vgl. 1 Joh. 4,
pfung , die Zeit wurde. Vgl. L. 2. 3.
11, 13 und andere Stellen. Dazu : 10) Immutatam Schon die 4
Col. 1 , 15. Dem ante steht das pelagianische Gleichstellung des
folgende secundum tempus des Göttlichen und Menschlichen war
menschgewordenen 2óyos entgegen. eine sündliche Geringachtung der
Herrlichkeit Gottes , gesteigert im
9) Die Philosophen sprechen nur Götzenbilderdienst, und noch mehr
von der göttlichen Natur des 2óyos, im Thierdienst. Röm. 1 , 23.
nicht aber von der Menschwer- 11) Lenticulam invenimus cibum
dung und Erlösung , deren sie als esse Aegyptiorum , nam ibi abun- 1
absolute Pelagianer nicht zu be- dat in Aegypto ; unde magnificatur
CONFESSIONUM LIBER VII. 165
14) Die ägyptischen Gefässe sind lichen , Sinnlichen ist die Rede,
erwähnt : 1 Mos. 15 , 14. 2 Mos. nach Manichäer Weisc. Sed supe-
3, 21. 22. 2 Mos. 11 , 2 ; 12 , 35. rior, höherer Art als ich.
36. Vgl. in meiner Abhandlung 5) Ad nostri sumus creatoris
„Der Zug der Israeliten " ( S. 3.) imaginem creati , cujus est vera
eine Bemerkung über diese viel aeternitas, aeterna veritas, aeterna
besprochenen ägyptischen Gefässe. et vera charitas ; estque ipse ae-
Als ich jene Bemerkung schrieb terna et vera et chara Trinitas,
kannte ich noch nicht die in der neque confusa , neque separata.
13. Note citirte Stelle Augustins, Aug. de Civ. Dei. Omnino enim
in welcher die Worte : vasa • Dei essentia, qua est , nihil muta-
quae ille populus . . . sibi potius bile habet, nec in aeternitate, nec
tamquam ad usum meliorem vindi- in veritate, nec in voluntate : quia
cavit • quibus Aegyptii non bene aeterna ibi est veritas , aeterna
utebantur ganz mit meiner Er- caritas ; et vera ibi est caritas,
klärung stimmen. vera aeternitas ; et cara ibi est
1 ) Inde durch das Lesen aeternitas , cara veritas. Aug. de
der Platoniker . Redire , cap. 7. Trin. iv. prooem. Wahrheit das
not. 8. intellectuelle , Liebe das ethische
2) Qualicunque . . so blöd mein summum bonum für alle Ewigkeit.
Auge auch noch war. 6) Ut viderem . . . dass ich sahe :
3) Deus lux est , non quomodo es sei , existire wahrhaftig , was
oculi isti vident, sed quomodo videt ich sehn könnte, ich aber sei noch
cor cum audis, „ Veritas est." Aug. nicht im Stande zu sehn. Ein
de Trin. 1. viii. c. 2. vid. sup. not. geistig sichtbares Object sei da,
10 ad iv. §. 3. aber ich sei kein es zu sehen fä-
4) Nec ita • • von nichts Räum- higes Subject. Vgl. Cap. 17.
CONFESSIONUM LIBER VII. 167
Sap.7,27.
Ps. 15, 2. bonum est ; quia si non manebo in illo, nec² in me potero .
Ille autem in se manens innovat omnia. Et Deus meus es,
quoniam bonorum meorum non eges.
XII. 18. Et manifestatum est mihi quoniam bona sunt quae
Omnia
bona, corrumpuntur, quae neque si summa bona essent, neque nisi
bona essent, corrumpi possent : quia si summa bona essent, incor- quae-
cumque
ruptibilia essent ; si autem nulla bona essent, quid in eis corrum- sunt.
peretur non esset . Nocet enim corruptio ; et nisi bonum minueret,
non noceret. Aut igitur nihil nocet corruptio, quod fieri non
potest : aut, quod certissimum est, omnia quae corrumpuntur,
privantur bono. Si autem omni bono privabuntur , omnino
non erunt. Si enim erunt, et corrumpi jam non poterunt,
meliora erunt, quia incorruptibiliter permanebunt . Et quid
monstruosius quam ea dicere omni bono amisso facta meliora ?
Ergo si omni bono privabuntur , omnino nulla erunt : ergo
quamdiu sunt, bona sunt : ergo quaecumque sunt, bona sunt.
Malumque illud quod quaerebam unde esset , non est substan-
tia ; quia si substantia esset, bonum esset. Aut enim esset
incorruptibilis substantia, magnum utique bonum : aut sub-
stantia corruptibilis esset, quae nisi bona esset, corrumpi non
posset. Itaque vidi et manifestatum est mihi quia omnia
bona tu fecisti, et prorsus nullae substantiae sunt quas tu non
fecesti . Et quoniam non aequalia omnia fecesti , ideo sunt omnia, 3
dem Falle die von Gott stam- minder der meisten Capitel des
mende substantia (natura, essentia) siebenten Buchs beitragen. Die
und dadurch die Fähigkeit wieder Bibel selbst bezeugt die unantast-
aufgerichtet , erlöst und versöhnt bare , allmächtige , ewige Ober-
zu werden. Dem Teufel dagegen, herrschaft Gottes im Universo,
dem entschiedenen unversöhnlichen weit entfernt von einem Dualismus,
Feind Gottes , blieb nur das An- der ein böses Prinzip dem guten
denken seiner verlorenen seligen gleichstellt. Man vgl. z. B. Gen.
Existenz, der Glaube an Gott, aber 1 , 1. Jer. 17 , 12. Ps . 139, 8. Phil.
zum Zittern , ein widerwilliges 2 , 10. Marc . 1 , 23-27. 5 , 7 .
hoffnungsloses Anerkennen. der Apok. 1 , 8 , (hier das bei Jesajas
göttlichen Oberherrschaft in Furcht und oft in der Apok. wiederholte :
und Hass. Wenn A. in der ange- Ich bin das A. und das O. der
führten Stelle von der natura παντοκράτωρ. -- Hierher Cap. 21 .
diaboli wie vorher von der natura not. 8. Vgl. die treffliche klare
des Menschen spricht , so ist in Darlegung bei Thomasius 1. c. S.
dieser natura (substantia) für die 447 sqq. S. 249 und Jul. Müller
Menschen ein Geruch des Lebens, (,, von der Sünde") S. 338 sqq.
für den Teufel das völlig Entge- 3) Cum omnino natura nulla sit
gengesetzte : ein Geruch des Todes, malum, nomenque hoc non sit nisi
ein nie sterbender Fluch. Nur die privationis boni : sed a terrenis us-
welche die ἀποκατάστασις anneh- que ad coelestia, et ab invisibilibus
men müssen dies verwerfen. Eine usque ad visibilia, sunt aliis bonis
ausführliche Würdigung der An- alia meliora ; ad hoc inaequalia,
sicht Augustins vom Bösen, gehört ut essent omnia. Aug. de Civ.
nicht hierher ; das von mir Mitge- Dei , 1. c. 22. Sunt omnia ; hat
theilte soll nur zum Verständniss jedes ein eigenthümliches auf Gottes
von Cap. 11 u. 12 , ja mehr oder Sein gegründetes Sein.
170 S. AUGUSTINI EPISCOPI
Gen. 1.
Geci,
et Eccli. quia singula bona sunt, et simul omnia valde bona : quoniam
39, 21. fecit Deus noster omnia bona valde.4
XIII. 19. Et tibi omnino non est malum , non solum tibi , sed
Omnia
condita
laudant nec universae creaturae tuae ; quia extra non est aliquid quod
Deum. irrumpat , et corrumpat ordinem quem imposuisti ei. In par-
tibus autem ejus quaedam , 2 quibusdam quia non conveniunt,
mala putantur : et eadem ipsa conveniunt aliis , et bona sunt ,
et in semetipsis bona sunt. Et omnia haec quae sibimet in-
vicem non conveniunt, conveniunt inferiori parti rerum, quam
terram dicimus , habentem coelum suum nubilosum atque ven-
tosum congruum sibi. Et absit jam ut dicerem, Non essent
ista ! 3 quia etsi sola ista cernerem , desiderarem quidem meliora,
sed jam etiam de solis istis laudare te deberem ; quoniam
Ps. 148, laudandum te ostendunt de terra dracones et omnes abyssi,
1-12.
ignis, grando, nix, glacies, spiritus tempestatis, quae faciunt
Ps. 148, verbum tuum, montes et omnes colles, ligna fructifera et
1-12.
omnes cedri ; bestiae et omnia pecora , reptilia et volatilia
pennata ; reges terrae et omnes populi ; principes et omnes
judices terrae; juvenes et virgines , seniores cum junioribus
laudant nomen tuum. Cum vero etiam de coelis te laudent,
laudent te, Deus noster, in excelsis omnes Angeli tui, omnes
Virtutes tuae, sol et luna, omnes stellae et lumen, coeli
coelorum et aquae quae super coelos sunt, laudent nomen
tuum : non jam desiderabam meliora, quia omnia cogitabam ;
et meliora quidem superiora quam inferiora, sed meliora om-
nia quam sola superiora, judicio saniore pendebam.5
XIV. 20. Non est sanitas eis quibus displicet aliquid creaturae
Sanae
mentis
homini tuae ; sicut mihi non erat, cum displicerent multa quae fecisti .
nihil Et quia non audebat anima mea ut ei displiceret Deus meus,
displicet
inter nolebat esse tuum quidquid ei displicebat. Et inde ierat in
creatu-
ras Dei. Opinionem duarum substantiarum, et non requiescebat , et
certus² esse te, et infinitum esse, nec tamen per locos finitos
infinitosve diffundi ; et vere te esse qui semper idem ipse
esses,3 ex nulla parte nulloque motu aliter aut aliter ; caetera
vero ex te esse omnia , hoc solo firmissimo documento, quia
sunt : certus quidem in istis eram , nimis tamen infirmus ad
fruendum te. Garriebam plane quasi peritus, et nisi in
Christo Salvatore nostro viam tuam quaererem, non peritus,7
sed periturus essem. Jam enim coeperam velle videri sapiens ,
plenus poena mea : et non flebam, insuper et inflabar scien- 11. Cor. 8,
tia. Ubi enim erat illa aedificans charitas
a fundamento 11. 1 Cor. 3,
humilitatis, quod est Christus Jesus ? Aut quando illi libri
docerent me eam ? In quos me propterea, priusquam Scriptu-
ras tuas considerarem, credo voluisti incurrere, ut imprimere-
tur memoriae meae quomodo ex eis affectus 10 essem : et cum
postea in Libris tuis mansuefactus 11 essem, et curantibus di-
gitis tuis contrectarentur vulnera mea , discernerem atque dis-
tinguerem quid interesset inter¹2 praesumptionem et confessio-
13
nem ; inter videntes quo¹³ eundum sit nec videntes qua, et
viam 14 ducentem ad beatificam patriam, non tantum cernen-
dern das Schiff der Kirche ist ge- 3) Facies , Gestalt , Charakter,
meint. " Denn was hilft es dem una ; ein und dieselbe.
Stolzen der sich schämt in das 4) Illac , bei den Platonikern.
Schiff zu steigen , aus der Ferne Hac, von Paulus , mit Hinweisung
das Vaterland jenseits des Meeres auf deine Gnade gesagt werde.
zu sehen ? Oder was schadets dem 5) Altissimo quippe ac saluber-
Demüthigen wenn er jenes Land rimo sacramento , universa facies,
auch nicht aus so weiter Ferne atque, ut ita dixerim, vultus sanc-
schaut, da er doch zu demselben tarum Scripturarum, bene intuentes
in dem Schiffe gelangt, von welchem id admonere invenitur, ut qui glo-
getragen zu werden der Stolze ver- riatur, in Domino glorietur. Aug.
schmäht. Enchirid. c. 98.
15) Cernendam .. . . nicht bloss 6) Et ut non solum admo-
(von ferne, speculativ) zu schauen , neatur ut videat te . . . teneat (te).
sondern auch zu bewohnen. ""In 7) De longinquo und dass
meines Vaters Hause sind viele der, welcher dich nicht von ferne
Wohnungen." Joh. 14, 2. zu erschauen vermag , doch den
Weg gehe auf welchem er dahin
1) Stilum Schrift, zu der kommen , dich schauen und fest
ehrwürdigen inspirirten. halten kann. (Ich lasse dich nicht,
2) Textus sermonis ejus , SC. du segnest mich denn. 1 Mos.
Pauli visus est. 32, 26).
CONFESSIONUM LIBER VII. 181
20) Redderet sc. fidei profes- 2) Angelis ... Engel die heilig
sionem . durch heilige Liebe.
3) Nam ... du freust dich in
uns und den Engeln , da in dir
1 ) Gaudium ... die Freudenfeier selbst kein Wechsel von Freude
deines Hauses. und Leid.
190 S. AUGUSTINI EPISCOPI
Feindes war , dem sie wiederum König den Starken gebunden etc."
durch ihre Autorität viele aus dem (8 Manuscripte lesen cogebatur, 1
Volke zuführte. andere cogitabatur , was eine ver-
9) Quanto gratius cogebatur wickeltere Auslegung nöthig macht.)
filios tuos. „Je erfreulicher es
war dass Victorins Herz , welches 1) Vacandi . . . Gelegenheit zur
der Teufel als eine unbesiegliche Musse um dir zu leben.
Feste besessen hatte (a rege 2) Inde, von meinem Wollen aus.
Christo) bezwungen wurde , und 3) Ansulis sibimet innexis, unter
Victorius Zunge , mit welchem einander verbundenen Ringen,
grossen und scharfen Geschoss er Gliedern. 1
viele verderbt hatte ; in um SO 4) Gratis , dir um dein selbst-
vollerm Maasse mussten deine willen diente. Ps. 73, 25. 26.
Kinder frohlocken , weil unser
CONFESSIONUM LIBER VIII. 193
ihm schon missfällig ist , den er 15) In longum ibat , zog ich in
abschütteln möchte. die Länge.
16) Eo merito ... illabitur : des-
12) Esse melius tuae caritati me halb verdienter massen, weil man
dedere, quam meae cupiditati cedere : wollend in die Gewalt der Ge-
sei es besser mich deiner Liebe wohnheit fällt.
hinzugeben, als meiner Lust nach- 1) Adessionem tertiam, nachdem
zugeben. er zum dritten male Besitzer des
13) Vincebat • vinciebat : comes largitionum Italicianarum
überwand ... band . gewesen. Vgl. L. 6, 10 , 16.
14) Lenta et somnolenta , säu- 2) Verecundo. Vgl. L. 9 , 3 , 5 .
mige, träumige. Subdoceret , als Unterlehrer hülfe.
CONFESSIONUM LIBER VIII. 195
Luc. 14, ambo jam tui, aedificabant turrim sumptu idoneo relinquendi
26-35.
omnia sua et sequendi te. Tum Pontitianus et qui cum eo
per alias horti partes deambulabant , quaerentes eos devene-
runt in eumdem locum, et invenientes admonuerunt ut redi-
rent, quod jam declinasset dies. At illi narrato placito et
proposito suo, quoque modo in eis talis voluntas orta esset
atque firmata, petiverunt ne sibi molesti essent, si adjungi
recusarent. Isti autem nihilo mutati a pristinis, fleverunt se
tamen, ut dicebat , atque illis pie congratulati sunt, et com-
mendaverunt se orationibus eorum , et trahentes cor in terra
abierunt in palatium ; illi autem affigentes cor coelo , manse-
runt in casa . Et habebant ambo sponsas : quae posteaquam
hoc audierunt, dicaverunt etiam ipsae virginitatem tibi.
VII. 16. Narrabat haec Pontitianus : tu autem, Domine , inter
Rodeba-
tur intus
audito verba ejus retorquebas¹ me ad meipsum, auferens me a dorso
Ponti- meo ubi me posueram, dum nollem me attendere ; et consti-
tiano.
tuebas me ante faciem meam, ut viderem quam turpis essem,
quam distortus et sordidus, maculosus et ulcerosus. Et vide-
bam , et horrebam ; et quo a me fugerem non erat. Et si
conabar avertere a me aspectum, narrabat ille quod narra-
bat, et tu me rursus opponebas mihi, et impingebas² me in
Ps. 35, 3. oculos meos, ut invenirem iniquitatem meam et odissem.
Noveram eam, sed dissimulabam ; et conhibebam, 3 et oblivis-
cebar.
7) Superstitione ...
. Manichäis- ad me ; oder : et ego ad me. Quae
mus. non in me dixi ?
8) Humerisque . . . und jenen 11) Recusabat . . . hatte Wider-
(von denen Pontitian erzählte) rede aber keine Ausrede.
wachsen an den freiern Schultern 12) Et sc.: anima quasi
(frei von der sarcina) Federn etc. 13) Quo tabescebat in mortem,
9) Inquirendo · durch For- hinstarb .
schen geschwächt.
10) Et ego quae non in me dixi 1) Cum anima etc. Der innere
200 S. AUGUSTINI EPISCOPI
secedit,
quid ibi meo, tam vultu quam mente turbatus, invado Alypium . Ex-
egerit. clamo :
Mat. 11, clamo : Quid patimur ? quid est hoc ? quid audisti ? Surgunt
12. indocti et coelum rapiunt ; et nos cum doctrinis nostris sine
corde, ecce ubi volutamur in carne et sanguine ! An quia
praecesserunt, ³ pudet sequi, et non pudet nec saltem sequi ?“
Dixi nescio quae talia, et abripuit me ab illo aestus meus,
cum taceret attonitus me intuens . Neque enim solita sona-
bam ; plusque loquebantur animum meum frons, genae, oculi,
color, modus vocis, quam verba quae promebam. Hortulus
quidam erat hospitii nostri , quo nos utebamur sicut tota
domo : nam hospes ibi non habitabat dominus domus. Illuc
me abstulerat tumultus pectoris , ubi nemo impediret ardentem
litem quam mecum aggressus eram , donec exiret qua tu
sciebas ; ego autem non : sed tantum insaniebam salubriter ,
et moriebar vitaliter, gnarus quid mali essem, et ignarus quid
boni post paululum futurus essem. Abscessi ergo in hortum ,
et Alypius pede post pedem. Neque enim secretum meum
non erat, ubi ille aderat : aut quando me sic affectum desere-
ret ? Sedimus, quantum potuimus remoti ab aedibus . Ego⁹
fremebam spiritu indignans indignatione turbulentissima, quod
non irem in placitum et pactum tecum, Deus meus , in quod
10. 34, eundum esse omnia ossa mea clamabant, et in10 coelum tol-
Ps.
lebant laudibus : et non illuc ibaturnavibus, aut quadrigis,
aut pedibus , quantum " saltem de domo in eum locum ieram,
10) Incutiebat. In-, re-, suc-, ex- abripere me atque excutere ab eis,
cutere, 4 Composita von quatio. sie von mir abzuschütteln (eigentlich
11 ) Recutiebat . . . avertebat : mich von ihnen).
warf mich nicht zurück, noch lenkte 16) Putasne poteris : glaubst
es mich ab (seitwärts ). du es ohne jene Dinge (nugae, va-
12) Nugae, Frivolitäten, Nichts- nitates etc.) aushalten zu können ?
würdigkeiten. Vgl. L. 4, 4. not. 4.
13) Subgerebant, welche Dinge, 17) Aperiebatur, es enthüllte
(besonders Bilder) brachten sie mir sich mir.
vor die Seele. L. 10 , 30, 41 „ta- 18) Dissolute hilaris, ungebunden,.
lium rerum imagines." zügellos lustig.
14) A dorso · vellicantes , wie 19) Suscipiendum , aufzufangen,
hinter meinem Rücken murmelnd den transilientem aufzunehmen.
und mich verstohlen zupfend. 20) Tu non poteris . . . istae:
15) Retardabant cunctantem Gegenfrage auf obige : putasne sine
CONFESSIONUM LIBER VIII. 207
14
LIBER NONUS.
Uni jam Deo vivere studens , Rhetoricae professionem, sed non ante
transactas vindemiales ferias quae proxime instabant, abjicere sta-
tuit. Interim rure Cassiciaco apud amicum ejus Verecundum ad
percipiendam Baptismi gratiam se parat ; ac tandem cum Alypio ,
et filio suo Adeodato baptizatur. Nec multo post, Africam repe-
tens , Ostiam venit, cum amicis et matre Monnica, cujus vitam et
sanctos mores brevi compendio exhibet, quaeque ibidem defungitur,
anno aetatis suae 56 , Augustini 33.
15) Quin etiam quod primo per- tius, (de Ordine, 1. i. § . 5. ) „Nam
turbaverat me : dazu kam , was cum stomachi dolor scholam me
mich zuerst beunruhigt hatte, dass deserere coegisset, qui jam, ut scis,
in diesem Sommer selbst . etiam sine ulla tali necessitate in
16) Cum utrumque verum fuerit, philosophiam confugere moliebar,"
Aug. pro eorum indole , cum quibus alibi vero (in Epist.) se id magis
agebat , nunc hanc , nunc illam alliciente desiderio vacandi Deo
causam profert , cur a professione fecisse testatur.
abscesserit , ita tamen ut planum 17) Saucium, durch Brustschmer-
sit, ei hunc pulmonis dolorem re zen verrathen hatte , dass sie (die
vera profuisse. Ad Mediolanenses Lunge) angegriffen sei.
utrumque (inf. c. 5.) ad Romania- 18) Plena voluntas . . . firmata :
num pectoris dolorem tantum pro- als aber in mir der volle Wille
fert; quae (mundi hujus dona) aufgieng und fest ward - mein
meipsum capere moliebantur quo- Amt aufzugeben und zu sehen dass
tidie ista cantantem (de vanitate du der Herr bist ; dich als meinen
rerum humanarum) nisi me pec- Herrn zu erkennen (und keinen
toris dolor ventosam professionem andern).
abjicere , et in philosophiae gre- 19) Conversio ergo Aug. plene
mium confugere coegisset. " c. Acad. effecta est circa fin. mensis Augusti
i. 3. et ad Theodorum de Beata vel initio Sept. A. D. 386 .
vita , §. 4. "9 Quid ergo restabat 20) Fortiter • succederet. Es
aliud, nisi ut immoranti mihi super- war Anstrengung nöthig um diese
fluis , tempestas quae putabatur Tage zu ertragen , denn die Be-
adversa , succurreret ? Itaque tan- gierde (besonders der Ehrgeiz )
tus me arripuit pectoris dolor , ut welche mir die schwere (Amts-)
illius professionis onus sustinere Arbeit ertragen half, war zurück-
non valens , qua mihi velificabam getreten (recesserat) , und ich war
fortasse ad Sirenas , abjicerem (allein) der Erdrückung preisge-
omnia, et optatae tranquillitati vel geben , wäre nicht die Geduld an
quassatam navem fissamque perdu- die Stelle der cupiditas (ein-) un-
cerem." Ad Zenobium autem aper- tergetreten (succederet).
214 S. AUGUSTINI EPISCOPI
konnte, weil sie mir ein Herz zu- tem." (Sap. 9.) Talis anima, tempo-
brächten, das (von dir weggewendet) ralium bonorum decessione et suc-
in ihren auf die Aussenwelt gerich- cessione, i. e. „ a tempore frumenti,
teten Augen war ; daher sie eben vini et olei sui, " innumerabilibus
das internum aeternum (lumen) nicht completa phantasmatibus sic multi-
sehen konnten. Vgl. L. 7, 10. 16. plicata est, ut non possit agere quod
26) Ibi enim . Vgl. Ps. 4, 5—7. praeceptum est , Sentite de Domino
27) Inchoata meae : und in bonitate, et in simplicitate cordis
durch begonnenes Sinnen auf meine quaerite illum. " ( Sap. 1 , 1.) Ista
Erneuung. enim multiplicitas illi simplicitati
28) Temporalium enim specierum vehementer adversa est. - Singu-
multiformitas ab unitate Dei ho- lares ergo et simplices, id est , se-
minem lapsum per carnales sensus creti a multitudine ac turba nas-
diverberavit , et mutabili varietate centium rerum ac morientium, ama-
multiplicavit ejus affectum : ita tores aeternitatis et Unitatis esse
facta est abundantia laboriosa, et, debemus , si uni Deo et Domino
si dici potest, copiosa egestas : dum nostro cupimus inhaerere. August.
aliud atque aliud sequitur, et nihil in Psal. 4.
cum eo permanet. Sic a tempore 29) Devorans • temporibus :
frumenti vini et olei sui , multipli- Zeitliches verschlingend und selbst
catus est," ut non inveniat „Idip- von ihm verschlungen.
sum, " id est naturam incommuta- 30) Aeterna simplicitate dem
bilem et singularem, quam secutus multiplicari terrenis bonis entge-
non erret et assecutus non doleat. gengesetzt.
Aug. de Vera Relig. cap. 21. Non 31 ) Somnum capiam (die Vulg.:
enim multiplicatio semper uberta- requiescam), ich werde entschlafen
tem significat , et non plerumque (obdormiam) und in Frieden ruhen ;
exiguitatem : cum dedita tempora- in idipsum, in dem, der das Leben
libus voluptatibus anima semper hat in ihm selber ( Joh. 5 , 26 ) , in
exardescit cupiditate , nec satiari dem Gott der 29 nicht der Todten
potest, et multiplici atque aerumnosa sondern der Lebendigen Gott ist. “
cogitatione distenta, simplex bonum (Marc. 12 , 26. 27.) Darum kann
videre non sinitur : qualis est illa der Tod mich nicht festhalten cum
de qua dicitur , „ deprimit terrena fiet sermo etc.
inhabitatio sensum multa cogitan- 32) Non dictum est, aut „„CObdor-
CONFESSIONUM LIBER IX. 221
1 Cor . 15,
sermo qui scriptus est, Absorpta est mors in victoriam ? Et 54.
tu es Idipsum33 valde qui non mutaris; et in te requies obli-
viscens laborum omnium, quoniam nullus alius34 tecum , nec
ad alia multa adipiscenda , quae non sunt quod tu , sed tu, Ps 4, 9
Domine, singulariter in spe constituisti me. Legebam , et
ardebam ; nec inveniebam quid facerem surdis mortuis ,35 ex
Ps. 118,
quibus fueram, pestis, latrator amarus36 et caecus adversus 103. 105.
Litteras de mele coeli melleas, et de lumine tuo luminosas :
et super inimicis Scripturae hujus tabescebam.
12. Quando recordabor omnia dierum illorum feriatorum? Acerrimo
dolore
Sed nec oblitus sum nec silebo flagelli tui asperitatem, etdentium
subito li-
misericordiae tuae mirabilem celeritatem. Dolore dentium beratur.
tunc excruciabas me ; et cum in tantum ingravesceret ut non
valerem loqui ,37 ascendit in cor meum admonere omnes meos
qui aderant, ut deprecarentur te pro me, Deum salutis omni-
modae. Et scripsi hoc in cera, et dedi ut eis legeretur. Mox
ut genua supplici affectu fiximus , fugit dolor ille. Sed quis
dolor ? aut quomodo fugit ? Expavi,38 fateor, Domine meus,
Deus meus ; nihil enim tale ab ineunte aetate expertus fue-
ram . Et insinuati sunt mihi in profundo nutus tui ; et gau-
dens in fide laudavi nomen tuum . Et ea fides me securum
esse non sinebat de praeteritis peccatis meis , quae mihi per
Baptismum tuum remissa nondum erant.
mivi, et somnum cepi " aut „ Obdor- 35) Surdis mortuis , den Ma-
mio et somnum capio : " sed , Obdor- nichäern.
miam, et somnum capiam. " Tunc 36) Amarus melleas ; coe-
,,corruptibile hoc induetur incor- cus . . . lumenosas .
ruptione, et mortale hoc induetur 37) Dolorem corporis non ob
immortalitate :" ,,tunc absorbebitur aliud vehementer formido , nisi
mors in victoriam. " Id. Ib. quia me impedit a quaerendo.
Quamquam enim acerrimo his die-
33) Idipsum valde, der ganz Un- bus dentium dolore torquerer, non
wandelbare , nos immutabimur. 1
Cor. 15, 52. quidem sinebar animo volvere, nisi
ea quae jam forte didiceram , a
34) Nullus alius (deus) tecum ; discendo autem penitus impediebar,
Alleinherrscher, daher Ruhe unter ad quod mihi tota intentione animi
deinem Regiment. Nec constituisti opus erat : tamen mihi videbatur,
me ad alia multa adipiscenda, nicht si se ille mentibus meis veritatis
zum multiplicari terrenis bonis, fulgor aperiret, aut me non sen-
sondern singulariter in spe , son- surum fuisse illum dolorem , aut
dern allein auf Hoffnung (ewiger certe pro nihilo toleraturum .
Güter) hast du mich bereitet. Soliloq. i. §. 21 .
(Vgl. oben: cum haberem in aeterna 38) Expavi, über die, in der Ge-
simplicitate aliud frumentum , et betserhörung wirkende, Gegenwart
vinum et oleum.) Gottes.
222 S. AUGUSTINI EPISCOPI
10) Medias linguas, die Zwischen- hätte ich nicht zu meiner Be-
trägerei. trübniss unzählige Zerwürfnisse
11 ) Mancipio : Magd . kennen lernen.
12) Ab utraque sc. anima. Eruc- 14) Parum ein Geringes,
tare - turgens - indigesta - es nicht genug sein soll.
acida eruditas exhalatur. Ekel- 15) Sanctae testibus : da
haftes Leibliches als Bild von ekel- Früchte ihren heiligen Umgang
haft Unsittlichem. mit Gott bezeugten.
13) Nisi turbas · experirer:
CONFESSIONUM LIBER IX . 231
1 Tim. 5,
bus.16 Fuerat enim unius viri uxor, mutuam vicem paren- 3, 4. 10.
tibus reddiderat, ¹7 domum suam pie tractaverat, in operibus
bonis testimonium habebat. Nutrierat filios , toties eos par-
Gal. 4,
turiens, 18 quoties abs te deviare cernebat . Postremo nobis, 19.
Domine, omnibus, quia ex munere tuo sinis loqui servis tuis,
qui ante dormitionem ejus in te jam consociati vivebamus
percepta gratia Baptismi tui , ita curam gessit quasi omnes
genuisset, ita servivit quasi ab omnibus genita fuisset.
X.
23. Impendente autem die quo ex hac vita erat exitura, com:
quem diem tu noveras, ignorantibus nobis ; provenerat, ut quium cum ma-
credo , procurante te occultis tuis modis , ut ego et ipsa soli tre de
regno
coelo-
staremus incumbentes ad quamdam fenestram, unde hortus rum.
intra domum quae nos habebat prospectabatur , illic apud
Ostia Tiberina, ubi remoti a turbis post longi itineris laborem
instaurabamus nos navigationi ; colloquebamur ergo soli valde
13. 3,
dulciter ; et praeterita ' obliviscentes , in ea quae ante sunt Phil.
extenti, quaerebamus inter nos apud praesentem Veritatem ,
1 Cor. 2,
quod tu es, qualis futura esset vita aeterna sanctorum, quam 9.
nec oculus vidit , nec auris audivit, nec in cor hominis
ascendit. Sed inhiabamus² ore cordis in superna fluenta fon-
Ps. 35,
tis tui, fontis vitae qui est apud te ; ut inde pro captu nostro 10.
aspersi, quoquo modo rem tantam cogitaremus.
24. Cumque ad eum finem³ sermo perduceretur, ut car-
2) Vid. sup. §. 17. cum Deus lution welche sie in der Taufe er-
coronat merita nostra , nihil aliud hielt.
coronat quam munera sua. Ep. 194. 6) Superexaltet , die Barmher-
§. 19. ubi plur. zigkeit erhebe sich über das Ge-
3) Homines homines, wenn doch richt. Κατακαυχᾶται κρίσεως ;
die Menschen sich als Menschen triumphirt über das Gericht.
erkennten , was sie nämlich ohne 7) Voluntaria sc. sacrificia, frei-
Gottes Gnade sind. willige Opfer.
4 ) Misericorditer operatam, Barm- 8) Unde : sciebat enim inde dis-
herzigkeit geübt. pensari.
5) Post aquam , nach der Abso- 9) Quae est justitia qua victus
240 S. AUGUSTINI EPISCOPI
29. 10, guinem? Quis eio restituet pretium quo nos emit ut nos
Joh.
33. 39.8, auferat ei ? Ad cujus pretii
Rom. nostri sacramentum ligavit an-
Ps. 90. cilla tua animam suam vinculo fidei. Nemo a protectione
13.
tua disrumpat eam. Non se interponat nec vi nec insidiis
leo et draco : neque enim respondebit illa nihil se debere, ne
convincatur et obtineatur 12 ab accusatore callido ; sed respon-
debit dimissa debita sua ab eo, cui nemo reddet quod pro
nobis non debens reddidit.
1 Tim .
5, 9. 37. Sit ergo in pace cum viro , ante quem nulli et post
Luc.
15. 8, quem nulli nupta est ; cui servivit fructum tibi afferens cum
Petr. tolerantia, ut eum quoque lucraretur tibi . Et inspira, Domine
3, 1. Deus meus, inspira servis tuis fratribus meis, filiis tuis domi-
nis meis, quibus et corde¹³ et voce et litteris servio , ut quot-
quot haec legerint , meminerint ad altare tuum Monnicae fa-
mulae tuae, 14 cum Patricio quondam 15 ejus conjuge, per quo-
rum carnem introduxisti me in hanc vitam , quemadmodum,
nescio. Meminerint cum affectu pio parentum 16 meorum in
hac luce transitoria , et fratrum meorum sub te patre in ma-
tre Catholica, et civium meorum in aeterna Jerusalem, cui
est diabolus ? Quae , nisi justitia 14) Imitari visum est vetustos
Jesu Christi ? Et quomodo victus codices , qui cum gemina littera
est? Quia cum in eo nihil dignum nn praeferunt, Monnicae : quo pacto
morte inveniret, occidit eum tamen. etiam scriptum reperitur in oratione,
Et utique justum est, ut debitores quam Willelmus abbas , piis Au-
quos tenebat , liberi dimittantur, gustini votis obtemperandi studio,
credentes in eum quem sine ullo composuit sub his verbis : „ Me-
debito occidit. Hoc est quod justi- mento, Domine, animae famuli tui
ficari dicimur in sanguine Christi : Patricii, et famulae tuae Monnicae ;
Sic quippe in remissionem pecca- et si quid pro anima filii ipsorum
torum nostrorum innocens sanguis domini mei Augustini , dilectissimi
ille effusus est. Unde se dicit , in confessoris tui, mihi misero pecca-
Psalmis , „ in mortuis liberum. " tori licet vel intimo cordis affectu
Solus enim a debito mortis liber desiderare, etc." Quae oratio in-
est mortuus. Aug. de Trin. 1. xiii. tegra habetur in Veterum Analec-
C. 14. torum tomo primo. (ed. Ben.)
10) Ei (Christo) restituet , wer 15) Quondam. Marc. 12, 25.
wird ihm ersetzen ; auferat ei 16) Parentum im vorüberge-
(diabolo). henden Licht dieses (irdischen)
11 ) Pretii nostri sacramentum, Lebens. Fratrum , unter dir dem
dafür Cap. 12, 32 : sacrificium . Vater, in der Kirche , der Mutter.
Dem ligavit entspricht disrumpat. So war Adeodatus seines Vaters
12) Obtineatur , von Rechts- coaevus in der Taufe. C. 6. Civium,
wegen, in die Gewalt (des Teufels) Mitbürger im ewigen Jerusalem ,
komme. nach welchem dein Volk auf
13) Voce, corde, literis , sprechend, seiner Wallfahrt seufzt (sich sehnt).
betend (?), schreibend. L. 12, 16, 23.
CONFESSIONUM LIBER IX . 241
16
LIBER DECIMUS.
1) Sanum gaudeo, nicht wie die mir verbergen , nicht aber mich
Welt mich freue sondern wie es vor dir. Ps. 138, 1-12.
mir heilsam ist. 2) Nunc refulges : nun aber,
2) In stilo ; schriftlich , in den da mein Seufzen Zeuge ist, dass ich
Confessionen. mir missfalle , da leuchtest du.
Ps. 79, 4.
1) Te ... tibi : dich würde ich
S. AUGUSTINI EPISCOPI CONFESSIONUM LIBER X. 243
Percussisti cor meum verbo tuo, et amavi te. Sed et coelum, amat
Deum;
et terra, et omnia quae in eis sunt, ecce undique mihi dicunt amat
et quo-
ut te amem, nec cessant dicere omnibus ut sint inexcusabiles. modo ex
creaturis
Altius autem tu misereberis² cui misertus eris, et misericor- Deus
diam praestabis cui misericors fueris : alioquin coelum et cognos-
citur.
terra surdis loquuntur laudes tuas. Quid autem amo , cum 20. Rom. 1,
te amo ? Non speciem corporis, nec decus³ temporis, non г 9, 15.
candorem lucis ecce istis amicum oculis , non dulces melodias
cantilenarum omnimodarum, non florum et unguentorum et
aromatum suaveolentiam, non manna et mella , non membra
acceptabilia carnis amplexibus. Non haec amo , cum amo Deum
meum ; et tamen amo quamdam lucem, et quamdam vocem,
et quemdam odorem , et quemdam cibum, et quemdam am-
plexum, cum amo Deum meum, lucem, vocem, odorem, cibum,
hominis mei ; ubi fulget animae meae
amplexum interioris
quod non capit locus , et ubi sonat quod non rapit tempus,
et ubi olet quod non spargit flatus, et ubi sapit quod non
minuit edacitas, et ubi haeret quod non divellit satietas. Hoc
est quod amo, cum Deum meum amo.
9. Et quid est hoc ? Interrogavi terram,7 et dixit , Non
sum ; et quaecumque in eadem sunt, idem confessa sunt . In-
terrogavi mare et abyssos, et reptilia animarum vivarum, et
responderunt : Non sumus Deus tuus ; quaere super nos . In-
terrogavi auras flabiles , et inquit universus aer cum incolis
suis : Fallitur Anaximenes ; non sum Deus. Interrogavi coelum ,
sieht, der andere zugleich intentus, der vis qua vivifico von vis qua
geistig fragt. sensifico carnem meam, beide haben
17) Apparens sc. species • auch die Thiere , sowohl die vis
18) Intus conferunt : inner- welche den ganzen Körper belebt
lich mit der Wahrheit vergleichen. (quae vegetat corpus , das vegeta-
L. 7, 17. tive Leibesprinzip ) als die vis,
19) Videnti : dem der Augen hat welche die Action jedes der fünf
zu sehen . Sinne belebt, bald in diesem bald
20) Vegetas : belebst. in jenem Sinn wirksam ist.
daher wiederum auszudenken , her- Linien , wie man sie denkt , ohne
auszudenken ist (wie beim ersten irgend ein sinnliches Bild.
male, dass es durch denken heraus 5) Sensi valde sunt. A.
und herauf zu beschwören ist). - unterscheidet numeros quos nume-
Cogenda rursus : wieder zusammen ramus, in der angewandten Mathe-
zu bringen. Hoc verbum etc. der matik , von den Zahlen an sich,
Geist hat sich dies Wort (als nur in der reinen Mathematik , be-
ihm gehörig) angeeignet. Alibi : nannte Zahlen von unbenannten.
anderswo, nicht im Geiste. Nec imagines istorum sunt : unbe-
nannte Zahlen sind nicht Bilder,
1 ) Quarum . . . impressit : deren Vorstellungen von sinnlich gezähl-
(legum) keines der leibliche Sinn ten Dingen , und eben deswegen
(von aussen her) eingeprägt hat. valde sunt , sie sind nicht blos
2) Significantur sc. leges et ra- Kopieen sondern Originale , haben
tiones : bezeichnet, benannt werden. ein von den Sinnen unabhängiges
3) Sed ... sunt. Illi sc. soni ; selbständiges geistiges Sein.
istae sc. rationes. Das Wort ist
nicht die Sache selbst , bezeichnet 1) Aliterque cogitarem : ein
sie nur. anderes ist es , dass ich (jetzt)
4) Illae aliae sunt . . Diese sehe wie ich jenes unterscheide ,
feinsten gezeichneten Linien sind ein anderes, dass ich mich erinnere
verschieden von den rationes di- es oft unterschieden zu haben, da
mensionum , von geometrischen ich es oft durchdachte.
256 S. AUGUSTINI EPISCOPI
sunt me- adsunt sensibus meis ; in memoria sane mea praesto sunt
minimus
imagines earum. Nomino dolorem corporis , nec mihi adest
dum nihil dolet ; nisi tamen adesset imago ejus in memoria
mea, nescirem quid dicerem , nec eum in disputando a volup-
tate discernerem. Nomino salutem corporis cum salvus sum
corpore : adest mihi quidem res ipsa ; verumtamen nisi et
imago ejus inesset in memoria mea , nullo modo recordarer
quid hujus nominis significaret sonus. Nec aegrotantes agnos-
cerent salute nominata quid esset dictum ; nisi eadem imago
vi memoriae teneretur, quamvis ipsa res abesset a corpore.
Nomino numeros quibus numeramus , et adsunt in memoria
mea non imagines eorum, sed ipsi . Nomino2 imaginem solis ,
et haec adest in memoria mea : neque enim imaginem imaginis
ejus, sed ipsam recolo ; ipsa mihi reminiscenti praesto est.
Nomino memoriam, et agnosco quod nomino. Et ubi agnosco ,
nisi in ipsa memoria ? Num et ipsa per imaginem suam sibi
adest, ac non per seipsam ?
XVI. 24. Quid, cum oblivionem nomino , atque itidem agnosco
Et obli-
vionis quod nomino ? unde agnoscerem nisi meminissem ? Non ' eum-
memoria
est. dem sonum nominis dico , sed rem quam significat ; quam si
oblitus essem , quid ille valeret sonus , agnoscere utique non
+ valerem. Ergo cum memoriam memini , per seipsam sibi
praesto est ipsa memoria : cum² vero memini oblivionem , et
Oder ergibt sich hieraus , dass sie ich mir selbst bin, und siehe die
nicht selbst ( an sich) im Gedächt- Kraft meines Gedächtnisses wird
nis ist , wenn wir uns ihrer erin- nicht von mir begriffen , da ich
nern, sondern nur die Vorstellung doch nicht sagen (behaupten) werde :
von ihr ; denn wäre die oblivio ich selbst liege nicht im Bereich
selbst gegenwärtig , so würde sie desselben.
nicht ein Erinnern , sondern Ver- 4) An dicturus ... obliviscar :
gessen bewirken. Und wer wird oder soll ich sagen : die Vergessen-
dies endlich ergründen ? heit sei deshalb in meinem Ge-
3) Non ita .. praeter illam. Es dächtnis, damit ich nicht vergesse ?
ist nicht sehr zu verwundern , wenn (damit sie mich vor dem Vergessen
das mir fern liegt , was ich nicht warne ??).
bin. Was ist mir aber näher, als
17 *
260 S. AUGUSTINI EPISCOPI
1.Cor
15, 22.. qui primus peccavit, in quo et omnes mortui sumus, et de
quo omnes cum miseria nati sumus, non quaero nunc ; sed
quaero utrum in memoria sit beata vita . Neque enim amare-
mus eam nisi nossemus . Audimus nomen hoc, et omnes rem
ipsam nos appetere fatemur ; non enim sono delectamur. Nam
hoc cum Latine audit Graecus , non delectatur, quia ignorat
quid dictum sit ; nos autem delectamur, sicut etiam ille si
Graece hoc audierit ; quoniam res ipsa nec Graeca nec Latina
est, cui adipiscendae Graeci Latinique inhiant, caeterarumque
linguarum homines . Nota est igitur omnibus , qui una voce
si interrogari possent, utrum beati esse vellent , sine ulla du-
bitatione, velle responderent. Quod non fieret, nisi res ipsa
cujus hoc nomen est, eorum memoria teneretur.
XXI . 30. Numquid ita ut meminit Carthaginem qui vidit ?
Quomo-
do me- Non : vita enim beata non videtur oculis, quia non est corpus.
moria
beatam
vitam Numquid sicut meminimus numeros ? Non : hos¹ enim qui habet
continet in notitia , non adhuc quaerit adipisci ; vitam vero beatam
habemus in notitia, ideoque amamus, et tamen adipisci eam
volumus ut beati simus. Numquid sicut meminimus elo-
quentiam ? Non : quamvis enim et hoc nomine audito recor-
dentur ipsam rem qui etiam nondum sunt eloquentes, multi-
que esse cupiant, unde apparet eam esse in eorum notitia ;
tamen per corporis sensus alios eloquentes animadverterunt
et delectati sunt et hoc esse desiderant (quanquam nisi ex
interiore notitia non delectarentur , neque hoc esse vellent
nisi delectarentur) ; beatam vero vitam nullo sensu corporis
in aliis experimur. Numquid³ sicut meminimus gaudium ?
Fortasse ita . Nam gaudium meum etiam tristis memini, sicut
vitam beatam miser : neque unquam corporis sensu gaudium
meum vel vidi, vel audivi, vel odoratus sum, vel gustavi, vel
tetigi ; sed expertus sum in animo meo quando laetatus sum,
et adhaesit ejus notitia memoriae meae, ut id reminisci valeam
aliquando cum aspernatione , aliquando cum desideriio,
40. 8,
factus est homo tuus verum praedicans , cum ametur beata Joh.
vita, quae non est nisi gaudium de veritate : nisi quia sic
amatur veritas, ut quicumque aliud amant, hoc quod amant
velint esse veritatem ; et quia falli nolunt, nolunt convinci
quod falsi sint ? Itaque propter eam rem oderunt veritatem ,
quam pro veritate amant. Amant ' eam lucentem, oderunt eam 35.Joh. 5,
3, 20
redarguentem. Quia enim falli nolunt et fallere volunt, amant
eam cum se ipsa indicat, et oderunt eam cum eos ipsos in-
dicat. Inde retribuet eis, ut qui se ab ea manifestari nolunt,
et eos nolentes manifestet, et eis ipsa non sit manifesta. Sics
sic etiam, sic animus humanus, etiam sic caecus et languidus ,
turpis atque indecens latere vult ; se autem ut lateat aliquid
non vult. Contra illi redditur ut ipse non lateat veritatem ,
ipsum autem veritas lateat. Tamen etiam sic dum miser est,
veris mavult gaudere quam falsis. Beatus ergo erit, si nulla
interpellante molestia , de ipsa , per quam vera sunt omnia,
sola veritate gaudebit.
35. Ecce quantum spatiatus ' mea , XXIV.
sum in memoria
Gratula-
quaerens te, Domine, et non te inveni extra eam . 2Neque
Neque tur
sua quod
in
enim aliquid de te inveni quod non meminissem ex quo di- memoria
Deus
dici te. Nam ex quo didici te, non sum oblitus tui. Ubi locum
habeat.
enim inveni veritatem,3 ibi inveni Deum meum ipsam verita-
tem, quam, ex quo didici , non sum oblitus. Itaque ex quo
te didici, manes in memoria mea , et illic te invenio , cum
reminiscor tui et delector in te. Hae sunt sanctae deliciae
quid adhuc sim in hoc genere mali mei, dixi Domino bono
meo exsultans cum tremore in eo quod donasti mihi , et Ps. 2, 11.
lugens in eo quod inconsummatus sum, sperans perfecturum
te in me misericordias tuas usque ad pacem plenariam, quam
tecum habebunt interiora et exteriora mea, cum absorpta 15,
1 Cor.
54.
fuerit mors in victoriam.
43. Est alia malitia diei, quae utinam sufficiat¹ ei. Re- XXXI
Ut se .
ficimus enim quotidianas ruinas2 corporis edendo et bibendo , gerit
tenta-ad
priusquam escas et ventrem destruas, cum occideris indigen- tiones
gulae.
tiam meam satietate mirifica , et corruptibile hoc indueris Mat. 6,
34.
incorruptione sempiterna . Nunc autem suavis est mihi neces- 1 Cor. 6,
3 13
sitas, et adversus istam suavitatem pugno ne capiar ; et
Ib. 15,
quotidianum bellum gero in jejuniis, saepius in servitutem 54.
2 Cor. 5,
redigens corpus meum ; et dolores mei voluptate pelluntur. 2
Nam fames et sitis quidam dolores sunt ; urunt, et sicut fe- 27.
1 Cor. 9
bris, necant , nisi alimentorum medicina succurrat. Quae5 quo-
niam praesto est , ex consolatione munerum tuorum , in quibus
nostrae infirmitati terra et aqua et coelum serviunt, calamitas
deliciae vocantur .
44. Hoc me docuisti, ut quemadmodum medicamenta, "
sic alimenta sumpturus accedam. Sed dum ad quietem satie-
tatis ex indigentiae molestia transeo , in ipso transitu mihi
insidiatur laqueus concupiscentiae. Ipse enim transitus volup-
tas est, et non est alius qua transeatur quo transire cogit
necessitas. Et cum salus sit causa edendi et bibendi, adjun-
git se tanquam pedissequa periculosa jucunditas ; et plerum-
que praeirè conatur, ut ejus causa fiat quod salutis causa me
facere vel dico, vel volo . Nec idem modus utriusque est :
nam quod saluti satis est, delectationi parum est . Et saepe
incertum fit utrum adhuc necessaria corporis cura subsidium
3. Reg.
17, 6. manducare permissum ; Eliam cibo carnis refectum ; Joannem
Mat. 3, mirabili abstinentia praeditum , animalibus, hoc est locustis , in
4.
Gen 25, escam cedentibus non fuisse pollutum. Et scio Esau lenticulae.
2 ) Occulta scilicet Dei dona non locum , weil sie den heiligen Tex-
nisi interrogatio tentationis , etiam tesworten beigesellt kommen, welche
in semetipso , unicuique declarat . summae dignitatis locum einnehmen.
Aug. de Sancta Virginit. c. 4. 4. So verlangt die Begleitung eines
Fürsten im Gasthofe eine würdige
1) Voluptates . . . liberasti me. Aufnahme , weil eine entgegenge-
Implicaverant (verstrickt) resol- setzte die Würde ihres Fürsten
visti ; subjugaverant - liberasti me. selbst verletzt. Arnauld bezieht
2) Nunc . volo : ich bekenne quaerunt zugleich auf ut admit-
dass ich mich den , von deinen tantur und locum (?).
Worten beseelten Tönen etwas 4) Omnes excitentur : et
hingebe , eigentlich : auf ihnen aus- sentio omnes etc. und ich bemerke
ruhe, zwar nicht so, dass ich mich dass alle Stimmungen (Affecte) des
nicht (wie von einer Ruhebank ) Geistes nach ihrer Verschiedenheit
von ihnen trennen könnte , son- eigenthümliche Weisen haben in
dern dass ich aufstehn kann, wenn der Stimme und im Gesang, durch
ich will. deren mir unbekannte geheime
3) Attamen congruentem. Sympathie sie erregt werden .
Aber um bei mir, vereint mit den 5) Sed delectatio . . conatur.
sie beleben den Textwo rten selbst Dari : preisgegeben werden. Sed
aufgenommen zu werden, verlangen tantum etc. weil aber der Sinn
sie (die Töne) auch einen einiger- (das Gehör) nur propter rationem
massen würdigen Platz in meinem meruit admitti - wie (s . oben)
Herzen, und kaum weiss ich ihnen soni admittuntur cum sententiis.
einen passenden anzuweisen . Sie Praecurrere , wie cap . 31 , 44 :
verlangen nonnullius dignitatis jucunditas praeire conatur.
278 S. AUGUSTINI EPISCOPI
Gen.
49 48 non sicut pater eorum foris corrigebat, sed sicut ipse intus
discernebat, imposuit. Ipsa est lux,9 una est , et unum 10
omnes qui vident et amant eam . At ista corporalis de qua
loquebar , illecebrosa ac periculosa dulcedine condit vitam
saeculi caecis amatoribus. Qui autem¹2 et de ipsa laudare
te norunt, „ Deus creator omnium , " assumunt eam in hymno
tuo, non absumuntur ab ea in somno suo ; sic esse cupio .
Resisto seductionibus oculorum , ne implicentur pedes mei ,
quibus ingredior viam tuam ; et erigo ad te invisibiles oculos,
15. 24, ut tu evellas de laqueo pedes meos. Tu subinde evellis eos,
Ps.
nam illaqueantur. Tu non cessas evellere, ego autem crebro
4. 120, haereo in ubique sparsis insidiis : quoniam non dormies, neque
Ps.
dormitabis, qui custodis Israel.
13
53. Quam innumerabilia , variis artibus et opificiis, in
vestibus , calceamentis, vasis , et cujuscemodi fabricationibus ,
picturis etiam , diversisque figmentis , atque his usum necessa-
rium atque moderatum et piam significationem longe trans-
gredientibus, addiderunt homines ad illecebras oculorum ; foras
sequentes quod faciunt, intus relinquentes a quo facti sunt ,
et exterminantes quod facti sunt ! At ego, Deus meus , et
decus meum, etiam hinc tibi dico hymnum, et sacrifico laudem
sacrificatori meo ; quoniam14 pulchra trajecta per animas in
aut, olfac quam niteat ; aut, gusta quam splendeat ; aut, palpa
quam fulgeat : videri enim dicuntur haec omnia. Dicimus
autem non solum , Vide quid luceat, quod soli oculi sentire
possunt ; sed etiam , Vide quid sonet ; vide quid oleat ; vide
quid sapiat ; vide quam durum sit . Ideoque generalis expe-
rientia sensuum concupiscentia , sicut dictum est , oculorum
vocatur ; quia videndi officium in quo primatum oculi tenent ,
etiam caeteri sensus3 sibi de similitudine usurpant, cum aliquid
cognitionis explorant.
55. Ex hoc autem evidentius discernitur quid voluptatis ,
quid curiositatis agatur per sensus : quod voluptas pulchra,
canora, suavia, sapida, lenia sectatur ; curiositas autem etiam
his contraria tentandi causa,4 non ad subeundam molestiam ,
sed experiendi noscendique libidine . Quid enim voluptatis
habet videre in laniato cadavere quod exhorreas ; et tamen
sicubi jaceat, concurrunt ut contristentur, ut palleant . Timent
etiam ne in somnis hoc videant ; quasi quisquam eos vigilan-
tes videre coegerit, aut pulchritudinis ulla fama persuaserit.
Ita et in caeteris sensibus,
quae persequi longum est. Ex
hoc morbo cupiditatis, in spectaculis exhibentur quaeque mi-
racula. 6 Hinc ad perscrutanda naturae (quae praeter nos
est') operta proceditur, quae scire nihil prodest, et nihil aliud
quam scire homines cupiunt.8 Hinc etiam, si quid eodem per-
versae scientiae fine per artes magicas quaeritur. Hinc etiam
in ipsa religione Deus tentatur, cum signa et prodigia flagi-
tantur, non ad aliquam salutem, sed ad solam experientiam
desiderata.
10) In hac ... dispulerim. Prae- possint. Ad hoc dicitur, „ Qui vi-
ciderim bezieht sich auf silva, dis- detur stare , videat ne cadat. "
pulerim auf insidiarum. Propter hujus timoris utilitatem ,
11 ) Transitus siderum, mit Bezug ne regenerati et pie vivere inci-
auf Astrologie. - Es trifft die pientes , tamquam securi alta sa-
Astronomen nicht, welche arbeiten piamus, quidam non perseveraturi
ad salutem (Kalender etc. ohne perseveraturis Dei permissione vel
welche keine weise Ordnung im provisione ac dispositione miscen-
Leben der Menschen denkbar u. a.). tur ; quibus cadentibus ,, territi cum
12) A te ... petam : mit wie timore et tremore" gradiamur viam
vielen listigen Einflüsterungen der justam, donec ex hac " vita, quae
Feind mich versucht hat, dass ich tentatio est super terram," transea-
von dir, dem ich demüthigen und mus ad aliam, ubi jam non sit ela-
einfältigen Dienst schulde , ein tio comprimenda , nec contra ejus
Zeichen erbitten solle. suggestiones_tentationesque luctan-
13) Jam vero ut perseverent in dum. Aug. Ep. 217. §. 14.
eo quod esse coeperunt, etiam pro 14) Consensio : Einwilligung,
se ipsis orant fideles. Utile est nämlich zu den suggestionibus etc.
quippe omnibus vel pene omnibus 15 ) Et · sequi : et das mihi
propter humilitatem saluberrimam, libenter sequi te etc.
ut quales futuri sint , scire non
284 S. AUGUSTINI EPISCOPI
11) De me ipso ... meum : dass autem a male viventibus nolo , ab-
der mich lobt, über mich selbst horreo, detestor : dolori mihi est,
anderer Meinung sei als ich. non voluptati . Laudari autem a
12) Quodammodo . . . non lau- bene viventibus, si dicam nolo,
datur : ich werde gewissermassen mentior : si dicam volo, timeo ne
nicht gelobt, wenn mein Urtheil sim inanitatis appetentior quam
über mich nicht gelobt wird, wenn soliditatis. Ergo quid dicam ? Nec
nämlich etc. plene volo, nec plene nolo. Non
13) Laus enim humana non ap- plene volo, ne in laude humana
peti a recte faciente, sed subsequi pericliter : non plene nolo, ne in-
debet recte facientem ; ut illi pro- grati sint quibus praedico. Aug.
ficiant qui etiam imitari possunt Serm . 339. in die ordinat. suae,
quod laudant , non ut hic putet §. 1
aliquid sibi prodesse, quem lau- 14 ) Minus . . quam tu sc. mihi
dant. Aug. de Serm. Dom. in notus es, (vgl. cap. 5, 7. not . 3 )
monte, 1. ii . c. 2. Ille autem novit, der du solche Anfechtungen nicht
sub cujus oculis loquor, immo sub kennst.
cujus oculis cogito , non me tam 15) Verum non faciam. Joh.
delectari laudibus popularibus , 3, 21.
quam stimulari et angi quomodo 16) Ne oleum ... meum. A. legt
vivant qui me laudant. Laudari Ps. 140, 5 so aus : dass nicht mein
CONFESSIONUM LIBER X. 289
impinguandum caput meum. Egenus et pauper sum ego, et Ps. 22. 108,
melior in occulto gemitu displicens mihi , et quaerens miseri-
cordiam tuam, donec reficiatur defectus meus, et perficiatur
usque in pacem quam nescit arrogantis oculus.
63. Sermo autem ore procedens, et facta quae inno- XXXVIII
Et vir- .
tescunt hominibus , habent tentationem periculosissimam ab tuti
culumperi-a
amore laudis, qui ' ad privatam quamdam excellentiam con- vana
gloria
trahit emendicata suffragia ; tentat2 et cum a me in me
arguitur, eo ipso quo arguitur ; et saepe de ipso vanae gloriae
contemptu vanius gloriatur : ideoque non jam de ipso con-
temptu gloriae gloriatur ; non enim eam contemnit , cum
gloriatur.
64. Intus etiam intus est aliud in eodem genere tenta- Amor XXXIX.
is
tionis malum , quo inanescunt qui placent sibi de se, quam- proprii vis et
vis aliis vel non placeant , vel displiceant, nec placere affectent natura.
caeteris . Sed sibi placentes multum tibi displicent, non tan-
tum de non bonis quasi bonis, verum etiam de bonis tuis
quasi suis, aut etiam sicut de tuis , sed tanquam ex meritis
suis; aut etiam sicut ex tua gratia , non tamen socialiter gau-
eigener Mund mir ein Sünder- Oel strafe. Vanae gloriae. Die gloria
sei um mein Haupt zu salben vana ist minder eitel, als das glo-
ein Organ um sündlich die Sünde riari de contemtu ejus . Ideoque
zu entschuldigen. Im Ps. der Vulg. etc. es ist also unwahr, wenn je-
steht dem non impinguet oleum mand sich der Verachtung des
-peccatoris caput meum gegenüber : Ruhmes rühmt , denn er verachtet
corripiet me justus in misericordia ihn nicht, wenn er sich rühmt.
et increpabit meum, der barmher-
zige (wahrhafte) Tadel des Gerech- 1 ) Intus, im Gegensatz von sermo
ten zur Besserung, dem schmeich- ore procedens, und facta quae in-
lerischen Billigen eines Sünders , notescunt, cap. 38.
welcher den andern Sünder im 2) Inanescunt : (Luc. 1 , 53 : esu-
Bösen bestärkt. rientes implevit bonis , divites di-
17) Donec • perficiatur : bis misit inanes) leer werden an geist-
ich Schwacher (st. „meine Schwach- lichen Gütern.
heit") hergestellt (gestärkt) und 3) Qui autem vera pietate in
vollendet werde. Deum, quem diligit, credit et spe-
rat, plus intendit in ea in quibus
1) Quid · suffragia : welche sibi displicet , quam in ea, si qua
(Liebe zum Lobe) erbettelte Bei- in illo sunt, quae non tam ipsi
fallsbezeugungen zusammenbringt, quam veritati placent. Neque id,
sammelt, um sich (vor andern) unde jam potest placere , tribuit
auszuzeichnen. nisi ejus misericordiae cui timet
2) Tentat gloriatur : diese displicere ; de his sanatis gratias
Liebe versucht mich selbst , wenn agens, de illis sanandis preces
sie von mir gerügt wird an mir, fundens. Aug. de Civ. Dei, 1. v.
das Rügen selbst versucht mich C. 20.
ich bin stolz darauf, dass ich mich
19
290 S. AUGUSTINI EPISCOPI
und frägst nicht auf Menschen nichts von dem Meinen soll sich
Weise, leuchtest aber, du bist das von dir entfernen ; in te colligan-
ewige Licht, das dem Suchenden tur sparsa (mein Zerstreutes).
leuchtet. 12) Et aliquando • teneor.
8) Audiebam sc. te, dich der Zuweilen lässt du mich eingehn in
mich belehrte und mir gebot. ein Inneres (introrsus), da mich ein
9) Ab actionibus . • possum, so höchst ungewohnter Affect (Ver-
viel freie Zeit, als ich von noth- zückung) ergreift. Dem inusitatum
wendigen Geschäften erübrigen entgegen steht solitis, in das A.
kann . wie von einem Strudel wieder hin-
10) Jam diu occupata vixisti et abgewirbelt wird. Vgl. L. 9,
desideriorum diversitate verberata 10, 24. L. 7, 10, 16. L. 7, 17 , 23.
portas plagas saucia , divisa per
amores multos. Colligere ad teip- 1) Cupiditate triplici nach 1 Joh.
sam : quidquid tibi foris placet, 2, 16. Vgl. Cap. 30 sqq.
quaere quem habeat authorem. 2) Vid. sup. iii. c. 8. v. fin . not 9.
Aug. in Ps. 145. §. 5. Vide sup. 1.
ix. §. 10. et inf. I. xi. c. 29. 1) Ambiendum etc. sollte ich die
11 ) Nec a .. ex me. Nec Engel deshalb angehn.
quidquam ex me , recedat a te ; 2) Qua prece, quibus Sacramen-
19*
292 S. AUGUSTINI EPISCOPI
tanquam
redeundi Multi conantes ad te redire , neque per seipsos valentes , sicut
ad Deum audio, tentaverunt haec, et inciderunt in desiderium curiosa-
mediato-
res infe- rum³ visionum,
liciter et digni habiti sunt illusionibus. Elati enim
recurre-
runt. te quaerebant doctrinae fastu, exerentes potius quam tun-
Eph.
2. 2, dentes pectora , et adduxerunt sibi per similitudinem cordis
b. 6, 2. sui conspirantes et socias superbiae suae potestates aeris
14. hujus, a quibus per potentias magicas deciperentur, quaeren-
211,Cor:
tes mediatorem per quem purgarentur, et non erat. Diabo-
lus enim erat transfigurans se in Angelum lucis. Et multum
illexit superbam carnem, quod carneo corpore ipse non esset.
Erant enim illi mortales et peccatores ; tu autem , Domine ,
cui reconciliari superbe quaerebant, immortalis et sine peccato .
1 Tim
2, 5. Mediator autem inter Deum et homines, oportebat ut haberet
aliquid simile Deo, aliquid simile hominibus : ne in utroque
hominibus similis, longe esset a Deo ; aut in utroque Deo
similis , longe esset ab hominibus, atque ita mediator non
esset. Fallax itaque ille mediator, quo per secreta judicia
tua, superbia mereretur illudi , unum cum hominibus habet,
id est peccatum ; aliud videri vult habere cum Deo, ut quia
carnis mortalitates non tegitur, pro immortali se ostentet.
tis. Zum heiligen Worte des Ge- betrügerische Mittler, durch den,
bets gesellt sich eine heilige nach deinem geheimen Gericht, der
Handlung um mit höhern Wesen Stolz getäuscht zu werden verdiente,
in Verbindung zu treten. Das hat mit den Menschen eins gemein,
Gegentheil : foeda sacramenta (Lib. nämlich die Sünde ; ein anderes
4, 2) und Zaubersprüche. will er sich den Schein geben mit
3) Curiosarum visionum desi- Gott gemein zu haben, indem er,
derium : fürwitziges Streben nach weil er nicht in sterbliches Fleisch
Gesichten, Erscheinungen ; eigent- eingehüllt ist, prahlt, als sei_er
lich : Verlangen nach seltsamen unsterblich. Weil aber der Tod
Gesichten, solchen, nach denen der Sünden Sold, so hat er das
curiosi Verlangen haben. mit den Menschen gemein, wofür
4) Exerentes pectora : sich er mit ihnen zum (ewigen) Tode
lieber in die Brust warfen wie der verdammt wird.
Pharisäer, als sich vor die Brust
schlugen wie der Zöllner. 8) Verus ille benignusque media-
5) Adduxerunt • non erat : tor, in ea se ostendit mortalitate
und durch die Aehnlichkeit ihres mortalibus, quam mortalitatem
Herzens zogen sie an sich mitver- maligni fallacesque mediatores non
schworene Genossen ihres Stolzes, habendo, se superbius extulerunt ;
die potestates aëris (Eph. 6, 12 ; miserisque hominibus adjutorium
2, 2 ). deceptorium, velut immortales mor-
6) Illexit, Kitzel mit körperlosen talibus, promiserunt. Aug. de Civ.
Geistern zu verkehren . Dei, 1. x. c. 24.
7) Fallax . . . in mortem. Der
CONFESSIONUM LIBER X. 293
Sed quia stipendium peccati mors est , hoc habet commune Rom.
23. 6,
cum hominibus, unde simul damnetur in mortem.
68. Verax autem mediator quem secreta tua misericordia XLIII
Christus .
demonstrasti humilibus, et misisti ut ejus exemplo etiam ipsam verus
media-
discerent humilitatem, mediator ille Dei et hominum homo tor.
Christus Jesus, inter mortales peccatores et immortalem ju-
stum apparuit ; mortalis cum hominibus , justus cum Deo. Ut
quoniam stipendium justitiae vita et pax est, per justitiam
conjunctam Deo evacuaret mortem justificatorum impiorum ,
quam cum illis voluit habere communem. Hinc demonstratus
est antiquis sanctis, ut ita ipsi per fidem futurae passionis
ejus, sicut nos per fidem praeteritae, salvi fierent. Inquan-
tum enim homo, intantum mediator ; 2 inquantum autem Ver-
bum, non medius, quia aequalis Deo, et Deus apud Deum,
et simul unus Deus.
Rom. 8,
69. Quomodo nos amasti, Pater bone, qui Filio tuo 32.
unico non pepercisti, sed pro nobis impiis tradidisti eum ! Phil 2,6.
Quomodo non amasti pro quibus ille, non rapinam arbitratus
esse aequalis tibi , factus est subditus usque ad mortem Ps 87,
crucis ; unus ille in mortuis liber, potestatem habens ponendi 6–8.
.4 Joh. 10,
animam suam, et potestatem habens iterum sumendi eam ;4 Joh
pro nobis tibi victor et victima, et ideo victor quia victima ;
sancta-
rum in- sacramentum tuum dispensare populo tuo ? ' Et si sufficio haec
telligen-
tiam. enuntiare ex ordine, caro mihi valent stillae temporum. Et
olim² inardesco meditari in lege tua, et in ea tibi confiteri
scientiam et imperitiam meam, primordia illuminationis tuae,
et reliquias tenebrarum mearum, quousque devoretur a forti-
tudine infirmitas. Et nolo in aliud horae diffluant, quas
invenio liberas a necessitatibus reficiendi corporis , et intentio-
nis animi, et servitutis quam debemus hominibus , et quam
non debemus3 et tamen reddimus.
1) Et videat ... fieri : dass eine auf einem festen Standpunct (in
lange Zeit nicht lang werde, ausser der Gegenwart) fussend, bestimmt
(nisi) durch viele vorübergehende er Zukünftiges und Vergangenes,
Bewegungen etc. die Ewigkeit aber ist weder zu-
2) Stans aeternitas. Stans : künftig noch vergangen .
304 S. AUGUSTINI EPISCOPI
XIV .
17. Nullo ergo tempore non feceras aliquid , quia ipsum Temporis
tempus tu feceras. Et nulla tempora tibi coaeterna sunt, differen-
quia tu permanes : at illa si permanerent, non essent tempora.
Quid est enim tempus ? Quis hoc facile breviterque explica-
verit ? Quis hoc , ad verbum de illo proferendum, vel cogita-
tione comprehenderit ? Quid autem familiarius et notius in
loquendo commemoramus quam tempus ? Et intelligimus utique
cum id loquimur, intelligimus etiam cum alio loquente id au-
dimus. Quid est ergo tempus ? Si nemo ex me quaerat, scio ;
si quaerenti explicare velim nescio : fidenter tamen dico scire
me, quod si nihil praeteriret, non esset praeteritum tempus ;
et si nihil adveniret, non esset futurum tempus ; et si nihil
esset, non esset praesens tempus. Duo2 ergo illa tempora,
praeteritum et futurum quomodo sunt, quando et praeteritum
jam non est, et futurum nondum est ? Praesens autem si
semper esset praesens, nec in praeteritum transiret ; jam non
esset tempus, sed aeternitas. Si ergo praesens , ut tempus
sit, ideo fit quia in praeteritum transit ; quomodo et hoc esse
dicimus , cui causa ut sit, illa est quia non erit ; ut scilicet
non vere dicamus tempus esse, nisi quia tendit non esse ?
18. Et tamen dicimus longum tempus, et breve tempus ; Mensura
XV.
neque hoc nisi de praeterito aut futuro dicimus. Praeteritum temporis
in quo.
tempus longum, verbi gratia, vocamus ante centum annos ;
futurum itidem longum, post centum annos . Breve autem
praeteritum , sicut puta, dicimus ante decem dies ; et breve
futurum , post decem dies. Sed quo pacto longum est aut
breve, quod non est ? Praeteritum enim jam non est, et fu-
turum nondum est. Non itaque dicamus , „ Longum est ; “ sed
dicamus de praeterito , „ Longum fuit, " et de futuro , „ Longum
erit." Domine meus, lux mea , nonne et hic veritas tua deri-
1
debit hominem ? Quod enim longum fuit praeteritum tempus,
XVIII. 23. ' Sine me, Domine , amplius quaerere ; spes mea, non
Quomodo
praeteri-
ta et fu- conturbetur intentio mea . Si enim sunt futura et praeterita ,
tura tem-
pora sint volo scire ubi sint . Quod si nondum valeo , scio tamen ubi-
praesen-
tia. cumque sunt, non ibi ea futura esse, aut praeterita, sed
praesentia . Nam si et ibi futura sunt , nondum ibi sunt ; si
et ibi praeterita sunt, jam non ibi sunt . Ubicumque ergo
sunt quaecumque sunt, non sunt nisi praesentia . Quanquam
praeterita cum vera narrantur , ex memoria proferuntur non
res ipsae quae praeterierunt, sed verba concepta ex imagini-
bus earum, quae in animo velut vestigia per sensus praete-
reundo fixerunt. Pueritia quippe mea quae jam non est , in
tempore praeterito est quod jam non est, imaginem vero ejus
cum eam recolo et narro , in praesenti tempore intueor, quia
est adhuc in memoria mea. Utrum2 similis causa sit etiam
praedicendorum futurorum, ut rerum quae nondum sunt, jam
existentes praesentiantur imagines ; confiteor , Deus meus,
nescio. Illud sane scio, nos plerumque praemeditari futuras
actiones nostras, eamque praemeditationem esse praesentem ,
actionem autem quam praemeditamur nondum esse , quia fu-
tura est ; quam cum aggressi fuerimus , et quod praemedita-
bamur agere coeperimus, tunc erit illa actio, quia tunc non
futura sed praesens est.
26. Quod autem nunc liquet et claret, nec futura sunt, Diffe-XX.
nec praeterita. Nec proprie dicitur, Tempora sunt tria ; prae- rentiae
temporis
teritum , praesens et futurum : sed fortasse proprie diceretur, nomi-
quomodo
Tempora sunt tria ; praesens de praeteritis , praesens de prae- nandae.
sentibus, praesens de futuris . Sunt enim haec in anima tria
quaedam, et alibi ea non video ; praesens de praeteritis me-
moria, praesens de praesentibus contuitus , praesens de futu-
ris exspectatio. Si haec permittimur dicere , tria tempora
video, fateorque tria sunt. Dicatur etiam, Tempora sunt tria,
praeteritum, praesens et futurum ; sicut abutitur consuetudo ,
dicatur : ecce non curo, nec resisto , nec reprehendo ; dum
tamen intelligatur quod dicitur, neque id quod futurum est ,
esse jam , neque id quod praeteritum est. Pauca sunt enim
quae proprie loquimur, plura non proprie ; sed agnoscitur quid
velimus.
1) Neque enim locis : das longius det unigenitum von factum (2óyos,
ist nicht räumlich zu verstehen, verbum, sapientia) welcher de te,
Vgl. L. 1 , 18, 28 not. 4 . daher mit Gott gleichen Wesens,
2) Vid. sup. L. 9, 5, 11 . von allen Creaturen , welche in
3) Quod est -- de nihilo. principio d. i. in sapientia tua
Sprüche 8, 22-30 . A. unterschei- (cap. 28 , 38. not. 1 und §. 39 ) de
21
322 S. AUGUSTINI EPISCOPI
steht und doch nicht besteht, tatem : nam immortalitas ejus vere
d. i. Bestand hat, da sie eben ver- immortalitas est , in cujus natura
änderlich ist. nulla est commutatio. Ipsa est
etiam vera aeternitas quae est im-
1) Sc. Manichaeorum . mutabilis Deus , sine initio , sine
fine ; consequenter et incorrupti-
1) Nec frustra de illo dictum bilis. Aug. de Trin. 1. xv. §. 7.
est, quod solus habeat immortali-
21 *
324 S. AUGUSTINI EPISCOPI
suae panis, dum dicitur ei per singulos dies, Ubi est Deus Ps 26, 4,
tuus? si jam petit a te unam et hanc requirit, ut inhabitet
in domo tua per omnes dies vitae suae : (Et quae vita ejus
nisi tu ? et qui dies tui nisi aeternitas tua , sicut anni tui Ps.
28. 101,
qui non deficiunt, quia idem ipse es ?) hinc ergo intelligat
anima quae potest, quam longe super omnia tempora sis
aeternus ; quando tua domus quae peregrinata non est, quam-
vis non sit tibi coaeterna, tamen indesinenter et indeficienter
tibi cohaerendo nullam patitur vicissitudinem temporum. Hoc
in conspectu tuo claret mihi , et magis magisque clarescat, oro
te, atque in hac manifestatione persistam sobrius sub alis tuis.
14. Ecce nescio quid informe in istis mutationibus rerum
extremarum atque infirmarum . Et quis 10 dicet mihi, nisi
quisquis per inania cordis sui cum suis phantasmatibus vaga-
tur et volvitur ; quis nisi talis dicet mihi , quod diminuta atque
consumpta omni specie, si sola remaneat informitas , per quam
de specie in speciem res mutabatur et vertebatur , possit
exhibere vices temporum ? Omnino enim non potest, quia sine
varietate motionum non sunt tempora : et nulla varietas, ubi
nulla species.
15. Quibus consideratis quantum donas, Deus meus, quan- XII .
Creatura
tum me ad pulsandum excitas, quantumque pulsanti aperis ; duplex
carens
duo ' reperio quae fecisti carentia temporibus, cum tibi neu-tempore.
trum coaeternum sit. Unum, quod ita formatum est, ut sine
ullo defectu contemplationis , sine ullo intervallo mutationis,
quamvis mutabile tamen non mutatum, 2 tua aeternitate atque
incommutabilitate perfruatur : alterum, quod ita informe erat ,
ut ex qua forma , in quam formam vel motionis vel stationis.
mutaretur, quo tempori subderetur, non haberet. Sed hoc ut
informe esset non reliquisti, quoniam fecisti ante omnem diem,
in principio coelum et terram, haec duo quae dicebam . Terra
Ps. 138, horror honoris, et tremor amoris. Odi hostes ejus vehemen-
22.
3) Vid. inf. c. 29. v. fin. et ib. Tagen voran. Am zweiten Tage
not. a. wird der von coelum coeli ver-
schiedene Erdenhimmel geschaffen .
1) Propter duo etc. Weil coelum
coeli und terra invisibilis zeitlos , 1 ) Manichaeos, qui V. T. respue-
so geht ihre Erschaffung aller Er- runt, ideoque eos forsan ,,gladio
schaffung des Zeitlichen in den 6 bis acuto" salubriter feriri cupit,
CONFESSIONUM LIBER XII. 327
ista ? “ „ Non, " inquiunt. „ Quid illud ? num falsum est omnem
naturam formatam materiamve formabilem non esse , nisi ab
illo qui summe bonus est, quia summe est ? " „ Neque hoc ne-
prior omnium creata est ; ante illam tamen est ipsius Creato-
•
ris aeternitas, a quo facta sumpsit exordium, (quamvis non
temporis quoniam nondum erat tempus,) ipsius tamen condi-
tionis suae.
21. Unde ita est abs te Deo nostro , ut aliud sit plane
quam tu, et non idipsum.6
idipsum. Quoniam etsi non solum ante
illum, sed nec in illa invenimus tempus , quia est idonea fa-
ciem tuam semper videre nec uspiam deflectitur ab ea , quo
fit ut nulla mutatione varietur ; inest ei tamen ipsa mutabili-
tas unde tenebresceret et frigesceret, nisi amore grandi tibi
cohaerens, tanquam semper meridies luceret et ferveret ex te.
O domus luminosa et speciosa, dilexi decorem tuum, et locum Ps. 25, 8.
habitationis gloriae Domini mei fabricatoris et possessoris
tui ! Tibi suspiret peregrinatio mea ; et dico ei qui fecit te ,
ut possideat et me in te, quia fecit et me. Erravi sicut 176. Ps . 118,
ovis perdita; sed in humeris pastoris mei, structoris tui , Luc 15,5 .
spero me reportari tibi.
22. Quid dicitis mihi quos alloquebar contradictores , qui
tamen et Moysen pium famulum Dei , et libros ejus oracula
sancti Spiritus creditis ? Estne ista domus Dei , non quidem
Deo coaeterna, sed tamen secundum modum suum aeterna in
coelis, ubi vices temporum frustra quaeritis , quia non inve-
nietis ? supergreditur enim omnem distentionem , et omne
spatium aetatis volubile , cui semper inhaerere Deo bonum Ps. 28. 62,
est. ,, Est, " inquiunt. Quid igitur ex iis quae clamavit cor
meum ad Deum meum , cum audiret interius vocem laudis
ejus, quid tandem falsum esse contenditis ? An quia erat in-
formis materies , ubi propter nullam formam nullus ordo erat ;
ubi autem nullus ordo erat , nulla esse vicissitudo temporum
poterat ; et tamen hoc pene nihil, inquantum non omnino nihil
erat, ab illo utique erat a quo est quidquid est , quod utcumque
aliquid est ? „ Hoc quoque, " aiunt, 99 non negamus. “
23. Cum his enim volo coram te aliquid colloqui , Deus Rem XVI.
ha-
meus, qui haec omnia , quae intus in mente mea non tacet bere non
vult cum
veritas tua , vera esse concedunt. Nam qui haec negant , la- iis qui
contra-
5) Unde ... idipsum. Est , sc. 6) C. Manichaeos , vid . sup. L.
sapientia creata , intellectualis na- iv. §. 26. not . 12.
tura , verschieden vom λóyos , der
sapientia Patri coaeterna.
330 S. AUGUSTINI EPISCOPI
dicunt
veritati trent quantum volunt et obstrepant sibi ; persuadere conabor
divinae
Ps, 27, 1. ut quiescant , et viam praebeant ad se verbo tuo : quod si
noluerint et repulerint me ; obsecro , Deus meus ne tu sileas
a me. Tu loquere in corde meo veraciter ; solus enim sic
loqueris ; et dimittam eos foris sufflantes in pulverem , et exci-
tantesterram in oculosuos ; et intrem in cubile meum, et cantem
tibi amatoria, gemens inenarrabiles gemitus in peregrinatione
mea, et recordans Jerusalem , ' extento in eam sursum corde,
Jerusalem patriam meam , Jerusalem matrem meam , teque
super eam regnatorem , illustratorem, patrem, tutorem, maritum,
castas et fortes delicias, et solidum gaudium , et omnia bona
ineffabilia simul omnia ; quia unum summum et verum bonum :
et non avertar, donec in ejus pacem matris charissimae , ubi
sunt primitiae spiritus2 mei, unde mihi ista certa sunt , col-
ligas totum quod sum, a dispersiones et deformitate hac , et
conformes atque confirmes in aeternum , Deus meus , miseri-
cordia mea. Cum his autem qui cuncta illa quae vera sunt ,
falsa esse non dicunt , honorantes et in culmine sequendae
auctoritatis nobiscum constituentes illam per sanctum Moysen
editam sanctam Scripturam tuam, et tamen nobis aliquid con-
tradicunt, ita loquor : Tu esto, Deus noster, arbiter inter con-
fessiones meas et contradictiones eorum .
XVII. 24. Dicunt enim : „ Quamvis vera sint haec, non ea tamen
Ut coeli
et terrae
nomini- duo Moyses intuebatur , cum revelante spiritu diceret : In
bus aliud principio fecit Deus coelum et terram. Non coeli nomine
et aliud
intelligi spiritualem vel intellectualem illam creaturam, semper faciem
potest
Gen. 1,1. Dei contemplantem significavit ; nec terrae nomine informem
materiam. " „ Quid igitur ? “ „ Quod nos dicimus, " inquiunt,
, hoc ille vir sensit , hoc verbis istis elocutus est. " Quid est
illud ?" " Nomine, " aiunt , coeli et terrae, totum istum visi-
bilem mundum prius universaliter et breviter significare voluit,
ut postea digereret dierum enumeratione , quasi articulatim ,
universa quae sancto Spiritui placuit sic enuntiare. Tales
quippe homines erant rudis ille atque carnalis populos cui
lopuebatur , ut eis opera Dei non nisi sola visibilia commen-
abyssum, id est , "" Corporale illud quod fecit Deus, adhuc ma-
teries erat corporearum rerum informis , sine ordine , sine
luce. " Aliud qui dicit : Terra autem erat invisibilis et in-
composita , et tenebrae erant super abyssum, id est , „ Hoc
totum quod coelum et terra appellatum est, adhuc informis et
tenebrosa materies erat, unde fieret coelum corporeum et terra
corporea, cum omnibus quae in eis sunt corporeis sensibus
nota ." Aliud qui dicit : Terra autem erat invisibilis et in-
composita , et tenebrae erant super abyssum , id est , „ Hoc
totum quod coelum et terra appellatum est , adhuc informis
et tenebrosa materies erat , unde fieret coelum intelligibile
quod alibi dicitur coelum coeli ; et terra, scilicet omnis natura
Ps.
16. 113, corporea, sub quo nomine intelligatur etiam hoc coelum cor-
poreum ; id est unde fieret omnis invisibilis visibilisque crea-
tura." Aliud qui dicit : Terra autem erat invisibilis et in-
composita, et tenebrae erant super abyssum ; „ non illam in-
formitatem nomine coeli et terrae Scriptura appellavit ; sed
jam erat, inquit , ipsa informitas quam terram invisibilem et
incompositam tenebrosamque abyssum nominavit, de qua coe-
lum et terram Deum fecisse praedixerat , spiritualem scilicet,
corporalemque creaturam. " Aliud qui dicit : Terra autem
erat invisibilis et incomposita, et tenebrae erant super abys-
sum , id est „ Informitas quaedam jam materies erat , unde
coelum et terram Deum fecisse Scriptura praedixit ; totam
scilicet corpoream mundi molem, in duas maximas partes, su-
periorem atque inferiorem distributam, cum omnibus , quae in
eis sunt, usitatis notisque creaturis. "
XXII. 31. Cum enim duabus istis extremis sententiis resistere
Aliquid
essecon-
Deo a quisquam ita tentaverit : Si non vultis hanc informitatem
ditum, materiae coeli et terrae nomine appellatam videri ; erat ergo
de quo
li- aliquid quod non fecerat Deus, unde coelum et terram faceret ;
sileatGe-
ber
nesis, neque enim Scriptura narravit quod istam materiem Deus
nihil re-
pugnat, fecerit, nisi intelligamus eam coeli et terrae, aut solius terrae
vocabulo significatam cum diceretur, In principio fecit Deus
coelum et terram ; ut id quod sequitur , Terra autem erat
invisibilis et incomposita , quamvis informem materiam sic
placuerit appellare , non tamen intelligamus nisi eam quam
fecit Deus in eo quod praescriptum est, fecit Deus coelum et
CONFESSIONUM LIBER XII. 335
XXIII.
Duo dis- 32. His ergo auditis atque perspectis pro captu infirmi-
sensio-
num ge- tatis meae, quam tibi confiteor scienti Deo meo , duo video
nera in dissensionum genera oboriri posse , cum aliquid a nuntiis ve-
Scriptu-
ris inter- racibus per signa enuntiatur : unum si de veritate rerum ,
pretan-
dis alterum si de ipsius qui enuntiat voluntate dissensio est .
34. Nemo jam mihi molestus sit dicendo mihi : Non hoc Adver- XXV.
sensit Moyses quod tu dicis , sed hoc sensit quod ego dico . sus eos
qui alio-
Si enim mihi diceret : „Unde scis hoc sensisse Moysen quod rum in-
terpre-
de his verbis ejus eloqueris ? " aequo animo ferre deberem et tionem
tandi ra-
responderem fortasse quae superius respondi, vel aliquanto temere
rejiciunt.
uberius, si esset durior. Cum vero dicit : „ Non hoc ille sensit
quod tu dicis, sed quod ego dico ; " neque tamen negat, quod
uterque nostrum dicit, utrumque verum esse ; o vita pauperum
Deus meus, in cujus sinu non est contradictio , plue mihi miti-
gationes in cor, ut patienter ' tales feram qui non mihi hoc
dicunt, quia divini sunt, et in corde famuli tui viderunt quod
dicunt ; sed quia superbi sunt : nec noverunt Moysi sententiam ,
sed amant suam ; non quia vera est, sed quia sua est . Alio-
quin² et aliam veram pariter amarent , sicut ego amo quod
dicunt, quando verum dicunt ; non quia ipsorum est, sed quia
verum est ; et ideo jam nec ipsorum est , quia verum est. Si
autem ideo ament illud quia verum est , jam et ipsorum est ,
et meum est ; quoniam in commune omnium est veritatis ama-
torum. Illud autem quod contendunt non hoc sensisse Moysen
quod ego dico , sed quod ipsi dicunt ; nolo , non amo : quia
etsi ita est, tamen ista temeritas non scientiae sed audaciae
est ; nec visus , sed typhus eam peperit. Ideoque , Domine ,
tremenda sunt judicia tua ; quoniam veritas tua nec mea est ,
nec illius aut illius, sed omnium nostrum quos ad ejus commu-
nionem publice vocas, terribiliter admonens nos , ut eam no-
limus habere privatam , ne privemur ea. Nam quisquis id
quod tu omnibus ad fruendum proponis , sibi proprie vindicat ,
et suum vult esse quod omnium est ; a communi propellitur
Joh
44. 8, ad sua, hoc est, a veritate ad mendacium. Qui enim loquitur
mendacium, de suo loquitur.
35. Attende , judex optime , Deus ipsa veritas, attende
quid dicam contradictori huic, attende ; coram te enim dico ,
1 Tim. 1 , et coram fratribus meis, qui legitime utuntur Lege usque ad
8.
finem charitatis ; attende, et vide quid ei dicam , si placet
tibi. Hanc enim vocem huic refero fraternam et pacificam :
„Si ambo videmus verum esse quod dicis , et ambo videmus
verum esse quod dico ; ubi , quaeso , id videmus ? Nec ego
utique in te, nec tu in me ; sed ambo in ipsa , quae supra
mentes nostras est , incommutabili Veritate. Cum ergo de
ipsa Domini Dei nostri luce non contendamus ; cur de proximi
cogitatione contendimus, quam sic videre non possumus ut vi-
detur incommutabilis Veritas ; quando si ipse Moyses appa-
ruisset nobis atque dixisset , , Hoc cogitavi ;' nec sic eam vide-
16.Cor. 4, remus, sed crederemus ? Non itaque supra quam scriptum
Deut. 6 , est, unus pro altero infletur adversus alterum. Diligamus
5 ; Mat,
22, 37. Dominum Deum nostrum ex toto corde , et ex tota anima,
et ex tota mente nostra, et proximum nostrum sicut nosme-
tipsos. Propter quae duo praecepta charitatis sensisse Moysen,
quidquid in illis Libris sensit , nisi crediderimus , mendacem
faciemus Deum, cum de animo conversi, aliter quam ille docuit
opinamur. Jam vide quam stultum sit in tanta copia verissi-
marum sententiarum, quae de illis verbis erui possunt temere
affirmare, quam earum Moyses, potissimum senserit ; et perni-
ciosis contentionibus ipsam offendere charitatem, propter quam
dixit omnia , cujus dicta conamur exponere. “
37. Sicut enim fons in parvo loco uberior est, pluribus- XXVII .
ram de-
que rivis in ampliora spatia fluxum ministrat, quam quilibet Scriptu
eorum rivorum , qui per multa locorum ab eodem fonte dedu- cet milehu-
sim-
plexque
citur ; ita narratio dispensatoris tui sermocinaturis pluribus verbo-
nus. ge-
profutura, parvo sermonis modulo scatet fluenta liquidae veri- num
tatis : unde sibi quisque verum quod de his rebus potest , hic
illud , ille illud , per longiores loquelarum anfractus trahat.
Alii enim cum haec verba legunt vel audiunt, cogitant Deum
quasi hominem , aut quasi aliquam molem immensa praeditam
potestate, novo quodam et repentino placito , extra seipsam
tanquam locis distantibus fecisse coelum et terram, duo magna
corpora supra et infra, quibus omnia continerentur. Et cum
audiunt, Dixit Deus, Fiat illud, et factum est illud ; cogi-
tant verba coepta et finita, sonantia temporibus atque tran-
seuntia, post quorum transitum statim existere quod jussum
est ut existeret : et si quid forte aliud hoc modo ex familiari-
tate carnis opinantur. In quibus adhuc parvulis animalibus ,
dum isto humillimo genere verborum, tanquam materno sinu ,
eorum gestatur infirmitas, salubriter aedificatur fides , qua
certum habeant et teneant Deum fecisse omnes naturas, quas
eorum sensus mirabili varietate circumspicit. Quorum si
quispiam quasi vilitatem dictorum aspernatus, extra nutrito-
rias cunas superba imbecillitate se extenderit, heu ! cadet
miser. Domine Deus , miserere, ne implumem pullum concul-
cent qui transeunt viam ; et mitte angelum tuum , qui eum
reponat in nido, ut vivat donec volet.
22 *
340 S. AUGUSTINI EPISCOPI
38. Alii vero quibus haec verba non jam nidus, sed opaca
XXVIII. fruteta sunt, vident in eis latentes fructus, et volitant lae-
Ut varie
intelligi- tantes, et garriunt scrutantes, et carpunt eos . Vident enim ,
tur ab
eruditis cum haec verba legunt vel audiunt, tua , Deus, aeterna et
Scrip-
tura. stabili permansione cuncta praeterita et futura tempora supe-
rari ; nec tamen quidquam esse temporalis creaturae, quod
tu non feceris : cujus voluntas quia id est quod tu, nullo
modo mutata, vel, quae antea non fuisset, exorta voluntate
fecisti omnia : non de te similitudinem tuam formam omnium,
sed de nihilo dissimilitudinem informem, quae formaretur per
similitudinem tuam, recurrens in te unum pro captu ordinato ,
quantum cuique rerum in suo genere datum est : et fierent
omnia bona valde, sive maneant circa te, sive gradatim re-
motiori distantia per tempora et locos pulchras variationes
faciant aut patiantur . Vident haec, et gaudent in luce veri-
tatis tuae, quantulum hic valent.
39. Et alius eorum intendit in id quod dictum est, In
principio fecit Deus, et respicit Sapientiam Principium, quia
et loquitur ipsa nobis. Alius itidem intendit in eadem verba,
et principium intelligit exordium rerum conditarum ; et sic
accipit, In principio fecit, ac si diceretur, Primo fecit. Atque
in eis qui intelligunt, In principio , quod in Sapientia fecisti
coelum et terram ; alius eorum ipsum coelum et terram,
creabilem materiam coeli et terrae sic esse credit cognomina-
tam ; alius jam formatas distinctasque naturas ; alius unam
formatam, eamdemque spiritualem coeli nomine, aliam infor-
mem corporalis materiae, terrae nomine . Qui autem intelli-
gunt in nominibus coeli et terrae, adhuc informem materiem ,
de qua formaretur coelem et terra , nec ipsi uno modo id
intelligunt : sed alius unde consummaretur intelligibilis sensi-
bilisque creatura ; alius tantum unde sensibilis moles ista
XXXII. 43. Postremo, Domine qui Deus es, et non caro et san-
Veri
Scrip-
turae guis ; si quid homo minus vidit , numquid et Spiritum tuum
sensus abonum qui deducet me in terram rectam, latere potuit , quid-
Spiritu
sancto quid eras in eis verbis tu ipse revelaturus legentibus posteris ,
revelan-
tur. etiamsi ille per quem dicta sunt, unam fortassis ex multis
Ps. 142.
10. veris sententiam cogitavit ? Quod si ita est , sit igitur illa
quam cogitavit caeteris excelsior. Nobis autem , Domine , aut
ipsam demonstra , aut quam placet alteram veram ; ut sive
nobis hoc quod etiam illi homini tuo, sive aliud ex eorumdem
verborum occasione patefacias, tu tamen pascas nos, non error
illudat. Ecce, Domine Deus meus, quam multa de paucis
verbis, quam multa , oro te , scripsimus ! Quae nostrae vires ,
quae tempora omnibus Libris tuis ad istum modum sufficient ?
Sine me itaque brevius in eis confiteri tibi , et eligere unum
aliquid quod tu inspiraveris verum, certum et bonum , etiamsi
multa occurrerint , ubi multa occurrere poterunt ; ea fide con-
fessionis meae, ut si hoc dixero quod sensit minister tuus,
recte atque optime ; id enim conari me oportet : quod si as-
secutus non fuero, id tamen dicam quod mihi per ejus verba
tua Veritas dicere voluerit , quae illi quoque dixit quod voluit.
Dei bonitatem vel ex hoc maxime commendari docet, quod cum re-
bus a se creatis nullatenus indigeret , eas non tantum condiderit,
sed singulas quasque in suo genere perfecerit. Trinum Deum,
ipsiusque Spiritus sancti proprietatem , primis Geneseos verbis insi-
nuari ostendit ; et de ejus in nobis effectibus praeclare omnino
disserit. Deinde tota conditi Universi historia nobis allegorice ex-
hiberi docet mirabilem illum ordinem, quem in instituenda et sanc-
tificanda Ecclesia Deus servare voluit, cum non alio plane fine con-
dita fuerint universa .
1) Vergiss mein nicht , dass ich 4) Nec faciendis eguit, qui factis
dein nicht vergesse. Arnold. non eget. Aug. c. adv. Leg. et
2 ) Vid. L. i . §. 2. et. n. 2. Proph. 1. i. c. 4.
3) Vocantem te. Et invo- 5) Ille quippe servitute nostra,
carem te vocantem me. non indiget, nos vero dominatione
346 S. AUGUSTINI EPISCOPI
3) Quid ,, montibus Dei " desig- Quare? Quid feci ? Et ille illud
netur, vid. Aug. in Joann. Tract. fecit ; et ille hoc fecit. Sed non-
i. etc. et in Ps. 35 , 7 , ubi ( §. 10.) dum es mons, nondum es abyssus :
ita pergit : „ Abyssum dicit profun- fuge abyssum, adtende in montes ;
ditatem peccatorum , quo quisque sed nec remaneas in montibus.
pervenit contemnendo Deum. Sicut ,Auxilium enim tuum a Domino,
montes Dei justitia ejus , qui per qui fecit caelum et terram.""
gratiam ipsius fiunt magni : sic et 4) Inde est civitatis sanctae , quae
per judicia ipsius fiunt in profundo, in sanctis Angelis sursum est , et
qui merguntur in ultima. Hac ergo origo, et informatio , et beatitudo .
delectent te montes , hac avertere Nam si quaeratur unde sit , Deus
ab abysso, et convertere ad id quod eam condidit ; si unde sit sapiens,
dicitur , ,,Auxilium meum a Do- a Deo illuminatur ; si unde sit
mino." Sed unde ? Quia „ levavi felix, Deo fruitur. Subsistens mo-
oculos meos in montes. " Quid est dificatur , contemplans illustratur,
hoc ? Latine dicam : In ecclesia inhaerens jocundatur : est ; videt ;
Christi invenis abyssum, invenis et amat ; in aeternitate Dei viget ; in
montes : invenis ibi pauciores bonos, veritate Dei lucet ; in bonitate Dei
quia montes pauci sunt , abyssus gaudet. Aug. de Civ. Dei , 1. xi.
lata est, id est, multos male viven- C. 24.
tes ab ira Dei, quia sic egerunt ut 5 ) Ille qui non alio, sed se ipso
traderentur in concupiscentias cor- bono beatus est , ideo ipse miser
dis sui, ut jam defendant peccata non potest esse, quia non se potest
sua, et non confiteantur, sed dicant, amittere. Id. 1. xii. c. 1 ,
348 S. AUGUSTINI EPISCOPI
3) Quo etiam peccato suo teste vitam sit locus noster : quia et iste
convincitur , bonam conditam se Psalmus, hoc ei ait superius, „ Esto
esse naturam . Nisi enim magnum mihi in Deum protectorem , et in
et ipsa, licet non aequale conditori, domum refugii. " Ergo_erimus in
bonum esset, profecto desertio Dei, vultu Dei absconditi. Quis sinus
tanquam luminis sui , malum ejus est in facie Dei , a me exspectatis
esse non posset. Nam sicut cae- audire ? Purgate cor , ut ipse illu-
citas oculi vitium est , et idem ip- minet, et quem invocatis , intret.
sum indicat ad lumen videndum Esto domus ejus , et erit domus
oculum esse creatum , ac per hoc, tua : habitet in te, et tu habitabis
etiam ipso vitio suo excellentius in eo. Si eum in hoc saeculo exce-
ostenditur coeteris membris mem- peris corde tuo, ille post hoc sae-
brum capax luminis ; ita natura culum excipiet te vultu suo. Aug.
quae fruebatur Deo , optimam se ad Ps . 30, 21. Enarr. 4. §. 8.
institutam docet etiam ipso suo
vitio , quo ideo misera est quia 1) Porro rectissime Spiritus sanc-
non fruitur Deo. Aug. de Civ. tus, cum sit Deus , vocatur etiam
Dei, 1. xxii. c. 1 . Donum Dei. Quod donum proprie
4) Qualis est locus iste? Non quid nisi charitas intelligenda est,
dixit, Abscondes eos in sinu Abra- quae perducit ad Deum, et sine
hae. Vilescat totum quidquid prae- qua quodlibet aliud donum Dei
ter Deum est. Qui nos tuetur in non perducit ad Deum ? Aug. de
loco vitae hujus , ipse post istam Trin. 1. xv. c. 18.
CONFESSIONUM LIBER XIII. 351
xima. Nam et sumus, et nos esse corpore, aut ulla alia qualitas aut
novimus, et id esse ac nosse dili- quantitas. Quidquid enim tale est,
gimus. In his autem tribus quae non excedit subjectum in quo est.
dixi, nulla nos falsitas veri similis Non enim color iste aut figura hu-
turbat. " Aug. de Civ. Dei , 1. xi. jus corporis potest esse, et alterius
c. 26. „ Sicut autem duo quaedam corporis. Mens autem amore quo
sunt, mens et amor ejus , cum se se amat , potest amare et aliud
amat : ita quaedam duo sunt, mens praeter se. Item non se solam
et notitia ejus, cum se novit . Igi- cognoscit mens, sed et alia multa.
tur ipsa mens et amor et notitia Quamobrem non amor et cognitio
ejus , tria quaedam sunt , et haec tamquam in subjecto insunt menti ;
tria unum sunt : et cum perfecta sed substantialiter etiam ista sunt,
sunt, aequalia sunt. Si enim minus sicut ipsa mens : quia etsi relative
se amat quam est, ut, verbi gratia, dicuntur ad invicem, in sua tamen
tantum se amet hominis mens, sunt singula quaeque substantia.
quantum amandum est corpus ho- At in illis tribus, cum se novit
minis, cum plus sit ipsa quam cor- mens et amat se , manet trinitas,
pus ; peccat , et non est perfectus mens, amor, notitia ; et nulla com-
amor ejus. Item si amplius se mixtione confunditur : quamvis et
amat quam est , velut si tantum singula sint in semetipsis , et in-
se amet , quantum amandus est vicem tota in totis, sive singula in
Deus, cum incomparabiliter minus binis, sive bina in singulis. Itaque
sit ipsa quam Deus ; etiam sic ni- omnia in omnibus. Nam et mens
mium peccat , et non perfectum est utique in se ipsa , quoniam ad
habet amorem sui . Majore autem se ipsam mens dicitur : quamvis
perversitate et iniquitate peccat, noscens , vel nota , vel noscibilis ,
cum corpus tantum amat, quantum ad suam notitiam relative dicatur ;
amandus est Deus. Item notitia amans quoque, et amata, vel ama-
si minor est , quam est illud quod bilis, ad amorem referatur, quo se
noscitur , et plene nosci potest, amat. Et notitia quamvis refe-
perfecta non est. Mens vero cum ratur ad mentem cognoscentem vel
se ipsam cognoscit, non se superat cognitam , tamen et ad se ipsam
notitia sua ; quia ipsa cognoscit, nota, et noscens dicitur : non enim
ipsa cognoscitur. Cum ergo se to- sibi est incognita notitia , qua se
tam cognoscit , neque secum quid- mens ipsa cognoscit. Et amor,
quam aliud , par illi est cognitio quamvis referatur ad mentem aman-
sua : quia neque ex alia natura tem, cujus amor est , tamen et ad
est ejus cognitio , cum se ipsam se ipsum est amor, ut sit etiam in
cognoscit. Et cum se totam nihil- se ipso : quia et amor amatur, nec
que amplius percipit , nec minor alio nisi amore amari potest , id
nec major est. Recte igitur dixi- est , se ipso . Ita sunt haec sin-
mus, haec tria cum perfecta sunt, gula in se ipsis. In alternis autem
esse consequenter aequalia. - Si- ita sunt , quia et mens amans in
mul etiam admonemur , si utcumque amore est, et amor in amantis no-
videre possumus , haec in anima titia, et notitia in mente noscente."
exsistere , et tamquam involuta Aug. de Trin. 1. ix. c. 4 , 5. ubi
evolvi ut sentiantur et dinumeren- pluribus rem persequitur, non quo
tur substantialiter , vel , ut ita di- Sacrosanctae Trinitatis mysterium
cam , essentialiter , non tamquam planum faciat , sed quo ostendat
in subjecto, ut color aut figura in Deum ,,se non sine testimonio" in
CONFESSIONUM LIBER XIII. 353
1) Quae ergo abyssus, quam in- et ipsi, non abyssus ? Quanta pro-
vocat abyssum ? Si profunditas est funditas infirmitatis latebat in
abyssus, putamus non cor hominis Petro, quando quid in se ageretur
abyssus est ? Quid enim est pro- intus nesciebat , et se moriturum
fundius hac abysso ? Loqui homines cum Domino vel pro Domino te-
possunt, videre possunt per opera- mere promittebat ! quanta abyssus
tionem membrorum, audiri in ser- erat ! Quae tamen abyssus nuda
mone : sed cujus cogitatio penetra- erat oculis Dei. Ergo omnis homo
tur, cujus cor inspicitur ? Quid in- licet sanctus, licet justus , licet in
tus gerat , quid intus possit , quid multis proficiens , abyssus est , et
intus agat , quid intus disponat, abyssum invocat , quando homini
quid intus velit , quid intus nolit, aliquid fidei , aliquid veritatis
quis comprehendet? Puto non ab- propter vitam aeternam praedicat.
surde intelligi abyssum hominum. Sed tunc est utilis abyssus abysso
Abyssus abyssum invocat , homo invocatae , quando fit in voce ca-
hominem. Abyssum invocant sancti taractarum tuarum . Aug. ad Ps .
praedicatores verbi Dei. Numquid 41 , 8. §. 13 .
CONFESSIONUM LIBER XIII. 355
2 Cor.
timet, ne sicut serpens Evam decepit astutia sua, sic et eo- 11, 3.
rum sensus corrumpantur a castitate, quae est in sponso 12. Joh. 3,
nostro Unico tuo. Quae est illa speciei lux ? Cum videbimus Ps . 41 , 4.
eum sicuti est, et transierint lacrymae quae mihi factae sunt
panis die ac nocte, dum dicitur mihi quotidie, Ubi est Deus
tuus ?
15. Et ego dico : Deus meus, ubi es ? Ecce ubi es . Res- Fide
XIV. et
piro in te paululum, cum effundo super me animam meam spe cor-
robora-
in voce exsultationis et confessionis, soni festivitatem cele- mur.
Ps 41 , 5.
brantis. Et adhuc tristis est , quia relabitur et fit abyssus ;
vel potius, sentit adhuc se esse abyssum. Dicit ei fides mea Ps.
5. 6.42,
quam accendisti in nocte ante pedes meos : Quare tristis es, Ps.
105. 118 ,
anima mea, et quare conturbas me? Spera in Domino ;
lucerna pedibus tuis verbum ejus. Spera et persevera, donec Rom.
10. 8,
transeat nox mater iniquorum , donec transeat ira Domini, Cant,
17. 2,
cujus filii et nos fuimus aliquando tenebrae, quarum residua Ps. 29,
13.
trahimus in corpore propter peccatum mortuo , donec aspiret Ps. 5, 5.
dies, et removeantur umbrae. Spera in Domino : mane as- Ps, 5 . 42,
tabo, et contemplabor; semper confitebor illi. Mane astabo, Rom. 8,
11.
et videbo salutare vultus mei, Deum meum qui vivificabit et
mortalia corpora nostra, propter Spiritum qui habitat in 222.Cor. 1,
nobis ; quia super interius nostrum tenebrosum et fluidum Eph. 5,
8.
misericorditer superferebatur . Unde et in hac peregrinatione Rom. 8,
pignus accepimus , ut jam simus lux, dum adhuc spe salvi 24. 1 Thess.
facti sumus, et filii lucis, et filii diei, non filii noctis neque 5, 5.
tenebrarum, quod tamen fuimus. Inter quos et nos in isto Gen. 5. 1,
adhuc incerto humanae notitiae, tu solus dividis, qui probas !4, Cor.
7.
corda nostra, et vocas lucem diem, et tenebras noctem . Quis Rom, 9,
21.
enim nos discernit, nisi tu ? quid autem habemus quod non
accepimus a te, ex eadem massa vasa in honorem, ex qua
sunt et alia facta in contumeliam ?
XV.
16. Aut quis, nisi tu, Deus noster, fecisti nobis firma- Explanat
mentum auctoritatis super nos in Scriptura tua divina ? Coe- ver.
cap . 6.1.
1) Sentit se non videre quod inquit , qui possis videri ab eis,
cupit , et tamen sperare non desi- quorum ab oculis nox peccatorum
nit. Spes enim quae videtur , non nondum recessit : peracta ergo er-
est spes . Intelligit tamen quare roris mei nocte , et discedentibus
non videat , quia nondum nox per- tenebris , quas mihi peccatis meis
acta est , id est , tenebrae quas feci, exaudies vocem meam. Aug.
peccata meruerunt. Non ille es, in Ps. 5, 4.
23 *
356 S. AUGUSTINI EPISCOPI
Gen.
Fiat fir- lum enim plicabitur ut liber, et nunc sicut pellis extenditur
mamen-
tum etc. super nos. Sublimioris enim auctoritatis est tua divina Scrip-
Quid fir- tura, cum jam obierunt istam mortem illi mortales, per quos
mamen-
tum, eam dispensasti nobis. Et tu scis, Domine, tu scis quemad-
quid su-
periores
aquae. modum pellibus indueris homines, cum peccato mortales fierent.¹
Is. 24, 4. Unde sicut pellem extendisti firmamentum Libri tui, concor-
2. 103, des utique sermones tuos, quos per mortalium ministerium
Ps
21. 3, superposuisti nobis.
Gen Namque ipsa eorum morte, solidamen-
tum² auctoritatis in eloquiis tuis per eos editis sublimiter
extenditur super omnia quae subter sunt ; quod cum hic vi-
verent, non ita sublimiter extentum erat. Nondum sicut
pellem coelum extenderas, nondum mortis eorum famam us-
quequaque dilataveras.3
17. Videamus, Domine , coelos, opera digitorum tuorum ;
Ps 18, 8. disserena oculis nostris nubilum quo subtexisti eos. Ibi est
Ps 8 , 4. testimonium tuum, sapientiam praestans parvulis. Perfice,
Deus meus, laudem tuam ex ore infantium et lactentium.
Neque enim novimus alios libros ita destruentes superbiam ,
ita destruentes inimicum et defensorem, resistentem reconcili-
ationi tuae defendendo peccata sua. Non novi , Domine, non
novi alia tam casta eloquia , quae sic mihi persuaderent con-
fessionem, et lenirent cervicem meam jugo tuo, et invitarent
colere te gratis. Intelligam ea, Pater bone ; da mihi haec
subterposito , quia supterpositis solidasti ea.
18. Sunt aliae aquae super hoc firmamentum , credo,
19. Nam sicut omnino tu es, tu scis solus, qui es incom- Solus
XVI.
mutabiliter, et scis incommutabiliter, et vis incommutabiliter. scit
Deus om-
se
Et essentia tua scit et vult incommutabiliter, et scientia tua nino sic-
uti est.
est et vult incommutabiliter, et voluntas tua est et scit in-
commutabiliter. Nec videtur justum esse coram te, ut quem-
admodum se scit lumen incommutabile , ita sciatur ab illu-
minato commutabili . Ideoque anima mea tanquam terra sinė Ps.142, 6.
Ps. 35,
10. aqua tibi ; quia sicut se illuminare de se non potest, ita se
satiare de se non potest . Sic enim apud te fons vitae, quo-
modo in lumine tuo videbimus lumen.
XVII. 20. Quis congregavit amaricantes ' in societatem unam ?
In ver. 9:
Congre-
gentu r Idem namque illis finis est temporalis et terrenae felicitatis ,
aquae propter quam faciunt omnia ; quamvis innumerabili varietate
etc. Quid
mare, curarum fluctuent . Quis, Domine, nisi tu qui dixisti ut con-
quid ari-
da. Ex- gregarentur aquae in congregationem unam, et appareret
plicatur
ver.
Germi-11 : arida, sitiens tibi ? Quoniam tuum est et mare, et tu fecisti
etc. terra illud, et aridam terram manus tuae formaverunt; neque
net
Ps 94, 5. enim amaritudo voluntatum, sed congregatio aquarum vocatur
Ps. 62,38,2. mare . Tu enim coerces etiam malas cupiditates animarum ,
Job.
10, 11. et figis limites quousque progredi sinantur , atque ut in se
comminuantur fluctus earum ; atque ita facis mare ordine
imperii tui super omnia.2
21. At animas sitientes tibi, et apparentes tibi , alio fine
distinctas a societate maris, occulto et dulci fonte irrigas, ut
et terra det fructum suum :3 et dat fructum suum , et , te
jubente Domino Deo suo, germinat anima nostra opera mise-
ricordiae secundum genus ; diligens proximum in subsidiis
necessitatum carnalium, habens in se semen secundum simili-
spiritualibus, sed quasi carnalibus, ille qui sapientiam lo- 2,1 Cor.
6
quitur inter perfectos. Animalis autem homo tanquam par- v. 14,
Id. 3, 2.
vulus in Christo, lactisque potator , donec roboretur ad soli-
dum cibum, et aciem firmet ad solis aspectum, non habeat deser-
tam noctem suam, sed luce lunae stellarumque contentus sit.
Haec nobiscum disputas , sapientissime Deus noster, in Libro
tuo firmamento tuo ; ut discernamus omnia contemplatione
mirabili, quamvis adhuc in signis, et in temporibus, et in
diebus, et in annis.
24. Sed prius lavamini, mundi estote ; auferte nequitiam XIX.
Tractat
ab animis vestris, atque a conspectu oculorum meorum, ut eumdem
versicu-
appareat arida. Discite bonum facere, judicate pupillo, et lum,
Fiant
justificate viduam; ut germinet terra herbam pabuli et lig- lumina-
etc.
num fructiferum ; et venite , disputemus, dicit Dominus, ut Is . 1, 16 .
fiant luminaria in firmamento coeli, et luceant super terram.
Quaerebat dives ille a magistro bono , quid faceret ut vitam
aeternam consequeretur : dicat ei magister bonus, quem puta-
bat hominem , et nihil amplius ; bonus est autem, quia Deus
est : dicat ei, ut si vult venire ad vitam , servet mandata ;
separet a se amaritudinem malitiae atque nequitiae ; non oc-
cidat, non moechetur, non furetur, non falsum testimonium
dicat; ut appareat arida, et germinet honorem patris et
matris , et dilectionem proximi. Feci, inquit, haec omnia.
Unde ergo tantae spinae, si terra fructifera est ? Vade, exstirpa
silvosa dumeta avaritiae ; vende quae possides, et implere
frugibus dando pauperibus, et habebis thesaurum in coelis,
et sequere Dominum si vis esse perfectus, eis sociatus inter
quos loquitur sapientiam ille qui novit quid distribuat diei
et nocti, ut noris et tu, ut fiant et tibi luminaria in firma-
Mat. 6,
mento coeli ; quod non fiet , nisi fuerit illic cor tuum ; quod 21.
item non fiet, nisi fuerit illic thesaurus tuus, sicut audisti a
magistro bono. Sed contristata est terra sterilis, 4 et spinae Mat. 19,
16-22.
offocaverunt verbum.
1 Pet. 2,
25. Vos autem genus electum, infirma mundi, qui dimi- s.
sistis omnia ut sequeremini Dominum ; ite post eum, et con- Mat. 28. 10,
17. Cor.
8. 1, fundite fortia : ite post eum, speciosi pedes, et lucete in fir-
Is. 52 , 7. mamento ; ut coeli enarrent gloriam ejus, dividentes inter
lucem perfectorum sed nondum sicut Angelorum, et tenebras
Ps. 18, 3. parvulorum sed non despectorum : lucete super omnem ter-
ram ; et dies sole candens eructet diei verbum sapientiae, et
nox luna lucens annuntiet nocti verbum scientiae. Luna et
stellae nocti lucent ; sed nox non obscurat eas, quoniam ipsae
illuminant eam pro modulo ejus. Ecce eniam tanquam Deo
dicente, Fiant luminaria in firmamento coeli, factus est su-
3. 2, 2 , bito de coelo sonus, quasi decurrens spiritus vehemens , et
Act.
visae sunt linguae divisae quasi ignis , qui et insedit super
unumquemque illorum ; et facta sunt luminaria in firmamento
1 Joh. 1,
1. coeli, verbum vitae habentia . Ubique discurrite, ignes sancti,
ignes decori. Vos enim estis lumen mundi , nec estis sub
Mat. 5
14. 15. modio. Exaltatus est cui adhaesistis, et exaltavit vos. Dis-
currite , et innotescite omnibus gentibus.
XX. 26. Concipiat et mare, et pariat opera vestra, et pro-
In ver.
20 : Pro- ducant aquae reptilia animarum vivarum. Separantes enim
ducant
aquae
etc. Quae pretiosum a vili, facti estis os Dei, per quos diceret : Pro-
, sed
quae vo- ducant aquae, non animam vivam quam terra producit
reptilia,
latilia reptilia animarum vivarum, et volatilia volantia super ter-
Jer. 15,
19. ram . Repserunt enim Sacramenta tua, Deus, per opera sanc-
torum tuorum inter medios fluctus tentationum saeculi, ad
imbuendas gentes in nomine tuo, in baptismo tuo . Et inter
haec facta sunt magnalia mirabilia tanquam ceti grandes, et
voces nuntiorum tuorum volitantes super terram juxta fir-
mamentum Libri tui, praeposito illo sibi ad auctoritatem, sub
Ps. 18, 4.
5. quo volitarent quocumque irent . Neque enim sunt loquelae
neque sermones, quorum non audiantur voces eorum, quando
in omnem terram exiit sonus eorum, et in fines orbis terrae
verba eorum; quoniam tu, Domine, benedicendo multiplicasti
haec.
27. Numquid mentior, aut mixtione misceo , neque distin-
guo lucidas cognitiones harum rerum in firmamento coeli, et
opera corporalia in undoso mari, et sub firmamento coeli ?
Quarum enim rerum notitiae sunt solidae, et terminatae sine
incrementis generationum, tanquam lumina sapientiae et scien-
tiae, earumdem rerum sunt operationes corporales multae ac
CONFESSIONUM LIBER XIII. 363
XXII. 32. Ecce enim, Domine Deus noster, creator noster, cum
In ver.
26 : Fa- cohibitae fuerint affectiones ab amore saeculi, quibus morie-
ciamus
ad ima- bamur male vivendo , et coeperit esse anima vivens bene vi-
hominem
ginem vendo completumque fuerit verbum tuum, quod per Aposto-
etc.
Renova-
tio men- lum tuum dixisti, Nolite conformari huic saeculo ; consequi-
tis,
tur et illud quod adjunxisti statim et dixisti, Sed reformamini
in novitate mentis vestrae : non jam secundum genus, tanquam
imitantes praecedentem proximum , et ex hominis melioris
auctoritate viventes (neque enim dixisti , „ Fiat homo secun-
Gen 1 , dum genus ; " sed, Faciamus hominem ad imaginem et simi-
26
litudinem nostram ; ut nos probemus quae sit voluntas tua).
115.Cor. 4, Ad hoc enim dispensator ille tuus generans per Evangelium
1 Thess filios, ne semper parvulos haberet quos lacte nutriret, et tan-
2, 7.
Rom. 12, quam nutrix foveret : Reformamini, inquit,' in novitate mentis
2
vestrae, ad probandum vos quae sit voluntas Dei, quod bonum
et beneplacitum et perfectum . Ideoque non dicis , Fiat homo ;
sed, Faciamus hominem. Nec dicis , Secundum genus ; sed,
Ad imaginem et similitudinem nostram. Mente quippe reno-
vatus, et conspiciens intellectam veritatem tuam , homine de-
31 , monstratore non indiget , ut suum genus imitetur ; sed te de-
Jer Heb
34.
8, 11. monstrante probat ipse quae sit voluntas tua, quod bonum et
beneplacitum et perfectum : et doces eum jam capacem videre
Trinitatem unitatis, et unitatem Trinitatis. Ideoque plura-
mus in nobis, „, donec absorbeatur animorum, haec est beata vita , pie
mors in victoriam. " Dicit enim perfecteque cognoscere a quo indu-
Apostolus : qui autem Jesu Christi caris in veritatem , qua veritate
sunt , carnem suam crucifixerunt perfruaris , per quid connectaris
cum perturbationibus et concupis- summo modo. Quae tria unum
centiis." Aug. de Gen. c. Manich. Deum intelligentibus unamque
1. i. c. 20. substantiam , exclusis vanitatibus
variae superstitionis, ostendunt. de
1) Illa est igitur plena satietas Vita Beata, §. 35.
CONFESSIONUM LIBER XIII . 367
tis ; absit ut hoc dicat servus Verbi tui . Et si ego non intelligo
quid hoc eloquio significes, utantur eo melius meliores , id est
intelligentiores quam ego sum, unicuique quantum sapere de-
disti, Deus meus. Placeat autem et confessio mea coram ocu-
lis tuis , qua tibi confiteor credere me, Domine, non incassum
te ita locutum, neque silebo quod mihi lectionis hujus occasio
suggerit . Verum est enim, nec video quid impediat ita me
sentire dicta figurata librorum tuorum. Novi enim multipli-
citer significari per corpus, quod uno modo mente intelligi-
tur ; et multipliciter mente intelligi , quod uno modo per cor-
pus significatur. Ecce simplex dilectio Dei et proximi, quam
multiplicibus sacramentis, et innumerabilibus linguis, et in
unaquaque lingua innumerabilibus locutionum modis , corpora-
liter enuntiatur ! ita crescunt et multiplicantur fetus aquarum .
Attende iterum quisquis haec legis : ecce quod uno modo
Scriptura effert , et vox personat, In principio fecit Deus Gen. 1, 1.
coelum et terram ; nonne multipliciter intelligitur , non errorum
fallacia, sed verarum intelligentiarum generibus ? ita crescunt
et multiplicantur fetus hominum.
39. Pascuntur autem his escis qui laetantur eis ; nec illi XXVI.
laetantur eis quorum Deus venter est. Neque enim in illis Volupta-
et utilis-
tas ex
qui praebent ista, ea quae dant, fructus est ; sed quo animo beneficio
in proxi-
dant. Itaque ille qui Deo serviebat, non suo ventri , video mum
collato
plane unde gaudeat ; video, et congratulor ei valde. Accepe- Phil. 3,
rat enim a Philippensibus, quae per Epaphroditum miserant ; 19. Rom 16,
sed tamen unde gaudeat, video. Unde autem gaudet, inde 18.
pascitur, quia in veritate loquens, Gavisus sum, inquit, mag-
nifice in Domino, quia tandem aliquando repullulastis sapere
pro me, in quo et sapiebatis ; taedium autem habuistis . Isti
ergo diuturno taedio marcuerant, et quasi exaruerant ab isto
fructu boni operis ; et gaudet eis quia repullularunt, non sibi
quia ejus indigentiae subvenerunt. Ideo secutus ait : Non
quod desit aliquid dico ; ego enim didici, in quibus sum suf- Phil. 4,
10-13.
ficiens esse. Scio et minus habere, scio et abundare ; in om-
nibus et in omnia imbutus sum ; et satiari, et esurire, et
abundare, et penuriam pati : omnia possum in eo qui me
confortat.
40. Unde ergo gaudes , o Paule magne ? Unde gaudes,
unde pasceris, homo renovate in agnitionem Dei secundum
imaginem ejus qui creavit te, et anima viva tanta continen- 114,Cor.
2.
tia, et lingua volatilis, loquens mysteria ? Talibus quippe ani-
mantibus ista esca debetur. Quid est quod te pascit ? Lae-
titia. Quod sequitur audiamus. Verumtamen, inquit, bene
fecistis, communicantes tribulationi meae. Hinc gaudet , hinc
pascitur, quia illi benefecerunt, non quia ejus angustia rela-
xata est , qui dicit tibi , In tribulatione dilatasti mihi : quia
et abundare et penuriam pati¹ novit in te qui confortas eum . Ps. 4, 2.
Phil. 4,
Scitis enim, inquit, et vos , Philippenses, quoniam in prin- 14, 16.
cipio Evangelii , cum ex Macedonia sum profectus, nulla
43. Et vidisti, Deus , omnia quae fecisti, et ecce bona valde ; InXXVIII.
ver.
quia et nos videmus ea , et ecce omnia bona valde. In singu- 31 : Et
vidit
lis generibus operum tuorum , cum dixisses ut fierent et facta Deus
omnia
essent , illud atque illud vidisti quia bonum est. Septies nu- fecit,
quae et
meravi scriptum esse te vidisse quia bonum est quod fecisti : na
eccevald
bo-e
et hoc octavum est, quia vidisti omnia quae fecisti ; et ecce etc.
non solum bona, sed etiam valde bona tanquam simul omnia .
Nam singula tantum bona erant ; simul autem omnia et bona,
et valde. Hoc dicunt etiam pulchra quaeque corpora ; quia
longe multo pulchrius est corpus quod ex membris pulchris
omnibus constat, quam ipsa membra singula quorum ordina-
tissimo conventu completur universum, quamvis et illa etiam
singillatim pulchra sint.¹
44. Et attendi ut invenirem, utrum septies vel octies vi- XXIX
Quomo- .
deris quia bona sunt opera tua , cum tibi placuerunt ; et in ligendum
do intel-
tua visione non inveni tempora, per quae intelligerem quod quodDeus oc-
toties videris quae fecisti ,
et dixi : „ O Domine , nonne ista ties
bonavidit
es-
Scriptura tua vera est ,
quoniam tu verax et veritas edidisti se opera
sua.
eam ? Cur ergo tu mihi dicis non esse in tua visione tem-
pora ; et ista Scriptura tua mihi dicit , per singulos dies ea
quae fecisti te vidisse quia bona sunt ; et cum ea numerarem,
inveni quoties ?" Ad haec tu dicis mihi, quoniam tu es Deus
1) Sane non est negligenter prae- singula pulcra sunt, conferunt pul-
tereundum quod dictum est , „ Et critudinem suam : ita ut manus
vidit Deus omnia quaecumque fecit, pulcra, quae etiam sola laudabatur
esse bona valde." Cum enim de in corpore, si separetur a corpore,
singulis ageret , dicebat tantum , et ipsa amittat gratiam suam , et
,,Vidit Deus quia bonum est ;" cum cetera sine illa inhonesta sint :
autem de omnibus diceretur, parum tanta est vis et potentia integri-
fuit dicere „ bona, “ nisi adderetur tatis et unitatis , ut etiam quae
et " valde". Si enim singula opera multa sunt bona tunc placeant,
Dei cum considerantur a pruden- cum in universum aliquid conve-
tibus, inveniuntur habere laudabiles niunt et concurrunt. Universum
mensuras et numeros et ordines in autem ab unitate nomen accepit.
suo quaeque genere constituta, Quod si Manichaei considerarent,
quanto magis omnia simul , id est laudarent universitatis auctorem
ipsa universitas, quae istis singulis et conditorem Deum; et quod eos
in unum collectis, impletur ! Omnis propter conditionem nostrae mor-
enim pulchritudo quae partibus con- talitatis in parte offendit , redige-
stat, multo est laudabilior in toto rent ad universi pulcritudinem , et
quam in parte : sicut in corpore viderent quemadmodum Deus fece-
humano, si laudamus oculos solos, rit omnia non solum bona , sed
et cetera si pulchra singula et soia etiam bona valde. Aug. de Gen.
laudamus ; quanto magis totum c. Man . 1. i. c. 21 .
corpus, cui omnia membra , quae
374 S. AUGUSTINI EPISCOPI
1) „ Non satis considerate dictum femina facta est, quam rerum ordo
est ; res enim in abdito est valde. " subjugat viro : ut quod in duobus
Aug. Retr. ii. 6. hominibus evidentius apparet , id
2) Cf. de Gen. c. Manich. 1. ii. est, in masculo et femina , etiam
c. 15 . in uno homine considerari possit :
3) Seu forsan ,, concupiscendam,“ ut appetitum animae , per quem
quemadmodum fere Gen. 3, 16. in- de membris corporis operamur,
terpretatur Aug. de Gen. c. Manich. habeat mens interior tamquam
1. ii. §. 15. Ad hujus rei exemplum virilis ratio subjugatum .
CONFESSIONUM LIBER XIII. 377
PRAECIPUA FACTA.
Anni aetatis Ann.
Augustini. Aer. Vulg.
354. Augustinus Thagastae nascitur, Patricio patre, matre
Monnica, die decima tertia Novembris ; et paulo post
catechumenis ascribitur.
16. 370. Sextum decimum aetatis annum agens, studiis inter-
missis, ex otio in luxuriam incidit. Mox Carthagine
studens rhetoricae, libidinosi amoris laqueo irretitur.
17. 371. Patricius moritur, et Augustinus patre orbatus alitur
Carthagine sumptibus matris et ope Romaniani.
18. 372. Cum secundum Carthagine annum degeret , filium
Adeodatum ex concubina suscipit.
20. 374. In Manichaeorum haeresim labitur, et complures ex
familiaribus suis in eam pellicit : casum ejus deflet
Monnica, et reditum sperat.
22. 376. Aliquandiu Thagastae grammaticam docet : sed mox
redit Carthaginem , et ibi rhetoricam profitetur.
Cum illi theatrici carminis certamen inire placuisset,
palmam tulit.
25. 379. Astrologiae nimium tribuens, paulatim ab ea avoca-
tur. De Pulchro et Apto libros scribit.
29 . 383. Manichaeorum errores et imbecillitatem comperit,
sed incidit in Academicorum dubia . Romam proficis-
citur : ibi rhetoricam docet.
31 . 385. Mediolani artem oratoriam profitetur : Ambrosii au-
ditor, ab erroribus paulatim resipiscit ; at libidinis
jugum excutere non adhuc valet.
32. 386. Plurimum proficit ex apostoli Pauli lectione : et tan-
dem coelesti voce percussus convertitur. Magisterii
onus cum abjecisset, adversus Academicos scribit.
ANNALES. 381
Dei misericordia etiam sanctis ne- minister Dei est, qui non magis
cessaria , 40. Deus est dulcis intuetur hoc a Deo audire quod
pater donans munera , dulcior ipse voluerit , sed potius hoc
condonans peccata , 24. percutit velle quod a Deo audierit , 268.
ut sanet, et occidit nos ne mo- Didonis mortem se flevisse deflet
riamur, 31 . Aug. 19.
Deus peccatorum ordinator , 14, Dies nunc dicitur mora solis super
et n. terram , nunc mora totius cir-
Dei potentia et Dei voluntas Deus cuitus ejus ab oriente ad orien-
ipse est, 155. Deus nullum habet tem, 311 .
dominum , 285. Sine typho do- Dignationem sumere, 124 .
minatur, ib. Dilectio, Vide Amor.
Deus promissionibus suis fit debitor, Discere, quid, 254, 13. Ad discen-
112. das linguas majorem vim habet
Dei providentia omnibus bene uti- libera curiositas , quam meticu-
tur, etiam errore hominum , 17 . losa necessitas , 20. Quae in
nequitia peccatorum , 228. Sic rebus vanis saepe discunt pueri,
curat unumquemque 、 nostrum in rebus non vanis tutius disci
tanquam solum curet , et sic possunt, ib.
omnes, tamquam singulos, 65. Discordiae quomodo sedandae,
Dei pulchritudo . Ab ea omnis 230. maxime inter virum et uxo-
pulchritudo, 281. sua pulchritudo rem, 229.
et sua magnitudo Deus ipse est, Divinationes Mathematicorum fal-
93. laces, 71. 72. 73. 157.
Deus semper quietus , sua quies Divitiae dicuntur copiosa inopia,
ipse est, 379. Semper operatur 17. Omnis copia quae Deus non
et semper quiescit, 378. Animae est egestas est, 350.
nulla quies nisi in Deo , 84. Dolor animi tempore lenitur , 78.
Quaerenti quid faciebat Deus nonnullus approbandus , nullus
ante coelum et terram , quid amandus , 46. non potest esse
responsi reddatur, 303. nisi in naturis bonis , 148. n.
Deus misericorditer saevit , amari- Animis nonnisi dolores extra
tudine aspergens illicitas jocun- Deum, 78-80.
ditates, 31. 21. 44. Infatigabili
lege spargit poenales caecitates Ecclesia figurata est per mundi
super illicitas cupiditates , 25. creationem . 353. Parvuli in nido
Peccator a Deo leni et bono fu- Ecclesiae plumescunt et alas
giens, in Deum justum et seve- caritatis alimento sanae fidei
rum incurrit, 97. 80. nutriunt , 94. Improbatio haere-
Dei scientia. Scientia nostra scien- ticorum facit eminere quid sen-
tiae Dei comparata , ignorantia tiat Ecclesia , 178. Ecclesia Ma-
est, 299. nichaeorum ex Auditoribus et
Deus est Veritas aeterna , quae Electis constabat , 63. n. 64. n.
grandium est cibus, 166. Veritas Ecclesiam , bis in die , mane et
super omnia praesidens , 291. vespere Monnica assidue venie-
cum mendacio Deus non possi- bat, 111 .
detur, ib. Electi Manichaeorum, 62. 63. n.
Deus summa vita est. Ipsi esse et 63. et n. 64. et n. 69. et n. 112.
vivere non aliud atque aliud est, et n.
9. Est vita animarum et vita Epicurus post mortem restare ani-
vitarum. 53. 249. mae vitam, et tractus meritorum
Dei voluntas et Dei potentia Deus credere noluit, 148.
ipse est , 155. 302. Non est Epulae et synaxes ad Memorias
creatura , 302. Semel simul et Martyrum, 124.
semper vult omnia quae vult, Equulei et ungulae, 13.
327. Non nova voluntate Deus Esau Aegyptio cibo vendidit pri-
creavit mundum , 302. Optimus mogenita, 165. et n.
392 INDEX.
dine, ib. Moritur agente Romae 157. pro consule coronam agoni-
Aug. ib. sticam Aug. imposuerat , ib.
Veritas. Mentes nostrae non de quem ab Astrologorum naeniis
veritate, sed secundum ipsam de frustra revocare satagit, ib.
caeteris judicant , 172. Veritas Vindictae aviditas unde- oriatur,
quae aeterna est et omnibus 36.
praeminet , ipse Deus est , 338. Virgilius poeta, 18. 19. 20. 23.
Aeterna veritas grandium cibus, Visiones et responsa Monnicae
qui non mutatur in eum a quo data, 65. 66. 111. 122. 146 .
sumitur, sed e contra, 167. Beata Vitae hujus miseria, 269.
vita nihil est aliud quam gau- Ungulae et Equulei, 13.
dium de veritate , 265. Unus. Nihil est esse quam unum
Veritas communis est omnium, 337 . esse, 27. n. Unitas Dei omnium
Qui vult habere veritatem priva- modus , 10. 346. Unitatem in
tam, timeat ne ea privetur, ib. quantum quisque adipiscitur in-
Cur veritas odium parit," 266 . tantum est, 27. n. Universum ex
Veritatem homines amant lucentem , partibus pulchris constans, pul-
oderunt redarguentem , 267 . chrius longe est quam ipsae
Verum quando dicitur , inspirante partes , 373. idque vi unitatis,
Deo dicitur , 370. Deus solus 373.
est doctor veri, ib. 242. Voluntates duae contrariae non-
Victorinus rhetor urbis Romae, numquam in homine, 192 .
Latine vertit libros quosdam Voluntas vetus carnalis et nova
Platonicorum , 185. Statuam in spiritalis in Aug. ib. Voluntas
Romano foro meruit, 186. Legit fortis et integra, voluntas semi-
S. Scripturam et libros Christia- saucia, voluntas parte assurgens ,
norum, 187. ac publice , a Sim- et cum alia parte cadente luctans,
pliciano instigatus , profitetur 201 .
fidem, 188. Scholam deserit ob Voluptas carnis. Ab ea continen-
legem Juliani , qua vetitum est tiam Deus jubet et dat , 270.
Christianis docere litteras et Aug. pugna ne voluptatibus sen-
oratoriam, 192. judicium Hiero- suum capiatur, ib. et sqq .
nymi et Gennadii de ejus scrip- Uti. Non prodest bona res non
tis , 186. n . utenti bene, 94.
Videre. Aliter Deus , aliter homo Uxor prudens et Christiana descri-
videt creata , 378. bitur, 229. sqq . Uxor viro propter
Vindemiales feriae, 211 . Deum serviens , Deo servit , 16.
Vindicianus senex medicus , 72.
FINIS.
19211-5
!
1
87819
A 7 cr
AUG 15 1985
APR 27 '67
AUG 31 1985
DCT 30 1975
211986
APR
APR -6 1977
NOV 10 1977
JAN 5-1987
APR 2 1 1980
MAY 28 1991
مانا
E3 18 1024
APR 2 1084
MAY 1 2 1985
JUN 24 1985